Wiktionary
lmowiktionary
https://lmo.wiktionary.org/wiki/Pagina_principala
MediaWiki 1.39.0-wmf.25
case-sensitive
Media
Special
Ciciarada
Utent
Ciciarada Utent
Wikizzionari
Ciciarada Wikizzionari
Archivi
Ciciarada Archivi
MediaWiki
Ciciarada MediaWiki
Modell
Ciciarada Modell
Jut
Ciciarada Jut
Categoria
Ciciarada Categoria
Apendice
Ciciarada Apendice
TimedText
TimedText talk
Mòdul
Ciciarada Mòdul
Accessorio
Discussioni accessorio
Definizione accessorio
Discussioni definizione accessorio
Modell:Del-status
10
138
109079
93751
2022-08-19T15:58:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>
{{#switch: {{{1}}}
|c = <div id="del"> La pagina l'è stada '''scancellada''' </div>
|cv = <div id="del"> La pagina l'è stada '''scancellada''' per votazzion </div>
|t = <div id="mant"> La pagina l'è stada '''tegnuda''' </div>
|mv = <div id="mv"> La pagina l'è stada '''trasferida''' </div>
|s = <div id="sposta"> La pagina l'è stada '''spostada''' </div>
|d = <div id="white"> A sem 'dree a decider. </div>
| <div id="white"> A sem 'dree a decider. </div>
}}
</includeonly>
<noinclude>
Doperada in di scancellazzion [[Categoria:Modei de servizzi]]
</noinclude>
t2rd94xpahihfzfg36hp0jfyyo6fg9j
Modell:verb
10
236
109081
108676
2022-08-19T16:18:37Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
m84adywli4v7jhluir7w31gzbaw6cw9
109083
109081
2022-08-19T16:20:26Z
Gat lombard
5
/* Parametro 5: verb ausiliar */
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell===
...
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
7y6j9k8o2vlt2nfrkeh3xwsyc3m0c7l
109085
109083
2022-08-19T16:21:00Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell===
...
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
9cj24pzpavijpyc8xupff19guc09vgx
109086
109085
2022-08-19T16:21:38Z
Gat lombard
5
/* Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell */
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell===
Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]"
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
kfyn7a0n5ae8coyevvuevviiei99342
109087
109086
2022-08-19T16:22:18Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{{6}}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri= ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell===
Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]"
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
sz7eheu14p5qjq2ackn2635e37u11ja
109088
109087
2022-08-19T16:23:08Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri={{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell===
Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]"
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
340szwra52vlgubnemtpwud5blflkgw
109089
109088
2022-08-19T16:23:52Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= {{#switch:{{{6}}}||{{6}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} || a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri={{#switch:{{{6}}}||{{{6}}}||varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]||#default=<reg?> -}} ||irpp-iri*= ||#default=<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell===
Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]"
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
4b5o3pcf1lfi2bh8rlezfa21x2leprh
109091
109089
2022-08-19T16:39:48Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Participi passad'' ► "''{{{6}}}''", varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Participi passad'' ► '''{{{6}}}''', varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]] ||irpp-iri=:''Participi passad'' ► ''{{{6}}}'', varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]] ||#default=:<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell===
Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]"
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
jarrp5f9bbw1lshx6kg78ft1xvfl5na
109093
109091
2022-08-19T16:42:32Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
:::{{#switch:{{{3}}}||r=||ir=||ir*=||irpp=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small>||irpp-a=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]].</small> ||irpp-iri*=<small>L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]].</small>||#default=}} {{#switch:{{{2}}}||||inc=<small>A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet</small>||#default=}}
{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Participi passad'' ► "''{{{6}}}''", varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Participi passad'' ► '''{{{6}}}''', varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]] ||irpp-iri*=:''Participi passad'' ► ''{{{6}}}'', varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]] ||#default=:<reg?> - }}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 6: participi passad, per i verb che gh'hann iregolar domà quell===
Scriv el o i possibil participi passad in fra i "[[ ]]"
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
9takhbk59dbmaluiqrxcfuqfz41dw67
109094
109093
2022-08-19T17:45:38Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. PEr el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda anca [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}{{#switch:{{{6}}}||||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||=tyu||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
3lzfkmbi04t66m01e6amsxgpyrawmtw
109095
109094
2022-08-19T17:46:08Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. PEr el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda anca [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}{{#switch:{{{2}}}||||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||=tyu||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5|parametro 6}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
jva9i4fco0fawadykbz4t44wyuv1tby
109096
109095
2022-08-19T17:47:56Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. PEr el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda anca [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
etcn5tb5xgw8ds44qi8qct0et2es3jc
109097
109096
2022-08-19T17:49:34Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. PEr el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
be1v5pooepa6v04t6epcq20bs1p9vm5
109099
109097
2022-08-19T17:52:01Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che 'l participi passad. Per el participi passad varda anca: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' per tucc i temp verbai foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
70g8ya530l9g5j5o1nq4vriyh64zoy5
109100
109099
2022-08-19T19:17:05Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
rtuf5wz09lsmta59cuwr8s5z272i203
109102
109100
2022-08-19T19:23:10Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
ak8lcugo8d9wubbemtstq3s39e6ly4b
109103
109102
2022-08-19T19:24:53Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vesssegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
k46pjot6khgvw5ojcsgommdl2zqap30
109104
109103
2022-08-19T19:27:35Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: ''[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]''|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
bpu2zet6qdk0x080r9760rwqzeb0o6n
109105
109104
2022-08-19T19:28:04Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<br>→ Verb de la {{#switch:{{{1}}}||1=1^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la prima coniugazzion]]||2=2^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la segonda coniugazzion]]||3=3^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la terza coniugazzion]]||4=4^ coniugazzion - [[Categoria:Verb lombard de la quarta coniugazzion]]||#default=<eror ? coniugazzion>}}{{#switch:{{{2}}}||ninc= ||inc*=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - ||inc=[[Appendix:Verb incoativ| incoativ]] - || = - ||#default= - }}{{#switch:{{{3}}}||r=[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar| regolar]] - ||ir=[[Appendix:Verb iregolar in lombard| iregolar]] - ||ir*=iregolar domà in d'on quai dialet - ||irpp=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]] - || a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia| iregolar per apofonia]] - ||irpp-a=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad| iregolar in del participi passad]]'' - [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|iregolar per apofonia]] - ||irpp-iri=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||irpp-iri*=[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar in lombard| infinid e participi passad iregolar]]'' - ||#default=<reg?> - }}{{#switch:{{{4}}}||a= a l'è on '''[[Apendice:Verb ausiliari|verb ausiliari]]'''||t= [[transitiv]]||i= [[intransitiv]]||t-i= [[transitiv]] e [[intransitiv]]||r= [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]][[Categoria:Verb lombard riflessiv]] ||t-r= [[transitiv]] costruid 'me se'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||#default=- '''?'''}} - ausiliari: {{#switch:{{{5}}}||a= -||h= [[havé]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard ocidental e alpin]])''/[[havégh]] ''(in [[Jut:Dialet|lombard oriental]])''||v= [[vesser]]||h-v= [[havé]] e [[vesser]]||#default='''???????'''}}
::::{{#switch:{{{3}}}||r=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]'''''||ir=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||ir*=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp= :''Coniugazzion'' ►►► varda ''''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per el participi passad. Per el participi passad varda: ''[[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|Verb iregolar domà in del participi passad]]'''|| a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-a=:''Coniugazzion'' ►►► '''[[{{PAGENAME}}/coniugazzion]]''' ||irpp-iri=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. Per el participi passad varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||irpp-iri*=:''Coniugazzion'' ►►► varda '''''[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard#Come coniugà i verb regolar|Come coniugà i verb regolar]]''''' foeura che per l'infinid (che l'è el titol de la vos) e 'l participi passad. L'iregolarità in del participi passad la podariss vessegh o vessegh minga a segonda del dialet, varda [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -ù|chichinscì]] o [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Terminazzion in -oeu / -oeujer|chichinscì]]. ||#default=:<reg?> - }} {{#switch:{{{2}}}||inc= - Ocio! A l'è possibil che 'l sia [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] minga in tut i dialet.||#default=}}
<noinclude>
==Sintassi==
<nowiki>{{verb|parametro 1|parametro 2|parametro 3|parametro 4|parametro 5}}</nowiki>
indove:
===Parametro 1: coniugazzion===
Con quel parametro chì te insegnet la coniugazzion del verb:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 1
|-
|1^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-à''')||1
|-
|2^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-é''')||2
|-
|3^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-er''' o '''-ar''')||3
|-
|4^ coniugazzion (verb che a l'[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]] i finissen con '''-ì''')||4
|}
===Parametro 2: coniugazzion incoativa===
Con quel parametro chì te insegnet se la [[Appendix:Verb incoativ|coniugazzion incoativa]] del verb l'è incoativa:
{| class="wikitable"
!Coniugazzion!!Valor de dàgh<br>al parametro 2
|-
|Verb minga [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]]||ninc
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] in tucc i dialet||inc*
|-
|Verb che l'è [[Appendix:Verb incoativ|incoativ]] ma minga in tucc i dialet||inc
|}
Se 'l verb l'è incoativ in del to dialet e te 'l se nò se l'è incoativ in tucc scrìv domà "inc"
===Parametro 3: iregolarità===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 3
|-
|Verb regolar||r
|-
|Verb che 'l gh'hà tante forme verbai iregolar||ir
|-
|Verb iregolar domà in d'on quai dialet||ir*
|-
|Verb che in d'on quaj dialet o in tucc l'è iregolar domà in del participi passad<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Verb iregolar domà in del participi passad|chichinscì]]||irpp
|-
|Verb che 'l pò presentà l'iregolarità per apofonia<br>come despiegad [[Appendix:Verb iregolar in lombard#Iregolarità per apofonia|chichinscì]]||a
|-
|L'union di duu cas de prima||irpp-a
|-
|Infinid e participi passad iregolar (per esempi [[toeu]]) ||irpp-iri
|-
|Infinid iregolar, participi passad iregolar domà in d'on quai dialet (per esempi [[prodù]], [[tradù]]...)||irpp-iri*
|}
===Parametro 4: transitività===
Con quel parametro chì te insegnet la regolarità del verb:
{| class="wikitable"
!Regolarità!!Valor de dàgh<br>al parametro 4
|-
|Verb domà [[intransitiv]]||i
|-
|Verb domà [[transitiv]]||t
|-
|Verb che 'l po vesser sia transitiv sia intransitiv||t-i
|-
|Verb [[transitiv]] in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]]||r
|-
|Verb [[transitiv]] costruid 'me se 'l fudess [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|riflessiv]]||t-r
|-
|Verb [[ausiliari]]||a
|}
===Parametro 5: verb ausiliar===
[[Appendix:Verb ausiliar in lombard|Verb ausiliar]]
{| class="wikitable"
!Verb ausiliar!!Valor de dàgh<br>al parametro 5
|-
|havé ([[Jut:Dialet|lombard ocidental]]) - havégh ([[Jut:Dialet|lombard oriental]])||h
|-
|vesser||v
|-
|havé o vesser||h-v
|-
|nagot perché l'è domà on verb [[ausiliari]]||a
|}
[[Categoria:Modei per le vos]]</noinclude>
hshycnjwo04giinnly59gvc1filbk8i
butì
0
1642
108723
84804
2022-08-19T11:59:41Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|buttì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bu | tì
{{-pron-}}
{{IPA|/by'ti/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[secernere]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 393. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' (pl:{{SUBPAGENAME}}) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
{{verbsost}}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[secrezione]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}}
[[Category:Nom in lombard]]
n2nu4pkhqgmuotqasqj72x987mg049j
calamità
0
1687
108724
84833
2022-08-19T12:00:44Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:calamità) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[disgrazzia]] che l'interessa tante persone
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|calamità||calamità||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ca | la | mi | tà
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/kalami'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[calamità]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 32. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà de manera che ''(on corp)'' el sia bon de [[tirà visin]] compagn d'ona [[calamita]]
# (fig.) [[tirà visin]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|calamità||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ca | la | mi | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/kalami'ta/}} (dialet: {-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[calamitare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 32. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:calamità)
# [[calamità]], [[disgrazzia]]
{{-hyph-}}
; ca | la | mi | tà
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/kalami'ta/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modèi util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 276. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
j25nszhbbulgo5fmy7h2sed72kqhe2n
cascià foeura
0
1850
108726
7826
2022-08-19T12:03:20Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# Fà [[sortì]]
{{-variant-}}
► varda '''[[cascià]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
; ca | scià foeù |ra
{{-pron-}}
► varda '''[[cascià]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: far [[uscire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 37. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove sgiontegh adree el codes per i alter lengove-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4615alq42gyv513rl4c2uqgouqv66pu
catà
0
1888
108727
84990
2022-08-19T12:03:55Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[catà foeura]]'''
*'''[[catà in castegna]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[catà in su la pissa]]'''
*'''[[catà su]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[ciapà]] ''(di [[frut]] o di [[fior]])'' de la pianta
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|cattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ca | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/ka'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
#"L'è de '''catà'''"="L'è de '''amirà'''"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[cogliere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 38. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
gzhxiq79ie98k43bizuifqchn8md35l
catà foeura
0
1889
108728
84991
2022-08-19T12:04:24Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[indicà]] o [[preferì]] (on quaicoss) infra diversi [[element]]
{{-variant-}}
varda [[catà]] e [[foeura]]
{{-hyph-}}
varda [[catà]] e [[foeura]]
{{-pron-}}
varda [[catà]] e [[foeura]]
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[scernì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scegliere]], [[estrarre]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 38. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
frzfmry4ppm8u6e5c2k92fkj9dxp9v0
catà su
0
1892
108729
84994
2022-08-19T12:04:48Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|nicn|r|t|h}}
# [[ciapà su]] e portà [[adree]]
{{-variant-}}
varda '''[[cattà]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[catà]]''' e '''[[su]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[catà]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[toeu su]]
{{-trad-}}
*italian: [[raccogliere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 38. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
01ftmux5n0odlqt0y2klehu5p6mxofn
ciucià
0
2117
108734
85140
2022-08-19T12:09:55Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# tirà in [[boca]] (on liquid) [[strenger|strengend]] coi [[laver]] el post de indove el liquid el ven tirad
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ciuccià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ciu | cià
{{-pron-}}
{{IPA|/ʧyˈʧa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
# [[sciscià]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[succhiare]], [[ciucciare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
s2d9yuclj4l4gkq4g4x4v4ixrwhd5yz
classificà
0
2125
108735
101360
2022-08-19T12:10:38Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[classificàss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[disponner]] (di [[entità]]) in grup di [[entità]] che gh'hann [[carateristica|carateristiche]] [[compagn]]e
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|classificà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; clas | si | fi | cà
{{-pron-}}
{{IPA|/klasifi'ka/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[classificare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 42. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5n2a0m8p3l9jyqw98mzr14q1dy1k6ub
cociàss
0
2136
108736
85156
2022-08-19T12:11:09Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# ''(in quant ai [[can]])'' [[metes a la cocia]]
# ''(in quant ai persone)'' [[scrusciàss]]
# ''(in quant ai persone)'' [[scrusciàss sgiò]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|cocciass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; co | ciàss
{{-pron-}}
{{IPA|/cu'tʃas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[accucciarsi]]; (2) [[accucciarsi]], [[rannicchiarsi]]; (3) [[rannicchiarsi]], [[accoccolarsi]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4wqme215g5mir7d8zn1nt7ufr3njycl
codificà
0
2140
108737
85159
2022-08-19T12:11:34Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# Scriver in forma de [[codes]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|codificà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; co | di | fi | cà
{{-pron-}}
{{IPA|/kodifi'ca/}} {{IPA|/kudifi'ca/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
de l'[[italian]] "[[codificare]]"
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: codificare
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 148. ISBN 88-7955-083-7
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
qq5btvw01bi43xlpr08dpu8toe6k4jl
coeuser
0
2147
108738
85165
2022-08-19T12:11:50Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# riscaldà (una corp) cont el fin de fala vegnì bona de vess drovada per el fin che gh'è bisogn (de solit per podelt mangià)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|coeus||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; coeùs | (er)
{{-pron-}}
{{IPA|/køz/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[cuocere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 43. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3xjuic9135n0acvglp36rmnptjaz5gk
109106
108738
2022-08-19T19:29:00Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-a|t|h}}
# riscaldà (una corp) cont el fin de fala vegnì bona de vess drovada per el fin che gh'è bisogn (de solit per podelt mangià)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|coeus||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; coeùs | (er)
{{-pron-}}
{{IPA|/køz/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[cuocere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 43. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
2h23ejbox0yy8rp0x32br4p2f3gy918
comodà
0
2207
108739
104907
2022-08-19T12:13:00Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[comodàss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sistemà]] ben
# meter [[comod]]
{{pn}} (-gh + [[a]] un quaivun)
# [[andà]]''gh'' ben ''(a un quaivun)'', [[piasé]]''gh'' ''(a un quaivun)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|comodà (1)<br>comedà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|comodà (1)<br>comedà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; co | mo | dà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/cumu'da/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/cume'da/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(de [[comodà]] -gh + [[a]])'' [[andà]] (-gh + [[a]]) , [[sgarbezzà]] (-gh + [[a]])
{{-trad-}}
*italian: (1) [[accomodare]], [[acconciare]]; (2) [[accomodare]].
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 44. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
6o264hof6abb557706coqpz4k1mfyl7
contentàss
0
2316
108741
85276
2022-08-19T12:15:47Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# vesser [[content]] per on quaicoss che 'l sia assee de vesser [[content]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|contentàss||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; con | ten | tàss
{{-pron-}}
{{IPA|/kũ:tẽ:'tas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[accontentarsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 47. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
7favy4eiipu9tpndterj75x2sxd3rda
controll
0
2324
108743
85281
2022-08-19T12:16:56Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:controll) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# l'azzion del [[controllà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|contròll||contròll||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; con | tròll
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/cũ:'trɔl/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[controllo]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 48. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
b4a2m6j718uhifo9rejbohm23x0wfrn
controllà
0
2327
108742
85282
2022-08-19T12:16:38Z
Gat lombard
5
Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[controlà]] in [[controllà]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[vardà]] (on quaicoss) cont el fin de [[valutà]] se 'l van ben o minga
# [[tegnì d'oeugg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|controllà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; con | tro | là
{{-pron-}}
{{IPA|/contro'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[controllare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 48. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
covrrmb0c2n97sculfgau8h16hgalg8
copà
0
2344
108744
101034
2022-08-19T12:17:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà finì de [[viver]], [[provocà]] la [[mort]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|coppà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; co | pà
{{-pron-}}
{{IPA|/ku'pa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[fà foeura]], [[mazzà]], [[sbertì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[uccidere]], [[ammazzare]], [[accoppare]], [[freddare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
d7403g2cb97qn3zl3msll8tuxbdamjp
correr adree
0
2367
108745
85310
2022-08-19T12:18:41Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{vers|1|ninc|r|i|v}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
; varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[rincorrere]], [[inseguire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ryo39gmg7zjguzbymj1y9jjc6puml02
108746
108745
2022-08-19T12:18:50Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
; varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[rincorrere]], [[inseguire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
jxmpeemjli6pf01bubk0zevolis1vbc
108748
108746
2022-08-19T12:19:43Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|irpp|i|v}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
; varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[rincorrere]], [[inseguire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
52g0dbwgqscvvyk7tdmobtjhff53weu
108749
108748
2022-08-19T12:20:05Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|v}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
; varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[rincorrere]], [[inseguire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
jzp1iz3f4vvtzlzr85zoslug5jmxt6a
correr dent
0
2368
108747
85311
2022-08-19T12:19:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[in]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|v}}
# [[capità]] ''(in d'ona situazzion minga bela)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|corr dent||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; varda '''[[correr]]''' e '''[[dent]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[dent]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[borlà dent]]
{{-trad-}}
*italian: [[incorrere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ha4uaa6e6y7pswg073st9kqcm4a40cd
correr inanz
0
2369
108750
85312
2022-08-19T12:20:41Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]] / [[de]]) <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|v}}
# [[correr]] [[inanz]]
# [[vegnì]] prima in del spazzi
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|corr innanz||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; varda '''[[correr]]''' e '''[[inanz]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[inanz]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[correr prima]]
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[precorrere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3efig7g1kpyem8ii9p9eey8kfffv6wu
correr sgiò
0
2370
108751
85313
2022-08-19T12:21:16Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|v}}
# [[andà sgiò]] [[de corsa]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|corr giò||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; varda '''[[correr]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[scendere]] [[di furia]], [[scendere]] [[di corsa]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0jiirqloq69gfiw6xldaiaqn3eefzka
correr su
0
2371
108752
85314
2022-08-19T12:21:47Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp| i| v}}
# [[andà su]] [[de corsa]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|corr su||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; varda '''[[correr]]''' e '''[[su]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[correr]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[salire]] [[di furia]], [[salire]] [[di corsa]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 49. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
7h6gz9i0gm2mrhr8zbmd06655qzh65d
costegià
0
2389
108753
85331
2022-08-19T12:22:37Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|nincr|r|t|h|}}
# moeuves adree a la [[costa]]
# (est.) moeuves adree al [[bord]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|costeggià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; co | ste | già
{{-pron-}}
{{IPA|/kuste'dʒa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[costeggiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 50. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rzhmubert0pporh0venmg9aejrwhi8c
costituì
0
2391
108754
92031
2022-08-19T12:23:15Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[dà l'inviada|dàgh l'inviada]] (cont on at previst de la [[lesg]])
# [[creà]] cont el [[meter insema]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|costituì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; co | sti | tuì
{{-pron-}}
{{IPA|/custity'i/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
''(definizzion 1)'' [[formà]], [[fondà]], [[trà insema]], [[istituì]]<br>
''(definizzion 2)'' [[fà su]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[costituire]] "m"
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
tth0n9p0ak2zq097aseb58yna9scw60
costringer
0
2396
108755
85333
2022-08-19T12:24:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{U|[[costrinsger]]}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# [[obligà]] con la [[forza]] o la [[minacia]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|costring||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; co | strìng
{{-pron-}}
{{IPA|/ku'strĩ:dʒ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[costringere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 50. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
65ghrc1gfqoh23zkyv4tzih4c2icepy
crollà
0
2447
108757
85367
2022-08-19T12:26:10Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# ''(de [[edifizzi]])'' [[borlà sgiò]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|crollà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; crol | là
{{-pron-}}
{{IPA|/krul'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[crollare]]
*piemontes: [[drovhé|droché]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
k5srwpjj4uezrziz5uqs2ecuvggvdmo
descascià
0
2704
108761
85545
2022-08-19T12:30:34Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# → [[cascià via]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|descascià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; des | ca | scià
{{-pron-}}
{{IPA|/deska'ʃa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[cascià via]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scacciare]], [[allontanare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 22 {{-MI}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 56. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
28mzwjyiz5olzmw3tupjuanxljzi1m9
desfesciàss
0
2721
108762
95135
2022-08-19T12:31:09Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[finì|finì]] un lavorà
# ''(+ [[de]])'' liberàss d'un quaivun
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|desfesciass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; des | fe | sciàss
{{-pron-}}
{{IPA|/desfe'ʃas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sbrigarsi]], [[spicciarsi]] (2) [[liberarsi]] di qualcuno
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 56. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5wkkoskhtmupf1y49hmuhd0ggskklec
destacà
0
2746
108766
85573
2022-08-19T12:33:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[levà]] (on quaicoss che l'è fissad)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|distacà (1)<br>destacà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||{{-MI}}
|-
|distaccà (1)<br>destaccà (2)||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; de | sta | cà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/dista'ka/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/desta'ka/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[staccare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
htsoxaoo0lgqkm2wbp8ytf2kfn7epab
disnà
0
2870
108767
85623
2022-08-19T12:35:09Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:disnà) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[past]] che se fà al center de la [[sgiornada]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|disnà||disnà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; di | snà
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/dizˈna/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[pranzo]] "m"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, pag 44. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
{{-verb-|lmo}}
[[Archivi:Flickr_-_proteusbcn_-_Dinant_a_un_restaurant_típic_Serbi.jpg|thumb|Lor a inn 'dree a [[disnà]]]]
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà on [[disnà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|disnà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; di | snà
{{-pron-}}
{{IPA|/dizˈna/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[podisnà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[disnà]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
6dsxsnu6trmfe8bnbigvfndmgjb16ky
distràss
0
2897
108772
85640
2022-08-19T12:37:42Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''"riflessiv"'' - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# vesser pù atent in del fà un quaicoss
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|distrass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; di | stràss
{{-pron-}}
{{IPA|/di'stras/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[distrarsi]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
57ho2kva5fdlcyrv59sk2v164npuq51
dogià
0
2923
109107
85659
2022-08-19T19:29:50Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# fissà cont i [[oeugg]]
# vardà con [[desideri]] o [[interess]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|dogià (1)<br> sdogià (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{+BG}}
|-
|doggià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; do | già
{{-pron-}}
{{IPA|/du'dʒa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[adocchiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 60. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3shqjebcfd6s6y12f54jun9s84o0w75
dorì
0
2964
109108
85692
2022-08-19T19:30:02Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|a|t|h}}
# fà [[sofrì]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|dorì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sof | frì
{{-pron-}}
{{IPA|/du'ri/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[dolere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 61. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
f19vvkva8rjum0dl8qrs1yh6h4byvif
dové
0
2975
108774
85696
2022-08-19T12:38:51Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|2|ninc|ir|i|h}}
# vesser [[obligad]] a
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|dovè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; do | vè
{{-pron-}}
{{IPA|/du'ɛ}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[dovere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 61. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kpehielebitk811uks5dclxxm9s6gdl
drovà
0
2984
108775
97808
2022-08-19T12:39:16Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# [[doperà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|drovà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dro | và
{{-pron-}}
{{IPA|/dru'a/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[adoperare]], [[usare]], [[impiegare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 61. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
a9ybh5m8f49qkgvuybivwkmpp3bvnwi
dà
0
2997
108776
105916
2022-08-19T12:39:47Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[dà adoss]]'''
*'''[[dà a trà]]'''
*'''[[dà contra]]'''
*'''[[dà corda]]'''
*'''[[dà di caviade]]'''
*'''[[dà di titol]]'''
*'''[[dà foeura]]'''
*'''[[dà indree]]'''
*'''[[dà i numer]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[dà i vot dì]]'''
*'''[[dà la squadra]]'''
*'''[[dà la danda]]'''
*'''[[dà la volta]]'''
*'''[[dà quater]]'''
*'''[[dà reson]]'''
*'''[[dà sota]]'''
*'''[[dàgh un taj]]'''
*'''[[dàgh sota]]'''
*'''[[dàss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''(quaicoss a un quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[consegnà]] ''(quaicoss a un quaivun)''
# obligà a [[subì]]
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
:Esempi:
::(3) [[dà|Dà]] on'[[ogiada]]
::(3) [[dà|Dà]] ona [[sperlada]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|dà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dà
{{-pron-}}
{{IPA|/da/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
* ingles: (1) to [[give]]
* italian: (1) [[dare]]; (2) [[infliggere]]; (3) [[dare]]
* piemontes: (1) [[dé]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54, 328. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
lncdc52kw1735ngya3e7mg8yv6jdbji
dà contra
0
3000
108777
99337
2022-08-19T12:39:53Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
'''dà'''[[ghe|gh]] '''contra''' ''(a/de un quaivun)''<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|i|h}}
# cercà de fà diventà dificil el ragiongiment di obietiv (d'un quaivun)
{{-variant-}}
► varda '''[[dà]]''' e '''[[contra]]'''
{{-hyph-}}
; dà cón | tra
{{-pron-}}
► varda '''[[dà]]''' e '''[[contra]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[contrastare]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 126. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
1nlqzf9meaoq8tg6p13d8t9um87gn86
dà foeura
0
3004
108778
85721
2022-08-19T12:39:58Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''(de mat)''<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|i|h}}
# [[diventà]] [[mat]]
{{pn}}
{{verb|1|ninc|ir|t-i|h}}
# ''(de [[fior]])'' [[sortì foeura]] ''(verb intransitiv)''
# ''(de [[programa]] informatich)'' mandà foeura ''(di dati in sortida)'' ''(verb transitiv)''
{{pn}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# (i [[carta|carte]]) [[distribuì]]
{{-variant-}}
► varda '''[[dà]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
; dà foeù | ra
{{-pron-}}
► varda '''[[dà]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
'''dà foeura''' (de mat)
*italian: (1) [[impazzire]]
'''dà foeura'''
*italian: (1) [[sbocciare]]; (2) restituire un output
{{pn}} ''(i carte)''
*italian: (1) [[distribuire]] ''(le carte)''
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54, 202. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
li900al85hncrzwjl0fj6qmbcmmwgwq
dà indree
0
3006
108779
96366
2022-08-19T12:40:09Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[dà]] quaicoss a quaivun che 'l ne l'aveva dad come regal o come prestit
{{-variant-}}
► varda '''[[dà]]''' e '''[[indree]]'''
{{-hyph-}}
; dà in | dree
{{-pron-}}
► varda '''[[dà]]''' e '''[[indree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[restituì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[restituire]], [[ritornare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
2mnxhmpn40rpjtn1iojxdcfyu68alxs
dàss
0
3012
108780
95750
2022-08-19T12:40:58Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[dàss di ari]]'''
*'''[[dàss de fà]]'''
*'''[[dàss di caviade]]'''
*'''[[dàss di titol]]''' /'''[[dàss de tut i titol]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|r|v}}
