Wiktionary nahwiktionary https://nah.wiktionary.org/wiki/Pewalistli MediaWiki 1.47.0-wmf.10 case-sensitive Mēdiatl Nōncuahquīzqui Tēixnāmiquiliztli Tlatequitiltilīlli Tlatequitiltilīlli tēixnāmiquiliztli Wiktionary Wiktionary tēixnāmiquiliztli Īxiptli Īxiptli tēixnāmiquiliztli Huiquimedia Huiquimedia tēixnāmiquiliztli Nemachiyōtīlli Nemachiyōtīlli tēixnāmiquiliztli Tēpalēhuiliztli Tēpalēhuiliztli tēixnāmiquiliztli Neneuhcāyōtl Neneuhcāyōtl tēixnāmiquiliztli TimedText TimedText talk Módulo Módulo discusión Evento Evento discusión nehcaliliztli 0 2816 89579 73236 2026-07-07T15:14:53Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{nehcaliliztli}} {{-ref-}} <references />» 89579 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{nehcaliliztli}} {{-ref-}} <references /> jannoyk7k6z1o3nxkbrhxsy62irbbq1 tihpontli 0 3007 89564 89542 2026-07-07T13:31:32Z ~2026-38452-37 3396 89564 wikitext text/x-wiki {{-nci-|Tihpontli}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}--> <!--* {{es}}: {{trad|es|}}--> * {{fr}}: {{trad|fr|flèche à pointe émoussée}} {{f}} <!--* {{en}}: {{trad|en|}}--> {{mid}} <!--* {{it}}: {{trad|it|}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la|}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}--> * {{de}}: {{trad|de|stumpfer Pfeil}} {{m}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}--> {{bottom}} {{-ref-}} <references /> lta3vd5h2ckylugbynzkjc1qzs4bw23 89568 89564 2026-07-07T13:34:32Z ~2026-38452-37 3396 89568 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}--> <!--* {{es}}: {{trad|es|}}--> * {{fr}}: {{trad|fr|flèche à pointe émoussée}} {{f}} <!--* {{en}}: {{trad|en|}}--> {{mid}} <!--* {{it}}: {{trad|it|}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la|}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}--> * {{de}}: {{trad|de|stumpfer Pfeil}} {{m}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}--> {{bottom}} {{-ref-}} <references /> foo9m2z6gp8s79ppsl85cuyapd0mr0b amoxtlicoyan 0 3163 89586 70833 2026-07-07T15:27:17Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{delete}}» 89586 wikitext text/x-wiki {{delete}} 35r2j9t4ectnt1cmb7mlgcqvwz6h5k6 xocotl 0 3260 89561 83961 2026-07-07T13:25:16Z ~2026-38452-37 3396 89561 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} [[File:Red Apple.jpg|thumb|[1] Xocotl]] {{-noun-nci-}} ;1: {{-rel-}} [[āhuaxocotl]], [[āmaxocotl]], [[āmaxocotōtōtl]], [[asesexokotl]], [[ātoyaxocotl]], [[āxocotl]], [[chalxokotl]], [[chilxocotl]], [[cōātlanxocotl]], [[copalxocotl]], [[cuaxocotl]], [[cuauhxocotl]], [[cuitlaxocotl]], [[ezxocotl]], [[cuaxiloxocotl]], [[cuitlaxocotl]], [[mazaxocotl]], [[mexocotl]], [[otonxocotl]], [[tentzonxocotl]], [[teoxocotl]], [[texocotl]], [[tlalxocotl]], [[tlazolxocotl]], [[tonalxocotl]], [[xalxocotl]], [[xaxocotl]], [[xococ]], [[xocohuipilli]], [[xocotlah]], [[xocotetl]], [[xocotlan]], [[xocotzin]], [[xoxocotl]], {{xocotontli}}, [[yolloxocotl]] {{-trad-}} {{superior}} * {{naz}}: {{trad|naz|xukul}} * {{azd}}: {{trad|azd|xokot}} ---- * {{es}}: {{trad|es|fruto agridulce}} {{m}}, {{trad|es|fruto cítrico}} {{m}}, {{trad|es|ciruela}} {{f}} * {{fr}}: {{trad|fr|fruit à écorce et à pépins type agrume}} {{m}} <!--* {{en}}: {{trad|en|}}--> {{mid}} <!