Wiktionary
nahwiktionary
https://nah.wiktionary.org/wiki/Pewalistli
MediaWiki 1.47.0-wmf.10
case-sensitive
Mēdiatl
Nōncuahquīzqui
Tēixnāmiquiliztli
Tlatequitiltilīlli
Tlatequitiltilīlli tēixnāmiquiliztli
Wiktionary
Wiktionary tēixnāmiquiliztli
Īxiptli
Īxiptli tēixnāmiquiliztli
Huiquimedia
Huiquimedia tēixnāmiquiliztli
Nemachiyōtīlli
Nemachiyōtīlli tēixnāmiquiliztli
Tēpalēhuiliztli
Tēpalēhuiliztli tēixnāmiquiliztli
Neneuhcāyōtl
Neneuhcāyōtl tēixnāmiquiliztli
TimedText
TimedText talk
Módulo
Módulo discusión
Evento
Evento discusión
nehcaliliztli
0
2816
89579
73236
2026-07-07T15:14:53Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{nehcaliliztli}} {{-ref-}} <references />»
89579
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{nehcaliliztli}}
{{-ref-}}
<references />
jannoyk7k6z1o3nxkbrhxsy62irbbq1
tihpontli
0
3007
89564
89542
2026-07-07T13:31:32Z
~2026-38452-37
3396
89564
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-|Tihpontli}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}-->
<!--* {{es}}: {{trad|es|}}-->
* {{fr}}: {{trad|fr|flèche à pointe émoussée}} {{f}}
<!--* {{en}}: {{trad|en|}}-->
{{mid}}
<!--* {{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la|}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}-->
* {{de}}: {{trad|de|stumpfer Pfeil}} {{m}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}-->
{{bottom}}
{{-ref-}}
<references />
lta3vd5h2ckylugbynzkjc1qzs4bw23
89568
89564
2026-07-07T13:34:32Z
~2026-38452-37
3396
89568
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}-->
<!--* {{es}}: {{trad|es|}}-->
* {{fr}}: {{trad|fr|flèche à pointe émoussée}} {{f}}
<!--* {{en}}: {{trad|en|}}-->
{{mid}}
<!--* {{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la|}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}-->
* {{de}}: {{trad|de|stumpfer Pfeil}} {{m}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}-->
{{bottom}}
{{-ref-}}
<references />
foo9m2z6gp8s79ppsl85cuyapd0mr0b
amoxtlicoyan
0
3163
89586
70833
2026-07-07T15:27:17Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{delete}}»
89586
wikitext
text/x-wiki
{{delete}}
35r2j9t4ectnt1cmb7mlgcqvwz6h5k6
xocotl
0
3260
89561
83961
2026-07-07T13:25:16Z
~2026-38452-37
3396
89561
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
[[File:Red Apple.jpg|thumb|[1] Xocotl]]
{{-noun-nci-}}
;1:
{{-rel-}}
[[āhuaxocotl]], [[āmaxocotl]], [[āmaxocotōtōtl]], [[asesexokotl]], [[ātoyaxocotl]], [[āxocotl]], [[chalxokotl]], [[chilxocotl]], [[cōātlanxocotl]], [[copalxocotl]], [[cuaxocotl]], [[cuauhxocotl]], [[cuitlaxocotl]], [[ezxocotl]], [[cuaxiloxocotl]], [[cuitlaxocotl]], [[mazaxocotl]], [[mexocotl]], [[otonxocotl]], [[tentzonxocotl]], [[teoxocotl]], [[texocotl]], [[tlalxocotl]], [[tlazolxocotl]], [[tonalxocotl]], [[xalxocotl]], [[xaxocotl]], [[xococ]], [[xocohuipilli]], [[xocotlah]], [[xocotetl]], [[xocotlan]], [[xocotzin]], [[xoxocotl]], {{xocotontli}}, [[yolloxocotl]]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{naz}}: {{trad|naz|xukul}}
* {{azd}}: {{trad|azd|xokot}}
----
* {{es}}: {{trad|es|fruto agridulce}} {{m}}, {{trad|es|fruto cítrico}} {{m}}, {{trad|es|ciruela}} {{f}}
* {{fr}}: {{trad|fr|fruit à écorce et à pépins type agrume}} {{m}}
<!--* {{en}}: {{trad|en|}}-->
{{mid}}
<!--* {{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la|}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}-->
* {{de}}: {{trad|de|süßsaure Frucht}} {{f}}, {{trad|de|Zitrusfrucht}} {{f}}, {{trad|de|Pflaume}} {{f}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}-->