# [[dà]] in forma riflessiva
# vesser [[possibil]] (domà in l'espression "'''''po dàss''''' ''che ...''")
# dedicass (a un quaivun o quaicoss)
:Esempi:
::L'è minga voeuna de '''dàss''' [[cont|''cont'']] i omen
::El '''s'è dad''' ''[[a]]'' la musega
{{pn}} '''l'aria''' (''de un quaivun'')
# comportass in maera de mostrass come (''un quaidun alter'')
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|dass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dass
{{-pron-}}
{{IPA|/das/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[darsi]]; (2) [[darsi]], essere [[possibile]] (3) darsi ''(a qualcuno o qualocosa)''
{{pn}} '''l'aria'''
*italian: darsi l'aria di
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 263. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0zahicr0f9zk21qi1z0efqffkbxlft7
dì
0
3018
108781
96556
2022-08-19T12:41:16Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[bon-dì]]'''
*'''[[dà i vot dì]]'''
*'''[[de 'sti dì]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[de dì in dì]]'''
*'''[[facia de tut i dì]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:dì) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# period de temp in del cors del qual el pianeta [[Terra]] el birla intorna al so ass de girament
# period de temp de 24 [[ora|ore]]
# period de temp de la mezzanot del dì indree a la mezzanot del dì adree
# period de temp de 24 ore dedicad a la [[comemorazzion]] d'un aveniment o d'una festività
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|dì (1)<br> dé (2)||dì (1)<br> dé (2)||Milanesa classica<br>Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dì
{{-pron-}}
{{IPA|/di/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/de/}} (dialet: {{-Lagh}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''dì''' de lavorà"="dì ferial"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[giorno]] "m"
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[dì adree]]'''
*'''[[dì grazzia]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[dì su]]'''
*'''[[dì in facia]]'''
*'''[[fà per dì]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}{{-Lagh}}
{{verb|4|ninc|ir|t|h}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
# [[parlà]] (de quaicoss/quaivun)
# svolger ona fonzion religiosa, de solit la [[messa]], second on [[rito]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|dì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dì
{{-pron-}}
{{IPA|/di/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''dinn''' tant che 'l sia assee"="dì tut quell che se pensava o saveva" (italian: "svuotare il sacco")
#"'''[[dì|did]]''' e [[fà|fad]]"="fad subit" (italian: "detto fatto")
{{-trad-}}
*italian: (1) [[dire]], [[affermare]]; (2) [[parlare]] | [[dì]] [[sot-vos]] ''(anca →)'': [[sussurrare]]; (3) [[celebrare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 57. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Nom in lombard]][[Categoria:Verb in lombard]]
splge32aynl84ml6lhwoehgi8aalpve
dì adree
0
3020
108782
91953
2022-08-19T12:41:24Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
'''dì'''gh '''adree''' ''(a 'n quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|ir|i|h}}
# [[sparlà]] ''(d'un quaivun)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|dì adree||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[dì]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[dì]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[parlà adree]], [[sparlà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sparlare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 55. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
tsxeiccoh0yyhy46z98j6emduy6mwd6
dì su
0
3024
108783
85739
2022-08-19T12:41:31Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|ir|t|h}}
# [[cuntà su]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|dì su||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dì su
{{-pron-}}
{{IPA|/di/ /sy/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[raccontare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 57. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
j1aqu0qydzjmvnd03hi25ygn1bwcn14
facilità
0
3203
108785
85861
2022-08-19T12:44:58Z
Gat lombard
5
fix using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:facilità) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# el vesser [[facil]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|facilità (1)<br>fazzilità (2)||facilità (1)<br>fazzilità (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|facilità (1)<br>fazzilità (2)||facilità (1)<br>fazzilità (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fa | ci | li | tà | re
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/faʧili'ta/}} (dialet: {{-MI}})<br>
sing/pl: {{IPA|/fasili'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[facilità]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 67. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 98 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# [[render]] pussee [[facil]]
# [[conceder]] di [[scunt]] o di [[credit]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|facilità (1)<br>fazzilità (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|facilità (1)<br>fazzilità (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fa | ci | li | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/faʧili'ta/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/fasili'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[facilitare]], [[agevolare]]; (2) [[concedere]] [[sconti]] (+ [[a]]), [[concedere]] [[crediti]](+ [[a]]), [[facilitare]], [[agevolare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 67. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 98 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:facilità)
# [[facilità]]{{nol}} /[[fazzilità]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; fa | ci | li | tà
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/faʧili'ta/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modèi util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 306. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
cpdca89zbjiu3kkx78m38p8nopb1i6q
finì foeura
0
3340
108788
85963
2022-08-19T12:47:44Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[consumà]] [[del tut]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|finì foeura||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[finì]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[finì]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[esaurì]], [[fà foeura]]
{{-trad-}}
*italian: [[esaurire]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
9nbz9mk7h8kmmxmocaimkui5gqh1a6o
fis'cià
0
3356
108789
85977
2022-08-19T12:48:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[zifolà]] con on [[son]] ciar e net per fà on [[segnal]] o [[ciamà]] on quaivun
# ''(de [[vent]])'' emeter di son compagn de vun che 'l [[fiscia]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|fis'cià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fis' | cià
{{-pron-}}
{{IPA|/fis'tʃa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[fischiare]]; (2) [[fischiare]], [[sibilare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
hw79zvolufl31xkkayu0ex9oy6gkpjd
fornì
0
3416
108790
86042
2022-08-19T12:49:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[dà]] (on quaicoss del qual gh'è bisogn)
# [[fà]] e [[finì]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|fornì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; for | nì
{{-pron-}}
{{IPA|/fur'ni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[scortà]]<br>
''(definizzion 2)'' [[compì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[fornire]]; (2) [[compiere]]
{{-ref-}}
** Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 75. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rjf4mxghf8ccbrdmwaals611tizwaus
fà
0
3510
108793
107092
2022-08-19T12:52:26Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[de fà]]'''
*'''[[fàghela]]'''
*'''[[dàss de fà]]'''
*'''[[fà a creta]]'''
*'''[[fà cera]]'''
*'''[[fà a men de]]'''
*'''[[fà a ment]]'''
*'''[[fà arent]]'''
*'''[[fà bandera]]'''
*'''[[fà cagnit]]'''
*'''[[fà ciciorit]]'''
*'''[[fà cip cip]]'''
*'''[[fà cito]]'''
*'''[[fà ciof]]'''
*'''[[fà colp]]'''
*'''[[fà de sponda]]'''
*'''[[fà di sforz]]'''
*'''[[fà dotrina]]'''
*'''[[fà el fil]]'''
*'''[[fà el guard del porch]]'''
*'''[[fà epoca]]'''
*'''[[fà facia de rider]]'''
*'''[[fà finta de nagot]]'''
*'''[[fà filagn]]'''
*'''[[fà foeura]]'''
*'''[[fà front]]'''
*'''[[fà giudizzi]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[fà i folcit]]'''
*'''[[fà la cort]]'''
*'''[[fà la gugia]]'''
*'''[[fà la pas]]'''
*'''[[fà liber noeuv]]'''
*'''[[fà sgiurin sgiureta]]'''
*'''[[fà memoria]]'''
*'''[[fà mostra de nagot]]'''
*'''[[fà nagot]]'''
*'''[[fà gatit]]'''
*'''[[fà glo glo]]'''
*'''[[fà i gambete]]'''
*'''[[fà i pioeugg]]'''
*'''[[fà i purese]]'''
*'''[[fà inconter]]'''
*'''[[fà l'amor]]'''
*'''[[fàlla de padron]]'''
*'''[[fà marron]]'''
*'''[[fà on resentin]]'''
*'''[[fà oèe-oèe]]'''
*'''[[fà part]]'''
*'''[[fà pata]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[fà i at]]'''
*'''[[fà per Santa Corona]]'''
*'''[[fà per dì]]'''
*'''[[fà pom-popin]]'''
*'''[[fà plof]]'''
*'''[[fà resentin]]'''
*'''[[fà San Martin]]'''
*'''[[fà San Michee]]'''
*'''[[fà s'ciof]]'''
*'''[[fà sess]]'''
*'''[[fà sgiò]]'''
*'''[[fà stramud]]'''
*'''[[fà sens]]'''
*'''[[fà sensazzion]]'''
*'''[[fà sot]]'''
*'''[[fà spazzeta]]'''
*'''[[fà squella]]'''
*'''[[fà su]]'''
*'''[[fàss]]'''
*'''[[fà segn]]'''
*'''[[fà via]]'''
*'''[[fà la tara]]'''
*'''[[havégh a che fà]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[eseguì]] un'azzion
# [[realizà]] on quaicoss
# [[havégh]] una [[popolazzion]] de
# [[dì|Dì]] (a on quaivun)
# ''(de [[barba]], de [[legna]])'' [[rasà]], [[tajà]]
# ''(de [[sentiment]])'' [[indù]]
# ''([[temp]] [[meteorologich]] ''+ [[cald]] / [[frecc]]'')'' [[vesser]] ''(varda [[Apendice:Come_domandà_e_dì_el_temp_meteorologich_in_lombard]])''
::Esempi:
:::(3)"El me ved e 'l me dì" = "El me ved e 'l me fà"
:::(4)"Sest San Giovann el fà quasi centmila abitant"="Sest San Giovann el gh'hà una popolazzion de quasi centmila abitant"
:::(6) "Fà [[paura]]", "Fà [[schivi]]", "Fà [[spavent]]"
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|fà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fà
{{-pron-}}
{{IPA|/fa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"{{pn}} e disfà l'è tut un lavorà"="fà e disfà l'è lavorà senza realizà nagot"
#"{{pn}} i cart"="[[messedà]] el mazz di cart"
#"Fassela adoss"="[[cagà]]ss o [[pissà]]ss adoss" (italian: "farsela addosso")
#"Me {{pn}} nagot"= "El me interessa minga e voeuli minga ocupàmen" (italian:"non me ne frega (niente)")
#"faghela a vun"="predominà sora 'n quaivun per mez de la [[furberia]]"
#"trovà de fà ben"="trovà de lavorà"
#"gh'è poch de {{pn}}"="el lavorà l'è andà sgiò"
#"{{pn}} la lira"="fà el [[caragnon]]"
{{-rel-}}
[[fanagoton]], [[fà-la-nana]], [[fa-tut]]
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3-4-5-6-7) [[fare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66, 19. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' (pl: fà) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
# [[comportament]]
{{-variant-}}
L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb
{{-hyph-}}
L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb
{{-pron-}}
L'è on verb drovad come nom ► donca varda de sora, l'è istess del verb
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-trad-}}
*italian: (1) [[fare]], [[comportamento]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}}
[[Categoria:Nom in lombard]]
hj0hs22aab5pdaxj0wullo6d13x1npg
fà foeura
0
3538
108794
86128
2022-08-19T12:52:38Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[consumà]] del tut
# [[trà via]]
# [[mazzà]]
# [[svender]]
{{-variant-}}
► varda '''[[fà]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
; fà foeù | ra
{{-pron-}}
► varda '''[[fà]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"Fà foeura i daner"="[[stralatà]] i daner"
#"Fà foeura el rest"="esaurì tusscoss"
#"Fà foeura i to/so/... reson"="deciarà i to/so/... reson"
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[finì foeura]], [[esaurì]]<br>''(definizzion 2)'' [[trà via]]<br>''(definizzion 3)'' [[mazzà]], [[copà]], [[sbertì]]<br>''(definizzion 4)'' [[svender]]
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3-4) [[fare fuori]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66, 419. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
tu9mc1flhyq0n38je5oqylprpywx86w
fà sot
0
3581
108795
86162
2022-08-19T12:53:13Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t-i|h}}
# Discuter in manera animada ("cont un quivun")
# [[Pizzà]] del bass
::Esempi:
:::(1) '''Fà sot''' cont un quaivun
:::(2) '''Fà sot''' el [[foeugh]]
{{-variant-}}
► varda '''[[fà]]''' e '''[[foeura|sot]]'''
{{-hyph-}}
; fà sòtt
{{-pron-}}
► varda '''[[fà]]''' e '''[[sot]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[discutere]] animatamente; (2) [[riattizzare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0cre0f4p776aqimscu9pcc0yok7j312
fà su
0
3588
108796
94451
2022-08-19T12:53:19Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[costruì]]
# [[involtià]]
# ''(de solit de [[grop]])'' fà con l'[[involtià]] o cont el [[ligà]]
# [[guadagnà]]
{{-variant-}}
► varda '''[[fà]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
; fà su
{{-pron-}}
► varda '''[[fà]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"Fà su i daner"="diventà rich"
#"fà su i maneghe"="metes adree a lavorà con impegn" (italian: "rimboccarsi le maniche")
#"Fà su el let"="rimeter i coverte del let a post per podè dormigh denter ben la not che la ven" (italian: "fare il letto")
#"Fà su una cros"="pensagh pu" (italian: "metterci una croce sopra")
{{-trad-}}
*italian: (1) [[costruire]], [[erigere]]; (2) [[avvolgere]]; (3) [[fare]]; (4) [[guadagnare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
l1l0r04yy6rpjize2w5rkyas077akzf
fà via
0
3592
108797
86169
2022-08-19T12:53:25Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# Toeu via [[spantegà|spantegand]] o metendo de part
{{-variant-}}
► varda '''[[fà]]''' e '''[[via]]'''
{{-hyph-}}
; fà via
{{-pron-}}
► varda '''[[fà]]''' e '''[[via]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"Fà via la nev"="[[despalà]] la nev"
{{-trad-}}
*italian: [[rimuovere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 66. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
26d2426m8b7bomac7d78hyzyutd7w41
havé
0
3939
108803
95500
2022-08-19T12:58:39Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[havègh]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} ''verb ausiliari'' - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}}
{{verb|2|ninc|ir|a|a}}
►►► in lengua [[lombarda]], deperlù e de tut i manere domà in [[Jut:Dialet|lombard ocidental]] perchè in oriental se drova inscambi [[havégh]], l'è domà un ''verb [[ausiliari]]'', [[o ben]] el serviss domà de fa sù i temp compost di verb
::diversament varda ►► '''[[havègh]]'''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|avè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|havì||Noeuva Ortografia Lombarda||{{+CR}}
|-
|haver||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; a | vè
{{-pron-}}
{{IPA|/a'vɛ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*ingles: (1) to [[have]] (''come verb ausiliari'')
*italian: (1) [[avere]] (''come verb ausiliari'')
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
gtnomy00xdbgw6ldh39mj81chg3icvi
havégh indree
0
3941
108804
86432
2022-08-19T13:00:11Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|ir|t|h}}
# [[Appendix:Verb servil in lombard|tornà a]] [[havégh]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|avegh indree||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
► varda '''[[havégh]]''' e '''[[indree]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[havégh]]''' e '''[[indree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[riavere]], [[recuperare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0aay3mogvzwp4t775osw2ams3flom3w
108805
108804
2022-08-19T13:00:47Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|2|ninc|ir|t|h}}
# [[Appendix:Verb servil in lombard|tornà a]] [[havégh]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|avegh indree||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
► varda '''[[havégh]]''' e '''[[indree]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[havégh]]''' e '''[[indree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[riavere]], [[recuperare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
awbi7ay7d3rw9fbyuy73s6id3oiibf1
impatà
0
4013
108806
86478
2022-08-19T13:02:00Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# metes d'acord in manera de [[scontentà]] nissun
# otegnì l'istess risultad de l'aversari
# (fig.) recuperà quell che l'è andad perdud
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|impattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; im | pa | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/impa'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[pata]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[pareggiare]], [[fare pace]], [[pattare]]; (2) [[pareggiare]]; (3) [[recuperare il perduto]]
{{-ref-}}
*Vocabolario tascabile Milanese-Italiano per le arti e i mestieri, Milano Tipografia e Libreria Pirotta, 1847, pag. 81 {{-MI}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 95. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
odo094v5sqrkyn5dc741l1lk3zq8p3i
impedì
0
4014
108807
86479
2022-08-19T13:02:27Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[proibì]]
# fà diventà [[impossibil]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|impedì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; im | pe | dì
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:pe'di/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[impedire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 95. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4xs9nphv9qlp3ebg7lrlj8kfoks4h84
impodé
0
4031
108808
86489
2022-08-19T13:03:12Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{verb|2|ninc|r|i|h}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}{{e anca|impodéghen}}
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|impodè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; im | po | dé
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:pu'dɛ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
verda → [[impodéghen]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 286 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
k4zvd6ly32fmt7pyd4mtllgk4q7t3pn
108809
108808
2022-08-19T13:03:29Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|2|ninc|r|i|h}}
{{e anca|impodéghen}}
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|impodè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; im | po | dé
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:pu'dɛ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
verda → [[impodéghen]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 286 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
e8nxfv0h6hhz9b326cwxb4ist8r70y9
insospetì
0
4285
108814
86680
2022-08-19T13:08:47Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# fà vegnì el [[sospet]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|insospettì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | so | spe | tì
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:suspe'ti/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[insospettire]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 102. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
as76413xnnjqrrg805rz6m59ukl90o1
instrià
0
4287
108815
86687
2022-08-19T13:09:04Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# sotoponner a de la [[magia]] [[cativa]]
# (fig.) [[sedù]] de minga podè [[resist]]egh
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|instrià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | strià
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:'strja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[stregare]]; (2) [[ammaliare]] [[stregare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 102. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3krmzuipuzfxambq9bifin2n4oe8vx3
internà
0
4309
108816
86704
2022-08-19T13:09:33Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[internàss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sarrà dent]] un quaivun in d'un sit sarad indove che 'l diventa [[presoner]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|internà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | ter | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:ter'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[internare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 103. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
m0ss6mzykqx6mj2rdbwiym0qtwpsazs
internàss
0
4310
108817
86705
2022-08-19T13:09:47Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[in de]]) <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[andà]] [[dedent]]
# [[studià]] in manera [[minuziosa]], [[andà a fond]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|internass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
;in | ter | nàss
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:ter'nas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[sviscerà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[addentrarsi]]; (2) [[approfondire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 103. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ajk3cdi2q5y86iic1sgou2u2ixww93o
invegì
0
4340
108818
86727
2022-08-19T13:10:28Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|i|v}}
# diventà [[vegg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|inveggì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | ve | gì
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:ve'dʒi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: invecchiare
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 332. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4gyfp5ukpqps4n87dga991rd1avljh8
inversàss
0
4346
108819
106156
2022-08-19T13:10:47Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# metes cont el denanz al post de de dree
# [[inrabìss]], [[perdes de coragg]] o vegnì [[malinconich]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|inversass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | ver | sass
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:ver'sas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rovesciarsi]]; (2) [[irritarsi]], [[imbronciarsi]], [[mettersi]] di [[malumore]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 104. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
o8eqwsx8r1j9yyea89yqcwcvhow2ir9
invodàss
0
4352
108820
86737
2022-08-19T13:11:19Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# fà on [[voto]] a Dio
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|{{NoMILCLASS}}||Milanesa classica||?
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | vo | dàss
{{-pron-}}
{{IPA|/invu'das/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[votarsi]], [[fare voto]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 104. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
sujigsatggyhnhrmbrvmqgwc94tdjeg
lampegià
0
4417
108821
86783
2022-08-19T13:12:19Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# Emeter de la [[lus]] intermitenta
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|lampeggià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; lam | pe | già
{{-pron-}}
{{IPA|/lampe'dʒa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
de l'italian "lampeggiare"
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[lampeggiare]]
*piemontes: [[losné]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 106. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
se0oa1e6pft8qaw17q476mt28uwpi1z
lasagnà
0
4440
108822
86806
2022-08-19T13:13:02Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# andà in sgir [[in voltion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|lasagnà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; la | da | gnà
{{-pron-}}
{{IPA|/la'zaɲa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[sgironzà]], [[zonzonà]], [[baracà]], [[zavajà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bighellonare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 107. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
r2o6f48glwqoznhz0xbipuacozm0prx
legnà su
0
4491
108823
86851
2022-08-19T13:14:05Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# dà di bote forte cont on [[baston]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|legnà su||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[legnà]]''' e '''[[su]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[legnà]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[bastonà]], [[menà sgiò]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bastonare]] "m"
{{-ref-}}
*Elena Paredi, Andeghee milanès, & MyBook, 2009, ISBN 8896096502, pag 55 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dp3km58fuk6gzskp89jmdaa2z19x049
lensger dent
0
4500
108824
86867
2022-08-19T13:15:08Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|t|h}}
# [[interpretà]] on fluss de dati metud denter in d'on aparecc informatich denter in de l'[[aparecc]] medesim
{{-variant-}}
:varda '''[[lensger]]''' e '''[[dent]]'''
{{-hyph-}}
:varda '''[[lensger]]''' e '''[[dent]]'''
{{-pron-}}
:varda '''[[lensger]]''' e '''[[dent]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[leggere]] da [[input]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
husqi7akjsinne5s7si4kky3xf2drsl
lensger su
0
4502
108825
86868
2022-08-19T13:15:51Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|t|h}}
# [[interpretà]] i dati contegnud in d'on [[fail]] e [[dà foeura]] l'interpretazzion
{{-variant-}}
:varda '''[[lensger]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
:varda '''[[lensger]]''' e '''[[su]]'''
{{-pron-}}
:varda '''[[lensger]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[leggere]] da [[file]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
bjvowpd3p97emyfo6w667dp9vt5iehm
lojà
0
4590
108827
86933
2022-08-19T13:16:34Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# indù [[loja]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|lojà (1)<br>loeujà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|lojà (1)<br>loeujà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; lo | jà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/lu'ja/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/lø'ja/}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[loja]], [[loeuj]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[annoiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 111. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
6r3kzmd8totphxjmoy01m6wx4xj65dy
lovà
0
4624
108830
86960
2022-08-19T13:17:40Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# ''(de forment)'' meter la [[spiga]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|lovà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; lo | và
{{-pron-}}
{{IPA|/lu'va/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[loeuva]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[spigare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 112. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
sft2qt8fj054lmd7025yiwantj79ph0
lussurreggiante
0
4657
108980
107541
2022-08-19T15:10:49Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-adj-|it}}
{{pn}} ''m f'' (pl:lussurreggianti)
# [[vermegg]]{{nol}} / [[vermecc]]{{nol}} "m" - [[vermeggia]]{{nol}} / [[vermeccia]]{{nol}} "f" , [[bondanzios]]{{nol}} "m" - [[bondanziosa]]{{nol}} "f"
{{quader-derva|Al cas, in lombard a gh'è anca 'ste parolle chì}}
essere lussurreggiante
# [[smorbià]]{{nol}}
{{quader-sarra su}}
{{-hyph-}}
; lus | sur | reg | giàn | te
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/lussurred'dʒante/}}
pl: {{IPA|/lussurred'dʒanti/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[prosperoso]] "m" - [[prosperosa]] "f", [[rigoglioso]] "m" - [[rigogliosa]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 340. ISBN 978-88-6987-846-6.
e47xlaps1lw5oosmwypd4drfc7qeb9u
macarà
0
4677
108831
86996
2022-08-19T13:18:13Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[lucià]] in manera [[continoa]] e [[fastidiosa]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|macarà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ma | ca | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/maka'ra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[piangere]] (in modo continuo e fastidioso)
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 114. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
km3bhykm2p41ikdzutfii0jglmnpw8v
mangiascià
0
4786
108833
87087
2022-08-19T13:19:36Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[magnà]] in manera [[eccessiva]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|mangiascià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; man | gia | scià
{{-pron-}}
{{IPA|/mandʒa'ʃa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[mangiare]] smodatamente
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 117. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
mpke8v77witjzyzvahh8hr66nhfp4jy
mantegnì
0
4809
108834
80404
2022-08-19T13:20:29Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}}
{{verb|4|ninc|ir|t|h}}
# fà [[durà]]
# [[fornì|fornì]]gh ''(a 'n quaivun)'' el necessari per [[viver]]
# segutà a [[havégh]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|mantegnì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; man | te | gnì
{{-pron-}}
{{IPA|/mante'ɲi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 3)'' [[conservà]]
{{-prov-}}
#"o '''mantegnì'''ll o mazzàll"="gh'hém de [[soportà]]ll [[per forza]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[mantenere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 117. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
6a48xq6cafzkfja507zkniqklv2i27a
108835
108834
2022-08-19T13:21:14Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}}
{{verb|4|ninc|irpp|t|h}}
# fà [[durà]]
# [[fornì|fornì]]gh ''(a 'n quaivun)'' el necessari per [[viver]]
# segutà a [[havégh]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|mantegnì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; man | te | gnì
{{-pron-}}
{{IPA|/mante'ɲi/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 3)'' [[conservà]]
{{-prov-}}
#"o '''mantegnì'''ll o mazzàll"="gh'hém de [[soportà]]ll [[per forza]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[mantenere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 117. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
i3grtse11xx158osqksdjb7ip7fjfwg
mazzà
0
4886
108837
101035
2022-08-19T13:25:21Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà finì de [[viver]], [[provocà]] la [[mort]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|mazzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; maz | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/ma'sa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[mazzada]], [[mazzament]], [[mazz-pioeugg]], [[mazza-croneghe]]
{{-sin-}}
[[fà foeura]], [[copà]], [[sbertì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[uccidere]], [[ammazzare]], [[accoppare]], [[freddare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 120. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
nuw3wj2x65t9th7plyvi6qtvi2x3k3w
meraviliàss
0
4940
108838
87217
2022-08-19T13:25:58Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} "riflessiv"- scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# provà un [[sentiment]] de [[meravilia]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|meraviliass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; me | ra | vi | liàss
{{-pron-}}
{{IPA|/meravi'ljas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[meravigliarsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
m5gr0hbjoz57hiyd3xz35fgeypzedk1
meter
0
4959
109140
103410
2022-08-19T21:07:31Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[metegh ona pezza]]'''
*'''[[meter adoss]]'''
*'''[[meter a l'orden]]'''
*'''[[meter a tasè]]'''
*'''[[meter a debit]]'''
*'''[[meter a noeuv]]'''
*'''[[meter a la via]]'''
*'''[[meter a post]]'''
*'''[[meter in tasè]]'''
*'''[[meter denanz]]'''
*'''[[meter denter]]'''
*'''[[meter foeura]]'''
*'''[[meter inà]]'''
*'''[[meter ingossa]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[meter i man adoss]]'''
*'''[[meter i man inanz]]'''
*'''[[meter in opera]]'''
*'''[[meter insema]]'''
*'''[[meter in mostra]]'''
*'''[[meter in rider]]'''
*'''[[meter in ridicol]]'''
*'''[[meter in violon]]'''
*'''[[meter denter]]'''
*'''[[meter sgiò]]'''
*'''[[meter su]]'''
*'''[[meter via]]'''
*'''[[metes]]
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# [[logà]] ''(un quaicoss o'n quaivun)'' in d'un cert post
# [[scometer]] in d'un [[sgioeugh]] de [[scomessa]]
:Esempi:
::(2) Meter al [[lot]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|mètt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mèt | (er)
{{-pron-}}
{{IPA|/'mɛt/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[mettere]], [[situare]]; (2) [[giocare]] ||||| [[meter]] a [[zero]] (anca →): [[azzerare]]
*piemontes: (1) [[buté]]; (2) [[parié]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122, 266. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
[[Archivi:Mètre_ruban.png|thumb|Un '''meter''' (istrument de misura)]]
{{pn}} ''m'' (pl:meter) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
:<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scriv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminl|nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil -->
# unitaa de misura de la longhezza del sietam internazional
# (est.) istrument de misura de la longhezza
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|meter||meter||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mé | ter
{{-pron-}}
sing. pl.: {{IPA|/'meter/}} (dialet: {{-MI}})
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-trad-}}
* italian: [[metro]] "m"
* piemontes: [[méter]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 122. ISBN 978-88-6987-846-6.
[[Categoria:Nom in lombard]]
ajiqvlkz5mdmosssnc9wgse1amvnewb
metes
0
4976
108839
97631
2022-08-19T13:26:58Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[metes adree]]''' (+ [[a]])
*'''[[metes a la cocia]]'''
*'''[[metes a ton]]'''
*'''[[metes in mostra]]'''
*'''[[metes in testa]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|r|v}}
# (de [[situazzion]], o senza soget<ref>el soget sotintes l'è "la situazzion"</ref>) [[cambià]] in del cors del temp che 'l [[vegnì|ven]]
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|mèttes||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mè| tes
{{-pron-}}
{{IPA|/'mɛtez/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[mettersi]], [[andare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5fhdmr9leptt0xlomnfh9bfgbhh8v78
millantàss
0
5009
108840
87273
2022-08-19T13:27:06Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[esaltà]] in manera esagerata di proprie [[qualità]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|millantass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mil | lan | tàss
{{-pron-}}
{{IPA|/milã:'tas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[vantàss]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[millantarsi]], [[vantarsi]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
lxj9y0vywp1rvm6aqyunhp5ccyuth7c
minacià
0
5013
108841
87277
2022-08-19T13:27:18Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà ona [[minacia]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|minacià (1)<br>menascià (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}(2) {{-MI|p}}
|-
|minaccià (1)<br>menascià (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}(2) {{-MI|p}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mi | na | cià
{{-pron-}}
{{IPA|/mi'natʃa/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/me'naʃa/}} (dialet: {{-MI|p}})
<references/>
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[minacciare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 123. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
m14wsug4qrxrq1z6j313236n75z6en1
moeuver
0
5044
108842
94417
2022-08-19T13:27:37Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[moeuves]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} (quaicoss) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-a|t|h}}
# [[cambià]] la posizzion (d'un quaicoss)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|moeuv||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; moeù | (ver)
{{-pron-}}
{{IPA|/mø:f/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[muovere]]
*piemontes: (1) [[bogé]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
cqexr65o6xgr6qb1hz4fe293rkvbcsh
mojà
0
5049
108843
87319
2022-08-19T13:27:59Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# fà diventà [[moll]] cont el meter denter in de l'[[aqua]]
# meter in d'on [[liquid]] per [[bagnà]]ll
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|moià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mo | jà
{{-pron-}}
{{IPA|/mu'ja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ammollare]]; (2) [[intingere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 122 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
44idtpvh8ompwols50bnh83gxi8px4a
molà
0
5058
108844
87328
2022-08-19T13:28:09Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# fà diventà el [[bord]] (d'ona [[lama]]) pussee sutil per [[tajà]] mei
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|molà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mo | là
{{-pron-}}
{{IPA|/mu'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[moleta]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[affilare]], [[arrotare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 125. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
8ywat5w84t57ajgcjs914m28p7rihcj
morì
0
5103
108845
104022
2022-08-19T13:28:41Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|i|v}}
# finì de [[viver]]
# (est.) finì de [[esister]]
# (fig.) [[sofrì]] tant.
:Esempi:
::(3) '''Morì''' del frecc
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|morì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|morir||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mo | rì
{{-pron-}}
{{IPA|/muˈri/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[crepà]], [[voltà via]], sarrà su i oeugg, [[andà al babi]], [[andà al creator]], [[tornà al creator]], [[finì in su l'assa]] / [[andà in su l'assa]], [[tirà la stringa]]
{{-trad-}}
* forlan: (1) [[murî]]
* ingles: (1) to [[die]]
* italian: (1) [[morire]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 126. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
87yasak7e06b2vqa9m6x7b83ugyhiw1
109109
108845
2022-08-19T19:31:46Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp-a|i|v}}
# finì de [[viver]]
# (est.) finì de [[esister]]
# (fig.) [[sofrì]] tant.
:Esempi:
::(3) '''Morì''' del frecc
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|morì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|morir||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mo | rì
{{-pron-}}
{{IPA|/muˈri/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[crepà]], [[voltà via]], sarrà su i oeugg, [[andà al babi]], [[andà al creator]], [[tornà al creator]], [[finì in su l'assa]] / [[andà in su l'assa]], [[tirà la stringa]]
{{-trad-}}
* forlan: (1) [[murî]]
* ingles: (1) to [[die]]
* italian: (1) [[morire]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 126. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
cwpiy9ihvlpbdpk8xt5112qh806w04f
navascià
0
5181
108847
87423
2022-08-19T13:29:16Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|?|h}}
# tirà su la [[ganga]] per [[spurgà]] i [[pozz]] o la [[cantarana]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|navascià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; na | va | scià
{{-pron-}}
{{IPA|/nava'ʃa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[spurgare]] ''(fognature o pozzi neri)''
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 130. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
09l92zobpn0jp30abqat542flewccyj
108849
108847
2022-08-19T13:30:41Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# tirà su la [[ganga]] per [[spurgà]] (i [[pozz]] o la [[cantarana]])
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|navascià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; na | va | scià
{{-pron-}}
{{IPA|/nava'ʃa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[spurgare]] ''(fognature o pozzi neri)''
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 130. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
b3ooha06h3s8k455hnjuommgjkjgqcc
negazzion
0
5189
108850
87433
2022-08-19T13:31:27Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-nom-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# [[giudizzi]] contrari o [[risposta]] contraria
# [[dimostrazzion]] che on [[quaicoss]] l'è minga [[ver]]
# azzion con la qual el ven tolt via o minga concedud on [[dirit]] o on [[permess]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|negazion||||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ne | ga | zión
{{-pron-}}
{{IPA|/nega'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3) [[negazione]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 354. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
85tz2siic0hyhdz096ny1om6tkkqd6m
108851
108850
2022-08-19T13:31:35Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# [[giudizzi]] contrari o [[risposta]] contraria
# [[dimostrazzion]] che on [[quaicoss]] l'è minga [[ver]]
# azzion con la qual el ven tolt via o minga concedud on [[dirit]] o on [[permess]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|negazion||||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ne | ga | zión
{{-pron-}}
{{IPA|/nega'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3) [[negazione]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 354. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
1m2wdn5uz3x8hjoh1gxaasd5sjoyo3e
108852
108851
2022-08-19T13:31:55Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} (pl: negazzion)- scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# [[giudizzi]] contrari o [[risposta]] contraria
# [[dimostrazzion]] che on [[quaicoss]] l'è minga [[ver]]
# azzion con la qual el ven tolt via o minga concedud on [[dirit]] o on [[permess]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|negazion||negazion||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ne | ga | zión
{{-pron-}}
{{IPA|/nega'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3) [[negazione]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 354. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
p6g2bbgrv5p3iq9dsrtm9vzvbekj10x
noeuser
0
5238
108854
87467
2022-08-19T13:33:18Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''(a 'n quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-a|i|h}}
# fà''gh'' un dagn ''(a 'n quaivun)''
# vesser minga [[piasever]] ''(per un quaivun)''
:Esempi:
::(1) El fum el '''noeus''' a la salud.
::(2) Ghe '''noeus''' ch'je mangi?