--* {{it}}: {{trad|it|}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la|}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}--> * {{de}}: {{trad|de|süßsaure Frucht}} {{f}}, {{trad|de|Zitrusfrucht}} {{f}}, {{trad|de|Pflaume}} {{f}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}--> {{bottom}} [[Neneuhcāyōtl:NCI:Xocotl]] {{-ref-}} <references /> dp2ztuy4za4z2erissgz2v60g91m78a 89562 89561 2026-07-07T13:28:47Z ~2026-38452-37 3396 89562 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} [[File:Red Apple.jpg|thumb|[1] Xocotl]] {{-noun-nci-}} ;1: {{-rel-}} [[ahuaxocotl]], [[amaxocotl]], [[amaxocotototl]], [[acecexocotl]], [[atoyaxocotl]], [[axocotl]], [[chilxocotl]], [[cōātlanxocotl]], [[copalxocotl]], [[cuaxocotl]], [[cuauhxocotl]], [[cuitlaxocotl]], [[ezxocotl]], [[cuaxiloxocotl]], [[cuitlaxocotl]], [[mazaxocotl]], [[mexocotl]], [[otonxocotl]], [[tentzonxocotl]], [[teoxocotl]], [[texocotl]], [[tlalxocotl]], [[tlazolxocotl]], [[tonalxocotl]], [[xalxocotl]], [[xaxocotl]], [[xococ]], [[xocohuipilli]], [[xocotlah]], [[xocotetl]], [[xocotlan]], [[xocotzin]], [[xoxocotl]], {{xocotontli}}, [[yolloxocotl]] {{-trad-}} {{superior}} * {{naz}}: {{trad|naz|xukul}} * {{azd}}: {{trad|azd|xokot}} ---- * {{es}}: {{trad|es|fruto agridulce}} {{m}}, {{trad|es|fruto cítrico}} {{m}}, {{trad|es|ciruela}} {{f}} * {{fr}}: {{trad|fr|fruit à écorce et à pépins type agrume}} {{m}} <!--* {{en}}: {{trad|en|}}--> {{mid}} <!--* {{it}}: {{trad|it|}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la|}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}--> * {{de}}: {{trad|de|süßsaure Frucht}} {{f}}, {{trad|de|Zitrusfrucht}} {{f}}, {{trad|de|Pflaume}} {{f}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}--> {{bottom}} [[Neneuhcāyōtl:NCI:Xocotl]] {{-ref-}} <references /> s676a9h92es3gu18x6rnkkb0smu25tx totonacatlahtolli 0 3480 89566 89549 2026-07-07T13:32:28Z ~2026-38452-37 3396 89566 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca||1}}--> <!--* {{es}}: {{trad|es||1}} {{m}}--> <!--* {{fr}}: {{trad|fr||1}} {{m}}--> <!--* {{en}}: {{trad|en||1}}--> {{mid}} <!--* {{it}}: {{trad|it||1}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la||1}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt||1}}--> * {{de}}: {{trad|de|Totonakisch|1}} {{n}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl||1}}--> {{bottom}} {{-ref-}} <references /> l8cgupg6hh55tbllan0w3b4ww23u3go camioni 0 3484 89585 69801 2026-07-07T15:26:36Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{-it-}} {{-plural-it-}} ;1: Miaquin ipampa [[camione]].» 89585 wikitext text/x-wiki {{-it-}} {{-plural-it-}} ;1: Miaquin ipampa [[camione]]. 35pjjhsbjk86j5w3b2ttgrpnuld0fvw iztachtli 0 3631 89584 70338 2026-07-07T15:24:20Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{delete}}» 89584 wikitext text/x-wiki {{delete}} 35r2j9t4ectnt1cmb7mlgcqvwz6h5k6 iciuhcayo 0 3633 89581 69709 2026-07-07T15:17:21Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{delete}}» 89581 wikitext text/x-wiki {{delete}} 35r2j9t4ectnt1cmb7mlgcqvwz6h5k6 xiquipilli 0 4074 89563 89540 2026-07-07T13:31:14Z ~2026-38452-37 3396 89563 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] * [2] {{xiquipilli}} {{xiquipilli_2}} {{-ref-}} <references /> ph5r6al9irximfliynjldg1b4gzgt4l 89569 89563 2026-07-07T13:35:08Z ~2026-38452-37 3396 89569 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] * [2] {{-rel-}} * [[tlalxiquipilli]] {{xiquipilli}} {{xiquipilli_2}} {{-ref-}} <references /> pv3sb60oi5ivfudzd9zue02626j1fe7 alotl 0 4438 89594 80797 2026-07-07T15:58:19Z ~2026-38555-27 3398 89594 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} [[File:Glaucous Macaw.jpg|thumb|[1] Alomeh.]] {{-pron-}} IPA: {{IPA|/ aː.loːt͡ɬ /}} {{-ety-}} Ce [[nahuatlahtolli]] (''[[atl]] ihuan ''[[lotl]]''). {{-noun-nci-}} {| class="wikitable" | |Achtocayotl |Pilcayotl |- |{{singular}} |'''{{PAGENAME}}''' | '''alo-''' |- |{{plural}} |'''[[alomeh]]''' | '''-alohuan''' |} {{-meaning-}} ;1 : Latintlahtolli; (''Psittacidae''). Totomeh chanti ompa cuauhcopa, tlacua yolcatzintzin, xochihcualli huan cuauhmaitl, nouhqui inin tototl chanti ipan tepemeh huan quiyauhcuauhtlahtli in ompa Ixachitlan ipan tlacatiyan, itech Mexihco, Cuauhtemallan, Belice, Honduras, Cozcatlan, Nicanahuac, Costa Rica, Panamá, Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Paraguay, Bolivia, Argentina ihuan Brasil. {{-rel-}} * [1] [[alotetl]], [[chichiltic alotl]] {{-trad-}} {{alotl}} {{-obsol-}} * '''[[alo]]''' ''( xiuhpan 1571, Alonso de Molina)'' [[Category:NCI:Tototl]] {{-ref-}} {{GDN-UNAM}} * https://web.archive.org/web/20110823150355/http://sites.estvideo.net/malinal/a/nahuatlA.html, https://web.archive.org/web/20110823150432/http://sites.estvideo.net/malinal/a/nahuatlAQ.html * http://aulex.org/nah-es/?busca=%22ak%22, http://aulex.org/nah-es/?busca=akikin * Frances Karttunen. An analytical dictionary of Nahuatl. University of Oklahoma Press, 1992. páginas 1, 12. <references /> {{-nch-}} {| class="wikitable" |{{singular}} '''{{PAGENAME}}''' | '''alo-''' |- |{{plural}} '''[[alomej]]''' | '''alouan''' |} {{-noun-nch-}} ;1: [[alotl]]. {{-ref-}} <references /> {{-nhv-}} {{-pron-}} IPA: {{IPA|/ aː.loːtɬ /}} {{-noun-nhv-}} {| class="wikitable" |{{singular}} '''{{PAGENAME}}''' | '''alo-''' |- |{{plural}} '''[[alomej]]''' | '''alouan''' |} ;1: [[cochotl]]. {{-ref-}} <references /> {{-nhe-}} {{-noun-nhe-}} {| class="wikitable" |{{singular}} '''{{PAGENAME}}''' | '''alo-''' |- |{{plural}} '''[[alomeh]]''' | '''alowan''' |} ;1: [[alotl]]. [[Neneuhcāyōtl:NHE:Tototl]] {{-ref-}} <references /> pte5ccbkownaor8yu6ns7brv04jsybd canauhtlapahuaxtli 0 4576 89588 72093 2026-07-07T15:29:32Z ~2026-38555-27 3398 89588 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} {{-trad-}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca||1}}--> <!--* {{es}}: {{trad|es||1}}--> * {{fr}}: {{trad|fr|viande de canard cuit dans un pot|1}} {{f}} * {{en}}: {{trad|en|duck stewed in a pot|1}} {{mid}} <!--* {{it}}: {{trad|it||1}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la||1}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt||1}}--> * {{de}}: {{trad|de|gekochtes Entenfleisch|1}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl||1}}--> {{bottom}} c1gtqb6n8mmt1mf85y5hh5jg5unprf9 canauhtzontecomatl 0 4577 89592 58218 2026-07-07T15:38:38Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{fr}}: {{trad|fr|tête de canard|1}} {{f}} {{mid}} * {{de}}: {{trad|de|Entenkopf|1}} {{m}} {{bottom}}» 89592 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{fr}}: {{trad|fr|tête de canard|1}} {{f}} {{mid}} * {{de}}: {{trad|de|Entenkopf|1}} {{m}} {{bottom}} o2xsdbc58d9ncsoa99bg1nd6deall28 tlakojketl 0 5340 89590 72673 2026-07-07T15:32:26Z ~2026-38555-27 3398 89590 wikitext text/x-wiki {{-nch-}} {{-noun-nch-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca||1}}--> * {{es}}: {{trad|es|cliente|1}} {{m}}, {{trad|es|comprador|1}} {{m}} <!--* {{fr}}: {{trad|fr||1}}--> <!--* {{en}}: {{trad|en||1}}--> {{mid}} <!