{{bottom}}
[[Neneuhcāyōtl:NCI:Xocotl]]
{{-ref-}}
<references />
dp2ztuy4za4z2erissgz2v60g91m78a
89562
89561
2026-07-07T13:28:47Z
~2026-38452-37
3396
89562
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
[[File:Red Apple.jpg|thumb|[1] Xocotl]]
{{-noun-nci-}}
;1:
{{-rel-}}
[[ahuaxocotl]], [[amaxocotl]], [[amaxocotototl]], [[acecexocotl]], [[atoyaxocotl]], [[axocotl]], [[chilxocotl]], [[cōātlanxocotl]], [[copalxocotl]], [[cuaxocotl]], [[cuauhxocotl]], [[cuitlaxocotl]], [[ezxocotl]], [[cuaxiloxocotl]], [[cuitlaxocotl]], [[mazaxocotl]], [[mexocotl]], [[otonxocotl]], [[tentzonxocotl]], [[teoxocotl]], [[texocotl]], [[tlalxocotl]], [[tlazolxocotl]], [[tonalxocotl]], [[xalxocotl]], [[xaxocotl]], [[xococ]], [[xocohuipilli]], [[xocotlah]], [[xocotetl]], [[xocotlan]], [[xocotzin]], [[xoxocotl]], {{xocotontli}}, [[yolloxocotl]]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{naz}}: {{trad|naz|xukul}}
* {{azd}}: {{trad|azd|xokot}}
----
* {{es}}: {{trad|es|fruto agridulce}} {{m}}, {{trad|es|fruto cítrico}} {{m}}, {{trad|es|ciruela}} {{f}}
* {{fr}}: {{trad|fr|fruit à écorce et à pépins type agrume}} {{m}}
<!--* {{en}}: {{trad|en|}}-->
{{mid}}
<!--* {{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la|}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}-->
* {{de}}: {{trad|de|süßsaure Frucht}} {{f}}, {{trad|de|Zitrusfrucht}} {{f}}, {{trad|de|Pflaume}} {{f}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}-->
{{bottom}}
[[Neneuhcāyōtl:NCI:Xocotl]]
{{-ref-}}
<references />
s676a9h92es3gu18x6rnkkb0smu25tx
totonacatlahtolli
0
3480
89566
89549
2026-07-07T13:32:28Z
~2026-38452-37
3396
89566
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca||1}}-->
<!--* {{es}}: {{trad|es||1}} {{m}}-->
<!--* {{fr}}: {{trad|fr||1}} {{m}}-->
<!--* {{en}}: {{trad|en||1}}-->
{{mid}}
<!--* {{it}}: {{trad|it||1}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la||1}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt||1}}-->
* {{de}}: {{trad|de|Totonakisch|1}} {{n}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl||1}}-->
{{bottom}}
{{-ref-}}
<references />
l8cgupg6hh55tbllan0w3b4ww23u3go
camioni
0
3484
89585
69801
2026-07-07T15:26:36Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{-it-}} {{-plural-it-}} ;1: Miaquin ipampa [[camione]].»
89585
wikitext
text/x-wiki
{{-it-}}
{{-plural-it-}}
;1: Miaquin ipampa [[camione]].
35pjjhsbjk86j5w3b2ttgrpnuld0fvw
iztachtli
0
3631
89584
70338
2026-07-07T15:24:20Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{delete}}»
89584
wikitext
text/x-wiki
{{delete}}
35r2j9t4ectnt1cmb7mlgcqvwz6h5k6
iciuhcayo
0
3633
89581
69709
2026-07-07T15:17:21Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{delete}}»
89581
wikitext
text/x-wiki
{{delete}}
35r2j9t4ectnt1cmb7mlgcqvwz6h5k6
xiquipilli
0
4074
89563
89540
2026-07-07T13:31:14Z
~2026-38452-37
3396
89563
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
* [2]
{{xiquipilli}}
{{xiquipilli_2}}
{{-ref-}}
<references />
ph5r6al9irximfliynjldg1b4gzgt4l
89569
89563
2026-07-07T13:35:08Z
~2026-38452-37
3396
89569
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
* [2]
{{-rel-}}
* [[tlalxiquipilli]]
{{xiquipilli}}
{{xiquipilli_2}}
{{-ref-}}
<references />
pv3sb60oi5ivfudzd9zue02626j1fe7
alotl
0
4438
89594
80797
2026-07-07T15:58:19Z
~2026-38555-27
3398
89594
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
[[File:Glaucous Macaw.jpg|thumb|[1] Alomeh.]]