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|noeus||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; noeùs | (er)
{{-pron-}}
{{IPA|/'nø:z/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[nuocere]] (2) [[dispiacere]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 18341, Vol. 3 pag. 177.{{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
pxtd4adtnpwfm4auolw252czj53sxzd
organizà
0
5377
108856
87537
2022-08-19T13:35:58Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[preparà]] el necessari (per fà quaicoss)
# meter in [[relazzion]] diverse [[entità]] de manera che, insema, poden vesser bone de [[realizà]] el [[fin]] [[volé|vorsud]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|organizzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; or | ga | ni | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/urgani'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italan: (1-2) [[organizzare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 138. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kp254cebpsfvph7j3iwjqg2c6kk9wzo
ostià
0
5411
108857
94937
2022-08-19T13:36:39Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|?|h}}
# ofender una [[divinità]] o 'n simbol d'una relisgion
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ostià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; o | stià
{{-pron-}}
{{IPA|/u'stja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[bestemà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[bestemmiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 139. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ewxcki478rjf43577t7hfgst2aqjs71
palesà
0
5460
108858
87587
2022-08-19T13:37:03Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà diventà [[conossud]] al [[publich]]
# (fig.) fà diventà [[evident]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|palesà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pa | le | sà
{{-pron-}}
{{IPA|/pale'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[palesare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 141. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
k6ykvb8887xjz1cmzdnw6f6zy3uoeg8
parlà adree
0
5510
108860
103562
2022-08-19T13:37:38Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
'''parlà'''gh '''adree''' ''(a 'n quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[sparlà]] ''(d'un quaivun)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|parlà adree||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[parlà]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[parlà]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[dì adree]], [[sparlà]], [[basletà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sparlare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 143. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kilg1jjl9j7129mazcbl4o6ulmjgaug
partecipà
0
5519
108861
87638
2022-08-19T13:38:01Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]]) <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# vesser ona part ''(d'on insema)''
# vesser present ''(a on aveniment)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|partecipà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; par | te | ci | pà
{{-pron-}}
{{IPA|/partetʃi'pa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[partecipare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ckqapy8zw76kkomxyftt89yrj5jhgpn
passà
0
5535
108862
101946
2022-08-19T13:43:38Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[passà dent]]'''
*'''[[passà de là]]'''
*'''[[passà foeura]]'''
*'''[[passà oltra]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[passà la misura]]'''
*'''[[passàgh sora]]'''
*'''[[passà inanz]]'''
*'''[[passàssela minga per la qual]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}}
# [[intraversà]] un sit ''(verb transitiv - ausiliari[[havégh]] , verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''
# cambià post ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''
# andà inanz in del temp ''(verb transitiv - ausiliari [[havégh]])''
# vesser aprovad ''(verb transitiv - ausiliari [[havègh]], verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''
# [[dà]] (un oget) ''(verb transitiv - ausiliari [[havègh]])''
# cambià [[situazzion]] o [[condizzion]] ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''
# fà passà una sostanza in d'un [[aparecc]] ''(verb transitiv - ausiliari [[havégh]])''
:Esempi:
::(1) '''Passà''' per strada
::(2) '''Passà''' in d'un'altra stanza
::(3) '''Passà''' la sgiornada
::(4) '''Passà''' un esam
::(5) '''Passà''' la botija de l'[[oli]]
::(6) '''Passà''' a un livell pussee dificil
::(7) '''Passà''' i [[tomates]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|passà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pas | sà
{{-pron-}}
{{IPA|/pas'sa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
'''passà'''
*italian: (1) [[passare]]; (2) [[passare]]; (3) [[passare]], [[trascorrere]]; (4) [[passare]]; (5) [[passare]]; (6) [[passare]]; (7) [[passare]]
'''passà de là / passà voltra'''
*italian: (1) [[valicare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
1wnly11a6wbem8du5375sraunnb1dm4
passà dent
0
5536
108863
87656
2022-08-19T13:43:50Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# [[visita|fà visita]]
{{-variant-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[dent]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[dent]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[dent]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: fare visita
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ckobel7k698vp5iumjym2vqy357bct3
passà foeura
0
5537
108864
87657
2022-08-19T13:44:20Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# [[andà foeura]] [[de scondon]]
{{-variant-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[uscire]] [[di soppiatto]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
8h0re9pttn1tcqgzbeakm2lk4lcdrrm
passà inanz
0
5538
108865
87658
2022-08-19T13:44:27Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# [[superà]]
{{-variant-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[inanz]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[inanz]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[passà]]''' e '''[[inanz]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[superare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 144. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ipzynagurc3qaqujl09qk2o6f7zrppo
perder
0
5635
108867
87734
2022-08-19T13:45:40Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[perdes]]'''
*'''[[perder el coo]]'''
*'''[[perder i arie]]'''
*'''[[perder la pazienza]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[peder la facia]]'''
*'''[[perder temp]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# [[riessì]] pù a trovà
# havégh una [[perdita]]
# vesser [[batud]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|perd||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pèr | ←d(er)
{{-pron-}}
{{IPA|/pɛrd/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3) [[perdere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 148. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
jckjfwmj5r1nc1bjisnad756t0i07zx
perdes
0
5643
108868
87738
2022-08-19T13:46:23Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[perdes de coragg]]'''
*'''[[perdes dent]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[perdes via]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|r|v}}
# [[riessì]] pù a trovà la strada de [[rivà]] indove che se voeul
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|perdes||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pèr | des
{{-pron-}}
{{IPA|/pɛr'dez/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[perdersi]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
17zu2v5nhzh1tjacwiacrtitq0z3b4z
pingà
0
5747
108873
87811
2022-08-19T13:48:22Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{tut}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[doperà|Doperà]] el [[comand]] ICMP ping, de solet per [[diagnostega]] de 'na red di [[calcolator]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|pingà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pin | gà
{{-pron-}}
{{IPA|/piŋ'ga/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[pingare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
t9n11wwinv3bpfvs8oh2j61ydxykmk3
pioeugg
0
5752
109002
87815
2022-08-19T15:23:29Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[fà i pioeugg]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
[[Archivi:Male_human_head_louse.jpg|thumb|el pioeugg del [[coo]] di [[omen]]]]
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: pioeugg) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[inset]] [[raspegon]] di [[mamifer]] che 'l [[sponger|spong]] e 'l [[sciscià|sciscia]]
# (fig.) [[avar]]/[[avara]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|pioeugg||pioeugg||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pioeùgg
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/pjødʒ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''pioeugg''' con su i contorna"="assosenn [[avar]]"
#"fà [[daner]] in su on '''pioeugg'''"="volé guadagnà di [[daner]] con qualsiasi roba"
{{-rel-}}
[[pioggiat]], [[spioggià]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[pidocchio]] "m"; (2) [[avaro]] "m"/[[avara]] "f"
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
j3fhcfqz75pbgzl9bmcfkzk77ihfsae
pioeuver
0
5755
108874
87817
2022-08-19T13:48:28Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|a|t-i|h}}
# [[borlà sgiò]] (de la pioeuva) del [[cel]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|pioeuv||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pioeù | (ver)
{{-pron-}}
{{IPA|/'pjøf/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"a pioeuv che Dio 'l le manda" ="el pioeuv fort" (italian: "piove che Dio la manda")
#"ai [[deslipad]] ghe pioeuv in sui ciap anca quand che inn setad"
#"el pioeuv che 'l se inversa"=" el pioeuv fort"
{{-trad-}}
*italian: [[piovere]]
*piemontes: [[pieuve]]
*frances: [[pleuvoir]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 152. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
9kottrtel27bdyenp9cky47z1u4rn7d
piombà
0
5759
108875
87821
2022-08-19T13:49:39Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}}
# [[sigillà]] per mez del [[piomb]] ''(verb transitiv - ausiliari [[havégh]])''
# [[saltà sgiò]], [[borlà sgiò]] de l'alt ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''
# [[rivà]] a la svelta / [[de corsa]] ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|piombà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; piom | bà
{{-pron-}}
{{IPA|/pjũ:'ba/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[piombare]]; (2) [[piombare]], [[precipitare]]; (3) [[precipitarsi]], [[piombare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 152. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
o5ka091eigr1kl4fzrdakitmspyxcxw
pirlà
0
5764
108876
87825
2022-08-19T13:50:22Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{tut}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[sgirà]]ss intorna
# andà in sgir senza on destinazzion precisa<ref>domà "pirlà", minga "birlà con quell significad chì"</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|pirlà (1)<br>birlà (2)||Noauva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|pirlà (1)<br>birlà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pir | là
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/pir'la/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/bir'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[imbirlent]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[girare]], [[roteare]], [[ruotare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 152, 23. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 358, Vol. 3, pag. 288, Vol. 1 pag. 108 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0cdvxiddjdt428i7mh16jsfxg4o55ne
podé
0
5813
108877
87858
2022-08-19T13:50:40Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''(quaicoss/fà quaicoss)'' - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|2|ninc|ir|t|h}}
# havegh la [[capacità]] ''(de)'' / i [[mez]] ''(per)'' / vesser [[autorizà|autorizad]] ''(a) (fà quaicoss)''
:: varda anca ► '''[[Appendix:Verb_servil_in_lombard]]'''
che a se '''pò''' nò fà divers<br>
(anca) 1. [[di forza maggiore]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|podè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; po | dè
{{-pron-}}
{{IPA|/pu'dɛ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''podè'''nn pu"=[[fà|fa]]ghela pu
{{-trad-}}
*italian: [[potere]]
*piemontes: [[podèj]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 154. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:podè) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# capacità/possibiltà de fà quaicoss
# carateristica d'un oget
:Esempi:
::(1) El '''podè''' de fà diventà i robe invisibil
::(2) El '''podè''' calorifich di [[combustibil]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|podè||podè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
► come 'l verb ► varda de sora
{{-pron-}}
► come 'l verb ► varda de sora
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[potere]] "m"
*piemontes: [[podèj]] "m"
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
[[Categoria:Nom in lombard]][[Categoria:Verb in lombard]]
p0qig1s1vgc8izy3tobxt6vbv8bte43
prescinder
0
5930
108879
87936
2022-08-19T13:52:21Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[de]]) ''(de quaicoss)''- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|h}}
# [[tegnì]] minga [[cunt]] ''(de quaicoss)'', [[lassà via]] ''(un quaicoss)'', toeu via, [[fà a men de]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|prescind||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pre | scìn | (der)
{{-pron-}}
{{IPA| /preˈʃĩ:t/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[prescindere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 373. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
egep345gjr4vdlz1h44qptg9ar85nsx
prestàss
0
5949
108880
87948
2022-08-19T13:52:35Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# ''(de [[ocasion]])'' [[capità]]
Esempi:
:"Quand che a '''se presta''' l'[[ocasion]]" = "quand che la [[capità|capita]] l'[[ocasion]]"
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|prestass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pre | stàss
{{-pron-}}
{{IPA|/pre'stas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[presentarsi]], [[capitare]], [[offrisi]] (l'[[occasione]])
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 133. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
aremhwrsilnzl0m2w4zobi6miolu49v
presumer
0
5950
108881
97553
2022-08-19T13:52:52Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# fà ona [[ipotesi]] fondada sora di [[indizzi]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|presumm||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pre | sù | ←m(er)
{{-pron-}}
{{IPA|/pre'zym/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[suponner]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[presumere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 158. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0x7fyep0ziicx5qh1wzq5286t4xk2g6
primaveril
0
5962
108882
87957
2022-08-19T13:53:40Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# de la [[primavera]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|primaveril||primaveril||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pri | ma | ve | rìl
{{-pron-}}
{{IPA|/primave'ril/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italia: (1) [[primaverile]] "m f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 159. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]]
es0cwckpox17e28x0c8u3vik04by3io
prometes
0
5994
108884
87976
2022-08-19T13:54:52Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|r|v}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|promèttes||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pro | mè | tes
{{-pron-}}
{{IPA|/pru'mɛtez/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[fidanzarsi]] (+ [[con]])
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
7wof45k1hkc8jc4cn9ej10n5ota244k
pronuncià
0
6004
108886
87979
2022-08-19T13:55:23Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[drovà]] i [[orghen]] de la vos umana per [[emeter]] (di parolle)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|pronuncià (1)<br>prononcià (2)<br>pronunzià (3)||Nuova Ortografia Lombarda<br>Ortografia milanesa||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}<br>(3) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pro | nun | cià
{{-pron-}}
{{IPA|/pronỹ:'tʃa/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/pronũ:'tʃa/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/pronũ:'zja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[pronunciare]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 332. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
huhr62guk7go0qznmi5dyhxzx8vpcwd
provegnì
0
6019
108887
87988
2022-08-19T13:55:49Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[de]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|i|v}}
# [[vegnì]] (d'on sit)
# [[toeu principi]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|provegnì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pro | ve | gnì
{{-pron-}}
{{IPA|/pruve'ɲi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[provenire]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
no2jppft3b59wug8pjdnuvg0lt3s2zg
provà
0
6024
109110
101988
2022-08-19T19:32:58Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# ''(a fà un quaicoss)'' [[tentà]] de fà un quaicoss o de rivà a un'obietiv.
# ''(che.../un quaicoss)'' fornì la [[proeuva]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|provà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pro | và
{{-pron-}}
{{IPA|/pru'a/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[provare]];(2) [[accertare]], [[provare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 160. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
c5148qlnfxlmjzhjt98l6e3bq2vawx1
radisà
0
6152
108889
88057
2022-08-19T13:58:56Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-1|h}}
# ''(de [[pianta]])'' emeter i [[radis]] ''(verb intrasitiv)''
# ''(de [[idea]], [[opinion]])'' fàgh [[ciapà pee]] ''(verb transitiv)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|radisà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ra | di | sà
{{-pron-}}
{{IPA|/radi'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[radicare]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 341. ISBN 88-7955-083-7
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
l75og4gea2b94jo80zrb6mmxcc438tz
ragià
0
6163
108890
88065
2022-08-19T13:59:11Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# fà el [[vers]] tipich de l'[[asin]]
# (fig.) [[vosatà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|raggià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ra | già
{{-pron-}}
{{IPA|/ra'dʒa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[ragg]]
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[ragliare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 166. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
hpdfdv8igewu24loa3lafdmzh51n9u9
ranzà
0
6177
108893
97183
2022-08-19T14:00:04Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[tajà]] con la [[ranza]]
# (fig.) fà [[morì]], specialment in gran quantità
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ranzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ran | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/ran'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[falciare]]; (2) [[falciare]], [[mietere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 167. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
t5sim02hzeevlqjs5cr6irao5k541ii
ratafià
0
6192
108894
88100
2022-08-19T14:03:14Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
# [[liquor]] otegnud de varie spece ([[sciresa|scirese]], [[codogn]], [[anis]] ...)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|ratafià||ratafià||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ra | ta | fià
{{-pron-}}
sing/pl{{IPA|/rata'fja/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[amarasco]] "m"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 15 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
a2ds7fnth8vnqorancamqigp4d4rq22
razzionalizà
0
6201
108896
88112
2022-08-19T14:03:54Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà diventà [[razzional]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|razionalizà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ra | zio | na | li | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/rasjunali'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[razionalizzare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
97pstgdc0g35om3rc6hg4dmoihcwss6
reclamizà
0
6217
108898
88124
2022-08-19T14:04:41Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà [[reclam]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|reclamizzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | cla | mi | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/reklami'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) fare [[pubblicità]], [[reclamizzare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 168. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
c7ymbjcklpvppnc6iu4skiamwpq2zcu
resgiorà
0
6273
108909
88194
2022-08-19T14:14:28Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# Fà el [[mester]] del [[cap]]
{{-variant-}}<!-- Scriv in la tabella com'a l'è che 'l se scriv in alter dialet e grafie, se te 'l see, poeu quand che t'hee finid, fà di pagine che la menen chì cont l'istèssa vos scrivuda cont i alter grafie, sedenò lassà inscì; le farà un quaivun che 'l le conoss-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|resgiorà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||?
|-
|}
{{-hyph-}}
; re |sgio |rà
{{-pron-}}
{{IPA|/reʒu:'ra/}} (dialet {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-trad-}}
*italian: fare il [[capo]], [[comandare]]
{{-ref-}}
* Francesco Cherubini, ''Vocabolario milanese-italiano'', 1839, Vol. 4 pag. 39. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
7uhme0jfnqlz75zp9g8voji0avg3hun
restellà
0
6296
108910
88207
2022-08-19T14:15:50Z
Gat lombard
5
Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[restelà]] in [[restellà]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[fà via]] cont el [[restell]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|restellà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | ste | là
{{-pron-}}
{{IPA|/reste'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[restrellare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 171. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ksq7vcmqebg353trdb69os9s3xg22jk
restà
0
6302
108911
94854
2022-08-19T14:16:31Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[restà de giazz]]'''
*'''[[restà dent]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[restà indree]]'''
*'''[[restà lì]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}{{+BG}}
{{verb|1|ninc|ir|i|v}}
# andà minga via d'un sit
# vesser (in d'una certa posizzion)
# riessì minga a stagh adree a la velocità necessaria
# comenzà a vesser e vessel a la definitiva
:Esempi:
:: (1) M'è '''restad indree''' on toch de stofa
:: (2) Indove la '''resta''' la scòla superiora Ernesto Breda?
:: (4) L'è '''restad''' [[sech]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|restà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | stà
{{-pron-}}
{{IPA|/re'sta/}} (dialet: {{-MI}}{{+BG}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[rest]], [[restanza]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[restare]], [[rimanere]], (2) [[essere]], [[trovarsi]], (3) non tenere il passo | restà [[viv]] "m" - restà [[viva]] "f" : [[sopravvivere]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 171. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
tgus0n5oap8ezz75ovt1rc7o2dqcfws
rider adree
0
6335
108913
88233
2022-08-19T14:17:53Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]])<!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|h}}
# scherzà in manera cativa sora i [[magagna|magagne]] ''(d'on quaivun)''
{{-variant-}}
varda '''[[rider]]''' e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[rider]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[rider]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[toeu in sgir]], [[toeu per el cul]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[deridere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 172. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0l5jwwc9vxj07ajqt28z6j36xvqbayi
rider sotvia
0
6337
108914
88235
2022-08-19T14:18:30Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|h}}
# [[rider]] a bassa intensità
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|rid sòttvia||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; varda '''[[rider]]''' e '''[[sotvia]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[rider]]''' e '''[[sotvia]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[ridacchiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 386. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
mzw43jffjxno5e0hbqnwzcf13thhzvh
ringrazzià
0
6373
108915
88253
2022-08-19T14:19:25Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[esprimer]] [[riconoscenza]] per on [[benefizzi]] ricevud
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ringrazià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; rin | graz | zià
{{-pron-}}
{{IPA|/rĩ:gra'sia/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[ringraziare]]
*piemontes: [[♫aringrassié|aringrassié]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 388. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
m3bln3hjbb1ouhltfthd6nj63cm0o71
rintronà
0
6375
108916
88255
2022-08-19T14:20:08Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[risonà]] con di son de bassa [[frequenza]] e gran [[frecass]] ''(verb intransitiv)''
# fàgh perder ''(a on quaivun)'' la capacità de giudizzi e de agì ''(verb transitiv)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|rintronà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; rin | tro | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/'rĩ:tru'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rintronare]], [[rimbombare]]; (2) [[rintronare]], [[rintontire]], [[stordire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 173. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
01uysxej5toswjgkvt202b4fplbfxyi
riscihà
0
6393
108918
88261
2022-08-19T14:20:47Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[riscihàss su]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà vegnì pien de [[crespadura|crespadure]] e [[piegadura|piegadure]]
# fà [[diventà]] piscinin cont el [[piegà|piegà]]ll<ref>{{-MI|a}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|riscihà (1)<br>rescihà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|riscïa (1)<br>rescïa (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ri | sci | hà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/riʃi'a/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/reʃi'a/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sgualcire]], [[stropicciare]]; (2) [[rannicchiare]], [[raggruzzolare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 174, 170. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 36 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
38zb12escr96c0gue0uo18mwk9ngxti
risultà
0
6418
108919
88271
2022-08-19T14:21:56Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# havegh come [[conseguenza]]
# vegnì foeura d'ona [[deduzzion]], d'on [[calcol]], in conclusion
# [[paré]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|risultà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ri | sul | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/rizul'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[risultare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 174. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4aw5gqh6ytb2mtmgto4i19vl88kvq8x
ritrovà
0
6426
108920
88275
2022-08-19T14:22:09Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[trovà]] (on quaicoss che a se saveva pù indove l'è che l'era)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ritrovà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ri | tro | và
{{-pron-}}
{{IPA|/ritru'a/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ritrovare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
nlqbppcq56iyiwaboo3e85kr23er2qy
rugì
0
6492
108922
88329
2022-08-19T14:23:11Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# fà on vers compagn de quell del [[leon]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ruggì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ru | gì
{{-pron-}}
{{IPA|/ry'dʒi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ruggire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 177. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
bjydlhbhmrerazs79riddu8hyeke2im
rumegà
0
6494
108923
88331
2022-08-19T14:23:22Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[trà su]] (el mangià sgiamò mandad sgiò) e [[mastegà]]''ll'' de noeuv inanz de mandà''ll'' sgiò ancamò
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|rumegà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ru | me | gà
{{-pron-}}
{{IPA|/ryme'ga/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ruminare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 82 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
itpy1q2jiuw3kcq7lns8timbyndc5eu
ruzà
0
6503
108926
88345
2022-08-19T14:25:47Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[ruzà su]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# ''(un oget)'' [[agì]] con ona forza sora la superfice d'un [[oget]] cont el fin de [[spostà|sposta]]ll ''(verb transitiv)''
# (fig.) [[fà sess]] ''(verb intransitiv)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ruzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ru | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/ry'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1a) [[spingere]]; (1b) [[trascinare]]; (2) [[spingere]], [[fare sesso]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 177. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
cr73k4v2yxed4rb5kwig7xclh22tx7x
saltuscià
0
6583
108927
88409
2022-08-19T14:29:45Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# fà di [[salt]] picoi
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|saltuscià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sal | tu | scià
{{-pron-}}
{{IPA|/salty'ʃa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[saltellare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 179. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
2z1kg15k99kzz3l1gn6y4tgjv9cm9rj
saltà
0
6584
108928
88410
2022-08-19T14:33:13Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[saltà adoss]]'''
*'''[[saltà adree]]'''
*'''[[saltà de contentezza]]'''
*'''[[saltà de sodisfazzion]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[saltà foeura]]'''
*'''[[saltà sgiò]]'''
*'''[[saltà su]]'''
*'''[[saltà per ari]]'''
*'''[[saltà via]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}}
# Solevass del soeul per mez de la spinta del corp. ''(verb intransitiv - ausiliari [[havé]])''
# Passà d'un pont a l'alter d'una letura senza toeu in esamm di part, di quai es dis che vegnen saltade. ''(verb transitiv - ausiliari [[havé]])''
# ''(did d'una part d'un oget)'' Destacass ''(verb intrasitiv - ausiliari [[vesser]])''
# [[coeuser|Coeuser]] (un mangià) a contat diret con la fiama cont el sutà a fàll destacàll de la pignata per minga fàll tacl sgiò ''(verb transitiv - ausiliari [[havé]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|saltà (1)<br>soltà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-Lagh}}{{-MI|a|p}}
|-
|saltà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
1 in d'un quai paes foeura Milan
{{-hyph-}}
; sal | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/sal'ta/}} (dialet: {{-MI}})<br>{{IPA|/sul'ta/}} (dialet: {{-MI|a|p}})<br>
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"fà [[saltà]] un quaivun"="toeu via un quaivun del sò post"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[saltare]]; (2) [[saltare]]; (3) [[saltare]]; (4) [[saltare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 179. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
m24xqhzxejpgdmnyzommu6k5njn5ape
sarrà dent
0
6624
108929
88446
2022-08-19T14:34:05Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (on ''quaivun'') - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sarrà su]] on [[ambient]] cont on ''quaivun'' denter de manera che 'l poda minga [[vegnì foeura]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
|-
|sarà dent||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[sarrà]]''' e '''[[dent]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[sarrà]]''' e '''[[dent]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
* italian: (1) [[rinchiudere]], [[chiudere]] [[dentro]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 180. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
chtzekrq3e2glfoa7cz0mfxti63zzhi
sarrà foeura
0
6626
108930
88447
2022-08-19T14:34:16Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (on ''quaivun'') - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sarrà su]] on [[ambient]] cont on ''quaivun'' def oeura de manera che 'l poda minga [[vegnì]] denter
# (fig.) [[impedì]]gh ''(a on quaivun)'' de [[fà part]] d'on grup
{{-variant-}}
varda '''[[sarrà]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[sarrà]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[sarrà]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
* italian: (1) [[escludere]], [[chiudere]] [[fuori]]; (2) [[escludere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 180. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
l6wrbyvhjaere3zq28x5ulyd38a1p2c
sarrà su
0
6627
108931
88448
2022-08-19T14:34:31Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[a]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# ''(de [[porta|porte]], [[finestra|finester]] ecc.) ''[[sarrà]]
# ''(de [[persona|persone]], [[bestia|bestie]] ecc.)'' [[sarrà dent]]
{{-variant-}}
varda '''[[sarrà]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[sarrà]]''' e '''[[su]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[sarrà]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[chiudere]]; (2) [[rinchiudere]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
sojtf0ozfpsmnelq18o5xlo6cqp25bc
sbrotà
0
6670
108936
88490
2022-08-19T14:38:39Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# [[cascià foeura]] el [[fiad]] per dì di [[parolla|parolle]]
Drovada domà in certe espression compagn de: "no gh'è nissun che 'l '''sbrotta'''"
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sbrottà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sbro | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/sbru'ta}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) (fig.) [[fiatare]]
*piemontes: (1) [[banfé]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 117 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
90u3jsqfzx9cm66ofcgufac8vlhrayb
scapà sgiò
0
6702
108939
88521
2022-08-19T14:40:50Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# [[correr]] de bass a la svelta
{{-variant-}}
► varda '''[[scapà]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-hyph-}}
; sca | pà sgiò
{{-pron-}}
► varda '''[[scapà]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[correre]] giù
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 184. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rp05gfedfjjd5fi21ftvvay3nrue9l4
scernì
0
6727
108940
96151
2022-08-19T14:41:29Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[scernì foeura]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|irpp|t|h}}
# [[indicà]] o [[preferì]] (on quaicoss) in fra diversi [[element]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scernì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|cernir||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; scer | nì
{{-pron-}}
{{IPA|/ʃer'ni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[catà foeura]]
{{-rel-}}
[[scerna]]
{{-trad-}}
*italian: [[scegliere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 186. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
*http://dizionarilombard.eu5.net/ {{fontSL}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
be0i6voath2u0ivqwaiexp7w09g0x1c
schizzà
0
6743
108941
88559
2022-08-19T14:42:59Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[schizzà sgiò]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}}
# destacàss e andà lontan ''(verb intranstiv - ausiliari [[vesser]])''
# fà on [[sbozz]] ''(verb transtiv - ausiliari [[havé]])''
# [[sbrofà]] ''(verb transitiv - ausiliari [[havé]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|schizzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; schiz | zà | re
{{-pron-}}
{{IPA|/ski'sa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
# [[saltà via]]
# [[sbozzà]], [[meter sgiò]]
# [[sbrofà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[saltare via]], [[schizzare]]; (2) [[abbozzare]], [[schizzare]]; (3) [[schizzare]], [[spruzzare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
i33q6sdpxvm3l652rms83jyqn00c4xp
schizzà sgiò
0
6745
108942
88560
2022-08-19T14:43:10Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[dissegnà]] a la svelta e in manera minga precisa
{{-variant-}}
varda [[schizzà]] e [[sgiò]]
{{-hyph-}}
varda [[schizzà]] e [[sgiò]]
{{-pron-}}
varda [[schizzà]] e [[sgiò]]
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[disegnare]] grossolanamente
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 187. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
pc0c6f8ilv7yk5q4l373wq0hynwrwoh
scoeuder
0
6800
109111
88618
2022-08-19T19:34:09Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet:{{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-a|t|h}}
# [[scorlì]]
# [[otegnì]] (un risultad)
# [[otegnì]] (di [[daner]])
# [[sodisfà]] (un [[petit]] o [[bisogn]])
# [[tirà]] foeura di [[gangher]]
:Esempi:
::(1) '''Scoeuder''' el ram d'una pianta
::(2) '''Scoeuder''' sucess
::(3) '''Scoeder''' i [[daner]] vinciud cont el grata e vinc
::(4) '''Scoeuder''' la [[fam]]/ la [[set]]
::(5) '''Scoeuder''' l'anta de l'[[uss]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scoeud||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; scoeùd | (er)
{{-pron-}}
{{IPA|/skød/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scuotere]]; (2) [[riscuotere]]; (3) [[riscuotere]]; (4) [[soddisfare]]; (5) [[scardinare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 189. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
n0uqb51m00pfyylu5c9advbg28vcwg1
scolpì
0
6813
108946
104019
2022-08-19T14:44:36Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet -->
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# dò ona [[forma]] a on toch de material cont el sgiontà o toeu via del material
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scolpì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|scolpir||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; scol | pì
{{-pron-}}
{{IPA|/skulˈpi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
* corso: (1) [[sculpì]]
* forlan: (1) [[sculpî]]
* ingles: (1) to [[carve]], to [[chisel]], to [[sculpt]], to [[sculpture]]
* italian: (1) [[scolpire]]
* piemontes: (1) [[sculpì]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 189. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
9oyj4vombjhanpgu19be1rydvyguxwo
scriver sgiò
0
6857
108948
88650
2022-08-19T14:46:04Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|t|h}}
# [[scriver]] ''(on quaicoss compagn d'on [[sbozz]] o d'ona [[marcadura]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scriv giò||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[scriver]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[scriver]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[appuntare]], [[stendere]] coma [[bozza]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ax93uy0wix81hllxnwpzmtwbmch8110
sculatà su
0
6868
108949
88659
2022-08-19T14:46:35Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sculatà]]
{{-variant-}}
► varda '''[[sculatà]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
; scu | la | tà sù
{{-pron-}}
► varda '''[[sculatà]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[sculacciare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 191. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ou3sc4uifl4uh7m24gn6amjn1yldwti
scusà
0
6878
108950
97432
2022-08-19T14:48:36Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[perdonà|perdonà]] per un error o una mancanza ''(verb transitiv)''
# fà considerà legitim o sgiust ''(verb transitiv)''
# vesser [[assee]] (de fà on quaicoss) ''(verb intransitiv)'' <ref>{{-MI|a}} foeura che per l'espression "fà scusà" = "[[bastà]]"</ref>
# serviss d'on quaicoss che l'è assee per fà on quaicoss ''(verb intransitiv)''<ref>{{-MI|a}} foeura che per l'espression "scusà senza" = "riessì a fà senza, [[fà a men]]"</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scusà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; scu | sà
{{-pron-}}
{{IPA|/sky'za/}} (dialet {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*itlian: (1) [[scusare]]; (2) [[giustificare]]; (3) [[bastare]]; (4) [[servirsi]] di qualcosa che sia sufficiente
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 191. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 176 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
k44aol04wngewz3c4a93tyaj4cjlk00
sfojà
0
6959
108953
88729
2022-08-19T14:50:59Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# ''(una [[pianta]])'' toeù via i [[foeuja|foeuje]] d'una pianta
# ''(un liber)'' fà [[correr via]] i pagine d'un [[liber]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sfojà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sfo | jà
{{-pron-}}
{{IPA|/sfu'ja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"gh'è poch de '''sfojà''' i verze"="gh'è poch de trasà via i [[daner]]"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sfogliare]], [[sfrondare]] (2) [[sfogliare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 194. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
r9gfsdch3uefy53tzu655b0tk90bndw
sgargarizà
0
6993
108955
106161
2022-08-19T14:52:46Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# tegnì de l'aqua in la part de dree de la [[boca]] e intanta [[mandà]] foeura l'[[aria]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgargarizà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgar | ga | ri | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/sgargari'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: fare i [[gargarismi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 195. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dvo2vpj4e7onuv3y7zox1rl0r7sq00r
sgiavanà
0
7022
108956
88793
2022-08-19T14:54:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# fà di discors de [[sgiavan]]
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|giavanà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgia | va | nà
{{-pron-}}
{{IPA|ʤa'va'na}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[gibianà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[dire]] [[sciocchezza|sciocchezze]]; (2) [[civettare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 83. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
apk3hpc28xya7n5b5gm2ks6fz4r8i4q
sgiornà
0
7037
108957
88808
2022-08-19T14:56:15Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{scancellà|parolla inventada?}}
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# Meter a pari cont i dati pussee noeuv
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|giornà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgior | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/dʒur'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
de l'[[italian]] "[[aggiornare]]"
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[aggiornare]]
{{-ref-}}
*la se troeuva despess in la wikipedia in lengua lombarda introdotta soratut per el linguagg informatich, se gh'hà donca de ametenn la soa esistenza https://lmo.wikipedia.org/w/index.php?search=giorn%C3%A0&title=Special:Ri%C3%A7erca&profile=advanced&fulltext=1&advancedSearch-current=%7B%7D&ns0=1
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4z0nfloa8iauukxd7saeupc0eylxvv9
sgironzà
0
7047
108959
88821
2022-08-19T15:00:26Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# caminà [[in voltion]]
# [[sgirà]] [[intorna]] a on quaicoss
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|gironzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgi | ron | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/dʒirũ:'sa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[zonzonà]], [[lasagnà]], [[baracà]], [[zavajà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[gironzolare]]; (2) [[gironzolare]], [[girare]] intorno
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4h60jbt4zy4a1p0ho2zkxc3zb348lft
sgirà intorna
0
7049
108960
88823
2022-08-19T15:01:28Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
'''sgirà'''gh '''intorna''' (+ a) (un quaivun) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h-v}}
# "[[tegnì d'oeugg]] ''(a un quaivun)''"
# "[[vardà adree]] ''(a un quaivun)''"
# "[[sgirà]] [[intorna]]"
{{-variant-}}
► varda '''[[sgirà]]''' e '''[[intorna]]'''
{{-hyph-}}
; sgi | rà in | tór | na
{{-pron-}}
► varda '''[[sgirà]]''' e '''[[intorna]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sorvegliare]]; (2) [[desiderare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
adr7uf3hyegdrty42trfvn3u9lc80bt
sgitàss
0
7051
108961
88825
2022-08-19T15:02:32Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# ''(de ass de [[legn]])'' ciapà una forma [[curva]].
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|gitass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgi| tàss
{{-pron-}}
{{IPA|/dʒi'tas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[imbarcarsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
gptalmel46xqc7mrbyttwauf51g8qjy
sgiuràgh sora
0
7059
108965
82135
2022-08-19T15:04:14Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-locverb-|lmo}}
{{pn}}
# vesser sicur
{{-variant-}}
{{-hyph-}}
; varda '''[[sgiurà]]'''gh e '''[[sora]]'''
{{-pron-}}
; varda '''[[sgiurà]]'''gh e '''[[sora]]'''
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} pa' i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[affermare]] con certezza, [[giurare sopra|giurarci sopra]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6.
