Wiktionary lmowiktionary https://lmo.wiktionary.org/wiki/Pagina_principala MediaWiki 1.39.0-wmf.25 case-sensitive Media Special Ciciarada Utent Ciciarada Utent Wikizzionari Ciciarada Wikizzionari Archivi Ciciarada Archivi MediaWiki Ciciarada MediaWiki Modell Ciciarada Modell Jut Ciciarada Jut Categoria Ciciarada Categoria Apendice Ciciarada Apendice TimedText TimedText talk Mòdul Ciciarada Mòdul Accessorio Discussioni accessorio Definizione accessorio Discussioni definizione accessorio Modell:Del-status 10 138 109079 93751 2022-08-19T15:58:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <includeonly> {{#switch: {{{1}}} |c = <div id="del"> La pagina l'è stada '''scancellada''' </div> |cv = <div id="del"> La pagina l'è stada '''scancellada''' per votazzion </div> |t = <div id="mant"> La pagina l'è stada '''tegnuda''' </div> |mv = <div id="mv"> La pagina l'è stada '''trasferida''' </div> |s = <div id="sposta"> La pagina l'è stada '''spostada''' </div> |d = <div id="white"> A sem 'dree a decider. </div> | <div id="white"> A sem 'dree a decider. </div> }} </includeonly> <noinclude> Doperada in di scancellazzion [[Categoria:Modei de servizzi]] </noinclude> t2rd94xpahihfzfg36hp0jfyyo6fg9j Modell:verb 10 236 109081 108676 2022-08-19T16:18:37Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> m84adywli4v7jhluir7w31gzbaw6cw9 109083 109081 2022-08-19T16:20:26Z Gat lombard 5 /* Parametro 5: verb ausiliar */ wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell=== ... [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> 7y6j9k8o2vlt2nfrkeh3xwsyc3m0c7l 109085 109083 2022-08-19T16:21:00Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell=== ... [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> 9cj24pzpavijpyc8xupff19guc09vgx 109086 109085 2022-08-19T16:21:38Z Gat lombard 5 /* Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell */ wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell=== Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]" [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> kfyn7a0n5ae8coyevvuevviiei99342 109087 109086 2022-08-19T16:22:18Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{{6}}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell=== Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]" [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> sz7eheu14p5qjq2ackn2635e37u11ja 109088 109087 2022-08-19T16:23:08Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri={{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell=== Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]" [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> 340szwra52vlgubnemtpwud5blflkgw 109089 109088 2022-08-19T16:23:52Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri={{#switch:{{{6}}}||{{{6}}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell=== Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]" [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> 4b5o3pcf1lfi2bh8rlezfa21x2leprh 109091 109089 2022-08-19T16:39:48Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Participi passad'' ► "''{{{6}}}''", varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Participi passad'' ► '''{{{6}}}''', varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]] ||irpp-iri=:''Participi passad'' ► ''{{{6}}}'', varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]] ||#default=:<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell=== Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]" [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> jarrp5f9bbw1lshx6kg78ft1xvfl5na 109093 109091 2022-08-19T16:42:32Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} :::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}} {{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Participi passad'' ► "''{{{6}}}''", varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Participi passad'' ► '''{{{6}}}''', varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]] ||irpp-iri*=:''Participi passad'' ► ''{{{6}}}'', varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]] ||#default=:<reg?> - }} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell=== Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]" [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> 9takhbk59dbmaluiqrxcfuqfz41dw67 109094 109093 2022-08-19T17:45:38Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. PEr el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda anca [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}{{#switch:{{{6}}}||||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||=tyu||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> 3lzfkmbi04t66m01e6amsxgpyrawmtw 109095 109094 2022-08-19T17:46:08Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. PEr el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda anca [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}{{#switch:{{{2}}}||||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||=tyu||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> jva9i4fco0fawadykbz4t44wyuv1tby 109096 109095 2022-08-19T17:47:56Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. PEr el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda anca [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> etcn5tb5xgw8ds44qi8qct0et2es3jc 109097 109096 2022-08-19T17:49:34Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. PEr el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> be1v5pooepa6v04t6epcq20bs1p9vm5 109099 109097 2022-08-19T17:52:01Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che 'l participi passad. Per el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> 70g8ya530l9g5j5o1nq4vriyh64zoy5 109100 109099 2022-08-19T19:17:05Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> rtuf5wz09lsmta59cuwr8s5z272i203 109102 109100 2022-08-19T19:23:10Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> ak8lcugo8d9wubbemtstq3s39e6ly4b 109103 109102 2022-08-19T19:24:53Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> k46pjot6khgvw5ojcsgommdl2zqap30 109104 109103 2022-08-19T19:27:35Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: ''[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]''|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> bpu2zet6qdk0x080r9760rwqzeb0o6n 109105 109104 2022-08-19T19:28:04Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}} ::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda ''''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: ''[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]'''|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}} <noinclude> ==Sintassi== <nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki> indove: ===Parametro 1: coniugazzion=== Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1 |- |1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1 |- |2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2 |- |3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3 |- |4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4 |} ===Parametro 2: coniugazzion incoativa=== Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa: {| class="wikitable" !Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2 |- |Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc* |- |Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc |} Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc" ===Parametro 3: iregolarità=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3 |- |Verb regolar||r |- |Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir |- |Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir* |- |Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp |- |Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a |- |L'union di duu cas de prima||irpp-a |- |Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri |- |Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri* |} ===Parametro 4: transitività=== Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb: {| class="wikitable" !Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4 |- |Verb domà [[intransitiv]]||i |- |Verb domà [[transitiv]]||t |- |Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i |- |Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r |- |Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r |- |Verb [[ausiliari]]||a |} ===Parametro 5: verb ausiliar=== [[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]] {| class="wikitable" !Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5 |- |havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h |- |vesser||v |- |havé o vesser||h-v |- |nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a |} [[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude> hshycnjwo04giinnly59gvc1filbk8i butì 0 1642 108723 84804 2022-08-19T11:59:41Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |buttì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bu | tì {{-pron-}} {{IPA|/by'ti/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[secernere]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 393. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl:{{SUBPAGENAME}}) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} {{verbsost}} {{-trad-}} *italian: (1) [[secrezione]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} [[Category:Nom in lombard]] n2nu4pkhqgmuotqasqj72x987mg049j calamità 0 1687 108724 84833 2022-08-19T12:00:44Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:calamità) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[disgrazzia]] che l'interessa tante persone {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |calamità||calamità||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ca | la | mi | tà {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/kalami'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[calamità]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 32. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà de manera che ''(on corp)'' el sia bon de [[tirà visin]] compagn d'ona [[calamita]] # (fig.) [[tirà visin]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |calamità||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ca | la | mi | tà {{-pron-}} {{IPA|/kalami'ta/}} (dialet: {-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[calamitare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 32. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:calamità) # [[calamità]], [[disgrazzia]] {{-hyph-}} ; ca | la | mi | tà {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/kalami'ta/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modèi util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 276. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} j25nszhbbulgo5fmy7h2sed72kqhe2n cascià foeura 0 1850 108726 7826 2022-08-19T12:03:20Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # Fà [[sortì]] {{-variant-}} ► varda '''[[cascià]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} ; ca | scià foeù |ra {{-pron-}} ► varda '''[[cascià]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: far [[uscire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 37. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove sgiontegh adree el codes per i alter lengove--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4615alq42gyv513rl4c2uqgouqv66pu catà 0 1888 108727 84990 2022-08-19T12:03:55Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[catà foeura]]''' *'''[[catà in castegna]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[catà in su la pissa]]''' *'''[[catà su]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[ciapà]] ''(di [[frut]] o di [[fior]])'' de la pianta {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |cattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ca | tà {{-pron-}} {{IPA|/ka'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> #"L'è de '''catà'''"="L'è de '''amirà'''" {{-trad-}} *italian: (1) [[cogliere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 38. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] gzhxiq79ie98k43bizuifqchn8md35l catà foeura 0 1889 108728 84991 2022-08-19T12:04:24Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[indicà]] o [[preferì]] (on quaicoss) infra diversi [[element]] {{-variant-}} varda [[catà]] e [[foeura]] {{-hyph-}} varda [[catà]] e [[foeura]] {{-pron-}} varda [[catà]] e [[foeura]] <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[scernì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[scegliere]], [[estrarre]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 38. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] frzfmry4ppm8u6e5c2k92fkj9dxp9v0 catà su 0 1892 108729 84994 2022-08-19T12:04:48Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|nicn|r|t|h}} # [[ciapà su]] e portà [[adree]] {{-variant-}} varda '''[[cattà]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} varda '''[[catà]]''' e '''[[su]]''' {{-pron-}} varda '''[[catà]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[toeu su]] {{-trad-}} *italian: [[raccogliere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 38. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 01ftmux5n0odlqt0y2klehu5p6mxofn ciucià 0 2117 108734 85140 2022-08-19T12:09:55Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # tirà in [[boca]] (on liquid) [[strenger|strengend]] coi [[laver]] el post de indove el liquid el ven tirad {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ciuccià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ciu | cià {{-pron-}} {{IPA|/ʧyˈʧa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} # [[sciscià]] {{-trad-}} *italian: (1) [[succhiare]], [[ciucciare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] s2d9yuclj4l4gkq4g4x4v4ixrwhd5yz classificà 0 2125 108735 101360 2022-08-19T12:10:38Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[classificàss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[disponner]] (di [[entità]]) in grup di [[entità]] che gh'hann [[carateristica|carateristiche]] [[compagn]]e {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |classificà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; clas | si | fi | cà {{-pron-}} {{IPA|/klasifi'ka/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[classificare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 42. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5n2a0m8p3l9jyqw98mzr14q1dy1k6ub cociàss 0 2136 108736 85156 2022-08-19T12:11:09Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # ''(in quant ai [[can]])'' [[metes a la cocia]] # ''(in quant ai persone)'' [[scrusciàss]] # ''(in quant ai persone)'' [[scrusciàss sgiò]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |cocciass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; co | ciàss {{-pron-}} {{IPA|/cu'tʃas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[accucciarsi]]; (2) [[accucciarsi]], [[rannicchiarsi]]; (3) [[rannicchiarsi]], [[accoccolarsi]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4wqme215g5mir7d8zn1nt7ufr3njycl codificà 0 2140 108737 85159 2022-08-19T12:11:34Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # Scriver in forma de [[codes]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |codificà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; co | di | fi | cà {{-pron-}} {{IPA|/kodifi'ca/}} {{IPA|/kudifi'ca/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} de l'[[italian]] "[[codificare]]" <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: codificare {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 148. ISBN 88-7955-083-7 <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] qq5btvw01bi43xlpr08dpu8toe6k4jl coeuser 0 2147 108738 85165 2022-08-19T12:11:50Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # riscaldà (una corp) cont el fin de fala vegnì bona de vess drovada per el fin che gh'è bisogn (de solit per podelt mangià) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |coeus||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; coeùs | (er) {{-pron-}} {{IPA|/køz/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[cuocere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 43. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3xjuic9135n0acvglp36rmnptjaz5gk 109106 108738 2022-08-19T19:29:00Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-a|t|h}} # riscaldà (una corp) cont el fin de fala vegnì bona de vess drovada per el fin che gh'è bisogn (de solit per podelt mangià) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |coeus||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; coeùs | (er) {{-pron-}} {{IPA|/køz/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[cuocere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 43. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 2h23ejbox0yy8rp0x32br4p2f3gy918 comodà 0 2207 108739 104907 2022-08-19T12:13:00Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[comodàss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sistemà]] ben # meter [[comod]] {{pn}} (-gh + [[a]] un quaivun) # [[andà]]''gh'' ben ''(a un quaivun)'', [[piasé]]''gh'' ''(a un quaivun)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |comodà (1)<br>comedà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |comodà (1)<br>comedà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; co | mo | dà {{-pron-}} (1) {{IPA|/cumu'da/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/cume'da/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(de [[comodà]] -gh + [[a]])'' [[andà]] (-gh + [[a]]) , [[sgarbezzà]] (-gh + [[a]]) {{-trad-}} *italian: (1) [[accomodare]], [[acconciare]]; (2) [[accomodare]]. {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 44. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 6o264hof6abb557706coqpz4k1mfyl7 contentàss 0 2316 108741 85276 2022-08-19T12:15:47Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # vesser [[content]] per on quaicoss che 'l sia assee de vesser [[content]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |contentàss||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; con | ten | tàss {{-pron-}} {{IPA|/kũ:tẽ:'tas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[accontentarsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 47. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 7favy4eiipu9tpndterj75x2sxd3rda controll 0 2324 108743 85281 2022-08-19T12:16:56Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:controll) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # l'azzion del [[controllà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |contròll||contròll||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; con | tròll {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/cũ:'trɔl/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[controllo]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 48. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] b4a2m6j718uhifo9rejbohm23x0wfrn controllà 0 2327 108742 85282 2022-08-19T12:16:38Z Gat lombard 5 Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[controlà]] in [[controllà]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[vardà]] (on quaicoss) cont el fin de [[valutà]] se 'l van ben o minga # [[tegnì d'oeugg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |controllà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; con | tro | là {{-pron-}} {{IPA|/contro'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[controllare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 48. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] covrrmb0c2n97sculfgau8h16hgalg8 copà 0 2344 108744 101034 2022-08-19T12:17:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà finì de [[viver]], [[provocà]] la [[mort]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |coppà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; co | pà {{-pron-}} {{IPA|/ku'pa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[fà foeura]], [[mazzà]], [[sbertì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[uccidere]], [[ammazzare]], [[accoppare]], [[freddare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] d7403g2cb97qn3zl3msll8tuxbdamjp correr adree 0 2367 108745 85310 2022-08-19T12:18:41Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{vers|1|ninc|r|i|v}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} ; varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[rincorrere]], [[inseguire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ryo39gmg7zjguzbymj1y9jjc6puml02 108746 108745 2022-08-19T12:18:50Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} ; varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[rincorrere]], [[inseguire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] jxmpeemjli6pf01bubk0zevolis1vbc 108748 108746 2022-08-19T12:19:43Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|irpp|i|v}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} ; varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[rincorrere]], [[inseguire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 52g0dbwgqscvvyk7tdmobtjhff53weu 108749 108748 2022-08-19T12:20:05Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|v}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} ; varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[rincorrere]], [[inseguire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] jzp1iz3f4vvtzlzr85zoslug5jmxt6a correr dent 0 2368 108747 85311 2022-08-19T12:19:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[in]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|v}} # [[capità]] ''(in d'ona situazzion minga bela)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |corr dent||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; varda '''[[correr]]''' e '''[[dent]]''' {{-pron-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[dent]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[borlà dent]] {{-trad-}} *italian: [[incorrere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ha4uaa6e6y7pswg073st9kqcm4a40cd correr inanz 0 2369 108750 85312 2022-08-19T12:20:41Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]] / [[de]]) <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|v}} # [[correr]] [[inanz]] # [[vegnì]] prima in del spazzi {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |corr innanz||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; varda '''[[correr]]''' e '''[[inanz]]''' {{-pron-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[inanz]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[correr prima]] {{-trad-}} *italian: (1-2) [[precorrere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3efig7g1kpyem8ii9p9eey8kfffv6wu correr sgiò 0 2370 108751 85313 2022-08-19T12:21:16Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|v}} # [[andà sgiò]] [[de corsa]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |corr giò||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; varda '''[[correr]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-pron-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[scendere]] [[di furia]], [[scendere]] [[di corsa]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0jiirqloq69gfiw6xldaiaqn3eefzka correr su 0 2371 108752 85314 2022-08-19T12:21:47Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp| i| v}} # [[andà su]] [[de corsa]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |corr su||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; varda '''[[correr]]''' e '''[[su]]''' {{-pron-}} varda '''[[correr]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[salire]] [[di furia]], [[salire]] [[di corsa]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 7h6gz9i0gm2mrhr8zbmd06655qzh65d costegià 0 2389 108753 85331 2022-08-19T12:22:37Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|nincr|r|t|h|}} # moeuves adree a la [[costa]] # (est.) moeuves adree al [[bord]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |costeggià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; co | ste | già {{-pron-}} {{IPA|/kuste'dʒa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[costeggiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 50. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rzhmubert0pporh0venmg9aejrwhi8c costituì 0 2391 108754 92031 2022-08-19T12:23:15Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[dà l'inviada|dàgh l'inviada]] (cont on at previst de la [[lesg]]) # [[creà]] cont el [[meter insema]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |costituì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; co | sti | tuì {{-pron-}} {{IPA|/custity'i/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} ''(definizzion 1)'' [[formà]], [[fondà]], [[trà insema]], [[istituì]]<br> ''(definizzion 2)'' [[fà su]] {{-trad-}} *italian: (1) [[costituire]] "m" {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] tth0n9p0ak2zq097aseb58yna9scw60 costringer 0 2396 108755 85333 2022-08-19T12:24:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{U|[[costrinsger]]}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # [[obligà]] con la [[forza]] o la [[minacia]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |costring||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; co | strìng {{-pron-}} {{IPA|/ku'strĩ:dʒ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[costringere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 50. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 65ghrc1gfqoh23zkyv4tzih4c2icepy crollà 0 2447 108757 85367 2022-08-19T12:26:10Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # ''(de [[edifizzi]])'' [[borlà sgiò]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |crollà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; crol | là {{-pron-}} {{IPA|/krul'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[crollare]] *piemontes: [[drovhé|droché]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] k5srwpjj4uezrziz5uqs2ecuvggvdmo descascià 0 2704 108761 85545 2022-08-19T12:30:34Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # → [[cascià via]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |descascià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; des | ca | scià {{-pron-}} {{IPA|/deska'ʃa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[cascià via]] {{-trad-}} *italian: (1) [[scacciare]], [[allontanare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 22 {{-MI}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 56. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 28mzwjyiz5olzmw3tupjuanxljzi1m9 desfesciàss 0 2721 108762 95135 2022-08-19T12:31:09Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[finì|finì]] un lavorà # ''(+ [[de]])'' liberàss d'un quaivun {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |desfesciass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; des | fe | sciàss {{-pron-}} {{IPA|/desfe'ʃas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[sbrigarsi]], [[spicciarsi]] (2) [[liberarsi]] di qualcuno {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 56. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5wkkoskhtmupf1y49hmuhd0ggskklec destacà 0 2746 108766 85573 2022-08-19T12:33:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[levà]] (on quaicoss che l'è fissad) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |distacà (1)<br>destacà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||{{-MI}} |- |distaccà (1)<br>destaccà (2)||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; de | sta | cà {{-pron-}} (1) {{IPA|/dista'ka/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/desta'ka/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[staccare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] htsoxaoo0lgqkm2wbp8ytf2kfn7epab disnà 0 2870 108767 85623 2022-08-19T12:35:09Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:disnà) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[past]] che se fà al center de la [[sgiornada]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |disnà||disnà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; di | snà {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/dizˈna/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[pranzo]] "m" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, pag 44. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] {{-verb-|lmo}} [[Archivi:Flickr_-_proteusbcn_-_Dinant_a_un_restaurant_típic_Serbi.jpg|thumb|Lor a inn 'dree a [[disnà]]]] {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà on [[disnà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |disnà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; di | snà {{-pron-}} {{IPA|/dizˈna/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[podisnà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[disnà]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 6dsxsnu6trmfe8bnbigvfndmgjb16ky distràss 0 2897 108772 85640 2022-08-19T12:37:42Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''"riflessiv"'' - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # vesser pù atent in del fà un quaicoss {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |distrass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; di | stràss {{-pron-}} {{IPA|/di'stras/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[distrarsi]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 57ho2kva5fdlcyrv59sk2v164npuq51 dogià 0 2923 109107 85659 2022-08-19T19:29:50Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # fissà cont i [[oeugg]] # vardà con [[desideri]] o [[interess]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |dogià (1)<br> sdogià (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{+BG}} |- |doggià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; do | già {{-pron-}} {{IPA|/du'dʒa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[adocchiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 60. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3shqjebcfd6s6y12f54jun9s84o0w75 dorì 0 2964 109108 85692 2022-08-19T19:30:02Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|a|t|h}} # fà [[sofrì]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |dorì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sof | frì {{-pron-}} {{IPA|/du'ri/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[dolere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 61. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] f19vvkva8rjum0dl8qrs1yh6h4byvif dové 0 2975 108774 85696 2022-08-19T12:38:51Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|2|ninc|ir|i|h}} # vesser [[obligad]] a {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |dovè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; do | vè {{-pron-}} {{IPA|/du'ɛ}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[dovere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 61. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kpehielebitk811uks5dclxxm9s6gdl drovà 0 2984 108775 97808 2022-08-19T12:39:16Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # [[doperà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |drovà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dro | và {{-pron-}} {{IPA|/dru'a/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[adoperare]], [[usare]], [[impiegare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 61. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] a9ybh5m8f49qkgvuybivwkmpp3bvnwi 0 2997 108776 105916 2022-08-19T12:39:47Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[dà adoss]]''' *'''[[dà a trà]]''' *'''[[dà contra]]''' *'''[[dà corda]]''' *'''[[dà di caviade]]''' *'''[[dà di titol]]''' *'''[[dà foeura]]''' *'''[[dà indree]]''' *'''[[dà i numer]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[dà i vot dì]]''' *'''[[dà la squadra]]''' *'''[[dà la danda]]''' *'''[[dà la volta]]''' *'''[[dà quater]]''' *'''[[dà reson]]''' *'''[[dà sota]]''' *'''[[dàgh un taj]]''' *'''[[dàgh sota]]''' *'''[[dàss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''(quaicoss a un quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[consegnà]] ''(quaicoss a un quaivun)'' # obligà a [[subì]] # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> :Esempi: ::(3) [[dà|Dà]] on'[[ogiada]] ::(3) [[dà|Dà]] ona [[sperlada]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |dà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dà {{-pron-}} {{IPA|/da/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} * ingles: (1) to [[give]] * italian: (1) [[dare]]; (2) [[infliggere]]; (3) [[dare]] * piemontes: (1) [[dé]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54, 328. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] lncdc52kw1735ngya3e7mg8yv6jdbji dà contra 0 3000 108777 99337 2022-08-19T12:39:53Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} '''dà'''[[ghe|gh]] '''contra''' ''(a/de un quaivun)''<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|i|h}} # cercà de fà diventà dificil el ragiongiment di obietiv (d'un quaivun) {{-variant-}} ► varda '''[[dà]]''' e '''[[contra]]''' {{-hyph-}} ; dà cón | tra {{-pron-}} ► varda '''[[dà]]''' e '''[[contra]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[contrastare]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 126. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 1nlqzf9meaoq8tg6p13d8t9um87gn86 dà foeura 0 3004 108778 85721 2022-08-19T12:39:58Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''(de mat)''<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|i|h}} # [[diventà]] [[mat]] {{pn}} {{verb|1|ninc|ir|t-i|h}} # ''(de [[fior]])'' [[sortì foeura]] ''(verb intransitiv)'' # ''(de [[programa]] informatich)'' mandà foeura ''(di dati in sortida)'' ''(verb transitiv)'' {{pn}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # (i [[carta|carte]]) [[distribuì]] {{-variant-}} ► varda '''[[dà]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} ; dà foeù | ra {{-pron-}} ► varda '''[[dà]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} '''dà foeura''' (de mat) *italian: (1) [[impazzire]] '''dà foeura''' *italian: (1) [[sbocciare]]; (2) restituire un output {{pn}} ''(i carte)'' *italian: (1) [[distribuire]] ''(le carte)'' {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54, 202. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] li900al85hncrzwjl0fj6qmbcmmwgwq dà indree 0 3006 108779 96366 2022-08-19T12:40:09Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[dà]] quaicoss a quaivun che 'l ne l'aveva dad come regal o come prestit {{-variant-}} ► varda '''[[dà]]''' e '''[[indree]]''' {{-hyph-}} ; dà in | dree {{-pron-}} ► varda '''[[dà]]''' e '''[[indree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[restituì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[restituire]], [[ritornare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 2mnxhmpn40rpjtn1iojxdcfyu68alxs dàss 0 3012 108780 95750 2022-08-19T12:40:58Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[dàss di ari]]''' *'''[[dàss de fà]]''' *'''[[dàss di caviade]]''' *'''[[dàss di titol]]''' /'''[[dàss de tut i titol]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|r|v}} # [[dà]] in forma riflessiva # vesser [[possibil]] (domà in l'espression "'''''po dàss''''' ''che ...''") # dedicass (a un quaivun o quaicoss) :Esempi: ::L'è minga voeuna de '''dàss''' [[cont|''cont'']] i omen ::El '''s'è dad''' ''[[a]]'' la musega {{pn}} '''l'aria''' (''de un quaivun'') # comportass in maera de mostrass come (''un quaidun alter'') {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |dass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dass {{-pron-}} {{IPA|/das/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[darsi]]; (2) [[darsi]], essere [[possibile]] (3) darsi ''(a qualcuno o qualocosa)'' {{pn}} '''l'aria''' *italian: darsi l'aria di {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 263. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0zahicr0f9zk21qi1z0efqffkbxlft7 0 3018 108781 96556 2022-08-19T12:41:16Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[bon-dì]]''' *'''[[dà i vot dì]]''' *'''[[de 'sti dì]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[de dì in dì]]''' *'''[[facia de tut i dì]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dì) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # period de temp in del cors del qual el pianeta [[Terra]] el birla intorna al so ass de girament # period de temp de 24 [[ora|ore]] # period de temp de la mezzanot del dì indree a la mezzanot del dì adree # period de temp de 24 ore dedicad a la [[comemorazzion]] d'un aveniment o d'una festività {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |dì (1)<br> dé (2)||dì (1)<br> dé (2)||Milanesa classica<br>Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dì {{-pron-}} {{IPA|/di/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/de/}} (dialet: {{-Lagh}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''dì''' de lavorà"="dì ferial" {{-trad-}} *italian: (1) [[giorno]] "m" {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[dì adree]]''' *'''[[dì grazzia]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[dì su]]''' *'''[[dì in facia]]''' *'''[[fà per dì]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}{{-Lagh}} {{verb|4|ninc|ir|t|h}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> # [[parlà]] (de quaicoss/quaivun) # svolger ona fonzion religiosa, de solit la [[messa]], second on [[rito]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |dì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dì {{-pron-}} {{IPA|/di/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''dinn''' tant che 'l sia assee"="dì tut quell che se pensava o saveva" (italian: "svuotare il sacco") #"'''[[dì|did]]''' e [[fà|fad]]"="fad subit" (italian: "detto fatto") {{-trad-}} *italian: (1) [[dire]], [[affermare]]; (2) [[parlare]] | [[dì]] [[sot-vos]] ''(anca →)'': [[sussurrare]]; (3) [[celebrare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 57. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Nom in lombard]][[Categoria:Verb in lombard]] splge32aynl84ml6lhwoehgi8aalpve dì adree 0 3020 108782 91953 2022-08-19T12:41:24Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} '''dì'''gh '''adree''' ''(a 'n quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|ir|i|h}} # [[sparlà]] ''(d'un quaivun)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |dì adree||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[dì]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} varda '''[[dì]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[parlà adree]], [[sparlà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sparlare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 55. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] tsxeiccoh0yyhy46z98j6emduy6mwd6 dì su 0 3024 108783 85739 2022-08-19T12:41:31Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|ir|t|h}} # [[cuntà su]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |dì su||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dì su {{-pron-}} {{IPA|/di/ /sy/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[raccontare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 57. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] j1aqu0qydzjmvnd03hi25ygn1bwcn14 facilità 0 3203 108785 85861 2022-08-19T12:44:58Z Gat lombard 5 fix using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:facilità) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # el vesser [[facil]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |facilità (1)<br>fazzilità (2)||facilità (1)<br>fazzilità (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |facilità (1)<br>fazzilità (2)||facilità (1)<br>fazzilità (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fa | ci | li | tà | re {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/faʧili'ta/}} (dialet: {{-MI}})<br> sing/pl: {{IPA|/fasili'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[facilità]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 67. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 98 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # [[render]] pussee [[facil]] # [[conceder]] di [[scunt]] o di [[credit]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |facilità (1)<br>fazzilità (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |facilità (1)<br>fazzilità (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fa | ci | li | tà {{-pron-}} {{IPA|/faʧili'ta/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/fasili'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[facilitare]], [[agevolare]]; (2) [[concedere]] [[sconti]] (+ [[a]]), [[concedere]] [[crediti]](+ [[a]]), [[facilitare]], [[agevolare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 67. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 98 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:facilità) # [[facilità]]{{nol}} /[[fazzilità]]{{nol}} {{-hyph-}} ; fa | ci | li | tà {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/faʧili'ta/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modèi util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 306. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} cpdca89zbjiu3kkx78m38p8nopb1i6q finì foeura 0 3340 108788 85963 2022-08-19T12:47:44Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[consumà]] [[del tut]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |finì foeura||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[finì]]''' e '''[[foeura]]''' {{-pron-}} varda '''[[finì]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[esaurì]], [[fà foeura]] {{-trad-}} *italian: [[esaurire]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 9nbz9mk7h8kmmxmocaimkui5gqh1a6o fis'cià 0 3356 108789 85977 2022-08-19T12:48:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[zifolà]] con on [[son]] ciar e net per fà on [[segnal]] o [[ciamà]] on quaivun # ''(de [[vent]])'' emeter di son compagn de vun che 'l [[fiscia]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |fis'cià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fis' | cià {{-pron-}} {{IPA|/fis'tʃa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[fischiare]]; (2) [[fischiare]], [[sibilare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] hw79zvolufl31xkkayu0ex9oy6gkpjd fornì 0 3416 108790 86042 2022-08-19T12:49:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[dà]] (on quaicoss del qual gh'è bisogn) # [[fà]] e [[finì]]<ref>{{-MI|a}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |fornì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; for | nì {{-pron-}} {{IPA|/fur'ni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[scortà]]<br> ''(definizzion 2)'' [[compì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[fornire]]; (2) [[compiere]] {{-ref-}} ** Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 75. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rjf4mxghf8ccbrdmwaals611tizwaus 0 3510 108793 107092 2022-08-19T12:52:26Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[de fà]]''' *'''[[fàghela]]''' *'''[[dàss de fà]]''' *'''[[fà a creta]]''' *'''[[fà cera]]''' *'''[[fà a men de]]''' *'''[[fà a ment]]''' *'''[[fà arent]]''' *'''[[fà bandera]]''' *'''[[fà cagnit]]''' *'''[[fà ciciorit]]''' *'''[[fà cip cip]]''' *'''[[fà cito]]''' *'''[[fà ciof]]''' *'''[[fà colp]]''' *'''[[fà de sponda]]''' *'''[[fà di sforz]]''' *'''[[fà dotrina]]''' *'''[[fà el fil]]''' *'''[[fà el guard del porch]]''' *'''[[fà epoca]]''' *'''[[fà facia de rider]]''' *'''[[fà finta de nagot]]''' *'''[[fà filagn]]''' *'''[[fà foeura]]''' *'''[[fà front]]''' *'''[[fà giudizzi]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[fà i folcit]]''' *'''[[fà la cort]]''' *'''[[fà la gugia]]''' *'''[[fà la pas]]''' *'''[[fà liber noeuv]]''' *'''[[fà sgiurin sgiureta]]''' *'''[[fà memoria]]''' *'''[[fà mostra de nagot]]''' *'''[[fà nagot]]''' *'''[[fà gatit]]''' *'''[[fà glo glo]]''' *'''[[fà i gambete]]''' *'''[[fà i pioeugg]]''' *'''[[fà i purese]]''' *'''[[fà inconter]]''' *'''[[fà l'amor]]''' *'''[[fàlla de padron]]''' *'''[[fà marron]]''' *'''[[fà on resentin]]''' *'''[[fà oèe-oèe]]''' *'''[[fà part]]''' *'''[[fà pata]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[fà i at]]''' *'''[[fà per Santa Corona]]''' *'''[[fà per dì]]''' *'''[[fà pom-popin]]''' *'''[[fà plof]]''' *'''[[fà resentin]]''' *'''[[fà San Martin]]''' *'''[[fà San Michee]]''' *'''[[fà s'ciof]]''' *'''[[fà sess]]''' *'''[[fà sgiò]]''' *'''[[fà stramud]]''' *'''[[fà sens]]''' *'''[[fà sensazzion]]''' *'''[[fà sot]]''' *'''[[fà spazzeta]]''' *'''[[fà squella]]''' *'''[[fà su]]''' *'''[[fàss]]''' *'''[[fà segn]]''' *'''[[fà via]]''' *'''[[fà la tara]]''' *'''[[havégh a che fà]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[eseguì]] un'azzion # [[realizà]] on quaicoss # [[havégh]] una [[popolazzion]] de # [[dì|Dì]] (a on quaivun) # ''(de [[barba]], de [[legna]])'' [[rasà]], [[tajà]] # ''(de [[sentiment]])'' [[indù]] # ''([[temp]] [[meteorologich]] ''+ [[cald]] / [[frecc]]'')'' [[vesser]] ''(varda [[Apendice:Come_domandà_e_dì_el_temp_meteorologich_in_lombard]])'' ::Esempi: :::(3)"El me ved e 'l me dì" = "El me ved e 'l me fà" :::(4)"Sest San Giovann el fà quasi centmila abitant"="Sest San Giovann el gh'hà una popolazzion de quasi centmila abitant" :::(6) "Fà [[paura]]", "Fà [[schivi]]", "Fà [[spavent]]" {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |fà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fà {{-pron-}} {{IPA|/fa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"{{pn}} e disfà l'è tut un lavorà"="fà e disfà l'è lavorà senza realizà nagot" #"{{pn}} i cart"="[[messedà]] el mazz di cart" #"Fassela adoss"="[[cagà]]ss o [[pissà]]ss adoss" (italian: "farsela addosso") #"Me {{pn}} nagot"= "El me interessa minga e voeuli minga ocupàmen" (italian:"non me ne frega (niente)") #"faghela a vun"="predominà sora 'n quaivun per mez de la [[furberia]]" #"trovà de fà ben"="trovà de lavorà" #"gh'è poch de {{pn}}"="el lavorà l'è andà sgiò" #"{{pn}} la lira"="fà el [[caragnon]]" {{-rel-}} [[fanagoton]], [[fà-la-nana]], [[fa-tut]] {{-trad-}} *italian: (1-2-3-4-5-6-7) [[fare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66, 19. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl: fà) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} # [[comportament]] {{-variant-}} L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb {{-hyph-}} L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb {{-pron-}} L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} *italian: (1) [[fare]], [[comportamento]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} [[Categoria:Nom in lombard]] hj0hs22aab5pdaxj0wullo6d13x1npg fà foeura 0 3538 108794 86128 2022-08-19T12:52:38Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[consumà]] del tut # [[trà via]] # [[mazzà]] # [[svender]] {{-variant-}} ► varda '''[[fà]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} ; fà foeù | ra {{-pron-}} ► varda '''[[fà]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"Fà foeura i daner"="[[stralatà]] i daner" #"Fà foeura el rest"="esaurì tusscoss" #"Fà foeura i to/so/... reson"="deciarà i to/so/... reson" {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[finì foeura]], [[esaurì]]<br>''(definizzion 2)'' [[trà via]]<br>''(definizzion 3)'' [[mazzà]], [[copà]], [[sbertì]]<br>''(definizzion 4)'' [[svender]] {{-trad-}} *italian: (1-2-3-4) [[fare fuori]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66, 419. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] tu9mc1flhyq0n38je5oqylprpywx86w fà sot 0 3581 108795 86162 2022-08-19T12:53:13Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t-i|h}} # Discuter in manera animada ("cont un quivun") # [[Pizzà]] del bass ::Esempi: :::(1) '''Fà sot''' cont un quaivun :::(2) '''Fà sot''' el [[foeugh]] {{-variant-}} ► varda '''[[fà]]''' e '''[[foeura|sot]]''' {{-hyph-}} ; fà sòtt {{-pron-}} ► varda '''[[fà]]''' e '''[[sot]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[discutere]] animatamente; (2) [[riattizzare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0cre0f4p776aqimscu9pcc0yok7j312 fà su 0 3588 108796 94451 2022-08-19T12:53:19Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[costruì]] # [[involtià]] # ''(de solit de [[grop]])'' fà con l'[[involtià]] o cont el [[ligà]] # [[guadagnà]] {{-variant-}} ► varda '''[[fà]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} ; fà su {{-pron-}} ► varda '''[[fà]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"Fà su i daner"="diventà rich" #"fà su i maneghe"="metes adree a lavorà con impegn" (italian: "rimboccarsi le maniche") #"Fà su el let"="rimeter i coverte del let a post per podè dormigh denter ben la not che la ven" (italian: "fare il letto") #"Fà su una cros"="pensagh pu" (italian: "metterci una croce sopra") {{-trad-}} *italian: (1) [[costruire]], [[erigere]]; (2) [[avvolgere]]; (3) [[fare]]; (4) [[guadagnare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] l1l0r04yy6rpjize2w5rkyas077akzf fà via 0 3592 108797 86169 2022-08-19T12:53:25Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # Toeu via [[spantegà|spantegand]] o metendo de part {{-variant-}} ► varda '''[[fà]]''' e '''[[via]]''' {{-hyph-}} ; fà via {{-pron-}} ► varda '''[[fà]]''' e '''[[via]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"Fà via la nev"="[[despalà]] la nev" {{-trad-}} *italian: [[rimuovere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 26d2426m8b7bomac7d78hyzyutd7w41 havé 0 3939 108803 95500 2022-08-19T12:58:39Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[havègh]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} ''verb ausiliari'' - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}} {{verb|2|ninc|ir|a|a}} ►►► in lengua [[lombarda]], deperlù e de tut i manere domà in [[Jut:Dialet|lombard ocidental]] perchè in oriental se drova inscambi [[havégh]], l'è domà un ''verb [[ausiliari]]'', [[o ben]] el serviss domà de fa sù i temp compost di verb ::diversament varda ►► '''[[havègh]]''' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |avè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |havì||Noeuva Ortografia Lombarda||{{+CR}} |- |haver||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; a | vè {{-pron-}} {{IPA|/a'vɛ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *ingles: (1) to [[have]] (''come verb ausiliari'') *italian: (1) [[avere]] (''come verb ausiliari'') {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] gtnomy00xdbgw6ldh39mj81chg3icvi havégh indree 0 3941 108804 86432 2022-08-19T13:00:11Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|ir|t|h}} # [[Appendix:Verb servil in lombard|tornà a]] [[havégh]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |avegh indree||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ► varda '''[[havégh]]''' e '''[[indree]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[havégh]]''' e '''[[indree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[riavere]], [[recuperare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0aay3mogvzwp4t775osw2ams3flom3w 108805 108804 2022-08-19T13:00:47Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|2|ninc|ir|t|h}} # [[Appendix:Verb servil in lombard|tornà a]] [[havégh]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |avegh indree||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ► varda '''[[havégh]]''' e '''[[indree]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[havégh]]''' e '''[[indree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[riavere]], [[recuperare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] awbi7ay7d3rw9fbyuy73s6id3oiibf1 impatà 0 4013 108806 86478 2022-08-19T13:02:00Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # metes d'acord in manera de [[scontentà]] nissun # otegnì l'istess risultad de l'aversari # (fig.) recuperà quell che l'è andad perdud {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |impattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; im | pa | tà {{-pron-}} {{IPA|/impa'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[pata]] {{-trad-}} *italian: (1) [[pareggiare]], [[fare pace]], [[pattare]]; (2) [[pareggiare]]; (3) [[recuperare il perduto]] {{-ref-}} *Vocabolario tascabile Milanese-Italiano per le arti e i mestieri, Milano Tipografia e Libreria Pirotta, 1847, pag. 81 {{-MI}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 95. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] odo094v5sqrkyn5dc741l1lk3zq8p3i impedì 0 4014 108807 86479 2022-08-19T13:02:27Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[proibì]] # fà diventà [[impossibil]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |impedì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; im | pe | dì {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:pe'di/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[impedire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 95. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4xs9nphv9qlp3ebg7lrlj8kfoks4h84 impodé 0 4031 108808 86489 2022-08-19T13:03:12Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{verb|2|ninc|r|i|h}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}{{e anca|impodéghen}} {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |impodè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; im | po | dé {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:pu'dɛ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} verda → [[impodéghen]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 286 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] k4zvd6ly32fmt7pyd4mtllgk4q7t3pn 108809 108808 2022-08-19T13:03:29Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|2|ninc|r|i|h}} {{e anca|impodéghen}} {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |impodè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; im | po | dé {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:pu'dɛ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} verda → [[impodéghen]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 286 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] e8nxfv0h6hhz9b326cwxb4ist8r70y9 insospetì 0 4285 108814 86680 2022-08-19T13:08:47Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # fà vegnì el [[sospet]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |insospettì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | so | spe | tì {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:suspe'ti/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[insospettire]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 102. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] as76413xnnjqrrg805rz6m59ukl90o1 instrià 0 4287 108815 86687 2022-08-19T13:09:04Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # sotoponner a de la [[magia]] [[cativa]] # (fig.) [[sedù]] de minga podè [[resist]]egh {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |instrià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | strià {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:'strja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[stregare]]; (2) [[ammaliare]] [[stregare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 102. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3krmzuipuzfxambq9bifin2n4oe8vx3 internà 0 4309 108816 86704 2022-08-19T13:09:33Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[internàss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sarrà dent]] un quaivun in d'un sit sarad indove che 'l diventa [[presoner]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |internà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | ter | nà {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:ter'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[internare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 103. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] m0ss6mzykqx6mj2rdbwiym0qtwpsazs internàss 0 4310 108817 86705 2022-08-19T13:09:47Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[in de]]) <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[andà]] [[dedent]] # [[studià]] in manera [[minuziosa]], [[andà a fond]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |internass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ;in | ter | nàss {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:ter'nas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[sviscerà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[addentrarsi]]; (2) [[approfondire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 103. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ajk3cdi2q5y86iic1sgou2u2ixww93o invegì 0 4340 108818 86727 2022-08-19T13:10:28Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|i|v}} # diventà [[vegg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |inveggì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | ve | gì {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:ve'dʒi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: invecchiare {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 332. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4gyfp5ukpqps4n87dga991rd1avljh8 inversàss 0 4346 108819 106156 2022-08-19T13:10:47Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # metes cont el denanz al post de de dree # [[inrabìss]], [[perdes de coragg]] o vegnì [[malinconich]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |inversass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | ver | sass {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:ver'sas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[rovesciarsi]]; (2) [[irritarsi]], [[imbronciarsi]], [[mettersi]] di [[malumore]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 104. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] o8eqwsx8r1j9yyea89yqcwcvhow2ir9 invodàss 0 4352 108820 86737 2022-08-19T13:11:19Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # fà on [[voto]] a Dio {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |{{NoMILCLASS}}||Milanesa classica||? |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | vo | dàss {{-pron-}} {{IPA|/invu'das/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[votarsi]], [[fare voto]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 104. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] sujigsatggyhnhrmbrvmqgwc94tdjeg lampegià 0 4417 108821 86783 2022-08-19T13:12:19Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # Emeter de la [[lus]] intermitenta {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |lampeggià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; lam | pe | già {{-pron-}} {{IPA|/lampe'dʒa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} de l'italian "lampeggiare" <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[lampeggiare]] *piemontes: [[losné]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 106. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] se0oa1e6pft8qaw17q476mt28uwpi1z lasagnà 0 4440 108822 86806 2022-08-19T13:13:02Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # andà in sgir [[in voltion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |lasagnà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; la | da | gnà {{-pron-}} {{IPA|/la'zaɲa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[sgironzà]], [[zonzonà]], [[baracà]], [[zavajà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bighellonare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 107. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] r2o6f48glwqoznhz0xbipuacozm0prx legnà su 0 4491 108823 86851 2022-08-19T13:14:05Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # dà di bote forte cont on [[baston]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |legnà su||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[legnà]]''' e '''[[su]]''' {{-pron-}} varda '''[[legnà]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[bastonà]], [[menà sgiò]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bastonare]] "m" {{-ref-}} *Elena Paredi, Andeghee milanès, & MyBook, 2009, ISBN 8896096502, pag 55 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dp3km58fuk6gzskp89jmdaa2z19x049 lensger dent 0 4500 108824 86867 2022-08-19T13:15:08Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|t|h}} # [[interpretà]] on fluss de dati metud denter in d'on aparecc informatich denter in de l'[[aparecc]] medesim {{-variant-}} :varda '''[[lensger]]''' e '''[[dent]]''' {{-hyph-}} :varda '''[[lensger]]''' e '''[[dent]]''' {{-pron-}} :varda '''[[lensger]]''' e '''[[dent]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[leggere]] da [[input]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] husqi7akjsinne5s7si4kky3xf2drsl lensger su 0 4502 108825 86868 2022-08-19T13:15:51Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|t|h}} # [[interpretà]] i dati contegnud in d'on [[fail]] e [[dà foeura]] l'interpretazzion {{-variant-}} :varda '''[[lensger]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} :varda '''[[lensger]]''' e '''[[su]]''' {{-pron-}} :varda '''[[lensger]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[leggere]] da [[file]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] bjvowpd3p97emyfo6w667dp9vt5iehm lojà 0 4590 108827 86933 2022-08-19T13:16:34Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # indù [[loja]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |lojà (1)<br>loeujà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |lojà (1)<br>loeujà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; lo | jà {{-pron-}} (1) {{IPA|/lu'ja/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/lø'ja/}} (dialet: {{-MI|a}})<br> <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[loja]], [[loeuj]] {{-trad-}} *italian: (1) [[annoiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 111. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 6r3kzmd8totphxjmoy01m6wx4xj65dy lovà 0 4624 108830 86960 2022-08-19T13:17:40Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # ''(de forment)'' meter la [[spiga]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |lovà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; lo | và {{-pron-}} {{IPA|/lu'va/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[loeuva]] {{-trad-}} *italian: (1) [[spigare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 112. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] sft2qt8fj054lmd7025yiwantj79ph0 lussurreggiante 0 4657 108980 107541 2022-08-19T15:10:49Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-adj-|it}} {{pn}} ''m f'' (pl:lussurreggianti) # [[vermegg]]{{nol}} / [[vermecc]]{{nol}} "m" - [[vermeggia]]{{nol}} / [[vermeccia]]{{nol}} "f" , [[bondanzios]]{{nol}} "m" - [[bondanziosa]]{{nol}} "f" {{quader-derva|Al cas, in lombard a gh'è anca 'ste parolle chì}} essere lussurreggiante # [[smorbià]]{{nol}} {{quader-sarra su}} {{-hyph-}} ; lus | sur | reg | giàn | te {{-pron-}} sing: {{IPA|/lussurred'dʒante/}} pl: {{IPA|/lussurred'dʒanti/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[prosperoso]] "m" - [[prosperosa]] "f", [[rigoglioso]] "m" - [[rigogliosa]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 340. ISBN 978-88-6987-846-6. e47xlaps1lw5oosmwypd4drfc7qeb9u macarà 0 4677 108831 86996 2022-08-19T13:18:13Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[lucià]] in manera [[continoa]] e [[fastidiosa]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |macarà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ma | ca | rà {{-pron-}} {{IPA|/maka'ra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[piangere]] (in modo continuo e fastidioso) {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 114. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] km3bhykm2p41ikdzutfii0jglmnpw8v mangiascià 0 4786 108833 87087 2022-08-19T13:19:36Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[magnà]] in manera [[eccessiva]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |mangiascià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; man | gia | scià {{-pron-}} {{IPA|/mandʒa'ʃa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[mangiare]] smodatamente {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 117. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] mpke8v77witjzyzvahh8hr66nhfp4jy mantegnì 0 4809 108834 80404 2022-08-19T13:20:29Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} {{verb|4|ninc|ir|t|h}} # fà [[durà]] # [[fornì|fornì]]gh ''(a 'n quaivun)'' el necessari per [[viver]] # segutà a [[havégh]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |mantegnì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; man | te | gnì {{-pron-}} {{IPA|/mante'ɲi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 3)'' [[conservà]] {{-prov-}} #"o '''mantegnì'''ll o mazzàll"="gh'hém de [[soportà]]ll [[per forza]] {{-trad-}} *italian: (1) [[mantenere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 117. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] 6a48xq6cafzkfja507zkniqklv2i27a 108835 108834 2022-08-19T13:21:14Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} {{verb|4|ninc|irpp|t|h}} # fà [[durà]] # [[fornì|fornì]]gh ''(a 'n quaivun)'' el necessari per [[viver]] # segutà a [[havégh]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |mantegnì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; man | te | gnì {{-pron-}} {{IPA|/mante'ɲi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 3)'' [[conservà]] {{-prov-}} #"o '''mantegnì'''ll o mazzàll"="gh'hém de [[soportà]]ll [[per forza]] {{-trad-}} *italian: (1) [[mantenere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 117. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] i3grtse11xx158osqksdjb7ip7fjfwg mazzà 0 4886 108837 101035 2022-08-19T13:25:21Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà finì de [[viver]], [[provocà]] la [[mort]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |mazzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; maz | zà {{-pron-}} {{IPA|/ma'sa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[mazzada]], [[mazzament]], [[mazz-pioeugg]], [[mazza-croneghe]] {{-sin-}} [[fà foeura]], [[copà]], [[sbertì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[uccidere]], [[ammazzare]], [[accoppare]], [[freddare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 120. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] nuw3wj2x65t9th7plyvi6qtvi2x3k3w meraviliàss 0 4940 108838 87217 2022-08-19T13:25:58Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} "riflessiv"- scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # provà un [[sentiment]] de [[meravilia]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |meraviliass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; me | ra | vi | liàss {{-pron-}} {{IPA|/meravi'ljas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[meravigliarsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] m5gr0hbjoz57hiyd3xz35fgeypzedk1 meter 0 4959 109140 103410 2022-08-19T21:07:31Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[metegh ona pezza]]''' *'''[[meter adoss]]''' *'''[[meter a l'orden]]''' *'''[[meter a tasè]]''' *'''[[meter a debit]]''' *'''[[meter a noeuv]]''' *'''[[meter a la via]]''' *'''[[meter a post]]''' *'''[[meter in tasè]]''' *'''[[meter denanz]]''' *'''[[meter denter]]''' *'''[[meter foeura]]''' *'''[[meter inà]]''' *'''[[meter ingossa]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[meter i man adoss]]''' *'''[[meter i man inanz]]''' *'''[[meter in opera]]''' *'''[[meter insema]]''' *'''[[meter in mostra]]''' *'''[[meter in rider]]''' *'''[[meter in ridicol]]''' *'''[[meter in violon]]''' *'''[[meter denter]]''' *'''[[meter sgiò]]''' *'''[[meter su]]''' *'''[[meter via]]''' *'''[[metes]] {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # [[logà]] ''(un quaicoss o'n quaivun)'' in d'un cert post # [[scometer]] in d'un [[sgioeugh]] de [[scomessa]] :Esempi: ::(2) Meter al [[lot]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |mètt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mèt | (er) {{-pron-}} {{IPA|/'mɛt/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[mettere]], [[situare]]; (2) [[giocare]] ||||| [[meter]] a [[zero]] (anca →): [[azzerare]] *piemontes: (1) [[buté]]; (2) [[parié]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122, 266. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] {{-noun-|lmo}} [[Archivi:Mètre_ruban.png|thumb|Un '''meter''' (istrument de misura)]] {{pn}} ''m'' (pl:meter) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} :<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scriv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminl|nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil --> # unitaa de misura de la longhezza del sietam internazional # (est.) istrument de misura de la longhezza {{-variant-}} {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |meter||meter||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mé | ter {{-pron-}} sing. pl.: {{IPA|/'meter/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} * italian: [[metro]] "m" * piemontes: [[méter]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6. [[Categoria:Nom in lombard]] ajiqvlkz5mdmosssnc9wgse1amvnewb metes 0 4976 108839 97631 2022-08-19T13:26:58Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[metes adree]]''' (+ [[a]]) *'''[[metes a la cocia]]''' *'''[[metes a ton]]''' *'''[[metes in mostra]]''' *'''[[metes in testa]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|r|v}} # (de [[situazzion]], o senza soget<ref>el soget sotintes l'è "la situazzion"</ref>) [[cambià]] in del cors del temp che 'l [[vegnì|ven]] <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |mèttes||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mè| tes {{-pron-}} {{IPA|/'mɛtez/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[mettersi]], [[andare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5fhdmr9leptt0xlomnfh9bfgbhh8v78 millantàss 0 5009 108840 87273 2022-08-19T13:27:06Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[esaltà]] in manera esagerata di proprie [[qualità]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |millantass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mil | lan | tàss {{-pron-}} {{IPA|/milã:'tas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[vantàss]] {{-trad-}} *italian: (1) [[millantarsi]], [[vantarsi]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] lxj9y0vywp1rvm6aqyunhp5ccyuth7c minacià 0 5013 108841 87277 2022-08-19T13:27:18Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà ona [[minacia]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |minacià (1)<br>menascià (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}(2) {{-MI|p}} |- |minaccià (1)<br>menascià (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}(2) {{-MI|p}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mi | na | cià {{-pron-}} {{IPA|/mi'natʃa/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/me'naʃa/}} (dialet: {{-MI|p}}) <references/> <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[minacciare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 123. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] m14wsug4qrxrq1z6j313236n75z6en1 moeuver 0 5044 108842 94417 2022-08-19T13:27:37Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[moeuves]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} (quaicoss) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-a|t|h}} # [[cambià]] la posizzion (d'un quaicoss) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |moeuv||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; moeù | (ver) {{-pron-}} {{IPA|/mø:f/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[muovere]] *piemontes: (1) [[bogé]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] cqexr65o6xgr6qb1hz4fe293rkvbcsh mojà 0 5049 108843 87319 2022-08-19T13:27:59Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # fà diventà [[moll]] cont el meter denter in de l'[[aqua]] # meter in d'on [[liquid]] per [[bagnà]]ll {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |moià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mo | jà {{-pron-}} {{IPA|/mu'ja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ammollare]]; (2) [[intingere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 122 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 44idtpvh8ompwols50bnh83gxi8px4a molà 0 5058 108844 87328 2022-08-19T13:28:09Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # fà diventà el [[bord]] (d'ona [[lama]]) pussee sutil per [[tajà]] mei {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |molà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mo | là {{-pron-}} {{IPA|/mu'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[moleta]] {{-trad-}} *italian: (1) [[affilare]], [[arrotare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 8ywat5w84t57ajgcjs914m28p7rihcj morì 0 5103 108845 104022 2022-08-19T13:28:41Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|i|v}} # finì de [[viver]] # (est.) finì de [[esister]] # (fig.) [[sofrì]] tant. :Esempi: ::(3) '''Morì''' del frecc {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |morì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |morir||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mo | rì {{-pron-}} {{IPA|/muˈri/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[crepà]], [[voltà via]], sarrà su i oeugg, [[andà al babi]], [[andà al creator]], [[tornà al creator]], [[finì in su l'assa]] / [[andà in su l'assa]], [[tirà la stringa]] {{-trad-}} * forlan: (1) [[murî]] * ingles: (1) to [[die]] * italian: (1) [[morire]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 126. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 87yasak7e06b2vqa9m6x7b83ugyhiw1 109109 108845 2022-08-19T19:31:46Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp-a|i|v}} # finì de [[viver]] # (est.) finì de [[esister]] # (fig.) [[sofrì]] tant. :Esempi: ::(3) '''Morì''' del frecc {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |morì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |morir||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mo | rì {{-pron-}} {{IPA|/muˈri/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[crepà]], [[voltà via]], sarrà su i oeugg, [[andà al babi]], [[andà al creator]], [[tornà al creator]], [[finì in su l'assa]] / [[andà in su l'assa]], [[tirà la stringa]] {{-trad-}} * forlan: (1) [[murî]] * ingles: (1) to [[die]] * italian: (1) [[morire]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 126. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] cwpiy9ihvlpbdpk8xt5112qh806w04f navascià 0 5181 108847 87423 2022-08-19T13:29:16Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|?|h}} # tirà su la [[ganga]] per [[spurgà]] i [[pozz]] o la [[cantarana]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |navascià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; na | va | scià {{-pron-}} {{IPA|/nava'ʃa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[spurgare]] ''(fognature o pozzi neri)'' {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 130. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 09l92zobpn0jp30abqat542flewccyj 108849 108847 2022-08-19T13:30:41Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # tirà su la [[ganga]] per [[spurgà]] (i [[pozz]] o la [[cantarana]]) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |navascià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; na | va | scià {{-pron-}} {{IPA|/nava'ʃa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[spurgare]] ''(fognature o pozzi neri)'' {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 130. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] b3ooha06h3s8k455hnjuommgjkjgqcc negazzion 0 5189 108850 87433 2022-08-19T13:31:27Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-nom-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # [[giudizzi]] contrari o [[risposta]] contraria # [[dimostrazzion]] che on [[quaicoss]] l'è minga [[ver]] # azzion con la qual el ven tolt via o minga concedud on [[dirit]] o on [[permess]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |negazion||||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ne | ga | zión {{-pron-}} {{IPA|/nega'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2-3) [[negazione]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 354. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 85tz2siic0hyhdz096ny1om6tkkqd6m 108851 108850 2022-08-19T13:31:35Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # [[giudizzi]] contrari o [[risposta]] contraria # [[dimostrazzion]] che on [[quaicoss]] l'è minga [[ver]] # azzion con la qual el ven tolt via o minga concedud on [[dirit]] o on [[permess]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |negazion||||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ne | ga | zión {{-pron-}} {{IPA|/nega'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2-3) [[negazione]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 354. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 1m2wdn5uz3x8hjoh1gxaasd5sjoyo3e 108852 108851 2022-08-19T13:31:55Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} (pl: negazzion)- scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # [[giudizzi]] contrari o [[risposta]] contraria # [[dimostrazzion]] che on [[quaicoss]] l'è minga [[ver]] # azzion con la qual el ven tolt via o minga concedud on [[dirit]] o on [[permess]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |negazion||negazion||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ne | ga | zión {{-pron-}} {{IPA|/nega'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2-3) [[negazione]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 354. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] p6g2bbgrv5p3iq9dsrtm9vzvbekj10x noeuser 0 5238 108854 87467 2022-08-19T13:33:18Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''(a 'n quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-a|i|h}} # fà''gh'' un dagn ''(a 'n quaivun)'' # vesser minga [[piasever]] ''(per un quaivun)'' :Esempi: ::(1) El fum el '''noeus''' a la salud. ::(2) Ghe '''noeus''' ch'je mangi? {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |noeus||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; noeùs | (er) {{-pron-}} {{IPA|/'nø:z/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[nuocere]] (2) [[dispiacere]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 18341, Vol. 3 pag. 177.{{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] pxtd4adtnpwfm4auolw252czj53sxzd organizà 0 5377 108856 87537 2022-08-19T13:35:58Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[preparà]] el necessari (per fà quaicoss) # meter in [[relazzion]] diverse [[entità]] de manera che, insema, poden vesser bone de [[realizà]] el [[fin]] [[volé|vorsud]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |organizzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; or | ga | ni | zà {{-pron-}} {{IPA|/urgani'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italan: (1-2) [[organizzare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 138. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kp254cebpsfvph7j3iwjqg2c6kk9wzo ostià 0 5411 108857 94937 2022-08-19T13:36:39Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|?|h}} # ofender una [[divinità]] o 'n simbol d'una relisgion {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ostià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; o | stià {{-pron-}} {{IPA|/u'stja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[bestemà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[bestemmiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 139. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ewxcki478rjf43577t7hfgst2aqjs71 palesà 0 5460 108858 87587 2022-08-19T13:37:03Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà diventà [[conossud]] al [[publich]] # (fig.) fà diventà [[evident]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |palesà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pa | le | sà {{-pron-}} {{IPA|/pale'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[palesare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 141. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] k6ykvb8887xjz1cmzdnw6f6zy3uoeg8 parlà adree 0 5510 108860 103562 2022-08-19T13:37:38Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} '''parlà'''gh '''adree''' ''(a 'n quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[sparlà]] ''(d'un quaivun)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |parlà adree||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[parlà]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} varda '''[[parlà]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[dì adree]], [[sparlà]], [[basletà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sparlare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 143. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kilg1jjl9j7129mazcbl4o6ulmjgaug partecipà 0 5519 108861 87638 2022-08-19T13:38:01Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]]) <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # vesser ona part ''(d'on insema)'' # vesser present ''(a on aveniment)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |partecipà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; par | te | ci | pà {{-pron-}} {{IPA|/partetʃi'pa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[partecipare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ckqapy8zw76kkomxyftt89yrj5jhgpn passà 0 5535 108862 101946 2022-08-19T13:43:38Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[passà dent]]''' *'''[[passà de là]]''' *'''[[passà foeura]]''' *'''[[passà oltra]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[passà la misura]]''' *'''[[passàgh sora]]''' *'''[[passà inanz]]''' *'''[[passàssela minga per la qual]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}} # [[intraversà]] un sit ''(verb transitiv - ausiliari[[havégh]] , verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])'' # cambià post ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])'' # andà inanz in del temp ''(verb transitiv - ausiliari [[havégh]])'' # vesser aprovad ''(verb transitiv - ausiliari [[havègh]], verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])'' # [[dà]] (un oget) ''(verb transitiv - ausiliari [[havègh]])'' # cambià [[situazzion]] o [[condizzion]] ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])'' # fà passà una sostanza in d'un [[aparecc]] ''(verb transitiv - ausiliari [[havégh]])'' :Esempi: ::(1) '''Passà''' per strada ::(2) '''Passà''' in d'un'altra stanza ::(3) '''Passà''' la sgiornada ::(4) '''Passà''' un esam ::(5) '''Passà''' la botija de l'[[oli]] ::(6) '''Passà''' a un livell pussee dificil ::(7) '''Passà''' i [[tomates]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |passà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pas | sà {{-pron-}} {{IPA|/pas'sa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} '''passà''' *italian: (1) [[passare]]; (2) [[passare]]; (3) [[passare]], [[trascorrere]]; (4) [[passare]]; (5) [[passare]]; (6) [[passare]]; (7) [[passare]] '''passà de là / passà voltra''' *italian: (1) [[valicare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 1wnly11a6wbem8du5375sraunnb1dm4 passà dent 0 5536 108863 87656 2022-08-19T13:43:50Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # [[visita|fà visita]] {{-variant-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[dent]]''' {{-hyph-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[dent]]''' {{-pron-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[dent]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: fare visita {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ckobel7k698vp5iumjym2vqy357bct3 passà foeura 0 5537 108864 87657 2022-08-19T13:44:20Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # [[andà foeura]] [[de scondon]] {{-variant-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[foeura]]''' {{-pron-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[uscire]] [[di soppiatto]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 8h0re9pttn1tcqgzbeakm2lk4lcdrrm passà inanz 0 5538 108865 87658 2022-08-19T13:44:27Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # [[superà]] {{-variant-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[inanz]]''' {{-hyph-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[inanz]]''' {{-pron-}} varda '''[[passà]]''' e '''[[inanz]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[superare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ipzynagurc3qaqujl09qk2o6f7zrppo perder 0 5635 108867 87734 2022-08-19T13:45:40Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[perdes]]''' *'''[[perder el coo]]''' *'''[[perder i arie]]''' *'''[[perder la pazienza]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[peder la facia]]''' *'''[[perder temp]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # [[riessì]] pù a trovà # havégh una [[perdita]] # vesser [[batud]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |perd||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pèr | ←d(er) {{-pron-}} {{IPA|/pɛrd/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2-3) [[perdere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 148. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] jckjfwmj5r1nc1bjisnad756t0i07zx perdes 0 5643 108868 87738 2022-08-19T13:46:23Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[perdes de coragg]]''' *'''[[perdes dent]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[perdes via]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|r|v}} # [[riessì]] pù a trovà la strada de [[rivà]] indove che se voeul {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |perdes||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pèr | des {{-pron-}} {{IPA|/pɛr'dez/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[perdersi]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 17zu2v5nhzh1tjacwiacrtitq0z3b4z pingà 0 5747 108873 87811 2022-08-19T13:48:22Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{tut}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[doperà|Doperà]] el [[comand]] ICMP ping, de solet per [[diagnostega]] de 'na red di [[calcolator]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |pingà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pin | gà {{-pron-}} {{IPA|/piŋ'ga/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[pingare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] t9n11wwinv3bpfvs8oh2j61ydxykmk3 pioeugg 0 5752 109002 87815 2022-08-19T15:23:29Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[fà i pioeugg]]''' {{locuzzion-sarra su}} [[Archivi:Male_human_head_louse.jpg|thumb|el pioeugg del [[coo]] di [[omen]]]] {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: pioeugg) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[inset]] [[raspegon]] di [[mamifer]] che 'l [[sponger|spong]] e 'l [[sciscià|sciscia]] # (fig.) [[avar]]/[[avara]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |pioeugg||pioeugg||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pioeùgg {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/pjødʒ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''pioeugg''' con su i contorna"="assosenn [[avar]]" #"fà [[daner]] in su on '''pioeugg'''"="volé guadagnà di [[daner]] con qualsiasi roba" {{-rel-}} [[pioggiat]], [[spioggià]] {{-trad-}} *italian: (1) [[pidocchio]] "m"; (2) [[avaro]] "m"/[[avara]] "f" {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] j3fhcfqz75pbgzl9bmcfkzk77ihfsae pioeuver 0 5755 108874 87817 2022-08-19T13:48:28Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|a|t-i|h}} # [[borlà sgiò]] (de la pioeuva) del [[cel]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |pioeuv||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pioeù | (ver) {{-pron-}} {{IPA|/'pjøf/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"a pioeuv che Dio 'l le manda" ="el pioeuv fort" (italian: "piove che Dio la manda") #"ai [[deslipad]] ghe pioeuv in sui ciap anca quand che inn setad" #"el pioeuv che 'l se inversa"=" el pioeuv fort" {{-trad-}} *italian: [[piovere]] *piemontes: [[pieuve]] *frances: [[pleuvoir]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 152. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 9kottrtel27bdyenp9cky47z1u4rn7d piombà 0 5759 108875 87821 2022-08-19T13:49:39Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}} # [[sigillà]] per mez del [[piomb]] ''(verb transitiv - ausiliari [[havégh]])'' # [[saltà sgiò]], [[borlà sgiò]] de l'alt ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])'' # [[rivà]] a la svelta / [[de corsa]] ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |piombà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; piom | bà {{-pron-}} {{IPA|/pjũ:'ba/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[piombare]]; (2) [[piombare]], [[precipitare]]; (3) [[precipitarsi]], [[piombare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 152. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] o5ka091eigr1kl4fzrdakitmspyxcxw pirlà 0 5764 108876 87825 2022-08-19T13:50:22Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{tut}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[sgirà]]ss intorna # andà in sgir senza on destinazzion precisa<ref>domà "pirlà", minga "birlà con quell significad chì"</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |pirlà (1)<br>birlà (2)||Noauva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |pirlà (1)<br>birlà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pir | là {{-pron-}} (1) {{IPA|/pir'la/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/bir'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[imbirlent]] {{-trad-}} *italian: (1) [[girare]], [[roteare]], [[ruotare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 152, 23. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 358, Vol. 3, pag. 288, Vol. 1 pag. 108 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0cdvxiddjdt428i7mh16jsfxg4o55ne podé 0 5813 108877 87858 2022-08-19T13:50:40Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''(quaicoss/fà quaicoss)'' - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|2|ninc|ir|t|h}} # havegh la [[capacità]] ''(de)'' / i [[mez]] ''(per)'' / vesser [[autorizà|autorizad]] ''(a) (fà quaicoss)'' :: varda anca ► '''[[Appendix:Verb_servil_in_lombard]]''' che a se '''pò''' nò fà divers<br> (anca) 1. [[di forza maggiore]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |podè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; po | dè {{-pron-}} {{IPA|/pu'dɛ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''podè'''nn pu"=[[fà|fa]]ghela pu {{-trad-}} *italian: [[potere]] *piemontes: [[podèj]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 154. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:podè) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # capacità/possibiltà de fà quaicoss # carateristica d'un oget :Esempi: ::(1) El '''podè''' de fà diventà i robe invisibil ::(2) El '''podè''' calorifich di [[combustibil]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |podè||podè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ► come 'l verb ► varda de sora {{-pron-}} ► come 'l verb ► varda de sora <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[potere]] "m" *piemontes: [[podèj]] "m" {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> [[Categoria:Nom in lombard]][[Categoria:Verb in lombard]] p0qig1s1vgc8izy3tobxt6vbv8bte43 prescinder 0 5930 108879 87936 2022-08-19T13:52:21Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[de]]) ''(de quaicoss)''- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|h}} # [[tegnì]] minga [[cunt]] ''(de quaicoss)'', [[lassà via]] ''(un quaicoss)'', toeu via, [[fà a men de]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |prescind||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pre | scìn | (der) {{-pron-}} {{IPA| /preˈʃĩ:t/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[prescindere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 373. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] egep345gjr4vdlz1h44qptg9ar85nsx prestàss 0 5949 108880 87948 2022-08-19T13:52:35Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # ''(de [[ocasion]])'' [[capità]] Esempi: :"Quand che a '''se presta''' l'[[ocasion]]" = "quand che la [[capità|capita]] l'[[ocasion]]" {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |prestass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pre | stàss {{-pron-}} {{IPA|/pre'stas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[presentarsi]], [[capitare]], [[offrisi]] (l'[[occasione]]) {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 133. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] aremhwrsilnzl0m2w4zobi6miolu49v presumer 0 5950 108881 97553 2022-08-19T13:52:52Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # fà ona [[ipotesi]] fondada sora di [[indizzi]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |presumm||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pre | sù | ←m(er) {{-pron-}} {{IPA|/pre'zym/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[suponner]] {{-trad-}} *italian: (1) [[presumere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 158. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0x7fyep0ziicx5qh1wzq5286t4xk2g6 primaveril 0 5962 108882 87957 2022-08-19T13:53:40Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # de la [[primavera]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |primaveril||primaveril||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pri | ma | ve | rìl {{-pron-}} {{IPA|/primave'ril/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italia: (1) [[primaverile]] "m f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 159. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]] es0cwckpox17e28x0c8u3vik04by3io prometes 0 5994 108884 87976 2022-08-19T13:54:52Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|r|v}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |promèttes||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pro | mè | tes {{-pron-}} {{IPA|/pru'mɛtez/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[fidanzarsi]] (+ [[con]]) {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 7wof45k1hkc8jc4cn9ej10n5ota244k pronuncià 0 6004 108886 87979 2022-08-19T13:55:23Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[drovà]] i [[orghen]] de la vos umana per [[emeter]] (di parolle) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |pronuncià (1)<br>prononcià (2)<br>pronunzià (3)||Nuova Ortografia Lombarda<br>Ortografia milanesa||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}<br>(3) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pro | nun | cià {{-pron-}} {{IPA|/pronỹ:'tʃa/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/pronũ:'tʃa/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/pronũ:'zja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[pronunciare]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 332. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] huhr62guk7go0qznmi5dyhxzx8vpcwd provegnì 0 6019 108887 87988 2022-08-19T13:55:49Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[de]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|i|v}} # [[vegnì]] (d'on sit) # [[toeu principi]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |provegnì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pro | ve | gnì {{-pron-}} {{IPA|/pruve'ɲi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[provenire]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] no2jppft3b59wug8pjdnuvg0lt3s2zg provà 0 6024 109110 101988 2022-08-19T19:32:58Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # ''(a fà un quaicoss)'' [[tentà]] de fà un quaicoss o de rivà a un'obietiv. # ''(che.../un quaicoss)'' fornì la [[proeuva]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |provà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pro | và {{-pron-}} {{IPA|/pru'a/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[provare]];(2) [[accertare]], [[provare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 160. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] c5148qlnfxlmjzhjt98l6e3bq2vawx1 radisà 0 6152 108889 88057 2022-08-19T13:58:56Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-1|h}} # ''(de [[pianta]])'' emeter i [[radis]] ''(verb intrasitiv)'' # ''(de [[idea]], [[opinion]])'' fàgh [[ciapà pee]] ''(verb transitiv)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |radisà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ra | di | sà {{-pron-}} {{IPA|/radi'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[radicare]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 341. ISBN 88-7955-083-7 <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] l75og4gea2b94jo80zrb6mmxcc438tz ragià 0 6163 108890 88065 2022-08-19T13:59:11Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # fà el [[vers]] tipich de l'[[asin]] # (fig.) [[vosatà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |raggià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ra | già {{-pron-}} {{IPA|/ra'dʒa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[ragg]] {{-trad-}} *italian: (1-2) [[ragliare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 166. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] hpdfdv8igewu24loa3lafdmzh51n9u9 ranzà 0 6177 108893 97183 2022-08-19T14:00:04Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[tajà]] con la [[ranza]] # (fig.) fà [[morì]], specialment in gran quantità {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ranzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ran | zà {{-pron-}} {{IPA|/ran'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[falciare]]; (2) [[falciare]], [[mietere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 167. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] t5sim02hzeevlqjs5cr6irao5k541ii ratafià 0 6192 108894 88100 2022-08-19T14:03:14Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} # [[liquor]] otegnud de varie spece ([[sciresa|scirese]], [[codogn]], [[anis]] ...) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |ratafià||ratafià||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ra | ta | fià {{-pron-}} sing/pl{{IPA|/rata'fja/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[amarasco]] "m" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 15 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] a2ds7fnth8vnqorancamqigp4d4rq22 razzionalizà 0 6201 108896 88112 2022-08-19T14:03:54Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà diventà [[razzional]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |razionalizà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ra | zio | na | li | zà {{-pron-}} {{IPA|/rasjunali'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[razionalizzare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 97pstgdc0g35om3rc6hg4dmoihcwss6 reclamizà 0 6217 108898 88124 2022-08-19T14:04:41Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà [[reclam]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |reclamizzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | cla | mi | zà {{-pron-}} {{IPA|/reklami'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) fare [[pubblicità]], [[reclamizzare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 168. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] c7ymbjcklpvppnc6iu4skiamwpq2zcu resgiorà 0 6273 108909 88194 2022-08-19T14:14:28Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # Fà el [[mester]] del [[cap]] {{-variant-}}<!-- Scriv in la tabella com'a l'è che 'l se scriv in alter dialet e grafie, se te 'l see, poeu quand che t'hee finid, fà di pagine che la menen chì cont l'istèssa vos scrivuda cont i alter grafie, sedenò lassà inscì; le farà un quaivun che 'l le conoss--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |resgiorà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||? |- |} {{-hyph-}} ; re |sgio |rà {{-pron-}} {{IPA|/reʒu:'ra/}} (dialet {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-trad-}} *italian: fare il [[capo]], [[comandare]] {{-ref-}} * Francesco Cherubini, ''Vocabolario milanese-italiano'', 1839, Vol. 4 pag. 39. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 7uhme0jfnqlz75zp9g8voji0avg3hun restellà 0 6296 108910 88207 2022-08-19T14:15:50Z Gat lombard 5 Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[restelà]] in [[restellà]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[fà via]] cont el [[restell]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |restellà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | ste | là {{-pron-}} {{IPA|/reste'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[restrellare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 171. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ksq7vcmqebg353trdb69os9s3xg22jk restà 0 6302 108911 94854 2022-08-19T14:16:31Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[restà de giazz]]''' *'''[[restà dent]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[restà indree]]''' *'''[[restà lì]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}{{+BG}} {{verb|1|ninc|ir|i|v}} # andà minga via d'un sit # vesser (in d'una certa posizzion) # riessì minga a stagh adree a la velocità necessaria # comenzà a vesser e vessel a la definitiva :Esempi: :: (1) M'è '''restad indree''' on toch de stofa :: (2) Indove la '''resta''' la scòla superiora Ernesto Breda? :: (4) L'è '''restad''' [[sech]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |restà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | stà {{-pron-}} {{IPA|/re'sta/}} (dialet: {{-MI}}{{+BG}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[rest]], [[restanza]] {{-trad-}} *italian: (1) [[restare]], [[rimanere]], (2) [[essere]], [[trovarsi]], (3) non tenere il passo | restà [[viv]] "m" - restà [[viva]] "f" : [[sopravvivere]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 171. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] tgus0n5oap8ezz75ovt1rc7o2dqcfws rider adree 0 6335 108913 88233 2022-08-19T14:17:53Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|h}} # scherzà in manera cativa sora i [[magagna|magagne]] ''(d'on quaivun)'' {{-variant-}} varda '''[[rider]]''' e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} varda '''[[rider]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} varda '''[[rider]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[toeu in sgir]], [[toeu per el cul]] {{-trad-}} *italian: (1) [[deridere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 172. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0l5jwwc9vxj07ajqt28z6j36xvqbayi rider sotvia 0 6337 108914 88235 2022-08-19T14:18:30Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|h}} # [[rider]] a bassa intensità {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |rid sòttvia||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; varda '''[[rider]]''' e '''[[sotvia]]''' {{-pron-}} varda '''[[rider]]''' e '''[[sotvia]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[ridacchiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 386. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] mzw43jffjxno5e0hbqnwzcf13thhzvh ringrazzià 0 6373 108915 88253 2022-08-19T14:19:25Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[esprimer]] [[riconoscenza]] per on [[benefizzi]] ricevud {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ringrazià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; rin | graz | zià {{-pron-}} {{IPA|/rĩ:gra'sia/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[ringraziare]] *piemontes: [[♫aringrassié|aringrassié]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 388. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] m3bln3hjbb1ouhltfthd6nj63cm0o71 rintronà 0 6375 108916 88255 2022-08-19T14:20:08Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[risonà]] con di son de bassa [[frequenza]] e gran [[frecass]] ''(verb intransitiv)'' # fàgh perder ''(a on quaivun)'' la capacità de giudizzi e de agì ''(verb transitiv)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |rintronà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; rin | tro | nà {{-pron-}} {{IPA|/'rĩ:tru'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[rintronare]], [[rimbombare]]; (2) [[rintronare]], [[rintontire]], [[stordire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 173. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 01uysxej5toswjgkvt202b4fplbfxyi riscihà 0 6393 108918 88261 2022-08-19T14:20:47Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[riscihàss su]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà vegnì pien de [[crespadura|crespadure]] e [[piegadura|piegadure]] # fà [[diventà]] piscinin cont el [[piegà|piegà]]ll<ref>{{-MI|a}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |riscihà (1)<br>rescihà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |riscïa (1)<br>rescïa (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ri | sci | hà {{-pron-}} (1) {{IPA|/riʃi'a/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/reʃi'a/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[sgualcire]], [[stropicciare]]; (2) [[rannicchiare]], [[raggruzzolare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 174, 170. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 36 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 38zb12escr96c0gue0uo18mwk9ngxti risultà 0 6418 108919 88271 2022-08-19T14:21:56Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # havegh come [[conseguenza]] # vegnì foeura d'ona [[deduzzion]], d'on [[calcol]], in conclusion # [[paré]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |risultà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ri | sul | tà {{-pron-}} {{IPA|/rizul'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[risultare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 174. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4aw5gqh6ytb2mtmgto4i19vl88kvq8x ritrovà 0 6426 108920 88275 2022-08-19T14:22:09Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[trovà]] (on quaicoss che a se saveva pù indove l'è che l'era) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ritrovà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ri | tro | và {{-pron-}} {{IPA|/ritru'a/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ritrovare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] nlqbppcq56iyiwaboo3e85kr23er2qy rugì 0 6492 108922 88329 2022-08-19T14:23:11Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # fà on vers compagn de quell del [[leon]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ruggì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ru | gì {{-pron-}} {{IPA|/ry'dʒi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ruggire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 177. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] bjydlhbhmrerazs79riddu8hyeke2im rumegà 0 6494 108923 88331 2022-08-19T14:23:22Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[trà su]] (el mangià sgiamò mandad sgiò) e [[mastegà]]''ll'' de noeuv inanz de mandà''ll'' sgiò ancamò {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |rumegà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ru | me | gà {{-pron-}} {{IPA|/ryme'ga/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ruminare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 82 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] itpy1q2jiuw3kcq7lns8timbyndc5eu ruzà 0 6503 108926 88345 2022-08-19T14:25:47Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[ruzà su]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # ''(un oget)'' [[agì]] con ona forza sora la superfice d'un [[oget]] cont el fin de [[spostà|sposta]]ll ''(verb transitiv)'' # (fig.) [[fà sess]] ''(verb intransitiv)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ruzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ru | zà {{-pron-}} {{IPA|/ry'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1a) [[spingere]]; (1b) [[trascinare]]; (2) [[spingere]], [[fare sesso]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 177. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] cr73k4v2yxed4rb5kwig7xclh22tx7x saltuscià 0 6583 108927 88409 2022-08-19T14:29:45Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # fà di [[salt]] picoi {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |saltuscià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sal | tu | scià {{-pron-}} {{IPA|/salty'ʃa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[saltellare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 179. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 2z1kg15k99kzz3l1gn6y4tgjv9cm9rj saltà 0 6584 108928 88410 2022-08-19T14:33:13Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[saltà adoss]]''' *'''[[saltà adree]]''' *'''[[saltà de contentezza]]''' *'''[[saltà de sodisfazzion]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[saltà foeura]]''' *'''[[saltà sgiò]]''' *'''[[saltà su]]''' *'''[[saltà per ari]]''' *'''[[saltà via]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}} # Solevass del soeul per mez de la spinta del corp. ''(verb intransitiv - ausiliari [[havé]])'' # Passà d'un pont a l'alter d'una letura senza toeu in esamm di part, di quai es dis che vegnen saltade. ''(verb transitiv - ausiliari [[havé]])'' # ''(did d'una part d'un oget)'' Destacass ''(verb intrasitiv - ausiliari [[vesser]])'' # [[coeuser|Coeuser]] (un mangià) a contat diret con la fiama cont el sutà a fàll destacàll de la pignata per minga fàll tacl sgiò ''(verb transitiv - ausiliari [[havé]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |saltà (1)<br>soltà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-Lagh}}{{-MI|a|p}} |- |saltà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} 1 in d'un quai paes foeura Milan {{-hyph-}} ; sal | tà {{-pron-}} {{IPA|/sal'ta/}} (dialet: {{-MI}})<br>{{IPA|/sul'ta/}} (dialet: {{-MI|a|p}})<br> <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"fà [[saltà]] un quaivun"="toeu via un quaivun del sò post" {{-trad-}} *italian: (1) [[saltare]]; (2) [[saltare]]; (3) [[saltare]]; (4) [[saltare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 179. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] m24xqhzxejpgdmnyzommu6k5njn5ape sarrà dent 0 6624 108929 88446 2022-08-19T14:34:05Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (on ''quaivun'') - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sarrà su]] on [[ambient]] cont on ''quaivun'' denter de manera che 'l poda minga [[vegnì foeura]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet |- |sarà dent||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[sarrà]]''' e '''[[dent]]''' {{-pron-}} varda '''[[sarrà]]''' e '''[[dent]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} * italian: (1) [[rinchiudere]], [[chiudere]] [[dentro]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 180. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] chtzekrq3e2glfoa7cz0mfxti63zzhi sarrà foeura 0 6626 108930 88447 2022-08-19T14:34:16Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (on ''quaivun'') - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sarrà su]] on [[ambient]] cont on ''quaivun'' def oeura de manera che 'l poda minga [[vegnì]] denter # (fig.) [[impedì]]gh ''(a on quaivun)'' de [[fà part]] d'on grup {{-variant-}} varda '''[[sarrà]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} varda '''[[sarrà]]''' e '''[[foeura]]''' {{-pron-}} varda '''[[sarrà]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} * italian: (1) [[escludere]], [[chiudere]] [[fuori]]; (2) [[escludere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 180. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] l6wrbyvhjaere3zq28x5ulyd38a1p2c sarrà su 0 6627 108931 88448 2022-08-19T14:34:31Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[a]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # ''(de [[porta|porte]], [[finestra|finester]] ecc.) ''[[sarrà]] # ''(de [[persona|persone]], [[bestia|bestie]] ecc.)'' [[sarrà dent]] {{-variant-}} varda '''[[sarrà]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} varda '''[[sarrà]]''' e '''[[su]]''' {{-pron-}} varda '''[[sarrà]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[chiudere]]; (2) [[rinchiudere]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] sojtf0ozfpsmnelq18o5xlo6cqp25bc sbrotà 0 6670 108936 88490 2022-08-19T14:38:39Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # [[cascià foeura]] el [[fiad]] per dì di [[parolla|parolle]] Drovada domà in certe espression compagn de: "no gh'è nissun che 'l '''sbrotta'''" {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sbrottà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sbro | tà {{-pron-}} {{IPA|/sbru'ta}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) (fig.) [[fiatare]] *piemontes: (1) [[banfé]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 117 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 90u3jsqfzx9cm66ofcgufac8vlhrayb scapà sgiò 0 6702 108939 88521 2022-08-19T14:40:50Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # [[correr]] de bass a la svelta {{-variant-}} ► varda '''[[scapà]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-hyph-}} ; sca | pà sgiò {{-pron-}} ► varda '''[[scapà]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[correre]] giù {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 184. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rp05gfedfjjd5fi21ftvvay3nrue9l4 scernì 0 6727 108940 96151 2022-08-19T14:41:29Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[scernì foeura]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|irpp|t|h}} # [[indicà]] o [[preferì]] (on quaicoss) in fra diversi [[element]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scernì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |cernir||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scer | nì {{-pron-}} {{IPA|/ʃer'ni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[catà foeura]] {{-rel-}} [[scerna]] {{-trad-}} *italian: [[scegliere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 186. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} *http://dizionarilombard.eu5.net/ {{fontSL}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] be0i6voath2u0ivqwaiexp7w09g0x1c schizzà 0 6743 108941 88559 2022-08-19T14:42:59Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[schizzà sgiò]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}} # destacàss e andà lontan ''(verb intranstiv - ausiliari [[vesser]])'' # fà on [[sbozz]] ''(verb transtiv - ausiliari [[havé]])'' # [[sbrofà]] ''(verb transitiv - ausiliari [[havé]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |schizzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; schiz | zà | re {{-pron-}} {{IPA|/ski'sa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} # [[saltà via]] # [[sbozzà]], [[meter sgiò]] # [[sbrofà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[saltare via]], [[schizzare]]; (2) [[abbozzare]], [[schizzare]]; (3) [[schizzare]], [[spruzzare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] i33q6sdpxvm3l652rms83jyqn00c4xp schizzà sgiò 0 6745 108942 88560 2022-08-19T14:43:10Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[dissegnà]] a la svelta e in manera minga precisa {{-variant-}} varda [[schizzà]] e [[sgiò]] {{-hyph-}} varda [[schizzà]] e [[sgiò]] {{-pron-}} varda [[schizzà]] e [[sgiò]] <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[disegnare]] grossolanamente {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 187. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] pc0c6f8ilv7yk5q4l373wq0hynwrwoh scoeuder 0 6800 109111 88618 2022-08-19T19:34:09Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet:{{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-a|t|h}} # [[scorlì]] # [[otegnì]] (un risultad) # [[otegnì]] (di [[daner]]) # [[sodisfà]] (un [[petit]] o [[bisogn]]) # [[tirà]] foeura di [[gangher]] :Esempi: ::(1) '''Scoeuder''' el ram d'una pianta ::(2) '''Scoeuder''' sucess ::(3) '''Scoeder''' i [[daner]] vinciud cont el grata e vinc ::(4) '''Scoeuder''' la [[fam]]/ la [[set]] ::(5) '''Scoeuder''' l'anta de l'[[uss]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scoeud||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scoeùd | (er) {{-pron-}} {{IPA|/skød/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[scuotere]]; (2) [[riscuotere]]; (3) [[riscuotere]]; (4) [[soddisfare]]; (5) [[scardinare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 189. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] n0uqb51m00pfyylu5c9advbg28vcwg1 scolpì 0 6813 108946 104019 2022-08-19T14:44:36Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet --> {{verb|4|inc|r|t|h}} # dò ona [[forma]] a on toch de material cont el sgiontà o toeu via del material {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scolpì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |scolpir||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scol | pì {{-pron-}} {{IPA|/skulˈpi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} * corso: (1) [[sculpì]] * forlan: (1) [[sculpî]] * ingles: (1) to [[carve]], to [[chisel]], to [[sculpt]], to [[sculpture]] * italian: (1) [[scolpire]] * piemontes: (1) [[sculpì]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 189. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 9oyj4vombjhanpgu19be1rydvyguxwo scriver sgiò 0 6857 108948 88650 2022-08-19T14:46:04Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|t|h}} # [[scriver]] ''(on quaicoss compagn d'on [[sbozz]] o d'ona [[marcadura]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scriv giò||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[scriver]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-pron-}} varda '''[[scriver]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[appuntare]], [[stendere]] coma [[bozza]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ax93uy0wix81hllxnwpzmtwbmch8110 sculatà su 0 6868 108949 88659 2022-08-19T14:46:35Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sculatà]] {{-variant-}} ► varda '''[[sculatà]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} ; scu | la | tà sù {{-pron-}} ► varda '''[[sculatà]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[sculacciare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 191. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ou3sc4uifl4uh7m24gn6amjn1yldwti scusà 0 6878 108950 97432 2022-08-19T14:48:36Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[perdonà|perdonà]] per un error o una mancanza ''(verb transitiv)'' # fà considerà legitim o sgiust ''(verb transitiv)'' # vesser [[assee]] (de fà on quaicoss) ''(verb intransitiv)'' <ref>{{-MI|a}} foeura che per l'espression "fà scusà" = "[[bastà]]"</ref> # serviss d'on quaicoss che l'è assee per fà on quaicoss ''(verb intransitiv)''<ref>{{-MI|a}} foeura che per l'espression "scusà senza" = "riessì a fà senza, [[fà a men]]"</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scusà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scu | sà {{-pron-}} {{IPA|/sky'za/}} (dialet {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *itlian: (1) [[scusare]]; (2) [[giustificare]]; (3) [[bastare]]; (4) [[servirsi]] di qualcosa che sia sufficiente {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 191. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 176 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] k44aol04wngewz3c4a93tyaj4cjlk00 sfojà 0 6959 108953 88729 2022-08-19T14:50:59Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # ''(una [[pianta]])'' toeù via i [[foeuja|foeuje]] d'una pianta # ''(un liber)'' fà [[correr via]] i pagine d'un [[liber]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sfojà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sfo | jà {{-pron-}} {{IPA|/sfu'ja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"gh'è poch de '''sfojà''' i verze"="gh'è poch de trasà via i [[daner]]" {{-trad-}} *italian: (1) [[sfogliare]], [[sfrondare]] (2) [[sfogliare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 194. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] r9gfsdch3uefy53tzu655b0tk90bndw sgargarizà 0 6993 108955 106161 2022-08-19T14:52:46Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # tegnì de l'aqua in la part de dree de la [[boca]] e intanta [[mandà]] foeura l'[[aria]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sgargarizà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgar | ga | ri | zà {{-pron-}} {{IPA|/sgargari'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: fare i [[gargarismi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 195. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dvo2vpj4e7onuv3y7zox1rl0r7sq00r sgiavanà 0 7022 108956 88793 2022-08-19T14:54:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # fà di discors de [[sgiavan]] # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |giavanà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgia | va | nà {{-pron-}} {{IPA|ʤa'va'na}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[gibianà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[dire]] [[sciocchezza|sciocchezze]]; (2) [[civettare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 83. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] apk3hpc28xya7n5b5gm2ks6fz4r8i4q sgiornà 0 7037 108957 88808 2022-08-19T14:56:15Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{scancellà|parolla inventada?}} {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # Meter a pari cont i dati pussee noeuv {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |giornà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgior | nà {{-pron-}} {{IPA|/dʒur'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} de l'[[italian]] "[[aggiornare]]" <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[aggiornare]] {{-ref-}} *la se troeuva despess in la wikipedia in lengua lombarda introdotta soratut per el linguagg informatich, se gh'hà donca de ametenn la soa esistenza https://lmo.wikipedia.org/w/index.php?search=giorn%C3%A0&title=Special:Ri%C3%A7erca&profile=advanced&fulltext=1&advancedSearch-current=%7B%7D&ns0=1 <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4z0nfloa8iauukxd7saeupc0eylxvv9 sgironzà 0 7047 108959 88821 2022-08-19T15:00:26Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # caminà [[in voltion]] # [[sgirà]] [[intorna]] a on quaicoss {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |gironzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgi | ron | zà {{-pron-}} {{IPA|/dʒirũ:'sa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[zonzonà]], [[lasagnà]], [[baracà]], [[zavajà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[gironzolare]]; (2) [[gironzolare]], [[girare]] intorno {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4h60jbt4zy4a1p0ho2zkxc3zb348lft sgirà intorna 0 7049 108960 88823 2022-08-19T15:01:28Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} '''sgirà'''gh '''intorna''' (+ a) (un quaivun) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h-v}} # "[[tegnì d'oeugg]] ''(a un quaivun)''" # "[[vardà adree]] ''(a un quaivun)''" # "[[sgirà]] [[intorna]]" {{-variant-}} ► varda '''[[sgirà]]''' e '''[[intorna]]''' {{-hyph-}} ; sgi | rà in | tór | na {{-pron-}} ► varda '''[[sgirà]]''' e '''[[intorna]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[sorvegliare]]; (2) [[desiderare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] adr7uf3hyegdrty42trfvn3u9lc80bt sgitàss 0 7051 108961 88825 2022-08-19T15:02:32Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # ''(de ass de [[legn]])'' ciapà una forma [[curva]]. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |gitass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgi| tàss {{-pron-}} {{IPA|/dʒi'tas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[imbarcarsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] gptalmel46xqc7mrbyttwauf51g8qjy sgiuràgh sora 0 7059 108965 82135 2022-08-19T15:04:14Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-locverb-|lmo}} {{pn}} # vesser sicur {{-variant-}} {{-hyph-}} ; varda '''[[sgiurà]]'''gh e '''[[sora]]''' {{-pron-}} ; varda '''[[sgiurà]]'''gh e '''[[sora]]''' {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} pa' i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[affermare]] con certezza, [[giurare sopra|giurarci sopra]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. [[Categoria:Locuzzion verbai in lombard]] ncnddqrxk1tocikloiwcq4b7jdw6s25 giustàss 0 7066 108801 101712 2022-08-19T12:57:20Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # metes d'acord # tornà in [[pas]] # {{Nodef}} {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |giustass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgiu | stàss {{-pron-}} {{IPA|/'dʒystas/ }} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[cordàss]] {{-trad-}} *italian: (1) [[mettersi d'accordo]], [[venire a patti]]; (2) [[riappacificarsi]]; (3) [[accomodarsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 86. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} * Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 241 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rvpdtol2jx6d1hlldt66vzzqpn70sb9 sgomberà 0 7078 108966 88842 2022-08-19T15:04:33Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # liberà ''(un [[spazzi]])'' de quell che 'l dà [[fastidi]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sgomberà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgom | be | rà {{-pron-}} {{IPA|/zgũ:be'ra}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[sgomberare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 196. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] d2619oacf7q1owzitmmyy7w4v0exxqv sgoratà 0 7080 108968 88844 2022-08-19T15:05:30Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[svolazzà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sgorattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgo | ra | tà {{-pron-}} {{IPA|/zgura'ta/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[svolazzà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[svolazzare]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 441. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kz568ponzxv5bhjocamo5rqx2xgyb47 108969 108968 2022-08-19T15:05:54Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[svolazzà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sgorattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgo | ra | tà {{-pron-}} {{IPA|/zgura'ta/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[svolazzà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[svolazzare]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 441. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] lh9xw85iqkutxcl2bi0l9sxf821k3l2 sgorà 0 7081 108970 88845 2022-08-19T15:06:25Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> (scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}} # Moeuves in de l'[[aria]] cont i [[ala|al]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sgolà (1)<br>golà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2){{-MI|a}}{{-Lagh}} |- |sgorà (1)<br>gorà (2)||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} <references/> {{-hyph-}} ; sgo | rà {{-pron-}} {{IPA|/zgu'ra/}} (dialet {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[volare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 532. {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0ezo6dctepfbuk44gm81l2lm3hilo7s sgrià foeura 0 7091 108971 94193 2022-08-19T15:06:49Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # → [[sgrià]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sgrià foeura||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} <references/> {{-hyph-}} varda '''[[sgrià]]''' e '''[[foeura]]''' {{-pron-}} varda '''[[sgrià]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[sgrià]] {{-trad-}} *italian: (1) [[togliere]] uno strato esterno [[raschiare|raschiando]] circolarmente {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 212 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 7lvdedixs7xq3q2t0wg6x2r0r8oday6 sistemàss 0 7130 108972 88882 2022-08-19T15:07:18Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[sistemà]]ss # trovà on [[mester]] # [[andà in spos]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sistemass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; si | ste | màss {{-pron-}} {{IPA|/siste'mas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2-3) [[sistemarsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 198. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] lx46ytwu9m2nk41n1xqxvwr57if4ez2 slisà 0 7138 108973 88891 2022-08-19T15:08:03Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[slisà via]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}} # ''(de tessud)'' logorà, fà diventà [[lis]] # [[slontanass]] in manera silenziosa ''(verb intransitiv - ausiliari vesser)'' # [[evità]] :Esempi: :(3) '''slisà''' i tasse {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |slisà (1)<br>slizà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda<br>Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sli | sà {{-pron-}} {{IPA|/sli'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[logorare]], rendere [[liso]], rendere [[frusto]], rendere [[sdrucito]]; (2) allontanarsi silenziosamente; (3) [[evitare]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 198. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] q3m2gkj6j0ygv5wj9hgsielu5aapb62 slisà via 0 7139 108974 108589 2022-08-19T15:08:13Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|v|v}} # [[slontanàss]] [[de scondon]] e in manera [[silenziosa]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |slisà via (1)<br>slizà via (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |slisà via (1)<br>slizà via (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[slisà]]''' e '''[[via]]''' {{-pron-}} varda '''[[slisà]]''' e '''[[via]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[sgatonà]] /[[gatonà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[allontanarsi]] [[alla chetichella]], [[allontanarsi]] [[di soppiatto]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 198. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 37tvo3vroylalgjnypevtis0x2lvljt smorbià 0 7161 108978 88913 2022-08-19T15:10:01Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[scherzà]] in manera [[maliziosa]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # (bot.) (de [[piante]]) vesser [[smorbi]] <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |smorbià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; smor | bià {{-pron-}} {{IPA|/zmyr'bja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[scherzare]] maliziosamente, essere [[lussurreggiante]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 340. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5i0whlxbxgwco10tdp4yr614pg67zel 108979 108978 2022-08-19T15:10:31Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[scherzà]] in manera [[maliziosa]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # (bot.) (de [[piante]]) vesser [[smorbi]] <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |smorbià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; smor | bià {{-pron-}} {{IPA|/zmyr'bja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[scherzare]] maliziosamente; (2) essere [[lussurreggiante]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 340. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dw3htjk4me1fv72zngh0bb1hmdkw0a1 smorosàss 0 7163 108981 88915 2022-08-19T15:11:00Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''verb riflessiv'' - scrivud in {{NOL}}- dialet: {{-CO}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # metes adrée a una relazion afetiva stabil {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |morosass||Milanesa classica<br>Noeuva Ortografia lombarda||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||? |- |smurusass|| ünificada.||{{-CO}}{{-MI}} |- |} {{-hyph-}} ; smo|ro|sàss {{-pron-}} {{IPA| /muru'zas/ }} {{IPA| /moru'zas/ }}(dialet {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- altri modèƚi utiƚi: {{-rel-}} pa' i tèrmini ligai {{-prov-}} pa' i proverbi e i modi de dire --> {{-trad-}} *italian: [[fidanzarsi]] {{-ref-}} * http://www.zanna86.it/altro/tesi-maturita-itis/dvds/dialetto/vocabolario.htm {{-MI}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 127. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] d7kdncjoamutyci2oyayx274wnd6b1x somenà 0 7206 108985 88954 2022-08-19T15:12:29Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sparger]] la [[somenza]] ''(di piante de coltivà)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |somenà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; so | me | nà {{-pron-}} {{IPA|/sume'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[seminare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] lf755x2wj6n3n1hjep2qolfa2blnuw0 soprimer 0 7228 108986 88965 2022-08-19T15:12:53Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # [[abolì]] # ''(de solit de [[animal]])'' [[copà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sopprimm||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; so | pri | ←m(er) {{-pron-}} {{IPA|/su'prim/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} (definizzion 1) [[abolì]], [[toeu via]]<br> (definizzion 2) [[mazzà]], [[copà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sopprimere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4qpw32ee3py1rf8gj8yp77jaql135gn sorbì 0 7239 108987 88973 2022-08-19T15:13:08Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[bever]] [[adasi]] [[adasi]] # (fig.) [[soportà]] minga [[volontera]] (una persona che la dà fastidi) # trategnì dedenter o in su la superfice # (fig.) fà diventà [[propri]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sorbì (1)<br>surbì (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1-2) {{-MI}} |- |sorbì (1)<br>surbì (2)||Milanesa classica||(1-2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sor | bì {{-pron-}} (1) {{IPA|/sor'bi/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/syr'bi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[sorbire]]; (3-4) [[assorbire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] nmadt3m426skvlzlbcecdl97gzs7iix sorger 0 7244 108988 88977 2022-08-19T15:13:47Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[sorger foeura]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|v}} # ''(de [[sol]], [[luna]]...)'' [[levà su]] sora l'[[orizont]] # [[comparì]] [[a l'improvista]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sorg||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sór | ←g(er) {{-pron-}} {{IPA|/surdʒ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[sorgere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 202. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] huaxegw2539268n117923cdjhc9tffy sorger foeura 0 7245 108989 95084 2022-08-19T15:15:03Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|i|v}} # ''(de [[liquid]])'' [[sortì]] d'ona avertura sutil {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sorg foeura||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} :varda '''[[sorger]]''' e '''[[foeura]]''' {{-pron-}} :varda '''[[sorger]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[sortumà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[scaturire]], [[rampollare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 202. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 248 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] px1c76lw5fwp2nj8s1isqrwsd1ltgpz soràss sgiò 0 7257 108992 88988 2022-08-19T15:16:31Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[diventà]] pussee [[quiet]] # ''(de [[liquid]])'' {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sorass giò||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[soràss]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-pron-}} varda '''[[soràss]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[calmarsi]], [[acchetarsi]], [[abbonacciarsi]]; (2) [[posarsi]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 245 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] cqm85wxbuu9a40bnxml355kfyea3bgj spadronegià 0 7278 108993 106876 2022-08-19T15:17:06Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[comandà]] compagn d'on [[padron]] senza vesser on padron per mez de la [[prepotenza]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spadroneggià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spa | dro | ne | già {{-pron-}} {{IPA|/spadrune'dʒa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[fàlla de padron]], (fig.) [[comandà i feste]] {{-trad-}} *italian: (1) [[spadroneggiare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 7r8b6txhmgbf3aps2z8zovc0fnpoxga spampanà 0 7285 108994 89010 2022-08-19T15:18:16Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[spampanàss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # ''(Riferid ai [[fior]] e ai [[pianta|piante]])'' fàgh perder la [[freschezza]] ''(verb intransitiv)'' # Fà conoss in gir/dì in gir ''(verb transitiv)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spampanà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||? |- |} {{-hyph-}} ; spam | pa |nà {{-pron-}} {{IPA|spã:pa'na}} (dialet {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[propalà]] {{-trad-}} *italian (1) [[sfiorire]] (2) [[divulgare]], [[propalare]], [[diffondere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 203. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] odfxyg8wdfc1magvtoaxy8d8jkcq1jw sperà 0 7326 108997 89052 2022-08-19T15:20:18Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[spetà]] che 'n quaicoss de [[volé|volsud]] el [[diventà|diventa]] ver. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sperà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spe | rà {{-pron-}} {{IPA|/spe'ra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[sperare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 205. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] tvrj684zd81ilbyupjp2gpl97989drf spessegà 0 7327 108998 89053 2022-08-19T15:20:41Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|?}} # [[cercà]] de fà pussee in [[pressa]] per fà [[a temp]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spessegà (1)<br>pessegà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |spessegà (1)<br>pessegà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spe | se | gà {{-pron-}} (1) {{IPA|/spese'ga/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/pese'ga/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[affrettarsi]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 327 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 71zfx9jexqnv7lr2fan8evh168mmgug spetà 0 7338 108999 89059 2022-08-19T15:22:38Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->''(verb transitiv - ausiliari [[havé]])'' # vesser infra i [[competenza|competenze]] / [[dover]] ''(d'on quaivun)'' ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''<ref>domà in {{-MI}}, l'è on italianismo</ref> # ''(d'ona roba o 'n dirit)'' havegh de vesser dad (a 'n quaivun)''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''<ref>domà in {{-MI}}, l'è on italianismo</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spettà (1)<br>specià (2)<br>pecià (3)||Nosuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}<br>(3) {{-MI|a}} |- |spettà (1)<br>speccià (2)<br>peccià (3)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}<br>(3) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} <references/> {{-hyph-}} ; spe | tà {{-pron-}} {{IPA|/spe'ta/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/spe'tʃa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br> {{IPA|/pe'tʃa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br> <references/> <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[tocà]], [[competer]], [[partegnì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[aspettare]]; (2) [[spettare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 205. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 266. {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] iwxgzwuu6ekewykklk36vu8uggdn8f7 spioggià 0 7348 109001 89075 2022-08-19T15:23:16Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # levà i [[pioeugg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spioggià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spio | già {{-pron-}} {{IPA|/spju'dʒa}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[pioeugg]] {{-trad-}} *italian: [[spidocchiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 206. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dvgi8ix0sc90yvjn3x5tm3y6o9wz1qg 109003 109001 2022-08-19T15:23:55Z Gat lombard 5 Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[spiogià]] in [[spioggià]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # levà i [[pioeugg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spioggià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spio | già {{-pron-}} {{IPA|/spju'dʒa}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[pioeugg]] {{-trad-}} *italian: [[spidocchiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 206. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dvgi8ix0sc90yvjn3x5tm3y6o9wz1qg spioggià/coniugazzion 0 7349 109112 72740 2022-08-19T19:35:13Z Gat lombard 5 Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[spiogià/coniugazzion]] in [[spioggià/coniugazzion]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} == {{-lmo-}} == {{-converb-|lmo}} In questa pagina chì inn mostrad domà i temp sempliz de la conjugazzion.<br> I temp compost vegnen fad su cont el meter denanz del participi passad del verb el so verb ausiliari al temp sempliz.<br> Per quell verb chì, el verb ausiliari per fà su i temp compost l'è: '''[[havè]]''' ==Moeud Infinid== spiogià <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒa/}}</ref> ===Dialet=== <references/> ==Moeud Participi== {| class="wikitable" !Temp present!!Temp passad |- |spiogiant <ref>{{-MI}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiad<ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒa:/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud gerundi== {| class="wikitable" !Temp present |- |spiogiand(o)<ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒando/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud indicativ== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||spioeugi <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒi/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiavi <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavi/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiaroo <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ru:/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||spioeuget <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjø:dʒet/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiavet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavet/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiareet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spu'dʒare:t/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spogiava <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒava/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiarà <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ra/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||spioeugiom <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒum/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiavom<ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavum/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiarèm <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rɛm/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||spiogii <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/spju'dʒi:/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiavov<ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavof/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiarii<ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri:/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||spioeugen <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒen/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiaven <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒaven/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiarann <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjugia'ran/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud Consgiuntiv== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiassi <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassi/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||spioeuget <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒet/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiasset <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒasset/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiass <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒas/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||spioeugiom <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/spjø'dʒum/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiassom <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassum/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||spiogii <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒi:/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiassov <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassuf/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||spioeugen <ref>(ir.) {{-MI}}/'spjødʒen/</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spiogiassen <ref>{{-MI}}/spju'dʒassen/</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud Condizzional== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||spiogiaria <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ria/}}</ref> spiogiariss <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'ris/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||spjogiariet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri.et/}}</ref> spiogiarisset <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'risset/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||spiogiaria <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ria/}}</ref> spiogiariss <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'ris/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||spiogiariom <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rium/}}</ref> spiogiarissom <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissum/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||spiogiarii <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri:/}}</ref> spiogiarissov <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissuf/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||spiogiarien <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rien/}}</ref> spiogiarissen <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissen/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud Imperativ== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' || - |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjudʒa/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjødʒa/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||spiogèm <ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒɛm/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||spiogì <ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒi/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||spioeugen <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjødʒen/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |} ===Dialet=== <references/> {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXVII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} <!--sgionta i riferiment, se te pensat che manche di riferiment scriv {{-Noref-}}--> (ir.) = iregolar tvg8vnd5c0zvn3pnp1ba4hwx6ht3o6c 109113 109112 2022-08-19T19:38:41Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} == {{-lmo-}} == {{-converb-|lmo}} In questa pagina chì inn mostrad domà i temp sempliz de la conjugazzion.<br> I temp compost vegnen fad su cont el meter denanz del participi passad del verb el so verb ausiliari al temp sempliz.<br> Per quell verb chì, el verb ausiliari per fà su i temp compost l'è: '''[[havè]]''' ==Moeud Infinid== spioggià <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒa/}}</ref> ===Dialet=== <references/> ==Moeud Participi== {| class="wikitable" !Temp present!!Temp passad |- |spioggiant <ref>{{-MI}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiad<ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒa:/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud gerundi== {| class="wikitable" !Temp present |- |spioggiand(o)<ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒando/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud indicativ== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||spioeuggi <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒi/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiavi <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavi/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiaroo <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ru:/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||spioeugget <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjø:dʒet/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiavet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavet/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiareet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spu'dʒare:t/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spogiava <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒava/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiarà <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ra/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||spioeuggiom <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒum/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiavom<ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavum/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiarèm <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rɛm/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||spioggii <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/spju'dʒi:/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiavov<ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavof/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiarii<ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri:/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||spioeuggen <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒen/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiaven <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒaven/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiarann <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjugia'ran/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud Consgiuntiv== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiassi <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassi/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||spioeugget <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒet/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiasset <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒasset/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiass <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒas/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||spioeuggiom <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/spjø'dʒum/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiassom <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassum/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||spioggii <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒi:/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiassov <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassuf/}}</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||spioeuggen <ref>(ir.) {{-MI}}/'spjødʒen/</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> ||spioggiassen <ref>{{-MI}}/spju'dʒassen/</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud Condizzional== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||spioggiaria <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ria/}}</ref> spioggiariss <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'ris/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||spjogiariet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri.et/}}</ref> spioggiarisset <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'risset/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||spioggiaria <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ria/}}</ref> spioggiariss <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'ris/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||spioggiariom <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rium/}}</ref> spioggiarissom <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissum/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||spioggiarii <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri:/}}</ref> spioggiarissov <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissuf/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||spioggiarien <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rien/}}</ref> spioggiarissen <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissen/}}</ref> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud Imperativ== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' || - |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjudʒa/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjødʒa/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||spioggèm <ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒɛm/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||spioggì <ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒi/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||spioeuggen <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjødʒen/}}...</ref> <!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> <!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>--> |- |} ===Dialet=== <references/> {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXVII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} <!--sgionta i riferiment, se te pensat che manche di riferiment scriv {{-Noref-}}--> (ir.) = iregolar 0r1o6evc65l8hut4c7ac5u79yqu2885 spionà 0 7350 109000 89076 2022-08-19T15:23:00Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # [[tegnì d'oeugg]] [[de scondon]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spionà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spio | nà {{-pron-}} {{IPA|/spju'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[spiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 206. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] qa087hv5q6cokx0prjcrz11i3ae0r49 srarì 0 7405 109005 89117 2022-08-19T15:26:16Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # Dispon di oget cont el lassà di spazzi pussee grand infra un oget e un alter # ''(de [[broeud]])'' [[slongà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |srarì||srarì||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sra | rì {{-pron-}} {{IPA|/zra'ri/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[diradare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 207. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dz24xccjyjc7s8um0xkey1xvjte32id stanzià 0 7432 109006 89134 2022-08-19T15:27:08Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # ''(de [[daner]])'' meterd denter in d'on [[bilanc]] [[preventiv]] ''(verb transitiv - ausiliar [[havé]])'' # [[logà]] ''(verb intransitiv - ausiliar [[vesser]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |stanzià||Milanesa classica||{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; stan | zià {{-pron-}} {{IPA|/stã:'sja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[stanziare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 414. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 1imccjhv9se7s1x9vkvha8x3qn5nlfn storia 0 7465 109007 101150 2022-08-19T15:27:21Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # disciplina che la [[studia]] i temp indree # raccont de aviment [[ver]] # raccont de aviment [[fantastich]] # aveniment [[passad]] # serie de aveniment che revarden la [[vita]] de una [[persona]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |stòria||stòri||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; stò | ria {{-pron-}} sing: {{IPA|/'stɔria/}} (dialet: {{-MI}})<br> pl: {{IPA|/'stɔri/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"ma che storie d'Egit"="ma che storie inventade" {{-trad-}} *italian: (1) [[storia]] "f"; (2) [[storia]] "f", [[narrazione]] "f" ; (3) [[favola]] "f"; (4) [[storia]] "f"; (5) [[storia]] "f"; {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 210, 307 (→ favola). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] te20j7co2pler2lc0inbqxux9z2vytw strapazzà 0 7477 109010 89175 2022-08-19T15:28:56Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[mal-tratà]] # fà''gh'' nota a on quaivun on sò error de lù {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |strapazzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; stra | paz | zà {{-pron-}} {{IPA|/strapa'sa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[mal-tratà]]; ''(definizzion 1)'' [[vosà adree]], [[rustegà]] (su) {{-trad-}} *italian: (1) [[strapazzare]], [[maltrattare]]; (2) [[rimproverare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 211. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5x16vbdmub1qyedmtr9hok3911jltn3 stremì 0 7489 109011 89188 2022-08-19T15:29:29Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # meter adoss la [[pagura]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |stremì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; stre | mì {{-pron-}} {{IPA|/stre'mi/}} (dialet {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[impaurire]], [[spaventare]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 211. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 1kv6zasjmb8nktvj3dcsaxjpof45pvc stà 0 7519 109014 105178 2022-08-19T15:30:55Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{e anca|'sta}} {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[stà a copella]]''' *'''[[stà adree]]''' *'''[[stà indree]]''' *'''[[stàgh]]''' *'''[[stà adoss]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[stà de cà]]''' *'''[[stà in sul so]]''' *'''[[stà su de doss]]''' *'''[[stà su l'eticheta]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|i|v}} # vesser (in d'un sit) e moeuvess minga (de lì) # [[restà]], mantegniss # vesser (in d'una certa situazzion/condizzion) # → [[stà de cà]] Esempi: ::(2) "El temp el stà su"="El temp meteorologich el resta bell" {{pn}}gh #vesser [[d'acord]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |stà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; stà {{-pron-}} {{IPA|/sta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''stà''' pu in di [[pagn]]"="spetà con molta [[ansia]] e [[gioia]] un quaicoss" {{-trad-}} *italian:(1-3) [[stare]]; (2) [[restare]], [[mantenersi]], [[rimanere]]; (4) [[stare]], [[vivere]], [[abitare]] | stà [[atent]] (+ [[a]]) / stà in [[difesa]] (+ [[de]]) ''(anca →)'': [[guardarsene]] (+ [[da]]) {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 207, 320. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] fw3aeveewppsoj1jhzmeinz2fut02hq stà adree 0 7522 109015 105179 2022-08-19T15:31:03Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} '''sta'''gh '''adree''' ''(a un quaicoss o un quaivun)'' - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|i|v}} # ocupàss con [[cura]] (d'un quaicoss o 'n quaivun) in manera continua o periodica {{-variant-}} ► varda '''[[stà]]'''gh e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} ; stà adree {{-pron-}} ► varda '''[[stà]]'''gh e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[avere cura]] (+ [[di]]) *piemontes: (1) [[soagné]], [[cudì]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dplmh7a9ovxi2haj9zxvxol3gs84e4r svojà 0 7582 109016 89257 2022-08-19T15:32:18Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # [[toeu via]] d'un recipient tut quell che gh'era dedenter {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parola in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parola scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |svoià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; svo | jà {{-pron-}} {{IPA|/svu'ja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[svuotare]], [[vuotare]] *piemontes: (1) [[dësvujdé]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 214. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove sgiontegh adree el codes per i alter lengove--> [[Categoria:Verb in lombard]] 2d5n57ahk28aaak5fmvtafux1u03ue1 svolazzà 0 7584 109017 89258 2022-08-19T15:32:46Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|i|h-v}} # [[volà]] [[in voltion]] # [[moeuver]] i [[ala|al]] a la svelta con [[spuell]] # l'agitass d'una roba la qual blocada a 'n'estremità l'è libera de moeuvess a l'altra estremità grazzie al vent o a 'n quaicoss alter {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |svolazzà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; svo | laz | zà {{-pron-}} {{IPA|/zvula'sa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[svolazzare]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 441. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0ecqkqvb0dpfl9jvqwt2ljks79pqmzi tacognà 0 7632 109018 89272 2022-08-19T15:33:07Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{+BS}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # Meter un [[tacogn]] # (fig) Sistemà un quajcoss in manera no assee precisa, domà per fàll fonzionà {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |{{NoMILCLASS}}||Milanesa classica||? |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ta | co | gnà {{-pron-}} {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[rattoppare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 22wx1s0eyvutcc27o9w9wc52gzd1199 tapellà 0 7670 109021 89308 2022-08-19T15:35:40Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[tajà]] a [[tochei]] ''(verb transitiv)''<ref>{{-MI|a}}</ref> # [[ciciarà]] de roba senza [[fondament]] ''(verb intransitiv)'' # fà el vers de la propria spece animal (anca spece umana) in manera intermitenta ?(verb intransitiv)'' <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tappellà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} <references/> {{-hyph-}} ; ta | pel | là {{-pron-}} {{IPA|/tape'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1a) [[tagliuzzare]], (1b) [[affettare]]; (2) [[chiacchierare]], [[cianciare]], [[ciarlare]]; (3a) [[cinguettare]], (3b) [[gracchiare]], (3c) [[taccolare]], (3d) [[gracidare]], (3e) [[belare]], (3f) [[frappare]], (3g) [[ciangolare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 359 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 216. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3stpd4nb8huj7vbnrdzizcpat8ntpmo tegnì 0 7699 109024 96887 2022-08-19T15:36:35Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[tegnì bass]]''' *'''[[tegnì contra]]''' *'''[[tegnì cunt]]''' *'''[[tegnì indree]]''' *'''[[tegnì in sè]]''' *'''[[tegnì sgiò]]''' *'''[[tegnì sot]]''' *'''[[tegnì via]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[tegnì su]]''' *'''[[tegnì a man]]''' *'''[[tegnì a ment]]''' *'''[[tagnì de pista]]''' *'''[[tegnì d'oeugg]]''' *'''[[tegnì in aria]]''' *'''[[tegnì la parolla]]''' *'''[[tegnìss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|t-i|h}} # [[strenger]] con una man ''(verb transitiv)'' # lassà minga [[sortì]] ''(verb transitiv)'' # segutà a [[havégh]] ''(verb transitiv)'' # ''(on [[post]])'' [[ocupà]] ''(verb transitiv)'' # havégh de [[soportà]] [[per forza]] ''(verb transitiv)'' # ''(+ agetiv)'' fà [[seguità]] a vesser (+ ''agetiv'') ''(verb transitiv)'' # ''(i [[cunt]] / i [[liber]] / la [[cassa]])'' scriver o registrà in d'ona quai part (el riassont di daner che [[ricever|ricevud]] e [[sortì|sortid]]) ''(verb transitiv)'' # fà meter insema de denter del propi corp on [[gameta]] maschil con vun [[feminil]] a fà su ona noeuva [[creadura]] ''(verb transitiv)''<ref>{{-MI|a}}</ref> # (bot.) dàgh l'inviada a la formazzion del [[frut]] de poeu de la [[fioridura]] ''(verb transitiv)'' # [[resister]] a ona [[pression]] o ona [[spinta]] ''(verb intransitiv)'' # tacà a [[strenger]] con una man ''(verb transitiv)''<ref>{{-MI|a}}</ref> # ''(de [[recipient]])'' podè havégh denter come colum massim # andà adree a provà on cativ [[setiment]] in di confront d'on quaivun Esempi: ::(1) [[tegnì]] in scoss ::(1) [[tegnì]] [[a man]] ::(1) [[tegnì]] [[de]] [[man]] ::(2) [[tegnì]] a [[pissa]] ::(3) [[tegnì]] [[de cunt]] ::(4) [[tegnì]] tut el post ::(5) [[tegnì]] la [[set]] ::(6) [[tegnì]] cald on [[quaicoss]] ::(7) [[tegnì]] i [[cunt]] ::(8) quell [[vassell]] chì el [[tegnì|ten]] [[des]] [[liter]] ::(13) [[tegnì]] odi per on quaivun <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tegnì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; te | gnì {{-pron-}} {{IPA|/te'ɲi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 3)'' [[mantegnì]], [[conservà]]<br> ''(definizzion 8)'' [[concepì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[tenere]]; (2) [[tenere]], [[trattenere]]; (3) [[mantenere]]; (4) [[tenere]], [[occupare]]; (5) [[tenere]], [[sopportare]]; (6) [[tenere]], [[mantenere]]; (7) [[tenere]]; (8) [[concepire]]; (9) [[allegare]]; (10) [[tenere]]; (11) [[afferrare]]; (12) ([[potere|poter]]) [[contenere]]; (13) [[serbare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 373 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 186 (→ tegnì) {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] {{-noun-|lmo}} {{pn|z}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:tegnì) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} {{verbsost}} {{-trad-}} *italian: (1-7) [[tenere]]; (8) [[concepimento]]; (9) [[allegagione]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 373 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 829gpk9k824d8tvg62p9nhtdcwa57vd tegnì sgiò 0 7708 109027 89352 2022-08-19T15:36:48Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|t|h}} # [[sbassà]] el prezzi ''(de una certa quantità de daner)'' # [[riessì]] a digerì :Esempi: ::(1) Gh'[[ciamà|hoo ciamad]] de '''tegnì sgiò''' 50 euro ::(2) El '''ten sgiò''' nagott {{-variant-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-hyph-}} ; te| gnì sgiò {{-pron-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[scontare]], fare lo [[sconto]] ''(di)'' (2) riuscire a [[digerire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 1w800fuuukp34ma5o35ul0mfed7j5l0 tegnì sot 0 7709 109028 89353 2022-08-19T15:36:52Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|t|h}} # [[tegnì]] sota el propi [[podè]] {{-variant-}}► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[sot]]''' {{-hyph-}} ; te| gnì sot {{-pron-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[tegnì bass]], [[sotometer]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sottomettere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] n389c6oxqpsuxsz5upo6kkfqlgsvxt0 tegnì su 0 7711 109029 89354 2022-08-19T15:36:55Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|t|h}} # ''(de vestid o oget)'' havegh''ei'' adoss # [[sostegnì]] # segutà a tegnì in [[preson]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # ''(d'ona [[tosa]] o on [[tos]])'' seguità a [[morosà]] senza mai [[andà in spos]]<ref>{{-MI|a}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} ; te| gnì su {{-pron-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[indossare]]; (2) [[sostenere]], [[reggere]]; (3) mantenere in [[carcere]], mantenere in [[prigione]]; (4) essere [[fidanzato]] senza arrivare a [[sposare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 373 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] r5tc4z99ef33te13e2tym0u9tui2g2r tegnì via 0 7713 109030 95156 2022-08-19T15:37:00Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''(un quaicoss)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|t|h}} # meter ''(un quaicoss)'' in d'un post per [[conservà]]''ll'' {{-variant-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[via]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[via]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[via]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[conservare]], [[riporre]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] r3ermdydzcagbug0bflpx2uzo28v3rq tirà 0 7786 109033 94085 2022-08-19T15:40:02Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[tirà a cà]]''' *'''[[tirà adree]]''' *'''[[tirà a ciment]]''' *'''[[tirà a man]]''' *'''[[tirà arent]]''' *'''[[tirà dent]]''' *'''[[tirà drizz]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[tirà foeura]]''' *'''[[tirà sgiò]]''' *'''[[tirà indree]]''' *'''[[tirà inanz]]''' *'''[[tirà in longh]]''' *'''[[tirà i ultim]]''' *'''[[tirà in pee]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[tirà i calzete]]''' *'''[[tirà là]]''' *'''[[tirà sot]]''' *'''[[tirà su]]''' *'''[[tirà visin]]''' *'''[[tiràss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[menà]] vers chi 'l tira # [[menà]] lontan per mez d'un slanz # brancà ''(l'estremità d'un oget)'' e tentà de slongà''ll'' # ''([[cazz]] o [[grillet]])'' havegh un'[[erezzion]] ''(verb intransitiv)'' # (fig.) fà diventà # [[sciscià]] l'aria esterna ''(verb intransitiv)'' # [[sparà|sparà]] # ''(de vestid)'' vesser [[stret]] ''(verb intransitiv)'' # ''(de vent)'' [[bofà]] ''(verb intransitiv)'' # [[dedù]] :Esempi: ::(1) {{...}} ::(2) {{...}} ::(3) {{...}} ::(4) '''Tirà''' grand = fà [[cresser]], [[allevà]], [[tirà su]] ::(5) '''Tirà''' col nas = [[menà|Menà]] su el [[narigg]] in del [[nas]]. ::(6) '''Tirà''' un colp = Sparà un colp ::(7) La giaca la '''tira''' in sul denanz ::(8) '''Tira''' vent ::(9) '''Tirà''' i conclusion {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tirà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ti | rà {{-pron-}} {{IPA|/ti'ra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"tirà quaivun foeura del birlo"="fà [[inrabì]] [[debon]] [[quaivun]]" #"tira mola e messeda"="[[a la fin di fin]]" #"[[chì]] tira aria calda"="di guai inn adree a rivà" {{-trad-}} *italian: (1-8) [[tirare]]; (2) [[tirare]], [[scagliare]]; (9) [[tirare]], [[dedurre]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] o6gmccg4b9hh2khhtgw994tlp1bb7a4 toeu 0 7835 109034 103522 2022-08-19T15:40:37Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[toeuss]]''' *'''[[toeu foeura]]''' *'''[[toeu indree]]''' *'''[[toeu in sgir]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[toeu per el cul]]''' *'''[[toeu principi]]''' *'''[[toeu sgiò]]''' *'''[[toeu su]]''' *'''[[toeu via]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h}} # [[portà via]] (un quaicoss d'on sit) # [[ciapà]] # [[comprà]] # ''(+ complement oget + [[per]])'' [[giudicà]] (vun) [['me]] # (fig.) [[catà foeura]] e [[ciapà]] (on element specifich in fra tanti) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |toeu||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; toeù {{-pron-}} {{IPA|/tø/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"toeu e meter"="[[vestid]] per tute i ocorenze" #"[[nó]] ghe n'è né de '''toeu''' nè de meter"="el va tut [[ben]]" #"dagh el '''toeu''' e poeu '''toeu'''"="dà un quaicoss a un quaivun che l'è mai sodisfad" #"'''toeù'''lla de chì, '''toeù'''lla de là" = " per qualsessia [[manera de vedé]]" {{-trad-}} *italian: (1) [[togliere]]; (2) [[prendere]]; (3) [[prendere]]; (3) [[prendere]], [[stimare]], [[considerare]], [[reputare]]; (4) [[prendere]], [[trarre]], [[estrarre]] *piemontèis: (1) [[gavé]]; (2) [[pijé]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 417-418 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5sqcytw14y6fgfkbtvxnnwx6qawiws1 109082 109034 2022-08-19T16:19:14Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[toeuss]]''' *'''[[toeu foeura]]''' *'''[[toeu indree]]''' *'''[[toeu in sgir]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[toeu per el cul]]''' *'''[[toeu principi]]''' *'''[[toeu sgiò]]''' *'''[[toeu su]]''' *'''[[toeu via]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h|tolt}} # [[portà via]] (un quaicoss d'on sit) # [[ciapà]] # [[comprà]] # ''(+ complement oget + [[per]])'' [[giudicà]] (vun) [['me]] # (fig.) [[catà foeura]] e [[ciapà]] (on element specifich in fra tanti) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |toeu||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; toeù {{-pron-}} {{IPA|/tø/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"toeu e meter"="[[vestid]] per tute i ocorenze" #"[[nó]] ghe n'è né de '''toeu''' nè de meter"="el va tut [[ben]]" #"dagh el '''toeu''' e poeu '''toeu'''"="dà un quaicoss a un quaivun che l'è mai sodisfad" #"'''toeù'''lla de chì, '''toeù'''lla de là" = " per qualsessia [[manera de vedé]]" {{-trad-}} *italian: (1) [[togliere]]; (2) [[prendere]]; (3) [[prendere]]; (3) [[prendere]], [[stimare]], [[considerare]], [[reputare]]; (4) [[prendere]], [[trarre]], [[estrarre]] *piemontèis: (1) [[gavé]]; (2) [[pijé]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 417-418 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 9lvx53thpsloxjk0y3nwfn1vbb5ckcd 109090 109082 2022-08-19T16:39:23Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[toeuss]]''' *'''[[toeu foeura]]''' *'''[[toeu indree]]''' *'''[[toeu in sgir]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[toeu per el cul]]''' *'''[[toeu principi]]''' *'''[[toeu sgiò]]''' *'''[[toeu su]]''' *'''[[toeu via]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h|[[tolt]]}} # [[portà via]] (un quaicoss d'on sit) # [[ciapà]] # [[comprà]] # ''(+ complement oget + [[per]])'' [[giudicà]] (vun) [['me]] # (fig.) [[catà foeura]] e [[ciapà]] (on element specifich in fra tanti) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |toeu||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; toeù {{-pron-}} {{IPA|/tø/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"toeu e meter"="[[vestid]] per tute i ocorenze" #"[[nó]] ghe n'è né de '''toeu''' nè de meter"="el va tut [[ben]]" #"dagh el '''toeu''' e poeu '''toeu'''"="dà un quaicoss a un quaivun che l'è mai sodisfad" #"'''toeù'''lla de chì, '''toeù'''lla de là" = " per qualsessia [[manera de vedé]]" {{-trad-}} *italian: (1) [[togliere]]; (2) [[prendere]]; (3) [[prendere]]; (3) [[prendere]], [[stimare]], [[considerare]], [[reputare]]; (4) [[prendere]], [[trarre]], [[estrarre]] *piemontèis: (1) [[gavé]]; (2) [[pijé]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 417-418 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] sd1vqg9hmjbskr1qo68boh8uvt4ma11 109101 109090 2022-08-19T19:19:16Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[toeuss]]''' *'''[[toeu foeura]]''' *'''[[toeu indree]]''' *'''[[toeu in sgir]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[toeu per el cul]]''' *'''[[toeu principi]]''' *'''[[toeu sgiò]]''' *'''[[toeu su]]''' *'''[[toeu via]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h|}} # [[portà via]] (un quaicoss d'on sit) # [[ciapà]] # [[comprà]] # ''(+ complement oget + [[per]])'' [[giudicà]] (vun) [['me]] # (fig.) [[catà foeura]] e [[ciapà]] (on element specifich in fra tanti) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |toeu||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; toeù {{-pron-}} {{IPA|/tø/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"toeu e meter"="[[vestid]] per tute i ocorenze" #"[[nó]] ghe n'è né de '''toeu''' nè de meter"="el va tut [[ben]]" #"dagh el '''toeu''' e poeu '''toeu'''"="dà un quaicoss a un quaivun che l'è mai sodisfad" #"'''toeù'''lla de chì, '''toeù'''lla de là" = " per qualsessia [[manera de vedé]]" {{-trad-}} *italian: (1) [[togliere]]; (2) [[prendere]]; (3) [[prendere]]; (3) [[prendere]], [[stimare]], [[considerare]], [[reputare]]; (4) [[prendere]], [[trarre]], [[estrarre]] *piemontèis: (1) [[gavé]]; (2) [[pijé]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 417-418 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] pq1k0if11kd0viumy0hvmvebth1ykqt toeu foeura 0 7837 109035 89463 2022-08-19T15:40:43Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h}} # [[toeù via|toever via]] un toch d'un oget otegnend on oget util cont el toch tolt via {{-variant-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[foeura]]''' {{-pron-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[cavare]], [[ricavare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5k43liew3uv5iqkvff7kqslg1yr8v9e toeu sgiò 0 7843 109036 89468 2022-08-19T15:40:47Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h}} # [[copià]] {{-variant-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-hyph-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-pron-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[copiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 222. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4nd4n3796mjmsjkr2l56tm0bg23g0py toeu su 0 7844 109037 89469 2022-08-19T15:40:51Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h}} # [[ciapà su]] e portà adree # [[toeu in sgir]] {{-variant-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[su]]''' {{-pron-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[raccogliere]], [[prendere]] con sè; (2) [[predere in giro]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 222. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] r7xaqpjupzer3hmypbganmsen83eu1w toeu via 0 7845 109038 101804 2022-08-19T15:40:56Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri|r|h}} # [[ciapà]] (un [[oget]] o un [[individov]]) e fà in manera che 'l ghe sia pu indove che l'era {{-variant-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[via]]''' {{-hyph-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[via]]''' {{-pron-}} varda '''[[toeu]]''' e '''[[via]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[rimuovere]] ||| toeu via i ferr ''(anca →)'': [[sferrare]] ||| [[toeu via]] de la [[vista]]/ [[toeu via]] di [[oeugg]] (anca →): [[occultare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221, 357 (→ occultare), 403 (→ sferrare). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rpq45y99vbw42rhjtzmjagl6ora5spo tradù 0 7902 109041 101690 2022-08-19T15:43:03Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''(in d'un'altra lengua)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-iri*|t|h}} # fa di [[traduzzion]] ''(in d'un'altra lengua)'' # [[spostà]] (on quaicoss o 'n quaivun d'un sit a on'alter)<ref>{{-MI|a}}</ref> <h3>note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tradù||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tra | dù {{-pron-}} {{IPA|/tra'dy/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[trasferì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[tradurre]]; (2) [[tradurre]], [[trasferire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 224. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 438 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] a25pfctte0btqip4s2g2uu9x1rkvgtm trapestà 0 7912 109042 89526 2022-08-19T15:44:09Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # passagh in su un [[oget]] coi [[pee]], [[anavojand]] o [[aposta]] # (fig.) [[disprezà]] o considerà nient un'idea, un concet o un [[principi]] # (fig.) trata una persona in d'una manera bruta. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |trapestà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tra | pe | stà {{-pron-}} {{IPA|/trape'sta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2-3) [[calpestare]] {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m'' (pl:trapestà) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}} # Rumor prodot de la sgent che la [[tapascià|tapascia]] {{-variant-}} ► come 'l verb ► '''varda de sora''' {{-hyph-}} ► come 'l verb ► '''varda de sora''' {{-pron-}} ► come 'l verb ► '''varda de sora''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[calpestio]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 224. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] hzhmwr4rh9xme2s0qq874liffyu1prf trascurà 0 7914 109043 89528 2022-08-19T15:44:31Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[curà]] minga assee # [[lassà indree]], [[tralassà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |trascurà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tra |scu | rà {{-pron-}} {{IPA|/trasky'ra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[trascurare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 426. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] oayfq9ofgztadq5h7ofak6zctv624jh trovà 0 7946 109045 99256 2022-08-19T15:45:23Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[trovàss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}{{-Lagh}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # otegnì per cas o in del cors d'una ricerca # [[incontrà]] ''(un altra/di alter persone)'' # [[giudicà]], [[ritegnì]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |trovà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tro | và {{-pron-}} {{IPA|/truˈa/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/truˈva/}} (dialet: {{-Lagh}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[trovada]] {{-trad-}} * ingles: (1) to [[find]]; (2) to [[find]], to [[met]]; (3) to [[find]] * italian: (1) [[trovare]], [[ritrovare]]; (2) [[incontrare]]; (3) [[reputare]], [[trovare]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 226. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] gjrlaz050f7ngc42lrg3lhs0czt82u9 truscià 0 7952 109046 89564 2022-08-19T15:46:58Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[metes adree]] con tanto impegn a a fà un quacoss {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |truscià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tru | scià {{-pron-}} {{IPA|/try'ʃa/ }} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[truscion]] {{-sin-}} [[dàss de fà]], [[scalmanàss]], [[moeuves]], [[manesgiàss]] {{-trad-}} *italian: (1) [[darsi da fare]], [[affacendarsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag.226. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] cwwojylei3sl32ieenrmio7w8ktvut4 trà 0 7953 109047 108449 2022-08-19T15:47:25Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[trà abass]]''' *'''[[trà biot]]''' *'''[[trà sgiò]]''' *'''[[trà in pee]]''' *'''[[trà in rider]]''' *'''[[trà insema]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[dà a trà]]''' *'''[[trà foeura]]''' *'''[[trà adoss]]''' *'''[[trà adree]]''' *'''[[trà a mont]]''' *'''[[trà foeura di strasc]]''' *'''[[trà indree]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[trà in ari]]''' *'''[[trà insema]]''' *'''[[trà per ari]]''' *'''[[trà via]]''' *'''[[trà su]]''' *'''[[trà in garavana]]''' *'''[[tràss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[moeuver]] (on quaicoss o 'n quaivun) [[tirà|tirandol]] in sens real o figurad # [[otegnì]], [[ricavà]] (quaicoss de quaicoss) # [[s'giacà]], [[tirà]] (un quaicoss) # [[menà]] (quaivun in d'una certa condizzion) Esempi: :(1) {{...}} :(2) {{...}} :(3) {{...}} :(4) trà [[in seton]], trà [[in camisa]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |trà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tràr | re {{-pron-}} {{IPA|/tra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[tirare]], [[trarre]]; (2) [[trarre]], [[ottenere]]; (3) [[tirare]]; (4) [[ridurre]] *piemontes: (1) [[tiré]]; (2) [[oten-e]]; (3) [[tiré]]; (4) [[arduve]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 9ubbdaazrriulcva5e7oncqs1jfzxy7 trà abass 0 7956 109048 89567 2022-08-19T15:47:40Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tra abass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[trà]]''' e '''[[abass]]''' {{-pron-}} varda '''[[trà]]''' e '''[[abass]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) fare [[crollare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] j54x41sku1r6g44k5y35scalomjhtm5 trà adoss 0 7957 109049 89568 2022-08-19T15:47:45Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # (fig.) [[atribuì]] {{-variant-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[adoss]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[adoss]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[adoss]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) addossare {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4h7hr3xv2efl95lw4kf2jx4a7yzxwbm trà adree 0 7958 109050 89569 2022-08-19T15:47:51Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''(a un quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # (fig.) [[vender]] ''(a un quaivun)'' per una [[prezzi]] molto pussee bass del valor real o [[regalà]] [[per forza]] ([[svender]]) # tirà contra intanta che 'l/la se [[moeuver|moeuv]] :Esempi: ::(2) Trà adree on [[sass]] ''(a un quaivun)'' {{-variant-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[tirare]] dietro {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] sm8dr3zola23zyd4fmmb5rlnhohidcm trà foeura 0 7961 109051 89571 2022-08-19T15:48:02Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[toeu via|toeuss via]] de 'doss un quaicoss ''(de solit un [[vestid]])'' che se [[Havègh su|gh'ha su]] # mandà foeura # otegnì per mez d'una [[lavorazzion]] {{-variant-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[foeura]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[togliersi]] (2) mandar [[fuori]] (3) [[dirozzare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] cvvlaehxojel8nfvnafxvwng780v507 trà indree 0 7966 109052 89575 2022-08-19T15:48:07Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[indù]] a andà via :Esempi: ::(1) Un odor che '''trà indree''' {{-variant-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[indree]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[indree]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[indree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: indurre ad [[andare]] via, fare [[scappare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] omew1zwdm64jskj6ifdtfnnpfnc2cop trà sgiò 0 7969 109053 89578 2022-08-19T15:48:15Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà [[crolà]] (''de solit un edifizzi'') # [[ruvinà]] la [[reputazzion]] ''(d'un quaivun)'' # [[tirà]]''gh'' via l'energia (''a 'n quaivun'') :Esempi: ::(3) Vesser trad sgiò d'una malatia {{-variant-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[demolire]] (2) [[screditare]] (3) [[debilitare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] sbcn67y1ihpenv1wwy1t3ksduysdv6s trà su 0 7970 109054 103586 2022-08-19T15:48:18Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # mandà foeura de la boca del [[mangià]] minga [[digerì|digerid]] {{-variant-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[su]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[vomitare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 439m85xdma3n69niy4wkm2235ohuxmx trà via 0 7971 109055 95141 2022-08-19T15:48:22Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|ir|t|h}} # [[desfescià]] (i robe di quai a gh'è pu besogn) e butai in d'un sit (de solit la [[rudera]]) pronte de vesser tolte via per semper {{-variant-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[via]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[via]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[trà]]''' e '''[[via]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''trà via''' la [[vesta]]"="desmeter de fà el [[pret]]" #"'''trà via''' la [[tonega]]"="desmeter de fà el [[pret]]" {{-sin-}} [[sbater via]] {{-trad-}} *italian: (1) [[buttare]] via, [[gettare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 1cm7rpaaqswmwqu4kej7aerkvo4q12u usellà 0 8049 109056 89622 2022-08-19T15:49:23Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # Ciapà i [[usell|usei]] per mez di trappole # (fig.) [[sbefà|Sbefà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |usellà||usellà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; u | sel | là {{-pron-}} {{IPA|/yzel'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italiano: (1) [[uccellare]] (2) [[beffare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 229. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kj0f8q6s5w4ao3wm7zgr2ysjcftr6vy vantàss 0 8074 109058 89639 2022-08-19T15:49:50Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[esaltà]] in manera esagerata di proprie [[qualità]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vantass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; van | tàss {{-pron-}} {{IPA|/vã:'tas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[millantàss]] {{-trad-}} *italian: (1) [[vantarsi]], [[millantarsi]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3px0goh026e2ukc2kzxxzerrwpcmem4 valé 0 8084 109057 89632 2022-08-19T15:49:38Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|2|ninc|irpp|t|h}} # havegh una [[bona]] [[qualità]] # corisponder in [[numer]] :Esempi: ::(1) El tò ajut el '''var''' tant {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vaeè (2)<br> varì (2)||Milanesa classica||{{-MI}} |- |valé (2)<br> valé (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; va | ré {{-pron-}} {{IPA|/va'rɛ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''valì''' una pippa de tabacch"="varè [[nagot]]" #"'''valì''' ona sverza"=varè [[nagot]]" #"'''valì'''ss d'ona roba"="profità d'ona ocorenza" {{-trad-}} *italian: (1) [[valere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 232. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ntys2rf0tdl9awbc5062tk7i9ka4v4r vegnì 0 8103 109060 105192 2022-08-19T15:50:27Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[quell che 'l vegnarà]]''' *'''[[vegnì a copella]]''' *'''[[vegnì a coo]]''' *'''[[vegnì a parolle]]''' *'''[[vegnì a pugn]]''' *'''[[vegnì adoss]]''' *'''[[vegnì adree]]''' *'''[[vegnì al ciar]]''' *'''[[vegnì al tandem]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[vegnì a savé]]''' *'''[[vegnì a taj]]''' *'''[[vegnì di daner]]''' *'''[[vegnì foeura]]''' *'''[[vegnìghen]]''' *'''[[vegnì in cognizzion]]''' *'''[[vegnì sgiò]]''' *'''[[vegnì su]]''' *'''[[vegnìnn a voeuna]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|i|v}} # andà al sit indove che l'è la [[persona]] che ghe s'è adree a parlà insema o la persona che l'è 'dree a parlà. # ''(d'ona roba de comprà)'' [[costà]] # ''(d'ona roba)'' vesser realizada # ''(d'ona roba o 'n dirit)'' havégh de vesser dad (a 'n quaivun) # ''(de [[period]], [[aveniment]] o anca [[persona]])'' [[suceder]]/[[capità]]/[[rivà]] in del [[futur]] # [[diventà]] # (+ [[a]]) → → ''verb con fonzion servil'' → → varda anca ► ''[[Appendix:Verb servil in lombard#Con preposizzion "de"|Verb servil in lombard]]'' # rivà a l'[[orgasmo]] :Esempi :: (1) L''''è vegnud''' a cà mia :: (1) L''''è vegnud''' de Vares :: (2) Cossa el '''ven'''? :: (3) L''''è vegnud''' ben :: (4) El me '''ven''' :: (5) Ea setimana che la '''ven''' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vegnì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |vegnir||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ve | gnì {{-pron-}} {{IPA|/veˈɲi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} # "Se la '''ven''' fada"="Semai che 'l gh'havess de capità..." # "Vegnìm a num"=" per concluder (italian: "vegniamo a noi") {{-trad-}} {{traduzzion-derva|A|Z}} * ingles: (1) to [[come]]; (2) to [[cost]]; (3) to [[be]] [[successful]], ''(+ agetiv)'' to [[turn out]], to [[come out]] (4) to [[owe]]<ref>verb de drovà a la forma ativa cont el meter el complement de orisgin in lombard a fà el mester del soget in ingles e 'l soget in lombard a fà el mester del complement oget in ingles</ref>; (5) to [[happen]] in the [[futur]], to [[arrive]] in the future, to [[come]]; (6) to [[become]]; (7) to [[come]] ( +[[to]]); (8) to [[come]] |||| '''vegnì''' visin (''anca →''): to [[approach]], to [[near]] |||| che 'l '''ven''' / che la '''ven''' (''anca'' con significad 5 →): <small>(agetiv)</small> [[next]] |||| che 'l '''vegn'''arà/che la '''vegn'''arà, che 'l gh'hà de '''vegnì''' / che la gh'hà de '''vegnì''' (''anca'', con significad 5 →): <small>(agetiv)</small> [[futur]], to come |||| '''vegnì''' de [[conseguenza]] (''anca'', con significad 5 →): to [[ensue]], to [[follow]], to [[result]] |||| [[vegnì]] [[ciar]]: to [[get]] [[light]] ||||| [[vegnì]] [[scur]]: to [[get]] [[dark]] <references/> * italian: (1) [[venire]], [[provenire]], [[derivare]]; (2) [[costare]]; (3) [[riuscire]], (4) essere dovuto; (5) [[succedere]] nel [[futuro]], [[capitare]] nel futuro, [[arrivare]] nel futuro, [[venire]]; (6) [[divenire]], [[diventare]]; (7) [[venire]] ( +[[a]]); (8) [[venire]] |||| '''vegnì''' visin (''anca →''): [[avvicinarsi]] |||| che 'l '''ven''' / che la '''ven''' (''anca'' con significad 5 →): <small>(agetiv)</small> [[prossimo]] "m" / [[prossima]] "f" |||| che 'l '''vegn'''arà/che la '''vegn'''arà, che 'l gh'hà de '''vegnì''' / che la gh'hà de '''vegnì''' (''anca'', con significad 5 →): <small>(agetiv)</small> [[futuro]] "m" / [[futura]] "f" |||| '''vegnì''' de [[conseguenza]] (''anca'', con significad 5 →): [[conseguire]] |||| [[vegnì]] [[ciar]]: [[fare]] [[giorno]] {{traduzzion-sarra su}} {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} * Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 283 ( → ciar) {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ao66ktx5b737jdabjx1xix1j0tt26al vegnì adoss 0 8110 109061 89670 2022-08-19T15:50:31Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|i|v}} # [[capità]] # [[assaltà]] ''(chi che 'l parla el ven assaltad)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vegnì adòss||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adoss]]''' {{-pron-}} varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adoss]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[capitare]]; (2) [[assalire]]. {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ewy90xrpt2yp9llnr4arvls2iu1cih1 vegnì adree 0 8111 109062 89671 2022-08-19T15:50:35Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} '''vegnì'''m/nn '''adree''' ''(a mi/a nun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|i|v}} # [[seguì]] ''(rispet a quell/quei che 'l/i parla)'' {{-variant-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adree]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} '''vegnì'''m/nn '''adree''' (a [[mi]]/a [[nun]]) *italian: [[seguire|seguir]](mi/ci) {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233 . ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] tcynk3h2owlirjfru6klm42thjowtbc vegnì foeura 0 8115 109063 95086 2022-08-19T15:50:41Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|i|v}} # [[sortì]], [[comparì]]. # (fig.) [[tacà]] a [[savé|vesser savud]] grazzie a on'[[analisi]], on [[segn]] o on [[aveniment]]... # (fig.) havé [[orisgin]] e fàss [[conosser]] {{-variant-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[foeura]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[foeura]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[foeura]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[uscire]], [[sbucare]], [[palesarsi]], [[comparire]], ''(dessoravia d'ona superfice | anca →)'' [[emergere]]; (2) (fig.) [[emergere]]; (3) (fig.) [[scaturire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233 . ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ee4tqxu0jy9tf0qw0yf3si5ykwqpfuc vegnì su 0 8121 109064 89680 2022-08-19T15:50:46Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|i|v}} # [[cresser]], [[vegnì]] [[grand]]. # andà d'un livell pussee bass al sit indove che l'è chi che 'l parla. # ''(de savor)'' tornà de noeuv in boca {{-variant-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[su]]''' {{-hyph-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[su]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[su]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[uscire]], [[sbucare]], [[palesarsi]], [[comparire]]. (2) [[salire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233 . ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] js9gm266u8nz3biyd1pfxfzvunb3sqj vendicàss 0 8129 109065 100381 2022-08-19T15:51:01Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # fà dì dagn a vun inscambi d'on dagn subid de lù medesim :Esempi: ::De quand che hoo parlad ciar, el grup criminal l'è 'dree a '''[[vendicàss]]''' de mi, di mè parent e di mè amis {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vendicass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ven | di | càr | si {{-pron-}} {{IPA|/vẽ:diˈkas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *inglese: (1) [[take]] [[revenge]] *italian: (1) [[vendicarsi]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 466. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dvp8zjtlfui69ge2a111ptyvzov66sm vesser 0 8180 109067 102614 2022-08-19T15:51:29Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[vesser a l'assa]]''' *'''[[vesser a la via]]''' *'''[[vesser a moeuj]]''' *'''[[vesser a segn]]''' *'''[[vesser al verd]]''' *'''[[vesser solit a]]''' *'''[[vesser adree]]''' *'''[[vesser de metuda]]''' *'''[[vesser de parolla]]''' *'''[[vesser foeura de post]]''' *'''[[vesser in di petole]]''' *'''[[vesser in parolla]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[vesser in vena]]''' *'''[[vesser in volta]]''' *'''[[vesser in sorioeula]]''' *'''[[vesser in torta]]''' *'''[[vesser lì lì per]]''' *'''[[vesser semper lì]]''' *'''[[vesser su]]''' *'''[[vesser una cartina]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-}} {{verb|3|n|ir|i|v}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vèss||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; vès | (ser) {{-pron-}} {{IPA|/vɛs/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[essere]] *piemontes: (1) [[esse]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] l1m0b5xveoy38wyqmv4zjc70ixeupf4 vesser adree a 0 8185 109068 89720 2022-08-19T15:51:34Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet --> {{verb|3|n|ir|i|v}} # '''Vesser adree + [[a]] + [[verb]]''' per indicà una azzion che la se svolg de manera continua in del cors del temp (in quell caso chì, de spess scurtà ind la forma ‘dree {{-variant-}} ► varda '''[[vesser]]''' e '''[[adree]]''' {{-hyph-}} ; vès |(ser) (a) |drée a {{-pron-}} ► varda '''[[vesser]]''' e '''[[adree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: ''([[vesser adree a]] + [[verb]] a l'[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]])'': [[stare]] (+ [[verb]] al [[gerondi]]) *ingles: ''([[vesser adree a]] + [[verb]] a l'[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]])'': to [[be]] (+ [[verb]] al [[gerondi]]) {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 5. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ixarfrkvpy5428kqd9ulpm8j76e1a54 voltà 0 8292 109069 89789 2022-08-19T15:52:04Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[voltà bandera]]''' *'''[[voltà dent]]''' *'''[[voltà el cul]]''' *'''[[voltà foeura]]''' *'''[[voltà là]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[voltà via]]''' *'''[[voltà sgiò]]''' *'''[[voltà su]]''' *'''[[voltàss indree]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sgirà]] ''(un quaicoss)'' de l'altra part # [[tradù]] # cambià [[direzzion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |voltà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; vol | tà {{-pron-}} {{IPA|/vul'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''voltà''' [[bandera]]"="cambià partid o iponion" #"'''voltà''' coi gamb a l'ari"="meter (un quaicoss) con la soa scima a fà el mestessde fondament" #"'''voltà''' al [[fritada]]"/"'''voltà''' el [[fioeul]] in la [[cuna]]" #"el [[sol]] el volta via"="el [[sol]] l'è al [[tramont]]" #"'''voltà''' indree i maniche"="[[dàss de fà]]" {{-rel-}} [[voltada]] {{-trad-}} *italian: (1) [[voltare]]; (2) [[tradurre]]; (3) [[svoltare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 61msyov1srrkyk6dfnq4w5fkifjrt3v 109098 109069 2022-08-19T17:50:05Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[voltà bandera]]''' *'''[[voltà dent]]''' *'''[[voltà el cul]]''' *'''[[voltà foeura]]''' *'''[[voltà là]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[voltà via]]''' *'''[[voltà sgiò]]''' *'''[[voltà su]]''' *'''[[voltàss indree]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sgirà]] ''(un quaicoss)'' de l'altra part # [[tradù]] # cambià [[direzzion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |voltà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; vol | tà {{-pron-}} {{IPA|/vul'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"'''voltà''' [[bandera]]"="cambià partid o iponion" #"'''voltà''' coi gamb a l'ari"="meter (un quaicoss) con la soa scima a fà el mestessde fondament" #"'''voltà''' al [[fritada]]"/"'''voltà''' el [[fioeul]] in la [[cuna]]" #"el [[sol]] el volta via"="el [[sol]] l'è al [[tramont]]" #"'''voltà''' indree i maniche"="[[dàss de fà]]" {{-rel-}} [[voltada]] {{-trad-}} *italian: (1) [[voltare]]; (2) [[tradurre]]; (3) [[svoltare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ej2bvexado11hdbqv2s1omdqjr2t9mb voltà via 0 8302 109070 89798 2022-08-19T15:52:56Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} el [[discors]] <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h - v}} # [[andà]] via ''(ausiliari [[havé]])'' # [[morì]] ''(ausiliari [[vesser]])'' # [[cambià]] direzzion a la svelta per [[strada]] per minga incontrà una persona ''(ausiliari [[havé]])'' {{-variant-}} varda '''[[voltà]]''' e '''[[via]]''' {{-hyph-}} varda '''[[voltà]]''' e '''[[via]]''' {{-pron-}} varda '''[[voltà]]''' e '''[[via]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[crepà]], [[morì]], sarrà su i oeugg, [[andà al babi]], [[andà al creator]], [[tornà al creator]], [[finì in su l'assa]] / [[andà in su l'assa]], [[tirà la stringa]] {{-trad-}} *italian: (1) [[andarsene]]; (2) [[morire]]; (3) [[scantonare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] l0nomymkvqlowuq8dr3fqa7oplrf34f volà 0 8306 109071 89802 2022-08-19T15:53:50Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[volà sgiò]]''' *'''[[volà dent]]''' *'''[[volà foeura]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}} # [[sgolà|Sgolà]] # [[correr]] [[a la svelta]] # ''(con riferiment al temp o a un period)'' [[passà]] [[a la svelta]] :Esempi: ::(1) L'[[usell]] el '''vola''' ::(2) El [[temp]] el '''vola''' {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |volà||Noeuva Ortografia Lombarda||{{-MI}} |- |volà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; vo | là {{-pron-}} {{IPA|/vu'la/}} (dialet {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} de l'[[italian]] "volare" <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[volare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 238. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] aqnge7wo26sddr052d8267ytvrx17hy volé 0 8327 109072 89805 2022-08-19T15:54:05Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[volé ben]]''' *'''[[volégh]]''' {{locuzzion-altra colona}} *'''[[volé mal]]''' *'''[[volé pù]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|2|ninc|irpp-a|t|h}} # ''(fà quaicoss)'' havegh decidud de fà un quaicoss <small>(varda anca ► '''[[Appendix:Verb_servil_in_lombard]]''')</small> # ''(che...)'' [[pretender]] ''(che 'n quaivun el faga quaicoss)'' # ''(che...)'' [[desiderà]] ''(che 'n quaicoss el capita)'' # ''[[Appendix:Verb servil in lombard|verb servil]] per indicà di fenomen meteorologich in sul pont de comenzà ► Varda '''[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Azzion in sul pont de comenzà]]''''' # comandà # havegh l'intenzion de <small>(varda anca ► '''[[Appendix:Verb_servil_in_lombard]]''')</small> # ''(+ [[averb]] o [[agetiv]])'' [[pretender]] ''che (on quaicoss)'' el sia fad in d'ona certa manera :Esempi: ::(4) El destin l''''hà vorsud''' inscì {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vorè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; vo | rè {{-pron-}} {{IPA|/vu'rɛ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 7)'' [[intender]] {{-prov-}} #"L'è chì che te voeuli"="Adess voeuli vedè se te see bon de fa quell lavorà chì" (italian: "è qui che ti voglio") #"Se Dio el voeul"="Finalment" (italian: "Se Dio vuole") {{-trad-}} *italian: (1-2-3-4-5-6-7) [[volere]] *piemontes: (1-2-3-4-5-6-7) [[vorèj]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4c0qi9tu7b56zfo63qmj3rtwed5n6q5 vosatà 0 8329 109074 89812 2022-08-19T15:54:52Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[vosà]] senza [[rispet]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vosattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; vo | sa | tà {{-pron-}} {{IPA|/vuza'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[vociare]] malamente/con sgarbo | '''vosatà''' in [[acut]] ''(de [[animai]])'' : [[squittire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] joc5ij0dm6hdpjnvvug1o1nra5241h8 vosà 0 8332 109073 89813 2022-08-19T15:54:30Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[vosà adree]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # Emeter di son con la vos a alt [[volum]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vosà adree||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; vo | sà {{-pron-}} {{IPA|/vu'za/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: [[urlare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4q7j87o6zko0n9fcmmwgnw7y3zzourf zafà 0 8367 109075 89824 2022-08-19T15:55:07Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[brancà]] a la svelta e [[con forza]] # mangià con [[ingordisia]] # sarrà su cont on [[buscion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |zaffà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; za | fà {{-pron-}} {{IPA|/sa'fa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[brancà]], [[sciampà]]<br> ''(definizzion 2)'' [[sgagnà]]<br> ''(definizzion 3)'' {{-trad-}} *italian: (1) [[acciuffare]], [[ghermire]], [[afferrare]], [[carpire]]; (2) [[pacchiare]]; (3) [[zaffare]]; {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 240, 439. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 539 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] s6tag7dplrm69tgv8tl6vk4x3zt4fcs zifolà 0 8391 109076 89839 2022-08-19T15:55:31Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # mandà foeura on son acut [[prodù|prodot]] de l'[[aria]] che la passa a travers de la [[boca]] o d'on quai arnes de [[bofà]]gh denter conde la boca. {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ziffolà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} {{IPA|/sifu'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[zifol]], [[zifolada]], [[zifolament]], [[zifoleri]], [[zifolot]] {{-trad-}} *italian: (1) [[zufolare]], [[fischiare]], [[sibilare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 242. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] dbn8bt90owik2hxd1ns9vdsvtqzp87w zollà 0 8399 109077 89844 2022-08-19T15:55:49Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # dà con forza {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |zollà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; zo | llà {{-pron-}} {{IPA|/su'la/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[appioppare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 242. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 2ws82uhkslv8x40exge739a1h4r82o0 zonzonà 0 8401 109078 89846 2022-08-19T15:56:16Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # andà in sgir [[in voltion]] # trasà via el [[temp]] # emeter on [[frecass]] continov per mez d'ona [[vibrazzion]] svelta {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |zonzonà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; zon | zo | nà {{-pron-}} {{IPA|/zũ:zu'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[sgironzà]], [[lasagnà]], [[baracà]], [[zavajà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[gironzolare]]; (2) [[perdere tempo]]; (3) [[ronzare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 242. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3287ma6qllow9jps81n6owehpbsl2fj Apendice:Moeud e temp verbai in lombard 100 8478 109080 101227 2022-08-19T16:08:18Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} [[Category:Gramatega lombarda]] <div style="float: center; border: 1px solid #c0c0c0; background: #f8f8f8; margin: 1px;"> {| cellspacing="0" style="background:#f8f8f8; margin:auto;" | style="width: 15px; height: 15px; background: #f8f8f8; text-align: center; font-size: 9pt; color: black" | | Te podet trovà 'sti contegnud chì anca in → [[wikibooks:it:Lombardo/Modi e tempi verbali|Italian]] |}</div> =Moeud e temp verbai in lombard= ==Moeud infinid== ===Moeud infinid=== {| class="wikitable" !Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup> |- |Present||Passad |} ===Moeud participi=== '''Atenzion''': El <u>'''''participi'' ''present'''''</u> l'esist domà in d'un quai dialet de la lombardia meridional <ref>http://www.grandelombardia.org/it/?p=3828</ref> {| class="wikitable" !Temp sempliz<sup>1</sup> |- |Present |- |Passad |} ===Moeud gerondi=== '''Atenzion''': El ''<u>'''gerondi'''</u>'' l'esist domà in d'un quai dialet de la lombardia meridional, importad de la [[Italian|lengua italiana]] <ref>http://www.grandelombardia.org/it/?p=3828</ref> {{-MI}}{{-PV}}{{-Lu}}{{-Olp}} {| class="wikitable" !Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup> |- |Present||Passad |} Utilizazzion: A se doperà el gerundi '''domà''' dopo d'un 'alter verb per indicà una seconda azzion minga separabil de quella indicada del prim verb. (dialet: {{-MI}}) ==Moeud finid== ===Moeud indicativ=== {| class="wikitable" !Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup> |- |Present||Passad |- |Imperfet||Pussee che perfet |- |Futur sempliz||Futur compost |} Utilizazzion: A se droeuva l'indicativ per indicà di azzion sicure. ===Moeud consgiuntiv=== {| class="wikitable" !Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup> |- |Present||Passad |- |Imperfet||Pussee che perfet |} Utilizazzion: A se droeuva el consgiuntiv per indicà di azzion possibil. ===Moeud condizzional=== {| class="wikitable" !Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup> |- |Present||Passad |} Utilizazzion: A se droeuva el consgiuntiv per indicà di azzion condizionade. ===Moeud imperativ=== {| class="wikitable" !Temp sempliz<sup>1</sup> |- |Present |- |Futur * |} Utilizazzion: A se droeuva l'imperativ per indicà di comand. '''1''' I '''temp sempliz''' vegnen costruid come l'è descrivud i di pagine ai quai menen i conligament chì de sota (varda ►come conjugà i verb regolar) '''2''' I temp compost a inn fad su cont el metegh el [[Appendix:Verb ausiliari|verb ausiliari]] conjugad al temp sempliz corispondent. El verb ausiliar l'è '''[[vesser|vesser]]''' per la pussee part di verb intransitiv oppur quei in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]], [[Appendix:Forma passiva in lombard|passiva]] o [[Appendix:Forma impersonal in lombard|impersonal]] , '''[[havè|havè]]''' per i verb [[transitiv|transitiv]] in [[Appendix:Costruzzion de la fras in lombard|forma ativa]] minga impersonal e on quai verb intransitiv. <nowiki>*</nowiki> L'imperativ futur el ven conjugad a l'istessa manera de l'indicativ futur, con la diferenza che 'l soget fort (quand che 'l gh'è desgià che l'è minga obligatori) el ven miss in fond a la fras (compagn che 'l se fa semper per i [[Appendix:Costruzzion de la fras in lombard#Fras imperative|fras imperative]]) :Esempi: ::''Indicativ'': Ti te studiareet ::''Imperativ:'' Te studiareet ti! ==Come coniugà i verb regolar== ====In lombard ocidental==== :►[[Appendix:Prima_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental|Prima coniugazzion]] (verb che finissen con '''-à''')<br> :►[[Appendix:Segonda_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental|Segonda coniugazzion]] (verb che finissen con '''-è''')<br> :►[[Appendix:Terza_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental|Terza coniugazzion]] (verb che finissen con '''-er''', ma "er" che la se pronunzia minga in lombard ocidental)<br> :►[[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental|Quarta coniugazzion]] (verb che finissen con '''-ì''') ====In lombard oriental==== :►[[Appendix:Prima_coniugazzion_di_verb_in_lombard_oriental|Prima coniugazzion]] (verb che finissen con '''-à''')<br> :►A gh'è nò una segonda coniugazzion, i verb de la segonda conjugazzion in lombard ocidental in de la terza in lombard oriental :►[[Appendix:Terza_coniugazzion_di_verb_in_lombard_oriental|Terza coniugazzion]] (verb che finissen con '''er''' con er che 'l po vesser o no pronunziad a segonda del dialet)<br> :►[[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_oriental|Quarta coniugazzion]] (verb che finissen con '''-ì''') ====In lombard alpin==== :►[[Appendix:Prima_coniugazzion_di_verb_in_lombard_alpin|Prima coniugazzion]] (verb che finissen con '''?''')<br> :►[[Appendix:Segonda_coniugazzion_di_verb_in_lombard_alpin|Segonda coniugazzion]] (verb che finissen con '''?''')<br> :►[[Appendix:Terza_coniugazzion_di_verb_in_lombard_alpin|Terza coniugazzion]] (verb che finissen con '''?''')<br> :►[[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_alpin|Quarta coniugazzion]] (verb che finissen con '''?''') Per i verb iregolar varda ►►► '''[[Appendix:Verb iregolar in lombard|Verb iregolar]]''' ==Dessorapù== ===Forma progressiva=== La forma progressiva o costruzzion continua la serviss de indicà un'azzion la suced adree a un temp continov che 'l po vesser o ''present'', o ''passad'' o ''futur''.<br>La se costruiss inscì: ::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''[[vesser adree a|vesser adree a]] * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div> '''*''' El verb "'''vesser 'dree a'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment. <sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica l'azzion. ::Esempi: ::{{...}} ===Azzion in sul pont de comenzà=== In manera compagna: ::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''[[vesser adree per|vesser adree per]] * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div> '''*''' El verb "'''vesser 'dree per'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment. <sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica l'azzion. ::Esempi: ::{{...}} Opur: ::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''[[vesser lì lì per|vesser lì (lì) per]] * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div> '''*''' El verb "'''vesser lì lì per'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment. <sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica l'azzion. ::Esempi: ::{{...}} ma per i precipitazzion meteorologiche se drova inveci la costruzzion: ::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">([[Help:Pronom personai soget in lombard|soget debol de 3^ sing. o universal]]) + '''[[andà|andà]] + a + [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div> '''*''' El verb "'''andà a'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment. <sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica la precipitazzion. ::Esempi:<ref>Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6.</ref><br> ::El và a [[pioeuver|pioeuver]] {{-MI}} opur ::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">([[Help:Pronom personai soget in lombard|soget debol de 3^ sing. o universal]]) '''+''' '''[[vorè|vorè]] + [[infinid|infinid]]'''</div> ::Esempi:<br> ::Voeur [[pioeuver|pioeuver]] {{-MI}} ::Voeur minga [[fà|fa]] bell {{-MI}} ===Azzion solite (abitudin)=== In manera compagna: ::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''vesser solit a * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div> '''*''' El verb "'''[[vesser solit a|vesser solit a]]'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment. <sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica l'azzion. Esempi: {{...}} Opur in (in [[Help:Dialet|lombard oriental]]) ::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''[[vesser usad a|vesser usad a]] * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div> : Esempi: [[vesser usad a|Vesser usad a]] parlà lombard. {{+BG}}{{+BS}} ===Azzion fade una volta anmò=== Quand che 'l verb l'indica che l'azzion la ven fada una volta [[anmò|anmò]], o ben che l'è sgiamò stada fada almanch 'na prima volta, de marcà quell faa chì a gh'è 'ste possibilità chì: * '''''[[verb]]'' + [[de noeuv|de noeuv]]''' :Meter la locuzzion averbial "de noeuv" despoeu del verb :Esempi: ::[[fà|fà]] → [[Wt/lmlo/fà|fà]] '''[[de noeuv|de noeuv]]''' *'''''[[verb]]'' + [[anmò|anmò]]''' :Meter l'averb [[anmò]] (o i so variant locai [[amò|amò]], [[ancamò|ancamò]]...) despoeu el verb :Esempi: ::[[fà|fà]] → [[fà|fà]] '''[[anmò|anmò]]''' * '''[[tornà|tornà a]]''' + '''''[[verb]]'''''<ref>Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 222. ISBN 978-88-6987-846-6. </ref> :Meter el verb con fonzion servil "[[Appendix:Verb servil in lombard|tornà a]]" inanz del verb :Esempi: ::[[fà|fà]] → '''[[tornà|tornà a]]''' [[fà|fà]] * '''[[Appendix:Prefiss in lombard|ri-]] + ''[[verb]]''''' :Meter el prefiss "'''ri-'''" (o '''re-''' a segonda de la vartiant local) :Esempi: ::[[fà|fà]] → '''ri'''[[fà|fà]] ===Verb servil=== ►►►►Varda '''[[Appendix:Verb servil in lombard|Verb servil]]''' dod68gicrzf5lrikbq4qc6lr03wsacz Apendice:Quarta coniugazzion di verb in lombard ocidental 100 8493 109117 101239 2022-08-19T19:58:49Z Gat lombard 5 /* Quarta conjugazzion minga incoativa */ wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} [[Category:Gramatega lombarda]] {{avis |tipo = contegnud |immagin = nissuna |immagin a destra = |stil = <!-- possibil valor CSS --> |test = '''De completà coi alter dialet''' |motiv = |coment = |test secondari = |semper = <!