{{-pron-}}
IPA: {{IPA|/ aː.loːt͡ɬ /}}
{{-ety-}}
Ce [[nahuatlahtolli]] (''[[atl]] ihuan ''[[lotl]]'').
{{-noun-nci-}}
{| class="wikitable"
|
|Achtocayotl
|Pilcayotl
|-
|{{singular}}
|'''{{PAGENAME}}'''
| '''alo-'''
|-
|{{plural}}
|'''[[alomeh]]'''
| '''-alohuan'''
|}
{{-meaning-}}
;1 : Latintlahtolli; (''Psittacidae''). Totomeh chanti ompa cuauhcopa, tlacua yolcatzintzin, xochihcualli huan cuauhmaitl, nouhqui inin tototl chanti ipan tepemeh huan quiyauhcuauhtlahtli in ompa Ixachitlan ipan tlacatiyan, itech Mexihco, Cuauhtemallan, Belice, Honduras, Cozcatlan, Nicanahuac, Costa Rica, Panamá, Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Paraguay, Bolivia, Argentina ihuan Brasil.
{{-rel-}}
* [1] [[alotetl]], [[chichiltic alotl]]
{{-trad-}}
{{alotl}}
{{-obsol-}}
* '''[[alo]]''' ''( xiuhpan 1571, Alonso de Molina)''
[[Category:NCI:Tototl]]
{{-ref-}}
{{GDN-UNAM}}
* https://web.archive.org/web/20110823150355/http://sites.estvideo.net/malinal/a/nahuatlA.html, https://web.archive.org/web/20110823150432/http://sites.estvideo.net/malinal/a/nahuatlAQ.html
* http://aulex.org/nah-es/?busca=%22ak%22, http://aulex.org/nah-es/?busca=akikin
* Frances Karttunen. An analytical dictionary of Nahuatl. University of Oklahoma Press, 1992. páginas 1, 12.
<references />
{{-nch-}}
{| class="wikitable"
|{{singular}} '''{{PAGENAME}}'''
| '''alo-'''
|-
|{{plural}} '''[[alomej]]'''
| '''alouan'''
|}
{{-noun-nch-}}
;1: [[alotl]].
{{-ref-}}
<references />
{{-nhv-}}
{{-pron-}}
IPA: {{IPA|/ aː.loːtɬ /}}
{{-noun-nhv-}}
{| class="wikitable"
|{{singular}} '''{{PAGENAME}}'''
| '''alo-'''
|-
|{{plural}} '''[[alomej]]'''
| '''alouan'''
|}
;1: [[cochotl]].
{{-ref-}}
<references />
{{-nhe-}}
{{-noun-nhe-}}
{| class="wikitable"
|{{singular}} '''{{PAGENAME}}'''
| '''alo-'''
|-
|{{plural}} '''[[alomeh]]'''
| '''alowan'''
|}
;1: [[alotl]].
[[Neneuhcāyōtl:NHE:Tototl]]
{{-ref-}}
<references />
pte5ccbkownaor8yu6ns7brv04jsybd
canauhtlapahuaxtli
0
4576
89588
72093
2026-07-07T15:29:32Z
~2026-38555-27
3398
89588
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
{{-trad-}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca||1}}-->
<!--* {{es}}: {{trad|es||1}}-->
* {{fr}}: {{trad|fr|viande de canard cuit dans un pot|1}} {{f}}
* {{en}}: {{trad|en|duck stewed in a pot|1}}
{{mid}}
<!--* {{it}}: {{trad|it||1}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la||1}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt||1}}-->
* {{de}}: {{trad|de|gekochtes Entenfleisch|1}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl||1}}-->
{{bottom}}
c1gtqb6n8mmt1mf85y5hh5jg5unprf9
canauhtzontecomatl
0
4577
89592
58218
2026-07-07T15:38:38Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{fr}}: {{trad|fr|tête de canard|1}} {{f}} {{mid}} * {{de}}: {{trad|de|Entenkopf|1}} {{m}} {{bottom}}»
89592
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{fr}}: {{trad|fr|tête de canard|1}} {{f}}
{{mid}}
* {{de}}: {{trad|de|Entenkopf|1}} {{m}}
{{bottom}}
o2xsdbc58d9ncsoa99bg1nd6deall28
tlakojketl
0
5340
89590
72673
2026-07-07T15:32:26Z
~2026-38555-27
3398
89590
wikitext
text/x-wiki
{{-nch-}}
{{-noun-nch-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca||1}}-->
* {{es}}: {{trad|es|cliente|1}} {{m}}, {{trad|es|comprador|1}} {{m}}
<!--* {{fr}}: {{trad|fr||1}}-->
<!--* {{en}}: {{trad|en||1}}-->
{{mid}}