[[Categoria:Locuzzion verbai in lombard]]
ncnddqrxk1tocikloiwcq4b7jdw6s25
giustàss
0
7066
108801
101712
2022-08-19T12:57:20Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# metes d'acord
# tornà in [[pas]]
# {{Nodef}}
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|giustass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgiu | stàss
{{-pron-}}
{{IPA|/'dʒystas/ }} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[cordàss]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[mettersi d'accordo]], [[venire a patti]]; (2) [[riappacificarsi]]; (3) [[accomodarsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 86. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
* Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 241 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rvpdtol2jx6d1hlldt66vzzqpn70sb9
sgomberà
0
7078
108966
88842
2022-08-19T15:04:33Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# liberà ''(un [[spazzi]])'' de quell che 'l dà [[fastidi]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgomberà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgom | be | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/zgũ:be'ra}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sgomberare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 196. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
d2619oacf7q1owzitmmyy7w4v0exxqv
sgoratà
0
7080
108968
88844
2022-08-19T15:05:30Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[svolazzà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgorattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgo | ra | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/zgura'ta/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[svolazzà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[svolazzare]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 441. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kz568ponzxv5bhjocamo5rqx2xgyb47
108969
108968
2022-08-19T15:05:54Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[svolazzà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgorattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgo | ra | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/zgura'ta/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[svolazzà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[svolazzare]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 441. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
lh9xw85iqkutxcl2bi0l9sxf821k3l2
sgorà
0
7081
108970
88845
2022-08-19T15:06:25Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> (scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}}
# Moeuves in de l'[[aria]] cont i [[ala|al]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgolà (1)<br>golà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2){{-MI|a}}{{-Lagh}}
|-
|sgorà (1)<br>gorà (2)||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
<references/>
{{-hyph-}}
; sgo | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/zgu'ra/}} (dialet {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[volare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 532. {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0ezo6dctepfbuk44gm81l2lm3hilo7s
sgrià foeura
0
7091
108971
94193
2022-08-19T15:06:49Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# → [[sgrià]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgrià foeura||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
<references/>
{{-hyph-}}
varda '''[[sgrià]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[sgrià]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[sgrià]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliere]] uno strato esterno [[raschiare|raschiando]] circolarmente
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 212 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
7lvdedixs7xq3q2t0wg6x2r0r8oday6
sistemàss
0
7130
108972
88882
2022-08-19T15:07:18Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[sistemà]]ss
# trovà on [[mester]]
# [[andà in spos]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sistemass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; si | ste | màss
{{-pron-}}
{{IPA|/siste'mas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3) [[sistemarsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 198. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
lx46ytwu9m2nk41n1xqxvwr57if4ez2
slisà
0
7138
108973
88891
2022-08-19T15:08:03Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[slisà via]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}}
# ''(de tessud)'' logorà, fà diventà [[lis]]
# [[slontanass]] in manera silenziosa ''(verb intransitiv - ausiliari vesser)''
# [[evità]]
:Esempi:
:(3) '''slisà''' i tasse
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|slisà (1)<br>slizà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda<br>Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sli | sà
{{-pron-}}
{{IPA|/sli'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[logorare]], rendere [[liso]], rendere [[frusto]], rendere [[sdrucito]]; (2) allontanarsi silenziosamente; (3) [[evitare]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 198. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
q3m2gkj6j0ygv5wj9hgsielu5aapb62
slisà via
0
7139
108974
108589
2022-08-19T15:08:13Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|v|v}}
# [[slontanàss]] [[de scondon]] e in manera [[silenziosa]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|slisà via (1)<br>slizà via (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|slisà via (1)<br>slizà via (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[slisà]]''' e '''[[via]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[slisà]]''' e '''[[via]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[sgatonà]] /[[gatonà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[allontanarsi]] [[alla chetichella]], [[allontanarsi]] [[di soppiatto]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 198. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
37tvo3vroylalgjnypevtis0x2lvljt
smorbià
0
7161
108978
88913
2022-08-19T15:10:01Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[scherzà]] in manera [[maliziosa]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# (bot.) (de [[piante]]) vesser [[smorbi]]
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|smorbià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; smor | bià
{{-pron-}}
{{IPA|/zmyr'bja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[scherzare]] maliziosamente, essere [[lussurreggiante]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 340. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5i0whlxbxgwco10tdp4yr614pg67zel
108979
108978
2022-08-19T15:10:31Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[scherzà]] in manera [[maliziosa]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# (bot.) (de [[piante]]) vesser [[smorbi]]
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|smorbià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; smor | bià
{{-pron-}}
{{IPA|/zmyr'bja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scherzare]] maliziosamente; (2) essere [[lussurreggiante]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 340. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dw3htjk4me1fv72zngh0bb1hmdkw0a1
smorosàss
0
7163
108981
88915
2022-08-19T15:11:00Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''verb riflessiv'' - scrivud in {{NOL}}- dialet: {{-CO}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# metes adrée a una relazion afetiva stabil
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|morosass||Milanesa classica<br>Noeuva Ortografia lombarda||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||?
|-
|smurusass|| ünificada.||{{-CO}}{{-MI}}
|-
|}
{{-hyph-}}
; smo|ro|sàss
{{-pron-}}
{{IPA| /muru'zas/ }} {{IPA| /moru'zas/ }}(dialet {{-MI}})
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- altri modèƚi utiƚi:
{{-rel-}} pa' i tèrmini ligai
{{-prov-}} pa' i proverbi e i modi de dire -->
{{-trad-}}
*italian: [[fidanzarsi]]
{{-ref-}}
* http://www.zanna86.it/altro/tesi-maturita-itis/dvds/dialetto/vocabolario.htm {{-MI}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 127. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
d7kdncjoamutyci2oyayx274wnd6b1x
somenà
0
7206
108985
88954
2022-08-19T15:12:29Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sparger]] la [[somenza]] ''(di piante de coltivà)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|somenà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; so | me | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/sume'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[seminare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
lf755x2wj6n3n1hjep2qolfa2blnuw0
soprimer
0
7228
108986
88965
2022-08-19T15:12:53Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# [[abolì]]
# ''(de solit de [[animal]])'' [[copà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sopprimm||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; so | pri | ←m(er)
{{-pron-}}
{{IPA|/su'prim/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
(definizzion 1) [[abolì]], [[toeu via]]<br>
(definizzion 2) [[mazzà]], [[copà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sopprimere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4qpw32ee3py1rf8gj8yp77jaql135gn
sorbì
0
7239
108987
88973
2022-08-19T15:13:08Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[bever]] [[adasi]] [[adasi]]
# (fig.) [[soportà]] minga [[volontera]] (una persona che la dà fastidi)
# trategnì dedenter o in su la superfice
# (fig.) fà diventà [[propri]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sorbì (1)<br>surbì (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1-2) {{-MI}}
|-
|sorbì (1)<br>surbì (2)||Milanesa classica||(1-2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sor | bì
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/sor'bi/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/syr'bi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[sorbire]]; (3-4) [[assorbire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
nmadt3m426skvlzlbcecdl97gzs7iix
sorger
0
7244
108988
88977
2022-08-19T15:13:47Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[sorger foeura]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|v}}
# ''(de [[sol]], [[luna]]...)'' [[levà su]] sora l'[[orizont]]
# [[comparì]] [[a l'improvista]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sorg||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sór | ←g(er)
{{-pron-}}
{{IPA|/surdʒ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[sorgere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 202. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
huaxegw2539268n117923cdjhc9tffy
sorger foeura
0
7245
108989
95084
2022-08-19T15:15:03Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|i|v}}
# ''(de [[liquid]])'' [[sortì]] d'ona avertura sutil
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sorg foeura||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
:varda '''[[sorger]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-pron-}}
:varda '''[[sorger]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[sortumà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scaturire]], [[rampollare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 202. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 248 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
px1c76lw5fwp2nj8s1isqrwsd1ltgpz
soràss sgiò
0
7257
108992
88988
2022-08-19T15:16:31Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[diventà]] pussee [[quiet]]
# ''(de [[liquid]])'' {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sorass giò||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[soràss]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[soràss]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[calmarsi]], [[acchetarsi]], [[abbonacciarsi]]; (2) [[posarsi]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 245 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
cqm85wxbuu9a40bnxml355kfyea3bgj
spadronegià
0
7278
108993
106876
2022-08-19T15:17:06Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[comandà]] compagn d'on [[padron]] senza vesser on padron per mez de la [[prepotenza]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spadroneggià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spa | dro | ne | già
{{-pron-}}
{{IPA|/spadrune'dʒa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[fàlla de padron]], (fig.) [[comandà i feste]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[spadroneggiare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
7r8b6txhmgbf3aps2z8zovc0fnpoxga
spampanà
0
7285
108994
89010
2022-08-19T15:18:16Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[spampanàss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# ''(Riferid ai [[fior]] e ai [[pianta|piante]])'' fàgh perder la [[freschezza]] ''(verb intransitiv)''
# Fà conoss in gir/dì in gir ''(verb transitiv)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spampanà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||?
|-
|}
{{-hyph-}}
; spam | pa |nà
{{-pron-}}
{{IPA|spã:pa'na}} (dialet {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i manere de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[propalà]]
{{-trad-}}
*italian (1) [[sfiorire]] (2) [[divulgare]], [[propalare]], [[diffondere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 203. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
odfxyg8wdfc1magvtoaxy8d8jkcq1jw
sperà
0
7326
108997
89052
2022-08-19T15:20:18Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[spetà]] che 'n quaicoss de [[volé|volsud]] el [[diventà|diventa]] ver.
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sperà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spe | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/spe'ra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sperare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 205. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
tvrj684zd81ilbyupjp2gpl97989drf
spessegà
0
7327
108998
89053
2022-08-19T15:20:41Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|?}}
# [[cercà]] de fà pussee in [[pressa]] per fà [[a temp]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spessegà (1)<br>pessegà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|spessegà (1)<br>pessegà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spe | se | gà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/spese'ga/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/pese'ga/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[affrettarsi]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 327 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
71zfx9jexqnv7lr2fan8evh168mmgug
spetà
0
7338
108999
89059
2022-08-19T15:22:38Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->''(verb transitiv - ausiliari [[havé]])''
# vesser infra i [[competenza|competenze]] / [[dover]] ''(d'on quaivun)'' ''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''<ref>domà in {{-MI}}, l'è on italianismo</ref>
# ''(d'ona roba o 'n dirit)'' havegh de vesser dad (a 'n quaivun)''(verb intransitiv - ausiliari [[vesser]])''<ref>domà in {{-MI}}, l'è on italianismo</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spettà (1)<br>specià (2)<br>pecià (3)||Nosuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}<br>(3) {{-MI|a}}
|-
|spettà (1)<br>speccià (2)<br>peccià (3)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}<br>(3) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
<references/>
{{-hyph-}}
; spe | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/spe'ta/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/spe'tʃa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
{{IPA|/pe'tʃa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
<references/>
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[tocà]], [[competer]], [[partegnì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[aspettare]]; (2) [[spettare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 205. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 266. {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
iwxgzwuu6ekewykklk36vu8uggdn8f7
spioggià
0
7348
109001
89075
2022-08-19T15:23:16Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# levà i [[pioeugg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spioggià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spio | già
{{-pron-}}
{{IPA|/spju'dʒa}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[pioeugg]]
{{-trad-}}
*italian: [[spidocchiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 206. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dvgi8ix0sc90yvjn3x5tm3y6o9wz1qg
109003
109001
2022-08-19T15:23:55Z
Gat lombard
5
Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[spiogià]] in [[spioggià]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# levà i [[pioeugg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spioggià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spio | già
{{-pron-}}
{{IPA|/spju'dʒa}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[pioeugg]]
{{-trad-}}
*italian: [[spidocchiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 206. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dvgi8ix0sc90yvjn3x5tm3y6o9wz1qg
spioggià/coniugazzion
0
7349
109112
72740
2022-08-19T19:35:13Z
Gat lombard
5
Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[spiogià/coniugazzion]] in [[spioggià/coniugazzion]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
== {{-lmo-}} ==
{{-converb-|lmo}}
In questa pagina chì inn mostrad domà i temp sempliz de la conjugazzion.<br>
I temp compost vegnen fad su cont el meter denanz del participi passad del verb el so verb ausiliari al temp sempliz.<br>
Per quell verb chì, el verb ausiliari per fà su i temp compost l'è: '''[[havè]]'''
==Moeud Infinid==
spiogià <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒa/}}</ref>
===Dialet===
<references/>
==Moeud Participi==
{| class="wikitable"
!Temp present!!Temp passad
|-
|spiogiant <ref>{{-MI}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiad<ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒa:/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud gerundi==
{| class="wikitable"
!Temp present
|-
|spiogiand(o)<ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒando/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud indicativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||spioeugi <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒi/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiavi <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavi/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiaroo <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ru:/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||spioeuget <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjø:dʒet/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiavet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavet/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiareet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spu'dʒare:t/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spogiava <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒava/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiarà <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ra/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||spioeugiom <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒum/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiavom<ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavum/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiarèm <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rɛm/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||spiogii <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/spju'dʒi:/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiavov<ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavof/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiarii<ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri:/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||spioeugen <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒen/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiaven <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒaven/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiarann <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjugia'ran/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud Consgiuntiv==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiassi <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassi/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||spioeuget <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒet/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiasset <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒasset/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiass <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒas/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||spioeugiom <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/spjø'dʒum/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiassom <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassum/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||spiogii <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒi:/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiassov <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassuf/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||spioeugen <ref>(ir.) {{-MI}}/'spjødʒen/</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spiogiassen <ref>{{-MI}}/spju'dʒassen/</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud Condizzional==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||spiogiaria <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ria/}}</ref>
spiogiariss <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'ris/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||spjogiariet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri.et/}}</ref>
spiogiarisset <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'risset/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||spiogiaria <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ria/}}</ref>
spiogiariss <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'ris/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||spiogiariom <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rium/}}</ref>
spiogiarissom <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissum/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||spiogiarii <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri:/}}</ref>
spiogiarissov <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissuf/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||spiogiarien <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rien/}}</ref>
spiogiarissen <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissen/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud Imperativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
|| -
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjudʒa/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||spioeugia <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjødʒa/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||spiogèm <ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒɛm/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||spiogì <ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒi/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||spioeugen <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjødʒen/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|}
===Dialet===
<references/>
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXVII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
<!--sgionta i riferiment, se te pensat che manche di riferiment scriv {{-Noref-}}-->
(ir.) = iregolar
tvg8vnd5c0zvn3pnp1ba4hwx6ht3o6c
109113
109112
2022-08-19T19:38:41Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
== {{-lmo-}} ==
{{-converb-|lmo}}
In questa pagina chì inn mostrad domà i temp sempliz de la conjugazzion.<br>
I temp compost vegnen fad su cont el meter denanz del participi passad del verb el so verb ausiliari al temp sempliz.<br>
Per quell verb chì, el verb ausiliari per fà su i temp compost l'è: '''[[havè]]'''
==Moeud Infinid==
spioggià <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒa/}}</ref>
===Dialet===
<references/>
==Moeud Participi==
{| class="wikitable"
!Temp present!!Temp passad
|-
|spioggiant <ref>{{-MI}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiad<ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒa:/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud gerundi==
{| class="wikitable"
!Temp present
|-
|spioggiand(o)<ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒando/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud indicativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||spioeuggi <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒi/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiavi <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavi/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiaroo <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ru:/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||spioeugget <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjø:dʒet/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiavet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavet/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiareet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spu'dʒare:t/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spogiava <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒava/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiarà <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ra/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||spioeuggiom <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒum/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiavom<ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavum/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiarèm <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rɛm/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||spioggii <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/spju'dʒi:/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiavov<ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒavof/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiarii<ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri:/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||spioeuggen <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒen/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiaven <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒaven/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiarann <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjugia'ran/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud Consgiuntiv==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiassi <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassi/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||spioeugget <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒet/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiasset <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒasset/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/'spjødʒa/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiass <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒas/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||spioeuggiom <ref>(ir.) {{-MI}}{{IPA|/spjø'dʒum/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiassom <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassum/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||spioggii <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒi:/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiassov <ref>{{-MI}}{{IPA|/spju'dʒassuf/}}</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||spioeuggen <ref>(ir.) {{-MI}}/'spjødʒen/</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
||spioggiassen <ref>{{-MI}}/spju'dʒassen/</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud Condizzional==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||spioggiaria <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ria/}}</ref>
spioggiariss <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'ris/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||spjogiariet <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri.et/}}</ref>
spioggiarisset <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'risset/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||spioggiaria <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ria/}}</ref>
spioggiariss <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'ris/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||spioggiariom <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rium/}}</ref>
spioggiarissom <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissum/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||spioggiarii <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'ri:/}}</ref>
spioggiarissov <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissuf/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||spioggiarien <ref>{{-MI}}{{IPA|/spjudʒa'rien/}}</ref>
spioggiarissen <ref>{{...}}{{IPA|/spjudʒa'rissen/}}</ref>
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud Imperativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
|| -
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjudʒa/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||spioeuggia <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjødʒa/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||spioggèm <ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒɛm/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||spioggì <ref>{{-MI}} {{IPA|/spju'dʒi/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|'''[[Jut:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||spioeuggen <ref>(ir.) {{-MI}} {{IPA|/'spjødʒen/}}...</ref>
<!--varianta 2--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
<!--varianta 3--> <!--indica i dialet, es. <ref>{{-MI}} {{+BG}}...</ref>-->
|-
|}
===Dialet===
<references/>
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXVII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
<!--sgionta i riferiment, se te pensat che manche di riferiment scriv {{-Noref-}}-->
(ir.) = iregolar
0r1o6evc65l8hut4c7ac5u79yqu2885
spionà
0
7350
109000
89076
2022-08-19T15:23:00Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# [[tegnì d'oeugg]] [[de scondon]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spionà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spio | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/spju'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[spiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 206. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
qa087hv5q6cokx0prjcrz11i3ae0r49
srarì
0
7405
109005
89117
2022-08-19T15:26:16Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# Dispon di oget cont el lassà di spazzi pussee grand infra un oget e un alter
# ''(de [[broeud]])'' [[slongà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|srarì||srarì||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sra | rì
{{-pron-}}
{{IPA|/zra'ri/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[diradare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 207. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dz24xccjyjc7s8um0xkey1xvjte32id
stanzià
0
7432
109006
89134
2022-08-19T15:27:08Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# ''(de [[daner]])'' meterd denter in d'on [[bilanc]] [[preventiv]] ''(verb transitiv - ausiliar [[havé]])''
# [[logà]] ''(verb intransitiv - ausiliar [[vesser]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|stanzià||Milanesa classica||{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; stan | zià
{{-pron-}}
{{IPA|/stã:'sja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[stanziare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 414. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
1imccjhv9se7s1x9vkvha8x3qn5nlfn
storia
0
7465
109007
101150
2022-08-19T15:27:21Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# disciplina che la [[studia]] i temp indree
# raccont de aviment [[ver]]
# raccont de aviment [[fantastich]]
# aveniment [[passad]]
# serie de aveniment che revarden la [[vita]] de una [[persona]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|stòria||stòri||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; stò | ria
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/'stɔria/}} (dialet: {{-MI}})<br>
pl: {{IPA|/'stɔri/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"ma che storie d'Egit"="ma che storie inventade"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[storia]] "f"; (2) [[storia]] "f", [[narrazione]] "f" ; (3) [[favola]] "f"; (4) [[storia]] "f"; (5) [[storia]] "f";
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 210, 307 (→ favola). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
te20j7co2pler2lc0inbqxux9z2vytw
strapazzà
0
7477
109010
89175
2022-08-19T15:28:56Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[mal-tratà]]
# fà''gh'' nota a on quaivun on sò error de lù
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|strapazzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; stra | paz | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/strapa'sa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[mal-tratà]]; ''(definizzion 1)'' [[vosà adree]], [[rustegà]] (su)
{{-trad-}}
*italian: (1) [[strapazzare]], [[maltrattare]]; (2) [[rimproverare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 211. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5x16vbdmub1qyedmtr9hok3911jltn3
stremì
0
7489
109011
89188
2022-08-19T15:29:29Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# meter adoss la [[pagura]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|stremì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; stre | mì
{{-pron-}}
{{IPA|/stre'mi/}} (dialet {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[impaurire]], [[spaventare]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 211. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
1kv6zasjmb8nktvj3dcsaxjpof45pvc
stà
0
7519
109014
105178
2022-08-19T15:30:55Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{e anca|'sta}}
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[stà a copella]]'''
*'''[[stà adree]]'''
*'''[[stà indree]]'''
*'''[[stàgh]]'''
*'''[[stà adoss]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[stà de cà]]'''
*'''[[stà in sul so]]'''
*'''[[stà su de doss]]'''
*'''[[stà su l'eticheta]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|i|v}}
# vesser (in d'un sit) e moeuvess minga (de lì)
# [[restà]], mantegniss
# vesser (in d'una certa situazzion/condizzion)
# → [[stà de cà]]
Esempi:
::(2) "El temp el stà su"="El temp meteorologich el resta bell"
{{pn}}gh
#vesser [[d'acord]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|stà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; stà
{{-pron-}}
{{IPA|/sta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''stà''' pu in di [[pagn]]"="spetà con molta [[ansia]] e [[gioia]] un quaicoss"
{{-trad-}}
*italian:(1-3) [[stare]]; (2) [[restare]], [[mantenersi]], [[rimanere]]; (4) [[stare]], [[vivere]], [[abitare]] | stà [[atent]] (+ [[a]]) / stà in [[difesa]] (+ [[de]]) ''(anca →)'': [[guardarsene]] (+ [[da]])
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 207, 320. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
fw3aeveewppsoj1jhzmeinz2fut02hq
stà adree
0
7522
109015
105179
2022-08-19T15:31:03Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
'''sta'''gh '''adree''' ''(a un quaicoss o un quaivun)'' - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|i|v}}
# ocupàss con [[cura]] (d'un quaicoss o 'n quaivun) in manera continua o periodica
{{-variant-}}
► varda '''[[stà]]'''gh e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
; stà adree
{{-pron-}}
► varda '''[[stà]]'''gh e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[avere cura]] (+ [[di]])
*piemontes: (1) [[soagné]], [[cudì]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dplmh7a9ovxi2haj9zxvxol3gs84e4r
svojà
0
7582
109016
89257
2022-08-19T15:32:18Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# [[toeu via]] d'un recipient tut quell che gh'era dedenter
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parola in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parola scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|svoià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; svo | jà
{{-pron-}}
{{IPA|/svu'ja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[svuotare]], [[vuotare]]
*piemontes: (1) [[dësvujdé]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 214. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quela parola chì l'esist anca in una/di alter lengove sgiontegh adree el codes per i alter lengove-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
2d5n57ahk28aaak5fmvtafux1u03ue1
svolazzà
0
7584
109017
89258
2022-08-19T15:32:46Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|i|h-v}}
# [[volà]] [[in voltion]]
# [[moeuver]] i [[ala|al]] a la svelta con [[spuell]]
# l'agitass d'una roba la qual blocada a 'n'estremità l'è libera de moeuvess a l'altra estremità grazzie al vent o a 'n quaicoss alter
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|svolazzà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; svo | laz | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/zvula'sa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[svolazzare]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, 441. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0ecqkqvb0dpfl9jvqwt2ljks79pqmzi
tacognà
0
7632
109018
89272
2022-08-19T15:33:07Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{+BS}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# Meter un [[tacogn]]
# (fig) Sistemà un quajcoss in manera no assee precisa, domà per fàll fonzionà
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|{{NoMILCLASS}}||Milanesa classica||?
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ta | co | gnà
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->)
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rattoppare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
22wx1s0eyvutcc27o9w9wc52gzd1199
tapellà
0
7670
109021
89308
2022-08-19T15:35:40Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[tajà]] a [[tochei]] ''(verb transitiv)''<ref>{{-MI|a}}</ref>
# [[ciciarà]] de roba senza [[fondament]] ''(verb intransitiv)''
# fà el vers de la propria spece animal (anca spece umana) in manera intermitenta ?(verb intransitiv)''
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tappellà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
<references/>
{{-hyph-}}
; ta | pel | là
{{-pron-}}
{{IPA|/tape'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1a) [[tagliuzzare]], (1b) [[affettare]]; (2) [[chiacchierare]], [[cianciare]], [[ciarlare]]; (3a) [[cinguettare]], (3b) [[gracchiare]], (3c) [[taccolare]], (3d) [[gracidare]], (3e) [[belare]], (3f) [[frappare]], (3g) [[ciangolare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 359 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 216. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3stpd4nb8huj7vbnrdzizcpat8ntpmo
tegnì
0
7699
109024
96887
2022-08-19T15:36:35Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[tegnì bass]]'''
*'''[[tegnì contra]]'''
*'''[[tegnì cunt]]'''
*'''[[tegnì indree]]'''
*'''[[tegnì in sè]]'''
*'''[[tegnì sgiò]]'''
*'''[[tegnì sot]]'''
*'''[[tegnì via]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[tegnì su]]'''
*'''[[tegnì a man]]'''
*'''[[tegnì a ment]]'''
*'''[[tagnì de pista]]'''
*'''[[tegnì d'oeugg]]'''
*'''[[tegnì in aria]]'''
*'''[[tegnì la parolla]]'''
*'''[[tegnìss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|t-i|h}}
# [[strenger]] con una man ''(verb transitiv)''
# lassà minga [[sortì]] ''(verb transitiv)''
# segutà a [[havégh]] ''(verb transitiv)''
# ''(on [[post]])'' [[ocupà]] ''(verb transitiv)''
# havégh de [[soportà]] [[per forza]] ''(verb transitiv)''
# ''(+ agetiv)'' fà [[seguità]] a vesser (+ ''agetiv'') ''(verb transitiv)''
# ''(i [[cunt]] / i [[liber]] / la [[cassa]])'' scriver o registrà in d'ona quai part (el riassont di daner che [[ricever|ricevud]] e [[sortì|sortid]]) ''(verb transitiv)''
# fà meter insema de denter del propi corp on [[gameta]] maschil con vun [[feminil]] a fà su ona noeuva [[creadura]] ''(verb transitiv)''<ref>{{-MI|a}}</ref>
# (bot.) dàgh l'inviada a la formazzion del [[frut]] de poeu de la [[fioridura]] ''(verb transitiv)''
# [[resister]] a ona [[pression]] o ona [[spinta]] ''(verb intransitiv)''
# tacà a [[strenger]] con una man ''(verb transitiv)''<ref>{{-MI|a}}</ref>
# ''(de [[recipient]])'' podè havégh denter come colum massim
# andà adree a provà on cativ [[setiment]] in di confront d'on quaivun
Esempi:
::(1) [[tegnì]] in scoss
::(1) [[tegnì]] [[a man]]
::(1) [[tegnì]] [[de]] [[man]]
::(2) [[tegnì]] a [[pissa]]
::(3) [[tegnì]] [[de cunt]]
::(4) [[tegnì]] tut el post
::(5) [[tegnì]] la [[set]]
::(6) [[tegnì]] cald on [[quaicoss]]
::(7) [[tegnì]] i [[cunt]]
::(8) quell [[vassell]] chì el [[tegnì|ten]] [[des]] [[liter]]
::(13) [[tegnì]] odi per on quaivun
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tegnì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; te | gnì
{{-pron-}}
{{IPA|/te'ɲi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 3)'' [[mantegnì]], [[conservà]]<br>
''(definizzion 8)'' [[concepì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tenere]]; (2) [[tenere]], [[trattenere]]; (3) [[mantenere]]; (4) [[tenere]], [[occupare]]; (5) [[tenere]], [[sopportare]]; (6) [[tenere]], [[mantenere]]; (7) [[tenere]]; (8) [[concepire]]; (9) [[allegare]]; (10) [[tenere]]; (11) [[afferrare]]; (12) ([[potere|poter]]) [[contenere]]; (13) [[serbare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 373 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 186 (→ tegnì) {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
{{pn|z}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:tegnì) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
{{verbsost}}
{{-trad-}}
*italian: (1-7) [[tenere]]; (8) [[concepimento]]; (9) [[allegagione]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 373 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
829gpk9k824d8tvg62p9nhtdcwa57vd
tegnì sgiò
0
7708
109027
89352
2022-08-19T15:36:48Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|t|h}}
# [[sbassà]] el prezzi ''(de una certa quantità de daner)''
# [[riessì]] a digerì
:Esempi:
::(1) Gh'[[ciamà|hoo ciamad]] de '''tegnì sgiò''' 50 euro
::(2) El '''ten sgiò''' nagott
{{-variant-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-hyph-}}
; te| gnì sgiò
{{-pron-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scontare]], fare lo [[sconto]] ''(di)'' (2) riuscire a [[digerire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
1w800fuuukp34ma5o35ul0mfed7j5l0
tegnì sot
0
7709
109028
89353
2022-08-19T15:36:52Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|t|h}}
# [[tegnì]] sota el propi [[podè]]
{{-variant-}}► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[sot]]'''
{{-hyph-}}
; te| gnì sot
{{-pron-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[tegnì bass]], [[sotometer]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sottomettere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
n389c6oxqpsuxsz5upo6kkfqlgsvxt0
tegnì su
0
7711
109029
89354
2022-08-19T15:36:55Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|t|h}}
# ''(de vestid o oget)'' havegh''ei'' adoss
# [[sostegnì]]
# segutà a tegnì in [[preson]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# ''(d'ona [[tosa]] o on [[tos]])'' seguità a [[morosà]] senza mai [[andà in spos]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
; te| gnì su
{{-pron-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[indossare]]; (2) [[sostenere]], [[reggere]]; (3) mantenere in [[carcere]], mantenere in [[prigione]]; (4) essere [[fidanzato]] senza arrivare a [[sposare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 373 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
r5tc4z99ef33te13e2tym0u9tui2g2r
tegnì via
0
7713
109030
95156
2022-08-19T15:37:00Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''(un quaicoss)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|t|h}}
# meter ''(un quaicoss)'' in d'un post per [[conservà]]''ll''
{{-variant-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[via]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[via]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[via]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[conservare]], [[riporre]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 218. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
r3ermdydzcagbug0bflpx2uzo28v3rq
tirà
0
7786
109033
94085
2022-08-19T15:40:02Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[tirà a cà]]'''
*'''[[tirà adree]]'''
*'''[[tirà a ciment]]'''
*'''[[tirà a man]]'''
*'''[[tirà arent]]'''
*'''[[tirà dent]]'''
*'''[[tirà drizz]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[tirà foeura]]'''
*'''[[tirà sgiò]]'''
*'''[[tirà indree]]'''
*'''[[tirà inanz]]'''
*'''[[tirà in longh]]'''
*'''[[tirà i ultim]]'''
*'''[[tirà in pee]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[tirà i calzete]]'''
*'''[[tirà là]]'''
*'''[[tirà sot]]'''
*'''[[tirà su]]'''
*'''[[tirà visin]]'''
*'''[[tiràss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[menà]] vers chi 'l tira
# [[menà]] lontan per mez d'un slanz
# brancà ''(l'estremità d'un oget)'' e tentà de slongà''ll''
# ''([[cazz]] o [[grillet]])'' havegh un'[[erezzion]] ''(verb intransitiv)''
# (fig.) fà diventà
# [[sciscià]] l'aria esterna ''(verb intransitiv)''
# [[sparà|sparà]]
# ''(de vestid)'' vesser [[stret]] ''(verb intransitiv)''
# ''(de vent)'' [[bofà]] ''(verb intransitiv)''
# [[dedù]]
:Esempi:
::(1) {{...}}
::(2) {{...}}
::(3) {{...}}
::(4) '''Tirà''' grand = fà [[cresser]], [[allevà]], [[tirà su]]
::(5) '''Tirà''' col nas = [[menà|Menà]] su el [[narigg]] in del [[nas]].
::(6) '''Tirà''' un colp = Sparà un colp
::(7) La giaca la '''tira''' in sul denanz
::(8) '''Tira''' vent
::(9) '''Tirà''' i conclusion
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tirà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ti | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/ti'ra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"tirà quaivun foeura del birlo"="fà [[inrabì]] [[debon]] [[quaivun]]"
#"tira mola e messeda"="[[a la fin di fin]]"
#"[[chì]] tira aria calda"="di guai inn adree a rivà"
{{-trad-}}
*italian: (1-8) [[tirare]]; (2) [[tirare]], [[scagliare]]; (9) [[tirare]], [[dedurre]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
o6gmccg4b9hh2khhtgw994tlp1bb7a4
toeu
0
7835
109034
103522
2022-08-19T15:40:37Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[toeuss]]'''
*'''[[toeu foeura]]'''
*'''[[toeu indree]]'''
*'''[[toeu in sgir]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[toeu per el cul]]'''
*'''[[toeu principi]]'''
*'''[[toeu sgiò]]'''
*'''[[toeu su]]'''
*'''[[toeu via]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h}}
# [[portà via]] (un quaicoss d'on sit)
# [[ciapà]]
# [[comprà]]
# ''(+ complement oget + [[per]])'' [[giudicà]] (vun) [['me]]
# (fig.) [[catà foeura]] e [[ciapà]] (on element specifich in fra tanti)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|toeu||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; toeù
{{-pron-}}
{{IPA|/tø/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"toeu e meter"="[[vestid]] per tute i ocorenze"
#"[[nó]] ghe n'è né de '''toeu''' nè de meter"="el va tut [[ben]]"
#"dagh el '''toeu''' e poeu '''toeu'''"="dà un quaicoss a un quaivun che l'è mai sodisfad"
#"'''toeù'''lla de chì, '''toeù'''lla de là" = " per qualsessia [[manera de vedé]]"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliere]]; (2) [[prendere]]; (3) [[prendere]]; (3) [[prendere]], [[stimare]], [[considerare]], [[reputare]]; (4) [[prendere]], [[trarre]], [[estrarre]]
*piemontèis: (1) [[gavé]]; (2) [[pijé]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 417-418 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5sqcytw14y6fgfkbtvxnnwx6qawiws1
109082
109034
2022-08-19T16:19:14Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[toeuss]]'''
*'''[[toeu foeura]]'''
*'''[[toeu indree]]'''
*'''[[toeu in sgir]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[toeu per el cul]]'''
*'''[[toeu principi]]'''
*'''[[toeu sgiò]]'''
*'''[[toeu su]]'''
*'''[[toeu via]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h|tolt}}
# [[portà via]] (un quaicoss d'on sit)
# [[ciapà]]
# [[comprà]]
# ''(+ complement oget + [[per]])'' [[giudicà]] (vun) [['me]]
# (fig.) [[catà foeura]] e [[ciapà]] (on element specifich in fra tanti)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|toeu||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; toeù
{{-pron-}}
{{IPA|/tø/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"toeu e meter"="[[vestid]] per tute i ocorenze"
#"[[nó]] ghe n'è né de '''toeu''' nè de meter"="el va tut [[ben]]"
#"dagh el '''toeu''' e poeu '''toeu'''"="dà un quaicoss a un quaivun che l'è mai sodisfad"
#"'''toeù'''lla de chì, '''toeù'''lla de là" = " per qualsessia [[manera de vedé]]"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliere]]; (2) [[prendere]]; (3) [[prendere]]; (3) [[prendere]], [[stimare]], [[considerare]], [[reputare]]; (4) [[prendere]], [[trarre]], [[estrarre]]
*piemontèis: (1) [[gavé]]; (2) [[pijé]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 417-418 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
9lvx53thpsloxjk0y3nwfn1vbb5ckcd
109090
109082
2022-08-19T16:39:23Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[toeuss]]'''
*'''[[toeu foeura]]'''
*'''[[toeu indree]]'''
*'''[[toeu in sgir]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[toeu per el cul]]'''
*'''[[toeu principi]]'''
*'''[[toeu sgiò]]'''
*'''[[toeu su]]'''
*'''[[toeu via]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h|[[tolt]]}}
# [[portà via]] (un quaicoss d'on sit)
# [[ciapà]]
# [[comprà]]
# ''(+ complement oget + [[per]])'' [[giudicà]] (vun) [['me]]
# (fig.) [[catà foeura]] e [[ciapà]] (on element specifich in fra tanti)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|toeu||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; toeù
{{-pron-}}
{{IPA|/tø/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"toeu e meter"="[[vestid]] per tute i ocorenze"
#"[[nó]] ghe n'è né de '''toeu''' nè de meter"="el va tut [[ben]]"
#"dagh el '''toeu''' e poeu '''toeu'''"="dà un quaicoss a un quaivun che l'è mai sodisfad"
#"'''toeù'''lla de chì, '''toeù'''lla de là" = " per qualsessia [[manera de vedé]]"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliere]]; (2) [[prendere]]; (3) [[prendere]]; (3) [[prendere]], [[stimare]], [[considerare]], [[reputare]]; (4) [[prendere]], [[trarre]], [[estrarre]]
*piemontèis: (1) [[gavé]]; (2) [[pijé]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 417-418 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
sd1vqg9hmjbskr1qo68boh8uvt4ma11
109101
109090
2022-08-19T19:19:16Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[toeuss]]'''
*'''[[toeu foeura]]'''
*'''[[toeu indree]]'''
*'''[[toeu in sgir]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[toeu per el cul]]'''
*'''[[toeu principi]]'''
*'''[[toeu sgiò]]'''
*'''[[toeu su]]'''
*'''[[toeu via]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h|}}
# [[portà via]] (un quaicoss d'on sit)
# [[ciapà]]
# [[comprà]]
# ''(+ complement oget + [[per]])'' [[giudicà]] (vun) [['me]]
# (fig.) [[catà foeura]] e [[ciapà]] (on element specifich in fra tanti)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|toeu||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; toeù
{{-pron-}}
{{IPA|/tø/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"toeu e meter"="[[vestid]] per tute i ocorenze"
#"[[nó]] ghe n'è né de '''toeu''' nè de meter"="el va tut [[ben]]"
#"dagh el '''toeu''' e poeu '''toeu'''"="dà un quaicoss a un quaivun che l'è mai sodisfad"
#"'''toeù'''lla de chì, '''toeù'''lla de là" = " per qualsessia [[manera de vedé]]"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliere]]; (2) [[prendere]]; (3) [[prendere]]; (3) [[prendere]], [[stimare]], [[considerare]], [[reputare]]; (4) [[prendere]], [[trarre]], [[estrarre]]
*piemontèis: (1) [[gavé]]; (2) [[pijé]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 417-418 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
pq1k0if11kd0viumy0hvmvebth1ykqt
toeu foeura
0
7837
109035
89463
2022-08-19T15:40:43Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h}}
# [[toeù via|toever via]] un toch d'un oget otegnend on oget util cont el toch tolt via
{{-variant-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[cavare]], [[ricavare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5k43liew3uv5iqkvff7kqslg1yr8v9e
toeu sgiò
0
7843
109036
89468
2022-08-19T15:40:47Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h}}
# [[copià]]
{{-variant-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[copiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 222. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4nd4n3796mjmsjkr2l56tm0bg23g0py
toeu su
0
7844
109037
89469
2022-08-19T15:40:51Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri|t|h}}
# [[ciapà su]] e portà adree
# [[toeu in sgir]]
{{-variant-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[su]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[raccogliere]], [[prendere]] con sè; (2) [[predere in giro]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 222. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
r7xaqpjupzer3hmypbganmsen83eu1w
toeu via
0
7845
109038
101804
2022-08-19T15:40:56Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri|r|h}}
# [[ciapà]] (un [[oget]] o un [[individov]]) e fà in manera che 'l ghe sia pu indove che l'era
{{-variant-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[via]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[via]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[toeu]]''' e '''[[via]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rimuovere]] ||| toeu via i ferr ''(anca →)'': [[sferrare]] ||| [[toeu via]] de la [[vista]]/ [[toeu via]] di [[oeugg]] (anca →): [[occultare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 221, 357 (→ occultare), 403 (→ sferrare). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rpq45y99vbw42rhjtzmjagl6ora5spo
tradù
0
7902
109041
101690
2022-08-19T15:43:03Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''(in d'un'altra lengua)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-iri*|t|h}}
# fa di [[traduzzion]] ''(in d'un'altra lengua)''
# [[spostà]] (on quaicoss o 'n quaivun d'un sit a on'alter)<ref>{{-MI|a}}</ref>
<h3>note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tradù||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tra | dù
{{-pron-}}
{{IPA|/tra'dy/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[trasferì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tradurre]]; (2) [[tradurre]], [[trasferire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 224. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 438 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
a25pfctte0btqip4s2g2uu9x1rkvgtm
trapestà
0
7912
109042
89526
2022-08-19T15:44:09Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# passagh in su un [[oget]] coi [[pee]], [[anavojand]] o [[aposta]]