-- avis anca per la version stampada --> }} =Quarta coniugazzion minga incoativa= '''Sufiss per coniugà i verb ai temp sempliz''' ==Moeud infinid== '''-''' <ref>{{-MI}}{{-}}</ref><br> ===Dialet=== <references/> ==Moeud participi== {| class="wikitable" !Temp present!!Temp passad |- | '''-ent''' "m", '''-enta''' "f" ||'''-id''' "m", '''-ida''' "f" <ref>{{-}}{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}{{-Vtel}}{{IPA|/'id/}} </ref> '''-ud''' "m", '''-uda''' "f" <ref>{{-Lgn}}</ref> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud gerondi== {| class="wikitable" |- |'''-endo'''<ref>{{tut}}</ref> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud indicativ== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-i'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i/}}</ref> '''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-ivi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'ivi/}}</ref> '''-ivo'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-aroo''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'ru:/}}{{-Lgn}}</ref> '''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref> '''-at''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/at/}}</ref> '''-i'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-ivet''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivet/}}</ref> '''-ivat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivat/}}</ref> '''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-aree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-PV}}(t denanz de vocal){{-Lgn}}{{IPA|/a're:t/}}</ref> '''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}(t denanz de vocal){{IPA|/i're:t/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref> '''-a''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}(denanz de consonant o dopo de du consonant voeuna adree l'altra) {{-Lgn}}{{IPA|/'a/}}</ref> ||'''-iva''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arà''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ra/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref> '''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref> '''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref> ||'''-ivom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'ivom/}}</ref> '''-ivam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivam/}}</ref> '''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rɛm/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> '''-aruma''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'ruma/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref> ||'''-ivov''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivof/}}</ref> '''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-ivav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivaf/}}</ref> ||'''-arii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ri.i/}}</ref> '''-iree''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i're:/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref> '''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-''' <ref>{{-Vtel}}</ref> ||'''-iven''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iven/}}</ref> '''-ivan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arann''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ran/}}</ref> '''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ran/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud consgiuntiv== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a/}}</ref> '''-i''' <ref>{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/i/}}</ref> ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'issi/}}</ref> '''-isso'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref> '''-at''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/at/}}</ref> '''-ta'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'isset/}}</ref> '''-issat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issat/}}</ref> '''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'is/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref> '''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref> '''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'issom/}}</ref> '''-issam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issam/}}</ref> '''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'is/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/uf/}}</ref> '''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref> ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}{{-Vtel}}</ref> '''-issav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issav/}}</ref> '''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref> '''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> '''-issan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/is/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud condizzional== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.a/}}</ref> '''-arissi''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'rissi/}}</ref> '''-arisso'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iressi'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-ariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.et/}}</ref> '''-arisset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’risset/}}</ref> '''-arissat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a’rissat/}}</ref> '''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iresset'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.a/}}</ref> '''-ariss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ris/}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-ariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.um/}}</ref> '''-arissom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rissum/}}</ref> '''-arissam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissam/}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.uf/}}</ref> '''-arissov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissuf/}}</ref> '''-arissav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissav/}}</ref> '''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iressov'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-arien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.en/}}</ref> '''-arissen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissen/}}</ref> '''-arissan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud imperativ== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' || ----- |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' || '''-''' <ref>{{-MI}}</ref> '''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ì''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’i/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'en/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXII, XXIII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} * Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}} =Quarta conjugazzion incoativa= '''Sufiss per conjugà i verb ai temp sempliz''' ==Moeud infinid== '''-''' <ref>{{-MI}}</ref><br> ===Dialet=== <references/> ==Moeud participi== ► istess de la conjugazzion minga incoativa ==Moeud gerundi== ► istess de la conjugazzion minga incoativa ==Moeud indicativ (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issi'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/'i/}}</ref> '''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||► istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}</ref> '''-issaroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ru:/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref> ||► istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/issa're:t/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|'is}}</ref> ||► istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> '''-issarà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ra/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issum/}}</ref> ||► istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-irèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/i'rɛm/}}</ref> '''-issarèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/issa'rɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'i.i/}}</ref> ||►istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-irii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ri.i/}}</ref> '''-issarii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.i/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> ||►istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ran/}}</ref> '''-issarann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ran/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud consgiuntiv (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref> ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref> ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref> ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud condizzional (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-issariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.et/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.um/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.uf/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issarien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.en/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud imperativ (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' || ----- |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' || '''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issèm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/is'sɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXIV, XXV. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} * Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialet_paves-vugares {{-PV}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}} o217oehxjoxqfwt1if51iz7dl5n4chs 109118 109117 2022-08-19T19:59:00Z Gat lombard 5 /* Quarta conjugazzion incoativa */ wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} [[Category:Gramatega lombarda]] {{avis |tipo = contegnud |immagin = nissuna |immagin a destra = |stil = <!-- possibil valor CSS --> |test = '''De completà coi alter dialet''' |motiv = |coment = |test secondari = |semper = <!-- avis anca per la version stampada --> }} =Quarta coniugazzion minga incoativa= '''Sufiss per coniugà i verb ai temp sempliz''' ==Moeud infinid== '''-''' <ref>{{-MI}}{{-}}</ref><br> ===Dialet=== <references/> ==Moeud participi== {| class="wikitable" !Temp present!!Temp passad |- | '''-ent''' "m", '''-enta''' "f" ||'''-id''' "m", '''-ida''' "f" <ref>{{-}}{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}{{-Vtel}}{{IPA|/'id/}} </ref> '''-ud''' "m", '''-uda''' "f" <ref>{{-Lgn}}</ref> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud gerondi== {| class="wikitable" |- |'''-endo'''<ref>{{tut}}</ref> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud indicativ== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-i'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i/}}</ref> '''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-ivi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'ivi/}}</ref> '''-ivo'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-aroo''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'ru:/}}{{-Lgn}}</ref> '''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref> '''-at''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/at/}}</ref> '''-i'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-ivet''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivet/}}</ref> '''-ivat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivat/}}</ref> '''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-aree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-PV}}(t denanz de vocal){{-Lgn}}{{IPA|/a're:t/}}</ref> '''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}(t denanz de vocal){{IPA|/i're:t/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref> '''-a''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}(denanz de consonant o dopo de du consonant voeuna adree l'altra) {{-Lgn}}{{IPA|/'a/}}</ref> ||'''-iva''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arà''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ra/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref> '''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref> '''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref> ||'''-ivom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'ivom/}}</ref> '''-ivam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivam/}}</ref> '''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rɛm/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> '''-aruma''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'ruma/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref> ||'''-ivov''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivof/}}</ref> '''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-ivav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivaf/}}</ref> ||'''-arii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ri.i/}}</ref> '''-iree''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i're:/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref> '''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-''' <ref>{{-Vtel}}</ref> ||'''-iven''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iven/}}</ref> '''-ivan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arann''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ran/}}</ref> '''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ran/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud consgiuntiv== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a/}}</ref> '''-i''' <ref>{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/i/}}</ref> ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'issi/}}</ref> '''-isso'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref> '''-at''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/at/}}</ref> '''-ta'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'isset/}}</ref> '''-issat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issat/}}</ref> '''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'is/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref> '''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref> '''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'issom/}}</ref> '''-issam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issam/}}</ref> '''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'is/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/uf/}}</ref> '''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref> ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}{{-Vtel}}</ref> '''-issav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issav/}}</ref> '''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref> '''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> '''-issan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/is/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud condizzional== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.a/}}</ref> '''-arissi''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'rissi/}}</ref> '''-arisso'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iressi'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-ariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.et/}}</ref> '''-arisset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’risset/}}</ref> '''-arissat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a’rissat/}}</ref> '''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iresset'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.a/}}</ref> '''-ariss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ris/}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-ariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.um/}}</ref> '''-arissom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rissum/}}</ref> '''-arissam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissam/}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.uf/}}</ref> '''-arissov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissuf/}}</ref> '''-arissav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissav/}}</ref> '''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iressov'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-arien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.en/}}</ref> '''-arissen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissen/}}</ref> '''-arissan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud imperativ== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' || ----- |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' || '''-''' <ref>{{-MI}}</ref> '''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ì''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’i/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'en/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXII, XXIII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} * Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}} =Quarta coniugazzion incoativa= '''Sufiss per conjugà i verb ai temp sempliz''' ==Moeud infinid== '''-''' <ref>{{-MI}}</ref><br> ===Dialet=== <references/> ==Moeud participi== ► istess de la conjugazzion minga incoativa ==Moeud gerundi== ► istess de la conjugazzion minga incoativa ==Moeud indicativ (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issi'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/'i/}}</ref> '''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||► istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}</ref> '''-issaroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ru:/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref> ||► istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/issa're:t/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|'is}}</ref> ||► istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> '''-issarà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ra/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issum/}}</ref> ||► istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-irèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/i'rɛm/}}</ref> '''-issarèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/issa'rɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'i.i/}}</ref> ||►istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-irii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ri.i/}}</ref> '''-issarii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.i/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> ||►istess de la conjugazzion minga incoativa ||'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ran/}}</ref> '''-issarann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ran/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud consgiuntiv (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref> ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref> ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref> ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud condizzional (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-issariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.et/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.um/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.uf/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issarien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.en/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud imperativ (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' || ----- |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' || '''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issèm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/is'sɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXIV, XXV. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} * Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialet_paves-vugares {{-PV}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}} 9xvyeekmbw2fxxms7iqg3k5yeh2m5js 109121 109118 2022-08-19T20:05:53Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} [[Category:Gramatega lombarda]] {{avis |tipo = contegnud |immagin = nissuna |immagin a destra = |stil = <!-- possibil valor CSS --> |test = '''De completà coi alter dialet''' |motiv = |coment = |test secondari = |semper = <!-- avis anca per la version stampada --> }} =Quarta coniugazzion minga incoativa= '''Sufiss per coniugà i verb ai temp sempliz''' ==Moeud infinid== '''-''' <ref>{{-MI}}{{-}}</ref><br> ===Dialet=== <references/> ==Moeud participi== {| class="wikitable" !Temp present!!Temp passad |- | '''-ent''' "m", '''-enta''' "f" ||'''-id''' "m", '''-ida''' "f" <ref>{{-}}{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}{{-Vtel}}{{IPA|/'id/}} </ref> '''-ud''' "m", '''-uda''' "f" <ref>{{-Lgn}}</ref> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud gerondi== {| class="wikitable" |- |'''-endo'''<ref>{{tut}}</ref> |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud indicativ== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-i'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i/}}</ref> '''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-ivi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'ivi/}}</ref> '''-ivo'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-aroo''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'ru:/}}{{-Lgn}}</ref> '''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref> '''-at''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/at/}}</ref> '''-i'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-ivet''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivet/}}</ref> '''-ivat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivat/}}</ref> '''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-aree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-PV}}(t denanz de vocal){{-Lgn}}{{IPA|/a're:t/}}</ref> '''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}(t denanz de vocal){{IPA|/i're:t/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref> '''-a''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}(denanz de consonant o dopo de du consonant voeuna adree l'altra) {{-Lgn}}{{IPA|/'a/}}</ref> ||'''-iva''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arà''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ra/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref> '''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref> '''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref> ||'''-ivom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'ivom/}}</ref> '''-ivam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivam/}}</ref> '''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rɛm/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> '''-aruma''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'ruma/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref> ||'''-ivov''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivof/}}</ref> '''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-ivav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivaf/}}</ref> ||'''-arii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ri.i/}}</ref> '''-iree''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i're:/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref> '''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-''' <ref>{{-Vtel}}</ref> ||'''-iven''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iven/}}</ref> '''-ivan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref> ||'''-arann''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ran/}}</ref> '''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ran/}}</ref> '''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud consgiuntiv== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a/}}</ref> '''-i''' <ref>{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/i/}}</ref> ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'issi/}}</ref> '''-isso'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref> '''-at''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/at/}}</ref> '''-ta'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'isset/}}</ref> '''-issat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issat/}}</ref> '''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'is/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref> '''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref> '''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'issom/}}</ref> '''-issam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issam/}}</ref> '''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'is/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/uf/}}</ref> '''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref> ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}{{-Vtel}}</ref> '''-issav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issav/}}</ref> '''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref> '''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref> ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> '''-issan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/is/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud condizzional== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.a/}}</ref> '''-arissi''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'rissi/}}</ref> '''-arisso'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iressi'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-ariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.et/}}</ref> '''-arisset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’risset/}}</ref> '''-arissat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a’rissat/}}</ref> '''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iresset'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.a/}}</ref> '''-ariss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ris/}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-ariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.um/}}</ref> '''-arissom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rissum/}}</ref> '''-arissam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissam/}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.uf/}}</ref> '''-arissov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissuf/}}</ref> '''-arissav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissav/}}</ref> '''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref> '''-iressov'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-arien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.en/}}</ref> '''-arissen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissen/}}</ref> '''-arissan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref> '''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud imperativ== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' || ----- |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' || '''-''' <ref>{{-MI}}</ref> '''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ì''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’i/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'en/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXII, XXIII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} * Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}} =Quarta coniugazzion incoativa= '''Sufiss per conjugà i verb ai temp sempliz''' ==Moeud infinid== '''-''' <ref>{{-MI}}</ref><br> ===Dialet=== <references/> ==Moeud participi== ► istess de la coniugazzion minga incoativa ==Moeud gerundi== ► istess de la coniugazzion minga incoativa ==Moeud indicativ (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issi'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/'i/}}</ref> '''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref> ||► istess de la coniugazzion minga incoativa ||'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}</ref> '''-issaroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ru:/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref> ||► istess de la coniugazzion minga incoativa ||'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/issa're:t/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|'is}}</ref> ||► istess de la coniugazzion minga incoativa ||'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ra/}}</ref> '''-issarà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ra/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issum/}}</ref> ||► istess de la coniugazzion minga incoativa ||'''-irèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/i'rɛm/}}</ref> '''-issarèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/issa'rɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'i.i/}}</ref> ||►istess de la coniugazzion minga incoativa ||'''-irii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ri.i/}}</ref> '''-issarii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.i/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> ||►istess de la coniugazzion minga incoativa ||'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ran/}}</ref> '''-issarann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ran/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud consgiuntiv (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present!!Temp imperfet |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref> ||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> ||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref> ||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref> ||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud condizzional (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' ||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' ||'''-issariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.et/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-issariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.um/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.uf/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issarien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.en/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> ==Moeud imperativ (verb incoativ)== {| class="wikitable" !!!Temp present |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]''' || ----- |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]''' || '''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]''' ||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]''' ||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]''' ||'''-issèm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/is'sɛm/}}</ref> |- |'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]''' ||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref> |- |} ===Dialet=== <references/> {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXIV, XXV. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}} * Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialet_paves-vugares {{-PV}} * https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}} qly6kky9sd8177x8pn8af9s26low3kc Apendice:Verb incoativ 100 8519 109114 36138 2022-08-19T19:57:55Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} I verb incoativ inn di verb de la [[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|quarta coniugazzion]] che per certe forme verbali vegnen coniugad cont meter denter on "iss" infra la radis del verb e la desinenza solita del verb regolar. Per esempi:<br> :verb "capì"<br> :[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|Indicativ present, 2^ persona singolar]] (in [[Help:Dialet|dialet milanes]]): :[[Appendix.pronom personai soget in lombard|Ti te]] '''cap<span style="color:green;">iss</span>et'''<br> Notom che l'è stad miss denter "iss" infra la radis "cap" del verb "capì" e la desinenza solita di verb regolar "et" →La manera de coniugà i verb incoativ in [[Help:Dialet|lombard ocidental]] l'è despiegada [[Appendix:Quarta_conjugazion_di_verb_in_lombard_ocidental#Quarta coniugazzion incoativa|chichinscì]]. →In lombard oriental {{...}} [[Category:Gramatega lombarda]] hb0mzihmhr75wwurteguwmtqtvtbz4i 109115 109114 2022-08-19T19:58:10Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} I verb incoativ inn di verb de la [[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|quarta coniugazzion]] che per certe forme verbali vegnen coniugad cont meter denter on "iss" infra la radis del verb e la desinenza solita del verb regolar. Per esempi:<br> :verb "capì"<br> :[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|Indicativ present, 2^ persona singolar]] (in [[Help:Dialet|dialet milanes]]): :[[Appendix.pronom personai soget in lombard|Ti te]] '''cap<span style="color:green;">iss</span>et'''<br> Notom che l'è stad miss denter "iss" infra la radis "cap" del verb "capì" e la desinenza solita di verb regolar "et" →La manera de coniugà i verb incoativ in [[Help:Dialet|lombard ocidental]] l'è despiegada [[Appendix:Quarta_coniugazion_di_verb_in_lombard_ocidental#Quarta coniugazzion incoativa|chichinscì]]. →In lombard oriental {{...}} [[Category:Gramatega lombarda]] peonzqgxk1j3nqws3tkhfhwh92u8bws 109116 109115 2022-08-19T19:58:19Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} I verb incoativ inn di verb de la [[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|quarta coniugazzion]] che per certe forme verbali vegnen coniugad cont meter denter on "iss" infra la radis del verb e la desinenza solita del verb regolar. Per esempi:<br> :verb "capì"<br> :[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|Indicativ present, 2^ persona singolar]] (in [[Help:Dialet|dialet milanes]]): :[[Appendix.pronom personai soget in lombard|Ti te]] '''cap<span style="color:green;">iss</span>et'''<br> Notom che l'è stad miss denter "iss" infra la radis "cap" del verb "capì" e la desinenza solita di verb regolar "et" →La manera de coniugà i verb incoativ in [[Help:Dialet|lombard ocidental]] l'è despiegada [[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental#Quarta coniugazzion incoativa|chichinscì]]. →In lombard oriental {{...}} [[Category:Gramatega lombarda]] 6smuh3mse03lt5rmto94top4doy3k5s 109119 109116 2022-08-19T19:59:22Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} I verb incoativ inn di verb de la [[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|quarta coniugazzion]] che per certe forme verbali vegnen coniugad cont meter denter on "iss" infra la radis del verb e la desinenza solita del verb regolar. Per esempi:<br> :verb "capì"<br> :[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|Indicativ present, 2^ persona singolar]] (in [[Help:Dialet|dialet milanes]]): :[[Appendix.pronom personai soget in lombard|Ti te]] '''cap<span style="color:green;">iss</span>et'''<br> Notom che l'è stad miss denter "iss" infra la radis "cap" del verb "capì" e la desinenza solita di verb regolar "et" →La manera de coniugà i verb incoativ in [[Help:Dialet|lombard ocidental]] l'è despiegada '''[[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental#Quarta coniugazzion incoativa|chichinscì]]'''. →In lombard oriental {{...}} [[Category:Gramatega lombarda]] ak5bpbhmdx252mragtjpianqiymjs7l Wikizzionari:Pagine de scancellà 4 8570 109150 93714 2022-08-20T08:01:13Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki {{PaginainNOL}} <big>'''Pagine de scancellà'''</big> Tut i utent a poden svojà i pagine del Wikizzionari, ma i contegnud passad de la pagina i resten in la soa storia e poden vesser lensgiud e anca restaorad de tut i utent. Di volte però, per ona bona riessida del proget Wikizzionari, a gh'è besogn scancellà ona pagiona insema a tuta al soa storia, sia per per toeu via i contegnud che rispeten nò i lensg (soratut quella sora 'l dirit d'autor), sia per segnalà che gh'è besogn d’una vos nananmò presenta. 'Sti scancellament chì poden vesser efetuad domà di [[Wikizzionari:Aministrador|aministrador]] del Wikizzionari. <big>'''Pagine de scancellà subit'''</big> Varda [[Wikizzionari:Pagine de scancellà subit]] ([[:Category:Pagine de scancellà subit|Categoria]]). <big>'''Violazzion del dirit d'autor '''</big> '''<nowiki/>'Na qualsessia contribuzzion al Wikizzionari la gh’hà de vesser fornida con al licenza [[:en:GNU FDL|GNU FDL]], per quest chi el voeul contribuì el gh’hà de avegh i dirit in sul test che ‘l forniss.''' Per savenn pussee varda [[Wikizzionari:Dirit de copia]]. Se ‘l ven riscontrad un test copiad totalment d’ una sorgent protesgiuda chesschì el sarà scancelad subit. <big>'''Alter scancellament'''</big> Inanz de segnalà una pagina come “de scancellà” ma che la corispond nò ai cas spiegad chì de sora, per piesè teou in considerazzion che: * La mancanza de formatazzion a l’è ''nò'' una reson de scancelament (però la po sugerì una possibil violazzion del dirit d’autor, donca l’è de consilià 'na ricerca, per esempi cercà un qualsessia tochel de frase in Google). Se te penset che una pagina la sìa comunque de vesser scancellada, segnala (per segnalà i pagine de scancellà de scriver [[template:scancellà|<nowiki>{{scancellà}}</nowiki>]]. La pagina segnalada la sarà scancelada sota 'ste condizzion chì # che la votazzion la sìa sarada '''30''' dì dopo de la soa avertura # che la pagina la sìa scancellada se l'hà votad a favor del scancelament almanch el 50%+1 de chi che hann votà. # che habien votad almanch '''1''' utent registrad con dirit de voto (varda ► '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]'''). I poden votà domà i utent con [[Wikizzionari:Dirit de voto|dirit de voto]] <big>'''Archivi di scancellazion'''</big> La cunta la data che 'l scancelament l’è stad metud in archivi, minga la data de la discussion. [[Category:Linee guida]] a7z2ad0vcz87pqb7lj2s6vcol9nca9z Wikizzionari:Scancellament/Preload 4 8576 109143 41302 2022-08-20T07:55:37Z Gat lombard 5 coerenza col regolament: [[Wikizzionari:Pagine_de_scancellà]] wikitext text/x-wiki <includeonly> <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el {{subst:#time:j F Y H:i}}, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament la pagina la sarà scancellada despoeu de 30 dì. Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancelà== *... *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] </includeonly> <noinclude>[[Category:Pagine de precaregà]]</noinclude> 67j7c6bu9jqie97aqg9gbabwjzez1uj 109145 109143 2022-08-20T07:57:17Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <includeonly> <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : '''[[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]]''' </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el {{subst:#time:j F Y H:i}}, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament la pagina la sarà scancellada despoeu de 30 dì. Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancelà== *... *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] </includeonly> <noinclude>[[Category:Pagine de precaregà]]</noinclude> 03wj3ozfvp2h76rk2n496bwqw29f0e5 109146 109145 2022-08-20T07:58:26Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <includeonly> <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : '''[[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]]''' </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el {{subst:#time:j F Y H:i}}, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament, a termin del regolament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]) la pagina la sarà scancellada despoeu de 30 dì. Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancelà== *... *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] </includeonly> <noinclude>[[Category:Pagine de precaregà]]</noinclude> dinbtxqknhtz2pov8gc1q3706aszv1g 109147 109146 2022-08-20T07:58:35Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <includeonly> <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : '''[[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]]''' </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el {{subst:#time:j F Y H:i}}, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament, a termin del regolament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]) la pagina la sarà scancellada despoeu de 30 dì. Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancellà== *... *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] </includeonly> <noinclude>[[Category:Pagine de precaregà]]</noinclude> ie39nf0uymxxdar9zfopddrbzs4y2bm Ciciarada Utent:Sciking 3 8593 109120 83747 2022-08-19T20:02:37Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki {{benvegnud}}--[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 21:56, 5 Nov 2021 (CET) ==El Templeit "e anca-sara su" el và no== Ciao Sciking, ti te seet bon de capì perchè el templeit "e anca-sara su" (per esempi in la pagina [[andà]]) che in su incubator ( [[:incubator:Wt/lmo/andà]] ) el fonzionava e in quell wiki chì el và no? A gh'è bisogn de sarà su la finestra e magara podarissom doperà on templeti compagn per sarà denter i registrazzion di pronunce. --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 21:56, 5 Nov 2021 (CET) Hoo capid la reson, a l'è perchè el codes l'è cambiad: (https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:NavFrame) {{fad}} --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 11:15, 6 Nov 2021 (CET) ==Sezzion minga modificabil== ON problema del wikizzionari l'è che in di vos i sezzion a inn minga modifical. Te disi anca che hoo sgiontad <nowiki>__NOEDITIsection__<nowiki> in del templeit [[Template:pn|pn]], perchè prima l'era pesg an'mò. Vorevi modificà i sezzion e se modificaven inveci i template. Te conosset la via de vegninn foeura?--[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 22:00, 19 Nov 2021 (CET)<br> {{fad}} --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 13:04, 28 Dic 2021 (CET) ==Problema coi bot== Hoo dervid la segnlazzion per el problema del bot, te segnali el ligam, se te see bon, te ciami de spiegà mei o pussee precis in su fabricator. https://phabricator.wikimedia.org/T297165 --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 22:58, 6 Dic 2021 (CET) I hann respondud che te gh'hee de atualizà el bot a la version 6.6.2 --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 11:34, 7 Dic 2021 (CET) ==El wikizzionari l'è stad mijorad== In del cors di ultim dì de l'ann a inn stad fad diversi cavezzament al wikizzionari: *Inanz de tut l 'è stad sgiustad el problema tecnich che l'impediva de modeifegà di pagine a clicà de fianch al nom de la lengua. Quell problema chì el rendeva pussee dificil la modifega di vos che gh'aveven denter tante lengue. *A inn stad introdot i modei [[Template:nol|nol]] [[Template:sl|sl]] e [[Template:nol/sl|nol/sl]]. Quei modei chì i servissarann de marcà l’ortografia drovada in di traduzzion di parolle foreste. Desgià che in del Wikizzionari tant la [[Apendice:Noeuva Ortografia Lombarda]] 'me la [[Apendice:Scriver Lombard]] a inn acetade, a gh’è stad bisogn de specifegà anca in di parolle foreste qual ‘è la grafia drovada in di traduzzion per minga fà su on miscmasc de ortografie. Adess a l'è possibil doperà tucc do i ortografie acetade e marcà la grafia per ciascheduna parolla. *In del wiki-codes, a l’è stad introdot in tute i vos in lombard el modell “variant”, che l’ha tolt el post de ‘’ALTER MANERE DE SCRIVER’’. Donca i pagine a inn diventade pussee bei e omogene.--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 17:05, 1 Gen 2022 (CET) ==Modell:prima parolla== Ciao Sciking. Te see bon de tirà in pee on modell "Prima parolla" compagn de quest chì https://it.wikipedia.org/wiki/Template:Str_prima. El servissaria de fà in manera che per i verb frasai iregolar la sia indicada domà la prima parolla del verb per menà a la pagina del la coniugazzion, per esempi in del la pagina "[[andà sgiò]]" el ligam el gh'havariss de vesser a la pagina "andà/coniugazzion" e minga a la pagina "andà sgiò/soniugazzion" --[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 22:02, 19 Ago 2022 (CEST) 3yk95jy3adc8dvl2sorvuolnzepl832 rampinàss 0 8601 108891 88073 2022-08-19T13:59:31Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[torges]] compagn d'on [[rampin]] # [[torges]] di part del corp per [[dolor]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |rampinàss||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} <references/> {{-hyph-}} ; ram | pi | nàss {{-pron-}} {{IPA|/rã:pi'nas/}} (dialet: {{-MI|a}}) <references/> <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[rampin]] {{-trad-}} *italian: (1) [[auncinarsi]]; (2) [[contorcersi]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 286 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0czbkvgzqmsh25j09kv4spdc84k0i7l quarcià 0 8602 108888 88031 2022-08-19T13:57:30Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # → [[quatà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |quarcià||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; quar | cià {{-pron-}} {{IPA|/kwar'tʃa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <references/> <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[coprire]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 4 pag. 426 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] bg9yywedr9g55sqwz8q3d2ufq3ek5os stringà 0 8626 109013 89201 2022-08-19T15:30:23Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[strensger]] per mez de [[stringa|stringhe]] # (fig.) [[copà]] a [[strensger]] fort la [[gola]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |stringà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; strin | gà {{-pron-}} {{IPA|/strĩ:ga/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[stringare]]; (2) [[strangolare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 212. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] f11clenu3swt1yete13qwf36ewbtcbu sparmì 0 8702 108996 89019 2022-08-19T15:19:16Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[evità]] de [[spender]] o [[speder]] de men # [[evità]] de fà [[fadiga]] o fà men [[fadiga]] # (+ [[de]]) [[evità]] de ''(fà on quaicoss)'' ::→ → ''verb con fonzion servil'' → → varda anca ► ''[[Appendix:Verb servil in lombard#Con preposizzion "de"|Verb servil in lombard]]'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sparmì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spar | mì {{-pron-}} {{IPA|/spar'mi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1-2)'' [[tegnì a man]] {{-trad-}} *italian: (1) [[risparmiare]]; (2) [[risparmiare]]; (3) (+ [[de]]) [[fare a meno di]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 204. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rths0w2ux9earcypao3tjfppbm46g64 regonder 0 8933 108901 88145 2022-08-19T14:06:03Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-Br}} {{verb|3|ninc|?|t|h}} # [[regoeujer]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |regond||Milanesa classica||{{-Br}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | gónd {{-pron-}} {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[regoeujer]] {{-trad-}} *italian: (1) [[raccogliere]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 31 {{-Br}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] aq3a9v4klrj14nuodvxq6obogpknxde bruscà 0 8971 108722 84775 2022-08-19T11:59:03Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[bruscà su]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} Domà come verb frasal → '''[[bruscà su]]''' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |bruscà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; bru | scà {{-pron-}} {{IPA|/bry'ska/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} - {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 160 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5gc1pty8qryzjj7vzob0ur36rdiy344 cifà 0 8974 108731 104504 2022-08-19T12:06:48Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # portà via [[de fogn]] # portà via per mez de la [[gabola]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ciffà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ci | fà {{-pron-}} {{IPA|/tʃi'fa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[gabolà]], [[mincionà]], [[bolgirà]], [[trufà]] {{-trad-}} *italian: (1) portare via [[furtivamente]]; (1) [[truffare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 287 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 9pn5hulvwlt7mupo0jiyvoz3zm3x6et stresigà 0 9007 109012 89191 2022-08-19T15:29:58Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[trà adree]] on quaicoss che 'l manten semper el contat cont el [[paviment]] e ghe [[sfregà|sfrega]] contra {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |stresigà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; stre | si | gà {{-pron-}} {{IPA|/stre'ziga/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[strusà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[strascicare]], [[trascinare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 329 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] f4vtbkc9xs9dxh7a5i1i7kxkjk6wxzq tartajà 0 9010 109023 89320 2022-08-19T15:36:26Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[parlà]] con [[fadiga]] e in manera [[intermitenta]] [[ripeter|ripetendo]] di [[sillaba|sillabe]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tartajà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tar | ta | jà {{-pron-}} {{IPA|/tarta'ja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[tartajada]], [[tartajon]] {{-trad-}} *italian: (1) [[tartagliare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 217. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 2a7qdjzcrr394ehkjbexit0uvwjk6md scalcagnà 0 9014 108937 88501 2022-08-19T14:39:20Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[schiscià]] di [[oget]] cont el [[calcagn]] # (fig.) [[sprezzà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scalcagnà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scal | ca | gnà {{-pron-}} {{IPA|/skalka'ɲa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[rincalcagnare]]; (2) [[diprezzare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 121 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] sixwg47sggqnfayogd410g33pq69stn mufì 0 9026 108846 87396 2022-08-19T13:28:53Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|r|i|v}} # [[andà in malora]] per via de la [[mufa]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |muffì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; mu | fì {{-pron-}} {{IPA|/my'fi/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ammuffire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 128. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] s7eubkeckged8wi44yfs67o0ux3ieg5 sfalzà 0 9030 108951 88721 2022-08-19T14:50:02Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # vesser [[descompagn]] de tucc i alter element {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sfalzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sfal | zà {{-pron-}} {{IPA|/sfal'sa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[dissimigliare]], [[distinguersi]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 200 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] pd0yytug410lag0b6iyk778qlvwbie6 straborlà 0 9170 109008 89164 2022-08-19T15:28:00Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # [[smagrì]] de la [[fam]] # havégh tantissima [[fam]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |straborlà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; stra | bor | là {{-pron-}} {{IPA|/strabur'la/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[borlà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[allampanare]] dalla [[fame]]; (2) essere molto [[affamato]] "m"-essere molto [[affamata]] "f" {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 316 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] eq5t4jgnte8hjgaq5e1hul7hos1v9w6 tofà 0 9257 109039 89478 2022-08-19T15:41:27Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[cercà]] con tant [[impegn]] e [[atenzion]] ai [[detali]] # (fig.) [[fà el fil|fàgh el fil]] ai done {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |toffà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; to | fà {{-pron-}} {{IPA|/tu'fa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[dà la cacia]] {{-trad-}} *italian: (1) [[braccheggiare]], [[braccare]], (fig.) [[fiutare]]; (2) [[donneggiare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 418 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 436njju24cpbii6o87sgsyemmjzm1fa runà sgiò 0 9332 108924 88334 2022-08-19T14:23:46Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|nincr|i|v}} # → [[runà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |runa sgiò (1)<br>renà sgiò (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |runa giò (1)<br>renà giò (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[runà]]''' e '''[[sgiò]]''' {{-pron-}} varda '''[[runà]]''' e '''[[sgiò]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[runà]] / [[renà]], [[franà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[franare]], [[smottare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 82, 34 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 9wahhxbjff88x9c62lwucl9td7c8xae smerger 0 9456 108976 88905 2022-08-19T15:09:42Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|3|ninc|r|i|h}} # [[lamentàss]] e/o [[lucià]] [[sotvos]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |smèrg||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; smèrg {{-pron-}} {{IPA|/zmɛrdʒ/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[lamentàss]] e [[piansger]], [[piansger]] [[sotvos]] {{-trad-}} *italian: (1) [[gemere]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 227 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] gvc55pazqvqywxx4we2lrmkjrxyo1j0 sgonfià 0 9539 108967 88843 2022-08-19T15:04:49Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà vegnì [[s'cionf]] # fà finì de vesser [[s'cionf]]<ref>Quell verb chì el gh'ha du significad, vun a l'opost de l'alter. In realtà el significad ver in lengua lombarda el dovariss vesse domà el prim, inscì 'me che l'è raportad in sul dizzionari Milanes-Italian del Francesco Cherubini Vol.4 (varda i riferiment). In realtà el contrari del significad 1 l'è rapresentad de nissun verb in lombard, siben che a drovà i [[Wikizzionari:Prefiss in lombard|prefiss]] a la giusta manera quell verb chì el sariss [[desgonfià|'''des'''gonfià]]. De tut i manere, desgià che in lengua italiana la traduzzion de la definizzion 1 l'è "[[gonfiare]]", inveci l'è "[[sgonfiare]]" per la definizzion 2, la parolla per la definizzion 2 l'è stada tirada sgiò de la lengua italiana e l'è diventada "[[s'gonfià]]" anca lee, purtop istess del so contrari.</ref> # [[inganà]] per mez de la [[finta]]<ref>{{-MI|a}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sgonfià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgon | fià {{-pron-}} {{IPA|/zgũ:'fja/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[sgonfi]] {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[s'cionfà]]<br> ''(definizzion 3)'' [[bolgirà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[gonfiare]]; (2) [[sgonfiare]]; (3) [[raggirare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 210. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 210 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] n3no4wrbc2ugpw0tfepdnb6zyj3w5di remollà 0 9602 108902 88158 2022-08-19T14:07:00Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # [[deslenguàss]] ''(de [[nev]] o [[giasc]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |remollà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | mol | là {{-pron-}} {{IPA|/remu'la/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[remoll]] {{-sin-}} [[des'gelàss]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sghiacciarsi]], [[disgelarsi]]. [[dighiacciarsi]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 33 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 6etkeftdom14y7zmvgzfz3dxriqbw7z 108903 108902 2022-08-19T14:10:16Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[deslenguà]] ''(la [[nev]] o 'l [[giasc]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |remollà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | mol | là {{-pron-}} {{IPA|/remu'la/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[remoll]] {{-sin-}} [[des'gelàss]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sghiacciare]], [[disgelare]]. [[dighiacciare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 33 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 96nc9u416wxuywuib7helf2tjjjeztj 108905 108903 2022-08-19T14:12:37Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[deslenguà]] ''(la [[nev]] o 'l [[giasc]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |remollà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | mol | là {{-pron-}} {{IPA|/remu'la/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[remoll]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sghiacciare]], [[disgelare]]. [[dighiacciare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 33 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 7az5f70geoqulc6skcot2vd1q8s08rk smarrì via 0 9620 108975 88903 2022-08-19T15:09:30Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[riessì]] pù [[trovà]] ''(verb transitiv)'' # [[riessì]] pù a [[vedè]] ''(verb transitiv)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |smarrì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[smarrì]] e '''[[via]]''' {{-pron-}} varda '''[[smarrì]] e '''[[via]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1-2)'' [[smarrì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[smarrire]]; (2) [[perdere di vista]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 226 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] d98osn9a1f3v5ukppz4c3bna4fxmufp vernigà 0 9633 109066 89709 2022-08-19T15:51:23Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[fà i galit]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vernigà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ver | ni | gà {{-pron-}} {{IPA|/verni'ga/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[fà i galit]], [[galità]] {{-trad-}} *italian: (1) [[solleticare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1853, Vol. 4 pag. 500 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] n0oedjlq37384hnjw5hr4upingrpebe perdes dent 0 9653 108869 87740 2022-08-19T13:46:35Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} ''(in d'un vestid)'' - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|r|v}} # [[havégh su]] ''(di vestid trop largh)'' {{-variant-}} varda '''[[perdes]]''' e '''[[dent]]''' {{-hyph-}} varda '''[[perdes]]''' e '''[[dent]]''' {{-pron-}} varda '''[[perdes]]''' e '''[[dent]]''' {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} * italian: (1) [[indossare]] vestiti troppo grandi {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 148. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] bk8bhno7ja11hsfb07hy73x6emiu6i5 perdes via 0 9654 108870 87741 2022-08-19T13:46:49Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|r|v}} # [[curà]] di robe minga importanta e curà minga i robe pussee util {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |perdes via||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda '''[[perdes]]''' e '''[[via]]''' {{-pron-}} varda '''[[perdes]]''' e '''[[via]]''' {{-etim-}} {{Noetim}} {{-trad-}} * italian: (1) [[perdersi via]], [[deconcentrarsi]], [[distrarsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 148. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] fbkpcudpc3mzph66qytj7fqymdqjx93 pelocà su 0 9696 108866 87710 2022-08-19T13:44:48Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # dà di [[peloch]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |peloccà su||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pe | lo | cà sù {{-pron-}} {{IPA|/peluka/ /su/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[peloch]] {{-trad-}} *italian: (1) [[scapaccionare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 306 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 32s2tc5lha98n6q5ev0fceguswi0xpg palpignà 0 9759 108859 87589 2022-08-19T13:37:17Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[palpignà i oeugg]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|nicn|r|t|h}} # [[tocà]] e segutà a [[tocà]] cont el segutà a [[strinsger]] e [[slargà]] i [[did]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |palpignà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pal | pi | gnà {{-pron-}} {{IPA|/palpi'ɲa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[tocascià]] {{-trad-}} *italian: (1) [[palpeggiare]], [[brancicare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 363. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] skthcobg619q1b0uw8qdccq2dm6k1jm gibianà 0 9851 108800 103225 2022-08-19T12:56:24Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --><ref>{{-MI|a}}</ref> # [[parlà adree|parlà''gh'' adree]] ai alter in del [[ciciarà]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # fà di discors de [[gibian]] <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |gibianà (1)<br>giubianà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |gibianà / gibbianà (1)<br>giubianà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; gi | bia | nà {{-pron-}} (1) {{IPA|/dʒibja'na/}} (dialet:{{-MI}})<br> (2) {{IPA|/dʒybja'na/}} (dialet:{{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[gibigianà]]<br> ''(definizzion 3)'' [[sgiavanà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[civettare]]; (2) [[pettegolaggiare]], [[pettegolare]], [[spettegolare]]; (3) dire [[corbellerie]], [[dire]] [[sciocchezze]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 83. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 218 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] lnqclcrs6um79cqy7n18u6gpt7tl5wx sbarlàss 0 9873 108932 88462 2022-08-19T14:35:42Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} {{e anca|sbarlàss foeura}} {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sbarlass||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sbar | làss {{-pron-}} {{IPA|/zbar'las/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[sbarlad]] {{-trad-}} *italian: (1) [[scoprirsi]] il [[petto]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 112 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] n40pfwaxrdio27sk1z81cm148iedmj7 rivoltà 0 9876 108921 88277 2022-08-19T14:22:26Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[rivoltàss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[voltà]] de l'altra part # [[voltà]] [[an'mò]] # (fig.) [[disgustare]]<ref>{{-MI|a}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |rivoltà (1)<br>revoltà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |rivoltà (1)<br>revoltà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ri | vol | tà {{-pron-}} {{IPA|/rivul'ta}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"[[rivoltà]] el [[stomegh]]"="fà vegnì l'[[ingossa]] <ref>sensazzion de havégh de [[trà su]]</ref>", "(fig.) [[disgustà]]" <h3>Note</h3> <references/> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[rivoltare]]; (3) [[disgustare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 175. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 45 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] fp0bt3eaphp3amhl81ra734cnnfvr0t sgarbezzà 0 9987 108954 88757 2022-08-19T14:52:31Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (-gh + [[a]] on quaivun) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|i|?}} # vesser [[gradid]] ''(a on quaivun)'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sgarbezzà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgar | be | zà {{-pron-}} {{IPA|/sgarbe'sa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[comodà]] (+ [[a]]), [[andà]] (+ [[a]]) {{-trad-}} *italian: (1) [[garbare]], [[andare a verso]], [[andare a genio]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 206 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ddg8rw03hud3mb5b6w6od8c80zdgvfv regoeujer 0 10002 108900 97186 2022-08-19T14:05:42Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|t|h}} # [[ciapà]] de la pianta ''(di prodot de l'[[agricoltura]])'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |regoeuj||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | goeùj {{-pron-}} {{IPA|/re'gøj/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[regoeuj]] {{-sin-}} [[regonder]] {{-trad-}} *italian: (1) [[raccogliere]], ''(cont el [[segà]] di piante erbadeghe | anca→)'' [[mietere]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 34 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 348. ISBN 978-88-6987-846-6. (→ mietere) {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ce66kx70dfrc27e3kqh0qrwpd80z59h sorà 0 10012 108991 88986 2022-08-19T15:16:13Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[soràss sgiò]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # [[vegnì]] [[fregg]]<ref>{{-MI|a}}</ref> # andà via cont el trasformàss in [[vapor]] # andà via cont el tràss intorna<ref>{{-MI|a}}</ref> # andà via per [[possà]] on poo<ref>{{-MI|a}}</ref> # fà di robe foeura de la normalità o de quell che l'era previst de vesser fad<ref>{{-MI|a}}</ref> <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sorà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; so | rà {{-pron-}} {{IPA|/su'ra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"ghe '''sora''' el [[temp]]"="el gh'ha el [[temp]] de fà tusscoss" #"trovàlla '''sora'''da"="trovà tut pront senza [[truscià|havé trusciad]]" {{-trad-}} *italian: (1) [[raffreddarsi]]; (2) [[sfiatare]], [[avaporare]]; (3) [[sorare]]; (4) [[asolare]]; (5) [[uscire dal seminato]], [[pazziare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 244 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] p7o0zxnhhmlitxrzcd4odkdhxuwqjws lorà 0 10037 108828 86947 2022-08-19T13:16:48Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|a|t|h}} # migliorà l'[[umor]] (d'on quaivun) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |lorà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; lo | rà {{-pron-}} {{IPA|/lu'ra/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[rallegrà]], [[consolà]] {{-trad-}} *italian: (1a) [[rallergare]]; (1b) [[consolare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 396 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] mz2x3i0p99jvq1qtrb69fyniwj0ic9u taconà 0 10040 109019 89275 2022-08-19T15:33:56Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[sgiustà]] per mez de [[tacon|taconi]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |taconà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ta | co | nà {{-pron-}} {{IPA|/taku'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[taconà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[rattoppare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 350 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 215. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3mz4pc9dfrrh58wh5bqnop3wipicz6l rantegà 0 10051 108892 88081 2022-08-19T13:59:54Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[emeter]] di [[son]] de l'aparad [[respiratori]] per vai del respirà minga ben # (fig.) segutà a [[lamentàss]] in manera [[continoa]] e [[noiosa]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |rantegà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ran | te | gà {{-pron-}} {{IPA|/rã:te'ga/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[barbotà]], [[brontolà]], [[rangognà]], [[rognà]], [[bofà]], [[rosegà]], [[tontognà]] {{-rel-}} [[rantegh]], [[ranteghent]] {{-trad-}} *italian: (1) [[rantolare]]; (2) [[brontolare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 167. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] bom9wqdxihdzrelt3ynben50tlnhdmk rescà 0 10063 108908 88180 2022-08-19T14:14:09Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[rescà sgiò]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # (tecn.) [[raspà]] cont el [[rescador]] i [[rest]] del [[stagn]] doperad in di [[saldadura|saldadure]] del [[loton]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |rescà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | scà {{-pron-}} {{IPA|/re'ska/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[rescà sgiò]] {{-trad-}} *italian: (1) [[raspare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 36 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0x9xf5yh11l591fv91bph5a1k4g4h7j fracà 0 10120 108792 86054 2022-08-19T12:51:19Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[s'cepà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |fracà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fra | cà {{-pron-}} {{IPA|/fra'ka/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[s'cepà]], [[sgigotà]], [[s'cincà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[spezzare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 170 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] m6tozl7y0gwv15h5zjpu4x6517bqvag tanfognà 0 10130 109020 101617 2022-08-19T15:34:55Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[spostà]] i robe che gh'è in sgir per cercà on quaicoss {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tanfognà (1)<br>tanfusgnà (2)<br>tanfuscià (3)<br>tranfusgnà (4)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}<br>(3) {{-MI|a}}<br>(4) {{-MI|a}} |- |tanfognà (1)<br>tanfusgnà (2)<br>tanfuscià (3)<br>tranfusgnà (4)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}<br>(3) {{-MI|a}}<br>(4) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tan | fo | gnà {{-pron-}} (1) {{IPA|/tã:fu'ɲa/}} (dialet: {{-MI}})<br> (2) {{IPA|/tã:fyz'ɲa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br> (3) {{IPA|/tã:fy'ʃa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br> (4) {{IPA|/trã:fyz'ɲa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[rovistare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 216. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 239 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ghj1hiptf59c3t936bx8xn9a1q7z5u8 gualivà 0 10160 108802 86407 2022-08-19T12:58:07Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # (tecn.) [[render]] [[ugual]] ([[gualiv]]) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |gualivà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; gua | li | và {{-pron-}} {{IPA|/gwali'va/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[gualiv]] {{-trad-}} *italian: (1) [[egualire]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 2 pag. 266 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3ewk6b21rubw5eqe51o528dhb6mi8d5 mazzucàss 0 10190 108836 87165 2022-08-19T13:21:36Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[mazzucàss i idee]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[ruscà]] [[sossenn]] cont el [[cervell]] per [[risolver]] on [[problema]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |mazzuccass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ma | zzu | càss {{-pron-}} {{IPA|/masy'kas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[mazzucada]] {{-trad-}} *italian: (1) [[lambiccarsi]] (il cervello) {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 120. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] krxgybpyvcnxrmhsf8gfjn3bprxrpj3 scionsger 0 10195 108945 88597 2022-08-19T14:44:07Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|r|ninc|irpp|t|h}} # [[picà]] con [[violenza]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scionsg||Milanesa classica||? |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sciónsg | (er) {{-pron-}} {{IPA|/'ʃũ:ʒ/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[percuotere]], [[picchiare]], [[zombare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 152 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 36vgtfnq8ikwni319fsja8c5m8txgxc spiurisnà 0 10243 109004 89079 2022-08-19T15:24:36Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[prurisnà]] fort {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spiurisnà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spiu | ri | snà {{-pron-}} {{IPA|/spyri'zna/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[spiurì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[prudere]] fortemente {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 281 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kjpuy7hiszmlalfpoa7bos2hd8t8def cimentàss 0 10304 108732 85108 2022-08-19T12:07:53Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # ''(+ [[a]] fà quaicoss)'' metes adree a fà on quaicoss de [[pericolos]] o [[dificil]] # [[vegnì]] a on [[sconter]] [[verbal]] cont on quaivun {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |cimentass||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ci | men | tàss {{-pron-}} {{IPA|/tʃi'mẽ:'tas/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[ris'ciàss]], [[ascàss]]<br> ''(definizzion 2)'' [[vegnì a parolle]], [[tacà lit]], [[ratellà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[avventurarsi]], [[cimentarsi]]; (2) [[vernire a parolle]], [[litigare]]. {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 288 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] r53klcxp3fvaszqhjqqagq0nz8ulvsp smocà 0 10669 108977 88906 2022-08-19T15:09:52Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[eliminà]] i [[ponta|ponte]] o i [[spigol|spigoi]] [[guzz]] (d'on [[oget]]) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |smoccà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; smo | cà {{-pron-}} {{IPA|/smu'ka/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[smussà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[smussare]], [[ottundere]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 227 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rpjmp7dxwezgcwn74xjt73dnrco7utu scignà 0 10688 108944 88581 2022-08-19T14:43:46Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a-p}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[vardà]] a travers d'ona quai [[bus]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scignà||Milanesa classica||{{-MI|a-p}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sci | gnà {{-pron-}} {{IPA|/ʃi'ɲa/}} (dialet: {{-MI|p}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[spiare]], [[guardare]] (attraverso un [[buco]]) {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 239 {{-MI|a-p}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] lu8p1e0bygas2u5p2oi3w02tk9a7nuu tarlucà 0 10755 109022 89313 2022-08-19T15:36:05Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|?|?}} # [[ciapà denter]] [[anavojand]] on [[quaicoss]] in del [[caminà]] # [[incontrà]] on [[ostacol]] minga [[prevedé|previst]] in del fà on quaicoss per rivà al [[fin]] vorsud <h3>Note</h3> <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tarluccà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tar | lù | ca {{-pron-}} {{IPA|/tarly'ka/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[scapuscià]], [[topicà]], [[tacà dent]] {{-trad-}} *italian: (1) [[incampare]], [[incespicare]]; (2) [[intoppare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 361 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] a3faoytx7ppne3envkgvkl2gnyxms1r induvinà 0 10791 108812 86606 2022-08-19T13:06:43Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[riessì]] a [[capì]] grazzie a l'[[intuizzion]] a partì d'on quantità limitatada de [[informazzion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |induvinà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | du | vi | nà {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:dyi'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[induvin]], [[indovinell]] {{-trad-}} *italian: (1) [[indovinare]] | [[induvinà]] el [[futur]] <small>(nom)</small> (anca →): [[divinazione]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 99. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 2 pag. 302 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] szfewprisqin3bb9o4oxiltwpvd33sr ingarbiàss 0 10814 108813 86635 2022-08-19T13:07:44Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[diventà]] [[intrecià|intreciad]] in manera disordinada # (fig.) ''(de [[temp]] [[meterologich]])'' [[andà]] vers la [[pioeuva]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ingarbiass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | gar | biàss {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:gar'bjas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[imgarbugliarsi]], [[aggrovigliarsi]]; (2) [[annuvolarsi]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 2 pag. 306 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] b0i5dk59hk03xwnjm4tkkdoyyzl5010 magolcià 0 10855 108832 87028 2022-08-19T13:18:45Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # ''(de roba de [[mangià]], specialment de l'[[insalada]] quand che la perd la [[freschezza]]o de la [[zupa]])'' [[vegnì]] [[lofi]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |magolcià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ma | gol | cià {{-pron-}} {{IPA|/magul'tʃa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[magolc]], [[magolcent]] {{-trad-}} *italian: (1) [[ammosciare]], [[avvizzire]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 16 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] jz01v6d3bxyf8rwpdv0pqqaidvm9d1u scicàss 0 10878 108943 88576 2022-08-19T14:43:32Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # ''(de [[vin]])'' [[diventà]] [[tolber]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sciccass||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sci | càss {{-pron-}} {{IPA|/ʃi'kas/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[intorbidirsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 147. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 6wa54mr0hmjr7xuw6m02d1hpiwnzwhh incoeuses 0 10883 109137 86582 2022-08-19T20:57:34Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|3|ninc|irpp-1|r|v}} # diventà [[malinconich]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |incoeuses||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | coeù | ses {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:'køse:z/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[intristì]], [[inversàss]] {{-trad-}} *italian: (1) [[intristire]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 295 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] lsw3cjulirigv4ztcsnvgy035exignq 109138 109137 2022-08-19T20:57:42Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|3|ninc|irpp-a|r|v}} # diventà [[malinconich]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |incoeuses||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | coeù | ses {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:'køse:z/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[intristì]], [[inversàss]] {{-trad-}} *italian: (1) [[intristire]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 295 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] oepahgw5e9orvyy2bi7zuxzm75o3ij2 intristire 0 10884 109136 91580 2022-08-19T20:56:39Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[intristì]]{{nol}}, [[inversàss]]{{nol}}, [[incoeuses]]{{nol}} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 250. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} 1wzncxivvpmq8li31nfvc3jkt5e4fgj 109139 109136 2022-08-19T21:06:02Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[incoeuses]]{{nol}}, [[inversàss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} # [[meter adoss]] la [[malinconia]]{{nol}} # ''(de [[presona|persone]] che diventen vegge)'' [[gechiss]]{{nol}} /[[ingechiss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} # ''(de [[pianta|piante]])'' [[intiseghiss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[immalinconire]] ''(definizzion 3)'' [[deperire]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 250. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} 5vnxfm5gc3rd6lj0qvtgjxo3qzzu42m 109141 109139 2022-08-19T21:08:29Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[incoeuses]]{{nol}}, [[inversàss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} # [[meter adoss]] la [[malinconia]]{{nol}} # ''(de [[presona|persone]] che diventen vegge)'' [[gechiss]]{{nol}} /[[ingechiss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} # ''(de [[pianta|piante]])'' [[intiseghiss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[immalinconire]]<br> ''(definizzion 3)'' [[deperire]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 250. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} a25o42ck9u59zq0yhtu2kmq45sh6w0y 109142 109141 2022-08-19T21:29:40Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-it-}} == {{-verb-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> # [[incoeuses]]{{nol}}, [[inversàss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} # [[meter adoss]] la [[malinconia]]{{nol}} # ''(de [[presona|persone]] che diventen vegge)'' [[gechìss]]{{nol}} /[[ingechìss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} # ''(de [[pianta|piante]])'' [[intiseghìss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}} {{-hyph-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo --> {{-pron-}} {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[immalinconire]]<br> ''(definizzion 3)'' [[deperire]] {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 250. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} i0gcwy4lpsa2c7cspc06e9oxi9d09zy sfiorì 0 11010 108952 88725 2022-08-19T14:50:40Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == '''Atenzion''': in d'un quai dialet questa parolla chì l'è una variant d'un'altra parolla in lengua lombarda ►►► '''[[sfiorì/desambiguazzion]]''' {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|4|inc|r|i|v}} # ''(de la [[calcina]] in aqua)'' [[s'cionfàss]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sfiorì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sfio | rì {{-pron-}} {{IPA|/sfiu'ri/} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[lievitare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 201 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0mc2xfcxt5kbfhjsh8cybfohujdp6ep desfiorì 0 11012 108763 85556 2022-08-19T12:31:43Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|4|ninc|r|i|v}} # [[perder]] el [[fior]] # (fig.) [[vegnì]] [[vegg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |desfiorì (1)<br>sfiorì (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |desfiorì (1)<br>sfiorì (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; (de) | sfio | rì {{-pron-}} (1) {{IPA|/desfju'ri}} (dialet: {{-MI|a}})<br> (2) {{IPA|/sfju'ri}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[sfiorire]]; (2) [[sfiorire]], [[invecchiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 194. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 201 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] itl3du5gc4ypta0n9fu8k26rzkaym6g 108764 108763 2022-08-19T12:31:52Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|4|inc|r|i|v}} # [[perder]] el [[fior]] # (fig.) [[vegnì]] [[vegg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |desfiorì (1)<br>sfiorì (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |desfiorì (1)<br>sfiorì (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; (de) | sfio | rì {{-pron-}} (1) {{IPA|/desfju'ri}} (dialet: {{-MI|a}})<br> (2) {{IPA|/sfju'ri}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[sfiorire]]; (2) [[sfiorire]], [[invecchiare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 194. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 201 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] bst396zad2eujbj07mfyz4x70vr4hdi solià 0 11024 108984 92552 2022-08-19T15:11:48Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà diventà [[soli]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |solià (1)<br>soeulià (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |solià (1)<br>soeulià (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; so | lià {{-pron-}} {{IPA|/su'lja/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/sø'lja/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[liscià]] {{-rel-}} [[soli]] / [[soeuli]] {{-trad-}} *italian: (1) [[lisciare]], [[levigare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 238 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ovv8lbse2u005kv9fq1npvq7j3xirru ratellà 0 11026 108895 88107 2022-08-19T14:03:41Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[vegnì]] a on [[sconter]] [[verbal]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ratellà (1)<br>rattellà (2)||Milanesa classica||(1-2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ra | te | là {{-pron-}} {{IPA|/rate'la/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[tacà lit]], [[vegnì a parolle]], [[cimentàss]] {{-rel-}} [[ratella]], [[ratellada]], [[ratellat]], [[ratellaria]] {{-trad-}} *italian: (1) [[litigare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 167. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 15 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 6tjcpyxpaq5vu91bedf3wvbovm315f2 tegnì indree 0 11343 109026 89350 2022-08-19T15:36:44Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|t|h}} # fà minga andà inanz el [[progress]] ''(d'on quaicoss o on quaivun)'' {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tegnì indree||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[indree]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[indree]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *ingles: (1) [[keep back]] *italian: (1) [[tenere indietro]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 373 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 88i5xee1rtcshfg8me9n14rh8jky72l tegnì contra 0 11349 109025 89345 2022-08-19T15:36:40Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|t|h}} # [[tegnì]] ''(on quaicoss, de solit on quai arnes)'' contra on quai oget che 'l ven [[ruzà|ruzad]] de la part inversa de vesser de contrast a la [[spinta]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tegnì contra||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[contra]]''' {{-pron-}} ► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[contra]]''' <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[meter contra]] {{-trad-}} *italian: (1) [[opporre]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 372 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3cdsz6ykwux9evlpz2n7yp8z1mrhpbc tegnìss 0 11351 109031 100182 2022-08-19T15:37:31Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[tegnìss su]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|irpp|r|v}} # ''"[[tegnì]] in forma [[Apendice:Forma riflessiva in lombard|riflessiva]]"'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tegniss||Milanesa classica||{{-MI}} |- |tegnir-s||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; te | gnìss {{-pron-}} {{IPA|/te'ɲis/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[tenersi]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] d494z1a03khc3wan6fftm3pm226sn5f 109032 109031 2022-08-19T15:38:04Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[tegnìss su]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|irpp|r|v}} # ''"[[tegnì]] in forma [[Apendice:Forma riflessiva in lombard|riflessiva]]"'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |tegniss||Milanesa classica||{{-MI}} |- |tegnir-s||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; te | gnìss {{-pron-}} {{IPA|/te'ɲis/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[tenersi]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rnhgqu92kbm926l9vujcpxxftud7uur incrosegià 0 11378 108811 86594 2022-08-19T13:06:09Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[intrecià]] o [[incrosà]] in manera [[complicada]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |incroseggià||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | cro | se | già {{-pron-}} {{IPA|/ĩ:kruze'dʒa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[incrosegiadura]] {{-trad-}} *italian: (1) [[incrocicchiare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 298 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 56lmetpz4wg8bfn2t91hd31ghbpqskt cità 0 11407 108733 97736 2022-08-19T12:09:11Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == '''Atenzion''': in d'un quai dialet questa parolla chì l'è una variant d'un'altra parolla in lengua lombarda ►►► '''[[cità/desambiguazzion]]''' {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[riportà]] come [[riferiment]] # [[ciamà]] per vesser [[giudicà]] d'on [[giudes]] second la [[lesg]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |cità||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ci | tà {{-pron-}} {{IPA|/tʃi'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[citazzion]] {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[menzionà]]<br> ''(definizzion 2)'' [[fà i at]] {{-trad-}} *italian: (1) [[citare]], [[menzionare]], [[ricordare]]; (2) [[citare]], [[chiamare in giudizio]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 1 pag. 293 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 42. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] f6t3bk79ev8gixbguv3t800db0j7ipm ofendes 0 11412 108855 95979 2022-08-19T13:35:03Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp|r|v}} # [[restà]] [[ofes]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ofendes / offendes (1)||Milanesa classica||(1) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; o | fén | des {{-pron-}} {{IPA|/ufẽ:dez/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[ciapàlla de part inversa]] {{-trad-}} *italian: (1) [[offendersi]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 194 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] de4k5pjbego87ckk1cttsjf97tjriv2 sbergnà 0 11414 108935 88468 2022-08-19T14:37:05Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà di [[azzion]] per [[meter in ridicol]] (on quaivun) denanz de altra sgent per fà in manera che i ghe [[rider adree|riden adree]] # [[considerà]] on quaivun 'me [[cianfer]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sbergnà||Milanesa classica||{{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sber | gnà {{-pron-}} {{IPA|/sber'ɲa/}} (dialet: {{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[sbergna]], [[sbergnador]] {{-trad-}} *italian: (1) [[beffare]], [[schernire]]; (2) [[disprezzare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 113 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 182. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] be3sk0xwcs52dqvnjz9vu3ykbj9wipe scanellà 0 11708 108938 88514 2022-08-19T14:40:09Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # ''(de material)'' [[incavà]] un canal piscinin o di [[riga|righe]] in d'un material # ''(de [[cavell|cavei]])'' [[conscià|conscia]]i a [[onda|onde]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |scannellà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sca | ne | là {{-pron-}} {{IPA|/skane'la/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-rel-}} [[scanelladura]] {{-trad-}} * italian: (1) [[scanalare]], [[striare]]; (2) [[ondulare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 184. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] q0jr9j0ul3qpsu89y4q16zoiumwhecb cantà 0 11860 108725 91910 2022-08-19T12:02:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[cantà el demi-demi]]''' *'''[[cantàghela sgiò]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # doperà la vos per [[emeter]] di [[son]] second on [[ritmo]] e ona [[musega]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |cantà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; can | tà {{-pron-}} {{IPA|/kã:'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[bescantà]], [[canzon]], [[cantada]], [[cantarin]] / [[cantanin]], [[cantant]], [[cantilena]] {{-prov-}} #"[[cantà]] come on [[merlo]]" = "di tuscoss de tucc" #"[[cantà]] e portà la [[cros]]" = "[[patì]] con [[rassegnazzion]]" {{-trad-}} *italian: (1) [[cantare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 34. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 47180frs3dazwatuyvlo0t0xy2updpn polì 0 11997 108878 92543 2022-08-19T13:50:46Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # (tecn.) fà [[vegnì]] tant [[soeuli]] de [[sberlusì]] con la [[lus]] [[rifleter|rifletuda]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |polì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; po | lì {{-pron-}} {{IPA|/pu'li/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[polire]], [[lucidare]], [[levigare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 154. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 6vy4cjcl9mhq2sdpjuzfxh9zlyn0v91 sgiugatà 0 12010 108962 92600 2022-08-19T15:03:05Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[sgiugà]] con [[foga]] # [[sgiugà]] con [[frecass]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |giugattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; giu | gà | tà {{-pron-}} {{IPA|/dʒyga'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[giocare]] con [[chiasso]]; (2) [[giocare]] con [[foga]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] gu3g3bzioigargl3x0plfncp6dznlns 108963 108962 2022-08-19T15:03:27Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[sgiugà]] con [[foga]] # [[sgiugà]] con [[frecass]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |giugattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; giu | gà | tà {{-pron-}} {{IPA|/dʒyga'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[giocare]] con [[chiasso]]; (2) [[giocare]] con [[foga]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5ker2wu0rrlgfaclgd1lgzdu247jc8d 108964 108963 2022-08-19T15:03:34Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[sgiugà]] con [[foga]] # [[sgiugà]] con [[frecass]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |giugattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sgiu | gà | tà {{-pron-}} {{IPA|/dʒyga'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[giocare]] con [[chiasso]]; (2) [[giocare]] con [[foga]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] f5gtoebt34e78276vahx6727y95kp3z scomparì 0 12061 108947 92850 2022-08-19T14:45:07Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|irpp|i|v}} # fàss [[vedé]] pù # (fig.) fà ona [[bruta]] [[figura]] # andà via a la svelta<ref>{{-MI|a}}</ref> ===Note=== <references/> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |scomparì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; scom | pa | rì {{-pron-}} {{IPA|/skũ:pa'ri/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[scomparire]]; (2) [[scomparire]], [[sfigurare]], [[screditarsi]]; (3) {{...}} {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 189. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 162 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] tac25yk5o9hpwd4a0x6dbu7wpl2w615 razzà 0 12110 108897 93046 2022-08-19T14:04:16Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # fà di [[fioeul]] in manera de [[insgenerà]] tanti [[individov]] de l'istessa [[razza]] # ''(de piante)'' [[tacàss]] a al terren per mez di [[radis]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |razzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ra | zzà {{-pron-}} {{IPA|/ra'sa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[razza]] {{-trad-}} *italian: (1) [[fare razza]], [[riprodursi]]; (2) [[barbicare]], [[mettere radici]], [[allignare]], [[mettere piede]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 19 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 168. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] l2h61slxb947skzzht23xfrepo7ttjn definì 0 12134 108760 98599 2022-08-19T12:29:09Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # fornì ona [[definizzion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |definì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; de | fi | nì {{-pron-}} {{IPA|/defiˈni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} * forlan: (1) [[definî]] * ingles: (1) to [[define]] * italian: (1) [[definire]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 55. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5hmnh6k11vvdoemc7m0byker6nc7buz perfezionà 0 12202 108871 93389 2022-08-19T13:47:08Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[vesinà]] a la [[perfezzion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |{{NoMILCLASS}}||Milanesa classica||? |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; per | fe | zia | nà {{-pron-}} {{IPA|/perfesju'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[perfet]], [[perfezzion]] {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[mijorà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[perfezionare]], [[mettere a punto]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] g88pogl8yoe043h5l6p0xkmdk8v83fx vedé 0 12207 109059 97739 2022-08-19T15:50:15Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[manera de vedé]]''' *'''[[fàghela vedé]]''' *'''[[vedé nò l'ora]]''' / '''[[no vedé l'ora]] / [[ved mia l'ora]] *'''[[vedégh]]''' *'''[[vedélla]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|2|ninc|r|t|h}} # havégh [[conscienza]] del mond intorna per mez di [[oeugg]] # [[incontrà]] (on'altra [[persona]]) # (+ [[come]] ... / + [[cossa]] ...) [[specià]] per [[comprender]] (+ [[come]] ''on quaicoss el va'' / + [[cossa]] ''on quaivun el fà'') :Esempi: ::(3) Adess vedi come [[metes|la se met]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |vedè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ve | dé {{-pron-}} {{IPA|/ve'dɛ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-prov-}} #"podè minga [[vedé]] vun"="podé minga [[soportà]] vun" #"[[lassà]] [[vedé]] [[apena]]"="vesser [[restin]]" #"'sta [[forbes]] la [[tajà|taja]] come la [[vedè|ved]]"="Questa la [[tajà|taja]] nò" {{-trad-}} *italian: (1) [[vedere]]; (2) [[vedere]]; (3) [[vedere]], [[stare a vedere]], [[aspettare]] |||| [[vedé]] de lontan (anca →): [[avvistare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:vedé) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # [[aspet]] de foeura per chi che i [[vardà|varda]] Soratut in l'espression "fà bell vedé" {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |vedè||vedè||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ve | dé {{-pron-}} {{IPA|/ve'dɛ/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[aspetto]] "m", [[apparenza]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 232. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] lwhgt55ca3ud9uv9fpgikjelpjnoyd6 privà 0 12240 108883 93520 2022-08-19T13:54:22Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ complement oget + complement de privazzion) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà [[restà]] (on quaivun) senza (on quaicoss) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |privà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pri | và {{-pron-}} {{IPA|/pri'va/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[privare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 159. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kmfj5gt0xrbytd51mkgvuc9l7m5uk36 inamoràss 0 12252 108810 93566 2022-08-19T13:04:36Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} (+ [[de]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[tacà]] a [[volé ben|volé]]gh ben (a vun o voeuna) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |innamorass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; i | na | mo | ràss {{-pron-}} {{IPA|/inamo'ras/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[infrisàss]], [[tacàss]] {{-rel-}} [[inamorament]] {{-trad-}} *italian: (1) [[innamorarsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 101. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ccrm3v0su6o5dklwrc4exvdbplemxpx necessità 0 12298 108848 93799 2022-08-19T13:30:02Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} (+ [DE]]) ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:necessità) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[roba]] o robe de la qual se po nò fà senza # [[condizzion]] de mancanza de quell che 'l serviss per [[sodisfà]] i [[bisogn]] [[essenzial|essenziai]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |necessità||necessità||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ne | ces | si | tà {{-pron-}} sing/pl: {{IPA|/neʧessiˈta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[bisogn]] {{-trad-}} *italian: (1-2) [[necessità]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 130. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # (+ [[de]]) havégh [[bisogn]] (+ [[de]]) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |necessità||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ne | ce | ssi | tà {{-pron-}} {{IPA|/neʧessiˈta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[necessitare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 130. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] == {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''f'' (pl:necessità) # [[necessità]]{{nol}} {{-hyph-}} ; ne | ces | si | tà {{-pron-}} sing: {{IPA|/neʧessiˈta/}} pl: {{IPA|/neʧessiˈta/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[bisogno]], [[esigenza]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 354. ISBN 978-88-6987-846-6. 0vmli9tantzqvigc8rmlhee7r865706 ripeter 0 12302 108917 93814 2022-08-19T14:20:30Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|t|h}} # [[dì]] [[ancamò]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ripètt||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ri | pèt {{-pron-}} {{IPA|/ri'pɛt/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ripetere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 173. ISBN 978-88-6987-846-6. <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 8g0doqqeoikep1en1t73xa57w0ame53 desfratàss 0 12395 108765 94154 2022-08-19T12:32:23Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # [[bandonà]] on [[ordin]] [[religios]] de [[frad]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |desfratass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; de | sfra | tàss {{-pron-}} {{IPA|/desfra'tas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[frad]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sfratarsi]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] g5tychsroaixmfwhz68iqfpo9z5mbtl promoeuver 0 12475 108885 102529 2022-08-19T13:55:03Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|irpp-a|t|h}} # [[permeter]] de [[passà]] a la [[class]] o a la [[categoria]] [[superiora]] # fà on quaicoss per fà andà inanz ''(on'[[atività]])'' # ''(on fonzion de l'organismo)'' fà in manera de [[meter]] in [[atività]] # manda foeura in sul [[mercad]] # dàgh l'inviada a on'atività che l'interessa pussee [[persona|persone]] (per esempi ona [[racolta]] de [[daner]], ona [[causa]] [[legal]] ec.) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |promoeuv||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pro | moeùv | (er) {{-pron-}} {{IPA|/pru'mø:f/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[favorire]]<br> ''(definizzion 3)'' [[provocare]], [[stimolare]]<br> ''(definizzion 4)'' [[lanciare]]<br> ''(definizzion 5)'' [[avviare]], [[indire]] {{-trad-}} *italian: (1) [[promuovere]]; (2) [[promuovere]]; (3) [[promuovere]]; (4) [[promuovere]]; (5) [[promuovere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 166. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 402 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] see5f5g7w2pf45o0np5bx9tijbacnj2 declamazzion 0 12534 108759 94632 2022-08-19T12:28:48Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # l'azzion del [[declamà]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |declamazion||declamazion||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; de | cla | ma | zión {{-pron-}} {{IPA|/deklama'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[declamatori]], [[declamator]], [[declamà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[declamazione]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 55. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] tg89xdvn5hce2t4a5w6tekhgxyt4c95 sortumà 0 12670 108990 95082 2022-08-19T15:15:44Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # ''(de [[aqua]])'' vegnì foeura del [[soeul]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sortumà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sor | tu | mà {{-pron-}} {{IPA|/sorty'ma/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[sorger foeura]] {{-rel-}} [[sortum]] {{-trad-}} *italian: (1) [[scaturire]], [[rampollare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 249 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rcaqvqjasyplcim6803kyyr0vjljm62 sbater foeura 0 12687 108933 95126 2022-08-19T14:36:18Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # ''significad a la letera'' sbater foeura # fà in manera che on quaivun el [[restà|resti]] foeura (d'on grup) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sbatt foeura||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda [[sbater]] e [[foeura]] {{-pron-}} varda [[sbater]] e [[foeura]] {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) sbattere fuori; (2) [[estromettere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 182. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] l4o1z1kdi9tb9zvh7z3nlcquompnro6 108934 108933 2022-08-19T14:36:41Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|t|h}} # ''significad a la letera'' sbater foeura # fà in manera che on quaivun el [[restà|resti]] foeura (d'on grup) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |sbatt foeura||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} varda [[sbater]] e [[foeura]] {{-pron-}} varda [[sbater]] e [[foeura]] {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) sbattere fuori; (2) [[estromettere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 182. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] hr9fxkhcd79jvrxoa1kmrpp64jdc6wr costruì 0 12721 108756 96320 2022-08-19T12:24:54Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |costruì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; co | stru | ì {{-pron-}} {{IPA|/kostry'i/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} ''(definizzion 1)'' [[fà su]]<br> ''(definizzion 2)'' [[meter su]], [[meter in pee]], [[trà in pee]] {{-rel-}} [[costrutor]], [[costruzzion]] {{-trad-}} *italian: (1) [[costruire]]; (2) [[costruire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 50. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 2bao4lg3u2nlzpw6cgkzcplq0cd5171 regnà 0 12971 108899 96173 2022-08-19T14:05:22Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # fà el [[mester]] del [[rè]] in d'on [[regn]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |regnà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | gnà {{-pron-}} {{IPA|/reˈɲa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[regn]] {{-trad-}} *italian: (1) [[regnà]] "m" {{-ref-}} *Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 169. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] m052paar6rwcd732of1ihavwqni7hhz perità 0 12985 108872 96214 2022-08-19T13:47:33Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # fà ona stima del [[valor]] d'on quaicoss a la manera del [[perit]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |perità||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; pe | ri | tà {{-pron-}} {{IPA|/peri'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} De [[perit]], fad verb <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[perit]], [[prital]] {{-trad-}} *italian: (1) [[stimare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 4 pag. 239 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] fwacngqoe3jwteeobpc5u316bhx1eyf trionfà 0 13078 109044 96768 2022-08-19T15:45:17Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[otegnì]] ona gran [[vitoria]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |trionfà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; trion | fà {{-pron-}} {{IPA|/trjũ:'fa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[trionfant]], [[trionfal]], [[trionf]] {{-trad-}} *italian: (1) [[trionfare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 226. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] f5pr93d6s8kcbdcai270clshvso8pwu ricever 0 13091 108912 96550 2022-08-19T14:17:16Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|3|ninc|r|t|h}} # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> # {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ricev||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ri | cév {{-pron-}} {{IPA|/ri'tʃev/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ricevere]]; (2) [[ricevere]], [[accogliere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 170. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 1pxkebrwhe2qfgtv7i3tx3c9qzb254a ferì 0 13146 108786 96711 2022-08-19T12:46:12Z Gat lombard 5 /* {{-lmo-}} */fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[causà]]gh ona [[ferida]] (a [[vergun]]) # (fig.) [[ofender]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ferì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fe | rì {{-pron-}} {{IPA|/fe'ri/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ferì]]; (2) [[addolorare]], [[offender]], [[ferire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 308. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] k8mf89cbqsfzixs3kp1wg9yj5w1xhvc lirà 0 13203 108826 96859 2022-08-19T13:16:16Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[segutà]] a [[lucià]] e [[lamentàss]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |lirà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; li | rà {{-pron-}} {{IPA|/li'ra/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[caragnà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[piagnucolare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 2 pag. 386 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kmlfnfc8qdeekpxedbqb43t7gg1whfl confortà 0 13229 108740 96925 2022-08-19T12:14:47Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[render]] [[fort]] # (est.) [[jutà]] a [[superà]] ona [[situazzion]] [[dificil]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |confortà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; con | for | tà {{-pron-}} {{IPA|/kũ:furta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[confortare]]; (2) [[confortare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 46. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] r8czgagyfora2vn6cfmwr88ibm1bvew spanà 0 13400 108995 97466 2022-08-19T15:18:33Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[misurà]] coi [[spana|spane]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |spanà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; spa | nà {{-pron-}} {{IPA|/spa'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[spana]] {{-trad-}} *italian: (1) [[misurare]] a [[spanna|spanne]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 260 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] cae0cxzyxzyvy7y86lbhtalocy9ymhu lotà 0 13932 108829 98854 2022-08-19T13:17:35Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # partecipà a on contrast in fra dò [[individov]] o du grupp de indovidov indove che vun el tenta de [[trà sgiò]] l'[[alter]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |lottà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; lo | tà {{-pron-}} {{IPA|/lu'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[lota]] {{-sin-}} [[combater]] /[[scombater]] {{-trad-}} *italian: (1) [[lottare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 112. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3p985pia6ttcw6vp0ald9m1pm25dubs stramudà 0 14167 109009 100113 2022-08-19T15:28:42Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-PV}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[fà sanmartin]] <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |{{NoMILCLASS}}||Milanesa classica||? |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; stra | mu | dà {{-pron-}} {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} De "strà" (strada in paves) e "mudà" <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[cambiare]] [[casa]], [[traslocare]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] p3l1b4mq8rh8jri56rzgsvetlp9h1hr deslenguà 0 14506 108904 101092 2022-08-19T14:12:22Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # ''(de [[sostanza]])'' [[diventà]] [[liquid]] # ''(ona [[sostanza]])'' fà [[diventà]] [[liquid]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |deslenguà (1)<br>dislenguà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |deslenguà (1)<br>dislenguà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dis | len | guà {{-pron-}} (1) {{IPA|/dez'lẽ:gwa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br> (2) {{IPA|/diz'lẽ:gwa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' [[remollà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sciogliersi]], [[liquefarsi]]; (2) [[sciogliere]], [[liquefare]], [[colliquare]]. {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 58. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, vol 1, 1839, pag 26 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] de1yph81yknhqd2gy9zfbk65wqcw3rg 108906 108904 2022-08-19T14:13:01Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # ''(de [[sostanza]])'' [[diventà]] [[liquid]] # ''(ona [[sostanza]])'' fà [[diventà]] [[liquid]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |deslenguà (1)<br>dislenguà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |deslenguà (1)<br>dislenguà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dis | len | guà {{-pron-}} (1) {{IPA|/dez'lẽ:gwa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br> (2) {{IPA|/diz'lẽ:gwa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 2)'' ''(de [[nev]] o [[giasc]])'' [[remollà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[sciogliersi]], [[liquefarsi]]; (2) [[sciogliere]], [[liquefare]], [[colliquare]]. {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 58. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, vol 1, 1839, pag 26 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] cu6g2zuedaxdwu44o43v6d2zwk5wptw finì 0 14527 108787 101171 2022-08-19T12:46:48Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[finì foeura]]''' *'''[[finì in su l'assa]]''' *'''[[finìlla foeura]]''' *'''[[andà a finì]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[menà]] al [[risultad]] che se voleva otegnì # [[consumà]] del [[tut]] (mej → [[finì foeura]]) # (+ [[de]]) → → ''verb con fonzion servil'' → → varda anca ► ''[[Appendix:Verb servil in lombard#Con preposizzion "a"|Verb servil in lombard]]'' {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |finì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fi | nì {{-pron-}} {{IPA|/fi 'ni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} ''(definizzion 1)'' [[concluder]], [[terminà]]<br> ''(definizzion 2)'' [[esaurì]] {{-trad-}} *italian: (1) [[finire]]; (2) [[esaurire]], [[finire]]; (3) [[finire]] <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 0bt0ea28ciaagfq3upbjgmmu1a96apr internazzional 0 14582 109084 108713 2022-08-19T16:20:31Z Apisite 49 /* {{-lmo-}} */ wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''m f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: internazzionai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # relatriv a pussee [[nazzion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |internazional||internazionai||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | ter | na | zio | nàl ; in | ter | na | zio | nà | i {{-pron-}} sing: {{IPA|/internasjuˈnɒːl/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/internasjuˈnai/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[nazzion]], [[nazzional]] {{-trad-}} {{traduzzion-derva}} * forlan: (1) [[internazionâl]] "m f" * ingles: (1) [[international]] {{traduzzion-altra colona}} * italian: (1) [[internazionale]] "m f" {{traduzzion-sarra su}} {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 103. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]] qaf79oqfpqramgu0wk0lrc634mduqb0 109092 109084 2022-08-19T16:41:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-adj-|lmo}} {{pn}} ''m f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: internazzionai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} # relativ a pussee [[nazzion]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |internazional||internazionai||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; in | ter | na | zio | nàl ; in | ter | na | zio | nà | i {{-pron-}} sing: {{IPA|/internasjuˈnɒːl/}} (dialet: {{-MI}}) pl: {{IPA|/internasjuˈnai/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}} <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[nazzion]], [[nazzional]] {{-trad-}} {{traduzzion-derva}} * forlan: (1) [[internazionâl]] "m f" * ingles: (1) [[international]] {{traduzzion-altra colona}} * italian: (1) [[internazionale]] "m f" {{traduzzion-sarra su}} {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 103. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Agetiv in lombard]] 4hnmnflwy573pcocil1mee3sknrhliv ruzzà 0 14873 108925 102099 2022-08-19T14:24:41Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # fà [[spuell]] # fà [[calchera]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |ruzzà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ru | zzà {{-pron-}} {{IPA|/ru'sa/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[chiassare]]; (2) fare [[calca]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 4 pag. 85 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 177. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] intfluxxlebfgy9qwalfici8fh1f6fc tossì 0 14896 109040 102151 2022-08-19T15:42:53Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|i|h}} # mandà foeura l'aria de la [[boca]] in manera violenta e de fà [[frecass]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |tossì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; tos | sì {{-pron-}} {{IPA|/tu'si/}} (dialet: {{-MI}}) {{-etim-}} {{Noetim}} {{-sin-}} [[bosgà]] {{-trad-}} * italian: (1) [[tossire]] {{-ref-}} * Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 425. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] 9dobil85nz890kw0jmbu3uihfj9gxzz requatà 0 15067 108907 102452 2022-08-19T14:13:47Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[quatà]] ancamò {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |requattà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; re | qua | tà {{-pron-}} {{IPA|/rekwa'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[ricoprire]] {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 3la5dduejl7lc88m3lrrf9ibbreiqey emigrà 0 15074 108784 102514 2022-08-19T12:41:55Z Gat lombard 5 tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|v}} # andà via del sò paes vers on paes [[forest]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |emigrà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; e | mi | grà {{-pron-}} {{IPA|/emi'gra/}} (dialet: {{-MI}} <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[emigrare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 62. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 1zk18ewi551n8oc46pnj0dtfdclna0u gibigianà 0 15299 108799 108642 2022-08-19T12:56:02Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[parlà adree|parlà''gh'' adree]] ai alter in del [[ciciarà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |gibigianà (1)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard|| - |- |} <references/> {{-hyph-}} ; gi | bi | gia | nà {{-pron-}} (1) {{IPA|/dʒibidʒia'na/}} (dialet: {{-MI}}{{a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[sabetà]], [[gibianà]] / [[giubianà]] {{-trad-}} *italian: (1) [[pettegolare]], [[spettegolare]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 218 {{-MI|a}} [[Categoria:Verb in lombard]] ma5gdkh34awmy2a0y2fa656a0r9x564 cercotà 0 15875 108730 104828 2022-08-19T12:05:26Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|?|h}} # [[ciamà]] la [[carità]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |cercottà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; cer | co | tà {{-pron-}} {{IPA|/tʃerku'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[questuare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 39. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] fuwkuz0ei66xtemgxs8o9lovudemlno snodà 0 15991 108982 105111 2022-08-19T15:11:18Z Gat lombard 5 fixed using [[Project:AWB|AWB]] wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|t|h}} # desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)'' # (est.) [[sladinà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |snodà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sno | dà {{-pron-}} {{IPA|/snu'da/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[snodare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 199. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] 7dvr4p5nhggz4xpabdy1e3fttxdxmi6 108983 108982 2022-08-19T15:11:30Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)'' # (est.) [[sladinà]] {{-variant-}} {| class="wikitable" !Parola!!Ortografia!!Dialet |- |snodà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sno | dà {{-pron-}} {{IPA|/snu'da/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin ligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1-2) [[snodare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 199. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} [[Categoria:Verb in lombard]] j4jgc2tx871mflhnkf7lzfx9sf2a82m decantà 0 16339 108758 105935 2022-08-19T12:27:52Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t|h}} # [[lodà]] [[fiss]], despess in manera ecessiva # ''(de [[liquid]])'' [[ciari]] cont el [[lassà]] [[deposità]] i [[particola|particole]] solide minga [[solubil]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |decantà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; de | can | tà {{-pron-}} {{IPA|/de'kã:'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[decantare]], [[magnificare]]; (2) [[decantare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] rhqnp9jil1bgw2sane3dt0m566tnzah disranghìss 0 16441 108768 106261 2022-08-19T12:35:53Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|r|v}} # [[distender]] (i [[brasc]] o i [[gamba|gambe]] de poeu che a inn stande ferme per on poo de temp) {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |disranghiss||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; di | sran | ghìss {{-pron-}} {{IPA|/disrã:'gis/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[sgranchirsi]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 5khdsmyciejahm9ci5aymx98vwhqit8 disruginì 0 16450 108769 106285 2022-08-19T12:36:35Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[disruginìss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|ninc|r|t|h}} # [[levà]] la [[rugin]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |disrugginì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dis | ru | gi | nì {{-pron-}} {{IPA|/dizrydʒi'ni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[rugin]] {{-trad-}} *italian: (1) [[togliere]] la [[ruggine]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] mr04pf5b6iralwaiarlponf8veedkam 108770 108769 2022-08-19T12:36:42Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{locuzzion-derva}} *'''[[disruginìss]]''' {{locuzzion-sarra su}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[levà]] la [[rugin]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |disrugginì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dis | ru | gi | nì {{-pron-}} {{IPA|/dizrydʒi'ni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[rugin]] {{-trad-}} *italian: (1) [[togliere]] la [[ruggine]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] m47zhps02h5y4j5wgjtzsbqd6bfijsn 108771 108770 2022-08-19T12:36:58Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[levà]] la [[rugin]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |disrugginì||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; dis | ru | gi | nì {{-pron-}} {{IPA|/dizrydʒi'ni/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[rugin]] {{-trad-}} *italian: (1) [[togliere]] la [[ruggine]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] ebh9gc2bkz3pmhnsyfbqirmlnjlkwis disubidì 0 16452 108773 106289 2022-08-19T12:38:05Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|4|inc|r|t|h}} # [[ubedì]] minga {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |disubidì (1)<br>disubedì (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |disubidì (1)<br>disubedì (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; di | su | bi | dì {{-pron-}} {{IPA|/dizybi'di}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/dizybe'di}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-rel-}} [[disubidì]], [[disubidienza]] {{-trad-}} *italian: (1) [[disubbedire]] {{-ref-}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 31 {{-MI|a}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] r8mq34j87bck7q6hxzbe5swr9bjvorn nevicà 0 16718 108853 107009 2022-08-19T13:32:46Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[vegnì]] sgiò la [[nev]] di [[nivola|nivole]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |nevicà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fio | cà {{-pron-}} {{IPA|/nevi'ka/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[fiocà]] {{-rel-}} [[nevicada]] {{-trad-}} *italian: (1) [[nevicare]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 131. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] eg1bup8eskdyt5af6986jhpkrerawrl fotà 0 16817 108791 107367 2022-08-19T12:50:57Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|t-i|h}} # [[agì]] senza drovà la [[reson]] ''(verb intransitiv????)'' # (pop.) [[mandà]] con cative [[manere]] ''(verb transitiv)'' :Esempi: ::(1) L'hann fotad in [[preson]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |fottà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; fo | tà {{-pron-}} {{IPA|/fu'ta/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> {{-rel-}} [[fota]], [[foton]] <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[agire]] [[senza]] [[criterio]]; (2) [[buttare]], [[cacciare]], [[ficcare]], [[sbattere]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 75. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 61d6i2ddra7irpjl2blyj8i1glb780a gatonà 0 17132 108798 108592 2022-08-19T12:55:36Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[andà]] [[a gaton]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |gattonà||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ga | to | nà {{-pron-}} {{IPA|/gatu'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[andare]] [[carponi]] "m" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|i|h}} # [[andà]] via a la svelta in [[silenzi]] e senza fàss vedé {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |gatonà (1)<br>sgatonà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |gattonà (1)<br>sgattonà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; (s)ga | to | nà {{-pron-}} {{IPA|/gatu'na/}} (dialet: {{-MI}})<br> {{IPA|/zgatu'na/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-sin-}} [[slisà via]] {{-trad-}} *italian: (1) [[svicolare]], [[andare]] via [[di soppiatto]], [[sgattaiolare]], {{a}} [[scantonarsela]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81 (→ gattonà), 195 (→ sgattonà). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 18340, Vol. 2 pag. 207 (→ gattonà), 1843, Vol. 4 pag 206 (→ sgattonà) {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] fw2w5zqc4uxwbs6ega3h5skj9s25s01 Wikizzionari:Scancellament/sgiornà 4 17168 108958 2022-08-19T14:57:37Z Gat lombard 5 proposta de scancellazzion wikitext text/x-wiki <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56 e nissun l'è contra la pagina la sarà scancelada despoeu 7 dì (26 Agost 2022 14:56) Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancelà== *--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST) *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] 3l6zt6d1qlhtbrgyaksm64i6qd9qhkw 109144 108958 2022-08-20T07:56:47Z Gat lombard 5 coerenza col regolament: [[Wikizzionari:Pagine_de_scancellà]] wikitext text/x-wiki <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament la pagina la sarà scancellada despoeu de '''30''' dì. Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancellà== *--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST) *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] 5cyvi7pjvjss7yfeb5jqrwn7fju4dll 109148 109144 2022-08-20T07:59:07Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]) la pagina la sarà scancellada despoeu de '''30''' dì. Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancellà== *--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST) *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] 6s3ykttlvz4q8htu8dpoaxryi9l5cbw 109149 109148 2022-08-20T07:59:37Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament, a termin del regolament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]), la pagina la sarà scancellada despoeu de '''30''' dì. Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancellà== *--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST) *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] 6nl0n78z6nykpxiw0anzizq312vrupy 109151 109149 2022-08-20T10:58:17Z Lacky77 39 /* Scancellà */ wikitext text/x-wiki <!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament --> <big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big> {{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida --> <!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà --> La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament, a termin del regolament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]), la pagina la sarà scancellada despoeu de '''30''' dì. Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà. <!-- desmenteghet minga de firmà! --> ==Scancellà== *--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST) *--[[Utent:Lacky77|Lacky77]] ([[Ciciarada Utent:Lacky77|ciciarade]]) 12:58, 20 Ago 2022 *... *... ==Tegnì== *... *... *... ==Comment== *... *... *... [[Category:Votazzion sora i contegnud averte]] ktzes627ef9bniwssbiew2po9tfcpnj gechìss 0 17169 109122 2022-08-19T20:16:19Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}{{-Br}} {{verb|4|inc|r|r|v}} # [[perder]] [[vigor]] e [[salut]] in del diventà [[vegg]] per via de la [[veggezza]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}{{-Br}} {{verb|4|inc|r|r|v}} # [[perder]] [[vigor]] e [[salut]] in del diventà [[vegg]] per via de la [[veggezza]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |gecchiss||gecchiss||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ge | chìss {{-pron-}} {{IPA|/dʒe'kis/}} (dialet: {{-MI}}{{-Br}}) <!--se poden sgiontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[intristire]], [[deperire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-Br|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kvipl7id1cmk8vdawcnoss483b6ubco 109123 109122 2022-08-19T20:20:45Z Gat lombard 5 Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[gecchìss]] in [[gechìss]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}{{-Br}} {{verb|4|inc|r|r|v}} # [[perder]] [[vigor]] e [[salut]] in del diventà [[vegg]] per via de la [[veggezza]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |gecchiss||gecchiss||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; ge | chìss {{-pron-}} {{IPA|/dʒe'kis/}} (dialet: {{-MI}}{{-Br}}) <!--se poden sgiontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[intristire]], [[deperire]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-Br|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] kvipl7id1cmk8vdawcnoss483b6ubco gecchiss 0 17170 109124 2022-08-19T20:21:12Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[gechiss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[gechiss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] hv34bcr7i6vgymwynvnxiygmhw4svz6 109125 109124 2022-08-19T20:21:24Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[gechìss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] owz8piun9uqpdb1m93uyfwllt3hxy2i geja 0 17171 109126 2022-08-19T20:44:54Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |geja /geia (1)<br>gea (2)||gej /gei (1)<br>gea (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; gè | ja ; gè | j(e) {{-pron-}} sing: (/1-/2){{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI}}) sing (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI|}}) pl (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛi/}} (dialet: {{-MI}}{{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[peluia]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 4tnpuybbleiu1zcz0ogyy4vj9ug8qix 109127 109126 2022-08-19T20:45:45Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |geja /geia (1)<br>gea (2)||gej /gei (1)<br>gea (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; gè | ja ; gè | j(e) {{-pron-}} sing: (/1-/2){{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI}})<br> sing (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI|}}) pl (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛi/}} (dialet: {{-MI}}{{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[peluia]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] hbn22mlgpmmqd7ovta5nom36n17aaad 109128 109127 2022-08-19T20:46:03Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |geja /geia (1)<br>gea (2)||gej /gei (1)<br>gea (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; gè | ja ; gè | j(e) {{-pron-}} sing: (/1-/2){{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI}})<br> sing (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛa/}} (dialet: {{-MI|}}) pl (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛi/}} (dialet: {{-MI}}{{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[peluia]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 5xzu48ert5jz95ppsx5p0ujahi61s4w 109129 109128 2022-08-19T20:47:04Z Gat lombard 5 wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet |- |geja /geia (1)<br>gea (2)||gej /gei (1)<br>gea (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}} |- |{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; gè | ja ; gè | j(e) {{-pron-}} sing: (/1){{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI}})<br> sing (/2): {{IPA|/'dʒɛa/}} (dialet: {{-MI|}}) pl (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛi/}} (dialet: {{-MI}}{{-MI|a}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[peluia]] "f" {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} *Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-MI|a}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Nom in lombard]] 2ept96mb2v0avak7f1jrs193np97h7y gea 0 17172 109130 2022-08-19T20:47:55Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geja]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geja]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] qd1chz03ka00mai9pzhi21v6a45arat gei 0 17173 109131 2022-08-19T20:48:48Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geje]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geje]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] 2nkhurnmckhcffy6g68ubi8unlt3cin geia 0 17174 109132 2022-08-19T20:49:40Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geja]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geja]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] qd1chz03ka00mai9pzhi21v6a45arat geje 0 17175 109133 2022-08-19T20:50:30Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} {{pl(nom)|lmo}} "'''[[geja]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} {{pl(nom)|lmo}} "'''[[geja]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]] kjyynfk5unkhjf4smfesb2zv83ius7y sgenàss 0 17176 109134 2022-08-19T20:54:05Z Gat lombard 5 Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid..." wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |genass||Milanesa classica||{{-MI}} |- |{{NoSL}}||Scriver lombard||- |- |} {{-hyph-}} ; sge | nàss {{-pron-}} {{IPA|/sge'nas/}} (dialet: {{-MI}}) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} --> <!-- alter modei util: {{-rel-}} per i termin conligad {{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì --> {{-trad-}} *italian: (1) [[essere]] in [[soggezione]] {{-ref-}} *Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}} <!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]] 4t2496a893tynt2whsncfy4crhp9xbf genass 0 17177 109135 2022-08-19T20:54:41Z Gat lombard 5 Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sgenàss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]" wikitext text/x-wiki == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sgenàss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]] n5w9ycu9pz2tkpm2yr5btrd1bia2biy