<!--* {{it}}: {{trad|it||1}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la||1}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt||1}}-->
* {{de}}: {{trad|de|Kunde|1}} {{m}}, {{trad|de|Käufer|1}} {{m}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl||1}}-->
{{bottom}}
l7zdicax7bqirb8z3uf5il5j2mae5fm
chichicalli
0
5566
89589
58392
2026-07-07T15:31:03Z
~2026-38555-27
3398
89589
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|perrera|1}} {{f}}
* {{fr}}: {{trad|fr|chenil|1}} {{m}}
{{mid}}
* {{en}}: {{trad|en|doghouse|1}}
* {{de}}: {{trad|de|Hundehütte|1}} {{f}}
{{bottom}}
q9ib4qmgh2gpmufq36njy9aaxmi96jw
cececatl
0
6341
89582
73309
2026-07-07T15:23:12Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{cececatl}}»
89582
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{cececatl}}
g5qrs4prggy3cnhl3g3q488ekcczi8v
89583
89582
2026-07-07T15:23:30Z
~2026-38555-27
3398
89583
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{cececatl}}
{{-ref-}}
<references />
fj1isr2y2g6tlgus163fqc3xo28y16t
tlacomiztli
0
6456
89575
73623
2026-07-07T15:08:55Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{-nci-Arenas-}} {{-meaning-}} Huehuehcauh tlahcuiloliztli itech '''[[tlahcomiztli]]'''. {{-ref-}} <references />»
89575
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-Arenas-}}
{{-meaning-}}
Huehuehcauh tlahcuiloliztli itech '''[[tlahcomiztli]]'''.
{{-ref-}}
<references />
o9t92ap8ouu2aysnlvods5eunygleks
89577
89575
2026-07-07T15:10:29Z
~2026-38555-27
3398
89577
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-Molina-}}
{{-meaning-}}
Huehuehcauh tlahcuiloliztli itech '''[[tlahcomiztli]]'''.
{{-ref-}}
<references />
j94br45ymakj1d2irn817iw2y7jgwdl
sesekatl
0
9247
89587
72535
2026-07-07T15:28:18Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{-nhn-}} {{-noun-nhn-}} * [1] [[cececatl]]»
89587
wikitext
text/x-wiki
{{-nhn-}}
{{-noun-nhn-}}
* [1] [[cececatl]]
ni9npbc6fz6ko4fbszvxzf3wn50k294
occitantlajtoli
0
9507
89593
86556
2026-07-07T15:43:54Z
~2026-38555-27
3398
89593
wikitext
text/x-wiki
{{-nch-}}
{{-noun-nch-}}
* [[occitantlahtolli]], [[occitantlahtōlli]]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{nch}}: {{trad|nch|occitantlajtoli}}
----
* {{ca}}: {{trad|ca|occità}} {{m}}, {{trad|ca|llengua d'oc}} {{f}}
* {{es}}: {{trad|es|occitano}} {{m}}
* {{fr}}: {{trad|fr|occitan}} {{m}}, {{trad|fr|langue d'oc}} {{f}}
* {{en}}: {{trad|en|occitan}}
{{mid}}
* {{it}}: {{trad|it|occitano}} {{m}}
* {{oc}}: {{trad|oc|occitan}} {{m}}, {{trad|oc|lenga d'òc}} {{f}}
* {{de}}: {{trad|de|Okzitanisch}} {{n}}
* {{nl}}: {{trad|nl|Occitaans}} {{n}}, {{trad|nl|Provençaals}} {{n}}
{{bottom}}
[[Neneuhcāyōtl:NCH:Tlahtolli]]
jm1gw5stzlsfw1sh28lh8ni1srzk1yu
necaliliztli
0
10155
89578
73222
2026-07-07T15:13:54Z
~2026-38555-27
3398
Página reemplazada por «{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] [[neihcaliliztli]], [[nekalilistli]], [[nehcaliliztli]] {{nehcaliliztli}} {{-ref-}} <references />»
89578
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
[[neihcaliliztli]], [[nekalilistli]], [[nehcaliliztli]]
{{nehcaliliztli}}
{{-ref-}}
<references />
p82hio7i62j4oz3kpp2znrwdlfkdzd0
89580
89578
2026-07-07T15:15:47Z
~2026-38555-27
3398
89580
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-Molina-}}
{{-meaning-}}
Huehuehcauh tlahcuiloliztli itech '''[[nehcaliliztli]]'''.