# (fig.) [[disprezà]] o considerà nient un'idea, un concet o un [[principi]]
# (fig.) trata una persona in d'una manera bruta.
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|trapestà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tra | pe | stà
{{-pron-}}
{{IPA|/trape'sta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3) [[calpestare]]
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' (pl:trapestà) - scrivud con la {{NOL}} - dialet: {{-MI}}
# Rumor prodot de la sgent che la [[tapascià|tapascia]]
{{-variant-}}
► come 'l verb ► '''varda de sora'''
{{-hyph-}}
► come 'l verb ► '''varda de sora'''
{{-pron-}}
► come 'l verb ► '''varda de sora'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[calpestio]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 224. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
hzhmwr4rh9xme2s0qq874liffyu1prf
trascurà
0
7914
109043
89528
2022-08-19T15:44:31Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[curà]] minga assee
# [[lassà indree]], [[tralassà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|trascurà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tra |scu | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/trasky'ra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[trascurare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 426. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
oayfq9ofgztadq5h7ofak6zctv624jh
trovà
0
7946
109045
99256
2022-08-19T15:45:23Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[trovàss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}{{-Lagh}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# otegnì per cas o in del cors d'una ricerca
# [[incontrà]] ''(un altra/di alter persone)''
# [[giudicà]], [[ritegnì]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|trovà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tro | và
{{-pron-}}
{{IPA|/truˈa/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/truˈva/}} (dialet: {{-Lagh}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[trovada]]
{{-trad-}}
* ingles: (1) to [[find]]; (2) to [[find]], to [[met]]; (3) to [[find]]
* italian: (1) [[trovare]], [[ritrovare]]; (2) [[incontrare]]; (3) [[reputare]], [[trovare]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 226. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
gjrlaz050f7ngc42lrg3lhs0czt82u9
truscià
0
7952
109046
89564
2022-08-19T15:46:58Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[metes adree]] con tanto impegn a a fà un quacoss
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|truscià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tru | scià
{{-pron-}}
{{IPA|/try'ʃa/ }} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[truscion]]
{{-sin-}}
[[dàss de fà]], [[scalmanàss]], [[moeuves]], [[manesgiàss]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[darsi da fare]], [[affacendarsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag.226. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
cwwojylei3sl32ieenrmio7w8ktvut4
trà
0
7953
109047
108449
2022-08-19T15:47:25Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[trà abass]]'''
*'''[[trà biot]]'''
*'''[[trà sgiò]]'''
*'''[[trà in pee]]'''
*'''[[trà in rider]]'''
*'''[[trà insema]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[dà a trà]]'''
*'''[[trà foeura]]'''
*'''[[trà adoss]]'''
*'''[[trà adree]]'''
*'''[[trà a mont]]'''
*'''[[trà foeura di strasc]]'''
*'''[[trà indree]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[trà in ari]]'''
*'''[[trà insema]]'''
*'''[[trà per ari]]'''
*'''[[trà via]]'''
*'''[[trà su]]'''
*'''[[trà in garavana]]'''
*'''[[tràss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[moeuver]] (on quaicoss o 'n quaivun) [[tirà|tirandol]] in sens real o figurad
# [[otegnì]], [[ricavà]] (quaicoss de quaicoss)
# [[s'giacà]], [[tirà]] (un quaicoss)
# [[menà]] (quaivun in d'una certa condizzion)
Esempi:
:(1) {{...}}
:(2) {{...}}
:(3) {{...}}
:(4) trà [[in seton]], trà [[in camisa]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|trà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tràr | re
{{-pron-}}
{{IPA|/tra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tirare]], [[trarre]]; (2) [[trarre]], [[ottenere]]; (3) [[tirare]]; (4) [[ridurre]]
*piemontes: (1) [[tiré]]; (2) [[oten-e]]; (3) [[tiré]]; (4) [[arduve]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
9ubbdaazrriulcva5e7oncqs1jfzxy7
trà abass
0
7956
109048
89567
2022-08-19T15:47:40Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tra abass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[trà]]''' e '''[[abass]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[trà]]''' e '''[[abass]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) fare [[crollare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
j54x41sku1r6g44k5y35scalomjhtm5
trà adoss
0
7957
109049
89568
2022-08-19T15:47:45Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# (fig.) [[atribuì]]
{{-variant-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[adoss]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[adoss]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[adoss]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) addossare
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4h7hr3xv2efl95lw4kf2jx4a7yzxwbm
trà adree
0
7958
109050
89569
2022-08-19T15:47:51Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''(a un quaivun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# (fig.) [[vender]] ''(a un quaivun)'' per una [[prezzi]] molto pussee bass del valor real o [[regalà]] [[per forza]] ([[svender]])
# tirà contra intanta che 'l/la se [[moeuver|moeuv]]
:Esempi:
::(2) Trà adree on [[sass]] ''(a un quaivun)''
{{-variant-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tirare]] dietro
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
sm8dr3zola23zyd4fmmb5rlnhohidcm
trà foeura
0
7961
109051
89571
2022-08-19T15:48:02Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[toeu via|toeuss via]] de 'doss un quaicoss ''(de solit un [[vestid]])'' che se [[Havègh su|gh'ha su]]
# mandà foeura
# otegnì per mez d'una [[lavorazzion]]
{{-variant-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliersi]] (2) mandar [[fuori]] (3) [[dirozzare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
cvvlaehxojel8nfvnafxvwng780v507
trà indree
0
7966
109052
89575
2022-08-19T15:48:07Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[indù]] a andà via
:Esempi:
::(1) Un odor che '''trà indree'''
{{-variant-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[indree]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[indree]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[indree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: indurre ad [[andare]] via, fare [[scappare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
omew1zwdm64jskj6ifdtfnnpfnc2cop
trà sgiò
0
7969
109053
89578
2022-08-19T15:48:15Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà [[crolà]] (''de solit un edifizzi'')
# [[ruvinà]] la [[reputazzion]] ''(d'un quaivun)''
# [[tirà]]''gh'' via l'energia (''a 'n quaivun'')
:Esempi:
::(3) Vesser trad sgiò d'una malatia
{{-variant-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[demolire]] (2) [[screditare]] (3) [[debilitare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
sbcn67y1ihpenv1wwy1t3ksduysdv6s
trà su
0
7970
109054
103586
2022-08-19T15:48:18Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# mandà foeura de la boca del [[mangià]] minga [[digerì|digerid]]
{{-variant-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[su]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[vomitare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
439m85xdma3n69niy4wkm2235ohuxmx
trà via
0
7971
109055
95141
2022-08-19T15:48:22Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|ir|t|h}}
# [[desfescià]] (i robe di quai a gh'è pu besogn) e butai in d'un sit (de solit la [[rudera]]) pronte de vesser tolte via per semper
{{-variant-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[via]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[via]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[trà]]''' e '''[[via]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''trà via''' la [[vesta]]"="desmeter de fà el [[pret]]"
#"'''trà via''' la [[tonega]]"="desmeter de fà el [[pret]]"
{{-sin-}}
[[sbater via]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[buttare]] via, [[gettare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 223. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
1cm7rpaaqswmwqu4kej7aerkvo4q12u
usellà
0
8049
109056
89622
2022-08-19T15:49:23Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# Ciapà i [[usell|usei]] per mez di trappole
# (fig.) [[sbefà|Sbefà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|usellà||usellà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; u | sel | là
{{-pron-}}
{{IPA|/yzel'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italiano: (1) [[uccellare]] (2) [[beffare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 229. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kj0f8q6s5w4ao3wm7zgr2ysjcftr6vy
vantàss
0
8074
109058
89639
2022-08-19T15:49:50Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[esaltà]] in manera esagerata di proprie [[qualità]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vantass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; van | tàss
{{-pron-}}
{{IPA|/vã:'tas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[millantàss]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[vantarsi]], [[millantarsi]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3px0goh026e2ukc2kzxxzerrwpcmem4
valé
0
8084
109057
89632
2022-08-19T15:49:38Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|2|ninc|irpp|t|h}}
# havegh una [[bona]] [[qualità]]
# corisponder in [[numer]]
:Esempi:
::(1) El tò ajut el '''var''' tant
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vaeè (2)<br> varì (2)||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|valé (2)<br> valé (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; va | ré
{{-pron-}}
{{IPA|/va'rɛ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''valì''' una pippa de tabacch"="varè [[nagot]]"
#"'''valì''' ona sverza"=varè [[nagot]]"
#"'''valì'''ss d'ona roba"="profità d'ona ocorenza"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[valere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 232. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ntys2rf0tdl9awbc5062tk7i9ka4v4r
vegnì
0
8103
109060
105192
2022-08-19T15:50:27Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[quell che 'l vegnarà]]'''
*'''[[vegnì a copella]]'''
*'''[[vegnì a coo]]'''
*'''[[vegnì a parolle]]'''
*'''[[vegnì a pugn]]'''
*'''[[vegnì adoss]]'''
*'''[[vegnì adree]]'''
*'''[[vegnì al ciar]]'''
*'''[[vegnì al tandem]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[vegnì a savé]]'''
*'''[[vegnì a taj]]'''
*'''[[vegnì di daner]]'''
*'''[[vegnì foeura]]'''
*'''[[vegnìghen]]'''
*'''[[vegnì in cognizzion]]'''
*'''[[vegnì sgiò]]'''
*'''[[vegnì su]]'''
*'''[[vegnìnn a voeuna]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|i|v}}
# andà al sit indove che l'è la [[persona]] che ghe s'è adree a parlà insema o la persona che l'è 'dree a parlà.
# ''(d'ona roba de comprà)'' [[costà]]
# ''(d'ona roba)'' vesser realizada
# ''(d'ona roba o 'n dirit)'' havégh de vesser dad (a 'n quaivun)
# ''(de [[period]], [[aveniment]] o anca [[persona]])'' [[suceder]]/[[capità]]/[[rivà]] in del [[futur]]
# [[diventà]]
# (+ [[a]]) → → ''verb con fonzion servil'' → → varda anca ► ''[[Appendix:Verb servil in lombard#Con preposizzion "de"|Verb servil in lombard]]''
# rivà a l'[[orgasmo]]
:Esempi
:: (1) L''''è vegnud''' a cà mia
:: (1) L''''è vegnud''' de Vares
:: (2) Cossa el '''ven'''?
:: (3) L''''è vegnud''' ben
:: (4) El me '''ven'''
:: (5) Ea setimana che la '''ven'''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vegnì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|vegnir||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ve | gnì
{{-pron-}}
{{IPA|/veˈɲi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
# "Se la '''ven''' fada"="Semai che 'l gh'havess de capità..."
# "Vegnìm a num"=" per concluder (italian: "vegniamo a noi")
{{-trad-}}
{{traduzzion-derva|A|Z}}
* ingles: (1) to [[come]]; (2) to [[cost]]; (3) to [[be]] [[successful]], ''(+ agetiv)'' to [[turn out]], to [[come out]] (4) to [[owe]]<ref>verb de drovà a la forma ativa cont el meter el complement de orisgin in lombard a fà el mester del soget in ingles e 'l soget in lombard a fà el mester del complement oget in ingles</ref>; (5) to [[happen]] in the [[futur]], to [[arrive]] in the future, to [[come]]; (6) to [[become]]; (7) to [[come]] ( +[[to]]); (8) to [[come]] |||| '''vegnì''' visin (''anca →''): to [[approach]], to [[near]] |||| che 'l '''ven''' / che la '''ven''' (''anca'' con significad 5 →): <small>(agetiv)</small> [[next]] |||| che 'l '''vegn'''arà/che la '''vegn'''arà, che 'l gh'hà de '''vegnì''' / che la gh'hà de '''vegnì''' (''anca'', con significad 5 →): <small>(agetiv)</small> [[futur]], to come |||| '''vegnì''' de [[conseguenza]] (''anca'', con significad 5 →): to [[ensue]], to [[follow]], to [[result]] |||| [[vegnì]] [[ciar]]: to [[get]] [[light]] ||||| [[vegnì]] [[scur]]: to [[get]] [[dark]]
<references/>
* italian: (1) [[venire]], [[provenire]], [[derivare]]; (2) [[costare]]; (3) [[riuscire]], (4) essere dovuto; (5) [[succedere]] nel [[futuro]], [[capitare]] nel futuro, [[arrivare]] nel futuro, [[venire]]; (6) [[divenire]], [[diventare]]; (7) [[venire]] ( +[[a]]); (8) [[venire]] |||| '''vegnì''' visin (''anca →''): [[avvicinarsi]] |||| che 'l '''ven''' / che la '''ven''' (''anca'' con significad 5 →): <small>(agetiv)</small> [[prossimo]] "m" / [[prossima]] "f" |||| che 'l '''vegn'''arà/che la '''vegn'''arà, che 'l gh'hà de '''vegnì''' / che la gh'hà de '''vegnì''' (''anca'', con significad 5 →): <small>(agetiv)</small> [[futuro]] "m" / [[futura]] "f" |||| '''vegnì''' de [[conseguenza]] (''anca'', con significad 5 →): [[conseguire]] |||| [[vegnì]] [[ciar]]: [[fare]] [[giorno]]
{{traduzzion-sarra su}}
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
* Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 283 ( → ciar) {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ao66ktx5b737jdabjx1xix1j0tt26al
vegnì adoss
0
8110
109061
89670
2022-08-19T15:50:31Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|i|v}}
# [[capità]]
# [[assaltà]] ''(chi che 'l parla el ven assaltad)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vegnì adòss||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adoss]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adoss]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[capitare]]; (2) [[assalire]].
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ewy90xrpt2yp9llnr4arvls2iu1cih1
vegnì adree
0
8111
109062
89671
2022-08-19T15:50:35Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
'''vegnì'''m/nn '''adree''' ''(a mi/a nun)'' <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|i|v}}
# [[seguì]] ''(rispet a quell/quei che 'l/i parla)''
{{-variant-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adree]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
'''vegnì'''m/nn '''adree''' (a [[mi]]/a [[nun]])
*italian: [[seguire|seguir]](mi/ci)
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233 . ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
tcynk3h2owlirjfru6klm42thjowtbc
vegnì foeura
0
8115
109063
95086
2022-08-19T15:50:41Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|i|v}}
# [[sortì]], [[comparì]].
# (fig.) [[tacà]] a [[savé|vesser savud]] grazzie a on'[[analisi]], on [[segn]] o on [[aveniment]]...
# (fig.) havé [[orisgin]] e fàss [[conosser]]
{{-variant-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[foeura]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[foeura]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[uscire]], [[sbucare]], [[palesarsi]], [[comparire]], ''(dessoravia d'ona superfice | anca →)'' [[emergere]]; (2) (fig.) [[emergere]]; (3) (fig.) [[scaturire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233 . ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ee4tqxu0jy9tf0qw0yf3si5ykwqpfuc
vegnì su
0
8121
109064
89680
2022-08-19T15:50:46Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|i|v}}
# [[cresser]], [[vegnì]] [[grand]].
# andà d'un livell pussee bass al sit indove che l'è chi che 'l parla.
# ''(de savor)'' tornà de noeuv in boca
{{-variant-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[su]]'''
{{-hyph-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[su]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[vegnì]]''' e '''[[su]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[uscire]], [[sbucare]], [[palesarsi]], [[comparire]]. (2) [[salire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 233 . ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
js9gm266u8nz3biyd1pfxfzvunb3sqj
vendicàss
0
8129
109065
100381
2022-08-19T15:51:01Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# fà dì dagn a vun inscambi d'on dagn subid de lù medesim
:Esempi:
::De quand che hoo parlad ciar, el grup criminal l'è 'dree a '''[[vendicàss]]''' de mi, di mè parent e di mè amis
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vendicass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ven | di | càr | si
{{-pron-}}
{{IPA|/vẽ:diˈkas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*inglese: (1) [[take]] [[revenge]]
*italian: (1) [[vendicarsi]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 466. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dvp8zjtlfui69ge2a111ptyvzov66sm
vesser
0
8180
109067
102614
2022-08-19T15:51:29Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[vesser a l'assa]]'''
*'''[[vesser a la via]]'''
*'''[[vesser a moeuj]]'''
*'''[[vesser a segn]]'''
*'''[[vesser al verd]]'''
*'''[[vesser solit a]]'''
*'''[[vesser adree]]'''
*'''[[vesser de metuda]]'''
*'''[[vesser de parolla]]'''
*'''[[vesser foeura de post]]'''
*'''[[vesser in di petole]]'''
*'''[[vesser in parolla]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[vesser in vena]]'''
*'''[[vesser in volta]]'''
*'''[[vesser in sorioeula]]'''
*'''[[vesser in torta]]'''
*'''[[vesser lì lì per]]'''
*'''[[vesser semper lì]]'''
*'''[[vesser su]]'''
*'''[[vesser una cartina]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-}}
{{verb|3|n|ir|i|v}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vèss||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; vès | (ser)
{{-pron-}}
{{IPA|/vɛs/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[essere]]
*piemontes: (1) [[esse]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
l1m0b5xveoy38wyqmv4zjc70ixeupf4
vesser adree a
0
8185
109068
89720
2022-08-19T15:51:34Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: <!-- indica el dialet -->
{{verb|3|n|ir|i|v}}
# '''Vesser adree + [[a]] + [[verb]]''' per indicà una azzion che la se svolg de manera continua in del cors del temp (in quell caso chì, de spess scurtà ind la forma ‘dree
{{-variant-}}
► varda '''[[vesser]]''' e '''[[adree]]'''
{{-hyph-}}
; vès |(ser) (a) |drée a
{{-pron-}}
► varda '''[[vesser]]''' e '''[[adree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: ''([[vesser adree a]] + [[verb]] a l'[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]])'': [[stare]] (+ [[verb]] al [[gerondi]])
*ingles: ''([[vesser adree a]] + [[verb]] a l'[[Apendice:Moeud e temp verbai in lombard|infinid]])'': to [[be]] (+ [[verb]] al [[gerondi]])
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 5. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ixarfrkvpy5428kqd9ulpm8j76e1a54
voltà
0
8292
109069
89789
2022-08-19T15:52:04Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[voltà bandera]]'''
*'''[[voltà dent]]'''
*'''[[voltà el cul]]'''
*'''[[voltà foeura]]'''
*'''[[voltà là]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[voltà via]]'''
*'''[[voltà sgiò]]'''
*'''[[voltà su]]'''
*'''[[voltàss indree]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sgirà]] ''(un quaicoss)'' de l'altra part
# [[tradù]]
# cambià [[direzzion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|voltà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; vol | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/vul'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''voltà''' [[bandera]]"="cambià partid o iponion"
#"'''voltà''' coi gamb a l'ari"="meter (un quaicoss) con la soa scima a fà el mestessde fondament"
#"'''voltà''' al [[fritada]]"/"'''voltà''' el [[fioeul]] in la [[cuna]]"
#"el [[sol]] el volta via"="el [[sol]] l'è al [[tramont]]"
#"'''voltà''' indree i maniche"="[[dàss de fà]]"
{{-rel-}}
[[voltada]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[voltare]]; (2) [[tradurre]]; (3) [[svoltare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
61msyov1srrkyk6dfnq4w5fkifjrt3v
109098
109069
2022-08-19T17:50:05Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[voltà bandera]]'''
*'''[[voltà dent]]'''
*'''[[voltà el cul]]'''
*'''[[voltà foeura]]'''
*'''[[voltà là]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[voltà via]]'''
*'''[[voltà sgiò]]'''
*'''[[voltà su]]'''
*'''[[voltàss indree]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sgirà]] ''(un quaicoss)'' de l'altra part
# [[tradù]]
# cambià [[direzzion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|voltà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; vol | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/vul'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"'''voltà''' [[bandera]]"="cambià partid o iponion"
#"'''voltà''' coi gamb a l'ari"="meter (un quaicoss) con la soa scima a fà el mestessde fondament"
#"'''voltà''' al [[fritada]]"/"'''voltà''' el [[fioeul]] in la [[cuna]]"
#"el [[sol]] el volta via"="el [[sol]] l'è al [[tramont]]"
#"'''voltà''' indree i maniche"="[[dàss de fà]]"
{{-rel-}}
[[voltada]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[voltare]]; (2) [[tradurre]]; (3) [[svoltare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ej2bvexado11hdbqv2s1omdqjr2t9mb
voltà via
0
8302
109070
89798
2022-08-19T15:52:56Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} el [[discors]] <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h - v}}
# [[andà]] via ''(ausiliari [[havé]])''
# [[morì]] ''(ausiliari [[vesser]])''
# [[cambià]] direzzion a la svelta per [[strada]] per minga incontrà una persona ''(ausiliari [[havé]])''
{{-variant-}}
varda '''[[voltà]]''' e '''[[via]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[voltà]]''' e '''[[via]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[voltà]]''' e '''[[via]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[crepà]], [[morì]], sarrà su i oeugg, [[andà al babi]], [[andà al creator]], [[tornà al creator]], [[finì in su l'assa]] / [[andà in su l'assa]], [[tirà la stringa]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[andarsene]]; (2) [[morire]]; (3) [[scantonare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
l0nomymkvqlowuq8dr3fqa7oplrf34f
volà
0
8306
109071
89802
2022-08-19T15:53:50Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[volà sgiò]]'''
*'''[[volà dent]]'''
*'''[[volà foeura]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}- dialet {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h-v}}
# [[sgolà|Sgolà]]
# [[correr]] [[a la svelta]]
# ''(con riferiment al temp o a un period)'' [[passà]] [[a la svelta]]
:Esempi:
::(1) L'[[usell]] el '''vola'''
::(2) El [[temp]] el '''vola'''
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|volà||Noeuva Ortografia Lombarda||{{-MI}}
|-
|volà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; vo | là
{{-pron-}}
{{IPA|/vu'la/}} (dialet {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
de l'[[italian]] "volare"
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[volare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 238. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
aqnge7wo26sddr052d8267ytvrx17hy
volé
0
8327
109072
89805
2022-08-19T15:54:05Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[volé ben]]'''
*'''[[volégh]]'''
{{locuzzion-altra colona}}
*'''[[volé mal]]'''
*'''[[volé pù]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|2|ninc|irpp-a|t|h}}
# ''(fà quaicoss)'' havegh decidud de fà un quaicoss <small>(varda anca ► '''[[Appendix:Verb_servil_in_lombard]]''')</small>
# ''(che...)'' [[pretender]] ''(che 'n quaivun el faga quaicoss)''
# ''(che...)'' [[desiderà]] ''(che 'n quaicoss el capita)''
# ''[[Appendix:Verb servil in lombard|verb servil]] per indicà di fenomen meteorologich in sul pont de comenzà ► Varda '''[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#Azzion in sul pont de comenzà]]'''''
# comandà
# havegh l'intenzion de <small>(varda anca ► '''[[Appendix:Verb_servil_in_lombard]]''')</small>
# ''(+ [[averb]] o [[agetiv]])'' [[pretender]] ''che (on quaicoss)'' el sia fad in d'ona certa manera
:Esempi:
::(4) El destin l''''hà vorsud''' inscì
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vorè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; vo | rè
{{-pron-}}
{{IPA|/vu'rɛ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 7)'' [[intender]]
{{-prov-}}
#"L'è chì che te voeuli"="Adess voeuli vedè se te see bon de fa quell lavorà chì" (italian: "è qui che ti voglio")
#"Se Dio el voeul"="Finalment" (italian: "Se Dio vuole")
{{-trad-}}
*italian: (1-2-3-4-5-6-7) [[volere]]
*piemontes: (1-2-3-4-5-6-7) [[vorèj]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4c0qi9tu7b56zfo63qmj3rtwed5n6q5
vosatà
0
8329
109074
89812
2022-08-19T15:54:52Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[vosà]] senza [[rispet]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vosattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; vo | sa | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/vuza'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[vociare]] malamente/con sgarbo | '''vosatà''' in [[acut]] ''(de [[animai]])'' : [[squittire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
joc5ij0dm6hdpjnvvug1o1nra5241h8
vosà
0
8332
109073
89813
2022-08-19T15:54:30Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[vosà adree]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# Emeter di son con la vos a alt [[volum]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vosà adree||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; vo | sà
{{-pron-}}
{{IPA|/vu'za/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: [[urlare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4q7j87o6zko0n9fcmmwgnw7y3zzourf
zafà
0
8367
109075
89824
2022-08-19T15:55:07Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[brancà]] a la svelta e [[con forza]]
# mangià con [[ingordisia]]
# sarrà su cont on [[buscion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|zaffà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; za | fà
{{-pron-}}
{{IPA|/sa'fa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[brancà]], [[sciampà]]<br>
''(definizzion 2)'' [[sgagnà]]<br>
''(definizzion 3)''
{{-trad-}}
*italian: (1) [[acciuffare]], [[ghermire]], [[afferrare]], [[carpire]]; (2) [[pacchiare]]; (3) [[zaffare]];
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 240, 439. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 539 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
s6tag7dplrm69tgv8tl6vk4x3zt4fcs
zifolà
0
8391
109076
89839
2022-08-19T15:55:31Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# mandà foeura on son acut [[prodù|prodot]] de l'[[aria]] che la passa a travers de la [[boca]] o d'on quai arnes de [[bofà]]gh denter conde la boca.
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ziffolà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo -->
{{-pron-}}
{{IPA|/sifu'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[zifol]], [[zifolada]], [[zifolament]], [[zifoleri]], [[zifolot]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[zufolare]], [[fischiare]], [[sibilare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 242. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
dbn8bt90owik2hxd1ns9vdsvtqzp87w
zollà
0
8399
109077
89844
2022-08-19T15:55:49Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# dà con forza
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|zollà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; zo | llà
{{-pron-}}
{{IPA|/su'la/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[appioppare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 242. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
2ws82uhkslv8x40exge739a1h4r82o0
zonzonà
0
8401
109078
89846
2022-08-19T15:56:16Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# andà in sgir [[in voltion]]
# trasà via el [[temp]]
# emeter on [[frecass]] continov per mez d'ona [[vibrazzion]] svelta
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|zonzonà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; zon | zo | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/zũ:zu'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[sgironzà]], [[lasagnà]], [[baracà]], [[zavajà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[gironzolare]]; (2) [[perdere tempo]]; (3) [[ronzare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 242. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3287ma6qllow9jps81n6owehpbsl2fj
Apendice:Moeud e temp verbai in lombard
100
8478
109080
101227
2022-08-19T16:08:18Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
[[Category:Gramatega lombarda]]
<div style="float: center; border: 1px solid #c0c0c0; background: #f8f8f8; margin: 1px;">
{| cellspacing="0" style="background:#f8f8f8; margin:auto;"
| style="width: 15px; height: 15px; background: #f8f8f8; text-align: center; font-size: 9pt; color: black" |
| Te podet trovà 'sti contegnud chì anca in → [[wikibooks:it:Lombardo/Modi e tempi verbali|Italian]]
|}</div>
=Moeud e temp verbai in lombard=
==Moeud infinid==
===Moeud infinid===
{| class="wikitable"
!Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup>
|-
|Present||Passad
|}
===Moeud participi===
'''Atenzion''': El <u>'''''participi'' ''present'''''</u> l'esist domà in d'un quai dialet de la lombardia meridional <ref>http://www.grandelombardia.org/it/?p=3828</ref>
{| class="wikitable"
!Temp sempliz<sup>1</sup>
|-
|Present
|-
|Passad
|}
===Moeud gerondi===
'''Atenzion''': El ''<u>'''gerondi'''</u>'' l'esist domà in d'un quai dialet de la lombardia meridional, importad de la [[Italian|lengua italiana]] <ref>http://www.grandelombardia.org/it/?p=3828</ref>
{{-MI}}{{-PV}}{{-Lu}}{{-Olp}}
{| class="wikitable"
!Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup>
|-
|Present||Passad
|}
Utilizazzion: A se doperà el gerundi '''domà''' dopo d'un 'alter verb per indicà una seconda azzion minga separabil de quella indicada del prim verb. (dialet: {{-MI}})
==Moeud finid==
===Moeud indicativ===
{| class="wikitable"
!Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup>
|-
|Present||Passad
|-
|Imperfet||Pussee che perfet
|-
|Futur sempliz||Futur compost
|}
Utilizazzion: A se droeuva l'indicativ per indicà di azzion sicure.
===Moeud consgiuntiv===
{| class="wikitable"
!Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup>
|-
|Present||Passad
|-
|Imperfet||Pussee che perfet
|}
Utilizazzion: A se droeuva el consgiuntiv per indicà di azzion possibil.
===Moeud condizzional===
{| class="wikitable"
!Temp sempliz<sup>1</sup>!!Temp compost<sup>2</sup>
|-
|Present||Passad
|}
Utilizazzion: A se droeuva el consgiuntiv per indicà di azzion condizionade.
===Moeud imperativ===
{| class="wikitable"
!Temp sempliz<sup>1</sup>
|-
|Present
|-
|Futur *
|}
Utilizazzion: A se droeuva l'imperativ per indicà di comand.
'''1''' I '''temp sempliz''' vegnen costruid come l'è descrivud i di pagine ai quai menen i conligament chì de sota (varda ►come conjugà i verb regolar)
'''2''' I temp compost a inn fad su cont el metegh el [[Appendix:Verb ausiliari|verb ausiliari]] conjugad al temp sempliz corispondent. El verb ausiliar l'è '''[[vesser|vesser]]''' per la pussee part di verb intransitiv oppur quei in [[Appendix:Forma riflessiva in lombard|forma riflessiva]], [[Appendix:Forma passiva in lombard|passiva]] o [[Appendix:Forma impersonal in lombard|impersonal]] , '''[[havè|havè]]''' per i verb [[transitiv|transitiv]] in [[Appendix:Costruzzion de la fras in lombard|forma ativa]] minga impersonal e on quai verb intransitiv.
<nowiki>*</nowiki> L'imperativ futur el ven conjugad a l'istessa manera de l'indicativ futur, con la diferenza che 'l soget fort (quand che 'l gh'è desgià che l'è minga obligatori) el ven miss in fond a la fras (compagn che 'l se fa semper per i [[Appendix:Costruzzion de la fras in lombard#Fras imperative|fras imperative]])
:Esempi:
::''Indicativ'': Ti te studiareet
::''Imperativ:'' Te studiareet ti!
==Come coniugà i verb regolar==
====In lombard ocidental====
:►[[Appendix:Prima_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental|Prima coniugazzion]] (verb che finissen con '''-à''')<br>
:►[[Appendix:Segonda_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental|Segonda coniugazzion]] (verb che finissen con '''-è''')<br>
:►[[Appendix:Terza_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental|Terza coniugazzion]] (verb che finissen con '''-er''', ma "er" che la se pronunzia minga in lombard ocidental)<br>
:►[[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental|Quarta coniugazzion]] (verb che finissen con '''-ì''')
====In lombard oriental====
:►[[Appendix:Prima_coniugazzion_di_verb_in_lombard_oriental|Prima coniugazzion]] (verb che finissen con '''-à''')<br>
:►A gh'è nò una segonda coniugazzion, i verb de la segonda conjugazzion in lombard ocidental in de la terza in lombard oriental
:►[[Appendix:Terza_coniugazzion_di_verb_in_lombard_oriental|Terza coniugazzion]] (verb che finissen con '''er''' con er che 'l po vesser o no pronunziad a segonda del dialet)<br>
:►[[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_oriental|Quarta coniugazzion]] (verb che finissen con '''-ì''')
====In lombard alpin====
:►[[Appendix:Prima_coniugazzion_di_verb_in_lombard_alpin|Prima coniugazzion]] (verb che finissen con '''?''')<br>
:►[[Appendix:Segonda_coniugazzion_di_verb_in_lombard_alpin|Segonda coniugazzion]] (verb che finissen con '''?''')<br>
:►[[Appendix:Terza_coniugazzion_di_verb_in_lombard_alpin|Terza coniugazzion]] (verb che finissen con '''?''')<br>
:►[[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_alpin|Quarta coniugazzion]] (verb che finissen con '''?''')
Per i verb iregolar varda ►►► '''[[Appendix:Verb iregolar in lombard|Verb iregolar]]'''
==Dessorapù==
===Forma progressiva===
La forma progressiva o costruzzion continua la serviss de indicà un'azzion la suced adree a un temp continov che 'l po vesser o ''present'', o ''passad'' o ''futur''.<br>La se costruiss inscì:
::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''[[vesser adree a|vesser adree a]] * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div>
'''*''' El verb "'''vesser 'dree a'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment.
<sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica l'azzion.
::Esempi:
::{{...}}
===Azzion in sul pont de comenzà===
In manera compagna:
::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''[[vesser adree per|vesser adree per]] * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div>
'''*''' El verb "'''vesser 'dree per'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment.
<sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica l'azzion.
::Esempi:
::{{...}}
Opur:
::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''[[vesser lì lì per|vesser lì (lì) per]] * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div>
'''*''' El verb "'''vesser lì lì per'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment.
<sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica l'azzion.
::Esempi:
::{{...}}
ma per i precipitazzion meteorologiche se drova inveci la costruzzion:
::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">([[Help:Pronom personai soget in lombard|soget debol de 3^ sing. o universal]]) + '''[[andà|andà]] + a + [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div>
'''*''' El verb "'''andà a'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment.
<sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica la precipitazzion.
::Esempi:<ref>Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 239. ISBN 978-88-6987-846-6.</ref><br>
::El và a [[pioeuver|pioeuver]] {{-MI}}
opur
::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">([[Help:Pronom personai soget in lombard|soget debol de 3^ sing. o universal]]) '''+''' '''[[vorè|vorè]] + [[infinid|infinid]]'''</div>
::Esempi:<br>
::Voeur [[pioeuver|pioeuver]] {{-MI}}
::Voeur minga [[fà|fa]] bell {{-MI}}
===Azzion solite (abitudin)===
In manera compagna:
::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''vesser solit a * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div>
'''*''' El verb "'''[[vesser solit a|vesser solit a]]'''" el ven conjugad al moeud e al temp verbal tipich de l'azion o de l'aveniment.
<sup>'''a'''</sup> [[Appendix:Moeud_e_temp_verbai_in_lombard#Moeud infinid|infinid]] del verb che l'indica l'azzion.
Esempi:
{{...}}
Opur in (in [[Help:Dialet|lombard oriental]])
::<div style="letter-spacing:0px; font-size:120%">'''[[vesser usad a|vesser usad a]] * + [[infinid|infinid]] <sup>a</sup>'''</div>
:
Esempi:
[[vesser usad a|Vesser usad a]] parlà lombard. {{+BG}}{{+BS}}
===Azzion fade una volta anmò===
Quand che 'l verb l'indica che l'azzion la ven fada una volta [[anmò|anmò]], o ben che l'è sgiamò stada fada almanch 'na prima volta, de marcà quell faa chì a gh'è 'ste possibilità chì:
* '''''[[verb]]'' + [[de noeuv|de noeuv]]'''
:Meter la locuzzion averbial "de noeuv" despoeu del verb
:Esempi:
::[[fà|fà]] → [[Wt/lmlo/fà|fà]] '''[[de noeuv|de noeuv]]'''
*'''''[[verb]]'' + [[anmò|anmò]]'''
:Meter l'averb [[anmò]] (o i so variant locai [[amò|amò]], [[ancamò|ancamò]]...) despoeu el verb
:Esempi:
::[[fà|fà]] → [[fà|fà]] '''[[anmò|anmò]]'''
* '''[[tornà|tornà a]]''' + '''''[[verb]]'''''<ref>Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 222. ISBN 978-88-6987-846-6. </ref>
:Meter el verb con fonzion servil "[[Appendix:Verb servil in lombard|tornà a]]" inanz del verb
:Esempi:
::[[fà|fà]] → '''[[tornà|tornà a]]''' [[fà|fà]]
* '''[[Appendix:Prefiss in lombard|ri-]] + ''[[verb]]'''''
:Meter el prefiss "'''ri-'''" (o '''re-''' a segonda de la vartiant local)
:Esempi:
::[[fà|fà]] → '''ri'''[[fà|fà]]
===Verb servil===
►►►►Varda '''[[Appendix:Verb servil in lombard|Verb servil]]'''
dod68gicrzf5lrikbq4qc6lr03wsacz
Apendice:Quarta coniugazzion di verb in lombard ocidental
100
8493
109117
101239
2022-08-19T19:58:49Z
Gat lombard
5
/* Quarta conjugazzion minga incoativa */
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
[[Category:Gramatega lombarda]]
{{avis
|tipo = contegnud
|immagin = nissuna
|immagin a destra =
|stil = <!-- possibil valor CSS -->
|test = '''De completà coi alter dialet'''
|motiv =
|coment =
|test secondari =
|semper = <!-- avis anca per la version stampada -->
}}
=Quarta coniugazzion minga incoativa=
'''Sufiss per coniugà i verb ai temp sempliz'''
==Moeud infinid==
'''-''' <ref>{{-MI}}{{-}}</ref><br>
===Dialet===
<references/>
==Moeud participi==
{| class="wikitable"
!Temp present!!Temp passad
|-
| '''-ent''' "m", '''-enta''' "f"
||'''-id''' "m", '''-ida''' "f" <ref>{{-}}{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}{{-Vtel}}{{IPA|/'id/}} </ref>
'''-ud''' "m", '''-uda''' "f" <ref>{{-Lgn}}</ref>
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud gerondi==
{| class="wikitable"
|-
|'''-endo'''<ref>{{tut}}</ref>
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud indicativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-i'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i/}}</ref>
'''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-ivi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'ivi/}}</ref>
'''-ivo'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-aroo''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'ru:/}}{{-Lgn}}</ref>
'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref>
'''-at''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/at/}}</ref>
'''-i'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-ivet''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivet/}}</ref>
'''-ivat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivat/}}</ref>
'''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-aree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-PV}}(t denanz de vocal){{-Lgn}}{{IPA|/a're:t/}}</ref>
'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}(t denanz de vocal){{IPA|/i're:t/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}(denanz de consonant o dopo de du consonant voeuna adree l'altra) {{-Lgn}}{{IPA|/'a/}}</ref>
||'''-iva''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arà''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ra/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref>
'''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref>
'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref>
||'''-ivom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'ivom/}}</ref>
'''-ivam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivam/}}</ref>
'''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rɛm/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
'''-aruma''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'ruma/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref>
||'''-ivov''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivof/}}</ref>
'''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-ivav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivaf/}}</ref>
||'''-arii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ri.i/}}</ref>
'''-iree''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i're:/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref>
'''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-''' <ref>{{-Vtel}}</ref>
||'''-iven''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iven/}}</ref>
'''-ivan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arann''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ran/}}</ref>
'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ran/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud consgiuntiv==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a/}}</ref>
'''-i''' <ref>{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/i/}}</ref>
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
'''-isso'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref>
'''-at''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/at/}}</ref>
'''-ta'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
'''-issat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issat/}}</ref>
'''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'is/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref>
'''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
'''-issam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issam/}}</ref>
'''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'is/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/uf/}}</ref>
'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref>
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}{{-Vtel}}</ref>
'''-issav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issav/}}</ref>
'''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref>
'''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
'''-issan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/is/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud condizzional==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.a/}}</ref>
'''-arissi''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'rissi/}}</ref>
'''-arisso'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iressi'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-ariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.et/}}</ref>
'''-arisset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’risset/}}</ref>
'''-arissat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a’rissat/}}</ref>
'''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iresset'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.a/}}</ref>
'''-ariss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ris/}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-ariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.um/}}</ref>
'''-arissom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rissum/}}</ref>
'''-arissam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissam/}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.uf/}}</ref>
'''-arissov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissuf/}}</ref>
'''-arissav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissav/}}</ref>
'''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iressov'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-arien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.en/}}</ref>
'''-arissen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissen/}}</ref>
'''-arissan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud imperativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
|| -----
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
|| '''-''' <ref>{{-MI}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ì''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’i/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'en/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXII, XXIII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
* Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}}
=Quarta conjugazzion incoativa=
'''Sufiss per conjugà i verb ai temp sempliz'''
==Moeud infinid==
'''-''' <ref>{{-MI}}</ref><br>
===Dialet===
<references/>
==Moeud participi==
► istess de la conjugazzion minga incoativa
==Moeud gerundi==
► istess de la conjugazzion minga incoativa
==Moeud indicativ (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issi'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/'i/}}</ref>
'''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||► istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}</ref>
'''-issaroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ru:/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
||► istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/issa're:t/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|'is}}</ref>
||► istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
'''-issarà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ra/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issum/}}</ref>
||► istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-irèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/i'rɛm/}}</ref>
'''-issarèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/issa'rɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'i.i/}}</ref>
||►istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-irii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ri.i/}}</ref>
'''-issarii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.i/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
||►istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ran/}}</ref>
'''-issarann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ran/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud consgiuntiv (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref>
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud condizzional (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-issariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.et/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.um/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.uf/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issarien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.en/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud imperativ (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
|| -----
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
|| '''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issèm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/is'sɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXIV, XXV. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
* Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialet_paves-vugares {{-PV}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}}
o217oehxjoxqfwt1if51iz7dl5n4chs
109118
109117
2022-08-19T19:59:00Z
Gat lombard
5
/* Quarta conjugazzion incoativa */
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
[[Category:Gramatega lombarda]]
{{avis
|tipo = contegnud
|immagin = nissuna
|immagin a destra =
|stil = <!-- possibil valor CSS -->
|test = '''De completà coi alter dialet'''
|motiv =
|coment =
|test secondari =
|semper = <!-- avis anca per la version stampada -->
}}
=Quarta coniugazzion minga incoativa=
'''Sufiss per coniugà i verb ai temp sempliz'''
==Moeud infinid==
'''-''' <ref>{{-MI}}{{-}}</ref><br>
===Dialet===
<references/>
==Moeud participi==
{| class="wikitable"
!Temp present!!Temp passad
|-
| '''-ent''' "m", '''-enta''' "f"
||'''-id''' "m", '''-ida''' "f" <ref>{{-}}{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}{{-Vtel}}{{IPA|/'id/}} </ref>
'''-ud''' "m", '''-uda''' "f" <ref>{{-Lgn}}</ref>
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud gerondi==
{| class="wikitable"
|-
|'''-endo'''<ref>{{tut}}</ref>
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud indicativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-i'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i/}}</ref>
'''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-ivi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'ivi/}}</ref>
'''-ivo'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-aroo''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'ru:/}}{{-Lgn}}</ref>
'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref>
'''-at''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/at/}}</ref>
'''-i'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-ivet''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivet/}}</ref>
'''-ivat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivat/}}</ref>
'''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-aree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-PV}}(t denanz de vocal){{-Lgn}}{{IPA|/a're:t/}}</ref>
'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}(t denanz de vocal){{IPA|/i're:t/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}(denanz de consonant o dopo de du consonant voeuna adree l'altra) {{-Lgn}}{{IPA|/'a/}}</ref>
||'''-iva''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arà''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ra/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref>
'''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref>
'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref>
||'''-ivom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'ivom/}}</ref>
'''-ivam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivam/}}</ref>
'''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rɛm/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
'''-aruma''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'ruma/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref>
||'''-ivov''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivof/}}</ref>
'''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-ivav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivaf/}}</ref>
||'''-arii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ri.i/}}</ref>
'''-iree''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i're:/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref>
'''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-''' <ref>{{-Vtel}}</ref>
||'''-iven''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iven/}}</ref>
'''-ivan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arann''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ran/}}</ref>
'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ran/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud consgiuntiv==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a/}}</ref>
'''-i''' <ref>{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/i/}}</ref>
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
'''-isso'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref>
'''-at''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/at/}}</ref>
'''-ta'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
'''-issat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issat/}}</ref>
'''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'is/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref>
'''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
'''-issam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issam/}}</ref>
'''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'is/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/uf/}}</ref>
'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref>
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}{{-Vtel}}</ref>
'''-issav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issav/}}</ref>
'''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref>
'''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
'''-issan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/is/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud condizzional==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.a/}}</ref>
'''-arissi''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'rissi/}}</ref>
'''-arisso'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iressi'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-ariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.et/}}</ref>
'''-arisset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’risset/}}</ref>
'''-arissat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a’rissat/}}</ref>
'''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iresset'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.a/}}</ref>
'''-ariss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ris/}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-ariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.um/}}</ref>
'''-arissom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rissum/}}</ref>
'''-arissam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissam/}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.uf/}}</ref>
'''-arissov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissuf/}}</ref>
'''-arissav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissav/}}</ref>
'''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iressov'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-arien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.en/}}</ref>
'''-arissen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissen/}}</ref>
'''-arissan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud imperativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
|| -----
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
|| '''-''' <ref>{{-MI}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ì''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’i/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'en/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXII, XXIII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
* Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}}
=Quarta coniugazzion incoativa=
'''Sufiss per conjugà i verb ai temp sempliz'''
==Moeud infinid==
'''-''' <ref>{{-MI}}</ref><br>
===Dialet===
<references/>
==Moeud participi==
► istess de la conjugazzion minga incoativa
==Moeud gerundi==
► istess de la conjugazzion minga incoativa
==Moeud indicativ (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issi'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/'i/}}</ref>
'''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||► istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}</ref>
'''-issaroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ru:/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
||► istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/issa're:t/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|'is}}</ref>
||► istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
'''-issarà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ra/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issum/}}</ref>
||► istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-irèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/i'rɛm/}}</ref>
'''-issarèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/issa'rɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'i.i/}}</ref>
||►istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-irii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ri.i/}}</ref>
'''-issarii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.i/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
||►istess de la conjugazzion minga incoativa
||'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ran/}}</ref>
'''-issarann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ran/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud consgiuntiv (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref>
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud condizzional (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-issariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.et/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.um/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.uf/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issarien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.en/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud imperativ (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
|| -----
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
|| '''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issèm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/is'sɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXIV, XXV. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
* Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialet_paves-vugares {{-PV}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}}
9xvyeekmbw2fxxms7iqg3k5yeh2m5js
109121
109118
2022-08-19T20:05:53Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
[[Category:Gramatega lombarda]]
{{avis
|tipo = contegnud
|immagin = nissuna
|immagin a destra =
|stil = <!-- possibil valor CSS -->
|test = '''De completà coi alter dialet'''
|motiv =
|coment =
|test secondari =
|semper = <!-- avis anca per la version stampada -->
}}
=Quarta coniugazzion minga incoativa=
'''Sufiss per coniugà i verb ai temp sempliz'''
==Moeud infinid==
'''-''' <ref>{{-MI}}{{-}}</ref><br>
===Dialet===
<references/>
==Moeud participi==
{| class="wikitable"
!Temp present!!Temp passad
|-
| '''-ent''' "m", '''-enta''' "f"
||'''-id''' "m", '''-ida''' "f" <ref>{{-}}{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}{{-Vtel}}{{IPA|/'id/}} </ref>
'''-ud''' "m", '''-uda''' "f" <ref>{{-Lgn}}</ref>
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud gerondi==
{| class="wikitable"
|-
|'''-endo'''<ref>{{tut}}</ref>
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud indicativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-i'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i/}}</ref>
'''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-ivi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'ivi/}}</ref>
'''-ivo'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-aroo''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'ru:/}}{{-Lgn}}</ref>
'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref>
'''-at''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/at/}}</ref>
'''-i'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-ivet''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivet/}}</ref>
'''-ivat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivat/}}</ref>
'''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-aree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-PV}}(t denanz de vocal){{-Lgn}}{{IPA|/a're:t/}}</ref>
'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{-Vtel}}(t denanz de vocal){{IPA|/i're:t/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}(denanz de consonant o dopo de du consonant voeuna adree l'altra) {{-Lgn}}{{IPA|/'a/}}</ref>
||'''-iva''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arà''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ra/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref>
'''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref>
'''-''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}</ref>
||'''-ivom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'ivom/}}</ref>
'''-ivam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivam/}}</ref>
'''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rɛm/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
'''-aruma''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'ruma/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref>
||'''-ivov''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'ivof/}}</ref>
'''-ivi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-ivav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'ivaf/}}</ref>
||'''-arii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ri.i/}}</ref>
'''-iree''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i're:/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref>
'''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-''' <ref>{{-Vtel}}</ref>
||'''-iven''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iven/}}</ref>
'''-ivan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iva''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'iva/}}</ref>
||'''-arann''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ran/}}</ref>
'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ran/}}</ref>
'''-irà''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud consgiuntiv==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a/}}</ref>
'''-i''' <ref>{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/i/}}</ref>
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
'''-isso'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-et''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/et/}}</ref>
'''-at''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/at/}}</ref>
'''-ta'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{-Vtel}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
'''-issat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issat/}}</ref>
'''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'is/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-om''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/um/}}</ref>
'''-am''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/am/}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
'''-issam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issam/}}</ref>
'''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/'is/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/uf/}}</ref>
'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-Vtel}}{{-PV}}{{IPA|/'i:/}}</ref>
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}{{-Vtel}}</ref>
'''-issav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/'issav/}}</ref>
'''-issi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/en/}}</ref>
'''-an'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/a/}}</ref>
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
'''-issan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iss''' <ref>{{-Vtel}}{{IPA|/is/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud condizzional==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.a/}}</ref>
'''-arissi''' <ref>{{-MI}}{{-PV}}{{IPA|/a'rissi/}}</ref>
'''-arisso'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iressi'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-ariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’ri.et/}}</ref>
'''-arisset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a’risset/}}</ref>
'''-arissat''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a’rissat/}}</ref>
'''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iresset'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-aria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.a/}}</ref>
'''-ariss''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{-PV}}{{IPA|/a'ris/}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-ariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.um/}}</ref>
'''-arissom''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/a'rissum/}}</ref>
'''-arissam''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissam/}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.uf/}}</ref>
'''-arissov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissuf/}}</ref>
'''-arissav''' <ref>{{-PV}}{{IPA|/a'rissav/}}</ref>
'''-arissi'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
'''-iressov'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-arien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'ri.en/}}</ref>
'''-arissen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a'rissen/}}</ref>
'''-arissan'''<ref>{{-Lgn}}{{-PV}}</ref>
'''-iress'''<ref>{{-Vtel}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud imperativ==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
|| -----
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
|| '''-''' <ref>{{-MI}}</ref>
'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-a''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ì''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’i/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-en''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'en/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXII, XXIII. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
* Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}}
=Quarta coniugazzion incoativa=
'''Sufiss per conjugà i verb ai temp sempliz'''
==Moeud infinid==
'''-''' <ref>{{-MI}}</ref><br>
===Dialet===
<references/>
==Moeud participi==
► istess de la coniugazzion minga incoativa
==Moeud gerundi==
► istess de la coniugazzion minga incoativa
==Moeud indicativ (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet!!Temp futur
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issi'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/'i/}}</ref>
'''-o'''<ref>{{-Lgn}}</ref>
||► istess de la coniugazzion minga incoativa
||'''-iroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ru:/}}</ref>
'''-issaroo''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ru:/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
||► istess de la coniugazzion minga incoativa
||'''-iree(t)'''<ref>{{-MI}}{{IPA|/issa're:t/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|'is}}</ref>
||► istess de la coniugazzion minga incoativa
||'''-irà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ra/}}</ref>
'''-issarà''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ra/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issum/}}</ref>
||► istess de la coniugazzion minga incoativa
||'''-irèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/i'rɛm/}}</ref>
'''-issarèm''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/issa'rɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-ii''' <ref>{{-MI}}{{-Lgn}}{{IPA|/'i.i/}}</ref>
||►istess de la coniugazzion minga incoativa
||'''-irii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ri.i/}}</ref>
'''-issarii''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.i/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
||►istess de la coniugazzion minga incoativa
||'''-irann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/i'ran/}}</ref>
'''-issarann''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ran/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud consgiuntiv (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present!!Temp imperfet
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-issi''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issi/}}</ref>
||'''-isset''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'isset/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
||'''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
||'''-issom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issom/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref>
||'''-issov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issuf/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud condizzional (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
||'''-issariet''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.et/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issaria''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.a/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-issariom''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.um/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issariov''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.uf/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issarien''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/issa'ri.en/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
==Moeud imperativ (verb incoativ)==
{| class="wikitable"
!!!Temp present
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^sing]]'''
|| -----
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^sing]]'''
|| '''-iss''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'iss/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^sing]]'''
||'''-issa''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issa/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|1^plu]]'''
||'''-èm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/’ɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|2^plu]]'''
||'''-issèm''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/is'sɛm/}}</ref>
|-
|'''[[Help:Pronom personai soget in lombard|3^plu]]'''
||'''-issen''' <ref>{{-MI}}{{IPA|/'issen/}}</ref>
|-
|}
===Dialet===
<references/>
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. XXIV, XXV. ISBN 978-88-6987-846-6.{{-MI}}
* Elio Masetti, LA GRAMMATICA del DIALETTO di LEGNANO e dei Comuni limitrofi. Azienda grafica Ed.Modulimpianti - Gresciagh (MI): lui 2009. {{-Lgn}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialet_paves-vugares {{-PV}}
* https://lmo.wikipedia.org/wiki/Dialett_valtelin {{-Vtel}}
qly6kky9sd8177x8pn8af9s26low3kc
Apendice:Verb incoativ
100
8519
109114
36138
2022-08-19T19:57:55Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
I verb incoativ inn di verb de la [[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|quarta coniugazzion]] che per certe forme verbali vegnen coniugad cont meter denter on "iss" infra la radis del verb e la desinenza solita del verb regolar.
Per esempi:<br>
:verb "capì"<br>
:[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|Indicativ present, 2^ persona singolar]] (in [[Help:Dialet|dialet milanes]]):
:[[Appendix.pronom personai soget in lombard|Ti te]] '''cap<span style="color:green;">iss</span>et'''<br>
Notom che l'è stad miss denter "iss" infra la radis "cap" del verb "capì" e la desinenza solita di verb regolar "et"
→La manera de coniugà i verb incoativ in [[Help:Dialet|lombard ocidental]] l'è despiegada [[Appendix:Quarta_conjugazion_di_verb_in_lombard_ocidental#Quarta coniugazzion incoativa|chichinscì]].
→In lombard oriental {{...}}
[[Category:Gramatega lombarda]]
hb0mzihmhr75wwurteguwmtqtvtbz4i
109115
109114
2022-08-19T19:58:10Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
I verb incoativ inn di verb de la [[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|quarta coniugazzion]] che per certe forme verbali vegnen coniugad cont meter denter on "iss" infra la radis del verb e la desinenza solita del verb regolar.
Per esempi:<br>
:verb "capì"<br>
:[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|Indicativ present, 2^ persona singolar]] (in [[Help:Dialet|dialet milanes]]):
:[[Appendix.pronom personai soget in lombard|Ti te]] '''cap<span style="color:green;">iss</span>et'''<br>
Notom che l'è stad miss denter "iss" infra la radis "cap" del verb "capì" e la desinenza solita di verb regolar "et"
→La manera de coniugà i verb incoativ in [[Help:Dialet|lombard ocidental]] l'è despiegada [[Appendix:Quarta_coniugazion_di_verb_in_lombard_ocidental#Quarta coniugazzion incoativa|chichinscì]].
→In lombard oriental {{...}}
[[Category:Gramatega lombarda]]
peonzqgxk1j3nqws3tkhfhwh92u8bws
109116
109115
2022-08-19T19:58:19Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
I verb incoativ inn di verb de la [[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|quarta coniugazzion]] che per certe forme verbali vegnen coniugad cont meter denter on "iss" infra la radis del verb e la desinenza solita del verb regolar.
Per esempi:<br>
:verb "capì"<br>
:[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|Indicativ present, 2^ persona singolar]] (in [[Help:Dialet|dialet milanes]]):
:[[Appendix.pronom personai soget in lombard|Ti te]] '''cap<span style="color:green;">iss</span>et'''<br>
Notom che l'è stad miss denter "iss" infra la radis "cap" del verb "capì" e la desinenza solita di verb regolar "et"
→La manera de coniugà i verb incoativ in [[Help:Dialet|lombard ocidental]] l'è despiegada [[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental#Quarta coniugazzion incoativa|chichinscì]].
→In lombard oriental {{...}}
[[Category:Gramatega lombarda]]
6smuh3mse03lt5rmto94top4doy3k5s
109119
109116
2022-08-19T19:59:22Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
I verb incoativ inn di verb de la [[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|quarta coniugazzion]] che per certe forme verbali vegnen coniugad cont meter denter on "iss" infra la radis del verb e la desinenza solita del verb regolar.
Per esempi:<br>
:verb "capì"<br>
:[[Appendix:Moeud e temp verbai in lombard|Indicativ present, 2^ persona singolar]] (in [[Help:Dialet|dialet milanes]]):
:[[Appendix.pronom personai soget in lombard|Ti te]] '''cap<span style="color:green;">iss</span>et'''<br>
Notom che l'è stad miss denter "iss" infra la radis "cap" del verb "capì" e la desinenza solita di verb regolar "et"
→La manera de coniugà i verb incoativ in [[Help:Dialet|lombard ocidental]] l'è despiegada '''[[Appendix:Quarta_coniugazzion_di_verb_in_lombard_ocidental#Quarta coniugazzion incoativa|chichinscì]]'''.
→In lombard oriental {{...}}
[[Category:Gramatega lombarda]]
ak5bpbhmdx252mragtjpianqiymjs7l
Wikizzionari:Pagine de scancellà
4
8570
109150
93714
2022-08-20T08:01:13Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
{{PaginainNOL}}
<big>'''Pagine de scancellà'''</big>
Tut i utent a poden svojà i pagine del Wikizzionari, ma i contegnud passad de la pagina i resten in la soa storia e poden vesser lensgiud e anca restaorad de tut i utent. Di volte però, per ona bona riessida del proget Wikizzionari, a gh'è besogn scancellà ona pagiona insema a tuta al soa storia, sia per per toeu via i contegnud che rispeten nò i lensg (soratut quella sora 'l dirit d'autor), sia per segnalà che gh'è besogn d’una vos nananmò presenta. 'Sti scancellament chì poden vesser efetuad domà di [[Wikizzionari:Aministrador|aministrador]] del Wikizzionari.
<big>'''Pagine de scancellà subit'''</big>
Varda [[Wikizzionari:Pagine de scancellà subit]] ([[:Category:Pagine de scancellà subit|Categoria]]).
<big>'''Violazzion del dirit d'autor '''</big>
'''<nowiki/>'Na qualsessia contribuzzion al Wikizzionari la gh’hà de vesser fornida con al licenza [[:en:GNU FDL|GNU FDL]], per quest chi el voeul contribuì el gh’hà de avegh i dirit in sul test che ‘l forniss.''' Per savenn pussee varda [[Wikizzionari:Dirit de copia]].
Se ‘l ven riscontrad un test copiad totalment d’ una sorgent protesgiuda chesschì el sarà scancelad subit.
<big>'''Alter scancellament'''</big>
Inanz de segnalà una pagina come “de scancellà” ma che la corispond nò ai cas spiegad chì de sora, per piesè teou in considerazzion che:
* La mancanza de formatazzion a l’è ''nò'' una reson de scancelament (però la po sugerì una possibil violazzion del dirit d’autor, donca l’è de consilià 'na ricerca, per esempi cercà un qualsessia tochel de frase in Google).
Se te penset che una pagina la sìa comunque de vesser scancellada, segnala (per segnalà i pagine de scancellà de scriver [[template:scancellà|<nowiki>{{scancellà}}</nowiki>]].
La pagina segnalada la sarà scancelada sota 'ste condizzion chì
# che la votazzion la sìa sarada '''30''' dì dopo de la soa avertura
# che la pagina la sìa scancellada se l'hà votad a favor del scancelament almanch el 50%+1 de chi che hann votà.
# che habien votad almanch '''1''' utent registrad con dirit de voto (varda ► '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''').
I poden votà domà i utent con [[Wikizzionari:Dirit de voto|dirit de voto]]
<big>'''Archivi di scancellazion'''</big>
La cunta la data che 'l scancelament l’è stad metud in archivi, minga la data de la discussion.
[[Category:Linee guida]]
a7z2ad0vcz87pqb7lj2s6vcol9nca9z
Wikizzionari:Scancellament/Preload
4
8576
109143
41302
2022-08-20T07:55:37Z
Gat lombard
5
coerenza col regolament: [[Wikizzionari:Pagine_de_scancellà]]
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el {{subst:#time:j F Y H:i}}, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament la pagina la sarà scancellada despoeu de 30 dì.
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancelà==
*...
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
</includeonly>
<noinclude>[[Category:Pagine de precaregà]]</noinclude>
67j7c6bu9jqie97aqg9gbabwjzez1uj
109145
109143
2022-08-20T07:57:17Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : '''[[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]]''' </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el {{subst:#time:j F Y H:i}}, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament la pagina la sarà scancellada despoeu de 30 dì.
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancelà==
*...
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
</includeonly>
<noinclude>[[Category:Pagine de precaregà]]</noinclude>
03wj3ozfvp2h76rk2n496bwqw29f0e5
109146
109145
2022-08-20T07:58:26Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : '''[[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]]''' </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el {{subst:#time:j F Y H:i}}, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament, a termin del regolament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]) la pagina la sarà scancellada despoeu de 30 dì.
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancelà==
*...
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
</includeonly>
<noinclude>[[Category:Pagine de precaregà]]</noinclude>
dinbtxqknhtz2pov8gc1q3706aszv1g
109147
109146
2022-08-20T07:58:35Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : '''[[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]]''' </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el {{subst:#time:j F Y H:i}}, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament, a termin del regolament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]) la pagina la sarà scancellada despoeu de 30 dì.
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancellà==
*...
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
</includeonly>
<noinclude>[[Category:Pagine de precaregà]]</noinclude>
ie39nf0uymxxdar9zfopddrbzs4y2bm
Ciciarada Utent:Sciking
3
8593
109120
83747
2022-08-19T20:02:37Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
{{benvegnud}}--[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 21:56, 5 Nov 2021 (CET)
==El Templeit "e anca-sara su" el và no==
Ciao Sciking, ti te seet bon de capì perchè el templeit "e anca-sara su" (per esempi in la pagina [[andà]]) che in su incubator ( [[:incubator:Wt/lmo/andà]] ) el fonzionava e in quell wiki chì el và no? A gh'è bisogn de sarà su la finestra e magara podarissom doperà on templeti compagn per sarà denter i registrazzion di pronunce. --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 21:56, 5 Nov 2021 (CET)
Hoo capid la reson, a l'è perchè el codes l'è cambiad: (https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:NavFrame) {{fad}} --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 11:15, 6 Nov 2021 (CET)
==Sezzion minga modificabil==
ON problema del wikizzionari l'è che in di vos i sezzion a inn minga modifical. Te disi anca che hoo sgiontad <nowiki>__NOEDITIsection__<nowiki> in del templeit [[Template:pn|pn]], perchè prima l'era pesg an'mò. Vorevi modificà i sezzion e se modificaven inveci i template. Te conosset la via de vegninn foeura?--[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 22:00, 19 Nov 2021 (CET)<br>
{{fad}} --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 13:04, 28 Dic 2021 (CET)
==Problema coi bot==
Hoo dervid la segnlazzion per el problema del bot, te segnali el ligam, se te see bon, te ciami de spiegà mei o pussee precis in su fabricator. https://phabricator.wikimedia.org/T297165 --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 22:58, 6 Dic 2021 (CET)
I hann respondud che te gh'hee de atualizà el bot a la version 6.6.2 --[[Utent:Gat lombart|Gat lombart]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombart|ciciarade]]) 11:34, 7 Dic 2021 (CET)
==El wikizzionari l'è stad mijorad==
In del cors di ultim dì de l'ann a inn stad fad diversi cavezzament al wikizzionari:
*Inanz de tut l 'è stad sgiustad el problema tecnich che l'impediva de modeifegà di pagine a clicà de fianch al nom de la lengua. Quell problema chì el rendeva pussee dificil la modifega di vos che gh'aveven denter tante lengue.
*A inn stad introdot i modei [[Template:nol|nol]] [[Template:sl|sl]] e [[Template:nol/sl|nol/sl]]. Quei modei chì i servissarann de marcà l’ortografia drovada in di traduzzion di parolle foreste. Desgià che in del Wikizzionari tant la [[Apendice:Noeuva Ortografia Lombarda]] 'me la [[Apendice:Scriver Lombard]] a inn acetade, a gh’è stad bisogn de specifegà anca in di parolle foreste qual ‘è la grafia drovada in di traduzzion per minga fà su on miscmasc de ortografie. Adess a l'è possibil doperà tucc do i ortografie acetade e marcà la grafia per ciascheduna parolla.