--* {{it}}: {{trad|it||1}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la||1}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt||1}}--> * {{de}}: {{trad|de|Kunde|1}} {{m}}, {{trad|de|Käufer|1}} {{m}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl||1}}--> {{bottom}} l7zdicax7bqirb8z3uf5il5j2mae5fm chichicalli 0 5566 89589 58392 2026-07-07T15:31:03Z ~2026-38555-27 3398 89589 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|perrera|1}} {{f}} * {{fr}}: {{trad|fr|chenil|1}} {{m}} {{mid}} * {{en}}: {{trad|en|doghouse|1}} * {{de}}: {{trad|de|Hundehütte|1}} {{f}} {{bottom}} q9ib4qmgh2gpmufq36njy9aaxmi96jw cececatl 0 6341 89582 73309 2026-07-07T15:23:12Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{cececatl}}» 89582 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{cececatl}} g5qrs4prggy3cnhl3g3q488ekcczi8v 89583 89582 2026-07-07T15:23:30Z ~2026-38555-27 3398 89583 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{cececatl}} {{-ref-}} <references /> fj1isr2y2g6tlgus163fqc3xo28y16t tlacomiztli 0 6456 89575 73623 2026-07-07T15:08:55Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{-nci-Arenas-}} {{-meaning-}} Huehuehcauh tlahcuiloliztli itech '''[[tlahcomiztli]]'''. {{-ref-}} <references />» 89575 wikitext text/x-wiki {{-nci-Arenas-}} {{-meaning-}} Huehuehcauh tlahcuiloliztli itech '''[[tlahcomiztli]]'''. {{-ref-}} <references /> o9t92ap8ouu2aysnlvods5eunygleks 89577 89575 2026-07-07T15:10:29Z ~2026-38555-27 3398 89577 wikitext text/x-wiki {{-nci-Molina-}} {{-meaning-}} Huehuehcauh tlahcuiloliztli itech '''[[tlahcomiztli]]'''. {{-ref-}} <references /> j94br45ymakj1d2irn817iw2y7jgwdl sesekatl 0 9247 89587 72535 2026-07-07T15:28:18Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{-nhn-}} {{-noun-nhn-}} * [1] [[cececatl]]» 89587 wikitext text/x-wiki {{-nhn-}} {{-noun-nhn-}} * [1] [[cececatl]] ni9npbc6fz6ko4fbszvxzf3wn50k294 occitantlajtoli 0 9507 89593 86556 2026-07-07T15:43:54Z ~2026-38555-27 3398 89593 wikitext text/x-wiki {{-nch-}} {{-noun-nch-}} * [[occitantlahtolli]], [[occitantlahtōlli]] {{-trad-}} {{superior}} * {{nch}}: {{trad|nch|occitantlajtoli}} ---- * {{ca}}: {{trad|ca|occità}} {{m}}, {{trad|ca|llengua d'oc}} {{f}} * {{es}}: {{trad|es|occitano}} {{m}} * {{fr}}: {{trad|fr|occitan}} {{m}}, {{trad|fr|langue d'oc}} {{f}} * {{en}}: {{trad|en|occitan}} {{mid}} * {{it}}: {{trad|it|occitano}} {{m}} * {{oc}}: {{trad|oc|occitan}} {{m}}, {{trad|oc|lenga d'òc}} {{f}} * {{de}}: {{trad|de|Okzitanisch}} {{n}} * {{nl}}: {{trad|nl|Occitaans}} {{n}}, {{trad|nl|Provençaals}} {{n}} {{bottom}} [[Neneuhcāyōtl:NCH:Tlahtolli]] jm1gw5stzlsfw1sh28lh8ni1srzk1yu necaliliztli 0 10155 89578 73222 2026-07-07T15:13:54Z ~2026-38555-27 3398 Página reemplazada por «{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] [[neihcaliliztli]], [[nekalilistli]], [[nehcaliliztli]] {{nehcaliliztli}} {{-ref-}} <references />» 89578 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] [[neihcaliliztli]], [[nekalilistli]], [[nehcaliliztli]] {{nehcaliliztli}} {{-ref-}} <references /> p82hio7i62j4oz3kpp2znrwdlfkdzd0 89580 89578 2026-07-07T15:15:47Z ~2026-38555-27 3398 89580 wikitext text/x-wiki {{-nci-Molina-}} {{-meaning-}} Huehuehcauh tlahcuiloliztli itech '''[[nehcaliliztli]]'''. {{-ref-}} <references /> i4orm8mb4lvqv52ep52yafhuxb94m7e cuezolli 0 10244 89591 86539 2026-07-07T15:34:19Z ~2026-38555-27 3398 89591 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} {{-syn-}} * [4] [[zomalli]] {{-trad-}} {{superior}} * {{nch}}: {{trad|nch|kuesoli}} ---- * {{es}}: {{trad|es|tristeza}} {{f}} {{mid}} * {{en}}: {{trad|en|sadness}} * {{de}}: {{trad|de|Traurigkeit}} {{f}} {{bottom}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|preocupación}} {{f}} {{mid}} * {{en}}: {{trad|en|worry}} * {{de}}: {{trad|de|Sorge}} {{f}} {{bottom}} {{superior}} * {{fr}}: {{trad|fr|vieille jupe}} {{f}} {{mid}} * {{en}}: {{trad|en|old skirts}} * {{de}}: {{trad|de|alte Kleider}} {{f}} {{bottom}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|coraje}} {{m}} * {{fr}}: {{trad|fr|courage}} {{m}} {{mid}} * {{de}}: {{trad|de|Mut}} {{m}}, {{trad|de|Tapferkeit}} {{f}} {{bottom}} 6auc6zmz5v6u21cl1lr4fnnr87p0ke7 tlahcomiztli 0 12766 89576 78553 2026-07-07T15:10:06Z ~2026-38555-27 3398 89576 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} [[File:Bassariscus sumichrasti geo.jpg|thumb|[1] Tlahcomiztli]] {{-pron-}} IPA: {{IPA|/ t͡ɬaɁ.koˈmis.t͡ɬi /}} {{-noun-nci-}} ;1: {{-obsol-}} * '''[[tlacomiztli]]''' ''( xiuhpan 1571, Alonso de Molina)'' {{-trad-}} {{tlahcomiztli}} [[Neneuhcāyōtl:NCI:Chichiniyolcatl]] {{-ref-}} <references /> in4gqa7hmno6alvkh9940g7devb2zqv aquia 0 12925 89573 74618 2026-07-07T13:44:16Z ~2026-38452-37 3396 89573 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-verb-nci-}} {{-example-}} : [1] ''cuauhtitech caquia in ītēn'' : [2] ''conaquihqueh xicōlli '' {{-trad-}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}--> <!--* {{es}}: {{trad|es|}}--> * {{fr}}: {{trad|fr|insérer une chose}} (dans un trou), {{trad|fr|enfoncer une chose}} (dans un trou), {{trad|fr|mettre une chose}} (dans un trou) {{mid}} * {{en}}: to {{trad|en|fit}} something <!--* {{it}}: {{trad|it|}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la|}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}--> * {{de}}: etwas {{trad|de|hinein tun}} (in ein Loch), etwas {{trad|de|einführen}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}--> {{bottom}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}--> * {{es}}: {{trad|es|vestirse}} * {{fr}}: {{trad|fr|mettre un vêtement}} {{mid}} * {{en}}: to {{trad|en|get dressed}} <!--* {{it}}: {{trad|it|}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la|}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}--> * {{de}}: sich {{trad|de|anziehen}}, sich {{trad|de|ankleiden}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}--> {{bottom}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca|}}--> * {{es}}: {{trad|es|llevar metido}}, {{trad|es|tener puesto}} <!--* {{fr}}: {{trad|fr|}}--> {{mid}} <!--* {{en}}: {{trad|en|}}--> <!--* {{it}}: {{trad|it|}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la|}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt|}}--> <!--* {{de}}: {{trad|de|}}--> <!--* {{nl}}: {{trad|nl|}}--> {{bottom}} {{-ref-}} * -. ''Diccionario náhuatl - español en línea en AULEX'': http://aulex.org/nah-es/?busca=%22akia%22 * -. ''Nahuatlahtolxitlauhquetl'': http://whp.uoregon.edu/dictionaries/nahuatl/ (aquia) * Karttunen, Frances. ''An analytical dictionary of Nahuatl''. University of Oklahoma Press. 