Wikisumber
mswikisource
https://ms.wikisource.org/wiki/Laman_Utama
MediaWiki 1.47.0-wmf.1
first-letter
Media
Khas
Perbincangan
Pengguna
Perbincangan pengguna
Wikisumber
Perbincangan Wikisumber
Fail
Perbincangan fail
MediaWiki
Perbincangan MediaWiki
Templat
Perbincangan templat
Bantuan
Perbincangan bantuan
Kategori
Perbincangan kategori
Gerbang
Perbincangan gerbang
Pengarang
Perbincangan pengarang
Karya
Perbincangan karya
Terjemahan
Perbincangan terjemahan
Laman
Perbincangan laman
Indeks
Perbincangan indeks
TimedText
TimedText talk
Modul
Perbincangan modul
Acara
Perbincangan acara
Laman:Sabilal Muhtadin Juzuk 1.pdf/4
250
7659
22972
22870
2026-05-07T02:11:34Z
Mnam23
471
22972
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Mnam23" /></noinclude>البنجاري غفرله والمسلمين ربه البارى ان كتاب العالم الفاضل الشيخ نور الدين الرانيري
المسمى بالصراط المستقيم في فقه على مذهب الإمام الشافعي من أحسن الكتب المترجمة باللغة
الجاوية لأن مسائلة مأخوذة من عدة الكتب الفقهية لاسيما أنه مشتمل على النصوص والمنقول
ومن ثم انتفع به الناس وتلقوه بالقبول جزى الله مؤلفه ممحض فضله جزيل الثقاب وأسكنه أعلى
فرادديس جناته يوم المأب} (أدافون) كمدين درفد ايت مك بركات سؤرڠ فقير يڠ ساڠت
بركهندق كفد توهنڽ يڠ مها بسر يڠ مڠاكو اي دڠن دوس دان تقصير يائت محمد أرشد انق
عبد الله ددالم دائره نݢرى بنجر مدهمداهن كيراڽ مڠمفوني بݢيڽ دان بݢ سكلين اسلام توهنڽ يڠ
منجديكن سكلين عالم بهوسڽ كتاب سؤرڠ عالم يڠ لبه يائت شيخ نور الدين الرانيري نام نݢريڽ
يڠدنماى أى دڠن الصراط المستقيم فد علم فقه اتس مذهب الإمام الشافعي رضي الله عنه درفد يڠ
سبايك٢ سݢل كتاب يڠدبهساكن دڠن بهسا جاوي كارن بهوسڽ سݢل مسئلهڽ دامبل اي درفد
ببراف كتاب فقه يڠبربيلڠ٢ استيموا فول بهوسڽ اي ملڠكافي اتس ببرف نص دان نقل
دان در كارن ايتوله تله مڠمبل منفعة دڠندي سݢل مانسي دان مندافتكن مريكئت اكندي دڠن
منريما دان رضى برڠدبالس الله تعالى كيراڽ اكن مؤلفڽ دڠن سمات٢ كارنياڽ دڠن فهلا يڠ
أمت باڽق دان دجديكن تمفت كديامنڽ شرݢا يڠ بركأتس درفد شرݢا برنام فردوس ددالم اخرة
{لكن لما كان في بعض عبارته خفاء على بعض المستفيدين لتضمنه على لغة الأشي فجهلها غير أهلها
من الطالبين وكان في بعضها تحريف وتبديل وفي بعضها سقط كل ذلك من تصرف النساخ الجاهلين
فاختلف به النسخ والعبارات وقسد بعضها ولا يكاد توجد نسخة صحيحة من النسخ المنسوبة لمؤلفها
ولا يميز صحيحها من فاسدها غير الماهرين وأين الماهرون في هذه البلدان و هذه البلدان و هذه الأزمان التي