*In del wiki-codes, a l’è stad introdot in tute i vos in lombard el modell “variant”, che l’ha tolt el post de ‘’ALTER MANERE DE SCRIVER’’. Donca i pagine a inn diventade pussee bei e omogene.--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 17:05, 1 Gen 2022 (CET)
==Modell:prima parolla==
Ciao Sciking. Te see bon de tirà in pee on modell "Prima parolla" compagn de quest chì https://it.wikipedia.org/wiki/Template:Str_prima. El servissaria de fà in manera che per i verb frasai iregolar la sia indicada domà la prima parolla del verb per menà a la pagina del la coniugazzion, per esempi in del la pagina "[[andà sgiò]]" el ligam el gh'havariss de vesser a la pagina "andà/coniugazzion" e minga a la pagina "andà sgiò/soniugazzion"
--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 22:02, 19 Ago 2022 (CEST)
3yk95jy3adc8dvl2sorvuolnzepl832
rampinàss
0
8601
108891
88073
2022-08-19T13:59:31Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[torges]] compagn d'on [[rampin]]
# [[torges]] di part del corp per [[dolor]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|rampinàss||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
<references/>
{{-hyph-}}
; ram | pi | nàss
{{-pron-}}
{{IPA|/rã:pi'nas/}} (dialet: {{-MI|a}})
<references/>
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[rampin]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[auncinarsi]]; (2) [[contorcersi]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 286 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0czbkvgzqmsh25j09kv4spdc84k0i7l
quarcià
0
8602
108888
88031
2022-08-19T13:57:30Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# → [[quatà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|quarcià||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; quar | cià
{{-pron-}}
{{IPA|/kwar'tʃa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<references/>
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[coprire]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 4 pag. 426 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
bg9yywedr9g55sqwz8q3d2ufq3ek5os
stringà
0
8626
109013
89201
2022-08-19T15:30:23Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[strensger]] per mez de [[stringa|stringhe]]
# (fig.) [[copà]] a [[strensger]] fort la [[gola]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|stringà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; strin | gà
{{-pron-}}
{{IPA|/strĩ:ga/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[stringare]]; (2) [[strangolare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 212. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
f11clenu3swt1yete13qwf36ewbtcbu
sparmì
0
8702
108996
89019
2022-08-19T15:19:16Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[evità]] de [[spender]] o [[speder]] de men
# [[evità]] de fà [[fadiga]] o fà men [[fadiga]]
# (+ [[de]]) [[evità]] de ''(fà on quaicoss)''
::→ → ''verb con fonzion servil'' → → varda anca ► ''[[Appendix:Verb servil in lombard#Con preposizzion "de"|Verb servil in lombard]]''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sparmì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spar | mì
{{-pron-}}
{{IPA|/spar'mi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1-2)'' [[tegnì a man]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[risparmiare]]; (2) [[risparmiare]]; (3) (+ [[de]]) [[fare a meno di]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 204. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rths0w2ux9earcypao3tjfppbm46g64
regonder
0
8933
108901
88145
2022-08-19T14:06:03Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-Br}}
{{verb|3|ninc|?|t|h}}
# [[regoeujer]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|regond||Milanesa classica||{{-Br}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | gónd
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->)
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[regoeujer]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[raccogliere]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 31 {{-Br}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
aq3a9v4klrj14nuodvxq6obogpknxde
bruscà
0
8971
108722
84775
2022-08-19T11:59:03Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[bruscà su]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
Domà come verb frasal → '''[[bruscà su]]'''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|bruscà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; bru | scà
{{-pron-}}
{{IPA|/bry'ska/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
-
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 160 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5gc1pty8qryzjj7vzob0ur36rdiy344
cifà
0
8974
108731
104504
2022-08-19T12:06:48Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# portà via [[de fogn]]
# portà via per mez de la [[gabola]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ciffà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ci | fà
{{-pron-}}
{{IPA|/tʃi'fa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[gabolà]], [[mincionà]], [[bolgirà]], [[trufà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) portare via [[furtivamente]]; (1) [[truffare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 287 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
9pn5hulvwlt7mupo0jiyvoz3zm3x6et
stresigà
0
9007
109012
89191
2022-08-19T15:29:58Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[trà adree]] on quaicoss che 'l manten semper el contat cont el [[paviment]] e ghe [[sfregà|sfrega]] contra
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|stresigà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; stre | si | gà
{{-pron-}}
{{IPA|/stre'ziga/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[strusà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[strascicare]], [[trascinare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 329 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
f4vtbkc9xs9dxh7a5i1i7kxkjk6wxzq
tartajà
0
9010
109023
89320
2022-08-19T15:36:26Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[parlà]] con [[fadiga]] e in manera [[intermitenta]] [[ripeter|ripetendo]] di [[sillaba|sillabe]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tartajà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tar | ta | jà
{{-pron-}}
{{IPA|/tarta'ja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[tartajada]], [[tartajon]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tartagliare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 217. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
2a7qdjzcrr394ehkjbexit0uvwjk6md
scalcagnà
0
9014
108937
88501
2022-08-19T14:39:20Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[schiscià]] di [[oget]] cont el [[calcagn]]
# (fig.) [[sprezzà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scalcagnà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; scal | ca | gnà
{{-pron-}}
{{IPA|/skalka'ɲa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rincalcagnare]]; (2) [[diprezzare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 121 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
sixwg47sggqnfayogd410g33pq69stn
mufì
0
9026
108846
87396
2022-08-19T13:28:53Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|r|i|v}}
# [[andà in malora]] per via de la [[mufa]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|muffì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; mu | fì
{{-pron-}}
{{IPA|/my'fi/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ammuffire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 128. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
s7eubkeckged8wi44yfs67o0ux3ieg5
sfalzà
0
9030
108951
88721
2022-08-19T14:50:02Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# vesser [[descompagn]] de tucc i alter element
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sfalzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sfal | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/sfal'sa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[dissimigliare]], [[distinguersi]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 200 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
pd0yytug410lag0b6iyk778qlvwbie6
straborlà
0
9170
109008
89164
2022-08-19T15:28:00Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# [[smagrì]] de la [[fam]]
# havégh tantissima [[fam]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|straborlà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; stra | bor | là
{{-pron-}}
{{IPA|/strabur'la/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[borlà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[allampanare]] dalla [[fame]]; (2) essere molto [[affamato]] "m"-essere molto [[affamata]] "f"
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 316 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
eq5t4jgnte8hjgaq5e1hul7hos1v9w6
tofà
0
9257
109039
89478
2022-08-19T15:41:27Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[cercà]] con tant [[impegn]] e [[atenzion]] ai [[detali]]
# (fig.) [[fà el fil|fàgh el fil]] ai done
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|toffà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; to | fà
{{-pron-}}
{{IPA|/tu'fa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[dà la cacia]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[braccheggiare]], [[braccare]], (fig.) [[fiutare]]; (2) [[donneggiare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 418 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
436njju24cpbii6o87sgsyemmjzm1fa
runà sgiò
0
9332
108924
88334
2022-08-19T14:23:46Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|nincr|i|v}}
# → [[runà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|runa sgiò (1)<br>renà sgiò (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|runa giò (1)<br>renà giò (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[runà]]''' e '''[[sgiò]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[runà]]''' e '''[[sgiò]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[runà]] / [[renà]], [[franà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[franare]], [[smottare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 82, 34 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
9wahhxbjff88x9c62lwucl9td7c8xae
smerger
0
9456
108976
88905
2022-08-19T15:09:42Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|3|ninc|r|i|h}}
# [[lamentàss]] e/o [[lucià]] [[sotvos]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|smèrg||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; smèrg
{{-pron-}}
{{IPA|/zmɛrdʒ/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[lamentàss]] e [[piansger]], [[piansger]] [[sotvos]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[gemere]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 227 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
gvc55pazqvqywxx4we2lrmkjrxyo1j0
sgonfià
0
9539
108967
88843
2022-08-19T15:04:49Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà vegnì [[s'cionf]]
# fà finì de vesser [[s'cionf]]<ref>Quell verb chì el gh'ha du significad, vun a l'opost de l'alter. In realtà el significad ver in lengua lombarda el dovariss vesse domà el prim, inscì 'me che l'è raportad in sul dizzionari Milanes-Italian del Francesco Cherubini Vol.4 (varda i riferiment). In realtà el contrari del significad 1 l'è rapresentad de nissun verb in lombard, siben che a drovà i [[Wikizzionari:Prefiss in lombard|prefiss]] a la giusta manera quell verb chì el sariss [[desgonfià|'''des'''gonfià]]. De tut i manere, desgià che in lengua italiana la traduzzion de la definizzion 1 l'è "[[gonfiare]]", inveci l'è "[[sgonfiare]]" per la definizzion 2, la parolla per la definizzion 2 l'è stada tirada sgiò de la lengua italiana e l'è diventada "[[s'gonfià]]" anca lee, purtop istess del so contrari.</ref>
# [[inganà]] per mez de la [[finta]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgonfià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgon | fià
{{-pron-}}
{{IPA|/zgũ:'fja/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[sgonfi]]
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[s'cionfà]]<br>
''(definizzion 3)'' [[bolgirà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[gonfiare]]; (2) [[sgonfiare]]; (3) [[raggirare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 210. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 210 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
n3no4wrbc2ugpw0tfepdnb6zyj3w5di
remollà
0
9602
108902
88158
2022-08-19T14:07:00Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# [[deslenguàss]] ''(de [[nev]] o [[giasc]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|remollà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | mol | là
{{-pron-}}
{{IPA|/remu'la/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[remoll]]
{{-sin-}}
[[des'gelàss]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sghiacciarsi]], [[disgelarsi]]. [[dighiacciarsi]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 33 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
6etkeftdom14y7zmvgzfz3dxriqbw7z
108903
108902
2022-08-19T14:10:16Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[deslenguà]] ''(la [[nev]] o 'l [[giasc]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|remollà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | mol | là
{{-pron-}}
{{IPA|/remu'la/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[remoll]]
{{-sin-}}
[[des'gelàss]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sghiacciare]], [[disgelare]]. [[dighiacciare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 33 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
96nc9u416wxuywuib7helf2tjjjeztj
108905
108903
2022-08-19T14:12:37Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[deslenguà]] ''(la [[nev]] o 'l [[giasc]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|remollà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | mol | là
{{-pron-}}
{{IPA|/remu'la/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[remoll]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sghiacciare]], [[disgelare]]. [[dighiacciare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 33 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
7az5f70geoqulc6skcot2vd1q8s08rk
smarrì via
0
9620
108975
88903
2022-08-19T15:09:30Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[riessì]] pù [[trovà]] ''(verb transitiv)''
# [[riessì]] pù a [[vedè]] ''(verb transitiv)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|smarrì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[smarrì]] e '''[[via]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[smarrì]] e '''[[via]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1-2)'' [[smarrì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[smarrire]]; (2) [[perdere di vista]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 226 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
d98osn9a1f3v5ukppz4c3bna4fxmufp
vernigà
0
9633
109066
89709
2022-08-19T15:51:23Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[fà i galit]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vernigà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ver | ni | gà
{{-pron-}}
{{IPA|/verni'ga/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[fà i galit]], [[galità]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[solleticare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1853, Vol. 4 pag. 500 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
n0oedjlq37384hnjw5hr4upingrpebe
perdes dent
0
9653
108869
87740
2022-08-19T13:46:35Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} ''(in d'un vestid)'' - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|r|v}}
# [[havégh su]] ''(di vestid trop largh)''
{{-variant-}}
varda '''[[perdes]]''' e '''[[dent]]'''
{{-hyph-}}
varda '''[[perdes]]''' e '''[[dent]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[perdes]]''' e '''[[dent]]'''
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-trad-}}
* italian: (1) [[indossare]] vestiti troppo grandi
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 148. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
bk8bhno7ja11hsfb07hy73x6emiu6i5
perdes via
0
9654
108870
87741
2022-08-19T13:46:49Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|r|v}}
# [[curà]] di robe minga importanta e curà minga i robe pussee util
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|perdes via||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda '''[[perdes]]''' e '''[[via]]'''
{{-pron-}}
varda '''[[perdes]]''' e '''[[via]]'''
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-trad-}}
* italian: (1) [[perdersi via]], [[deconcentrarsi]], [[distrarsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 148. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
fbkpcudpc3mzph66qytj7fqymdqjx93
pelocà su
0
9696
108866
87710
2022-08-19T13:44:48Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# dà di [[peloch]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|peloccà su||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pe | lo | cà sù
{{-pron-}}
{{IPA|/peluka/ /su/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[peloch]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scapaccionare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 306 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
32s2tc5lha98n6q5ev0fceguswi0xpg
palpignà
0
9759
108859
87589
2022-08-19T13:37:17Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[palpignà i oeugg]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|nicn|r|t|h}}
# [[tocà]] e segutà a [[tocà]] cont el segutà a [[strinsger]] e [[slargà]] i [[did]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|palpignà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pal | pi | gnà
{{-pron-}}
{{IPA|/palpi'ɲa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[tocascià]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[palpeggiare]], [[brancicare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 363. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
skthcobg619q1b0uw8qdccq2dm6k1jm
gibianà
0
9851
108800
103225
2022-08-19T12:56:24Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --><ref>{{-MI|a}}</ref>
# [[parlà adree|parlà''gh'' adree]] ai alter in del [[ciciarà]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# fà di discors de [[gibian]]
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|gibianà (1)<br>giubianà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|gibianà / gibbianà (1)<br>giubianà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; gi | bia | nà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/dʒibja'na/}} (dialet:{{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/dʒybja'na/}} (dialet:{{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[gibigianà]]<br>
''(definizzion 3)'' [[sgiavanà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[civettare]]; (2) [[pettegolaggiare]], [[pettegolare]], [[spettegolare]]; (3) dire [[corbellerie]], [[dire]] [[sciocchezze]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 83. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 218 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
lnqclcrs6um79cqy7n18u6gpt7tl5wx
sbarlàss
0
9873
108932
88462
2022-08-19T14:35:42Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
{{e anca|sbarlàss foeura}}
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sbarlass||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sbar | làss
{{-pron-}}
{{IPA|/zbar'las/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[sbarlad]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scoprirsi]] il [[petto]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 112 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
n40pfwaxrdio27sk1z81cm148iedmj7
rivoltà
0
9876
108921
88277
2022-08-19T14:22:26Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[rivoltàss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[voltà]] de l'altra part
# [[voltà]] [[an'mò]]
# (fig.) [[disgustare]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|rivoltà (1)<br>revoltà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|rivoltà (1)<br>revoltà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ri | vol | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/rivul'ta}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"[[rivoltà]] el [[stomegh]]"="fà vegnì l'[[ingossa]] <ref>sensazzion de havégh de [[trà su]]</ref>", "(fig.) [[disgustà]]"
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[rivoltare]]; (3) [[disgustare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 175. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 45 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
fp0bt3eaphp3amhl81ra734cnnfvr0t
sgarbezzà
0
9987
108954
88757
2022-08-19T14:52:31Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (-gh + [[a]] on quaivun) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|i|?}}
# vesser [[gradid]] ''(a on quaivun)''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sgarbezzà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgar | be | zà
{{-pron-}}
{{IPA|/sgarbe'sa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[comodà]] (+ [[a]]), [[andà]] (+ [[a]])
{{-trad-}}
*italian: (1) [[garbare]], [[andare a verso]], [[andare a genio]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 206 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ddg8rw03hud3mb5b6w6od8c80zdgvfv
regoeujer
0
10002
108900
97186
2022-08-19T14:05:42Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|t|h}}
# [[ciapà]] de la pianta ''(di prodot de l'[[agricoltura]])''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|regoeuj||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | goeùj
{{-pron-}}
{{IPA|/re'gøj/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[regoeuj]]
{{-sin-}}
[[regonder]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[raccogliere]], ''(cont el [[segà]] di piante erbadeghe | anca→)'' [[mietere]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 34 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 348. ISBN 978-88-6987-846-6. (→ mietere) {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ce66kx70dfrc27e3kqh0qrwpd80z59h
sorà
0
10012
108991
88986
2022-08-19T15:16:13Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[soràss sgiò]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# [[vegnì]] [[fregg]]<ref>{{-MI|a}}</ref>
# andà via cont el trasformàss in [[vapor]]
# andà via cont el tràss intorna<ref>{{-MI|a}}</ref>
# andà via per [[possà]] on poo<ref>{{-MI|a}}</ref>
# fà di robe foeura de la normalità o de quell che l'era previst de vesser fad<ref>{{-MI|a}}</ref>
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sorà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; so | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/su'ra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"ghe '''sora''' el [[temp]]"="el gh'ha el [[temp]] de fà tusscoss"
#"trovàlla '''sora'''da"="trovà tut pront senza [[truscià|havé trusciad]]"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[raffreddarsi]]; (2) [[sfiatare]], [[avaporare]]; (3) [[sorare]]; (4) [[asolare]]; (5) [[uscire dal seminato]], [[pazziare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 244 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
p7o0zxnhhmlitxrzcd4odkdhxuwqjws
lorà
0
10037
108828
86947
2022-08-19T13:16:48Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|a|t|h}}
# migliorà l'[[umor]] (d'on quaivun)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|lorà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; lo | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/lu'ra/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[rallegrà]], [[consolà]]
{{-trad-}}
*italian: (1a) [[rallergare]]; (1b) [[consolare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 396 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
mz2x3i0p99jvq1qtrb69fyniwj0ic9u
taconà
0
10040
109019
89275
2022-08-19T15:33:56Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[sgiustà]] per mez de [[tacon|taconi]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|taconà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ta | co | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/taku'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[taconà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rattoppare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 350 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 215. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3mz4pc9dfrrh58wh5bqnop3wipicz6l
rantegà
0
10051
108892
88081
2022-08-19T13:59:54Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[emeter]] di [[son]] de l'aparad [[respiratori]] per vai del respirà minga ben
# (fig.) segutà a [[lamentàss]] in manera [[continoa]] e [[noiosa]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|rantegà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ran | te | gà
{{-pron-}}
{{IPA|/rã:te'ga/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[barbotà]], [[brontolà]], [[rangognà]], [[rognà]], [[bofà]], [[rosegà]], [[tontognà]]
{{-rel-}}
[[rantegh]], [[ranteghent]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rantolare]]; (2) [[brontolare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 167. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
bom9wqdxihdzrelt3ynben50tlnhdmk
rescà
0
10063
108908
88180
2022-08-19T14:14:09Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[rescà sgiò]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# (tecn.) [[raspà]] cont el [[rescador]] i [[rest]] del [[stagn]] doperad in di [[saldadura|saldadure]] del [[loton]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|rescà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | scà
{{-pron-}}
{{IPA|/re'ska/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[rescà sgiò]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[raspare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 36 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0x9xf5yh11l591fv91bph5a1k4g4h7j
fracà
0
10120
108792
86054
2022-08-19T12:51:19Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[s'cepà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|fracà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fra | cà
{{-pron-}}
{{IPA|/fra'ka/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[s'cepà]], [[sgigotà]], [[s'cincà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[spezzare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 170 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
m6tozl7y0gwv15h5zjpu4x6517bqvag
tanfognà
0
10130
109020
101617
2022-08-19T15:34:55Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[spostà]] i robe che gh'è in sgir per cercà on quaicoss
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tanfognà (1)<br>tanfusgnà (2)<br>tanfuscià (3)<br>tranfusgnà (4)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}<br>(3) {{-MI|a}}<br>(4) {{-MI|a}}
|-
|tanfognà (1)<br>tanfusgnà (2)<br>tanfuscià (3)<br>tranfusgnà (4)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}<br>(3) {{-MI|a}}<br>(4) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tan | fo | gnà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/tã:fu'ɲa/}} (dialet: {{-MI}})<br>
(2) {{IPA|/tã:fyz'ɲa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
(3) {{IPA|/tã:fy'ʃa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
(4) {{IPA|/trã:fyz'ɲa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[rovistare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 216. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 239 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ghj1hiptf59c3t936bx8xn9a1q7z5u8
gualivà
0
10160
108802
86407
2022-08-19T12:58:07Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# (tecn.) [[render]] [[ugual]] ([[gualiv]])
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|gualivà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; gua | li | và
{{-pron-}}
{{IPA|/gwali'va/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[gualiv]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[egualire]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 2 pag. 266 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3ewk6b21rubw5eqe51o528dhb6mi8d5
mazzucàss
0
10190
108836
87165
2022-08-19T13:21:36Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[mazzucàss i idee]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[ruscà]] [[sossenn]] cont el [[cervell]] per [[risolver]] on [[problema]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|mazzuccass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ma | zzu | càss
{{-pron-}}
{{IPA|/masy'kas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[mazzucada]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[lambiccarsi]] (il cervello)
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 120. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
krxgybpyvcnxrmhsf8gfjn3bprxrpj3
scionsger
0
10195
108945
88597
2022-08-19T14:44:07Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|r|ninc|irpp|t|h}}
# [[picà]] con [[violenza]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scionsg||Milanesa classica||?
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sciónsg | (er)
{{-pron-}}
{{IPA|/'ʃũ:ʒ/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[percuotere]], [[picchiare]], [[zombare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 152 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
36vgtfnq8ikwni319fsja8c5m8txgxc
spiurisnà
0
10243
109004
89079
2022-08-19T15:24:36Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[prurisnà]] fort
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spiurisnà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spiu | ri | snà
{{-pron-}}
{{IPA|/spyri'zna/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[spiurì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[prudere]] fortemente
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 281 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kjpuy7hiszmlalfpoa7bos2hd8t8def
cimentàss
0
10304
108732
85108
2022-08-19T12:07:53Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# ''(+ [[a]] fà quaicoss)'' metes adree a fà on quaicoss de [[pericolos]] o [[dificil]]
# [[vegnì]] a on [[sconter]] [[verbal]] cont on quaivun
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|cimentass||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ci | men | tàss
{{-pron-}}
{{IPA|/tʃi'mẽ:'tas/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[ris'ciàss]], [[ascàss]]<br>
''(definizzion 2)'' [[vegnì a parolle]], [[tacà lit]], [[ratellà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[avventurarsi]], [[cimentarsi]]; (2) [[vernire a parolle]], [[litigare]].
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 288 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
r53klcxp3fvaszqhjqqagq0nz8ulvsp
smocà
0
10669
108977
88906
2022-08-19T15:09:52Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[eliminà]] i [[ponta|ponte]] o i [[spigol|spigoi]] [[guzz]] (d'on [[oget]])
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|smoccà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; smo | cà
{{-pron-}}
{{IPA|/smu'ka/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[smussà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[smussare]], [[ottundere]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 227 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rpjmp7dxwezgcwn74xjt73dnrco7utu
scignà
0
10688
108944
88581
2022-08-19T14:43:46Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a-p}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[vardà]] a travers d'ona quai [[bus]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scignà||Milanesa classica||{{-MI|a-p}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sci | gnà
{{-pron-}}
{{IPA|/ʃi'ɲa/}} (dialet: {{-MI|p}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[spiare]], [[guardare]] (attraverso un [[buco]])
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 239 {{-MI|a-p}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
lu8p1e0bygas2u5p2oi3w02tk9a7nuu
tarlucà
0
10755
109022
89313
2022-08-19T15:36:05Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|?|?}}
# [[ciapà denter]] [[anavojand]] on [[quaicoss]] in del [[caminà]]
# [[incontrà]] on [[ostacol]] minga [[prevedé|previst]] in del fà on quaicoss per rivà al [[fin]] vorsud
<h3>Note</h3>
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tarluccà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tar | lù | ca
{{-pron-}}
{{IPA|/tarly'ka/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[scapuscià]], [[topicà]], [[tacà dent]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[incampare]], [[incespicare]]; (2) [[intoppare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 361 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
a3faoytx7ppne3envkgvkl2gnyxms1r
induvinà
0
10791
108812
86606
2022-08-19T13:06:43Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[riessì]] a [[capì]] grazzie a l'[[intuizzion]] a partì d'on quantità limitatada de [[informazzion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|induvinà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | du | vi | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:dyi'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[induvin]], [[indovinell]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[indovinare]] | [[induvinà]] el [[futur]] <small>(nom)</small> (anca →): [[divinazione]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). dizionario Milanese. Antonio Vallardi, 99. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 2 pag. 302 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
szfewprisqin3bb9o4oxiltwpvd33sr
ingarbiàss
0
10814
108813
86635
2022-08-19T13:07:44Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[diventà]] [[intrecià|intreciad]] in manera disordinada
# (fig.) ''(de [[temp]] [[meterologich]])'' [[andà]] vers la [[pioeuva]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ingarbiass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | gar | biàss
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:gar'bjas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[imgarbugliarsi]], [[aggrovigliarsi]]; (2) [[annuvolarsi]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 2 pag. 306 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
b0i5dk59hk03xwnjm4tkkdoyyzl5010
magolcià
0
10855
108832
87028
2022-08-19T13:18:45Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# ''(de roba de [[mangià]], specialment de l'[[insalada]] quand che la perd la [[freschezza]]o de la [[zupa]])'' [[vegnì]] [[lofi]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|magolcià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ma | gol | cià
{{-pron-}}
{{IPA|/magul'tʃa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[magolc]], [[magolcent]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ammosciare]], [[avvizzire]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 16 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
jz01v6d3bxyf8rwpdv0pqqaidvm9d1u
scicàss
0
10878
108943
88576
2022-08-19T14:43:32Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# ''(de [[vin]])'' [[diventà]] [[tolber]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sciccass||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sci | càss
{{-pron-}}
{{IPA|/ʃi'kas/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[intorbidirsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 147. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
6wa54mr0hmjr7xuw6m02d1hpiwnzwhh
incoeuses
0
10883
109137
86582
2022-08-19T20:57:34Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|3|ninc|irpp-1|r|v}}
# diventà [[malinconich]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|incoeuses||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | coeù | ses
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:'køse:z/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[intristì]], [[inversàss]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[intristire]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 295 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
lsw3cjulirigv4ztcsnvgy035exignq
109138
109137
2022-08-19T20:57:42Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|3|ninc|irpp-a|r|v}}
# diventà [[malinconich]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|incoeuses||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | coeù | ses
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:'køse:z/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[intristì]], [[inversàss]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[intristire]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 295 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
oepahgw5e9orvyy2bi7zuxzm75o3ij2
intristire
0
10884
109136
91580
2022-08-19T20:56:39Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[intristì]]{{nol}}, [[inversàss]]{{nol}}, [[incoeuses]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo -->
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 250. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
1wzncxivvpmq8li31nfvc3jkt5e4fgj
109139
109136
2022-08-19T21:06:02Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[incoeuses]]{{nol}}, [[inversàss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
# [[meter adoss]] la [[malinconia]]{{nol}}
# ''(de [[presona|persone]] che diventen vegge)'' [[gechiss]]{{nol}} /[[ingechiss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
# ''(de [[pianta|piante]])'' [[intiseghiss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo -->
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[immalinconire]]
''(definizzion 3)'' [[deperire]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 250. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
5vnxfm5gc3rd6lj0qvtgjxo3qzzu42m
109141
109139
2022-08-19T21:08:29Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[incoeuses]]{{nol}}, [[inversàss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
# [[meter adoss]] la [[malinconia]]{{nol}}
# ''(de [[presona|persone]] che diventen vegge)'' [[gechiss]]{{nol}} /[[ingechiss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
# ''(de [[pianta|piante]])'' [[intiseghiss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo -->
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[immalinconire]]<br>
''(definizzion 3)'' [[deperire]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 250. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
a25o42ck9u59zq0yhtu2kmq45sh6w0y
109142
109141
2022-08-19T21:29:40Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-it-}} ==
{{-verb-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parola che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv -->
# [[incoeuses]]{{nol}}, [[inversàss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
# [[meter adoss]] la [[malinconia]]{{nol}}
# ''(de [[presona|persone]] che diventen vegge)'' [[gechìss]]{{nol}} /[[ingechìss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
# ''(de [[pianta|piante]])'' [[intiseghìss]]{{nol}}, [[intristì]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo -->
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[immalinconire]]<br>
''(definizzion 3)'' [[deperire]]
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 250. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
i0gcwy4lpsa2c7cspc06e9oxi9d09zy
sfiorì
0
11010
108952
88725
2022-08-19T14:50:40Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
'''Atenzion''': in d'un quai dialet questa parolla chì l'è una variant d'un'altra parolla in lengua lombarda ►►► '''[[sfiorì/desambiguazzion]]'''
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|4|inc|r|i|v}}
# ''(de la [[calcina]] in aqua)'' [[s'cionfàss]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sfiorì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sfio | rì
{{-pron-}}
{{IPA|/sfiu'ri/} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[lievitare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 201 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0mc2xfcxt5kbfhjsh8cybfohujdp6ep
desfiorì
0
11012
108763
85556
2022-08-19T12:31:43Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|4|ninc|r|i|v}}
# [[perder]] el [[fior]]
# (fig.) [[vegnì]] [[vegg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|desfiorì (1)<br>sfiorì (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|desfiorì (1)<br>sfiorì (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; (de) | sfio | rì
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/desfju'ri}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
(2) {{IPA|/sfju'ri}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sfiorire]]; (2) [[sfiorire]], [[invecchiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 194. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 201 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
itl3du5gc4ypta0n9fu8k26rzkaym6g
108764
108763
2022-08-19T12:31:52Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|4|inc|r|i|v}}
# [[perder]] el [[fior]]
# (fig.) [[vegnì]] [[vegg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|desfiorì (1)<br>sfiorì (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|desfiorì (1)<br>sfiorì (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; (de) | sfio | rì
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/desfju'ri}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
(2) {{IPA|/sfju'ri}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sfiorire]]; (2) [[sfiorire]], [[invecchiare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 194. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 201 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
bst396zad2eujbj07mfyz4x70vr4hdi
solià
0
11024
108984
92552
2022-08-19T15:11:48Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà diventà [[soli]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|solià (1)<br>soeulià (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|solià (1)<br>soeulià (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; so | lià
{{-pron-}}
{{IPA|/su'lja/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/sø'lja/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[liscià]]
{{-rel-}}
[[soli]] / [[soeuli]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[lisciare]], [[levigare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 238 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ovv8lbse2u005kv9fq1npvq7j3xirru
ratellà
0
11026
108895
88107
2022-08-19T14:03:41Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[vegnì]] a on [[sconter]] [[verbal]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ratellà (1)<br>rattellà (2)||Milanesa classica||(1-2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ra | te | là
{{-pron-}}
{{IPA|/rate'la/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[tacà lit]], [[vegnì a parolle]], [[cimentàss]]
{{-rel-}}
[[ratella]], [[ratellada]], [[ratellat]], [[ratellaria]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[litigare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 167. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 15 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
6tjcpyxpaq5vu91bedf3wvbovm315f2
tegnì indree
0
11343
109026
89350
2022-08-19T15:36:44Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|t|h}}
# fà minga andà inanz el [[progress]] ''(d'on quaicoss o on quaivun)''
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tegnì indree||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[indree]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[indree]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*ingles: (1) [[keep back]]
*italian: (1) [[tenere indietro]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 373 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
88i5xee1rtcshfg8me9n14rh8jky72l
tegnì contra
0
11349
109025
89345
2022-08-19T15:36:40Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|t|h}}
# [[tegnì]] ''(on quaicoss, de solit on quai arnes)'' contra on quai oget che 'l ven [[ruzà|ruzad]] de la part inversa de vesser de contrast a la [[spinta]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tegnì contra||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[contra]]'''
{{-pron-}}
► varda '''[[tegnì]]''' e '''[[contra]]'''
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[meter contra]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[opporre]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 372 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3cdsz6ykwux9evlpz2n7yp8z1mrhpbc
tegnìss
0
11351
109031
100182
2022-08-19T15:37:31Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[tegnìss su]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|irpp|r|v}}
# ''"[[tegnì]] in forma [[Apendice:Forma riflessiva in lombard|riflessiva]]"''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tegniss||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|tegnir-s||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; te | gnìss
{{-pron-}}
{{IPA|/te'ɲis/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tenersi]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
d494z1a03khc3wan6fftm3pm226sn5f
109032
109031
2022-08-19T15:38:04Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[tegnìss su]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|irpp|r|v}}
# ''"[[tegnì]] in forma [[Apendice:Forma riflessiva in lombard|riflessiva]]"''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|tegniss||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|tegnir-s||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; te | gnìss
{{-pron-}}
{{IPA|/te'ɲis/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[tenersi]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rnhgqu92kbm926l9vujcpxxftud7uur
incrosegià
0
11378
108811
86594
2022-08-19T13:06:09Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[intrecià]] o [[incrosà]] in manera [[complicada]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|incroseggià||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | cro | se | già
{{-pron-}}
{{IPA|/ĩ:kruze'dʒa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[incrosegiadura]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[incrocicchiare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 298 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
56lmetpz4wg8bfn2t91hd31ghbpqskt
cità
0
11407
108733
97736
2022-08-19T12:09:11Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
'''Atenzion''': in d'un quai dialet questa parolla chì l'è una variant d'un'altra parolla in lengua lombarda ►►► '''[[cità/desambiguazzion]]'''
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[riportà]] come [[riferiment]]
# [[ciamà]] per vesser [[giudicà]] d'on [[giudes]] second la [[lesg]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|cità||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ci | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/tʃi'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[citazzion]]
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[menzionà]]<br>
''(definizzion 2)'' [[fà i at]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[citare]], [[menzionare]], [[ricordare]]; (2) [[citare]], [[chiamare in giudizio]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 1 pag. 293 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 42. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
f6t3bk79ev8gixbguv3t800db0j7ipm
ofendes
0
11412
108855
95979
2022-08-19T13:35:03Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp|r|v}}
# [[restà]] [[ofes]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ofendes / offendes (1)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; o | fén | des
{{-pron-}}
{{IPA|/ufẽ:dez/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[ciapàlla de part inversa]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[offendersi]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 194 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
de4k5pjbego87ckk1cttsjf97tjriv2
sbergnà
0
11414
108935
88468
2022-08-19T14:37:05Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà di [[azzion]] per [[meter in ridicol]] (on quaivun) denanz de altra sgent per fà in manera che i ghe [[rider adree|riden adree]]
# [[considerà]] on quaivun 'me [[cianfer]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sbergnà||Milanesa classica||{{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sber | gnà
{{-pron-}}
{{IPA|/sber'ɲa/}} (dialet: {{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[sbergna]], [[sbergnador]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[beffare]], [[schernire]]; (2) [[disprezzare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 113 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 182. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
be3sk0xwcs52dqvnjz9vu3ykbj9wipe
scanellà
0
11708
108938
88514
2022-08-19T14:40:09Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# ''(de material)'' [[incavà]] un canal piscinin o di [[riga|righe]] in d'un material
# ''(de [[cavell|cavei]])'' [[conscià|conscia]]i a [[onda|onde]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|scannellà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sca | ne | là
{{-pron-}}
{{IPA|/skane'la/}} (dialet: {{-MI}})
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-rel-}}
[[scanelladura]]
{{-trad-}}
* italian: (1) [[scanalare]], [[striare]]; (2) [[ondulare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 184. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
q0jr9j0ul3qpsu89y4q16zoiumwhecb
cantà
0
11860
108725
91910
2022-08-19T12:02:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[cantà el demi-demi]]'''
*'''[[cantàghela sgiò]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# doperà la vos per [[emeter]] di [[son]] second on [[ritmo]] e ona [[musega]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|cantà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; can | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/kã:'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[bescantà]], [[canzon]], [[cantada]], [[cantarin]] / [[cantanin]], [[cantant]], [[cantilena]]
{{-prov-}}
#"[[cantà]] come on [[merlo]]" = "di tuscoss de tucc"
#"[[cantà]] e portà la [[cros]]" = "[[patì]] con [[rassegnazzion]]"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[cantare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 34. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
47180frs3dazwatuyvlo0t0xy2updpn
polì
0
11997
108878
92543
2022-08-19T13:50:46Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# (tecn.) fà [[vegnì]] tant [[soeuli]] de [[sberlusì]] con la [[lus]] [[rifleter|rifletuda]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|polì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; po | lì
{{-pron-}}
{{IPA|/pu'li/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[polire]], [[lucidare]], [[levigare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 154. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
6vy4cjcl9mhq2sdpjuzfxh9zlyn0v91
sgiugatà
0
12010
108962
92600
2022-08-19T15:03:05Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[sgiugà]] con [[foga]]
# [[sgiugà]] con [[frecass]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|giugattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; giu | gà | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/dʒyga'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[giocare]] con [[chiasso]]; (2) [[giocare]] con [[foga]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
gu3g3bzioigargl3x0plfncp6dznlns
108963
108962
2022-08-19T15:03:27Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[sgiugà]] con [[foga]]
# [[sgiugà]] con [[frecass]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|giugattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; giu | gà | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/dʒyga'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[giocare]] con [[chiasso]]; (2) [[giocare]] con [[foga]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5ker2wu0rrlgfaclgd1lgzdu247jc8d
108964
108963
2022-08-19T15:03:34Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[sgiugà]] con [[foga]]
# [[sgiugà]] con [[frecass]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|giugattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sgiu | gà | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/dʒyga'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[giocare]] con [[chiasso]]; (2) [[giocare]] con [[foga]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 85. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
f5gtoebt34e78276vahx6727y95kp3z
scomparì
0
12061
108947
92850
2022-08-19T14:45:07Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|irpp|i|v}}
# fàss [[vedé]] pù
# (fig.) fà ona [[bruta]] [[figura]]
# andà via a la svelta<ref>{{-MI|a}}</ref>
===Note===
<references/>
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|scomparì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; scom | pa | rì
{{-pron-}}
{{IPA|/skũ:pa'ri/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scomparire]]; (2) [[scomparire]], [[sfigurare]], [[screditarsi]]; (3) {{...}}
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 189. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 162 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
tac25yk5o9hpwd4a0x6dbu7wpl2w615
razzà
0
12110
108897
93046
2022-08-19T14:04:16Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# fà di [[fioeul]] in manera de [[insgenerà]] tanti [[individov]] de l'istessa [[razza]]
# ''(de piante)'' [[tacàss]] a al terren per mez di [[radis]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|razzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ra | zzà
{{-pron-}}
{{IPA|/ra'sa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[razza]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[fare razza]], [[riprodursi]]; (2) [[barbicare]], [[mettere radici]], [[allignare]], [[mettere piede]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 19 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 168. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
l2h61slxb947skzzht23xfrepo7ttjn
definì
0
12134
108760
98599
2022-08-19T12:29:09Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# fornì ona [[definizzion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|definì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; de | fi | nì
{{-pron-}}
{{IPA|/defiˈni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
* forlan: (1) [[definî]]
* ingles: (1) to [[define]]
* italian: (1) [[definire]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 55. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5hmnh6k11vvdoemc7m0byker6nc7buz
perfezionà
0
12202
108871
93389
2022-08-19T13:47:08Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[vesinà]] a la [[perfezzion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|{{NoMILCLASS}}||Milanesa classica||?