1992. Página 12. * Wimmer, Alexis. ''Dictionnaire de la langue Nahuatl Classique'': https://web.archive.org/web/20110823150432/http://sites.estvideo.net/malinal/a/nahuatlAQ.html <references /> tbosajxozt3s8kiqdyir9pzxfe4el16 89574 89573 2026-07-07T15:06:30Z ~2026-38555-27 3398 89574 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-verb-nci-}} ;1: {{-example-}} : [1] ''cuauhtitech caquia in ītēn'' : [2] ''conaquihqueh xicōlli '' {{-trad-}} {{superior}} * {{fr}}: {{trad|fr|insérer une chose}} (dans un trou), {{trad|fr|enfoncer une chose}} (dans un trou), {{trad|fr|mettre une chose}} (dans un trou) {{mid}} * {{en}}: to {{trad|en|fit}} something * {{de}}: etwas {{trad|de|hinein tun}} (in ein Loch), etwas {{trad|de|einführen}} {{bottom}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|vestirse}} * {{fr}}: {{trad|fr|mettre un vêtement}} {{mid}} * {{en}}: to {{trad|en|get dressed}} * {{de}}: sich {{trad|de|anziehen}}, sich {{trad|de|ankleiden}} {{bottom}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|llevar metido}}, {{trad|es|tener puesto}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} * -. ''Diccionario náhuatl - español en línea en AULEX'': http://aulex.org/nah-es/?busca=%22akia%22 * -. ''Nahuatlahtolxitlauhquetl'': http://whp.uoregon.edu/dictionaries/nahuatl/ (aquia) * Karttunen, Frances. ''An analytical dictionary of Nahuatl''. University of Oklahoma Press. 1992. Página 12. * Wimmer, Alexis. ''Dictionnaire de la langue Nahuatl Classique'': https://web.archive.org/web/20110823150432/http://sites.estvideo.net/malinal/a/nahuatlAQ.html <references /> 002spls5bnz0txdt2bl8d0jatm22wss canauhconetl 0 15146 89565 89548 2026-07-07T13:32:02Z ~2026-38452-37 3396 89565 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} [[File:Mallard (Anas platyrhyncho) RWD3.jpg|thumb|Canauhconetl]] {{-noun-nci-}} * [1] {{-rel-}} [[canauhtli]] {{-trad-}} {{superior}} <!--* {{ca}}: {{trad|ca||1}}--> * {{es}}: {{trad|es|patito|1}} {{m}} <!--* {{fr}}: {{trad|fr||1}}--> * {{en}}: {{trad|en|duckling|1}} {{mid}} <!--* {{it}}: {{trad|it||1}}--> <!--* {{la}}: {{trad|la||1}}--> <!--* {{pt}}: {{trad|pt||1}}--> * {{de}}: {{trad|de|Entchen|1}} {{n}} <!--* {{nl}}: {{trad|nl||1}}--> {{bottom}} {{-ref-}} <references /> m3t61dj70yfmzxpmhyg3erg2fdy5ozp tlalxiquipilli 0 15147 89567 2026-07-07T13:34:04Z ~2026-38452-37 3396 Mochiwki amatl ika: "{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abadejo}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references />" 89567 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abadejo}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references /> dhu7d4eh07g4c2y5fd8cuanywdti8sk teoyotica tepacholiztli 0 15148 89570 2026-07-07T13:35:53Z ~2026-38452-37 3396 Mochiwki amatl ika: "{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abadía}} {{f}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references />" 89570 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abadía}} {{f}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references /> 73mko4cyi428mxjdoga9tm05a9i3xut teoyotica tepachoani 0 15149 89571 2026-07-07T13:36:28Z ~2026-38452-37 3396 Mochiwki amatl ika: "{{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abad}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references />" 89571 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-noun-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abad}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references /> j3kl0rd621h8d8b949jvwbyntz71hgq tlanihuah 0 15150 89572 2026-07-07T13:37:21Z ~2026-38452-37 3396 Mochiwki amatl ika: "{{-nci-}} {{-adj-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abajeño}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references />" 89572 wikitext text/x-wiki {{-nci-}} {{-adj-nci-}} * [1] {{-trad-}} {{superior}} * {{es}}: {{trad|es|abajeño}} {{m}} {{mid}} {{bottom}} {{-ref-}} <references /> 9kltt7gbjc06yvll79m2yrams6wfpo6