تقاصرت فيها الهمم قصت الأفهام و تكدرت فيها الأذهان} تتف تتكال اداله مد ستڠه درفد سݢل عبارة كتاب ايت خفاء اتس ستڠه درفد فد سݢل مريك يڠ مڠمبل فائده درفداڽ كارن مڠندوڠ
اي اتس بهاس أچه مك تياداله تاهو اكندي يڠلاين يڠ امفون بهاس درفد سݢل مريك هڠ
مننتوت دان ادا فد ستڠه درفد عبارتڽ دأوبهكن درفد أصلڽ دان دݢنتيكن دڠن لاينڽ دان
د ستڠه درفد عبارتڽ ݢوݢور دان كورڠ مك سكلين ايت درفد تصرف سݢل مريكئت يڠ مڽالن يڠ جاهل جوا مك برساله سلاهنله سبب يڠدمكين ايت سݢل نسخه دان سكلين عبارتڽ دان فاسدله
ستڠه عبارتڽ دان تياد همفر دفراوله سوات نسخة يڠ صحيحه درفد سݢل نسخه يڠ دبڠساكن بݢ
مؤلفڽ دان تيداله دافت ممبيزاكن اكن صحيحڽ درفد يڠ فاسد ملينكن سݢل مريك يڠ ماهر
فد علم فقه دان در من جوا دفراوله سݢل مريك يڠ ماهر ددالم سكلين نݢرى جاوي اين دان ددالم سݢل
ماس اين يترسڠكت دالمڽ سكلين همح دان بركورڠ سݢل فهم دان كره دالمڽ سݢل ذهن<noinclude></noinclude>
7yro0uj6xda52yg2r25m9q15zqzj1k3
22973
22972
2026-05-07T03:51:40Z
Mnam23
471
22973
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Mnam23" /></noinclude>البنجاري غفرله والمسلمين ربه البارى ان كتاب العالم الفاضل الشيخ نور الدين الرانيري
المسمى بالصراط المستقيم في فقه على مذهب الإمام الشافعي من أحسن الكتب المترجمة باللغة
الجاوية لأن مسائلة مأخوذة من عدة الكتب الفقهية لاسيما أنه مشتمل على النصوص والمنقول
ومن ثم انتفع به الناس وتلقوه بالقبول جزى الله مؤلفه ممحض فضله جزيل الثقاب وأسكنه أعلى
فرادديس جناته يوم المأب} (أدافون) كمدين درفد ايت مك بركات سؤرڠ فقير يڠ ساڠت
بركهندق كفد توهنڽ يڠ مها بسر يڠ مڠاكو اي دڠن دوس دان تقصير يائت محمد أرشد انق
عبد الله ددالم دائره نݢرى بنجر مدهمداهن كيراڽ مڠمفوني بݢيڽ دان بݢ سكلين اسلام توهنڽ يڠ
منجديكن سكلين عالم بهوسڽ كتاب سؤرڠ عالم يڠ لبه يائت شيخ نور الدين الرانيري نام نݢريڽ
يڠدنماى أى دڠن الصراط المستقيم فد علم فقه اتس مذهب الإمام الشافعي رضي الله عنه درفد يڠ
سبايك٢ سݢل كتاب يڠدبهساكن دڠن بهسا جاوي كارن بهوسڽ سݢل مسئلهڽ دامبل اي درفد
ببراف كتاب فقه يڠبربيلڠ٢ استيموا فول بهوسڽ اي ملڠكافي اتس ببرف نص دان نقل
دان در كارن ايتوله تله مڠمبل منفعة دڠندي سݢل مانسي دان مندافتكن مريكئت اكندي دڠن
منريما دان رضى برڠدبالس الله تعالى كيراڽ اكن مؤلفڽ دڠن سمات٢ كارنياڽ دڠن فهلا يڠ
أمت باڽق دان دجديكن تمفت كديامنڽ شرݢا يڠ بركأتس درفد شرݢا برنام فردوس ددالم اخرة
{لكن لما كان في بعض عبارته خفاء على بعض المستفيدين لتضمنه على لغة الأشي فجهلها غير أهلها
من الطالبين وكان في بعضها تحريف وتبديل وفي بعضها سقط كل ذلك من تصرف النساخ الجاهلين