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; per | fe | zia | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/perfesju'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[perfet]], [[perfezzion]]
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[mijorà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[perfezionare]], [[mettere a punto]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
g88pogl8yoe043h5l6p0xkmdk8v83fx
vedé
0
12207
109059
97739
2022-08-19T15:50:15Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[manera de vedé]]'''
*'''[[fàghela vedé]]'''
*'''[[vedé nò l'ora]]''' / '''[[no vedé l'ora]] / [[ved mia l'ora]]
*'''[[vedégh]]'''
*'''[[vedélla]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|2|ninc|r|t|h}}
# havégh [[conscienza]] del mond intorna per mez di [[oeugg]]
# [[incontrà]] (on'altra [[persona]])
# (+ [[come]] ... / + [[cossa]] ...) [[specià]] per [[comprender]] (+ [[come]] ''on quaicoss el va'' / + [[cossa]] ''on quaivun el fà'')
:Esempi:
::(3) Adess vedi come [[metes|la se met]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|vedè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ve | dé
{{-pron-}}
{{IPA|/ve'dɛ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-prov-}}
#"podè minga [[vedé]] vun"="podé minga [[soportà]] vun"
#"[[lassà]] [[vedé]] [[apena]]"="vesser [[restin]]"
#"'sta [[forbes]] la [[tajà|taja]] come la [[vedè|ved]]"="Questa la [[tajà|taja]] nò"
{{-trad-}}
*italian: (1) [[vedere]]; (2) [[vedere]]; (3) [[vedere]], [[stare a vedere]], [[aspettare]] |||| [[vedé]] de lontan (anca →): [[avvistare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:vedé) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# [[aspet]] de foeura per chi che i [[vardà|varda]]
Soratut in l'espression "fà bell vedé"
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|vedè||vedè||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ve | dé
{{-pron-}}
{{IPA|/ve'dɛ/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[aspetto]] "m", [[apparenza]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 232. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
lwhgt55ca3ud9uv9fpgikjelpjnoyd6
privà
0
12240
108883
93520
2022-08-19T13:54:22Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ complement oget + complement de privazzion) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà [[restà]] (on quaivun) senza (on quaicoss)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|privà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pri | và
{{-pron-}}
{{IPA|/pri'va/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[privare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 159. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kmfj5gt0xrbytd51mkgvuc9l7m5uk36
inamoràss
0
12252
108810
93566
2022-08-19T13:04:36Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} (+ [[de]]) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[tacà]] a [[volé ben|volé]]gh ben (a vun o voeuna)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|innamorass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; i | na | mo | ràss
{{-pron-}}
{{IPA|/inamo'ras/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[infrisàss]], [[tacàss]]
{{-rel-}}
[[inamorament]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[innamorarsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 101. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ccrm3v0su6o5dklwrc4exvdbplemxpx
necessità
0
12298
108848
93799
2022-08-19T13:30:02Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} (+ [DE]]) ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:necessità) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[roba]] o robe de la qual se po nò fà senza
# [[condizzion]] de mancanza de quell che 'l serviss per [[sodisfà]] i [[bisogn]] [[essenzial|essenziai]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|necessità||necessità||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ne | ces | si | tà
{{-pron-}}
sing/pl: {{IPA|/neʧessiˈta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[bisogn]]
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[necessità]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 130. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# (+ [[de]]) havégh [[bisogn]] (+ [[de]])
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|necessità||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ne | ce | ssi | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/neʧessiˈta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[necessitare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 130. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
== {{-it-}} ==
{{-noun-|it}}
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{pn}} ''f'' (pl:necessità)
# [[necessità]]{{nol}}
{{-hyph-}}
; ne | ces | si | tà
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/neʧessiˈta/}}
pl: {{IPA|/neʧessiˈta/}}
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[bisogno]], [[esigenza]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 354. ISBN 978-88-6987-846-6.
0vmli9tantzqvigc8rmlhee7r865706
ripeter
0
12302
108917
93814
2022-08-19T14:20:30Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|t|h}}
# [[dì]] [[ancamò]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ripètt||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ri | pèt
{{-pron-}}
{{IPA|/ri'pɛt/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ripetere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 173. ISBN 978-88-6987-846-6.
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
8g0doqqeoikep1en1t73xa57w0ame53
desfratàss
0
12395
108765
94154
2022-08-19T12:32:23Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# [[bandonà]] on [[ordin]] [[religios]] de [[frad]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|desfratass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; de | sfra | tàss
{{-pron-}}
{{IPA|/desfra'tas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[frad]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sfratarsi]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
g5tychsroaixmfwhz68iqfpo9z5mbtl
promoeuver
0
12475
108885
102529
2022-08-19T13:55:03Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|irpp-a|t|h}}
# [[permeter]] de [[passà]] a la [[class]] o a la [[categoria]] [[superiora]]
# fà on quaicoss per fà andà inanz ''(on'[[atività]])''
# ''(on fonzion de l'organismo)'' fà in manera de [[meter]] in [[atività]]
# manda foeura in sul [[mercad]]
# dàgh l'inviada a on'atività che l'interessa pussee [[persona|persone]] (per esempi ona [[racolta]] de [[daner]], ona [[causa]] [[legal]] ec.)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|promoeuv||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pro | moeùv | (er)
{{-pron-}}
{{IPA|/pru'mø:f/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[favorire]]<br>
''(definizzion 3)'' [[provocare]], [[stimolare]]<br>
''(definizzion 4)'' [[lanciare]]<br>
''(definizzion 5)'' [[avviare]], [[indire]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[promuovere]]; (2) [[promuovere]]; (3) [[promuovere]]; (4) [[promuovere]]; (5) [[promuovere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 166. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 402 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
see5f5g7w2pf45o0np5bx9tijbacnj2
declamazzion
0
12534
108759
94632
2022-08-19T12:28:48Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# l'azzion del [[declamà]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|declamazion||declamazion||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; de | cla | ma | zión
{{-pron-}}
{{IPA|/deklama'sjũ:/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[declamatori]], [[declamator]], [[declamà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[declamazione]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 55. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
tg89xdvn5hce2t4a5w6tekhgxyt4c95
sortumà
0
12670
108990
95082
2022-08-19T15:15:44Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# ''(de [[aqua]])'' vegnì foeura del [[soeul]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sortumà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sor | tu | mà
{{-pron-}}
{{IPA|/sorty'ma/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[sorger foeura]]
{{-rel-}}
[[sortum]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[scaturire]], [[rampollare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 249 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rcaqvqjasyplcim6803kyyr0vjljm62
sbater foeura
0
12687
108933
95126
2022-08-19T14:36:18Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# ''significad a la letera'' sbater foeura
# fà in manera che on quaivun el [[restà|resti]] foeura (d'on grup)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sbatt foeura||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda [[sbater]] e [[foeura]]
{{-pron-}}
varda [[sbater]] e [[foeura]]
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) sbattere fuori; (2) [[estromettere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 182. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
l4o1z1kdi9tb9zvh7z3nlcquompnro6
108934
108933
2022-08-19T14:36:41Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|t|h}}
# ''significad a la letera'' sbater foeura
# fà in manera che on quaivun el [[restà|resti]] foeura (d'on grup)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|sbatt foeura||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
varda [[sbater]] e [[foeura]]
{{-pron-}}
varda [[sbater]] e [[foeura]]
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) sbattere fuori; (2) [[estromettere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 182. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
hr9fxkhcd79jvrxoa1kmrpp64jdc6wr
costruì
0
12721
108756
96320
2022-08-19T12:24:54Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|costruì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; co | stru | ì
{{-pron-}}
{{IPA|/kostry'i/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
''(definizzion 1)'' [[fà su]]<br>
''(definizzion 2)'' [[meter su]], [[meter in pee]], [[trà in pee]]
{{-rel-}}
[[costrutor]], [[costruzzion]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[costruire]]; (2) [[costruire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 50. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
2bao4lg3u2nlzpw6cgkzcplq0cd5171
regnà
0
12971
108899
96173
2022-08-19T14:05:22Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# fà el [[mester]] del [[rè]] in d'on [[regn]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|regnà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | gnà
{{-pron-}}
{{IPA|/reˈɲa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[regn]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[regnà]] "m"
{{-ref-}}
*Ambrogio Maria Antonini (1996). Vocabolario Italiano Milanese. Libreria Milanese, pag. 169. ISBN 88-7955-083-7 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
m052paar6rwcd732of1ihavwqni7hhz
perità
0
12985
108872
96214
2022-08-19T13:47:33Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# fà ona stima del [[valor]] d'on quaicoss a la manera del [[perit]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|perità||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; pe | ri | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/peri'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
De [[perit]], fad verb
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[perit]], [[prital]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[stimare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 4 pag. 239 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
fwacngqoe3jwteeobpc5u316bhx1eyf
trionfà
0
13078
109044
96768
2022-08-19T15:45:17Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[otegnì]] ona gran [[vitoria]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|trionfà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; trion | fà
{{-pron-}}
{{IPA|/trjũ:'fa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[trionfant]], [[trionfal]], [[trionf]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[trionfare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 226. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
f5pr93d6s8kcbdcai270clshvso8pwu
ricever
0
13091
108912
96550
2022-08-19T14:17:16Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|3|ninc|r|t|h}}
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ricev||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ri | cév
{{-pron-}}
{{IPA|/ri'tʃev/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ricevere]]; (2) [[ricevere]], [[accogliere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 170. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
1pxkebrwhe2qfgtv7i3tx3c9qzb254a
ferì
0
13146
108786
96711
2022-08-19T12:46:12Z
Gat lombard
5
/* {{-lmo-}} */fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[causà]]gh ona [[ferida]] (a [[vergun]])
# (fig.) [[ofender]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ferì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fe | rì
{{-pron-}}
{{IPA|/fe'ri/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ferì]]; (2) [[addolorare]], [[offender]], [[ferire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 308. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
k8mf89cbqsfzixs3kp1wg9yj5w1xhvc
lirà
0
13203
108826
96859
2022-08-19T13:16:16Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[segutà]] a [[lucià]] e [[lamentàss]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|lirà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; li | rà
{{-pron-}}
{{IPA|/li'ra/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[caragnà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[piagnucolare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 2 pag. 386 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kmlfnfc8qdeekpxedbqb43t7gg1whfl
confortà
0
13229
108740
96925
2022-08-19T12:14:47Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[render]] [[fort]]
# (est.) [[jutà]] a [[superà]] ona [[situazzion]] [[dificil]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|confortà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; con | for | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/kũ:furta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[confortare]]; (2) [[confortare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 46. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
r8czgagyfora2vn6cfmwr88ibm1bvew
spanà
0
13400
108995
97466
2022-08-19T15:18:33Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[misurà]] coi [[spana|spane]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|spanà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; spa | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/spa'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[spana]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[misurare]] a [[spanna|spanne]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1843, Vol. 4 pag. 260 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
cae0cxzyxzyvy7y86lbhtalocy9ymhu
lotà
0
13932
108829
98854
2022-08-19T13:17:35Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# partecipà a on contrast in fra dò [[individov]] o du grupp de indovidov indove che vun el tenta de [[trà sgiò]] l'[[alter]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|lottà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; lo | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/lu'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[lota]]
{{-sin-}}
[[combater]] /[[scombater]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[lottare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 112. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3p985pia6ttcw6vp0ald9m1pm25dubs
stramudà
0
14167
109009
100113
2022-08-19T15:28:42Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-PV}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[fà sanmartin]] <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|{{NoMILCLASS}}||Milanesa classica||?
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; stra | mu | dà
{{-pron-}}
{{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->)
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
De "strà" (strada in paves) e "mudà"
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[cambiare]] [[casa]], [[traslocare]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
p3l1b4mq8rh8jri56rzgsvetlp9h1hr
deslenguà
0
14506
108904
101092
2022-08-19T14:12:22Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# ''(de [[sostanza]])'' [[diventà]] [[liquid]]
# ''(ona [[sostanza]])'' fà [[diventà]] [[liquid]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|deslenguà (1)<br>dislenguà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|deslenguà (1)<br>dislenguà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dis | len | guà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/dez'lẽ:gwa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
(2) {{IPA|/diz'lẽ:gwa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' [[remollà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sciogliersi]], [[liquefarsi]]; (2) [[sciogliere]], [[liquefare]], [[colliquare]].
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 58. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, vol 1, 1839, pag 26 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
de1yph81yknhqd2gy9zfbk65wqcw3rg
108906
108904
2022-08-19T14:13:01Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# ''(de [[sostanza]])'' [[diventà]] [[liquid]]
# ''(ona [[sostanza]])'' fà [[diventà]] [[liquid]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|deslenguà (1)<br>dislenguà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|deslenguà (1)<br>dislenguà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dis | len | guà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/dez'lẽ:gwa/}} (dialet: {{-MI|a}})<br>
(2) {{IPA|/diz'lẽ:gwa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 2)'' ''(de [[nev]] o [[giasc]])'' [[remollà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sciogliersi]], [[liquefarsi]]; (2) [[sciogliere]], [[liquefare]], [[colliquare]].
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 58. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, vol 1, 1839, pag 26 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
cu6g2zuedaxdwu44o43v6d2zwk5wptw
finì
0
14527
108787
101171
2022-08-19T12:46:48Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[finì foeura]]'''
*'''[[finì in su l'assa]]'''
*'''[[finìlla foeura]]'''
*'''[[andà a finì]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[menà]] al [[risultad]] che se voleva otegnì
# [[consumà]] del [[tut]] (mej → [[finì foeura]])
# (+ [[de]]) → → ''verb con fonzion servil'' → → varda anca ► ''[[Appendix:Verb servil in lombard#Con preposizzion "a"|Verb servil in lombard]]''
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|finì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fi | nì
{{-pron-}}
{{IPA|/fi 'ni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
''(definizzion 1)'' [[concluder]], [[terminà]]<br>
''(definizzion 2)'' [[esaurì]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[finire]]; (2) [[esaurire]], [[finire]]; (3) [[finire]]
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
0bt0ea28ciaagfq3upbjgmmu1a96apr
internazzional
0
14582
109084
108713
2022-08-19T16:20:31Z
Apisite
49
/* {{-lmo-}} */
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} ''m f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: internazzionai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# relatriv a pussee [[nazzion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|internazional||internazionai||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | ter | na | zio | nàl
; in | ter | na | zio | nà | i
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/internasjuˈnɒːl/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/internasjuˈnai/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[nazzion]], [[nazzional]]
{{-trad-}}
{{traduzzion-derva}}
* forlan: (1) [[internazionâl]] "m f"
* ingles: (1) [[international]]
{{traduzzion-altra colona}}
* italian: (1) [[internazionale]] "m f"
{{traduzzion-sarra su}}
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 103. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]]
qaf79oqfpqramgu0wk0lrc634mduqb0
109092
109084
2022-08-19T16:41:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-adj-|lmo}}
{{pn}} ''m f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl: internazzionai) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
# relativ a pussee [[nazzion]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|internazional||internazionai||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; in | ter | na | zio | nàl
; in | ter | na | zio | nà | i
{{-pron-}}
sing: {{IPA|/internasjuˈnɒːl/}} (dialet: {{-MI}})
pl: {{IPA|/internasjuˈnai/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[nazzion]], [[nazzional]]
{{-trad-}}
{{traduzzion-derva}}
* forlan: (1) [[internazionâl]] "m f"
* ingles: (1) [[international]]
{{traduzzion-altra colona}}
* italian: (1) [[internazionale]] "m f"
{{traduzzion-sarra su}}
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 103. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Agetiv in lombard]]
4hnmnflwy573pcocil1mee3sknrhliv
ruzzà
0
14873
108925
102099
2022-08-19T14:24:41Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# fà [[spuell]]
# fà [[calchera]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|ruzzà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ru | zzà
{{-pron-}}
{{IPA|/ru'sa/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[chiassare]]; (2) fare [[calca]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 4 pag. 85 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 177. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
intfluxxlebfgy9qwalfici8fh1f6fc
tossì
0
14896
109040
102151
2022-08-19T15:42:53Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|i|h}}
# mandà foeura l'aria de la [[boca]] in manera violenta e de fà [[frecass]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|tossì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; tos | sì
{{-pron-}}
{{IPA|/tu'si/}} (dialet: {{-MI}})
{{-etim-}}
{{Noetim}}
{{-sin-}}
[[bosgà]]
{{-trad-}}
* italian: (1) [[tossire]]
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 425. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
9dobil85nz890kw0jmbu3uihfj9gxzz
requatà
0
15067
108907
102452
2022-08-19T14:13:47Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[quatà]] ancamò
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|requattà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; re | qua | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/rekwa'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[ricoprire]]
{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
3la5dduejl7lc88m3lrrf9ibbreiqey
emigrà
0
15074
108784
102514
2022-08-19T12:41:55Z
Gat lombard
5
tolta via riga de la coniugazzion perchè l'è sgiamò dent in del modell "verb" using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|v}}
# andà via del sò paes vers on paes [[forest]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|emigrà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; e | mi | grà
{{-pron-}}
{{IPA|/emi'gra/}} (dialet: {{-MI}}
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[emigrare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 62. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
1zk18ewi551n8oc46pnj0dtfdclna0u
gibigianà
0
15299
108799
108642
2022-08-19T12:56:02Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI|a}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[parlà adree|parlà''gh'' adree]] ai alter in del [[ciciarà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|gibigianà (1)||Milanesa classica||(1) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard|| -
|-
|}
<references/>
{{-hyph-}}
; gi | bi | gia | nà
{{-pron-}}
(1) {{IPA|/dʒibidʒia'na/}} (dialet: {{-MI}}{{a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[sabetà]], [[gibianà]] / [[giubianà]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[pettegolare]], [[spettegolare]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 218 {{-MI|a}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
ma5gdkh34awmy2a0y2fa656a0r9x564
cercotà
0
15875
108730
104828
2022-08-19T12:05:26Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|?|h}}
# [[ciamà]] la [[carità]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|cercottà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; cer | co | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/tʃerku'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[questuare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 39. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
fuwkuz0ei66xtemgxs8o9lovudemlno
snodà
0
15991
108982
105111
2022-08-19T15:11:18Z
Gat lombard
5
fixed using [[Project:AWB|AWB]]
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|t|h}}
# desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)''
# (est.) [[sladinà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|snodà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sno | dà
{{-pron-}}
{{IPA|/snu'da/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[snodare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 199. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
7dvr4p5nhggz4xpabdy1e3fttxdxmi6
108983
108982
2022-08-19T15:11:30Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} <!-- specifica "riflessiv" s'a l'è un verb riflessiv --> - scrivud con la "{{NOL}}"<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# desligà on [[noeud]] ''(d'on [[fil]], ona [[corda]] ec.)''
# (est.) [[sladinà]]
{{-variant-}}
{| class="wikitable"
!Parola!!Ortografia!!Dialet
|-
|snodà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sno | dà
{{-pron-}}
{{IPA|/snu'da/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin ligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1-2) [[snodare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 199. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
[[Categoria:Verb in lombard]]
j4jgc2tx871mflhnkf7lzfx9sf2a82m
decantà
0
16339
108758
105935
2022-08-19T12:27:52Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t|h}}
# [[lodà]] [[fiss]], despess in manera ecessiva
# ''(de [[liquid]])'' [[ciari]] cont el [[lassà]] [[deposità]] i [[particola|particole]] solide minga [[solubil]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|decantà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; de | can | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/de'kã:'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[decantare]], [[magnificare]]; (2) [[decantare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 54. ISBN 978-88-6987-846-6 {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
rhqnp9jil1bgw2sane3dt0m566tnzah
disranghìss
0
16441
108768
106261
2022-08-19T12:35:53Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|r|v}}
# [[distender]] (i [[brasc]] o i [[gamba|gambe]] de poeu che a inn stande ferme per on poo de temp)
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|disranghiss||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; di | sran | ghìss
{{-pron-}}
{{IPA|/disrã:'gis/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[sgranchirsi]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
5khdsmyciejahm9ci5aymx98vwhqit8
disruginì
0
16450
108769
106285
2022-08-19T12:36:35Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[disruginìss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|ninc|r|t|h}}
# [[levà]] la [[rugin]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|disrugginì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dis | ru | gi | nì
{{-pron-}}
{{IPA|/dizrydʒi'ni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[rugin]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliere]] la [[ruggine]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
mr04pf5b6iralwaiarlponf8veedkam
108770
108769
2022-08-19T12:36:42Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{locuzzion-derva}}
*'''[[disruginìss]]'''
{{locuzzion-sarra su}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[levà]] la [[rugin]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|disrugginì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dis | ru | gi | nì
{{-pron-}}
{{IPA|/dizrydʒi'ni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[rugin]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliere]] la [[ruggine]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
m47zhps02h5y4j5wgjtzsbqd6bfijsn
108771
108770
2022-08-19T12:36:58Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[levà]] la [[rugin]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|disrugginì||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; dis | ru | gi | nì
{{-pron-}}
{{IPA|/dizrydʒi'ni/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[rugin]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[togliere]] la [[ruggine]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
ebh9gc2bkz3pmhnsyfbqirmlnjlkwis
disubidì
0
16452
108773
106289
2022-08-19T12:38:05Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|4|inc|r|t|h}}
# [[ubedì]] minga
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|disubidì (1)<br>disubedì (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|disubidì (1)<br>disubedì (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; di | su | bi | dì
{{-pron-}}
{{IPA|/dizybi'di}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/dizybe'di}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-rel-}}
[[disubidì]], [[disubidienza]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[disubbedire]]
{{-ref-}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 31 {{-MI|a}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 59. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
r8mq34j87bck7q6hxzbe5swr9bjvorn
nevicà
0
16718
108853
107009
2022-08-19T13:32:46Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[vegnì]] sgiò la [[nev]] di [[nivola|nivole]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|nevicà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fio | cà
{{-pron-}}
{{IPA|/nevi'ka/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[fiocà]]
{{-rel-}}
[[nevicada]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[nevicare]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 131. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
eg1bup8eskdyt5af6986jhpkrerawrl
fotà
0
16817
108791
107367
2022-08-19T12:50:57Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|t-i|h}}
# [[agì]] senza drovà la [[reson]] ''(verb intransitiv????)''
# (pop.) [[mandà]] con cative [[manere]] ''(verb transitiv)''
:Esempi:
::(1) L'hann fotad in [[preson]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|fottà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; fo | tà
{{-pron-}}
{{IPA|/fu'ta/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
{{-rel-}}
[[fota]], [[foton]]
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[agire]] [[senza]] [[criterio]]; (2) [[buttare]], [[cacciare]], [[ficcare]], [[sbattere]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 75. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
61d6i2ddra7irpjl2blyj8i1glb780a
gatonà
0
17132
108798
108592
2022-08-19T12:55:36Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[andà]] [[a gaton]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|gattonà||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ga | to | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/gatu'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[andare]] [[carponi]] "m"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|i|h}}
# [[andà]] via a la svelta in [[silenzi]] e senza fàss vedé
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|gatonà (1)<br>sgatonà (2)||Noeuva Ortografia Lombarda||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|gattonà (1)<br>sgattonà (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; (s)ga | to | nà
{{-pron-}}
{{IPA|/gatu'na/}} (dialet: {{-MI}})<br>
{{IPA|/zgatu'na/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-sin-}}
[[slisà via]]
{{-trad-}}
*italian: (1) [[svicolare]], [[andare]] via [[di soppiatto]], [[sgattaiolare]], {{a}} [[scantonarsela]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81 (→ gattonà), 195 (→ sgattonà). ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 18340, Vol. 2 pag. 207 (→ gattonà), 1843, Vol. 4 pag 206 (→ sgattonà) {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
fw2w5zqc4uxwbs6ega3h5skj9s25s01
Wikizzionari:Scancellament/sgiornà
4
17168
108958
2022-08-19T14:57:37Z
Gat lombard
5
proposta de scancellazzion
wikitext
text/x-wiki
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56 e nissun l'è contra la pagina la sarà scancelada despoeu 7 dì (26 Agost 2022 14:56)
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancelà==
*--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST)
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
3l6zt6d1qlhtbrgyaksm64i6qd9qhkw
109144
108958
2022-08-20T07:56:47Z
Gat lombard
5
coerenza col regolament: [[Wikizzionari:Pagine_de_scancellà]]
wikitext
text/x-wiki
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament la pagina la sarà scancellada despoeu de '''30''' dì.
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancellà==
*--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST)
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
5cyvi7pjvjss7yfeb5jqrwn7fju4dll
109148
109144
2022-08-20T07:59:07Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]) la pagina la sarà scancellada despoeu de '''30''' dì.
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancellà==
*--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST)
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
6s3ykttlvz4q8htu8dpoaxryi9l5cbw
109149
109148
2022-08-20T07:59:37Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament, a termin del regolament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]), la pagina la sarà scancellada despoeu de '''30''' dì.
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancellà==
*--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST)
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
6nl0n78z6nykpxiw0anzizq312vrupy
109151
109149
2022-08-20T10:58:17Z
Lacky77
39
/* Scancellà */
wikitext
text/x-wiki
<!-- Template che 'l vegn caregà in di scancelament -->
<big> PAGINA PROPOSTA : [[Wikizzionari:Scancelament/{{SUBPAGENAME}}|{{SUBPAGENAME}}]] </big>
{{Del-status|d}} <!-- c per scancellaa, cv per scancellada per votazzion, t per tegnida -->
<!-- Breve descrizzion e pagine de scancellà -->
La votazzion l'è dervida el 19 Agost 2022 14:56, se nissun l'è contra e l'ha vodad almanch vun de là de quell che l'ha propost el scancellament, a termin del regolament ([[Wikizzionari:Pagine de scancellà]]), la pagina la sarà scancellada despoeu de '''30''' dì.
Domà i utent con '''[[Wikizzionari:Dirit de voto]]''' i poden votà.
<!-- desmenteghet minga de firmà! -->
==Scancellà==
*--[[Utent:Gat lombard|Gat lombard]] ([[Ciciarada Utent:Gat lombard|ciciarade]]) 16:56, 19 Ago 2022 (CEST)
*--[[Utent:Lacky77|Lacky77]] ([[Ciciarada Utent:Lacky77|ciciarade]]) 12:58, 20 Ago 2022
*...
*...
==Tegnì==
*...
*...
*...
==Comment==
*...
*...
*...
[[Category:Votazzion sora i contegnud averte]]
ktzes627ef9bniwssbiew2po9tfcpnj
gechìss
0
17169
109122
2022-08-19T20:16:19Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}{{-Br}} {{verb|4|inc|r|r|v}} # [[perder]] [[vigor]] e [[salut]] in del diventà [[vegg]] per via de la [[veggezza]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}{{-Br}}
{{verb|4|inc|r|r|v}}
# [[perder]] [[vigor]] e [[salut]] in del diventà [[vegg]] per via de la [[veggezza]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|gecchiss||gecchiss||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ge | chìss
{{-pron-}}
{{IPA|/dʒe'kis/}} (dialet: {{-MI}}{{-Br}})
<!--se poden sgiontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[intristire]], [[deperire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-Br|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kvipl7id1cmk8vdawcnoss483b6ubco
109123
109122
2022-08-19T20:20:45Z
Gat lombard
5
Gat lombard l'hà trasformad la pagina de [[gecchìss]] in [[gechìss]] senza lassà una redirezzion.: error de ortografia
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}{{-Br}}
{{verb|4|inc|r|r|v}}
# [[perder]] [[vigor]] e [[salut]] in del diventà [[vegg]] per via de la [[veggezza]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|gecchiss||gecchiss||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; ge | chìss
{{-pron-}}
{{IPA|/dʒe'kis/}} (dialet: {{-MI}}{{-Br}})
<!--se poden sgiontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[intristire]], [[deperire]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-Br|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
kvipl7id1cmk8vdawcnoss483b6ubco
gecchiss
0
17170
109124
2022-08-19T20:21:12Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[gechiss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[gechiss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
hv34bcr7i6vgymwynvnxiygmhw4svz6
109125
109124
2022-08-19T20:21:24Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[gechìss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
owz8piun9uqpdb1m93uyfwllt3hxy2i
geja
0
17171
109126
2022-08-19T20:44:54Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}} # (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]] {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|geja /geia (1)<br>gea (2)||gej /gei (1)<br>gea (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; gè | ja
; gè | j(e)
{{-pron-}}
sing: (/1-/2){{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI}})
sing (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI|}})
pl (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛi/}} (dialet: {{-MI}}{{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[peluia]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
4tnpuybbleiu1zcz0ogyy4vj9ug8qix
109127
109126
2022-08-19T20:45:45Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|geja /geia (1)<br>gea (2)||gej /gei (1)<br>gea (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; gè | ja
; gè | j(e)
{{-pron-}}
sing: (/1-/2){{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI}})<br>
sing (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI|}})
pl (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛi/}} (dialet: {{-MI}}{{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[peluia]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
hbn22mlgpmmqd7ovta5nom36n17aaad
109128
109127
2022-08-19T20:46:03Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|geja /geia (1)<br>gea (2)||gej /gei (1)<br>gea (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; gè | ja
; gè | j(e)
{{-pron-}}
sing: (/1-/2){{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI}})<br>
sing (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛa/}} (dialet: {{-MI|}})
pl (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛi/}} (dialet: {{-MI}}{{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[peluia]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
5xzu48ert5jz95ppsx5p0ujahi61s4w
109129
109128
2022-08-19T20:47:04Z
Gat lombard
5
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:geje) - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL--> - dialet: {{-MI}}
# (bot.) [[pellesina]] che la [[rivestì|rivestìss]] i [[castegna|castegne]]
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'heet besogn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|geja /geia (1)<br>gea (2)||gej /gei (1)<br>gea (2)||Milanesa classica||(1) {{-MI}}<br>(2) {{-MI|a}}
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; gè | ja
; gè | j(e)
{{-pron-}}
sing: (/1){{IPA|/'dʒɛja/}} (dialet: {{-MI}})<br>
sing (/2): {{IPA|/'dʒɛa/}} (dialet: {{-MI|}})
pl (/1-/2): {{IPA|/'dʒɛi/}} (dialet: {{-MI}}{{-MI|a}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[peluia]] "f"
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1840, Vol. 2 pag. 208 {{-MI|a}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Nom in lombard]]
2ept96mb2v0avak7f1jrs193np97h7y
gea
0
17172
109130
2022-08-19T20:47:55Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geja]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geja]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
qd1chz03ka00mai9pzhi21v6a45arat
gei
0
17173
109131
2022-08-19T20:48:48Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geje]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geje]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
2nkhurnmckhcffy6g68ubi8unlt3cin
geia
0
17174
109132
2022-08-19T20:49:40Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geja]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[geja]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
qd1chz03ka00mai9pzhi21v6a45arat
geje
0
17175
109133
2022-08-19T20:50:30Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-noun-|lmo}} {{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}} {{pl(nom)|lmo}} "'''[[geja]]'''" [[Categoria:Nom al plural in lombard]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''f'' - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" - dialet {{-MI}}
{{pl(nom)|lmo}} "'''[[geja]]'''"
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]
kjyynfk5unkhjf4smfesb2zv83ius7y
sgenàss
0
17176
109134
2022-08-19T20:54:05Z
Gat lombard
5
Creada pagina con "== {{-lmo-}} == {{-verb-|lmo}} {{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}} {{verb|1|ninc|r|r|v}} # {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> {{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid..."
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{-verb-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{NOL}}<!--per la Scriver Lombard cambia NOL con SL-->- dialet: {{-MI}}
{{verb|1|ninc|r|r|v}}
# {{Nodef}} <!-- Scrìv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scrìv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fàgh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te see 'dree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
!Parolla!!Ortografia!!Dialet
|-
|genass||Milanesa classica||{{-MI}}
|-
|{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; sge | nàss
{{-pron-}}
{{IPA|/sge'nas/}} (dialet: {{-MI}})
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
{{-etim-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util:
{{-rel-}} per i termin conligad
{{-prov-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-trad-}}
*italian: (1) [[essere]] in [[soggezione]]
{{-ref-}}
*Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 81. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov-->
[[Categoria:Verb in lombard]]
4t2496a893tynt2whsncfy4crhp9xbf
genass
0
17177
109135
2022-08-19T20:54:41Z
Gat lombard
5
Creada pagina con " == {{-lmo-}} == {{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sgenàss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia--> <br>dialet: {{-MI}} [[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]"
wikitext
text/x-wiki
== {{-lmo-}} ==
{{pn}} scrivud in "ortografia milanesa" ►►► varda '''[[sgenàss]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia-->
<br>dialet: {{-MI}}
[[Categoria:Pagine de redirezzion de la lengua lombarda]]
n5w9ycu9pz2tkpm2yr5btrd1bia2biy