{{-ref-}}
<references />
i4orm8mb4lvqv52ep52yafhuxb94m7e
cuezolli
0
10244
89591
86539
2026-07-07T15:34:19Z
~2026-38555-27
3398
89591
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
{{-syn-}}
* [4] [[zomalli]]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{nch}}: {{trad|nch|kuesoli}}
----
* {{es}}: {{trad|es|tristeza}} {{f}}
{{mid}}
* {{en}}: {{trad|en|sadness}}
* {{de}}: {{trad|de|Traurigkeit}} {{f}}
{{bottom}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|preocupación}} {{f}}
{{mid}}
* {{en}}: {{trad|en|worry}}
* {{de}}: {{trad|de|Sorge}} {{f}}
{{bottom}}
{{superior}}
* {{fr}}: {{trad|fr|vieille jupe}} {{f}}
{{mid}}
* {{en}}: {{trad|en|old skirts}}
* {{de}}: {{trad|de|alte Kleider}} {{f}}
{{bottom}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|coraje}} {{m}}
* {{fr}}: {{trad|fr|courage}} {{m}}
{{mid}}
* {{de}}: {{trad|de|Mut}} {{m}}, {{trad|de|Tapferkeit}} {{f}}
{{bottom}}
6auc6zmz5v6u21cl1lr4fnnr87p0ke7
tlahcomiztli
0
12766
89576
78553
2026-07-07T15:10:06Z
~2026-38555-27
3398
89576
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
[[File:Bassariscus sumichrasti geo.jpg|thumb|[1] Tlahcomiztli]]
{{-pron-}}
IPA: {{IPA|/ t͡ɬaɁ.koˈmis.t͡ɬi /}}
{{-noun-nci-}}
;1:
{{-obsol-}}
* '''[[tlacomiztli]]''' ''( xiuhpan 1571, Alonso de Molina)''
{{-trad-}}
{{tlahcomiztli}}
[[Neneuhcāyōtl:NCI:Chichiniyolcatl]]
{{-ref-}}
<references />
in4gqa7hmno6alvkh9940g7devb2zqv
aquia
0
12925
89573
74618
2026-07-07T13:44:16Z
~2026-38452-37
3396
89573
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-verb-nci-}}
{{-example-}}
: [1] ''cuauhtitech caquia in ītēn''
: [2] ''conaquihqueh xicōlli ''
{{-trad-}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}-->
<!--* {{es}}: {{trad|es|}}-->
* {{fr}}: {{trad|fr|insérer une chose}} (dans un trou), {{trad|fr|enfoncer une chose}} (dans un trou), {{trad|fr|mettre une chose}} (dans un trou)
{{mid}}
* {{en}}: to {{trad|en|fit}} something
<!--* {{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la|}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}-->
* {{de}}: etwas {{trad|de|hinein tun}} (in ein Loch), etwas {{trad|de|einführen}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}-->
{{bottom}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}-->
* {{es}}: {{trad|es|vestirse}}
* {{fr}}: {{trad|fr|mettre un vêtement}}
{{mid}}
* {{en}}: to {{trad|en|get dressed}}
<!--* {{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la|}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}-->
* {{de}}: sich {{trad|de|anziehen}}, sich {{trad|de|ankleiden}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}-->
{{bottom}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}-->
* {{es}}: {{trad|es|llevar metido}}, {{trad|es|tener puesto}}
<!--* {{fr}}: {{trad|fr|}}-->
{{mid}}
<!--* {{en}}: {{trad|en|}}-->
<!--* {{it}}: {{trad|it|}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la|}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}-->
<!--* {{de}}: {{trad|de|}}-->
<!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}-->
{{bottom}}
{{-ref-}}
* -. ''Diccionario náhuatl - español en línea en AULEX'': http://aulex.org/nah-es/?busca=%22akia%22
* -. ''Nahuatlahtolxitlauhquetl'': http://whp.uoregon.edu/dictionaries/nahuatl/ (aquia)
* Karttunen, Frances. ''An analytical dictionary of Nahuatl''. University of Oklahoma Press. 1992. Página 12.