فاختلف به النسخ والعبارات وقسد بعضها ولا يكاد توجد نسخة صحيحة من النسخ المنسوبة لمؤلفها
ولا يميز صحيحها من فاسدها غير الماهرين وأين الماهرون في هذه البلدان و هذه البلدان و هذه الأزمان التي
تقاصرت فيها الهمم قصت الأفهام و تكدرت فيها الأذهان} تتف تتكال اداله مد ستڠه درفد سݢل عبارة كتاب ايت خفاء اتس ستڠه درفد فد سݢل مريك يڠ مڠمبل فائده درفداڽ كارن مڠندوڠ
اي اتس بهاس أچه مك تياداله تاهو اكندي يڠلاين يڠ امفون بهاس درفد سݢل مريك هڠ
مننتوت دان ادا فد ستڠه درفد عبارتڽ دأوبهكن درفد أصلڽ دان دݢنتيكن دڠن لاينڽ دان
د ستڠه درفد عبارتڽ ݢوݢور دان كورڠ مك سكلين ايت درفد تصرف سݢل مريكئت يڠ مڽالن يڠ جاهل جوا مك برساله سلاهنله سبب يڠدمكين ايت سݢل نسخه دان سكلين عبارتڽ دان فاسدله
ستڠه عبارتڽ دان تياد همفر دفراوله سوات نسخة يڠ صحيحه درفد سݢل نسخه يڠ دبڠساكن بݢ
مؤلفڽ دان تيداله دافت ممبيزاكن اكن صحيحڽ درفد يڠ فاسد ملينكن سݢل مريك يڠ ماهر
فد علم فقه دان در من جوا دفراوله سݢل مريك يڠ ماهر ددالم سكلين نݢرى جاوي اين دان ددالم سݢل
ماس اين يترسڠكت دالمڽ سكلين همح دان بركورڠ سݢل فهم دان كره دالمڽ سݢل ذهن {طلب
مني في سنة جصقع من سني الهجرة النبوية على صاحبها من ربه أفضل الصلاة وأزكى التحية الملك
الهمام ذو الفطانة والرأي التام صفي الدهن عزيز الأفهام صاحب التدبير على أهل بلاده البنجرية
القائم باصلاح الأمور الدينية والدنيوية سيدنا المعظم وقدوتنا المكرم مولانا السلطان تحميد الله
ابن السلطان تمجيد الله نغمده الله تعالى برحمته وأدام ملكه وملك ذريته ولازالت أفلاك دولة مليكه
في مدار ذرياته دائرة وما برحت سحائب احسانه وجوده على رعايه ماطرة أن أصنع له كتابا في الفقه
على مذهب الإمام الشافعي رضي الله عنه مترجما بلغة الجاوي المعرفة لأهل بلاده المحمية وأن أخذ<noinclude></noinclude>
nj9tx5apt1b2k41guq8gaqrxclpt5r7
Laman:Commentary on Ḥadīth collection شرح الحدیث.pdf/8
250
7786
22971
22936
2026-05-07T01:57:26Z
Mnam23
471
22971
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Mnam23" /></noinclude><section begin="jawi" />اکنکام {{ميره|ونحمد على ان خصصنا من الطالبين المنهاج}} دان کام فوج اي بهو دتنتوکن کام درفد سݢل يڠ مننتوت جالن يڠ بتل {{ميره|وجعلنا بفضله الى هدايته من المحتاج}} دان تله دجديکنڽ کام دڠن انݢرهاڽ کفد هدايتڽ درفد يڠ محتاج {{ميره|وأوضح لنا المنهج بکرمه وخلقنا من الطلاب}} دان تله دڽتاکنڽ اکنکام سݢل جالن دڠن انݢرهاڽ فان دجديکنڽ کام درفد سݢل أورڠيڠ مننتوت
<section end="jawi" /><noinclude></noinclude>
owayhgq3r8ry1roc6jh3zjqf4205dhs