Wikipedia nds_nlwiki https://nds-nl.wikipedia.org/wiki/V%C3%B6%C3%A4rblad MediaWiki 1.47.0-wmf.10 first-letter Media Spesiaal Overleg Gebruker Overleg gebruker Wikipedia Overleg Wikipedia Bestaand Overleg bestaand MediaWiki Overleg MediaWiki Mal Overleg mal Hulpe Overleg hulpe Kategorie Overleg kategorie TimedText TimedText talk Module Overleg module Event Event talk Arja Olthof 0 30789 333012 307601 2026-07-11T23:54:46Z InternetArchiveBot 23048 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 333012 wikitext text/x-wiki '''Arja Olthof''' is [[streektaalfunctionaris]] bij 't [[Huus van de Taol]], een organisatie veur 't anfietern van de [[Drèents|Drèentse taal]]. In dizze functie is ze in augustus 2019 begund.<ref>[https://www.huusvandetaol.nl/nl/mitwarkers/arja-olthof/ Huus van de Taol aover Arja Olthof]</ref> Olthof, een geboren [[Twente|Twentse]], verhuusde op heur negende naor [[Neilaande]] in [[Drenthe]]. Ze woont tegenwoordig in [[Fluitenbarg]] en prat zowal Drèents as [[Tweants|Twèents]]. Ze studeerde Duutse taal en cultuur en hef veur de klasse estaone as lerares Duuts. Bij 't Huus van de Taol is Olthof gaanks mit 't maken en verneien van cursusmateriaal, beantwoordt ze taalvraogen en verdiept ze heur in de geschiedenis en schrieverije in en aover 't Drèents. In 't [[Dagblad van het Noorden]] gaf ze an hechter te willen samenwarken mit aandere streektaalorganisaties in Noordoost-Nederlaand, heur te willen richten op Drèents in 't middelbaar onderwies en mit digitaal lesmateriaal bezig te willen.<ref>[https://web.archive.org/web/20200515104224/https://www.dvhn.nl/drenthe/Vol-inzetten-op-Nedersaksische-samenwarking-25637490.html Dagblad van het Noorden: 'Hier kom ik weg: Arja Olthof van Huus van de Taol wil vol inzetten op Nedersaksische samenwarking' (7 meie 2020)]</ref> == Rifferenties == <references /> {{Dia|Dit stok is eschreven in 't [[Zuudwest-Drèents]].}} [[Kategorie:Drèents artikel|Olthof, Arja]] [[Kategorie:Nedersaksies|Olthof, Arja]] [[Kategorie:Drèents|Olthof, Arja]] [[Kategorie:Tukker|Olthof, Arja]] 7ousz9l6637dq6mpv6n64kn8qv87wxk Overleg gebruker:ClearHam 3 35651 333011 332987 2026-07-11T16:23:26Z Woolters 62 /* Biebel */ Reactie 333011 wikitext text/x-wiki == Moin == Ha ClearHam, {{welkom}} Vråge: solden y under uwe artikelen by willen skryven in wat vöär dialekt et is? Ik kan et noch neet heylemål tohuus brengen. Ik vermode ouk künstklookde. As y wat anders antöynen künnet, höyr ik et gaerne. [[Gebruker:Woolters|Woolters]] ([[Overleg gebruker:Woolters|overleg]]) 18:41, 16 jun 2026 (CEST) == Biebel == Dag, Y hebbet de lätste tyd heyl wat by edraegen. Heyl mooi. Mär wat vöär dialekt is et? Ik vermode [[künstklookde]], mär helpet my eaven. Sol y ouk by under yder artikel kategoryen willen angeaven: wat vöär dialekt et is en wat vöär kategory? Dankenswaerd alvüste. [[Gebruker:Woolters|Woolters]] ([[Overleg gebruker:Woolters|overleg]]) 19:59, 4 jul 2026 (CEST) :Moi Woolters, ik bin opgreuid in zuud-oost Drenthe maor ik ben nieuw mit 't skrieven dus ik kiek soms op pagina's op de Nedersaksies Wikipedia, dus soms gebruuk ik woorden uut ander dialekten dus darum 't lijkt misschien inderdaod een beetje op künstklookte. [[Gebruker:ClearHam|ClearHam]] ([[Overleg gebruker:ClearHam#top|overleg]]) 14:54, 5 jul 2026 (CEST) :Ps Ik hebbe uwe bewarking up den Bybel weaderümmedraid. Den Bybel hevt neet vanselv neaderlandske bybelböker. Y künnet byvöärbeald in den [[Biebel in de Twentse sproake|twentsken]] de jüüste namen vinden. ::Kiek, hartstikke mooi. Vöäle wille med skryven hyr! Noch ne vråge: is et neet beater üm gewoan 'Nehemia (bybelbook)' te seggen in steade van 'Boek van Nehemia'? [[Gebruker:Woolters|Woolters]] ([[Overleg gebruker:Woolters|overleg]]) 19:49, 5 jul 2026 (CEST) ::Boek van Nehemia is noar mien mening een betere noam, umdat Boek van Nehemia de volledige naam is, bieveurbeeld in 't neie testament staot d'r Eerste brief van Johannes, de Tweede brief van Johannes, en 't Evangelie volgens Johannes. Umdat hier de volledige naam handiger lekt, lekt 't me ook wat handiger dat 't bie de andere boeken as Nehemia ok doan wordt. [[Gebruker:ClearHam|ClearHam]] ([[Overleg gebruker:ClearHam#top|overleg]]) 21:40, 8 jul 2026 (CEST) :::Et geyt üm vindbårheid. As eyne wat weaten wil oaver Nehemia, sal den eyrer 'nehemia' skryven as 'boek van'. Dårby is dücht my de standaard tradity üm te skryven 'Jozua, Rechters, Ruth, 1 en 2 Samuël, 1 en 2 Koningen, 1 en 2 Kronieken, Ezra, Nehemia.' Sou steyt et meyn ik ouk in de inholdsupgave in den bybel selv in. Der steyt ouk 'Filippenzen, Kolossenzen' en neet ümslachtig 'Paulus synen breev an de Filippensen, Paulus synen breev an de Kolossensen.' [[Gebruker:Woolters|Woolters]] ([[Overleg gebruker:Woolters|overleg]]) 18:23, 11 jul 2026 (CEST) eqti73tj1ha7kgnf85hx3il16f5lg0t