* Wimmer, Alexis. ''Dictionnaire de la langue Nahuatl Classique'': https://web.archive.org/web/20110823150432/http://sites.estvideo.net/malinal/a/nahuatlAQ.html
<references />
tbosajxozt3s8kiqdyir9pzxfe4el16
89574
89573
2026-07-07T15:06:30Z
~2026-38555-27
3398
89574
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-verb-nci-}}
;1:
{{-example-}}
: [1] ''cuauhtitech caquia in ītēn''
: [2] ''conaquihqueh xicōlli ''
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{fr}}: {{trad|fr|insérer une chose}} (dans un trou), {{trad|fr|enfoncer une chose}} (dans un trou), {{trad|fr|mettre une chose}} (dans un trou)
{{mid}}
* {{en}}: to {{trad|en|fit}} something
* {{de}}: etwas {{trad|de|hinein tun}} (in ein Loch), etwas {{trad|de|einführen}}
{{bottom}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|vestirse}}
* {{fr}}: {{trad|fr|mettre un vêtement}}
{{mid}}
* {{en}}: to {{trad|en|get dressed}}
* {{de}}: sich {{trad|de|anziehen}}, sich {{trad|de|ankleiden}}
{{bottom}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|llevar metido}}, {{trad|es|tener puesto}}
{{mid}}
{{bottom}}
{{-ref-}}
* -. ''Diccionario náhuatl - español en línea en AULEX'': http://aulex.org/nah-es/?busca=%22akia%22
* -. ''Nahuatlahtolxitlauhquetl'': http://whp.uoregon.edu/dictionaries/nahuatl/ (aquia)
* Karttunen, Frances. ''An analytical dictionary of Nahuatl''. University of Oklahoma Press. 1992. Página 12.
* Wimmer, Alexis. ''Dictionnaire de la langue Nahuatl Classique'': https://web.archive.org/web/20110823150432/http://sites.estvideo.net/malinal/a/nahuatlAQ.html
<references />
002spls5bnz0txdt2bl8d0jatm22wss
canauhconetl
0
15146
89565
89548
2026-07-07T13:32:02Z
~2026-38452-37
3396
89565
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
[[File:Mallard (Anas platyrhyncho) RWD3.jpg|thumb|Canauhconetl]]
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-rel-}}
[[canauhtli]]
{{-trad-}}
{{superior}}
<!--* {{ca}}: {{trad|ca||1}}-->
* {{es}}: {{trad|es|patito|1}} {{m}}
<!--* {{fr}}: {{trad|fr||1}}-->
* {{en}}: {{trad|en|duckling|1}}
{{mid}}
<!--* {{it}}: {{trad|it||1}}-->
<!--* {{la}}: {{trad|la||1}}-->
<!--* {{pt}}: {{trad|pt||1}}-->
* {{de}}: {{trad|de|Entchen|1}} {{n}}
<!--* {{nl}}: {{trad|nl||1}}-->
{{bottom}}
{{-ref-}}
<references />
m3t61dj70yfmzxpmhyg3erg2fdy5ozp
tlalxiquipilli
0
15147
89567
2026-07-07T13:34:04Z
~2026-38452-37
3396
Mochiwki amatl ika: "{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abadejo}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references />"
89567
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|abadejo}} {{m}}
{{mid}}
{{bottom}}
{{-ref-}}
<references />
dhu7d4eh07g4c2y5fd8cuanywdti8sk
teoyotica tepacholiztli
0
15148
89570
2026-07-07T13:35:53Z
~2026-38452-37
3396
Mochiwki amatl ika: "{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abadía}} {{f}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references />"
89570
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|abadía}} {{f}}
{{mid}}
{{bottom}}
{{-ref-}}
<references />
73mko4cyi428mxjdoga9tm05a9i3xut
teoyotica tepachoani
0
15149
89571
2026-07-07T13:36:28Z
~2026-38452-37
3396
Mochiwki amatl ika: "{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abad}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references />"
89571
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-noun-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|abad}} {{m}}
{{mid}}
{{bottom}}
{{-ref-}}
<references />
j3kl0rd621h8d8b949jvwbyntz71hgq
tlanihuah
0
15150
89572
2026-07-07T13:37:21Z
~2026-38452-37
3396
Mochiwki amatl ika: "{{-nci-}} {{-adj-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abajeño}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references />"
89572
wikitext
text/x-wiki
{{-nci-}}
{{-adj-nci-}}
* [1]
{{-trad-}}
{{superior}}
* {{es}}: {{trad|es|abajeño}} {{m}}
{{mid}}
{{bottom}}
{{-ref-}}
<references />
9kltt7gbjc06yvll79m2yrams6wfpo6