Wikisłownik plwiktionary https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Strona_g%C5%82%C3%B3wna MediaWiki 1.46.0-wmf.26 case-sensitive Media Specjalna Dyskusja Wikisłownikarz Dyskusja wikisłownikarza Wikisłownik Wikidyskusja Plik Dyskusja pliku MediaWiki Dyskusja MediaWiki Szablon Dyskusja szablonu Pomoc Dyskusja pomocy Kategoria Dyskusja kategorii Aneks Dyskusja aneksu Indeks Dyskusja indeksu Portal Dyskusja portalu TimedText TimedText talk Moduł Dyskusja modułu Wydarzenie Dyskusja wydarzenia kan 0 2233 8793416 8568459 2026-05-04T21:59:40Z Stanko6 17825 UM 8793416 wikitext text/x-wiki {{podobne|Kaan|kaan|Kan|kan.|kann|kaʼan|kán|kān|k’an}} == kan ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[kanarejski]], [[karnatycki]], [[kannada]], [[kannara]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/kan</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) '' kod ISO 639-1:'' [[kn]], ''kod Glottolog:'' [[nucl1305]], ''kod Linguasphere:'' [[49-EBA-a]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|kan|ಕನ್ನಡ}} (kannaḍa) {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == kan ({{język duński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{forma czasownika|da}}'' : (1.1) = [[kunne]] → [[móc]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[denne|Denne]] [[august]] '''[[kunne|kan]]''' [[potentielt]] [[være]] [[den]] [[mest]] [[solrig]]e [[måned]] [[i]] [[vores]] [[by]]s [[vejr]][[historie]].'' → [[ten|Ten]] [[sierpień]] [[potencjalnie]] '''[[może]]''' [[bycie|być]] [[słoneczny|najsłoneczniejszym]] [[miesiąc]]em [[w]] [[historia|historii]] [[pogoda|pogody]] [[nasz]]ego [[miasto|miasta]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == kan ({{esperanto (morfem)}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{morfem|eo}}'' : (1.1) [[trzcina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pochodne}} : {{rzecz}} [[kano]], [[sukerkano]], [[kanbufo]] : {{przym}} [[kana]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == kan ({{język norweski (bokmål)}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9043 (nor)-Telaneo-kan.wav}} {{znaczenia}} ''{{forma czasownika|nb}}'' : (1.1) ''forma osobowa czasu teraźniejszego'' → {{zob|[[kunne]]}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == kan ({{sranan tongo}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) [[móc]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[man]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == kan ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} {{audio|Sv-kan.ogg}} {{znaczenia}} ''{{forma czasownika|sv}}'' : (1.1) {{szw-forma czas-teraz|kunna}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == kan ({{język turecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈkɑn}} : {{audio|LL-Q256 (tur)-ToprakM-kan.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[krew]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : [[kan akçesi]] • [[kan ağlamak]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == kan ({{język węgierski}}) == {{wymowa}} {{audio|Hu-kan.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{zool}} [[samiec]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[kanász]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == kan ({{język wilamowski}}) == [[Plik:Nectarine stone.jpg|thumb|kan (1.1)]] {{ortografie}} : [[kān]] • [[kaon]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{bot}} [[pestka]]<ref>{{Latosiński1909|strony=300}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} kan; {{lm}} kann {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == kan ({{język wolof}}) == {{wymowa}} : {{audio|Wo-kan.ogg}} {{znaczenia}} ''zaimek pytajny'' : (1.1) [[kto]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[ku]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 0i41xteic2692d1kjqe5m7mt0kifpyn nep 0 2891 8793417 8150791 2026-05-04T22:05:09Z Stanko6 17825 UM 8793417 wikitext text/x-wiki {{podobne|neep|Nepp|nép}} == nep ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[makrojęzyk]] [[nepalski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/nep</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) '' kod ISO 639-1:'' [[ne]], ''kod Glottolog:'' [[nepa1254]], ''kod Linguasphere:'' [[59-AAF-d]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[dty]], [[npi]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|nep|नेपाली}} (nepālī) oraz {{etym|ang|Nepali}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == nep ({{esperanto (morfem)}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{morfem|eo}}'' : (1.1) [[wnuk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pochodne}} {{rzecz}} [[nepo]], [[nepino]], [[pranepo]], [[pranepino]], [[postnepo]], [[postnepino]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 9dovjrlgq3l6jqn188cx9k5vwzx46gp pus 0 3297 8793415 8585409 2026-05-04T21:49:34Z Stanko6 17825 UM 8793415 wikitext text/x-wiki {{podobne|puss|puus|puś|puŝ|püss|pūš}} == pus ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[makrojęzyk]] [[pasztuński]], [[paszto]], [[pasztu]], [[pusztu]], [[afgański]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/pol</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod ISO 639-1:'' [[ps]], ''kod Glottolog:'' [[pash1269]], ''kod Linguasphere:'' [[58-ABD-a]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[pbt]], [[pbu]], [[pst]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|ang|Pushto}} oraz {{etym|paszto|پښتو}} (pax̌tō) {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język albański}}) == [[Plik:3103 תל לכיש - באר.JPG|thumb|pus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[studnia]]<ref>{{ManceDhimitri2005|strony=295}}</ref> : (1.2) [[szyb]]<ref name=T>{{TetaSqPl2018|strony=558}}</ref> {{odmiana}} : (1.1-2) {{lp}} pus, pusi; {{lm}} puse, puset {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) ''[[pusi i naftës]]'' → [[szyb naftowy]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{enPR|pŭs}}, {{IPA|pʌs}}, {{SAMPA|pVs}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Arlo Barnes-pus.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[pussy]] : {{rzecz}} [[pustule]], [[pussy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == pus ({{esperanto (morfem)}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{morfem|eo}}'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pochodne}} : {{rzecz}} [[puso]] : {{czas}} [[pusi]] : {{przym}} [[pusa]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{por}} {{etymn|ang|pus}}, {{etymn|franc|pus}} {{uwagi}} {{morfem oficjalny|fundamenta|BRO=9}} {{źródła}} == pus ({{język francuski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|py}} {{audio|Fr-pus.ogg}} : {{audio|LL-Q150 (fra)-Jean (Lepticed7)-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Pamputt-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]]<ref>{{JedlińskaSzwykowskiTomalak2004}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references/> == pus ({{język hiszpański}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1321 (spa)-Akhram-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[pústula]] {{ż}}, [[pustulosis]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|hiszpański|2}} == pus ({{język łaciński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{med}} [[ropa]]<ref name=krp>{{Korpanty2001|hasło=pus|strony=512}}</ref> : (1.2) [[rana|rany]]<ref name=krp></ref> {{odmiana}} : (1.1-2) pūs, pūris {{DeklinacjaLA|III|m}} {{odmiana-rzeczownik-łaciński-III-N-m|pūs|pūs|pūr}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język włoski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|'pus}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[marcio]], [[marciume]], [[purulenza]], [[putrefazione]], [[suppurazione]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|pus}}, puris {{uwagi}} {{źródła}} 1ells4qpd6cbvlzsk8st8t5ylutr8wz 8793471 8793415 2026-05-05T09:26:39Z Richiski 1147 /* pus (język hiszpański) */ 8793471 wikitext text/x-wiki {{podobne|puss|puus|puś|puŝ|püss|pūš}} == pus ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[makrojęzyk]] [[pasztuński]], [[paszto]], [[pasztu]], [[pusztu]], [[afgański]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/pol</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod ISO 639-1:'' [[ps]], ''kod Glottolog:'' [[pash1269]], ''kod Linguasphere:'' [[58-ABD-a]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[pbt]], [[pbu]], [[pst]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|ang|Pushto}} oraz {{etym|paszto|پښتو}} (pax̌tō) {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język albański}}) == [[Plik:3103 תל לכיש - באר.JPG|thumb|pus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[studnia]]<ref>{{ManceDhimitri2005|strony=295}}</ref> : (1.2) [[szyb]]<ref name=T>{{TetaSqPl2018|strony=558}}</ref> {{odmiana}} : (1.1-2) {{lp}} pus, pusi; {{lm}} puse, puset {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) ''[[pusi i naftës]]'' → [[szyb naftowy]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{enPR|pŭs}}, {{IPA|pʌs}}, {{SAMPA|pVs}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Arlo Barnes-pus.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[pussy]] : {{rzecz}} [[pustule]], [[pussy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == pus ({{esperanto (morfem)}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{morfem|eo}}'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pochodne}} : {{rzecz}} [[puso]] : {{czas}} [[pusi]] : {{przym}} [[pusa]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{por}} {{etymn|ang|pus}}, {{etymn|franc|pus}} {{uwagi}} {{morfem oficjalny|fundamenta|BRO=9}} {{źródła}} == pus ({{język francuski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|py}} {{audio|Fr-pus.ogg}} : {{audio|LL-Q150 (fra)-Jean (Lepticed7)-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Pamputt-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]]<ref>{{JedlińskaSzwykowskiTomalak2004}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references/> == pus ({{język hiszpański}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|pus}} : {{audio|LL-Q1321 (spa)-Akhram-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]], [[materia]] : (1.2) {{slang}} {{przen}} [[sperma]] {{odmiana}} : (1.1-2) {{blm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) ''[[sacarse pus]]'' → [[onanizować się]] {{synonimy}} : (1.1) [[secreción]], [[humor]], [[podre]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[pústula]] {{ż}}, [[pustulosis]] {{ż}} : {{przym}} [[pustuloso]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|pus}} {{uwagi}} : w niektórych krajach Ameryki spotyka się użycie w rodzaju żeńskim {{źródła}} == pus ({{język łaciński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{med}} [[ropa]]<ref name=krp>{{Korpanty2001|hasło=pus|strony=512}}</ref> : (1.2) [[rana|rany]]<ref name=krp></ref> {{odmiana}} : (1.1-2) pūs, pūris {{DeklinacjaLA|III|m}} {{odmiana-rzeczownik-łaciński-III-N-m|pūs|pūs|pūr}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język włoski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|'pus}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[marcio]], [[marciume]], [[purulenza]], [[putrefazione]], [[suppurazione]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|pus}}, puris {{uwagi}} {{źródła}} 04vi4h8ytux2aamtfm3f1xxekbfo6d7 8793473 8793471 2026-05-05T09:27:46Z Richiski 1147 /* pus (język hiszpański) */ uzup. 8793473 wikitext text/x-wiki {{podobne|puss|puus|puś|puŝ|püss|pūš}} == pus ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[makrojęzyk]] [[pasztuński]], [[paszto]], [[pasztu]], [[pusztu]], [[afgański]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/pol</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod ISO 639-1:'' [[ps]], ''kod Glottolog:'' [[pash1269]], ''kod Linguasphere:'' [[58-ABD-a]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[pbt]], [[pbu]], [[pst]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|ang|Pushto}} oraz {{etym|paszto|پښتو}} (pax̌tō) {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język albański}}) == [[Plik:3103 תל לכיש - באר.JPG|thumb|pus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[studnia]]<ref>{{ManceDhimitri2005|strony=295}}</ref> : (1.2) [[szyb]]<ref name=T>{{TetaSqPl2018|strony=558}}</ref> {{odmiana}} : (1.1-2) {{lp}} pus, pusi; {{lm}} puse, puset {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) ''[[pusi i naftës]]'' → [[szyb naftowy]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{enPR|pŭs}}, {{IPA|pʌs}}, {{SAMPA|pVs}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Arlo Barnes-pus.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[pussy]] : {{rzecz}} [[pustule]], [[pussy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == pus ({{esperanto (morfem)}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''{{morfem|eo}}'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pochodne}} : {{rzecz}} [[puso]] : {{czas}} [[pusi]] : {{przym}} [[pusa]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{por}} {{etymn|ang|pus}}, {{etymn|franc|pus}} {{uwagi}} {{morfem oficjalny|fundamenta|BRO=9}} {{źródła}} == pus ({{język francuski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|py}} {{audio|Fr-pus.ogg}} : {{audio|LL-Q150 (fra)-Jean (Lepticed7)-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Pamputt-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pus.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]]<ref>{{JedlińskaSzwykowskiTomalak2004}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references/> == pus ({{język hiszpański}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|pus}} : {{audio|LL-Q1321 (spa)-Akhram-pus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]], [[materia]] : (1.2) {{slang}} {{przen}} [[sperma]] {{odmiana}} : (1.1-2) {{blm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) ''[[sacarse pus]]'' → [[onanizować się]] {{synonimy}} : (1.1) [[secreción]], [[humor]], [[podre]] : (1.2) [[semen]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[pústula]] {{ż}}, [[pustulosis]] {{ż}} : {{przym}} [[pustuloso]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|pus}} {{uwagi}} : w niektórych krajach Ameryki spotyka się użycie w rodzaju żeńskim {{źródła}} == pus ({{język łaciński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{med}} [[ropa]]<ref name=krp>{{Korpanty2001|hasło=pus|strony=512}}</ref> : (1.2) [[rana|rany]]<ref name=krp></ref> {{odmiana}} : (1.1-2) pūs, pūris {{DeklinacjaLA|III|m}} {{odmiana-rzeczownik-łaciński-III-N-m|pūs|pūs|pūr}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == pus ({{język włoski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|'pus}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{med}} [[ropa]] {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[marcio]], [[marciume]], [[purulenza]], [[putrefazione]], [[suppurazione]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|pus}}, puris {{uwagi}} {{źródła}} 8vbq3jd3t56e5ci6f4g9pqazm0y4uhd m 0 4225 8793526 8657762 2026-05-05T10:51:57Z ~2026-27164-50 114741 +farerski 8793526 wikitext text/x-wiki {{podobne|-m|M|m'|M.|m.|MM|mm|mm-mm|mm.|mmm|m̐|ɱ|Ɱ|ʍ|μ|м|ᛖ|ᛗ|ᵯ|ᶆ|Ḿ|ḿ|Ṁ|ṁ|Ṃ|ṃ|₥|₼|ℳ|⒨|ⓜ|ꜥmm|ꝳ|ꟿ|ꬺ|ꭑ}} {{podobne2|Μ|Μ (greka)|М|М (cyrylica)}} == m ({{użycie międzynarodowe}}) == [[Plik:Zanikajacy pas.jpeg|thumb|zastosowanie symbolu m (1.1)]] {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{fiz}} [[symbol]] [[jednostka|jednostki]] [[metr]] : (1.2) {{fiz}} [[mili-]], [[przedrostek]] [[oznaczać|oznaczający]] [[10]]<sup>-[[3]]</sup> ([[jeden|jedna]] [[tysięczny|tysięczna]]) {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[mm]] • [[dm]] • [[km]] : (1.2) [[ml]] • [[mm]] • [[mV]] • [[mA]] • [[mW]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == m ({{język polski}}) == {{litera|Mm|[[wielki|wielka]] [[i]] [[mały|mała]] [[litera]] m (1.1)}} {{wymowa}} : {{ortograficzny|em}}, {{IPA3|ɛ̃m}}, {{AS3|ẽm}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-m.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{jęz}} [[siedemnasty|siedemnasta]] [[litera]] [[polski]]ego [[alfabet]]u; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) od łacińskiej litery ''[[m]]'' {{uwagi}} : (1.1) {{alfabet polski}} {{tłumaczenia}} * amerykański język migowy: (1.1) [[Plik:Sign language M.svg|30px]] * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|M}} {{,}} {{PJM|M 2}}}} {{źródła}} == m ({{język afar}}) == {{wymowa}} : {{IPA|m}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) ma, ''minuskuła siedemnastej litery alfabetu afarskiego'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''majuskuła:'' [[M]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == m ({{język afrykanerski}}) == {{ortografie}} : ''odpowiednik arabski:'' م {{wymowa}} : {{IPA|m}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) m, ''minuskuła trzynastej litery alfabetu afrykanerskiego'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''majuskuła:'' [[M]]; ''nazwa litery:'' [[em]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę| a | A | b | B | c | C | d | D | e | E | f | F | g | G | h | H | i | I | j | J | k | K | l | L | m | M | n | N | o | O | p | P | q | Q | r | R | s | S | t | T | u | U | v | V | w | W | x | X | y | Y | z | Z }} {{źródła}} == m ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ɛm}} : {{audioUK|En-uk-m.ogg}} : {{audioUS|En-us-m.ogg}} : {{audio|En-m.ogg}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) ''trzynasta litera angielskiego alfabetu, nazywana [[em#en|em]]'' ''skrót'' : (2.1) = {{fiz}} ''[[metre]]'' → [[metr]] : (2.2) = {{gram}} ''[[masculine]]'' → [[rodzaj męski]] : (2.3) = ''[[mile]]'' → [[mila]] : (2.4) = ''[[milli-]]'' → [[mili-]] : (2.5) = ''[[million]]'' → [[milion]] : (2.6) = ''[[minute]]'' → [[minuta]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} m; {{lm}} m's {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{alfabetEN|wszystkie=tak}} {{źródła}} == m ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) [[minuskuła]] [[piętnasty|piętnastej]] [[litera|litery]] [[alfabet]]u [[farerski]]ego<ref>{{sprotin|hasło=m}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę|a|á|b|d|ð|e|f|g|h|i|í|j|k|l|m|n|o|ó|p|r|s|t|u|ú|v|y|ý|æ|ø}} {{źródła}} <references /> == m ({{język litewski}}) == {{litera|Mm|[[didžioji raidė|didžioji]] [[ir]] [[mažoji raidė]] m (1.1)}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) {{jęz}} [[minuskuła]] [[dziewiętnasty|dziewiętnastej]] [[litera|litery]] [[alfabet]]u [[litewski]]ego<ref>{{ekalba.lt|słownik=bendrinės|hasło=m|id=641d997f-1c31-41ed-95ad-d546604790e4}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''majuskuła'' [[M]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę| a | ą | b | c | č | d | e | ę | ė | f | g | h | i | į | y | j | k | l | m | n | o | p | r | s | š | t | u | ų | ū | v | z | ž }} {{źródła}} <references /> == m ({{język rumuński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) ''szesnasta litera rumuńskiego alfabetu''<ref>{{SkarżyńskiMSRP1984|strony=385}}</ref> ''skrót'' : (2.1) = {{fiz}} ''[[metru]]'' → [[m]], [[metr]]<ref>{{SkarżyńskiMSRP1984|strony=380}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == m ({{język słowacki}}) == {{litera|Mm|[[veľký|veľké]] M, [[malý|malé]] m (1.1)}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) ''[[dwudziesty czwarty|dwudziesta czwarta]] [[litera]] [[alfabet]]u [[słowacki]]ego'' {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[malý|malé]] m {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę| a | á | ä | b | c | č | d | ď | dz | dž | e | é | f | g | h | ch | i | í | j | k | l | ĺ | ľ | m | n | ň | o | ó | ô | p | q | r | ŕ | s | š | t | ť | u | ú | v | w | x | y | ý | z | ž}} {{źródła}} == m ({{język węgierski}}) == {{litera|Mm|[[nagy]] [[M]] [[és]] [[kis]] m (1.1)}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{jęz}} ''minuskuła dwudziestej pierwszej litery alfabetu węgierskiego'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę|a|á|b|c|cs|d|dz|dzs|e|é|f|g|gy|h|i|í|j|k|l|ly|m|n|ny|o|ó|ö|ő|p|r|s|sz|t|ty|u|ú|ü|ű|v|z|zs}} {{źródła}} == m ({{język zulu}}) == {{wymowa}} : {{IPA|m}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) ''minuskuła trzynastej litery alfabetu zuluskiego'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''majuskuła:'' [[M]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 46obmik1v4xg8j0bxx3p9qy3ik8l78n holm 0 5211 8793530 8770259 2026-05-05T10:59:00Z ~2026-27164-50 114741 dodano farerski: (1.1) [[holmium]] {{n}} 8793530 wikitext text/x-wiki {{podobne|Holm}} == holm ({{język polski}}) == [[Plik:Holmium2.jpg|thumb|holm (1.1)]] {{wymowa}} {{audio|Pl-holm.ogg}}, {{IPA3|xɔlm}}, {{AS3|χolm}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{chem}} [[pierwiastek chemiczny]] [[o]] [[symbol]]u [[Ho]] [[i]] [[liczba atomowa|liczbie atomowej]] 67; {{wikipedia|holm (pierwiastek)}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = holm |Dopełniacz lp = holmu |Celownik lp = holmowi |Biernik lp = holm |Narzędnik lp = holmem |Miejscownik lp = holmie |Wołacz lp = holmie }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[jaki|Jakie]] [[właściwość|właściwości]] [[chemiczny|chemiczne]] [[mieć|ma]] [[holm]]?'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{symbol}} [[Ho]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[lantanowiec]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[holmowy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etym|nłac|holmium}} < {{etym|łac|Holmia}}, od zlatynizowanej nazwy stolicy Szwecji – [[Sztokholm]]u () {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Pierwiastki chemiczne]] {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[holmium]] * arabski: (1.1) [[هولميوم]] * baskijski: (1.1) [[holmio]] * białoruski: (1.1) [[гольмій]] {{m}} * białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[гольм]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[холмий]] {{m}} * czeski: (1.1) [[holmium]] * duński: (1.1) [[holmium]] {{n}} * esperanto: (1.1) [[holmio]] * farerski: (1.1) [[holmium]] {{n}} * francuski: (1.1) [[holmium]] * hiszpański: (1.1) [[holmio]] {{m}} * japoński: (1.1) [[ホルミウム]] (horumiumu) * jidysz: (1.1) [[האָלמיום]] {{m}} (holmjum) * kataloński: (1.1) [[holmi]] {{m}} * łaciński: (1.1) [[holmium]] * łotewski: (1.1) [[holmijs]] * macedoński: (1.1) [[холмиум]] * niderlandzki: (1.1) [[holmium]] * niemiecki: (1.1) [[Holmium]] {{n}} * rosyjski: (1.1) [[гольмий]] {{m}} * rumuński: (1.1) [[holmiu]] * słoweński: (1.1) [[holmij]] * szwedzki: (1.1) [[holmium]] * ukraiński: (1.1) [[гольмій]] {{m}} * volapük: (1.1) [[holmin]] * włoski: (1.1) [[olmio]] {{m}} {{źródła}} == holm ({{język angielski}}) == [[Plik:HolmOak.jpg|thumb|holm (1.2)]] {{wymowa}} : {{bryt}} {{IPA|həʊm}}, {{SAMPA|h@Um}} : {{amer}} {{IPA|hoʊm}}, {{SAMPA|hoUm}} : {{homofony|home}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-CandyKayak-holm.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[ostrów]], [[wysepka]] [[na]] [[rzeka|rzece]] : (1.2) {{bot}} [[dąb ostrolistny]] : (1.3) {{daw}} [[ostrokrzew]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.3) [[holly]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == holm ({{język duński}}) == [[Plik:Gothenburg juli 2009 (ubt)-000.JPG|thumb|en holm (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny'' : (1.1) [[bezludny|bezludna]] [[wysepka]] {{odmiana}} : (1.1) en holm, holmen, holme, holmene {{przykłady}} : (1.1) ''[[den|Den]] [[øde]] [[holm]] [[være|var]] [[kun]] [[bebo]]et [[af]] [[vild]]e [[fugl]]e [[og]] [[små]] [[firben]].'' → [[bezludny|Bezludną]] '''[[wysepka|wysepkę]]''' [[zamieszkiwać|zamieszkiwały]] [[jedynie]] [[dziki]]e [[ptak]]i [[i]] [[mały|małe]] [[jaszczurka|jaszczurki]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[ø]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|stnord|holmr}} {{uwagi}} {{źródła}} == holm ({{język słoweński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{geogr}} [[pagórek]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[holmec]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|słoweński}} i0qlxsrw92yuphsx0tbvbc8diigrlzi holmium 0 5303 8793529 8750193 2026-05-05T10:58:36Z ~2026-27164-50 114741 +farerski 8793529 wikitext text/x-wiki {{podobne|Holmium}} == holmium ({{język afrykanerski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-holmium.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|afrykanerski|2}} == holmium ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vininn126-holmium.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Naomi Persephone Amethyst (NaomiAmethyst)-holmium.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} holmium; {{blm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[holmium|Holmium]] [[be|is]] [[the]] [[chemical element]] [[in]] [[the]] [[periodic table]] [[that]] [[have|has]] [[the]] [[symbol]] Ho [[and]] [[atomic number]] 67.'' → '''[[holm|Holm]]''' [[być|jest]] [[pierwiastek|pierwiastkiem]] [[mieć|mającym]] [[symbol]] Ho [[oraz]] [[liczba atomowa|liczbę atomową]] 67 [[w]] [[układ okresowy|układzie okresowym]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{symbol}} [[Ho]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etym|łac|holmium}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Angielski - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} == holmium ({{język czeski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-czeski |Mianownik lp = holmium |Mianownik lm = holmia |Dopełniacz lp = holmia |Dopełniacz lm = holmií |Celownik lp = holmiu |Celownik lm = holmiím |Biernik lp = holmium |Biernik lm = holmia |Wołacz lp = holmium |Wołacz lm = holmia |Miejscownik lp = holmiu |Miejscownik lm = holmiích |Narzędnik lp = holmiem |Narzędnik lm = holmii }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Czeski - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} == holmium ({{język duński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} : (1.1) {{blm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[grundstof|Grundstoffet]] [[holmium]] [[have|har]] [[atomnummer]] [[syvogtres]].'' → {{dosł}} [[pierwiastek|Pierwiastek]] '''[[holm]]''' [[mieć|ma]] [[liczba atomowa|liczbę atomową]] [[sześćdziesiąt siedem]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{symbol}} [[Ho]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etym|łac|holmium}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Duński - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} == holmium ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Estoński - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} : {{importEnWikt|estoński}} == holmium ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{chem}} [[holm]]<ref>{{sprotin|słownik=TY-FO|hasło=Holmium}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[grundevni]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Farerski - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} <references /> == holmium ({{język fiński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Fiński - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} : {{importEnWikt|fiński}} == holmium ({{język francuski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q150 (fra)-Pamputt-holmium.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} : (1.1) {{blm}} {{przykłady}} : (1.1) ''L'[[holmium]] [[être|est]] [[un]] [[élément]] [[chimique]], [[de]] [[symbole]] [[Ho#inter|Ho]] [[et]] [[de]] [[numéro atomique]] [[67#inter|67]].'' → '''[[holm|Holm]]''' [[być|jest]] [[pierwiastek chemiczny|pierwiastkiem chemicznym]] [[o]] [[symbol]]u [[Ho#inter|Ho]] [[i]] [[liczba atomowa|liczbie atomowej]] [[67#inter|67]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{symbol}} [[Ho#inter|Ho]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etym|łac|holmium}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Francuski - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} == holmium ({{język łaciński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} : (1.1) holmi|um, ~i; {{blm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{symbol}} [[Ho]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) od ''[[Holmia]]'' - „[[Sztokholm]]” {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Łaciński - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} == holmium ({{język niderlandzki}}) == {{wymowa}} {{audio|Nl-holmium.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} : (1.1) {{blm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[holmium|Holmium]] is [[een]] [[scheikundig]] [[element]] [[met]] [[symbool]] Ho [[en]] [[atoomnummer]] 67.'' → '''[[holm|Holm]]''' [[być|jest]] [[pierwiastek chemiczny|pierwiastkiem chemicznym]] [[o]] [[symbol]]u [[Ho]] [[i]] [[liczba atomowa|liczbie atomowej]] 67. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{symbol}} [[Ho]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etym|łac|holmium}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niderlandzki - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} == holmium ({{język słowacki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9058 (slk)-TomášPolonec-holmium.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{chem}} [[holm]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL|hasło=holmium}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-słowacki |Mianownik lp = holmium |Dopełniacz lp = holmia |Celownik lp = holmiu |Biernik lp = holmium |Miejscownik lp = holmiu |Narzędnik lp = holmiom }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{symbol}} [[Ho#inter|Ho]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Słowacki - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} <references /> == holmium ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-holmium.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} : (1.1) {{blm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[holmium|Holmium]] [[vara|är]] [[grundämne]] [[nummer]] 67 [[i]] [[det]] [[periodiska systemet]].'' → {{dosł}} '''[[holm|Holm]]''' [[być|jest]] [[pierwiastek|pierwiastkiem]] [[numer]] 67 [[w]] [[układ okresowy|układzie okresowym]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{symbol}} [[Ho]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etym|łac|holmium}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} == holmium ({{język węgierski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{chem}} [[holm]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Węgierski - Pierwiastki chemiczne]] {{źródła}} a6n5068t8x99qebnjnkfnwdrvwpgbl7 Jesus 0 10166 8793314 8636873 2026-05-04T14:40:22Z ~2026-27051-14 114725 /* Jesus (język farerski) */ 8793314 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jeesus|Jesús|Jèsus|Jésus}} == Jesus ({{język afrykanerski}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA|ˈjiːsœs}} : {{audio|LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-Jesus.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|afrykanerski}} == Jesus ({{język angielski}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Jesus.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-Jesus.wav}} : {{audioUS|En-us-Jesus.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] : (1.2) {{imię|angielski|m}} [[Jezus]] ''wykrzyknik'' : (2.1) {{pot}} ([[o]]) [[Jezu]]! {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Christ]], [[Saviour]], [[Messiah]], [[Redeemer]] : (2.1) [[jeez]], [[geez]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} == Jesus ({{język cebuano}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|cebuano|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|cebuano|4}} == Jesus ({{język duński}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} : (1.1) {{D}} Jesu {{przykłady}} : (1.1) ''[[Jesus]] [[blive|blev]] [[korsfæste]]t.'' → '''[[Jezus]]''' [[zostać|został]] [[ukrzyżować|ukrzyżowany]]. : (1.1) ''[[pinse|Pinsen]] [[være|er]] [[den]] [[højtid]], [[hvor]] [[kristen|kristne]] [[minde]]s, [[at]] [[helligånd]]en [[komme|kom]] [[til]] [[Jesus|Jesu]] [[discipel|disciple]], [[og]] [[gøre|gjorde]] [[de]]m [[i stand til]] [[at]] [[forstå]] [[og]] [[tale]] [[al]]le [[sprog]].''<ref>{{cytuj stronę | url = https://natmus.dk/historisk-viden/temaer/fester-og-traditioner/pinse/ | tytuł = Hvad er Pinse? | język = da | opublikowany = Nationalmuseet i København | data = 2023-05-30 | data dostępu = 2023-05-30 }}</ref> → [[Pięćdziesiątnica]] [[to]] [[święto]], [[podczas]] [[który|którego]] [[chrześcijanin|chrześcijanie]] [[wspominać|wspominają]], [[jak]] [[Duch Święty]] [[zstąpić|zstąpił]] [[na]] [[uczeń|uczniów]] '''[[Jezus]]a''' [[i]] [[sprawić|sprawił]], [[że]] [[mówić|mówili]] [[wszyscy|wszystkimi]] [[język]]ami [[i]] [[rozumieć|rozumieli]] [[on|je]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Kristus]], [[Vorherre]], [[Gud]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[jesuit]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jesus ({{język farerski}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA|ˈjeːsʊs}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jesus ({{interlingua}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} == Jesus ({{język łaciński}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} : {{audio|La-cls-Jesus.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} : (1.1) Jēsūs, Jēsū {{deklinacjaLA|II}} {{odmiana-rzeczownik-łaciński | Mianownik lp = Jēsūs | Dopełniacz lp = Jēsū | Celownik lp = Jēsū | Biernik lp = Jēsum | Ablatyw lp = Jēsū | Wołacz lp = Jēsū }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Messias]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsous) {{uwagi}} : inna pisownia [[Iesus]] {{źródła}} == Jesus ({{język niemiecki}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈjeːzʊs}} {{audio|De-Jesus.ogg}} : {{audio|De-Jesus2.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1S|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{blm}} {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = m |Mianownik lp = Jesus |Dopełniacz lp = Jesu<br> des Jesus<br> des Jesus' |Celownik lp = Jesu<br> dem Jesus |Biernik lp = Jesum<br> den Jesus }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Jesus Christus]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Josua]] {{m}}, [[Joshua]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jesus ({{język norweski (bokmål)}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] ([[Chrystus]]) {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Jesus]] [[ha]]dde [[tolv]] [[disippel|disipler]].'' → '''[[Jezus]]''' [[mieć|miał]] [[dwanaście|dwunastu]] [[uczeń|uczniów]]. : (1.1) ''[[det|Det]] [[ha]]r [[bli]]tt [[tradisjon]] [[i]] [[nesten]] [[hel]]e [[verden]] [[å]] [[feire]] [[Jesus|Jesu]] [[fødsel]] [[på]] [[den]] [[dag]]en.''<ref>[http://www.dinbaby.com/forum/thread/10144255 z Internetu]</ref> → [[prawie|Prawie]] [[na]] [[cały]]m [[świat|świecie]] [[stać się|stało się]] [[tradycja|tradycją]], [[by]] [[ten|tego]] [[dzień|dnia]] [[świętować]] [[narodziny]] '''[[Chrystus]]a'''. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jesus ({{język norweski (nynorsk)}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} == Jesus ({{język portugalski}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] : (1.2) {{imię|portugalski|m}} [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Jesus Cristo]], [[Jesus de Nazaré]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} == Jesus ({{slovio}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{ortografie}} Йесус {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} : (1.1) {{lm}} Jesusis {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[Jesus Krist]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} == Jesus ({{język szkocki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|szkocki|3}} == Jesus ({{język szwedzki}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jesus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} : (1.1) {{D}} Jesus / Jesu, {{blm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]] {{uwagi}} {{źródła}} == Jesus ({{język średnio-wysoko-niemiecki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|średnio-wysoko-niemiecki|3}} 61jxftaukvn392u5ablcu5vy3d25g2z przed 0 11762 8793378 8698498 2026-05-04T19:32:52Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.3) [[áðrenn]] 8793378 wikitext text/x-wiki {{podobne|przed-}} __TOC__ == przed ({{język polski}}) == [[Plik:Delante.PNG|thumb|przed (1.1)]] [[Plik:Approaching Catbells summit (4569303944).jpg|thumb|[[droga]] przed (1.2) [[ona|nią]]]] [[Plik:Guegan Gall and Krevun.jpg|thumb|przed (1.3) [[start]]em]] {{wymowa}} : {{audio|Pl-przed.ogg}}, {{IPA3|pʃɛt}}, {{AS3|pšet}}, {{objaśnienie wymowy|BDŹW|WYG}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Matlin-przed.wav}} {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-przed.wav}} {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) ''…określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności'' : (1.2) ''…służący do opisania ruchu w kierunku miejsca znajdującego się przed (1.1) kimś lub czymś'' : (1.3) ''…służący do wyrażenia, że wydarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce wcześniej niż wydarzenie opisane za przyimkiem'' : (1.4) ''…łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania'' {{odmiana}} : (1.1-4) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[stanąć|Stanął]] [[wreszcie]] [[przed]] [[lusterko|lusterkiem]] [[i]] [[patrzeć|patrząc]] [[kolejno]] [[to]] [[na]] [[noga|nogi]], [[to]] [[na]] [[odbicie]] [[swój|swojej]] [[fizjonomia|fizjonomii]] [[w]] [[zwierciadło|zwierciadle]], [[uśmiechać się|uśmiechnął się]], [[kontent]], [[że]] [[taki]] [[blask]] [[bić|bije]] [[on|mu]] [[od]] [[głowa|głowy]] [[i]] [[obuwie|obuwia]]<ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=[[w:Bolesław Prus|Bolesław Prus]]|tytuł=[[s:Placówka (Prus)|Placówka]]|rozdział=[[s:Placówka (Prus)/IV|Rozdział IV]]|strony=[[s:Strona:PL Bolesław Prus - Placówka.djvu/049|47]]|wydawnictwo=[[w:Gebethner i Wolff|Gebethner i Wolff]]|rok=1935|miejsce=[[w:Warszawa|Warszawa]]}}</ref>.'' : (1.1) ''[[ktoś|Ktoś]] [[czekać|czeka]] [[przed]] [[drzwi]]ami.'' : (1.2) ''[[samochód|Samochód]] [[podjechać|podjechał]] [[przed]] [[ratusz]].'' : (1.3) ''[[przed|Przed]] [[odwiedzenie]]m [[babcia|babci]] [[pójść|poszedłem/pójdę]] [[do]] [[sklep]]u.'' : (1.3) ''[[przed|Przed]] [[wyjście]]m [[z]] [[dom]]u [[sprawdzać|sprawdzam]], [[czy]] [[być|jest]] [[zamknięty]] [[gaz]].'' : (1.4) ''[[złodziej|Złodziej]] [[uciekać|uciekał]] [[przed]] [[policjant]]ami.'' {{składnia}} : (1.1,3) przed + {{N}} : (1.2) przed + {{B}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[pod]] : (1.2) [[pod]], [[do]] : (1.3) [[zanim]] {{antonimy}} : (1.1) [[za]] : (1.2) [[za]] : (1.3) [[po]], [[potem]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[przedni]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1) {{etymn|pol|przód}} (''redukcja'')<ref>Witold Mańczak, ''O zjawisku, które w tekstach polskich występuje w ponad 60% wyrazów'', „Poznańskie Spotkania Językoznawcze” nr29/2015, s. 66.</ref> {{uwagi}} : dla zaimka pierwszej osoby liczby pojedynczej używa się formy „przede” („przede mną”) {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[before]], [[in]] [[front]] [[of]]; (1.2) [[before]], [[in]] [[front]] [[of]]; (1.3) [[before]] * arabski: (1.1) [[قبل]]; (1.3) [[أمام]], [[قدام]] * białoruski: (1.1) [[перад]]; (1.2) [[перад]]; (1.3) [[да]], [[перад]]; (1.4) [[ад]], [[да]] * bułgarski: (1.1) [[пред]] * chiński standardowy: (1.1) [[前]] (qián), [[前边]] (qiánbiān), [[面前]] (miànqián); (1.2) [[前边]] (qiánbiān); (1.3) [[前]] (qián), [[先]] (xiān), [[再]] (zài) * chorwacki: (1.1) [[pred]], [[ispred]]; (1.3) [[prije]] * dolnołużycki: (1.1) [[pśed]], [[prědk]]; (1.2) [[pśed]], [[prědk]]; (1.3) [[pśed]], [[prědk]] * duński: (1.1) [[foran]], [[for]]; (1.3) [[før]], [[inden]]; (1.4) [[for]] * esperanto: (1.1) [[antaŭ]]; (1.2) [[antaŭ]]; (1.3) [[antaŭ]] * farerski: (1.3) [[áðrenn]] * fiński: (1.1) [[edessä]] * francuski: (1.1) [[devant]]; (1.2) [[devant]]; (1.3) [[avant]], [[y avoir|il y a]] * gocki: (1.1) [[𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰]]; (1.2) [[𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰]]; (1.3) [[𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰]] * gudźarati: (1.4) [[અગાઉ]] (agāu) * hebrajski: (1.1) [[לפני]] (lifnej); (1.2) [[לפני]] (lifnej); (1.3) [[לפני]] (lifnej) * hiszpański: (1.1) [[delante de]]; (1.3) [[antes de]], [[hacer|hace]] * jidysz: (1.3) [[פֿאַר]] (far), [[ערבֿ]] (erew) * kaszubski: (1.1) [[przed]] * kazachski: (1.1) [[алдында]]; (1.3) [[алдында]] * łaciński: (1.1) [[ante]]; (1.3) [[ante]] * niderlandzki: (1.1) [[voor]]; (1.2) [[eerder dan]] * niemiecki: (1.1) [[vor]]; (1.2) [[vor]]; (1.3) [[vor]] * nowopruski: (1.1) [[pirzdau]]; (1.2) [[pirzdau]]; (1.3) [[pirzdau]] * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.?) {{PJM|przed}}}} * rosyjski: (1.1) [[спереди]]; (1.3) [[перед]] * rumuński: (1.1) [[înainte]] * szkocki: (1.3) [[afore]] * szwedzki: (1.1) [[inför]] * tagalski: (1.1) [[harap]]; (1.2) [[harap]]; (1.3) [[bago]] * ukraiński: (1.1) [[попереду]], [[спереду]] * wilamowski: [[fiyr]], [[fūər]] * włoski: (1.1) [[davanti a]]; (1.2) [[davanti a]], [[prima di]]; (1.3) [[prima di]]; (1.4) [[da]] * wolof: (1.1) [[kanam]] {{źródła}} <references /> == przed ({{język kaszubski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) [[przed]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} jbyetusoo1pifos1vj5n6uch8xs0hea entropia 0 16195 8793402 8756341 2026-05-04T20:13:47Z ImenaOphelia 101014 8793402 wikitext text/x-wiki {{podobne|entropía|entrópia}} == entropia ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ɛ̃nˈtrɔpʲja}}, {{AS3|ẽntr'''o'''pʹi ̯a}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|IJ}} {{audio|Pl-entropia.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{fiz}} [[jeden|jedna]] [[z]] [[termodynamiczny]]ch [[funkcja stanu|funkcji stanu]], [[być|jest]] [[miara|miarą]] [[liczba|liczby]] [[sposób|sposobów]], [[na]] [[jaki]]e [[móc|można]] [[ułożyć]] [[element]]y [[układ]]u [[bez]] [[zmiana|zmiany]] [[jego]] [[parametr]]ów [[makroskopowy]]ch; {{wikipedia}} : (1.2) {{inform}} {{mat}} [[średni]]a [[ilość]] [[informacja|informacji]] [[przypadać|przypadająca]] [[na]] [[znak]] [[symbolizować|symbolizujący]] [[zajście]] [[zdarzenie|zdarzenia]] [[z]] [[pewien|pewnego]] [[zbiór|zbioru]] [[zdarzenie|zdarzeń]] [[o]] [[dany]]ch [[prawdopodobieństwo|prawdopodobieństwach]]; {{wikipedia|entropia (teoria informacji)}} : (1.3) {{książk}} [[rozpad]], [[chaos]], [[nieporządek]] {{odmiana}} : (1.1-3) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = entropia |Dopełniacz lp = entropii |Celownik lp = entropii |Biernik lp = entropię |Narzędnik lp = entropią |Miejscownik lp = entropii |Wołacz lp = entropio |Mianownik lm = {{potencjalnie|entropie}} |Dopełniacz lm = {{neutr}} {{potencjalnie|entropii}} / {{char}} {{potencjalnie|entropij}}<ref>{{WSJPonline|id=56475|hasło=entropia}}</ref> |Celownik lm = {{potencjalnie|entropiom}} |Biernik lm = {{potencjalnie|entropie}} |Narzędnik lm = {{potencjalnie|entropiami}} |Miejscownik lm = {{potencjalnie|entropiach}} |Wołacz lm = {{potencjalnie|entropie}} }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[w|W]] [[każdy]]m [[proces]]ie [[odwracalny]]m [[zachodzić|zachodzącym]] [[w]] [[układ]]zie [[adiabatyczny]]m [[zmiana]] [[entropia|entropii]] [[być|jest]] [[równy|równa]] [[zero]].'' : (1.2) ''[[entropia|Entropię]] [[móc|można]] [[interpretować]] [[jako]] [[niepewność]] [[wystąpienie|wystąpienia]] [[dany|danego]] [[zdarzenie elementarne|zdarzenia elementarnego]] [[w]] [[następny|następnej]] [[chwila|chwili]]''<ref>{{zWikiprojektu|hasło=Entropia (teoria informacji)|oldid=79551303}}</ref>. : (1.3) ''[[tymczasem|Tymczasem]] [[niezależnie]] [[od]] [[fin de siècle|fin-de]][[-]][[ściekowy]]ch [[rozterka|rozterek]] [[coraz]] [[dużo|więcej]] [[zastanawiać się|zastanawiam się]] [[nad]] [[opozycja|opozycją]] [[życie]] – [[entropia]]''<ref>z Internetu, z poprawioną ortografią</ref>. : (1.3) ''[[ale|Ale]] [[moc]] [[usychać|usycha]]. [[czas]] [[odbierać|odbiera]] [[barwa|barwę]] [[dobry|najlepszym]] [[wizja|wizjom]]. [[świat|Świat]] [[szarzeć|szarzeje]]. [[niszczyć|Niszczy]] [[my|nas]] [[entropia]]. [[wszystko|Wszystko]] [[płowieć|płowieje]]. [[wszystko|Wszystko]] [[mijać|mija]]. [[wszystko|Wszystko]] [[umierać|umiera]]''<ref>{{źródło|autor=Robert Silverberg|tytuł=''Umierając żyjemy''|inni={{tłum}} Maria Korusiewicz|isbn=9788381884020|miejsce=Poznań|wydawnictwo=Rebis|rok=1993}}</ref>. : (1.3) ''[[w|W]] [[tym]] [[dom]]u [[panować|panuje]] [[bezwład]], [[entropia]] [[i]] [[anarchia]]!''<ref>{{źródło|autor=[[w:Sławomir Mrożek|Sławomir Mrożek]]|tytuł=''Tango''}}</ref> {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[entropowy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} z gr. [[εν]] (przedrostek -[[zawartość]]) + [[τρέπειν]] ([[zmieniać]]) {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[entropy]]; (1.2) [[entropy]]; (1.3) [[entropy]] * arabski: (1.1) [[إنتروبيا]] {{ż}} * baskijski: (1.1) [[entropia]] * białoruski: (1.1) [[энтрапія]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[ентропия]] {{ż}} * czeski: (1.1) [[entropie]] * duński: (1.1) [[entropi]] {{w}} * francuski: (1.1) [[entropie]] {{ż}} * hiszpański: (1.1) [[entropía]] * japoński: (1.1) [[エントロピー]] entorupii * kataloński: (1.1) [[entropia]] {{ż}} * litewski: (1.1) [[entropiju]] * niderlandzki: (1.1) [[entropie]] * niemiecki: (1.1) [[Entropie]] {{ż}} * nowogrecki: (1.1) [[εντροπία]] {{ż}}; (1.2) [[εντροπία]] {{ż}} * perski: (1.1) [[آنتروپی]] * rosyjski: (1.1) [[энтропия]] * serbski: (1.1) [[ентропија]] * słowacki: (1.1) [[entropia]] {{ż}}; (1.2) [[entropia]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[ентропія]] {{ż}}; (1.2) [[ентропія]] {{ż}} * włoski: (1.1) [[entropia]] {{ż}} {{źródła}} <references /> == entropia ({{język baskijski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{fiz}} [[entropia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == entropia ({{interlingua}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[entropia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{ImportIA|entropia}} {{źródła}} == entropia ({{język kataloński}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7026 (cat)-Marvives-entropia.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{fiz}} [[entropia]]<ref>{{Astronomia-Cat}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} entropia; {{lm}} entropies {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == entropia ({{język słowacki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{fiz}} [[entropia]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG}}</ref> : (1.2) {{mat}} {{inform}} [[entropia]]<ref name=sssj/> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[entropický]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == entropia ({{język włoski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[entropia]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[si|Si]] [[definire|definisce]] [[entropia]] [[la]] [[misura]] [[di|del]] [[disordine]] [[di]] [[un]] [[sistema]] [[fisico]].'' → '''Entropię''' [[definiować|definiuje]] [[się]] [[jako]] [[miara|miarę]] [[uporządkowanie|nieuporządkowania]] [[układ]]u [[fizyczny|fizycznego]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} z gr. en + ''[[trepein]]'' - ''[[zmieniać]]'' {{uwagi}} {{źródła}} lc4gpmjpc9r7vj43121krjp60h8c976 8793429 8793402 2026-05-05T04:10:20Z PBbot 36425 {{słowo dnia|2026|05|05}} 8793429 wikitext text/x-wiki {{podobne|entropía|entrópia}} == entropia ({{język polski}}) == {{słowo dnia|2026|05|05}} {{wymowa}} {{IPA3|ɛ̃nˈtrɔpʲja}}, {{AS3|ẽntr'''o'''pʹi ̯a}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|IJ}} {{audio|Pl-entropia.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{fiz}} [[jeden|jedna]] [[z]] [[termodynamiczny]]ch [[funkcja stanu|funkcji stanu]], [[być|jest]] [[miara|miarą]] [[liczba|liczby]] [[sposób|sposobów]], [[na]] [[jaki]]e [[móc|można]] [[ułożyć]] [[element]]y [[układ]]u [[bez]] [[zmiana|zmiany]] [[jego]] [[parametr]]ów [[makroskopowy]]ch; {{wikipedia}} : (1.2) {{inform}} {{mat}} [[średni]]a [[ilość]] [[informacja|informacji]] [[przypadać|przypadająca]] [[na]] [[znak]] [[symbolizować|symbolizujący]] [[zajście]] [[zdarzenie|zdarzenia]] [[z]] [[pewien|pewnego]] [[zbiór|zbioru]] [[zdarzenie|zdarzeń]] [[o]] [[dany]]ch [[prawdopodobieństwo|prawdopodobieństwach]]; {{wikipedia|entropia (teoria informacji)}} : (1.3) {{książk}} [[rozpad]], [[chaos]], [[nieporządek]] {{odmiana}} : (1.1-3) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = entropia |Dopełniacz lp = entropii |Celownik lp = entropii |Biernik lp = entropię |Narzędnik lp = entropią |Miejscownik lp = entropii |Wołacz lp = entropio |Mianownik lm = {{potencjalnie|entropie}} |Dopełniacz lm = {{neutr}} {{potencjalnie|entropii}} / {{char}} {{potencjalnie|entropij}}<ref>{{WSJPonline|id=56475|hasło=entropia}}</ref> |Celownik lm = {{potencjalnie|entropiom}} |Biernik lm = {{potencjalnie|entropie}} |Narzędnik lm = {{potencjalnie|entropiami}} |Miejscownik lm = {{potencjalnie|entropiach}} |Wołacz lm = {{potencjalnie|entropie}} }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[w|W]] [[każdy]]m [[proces]]ie [[odwracalny]]m [[zachodzić|zachodzącym]] [[w]] [[układ]]zie [[adiabatyczny]]m [[zmiana]] [[entropia|entropii]] [[być|jest]] [[równy|równa]] [[zero]].'' : (1.2) ''[[entropia|Entropię]] [[móc|można]] [[interpretować]] [[jako]] [[niepewność]] [[wystąpienie|wystąpienia]] [[dany|danego]] [[zdarzenie elementarne|zdarzenia elementarnego]] [[w]] [[następny|następnej]] [[chwila|chwili]]''<ref>{{zWikiprojektu|hasło=Entropia (teoria informacji)|oldid=79551303}}</ref>. : (1.3) ''[[tymczasem|Tymczasem]] [[niezależnie]] [[od]] [[fin de siècle|fin-de]][[-]][[ściekowy]]ch [[rozterka|rozterek]] [[coraz]] [[dużo|więcej]] [[zastanawiać się|zastanawiam się]] [[nad]] [[opozycja|opozycją]] [[życie]] – [[entropia]]''<ref>z Internetu, z poprawioną ortografią</ref>. : (1.3) ''[[ale|Ale]] [[moc]] [[usychać|usycha]]. [[czas]] [[odbierać|odbiera]] [[barwa|barwę]] [[dobry|najlepszym]] [[wizja|wizjom]]. [[świat|Świat]] [[szarzeć|szarzeje]]. [[niszczyć|Niszczy]] [[my|nas]] [[entropia]]. [[wszystko|Wszystko]] [[płowieć|płowieje]]. [[wszystko|Wszystko]] [[mijać|mija]]. [[wszystko|Wszystko]] [[umierać|umiera]]''<ref>{{źródło|autor=Robert Silverberg|tytuł=''Umierając żyjemy''|inni={{tłum}} Maria Korusiewicz|isbn=9788381884020|miejsce=Poznań|wydawnictwo=Rebis|rok=1993}}</ref>. : (1.3) ''[[w|W]] [[tym]] [[dom]]u [[panować|panuje]] [[bezwład]], [[entropia]] [[i]] [[anarchia]]!''<ref>{{źródło|autor=[[w:Sławomir Mrożek|Sławomir Mrożek]]|tytuł=''Tango''}}</ref> {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[entropowy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} z gr. [[εν]] (przedrostek -[[zawartość]]) + [[τρέπειν]] ([[zmieniać]]) {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[entropy]]; (1.2) [[entropy]]; (1.3) [[entropy]] * arabski: (1.1) [[إنتروبيا]] {{ż}} * baskijski: (1.1) [[entropia]] * białoruski: (1.1) [[энтрапія]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[ентропия]] {{ż}} * czeski: (1.1) [[entropie]] * duński: (1.1) [[entropi]] {{w}} * francuski: (1.1) [[entropie]] {{ż}} * hiszpański: (1.1) [[entropía]] * japoński: (1.1) [[エントロピー]] entorupii * kataloński: (1.1) [[entropia]] {{ż}} * litewski: (1.1) [[entropiju]] * niderlandzki: (1.1) [[entropie]] * niemiecki: (1.1) [[Entropie]] {{ż}} * nowogrecki: (1.1) [[εντροπία]] {{ż}}; (1.2) [[εντροπία]] {{ż}} * perski: (1.1) [[آنتروپی]] * rosyjski: (1.1) [[энтропия]] * serbski: (1.1) [[ентропија]] * słowacki: (1.1) [[entropia]] {{ż}}; (1.2) [[entropia]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[ентропія]] {{ż}}; (1.2) [[ентропія]] {{ż}} * włoski: (1.1) [[entropia]] {{ż}} {{źródła}} <references /> == entropia ({{język baskijski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{fiz}} [[entropia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == entropia ({{interlingua}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[entropia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{ImportIA|entropia}} {{źródła}} == entropia ({{język kataloński}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7026 (cat)-Marvives-entropia.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{fiz}} [[entropia]]<ref>{{Astronomia-Cat}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} entropia; {{lm}} entropies {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == entropia ({{język słowacki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{fiz}} [[entropia]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG}}</ref> : (1.2) {{mat}} {{inform}} [[entropia]]<ref name=sssj/> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[entropický]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == entropia ({{język włoski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[entropia]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[si|Si]] [[definire|definisce]] [[entropia]] [[la]] [[misura]] [[di|del]] [[disordine]] [[di]] [[un]] [[sistema]] [[fisico]].'' → '''Entropię''' [[definiować|definiuje]] [[się]] [[jako]] [[miara|miarę]] [[uporządkowanie|nieuporządkowania]] [[układ]]u [[fizyczny|fizycznego]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} z gr. en + ''[[trepein]]'' - ''[[zmieniać]]'' {{uwagi}} {{źródła}} pxovmrppy3g39ok4p0j9gzsx53ixomj starzec 0 18217 8793406 8670115 2026-05-04T20:25:49Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[старец]] {{m}}, [[старик]] {{m}} 8793406 wikitext text/x-wiki {{podobne|starzeć}} == starzec ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˈstaʒɛt͡s}}, {{AS3|st'''a'''žec}} {{audio|Pl-starzec.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[stary]] [[mężczyzna]] ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} [[rodzaj]] [[roślina|roślin]] [[z]] [[rodzina|rodziny]] [[astrowate|astrowatych]]; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starzec |Mianownik lm = starcy |Dopełniacz lp = starca |Dopełniacz lm = starców |Celownik lp = starcowi |Celownik lm = starcom |Biernik lp = starca |Biernik lm = starców |Narzędnik lp = starcem |Narzędnik lm = starcami |Miejscownik lp = starcu |Miejscownik lm = starcach |Wołacz lp = starcze<ref>{{MarkowskiNSPP2000|strony=973}}</ref> / starcu |Wołacz lm = starcy |Forma depr = starce }} : (2.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starzec |Mianownik lm = starce |Dopełniacz lp = starca |Dopełniacz lm = starców |Celownik lp = starcowi |Celownik lm = starcom |Biernik lp = starzec |Biernik lm = starce |Narzędnik lp = starcem |Narzędnik lm = starcami |Miejscownik lp = starcu |Miejscownik lm = starcach |Wołacz lp = starcu |Wołacz lm = starce }} {{przykłady}} : (1.1) ''Chilonowi [[zaś]] [[istotnie]] [[chodzić|chodziło]] [[o]] [[usunięcie]] Glauka, [[który]] [[jakkolwiek]] [[podeszły]] [[w]] [[rok|leciech]], [[nie]] [[być|był]] [[wcale]] [[niedołężny]]m [[starzec|starcem]]<ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=[[w:Henryk Sienkiewicz|Henryk Sienkiewicz]]|tytuł=[[s:Quo vadis|Quo vadis]]|tom=[[s:Quo vadis/Tom I|I]]|rozdział=[[s:Quo vadis/Tom I/Rozdział 17|Rozdział 17]]|strony=[[s:Strona:PL Henryk Sienkiewicz-Quo vadis t.1 238.jpeg|230]]|wydawnictwo=[[w:Gebethner i Wolff|Gebethner i Wolff]]|rok=1896|miejsce=[[w:Warszawa|Warszawa]]}}</ref>.'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[dostojny]] / [[zdziecinnieć|zdziecinniały]] / [[niedołężny]] / [[czcigodny]] starzec {{synonimy}} : (1.1) {{książk}} [[matuzalem]], [[matuzal]]; {{pot}} [[dziadek]]; {{pot}} {{pieszcz}} [[dziadunio]]; {{pot}} {{pogard}} [[staruch]], [[dziad]], [[dziadyga]], [[dziadzisko]], [[piernik]], [[bzdyk]]; {{obraź}} [[mamut]]; {{wulg}} [[pierdziel]] {{antonimy}} : (1.1) [[młodzik]], [[młodzian]], [[chłopiec]], [[chłopak]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[emeryt]], [[nestor]], [[tetryk]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : (1.1) {{zdrobn}} [[staruszek]]; {{zgrub}} {{pogard}} [[staruch]]; {{rzecz}} [[starość]], [[staruszka]], [[starowina]], [[starowinka]], [[starszyzna]], [[starosta]], [[starówka]]; {{przym}} [[stary]], [[starczy]]; {{przysł}} [[staro]]; {{czas}} [[starzeć się]], [[postarzać]] {{frazeologia}} : [[dom starców]] {{etymologia}} : {{etymn|pol|stary|-ec}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[old]] [[man]] * arabski: (1.1) [[عجوز]] * baskijski: (1.1) [[agure]] * bośniacki: (1.1) [[starac]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[старец]] {{m}}, [[старик]] {{m}} * chorwacki: (1.1) [[starac]] {{m}} * duński: (1.1) [[olding]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[maljunulo]] * hiszpański: (1.1) [[anciano]] {{m}}, [[viejo]] {{m}} * islandzki: (1.1) [[öldungur]] {{m}} * kazachski: (1.1) [[ақсақал]], [[қария]], [[қарт]], [[шал]] * łaciński: (1.1) [[senex]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[vecis]] {{m}}, [[sirmgalvis]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Alter]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[γέροντας]] {{m}}, [[γέρος]] {{m}} * nowopruski: (1.1) [[wūriks]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[старик]] {{m}}, [[старец]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[gamling]] {{w}} * ukraiński: (1.1) [[старець|ста́рець]] {{m}}, [[старик]] {{m}}; (2.1) [[жовтозілля|жовто́зі́лля]] {{n}} * wolof: (1.1) [[màggat]] {{źródła}} <references /> 8naghdla9ic13jd325btizl2gqoy3ci 8793410 8793406 2026-05-04T20:53:15Z EdytaT 4851 zmodyfikowano niemiecki 8793410 wikitext text/x-wiki {{podobne|starzeć}} == starzec ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˈstaʒɛt͡s}}, {{AS3|st'''a'''žec}} {{audio|Pl-starzec.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[stary]] [[mężczyzna]] ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} [[rodzaj]] [[roślina|roślin]] [[z]] [[rodzina|rodziny]] [[astrowate|astrowatych]]; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starzec |Mianownik lm = starcy |Dopełniacz lp = starca |Dopełniacz lm = starców |Celownik lp = starcowi |Celownik lm = starcom |Biernik lp = starca |Biernik lm = starców |Narzędnik lp = starcem |Narzędnik lm = starcami |Miejscownik lp = starcu |Miejscownik lm = starcach |Wołacz lp = starcze<ref>{{MarkowskiNSPP2000|strony=973}}</ref> / starcu |Wołacz lm = starcy |Forma depr = starce }} : (2.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starzec |Mianownik lm = starce |Dopełniacz lp = starca |Dopełniacz lm = starców |Celownik lp = starcowi |Celownik lm = starcom |Biernik lp = starzec |Biernik lm = starce |Narzędnik lp = starcem |Narzędnik lm = starcami |Miejscownik lp = starcu |Miejscownik lm = starcach |Wołacz lp = starcu |Wołacz lm = starce }} {{przykłady}} : (1.1) ''Chilonowi [[zaś]] [[istotnie]] [[chodzić|chodziło]] [[o]] [[usunięcie]] Glauka, [[który]] [[jakkolwiek]] [[podeszły]] [[w]] [[rok|leciech]], [[nie]] [[być|był]] [[wcale]] [[niedołężny]]m [[starzec|starcem]]<ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=[[w:Henryk Sienkiewicz|Henryk Sienkiewicz]]|tytuł=[[s:Quo vadis|Quo vadis]]|tom=[[s:Quo vadis/Tom I|I]]|rozdział=[[s:Quo vadis/Tom I/Rozdział 17|Rozdział 17]]|strony=[[s:Strona:PL Henryk Sienkiewicz-Quo vadis t.1 238.jpeg|230]]|wydawnictwo=[[w:Gebethner i Wolff|Gebethner i Wolff]]|rok=1896|miejsce=[[w:Warszawa|Warszawa]]}}</ref>.'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[dostojny]] / [[zdziecinnieć|zdziecinniały]] / [[niedołężny]] / [[czcigodny]] starzec {{synonimy}} : (1.1) {{książk}} [[matuzalem]], [[matuzal]]; {{pot}} [[dziadek]]; {{pot}} {{pieszcz}} [[dziadunio]]; {{pot}} {{pogard}} [[staruch]], [[dziad]], [[dziadyga]], [[dziadzisko]], [[piernik]], [[bzdyk]]; {{obraź}} [[mamut]]; {{wulg}} [[pierdziel]] {{antonimy}} : (1.1) [[młodzik]], [[młodzian]], [[chłopiec]], [[chłopak]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[emeryt]], [[nestor]], [[tetryk]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : (1.1) {{zdrobn}} [[staruszek]]; {{zgrub}} {{pogard}} [[staruch]]; {{rzecz}} [[starość]], [[staruszka]], [[starowina]], [[starowinka]], [[starszyzna]], [[starosta]], [[starówka]]; {{przym}} [[stary]], [[starczy]]; {{przysł}} [[staro]]; {{czas}} [[starzeć się]], [[postarzać]] {{frazeologia}} : [[dom starców]] {{etymologia}} : {{etymn|pol|stary|-ec}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[old]] [[man]] * arabski: (1.1) [[عجوز]] * baskijski: (1.1) [[agure]] * bośniacki: (1.1) [[starac]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[старец]] {{m}}, [[старик]] {{m}} * chorwacki: (1.1) [[starac]] {{m}} * duński: (1.1) [[olding]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[maljunulo]] * hiszpański: (1.1) [[anciano]] {{m}}, [[viejo]] {{m}} * islandzki: (1.1) [[öldungur]] {{m}} * kazachski: (1.1) [[ақсақал]], [[қария]], [[қарт]], [[шал]] * łaciński: (1.1) [[senex]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[vecis]] {{m}}, [[sirmgalvis]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Greis]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[γέροντας]] {{m}}, [[γέρος]] {{m}} * nowopruski: (1.1) [[wūriks]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[старик]] {{m}}, [[старец]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[gamling]] {{w}} * ukraiński: (1.1) [[старець|ста́рець]] {{m}}, [[старик]] {{m}}; (2.1) [[жовтозілля|жовто́зі́лля]] {{n}} * wolof: (1.1) [[màggat]] {{źródła}} <references /> ildms28woxiybyxhg9va7i2lvznu5ox 8793439 8793410 2026-05-05T07:37:19Z EdytaT 4851 /* starzec (język polski) */ 8793439 wikitext text/x-wiki {{podobne|starzeć}} == starzec ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˈstaʒɛt͡s}}, {{AS3|st'''a'''žec}} {{audio|Pl-starzec.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[stary]] [[mężczyzna]] ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} [[rodzaj]] [[roślina|roślin]] [[z]] [[rodzina|rodziny]] [[astrowate|astrowatych]]; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starzec |Mianownik lm = starcy |Dopełniacz lp = starca |Dopełniacz lm = starców |Celownik lp = starcowi |Celownik lm = starcom |Biernik lp = starca |Biernik lm = starców |Narzędnik lp = starcem |Narzędnik lm = starcami |Miejscownik lp = starcu |Miejscownik lm = starcach |Wołacz lp = starcze<ref>{{MarkowskiNSPP2000|strony=973}}</ref> / starcu |Wołacz lm = starcy |Forma depr = starce }} : (2.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starzec |Mianownik lm = starce |Dopełniacz lp = starca |Dopełniacz lm = starców |Celownik lp = starcowi |Celownik lm = starcom |Biernik lp = starzec |Biernik lm = starce |Narzędnik lp = starcem |Narzędnik lm = starcami |Miejscownik lp = starcu |Miejscownik lm = starcach |Wołacz lp = starcu |Wołacz lm = starce }} {{przykłady}} : (1.1) ''Chilonowi [[zaś]] [[istotnie]] [[chodzić|chodziło]] [[o]] [[usunięcie]] Glauka, [[który]] [[jakkolwiek]] [[podeszły]] [[w]] [[rok|leciech]], [[nie]] [[być|był]] [[wcale]] [[niedołężny]]m [[starzec|starcem]]<ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=[[w:Henryk Sienkiewicz|Henryk Sienkiewicz]]|tytuł=[[s:Quo vadis|Quo vadis]]|tom=[[s:Quo vadis/Tom I|I]]|rozdział=[[s:Quo vadis/Tom I/Rozdział 17|Rozdział 17]]|strony=[[s:Strona:PL Henryk Sienkiewicz-Quo vadis t.1 238.jpeg|230]]|wydawnictwo=[[w:Gebethner i Wolff|Gebethner i Wolff]]|rok=1896|miejsce=[[w:Warszawa|Warszawa]]}}</ref>.'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[dostojny]] / [[zdziecinnieć|zdziecinniały]] / [[niedołężny]] / [[czcigodny]] starzec {{synonimy}} : (1.1) {{książk}} [[matuzalem]], [[matuzal]]; {{pot}} [[dziadek]]; {{pot}} {{pieszcz}} [[dziadunio]]; {{pot}} {{pogard}} [[staruch]], [[dziad]], [[dziadyga]], [[dziadzisko]]; {{obraź}} [[mamut]]; {{wulg}} [[pierdziel]] {{antonimy}} : (1.1) [[młodzik]], [[młodzian]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[emeryt]], [[nestor]], [[tetryk]], [[ramol]], [[piernik]], [[bzdyk]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[starość]], [[starowina]], [[starowinka]], [[starszyzna]], [[starosta]], [[starówka]] :: {{zdrobn}} [[staruszek]] :: {{zgrub}} [[staruch]] :: {{fż}} [[staruszka]] : {{czas}} [[starzeć się]], [[postarzać]] : {{przym}} [[stary]], [[starczy]] : {{przysł}} [[staro]] {{frazeologia}} : [[dom starców]] {{etymologia}} : {{etymn|pol|stary|-ec}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[old]] [[man]] * arabski: (1.1) [[عجوز]] * baskijski: (1.1) [[agure]] * bośniacki: (1.1) [[starac]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[старец]] {{m}}, [[старик]] {{m}} * chorwacki: (1.1) [[starac]] {{m}} * duński: (1.1) [[olding]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[maljunulo]] * hiszpański: (1.1) [[anciano]] {{m}}, [[viejo]] {{m}} * islandzki: (1.1) [[öldungur]] {{m}} * kazachski: (1.1) [[ақсақал]], [[қария]], [[қарт]], [[шал]] * łaciński: (1.1) [[senex]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[vecis]] {{m}}, [[sirmgalvis]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Greis]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[γέροντας]] {{m}}, [[γέρος]] {{m}} * nowopruski: (1.1) [[wūriks]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[старик]] {{m}}, [[старец]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[gamling]] {{w}} * ukraiński: (1.1) [[старець|ста́рець]] {{m}}, [[старик]] {{m}}; (2.1) [[жовтозілля|жовто́зі́лля]] {{n}} * wolof: (1.1) [[màggat]] {{źródła}} <references /> 9mqg299pbd54vqhfew7x3noiyme77wh 8793441 8793439 2026-05-05T07:38:44Z EdytaT 4851 /* starzec (język polski) */ 8793441 wikitext text/x-wiki {{podobne|starzeć}} == starzec ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈstaʒɛt͡s}}, {{AS3|st'''a'''žec}} {{audio|Pl-starzec.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[stary]] [[mężczyzna]] ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} [[rodzaj]] [[roślina|roślin]] [[z]] [[rodzina|rodziny]] [[astrowate|astrowatych]]; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starzec |Mianownik lm = starcy |Dopełniacz lp = starca |Dopełniacz lm = starców |Celownik lp = starcowi |Celownik lm = starcom |Biernik lp = starca |Biernik lm = starców |Narzędnik lp = starcem |Narzędnik lm = starcami |Miejscownik lp = starcu |Miejscownik lm = starcach |Wołacz lp = starcze<ref>{{MarkowskiNSPP2000|strony=973}}</ref> / starcu |Wołacz lm = starcy |Forma depr = starce }} : (2.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starzec |Mianownik lm = starce |Dopełniacz lp = starca |Dopełniacz lm = starców |Celownik lp = starcowi |Celownik lm = starcom |Biernik lp = starzec |Biernik lm = starce |Narzędnik lp = starcem |Narzędnik lm = starcami |Miejscownik lp = starcu |Miejscownik lm = starcach |Wołacz lp = starcu |Wołacz lm = starce }} {{przykłady}} : (1.1) ''Chilonowi [[zaś]] [[istotnie]] [[chodzić|chodziło]] [[o]] [[usunięcie]] Glauka, [[który]] [[jakkolwiek]] [[podeszły]] [[w]] [[lata|leciech]], [[nie]] [[być|był]] [[wcale]] [[niedołężny]]m [[starzec|starcem]]<ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=[[w:Henryk Sienkiewicz|Henryk Sienkiewicz]]|tytuł=[[s:Quo vadis|Quo vadis]]|tom=[[s:Quo vadis/Tom I|I]]|rozdział=[[s:Quo vadis/Tom I/Rozdział 17|Rozdział 17]]|strony=[[s:Strona:PL Henryk Sienkiewicz-Quo vadis t.1 238.jpeg|230]]|wydawnictwo=[[w:Gebethner i Wolff|Gebethner i Wolff]]|rok=1896|miejsce=[[w:Warszawa|Warszawa]]}}</ref>.'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[dostojny]] / [[zdziecinnieć|zdziecinniały]] / [[niedołężny]] / [[czcigodny]] starzec {{synonimy}} : (1.1) {{książk}} [[matuzalem]], [[matuzal]]; {{pot}} [[dziadek]]; {{pot}} {{pieszcz}} [[dziadunio]]; {{pot}} {{pogard}} [[staruch]], [[dziad]], [[dziadyga]], [[dziadzisko]]; {{obraź}} [[mamut]]; {{wulg}} [[pierdziel]] {{antonimy}} : (1.1) [[młodzik]], [[młodzian]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[emeryt]], [[nestor]], [[tetryk]], [[ramol]], [[piernik]], [[bzdyk]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[starość]], [[starowina]], [[starowinka]], [[starszyzna]], [[starosta]], [[starówka]] :: {{zdrobn}} [[staruszek]] :: {{zgrub}} [[staruch]] :: {{fż}} [[staruszka]] : {{czas}} [[starzeć się]], [[postarzać]] : {{przym}} [[stary]], [[starczy]] : {{przysł}} [[staro]] {{frazeologia}} : [[dom starców]] {{etymologia}} : {{etymn|pol|stary|-ec}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[old]] [[man]] * arabski: (1.1) [[عجوز]] * baskijski: (1.1) [[agure]] * bośniacki: (1.1) [[starac]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[старец]] {{m}}, [[старик]] {{m}} * chorwacki: (1.1) [[starac]] {{m}} * duński: (1.1) [[olding]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[maljunulo]] * hiszpański: (1.1) [[anciano]] {{m}}, [[viejo]] {{m}} * islandzki: (1.1) [[öldungur]] {{m}} * kazachski: (1.1) [[ақсақал]], [[қария]], [[қарт]], [[шал]] * łaciński: (1.1) [[senex]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[vecis]] {{m}}, [[sirmgalvis]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Greis]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[γέροντας]] {{m}}, [[γέρος]] {{m}} * nowopruski: (1.1) [[wūriks]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[старик]] {{m}}, [[старец]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[gamling]] {{w}} * ukraiński: (1.1) [[старець|ста́рець]] {{m}}, [[старик]] {{m}}; (2.1) [[жовтозілля|жовто́зі́лля]] {{n}} * wolof: (1.1) [[màggat]] {{źródła}} <references /> dlg3nnp92j0c5m85ddefyxjs5u9p421 Wikisłownik:Bar/Dyskusje ogólne 4 26555 8793340 8792946 2026-05-04T17:07:15Z Sławobóg 69567 /* Porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni */ Odpowiedź 8793340 wikitext text/x-wiki {{strona skrót|WS:OG}} {{Wikisłownik:Bar/Nagłówek |nazwa= Stolik ogólny |opis= Stolik, przy którym omawiamy tematy ogólne dotyczące Wikisłownika, kierunków rozwoju, jak również wszystkie kwestie, niepasujące do innych stolików. Miłych i owocnych dyskusji! }} == Nazwiska i imiona == ''Dyskusję przeniesiono do stolika '''[[Wikisłownik:Bar/nazwiska i imiona]]'''. Proszę nie archiwizować tej sekcji – tymczasowo pozostawiono ją, aby linki prowadzące do niej nadal działały. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:03, 19 sie 2016 (CEST)'' == {{s|odprzymiotnikowy od}} == Zastanawiam się, czy nie jest zasadnym rozdzielenie tego szablonu na dwa różne: mamy zarówno rzeczowniki, jak i przysłówki odprzymiotnikowe. W przypadku przysłówków klasyfikacja jest też istotna, albowiem „nie” z przysłówkami odprzymiotnikowymi piszemy łącznie, w pozostałych przypadkach rozłącznie. : {{rzecz}} {{odprzym}} ''od:'' xyz : {{przysł}} {{odprzym}} ''od:'' xyz Przy okazji chciałbym się zapytać o zakres stosowania istniejących szablonów {{s|odprzym}} i {{s|odrzecz}}. Czy należy je stosować przed definicjami np. w haśle [[robienie]] „(1.1) {{odczas}} [[definicja]]” lub w haśle [[mobilnie]] „(1.1) {{odprzym}} [[definicja]]”, czy wystarcza zapis w etymologii z zastosowaniem {{s|odczasownikowy od}} lub z omawianym w pytaniu pierwszym {{s|odprzymiotnikowy od}}? A jeśli nie stawiamy przed definicjami, to jakie jest ich przeznaczenie? Pozdrawiam serdecznie, '''[[Wikipedysta:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">Karol Szapsza</font>]]''' (''[[Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">dyskusja</font>]]'') 18:47, 9 cze 2018 (CEST) *Według zasad nie należy tego pisać w znaczeniach. Należy w nich podawać definicje. To może być w etymologii. [[Wikipedysta:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikipedysty:Banana22100|dyskusja]]) 22:22, 9 sie 2018 (CEST) == Głoski [i̯] i [ĩ̯] == Zauważyłem, że [[Aneks:Język polski - wymowa - głoski|na tej stronie]] symbole '''i̯''' i '''ĩ̯''' (w przeciwieństwie do '''u̯''' i '''ũ̯''') składają się z trzech elementów: * '''i''' lub '''ĩ''' * HAIR SPACE (U+200A) * COMBINING INVERTED BREVE BELOW (U+032F) Po co ta spacja w środku? Nie dość, że jest funkcjonalnie nieuzasadniona, to przez nią w każdym artykule, który ma podaną wymowę w AS (jak i na wspomnianej stronie), brewis znajduje się nie dokładnie pod literą, ale przesunięty w prawo (zob. np. [[jajko]]). [[Wikipedysta:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikipedysty:Piotr89|dyskusja]]) 17:12, 29 sie 2018 (CEST) : Ja w „[[jajko]]” widzę brewis idealnie wyśrodkowany, zaś w Twoich powyższych przykładach jest lekko przesunięty w lewo. Może {{re|Olaf}} będzie pamiętał, jakie okoliczności przemówiły ku takiemu rozwiązaniu. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:45, 29 sie 2018 (CEST) :: Widzę to tak jak Peter. Nie pamiętam już, dlaczego tak to kiedyś zaprogramowałem, ale pamiętam że eksperymentowałem z różnymi zestawieniami znaków oraz fontami i wybierałem taki sposób kodowania oraz font, który najlepiej wyglądał na różnych przeglądarkach, więc prawdopodobnie wtedy też tak to widziałem i uznałem że tak jest lepiej bo brewis jest lepiej wyśrodkowany. [[Wikipedysta:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikipedysty:Olaf|dyskusja]]) 01:12, 1 wrz 2018 (CEST) U mnie Firefox, Chrome i Edge w Windowsie 10 wyświetlają te brewisy przesunięte w prawo, bez względu na to, czy jestem zalogowany (skórka Książka), czy nie. Oczywiście jestem za tym, żeby to wyglądało porządnie, ale nie jestem pewny, czy wstawianie dodatkowych znaków jest właściwe. Jeśli ktoś będzie chciał nie tylko popatrzeć na wymowę, ale i ją skopiować, to się może zdziwić, tym bardziej że w Chromie i Edge'u dwuklik zatrzymuje się na tej spacji i nie zaznacza całego wyrazu. [[Wikipedysta:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikipedysty:Piotr89|dyskusja]]) 14:09, 1 wrz 2018 (CEST) : Poprawiam się: na Linuksie (FF) widzę brewis na swoim miejscu, a na Windowsie (też FF) jest przesunięty w prawo. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:41, 3 wrz 2018 (CEST) == znakowanie rodzaju rzeczowników w polu „wyrazy pokrewne” == Od dłuższego czasu mamy niejednolitość praktyki w zakresie umieszczania informacji o rodzaju męskim w polu „wyrazy pokrewne” w hasłach polskich. Mamy grupę edytorów hiperdokładnych, którzy {{m}} pracowicie zamieniają na precyzyjniejsze oznaczenia: {{mrz}}, {{mzw}} i {{mos}}. Czynią to zresztą zgodnie z naszymi zasadami. Kiedyś zwolennikiem takiej praktyki był dziś już nieaktywny Kolega [[user:Ksymil|Ksymil]]. Mamy drugą grupę, do której sam należę, którzy konsekwentnie stosują w tym miejscu oznakowanie {{m}}. Wydaje mi się, że warto doprowadzić do ujednolicenia praktyki i ewentualnie zmiany zasad. Zaznaczam, że chodzi wyłącznie o pole „pokrewnych”. Stosowanie rozbudowanych oznaczeń powoduje, że hasło puchnie, zwłaszcza gdy wyraz ma odmianę zarówno męskoosobową, jak i męskozwierzęcą, a są wyrazy, które mają nawet trzy odmiany. Znalazłem u nas np. hasło [[konik]]. W polu pokrewnych wyrazu [[koń]] powinno więc figurować [[konik]] {{mzw}}/{{mrz}}/{{mos}}. Wygląda to co najmniej dziwacznie. Pomijam już to, że skróty te nie są poza naszym słownikiem używane, przez co nie są dla czytelników w pełni jasne i zrozumiałe. Najważniejszym problemem staje się nieczytelność hasła, zwłaszcza przy bardzo wielkiej rodzinie wyrazów pokrewnych, w przypadku nieszczęsnego „konika” oznaczenia dodatkowe są dłuższe, niż sam wyraz. Drugi argument, to miejsce informacji. Pole pokrewnych służy do tego, że informować o pokrewieństwie wyrazów, a nie o rodzaju gramatycznych czy zawiłościach odmiany. Miejsce na to jest w samym haśle źródłowym. Trzeci problem, to kolejność szczegółowych oznakowań, np. {{mrz}}/{{mzw}} czy na odwrót {{mzw}}/{{mrz}}, ze spacjami czy bez nich? Zwolennikom dokładnego znakowania rodzaju męskiego w pokrewnych chciałbym poddać pod uwagę, że rodzaj męski jako taki nie zniknie z naszego słownika. Mamy wyrazy nieodmienne rodzaju męskiego, w których dokładniejsze określenie rodzaju jest chyba niemożliwe. Biorąc pod uwagę te argumenty, jestem za tym, aby przeprowadzić głosowanie przywracające znakowanie rodzaju męskiego w pokrewnych w formie prostej i krótkiej: {{m}}. Chociaż może warto zastanowić się, czy w ogóle nie zrezygnować z informacji o rodzaju w pokrewnych. W tym miejscu informacja ta jest nadmiarowa i niekonieczna. Proszę o wasze głosy. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 13:07, 29 gru 2018 (CET) :Popieram tę ostatnią część "zrezygnować z informacji o rodzaju w pokrewnych". Rozumiem rodzaj w tłumaczeniach, gdzie istotne jest że w jednym języku dane słowo jest męskie, a w innym żeńskie, ale pokrewnym to nic nie daje. Konia z rzędem temu kto wskaże mi konkretny przykład użycia (nie wyssany z palca na zawołanie, ale faktyczne zdarzenie) gdy rodzaj w pokrewnych się komuś do czegoś przydał, a docelowe hasło nie zostało i tak odwiedzone. Dodajemy tylko roboty botowi, który musi to dodawać przy uzupełnianiu pokrewnych. Sztuka dla sztuki. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:47, 29 gru 2018 (CET) :: Popieram uproszczenie kwalifikatorów, ewentualnie usunięcie ich z tego pola. Dawniej działał tu przez jakiś czas gadżet wyświetlający dymek z zawartością pola znaczeń po najechaniu na link (później zaadaptowałem go na potrzeby serwera narzędziowego np. [[toolforge:pbbot/weblists/plwikt-polish-masculine-nouns|tutaj]]), czyli tę informację można wydobyć dynamicznie bez opuszczania strony – o ile docelowa istnieje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:48, 29 gru 2018 (CET) ::: Argumenty Sankoffa64 brzmią bardzo przekonująco. Za usunięciem lub zdecydowanym uproszczeniem oznaczeń w tym polu. [[Wikisłownikarz:Nostrix|Nostrix]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Nostrix|dyskusja]]) 21:18, 29 gru 2018 (CET) :::: Zanim dokonana zostanie masowa eksterminacja dodatkowych treści w sekcji ''pokrewne'', chciałbym poznać cel jaki przyświecał tym, którzy zaczęli wprowadzać te informacje i związaną z tym ich argumentację: czy był w tej sprawie jakiś konsensus społeczności, czy była to oddolna inicjatywa, która przerodziła się w niedyskutowaną tradycję? Sprawa sięga co najmniej 2009 roku. Nie zapominajmy też o dokonaności i niedokonaności wśród czasowników. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 22:02, 29 gru 2018 (CET) ::::: {{ping|Zetzecik}}. Mało jest wśród nas weteranów pamiętających tak odległe czasy. W każdym razie była to całkiem inna niż dziś społeczność i bardzo wczesna faza rozwoju Wikisłownika. Co do czasowników byłbym za usunięciem informacji o ich dokonaności lub niedokoności (z analogicznych co wyżej przyczyn). Natomiast pozostawiłbym w polu pokrewnych dotychczasowe użycie szablonów {{fż}}, {{fm}} oraz {{zdrobn}}, {{zgrub}}, bo pełnią one funkcję porządkującą. To wszystko oczywiście dotyczy opcji najradykalniejszej, gdybyśmy się zdecydowali całkowicie usunąć dodatkowe oznaczenia przy wyrazach pokrewnych. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 07:51, 2 sty 2019 (CET) :: Zdecydowanie popieram uproszczenie kwalifikatorów rodzajowych w pokrewnych (sam planowałem rozpocząć dyskusję na ten temat w barze, ale wiadomo, jak z tym u mnie bywa…), a nawet ich całkowitą eliminację zapoponowaną przez KaMana. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 18:55, 31 gru 2018 (CET) ::: W sumie to w żadnym słowniku nie spotkałem się z podawaniem symbolu rodzaju w wykazie wyrazów pokrewnych i nie wiem czy to ma w ogóle sens. '''[[Wikipedysta:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">Karol Szapsza</font>]]''' (''[[Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">dyskusja</font>]]'') 13:59, 1 sty 2019 (CET) * Widzę, że nikt już więcej nic nie doda swojego w tej dyskusji. Wśród osób, które zabrały głos widać wyraźny konsensus za usunięciem z pokrewnych wszelkich szablonów. Czy możemy zatem wprowadzić tę zmianę w życie? [[Wikisłownikarz:Nostrix|Nostrix]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Nostrix|dyskusja]]) 08:36, 5 lut 2019 (CET) :::: Jestem przeciwna usuwaniu kwantyfikatorów, uproszczenie dla {{m}} w języku polskim może być, bo w sumie podział na {{mrz}} {{mos}} {{mzw}} ma znaczenie przy odmianie, tak samo jak np. w j. rosyjskim fakt, czy dany {{rzecz}} jest żywotny, czy nieżywotny, a przecież tam w pokrewnych i w tłumaczeniach stosujemy tylko uproszczoną kwalifikację. Jeżeli chodzi o użyteczność kwantyfikatorów w wyrazach pokrewnych, to zależna jest ona od stopnia zaawansowania językowego użytkownika oraz sposobu w jaki uczy się on nowych słów. Np. gdy ja osobiście sprawdzam jakieś hasło w języku polskim, to jako rodzima użytkowniczka tego języka w ogóle nie korzystam z kwantyfikatorów, ponieważ i tak wiem jakiego rodzaju jest dane słowo. Jeżeli natomiast sprawdzam nowe słowo z języka obcego, to przeglądam całą rodzinę, by szybciej zapamiętać dane słowo i swobodnie się nim posługiwać, szybciej kojarzyć, czuć odcienie znaczeniowe... i wtedy bardzo przydaje mi się informacja o rodzaju bez zbędnego klikania na dane słowo, bo jeżeli dobrze znam już dany język obcy, to ucząc się całej rodziny wyrazów (lub jej - moim zdaniem - najpotrzebniejszej części) najczęściej nie klikam na linki, ponieważ znaczenie tych słów, jest w większości wypadków oczywiste. Użyteczna jest dla mnie jednakże informacja o rodzaju danego rzeczownika... Tak samo może być w przypadku obcokrajowców, sprawdzających słowa w naszym słowniku j. polskiego. Słowniki spełniają wiele funkcji i na różny sposób się z nich korzysta. Pamiętajmy, że nasz słownik języka polskiego jest dla obcokrajowców jednojęzycznym słownikiem języka obcego. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 20:37, 14 lut 2019 (CET) ::::: Nie zgadzam się również, aby usuwać znaczniki przy wyrazach pokrewnych. Słownik powinien mieć funkcje ułatwiające wygodne korzystanie z niego. Cóż to za argument, że inne słowniki (zwłaszcza w formie drukowanej) wcześniej nie posiadały tej funkcji? Rozwój polega na tym, że "ma być dobrze", a nie jak kiedyś.--[[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 00:11, 15 lut 2019 (CET) ::: {{@|Stanko6}} Dokładnie tak. [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 08:00, 15 lut 2019 (CET) == Deklinacja w niemieckim == Czy był już poruszany temat przypisów w niemieckiej odmianie? Jeśli nie, to chciałbym podsunąć propozycję zamiany [http://pokazywarka.pl/ms038s/ tego] na [http://pokazywarka.pl/0k3mq4/ to]. Według mnie przypis tu nie jest potrzebny. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:07, 19 sie 2019 (CEST) : Szablon {{s|odmiana-rzeczownik-niemiecki}} mógłby rozpoznawać dodatkowy parametr <code>model</code> (tu <code>model=W9</code>) i automatycznie generować taki link. {{re|EdytaT|Krokus}}: czy macie coś przeciwko? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:09, 20 sie 2019 (CEST) :: {{re|Peter Bowman}} Mi się podoba. Można byłoby rozszerzyć info o: Deklinacja ''mocna/ słaba/ mieszana'' typu... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 15:43, 21 sie 2019 (CEST) :: {{re|Peter Bowman|Zan-mir}} Generalnie deklinacja niemiecka rozróżnia trzy typy: W (weak=słaba), S (strong=mocna) i M ((mixed-gemischt). Robiąc swego czasu ten aneks [[https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:Język_niemiecki_-_Deklinacja_rzeczownikowa]] stwierdziłam, ze jest to na użytek Wikislowanika zbyt ogólne i posłużyłam się '''całkowicie dowolną''' numeracja (nn), aby uwzględnić dodatkowe podgrupy w poszczególnych typach (np. W18, W19 ...). Tak więc nie podawałabym tychże numerów na głównej stronie hasła, ponieważ nie są one "naukowe", a ograniczylabym sie jedynie do pierwszej litery W/S/M. Poza tym podobają mi się wszelkie zmiany na lepsze i wygodniejsze. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:36, 22 sie 2019 (CEST) :: I jeszcze może zamiast liter W/S/M optycznie rozpisać "deklinacja slaba/mocna/mieszana". Ale w przypadku kliknięcia użytkownik powinien trafić do odpowiedniego #(hash)-u. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:45, 22 sie 2019 (CEST) ::: A może poszczególnym numerom, które nadała Edyta, przypisać klasy, tak jak na canoonet.eu? Na przykład dla hasła [[Wasserstoff]] nie byłoby S1, tylko tak jak na [http://www.canoonet.eu/inflection/wasserstoff:N:M canoonet.eu] -> (e)s/e ? Czy to by się wtedy zgadzało dla wszystkich haseł? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 17:30, 7 wrz 2019 (CEST) :::: Na caoonet.eu sa tylko podstawowe klasy. Nie sa uwzglednione np. umlauty i wiele, wiele innych przypadkow/odstepsw, co moim zdaniem dla kogos, kto zaglada na strone deklinacji (a wiec przewaznie osoba szukajaca informacji, czyli uczacy sie), jest wazne. A ponadto w naszym slowniku przy klasie/podklasie deklinacji staralam sie troche opisac/pogrupowac, jakiego typu rzeczowniki do tej (pod-)klasy naleza i podac kilka przykladow. W [[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Deklination wikipedii,de]] sa prawie takie nazwy klas, jakich uzylam w zestawieniu - S i W z numerem. Tylko M nie ma osobno. Moze wiec to nazwenictwo, ktore jest teraz, wcale nie jest takie "wyssane z palca"? --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 20:07, 7 wrz 2019 (CEST) Właściwie to po co w ogóle jest ten przypis dodawany, skoro jest tabelka odmiany? Oznaczenia też przyjęte lokalnie... W polskim - numer schematu odmiany podajemy tylko przy czasownikach i to też nieobowiązkowo. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:22, 19 wrz 2019 (CEST) == nazwy dzielnic == Co robimy z nazwami dzielnic? W świetle obowiązujących zasad nazewnictwa [[WS:NAZ]] są ewidentnie niesłownikowe, bo nie mieszczą się w żadnej dozwolonej kategorii wymienionej w rozdziale 7.1. Kiedyś zgłaszałem do ekspresowego kasowania hasło [[Harlem]] (wniosek nie został zaakceptowany). Pojawiły się nazwy dzielnic Warszawy [[Żoliborz]] (nieprzejrzane), [[Żolibórz]] (przejrzane), [[Ursynów]] (nieprzejrzane), [[Bemowo]] (przejrzane), [[Wawer]] (nieprzejrzane), [[Mokotów]] (nieprzejrzane), [[Wilanów]] (nieprzejrzane), [[Bielany]] (przejrzane), [[Wesoła]] (nieprzejrzane), dzisiaj - [[Targówek]] (przejrzane). Czas się na coś zdecydować. Albo dopisać nazwy dzielnic do listy dozwolonych toponimów (o ile w nazwie jest coś interesującego z językoznawczego punktu widzenia). Albo konsekwentnie kasować. Byłbym za tą pierwszą opcją. Paradoksem bowiem byłoby, że np. Bielany czy Wesoła byłyby słownikowe jako wsie gdzieś w Polsce, ale nie byłyby słownikowe jako dzielnice. Poza tym nazwy niektórych dzielnic są niezmiernie ciekawe z etymologicznego punktu widzenia. Wyrzuciłbym może tylko [[Śródmieście]], bo nie ma tu nic ciekawego. Prawie każde większe miasto ma swoje śródmieście, nazywane jako nazwa własne z wielkiej litery Śródmieściem. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 15:31, 16 wrz 2019 (CEST) * Moim zdaniem one są dopuszczone przez punkt (1.1.2). Tam jest "itp." więc katalog nie jest zamknięty, może obejmować także dzielnice. W ogóle nie bardzo rozumiem czemu chcesz usuwać hasło [[województwo świętokrzyskie]] (choć zawiera istotne lingwistycznie tłumaczenia, więc podpada pod 1.1.2), albo [[Harlem]], a za to piszesz hasło [[Сасекс]], będące prostą transkrypcją. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:33, 16 wrz 2019 (CEST) * Co do Śródmieścia, jeśli rzeczywiście śródmieście każdego większego miasta to Śródmieście, to nie jest to nazwa własna pomimo wielkiej litery, więc nie podpada pod te zasady. Warszawskie Śródmieście, kaliskie Śródmieście, tak, to są nazwy własne, ale nie Śródmieście. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:43, 16 wrz 2019 (CEST) * IMHO hasło [[Śródmieście]] jest dobrze zdefiniowane. Niczego mu nie brakuje. [[Wikisłownikarz:Grzegorz Wysocki|Grzegorz Wysocki]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Grzegorz Wysocki|dyskusja]]) 23:48, 16 wrz 2019 (CEST) :: Najpierw kwestie poboczne. W dyskusji hasła [[województwo świętokrzyskie]] dziś szerzej wyjaśniłem, dlaczego wg mnie hasło to i jego innojęzyczne pochodne nie spełniają kryteriów słownikowości. Wobec wątpliwości co do hasła [[Сасекс]] zgłosiłem do hasło do skasowania (jest tam, co prawda, informacja o rodzaju gramatycznym wyrazu, której nie znajdziemy w Wikipedii, ale generalnie hasło jest transkrypcją na cyrylicę wyrazu angielskiego). W przypadku Śródmieścia całkowicie mnie przekonują argumenty współdyskutantów. :: Wracam do meritum. Nie otwierałbym dyskusji, gdyby nie to, że obserwuję OZ na Wikisłowniku od połowy 2013 r. Przypominam sobie, kiedy jeden z naszych administratorów zrewertował edycję innego użytkownika, który dodał nazwy dzielnic, chyba jako element hasła opisującego nazwę któreś miasta. Powołał się przy tym właśnie na [[WS:NAZ]]. Widzę też, że mamy trochę haseł opisujących nazwy dzielnic, które wiszą bez przejrzenia. Nie jest oczywiste, że dzielnica kryje się pod skrótem „itp.” w którymś tam podpunkcie [[WS:NAZ]]. Dla mnie jest jasne, że większość nazw dzielnic spełnia wymogi słownikowości. Na stronie PWN mamy przecież np. „Żoliborz”, „Bielany” czy „Wrzeszcz”, dlaczego mamy być bardziej restrykcyjni? Moja propozycja sprowadza się do tego, aby punktowi (1.1.1) zasad nazewnictwa nadać brzmienie: „nazwy polskich miast''', dzielnic miast''' i wsi, o ile w haśle znajdzie się coś istotnego z językoznawczego punktu widzenia”. Pozdrawiam. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 09:55, 17 wrz 2019 (CEST) ::: Myślę, że właśnie to ''o ile w haśle znajdzie się coś istotnego z językoznawczego punktu widzenia'' jest słabym punktem całej sprawy. Autor haseł z nazwiskami zawsze będzie dokładał wszelkich starań i wygrzebie wszystko w internecie, byleby tylko wykazać, że w każdym nazwisku jest coś słownikowego. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:52, 17 wrz 2019 (CEST) == Rzeczowniki odczasownikowe – brak definicji == : <small>Kontynuacja wątku [[#rzeczowniki odczasownikowe]] ([[Specjalna:Niezmienny link/7930442#rzeczowniki odczasownikowe|permalink]]).</small> Proponuję usunąć wszystkie hasła, które jako jedyne znaczenie mają wpis: ''rzecz. odczas. od''. Hasła takie nie spełniają podstawowego wymagania, jakim jest podanie definicji, ponieważ ''rzecz. odczas. od'' nie jest żadną definicją, nie mówi absolutnie nic o znaczeniu wyrazu. A pole „znaczenia” jest jedynym, które obowiązkowo należy wypełnić. Bez podania znaczeń niemożliwe jest przyporządkowanie przykładów (wszystkie one lądują pod numerem 1.1, bo innego nie ma), podobnie jest z synonimami, antonimami itp., a już tragedia zaczyna się przy tłumaczeniach na inne języki. Przykład w haśle: ''[[zestawienie]]'' (gdzie znaczenia wyrazu, zamiast w polu „znaczenia”, pojawiają się absurdalnie w polu „tłumaczenia”). Jeśli takie hasła będą akceptowalne w Wikisłowniku, to traci on zupełnie sens, bo połowa wyrazów to jest ''jakaś część mowy od jakiegoś wyrazu'' i w takiej sytuacji nie trzeba sobie w ogóle głowy zaprzątać znaczeniami, absolutnie wszystko ląduje pod 1.1. ''coś tam od czegoś tam''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 11:35, 18 mar 2020 (CET) : {{re|Maitake}}: należy wspomnieć o wyniku [[WS:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe]], czyli tego typu haseł powstałych przed 2015 nie usuwamy. Możemy wznowić dyskusję, albo brnąć dalej i, jak zaznaczono nieraz, umieścić je w kategorii kontrolnej do późniejszego przeglądu. W drugim przypadku proponuję jasno zaznaczyć ten maknament za pośrednictwem komunikatu umieszczonego tuż pod nagłówkiem; mogę to zrobić za pomocą bota: {{ambox | typ = zawartość | tekst = '''Rzeczownik odczasownikowy bez definicji opisowej.''' ---- W polu '''znaczenia''' wykryto przekierowanie do czasownika bazowego, lecz zasady ([[WS:ZTH#Pole znaczenia]]) wymagają podania definicji opisowej. Wpisz w nim znaczenia wynikające ze znaczeń czasownika, a szablon {{s|odczasownikowy od}} przenieś do pola '''etymologia'''. Jeżeli są, przyporządkuj przykłady, synonimy, tłumaczenia itd. do odpowiadających im znaczeń. }} : Niegdyś generowałem listę braków na stronie [[Wikisłownikarz:PBbot/rzeczowniki odczasownikowe]]. Można wznowić to zadanie, analizując obecność rzeczownika odczasownikowego w słownikach SJP-PWN/SGJP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:33, 18 mar 2020 (CET) * Podany przeze mnie przykład powstał 3 maja 2015, czyli nie „przed 2015”, a skoro nie posiada znaczenia, kwalifikuje się do natychmiastowego usunięcia. Reszty Pańskiej wypowiedzi nie rozumiem: „Możemy wznowić dyskusję, albo brnąć dalej” – brnąć dalej w co? Co znaczy „jak zaznaczono nieraz” (''nieraz'' to tyle co ''kilka albo wiele razy'', a ''zaznaczyć'' jest czasownikiem dokonanym jednokrotnym)? Kategoria kontrolna do późniejszego przeglądu? Tego nikt nie przegląda i przeglądać nie będzie, powstają tylko nowe tego typu hasła, bo przy multum już istniejących takich haseł bez znaczeń nikomu nie przyjdzie do głowy, że coś z nimi nie tak ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza:Ming&curid=804822&diff=7264790&oldid=7260735 tutaj] przykład). Proponowane oznaczenie komunikatem jest głupie: z jednej strony Zasady mówią, że znaczenie jako jedyne być musi, z drugiej strony na pomarańczowo Wikisłownik reklamuje swoje rzeczowniki bez definicji. Po pięciu latach od poprzedniej dyskusji czas najwyższy skończyć z oszukiwaniem (siebie i innych), że te hasła ktokolwiek kiedykolwiek poprawi. Nie poprawi, będą tak wisieć (z komunikatem albo bez) w nieskończoność. Należy je usunąć jako niespełniające podstawowej zasady Wikisłownika (chociaż ja Pański stosunek do Zasad znam, nie trzeba mi go przypominać). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:58, 18 mar 2020 (CET) ** {{re|Maitake}}: mylisz się, zerknij jeszcze raz na początkowy akapit [[WS:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe]] oraz [[WS:ZTH#Pole znaczenia|podlinkowaną sekcję Zasad]] i przeczytaj ze zrozumieniem. Warto też zwrócić uwagę na [[WS:ZTH przekierowania]] i przypomnieć sobie pojęcie ''miękkiego przekierowania''. Pomysł oznaczania tych haseł nie był mój, co nie oznacza, że możesz go swobodnie kwalifikować jako „głupi”. Lepiej będzie się pracowało, jeżeli przestaniesz uzewnętrzniać swoje urazy ([[WS:Wikietykieta]]). W każdym razie dziękuję za uwagę gramatyczno-stylistyczną (posługuję się językiem polskim najlepiej, jak mogę; przepraszam za nieporozumienia). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:35, 18 mar 2020 (CET) * To Pan napisał wyżej „czyli tego typu haseł powstałych przed 2015 nie usuwamy”, więc jeżeli się mylę, to znaczy, że z Pańską polszczyzną jest naprawdę źle, bo inaczej tej wypowiedzi nie sposób zrozumieć. A kto wpadł na pomysł komunikatu, jest mi zupełnie obojętne, nie oceniałem osoby, tylko sam pomysł, i nadal uważam, że jest on głupi (na stronie Wikietykiety nie znalazłem żadnej uwagi, że głupich pomysłów nie należy nazywać głupimi, wręcz jest tam wskazówka: „Ogólnie unikaj atakowania osób – <u>dyskutuj zawsze tylko o poglądach</u>”). A dopóki administratorzy nie przestaną kichać na Zasady, to się nigdy dobrze pracować nie będzie. Ale na to się niestety nie zanosi. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:38, 18 mar 2020 (CET) ** [[a buen entendedor, pocas palabras bastan|A buen entendedor, pocas palabras bastan]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:05, 19 mar 2020 (CET) * Lepsze takie odesłanie do czasownika niż nic. Zdecydowanie przeciw kasowaniu. [[Wikisłownikarz:Marek Mazurkiewicz|Marek Mazurkiewicz]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Marek Mazurkiewicz|dyskusja]]) 21:12, 18 mar 2020 (CET) * Takie przekierowanie jest sprzeczne z Zasadami, które mówią: „Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione”, przy czym rozsądek podpowiada, że ma być wypełnione znaczeniem, a nie czymkolwiek (więc wpisy ''coś tam coś tam coś tam'' albo ''jakaś tam rzecz'' nie spełniają tej zasady). Wpisanie zamiast znaczenia etymologii słowa jest równie błędne jak wpisanie tam odmiany czy tłumaczenia na inne języki, bo to nie jest znaczenie. Z czego można wnioskować, że jest Pan „zdecydowanie przeciw” Zasadom Wikisłownika. Nie Pan pierwszy, nie ostatni. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:26, 18 mar 2020 (CET) * Faktycznie tego hasła o rzeczownikach odczasownikowych bez właściwej definicji powstają w dalszym ciągu. Jeśli w głosowaniu w 2015 roku ustalono, że tego typu hasła muszą mieć definicję niebędącą odesłaniem do innego hasła, to hasła niespełniające tego wymogu należy usuwać – chociażby dla konsekwencji, poszanowania spisanych zasad i głosu społeczności wyrażonego w głosowaniu. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:56, 18 mar 2020 (CET) ** Po 9 czerwca 2015 powstało 518 stron, które obecnie zawierają wywołanie {{s|odczasownikowy od}} w polu znaczeń dowolnej sekcji językowej: [[Wikisłownikarz:PBbot/rzeczowniki odczasownikowe/do usunięcia]]. Przejrzę jeszcze raz, potem usunę. Przy okazji statystyka: ok. 90 procent z 10 tysięcy stron w [[:Kategoria:Język polski - rzeczowniki odczasownikowe]] to hasła bez definicji. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:31, 19 mar 2020 (CET) ** Usunąłem 408 haseł z tej listy plus 32 inne znajdujące się wcześniej w kategorii EK. Na liście zostały głównie hasła obcojęzyczne (przeniosłem wywołanie {{s|odczasownikowy od}} do etymologii) i hasła polskie z definicją oraz wywołaniem {{s|odczasownikowy od}} jednocześnie w polu znaczeń („nieszablonowe pole znaczeń”). Garści pogrubionych haseł (19) bez definicji na razie nie usuwam – podano porządne przykład(y) użycia, może ktoś zechce odratować i przejrzeć. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:29, 20 mar 2020 (CET) --- *Bardzo uprzejmie proszę o to, aby nie eksterminować haseł (rzeczowników odczasownikowych) mojego autorstwa. Jeżeli ktoś chciałby wcielać ten szaleńczy pomysł w czyn, niechże da mi wcześniej znać, abym mógł uratować swój, skromny bo skromny, ale jednak dorobek. Propozycję uważam za szkodliwą. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 23:05, 20 mar 2020 (CET) * {{ping|Zetzecik}}: Jeżeli te hasła posiadają prawidłowo opisane znaczenie, to nikt nie ma prawa ich usunąć. A jeśli nie mają znaczenia, tylko informację słowotwórczą (''rzecz. odczas. od:'') i nic poza tym, to należy je poprawić <u>już teraz</u>, nie czekając na cokolwiek. Więc jeśli zachodzi to drugie, to daję właśnie znać, proszę natychmiast ratować. A w przeciwnym razie nie ma powodów do niepokoju. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:14, 21 mar 2020 (CET) * {{ping|Maitake}}: co oznaczają sformułowania <u>już teraz</u> i <u>natychmiast</u>? Mój niepokój budzi propozycja usunięcia znacznej liczby haseł (stron). Tak poważna operacja powinna uzyskać moim zdaniem akceptację całej aktywnej społeczności w <u>głosowaniu</u>. Poza tym wydawało mi się, że do usuwania stron służą dwie procedury: EK i SDU. EK nie ma tu zastosowania, bo powstanie tych stron nie miało znamion wandalizmu, przed 2015 r. było całkowicie "legalne" (wzorowano się na rozwiązaniu przyjętym w słowniku pod red. Doroszewskiego). W przypadku SDU strona może być usunięta w zależności od wyniku głosowania, a samo głosowanie powinno trwać tydzień. Nie widzę żadnego powodu, aby robić coś natychmiast, skoro według obowiązujących zasad miałbym tydzień. A drugie poza tym, to zawsze wydawało mi się, że jedną z idei Wikisłownika, być może niezapisaną w ZTH, jest uzupełnianie treści haseł przez edytorów w miarę ich wiedzy i możliwości, a nie ich hurtowe kasowanie. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 00:48, 23 mar 2020 (CET) * {{ping|Zetzecik}}: ''Już teraz'' i ''natychmiast'' oznacza: „jak najszybciej”, „bez zbędnej zwłoki”. A w sprawie haseł, które jawnie łamią Zasady Wikisłownika („Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione”), się nie głosuje. Postuluje Pan zlikwidowanie szablonu {{s|ek}} i głosowanie pojedynczo nad każdym hasłem, które łamie Zasady? Przed 2015 również każde hasło <u>musiało</u> mieć znaczenie, a mimo to takie hasła, łamiące Zasady, powstały (wzorować należy się na Zasadach Wikisłownika, nie na Doroszewskim, który miał swoje zasady, na pewno różne od wikisłownikowych). Więc <u>to był wandalizm</u> (albo <u>pomyłka</u>), tak jak każde inne hasło sprzeczne z Zasadami. To, że administratorzy nie chcą ich usuwać, nie oznacza, że są one zgodne z Zasadami. Siłowe umieszczanie takich haseł w Wikisłowniku nie czyni ich wcale legalnymi. Chyba za bardzo się Pan zapatruje na obecnych polityków. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:51, 23 mar 2020 (CET) * {{re|Maitake}}: zdanie „Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione” znaczy tylko tyle, że nie wolno nie wypełniać tego pola (w kontekście: każde inne pole można pominąć). W [[WS:ZTH przekierowania]] czytamy „Kiedy stosujemy miękkie przekierowania?” (...) „'''można stosować''' w znaczeniach, aby nie powielać definicji, np. [[awoceta]]” (i tu odsyłacz do [[WS:ZTH#Pole znaczenia]], uzupełniając wcześniej przytoczone zdanie). Inny przykład zapisu w Zasadach, który jawnie przyzwala na użycie miękkich przekierowań, jest w [[WS:NAZ#aspekt]]. Casus rzeczowników odczasownikowych jest (był) kolejnym zastosowaniem miękkich przekierowań, z tą różnicą, że doczekał się uściślenia w Zasadach. Teraz przytaczam zapis z [[WS:W]]: „Wandalizm to świadome działania dokonywane w złej wierze i mające na celu obniżenie jakości Wikisłownika”. To posądzenie o wandalizm w Twoim wykonaniu było grubą przesadą. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:29, 23 mar 2020 (CET) * Dobra, ja pasuję, męczcie się sami. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:40, 23 mar 2020 (CET) --- * {{ping|Peter Bowman|PiotrekD}}: Jeśli rzeczywiście jakieś dziewięć tysięcy haseł to rzeczowniki odczasownikowe bez definicji, to rozwiązania są dwa, oba beznadziejne: albo usunie się te dziewięć tysięcy haseł i będzie liczyć na to, że w przyszłości ktoś je ręcznie utworzy podając definicję (na co nie ma co liczyć), albo hasła się zostawi i będzie się stopniowo uzupełniać ich definicje ręcznie (na co dokładnie tak samo nie ma co liczyć – ileż spośród tych haseł, powstałych do 2015 roku bez definicji, zostało potem uzupełnionych o znaczenia? kilka? kilkanaście? w ciągu pięciu lat…). Pewnie spora część tych haseł została utworzona automatycznie, botem lub kombinacją bota z człowiekiem. Można się zatem zastanowić, czy nie dałoby się definicji uzupełnić także (pół)automatycznie, oczywiście tylko w zakresie znaczenia nazwy czynności, bo wszelkie inne znaczenie odpadają. Mniej więcej na takiej zasadzie: *# Odpadają wszystkie rzeczowniki odczasownikowe odsyłające do czasowników, które jeszcze nie mają haseł w Wikisłowniku. — Obawiam się, że to ogromna część tych rzeczowników, może nawet większość. Te należałoby albo od razu usunąć, bo są absurdalne, albo ewentualnie powtarzać okresowo (raz na miesiąc, raz na parę miesięcy) poniższe kroki. *# Jeśli rzeczownik odsyła do czasownika, ale czasownik odsyła dalej do swojego odpowiednika aspektowego (typu ''[[upoważnienie]]'' → ''[[upoważnić]]'' → ''[[upoważniać]]''), to sprawa jest trochę skomplikowana, ale może by się później jednak udało jakoś rozwiązać. *# Jeśli rzeczownik odsyła do czasownika, który ma definicję (jedną albo kilka, to nie gra roli), można te definicje czasownikowe skopiować do hasła rzeczownikowego, zamieniając obecne w tej definicji czasownikowej bezokoliczniki na odpowiadające im rzeczowniki odczasownikowe. Np. ''[[bluźnienie]]'' → ''[[bluźnić]]'' = „'''uwłaczać''' słowem czemuś, co jest uznawane za święte” daje dla rzeczownika definicję: „'''uwłaczanie''' słowem czemuś, co jest uznawane za święte”. Dla czasowników nieprzechodnich zasadniczo tyle, dla czasowników przechodnich trzeba by jeszcze zmienić ewentualne rzeczowniki w bierniku na ich odpowiedniki w dopełniaczu, np. ''[[budowanie]]'' → ''[[budować]]'' = „'''tworzyć''', '''wznosić''' budynk'''i''' albo inn'''e''' konstrukcj'''e'''” daje dla rzeczownika definicję: „'''tworzenie''', '''wznoszenie''' budynk'''ów''' albo inn'''ych''' konstrukcj'''i'''”. Rezultat trzeba by oczywiście sprawdzić człowiekiem przed wprowadzeniem do hasła. Jedyny problem, jaki mi teraz przychodzi do głowy, to to, że jeśli w haśle rzeczownikowym są wypełnione inne pole, a definicji będzie więcej, to trzeba dostosować numerki do odpowiednich znaczeń (oczywiście też człowiekiem). — Nie wiem, dla ilu haseł dałoby się to zastosować i czy skórka w ogóle warta wyprawki, ale całkiem ręcznie to te hasła nigdy nie zostaną poprawione, nie ma się co oszukiwać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:48, 21 mar 2020 (CET) * {{re|Maitake}}: myślałem dziś dokładnie o tym samym i zgadzam się, niekiedy korzystam z bota do wspomagania ręcznych edycji. Mogę Cię prosić o opinię, na przykładzie ''[[budowanie]]'' i ''[[budować]]'', co do poniższej konwersji definicji odpowiadającym postaci zwrotnej czasownika? *: (1.4) ''o budynku albo innej konstrukcji:'' [[bycie]] [[budować|budowanym]] *: (1.5) {{pot}} [[wznoszenie]] [[sobie]] [[dom]]u : Trochę przeredagowałem (1.4), aby uniknąć problematycznego odwołania do pierwszego znaczenia („bycie budowanym (1.1)” kieruje do ''budować'', nie do (1.1) w ''budowanie''). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:53, 22 mar 2020 (CET) * Fakt, nie pomyślałem o czasownikach zwrotnych. Ale wydaje mi się, że od nich tworzy się zasadniczo rzeczowniki odczasownikowe zawierające ''się'', więc chodzi tu chyba o hasło ''[[budowanie się]]''. To prawda, że można to ''się'' niekiedy opuścić, ale nie mam pewności, czy znaczenia wywodzące się od zwrotnego ''budować się'' powinny być w haśle ''[[budowanie]]''. Wiem, że czasowniki zwrotne opisywane są w haśle odpowiedniego czasownika niezwrotnego, ale czy rzeczowników też to dotyczy (czy też: ma dotyczyć)? Ale poza tym konwersja w zasadzie bardzo dobra. — Chyba że czegoś nie zrozumiałem ze względu na „pocas palabras”. (Całkiem na marginesie: w haśle ''[[budować]]'' znaczenie 2.1 wydaje mi się przechodnie, jak zresztą pokazuje przykład zdaniowy do tej definicji.) [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 09:49, 22 mar 2020 (CET) * <del><nowiki>{{re|Maitake}}</nowiki></del>: znalazłem trzy wątki archiwalne dot. tego zagadnienia, wszystkie podlinkowane w [[WS:Bar/Archiwum 18#Formy odczasownikowe dla czasowników zwrotnych]]. Niestety widzę, że nie wiadomo jeszcze, jak do tego podejść. W czasie półautomatycznego uzupełniania definicji możemy na razie obejść ten problem, ale w pewnym momencie trzeba koniecznie ustalić uzus. Inna kwestia: wskutek tej akcji mogą się wkraść błędy, tj. chodzi mi o obecne braki, nieścisłości albo wręcz nieprawidłowości w definicjach czasowników bazowych, które mogłyby zostać przeniesione do rzeczownika odczasownikowego. Półautomatyczny tryb pracy zakłada, że rezygnujemy z drobiazgowego sprawdzania, czy wszystko gra po stronie czasownika. Gdy definicja czasownika zostanie naprawiona, trzeba będzie pamiętać, by zrobić to samo w definicji rzeczownika; to robota na przyszłość, przy której boty i inne narzędzia, przede wszystkim listy kontrolne, okażą się pomocne (kosztem ręcznej weryfikacji owych list przez człowieka). Przeglądając hasła wzorcowe (przytoczone w głosowaniu), zastanawia mnie rozbieżność w „[[abdykowanie]]”, gdyż najwyraźniej brakuje jednego znaczenia (choć podczas przeróbek w haśle „[[abdykować]]” drugie znaczenie już było). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:12, 23 mar 2020 (CET) * Proszę mnie do tej dyskusji już nie wzywać, ja spasowałem. Zostaje Pan z tym sam. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:21, 23 mar 2020 (CET) == 1) zmiana nazwy języka i 2) dodanie nowego języka == Proszę upoważnione osoby o zmianę nazwy języka „maryjski” na „maryjski łąkowy” (mhr) oraz dodanie nowego języka „maryjski górski” (mrj). Polskojęzyczna literatura nadzwyczaj skąpi informacji o tych językach, ale angielskie (Meadow Mari, Hill Mari) i rosyjskie (луговомарийский, горномарийский) nazwy nie pozostawiają wiele miejsca dla fantazji tłumaczeniowej. — [[Wikisłownikarz:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Piotr89|dyskusja]]) 20:01, 30 sie 2020 (CEST) <small>(Podpis dodał: [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]))</small> * Nazwa „maryjski łąkowy” brzmi dziwnie, niespecjalnie pasuje do zwyczajów terminologicznych polskich. [https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_maryjski Polska Wikipedia] używa określeń: „górnomaryjski (zachodniomaryjski) i wschodniomaryjski” – nie wiem, czy są rozpowszechnione, ale brzmią dużo lepiej. Majewicz (''Języki świata i ich klasyfikowanie'', s. 46‒47) ma „ługowowschodni i górnomaryjski”, ale ta pierwsza nazwa też jest specyficzna. Można by jeszcze sprawdzić P. Hajdú, ''Narody i języki uralskie'', ale nie mam tej książki w tej chwili pod ręką. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:02, 30 sie 2020 (CEST) * SIL używa angielskich nazw w postaci [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data?title=mhr&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 ''Eastern Mari''] oraz [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data?title=mrj&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 ''Western Mari''], a mnie się wydaje, że „wschodniomaryjski” i „zachodniomaryjski” brzmią po polsku bardzo dobrze. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:11, 30 sie 2020 (CEST) Moje zdanie na szybko w kilku punktach: (1) Artykuł w polskiej Wikipedii piszę ostatnio tylko ja, więc powoływanie się na niego, gdyby to miał być decydujący czynnik, może nie być obiektywne. Wspomniany fragment („[…] dwa standardy literackie: górnomaryjski (zachodniomaryjski) i wschodniomaryjski”), nie jest wprawdzie mój, ale prosi się o zmiany. (2) Nazwa „ługowowschodni” u Majewicza jest moim zdaniem podwójnie nieszczęśliwa. Po pierwsze, część „‑wschodni” bywa myląca, bo oprócz tej dużej odmiany makrojęzyka maryjskiego, która jest używana w środkowej i wschodniej części Mari El (i o którą się tutaj rozchodzi), jest jeszcze dialekt wschodni, używany na wschód od Mari El, aż po północną Baszkirię. Swoja drogą, dość autorytatywny ''Tscheremissisches Wörterbuch'' nazywa te dwie odmiany odpowiednio „Wiesen‑ bzw. '''Mittel'''dialekt” [wyróżnienie moje] i „Ostdialekt”. Już lepszy byłby zapis z łącznikiem, tj. „ługowo-wschodni”, bo sugerowałby objęcie obu odmian jednym terminem, jak to często ma miejsce w pracach naukowych. Po drugie, nazwy „ług/ ługowy” mają charakter regionalny (zob. Doroszewskiego) i pod tym względem ustępują choćby nazwom „łęg/ łęgowy”, a i tak najwłaściwszym słowem wydaje się tu „łąka/ łąkowy” (tak rosyjskie „луг/ луговой” tłumaczy ''Wielki słownik rosyjsko-polski'' Wiedzy Powszechnej). (3) Mam Hajdú, ale moim zdaniem odpada. Książka jest stara (polskie tłumaczenie jest z 1971) i zawiera terminy — swego czasu być możne znośne i wystarczające — które jednak nie przetrwały próby czasu („Marowie” zamiast „Maryjczycy”, „udmurtski” zamiast „udmurcki”, „erzä” zamiast „erzja”). Tak czy owak Hajdú pisze o trzech grupach Marów (!) i ich językach: górscy, polni/leśni i wschodni. (4) Jeśli dobrze widzę, to SIL podaje kilka źródeł: (a) Ethnologue ma „Hill Mari” i „Meadow Mari”, (b) Glottolog ma „Eastern Mari” i „Western Mari”, ale jeśli dobrze widzę, to powołują się na tekst, w którym takie terminy nie wystepują, zaś (c) angielska Wikipedia ma „Meadow Mari language” i „Hill Mari language”, choć oba to zalążki, bo cała treść jest upchana w artykule o makrojęzyku „Mari language”. Dają jeszcze link do (d) Multitree, ale ten nie działa. (5) Bez urazy, ale argumenty „brzmi dziwnie”, „brzmią dużo lepiej” i „brzmią po polsku bardzo dobrze” nie są poważne. (6) Podsumowując, jestem przeciwny nazwom „wschodniomaryjski” i „zachodniomaryjski”, skoro „łąkowomaryjski” i „górskomaryjski” (lub „maryjski łąkowy” i „maryjski górski”) to nie tylko nazwy tych dwóch języków w tychże językach, ale również potoczne nazwy po angielsku i rosyjsku, jak pokazują tytuły artykułów w angielskiej i rosyjskiej Wikipedii. Ponieważ jednak nauczony doświadczeniem czuję, że z moim zdaniem i tak nikt się nie będzie liczył, chciałbym, żeby ktoś zrobił te języki pod jakimikolwiek nazwami, byleby były dwa. — [[Wikisłownikarz:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Piotr89|dyskusja]]) 17:20, 31 sie 2020 (CEST) :{{ping|Piotr89|Maitake}}: Boję się, że dyskusja umarła, ale przypomniała mi się, gdy wertowałam ''Urzędowy wykaz polskich nazw geograficznych świata''. [https://www.gov.pl/web/ksng/urzedowy-wykaz-polskich-nazw-geograficznych-swiata2 Tenże] używa dla tych dwóch języków nazw "maryjski stepowy" i "maryjski górski". Jeśli takie nazwy są preferowane urzędowo, to możliwe, że my też powinniśmy używać takich samych. W takim wypadku wypadłoby usunąć "maryjski łąkowy" z istniejących haseł i zastąpić go "maryjskim stepowym". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:06, 12 cze 2023 (CEST) == Apostrofy == '''Dyskusja zaczęła się od hasła białoruskiego: ''[[Тыбецкае нагор’е]]''''' ——— W nazwie strony zastosowany jest inny apostrof niż w nagłówku sekcji. Nie wiem, jaki jest standard białoruski ani co jest zwyczajowo stosowane w Wikisłowniku, ale warto by ujednolicić. Apostrof sformatowany ’ wygląda lepiej, z drugiej strony z klawiatury można uzyskać tylko apostrof prosty '. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:50, 22 sie 2020 (CEST) * Witaj. Od pewnego czasu dostrzegam ten problem. W białoruskim używa się obydwu rodzajów apostrofu. Jest kwestią wyboru konwencji i wyboru wariantu, jaki rodzaj apostrofu stosuje się w danej publikacji papierowej lub internetowej. Na przykład w większości wydawnictw internetowych, które są mutacją jakichś wydawnictw papierowych, dominuje apostrof prosty (U+0027). Są to m.in. http://slounik.org, http://rv-blr.com, https://www.skarnik.by. Z kolei w białoruskiej Wikipedii tytuły haseł mają klasyczny „przecinkowy” apostrof, ale już teksty artykułów zawierają zapis z apostrofem prostym. W papierowym „Kieszonkowym słowniku białorusko-polskim i polsko-białoruskim” mamy konsekwentnie „przecinkowy” apostrof. Wypadałoby i u nas coś ustalić w tej kwestii. I dobrze, żeby to było spójne z większością innych siostrzanych projektów wikipedyjnych. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 20:10, 22 sie 2020 (CEST) * Dziękuję za odpowiedź. Na wszelki wypadek sprawdziłem stary słownik polsko-białoruski Obrębskiej-Jabłońskiej i Biryły z 1962 r. oraz nowy słownik białorusko-polski Katedry Białorutenistyki UW (Chylak-Schroeder, Głuszkowska-Babicka, Jasińska-Socha) z 2012 r. – i oba używają oczywiście apostrofów przecinkowych, bo taki jest chyba standard typograficzny. Natomiast rzeczywiście dobrze byłoby dostosować się do innych wikiprojektów, zwłaszcza Wikisłowników, skoro teraz linki interwiki tworzone są automatycznie na podstawie identycznej nazwy strony – jeśli różnica będzie w kształcie apostrofu, to link interwiki chyba nie powstanie (ale zapytajmy specjalistę: {{ping|Peter Bowman}}). Wydaje mi się, że apostrof w białoruskim nie jest bardzo częsty, więc ujednolicenie nie byłoby zapewne specjalnie trudne, nawet gdyby wymagało ręcznej roboty. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:32, 22 sie 2020 (CEST) ** {{re|Maitake|Sankoff64}}: Ja wtrącę tylko, że apostrof jest problematyczny nie tylko w białoruskim, ale i w innych językach, w których jest używany, choćby angielskim (<code>it's</code> a <code>it’s</code>) czy nawet polskim (<code>Moore'a</code> a <code>Moore’a</code>). Jeśli chodzi o ten pierwszy, to angielska Wikipedia ma zasadę, że używany jest apostrof prosty ([[w:en:MOS:APOSTROPHE]]) i tak też jest w angielskim Wikisłowniku. Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:02, 22 sie 2020 (CEST) * ({{re|Maitake|PiotrekD}}) Witam. Linki interwiki łączą strony o identycznej pisowni – z nielicznymi wyjątkami. System wewnętrznie odczytuje znaki [https://unicodemap.org/details/0x02BC/index.html MODIFIER LETTER APOSTROPHE] (0x02BC) oraz [https://unicodemap.org/details/0x2019/index.html RIGHT SINGLE QUOTATION MARK] (0x2019) jako zwykły apostrof (uzyskiwany z klawiatury), utożsamiając strony na różnych wersjach językowych Wikisłownika różniące się jedynie pod względem jednego z tych trzech wariantów apostrofu. Źródło: [[mw:Extension:Cognate#Title Normalization]], [https://phabricator.wikimedia.org/diffusion/ECOG/browse/master/src/StringNormalizer.php StringNormalizer.php]. Jak to działa: u nas [['ndrangheta]] („zwykły” apostrof) jest przekierowaniem do strony [[’ndrangheta]] ([https://unicodemap.org/search.asp?search=%E2%80%99ndrangheta 0x2019]). Mimo oboczności w tytule, lista linków interwiki jest taka sama. Co więcej, interwiki angielskojęzycznego Wikisłownika prowadzi do [[:en:'ndrangheta]] („zwykły” apostrof), zaś francuskojęzycznego – do [[:fr:’ndrangheta]] (0x2019); mimo odmiennego podejścia, hasła w obu projektach są połączone. Zdaje się, że ten mechanizm powinien działać na naszą korzyść, bowiem w [[Тыбецкае нагор’е]] znajduje się właśnie znak 0x2019. Gdyby chodziło o jeszcze inny, czwarty i niewspierany, rodzaj apostrofu, sugerowałbym użycie przekierowań. Takie podejście było dominujące przed erą Cognate, zob. [[Specjalna:Przekierowania]]. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:23, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|PiotrekD}}, dziękuję. W takim razie jeden problem rozwiązany. Proponuję przyjąć jako standard apostrof przecinkowy i ujednolicić (co najmniej hasła białoruskie) w tym właśnie kierunku. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:57, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|PiotrekD|Maitake}}. Jeśli taki byłby konsensus, to może wystarczyłoby przebotować hasła białoruskie z apostrofem i przerobić, jak to zasugerował Maitake. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 15:05, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|Maitake}}: W kawiarence wikipedyjnej pojawił się akurat powiązany wątek: [[w:WP:KT#Utożsamienie apostrofów w wyszukiwarce]]. Popieram propozycję Maitakego. Wydaje mi się, że warto byłoby ją rozszerzyć też na inne języki, jak na francuskim Wikisłowniku (np. wspomniane [[:fr:’ndrangheta]] czy angielskie [[:fr:it’s]]), dla zachowania spójności i poprawności typograficznej. Wymagałoby to jednak większego botowania oraz ustawienia na przyszłość dodatkowych reguł autozamiany w kodzie [[User:Olafbot|Olafbota]]. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 23 sie 2020 (CEST) * ({{re|Maitake|PiotrekD}}) Na podstawie zrzutu z 20 sierpnia obliczam, że w przestrzeni głównej (z pominięciem przekierowań) mamy 2474 strony z prostym i 263 z prawym apostrofem ([[Wikisłownikarz:PBbot/apostrofy]]). W obrębie słownika białoruskiego jest to odpowiednio 78 i 5 stron; lista tych ostatnich: [[нагор’е]], [[прэм’ер]], [[Соф’я]], [[сям’я]], [[Тыбецкае нагор’е]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:25, 23 sie 2020 (CEST) ** {{re|Peter Bowman}}: A ja wygląda sytuacja w treści haseł, nie tylko w tytułach ([[Skype#pl]], [[it#en]])? Wygląda mi na to, że dyskusja zamarła bez żadnych większych zmian czy ustaleń (dlatego też dla przypomnienia: ping, {{re|Maitake}}). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:04, 4 wrz 2020 (CEST) *** {{re|Peter Bowman}}. W obrębie białoruskiego postaram się stopniowo zmiany w hasłach, związane z apostrofem, wprowadzić ręcznie. W tym języku można to zrobić ręcznie, ze względu na to, że apostrof w wyrazach występuje incydentalnie. Pozdrawiam. -Sankoff64 ** {{re|PiotrekD}}: takich będzie więcej, zob. [[Wikisłownikarz:PBbot/apostrofy]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:37, 4 wrz 2020 (CEST) ——— Myślę, że lepiej tę dyskusję kontynuować tutaj, w Barze. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:34, 4 wrz 2020 (CEST) ---- {{re|Maitake|Peter Bowman|Sankoff64}}: To botujemy? [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:59, 30 kwi 2022 (CEST) :OK. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 23:01, 30 kwi 2022 (CEST) : Tak. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:44, 30 kwi 2022 (CEST) Przebotowałem hasła, indeksy i tłumaczenia azerskie celem ujednolicenia typografii; {{re|Sławobóg}} opisał problem na Discordzie, {{re|Zan-mir}} przygotował [[Wikisłownikarz:Zan-mir/apostrofy w uzbeckim|listę]] ([[Specjalna:PermaLink/8769959|permalink]]). Zamiast zwykłego apostrofu hasła korzystają teraz z MODIFIER LETTER TURNED COMMA (<code>ʻ</code>) za „g” lub „o”, oraz z MODIFIER LETTER APOSTROPHE (<code>ʼ</code>) za resztą liter. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:49, 5 kwi 2026 (CEST) == albo albo == Jak nazwać hasło (ukraińskie, ale to samo jest w polskim) dla konstrukcji "albo... albo...". Np. "zrobić albo tak, albo inaczej"? W źródle z którego korzystam jest osobna pozycja dla takiej konstrukcji nazwana "або..., або". Tutaj całe wyrażenie ma inny sens niż pojedyncze "albo" więc trudno to umieścić razem. Z drugiej strony, jak oznaczyć to miejsce na tekst w nazwie hasła? W jakim haśle umieścić taki zwrot? Co radzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:19, 27 paź 2020 (CET) : Ja nie mam (jeszcze) opinii na ten temat, ale mogę wskazać, że polska konstrukcja „im… tym…” nie ma własnego hasła, za to mowa o niej w hasłach „[[im]]” i „[[tym]]”. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:18, 27 paź 2020 (CET) :: {{re|PiotrekD}} : Nie jestem pewien, czy konstrukcję "im …, tym" można traktować jako spójnik złożony (pewnie różne szkoły gramatyczne różnie to traktują). Bo przecież zarówno "im", jak "tym" są określnikami następujących po nich <s>przymiotników</s> słów, a więc są raczej przysłówkami (WSJP nazywa je "relatorami"). A więc chyba słusznie, że są podane w słowniku osobno. Tylko dlaczego "im" jest podane jako spójnik, a "tym" - jako przysłówek? --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:00, 28 paź 2020 (CET) ::: {{re|Meander}}: Odnoszą się do następujących po nich elementów zdania (niekoniecznie przymiotników, np. ''im dalej w las, tym więcej drzew''), ale muszą występować w parze. Samo „im” i samo „tym” nie mają w tym znaczeniu sensu. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 10:38, 28 paź 2020 (CET) :::: {{re|PiotrekD}}: Bezsprzeczna racja. Napisałem to zupełnie pochopnie i nieprzemyślanie - jako pierwszy z brzegu reprezentant słów, które przysłówek może określać. Dla uniknięcia nieporozumień - poprawiam. --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:37, 28 paź 2020 (CET) * To jest jedna z nadal nierozwiązanych kwestii w Wikisłowniku, temat przewijał się już w przeszłości w Barze, bez dobrych pomysłów i bez ostatecznych ustaleń. Pewnie dlatego takich haseł się dotąd unikało, choć potrzebne są. Jeśli ktoś ma jakieś nowe pomysły, to można by spróbować teraz znaleźć rozwiązanie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:41, 27 paź 2020 (CET) * Jeśli chodzi o spójniki złożone typu "SP1 ''coś1'' SP1 ''coś2''", to sprawa wydaje się stosunkowo bezproblemowa: ''coś1'' zastępuje się zwykle wielokropkiem (nie można go pominąć, gdyż "SP1 SP2" może znaczyć coś innego; nie można też użyć myślnika, gdyż "SP1 – SP2" też może znaczyć coś innego); natomiast ''coś2'' zazwyczaj się pomija (po spójniku zawsze musi coś wystąpić). Jeśli natomiast konstrukcja wymaga przecinka, to należy go podać (on należy do spójnika złożonego). Zatem w dyskutowanym przypadku byłoby: "albo …, albo" (czyli prawie tak, jak w źródle KaMan'a). --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:00, 28 paź 2020 (CET) * W polskiej interpunkcji nie stawia się spacji przed wielokropkiem, a więc poprawniej by było „albo…, albo”. Większym problemem jest jednak to, że wielokropka nie sposób uzyskać wprost z klawiatury komputera. Na razie znalazłem jedno takie hasło, niemieckie ''[[entweder … oder]]''. Na marginesie: w ''Uniwersalnym słowniku języka polskiego'' wyraz ''im'' to „składnik spójnika złożonego”, a więc „im…, tym” jest tam spójnikiem złożonym. Pytanie też, jak w WSJP zdefiniowano relator. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 11:20, 28 paź 2020 (CET) :: {{re|Maitake}}: :: 1. Wielokropek oznacza w zwykłych tekstach pominiętą kontynuację poprzedzającego wyrażenia i używany jest zamiast kropki bezpośrednio po tym wyrażeniu. Natomiast w nagłówku hasła słownikowego oznacza raczej wyrażenie, które należy wstawić w jego miejsce. Spacja jest więc potrzebna, by nie łączyło się ono z poprzedzającym elementem. :: 2. Tak, są słowniki, które traktują "im …, tym" jako spójnik złożony. Zresztą - sądząc z nagłówka hasła - WSJP chyba też. Najwyraźniej "im", "tym" pełnią zarówno rolę przysłówków, jak i - łącznie - spójnika złożonego. A w słowniku trzeba coś wybrać... :: 3. Dla mnie osobiście najlogiczniejsze i najczytelniejsze jest rozwiązanie przyjęte w WSJP: "im _, tym _". Znak podkreślenia oznacza miejsce do wstawienia, jak w formularzu. Ale cóż, gdybyśmy to przyjęli, bylibyśmy może drugim słownikiem na świecie stosującym taką konwencję. A z powszechnie utartymi zwyczajami trudno walczyć... --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:37, 28 paź 2020 (CET) :* Problem z uzyskaniem wielokropka z windowsowej klawiatury (na Linuksie tego problemu nie ma – wielokropek można uzyskać poprzez kombinację altgr+k (a cudzysłowy polskie altgr+v i altgr+b)) można rozwiązać, tworząc przekierowania albo prosząc górę o skonfigurowanie wyszukiwarki. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:48, 28 paź 2020 (CET)<br />PS: Wpisałem „entweder ... oder” w szukajkę i trafiłem na odpowiednią stronę, więc wygląda na to, że już jest ona odpowiednio skonfigurowana. :* Takich haseł jest co najmniej kilka: [[hvorki...né]], [[וואָס...אַלץ]], [[doo...da]], [[bêhna ... hilanîn]], [[មិន...ទេ]], [[an ... statt]], [[því... þeim mun]], [[არც... არც]], [[از ... گرفته]], [[ji ... û pê ve]]. Spacje są czasem przed, czasem po, czasem po obu stronach wielokropka, wielokropek też jest albo z kropek albo jako jeden znak unicode. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 14:38, 28 paź 2020 (CET) Dziękuję wszystkim za głosy, jak widzę wariantów w naszym słowniku jest wiele, ale jak zrozumiałem wykładnikiem są dla nas zasady pisowni w danym języku a nie jedna wspólna zasada dla wszystkich języków. Niestety nie znam zasad dla ukraińskiego w tym zakresie, spróbuję popytać na uk.wikt. Sęk w tym że w przypadku mojego hasła mam trzy wersje w trzech źródłach i wszystkie się różnią. Jedno to "Або...або", druga to "АБО.., АБО", a trzecie to "або... або..." Muszę chyba znaleźć jakieś inne źródła, żeby zdecydować się na ostateczną wersję. Pytaniem otwartym pozostaje czy "..." czy "…". Podane przez Olafa hasła wskazują na to pierwsze, więc nie chciałbym tu wymyślać koła na nowo. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 11:10, 31 paź 2020 (CET) * Znalazłem jeszcze kilka innych sposobów zapisu w Wikisłowniku: ''[[not only, but also]]'' (brak wielokropków), ''[[jen… jen…]]'' (dwa wielokropki), obok chyba najczęstszego jednego wielokropka w postaci trzech osobnych kropek ''[[sowohl ... als auch]]''. Trzeba pewnie przyjąć jakieś rozwiązanie umowne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:41, 31 paź 2020 (CET) ** Ja popieram następujące rozwiązanie: jeden poprawny typograficznie wielokropek (…), obecność przecinka po wielokropku i spacji przed wielokropkiem zależna od interpunkcji języka (w języku polskim np. ''albo…, albo''; nie wiem, czy są języki, w których przed wielokropkiem stawia się spację). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:46, 31 paź 2020 (CET) == Dwuznaki == Zastanawiam się nad stworzeniem haseł dla ukraińskich dwuznaków "дз" i "дж", odpowiedników polskich "dz" i "dż". W innych językach też z pewnością tego jest sporo. Te dwuznaki mają swoje specyficzne wymowy, podejrzewam też że etymologię (np. polski od ukraińskiego lub odwrotnie). Sęk w tym, że nie wiem jaką część mowy wpisać. W haśle [[rz]] widzę jako część mowy "symbol". Ale rz niczego nie symbolizuje. Czy nie byłoby lepiej żeby takie przypadki określać po prostu jako "dwuznak"? Ale czy wtedy "dzi" powinno być określone jako "trójznak"? Do tego w niektórych alfabetach [[дз]] jest traktowane jako jedna litera. Może ktoś ma jakiś lepszy pomysł? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 11:24, 31 paź 2020 (CET) * Pojedyncze litery alfabetu polskiego są określane w Wikisłowniku jako rzeczowniki nijakie, bo istotnie można powiedzieć np. ''to r oraz tamto z'', co z dwuznakami też by się dało (''tamto ch''), ale takie rozwiązanie ograniczałoby się chyba tylko do konkretnego języka. Na siłę można argumentować, że ''rz'' to symbol dla głoski {{IPA3|ʒ}} (po ubezdźwięcznieniu także {{IPA3|ʃ}}), a bardzo rzadko także dla dwu głosek {{IPA3|rz}} (np. ''Tarzan'', ''marznąć''), ale to z kolei stwierdzenie bardzo nieprecyzyjne. Można by wprowadzić „część mowy” o nazwie „litera”, ale dla pojedynczych liter to by się chyba dublowało z polskimi rzeczownikami nijakimi. Nie wiem, czy dla wieloznaków można zastosować rozwiązanie przyjęte dla haseł wielowyrazowych, czyli „fraza literowa”, pewnie tylko żartem, bo to nie żadna fraza. Można by spróbować sprawę uogólnić na inne języki i wprowadzić „część mowy” o nazwie „znak pisma”, co mogłoby objąć np. takie już istniejące hasła jak: [[𐏊]] (ligatura), [[X]] (litera), [[छु]] (sylaba), [[¡]] (symbol, znak interpunkcyjny), [[Ѯ]] (znak graficzny), [[ɑ]] (znak), [[で]] (znak hiragany) itp. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:34, 31 paź 2020 (CET) PWN ma w swoim słowniku hasła „dwuznak” i „trójznak”. Widzę że już w 2014 roku Olaf użył terminu dwuznak na stronie [[Moduł:uk-pronunciation/opis]] więc można uznać, że jest to termin zaakceptowany w projekcie i przy nim też pozostanę. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:14, 26 lis 2020 (CET) == Imiona odojcowskie == Czy jest jakieś uzgodnienie odnośnie tworzenia haseł dla imion odojcowskich w językach, które je stosują? Np. dla ukraińskiego chodzi mi o „Миколаївна” w „Ольга Миколаївна Уліщенко”. Dla imienia [[Абакум]] byłoby to „Абакумович” i „Абакумівна”. Dla [[Абрам]] odpowiednio „Абрамович” i „Абрамівна”. Czy dozwolone jest tworzenie haseł dla takich imion? Jeśli tak, to czy tworzymy dla nich szablon "imię odojcowskie" na wzór {{s|imię}}? Jeśli nie tworzymy haseł to czy i jak wpisujemy informację o nich w uwagach lub pokrewnych? Mam źródło na takie imiona odojcowskie w ukraińskim i nie wiem czy te informacje wpisywać gdzieś czy ignorować. {{Ping|Sankoff64|PiotrekD}} [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 06:19, 15 lis 2020 (CET) : {{re|KaMan}}: Ustaleń dotyczących imion odojcowskich nie mamy, nie mamy też samych imion (wyjątkiem jest [[Ааронович]] oraz dziwnie zrobiony zestaw [[Siergiejewicz]], [[Сергеевич]], [[Сергійович]]). Ja osobiście uważam, że należą im się osobne hasła, w końcu to istotny element wschodniej kultury i leksyki. Szablonu na wzór {{s|imię}} nie mamy, można utworzyć, żeby ładnie wypełniał kategorie [[:Kategoria:Język rosyjski - męskie imiona odojcowskie]] i [[:Kategoria:Język rosyjski - żeńskie imiona odojcowskie]]. Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 12:05, 15 lis 2020 (CET) * Popieram. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:28, 15 lis 2020 (CET) * Także jestem za. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 12:48, 15 lis 2020 (CET) * Z wątpliwości technicznych: '''1.''' Czy to są na pewno imiona? USJP definiuje ''patronimikum'' jako „nazwisko, nazwa albo przydomek utworzone od imienia, nazwiska lub nazwy urzędu ojca albo przodków”, otczestwo ma węższy zakres znaczeniowy, ale czy w ogóle jest imieniem? '''2.''' W szablonie powinna być chyba zakodowana możliwość wskazania, od jakiego imienia pochodzi dane otczestwo, wraz z bezpośrednim linkiem do odpowiedniej sekcji językowej odpowiedniego hasła poświęconego imieniu wyjściowemu, więc szablon byłby bardziej rozbudowany niż {{s|imię}}. '''3.''' Rozumiem, że dyskusja dotyczy języków, w których otczestwa są rzeczywiście stosowane, a nie obejmuje tworzenia np. haseł polskich, które by opisywały otczestwa rosyjskie (to byłyby proste transkrypcje form rosyjskich itp.). Dziwi mnie hasło ''[[Siergiejewicz]]'' (włącznie z kwestią, jak czytać początkowe ''Sie-'') oraz jego odpowiedniki angielskie, francuskie czy niemieckie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:38, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|Maitake}}: '''1.''' Czym różni się otczestwo od imienia odojcowskiego poza tym, że termin ten w praktyce jest zwykle używany w odniesieniu do świata wschodniosłowiańskiego (zresztą wydaje mi się, że ogólnie w języku polskim o imionach odojcowskich mówi się głównie w tym kontekście, choć to tylko moje wrażenie)? Może nie rozumiem, o co dokładnie chodzi, ale zastanawianie się, czy imię odojcowskie jest imieniem, wydaje mi się podobne do zastanawiania się, czy panna młoda na weselu jest młoda. '''2.''' Ja widziałbym wywołanie tego nowego szablonu o tak (tu dla ''mojego'' „Ярославович”): <code>{{s|imię odojcowskie|ru|Ярослав|m}}</code>). Jedynym nowym elementem byłby wybór języka. (Niestety nie ma tego jak ominąć, Fundacja Wikimedia nie pozwala na rozszerzenie [[mw:Extension:Variables|Variables]], które umożliwiłoby pomijanie języka w przypadku tym, {{s|forma rzeczownika}} i innych). '''3.''' Tak, o takich hasłach mówię. Hasło „[[Siergiejewicz]]” i jego zachodnie tłumaczenia nadają się wedle mnie do ekspresowej kasacji. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:41, 15 lis 2020 (CET)\ ** Nie da się napisać po polsku historii Rusi czy Rosji bez tłumaczenia ruskich imion odojcowskich, w takich opracowaniach pełno jest „Iwanowiczów” czy „Dymitrowiczów”. W takiej formie jako otczestwo w kontekście historycznym ostało się to ostatnie hasło. Zachowałbym podobne hasła, o ile hasło da się uźródłowić ich użycie. Natomiast byłbym przeciw sztucznemu wysypowi haseł stanowiących polskie tłumaczenie wszelkich możliwych otczestw we wschodnich językach słowiańskich. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 16:12, 15 lis 2020 (CET) * {{Re|Sankoff64|PiotrekD|Maitake}} Stworzyłem przykładowe hasła [[Абакумович]] i [[Абакумівна]] wraz z modułem i szablonem. Proszę o uwagi co zmienić. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:15, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|KaMan}}: O właśnie tak bym to widział, tylko od szyku ''imiona odojcowskie męskie'' znacznie lepszy wydaje mi się szyk ''męskie imiona odojcowskie''; ''imię odojcowskie'' to cała fraza rzeczownikowa (jak wspomniana wcześniej „[[panna młoda]]”), a „męskie” to dodatkowy epitet. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:20, 15 lis 2020 (CET) *** {{Re|PiotrekD}} Ok, zmienione. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:27, 15 lis 2020 (CET) * {{ping|Sankoff64}}: ''[[Dymitrowicz]]'' jako hasło polskie może być. Pytanie, czy także hasło polskie ''[[Dmitrijewicz]]'', będące prostą transkrypcją (trudno to nazwać tłumaczeniem) rosyjskiego ''[[Дмитриевич]]'', według mnie nie. — {{ping|PiotrekD}}: Ja nie twierdzę, że jest różnica między ''otczestwem'' a ''imieniem odojcowskim''. Ja tylko nie znam terminu ''imię odojcowskie'' (a w każdym razie nie posługuję się nim na co dzień) i rozumiem go dosłownie, więc jako typ imienia, a [https://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D0%BE%D1%82%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&utf=1 rosyjskie słowniki i encyklopedie] mówią mi, że to raczej „часть родового имени” (względnie „вторая из трех частей полного русского именования человека (по имени, отчеству и фамилии)”), czyli właśnie nie imię. Skoro jednak taki termin jest przyjęty w polskiej slawistyce, to nie oponuję. (''[[panna młoda|Pannę młodą]]'' znam, więc nie pytam, czy młoda.) — {{ping|KaMan}}: Ja również tak bym te szablony widział, z tym że zmieniłbym tak jak w nazwie kategorii na ''żeńskie imię odojcowskie'', szyk ''imię odojcowskie żeńskie'' mnie razi. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:29, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|Maitake}} Ok, zmieniłem szyk. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:43, 15 lis 2020 (CET) Tak na boku jeszcze napiszę w sprawie wspomnianej przeze mnie konieczności bezpośredniego podawania języka w szablonach kategoryzujących, w tym w utworzonym właśnie {{s|imię odojcowskie}}: rozpoczęło się ''badanie życzeń społeczności'', toteż utworzyłem propozycję techniczną dotyczącą właśnie tego wymogu, a dokładniej zniesienia go – [[m:Community Wishlist Survey 2021/Wiktionary/Something like Extension:Variables to simplify template calls]]. Zachęcam do wsparcia. ({{re|Peter Bowman}}: ping, rozmawialiśmy o tym dawno temu na IRC-u). Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:09, 17 lis 2020 (CET) == Klasyfikacja znaczeniowa przysłówków == Od jakiegoś czasu niektórzy użytkownicy dodają w hasłach przysłówkowych do linijki części mowy określenie odnoszące się do znaczenia przysłówka, np. ''przysłówek miejsca'', ''przysłówek czasu'', ''przysłówek sposobu''. W przypadku żadnej innej części mowy nie zauważyłem takich uzupełnień, np. ''czasownik stanu'', ''czasownik wielokrotny'', ''rzeczownik czynnościowy'', ''rzeczownik abstrakcyjny'', ''przymiotnik skłonnościowy'', ''przymiotnik możliwościowy'' itp. W Zasadach żadnych zapisów na ten temat nie ma. Cechy te nie mają też zwykle żadnego wpływu na odmianę czy zastosowanie w zdaniu, dodać je można praktycznie na podstawie samej definicji, nie mając pojęcia o języku, z jakiego wyraz pochodzi. Czy wszyscy zgadzają się na włączanie właściwości znaczeniowych do charakterystyki gramatycznej wyrazu i czy jest jakaś granica ilości cech znaczeniowych włączanych do linijki części mowy? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:28, 15 lis 2020 (CET) # Istnieją przysłówki, które mają to samo brzmienie, ale w zależności od użycia są np. przysłówkiem miejsca albo przysłówkiem sposobu. Potrzebne są wtedy dwie sekcje, które traktują o każdym znaczeniu oddzielnie, np. „'''[[aparte]]'''”, „'''[[atrás]]'''” i „'''[[allá]]'''” w języku hiszpańskim oraz „'''[[dalej]]'''”, „'''[[codziennie]]'''” i „'''[[akuratnie]]'''” w języku polskim. # Podział przysłówków na rodzaje ułatwia tłumaczenia na różne języki i porównywanie ich. Czasami ważne są niuanse znaczeniowe i doprecyzowanie typu przysłówka ma znaczenie. # Podział przysłówków ułatwia uczącym się języka obcego zrozumienie znaczenia – wiedzą na jakie pytanie odpowiada przysłówek i nie popełniają błędu. # Podział przysłów na czasu, miejsca i sposobu jest tak podstawowym, że uczą o nim już w szkole podstawowej. # <s>Maitakie ma baaaaaaaaaaaaaaaaaaaardzo wybiórczą spostrzegawczość</s> '''atak osobisty skreślam''' [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:24, 15 lis 2020 (CET) — pisząc '' W przypadku żadnej innej części mowy nie zauważyłem takich uzupełnień (…)''. Mamy w Wikisłowniku m.in. przymiotniki relacyjne / dzierżawcze / jakościowe, rzeczowniki policzalne / niepoliczalne / własne, czasowniki zwrotne / dokonane / niedokonane / posiłkowe, zaimki osobowe / dzierżawcze / zwrotne itp. itd. # Maitakie pyta ''czy jest jakaś granica ilości cech znaczeniowych''? W przysłówkach mamy tu tylko jeden podział, więc w czym jest problem? ::— [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 13:54, 15 lis 2020 (CET) * Jeżeli coś wynika wprost ze znaczenia, podanego przecież po polsku w definicji, to nie ma potrzeby powtarzać to samo w części mowy. Przy różnych znaczeniach wystarczą w zupełności kolejne numery znaczeń, zbędne są osobne sekcje znaczeniowe, do tego właśnie numeracja służy; dokładnie to samo stosuje się w sekcji tłumaczeń, wystarczy rozróżnienie między 1.1 a 1.2, nie ma żadnego zysku z zastosowania numeracji 1.1 oraz 2.1. Policzalność rzeczowników, aspekt czasowników czy ich posiłkowość, jakościowość przymiotników, typy zaimków itp. mają wpływ bądź na odmianę (np. typ kategorii, przez które się wyraz odmienia), bądź na właściwości składniowe, a rodzaj przysłówka takiego wpływu nie ma i każdy może to sam dopisać właśnie na podstawie definicji (zwłaszcza że tego uczą w podstawówce), tak jak Pan to dopisuje np. w hasłach jidyszowych, wcale tego języka nie znając. Zbędne dublowanie banalnej informacji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:34, 15 lis 2020 (CET) ** Mylisz się. Istnieją takie przysłówki, które w języku obcym i języku polskim nie są tego samego typu. — [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 17:42, 15 lis 2020 (CET) *** {{re|Grzegorz Wysocki}}: Czy mógłbyś, proszę, podać przykład takiej pary? [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 17:46, 15 lis 2020 (CET) **** {{re|PiotrekD}}: ****# Z prostymi przysłówkami nie ma problemu. Sytuacja komplikuje się, gdy masz przetłumaczyć idiomatyczne frazy przysłówkowe. Spróbuj dobrać dobre tłumaczenia na obce języki do frazy przysłówkowej „'''[[gdzie popadnie]]'''”, skoro można traktować ją jako przysłówek sposobu lub przysłówek miejsca. Spróbuj precyzyjnie tłumaczyć frazę przysłówkową „'''[[na czas]]'''”, jeżeli nie wiesz, czy chodzi o odpowiedź na pytanie „kiedy?”, czy na pytanie „jak?” Kolejny przykład – „'''[[między innymi]]'''” to określenie sposobu, czy miejsca i jak będzie wyglądało tłumaczenie na język angielski? ****# Rosyjskie słowo „'''[[сначала]]'''” odpowiada na pytanie „когда?” (przysłówek czasu) i można przetłumaczyć je frazą „'''[[na początku]]'''”, która w języku polskim może odpowiadać zarówno na pytanie „kiedy?” jak i na pytanie „gdzie?”. W tym drugim przypadku frazę „'''[[na początku]]'''” przetłumaczymy raczej słowem „'''[[впереди]]'''” (pytanie „где?”, przysłówek miejsca). ****— [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 18:57, 15 lis 2020 (CET) *** A jeśli rzekomo w języku obcym i w języku polskim przysłówki odpowiadające sobie znaczeniowo mogą być innego typu, to ja bym prosił o wyjaśnienie, na jakiej podstawie [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%D7%A2%D7%A8%D7%92%D7%A2%D7%A5&type=revision&diff=7469104&oldid=7467915 określił Pan] jidyszowe [[ערגעץ]] jako przysłówek miejsca. A może to w jidysz przysłówek innego typu? Skąd ta informacja? // Co zaś do dodanych właśnie przykładów (''aparte'', ''allá'', ''dalej'', ''codziennie'', ''akuratnie''), to różnica w ich znaczeniu odzwierciedlona jest w różnych definicjach, a we własnościach gramatycznych różnicy nie ma, więc zbędne są różne nagłówki (polski ''[[koń]]'' może oznaczać osobę, zwierzę lub przedmiot, ale dopóki nie ma różnicy w gramatyce, to się tego w nagłówku nie uwzględnia). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:19, 15 lis 2020 (CET) — I czemu w hiszpańskim ''[[atrás]]'' nie rozróżnić przysłówka miejsca od przysłówka kierunku – też przecież inne znaczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:23, 15 lis 2020 (CET) * To, czy czasownik jest dokonany i przechodni, wpływa znacząco na jego odmianę (czas teraźniejszy czy przyszły prosty, dostępne imiesłowy); to, czy przymiotnik jest jakościowy czy inny, decyduje o obecności stopniowania; о podziale zaimków nawet mi się nie chce pisać, jeśli mam być szczery. Są to kategorie gramatyczne; to właśnie do opisywania ich służą u nas nagłówki w znaczeniach. Podział, którego dotyczy ta sekcja, jest natomiast podziałem znaczeniowym, więc wedle mnie nie powinien być uwzględniany w nagłówkach. Zgadzam się z Maitakem. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:13, 15 lis 2020 (CET) '''Kolejny argument''' za klasyfikowaniem przysłówków: : 7. w języku angielskim najwyraźniej typ przysłówka ma znaczenie: https://www.leksyka.pl/przyslowki-miejsca-czasu-i-sposobu_264_1_1_2_.html [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 19:03, 15 lis 2020 (CET) * Na powyższej stronie zupełnie bez uzasadnienia ograniczono kolejność określeń miejsca, czasu i sposobu do przysłówków, podczas gdy w rzeczywistości kolejność ta dotyczy wszelkich <u>okoliczników</u> miejsca, czasu i sposobu w zdaniu angielskim, bez względu na to, czy wyrażane są one przysłówkami (''here'', ''today'', ''slowly''), czy np. przyimkiem z rzeczownikiem (''in the garden'', ''on Tuesday'', ''with limited speed'') – te drugie nie są przysłówkami, a dotyczą je te same zasady. Zresztą nikt nie kwestionuje, że przysłówki wyrażają czas, miejsce, sposób, stopień i kilka innych rzeczy, ja tylko wskazuję, że to informacja wynikająca wprost z podawanego w haśle znaczenia przysłówka i że nie ma potrzeby powtarzać ją obok części mowy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 15 lis 2020 (CET) * W tym temacie uważam, iż czym więcej informacji dajemy tym lepiej, przede wszystkim dla osób, które się uczą. Stwierdzenie powyższe (cytuję) ''Jeżeli coś wynika wprost ze znaczenia, podanego przecież po polsku w definicji, to nie ma potrzeby powtarzać to samo w części mowy'' (koniec cytatu) sprowadzone do ostatnich konsekwencji możemy też wprowadzić w życie a wówczas nie potrzeba będzie nawet określać części mowy, bo z tłumaczenia będzie wiadomo, czy to jest czasownik, rzeczownik czy inna część mowy. Jednak tak nie jest: nie zawsze kategoria polskiego słowa, które tłumaczy obce słowo, zgadza się z kategorią słowa obcego, np. we francuskim haśle '''[[combien]]''' już dwa razy poprawiałem kategorię, bo jest to '''przysłówek pytajny''', a nie zaimek, jak to ktoś zaznaczył, bo tłumaczy się na polski słowem [[ile]]. Z tego przykładu wynika, że potrzebna jest dodatkowa informacja, aby wyjaśnić dokładnie znaczenie '''pytajne''' przysłówka (bo może też mieć inne), któremu odpowiada '''zaimek liczebny pytajny'''. Podsumowując: nie można tu zastosować porzekadła [[co za dużo, to niezdrowo]]. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:13, 15 lis 2020 (CET) * {{ping|Richiski}}: Co oznacza stwierdzenie „z tłumaczenia będzie wiadomo, czy to jest czasownik, rzeczownik czy inna część mowy. Jednak tak nie jest” – wiadomo z tłumaczenia, jaka to część mowy, czy nie? Dla mnie jest oczywiste, że nie, z tłumaczenia wcale nie można określić części mowy, dlatego ona być musi. To nie jest w obecnej dyskusji żaden argument. Natomiast jeśli w jakimś języku <u>trzeba</u> ze względów gramatycznych doprecyzować przysłówek, to nikt nie będzie protestował. Tutaj chodzi o dopisywane cech przysłówków, które niczego nowego nie wnoszą. — Poza tym jeśli „czym więcej informacji dajemy tym lepiej”, to pytam, gdzie jest granica cech znaczeniowych umieszczanych w części mowy (Grzegorz Wysocki wolał unik, zamiast na to pytanie odpowiedzieć). Czy np. czasownik ''[[postukiwać]]'' mogę określić jako „czasownik czynności krótkotrwałej wielokrotnie powtarzanej, nieprzechodni niedokonany”, a ''[[stuknąć]]'' jako „czasownik czynności krótkotrwałej jednokrotnej, nieprzechodni dokonany”? Bo to właśnie wynika z ich znaczeń. I w którym miejscu się tu zatrzymać? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:49, 15 lis 2020 (CET) ** Najlepiej zastosować [[złoty środek]] i trzymać się z daleka od skraajności :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 22:05, 15 lis 2020 (CET) '''Propozycja techniczna dla administratora''' – usunąć te fragmenty dyskusji, które nie dotyczą przysłówków i ich klasyfikacji. Rozdmuchiwanie dyskusji i np. przenoszenie jej na wszystkie części mowy rozmydla sprawę i sprowadza dyskusję na manowce. Dyskusję wszczęto de facto tylko po to, aby obronić czyjeś wyłączne prawo do edytowania "swoich" haseł ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=ערגעץ&action=history vide]), ale skoro zaczęliśmy, to piszmy konkretnie. — [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 22:29, 15 lis 2020 (CET) == [[Szablon:etym]] == Uważam, że najwyższa pora uprościć ten szablon. Zrezygnować z większości skrótów. To absurd, żeby szablon obsługiwał skrót "aar" dla języka "aari", który ma u nas 2 hasła. Trafiłem na hasło [[аԥсуа бызшәа]], gdzie podałem w etymologii "abchaski" i kompletnie nie wiem jak zaktualizować szablon, żeby obsłużył to wywołanie bez tworzenia szablonu skrótu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:56, 13 gru 2020 (CET) : Należałoby wreszcie zmienić implementację na rzecz nowego modułu, o którym wspomniano w [[#Szablony dla imię żeńskie i imię męskie]]: nazwy pełne i skrócone, kody ISO, wszelkie informacje dot. poszczególnych języków w jednym miejscu (albo przynajmniej posegregowane w jednolity i sensowny sposób). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:52, 14 gru 2020 (CET) :: Ja nadal podtrzymuję gotowość wykonania pracy związanej z nazewnictwem i kodami języków, jeśli nie będzie ona wymagała zaawansowanej wiedzy informatycznej (zbieranie danych, kontrolowanie, tworzenie list nazw języków i ich wariantów itp.). — Co do abchaskiego postaram się pomóc, takie rzeczy już robiłem. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:54, 14 gru 2020 (CET) /// Aktualizacja: Abchaski zrobiony. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:42, 14 gru 2020 (CET) ::: Jakiekolwiek zmiany by się nie wydarzyły (nie mam zdania co do ich sensu) to prosiłbym, żeby zmiana nie odbyła się przez masowe przebotowanie wszystkich haseł za jednym zamachem. Proponowałbym to robić po kawałku przez 3 miesiące tak jak to robi bot Olafa (albo najlepiej żeby robił to bot Olafa, jeśli on znalazłby czas na implementację). Bo jak mi wszystkie hasła nagle wyskoczą w obserwowanych to zwariuję ;) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:12, 14 gru 2020 (CET) :::: Mnie się zdawało, że to ma właśnie zapobiec masowemu botowaniu, chodzi o to, aby wszystkie szablony, które muszą się odnosić do konkretnych języków, były w stanie obsłużyć maksymalnie dużą liczbą wariantów nazewniczych (pełna nazwa, skrót, kod ISO itp.). Ale to kwestia na później i w zasadzie dla obsługujących boty. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:12, 14 gru 2020 (CET) ::Co do wspomnianej implementacji do tej pory nie wiedziałem, jak unikąć duplikacji danych. Przykładowo informacja dot. kodów języków znajduje się w [[MediaWiki:Gadget-langdata-lang2code.json]] do użytku przez gadżety JavaScript, jednak integracja z szablonami wymagałaby udostępnienia owego JSON modułom napisanym w Lua. Okazuje się, że czytanie JSON z poziomu Lua jest już możliwe ([[mw:LUAREF#mw.text.jsonDecode]]), a powstają jeszcze kolejne narzędzia: [[phab:T144475]], [[phab:T217500]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:21, 26 wrz 2022 (CEST) == dokąd sięgają regionalizmy, wulgaryzmy itp.? == * Hasło [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=kuca%C4%87&oldid=6433636 kucać] : (1.3) {{śląsk|[[krzypić]], [[krzipić]], [[krzipieć]], [[chyrlać]]}} regionalizm śląski to tylko pierwsze słowo czy do końca linii? * Hasło [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=chujowy&oldid=7198929 chujowy] : (1.1) {{wulg}} [[do dupy]], [[dupny]], [[dupiasty]], [[gówniany]], [[pizdowaty]], [[zjebany]]; {{eufem}} [[ciulowy]]; {{pot}} [[do chrzanu]], [[do kitu]], [[dziadowski]], [[ruski]]; ''neutralnie'' [[beznadziejny]], [[kiepski]], [[marny]], [[do niczego]] wulgarny jest tylko pierwszy wyraz czy wszystkie aż do średnika? Jak to oznaczyć? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 01:23, 1 sty 2021 (CET) * Ta kwestia chyba nigdy nie została ustalona. Ja zazwyczaj rozumiem to tak, że od jednego kwalifikatora do kolejnego zgrupowane są wyrazy o konkretnym nacechowaniu (co zresztą widać także w powyższych przykładach). Trudno byłoby stawiać kwalifikator przed każdym wyrazem, bo niekiedy byłoby ich zatrzęsienie. Z tego by wynikało, że wszystko, co ma nie mieć kwalifikatorów, powinno stać na początku linijki, a dopiero później pogrupowane wyrazy opatrzone jednym kwalifikatorem dla każdej grupy. Ale nie wiem, czy wszyscy tak to pojmują, ja zresztą chyba nigdy nie dodawałem nacechowanych synonimów w takich ilościach, żeby to miało znaczenie, więc nie mam też większego doświadczenia w tej sprawie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:39, 1 sty 2021 (CET) *: Ja to rozumiem tak jak [[User:Maitake]]. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 12:41, 1 sty 2021 (CET) *: Podzielam interpretację Maitakego. Nie jestem przekonany do użycia średników (zamiast przecinków) z tego powodu, że w tłumaczeniach niekiedy również pojawiają się kwalifikatory, lecz tam średnik jest rozumiany inaczej – mielibyśmy niespójność. Z drugiej strony średniki mogą jednak poprawiać czytelność, także w przypadku tłumaczeń ([[Wikidyskusja:Narzędzia/Edytor tłumaczeń#Średniki]]). Nieco bardziej skomplikowana sytuacja zachodzi w przypadku szablonów {{s|reg-es}}/{{s|reg-pl}}/{{s|gw-pl}} (przykład zmyślony): *:: (x.x) [[słowo]], [[słowo]], {{reg-es|Peru|{{pot}} [[słowo]], {{wulg}} [[słowo]]}}, {{reg-es|Kuba|słowo}} *:: (x.x) [[słowo]], {{gw-pl|Mazury}} [[słowo]], {{reg-pl|Warmia|[[słowo]], {{rzad}} [[słowo]], [[słowo]]}} *: Co do grupowania elementów, kwalifikatory regionalne (w nawiasach) są w tym przykładzie kategorią nadrzędną względem {{s|pot}}, {{s|wulg}}, {{s|rzad}}. Miałbym kłopot z określeniem, gdzie średnik miałby sens, natomiast reguła „zawsze przecinek” jest prostsza do zapamiętania. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:12, 1 sty 2021 (CET) *:: Ja stosuję średnik wyłącznie w przypadku gdy w danym wersie jeden z linków zawiera przecinek wewnątrz linka, wtedy średnikiem zastępuję wszystkie nielinkowane przecinki, poza tym zawsze przecinek (chociaż pewnie znajdzie się w moim wkładzie jakiś przypadek gdy machinalnie użyłem średnik bezmyślnie kopiując za źródłem) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:16, 1 sty 2021 (CET) Wiem, że sprawa niezbyt istotna, a zmiany wymagałyby ogromnego botowania, ale może by średnik oddzielający w tłumaczeniach numerowane znaczenia zastąpić jakimś innym znakiem interpunkcyjnym (lub symbolem), takim, którego się poza tym nie używa lub używa bardzo rzadko? To by sprawę załatwiło. Ale nie mam pomysłu, co by to mogło być. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:30, 1 sty 2021 (CET) * [konflikt edycji z ww.] Uważałem zawsze, że to średniki oddzielają grupy wyrazów objęte wspólnym kwalifikatorem, i ten system stosowałem. Wydaje mi się on najbardziej przejrzysty, bowiem wyraźnie widać, że rozgraniczenie w tamtym miejscu jest silniejsze. Jeśli jednak najbardziej popierany jest system Maitakowy (same przecinki, bez średników), to nie mam problemu, by się nań przestawić. Niezależnie od tego, jakie będą końcowe ustalenia, chciałbym, aby zostały one zapisane w [[WS:ZTH]]. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:36, 1 sty 2021 (CET) ** Ja nie mam żadnego systemu, żadnego nie wymyślałem ani nie stosowałem. W tej chwili nawet nie wiem, jakiego sposobu zapisu dotyczy powyższa wypowiedź, bo nawet żadnego nie opisywałem ani nie proponowałem. Nigdy nie sugerowałem też, aby grupy objęte wspólnym kwalifikatorem oddzielać od innych grup przecinkiem. Przykro mi, ale nie rozumiem. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:00, 1 sty 2021 (CET) *** {{re|Maitake}}: Miałem na myśli rozumowanie przedstawione w Twojej pierwszej wypowiedzi w tym wątku. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:56, 1 sty 2021 (CET) **** Ale ja się tam w ogóle nie odnosiłem do znaków przestankowych: nie mam zdania, czy lepszy przecinek, czy średnik. O średniku to się wypowiedziałem w związku z polem tłumaczeń, bo tam się robią problemy, ale i tak nie mam pomysłu, jak to rozwiązać. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:20, 1 sty 2021 (CET) ***** Wybacz, musiałem źle zrozumieć. W każdym razie moje zdanie jest takie jak wyżej. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:02, 4 sty 2021 (CET) == [[Szablon:urb]] == Moją uwagę zwróciła [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%D0%AF%D0%BB%D1%82%D0%B0&type=revision&diff=7543250&oldid=7519162 ta edycja] {{ping|Agnese}}, w której dodany został szablon {{urb}} do znaczeń. Jaki jest sens dodawania tego szablonu do miast? Mamy przecież w hiperonimach "miasto" i kwalifikator "geogr". Jeśli dodamy ten szablon do wszystkich miast to wtedy te prawdziwe terminy urbanistyczne, nie będące miastami, zaginą wśród tysięcy miast linkujących do szablonu. Wnioskuję by ten szablon dodawać tylko do rzeczywistych terminów urbanistycznych (rzeczowników pospolitych) a nie nazw własnych miast i by botem usunąć je z miast. Żaden mój drukowany słownik nie dodaje kwalifikatora "urb." w hasłach o miastach, jest tam tylko "geogr.". Analogicznie za chwilę dodamy kwalifikator dla wiejskości i wstawimy go wszystkim wsiom? Kwalifikatory przy nazwach geograficznych zaczynają przypominać choinkę: adm, geopolit, polit, hydrol. Moim zdaniem zupełnie wystarczy kwalifikator "geogr." i hiperonim "miasto", "rzeka", "państwo". Co sądzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 08:52, 2 sty 2021 (CET) * Problem w tym, że przyjęło się w Wikisłowniku (choć akurat chyba nie dotyczy to {{s|urb}}), aby kwalifikatorów używać bardzo hojnie, nie tak jak w drukowanych słownikach, gdzie wskazują one zwykle nacechowanie stylistyczne (ograniczenie do pewnej odmiany języka), lecz zawsze wtedy, gdy hasło ma jakiś związek z danym zakresem znaczeniowym. Mnie to również trochę razi, ale ma podobno pomóc w tworzeniu kategorii znaczeniowych. — Co do nazw miast, a w zasadzie w ogóle co do nazw własnych, można by się zastanowić nad stworzeniem szablonów analogicznych do {{s|imię}}, wówczas nieco by się ustandaryzowało definicję i pozwoliło tworzyć odpowiednie kategorie (np. ''Polskie nazwy miast w Niemczech'' albo ''Niemieckie nazwy rzek w Polsce''). Tylko że to będzie trudne zadanie, trudniejsze niż przy imionach, chociaż mamy już pewne doświadczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:54, 2 sty 2021 (CET) ** Z całą pewnością nazwy miast nie są terminami urbanistycznymi. Terminem urbanistycznym jest może „[[plan zagospodarowania przestrzennego]]”, „[[linia zabudowy]]”, ale tych haseł akurat nie ma. Nie są to też terminy z zakresu wiedzy o administracji czy administratywistyki. Pewnie są toponimami. Nazwy rzek i jezior nie są terminami hydrologicznymi, chociaż - nie da się ukryć - jest w nich cała masa wody. Pewnie przyjdzie czas masowego odchudzania haseł o zbędne kwalifikatory. Może należałoby zacząć od zaraz? [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 19:04, 2 sty 2021 (CET) **: Popieram „od zaraz”, aczkolwiek nie zgłaszam się na ochotnika do systematycznego czyszczenia bo mam już nadmiar zadań w toku w ukraińskim. Dlatego proponowałem użycie jakiegoś miłego bota. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 06:10, 3 sty 2021 (CET) Ale zanim się ustali, kto ma robić, trzeba najpierw ustalić, co robić. Bo przecież nie chodzi o usuwanie w ciemno wszystkich kwalifikatorów. Co zatem należałoby zrobić od zaraz? Bo jeśli chodzi o krytyczny przegląd kwalifikatorów, to można to robić na bieżąco podczas normalnych edycji, ale bot tu nie pomoże. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:07, 3 sty 2021 (CET) * Jejku! Nie tak szybko! Otoz moim zdaniem kwalifikatorow nie jest za duzo, a wlasnie za malo. Jak slusznie zauwazyl {{Ping|Maitake}} kwalifikatory moga pomoc przy kategoryzacji hasel. Jak zauwazyl {{Ping|KaMan}}, zbyt wiele odnosnikow do jednego kwalifikatora czyni tenże bezuzytecznym, poniewaz próba uzycia go do kategoryzacji zakonczy sie zbiorem dziesiatek tysiecy hasel o olbrzymim rozrzucie znaczeniowym. I z tym sie zgadzam. Nie rozumiem jednak, dlaczego mialoby to razic przy kwalifikatorze {{urb}}, natomiast przy {{geogr}} juz nie? Czy mamy "lepsze" i "gorsze" kwalifikatory? Ktore sa ktore? Dlatego wlasnie jestem jak najbardziej za tym, by niekiedy (nie zawsze!) stosowac co najmniej dwa kwalifikatory, aby poprzez ich konkretne zestawienie "odciazyc" jeden (lub dwa i wiecej?) z nich. Wtedy taki wlasnie zestaw kwalifikatorow bedzie sensownym (sensowniejszym?) kryterium do kategoryzacji. Jezeli chodzi o to, ze np. nazwy akwenow wodnych to nie sa hasla hydrologiczne, to wobec tego, idac tym tokiem rozumowania, nazwy roslin nie sa haslami {{bot}}, a nazwy ptakow nie sa {{ornit}}. Natomiast jezeli chodzi o hyperonimy, to problem polega na tym, ze nagminnie ich brakuje. Mysle, ze wiecie juz, dokad zmierzaja moje mysli i nie bede dalej przedluzac tych wywodow. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:01, 3 sty 2021 (CET) ** Moze jeszcze jedno: uwazam, ze kategoryzacja przydalaby sie, by uczynic Wikislownik atrakcyjniejszym dla korzystajacych. Konkretny przyklad - można by stworzyc mozliwosc samodzielnej kreacji osobistych slowniczkow dla uzytkownikow - np. analogicznie jak mozna utworzyc "ksiazke" (pdf) dla hasla lub hasel (teraz trzeba je pojedynczo recznie dodawac), tak warto byloby moim zdaniem rozszerzyc ten gadzet o "utworz mi ksiazke hasel ze szpaltami w jezyku x i jezyku y (i jezyku z...) z kwalifikatorami aaa, bbb, ale bez kwalifikatora ccc itd. To taka moja wizja, ciekawe, czy daloby sie to zrobic.Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:01, 3 sty 2021 (CET) * A może pewnym rozwiązaniem byłoby stosowanie kwalifikatorów możliwie jak najbardziej szczegółowych? A więc nie {{geogr}}, tylko właśnie {{hydrol}}, {{urb}}, {{orol}} (zob. ''[[oro-]]'') itd. Ale to tylko luźny pomysł. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:34, 3 sty 2021 (CET) ** {{re|Maitake}}: Ja tak właśnie patrzę na te kwalifikatory: nie ma sensu umieszczać kilku, jeśli drugi zawiera się (prawie) całkowicie w pierwszym. Usuwałem dlatego {{s|jęz}} przy {{s|gram}} i podobne przypadki. {{re|EdytaT}} wspomniała, że „zbyt wiele odnosnikow do jednego kwalifikatora czyni tenże bezuzytecznym”. Zgadzam się z tym. Uważam, że odnosi się to też do liczby kwalifikatorów przy jednym znaczeniu: powinno być ich jak najmniej, bo im więcej, tym większa szansa, że czytelnicy po prostu je zignorują. (Zresztą w związku z tym uważam, że kwalifikatory rejestrowe ({{s|pot}}, {{s|gwara}}, {{s|daw}} itp.) koniecznie muszą stać na początku, aby być najbardziej widoczne). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:13, 4 sty 2021 (CET) * {{re|Maitake}}: Akurat {{s|urb}} z haseł o miastach czy {{s|hydrol}} z haseł o miastach usunąć botem można. Pełnego przeglądu kwalifikatorów w hasłach wszelakich faktycznie zrobić nie można (przy naszych możliwościach technicznych). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:08, 4 sty 2021 (CET) * Wielu z nas przenosi do słownika nawyki encyklopedyczne i terminologię tam stosowaną. W słowniku nie opisujemy miast i wsi (nie interesuje nas liczba mieszkańców, struktura demograficzna itd.), opisujemy natomiast '''nazwy''' miejscowości, zajmujemy się więc nie tyle geografią czy „hydrologią”, tylko specyficznym działem językoznawstwa jakim jest toponomastyka czy też toponimia. Mamy więc hasła dotyczące rozmaitych toponimów: nazw miast i wsi (ojkonimów), które nie mają raczej związku z urbanistyką, nazw jezior i rzek (hydronimów), które mają luźny związek z hydrologią, mamy też oronimy. Akurat w przypadku szablonu {{s|hydrol}} bardzo mało haseł dotyczy hydrologii w ścisłym znaczeniu, można by łatwo zastąpić go nie istniejącym jeszcze szablonem {{s|hydron}}, który dotyczyłby hydronimów, tj. nazw wszelkich wód. Pozdrawiam. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 12:25, 4 sty 2021 (CET) == Hasło imię jako hiperonim imion == Jeśli dobrze rozumiem definicję hiperonimu, to jest to słowo, którym mogę zastąpić dane słowo i nadal będzie to sensowne zdanie. Np. w zdaniu "Jadę do Hiszpanii" mogę zastąpić Hiszpanię słowem kraj i zdanie "Jadę do kraju" jest nadal sensowne. W wielu hasłach o imionach w hiperonimach jest wpisane hasło "imię" lub jego tłumaczenie na odpowiedni język. Ale przecież w zdaniu "Idę do Bartka" nie mogę zmienić Bartka na "imię" i napisać "Idę do imienia". Nie jestem językoznawcą ale wydaje mi się, że "imię" jest tu nieprawidłowym hiperonimem. To jakaś kategoria językowa (zresztą kategorie imiona mają), ale chyba nie hiperonim. Podobnie z wpisywaniem w to pole słowa "toponim" dla nazw miejscowości, co można gdzieniegdzie spotkać. "Jadę do toponimu"?. Czy się mylę? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:36, 22 sty 2021 (CET) : Mnie też to od zawsze zgrzytało. Niegdyś {{re|EdytaT}} napisała [[Specjalna:Niezmienny link/4862132#Hiperonimy nazw własnych|ten komentarz]] (dw. {{re|Abraham}}), odnosząć się z kolei do [[Specjalna:Niezmienny link/4828252#Abruzzo|tej dyskusji]] dot. regionu geograficznego, w której przytoczono odpowiedź poradni językowej. Przeklejam tutaj: <blockquote> Date: 21.10.2013 17:31 Witam! Czy hiperonimem słowa "Abruzja" jest słowo "Włochy"? Pozdrawiam ---- Date: 21.10.2013 22:42 Szanowny Panie, terminu 'hiperonim' w zasadzie nie stosuje się w odniesieniu do nazw własnych. Hiperonim to 'wyraz o znaczeniu szerszym i nadrzędnym w stosunku do innych wyrazów', nazwy własne natomiast pozbawione są znaczenia - one nie znaczą, tylko odsyłają do konkretnego obiektu w rzeczywistości pozajęzykowej. (To odróżnia nazwę własną od wyrazu pospolitego - nazwa ma denotację, czyli odniesienie, a wyraz pospolity ma znaczenie). Abruzja może być regionem we Włoszech, może także uzyskać autonomię i stać się samodzielnym państwem. Zmieni się stosunek jednostek administracyjnych i geopolitycznych, ale odniesienie nazw pozostanie niezmienione - nazwa Abruzja będzie wskazywać na Abruzję, a nazwa Włochy - na Włochy, niezależnie od rzeczywistych granic i statusu politycznego państw czy regionów noszących daną nazwę. Powiemy zatem, że hiperonimem wyrazów republika czy królestwo jest wyraz państwo i że hiponimami wyrazu państwo są wyrazy republika i królestwo, ale nie będziemy używać terminu 'hiperonim' w odniesieniu do samej nazwy Włochy ani terminu 'hiponim' w odniesieniu do samej nazwy Abruzja. Pozdrawiam Internetowa Poradnia Językowa Centrum Kultury Słowa </blockquote> : W mojej interpretacji chodzi o semantykę: nazwy własne tworzymy doraźnie dla wyszczególnienia określonej jednostki spośród szerszej grupy, ale same z siebie nie posiadają znaczenia, więc nie podlegają żadnym relacjom hipo- i hiperonimicznym. Myślę, że podobna sytuacja zachodzi przy antroponimach (i nie tylko). Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:55, 22 sty 2021 (CET) :: Jeśli przyjęlibyśmy rozumowanie przedstawione w poradzie językowej za obowiązujące u nas, to należałoby wykasować hiperonimy i hiponimy ze wszystkich haseł, w których opisie w nagłówku mamy frazę „nazwa własna”. Ponadto w [[WS:ZTH]] należały umieścić zapis, że nie dodajemy hiponimów i hiperonimów w przypadku nazw własnych (toponimów, antroponimów itd.). Pozdrawiam, [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 13:19, 22 sty 2021 (CET) ::: Nie do końca przekonuje mnie ten wywód z Poradni. Przede wszystkim rzeczowniki pospolite też mają denotacje ([http://ozkultura.pl/wpis/10566/3 przykład z encyklopedii logiki]), a Włochy powinny być raczej holonimem a nie hiperonimem Abruzji, przecież Abruzja nie jest szczególnym przypadkiem Włoch, tylko ich częścią, czego autor z Poradni w ogóle nie zauważył. W dodatku samo pojęcie nazw własnych jest bardziej kulturowe niż logiczne - np. Anglicy uważają dni tygodnia i nazwy prądów filozoficznych za nazwy własne i piszą je dużą literą, Polacy nie. Ale trochę poszukałem i wygląda na to, że toczy się spór o to, czy nazwy własne mają znaczenia. Jest o tym cała książka, niestety nie mam dostępu, ale istnienie sporu jest udokumentowane w spisie treści, widocznym w Goole Books: [https://books.google.pl/books?id=7OCmCQAAQBAJ&pg=PA7&dq=nazwy+w%C5%82asne+znaczenie&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwjU34aS3a_uAhVTEncKHS43D2MQ6AEwAXoECAUQAg#v=onepage&q=nazwy%20w%C5%82asne%20znaczenie&f=false]. A przykład [[user:KaMan|KaMan]] mnie przekonał, że hiperonimy w imionach nie mają sensu, możemy je wyrzucić z nazw własnych, jestem za. Natomiast już holonimy i meronimy nazw geograficznych raczej bym zostawił. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 15:44, 22 sty 2021 (CET) :Porada z odpowiedzią M. Bańki z [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/hiponim;13633.html poradni PWN]: :<blockquote>Czy pojęć hiperonim i hiponim można użyć również w odniesieniu do nazwisk, tytułów? Na przykład: Króliczek – hiponim słowa piosenka, Deyna – hiponim słowa piłkarz, Okęcie – hiponim słowa lotnisko itp.</blockquote> :<blockquote>Odradzam. Hiponimia i będąca jej odwrotnością hiperonimia to relacje zachodzące między jednostkami obdarzonymi znaczeniem, tymczasem jest rzeczą dyskusyjną, czy – i w jaki sposób – nazwy własne znaczą. Poglądy w tej kwestii wahają się od zaprzeczenia, że w ogóle mają znaczenie, po tezę, że ich znaczenia są nieskończenie bogate i „rosną” z upływem czasu.</blockquote> :{{re|Zan-mir}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:42, 21 maj 2022 (CEST) == Czasownik gruziński – forma podstawowa== W języku gruzińskim nie występuje bezokolicznik. Występuje jedynie gerundum – rzeczownik odsłowny. Niektóre słowniki używają gerundum jako formy podstawowej. Niektóre zaś – trzeciej osoby licz by pojedynczej. Pierwsza praktyka występuje raczej w słownikach ojczystych (tak jest na wikisłowniku gruzińskim), a druga – w materiałach do nauki gruzińskiego jako języka obcego (książki „Georgian Reading Grammar”, „Beginner’s Georgian”, czy wikisłownik angielski). Argumenty za użyciem gerundum: * Jest to forma najbardziej zbliżona do bezokolicznika * Odpowiednik każdej strony na wikisłowniku gruzińskim. Za użyciem formy trzeciej osoby: * Z formy tej łatwiej jest wywnioskować, jak odmienia się dany czasownik * Zgodność z podręcznikami, z których korzysta większość uczących się gruzińskiego. Tak czy siak – wskazane jest, aby obie formy miały swoją stronę. Tak jest np. na wikisłowniku angielskim, gdzie forma gerundum ma swoją stronę linkującą do formy osobowej (np. słowo კეთება wyj aśnione jako „verbal noun of აკეთებს”. Pytanie, która ze stron ma być „podstawowa”, a która linkować do niej? <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:Zefciu|Zefciu]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zefciu|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/Zefciu|wkład]]) 14:10, 6 mar 2021</small> == [[Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki]] == Co sądzicie, żeby zamiast stopniowanie podawać [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=athletisch&oldid=7147563 tak], albo [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=athletisch&oldid=7686875 tak], dodać je na dole tabelki? Jeśli nie jest konieczna pełna odmiana stopniowania, to chociaż podać stopień wyższy i najwyższy w dolnej belce. Tak samo niestopniowalność. <div class="NavHead" style="background:transparent; text-align:left; padding-left:60px; display:inline">&nbsp;</div><div class="NavContent" style="text-align: left; display: inline;"><table class="wikitable odmiana adj" style="border:none;"><!-- --><th rowspan="3">{{Akk}}</th><!-- --><tr><!-- --><th style="border-top: none; border-bottom: none;">[[deklinacja mieszana|mieszana]]</th><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)einen {{{1}}}en</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)eine {{{1}}}e</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)ein {{{1}}}es</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">keine {{{1}}}en</td><!-- --></tr><!-- --><tr><!-- --><th style="border-top: none;">[[deklinacja mocna|mocna]]</th><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}en</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}e</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}es</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}e</td><!-- --></tr><!-- --><th colspan="6">''stopień wyższy:'' athletischer<br />''stopień najwyższy:'' athletischsten</th><!-- --><!-- --></table><!-- --></div> [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 03:32, 2 kwi 2021 (CEST) * Wiele lat temu przygotowałem wersję rozbudowaną szablonu z pełną odmianą stopniowania: [[Wikisłownikarz:Peter Bowman/Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki/test|link]]. Dyskusja: [[Specjalna:Niezmienny link/7683755#Niemieckie czasowniki|a]], [[Specjalna:Niezmienny link/4028235#Odp.Niemieckie czasowniki i inne tabelki odmiany|b]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 10:37, 2 kwi 2021 (CEST) * Ja byłbym jak najbardziej za włączeniem stopniowania do tabeli odmiany (a przeciwko podawaniu tego osobno), bo tylko w ten sposób zapewni się jednolitość w tym zakresie. Wersje zaproponowane przez [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Petera Bowmana]] są lepsze, bo podają też odmianę stopnia wyższego i najwyższego, a to akurat da się zautomatyzować. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 2 kwi 2021 (CEST) * Hej, rowniez moim zdaniem powinno byc tak jak dla jezyka polskiego, aby bylo jednolicie, tzn. wg propozycji Petera: najpierw odmiana przymiotnika w stopniu rownym, pod spodem do rozwieniecia w stopniu wyzszym, a ponizej, rowniez z opcja ''pokaz'', w stopniu najwyzszym (z rodzajnikiem okreslonym). Pozdrawiam wielkanocnie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 09:22, 3 kwi 2021 (CEST) * Jeśli szablony testowe Petera są ok, to chyba nic nie stoi na przeszkodzie, by to wprowadzić bez żadnego głosowania. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:04, 3 kwi 2021 (CEST) * Hallo {{Ping|Peter Bowman}} :) Czy moglbys wobec tego aktywowac te szablony odmiany ze stopniowaniem i troche je opisac (=nie, =reg itd.)? Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 11:05, 12 kwi 2021 (CEST) * Jasne :). Najpierw jednak muszę przejrzeć i ponownie zrozumieć kod oraz zasady, na których go napisałem. Dam znać, kiedy będzie gotowe. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:19, 12 kwi 2021 (CEST) * {{re|Zan-mir|Maitake|EdytaT}} (i dw. {{re|Krokus}}): przepisałem kod szablonu w Lua, uwzględniając wbudowane stopniowanie ([[Moduł:odmiana-przymiotnik-niemiecki]]). Wygląd i działanie można sprawdzić [{{fullurl:Specjalna:TemplateSandbox|prefix=Wikisłownikarz:Peter_Bowman/brudnopis&page=Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki/test}} tutaj]. Bez podania dodatkowych parametrów otrzymujemy praktycznie ten sam wynik, co z obecnym szablonem, więc podmiana starego kodu nowym nie popsuje istniejących wywołań. Jeżeli nie będzie uwag, wdrożę nowy kod, uzupełnię dokumentację i w sposób półautomatyczny przebotuję wywołania szablonu z osobno dopisanym stopniowaniem. Przy okazji warto uaktualnić naszą [[WS:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/Niemiecki#przymiotniki|stronę zasad dot. odmiany przymiotników niemieckich]]. Zauważyłem, że odchodzimy od podawania stopnia prostego, więc nowy szablon nie będzie wyświetlał tej formy w towarzystwie pozostałych stopni. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:58, 5 sie 2021 (CEST) * {{re|Zan-mir|Maitake|EdytaT|Krokus}}: zmiany wdrożone, uzupełniłem [[Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki|dokumentację]]. Opisałem też szablon w zasadach: [[Specjalna:Diff/7771594]]. Następnie przebotuję wystąpienia {{s|stopn}} w hasłach niemieckich celem konwersji na rozbudowany szablon odmiany. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:51, 26 sie 2021 (CEST) * Bot zakończył konwersję (lub dołączenie) szablonu odmiany z uwzględnieniem stopniowania w 1360 hasłach niemieckich. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:06, 26 sie 2021 (CEST) {{re|Peter Bowman|Zan-mir|Maitake|Krokus}} Czy nie jest za pozno, by zaproponowac jeszcze pewne zmiany? Postaram sie wyjasnic, o co mi chodzi na przykladzie przymiotninka ''[[dumpf]]'', gdzie odmiana jest wprawdzie generalnie poprawna, ale zagmatwana : :* Otoz kategoria niemieckiego przymiotnika zawiera zarowno odpowiedniki polskich przymiotnikow, jak i czesciowo polskich przyslowkow, tzn. np. ''[[dumpf]]'' oznacza po polsku m. in. zarowno ''tępy'' jak i ''tępo'' (znaczen jest wiecej). Ok. 10 lat temu opisalam to dokladniej w Wikibooks → <ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Przymiotnik vs. przysłówek|Wikibooks.pl, ''Przymiotnik vs. przysłówek - różnice w języku niemieckim i polskim'']]</ref>, prosze zajrzec, to krotki opis. :* W zwiazku z tym przy wielu przymiotnikach umieszczam dwa znaczenia: :* 1.1 .. 1.n znaczenie - ''przymiotnik'' (czyli takie polskie znaczenie, ktore odpowiada na pytanie ''jaki, jaka, jakie'') :* 2.1 .. 2.n znaczenie - ''w funkcji przyslowka'' (czyli takie polskie znaczenie, ktore odpowiada na pytanie ''jak'', czyli w jez. polskim pytanie o przyslowek) :* Odmiana wg nowego szablonu odnosi sie wiec tylko do przymiotnika niemieckiego w znaczeniu 1., czyli uzytego przydawkowo ''(attributiv)'' (''der dumpfe itd., ein dumpfer itd., dumpfer itd.) :* Natomiast przymiotnik niemiecki w znaczeniu 2., tzn. uzyty orzecznikowo lub przyslowkowo nie odmienia sie, tzn. w stopniu rownym (''dumpf'') i wyzszym (''dumpfer'') nie ma koncowek fleksyjnych, w stopniu najwyzszym ma schemat ''am ...(e)sten'' (''am dumpfsten/am dumpfesten'') :* Konkretnie oznaczaloby w hasle ''[[dumpf]] ponizsze zmiany: ::* dla znaczenia 1.1 .. 1.n :::* (1.1.4) [ukryj .] stopien rowny (''Positiv'') '''dumpf''' (ale niekoniecznie) :::* (1.1.4) [pokaz .] stopien wyzszy (''Komparativ'') '''dumpfer-''' :::* (1.1.4) [pokaz .] stopien najwyzszy (''Superlativ'') '''dumpfst- / dumpfest-''' ::* dla znaczenia 2.1 .. 2.n: ::* (2.1 .. 2.n) :::* (2.1-n) stopien rowny (''Positiv'') '''dumpf''' (ale niekoniecznie) :::* (2.1-n) stopien wyzszy (''Komparativ'') '''dumpfer''' :::* (2.1.n) stopien najwyzszy (''Superlativ'') '''am dumpfsten / am dumpfesten''' :* W przypadku przymiotnikow, ktore (jeszcze) nie maja podanego znaczenia 2.1-n, nie podawalabym (jeszcze) zadnych informacji o stopniowaniu (tym z ''am ...'') :* W przypadku przymiotnikow z ruchomym ''-e'' w superlatiwie ('''dumpfst- / dumpfest-''') nie robilabym dwoch tabelek tak jak w hasle ''[[dumpf]]'', bo robi sie niejasny chaos, ale podala te informacje w jednej tabelce, tak jaka robimy to czasem przy deklinacji rzeczownikow uzywajac < br / >, tzn. :::* ''Nom.'' der dumpfste <br /> der dumpfeste itd. :* W przypadku przymiotnikow nieodmiennych powielona informacja ''nie stopniuje sie'' powinna byc z pierwszej linijki usunieta - zob. ''[[chemisch]]'' :* Uwazam, ze te zmiany wyjasnilyby rowniez roznice, gdzie nalezy uzyc formy ''der dumpfeste'', a kiedy ''am dumpfsten / am dumpfesten'' :* Czyli: ::* w szablonie dobrze byloby, gdyby dla superlatiwu mozna bylo podac parametr dla ruchomego ''-e'', co powodowaloby, ze ''der dumpfste'' i ''der dumpfeste'' itd. we wszytkich przyladkach byly jeden pod drugim, zamiast tworzenia dwoch tabelek ::* w szablonie ewentualnie dodac informacje ''stopien rowny (''Positiv''), niekoniecznie ::* gdyby wygenerowac liste przymiotnikow bez znaczenia 2. :::* przy tych przymiotnikach nalezaloby dodac (recznie) to znaczenie plus juz istniejacy szablon ''stopn'' z forma ''am ...'' ::* gdyby usunac botem informacje o stopniowaniu z pierwszej linijki odmiany Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:59, 1 wrz 2021 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]]: rozbicie tabelek w haśle [[dumpf]] to niedopatrzenie, gdyż szablon umożliwia wskazanie form obocznych (utworzonych czy to przez ruchome -e, czy przez przegłos albo jeszcze inny mechanizm) zarówno w stopniu wyższym, jak i najwyższym (odpowiednio korzystając z parametrów <code>comp2</code> lub <code>sup2</code>). Tabelki połączyłem, zob. też [[bang#de]], [[bange#de]], [[karg]], [[blass]]. Przy okazji listę roboczą z wykonanymi zmianami wrzuciłem [https://tools-static.wmflabs.org/pbbot/plwikt/german-adj-template-260821.txt tutaj]. :Szablon wspiera użycie zarówno przydawkowe (atrybutywne), jak i orzecznikowe (predykatywne). Stopniowanie pojawia się w dwóch miejscach: w tabelce (użycie przydawkowe) a także przed nią (użycie orzecznikowe). W pierwszej wersji wyglądał następująco: :: (x.x) '''formy predykatywne''': ''(tu stopniowanie, np. alt, älter, am ältesten)'' • '''formy atrybutywne:''' ''(tu tabelka odmiany)'' :Ostatecznie pozbyłem się tych wytłuszczonych napisów wprowadzających. Wbrew temu, co piszesz, przymiotnik niemiecki typu 1 również może powielać schemat orzecznikowy z formami ''am dumpfsten''; wymyślone przykłady: ''Der film scheint mir am interessantesten zu sein''; ''Kinder finden es am spannendsten, Comics zu lesen''. Proszę mnie ewentualnie poprawić, może jednak coś przekręciłem. Jeżeli natomiast przymiotnik nie tworzy form orzecznikowych, w szablonie używamy <code>pred=nie</code> i wtedy wyświetla samą tabelkę (znalazłem przykład <s>am goldensten</s>). :Mój zamysł był taki, aby przymiotniki typu 1 korzystały z nowej wersji szablonu, wyświetlającej stopniowanie w użyciu orzecznikowym oraz pełną odmianę (razem ze stopniowaniem) w użyciu przydawkowym. Dla przymiotników typu 2 (''w funkcji przysłówka'') ewentualnie nadal można by stosować {{s|stopn}}. :Co do [[chemisch]]: czy to na pewno dobrzy przykład? Ten przymiotnik akurat się odmienia. Czy chodzi jednak o usunięcie {{s|stopn}} z takich wyrazów jak [[transgender#de]], zostawiając samo {{s|nieodm}}? Ale mamy też takie nieodmienne, które się stopniują: [[sexy#de]]. :Co do "w szablonie ewentualnie dodac informacje stopien rowny (''Positiv'')": mimo że zasady sugerowały, że należy podawać stopień równy, to zauważyłem, że w hasłach najczęściej tę formę pomijano, więc wykluczyłem ją z szablonu. Można ją łatwo uwzględnić, wedle uznania. Przy okazji można też rozważyć inny pomysł porzucony w fazie rozwoju szablonu: parametr dla formy obocznej stopnia równego, np. [[bang#de]] wobec [[bange#de]] (lub odwrotnie). Tyle że wtedy czy ma sens opisywać ten sam przymiotnik dwa razy, w osobnych hasłach? :Co do "gdyby usunac botem informacje o stopniowaniu z pierwszej linijki odmiany" widzę trzy opcje: 1. całkiem zrezygnować z wyświetlania form orzecznikowych w szablonie (przed tabelką odmiany); 2. przed ową tabelką schemat ''dumpfer, am dumpf(e)sten'' przemienić na ''dumpfer-, dumpf(e)st-'' (aczkolwiek w tabelce mamy ponownie tę samą informację); 3. powstawiać <code>pred=nie</code> tam, gdzie należy. Proszę mi jednak potwierdzić, że faktycznie mylnie interpretuję użycie orzecznikowe w typie 1. W Wikibooks zresztą jest napisane: "(...) tylko niemiecki przymiotnik w użyciu przydawkowym i '''orzecznikowym''' odpowiada tej samej kategorii gramatycznej w języku polskim". Czyli przekładając na j. polski pierwsze dwie funkcje odpowiadają przymiotnikowi, a ostatnie dwie przysłówkowi. Z Twojego komentarza wnioskuję co innego, czyli funkcja orzecznikowa przypada jednak przysłówkowi. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:02, 2 wrz 2021 (CEST) :* @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]]: (Subiektywnie) chyba sie nie myle, moze niejasno sie wyrazilam, a moze to wina uzytej w moich zrodlach (Duden, Wahrig) terminologii. Nasz problem w znalezeniu wspolnego rozwiazania polega chyba na tym, ze w gramatyce niemieckiej sa '''trzy''' podkategorie przymiotnika, a w jezyku polskim wystarczy posluzyc sie '''dwiema''' kategoriami. Tzn.: ::* DE '''1.'''. - ''attributiv'' = PL '''1.''' - ''atrybutywny'' - czyli odpowiednik polskiego "prawdziwego" '''przymiotnika''' z tabelka odmiany dla stopnia rownego, wyzszego i najwyzszego ::* DE '''2.''' - ''prädikativ'' = PL '''2.''' - ''orzecznikowy'' - czyli odpowiednik polskiego '''przyslowka''', nieodmienny i z nieodmiennym stopniowaniem, tym z ''am ...'' ::* DE '''3.''' - ''adverbial'' = PL '''2.''' - ''przyslowkowy'' - czyli odpowiednik polskiego '''przyslowka''', nieodmienny i z nieodmiennym stopniowaniem, tym z ''am ...'' :* Chcac wiec podac '''znaczenia''' niemieckiego przymiotnika w jezyku polskim nalezy (zazwyczaj) podac zarowno odpowiedni polski przymiotnik jak i odpowiedni polski przyslowek. Ale w sekcji znaczenia w obu przypadkach jest to (niemiecki) przymiotnik, co opisalam w Wikibooks. Wybralam wiec forme: 2.1 ''w znaczeniu przyslowka'' + link do Wikibooks. :* Popatrz prosze teraz na haslo [[bang#de]]. Troche tam dopisalam, ale szablon zbednie/blednie dodaje w pierwszej linijce informacje o stopniowaniu z ''am ...'''. Ta informacja powinna sie znalezc dopiero do znaczenia drugiego (''w funkcji przyslowka''). :* No tak, istnieja przymiotniki nieodmienne, przy nich powinny pojawiac sie odpowiednie informacje: ::* w 1. znaczeniu, ze sa nieodmienne (z linkiem do Wikibooks ''Przymiotniki nieodmienne w języku niemieckim''), ale moim zdaniem z podaniem tabelki odmiany, w ktorych ten przymiotnik jest ciagle taki sam w stopniu rownym, ale ma "normalna" odmiane w stopniu wyzszym i najwyzszym. ::* w 2. znaczeniu (jezeli istnieje) wg tego samego jak w 1. znaczaniu, tzn. wg schematu z ''am ...'' :* Powolujac sie na haslo ''chemisch'' chodzilo mi o zawarte tam znaczenie 1. '''oraz''' znaczenie '''2''', ktorego w hasle ''bang'' jeszcze nie bylo, a nie o to, czy ''chemisch'' sie odmienia czy nie. :* I chyba ostatni punkt nieporozumien, to fakt, ze jako ''przymiotnik niemiecki typu 1'' ja rozumiem jedynie jego uzycie atrybutywne, odmienialne. Podane przez Ciebie przyklady (''Der film scheint mir am interessantesten zu sein'', ...) to wg mnie ''przymiotniki niemiecki typu 2'', czyli w uzyciu orzecznikowym, a zatem nieodmiennym. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 18:22, 2 wrz 2021 (CEST) :* {{re|EdytaT}}: dziękuję uprzejmie za cierpliwość i wyjaśnienia. Coś mi jeszcze zgrzyta, mianowicie prostą konstrukcję ''das Auto ist schnell'' przedstawiono w Wikibooks jako użycie orzecznikowe, zaznaczając, że odpowiada polskiej kategorii gramatycznej przymiotnika (tłumaczenie również jest przymiotnikiem – ''szybki''), natomiast z powyższej wypowiedzi mógłbym wnioskować, że odpowiednikiem miałby być polski przysłówek. Tym samym w haśle ''[[gut]]'' przykładem do tłumaczenia ''dobry'' (''notabene'' przymiotnik) jest użycie orzecznikowe ''das Auto ist echt gut''. Przy okazji: podczas opracowywania szablonu korzystałem z [http://web.archive.org/web/20130810103903/http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Adjektiv/index.html?MenuId=Word30 gramatyki canoo.net]. Tak czy inaczej chyba zrozumiałem istotę zmian, których wymagał szablon: usunąłem pierwszą linię (tę przed tabelką, z formami ''-er, am -sten'') i uwzględniłem nowy parametr <code>nieodm=tak</code>, który pozwala wygenerować stopień prosty nieodmienny ze stopniowaniem lub bez niego (przykłady: [[sexy#de]], [[transgender#de]]). Muszę jeszcze wygenerować listę przymiotników bez funkcji przysłówkowej – wrócę do tego za kilka, kilkanaście dni. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 2 wrz 2021 (CEST) :*: {{re|Peter Bowman}}: to ja dziekuje za cierpliwosc :) Wielkie dzieki! Dopisalam nieco w haslach dotyczacych przymiotnikow na Wikibooks <ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka#Przymiotnik|''Przymiotnik'']]</ref>. Gdybys znalazl czas, by to przejrzec i stwierdzic, co jest niejasne, to byloby super. ::* Mam jeszcze jedno pytanie: czy sformulowanie ''w funkcji przyslowka'' jest ok? Czy masz moze lepszy pomysl, jak to w sekcji znaczenia zwiezle i jasno nazwac? Swego czasu troche sie nad tym zastanawialam i doszlam do wniosku, ze w sekcji znaczenia powinny sie znajdowac wlasnie znaczenia. A np. przymiotnik ''schnell'' ma w jez. polskim dwa znaczenia: ''szybki'' i ''szybko''. Stad takie sformulowanie. ::* A problem z uzyciem orzecznikym ''Das Auto'' ist schnell'' polega na tym, ze w obu jezykach jest to przymiotnik: :::* w niemieckim, poniewaz ''schnell'' zawsze jest przymiotnikiem, choc w powyzszym uzyciu, inaczej niz w polskim, sie nie odmiena :::* w polskim, poniewaz ma koncowke fleksyjna (''szybk'''i'''''), co jest generelnie cecha przymiotnikow ::* Tak wiec mamy definitywnie dwa polskie znaczenia niemieckiego przymiotnika ''schnell'', ale trzy niemieckie konstrukcje gramatyczne. W wikislowniku w sekcji '''znaczenia''' nie widze miejsca na rozroznianie tychze konstrukcji gramatycznych, ani takiej potrzeby. I dlatego wlasnie podaje zawsze odnosnik do wyjasnien gramatycznych na Wikibooks. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 16:17, 8 wrz 2021 (CEST) ::*:@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]], w odniesieniu do sformułowania ''w funkcji przysłówka'': ::*:* Według mnie bardziej czytelne będzie ''przymiotnik w funkcji przysłówka''; nie szkodzi, że wyżej już mowa o przymiotniku. Obecna struktura polega na kolejności znaczeń, czyli traci sens, gdyby najpierw (albo w odosobnieniu) zdefiniować w ten sposób znaczenia przysłówkowe. Stwarza to potencjalny problem przy maszynowym odczycie hasła np. przez bota albo narzędzie typu dymek z wyciągiem definicji. ::*:* Nie jestem pewien, czy określenie ''w funkcji'' tu właściwie pasuje, gdyż mówimy o kategorii. Z drugiej strony jednak chcemy wskazać, że to nie jest pełnoprawny przysłówek (takim jest tylko w języku polskim), lecz jako taki ''funkcjonuje''. Moje wątpliwości mają związek z [[WS:Bar/Archiwum 16#Nazewnictwo w związkach frazeologicznych i w związkach wyrazów|tym wątkiem]], w następstwie którego przeszliśmy z określeń ''związek wyrazów w funkcji Xa'' na ''fraza Xowa''. ::*:* Obawiam się, że czytelnik na pierwszy rzut oka nie zrozumie obecności tych dodatkowych znaczeń, choć na pewno pomoże mu w tym link do Wikibooks. Przypomina mi, że w pisanych przeze mnie hasłach hiszpańskich czasami spotykałem się z wyrazem, który odpowiada innej kategorii językowej w języku polskim; przykładowo każdy bezokolicznik czasownika może w zdaniu funkcjonować jak rzeczownik (''<u>[[correr]]</u> es sano'' → ''<u>bieganie</u> jest zdrowe''). Są to zwykle niuanse, których się w słownikach nie uwzględnia (albo przedstawia skrótowo), jako że stanowią minimum wiedzy m.in. o gramatyce języka, którą czytelnik powinien posiadać. W tym sensie zastanawiam się, czy na przykładzie hasła [[Specjalna:Niezmienny link/7771853#de|chemisch]], obecnie opisującego osobno przymiotnik i przysłówek, nie pasowałaby lepiej sama sekcja przymiotnikowa z jednym tylko znaczeniem ''chemiczny, chemicznie''. Łączenie elementów semantycznych o różnej interpretacji gramatycznej w języku polskim względem języka hasła praktykujemy już np. w [[Specjalna:Niezmienny link/7669880#de|besprechen]] (znaczenie podwójne ''omawiać, omówić'', aczkolwiek w tej sytuacji często pozostawia się tylko jeden aspekt, gdy język obcy ich nie rozróżnia) albo w [[Specjalna:Niezmienny link/7563747#en|journalist]] (w jednym znaczeniu zawarto tłumaczenia ''dziennikarz, dziennikarka''; co prawda czasem widzę, że redaktorzy je rozbijają). ::*:Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:38, 9 wrz 2021 (CEST) :::*: {{re|Peter Bowman}}: Nie podawalabym znaczen niemieckiego przymiotnika po przecinku, jak np. przy [[besprechen]], a jednak uzyc schematu: znaczenie (1.n) i dodatkowo znaczenie (2.n) poniewaz: ::::* 1. te dwa rozne znaczenia (=polski przymiotnik i =polski przyslowek) daja mozliwosc wskazania na roznice w sekcji ''odmiana'' - do (1.n) z tabelkami odmian, a do (2.1) bez tebelek i z innym schematem stopnia wyzszego i najwyzszego - jeszcze raz, bardzo Ci za to dziekuje. ::::* 2. mamy zdefiniowane miejsce, gdzie mozna podac link do informacji gramatycznych na Wikibooks (przy naglowku znaczenia (2.n), jakikolwiek ten naglowek by nie byl) ::::* 3. jezeli ktos szuka po prostu znaczenia/znaczen to je otrzymuje, np. ''schnell'' moze znaczyc ''szybki'' albo ''szybko'' ::::* 4. jezeli ktos bedzie chcial sie dowiedziec, o co tu wlasciwie chodzi, to otrzymuje link do informacji gramatycznych :::* sformulowanie ''w funkcji przyslowka'' z pewnoscia nie jest optymalne. ''przymiotnik w funkcji przyslowka'' (+ link) podoba mi sie bardziej, ale swego czasu obawialam sie wlasnie tego powtorzenia i chcialam jak najmniej komplikowac, a jednak wskazac istnienie roznic w jez. niemieckim i polskim, choc w sekcji znaczenia trudno jest to ujac krotko i nieskomplikowanie. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:38, 9 wrz 2021 (CEST) ; Przypisy <references /> == Forma żeńska i jednocześnie wyraz nieosobowy == Jest wyraz ''[[akolita]]'', od którego utworzony jest derywat ''akolitka'', mający [https://books.google.pl/books?id=GFoZAQAAIAAJ&q=akolitka&dq=akolitka&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwiy-d3G6qHxAhXrkIsKHS3EAGUQ6AEwBXoECAQQAg dwa znaczenia]: 1. rodzaj świecy oraz 2. kobieta-akolita. Czy w polu pokrewnych należy wpisać ''akolitkę'' jako formę żeńską? Jako jeden z pokrewnych nie wyróżnionych w żaden sposób? Czy w obu miejscach (czyli dwa razy)? Ja sam nie mogę sobie wyrobić zdania. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:49, 18 cze 2021 (CEST) == Olinkowanie w obcojęzycznych definicjach == W nowo utworzonym haśle [[goofball]] widnieje poniższa definicja: : (1.2) {{pot}} {{farm}} ''pigułka lub tabletka zawierająca środek farmaceutyczny o działaniu nasennym lub odurzającym, zwłaszcza barbituran'' Patrząc jednak na inne hasła, np. [[filibuster]], mamy już definicję olinkowaną: : (2.1) {{polit}} [[stosować]] [[obstrukcja|obstrukcję]] [[parlamentarny|parlamentarną]] Oba przypadki podobne - nie istnieje jedno polskie słowo, które jest odpowiednikiem tłumaczonego - ale hasła wyglądają inaczej. Jak to powinno wyglądać? Czy któryś z tych sposobów jest tym poprawnym, czy w tym szaleństwie jest metoda, której nie widzę i oba warianty mają swoje miejsce w Wikisłowniku? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:44, 7 paź 2021 (CEST) : Dlaczego mielibyśmy tego nie linkować? I czemu ma służyć ta kursywa? Nie widzę powodu, dla którego mielibyśmy stosować gdziekolwiek pierwszy sposób. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:53, 7 paź 2021 (CEST) : Mam wrażenie, że tradycyjnie kursywą bez linkowania podajemy objaśnienia, natomiast zwykłą czcionką z linkowaniem – tłumaczenia na polski. Jeśli bezpośrednie tłumaczenie nie istnieje, to nie linkujemy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:32, 7 paź 2021 (CEST) ::Kursywę bez linkowania stosujemy również w hasłach polskich, gdzie zamiast definicji podano właśnie objaśnienie: [[pod#pl]]. Jest to opisane w [[WS:ZTH#Pole znaczenia]]: ::<blockquote>Jeżeli natomiast zajdzie potrzeba wyjaśnienia czegoś, np. kontekstu, objaśnienie opisujemy kursywą i nie tworzymy odnośników do poszczególnych słów objaśnienia. Sytuacja taka ma miejsce przy opisywaniu np. zaimków lub partykuł.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:59, 8 paź 2021 (CEST) :Rozumiem, że 'filibuster' w trakcie tłumaczenia można/należy zastąpić wyrażeniem 'stosować obstrukcję parlamentarną'. W 'goofball' natomiast umieszczono objaśnienie dla czytelnika, czyli pomoc w celu prawidłowego zinterpretowania tego rzeczownika, ale w żaden sposób nie nakłaniamy do podstawienia całej definicji przy tłumaczeniu tego wyrazu z angielskiego na polski. Stąd w jednym przypadku podlinkowane <u>tłumaczenie</u>, a w drugim pochylone i nieolinkowane <u>objaśnienie</u>. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:11, 8 paź 2021 (CEST) :Zupełnie rozumiem wątpliwości {{@|Hythonia}}. Sam miewałem nieraz podobne. A ponieważ sprawa wydaje mi się dość ważna, więc pozwolę sobie rozpisać się trochę o tym. : Wydaje mi się, że główną przyczyną nieporozumień jest nieścisłe rozróżnianie pojęć: '''definicji''' znaczenia, '''objaśnienia''' znaczenia i '''tłumaczenia''' - tak, jak są one rozumiane w Zasadach tworzenia haseł. I tak, '''definicja''' znaczenia to określenie CO wyraz znaczy za pomocą ekwiwalentu znaczeniowego z użyciem pojęć w jakimś sensie bardziej elementarnych od definiowanego słowa. Ponieważ jednak język to nie logika, to rzadko da się w ten sposób kompletnie określić znaczenie. Trzeba wtedy dodatkowo '''objaśniać''' (za pomocą '''meta-objaśnień''') JAK to znaczenie funkcjonuje, w jakich kontekstach, jakie własności są szczególnie istotne, a jakie mniej, jakie niuanse są zwykle używane itp. Meta-objaśnienia oczywiście nie są ekwiwalentem znaczeniowym i - dla odróżnienia od definicji - są podawane kursywą. '''Tłumaczenie''' natomiast to <u>najprostszy</u> ekwiwalent znaczeniowy w innym języku, taki, który może być praktycznie użyty w "żywym" języku. To nie jest definicja. Przy tłumaczeniach czasami może być trudno określić ścisły ekwiwalent znaczeniowy w innym języku - i wtedy też trzeba się uciekać do meta-objaśnień. : Dyskutowane tu znaczenie wyrazu [[goofball]] nie należy do trudnych do przetłumaczenia. Problem jest tylko w tym, że autor hasła, {{@|Abraham}}, po prostu dość wiernie przetłumaczył hasło z angielskiej Wiktionary - nie podając polskiego tłumaczenia. W ten sposób angielska definicja (przetłumaczona na polski) służy jako tłumaczenie, a ponieważ tłumaczeniem nie jest, to została potraktowana jako objaśnienie (którym też nie jest). Właściwiej byłoby podać to znaczenie następująco: :: (1.2) {{pot}} {{farm}} [[pigułka]] ([[tabletka]]) [[nasenny|nasenna]], [[odurzający|odurzająca]] {{itp}} ''({{zwł}} zawierająca [[barbituran]])''; ''({{dosł}} tumaniąca kulka)'' :- [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:25, 10 paź 2021 (CEST) To w angielskim określenie potoczne, więc po polsku raczej nie ''tabletka nasenna''. Bliższy byłby chyba ''głupi jaś'' (nie wiem tylko, czy pisać ''głupi jaś'' czy też może ''głupi Jaś''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:06, 10 paź 2021 (CEST) :Być może. To, co napisałem powstało na podstawie obecnego określenia. Ale to nie oznacza tylko ''tabletka nasenna'' - jest to określenie zbiorcze: ''tabletka nasenna lub odurzająca lub podobna''. Inna sprawa, że bardziej trafne byłoby chyba: ''tabletka uspokajająca lub odurzająca lub podobna'', gdyż ''tabletka nasenna'' ma swoje specyficzne znaczenie. Z kolei ''głupi Jaś'' chyba nie musi być tabletką? Ale może ''goofball'' też nie musi (angielska Wikipedia podaje, że jest to dawny slang na barbiturany)? [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 03:31, 11 paź 2021 (CEST) :Moim celem nie było podanie <u>najlepszego</u> tłumaczenia (za mało wiem o tym słowie), lecz pokazanie, że tłumaczenie jest w ogóle <u>możliwe</u> (zamiast opisowego objaśnienia). [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:09, 11 paź 2021 (CEST) Przykład hasła obcojęzycznego (angielskiego) składającego się z samych definicji: [[camelback]]. Wwszystkie słowa zostały olinkowane w [[Specjalna:Diff/7812380]] ({{re|Zan-mir}}). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:35, 1 lis 2021 (CET) :Taki sam przypadek jak [[goofball]]: ten sam autor ({{@|Abraham}}) wiernie przetłumaczył hasło z angielskiej Wiktionary, traktując angielskie definicje jako objaśnienia (nielinkowane, kursywa) - ponieważ hasło obcojęzyczne nie powinno zawierać definicji. Po czym przyszedł inny słownikarz ({{@|Zan-mir}}) i olinkował wszystko - no, bo definicje przecież muszą być olinkowane. Według mnie obie metody są niewłaściwe. Hasło obcojęzyczne powinno jednak mieć charakter tłumaczenia na język polski, a nie encyklopedycznej definicji. Tzn. powinno być zwięzłym ekwiwalentem w języku polskim, możliwym do użycia w "normalnym" tekście. W przypadku gdy ten ekwiwalent nie jest zwięzły, stosowaną praktyką jest podawanie bardziej generycznego (ale za to zwięzłego) ekwiwalentu wraz z uzupełniającym objaśnieniem (mniejszą czcionką), które dokładniej specyfikuje znaczenie. W haśle [[camelback]] mogłoby to wyglądać tak: :: (1.1) {{jeźdz}} [[wielbłądzi]] [[grzbiet]] :: (1.2) {{mot}} [[typ]] [[guma|gumy]] [[wulkanizacyjny|wulkanizacyjnej]] ''(do renowacji opon)'' :: (1.3) {{turyst}} [[plecak]] [[na]] [[woda|wodę]] :: (1.4) {{archit}} {{bud}} [[typ]] [[budynek|budynku]] [[parterowy|parterowego]] ''(z drugą kondygnacją wzniesioną nad częścią budynku)'' :: (1.5) {{kolej}} [[typ]] [[parowóz|parowozu]] ''(z kabiną uniesioną pośrodku)'' :: (1.6) {{mebl}} [[rodzaj]] [[sofa|sofy]] [[lub]] [[fotel]]a ''(z oparciem uniesionym pośrodku)'' :: (1.7) ''rozrywka'' ''(na torze [[kolejka górska|kolejki górskiej]])'' [[wzniesienie]] :(Nie rozumiem tylko dlaczego znaczenie ''typ gumy'' zostało wyniesione na drugie miejsce, a więc najważniejsze znaczenie przenośne - podczas gdy dla laika najmniej kojarzy się z wielbłądem?) [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 01:07, 4 lis 2021 (CET) : Ja nie widzę żadnego problemu w tym, żeby wszystko linkować. Dodatkowy link nigdy nikomu nie zaszkodził, a komuś może pomóc. W zasadach można napisać że linkowanie jest opcjonalne, i nie kasować linkowania jeśli ktoś już je wstawi, ale też nie zmuszać do linkowania jeśli ktoś go nie wstawi. Natomiast jestem przeciw temu co powyżej, żeby coś zapisywać mniejszą czcionką. Użytkownicy z wadami wzroku mogą mieć problem z odczytem. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:27, 4 lis 2021 (CET) : {{re|Meander}} "W zasadzie zajmuję się tutaj wyłącznie językiem szwedzkim." (To cytat z Twojej strony wikipedysty) Mówisz po angielsku? Skąd wiesz, że znaczenie {{mot}} nie jest w angielskim "ważniejsze" niż wszystkie te inne, pozostałe? Oj, polaczki, wciąż tylko to dzielenie włosa na czworo. To macie we krwi. Nuda. Wielu rzeczy w życiu nie będziesz rozumieć. Takie jest życie. Jałowa ta dyskusja. Chyba w ogóle mało wiesz o relacjach między językami, skoro uważasz, że każde słowo da się oddac jednym słowem w drugim języku. Nuda. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 09:00, 4 lis 2021 (CET) Plecak na wodę — a to dobre! Nawet zabawne! [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 09:03, 4 lis 2021 (CET) :: {{re|Abraham}} – Apeluję o powstrzymanie się od ataków osobistych i o szacunek dla rozmówcy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 10:19, 4 lis 2021 (CET) ::: {{re|Tsca}}, <s>on inaczej nie potrafi...</s> :::: {{re|Zan-mir}}, proszę unikaj takich przytyków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:16, 4 lis 2021 (CET) ::: Jeśli chodzi o camelback-a, to kierowałem się bardziej szlachetnymi pobudkami, niż byciem służbistą trzymającym się sztywnej zasady, że definicje muszą być olinkowane. Po prostu uznałem to za przykład czegoś pomiędzy skrajnościami, o których jest ten wątek; wiedziałem, że to nie są typowe definicje, jak w większości haseł obcojęzycznych, ale zostawić tego w kursywie bez linków też coś mi nie pozwalało. Definicje Meandra wydają mi się rozsądne. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 11:46, 4 lis 2021 (CET) :::: <s>Zabrał głos wikisłownikowy troll. Hi, hi, ha, ha. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 13:42, 4 lis 2021 (CET) "coś mi nie pozwalało" - może jesteś opętany?</s> [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 13:43, 4 lis 2021 (CET) ::::: Skreślam ataki osobiste, za trzecim razem będzie blokada, {{re|Abraham}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:16, 4 lis 2021 (CET) Tak sobie pomyślałem, że jeśli nie zawsze linkujemy, to [[Indeks:Polski - Najpopularniejsze słowa 1-2000|to zestawienie]] nie oddaje rzeczywistego, pełnego użycia słów w korpusie jakim jest Wikisłownik, tylko jakiś wybiórczy, niepełny, uznaniowy podzbiór. Z tego powodu byłbym chyba za tym, żeby zawsze linkować. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 01:30, 10 lis 2021 (CET) :{{@|KaMan}}: Czy celem linkowania jest tworzenie list frekwencyjnych? Nos dla tabakiery? Idea hipertekstu polega na logicznym organizowaniu tekstu <u>dla czytelnika</u>. Ważne elementy w tekście są wyróżnione i odniesione do innych jednostek tekstu, gdzie czytelnik może znaleźć dalsze informacje. Linkowanie wszystkiego do wszystkiego nie jest żadną strukturą i wtedy równie dobrze można nic nie wyróżniać. :- W przypadku (dobrze napisanej) <u>definicji znaczenia</u>, (prawie) wszystkie słowa w definicji są ważne i wobec tego jest logicznie je linkować. Z wyjątkiem wyrazów niesamodzielnych, wiążących (typu "który", "albo"), których właściwie nie powinno się linkować - gdyż nie wnoszą one żadnej informacji istotnej dla znaczenia. Ale wtedy powstałaby wizualna pstrokacizna wyrazów wyróżnionych i niewyróżnionych. Z tego względu można w definicji linkować wszystko (bo wyrazów nieistotnych jest i tak mało). Albo linkować tylko wyrazy istotne, ale ich nie wyróżniać (bo i tak wiadomo, że wszystko co ważne jest podlinkowane). Takie rozwiązanie przyjęto np. w [https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=work WordWeb]. :- Jeśli natomiast chodzi o <u>dodatkowe objaśnienia</u> znaczenia, to z natury rzeczy są one mniej ważne i zwykło się podawać je w nawiasach, mniejszą czcionką, kursywą itp - tak, by nie przyciągały uwagi czytelnika. Tym bardziej nielogiczne jest ich linkowanie. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 03:12, 12 lis 2021 (CET) Nie widzę niczego nielogicznego w linkowaniu wszystkiego, wręcz przeciwnie, uważam że jest to bardzo logiczne i sprawiedliwe podejście. Nie wyobrażam sobie jak można w zasadach zapisać, że objaśnienia linkujemy skoro fakt bycia objaśnieniem jest nieostry i uznaniowy w zależności od wikisłownikarza. Natomiast zasada linkowania wszystkiego jest prosta w brzmieniu, sprawiedliwa w uznaniowości, i nie zakłada że jedne słowa ktoś będzie chciał klinkąć a inne mają być dla niego nieklikalne. Skąd mamy wiedzieć czy nie trafi się jakiś użytkownik, który będzie akurat chciał kliknąć dane słowo by wejść głębiej. W słowniku slovnyk.ua całość haseł, z wyjątkiem odmiany jest klikalna i ja jako Polak bardzo często korzystam z tej funkcjonalności żeby dogłębnie zrozumieć definicje. Idealnie by było gdyby słowa linkowały się automagicznie w locie, ale takiego mechanizmy nie mamy, więc prościej linkować je wszystkie. Natomiast stanowczo jestem przeciwny, co już wyrażałem wcześniej, by objaśnienia zapisywać odmienną, mniejszą czcionką, wyróżniać kolorem, kursywą. Jest to niezgodne z zasadami budowania stron dostępnych zawartymi w standardzie WCAG 2.1: ; Kryterium sukcesu 1.3.3 Właściwości zmysłowe : "Instrukcje co do zrozumienia i operowania treścią nie opierają się wyłącznie na właściwościach zmysłowych, takich jak: kształt, rozmiar (...)" ; Kryterium sukcesu 1.4.1 Użycie koloru : "Kolor nie jest wykorzystywany jako jedyny wizualny sposób przekazywania informacji, wskazywania czynności do wykonania lub oczekiwania na odpowiedź, czy też wyróżniania elementów wizualnych." [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 10:30, 12 lis 2021 (CET) Wypowiem się dokładniej. (O poprzedniej wypowiedzi już zdążyłem zapomnieć), nie widzę powodu, dla którego bardziej dokładna część definicji miałaby nie być linkowana. Słowa w definicji linkujemy, aby czytelnik (np. obcojęzyczny, ale nie tylko) mógł łatwo sprawdzić znaczenie jakiegoś nieznanego mu słowa, które się w danej definicji pojawiło. Takie słowo może się pojawić nie tylko w tłumaczeniowej części definicji, ale i w części objaśniającej. Odniosę się do przykładu wyżej: ja nie mam pojęcia, co to jest „barbituran”; na podstawie budowy słowa domyślam się, że to jakiś termin związany z chemią, ale chemikiem nie jestem. Chciałbym, żeby to słowo było zalinkowane, abym mógł łatwo sprawdzić, cóż to takiego, bez kopiowania i wklejania albo ręcznego przepisywania tej nazwy do pola wyszukiwarki. Obchodzenie braku linku jest szczególnie niewygodne na urządzeniu mobilnym pozbawionym fizycznej myszy i fizycznej klawiatury, a znaczna część (zgaduję, że nawet większość) naszych czytelników korzysta właśnie z urządzeń tego typu. Nie popieram ponadto wyróżniania dokładniejszej definicji w sposób graficzny. Po prostu nie widzę takiej potrzeby. Uważam, że średnik albo (pół)pauza wystarczy. Argument o dostępności KaMana też wydaje mi się sensowny. Jestem zdecydowanie przeciwny wykorzystaniu w tym celu konkretnie kursywy. Uważam, że powinna być ona stosowana w definicjach wyłącznie do opisu znaczenia (pozycji) jako jednostki leksykalnej (np. jego rejestru, zakresu stosowania), nie zaś znaczenia danego znaczenia (danej pozycji). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 23:54, 13 lis 2021 (CET) :{{@|PiotrekD}}, {{@|KaMan}}: :1. Komentarz na temat tego jakoby wydzielanie właściwej definicji znaczenia było uznaniowe, a graficzne odróżnianie jego uzupełniającego objaśnienia było niepotrzebne. Ponieważ wątek dotyczy haseł obcojęzycznych, posłużę się przykładem szwedzkim. Oto definicja znaczenia wyrazu [https://svenska.se/so/?id=155995_1&pz=7 not] w znaczeniu [[przypis]] w standardowym słowniku języka szwedzkiego Svensk ordbok (w dosłownym przekładzie): :: (2) komentarz do pozycji w tekście <small>zwykle oznaczony specjalnym znakiem lub cyfrą i umieszczony (drobniejszym stylem) na dole strony lub na końcu tekstu głównego</small> : A oto definicja znaczenia wyrazu [[przypis]] w polskim Wikisłowniku: :: (1.1) objaśnienie, komentarz lub uwaga dodane przez autora bądź wydawcę do tekstu dzieła, umieszczane zwykle u dołu strony, na końcu rozdziału lub na końcu dzieła : Która z tych definicji jest logiczniejsza, przejrzystsza i czytelniejsza? Ja osobiście widzę jednym rzutem oka w pierwszej definicji ''istotę znaczenia'' i w większości przypadków to mi wystarcza. Dopiero gdy potrzebuję sprawdzić szczegóły wczytuję się w uzupełniające wyjaśnienia. Co więcej, ta ''istota znaczenia'' jest logiczną częścią pojęcia, które ten wyraz oznacza - i nie zależy od języka. Powyższa definicja w słowniku szwedzkim nadaje się (po przetłumaczeniu) do słownika polskiego. A w przypadku, gdy słowo obce nie ma ścisłego polskiego odpowiednika, otrzymujemy gotowe tłumaczenie w słowniku dwujęzycznym - unikając tych wszystkich kłopotów, jakie były z "goofball" i "camelback". :2. Ja pisałem, żeby nie linkować <u>całości</u> objaśnień. Jeśli natomiast w objaśnieniu występują wyrazy <u>istotne</u> dla słowa hasłowego, wtedy ich linkowanie jest oczywiście jak najbardziej uzasadnione. Co też uczyniłem w swojej propozycji powyżej z wyrazem "barbituran" (jest to prawie meronim do "goofball"). Natomiast większość wyrazów w objaśnieniach - wszystkie te "zwykle", "zwłaszcza", "lub", "który", "na", "pod" itd - nie ma żadnego związku ze znaczeniem słowa hasłowego. Z punktu widzenia słowa hasłowego jest to zwykły szum informacyjny. Olinkowanie całości objaśnienia utopiłoby w tym szumie wyrazy istotne, a czytelnik straciłby dobrą chwilę zanim by sam je zauważył w tym szumie. (To jest jeden z przykładów, {{@|KaMan}}, kiedy linkowanie "wszystkiego" może być szkodliwe.) :3. Jeszcze, na koniec, ogólniejsza uwaga na temat "linkowania wszystkiego", który się wciąż przewija w tym wątku. Otóż pamiętajmy, że rolą hasła słownikowego jest podanie informacji <u>o słowie hasłowym</u>, a <u>nie o wszystkich słowach</u>, którym się akurat przytrafiło być użytymi w objaśnieniach lub przykładach - ale bez bezpośredniego związku ze słowem hasłowym. Linkowanie tych słów <u>nie jest niezbędne</u> dla słownika - jest tylko dodatkową funkcjonalnością dla czytelnika, umożliwiającą ominięcie wyszukiwarki. Jako taka nie powinna ona być wyróżniana na równi z tym, co jest istotne dla słowa hasłowego. (Wielokolorowe) wyróżnianie linków słów nieistotnych w objaśnieniach i przykładach tylko odwraca uwagę czytelnika od tego, co jest naprawdę ważne. Dlatego - jeśli już mają być - najchętniej bym widział, aby ich nie wyróżniać. Tak, jak jest w [https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=word WordWeb] oraz w cytowanym wyżej słowniku języka ukraińskiego [http://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE Словник.ua]. A przede wszystkim - skoro "linkowanie wszystkiego" nie jest niezbędne dla słownika - to nie powinno być obowiązkiem. W żadnym Wikisłowniku, z którym się spotkałem, nie jest to obowiązkowe. Niech redaktorzy (pracujący w końcu hobbistycznie i bez wynagrodzenia) mogą poświęcić więcej swojego czasu na rzeczy naprawdę istotne dla hasła. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 00:54, 18 lis 2021 (CET) == Wzory chemiczne == Hejka!<br /> Zauważyłem, że nie mamy w Wikisłowniku żadnego hasła z wzorem chemicznym. Podobne hasła (np. H₂O, NaCl itd.) mają Wikisłowniki w kilku językach m.in. angielskim, niemieckim, hiszpańskim, czy francuskim. Po konsultacji z @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] wiem, że nie było żadnego przepisu zabraniającego dodawania takich haseł w Wikisłowniku, ale lepiej zaciągnąć radę w Barze. Dlatego też piszę. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' ''<sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup>'' 10:25, 2 lut 2022 (CET) * Dla jakiej sekcji językowej miałyby być tworzone takie hasła? Dla „użycia międzynarodowego” czy dla poszczególnych języków? Jeśli to pierwsze, to co miałby się w haśle znaleźć poza nazwą związku chemicznego (jakie inne pola miałyby zostać wypełnione)? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:57, 2 lut 2022 (CET) *:Z jednej strony znaki są używane międzynarodowo, ale wówczas hasło nie miałoby więcej niż pole "znaczenia". Jeżelibyśmy dodawali każdy język to doszłaby "wymowa" (IPA + nagranie) i synonimy (rozwinięta nazwa związku, bywa że kilka); + przykłady. Patrząc na hasło CO₂ w angielskim i niemieckim Wikisłowniku widać, że w niektórych językach (jak tam np. duński czy niemiecki) wzory się nawet odmieniają. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' ''<sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup>'' 11:18, 3 lut 2022 (CET) == Dobre hasło, hasło na medal == Niedawna dyskusja nad jakością i kompletnością haseł w kontekście wyboru słów do wyróżnionego słowa dnia/tygodnia i moja własna praca nad ukraińską sekcją hasła [[радіо#uk]] nasunęły mi pomysł, czy nie powinniśmy wprowadzić czegoś na kształt wikipedyjnych dobrych artykułów czy artykułów na medal. Oczywiście przy tak małej społeczności jak nasza nie ma sensu dzielić tego oznaczenia na dwa stopnie ("dobry" i "na medal") - wystarczyłoby oznaczenie "dobre hasło w języku ..." (lub inne jeśli macie propozycje) a zgłoszeniu i ocenie podlegałaby tylko określona jedna sekcja językowa w haśle. I nie byłby to konkurs wyłącznie na zasadzie "za/przeciw" ale dyskusja merytoryczna co poprawić, wskazówki co brakuje by wyczerpać temat. Na przykładzie dopracowywanego przeze mnie hasła [[радіо#uk]] ja byłbym np. ciekaw zdania innych osób czy można coś w nim jeszcze dodać (sam wciąż wyszukuję i doprecyzowuję starając się wyczerpać temat). Takie dobre hasła mogłyby z automatu być wyróżniane na stronie głównej (mechanizm do wyciągania sekcji językowej z całego hasła już powstał przy okazji [[Moduł:słowo dnia]]) lub z automatu trafiałoby do listy dla słowa dnia/tygodnia nad którą dyskusję zainicjowała [[Wikisłownikarka:Hythonia]]. Na razie to tylko taki ogólny pomysł, bez wchodzenia w szczegóły implementacyjne. Co o tym myślicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:59, 24 maj 2022 (CEST) : {{re|KaMan}}: Ja myślę, że to ciekawy pomysł. Warto promować wysoką jakość haseł. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:51, 24 maj 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: Wreszcie ktoś zgłosił ten pomysł! Ja bym chętnie widział takie "dobre" hasła opatrzone np. gwiazdką, która by była czymś w rodzaju kategorii umożliwiającej wyszukiwanie tylko spośród takich "dobrych" haseł. Czasami szuka się wzoru napisania czegoś, a Zasady nie zawsze podają wzorowe przykłady. :PS. Twojemu hasłu [[радіо#uk]] niewiele brakuje do wzorowości. Musiałeś się dobrze napracować! A skoro prosisz o uwagi, to zamieszczam kilka w dyskusji tego hasła. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:18, 25 maj 2022 (CEST) W związku z brakiem innych głosów stworzyłem propozycję infrastruktury dla wyróżnienia "Dobre hasło". Zaproponowałem by dyskusje inicjowało się na stronie [[Wikisłownik:Dobre hasła]] na zasadzie podobnej do głosowań nad stronami do usunięcia. Na stronie tej zaproponowałem zasady ale to tylko propozycja - jestem otwarty na uwagi - śmiało edytujcie i poprawiajcie - pewnie czegoś nie przewidziałem albo niedostatecznie sprecyzowałem. Żeby przykład był realny stworzyłem stronę pierwszej dyskusji: [[Wikisłownik:Dobre hasła/радіо (ukraiński)]]. Wyróżnienie po dyskusji przyznaje się poprzez wstawienie do hasła szablonu {{s|dobre hasło}} co skutkuje umieszczeniem znacznika w prawym górnym narożniku strony (chciałbym też żeby skutkowało umieszczeniem ikonki w tytule sekcji językowej ale nie wiem jak to zrobić). Ponadto szablon skutkuje umieszczeniem hasła w odpowiedniej kategorii. Nie wiem czy kategoria ta powinna być ukryta (domyślnie niewidoczna dla użytkowników) czy jednak widoczna bo skoro chcemy się chwalić wyróżnionymi hasłami to może jest to warte domyślnego pokazania. Dla celów jedynie demonstracyjnych umieściłem już ten szablon w haśle [[радіо]]. Co o tym wszystkim sądzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:47, 28 maj 2022 (CEST) : {{re|KaMan}}: Niech ta kategoria będzie widoczna. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:49, 28 maj 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: :1. '''Dyskusja'''. Dyskusję rozdzieliłbym na dyskusję dotyczącą zawartości hasła i metadyskusję dotyczącą samego przyznania wyróżnienia. Ta pierwsza powinna się odbywać na stronie dyskusji hasła, ponieważ ma wartość sama w sobie i powinna być zachowana niezależnie od przyznania wyróżnienia. Natomiast metadyskusja - na stronie "Dobre hasła". :2. '''Konsensus'''. Czyli głosowanie? Zatem powinno być miejsce i zasady tego głosowania. :3. '''Ogłoszenie'''. Zgłoszenie propozycji dobrego hasła (a zarazem dyskusja i głosowanie) powinno być ogłoszone tak, jak hasła do usunięcia. :4. '''Przyznanie wyróżnienia'''. Przyznanie wyróżnienia, tzn. umieszczenie szablonu "dobre hasło" w słowniku, powinno być chyba wykonywane przez administratora. Inaczej od razu mielibyśmy masę "dobrych" haseł. :/ [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 00:28, 29 maj 2022 (CEST) :: {{re|KaMan|Meander}}: Ja dyskusję dotyczącą zawartości prowadziłbym na stronie zgłoszenia, a w dyskusji hasła wstawiał specjalny szablon wskazujący, że tam odbyła się dyskusja. Na pewno nie kopiowałbym jednak z dyskusji hasła już wcześniej napisanej treści, bo robi się bałagan – i tak stało się w przypadku przypadkowego zgłoszenia. Kolejna sprawa to właśnie sposób podejmowania ostatecznej decyzji, czy nadać hasłu tytuł „dobrego hasła”. Czy oczekujemy jednomyślności, czy głosujemy? Jeśli głosujemy, to wedle mnie wymagany powinien być większy odsetek głosów „za” niż połowa, która jest wymaga na SDU. Jeśli chodzi o wspomniany przez Meandra proces umieszczania szablonu, to omawiana sytuacja wydaje mi się mało prawopodobna. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:41, 29 maj 2022 (CEST) : {{re|PiotrekD|Meander}} ::'''Ad. 1.''' Trudno mi jest sobie wyobrazić "metadyskusję" dotyczącą przyznania wyróżnienia bez omawiania zawartości. Nawet argument "nie przyznajemy bo za mało treści" należy uargumentować wskazując w jakich obszarach można coś napisać. Ja rozumiem, że są takie hasła jak np. [[jobb későn, mint soha]] gdzie trudno jest mówić o "dobrym haśle" bo w środku jest samo znaczenie i nic więcej i nic odkrywczego dodać nie można (no może poza nagraniem wymowy), ale w takim przypadku po prostu nie podejmuje się dyskusji i z braku dyskusji brak jest konsensusu czyli hasło nie dostaje wyróżnienia. Jestem za tym, żeby dyskusje były w jednym miejscu i zlinkowane ze strony dyskusji jak wspominał PiotrekD. ::'''Ad. 2.''' Nie. Pisząc "konsensus" miałem na myśli "brak głosowania" tak jak nic o głosowaniu nie wspomina nasze własne hasło [[konsensus]]. Głosowania powodują niepotrzebne polaryzacje. Głosowanie może skutkować tym, że ktoś, kto będzie chciał przepychać jakieś hasła założy sobie kilka kont i będzie głosował za swoimi hasłami. Dyskusja pozwala tego uniknąć. Dlatego proponuję dyskusję w której każdy głos winien być umotywowany merytorycznie, a głosy niemerytoryczne zwyczajnie ignorowane. W dyskusji liczy się waga argumentu a nie liczba osób, które powtórzą ten argument. ::'''Ad. 3.''' Zgadzam się. {{re|Peter Bowman}} czy możesz umieścić ogłoszenie o dyskusji [[Wikisłownik:Dobre hasła/радіо (ukraiński)]] tak jak zwyczajowo obwieszcza się SdU? Na tablicy ogłoszeń już umieściłem. ::'''Ad. 4.''' Pewnie skończy się na tym, że robi to administrator, ze względu na to, że obwieszczenie na OZ musi dodać/skasować administrator, ale jak nie-administrator mu częściowo pomoże wstawiając szablon po zakończonej dyskusji to chyba nic wielkiego się nie stanie? Ważne żeby wstawienie szablonu było umotywowane pozytywnie zakończoną dyskusją. :[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:33, 31 maj 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: obwieszczenie może edytować dowolny zatwierdzony użytkownik za pośrednictwem {{s|ogłoszenia OZ}}. Dodałem już link: [[Specjalna:Diff/7937617]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:32, 31 maj 2022 (CEST) @[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: Niecały dzień został do zakończenia dyskusji nad pierwszym "dobrym hasłem". I co dalej? Czy jest "konsensus"? Dyskusja została publicznie ogłoszona i 4 osoby wzięły w niej udział. Zgłoszono kilka raczej technicznych uwag i hasło zostało ulepszone zgodnie z tymi uwagami. Więcej uwag nie ma. Nikt nie wyraził sprzeciwu wobec uznania hasła za "dobre". A więc: czy jest "konsensus"? --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:35, 7 cze 2022 (CEST) : {{re|Meander}} Ja bym omówionych uwag nie nazwał "raczej technicznymi". Były to dla mnie jak najbardziej merytoryczne uwagi i starałem się do wszystkich zgłoszonych uwag ustosunkować z należytą uwagą, zwykle dostosowując hasło osobiście lub prosząc o ingerencję dyskutantów. Tak, uważam, że otrzymany rezultat w haśle i stan dyskusji to konsensus. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 04:21, 8 cze 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: No pewnie. Ja miałem tylko na myśli, że hasło już w punkcie wyjścia, przy zgłaszaniu, było sumiennie opracowane (inaczej nie mogłoby być zgłoszone) i nie było potrzeby jakiejś gruntownej przebudowy. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 14:44, 8 cze 2022 (CEST) == Odmiana rzeczowników łacińskich == Czołem! Wybrałam ten stolik Baru, bo nie jestem pewna, czy stolik techniczny to miejsce na omawianie wyglądu całej sekcji. W razie potrzeby przeniosę. (Albo, znając życie, ktoś mnie uprzedzi.) ---- Na stronie [[Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/Łaciński]] napisane jest, że podajemy mianownik i dopełniacz liczby pojedynczej, z odpowiednim szablonem deklinacji. No i wszystko w porządku, z tym, że mamy jednak obok tego szablon {{s|odmiana-rzeczownik-łaciński}} i całe mnóstwo wariacji na jego temat. Strona ZTH na pewno potrzebuje aktualizacji, bo szablon jest stosowany, natomiast zastanawiam się, czy nie miałoby może sensu włączyć w główny szablon odmiany, tj. tabelkę, m.in. szablonu {{s|deklinacjaLA}}. I tak potencjalne rozwiązania to: # Pozostawienie wszystkiego jak jest z odpowiednią edycją ZTH mówiącą o szablonie tworzącym tabelkę. # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} (nadal wyświetlałby się przed rozwijaną tabelką – używane szablony, np. {{s|odmiana-rzeczownik-łaciński-III-sam}} już określa wzór deklinacji). # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} wraz z wyświetlanymi przed nim formami mianownika i dopełniacza liczby pojedynczej. # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} i niewyświetlanie podstawowych form przed nim (ze względu na to, że są już wyświetlane w tabelce). Wszystkie opcje prócz pierwszej wymagają edycji istniejących haseł (chociaż chyba jest to do zrobienia automatycznie, jeżeli faktycznie zdecydujemy się coś zmienić), natomiast równocześnie służą uproszczeniu używanego w odmianiee kodu. Co uważacie? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:56, 3 lip 2022 (CEST) : {{re|Hythonia}}: Ja wolałbym zastąpić wszystkie obecnie używane szablony jednym. Podawałoby się mu formę mianownika, formę dopełniacza i rodzaj, a on by generował {{s|deklinacjaLA}} z tabelą odmiany; ewentualnie można byłoby modyfikować pojedyncze formy, gdyby np. były jakieś oboczności. W dłuższej perspektywie można byłoby nawet dodać obsługę fraz rzeczownikowych. : Takie coś można uzyskać przy użyciu odpowiedniego modułu. Mogę spróbować go napisać w lipcu i sierpniu. : Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:49, 19 lip 2022 (CEST) ---- {{re|Hythonia}}: Wykonałem [[Moduł:odmiana-rzeczownik-łaciński|prototyp]], na razie obsługujący jedynie I deklinację. Sposób i efekty jego działania widoczne są w [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis|moim brudnopisie]]. Co sądzisz na ten temat? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:27, 26 gru 2022 (CET) :{{ping|Drogosław}}: Wybacz zwłokę w odpowiedzi, wczoraj dopiero wróciłam z wyjazdu. Ale dla rzeczowników I deklinacji, przynajmniej dla tych podstawowych, zdaje się działać bez zarzutu :) :(Tak na przyszłość, bo zrobiłeś już i tak bardzo dużo, ale pomyślałabym o parametrze dla ''singularia'' i ''pluralia tantum''.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:23, 29 gru 2022 (CET) :: {{re|Hythonia}}: Doimplementowałem II deklinację, efekty w [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis|moim brudnopisie]], możesz przeprowadzić własne testy. Staram się przewidywać różne nietypowe przypadki, tak jak z widocznym tam ''vīrus, vīrī''. Obsługę wspomnianych dwu grup dodam w przyszłości, to ważna rzecz. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:31, 5 lut 2023 (CET) == Aspekty == Mieliśmy sprawę rzeczowników odczasownikowych, gdzie tworzono hasła jedynie kierujące do hasła o czasowniku. Na dodatek nieraz podane w linku hasło w okóle nie istniało. Po [[Wikisłownik:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe|głosowaniu]] w końcu ustalono, że w takich hasłach należy podać pełną definicję rzeczownika odczasownikowego. Istnieje jednak analogiczny problem, jakim są hasła o czasownikach dokonanych, które jedynie kierują, na czasowniki niedokonane, np. [[skoczyć]], [[spóźnić się]]. W tym drugim przykładzie podano taką definicję, pomimo, że powyżej już wspomniano o aspekcie niedokonanym. Podobnie, jak z rzeczownikami - nieraz takie hasło linkuje do czasownika nieposiadającego swojego hasła, np. [[zamroczyć]]. Zdarza się także (czego już totalnie nie rozumiem), że odmiana kieruje na aspekt niedokonany, w podanym już "[[zamroczyć]]", czy też [[przyśpieszyć]], [[wymierzyć]], [[wyskoczyć]]. Czy osiągnięto porozumienie w tej sprawie? Czy powinniśmy rozwiązać problem analogicznie do problemu rzeczowników odczasownikowych? Ja osobiście proponowałbym, tak jak tam – wymagać podania pełnej definicji. A jeśli nie, to przynajmniej wymagać kierowania tylko do haseł już istniejących. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 21:05, 22 wrz 2022 (CEST) :Ja jestem w stu procentach za podawaniem definicji, skoro już tak traktujemy rzeczowniki odczasownikowe (i tak samo moim zdaniem przydałoby się głosowanie w tej kwestii). Zwłaszcza, że może nie większość, ale duża część tego typu haseł jest tworzona dla aspektów, których jeszcze nie mamy — w zamyśle ma chyba zaoszczędzić przyszłej pracy, w praktyce te hasła wiszą i czekają na leksykomana, który się nimi zajmie za rok, dwa, piętnaście i nadymają liczbę haseł przekazując właściwie zero informacji. Z tym, że nawet jeśli z samym rozwijaniem obu aspektów społeczność miałaby się nie zgodzić, to ''proszę'', zacznijmy chociaż dodawać do nich odmiany, bo to mały absurd, żebyśmy przekierowywali ludzi, którzy ich szukają do haseł o zupełnie innym modelu koniugacji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 07:45, 23 wrz 2022 (CEST) :Warto jeszcze dodać, że takie przekierowywanie wyrabia w wikisłownikarzach złe nawyki. Takimi są: bezsensowne odsyłanie w odmianach, wstawianie szablonu "zobtłum aspekt", bez zwracania uwagi na te języki, które rozróżniają aspekty, czy też inne przekierowania bez zwracania na to, czy hasło, na które się przekierowuje istnieje (np. rzeczowniki z końcówką ''[[-ość]]'' linkujące do przymiotników nieposiadających haseł, jak [[nieważkość]]). [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 13:47, 23 wrz 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]], @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]]: Moim zdaniem, [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Nazewnictwo#aspekt wikisłownikowe zasady niepowielania definicji dla czasowników w parach aspektowych] są logiczne i nie ma potrzeby ich zmieniać. Takie zasady są również powszechnie stosowane w słownikach profesjonalnych. Z punktu widzenia niepowielania definicji, widać raczej podobieństwo np. do wariantów formy (np. [[patrzyć]]), czy zdrobnień (np. [[świeżutki]]) - a mniej do rzeczowników odczasownikowych. :Jeśli zaś chodzi o hasła, w których definicje znaczeń są tylko odwołaniem do nieistniejących haseł, to bym je po prostu usuwał - zgodnie z zasadą, że definicja znaczenia jest (jedyną) niezbędną częścią hasła. Jeśli definicja znaczenia jest odwołaniem do nieistniejącego hasła, to jej przecież w Wikisłowniku nie ma. Zwłaszcza usunąłbym hasło [[zamroczyć]], które - jako częściej używane niż [[zamraczać]] - właśnie powinno zawierać definicję. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:19, 26 wrz 2022 (CEST) : O ile mi wiadomo, to dawniej także przy rzeczownikach odczasownikowych przyjmowano, że należy kierować na hasła o czasownikach, ale zmieniono to właśnie ze względu na wspomniane wcześniej problemy. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 16:00, 1 paź 2022 (CEST) == Wydzielenie wariantów wyrazów == W Wikisłowniku mamy różne sposoby zapisywania wariantów wyrazów - czasem w sekcji {{s|synonimy}}, czasem w sekcji {{s|uwagi}}, zdawałoby się od widzimisię edytującego. Moim zdaniem przydałoby się ujednolicić ten system. Osobiście proponowałabym przerzucenie ''wariantów'' z synonimów do uwag (chyba, że w języku faktycznie funkcjonują różne systemy ortograficzne, np. jak wydaje mi się, że jest w wilamowskim, wtedy do sekcji {{s|ortografie}} jak już teraz to jest robione). Ale czy w tę, czy we w tę chyba najlepiej byłoby uzgodnić jeden zapis. Co myślicie? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:52, 9 paź 2022 (CEST) : W angielskim często to widzę, np. [[viewpoint]] i [[view-point]]. To chyba nie są synonimy, bardziej bym to widział właśnie w {{s|ortografie}}. W dyskusji szablonu Olaf zaproponował zmianę na "Alternatywne zapisy", może pójść w tym kierunku? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 10:04, 9 paź 2022 (CEST) ::Też nie uważam ich za synonimy (tak samo jak np. wariantów brytyjskich/amerykańskich). Jeśli zmienić '''ortografie''' na '''zapisy alternatywne''', przeniesienie wariantów tamże też miałoby sens. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:07, 9 paź 2022 (CEST) ::: W ukraińskim mamy zamienność в/у (np. вві́чливий/уві́чливий czy вче́ний/у́чений) i taka sytuacja jest zwykle zapisywana w synonimach ale nigdy się z tym nie czułem komfortowo bo to nie jest równoważne normalnej synonimiczności. Chętnie się dostosuję jeśli będzie jakaś wspólna norma. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 12:25, 9 paź 2022 (CEST) ::: {{re|Hythonia}}: Co w sytuacji, gdy warianty różnią się nie tylko zapisem, ale również wymową? Interesują mnie szczególnie przypadki, gdy 1) mianownik (i ew. też biernik) ma dwie formy, a reszta przypadków po jednej; 2) przysłowie lub związek frazeologiczny ma kilka wariantów różniących się użytym słowem. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 9 paź 2022 (CEST) :: Dobrze byloby cos z tym zrobic, ale prosze wziac pod uwage, ze zapis alternatywny moze miec rozne warianty: ::* Te warianty sa faktycznie rownouprawnione. ::* Te warianty sa wprawdzie równie poprawne, ale jeden z nich jest preferowany, np. przez odpowiednie gremia jezykowe - por. [[Paragraf]] vs [[Paragraph]]. W haslach dla obu wariantow podaję w uwagach informacje na ten temat i uwazam, ze w slowniku musi byc miejsce na takie wlasnie uwagi. W moim brudnopisie zapisalam sobie ''"szablon"'' takiego tekstu, aby byl zawsze jednolity i latwy do znalezienia. ::* Te warianty sa wprawdzie poprawne, ale nie w tych samych obszarach jezykowych, np. pisownia w Niemczech vs. pisownia w Szwajcarii/Liechtensteinie - w jednym obszarze ok, a w drugim blad ortograficzny. ::* Te warianty odnosza sie do roznych etapow czasowych, np. w jezyku niemieckim pisownia przed reformą ortograficzną w roku 1996 i po tej reformie - starszy wariant istnieje w miliardach starszych publikacji, ale obecnie bylby to blad ortograficzny. :: Tak wiec widzialabym te kwestie raczej w sekcji ''uwagi'', wraz z odpowiednimi informacjami (najlepiej w formie szablonow), np. ::* 1. ''...'' jest pisownią alternatywną dla ''[[......]].'' Obie formy są prawidłowe. (to bylby szablon do umieszczenia w haslach dotyczacych pisowni '''rownouprawnionej''') ::* 2. ''...'' jest pisownią alternatywną dla ''[[......]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[...]]''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''mniej''' poprawnej) ::* 3. Pisownią alternatywną dla ''...'' jest ''[[...]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''...''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''bardziej''' poprawnej) ::* 4. ''...'' to forma pisowni obowiązująca przed reformą pisowni w roku 1996. Po reformie ta pisownia jest nieprawidłowa. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym '''obecnie blednej''') ::* 5. Pisownia ''...'' używana jest tylko w Szwajcarii i Liechtensteinie. W pozostałych krajach niemieckojęzycznych obowiązuje pisownia ''...''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''terytorialnej''') :: Takie sa moje propozycje na temat jezyka niemieckiego, choc prawdopodobnie nie wyczerpujace tematu. W innych jezykach na pewno istnieja inne kwestie. Jezeli chodzi o wilamowski, to moim zdaniem chodzi tu raczej o rozne warianty zapisu fonetycznego, anizeli o alternatywne pisownie. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:21, 9 paź 2022 (CEST) ::: Edyta zwróciła uwagę na istotne kwestie, a ja chciałbym jeszcze dodać, że bywają takie sytuacje, iż jakiś wariant wyrazu odnosi się tylko do niektórych znaczeń swego odpowiednika. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:35, 9 paź 2022 (CEST) ::::{{re|EdytaT}}: Pomysł na to, jak mogłoby to wyglądać, mam [[User:Hythonia/altytest|tutaj]] (oczywiście wszystkie hasła byłyby na odpowiednich stronach, a nie stłamszone na jednej). Jeśli tworzylibyśmy miękkie przekierowania, to moim zdaniem nie trzeba tworzyć szablonu dla poprawniejszej pisowni. Co do pisowni w Szwajcarii i Liechtensteinie - można wykorzystać ten sam szablon z kwalifikatorem {{szwajcniem}} ::::{{re|PiotrekD}}: ''Co w sytuacji, gdy warianty różnią się nie tylko zapisem, ale również wymową?'' Chyba nie ma problemu. Jeśli oprócz wymowy słowa są pod względem znaczeń jednoznaczne - np. polskie ''skrzyć'' i ''iskrzyć'', hiszpańskie ''latrocinio'', ''ladrocinio''; ''ladronicio'' chyba też, bo z tego samego źródła, tyle że z metatezą, chyba pod wpływem ''ladrón'' - to chyba też liczą się jako warianty, a nie synonimy. To samo z przysłowiami, gdzie jedyną różnicą jest kolejność lub czasownik (np. w ''zamienił stryjek '''siekierkę na'''/'''za siekierkę''' kijek''). Skupiając się na niemieckim roboczo szablon nazwałam {{s|alternatywna pisownia}}, ale równie dobrze można go nazwać {{s|alternatywna forma}} (albo utworzyć analogiczny, ale nie wiem, czy to nie mnożenie bytów bez konieczności).<br/>''[...] a ja chciałbym jeszcze dodać, że bywają takie sytuacje, iż jakiś wariant wyrazu odnosi się tylko do niektórych znaczeń swego odpowiednika.'' Musiałbyś podać przykład, nie mogę sobie w tej chwili żadnego takiego wyrazu przypomnieć. Rozwiązania, jakie mi przychodzą do głowy, to albo a) potraktować jako synonim, albo b) doprecyzować znaczenia, w których może być stosowane wymiennie, np. na stronie dla wariantu. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 18:24, 9 paź 2022 (CEST) ::::: {{re|Hythonia}}: Pierwszy przykład z brzegu – [[plastyk]] i [[plastik]]. Są lepsze ze znaczeniami egzotycznymi mającymi kilka wariantów, ale żadne mi obecnie nie przychodzą do głowy. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 19:48, 9 paź 2022 (CEST) ::::::{{re|PiotrekD}}, ''plastyk'' raczej odnosi się do wszystkich znaczeń. U nas w haśle ''plastik'' widnieje synonim do (1.1), ale WSJP podaje po kilka cytatów i do materiału wybuchowego, i do karty kredytowej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:52, 9 paź 2022 (CEST) ::::: PS: O, znalazłem – [[dżin]]. ::::::Dżin to faktycznie dobry przykład. Moim zdaniem można rozdzielić warianty w odpowiedniej sekcji tak, jak zawsze to robimy (np. podać (1.1) [[dżinn]], (2.1) [[dżyn]], [[gin]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:54, 9 paź 2022 (CEST) PS Chyba, że uznamy, że to ''dżin'' powinien być uznany u nas za formę alternatywną. ::{{re|Hythonia}} Podoba mi sie osobna sekcja ortograficzna w hasle :) Moje uwagi nt. zawartosci tej sekcji zaczne od kwestii szablonow: ::* Zawartosc istniejacego szablonu ''niemrfn.'' ({{niemrfn}}) zmienilabym na ''niem. stand.'' Albo w ogole usunelabym ''niemrfn.'' i zamiast tego utworzyla '''''niemstd'''''. :::* Mialoby to wiele zalet, poniewaz ''niem. stand.'' nadawalby sie do uzycia przy wszelkich regionalizmach (ortograficznych/obocznosciowych w formie/leksykalnych/fonetycznych), nie tylko szwajc., austr., ale rowniez bawarskich, tyrolskich, pln./pld./wsch./zach./srod. (itd) niem. Prawde mowiac w ogole nie widzie konkretnego zastosowania dla obecnego ''niem. rfn.''. ::* Isnieje szablon ''niem-pis'' ({{niem-pis}}). Tam zmienilabym to okropnie niepasujace slowo ''stara'' na ''dawniejsza, obecnie niepoprawna ...''. Albo w ogole usunelabym ten szablon i utworzyla nowy np. '''''obsolpis''''' (od obsolete), poniewaz taka ogolna informacja mialaby zastosowanie dla wielu jezykow. Ewent. slowo ''obecnie'' byloby standardem w tym szablonie, ale mozna by je sparametryzowac i zamiast tego uzyc wlasnego, konkretniejszego tekstu, np. ''po reformie ortogr. w roku 1996'' ::* Utworzylabym nowy szablon '''''prefpis''''' (''pisownia preferowana'') albo cos podobnego, np. ''zalpis.'' (''pisownia zalecana'') ::* Utworzylabym nowy szablon '''''alterpis''''' z tekstem ''pisownia alternatywna'' ::: W sekcji ortografie postepowalabym np. tak: :::* 1. W haslach z pisownia obecnie poprawna w ogole nie wspominalabym o tych dawniejszych pisowniach. Nawet nie zaliczalabym ich do ''alternatywnych'', poniewaz sa one obecnie wręcz ''błędne''. :::* 2. W haslach z pisownia obecnie poprawna w ogole nie wspominalabym o innych pisowniach obowiazujacych na terenie Szwajcarii/Liechtensteinu i moze tez Austrii. :::* 3. W haslach z dawniejsza, a obecnie bledna pisownia, w sekcji ''ortografie'' dodawalabym ten przerobiony/nowy szablon '''''obsolpis''''' (informujacy o tym, ze jest to pisownia dawniejsza, obecnie niepoprawna) oraz po sredniku '''''wspolcz'''''. :::* 4. W haslach z pisownia szwajcarska w sekcji ''ortografie'' dodawalabym ten przerobiony/nowy szablon '''''niemstd''''' :::* 5. W haslach z pisownia ''poprawniejsza'' dodalabym ten nowy szablon informujacy o istnieniu pisowni alternatywnej (ale niezalecanej) '''''alterpis'''''. :::* 6. W haslach z pisownia ''poprawna, ale niezalecana'' dodalabym ten nowy szablon '''''prefpis''''' informujacy o tym, ze inna pisownia jest preferowana :::: PS - jezeli chodzi o ''siekierke na/za kijek'' to sa to alternatywy/obocznosci leksykalne i jezeli ma byc mowa o standardach i szablonach, to nazwalabym te szablony np. ''alerlex'' w odroznieniu od ''alterpis''. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:31, 9 paź 2022 (CEST) ::::: {{re|EdytaT}}: Nie podoba mi się pomysł tworzenia takiej ilości nowych szablonów, a już silnie sprzeciwiam się tworzeniu szablonów o takich nazwach. To skrajnie podnosi poziom trudności rozpoczęcia edytowania Wikisłownika. Nie musimy wszystkiego szablonować. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:57, 9 paź 2022 (CEST) :::::{{re|PiotrekD}} Dobrze, to tylko propozycje do ewent. wziecia pod uwage. Tych szablonow to wcale nie jest "taka ilosc", a dokladnie z mojej strony tylko jeden: ''prefpis'' czyli ''pisownia preferowana'' jako uzupelnienie do proponowanego przez {{re|Hythonia}} ''alterpis'' czyli ''pisownia alternatywna''. Natomiast moje pozostale propozycje dotycza modyfikacji juz istniejacych szablonow, a najlepiej usuniecia starych i zastapienia ich nowymi, ogolniejszymi. A nazwy tych szablonow ... mozna je nazwac jakkolwiek, np. zamiast ''obsolpis'' moze ''nieaktpis''? Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:36, 9 paź 2022 (CEST) • Wreszcie podjęto sprawę wariantów! Jest to jeden z niedostatków obecnej struktury hasła w Wikisłowniku. Warianty formy to ''nie są'' synonimy, ani derywaty - a jednak czasami są tam umieszczane. Są to alternatywne formy wyrażające to samo znaczenie. Skróty i skrótowce też są wariantami formy. To wspólne znaczenie jest definiowane w jednym tylko haśle. Zatem w haśle, w którym jest ono zdefiniowane - w jego nagłówku lub tuż w pobliżu - powinno być podane dla jakich innych form ono obowiązuje. Informuje to czytelnika słownika od razu jak inaczej może on wyrazić daną treść. Jest to logiczne i tak się robi w słownikach profesjonalnych. U nas - z uwagi na to, że alternatywna forma może się odnosić do jednego z wielu znaczeń w haśle - chyba najwygodniej jest podawać to w osobnej sekcji (powiedzmy "warianty"), tuż pod nagłówkiem hasła. W języku, którym się tu zajmuję, szwedzkim, warianty formy są bardzo rozpowszechnione. Plagą dla obcokrajowców jest łączna lub rozłączna pisownia, które często obie są równolegle używane i dopuszczalne. Przy tym nie chodzi tu o ortografię, gdyż łączność/rozłączność pisowni często odzwierciedla się w różnym akcentowaniu (słysząc wymowę wiadomo jak to zapisać). Pewną odmianą łączności są postacie złożone lub frazowe. Innymi, częstymi wariantami są stare, ale nadal używane formy. Jeszcze innymi, częstymi wariantami są w jakiś sposób skrócone formy. Takie warianty słowniki zawsze podają tuż obok nagłówka hasła. Jednak obowiązująca u nas struktura hasła takiej możliwości nie dopuszcza. Ja osobiście podaję to w sekcji "uwagi" w następującej, standardowej postaci (aby w przyszłości ewentualnie umożliwić automatyczne przeniesienie do sekcji "warianty"): {{uwagi}} : (n.n) ''zobacz warianty:'' [[xxxx]] • … • [[yyyy]] Zaś w haśle wariantu podaję odniesienie do definicji podstawowej (może to być jedno z wielu znaczeń w tym haśle), gdzie specyfikuję o jaki rodzaj wariantu chodzi: {{znaczenia}} : (n.n) {{przest}} {{war}} ''od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''skrócony od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''ortograficzny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''łączny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''rozłączny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''złożony od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''frazowy od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] Jeśli w jakimś języku (tak, jak w niemieckim powyżej) są jakieś systematyczne mechanizmy tworzenia wariantów, to może być uzasadnione używanie szablonów. Zawsze ułatwia to pracę redaktorom, a także umożliwia tworzenie kategorii. W końcu jedną z zalet skomputeryzowanych słowników jest możliwość tworzenia różnorakich zestawień. / [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 19:07, 10 paź 2022 (CEST) :...czy ''erhua'' w j.chińskim podpada po taki "systematyczny mechanizm"? na razie mam tylko kilka haseł, np. [[男孩儿]] - staram się generalnie dać zawsze ten sam komentarz w '''uwagach''', a samo ''erhua'' zamieszczam w '''pokrewnych''' pierwotnego hasła... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 13:31, 11 paź 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|ShenMi MeiRen]] : Mówiąc "systematyczne mechanizmy" miałem na myśli to, o czym pisała {{@|EdytaT}}: np. zmiana pisowni od jakiejś daty lub różne pisownie w różnych krajach. Nie wypowiadam się natomiast o pożytku dla użytkowników słownika (tłumaczy, germanistów) wyodrębniania w słowniku takich specjalnych rodzajów wariantów. Nie znam się na niemieckim. W każdym razie, u mnie (w szwedzkim) takiej potrzeby nie widzę. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 15:36, 12 paź 2022 (CEST) * Erhua to sposób derywowania wyrazu, coś na kształt zdrobnienia. Czy to należy traktować jako wariant czegokolwiek, zależy od tego, jak się tu zdefiniuje wariant, od czego należałoby zacząć dyskusję, a czego nikt dotąd nie zrobił. Warianty graficzne (''jazz'' – ''dżez'')? Warianty fonetyczne (''image'': [imaż] – [imydż])? Warianty graficzno-fonetyczne (''tryumf'' – ''triumf'')? Przy frazach sprawa się jeszcze bardziej komplikuje. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:05, 11 paź 2022 (CEST) *:a. spoczko. to ja wracam do mojego kącika w takim razie, jak osoby z większą wiedzą językową coś postanowią, to się dostosuję ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:26, 12 paź 2022 (CEST) *:@[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] : Chyba nie ma wątpliwości, że derywatów nie traktuje się jako warianty. Przecież derywaty, mniej lub bardziej, zmieniają znaczenie wyrazu. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 15:33, 12 paź 2022 (CEST) *:To znaczy tak jak wskazałam przytaczając (i)skrzyć, ja bym to odnosiła zarówno do wariantów graficznych, jak i graficzno-fonetycznych – do wariantów czysto fonetycznych raczej nie można byłoby tego aplikować, bo "image" niezależnie od tego, jak wymawiamy i tak będzie na stronie [[image]], gdzie różnicę już wskazujemy w polu {{s|wymowa}}. *:Co do fraz, tak, sprawa się komplikuje, ale jak pisałam – ja uznałabym oboczności składniowe (''tonący brzytwy się chwyta/tonący chwyta się brzytwy'') albo użycie we frazie innego wyrazu w taki sposób, że nadal znaczy to samo (''nadstawiać kark/karku/głowę/głowy''). Przy czym co do tej drugiej części rozumiem, że mogłaby być bardziej kontrowersyjna. *:Edyto – nie podoba mi się niezamieszczanie dawnych form wyrazów w hasłach głównych, bo moim zdaniem odbiera to im wartość informacyjną. W tym znaczeniu, że wiedza, że tak się kiedyś ten wyraz pisało, też może się komuś przydać. Byłabym też zwolenniczką tworzenia wzmianek o pisowniach typu ''informacyja'', ''kurjer'', z tych samych względów, dla których umieszczamy w Wikisłowniku nawet wyrazy nieużywane od stuleci. Ale rozumiem, że mielibyśmy tego nie robić, aby nie wprowadzać w błąd użytkownika (pod warunkiem, że ten nie umie przeczytać klarownej informacji obok, że forma jest ''dawna'' i ''sprzed reformy ortograficznej'') – nie do końca się zgadzam, ale rozumiem. Dlaczego jednak mielibyśmy nie umieszczać form regionalnych? Ja rozumiem, że skupiamy się jednak na niemieckim niemieckim, bo Szwajcaria i Luksemburg to jest jednak tylko kilka procent mówiących po niemiecku na całym świecie, ale skoro te formy nie są właściwie niepoprawne czy nawet niezalecane, a wyłącznie używane w innym miejscu, to moim zdaniem absolutnie zasługują na chociażby wzmiankę w głównym haśle. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:32, 14 paź 2022 (CEST) ::: {{re|Hythonia}}: Zanim skodyfikowano polską ortografię, wyrazy – zwłaszcza te z bardziej „egzotycznymi” dla posługujących się łaciną dźwiękami – zapisywano na wiele różnych sposobów. Podobnie zresztą było w wielu innych językach. Wprowadzanie obocznych zapisów ortograficznych spowoduje rozepchanie sekcji wariantów i bałagan. Z tego samego powodu słowa staropolskie i średniopolskie zapisujemy współczesną ortografią. :::: ''Dlaczego jednak mielibyśmy nie umieszczać form regionalnych?'' ::: Co rozumiesz przez „formy regionalne”? Oboczne formy skodyfikowanego języka (brytyjska a amerykańska odmiana angielskiego)? Regionalne warianty mieszczące się jednak w normie? Czy wszystkie możliwe warianty gwarowe? Jeśli wszystkie trzy opcje, to również spowoduje to straszny bałagan. ::: [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 12:15, 14 paź 2022 (CEST) ::::{{re|PiotrekD}}: Przepraszam za zwłokę z odpowiedzią. Rozumiem argument. ::::''Co rozumiesz przez „formy regionalne”? Oboczne formy skodyfikowanego języka (brytyjska a amerykańska odmiana angielskiego)?'' Tak, amerykańska a brytyjska odmiana angielskiego (''anemic'' a ''anaemic''), brazylijska a europejska odmiana portugalskiego (''anêmico'' a ''anémico''), niemiecka a szwajcarska odmiana niemieckiego (''Straße'' a ''Strasse'') i wszystkie podobne. Istnienie po jednej "pełnej" strony dla każdej formy sprawia, że rozwijanie poszczególnych haseł czy poprawianie błędów staje się bardzo uciążliwe. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:12, 31 paź 2022 (CET) :: {{re|Hythonia}} jestem jak najbardziej za umieszczaniem informacji dotyczacych danego slowa/hasla i nawet czesto to robie. Moje przedstawione powyzej "okrojone" propozycje powstaly jako proba kompromisu po veto od {{re|PiotrekD}} na temat dodatkowych szablonow. Ale nie da sie zrobic tak, by z jednej strony, jak slusznie proponujesz, ujednolicic forme tych informacji, a z drugiej strony, jak propunuje Piotrek, zrobic to bez szablonow. Czy w tym punkcie sie myle i istnieje inna mozliwosc ujednolicenia tekstow bez szablonow? Pozostaje moja prosba, by istniejacy szablon ''ortografie'' zawieral jedynie tekst ''ortografia'' lub ''ortografie'', a nie ''zapisy w ortografiach alternatywnych'', poniewaz niektore pisownie, ktore z tym szablonem mozna by umiescic, nie sa wcale alternatywe lecz wspolczenie nieaktualne i wrecz bledne. Przeciez w sekcji ''wymowa'' tekst naglowka brzmi tez tylko ''wymowa'', a nie ''brzmienie w innych wymowach alternatywnych''. Poza tym (z punktu widzenia niemieckiego i nie tylko) potrzebne bylyby szablony z tekstami: ::* szablon dla ''pisowni alternatywnej'' lub ''ortografii alternatywnej'' (np. {{s|alterpis}} albo {{s|ort-alter}} albo ...), a po najechaniu myszka (tak jak np. w hasle ''[[via]]'' na tekst ''‹w-ia›'') pojawialby sie mniej wiecej taki tekst:''Pisownia alternatywna'' +link do zrodla. (zob. przyklady w uwagach hasel ''[[mykologia]]'' i ''[[mikologia]]'') ::* szablon dla ''pisowni preferowanej'' lub ''ortografii preferowanej'' (np. {{s|prefpis}} albo {{s|ort-pref}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst ''Pisownia preferowana '' +link do zrodla. ::* szablon dla ''pisowni nieaktualnej'' lub ''ortografii nieaktualnej'' (np. {{s|nieaktpis}} albo {{s|ort-nieakt}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst: ''Pisownia przestarzala, obecnie bledna'' +link do zrodla. Tu jako edytor wolalabym bardziej sprecyzowany szablon (np. {{s|ort-nieakt-de-1996}} z tekstem np. ''Pisownia sprzed reformy ortograficznej w roku 1996, obecnie bledna'' +link do zrodla. ::* szablon dla ''pisowni regionalnej'' lub ''ortografii regionalnej'' (np. {{s|regpis}} albo {{s|ort-reg}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst: ''Pisownia używana i poprawna tylko w/na'' +link do zrodla. :: Odnosze sie tu tylko do kwestii pisowni/ortografii (tzn. brzmi tak samo, znaczy to samo, ale jest roznie napisane, czyli np. kwestii bledow ortograficznych). Inne kwestie, np. warianty leksykalne (''na kijek''/''za kijek''), derywacyjne (np. zdrobnienia) itd. to zupelnie inne tematy i ewent. do osobnej dyskusji. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 14:54, 14 paź 2022 (CEST) ::: {{re|EdytaT}}: Te nazwy szablonów są okropne, ale już pomijając tę sprawę – czy same te szablony w ogóle są konieczne? Biorąc pod uwagę mnogość kombinacyj, nie lepiej byłoby wpisywać tych opisów ręcznie? Dzięki temu każdy mógłby je w łatwy sposób zmodyfikować w kodzie strony. Te najczęściej używane dobrze byłoby tylko zestandaryzować na odpowiedniej stronie zasad. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 19:37, 19 paź 2022 (CEST) :::: cokolwiek ustalicie... ale faktem jest np., że szukający informacji mylą się w zapisie [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 02:53, 20 paź 2022 (CEST) == Transliteracja (i transkrypcja) == Obecnie, przynajmniej dla języków słowiańskich, korzystamy z dziwacznego wynalazku PN-ISO 9. Problem z tym systemem transliteracji jest taki... że chyba nikt z niego nie korzysta. Czytam różne opracowania (głównie etymologiczne) z różnych krajów i zawsze albo stosuje się [[w:en:Scientific transliteration of Cyrillic|transliterację naukową]], albo ew. transkrypcję na dany język. Poza stroną PWNu, która jest źródłem dla tych transliteracji, nigdzie się nie spotkałem z takim systemem, a co dopiero przeciętny użytkownik internetu. Nie dość, że to niepopularny zupełnie system, to jeszcze jest problematyczny, np. ukraińskie ⟨и⟩ jest transliterowane jako ⟨i⟩ zamiast poprawnego ⟨y⟩... Proponuję więc albo całkowicie zrezygnować z ISO, albo jako pierwszorzędny system uznać system naukowy. Co do innych języków systemy transliteracji można pożyczyć z en.wikt, gdzie pewnie są one sensowniejsze. Dobrze byłoby mieć też automatyczną transkrypcję. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:08, 30 paź 2022 (CET) ::transliteracja... to zawsze problem... więc ja nawet nie patrzę na transliterację, bo to taka bzdura dla fachowców i niefachowców, a dla fachowców typu tłumacz przysięgły to jeszcze kolejna bzdura, bo muszą się trzymać rozporządzeń... rozporządzenia odnośnie transliteracji pewnych kwestii np.: imion i nazwisk tryumfują rozporządzenia ministerstwa odnośnie transliteracji znaków i ich połączeń:) więc co kruszyć kopie chyba najlepiej podać źródło/ rodzaj transliteracji... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 12:41, 31 paź 2022 (CET) ::: tak na marginesie myślę, że to nadrzędne zadanie wikisłownika niezależnie od władzy~.., by gromadzić wiedzę i wikisłownik powinien zachować wiarygodność i niezależność, więc powinien zachować wszystkie typy transliteracji z odpowiednim kwantyfikatorem: kto, kiedy jest twórcą danej translacji.... ~~ W Ukrainie w użyciu jest kilka transliteracji (jak np. w https://slovnyk.ua/translit.php). Dlatego byłbym raczej za taką zmianę systemu by można przedstawiać kilka transliteracji zamiast jednej. Wtedy PWNowskiej bym nie wyrzucał ale zostawił jako jedną z alternatyw. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:03, 31 paź 2022 (CET) ::: zostawić każdą transliterację udokumentowaną:), bo to historia, lub obecne rozporządzenie:) tylko zawsze pisać jaka to jest transliteracja:) [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 13:25, 31 paź 2022 (CET) :Nie rozumiem? Po co naszemu słownikowi transkrypcja używana do paszportów? Po co nam transkrypcja na język angielski (''geograficzna'' i ''amerykańska'')? Nas powinno interesować to co nas dotyczy. Київ transkrybujemy jako Kyjiw, a nie Kyiv, a transliteruje się jako Kyjiv. Dla np. Ukraińskiego jest ponoć ponad 20 różnych systemów, absurdem jest podawanie chociażby połowy z nich. Dlatego skupić się należy na trl. naukowej i trb. na polski, które są używane powszechnie. Jeżeli Ukraińcy ustalą w końcu oficjalną wersję łacińską to wtedy można ją dodać. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:03, 31 paź 2022 (CET) ::Zaraz, chwileczkę, tu ja nie rozumiem. Napisałeś "Czytam różne opracowania z różnych krajów" i chcesz używać transliteracji w nich zawartych a dziwisz się, że ja chcę używać transliteracji używanej w innym kraju w szczególności w kraju w którym transliterowany język jest urzędowym? Widzę tu niekonsekwencję. Nie rozumiem dlaczego w sekcji ukraińskiej nie może być przedstawiona jedna z najpopularniejszych transliteracji z języka ukraińskiego. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:24, 31 paź 2022 (CET) :::Nieporozumienie. Jeżeli czytam artykuł napisany po polsku/czesku/niemiecku/angielsku o np. jakimś słowie to albo jest transliteracja naukowa (jest tylko jedna transliteracja naukowa niezależnie od "języka docelowego"), albo transkrypcja na dany język. Oczywistym jest, że nie będziemy używać transkrypcji czeskiej czy niemieckiej, tylko polskiej. Chodzi o to, że nigdzie nie spotkałem się np. z transliteracją ISO czy innymi tego typu wynalazkami, których dodawanie będzie zaśmiecać stronę, a dla przeciętnego czytelnika będzie to chaos. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:46, 31 paź 2022 (CET) ::::W katalogach bibliotecznych używa się chyba powszechnie ISO. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:29, 24 lut 2023 (CET) : Zdecydowanie popieram podawanie polskiej transkrypcji dla języków, które ją mają. Już dawno o tym myślałem. Losy transliteracji ISO 9 są mi całkowicie obojętne – może wylecieć. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:08, 31 paź 2022 (CET) * Też się od dłuższego czasu zastanawiam, dlaczego stosujemy transliterację zamiast transkrypcji. Jak najbardziej należy dodać transkrypcję, a jeśli transliteracja ma pozostać, to w jakiejś sensownej formie. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 12:25, 1 lis 2022 (CET) Mam zgodę na to, żeby zmienić transliteracje z ISO 9 na taką jaką używa się wszędzie, czyli naukową? Mogę też spróbować zrobić transkrypcję. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:12, 24 lut 2023 (CET) : {{re|Sławobóg}}: Jeśli o samą transliterację idzie – zmieniać nie, standard ISO jest ważniejszy; możesz ewentualnie dodać obok tę rzekomo używaną wszędzie (ja jej nie kojarzę; to nie jest przypadkiem ten sposób, o którym [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|nasz aneks]] mówi wyraźnie, że nie obowiązuje?), ale musisz oprzeć swój mechanizm na konkretnym, poważnym opisie tej metody (nie Wikipedii!). Znaczenie ważniejsze jednak jest wedle mnie dodanie polskiej transkrypcji w standardzie PWN-u. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:25, 24 lut 2023 (CET) :: Dziwię się trochę, że muszę przekonywać że transliteracja naukowa jest w powszechnym użyciu, ale w porządku, możemy mieć wiele. Jeżeli będzie też transkrypcja, to teoretycznie powinna być pod osobną sekcją {{s|transkrypcja}} (?). Według mnie dobrze byłoby przenieść transliterację i transkrypcję pod sekcję {{s|wymowa}}, np.: ---- {{wymowa}} : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transliteracja]]: '''ISO 9''': derevo; '''nauk.''': derevo : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transkrypcja]]: '''PWN''': dieriewo : {{IPA3|ˈdʲerʲɪvə}}, {{audio|Ru-дерево.ogg}} : {{dzielenie|де|ре|во}} ---- :: Co do tego jest przedstawione w aneksie, to coś innego. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:13, 24 lut 2023 (CET) :::Jakoś tak bym to widział właśnie (choć transkrypcja tego przykładu to akurat „dieriewo”, ale to nie dotyczy całej sprawy). Umieszczenie tych dwu omawianych elementów w sekcji „wymowa” niezbyt pasuje, transliteracja nie dotyczy wcale wymowy, ale nie pasuje tam też podział przy przenoszeniu, a jakoś się utarło, że tam go dajemy, choć dla kompatybilności z innymi językami może lepiej byłoby pozostawić sekcję transliteracji i dodać transkrypcji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:24, 24 lut 2023 (CET) ::::Faktycznie, poprawiłem. Wiem, że to nie do końca pasuje do sekcji wymowa, ale moim zdaniem im mniej niepotrzebnych sekcji tym lepiej (nie podoba mi się układ/wygląd strony naszego Wikisłownika ale to inna kwestia, zamiast tego sensowniejsza byłaby sekcja ''źródło dla''). Poza tym jest jeszcze kwestia akcentu, który należałoby przedstawić w transliteracji i umieścić to w wymowie (no bo gdzie indziej), przynajmniej w ten sposób [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=g%C5%99%C4%97%CF%87%CC%81&diff=7950233&oldid=7950229 zostałem poprawiony np. w słowińskim]. A skoro dzielenie wyrazów już tam jest... [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:41, 24 lut 2023 (CET) :::::Można byłoby przekształcić rzadko używaną sekcję ''zapisy w ortografiach alternatywnych'' ({{s|ortografie}}) w bardziej ogólną ''zapis'' i tam umieszczać obok tych obocznych ortografij transliterację, transkrypcję, podział i inne rzeczy związane z zapisem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:46, 24 lut 2023 (CET) :::Udało się zrobić transkrypcję dla rosyjskiego (z pomocą @[[Wikisłownikarz:Msz2001|Msz2001]]), do zobaczenia [[Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr/opis|tutaj]]. Chyba wszystkie zasady przeniosłem. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:02, 26 lut 2023 (CET) ::::Dobra robota. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:11, 26 lut 2023 (CET) :::::Ok, cały PWN mamy (tabelka niżej). Co do rusińskiego trzeba użyć transkrypcji łemkowskiej od KSNG, tak samo z innymi językami. Wsparcie dla akcentów zrobię później. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:24, 28 lut 2023 (CET) ===Ujednolicenie aneksów=== Może przy okazji warto ujednolicić nazwy aneksów? Np. <code>Aneks:Język rosyjski - latynizacja</code>, zamiast osobnych stron dla każdego sposobu latynizacji. Znacznie to ułatwi życie. Ponadto są 3 aneksy bez nazwy języka w tytule ([[Aneks:IAST]], [[Aneks:YIVO]], [[Aneks:RTGS]]). Można przyjąć takie założenie, nawet jeżeli nie będziemy poprawiać wszystkiego od razu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:15, 4 mar 2023 (CET) :Tak sobie wyobrażam aneksy: [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język rosyjski - latynizacja|rosyjski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język ukraiński - latynizacja|ukraiński]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język białoruski - latynizacja|białoruski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język bułgarski - latynizacja|bułgarski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język macedoński - latynizacja|macedoński]]. Możemy już ruszyć z szablonami? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:23, 7 mar 2023 (CET) ::Ładnie, tylko ja nadal nie wiem, na czym konkretnie oparta jest ta rzekomo powszechna transliteracja „naukowa”. Wikipedia to nie jest dla nas źródło, zwłaszcza że np. [[w:en:Romanization of Russian|ten artykuł]] w nagłówku tabeli podaje wyłącznie jakieś anglojęzyczne opracowanie gramatyki rosyjskiej i również anglojęzyczne opracowanie gramatyki starosłowiańskiej… Jeśli faktycznie jest taka wszechobecna, to chyba powinno istnieć jakieś poważne źródło poświęcone jej w całości? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:53, 7 mar 2023 (CET) ::PS: Jeśli o starosłowiańskim mowa, to polskojęzyczny podręcznik Bartuli (''Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej'') podaje nawet dwie transkrypcje – główną „półfonetyczną” i „fonetyczną” – oraz jedną transliterację (z obocznością ''ą:ǫ''). To tak nawiasem. ::PPS: W przypadku języka rosyjskiego nie ma chyba potrzeby podawania liter sprzed bolszewickiej reformy ortografii (jak też i ewentualnie poprzednich reform), bo na polskim Wikisłowniku używamy wyłącznie pisowni dzisiejszej. ::PPPS: Rzuciłem z ciekawości okiem na ''[[w:ru:Научная транслитерация кириллицы]]'', tam wspominają kilka standardów i w żadnym z nich {{ortograficzny|х|jakiej=rosyjskiej}} nie jest oddawane jako „x”, jak wskazuje opracowana przez Ciebie strona dla rosyjskiego. ::: Dodałem lepsze źródła, poza białoruskim, który nie różni się za zbytnio od ukraińskiego i rosyjskiego. Co do ''x'' to nie prawda, jest napisane: Поскольку научная транслитерация активно применяется в работах по лингвистике и для других славянских языков, существуют разные особенности употребления тех или иных букв в зависимости от языка-источника. Буква х помимо ch, h, kh часто обозначается буквой '''«икс» x'''. Na prawdę nie wierzę, że nikt tutaj nie zna transliteracji naukowej, niby znawcy slawistyki. Jeżeli chcesz zobaczyć tę ''rzekomą'' transliterację w akcji to: ''Słownik etymologiczny'' Borysia, jak zapisywany jest rosyjski i ukraiński np. w haśle ''szczygieł'' (s. 600). To chyba nie jest ISO 9 ani polskiej transkrypcja. Nie róbmy problemu tam gdzie go nie ma. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:07, 7 mar 2023 (CET) :::{{re|Sławobóg}}: „Dodałem lepsze źródła […]” – no, w haśle rosyjskim widzę, że dodałeś informację o tej gramatyce (anglojęzycznej, dodajmy, choć ten język w slawistyce ma niewielkie znaczenie, najlepsze byłoby źródło rosyjskojęzyczne lub niemieckojęzyczne, ale to już szczegóły), tylko zastanawiam się, czy w ogóle widziałeś ten podręcznik czy tylko skopiowałeś opis ze strony wikipedyjnej? „Буква х помимо ch, h, kh часто обозначается буквой «икс» x” – dlaczego mielibyśmy stosować akurat ten wariant? W haśle bułgarskim jako źródło dla transliteracji podałeś stronę (chyba jakiś dokument organizacji oenzetowskiej, choć nie mogę go znaleźć na samej stronie ONZ-u), która system przez Ciebie opisywany opisuje jako ''bułgarski system z 1972'' (''Bulgarian system of 1972''), o naukowości nic tam nie ma. „Na prawdę nie wierzę, że nikt tutaj nie zna transliteracji naukowej” – my nie mamy tworzyć słownika na zasadzie „a bo ja znam” (skutki takiego tworzenia możesz znaleźć w aneksach profesjolektowych, których nikt nie zweryfikuje). „[…] niby znawcy slawistyki” – nie widziałem, żeby ktokolwiek tutaj określał się jako znawca slawistyki. Boryś mógł stosować taki system, jaki tylko chciał – to jeszcze nie powód, aby go umieszczać u góry wszystkich haseł. Jeśli prezentowany przez Ciebie system jest tak powszechny, to dlaczego masz taki problem z przedstawieniem jakiegoś źródła, które dobitnie pokazałoby, że to jest akurat ta jedna, konkretna, ustalona transliteracja warta umieszczenia? (Zwłaszcza że np., jak już wskazał {{re|KaMan}}, sam ukraiński ma dwie oficjalne i ustandaryzowane transliteracje (paszportową i geograficzną), o umieszczeniu których już nie rozmawiamy…). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:40, 7 mar 2023 (CET) ::::[https://books.google.pl/books?id=-VFNWqXxRoMC&pg=PA25&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Tak, sprawdziłem]... Powinniśmy używać ''x'' bo (1) jest popularniejsze, (2) zobacz tę tabelkę, ''э'' to ''è'' (identycznie z ISO), więc dla konsekwencji powinno być ''x''. Ten bułgarski zapis bazuje na naukowym i jest z nim identyczny. Argument o trudności w znalezieniu źródła pierwotnego jest słaby, bo można go odnieść do polskiej transkrypcji i ISO. Widziałeś ten dokument PAN? Gdyby nie PWN to nie wiadomo gdzie tego szukać. Zasady co do macedońskiego i bułgarskiego na PWN są niedokładne, a KSNG nie ma w bibliografii ''Pisownii polskiej'' dla tych języków (bibliografia głównie niepolska). Gdyby nie PWN to nie wiadomo gdzie szukać tych informacji. To samo z ISO 9 - masz ten oryginalny dokument? Ta metoda jest starsza niż np. polska transkrypcja, jest więc trudniej dostępna, tak jak różne bajery dla "specjalistów". Co do innych sposobów transliteracji ukraińskiego to nie mam nic przeciwko, powinniśmy mieć też oficjalną transliterację bułgarskiego. Najbardziej podstawowe rzeczy mamy, czekam na stworzenie szablonów i odpowiedni podział modułów, potem można bez problemu dorobić resztę transliteracji. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:12, 9 mar 2023 (CET) :::::{{re|Sławobóg}}: Nie chce mi się dalej toczyć o to bojów, gdy obok są sprawy znacznie większej wagi, od których ta sprawa odwraca uwagę, toteż przyjmuję Twoją wersję. Jeśli chodzi o szablony, to ja proponuję ten już istniejący {{s|translit}} (nazwa mi się nie podoba, ale to już inna sprawa…) rozbudować tak, aby po otrzymaniu informacji o języku, dla którego mamy kilka transliteracyj, wyświetlał je wszystkie. W przypadku pola ''transkrypcja'' trzeba chyba utworzyć nowy szablon, bo dotąd było ono chyba wypełniane ręcznie. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:15, 10 mar 2023 (CET) Przejrzałem zaproponowane systemy transliteracyjne i transkrypcyjne (ros., ukr., błrus., bułg. i maced.) i wszystko wydaje się w porządku. Co do systemu nazwanego naukowym, to zgadza się on z moim doświadczeniem z lektur slawistycznych, choć też trudno byłoby mi podać jakieś lepsze źródła niż te wskazane już w opisie; jest to w dużej mierze transliteracja, ale ma też sporo elementów transkrypcji – nie wiem, jak to w nagłówku najlepiej określić. Poza tym mam takie uwagi: * Rosyjski: „W rzadkich przypadkach transkrypcja ta [= polska] nie oddaje dokładnie wymowy słowa”– to się zdarza wcale nie tak rzadko, bo transkrypcja polska ma charakter w dużej mierze etymologiczny; rozbieżność dotyczy każdego ч (wym. jak polskie ''ć'', nie ''cz''), każdego щ (jak ''śś'', nie ''szcz''), każdego л niezmiękczonego (polskie ''ł'' ma obecnie całkiem inną wymowę), dalej г w bardzo częstych końcówkach odmiany przymiotników czy zaimków, poza tym akanie, zwężenie samogłosek nieakcentowanych itp. Rzadkie przypadki to to nie są. // Może zamiast Timberlake’a lepsze byłoby inne źródło dla systemu naukowego, ale ja sam takiego nie znalazłem. * Bułgarski: dla Ъъ chyba częściej widziałem naukowe Ăă (niż Ǎǎ), ale nie mam stuprocentowej pewności. * Macedoński: w źródłach dla systemu naukowego można by też podać: Vera Bojić, Wolf Oschlies: ''Lehrbuch der mazedonischen Sprache'', Verlag Otto Sagner, München 1984, s. 18, bo wymieniają dokładnie taki sam system (ale nazywają go transkrypcją!); dla dwóch liter podają oboczne warianty (љ = lj / ĺ, њ = nj / ń), ale w Wikisłowniku trzeba się oczywiście na jeden zdecydować. Poza tym kompromitujący błąd na każdej stronie: wydawnictwo nazywa się PWN, kiedyś nazywało się Państwowe (nie: Polskie!) Wydawnictwo Naukowe, ale od dawna ta nazwa nie funkcjonuje (z oczywistych powodów: nie jest już państwowe), oficjalna nazwa to Wydawnictwo Naukowe PWN. W rachubę wchodzi wyłącznie skrót, a nie to błędne rozwinięcie. // I popieram propozycję zakończenia tego wątku. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:34, 10 mar 2023 (CET) :Co do rosyjskiego to mam świadomość że tam różnic jest więcej ale póki co dałem taki komentarz tylko przy щ bo to jest chyba najbardziej słyszalne dla kogoś kto nie zna rosyjskiego. A w tabelkach odmiany nie mamy transkrypcji/transliteracji, chociaż powinniśmy mieć. Ja jestem za tym, żebyśmy transkrybowali wyjątki poprawnie, wbrew PAN, np. [[его]] > ''jewo'' (nie ''jego''), [[бог]] > ''boch'' (nie ''bog'' *taka wymowa w kontekście bogów w politeizmie). Co do bułgarskiego to wydaje mi się że powinno być Ǎǎ, ale będę miał to na uwadze. Dorobiłem też stronę dla j. [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język ormiański - latynizacja|ormiańskiego]]. Nie przesadzajmy z tym ''kompromitującym'' błędem... Przy okazji starych książek trzeba tak to podać, stąd przyzwyczajenie (plus "literówka"). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:49, 10 mar 2023 (CET) ::{{re|Sławobóg}}: My nawet nie mamy wszystkich potrzebnych tabelek odmiany (myślę tu zwłaszcza o czasownikach), a w tych, które są, transkrypcja się nie zmieści. Zresztą niewiele na tym tracimy, bo jeśli ktoś potrzebuje odmiany, to raczej zna cyrylicę. A transkrypcja podawana jako PAN-owska powinna być zestandaryzowaną transkrypcją PAN, bez naszych autorskich dodatków/zmian. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:06, 10 mar 2023 (CET) ::: Z mojej strony również sprzeciw wobec zmian w transkrypcji polskiej. To ma być standard, więc nasze autorskie poprawki nie wchodzą w rachubę. Zresztą jest dla dotychczasowego rozwiązania uzasadnienie: jak pisałem, ta transkrypcja jest po części etymologiczna i odpowiedniki etymologiczne między polskim a rosyjskim niekiedy przeważają nad rzeczywistą wymową. Powinno zostać, jak jest. // Na temat ormiańskiego nie jestem w stanie się wypowiedzieć, nie znam. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:47, 10 mar 2023 (CET) ::Dla języków, które zapisywane są wczesną cyrylicą, trzeba zrezygnować z transliteracji ISO 9 ponieważ nie wspierają tego alfabetu, brak np. liter ѧ, ꙗ, ꙑ, ѱ i wielu innych, nie mówiąc o głagolicy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:28, 10 kwi 2023 (CEST) ---- {{re|Sławobóg}}: Skoro już nie ma sprzeciwu, a sam [[Specjalna:Diff/8105391|piszesz]], żebyśmy wprowadzili nowy system, to chyba można przystąpić do przeróbki już istniejących szablonów na nowy system. Pozdawiam, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:09, 30 mar 2023 (CEST) :Koder ze mnie żaden więc tego nie zrobię, ale trzeba te moduły podzielić na moduły wykonujące i na tablice (z kodami ISO!). Gdy to będzie zrobione to dorobię resztę transliteracji dla ukraińskiego i bułgarskiego. Imo szablony powinny być dedykowane dla języków (z kodami ISO!), inaczej będzie zbyt dużo parametrów. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:58, 31 mar 2023 (CEST) ::{{re|Sławobóg}}: Ile? Już istniejący szablon {{s|translit}}, do którego należałoby doczepić nowy system tranliteracji, wymaga jednego parametru. Nie widzę powodu, dla którego miałoby być inaczej w przypadku szablonu generującego transkrypcję (ewentualnie jeszcze jeden parametr określający dokładniej wymowę o elementy, które się nie zapisuje, ale oddaje w transkrypcji – może w którymś z przypadków tak jest, nie wiem). W przyszłości, gdybyśmy dostali rozszerzenie ''Variables'', ten parametr można byłoby w ogóle odpuścić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:33, 31 mar 2023 (CEST) :::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]] chodzi mi o parametry np. dla pożyczek w białoruskim i ukraińskim, paszportowa/geograficzna dla ukraińskiego, historyczna dla ormiańskiego, a pewnie przy transkrypcji wielu języków będą tego typu rzeczy. Imo mogłoby być tak: {transkryb-uk|słowo<small> (opcjonalnie, akcenty?)</small>|pożyczka=1}, {transkryb-uk|geo=1} itd. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:53, 31 mar 2023 (CEST) ::::Nie zapowiada się, by tych języków było aż tyle, żeby rozbicie szablonu transkrypcji miało sens. Korzyści z tego będą niewielkie albo wcale (może oprogramowanie będzie generowało stronę o maluteńką część sekundy krócej), a ciężej będzie to wszystko utrzymywać i tylko powiększy się bałagan w przestrzeni <code>szablon:</code>. Ponadto nie mamy zwyczaju używania kodów ISO w nazwach szablonów, używamy przede wszystkich całych słów, znacznie rzadziej naszych własnych polskich skrótów. Nie ma potrzeby powiększania wspomnianego już bałaganu. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:59, 31 mar 2023 (CEST) ::::Lepiej jeden wspólny szablon, którego moduł wykonawczy można następnie rozbić na podmoduły w zależności od języka, gdy ten wymaga szczegółowych reguł (z zachowaniem funkcji wspólnych dla wszystkich języków w module centralnym). Parametry można zastąpić rozwiązaniem enwikt, ''vide'' [[wikt:en:Template:es-pr]]: niech specjalne znaczniki sygnalizują, że albo cała transliteracja, albo określony jej fragment podlega specjalnym regułom transkrypcji (coś w rodzaju [https://www.regular-expressions.info/modifiers.html modyfikatorów] w wyrażeniach regularnych). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:16, 1 kwi 2023 (CEST) ::::: {{re|Peter Bowman}}: Już jakiś czas temu myślałem, że moglibyśmy stworzyć wspólny moduł do obsługi tego, co jam nazwał flagami, a Ty znacznikami. Mogłyby być podawane wszystkie w jednym parametrze, rozdzielone przecinkiem i spacją (<code>, </code>); wtedy twórca szablonu mógłby w prosty sposób implementować różne te tagi, np. tak: <pre> {{#ifeq: {{#invoke: flagi|jest|moja-flaga|{{{1|}}}}}|1 | podano flagę „moja-flaga” | nie podano flagi „moja-flaga” }} </pre> ::::: albo nawet tak: <pre>{{#invoke: flagi|jesli-jest-flaga|moja-flaga|{{{1|}}}| | podano flagę „moja-flaga” | nie podano flagi „moja-flaga” }} </pre> ::::: Przede wszystkim byłoby to jednak zrozumiałe i łatwe dla twórców haseł, którzy nie musieliby się zajmować żadnymi znakami równości czy kreskami; po prostu podawaliby po jednej kresce słowa kluczowe tak jak przy różnych wyliczeniach. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:34, 1 kwi 2023 (CEST) ::::: {{re|Peter Bowman}}: Tak swoją drogą – dlaczego same szablony nagłówka sekcji ({{s|transliteracja}}, {{s|transkrypcja}}) nie mogłyby generować samych sekcyj, jeśliby został im podany argument w postaci nazwy kompatybilnego języka? To uprościłoby kod strony jeszcze bardziej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:50, 1 kwi 2023 (CEST) ::::::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]]: 1. szablony nie powinny generować całych bloków tekstu łącznie z elementami formatującymi (mam na myśli wcięcia, listy itp.); 2. ''uprości'' kosztem utraty elastyczności, tzn. taki szablon wyłoży się na pierwszym wyjątku (np. konieczność podania uwagi obok transliteracji/transkrypcji). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:07, 1 kwi 2023 (CEST) ===Umiejscowienie i szablon=== Skoro już mniej więcej mamy transkrypcję to przedyskutować trzeba jak to powinno wyglądać. Jeżeli nie chcemy mieć tego w wymowie, to dla języków dla których mamy jednocześnie transliteracje i transkrypcję proponuję stworzyć nową, osobną sekcję {{s|latynizacja}}, która będzie połączeniem {{s|transkrypcja}} i {{s|transliteracja}}, według mnie nie ma sensu dzielenie tego na dwie części, zajmuje więcej miejsca i źle wygląda. Pod taką sekcją znajdował by się dedykowany dla języka szablon, np {{s|latyn-ru}}, {{s|latyn-mk}} itd., który wywoływałby tekst (tak jak podałem wyżej): : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transliteracja]]: '''ISO 9''': derevo; '''nauk.''': derevo : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transkrypcja]]: '''PWN''': dieriewo Zapraszam innych do dyskusji na ten temat. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:24, 28 lut 2023 (CET) :Obecne moduły rozbite na języki oraz system transkrypcji ([[Specjalna:Strony według prefiksu/Moduł:transkrypcja|lista]]) powielają te same elementy (commonTransliteration, sanitizeText, p.transliterate), czyli mamy duplikację kodu. Owe podstrony powinny zawierać wyłącznie tablicę mapowań dla danego języka, a inny, główny moduł (np. [[Moduł:transkryptor-PWN]]), wywoływać odpowiednie podmoduły na żądanie. Zresztą podobne funkcje ma [[Moduł:transliterator]], więc można by połączyć oba w jeden (np. [[Moduł:latynizacja]]), niezależnie od tego, czy pola też będziemy łączyć. Proponuję nazwę [[Moduł:transkryptor]] bez sufiksu -PWN, jeżeli do połączenia nie dojdzie. :Co do łączenia pól nie jestem przekonany. Raczej nie powinny być w użyciu jednocześnie obecna para {{s|transliteracja}}/{{s|transkrypcja}} oraz proponowany szablon {{s|latynizacja}}, czyli należałoby przeprowadzić migrację. Mimo że {{s|transkrypcja}} ma ok. 700 transkluzji, to szablon {{s|transliteracja}} jest wykorzystywany na 160 tys. stron ([[Specjalna:Najczęściej linkowane szablony|ranking]]). Nie sądzę, by dwa szablony zajmowały aż tyle więcej miejsca, i wg mnie wcale nie wyglądają gorzej, jednak są to tylko argumenty estetyczne. Możliwość utworzenia pojedynczego makroszablonu obsługującego równocześnie transliterację oraz transkrypcję odrobinę kusi, ale z drugiej strony wymagałoby to, według powyższego przykładu, zakodowania w nim elementów formatowania tekstu w formie bloków (mam na myśli wcięcia (<code>:</code>) oraz listy (<code>*</code>, <code>#</code>)). Takie rozwiązanie tworzy inne problemy, przez co wolałbym ich unikać. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:20, 28 lut 2023 (CET) ::Jak najbardziej może być jeden moduł (lub dwa) do wywoływania, tylko ktoś musi go zrobić, ja nie potrafię. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:57, 28 lut 2023 (CET) :{{re|Sławobóg}}: Ja w miejscu sekcji ''latynizacja'' wolałbym wspomnianą wyżej sekcję ''zapis'', w której zmieściłby się również podział przy przenoszeniu do nowej linii, a może też jakieś inne elementy przy egzotycznych pismach (jakieś łączenia czy coś takiego). Zresztą zdecydowanie ładniej i prościej to brzmi. :Niepotrzebnie-ś rozbił jeden moduł na kilka; takie użycie faktycznie zmniejsza ilość kodu do załadowania, ale te liczne moduły trudniej utrzymywać i robią większy bałagan. Lepiej powrócić do jednego modułu. :Jeśli chodzi o samo wywołania, to po pierwsze powinniśmy wedle mnie mieć jeden szablon dla wszystkich języków. Powinien mieć on jakąś prostą nazwę, żeby nie podnosić progu wejścia; niestety {{s|transkrypcja}} i {{s|transliteracja}} są już zajęte, więc proponowałbym {{s|transkrypcja i transliteracja}}. Język powinniśmy mu przy obecnym oprogramowaniu podawać w pierwszym parametrze, np. {{s|transkrypcja i transliteracja|rosyjski}} (pełna nazwa, żeby nie wchodzić w bagienko skrótów); a gdy (jeśli) moja propozycja zostanie w końcu kiedyś zaimplementowana, będzie mógł pobierać nazwę języka samemu, wtedy będzie wystarczała sama nazwa szablonu. :[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:30, 28 lut 2023 (CET) ::{{s|latynizacja}} pasuje najlepiej, bo dokładnie opisuje to co znajduje się w tej sekcji. Dodatkowo, jeżeli będzie sekcja "'''Transkrypcja i transliteracja'''" i pod spodem będzie również "[[link|Transkrypcja]]:" i "[[link|Transliteracja]]:" to będzie dziwne powtórzenie. Minus tego taki, że dzielenie wyrazu zostanie pod wymową. {{s|zapis}} byłby lepszy, ale czy transkrypcja i transliteracja to rzeczywiście "zapis"? "zapis" sugeruje coś podobnego do {{s|ortografie}}. W transliteracji/transkrypcji chodzi raczej o przedstawienie tego jak się wymawia to słowo, więc można teoretycznie podpiąć pod {{s|wymowa}}, tak zresztą robi się w przypadku haseł chińskich (pinyin). Tylko wtedy trzeba by przebotować istniejące transliteracje w to miejsce. Tak czy siak, dzielenie latynizacji na osobne sekcje {{s|transliteracja}} i {{s|transkrypcja}} imo jest słabe, a jeden szablon dla obu rzeczy kusi. ::Co do uniwersalnego szablonu to nie mam nic przeciwko, jeżeli da się to dobrze zrobić. W przypadku np. ukraińskiego to nazwy własne obcego pochodzenia mają jedną dodatkową regułę (ле > ''le'' zamiast ''łe''), myślałem żeby zrobić osobny moduł i szablon np. {{s|latyn-uk-onw}}. Dałoby radę to obejść z jednym szablonem? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:16, 28 lut 2023 (CET) :::{{re|Sławobóg}}: Nie proponuję sekcji „transkrypcja i transliteracja”, tylko taką nazwę dla szablonu, który po podaniu języka (lub w przyszłości po pobraniu go ze zmiennej) generowałby oba te dwa elementy. Mógłby on pobierać dodatkowy argument, w którym podawałoby się dodatkowe flagi, które zmieniałyby otrzymywane wyniki, np. <code>{{s|transkrypcja i transliteracja|ukraiński|nazwa obca}}</code>, więc tak, dałoby radę obejść to z jednym szablonem, po to mamy właśnie parametry szablonu, które można potem albo przekazywać do modułu albo które moduł może sam pobierać. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:53, 28 lut 2023 (CET) Czy to ewentualne pole {{s|latynizacja}} / {{s|zapis}} („sekcja” jest językowa) miałoby dotyczyć wszystkich języków? Bo w jidyszu to jest trochę skomplikowane, por. np. [[הבֿל#yi|הבֿל]] czy [[ברוך#yi|ברוך]]. Być może dałoby się to rozwiązać poprzez przebudowę transliteracji i transkrypcji jidyszu, ale trzeba by to pewnie wszystko robić ręcznie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:58, 28 lut 2023 (CET) :Chyba nie byłoby większego problemu z zrobieniem autolatynizacji dla jidysz (z י może być problem?). Patrząc na te przykłady to nie rozumiem o co w tym chodzi. Dlaczego tam są aż dwie transliteracje YIVO? Dlaczego jedna jest w polu "transkrypcja"? Dlaczego jedna to ''hvl'' (poprawnie), a druga ''hevl'' (niepoprawnie, skąd to ''e''?)? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:23, 28 lut 2023 (CET) ::{{re|Sławobóg}}: W piśmie hebrajskim nie zaznacza się – jak w innych pismach stworzonych dla języków afroazjatyckich (arabskie, hieroglify) – samogłosek (z jakimś wyjątkiem chyba). Między dany zestaw spółgłosek można wstawiać różne samogłoski – zależnie od znaczenia i formy gramatycznej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:31, 28 lut 2023 (CET) :::W takim razie ktoś inny powinien to napisać, [[:en:Module:yi-translit|moduł na en.wikt]] wygląda prosto. Nadal nie rozumiem dlaczego YIVO jest pod transkrypcją, skoro to transliteracja? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:49, 28 lut 2023 (CET) :::: No właśnie o to chodzi, że dla hebraizmów w jidyszu, a także m.in. dla języka hebrajskiego, transliteracja (odpowiedniość liter jeden do jednego) całkowicie się rozmija z transkrypcją (wskazanie wymowy wyrazu). Do tego dochodzi jeszcze kwestia rozbieżności między liczbą pojedynczą a mnogą ([[הבֿל#yi|הבֿל]]) oraz możliwość, że w ten sam sposób zapisuje się hebraizm (transliteracja rozjeżdża się z transkrypcją) i wyraz pochodzenia germańskiego czy słowiańskiego (transliteracja jest zasadniczo równa transkrypcji, więc normalnie wystarczy tylko jedno z nich – w Wikisłowniku jest to transliteracja), por. [[ברוך#yi|ברוך]]. A pewnie możliwe są i inne komplikacje. Natomiast system YIVO obsługuje zarówno transliterację, jak i transkrypcję, z tym że wyłącznie transliterację da się zautomatyzować, transkrypcji nie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:55, 28 lut 2023 (CET) :::::[[Aneks:YIVO]] podaje że YIVO to tylko transliteracja (poza IPA)? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:05, 1 mar 2023 (CET) :::::: Ten Aneks nie podaje, że YIVO to <u>tylko</u> transliteracja, lecz podaje tylko transliterację YIVO, a nie podaje transkrypcji YIVO. A to dlatego, że dla wyrazów germańskich i słowiańskich transkrypcja byłaby identyczna z transliteracją, a dla wyrazów hebrajskich żadnego zestawienia dla transkrypcji nie da się podać, bo nie zapisuje się wówczas w ogóle samogłosek, trzeba je samodzielnie uzupełnić. Ten Aneks zresztą aż się prosi o poprawki. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:27, 1 mar 2023 (CET) :::::::Ok, teraz rozumiem. Tylko teraz pytanie dlaczego podajemy transkrypcję YIVO skoro to ewidentnie nie jest transkrypcja polska (wygląda na angielską)? Moim zdaniem mogłoby to wyglądać tak: :::::::: Transliteracja: [[Aneks:YIVO|YIVO]]: hvl, [[Aneks:YIVO|polska]] hwl :::::::: Transkrypcja (1.1): [[Aneks:YIVO|YIVO]] {{lp}} hevl, {{lm}} havolim, [[Aneks:YIVO|polska]]: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim :::::::: Transkrypcja (1.2): [[Aneks:YIVO|YIVO]]: hevl, [[Aneks:YIVO|polska]]: {{lp}} hewl :::::::[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 11:16, 1 mar 2023 (CET) ::::::::: Ponieważ YIVO to absolutny i jedyny międzynarodowy standard transkrycyjno-transliteracyjny dla jidyszu. A polska wersja właściwie skodyfikowana nie jest, pojawia się w polskiej literaturze jidyszystycznej ostatnich dwudziestu lat dość często, ale trudno znaleźć całościową listę (zwykle podaje się dwie bądź trzy publikacje, z których każda ma jakieś dziury, pomyłki czy literówki i trzeba z nich właściwie korzystać łącznie). Polski system jest zresztą taki sam jak YIVO: transkrypcyjno-transliteracyjny, rozróżnienie nazewnictwa w Aneksie jest bezsensowne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 1 mar 2023 (CET) ::::::::::Ok. Czy taki układ jest w porządku? ::::::::::: Nie wiem, w jakim polu ten zapis miałby się znajdować, tzn. pod jakim nagłówkiem. Poza tym jestem zdecydowanym przeciwnikiem stosowania pogrubień w hasłach, zdecydowanie zaciemniają one strukturę. Obecny wygląd jest według mnie dużo bardziej przejrzysty, a propozycja wyglądałaby jeszcze gorzej, gdyby pod transkrypcją trzeba było umieścić kilka osobnych numerów. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:45, 1 mar 2023 (CET) :::::::::::: Dobrze, poprawiłem jeszcze raz. Co do pola to właśnie o tym rozmawiamy, czy ma być (1) jedno pole dla tylko latynizacji, (2) latynizacja + podział słowa, (3) tak jak jest (osobno transkrypcja i transliteracja). W przypadku jidyszu nie widzę przeszkód żeby było także jedno pole, bo chyba o to ci chodziło. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:06, 2 mar 2023 (CET) :::::::::::::[[user:Maitake|Maitake]] chyba chce właśnie, żeby nie było jednego pola, tylko tak, jak jest teraz. Możemy wybrać rozwiązanie kompromisowe: jedno pole ''zapis'', gdy nie trzeba numerować, ale wiele pól (jak teraz), gdy trzeba, choć tutaj ciągle ten podział przy przenoszeniu nie będzie pasował. :::::::::::::Akcentów w transliteracji i transkrypcji bym nie zaznaczał, żeby się nie myliły z diakrytykami z ISO 9. :::::::::::::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:12, 2 mar 2023 (CET) ::::::::::::::Jeżeli chodzi o to, że nawet w obrębie tego samego języka może raz być jedno pole, raz kilka innych, to jestem przeciw. Będzie to utrudnieniem dla niedoswiadczonych użytkowników oraz przeszkodą dla wszelkiej maści botów, gadżetów i innych udogodnień technicznych. Podział na kilka pól przynajmniej jest przejrzysty oraz prosty do maszynowego odczytu. Co do podziału: 1. można rozważyć utworzenie dedykowanego pola; 2. podział przy przenoszeniu czy podział na sylaby? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:15, 2 mar 2023 (CET) :::::::::::::::Co do utrudnienia i przeszkody, to też prawda. Mówimy ciągle o podziale przy przenoszeniu. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 09:22, 2 mar 2023 (CET) Zanim zdecyduję się na dalszy udział w tej dyskusji (która powoli staje się męcząca), chciałbym zapytać: jaki problem staramy się rozwiązać w tym wątku, jaki błąd trzeba poprawić? Bo ja niczego potrzebującego poprawy nie widzę, a jeśli czyjeś wyobrażenia estetyczne mają skutkować tym, że będę musiał ręcznie poprawiać kilkaset haseł jidyszowych, albo choćby przeglądać te kilkaset haseł po poprawkach bota, to ja na to nie mam ochoty. To samo trzeba będzie zrobić z hasłami arabskimi, hebrajskimi, chińskimi, japońskimi itd. itd. – kto sprawdzi poprawność merytoryczną rezultatu? Dlatego najpierw wolałbym wiedzieć, w czym tkwi problem wymagający pilnego rozwiązania. Ja widzę dużo większe problemy w Wikisłowniku. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:16, 2 mar 2023 (CET) :{{re|Maitake}}: Dla mnie punktem wyjścia i najważniejszą sprawą w tym wątku było dodanie obsługi automatycznego generowania transkrypcji pewuenowskiej (obok lub zamiast już istniejącej transliteracji ISO 9) dla języków słowiańskich używających cyrylicy. Stąd doszliśmy do tego, jak miałaby wyglądać ta część hasła, po czym zeszliśmy na jidysz i tłumaczenie, jak działa zapis jidyszu w piśmie hebrajskim, a więc mocno na bok. Przy okazji widzę, że [[user:Sławobóg|Sławobóg]] zajął się transkrypcją albo transliteracją ormiańskiego; nie mam pojęcia, czy on (albo ktokolwiek inny tutaj) wie i rozumie, czym się zajmuje. :Główne założenie tego wątku w zasadzie zostało osiągnięte, transkrypcja cyrylicy słowiańskiej została zaimplementowana, pozostaje ją w jakim kształcie dodać do haseł. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:28, 2 mar 2023 (CET) :Kontekst: mamy od teraz (automatyczną) transkrypcję słów dla niektórych języków. Propozycja: umieścić transkrypcje i transliteracje pod jednym polem (np. "latynizacja"/"zapis"/cokolwiek). Plusy: jeden szablon dla latynizacji zamiast dwóch (łatwiejsza obsługa i utrzymanie, łatwiejsza edycja), mniej pól w użyciu, mniej marnowania miejsca, kwestia estetyczna jest drugo-/trzeciorzędna. Przebotowanie jidyszu i innych języków semickich do nowego pola nie powinno być problemem. Ewentualny problem: nie znam się np. na chińskim ale wydaje mi się, że [[Aneks:pinyin|pinyin]] i [[Aneks:zhuyin|zhuyin]] to tylko transkrypcja/transliteracja, i powinny się pod tym polem/tymi polami znajdować, a znajdują się pod wymową, z kolei w japońskim używane jest jeszcze inne pole (np. [[アパート]]), także nie wiem dlaczego. Jest okazja by to wszystko ujednolicić i naprawić ten bałagan. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:18, 2 mar 2023 (CET) ::Chyba prościej będzie skupić się na dokończeniu implementacji modułu i jego ewentualnym wdrożeniu w hasłach. Jestem przeciwny wspólnemu szablonowi z wyżej wspomnianych względów technicznych, poza tym już w przykładach niżej widać inne potencjalne mankamenty (jak miałby ułatwić edycję w przypadku wymogu podania numeracji?). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:29, 3 mar 2023 (CET) :::Transkrypcję semickich trzeba podawać ręcznie, dla nich nie będzie modułu. Pokazałem to żeby pokazać jak mogłoby to bo być przebotowane. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:49, 3 mar 2023 (CET) :::: Przykro mi, ale absolutnie żaden z wymienionych „plusów” nie jest dla mnie plusem. Po zmianach wcale nie wygląda to przejrzyściej, wątpię, by edycja była łatwiejsza (dla mnie nie), mniej pól to wątpliwy plus (według mnie lepiej, by każda informacja była wyraźnie oddzielona od innych), nie pracujemy na papierze, więc marnowanie miejsca to żaden argument. „Przebotowanie jidyszu i innych języków semickich… nie powinno być problemem” – a no oczywiście, problemem będzie sprawdzenie, czy botowanie nie spowodowało błędów merytorycznych (nie mówiąc o odpowiednim zaprogramowaniu bota, przewidując wszystkie obecne możliwości zapisu). „… nie znam się np. na chińskim ale wydaje mi się, że pinyin i zhuyin to tylko transkrypcja/transliteracja, … z kolei w japońskim używane jest jeszcze inne pole…, także nie wiem dlaczego” – otóż to: a bota musi zaprogramować ktoś, kto się na tym wszystkim zna, na jidyszu, arabskim, chińskim, japońskim i dziesiątkach innych języków. „Jest okazja by to wszystko ujednolicić i naprawić ten bałagan” – ten bałagan trzeba poprawić, <u>zanim</u> dokona się botowania, bo potem bałagan będzie jeszcze większy, ale naprawić może tylko ktoś, kto się zna. Dlatego ja jestem przeciwny łączeniu tych pól. Automatyczna transliteracja dla języków słowiańskich załatwiona, więcej się według mnie nie da zautomatyzować. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:01, 4 mar 2023 (CET) :::::Skoro wszyscy są przeciw to w porządku. W takim razie można zacząć robić szablony. Moduł jeszcze ma parę bugów ale Msz2001 obiecał poprawić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:11, 4 mar 2023 (CET) ---- {| class="wikitable" |+ ! colspan="3" |Przed |- !jidysz ([[הבֿל]]) !arabski ([[أحسن]]) !amharski ([[ልብ]]) |- |{{transliteracja}} {{YIVO|hvl}}; polska: hwl {{transkrypcja}} : (1.1) {{YIVO|{{lp}} hevl, {{lm}} havolim}}; polska: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim : (2.1) {{YIVO|{{lp}} hevl}}; polska: {{lp}} hewl |{{transliteracja}} : (1.1) ISO: ahsan : (2.1) ISO: ahsana |{{transliteracja}} : (1.1-2) ləb |- !sanskryt ([[योग]]) !rosyjski ([[абаканец]]) !japoński ([[ガリウム]]) |- |{{transliteracja}} : {{IAST| yōga}} |{{transliteracja}} {{translit|ru|абаканец}} |{{transkrypcja}} {{hep|gariumu}} |- ! colspan="3" |Po |- !jidysz ([[הבֿל]]) !arabski ([[أحسن]]) !amharski ([[ልብ]]) |- |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{YIVO|hvl}}; polska: hwl<br/> Transkrypcja: (1.1) {{YIVO|{{lp}} hevl, {{lm}} havolim}}; polska: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim<br/> Transkrypcja: (2.1) {{YIVO|{{lp}} hevl}}; polska: {{lp}} hewl |'''latynizacja:''' Transliteracja: (1.1) ISO: ahsan<br/> Transliteracja: (2.1) ISO: ahsana |'''latynizacja:''' Transliteracja: (1.1-2) ləb |- !sanskryt ([[योग]]) !rosyjski ([[абаканец]]) !japoński ([[ガリウム]]) |- |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{IAST| yōga}} |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{translit|ru|абаканец}} |'''latynizacja:''' Trankrypcja: {{hep|gariumu}} |} ---- {| class="wikitable" ! Rosyjski !! Ukraiński !! Białoruski !! Bułgarski !! Macedoński |- | объехал ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|объехал}}) || ґрунт ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|ґрунт}}) || галавы ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|галавы}}) || месец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|месец}}) || Абхазија ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|Абхазија}}) |- | фельетон ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|фельетон}}) || Львів ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Львів}}) || ягня ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|ягня}}) || език ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|език}}) || аџија ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|аџија}}) |- | Чернышевский ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|Чернышевский}}) || орел ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|орел}}) || тваё ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|тваё}}) || Копривщица ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|Копривщица}}) || акционерско друштво ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|акционерско друштво}}) |- | щека ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|щека}}) || лишити ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|лишити}}) || цёпла ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|цёпла}}) || срещам ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|срещам}}) || Бангладеш ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|Бангладеш}}) |- | земледелец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|земледелец}}) || з’їсти ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|з’їсти}}) || сольлю ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|сольлю}}) || бял ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|бял}}) || вакуум ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|вакуум}}) |- | её ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|её}}) || Євген ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Євген}}) || слоўнік ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|слоўнік}}) || хляб ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|хляб}}) || вегетаријанец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|вегетаријанец}}) |- | щёлкать ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|щёлкать}}) || п’є ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|п’є}}) || крычыш ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|крычыш}}) || мъж ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|мъж}}) || објаснување ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|објаснување}}) |- | чистый ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|чистый}}) || Лященко ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Лященко}}) || дзьвесьце ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|дзьвесьце}}) || Търново ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|Търново}}) || ќелав ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|ќелав}}) |- | Ляля ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|Ляля}}) || в’ючити ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|в’ючити}}) || ад’юнкт ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|ад’юнкт}}) || абстракционизъм ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|абстракционизъм}}) || калуѓер ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|калуѓер}}) |- | адъютант ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|адъютант}}) || грудь ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|грудь}}) || аб’язджаць ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|аб’язджаць}}) || агне в чувал не се купува ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|агне в чувал не се купува}}) || јаболко ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|јаболко}}) |- ! Ormiański !! !! !! !! |- | Քաջարան ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Քաջարան}}) || || || || |- | Երեւան ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Երեւան}}) || || || || |- | Մեսրոպ Մաշտոց ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Մեսրոպ Մաշտոց}}) || || || || |- | ագրեգատային վիճակ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|ագրեգատային վիճակ}}) || || || || |- | զինաթափություն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|զինաթափություն}}) || || || || |- | Հայոց այբուբեն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Հայոց այբուբեն}}) || || || || |- | Տաշքենդ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Տաշքենդ}}) || || || || |- | աթոռակ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|աթոռակ}}) || || || || |- | քանի տարեկան եք ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|քանի տարեկան եք}}) || || || || |- | ոսկերչություն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|ոսկերչություն}}) || || || || |} == Liczebniki - czy są jakieś reguły? == mam pytanie filozoficzne, bo nabrałam wątpliwości odnośnie tego, które liczebniki (tj. ''de facto'' liczby) tworzyć jako hasła. czy są jakieś wytyczne albo system dla języków obcych, którego staramy się trzymać? dokładniej chodzi mi o to, czy słowa takie jak [[二十]] (=dwadzieścia) i [[十二]] (=dwanaście) powinny w ogóle istnieć jako osobne strony/hasła j.chińskiego. schemat w chińskim jest prosty jak budowa cepa - dziesięć + dwa = dwanaście, dwa + dziesięć = dwadzieścia itd. żadnych wyjątków gramatycznych czy znaczeniowych, różnic w zapisie czy wymowie (no poza tym, że 10 000 to odrębne słowo, więc "duże" liczby liczą ciut inaczej niż my). zresztą np. w haśle [[11]] ktoś opisał to właśnie jako "十一 ([[十]] + [[一]])" (ale w [[12]] już nie). stąd moje pytanie: mnożyć byty czy nie? jeśli tak - to gdzie stawiać granicę? czy opisać hasła z bocznego boxa liczb (0-9, 10-19, 20-29 i dalej już tylko "duże") czy jakiś inny system? tworzyć liczebniki porządkowe powyżej 10, biorąc pod uwagę, że KAŻDY liczebnik porządkowy to [[第]] + liczba? wiem, że tendencja jest raczej w kierunku minimalizmu, ale w chińskim to czasem podchwytliwe... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:44, 4 lis 2022 (CET) : Mi odpowiada podejście z serii rozmówek z jakich korzystam: :* od 0 do 22 co 1 :* od 30 do 100 co 10 :* od 100 do 1000 co 100 :* milion, miliard, bilion, biliard, trylion, tryliard itd. : [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:09, 4 lis 2022 (CET) == Tłumaczenie kolokacji == Co myślelibyście o dodaniu wymagania tłumaczenia kolokacji w polu {{s|kolokacje}} haseł obcojęzycznych, tak samo, jak robimy to w polu {{s|przykłady}}? Wśród [[WS:ZTH]] takiego wymagania nie ma, sam przykład angielski też nie ma tłumaczeń, ale dużo edytujących takie tłumaczenia i tak dodaje. A myślę, że dla osób uczących się różnych języków takie rozwiązanie byłoby po prostu wygodne, nie przysparzając jakoś dużo więcej pracy pracującym nad słownikiem. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:12, 15 lis 2022 (CET) : "Wymagania" czyli że tłumaczenie jest obowiązkowe? Chyba nie, bo jeśli jakaś kolokacja jest w całości jednym linkiem i link ten jest niebieski (strona kolokacji istnieje) to to tłumaczenie byłoby kopią znaczenia z hasła tej kolokacji czyli byłoby to dublowanie treści i konieczność jej synchronizacji w przypadku zmian w znaczeniu. Ale zgadzam się, że to wygodny zwyczaj. Może warto by było zachęcić do dodawania tłumaczeń. Preferować, ale nie wymagać. Natomiast widzę teraz w ZTH, że polski i angielski przykład kolokacji zawiera konstrukcję z "/" a gdzieś mi mignął zapis, że kolokacje rozpisujemy na potrzeby wyszukiwarek internetowych, które indeksują całe frazy. Może powinno to zostać w ZTH zaktualizowane. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:56, 15 lis 2022 (CET) :: {{re|KaMan}} – Ten zapis już jest w [[WS:ZTH kolokacje]] – chodziło o tyldy, nie o ukośniki. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:44, 16 lis 2022 (CET) :W ostatnim zrzucie znalazłem 75&nbsp;672 wypełnione pola kolokacji, a spośród nich 24&nbsp;703 zawierają strzałkę. Myślę, że kolokacje zwykle powinny być tłumaczone, a przede wszystkim te składające się z osobno podlinkowanych słów. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:19, 15 lis 2022 (CET) ::{{re|KaMan}}: Tak, "wymaganie" w znaczeniu obowiązkowego podawania znaczeń. ::''[...] jeśli jakaś kolokacja jest w całości jednym linkiem i link ten jest niebieski [...] to to tłumaczenie byłoby kopią znaczenia z hasła tej kolokacji czyli byłoby to dublowanie treści i konieczność jej synchronizacji w przypadku zmian w znaczeniu.'' Z jednej strony trochę rozumiem argument, z drugiej mimo wszystko bym dodawała tłumaczenie dla jednolitości. "Dublowanie treści" chyba nie jest grzechem ciężkim, bo po pierwsze w takim haśle odrębnej kolokacji jest cała masa innych informacji - rodzaj, odmiana, czasem i etymologia - więc samego hasła bezużytecznym nie uczynimy, a synchronizacja też problemem nie powinna być, bo w przypadku kolokacji mających odrębne linki tłumaczenie nie powinno się zmienić. ::''Może warto by było zachęcić do dodawania tłumaczeń. Preferować, ale nie wymagać.'' A ja bym się właśnie opowiadała za wymaganiem. Napisanie, że "preferujemy" dodawanie tłumaczeń to taki siad okrakiem na barykadzie; na dobrą sprawę nic nie zmieni, bo będzie taka sama sytuacja, jeden edytujący doda tłumaczenie, drugi nie "bo nie" i doda roboty komuś innemu. Jeśli ktoś dodaje kolokację, to powinien znać jej znaczenie; jeśli ktoś zna znaczenie, to nie powinien mieć problemu z jego podaniem. Przecież nasze "wymagania" i tak nie są egzekwowane jakoś rygorystycznie. Kiedy jakiś mniej doświadczony edytor mając dobre intencje dodaje coś błędnie sformatowanego, to z reguły nie dostaje rewerta, bana i pozwu o znieważenie Zasad Tworzenia Haseł, tylko któryś z redaktorów poprawia i zwraca uwagę, że "linkujemy tak i tak" albo "tutaj używamy szablonu takiego, a tam takiego". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:18, 15 lis 2022 (CET) : Nie rozumiem po co tłumaczyć kolokacje... kolokacjami są np.: "[[ciemny|ciemne]] / [[jasny|jasne]]] [[włos]]y" - po co to tłumaczyć, jeżeli całe to tłumaczenie, to tylko znacznie poszczególnych słów? Jeżeli tłumaczenie odbiega od znaczeń danego słowa opisanych w definicji - pod warunkiem, że dane słowo ma wszystkie definicje - to powinno być umieszczone w idiomach, a idiomy mają swoje własne strony... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 21:55, 15 lis 2022 (CET) ::Tłumaczenie kolokacji nie zawsze jest sumą tłumaczeń jej członów, co wcale nie oznacza, że automatycznie staje się wtedy idiomem zasługującym na osobną stronę. Pewne niuansy warto zanotować za strzałką. Poza tym nadal mamy sporo czerwonych linków przed strzałką ({{zob|resistencia#es}}). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:06, 15 lis 2022 (CET) : Czerwonych linków mamy... co nie znaczy, że trzeba tłumaczyć kolokacje... Co w tych kolokacjach trzeba jeszcze przetłumaczyć [https://pl.wiktionary.org/wiki/Treibhausgas]? Co nie wynika z podstawowej [[łączliwość|łączliwości]] danych słów..? [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 22:11, 15 lis 2022 (CET) :: Jestem za tłumaczeniem kolokacji z tego samego powodu, dla którego jestem za tłumaczeniem przykładów. Pomaga to osobom uczącym się języka. A słowa przecież często mają różne znaczenia i warto podkreślić, w jakim znaczeniu w danej kolokacji używamy innej części składowej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:20, 15 lis 2022 (CET) ::: jestem przeciw... ale róbcie co chcecie:) ja tłumaczyć kolokacji nie będę, wystarczy że dobieram kolokacje do znaczeń - najwyżej kasujcie... bo tylko ze względu np. na to, że kolokacja "[[gut]]es [[Buch]]" to nie jest maszynowo "dobre książka" :) ale "dobra książka', bo np. w języku niemieckim "książka" jest rodzaju nijakiego... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 22:42, 15 lis 2022 (CET) ::::{{re|Krokus}}, rozumiem, że możesz być przeciw. Ale nawet nie wiem, jak mam się odnieść do deklaracji pokroju "ja tłumaczyć kolokacji nie będę, najwyżej kasujcie". Z jednej strony piszesz "róbcie, co chcecie", z drugiej piszesz, że jakby taki zapis dodano do zasad, to ignorowałabyś go tylko dlatego, że Ci się nie podoba. Nie pojmuję powyższej wypowiedzi, sprawia ona wrażenie, że nie zależy Ci na współpracy. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:08, 17 lis 2022 (CET) :: poprawną kolokacją w języku niemieckim dla słowa [[Buch]] jest "ein Buch lesen" lub "das Buch lesen" lub "dieses/ solches/... (itd.) Buch lesen" ale nie jest poprawną [[kolokacja|kolokacją]] "Buch lesen" w języku niemieckim jak już to trzeba użyć liczby mnogiej.. "Bücher lesen"... to ma być słownik czy wyszukiwarka konkurencyjna dla "Google"? Ale róbcie co chcecie... pomysł sam sobie nie jest zły.., ale jeżeli ma niby pomagać uczącym się tłumaczenie kolokacji, bez znajomości struktury języka i niuansów użycia np. w j. niem. rodzajników - to życzę powodzenia:) ja już nie wspomnę o innych językach i ich specyficzności... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 20:22, 16 lis 2022 (CET) * Argumentem za tłumaczeniem kolokacji jest też ułatwienie wyszukuwania i indeksowania fraz, które nie zasługują na własne hasło, np. ''[https://pl.wiktionary.org/w/index.php?go=Przejd%C5%BA&search=wytrzyma%C5%82o%C5%9B%C4%87+strukturalna&title=Specjalna%3ASzukaj&ns0=1 wytrzymałość strukturalna]''. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:32, 16 lis 2022 (CET) : Popieram propozycję Hythonii. Czas postawić na jakość. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:03, 16 lis 2022 (CET) :: Ja również popieram propozycję Hythonii, choćby dlatego, że nie tworzymy słownika jednojęzycznego lecz słowniki wielojęzczne, a to wymaga przynajmniej pary języków, np. ES > PL, zarówno w przykładach, w kolokacjach i we frazeologii. DIXI :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 23:28, 16 lis 2022 (CET) :::również popieram, chociaż przyznam, że sama dopiero zaczęłam wrzucać kolokacje (i generalnie mam z nimi ogromny problem, ale to już specyfika języka...) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 15:56, 17 lis 2022 (CET) :: Po dalszych przemyśleniach doszedłem do wniosku, że warto byłoby zrobić wyjątek dla sytuacji, gdy jakaś kolokacja z jakiegoś powodu już ma swoją stronę (tzn. cała kolokacja jest jednym niebieskim linkiem), żeby nie dublować treści i nie rozpychać zbytnio hasła, bo domyślam się, że taka kolokacja może wymagać dłuższego wyjaśnienia. (Granica między „zwykłą” kolokacją a frazeologizmem nie jest całkowicie wyraźna). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 20:47, 18 lis 2022 (CET) ::: No, takich kolokacji to w jęz. germańskich będzie mnóstwo: [[Beifahrer]], [[Buchhändler]], [[Familienvater]], [[Flugreise]], [[Fremdsprache]], [[Teufelswerk]], [[Zugführer]] i setki innych… [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 01:52, 21 lis 2022 (CET) === Formatowanie zw. fraz. i kolokacji === Przy okazji warto ujednolicić formatowanie tych sekcji. Obecnie stosujemy dwie konwencje: # tradycyjnie, zgodnie z ZTH, bez kursywy: [[gut]]es [[Buch]] → [[dobry|dobra]] [[książka]] # spójnie z przykładami, tj. z kursywą: ''[[gut]]es [[Buch]]'' → [[dobry|dobra]] [[książka]] Zapis z kursywą wydaje mi się czytelniejszy – od razu widać, do jakiego języka dana fraza należy (ale takich zapisów jest mniejszość). Proponuję dopisać do Zasad wersję z kursywą i nowe hasła formatować już w ten sposób, a istniejące sukcesywnie poprawiać. Inną możliwością jest przebotowanie haseł z kursywą i usunięcie jej. Proszę o opinie. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:13, 16 lis 2022 (CET) :mi się podoba kursywa, chociaż wiadomo, że sama jej nie zastosuję ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 15:55, 17 lis 2022 (CET) ::Również jestem za kursywą, skoro i tak oddzielamy nią przykłady od tłumaczeń. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:03, 17 lis 2022 (CET) ::: Jestem przeciwna kursywie poza objaśnieniami (np. {{reg}}, {{lp}}, {{przym}}, ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' itp.). Poza tym standardem powinno byc proste, normalne, pismo. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:10, 17 lis 2022 (CET) :::: Ja widzę potrzebę wizualnego odróżnienia obu elementów, ale tak jak Edyta wolałbym zachować kursywę dla opisów leksemów, nie dla samych leksemów, niezależnie od sekcji. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 23:00, 17 lis 2022 (CET) * {{za}} tłumaczeniem kolokacji na polski, a więc także za formatowaniem pola kolokacji w sposób analogiczny do formatowania przykładów. Mam tylko wątpliwość, czy polskie kolokacje (które tłumaczone nie będą, tak jak przykłady) dawać kursywą, czy nie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:44, 17 lis 2022 (CET) *:Generalnie widzę głosy sprzeciwu co do kursywy (i poniekąd je rozumiem); ja na razie wstawiałam polskie kolokacje bez niej, bo w polskich wyglądała na zbędną, a w obcojęzycznych tak, jak w tłumaczeniach przykładów, żeby były one jakoś graficznie rozgraniczone. Taka opcja mi się wydawała sensowna, jeśli jednak mielibyśmy wybrać albo kursywę w polskich, albo jej ogólny brak, to ja bym jednak wybrała to drugie, IMO za dużo kursywy utrudnia po prostu czytanie (np. wydaje mi się, że trochę nadużywamy jej w polu {{s|etymologia}}, ale to zupełnie inny temat, który pragnęłabym poruszyć przy innej okazji). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:15, 18 lis 2022 (CET) ::: róbcie w kwestii estetyki co chcecie:) [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 23:49, 18 lis 2022 (CET) == Serbsko-chorwacki czy nie == Rozwinęłam ostatnio importowane hasło [[samoubojstvo]] w języku chorwackim. Słowo ma synonim, [[suicid]]. Chciałam również rozwinąć tamto hasło, również importowane. W czym problem? W tym, że tamto jest w języku nie chorwackim, a serbsko-chorwackim. Z tego, co wiem, termin "serbsko-chorwacki" jest kontrowersyjny, bo jedni językoznawcy (''chyba'' większość?) uznają go za jeden policentryczny język, inni natomiast uznają serbski, chorwacki, bośniacki i czarnogórski za różne języki. Wikisłownik ewidentnie jednak opowiada się za "trzecią drogą", bo mamy obie opcje naraz: [[:Kategoria:Język serbski|serbski]], [[:Kategoria:Język chorwacki|chorwacki]], [[:Kategoria:Język bośniacki|bośniacki]], [[:Kategoria:Język czarnogórski|czarnogórski]] ''oraz'' [[:Kategoria:Język serbsko-chorwacki|serbsko-chorwacki]]! Wiem, że Wikisłownik angielskojęzyczny zunifikował w jedną sekcję językową, ''Serbo-Croatian'', i dla form występujących np. wyłącznie w odmianie serbskiej ma kwalifikator, więc gdybyśmy zdecydowali się na uznanie tychże języków za jeden moglibyśmy po prostu używać {{serb}}, {{chorw}} itd. Inne Wikisłowniki zdają się borykać z takimi samymi problemami, bo i niemiecki, i francuski mają dla serbskiego, chorwackiego i serbsko-chorwackiego rozdzielne kategorie. Wypadałoby jednak coś z tym zrobić, tylko sama nie wiem, jakie rozwiązanie byłoby najlepsze. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:31, 26 lis 2022 (CET) :Wydaje mi się, że to co mamy my jest najlepszą opcją. Zdaje się, że ''serbsko-chorwacki'' należy raczej uznać za język wymarły, który jest przodkiem tych czterech języków, nikt się nie uczy dzisiaj ''języka serbsko-chorwackiego'', uczymy się serbskiego albo chorwackiego (albo innego). Od jakiegoś czasu języki te funkcjonują osobno, w różnych państwach. Chyba wszystkie mają oficjalne gremia regulujące te języki co też trzeba brać pod uwagę. Mają też różne alfabety: chorwacki używa tylko łaciny, czarnogórski i serbski łaciny i cyrylicy, bośniacki łaciny, cyrylicy i arabskiego. Różnią się też literami, np. w czarnogórskim są litery [[ś]]/[[с́]] i [[ź]]/[[з́]] ({{por}} czarnogór. [[śekira]], serb./chorw. [[sjekira]]) - dodanie tych liter do ''indeksu'' serbsko-chorwackiego będzie "fałszowaniem" alfabetu tegoż. Serbia/Chorwacja/Czarnogóra/Bośnia uznają oficjalnie te języki. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:44, 26 lis 2022 (CET) : Jestem za połączeniem wszystkich tych języków w jeden serbsko-chorwacki. Tak też czyni większość źródeł, z którymi miałem do czynienia, choć to może akurat wynikać z ich wieku. Większość argumentów przeciwko połączeniu, które widuję, odnosi się do polityki, a my się tu nie mamy zajmować polityką, lecz językoznawstwem. (W zasadzie argument Sławoboga o literach to chyba pierwszy niepolityczny argument przeciwko połączeniu, który-m usłyszał). : To jednak jest chyba mniej istotny punkt widzenia. Większe znaczenia ma to, że brakuje nam ludzi, którzy mogliby rozwijać na porządnym poziomie jeden język, a co mówić o pięciu! Po co nam pięć oddzielnych sekcyj, z których każda będzie „troszkę” rozwinięta na łapu-capu w innym kierunku? Miejmy świadomość naszych mocy przerobowych i dążmy do jakości, nie do ilości. Z tego też powodu byłbym zwolennikiem uznania łacinki za główny alfabet łączonego serbsko-chorwackiego i okrojenia haseł pisanych cyrylicą do odesłania w znaczeniach i odmiany. Serbskie tradycje (i tamtejsze prawodawstwo) serbskimi tradycjami, ale my mamy niewiele edytorów i nie ma sensu rozdrabnianie się. : [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 27 lis 2022 (CET) ::No ale różnic jest więcej, zarówno w fonetyce jak i w słownictwie (zob. [[w:en:Comparison of standard Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian|Comparison of standard Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian]]). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:14, 27 lis 2022 (CET) ::: Ciągle mniej niż pomiędzy różnymi wariantami angielszczyzny. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:36, 28 lis 2022 (CET) ::::Angielski wikisłownik jakoś nie ma problemu z jednym językiem serbsko-chorwackim i słusznie. Skoro przy hasłach angielskich można podać skróty typu ''amer.'' czy ''bryt.'', to czemu nie można przy hasłach serbsko-chowackich podawać kwalifikatorów typu ''serb.'', ''chorw.'' lub też ''jek.'', ''ek.'' czy ''kajk.'', ''czak.''? Wciąż większość haseł nie będzie nawet tych skrótów wymagać, gdyż leksemy będą zapisywane jednakowo we wszystkich standardach. Gorąco namawiam do pójścia drogą angielskiego wikisłownika, który dzięki temu ma o wiele obszerniejszy zbiór haseł niż polski. Sam przyznam, że zrezygnowałem z dodawania haseł serbsko-chorwackich (i tym bardziej serbskich, chorwackich) po upomnieniu, że jakoby wikisłownik rezygnuje z tej kategorii (to czemu w takim razie nie zrobił porządku z hasłami? przecież to dałoby się botem załatwić). ::::Co do alfabetów używanych w standardach językowych języka serbsko-chorwackiego: użycie pisma innego niż łacinka wykracza poza standard bośniacki, w szczególności nie istnieje żaden uregulowany zapis pismem arabskim. Jeśli zaś chodzi o standard czarnogórski, to jest on na tyle marginalnym zjawiskiem (bardziej bym go nazwał nieudanym projektem politycznym, gdyż nawet język czarnogórskich instytucji publicznych nazywa się w ichnim prawie ''serbsko-czarnogórskim'', czyli ''de facto'' serbskim w jekawicy), że uwzględnianie go na wikisłowniku jest nadużyciem. ::::Wydaje mi się, że w sedno uderza tutaj PiotrekD – nawet, jeśli upierać się przy odrębności chorwackiego od serbskiego (i odwrotnie), to nie ma to uzasadnienia praktycznego, gdyż tylko szkodzi rozwojowi polskiego wikisłownika.[[Wikisłownikarz:Siedmiogrodzianin|Siedmiogrodzianin]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Siedmiogrodzianin|dyskusja]]) 22:22, 16 gru 2022 (CET) : Ja się na językach byłej Jugosławii nie znam ale przy okazji chciałbym wspomnieć o pobliskim geograficznie problemie rumuński vs. mołdawski i fakcie iż w kategorii [[:Kategoria:mołdawski (indeks)]] większość haseł jest cyrylicą podczas gdy AFAIK Mołdawia używa łacinki (vide https://moldova.md/). Za Wikipedią: "Między językiem mołdawskim a urzędowym językiem rumuńskim nie występują jednak żadne istotne różnice, poza pojawiającymi się niekiedy w tekstach mołdawskich specyficznymi regionalizmami oraz częstszymi archaizmami i slawizmami." Skoro hiszpański z kilku krajów świata może być w jednej sekcji i angielski nowozelandzki może być w jednej sekcji z angielskim kanadyjskim to właściwie.... Ale z drugiej strony żebyśmy nie popadli w przesadę i nie połączyli sekcji czeskiej ze słowacką ;) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:19, 27 lis 2022 (CET) Z tego co widzę to na ogłoszonym dzisiaj trymestrze zimowym na UW: https://www.uo.uw.edu.pl/kursy są dwa kursy serbskiego - może jest okazja by z osobą prowadzącą skonsultować kwestie poruszone w tym wątku. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:45, 6 gru 2022 (CET) == rzeczowniki męskoosobowe na -ec... == ...mogą mieć w wołaczu '''-u''' lub '''-cze''' (ale nie wszystkie), np. wędrowcu / wędrowcze. Peter [[Wikisłownikarz:PBbot/polskie wołacze na -cze|wygenerował listę z taką odmianą]] na podstawie SGJP. Można to pouzupełniać, tylko pytanie czy podawać tu jakiś kwalifikator? Bo ta końcówka jest używana raczej w celach stylizacyjnych. Może "wędrowcu / {{podn}} wędrowcze"? Albo {{s|książk}} lub {{s|poet}}? Linki: * https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/klopoty-z-wolaczem;1484.html * https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Oberwancze-czy-oberwancu;16643.html [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:11, 4 gru 2022 (CET) : Może z wyłączeniem wyrazów, dla których końcówka -u nie jest używana w wołaczu, np. głupcze, chłopcze, ojcze…? Zresztą i przy innych przykładach to nie zawsze jest jasne i chyba trzeba decydować indywidualnie: czy „starcze/mędrcze” jest bardziej stylizowane niż „starcu/mędrcu”? Już samo użycie takich słów w wołaczu jest {{książk}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:53, 7 gru 2022 (CET) == Odmiana czasowników angielskich == Od jakiegoś czasu dziubię nad propozycją upiększenia strony zasad tworzenia haseł angielskich, przy okazji której zwróciłam uwagę na sekcje odmiany czasowników, które są z reguły mało czytelne dla niewprawionych w języku. Faktem jest, że na samej stronie ZTH jest napisane, co kolejno oznaczają podane formy, jednak pomyślałam, że skoro np. polski, hiszpański czy ukraiński mają piękne i barwne tabelki czasowników, angielski ze swoją koniugacją prostą jak budowa cepa mógłby skorzystać na chociażby prostym szablonie. I tak naskrobałam tego wieczoru [[User:Hythonia/odmiana-czasownik-angielski|coś takiego]], szablon, który przykładowo czasownik [[slay#en|slay]] wyświetlałby w ten oto sposób: : slay; ''3. {{os}} czasu teraźniejszego prostego'' slays; ''gerundium'' slaying; ''czas przeszły prosty'' slayed ''lub'' slew; ''ims. czasu przeszłego'' slayed ''lub'' slain Czyli opisywałby formy, a jednocześnie linkowałby do aneksu. Na razie pomijając kwestię samego wdrożenia szablonu, ''where there's a will, there's a way'', czy znalazłby on aprobatę? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:01, 23 sty 2023 (CET) :: Pierwsza reakcja na szybko: w polskim Wikisłowniku formy czasownika chyba powinniśmy nazywać po polsku? Tym bardziej, że mówimy o użytkownikach „niewprawionych w języku”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:11, 23 sty 2023 (CET) :: I druga – wydaje mi się to mniej czytelne, niż podanie samych form – trochę przeładowane informacyjnie. W Polsce chyba wszyscy, którzy chodzili do podstawówki, rozpoznają te formy? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:18, 23 sty 2023 (CET) :::<code>[...] w polskim Wikisłowniku formy czasownika chyba powinniśmy nazywać po polsku?</code> Możliwe, że powinniśmy, natomiast po pierwsze opierałam się w części na innych szablonach, np. {{s|forma verbal}}, które czasy nazywają we "własnych" językach, a po drugie w rozwinięciu byłyby to kolejno: ''3. {{os}} czasu teraźniejszego prostego'', ''imiesłów czasu teraźniejszego'', ''czas przeszły prosty'' oraz ''imiesłów czasu przeszłego'', więc nazwy jeszcze dłuższe. :::<code>wydaje mi się to mniej czytelne, niż podanie samych form</code> Tu jest prawdopodobnie jeszcze bardziej subiektywnie. Formy są rozpoznawalne, ale przynajmniej mi trochę zlewają się ze sobą, kiedy są umieszczone obok siebie bez jakiegokolwiek rozgraniczenia, jak zwykliśmy robić. No a gdy jak w przykładzie jeden czas ma więcej niż jedną postać, albo gdy jeszcze trzeba zastosować do którejś z tych postaci jeden z przeróżnych kwalifikatorów, to IME czytelność spada. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:34, 23 sty 2023 (CET) :::: ''3. {{os}} czasu teraźniejszego'' chyba brzmi sensowniej, niż ''3. os. present simple'', bo dlaczego nie ''3rd person present simple''? Jeśli chodzi o “nazwy jeszcze dłuższe” – to… no właśnie, z całym szacunkiem do włożonej pracy, to chyba jest rozwiązywanie problemu, który nie istnieje. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:46, 23 sty 2023 (CET) :::::Nie wiem, czy dla ścisłości w czysto polskiej wersji nie musiałoby być to słowo ''prostego'', continuous i perfect to też czasy teraźniejsze. Moim zdaniem ''3. os. present simple'' się jako tako broni, bo nawet mówiąc po polsku ten czas nazywa się najczęściej właśnie "present simple", ale nie zamierzam przed polskim nazewnictwem oponować. Co do "rozwiązywania problemu, który nie istnieje", powiem tak: ja sugeruję rozwiązanie problemu, który widzę ja. To, co na pewno niemalże nie istnieje, to informacja zwrotna od "biernych" użytkowników Wikisłownika, stąd też pytam na forum redagujących go, czy podzielają moje zdanie. :::::Zahaczając o wcześniejszą wypowiedź: wydaje mi się, że jeśli uznamy, że wszyscy wszystkie formy rozpoznają, to niepotrzebna okazuje się cała masa szablonów, bo np. każdy znający podstawy polskiej gramatyki zna kolejność przypadków, więc po co {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}? Albo jako przykład mniejszego regresu, każdy wie, jak się stopniuje przymiotniki, więc szablon {{s|stopn}} można byłoby bez obaw odesłać do lamusa. No ale ze względu na to, że nie jesteśmy papierowym słownikiem, "bycie miłym dla oka", jakąkolwiek ono ostatecznie będzie mieć postać, możemy chyba uznać za ociupinę ważniejsze niż zwięzłość. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:22, 23 sty 2023 (CET) :::::: {{re|Hythonia|tsca}}: Jeśli mamy oszablonować wygląd tej sekcji, to niech ten szablon sam generuje odmianę na podstawie tytułu strony (przy pomocy modułu). W obecnej formie, gdy zawartość sekcji w kodzie tylko się wydłuża, a dodatkowo zaczynają się problemy z nazewnictwem, to ten szablon rozwiązuje jeden problem (wedle mnie zresztą nie największy) i generuje przynajmniej dwa kolejne. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:24, 23 sty 2023 (CET) :Wydaje mi się, że powinniśmy trzymać się standardu z innych popularnych sekcji językowych i dla czasownika zrobić z tego tabelkę. Angielski jest chyba ostatnim populqrnym językiem w którym odmiana nie jest otabelkowana. Zastanawiam się tylko co z rzeczownikiem, bo tutaj dwie formy będą dziwnie wyglądać w tabelce. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 01:01, 23 sty 2023 (CET) :: Czy w przypadku jęz. angielskiego nie jest to przerost formy nad treścią? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 01:06, 23 sty 2023 (CET) ::: Wedle mnie to zdecydowanie jest przerost formy nad treścią. Żeby tabelka miała sens, informacje powinny dać się w logiczny sposób ułożyć w dwa wymiary. Tu wymiar jest jeden, bo nie ma przypadków. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:45, 23 sty 2023 (CET) Po konfliktach edycji: Jestem zdecydowanie za nazewnictwem polskim, połączenie ''osoby'' i ''present simple'' wygląda karykaturalnie. Szablon odmiany natomiast wydaje mi się zdecydowanie lepszy niż gołe wypisywanie form. Ale może lepsze byłoby wyświetlanie w postaci (zwijanej?) tabelki, np. takiej: {| class="wikitable" ! ! Formy osobowe ! Imiesłowy |- | Czas teraźniejszy | slay / ''3.'' {{os}} slays | slaying |- | Czas przeszły | slayed ''lub'' slew | slayed ''lub'' slain |} Tak wygląda chyba przejrzyściej. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:09, 23 sty 2023 (CET) :Mm, dopiero po wysłaniu ostatniej wiadomości widzę te Olafa i Maitake. Zgadzam się, że tabelka odmiany dla rzeczowników angielskich, które "odmieniają się" zaledwie przez liczbę, to trochę przesada (no i tak samo dla francuskich, hiszpańskich, katalońskich itp.). Nie jestem pewna, czy do czasowników potrzeba "aż" tabelki, ale nie jestem jakoś bardzo negatywnie do niej nastawiona, zwłaszcza że potencjalnie można byłoby weń uwzględnić garstkę fleksyjnych skamielin: [[hast#en|hast]], [[dost#en|dost]], [[doest#en|doest]] i podobnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:33, 23 sty 2023 (CET) : Chociaż w teorii zgadzam się że lepiej jest stosować słownictwo polskie to tak się składa, że mam do czynienia z przygotowywaniem materiałów do nauki angielskiego dla uczniów szkół specjalnych (niepełnosprawność intelektualna i/lub wzrokowa) i nawet tam na nazywanie czasów angielskich stosuje się słownictwo Present Simple, Present Perfect itd. Ponadto mamy już precedens w formie szablonu odmiany czasownika hiszpańskiego (np. w [[abanar]]) gdzie całe nazewnictwo (nawet lp. i lm.) są po hiszpańsku i podejrzewam, że wielu z nich nie dałoby się łatwo przetłumaczyć. Jeśli ktoś uważa że ugruntowane w nomenklaturze Present Simple jest niezrozumiałe to można uczynić z niego link i odesłać tym linkiem do hasła [[Present Simple]] lub do odpowiedniej sekcji w jakimś aneksie o odmianie. Ewentualnie jeśli ktoś by się upierał przy nazewnictwie polskim to ja bym spróbował znaleźć złoty środek i nazwałbym to pole "czas teraźniejszy Present Simple". Wiem że to trochę długie (szczególnie na ekranach telefonów) ale tabelki odmiany zwykle są obszerne (np. wspomniana odmiana czasownika hiszpańskiego) więc to nic nowego u nas. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:55, 23 sty 2023 (CET) :: Jeśli ktoś zna te materiały, to chyba umie stworzyć odpowiednią formę bez pomocy słownika. Jestem zdecydowanym zwolennikiem opisywania form po polsku, skoro tworzymy polski Wikisłownik. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 23 sty 2023 (CET) :osobiście jestem fanką wszelkich tabelek, gdyż są bardziej przejrzyste. natomiast co do opisów, to preferuję spójność - z tego, co widzę, to w hiszpańskim są opisy po hiszpańsku, podobnie w esperanto, co stawia nas przed wyborem - wszystkie (nowe) tabelki w języku, do którego należą LUB zmiana istniejących szablonów na opisy polskie. opcja pierwsza IMHO prostsza, bo wymaga mniej zmian, ale może się mylę? :...swoją drogą linki do czasów, form itp. w języku hiszpańskim są dla mnie - jako osoby zupełnie nieobeznanej - mało przydatne; owszem np. [[modo subjuntivo]] TŁUMACZY na język polski pojęcie, ale już nie WYJAŚNIA czym ten tryb się charakteryzuje, kiedy się go stosuje itp., i nie ma też żadnego odnośnika do miejsca, które by to wyjaśniało (aneks może jakiś? objaśnienie gramatyki? ktoś coś?). ale to tak jak mówię - taki [[aside]] ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 16:02, 24 sty 2023 (CET) :: Akurat {{s|odmiana-czasownik-hiszpański}} nie uważam za wzór dla innych szablonów tego typu. Osoba, która dopiero zaczyna naukę hiszpańskiego i jest na etapie prostych zdań w czasie teraźniejszym, może mieć problem ze znalezieniem tam odpowiedniej formy owego czasu… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 01:10, 25 sty 2023 (CET) :::Funkcją tego szablonu jest zestawienie form fleksyjnych w możliwie czytelnej formie (tabelka); celowo nie jest przeznaczony dla osób dopiero rozpoczynających naukę. Objaśnienia gramatyczne powinny być omówione w odpowiednim aneksie lub w Wikibooks, gdyż w takiej tabelce nie da rady zawrzeć niezbędnych niuansów gramatycznych. Z tego samego powodu użyłem nazewnictwa hiszpańskiego: w ten sposób nazwy czasów są jednoznaczne i zgodne z nauczaniem, przez co łatwe do rozpoznania, a dzięki użyciu zaimków w kolumnach tabelki nie wnikamy w bardziej skomplikowane kwestie (co należy rozumieć przez drugą lub trzecią osobę, jak prawidłowo stosować ''voseo'', które formy uzywane są w kontekście formalnym lub nieformalnym, zresztą zależnie od regionu, itd.). Osoba początkująca nie uzyska prostej odpowiedzi na pytanie "jak brzmi trzecia osoba lp w czasie przeszłym". [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:06, 25 sty 2023 (CET) ::::no i chyba o trochę o to się rozchodzi - czy w SŁOWNIKU ma być przejrzyste zestawienie form fleksyjnych itp. czy też podstawowe lekcje języka? bo trochę argument "osoby dopiero zaczynającej się uczyć" do mnie nie przemawia. ze słownika korzystam, kiedy chcę sprawdzić TŁUMACZENIE słowa na język polski (ewentualnie polskie słowo przetłumaczyć na język obcy). fajnie, jeśli wpiszę jakiś odmieniony czasownik (nawet tego nieświadoma) i wyrzuci mnie do hasła podstawowego, udzielając informacji, że właśnie - to jest taka osoba, taki czas, ale bazowo słowo znaczy X. inna sprawa, że jak widzę tabelkę z linkującymi podpisami w języku obcym, to wydaje mi się logiczne, że te linki prowadzą do OMÓWIENIA, co to za formy gramatyczne (nawet w trybie "hasło w tabelce" → "hasło w słowniku" → "strona omawiająca ten aspekt gramatyki"). to ostatnie faktycznie nie musi nawet być na Wikisłowniku - można przecież przekierować na Books czy gdzie tam... ::::...no i w ten sposób osoba szukająca TŁUMACZENIA szybko dowie się, że szukane hasło znaczy to czy tamto, a osoba chcąca bardziej wgłębić się w temat, kliknie raz-dwa i doczyta o co chodzi z tymi tajemnymi czasami w tym czy innym języku. [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:23, 25 sty 2023 (CET) :::::Zgoda, przykładowo pod nazwą [[pretérito perfecto simple]] w tabelce powinien znajdować się link prowadzący do omówienia gramatycznego w odpowiednim aneksie; alternatywnie (może nawet lepiej) linkowaliśbymy do niego w samym haśle, w jego polu uwag. Obecnie w [[:Kategoria:Gramatyka języka hiszpańskiego]] mamy same tabelki powielające podobny schemat. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:17, 25 sty 2023 (CET) * Jeśli stworzymy szablon odmiany rzeczowników staroangielskich, to kategorie gramatyczne opiszemy po staroangielsku? A skąd weźmiemy te nazwy? Opis tabeli odmiany czasowników japońskich ma być po japońsku? Ktoś uczący się japońskiego nawet tych znaków nie przeczyta, bo ich pewnie jeszcze nie będzie znał… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:38, 24 sty 2023 (CET) {{ping|tsca|Maitake}} i inni: Dyskusja stanęła, a chciałabym ruszyć w związku z dyskusją nad angielskimi ZTH. Zmieniłam w wyżej wspomnianym szablonie oznaczenia na polskie. Jeśli decydujemy się na tabelkę, to mam również propozycję [[Special:Permalink/8096178|takiej]]. (Co do tabelki, proszę się nie przejmować na razie nazwą szablonu ani parametrów, na razie chodzi mi przede wszystkim o zbadanie, czy taki wygląd odpowiada.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:45, 10 mar 2023 (CET) :{{re|Hythonia}}: Masz na myśli sam ten szkielet, który jest umieszczony [[Wikisłownikarka:Hythonia/odmiana-czasownik-angielski2|tutaj]]? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:27, 10 mar 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: Nie, sam szkielet byłby niezmiernie niewygodny do użytku. Byłby wykorzystywany wewnętrznie przez inny szablon, który półautomatycznie wypełniałby odmianę dla większości pól. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 10 mar 2023 (CET) :: Formy ''beest'' oraz ''wert'' wyglądają w tabelce, jakby się miały odnosić do każdej osoby, a to tylko 2. osoba liczby pojedynczej. Poza tym wygląda dobrze, choć linkowanie do nazw kategorii (''bezokolicznik'' itd.) to może przesada. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:36, 10 mar 2023 (CET) :::Racja, nie zwróciłam uwagi, ale w takim wypadku wystarczy chyba dać "{{daw}} ''2.'' {{os}}". Linkowanie może i jest przesadą, ale linkujemy np. w szablonie {{s|odmiana-czasownik-polski}}. Mi ten aspekt akurat rybka. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 10 mar 2023 (CET) ::::Ja się zastanawiam, czy w ogóle jest sens podawania tych dawnych form dla ''thou'', tworzenie ich (poza wyjątkami, np. tym akurat) jest regularne. Jeśli tak, to zamiast {{s|daw}} chyba lepsze byłoby tu {{s|przest}}, formy te są do dziś spotykane w modlitwach i poezji. Zresztą o takim użyciu ''thou'' wspomina nawet [https://www.merriam-webster.com/words-at-play/whats-the-difference-between-archaic-and-obsolete artykuł na merriam-wester.com] wyjaśniający różnicę między ''obsolete'' a ''archaic''. W takim wypadku przydałoby się wedle mnie ponadto jakoś specjalnie oznaczyć, że są to formy dla ''thou'' właśnie, żeby potem jaki nauczyciel szkolny lub akademicki nie znalazł w sprawdzanym wypracowaniu ucznia, który korzystał z Wikisłownika i chciał się wykazać, połączenia w rodzaju „{{źle|you art}}”. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:29, 10 mar 2023 (CET) :::::{{ping|Drogosław}}: Moim zdaniem sens jest, tym bardziej zresztą, że mamy już precedens umieszczania form przestarzałych w tabelkach odmian — każda nasza ''-cja'' ma w dopełnaczu liczby mnogiej uwzględnioną formę ''-cyj'', chociaż teraz to tych form ledwo kto używa. W [[Special:Permalink/8097650|tej wersji]] zainspirowana trochę anglojęzycznym Wikisłownikiem (chociaż cały ten szablon był inspiracją) uwzględniłam jedno potencjalne rozwiązanie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 13 mar 2023 (CET) ::::::Ładnie, mam tylko 3 uwagi: formy oboczne zwykle są u nas rozdzielane ukośnikiem, rzadziej znakami nowej linii. (Wyjątkowo w głębi szablonu {{s|odmiana-czasownik-polski}} mamy kombinację przecinka i znaków nowej linii). Samego przecinka czy średnika nie używamy, a przynajmniej ja nie pamiętam, żebym kiedykolwiek widział takie rozwiązanie. Rozbiłbym to na dwie linie, może dał tę przestarzałą w nawias. 2. Ten krzyżyk jakoś dziwnie wygląda… Forma nie człowiek, umrzeć nie może, najwyżej wychodzi z użycia. Zastąpiłbym go klasyczną gwiazdką (*). 3. To dolne pole z uwagą bym oznaczył jako nagłówkowe (szare tło) i wycentrował, por. pole z formą (nie)deprecjatywną w {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:09, 14 mar 2023 (CET) ::::::PS: Zwłaszcza te przestarzałe oboczne formy trybu łączącego przydałoby się wziąć nawias, jako że one dotyczą tylko tej jednej osoby. A, i w tym „przest. 2. os.” brakuje informacji o tym, że to jest 2. os. liczby pojedynczej tylko (chyba że ja się nie znam). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:09, 14 mar 2023 (CET) :::::::Faktycznie jedynie liczby pojedynczej, znowu moje zagapienie się. Dobrze, w [[Special:Permalink/8098094|tej wersji]] przygotowałam dwie formy tabelki, z nawiasami i z dwiema liniami dla form przestarzałych. Moim zdaniem ta druga wygląda lepiej, w pierwszej te komórki są trochę rozepchane i odwracają uwagę od głównej formy. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:45, 14 mar 2023 (CET) :::::::: Gwiazdkę zachowałbym dla form rekonstruowanych, nie przestarzałych czy wymarłych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:09, 14 mar 2023 (CET) ::::::::: W ogóle odradzałbym stosowanie symboli, które mogą być oczywiste dla edytującego, a zupełnie niezrozumiałe dla przypadkowego czytelnika. Po to mamy szablony skrótów (np. {{s|przest}}), aby z nich korzystać i aby czytelnik nie musiał się zastanawiać, co też gwiazdka, krzyżyk, kółeczko czy kwiatuszek oznacza. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:50, 15 mar 2023 (CET) ::::::::::No dobrze, ale z szablonu {{s|przest}} tabelka już korzysta. Nie musi być gwiazdka, krzyżyk, kółeczko czy wysokiej jakości zdjęcie kormorana w locie, ale Drogosław zasugerował oznaczenie tego, że tych przestarzałych form używa się z zaimkiem [[thou]]. Symbolu, który by to konkretnie przekazywał chyba nie mamy. Zamiast gwiazdki, jeśli chcemy ją zarezerwować dla form rekonstruowanych, możemy użyć np. indeksu liczbowego (np. art<sup>1</sup>). Przy czym te symbole to nie jest żadna enigma, przypisy są powszechnie stosowane, a nawet jakby ktoś ich nigdy wcześniej nie widział, to przecież znaczenie wyjaśnia pole bezpośrednio pod tabelką. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:01, 15 mar 2023 (CET) :::::::::::Wykombinowałem [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis#angielski|coś takiego]] (zignorujcie nierówną szerokość elementów, nie mogłem tego wyrównać bez edytowania szkiców Hythonii). Nie ma gwiazdek ni krzyżyków, a informacja jest. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:54, 15 mar 2023 (CET) :::::::::::Dla przykładu indeksów liczbowych użyłem w {{s|zaimek-osobowy-hiszpański}} oraz {{s|zaimek-dzierżawczy-hiszpański}}, treść wyświetla się pod tabelką z pomniejszoną czcionką. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:02, 15 mar 2023 (CET) ::::::::::::Tak też można byłoby to załatwić, choć ja wolałbym użyć litery zamiast liczby, żeby nie myliło się z „właściwymi” przypisami. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:07, 15 mar 2023 (CET) :{{ping|Drogosław|Maitake}}: [[Special:Permalink/8098520|Tak na razie]] prezentuje się automatyczny szablon odmiany. Dajcie znać, jeśli wprowadzilibyście jakieś zmiany. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:04, 15 mar 2023 (CET) ::{{re|Hythonia}}: Przy pomocy modułu można byłoby w większości wypadków wykryć, kiedy czasownik wymaga dodania ''e'' lub usunięcia tej litery z bezokolicznika. Wtedy we wszystkich przypadkach poza nieregularnymi mielibyśmy tylko proste wywołanie <code><nowiki>{{odmiana-czasownik-angielski}}</nowiki></code>. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:58, 15 mar 2023 (CET) :::{{ping|Drogosław}} A jak [[Special:Permalink/8099518|teraz]]? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:29, 16 mar 2023 (CET) ::::{{re|Hythonia}}: Ojej, nie zauważyłem albo zauważyłem, lecz nie odpisałem, w marcu, a czas leci. Wygląda bardzo ładnie, tylko nie podobają mi się nazwy tych parametrów (zwłaszcza <code>alt nreg</code>). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:27, 29 cze 2023 (CEST) ---- {{ping|Maitake|Drogosław}}: Okej, na razie zakończyłam chyba pracę nad szablonem. Prezentuje się on w [[Special:Permalink/8183600|ten oto sposób]]. Póki co poza czasownikami ''be'' i ''do'' zostawiłam przestarzałe formy w spokoju, można do nich wrócić zawsze, ale nie są koniecznością. Jeśli na tę chwilę nie ma sprzeciwu, to przeniosłabym szablon do przestrzeni głównej i zajęłabym się na dobre wątkiem ZTH dla angielskiego kawałek niżej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:41, 27 lip 2023 (CEST) * Wszystko wydaje się w porządku, choć nie bardzo rozumiem, dlaczego osoby i liczby są kursywą, a pozostałe nazwy kategorii gramatycznych – antykwą. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:26, 27 lip 2023 (CEST) *:Taka specyfika naszych szablonów skrótów, że domyślnie są pochylone. Najchętniej pozbyłabym się tej kursywy w ogóle, ale nie da się tego zrobić bez utworzenia nowych szablonów, rozwinięcie nazw w pełni rozciągnie chyba za bardzo tabelkę, a zapisanie bez szablonów nie będzie linkować do strony [[Aneks:Skróty używane w Wikisłowniku]]. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:50, 27 lip 2023 (CEST) *:: Ponieważ ten problem pojawia się regularnie, może warto by pomyśleć o zakodowaniu w szablonach skrótów takiego parametru, który pozwalałby na likwidację kursywy, jak np. w [https://pl.wikipedia.org/wiki/Szablon:J wikipedyjnym szablonie ''j'']. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:37, 27 lip 2023 (CEST) == Wiarygodność projektu i kwestia źródeł == Nawiązując do powyższej wypowiedzi Drogosława: Musimy wreszcie (po kilkunastu latach) zacząć poważnie traktować wiarygodność Wikisłownika. Powinniśmy przemyśleć, na wzór Wikipedii, obowiązkowe uźródłowienie wszystkich dodawanych odtąd informacji, a już na pewno w odniesieniu do języków rzadszych, mniej znanych. Od niedawna żądamy tego dla języków martwych, ale dla innych języków też powinno to obowiązywać. I żeby sprawa była jasna: hasła z języków rzadszych (zwłaszcza z tych najrzadszych, mających raptem po kilkanaście-kilkadziesiąt haseł w Wikisłowniku) należałoby usnąć, o ile nie zostaną w bardzo szybkim czasie uźródłowione, bo ich wiarygodność jest zerowa. Nie powinniśmy także tolerować wprowadzania nowych języków (ani w hasłach, ani w tłumaczeniach!), jeśli osoba wprowadzająca nie wskaże na jakich <u>wiarygodnych</u> źródłach się opiera. Odpowiednie źródło to obecnie nie jest problem, w dobie Internetu i [https://wikipedialibrary.wmflabs.org Biblioteki Wikipedia], a jeśli jest, to tym bardziej powinniśmy tego wymagać. Trzeba wreszcie ukrócić radosną twórczość edytorów znających wszystkie języki świata (przykład podany wyżej) – albo Wikisłownik to słownik, albo Facebook czy inny TikTok. (Na marginesie: bardzo dobrze, że bot Alkamida już nie dodaje szablonów nowych języków automatycznie, ale ręczne ich dodawanie też nie powinno być takie proste, jak teraz). Skończmy z pompowaniem ilości, zacznijmy dbać o jakość. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:10, 8 lut 2023 (CET) : Choć nie zgadzam się z niektórymi wypowiedziami Maitakego, ogólny przezeń proponowany kierunek uważam za całkowicie słuszny. : O ile obowiązek uźródławiania absolutnie wszystkiego wydaje mi się złym pomysłem, bo szczerze mówiąc, nie widzę potrzeby wstawiania kilkunastu źródeł potwierdzających, że ang. ''black'', ros. ''чёрный'' i niem. ''schwarz'' znaczą ''czarny'', to już zdecydowanie popieram obowiązek uźródławiania wszystkiego, co dotyczy języków mniej znanych. Za takie uważałbym języki, które mają mniej niż 100 000 ''natywnych mówców''/''nosicieli języka''. : Jeśli chodzi o języki większe, to szedłbym w kierunku obowiązku uźródławiania tego, co nie jest zrozumiałe dla przeciętnego nosiciela danego języka – regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp. : Z opinią na temat konieczności usunięcia haseł w maleńkich językach, o ile nie zostaną uźródłowione w najbliższym czasie, niestety się zgadzam. Większość z nich i tak została utworzona przez wszechwiednych poliglotów; gdyby w Wikisłowniku pojawiła się jakaś osoba obeznana z danym językiem, i tak w praktyce musiałaby przejrzeć po kolei wszystkie hasła, żeby jako całość miało to sens, a tak to przynajmniej będzie miała ''fresh start'', jak to mówią anglojęzyczni. : Jeśli chodzi o wprowadzanie nowych języków, to za absolutne minimum uznaję wprowadzenie wymogu podania krótkiego opisu, co dany użytkownik planowałbym z tym językiem robić. : A jeśli chodzi o wspomnianych już wyżej wszechwiednych poliglotów znających setki języków, to zakończenie ich radosnej twórczości i posprzątanie po niej nie wydaje mi się nawet postulatem radykalnym; byłoby to po prostu egzekwowaniem od ponad 10 lat istniejącej zasady ''[[Wikisłownik:Nie dodawaj haseł z języków, których nie znasz]]'' (dawniej w formie ''Wikisłownik:Nie znasz się - nie dodawaj''). Nie mam pojęcia, dlaczego jest ona od lat ignorowana. (Tu ping, {{re|Peter Bowman|tsca}}). : Postulat końcowy słuszny, sam go głoszę. : Zapraszam do dyskusji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:33, 10 lut 2023 (CET) :: Zasadniczo zgadzam się z przedmówcami, ale nawiązując do tego co napisał {{@|Drogosław}} ja bym jednak nie ignorował uźródławiania słowa "czarny" w popularnych językach. Kiedy 7 miesięcy temu zaczynałem uczyć się tureckiego słowo [[siyah]] było mi zupełnie obce a przecież turecki niszowym językiem nie jest. W takiej sytuacji posiadanie w słowniki przypisu jest jakby sygnałem że to słowo/znaczenie jest "zweryfikowane" i przez to wiarygodne. Przytoczony został przykład ros. ''чёрный'' ale przecież rosyjski dla młodego pokolenia chyba jest językiem niszowym. Podobnie niemiecki - wcale tak wiele osób go nie zna. To nam dorosłym, z wiedzą językową te słowa wydają się oczywiste. Ale dla mojej mamy seniorki ''black'' nic nie znaczy, ona nie wie jak jest czarny po angielsku, chociaż do Anglii jeździ do rodziny. Przypis jest dla odbiorcy sygnałem że to znaczenie jest wiarygodne i nie musi go weryfikować w innym słowniku. Jestem za uźródławianiem każdego znaczenia, etymologii i przykładów oraz tych części, które nie mają szansy powstać jako osobne hasła z własnymi źródłami przy znaczeniach (np. nieoczywiste kolokacje) ale jako zalecenie a nie jako wymóg konieczny. Bo np. sam przed chwilą utworzyłem hasło [[szupi]] na podstawie własnych notatek z zajęć z węgierskiego, ale w słownikach tego nie znajduję. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:01, 10 lut 2023 (CET) ::Przytoczę wypowiedź, którą {{ping|tsca}} zostawił swego czasu na mojej stronie dyskusji: ::<blockquote><p>Hej,<br/>W nawiązaniu do Twoich ostatnich linków do DDO pozwolę sobie podzielić się swoją osobistą zasadą, co warto uźródławiać:</p><ul><li>przykłady</li><li>informacje zaskakujące, nieoczywiste, kontrowersyjne i mogące budzić wątpliwość czytelników</li><li>informacje, których uźródłowienia ktoś zażądał</li></ul><p>Natomiast czy warto uźródławiać informacje powszechnie dostępne, typu ang. ''dog'' = pol. ''pies''; lub niekontrowersyjną etymologię, którą przytacza każdy słownik?</p></blockquote> ::Z tą wypowiedzią właściwie się zgadzam; dodałabym tylko, że skoro w wielu miejscach po prostu wymagamy uźródłowienia, to czy nie warto byłoby zastanowić się nad jakąś sekcją podobną do nagłówka Bibliografia w Wikipedii. Trochę pokracznie wyglądają na przykład hasła łacińskie z kilkunastoma znaczeniami, przy każdym z których jest ten sam odsyłacz do słownika Charltona T. Lewisa i Charlesa Shorta. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:14, 10 lut 2023 (CET) :::Uzupełniając wypowiedź i odnosząc się do słów {{ping|KaMan}}a; moim zdaniem o wiarygodności słowa lepiej niż osiemnaście odwołań do różnorakich słowników i rozmówek, zwłaszcza w przypadku dobrze udokumentowanych języków, świadczą jeden czy dwa przykłady. Ale przykłady rzeczywiste, wzięte z literatury czy prasy, nie takie, których u nas pełno, typu "Tosia ma czarne włosy". Nie muszą być wydumane, w przypadku co prostszych słów raczej znajdzie się multum bardziej zwięzłych i prozaicznych przykładów, ale ich obecność najlepiej chyba świadczy o tym, że te słowa są faktycznie używane i faktycznie używa się ich w tym, a nie innym kontekście. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:03, 10 lut 2023 (CET) :::: {{@|Hythonia}} ale mi nie chodziło o osiemnaście przypisów, ale o jeden. Z przykładami użycia to różnie bywa, bo jak już to kiedyś komuś pokazywałem na konkretnym przykładzie - z faktu, że jakieś słowo występuje na oficjalnej stronie Prezydenta RP w określonej pisowni nie wynika, że ta pisownia jest poprawna. Google podaje że jest 6940 stron internetowych ze słowem "sóper" więc zapewne przykładów użycia mamy w br(u/ó)d do stworzenia hasła [[sóper]] :) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:39, 10 lut 2023 (CET) :::Ja się ogólnie zgadzam z główną ideą tej wypowiedzi, ale nie z nią całą. Wszystkie podane przeze mnie grupy (czy to całe języki mające mniej niż 100 tysięcy rodzimych użytkowników, czy „regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp.”) mieszczą się pośród informacyj nieoczywistych – i to właśnie w ich przypadku popieram obowiązek uźródłowienia. O ile dobrze pamiętam, wypowiedź naszego biurokraty pojawiła się w kontekście etymologii słowa duńskiego pochodzącego ze staronordyckiego (miałem się tam wtrącić, stąd to pamiętam, ale może się mylę i chodzi o inny przypadek); tutaj pojawia się niezgodność między poglądami moimi a jego. Ja uważam, że pochodzenie słowa duńskiego z staronordyckiego czy słowa angielskiego ze staroangielskiego to również informacje nieoczywiste i wymagające uźródłowienia; przeciętny Duńczyk czy Amerykanin się na tym nie zna (chyba że w duńskich szkołach tego uczą, to proszę mnie poprawić, będę bardzo zdziwiony). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:35, 10 lut 2023 (CET) :::PS: Zapomniałem o pomyśle sekcji bibliograficznej. Otóż przypadki użycia takiej klasycznej sekcji bibliograficznej bez przypisów są na wspomnianej przez Ciebie Wikipedii systematycznie wycofywane z jednego prostego powodu: po kilkunastu edycjach nie wiadomo, do czego odnosi się ta bibliografia, co zostało na czym oparte, a co zostało dopisane bez oparcia w źródłach. Dlatego i ja się stanowczo sprzeciwiam wprowadzeniu czegoś takiego. Powtórzony kilkukrotnie (z rzadka kilkunastokrotnie) odnośnik do jednego źródła może wadzić jedynie od strony estetycznej, nie merytorycznej. : Ja również nie rozumiem tych „kilkunastu źródeł” czy „osiemnastu odwołań”. Jedno porządne źródło powinno wystarczyć do uzasadnienia wszystkich znaczeń, odmiany i nawet składni. Jeśli źródło nie wystarcza, to warto poszukać innego, lepszego, które wystarczy. A jak takie źródło nie istnieje (dla języków rzadkich), to tym bardziej źródła są potrzebne, choćby i osiemnaście albo osiemdziesiąt. Ale wydaje mi się, że w tej chwili trzeba by wprowadzić obowiązek uźródłowienia co najmniej dla wszystkich tych języków, które <u>z naszej perspektywy</u> są rzadkie (co wcale nie oznacza małej liczby użytkowników, ale też brak rozpowszechnienia w Polsce czy w Europie, np. bengalskim mówi 200-300 mln ludzi, ale ja bym źródła wymagał). Tutaj kierowałbym się raczej np. faktem istnienia lub braku słownika przekładowego na język polski. Etymologia (inna niż banalna budowa słowotwórcza) bez uźródłowienia jest dla mnie do natychmiastowego uzupełnienia albo usunięcia, bo tam o bzdury najłatwiej. Dalej: „to, co nie jest zrozumiałe dla przeciętnego nosiciela danego języka – regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp.” – tak, jak najbardziej. Dla nowych języków wymagałbym wskazania wiarygodnego słownika, na którym się edytor zamierza opierać, standardu ortograficznego (kolejność alfabetyczna!), a także zarysowania planów, tu zgoda. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:11, 10 lut 2023 (CET) :: {{re|Maitake}}: Z wymogiem obecności słownika dwujęzycznego między polszczyzną a tym drugim językiem jest problem: w przypadku tych rzadszych języków słownik może istnieć, ale być skrajnie trudno dostępny (tak jest np. z górnołużyckim). Jeślibyśmy mieli ku temu zmierzać, to lepiej obok pozostawić proponowany przeze mnie wymóg źródła dla języków mających mniej niż 100 000 nosicieli. To nie jest jakaś wygórowana liczba, można ją nawet spokojnie podnieść. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:08, 12 lut 2023 (CET) Gdyby to rzeczywiście miała być liczba użytkowników, to sto tysięcy wydaje mi się zdecydowanie zbyt niskim pułapem, powinien to być milion albo dziesięć milionów. Ale jak napisałem wyżej: są języki z naszej (polskiej / europejskiej) perspektywy bardzo słabo znane i wymagające uźródłowienia, mimo że używane przez miliony osób. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:38, 17 lut 2023 (CET) Dyskusja poszła w kierunku obowiązku uźródławiania wszystkiego, na co się nie zanosi, ale sam wymóg uźródławiania haseł dotyczących mniejszych języków kontrowersji w tym wątku nie wzbudził; jeśli chodzi natomiast o wymóg dwujęzycznego słownika, to ja bym widział problem, gdyby to był wymóg jedyny, ale połączenie obydwu wymogów nie wzbudza mojej niechęci. Dlatego też proponuję przekształcić sekcję ''Przypadki szczególne'' strony ''[[WS:Weryfikowalność]]'' tak, aby miała następujący kształt: <blockquote> Istnieją przypadki, w których podanie konkretnego źródła jest obowiązkowe. Jeśli wymóg ten nie zostanie spełniony, dane hasło lub znaczenie podlega usunięciu bez głosowania. Te przypadki to: * znaczenia staropolskie i średniopolskie w polskich hasłach; * hasła dotyczące języków wymarłych; * hasła dotyczące języków mających mniej niż milion rodzimych użytkowników; * hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną (tj. z polskiego na ten język albo z tego języka na polski). </blockquote> Co o tym sądzicie? (Pingam tych, którzy wcześniej pisali w tym wątku: {{re|Maitake|KaMan|Hythonia}}). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:39, 18 lut 2023 (CET) : {{za}} [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:02, 18 lut 2023 (CET) : Komentarz w kwestii ostatniego punktu (''hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną''): już w tej chwili mamy dość powszechną, a wg mnie wątpliwą praktykę opatrywania polskich tłumaczeń źródłami, które tych tłumaczeń nie zawierają. Przykłady: [[badkuip]], [[kana#kana_(język_słowacki)|kana]], [[ki#ki_(język_bretoński)|ki]], [[آلة كاتبة]], [[ача#ача_(język_abchaski)|ача]] i tysiące innych. Uważam, że przed ustaleniem wymogu wstawiania takich źródeł do haseł wypada zgodzić się, czy akceptujemy uźródławianie polskich tłumaczeń za pomocą w pełni obcojęzycznych źródeł. – [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:12, 18 lut 2023 (CET) ::{{re|tsca}}: Wedle mnie powinniśmy akceptować, choć to ''[[badkuip]]'' to akurat przypadek, gdy przede wszystkim jest to rozwiązanie wątpliwe. (Ja bym tu źródła nie dawał, to jest część codziennego słownictwa europejskiego języka, którym mówi codziennie ponad 1 milion ludzi i który ma słowniki dwujęzyczne z polszczyzną). Czasem to jedyna droga – języków, których dotyczy wspomniany punkt, nie da się uźródłowić inaczej, a i z wieloma rzadszymi słowami w innych językach może być problem, bo żaden polski słownik ich nie ujmuje. Nie umiem teraz znaleźć przykładu, ale jestem w stanie se wyobrazić, że nawet w tak dziś powszechnym języku angielskim może się zdarzyć, iż jakieś przestarzałe lub dawne (lecz nadal mieszczące się w ramach ''Modern English'' albo ''Early Modern English'') znaczenie będzie ujęte np. w Websterze, ale nie w wielkich słownikach angielsko-polskich. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:18, 18 lut 2023 (CET) ::PS: W przypadku roślin i zwierząt przypis tego typu lepiej byłoby dawać po {{s|nazwa systematyczna}}, bo ta nazwa często pojawia się w słownikach jednojęzycznych (choć akurat tak nie jest w przypadku wspomnianego przez Ciebie słowa słowackiego), tam, gdzie teraz nierzadko jest przypis do Wikispecies, który jest używany w celu dla mnie niejasnym – przecież to nie jest źródło. ::PPS: Bywa, że słowo obcojęzyczne odpowiada mniej więcej jakiemu słowu polskiemu i jest jako owo słowo tłumaczone, ale jednak jego znaczenie jest troszeczkę inne – w takiej sytuacji również warto wedle mnie wyjaśnić tę drobną różnicę, odwołując się do słownika jednojęzycznego danego języka. : {{za}}, i to zdecydowanie. Zmieniłbym tylko w pierwszy zdaniu „podanie konkretnego źródła” na „podanie wiarygodnego źródła” (nie wiem, o jaką konkretność miałoby tu chodzić), a poza tym dodałbym może na końcu precyzujące „Wystarczy spełnienie choćby jednego z tych warunków” (żeby ktoś nie pomyślał, że chodzi o wszystkie naraz). Może też dodać, że dowolną informację należy uźródłowić na prośbę dowolnego wikisłownikarza? — Wątpliwości tsca rozwiał według mnie Drogosław (jeśli słownik przekładowy na polszczyznę nie istnieje albo jest mały, to inaczej się po prostu nie da). Zastrzegam jednak: ''Doglopedia'' nie wydaje mi się wiarygodnym źródłem ([[ki]]), podobnie jak ''История Абхазии'' dla informacji językowych ([[ача]]). Co do Wikispecies w {{s|nazwa systematyczna}}, to ten szablon nie powinien udawać źródła (a takie teraz sprawia wrażenie), powinno się go stosować tak jak {{s|wikipedia}}. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 18 lut 2023 (CET) Uźródłowianie każdej rzeczy nie ma sensu, Wikisłownik to nie Wikipedia. Jedyne co powinno być obowiązkowo uźródłowiane to języki wymarłe, dialektyzmy/słowa gwarowe/dawne/przest, w przypadku etymologii tylko zapożyczenia. Nie rozumiem zupełnie uźródłowiania zwyczajnych słów, nawet języków ''poniżej miliona rodzimych użytkowników'', uźródłowiania dziedziczności wyrazu. Według mnie dodawanie <code><nowiki><ref></nowiki></code> powinno być ograniczone do minimum, np. etymologia czy znaczenie dial., reszta źródeł powinna być tylko wymieniona w sekcji <code>źródła</code>, np. nie rozumiem po co mam spamować przypisami w [[bai̯t]], skoro to wszystko może po prostu wylądować w bibliografii, tak jak jest to zrobione na stronie en.wiki tego hasła. Dodawanie refów do haseł z wieloma znaczeniami (łacina, sanskryt) jest upierdliwe i powoduje że hasło jest mniej czytelne/estetyczne, a wiarygodność projektu od tego nie wzrasta. Zamiast tego zastanowiłbym się jak zachęcić nowe osoby do Wikisłownika i ułatwić pracę (infrastruktura :)), a także zachęcić do przeglądania haseł, bo póki co robi to 1-2 osoby. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:34, 18 lut 2023 (CET) : {{re|Sławobóg}}: „Zamiast tego zastanowiłbym się jak zachęcić nowe osoby do Wikisłownika i ułatwić pracę (infrastruktura :)) […]” – na infrastrukturę wpływ mamy niemal zerowy, za to odpowiada fundacja, która ma nas wiadomo gdzie. Jeśli chcesz nam w tym pomóc, poprzyj te dwa wnioski: [[meta:Community Wishlist Survey 2023/Wiktionary/Something like Extension:Variables to simplify template calls|1]], [[meta:Community Wishlist Survey 2023/Wiktionary/Different alphabetical sortings according to languages|2]]. Pośród innych rzeczy, które utrudniają edytowanie, są często niejasne i niespisane zasady – tym akurat się od jakiegoś czasu zajmujemy. Do całego Wikisłownika ludzi, zwłaszcza specjalistów, zniechęca wrażenie, że jest to śmietnik pełny wesołej twórczości anonimów, którzy znają się na wszystkim – tym właśnie zajmujemy się w tym wątku. Dlaczego ogólna bibliografia to zły pomysł, wyjaśniłem już wyżej, nie będę powtarzał. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:45, 18 lut 2023 (CET) ::Zagłosowałem. Co do infrastruktury to miałem na myśli to co jest na en.wikt (moduły i szablony z nich korzystające, patrz dyskusja o szablonach etymologii). Już kilka razy widziałem ludzi, którzy ''uciekli'' z innych wersji językowych na angielską z tego powodu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:14, 21 lut 2023 (CET) : Uźródłowienie jak największej ilości informacji w Wikisłowniku to jedyna możliwość zachowania poziomu i przydatności tego słownika. W przeciwnym razie będzie do zabawka dla znudzonych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 18 lut 2023 (CET) Jest jeszcze jeden przypadek kiedy bym wymagał źródeł. A mianowicie w przypadku gdy przykład użyty w haśle opisuje fakt naukowy lub historyczny a nie trywialne zdanie w stylu "Ala ma kota, a Jan ma ołówek". Przykładowo dzisiejsze hasło [[eutrofizacja]] ({{@|Jest Spoczko}}) - zdanie użyte w przykładzie zacznie się za chwilę googlować i za jakiś czas może zacząć żyć swoim własnym życiem - ale czy jest prawdziwe? Wszelkie zdania w rodzaju "Palenie tytoniu powoduje u cukrzyków wzrost serotoniny" albo "Wszyscy królowie Szwecji chcieli napaść na Polskę" powinny mieć swoje źródło żeby się boty AI nie plątały w przyszłości w zeznaniach. I nie wystarczy w takim przypadku "z Internetu". [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:44, 19 lut 2023 (CET) : Zasadniczo się zgadzam, choć nie wiem, gdzie miałaby być granica pomiędzy zdaniami z zakresu nauki a pozanaukowymi, trudno by to było ściśle określić. Jak zaproponowałem wyżej konieczność uźródłowienia każdej informacji zakwestionowanej przez innego wikisłownikarza i to mogłoby ten problem również jakoś ograniczyć (bo na pełne rozwiązanie nie ma chyba co liczyć). Natomiast źródło w postaci wpisu: ''z Internetu'' już od dawna jest zakazane przez nasze [[WS:ZTH#Źródła przykładów|Zasady]], choć nadal trzeba o tym niektórym przypominać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:32, 19 lut 2023 (CET) :Sam kierunek myślenia dobry, warto traktować takie uźródławianie jako dobry zwyczaj, ale nie wiem, czy wpisywanie takich szczegółów do zasad nie byłoby już przejawem bizantynizmu, zwłaszcza że określenie „fakt naukowy” jest nieprecyzyjne, jak zauważył Maitake. (To, iż dwa razy dwa daje cztery, w zasadzie również jest „faktem naukowym”). :Propozycja Maitakego ma sens, ale nie wiem, czy w przypadku żądania dowolnego innego wikisłownikarza obowiązkiem powinno być uźródłowienie (tj. wstawienie źródła do hasła) czy tylko wskazanie źródła (np. na stronie dyskusji); zastanawiam się nad potencjalną możliwością nadużywania takiego obowiązku. :Jeśli już mowa o dopisywaniu przypadków wymagających źródła, to jeszcze wedle mnie pozostaje kwestia słownictwa gwarowego, środowiskowego i innego nieoczywistego w językach, których uźródławiania nie wymagamy, jednak proponowałbym tę sprawę odłożyć trochę na później, gdy będziemy mogli zastanowić się nad konkretnymi wyznacznikami, a teraz skupić się na językach rzadkich albo egzotycznych, ażeby uniknąć słomianego zapału i gubienia się w dyskusji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:54, 19 lut 2023 (CET) :Najważniejszą kwestią w przykładach jest uźródławianie. Uważam, że najlepszym sposobem jest pobieranie przykładów z korpusów językowych. Do tego one służą. Co do kwestii obiektywnej prawdziwości wstawianych zdań, mam trochę odmienny pogląd od większości edytorów. Nie tworzymy encyklopedii, tylko słownik. Przykłady służą do ilustracji użycia wyrazów. Jeśli dobrze ilustrują to użycie i pochodzą z korpusu językowego, to nie musimy naukowo weryfikować ich prawdziwości. Zdanie stwierdzające obiektywną nieprawdę może dobrze ilustrować wyraz i jego znaczenie. Co do hasła [[eutrofizacja]], to przykładowe zdanie wygląda jak cytat, a skoro tak, to wypadałoby podać źródło. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 17:12, 19 lut 2023 (CET) :: Czy osoba dodająca jakąś informację uzupełni przypis w haśle, czy też odpowie na stronie pytającego – to już nie ma znaczenia. Pytający sam może zadecydować, czy odpowiedź z własnej dyskusji przenieść do hasła, czy nie. Jeśli chodzi o słownictwo gwarowe, środowiskowe itp., to liczba użytkowników danej odmiany języka rzadko chyba będzie przekraczać milion, więc ten przypadek już jest ujęty w wymaganiach (ewentualnie doprecyzować: ''hasła dotyczące języków <u>lub odmian językowych</u> mających mniej niż milion rodzimych użytkowników''). Co do przykładów zaś: ja zrozumiałem, że przykłady naukowe nie powinny być brane z głowy (bo wówczas trudno o przypis, a łatwo o bzdurę), lecz cytowane za jakąś publikacją czy korpusem (bo wtedy łatwo o przypis, a bzdurność nie jest naszą sprawą). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:17, 19 lut 2023 (CET) : {{re|Maitake}}: 1. Ja poprzez „uźródłowienie” rozumiem umieszczenie źródła w haśle i sugeruję tego się trzymać, bo inaczej kto może wyinterpretować, że wystarczy, iż poda na swej stronie użytkownika ogólną bibliografię i warunek jest spełniony, dlatego nie mieszałbym obowiązku uźródławiania, czyli podania źródła w haśle, z obowiązkiem udzielenia odpowiedzi na prośbę o źródło. 2. Studentów w Polsce jest więcej niż milion, a w krajach anglojęzycznych jest ich wielokrotnie więcej, a mimo to sugerowałbym wymagać źródła dla znaczeń oznaczanych jako właściwe dla tego środowiska, aby uniknąć „a u mnie na roku mówimy…”. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:53, 20 lut 2023 (CET) Przypadkiem zauważyłem, że ''ktoś'' wymyślił słowo dla języka mogolskiego: [[nikah]]. Język ten zapisywany jest pismem arabskim i oczekiwanym zapisem tego słowa jest [[نكه]]. ''Ktoś'' skopiował ten łaciński zapis z Wikipedii, która dla uproszczenia używa transliteracji. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 10:55, 24 lut 2023 (CET) :{{re|Sławobóg}}: Kto wie, ile takich albo znacznie poważniejszych błędów można byłoby jeszcze znaleźć pośród egzotycznych języków… Dlatego właśnie trzeba rozpocząć pilnować zasady [[WS:NIEZNASZ]] oraz znacznie rozszerzyć obowiązek uźródławiania, o czym dyskutujemy wyżej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:15, 24 lut 2023 (CET) ::Wiem, zgłaszam tylko problem na który się natknąłem. Co do WS:NIEZNASZ to uważam, że jak ktoś zrobi odpowiedni risercz i myśli nad tym co dodaje, nie powinno być problemu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:09, 24 lut 2023 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]]: Bez choćby podstawowej znajomości języka nie da się nawet ocenić, co to „odpowiedni risercz”, a myślenie może być pełne błędów. Nie ma co kombinować, tylko przyjąć prostą zasadę: ''nie znasz, nie twórz hasła''. Albo raczej zacząć pilnować przestrzegania zasady, która już istnieje. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:16, 24 lut 2023 (CET) W takim razie proponuję dodać informację o weryfikacji na żądanie na wstępie, przez co ów wstęp miałby taką formę: <blockquote> Podstawowym kryterium umieszczania treści w Wikisłowniku jest '''weryfikowalność'''. Oznacza to, że zamieszczone tu materiały powinny być wcześniej opublikowane przez wiarygodne źródła o uznanej reputacji. Autorzy haseł powinni upewnić się, że taka weryfikacja jest możliwa w oparciu o ogólnodostępne źródła, a w przypadku materiałów, które są lub mogłyby zostać zakwestionowane, powinni umieścić odniesienie do [[:Kategoria:Szablony źródeł|wiarygodnego, opublikowanego źródła]]. Również w sytuacji, gdy inny edytor prosi o podanie źródła dla jakiejś informacji, powinni wskazać takie źródło. W przeciwnym przypadku takie materiały mogą zostać usunięte. </blockquote> Dla sekcji ''przypadki szczególne'' proponuję natomiast taką formę: <blockquote> Istnieją przypadki, w których podanie wiarygodnego źródła jest obowiązkowe. Jeśli wymóg ten nie zostanie spełniony, dane hasło lub znaczenie podlega usunięciu bez głosowania. Te przypadki to: * znaczenia staropolskie i średniopolskie w polskich hasłach; * hasła dotyczące języków wymarłych; * hasła dotyczące języków mających mniej niż milion rodzimych użytkowników; * hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną (tj. z polskiego na ten język albo z tego języka na polski). </blockquote> Co o tym sądzicie? (Ping, {{re|Hythonia|KaMan|Maitake|Sankoff64|Sławobóg|tsca}}). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:36, 25 lut 2023 (CET) PS: {{re|Maitake}}: Wcześniej dopisałem na końcu proponowanej sekcji „Za treść wymagającą uźródłowienia uznaje się taką, która spełnia przynajmniej jeden z powyższych warunków”, ale-m uznał, że to tylko niepotrzebnie wydłuża stronę zasad i robi z niej jakiś kodeks, a sposób działania tej listy i bez tego wskazuje, że wystarczy spełnić jeden wymóg. : Zasadniczo {{za}} dodaniem tego do zasad ale wypadałoby jeszcze ustalić sposób postępowania z już istniejącymi hasłami, których język ma mniej niż milion użytkowników (lub jest wymarły lub staropolski) a hasła nie mają źródła. Np. Stanko6 niedawno dodawał północnolapoński, a z tego co czytam w Wikipedii język ten używa 20 tysięcy osób. Czy wraz z przeniesieniem tego zapisu do zasad będziemy a) botem wstawiać autorom prośbę o dodanie źródła i w przypadku braku dodania źródła przez np. miesiąc hasła kasować; b) automatycznie botem hasła kasować bez pytania kogokolwiek; c) uznamy że prawo nie działa wstecz i będziemy na istnienie tych haseł przymykać oko, do czasu aż jakiś dociekliwy użytkownik nie zainteresuje się jakimś hasłem i sam nie poprosi o źródło lub wstawi {{s|ek}}. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:14, 25 lut 2023 (CET) :: Rozsądnie wygląda drugi wariant, o ile technicznie dałoby się sprawne przeprowadzić taką operację. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 16:19, 25 lut 2023 (CET) :: {{za}} powyższym nowym sformułowaniem Zasad. <s>Dotychczasowe hasła kasować (b), bez źródła ich wiarygodność jest i tak żadna.</s> [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:35, 25 lut 2023 (CET) Jednak zmieniam zdanie, co bardziej wątpliwe hasła można kasować ręcznie, a pewne języki (jak łacina) trudno kiereszować w ciemno. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:30, 25 lut 2023 (CET) :: Hasła w mało znanych językach egzotycznych autorstwa niezalogowanych i edytora Stanka, który mimo wywołania wyżej nadal się nie wypowiedział, należy wedle mnie bez wątpienia wyrzezać (b). Szkoda byłoby mi jednak dolnołużyckiego, który był kiedyś rozwijany konsekwentnie przez [[user:Derbeth|Derbetha]] zgodnie z ówczesnymi zwyczajami (więc bez wskazywania źródeł) i raczej nie zostałby już nigdy odbudowany (to język na skraju wymarcia). Ah, i jeśli pojawiła się kwestia języków martwych, to mnie szkoda było wyciąć większość łaciny i greki, przez co przy dodawaniu wymogu dla j. martwych postanowiliśmy darować sobie cięcia, choć gdybyśmy jednak tym razem postanowili kasować, to sekcje te prędzej zostałyby odbudowane niż ten dolnołużycki… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:17, 25 lut 2023 (CET) : Usunąłbym "o uznanej reputacji" - nie wiadomo co to znaczy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:14, 25 lut 2023 (CET) :: {{re|Sławobóg}}: To określenie samo w sobie jest dość nieprecyzyjne, ale gdy spojrzymy na nie w szerszym kontekście (projektu, który tworzymy), to staje się całkiem zrozumiałe. Pozwala ono odrzucać źródła pokroju anonimowych wpisów na forach internetowych. Zresztą tej części wstępu akurat nie dodałem ni nie zmieniałem, wisi tam od dawna ;). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:04, 25 lut 2023 (CET) ----------------- W związku z pojawieniem się wątpliwości co do poszczególnych przypadków istniejących haseł (dolnołużycki, łacina), proponuję wpisanie ostatniego tekstu jaki zaproponował {{@|Drogosław}} do zasad już teraz - aby niewiarygodne hasła już nie narastały, a konkretne przypadki (np. automatyczną kastrację języków, które mają mniej niż 500 haseł) rozwiązywać w przyszłości w osobnych dyskusjach. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 05:12, 26 lut 2023 (CET) : Jak najbardziej. Dyskusja trwa już od niemal trzech tygodni i sformułowanie mamy gotowe (nikt nie zgłaszał zastrzeżeń), więc spokojnie można to wpisać do Zasad ({{@|Drogosław}}), a nad losem istniejących już haseł zastanawiać się dalej niezależnie od tego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:20, 27 lut 2023 (CET) W takim razie wprowadziłem przedłożone zmiany na stronę ''[[WS:WER]]''. Dodałem też ogłoszenie na ten temat na [[WS:TO|tablicy ogłoszeń]]. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:11, 27 lut 2023 (CET) : Dzięki czemu żegnamy się z kaszubskim (pkt. 3), a obcojęzycznymi źródłami możemy potwierdzać takie polskie słowa, jak [[ker3in]] (pkt. 4). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:32, 27 lut 2023 (CET) ::{{re|tsca}}: 1. Odeszliśmy od pomysłu masowego usuwania wyłącznie ze względu na brak źródła, wyżej wspomniany był np. przypadek dolnołużyckiego. (Choć akurat sekcja kaszubska ma kształt zdecydowanie gorszy od rozwijanej niegdyś przez Derbetha dolnołużyckiej). 2. Jakie obcojęzyczne „wiarygodne źródła o uznanej reputacji” potwierdzają, że w języku polskim mamy takie „słowo”? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 27 lut 2023 (CET) ::: 1. Ale nie będą dodawane nowe słowa kaszubskie, mimo że mamy pośród potencjalnych edytorów natywnych użytkowników jednocześnie tego języka i języka polskiego. 2. Nie istnieją takie źródła. Pisałem o tym wyżej. Mamy problem z potwierdzaniem polskich tłumaczeń źródłami, które nie zawierają żadnych informacji na tematy polskie, podając tylko wytłumaczenie lub opis słowa tłumaczonego. Zgodnie z tą praktyką nietrudno „uźródłowić” i ker3in. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:53, 27 lut 2023 (CET) ::::1. Jak nie będą, skoro mogą być, wystarczy, że tworzący poda źródło <small>(i to nawet niekoniecznie w sekcji znaczeń, bo zasady tego nie precyzują)</small>. W razie problemów finansowych mogą nawet się zgłosić do WMPL po wikigrant np. na słownik Gołąbka. Moje obserwacje zresztą wskazują, że język ten był w ostatnich latach „rozwijany” głównie przez pewnego znawcę mów wszelakich. (Inna sprawa, że jak wynika z mojego rozpoznania w świecie rzeczywistym, to sama sprawa z nosicielami tego języka… emm… nie jest taka prosta, ale to bez znaczenia). 2. Hę? Ale o co chodzi? Do uźródławiania źródłami obcojęzycznymi odnosiłem się już wyżej; nie wiem, jak ktokolwiek miałby uźródłowić tym sposobem tamto hasło. Nie widzę po prostu korelacji między tymi sprawami, zresztą akurat dokonana dziś zmiana w zasadach nic nie zmienia w tej materii, uźródławianie źródłami obcojęzycznymi było częstsze niż źródłami polskojęzycznymi w przypadku niektórych języków (np. staroangielskiego – mamy w ogóle słowni staroangielsko-polski?) już wcześniej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:06, 27 lut 2023 (CET) ::::: 1) Zwolniłbym kaszubski z tego wymogu, skoro mamy dwujęzycznych natywów, a w przypadkach wątpliwych zawsze można poprosić o źródło, jak i w polskim. 2) Panuje tu bałagan, jak np. uźródławianie tłumaczeń zupełnie nieodpowiednimi pozycjami (słownik NL-EN jako potwierdzenie, że holenderskie „badkuip” to po polsku „wanna” itd). Tworzenie słownika języka polskiego na podstawie źródeł obcojęzycznych to OR (twórczość własna). Podawanie przypisów do źródeł niezawierających informacji, którą opatrzono przypisem, jest nieuczciwe i wprowadza w błąd. Nie wiem, jak to rozwiązać: może podczepiać przypis w innym miejscu, może dodawać przed takim źródłem zastrzeżenie typu ''por.'' lub podobne? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:33, 27 lut 2023 (CET) ::::::1. <u>Stanowczo</u> się temu sprzeciwiam, w dłuższej perspektywie doprowadziłoby to do bałaganu, który teraz mamy pośród gwar polskich, do których zresztą język kaszubski niegdyś zaliczano, a którego dotąd nikt nie posprzątał (i nie zapowiada się, by został posprzątany!), np. dodawania haseł na zasadzie „a mój wujek Zenek tak mówi”. 2. O tym jednostkowym przykładzie wanny już pisałem. Jeśli przyjmiemy, iż tworzenie słownika języka polskiego na podstawie źródeł obcojęzycznych to OR, to mnóstwa języków w Wikisłowniku nigdy nie będzie po prostu. (Jakże mniej zasobna w porządne hasła byłaby polska Wikipedia, gdyby tam odnieśli to do tamtejszych źródeł…). Ja nie widzę niczego nieuczciwego we wskazaniu, że staroangielskie „cæg” oznacza klucz na podstawie słownika Boswortha Tollera, bo ta informacja się tam jak najbardziej znajduje[https://bosworthtoller.com/9485], tylko jest podana w języku angielskim. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:29, 27 lut 2023 (CET) :::::::2. Przykład wanny nie jest jednostkowy, tego typu sytuacji jest w projekcie sporo. A do rzeczy: Nie postuluję rezygnacji ze źródeł obcojęzycznych – zastanawiam się tylko, czy&nbsp;warto zaznaczać przypadki, gdy źródła są używane poszlakowo, tj.&nbsp;gdy&nbsp;oczekiwanej informacji w&nbsp;nich po&nbsp;prostu '''nie ma'''. Tworzymy słownik, nie encyklopedię, ważne są nie tylko pojęcia, ale też konkretne słowa. Np.: edytor A twierdzi, że squash#en to „cukinia”, i podaje jako źródło słownik EN-EN; a edytor B poprawia polskie tłumaczenie na&nbsp;„kabaczek”, powołując się… na&nbsp;to&nbsp;samo źródło. Ponadto edytor C dyskutuje, czy po&nbsp;polsku są to synonimy czy&nbsp;nie, opierając się na&nbsp;niemieckim leksykonie ogrodniczym. Wszyscy mają „źródła”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 21:32, 27 lut 2023 (CET) Absolutnie, ale to absolutnie nie rozumiem zastrzeżeń tsca. Czy to ''[[badkuip]]'' nie oznacza wanny? Sprawdziłem właśnie w trzech słownikach przekładowych (na polski, niemiecki i rosyjski) i wszystkie podają wannę. Obecne źródło wygląda wiarygodnie i nie wiem, dlaczego lepszy miałby być brak źródła. To, że dla słownictwa specjalistycznego (np. gatunków roślin) trudno niekiedy znaleźć właściwy polski odpowiednik, nie oznacza, że bez źródła będzie lepiej. Różnice mogą wystąpić także w dwóch różnych słownikach przekładowych na polski. A rodzimi użytkownicy języka (bez przygotowania językoznawczego) to dostarczyciele materiału językowego, a nie fachowej wiedzy o języku, i akurat lepsze fachowe źródło niż najbardziej biegły w swoim języku użytkownik. Formułowanie definicji, rozróżnianie pomiędzy poszczególnymi znaczeniami (ma ich być trzy czy siedemnaście), opis gramatyczny itd. to nie jest coś, co biegły rodzimy użytkownik potrafi zrobić bezbłędnie, a ja sam słyszałem Polaków, biegłych w polszczyźnie, opowiadających całkowite brednie o języku polskim. Że nie wspomnę o kaszubskojęzycznych trolach. — Pojęcia nie mam, jak brak źródła może być lepszy od podania źródła. Moim zdaniem na razie zrobiliśmy minimalny krok w kierunku wiarygodności Wikisłownika, powinno ich być więcej, ale lepszy rydz niż nic. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:57, 27 lut 2023 (CET) Wydzieliłem temat zaznaczania braku języka polskiego w źródle do osobnego wątku. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:54, 28 lut 2023 (CET) :W kontekście niniejszej dyskusji wygenerowałem [[Wikisłownikarz:PBbot/języki bez przypisów|listę języków, które w całości nie zawierają przypisów]] (w żadnym haśle). Równolegle przygotowałem też dwa inne zestawienia przedstawiające [[Wikisłownikarz:PBbot/języki egzotyczne|języki]] oraz [[Wikisłownikarz:PBbot/egzotyczne tłumaczenia|tłumaczenia]] edytowane wyłącznie przez boty, przez Stanka6 lub przez niezarejestrowanych użytkowników. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:06, 4 mar 2023 (CET) ::Zakładając akceptację proponowanych zasad, czy znalazłby się ktoś chętny, aby sporządzić listę języków spełniających wspomniane wyżej warunki? Ja w każdym razie jestem {{za|za}} i obmyślam już wydajny sposób ewentualnego egzekwowania owych zasad, ale bez tej listy raczej nie ruszymy. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:22, 7 mar 2023 (CET) :::{{re|Peter Bowman}}: Które „wspomniane wyżej warunki”? W tym wątku pojawiło się ich już wiele, można się pogubić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:51, 7 mar 2023 (CET) ::::Przepraszam, chodziło mi o wymóg wskazania źródła dla języków 2. wymarłych, 3. mających mniej niż milion rodzimych użytkowników, oraz 4. takich, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:43, 7 mar 2023 (CET) :::::{{re|Peter Bowman}}: Czyli masz na myśli listę 1) j. wymarłych, 2) j. mających mniej niż milion nosicieli, 3) j. bez wspólnego słownika dwujęzycznego z polszczyzną? Mógłbym przejrzeć listę języków u nas i podzielić ją na te spełniające któryś z onych warunków i pozostałe. Wcześniej jednak dobrze byłoby dokonać porządków, o których napisałem niżej. (Nie wiem, czyś go zauważył; wywołałem Cię tam, ale potem wypowiedź mą wydzielono do oddzielnej sekcji). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:51, 7 mar 2023 (CET) ::::::Skopiowałem punkty w takiej kolejności, jak widnieją wyżej (komentarz 13:36, 25 lut 2023 (CET)). Poniższy wątek zauważyłem, jednak załatwienie niniejszej sprawy postrzegam jako ułatwienie w przystąpieniu do drugiej. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:17, 7 mar 2023 (CET) :::::::Postaram się w najbliższym czasie przejrzeć listę obecnych u nas języków pod tym kątem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:02, 8 mar 2023 (CET) {{@|Peter Bowman|Drogosław}} Wydaje mi się, że łatwiej i bardziej praktycznie byłoby stworzyć listę języków, których wymóg dodawania źródeł <u>nie obowiązuje</u>, a więc takich jak polski, angielski, niemiecki. Byłaby ona krótsza i dawałaby się łatwiej rozbudowywać. Wówczas dla wszystkich języków <u>spoza listy</u> obowiązywałoby dodanie źródła. Nie byłoby też problemu z dodaniem nowego języka w Wikisłowniku – dopóki nie wejdzie na listę, obowiązkowe będzie uźródłowienie. Zasada dla takiej listy byłaby prosta: język musi spełniać wszystkie trzy warunki, będące przeciwnością powyższych, czyli musiałby być żywy oraz mieć ponad milion użytkowników oraz mieć wspólny słownik z polszczyzną. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:11, 9 mar 2023 (CET) :{{re|Maitake}}: Akurat wymieniliśmy się mejlami nt. tego, czy można byłoby posłużyć się Wikidanymi (marne źródło, ale dość łatwo dostępne, a my nie potrzebujemy szczegółów) do podzielenia zarejestrowanych w Wikisłowniku języków na te mające powyżej i poniżej miliona użytkowników. Peter planuje się tym zająć w ten weekend. Potem sprawdzić, czy języki z popularniejszej części mają wspólny słownik z polszczyzną, można ręcznie albo próbować również to jakoś zautomatyzować, choć to już więcej kombinowania, może się okazać, że nie będzie takiej potrzeby. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 01:07, 9 mar 2023 (CET) ::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]], @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]], przygotowałem [[Wikisłownikarz:PBbot/języki niewymagające źródła|listę 172 języków]] (niektóre z nich Wikidane identyfikują jako dialekty) spełniających dwa pierwsze warunki (<u>nie</u>wymagające źródła) na podstawie tego zapytania: https://w.wiki/6RrP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:48, 11 mar 2023 (CET) Problem weryfikowalności dotyczy również tłumaczeń (mam na myśli pole w hasłach polskich), więc propozycję 13:36, 25 lut 2023 (CET) należałoby rozszerzyć i na ten obszar. Źródło można wskazać w opisie zmian. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:04, 11 mar 2023 (CET) {{@|Peter Bowman}}, dziękuję ogromnie. Do ostatniego kryterium może dałoby się wykorzystać [http://katalog.nukat.edu.pl NUKAT]? Trzeba by sprawdzić: * jeśli nazwa języka kończy się na ''-ski'' / ''-cki'' / ''-dzki'' (np. ''afrykanerski'', ''niemiecki'', ''szwedzki''), czy wyszukiwanie zwraca jakiekolwiek wyniki dla ''słownik …ski'' (np. ''słownik afrykanerski'') lub ''słownik …sko'' (np. ''słownik afrykanersko'') * jeśli nazwa nie kończy się na ''-ski'' (np. ''afar''), to czy są jakieś wyniki dla ''słownik …'' (np. ''słownik afar'') Wyszukiwanie oczywiście bez cudzysłowu, czyli po prostu te dwa wyrazy (''słownik'' + nazwa) w dowolnej konfiguracji. Nie wiem, czy da się łatwo sformułować takie zapytanie i czy NUKAT będzie współpracował, ale jakieś szybkie rozwiązanie to jest. Jeśli się nie da, to trzeba to samo zrobić ręcznie, choć można sobie darować kilkanaście najpopularniejszych języków europejskich. — Co do tłumaczeń, to jak najbardziej zgoda. Źródło podać w opisie zmian, a jak ktoś zapomni, to ostatecznie może na stronie dyskusji hasła. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:00, 11 mar 2023 (CET) : Oj, chyba się tak nie da. Wyszukiwanie [http://katalog.nukat.edu.pl/search/query?term_1=s%C5%82ownik+afar&theme=nukat ''słownik afar''] co prawda nie ma wyników, ale maszyna poprawia na ''słownik far'' i to już zwraca pięć wyników, oczywiście bez związku z tematem. Wariant ''słownik "afar"'' daje ten sam rezultat, maszyn ignoruje cudzysłów. Trzeba chyba ręcznie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:05, 11 mar 2023 (CET) ::Przez API prawdopodobnie nie poprawia, a jeśli poprawia, to raczej można wyłączyć tak czy inaczej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:13, 11 mar 2023 (CET) :Właśnie przygotowywałem prosty skrypt wyszukujący słowniki w katalogu Biblioteki Narodowej. [[Wikisłownikarz:Drogosław/czy są słowniki|Oto on i jego wyniki]]. Sprawdzałem ciągi <code>"słownik" "X"</code>, <code>"słownik" "X-polski"</code> <code>"słownik" "polsko-X"</code>, przy czym w drugim wypadku zamieniałem ostatnią literę, jeśli słownik kończył się na „-ski” lub „-cki” (zapomniałem o „-dzki”, mogę poprawić). Skrypt pobierał zawartość tylko 1. strony; wyniki należy traktować orientacyjnie, zdarzały się błędy (np. w przypadku języka ''wu''), skrypt nie uwzględnia alternatywnych nazw języków. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:11, 11 mar 2023 (CET) ::{{@|Drogosław}} na liście "nie znalazłem" jest gruziński. Tymczasem jest sobie taka pozycja jak "Rozmówki gruzińskie ze słownikiem i gramatyką" https://www.lingea.pl/rozmowki-gruzinskie.html Może hasło "Rozmówki" też by uwzględnić? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:00, 11 mar 2023 (CET) :::{{re|KaMan|Maitake}}: Wygenerowałem [[Wikisłownikarz:Drogosław/czy są słowniki|nowszą wersję]] obsługującą zakończenie „-dzki” oraz słowo „rozmówki” ([[Specjalna:Diff/8096499|porównanie]]). Jeśliby uznać rozmówki za rodzaj słownika, to lista powiększyłaby się o czeczeński, gruziński, hindi, nowogrecki (ten powinien być już na poprzedniej liście, ale nie był ze względu na nazwę) oraz tajski, być może też paszto (nie wiem, czy to trafiony wynik). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:28, 11 mar 2023 (CET) : {{@|Drogosław}}, doskonale! Przejrzałem tę listę i oprócz wu (których zwrócił nieadekwatne wyniki), trzeba też wykluczyć galicyjski (bo ''Galicyjski słownik pisarzy żydowskich'' to nie to, o co nam chodziło) oraz tybetański (bo ''Wu ben ging wen jian'' chyba nie zawiera języka polskiego, a ma tylko w katalogu tłumaczenie tytułu na polski). Poza tym ktoś w tym obeznany ({{@|tsca}}) powinien sprawdzić norweski (bokmål), bo tu oczywiście automat nie zadziałał prawidłowo. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:35, 11 mar 2023 (CET) :: Są, np. cztery pierwsze pozycje podane w [[Wikisłownik:Biblioteka#norweski_(bokmål)]], w tym naprawdę gruba cegła {{s|Selberg2017}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:10, 11 mar 2023 (CET) :: Swoją drogą, w sekcji „duński” widzę ''Duży słownik polsko-hiszpański, hiszpańsko-polski'', nie ma za to najważniejszych pozycji z tego języka. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:33, 11 mar 2023 (CET) :::{{re|tsca}}: Jak widać, z jakiegoś powodu wyszukiwarka BN zwróciła ten wynik, nie mam pojęcia dlaczego. Że nie ma najważniejszych, to nie dziwne, nie taki jest cel tej listy; jest po prostu próbka dla każdego języka, pierwsza strona zwracana przez BN przy każdym z 6 zapytań dla danego języka. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:13, 11 mar 2023 (CET) == Kwestia działalności Stanko6 == Temat wątku [[#Wiarygodność projektu i kwestia źródeł]] trochę ucichł, więc chciałbym wrócić do sprawy zasady ''[[WS:NIEZNASZ]]'' i jej łamania przez Stanka6 (ping, {{re|Stanko6}}). Jak widać z powyższych zestawień, użytkownik ten tworzy hasła i dodaje tłumaczenia w setkach języków. Są to liczby dalece przekraczające nawet umiejętności największych poliglotów w historii, toteż łamanie wspomnianej zasady jest tu oczywiste. (Zresztą gdyby jakimś cudem Stanko faktycznie znał te wszystkie języki, to miałby lepsze rzeczy do roboty niż edytowanie Wikisłownika). Co więcej, Stanko łamie tę zasadę całkowicie świadomie, bo wielokrotnie zwracano mu na nią uwagę, co widać [[User talk:Stanko6|na jego stronie dyskusji]]. Strona ta ogólnie pełna jest wytykania błędów przezeń wprowadzanych do Wikisłownikach; wpisy tam umieszczone skupiają się przede wszystkim na językach europejskich, jako że to głównie one znane są innym edytorom, którzy mogą je wyłapać. Tych setek języków egzotycznych nikt nie sprawdza, bo nikt ich nie zna; jakie błędy się tam czają, nie wiadomo. Warto zresztą zauważyć, że nie wszystkie wprowadzone przez Stanka błędy są zgłaszane na jego stronie dyskusji, tylko wczoraj znalazłem dwa ([[Specjalna:Diff/8094296|pierwszy]], [[Specjalna:Diff/8094316|drugi]]; na Stanko dodał na tej stronie kilkaset tłumaczeń, nie wiadomo, ile błędów popełnił przy okazji), nawet o tym do niego nie pisałem; wyżej {{re|Sławobóg}} podał przykład innego błędu, który do dziś wisi (po ponad 3 latach). Niestety działalność Stanka6 trwa od lat właśnie i nie doczekała się dotąd stanowczej odpowiedzi ze strony administratorów. (Ping, {{re|Olaf|Peter Bowman|tsca}}, proszę o jakąś wypowiedź, poprzednie wywołanie zostało zignorowane). Uważam, że omawiana działalność powinna zostać natychmiastowo zatrzymana (z użyciem odpowiednich rozwiązań technicznych, jeśli użytkownik nie zrezygnuje z niej dobrowolnie), a jej dotychczasowe efekty w postaci haseł i tłumaczeń należy przejrzeć. Niestety jest to możliwe tylko w przypadku języków, które znane są innym wikisłownikarzom, co wyklucza znaczną część wesołej twórczości Stanka, dlatego też uważam, że jej bardziej egzotyczną część należy bezwzględnie usunąć, zaczynając od [[Wikisłownikarz:PBbot/języki egzotyczne|przygotowanej przez Petera listy]], bo nie zostanie zweryfikowana w przeciągu najbliższych dekad. Wyżej był już wspominane, jakie wrażenia budzą chaotycznie tworzone bez źródeł hasła w językach egzotycznych, nie będę tego powtarzał; tu mamy do czynienia również z nieznaną, ale najprawdopodobniej wysoką, liczbą głęboko ukrytych błędów wynikających z nieznajomości danych języków. Jako że sprawę uważam za bardzo istotną dla wiarygodności Wikisłownika, wywołam jeszcze poprzednich dyskutantów, których dotąd nie wspominałem: {{re|Hythonia|KaMan|Maitake|Sankoff64}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:16, 6 mar 2023 (CET) PS: Ponad 10 lat temu odbyło się [[Wikisłownik:Strony do usunięcia/Єѵрѡ́пьскъ съвѫꙁъ|powiązane z tą sprawą SDU]]. : Ponieważ wydzieliłem wątek jako osobny (uważam, że to na tyle istotna sprawa, że zasługuje na osobny wątek) więc dla porządku przywołuję ponownie głównego zainteresowanego {{@|Stanko6}}. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:29, 6 mar 2023 (CET) :''Єѵрѡ́пьскъ съвѫꙁъ'' - to oczywiście nie język staro-cerkiewno-słowiański a cerkiewnosłowiański. Wtedy nie było oddzielnej kategorii cerkiewnosłowiańskiego i myślałem, że skoro kod ISO 639-3 '''chu''' opisywał wtedy jako Old Church Slavonic, to tak trzeba było zapisać. Dziś już wiem, że na standardy Wikisłownika najlepszy zapis to ''Єѵрѡпьскъ съвѫꙁъ''. Istnieje Wikipedia w wegetującym języku cerkiewnosłowiańskiem, ale powstają też kazania, teksty religijne i różne komentarze w tym języku... Co ciekawe słowo "europejski" pojawiło się w Biblii cerkiewnosłowiańskiej (np. w 2 Liście św. Piotra 2:20: "Аще бо ѿвратишасѧ ѿ нечистотъ єѵрѡ́пьскихъ, познавѣвше знаніе Господа и Спаса нашего Иисуса Христа, и заново ѿ нихъ ѡсквернишасѧ, тоѧже последня горѧчее от перваго будет иметише"). [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 23:50, 6 mar 2023 (CET) ::Nadal, gdyby chcieć się bawić w neologizmy/protologizmy, to nie masz dla tego terminu żadnego wiarygodnego źródła z definicją ani przykładu użycia w ważnym źródle dla tego <u>martwego języka</u>. Łacińska Wikipedia gdy opisuje nowe zjawisko to zawsze uźródławia istnienie słowa ([[:w:la:Computatrum|Computatrum]]). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:10, 7 mar 2023 (CET) :::Ani język cerkiewnosłowiański, ani łacina nie są językami martwymi, tylko wegetującymi. Ba, łacina nawet jest watykańskim językiem urzędowym. Publikacje cerkiewnosłowiańskie posiadam nawet w wersji fizycznej (nie tylko staro-cerkiewno-słowiańskie). A przepraszam, czy wg Ciebie Wikipedia w wersji cerkiewnosłowiańskiej (choć na marginesie: nie napisałem w niej ani jednego artykułu) to neologizm/protologizm? Coś sporo tu osób z kompleksami. Jak Ci krytykanci, którzy myślą że człowiek może znać 1 czy 6 języków. Co to znaczy znać język? Można w przybliżeniu określić, że znasz go dobrze, średnio czy słabo albo że w ogóle nie znasz. Ale jeśli się uczysz czegoś od pewnego czasu i rozumiesz ten język, to chyba OK? Czy jak robisz czasem błędy ale globalnie ich nie robisz, to znasz czy nie język? Co do źródeł, spokojnie, posiadam ich mnóstwo w wersji zarówno fizycznej (ponieważ jestem podróżnikiem i zdobywam je zwykle bezpośrednio w danych regionach, jak mój słownik z IPA języka galicyjskiego kupiony w Rianxo, liczne publikacje tybetańskie, pali, nepalskie, szerpa, lepcza itp. zakupione na Thamelu w Katmandu, malgaskie słowniki kupione w księgarni prowadzonej przez zakonnice w miejscowości, gdzie pierwszy raz w życiu widziałem osoby po leczeniu trądu. To tylko przykłady.). Innym źródłem książek z którym się uczę są moi znajomi - dialekty niemieckie, języki celtyckie, języki Kaukazu. Sporo też mam pdf-ów, ale sami też przecież mamy wszyscy dostęp do źródeł w Internecie czy nauka w aplikacjach (choć np. do nawaho w Duolingo mam trochę zastrzeżeń). Nie marudźcie tylko się uczcie języków, jeśli chcecie. [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 11:31, 12 mar 2023 (CET) ::::{{re|Stanko6}}: [https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/martwy-jezyk;3938200.html Encyklopedia PWN klasyfikuje łacinę jako język martwy]. Proszę nie mieszać staro-cerkiewno-słowiańskiego z jego późniejszymi redakcjami. Zabawa w Wikipedię w językach martwych (jak (staro-)cerkiewno-słowiański czy staroangielski) nas nie interesuje. Zarzucanie bliżej nieokreślonym osobom kompleksów ma znamiona ataku osobistego. Reszta Twojej wypowiedzi to czyste owijanie w bawełnę (''[[beat around the bush|beating around the bush]]'', jak mówią anglojęzyczni, bardzo mi się podoba dźwięk tego idiomu). Znajomość kilkuset języków z najróżniejszych rodzin i regionów jest niemożliwa, niezależnie od tego, jak definiujemy znajomość języka. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:05, 12 mar 2023 (CET) Muszę się niestety zgodzić, moje doświadczenia są takie same. Żadne prośby, groźby czy napomnienia nie skutkują, pozostaje w zasadzie tylko ręczne wycofywanie zmian (co już niekiedy robiłem, ciachając po kilkadziesiąt dodanych tłumaczeń), ale to walka z wiatrakami. Ręce opadają. Skoro anonimowych „wszechwiedzących” blokuje się w razie niereagowania na napomnienia, nie rozumiem, dlaczego w tym wypadku administratorzy nie reagują. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:15, 6 mar 2023 (CET) : Edycja sprzed godziny: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=nielegalny&curid=149406&diff=8096479&oldid=7942925 ''nielegalny'']. Zero autorefleksji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:09, 11 mar 2023 (CET) ::Taaa… Dodajmy, że po 27 lutego tworzył bez podawania źródła hasła azerskie ([[buynuzlu]], [[mühit]] i inne), mimo że obowiązywał już wtedy wymóg podawania źródeł dla języków bez wspólnego słownika dwujęzycznego z polszczyzną, oraz kaszubskie ([[przepłóczëna]], [[gùslôrz]] i inne), mimo że obowiązywał już wtedy wymóg podawania źródeł dla języków bez miliona mówiących. Ping, {{re|Stanko6}}. Ping, {{re|Peter Bowman}}, może być potrzebna interwencja. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:50, 11 mar 2023 (CET) Myślę, że w obliczu demonstracyjnego braku chęci współpracy ze strony Stanko6 – nawet na niskim poziomie, tj. próby odniesienia się do zarzutów czy podjęcia dyskusji – trzeba rozważyć odebranie mu uprawnień do automatycznego i ręcznego przeglądania haseł i akceptować jego edycje wyłącznie w językach, które zna on (tj. językach dzisiaj deklarowanych na jego stronie użytkownika: pl, en, it, es, fr, la, ru) lub osoba przeglądająca. {{@|Stanko6}}, dyskutanci, proszę o komentarz. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 23:20, 11 mar 2023 (CET) :[[User talk:Stanko6#Weryfikowalność oraz wątek w Barze|Napisałem do niego]] w sprawie nowych zasad oraz toczącej się dyskusji. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:10, 12 mar 2023 (CET) :{{re|tsca}}: [[User:KaMan|KaMan]] i [[User:Peter Bowman|Peter]] jęli dyskutować o celu istnienia mechanizmu przeglądania stron, co jest już oddzielnym tematem, ja natomiast wskażę tylko, że odebranie Stankowi uprawnień nie podniesie poziomu projektu ni nie zatrzyma jego obniżania, a jedynie dołoży roboty redaktorom. Utworzone przezeń strony nadal będą dostępne tak, jak wcześniej, a zmiany wprowadzone w istniejących stronach będą pojawiać się po edycji redaktora (przy założeniu, że po dokonaniu tej edycji oznaczy on od razu stronę jako przejrzaną, a raczej to zrobi). Zapcha się za to jeszcze bardziej ''[[Specjalna:Nieprzejrzane strony]]'', która już jest pełna Stankowej twórczości, a w przypadku języków znanych przez innych edytorów, będą oni po przejrzeniu strony musieli jeszcze klikać dodatkowy przycisk. Jeśli doraźna ochrona ma mieć sens, to użytkownik ten powinien zostać pozbawiony możliwości edytowania w głównej przestrzeni, zanim nie odniesie się do pozbawionych tu zarzutów w sposób poważny. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:55, 12 mar 2023 (CET) :: Jak rozumiem z [[User talk:Stanko6#Weryfikowalność oraz wątek w Barze|wpisu w dyskusji]], Stanko6 deklaruje chęć podawania źródeł tam, gdzie jest to wymagane. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:04, 12 mar 2023 (CET) :::{{re|tsca}}: Ale nadal nie odniósł w sposób poważny się do tego, co jest istotą tej dyskusji – do dodawania haseł w językach, których nie zna, i żadne erystyczne sztuczki nie sprawią, że można będzie uznać, iż je wszystkie zna. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:08, 12 mar 2023 (CET) Oczywiście, że języki zna się w różnym stopniu, ale jak napisał Drogosław, nie można znać aż tylu języków, choćby ten stopień znajomości był jedynie bardzo podstawowy. Posiadanie znajomych mówiących jakimś językiem albo słowników, gramatyk, rozmówek, podręczników dla jakiegoś języka (bez względu na to, gdzie kupione i od kogo) <u>absolutnie nie kwalifikuje się jako jego znajomość na jakimkolwiek poziomie</u>. I również jak Drogosław uważam, że odebranie uprawnień nie jest żadnym rozwiązaniem, to tylko dodatkowa praca dla przeglądających, a przy tym nadal łamanie zasady [[WS:NIEZNASZ|''Nie znasz – nie edytuj'']]. —— Podawanie źródeł zgodnie z ostatnio wprowadzonymi wymogami będzie jakimś krokiem naprzód, ale upieranie się, że Stanko6 zna te kilkaset języków (na jakimkolwiek poziomie) jest całkowicie niewiarygodne, zasada jest łamana bez żadnych konsekwencji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:48, 12 mar 2023 (CET) ---- Temat umarł, mimo że dotyczy rzeczy niezwykle istotnej, jaką jest świadomie łamanie latami jednej z najistotniejszych (mającej własną stronę, nie jakąś krótką wzmiankę na ''WS:ZTH'') zasad projektu. Niestety żaden z administratorów do dzisiaj nie uraczył mnie odpowiedzią na pytanie, dlaczego żaden z administratorów nie zareagował na tę sytuację i nie zapobiegł jej kontynuowaniu. W oczywisty sposób prowadzi to do pytania, czy tej zasady nie należałoby po prostu znieść, bo trzymanie zasad bez wpływu na rzeczywistość nie ma sensu… Sam zainteresowany owija w bawełnę zamiast odnieść się do sytuacji w sposób poważny. Aby ruszyć ze sprawą do przodu, proponuję na razie takie rozwiązanie: niech Stanko6 zadeklaruje ograniczoną listę języków, które zna, i całkowicie zaniecha „rozwijania” sekcji języków spoza tej listy. Aby uniknąć ponownych dywagacyj nad tym, czym jest znajomość języka, proponuję proste kryterium: dla języków żywych – umiejętność przeprowadzenia bez pomocy (bez słowników, telefonu, rozmówek, wtrąceń z innych języków itp.) prostej konwersacji z rodzimym użytkownikiem danego języka, dla języków martwych – umiejętność zrozumienia bez pomocy prostego tekstu napisanego w tym języku. Już istniejącą jego twórczością w językach spoza listy zajmiemy się później. Wywołuję uczestników rozmowy: {{re|KaMan|Maitake|Peter Bowman|tsca|Sławobóg|Stanko6}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:50, 28 mar 2023 (CEST) : <small>Ponawiam jedno wywołanie, {{s|re}} obsługuje tylko 5 osób, to nie dotarło: {{re|Stanko6}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:07, 28 mar 2023 (CEST)</small> == Wersje oznaczone i wersje przejrzane == Chciałem zwrócić uwagę, że zgodnie ze stroną [[Wikisłownik:Wersje przejrzane]] przeglądanie stron odnosi się do zaznaczania stron wolnych od błędów technicznych i wandalizmów. Wyraźnie zaznaczono tu, iż "Fakt oznaczenia nie informuje natomiast o tym, że strona została sprawdzona pod kątem merytorycznej poprawności." Jeżeli zamierzamy włączyć do oznaczania wersji przejrzanych fakt zgodności z koniecznością podawania źródeł dla określonych grup języków to wymagałoby to również uwzględnienia na stronie [[Wikisłownik:Wersje przejrzane]] ponieważ moim zdaniem podlega to już pod kontrolę merytoryczną. No chyba że mówimy tu o odebraniu uprawnienia do [[Wikisłownik:Wersje oznaczone]] gdzie jest mowa o "treściach niemerytorycznych". Przyznam, że się trochę w tym gubię. Myślałem, że mamy jeden stopień oznaczania i jest nim wersja przejrzana. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:46, 12 mar 2023 (CET) ::W moim zrozumieniu [[WS:Wersje oznaczone]] (por. [[w:WP:Wersje oznaczone]]) odnosi się do rozszerzenia, natomiast [[WS:Wersje przejrzane]] (por. [[w:WP:Wersje przejrzane]]) opisuje element tego systemu; granica się jednak rozmywa, poza tym wydaje mi się, że niektóre informacje są nieaktualne (strony te napisano w 2009). Ja (w kontekście swojego wkładu) rozumiem przeglądanie jako weryfikację pod kątem merytorycznym i tak też sugeruję innym użytkownikom, mimo sprzecznego zapisu. Sugeruję więc zmienić ten zapis. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:43, 12 mar 2023 (CET) ::: Zgoda, albo nieaktualne, albo po prostu skopiowane z Wikipedii i zostawione. Śledząc OZ odnoszę wrażenie, że w praktyce przeglądający zawsze sprawdzają albo merytoryczną poprawność zmiany, albo przynajmniej oceniają prawdopodobieństwo tej poprawności (np. na podst. historii edycji czy znajomości języków osoby wprowadzającej zmianę). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:04, 12 mar 2023 (CET) ---- {{re|KaMan|Peter Bowman|tsca}}: Proponuję, aby wstęp tej strony przybrał następującą formę: <blockquote> '''Wersja przejrzana''' to wersja strony<ref>Oznaczaniu podlegają artykuły hasłowe z przestrzeni głównej, artykuły aneksu, strony indeksu oraz szablony.</ref>, którą obejrzał któryś z [[WS:Redaktorzy|redaktorów]], po czym stwierdził, że jest '''wolna od widocznych gołym okiem [[Wikisłownik:Wandalizm|wandalizmów]]''', oraz '''ocenił <u>powierzchownie</u> wprowadzone zmiany jako (najprawdopodobniej) poprawne merytoryczne'''. Fakt oznaczenia '''<u>nie</u> informuje natomiast o tym, że strona została <u>dokładnie</u> sprawdzona pod kątem merytorycznej poprawności.''' Celem oznaczania jest zapewnienie czytelnikowi podstawowej jakości przeglądanych haseł słownikowych, artykułów aneksu itp. W przypadku dokonania edycji przez użytkownika bez uprawnień do oznaczania, musi ona zostać przejrzana przez drugą osobę z uprawnieniami. <references /> </blockquote> Sekcje ''Oznaczanie strony po raz pierwszy'' i ''Powtórne oznaczanie'' proponuję usunąć, chyba że ktoś chce je napisać od nowa. Stronę ''[[WS:Wersje oznaczone]]'' należy przekształcić w przekierowanie. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 27 mar 2023 (CEST) :Jak należy rozumieć ''powierzchowność'' takiej oceny? Obawiam się, że ten fragment może zostać zinterpretowany zbyt liberalnie. (PS oznaczaniu podlegają również pliki oraz moduły, poprawiłem tamże) [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:12, 27 mar 2023 (CEST) ::{{re|Peter Bowman}}: Przez lata fragment ten był bardziej znacznie bardziej liberalny, zezwalał na oznaczanie wszystkiego poza oczywistymi wandalizmami, a jednak de facto przyjęły się ostrzejsze wymogi. Choćby ktoś się bardzo starał, nie zinterpretuje proponowanej przeze mnie wersji bardziej liberalnie, niż wynika to bezpośrednio z obecnego zapisu, bo dalej jest już tylko oznaczanie jako przejrzanych również oczywistych wandalizmów. ::Przez ''powierzchowność'' rozumiem to, że gdy redaktor widzi, że nowy użytkownik tworzy od pewnego krótkiego czasu ładnie wyglądające, zgodne z naszymi zasadami, może nawet uźródłowione hasła w języku, którego ów redaktor nie zna, to może oznaczać te strony jako przejrzane, mimo że nie może tego zweryfikować, bo nie zna danego języka albo nie ma dostępu do źródła. ::Nie jest to najlepiej napisane, ale nie mam pomysłu, jak to lepiej ująć. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:58, 27 mar 2023 (CEST) == Zaznaczanie języka źródła == ; temat wyewoluował z wątku "Wiarygodność projektu i kwestia źródeł" Nie postulowałem ani niepodawania źródeł, ani rezygnacji ze źródeł obcojęzycznych; chciałem tylko poddać pod dyskusję możliwość zaznaczania, że źródło nie zawiera danego tłumaczenia na&nbsp;język polski. Rozumiem, że wg dyskutantów to zbędny formalizm, więc na tym kończę ten wątek. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:22, 28 lut 2023 (CET) :{{re|tsca}}: Możemy rozważyć dodawanie skrótu nazwy języka w przypisach (tak jak to robią na Wikipedii), choć to zwykle wynika z nazwy. Nie wiem, co innego moglibyśmy w takiej sytuacji zrobić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:30, 28 lut 2023 (CET) ::Ja w&nbsp;swoich przypisach od&nbsp;dawna już dodaję skrót języka; natomiast w&nbsp;przypadkach takich, o&nbsp;których mówimy, dla&nbsp;czystego sumienia zamierzam dodawać szablon {{por}} przed&nbsp;podaniem źródła. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:37, 28 lut 2023 (CET) ::: Podoba mi się idea podawania języka źródła, można by to wbudować w szablony źródeł, czy to w {{s|źródło}}, czy w szablony "cytuj ...", tylko jak to by miało wyglądać wizualnie w przypadku [[:Kategoria:Szablony źródeł wielojęzycznych|źródeł wielojęzycznych]] w których wszystkie języki traktowane są z jednakową wagą i nie ma języka wiodącego (może poza tytułem na okładce)? Ja bym taki znacznik umieścił przed tekstem opisu źródła analogicznie do tej otwartej/zamkniętej kłódki w przypadku opisu rodzaju dostępu do źródeł. Pomysł z umieszczaniem {{s|por}} również nie jest zły i również mi się podoba. Co zrobić jednak gdy ten sam przypis użyty jest w sekcji znaczeń do opisu tłumaczenia na polski a potem w sekcji przykłady do opisu pochodzenia zdania obcojęzycznego. Wówczas w pierwszym przypadku szablon {{s|por}} wydaje się wskazany, a w drugim nie. {{@|Tsca}} jak z tego wybrnąć? Tworzyć dwa przypisu, jeden z por, a drugi bez? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:54, 28 lut 2023 (CET) :::: W szablonach „cytuj” parametr „język” jest dostępny (od zawsze?). W drugiej kwestii nie mam zdania – chyba nigdy nie zdarzyła mi się taka sytuacja. Może wówczas wystarczy zapis ''ibidem''? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 03:09, 28 lut 2023 (CET) ::::: Jak zatem w szablonach cytuj zaznaczyłbym język źródła gdybym do uźródłowienia słowa polskiego użył słownika rosyjsko-ukraińskiego w którym oba języki traktowane są równorzędnie (tzn. część rosyjsko-ukraińska ma wstęp po rosyjsku a część ukraińsko-rosyjska ma wstęp po ukraińsku). Wtedy wymienia się dwa języki po przecinku? Z tego co widzę u nas mamy tylko {{s|cytuj stronę}} do odniesień do stron internetowych, w takich przypadkach strona ma zwykle jeden język wiodący. Słowniki drukowane mogą być w dwóch i więcej językach. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:42, 28 lut 2023 (CET) Nie odczuwam potrzeby zaznaczania, w jakim języku jest źródło, według mnie wynika to wystarczająco jasno z tytułu. Ale gdyby miało do tego dojść, to byłbym za uwzględnieniem tego w postaci wyświetlanych skrótów języków, zakodowanych na stałe w szablonach źródeł (w tej chwili tę rolę pełnią kategorie źródeł) czy kodowane doraźnie w szablonie cytowania, czyli mniej więcej tak, jak to jest robione w Wikipedii. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:03, 28 lut 2023 (CET) == Wydzielenie nazw systematycznych do sekcji międzynarodowej == Na wstępie chcę zaznaczyć, że wątek nie ma być przytykiem w stronę {{ping|Jest Spoczko}} czy innych edytujących, natomiast stało się to trochę dla mnie dylematem. Kolega dodał tłumaczenie łacińskie [[Alnus]] do naszego polskiego hasła [[olcha]]. Według używanego przez nas systemu, gdzie zaliczamy nazwy systematyczne do właściwej łaciny, edycja bez zarzutu. Z tym, że faktycznie w łacinie jako języku używanym do komunikacji olcha to [[alnus]], pisane małą literą. W Wikisłowniku angielskojęzycznym nazwy systematyczne od dawna trafiają do sekcji ''Translingual'', ichniejszego odpowiednika naszego {{s|użycie międzynarodowe}}. Uprzedzając ewentualną uwagę nie uważam, że powinniśmy jeden do jednego kalkować tamtejszy system, ale tu zgodziłabym się, że te nazwy powinno się chyba traktować jako coś odrębnego. Nie odmienia się ich prócz ewentualnej odmiany przymiotników według (niekiedy zmyślonego) rodzaju członu, bo nie są raczej używane w samym języku, o ile oczywiście w ogóle można powiedzieć o użytkowości łaciny; składają się w dużej mierze z neologizmów, niekiedy stanowią po prostu dowcip językowy, jak np. żabka ''[[w:Mini ature|Mini ature]]'', której nazwa pochodzi od angielskiego ''[[miniature]]''. No i rozwiązałoby to problem wymieniony na wstępie, przy czym informacja o nazwie systematycznej nie zniknęłaby, bo i tak prawie wszystkie hasła o gatunkach, rodzajach itd. zawierają ją na wstępie definicji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:11, 12 lut 2023 (CET) : {{re|Hythonia}}: Ja zacząłbym od pytania, czy w ogóle w Wikisłowniku jest miejsce na tego typu nazwy. Ja skłaniam się ku odpowiedzi „nie”. Tworzymy wszak słownik, nie katalog gatunków. Jeśli jednak mielibyśmy je trzymać, to sekcja międzynarodowa wydaje się lepszym miejscem dla nich. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Drogosław|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/Drogosław|wkład]]) 12:00, 12 lut 2023</small> : Podlinkuję wcześniejsze wątki (2020): [[#język nazw binominlanych]] ([[Specjalna:PermaLink/8073391#język nazw binominlanych|permalink]]), [[WS:Bar/Archiwum 18#Nazwy systematyczne w znaczeniach]] (2016), [[WS:Bar/Archiwum 17#Nazwy gatunkowe a język łaciński]] (2015). Nadal jestem nieprzekonany co do opisywania u nas nazw systematycznych, lecz gdyby miały one zostać unormowane, to podzielam argumenty przedstawione w 2020 przez @[[User:Maitake|Maitakego]] o umieszczaniu ich w sekcji łacińskiej. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:57, 12 lut 2023 (CET) Nie widzę możliwości podania sensownego opisu gramatycznego w sekcji międzynarodowej (część mowy, rodzaj gramatyczny), więc albo powinno zostać w sekcji łacińskiej, albo należałoby skasować. Ja bym był za skasowaniem, to materiał dla Wikispecies. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:27, 12 lut 2023 (CET) :Nie tworzymy katalogu gatunków, ale nie tworzymy również katalogu miast, a miasta u nas się znajdują; moim zdaniem dużo jest informacji słownikowych, których Wikispecies nie zawiera, a które możemy zawrzeć my, np. etymologię poszczególnych członów wyrazu. Dlatego jeśli mielibyśmy albo pozostać przy łacinie, albo w ogóle usunąć, to ja bym pozostawiła. :Z drugiej strony widzę możliwość zrezygnowania w ogóle z części mowy i rodzaju, bo one w przypadku nazw systematycznych nie mają zbytnio znaczenia (nikt tych nazw w łacinie nie odmienia, bo używa się ich nie w łacinie, a we wszystkich chyba innych pozostałych językach, z których każdy ma swoje zasady co do ich traktowania), i w ich miejsce dawać ''nazwa systematyczna'' tak, jak dajemy ''symbol'' czy inne oznaczenia. No ale oczywiście jeśli mielibyśmy pozostać przy łacinie, to też chciałabym wiedzieć, w jaki sposób powinniśmy postępować z tłumaczeniami. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:55, 12 lut 2023 (CET) :: {{re|Hythonia}}: Miasta się u nas znajdują jako część zasobu słownictwa konkretnego języka; nie tworzymy haseł polskich dla wszystkich wioseczek w Nepalu ani haseł nepalskich dla wszystkich wioseczek w Polsce. W przypadku nazw systematycznych trudno powiedzieć, żeby były one częścią konkretnych języków, tak jak nie są częścią konkretnych języków całe numery rejestracyjne, choć mogę powiedzieć po polsku „idąc wczoraj ulicą, minąłem zaparkowany samochód z rejestracją ''LU 123456''”. W tym wątku mowa o łacinie, ale próżno tych nazw szukać u Cycerona, w średniowiecznych aktach prawnych czy w dokumentach publikowanych współcześnie przez Stolicę Apostolską. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:18, 12 lut 2023 (CET) == Propozycja aktualizacji ZTH dla angielskiego == Hej, jakoś od czasu scalenia ZTH i stron dla odmiany języków pracowałam nad aktualniejszym, bardziej szczegółowym zestawieniem zasad dla tworzenia haseł w języku angielskim. Póki co strona znajduje się w [[Special:Permalink/8077302|mojej przestrzeni]]. Dajcie znać co myślicie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:18, 18 lut 2023 (CET) : Dobra robota, Hythonio. Jedyny, do czego ma zastrzeżenia, to rozróżnianie wariantów – wolałbym bardziej szczegółowy system w stylu hiszpańskiego {{s|reg-es}}, bo o ile w przypadku języka ogólnego, zwłaszcza pisowni, „dialekty australijski, kanadyjski, nowozelandzki itd. są przeważnie zbieżne z odmianą brytyjską języka angielskiego”, to na ile się orientuję, pod względem potocznego słownictwa wiele kanadyjską odmianę łączy z amerykańszczyzną z oczywistych przyczyn. Położyłbym większy nacisk na rozróżnienie wariantów wymowy; o ile dobrze widzę, teraz często wyraz, którego wymowa fonemiczna (o fonetycznej to już nawet nie będę wspominał) jest różna w obu standardowych wariantach, wspomina tylko jedną, i to bez oznaczenia. : To jednak moje uwagi dotyczące ogólnie kształtu haseł dotyczących angielszczyzny. Sama strona zasad pod wymienionymi przeze mnie względami opisuje stan faktyczny. Pod tym kątem jest bardzo dobra. : Jeszcze raz: dobra robota, Hythonio. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:27, 18 lut 2023 (CET) : Dla porównania: [[Special:Permalink/8049341|obecna wersja]]. Mnie również podoba się odświeżona i uporządkowana wersja Hythonii. Widzę, że wyleciały informacje o zaimkach i czasownikach nieregularnych – chociaż może nie ma to już znaczenia, bo wszystkie te hasła zostały już opisane. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 20:43, 18 lut 2023 (CET) Ja dorzucę tylko kilka uwag: * Wymowa: „O ile to możliwe, staramy się rozróżniać…” to chyba zbyt łagodne sformułowanie jak na zasadę; powinno być po prostu „Rozróżnia się…” * Znaczenia > Czasowniki: „W przypadku czasowników posiłkowych oraz modalnych właśnie tę ich cechę zaznaczamy zamiast modalności” – chyba „… zamiast przechodniości”. * Odmiana > Czasowniki: Nie rozumiem, dlaczego poszczególne formy nie są opisane, ta kolejność nie jest jakoś nadzwyczaj standardowa, w związku z czym łatwo źle ją odczytać – a form podaje się tutaj akurat więcej niż przy rzeczownikach czy przymiotnikach, gdzie opis już jest. Wiem, że wyżej nie doszliśmy do porozumienia co do sposobu prezentacji odmiany czasowników angielskich, ale brak opisu poszczególnych form jest nie do zaakceptowania. Poza tym bardzo mi się ta propozycja podoba, powinno być takich więcej. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 18 lut 2023 (CET) :Przepraszam, musiałam trochę odpocząć od pracy nad propozycją. Co do uwag: :* Faktycznie nacisk na rozróżnianie wariantów wymowy powinien być większy. Zmienię wedle zaleceń Maitakego na „Rozróżnia się…” :* Szablon dla regionalizmów byłby dobrym pomysłem i w przyszłości może zrobię go (a może ktoś mnie uprzedzi). Zerknęłam do modułu [[Moduł:reg-es/dane|reg-es/dane]] i z tego, co widzę, jeśli chcielibyśmy użyć tego samego mechanizmu, to trzeba byłoby pomyśleć nad pogrupowaniem — tam to jest mniej więcej pogrupowane tak: "Hiszpania ogółem - regiony Hiszpanii - Ameryka ogółem - kraje Ameryki" itd. Z angielskim będzie trochę trudniej, bo jest znacznie bardziej rozpowszechniony i podział jest znacznie większy (więc np. patrzymy na drzewo kategorii ''brytyjski angielski'' > ''angielski Anglii'' > ''angielski Anglii Północnej'' > ''angielski Tyneside''/''Geordie'' itd.) Ale to tak na przyszłość. :* Tak, powinno być „… zamiast przechodniości”, dziękuję za złapanie błędu. :* ''Nie rozumiem, dlaczego poszczególne formy nie są opisane [...]'' Tu jest pies pogrzebany; wątek nieco wyżej otworzyłam właśnie podczas pracy nad tą propozycją. Pomyślałam, że skoro nie udało się (póki co) ustalić formy prezentacji, to pozostawiłabym tak, jak póki co to robiliśmy. Też mi się to nie podoba, no ale właśnie, musielibyśmy jakoś ustalić, jak to ma wyglądać. :Co do ostatniego punktu, przydałoby się również ustalić jak chcemy obchodzić się z różnicami w ortografii. Moim zdaniem bez sensu mnożyć strony typu ''analyse'' i ''analyze'', ''defense'' i ''defence'', ''labor'' i ''labour'', ''program'' i ''programme'', które trzeba przy każdej zmianie dwukrotnie edytować. Najlepiej chyba dla każdej tego typu różnicy pisowni należałoby wybrać jeden rodzaj i konsekwentnie się tego trzymać, a o pozostałych wspominać w sekcji {{s|ortografie}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:45, 25 lut 2023 (CET) : {{re|Hythonia}}: Jeszcze jedna rzecz przyszła mi na myśl: przydałoby się ustalić, co robimy w przypadku bardzo w angielszczyźnie nielicznych czasowników zwrotnych typu ''[[cross oneself]]'', uznawanych tam chyba w ogólnej klasyfikacji za frazeologizmy. Opisujemy tam czy w istniejącym już haśle ''[[cross]]''? Z jakim nagłówkiem? Pozdrawiam serdecznie, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:28, 25 lut 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: W słowniku Merriama i Webstera ''cross oneself'' jest na zupełnie innej stronie niż ''cross'', więc myślę, że miałoby sens potraktowanie tego jako oddzielne hasło i wrzucenie pod nagłówek ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'', choć jestem otwarta na inne rozwiązania. Bardzo dużo czasowników przechodnich można zamienić w "zwrotne" po prostu wstawiając zaimek zwrotny w miejsce dopełnienia, więc ww. gdzie znaczenie faktycznie odbiega od głównego miałoby sens potraktować jako frazeologizm. ::Na marginesie: z ciekawości sprawdziłam jak rozwiązał to anglojęzyczny Wikisłownik. Tam ''cross'' i ''cross oneself'' to oddzielne hasła, ale np. ''excuse oneself'' i ''watch oneself'' w przeciwieństwie do M-W są częściami przechodnich czasowników ''excuse'' i ''watch''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:51, 25 lut 2023 (CET) ---- {{ping|Maitake|Drogosław|Tsca}}: Utworzyłam stronę [[Wikisłownik:Głosowania/nowe ZTH dla angielskiego]]. Poczekam do poniedziałku z otwarciem głosowania. Do tego czasu jeśli są jeszcze jakieś sugestie, proszę o komentarze (idealnie albo w wątku tu, w Barze, albo w dyskusji głosowania, żeby było w jednym miejsu). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:49, 1 gru 2023 (CET) : Kilka uwag: :* „Różnice te jednak są dość zniuansowane, w różnych odmianach spotykane są różne tendencje” – sformułowanie niejasne, trzeba poprawić (ja sam do końca nie wiem, o co chodzi). :* „Unikaj duplikatów. Tworząc dwa hasła w różnych dialektach, staraj się używać szablonu {{s|zob}} w definicjach. Pomaga to w minimalizowaniu rozbieżności między wariantami dialektalnymi. Przykładowo, gdy inny użytkownik będzie chciał dodać znaczenie do hasła ''labor'', nie będzie musiał tego robić również w haśle ''labour''. // Jeśli wyraz popularniejszy jest w jednej z odmian językowych, niech ta pisownia stanowi główne hasło, a alternatywna — miękkie przekierowanie. Dla przykładu, wyraz ''burglarize'' w dialekcie amerykańskim: choć wariant ''burglarise'' również jest niekiedy spotykany, w dialekcie brytyjskim znacznie częściej używa się czasownika ''burgle''.” – zdecydowanie nie. Z wielkimi bólami i ogromnie powoli odchodzimy od miękkich przekierowań w kierunku definiowania, odmieniania i ilustrowania każdego hasła osobno (np. rzeczowniki odczasownikowe; pary aspektowe nadal czekają na uregulowanie, ale obecny uzus jest nie do utrzymania). Jeśli przykład zdaniowy będzie cytatem (z określoną ortografią, rzecz jasna), to gdzie go dodać? :* <code><nowiki>[[ogień]] ([[reakcja]] [[spalanie|spalania]])</nowiki></code> czy też raczej <code><nowiki>[[ogień]] ''(reakcja spalania)''</nowiki></code>? To nie tylko angielskie, ale skoro ma się pojawić w zasadach, to trzeba ustalić, w jakiej formie. :* Zrezygnowałbym wreszcie z niepotrzebnego anglicyzmu ''phrasal verb'' i przeszedłbym po prostu na ''czasownik frazowy''. :* ''czasownik posiłkowy'' // : (2.1) ''używany do tworzenia form czasów perfect'' – dotychczasowy uzus był taki, aby po numerku rozpoczynać dalszą część definicji po wielokropku (: (2.1) ''…używany do''). : Poza tym nie mam zastrzeżeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:34, 2 gru 2023 (CET) ::1. Na temat tych różnic ortograficznych i przypadków szczególnych można całe książki pisać. Wątpię, żeby warto było rozwijać ten temat w zasadach. ::2. Uhuhu. To jest strasznie problematyczny aspekt przez to, że 1) tworzymy słownik na oprogramowaniu do pisania encyklopedii, 2) Wikisłownik postawił se za cel bycie Słownikiem Wszystkiego i nie preferujemy żadnej konkretnej ortografii. Wariant Hythonii wydaje mi się lepszy, ale kto ma osądzać, która wersja jest lepsza? Dwa hasła to prosty sposób na bałagan (w naszym przypadku na utrwalanie już istniejącego): raz lepsze będzie hasło w jednym zapisie, raz w drugim, a różnica może być drastyczna. (Z tego właśnie powodu popieram też istnienie jednego serbsko-chorwackiego zapisywanego łacinką, o czym pisałem gdzieś obok). ::3. Od dawna jestem zwolennikiem pierwszego sposobu. Jedną z lepszych cel Wikisłownika jest właśnie to, że słowa są podlinkowane, więc łatwo przechodzić między hasłami, co przydaje się zwłaszcza obcokrajowcom, ale nie tylko. Ograniczanie tego wydaje mi się niszczeniem jednej z bardzo niewielu (powiedzmy to wprost) przewag Wikisłownika nad konkurencją. Nie widzę też powodu stosowania kursywy; uważam, że powinniśmy ograniczyć używanie jej w sekcji znaczeń wyłącznie do opisu samej jednostki leksykalnej, nie jej znaczenia. ::4. Zgadzam się z Maitakem. ::5. Maitake dobrze zauważył. ::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:25, 2 gru 2023 (CET) ::PS: A tak swoją drogą, nie podoba mi się pomysł załatwiania takich spraw głosowaniem – ogólnie zastępowanie merytokracji demokracją (na siostrzanej Wikipedii mają nawet [[w:WP:CWNJ#Demokracja|spisaną zasadę na ten temat]]). Jak należy rozumieć głos przeciw? Zostawiamy absolutnie całą stronę w obecnej formie? :::Odnosząc się najpierw do uwag Maitake po kolei: :::# W tym sformułowaniu (przyznaję, nie dość jasnym) chodziło mi przede wszystkim o to, że mimo tego, że te różnice w dialektach amerykańskim i brytyjskim są najbardziej widoczne, to np. w dialektach bazujących na brytyjskim preferencje nie są tak jasne: ''-ize'' jest na przykład pisownią używaną w Kanadzie, jest też częścią tzw. "Oxford spelling", w Australii preferuje się ''program'' zamiast ''programme'', w Ameryce mimo preferowania końcówki ''-og'' (np. ''analog'') częściej pisze się ''prologue'' itp. :::# Rozumiem, tylko jeśli dla każdego wariantu pisowni będziemy mieli osobno tworzone hasła, to co robić w pozostałych? Czy jeśli ''colorize'' będzie synonimem jakiegoś słowa, to powinniśmy podawać również ''colourize'' i ''colourise''? Plus to, o czym pisze Drogosław i to, o czym zająknęłam wcześniej, próbując utrzymywać dwa lub więcej haseł w mniej więcej podobnym stanie prędko zrobi się bałagan. Zakładając to, co opisałam, rozwiązaniem problemu cytatów mogłoby być pozostawienie ich w jednym haśle. Gdybyśmy [[colourise]] uznali za "główne hasło", to w nim byłyby również cytaty z wyrazami [[colourize]] i [[colorize]]. Takie przekierowania już poniekąd stosujemy, np. w przedreformowych hasłach niemieckich (np. [[naß]], [[Boretsch]], nie ma tam cytatów, ale podejrzewam, że trafiłyby do głównych haseł). Nie jest to identyczna sytuacja, bo w angielskim wszystkie te warianty są w użyciu, ale nie widzę powodu, dla którego nie moglibyśmy stosować podobnego rozwiązania (z zachowaniem sekcji odmiany w haśle stanowiącym miękkie przekierowanie). Pary aspektowe i rzeczowniki odczasownikowe to trochę inna moim zdaniem sytuacja, bo różnią się one właściwościami gramatycznymi. :::# Ja jestem za drugą z opcji, ale nie wiem, czy nie sensowniej po prostu byłoby podmienić przykład. Nie wiem, czy kwestia dotycząca wszystkich haseł w słowniku powinna być rozpatrywana przy kwestii dotyczącej wyłącznie języka angielskiego. :::# Z pozostałymi dwoma się zgadzam. :::Co do uwagi {{ping|Drogosław}}a: Jestem skłonna wycofać głosowanie, ze względu zarówno na twoją uwagę, jak i fakt, że kwestia ortografii jest bardziej dyskusyjna, niż początkowo mi się wydawało. Chciałam rozpocząć je głównie dlatego, że ze swojej natury widzi je więcej użytkowników, więc więcej może wyrazić zgodę czy jakieś zastrzeżenia, ale możliwe, że faktycznie nie jest to najlepsze rozwiązanie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:16, 2 gru 2023 (CET) ::::No właśnie, sytuacja z tymi ortografiami jest niestety bardziej złożona niż występujący u nas prosty binarny podział na odmiany amerykańską i brytyjską. O ''Oxford spelling'' miałem sam wspomnieć, pisownią słowa ''program(me)'' w Australii się nie interesowałem nawet, wiem tylko, że mają tam ''Labor Party'', choć zwykle piszą ''labour''. Tu przydałaby się jakaś większa reforma, może z wykorzystaniem czegoś w stylu {{s|reg-es}} (takie coś dla angielszczyzny mają nawet na nielubianym przeze mnie Wiktionary, do tego jeszcze bardzo przydatne określenie ''chiefly''). Tylko kto przejrzałby potem istniejące strony, skoro np. akcja weryfikacji {{s|stpol}} stoi praktycznie w miejscu… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:28, 2 gru 2023 (CET) :::::Na serwerze polskich Wikimediów wspominałam o moim pomyśle w ogóle zastąpienia kwalifikatorów w hasłach czymś na wzór szablonu [[:en:Template:label]] w anglojęzycznym Wikisłowniku i paru innych (pisałam najpierw tam, by wybadać wśród użytkowników zdolnych mi od ręki odpowiedzieć, czy jest sens drążyć kwestię w Barze). Temat będę jeszcze poruszać, a w jego ramach także kategoryzację regionalizmów, natomiast nie chcę piec zbyt wielu pieczeni na jednym ogniu, bo jak zacznę kilkanaście tematów naraz, to nie skończę żadnego. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:35, 2 gru 2023 (CET) :: „Gdybyśmy [[colourise]] uznali za "główne hasło", to w nim byłyby również cytaty z wyrazami [[colourize]] i [[colorize]]” – to by dopiero był bałagan (o linkowaniu i pogrubianiu selflinków nie wspominając). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:15, 2 gru 2023 (CET) :::Nie wiem w sumie, czy aż taki bałagan; to w końcu tylko cytaty. Selflinki mogłyby być selflinkami (więc w formie <code><nowiki>[[colourise|colorizing]]</nowiki></code>, a w pozostałych przypadkach linkowalibyśmy normalnie (z tego, co się orientuję, to tak robimy np. w hasłach dla czasowników zwrotnych). :::Nie jest to idealne rozwiązanie, ale idealnym nie jest też przeciwne — po pierwsze, wspomniane utrzymanie artykułów w tym samym stanie (co, fakt, jest też problematyczne przy parach aspektowych, ale tam jest to konieczne m.in. ze względu na różne tłumaczenia dla różnych haseł oraz istnienie niepełnych par), po drugie, jeśli nie będziemy wyróżniać żadnej z form, to chyba trzeba będzie zamieszczać wszystkie. Tak jak w obcych hasłach powinniśmy moim zdaniem podawać tylko jedną polską pisownię znaczenia ([[klaun]] zamiast [[klaun]], [[klown]], [[clown]]), tak (również moim zdaniem) powinniśmy np. w synonimach podawać tylko [[color]] lub tylko [[colour]] zamiast obu (a jak się postaramy, to znajdziemy więcej, bo w użyciu oprócz takiego [[prologize]] są [[prologise]], [[prologuise]] i [[prologuize]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:48, 2 gru 2023 (CET) :::[konflikt edycji] {{re|Maitake}}: Mniejszy niż w sytuacji, gdybyśmy mieli trzy hasła, a w każdym co innego. Tylko z hasła musiałoby jasno wynikać, o co chodzi z tą różnicą. Większym problemem są natomiast przypadki, gdy oba zapisy nie są po prostu zwykłymi wariantami zapisu tego samego, tylko np. różnią się, niekiedy w pogmatwany sposób, między sobą znaczeniami, jak przykładowo ''[[disc]]'' i ''[[disk]]''. Tutaj nie da się tego połączyć raczej, muszą być dwa całkiem oddzielne hasła. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:49, 2 gru 2023 (CET) :::: Jeśli nie rozbudujemy hasła ''colorize'' (będzie to tylko miękkie przekierowanie), to nie będzie też form odmiany, np. ''colorizing'', więc nie będzie można ich wyszukiwarką znaleźć. W tym miejscu jest analogia z parami aspektowymi, które też powinniśmy rozbić na osobne hasła. To, że ''colorize'' będzie mniej rozbudowane niż ''colourise'', to wg mnie nie jest problem, bo każde hasło jest permanentnie in statu nascendi, taki jest urok wikiprojektów. Linkowanie <code><nowiki>[[colourise|colorizing]]</nowiki></code> uważam niezmiennie za niebezpieczny precedens. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:04, 2 gru 2023 (CET) :::::{{re|Maitake}}: Ja widziałbym to tak, że formy odmiany zostają jako jedyne w obu hasłach. Sytuacja z parami aspektowymi jest inna, tutaj nie ma (w większości przypadków) potrzeby odwoływania się do konkretnych znaczeń. A że „każde hasło jest permanentnie in statu nascendi”, to właśnie jest niebezpieczne stwierdzenie, bo choć jest prawdziwe, to pozwala uzasadniać masowe tworzenie haseł bardzo niskiej jakości, czego skutki powszechnie widać. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:14, 2 gru 2023 (CET) :::::Ja również wspomniałam wyżej (w pierwszej odpowiedzi na uwagi), że w tych miękkich przekierowaniach pozostawiłabym tabelki odmiany. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:25, 2 gru 2023 (CET) == Taksonomia == Temat poruszany był już w wątku [[#Gatunek a przedstawiciel gatunku]] ([[Special:Permalink/8081656#Gatunek a przedstawiciel gatunku|permalink]]) i niestety nic się z tego nie wywiązało. Chciałabym urządzić głosowanie nad zmianą zasad tworzenia haseł dla nazw taksonomicznych. Podsumowując główne argumenty (trochę powtarzające się w tamtej dyskusji) na podstawie dwóch wypowiedzi: * {{ping|KaMan}} wspomniał, że wiele słowników definiuje oddzielnie roślinę, owoce rośliny, potrawę z rośliny. * {{ping|Meander}} napisał, że ''że rozróżnianie znaczeń na klasy obiektów i ich egzemplarze jest przesadnym formalizmem''. Moim zdaniem te dwa stwierdzenia się nie wykluczają. Liczby pojedynczej używa się przecież odnosząc się do ogółu i taka właśnie sytuacja zachodzi w wypadku odnoszenia się do gatunku, o czym świadczy każde hasło w słowniku i co drugi artykuł w Wikipedii, zdanie „Komputer [to] maszyna przeznaczona do przetwarzania informacji” chyba nie odnosi się do jednego komputera, tylko do wszystkich. W WSJP na przykład hasło „dorsz” ma znaczenie „ryba” i „mięso ryby”, ale już nie „gatunek ryby”, „przedstawiciel gatunku” i „mięso przedstawiciela gatunku”. Tu widać ten przesadny formalizm. Patrząc na [[przytulia]] (związane z utworzonym przeze mnie ostatnio hasłem dla gatunku) można też zobaczyć, do czego to prowadzi. Edytujący spod IP rozbił oba hasła na dwa znaczenia, no ale nie dokończył. Czy rodzaj ma liczbę mnogą? Czy ''lepczyca'' to jedynie synonim rośliny, a nie rodzaju? Czy tę gigantyczną listę kolokacji należałoby zdublować? Jak powinna wyglądać sekcja tłumaczeń? A, no i co do tłumaczeń: czemu jedynie język polski dzieli w taki sposób hasła, a żaden inny tego nie robi? Ja jestem za rozwiązaniem tego tak, żeby definicje nazw gatunkowych i rodzajowych (rodzina, rząd i wyżej już nie, bo one występują w liczbie mnogiej i chyba nie używa się ich do opisu pojedynczych egzemplarzy) wyglądały mniej więcej tak: : (1.1) ''Nazwa systematyczna'' L.<sup>[1]</sup>, trująca roślina o szaro-buro-malinowych kwiatach Jak napisałam na początku, chciałabym urządzić w tej sprawie głosowanie, tylko nie wiem, gdzie dokładnie taki zapisek powinien się w ogóle znajdować. Nasuwają się [[WS:ZTH|Zasady tworzenia haseł]], ale nie mam pojęcia, w którym miejscu toto wcisnąć. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:27, 26 lut 2023 (CET) :Zgadzam się, że te dwa stwierdzenia, przynajmniej w przedstawionej tu formie, nie wykluczają siebie nawzajem. To, co nazywamy w tej dyskusji gatunkiem, wydaje mi się wyłącznie zbiorowym użyciem nazwy przedstawiciela. Warto zauważyć, że w znaczeniu zbiorowym używane są nie tylko nazwy roślin i zwierząt, ale też na przykład niektóre nazwy owoców (nie wszystkie, {{s|MarkowskiWSPP2004}} przy odpowiednich hasłach informuje, czy takie użycie jest poprawne), co pokazuje często obecnie spotykana fraza „ceny papryki”. :Jeśli natomiast chodzi o właściwą propozycję definicji, to ja 1) przekształciłbym przypis z linkiem do Wikispecies w coś innego (np. jakąś małą ikonkę, obecny sposób użycia sugeruje błędnie, że jest to źródło, o czym [[#Wiarygodność projektu i kwestia źródeł|pisałem]]); 2) umieścił nazwę naukową w nawiasach i na końcu (o tym również [[#Gatunek a przedstawiciel gatunku|pisałem]]). Pierwszą sprawę uważam przy tym za istotniejszą. Mogłoby to wyglądać tak: :: (1.1) {{bot}} trująca roślina o szaro-buro-malinowych kwiatach (''Nazwa systematyczna'' [[File:Wikispecies-logo.svg|14px]]) :Jeśli natomiast chodzi o to, gdzie zapisać tę zasadę, to albo wsadzić ją do sekcji ''[[WS:ZTH#Pole znaczenia]]'', albo utworzyć oddzielną stronę z zasadami opisującymi hasła konkretnych rodzajów, która z upływem czasu mogłaby się rozrastać bez rozpychania głównej strony opisującej tworzenie haseł. :Pozdrawiam serdecznie, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:33, 26 lut 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: Przepraszam za zwłokę z odpowiedzią, zajmowałam się po trochu innymi rzeczami. Zrobienie takiego szablonu nie byłoby problemem, wobec tego tylko chcę spytać, czy w takim wypadku zastąpilibyśmy link do hasła w Wikisłowniku linkiem do Wikispecies, czy zamiast tego do Wikispecies wysyłałaby po kliknięciu ikonka? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:01, 29 mar 2023 (CEST) :::Ja optowałbym za umieszczeniem linku do Wikispecies pod tekstem ''Nazwa systematyczna'', plus usunięciem ikonki. Ikonek w zasadzie nie stosujemy, gdy linkujemy do innych projektów (por. {{s|wikipedia}}, {{s|wikicytaty}}, {{s|Gloger}}), a czytelnik może nie wiedzieć, że akurat tam znajduje się link. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:36, 29 mar 2023 (CEST) :::: Zgadzam się, że nie potrzebujemy ikonek, to równia pochyła. Ponadto: lepsze wrogiem dobrego. Wg mnie obecne rozwiązanie jest czytelne i nie wydaje mi się, że warto poświęcać nasze skromne zasoby na rewolucje akurat w tej kwestii. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 20:51, 29 mar 2023 (CEST) ::::: Ale czy też nasze rozwiązanie jest takie dobre? Pozostawiając gusta guścikom, to, że link do Wikispecies umieszczamy w sekcji "źródła", gdy źródłem bynajmniej ten portal nie jest, wprowadza trochę w błąd. (Tak, uwagi np. w przypadku szablonu do -izmów też się wyświetlają w źródłach i też nie uważam tego za dobre rozwiązanie, ale to temat na inny wątek.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:14, 29 mar 2023 (CEST) :::::: W zasadzie dla spójności mogłoby to być tak nieinwazyjne, jak szablon {{s|wikipedia}} – ale IMO byłoby wówczas mniej czytelne dla przygodnych użytkowników. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 21:20, 29 mar 2023 (CEST) Według mnie link do Wikispecies powinien być umieszczany w definicji, dokładnie tak jak teraz umieszczamy link do Wikipedii (pole źródeł to fatalne miejsce). Przy czym ponieważ gatunki mają zwykle zarówno hasło w Wikipedii, jak i stronę w Wikispecies, to wystarczyłby <u>jeden</u> szablon odsyłający i tu, i tu, np. o treści: ''zob. też hasło [[w:Kapusta warzywna|Kapusta warzywna]] w Wikipedii i hasło [[:wikispecies:Brassica oleracea|Brassica oleracea]] w Wikispecies''. Można by w ten sposób przerobić szablon {{s|nazwa systematyczna}}, ponieważ skoro to słownik, to lepiej najpierw podać opis gatunku, a dopiero (nic nikomu niemówiącą), nazwę łacińską, więc od razu można to połączyć z odsyłaczami do Wikipedii i Wikispecies. I bez ikonek. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:34, 29 mar 2023 (CEST) :: Protestuję przeciwko „nic nikomu niemówiącą” – dzięki nazwie łacińskiej można upewnić się podczas tłumaczenia między różnymi językami, że&nbsp;mówimy o&nbsp;tym samym gatunku. Ja z&nbsp;tego faktycznie korzystam. :[[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:06, 30 mar 2023 (CEST) ::Tak. Nazwa systematyczna pojawia się nie tylko w hasłach polskich (jak link do Wikipedii), ale również w hasłach obcojęzycznych, gdzie utwierdza czytelnika w przekonaniu, że chodzi o ten konkretny gatunek, a ponadto może być wygodnym punktem do zaczepienia źródła (jeśli np. mamy słownik terminów biologicznych w danym języku podający, że fraza X w tym języku oznacza gatunek Y, ale żadne słowniki przekładowe z tego języka na polszczyznę tego nie potwierdzają, bo nie zajmują się takimi szczegółami). Dlatego proponuję zastąpienie przypisu do naprawdę mało istotnego Wikispecies drobną ikonką. Nie jestem fanem „kultury obrazkowej”, ale tutaj to rozwiązanie wydaje mi się najlepsze. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:20, 30 mar 2023 (CEST) :Też mi się wydaje, że nazwa systematyczna powinna zostać z wyżej wymienionego powodu. Natomiast komentarz Maitakego przypomniał mi o istnieniu szablonu {{s|wikispecies}}, generującego odsyłacz na wzór {{s|wikipedia}}, {{s|wikicytaty}} lub {{s|Gloger}}. Takich odsyłaczy używamy albo w definicji, albo w uwagach. Może więc: wywołanie {{s|nazwa systematyczna}} poprzedzające definicję, potem definicja, a na koniec {{s|wikipedia}} oraz {{s|wikispecies}} (ewentualnie te dwa ostatnie w polu uwag poprzedzone odpowiednią numeracją). W nielicznych obecnie hasłach mamy już pary takich odsyłaczy sąsiadujących obok siebie, przykładowo w haśle "[[żołnierz]]": :<pre>: (1.1) {{wojsk}} [[członek]] [[siły zbrojne|sił zbrojnych]] [[państwo|państwa]]; {{wikipedia}}; {{Gloger}}</pre> :Co daje wynik: :: (1.1) {{wojsk}} [[członek]] [[siły zbrojne|sił zbrojnych]] [[państwo|państwa]]; {{wikipedia|żołnierz}}; {{Gloger|żołnierz}} :''Notabene'' istnieje też szablon {{s|Wikispecies}}, wywoływany przez {{s|nazwa systematyczna}} w postaci przypisu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:24, 30 mar 2023 (CEST) Zdecydowanie jestem przeciwko ikonkom ze względów dostępnościowych. Przyznam, że obecne rozwiązanie mi odpowiada ze względu na to, że link do wikispecies jest jakby wizualnie "odsunięty" od definicji słowa i Google indeksuje tylko podstawowe znaczenie. Jakikolwiek dopisek w znaczeniu typu "zobacz też" spowoduje że ten dopisek będzie się też indeksował wraz z całą definicją. Trudno ocenić jak to wpłynie na algorytmy wyszukiwarek. Może rozwiązaniem byłoby przeniesienie przypisu o wikispecies do sekcji uwag tak jak obecnie jest chyba robione z dawną polską wymową? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:44, 30 mar 2023 (CEST) :Z tym zapisem stosowanym dla dawnej wymowy jest taki problem, że gdy ktoś oprócz niego chce dodać jakąś inną uwagę, to musi się liczyć z tym, że jedna część uwag będzie maluteńkimi literkami, a druga przezeń wprowadzona będzie normalnym drukiem. Co wygląda dziwnie i myląco. :Ja mam jeszcze jedno potencjalne rozwiązanie, moim zdaniem najprostsze zarówno na teraz i biorąc pod uwagę tworzenie przyszłych haseł. Nazwy łacińskie są, owszem, przydatne, a przede wszystkim w przypadku niejednoznaczności nazwy polskiej, ale bez sensu dodawać link do Wikispecies do każdego hasła opisującego gatunek czy rodzaj. Proponuję: szablon zostawić, refy powywalać. W hasłach łacińskich, skoro na razie nie uzgodniliśmy, że chcemy je wyrzucać ze słownika, dodawać do definicji szablon {{s|wikispecies}} tak, jak robimy to w hasłach polskich z szablonem {{s|wikipedia}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:03, 30 mar 2023 (CEST) ::Właśnie mnie wczoraj zastanowiło, dlaczego w ogóle zakładamy, że te linki do Wikispecies w ogóle muszą być. Co one takiego dają naszym czytelnikom? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:05, 30 mar 2023 (CEST) :::Coś w tym jest. Ja na wikispecies wchodzę tylko po to żeby sprawdzić czy jest coś do wstawienia do szablonu wikispecies. Równie dobrze moglibyśmy linkować do wikidata bo tam w teorii powinny być te same dane. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:06, 30 mar 2023 (CEST) ::::Tylko o jakich danych mowa? Tłumaczenia są w samym naszym haśle, klasyfikacja biologiczna jest w Wikipedii. Natomiast jeśli ktoś potrzebuje dokładnej informacji, gdzie dany gatunek znajduje się w dziełach Linneusza, to nie zaczyna poszukiwań od Wikisłownika. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:06, 30 mar 2023 (CEST) :::::Mi właściwie rybka. Ja optowałam za przerzuceniem linków do łacińskich haseł na takiej zasadzie, że skoro już kogoś interesuje łacińska nazwa, załóżmy: jej etymologia, to może będzie chciał się o gatunku dowiedzieć więcej na Wikispecies. Jeśli uznajemy te linki za zupełnie zbędne, rozwiązanie jest jeszcze prostsze: usunąć refy, nie dodawać z powrotem. Tylko chciałabym poprosić o napisanie, czy nikt nie ma z tym problemu, bo wątek jak to mają w zwyczaju wikisłownikowe wątki robi się już przydługi i chciałabym zacząć głosowanie co do formy samych definicji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:14, 1 kwi 2023 (CEST) ---- Wszedłem dziś na WSJP i znalazłem tam dzisiejsze „hasło dnia”: ''[https://wsjp.pl/haslo/podglad/112211/nanercz nanercz]''. Polecam porównać umieszczoną tam definicję z typową dla naszych haseł „X z rodziny Y”, z której dla osoby niebędącej biologiem nic nie wynika. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:17, 28 kwi 2023 (CEST) :Nie wiem, czy taka definicja jest dla naszych haseł statystycznie typowa; wiem, że ja sama tworzyłam hasła, które miały zarówno podaną informację "X z rodziny Y", jak i dane, z których dla osób niebędących biologami już coś wynika, np. [[orszelina]]: :<blockquote>(1.1) rodzaj roślin z rodziny orszelinowatych o owłosionych liściach i kwiatach wyrastających w gronach</blockquote> :Wyżej wyraziłam prośbę o napisanie, czy jest jakiś problem z pomysłem ''ibidem'', ale skoro przez 27 dni ni dusza nie napisała ani nic o niezgodzie, ani o niczym innym, kiedy znajdę chwilę czasu, by pomyśleć o tym, jak to powinno brzmieć (może gdzieś w weekend) to naskrobię uzasadnienie za głosowaniem nad tym i może uda się ruszyć sprawę. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:24, 28 kwi 2023 (CEST) ::Nie wiem, czy dominuje w statystykach, ale na pewno [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Specjalna:Szukaj&fulltext=1&ns0=1&ns100=1&ns102=1&profile=advanced&search=%22z+rodziny%22++deepcat%3A%22J%C4%99zyk+polski+-+rzeczowniki%22 trochę tego jest]. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:31, 28 kwi 2023 (CEST) == Międzynarodowy słownik hydrologiczny == Chciałem właśnie poprosić jakiegoś operatora bota o edycję botem kilkudziesięciu (jeśli nie kilkuset) haseł w których pojawia się to źródło ale z tego co widzę strona zniknęła. Czy ktoś się orientuje czy i gdzie się przeniosła? {{@|EdytaT}} wiesz może? Chyba tylko Ty to używałaś. Lepiej byłoby gdyby tak wiele wywołań było oszablonowane, wtedy łatwiej nanosić poprawki gdy strona zmienia lokalizację lub trzeba się odwołać do wersji archiwalnych. A może ten dostęp internetowy był nie do końca legalny i trzeba przerobić te kilkaset linków na odwołania do wersji papierowej? Czy to jest ta pozycja z isbn 9788301133535? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:53, 12 mar 2023 (CET) == Kwestia języka cerkiewnosłowiańskiego == Proszę wybaczyć moją ewentualną ignorancję, ale mam duże wątpliwości, czy na pewno język cerkiewnosłowiański (cs.) powinien być traktowany na Wikisłowniku jako osobny język obok staro-cerkiewno-słowiańskiego (scs.). Scs. to język niewielkiej liczby tekstów należących do tzw. kanonu (zachowane teksty pochodzące z X-XI w.), stosunkowo homogeniczny, a cs. jest niejako jego kontynuacją - używany na rozległym obszarze, wykazujący cechy lokalnych języków słowiańskich. Ze względu na typowe cechy i obszar, gdzie był używany, stosuje się jego podział na tzw. redakcje. To, co jest w Wikisłowniku przedstawiane jako cs. jest tak właściwie językiem cerkiewnosłowiańskim redakcji ruskiej czy rosyjskiej (najwięcej tekstów jest dostępnych właśnie tej redakcji, ale przecież były i inne). Moim skromnym zdaniem język cerkiewnosłowiański jako osobna kategoria językowa powinien zniknąć z Wikisłownika, ponieważ 1) pokrywa się w pewnej (chyba dużej) mierze ze staro-cerkiewno-słowiańskim (na tyle, że czasem w źródłach terminem scs. określa się też teksty późniejsze niż te z kanonu*), 2) a to, co się nie pokrywa, przedstawia lokalne naleciałości (zwykle ruskie czy rosyjskie, bo ta odmiana jest najszerzej dostępna), ale nie ma w tych hasłach na Wikisłowniku informacji, co to za redakcja, a redakcji jest kilka i to wszystko uznaje się za "cerkiewnosłowiański". Być może właśnie dlatego na anglojęzycznym Wikisłowniku (i wielu innych) nie ma osobnej kategorii językowej dla cerkiewnosłowiańskiego, a przynajmniej nie znalazłem. A tak na marginesie, hasło [[Ѫгри]] jako cs. jest wątpliwe, jeśli przyjąć, że Ѫ reprezentuje nosową samogłoskę, jak sugeruje transliteracja. Być może, przy takiej różnorodności form, byłaby ona początkowo możliwa, ale bez źródła to hasło (i wiele innych) jest nic nie warte. <small><nowiki>*</nowiki> Na wszelki wypadek jako jeden z dowodów przedstawię cytat z pozycji „Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej” Czesława Bartuli: „(…) język scs. odegrał ogromną rolę. Przez szereg wieków był on językiem państwowym i literackim, zanim ukształtowały się nowożytne języki narodowe: rosyjski, ukraiński, białoruski, bułgarski, macedoński i serbochorwacki. Co więcej, język scs. był także językiem urzędowym w Rumunii, a więc w kraju niesłowiańskim, aż do XVII w.”</small> [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 21:04, 16 mar 2023 (CET) : Staro-cerkiewno-słowiański i cerkiewnosłowiański mają [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data/c?title=&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=Church&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 te same kody ISO], więc pod względem klasyfikacyjnym traktowane są jak odmiany tego samego języka. Ponieważ np. pod łaciną grupujemy zarówno wyrazy starołacińskie, klasyczne, jak i średniowieczne, kościelne i nowołacińskie, to analogicznie można wszystko dawać w sekcji staro-cerkiewno-słowiańskiej, z zastrzeżeniem, że <u>redakcje późniejsze muszą obowiązkowo mieć stosowną adnotację</u> (najlepiej w postaci szablonu skrótu). Zresztą nawet przy pozostawieniu cerkiewnosłowiańskiego w osobnej sekcji oznaczenie redakcji trzeba uznać za obowiązkowe. // Co do Ѫѫ, to w późniejszych redakcjach litery oznaczające samogłoski nosowe były używane dla samogłosek nienosowych (zgodnie z późniejszym rozwojem nosówek w danym języku) i pojawiały się niekiedy w miejscach etymologicznie zupełnie nieuzasadnionych (np. [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82._%D0%93._%D0%94%D1%8C%D1%8F%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE._%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%86%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE-%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%281900%29.pdf tutaj] w drugiej linijce tytułu – wyraz ''słowiański'' nigdy nie miał nosówki). // Konieczność uźródłowienia nie podlega dyskusji, bo to wszystko martwe. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:28, 16 mar 2023 (CET) :A ja jednak popieram utrzymywanie podziału na dwie sekcje. Uważam, że „kanoniczny” staro-cerkiewno-słowiański lepiej utrzymać oddzielny jako relikt pewnego etapu rozwoju języków słowiańskich. Wydaje mi się ponadto, że w praktyce łatwiej będzie zapanować nad „jednym ogólnym staro-cerkiewno-słowiańskim” i późniejszym „cerkiewno-słowiańskim w wielu redakcjach” (w tym drugim przypadku – z obowiązkiem zaznaczania redakcji, jak pisze Maitake). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:51, 18 mar 2023 (CET) :: Ja wyżej wspomniałem tylko o pewnej możliwości (i wskazałem argumenty za nią), natomiast zapomniałem wyrazić swoje zdanie. Również uważam, że cerkiewnosłowiański powinien mieć osobną sekcję, bo scs. to jednak określony, dość homogeniczny język, a z cs. są problemy, które warto trzymać osobno. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:13, 18 mar 2023 (CET) ::: Szablony w ramach scs. moim zdaniem nie sprawdziłyby się, ponieważ 1) wymagałoby to uzyskania pewności, że forma ta występuje w cs. i jednocześnie nie występuje w scs. 2) niektóre redakcje są skrajnie niszowe (np. zachodniosłowiańska ograniczona tylko do “Fragmentów praskich”). Zdecydowanie nie sądzę, że znajdą się tu odpowiedni specjaliści do opracowywania tego typu rzeczy, i że będą do tego operować odpowiednimi źródłami. A z drugiej strony, w gruncie rzeczy, cs. to taki scs., w którym z gramatycznego punktu widzenia pewne (nie aż tak liczne) konkretne cechy zostały (mniej lub bardziej konsekwentnie) zamienione na inne (w zależności od redakcji). Dana forma w cerkiewnosłowiańskim niewiele czytelnikowi mówi, bo może być kilka wariantów, tymczasem z formy w scs. można wywnioskować, jak typowa forma będzie wyglądała w cerkiewnosłowiańskim danej redakcji. Moim zdaniem jako sekcja językowa powinien pozostać tylko w scs., a jeśli miałby być użyty przykład napisany w cs., to oczywiście z adnotacją, skąd pochodzi, i że to cerkiewnosłowiański. Przydzielanie do redakcji wcale nie jest takie proste. Przykładowo funkcjonował język słowianoserbski, będący połączeniem serbskiego, rosyjskiego i cerkiewnosłowiańskiego redakcji ruskiej. Nie da się też stwierdzić, że “Powieść minionych lat” jest napisana wyłącznie w cerkiewnosłowiańskim redakcji ruskiej albo wyłącznie w staroruskim. A opracowania gramatyki cerkiewnosłowiańskiej często w ogóle nie bawią się w jakieś redakcje, tylko sugerują, że jest to narodowe dziedzictwo danego kraju. W efekcie w różnych opracowaniach cerkiewnosłowiański jest wymieszany ze staroruskim (np. tu [http://slavdict.ru/] wprost mowa o takim wymieszaniu). [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 22:42, 18 mar 2023 (CET)<br /><br />A przyjrzyjmy się w ogóle hasłom z sekcji cerkiewnosłowiańskiego języka. Jest ich 6, a źródło ma 1, i to od kilku dni. 1) Hasło [[единъ]] – taką samą formę ma to słowo w scs., tymczasem nie ma informacji o scs. 2) Hasło [[Оукраина]] jest niepewne, na anglojęzycznym wikisłowniku występuje jako staroruski, a wg tego słownika [https://azbyka.ru/] (nie wiem, czy wiarygodny, ale szkoda mi czasu na wnikliwą weryfikację) powinno to brzmieć Оу҆крайна (Украйна). 3) [[Словѣньско]] jest chyba wymysłem na potrzeby Wikipedii w języku scs. 4) [[Ѫгри]] jest dla mnie wątpliwe (a przynajmniej wprowadzające w błąd), wg wspomnianego słownika powinno to być raczej Вꙋгерскаѧ землѧ (Вугерская земля). 5) Hasło [[плоть]] należy również do języka staroruskiego (nie wiem, czy da się tego typu hasła jednoznacznie od niego oddzielić), 6) a jedyny uźródłowiony artykuł [[азъ]] ma taką samą formę jak scs. Wg tego, co tu napisane, w odmianie występują pewne nieliczne różnice, np. мнѣ̀ zamiast мънѣ, мьнѣ, czyli zanik jeru – są to regularne przemiany. Moim zdaniem właśnie łatwiej będzie zapanować nad tym wszystkim poprzez usunięcie cerkiewnosłowiańskiej sekcji językowej. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 22:42, 18 mar 2023 (CET) ::::Nie jestem znawcą cerkwi i cerkiewnych tekstów, ale to, co piszesz, tylko utwierdza mnie w przekonaniu, że kanoniczny staro-cerkiewno-słowiański powinien mieć własną sekcję i nie należy go mieszać z językiem tekstów późniejszych. To ochroni tę sekcję przed strasznym chaosem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:49, 18 mar 2023 (CET) ::::: To, co należy do staroruskiego powinno być jako staroruski; to, co należy do scs. powinno być w scs. To, czego nie ma w źródłach – usunąć. A jeśli chodzi o przykłady użycia danego słowa należącego typowo do języka cerkiewnosłowiańskiego, to chyba nie ma tu ani jednego takiego przypadku. I inne Wikisłowniki albo również nie stosują podziału na cerkiewnosłowiański, albo jest to wszystko wymieszane, niekonsekwentne i bez źródeł tak jak tu. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 00:04, 19 mar 2023 (CET) ::::::Wszystko co napisałeś to raczej argumenty za tym żeby osobno trzymać {{scs}} i {{cs}} [[плоть]] to słowo zarówno (staro)ruskie i cerkiewne, pewnie należałoby uznać cerkiewne za pożyczkę, gdyż oczekiwaną formą byłoby [[плъть]]. Co do nazw państw to czekam najpierw aż Stanko doda przypis. Co do Węgier to znalazłem [[венгръ]]. Co do redakcji to najprościej po prostu zrobić szablon podobny do {{stpol}}, np. {{s|red. serb.}}. Podział na "zwykły" cerkiewny, redakcję serbską, redakcję rosyjską i starobułgarski (= redakcję bułgarską) stosuje się w słownikach etymologicznych, zob. np. [[:en:Reconstruction:Proto-Slavic/ašutь|*ašutь]], [[:en:Reconstruction:Proto-Slavic/dola|*dola]]. Główny problem jaki jest aktualnie to brak jakichkolwiek zasad dla staroruskiego, scs. i cc., to powoduje że nie wiadomo jakiego alfabetu mamy używać i jakiego zapisu. Jest taki bałagan, że używamy niekiedy litery [[ѹ]] ([[рѹсьскъ]]), której nie należy używać. Jeżeli chcemy dobrze poprowadzić (staro-)cerkiewny, to trzeba ustalić jakie teksty należą do jakiego języka i ustalić które teksty cerkiewne należą do których redakcyj. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:14, 20 mar 2023 (CET) :::::::Wnioski dyskutantów wydają się być następujące: scs. jest (w miarę) homogeniczny, dotyczy tylko tekstów kanonu, a cerkiewnosłowiański jest rozchwiany, występuje w wielu wariantach, może mieć pożyczki ze staroruskiego, więc tym bardziej scs. i cs. powinny być utrzymane jako oddzielne. Dla cs. powinno się podawać redakcję, a staroruski to staroruski. Być może, gdyby skrzyknęło się grono pozytywnie zakręconych specjalistów, którzy za darmo chcieliby się podjąć uzupełniania takich haseł, to mogłoby mieć sens. Ja natomiast bym to widział tak: :::::::1) Scs. miałby być „czysty”, oparty tylko na tekstach kanonu, przy czym najlepiej opierać się na zredagowanych opracowaniach. Bo do końca to on homogeniczny nie jest. <small>Porównując kanoniczne teksty z Kodeksu Zografskiego, Mariańskiego i Assemaniego [http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/zograph/zogralex.htm][http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/marianus/maria.htm][http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/asseman/assem.htm?], wcale nie otrzymamy identycznych wyników: a) Ѡ҃че нашь • ῾іже еси на небесехъ • да с҃титъ сѧ ῾імѧ твое b) Ѡтьче нашъ иже си на н҃бсхъ да с҃вт сѧ имѧ твое c) Ѡ҃че нашъ і̄же е̄сі на н҃бсі • Да с҃тітъ сѧ ӣмѧ твое̄.</small> :::::::2) Wyrazy takie jak [[плоть]] miałyby być skupione w sekcji staroruski. Tym samym, nieco upraszczając, cerkiewnosłowiański jako niejednorodna, zmienna mieszanka scs. i staroruskiego (lub innych lokalnych języków) byłby zbędny. Bo trudno określić z lingwistycznego punktu widzenia, co należy do którego języka.<br /><br /> :::::::To, co należy do kanonu scs. jest określone przez językoznawców poprzez konkretne kryteria i nie trzeba tu nic ustalać. Natomiast precyzyjne wskazywanie, co to za redakcja w przypadku cs. bywa kłopotliwe i tego klasyfikowania nie powinien robić sam wikisłownikarz. Na marginesie, „starobułgarski” czy „staromacedoński” to nazwy dumnie używane i promowane odpowiednio w Bułgarii i Macedonii – natomiast tak naprawdę literackie wersje tych języków powstały na bazie innych dialektów. Co do alfabetu, to, jak już gdzieś wspominałem wcześniej, ja tam się nie znam :). To zawsze będzie pewna konwencja – większość tekstów kanonu scs. była napisana w głagolicy. Kiedy analizuje się scs. jako język bliski prasłowiańskiemu w kraju, gdzie nie jest stosowana cyrylica, to chyba zwykle występuje alfabet łaciński. Bartula, Lehr-Spławiński, Friedelówna zapisują alfabetem łacińskim. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 00:01, 21 mar 2023 (CET) == momenty == Pytanie z dziedziny terminologii fizycznej. Chciałam utworzyć hasło [[moment siły]], ale zaczęłam się zastanawiać nad liczbą mnogą. Jeżeli rozpatrujemy działanie jednej siły wobec wielu punktów/osi, będziemy mówić o ''momentach siły''. Jeśli rozpatrujemy działanie wielu sił na jedno ciało, to będziemy mówić o ''momentach sił''. Czy zawrzeć wobec tego obie odmiany w tabelce i w uwagach wyjaśnić, z czym to się je, czy rozwiązać to jakoś inaczej? Ten sam problem dotyczy potencjalnego hasła [[moment pędu]]. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:24, 28 kwi 2023 (CEST) == Słowniczek == Czołem, tym razem z tematem trochę mniej trudnym do wprowadzenia niż ostatnie. Patrzyłam jakiś czas temu po innych Wikisłownikach i wiele z nich ma słowniczki z terminologią w nich używaną ([[:en:Appendix:Glossary]], [[:fr:Annexe:Glossaire grammatical]], [[:cs:Příloha:Slovníček jazykovědných pojmů]]). Zaczęłam pracować nad tym, jak mogłoby to wyglądać u nas (jako ''proof of concept'', dopiero wstępnie, więc i bez wielu haseł) i rezultat zawarłam [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikis%C5%82ownikarka:Hythonia/s%C5%82owniczek&oldid=8169394 tutaj] na swojej stronie. Oczywistym plusem takiego rozwiązania jest to, że ułatwiłoby to znajdowanie używanych u nas terminów. Obecnie np. [[WS:Użycie szablonów daw, hist, przest, stpol]] jest na osobnej stronie, ''-nimy'' są objaśnione na stronie [[WS:Zasady tworzenia haseł]] (która niekoniecznie może interesować tych, którzy szukają informacji, a nie chcą ich dodawać), pewnie znajdą się inne objaśnienia na innych stronach. Taka forma pozwalałaby użytkownikowi przejść bezpośrednio do interesującego go hasła, dodatkowo wyjaśniałaby niektóre terminy, które nie do końca są jasne/nie są używane w Wikisłowniku tak, jak mogą być używane gdzie indziej (np. ten nieszczęsny ''staropolski'') i robiłaby to na jednej stronie, którą łatwo można przeszukać i na której łatwo odnaleźć inne terminy. Drogosław na mojej stronie dyskusji zwrócił uwagę na to, że jeśli taki słowniczek poszerzyć o terminy ze "wszystkich języków świata", za bardzo by się on rozrósł — nie uważam tego za bardzo prawdopodobne, bo w zamyśle ma to być zbiór terminów używanych powszechnie w Wikisłowniku, a od bardziej specjalistycznego słownictwa, dotyczącego konkretnych języków, takiego jak ''future perfect continuous in the past'' w angielskim, jest [[:Kategoria:Gramatyki]] i podobne. Jeżeli okazałoby się to jednak kiedykolwiek problemem, można słownik rozbić na podstrony według dziedziny — słownictwa ogólnego, słownictwa gramatycznego, etymologicznego i podobnych. W każdym razie chciałabym usłyszeć, co o tym myślicie, bo uważam, że mogłoby to być naprawdę przydatne narzędzie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:40, 29 cze 2023 (CEST) :Myślę, że to świetny pomysł. Można by go zgrać z [[WS:PROG#Linki w polach]] i linkować bezpośrednio z haseł do owego słowniczka (tj. pod tekstem '''hiperonimy''' mógłby znajdować się link do odpowiedniego hasła w owym słowniczku). Wyobrażam sobie (niekoniecznie w hasłach, ale np. na stronach pomocy lub ZTH) szablon w jakiś sposób wyróżniający wskazany termin (np. znakiem zapytania: zapożyczenie<sup>?</sup>), nad którym po najechaniu kursorem wyświetliłby się dymek z definicją ze słowniczka (aby nie trzeba było przechodzić na jego stronę). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:46, 29 cze 2023 (CEST) :Pomysł słowniczka jest bardzo dobry - pozycje w nim możnaby czerpać z [[Indeks:Polski - Językoznawstwo]]. Jednocześnie jednak widzę pewną wartość dodaną w tym, że [[WS:Użycie szablonów daw, hist, przest, stpol|tutaj]] grupa zbliżona znaczeniowo opisana jest sąsiadująco jako różnice. To też ma sens. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:52, 29 cze 2023 (CEST) == Zwroty typu [[po angielsku]], [[z angielska]] == Trochę słownikowo problematyczne wydają się tego typu sformułowania. Z jednej strony nie jest to część "regularnej" odmiany przymiotników. Z drugiej, te zwroty są tworzone w rzeczywistości całkiem dowolnie i nie ograniczają się do jakichś dawnych czasów (jak przymiotniki zakończone na ''-ły'', dawne imiesłowy, czyli ''upadły'', ''zbladły'', ''zachorzały'' itd.) Czy jest więc sens mnożyć te hasła, [[po krakowsku]], [[po florencku]], [[po birmańsku]]? Nie mówię, że nie ma koniecznie, ale czy nie lepszą opcją byłoby np. wzbogacenie szablonu {{s|odmiana-przymiotnik-polski}} o opcjonalny parametr, który decydowałby o obecności tego typu form w tabeli? Tak samo z hasłami pokroju [[z polska]], [[z niemiecka]], [[z miejska]], [[z cudzoziemska]]. Zostawilibyśmy wtedy tylko te hasła, które nie wynikają bezpośrednio z definicji przymiotnika (lub które zasługują na obecność w jakiś inny sposób). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:37, 19 sie 2023 (CEST) * Te formy tworzone są wyłącznie od przymiotników zakończonych na ''-ski'' (''-cki'', ''-dzki''), ale nawet wśród nich nie jest to bezwyjątkowe (nie można od: ''płaski'', ''wąski'', ''grząski'', ''łebski'', ''wścibski'', ''zwycięski'', ''śliski'', ''niski'', ''rajski'' itp. itd.; może być ''z bliska'', ale nie *''po blisku''). Skrajnie rzadko możliwe są inne przymiotniki, ale wtedy forma jest inna (spotyka się ''po jidyszowemu'', mogą być też zaimki dzierżawcze: ''po mojemu'', ''po naszemu'', ''po swojemu''). A zatem uwzględnianie ich w szablonie odmiany <u>wszystkich</u> przymiotników byłoby dość skomplikowane, o ile w ogóle możliwe. Ale zgadzam się, że tworzenie haseł dla tego typu fraz nie ma większego sensu, bo jest ich mrowie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:56, 19 sie 2023 (CEST) *:Czy byłoby skomplikowane? Wystarczyłoby, żeby istniało pole, takie jak dla form (nie)deprymujących w szablonie {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:30, 20 sie 2023 (CEST) *::Tak w ogóle "polsku" i podobne formy to jest stara forma celownika, szczątkowo obecna właśnie w zwrotach typu "po polsku". Kiedyś miałem na ten temat długą dyskusję, nie pamiętam już na jakim forum - formalnie celownik dla części przymiotników w polszczyźnie rozdzielił się w ten sposób na dwa przypadki, tak przynajmniej wynika z definicji przypadku gramatycznego i tak to bywa zaimplementowane w automatycznych parserach gramatyki języka polskiego, jednak poloniści nie akceptują takiego poglądu ze względu na tradycję no i nieregularność (nie wszystkie przymiotniki temu podlegają), traktują więc każdy z tych zwrotów jak oddzielny wyjątek. SJP PWN tworzy dla każdej takiej formy osobne hasło (np. [https://sjp.pwn.pl/szukaj/po%20azerbejd%C5%BCa%C5%84sku.html po azerbejdźańsku]), nie ma ich znowu tak wiele. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:32, 20 sie 2023 (CEST) *::: Pochodzenie nie ma większego znaczenia, ważne, że te końcówki nigdzie indziej w odmianie tych przymiotników nie występują, więc nawet przypisanie ich we współczesnym języku do konkretnego przypadka będzie problematyczne (w żadnej innej konstrukcji współcześnie celownik nie ma końcówki ''-u'', a przyimek ''po'' obecnie nie łączy się już nigdy z celownikiem). Słownik PWN ma jakąś część tych fraz, ale na pewno nie wszystkie. Nie wychodząc nawet z Azji Wschodniej, nie znalazłem tam: ''po bengalsku, po tajsku, po kantońsku, po laotańsku, po nanajsku, po negidalsku, po ewenkijsku, po mandżursku, po buriacku'' (dalej mi się sprawdzać nie chce). —— Gdyby to miało być opcjonalne pole na dole tabeli odmiany przymiotników, np. z nagłówkiem: „fraza przysłówkowa sposobu”, to byłbym za (USJP definiuje te frazy jako «przysłówek określający sposób lub podobieństwo» dla przyimka ''po'' oraz «przysłówek złożony określający czynność, sposób zachowania lub mówienia» dla przyimka ''z'', więc trudno byłoby je bardziej sprecyzować – to już lepiej w tych frazach linkować przyimki i opisać znaczenie tych fraz w hasłach ''[[po]]'' i ''[[z]]''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:46, 20 sie 2023 (CEST) *:::: Ok, można by je w ten sposób dodać w tabelce odmiany. Co prawda w ten sam sposób można też automatycznie tworzyć przysłówki od przymiotnika, a jednak tworzymy dla nich osobne hasła i nie wkładamy do tabelki odmiany. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:59, 20 sie 2023 (CEST) * {{@|Olaf}} ad: "nie ma ich znowu tak wiele" - 7 tys. języków na świecie, do tego setki pomniejszych gwar i dialektów, no i wyguglać można też "miłość po islamsku", "schabowe po dyrektorsku", "po zajęczemu uniósł głowę", "oczepiny po szamotulsku" czy "w samo południe po swarzędzku, czyli o 13". Rzekłbym, że chyba jednak wiele. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:35, 20 sie 2023 (CEST) *:Akurat ''po zajęczemu'' jest tu utworzone od współczesnego celownika (raczej nie ma ''*po zajęczu''), ale zgadzam się, że wiele jest takich form. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:15, 20 sie 2023 (CEST) *:: Po prostu w tym przypadku ten ósmy przypadek ma tę samą formę co współczesny celownik. :-) [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 19:29, 20 sie 2023 (CEST) *W sumie można dodać zarówno przysłówek odprzymiotnikowy jak i te formy do tabeli odmiany przymiotnika. Nie wyklucza to tworzenia oddzielnych haseł jeśli jest taka potrzeba. Jest już nawet precedens - w odmianie czasownika mamy rzeczowniki odczasownikowe. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 19:28, 20 sie 2023 (CEST) *:Mm, nie jestem pewna, czy jest sens. Rzeczowniki odczasownikowe uwzględniamy w tabelce, bo można je utworzyć właściwie od każdego czasownika, są praktycznie częścią jego odmiany. Przysłówki nie są tworzone od wszystkich przymiotników (więc dodatkowe pole do uzupełnienia), nie są tworzone identycznie (więc nie można tego aspektu zautomatyzować), a dodatkowo chyba każdy wymaga takich rzeczy, jak tłumaczenia, przykłady, więc zawsze byłaby potrzeba oddzielnych haseł. (Zresztą, może trochę pociągnę równią pochyłą, ale skoro mielibyśmy ''krzywo'' w tabelce dla ''krzywy'', to nie ma powodu, dla którego nie powinna się tam znaleźć i ''krzywość''). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:56, 20 sie 2023 (CEST) *::Zautomatyzować chyba można, na oko wystarczy wymienić końcówkę -i, -y na -o. Na szybko nie widzę przymiotnika dla którego by to nie działało, ani przykładów dla których nie da się przysłówka utworzyć. Jeśli są, to tylko wtedy trzeba by podać dodatkowy parametr. No i dokładnie te same argumenty mogłabyś dać przeciwko formom które chcesz dodać (czyli np. "po angielsku" i "z angielska") - nie od wszystkich przymiotników jest to tworzone, nie są tworzone identycznie (czasem nowa a czasem stara forma celownika) więc nie da się zautomatyzować, tłumaczenia i przykłady też oczywiście można do nich dodać, czasem zdecydowanie należy (np. frazal "wynieść się po angielsku"). A nie bardzo moim zdaniem ma sens tabelka dla przymiotnika "islamski" w której będzie "po islamsku", "z islamska" ale nie będzie popularniejszego "islamsko". [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:47, 20 sie 2023 (CEST) *:::''Na szybko nie widzę przymiotnika dla którego by to nie działało:'' No ''dobrze'', ja widzę ''biegły'', ''bystry'', ''chytry'', ''ciągły'', ''czuły'', ''dojrzały'', ''mądry''... *:::Co do argumentu ''nie są tworzone identycznie'' — moją intencją nie było zawarcie wszystkich tego typu zwrotów w tabelce, tylko samych dawnych form przymiotnika (czyli ''polsku'' tak, ''zajęczemu'' nie — przecież jest już obecne jako celownik liczby pojedynczej rodzajów męskiego i nijakiego). Dla kompletności odmiany i obecności wszystkich form, które te przymiotniki przyjmują. Więc tak, byłyby tworzone identycznie. Tłumaczenia owszem, można dodać — ale w przypadku przysłówków, stanowiących odrębne części mowy, *trzeba*. Nie trzeba tysiąca tłumaczeń zwrotów pokroju [[po kirgisku]]. ([[wynieść się po angielsku|Wynieść się po angielsku]] jest zresztą trochę dziwnym porównaniem dla mnie, bo sam zwrot [[po angielsku]] nie ma tego znaczenia, a w tabelce odmiany chyba nie będziemy umieszczać całej tej frazy?) *:::No i na koniec popularność nie ma moim zdaniem tutaj znaczenia. Chodzi o kompletność odmiany ''przymiotnika''. Przysłówek odmianą przymiotnika nie jest. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:44, 20 sie 2023 (CEST) *:: Nie jestem też pewien, czy potrafię zdecydować kiedy taką formę dodawać do przymiotnika a kiedy nie. "Po angielsku" i "z angielska" oczywiście powinny być, ale "po czerwonemu", "z czerwona"? Być może w kontekście gdzie "czerwony" znaczy np. komunistę, te formy miałyby sens. Ale może są już zbyt slangowe? Trochę mam tu dylemat. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:47, 20 sie 2023 (CEST) *:::Jak wyżej, moją intencją było uwzględnienie form, których nie ma jeszcze w tabelce. Wobec tego ''po czerwonemu'' by się do nich nie zaliczało. Chyba nie ma żadnych sytuacji, gdzie wątpliwa jest możliwość utworzenia, bo, jak pisał Maitake, tworzy się je od przymiotników zakończonych na ''-cki'' (i warianty). Którykolwiek przyjdzie mi do głowy (''po murarsku'', ''po lodziarsku'', ''po Wikisłownikarsku'', ''po antidisestablishmentariańsku'') nie brzmi niegramatycznie — można się kłócić o poświadczalność, ale w przypadku odmienionych części mowy raczej nie ma to sensu, bo spędzalibyśmy lata na rugowaniu dziwacznych wołaczy (''„Czego chcesz od nas, [[magnetohydrodynamika|magnetohydrodynamiko]], za twe hojne dary?”'') [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:00, 21 sie 2023 (CEST) == Niewspierane tytuły == Hej, na Wikimediowym serwerze Discord poruszony został problem niewspieranych tytułów — tworzymy strony dla różnego rodzaju symboli interpunkcyjnych, matematycznych itd., ale dla znaku podkreślenia na przykład nie możemy zrobić ze względu na limitacje oprogramowania. Są już poniekąd rozwiązania tego problemu, w angielskim Wikisłowniku są hasła typu [[:en:Unsupported titles/Underscore|Unsupported titles/Underscore]], we francuskim [[:fr:Titres non pris en charge/Croisillon|Titres non pris en charge/Croisillon]]. Czy jest jakiś sprzeciw wobec tworzenia i tutaj tego typu stron? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:01, 26 sie 2023 (CEST) : {{re|Hythonia}}: Wiadomy ipek już raz utworzył coś takiego, wyleciało EK-iem. Teraz nie umiem znaleźć. Ja nie widzę sensu dopuszczania w Wiki'''słow'''niku takich zabaw, obok jest ogrom wielce istotnych rzeczy do zrobienia. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:09, 26 sie 2023 (CEST) ::Jeśli w Wikisłowniku nie ma na takie rzeczy miejsca jedynie ze względu na to, że jest to '''słow'''nik, to niewątpliwie hasła typu [[=]] czy [[≠]] powinny z hukiem wylecieć, jak również hasła typu [[dr]] i [[MSWiA]] (czy skróty to słowa?), a może nawet [[gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść]] (praktycznie całe zdanie, nie jakieś tam jedno słowo, a i przecinek ma, fanaberia istna). Sugeruję również petycję w sprawie wysiedlenia ryby po grecku na Rodos. Hasło utworzone niegdyś przez IP-ka, które pamiętam zresztą, powinno było wylecieć, ale przede wszystkim dlatego, że nie było w jego sprawie dyskusji, a co za tym idzie nie było wdrożonych żadnych rozwiązań technicznych. A nie musimy chyba rozwiązać wszystkich obecnych problemów, żeby zająć się sprawą względnie błahą. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:22, 26 sie 2023 (CEST) ::: Słowniki przysłów czy słowniki skrótów są publikowane. Nie znam żadnego słownika znaków interpunkcyjnych czy innych symboli. Poza tym zgadzam się z Drogosławem, że są w Wikisłowniku ważniejsze i pilniejsze problemy niż symbole, zwłaszcza że ich użycie ograniczone jest technicznie. Rybne ironie zbędne (i niezrozumiałe). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:22, 26 sie 2023 (CEST) ::::Jeśli w Wikisłowniku są już symbole interpunkcyjne tudzież nieinterpunkcyjne ([[?]], [[!]], [[¿]], [[¡]], [[@]], [[%]], [[$]], [[€]], [[~]], [[*]], [[…]], [[(…)]] i całe mnóstwo innych) to nie widzę powodu, dla którego nie możemy zająć się pozostałymi. No bo jeśli tylko przez to, że są inne problemy, to powinniśmy chyba zaprzestać jakichkolwiek innych edycji i działań, dopóki tych problemów się nie rozwiąże. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:40, 26 sie 2023 (CEST) :::::{{re|Drogosław}} przecież Hythonia nie każe robić Ci tego osobiście. Ona tylko spytała o to, czy taka propozycja będzie mile widziana jeśli wprowadzi ją ktokolwiek, choćby ja lub Ona. Czy ktoś Ci broni po prostu nie tłamsić jej inicjatywy, skoro wyrażając okejkę wcale nie zobowiązujesz się do angażowania się w tą inicjatywę? Mówisz, że jest tyle rzeczy do zrobienia... Proszę rób tamte bardzo ważne rzeczy zgodnie z jednym z filarów '''śmiało edytuj'''. [[Wikisłownikarz:Superjurek|Superjurek]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Superjurek|dyskusja]]) 13:34, 27 sie 2023 (CEST) ::::::{{re|Hythonia|Superjurek}}: Czy informacje, które chcielibyście umieścić w tych hasłach są na tyle ważne, by uzasadnić modyfikację i skomplikowanie naszych mechanizmów, które nazwę hasła biorą z tytułu strony (bo innej automatycznej możliwości nie ma?). Czy są na tyle ważne, by utrudniać życie autorom ewentualnych narzędzi zewnętrznych poprzez dalsze komplikowanie struktury haseł, co już teraz czyni używanie Wikisłownika jako gotowej bazy danych (np. przy badaniach) niepraktycznym? ::::::To się tak łatwo wymyśla „o, niechby przenieść te niewspierane przez oprogramowanie znaki pod opisowe tytuły, będzie nowe hasło”, tylko trudniej przewidzieć konsekwencje porzucenia fundamentalnego i dotąd bezwzględnego założenia, że forma podstawowa hasła (używana np. przy sortowaniu w kategoriach) jest równa tytułowi strony. Pozdrawiam, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:54, 27 sie 2023 (CEST) :::::::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]], odwołując się do dobra warstwy technicznej mam wrażenie, że przykładamy większą wagę do opakowania niż do zawartości. O ile mi dobrze wiadomo, to warstwa techniczna powinna na słowniku przejawiać charakter służebny względem merytoryki, a nie na odwrót. Są też pewne subtelności jak na przykład [[Słownik języka polskiego]], czy też tego typu strony w przestrzeni głównej a więc teoretycznie powinny być to "ency" frazy rzeczownikowe, skoro uznajemy że przestrzeń główna jest tylko dla haseł; lecz tu społeczność w PG zrobiła coś co w innych Wikimediach działa w przestrzeni nazw '''Portal:'''.. ale nie o tym jest ten wątek. Otóż nie wiem, jak ten konkretnie przypadek miałby wprowadzić chaos, skoro mamy przestrzeń nazw '''Aneks:'''. To w niej budujemy bardziej rozbudowane odmiany dla haseł typu [[Aneks:Język polski - zaimki]]. Są uzupełnieniem treści z różnych względów nieujętych w głównych hasłach. O jeden aneks więcej nam nie zaszkodzi, skoro podczas sortowania byłby on pomijany no i kiedy silnik MediaWiki będzie wystarczająco rozwinięty, to i te znaki kiedyś przeniesie do PG choćby na podstawie aneksów; lub z czasem powstałby skrypt przekierowujący osobę wyszukującą kropki w pasku wyszukiwania do tego właśnie aneksu. [[Wikisłownikarz:Superjurek|Superjurek]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Superjurek|dyskusja]]) 14:27, 27 sie 2023 (CEST) ::::::::Nie odpowiedziałeś na moje uwagi. Aneksów nie kategoryzujemy razem z hasłami, bo one nie zawierają haseł. A skoro ten miałby zawierać, to powinien być w indeksach. ::::::::„[…] kiedy silnik MediaWiki będzie wystarczająco rozwinięty […]” – ten czas najprawdopodobniej nigdy nie nastąpi, bo niemożność utworzenia tych 12 haseł jest mocno uzasadniona technicznie i nie zostanie zmieniona tylko dlatego, że paru użytkowników Wikisłowników, które i tak są podrzędnie traktowane, chce się pobawić w tworzenie niezwykłych haseł. ::::::::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:39, 27 sie 2023 (CEST) :::::::Nie wiem, czy są na tyle ważne. Informacje zawarte w haśle dla symbolu &lsqb;…&rsqb; byłyby równie ważne, co te zawarte w haśle dla symbolu [[(…)]]. :::::::Argument techniczny przemawia do mnie bardziej niż argument "są inne rzeczy do zrobienia". No ale tak na logikę, jeśli mowa jest o ''ewentualnych'' narzędziach zewnętrznych, to chyba lepiej wdrożyć taką zmianę teraz, niż ewentualnie w przyszłości, kiedy będziemy mogli mówić o jakichkolwiek konkretnych narzędziach i kiedy faktycznie będziemy wiedzieć, że utrudniamy komukolwiek pracę? Niepraktyczność Wikisłownika jako bazy danych to istotny, acz odrębny temat, który wymaga nowych rozwiązań. No ale tak na dobrą sprawę to chyba jest wiele więcej rzeczy, które mogą utrudniać badaczowi pracę, jak np. to, że notorycznie brakuje w Wikisłowniku odmian wyrazów, dla wielu języków nie mamy skodyfikowanych zasad lub obecnie "obowiązujące" są kompletnie przestarzałe ([[WS:Zasady tworzenia haseł/Słowacki|ZTH dla słowackiego]] nadal każe skrótowo pisać ''czasownik niedok.'', a o szablonie {{s|odmiana-rzeczownik-słowacki}} nie wspomina ani słowem!!!), w wielu sekcjach dla wielu języków panuje samowolka (decydujemy się w końcu, jak formatować te kolokacje?), a wobec tych problemów to, o czym jest ten wątek nie zdaje mi się "utrudnianiem" czegokolwiek, a uzupełnianiem braków. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:33, 27 sie 2023 (CEST) PS Sortowanie można obejść używając klucza: <tt><nowiki>[[Kategoria:Nazwa kategorii|klucz sortowania]]</nowiki></tt>, zresztą używamy już kluczy sortowania dla szablonów źródeł, więc w ''tym konkretnym'' aspekcie nie widzę problemu. ::::::Według mnie kwestią podstawową jest określenie czy znak _ jest słownikowy czy nie, dopiero potem można myśleć o mechanizmach. Według mnie ten znak nie jest słownikowy. Są słowniki poprawnościowe czy zasady w WSO, które określają reguły wstawiania średników, kropek czy przecinków co uzasadnia istnienie haseł o przecinku, kropce czy średniku. Nie spotkałem się natomiast z zasadami dotyczącymi wstawiania znaku podkreślenia, nie spotkałem się też w żadnym słowniku z hasłem które zawierałoby w sobie znak podkreślenia. Na mojej klawiaturze jest znak podkreślenia, ale na mojej klawiaturze jest też ikona lupy, tekst "alt gr" i ikona przekreślonego głośnika. W Unicode pewnie są obecne. Będziemy dla nich też tworzyć hasła? Zupełnie wystarczy mi hasło [[podkreślenie]] z odpowiednimi kolokacjami i przykładami użycia. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:20, 27 sie 2023 (CEST) :::::::No właśnie, czy te znaki (o nich mówimy; tak, o 12 znakach) <code>&#x5B;&#x5D;&#x7B;&#x7D;&#x7C;&#x23;&#x3C;&#x3E;&#x25;&#x2B;&#x3F;&#x5F;</code> są słownikowe? Czy poza sekcją „użycie międzynarodowe” znalazłoby się w nich coś, czego nie dałoby się umieścić w odpowiadającym im hasłach w konkretnych językach? Tu wraca też temat emoji, które mogą nieść więcej treści niż znak <code>&#x7C;</code>. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:35, 27 sie 2023 (CEST) ::::::::No IMHO […] jest symbolem równie "słownikowym", co [[(…)]], ale o tym już wspominałam. Sam podkreślnik w najbardziej znanych nam użyciach byłby trochę naciągany, chociaż jeśli mamy symbole matematyczne typu znaku równości [[=]], to programistyczne może też można byłoby podciągnąć; ale już w niemieckim pojawia się w niektórych opracowaniach dotyczących języka neutralnego płciowo, zwłaszcza w języku pisanym (np. ''Lehrer_in'' jako alternatywa do ''Lehrer'' czy ''Lehrerin''), więc już to samo moim zdaniem mogłoby kwalifikować, a że prawdopodobnie debata na temat tego typu sformułowań i w Polsce nabierze w którymś momencie popularności, to i większa szansa, że czytelnicy zainteresowani językiem polskim też na tym skorzystają. Ale, znowu, są inne symbole, których nie możemy obecnie zamieścić (no i oprócz wspomnianych 12 znaków jest jeszcze dwukropek i kratka). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:48, 27 sie 2023 (CEST) :::Znaki interpunkcyjne znakami interpunkcyjnymi, ale mamy jeszcze [https://en.wiktionary.org/wiki/Unsupported_titles/c:a coś takiego]. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:22, 19 wrz 2023 (CEST) :::: Więcej o użyciu dwukropka w szwedzkim w środku słowa tutaj (w dwóch pierwszych akapitach): [[w:en:Colon (punctuation)#Usage in other languages]] – ale czy to nadaje się do słownika? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:32, 19 wrz 2023 (CEST) :::::A to już zależy od tego, co uznamy za ency. Jest to skrót, więc moim zdaniem się nadaje (i pewnie w jakimś papierowym słowniku takie hasło by się znalazło). [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:36, 19 wrz 2023 (CEST) == Kwestia zdrobnień == Jak powinniśmy definiować zdrobnienia? Natrafiłam na hasło [[ogródek]], gdzie mamy równocześnie definicje "zdrobnienie od: ogród" i "mały ogród". To drugie hasło jest z odnośnikiem do SJP.pl, którego nie używamy już jako źródła, ale to akurat znaczenie jest czymś oczywistym (zresztą jeśli się uprzemy, to WSJP słowo w słowo tak definiuje "ogródek"). Tylko teraz na dobrą sprawę mamy dwa identyczne znaczenia. Zostawiamy opisową definicję ("mały ogród"), czy miękkie przekierowanie ("{{zdrobn}} ''od:'' ogród")? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:07, 1 wrz 2023 (CEST) :Notabene ja bym była za opisowymi definicjami wszędzie, gdzie się da (może poza takimi rzeczami, jak warianty w pisowni, bo w takich wypadkach jedno hasło jest głównym), bo jeśli będziemy tworzyć hasła dla zdrobnień wyrazów o kilku znaczeniach, to każde znaczenie będzie miało oddzielne kolokacje, oddzielne przykłady i oddzielne tłumaczenia, a definicja "{{zdrobn}} ''od:'' czegoś tam" nie pomoże w rozszyfrowaniu które jest które. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:11, 1 wrz 2023 (CEST) :: Ten temat był już wielokrotnie omawiany. Taka dwoistość to przede wszystkim rezultat działalności jednego upartego IP, który tworzył takie definicje hurtowo i są ich w Wikisłowniku setki, jeśli nie tysiące. O ile dobrze pamiętam (i dobrze zrozumiałem) jego argumentację, przez „mały X” rozumiał on przedmiot małych rozmiarów, natomiast przez „''zdrobn. od'' X” rozumiał formy pieszczotliwe bez względu na rozmiar (USJP formułuje to drugie jako «pozytywne nastawienie uczuciowe mówiącego do przedmiotu wypowiedzi (np. ''syn'' – ''synek'')»). Ale według mnie (i np. USJP) ''zdrobnienie'' obejmuje oba te znaczenia, więc należałoby co najmniej sprecyzować tę pieszczotliwość w jakiś inny sposób. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:31, 1 wrz 2023 (CEST) == Kategoria:Języki Jugosławii == Mam nadzieję, że to odpowiednie miejsce na poruszenie tego wątku. Nie udało mi się znaleźć żadnej strony dotyczącej usuwania stron, więc piszę tutaj. Mamy w Wikisłowniku kategorię [[:Kategoria:Języki Jugosławii]]. Czy w związku z tym, że Jugosławia już nie istnieje to czy jest sens, aby istniała kategoria grupująca używane w niej języki? [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 22:07, 13 wrz 2023 (CEST) : Kategorię utworzono w 2012 roku, kiedy Jugosławia już od dawna nie istniała w żadnej postaci, a więc powód utworzenia musiał być inny. Ale ponieważ go nie znam, to mogę tylko wyrazić własne zdanie: nie widzę sensu istnienia takiej kategorii., zwłaszcza że jest w niej obecnie tylko jeden język. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:01, 13 wrz 2023 (CEST) :: Prawda. Możliwe, że był to wandalizm - w pierwszej wersji strony, utworzonej spod IP, kod źródłowy kategorii to losowy ciąg znaków. Opis edycji w postaci ''Ohio fjbejertqggosxygifruyohj'' też może sugerować, że był to żart. Również jestem zdania, że kategorię można usunąć. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 23:32, 13 wrz 2023 (CEST) Jakie to ma znaczenie, czy dane państwo nadal istnieje? Przecież nie zmienia to faktu, że mówiono w nim danymi językami. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 23:43, 13 wrz 2023 (CEST) : Hmm, z drugiej strony też prawda... [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 01:10, 14 wrz 2023 (CEST) :{{re|Swam pl|Maitake|tsca}}: Przede wszystkim należałoby ustalić, jakie jest kryterium przydzielania języków do tej kategorii i wszystkich innych podkategoryj ''[[:Kategoria:Języki według państw]]''. Oficjalne uznanie za język urzędowy? Oficjalne uznanie za język mniejszościowy lub pomocniczy? Samo to, że jakaś część (jaka?) mieszkańców albo obywateli danego państwa mówi w danym języku? To jest absolutna podstawa, która powinna być ustalona jeszcze przed rozpoczęciem tworzenia takich kategoryj. Przypadek Jugosławii to źródło kolejnych problemów: skoro jest Jugosławia, to równie dobrze powinny być i Macedonia Aleksandra Wielkiego, i Cesarstwo Rzymskie, i Święte Cesarstwo Rzymskie, i Cesarstwo Rosyjskie. Nie byłyby to zdecydowanie kategorie puste… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:13, 16 wrz 2023 (CEST) :: Zgadzam się, w tych kategoriach są w ogóle dziwne rzeczy. W [[:Kategoria:Języki Izraela|Językach Izraela]] jest rosyjski i rumuński, to dlaczego nie polski? W [[:Kategoria:Języki Watykanu|Językach Watykanu]] jest tylko łacina, nie ma włoskiego. Całkowite pomieszanie z poplątaniem i brak kryteriów przypisywania języków do państw. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:06, 16 wrz 2023 (CEST) Jak już jesteśmy przy Jugosławii: czy etymologia słowa [[Jugosławia]] nie powinna być po prostu od srhr. Југославија/Jugoslavija (a tam już od jug + Slaveni, jak podano w haśle polskim)? Pytałem o to w ZB w czerwcu, ale nikt się nie wypowiedział. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:41, 19 wrz 2023 (CEST) ---- Czy ktoś ma jakieś pomysły, jakie dokładne kryteria przyjąć przy kategoryzowaniu języków według kraju? Jeśli nie, to całe drzewko nadaje się do usunięcia, bo to są dane przypadkowe, które nie dostarczają żadnych informacyj. {{re|Swam pl|Maitake|tsca}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:38, 28 wrz 2023 (CEST) : Na stronie [[:w:Mniejszość narodowa]] wymieniono podział ze względu na wielkość: małe, średnie i duże. Ja bym się trzymał dużych (+ oczywiście języki urzędowe) ale niestety nie wiadomo ile to miałoby być procent. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 10:04, 29 wrz 2023 (CEST) * Problemem jest nie tylko powstawanie i upadanie państw, ale też zmiany granic i ruch ludności. Czy jidysz albo rosyjski są językami Polski? Kiedyś na pewno były, obecnie jidysz na pewno nie jest, rosyjski chyba też nie bardzo (a może to polski był językiem Imperium Rosyjskiego?). Czy arabski jest językiem Hiszpanii? Ja nie widzę możliwości sensownej kategoryzacji według państw. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:31, 30 wrz 2023 (CEST) == Rodzaj w haśle [[Google]] == Na wzór hasła [[YouTube]] chciałam utworzyć polskie hasło [[Google]]. Myślałam, że bez problemu uda się takie hasło utworzyć, ale byłam w błędzie, bo duży problem sprawia mi rodzaj. Z przeczesania Poradni Językowej PWN i odnalezionej [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Google;9771.html odpowiedniej porady] wynika, że można albo traktować ten rzeczownik jako męskożywotny, albo, kolokwialnie, jako plurale tantum. W planach miałam załączyć uwagę na temat rodzaju, natomiast nawet jeśli te rozwa problem mam ze sformatowaniem nagłówka znaczenia. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub niemęskoosobowy, liczba mnoga'' Taki nagłówek chciałam dać na początku, ale wydaje mi się, że wygląda to, jakby słowo było w liczbie mnogiej zawsze, niezależnie od rodzaju. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub {{pot}} niemęskoosobowy, liczba mnoga'' W tym wypadku szablon {{s|pot}} trochę rozdziela rodzaje, ale nadal nie mogę się oprzeć wrażeniu, że to "liczba mnoga" na końcu będzie mylące. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub liczba mnoga, rodzaj niemęskoosobowy'' Teoretycznie taki byłby poprawny, ale kolejność jest trochę na przekór naszemu uzusowi dla pluraliów tantum (''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga''). : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' :: (1.1) … :: (1.2) … : ''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga'' :: (2.1) {{pot}} … :: (2.2) {{pot}} … Tutaj nagłówki są standardowe, ale wymagałoby to zdublowania definicji. Teoretycznie można byłoby zrobić coś typu : (2.1) {{pot}} {{zob|(1.1-2)}} ale jest to wyjątkowo mało czytelne rozwiązanie. Które z tych uważacie za najlepsze? Może macie jakieś inne pomysły? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:20, 18 paź 2023 (CEST) == dekategoryzacja regionalizmów == Edyta zwróciła uwagę na kwestię kategoryzacji w niemieckiej odmianie: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza%3AZan-mir&diff=8258651&oldid=8211779]. Założenie było takie, że wszędzie poza sekcją znaczeń hasła trzeba odkategoryzować, ale chyba trzeba będzie zrobić wyjątek dla niemieckiego i jego regionalnej odmiany. Jak myślicie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:25, 24 paź 2023 (CEST) : W uzasadnionych przypadkach jestem "za".--[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 10:39, 24 paź 2023 (CEST) : Zdrowy rozsądek przede wszystkim, jeśli odmiana jest zróżnicowana regionalnie, to nie widzę powodu żeby hasło nie było regionalnie skategoryzowane. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 23:26, 8 lis 2023 (CET) == [[:Kategoria:Język arabski w etymologii]] i podobne == Czy jest sens, by w jednej kategorii tworzyć jakąś nieuporządkowaną mieszankę ze słów różnych języków? Moim zdaniem, warto utworzyć kategorie jak w en.wikt: "Język X -- wyrazy pochodzenia Y", a kategorię "Język Y w etymologii" pozostawić jako nadrzędną. [[Wikisłownikarz:Comp1089|Comp1089]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Comp1089|dyskusja]]) 11:34, 26 gru 2023 (CET) :Zobacz dyskusję [[#Kategorie etymologii|#Kategorie etymologii]]. Niestety nie ma chęci do zmian, ani ludzi, którzy by to wykonali. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 12:20, 26 gru 2023 (CET) == Tematy słowotwórcze == Mamy mnóstwo haseł, których częścią mowy jest "temat słowotwórczy". Widzę z nimi parę problemów, ale największym jest chyba fakt, że wszystkie z nich można przyporządkować pod bardziej precyzyjne nazwy, "przyrostek" albo "przedrostek". Czy widzi ktoś problem z przebotowaniem haseł ''en masse'' tak, aby "tematy słowotwórcze" mające łącznik z tyłu (np. [[histo-]]) opisane były jako "przedrostki", a te z łącznikiem z przodu (np. [[-gram]]) jako "przyrostki"? Z tego, co widziałam, żadnych wrostków (typu [[-o-]]) nie ma, więc chyba to nie byłoby problemem. Kwestia drugorzędna: Czy hasła typu [[czerwono-]], [[niebiesko-]], [[ciemno-]] zasługują na odrębne hasła? Wygląda to trochę na zwykłe formy z [[-o-]], które można tworzyć właściwie dowolnie ([[ognioodporny]] na przykład analizujemy jako [[ogień]] + [[-o-]] + [[odporny]] zamiast [[ognio-]] + [[-odporny]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:31, 3 sty 2024 (CET) : Nie, nie, nie. Temat słowotwórczy a przedrostek czy przyrostek to dwie różne rzeczy. Ostatnio była o tym mowa podczas dyskusji nad hasłem ''-ród'' (sam pisałem wtedy o kwestii produktywności, co jest zasadnicze dla sensowności tworzenia takich haseł), jest też już dostępna wypowiedź w [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Dawne-nazwy-pierwiastkow-chemicznych;23158.html Poradni PWN]. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:43, 3 sty 2024 (CET) ::Wobec tego ponawiam drugie pytanie: Czy owe tematy słowotwórcze zasługują na odrębne hasła? (O ile "nie, nie, nie" nie ma być odpowiedzią na wszystkie pytania.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:55, 3 sty 2024 (CET) ::: Jak pisałem w dyskusji nad ''-rodem'': zasadnicza jest produktywność takich tematów słowotwórczych, bo tylko przy dużej produktywności można ustalić, jakie jest ich znaczenie, i tylko przy dużej produktywności opłaca się pisać hasła, ponieważ może się to komuś przydać do analizy jakiegoś neologizmu czy rzadkiego wyrazu, który można rozłożyć na dwa tematy i samemu wykoncypować znaczenie na podstawie elementów składowych. Na pewno ''[[ciemno-]]'', bo służy choćby do tworzenia odcieni kolorów; same kolory też, bo można samemu ukuwać ''czerwonobrzuchy'', ''niebieskowłosy'' itp.; ''[[histo-]]'' jest zapewne istotny w terminologii naukowej (chociaż to mi akurat wygląda na przedrostek, a nie temat słowotwórczy). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:12, 3 sty 2024 (CET) ::::{{ping|Maitake}}: Właśnie między innymi wspomniana porada budzi u mnie znaczną wątpliwość co do tego, czy ''[[ciemno-]]'' rozpatrywać można jako pełnoprawny temat słowotwórczy. Zobacz proszę, że dr Wolański, analizuje np. ''[[kwasoród]]'' jako ''kwas-''&nbsp;+&nbsp;''-o-''&nbsp;+&nbsp;''-ród'', a nie jako ''kwaso-''&nbsp;+&nbsp;''-ród''. A wyrazów z cząstką ''kwaso-'' jest w bród -- ''kwasolubny'', ''kwasomierz'', ''kwasoryt''. Wobec tego w pełni uprawnione wydaje się analizowanie słów typu ''czerwonobrzuchy'' jako złożenie ''czerwon-''&nbsp;+&nbsp;-o-&nbsp;+&nbsp;''-brzuchy'' (albo ''-brzuch-&nbsp;+&nbsp;-y''). Fakt, że ''kwas'' jest samodzielnym wyrazem nie zdaje się grać roli, bo tak samo w wyrazie ''saletroród'' pierwsza cząstka analizowana jest jako ''saletr-''. ::::Biorąc to pod uwagę, jestem prawie pewna, że ''czerwono-'' w tym wypadku powinniśmy traktować albo jako przedrostek, albo jako (niesłownikowe) połączenie tematu słowotwórczego ''czerwon-'' z wrostkiem ''-o-''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:56, 3 sty 2024 (CET) :{{za}} usunięciem części mowy "temat słowotwórczy". To co się nadaje do przeniesienia do kategorii przyrostków/przedrostków powinno zostać przeniesione, resztę usunąć (np. [[ciemno-]], [[czerwono-]] itd.). Istnienie tej kategorii powoduje tylko chaos, tak jak było w przypadku ''-ród''. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:30, 3 sty 2024 (CET) :{{przeciw}} usunięciu części mowy "temat słowotwórczy". Np. w jęz. niemieckim praktycznie każde słowo (głównie rzeczownik) może być tematem słowotwórczym. Jako temat słowotwórczy takie słowo jest słownikowo interesujące i wymagające opisania (przy pomocy jakich formantow, z jakimi słowami się łączy, jak to tłumaczyć na jęz. polski itd). Ponieważ tworzenie dwóch haseł (raz bez kreski na końcu i raz z kreską) dla wszystkich niemieckich rzeczowników byłoby bzdurą, to pozostaje opis w jednym hasle, tym normalnym bez kreski. I do tego najlepiej nadaje się właśnie znaczenie "temat słowotwórczy", np. → [[Land]], → [[Meer]] - sekcje '''''znaczenia''''' i '''''składnia'''''. Natomiast wykluczenie przed-/przy-...rostkow z tej kategorii to inna (i słuszna) sprawa. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/EdytaT|wkład]]) 18:33, 3 sty 2024 (CET)</small> ::To, o czym piszesz, Edyto, jest moim zdaniem argumentem raczej za nietworzeniem tego typu sekcji. Skoro większość rzeczowników w niemieckim jest zdolna do tworzenia "tematów słowotwórczych", to nie jest to moim zdaniem coś, co powinno być opisywane w haśle -- jest to po prostu właściwość rzeczowników językach germańskich, a tego typu sekcje są na dobrą sprawę duplikacją treści. W polszczyźnie i innych językach też każde słowo może być tematem. Temat słowotwórczy, posługując się definicją SJP, to «ta część wyrazu podstawowego, od której został utworzony wyraz pochodny». Tematem słowotwórczym będzie ''kłam-'' w wyrazie ''kłamca'', albo ''temat-'' w wyrazie ''tematyczny''. Dodatkowo -- "tematy słowotwórcze" we wszystkich innych językach mają łączniki z przodu lub z tyłu, więc tutaj hasła niemieckie wykazują pewną niekonsekwencję w stosunku do pozostałości Wikisłownika. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:08, 3 sty 2024 (CET) :::Nie upieram się przy nazewnictwie i nie chodzi mi o całą osobną sekcję, a o fakt, że taka dodatkowa "podsekcja" w sekcji znaczenia jest bardzo przydatna. Daje ona osobny numer (np. (2.1) dla opisania tego czegoś, co nie jest rzeczownikiem, a jego częścią - w sumie chyba właśnie ''tematem słowotwórczym'' do tworzenia złożeń. Moje zdanie. Zaproponuj coś lepszego. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:25, 3 sty 2024 (CET) ::::Trudno mi zaproponować coś lepszego. W komentarzu chodziło mi właśnie raczej o to, że nie do końca dostrzegam przydatność tej sekcji. Porównałabym to trochę do istnienia czegoś takiego dla [[wodo-]], może nawet w haśle [[woda]], jeśli zrobić to samo, co robimy np. dla czasowników zwrotnych: ::::: '''znaczenia''' ::::: ''temat słowotwórczy'' :::::: (2.1) [[wodny]], [[dotyczyć|dotyczący]] [[woda|wody]], [[związany]] [[z]] [[woda|wodą]] ::::: '''przykłady''' :::::: (2.1) ''wodo- + [[odporny]] = [[wodoodporny]]'' ::::Nie chodzi mi tu o hiperbolę, bo wiadomo, że w niemieckim wyrazy łączone są w znacznie większym stopniu, niż w polskim, ale mimo wszystko łączenie wyrazów za pomocą wrostka -o- jest powszechne w polszczyźnie. W (znanych mi, przyznaję!) słownikach niemieckojęzycznych nie widziałam jeszcze takiego rozróżnienia. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:40, 3 sty 2024 (CET) ::Czym się różni {{etymn|niem|Landesgrenze}} czy {{etymn|ang|landowner}} od np. {{etymn|pol|biustonosz}}? Tym że w językach germańskich złożenia są częstsze czy tym, że w polszczyźnie częściej używa się wtedy międzyrostków? Jeżeli jest tylko taka różnica, to nie ma powodu żeby mieć te tematy w językach germańskich, bo w praktyce niczym się nie różnią od polskich. To dziwna rzecz która pompuje liczbę znaczeń, bo pewnie większość polskich rzeczowników i przymiotników może być elementem w złożeniu. Czy powinniśmy mieć hasło [[biusto-]] bo znalazło się w jednym derywacie? Jeśli nie, to dlaczego powinno być [[Land|Land(-)]]? A „Ponieważ tworzenie dwóch haseł (raz bez kreski na końcu i raz z kreską) dla wszystkich niemieckich rzeczowników byłoby bzdurą“ jest tylko argumentem za usunięciem tej części mowy bo i tak w praktyce "fałszujesz" zapis (usuwasz kreskę na końcu dla wygody). Przyznam że w podanych przykładach ładnie te tematy są opisane, ale [[Landesgrenze]] to po prostu [[Land]] („kraj“) + [[-es-]] + [[Grenze]] („granica“), dokładnie tak samo jak [[biustonosz]] to [[biust]] + [[-o-]] + [[nosić]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:54, 12 sty 2024 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] Jestem jak najbardziej przeciwna tworzeniu osobnych haseł dla tematów słowotwórczych.- [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:35, 9 lut 2024 (CET) ::::No dobrze, ale znaczenie 2.1 pokrywa się ze znaczeniem 1.1, a znaczenie 2.2 ze znaczeniem 1.5. Dlaczego uwagi dotyczące składni nie mogą być odpowiednio pod znaczeniami 1.1 i 1.5? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:49, 9 lut 2024 (CET) :::::Przepraszam, zanim Edyta edytowała wiadomość mowa była o haśle [[Land]]. Definicja 1.1 nie różni się od 2.1, a 1.5 nie różni się od 2.2. To nie są odrębne części mowy i z tego, co wiem nie są klasyfikowane jako takie przez niemieckojęzyczne słowniki. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:51, 9 lut 2024 (CET) ::::::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] Hej, to chyba moja wina, bo od początku nie zauważyłam, ze głównie chodzi o tworzenie OSOBNYCH HASEL dla tematów słowotwórczych. Tego nie popieram. Natomiast jestem jak najbardziej za wyodrębnieniem tematów słowotwórczych w sekcji ''znaczenia'' po to, by napisac, jakie znaczenie taki temat słowotwórczy nadaje wyrazowi, z którym się połączy. Przykładem może być właśnie [[Land#de|Land]]. Jako temat slowotworczy nadaje on wyrazom znaczenie np. ''krajowy'' lub ''wiejski''. Przy czym Hytonia sie myli, poniewaz znaczenie 1.1 (rzeczownik "kraj") to nie to samo co 2.1 (np. ''granica "krajowa"''), a znaczenie 1.5 (rzeczownik "wieś") to nie to samo co 2.2 (np. ''robotnik "wiejski", powietrze "wiejskie"''). Natomiast uwagi dotyczące składni (formantów) powinny imo znaleźć się w sekcji składnia, jak sama nazwa wskazuje. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 14:47, 10 lut 2024 (CET) :::::::Rzeczowniki w niemieckim mają ogólną tendencję do tworzenia złożeń. To nie są jakieś oddzielne byty, ani pod względem gramatycznym, ani pod względem semantycznym. ''Land-'' w ''Landesgrenze'' znaczy to samo, co rzeczownik ''Land'' (kraj), bo to jest ten rzeczownik, tylko połączony międzyrostkiem ''-es-'' z rzeczownikiem ''Grenze''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:21, 10 lut 2024 (CET) :{{przeciw}} Pomijając już kwestie teoretyczne, bo jak wiadomo nadal dyskutuje się na ten temat (jak mówi hiszpańskie przysłowie [[cada maestrillo tiene su librillo]] co odpowiada mniej więcej polskiemu [[każda pliszka swój ogonek chwali]]), jak się ten temat ma do zgodności ze źródłami. Naszą zasadą, jedną z głównych, jest opierać się na źródłach. Zarówno w j. hiszpańskim [https://dle.rae.es/] jak i w nowogreckim [https://www.greek-language.gr/] odróżnia się kategorie przedrostów ([[prefijo]]), przyrostków ([[sufijo]]) jak i tematy słowotwórcze ([[elemento compositivo]]). Czy ja mam prawo głosić, że coś jest przedrostkiem czy przyrostkiem, kiedy moje jak najbardziej wiarygodne źródło podaje, że jest to [[super-]] to kategoria [[elemento compositivo]]? Może z czasem, po wielu dyskusjach, dojdziemy do porozumienia, ale tymczasem obowiązuje nas zachować zgodność ze źródłami. Drugi temat dotyczy pytania, czy takie czy inne leksemy powinny mieć osobne hasło. Uważam, że jeżeli dany formant słowotwórczy jest zawarty jako odrębne hasło w jakimś wiaragodnym źródle, to nie mamy innego wyjścia jak utworzyć dla niego osobne hasło. Wszystko będzie zależało od pracy lekskografów w różnych językach. DIXI --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:31, 3 sty 2024 (CET) :: [https://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032011000100007] do przejrzenia tematu w j. hiszpańskim. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:38, 3 sty 2024 (CET) :::Zanim przejrzę, definicja, którą [https://dle.rae.es/elemento#6PfJzpK słownik RAE] podaje dla terminu "elemento compositivo" jednak różni się od tej, którą np. SJP podaje dla "tematu słowotwórczego". I to znacząco. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:42, 3 sty 2024 (CET) ::::Definicja przymiotnika compositivo = que forma voces compuestas > taki, który tworzy wyrazy złożone; zamiast ''formant'' można podać ''element'' słowotwórczy. [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:56, 3 sty 2024 (CET) :::::Ale nie rozpatrujemy przymiotnika ''compositivo'' samodzielnie, tylko całościowo termin ''elemento compositivo''. Nie chodzi mi w tym momencie o czepianie się za słówka, że RAE napisało tak, a PWN inak, tylko o merytorykę, bo przykładowe ''elementos compositivos'' nie mają w hiszpańskim wyrazów podstawowych -- może znajdzie się jakieś, które mają, ale co do zasady nie taka ich rola -- a "tematy słowotwórcze" to części wyrazów motywujących obecne w wyrazach motywowanych. Temat słowotwórczy ''łam-'' obecny w wyrazie ''łamliwy'' to część obecnego w polszczyźnie (nie grece czy łacinie) wyrazu ''łamać'', a ''łamliwy'' jest bezpośrednim derywatem. Formant a temat to pojęcia diametralnie różne i jeśli faktycznie zdecydujemy się na tłumaczenie terminu ''elemento compositivo'' zamiast dookreślenia każdego tego typu terminu jako przyrostek lub przedrostek (ku czemu wciąż się skłaniam), to ''koniecznie'' trzeba w hiszpańskim przynajmniej zmienić terminologię. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:07, 3 sty 2024 (CET) ::::::Rozumiem Twoje argumenty. Artykuł na ten temat, do którego podałem link wyżej, porusza właśnie te sprzeczności, które wynikają z analizy etymologicznej (greckiej i łacińskiej) tych elementów, co w językach romańskich jest odczuwane inaczej, stąd ta rozbieżność w nazewnictwie. Tymczasem należałoby coś z tym fantem zrobić. Na razie proponuję dla hiszpańskiego ''element słowotwórczy.'' [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:49, 3 sty 2024 (CET) USJP ma np. ''ciemno-'' «pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na…» czy ''-mierz'' «ostatni człon wyrazów złożonych będących…», czyli można by zastąpić „temat słowotwórczy” określeniem „człon wyrazów złożonych”, ale mądrzejsi od nas mają taką kategorię (choć pewnie nie mają aż tak wiele haseł tego typu). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:37, 3 sty 2024 (CET) :To byłoby dobre rozwiązanie; przynajmniej dopóki.... dopóki... [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:53, 3 sty 2024 (CET) ::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] Dzięki za poruszenie kwestii tematów słowotwórczych! Jako, że już prawie miesiąc brak dalszej dyskusji, trochę zamieszam w tym temacie (i mam nadzieję, że ktoś może to przeczyta i odpowie...).<br> ::Generalnie większość obecnie istniejących na Wikisłowniku ''tematów słowotwórczych'' to tematy nie posiadające swoich wyrazowych odpowiedników w języku polskim (np. [[homeo-]], [[sejsmo-]], [[sydero-]] itd.), lub takie, których odpowiedniki mają inne znaczenie niż tematy (np. [[fag]] vs. [[-fag]] / [[gram]] vs. [[-gram]]). I takie wg mnie powinniśmy zostawić. Dlatego też jestem {{przeciw}} usunięciu wszystkich tematów słowotwórczych, jednak {{za}} ograniczeniem ich liczby (do usunięcia są np. [[miedzio-]] -> [[miedź]] + [[-o-]], [[metalo-]] -> [[metal]] + [[-o-]], [[krwisto-]] -> [[krwisty]] [znaczenie 1.3] + [[-o-]]).<br> ::@[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] Trochę bardziej skomplikowanie wygląda sprawa kolorów, gdzie np. [[czerwono-]] nie jest tematem słowotwórczym, którym jest [[czerwon-]] (od [[czerwony]]). Z drugiej strony, dzięki takim hasłom czytelnik może zobaczyć, że ''czerwon- + -o- + - + brązowy'' ([[czerwono-brązowy]]) znaczy coś innego niż ''czerwon- + -o- + brązowy'' ([[czerwonobrązowy]]). Nie wiem jednak, czy usunięcie kategorii ''tematu słowotwórczego'' na ''pierwszy / ostatni człon wyrazów złożonych'' będzie w pełni funkcjonalne, jeżeli mamy hasła dla ''przedrostków'', ''przyrostków'' i ''międzyrostków'', i nagle powstają nam hasła będące: albo samymi ''tematami słowotwórczymi'', albo połączeniami ''międzyrostków'' i ''tematów słowotwórczych''. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' <sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup> 12:59, 3 lut 2024 (CET) : @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Jest Spokczko]] Wracając do otwartej w tej dyskusji kwestii, uważam, iż należałoby podjąć jakąś uzgodnioną decyzję – chociażby prowizoryczną - odnośnie terminologii, jaką będziemy stosowali przy nazewnictwie pewnych członów składowych słów złożonych w innych językach niż polski. Próba wliczenia tych elementów wyłącznie do kategorii przedrostków i przyrostków (co może w przyszłości się urzeczywistnić, chociaż dziwnie brzmiałoby mi słowo '''biblioteka''', złożone tylko z przedrostka i przyrostka) jest tymczasem nie do przyjęcia, gdyż leksykografia niektórych języków nie pozwala nam kwestionować opinie znawców i naginać ustaloną tam terminologię do naszych kryteriów. Przedstawiam tu do wglądu ''status quo'' terminologii tych elementów/cząstek słowotwórczych w słownikach ogólnie dostępnych w sieci trzech języków: francuskim, nowogreckim i hiszpańskim. Polecam również przejrzenie artykułu pt. ''Cząstki słowotwórcze'', którego autorem jest Hanna Jadacka (''Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN'', pod redakcją Andrzeja Markowskiego, Wydawnictwo PWN, Warszawa 2000, str. 1595-1612). W tej pozycji, oprócz przedrostków i przyrostków, są w użyciu takie terminy jak '''pierwszy człon wyrazów złożonych''' (np. aero-) lub '''końcowy składnik wyrazów złożonych''' (-fon). :: '''W języku francuskim''' istnieje kilka słowników dostępnych w sieci; podaję tutaj linki do źródła, które w mojej opinii zasługuje na zaufanie: ''Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales''. W tym źródle istnieją kategorie przedrostków (préfixes) i przyrostków (suffixes) oraz kategoria ''élément formant'', czyli '''element twórczy/formujący''' (słowa złożone). Niekiedy rozróżnia się podkategorie '''élément préfixal''' (element przedrostkowy) i '''élément suffixal''' (element przyrostkowy), których nie należy identyfikować z przedrostkami ani z przyrostkami. :::1. [https://cnrtl.fr/definition/-o%C3%AFde : - -oïde = élément formant > élément terminal]; 2. [https://cnrtl.fr/definition/biblio- : biblio- = élément formant > élément prefixal] :: '''W języku nowogreckim''': :: [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%B5%CE%BF-&dq=]: [[οστεο-]] = '''α' συνθετικό''' (=pierwszy element składowy); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22-%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7%22&dq=]: [[-θήκη]] = '''β' συνθετικό''' (=drugi element składowy, czyli końcowy); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22-%CE%AC%CF%81%CE%B9%CE%BF%22&dq=]: [[-άριο]] = επίθημα (przyrostek); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22%CE%B1%CE%BD%CE%B1-%22&dq=]: [[ανα-]] = πρόθημα (przedrostek); :: '''w języku hiszpańskim''': :: [https://dle.rae.es/pro-?m=form] : [[pro-]] = [[prefijo]] → [[przedrostek]]; [https://dle.rae.es/-aje?m=form] : [[-aje]] = [[sufijo]] → [[przyrostek]]; [https://dle.rae.es/-aje?m=form] : [[biblio-]] = [[elemento compositivo]] → ''element słowotwórczy''; [https://dle.rae.es/-teca?m=form] : [[-teca]] = [[elemento compositivo]] → ''element słowotwórczy''.<br> : Aby uniknąć zbyt skomplikowanej terminologii, innej dla każdego języka, wydaje mi się, iż najlepszym kompromisowym i '''neutralnym''' wyjściem byłoby przyjęcie (dla większości języków) proponowanych przez Jannę Jadacką (w cytowanym wyżej artykule) takich sformułowań jak '''pierwszy człon wyrazów złożonych''' oraz '''końcowy człon wyrazów złożonych'''. Tyle z mojej strony. Pozdrawiam :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:51, 3 lut 2024 (CET) ::{{ping|Richiski}}: Dlaczego "nie należy identyfikować z przedrostkami ani z przyrostkami"? To, że CNRTL w niektórych miejscach używa sformułowania "élément formant" raczej nie znaczy, że nie jest to przyrostek czy przedrostek. Dla przykładu, w [https://www.cnrtl.fr/definition/anti- CNRTL] [[anti-#fr|anti-]] to "élément formant", ale [https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/anti-/3924 Larousse] już jasno określa go jako "préfixe". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:14, 3 lut 2024 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] Ale już słownik '''LeRobert''' kwalifikuje to inaczej [https://dictionnaire.lerobert.com/definition/anti<nowiki>] tylko jako </nowiki>''élément.'' Jak raz w tym przypadku zgadzam się z zaliczeniem tego słowa do przedrostków, gdyż było ono już w starogreckim przyimkiem, a większość przyimków tworzy przedrostki Takie rozbieżności zawsze można skomentować w uwagach hasła podając źródła kwalifikujące dany elemento jako przedrostek czy element słowotwórczy. Nie nam sprzeczać się ze specjalistami. Elementy/cząstki słowotwórcze mają to do siebie, że mogą (może nie wszystkie) stać w pozycji przedrostka lub przyrostka (czy nawet wrostka), cecha, której przedrostki czy przyrostki nie mają. Dla przykładu '''-fon-''' może tworzyć mega'''fon''', tele'''fon''' ale też '''fon'''endoskop (w tym słowie są nawet trzy elementy słowotwórcze) czy '''fon'''iatria. Tyle mojego ''słowa na niedzielę''. Pozdrawiam i życzę miłej niedzieli :) [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 11:45, 4 lut 2024 (CET) ::::{{ping|Richiski}}: Rozpisałam się dużo, zauważyłam, że nie wychodzi bardzo czytelnie, więc spróbuję jak najbardziej skondensować. Rozmowa dotyczy trzech różnych zastosowań terminu "temat słowotwórczy", więc skupię się na tej, o której piszesz Ty. ::::Artykuł, który podesłałeś, nazywa przedrostkami (''prefijos'') również te jednostki, które RAE określa jako ''elementos compositivos''. Wynika z niego również dość jasno, że RAE w kategoryzowaniem morfemów kieruje się raczej kryterium etymologicznym, nie gramatycznym. Ani definicja tego terminu w DLE RAE, ani inne źródła nie sugerują, że ''elemento compositivo'' nie może być jednocześnie przedrostkiem lub przyrostkiem. Nasza terminologia nie musi się pokrywać ze stosowaną przez kogokolwiek konwencją; fakt, jest to poniekąd "sprzeczanie się ze specjalistami", ale jest to niekiedy konieczne; WSJP, których uznałabym za specjalistów, często używa zupełnie innych kategorii gramatycznych niż my. Np. ''[https://wsjp.pl/index.php/haslo/podglad/106127/kolosalnie kolosalnie]'' nie jest tam przysłówkiem, jak chociażby u Doroszewskiego, tylko "operatorem metapredykatywnym". Niedawno usunęliśmy z haseł również określenie ''quasi-przechodni'' używane przez SGJP, więc wchodzenie w taką polemikę, o ile polemiką można określić adaptację terminologii na potrzeby Wikisłownika, nie jest bezprecedensowe. Biorąc pod uwagę pewien stopień niekonsekwencji RAE w stosowaniu tego terminu (jak różnica w traktowaniu ''circun-'' i ''peri-'', czy chociażby ''auto-'', które w znaczeniu ''samo-'' jest w DLE określane jako ''elemento compositivo'', a w DPD jako ''prefijo''), sugerowałabym, żebyśmy traktowali jednak jednolicie te elementy, które dołączane są z przodu wyrazu jako przedrostki, a te na końcu jako przyrostki. ::::Na koniec wspomnę, że ''fono-'' i ''-fon'' mają w SJP PWN rozbieżne definicje i traktowanie ich jako jedno i to samo jest moim zdaniem błędne. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:45, 9 lut 2024 (CET) ::::::{{ping|Hythonia}}: W mojej pierwszej interwencji w tym temacie, już na początku zauważyłem, że jest to kwestia chwiejna i sporna, a na pewno dyskusje na ten temat będą trwały długo i nie wiadomo z jakim skutkiem. Piszesz w swoje wypowiedzi: '''Artykuł, który podesłałeś, nazywa przedrostkami (''prefijos'') również te jednostki, które RAE określa jako ''elementos compositivos'''''. Artykuł ten '''opisuje''' problem, a '''nie podaje żadnych norm''' odnośnie nazewnictwa czy kategoryzacji. Do tego służą źródła oficjalne, których jest kilka. Moje stanowisko po prostu stara się dostosować do norm uchwalonych na Wikisłowniku: '''wierność źródłom'''. Jeżeli prawidła gry się zmienią, to ja dostosuję się do nich bez problemu, chociażby z pewną rezerwą. Jest to kwestia przedyskutowania i ustalenia prawideł gry, co proponowałem w poprzedniej mojej wypowiedzi. Szukajmy konsensusu. Pozdrawiam i życzę miłego weekendu :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:17, 9 lut 2024 (CET) == Oznaczenia IPA w angielskim == Znalazłem coś takiego: "zapis IPA możemy poprzedzić szablonami kwalifikującymi: {{amer}} dla wymowy amerykańskiej, {{RP}} dla brytyjskiego Received Pronunciation, itd." A nie lepiej albo amer. dla amerykańskiego, bryt. dla brytyjskiego albo GA. dla General American, RP. dla Received Pronunciation itp ? [[Specjalna:Wkład/37.47.64.194|37.47.64.194]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.64.194|dyskusja]]) 17:55, 29 mar 2024 (CET) : Tak, zwłaszcza że mamy szablony: {{s|amer}} {{s|bryt}} {{s|GA}} {{s|RP}}. To przestarzała infromacja z czasów gdy ich nie było. [[Specjalna:Wkład/78.11.223.83|78.11.223.83]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:78.11.223.83|dyskusja]]) 18:34, 29 mar 2024 (CET) == IPA hiszpańskie == Hej, przenoszę temat z [[Specjalna:Permalink/8369745|dyskusji]] z {{ping|Richiski}}m. Spora część hiszpańskich haseł w przypadku dwóch wariantów wymowy ma oba w jednej linii, np. w haśle [[beneficioso]] mamy: : {{IPA3|be.ne.fi.ˈθjo.so}} ''(dialekty z utożsamieniem s-z)'' {{IPA3|be.ne.fi.ˈsjo.so}} Moim zdaniem z takiego zapisu dla użytkownika Wikisłownika nie jest jasne, o którą wymowę chodzi. W tym przypadku uwaga tyczy się drugiej wymowy, ale np. w [[habitación]] notka znajduje się po zapisie w IPA, a nie przed nim, co tym bardziej zaciemnia sprawę: : {{IPA3|a.βi.ta.ˈθjon}} : {{IPA3|a.βi.ta.ˈsjon}} (''dialekty z utożsamieniem s-z'') Warto nadmienić, że istnieją również dialekty utożsamiające dźwięki ''y'' oraz ''ll'', mamy więc takie sytuacje, jak [[sobrepelliz]]. Wobec tego i gwoli poprawienia czytelności chciałabym zasugerować ujednolicenie zapisu wymowy na powyższy, tj. rozbicie wariantów dialektalnych na osobne linie. Wołam {{ping|Peter Bowman}} i {{ping|Abraham}}, bo chyba jako jedyni pozostali aktywni użytkownicy edytujecie hiszpański. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 18:57, 31 mar 2024 (CEST) : Staram się w hiszpańskim nie dodawać IPA. I chyba nigdy w hiszpańskim go nie dodałem. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 19:11, 31 mar 2024 (CEST) : Ja '''nie jestem przeciwny''' tej propozycji Hythonii. Jeżeli już zostanie to uzgodnione, to należałoby to ująć w ZTH, bo wszelkie normy dotyczą nie tylko obecnych redaktorów Wikisłownika, lecz również tych, którzy kiedyś dołączą do tego projektu, aby było wszem wiadomo. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 22:54, 31 mar 2024 (CEST) : Jestem za rozbiciem na osobne linie z uwagi na czytelność, tak jak zrobiłem w [[Specjalna:PermaLink/8173641|sobrepelliz]]. Ponadto szablony {{s|audio}}, gdyby było trzeba, można w ten sposób podać w jednej linii z odpowiednim wariantem. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 31 mar 2024 (CEST) Można by w ogóle uporządkować pole wymowy, przynajmniej w zakresie obowiązujących od teraz zasad. Dotyczy to liczby wstawianych tam nagrań, układu nagrań i zapisu IPA (lub podobnych), określeń regionalnych (przed wymową czy po niej), rozbicia na linijki itd. Dość to wszystko złożone, ale bałagan będzie się tylko pogłębiał, na samouporządkowanie nie ma co liczyć. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:41, 1 kwi 2024 (CEST) :Jestem za chociaż pewnie dałoby się to zautomatyzować skryptem. [[Specjalna:Wkład/5.173.96.113|5.173.96.113]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.96.113|dyskusja]]) 21:36, 8 kwi 2024 (CEST) == Skróty dla języka pisanego i mówionego == W wiktionary używa się skrótów ale nie widziałem nigdzie skrótów dla wyrażeń używanych głównie w języku pisanym lub głównie w języku mówionym. Przykładowo "no one" jest używane głównie w języku pisanym. Może warto by to dodać? [[Specjalna:Wkład/5.173.96.113|5.173.96.113]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.96.113|dyskusja]]) 21:34, 8 kwi 2024 (CEST) : Chodzi chyba o skróty {{książk}} (= książkowe) i {{pot}} (= potoczne). Określenia ''pisane'' oraz ''mówione'' są mało precyzyjne, jeśli chodzi o rejestr języka. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:50, 8 kwi 2024 (CEST) == Śpiewy ptaków - dodawać czy nie? == W większości ornitologicznych haseł nie ma plików dźwiękowych z Commons z nagranymi śpiewami/odgłosami ptaków, lecz w niektórych są (''patrz'' [[skowronek]]). Czy należy więc te pliki dodawać, czy nie? [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 17:06, 9 kwi 2024 (CEST) * To raczej element nadający się do encyklopedii. Trudno powiedzieć, by nagranie śpiewu ilustrowało <u>wyraz</u> ''skowronek'' czy ''paw'', na pewno też nie ułatwia identyfikacji gatunku, bo przydać się może co najwyżej bardzo zaawansowanym specjalistom. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:37, 9 kwi 2024 (CEST) == Zmiana w szablonie haseł == Może na wzór niemieckiego wiktionary wydzielić osobno sekcję "podział wyrazu" a tłumaczenia dla haseł polskich podawać w osobnych sekcjach w pierwszej kolejności według znaczeń? [[Specjalna:Wkład/37.47.101.16|37.47.101.16]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.101.16|dyskusja]]) 22:20, 24 kwi 2024 (CEST) : Taka zmiana wymagałaby przebotowania wszystkich haseł Wikisłownika, a zysk z tego byłby wątpliwy. Pole podziału wyrazu nie wydaje się szczególnie potrzebne, informacja tam zawarta byłaby zawsze bardzo krótka (ewentualnie można by zmienić wyświetlanie nagłówka tego pola na: „wymowa i podział” albo „wymowa i sylabacja”, ale i to niekoniecznie). Propozycji dotyczącej tłumaczeń nie rozumiem do końca, ale ruszanie tego akurat pola bym odradzał, to nawet przy automatycznej zmianie byłoby bardzo trudne (obecnie w bardzo wielu hasłach brak w tłumaczeniach obowiązkowego numeru znaczenia i dopóki to nie zostanie absolutnie wszędzie poprawione, w ogóle się tego pola ruszyć nie da). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 26 kwi 2024 (CEST) ::Myślę, że możesz trochę przeceniać trudność tej zmiany. Dla człowieka jest to trudne ale nie dla programu. Jeśli w haśle w tłumaczeniach brak jest obowiązkowego numeru znaczenia to można to po prostu przenieść do tymczasowej sekcji "do ponumerowania" albo podobnej. ::"Propozycji dotyczącej tłumaczeń nie rozumiem do końca" ::Tak jak to jest rozwiązane w niemieckim wikisłowniku albo podobnie. Zobacz np tutaj: https://de.wiktionary.org/wiki/entschuldigen [[Specjalna:Wkład/37.47.75.219|37.47.75.219]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.75.219|dyskusja]]) 21:22, 26 kwi 2024 (CEST) :::Grupowanie tłumaczeń w pierwszej kolejności wedle znaczenia dałoby się załatwić gadżetem, który chętni użytkownicy mogliby włączyć w preferencjach. Ktoś musiałby tylko taki gadżet napisać… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:53, 1 maj 2024 (CEST) :::: Pogrupować nie według języków, lecz znaczeń, oczywiście można, ale to wymaga powtórzenia definicji, w niemieckim czy angielskim Wikisłowniku definicje bywają skracane, bo są niekiedy zbyt długie – kto miałby to teraz robić dla wszystkich haseł polskich? Poza tym wydaje mi się bardziej prawdopodobne, że ktoś będzie potrzebował tłumaczeń różnych znaczeń na ten sam język obcy niż że ktoś będzie potrzebował tłumaczenia tego samego znaczenia na różne języki obce. Dlatego obecny układ jest chyba wygodniejszy dla czytelnika. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:59, 1 maj 2024 (CEST) == Zmiany zasad ortografii == Ponieważ nowe zasady ortografii są już oficjalnie uchwalone chciałem zaproponować dostosowywanie się wikisłownika do tych zmian z wyprzedzeniem zanim zaczną obowiązywać od początku 2026 roku. Informacje co się zmienia tutaj: rjp.pan.pl [[Specjalna:Wkład/37.47.99.143|37.47.99.143]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.99.143|dyskusja]]) 10:57, 15 maj 2024 (CEST) : Raz że zmiany zapowiadane mogą zostać jeszcze wycofane bądź zmodyfikowane, zostało ponad półtora roku. A dwa że niedawne zmiany ortografii uwzględniamy jako oboczności w Wikisłowniku, por. niemiecki. Nie spieszyłbym się, tym bardziej że zmiany wymagające wiele pracy bywają porzucane w połowie, bo nie ma komu robić. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:04, 16 maj 2024 (CEST) == Propozycja ustandaryzowania znaków używanych w IPA == Nie wiem jak w innych językach ale w angielskim wymowa jest tutaj prawie zawsze podawana w /fonemach/ a nie [alofonach]. W związku z tym, można by ustalić listę dozwolonych głosek podobnie jak robią to inne słowniki https://dictionary.cambridge.org/help/phonetics.html https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english https://www.oed.com/information/understanding-entries/pronunciation/british-english-pronunciations [[Specjalna:Wkład/5.173.111.88|5.173.111.88]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.111.88|dyskusja]]) 20:26, 15 maj 2024 (CEST) == Język międzysłowiański == Jakiś czas temu międzysłowiański otrzymał swój kod ISO 639-3. Czy to wystarczająca przesłanka, aby uwzględnić go w polskim Wikisłowniku? Jako podstawę źródłową mamy w tej chwili wykaz około 18 000 słów na oficjalnej stronie języka: [http://steen.free.fr/interslavic/ms-pl.html]. Przy okazji warto zauważyć, że międzysłowiański jest dalece bardziej dopracowany i rozpopularyzowany, niż jego poprzednik Slovio, a ten w Wikisłowniku już się znajduje: [[:Kategoria:slovio (indeks)]]. [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 03:47, 21 maj 2024 (CEST) :To ma sens tylko jeżeli zaimportuje się botem cały ten słownik bo nie widzę kto miałby to rozwijać całkiem ręcznie. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 13:34, 4 cze 2024 (CEST) ::Boty Wikipedii i pokrewnych projektów w ogóle są na tyle zaawansowane, żeby dokonać takiego importu? [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 15:44, 5 cze 2024 (CEST) :::Pewnie są w stanie, tylko musi być ktoś chętny do zrobienia tego. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:54, 5 cze 2024 (CEST) Żadne masowe importy botem nie wchodzą w rachubę. Strona jest oznaczona: © Jan van Steenbergen, 2006-2024, więc byłoby to złamaniem praw autorskich. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:38, 5 cze 2024 (CEST) :To się da załatwić, pytanie czy mamy techniczną możliwość, żeby nie zawracać autorowi strony tzw. gitary na marne ;) [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 16:22, 6 cze 2024 (CEST) == [[verba effutitia]] == Mam spore wątpliwości w kwestii tego hasła i powiązanego szablonu {{s|verbeff}}. Po pierwsze jest to pojęcie bardzo niszowe, na sieci są tylko pojedyncze strony które go używają w tym znaczeniu i nie są powiązane z Wikisłownikiem. Nie bardzo więc moim zdaniem nadaje się na kwalifikator, który powinien mieć funkcję informacyjną, a nie zadziwiać erudycją. Po drugie zostało ono zdefiniowane jako "słowo, które nie daje się wytłumaczyć, przypadkowo utworzone, często o funkcji wyłącznie ekspresyjnej". Jednak "verba" to liczba mnoga od "verbum", wygląda wiec raczej na określenie zbiorowe całej grupy takich słów a nie rzeczownik w liczbie pojedynczej i rodzaju nijakim, który możemy stosować jako kwalifikator. Co o tym sądzicie? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 08:15, 29 maj 2024 (CEST) : Liczba pojedyncza brzmi ''verbum effutitium'' (użył jej np. Brückner, cytując Knapiusza), ale częstość występowania jest bardziej niż znikoma. Na pewno trzeba zlikwidować ten szablon, bo nic nikomu nie mówi, a skoro słowniki pisane przez specjalistów obywają się bez żadnego kwalifikatora, to i nam nie jest potrzebny. Hasło też trudno obronić, bo raczej nie jest polskie, lecz łacińskie, ale przy tej częstości użycia to raczej efemeryda, a takie już nie raz usuwaliśmy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:49, 30 maj 2024 (CEST) == Oznaczenia rzeczowników w angielskim == Wiele słowników używa oznaczenia "singular" dla rzeczowników, które są tylko w liczbie pojedynczej i nie jest to to samo co rzeczownik niepoliczalny. Dobrym przykładem jest tutaj "standstill". Podobnie, używają oznaczenia w stylu "+ singular or plural verb" dla rzeczowników zbiorowych (tych które mogą łączyć się z czasownikiem w liczbie pojedynczej lub mnogiej). https://dictionary.cambridge.org/help/codes.html Czy mogę stosować podobne oznaczenia w wikisłowniku? Chciałbym zauważyć, że oznaczenie "plural" ma swój odpowiednik w wikisłowniku w postaci "rzeczownik, liczba mnoga" np. [[glasses]] więc przez analogię można stosować "rzeczownik, liczba pojedyczna" dla pierwszej sytuacji a dla drugiej krótko "rzeczownik zbiorowy". [[Specjalna:Wkład/37.47.104.206|37.47.104.206]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.104.206|dyskusja]]) 01:28, 30 maj 2024 (CEST) : Mam wątpliwości, czy ''rzeczownik zbiorowy'' jest terminem powszechnie używanym w odniesieniu do wyrazów angielskich z takimi właśnie właściwościami. Chyba niewielu czytelników Wikisłownika będzie wiedziało, co się za takim określeniem kryje i jakie cechy gramatyczne ma taki rzeczownik. Czym innym są określenia typu ''rzeczownik policzalny'' czy ''niepoliczalny'', które są powszechnie używane w nauczaniu angielskiego. Czy łączliwości z czasownikiem pojedynczym bądź mnogim nie wystarczy opisać w polu składni? — Natomiast brak liczby mnogiej oznaczamy standardowo w polu odmiany za pomocą szablonu {{s|blm}}, nie widzę potrzeby, by to zmieniać. Wreszcie określenie ''rzeczownik, liczba mnoga'' jest ustandaryzowane w Wikisłowniku i nie powinno budzić zastrzeżeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:13, 31 maj 2024 (CEST) ::Co do ostatnich dwóch zdań to trochę brak spójności. ::* Rzeczowniki tylko w liczbie mnogiej opisujemy jako "rzeczownik, liczba mnoga" chociaż teoretycznie możnaby je opisać za pomocą "rzeczownik" + szablonu {{blp}}. ::* Rzeczowniki tylko w liczbie pojedynczej opisujemy jako "rzeczownik" + szablonu {{blm}} chociaż teoretycznie możnaby je opisać za pomocą "rzeczownik, liczba pojedyncza". ::Może wartoby wybrać jedno rozwiązanie? ::"Czy łączliwości z czasownikiem pojedynczym bądź mnogim nie wystarczy opisać w polu składni?" ::Z jednej strony rozumiem z drugiej trochę to niezręczne bo żeby to dokładnie opisać to trzeba użyć: ::: (1.1) team ((+ which) + czasownik w {{lp}}) ::: (1.1) {{bryt}} team ((+ who) + czasownik w {{lm}}) :: Może :::* rzeczowniki tylko w liczbie mnogiej opiszemy jako "rzeczownik tylko w liczbie mnogiej" (zamiast trochę mniej precyzyjnego "rzeczownik, liczba mnoga") :::* a rzeczowniki tylko w liczbie pojedynczej opiszemy jako "rzeczownik tylko w liczbie pojedynczej" (zamiast "rzeczownik" + szablonu {{blm}}) ::[[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:39, 1 cze 2024 (CEST) == Propozycja kolejnego nowego szablonu źródła (tym razem francuskiego) == Proponuję dodanie szablonu źródła tej oto strony: https://www.lalanguefrancaise.com/. [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 15:51, 5 cze 2024 (CEST) == Propozycja nowego skrótu == Może utworzymy nowy skrót {{nienot}} dla haseł/znaczeń, które nie są notowane w innych słownikach? (z wyjątkiem innych wersji językowych wikisłownika i "słowników", które z nich kopiują) [[Specjalna:Wkład/5.172.255.39|5.172.255.39]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.172.255.39|dyskusja]]) 08:36, 12 lip 2024 (CEST) :Pierwsze pytanie: Po co taki skrót miałby być używany? Jeśli istnieje wątpliwość co do istnienia hasła czy znaczenia, to wskutek negatywnej weryfikacji powinno po prostu zostać usunięte. Każdy użytkownik może sobie porównać z innymi źródłami; nie wyobrażam sobie sytuacji, że np. Wikipedia notuje, że dana osoba nie posiada artykułu hasłowego w innych encyklopediach. :Drugie: W jaki sposób mielibyśmy weryfikować, że hasło faktycznie nie jest notowane w ''żadnym'' słowniku? Ja np. nie mam dostępu do każdego słownika. Słowników jest naprawdę dużo. :Nie widzę korzyści w takim szablonie, a dokładałoby to tylko pracy, bo oznaczenie dezaktualizowałoby się ekstremalnie szybko: przecież słowniki, zwłaszcza internetowe, ale nawet te drukowane — w nowych wydaniach — cały czas dodają nowe hasła. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:44, 12 lip 2024 (CEST) :: Myślę, że to byłoby coś w stylu "[[d:Property:P9660|nie znaleziono w (P9660)]]" w Wikidanych, gdzie podaje się na przykład: nie znaleziono w: SGJP, data: 1 stycznia 2024. Czyli tego dnia nie było tam tego słowa, ale SGJP też się rozwija i za pół roku już mogło to słowo zostać dodane. Tylko o ile tam jeszcze jakoś jestem to w stanie zrozumieć, to tutaj nie widzę w tym sensu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:57, 12 lip 2024 (CEST) ::: Zgadzam się w pełni z Hythonią: taki szablon byłby nierealny i nigdy do końca niewiarygodny. To już lepszy byłby szablon, wstawiany np. w uwagach, w którym można by wskazywać informację pozytywną, a mianowicie że słowo <u>jest notowane</u> w słownikach, oczywiście tylko w tych największych, np. dla polskiego warszawski, Doroszewski, poznański, WSJP. Widziałem coś podobnego w angielskim Wikisłowniku i proponowałem także już kiedyś u nas, nie tylko dla polskiego, ale i innych języków, jednak taki szablon też byłby raczej trudny w realizacji (chyba że botem?). Są jednak ważniejsze sprawy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:05, 13 lip 2024 (CEST) == Nowy język w Wikisłowniku, zwany „ruskim” == Sławobóg (oczywiście bez konsultacji z kimkolwiek, a nawet poinformowania innych użytkowników) wprowadził pod koniec ubiegłego roku do Wikisłownika nowy język, który nazwał sobie „ruskim”. Usiłowałem tłumaczyć, że w polskiej slawistyce nie używa się tego określenia na oznaczenie <u>jednego</u> języka, że nazwa jest w związku z tym myląca i nie ma poparcia w wiarygodnych źródłach. Sławobóg podał cytaty, które potwierdzają mój punkt widzenia, ale twierdzi, że wspierają jego decyzje (sic!). Dyskusja na [https://pl.wiktionary.org/wiki/Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza:Maitake#Ruski mojej stronie]. Mnie już ręce opadają, poddaję się, zostawiam ten bałagan innym. To kolejny przykład wprowadzania bzdur do Wikisłownika i forsowania rozwiązań, które nie mają oparcia w literaturze przedmiotu. Krótko mówiąc: zmyślanie. Ale to chyba nikomu tu nie przeszkadza. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:17, 4 sie 2024 (CEST) :Potwierdzam, nie stosuje się: ''ruszczyzna będąca językiem przodków dzisiejszych Białorusinów i Ukraińców'' ... ''Sam fakt zróżnicowania dialektalnego prostej mowy w ramach <u>jednego wspólnego systemu językowego</u> nie budzi zresztą sprzeciwu większości naukowców''. Podałem też inne cytaty, ale zostały zignorowane. Szukanie "język ruski" w Google Books pokazuje wyniki prawie zawsze w kontekście Rzeczypospolitej (opracowania językowe, historyczne czy etnologiczne), rzadko się dokłada do tego rosyjski czy staroruski, który jest osobnym językiem. Bałaganu więc nie ma. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:25, 5 sie 2024 (CEST) == Czasowniki frazowe (nie)rozdzielne / czasowniki przyimkowe po raz drugi == Był już wątek na ten temat: [[#Jak oznaczać czasowniki frazowe w angielskim?]] ale nie udało się tam uzyskać porozumienia a ponieważ problem pozostał chciałem podjąć drugą próbę i zaproponować rozwiązanie, które zdawało się mieć największą szansę na zaakceptowanie. Przypominając problem, w wikisłowniku stosowany jest szablon {{S|phrasal verb}}. Ponieważ jednak nie mamy tu przyjętej jego definicji używany jest on do: * czasowników frazowych z przysłówkiem (czasowniki frazowe rozdzielne i nieprzechodnie) * czasowników frazowych z przyimkiem (czasowniki frazowe nierozdzielne / czasowniki przyimkowe) * czasowników frazowych z przysłówkiem i przyimkiem Rodzi to pewien problem: ponieważ nie wiadomo czy ma się doczynienia z przysłówkiem czy przyimkiem to szablon {{S|phrasal verb}} nie jest szczególnie użyteczny dla uczących się. W szczególności nie niesie informacji (albo wręcz wprowadza w błąd) w kwestii rozdzielności przysłówka/przyimka. * I count on Tom czy I count Tom on * I try on the new shoes czy I try the new shoes on Jedynym wyjściem wydaje się jakiegoś rodzaju rozdzielnie czasowników frazowych z przysłówkiem od czasowników frazowych z przyimkiem. Zamiast oznaczać wszystkie zbiorczo jako {{S|phrasal verb}} możnaby czasowniki frazowe z przyimkiem oznaczać po prostu jako "fraza czasownikowa" lub jako "czasownik przyimkowy" lub ewentualnie jeszcze inaczej. Co do podniesionej wcześniej wątpliwości, że użytkownik może mieć mętlik w głowie widząc zarówno {{S|phrasal verb}} (lub "czasownik frazowy") jak i "fraza czasownikowa": uważam, że proponowana zmiana nie wpływa na tę kwestię: w wikisłowniku i tak już teraz są stosowane oba te oznaczenia a niektórych angielskich zwrotów nie sposób zakwalifikować jako czasowniki frazowe nawet w najszerszym tego słowa znaczeniu. Poza tym tak jak pisałem czasowniki frazowe z przyimkiem możnaby określić jako "fraza czasownikowa" ale też jako "czasownik przyimkowe" lub jeszcze inaczej. Jeśli możesz daj znać co myślisz [[Specjalna:Wkład/185.18.68.65|185.18.68.65]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.65|dyskusja]]) 00:06, 9 sie 2024 (CEST) == Rodzaje gramatyczne w polszczyźnie == Wikisłownik używa obecnie dość sędziwej typologii z pięcioma rodzajami rzeczowników – trzema męskimi, żeńskim i nijakim, a przy [[:w:plurale tantum]] czasem w ogóle pomija rodzaj, por. [[dziadkowie]] (1.1). Tymczasem [[:w:Gramatyka języka polskiego]] opisuje postępy polonistów od tego czasu, a WSJP PAN używa dziewięciorodzajowej typologii Saloniego – używa takich etykiet jak n1 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/5040/dziecko/2574901/niedorosly-czlowiek dziecko]), n2 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/10895/drzewo/4680852/roslina drzewo]), p1 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/3451/panstwo/4927295/szanowni państwo]), p2 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/20097/usta/2397460/otwor usta]), p3 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/7388/wakacje/3918618/szkolne wakacje]). Jestem za tym, żeby brać to pod uwagę – Wikisłownik ma być wyczerpujący i być pomocą w nauce polszczyzny. W szczególności powinien też mówić, z jakimi [[:w:liczebnik]]ami łączy się jakiś wyraz, a to typologia pięciorodzajowa przemilcza. Osobiście zamiast Saloniego popieram nowszą, ośmiorodzajową typologię Wolińskiego: * rodzaj p2 to ''de facto'' podzbiór n1, bo „usta” łączy się z identycznymi formami co „dzieci”, wyjąwszy to, że nie łączy się z pojedynczymi – ale bycie ''plurale tantum'' chyba zwykle nie jest uznawane za rodzaj; przykładowo w angielskim mimo istnienia takich rzeczowników (''scissors'', ''trousers'') nie wyróżnia się rodzajów; * Woliński dobrze też pozmieniał nazwy rodzajom p1 i p3 – te pierwsze są męskoosobowe i tak już są opisane w Wikisłowniku ([[państwo]] 2), a te ostatnie chyba można włączyć do nijakich jako n3, skoro nie są ani męskie, ani żeńskie i łączą się z jednakowymi formami co rzeczowniki klasycznie uznawane za nijakie. Łącznie mamy cztery rodzaje męskie, żeński i trzy nijakie. Zostaje kwestia nazewnictwa – te Saloniego i Wolińskiego, oparte na numerkach, są bardzo arbitralne i przez to łatwo je przekręcić. Wolałbym coś opisowego, np. od nazwy liczebników, z jakimi się łączą – głównych i zbiorowych. Mamy więc: # męskoosobowy główny (ten człowiek, dwóch ludzi), # męskoosobowy zbiorowy (ci państwo, dwoje państwa), # męskozwierzęcy (ten pies, widzę tego psa, dwa psy), # męskorzeczowy (ten dom, widzę ten dom, dwa domy), # żeński (ta osoba), # nijaki główny (to drzewo, dwa drzewa), # nijaki zbiorowy (to dziecko, dwoje dzieci), # nijaki niepoliczalny (te wakacje, dwa okresy wakacyjne). Zapraszam do dyskusji i przypomnę, że tu nie chodzi tylko o akademicki puryzm spisujący ciekawostki i banały – chodzi też o nauczanie polskiego jako obcego, co jest coraz częstsze. Nie zdziwię się, jeśli inne wersje językowe Wikisłownika już kombinują z więcej niż pięcioma rodzajami w polszczyźnie. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 22:52, 13 sie 2024 (CEST) * Zasadniczo się zgadzam, ale nie rozumiem, dlaczego ''wakacje'' to rzeczownik nijaki niepoliczalny, a nie np. żeński niepoliczalny. Poza tym uważam, że skoro jakiś system nazewniczy już istnieje, to nie należy tworzyć nowego, bo to tylko pogłębia chaos. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:14, 21 sie 2024 (CEST) *:W przypadku wakacji tylko relacjonuję Wolińskiego. To faktycznie dość subiektywne i arbitralne, ale można definiować rodzaj nijaki przecząco (negatywnie) – jako wszystko, co nie jest ani męskie, ani żeńskie. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 01:18, 22 sie 2024 (CEST) * Zespół Inżynierii Lingwistycznej z IPIPAN, do którego należy Marcin Woliński, to chyba najbardziej trzeźwo myślący poloniści jacy się do tej pory zdarzyli, wywodzący swoje tezy z badań korpusu językowego za pomocą programów komputerowych, a nie z czyjegoś autorytetu lub własnych przemyśleń, więc jak najbardziej jestem za. Tylko faktycznie dorabianie własnych nazw spowoduje zaciemnienie całego systemu. Może po prostu pododawać w nawiasach te numerki w przypadku rodzajów nijakich i męskoosobowych? Tak by było i ściśle i zrozumiale. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:53, 21 sie 2024 (CEST) *:Numerki niech będą, najlepiej te Wolińskiego; to będzie rozstrzygane jakimś głosowaniem? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 01:22, 22 sie 2024 (CEST) == Kategorie rzeczowników bez liczby pojedynczej ([[:w:pluralia tantum]]) == Niektóre rzeczowniki jak angielskie [[scissors]] i polskie [[nożyczki]] używają szablonu {{blp}}. Można sprawdzić listę takich wyrazów przez opcję „linkujące”, ale to niewygodne, np. przez brak sortowania wg języków. Jestem za zrobieniem podkategorii dla takich rzeczowników, podobnie jak na angielskiej wersji Wiktionary, por. [[:en:Category:English pluralia tantum]]. Mam tu zielone światło? A może zostawić to jakimś botom? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 23:00, 13 sie 2024 (CEST) :Nie jest to może stricte odpowiedź na pytanie ale ja osobiście ucieszłbym się z takiej kategorii zwłaszcza gdyby tworzyła się automatycznie. Angielskie wiktionary ma wiele tego typu podkategorii, których u nas brakuje [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 00:21, 14 sie 2024 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]]: uzupełniłem nasz system kategoryzacji, aby wykrywało ciąg "liczba mnoga" w nagłówku znaczeń. Utworzyłem [[:Kategoria:Język polski - pluralia tantum]] oraz [[:Kategoria:Język angielski - pluralia tantum]] i będą się (powoli) zapełniać. ''Notabene'' dla języka polskiego większość tego typu rzeczowników znajdowała się już pod parasolem [[:Kategoria:Język polski - rzeczowniki rodzaju niemęskoosobowego]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 09:37, 14 sie 2024 (CEST) :::Tylko teraz brakuje singularia tantum, pewnie też dualia tantum. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:26, 14 sie 2024 (CEST) ::::Jeśli chcemy mieć kategorie pluralia tantum, singularia tantum i dualia tantum to znacznie sensownie byłoby je utworzyć bazując na szablonach {{S|blp}} i {{S|blm}} a nie na nagłówkach. [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 14:54, 14 sie 2024 (CEST) :::::Owe szablony można użyć w dowolnym miejscu, tak więc nie zawsze wtedy, gdy chcemy, by kategoryzowały stronę. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:00, 14 sie 2024 (CEST) ::::::Nie dałoby się sprawdzić czy występują w polu {{S|odmiana}} dla danej sekcji językowej? [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 18:21, 14 sie 2024 (CEST) == Znaczenie i sens szablonu niepopr. == Jeśli jakaś forma jest w oczywisty sposób niepoprawna to nie znajdzie się w wikisłowniku. Nie tworzymy przecież haseł w stylu [[menszczyzna]] lub [[męrzczyzna]] jako {{niepopr}} forma słowa [[mężczyzna]]. Oznacza to, że szablon ten ma szansę pojawić się jedynie w formach niepoprawnych z preskryptywnego punktu widzenia. Czy mogę więc uznać, że szablon {{S|niepopr}} po prostu dotyczy tego co dyktują książki, słowniki, poradnie językowe, nauczyciele itp. (bo, przynajmniej moim zdaniem, nie ma szans żeby dotyczył czegoś innego) czy też dla ścisłości muszę to zaznaczać np. w uwagach lub zapisując ''uważane za'' {{niepopr}}? [[Specjalna:Wkład/5.172.255.41|5.172.255.41]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.172.255.41|dyskusja]]) 02:39, 14 sie 2024 (CEST) :Szablon utworzony został przez Grzegorza Wysockiego vel Andrzeja 22 vel "znanego IPka" i właściwie formalnie nie wiadomo, co z nim robić. Moim zdaniem zamiast "niepoprawne" znacznie lepszym kwalifikatorem byłby "kwestionowane" (tak, jak jest w WSJP, a ''kompletnie'' niepoprawnych słów raczej nie podajemy), tym bardziej, że skraca i upraszcza to wymagany tekst: prawie wszystkie użycia są w stylu <code><nowiki>''uważane za'' {{niepopr}}</nowiki></code> [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:33, 14 sie 2024 (CEST) :: Zgadzam się z Hythonią. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:42, 21 sie 2024 (CEST) :::Ja dodam, że nawet w preskryptywnych zasadach nie zawsze jest pełna zgoda co do co jest niepoprawne. O ile można zgrabnie i krótko zapisać <code><nowiki>często {{S|kwestion}}</nowiki></code> o tyle <code><nowiki>często {{S|niepopr}}</nowiki></code> znaczyłoby co innego. [[Specjalna:Wkład/185.18.68.65|185.18.68.65]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.65|dyskusja]]) 20:59, 21 sie 2024 (CEST) :::Jako, że padły dwa głosy za zmianą <code>niepopr.</code> na <code>kwestion.</code> (trzy licząc mój) i zero przeciwko to chyba możemy przyjąć to rozwiązanie i zakończyć temat? Pozwolę sobie zawołać @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:18, 8 sty 2025 (CET) ::::Postaram się tym niedługo zająć. Podejrzewam, że niektóre wywołania szablonu mogą znajdować się poza polem {{s|znaczenia}}, wobec czego nie można byłoby tego po prostu przebotować. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:42, 10 sty 2025 (CET) :::::Nie można zmienić ręcznie? Użyć tego szablonu jest raczej niewiele. Tu są chyba wszystkie użyte w hasłach również te, które znajdują się poza polem "znaczenia". https://pl.wiktionary.org/w/index.php?limit=500&offset=0&profile=default&search=niepopr.&title=Specjalna%3ASzukaj&ns0=1&ns100=1&ns102=1&searchToken=bpetijq5m49sqqyd81sznzn45 [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 21:48, 10 sty 2025 (CET) == Struktura haseł dla języka japońskiego == Mam pytanie co do tego, jak ma wyglądać hasło dla języka japońskiego (słowa jak i kanji), bo na chwilę obecną panuje tam bałagan. Słowa: * romaji jest w niektórych hasłach umieszczony pod polem "wymowa" (np. [[鉱物]]), a w innych pod polem "transliteracja" (np. [[ジュネーヴ州]], [[動物学]]) * czy zapis kaną trzeba umieszczać pod polem "zapis" (np. [[宿題]]), "czytania" (np. [[流れる]], [[ヌコ]]) czy w znaczeniach po strzałce (np. [[野球帽]], [[生活]], [[疥癬]])? Czy warto w ogóle zapis kaną uwzględniać (np. [[難しい]])? Osobiście wolę je umieszczać pod polami "czytania" lub "zapis" (bo ''zapis'' kaną), bo wstawianie odczytu dla wielu znaczeń może spowodować, że hasło nie będzie za dobrze wyglądało. * czy czasownik odrzeczownikowy (rzeczownik + する) powinien się znajdować w tym samym haśle co rzeczownik (np. [[退学]]) czy lepiej tworzyć dla nich osobne hasło (np. [[せいかつする]])? Kanji: * czy warto uwzględniać poziom JLPT dla znaków kanji, gdyż nie istnieją oficjalne listy? Z jednej strony taka informacja, nawet jeśli nie jest oficjalna i opiera się szacowaniu, może być użyteczna dla osoby uczącej się japońskiego, ale z drugiej nie da się tej informacji zweryfikować a inne słowniki czasem nie zgadzają się co do poziomu JLPT. * stworzyłem kiedyś szablon indeksujący {{s|jap-joyo-kanji}} do oznaczania znaków kanji. Czy szablon ten powinienem umieszczać pod polem "uwagi", gdy to kanji może funkcjonować jako samodzielne słowo (np. [[腹]]), czy mam konsekwentnie dodawać ten szablon w znaczeniach i potem dodać drugie znaczenie dla samodzielnego słowa wykorzystującego to kanji? * w jakiej kolejności należy podawać odczyty dla kanji on → kun → nanori czy kun → on → nanori? [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 17:31, 14 sie 2024 (CEST) :1. Czy w polu "transliteracja" może pojawić się cokolwiek innego niż zapis romaji? Jeśli nie to chyba lepiej używać pola "wymowa" i tak na końcu trzeba rozdzielić na konkretny system np. IPA czy romaji :2. Lepiej uwzględnić zapis kaną. W niczym nie przeszkadza więc nie ma się co go pozbywać. Z tego co wiem to nie będzie różnił się w zależności od znaczenia więc nie widzę sensu powtarzania go po kilka razy w polu "znaczenia". :3. Co do czasowników odrzeczownikowych to wydaje się to bardziej regularnie tworzona forma fleksyjna niż osobne słowo z własnym znaczeniem ale całkowicie możliwe, że się tu mylę i tak nie jest. Zostawiam osobom, które lepiej znają japoński :4. Poziomy JLPT moim zdaniem warto zachować: w każdym języku słowniki nie będą się do czegoś zgadzać; zawsze można podać ten poziom, który najczęściej się w nich pojawia lub podać przedział np. 1-2 :5. Chyba bez przykładu dla ostatniej sytuacji nie jestem w stanie zrozumieć tego punktu [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 18:49, 14 sie 2024 (CEST) ::Co do piątego punktu, wyjaśniam o co chodzi na przykładzie. ::Np. jest znak [[腹]], który może stanowić znak chiński budujący złożenia takie jak np. [[腹痛|'''腹'''痛]] lub [[腹心|'''腹'''心]], ale może ten znak też występować jako rzeczownik {{ruby|腹|はら}} znaczący ''brzuch''. Istnieją też znaki kanji, które same w sobie nie tworzą samodzielnych słów np. [[彩]]. W pytaniu chodziło o to, czy lepiej będzie tak: ::<div> ::: <nowiki>{{znaczenia}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>{{jap-joyo-kanji}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (1.1) brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::: <nowiki>''rzeczownik''</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (2.1) はら → brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::</div> ::czy tak: ::<div> ::: <nowiki>{{znaczenia}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>''rzeczownik''</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (1.1) brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::: [...] ::: <nowiki>{{uwagi}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>: {{jap-joyo-kanji}}</nowiki><br/> ::</div> [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 19:13, 14 sie 2024 (CEST) :::Jeśli dobrze rozumiem to sensowniej byłoby wybrać drugą opcję. Po co powtarzać dwa razy "brzuch, wnętrzności"? I tak jasne jest, że szablon odwołuje się do kanji [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 20:52, 14 sie 2024 (CEST) Moim zdaniem nie da się opisać w jednej sekcji językowej wyrazów japońskich i znaków kanji. Na wzór słowników papierowych, które publikowane są w dwóch typach: słowniki przekładowe i słowniki znaków, należałoby utworzyć dwie sekcje: ''język japoński'' oraz np. ''znak japoński'', a następnie ustalić strukturę obu sekcji. Jak widać w obecnym haśle [[家]] informacje dotyczące znaku i informacje o wyrazie są tak ze sobą wymieszane, że stają się niezrozumiałe dla kogoś, kto nie wie, o co chodzi (a jak ktoś wie, to mu zaglądanie do Wikisłownika nie jest potrzebne). W przypadku wyrazów trzeba też ustalić, gdzie znajdzie się całkowity opis: pod zapisem znakami czy pod zapisem kaną (są wyrazy zapisywane tylko kaną typu [[やはり]], są i takie, które można zapisać znakami, ale niemal się tego nie robi, typu [[いる]] = [[居る]]). Co do wymowy: Języka japońskiego nie da się przetransliterować, dlatego powinno się używać wyłącznie pola ''transkrypcja''. W polu ''wymowa'' podajemy zasadniczo zapisy naukowe w alfabetach fonetycznych (zwykle IPA); transkrypcja Hepburna nie należy do zapisów fonetycznych, więc nie powinna się pojawiać w polu ''wymowa''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:02, 21 sie 2024 (CEST) :Popieram pomysł podziału słów i kanji na dwie osobne sekcje. Na chwilę obecną nie da się za bardzo opisać znaków kanji, żeby nie zapanował bałagan w haśle; szczególnie, gdy znak może funkcjonować jako samodzielne słowo. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 21:49, 21 sie 2024 (CEST) == Szablon Twanksta == Wygląda na to, że strona, z której korzysta szablon {{S|Twanksta}} może być edytowana przez kogokolwiek korzystając ze strony: enwestajs.twanksta.org (jeśli strona nie uruchomia się od razu sugeruję wklejenie adresu w google i skorzystanie z odnośnika) Sugerowałbym więc usunięcie szablonu. [[Specjalna:Wkład/46.112.106.114|46.112.106.114]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:46.112.106.114|dyskusja]]) 17:03, 21 sie 2024 (CEST) == Menu Wygląd i nowy domyślny rozmiar tekstu będą dostępne dla niezalogowanych użytkowników == [[File:Accessibility for reading unpinned.jpg|thumb|200px]] ''[[mw:Reading/Web/Accessibility for reading/Updates/2024-06 deployments/pl|Szczegółowa, dłuższa, starsza wersja tego ogłoszenia jest dostępna na MediaWikiwiki]]''. Cześć! Jesteśmy zespołem [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web|Web z Wikimedia Foundation]]. Pracujemy nad ułatwieniem czytania projektów Wikimedia w ramach celu "[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2023-2024/Product & Technology/OKRs#WE2: Reading and media experience|Czytanie i korzystanie z mediów]]". Aby osiągnąć ten cel, wprowadziliśmy funkcję eksperymentalną [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|"Ułatwienia czytania (Wektor 2022)"]]. Dodaje ona menu, które działa na skórce Wektor 2022 i pozwala zalogowanym użytkownikom wybrać różne rozmiary tekstu i schematy kolorów według indywidualnych potrzeb. Więcej informacji można znaleźć na [[mw:Reading/Web/Accessibility for reading|naszej stronie projektu]]. Menu wprowadza nowe ustawienie tekstu: Normalny. Zwiększa ono nieznacznie rozmiar fontu. Zostało ono wybrane na podstawie preferencji edytorów korzystających z funkcji beta, ogólnych zaleceń dotyczących dostępności (która czcionka jest najlepsza do odczytania dla większości osób), a także sugestii i projektów ponad 600 wikimedian. To menu jest dostępne na Wikipediach od czerwca tego roku. Jesteśmy gotowi, aby udostępnić nowe menu wyglądu dla niezalogowanych i zalogowanych użytkowników. Jednocześnie sprawimy, że opcja Normalny stanie się nową opcją domyślną tylko dla wylogowanych użytkowników. Jeśli nie pojawią się żadne problemy techniczne, planujemy wprowadzić tę zmianę w tygodniu 9 września. Zalogowani użytkownicy pozostaną przy domyślnym ustawieniu Mały, ale będą mogli zmienić je w dowolnym momencie. W ciągu kilku miesięcy zbadamy, ilu zalogowanych użytkowników przechodzi na Normalny i rozpoczniemy rozmowę na temat tego, czy ma sens, aby zalogowani użytkownicy również dokonali zmiany. Z [[phab:T359418#9694334|wczesnych danych]] z funkcji beta, w 55% sesjach, w których użytkownicy weszli w interakcję z funkcją, wybrano ustawienie Normalny lub większe. Jeśli chcesz pomóc, mamy do ciebie kilka prośb: # Prosimy, [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|włącz funkcję beta]] ("Ułatwienia czytania (Wektor 2022)") # Wypróbuj nowe menu. Czy coś jest mylące? Czy rozumiesz wszystkie etykiety i sposób działania menu? # Wypróbuj różne rozmiary tekstu, schematy kolorów i przełącznik szerokości. Skontaktuj się z nami, jeśli zauważysz jakieś błędy lub masz pytania lub wątpliwości. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o projekcie, zobacz nasze [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Accessibility for reading/Frequently asked questions|FAQ]]. Komentarze i pytania są mile widziane. Dziękujemy! [[Wikisłownikarz:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:SGrabarczuk (WMF)|dyskusja]]) 00:36, 31 sie 2024 (CEST) == Tabela IPA dla języka angielskiego == Czy mógłbym utworzyć tabelę IPA dla języka angielskiego dla transkrypcji fonologicznej? Chodzi mi o zestaw głosek/znaków stosowanych dla {{S|IPA}}. Wiktionary trzyma się jednego standardu i konkretne fonemy reprezentowane są przez konkretne znaki. Podobne inne słowniki angielskie. Przykłady takich tabel można zobaczyć tutaj: * oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english * dictionary.cambridge.org/help/phonetics.html * ldoceonline.com/howtouse.html U nas niestety jest pełna dowolność i brak spójności. Wprowadzenie jakiegoś standardu sprawi, że użytkownik będzie wiedział co właściwie oznacza dany symbol. Z tego co widzę niektóre języki mają już takie tabele (https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:IPA) chociaż nie wiem na ile są przestrzegane w faktycznych hasłach Poniżej proponowana tabela. Zbliżona do tej z cambridge ale nie stosuje "cot-caught merger". Przyjąłem założenie, że gdyby ktoś w przyszłości chciał ją zmodyfikować to łatwiej będzie przejść ze standardu o większej precyzji na ten o mniejszej. '''[[Wikisłownikarz:Eliwande/Tabela_IPA_dla_języka_angielskiego|Tabela]]'''. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:25, 14 wrz 2024 (CEST) :Możesz tę stronę jak najbardziej stworzyć. Też jestem za, żeby to wyglądało na podobieństwo angielskiego Wikisłownika/Wikipedii (z wyglądu, niekoniecznie z treści) np. [[:w:en:Help:IPA/Swedish|coś takiego]] lub [[:en:Appendix:Norwegian Nynorsk pronunciation|takiego]] (nie trzeba robić dwóch tabel koło siebie, wydzielone sekcje z odpowiednią tabelką powinny wystarczyć). :Też popieram, aby ujednolicić nazewnictwo tych stron z wymową. Można je nazwać na podobieństwo angielskiego Wikisłownika/Wikipedii np. ''Aneks:IPA/(tu wstaw język)''. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 20:55, 14 wrz 2024 (CEST) ::Dzięki za szybką i pozytywną odpowiedź ::Dodam tylko, że nie chodziło mi nawet o pozwolenie na stworzenie takiej strony ale na nadaniu jej statusu oficjalnego w tym sensie, że jeśli w przyszłości będzie np. dyskusja czy transkrypcję fonologiczną dla słowa "fry" zapisać jako {{IPA|fraɪ}} czy może {{IPA|fɹaɪ}} to wiadomo będzie, że należy wybrać pierwszą opcję ::Co do wyglądu tabeli to postaram się coś poprawić ale nie mam w tym doświadczenia. Dodam też, kolumnę dla wymowy tych przykładów (choć ze względu na prawa autorskie nie od razu będzie idealna) ::A ujednolicenie nazewnictwa tych stron z wymową uważam za dobry pomysł [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:10, 14 wrz 2024 (CEST) :::Z drugiej strony, myślę, że lepszym nazewnictwem byłoby ''Aneks:(nazwa języka) - IPA'', żeby była zachowana spójność w nazewnictwie stron na polskim Wikisłowniku. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 21:49, 14 wrz 2024 (CEST) :Bardzo dobry pomysł. Pozwoliłoby to automatycznie wskazywać angielskie hasła z zapisem IPA zawierającym znaki spoza listy. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 13:03, 15 wrz 2024 (CEST) ::Też o tym pomyślałem. Chociaż myślę, że przynajmniej na początek należałoby to ograniczyć do {{S|IPA}} i {{S|IPA2}} oraz do standardowego brytyjskiego i amerykańskiego. {{S|IPA3}} i {{S|IPA4}} z założenia mają mieć największą szczegółowość a dialekty mogą mieć swoje własne fonemy [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 12:15, 16 wrz 2024 (CEST) :{{re|Pattypan Squash}} {{re|Olaf}} :Co o tym myślicie: https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownikarz:Eliwande/brudnopis ? :Znaków jest stosunkowo sporo więc dają dużo swobody. Niektórzy mogliby powiedzieć, że część z nich to nie fonemy tylko alofony i bardziej nadawały by się do {{S|IPA3}} oraz {{S|IPA4}}. Stwierdziłem jednak, że w przypadku ewentualnych zmian w przyszłości łatwiej będzie przejść z konwencji z większą ilością symboli na tą o mniejszej niż odwrotnie. Poza tym wszystkie symbole są uznawane za fonemy przez cambridge lub oxford. :Jest to jednak standard o mniejszej swobodzie niż poprzednia wolna amerykanka. Nie ma już np. dwóch reprezentacji "r": {{IPA2|r}} i {{IPA2|ɹ}} czy dwóch reprezentacji "e": {{IPA2|e}} i {{IPA2|ɛ}}. Przy wyborze symboli starałem się używać konwencji innych źródeł zwłaszcza słówników [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 12:59, 16 wrz 2024 (CEST) ::Fajne. Warto byłoby pogrubić głoski o które chodzi. Brakuje jeszcze dwuznaku ⟨kh⟩, który jest realizowany różnie w zależności od kontekstu, np. jako /x/ (/h/? i rzekomo /k/?) przy transkrypcji z języków słowiańskich, np. [[Kharkiv]] /ˈxɑɹkiv/, ale z języków indoirańskich ponoć jako /k/. I czy w transkrypcji fonologicznej na pewno wskazuje się akcent poboczny? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:21, 16 wrz 2024 (CEST) :::<blockquote>Warto byłoby pogrubić głoski o które chodzi</blockquote> :::Postaram się ogarnąć :::<blockquote>Brakuje jeszcze dwuznaku ⟨kh⟩, który jest realizowany różnie w zależności od kontekstu, np. jako /x/ (/h/? i rzekomo /k/?) przy transkrypcji z języków słowiańskich, np. [[Kharkiv#pl|Kharkiv]] /ˈxɑɹkiv/, ale z języków indoirańskich ponoć jako /k/</blockquote> :::Czy możesz podać odniesienie do jakiegoś źródła/strony, które to omawia? Nie jestem pewien czy to nadaje się do tej tabeli. Nie zajmuje się ona dwuznakami takimi jak angielskie "th" czy polskie "ch" lub "rz". Teoretycznie mógłbym dodać kolumnę z grafemami ale angielska wymowa jest wysoce nieregularne więc nie wiem czy jest sens :::<blockquote>czy w transkrypcji fonologicznej na pewno wskazuje się akcent poboczny?</blockquote> :::Zależy od źródła ale akcent poboczny jest stosowany w transkrypcji fonologicznej np. przez: :::* Cambridge - https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/information :::* Oxford Learner's - https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/information?q=information :::* OED - https://www.oed.com/dictionary/information_n?tab=factsheet#416073 :::* Longman - https://www.ldoceonline.com/dictionary/information :::[[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 17:51, 16 wrz 2024 (CEST) ::::Jak to się nie zajmuje, przecież jest th jako /θ/ lub /ð/? Nie mam źródła które by to omawiało, ale zobacz [https://www.ahdictionary.com/application/resources/misc/pronkey.pdf American Heritage Dictionary] i [[w:en:Pronunciation_respelling_for_English|Pronunciation respelling for English]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:53, 16 wrz 2024 (CEST) :::::"th" osobno wyodrębnionego nie ma (jest jedynie w przykładach) ale {{IPA2|θ}} i {{IPA2|ð}} jest. Na tej samej zasadzie "kh" osobno wyodrębnionego nie ma ale {{IPA2|x}}, {{IPA2|h}} i {{IPA2|k}} jest. Zerknę później na linki. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:00, 16 wrz 2024 (CEST) ::::::Eh, na jedno wychodzi. W takim razie dobrze jest podać przykłady wymowy słów zapożyczonych z języków słowiańskich/indoirańskich/semickich skoro są dla zapożyczonych ze szkockiego/walijskiego. [[:en:Kharkiv]] ma IPA dla każdej opcji wymowy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:14, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::U nas też nie będzie z tym problemu. Wszystkie te głoski są dostępne w tabeli. Postaram się później dodać więcej przykładów [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:54, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::A przykłady słów zapożyczonych ze szkockiego/walijskiego wynikają z tego, że np. takiej głoski /x/ ciężko szukać w słowach niezapożyczonych [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:57, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::{{re|Sławobóg}} Zerknąłem na te linki ale nic nowego się nie dowiedziałem. Moim zdaniem te dwuznaki nie są istotne w tym pomyśle, który ma tylko na celu ustalenie konwencji reprezentowania głosek w angielskim IPA. Niemniej jednak jeśli chciałbyś dodać dodatkowy przykład w tabeli to nie mam nic przeciwko [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:10, 17 wrz 2024 (CEST) ::::::::{{IPA2|dʒ|}} powinno być zmienione na {{IPA2|d͡ʒ}}, {{IPA2|tʃ}} na {{IPA2|t͡ʃ}}, bo póki co wskazuje to na inne dźwięki, a {{IPA2|r}} na {{IPA2|ɹ}}, bo tak na ogół ten dźwięk jest opisywany. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:18, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::Nie zgodzę się. OED, Cambridge, Oxford Learner's, Longman, Collins, wszystkie z nich używają /r/, /dʒ/, /tʃ/ a tabela IPA jest właśnie po to żeby wyjaśnić na jaki dźwięk wskazuje dany symbol [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 16:29, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::My mamy swój system, oni swój, w Wikisłowniku używa się na ogół dla tych dźwięków zapisu d͡ʒ ([[dżem]]) i t͡ʃ ([[czarny]]) (a w zasadzie to mamy ʤ̑ i ʧ̑, co wygląda niedobrze, ale to inny temat), powinniśmy być spójni. Z tego co widzę to /r/ jest uproszczeniem i nie oddaje dokładnie dźwięku. Angielskie ⟨r⟩ to [[w:Spółgłoska półotwarta dziąsłowa dźwięczna|spółgłoska półotwarta dziąsłowa dźwięczna]] czyli /ɹ/, lub dokładniej spółgłoska półotwarta zadziąsłowa dźwięczna, czyli [ɹ̠], natomiast /r/ reprezentuje [[w:Spółgłoska drżąca dziąsłowa dźwięczna|spółgłoskę drżącą dziąsłową dźwięczną]]. Tak jest według [https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/D4AFF0A7118E7081ACF7C7586FF87590/S0025100304001768a.pdf/british_english_received_pronunciation.pdf Received Pronunciation] i też General American. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:07, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::Każda angielska głoska zapisana w transkrypcji '''fonologicznej''' ({{IPA2|...}}) będzie uproszczeniem i nie będzie dokładnie oddawać dźwięku. Jeśli chcesz zachować pełną precyzję masz od tego transkrypcję '''fonetyczną '''({{IPA4|...}}). :::::::::::Dwa pierwsze linki, które podesłałeś używają właśnie transkrypcji '''fonetycznej ''' (inna sprawa, że odsyłają do wikipedii więc nie są na wikisłowniku akceptowalnym źródłem). A w trzecim stoi jak byk: :::::::::::<blockquote>The '''/r/ phoneme''' is usually realized as a post-alveolar approximant '''[ɹ]''' unless devoicing results in a voiceless fricative articulation</blockquote> :::::::::::My póki co nie mamy żadnego systemu. W hasłach angielskich w wymowie '''fonologicznej''' każdy sobie transkrybuje jak chce a ja właśnie staram się to jakoś ustandaryzować. W hasłach polskich używana jest automatycznie generowana transkrypcja '''fonetyczna''' więc oczywiście, że będzie używać {{IPA4|ʤ̑}} i {{IPA4|ʧ̑}} bo nie da się inaczej używając transkrypcji '''fonetycznej'''. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 18:34, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::W transkrypcji fonologicznej jak najbardziej można używać /ɹ/, /ʤ̑/ i /ʧ̑/, przynajmniej w angielskim. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:16, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::Może i można ale na pewno nie trzeba i w niemal wszystkich źródłach się tego nie robi [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:35, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::::Nasze IPA angielskie powinno być zgodne z naszym wewnętrznym systemem. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:45, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::Jakim wewnętrznym systemem? Przecież ten jest właśnie ustalany w dyskusji, na razie naszym "wewnętrznym systemem" było kopiowanie IPA z różnych źródeł bez ładu i składu. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:51, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::::::Jeżeli używamy /ʤ̑/ to nie używamy /dʒ/ dla tego samego dźwięku. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:19, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::::Nie ma (z tego co wiem) w wikisłowniku, żadnego systemu, konwencji ani nakazu stosowania {{IPA2|ʤ̑}} dla danego dźwięku. Polski używa {{IPA4|ʤ̑}} ale transkrypcja fonetyczna mnie nie obchodzi, nie jest tematem tego wątku i jako zapis o największej precyzji w ogóle nie wymaga żadnego wewnętrznego systemu [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:27, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::::: ↩️ Jeśli nie będziemy rozróżniać tʃ oraz t͡ʃ, to jak rozróżnimy wymowę ''hotshot'' od ''hatchet''? Naprawdę będziemy podawać, że wymowa jest identyczna (nawet jeśli tak podają słowniki angielskie)? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:06, 22 wrz 2024 (CEST) :Zastanawiam się nad sensem wstawiania do tabeli głosek: :1. /ɚ/ oraz /ɝː/: Są one stosowana przez cambridge w amerykańskim angielskim ale zdaje mi się, że na poziomie '''fonologicznym''' jest to alternatywny sposób na zapisanie /ər/ oraz /ɜːr/ nie wnoszący nowej informacji. Tak samo jak niektóre słowniki używają /ɜ/ zamiast /e/ ale w obu przypadkach chodzi o tą samą głoskę. Dodatkowo zgodnie z tym co pisał Maitake nawet sam cambridge nie twierdzi, że używa transkrypcji fonologicznej w polskim tego słowa znaczeniu. :2. /t̬/: Jest ona stosowana przez cambridge w amerykańskim angielskim. Oxford Learner's stosuje w jej miejsce /t/ ale już np. OED używa /d/. Przy okazji zarówno Oxford Learner's, jak i OED wyraźnie piszą o fonemach zatem jest to dla nich zapis fonologiczny. Trzeba więc wybrać jedną z tych trzech konwencji (lub być może jeszcze jakąś inną). :Nie spodziewam się dużego odzewu ale jeśli ktoś chciałby przyczynić się do ulepszenia tabeli to zachęcam do zostawienia swojej opinii. Jeśli żadnego odzewu nie będzie to zostawię te głoski. Na wszelki wypadek oraz zgodnie z pierwszą wersją proponowanej tabeli [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:46, 21 wrz 2024 (CEST) :: Jeśli będą <u>głoski</u>, to zapis będzie fonetyczny. W zapisie fonologicznym będą to <u>fonemy</u>. Trzeba zachować minimum konsekwencji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:06, 22 wrz 2024 (CEST) :::Rozumiem o co Ci chodzi ale akurat powyżej użyłem słowa "głoski" jako ogólny termin dla fonemu lub alofonu lub po prostu dźwięku. Napisałem jednak, które źródła piszą o fonemach a, które nie. Uważam więc, że kwestia powyżej pozostaje nierozwiązana [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 08:05, 22 wrz 2024 (CEST) :<blockquote>Jeśli nie będziemy rozróżniać tʃ oraz t͡ʃ, to jak rozróżnimy wymowę hotshot od hatchet? Naprawdę będziemy podawać, że wymowa jest identyczna (nawet jeśli tak podają słowniki angielskie)?<blockquote> :1. Słowniki angielskie wcale nie podają, że wymowa jest identyczna: :* https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hotshot_1?q=hotshot :* https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hatchet?q=hatchet :2. Mamy również w tabeli znak {{IPA2|.}}, który to powinien rozróżnić, kiedy {{IPA2|tʃ}} jest wymawiane podobnie do "cz" a kiedy podobnie do "t" + "sz" i tak też zadziała on tutaj: :* https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hotshot :* https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hatchet :3. W ostateczności można zawsze użyć {{S|IPA3}} oraz {{S|IPA4}} gdzie wszystkie znaki są dozwolone. :Przy okazji prośba o używanie przycisku "odpowiedź" bo przez wpisy na tym samym poziomie wcięcia kolejność jest zaburzona i nie mam pojęcia, w którym miejscu doda się ta odpowiedź [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 08:22, 22 wrz 2024 (CEST) ::Jak pisałem wyżej, nie ma powodu żeby nie używać ʧ̑ w zapisie fonologicznym. Rozróżnianie wydaje się oczywiste. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 11:02, 22 wrz 2024 (CEST) :::Ale jaki jest powód żeby wprowadzać {{IPA2|ʧ̑}} w zapisie fonologicznym? Co to daje? Nie będzie sytuacji, w której zbitka {{IPA2|tʃ}} pomyli się z {{IPA2|t}} + {{IPA2|ʃ}} ze względu na obecność znaku kropki. :::Tylko proszę nie pisać o "wewnętrznym systemie" czy "spójności" bo tak jak pisałem wcześniej (i Hythonia tak samo) nie mamy czegoś takiego. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:49, 22 wrz 2024 (CEST) :::: No, przecież właśnie podają identyczną wymowę, widać to w podanych przez Pana linkach. Chodzi mi oczywiście o wymowę segmentu pisanego ''tsh'' oraz ''tch'' (w obu przypadkach rzekoma wymowa /tʃ/), nie o wymowę całego wyrazu, przecież różnią się samogłoski. Natomiast kropka służy w IPA do wskazywania granicy między sylabami, a nie do tego, by odróżnić zwarto-szczelinową od zbitki zwartej i szczelinowej. To sprzeczne z podstawami IPA, pal sześć podstawy Wikisłownika. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:52, 22 wrz 2024 (CEST) :::::Oczywiście, że kropka służy do wskazywania granicy między sylabami, tak jest używana i tak też jest zdefiniowana w tabeli ale efektem ubocznym używania kropki jest rozróżnienie zbitki /tʃ/ od /t/ + /ʃ/ :::::Nikt nie każe używać kropki specjalnie po to by odróżnić głoskę zwarto-szczelinową od zbitki zwartej i szczelinowej. Używaj jej w podręcznikowym rozumieniu a segment "tsh" od "tch" odróżni się przy okazji [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:58, 22 wrz 2024 (CEST) :::::: Ale dlaczego mam wskazywać granicę sylabiczną, by przy okazji wskazać różnicę spółgłoskową, jak w IPA istnieje symbol służący właśnie do odróżnienia zwarto-szczelinowej od zbitki zwarta + szczelinowa i do niczego innego, mianowicie łuczek? To absurdalne i sprzeczne z zasadami IPA. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:31, 22 wrz 2024 (CEST) :::::::A dlaczego miałoby to być absurdalne i sprzeczne z zasadami IPA? Z którymi zasadami to jest sprzeczne? Cambridge stosuje dokładnie taki system. Oni też przeczą zasadom IPA? :::::::W naszym przypadku łuczek nie rozróżnia absolutnie nic bo nie da się rozróżnić czegoś co jest już rozróżnione nawet jeśli tylko przy okazji. Jest to zbędny symbol, które nie wnosi ani grama precyzji [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 23:55, 22 wrz 2024 (CEST) :::::::: Dla polskiego użytkownika różnica między ʧ̑ a tʃ jest istotna, a interpretacja kropki w tym kontekście nie jest oczywista. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 10:19, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::Jest oczywista jeśli spojrzy się na tabelę. :::::::::* Głoski /ʧ̑/ tam nie ma :::::::::* Głoska /t/ zdefiniowana jest przez [[tin|'''t'''in]] /tɪn/ :::::::::* Głoska /ʃ/ zdefiniowana jest przez [[ship|'''sh'''ip]] /ʃɪp/ :::::::::* Głoska /tʃ/ zdefiniowana jest przez [[chip|'''ch'''ip]] /tʃɪp/ :::::::::* Znak /./ zdefiniowany jest jako podział sylabowy :::::::::Widząc więc /t.ʃ/ jak w słowie "hotshot" naturalnie jest zrozumieć to jako połączenie głosek /t/ + /ʃ/ i ciężko zrozumieć to jako zbitkę /tʃ/. Bo co by to niby miało znaczyć, że jakaś głoska jest w połowie w jednej sylabie a w połowie w drugiej? :::::::::Mam wrażenie, że cały czas myślicie w kategoriach tego co /tʃ/ czy /ʧ̑/ czy jakakolwiek inna głoska znaczy w zapisie fonetycznym zapominając o tym, że w zapisie fonetycznym powszechne jest nadawanie znaczeń symboli przez autora. Do tego służą właśnie tabele IPA takie jak moja czy ta z Oxford Learner's: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english , która słusznie pisze: :::::::::<blockquote>Pronunciations given between slashes /ˌlaɪk ˈðɪs/ are transcribed broadly, using a phonemic system. This means that symbols from the International Phonetic Alphabet are used to represent the sounds and features that distinguish one word from another in English. If the symbols are treated simply as sounds the speaker will be clearly understood — words such as cap /kæp/ and cup /kʌp/ will not be confused. The more advanced learner will understand that these symbols (phonemes) represent groups of related English sounds (allophones), and that the choice of symbols is guided by a long tradition of teaching and representing English pronunciation in this way.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 10:49, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::: Ach, rozumiem. Czyli IPA jest po prostu beznadziejnym systemem, w którym znaki, które mają znaczyć to, a nie coś innego, używa się do oznaczenie czegoś innego, a to, co by miało oznaczać to coś innego, jest całkowicie zbędne. No, jasne, wszystko logiczne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:28, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::Nic takiego nie pisałem. Zamiast dokonywać nadinterpretacji proszę o odpowiedzi na pytania wyżej. :::::::::W transkrypcji fonologicznej znaczenie symboli powszechnie definiowane jest przez autora a IPA nie nakazuje mu stosowania znaczenia lub użycia symboli z transkrypcji fonetycznej. Gdybyśmy mieli stricte trzymać się znaczeń określonych przez transkrypcję fonetyczną to wątek można by zamknąć na samym początku bo znaczenie symboli zostało już określone. Nie było jedynie egzekwowane w słowniku [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:55, 23 wrz 2024 (CEST) ::::::::::[https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-the-international-phonetic-association/article/report-on-the-1989-kiel-convention/C10DB13CAB1BAC6187438C74F3FF01EC Report on the 1989 Kiel Convention]: "In a language where this is ambiguous for a consonant ::::::::::sequence the two symbols should be joined by a tie bar". [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 12:15, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::::Po pierwsze chciałbym zaproponować odwoływanie się do bardziej kompletnych i nowszych ustaleń zasad IPA takich jak "[https://www.cambridge.org/core/books/handbook-of-the-international-phonetic-association/A76A5294A4E06F6D53AB436A94A83183 Handbook of the International Phonetic Association z 1999]" a nie do pojedynczych aktualizacji takich jak "Report on the 1989 Kiel Convention" :::::::::::Po drugie chciałbym przytoczyć fragment ze wspomnianiego handbooka: :::::::::::<blockquote>Conventionally, as in the English example above, symbols for the phonemes of a language are placed within oblique lines: / /. In general, the symbol for a phoneme will be an unmodified letter of the IPA, but letters may also be combined to make a phoneme symbol ('''for instance /tʃ/''', as at the beginning and end of English church; '''if neecessary''' the phonological unity of the two segments '''can '''be shown by a tie bar: /t͡ʃ/).</blockquote> :::::::::::Jasno z tego fragmentu wynika, że IPA pozwala na stosowanie /tʃ/ w transkrypcji fonologicznej angielskiego i nie nakazuje stosowania /t͡ʃ/ w transkrypcji fonologicznej angielskiego [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 14:00, 23 wrz 2024 (CEST) Nie przywiązywałbym większej wagi do używania przez słowniki nawiasów /…/, to w tradycji anglosaskiej oznacza zwykle zapis fonetyczny, ale nieco mniej szczegółowy niż […]. Nie jest to zapis fonologiczny w znaczeniu używanym w językoznawstwie polskim czy niemieckim. W ogóle rozróżnienie fonetyki i fonologii w tekstach autorstwa anglofonów jeży niekiedy włos na głowie. Jeśli dany słownik wskazuje explicite, że podaje zapis fonologiczny, to dobrze, powinno się to zachować. Ale z samego typu nawiasu nie należy wyciągać żadnych wniosków. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:06, 16 wrz 2024 (CEST) — W powyższych linkach często pada wręcz: ''phonetics'' czy ''pronunciation'', co należy rozumieć właśnie jako fonetykę, nie fonologię (wymawia się głoski, nie fonemy). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:09, 16 wrz 2024 (CEST) :Słuszna uwaga. Rzeczywiście z samego typu nawiasu nie powinno się wnioskować. Z drugiej strony np. OED, który używa akcentu pobocznego i na podstawie którego w dużej mierze opierałem tabelę wprost pisze o zapisie fonologicznym: :<blockquote>It is also vital to appreciate that transcriptions are phonological or ‘phonemic’, rather than phonetic per se. Although the adopted symbols for each sound attempt to reflect something of their phonetic (articulatory) nature in correspondence with the International Phonetic Alphabet (IPA), they are inherently phonemes: the minimally contrastive speech sound units in a variety, highlighting where the substitution of one sound for another may make a difference to the meaning of the word.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:46, 16 wrz 2024 (CEST) Proponowałbym przyjąć system fonetyczny dokładnie zgodny z jakimś znanym internetowym słownikiem podającym wymowę. Inaczej w praktyce trudno będzie zweryfikować lub poprawić wymowę, bo nie będzie z czym porównywać i co najwyżej pousuwamy trochę niepewnej wymowy z Wikisłownika. Więc mógłby być ten Cambridge, ale lepiej wraz z tym cot-caught merger, żeby nie było żadnych różnic i żeby istniało pewne źródło. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 10:50, 23 wrz 2024 (CEST) :Ja byłbym za ale "cot" i "caught" akurat bym rozróżnił. Rozróżniają je np. longman i OED. Mają do tego osobny symbol więc nie sądzę żeby w weryfikacji był jakiś kłopot. Poza tym z tego co wiem to większość użytkowników amerykańskiego rozróżnia w mowie "cot" i "caught" więc ten sam zapis fonologiczny będzie błędny. :Jest też kilka innych różnic, które chętnie bym wprowadził: :* zastąpienie /oʊ/ przez /əʊ/ (na wzór oxford learner's) :* wprowadzenie /ɬ/ (na wzór OED) :* być może jakiegoś rodzaju zastąpienie głosek /ɚ/, /ɝː/, /t̬/ (na wzór OED lub oxford learner's) :Te jednak są nieco mniej istotne [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:15, 23 wrz 2024 (CEST) ::A, i dla wygody używałbym nawiasów zamiast kłopotać się ze znacznikami sup [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:34, 23 wrz 2024 (CEST) {{załatwione|-}} Tabela utworzona. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 18:47, 4 paź 2024 (CEST) Jak to „nikt nie zgłaszał uwag”? W kwestii zapisu /tʃ/ co najmniej trzech redaktorów zgłosiło sprzeciw. Zapisywanie słowa chain jako /ˈtʃeɪn/ jest mylące i nieintuicyjne dla polskiego użytkownika, który w większości przypadków nie będzie się wgłębiał w nasze wewnętrzne ustalenia. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 19:08, 4 paź 2024 (CEST) :Nikt nie zgłaszał uwag do propozycji Olafa. Czy owi redaktorzy podtrzymują sprzeciw w ramach tej propozycji i po całej wcześniej dyskusji? :<blockquote>Zapisywanie słowa chain jako /ˈtʃeɪn/ jest mylące i nieintuicyjne dla polskiego użytkownika</blockquote> :Wygląda na to, że dla polskiego użytkownika nieintuicyjny jest Cambridge, Collins, Oxford Learner's, dictionary.com, OED, vocabulary.com, longman, britannica, wordreference, diki.pl i prawie każdy inny słownik [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:21, 4 paź 2024 (CEST) Ależ oczywiście, że podtrzymuję swój sprzeciw. Stwierdzenie, że „nikt nie zgłaszał uwag” to chucpa, jakie dawno nie widziałem – dwie albo trzy ściany tekstu, ale „nikt nie zgłaszał uwag”. Dobre sobie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:46, 5 paź 2024 (CEST) :Usunąłem aneks, identyczna treść jest dostępna w [[Wikisłownikarz:Eliwande/Tabela IPA dla języka angielskiego]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:17, 5 paź 2024 (CEST) === propozycja zmiany === Odgrzebuję temat. Jest jednak z tym angielskim IPA pewien problem. Z jednej strony dobrze jest móc się oprzeć o słowniki angielskiego, które w przeważającej większości w zapisie IPA nie używają łuków w afrykatach. Z drugiej strony wymaga to specjalnego odczytywania IPA w angielskim, bo w każdym innym języku w polskim wikisłowniku tʃ oznacza dwie głoski a nie jedną. Chciałbym Olafbotem zamienić w wymowie angielskiej tʃ na t͡ʃ i analogicznie dla pozostałych afrykat, tak jak to zrobili na angielskim wikisłowniku. Spróbuję przejrzeć listę wcześniej, czy nie ma przypadków, gdy jednak dwuznak oznacza dwie osobne głoski i ktoś zapomniał o kropce pomiędzy znakami (tak normalnie słowniki angielskie ujednoznaczniają takie przypadki). Bot zamieniałby też później podobne dwuznaki. Moim zdaniem takie rozwiązanie ma same zalety: * wymowa nadal będzie zgodna z IPA, bo standard IPA pozwala na łączenie łukiem także w języku angielskim, jedynie nie nakazuje tego w odróżnieniu od innych języków * można nadal kopiować wymowę bez łuków z innych słowników angielskich - bot potem zamieni, wymowa będzie dokładnie ta sama, więc to samo źródło nadal ją potwierdzi * nie będzie niejednoznaczności, gdy w jednym wikisłowniku, a nawet na tej samej stronie, te same dwa znaki IPA oznaczają różne rzeczy Co o tym sądzicie? (Ping {{ping|Sławobóg|Maitake|Eliwande|Peter Bowman}}) [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 13:54, 16 sty 2026 (CET) : {{za}} - [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 13:57, 16 sty 2026 (CET) :{{za}} - [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:42, 16 sty 2026 (CET) : {{za}} - [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:15, 16 sty 2026 (CET) Zrobione, na ile się dało sprawdziłem czy gdzieś nie powinna być dodana kropka - najpierw przez sprawdzenie maszynowo na angielskim wikisłowniku, a potem w przypadkach wątpliwych ręcznie. Znalazłem tylko jakieś pojedyncze przypadki, gdzie powinna być kropka dla ujednoznacznienia ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=nutshell&diff=prev&oldid=8739320 nutshell]). Bot zamienił potem wszędzie "tʃ" na "t͡ʃ" oraz "dʒ" na "d͡ʒ". Pozostałe afrykaty najwyraźniej nie powinny występować w angielskim, choć w przypadku /ts/ mam pewne wątpliwości. W słowie [[pizza]] [https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/pizza Collins] każe czytać to osobno jako /ts/ i tak też mamy w haśle w IPA, ale wymowa nagrana w haśle ma na moje ucho /t͡s/. W każdym razie tego już nie zmieniałem. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:42, 11 lut 2026 (CET) == kreol / pidżyn == wnoszę o umożliwienie w określonych przypadkach zamiast słowa "język" w nagłówku hasła używać określenia "kreol" lub "pidżyn", np. kreol haitański, kreol jamajski, kreol kabowerdeński, kreol Małych Antyli, kreol reunioński, pidżyn nigeryjski, pidżyn timorski. w części języków rodziny kreolskiej wystarczy samodzielna nazwa np. papiamento, bislama (obecnie jest z formą język), tok pisin, sranan tongo [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 00:29, 23 wrz 2024 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]]: nasz system uwzględnia taką ewentualność i mamy właśnie m.in. papiamento, sranan tongo oraz tok pisin bez słowa "język" ([[MediaWiki:Gadget-langdata-short-langs.json|pełna lista]]). Notabene z kreolskich mamy "[[:Kategoria:Język kreolski gujański|język kreolski gujański]]" (zamiast: "kreol gujański"). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:28, 23 wrz 2024 (CEST) ::ale to tak jakby było język język gujański, a kreol jest hiponimem języka. wystarczy kreol gujański, albo kreol Gujany Francuskiej i reszta jak wyżej. niezbyt brzmi "język pidżynowy nigeryjski". Po prostu "kreol haitański" oddaje więcej niż "język haitański". [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 20:41, 23 wrz 2024 (CEST) == Gdzie dosłownie == Czy znane jest ustalenie na podstawie którego jest obecnie masowo przenoszone dosłowne ZNACZENIE z sekcji ZNACZEŃ do sekcji etymologii w której powinno być według ZTH tylko POCHODZENIE. Dosłowne tłumaczenie nie jest pochodzeniem hasła. Jeśli jednak jest to pożądany proces to proszę o uwzględnienie tego przypadku w zasadach tworzenia haseł. [[Specjalna:Wkład/37.248.175.62|37.248.175.62]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.175.62|dyskusja]]) 12:16, 28 wrz 2024 (CEST) : Też to zwróciło moją uwagę. Uważam, że powinno to zostać w znaczeniach, tak jak do tej pory, bo to nie jest polskie zdanie tłumaczone dosłownie na angielski, tylko angielskie na polski. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:28, 28 wrz 2024 (CEST) :Kiedyś edytując jedno z haseł angielskich ([[bad language]]) zdecydowałem się na rozdzielnie polskiego odpowiednika od tłumaczenia dosłownego tworząc dwie osobne definicje. Potem przyszedł Maitake i stwierdził, że tłumaczenie dosłowne jest częścią etymologii. Zastosowałem się do tego twierdzenia i póki co stosuję się nadal. :Osobiście uważam, że polski odpowiednik i tłumaczenie dosłowne nie mogą być podane w ramach jednej definicji gdyż nie mają tego samego znaczenia, nie są synonimami. Np. takie wyrażenie [[kick the bucket]] definiowane jest w słownikach angielskich jako "die" chociaż teoretycznie dosłowny odczyt "kopnąć wiadro" również jest możliwy. Nie są to jednak te same znaczenia i dlatego nie mogą być podane w ramach jednej definicji. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 13:00, 28 wrz 2024 (CEST) :Jeśli w sekcji {{s|etymologia}} zamieszczamy więcej, niż derywację słowotwórczą (a zamieszczamy), to moim zdaniem nic nie stoi na przeszkodzie tego, żeby tam podawać dosłowne tłumaczenie danego wyrazu. Bądź co bądź objaśnia ono, jak semantycznie rozwinęło się znaczenie, na które faktycznie zwracamy uwagę w polu {{s|znaczenia}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:14, 28 wrz 2024 (CEST) : Tez zauwazylam, ze pewnego dnia @Maitake przeniosl znaczenie doslowne do etymologii, spodobalo mi sie to i od tego czasu tez tak robie. Jednak przy samym znaczeniu koniecznie potrzebna jest uwaga, ze nie jest to znaczenie doslowne, np. poprzez kwalifikator ''przen.'', ''zob. tez uwagi'' lub tym podobne. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 15:11, 28 wrz 2024 (CEST) :: Piszemy wówczas: ''polski odpowiednik''. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:27, 28 wrz 2024 (CEST) ::Ja osobiście nie przesadzałbym z używaniem {{przen}} Przy takim [[kopnąć w kalendarz]] w haśle [[kick the bucket]] faktycznie ma to sens dla wskazania, że chodzi o "umrzeć" a nie o dosłowne kopnięcie kalendarza ale np. nie rozumiem co {{przen}} oznacza przed [[zrozumieć]] w haśle [[see the light]]. @[[Wikisłownikarz:Tsca|Tsca]]? [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 15:27, 28 wrz 2024 (CEST) ::: Dosłownym znaczeniem frazy ''see the light'' byłoby np. ''zobaczyć to światło'' w wypowiedzi typu: „Potem wejdziesz w las, tam jest domek, w którym zawsze świeci się światło. Skręć przy krzywej sośnie w prawo i popatrz prosto przed siebie, wtedy <u>zobaczysz to światło</u>”. W znaczeniu „zrozumieć” fraza ta jest idiomem, to znaczenie przenośne. — A w kwestii istotnej dla tego wątku: tłumaczenie dosłowne idiomu czy innej frazy przenośnej '''nie jest''' znaczeniem frazy, właśnie dlatego, że fraza '''nie oznacza''' tego, co wynika dosłownie z wyrazów składowych. Właśnie dlatego '''nie może''' się ono znaleźć w polu znaczeń (chyba że pod innym numerem, patrz dalej). Natomiast można je umieścić w polu etymologii jako punkt wyjścia dla metaforyzacji i rozwoju rzeczywistego znaczenia frazy. Jeśli metaforyzacja nie jest oczywista, można dodać wyjaśnienie, jak znaczenie wyjściowe (dosłowne) przekształciło się w znaczenie realne – to właśnie jest etymologia idiomu. O tym wszystkim napisano już zresztą wyżej. — Jeśli fraza może zostać użyta zarówno przenośnie, jak i dosłownie, można dać oba znaczenia, ale z osobnymi numerkami i wówczas pierwsze, przenośne (prawie zawsze częstsze) poprzedzić szablonem {{przen}}, a drugie, dosłowne (prawie zawsze rzadsze) poprzedzić szablonem {{dosł}}, ale do tej pory robiono to bardzo sporadycznie. Wówczas etymologia (o ile nie będzie zawierać jakichś dodatkowych objaśnień co do rozwoju) może być zbędna, ale nie będzie błędna. Ale umieszczanie obu znaczeń (przenośnego i dosłownego) pod jednym numerkiem to poważny błąd. To nie jest jedno znaczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:04, 28 wrz 2024 (CEST) ::::No dobra, w porządku. Myślę, że słowo "przenośny" (https://wsjp.pl/haslo/podglad/37591/przenosny/4501763/uzycie-wyrazu) nie najlepiej tu pasuje bo w wyrażeniu [[see the light]] znaczenie "zrozumieć" jest tym najbardziej podstawowym znaczeniem. Nie jest to też żadna metafora. Nie mniej jednak samo rozróżnienie znaczeń wynikających z całej frazy łącznie od znaczeń wynikających z jego oddzielnych słów składowych jest w porządku moim zdaniem. Nie nazwałbym jednak tych pierwszych "znaczeniami przenośnymi". ::::Co do nieumieszczania obu znaczeń pod jednym numerkiem to pełne zgoda. Pisałem o tym wcześniej a liczba edycji, w których naprawiłem ten problem jest już chyba trzycyfrowa [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:06, 29 wrz 2024 (CEST) == Aktualizacja wymowy IPA == W jednej z dyskusji zwrócono uwagę, że niektóre zapisy wymowy w standardzie IPA zawierają symbole już wycofane, zastąpione przez inne. Chodzi głównie o spółgłoski zwarto-szczelinowe: ʦ → t͡s, ʣ → d͡z, ʧ → t͡ʃ, ʤ → d͡ʒ, ʨ → t͡ɕ, ʥ → d͡ʑ. Olafbot zaczął zgłaszać jako błędne wszystkie hasła, które zawierają te wycofane symbole, ale są ich tysiące, a odpowiedniości są całkowicie jeden-do-jednego. Te symbole przed strzałką, o ile znajdują się w obrębie szablonów grupy IPA, należy automatycznie zamienić na te po strzałce. Tutaj należałoby przebotować przestrzeń główną, ręcznie i tak jest to nie do poprawienia, a zmiana jest niekontrowersyjna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 13 paź 2024 (CEST) : No właśnie są wątpliwości, czy należy używać łuków tylko przy wymowie w nawiasach kwadratowych czy przy wszystkich. Z tego co widzę [[user:Vemifemi|Vemifemi]] zmienił już to we wszystkich hasłach angielskich, ale bez łuków ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=chick&diff=prev&oldid=8476354 przykład]). Efekt jest teraz zgodny ze słownikami angielskimi, ale niezgodny z innymi zapisami IPA w Wikisłowniku. Można argumentować, że w angielskim zapisie fonologicznym a nie fonetycznym tak jest przyjęte i zapis fonologiczny jest i tak ograniczony do danego języka. Ok, tylko czy to na pewno jest zapis fonologiczny, stosowanie tych nawiasów nie jest zbyt konsekwentne w słownikach. Zapis przestał też być jednoznaczny nawet w obrębie angielskiego, mamy teraz hasło [[nightshade]] z wymową {{IPA|ˈnaɪtʃeɪd}} oraz [[chick]] z wymową {{IPA|tʃɪk}}. W jednym i drugim zapisie jest ta sama zbitka {{IPA2|tʃ}} ale wydaje mi się, że jednak trochę inaczej czytana. Dobre pytanie co z tym zrobić, zwłaszcza że i przed ostatnimi zmianami w niektórych hasłach angielskich (np. [[chicken]]) było {{IPA2|tʃ}} używane w funkcji {{IPA2|t͡ʃ}}. Zob. też [[Dyskusja_aneksu:Język_polski_-_wymowa_-_głoski#Znak_łączący_elementy_afrykat|tę dyskusję]]. {{Ping|Hythonia|Vanklar|Eliwande}} [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:04, 16 paź 2024 (CEST) ::Jako, że wspomniano o mnie to wytłumaczę, że póki co opieramy się na źródłach a wprowadzone przeze mnie zmiany zbliżają zapis do tych podawanych w większości źródeł. Wymowę hasła [[nightshade]] można w prosty sposób naprawić i to bez użycia łuku. Wystarczy skopiować zapis z angielskiego wiktionary co zresztą przed chwilą zrobiłem. Teraz wymowa jest jednoznaczna i pozostaje zgodna ze źródłami np. cambridge podaje identyczną. [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 11:35, 16 paź 2024 (CEST) ::: O wymowie angielskich zwarto-szczelinowych, a także o stosowaniu jednego znaku (kropki) w innym znaczeniu niż mu przypisane (zwarta + szczelinowa) była już mowa wyżej. I z tamtej dyskusji wynika coś zupełnie innego, poza jednym edytorem, który obstaje przy swoim. Jak grochem o ścianę. ⸻ A poza tym niniejszy wątek nie jest o języku angielskim, tylko o zapisie IPA w ogólności, bez względu na język. Kto te wszystkie zgłoszone przez bota błędy kiedykolwiek poprawi? Nikt. Takich zapisanych gdzieś błędów są już pewnie miliony i nikt się za nie nigdy nie weźmie. Błędami Wikisłownik stoi. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:02, 16 paź 2024 (CEST) :::: Ok, przebotuję to wszystko. I wydaje mi się jednak, że to co zostało zrobione w angielskim nie było dobrym pomysłem - może i jest zgodne ze słownikami nieużywającymi łuków, ale za to niepoprawne z punktu widzenia IPA. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:15, 10 sty 2026 (CET) ::::: Gotowe. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:44, 11 lut 2026 (CET) == Części mowy angielskich rzeczowników == Czy jest jakaś wola żeby przemyśleć dozwolone części mowy angielskich rzeczowników? Te obecne nie wyczerpują wszystkich możliwości. Istnieją np. "collective nouns": https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/collective-noun Teoretycznie można je oznaczyć w polu składni (co zresztą zrobiłem: [[committee]]) ale nie jest to zbyt zręczne. Występują również "singular nouns": https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/singular-noun Tu pole składni chyba się w ogóle nie nadaje. Zdarzają się również różnice regionalne. Z tego co wiem to [[earache]] jest policzalne w amerykańskim ale niepoliczalne w brytyjskim. [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 22:43, 14 paź 2024 (CEST) : ''singular noun'' to rzeczownik policzalny bez liczby mnogiej, co standardowo oznaczamy w polu odmiany za pomocą szablonu {{s|blm}}. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:56, 14 paź 2024 (CEST) == Oddzielne znaczenia zawodów, tytułów, rang == W niektórych słownikach praktykowane jest rozróżnianie tytułów, rang itd. oraz ich nosicieli. Chociażby w SJP PWN wyraz [https://sjp.pwn.pl/szukaj/hrabia.html hrabia] posiada definicję «tytuł arystokratyczny; też: osoba nosząca ten tytuł». My też praktykujemy to w niektórych miejscach. Moim zdaniem takie rozdrabnianie definicji w słowniku jest dość mylące. Zwykle gdy tego rodzaju określenia odnoszą się do funkcji, stanowią przydawkę przy rodzaju tej funkcji: ''ranga admirała'', ''zawód ślusarza'', ''tytuł hrabiny'', ''godność prymasa''. Faktem jest, że mówi się chociażby: * ''Książę to najwyższy tytuł arystokratyczny'', albo * ''Mój zawód to nauczyciel.'' ale idąc tym tropem ''espresso'' moglibyśmy rozbić na trzy definicje: "kawa przygotowywana w ekspresie", "sposób przygotowywania kawy w ekspresie" i [[w:Espresso|za Wikipedią]] "nazwa sposobu przygotowywania kawy w ekspresie". Byłoby to kompletnie sztuczne rozróżnienie. Proponuję uwzględnienie w zasadach (np. [[WT:ZTH]] lub [[WT:NAZ]]) zapisu stanowiącego, że w przypadku różnego rodzaju funkcji lub tytułów definiujemy takowe jedynie jako osobę noszącą ten tytuł (zatem ''admirał'' jako "oficer o najwyższym stopniu w marynarce...", ale nie "najwyższy stopień w marynarce..."; ''książę'' jako "władca księstwa...", ale nie "tytuł przysługujący władcy księstwa..." itd.). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:42, 30 paź 2024 (CET) : Czy to nie ten sam problem, co gatunek/przedstawiciel gatunku? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:48, 30 paź 2024 (CET) ::Podobny, jednak chciałam te tematy rozdzielić, bo w przypadku gatunków pojawiła się kwestia nazwy łacińskiej i linku do Wikispecies i temat się nadto rozwodnił; do tamtego wrócę. Największa różnica jest taka, że wyraz "gatunek" faktycznie może odnosić się do przedstawicieli (''Szczupak zamieszkuje głównie wody słodkie'' = ''Szczupaki zamieszkują...'' = ''Gatunek ten zamieszkuje...''), ale rodzaj funkcji już nie (''Generał poległ w bitwie'' ≠ ''Stopień wojskowy poległ...?'') [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:16, 30 paź 2024 (CET) ::: Ale np: ''prezydent palnął głupstwo'' (osoba) / ''dowód tożsamości wydał prezydent miasta Gdańska'' (stanowisko). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:08, 31 paź 2024 (CET) To ten sam przypadek co: gatunek – przedstawiciel gatunku. Na poziomie definiowania wydaje się to absolutnie zbędnym dzieleniem włosa na czworo, ale na poziomie kolokacji, składni, -onimów, niekiedy także tłumaczeń bardzo trudno to obejść. Znajdą się pewnie i inne grupy wyrazów o takich właściwościach (ze skrajnymi przypadkami typu: gatunek rośliny – egzemplarz rośliny – ziarno rośliny – sproszkowane ziarno – napój / potrawa przygotowywana ze sproszkowanego ziarna – porcja napoju / potrawy). Zresztą sam wyraz ''gatunek'' też ma kilka odcieni znaczeniowych: jednostka taksonomiczna – wszystkie osobniki zaliczane do tej jednostki – grupa osobników zaliczanych do tej jednostki (np. ''wyróżnić osobny gatunek w klasyfikacji'' – ''gatunek wymarł'' – ''gatunek spotykany na północy Polski''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:24, 30 paź 2024 (CET) : Wygląda na to, że te przypadki chyba jednak należy rozważać zbiorczo w jednej dyskusji, bo takich par znaczeniowych w zasadzie jest na pęczki, np. waluta/moneta, marka samochodu/egzemplarz samochodu, etc. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:08, 31 paź 2024 (CET) :: Ja raczej byłbym przeciwny takiemu rozdrabnianiu i tym samym zaciemnianiu hasła. Uważam, że osoba ucząca się języka intuicyjnie rozpozna znaczenie słowa "szklanka" z kontekstu zdania i nie będą mu potrzebne do tego 3 definicje, tak ja teraz to mamy w haśle ("szklanka stoi na stole", "wypiłem szklankę mleka", "dodaj szklankę mąki"). W słownikach specjalistycznych dokładne rozróżnienie znaczeń może być kluczowe, jednak uważam, że dla utrzymania balansu między precyzją a przystępnością powinniśmy ograniczyć się do pojedynczych definicji. [[Dyskusja:pszczoła|Podobna dyskusja toczyła się kiedyś przy definicji "pszczoły"]]. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:53, 31 paź 2024 (CET) ::Ja podobnie byłbym za mniejszą ilością definicji. Sporo zależy od konkretnego przypadku ale trzy definicje dla espresso, pszczoły czy szklanki wydają się nadmiarowe. ::Nie przejmowałbym się zbytnio innymi polami. Synonimy (wyrazy '''blisko'''znaczne), nie muszą mieć identycznego znaczenia jak dane znaczenie danego słowa. Podobnie z antonimami. A kolokacje mają po prostu pasować do danej definicji. Np. do obecnej definicji słowa [[mój]] pasuje zarówno "mój telefon", jak i "moja siostra, jak i "moja szkoła", jak i "moje biedactwo", jak i "mój kolor", jak i "moje (pożyczone) książki". [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 01:50, 1 lis 2024 (CET) ::: ''Mój telefon'' czy ''moja siostra'' to w ogóle nie są kolokacje umieszczane w Wikisłowniku. Ale obecnie np. biologiczne znaczenie ''[[gatunek|gatunku]]'' brzmi u nas „najniższa jednostka klasyfikacji organizmów żywych”– i tu można dodać kolokację ''wyróżnić nowy gatunek'', ale nie można dodać ''gatunek wymarł'' (bo wymierają zwierzęta, a nie jednostki klasyfikacyjne), tak samo nie można wpisać ''gatunek spotykany w Polsce'', bo spotkać można zwierzęta, a nie jednostkę z klasyfikacji. Powtarzam się: na poziomie definicji wygląda to na absolutnie zbędne dzielenie włosa na czworo, ale w innych polach nie sposób tego obejść. Jeśli chcemy ograniczyć ilość definicji, to musimy wymyślić jakiś sposób na podawanie kolokacji, -onimów itp. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:52, 1 lis 2024 (CET) ::::A to czemu umieszcza się mojego brata ale już nie moją siostrę? [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 21:53, 1 lis 2024 (CET) ::::: To może inaczej. Zgadzamy się, że szczegółowa gramatyka wymusza podział znaczeń, więc może to byłby jakiś warunek do podziału? Na przykładzie "[[szklanka|szklanki]]" - jeśli byśmy mieli tylko 3 definicje o których pisałem wyżej, ale nie pokażemy czytelnikowi czym się te znaczenia różnią, to takie definicje są niewiele warte, bo czytelnik będzie miał jakieś abstrakcyjne zdania, których prawdopodobnie nie będzie w stanie odnieść do rzeczywistych sytuacji. Ale jeśli mielibyśmy tylko jedną definicję, ale chcemy dodać przykład ilustrujący inne znaczenie - spoko, wtedy rozdzielamy. Podobnie z gatunkami: jeśli mamy w haśle tylko gołe podzielone znaczenia - popieram ich spojenie w jedno, albo nawet zostawienie tylko jednego (przedstawiciela gatunku), ale jeśli chcę dodać odmianę, to ok, rozdzielamy, bo przedstawiciel ma liczbę mnogą, gatunek nie, więc czytelnik będzie widział, dlaczego znaczenia wyglądają tak a nie inaczej i czym się różnią. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 04:59, 2 lis 2024 (CET) ::::::Obawiam się, że wybiórcze traktowanie sprawy będzie jedynie pogłębiało problem niekonsekwencji. Jeśli chcemy znaleźć całościowe rozwiązanie, to najlepiej chyba byłoby ustalić akceptowalny poziom rozdrobnienia. Przykładowo ustalamy, że w przypadku zwierząt, np. szczupaka, oddzielne znaczenie tworzymy dla zwierzęcia, a oddzielne dla potrawy z jego mięsa, ale nie rozróżniamy między rodzajem a przedstawicielem (znowu, to tylko przykładowe rozwiązanie, za [https://wsjp.pl/haslo/podglad/72057/szczupak/5202727/potrawa WSJP]). ::::::Problem z utworzeniem takiego całościowego rozwiązania jest oczywiście taki, że trzeba rozważyć całą masę przypadków, które nierzadko są traktowane inaczej w języku. Między innymi dlatego wątek miał pierwotnie dotyczyć jedynie tytułów i zawodów. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:00, 8 lis 2024 (CET) ::::::: Przynajmniej tu się zgadzamy, że wybiórcze traktowanie haseł będzie pogłębiało problem niekonsekwencji... :) [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 11:20, 8 lis 2024 (CET) ::::::::Tylko moim zdaniem (bo rozumiem, że ''przynajmniej tu się zgadzamy'' znaczy, że w pozostałych kwestiach nie zgadzasz się) jeżeli ustalimy, że będziemy traktować jednakowo np. wszystkie stopnie wojskowe, policyjne itp. i zaaplikujemy ustalone rozwiązanie do innych haseł, a za innym razem ustalimy kwestię roślin i zwierząt, to trudno mówić o niekonsekwencji. Ale jeśli będziemy dzielić tylko według widzimisię tworzącego/edytującego hasło, to na dobrą sprawę tych podziałów da się naciągnąć, ile się tylko chce. Na pewno wypracowanie odrębnych kryteriów zajmie mniej czasu niż niewypracowanie żadnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:33, 8 lis 2024 (CET) : Moim zdaniem ta dyskusja jest sztuczna i zastanawiam się, czemu ma ona służyć. Czy naprawdę chodzi o próbę ujednoznaczniania czegoś, co nie jest jednoznaczne? Tylko dlatego, że jest jakaś lista, której to nie pasuje? Wobec tego proponuje usunąć tę listę. Jeżeli słowo ma więcej znaczeń, to należy je podać. I tyle. Np. ''[[oficer]]'' to stopień wojskowy oraz osoba. ''[[muzeum]]'' to instytucja kultury oraz budynek. ''[[chirurgia]]'' to dziedzina medycyny oraz oddział w szpitalu. Są tysiące takich słów i gdzie tu jest problem? Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 20:40, 8 lis 2024 (CET) ::Na litość boską, o jaką znowu listę chodzi? Nikt o żadnej liście nie pisał. Wyraz "lista" nie padł w ogóle w dyskusji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:36, 8 lis 2024 (CET) :::O! sorry! Cofam te listę. Ale reszta zostaje :) Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 11:50, 9 lis 2024 (CET) == Oznaczenie geminaty na granicy słów == Przenoszę tutaj dyskusję, może ktoś z Was się wypowie: Chodzi o zapis geminaty (przedłużenia lub zwielokrotnienia głoski) na granicy wyrazów w języku polskim, np. w wyrażeniu [[spółka akcyjna]]. W oryginalnym systemie Ostaszewskiej i Tambor, na którym tu bazuję, w zapisie slawistycznym geminata na granicy wyrazów jest tak oznaczana, że spacja wchodzi między kropkę oznaczającą geminatę a powielaną głoskę tak jak w tym haśle: {{AS3|sp'''u'''u̯k• akc'''y'''i ̯na}}. Jest na to sporo przykładów na stronie 58 podręcznika. Ja swego czasu zdecydowałem się na analogiczną operację w IPA, czyli z przenoszeniem symbolu geminaty do drugiego wyrazu: {{IPA3|ˈspuwka ːkˈt͡sɨjna}}, aczkolwiek taki zapis jest niezbyt intuicyjny, bo wygląda jakby powielana była spacja. W podręczniku nie ma przykładów zapisu IPA (poza pojedynczymi głoskami), nie znalazłem też niestety przykładów w internecie. Tak więc tego zapisu IPA nie jestem pewien, mógłby wyglądać inaczej. Tylko jak? # {{IPA3|ˈspuwkaː kˈt͡sɨjna}} - sugeruje że w drugim wyrazie nie ma "a" # {{IPA3|ˈspuwk aːkˈt͡sɨjna}} - sugeruje że w pierwszym wyrazie nie ma "a" # {{IPA3|ˈspuwkaːkˈt͡sɨjna}} - sugeruje że to jest jeden wyraz, ale w zasadzie te dwa słowa się zlewają # {{IPA3|ˈspuwka‿ːkˈt͡sɨjna}} - ten dwukropek też nie stoi teraz za podwajaną głoską # {{IPA3|ˈspuwkaː akˈt͡sɨjna}} - sugeruje że mamy długie "a", następnie przerwę następnie krótkie "a" # {{IPA3|ˈspuwkaː‿akˈt͡sɨjna}} - może tak? Ale to jest strasznie przekombinowane. Czy ktoś ma informację jak to się powinno oznaczać w IPA, albo ma przekonujące argumenty za którąś opcją? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 17:25, 30 paź 2024 (CET) :Nie znam zapisu slawistycznego ale czy zapis {{AS3|sp'''u'''u̯k• akc'''y'''i ̯na}} nie oznacza przypadkiem, że głoska "a" na granicy słów pojawia się tylko raz? Jeśli tak to w IPA głoska "a" na granicy słów też pojawi się tylko raz. Dlaczego więc odrzucasz opcję 1. i 2.? [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 17:46, 30 paź 2024 (CET) :: Może i pojawia się raz, ale ten raz ciągnie się od jednego słowa do drugiego i dlatego ta spacja jest w środku. Zapisy 1 i 2 byłyby moim zdaniem mylące, bo głoska jest w obydwu słowach. Jeśli już koniecznie chcemy żeby pojawiła się raz w zapisie i dwukropek był obok głoski, to już lepsza byłaby wersja 3. Ale liczę, że może ktoś zna rozwiązanie podobnej sytuacji w innych językach, bo powinien chyba istnieć w IPA jakiś standard. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:11, 30 paź 2024 (CET) :Dodam jeszcze, że z tego co wiem to geminatę w IPA oznacza się używając {{IPA4|ː}} więc jeśli dobrze rozumiem zapis slawistyczny to środek powienien wyglądać tak: {{IPA4|kː a}} [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 17:56, 30 paź 2024 (CET) ::W slawistycznym geminatę oznacza się kropką przed głoską, a w IPA dwukropkiem po głosce, więc tak na pewno nie. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:11, 30 paź 2024 (CET) ''Handbook of the International Phonetic Association'' z 1999 r. ma tylko dwa zapisy na temat spacji (dodaję podkreślenia): „White spaces <u>can</u> be used to indicate word boundaries” (s. 23) oraz, po przedstawieniu różnych sposobów wymowy pewnej angielskiej frazy: „In all these transcriptions, no spaces between words have been included. This is inevitable in an impressionistic transcription where it is not yet known how the utterance divides into words. In phonemic and allophonic transcriptions <u>it is common</u> to include spaces to aid legibility, <u>but their theoretical validity is problematic</u>” (s. 29). Ogółem można powiedzieć, że spacja nie jest zdefiniowanym symbolem w IPA i tam, gdzie zachodzą jakieś zjawiska na granicy między wyrazami, spacja się często nie pojawia. Przykładowo na s. 88 jest próbka tekstu niemieckiego, w którym spacje w zapisie IPA powielają spacje ortograficzne, ale sekwencja ''schon nach (wenigen Augenblicken)'' zapisana jest [ʃonaχ] (bez spacji), chociaż ''seinen Mantel'' zapisano [zaɪm ˈmantl] (ze spacją). W sumie tej kwestii chyba nie uregulowano w IPA. — Zupełnie nie wiem, co ustalono (o ile w ogóle cokolwiek) dla alfabetu slawistycznego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:53, 30 paź 2024 (CET) == języki "dwualfabetyczne" == Jak zapisywać tłumaczenia dla języków dwualfabetycznych? Pomyślałem tylko o serbskim i slovio, ale może są jeszcze inne. To chyba nie jest czysta transliteracja, ale bardziej zapis w ortografii alternatywnej, więc może nie powinniśmy tego zapisywać w tłumaczeniach w nawiasie, po rodzajniku, ale może przez ukośnik? Na en.wikt mają co prawda serbsko-chorwacki, ale oba zapisy są pod jednym językiem w osobnych lininkach, [[:en:eyebrow]] i przyznam szczerze, że wygląda to całkiem przyzwoicie. Pomijać drugiego zapisu też nie wypada. Dla serbskiego mamy przyjętą cyrylicę, więc może tak: <code><nowiki>* serbski: (1.1) [[обрва]] / obrva {{ż}}, [[веђа]] / veđa {{ż}}</nowiki></code> Co sądzicie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:47, 2 lis 2024 (CET) : Problem serbskiego, chorwackiego i serbsko-chorwackiego należałoby wreszcie rozwiązać. Natomiast w przypadku ortografii alternatywnych należałoby przyjąć jednolity zapis bez względu na to, czy chodzi o różne systemy pisma (jest jeszcze co najmniej aramejski), czy taki same (wilamowski, białoruski), bo tu też chodzi o warianty tego samego wyrazu. Może być ukośnik, tylko kto przejrzy wszystkie dotychczasowe tłumaczenia? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:19, 3 lis 2024 (CET) == Przedimki == Czy jest jakieś uzasadnienie dla pomijania przedimków w nazwach haseł? Czy nie lepiej byłoby konsekwentnie notować [[the Atlantic]], [[the Himalayas]], [[the Rhine]], [[the Sahara]], [[The Hague]], [[the People's Republic of China]], [[the Matterhorn]]? Przed tymi nazwami z tego co wiem zawsze będzie przedimek określony. Wyjątkiem są sytuacje gdzie można pominąć wszelakie przedimki jak nagłówki, tytuły, podpisy zdjęć czy ogłoszenia i plakaty. Porównaj jednak z [[cat]], [[pen]] [[table]] albo z [[Mont Blanc]], [[Texas]], [[Everest]] [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:56, 10 gru 2024 (CET) : One chyba nie są integralną częścią nazwy, ale pełnią określoną funkcję gramatyczną w zdaniu. Nie wiem, czy The Hague to bardziej wyjątek niż argument za stosowaniem przedimków wszędzie. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:16, 10 gru 2024 (CET) == Części mowy == Nie sądzicie, że przydałoby się ustalić kilka części mowy? Przykładowo zapisujemy "skrótowiec, rzeczownik" czy "skrótowiec w funkcji rzeczownika"? Lista @[[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mira]]: [[Wikisłownikarz:Zan-mir/części mowy]] oznacza pierwszą jako błędną ale taki @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] chyba nie lubi drugiej patrząc na jego edycję w haśle [[SO]]. A tymczasem w wikisłowniku występują obie wersje [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:44, 28 gru 2024 (CET) :Hej. Lista Zan-mira to jedynie spis nagłówków niezgadzająch się z listą Alkamida. Nigdzie nie jest napisane, która jest poprawna, a która błędna, poza tym oba warianty na niej występują. Nie "chyba nie lubię", lecz wskazałem, co było źle: podobnie jak lata temu uzgodniliśmy w wypadku nagłówków "związek wyrazów w funkcji X" ([[WS:Bar/Archiwum 16#Nazewnictwo w związkach frazeologicznych i w związkach wyrazów|dyskusja]], [[WS:Głosowania/związki wyrazów|głosowanie]]), tak i w tym wypadku słowo ''rzeczownik'' wskazuje jedynie na kategorię gramatyczną. To nie jest funkcja. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:30, 29 gru 2024 (CET) :: Coś można by ustalić, bo jeśli mam to robić dla samego robienia, to też bez sensu. Dodam do wszystko wewnątrz kodu tak żeby wyłapywało tylko literówki, czyli prawie cała lista zniknie i po problemie. Zamiana rodzajów przy rzeczownikach nie spotkała się z uznaniem. Albo ustalamy, że części mowy nie można zamykać w jakichkolwiek ramach, ich podawanie jest bardzo płynne, bo język jest dynamiczny i pełen niuansów i wtedy zapominamy o sprawie, a jak kiedyś zrobi się przez to bałagan, to wtedy będziemy improwizować. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:40, 29 gru 2024 (CET) :::::A właśnie, skoro zaakceptowane zostało, że "Zamiana rodzajów przy rzeczownikach nie spotkała się z uznaniem" to kto i kiedy przywróci stan sprzed nieskonsultowanych zmian zgodnie z argumentacją przeciwników zamiany, że określona kolejność rodzajów miała znaczenie merytoryczne i aktualnie w wielu miejscach została niesłusznie zakłócona? [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 21:27, 30 gru 2024 (CET) :::::: Jakieś pomysły, jak można by to kontrolować? We wszystkich językach, bo jeśli przyjmiemy zasadę, że pierwszy rodzaj jest częstszy, to rozumiem, że będzie to miało zastosowanie wszędzie i wszyscy przy nowych hasłach będą robić research przed zapisaniem. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 00:40, 31 gru 2024 (CET) ::::::: Niezmiennie należy pamiętać o tym, co widzi czytelnik, a nie o tym, co ustalą między sobą redaktorzy. Zapisanie czegokolwiek w ZTH ma ułatwiać pracę redaktorom, ale ostateczny wynik musi być zrozumiały dla czytelnika, który nigdy do ZTH nie zajrzy. Według mnie w odniesieniu do oboczności rodzajowych należałoby przyjąć następujące regulacje: :::::::* jeśli rodzaje są mniej więcej równie częste, należy je podać w stałej kolejności (takiej, jaka ustalona jest obecnie), bez dzielenia włosa na czworo :::::::* jeśli różnica dotyczy odmian języka (jest to częste np. pomiędzy niemieckim federalnym a austriackim), to warto rozróżnić dwa znaczenia odrębnie numerowane (bo opis gramatyczny jest odmienny) :::::::* jeśli jeden z rodzajów jest wyraźnie rzadszy, to wystarczy go opisać w uwagach, a w części mowy podać tylko rodzaj częstszy. ::::::: Ale to tylko moja opinia. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:42, 31 gru 2024 (CET) :::::::: Jeszcze bym to skrócił: "Kolejność podawania rodzajów jest arbitralna i ma charakter porządkowy – nie odzwierciedla hierarchii ani norm językowych. Informacje dotyczące częstotliwości użycia, regionalnego charakteru lub dominującej pozycji konkretnego rodzaju powinny być podawane w przypisać lub uwagach." [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 22:30, 31 gru 2024 (CET) ::: Według mnie standaryzacja nazw części mowy jest konieczna, nie tylko ze względu na pomyłki typu literówki czy brak jednolitości, który może wprowadzać czytelnika w błąd, ale też po to, by wyłapywać ewentualne nowe określenia, które trzeba przedyskutować. Z tym że akurat niniejszy wątek rozpoczęto od skrótowców, co już wcześniej powodowało dyskusje niezakończone kompromisem, więc akurat w tej kwestii może być trudno o szybkie rozwiązanie (ja jestem w ogóle przeciwny umieszczaniu informacji etymologicznej w częściach mowy, a tym właśnie jest ''skrótowiec''). Ale inne sprawy można by ustalić i kontynuować pracę Alkamidbota, bo była bardzo pożyteczna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:06, 29 gru 2024 (CET) ::::A ja proponowałbym coś pomiędzy rozwiązaniem Zan-mira a Maitake: nie ma co zamykać części mowy w sztywnych ramach ale nie ma też co czekać na bałagan - jeśli widzimy, że jest kilka wersji na to samo ("skrótowiec, rzeczownik" i "skrótowiec w funkcji rzeczownika" moim zdaniem) to można już teraz ustalić jedną zamiast czekać aż pojawią się dwie kolejne [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:04, 30 gru 2024 (CET) :::::Hej, moim zdaniem najpoprawniej byłoby: ''rzeczownik, rodzaj x, skrótowiec'' lub ''przymiotnik, skrótowiec'' itp. Takie rozwiązanie, a konkretnie taką kolejność, stosujemy już dla nazw własnych (''rzeczownik, rodzaj x, nazwa własna''), ponieważ jest to informacja dodatkowa. Ponadto pozwoliłoby to na zachowanie pewnej logicznej spójności tego typu haseł. Szczesliwego Nowego Roku :) Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:19, 3 sty 2025 (CET) :::::: Popieram. Przy skrótach też moglibyśmy chyba tak robić. Plus jest taki, że tu akurat jest otwarta furtka na przyszłość do zmiany kolejności botem, jeśli coś się zmieni, bo poszczególne elementy nie są od siebie zależne, ani od częstości użycia itp., więc bez problemu będzie można je zamienić miejscami. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 19:15, 4 sty 2025 (CET) :::::::Też mi się podoba to rozwiązanie również dla skrótów. Dobrze wpasowuje się w obecną konwencję nazewniczą a przede wszystkim w polu "część mowy" w pierwszej kolejności powinno nas obchodzić czy mówimy o rzeczowniku czy przymiotniku a dopiero w drugiej rozróżnienie na skrótowce i skróty [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 20:57, 4 sty 2025 (CET) :::::::: Nie rozumiem, co tu skróty mają do rzeczy. Skrót to sposób zapisu wyrazu, a nie żadna część mowy. Skrótowo zapisać można najróżniejsze części mowy, a także frazy wszelakiego rodzaju. ''Skrót'' nie ma nic wspólnego z częścią mowy, powinien być tylko informacją, że chodzi o skrócony sposób zapisu czegoś tam, co stoi w pełnej wersji po znaku równości. Przykładowo ''[[np.]]'' jest skrótem, a jego rozwinięcie jest frazą, ale ''np.'' nie jest samo w sobie frazą. Według mnie zresztą bycie skrótowcem również nie jest informacją gramatyczną (częścią mowy), lecz informacja etymologiczną, więc nie ma czego szukać w polu znaczeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:39, 4 sty 2025 (CET) ::::::::: To teraz już nie rozumiem. Rezygnujemy z określeń "skrótowiec", w znaczeniach podajemy jego rozwinięcie i w etymologii również to samo jako jego pochodzenie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:42, 5 sty 2025 (CET) ::::::: Nie przesadzałabym w pakowaniu wszystkiego do ''etymologii'', bo w końcu będziemy mieli problem z hasłem ''nauczycielka'', bo etymologicznie to prawdopodobnie ''nauczyciel'' +''-ka''. Istnieje pewna logiczna granica. Moim zdaniem zarówno ''skrótowiec'' jak i ''skrót'' mają jak najbardziej swoje miejsce w sekcji ''znaczenia'', ale w odpowiedniej kolejności (o ile możliwe). Proszę zauważyć, że nagłówek omawianej sekcji brzmi jednak (na szczęście) ''znaczenia'', a nie ''część mowy''. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 16:50, 5 sty 2025 (CET) Co oprócz ''skrót'' miałoby się znaleźć w haśle „[[np.]]”? Co w ogóle miałoby się znaleźć w nagłówku skrótów? Jakie to byłyby części mowy i inne określenia gramatyczne? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:52, 6 sty 2025 (CET) :No właśnie! W nagłówku hasła ''[[np.]]'' powinno się znaleźć ''skrót''! Nic dodać, nic ująć. A np. w haśle ''[[SOR]]'': ''rzeczownik, rodzaj męski, skrótowiec''. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 12:23, 6 sty 2025 (CET) ::Jak patrzę na tę dyskusję to wszyscy się zgadzamy, że skrótowce są obecnie podawane zbyt wcześnie więc chyba wszyscy możemy się zgodzić by przenieść je nieco dalej tak jak zaproponowała EdytaT [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:38, 8 sty 2025 (CET) ::: Ja tam zgody nie widzę. Poza tym trzeba by jeszcze ustalić wzajemną pozycję względem siebie informacji ''skrótowiec'' oraz ''nazwa własna'', por. np. [[PRL]] czy [[USA]]. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 8 sty 2025 (CET) == Pytania o zasady tworzenia haseł == Dotarło do mnie ostatnio, że pewne edytowane przeze mnie hasła, nawet mimo podania źródeł, czekają już niemal 2 lata na przejrzenie. A niektóre utworzone przeze mnie hasła czekają na wersję przejrzaną niemal 6 lat. Nie ma co ukrywać, że jest to czynnik silnie zniechęcający do edytowania Wikisłownika. Zwłaszcza że często jest to bardzo czasochłonne. Pomyślałem sobie, że może warto ubiegać się o uprawnienia redaktora. Ale całkiem możliwe, że ktoś zarzuci mi brak wystarczającej znajomości zasad. Nadal bowiem zdarza się, że ktoś modyfikuje (poprawia?) moje edycje, choć czasem, mam wrażenie, jest to arbitralne, bez umocowania w opublikowanych zasadach edytowania. I nierzadko poprawiający redaktorzy pozostawiają te edycje bez przejrzenia ani odpowiedzi zwrotnej na, jak się okazuje, lata. Dlatego chciałbym o te szczegółowe kwestie dopytać. : 1. W którym miejscu powinien pojawiać się nawias kwadratowy będący odnośnikiem do źródeł – przed czy po kropce? Bo informacji o tym w zasadach nie ma. Ucieszyłem się swego czasu, że w wyniku inicjatywy „dobre hasło”, powstanie wiele rozbudowanych haseł, takie rzeczy jak formatowanie haseł będzie szczegółowo przedyskutowane i będzie można traktować te hasła jako wzór. Taki tytuł po dyskusjach otrzymało hasło [[радіо]], tam nawiasy kwadratowe są po kropce, widziałem to także w innych hasłach, więc postanowiłem, że też tak będę robił. Nie rozumiem jednak, dlaczego niektórzy redaktorzy mi to zmieniają. Np. w wyniku tej edycji [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meio&diff=8515623&oldid=8515622] niektóre zostały zmienione, inne nie, tworząc mieszankę. Uważam, że jest gorzej niż było. : 2. W jaki sposób linkować czasowniki zwrotne? Wg zasad [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Nazewnictwo#czasowniki_zwrotne] powinno to wyglądać tak: <nowiki>[[odnosić się|odnosił się]]</nowiki> i nastąpi przekierowanie: odnosić się → odnosić. Natomiast byłem poprawiany na: <nowiki>[[odnosić|odnosił się]]</nowiki>. Zdarzało się, że byłem poprawiany na konstrukcję typu <nowiki>[[odnosić|odnosił]]</nowiki> <nowiki>[[się]]</nowiki> ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=verkochen&diff=7711627&oldid=7555562]). I tak też jest w innym miejscu w zasadach ([https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82]), tj. w sekcji numeracja („[[zamek|Zamek]] [[w]] [[drzwi|drzwiach]] [[się]] [[zaciąć|zaciął]]”.). A czy w następującym przykładzie linkowanie jest w porządku: <nowiki>[[trzy]]</nowiki> <nowiki>[[raz]]</nowiki>y <nowiki>[[wyprzeć|się]]</nowiki> <nowiki>[[ja|mnie]]</nowiki> <nowiki>[[wyprzeć|wyprzesz]]</nowiki>. Czy dobrze to zostało zrobione w haśle [[appliquer]] ( ''[[cela|Cela]] '''[[s']]'''[[appliquer|applique]] [[aussi]] [[à]] [[nous]].'')?. : 3. Wg zasad dla j. niemieckiego [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82/Niemiecki] „Dla wszystkich czasowników oznaczamy temat pionową kreseczką |, aby pokazać miejsce dodawania końcówek podczas odmiany przez osoby.” W praktyce jednak, usuwano mi ten znak z moich edycji ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=bekleiden&diff=7998622&oldid=7950201]). Zatem jak to w końcu ma być? : 4. Tu ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=verkochen&diff=7711627&oldid=7555562]) w polu „znaczenia” czasowników niemieckich dopisywano kolejne czasowniki polskie, by każdy był w obu aspektach. Czy nie jest to zbędne? : 5. Zdarzało się, że usuwano mi tłumaczenia kolokacji (po znaku →). Często jest tak, że jeśli tłumaczeń nie ma, to obcojęzyczne kolokacje są zapisywane bez kursywy (zgodnie z zasadami: [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82]). Kiedy jednak jest tłumaczenie, to, zauważyłem, oczekuje się, by obcojęzyczne zwroty były napisane kursywą, a tłumaczenie bez (jak w polu „przykłady”) – ale tego w zasadach próżno szukać. A jeśli niektóre kolokacje umieszczone są w haśle bez tłumaczenia, a inne z tłumaczeniem, to wtedy, jak rozumiem, te pierwsze kursywą, te drugie nie. Zgadza się? : 6. Tradycyjnie formą podstawową czasowników łacińskich jest 1. os. l. poj. cz. teraźniejszego – tak jest niemal w każdym słowniku. Ale w przypadku wyrażeń czy kolokacji, to słowniki jednak powszechnie używają bezokolicznika. Tak jest przykładowo w słowniku Korpantego (który dokładnie podaje wyrażenie: ''caldum meiere et frigidum potare''), u Kumanieckiego (np. podaje wyrażenie: ''in medium consulere''), w słowniku Jerzego Pieńkosa (np. ''alterum non laedere'' podane jako osobne hasło słownikowe). W związku z tym zmianę [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meio&diff=8515622&oldid=8513756] uznaję za błędną, zwłaszcza że po zmianach tłumaczenie, które oznaczone jest jako dosłowne, wcale dosłowne już nie jest. : 7. W zasadach tworzenia haseł widnieje informacja, że „Wymowa w hasłach polskich jest dodawania automatycznie, dlatego nie musisz jej podawać przy tworzeniu hasła.” Czyli wymowę polskich słów i wyrażeń zapisywaną alfabetami fonetycznymi dodaje bot i w związku z tym, tworząc nowe hasło, nie wpisuje się do pola „wymowa” nic. W takim razie, dlaczego nie ma jej dodanej w żadnym haśle, który utworzyłem, np. [[nochal]] z 2020 r., [[dwubój zimowy]], [[rozejść się po kościach]]? : 8. A jak działa dodawanie zapisu wymowy w hasłach w języku angielskim? Bo zdaje się, że kiedyś też bot dodawał zapis wymowy, a teraz już nie. Nawet w niektórych przypadkach dodawał źle, jak np. tu: [[substance]] jako ['sʌbstæns]. Informacji o tym w zasadach tworzenia haseł nie ma. W przypadku wszystkich innych języków, jak się zdaje, zapis wymowy nigdy nie jest dodawany automatycznie. : 9. W pewnych hasłach ważne i użyteczne są pewne dodatkowe niestandardowe informacje. Ale nie zawsze wiadomo, w jaki sposób je zapisać (i czy ktoś tego nie usunie jako coś niepożądanego, bo niestandardowego). Przykładowo w haśle [[eat]] ktoś dawno temu dodał wymowę nieregularnych form tego czasownika (moim zdaniem słusznie), a potem ta sama osoba przejrzała edycję, w której ktoś inny to wszystko usunął, tłumacząc, że formy nieregularne mają własne hasła. Tylko że nawet żadnego linkowania do tych form nie ma. Co więcej, na stronie z zasadami [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82] jest taka informacja: „Wymowa w jednym haśle może dotyczyć nie tylko formy podstawowej, ale też form odmienionych. Zobacz wzór w [[eat]]”. Bywało, że ktoś usuwał dodane przeze mnie kluczowe (moim zdaniem) informacje o wymowie, i co najgorsze, bez uzasadnienia ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=umbauen&diff=7706926&oldid=7355904]). Inny przykład – zapis form przeszłych czasownika [[spell]] – w amerykańskim tylko ''spelled'', w brytyjskim ''spelled'' lub ''spelt''. Aktualny zapis „spelt/spelled” tej informacji nie przekazuje. Trudno to zapisać tak, by ktoś inny tego nie zakwestionował. W najlepszym wypadku będzie wisieć przez kilka lat jako nieprzejrzane. Edytowanie Wikisłownika jest zajęciem tylko dla ludzi zdeterminowanych. Mnie chyba brakuje tej determinacji, ale chciałem jeszcze dać temu szansę. Stąd te pytania powyżej. Pozdrawiam. PS. Proszę absolutnie nie odbierać tego jako krytyki czyjejś działalności w Wikisłowniku, to dzięki aktywności tych ludzi słownik ten rozwija się. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 18:38, 13 sty 2025 (CET) :{{re|Macedo}}: Hasła pozostają nieprzejrzane głównie przez to, że haseł do przejrzenia jest multum. Wersje przejrzane co prawda służą oznaczeniu, że hasło jest wolne od "widocznych gołym okiem wandalizmów", ale wiem z doświadczenia, że wielojęzykowa natura Wikisłownika sprawia, że mniej wandalizmów jest widocznych gołym okiem i z nadmiaru ostrożności wielu redaktorów ogranicza się do oznaczania haseł w językach, które znają. :'''Ad większość listy:''' Nie bój się korzystać ze stron dyskusji. Jeżeli masz wątpliwość co do czyjegoś działania, najlepiej wpisz się na jego stronie. Poniżej odpowiem wybiórczo, głównie na pytania dotyczące uwag. :'''Ad 1.''' "Nawiasy kwadratowe", o których mówisz, to przypisy. Przyjęło się, że przypis stawiamy przed lub za kropką zależnie od zasad redakcyjnych. W języku ukraińskim jest on stawiany z tego, co rozumiem po kropce (p. Wikipedia), ustaliliśmy, że w polskim ma on się znajdować przed kropką. :'''Ad 2.''' Edycja Edyty była moim zdaniem błędna. Co do rozdzielenia ''się'' i czasownika: przyjęło się linkować oba człony do formy zwrotnej w przypadku rozdzielenia, tj. <code><nowiki>[[wyprzeć się|się]] [[ja|mnie]] [[wyprzeć się|wyprzesz]]</nowiki></code>. W samym haśle ''[[appliquer]]'' linkowałabym jednak w sposób <code><nowiki>[[appliquer|s'applique]]</nowiki></code> (podobnie robiłam dotychczas w hasłach polskich), bo automatycznie pogrubiane są jedynie linki do hasła tytułowego, zaś formy zwrotne stanowią przekierowania. (Ale też trochę zastanawia mnie, ''dlaczego'' właściwie linkujemy do form zwrotnych, kiedy są one przekierowaniami, jest ku temu jakiś powód?) :'''Ad 3.''' Tu już zawołam {{re|EdytaT}}, parę stron ZTH jest niestety zdezaktualizowanych ze względu np. na brak użytkowników aktywnie tworzących hasła w określonych językach, ale w tym przypadku wypadałoby poprawić albo hasło, albo zapis w zasadach. :'''Ad 4.''' Z jednej strony rozumiem tę praktykę, z drugiej strony nie robimy tak w żadnym innym języku. Moim zdaniem trochę nadwyżkowe i starczyłoby linkować do jednej formy (np. tej, która ma tłumaczenia zamiast {{s|zobtłum}}). Ale błędem jako tako póki co nie jest. :'''Ad 5.''' Kwestia tłumaczenia kolokacji i jego formatowania chyba nie została rozstrzygnięta, ale większość była za tłumaczeniem, zresztą wyżej jest dyskusja na ten temat, która niestety ucichła. Osobiście nie rozumiem usunięcia. :'''Ad 7.''' Wymowa jest generowana przez bota, ale trzeba ją uprzednio sprawdzić na [[Wikisłownikarz:Olafbot/wymowa/do sprawdzenia]]. Niestety zrobił się tam swoisty zastój. :'''Ad 8.''' Historycznie szczerze mówiąc nie mam pojęcia, obecnie wymowa angielska na pewno nie jest zaciągana przez bota. :'''Ad 9.''' Wracając właściwie do początku, moim zdaniem nie powinno było to zostać zmienione, jeśli faktycznie takie jest rozróżnienie, ale tego typu kwestie najlepiej załatwiać na bieżąco w dyskusji z osobą, która taką zmianę wprowadziła. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:33, 13 sty 2025 (CET) ::Hej, co wiem, to odpowiem. '''Ad 3.''': oddzielanie tematu czasownika pionową kreseczką "|" wygląda jak litera "l". Np. na iphonie jest to nie do przyjęcia, ponieważ sprawia wrażenie błędu literowego albo wręcz gramatycznego lub leksykalnego. Od dawna usuwam wiec to nieszczęsne "|". Nie wiedziałam, że jest zapisane w zasadach tworzenia haseł niemieckich. Jeżeli można, to proszę o usunięcie tej zasady. '''Ad 4.''': podawanie zarówno formy dokonanej jak i niedokonanej w znaczeniach jest jak najbardziej zasadne, gdyż czasowniki obcojęzyczne mogą oznaczać zarówno jedną jak i drugą, bez względu na to, jak te formy są kategoryzowane w polskiej gramatyce. Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:38, 13 sty 2025 (CET) :::: Jeśli pionowa kreska w foncie stosowanym w iPhonie wygląda źle to należy to zgłosić producentowi iPhona jako błąd. Pionowa kreska jest standardowym znakiem ASCII dostępnym z klawiatury ~komputerowej i powszechnie stosowanym w słownikach do rozdzielalnia części wyrazów. Nawet w Dudenie, na który się tak często powołuje Edyta jest ten znak stosowany w prawie każdym haśle do rozdzielania przy sylabizacji. W kodzie wiki pionowa kreska jest powszechnie stosowana i jakoś nikt nie zmienia z tego powodu składni wiki bo edytującym na iPhonach wygląda to na błąd literowy. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 11:17, 14 sty 2025 (CET) ::Hej, patrzę na tę dyskusję nieco z boku bo żaden ze mnie redaktor czy admin ale postanowiłem się odnieść do kilku kwestii. ::<blockquote>A jak działa dodawanie zapisu wymowy w hasłach w języku angielskim? Bo zdaje się, że kiedyś też bot dodawał zapis wymowy, a teraz już nie. Nawet w niektórych przypadkach dodawał źle, jak np. tu: substance jako ['sʌbstæns].</blockquote> ::Nie działa. Był dawniej jeden czy dwa boty, które robiły to automatycznie ale od lat tego nie ma. Czasem taka automatycznie importowana wymowa oznacza złą wymowę (tak jak powyżej) ale nic nie stoi na przeszkodzie by obecnie to poprawić. ::<blockquote>Przykładowo w haśle eat ktoś dawno temu dodał wymowę nieregularnych form tego czasownika (moim zdaniem słusznie), a potem ta sama osoba przejrzała edycję, w której ktoś inny to wszystko usunął, tłumacząc, że formy nieregularne mają własne hasła. Tylko że nawet żadnego linkowania do tych form nie ma.</blockquote> ::To tylko moje zdanie ale powtarzanie informacji w kilku miejscach ma tę wadę, że w razie poprawy informacji trzeba ją również aktualizować w kilku miejscach. Osobiście byłbym za podawaniem wymowy w jednym miejscu i utworzenie linkowania do form nieregularnych w odmianie. ::<blockquote>Inny przykład – zapis form przeszłych czasownika spell – w amerykańskim tylko spelled, w brytyjskim spelled lub spelt. Aktualny zapis „spelt/spelled” tej informacji nie przekazuje. Trudno to zapisać tak, by ktoś inny tego nie zakwestionował.</blockquote> ::Nie wystarczyłoby zrobić analogicznie jak w haśle [[spoil]]? ::<blockquote>Ad 4. Z jednej strony rozumiem tę praktykę, z drugiej strony nie robimy tak w żadnym innym języku. Moim zdaniem trochę nadwyżkowe i starczyłoby linkować do jednej formy</blockquote> ::O ile dodawanie w znaczeniach zarówno form dokonanych, jak i niedokonanych faktycznie jest nieco nadmiarowe to byłbym ostrożny z regulowaniem tej kwestii. Definicje mają przede wszystkim definiować a zdarza się, że konkretna forma dokonana lub niedokonana jest bardziej precyzyjna od swojego odpowiednika. Np. mamy takie słowo w angielskim jak [[pasture]], którego jedno ze znaczeń to [[wypasać]]. Zamiana na odpowiednik dokonany [[wypaść]] spowoduje utratę precyzji znaczenia. [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:11, 13 sty 2025 (CET) '''2.''' Co do linkowania czasowników zwrotnych: zawsze linkowaliśmy do hasła zwrotnego i wg mnie tak powinno zostać: to hasło zwrotne jest wprawdzie przekierowaniem, ale (1) to nie szkodzi, (2) już kilka razy zabieraliśmy się za dyskusje, aby rozdzielić pewne hasła i zlikwidować przekierowania, np. pary aspektowe czy właśnie czasowniki zwrotne – jeśli do tego kiedyś dojdzie, linkowanie będzie poprawne i sensowne. A na razie patrz (1): to nie szkodzi, czyli wprawdzie nie jest zbyt sensownie, ale nadal poprawnie. Jedynie w haśle niezwrotnym trzeba jakoś wymusić pogrubienie w przykładzie z czasownikiem zwrotnym: albo linkując do hasła niezwrotnego (selflink; tak najczęściej), albo dodając ręcznie potrójne apostrofy. Innego wyjścia nie ma. '''4.''' To jest bezpośrednio związane z ewentualnym rozdzieleniem par aspektowych. Dyskusja utknęła tu w martwym punkcie, bo nie ma komu robić, ani nawet dyskutować. '''5.''' Tłumaczenie kolokacji to nowość w Wikisłowniku, dawniej tego zwykle nie było, dopiero teraz zaczyna się pojawiać. Usunięcie tłumaczenia uważam za błąd, należy raczej dodawać. '''6.''' Formą słownikową dla łaciny jest 1. os. lp. czasu ter. i należy tu zachować konsekwencję (słowniki papierowe zwykle nie mają osobnych haseł dla fraz, więc ich ten problem nie dotyczy, a frazy ilustracyjne na papierze można podawać w dowolnej formie). Rozbieżności między hasłami czasownikowymi a frazowymi wprowadzą wielki bałagan w Wikisłowniku, stąd moja zmiana. Tłumaczenie z łaciny na polski bezokolicznik nigdy dokładne nie będzie (w czasownikach też nie jest: ''amo'' → kochać). ―― Na resztę punktów odpowiedziała Hythonia. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:07, 13 sty 2025 (CET) : '''Ad 1.''' Zatem wniosek jest taki, że powinniśmy sprawdzić, jakie są praktyki redakcyjne danego języka (najprościej poprzez sprawdzenie Wikipedii w danym języku) i na tej podstawie w Wikisłowniku dla tekstów (czyli w praktyce dla przykładów) w języku czeskim, łacińskim, angielskim, niemieckim i ukraińskim nawiasy te powinny być przed kropką, a w przypadku tekstów francuskich, rosyjskich i polskich – po kropce. A w polu “uwagi” czy “etymologia”, gdzie tekst jest w języku polskim, mają stać po kropce, jak rozumiem. Naprawdę zaleca się taki miszmasz? Moim skromnym zdaniem to raczej dana wersja językowa Wikisłownika powinna sobie ustalić jednolity zapis dla wszystkich haseł i we wszystkich polach. Druga opcja to nic nie ustalić i akceptować dowolność, pod warunkiem, że w danym haśle wszystkie są albo przed kropką, albo po. : '''Ad 2.''' Zatem jeśli mamy podlinkować, że coś ''się rozwaliło'', to będzie to wyglądało tak: <nowiki>[[rozwalić się|się rozwaliło]]</nowiki>. I będzie wtedy na czerwono. Trzeba (albo nie trzeba obowiązkowo?) sprawdzić, czy istnieje już hasło [[rozwalić]]. Okazuje się, że istnieje, ale nie ma jeszcze przekierowania z [[rozwalić się]], więc trzeba (albo nie trzeba obowiązkowo?) dodać. Zgadza się? Druga rzecz, jeśli przyjęło się tak linkować, a inne sposoby uznaje się za niezalecane czy nieprawidłowe, to koniecznie musi to być poprawione na stronie zasad tworzenia haseł. Bo zgodnie z nią poprawne jest m.in. <nowiki>[[się]] [[rozwalić|rozwaliło]]</nowiki>. A co z czasownikami zwrotnymi w innych językach? W niemieckiej czy czeskiej wersji Wikisłownika hasło [[vrátit se]] ma swoją osobną stronę, ale rozumiem, że w polskiej ma być opisane w haśle [[vrátit]] i zasady linkowania są takie same jak w przypadku języka polskiego? Tzn. <nowiki>[[vrátit se|vrátil se]]</nowiki> i przekierowanie z vrátit se do vrátit. : '''Ad 3.''' Mnie również nie zależy na stosowaniu tej kreseczki w niemieckich czasownikach, bo nie jest to szczególnie użyteczne. Ale widząc taki zapis w zasadach można poczuć się zobligowanym, by ją wstawiać. Jeśli nie ma sprzeciwu, to postulowałbym usunięcie tego zapisu. : '''Ad 4.''' Czasowniki w języku obcym, który nie wyróżnia kategorii aspektu czasownika, zwykle można przetłumaczyć na polski w formie zarówno dokonanej, jak i niedokonanej czasownika. Zatem oczywiście nie jest to błąd, ale jest to raczej zbędne, niepotrzebnie rozbudowuje pole “znaczenia”. Może to być niekomfortowe, jeśli jest ich dużo. Zazwyczaj słowniki wybierają i podają jeden polski odpowiednik czasownika z pary, ale też nigdy nie trzymają się kurczowo, że zawsze niedokonany lub zawsze dokonany. Bo też, jak ktoś to zauważył, nie zawsze oba te czasowniki mają ten sam zakres znaczeniowy. : '''Ad 5.''' Zatem w języku polskim kolokacje są bez kursywy, kolokacje w języku obcym bez tłumaczenia również bez kursywy, natomiast jeśli pojawia się tłumaczenie, to tekst w języku obcym powinien być napisany kursywą. : '''Ad 6.''' Ta forma w 1. os. to forma słownikowa, ale wyłącznie dla czasownika stanowiącego hasło słownikowe, a nie dla wyrażenia zawierającego czasownik. ''Amo'' nie znaczy ‘kochać’, ale przyjmujemy tę konwencję, że forma hasła słownikowego to 1. os., a definicję piszemy bezosobowo za pomocą bezokoliczników. W jednojęzycznych słownikach łacińskich też tak jest, np. [https://archive.org/details/novuslinguaeeter03gesn/page/n491/mode/2up] (possum – facultatem habere). W tekście przetłumaczyć “amo” jako “kochać” to oczywiście błąd. Natomiast frazy ilustracyjne są w różnych formach, ponieważ często są krótkimi fragmentami cytatów. W innym przypadku napisane jest bezosobowo, czyli zwykle występuje bezokolicznik i tłumaczenie jest napisane z użyciem bezokolicznika. Cytat z Jerzy Mańkowski, Praktyczny słownik łacińsko-polski, s. 13, 2001: “Często zamiast cytatu wprowadzana jest uogólniona struktura składniowa ilustrująca użycie wyrazu hasłowego (forma czasownikowa jest wówczas reprezentowana przez bezokolicznik)”. Tutaj w następującym źródle są wypisane różne wyrażenia w formie bezokolicznikowej: [https://catholiclibrary.org/library/view?docId=/Fathers-OR/PL.001.html;chunk.id=00000759]. Hans H. Ørberg w serii Lingua Latina per se Illustrata na marginesach także wypisuje wyrażenia w bezokoliczniku, np. “uxorem ducere = uxorem suam facere”. Można też spojrzeć na inne wersje językowe Wikisłownika i sprawdzić, jakie zastosowano rozwiązanie. Angielski: [https://en.wiktionary.org/wiki/caldum_meiere_et_frigidum_potare]; niemiecki: [https://de.wiktionary.org/wiki/bono_animo_esse][https://de.wiktionary.org/wiki/bonum_animum_habere]; łaciński (w sekcji collocationes): [https://la.wiktionary.org/wiki/amo]; francuski (tam, gdzie przykład nie jest cytatem, np. ''Gratiam habere alicui. Gratias habere alicui'') [https://fr.wiktionary.org/wiki/gratia][https://fr.wiktionary.org/wiki/pepo]. Oczywiście, że istnieją inne konstrukcje składniowe, gdzie łaciński bezokolicznik nie będzie mógł być przetłumaczony na polski jako bezokolicznik, ale to nie ma tu nic do rzeczy, ponieważ takich konstrukcji się tu nie stosuje, to już nie jest “uogólniona struktura składniowa ilustrująca użycie wyrazu hasłowego”. Moim zdaniem zdecydowanie wielki bałagan wprowadzają formy czasownika w 1 os. w wyrażeniach, ponieważ chyba nie ma słownika, który je stosuje, natomiast, jak wykazałem powyżej, praktykuje się stosowanie bezokoliczników. Jeżeli ktoś uważa inaczej, proszę o źródła uzasadniające stosowanie tej formy czasownika w wyrażeniach. : '''Ad 7–8.''' Aha. : '''Ad 9 i większość listy'''. Nie chciałem skorzystać z dyskusji m.in. dlatego, że wolałem poznać zdanie społeczności, a niekoniecznie wyłącznie jednego edytora (na Wikipedii kilkakrotnie spotykałem się z próbą forsowania i narzucania własnych rozwiązań, choć ustalenia społeczności były inne albo nie było ich wcale). Liczyłem też, że ukazując sprzeczności na stronach zasad, ich nieaktualność albo brak ważnych informacji doprowadzę do jakichś działań prowadzących do ich uzupełnienia i aktualizacji. Inaczej hasła nie będą spójne, a próg wejścia dla potencjalnie stałych, wartościowych edytorów nie obniży się. : Co do oznaczania stron, jeśli redaktorzy ograniczają się do oznaczania haseł w językach, które znają, to przy tak małej liczbie aktywnych redaktorów edycje w wielu językach nigdy nie powinny zostać przejrzane ze względu na brak ekspertów. Za to wyraźniej rysuje się hermetyczne grono redaktorów. Te strony zasad to też przecież głównie dla początkujących, a nie redaktorów. W każdym razie ja opuszczam na razie Wikisłownik, prawdopodobnie pojawię się za kilka miesięcy i najprawdopodobniej też na chwilę. Pozdrawiam. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 23:42, 16 sty 2025 (CET) == Szablon źródła dla LanguageRealm == Czy można prosić o dodanie szablonu dla strony https://www.languagerealm.com ? Są tu słowa i wyrażenia nienotowane przez inne internetowe słowniki [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 21:55, 23 sty 2025 (CET) == Kody i skróty nazw języków == Kiedyś padła propozycja ujednolicenia kodów i skrótów nazw języków, które są stosowane w różnych szablonach, np. etymologicznych. Nigdy nie została zrealizowana, więc nic się w tej kwestii nie zmieniło. Czy jednak nie moglibyśmy mieć jakiejś strony zbierającej wszystkie te listy kodów i skrótów? Szukam od wczoraj listy kodów językowych używanych w szablonie form odmiany i za nic nie mogę znaleźć (znalazłem tylko skróty wykorzystywane w szablonach etymologicznych). My chyba sami robimy sobie na złość… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:50, 10 lut 2025 (CET) :Nie chodzi o stronę [[Wikisłownik:Kody języków]]? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:03, 10 lut 2025 (CET) :Ja bym tu więcej nazw ujednolicił: :* Niektóre nazwy języków używają nazw mniej popularnych (np. język palauański, częściej chyba Język palau) :* Niektóre dialekty są u nas opisane jako języki (np. Język zachodnioflamandzki) :* Większość języków jest poprzedzonych słowem "język", ale niektóre (np. Ewe) już nie :No a co do ujednolicania kodów i skrótów to też jestem za [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 23:12, 10 lut 2025 (CET) Może to i ta lista, ale w takim razie nie rozumiem, dlaczego strona ''[[níos]]'' zgłaszana jest z adnotacją: „Nieznany kod języka (formy fleksyjne)”. Chodzi o asturyjski czy irlandzki? A może o jeszcze coś innego? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:49, 10 lut 2025 (CET) :A, już wiem dlaczego. Szablon {{s|forma rzeczownika}} korzysta z modułu [[Moduł:forma fleksyjna/dane]], a tam języki są dodawane na bieżąco. Zgadzam się, od strony technicznej wygląda to fatalnie. Na razie dodałam tam asturyjski. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:08, 11 lut 2025 (CET) :: Dziękuję bardzo. Jak pisałem wyżej, robimy sobie sami na złość… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 15:01, 11 lut 2025 (CET) :Fakt, mamy tutaj niezły mętlik. Dopóki tego nie rozwiążemy, lista [[WS:Struktura języka w Wikisłowniku]] skupia strony z kodami i nazwami języków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:40, 11 lut 2025 (CET) == Funkcja "Losuj hasło" przestała losować?! == Przed chwilą zdałem sobie sprawę, że po kliknięciu na przycisk "Losuj hasło" (o [[Słownik języka polskiego|tutaj]]) nie następuje żadne losowanie stron. Dosłownie wszystkie, które wyskakują są z lutego tego roku. Odnoszę wrażenie, że pojawiają się one chronologicznie - od najnowszego do najstarszego artykułu. Na stronie języka angielskiego jest podobnie. Nie wiem czy problem dotyczy tylko mnie, czy wszystkich. [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 17:22, 11 lut 2025 (CET) :Mechanizm losowania opiera się na właściwości <code>cl_timestamp</code> tabeli [[mw:Manual:Categorylinks_table#cl_timestamp|categorylinks]], zawierającej sygnaturę czasową dodania danej strony do kategorii ([https://github.com/wikimedia/mediawiki/blob/6f095ac23fab19a1fef9c2f0f84484b30bb3e6d6/includes/specials/SpecialRandomInCategory.php#L221 źródło]). Wyszukałem ostatnich 1000 haseł względem tego pola w kolejności malejącej i wychodzi, że dziś ok. godziny 06:43 ruszyła jakaś masowa aktualizacja bazy danych: [[quarry:query/90675]]. Tj. ostatnia edycja została wykonana według tego, co wskazuje kolumna <code>rev_timestamp</code>, ale MediaWiki uważa, że strona została skategoryzowana (ponownie) dzisiaj. Wydaje mi się, że jest to skutek uboczny trwających prac nad [[phab:T299951]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:03, 11 lut 2025 (CET) == List otwarty francuskojęzycznej Wikipedii == Drodzy członkowie społeczności Wikimedia, Z niepokojem zauważamy, że wolontariusze, poświęcający się wzbogacaniu wolnej wiedzy, są coraz częściej celem ataków ze strony niektórych mediów i instytucji. Działania te zagrażają nie tylko bezpieczeństwu osób, których dotyczą, ale także integralności i trwałości naszych wspólnych projektów. Znamiennym przykładem jest sprawa z 2013 r., w którą zamieszany był Rémi Mathis, ówczesny prezes Wikimedia France. Pod naciskiem Direction centrale du renseignement intérieur (DCRI) został on zmuszony do usunięcia artykułu z Wikipedii na temat wojskowej stacji radiowej, rzekomo z powodu informacji niejawnych. Interwencja ta wywołała kontrowersje dotyczące metod stosowanych w celu ograniczenia rozpowszechniania informacji i podkreśliła presję wywieraną na wolontariuszy. Niedawno dziennikarze z różnych mediów pozwolili sobie na publiczne atakowanie użytkowników, posuwając się nawet do ujawniania danych osobowych lub gróźb. Takie praktyki są niedopuszczalne i sprzeczne z podstawowymi zasadami szacunku i współpracy, które rządzą naszą społecznością. W odpowiedzi na te ataki, francuskojęzyczna społeczność Wikipedii napisała list otwarty potępiający te akty i wzywający do zbiorowej świadomości. Inicjatywa ta podkreśla potrzebę ochrony naszych współpracowników i zachowania bezpiecznego i zdrowego środowiska pracy dla wszystkich. Powszechny kodeks postępowania Wikimedia Foundation wyraźnie stanowi, że w naszych projektach nie ma miejsca na nękanie, groźby i ataki osobiste. Konieczne jest, aby zasady te były również przestrzegane przez podmioty zewnętrzne, zarówno medialne, jak i instytucjonalne. Dlatego wzywamy do zbiorowej mobilizacji w celu : * Wzmocnienia ochrony współpracowników: wprowadzenia skutecznych mechanizmów chroniących anonimowość i bezpieczeństwo wolontariuszy. * Podnoszenia świadomości wśród mediów i instytucji: angażowania się w konstruktywny dialog w celu uświadomienia im znaczenia poszanowania darczyńców i szkodliwych konsekwencji ich działań. * Promowanie zdrowego środowiska współpracy: zachęcanie do interakcji opartych na wzajemnym szacunku, życzliwości i uznaniu pracy drugiej strony. Razem chrońmy tych, którzy każdego dnia pracują nad tym, by wiedza była wolna i dostępna dla wszystkich. W razie dodatkowych pytań, prosimy o skorzystanie z powiązanej strony dyskusji. List otwarty przygotowany przez frwiki : [[:fr:Wikipédia:Lettre_ouverte_:_non_à_l'intimidation_des_contributeurs_bénévoles|Wikipédia:Lettre ouverte : non à l'intimidation des contributeurs bénévoles]]. [[Wikisłownikarz:Wyslijp16|Wyslijp16]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wyslijp16|dyskusja]]) 21:47, 20 lut 2025 (CET) :{{załatwione}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:40, 28 kwi 2026 (CEST) == ZTH: opis polskich przymiotników == Mamy w Wikisłowniku ponad 20 tysięcy polskich przymiotników, z czego 50% jest opisanych po prostu jako ''przymiotnik'', ale już aż 50% jest określonych bardziej szczegółowo: jako ''przymiotnik dzierżawczy'' (2%) / ''jakościowy'' (8%) / ''relacyjny'' (40%) / (inny). Pytanie: czy wobec tego należy wpisać do [[Wikisłownik:Zasady_tworzenia_haseł/Polski#Przymiotniki|odpowiedniej sekcji „Zasad”]] obowiązek podawania typu przymiotnika wg tych kryteriów? Ew. tylko zasugerować taką możliwość i zaprosić do uzupełniania tej informacji przy okazji innych edycji? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:17, 21 lut 2025 (CET) :Moim zdaniem potrzebne jest bardziej kompleksowe (choć stopniowe) rozwiązanie. Można by na przykład utworzyć osobną stronę gdzie przechowywane byłyby wszystkie części mowy używane obecnie na wikisłowniku. Następnie na drodze dyskusji w barze stopniowo niektóre uznawanoby za całkowicie akceptowalne a inne jako niedozwolone. Można by tam również wytłumaczyć kiedy używać konkretnej części mowy lub ograniczyć jej używanie tylko do niektórych języków [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:51, 21 lut 2025 (CET) :: Zob. [[Wikisłownikarz:AlkamidBot/części mowy/dozwolone|(nieoficjalne) dozwolone]] oraz [[Wikisłownikarz:Zan-mir/części mowy|(znalezione) niedozwolone]] – ale to inny temat (i o kontynuację proszę w ew. odrębnym wątku). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:58, 21 lut 2025 (CET) Należałoby zacząć od ustalenia, ile takich określeń przymiotnika ma być, a przede wszystkim od zdefiniowania ich: co to znaczy ''przymiotnik dzierżawczy'', a co to znaczy ''przymiotnik relacyjny'' itd. oraz jakie są między nimi różnice. W przeciwnym razie ta informacja nie ma żadnej wartości. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:31, 21 lut 2025 (CET) == co kogo obchodzi czy kiedyś komuś coś == Proszę o jednoznaczne określenie w zasadach czy zapisywać co, kto, kiedy, jaki (jak w [[przepędzić]]) czy też coś, ktoś, kiedyś, jakiś (jak w [[outeat]]). Bo mówiąc delikatnie jest w tym temacie nieporządek. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 10:51, 25 lut 2025 (CET) : Według mnie naturalniejsze i bardziej rozpowszechnione są zaimki nieokreślone (''ktoś, coś''), choć w socjolekcie językoznawczym nierzadkie jest użycie form identycznych z pytającymi (''kto, co''). Oba warianty są jednak poprawne gramatycznie i spotykane w słownikach np. drukowanych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:13, 26 lut 2025 (CET) ::formy podstawowe (kto, co...) są ogólne i formalne, formy z partykułą -ś są mniej formalne, partykuła podkreśla jednostkowość, konkretność, obie formy poprawne, ale oficjalnie powinno być bez -ś [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 09:46, 27 lut 2025 (CET) Inicjując niniejszy wątek nie chodziło mi o to, że poddaję w wątpliwość poprawność którejkolwiek formy, ale o to, że zwyczajowo w słownikach jest używana jednolicie jedna forma w ramach jednego słownika i tego spodziewałbym się po Wikisłowniku - wyboru formy preferowanej umocowanej w zasadach tworzenia haseł. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 17:08, 28 lut 2025 (CET) == Język podlaski == Dzień dobry. Chciałbym się spytać czy można by było w wikisłowniku publikować hasła z tego języka? [[Specjalna:Wkład/91.145.155.57|91.145.155.57]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:91.145.155.57|dyskusja]]) 19:33, 26 lut 2025 (CET) : Na jakich źródłach miałyby się opierać takie hasła? Chodzi o opublikowane, przyjęte dla danego języka i ogólnie dostępne: zasady ortograficzne, słownik przekładowy (ewentualnie jednojęzyczny), opis gramatyczny. Czy dla tego języka istnieje standard i gdzie jest skodyfikowany? Bez takich informacji nie sposób ustalić nawet tak banalnych rzeczy, jak alfabet, którym zapisuje się hasła. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:09, 26 lut 2025 (CET) ::W Wikipedii jest link do strony Svoja.org, w której jest m.in. słownik i opis gramatyki. ::[[Wikisłownikarz:PGałązka|PGałązka]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:PGałązka|dyskusja]]) 14:24, 2 mar 2025 (CET) :::Dzień dobry. Chciałbym się spytać czy mogą być w Wikisłowniku hasła w tym języku?. (sam też jestem podlaszukiem) [[Wikisłownikarz:PGałązka|PGałązka]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:PGałązka|dyskusja]]) 13:40, 17 kwi 2025 (CEST) == Kiedy "?" lub "!" w tytule i definicjach? == 1. Kiedy umieszczamy "?" lub "!" w tytule hasła? Mamy np. [[może jeszcze frytki do tego?]] ale [[what's up]] 2. Kiedy umieszczamy "?" lub "!" w definicjach? Mamy np. definicję [[break a leg]] z wykrzyknikiem ale [[good luck]] bez wykrzyknika [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 19:59, 9 mar 2025 (CET) :W sumie dobre pytanie. Celem tych znaków jest, jak rozumiem, podkreślenie charakteru zwrotu, czyli jego funkcjonowania jako wykrzyknika albo pytania. Moim zdaniem znak zapytania z tych dwóch jest bardziej uzasadniony, bo wykrzyknik (interpunkcyjny) jest raczej fakultatywny, za to pytanie już musi się kończyć znakiem zapytania. Z drugiej strony znak zapytania nie musi przylegać przecież bezpośrednio do zwrotu — równie dobrze można napisać ''Może jeszcze frytki do tego, co?'' albo ''What's up, doc?'' A charakter wyrażenia powinien być już opisany w sekcji znaczenia. Byłabym wobec tego za zapisywaniem zwrotów bez tych znaków interpunkcyjnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:05, 13 mar 2025 (CET) ::Coś nie zauważyłem tej odpowiedzi ale może to i lepiej bo gdyby ktoś chciał się wypowiedzieć to chyba miał wystarczająco czasu. ::Możemy zrobić tak jak piszesz ja osobiście nie miałem w tej sprawie mocnego zdania. Chociaż przyszło mi do głowy, że czasem nawet takie pytania można by zakończyć kropką. Na pewno można tak zrobić w przypadku "what's up" np. "He told me what's up." ale chyba już nie w przypadku "może jeszcze frytki do tego". Może to byłoby jakieś kryterium? ::I jeśli dobrze rozumiem to twoja odpowiedź tyczy się tylko 1. a nie 2., zgadza się? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 19:42, 22 mar 2025 (CET) ::: Ad 1: Nagłówek sekcji językowej powinien być identyczny jak nazwa strony, a nie mam pewności, czy kropki, wykrzykniki bądź pytajniki są dopuszczalne w adresach internetowych (bez specjalnej funkcji). W językach pisanych od prawej do lewej będzie problem z utrzymaniem znaku interpunkcyjnego w odpowiednim miejscu (to chyba jeden z powodów nieumieszczania ich ani w nazwie strony, ani w nagłówku sekcji). Ad 2 (w znaczeniach): Nie mam zdania. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:44, 23 mar 2025 (CET) ::::1. Ależ oczywiście, że pytajniki są możliwe w nazwach stron a nie tylko w nagłówkach. Nie czytałeś początku dyskusji gdzie podałem link do [[może jeszcze frytki do tego?]] ? ::::2. Ok. Myślę, że skoro padają głosy za pozbyciem się znaków interpunkcyjnych z nazw stron to nie widzę powodu by utrzymać je w definicjach. Poczekam jednak może Hythonia się do tego odniesie [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:52, 23 mar 2025 (CET) :::::Zacząłem się zastanawiać czy być może istnieją takie zwroty, w których pytajnik musi przylegać bezpośrednio do zwrotu. :::::W WSJP również istnieją zwroty zakończone pytajnikiem: "gorzej ci?" oraz "a poza tym wszyscy zdrowi?" (Na marginesie dodam, że w wiktionary figuruje "I know you are but what am I?"). Zdaje mi się mało prawdopodobne by w tych zwrotach można było przestawić lub usunąć pytajnik ale może ogranicza mnie wyobraźnia. :::::Byłbym za tym żeby zostawić pytajnik we frazach, w których nie da się go przesunąć lub usunąć (o ile takie istnieją) a nie zachowywać w przeciwnym razie :::::{{Re|Hythonia}}, {{Re|Maitake}} Co myślicie? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:07, 4 maj 2025 (CEST) ::::{{re|Maitake}}: Znak zapytania faktycznie jest znakiem funkcyjnym, ale można go spokojnie używać w nazwach stron; oprócz wspomnianego ''[[może jeszcze frytki do tego?]]'' na Wikipedii są takie hasła, jak [[w:Co? Gdzie? Kiedy?|Co? Gdzie? Kiedy?]] [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:00, 23 mar 2025 (CET) == Fiszki == Hej! Kojarzycie może taką metodę nauki, jak naukę poprzez fiszki? Co myślicie o tym, by dodać tę opcję do polskiego Wikisłownika? To jest tylko taka moja propozycja, ale uważam, że Wikisłownik ma świetne warunki do tego, by taką opcję stworzyć. Co Wy na ten temat sądzicie? [[Wikisłownikarz:Karol 6969|Karol 6969]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Karol 6969|dyskusja]]) 21:45, 9 mar 2025 (CET) :Ktoś już to zrobił 12 lat temu: [[WS:Tablica ogłoszeń/2013#27 lutego]]. Algorytm jest dostępny, więc sądzę, że można wygenerować ponownie. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 9 mar 2025 (CET) == Przyimki prepozycyjne i postpozycyjne == Hej, chciałbym ustandaryzować "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny" na "przyimek postpozycyjny" dodatkowo wprowadzając "przyimek prepozycyjny". Obecnie w wikisłowniku używamy po prostu "przyimek" (rzadziej "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny") co jednak jest niewystarczająco precyzyjne gdyż czytelnik nie wie czy przyimek występuje przed dopełnieniem (jak w polskim [[przed]], angielskim [[next to]]) czy po (jak w polskim [[temu]], angielskim [[ago]]) czy w obu tych pozycjach (jak w angielskim [[notwithstanding]]). Prowadzi to też do braku sensownej możliwości oznaczenia przyimków występujących w obu pozycjach jak [[notwithstanding]]. Można zostawić tak jak teraz (co czyni go nieodróżnialnym od większości przyimków), można rozbić na dwie części mowy - "przyimek" i "przyimek postpozycyjny" (co wymaga duplikowania treści np. definicji i moim zdaniem byłoby zupełnie niezgrabne). Ktoś mógłby jeszcze uznać, że przyimki zawsze są prepozycyjne ale po pierwsze np. definicja z PWN w żaden sposób tego nie sugeruje a po drugie idąc tą logiką mamy teraz oksymoron w hasłach [[ago]], [[fortnight]], [[temu]] i [[dziela]] [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 15:32, 22 mar 2025 (CET) : 1. Na tę informację jest miejsce w sekcji '''składnia'''. : 2. Kto przejrzy tysiące istniejących już haseł o przyimkach, w różnych językach, aby wdrożyć nowy system? : [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:08, 22 mar 2025 (CET) ::1-2. ::A czy nie można tego zautomatyzować? Przyimków w językach zwykle nie jest sporo a w językach europejskich (czyli tych, które mamy najbardziej rozwinięte) dominują przyimki prepozycyjne. We współczesnym polskim chyba nie ma innego wyjątku niż [[temu]] ::Poza tym, nic nie stoi na przeszkodzie by ten system wdrażać stopniowo: samo określenie "przyimek" nie jest błędne tylko niewystarczające. Analogiczną sytuację mamy przecież z rzeczownikami: rzeczowniki policzalne i niepoliczalne też na siłę można by oznaczać w sekcji '''składnia''', nikt się też nie oburza, że mamy dziesiątki tysięcy rzeczowników bez dalszego rozwinięcie tylko każdy rozumie, że można dodać określenie "policzalne", "liczba mnoga", "rodzaj żeński" itp. po czasie [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 16:21, 22 mar 2025 (CET) ::2. ::Dodam jeszcze, że z tymi tysiącami przyimków do przejrzenia to chyba nieprawda. Ja tu https://pl.wiktionary.org/wiki/Kategoria:Przyimki_wg_języków aż tylu nie widzę. ::A ogrom z nich to przyimki w polskim i angielskim, które powinny być łatwe do przejrzenia bo wyjątków jest niewiele. Podejrzewam, że to samo tyczy się niemieckiego. Inne języki mają od 0 do kilkudziesięciu przyimków [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 16:39, 22 mar 2025 (CET) ::: Czy określenia „przyimek prepozycyjny” i „przyimek postpozycyjny” będą zrozumiałe dla przeciętnego czytelnika? Zwłaszcza że na pewno nie używa się ich powszechnie w odniesieniu do języka polskiego. Przyimek zwykle rozumiany jest jako wyraz stojący przed rzeczownikiem, więc „przyimek prepozycyjny” będzie traktowany jako masło maślane (choć merytorycznie błędne nie będzie). Czy nie lepiej (prościej i jaśniej) będzie pozostać przy przyimkach domyślnie prepozycyjnych, a ewentualną postpozycyjność wskazywać w polu składni? Zwłaszcza że można tam też jasno i prosto wskazać możliwość obu pozycji przyimka? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:38, 23 mar 2025 (CET) ::::Nie zastanawiałem się nad tym ale być może masz rację w kwestii jasności dla przeciętnego użytkownika choć myślę, że problem też można załagodzić po prostu tłumacząc znaczenie wszystkich części mowy w osobnym spisie. Uważam jednak, że wykorzystanie części mowy ma kilka zalet w stosunku do pola składni: możliwość kategorii tych stron, łatwość w ewentualnej przyszłej modyfikacji, proste znajdowanie ewentualnych literówek ::::Przyszedł mi do głowy jeszcze inne pomysł. Może uznać, że przyimki prepozycyjne to po prostu przyimki a przyimki postpozycyjne to [[poimek|poimki]] w znaczeniu 1.1. Używamy już takiej części mowy (choć dla niewielkiej liczby haseł) więc właściwie nie byłoby to nic nowego [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 11:27, 23 mar 2025 (CET) ::::Też wolę ''przyimek'' zamiast ''przyimek prepozycyjny'' z ww. powodów. Uwaga: [[:Kategoria:Postpozycje wg języków]] zdaje się zawierać same przyimki, więc chyba mamy teraz dwojaki sposób zapisu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:35, 23 mar 2025 (CET) :::::No to czy możemy wywalić "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny" oraz "postpozycja" a zostawić "przyimek" oraz "poimek"? [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 17:42, 23 mar 2025 (CET) ::::::czy dobrze rozumiem, że jeśli wdrożymy tę propozycję zmiany, to np. [[上]] znaczenie (3.1) rozmnoży się na dwa - bo jak wyjaśniam w ''składni'' czasem 上 umieszczamy po rzeczowniku, a czasem przed, co w nowym podejściu oznacza znaczenie ''przedimkowe'' i ''poimkowe''? [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 11:09, 24 mar 2025 (CET) :::::::Można tak jak napisałeś ale ja bym sugerował napisanie po prostu "przedimek/poimek" albo "przedimek lub poimek" (na takie zjawisko istnieje też angielski termin [[ambiposition]] ale chyba nie ma bezpośredniego odpowiednika w polskim). Polski i tak tego nie rozróżni (tłumaczenie będzie identyczne) więc nie widzę sensu w duplikowaniu treści. Identyczna kwestia dotyczy angielskiego [[notwithstanding]] [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 11:44, 24 mar 2025 (CET) :::::::: ''Przedimek'' to termin dość powszechnie używany dla angielskich rodzajników (''a'', ''the''), na pewno nie należy go stosować dla przyimków prepozycyjnych. Opozycję stanowi ''przyimek – poimek''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:44, 24 mar 2025 (CET) :::::::::Ups, tak masz absolutną rację. Myślałem o jednym a pisałem drugie. Miałem na myśli "przyimek/poimek" albo "przyimek lub poimek" [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 23:19, 24 mar 2025 (CET) ::::::::::no dobra, ale do brzegu - bo ja osobiście się zgubiłam. ::::::::::rozumiem, że to rozróżnienie "''przyimek/poimek''" dotyczyłoby ''de facto'' gramatycznie języka polskiego, a nie obcego - tj. ponieważ wspomniane [[上]] (3.1) '''tłumaczę''' na ''przyimek'' [[na]], i bez względu na jego umiejscowienie w j.chińskim, tłumaczenie na j.polski zawsze da nam gramatycznie właśnie ''przyimek'', to w takim haśle nie byłoby i tak rozróżnienia? ::::::::::czy też powinno być (3.1) ''przyimek'' [[na]] + (4.1) ''poimek'' [[na]], i odpowiednie przykłady, adekwatne z perspektywy gramatyki/składni chińskiej? [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 09:31, 26 mar 2025 (CET) :::::::::::Moja osobista propozycja jest następująca: pozbywamy się określeń "postpozycja", "przyimek w postopozycji", "przyimek postpozycyjny" a używamy "przyimek" (z założeniem, że chodzi o przyimki prepozycyjne), "poimek" oraz "przyimek lub poimek". Zmiana ta dotyczy wszystkich języków w projekcie. :::::::::::W kwestii tłumaczeń staramy się jak zawsze tłumaczyć nie zmieniając zbytnio części mowy ale jako, że w Polskim nie są znane mi poimki inne niż "temu" to naturalnie część poimków obcojęzycznych trzeba przetłumaczyć używając polskich przyimków bo nie da się inaczej. :::::::::::Gdy jakieś słowo może działać jako przyimek lub poimek tak jak [[notwithstanding]] lub wspomniane przez Ciebie [[上]] to używamy części mowy "przyimek lub poimek". Nie ma sensu rozbijać tego na osobne części mowy gdyż byłoby to zbędne duplikowanie takich samych definicji. Wyjątkiem byłaby sytuacja, w której definicja by się różniła np. gdyby [[上]] w prepozycji byłoby tłumaczone jako "na" ale w "postpozycji" już jako "w" wówczas rozbijamy na dwie częsci mowy: "przyimek" i "poimek". [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 10:09, 26 mar 2025 (CET) == Przymiotniki łączone dywizem == Hej, zastanawia mnie trochę, czy powinniśmy mieć hasła dla przymiotników złożonych tworzonych za pomocą łącznika, jak np. ''[[żółto-zielony]]''. Przymiotniki tego rodzaju są tworzone całkowicie regularnie i w odróżnieniu od złożeń bez łącznika nie opisują właściwie jednej cechy (chociażby ''[[żółtozielony]]'' opisuje jeden kolor, zielony z odcieniem żółtego, z kolei ''żółto-zielony'' opisuje dwa odrębne — coś, co jest równocześnie żółte i zielone). Mogą też właściwie tworzone być z dowolnej liczby członów, jak np. ''[[polsko-francusko-hiszpańsko-niemiecki]]'' (słownik) czy ''[[biało-czerwono-zielono-żółty]]'' (które hasło mamy my i SJP PWN jako jedyne tego typu poczwórne złożenie; szczerze mówiąc nie wiem dlaczego). (Od razu zaznaczam, żeby dyskusja znowu nie rozmyła się: powyższe nie dotyczy wyrazów mających pochodne znaczenia, jak ''[[biało-czerwony]]'' w znaczeniu „polski”, ani przymiotników, w których dwa lub więcej członów z przodu modyfikuje ten na końcu, jak ''[[staro-cerkiewno-słowiański]]''.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:24, 23 mar 2025 (CET) : Odnoszę wrażenie, że podobna dyskusja już była (zwłaszcza w kontekście słowników, które mogą zawierać dowolne pary przymiotników językowych). Ale nie pamiętam, czym się zakończyła i dlaczego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:47, 24 mar 2025 (CET) Proszę o dookreślenie czy ta dyskusja dotyczy haseł polskich czy haseł wszystkich. W ukraińskich słownikach są np. słowa takie jak по́льсько-лито́вський, по́льсько-російський, по́льсько-украї́нський, по́льсько-шве́дський, польсько-шляхе́тський. Czy ewentualnie konsekwencje z tej dyskusji będą miały wpływ na ich (nie)obecność w wikisłowniku? [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 16:04, 25 mar 2025 (CET) :Docelowo dyskusja tyczy się haseł polskich, bo rzecz jasna nie znam wszystkich przepisów ortograficznych w innych językach. Jeśli wprowadzimy zmiany w zasadach, to nie wykluczam zastosowania poprzez analogię tych samych zasad w językach, które trzymają się takich samych reguł. Ale na razie mowa o polszczyźnie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:08, 26 mar 2025 (CET) == Określnik przymiotnikowy == Czy wie ktoś może czym jest "określnik przymiotnikowy"? Czym to się różni od zwykłego określnika? Co autor {{re|Olaf}} miał na myśli? Zgaduję, że ma to jakiś sens ale nie mogę nigdzie znaleźć jaki https://pl.wiktionary.org/w/index.php?search=określnik+przymiotnikowy [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:35, 8 kwi 2025 (CEST) == czasownik frazowy(,) (nie)przechodni/zwrotny w szwedzkim i angielskim == W szwedzkim mamy "czasownik frazowy, (nie)przechodni" ale w angielskim "czasownik frazowy (nie)przechodni/zwrotny". Nie miałby nikt nic przeciwko, żeby ustandaryzować na wersję z przecinkiem? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:01, 14 kwi 2025 (CEST) :Dlaczego nie w drugą stronę? W hasłach polskich mamy ''czasownik (nie)przechodni (nie)dokonany''. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:05, 14 kwi 2025 (CEST) ::Hm, no ale z drugiej strony np. w niemieckim mamy "czasownik mocny, (nie)przechodni" [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:10, 14 kwi 2025 (CEST) :: Popieram bez przecinków. Wprawdzie w niemieckim piszę z przecinkami, ale tylko dlatego, bo skądś tak odpatrzyłam. Im mniej znaków, znaczków, kursyw itp. niepotrzebnych cudactw, tym lepiej. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 12:47, 14 cze 2025 (CEST) :::{{za}} usunięciem przecinków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:02, 14 cze 2025 (CEST) :::Nie mam nic przeciwko wersji bez przecinków ale jeśli już ją wybieramy to dla spójności wypadałoby ją zastosować także w innych częściach mowy [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 20:53, 14 cze 2025 (CEST) :::: [https://sjp.pwn.pl/zasady/383-90-i-1-przecinek-mi%C4%99dzy-po%C5%82%C4%85czonymi-bezsp%C3%B3jnikowo-jednorodnymi-cz%C4%99%C5%9Bciami-zdania;629802.html Zasady interpunkcji polskiej] wymagają oddzielania przecinkiem przydawek równorzędnych (''senny, monotonny, nudny dzień''), a zakazują oddzielania przydawek nierównorzędnych (''pierwszy powojenny film''; ''współczesna polska literatura''). Moim zdaniem ''czasownik frazowy nieprzechodni'' ma przydawki nierównorzędne (a więc bez przecinków), ale przy ''czasownik przechodni dokonany'' już się waham (chyba równorzędne, więc byłoby z przecinkami), a przy ''czasownik mocny przechodni'' – pojęcia nie mam. Dlatego byłbym {{za|za}} usunięciem przecinków wszędzie tam, gdzie mamy ciągłe wyrażenie (typu ''czasownik przechodni dokonany''), a zachowanie ich tylko tam, gdzie wyrażenie składa się z elementów nie łączących się ze sobą gramatyczne (np. ''rzeczownik, rodzaj żeński''; wyrażenie połączone gramatycznie brzmiałoby ''rzeczownik rodzaju żeńskiego''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 15:05, 15 cze 2025 (CEST) ::::: Zgadzam się, ale nie róbmy rewolucji "wszędzie, albo nigdzie", bo o ile "czasownik mocny przechodni" brzmi nawet akceptowalnie, to już "czasownik słaby lub mocny rozdzielnie złożony przechodni" raczej nie bardzo. Temat dotyczy tylko "czasownik frazowy, przechodni" w szwedzkim i angielskim i tu jestem za wersją bez przecinka. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:50, 15 cze 2025 (CEST) :::::Brzmi sensownie. Za wersją proponowaną przez Maitake [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 16:19, 15 cze 2025 (CEST) Ograniczenie się tylko do jednego czy dwóch języków teraz nie jest żadnym rozwiązaniem, pozostałe wypłyną prędzej czy później. Polskie zasady interpunkcyjne nie są tu najłatwiejsze i raczej wywołają chaos niż pomogą przeciętnemu edytorowi. Innym rozwiązaniem byłoby stosowanie jakiegoś znaku spoza polskiej interpunkcji pomiędzy każdym elementem opisu gramatycznego, np. ukośnika /, kropki środkowej •, pauzy – itp. Na przykład:<br>''czasownik / słaby lub mocny / przechodni lub nieprzechodni / rozdzielnie złożony''<br>albo<br>''rzeczownik • rodzaj żeński • nazwa własna''<br>Wtedy obojętne by nam były zasady interpunkcji polskiej. Ale trzeba by przebotować wszystkie hasła, czyli ogromna robota, a nie wiadomo, czy opłacalna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:05, 15 cze 2025 (CEST) : Sam wiesz, że te ''pozostałe'' wypływają co tydzień w sobotę i jest tego tyle, że do tej pory nie wiadomo jak to ugryźć w całości. Nie chwytajmy dziesięciu srok za ogon. Na razie złapmy jedną. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 19:23, 15 cze 2025 (CEST) :Jeśli ktoś zechciałby to zrobić, to dobrze byłoby przy okazji zrobić takie nagłówki jak na en.wikt, to użyteczne dla akcentu/tonów, można tam linkować hasła wielowyrazowe i dzięki temu pozbyć dublowania hasła w nagłówku z językiem. IMO z kropką wygląda najlepiej. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:57, 26 cze 2025 (CEST) Skasowałem te przecinki z listy "Wikisłownikarz:AlkamidBot/części_mowy/dozwolone". Czy da się jakoś automatycznie usunąć te przecinki z poszczególnych haseł czy trzeba to robić ręcznie? [[Wikisłownikarz:Almitemi|Almitemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Almitemi|dyskusja]]) 21:12, 17 mar 2026 (CEST) == Znaczenia pierwiastków (radicals) w chińskich znakach == Moi drodzy. Widzę, że na Wikisłowniku mamy informacje o tym, jak pisać pierwiastki (radicals) chińskie, ale niestety, nie mamy o nich żadnych wiadomości odnośnie semantyki. A przecież te znaki posiadają jakiś komponent semantyczny, czyż nie? Np znak [[艹]] - wiemy, jak to napisać, ale niestety, nie dowiemy się z Wikisłownika, że obecność tego znaku wskazuje na "roślinę" w danym słowie (np: w słowie herbata albo trawa). W związku z tym mam pewną propozycję - czy możemy określić jakiś sposób, ustandaryzowany, dodawania znaczenia semantycznego do chińskich znaków, które nie są "samodzielne", a po prostu występują jako część innych znaków? I żebyśmy potem się tego trzymali i dodawali znaczenie do pierwiastków/radicals? Pozdrawiam serdecznie -- [[Wikisłownikarz:Kaworu1992|Kaworu1992]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kaworu1992|dyskusja]]) 13:13, 27 maj 2025 (CEST) : Problemem w tzw. znaczeniu pierwiastków (kluczy) jest to, że nie zawsze oznaczają one jedną i tę samą rzecz czy nawet kilka rzeczy. Czasami nie wiadomo w ogóle, co one oznaczają i jaka dokładnie jest budowa danego znaku. 艹 wcale nie musi oznaczać rośliny czy czegoś związanego z roślinami, istnieje sporo znaków, i to dość podstawowych, w których ten element występuje, a które znaczą coś zupełnie innego, np. [[艺]] / trad. [[藝]] sztuka, [[芳]] zapach, [[若]] taki jak, [[苦]] cierpienie, [[茫]] rozległy, [[莫]] nie, nie wolno, [[落]] spadać, [[葬]] pochować, [[蓋]] pokrywka, [[薄]] cienki, [[藩]] ogrodzenie itd. itd.<br/>Poza tym – a to sprawa ogólniejsza i dużo poważniejsza – w sekcji „znak chiński” zebrane są informacje na temat ich użycia w różnych językach, także w koreańskim i japońskim, a tam znaczenie znaku (tak samo jak i pierwiastka) może być zupełnie inne. Pojawia się zatem pytanie, czy w tej sekcji w ogóle umieszczać znaczenia. A jeśli tak, to należałoby stworzyć osobne sekcje „znak koreański” oraz „znak japoński”, do których należałoby przenieść odpowiednie informacje z obecnej sekcji „znak chiński”. To miałoby nawet sens, ale kto to ma wszystko zrobić? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:54, 27 maj 2025 (CEST) ::Hm... jeśli ograniczymy się do samych radicalsów, to... jak dużo ich jest w języki chińskim? Coś koło 250? Nie wydaje mi się to zbyt wiele, więc mam nadzieję, że i pracy nie byłoby zbyt dużo (może mówię coś głupiego, z góry przepraszam). Co zaś do sekcji "znak koreański i japoński", hm... nie dałoby rady tego jakoś zautomatyzować? ::Może też należało wprowadzić dodatkowe "pola" nazwijmy to, zamiast "język chiński standardowy" można by było pomyśleć o "znaczenie pierwiastka po chińsku/koreańsku/japońsku'. ::Nie twierdzę też, że dany radicals ZAWSZE oznacza jedną rzecz lub kilka powiązanych, ale ogólnie nie zmienia to faktu, że można im przypisać - przynajmniej w bardzo ogólnikowy sposób? - jakieś znaczenie. I zarówno angielski, jak i włoski Wikisłownik to robi. Na polskim tego nie mamy i wydaje mi się on z tego względu być nieco wybrakowany? ::Teoretycznie moglibyśmy w odpowiedniej sekcji podać znaki, w których radicals występuje "zgodnie ze znaczeniem" (powiedzmy, max 3) i ewentualnie z max 3 znaki, w których radicals występuje "bo tak", żeby dać czytelnikom Wiktionary jakąś lepszą świadomość czym jest dany pierwiastek i jak go można wykorzystać, wliczając wyjątki od reguły? ::Przepraszam, mam nadzieję, że nie mówię niczego głupiego? Ale skoro Wiktionary EN i IT mówią coś o znaczeniu radicals, to nie widzę powodu, dla którego my byśmy mieli być "poszkodowani". ::Pozdrawiam serdecznie ::-- ~~ [[Wikisłownikarz:Kaworu1992|Kaworu1992]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kaworu1992|dyskusja]]) 23:56, 27 maj 2025 (CEST) :::hej, ale w kluczach już jest miejsce na znaczenie (to najbardziej bazowe), np. ta nieszczęsna roślina jest tu [[Indeks:Znak chiński - 214 kluczy Kangxi 艸|艸]]; dodałam też znaczenie do znaku chińskiego; zaś w herbacie itp. jest miejsce na etymologię, i tam można dać [[艹]] i opisać [[roślina]]... :::(ewentualnie możemy dyskutować, czy powinno byc [[艹]], czy jednak [[艸]], i tu przyznam, że nie jestem zawsze specjalnie konsekwentna, czasem jest tak, czasem inaczej - sama nie pamiętam, czemu zrobiłam jakoś w konkretnym przypadku) :::...także ja nie widzę sensu mnożyć bytów i dodawać setek nowych haseł, które merytorycznie niewiele wniosą... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 12:48, 13 cze 2025 (CEST) == [[bopomofo]] == ...mam taką wątpliwość: czy to jest słowo <u>w języku chińskim</u>, czy jednak jakieś <u>użycie międzynarodowe</u> czy coś? jak <u>powiem</u> "bopomofo", to rozmówcy języka chińskiego (zwłaszcza językoznawcy) mnie zrozumieją. Tajwańczyk następnie raczej napisze [[ㄅㄆㄇㄈ]], osoby z kontynentu natomiast skorygują do [[注音符号]]. I tu właśnie jest pies pogrzebany. Bo [[pinyin]] przyjęło się jako słowo w wielu innych językach, no ale <u>po chińsku</u> też pisze się (i mówi) [[拼音]] (=pīnyīn). Ale [[注音]] niby funkcjonuje, ale... w kontekście międzynarodowym jednak używa się właśnie [[bopomofo]], a nie <u>zhuyin</u>, mimo, że to drugie jest poprawnym odczytaniem/transliteracją znaków. Dodam, że wersja chińska Wikisłownika twierdzi, że [[bopomofo]] jest słowem... angielskim, co i owszem, jest prawdą, o tyle, o ile [[pinyin]] też jest słowem angielskim ;) Pomocy, bo się zwiesiłam... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 12:21, 13 cze 2025 (CEST) :Jeśli wyraz faktycznie używany jest w języku chińskim w zapisie alfabetem łacińskim, to moim zdaniem nie ma problemu z ujęciem go w tej sekcji. Jest cała rzesza takich terminów, co do których o ile banalne jest wskazanie języka, z którego pochodzą (''khaki'', ''phishing'', ''forte'', ''et cetera''), o tyle można powiedzieć, że należą do „wielu” języków. Bo w każdym z nich mimo identycznego zwykle znaczenia wyraz będzie miał inne właściwości: a to odmieniany w pewien sposób, a to wymawiany z uwzględnieniem fonetyki języka, a to będzie przypisany mu rodzaj i tak dalej. Wtedy, chociaż mamy tu do czynienia z pewną nadmiarowością, uzasadnione jest moim zdaniem stworzenie odrębnej sekcji dla każdego. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:04, 13 cze 2025 (CEST) ::jest używany W MOWIE w wymowie łacińskiej. w piśmie używają 注音. można oczywiście na sieci znaleźć rozmaite koszmarki z napisanym "bopomofo", trochę tak, jak leniwi piszą (alfabetem łacińskim) [[Internet]], [[Wi-Fi]] czy [[CD]] w środku zdania po chińsku, mimo, że słowa te mają swoje tłumaczenia. i tu jest ta zagwozdka. bo podane przykłady <u>pochodzą</u> z języka obcego, i zanim przyjęło się konkretne tłumaczenie, akceptowalnym było wrzucać wyraz obcy. [[bopomofo]] nie jest ''de facto'' wyrazem obcym, tylko nietypowym skrótem/czytaniem, który to z języka chińskiego przejęło środowisko międzynarodowe, gdyż... było łatwiejsze do zapamiętania niż ''zhuyin'' (tak obstawiam, ale nie wiem na 100%, bo temat ma ponad 100 lat). a teraz nie umiem znaleźć odpowiedniego uźródłowienia. no i w międzyczasie poprawne 注音 na powrót zaczęło wygryzać ''bopomofo'', ale już np. standardów ISO czy Unicode nikt nie zmieni. [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 13:29, 13 cze 2025 (CEST) :<blockquote>Dodam, że wersja chińska Wikisłownika twierdzi, że bopomofo jest słowem... angielskim, co i owszem, jest prawdą, o tyle, o ile pinyin też jest słowem angielskim;)</blockquote> :Analogicznie jak "weekend" jest słowem polskim pochodzenia angielskiego, "pinyin" jest słowem angielskim pochodzenia chińskiego. Zobacz https://wsjp.pl/haslo/podglad/31377/weekend/5040676/sobota-i-niedziela oraz https://www.merriam-webster.com/dictionary/pinyin#word-history [[Wikisłownikarz:Amianemi|Amianemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Amianemi|dyskusja]]) 13:39, 13 cze 2025 (CEST) Sinolodzy krytykują używanie terminu ''bopomofo'' (w jakimkolwiek języku), bo to po prostu cztery pierwsze znaki tego systemu, a nie jego nazwa. To tak, jakby mówić po polsku ''abecede'' zamiast ''alfabet''. ''Bopomofo'' bywa używane przez osoby mówiące o języku chińskim, ale brzmi to jednak niechlujnie, a na pewno niefachowo. Zdecydowanie lepiej w opisach używać terminu ''zhuyin zimu'' – to np. jedyny termin używany przez Künstlera w ''Językach chińskich'' (nie stosuje on w ogóle ''bopomofo''). Natomiast czy po chińsku ten termin jest używany – wątpię, bo znakami chińskimi nie da się tego zapisać (więc nawet nie ma jak sprawdzić w słownikach chińskich). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:46, 14 cze 2025 (CEST) :...czyli co, zrobić z tego hasło j.polskiego lub angielskiego? tajwańskie [[ㄅㄆㄇㄈ]] można zapisać... "po chińsku" powiedzmy, i tak się pojawia. plus wiem, że sinolodzy nie pochwalają, ale słowo jednak istnieje ;) :zresztą, czy znaki/symbole bopomofo chcemy dodać do słownika (pojedyncze w sensie), czy nie? symbole IPA z tego co wiem są zesłownikowane. z drugiej strony, ''zhuyin'' wrzucamy tylko w wymowę, i nie wiem, czy ktoś będzie kiedykolwiek będzie szukał symboli samych w sobie, a nie hanzi (ewentualnie ''pinyin'', bo alfabet łaciński)... :PS. ''abecede'' nie mówimy, ale już ''abecadło'' i ''ABC'' tak ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:31, 16 cze 2025 (CEST) == Co rozumiemy przez liczebnik? == W angielskim (i prawdopodnie w niemieckim ale tu nie mam pewności) kategoria "liczebnik" nie jest kategorią gramatyczną lecz semantyczną. Wszystkie słowa zero, one, two itd. w zależności od kontekstu mogą być użyte jako jedna z poniższych części mowy: * określnik ilości (po angielsku "quantifier", jest to rodzaj określnika): These '''two''' old books belonged to my grandpa. * zaimek: I bought several apples and gave '''two''' to my friend. * rzeczownik policzalny: I'm not sure whether you wrote a '''two''' or a Z here. * rzeczownik niepoliczalny (dla słów od one to twelve): Let's meet at '''two''' p.m. (Nie wyczerpuje to możliwości bo np. zero bywa używane jako czasownik ale wątpię by miało to znaczenie w tym wątku.) Obecnie (po moich edycjach) wszystkie te 4 części mowy są sprowadzone do jednej wspólnej kategorii "liczebnik główny". Przeciwnym podejściem byłoby pozbycie się określenia "liczebnik główny" i porozbijanie na gramatyczne części mowy przedstawione powyżej. Podobny problem dotyczy liczebników porządkowych. Czasem mianem liczebnika określa się również słowa takie jak "hundred", "thousand" czy "million" ale moim zdaniem nie ma to sensu bo działają one jak rzeczowniki policzalne. Moje pytanie brzmi: czy chcemy używać określeń liczebnik główny i porządkowy a jeśli tak to jakie części mowy / użycia wpadają w te kategorie? [[Wikisłownikarz:Amianemi|Amianemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Amianemi|dyskusja]]) 15:06, 15 cze 2025 (CEST) : Nie znam się na gramatyce angielskiej, jednak patrząc na całość projektu i to, dla kogo on jest przeznaczony, zostałbym przy określeniach 'liczebnik główny/porządkowy'. To byłoby dla osób uczących się lub słabiej znających gramatykę, bo tego najprawdopodobniej będą szukać po wpisaniu "two" lub w kategorii. W uwagach dodałbym coś w stylu: ''W języku angielskim słowa wyrażające liczby nie stanowią odrębnej części mowy, lecz mogą pełnić różne funkcje (określnik, zaimek, rzeczownik, przymiotnik). W tradycyjnej gramatyce szkolnej określa się je jednak jako liczebniki główne (ang. cardinal numerals) albo liczebniki porządkowe (ang. ordinal numerals).'' Czy to mógłby być jakiś kompromis między uczniami a językoznawcami? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 13:06, 21 sie 2025 (CEST) ::Ja osobiście sugerowałbym jednak by w sekcji znaczenia używać właściwych części mowy (czyli porozbijać na rzeczownik, zaimek itd.) zamiast używać określenia "liczebnik". Po pierwsze nie sądzę, by było to mylące dla użytkownika ze względu na odpowiednik w języku polskim. Po drugie daje mu to lepsze zrozumienia jak takie słowa są używane. Po trzecie nowoczesne i cenione źródła takie jak OED czy Merriam-Webster też tak to rozbijają i zgaduję, że w przyszłości będzie to standardem. Kategorie czy aneksy z liczebnikami można zostawić bez zmian. Po czwarte jest to przydatne również dla edytora bo daje mu to możliwość np. odpowiedniego oznaczenia liczby mnogiej lub jej braku [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:12, 21 sie 2025 (CEST) == Nazwy miast (i inne geograficzne) jako odrębne hasła == Takie pytanie - przy okazji przeglądania długo nieprzejrzanych haseł - gdyż nie umiem znaleźć wytycznych. Mam hasło [[哈密]]. Na polski tłumaczymy - jak wiele "pomniejszych" chińskich nazw miejscowości, prowincji, gór, jezior itp. - dokładnie tak jak czytamy, czyli [[Hami]]. Tyle w treści hasła chińskiego. Hasło polskie rozwija - dowiadujemy się, że miasto w Chinach, jest link do Wikipedii... ...no i tu w sumie jest moje pytanie: gdzie granica? W sensie: mamy w Chinach ponad 300 miast na prawach prefektury (czyli takich jak wspomniane Hami) - czy wszystkie chcemy dodać jako odrębne hasła (min. 2 razy - raz po chińsku, raz po polsku, z odnośnikiem do Wikipedii, o ile jest tam takie hasło)? Do tego mamy też kotlinę Hami - czy też tworzymy hasło? Plus oczywiście wszystkie inne chińskie miasta, regiony/dystrykty, hrabstwa/powiaty itp. itd.? To w sumie dyskusja podobna trochę do tej o nazwiskach (polskich i nie). rozumiem, że dobrze mieć w słowniku Pekin, Warszawę i Londyn, Kraków też się przyda, i może idąc za ciosem kilka kolejnych większych miast polskich. Inne stolice (i państwa) - OK. A popularne miasta "obce"? tylko co wtedy decyduje o ich "popularności"? Pytam, bo mam wrażenie, że trochę losowo tworzone są te hasła, i raczej sztucznie rozpychają słownik(i). IMHO hasło 哈密 nie wnosi w zasadzie nic. mogę oczywiście rozbudować, dodać jakiś obrazek, okrągłe zdanie o wycieczce do Hami itp., ale merytorycznie nadal 99% treści czytelnik znajdzie po przeklikaniu się do Wikipedii. czy jest więc sens takie hasła tworzyć? Dodam, że słownik anglojęzyczny hasłuje "miejsca w Chinach" - mają ich niemal 5,5 tysiąca! Zapewne część z nich jest wartościowa, ale czy np. informacja, że [[三角]] poza znaczeniem [[trójkąt]] jest też nazwą własną (czyt. Sanjiao) miejscowości w prefekturze Zhongshan prowincji Guangdong jest potrzebna <u>w słowniku</u>? notabene nazwa ta może dotyczyć kilku różnych miejscowości, dlaczego tylko ta jest opisana, nie wiadomo... Także kończąc przydługi wywód - jakie nazwy miast (i inne geograficzne) powinny być w słowniku, zwłaszcza jako hasła nie-polskie? Jeśli jest to ustalone, to przepraszam za wyciąganie tematu, ale tak jak piszę - nie umiem zlokalizować wytycznych :/ [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 16:49, 11 sie 2025 (CEST) == Archaiczna ortografia == Na [https://discord.gg/TM66QtkWGy Discordzie]<sup>[[w:WP:Discord|(pomoc)]]</sup> wywiązała się dyskusja na temat zasadności tworzenia haseł w archaicznej ortografii, na przykład [[pasorzyt]] (xiądz, oficyjer, oyczyzna itd.). Czy takie hasła powinny mieć własne strony (ew. miękkie przekierowania), czy wystarczy umieścić informację o dawnej pisowni w haśle o zapisie współczesnym (zob. [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=paso%C5%BCyt&oldid=8286924 pasożyt]). Należy też zwrócić uwagę, że faktycznie staropolskie hasło [[pasirzyt]] istnieje i nie o nie (ani nie o hasła gwarowe) toczy się spór. ;Argumenty za tworzeniem oddzielnych haseł * wierność historyczna i dokumentowanie rozwoju języka * konsekwencja – brak tworzenia haseł dla dawnej pisowni po XVIII wieku, podczas gdy akceptuje się je dla staropolszczyzny i np. niemieckich zapisów sprzed ostatniej reformy (por. [[Bewußtsein]]) * miejsca na serwerach nie brakuje, np. angielski Wikisłownik uwzględnia takie ortografie (ale: uwzględnia też formy odmienione, potencjalne i błędne) ; Argumenty przeciw tworzeniu oddzielnych haseł * problem precedensu – akceptacja jednego hasła w archaicznej ortografii stworzy precedens i w obliczu braku sformalizowanych zasad doprowadzi do chaosu i zalewu wątpliwymi treściami; różne słowa przez lata były zapisywane na niezliczoną liczbę sposobów * zagrożenie dublowaniem i fragmentaryzacją treści – przykład z jęz. duńskiego: jeśli w wyniku reformy ortografii wszystkie rzeczowniki piszemy już nie z wielkiej, a z małej litery, to czy każdy rzeczownik powinien mieć dwa wpisy: z wielkiej i z małej? Jeśli wprowadzono nową literę, to czy dziesiątki tysięcy słów powinno mieć podwójny zapis: z nową i stałą literą? Co z polskimi rzeczownikami zakończonymi obecnie na -cja, a dawniej na -cya itp. – również po dwie strony? Co będzie po nadchodzącej reformie ortografii j. polskiego? * praktyka obecna – formy archaiczne i stylizowane linkujemy do zwykłych form współczesnych * wzmianka o dawnej pisowni w haśle współczesnym jest w zupełności wystarczająca – tworzenie osobnej strony dla słowa [[pasorzyt]] jest zbędne, skoro w hasłach [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=paso%C5%BCyt&oldid=8286924 pasożyt] i [[pasirzyt]] wszystkie informacje są już dostępne. Zapraszam do dalszej dyskusji. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:18, 23 sie 2025 (CEST) :Ja jestem za, zwłaszcza że obecnie w ogóle ich nie notujemy, ale artykuły z alternatywnymi zapisami powinny moim zdaniem wyglądać podobnie do odpowiedników aspektowych - czyli definicja to po prostu "zapis słowa X do Y" (potrzebny szablon dla konsekwencji). Co do drugiej kropki przeciw - zaczęłabym od dopuszczenia tylko uźródłowionych (jak wspomniany pasorzyt) archaicznych zapisów dla polskiego, a w tym czasie zastanowimy się co z innymi językami. Z -cyą nir widzę problemu. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 16:31, 23 sie 2025 (CEST) ::Nie widzę, i nigdy nie widziałem w moim czasie edytowania jakiegokolwiek problemu z zapisywaniem haseł dawnej ortografii. [[Wikisłownikarz:Vininn126|Vininn126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vininn126|dyskusja]]) 16:58, 23 sie 2025 (CEST) :::Ja raczej byłbym przeciwny, nie dlatego, że takie hasła nie mają wartości słownikowej, tylko dlatego, że Wikisłownik dostał oprogramowanie po Wikipedii i to nie jest środowisko do tworzenia słownika, a już tym bardziej słownika wszystkiego o wszystkim. Mamy nawet problemy żeby wpasować współczesny język w to oprogramowanie (o czym świadczą te wszystkie wątki w Barze), a co dopiero z opisem różnych wariantów zapisu na przestrzeni dziejów. Łatwo powiedzieć i zrobić – utworzyć hasło "wogóle", zaznaczyć, że to ze starej ortografii, dodać do kategorii polskiego, zamknąć przeglądarkę i ''cześć, nie mój problem, a jak czytelnik będzie się czuł zmieszany, która forma jest z aktualnego wieku i czy są równoważne to niech idzie na studia''. Strony w projekcie nie są jakimiś osobnymi niezależnymi bytami. To musi być jakoś umieszczone w tej strukturze i z nią współgrać. Do takich haseł będą robione linki np. z etymologii (również w innych językach - ktoś będzie to sprawdzał gdy ktoś zmieni małą literę na dużą?), te hasła będą w wyszukiwarkach, ludzie będą się powoływać na Wikisłownik tak jak do niedawna na WSJP z "polskimi obozami koncentracyjnymi", które prawdopodobnie były błędem systemu. Podawać te archaiczne hasła jako synonimy z kwalifikatorem? Podawać w pokrewnych? Trzeba by też jakoś boty dostosować. Co z wymową? Szablon '[[szablon:współczesna|współczesna]]'? Czy możliwe są tłumaczenia "pasorzyt" na niemiecki z tego samego okresu w dziejach? Czy odmiana w tamtych czasach była taka sama jak teraz? Z tabelek odmiany w haśle [[pasorzyt]] wychodzi na to, że tak - jak to zweryfikować, skoro dostęp do źródeł jest dla wielu osób ograniczony lub wręcz niemożliwy (teraz mamy np. sgjp)? Nie każdy ma dostęp do specjalistycznych źródeł. Zaznaczam: moje spojrzenie nie jest językoznawcze, ale bardziej z perspektywy organizacyjnej. Możliwe, że wyolbrzymiłem problemy, ale to mój punkt widzenia. Powinniśmy starać się iść w parze ze współczesnym językiem. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:29, 24 sie 2025 (CEST) :Być może pewnym rozwiązaniem byłoby tworzenie haseł tylko dla nieregularnej archaicznej pisowni. :Dla przykładu polskie "krakowianin": można podać zasadę dlaczego zamieni się w "Krakowianin" (nazwy mieszkańców miast będziemy pisać wielką literą) więc tylko nowy zapis powinien mieć hasło. :Dla porównania angielskie "shew": nie da się podać żadnej zasady dlaczego zmieniło się w "show" więc oba słowa powinny mieć osobne hasła. :Kryterium regularności stosujemy już dla form odmienionych: notujemy np. "drank" ale nie "tickled". Zdaje się, że póki co nie sprawiało to problemów [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 14:32, 24 sie 2025 (CEST) :Zasadniczo na Wikisłowniku odradza się robić przekierowania, gdyż istnieje ryzyko, że np. istnieje inne znaczenie tego słowa dawnej pisowni używane do dziś, ale rzadko lub istnieje taki słowo w jakimś innym języku. Z tego też powodu np. nie tworzymy haseł z formami fleksyjnymi przekierowujących do form podstawowych. Uważam tak: jeżeli zmiana nastąpiła na skutek jakiejś hurtowej reformy (jak zmiana y na j), to wtedy nie powinniśmy tworzyć osobnych haseł. Ale jeżeli zmiana ortografii ma jakiś godny odnotowania powód, to czemu nie. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:14, 15 paź 2025 (CEST) :Podaję kolejny przykład: [[Specjalna:PermaLink/8346334|studja]]. Dziś usunąłem sekcję polską bez świadomości, że ten wątek istnieje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:59, 10 mar 2026 (CET) ::Do uwzględnienia również: [[koncypjent]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:34, 10 mar 2026 (CET) == Wkład użytkownika Igor123121 == Mam szczerą nadzieję, że osoby zatwierdzające edycje tego użytkownika przypatrują się tym wstawionym półautomatycznie ilustracjom. Np. w haśle [[Helas]] wstawione zdjęcie budynku do znaczenia, o którym nie wiadomo nawet czy jest o mieście czy o półwyspie. W haśle [[Vikipeedia]] wstawione coś co najwyżej może być podpisane jako "logo Wikipedii" a nie "Wikipedia". W haśle [[Jastrovė]] wstawione coś co powinno być podpisane jako "kościół w Jastrowiu" a nie "Jastrowie" (w polskiej sekcji trzeba poprawić a nie bezrefleksyjnie kopiować do hasła litewskiego). I można by tak mnożyć. [[User:Igor123121]] - trochę mniej szybkości a więcej sensowności i jeśli [[WS:NIEZNASZ]] to nie podpisuj ilustracji, a jeśli nie umiesz prawidłowo i sensownie podpisać to jej nie wstawiaj. [[Specjalna:Wkład/37.248.170.45|37.248.170.45]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.170.45|dyskusja]]) 22:57, 1 wrz 2025 (CEST) : Zob. też [[Specjalna:Diff/8639571]]. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:02, 2 wrz 2025 (CEST) :Przyglądam się i poprawiam zauważone błędy techniczne. Niektóre edycje niedotyczące nazw własnych pomijam z tego względu (nie znam języka). Jeśli zdjęcie przedstawia pewien reprezentatywny budynek omawianego miasta, uważam, że nadal go opisuje w dostatecznym stopniu, choćby metonimicznie (dla rzeczowników pospolitych bym tak nie postępował). Idąc dalej, zdjęcie w [[Specjalna:PermaLink/8392258|Kraków]] powinno być podpisane "panorama Krakowa" albo "centrum Krakowa z lotu ptaka"; samo "Kraków" jest jednak zrozumiałe. {{re|Tsca}}: dzięki za zauważenie, po przeszukaniu wkładu botem nie znalazłem więcej takich wystąpień ("Plik:" wewnątrz pola wymowy). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:47, 2 wrz 2025 (CEST) :: Zdjęcie jest reprezentatywne jeśli przedstawia powszechnie znany obiekt jak wieża Eiffla dla Paryża, Pałac Kultury i Nauki dla Warszawy. Budynek urzędu miasta o 2-3 tysiącach mieszkańców nie jest powszechnie znany a jak wskazano powyżej ze znaczenia nie wynika nawet czy hasło dotyczy miasta czy półwyspu. A co z ilustracją w [[Arietidy]]? Według Wikipedii Arietydy to rój meteorytów. Gdzie na tej ilustracji jest rój meteorytów? Można by mnożyć przykłady. [[Specjalna:Wkład/37.248.220.205|37.248.220.205]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.220.205|dyskusja]]) 09:03, 2 wrz 2025 (CEST) ::Dobrze, rozumiem Twoje zarzuty. Artykuły dot. miast będę ilustrować fotografiami z dronów (żeby przedstawiały miasto a nie budynek). Przedmioty będę ilustrować. Rozumiem, że te edycje są poprawne w Twojej opinii? ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1vestka&diff=prev&oldid=8641702 1] ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1vestka&oldid=8543039&diff=cur 2] ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=broskev&diff=prev&oldid=8641701 3] :: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meru%C5%88ka&diff=prev&oldid=8641700 4] ::[[Wikisłownikarz:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Igor123121|dyskusja]]) 14:14, 2 wrz 2025 (CEST) :Jasne, mogę poświęcać większą "dokładność", jednak może być napisał te zarzuty ze swojego prawdziwego konta a nie z dynamicznego IP z jedną edycją? [[Wikisłownikarz:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Igor123121|dyskusja]]) 06:25, 2 wrz 2025 (CEST) :: Nie ma obowiązku posiadania konta w Wikisłowniku, ja go nie posiadam, dopiero w tym tygodniu pojawią się konta tymczasowe, i nie mam wpływu na to jakie mam w bieżącej chwili IP, o tym decyduje dostawca telefonii komórkowej. Nie zmieniaj jednak tematu - problemem są wstawione ilustracje a nie moje IP. [[Specjalna:Wkład/37.248.220.205|37.248.220.205]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.220.205|dyskusja]]) 09:03, 2 wrz 2025 (CEST) == Przykłady ⚔️ Cytaty == Zdaje mi się, że obecne zasady ([[WS:ZTH przykłady]]) próbują zjeść ciastko i mieć ciastko. <blockquote>Staramy się przede wszystkim umieszczać proste przykłady, nieodwołujące się do znaczeń metaforycznych (o ile akurat takiego znaczenia nie opisujemy), tak by były zrozumiałe na przykład dla obcokrajowców uczących się języka. Nie umieszczamy zatem w tym polu wyrażeń idiomatycznych, przysłów, itp. Używamy prostego języka, bez zdań podwójnie złożonych, skomplikowanego szyku zdania itp. Być może czytelnik niezbyt dobrze zna nasz język – nie obniżajmy więc czytelności Wikisłownika.</blockquote> <blockquote>Można jako przykładów używać cytatów, np. z prasy, literatury, forum internetowego, Wikinews albo Wikipedii – jest to nawet zalecane, bo demonstruje prawdziwe użycie słowa w żywym języku.</blockquote> Każdy kto dodawał tutaj cytaty wie, że często nie są one proste. Są wyrwane z kontekstu, używają nazw własnych i książkowego czy slangowego stylu. Jeśli dbamy o zrozumiałość dla obcokrajowców i czytelność to należy postawić na samodzielnie tworzone przykłady. Upewnić się, że są proste i demonstrują użycie składni (o czym również jest mowa w zasadach). Z drugiej strony, jeśli chcemy zademonstrować użycie języka w praktyce to należy postawić na cytaty. Jawi mi się to jako szczególnie użyteczne gdy np. dodajemy do słownika neologizm, którego nie można potwierdzić używając źródła językowego ale można potwierdzić jego występowanie używając cytatów. Oczywiście jedna jaskółka wiosny nie czyni więc można spytać ile cytatów jest potrzebnych albo z jak długiego przedziału czasowego muszą pochodzić by hasło można było uznać za słownikowego. To nieco inny temat ale faktem jest, że w wikisłowniku występują hasła nienotowane przez źródła językowe a przynajmniej częściowo ich potwierdzeniem mogłyby być wówczas cytaty. Z tych powodów sugerowałbym rozdzielnie cytatów od przykładów i traktowanie tych pierwszych jako pomocy dla uczących się a tych drugich jako źródła pomocniczego. Dodam również, że profesjonalne słowniki również nie mieszają tych dwóch. Dla porównania hasło "gender" z Oxford Learner's Dictionary (słownik dla uczących się) oraz to samo hasło z Oxford English Dictionary (słownik historyczny): * https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/gender?q=Gender * https://www.oed.com/dictionary/gender_n?tab=meaning_and_use#3044893 [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-52086-9|&#126;2025-52086-9]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-52086-9|dyskusja]]) 23:30, 3 wrz 2025 (CEST) :Byłabym chyba za rozdzieleniem tej sekcji na dwie w opisany sposób. Rzeczywiście te dwa rodzaje przykładów spełniają trochę różne funkcje. Oczywiście można byłoby wybierać tylko takie przykłady z literatury, prasy itp., które nie są „wyrwane z kontekstu” i które używają jak najprostszego języka, ale znacznie zawęża to pulę cytatów i ogranicza nasze możliwości ilustrowania rzeczywistego użycia w języku. :Obecnie widzę problem z rozdzieleniem przykładów utworzonych przez użytkowników od cytatów w istniejących hasłach, ale teoretycznie można byłoby je rozróżnić na podstawie tego, czy w wierszu znajduje się znacznik <nowiki><ref></nowiki>. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:04, 16 wrz 2025 (CEST) Ten podział już istnieje, doskonale wszak widać, które przykłady są pochodzenia wewnętrznego (bez przypisu), a które są z zewnątrz (opatrzone przypisem ze źródłem) – nie trzeba do tego żadnej rewolucji. Natomiast dobór trudności przykładu (proste własne przykłady w przypadku podstawowych podjęć typu „matka”, „mleko”, „oko”; trudniejsze cytaty dla „monoftongizacji” czy „fugicydu”; ew. połączenie obu) leży już w gestii autorów hasła. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:32, 16 wrz 2025 (CEST) == Miejsce na wzór chemiczny == Należy ustalić, w której sekcji podajemy chemiczne wzory sumaryczne. Obecnie panuje w tej kwestii chaos: wzory podawane są w 1) definicji; 2) synonimach; 3) uwagach. Warto to ujednolicić. Proponuję zasadę, że wzór sumaryczny podajemy w definicji; jest to informacja jednoznacznie definiująca znaczenie. Uwagi? Przy okazji przypominam, że mamy szablon do podawania tych wzorów: * {{s|wzór chemiczny|BaN2O6}} → {{wzór chemiczny|BaN2O6}} Zob. też powiązaną dyskusję „[[#Wzory_chemiczne|czy tworzyć hasła dla wzorów]]”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:45, 16 wrz 2025 (CEST) :Wzór — zwłaszcza sumaryczny — wcale nie definiuje jednoznacznie związku — na przykład [[butan]] i [[izobutan]] mają ten sam wzór: {{wzór chemiczny|C4H10}}. [[Wikisłownikarz:Rovaniemmi|Rovaniemmi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Rovaniemmi|dyskusja]]) 13:03, 16 wrz 2025 (CEST) == Konta tymczasowe a głosowania == Regulaminy głosowań były tworzone w czasach kiedy nie istniały konta tymczasowe, w związku z tym nie uwzględniają ich istnienia. Obecna funkcjonalność tych kont gwarantuje jednoznaczność użytkownika. Sprawdziłem, że konto tymczasowe działa w ramach jednej przeglądarki prawidłowo jednoznacznie nawet jeśli diametralnie zmieni się IP. Moje konto tymczasowe posiada obecnie staż ponad 1 miesiąca i znacznie więcej niż 500 edycji. Dlatego chciałbym wiedzieć czy kwalifikuje mnie to do udziału w głosowaniach. Ponieważ nie jest to określone w regulaminach głosowań proponuję przyjąć, że konta tymczasowe traktowane są na równi z zalogowanymi użytkownikami i jeśli spełniają pozostałe warunki (miesiąc edycji i 100/200/500 edycji) to mogą uczestniczyć w głosowaniach. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 13:20, 11 paź 2025 (CEST) : Moim zdaniem, może nieco zbyt bezpośrednio: Robienie takiej liczby edycji z konta anonimowego to obciążanie systemu, albo, mówiąc wprost, pozostałych użytkowników. Te 500 edycji ktoś musi przejrzeć, a w naszym małym projekcie nie ma tych osób wielu. Te, które są, mogłyby w tym czasie robić coś innego, np. zająć się swoją działką. Ponadto trudno mówić o jednoznaczności użytkownika, którego nazwa różni się od innych tylko jedną czy dwoma cyframi – ludzki mózg nie jest przystosowany do rozróżniania jednostek w takiej niemal identycznej masie. Nawet boty mają w tym względzie większą indywidualność. Anonimowość to świadome odrzucenie uczestnictwa w społeczności. Proponuję rozważyć założenie konta i wzięcie odpowiedzialności za swoje edycje i za projekt. Za tą odpowiedzialnością pójdą też prawa takie jak możliwość głosowania. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:21, 11 paź 2025 (CEST) :: {{Re|Tsca}} Oczywiście co do zasady się z Tobą zgadzam, ale jednocześnie zwracam uwagę, że mogą istnieć osobiste, pozaprojektowe powody, dla których nie chce się zakładać konta i z których nie ma obowiązku się tłumaczyć. Gdyby to ode mnie zależało wolałbym edytować nadal jako IP ale nie mam co do tego możliwości wyboru, ponieważ wprowadzono system kont tymczasowych i trzeba z nim żyć. Powodem tego wątku nie było jednak to jak ja edytuję tylko to, że obecne regulaminy głosowań nie uwzględniają istnienia kont tymczasowych za to uwzględniają konta IP, które już nie istnieją. Nie ma równoważności "dawne konto IP"=="nowe konto tymczasowe" bowiem można mieć kilka kont tymczasowych z jednego IP i można jednym kontem tymczasowym operować z różnych IP. I to trzeba uregulować zanim dojdzie do sytuacji, w której to będzie istotne. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 16:33, 11 paź 2025 (CEST) :Nie wydaje mi się, żeby mechanizm kont tymczasowych był doskonały. Chyba już widziałem tego samego użytkownika (pod względem IP, które możemy sprawdzić) wykonującego edycje spod różnego identyfikatora. Zgadzam się z Tsca i sugeruję założenie nowego konta (albo powrócenie do starych). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:04, 11 paź 2025 (CEST) :: {{Re|Peter Bowman}} Może nie jest to system doskonały, ale jest i jakoś go trzeba zauważyć na stronach projektowych. Co do drugiego zdania z tego samego IP można też edytować na kilku normalnych kontach ale nie jest to powód by normalnych kont nie uwzględniać w regulaminach głosowań. Z mojej wiedzy (analizowałem to kiedy wprowadzono konta tymczasowe w Wikipedii) Wikimedia Foundation pozwala sprawdzać IP (zarówno zwykłego konta jak i konta tymczasowego) tylko w przypadku podejrzenia działalności szkodliwej. Nie można sprawdzać (według ich dokumentów) IP z czystej ciekawości bo właśnie po to wprowadzono konta tymczasowe by sprawdzanie IP było uzasadnione wyłącznie szkodliwością. Nie mam pojęcia jak to jest realizowane w praktyce, ale rozumiem, że sprawdzając IP miałeś podejrzenie co do działalności szkodliwej wynikające ze szkodliwości dokonanych edycji i jeśli to podejrzenie się sprawdziło to należało to IP zablokować. Jeśli zablokowałeś to prawidłowo, mogę tylko przyklasnąć. Ale nie o tym, nie o tym. Chodziło mi o to, że trzeba uwzględnić konta tymczasowe w regulaminach. Nie upieram się że mają czy nie mają mieć prawo do głosowania. Po prostu trzeba uwzględnić ich istnienie. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 16:33, 11 paź 2025 (CEST) :::Na stronach [[WS:VOTE]] oraz [[WS:PUA]] pada wielokrotnie stwierdzenie, że głosują wyłącznie "zalogowani użytkownicy", co automatycznie wyklucza nowe konta tymczasowe. Pod tym względem regulaminy nie wymagają dostosowania do nowych realiów, chyba że widzisz gdzieś wzmiankę o IP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:29, 11 paź 2025 (CEST) ::::Chodzi o słowo "zalogowani". Posiadam nazwę użytkownika, żeby przestać być kontem tymczasowym muszę się z niego wylogować, na stronie wkładu moja nazwa jest wpisywana w pole "Nazwa użytkownika", kiedy przesiądę się na inny komputer tracę dostęp do swojego konta, moje konto podąża za moją przeglądarką, kiedy wpisuję tyldy pojawia się nazwa mojego konta, mogę utworzyć stronę [[Wikisłownikarz:~2025-51600-1]] co o ile pamiętam dla IP było niemożliwe (ale może się mylę). Gdybym nie posiadał wiedzy o technikaliach i nie śledził ogłoszeń projektowych to pod każdym względem obecnie z mojego punktu widzenia wydaje się że jestem zalogowany. Ta sytuacja nie jest jasna i oczywista. Dlatego samo określenie "zalogowani" w regulaminach głosowań wydaje mi się niewystarczające. Powinno być wprost zaznaczone że prawo do głosowania dotyczy lub nie dotyczy kont tymczasowych i/lub powinna istnieć strona "WS:Konto tymczasowe" mówiąca że konto tymczasowe nie jest uznawane za konto zalogowane, która to strona powinna być podlinkowana w różnych miejscach. Może to już jest gdzieś klarownie opisane na meta i wystarczy podlinkować stronę z meta. To co dla osób technicznych wydaje się oczywiste niekoniecznie musi być oczywiste dla zwykłego zjadacza chleba. Po prostu "konto tymczasowe" jest bytem niespotykanym w innych serwisach w internecie. Wszędzie w internecie konto się albo ma, albo nie ma. No i jak się tu u nas coś zedytuje to się już konto ma więc się wydaje że się jest zalogowanym. Stąd samo słowo "zalogowani" nie wydaje się już wystarczające. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 20:18, 11 paź 2025 (CEST) ::::: Są serwisy umożliwiające założenie tymczasowego e-maila, ale to nie znaczy, że już masz skrzynkę pocztową. Konto nazywa się "tymczasowe". Dla mnie to jak obywatelstwo - możesz sobie żyć i coś tam robić, ale jak są wybory, to musisz pokazać dowód. Konto tymczasowe według mnie nim nie jest. Nie zakładałeś go. System Ci je przydzielił. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:04, 11 paź 2025 (CEST) :::::Wylogowałem się i próbowałem edytować dowolną stronę. Nad polem edycji pojawia mi się taki komunikat ([[MediaWiki:Autocreate-edit-warning]]): :::::<blockquote><strong>Uwaga:</strong> Nie jesteś zalogowany(a). Kiedy wykonasz pierwszą edycję, zostanie dla Ciebie utworzone konto tymczasowe ([[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|dowiedz się więcej]]). <strong>[$1 Zaloguj się]</strong> lub <strong>[$2 zarejestruj]</strong>, aby otrzymywać powiadomienia, nawet kiedy to tymczasowe konto wygaśnie. Będziesz mieć wtedy dostęp również do pozostałych funkcji konta.</blockquote> :::::Jest link do strony pomocy na meta, a na niej kilka punktów wskazujących na rozróżnienie kont tymczasowych od użytkowników zalogowanych. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:22, 11 paź 2025 (CEST) :::::W cytowanym tekście słowa "Nie jesteś zalogowany(a)" informują o stanie sprzed dokonania edycji. Następnie następuje informacja "zostanie dla Ciebie utworzone konto tymczasowe" i nie ma informacji że po utworzeniu konta tymczasowego nadal jesteś niezalogowany. Ja to czytam tak: byłeś niezalogowany ale nie martw się - tworzymy ci konto. Na podlinkowanej stronie na meta jest tekst "Kolejne edycje powodują przypisanie nowego konta tymczasowego. Stare konto zostanie dezaktywowane i nie będzie można go zachować ani zalogować się na nie." co oznacza że wcześniej na dochczasowym koncie było się zalogowanym. Na cytowanej stronie łańcuch "zalog" występuje 5 razy i nigdy w kontekście "mając konto tymczasowe nie jesteś zalogowany". Najbliższe temu jest zdanie "Nie da się zalogować na konto tymczasowe. Nie ma haseł dla kont tymczasowych." ale ono nie mówi że nie jesteś zalogowany mając konto tymczasowe tylko że konto tymczasowe nie ma możliwości logowania (ja to rozróżniam) i podania hasła. Zresztą kto pamięta link podawany przy pierwszej edycji po tygodniu edytowania. Może powinien istnieć szablon powitania dla kont tymczasowych wklejany na stronie dyskusji konta tymczasowego z linkiem do tej strony na meta, informacją że nie jesteś zalogowany i zachętą do założenia normalnego konta. No dobra, ale widzę że jest opór w narodzie. Ja tu myślałem o użytkownikach nietechnicznych, stoję na stanowisku że wszelkie regulaminy powinny być pisane językiem zrozumiałym, przewidywać i rozwiewać wszelkie wątpliwości. Nie widzicie takiej potrzeby to nic nie poradzę. Wyczerpałem swoje argumenty. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 23:39, 11 paź 2025 (CEST) ::::::Fakt, że na tej metastronie używają pojęcia "konto zarejestrowane". Możemy u nas podmienić "zalogowany" na "zarejestrowany". Użytkownik operujący na koncie tymczasowym powinien się orientować, że w żadnym momencie nie dokonał rejestracji; w każdym razie przypadkowy/nieświadomy użytkownik raczej nie będzie grzebał w naszych metastronach celem głosowania. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:57, 12 paź 2025 (CEST) == Język polski i WS w mediach == Lada moment będzie 110 tys. haseł polskich, jest 160 tys. znaczeń polskich, jest 1000 przysłów polskich. To ładne i okrągłe liczby by była okazja żeby napisać coś o Wikisłowniku w mediach i rozpropagować jego istnienie i zawartość. Choćby na facebooku stowarzyszenia. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 18:51, 13 paź 2025 (CEST) == Kategoria feminatywów == Utworzyłem [[:Kategoria:Język polski - feminatywy]], bo to ważny zbiór rzeczowników żeńskich, otrzymujący sporo uwagi mediów i wywołujący kontrowersje. Sporo ludzi może być ciekawych, które feminatywy są już w użyciu i w czyim – np. że „ministra” i „magistra” to nie tylko moda, i że pojęcie feminatywu [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/feminatywy;21301.html bywa rozumiane szeroko], obejmując np. relacje rodzinne ([[matka]], [[córka]]) – i ile właściwie takich feminatywów jest. W związku z tym mam dwa pytania: # jak rozumieć feminatywy przy kategoryzacji – wąsko czy szeroko; # czy na Wiktionary da się włączyć jakąś pomoc w kategoryzacji, np. [[:wikipedia:HotCat]]. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 14:01, 19 paź 2025 (CEST) :# w pl.wikt nie dodajemy kategorii przez dodawanie konstrukcji <nowiki>[[Kategoria:...</nowiki> (i dlatego nie używamy HotCat) tylko wykorzystujemy elementy hasła tak by dodawały kategorie automatycznie :# nie tworzymy też treści dlatego że otrzymuje sporo uwagi mediów bo uwaga mediów przychodzi i odchodzi a słownik jest ponadczasowy :# najpierw wypadałoby zadać pytanie jak rozumieć feminatyw (jak wyżej) a dopiero później wprowadzać mechanizmy i kategoryzacje w oparciu o odpowiedź na to pytanie a nie odwrotnie :# kategoryzację można dodać wbudowując ją w [[Szablon:feminatyw]] i wstawiać ten szablon na początku znaczenia tak jak jest to obecnie realizowane przez szablon {{s|imię}}. Ale też ich zbieranie można zorganizować inaczej niż przez kategorie, bowiem mamy Indeksy gdzie można dodatkowo grupować feminatywy według różnorodnych kryteriów, prezentować w parach z ich wersjami męskimi, ilustrować, umieszczać wspólnie z wymową. Tak na przykład jest to od dawna zrealizowane w niemieckim w [[Indeks:Niemiecki - Zawody]] : [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 14:29, 19 paź 2025 (CEST) ::Okej, czy to znaczy, że lepiej zacząć od strony ze spisem feminatywów – np. w brudnopisie – a potem się zdecyduje, czy robić z tego szablon i kategorię? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 15:08, 19 paź 2025 (CEST) ::: Minęła godzina od utworzenia wątku, można poczekać na inne opinie, tu się dyskusje odbywają w tempie dniowym, tygodniowym i wolniej, nie ma co się spieszyć - media poczekają bo są niezmiennie zainteresowane feminatywami od ponad stu lat. W każdym razie brak uzasadnienia dlaczego wyrazy nazywające kobiety mają być lepsze od wyrazów nazywających mężczyzn. Lista może i chyba powinna obejmować pary słów tak jak na podlinkowanym wyżej przykładzie dla niemieckiego. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 15:31, 19 paź 2025 (CEST) :::@[[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]]: najprościej będzie uzupełnić Twoją listę, a następnie przenieść ją do przestrzeni Indeks (por. [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]). Wycofam zmiany w hasłach i na razie usunę kategorię do czasu osiągnięcia konsensusu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:02, 19 paź 2025 (CEST) == Szablon cytowania == {{ambox | tekst = zobacz też: [[Wikisłownik:Bar/Dyskusje_techniczne#Moduł_cytowania|poprzedni wątek]].}} Nasz obecny szablon do cytowania, {{s|źródło}}, jest mocno wybrakowany i wygląda na stworzony dosyć dowolnie. Brakuje mu różnych możliwości, np. łatwego cytowania czasopism. W związku z tym jakiś czas temu zaimportowałem moduł cytowania z angielskiej Wikipedii, do obejrzenia '''[[Wikisłownikarz:Sławobóg/cytuj/opis|tutaj]]'''. Większość aktualnych wywołań można by bez problemu przenieść na nowy system. Chciałbym żeby ten nowy szablon zastąpił całkowicie obecne {{s|szablon}}, {{s|cytuj}}, {{s|cytuj stronę}}. Proszę o ewentualne komentarze. Dobrze by było także [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikis%25C5%2582ownikarz%253AS%25C5%2582awob%25C3%25B3g%252Fcommon.css&diff=8646274&oldid=8552791 aktywować] ikonki dla linków z PDFami i umożliwić cytowanie YouTube. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:18, 12 gru 2025 (CET) :Brakowało mi tego! Męczyłem się próbując wcisnąć dane biliograficzne przykładów w ramy wymienionych wyżej szablonów. :W kilku przypadkach zrezygnowałem, zostawiając tekst bez szablonu, zastanawiając się jednocześnie, ile czasu przetrwa, nim ktoś w dobrej wierze "wciśnie" go w szablon, usuwając przy okazji jakieś istotne elementy. '''Jestem za wdrożeniem!''' :W ramach uwag... :* spytam: jak zastosować ten szablon do czasopism, gdy parametru 'strony' użyję do zidentyfikowania artykułu w tomie (np. strony=135-179), a potem będę jeszcze chciał podać konkretną stronę, z której pochodzi zdanie (np. 163)? (W pracach humanistycznych załatwiają to przypisy, czego oczywiście nie można tu zaimplementować.) :* zauważę: w sekcji 'Słownik' w kolumnie z wywołaniami szablonu używane są aliasy, np. WSJP, HJP, Boryś.... Przydałby się jakiś komentarz wyjaśniający, że np... one też będą kiedyś wywoływały szablon 'Cytuj'? :[[Wikisłownikarz:QTMD|QTMD]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:QTMD|dyskusja]]) 21:29, 12 gru 2025 (CET) ::* 1) niestety nie da się. Można albo pominąć "zasięg" artykułu albo kombinować typu strony=135-179 (cytat ze s. 163). ::* 2) Tak. ::: [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:01, 12 gru 2025 (CET) :: {{re|QTMD}} – ad 1) To ma zostać rozwiązane w formie rozszerzenia składni znacznika &lt;ref>; zob. [[m:WMDE_Technical_Wishes/Sub-referencing|Sub-referencing]]. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:27, 19 sty 2026 (CET) :'''Popieram''' wszystkie 3 propozycje :) [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:54, 20 gru 2025 (CET) Ja jestem '''przeciwny''' tej szablonizacji, wyraziłem to na Discordzie jakiś czas temu. Uważam, że taka bibliograficzna precyzja, w dodatku oszablonowana, nie jest potrzebna przy treściach słownikowych, dodatkowo przeszkadza w późniejszym edytowaniu takiego hasła. Używanie młota pneumatycznego do wbicia pinezki. Nie podoba mi się, że jako projekt doszliśmy do punktu, w którym wygląd przypisu jest ważniejszy niż treść, której dotyczy. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 10:45, 13 gru 2025 (CET) : Nie przekonuje mnie ta argumentacja, że coś będzie bardziej szczegółowe, żeby było bardziej funkcjonalne. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:37, 19 gru 2025 (CET) :Ja zgadzam się w pełni z opinią edytora [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:01, 19 gru 2025 (CET) :Ja zgadzam się w pełni z opinią edytora [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:01, 19 gru 2025 (CET) :„Nie podoba mi się, że jako projekt doszliśmy do punktu, w którym wygląd przypisu jest ważniejszy niż treść, której dotyczy” – co? czy ten punkt jest z nami w pokoju? :Taka precyzja jest potrzebna przy projektach słownikowych naszego typu. Przecież źródłem nie muszą być tylko słowniki, ale również np. prace naukowe objaśniające mianownictwo dziedziny, przy których standardem jest podananie numeru DOI (czego teraz zrobić się nie da). A źródłom przykładów spoza korpusów też przydałby się jakiś ustrukturyzowany sposób cytowania. Toć nie jesteśmy papierowym słownikiem i nie musimy oszczędzać miejsca ani publikować erraty po publikacji – więcej możliwości zawsze się przyda, a jeżeli coś się nie sprawdzi, zawsze można cofnąć zmiany :) [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:48, 20 gru 2025 (CET) :: Miejscem może i nie jesteśmy ograniczeni, ale za to jesteśmy ograniczeni uwagą, czasem i motywacją edytorów, a to jest dużo ważniejsze niż te wszystkie parametry. To że kodu nie widać po zapisaniu strony nie znaczy że nie istnieje. Papierowe słowniki musiały pytać "czy to się zmieści?", wiki musi pytać "czy to jest proporcjonalne do funkcji?" Poza tym argument z wycofaniem jest mocno nietrafiony, bo skala ma tu znaczenie. Ta zmiana dotknie tysięcy stron, więc jeśli się okaże, że będzie to tylko rozgrzebane i zostawione, to nie będzie to tylko kwestia kliknięcia przycisku "cofnij" – to będą miesiące sprzątania. Zauważ ile osób edytuje. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:08, 20 gru 2025 (CET) Wołam innych aktywnych edytorów (przepraszam jeśli kogoś pominąłem): {{re|Olaf|EdytaT|Richiski|Swam pl|ImenaOphelia}}, {{re|Cyborian|Almanbet Janışev|Comp1089|Agnese|tsca}}, {{re|Hythonia|Peter Bowman|Maitake|Żyrafał|ShenMi MeiRen}}, {{re|Pattypan Squash}}. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:37, 19 gru 2025 (CET) :Nie korzystam wprawdzie z szablonu źródło, ale nie widzę potrzeby wprowadzania nowych szablonów cytowania. :Ale ja to konserwatywny jestem i zmian nie lubię ;) [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 19:51, 19 gru 2025 (CET) :Dla mnie jest ok. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 11:05, 21 gru 2025 (CET) Pełna lista parametrów liczy ponad sto (!) pozycji, z czego ja zdecydowanej większości nie rozumiem, a miałem do czynienia z różnymi źródłami w Wikisłowniku i sam tworzyłem szablony konkretnych źródeł. Taki szablon jest w zasadzie nie do ogarnięcia nawet dla doświadczonego edytora. Poziom szczegółowości przekracza zarówno możliwości przeciętnego redaktora, jak i potrzeby tak edytorów, jak i czytelników. Nie widzę większych korzyści z jego wprowadzenia, natomiast na pewno zniechęci on niejednego do przytaczania źródeł i odstraszy od stosowania. No i na koniec: nie to jest największym problemem Wikisłownika, lecz rozpoczęte projekty porzucone w połowie i mnóstwo zadań merytorycznych do wykonania. Ta sprawa, czysto techniczna, nie jest według mnie nawet problemem czy niedogodnością w Wikisłowniku, więc nie widzę tu niczego, co należałoby rozwiązywać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:52, 19 gru 2025 (CET) :Jeśli o mnie chodzi, to z tego nowego szablonu przydała by mi się chyba jedynie możliwość podania tłumacza w przypadku źródeł niebędących oryginalnie w języku polskim (tak jak pisałem w wątku [[Wikisłownik:Bar/Dyskusje_techniczne#Propozycja_nowego_parametru_w_szablonie_źródło]]). Poza tym, myślę, że wystarcza mi to co oferuje obecnie szablon {{s|źródło}}. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 22:44, 19 gru 2025 (CET) Spojrzałabym na to z tej strony: szablon {{s|źródło}}, jak mówi opis na jego stronie dokumentacji, „służy do nadawania ujednoliconej szaty graficznej wszystkim szablonom z kategorii [[:Kategoria:Szablony źródeł]]”. Większość tych źródeł to słowniki papierowe czy elektroniczne, więc pod tym kątem sprawdza się dobrze. Jednak nie był on tworzony z myślą o cytowaniu źródeł przykładów: ciężko za jego pomocą cytować prasę czy fora internetowe (a one również są bogatymi źródłami przykładów, te drugie zwłaszcza, gdy dokumentujemy slang internetowy czy ogólnie potoczny język). Nie jest to jego wina, nie do tego został stworzony, ale pojawia się problem, bo jest on ''de facto'' domyślnym szablonem cytowania ({{s|cytuj}} oraz {{s|cytuj stronę}} mówią, żeby „w miarę możliwości” korzystać właśnie z niego). Ja w większości przypadków cytuję „nagim” wikitekstem, bez szablonu, ale utrudnia mi to poprawę formatowania, kiedy się pomylę lub kiedy chcę uzupełnić poprzednie przypisy jakąś informację. Choć zgadzam się, że liczba parametrów w proponowanym szablonie może być przytłaczająca, wydaje mi się, że pod tym względem wprowadzenie go byłoby czymś pozytywnym. Jeśli nie będzie na to zgody, doceniłabym chociaż osobny szablon, służący właśnie do cytowania przykładów; jeżeli nie zbiorczy z wszystkimi parametrami, których ten może potrzebować, to może coś na kształt szablonów Wikipedii, gdzie mamy oddzielnie <nowiki>{{cytuj stronę}}, {{cytuj pismo}}</nowiki> itp. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:31, 20 gru 2025 (CET) : Jestem {{za}} wprowadzeniem nowego modułu. Obecnie bywa tak, że na pięć przypisów mamy pięć sposobów prezentacji informacji: czasem najpierw autor, czasem nazwa/tytuł; czasem kursywą, czasem w cudzysłowach itd. To powinno być ujednolicone w ramach jednej publikacji (Wikisłownika). <br>Odnosząc się do wytoczonych argumentów:<br>• sprzeciw wobec „szablonizacji” – to nie ma związku ze sprawą: zmiana nie spowoduje zwiększenia liczby szablonów w hasłach; dotyczy sposobu działania szablonów tam, gdzie już istnieją lub gdzie i tak zostałyby zastosowane;<br>• sprzeciw wobec zbyt dużej liczby parametrów – nie ma obowiązku podawania pełnych danych bibliograficznych, jednak edytorzy, którzy chcą podawać źródła zgodnie z zasadami sztuki, powinni mieć taką możliwość (analogicznie: całego szablonu hasła też nie trzeba wypełniać, obowiązkowe jest tylko pole „znaczenia”; nie znaczy to, że pozostałe pola nie powinny istnieć);<br>• to jest za trudne i odstraszające – większość edytorów nie odczuje podczas pracy żadnej zmiany, będzie jak dotychczas wpisywać np. {{s|DoroszewskiOnline}} lub podawać źródła w formie minimalistycznej. Pozostałym edytorom zmiana ułatwi pracę, bo scali w jedno kilka szablonów;<br>• ogólny sprzeciw wobec podawania źródeł w sposób formalny – to też nie na temat, kwestia dotyczy technicznego aspektu działania istniejących szablonów, a nie zmian jakichkolwiek zasad czy rekomendacji. <br> [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:05, 19 sty 2026 (CET) :: Do odniesień do odniesień do wytoczonych argumentów nie zamierzam się odnosić. Chciałem jeszcze wyrazić swoje bolączki. Zaznaczam, że mi nie chodzi o zastosowanie tego ulepszenia w już istniejących szablonach źródeł, jak np. {{s|DoroszewskiOnline}}, bo to niczego w hasłach nie zmieni. Zresztą między innymi po to były zrobione te szablony, żeby nie zaśmiecać kodu hasła dla częstych wywołań tego samego słownika. Problem w tym, że ten nowy szablon chcecie również używać w hasłach dla źródeł, do których nie mamy utworzonych szablonów. :: Dwa koronne argumenty, które pojawiały się na Discordzie: 1) chodzi tylko o standaryzację; 2) nie ma obowiązku wypełniania wszystkich parametrów. Po pierwsze, jeśli nie mamy zaplecza do ciągłego pilnowania wszelkich rozbieżności tak jak np. bot Olafa, to guzik będzie nie standaryzacja. Po drugie, jeśli pokazujesz edytorowi formularz z dwudziestoma możliwymi parametrami to pojawia się presja wypełnienia przynajmniej dziesięciu. Takie opcjonalne parametry same w sobie już na starcie nie są neutralne – domagają się uwagi, wymuszają decyzję i lęk przed pominięciem czegoś istotnego. Nie można edytorowi mówić "spokojnie, to tylko opcje". To jak dać komuś kokpit Beoinga i powiedzieć: "przecież nie musisz naciskać wszystkich przycisków" – niby logicznie fajnie, ale psychologicznie katastrofa. Chcecie zamienić to: ::: <code><nowiki><ref>Henryk Sienkiewicz: ''[[s:Zagłoba swatem/Scena II|Zagłoba swatem]]''</ref></nowiki></code> :: na takie oto coś: ::: <code><nowiki><ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=Henryk Sienkiewicz|tytuł=''Zagłoba swatem''|rozdział=[[s:Zagłoba swatem/Scena II|Scena II]]|rok=1922|miejsce=Lwów, Warszawa, Kraków|wydawnictwo=Wydawnictwo Zakładu Nar. Imienia Ossolińskich|strony=[[s:Strona:PL Henryk Sienkiewicz-Pisma zapomniane i niewydane.djvu/190|179]]}}</ref></nowiki></code> :: ...i to niby ma mnie przekonać, że dzięki temu wszystkim będzie łatwiej, lepiej i wygodniej edytować i w ogóle świat będzie piękniejszy a przypis będzie wyglądał wręcz bosko... Oczywiście ktoś [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=sztafeta&diff=8595981&oldid=8441108 może też podać każdy parametr w nowej linii] tak jak szablony odmiany – bo dlaczego nie? Nawet jeśli przy wersji minimum przypisu raz będzie dwukropek między autorem a tytułem, raz przecinek, a raz tylko spacja; raz kursywa a raz cudzysłów – czy to jest taka tragedia że aż potrzeba do tego szablonu? Ja edytuję wiki-kod strony, więc widzę właśnie coś takiego jak wyżej, ale podobno teraz jest jakiś super-hiper-mega wypasiony formularz edycji, dzięki któremu tego nie widać. Być może, ale w zrzutach bazy i dla botów nadal jest to co wyżej, a nie formularz i póki ludzie będą edytować wiki-kod to jego zaśmiecania nie można ignorować. :: Osoby, które tak ochoczo popierają tę szablonizację chyba zbyt śmiało zakładają, że wszyscy edytorzy będą go poprawnie wypełniać. Myślicie tylko o sobie – WY będziecie go poprawnie wypełniać. Ciekawe, czy te same osoby będą również zapleczem do ich poprawiania i weryfikowania czy tylko skandują "Popieram!" i na tym się kończy ich rewolucja. [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=agonista&diff=8689133&oldid=7732167 Przykład edycji] zgłoszonej przeze mnie na Discordzie, gdzie szablon jest źle wypełniony. Ciekawe kto będzie sprawdzał takie rzeczy... Warto zwrócić uwagę, że powyższa przykładowa edycja nie pochodzi od amatora, lecz od doświadczonego edytora – i też się wyłożył na tym szablonie! (a to jest szablon jeszcze nieulepszony!) :: Ja nie planuję z tego szablonu korzystać, bo jest to dla mnie niewygodne w codziennej edycji. Podobnie nie będę sprawdzał edycji oczekujących zawierających te szablony, bo nie chcę brać na siebie obowiązku weryfikowania poprawności wypełniania wszystkich parametrów. To nie foch. Po prostu nie chce mi się tego robić, bo przekracza to moje granice wygody. Ale to tylko ja :). Czas zweryfikuje czy pomysłodawcy mieli rację, że będzie lepiej i każda informacja i każdy nawet prosty przyziemny przykład będą miały tak potężnie wyglądające przypisy niczym doktorat recenzowany przez pół Europy, tylko nikt nie będzie wiedział po co... A tak w ogóle to łącznie bezpośrednich użyć szablonów {cytuj}, {cytuj stronę} i {źródło} na chwilę obecną pokazuje 10 000, a przypisów bez szablonu duuużo więcej, więc ta zmiana byłaby dość poważna. Warto się dobrze zastanowić czy takie podawanie przypisu jest tak bezbłędnym i dobrym dla wszystkich rozwiązaniem zamiast zwykłego prostego tekstu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:39, 20 sty 2026 (CET) :::Osobiście widzę tę kwestię identycznie jak @Zan-mir. Muszę jednak przyznać, że mój poziom znajomości tych ukrytych mechanizmów, które tylko są widoczne poprzez ich rezultaty, jest na poziomie podstawowym. Edytuję znając kilka podstawowych reguł, bez ''wypływania na wielkie wody''. Dlatego też z mojej pozycji syntonizuję z opnią @Zan-mir'a, chociaż nie jestem przeciw wprowadzaniu nowych rozwiązań pod warunkiem, że nie utrudnią one edytowanie osobom z poziomem kompetencji podobnym do mojego. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 14:36, 20 sty 2026 (CET) == Słowo dnia == Temat poruszany jakiś czas temu na Discordzie. Mogło by być wyświetlane na stronie głównej, tak jak drzewiej słowo tygodnia. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia/Szablon:Słowo dnia/2025-08-18|Tutaj]] propozycja szablonu. :) Wybór albo losowy (z ręcznie dobieranymi terminami na święta) lub z propozycji społeczności jak na en.wikt. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 21:33, 20 gru 2025 (CET) :Jestem za, nowy rok to byłby dobry czas by zacząć to robić. Podtrzymuję jednak moje uwagi z Discorda, że w twojej propozycji jest za dużo informacji (etymologia, IPA, zjawiska fonetyczne) - hasło dnia ma być zajawką, a nie hasłem w wersji mini. Podtrzymuję [[Wikisłownikarz:Sławobóg/SG|swoją propozycję]], ale pewnie wyrzuciłbym już z niej IPA, jw. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:56, 20 gru 2025 (CET) Ja akurat nie mam zdania na temat tego pomysłu. Moje stanowisko jest neutralne. Nie przeszkadza mi ten pomysł. Jeśli ktoś będzie się tym regularnie opiekował to spoko. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:08, 29 gru 2025 (CET) :Ten wątek jest kontynuacją obszernej dyskusji [[#Reaktywacja słowa tygodnia(?)]] ([[Specjalna:PermaLink/8707145#Reaktywacja słowa tygodnia(?)|permalink]]), a właściwie jej zwieńczeniem. Temat byl ostatnio podejmowany wielokrotnie na Discordzie i, z uwzględnieniem ustaleń z tamtego wątku, mamy plan na nowy rok. Wprowadzamy nową rubrykę "Słowo dnia" na stronie głównej jak w podlinkowanej wcześniej propozycji Sławoboga. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:00, 1 sty 2026 (CET) ::Aby lepiej rozmieścić elementy na stronie głównej, zwiększyłem próg dla rubryki indeksu języków, w związku z czym teraz uwzględnia ona języki od 5000 haseł wzwyż (wcześniej od tysiąca, a jeszcze dawniej było to od pięciuset w górę). Wykorzystam ten wątek (podlinkowałem go na tablicy ogłoszeń dla widoczności), aby spytać, czy są obiekcje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:29, 1 sty 2026 (CET) == Konflikt skrótów kol i kolej == Niedawno został utworzony skrót {{s|kol}} dla kolarstwa. Tymczasem w słownikach drukowanych ten skrót jest używany najczęściej dla terminów związanych z kolejnictwem. W Wikisłowniku kolejnictwo oznaczane jest jako {{s|kolej}}. Dla uniknięcia niejednoznaczności i pomyłek przy wprowadzaniu treści ze słowników drukowanych proponuję przemianować {{s|kol}} na {{s|rower}} lub {{s|kolar}} a w miejscu {{s|kol}} zastosować taki trick jak w szablonie {{s|lit}}.| [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-42436-02|&#126;2025-42436-02]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-42436-02|dyskusja]]) 11:20, 22 gru 2025 (CET) :: Ja akurat nie bardzo rozumiem, dlaczego w ogóle dyscyplina sportu miałaby mieć swój kwalifikator. Mamy np. {{s|żegl}}, ale ten kwalifikator akurat według mnie jest także czymś więcej niż sportem. A "rower."? Dyscyplin jest kilkadziesiąt, może i ponad sto... Nikt nie wie ile. Otwieramy furtkę dla takich kwalifikatorów? Może lepiej zostawić 'sport.' i kursywą w nawiasie doprecyzować o jaką dyscyplinę chodzi? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:24, 23 gru 2025 (CET) :Wzmianka dla autorki szablonu: {{re|Zu}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:12, 23 gru 2025 (CET) ::{{re|Peter Bowman}} {{re|Zan-mir}} Dziękuję, poprawione na kolar. ({{s|kolar}} wydawał mi się bardziej uniwersalny: {{s|rower}} to bardziej rekreacja i po prostu środek transportu, kolarstwo to (przede wszystkim) sport). ::Tak, myślę, że jeśli już rozwijamy słowniki tematyczne (z naciskiem na rozwój i objęcie nimi dużej ilości terminów), to najlepiej, aby było ich jak najwięcej. Istnieje wyraźna różnica pomiędzy tworzeniem słownika tematycznego dla jednej z 10 najpopularniejszych dyscyplin sportowych na świecie (choć fakt, znacznie popularniejsze w świecie zachodnim - Francja, Belgia, Holandia, Włochy, Hiszpania mają szczególnie rozbudowaną tradycję kolarską), a próbą objęcia w ten sposób każdej możliwej dyscypliny sport. Oprócz {{s|żegl}} mamy także słowniczek piłkarski, przy czym można przypuszczać, że liczba haseł związanych z piłką nożną jest mniejsza niż ta dotycząca kolarstwa (włączając w to terminologię trenerską i tę dot. sprzętu/budowy roweru). ::Co to argumentu "Mamy np. {{s|żegl}}, ale ten kwalifikator akurat według mnie jest także czymś więcej niż sportem" - "według mnie" i "czymś więcej" są tu kluczowe: 1. to opinia, 2. ogólnikowy, mglisty argument. Co do kolarstwa: to nie tylko sport, ale też rekreacja i świat precyzyjnej mechaniki. [[Wikisłownikarz:Zu|Zu]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zu|dyskusja]]) 19:12, 1 sty 2026 (CET) == [[хуш килдегеҙ]] i podobne == Hej wszystkim. Zamierzając wprowadzić do WS kilka (ew. kilkanaście) artykułów o wykrzyknikach grzecznościowych (takich jak pol. [[cześć]], [[witaj]] itp.) w baszkirskim, natknąłem się na pewien problem. Otóż w przypadku hasła wyżej podlinkowanego, a nadto w podobnym do niego [[рәхим итегеҙ]], mamy do czynienia z zapożyczonym imieniem (rzeczownikiem / przymiotnikiem) oraz formą trybu rozkazującego czasownika (tj. dosł. "dobrze przyszliście (przyszedłeś)", "łaskę uczyńcie (uczyń)"). Choć można użyć tej formy w lp., to w języku codziennym zdecydowanie dominują (m.in. przez powszechną obecność na szyldach oraz częstotliwość zwrotów per wy) formy lm. W związku z tym, czy można dwie ww. formy dać jako osobne wykrzykniki? W dodatku, w baszkirskim mamy jeszcze konstrukcje à la "рәхим итеп" + czasownik w trybie rozkazującym, oznaczającą "proszę zrobić to i to", "zapraszam do robienia tego i tego", dosł. "miłosierdzie uczyniwszy zrób to i to". Pobieżne wyszukiwanie pokazuje, że ten czasownik złożony ma też kilka innych form. Czy w związku z tym wypadałoby stworzyć artykuł o czasowniku defektywnym [[рәхим итеү]] i tam to zaznaczyć? [[Wikisłownikarz:Comp1089|Comp1089]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Comp1089|dyskusja]]) 02:13, 5 sty 2026 (CET) :Ogólnie w Wikisłowniku jest zasada, że należy tworzyć hasła do form podstawowych, chyba że inne formy czymś się wyróżniają. Ale nie wiem, jak odnosić te zasady do języków mających zupełnie inną gramatykę. Ogólnie chyba nie jest błędem zrobienie kilku osobnych haseł "na wszelki wypadek". [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:26, 21 sty 2026 (CET) == Już 2026 == Przypominam, że jako, że rozpoczął się rok 2026 i weszła w życie reforma ortografii, pisownia części wyrazów się zmieniła. Przykładowo: nazwy mieszkańców miast. Nie chcę na własną rękę ich zmieniać, gdyż nie wiem, jaki jest standard. Opcje są takie: tworzymy nowe hasła z obecną pisownią, a w starych dodajemy, że jest to pisownia sprzed reformy, usuwamy stare hasła lub tworzymy przekierowania (ale to jest chyba ogólnie odradzane). Są jakieś ustalone standardy? [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:23, 21 sty 2026 (CET) == Nowe pole: formy alternatywne == Wraz z nowym rokiem w życie weszły nowe zasady ortografii. Pojawiło się pytanie co zrobić ze starymi formami, czy powinny być miękkimi przekierowaniami, czy linki do nich powinny być w uwagach poprawnego (nowego) hasła... W związku z tym proponuję coś co chciałem zaproponować już dawno: pole {{s|formy alternatywne}}. Umieszczalibyśmy je w miejscu aktualnego {{s|ortografie}} i znajdowałby się pod nim wszelkie formy alternatywne danego słowa (na wzór en.wikt): formy przestarzałe, dialektalne, sprzed jakiejś reformy, odmianki fonetyczne, itd. Aktualnie jest chaos, warianty czasami lądują w uwagach, czasami w synonimach, formy dialektalne to nie wiem gdzie lądują. W kontekście reformy, pole {{s|ortografie}} może kusić, ale z drugiej strony to nie są już równorzędne ortografie alternatywne/równoległe (coś takiego niestety zrobiono w wilamowskim, ale to odrębna kwestia) jak w języku serbskim (łacina/cyrylica), ale jedna z nich jest już błędna/przestarzała. Podsumowując, wymiana {{s|ortografie}} na {{s|formy alternatywne}} i wrzucanie tam, w liście punktowanej + linki + krótki opis, wszelkich form alternatywnych słów byłaby formą standaryzacji i uporządkowaniem bałaganu jaki jest obecnie. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:16, 25 sty 2026 (CET) :Dotychczas, z moich obserwacji, konsekwentnie używaliśmy pola synonimów dla wariantów przestarzałych i dialektalnych (oznaczonych szablonami typu {{s|daw}} lub {{s|reg-pl}}) oraz pola "uwagi" dla reszty. Może coś pomijam, ale w zgłoszeniu nie podano konkretnych przykładów. Ze względu na trudności związane z wprowadzeniem nowego pola proponowałbym kontynuowanie obecnego uzusu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:18, 25 sty 2026 (CET) ::Dlaczego jedne warianty są w synonimach a inne w uwagach? I co gdy słowo ma nawet kilkanaście form przestarzałych, np. [[cztery]]? I dlaczego w ogóle udajemy że jakieś warianty to synonimy skoro nie są synonimami? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:53, 25 sty 2026 (CET) :::Możesz wskazać konkretne przykłady i rozpisać wszystkie rodzaje form alternatywnych? W [[cztery]] na razie takich form podano zero. W Discordzie wspominacie o uwzględnieniu dawnych pisowni, np. z zamianą -ri-/-rj-, ale takich haseł obecnie nie opisujemy, więc należałoby to omówić w pierwszej kolejności. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:19, 25 sty 2026 (CET) ::::Lista wariantów tylko średniopolskich dla cztery [https://spxvi.edu.pl/indeks/haslo/47639/ tutaj]. I skoro raczej będziemy opisywać warianty sprzed reformy 2026 to dlaczego nie mielibyśmy opisywać wariantów sprzed wcześniejszych form? Tzn. nie za bardzo wiem o czym tu dyskutować. To już się dzieje, lepiej więc jakoś to ustandaryzować i ujednolicić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:35, 25 sty 2026 (CET) :Cześć. Osobiście uważam ten pomysł za trafiony. Przykład, który mi się narzuca, to hasło ''[[smard]]'' (wolny kmieć) oraz jego liczne warianty ''[[smerd]], [[smurd]], [[smierd]], [[szmard]], [[smerda]], [[śmierd]]''. Dotychczas radziłem sobie tak, że tworzyłem stronę dla formy najpopularniejszej, a resztę dopisywałem w sekcji {{s|synonimy}} z kwalifikatorem {{s|war}}. To jednak rodziło u mnie kolejny problem, o który przy okazji chciałbym dopytać bardziej doświadczonych redaktorów. :Mianowicie jak powinna wyglądać strona dla samego wariantu? Czy sekcje takie jak {{s|znaczenia}} (same definicje), {{s|etymologia}} czy {{s|pokrewne}} (czyli te wspólne) powinny być metodą "kopiuj-wklej" przenoszone z hasła głównego, czy raczej powinniśmy stosować tylko odsyłacz typu {{s|zob|[[hasło główne]]}} lub jeszcze inny zapis "= [[hasło główne]]"? :Ostatnio miałem ten dylemat przy haśle ''[[championat]]'' i jego spolszczonej wersji ''[[czempionat]]''. Opisałem formę oryginalną, ale stronę wariantu zostawiłem pustą, bo nie byłem pewien standardu, choć intuicja podpowiadała mi sam odsyłacz. Z kolei przeglądając stronę Ostatnie zmiany, trafiłem na edycję w haśle [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=podcienie&diff=next&oldid=8724471 podcienie] (wariant od ''[[podcień]]''), gdzie właśnie zduplikowaną definicję z hasła ''[[podcień]]'' zastąpiono szablonem {{s|zob}}. :Obecnie panuje spory rozrzut – warianty lądują w synonimach, w uwagach, a zauważyłem, że czasem nawet w sekcji {{s|pokrewne}} bez żadnego oznaczenia, że to wariant. Dlatego uporządkowanie tego w nowym polu wydaje się sensowne. Zdaję też sobie sprawę, że taka zmiana to masa pracy przy sprzątaniu i że problem dotyczy głównie specyficznych haseł, więc jeśli zostanie po staremu, to też nie będzie tragedii. :Serdecznie pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:DziekiZaWszystko|DziekiZaWszystko]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:DziekiZaWszystko|dyskusja]]) 17:37, 25 sty 2026 (CET) ::Uwaga: podcienie to nie wariant, bo jest różny morfologicznie, z przyrostkiem [[-e]]. Według Bańkowskiego to jakaś błędna forma, ale trzeba by sprawdzić dokładniej. Nie ma sensu kopiować wszystkiego, powinna być definicja będąca przekierowaniem + odmiana, a jeśli jest to wariant fonetyczny, to dodatkowo wymowa. A co do tego co powinno być dokładnie w definicji, to kiedyś kombinowałem [[Wikisłownikarz:Sławobóg/test| z czymś takim]], zamierzam to rozwinąć. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:26, 25 sty 2026 (CET) :::Jeśli chcielibyśmy uznawać takie niewielkie różnice w budowie za warianty, to musielibyśmy to jasno ustalić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:32, 25 sty 2026 (CET) :Zdecydowanie '''popieram''', obecnie warianty są porozrzucane po polach i samemu się nie wie, gdzie to zapisać. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 22:15, 3 lut 2026 (CET) Od samego dodania nowego pola nie zmniejszy się bałagan bo nadal trzeba wykonać pracę nad uporządkowaniem, a pracy nad uporządkowaniem między dwoma polami (synonimy/uwagi) jest o połowę mniej (bo przenosimy z pierwszego do drugiego lub z drugiego do pierwszego) niż pracy nad dodaniem nowego pola (bo trzeba przenosić wszystko do nowego pola). IMO warianty powinny być w polu synonimy bo (zaskoczenie!) znaczą to samo. To co jest w polu synonimy w haśle cztery wcale nie powinno tam być bo stanowi subiektywny podzbiór z [[Aneks:Cyfry#Cyfra_4]]. Polskie znaczenie słowa cztery to "cyfra 4", żadna inna. "IV" nie ma znaczenia "polska cyfra 4" tylko "zapis rzymski cyfry 4" a to jest już inne znaczenie, nie synonim. Jeśli ktoś się upiera przy podlinkowaniu tego gdziekolwiek w haśle [[cztery]] to można zrobić w uwagach "zobacz też: [[Aneks:Cyfry#Cyfra_4]]" ale imo tego nie trzeba robić bo już w znaczeniu (1.1) hasła [[cztery]] jest link do [[4]] gdzie ten aneks jest podlinkowany w pierwszym polu. Od zawsze podawaliśmy też w synonimach kwalifikatory "daw.", "przest." i "hist." i nikt tego nie kwestionował (a jeśli się mylę to proszę wskazać dyskusję gdzie zwrócono uwagę że te kwalifikatory w synonimach to duży kłopot). Dodatkowe nowe pole to też problem dla okazjonalnych edytorów. Obecnie istniejące pola mają przełożenie na treści umieszczane w innych słownikach. W żadnym słowniku nie ma chyba zawartości określonej jako "formy alternatywne" w znaczeniu innym niż synonim. Summa summarum: sprzeciw. [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-54779-9|&#126;2026-54779-9]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-54779-9|dyskusja]]) 17:01, 25 sty 2026 (CET) :Jak ktoś nie rozróżnia wariantu od synonimu w znaczeniu leksykalnym a potem buduje na tym prawie całą argumentację to nie mam nic do powiedzenia. A argument o pracy jest totalnie zużyty, wystawiany jest zawsze a potem zawsze na końcu jest chaos, bo nie ma progresu w standaryzowaniu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:29, 25 sty 2026 (CET) == Skrótowiec == : <small>Poprzedni wątek: [[#Skrótowiec]] ([[Specjalna:Niezmienny link/8737219#Skrótowiec|permalink]]). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:52, 7 lut 2026 (CET)</small> Hej, istnienie już tu w Barze dyskusja na temat zapisu w sekcji "znaczenia" rzeczowników, które są skrótowcami (zob. powyżej). Jest taka propozycja kolejności zapisu: "rzeczownik, rodzaj ..., skrótowiec", albo nawet "rzeczownik, rodzaj ..., skrótowiec, nazwa własna" (w zależności od potrzeby). Jestem za. Czy możemy w końcu ostatecznie przegłosować te sprawę, bo minęły 3 lata i nic ... Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:35, 6 lut 2026 (CET) :Jestem za opcją podaną przez Meandra, czyli: :: == ONZ (język polski) == ::znaczenia: ::rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub żeński :::(1.1) skrótowiec od: Organizacja Narodów Zjednoczonych :: [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:28, 6 lut 2026 (CET) ::A w którym miejscu pisać skróty takie jak "polit."? ''polit. skrótowiec od:'' czy ''skrótowiec od: polit.''? [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-16676-31|&#126;2026-16676-31]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-16676-31|dyskusja]]) 20:43, 16 mar 2026 (CET) : {{za}} Również popieram tę wersję, z wykorzystaniem szablonu &#123;&#123;skrótowiec|pl}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:05, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} tą wersją (nagłówek i użycie szablonu), plus ode mnie propozycja podawania formy krótkiej nazwy języka zamiast jego kodu (czyli <nowiki>{{skrótowiec|polski}}</nowiki>) na podobieństwo {{s|imię}}. Przynajmniej na razie, bo kiedyś w końcu powinniśmy ujednolicić te parametry (raz kod, raz forma krótka, raz skrót...). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:19, 7 lut 2026 (CET) ::Jeszcze co do szablonu: myślę, czy nie będzie lepsza nazwa {{s|skrótowiec od}}, aby odróżnić go nieco od {{s|skrót}}, który ma zupełnie inne zastosowanie, i upodobnić przy tym do {{s|odczasownikowy od}}, {{s|odprzymiotnikowy od}}, {{s|dokonany od}}, {{s|skrócenie od}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:58, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 19:20, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} ok, niech będzie. Proszę tylko, żeby "skrótowiec" nadal pojawiał się u dołu hasła jako "ukryte kategorie", tak jak dotychczas. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:20, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} szkoda, że nie da się tego przebotować, przez co i tak te skrótowce jako części mowy będą nam tu pokutować przez wieki. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 21:27, 11 lut 2026 (CET) ::Część pewnie się da. Wyszło mi, że jakieś 1300 to skrótowce angielskie, a więc nie mają rodzaju. Myślę o półautomatycznej weryfikacji przez człowieka (mnie, jeśli znajdę czas) i przeniesienie zatwierdzonych zmian do haseł. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:13, 11 lut 2026 (CET) :::Nie zawsze skrótowce angielskie są rzeczownikami. Przykład: [[FUBAR]]. Choć pewnie bot może się posiłkować angielskim wikisłownikiem. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 23:21, 11 lut 2026 (CET) ::::Nie musi; człowiek będzie miał wgląd do znaczeń podczas weryfikacji, wybierając odpowiednią część mowy. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:58, 12 lut 2026 (CET) A co ze [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%27%27skr%C3%B3t%27%27%2F&title=Specjalna:Szukaj&ns0=1&ns100=1&ns102=1 skrótem]? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 21:30, 11 lut 2026 (CET) :Z poprzedniego wątku (podlinkowałem we wstępie) wynika, że skrótowce są osobnymi wyrazami, a więc dającymi się sklasyfikować gramatycznie, a skróty to jedynie sposób zapisu. W Wikisłownikowych realiach: skrót jest miękkim przekierowaniem. W tym wypadku bym wyrzucił jakiekolwiek adnotacje gramatyczne z nagłówka, jeśli są, skoro można je znaleźć w podlinkowanym haśle głównym. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:19, 11 lut 2026 (CET) == „okres czasu” == Wpis [[okres]] zauważa, że ''wyrażenie „okres czasu” jest niepoprawne'', cytując przy tym podręcznik szkolny z 1994 roku. Jeśli ta uwaga jest słuszna, czy można znaleźć do niej lepszy przypis? W definicjach w innych wpisach to wyrażenie jest użyte [[Special:Search/"okres czasu"|co najmniej 51 razy]] i zaczynam się zastanawiać, czy faktycznie jest niepoprawne, czy raczej ta uwaga to hiperpoprawność. [[Wikisłownikarz:Matma Rex|Matma Rex]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Matma Rex|dyskusja]]) 18:50, 16 mar 2026 (CET) :Dodałem źródło do [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/okres-czasu;4807.html Poradni Językowej], ale nie wiem, czy nie lepiej cofnąć tę edycję, bo jest zawarty fragment, że '' Sytuacje, gdy okres czasu jest uzasadniony, są rzadkie (zob. przykład w Małym słowniku wyrazów kłopotliwych PWN)''. Dostępu do tego słownika niestety nie mam, a obecne stwierdzenie w haśle, że ''wyrażenie „okres czasu” jest niepoprawne'', można by było postrzegać za mylące. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 19:21, 16 mar 2026 (CET) :WSJP zawiera informację normatywną: https://wsjp.pl/haslo/podglad/4717/okres/4905021/czas :Może to by wystarczyło? :A i takie wątki chyba powinny trafiać do dyskusji poszczególnych haseł. Bar jest do dyskusji nad kwestiami, które dotykają wielu haseł :[[Specjalna:Wkład/&#126;2026-16676-31|&#126;2026-16676-31]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-16676-31|dyskusja]]) 20:25, 16 mar 2026 (CET) ::Wrzuciłem wątek tutaj ze względu na te 51 definicji z potencjalnym błędem językowym w innych wpisach, ale jeśli ktoś chce go przenieść, to nie mam nic przeciwko. [[Wikisłownikarz:Matma Rex|Matma Rex]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Matma Rex|dyskusja]]) 20:46, 16 mar 2026 (CET) == Wpisanie pl.wiktionary do globalsysops-wikiset == Cześć! Plwiktionary spełnia teraz kryteria wiki, które wpisywane są do listy wiki, na których działać mogą [[meta:Global_sysops|globalni administratorzy]] (a mianowicie jest tu mniej niż 10 adminów). Ich działania polegają na możliwości szybkiego blokowania oczywistych wandali i usuwaniu oczywistych wandalizmów. Nie działają oni w inny sposób, nie rozstrzygają DNU, nie podejmują działań w nieoczywistych i kontrowersyjnych przypadkach - te pozostają w kompetencji lokalnych adminów. Mają oni tylko pomóc szybko zwalczać nieodpowiednie działania. Chciałem więc zapytać, czy nie macie nic przeciwko, aby tę wiki do takiej listy dopisać? Jeśli macie jakieś pytania, chętnie odpowiem. Pozdrowienia, [[Wikisłownikarz:AramilFeraxa|AramilFeraxa]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:AramilFeraxa|dyskusja]]) 08:59, 20 mar 2026 (CET) : Ja przeciwko nic nie mam, ale obiektywnie patrząc, raczej nie ma takiej potrzeby. Wszystko na bieżąco ogarniamy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:56, 20 mar 2026 (CET) == Numerowanie wielokrotnych przypisów == Proponuję aby użycie tego samego przypisu w znaczeniu 1.1, 1.2, 1.3 skutkowało analogicznym numerowaniem przypisów pod hasłem jako 1.1, 1.2, 1.3 a nie jak obecnie 1.0, 1.1, 1.2. Innymi słowy by przypisy były numerowane od 1 a nie od 0. Jest to dobrze widoczne w haśle [[litur#fo]]. [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-20492-11|&#126;2026-20492-11]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-20492-11|dyskusja]]) 21:05, 3 kwi 2026 (CEST) :Zgodnie z [[mw:Help:Cite#Customization]] należy odpowiednio ustawić [[MediaWiki:Cite references link many format]]. Automatycznie podmieni to numerację na cokolwiek wprowadzono w [[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]. Rozumiem, że litery można zastąpić liczbami od dowolnego indeksu początkowego ([https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-Cite/blob/922a2c7a0f16e1ae4ec72368cc7552f30e4d4b8c/src/ReferenceListFormatter.php#L145-L167 kod]). W plwiki zostali przy literach i [[w:pl:MediaWiki:Cite references link many format backlink labels|poszerzyli domyślną listę]]. Pytanie: lepsza numeracja liczbowa (1.1, 1.2, 1. itd.) czy alfabetyczna (a, b, c itd.)? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:39, 4 kwi 2026 (CEST) # {{za}} liczeniem od jedynki, nie od zera. Wydaje mi się, że można by zostać przy obecnym systemie. Ja akurat nie doświadczyłem żadnych niedogodności z takim oznaczaniem przypisów, ale jak reszta stwierdzi, że chce literki – też ok. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:42, 4 kwi 2026 (CEST) Można się zastanowić, czy nie jest już za późno na wprowadzanie takich preferencyjnych kosmetycznych zmian, szczególnie obejmujących także historyczne wersje haseł – stabilność projektu jako źródła powinna być ważniejsza. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 09:53, 4 kwi 2026 (CEST) :Nie bardzo rozumiem; mówimy o zmianie w interfejsie, nie zawartości, więc zmiana numeracji wpłynęłaby również na wersje historyczne. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:23, 4 kwi 2026 (CEST) :: Wycofuję zastrzeżenie – nie doczytałem, chodziło mi o co innego niż podrzędna numeracja tego samego przypisu. Przepraszam za zamieszanie. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:33, 4 kwi 2026 (CEST) Sprawdziłem, na pewno da się rozpocząć numerację od 1. Przykład: [[w:az:MediaViki:Cite references link many format]] + [[w:az:MediaViki:Cite references link many format backlink labels]] + [[w:az:Steins;Gate#İstinadlar]]. Tu dodatkowo dodali pochylenie, a inne projekty także pogrubiają ten element. Problemy: 1. na razie nie działa na Parsoidzie ([[phab:T384948]], [[phab:T418977]]); 2. tracimy (choć chyba tak lepiej) pierwszy indeks, czyli byłoby "1", "2", "3" zamiast "1,0", "1,1", "1,2". [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:48, 4 kwi 2026 (CEST) == Kolizje nazw między indeksami tworzonymi ręcznie a generowanymi przez bota == W paru miejscach istnieją kolizje między nazwami ręcznie tworzonych indeksów tematycznych z tabelkami a generowanymi przez bota z nagłówkami (tj. tych do których linki znajdują się na stronie [[Wikisłownikarz:Liteman/Beau.bot-indeksy]]). Z tych, które udało mi się znaleźć są to [[Indeks:Niemiecki - Językoznawstwo]] oraz strony w kategorii [[:Kategoria:Technika]] (za wyjątkiem indeksów dla polskiego i esperanto). Czy można je po prostu dodać na tę listę, żeby bot sam je aktualizował (i tym samym usunął tabelki na rzecz nagłówków) czy lepiej przenieść je na inną pod stronę (tak jak w kategorii [[:Kategoria:Geografia]] gdzie są jednocześnie strony tworzone ręcznie i przez bota, np. [[Indeks:Angielski - Geografia]] i [[Indeks:Angielski - Indeks terminów związanych z geografią]])? PS. Wiem, że są jeszcze [[Indeks:Kazachski - Językoznawstwo]] i [[Indeks:Kazachski - Indeks terminów matematycznych]], ale z uwagi na to, że formatowanie tych stron jest takie samo jak formatowanie indeksów tworzonych przez bota, dopisałem je na stronę [[Wikisłownikarz:Beau.bot/indeksy/lista]], żeby bot przejął ich aktualizację. Co do tych tworzonych w formie tabelek wolałem się podpytać. Wątek poruszyłem kiedyś na stronie [[Dyskusja indeksu:Angielski - Technika]], ale skoro sytuacja dotyczy też innych indeksów i nie pojawiły się tam żadne komentarze, piszę tutaj. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 00:32, 9 kwi 2026 (CEST) : Ja akurat nie jestem zwolennikiem indeksów automatycznych, ponieważ to jest zwykłe mechaniczne wyciągnięcie kwalifikatora z sekcji, nic więcej – żadnej weryfikacji, żadnej głębi dla kogoś uczącego się, całkowicie zależne od umieszczenia kwalifikatora. Bardziej podobają mi się indeksy ręczne, choć wiem, że często są wybrakowane. Ja bym połączył oba mechanizmy i potraktował indeksy automatyczne jako pewnego rodzaju bazę do uzupełnienia indeksów ręcznych. Nie umieszczałbym ich jednak w tej samej kategorii co indeksy ręczne. Dodatkowo powiązałbym oba indeksy informacją, np. "Zobacz automatyczny wykaz haseł z kwalifikatorem geogr" <> "Zobacz tematyczny indeks pojęć geograficznych" (albo coś w ten deseń). Teraz wszyscy udajemy, że oba indeksy są tym samym. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:59, 9 kwi 2026 (CEST) :: Jak dla mnie, można coś takiego zrobić. Pytanie jak wtedy powinny nazywać się indeksy tworzone przez bota a jak tworzone ręcznie oraz jak powinny nazywać się ich kategorie. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 11:20, 9 kwi 2026 (CEST) == Dialektyzmy lwowskie — dialekt kulturalny a bałak == Jak rozróżniać te dwie kategorie w hasłach dialektyzmów lwowskich? Roboczno przyjęłam używanie {{s|reg-pl}} dla kulturalnego, a {{s|gw-pl}} dla bałaku, ale to nie rozwiązanie idealne. Dodatkowo po ustaleniu standardu należałoby gdzieś o nim informować — gdzie? [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 19:30, 9 kwi 2026 (CEST) == Zapis haseł gwarowych == W opisie terminów gwarowych większość opracowań przyjmuje zapisy odzwierciedlające wymowę lepiej, niż ortografia polszczyzny literackiej. Mówię tu m.in. o: * [[w:Samogłoski pochylone|samogłoskach pochylonych]], * alfabetach śląskich: [[w:Alfabet śląski ślabikŏrzowy|ślabikorzowy]] (chyba najpopularniejszy), [[w:Alfabet śląski Steuera|Steuera]] i [https://www.math.uni.wroc.pl/~wencel/sil/slownik_sp.pdf p. Aleksandry Wencel dla dialektu opolskiego], * [https://www.zwiazekkurpiow.pl/slownik/info.htm zapisie p. Jerzego Rubacha] dla gwary kurpiowskiej. Jak traktować hasła gwarowe zapisane w źródłach w ten sposób? Sprowadzać do postaci zapisanej w ortografii ogólnopolskiej? Zachowywać diakrytyki? Zapisać wersję z diakrytykami w osobnym polu? Osobiście byłabym za opcją nr 2, może z przekierowaniami ze stron zapisanych po ogólnopolsku. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 15:30, 12 kwi 2026 (CEST) :To nie głos, ale tyle powiem, że pochylone á i é mają swoje historyczne użycie w języku polskim, nawet w ogólnopolskim, nie mówiąc już o tym, jak często widać je w gwarowych materiałach (np u Kolberga). Tak że one nie były używane wyłącznie w gwarowym kontekście. [[Wikisłownikarz:Vininn126|Vininn126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vininn126|dyskusja]]) 16:05, 12 kwi 2026 (CEST) == Porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni == Hej. pisałam dzisiaj do Zan-mir, ale skierował mnie do Baru. Pisałam do niego tak: * Hej, widzę, że zabrałeś się za porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni (abudżanka/Abudżanka). Super, ale ... Moim zdaniem hasła, których pisownia stała się niepoprawna, powinny pozostać jedynie jako przekierowanie, bez treści. Natomiast nowe hasło, z aktualną pisownią powinny zawierać informacje, że pisownia dużą literą obowiązuje od 2026, a pisownia małą literą jest obecnie niepoprawna jedynie w uwagach. Wzoruję się tu na hasłach w SJP PWN (zob. np. warszawianka) i takie rozwiązanie jest o wiele lepsze, niż kurczowe trzymanie się starego hasła i zbyt obszernie tłumaczenie się z tej zmiany. Pozdrawiam serdecznie EdytaT * Co o tym sadzicie? Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:08, 2 maj 2026 (CEST) : Na stronie https://strefaedukacji.pl/egzaminy-z-polskiego-po-zmianach-tak-cke-oceni-ortografie/ar/c5p2-27890707 jest informacja, że do 2030 roku będzie obowiązywała dwojaka pisownia, więc wydaje się że nie powinniśmy rezygnować ze "starych" odesłań, bo to chyba nie jest tak, że z grudnia jest nieważna, a ze stycznia tak. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:22, 2 maj 2026 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]]: zgodnie z [[WS:ZTH przekierowania|zasadami]] powinny to być miękkie przekierowania (słowo może być zapisywane w różny sposób). Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:24, 2 maj 2026 (CEST) :Dlaczego WS miałby nieopisywać form "niepoprawnych"? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:56, 2 maj 2026 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]]: zob. [[WS:ZTH przekierowania]] (podlinkowałem wcześniej). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:52, 2 maj 2026 (CEST) * Jeżeli stare hasło musi zostać, to trudno. Szkoda. Ale odsyłanie w nowym haśle (Abudżanka) do dwóch(!) źródeł mówiących wyraźnie, że mieszkańców miast i wsi piszemy małą literą, to co najmniej grube nieporozumienie. Nie potrafię się z tym pogodzić. Ale próbowałam. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/EdytaT|wkład]]) 11:40, 3 maj 2026 (CEST)</small> *: Pierwszym hasłem, które zostało u nas zmienione było [[katowiczanin]]/[[Katowiczanin]]. Potem zrobiłem listę ([[Wikisłownikarz:Zan-mir/RJP 2026/mieszkańcy]]) i zacząłem powoli robić zmiany. W hasłach małą literą zostawiam tylko wymowę i odmianę – skoro ma to być miękkie przekierowanie, to według mnie jest to maks co powinno zostać. W hasłach wielką literą dodaję dwie uwagi. Przykład: [[abudżanka]]/[[Abudżanka]] – tak będę dalej robił te hasła. Co do dwóch źródeł – cóż, faktycznie nie wygląda to zbyt dobrze, ale chyba na razie nic z tym nie zrobimy. Jak pojawią się zaktualizowane słowniki to wtedy będzie można zmienić źródła. Poza tym nawet te obecne źródła są przydatne, bo pokazują kto jest mieszkańcem danego miasta – że mieszkaniec Kołobrzegu to 'kołobrzeżanin' a nie 'kołobrzegowianin' ;). RJP chyba dało jakiś bufor czasowy na używanie obu form, póki nie zaktualizują się słowniki. Potem można rozważać robienie twardych przekierowań albo wręcz usuwanie. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 01:02, 4 maj 2026 (CEST) *::Według mnie nadużywamy uwag. Zrobiłbym po prostu: *::: {{war}} [[abudżanka]] (sprzed [[w:Historia_ortografii_polskiej#Reforma_2026|reformy 2026]]) *::Nie musimy przy każdym haśle trzymać czytelnika z rączkę. A najlepiej byłoby korzystać z [[#Nowe_pole:_formy_alternatywne|nowego pola]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:07, 4 maj 2026 (CEST) == Co z indeksami gwar i regionalizmów? == Indeksy w kategorii [[:Kategoria:Polski (dialekty i gwary)|Polski (dialekty i gwary)]] są bardzo długimi listami słów z gwar i regionalizmów różnych obszarów. Wysoko pozycjonują się w wyszukiwarkach. Ale: * wiele z nich opiera się na niewiarygodnych źródłach lub nie podaje ich w ogóle, * wiele z nich zawiera błędy, nieścisłości, niedomówienia, * regionalizmy są pomieszane z gwaryzmami, * podział stoi w sprzeczności z konsensusem naukowym w sprawie podziału dialektów i gwar polskich. Co z tym fantem zrobić? * usunąć indeksy, zrobić przekierowanie do odpowiednich kategorii - tracimy tu ww. pozycjonowanie. * generować indeksy automatycznie, tak jak robimy to z indeksami dziedzin naukowych - sama lista słów bez znaczeń może być o wiele mniej przejrzysta dla laików-przybyszy z ww. wyszukiwarek. * generować indeksy automatycznie, ale dodawać do każdego słowa znaczenie - byłoby to najlepsze rozwiązanie, ale nie wiem, jak z wdrożeniem - czy to w ogóle wykonalne? * przejrzeć wszystkie indeksy ręcznie, aktualizować je na bieżąco - bardzo żmudna i długa robota, która spowolniłaby postęp innych prac w tym obszarze. Już zastępowanie szablonów ze starego systemu idzie jak po grudzie. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:49, 3 maj 2026 (CEST) :Jeśli te indeksy zawierają błędy i nieścisłości, niezależnie od ich ostatecznego losu, na chwilę obecną powinny zawierać co najmniej stosowny komunikat ({{s|ambox}}) we wstępie. Co do generowania automatycznego z pkt 2. to czy nie dublowałoby się z mechanizmem kategorii? Pkt 3. faktycznie byłby lepszy i do pewnego stopnia wykonalny, ale boję się niepotrzebnie długich definicji, szablonów/przypisów i innych niespodziewanych elementów, przez bota trudnych do odsiania. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:00, 3 maj 2026 (CEST) j6w48n95q16zuhzjgecuh31dgi3tsbl 8793355 8793340 2026-05-04T17:47:52Z EdytaT 4851 /* Porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni */ Odpowiedź 8793355 wikitext text/x-wiki {{strona skrót|WS:OG}} {{Wikisłownik:Bar/Nagłówek |nazwa= Stolik ogólny |opis= Stolik, przy którym omawiamy tematy ogólne dotyczące Wikisłownika, kierunków rozwoju, jak również wszystkie kwestie, niepasujące do innych stolików. Miłych i owocnych dyskusji! }} == Nazwiska i imiona == ''Dyskusję przeniesiono do stolika '''[[Wikisłownik:Bar/nazwiska i imiona]]'''. Proszę nie archiwizować tej sekcji – tymczasowo pozostawiono ją, aby linki prowadzące do niej nadal działały. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:03, 19 sie 2016 (CEST)'' == {{s|odprzymiotnikowy od}} == Zastanawiam się, czy nie jest zasadnym rozdzielenie tego szablonu na dwa różne: mamy zarówno rzeczowniki, jak i przysłówki odprzymiotnikowe. W przypadku przysłówków klasyfikacja jest też istotna, albowiem „nie” z przysłówkami odprzymiotnikowymi piszemy łącznie, w pozostałych przypadkach rozłącznie. : {{rzecz}} {{odprzym}} ''od:'' xyz : {{przysł}} {{odprzym}} ''od:'' xyz Przy okazji chciałbym się zapytać o zakres stosowania istniejących szablonów {{s|odprzym}} i {{s|odrzecz}}. Czy należy je stosować przed definicjami np. w haśle [[robienie]] „(1.1) {{odczas}} [[definicja]]” lub w haśle [[mobilnie]] „(1.1) {{odprzym}} [[definicja]]”, czy wystarcza zapis w etymologii z zastosowaniem {{s|odczasownikowy od}} lub z omawianym w pytaniu pierwszym {{s|odprzymiotnikowy od}}? A jeśli nie stawiamy przed definicjami, to jakie jest ich przeznaczenie? Pozdrawiam serdecznie, '''[[Wikipedysta:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">Karol Szapsza</font>]]''' (''[[Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">dyskusja</font>]]'') 18:47, 9 cze 2018 (CEST) *Według zasad nie należy tego pisać w znaczeniach. Należy w nich podawać definicje. To może być w etymologii. [[Wikipedysta:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikipedysty:Banana22100|dyskusja]]) 22:22, 9 sie 2018 (CEST) == Głoski [i̯] i [ĩ̯] == Zauważyłem, że [[Aneks:Język polski - wymowa - głoski|na tej stronie]] symbole '''i̯''' i '''ĩ̯''' (w przeciwieństwie do '''u̯''' i '''ũ̯''') składają się z trzech elementów: * '''i''' lub '''ĩ''' * HAIR SPACE (U+200A) * COMBINING INVERTED BREVE BELOW (U+032F) Po co ta spacja w środku? Nie dość, że jest funkcjonalnie nieuzasadniona, to przez nią w każdym artykule, który ma podaną wymowę w AS (jak i na wspomnianej stronie), brewis znajduje się nie dokładnie pod literą, ale przesunięty w prawo (zob. np. [[jajko]]). [[Wikipedysta:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikipedysty:Piotr89|dyskusja]]) 17:12, 29 sie 2018 (CEST) : Ja w „[[jajko]]” widzę brewis idealnie wyśrodkowany, zaś w Twoich powyższych przykładach jest lekko przesunięty w lewo. Może {{re|Olaf}} będzie pamiętał, jakie okoliczności przemówiły ku takiemu rozwiązaniu. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:45, 29 sie 2018 (CEST) :: Widzę to tak jak Peter. Nie pamiętam już, dlaczego tak to kiedyś zaprogramowałem, ale pamiętam że eksperymentowałem z różnymi zestawieniami znaków oraz fontami i wybierałem taki sposób kodowania oraz font, który najlepiej wyglądał na różnych przeglądarkach, więc prawdopodobnie wtedy też tak to widziałem i uznałem że tak jest lepiej bo brewis jest lepiej wyśrodkowany. [[Wikipedysta:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikipedysty:Olaf|dyskusja]]) 01:12, 1 wrz 2018 (CEST) U mnie Firefox, Chrome i Edge w Windowsie 10 wyświetlają te brewisy przesunięte w prawo, bez względu na to, czy jestem zalogowany (skórka Książka), czy nie. Oczywiście jestem za tym, żeby to wyglądało porządnie, ale nie jestem pewny, czy wstawianie dodatkowych znaków jest właściwe. Jeśli ktoś będzie chciał nie tylko popatrzeć na wymowę, ale i ją skopiować, to się może zdziwić, tym bardziej że w Chromie i Edge'u dwuklik zatrzymuje się na tej spacji i nie zaznacza całego wyrazu. [[Wikipedysta:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikipedysty:Piotr89|dyskusja]]) 14:09, 1 wrz 2018 (CEST) : Poprawiam się: na Linuksie (FF) widzę brewis na swoim miejscu, a na Windowsie (też FF) jest przesunięty w prawo. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:41, 3 wrz 2018 (CEST) == znakowanie rodzaju rzeczowników w polu „wyrazy pokrewne” == Od dłuższego czasu mamy niejednolitość praktyki w zakresie umieszczania informacji o rodzaju męskim w polu „wyrazy pokrewne” w hasłach polskich. Mamy grupę edytorów hiperdokładnych, którzy {{m}} pracowicie zamieniają na precyzyjniejsze oznaczenia: {{mrz}}, {{mzw}} i {{mos}}. Czynią to zresztą zgodnie z naszymi zasadami. Kiedyś zwolennikiem takiej praktyki był dziś już nieaktywny Kolega [[user:Ksymil|Ksymil]]. Mamy drugą grupę, do której sam należę, którzy konsekwentnie stosują w tym miejscu oznakowanie {{m}}. Wydaje mi się, że warto doprowadzić do ujednolicenia praktyki i ewentualnie zmiany zasad. Zaznaczam, że chodzi wyłącznie o pole „pokrewnych”. Stosowanie rozbudowanych oznaczeń powoduje, że hasło puchnie, zwłaszcza gdy wyraz ma odmianę zarówno męskoosobową, jak i męskozwierzęcą, a są wyrazy, które mają nawet trzy odmiany. Znalazłem u nas np. hasło [[konik]]. W polu pokrewnych wyrazu [[koń]] powinno więc figurować [[konik]] {{mzw}}/{{mrz}}/{{mos}}. Wygląda to co najmniej dziwacznie. Pomijam już to, że skróty te nie są poza naszym słownikiem używane, przez co nie są dla czytelników w pełni jasne i zrozumiałe. Najważniejszym problemem staje się nieczytelność hasła, zwłaszcza przy bardzo wielkiej rodzinie wyrazów pokrewnych, w przypadku nieszczęsnego „konika” oznaczenia dodatkowe są dłuższe, niż sam wyraz. Drugi argument, to miejsce informacji. Pole pokrewnych służy do tego, że informować o pokrewieństwie wyrazów, a nie o rodzaju gramatycznych czy zawiłościach odmiany. Miejsce na to jest w samym haśle źródłowym. Trzeci problem, to kolejność szczegółowych oznakowań, np. {{mrz}}/{{mzw}} czy na odwrót {{mzw}}/{{mrz}}, ze spacjami czy bez nich? Zwolennikom dokładnego znakowania rodzaju męskiego w pokrewnych chciałbym poddać pod uwagę, że rodzaj męski jako taki nie zniknie z naszego słownika. Mamy wyrazy nieodmienne rodzaju męskiego, w których dokładniejsze określenie rodzaju jest chyba niemożliwe. Biorąc pod uwagę te argumenty, jestem za tym, aby przeprowadzić głosowanie przywracające znakowanie rodzaju męskiego w pokrewnych w formie prostej i krótkiej: {{m}}. Chociaż może warto zastanowić się, czy w ogóle nie zrezygnować z informacji o rodzaju w pokrewnych. W tym miejscu informacja ta jest nadmiarowa i niekonieczna. Proszę o wasze głosy. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 13:07, 29 gru 2018 (CET) :Popieram tę ostatnią część "zrezygnować z informacji o rodzaju w pokrewnych". Rozumiem rodzaj w tłumaczeniach, gdzie istotne jest że w jednym języku dane słowo jest męskie, a w innym żeńskie, ale pokrewnym to nic nie daje. Konia z rzędem temu kto wskaże mi konkretny przykład użycia (nie wyssany z palca na zawołanie, ale faktyczne zdarzenie) gdy rodzaj w pokrewnych się komuś do czegoś przydał, a docelowe hasło nie zostało i tak odwiedzone. Dodajemy tylko roboty botowi, który musi to dodawać przy uzupełnianiu pokrewnych. Sztuka dla sztuki. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:47, 29 gru 2018 (CET) :: Popieram uproszczenie kwalifikatorów, ewentualnie usunięcie ich z tego pola. Dawniej działał tu przez jakiś czas gadżet wyświetlający dymek z zawartością pola znaczeń po najechaniu na link (później zaadaptowałem go na potrzeby serwera narzędziowego np. [[toolforge:pbbot/weblists/plwikt-polish-masculine-nouns|tutaj]]), czyli tę informację można wydobyć dynamicznie bez opuszczania strony – o ile docelowa istnieje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:48, 29 gru 2018 (CET) ::: Argumenty Sankoffa64 brzmią bardzo przekonująco. Za usunięciem lub zdecydowanym uproszczeniem oznaczeń w tym polu. [[Wikisłownikarz:Nostrix|Nostrix]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Nostrix|dyskusja]]) 21:18, 29 gru 2018 (CET) :::: Zanim dokonana zostanie masowa eksterminacja dodatkowych treści w sekcji ''pokrewne'', chciałbym poznać cel jaki przyświecał tym, którzy zaczęli wprowadzać te informacje i związaną z tym ich argumentację: czy był w tej sprawie jakiś konsensus społeczności, czy była to oddolna inicjatywa, która przerodziła się w niedyskutowaną tradycję? Sprawa sięga co najmniej 2009 roku. Nie zapominajmy też o dokonaności i niedokonaności wśród czasowników. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 22:02, 29 gru 2018 (CET) ::::: {{ping|Zetzecik}}. Mało jest wśród nas weteranów pamiętających tak odległe czasy. W każdym razie była to całkiem inna niż dziś społeczność i bardzo wczesna faza rozwoju Wikisłownika. Co do czasowników byłbym za usunięciem informacji o ich dokonaności lub niedokoności (z analogicznych co wyżej przyczyn). Natomiast pozostawiłbym w polu pokrewnych dotychczasowe użycie szablonów {{fż}}, {{fm}} oraz {{zdrobn}}, {{zgrub}}, bo pełnią one funkcję porządkującą. To wszystko oczywiście dotyczy opcji najradykalniejszej, gdybyśmy się zdecydowali całkowicie usunąć dodatkowe oznaczenia przy wyrazach pokrewnych. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 07:51, 2 sty 2019 (CET) :: Zdecydowanie popieram uproszczenie kwalifikatorów rodzajowych w pokrewnych (sam planowałem rozpocząć dyskusję na ten temat w barze, ale wiadomo, jak z tym u mnie bywa…), a nawet ich całkowitą eliminację zapoponowaną przez KaMana. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 18:55, 31 gru 2018 (CET) ::: W sumie to w żadnym słowniku nie spotkałem się z podawaniem symbolu rodzaju w wykazie wyrazów pokrewnych i nie wiem czy to ma w ogóle sens. '''[[Wikipedysta:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">Karol Szapsza</font>]]''' (''[[Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">dyskusja</font>]]'') 13:59, 1 sty 2019 (CET) * Widzę, że nikt już więcej nic nie doda swojego w tej dyskusji. Wśród osób, które zabrały głos widać wyraźny konsensus za usunięciem z pokrewnych wszelkich szablonów. Czy możemy zatem wprowadzić tę zmianę w życie? [[Wikisłownikarz:Nostrix|Nostrix]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Nostrix|dyskusja]]) 08:36, 5 lut 2019 (CET) :::: Jestem przeciwna usuwaniu kwantyfikatorów, uproszczenie dla {{m}} w języku polskim może być, bo w sumie podział na {{mrz}} {{mos}} {{mzw}} ma znaczenie przy odmianie, tak samo jak np. w j. rosyjskim fakt, czy dany {{rzecz}} jest żywotny, czy nieżywotny, a przecież tam w pokrewnych i w tłumaczeniach stosujemy tylko uproszczoną kwalifikację. Jeżeli chodzi o użyteczność kwantyfikatorów w wyrazach pokrewnych, to zależna jest ona od stopnia zaawansowania językowego użytkownika oraz sposobu w jaki uczy się on nowych słów. Np. gdy ja osobiście sprawdzam jakieś hasło w języku polskim, to jako rodzima użytkowniczka tego języka w ogóle nie korzystam z kwantyfikatorów, ponieważ i tak wiem jakiego rodzaju jest dane słowo. Jeżeli natomiast sprawdzam nowe słowo z języka obcego, to przeglądam całą rodzinę, by szybciej zapamiętać dane słowo i swobodnie się nim posługiwać, szybciej kojarzyć, czuć odcienie znaczeniowe... i wtedy bardzo przydaje mi się informacja o rodzaju bez zbędnego klikania na dane słowo, bo jeżeli dobrze znam już dany język obcy, to ucząc się całej rodziny wyrazów (lub jej - moim zdaniem - najpotrzebniejszej części) najczęściej nie klikam na linki, ponieważ znaczenie tych słów, jest w większości wypadków oczywiste. Użyteczna jest dla mnie jednakże informacja o rodzaju danego rzeczownika... Tak samo może być w przypadku obcokrajowców, sprawdzających słowa w naszym słowniku j. polskiego. Słowniki spełniają wiele funkcji i na różny sposób się z nich korzysta. Pamiętajmy, że nasz słownik języka polskiego jest dla obcokrajowców jednojęzycznym słownikiem języka obcego. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 20:37, 14 lut 2019 (CET) ::::: Nie zgadzam się również, aby usuwać znaczniki przy wyrazach pokrewnych. Słownik powinien mieć funkcje ułatwiające wygodne korzystanie z niego. Cóż to za argument, że inne słowniki (zwłaszcza w formie drukowanej) wcześniej nie posiadały tej funkcji? Rozwój polega na tym, że "ma być dobrze", a nie jak kiedyś.--[[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 00:11, 15 lut 2019 (CET) ::: {{@|Stanko6}} Dokładnie tak. [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 08:00, 15 lut 2019 (CET) == Deklinacja w niemieckim == Czy był już poruszany temat przypisów w niemieckiej odmianie? Jeśli nie, to chciałbym podsunąć propozycję zamiany [http://pokazywarka.pl/ms038s/ tego] na [http://pokazywarka.pl/0k3mq4/ to]. Według mnie przypis tu nie jest potrzebny. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:07, 19 sie 2019 (CEST) : Szablon {{s|odmiana-rzeczownik-niemiecki}} mógłby rozpoznawać dodatkowy parametr <code>model</code> (tu <code>model=W9</code>) i automatycznie generować taki link. {{re|EdytaT|Krokus}}: czy macie coś przeciwko? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:09, 20 sie 2019 (CEST) :: {{re|Peter Bowman}} Mi się podoba. Można byłoby rozszerzyć info o: Deklinacja ''mocna/ słaba/ mieszana'' typu... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 15:43, 21 sie 2019 (CEST) :: {{re|Peter Bowman|Zan-mir}} Generalnie deklinacja niemiecka rozróżnia trzy typy: W (weak=słaba), S (strong=mocna) i M ((mixed-gemischt). Robiąc swego czasu ten aneks [[https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:Język_niemiecki_-_Deklinacja_rzeczownikowa]] stwierdziłam, ze jest to na użytek Wikislowanika zbyt ogólne i posłużyłam się '''całkowicie dowolną''' numeracja (nn), aby uwzględnić dodatkowe podgrupy w poszczególnych typach (np. W18, W19 ...). Tak więc nie podawałabym tychże numerów na głównej stronie hasła, ponieważ nie są one "naukowe", a ograniczylabym sie jedynie do pierwszej litery W/S/M. Poza tym podobają mi się wszelkie zmiany na lepsze i wygodniejsze. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:36, 22 sie 2019 (CEST) :: I jeszcze może zamiast liter W/S/M optycznie rozpisać "deklinacja slaba/mocna/mieszana". Ale w przypadku kliknięcia użytkownik powinien trafić do odpowiedniego #(hash)-u. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:45, 22 sie 2019 (CEST) ::: A może poszczególnym numerom, które nadała Edyta, przypisać klasy, tak jak na canoonet.eu? Na przykład dla hasła [[Wasserstoff]] nie byłoby S1, tylko tak jak na [http://www.canoonet.eu/inflection/wasserstoff:N:M canoonet.eu] -> (e)s/e ? Czy to by się wtedy zgadzało dla wszystkich haseł? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 17:30, 7 wrz 2019 (CEST) :::: Na caoonet.eu sa tylko podstawowe klasy. Nie sa uwzglednione np. umlauty i wiele, wiele innych przypadkow/odstepsw, co moim zdaniem dla kogos, kto zaglada na strone deklinacji (a wiec przewaznie osoba szukajaca informacji, czyli uczacy sie), jest wazne. A ponadto w naszym slowniku przy klasie/podklasie deklinacji staralam sie troche opisac/pogrupowac, jakiego typu rzeczowniki do tej (pod-)klasy naleza i podac kilka przykladow. W [[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Deklination wikipedii,de]] sa prawie takie nazwy klas, jakich uzylam w zestawieniu - S i W z numerem. Tylko M nie ma osobno. Moze wiec to nazwenictwo, ktore jest teraz, wcale nie jest takie "wyssane z palca"? --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 20:07, 7 wrz 2019 (CEST) Właściwie to po co w ogóle jest ten przypis dodawany, skoro jest tabelka odmiany? Oznaczenia też przyjęte lokalnie... W polskim - numer schematu odmiany podajemy tylko przy czasownikach i to też nieobowiązkowo. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:22, 19 wrz 2019 (CEST) == nazwy dzielnic == Co robimy z nazwami dzielnic? W świetle obowiązujących zasad nazewnictwa [[WS:NAZ]] są ewidentnie niesłownikowe, bo nie mieszczą się w żadnej dozwolonej kategorii wymienionej w rozdziale 7.1. Kiedyś zgłaszałem do ekspresowego kasowania hasło [[Harlem]] (wniosek nie został zaakceptowany). Pojawiły się nazwy dzielnic Warszawy [[Żoliborz]] (nieprzejrzane), [[Żolibórz]] (przejrzane), [[Ursynów]] (nieprzejrzane), [[Bemowo]] (przejrzane), [[Wawer]] (nieprzejrzane), [[Mokotów]] (nieprzejrzane), [[Wilanów]] (nieprzejrzane), [[Bielany]] (przejrzane), [[Wesoła]] (nieprzejrzane), dzisiaj - [[Targówek]] (przejrzane). Czas się na coś zdecydować. Albo dopisać nazwy dzielnic do listy dozwolonych toponimów (o ile w nazwie jest coś interesującego z językoznawczego punktu widzenia). Albo konsekwentnie kasować. Byłbym za tą pierwszą opcją. Paradoksem bowiem byłoby, że np. Bielany czy Wesoła byłyby słownikowe jako wsie gdzieś w Polsce, ale nie byłyby słownikowe jako dzielnice. Poza tym nazwy niektórych dzielnic są niezmiernie ciekawe z etymologicznego punktu widzenia. Wyrzuciłbym może tylko [[Śródmieście]], bo nie ma tu nic ciekawego. Prawie każde większe miasto ma swoje śródmieście, nazywane jako nazwa własne z wielkiej litery Śródmieściem. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 15:31, 16 wrz 2019 (CEST) * Moim zdaniem one są dopuszczone przez punkt (1.1.2). Tam jest "itp." więc katalog nie jest zamknięty, może obejmować także dzielnice. W ogóle nie bardzo rozumiem czemu chcesz usuwać hasło [[województwo świętokrzyskie]] (choć zawiera istotne lingwistycznie tłumaczenia, więc podpada pod 1.1.2), albo [[Harlem]], a za to piszesz hasło [[Сасекс]], będące prostą transkrypcją. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:33, 16 wrz 2019 (CEST) * Co do Śródmieścia, jeśli rzeczywiście śródmieście każdego większego miasta to Śródmieście, to nie jest to nazwa własna pomimo wielkiej litery, więc nie podpada pod te zasady. Warszawskie Śródmieście, kaliskie Śródmieście, tak, to są nazwy własne, ale nie Śródmieście. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:43, 16 wrz 2019 (CEST) * IMHO hasło [[Śródmieście]] jest dobrze zdefiniowane. Niczego mu nie brakuje. [[Wikisłownikarz:Grzegorz Wysocki|Grzegorz Wysocki]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Grzegorz Wysocki|dyskusja]]) 23:48, 16 wrz 2019 (CEST) :: Najpierw kwestie poboczne. W dyskusji hasła [[województwo świętokrzyskie]] dziś szerzej wyjaśniłem, dlaczego wg mnie hasło to i jego innojęzyczne pochodne nie spełniają kryteriów słownikowości. Wobec wątpliwości co do hasła [[Сасекс]] zgłosiłem do hasło do skasowania (jest tam, co prawda, informacja o rodzaju gramatycznym wyrazu, której nie znajdziemy w Wikipedii, ale generalnie hasło jest transkrypcją na cyrylicę wyrazu angielskiego). W przypadku Śródmieścia całkowicie mnie przekonują argumenty współdyskutantów. :: Wracam do meritum. Nie otwierałbym dyskusji, gdyby nie to, że obserwuję OZ na Wikisłowniku od połowy 2013 r. Przypominam sobie, kiedy jeden z naszych administratorów zrewertował edycję innego użytkownika, który dodał nazwy dzielnic, chyba jako element hasła opisującego nazwę któreś miasta. Powołał się przy tym właśnie na [[WS:NAZ]]. Widzę też, że mamy trochę haseł opisujących nazwy dzielnic, które wiszą bez przejrzenia. Nie jest oczywiste, że dzielnica kryje się pod skrótem „itp.” w którymś tam podpunkcie [[WS:NAZ]]. Dla mnie jest jasne, że większość nazw dzielnic spełnia wymogi słownikowości. Na stronie PWN mamy przecież np. „Żoliborz”, „Bielany” czy „Wrzeszcz”, dlaczego mamy być bardziej restrykcyjni? Moja propozycja sprowadza się do tego, aby punktowi (1.1.1) zasad nazewnictwa nadać brzmienie: „nazwy polskich miast''', dzielnic miast''' i wsi, o ile w haśle znajdzie się coś istotnego z językoznawczego punktu widzenia”. Pozdrawiam. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 09:55, 17 wrz 2019 (CEST) ::: Myślę, że właśnie to ''o ile w haśle znajdzie się coś istotnego z językoznawczego punktu widzenia'' jest słabym punktem całej sprawy. Autor haseł z nazwiskami zawsze będzie dokładał wszelkich starań i wygrzebie wszystko w internecie, byleby tylko wykazać, że w każdym nazwisku jest coś słownikowego. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:52, 17 wrz 2019 (CEST) == Rzeczowniki odczasownikowe – brak definicji == : <small>Kontynuacja wątku [[#rzeczowniki odczasownikowe]] ([[Specjalna:Niezmienny link/7930442#rzeczowniki odczasownikowe|permalink]]).</small> Proponuję usunąć wszystkie hasła, które jako jedyne znaczenie mają wpis: ''rzecz. odczas. od''. Hasła takie nie spełniają podstawowego wymagania, jakim jest podanie definicji, ponieważ ''rzecz. odczas. od'' nie jest żadną definicją, nie mówi absolutnie nic o znaczeniu wyrazu. A pole „znaczenia” jest jedynym, które obowiązkowo należy wypełnić. Bez podania znaczeń niemożliwe jest przyporządkowanie przykładów (wszystkie one lądują pod numerem 1.1, bo innego nie ma), podobnie jest z synonimami, antonimami itp., a już tragedia zaczyna się przy tłumaczeniach na inne języki. Przykład w haśle: ''[[zestawienie]]'' (gdzie znaczenia wyrazu, zamiast w polu „znaczenia”, pojawiają się absurdalnie w polu „tłumaczenia”). Jeśli takie hasła będą akceptowalne w Wikisłowniku, to traci on zupełnie sens, bo połowa wyrazów to jest ''jakaś część mowy od jakiegoś wyrazu'' i w takiej sytuacji nie trzeba sobie w ogóle głowy zaprzątać znaczeniami, absolutnie wszystko ląduje pod 1.1. ''coś tam od czegoś tam''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 11:35, 18 mar 2020 (CET) : {{re|Maitake}}: należy wspomnieć o wyniku [[WS:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe]], czyli tego typu haseł powstałych przed 2015 nie usuwamy. Możemy wznowić dyskusję, albo brnąć dalej i, jak zaznaczono nieraz, umieścić je w kategorii kontrolnej do późniejszego przeglądu. W drugim przypadku proponuję jasno zaznaczyć ten maknament za pośrednictwem komunikatu umieszczonego tuż pod nagłówkiem; mogę to zrobić za pomocą bota: {{ambox | typ = zawartość | tekst = '''Rzeczownik odczasownikowy bez definicji opisowej.''' ---- W polu '''znaczenia''' wykryto przekierowanie do czasownika bazowego, lecz zasady ([[WS:ZTH#Pole znaczenia]]) wymagają podania definicji opisowej. Wpisz w nim znaczenia wynikające ze znaczeń czasownika, a szablon {{s|odczasownikowy od}} przenieś do pola '''etymologia'''. Jeżeli są, przyporządkuj przykłady, synonimy, tłumaczenia itd. do odpowiadających im znaczeń. }} : Niegdyś generowałem listę braków na stronie [[Wikisłownikarz:PBbot/rzeczowniki odczasownikowe]]. Można wznowić to zadanie, analizując obecność rzeczownika odczasownikowego w słownikach SJP-PWN/SGJP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:33, 18 mar 2020 (CET) * Podany przeze mnie przykład powstał 3 maja 2015, czyli nie „przed 2015”, a skoro nie posiada znaczenia, kwalifikuje się do natychmiastowego usunięcia. Reszty Pańskiej wypowiedzi nie rozumiem: „Możemy wznowić dyskusję, albo brnąć dalej” – brnąć dalej w co? Co znaczy „jak zaznaczono nieraz” (''nieraz'' to tyle co ''kilka albo wiele razy'', a ''zaznaczyć'' jest czasownikiem dokonanym jednokrotnym)? Kategoria kontrolna do późniejszego przeglądu? Tego nikt nie przegląda i przeglądać nie będzie, powstają tylko nowe tego typu hasła, bo przy multum już istniejących takich haseł bez znaczeń nikomu nie przyjdzie do głowy, że coś z nimi nie tak ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza:Ming&curid=804822&diff=7264790&oldid=7260735 tutaj] przykład). Proponowane oznaczenie komunikatem jest głupie: z jednej strony Zasady mówią, że znaczenie jako jedyne być musi, z drugiej strony na pomarańczowo Wikisłownik reklamuje swoje rzeczowniki bez definicji. Po pięciu latach od poprzedniej dyskusji czas najwyższy skończyć z oszukiwaniem (siebie i innych), że te hasła ktokolwiek kiedykolwiek poprawi. Nie poprawi, będą tak wisieć (z komunikatem albo bez) w nieskończoność. Należy je usunąć jako niespełniające podstawowej zasady Wikisłownika (chociaż ja Pański stosunek do Zasad znam, nie trzeba mi go przypominać). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:58, 18 mar 2020 (CET) ** {{re|Maitake}}: mylisz się, zerknij jeszcze raz na początkowy akapit [[WS:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe]] oraz [[WS:ZTH#Pole znaczenia|podlinkowaną sekcję Zasad]] i przeczytaj ze zrozumieniem. Warto też zwrócić uwagę na [[WS:ZTH przekierowania]] i przypomnieć sobie pojęcie ''miękkiego przekierowania''. Pomysł oznaczania tych haseł nie był mój, co nie oznacza, że możesz go swobodnie kwalifikować jako „głupi”. Lepiej będzie się pracowało, jeżeli przestaniesz uzewnętrzniać swoje urazy ([[WS:Wikietykieta]]). W każdym razie dziękuję za uwagę gramatyczno-stylistyczną (posługuję się językiem polskim najlepiej, jak mogę; przepraszam za nieporozumienia). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:35, 18 mar 2020 (CET) * To Pan napisał wyżej „czyli tego typu haseł powstałych przed 2015 nie usuwamy”, więc jeżeli się mylę, to znaczy, że z Pańską polszczyzną jest naprawdę źle, bo inaczej tej wypowiedzi nie sposób zrozumieć. A kto wpadł na pomysł komunikatu, jest mi zupełnie obojętne, nie oceniałem osoby, tylko sam pomysł, i nadal uważam, że jest on głupi (na stronie Wikietykiety nie znalazłem żadnej uwagi, że głupich pomysłów nie należy nazywać głupimi, wręcz jest tam wskazówka: „Ogólnie unikaj atakowania osób – <u>dyskutuj zawsze tylko o poglądach</u>”). A dopóki administratorzy nie przestaną kichać na Zasady, to się nigdy dobrze pracować nie będzie. Ale na to się niestety nie zanosi. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:38, 18 mar 2020 (CET) ** [[a buen entendedor, pocas palabras bastan|A buen entendedor, pocas palabras bastan]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:05, 19 mar 2020 (CET) * Lepsze takie odesłanie do czasownika niż nic. Zdecydowanie przeciw kasowaniu. [[Wikisłownikarz:Marek Mazurkiewicz|Marek Mazurkiewicz]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Marek Mazurkiewicz|dyskusja]]) 21:12, 18 mar 2020 (CET) * Takie przekierowanie jest sprzeczne z Zasadami, które mówią: „Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione”, przy czym rozsądek podpowiada, że ma być wypełnione znaczeniem, a nie czymkolwiek (więc wpisy ''coś tam coś tam coś tam'' albo ''jakaś tam rzecz'' nie spełniają tej zasady). Wpisanie zamiast znaczenia etymologii słowa jest równie błędne jak wpisanie tam odmiany czy tłumaczenia na inne języki, bo to nie jest znaczenie. Z czego można wnioskować, że jest Pan „zdecydowanie przeciw” Zasadom Wikisłownika. Nie Pan pierwszy, nie ostatni. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:26, 18 mar 2020 (CET) * Faktycznie tego hasła o rzeczownikach odczasownikowych bez właściwej definicji powstają w dalszym ciągu. Jeśli w głosowaniu w 2015 roku ustalono, że tego typu hasła muszą mieć definicję niebędącą odesłaniem do innego hasła, to hasła niespełniające tego wymogu należy usuwać – chociażby dla konsekwencji, poszanowania spisanych zasad i głosu społeczności wyrażonego w głosowaniu. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:56, 18 mar 2020 (CET) ** Po 9 czerwca 2015 powstało 518 stron, które obecnie zawierają wywołanie {{s|odczasownikowy od}} w polu znaczeń dowolnej sekcji językowej: [[Wikisłownikarz:PBbot/rzeczowniki odczasownikowe/do usunięcia]]. Przejrzę jeszcze raz, potem usunę. Przy okazji statystyka: ok. 90 procent z 10 tysięcy stron w [[:Kategoria:Język polski - rzeczowniki odczasownikowe]] to hasła bez definicji. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:31, 19 mar 2020 (CET) ** Usunąłem 408 haseł z tej listy plus 32 inne znajdujące się wcześniej w kategorii EK. Na liście zostały głównie hasła obcojęzyczne (przeniosłem wywołanie {{s|odczasownikowy od}} do etymologii) i hasła polskie z definicją oraz wywołaniem {{s|odczasownikowy od}} jednocześnie w polu znaczeń („nieszablonowe pole znaczeń”). Garści pogrubionych haseł (19) bez definicji na razie nie usuwam – podano porządne przykład(y) użycia, może ktoś zechce odratować i przejrzeć. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:29, 20 mar 2020 (CET) --- *Bardzo uprzejmie proszę o to, aby nie eksterminować haseł (rzeczowników odczasownikowych) mojego autorstwa. Jeżeli ktoś chciałby wcielać ten szaleńczy pomysł w czyn, niechże da mi wcześniej znać, abym mógł uratować swój, skromny bo skromny, ale jednak dorobek. Propozycję uważam za szkodliwą. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 23:05, 20 mar 2020 (CET) * {{ping|Zetzecik}}: Jeżeli te hasła posiadają prawidłowo opisane znaczenie, to nikt nie ma prawa ich usunąć. A jeśli nie mają znaczenia, tylko informację słowotwórczą (''rzecz. odczas. od:'') i nic poza tym, to należy je poprawić <u>już teraz</u>, nie czekając na cokolwiek. Więc jeśli zachodzi to drugie, to daję właśnie znać, proszę natychmiast ratować. A w przeciwnym razie nie ma powodów do niepokoju. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:14, 21 mar 2020 (CET) * {{ping|Maitake}}: co oznaczają sformułowania <u>już teraz</u> i <u>natychmiast</u>? Mój niepokój budzi propozycja usunięcia znacznej liczby haseł (stron). Tak poważna operacja powinna uzyskać moim zdaniem akceptację całej aktywnej społeczności w <u>głosowaniu</u>. Poza tym wydawało mi się, że do usuwania stron służą dwie procedury: EK i SDU. EK nie ma tu zastosowania, bo powstanie tych stron nie miało znamion wandalizmu, przed 2015 r. było całkowicie "legalne" (wzorowano się na rozwiązaniu przyjętym w słowniku pod red. Doroszewskiego). W przypadku SDU strona może być usunięta w zależności od wyniku głosowania, a samo głosowanie powinno trwać tydzień. Nie widzę żadnego powodu, aby robić coś natychmiast, skoro według obowiązujących zasad miałbym tydzień. A drugie poza tym, to zawsze wydawało mi się, że jedną z idei Wikisłownika, być może niezapisaną w ZTH, jest uzupełnianie treści haseł przez edytorów w miarę ich wiedzy i możliwości, a nie ich hurtowe kasowanie. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 00:48, 23 mar 2020 (CET) * {{ping|Zetzecik}}: ''Już teraz'' i ''natychmiast'' oznacza: „jak najszybciej”, „bez zbędnej zwłoki”. A w sprawie haseł, które jawnie łamią Zasady Wikisłownika („Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione”), się nie głosuje. Postuluje Pan zlikwidowanie szablonu {{s|ek}} i głosowanie pojedynczo nad każdym hasłem, które łamie Zasady? Przed 2015 również każde hasło <u>musiało</u> mieć znaczenie, a mimo to takie hasła, łamiące Zasady, powstały (wzorować należy się na Zasadach Wikisłownika, nie na Doroszewskim, który miał swoje zasady, na pewno różne od wikisłownikowych). Więc <u>to był wandalizm</u> (albo <u>pomyłka</u>), tak jak każde inne hasło sprzeczne z Zasadami. To, że administratorzy nie chcą ich usuwać, nie oznacza, że są one zgodne z Zasadami. Siłowe umieszczanie takich haseł w Wikisłowniku nie czyni ich wcale legalnymi. Chyba za bardzo się Pan zapatruje na obecnych polityków. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:51, 23 mar 2020 (CET) * {{re|Maitake}}: zdanie „Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione” znaczy tylko tyle, że nie wolno nie wypełniać tego pola (w kontekście: każde inne pole można pominąć). W [[WS:ZTH przekierowania]] czytamy „Kiedy stosujemy miękkie przekierowania?” (...) „'''można stosować''' w znaczeniach, aby nie powielać definicji, np. [[awoceta]]” (i tu odsyłacz do [[WS:ZTH#Pole znaczenia]], uzupełniając wcześniej przytoczone zdanie). Inny przykład zapisu w Zasadach, który jawnie przyzwala na użycie miękkich przekierowań, jest w [[WS:NAZ#aspekt]]. Casus rzeczowników odczasownikowych jest (był) kolejnym zastosowaniem miękkich przekierowań, z tą różnicą, że doczekał się uściślenia w Zasadach. Teraz przytaczam zapis z [[WS:W]]: „Wandalizm to świadome działania dokonywane w złej wierze i mające na celu obniżenie jakości Wikisłownika”. To posądzenie o wandalizm w Twoim wykonaniu było grubą przesadą. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:29, 23 mar 2020 (CET) * Dobra, ja pasuję, męczcie się sami. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:40, 23 mar 2020 (CET) --- * {{ping|Peter Bowman|PiotrekD}}: Jeśli rzeczywiście jakieś dziewięć tysięcy haseł to rzeczowniki odczasownikowe bez definicji, to rozwiązania są dwa, oba beznadziejne: albo usunie się te dziewięć tysięcy haseł i będzie liczyć na to, że w przyszłości ktoś je ręcznie utworzy podając definicję (na co nie ma co liczyć), albo hasła się zostawi i będzie się stopniowo uzupełniać ich definicje ręcznie (na co dokładnie tak samo nie ma co liczyć – ileż spośród tych haseł, powstałych do 2015 roku bez definicji, zostało potem uzupełnionych o znaczenia? kilka? kilkanaście? w ciągu pięciu lat…). Pewnie spora część tych haseł została utworzona automatycznie, botem lub kombinacją bota z człowiekiem. Można się zatem zastanowić, czy nie dałoby się definicji uzupełnić także (pół)automatycznie, oczywiście tylko w zakresie znaczenia nazwy czynności, bo wszelkie inne znaczenie odpadają. Mniej więcej na takiej zasadzie: *# Odpadają wszystkie rzeczowniki odczasownikowe odsyłające do czasowników, które jeszcze nie mają haseł w Wikisłowniku. — Obawiam się, że to ogromna część tych rzeczowników, może nawet większość. Te należałoby albo od razu usunąć, bo są absurdalne, albo ewentualnie powtarzać okresowo (raz na miesiąc, raz na parę miesięcy) poniższe kroki. *# Jeśli rzeczownik odsyła do czasownika, ale czasownik odsyła dalej do swojego odpowiednika aspektowego (typu ''[[upoważnienie]]'' → ''[[upoważnić]]'' → ''[[upoważniać]]''), to sprawa jest trochę skomplikowana, ale może by się później jednak udało jakoś rozwiązać. *# Jeśli rzeczownik odsyła do czasownika, który ma definicję (jedną albo kilka, to nie gra roli), można te definicje czasownikowe skopiować do hasła rzeczownikowego, zamieniając obecne w tej definicji czasownikowej bezokoliczniki na odpowiadające im rzeczowniki odczasownikowe. Np. ''[[bluźnienie]]'' → ''[[bluźnić]]'' = „'''uwłaczać''' słowem czemuś, co jest uznawane za święte” daje dla rzeczownika definicję: „'''uwłaczanie''' słowem czemuś, co jest uznawane za święte”. Dla czasowników nieprzechodnich zasadniczo tyle, dla czasowników przechodnich trzeba by jeszcze zmienić ewentualne rzeczowniki w bierniku na ich odpowiedniki w dopełniaczu, np. ''[[budowanie]]'' → ''[[budować]]'' = „'''tworzyć''', '''wznosić''' budynk'''i''' albo inn'''e''' konstrukcj'''e'''” daje dla rzeczownika definicję: „'''tworzenie''', '''wznoszenie''' budynk'''ów''' albo inn'''ych''' konstrukcj'''i'''”. Rezultat trzeba by oczywiście sprawdzić człowiekiem przed wprowadzeniem do hasła. Jedyny problem, jaki mi teraz przychodzi do głowy, to to, że jeśli w haśle rzeczownikowym są wypełnione inne pole, a definicji będzie więcej, to trzeba dostosować numerki do odpowiednich znaczeń (oczywiście też człowiekiem). — Nie wiem, dla ilu haseł dałoby się to zastosować i czy skórka w ogóle warta wyprawki, ale całkiem ręcznie to te hasła nigdy nie zostaną poprawione, nie ma się co oszukiwać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:48, 21 mar 2020 (CET) * {{re|Maitake}}: myślałem dziś dokładnie o tym samym i zgadzam się, niekiedy korzystam z bota do wspomagania ręcznych edycji. Mogę Cię prosić o opinię, na przykładzie ''[[budowanie]]'' i ''[[budować]]'', co do poniższej konwersji definicji odpowiadającym postaci zwrotnej czasownika? *: (1.4) ''o budynku albo innej konstrukcji:'' [[bycie]] [[budować|budowanym]] *: (1.5) {{pot}} [[wznoszenie]] [[sobie]] [[dom]]u : Trochę przeredagowałem (1.4), aby uniknąć problematycznego odwołania do pierwszego znaczenia („bycie budowanym (1.1)” kieruje do ''budować'', nie do (1.1) w ''budowanie''). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:53, 22 mar 2020 (CET) * Fakt, nie pomyślałem o czasownikach zwrotnych. Ale wydaje mi się, że od nich tworzy się zasadniczo rzeczowniki odczasownikowe zawierające ''się'', więc chodzi tu chyba o hasło ''[[budowanie się]]''. To prawda, że można to ''się'' niekiedy opuścić, ale nie mam pewności, czy znaczenia wywodzące się od zwrotnego ''budować się'' powinny być w haśle ''[[budowanie]]''. Wiem, że czasowniki zwrotne opisywane są w haśle odpowiedniego czasownika niezwrotnego, ale czy rzeczowników też to dotyczy (czy też: ma dotyczyć)? Ale poza tym konwersja w zasadzie bardzo dobra. — Chyba że czegoś nie zrozumiałem ze względu na „pocas palabras”. (Całkiem na marginesie: w haśle ''[[budować]]'' znaczenie 2.1 wydaje mi się przechodnie, jak zresztą pokazuje przykład zdaniowy do tej definicji.) [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 09:49, 22 mar 2020 (CET) * <del><nowiki>{{re|Maitake}}</nowiki></del>: znalazłem trzy wątki archiwalne dot. tego zagadnienia, wszystkie podlinkowane w [[WS:Bar/Archiwum 18#Formy odczasownikowe dla czasowników zwrotnych]]. Niestety widzę, że nie wiadomo jeszcze, jak do tego podejść. W czasie półautomatycznego uzupełniania definicji możemy na razie obejść ten problem, ale w pewnym momencie trzeba koniecznie ustalić uzus. Inna kwestia: wskutek tej akcji mogą się wkraść błędy, tj. chodzi mi o obecne braki, nieścisłości albo wręcz nieprawidłowości w definicjach czasowników bazowych, które mogłyby zostać przeniesione do rzeczownika odczasownikowego. Półautomatyczny tryb pracy zakłada, że rezygnujemy z drobiazgowego sprawdzania, czy wszystko gra po stronie czasownika. Gdy definicja czasownika zostanie naprawiona, trzeba będzie pamiętać, by zrobić to samo w definicji rzeczownika; to robota na przyszłość, przy której boty i inne narzędzia, przede wszystkim listy kontrolne, okażą się pomocne (kosztem ręcznej weryfikacji owych list przez człowieka). Przeglądając hasła wzorcowe (przytoczone w głosowaniu), zastanawia mnie rozbieżność w „[[abdykowanie]]”, gdyż najwyraźniej brakuje jednego znaczenia (choć podczas przeróbek w haśle „[[abdykować]]” drugie znaczenie już było). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:12, 23 mar 2020 (CET) * Proszę mnie do tej dyskusji już nie wzywać, ja spasowałem. Zostaje Pan z tym sam. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:21, 23 mar 2020 (CET) == 1) zmiana nazwy języka i 2) dodanie nowego języka == Proszę upoważnione osoby o zmianę nazwy języka „maryjski” na „maryjski łąkowy” (mhr) oraz dodanie nowego języka „maryjski górski” (mrj). Polskojęzyczna literatura nadzwyczaj skąpi informacji o tych językach, ale angielskie (Meadow Mari, Hill Mari) i rosyjskie (луговомарийский, горномарийский) nazwy nie pozostawiają wiele miejsca dla fantazji tłumaczeniowej. — [[Wikisłownikarz:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Piotr89|dyskusja]]) 20:01, 30 sie 2020 (CEST) <small>(Podpis dodał: [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]))</small> * Nazwa „maryjski łąkowy” brzmi dziwnie, niespecjalnie pasuje do zwyczajów terminologicznych polskich. [https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_maryjski Polska Wikipedia] używa określeń: „górnomaryjski (zachodniomaryjski) i wschodniomaryjski” – nie wiem, czy są rozpowszechnione, ale brzmią dużo lepiej. Majewicz (''Języki świata i ich klasyfikowanie'', s. 46‒47) ma „ługowowschodni i górnomaryjski”, ale ta pierwsza nazwa też jest specyficzna. Można by jeszcze sprawdzić P. Hajdú, ''Narody i języki uralskie'', ale nie mam tej książki w tej chwili pod ręką. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:02, 30 sie 2020 (CEST) * SIL używa angielskich nazw w postaci [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data?title=mhr&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 ''Eastern Mari''] oraz [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data?title=mrj&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 ''Western Mari''], a mnie się wydaje, że „wschodniomaryjski” i „zachodniomaryjski” brzmią po polsku bardzo dobrze. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:11, 30 sie 2020 (CEST) Moje zdanie na szybko w kilku punktach: (1) Artykuł w polskiej Wikipedii piszę ostatnio tylko ja, więc powoływanie się na niego, gdyby to miał być decydujący czynnik, może nie być obiektywne. Wspomniany fragment („[…] dwa standardy literackie: górnomaryjski (zachodniomaryjski) i wschodniomaryjski”), nie jest wprawdzie mój, ale prosi się o zmiany. (2) Nazwa „ługowowschodni” u Majewicza jest moim zdaniem podwójnie nieszczęśliwa. Po pierwsze, część „‑wschodni” bywa myląca, bo oprócz tej dużej odmiany makrojęzyka maryjskiego, która jest używana w środkowej i wschodniej części Mari El (i o którą się tutaj rozchodzi), jest jeszcze dialekt wschodni, używany na wschód od Mari El, aż po północną Baszkirię. Swoja drogą, dość autorytatywny ''Tscheremissisches Wörterbuch'' nazywa te dwie odmiany odpowiednio „Wiesen‑ bzw. '''Mittel'''dialekt” [wyróżnienie moje] i „Ostdialekt”. Już lepszy byłby zapis z łącznikiem, tj. „ługowo-wschodni”, bo sugerowałby objęcie obu odmian jednym terminem, jak to często ma miejsce w pracach naukowych. Po drugie, nazwy „ług/ ługowy” mają charakter regionalny (zob. Doroszewskiego) i pod tym względem ustępują choćby nazwom „łęg/ łęgowy”, a i tak najwłaściwszym słowem wydaje się tu „łąka/ łąkowy” (tak rosyjskie „луг/ луговой” tłumaczy ''Wielki słownik rosyjsko-polski'' Wiedzy Powszechnej). (3) Mam Hajdú, ale moim zdaniem odpada. Książka jest stara (polskie tłumaczenie jest z 1971) i zawiera terminy — swego czasu być możne znośne i wystarczające — które jednak nie przetrwały próby czasu („Marowie” zamiast „Maryjczycy”, „udmurtski” zamiast „udmurcki”, „erzä” zamiast „erzja”). Tak czy owak Hajdú pisze o trzech grupach Marów (!) i ich językach: górscy, polni/leśni i wschodni. (4) Jeśli dobrze widzę, to SIL podaje kilka źródeł: (a) Ethnologue ma „Hill Mari” i „Meadow Mari”, (b) Glottolog ma „Eastern Mari” i „Western Mari”, ale jeśli dobrze widzę, to powołują się na tekst, w którym takie terminy nie wystepują, zaś (c) angielska Wikipedia ma „Meadow Mari language” i „Hill Mari language”, choć oba to zalążki, bo cała treść jest upchana w artykule o makrojęzyku „Mari language”. Dają jeszcze link do (d) Multitree, ale ten nie działa. (5) Bez urazy, ale argumenty „brzmi dziwnie”, „brzmią dużo lepiej” i „brzmią po polsku bardzo dobrze” nie są poważne. (6) Podsumowując, jestem przeciwny nazwom „wschodniomaryjski” i „zachodniomaryjski”, skoro „łąkowomaryjski” i „górskomaryjski” (lub „maryjski łąkowy” i „maryjski górski”) to nie tylko nazwy tych dwóch języków w tychże językach, ale również potoczne nazwy po angielsku i rosyjsku, jak pokazują tytuły artykułów w angielskiej i rosyjskiej Wikipedii. Ponieważ jednak nauczony doświadczeniem czuję, że z moim zdaniem i tak nikt się nie będzie liczył, chciałbym, żeby ktoś zrobił te języki pod jakimikolwiek nazwami, byleby były dwa. — [[Wikisłownikarz:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Piotr89|dyskusja]]) 17:20, 31 sie 2020 (CEST) :{{ping|Piotr89|Maitake}}: Boję się, że dyskusja umarła, ale przypomniała mi się, gdy wertowałam ''Urzędowy wykaz polskich nazw geograficznych świata''. [https://www.gov.pl/web/ksng/urzedowy-wykaz-polskich-nazw-geograficznych-swiata2 Tenże] używa dla tych dwóch języków nazw "maryjski stepowy" i "maryjski górski". Jeśli takie nazwy są preferowane urzędowo, to możliwe, że my też powinniśmy używać takich samych. W takim wypadku wypadłoby usunąć "maryjski łąkowy" z istniejących haseł i zastąpić go "maryjskim stepowym". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:06, 12 cze 2023 (CEST) == Apostrofy == '''Dyskusja zaczęła się od hasła białoruskiego: ''[[Тыбецкае нагор’е]]''''' ——— W nazwie strony zastosowany jest inny apostrof niż w nagłówku sekcji. Nie wiem, jaki jest standard białoruski ani co jest zwyczajowo stosowane w Wikisłowniku, ale warto by ujednolicić. Apostrof sformatowany ’ wygląda lepiej, z drugiej strony z klawiatury można uzyskać tylko apostrof prosty '. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:50, 22 sie 2020 (CEST) * Witaj. Od pewnego czasu dostrzegam ten problem. W białoruskim używa się obydwu rodzajów apostrofu. Jest kwestią wyboru konwencji i wyboru wariantu, jaki rodzaj apostrofu stosuje się w danej publikacji papierowej lub internetowej. Na przykład w większości wydawnictw internetowych, które są mutacją jakichś wydawnictw papierowych, dominuje apostrof prosty (U+0027). Są to m.in. http://slounik.org, http://rv-blr.com, https://www.skarnik.by. Z kolei w białoruskiej Wikipedii tytuły haseł mają klasyczny „przecinkowy” apostrof, ale już teksty artykułów zawierają zapis z apostrofem prostym. W papierowym „Kieszonkowym słowniku białorusko-polskim i polsko-białoruskim” mamy konsekwentnie „przecinkowy” apostrof. Wypadałoby i u nas coś ustalić w tej kwestii. I dobrze, żeby to było spójne z większością innych siostrzanych projektów wikipedyjnych. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 20:10, 22 sie 2020 (CEST) * Dziękuję za odpowiedź. Na wszelki wypadek sprawdziłem stary słownik polsko-białoruski Obrębskiej-Jabłońskiej i Biryły z 1962 r. oraz nowy słownik białorusko-polski Katedry Białorutenistyki UW (Chylak-Schroeder, Głuszkowska-Babicka, Jasińska-Socha) z 2012 r. – i oba używają oczywiście apostrofów przecinkowych, bo taki jest chyba standard typograficzny. Natomiast rzeczywiście dobrze byłoby dostosować się do innych wikiprojektów, zwłaszcza Wikisłowników, skoro teraz linki interwiki tworzone są automatycznie na podstawie identycznej nazwy strony – jeśli różnica będzie w kształcie apostrofu, to link interwiki chyba nie powstanie (ale zapytajmy specjalistę: {{ping|Peter Bowman}}). Wydaje mi się, że apostrof w białoruskim nie jest bardzo częsty, więc ujednolicenie nie byłoby zapewne specjalnie trudne, nawet gdyby wymagało ręcznej roboty. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:32, 22 sie 2020 (CEST) ** {{re|Maitake|Sankoff64}}: Ja wtrącę tylko, że apostrof jest problematyczny nie tylko w białoruskim, ale i w innych językach, w których jest używany, choćby angielskim (<code>it's</code> a <code>it’s</code>) czy nawet polskim (<code>Moore'a</code> a <code>Moore’a</code>). Jeśli chodzi o ten pierwszy, to angielska Wikipedia ma zasadę, że używany jest apostrof prosty ([[w:en:MOS:APOSTROPHE]]) i tak też jest w angielskim Wikisłowniku. Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:02, 22 sie 2020 (CEST) * ({{re|Maitake|PiotrekD}}) Witam. Linki interwiki łączą strony o identycznej pisowni – z nielicznymi wyjątkami. System wewnętrznie odczytuje znaki [https://unicodemap.org/details/0x02BC/index.html MODIFIER LETTER APOSTROPHE] (0x02BC) oraz [https://unicodemap.org/details/0x2019/index.html RIGHT SINGLE QUOTATION MARK] (0x2019) jako zwykły apostrof (uzyskiwany z klawiatury), utożsamiając strony na różnych wersjach językowych Wikisłownika różniące się jedynie pod względem jednego z tych trzech wariantów apostrofu. Źródło: [[mw:Extension:Cognate#Title Normalization]], [https://phabricator.wikimedia.org/diffusion/ECOG/browse/master/src/StringNormalizer.php StringNormalizer.php]. Jak to działa: u nas [['ndrangheta]] („zwykły” apostrof) jest przekierowaniem do strony [[’ndrangheta]] ([https://unicodemap.org/search.asp?search=%E2%80%99ndrangheta 0x2019]). Mimo oboczności w tytule, lista linków interwiki jest taka sama. Co więcej, interwiki angielskojęzycznego Wikisłownika prowadzi do [[:en:'ndrangheta]] („zwykły” apostrof), zaś francuskojęzycznego – do [[:fr:’ndrangheta]] (0x2019); mimo odmiennego podejścia, hasła w obu projektach są połączone. Zdaje się, że ten mechanizm powinien działać na naszą korzyść, bowiem w [[Тыбецкае нагор’е]] znajduje się właśnie znak 0x2019. Gdyby chodziło o jeszcze inny, czwarty i niewspierany, rodzaj apostrofu, sugerowałbym użycie przekierowań. Takie podejście było dominujące przed erą Cognate, zob. [[Specjalna:Przekierowania]]. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:23, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|PiotrekD}}, dziękuję. W takim razie jeden problem rozwiązany. Proponuję przyjąć jako standard apostrof przecinkowy i ujednolicić (co najmniej hasła białoruskie) w tym właśnie kierunku. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:57, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|PiotrekD|Maitake}}. Jeśli taki byłby konsensus, to może wystarczyłoby przebotować hasła białoruskie z apostrofem i przerobić, jak to zasugerował Maitake. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 15:05, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|Maitake}}: W kawiarence wikipedyjnej pojawił się akurat powiązany wątek: [[w:WP:KT#Utożsamienie apostrofów w wyszukiwarce]]. Popieram propozycję Maitakego. Wydaje mi się, że warto byłoby ją rozszerzyć też na inne języki, jak na francuskim Wikisłowniku (np. wspomniane [[:fr:’ndrangheta]] czy angielskie [[:fr:it’s]]), dla zachowania spójności i poprawności typograficznej. Wymagałoby to jednak większego botowania oraz ustawienia na przyszłość dodatkowych reguł autozamiany w kodzie [[User:Olafbot|Olafbota]]. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 23 sie 2020 (CEST) * ({{re|Maitake|PiotrekD}}) Na podstawie zrzutu z 20 sierpnia obliczam, że w przestrzeni głównej (z pominięciem przekierowań) mamy 2474 strony z prostym i 263 z prawym apostrofem ([[Wikisłownikarz:PBbot/apostrofy]]). W obrębie słownika białoruskiego jest to odpowiednio 78 i 5 stron; lista tych ostatnich: [[нагор’е]], [[прэм’ер]], [[Соф’я]], [[сям’я]], [[Тыбецкае нагор’е]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:25, 23 sie 2020 (CEST) ** {{re|Peter Bowman}}: A ja wygląda sytuacja w treści haseł, nie tylko w tytułach ([[Skype#pl]], [[it#en]])? Wygląda mi na to, że dyskusja zamarła bez żadnych większych zmian czy ustaleń (dlatego też dla przypomnienia: ping, {{re|Maitake}}). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:04, 4 wrz 2020 (CEST) *** {{re|Peter Bowman}}. W obrębie białoruskiego postaram się stopniowo zmiany w hasłach, związane z apostrofem, wprowadzić ręcznie. W tym języku można to zrobić ręcznie, ze względu na to, że apostrof w wyrazach występuje incydentalnie. Pozdrawiam. -Sankoff64 ** {{re|PiotrekD}}: takich będzie więcej, zob. [[Wikisłownikarz:PBbot/apostrofy]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:37, 4 wrz 2020 (CEST) ——— Myślę, że lepiej tę dyskusję kontynuować tutaj, w Barze. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:34, 4 wrz 2020 (CEST) ---- {{re|Maitake|Peter Bowman|Sankoff64}}: To botujemy? [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:59, 30 kwi 2022 (CEST) :OK. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 23:01, 30 kwi 2022 (CEST) : Tak. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:44, 30 kwi 2022 (CEST) Przebotowałem hasła, indeksy i tłumaczenia azerskie celem ujednolicenia typografii; {{re|Sławobóg}} opisał problem na Discordzie, {{re|Zan-mir}} przygotował [[Wikisłownikarz:Zan-mir/apostrofy w uzbeckim|listę]] ([[Specjalna:PermaLink/8769959|permalink]]). Zamiast zwykłego apostrofu hasła korzystają teraz z MODIFIER LETTER TURNED COMMA (<code>ʻ</code>) za „g” lub „o”, oraz z MODIFIER LETTER APOSTROPHE (<code>ʼ</code>) za resztą liter. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:49, 5 kwi 2026 (CEST) == albo albo == Jak nazwać hasło (ukraińskie, ale to samo jest w polskim) dla konstrukcji "albo... albo...". Np. "zrobić albo tak, albo inaczej"? W źródle z którego korzystam jest osobna pozycja dla takiej konstrukcji nazwana "або..., або". Tutaj całe wyrażenie ma inny sens niż pojedyncze "albo" więc trudno to umieścić razem. Z drugiej strony, jak oznaczyć to miejsce na tekst w nazwie hasła? W jakim haśle umieścić taki zwrot? Co radzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:19, 27 paź 2020 (CET) : Ja nie mam (jeszcze) opinii na ten temat, ale mogę wskazać, że polska konstrukcja „im… tym…” nie ma własnego hasła, za to mowa o niej w hasłach „[[im]]” i „[[tym]]”. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:18, 27 paź 2020 (CET) :: {{re|PiotrekD}} : Nie jestem pewien, czy konstrukcję "im …, tym" można traktować jako spójnik złożony (pewnie różne szkoły gramatyczne różnie to traktują). Bo przecież zarówno "im", jak "tym" są określnikami następujących po nich <s>przymiotników</s> słów, a więc są raczej przysłówkami (WSJP nazywa je "relatorami"). A więc chyba słusznie, że są podane w słowniku osobno. Tylko dlaczego "im" jest podane jako spójnik, a "tym" - jako przysłówek? --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:00, 28 paź 2020 (CET) ::: {{re|Meander}}: Odnoszą się do następujących po nich elementów zdania (niekoniecznie przymiotników, np. ''im dalej w las, tym więcej drzew''), ale muszą występować w parze. Samo „im” i samo „tym” nie mają w tym znaczeniu sensu. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 10:38, 28 paź 2020 (CET) :::: {{re|PiotrekD}}: Bezsprzeczna racja. Napisałem to zupełnie pochopnie i nieprzemyślanie - jako pierwszy z brzegu reprezentant słów, które przysłówek może określać. Dla uniknięcia nieporozumień - poprawiam. --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:37, 28 paź 2020 (CET) * To jest jedna z nadal nierozwiązanych kwestii w Wikisłowniku, temat przewijał się już w przeszłości w Barze, bez dobrych pomysłów i bez ostatecznych ustaleń. Pewnie dlatego takich haseł się dotąd unikało, choć potrzebne są. Jeśli ktoś ma jakieś nowe pomysły, to można by spróbować teraz znaleźć rozwiązanie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:41, 27 paź 2020 (CET) * Jeśli chodzi o spójniki złożone typu "SP1 ''coś1'' SP1 ''coś2''", to sprawa wydaje się stosunkowo bezproblemowa: ''coś1'' zastępuje się zwykle wielokropkiem (nie można go pominąć, gdyż "SP1 SP2" może znaczyć coś innego; nie można też użyć myślnika, gdyż "SP1 – SP2" też może znaczyć coś innego); natomiast ''coś2'' zazwyczaj się pomija (po spójniku zawsze musi coś wystąpić). Jeśli natomiast konstrukcja wymaga przecinka, to należy go podać (on należy do spójnika złożonego). Zatem w dyskutowanym przypadku byłoby: "albo …, albo" (czyli prawie tak, jak w źródle KaMan'a). --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:00, 28 paź 2020 (CET) * W polskiej interpunkcji nie stawia się spacji przed wielokropkiem, a więc poprawniej by było „albo…, albo”. Większym problemem jest jednak to, że wielokropka nie sposób uzyskać wprost z klawiatury komputera. Na razie znalazłem jedno takie hasło, niemieckie ''[[entweder … oder]]''. Na marginesie: w ''Uniwersalnym słowniku języka polskiego'' wyraz ''im'' to „składnik spójnika złożonego”, a więc „im…, tym” jest tam spójnikiem złożonym. Pytanie też, jak w WSJP zdefiniowano relator. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 11:20, 28 paź 2020 (CET) :: {{re|Maitake}}: :: 1. Wielokropek oznacza w zwykłych tekstach pominiętą kontynuację poprzedzającego wyrażenia i używany jest zamiast kropki bezpośrednio po tym wyrażeniu. Natomiast w nagłówku hasła słownikowego oznacza raczej wyrażenie, które należy wstawić w jego miejsce. Spacja jest więc potrzebna, by nie łączyło się ono z poprzedzającym elementem. :: 2. Tak, są słowniki, które traktują "im …, tym" jako spójnik złożony. Zresztą - sądząc z nagłówka hasła - WSJP chyba też. Najwyraźniej "im", "tym" pełnią zarówno rolę przysłówków, jak i - łącznie - spójnika złożonego. A w słowniku trzeba coś wybrać... :: 3. Dla mnie osobiście najlogiczniejsze i najczytelniejsze jest rozwiązanie przyjęte w WSJP: "im _, tym _". Znak podkreślenia oznacza miejsce do wstawienia, jak w formularzu. Ale cóż, gdybyśmy to przyjęli, bylibyśmy może drugim słownikiem na świecie stosującym taką konwencję. A z powszechnie utartymi zwyczajami trudno walczyć... --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:37, 28 paź 2020 (CET) :* Problem z uzyskaniem wielokropka z windowsowej klawiatury (na Linuksie tego problemu nie ma – wielokropek można uzyskać poprzez kombinację altgr+k (a cudzysłowy polskie altgr+v i altgr+b)) można rozwiązać, tworząc przekierowania albo prosząc górę o skonfigurowanie wyszukiwarki. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:48, 28 paź 2020 (CET)<br />PS: Wpisałem „entweder ... oder” w szukajkę i trafiłem na odpowiednią stronę, więc wygląda na to, że już jest ona odpowiednio skonfigurowana. :* Takich haseł jest co najmniej kilka: [[hvorki...né]], [[וואָס...אַלץ]], [[doo...da]], [[bêhna ... hilanîn]], [[មិន...ទេ]], [[an ... statt]], [[því... þeim mun]], [[არც... არც]], [[از ... گرفته]], [[ji ... û pê ve]]. Spacje są czasem przed, czasem po, czasem po obu stronach wielokropka, wielokropek też jest albo z kropek albo jako jeden znak unicode. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 14:38, 28 paź 2020 (CET) Dziękuję wszystkim za głosy, jak widzę wariantów w naszym słowniku jest wiele, ale jak zrozumiałem wykładnikiem są dla nas zasady pisowni w danym języku a nie jedna wspólna zasada dla wszystkich języków. Niestety nie znam zasad dla ukraińskiego w tym zakresie, spróbuję popytać na uk.wikt. Sęk w tym że w przypadku mojego hasła mam trzy wersje w trzech źródłach i wszystkie się różnią. Jedno to "Або...або", druga to "АБО.., АБО", a trzecie to "або... або..." Muszę chyba znaleźć jakieś inne źródła, żeby zdecydować się na ostateczną wersję. Pytaniem otwartym pozostaje czy "..." czy "…". Podane przez Olafa hasła wskazują na to pierwsze, więc nie chciałbym tu wymyślać koła na nowo. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 11:10, 31 paź 2020 (CET) * Znalazłem jeszcze kilka innych sposobów zapisu w Wikisłowniku: ''[[not only, but also]]'' (brak wielokropków), ''[[jen… jen…]]'' (dwa wielokropki), obok chyba najczęstszego jednego wielokropka w postaci trzech osobnych kropek ''[[sowohl ... als auch]]''. Trzeba pewnie przyjąć jakieś rozwiązanie umowne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:41, 31 paź 2020 (CET) ** Ja popieram następujące rozwiązanie: jeden poprawny typograficznie wielokropek (…), obecność przecinka po wielokropku i spacji przed wielokropkiem zależna od interpunkcji języka (w języku polskim np. ''albo…, albo''; nie wiem, czy są języki, w których przed wielokropkiem stawia się spację). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:46, 31 paź 2020 (CET) == Dwuznaki == Zastanawiam się nad stworzeniem haseł dla ukraińskich dwuznaków "дз" i "дж", odpowiedników polskich "dz" i "dż". W innych językach też z pewnością tego jest sporo. Te dwuznaki mają swoje specyficzne wymowy, podejrzewam też że etymologię (np. polski od ukraińskiego lub odwrotnie). Sęk w tym, że nie wiem jaką część mowy wpisać. W haśle [[rz]] widzę jako część mowy "symbol". Ale rz niczego nie symbolizuje. Czy nie byłoby lepiej żeby takie przypadki określać po prostu jako "dwuznak"? Ale czy wtedy "dzi" powinno być określone jako "trójznak"? Do tego w niektórych alfabetach [[дз]] jest traktowane jako jedna litera. Może ktoś ma jakiś lepszy pomysł? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 11:24, 31 paź 2020 (CET) * Pojedyncze litery alfabetu polskiego są określane w Wikisłowniku jako rzeczowniki nijakie, bo istotnie można powiedzieć np. ''to r oraz tamto z'', co z dwuznakami też by się dało (''tamto ch''), ale takie rozwiązanie ograniczałoby się chyba tylko do konkretnego języka. Na siłę można argumentować, że ''rz'' to symbol dla głoski {{IPA3|ʒ}} (po ubezdźwięcznieniu także {{IPA3|ʃ}}), a bardzo rzadko także dla dwu głosek {{IPA3|rz}} (np. ''Tarzan'', ''marznąć''), ale to z kolei stwierdzenie bardzo nieprecyzyjne. Można by wprowadzić „część mowy” o nazwie „litera”, ale dla pojedynczych liter to by się chyba dublowało z polskimi rzeczownikami nijakimi. Nie wiem, czy dla wieloznaków można zastosować rozwiązanie przyjęte dla haseł wielowyrazowych, czyli „fraza literowa”, pewnie tylko żartem, bo to nie żadna fraza. Można by spróbować sprawę uogólnić na inne języki i wprowadzić „część mowy” o nazwie „znak pisma”, co mogłoby objąć np. takie już istniejące hasła jak: [[𐏊]] (ligatura), [[X]] (litera), [[छु]] (sylaba), [[¡]] (symbol, znak interpunkcyjny), [[Ѯ]] (znak graficzny), [[ɑ]] (znak), [[で]] (znak hiragany) itp. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:34, 31 paź 2020 (CET) PWN ma w swoim słowniku hasła „dwuznak” i „trójznak”. Widzę że już w 2014 roku Olaf użył terminu dwuznak na stronie [[Moduł:uk-pronunciation/opis]] więc można uznać, że jest to termin zaakceptowany w projekcie i przy nim też pozostanę. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:14, 26 lis 2020 (CET) == Imiona odojcowskie == Czy jest jakieś uzgodnienie odnośnie tworzenia haseł dla imion odojcowskich w językach, które je stosują? Np. dla ukraińskiego chodzi mi o „Миколаївна” w „Ольга Миколаївна Уліщенко”. Dla imienia [[Абакум]] byłoby to „Абакумович” i „Абакумівна”. Dla [[Абрам]] odpowiednio „Абрамович” i „Абрамівна”. Czy dozwolone jest tworzenie haseł dla takich imion? Jeśli tak, to czy tworzymy dla nich szablon "imię odojcowskie" na wzór {{s|imię}}? Jeśli nie tworzymy haseł to czy i jak wpisujemy informację o nich w uwagach lub pokrewnych? Mam źródło na takie imiona odojcowskie w ukraińskim i nie wiem czy te informacje wpisywać gdzieś czy ignorować. {{Ping|Sankoff64|PiotrekD}} [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 06:19, 15 lis 2020 (CET) : {{re|KaMan}}: Ustaleń dotyczących imion odojcowskich nie mamy, nie mamy też samych imion (wyjątkiem jest [[Ааронович]] oraz dziwnie zrobiony zestaw [[Siergiejewicz]], [[Сергеевич]], [[Сергійович]]). Ja osobiście uważam, że należą im się osobne hasła, w końcu to istotny element wschodniej kultury i leksyki. Szablonu na wzór {{s|imię}} nie mamy, można utworzyć, żeby ładnie wypełniał kategorie [[:Kategoria:Język rosyjski - męskie imiona odojcowskie]] i [[:Kategoria:Język rosyjski - żeńskie imiona odojcowskie]]. Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 12:05, 15 lis 2020 (CET) * Popieram. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:28, 15 lis 2020 (CET) * Także jestem za. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 12:48, 15 lis 2020 (CET) * Z wątpliwości technicznych: '''1.''' Czy to są na pewno imiona? USJP definiuje ''patronimikum'' jako „nazwisko, nazwa albo przydomek utworzone od imienia, nazwiska lub nazwy urzędu ojca albo przodków”, otczestwo ma węższy zakres znaczeniowy, ale czy w ogóle jest imieniem? '''2.''' W szablonie powinna być chyba zakodowana możliwość wskazania, od jakiego imienia pochodzi dane otczestwo, wraz z bezpośrednim linkiem do odpowiedniej sekcji językowej odpowiedniego hasła poświęconego imieniu wyjściowemu, więc szablon byłby bardziej rozbudowany niż {{s|imię}}. '''3.''' Rozumiem, że dyskusja dotyczy języków, w których otczestwa są rzeczywiście stosowane, a nie obejmuje tworzenia np. haseł polskich, które by opisywały otczestwa rosyjskie (to byłyby proste transkrypcje form rosyjskich itp.). Dziwi mnie hasło ''[[Siergiejewicz]]'' (włącznie z kwestią, jak czytać początkowe ''Sie-'') oraz jego odpowiedniki angielskie, francuskie czy niemieckie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:38, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|Maitake}}: '''1.''' Czym różni się otczestwo od imienia odojcowskiego poza tym, że termin ten w praktyce jest zwykle używany w odniesieniu do świata wschodniosłowiańskiego (zresztą wydaje mi się, że ogólnie w języku polskim o imionach odojcowskich mówi się głównie w tym kontekście, choć to tylko moje wrażenie)? Może nie rozumiem, o co dokładnie chodzi, ale zastanawianie się, czy imię odojcowskie jest imieniem, wydaje mi się podobne do zastanawiania się, czy panna młoda na weselu jest młoda. '''2.''' Ja widziałbym wywołanie tego nowego szablonu o tak (tu dla ''mojego'' „Ярославович”): <code>{{s|imię odojcowskie|ru|Ярослав|m}}</code>). Jedynym nowym elementem byłby wybór języka. (Niestety nie ma tego jak ominąć, Fundacja Wikimedia nie pozwala na rozszerzenie [[mw:Extension:Variables|Variables]], które umożliwiłoby pomijanie języka w przypadku tym, {{s|forma rzeczownika}} i innych). '''3.''' Tak, o takich hasłach mówię. Hasło „[[Siergiejewicz]]” i jego zachodnie tłumaczenia nadają się wedle mnie do ekspresowej kasacji. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:41, 15 lis 2020 (CET)\ ** Nie da się napisać po polsku historii Rusi czy Rosji bez tłumaczenia ruskich imion odojcowskich, w takich opracowaniach pełno jest „Iwanowiczów” czy „Dymitrowiczów”. W takiej formie jako otczestwo w kontekście historycznym ostało się to ostatnie hasło. Zachowałbym podobne hasła, o ile hasło da się uźródłowić ich użycie. Natomiast byłbym przeciw sztucznemu wysypowi haseł stanowiących polskie tłumaczenie wszelkich możliwych otczestw we wschodnich językach słowiańskich. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 16:12, 15 lis 2020 (CET) * {{Re|Sankoff64|PiotrekD|Maitake}} Stworzyłem przykładowe hasła [[Абакумович]] i [[Абакумівна]] wraz z modułem i szablonem. Proszę o uwagi co zmienić. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:15, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|KaMan}}: O właśnie tak bym to widział, tylko od szyku ''imiona odojcowskie męskie'' znacznie lepszy wydaje mi się szyk ''męskie imiona odojcowskie''; ''imię odojcowskie'' to cała fraza rzeczownikowa (jak wspomniana wcześniej „[[panna młoda]]”), a „męskie” to dodatkowy epitet. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:20, 15 lis 2020 (CET) *** {{Re|PiotrekD}} Ok, zmienione. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:27, 15 lis 2020 (CET) * {{ping|Sankoff64}}: ''[[Dymitrowicz]]'' jako hasło polskie może być. Pytanie, czy także hasło polskie ''[[Dmitrijewicz]]'', będące prostą transkrypcją (trudno to nazwać tłumaczeniem) rosyjskiego ''[[Дмитриевич]]'', według mnie nie. — {{ping|PiotrekD}}: Ja nie twierdzę, że jest różnica między ''otczestwem'' a ''imieniem odojcowskim''. Ja tylko nie znam terminu ''imię odojcowskie'' (a w każdym razie nie posługuję się nim na co dzień) i rozumiem go dosłownie, więc jako typ imienia, a [https://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D0%BE%D1%82%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&utf=1 rosyjskie słowniki i encyklopedie] mówią mi, że to raczej „часть родового имени” (względnie „вторая из трех частей полного русского именования человека (по имени, отчеству и фамилии)”), czyli właśnie nie imię. Skoro jednak taki termin jest przyjęty w polskiej slawistyce, to nie oponuję. (''[[panna młoda|Pannę młodą]]'' znam, więc nie pytam, czy młoda.) — {{ping|KaMan}}: Ja również tak bym te szablony widział, z tym że zmieniłbym tak jak w nazwie kategorii na ''żeńskie imię odojcowskie'', szyk ''imię odojcowskie żeńskie'' mnie razi. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:29, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|Maitake}} Ok, zmieniłem szyk. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:43, 15 lis 2020 (CET) Tak na boku jeszcze napiszę w sprawie wspomnianej przeze mnie konieczności bezpośredniego podawania języka w szablonach kategoryzujących, w tym w utworzonym właśnie {{s|imię odojcowskie}}: rozpoczęło się ''badanie życzeń społeczności'', toteż utworzyłem propozycję techniczną dotyczącą właśnie tego wymogu, a dokładniej zniesienia go – [[m:Community Wishlist Survey 2021/Wiktionary/Something like Extension:Variables to simplify template calls]]. Zachęcam do wsparcia. ({{re|Peter Bowman}}: ping, rozmawialiśmy o tym dawno temu na IRC-u). Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:09, 17 lis 2020 (CET) == Klasyfikacja znaczeniowa przysłówków == Od jakiegoś czasu niektórzy użytkownicy dodają w hasłach przysłówkowych do linijki części mowy określenie odnoszące się do znaczenia przysłówka, np. ''przysłówek miejsca'', ''przysłówek czasu'', ''przysłówek sposobu''. W przypadku żadnej innej części mowy nie zauważyłem takich uzupełnień, np. ''czasownik stanu'', ''czasownik wielokrotny'', ''rzeczownik czynnościowy'', ''rzeczownik abstrakcyjny'', ''przymiotnik skłonnościowy'', ''przymiotnik możliwościowy'' itp. W Zasadach żadnych zapisów na ten temat nie ma. Cechy te nie mają też zwykle żadnego wpływu na odmianę czy zastosowanie w zdaniu, dodać je można praktycznie na podstawie samej definicji, nie mając pojęcia o języku, z jakiego wyraz pochodzi. Czy wszyscy zgadzają się na włączanie właściwości znaczeniowych do charakterystyki gramatycznej wyrazu i czy jest jakaś granica ilości cech znaczeniowych włączanych do linijki części mowy? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:28, 15 lis 2020 (CET) # Istnieją przysłówki, które mają to samo brzmienie, ale w zależności od użycia są np. przysłówkiem miejsca albo przysłówkiem sposobu. Potrzebne są wtedy dwie sekcje, które traktują o każdym znaczeniu oddzielnie, np. „'''[[aparte]]'''”, „'''[[atrás]]'''” i „'''[[allá]]'''” w języku hiszpańskim oraz „'''[[dalej]]'''”, „'''[[codziennie]]'''” i „'''[[akuratnie]]'''” w języku polskim. # Podział przysłówków na rodzaje ułatwia tłumaczenia na różne języki i porównywanie ich. Czasami ważne są niuanse znaczeniowe i doprecyzowanie typu przysłówka ma znaczenie. # Podział przysłówków ułatwia uczącym się języka obcego zrozumienie znaczenia – wiedzą na jakie pytanie odpowiada przysłówek i nie popełniają błędu. # Podział przysłów na czasu, miejsca i sposobu jest tak podstawowym, że uczą o nim już w szkole podstawowej. # <s>Maitakie ma baaaaaaaaaaaaaaaaaaaardzo wybiórczą spostrzegawczość</s> '''atak osobisty skreślam''' [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:24, 15 lis 2020 (CET) — pisząc '' W przypadku żadnej innej części mowy nie zauważyłem takich uzupełnień (…)''. Mamy w Wikisłowniku m.in. przymiotniki relacyjne / dzierżawcze / jakościowe, rzeczowniki policzalne / niepoliczalne / własne, czasowniki zwrotne / dokonane / niedokonane / posiłkowe, zaimki osobowe / dzierżawcze / zwrotne itp. itd. # Maitakie pyta ''czy jest jakaś granica ilości cech znaczeniowych''? W przysłówkach mamy tu tylko jeden podział, więc w czym jest problem? ::— [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 13:54, 15 lis 2020 (CET) * Jeżeli coś wynika wprost ze znaczenia, podanego przecież po polsku w definicji, to nie ma potrzeby powtarzać to samo w części mowy. Przy różnych znaczeniach wystarczą w zupełności kolejne numery znaczeń, zbędne są osobne sekcje znaczeniowe, do tego właśnie numeracja służy; dokładnie to samo stosuje się w sekcji tłumaczeń, wystarczy rozróżnienie między 1.1 a 1.2, nie ma żadnego zysku z zastosowania numeracji 1.1 oraz 2.1. Policzalność rzeczowników, aspekt czasowników czy ich posiłkowość, jakościowość przymiotników, typy zaimków itp. mają wpływ bądź na odmianę (np. typ kategorii, przez które się wyraz odmienia), bądź na właściwości składniowe, a rodzaj przysłówka takiego wpływu nie ma i każdy może to sam dopisać właśnie na podstawie definicji (zwłaszcza że tego uczą w podstawówce), tak jak Pan to dopisuje np. w hasłach jidyszowych, wcale tego języka nie znając. Zbędne dublowanie banalnej informacji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:34, 15 lis 2020 (CET) ** Mylisz się. Istnieją takie przysłówki, które w języku obcym i języku polskim nie są tego samego typu. — [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 17:42, 15 lis 2020 (CET) *** {{re|Grzegorz Wysocki}}: Czy mógłbyś, proszę, podać przykład takiej pary? [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 17:46, 15 lis 2020 (CET) **** {{re|PiotrekD}}: ****# Z prostymi przysłówkami nie ma problemu. Sytuacja komplikuje się, gdy masz przetłumaczyć idiomatyczne frazy przysłówkowe. Spróbuj dobrać dobre tłumaczenia na obce języki do frazy przysłówkowej „'''[[gdzie popadnie]]'''”, skoro można traktować ją jako przysłówek sposobu lub przysłówek miejsca. Spróbuj precyzyjnie tłumaczyć frazę przysłówkową „'''[[na czas]]'''”, jeżeli nie wiesz, czy chodzi o odpowiedź na pytanie „kiedy?”, czy na pytanie „jak?” Kolejny przykład – „'''[[między innymi]]'''” to określenie sposobu, czy miejsca i jak będzie wyglądało tłumaczenie na język angielski? ****# Rosyjskie słowo „'''[[сначала]]'''” odpowiada na pytanie „когда?” (przysłówek czasu) i można przetłumaczyć je frazą „'''[[na początku]]'''”, która w języku polskim może odpowiadać zarówno na pytanie „kiedy?” jak i na pytanie „gdzie?”. W tym drugim przypadku frazę „'''[[na początku]]'''” przetłumaczymy raczej słowem „'''[[впереди]]'''” (pytanie „где?”, przysłówek miejsca). ****— [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 18:57, 15 lis 2020 (CET) *** A jeśli rzekomo w języku obcym i w języku polskim przysłówki odpowiadające sobie znaczeniowo mogą być innego typu, to ja bym prosił o wyjaśnienie, na jakiej podstawie [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%D7%A2%D7%A8%D7%92%D7%A2%D7%A5&type=revision&diff=7469104&oldid=7467915 określił Pan] jidyszowe [[ערגעץ]] jako przysłówek miejsca. A może to w jidysz przysłówek innego typu? Skąd ta informacja? // Co zaś do dodanych właśnie przykładów (''aparte'', ''allá'', ''dalej'', ''codziennie'', ''akuratnie''), to różnica w ich znaczeniu odzwierciedlona jest w różnych definicjach, a we własnościach gramatycznych różnicy nie ma, więc zbędne są różne nagłówki (polski ''[[koń]]'' może oznaczać osobę, zwierzę lub przedmiot, ale dopóki nie ma różnicy w gramatyce, to się tego w nagłówku nie uwzględnia). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:19, 15 lis 2020 (CET) — I czemu w hiszpańskim ''[[atrás]]'' nie rozróżnić przysłówka miejsca od przysłówka kierunku – też przecież inne znaczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:23, 15 lis 2020 (CET) * To, czy czasownik jest dokonany i przechodni, wpływa znacząco na jego odmianę (czas teraźniejszy czy przyszły prosty, dostępne imiesłowy); to, czy przymiotnik jest jakościowy czy inny, decyduje o obecności stopniowania; о podziale zaimków nawet mi się nie chce pisać, jeśli mam być szczery. Są to kategorie gramatyczne; to właśnie do opisywania ich służą u nas nagłówki w znaczeniach. Podział, którego dotyczy ta sekcja, jest natomiast podziałem znaczeniowym, więc wedle mnie nie powinien być uwzględniany w nagłówkach. Zgadzam się z Maitakem. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:13, 15 lis 2020 (CET) '''Kolejny argument''' za klasyfikowaniem przysłówków: : 7. w języku angielskim najwyraźniej typ przysłówka ma znaczenie: https://www.leksyka.pl/przyslowki-miejsca-czasu-i-sposobu_264_1_1_2_.html [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 19:03, 15 lis 2020 (CET) * Na powyższej stronie zupełnie bez uzasadnienia ograniczono kolejność określeń miejsca, czasu i sposobu do przysłówków, podczas gdy w rzeczywistości kolejność ta dotyczy wszelkich <u>okoliczników</u> miejsca, czasu i sposobu w zdaniu angielskim, bez względu na to, czy wyrażane są one przysłówkami (''here'', ''today'', ''slowly''), czy np. przyimkiem z rzeczownikiem (''in the garden'', ''on Tuesday'', ''with limited speed'') – te drugie nie są przysłówkami, a dotyczą je te same zasady. Zresztą nikt nie kwestionuje, że przysłówki wyrażają czas, miejsce, sposób, stopień i kilka innych rzeczy, ja tylko wskazuję, że to informacja wynikająca wprost z podawanego w haśle znaczenia przysłówka i że nie ma potrzeby powtarzać ją obok części mowy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 15 lis 2020 (CET) * W tym temacie uważam, iż czym więcej informacji dajemy tym lepiej, przede wszystkim dla osób, które się uczą. Stwierdzenie powyższe (cytuję) ''Jeżeli coś wynika wprost ze znaczenia, podanego przecież po polsku w definicji, to nie ma potrzeby powtarzać to samo w części mowy'' (koniec cytatu) sprowadzone do ostatnich konsekwencji możemy też wprowadzić w życie a wówczas nie potrzeba będzie nawet określać części mowy, bo z tłumaczenia będzie wiadomo, czy to jest czasownik, rzeczownik czy inna część mowy. Jednak tak nie jest: nie zawsze kategoria polskiego słowa, które tłumaczy obce słowo, zgadza się z kategorią słowa obcego, np. we francuskim haśle '''[[combien]]''' już dwa razy poprawiałem kategorię, bo jest to '''przysłówek pytajny''', a nie zaimek, jak to ktoś zaznaczył, bo tłumaczy się na polski słowem [[ile]]. Z tego przykładu wynika, że potrzebna jest dodatkowa informacja, aby wyjaśnić dokładnie znaczenie '''pytajne''' przysłówka (bo może też mieć inne), któremu odpowiada '''zaimek liczebny pytajny'''. Podsumowując: nie można tu zastosować porzekadła [[co za dużo, to niezdrowo]]. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:13, 15 lis 2020 (CET) * {{ping|Richiski}}: Co oznacza stwierdzenie „z tłumaczenia będzie wiadomo, czy to jest czasownik, rzeczownik czy inna część mowy. Jednak tak nie jest” – wiadomo z tłumaczenia, jaka to część mowy, czy nie? Dla mnie jest oczywiste, że nie, z tłumaczenia wcale nie można określić części mowy, dlatego ona być musi. To nie jest w obecnej dyskusji żaden argument. Natomiast jeśli w jakimś języku <u>trzeba</u> ze względów gramatycznych doprecyzować przysłówek, to nikt nie będzie protestował. Tutaj chodzi o dopisywane cech przysłówków, które niczego nowego nie wnoszą. — Poza tym jeśli „czym więcej informacji dajemy tym lepiej”, to pytam, gdzie jest granica cech znaczeniowych umieszczanych w części mowy (Grzegorz Wysocki wolał unik, zamiast na to pytanie odpowiedzieć). Czy np. czasownik ''[[postukiwać]]'' mogę określić jako „czasownik czynności krótkotrwałej wielokrotnie powtarzanej, nieprzechodni niedokonany”, a ''[[stuknąć]]'' jako „czasownik czynności krótkotrwałej jednokrotnej, nieprzechodni dokonany”? Bo to właśnie wynika z ich znaczeń. I w którym miejscu się tu zatrzymać? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:49, 15 lis 2020 (CET) ** Najlepiej zastosować [[złoty środek]] i trzymać się z daleka od skraajności :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 22:05, 15 lis 2020 (CET) '''Propozycja techniczna dla administratora''' – usunąć te fragmenty dyskusji, które nie dotyczą przysłówków i ich klasyfikacji. Rozdmuchiwanie dyskusji i np. przenoszenie jej na wszystkie części mowy rozmydla sprawę i sprowadza dyskusję na manowce. Dyskusję wszczęto de facto tylko po to, aby obronić czyjeś wyłączne prawo do edytowania "swoich" haseł ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=ערגעץ&action=history vide]), ale skoro zaczęliśmy, to piszmy konkretnie. — [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 22:29, 15 lis 2020 (CET) == [[Szablon:etym]] == Uważam, że najwyższa pora uprościć ten szablon. Zrezygnować z większości skrótów. To absurd, żeby szablon obsługiwał skrót "aar" dla języka "aari", który ma u nas 2 hasła. Trafiłem na hasło [[аԥсуа бызшәа]], gdzie podałem w etymologii "abchaski" i kompletnie nie wiem jak zaktualizować szablon, żeby obsłużył to wywołanie bez tworzenia szablonu skrótu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:56, 13 gru 2020 (CET) : Należałoby wreszcie zmienić implementację na rzecz nowego modułu, o którym wspomniano w [[#Szablony dla imię żeńskie i imię męskie]]: nazwy pełne i skrócone, kody ISO, wszelkie informacje dot. poszczególnych języków w jednym miejscu (albo przynajmniej posegregowane w jednolity i sensowny sposób). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:52, 14 gru 2020 (CET) :: Ja nadal podtrzymuję gotowość wykonania pracy związanej z nazewnictwem i kodami języków, jeśli nie będzie ona wymagała zaawansowanej wiedzy informatycznej (zbieranie danych, kontrolowanie, tworzenie list nazw języków i ich wariantów itp.). — Co do abchaskiego postaram się pomóc, takie rzeczy już robiłem. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:54, 14 gru 2020 (CET) /// Aktualizacja: Abchaski zrobiony. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:42, 14 gru 2020 (CET) ::: Jakiekolwiek zmiany by się nie wydarzyły (nie mam zdania co do ich sensu) to prosiłbym, żeby zmiana nie odbyła się przez masowe przebotowanie wszystkich haseł za jednym zamachem. Proponowałbym to robić po kawałku przez 3 miesiące tak jak to robi bot Olafa (albo najlepiej żeby robił to bot Olafa, jeśli on znalazłby czas na implementację). Bo jak mi wszystkie hasła nagle wyskoczą w obserwowanych to zwariuję ;) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:12, 14 gru 2020 (CET) :::: Mnie się zdawało, że to ma właśnie zapobiec masowemu botowaniu, chodzi o to, aby wszystkie szablony, które muszą się odnosić do konkretnych języków, były w stanie obsłużyć maksymalnie dużą liczbą wariantów nazewniczych (pełna nazwa, skrót, kod ISO itp.). Ale to kwestia na później i w zasadzie dla obsługujących boty. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:12, 14 gru 2020 (CET) ::Co do wspomnianej implementacji do tej pory nie wiedziałem, jak unikąć duplikacji danych. Przykładowo informacja dot. kodów języków znajduje się w [[MediaWiki:Gadget-langdata-lang2code.json]] do użytku przez gadżety JavaScript, jednak integracja z szablonami wymagałaby udostępnienia owego JSON modułom napisanym w Lua. Okazuje się, że czytanie JSON z poziomu Lua jest już możliwe ([[mw:LUAREF#mw.text.jsonDecode]]), a powstają jeszcze kolejne narzędzia: [[phab:T144475]], [[phab:T217500]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:21, 26 wrz 2022 (CEST) == dokąd sięgają regionalizmy, wulgaryzmy itp.? == * Hasło [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=kuca%C4%87&oldid=6433636 kucać] : (1.3) {{śląsk|[[krzypić]], [[krzipić]], [[krzipieć]], [[chyrlać]]}} regionalizm śląski to tylko pierwsze słowo czy do końca linii? * Hasło [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=chujowy&oldid=7198929 chujowy] : (1.1) {{wulg}} [[do dupy]], [[dupny]], [[dupiasty]], [[gówniany]], [[pizdowaty]], [[zjebany]]; {{eufem}} [[ciulowy]]; {{pot}} [[do chrzanu]], [[do kitu]], [[dziadowski]], [[ruski]]; ''neutralnie'' [[beznadziejny]], [[kiepski]], [[marny]], [[do niczego]] wulgarny jest tylko pierwszy wyraz czy wszystkie aż do średnika? Jak to oznaczyć? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 01:23, 1 sty 2021 (CET) * Ta kwestia chyba nigdy nie została ustalona. Ja zazwyczaj rozumiem to tak, że od jednego kwalifikatora do kolejnego zgrupowane są wyrazy o konkretnym nacechowaniu (co zresztą widać także w powyższych przykładach). Trudno byłoby stawiać kwalifikator przed każdym wyrazem, bo niekiedy byłoby ich zatrzęsienie. Z tego by wynikało, że wszystko, co ma nie mieć kwalifikatorów, powinno stać na początku linijki, a dopiero później pogrupowane wyrazy opatrzone jednym kwalifikatorem dla każdej grupy. Ale nie wiem, czy wszyscy tak to pojmują, ja zresztą chyba nigdy nie dodawałem nacechowanych synonimów w takich ilościach, żeby to miało znaczenie, więc nie mam też większego doświadczenia w tej sprawie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:39, 1 sty 2021 (CET) *: Ja to rozumiem tak jak [[User:Maitake]]. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 12:41, 1 sty 2021 (CET) *: Podzielam interpretację Maitakego. Nie jestem przekonany do użycia średników (zamiast przecinków) z tego powodu, że w tłumaczeniach niekiedy również pojawiają się kwalifikatory, lecz tam średnik jest rozumiany inaczej – mielibyśmy niespójność. Z drugiej strony średniki mogą jednak poprawiać czytelność, także w przypadku tłumaczeń ([[Wikidyskusja:Narzędzia/Edytor tłumaczeń#Średniki]]). Nieco bardziej skomplikowana sytuacja zachodzi w przypadku szablonów {{s|reg-es}}/{{s|reg-pl}}/{{s|gw-pl}} (przykład zmyślony): *:: (x.x) [[słowo]], [[słowo]], {{reg-es|Peru|{{pot}} [[słowo]], {{wulg}} [[słowo]]}}, {{reg-es|Kuba|słowo}} *:: (x.x) [[słowo]], {{gw-pl|Mazury}} [[słowo]], {{reg-pl|Warmia|[[słowo]], {{rzad}} [[słowo]], [[słowo]]}} *: Co do grupowania elementów, kwalifikatory regionalne (w nawiasach) są w tym przykładzie kategorią nadrzędną względem {{s|pot}}, {{s|wulg}}, {{s|rzad}}. Miałbym kłopot z określeniem, gdzie średnik miałby sens, natomiast reguła „zawsze przecinek” jest prostsza do zapamiętania. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:12, 1 sty 2021 (CET) *:: Ja stosuję średnik wyłącznie w przypadku gdy w danym wersie jeden z linków zawiera przecinek wewnątrz linka, wtedy średnikiem zastępuję wszystkie nielinkowane przecinki, poza tym zawsze przecinek (chociaż pewnie znajdzie się w moim wkładzie jakiś przypadek gdy machinalnie użyłem średnik bezmyślnie kopiując za źródłem) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:16, 1 sty 2021 (CET) Wiem, że sprawa niezbyt istotna, a zmiany wymagałyby ogromnego botowania, ale może by średnik oddzielający w tłumaczeniach numerowane znaczenia zastąpić jakimś innym znakiem interpunkcyjnym (lub symbolem), takim, którego się poza tym nie używa lub używa bardzo rzadko? To by sprawę załatwiło. Ale nie mam pomysłu, co by to mogło być. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:30, 1 sty 2021 (CET) * [konflikt edycji z ww.] Uważałem zawsze, że to średniki oddzielają grupy wyrazów objęte wspólnym kwalifikatorem, i ten system stosowałem. Wydaje mi się on najbardziej przejrzysty, bowiem wyraźnie widać, że rozgraniczenie w tamtym miejscu jest silniejsze. Jeśli jednak najbardziej popierany jest system Maitakowy (same przecinki, bez średników), to nie mam problemu, by się nań przestawić. Niezależnie od tego, jakie będą końcowe ustalenia, chciałbym, aby zostały one zapisane w [[WS:ZTH]]. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:36, 1 sty 2021 (CET) ** Ja nie mam żadnego systemu, żadnego nie wymyślałem ani nie stosowałem. W tej chwili nawet nie wiem, jakiego sposobu zapisu dotyczy powyższa wypowiedź, bo nawet żadnego nie opisywałem ani nie proponowałem. Nigdy nie sugerowałem też, aby grupy objęte wspólnym kwalifikatorem oddzielać od innych grup przecinkiem. Przykro mi, ale nie rozumiem. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:00, 1 sty 2021 (CET) *** {{re|Maitake}}: Miałem na myśli rozumowanie przedstawione w Twojej pierwszej wypowiedzi w tym wątku. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:56, 1 sty 2021 (CET) **** Ale ja się tam w ogóle nie odnosiłem do znaków przestankowych: nie mam zdania, czy lepszy przecinek, czy średnik. O średniku to się wypowiedziałem w związku z polem tłumaczeń, bo tam się robią problemy, ale i tak nie mam pomysłu, jak to rozwiązać. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:20, 1 sty 2021 (CET) ***** Wybacz, musiałem źle zrozumieć. W każdym razie moje zdanie jest takie jak wyżej. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:02, 4 sty 2021 (CET) == [[Szablon:urb]] == Moją uwagę zwróciła [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%D0%AF%D0%BB%D1%82%D0%B0&type=revision&diff=7543250&oldid=7519162 ta edycja] {{ping|Agnese}}, w której dodany został szablon {{urb}} do znaczeń. Jaki jest sens dodawania tego szablonu do miast? Mamy przecież w hiperonimach "miasto" i kwalifikator "geogr". Jeśli dodamy ten szablon do wszystkich miast to wtedy te prawdziwe terminy urbanistyczne, nie będące miastami, zaginą wśród tysięcy miast linkujących do szablonu. Wnioskuję by ten szablon dodawać tylko do rzeczywistych terminów urbanistycznych (rzeczowników pospolitych) a nie nazw własnych miast i by botem usunąć je z miast. Żaden mój drukowany słownik nie dodaje kwalifikatora "urb." w hasłach o miastach, jest tam tylko "geogr.". Analogicznie za chwilę dodamy kwalifikator dla wiejskości i wstawimy go wszystkim wsiom? Kwalifikatory przy nazwach geograficznych zaczynają przypominać choinkę: adm, geopolit, polit, hydrol. Moim zdaniem zupełnie wystarczy kwalifikator "geogr." i hiperonim "miasto", "rzeka", "państwo". Co sądzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 08:52, 2 sty 2021 (CET) * Problem w tym, że przyjęło się w Wikisłowniku (choć akurat chyba nie dotyczy to {{s|urb}}), aby kwalifikatorów używać bardzo hojnie, nie tak jak w drukowanych słownikach, gdzie wskazują one zwykle nacechowanie stylistyczne (ograniczenie do pewnej odmiany języka), lecz zawsze wtedy, gdy hasło ma jakiś związek z danym zakresem znaczeniowym. Mnie to również trochę razi, ale ma podobno pomóc w tworzeniu kategorii znaczeniowych. — Co do nazw miast, a w zasadzie w ogóle co do nazw własnych, można by się zastanowić nad stworzeniem szablonów analogicznych do {{s|imię}}, wówczas nieco by się ustandaryzowało definicję i pozwoliło tworzyć odpowiednie kategorie (np. ''Polskie nazwy miast w Niemczech'' albo ''Niemieckie nazwy rzek w Polsce''). Tylko że to będzie trudne zadanie, trudniejsze niż przy imionach, chociaż mamy już pewne doświadczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:54, 2 sty 2021 (CET) ** Z całą pewnością nazwy miast nie są terminami urbanistycznymi. Terminem urbanistycznym jest może „[[plan zagospodarowania przestrzennego]]”, „[[linia zabudowy]]”, ale tych haseł akurat nie ma. Nie są to też terminy z zakresu wiedzy o administracji czy administratywistyki. Pewnie są toponimami. Nazwy rzek i jezior nie są terminami hydrologicznymi, chociaż - nie da się ukryć - jest w nich cała masa wody. Pewnie przyjdzie czas masowego odchudzania haseł o zbędne kwalifikatory. Może należałoby zacząć od zaraz? [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 19:04, 2 sty 2021 (CET) **: Popieram „od zaraz”, aczkolwiek nie zgłaszam się na ochotnika do systematycznego czyszczenia bo mam już nadmiar zadań w toku w ukraińskim. Dlatego proponowałem użycie jakiegoś miłego bota. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 06:10, 3 sty 2021 (CET) Ale zanim się ustali, kto ma robić, trzeba najpierw ustalić, co robić. Bo przecież nie chodzi o usuwanie w ciemno wszystkich kwalifikatorów. Co zatem należałoby zrobić od zaraz? Bo jeśli chodzi o krytyczny przegląd kwalifikatorów, to można to robić na bieżąco podczas normalnych edycji, ale bot tu nie pomoże. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:07, 3 sty 2021 (CET) * Jejku! Nie tak szybko! Otoz moim zdaniem kwalifikatorow nie jest za duzo, a wlasnie za malo. Jak slusznie zauwazyl {{Ping|Maitake}} kwalifikatory moga pomoc przy kategoryzacji hasel. Jak zauwazyl {{Ping|KaMan}}, zbyt wiele odnosnikow do jednego kwalifikatora czyni tenże bezuzytecznym, poniewaz próba uzycia go do kategoryzacji zakonczy sie zbiorem dziesiatek tysiecy hasel o olbrzymim rozrzucie znaczeniowym. I z tym sie zgadzam. Nie rozumiem jednak, dlaczego mialoby to razic przy kwalifikatorze {{urb}}, natomiast przy {{geogr}} juz nie? Czy mamy "lepsze" i "gorsze" kwalifikatory? Ktore sa ktore? Dlatego wlasnie jestem jak najbardziej za tym, by niekiedy (nie zawsze!) stosowac co najmniej dwa kwalifikatory, aby poprzez ich konkretne zestawienie "odciazyc" jeden (lub dwa i wiecej?) z nich. Wtedy taki wlasnie zestaw kwalifikatorow bedzie sensownym (sensowniejszym?) kryterium do kategoryzacji. Jezeli chodzi o to, ze np. nazwy akwenow wodnych to nie sa hasla hydrologiczne, to wobec tego, idac tym tokiem rozumowania, nazwy roslin nie sa haslami {{bot}}, a nazwy ptakow nie sa {{ornit}}. Natomiast jezeli chodzi o hyperonimy, to problem polega na tym, ze nagminnie ich brakuje. Mysle, ze wiecie juz, dokad zmierzaja moje mysli i nie bede dalej przedluzac tych wywodow. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:01, 3 sty 2021 (CET) ** Moze jeszcze jedno: uwazam, ze kategoryzacja przydalaby sie, by uczynic Wikislownik atrakcyjniejszym dla korzystajacych. Konkretny przyklad - można by stworzyc mozliwosc samodzielnej kreacji osobistych slowniczkow dla uzytkownikow - np. analogicznie jak mozna utworzyc "ksiazke" (pdf) dla hasla lub hasel (teraz trzeba je pojedynczo recznie dodawac), tak warto byloby moim zdaniem rozszerzyc ten gadzet o "utworz mi ksiazke hasel ze szpaltami w jezyku x i jezyku y (i jezyku z...) z kwalifikatorami aaa, bbb, ale bez kwalifikatora ccc itd. To taka moja wizja, ciekawe, czy daloby sie to zrobic.Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:01, 3 sty 2021 (CET) * A może pewnym rozwiązaniem byłoby stosowanie kwalifikatorów możliwie jak najbardziej szczegółowych? A więc nie {{geogr}}, tylko właśnie {{hydrol}}, {{urb}}, {{orol}} (zob. ''[[oro-]]'') itd. Ale to tylko luźny pomysł. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:34, 3 sty 2021 (CET) ** {{re|Maitake}}: Ja tak właśnie patrzę na te kwalifikatory: nie ma sensu umieszczać kilku, jeśli drugi zawiera się (prawie) całkowicie w pierwszym. Usuwałem dlatego {{s|jęz}} przy {{s|gram}} i podobne przypadki. {{re|EdytaT}} wspomniała, że „zbyt wiele odnosnikow do jednego kwalifikatora czyni tenże bezuzytecznym”. Zgadzam się z tym. Uważam, że odnosi się to też do liczby kwalifikatorów przy jednym znaczeniu: powinno być ich jak najmniej, bo im więcej, tym większa szansa, że czytelnicy po prostu je zignorują. (Zresztą w związku z tym uważam, że kwalifikatory rejestrowe ({{s|pot}}, {{s|gwara}}, {{s|daw}} itp.) koniecznie muszą stać na początku, aby być najbardziej widoczne). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:13, 4 sty 2021 (CET) * {{re|Maitake}}: Akurat {{s|urb}} z haseł o miastach czy {{s|hydrol}} z haseł o miastach usunąć botem można. Pełnego przeglądu kwalifikatorów w hasłach wszelakich faktycznie zrobić nie można (przy naszych możliwościach technicznych). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:08, 4 sty 2021 (CET) * Wielu z nas przenosi do słownika nawyki encyklopedyczne i terminologię tam stosowaną. W słowniku nie opisujemy miast i wsi (nie interesuje nas liczba mieszkańców, struktura demograficzna itd.), opisujemy natomiast '''nazwy''' miejscowości, zajmujemy się więc nie tyle geografią czy „hydrologią”, tylko specyficznym działem językoznawstwa jakim jest toponomastyka czy też toponimia. Mamy więc hasła dotyczące rozmaitych toponimów: nazw miast i wsi (ojkonimów), które nie mają raczej związku z urbanistyką, nazw jezior i rzek (hydronimów), które mają luźny związek z hydrologią, mamy też oronimy. Akurat w przypadku szablonu {{s|hydrol}} bardzo mało haseł dotyczy hydrologii w ścisłym znaczeniu, można by łatwo zastąpić go nie istniejącym jeszcze szablonem {{s|hydron}}, który dotyczyłby hydronimów, tj. nazw wszelkich wód. Pozdrawiam. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 12:25, 4 sty 2021 (CET) == Hasło imię jako hiperonim imion == Jeśli dobrze rozumiem definicję hiperonimu, to jest to słowo, którym mogę zastąpić dane słowo i nadal będzie to sensowne zdanie. Np. w zdaniu "Jadę do Hiszpanii" mogę zastąpić Hiszpanię słowem kraj i zdanie "Jadę do kraju" jest nadal sensowne. W wielu hasłach o imionach w hiperonimach jest wpisane hasło "imię" lub jego tłumaczenie na odpowiedni język. Ale przecież w zdaniu "Idę do Bartka" nie mogę zmienić Bartka na "imię" i napisać "Idę do imienia". Nie jestem językoznawcą ale wydaje mi się, że "imię" jest tu nieprawidłowym hiperonimem. To jakaś kategoria językowa (zresztą kategorie imiona mają), ale chyba nie hiperonim. Podobnie z wpisywaniem w to pole słowa "toponim" dla nazw miejscowości, co można gdzieniegdzie spotkać. "Jadę do toponimu"?. Czy się mylę? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:36, 22 sty 2021 (CET) : Mnie też to od zawsze zgrzytało. Niegdyś {{re|EdytaT}} napisała [[Specjalna:Niezmienny link/4862132#Hiperonimy nazw własnych|ten komentarz]] (dw. {{re|Abraham}}), odnosząć się z kolei do [[Specjalna:Niezmienny link/4828252#Abruzzo|tej dyskusji]] dot. regionu geograficznego, w której przytoczono odpowiedź poradni językowej. Przeklejam tutaj: <blockquote> Date: 21.10.2013 17:31 Witam! Czy hiperonimem słowa "Abruzja" jest słowo "Włochy"? Pozdrawiam ---- Date: 21.10.2013 22:42 Szanowny Panie, terminu 'hiperonim' w zasadzie nie stosuje się w odniesieniu do nazw własnych. Hiperonim to 'wyraz o znaczeniu szerszym i nadrzędnym w stosunku do innych wyrazów', nazwy własne natomiast pozbawione są znaczenia - one nie znaczą, tylko odsyłają do konkretnego obiektu w rzeczywistości pozajęzykowej. (To odróżnia nazwę własną od wyrazu pospolitego - nazwa ma denotację, czyli odniesienie, a wyraz pospolity ma znaczenie). Abruzja może być regionem we Włoszech, może także uzyskać autonomię i stać się samodzielnym państwem. Zmieni się stosunek jednostek administracyjnych i geopolitycznych, ale odniesienie nazw pozostanie niezmienione - nazwa Abruzja będzie wskazywać na Abruzję, a nazwa Włochy - na Włochy, niezależnie od rzeczywistych granic i statusu politycznego państw czy regionów noszących daną nazwę. Powiemy zatem, że hiperonimem wyrazów republika czy królestwo jest wyraz państwo i że hiponimami wyrazu państwo są wyrazy republika i królestwo, ale nie będziemy używać terminu 'hiperonim' w odniesieniu do samej nazwy Włochy ani terminu 'hiponim' w odniesieniu do samej nazwy Abruzja. Pozdrawiam Internetowa Poradnia Językowa Centrum Kultury Słowa </blockquote> : W mojej interpretacji chodzi o semantykę: nazwy własne tworzymy doraźnie dla wyszczególnienia określonej jednostki spośród szerszej grupy, ale same z siebie nie posiadają znaczenia, więc nie podlegają żadnym relacjom hipo- i hiperonimicznym. Myślę, że podobna sytuacja zachodzi przy antroponimach (i nie tylko). Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:55, 22 sty 2021 (CET) :: Jeśli przyjęlibyśmy rozumowanie przedstawione w poradzie językowej za obowiązujące u nas, to należałoby wykasować hiperonimy i hiponimy ze wszystkich haseł, w których opisie w nagłówku mamy frazę „nazwa własna”. Ponadto w [[WS:ZTH]] należały umieścić zapis, że nie dodajemy hiponimów i hiperonimów w przypadku nazw własnych (toponimów, antroponimów itd.). Pozdrawiam, [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 13:19, 22 sty 2021 (CET) ::: Nie do końca przekonuje mnie ten wywód z Poradni. Przede wszystkim rzeczowniki pospolite też mają denotacje ([http://ozkultura.pl/wpis/10566/3 przykład z encyklopedii logiki]), a Włochy powinny być raczej holonimem a nie hiperonimem Abruzji, przecież Abruzja nie jest szczególnym przypadkiem Włoch, tylko ich częścią, czego autor z Poradni w ogóle nie zauważył. W dodatku samo pojęcie nazw własnych jest bardziej kulturowe niż logiczne - np. Anglicy uważają dni tygodnia i nazwy prądów filozoficznych za nazwy własne i piszą je dużą literą, Polacy nie. Ale trochę poszukałem i wygląda na to, że toczy się spór o to, czy nazwy własne mają znaczenia. Jest o tym cała książka, niestety nie mam dostępu, ale istnienie sporu jest udokumentowane w spisie treści, widocznym w Goole Books: [https://books.google.pl/books?id=7OCmCQAAQBAJ&pg=PA7&dq=nazwy+w%C5%82asne+znaczenie&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwjU34aS3a_uAhVTEncKHS43D2MQ6AEwAXoECAUQAg#v=onepage&q=nazwy%20w%C5%82asne%20znaczenie&f=false]. A przykład [[user:KaMan|KaMan]] mnie przekonał, że hiperonimy w imionach nie mają sensu, możemy je wyrzucić z nazw własnych, jestem za. Natomiast już holonimy i meronimy nazw geograficznych raczej bym zostawił. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 15:44, 22 sty 2021 (CET) :Porada z odpowiedzią M. Bańki z [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/hiponim;13633.html poradni PWN]: :<blockquote>Czy pojęć hiperonim i hiponim można użyć również w odniesieniu do nazwisk, tytułów? Na przykład: Króliczek – hiponim słowa piosenka, Deyna – hiponim słowa piłkarz, Okęcie – hiponim słowa lotnisko itp.</blockquote> :<blockquote>Odradzam. Hiponimia i będąca jej odwrotnością hiperonimia to relacje zachodzące między jednostkami obdarzonymi znaczeniem, tymczasem jest rzeczą dyskusyjną, czy – i w jaki sposób – nazwy własne znaczą. Poglądy w tej kwestii wahają się od zaprzeczenia, że w ogóle mają znaczenie, po tezę, że ich znaczenia są nieskończenie bogate i „rosną” z upływem czasu.</blockquote> :{{re|Zan-mir}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:42, 21 maj 2022 (CEST) == Czasownik gruziński – forma podstawowa== W języku gruzińskim nie występuje bezokolicznik. Występuje jedynie gerundum – rzeczownik odsłowny. Niektóre słowniki używają gerundum jako formy podstawowej. Niektóre zaś – trzeciej osoby licz by pojedynczej. Pierwsza praktyka występuje raczej w słownikach ojczystych (tak jest na wikisłowniku gruzińskim), a druga – w materiałach do nauki gruzińskiego jako języka obcego (książki „Georgian Reading Grammar”, „Beginner’s Georgian”, czy wikisłownik angielski). Argumenty za użyciem gerundum: * Jest to forma najbardziej zbliżona do bezokolicznika * Odpowiednik każdej strony na wikisłowniku gruzińskim. Za użyciem formy trzeciej osoby: * Z formy tej łatwiej jest wywnioskować, jak odmienia się dany czasownik * Zgodność z podręcznikami, z których korzysta większość uczących się gruzińskiego. Tak czy siak – wskazane jest, aby obie formy miały swoją stronę. Tak jest np. na wikisłowniku angielskim, gdzie forma gerundum ma swoją stronę linkującą do formy osobowej (np. słowo კეთება wyj aśnione jako „verbal noun of აკეთებს”. Pytanie, która ze stron ma być „podstawowa”, a która linkować do niej? <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:Zefciu|Zefciu]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zefciu|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/Zefciu|wkład]]) 14:10, 6 mar 2021</small> == [[Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki]] == Co sądzicie, żeby zamiast stopniowanie podawać [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=athletisch&oldid=7147563 tak], albo [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=athletisch&oldid=7686875 tak], dodać je na dole tabelki? Jeśli nie jest konieczna pełna odmiana stopniowania, to chociaż podać stopień wyższy i najwyższy w dolnej belce. Tak samo niestopniowalność. <div class="NavHead" style="background:transparent; text-align:left; padding-left:60px; display:inline">&nbsp;</div><div class="NavContent" style="text-align: left; display: inline;"><table class="wikitable odmiana adj" style="border:none;"><!-- --><th rowspan="3">{{Akk}}</th><!-- --><tr><!-- --><th style="border-top: none; border-bottom: none;">[[deklinacja mieszana|mieszana]]</th><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)einen {{{1}}}en</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)eine {{{1}}}e</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)ein {{{1}}}es</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">keine {{{1}}}en</td><!-- --></tr><!-- --><tr><!-- --><th style="border-top: none;">[[deklinacja mocna|mocna]]</th><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}en</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}e</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}es</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}e</td><!-- --></tr><!-- --><th colspan="6">''stopień wyższy:'' athletischer<br />''stopień najwyższy:'' athletischsten</th><!-- --><!-- --></table><!-- --></div> [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 03:32, 2 kwi 2021 (CEST) * Wiele lat temu przygotowałem wersję rozbudowaną szablonu z pełną odmianą stopniowania: [[Wikisłownikarz:Peter Bowman/Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki/test|link]]. Dyskusja: [[Specjalna:Niezmienny link/7683755#Niemieckie czasowniki|a]], [[Specjalna:Niezmienny link/4028235#Odp.Niemieckie czasowniki i inne tabelki odmiany|b]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 10:37, 2 kwi 2021 (CEST) * Ja byłbym jak najbardziej za włączeniem stopniowania do tabeli odmiany (a przeciwko podawaniu tego osobno), bo tylko w ten sposób zapewni się jednolitość w tym zakresie. Wersje zaproponowane przez [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Petera Bowmana]] są lepsze, bo podają też odmianę stopnia wyższego i najwyższego, a to akurat da się zautomatyzować. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 2 kwi 2021 (CEST) * Hej, rowniez moim zdaniem powinno byc tak jak dla jezyka polskiego, aby bylo jednolicie, tzn. wg propozycji Petera: najpierw odmiana przymiotnika w stopniu rownym, pod spodem do rozwieniecia w stopniu wyzszym, a ponizej, rowniez z opcja ''pokaz'', w stopniu najwyzszym (z rodzajnikiem okreslonym). Pozdrawiam wielkanocnie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 09:22, 3 kwi 2021 (CEST) * Jeśli szablony testowe Petera są ok, to chyba nic nie stoi na przeszkodzie, by to wprowadzić bez żadnego głosowania. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:04, 3 kwi 2021 (CEST) * Hallo {{Ping|Peter Bowman}} :) Czy moglbys wobec tego aktywowac te szablony odmiany ze stopniowaniem i troche je opisac (=nie, =reg itd.)? Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 11:05, 12 kwi 2021 (CEST) * Jasne :). Najpierw jednak muszę przejrzeć i ponownie zrozumieć kod oraz zasady, na których go napisałem. Dam znać, kiedy będzie gotowe. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:19, 12 kwi 2021 (CEST) * {{re|Zan-mir|Maitake|EdytaT}} (i dw. {{re|Krokus}}): przepisałem kod szablonu w Lua, uwzględniając wbudowane stopniowanie ([[Moduł:odmiana-przymiotnik-niemiecki]]). Wygląd i działanie można sprawdzić [{{fullurl:Specjalna:TemplateSandbox|prefix=Wikisłownikarz:Peter_Bowman/brudnopis&page=Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki/test}} tutaj]. Bez podania dodatkowych parametrów otrzymujemy praktycznie ten sam wynik, co z obecnym szablonem, więc podmiana starego kodu nowym nie popsuje istniejących wywołań. Jeżeli nie będzie uwag, wdrożę nowy kod, uzupełnię dokumentację i w sposób półautomatyczny przebotuję wywołania szablonu z osobno dopisanym stopniowaniem. Przy okazji warto uaktualnić naszą [[WS:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/Niemiecki#przymiotniki|stronę zasad dot. odmiany przymiotników niemieckich]]. Zauważyłem, że odchodzimy od podawania stopnia prostego, więc nowy szablon nie będzie wyświetlał tej formy w towarzystwie pozostałych stopni. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:58, 5 sie 2021 (CEST) * {{re|Zan-mir|Maitake|EdytaT|Krokus}}: zmiany wdrożone, uzupełniłem [[Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki|dokumentację]]. Opisałem też szablon w zasadach: [[Specjalna:Diff/7771594]]. Następnie przebotuję wystąpienia {{s|stopn}} w hasłach niemieckich celem konwersji na rozbudowany szablon odmiany. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:51, 26 sie 2021 (CEST) * Bot zakończył konwersję (lub dołączenie) szablonu odmiany z uwzględnieniem stopniowania w 1360 hasłach niemieckich. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:06, 26 sie 2021 (CEST) {{re|Peter Bowman|Zan-mir|Maitake|Krokus}} Czy nie jest za pozno, by zaproponowac jeszcze pewne zmiany? Postaram sie wyjasnic, o co mi chodzi na przykladzie przymiotninka ''[[dumpf]]'', gdzie odmiana jest wprawdzie generalnie poprawna, ale zagmatwana : :* Otoz kategoria niemieckiego przymiotnika zawiera zarowno odpowiedniki polskich przymiotnikow, jak i czesciowo polskich przyslowkow, tzn. np. ''[[dumpf]]'' oznacza po polsku m. in. zarowno ''tępy'' jak i ''tępo'' (znaczen jest wiecej). Ok. 10 lat temu opisalam to dokladniej w Wikibooks → <ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Przymiotnik vs. przysłówek|Wikibooks.pl, ''Przymiotnik vs. przysłówek - różnice w języku niemieckim i polskim'']]</ref>, prosze zajrzec, to krotki opis. :* W zwiazku z tym przy wielu przymiotnikach umieszczam dwa znaczenia: :* 1.1 .. 1.n znaczenie - ''przymiotnik'' (czyli takie polskie znaczenie, ktore odpowiada na pytanie ''jaki, jaka, jakie'') :* 2.1 .. 2.n znaczenie - ''w funkcji przyslowka'' (czyli takie polskie znaczenie, ktore odpowiada na pytanie ''jak'', czyli w jez. polskim pytanie o przyslowek) :* Odmiana wg nowego szablonu odnosi sie wiec tylko do przymiotnika niemieckiego w znaczeniu 1., czyli uzytego przydawkowo ''(attributiv)'' (''der dumpfe itd., ein dumpfer itd., dumpfer itd.) :* Natomiast przymiotnik niemiecki w znaczeniu 2., tzn. uzyty orzecznikowo lub przyslowkowo nie odmienia sie, tzn. w stopniu rownym (''dumpf'') i wyzszym (''dumpfer'') nie ma koncowek fleksyjnych, w stopniu najwyzszym ma schemat ''am ...(e)sten'' (''am dumpfsten/am dumpfesten'') :* Konkretnie oznaczaloby w hasle ''[[dumpf]] ponizsze zmiany: ::* dla znaczenia 1.1 .. 1.n :::* (1.1.4) [ukryj .] stopien rowny (''Positiv'') '''dumpf''' (ale niekoniecznie) :::* (1.1.4) [pokaz .] stopien wyzszy (''Komparativ'') '''dumpfer-''' :::* (1.1.4) [pokaz .] stopien najwyzszy (''Superlativ'') '''dumpfst- / dumpfest-''' ::* dla znaczenia 2.1 .. 2.n: ::* (2.1 .. 2.n) :::* (2.1-n) stopien rowny (''Positiv'') '''dumpf''' (ale niekoniecznie) :::* (2.1-n) stopien wyzszy (''Komparativ'') '''dumpfer''' :::* (2.1.n) stopien najwyzszy (''Superlativ'') '''am dumpfsten / am dumpfesten''' :* W przypadku przymiotnikow, ktore (jeszcze) nie maja podanego znaczenia 2.1-n, nie podawalabym (jeszcze) zadnych informacji o stopniowaniu (tym z ''am ...'') :* W przypadku przymiotnikow z ruchomym ''-e'' w superlatiwie ('''dumpfst- / dumpfest-''') nie robilabym dwoch tabelek tak jak w hasle ''[[dumpf]]'', bo robi sie niejasny chaos, ale podala te informacje w jednej tabelce, tak jaka robimy to czasem przy deklinacji rzeczownikow uzywajac < br / >, tzn. :::* ''Nom.'' der dumpfste <br /> der dumpfeste itd. :* W przypadku przymiotnikow nieodmiennych powielona informacja ''nie stopniuje sie'' powinna byc z pierwszej linijki usunieta - zob. ''[[chemisch]]'' :* Uwazam, ze te zmiany wyjasnilyby rowniez roznice, gdzie nalezy uzyc formy ''der dumpfeste'', a kiedy ''am dumpfsten / am dumpfesten'' :* Czyli: ::* w szablonie dobrze byloby, gdyby dla superlatiwu mozna bylo podac parametr dla ruchomego ''-e'', co powodowaloby, ze ''der dumpfste'' i ''der dumpfeste'' itd. we wszytkich przyladkach byly jeden pod drugim, zamiast tworzenia dwoch tabelek ::* w szablonie ewentualnie dodac informacje ''stopien rowny (''Positiv''), niekoniecznie ::* gdyby wygenerowac liste przymiotnikow bez znaczenia 2. :::* przy tych przymiotnikach nalezaloby dodac (recznie) to znaczenie plus juz istniejacy szablon ''stopn'' z forma ''am ...'' ::* gdyby usunac botem informacje o stopniowaniu z pierwszej linijki odmiany Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:59, 1 wrz 2021 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]]: rozbicie tabelek w haśle [[dumpf]] to niedopatrzenie, gdyż szablon umożliwia wskazanie form obocznych (utworzonych czy to przez ruchome -e, czy przez przegłos albo jeszcze inny mechanizm) zarówno w stopniu wyższym, jak i najwyższym (odpowiednio korzystając z parametrów <code>comp2</code> lub <code>sup2</code>). Tabelki połączyłem, zob. też [[bang#de]], [[bange#de]], [[karg]], [[blass]]. Przy okazji listę roboczą z wykonanymi zmianami wrzuciłem [https://tools-static.wmflabs.org/pbbot/plwikt/german-adj-template-260821.txt tutaj]. :Szablon wspiera użycie zarówno przydawkowe (atrybutywne), jak i orzecznikowe (predykatywne). Stopniowanie pojawia się w dwóch miejscach: w tabelce (użycie przydawkowe) a także przed nią (użycie orzecznikowe). W pierwszej wersji wyglądał następująco: :: (x.x) '''formy predykatywne''': ''(tu stopniowanie, np. alt, älter, am ältesten)'' • '''formy atrybutywne:''' ''(tu tabelka odmiany)'' :Ostatecznie pozbyłem się tych wytłuszczonych napisów wprowadzających. Wbrew temu, co piszesz, przymiotnik niemiecki typu 1 również może powielać schemat orzecznikowy z formami ''am dumpfsten''; wymyślone przykłady: ''Der film scheint mir am interessantesten zu sein''; ''Kinder finden es am spannendsten, Comics zu lesen''. Proszę mnie ewentualnie poprawić, może jednak coś przekręciłem. Jeżeli natomiast przymiotnik nie tworzy form orzecznikowych, w szablonie używamy <code>pred=nie</code> i wtedy wyświetla samą tabelkę (znalazłem przykład <s>am goldensten</s>). :Mój zamysł był taki, aby przymiotniki typu 1 korzystały z nowej wersji szablonu, wyświetlającej stopniowanie w użyciu orzecznikowym oraz pełną odmianę (razem ze stopniowaniem) w użyciu przydawkowym. Dla przymiotników typu 2 (''w funkcji przysłówka'') ewentualnie nadal można by stosować {{s|stopn}}. :Co do [[chemisch]]: czy to na pewno dobrzy przykład? Ten przymiotnik akurat się odmienia. Czy chodzi jednak o usunięcie {{s|stopn}} z takich wyrazów jak [[transgender#de]], zostawiając samo {{s|nieodm}}? Ale mamy też takie nieodmienne, które się stopniują: [[sexy#de]]. :Co do "w szablonie ewentualnie dodac informacje stopien rowny (''Positiv'')": mimo że zasady sugerowały, że należy podawać stopień równy, to zauważyłem, że w hasłach najczęściej tę formę pomijano, więc wykluczyłem ją z szablonu. Można ją łatwo uwzględnić, wedle uznania. Przy okazji można też rozważyć inny pomysł porzucony w fazie rozwoju szablonu: parametr dla formy obocznej stopnia równego, np. [[bang#de]] wobec [[bange#de]] (lub odwrotnie). Tyle że wtedy czy ma sens opisywać ten sam przymiotnik dwa razy, w osobnych hasłach? :Co do "gdyby usunac botem informacje o stopniowaniu z pierwszej linijki odmiany" widzę trzy opcje: 1. całkiem zrezygnować z wyświetlania form orzecznikowych w szablonie (przed tabelką odmiany); 2. przed ową tabelką schemat ''dumpfer, am dumpf(e)sten'' przemienić na ''dumpfer-, dumpf(e)st-'' (aczkolwiek w tabelce mamy ponownie tę samą informację); 3. powstawiać <code>pred=nie</code> tam, gdzie należy. Proszę mi jednak potwierdzić, że faktycznie mylnie interpretuję użycie orzecznikowe w typie 1. W Wikibooks zresztą jest napisane: "(...) tylko niemiecki przymiotnik w użyciu przydawkowym i '''orzecznikowym''' odpowiada tej samej kategorii gramatycznej w języku polskim". Czyli przekładając na j. polski pierwsze dwie funkcje odpowiadają przymiotnikowi, a ostatnie dwie przysłówkowi. Z Twojego komentarza wnioskuję co innego, czyli funkcja orzecznikowa przypada jednak przysłówkowi. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:02, 2 wrz 2021 (CEST) :* @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]]: (Subiektywnie) chyba sie nie myle, moze niejasno sie wyrazilam, a moze to wina uzytej w moich zrodlach (Duden, Wahrig) terminologii. Nasz problem w znalezeniu wspolnego rozwiazania polega chyba na tym, ze w gramatyce niemieckiej sa '''trzy''' podkategorie przymiotnika, a w jezyku polskim wystarczy posluzyc sie '''dwiema''' kategoriami. Tzn.: ::* DE '''1.'''. - ''attributiv'' = PL '''1.''' - ''atrybutywny'' - czyli odpowiednik polskiego "prawdziwego" '''przymiotnika''' z tabelka odmiany dla stopnia rownego, wyzszego i najwyzszego ::* DE '''2.''' - ''prädikativ'' = PL '''2.''' - ''orzecznikowy'' - czyli odpowiednik polskiego '''przyslowka''', nieodmienny i z nieodmiennym stopniowaniem, tym z ''am ...'' ::* DE '''3.''' - ''adverbial'' = PL '''2.''' - ''przyslowkowy'' - czyli odpowiednik polskiego '''przyslowka''', nieodmienny i z nieodmiennym stopniowaniem, tym z ''am ...'' :* Chcac wiec podac '''znaczenia''' niemieckiego przymiotnika w jezyku polskim nalezy (zazwyczaj) podac zarowno odpowiedni polski przymiotnik jak i odpowiedni polski przyslowek. Ale w sekcji znaczenia w obu przypadkach jest to (niemiecki) przymiotnik, co opisalam w Wikibooks. Wybralam wiec forme: 2.1 ''w znaczeniu przyslowka'' + link do Wikibooks. :* Popatrz prosze teraz na haslo [[bang#de]]. Troche tam dopisalam, ale szablon zbednie/blednie dodaje w pierwszej linijce informacje o stopniowaniu z ''am ...'''. Ta informacja powinna sie znalezc dopiero do znaczenia drugiego (''w funkcji przyslowka''). :* No tak, istnieja przymiotniki nieodmienne, przy nich powinny pojawiac sie odpowiednie informacje: ::* w 1. znaczeniu, ze sa nieodmienne (z linkiem do Wikibooks ''Przymiotniki nieodmienne w języku niemieckim''), ale moim zdaniem z podaniem tabelki odmiany, w ktorych ten przymiotnik jest ciagle taki sam w stopniu rownym, ale ma "normalna" odmiane w stopniu wyzszym i najwyzszym. ::* w 2. znaczeniu (jezeli istnieje) wg tego samego jak w 1. znaczaniu, tzn. wg schematu z ''am ...'' :* Powolujac sie na haslo ''chemisch'' chodzilo mi o zawarte tam znaczenie 1. '''oraz''' znaczenie '''2''', ktorego w hasle ''bang'' jeszcze nie bylo, a nie o to, czy ''chemisch'' sie odmienia czy nie. :* I chyba ostatni punkt nieporozumien, to fakt, ze jako ''przymiotnik niemiecki typu 1'' ja rozumiem jedynie jego uzycie atrybutywne, odmienialne. Podane przez Ciebie przyklady (''Der film scheint mir am interessantesten zu sein'', ...) to wg mnie ''przymiotniki niemiecki typu 2'', czyli w uzyciu orzecznikowym, a zatem nieodmiennym. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 18:22, 2 wrz 2021 (CEST) :* {{re|EdytaT}}: dziękuję uprzejmie za cierpliwość i wyjaśnienia. Coś mi jeszcze zgrzyta, mianowicie prostą konstrukcję ''das Auto ist schnell'' przedstawiono w Wikibooks jako użycie orzecznikowe, zaznaczając, że odpowiada polskiej kategorii gramatycznej przymiotnika (tłumaczenie również jest przymiotnikiem – ''szybki''), natomiast z powyższej wypowiedzi mógłbym wnioskować, że odpowiednikiem miałby być polski przysłówek. Tym samym w haśle ''[[gut]]'' przykładem do tłumaczenia ''dobry'' (''notabene'' przymiotnik) jest użycie orzecznikowe ''das Auto ist echt gut''. Przy okazji: podczas opracowywania szablonu korzystałem z [http://web.archive.org/web/20130810103903/http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Adjektiv/index.html?MenuId=Word30 gramatyki canoo.net]. Tak czy inaczej chyba zrozumiałem istotę zmian, których wymagał szablon: usunąłem pierwszą linię (tę przed tabelką, z formami ''-er, am -sten'') i uwzględniłem nowy parametr <code>nieodm=tak</code>, który pozwala wygenerować stopień prosty nieodmienny ze stopniowaniem lub bez niego (przykłady: [[sexy#de]], [[transgender#de]]). Muszę jeszcze wygenerować listę przymiotników bez funkcji przysłówkowej – wrócę do tego za kilka, kilkanaście dni. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 2 wrz 2021 (CEST) :*: {{re|Peter Bowman}}: to ja dziekuje za cierpliwosc :) Wielkie dzieki! Dopisalam nieco w haslach dotyczacych przymiotnikow na Wikibooks <ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka#Przymiotnik|''Przymiotnik'']]</ref>. Gdybys znalazl czas, by to przejrzec i stwierdzic, co jest niejasne, to byloby super. ::* Mam jeszcze jedno pytanie: czy sformulowanie ''w funkcji przyslowka'' jest ok? Czy masz moze lepszy pomysl, jak to w sekcji znaczenia zwiezle i jasno nazwac? Swego czasu troche sie nad tym zastanawialam i doszlam do wniosku, ze w sekcji znaczenia powinny sie znajdowac wlasnie znaczenia. A np. przymiotnik ''schnell'' ma w jez. polskim dwa znaczenia: ''szybki'' i ''szybko''. Stad takie sformulowanie. ::* A problem z uzyciem orzecznikym ''Das Auto'' ist schnell'' polega na tym, ze w obu jezykach jest to przymiotnik: :::* w niemieckim, poniewaz ''schnell'' zawsze jest przymiotnikiem, choc w powyzszym uzyciu, inaczej niz w polskim, sie nie odmiena :::* w polskim, poniewaz ma koncowke fleksyjna (''szybk'''i'''''), co jest generelnie cecha przymiotnikow ::* Tak wiec mamy definitywnie dwa polskie znaczenia niemieckiego przymiotnika ''schnell'', ale trzy niemieckie konstrukcje gramatyczne. W wikislowniku w sekcji '''znaczenia''' nie widze miejsca na rozroznianie tychze konstrukcji gramatycznych, ani takiej potrzeby. I dlatego wlasnie podaje zawsze odnosnik do wyjasnien gramatycznych na Wikibooks. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 16:17, 8 wrz 2021 (CEST) ::*:@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]], w odniesieniu do sformułowania ''w funkcji przysłówka'': ::*:* Według mnie bardziej czytelne będzie ''przymiotnik w funkcji przysłówka''; nie szkodzi, że wyżej już mowa o przymiotniku. Obecna struktura polega na kolejności znaczeń, czyli traci sens, gdyby najpierw (albo w odosobnieniu) zdefiniować w ten sposób znaczenia przysłówkowe. Stwarza to potencjalny problem przy maszynowym odczycie hasła np. przez bota albo narzędzie typu dymek z wyciągiem definicji. ::*:* Nie jestem pewien, czy określenie ''w funkcji'' tu właściwie pasuje, gdyż mówimy o kategorii. Z drugiej strony jednak chcemy wskazać, że to nie jest pełnoprawny przysłówek (takim jest tylko w języku polskim), lecz jako taki ''funkcjonuje''. Moje wątpliwości mają związek z [[WS:Bar/Archiwum 16#Nazewnictwo w związkach frazeologicznych i w związkach wyrazów|tym wątkiem]], w następstwie którego przeszliśmy z określeń ''związek wyrazów w funkcji Xa'' na ''fraza Xowa''. ::*:* Obawiam się, że czytelnik na pierwszy rzut oka nie zrozumie obecności tych dodatkowych znaczeń, choć na pewno pomoże mu w tym link do Wikibooks. Przypomina mi, że w pisanych przeze mnie hasłach hiszpańskich czasami spotykałem się z wyrazem, który odpowiada innej kategorii językowej w języku polskim; przykładowo każdy bezokolicznik czasownika może w zdaniu funkcjonować jak rzeczownik (''<u>[[correr]]</u> es sano'' → ''<u>bieganie</u> jest zdrowe''). Są to zwykle niuanse, których się w słownikach nie uwzględnia (albo przedstawia skrótowo), jako że stanowią minimum wiedzy m.in. o gramatyce języka, którą czytelnik powinien posiadać. W tym sensie zastanawiam się, czy na przykładzie hasła [[Specjalna:Niezmienny link/7771853#de|chemisch]], obecnie opisującego osobno przymiotnik i przysłówek, nie pasowałaby lepiej sama sekcja przymiotnikowa z jednym tylko znaczeniem ''chemiczny, chemicznie''. Łączenie elementów semantycznych o różnej interpretacji gramatycznej w języku polskim względem języka hasła praktykujemy już np. w [[Specjalna:Niezmienny link/7669880#de|besprechen]] (znaczenie podwójne ''omawiać, omówić'', aczkolwiek w tej sytuacji często pozostawia się tylko jeden aspekt, gdy język obcy ich nie rozróżnia) albo w [[Specjalna:Niezmienny link/7563747#en|journalist]] (w jednym znaczeniu zawarto tłumaczenia ''dziennikarz, dziennikarka''; co prawda czasem widzę, że redaktorzy je rozbijają). ::*:Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:38, 9 wrz 2021 (CEST) :::*: {{re|Peter Bowman}}: Nie podawalabym znaczen niemieckiego przymiotnika po przecinku, jak np. przy [[besprechen]], a jednak uzyc schematu: znaczenie (1.n) i dodatkowo znaczenie (2.n) poniewaz: ::::* 1. te dwa rozne znaczenia (=polski przymiotnik i =polski przyslowek) daja mozliwosc wskazania na roznice w sekcji ''odmiana'' - do (1.n) z tabelkami odmian, a do (2.1) bez tebelek i z innym schematem stopnia wyzszego i najwyzszego - jeszcze raz, bardzo Ci za to dziekuje. ::::* 2. mamy zdefiniowane miejsce, gdzie mozna podac link do informacji gramatycznych na Wikibooks (przy naglowku znaczenia (2.n), jakikolwiek ten naglowek by nie byl) ::::* 3. jezeli ktos szuka po prostu znaczenia/znaczen to je otrzymuje, np. ''schnell'' moze znaczyc ''szybki'' albo ''szybko'' ::::* 4. jezeli ktos bedzie chcial sie dowiedziec, o co tu wlasciwie chodzi, to otrzymuje link do informacji gramatycznych :::* sformulowanie ''w funkcji przyslowka'' z pewnoscia nie jest optymalne. ''przymiotnik w funkcji przyslowka'' (+ link) podoba mi sie bardziej, ale swego czasu obawialam sie wlasnie tego powtorzenia i chcialam jak najmniej komplikowac, a jednak wskazac istnienie roznic w jez. niemieckim i polskim, choc w sekcji znaczenia trudno jest to ujac krotko i nieskomplikowanie. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:38, 9 wrz 2021 (CEST) ; Przypisy <references /> == Forma żeńska i jednocześnie wyraz nieosobowy == Jest wyraz ''[[akolita]]'', od którego utworzony jest derywat ''akolitka'', mający [https://books.google.pl/books?id=GFoZAQAAIAAJ&q=akolitka&dq=akolitka&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwiy-d3G6qHxAhXrkIsKHS3EAGUQ6AEwBXoECAQQAg dwa znaczenia]: 1. rodzaj świecy oraz 2. kobieta-akolita. Czy w polu pokrewnych należy wpisać ''akolitkę'' jako formę żeńską? Jako jeden z pokrewnych nie wyróżnionych w żaden sposób? Czy w obu miejscach (czyli dwa razy)? Ja sam nie mogę sobie wyrobić zdania. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:49, 18 cze 2021 (CEST) == Olinkowanie w obcojęzycznych definicjach == W nowo utworzonym haśle [[goofball]] widnieje poniższa definicja: : (1.2) {{pot}} {{farm}} ''pigułka lub tabletka zawierająca środek farmaceutyczny o działaniu nasennym lub odurzającym, zwłaszcza barbituran'' Patrząc jednak na inne hasła, np. [[filibuster]], mamy już definicję olinkowaną: : (2.1) {{polit}} [[stosować]] [[obstrukcja|obstrukcję]] [[parlamentarny|parlamentarną]] Oba przypadki podobne - nie istnieje jedno polskie słowo, które jest odpowiednikiem tłumaczonego - ale hasła wyglądają inaczej. Jak to powinno wyglądać? Czy któryś z tych sposobów jest tym poprawnym, czy w tym szaleństwie jest metoda, której nie widzę i oba warianty mają swoje miejsce w Wikisłowniku? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:44, 7 paź 2021 (CEST) : Dlaczego mielibyśmy tego nie linkować? I czemu ma służyć ta kursywa? Nie widzę powodu, dla którego mielibyśmy stosować gdziekolwiek pierwszy sposób. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:53, 7 paź 2021 (CEST) : Mam wrażenie, że tradycyjnie kursywą bez linkowania podajemy objaśnienia, natomiast zwykłą czcionką z linkowaniem – tłumaczenia na polski. Jeśli bezpośrednie tłumaczenie nie istnieje, to nie linkujemy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:32, 7 paź 2021 (CEST) ::Kursywę bez linkowania stosujemy również w hasłach polskich, gdzie zamiast definicji podano właśnie objaśnienie: [[pod#pl]]. Jest to opisane w [[WS:ZTH#Pole znaczenia]]: ::<blockquote>Jeżeli natomiast zajdzie potrzeba wyjaśnienia czegoś, np. kontekstu, objaśnienie opisujemy kursywą i nie tworzymy odnośników do poszczególnych słów objaśnienia. Sytuacja taka ma miejsce przy opisywaniu np. zaimków lub partykuł.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:59, 8 paź 2021 (CEST) :Rozumiem, że 'filibuster' w trakcie tłumaczenia można/należy zastąpić wyrażeniem 'stosować obstrukcję parlamentarną'. W 'goofball' natomiast umieszczono objaśnienie dla czytelnika, czyli pomoc w celu prawidłowego zinterpretowania tego rzeczownika, ale w żaden sposób nie nakłaniamy do podstawienia całej definicji przy tłumaczeniu tego wyrazu z angielskiego na polski. Stąd w jednym przypadku podlinkowane <u>tłumaczenie</u>, a w drugim pochylone i nieolinkowane <u>objaśnienie</u>. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:11, 8 paź 2021 (CEST) :Zupełnie rozumiem wątpliwości {{@|Hythonia}}. Sam miewałem nieraz podobne. A ponieważ sprawa wydaje mi się dość ważna, więc pozwolę sobie rozpisać się trochę o tym. : Wydaje mi się, że główną przyczyną nieporozumień jest nieścisłe rozróżnianie pojęć: '''definicji''' znaczenia, '''objaśnienia''' znaczenia i '''tłumaczenia''' - tak, jak są one rozumiane w Zasadach tworzenia haseł. I tak, '''definicja''' znaczenia to określenie CO wyraz znaczy za pomocą ekwiwalentu znaczeniowego z użyciem pojęć w jakimś sensie bardziej elementarnych od definiowanego słowa. Ponieważ jednak język to nie logika, to rzadko da się w ten sposób kompletnie określić znaczenie. Trzeba wtedy dodatkowo '''objaśniać''' (za pomocą '''meta-objaśnień''') JAK to znaczenie funkcjonuje, w jakich kontekstach, jakie własności są szczególnie istotne, a jakie mniej, jakie niuanse są zwykle używane itp. Meta-objaśnienia oczywiście nie są ekwiwalentem znaczeniowym i - dla odróżnienia od definicji - są podawane kursywą. '''Tłumaczenie''' natomiast to <u>najprostszy</u> ekwiwalent znaczeniowy w innym języku, taki, który może być praktycznie użyty w "żywym" języku. To nie jest definicja. Przy tłumaczeniach czasami może być trudno określić ścisły ekwiwalent znaczeniowy w innym języku - i wtedy też trzeba się uciekać do meta-objaśnień. : Dyskutowane tu znaczenie wyrazu [[goofball]] nie należy do trudnych do przetłumaczenia. Problem jest tylko w tym, że autor hasła, {{@|Abraham}}, po prostu dość wiernie przetłumaczył hasło z angielskiej Wiktionary - nie podając polskiego tłumaczenia. W ten sposób angielska definicja (przetłumaczona na polski) służy jako tłumaczenie, a ponieważ tłumaczeniem nie jest, to została potraktowana jako objaśnienie (którym też nie jest). Właściwiej byłoby podać to znaczenie następująco: :: (1.2) {{pot}} {{farm}} [[pigułka]] ([[tabletka]]) [[nasenny|nasenna]], [[odurzający|odurzająca]] {{itp}} ''({{zwł}} zawierająca [[barbituran]])''; ''({{dosł}} tumaniąca kulka)'' :- [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:25, 10 paź 2021 (CEST) To w angielskim określenie potoczne, więc po polsku raczej nie ''tabletka nasenna''. Bliższy byłby chyba ''głupi jaś'' (nie wiem tylko, czy pisać ''głupi jaś'' czy też może ''głupi Jaś''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:06, 10 paź 2021 (CEST) :Być może. To, co napisałem powstało na podstawie obecnego określenia. Ale to nie oznacza tylko ''tabletka nasenna'' - jest to określenie zbiorcze: ''tabletka nasenna lub odurzająca lub podobna''. Inna sprawa, że bardziej trafne byłoby chyba: ''tabletka uspokajająca lub odurzająca lub podobna'', gdyż ''tabletka nasenna'' ma swoje specyficzne znaczenie. Z kolei ''głupi Jaś'' chyba nie musi być tabletką? Ale może ''goofball'' też nie musi (angielska Wikipedia podaje, że jest to dawny slang na barbiturany)? [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 03:31, 11 paź 2021 (CEST) :Moim celem nie było podanie <u>najlepszego</u> tłumaczenia (za mało wiem o tym słowie), lecz pokazanie, że tłumaczenie jest w ogóle <u>możliwe</u> (zamiast opisowego objaśnienia). [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:09, 11 paź 2021 (CEST) Przykład hasła obcojęzycznego (angielskiego) składającego się z samych definicji: [[camelback]]. Wwszystkie słowa zostały olinkowane w [[Specjalna:Diff/7812380]] ({{re|Zan-mir}}). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:35, 1 lis 2021 (CET) :Taki sam przypadek jak [[goofball]]: ten sam autor ({{@|Abraham}}) wiernie przetłumaczył hasło z angielskiej Wiktionary, traktując angielskie definicje jako objaśnienia (nielinkowane, kursywa) - ponieważ hasło obcojęzyczne nie powinno zawierać definicji. Po czym przyszedł inny słownikarz ({{@|Zan-mir}}) i olinkował wszystko - no, bo definicje przecież muszą być olinkowane. Według mnie obie metody są niewłaściwe. Hasło obcojęzyczne powinno jednak mieć charakter tłumaczenia na język polski, a nie encyklopedycznej definicji. Tzn. powinno być zwięzłym ekwiwalentem w języku polskim, możliwym do użycia w "normalnym" tekście. W przypadku gdy ten ekwiwalent nie jest zwięzły, stosowaną praktyką jest podawanie bardziej generycznego (ale za to zwięzłego) ekwiwalentu wraz z uzupełniającym objaśnieniem (mniejszą czcionką), które dokładniej specyfikuje znaczenie. W haśle [[camelback]] mogłoby to wyglądać tak: :: (1.1) {{jeźdz}} [[wielbłądzi]] [[grzbiet]] :: (1.2) {{mot}} [[typ]] [[guma|gumy]] [[wulkanizacyjny|wulkanizacyjnej]] ''(do renowacji opon)'' :: (1.3) {{turyst}} [[plecak]] [[na]] [[woda|wodę]] :: (1.4) {{archit}} {{bud}} [[typ]] [[budynek|budynku]] [[parterowy|parterowego]] ''(z drugą kondygnacją wzniesioną nad częścią budynku)'' :: (1.5) {{kolej}} [[typ]] [[parowóz|parowozu]] ''(z kabiną uniesioną pośrodku)'' :: (1.6) {{mebl}} [[rodzaj]] [[sofa|sofy]] [[lub]] [[fotel]]a ''(z oparciem uniesionym pośrodku)'' :: (1.7) ''rozrywka'' ''(na torze [[kolejka górska|kolejki górskiej]])'' [[wzniesienie]] :(Nie rozumiem tylko dlaczego znaczenie ''typ gumy'' zostało wyniesione na drugie miejsce, a więc najważniejsze znaczenie przenośne - podczas gdy dla laika najmniej kojarzy się z wielbłądem?) [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 01:07, 4 lis 2021 (CET) : Ja nie widzę żadnego problemu w tym, żeby wszystko linkować. Dodatkowy link nigdy nikomu nie zaszkodził, a komuś może pomóc. W zasadach można napisać że linkowanie jest opcjonalne, i nie kasować linkowania jeśli ktoś już je wstawi, ale też nie zmuszać do linkowania jeśli ktoś go nie wstawi. Natomiast jestem przeciw temu co powyżej, żeby coś zapisywać mniejszą czcionką. Użytkownicy z wadami wzroku mogą mieć problem z odczytem. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:27, 4 lis 2021 (CET) : {{re|Meander}} "W zasadzie zajmuję się tutaj wyłącznie językiem szwedzkim." (To cytat z Twojej strony wikipedysty) Mówisz po angielsku? Skąd wiesz, że znaczenie {{mot}} nie jest w angielskim "ważniejsze" niż wszystkie te inne, pozostałe? Oj, polaczki, wciąż tylko to dzielenie włosa na czworo. To macie we krwi. Nuda. Wielu rzeczy w życiu nie będziesz rozumieć. Takie jest życie. Jałowa ta dyskusja. Chyba w ogóle mało wiesz o relacjach między językami, skoro uważasz, że każde słowo da się oddac jednym słowem w drugim języku. Nuda. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 09:00, 4 lis 2021 (CET) Plecak na wodę — a to dobre! Nawet zabawne! [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 09:03, 4 lis 2021 (CET) :: {{re|Abraham}} – Apeluję o powstrzymanie się od ataków osobistych i o szacunek dla rozmówcy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 10:19, 4 lis 2021 (CET) ::: {{re|Tsca}}, <s>on inaczej nie potrafi...</s> :::: {{re|Zan-mir}}, proszę unikaj takich przytyków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:16, 4 lis 2021 (CET) ::: Jeśli chodzi o camelback-a, to kierowałem się bardziej szlachetnymi pobudkami, niż byciem służbistą trzymającym się sztywnej zasady, że definicje muszą być olinkowane. Po prostu uznałem to za przykład czegoś pomiędzy skrajnościami, o których jest ten wątek; wiedziałem, że to nie są typowe definicje, jak w większości haseł obcojęzycznych, ale zostawić tego w kursywie bez linków też coś mi nie pozwalało. Definicje Meandra wydają mi się rozsądne. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 11:46, 4 lis 2021 (CET) :::: <s>Zabrał głos wikisłownikowy troll. Hi, hi, ha, ha. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 13:42, 4 lis 2021 (CET) "coś mi nie pozwalało" - może jesteś opętany?</s> [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 13:43, 4 lis 2021 (CET) ::::: Skreślam ataki osobiste, za trzecim razem będzie blokada, {{re|Abraham}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:16, 4 lis 2021 (CET) Tak sobie pomyślałem, że jeśli nie zawsze linkujemy, to [[Indeks:Polski - Najpopularniejsze słowa 1-2000|to zestawienie]] nie oddaje rzeczywistego, pełnego użycia słów w korpusie jakim jest Wikisłownik, tylko jakiś wybiórczy, niepełny, uznaniowy podzbiór. Z tego powodu byłbym chyba za tym, żeby zawsze linkować. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 01:30, 10 lis 2021 (CET) :{{@|KaMan}}: Czy celem linkowania jest tworzenie list frekwencyjnych? Nos dla tabakiery? Idea hipertekstu polega na logicznym organizowaniu tekstu <u>dla czytelnika</u>. Ważne elementy w tekście są wyróżnione i odniesione do innych jednostek tekstu, gdzie czytelnik może znaleźć dalsze informacje. Linkowanie wszystkiego do wszystkiego nie jest żadną strukturą i wtedy równie dobrze można nic nie wyróżniać. :- W przypadku (dobrze napisanej) <u>definicji znaczenia</u>, (prawie) wszystkie słowa w definicji są ważne i wobec tego jest logicznie je linkować. Z wyjątkiem wyrazów niesamodzielnych, wiążących (typu "który", "albo"), których właściwie nie powinno się linkować - gdyż nie wnoszą one żadnej informacji istotnej dla znaczenia. Ale wtedy powstałaby wizualna pstrokacizna wyrazów wyróżnionych i niewyróżnionych. Z tego względu można w definicji linkować wszystko (bo wyrazów nieistotnych jest i tak mało). Albo linkować tylko wyrazy istotne, ale ich nie wyróżniać (bo i tak wiadomo, że wszystko co ważne jest podlinkowane). Takie rozwiązanie przyjęto np. w [https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=work WordWeb]. :- Jeśli natomiast chodzi o <u>dodatkowe objaśnienia</u> znaczenia, to z natury rzeczy są one mniej ważne i zwykło się podawać je w nawiasach, mniejszą czcionką, kursywą itp - tak, by nie przyciągały uwagi czytelnika. Tym bardziej nielogiczne jest ich linkowanie. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 03:12, 12 lis 2021 (CET) Nie widzę niczego nielogicznego w linkowaniu wszystkiego, wręcz przeciwnie, uważam że jest to bardzo logiczne i sprawiedliwe podejście. Nie wyobrażam sobie jak można w zasadach zapisać, że objaśnienia linkujemy skoro fakt bycia objaśnieniem jest nieostry i uznaniowy w zależności od wikisłownikarza. Natomiast zasada linkowania wszystkiego jest prosta w brzmieniu, sprawiedliwa w uznaniowości, i nie zakłada że jedne słowa ktoś będzie chciał klinkąć a inne mają być dla niego nieklikalne. Skąd mamy wiedzieć czy nie trafi się jakiś użytkownik, który będzie akurat chciał kliknąć dane słowo by wejść głębiej. W słowniku slovnyk.ua całość haseł, z wyjątkiem odmiany jest klikalna i ja jako Polak bardzo często korzystam z tej funkcjonalności żeby dogłębnie zrozumieć definicje. Idealnie by było gdyby słowa linkowały się automagicznie w locie, ale takiego mechanizmy nie mamy, więc prościej linkować je wszystkie. Natomiast stanowczo jestem przeciwny, co już wyrażałem wcześniej, by objaśnienia zapisywać odmienną, mniejszą czcionką, wyróżniać kolorem, kursywą. Jest to niezgodne z zasadami budowania stron dostępnych zawartymi w standardzie WCAG 2.1: ; Kryterium sukcesu 1.3.3 Właściwości zmysłowe : "Instrukcje co do zrozumienia i operowania treścią nie opierają się wyłącznie na właściwościach zmysłowych, takich jak: kształt, rozmiar (...)" ; Kryterium sukcesu 1.4.1 Użycie koloru : "Kolor nie jest wykorzystywany jako jedyny wizualny sposób przekazywania informacji, wskazywania czynności do wykonania lub oczekiwania na odpowiedź, czy też wyróżniania elementów wizualnych." [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 10:30, 12 lis 2021 (CET) Wypowiem się dokładniej. (O poprzedniej wypowiedzi już zdążyłem zapomnieć), nie widzę powodu, dla którego bardziej dokładna część definicji miałaby nie być linkowana. Słowa w definicji linkujemy, aby czytelnik (np. obcojęzyczny, ale nie tylko) mógł łatwo sprawdzić znaczenie jakiegoś nieznanego mu słowa, które się w danej definicji pojawiło. Takie słowo może się pojawić nie tylko w tłumaczeniowej części definicji, ale i w części objaśniającej. Odniosę się do przykładu wyżej: ja nie mam pojęcia, co to jest „barbituran”; na podstawie budowy słowa domyślam się, że to jakiś termin związany z chemią, ale chemikiem nie jestem. Chciałbym, żeby to słowo było zalinkowane, abym mógł łatwo sprawdzić, cóż to takiego, bez kopiowania i wklejania albo ręcznego przepisywania tej nazwy do pola wyszukiwarki. Obchodzenie braku linku jest szczególnie niewygodne na urządzeniu mobilnym pozbawionym fizycznej myszy i fizycznej klawiatury, a znaczna część (zgaduję, że nawet większość) naszych czytelników korzysta właśnie z urządzeń tego typu. Nie popieram ponadto wyróżniania dokładniejszej definicji w sposób graficzny. Po prostu nie widzę takiej potrzeby. Uważam, że średnik albo (pół)pauza wystarczy. Argument o dostępności KaMana też wydaje mi się sensowny. Jestem zdecydowanie przeciwny wykorzystaniu w tym celu konkretnie kursywy. Uważam, że powinna być ona stosowana w definicjach wyłącznie do opisu znaczenia (pozycji) jako jednostki leksykalnej (np. jego rejestru, zakresu stosowania), nie zaś znaczenia danego znaczenia (danej pozycji). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 23:54, 13 lis 2021 (CET) :{{@|PiotrekD}}, {{@|KaMan}}: :1. Komentarz na temat tego jakoby wydzielanie właściwej definicji znaczenia było uznaniowe, a graficzne odróżnianie jego uzupełniającego objaśnienia było niepotrzebne. Ponieważ wątek dotyczy haseł obcojęzycznych, posłużę się przykładem szwedzkim. Oto definicja znaczenia wyrazu [https://svenska.se/so/?id=155995_1&pz=7 not] w znaczeniu [[przypis]] w standardowym słowniku języka szwedzkiego Svensk ordbok (w dosłownym przekładzie): :: (2) komentarz do pozycji w tekście <small>zwykle oznaczony specjalnym znakiem lub cyfrą i umieszczony (drobniejszym stylem) na dole strony lub na końcu tekstu głównego</small> : A oto definicja znaczenia wyrazu [[przypis]] w polskim Wikisłowniku: :: (1.1) objaśnienie, komentarz lub uwaga dodane przez autora bądź wydawcę do tekstu dzieła, umieszczane zwykle u dołu strony, na końcu rozdziału lub na końcu dzieła : Która z tych definicji jest logiczniejsza, przejrzystsza i czytelniejsza? Ja osobiście widzę jednym rzutem oka w pierwszej definicji ''istotę znaczenia'' i w większości przypadków to mi wystarcza. Dopiero gdy potrzebuję sprawdzić szczegóły wczytuję się w uzupełniające wyjaśnienia. Co więcej, ta ''istota znaczenia'' jest logiczną częścią pojęcia, które ten wyraz oznacza - i nie zależy od języka. Powyższa definicja w słowniku szwedzkim nadaje się (po przetłumaczeniu) do słownika polskiego. A w przypadku, gdy słowo obce nie ma ścisłego polskiego odpowiednika, otrzymujemy gotowe tłumaczenie w słowniku dwujęzycznym - unikając tych wszystkich kłopotów, jakie były z "goofball" i "camelback". :2. Ja pisałem, żeby nie linkować <u>całości</u> objaśnień. Jeśli natomiast w objaśnieniu występują wyrazy <u>istotne</u> dla słowa hasłowego, wtedy ich linkowanie jest oczywiście jak najbardziej uzasadnione. Co też uczyniłem w swojej propozycji powyżej z wyrazem "barbituran" (jest to prawie meronim do "goofball"). Natomiast większość wyrazów w objaśnieniach - wszystkie te "zwykle", "zwłaszcza", "lub", "który", "na", "pod" itd - nie ma żadnego związku ze znaczeniem słowa hasłowego. Z punktu widzenia słowa hasłowego jest to zwykły szum informacyjny. Olinkowanie całości objaśnienia utopiłoby w tym szumie wyrazy istotne, a czytelnik straciłby dobrą chwilę zanim by sam je zauważył w tym szumie. (To jest jeden z przykładów, {{@|KaMan}}, kiedy linkowanie "wszystkiego" może być szkodliwe.) :3. Jeszcze, na koniec, ogólniejsza uwaga na temat "linkowania wszystkiego", który się wciąż przewija w tym wątku. Otóż pamiętajmy, że rolą hasła słownikowego jest podanie informacji <u>o słowie hasłowym</u>, a <u>nie o wszystkich słowach</u>, którym się akurat przytrafiło być użytymi w objaśnieniach lub przykładach - ale bez bezpośredniego związku ze słowem hasłowym. Linkowanie tych słów <u>nie jest niezbędne</u> dla słownika - jest tylko dodatkową funkcjonalnością dla czytelnika, umożliwiającą ominięcie wyszukiwarki. Jako taka nie powinna ona być wyróżniana na równi z tym, co jest istotne dla słowa hasłowego. (Wielokolorowe) wyróżnianie linków słów nieistotnych w objaśnieniach i przykładach tylko odwraca uwagę czytelnika od tego, co jest naprawdę ważne. Dlatego - jeśli już mają być - najchętniej bym widział, aby ich nie wyróżniać. Tak, jak jest w [https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=word WordWeb] oraz w cytowanym wyżej słowniku języka ukraińskiego [http://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE Словник.ua]. A przede wszystkim - skoro "linkowanie wszystkiego" nie jest niezbędne dla słownika - to nie powinno być obowiązkiem. W żadnym Wikisłowniku, z którym się spotkałem, nie jest to obowiązkowe. Niech redaktorzy (pracujący w końcu hobbistycznie i bez wynagrodzenia) mogą poświęcić więcej swojego czasu na rzeczy naprawdę istotne dla hasła. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 00:54, 18 lis 2021 (CET) == Wzory chemiczne == Hejka!<br /> Zauważyłem, że nie mamy w Wikisłowniku żadnego hasła z wzorem chemicznym. Podobne hasła (np. H₂O, NaCl itd.) mają Wikisłowniki w kilku językach m.in. angielskim, niemieckim, hiszpańskim, czy francuskim. Po konsultacji z @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] wiem, że nie było żadnego przepisu zabraniającego dodawania takich haseł w Wikisłowniku, ale lepiej zaciągnąć radę w Barze. Dlatego też piszę. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' ''<sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup>'' 10:25, 2 lut 2022 (CET) * Dla jakiej sekcji językowej miałyby być tworzone takie hasła? Dla „użycia międzynarodowego” czy dla poszczególnych języków? Jeśli to pierwsze, to co miałby się w haśle znaleźć poza nazwą związku chemicznego (jakie inne pola miałyby zostać wypełnione)? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:57, 2 lut 2022 (CET) *:Z jednej strony znaki są używane międzynarodowo, ale wówczas hasło nie miałoby więcej niż pole "znaczenia". Jeżelibyśmy dodawali każdy język to doszłaby "wymowa" (IPA + nagranie) i synonimy (rozwinięta nazwa związku, bywa że kilka); + przykłady. Patrząc na hasło CO₂ w angielskim i niemieckim Wikisłowniku widać, że w niektórych językach (jak tam np. duński czy niemiecki) wzory się nawet odmieniają. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' ''<sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup>'' 11:18, 3 lut 2022 (CET) == Dobre hasło, hasło na medal == Niedawna dyskusja nad jakością i kompletnością haseł w kontekście wyboru słów do wyróżnionego słowa dnia/tygodnia i moja własna praca nad ukraińską sekcją hasła [[радіо#uk]] nasunęły mi pomysł, czy nie powinniśmy wprowadzić czegoś na kształt wikipedyjnych dobrych artykułów czy artykułów na medal. Oczywiście przy tak małej społeczności jak nasza nie ma sensu dzielić tego oznaczenia na dwa stopnie ("dobry" i "na medal") - wystarczyłoby oznaczenie "dobre hasło w języku ..." (lub inne jeśli macie propozycje) a zgłoszeniu i ocenie podlegałaby tylko określona jedna sekcja językowa w haśle. I nie byłby to konkurs wyłącznie na zasadzie "za/przeciw" ale dyskusja merytoryczna co poprawić, wskazówki co brakuje by wyczerpać temat. Na przykładzie dopracowywanego przeze mnie hasła [[радіо#uk]] ja byłbym np. ciekaw zdania innych osób czy można coś w nim jeszcze dodać (sam wciąż wyszukuję i doprecyzowuję starając się wyczerpać temat). Takie dobre hasła mogłyby z automatu być wyróżniane na stronie głównej (mechanizm do wyciągania sekcji językowej z całego hasła już powstał przy okazji [[Moduł:słowo dnia]]) lub z automatu trafiałoby do listy dla słowa dnia/tygodnia nad którą dyskusję zainicjowała [[Wikisłownikarka:Hythonia]]. Na razie to tylko taki ogólny pomysł, bez wchodzenia w szczegóły implementacyjne. Co o tym myślicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:59, 24 maj 2022 (CEST) : {{re|KaMan}}: Ja myślę, że to ciekawy pomysł. Warto promować wysoką jakość haseł. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:51, 24 maj 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: Wreszcie ktoś zgłosił ten pomysł! Ja bym chętnie widział takie "dobre" hasła opatrzone np. gwiazdką, która by była czymś w rodzaju kategorii umożliwiającej wyszukiwanie tylko spośród takich "dobrych" haseł. Czasami szuka się wzoru napisania czegoś, a Zasady nie zawsze podają wzorowe przykłady. :PS. Twojemu hasłu [[радіо#uk]] niewiele brakuje do wzorowości. Musiałeś się dobrze napracować! A skoro prosisz o uwagi, to zamieszczam kilka w dyskusji tego hasła. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:18, 25 maj 2022 (CEST) W związku z brakiem innych głosów stworzyłem propozycję infrastruktury dla wyróżnienia "Dobre hasło". Zaproponowałem by dyskusje inicjowało się na stronie [[Wikisłownik:Dobre hasła]] na zasadzie podobnej do głosowań nad stronami do usunięcia. Na stronie tej zaproponowałem zasady ale to tylko propozycja - jestem otwarty na uwagi - śmiało edytujcie i poprawiajcie - pewnie czegoś nie przewidziałem albo niedostatecznie sprecyzowałem. Żeby przykład był realny stworzyłem stronę pierwszej dyskusji: [[Wikisłownik:Dobre hasła/радіо (ukraiński)]]. Wyróżnienie po dyskusji przyznaje się poprzez wstawienie do hasła szablonu {{s|dobre hasło}} co skutkuje umieszczeniem znacznika w prawym górnym narożniku strony (chciałbym też żeby skutkowało umieszczeniem ikonki w tytule sekcji językowej ale nie wiem jak to zrobić). Ponadto szablon skutkuje umieszczeniem hasła w odpowiedniej kategorii. Nie wiem czy kategoria ta powinna być ukryta (domyślnie niewidoczna dla użytkowników) czy jednak widoczna bo skoro chcemy się chwalić wyróżnionymi hasłami to może jest to warte domyślnego pokazania. Dla celów jedynie demonstracyjnych umieściłem już ten szablon w haśle [[радіо]]. Co o tym wszystkim sądzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:47, 28 maj 2022 (CEST) : {{re|KaMan}}: Niech ta kategoria będzie widoczna. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:49, 28 maj 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: :1. '''Dyskusja'''. Dyskusję rozdzieliłbym na dyskusję dotyczącą zawartości hasła i metadyskusję dotyczącą samego przyznania wyróżnienia. Ta pierwsza powinna się odbywać na stronie dyskusji hasła, ponieważ ma wartość sama w sobie i powinna być zachowana niezależnie od przyznania wyróżnienia. Natomiast metadyskusja - na stronie "Dobre hasła". :2. '''Konsensus'''. Czyli głosowanie? Zatem powinno być miejsce i zasady tego głosowania. :3. '''Ogłoszenie'''. Zgłoszenie propozycji dobrego hasła (a zarazem dyskusja i głosowanie) powinno być ogłoszone tak, jak hasła do usunięcia. :4. '''Przyznanie wyróżnienia'''. Przyznanie wyróżnienia, tzn. umieszczenie szablonu "dobre hasło" w słowniku, powinno być chyba wykonywane przez administratora. Inaczej od razu mielibyśmy masę "dobrych" haseł. :/ [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 00:28, 29 maj 2022 (CEST) :: {{re|KaMan|Meander}}: Ja dyskusję dotyczącą zawartości prowadziłbym na stronie zgłoszenia, a w dyskusji hasła wstawiał specjalny szablon wskazujący, że tam odbyła się dyskusja. Na pewno nie kopiowałbym jednak z dyskusji hasła już wcześniej napisanej treści, bo robi się bałagan – i tak stało się w przypadku przypadkowego zgłoszenia. Kolejna sprawa to właśnie sposób podejmowania ostatecznej decyzji, czy nadać hasłu tytuł „dobrego hasła”. Czy oczekujemy jednomyślności, czy głosujemy? Jeśli głosujemy, to wedle mnie wymagany powinien być większy odsetek głosów „za” niż połowa, która jest wymaga na SDU. Jeśli chodzi o wspomniany przez Meandra proces umieszczania szablonu, to omawiana sytuacja wydaje mi się mało prawopodobna. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:41, 29 maj 2022 (CEST) : {{re|PiotrekD|Meander}} ::'''Ad. 1.''' Trudno mi jest sobie wyobrazić "metadyskusję" dotyczącą przyznania wyróżnienia bez omawiania zawartości. Nawet argument "nie przyznajemy bo za mało treści" należy uargumentować wskazując w jakich obszarach można coś napisać. Ja rozumiem, że są takie hasła jak np. [[jobb későn, mint soha]] gdzie trudno jest mówić o "dobrym haśle" bo w środku jest samo znaczenie i nic więcej i nic odkrywczego dodać nie można (no może poza nagraniem wymowy), ale w takim przypadku po prostu nie podejmuje się dyskusji i z braku dyskusji brak jest konsensusu czyli hasło nie dostaje wyróżnienia. Jestem za tym, żeby dyskusje były w jednym miejscu i zlinkowane ze strony dyskusji jak wspominał PiotrekD. ::'''Ad. 2.''' Nie. Pisząc "konsensus" miałem na myśli "brak głosowania" tak jak nic o głosowaniu nie wspomina nasze własne hasło [[konsensus]]. Głosowania powodują niepotrzebne polaryzacje. Głosowanie może skutkować tym, że ktoś, kto będzie chciał przepychać jakieś hasła założy sobie kilka kont i będzie głosował za swoimi hasłami. Dyskusja pozwala tego uniknąć. Dlatego proponuję dyskusję w której każdy głos winien być umotywowany merytorycznie, a głosy niemerytoryczne zwyczajnie ignorowane. W dyskusji liczy się waga argumentu a nie liczba osób, które powtórzą ten argument. ::'''Ad. 3.''' Zgadzam się. {{re|Peter Bowman}} czy możesz umieścić ogłoszenie o dyskusji [[Wikisłownik:Dobre hasła/радіо (ukraiński)]] tak jak zwyczajowo obwieszcza się SdU? Na tablicy ogłoszeń już umieściłem. ::'''Ad. 4.''' Pewnie skończy się na tym, że robi to administrator, ze względu na to, że obwieszczenie na OZ musi dodać/skasować administrator, ale jak nie-administrator mu częściowo pomoże wstawiając szablon po zakończonej dyskusji to chyba nic wielkiego się nie stanie? Ważne żeby wstawienie szablonu było umotywowane pozytywnie zakończoną dyskusją. :[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:33, 31 maj 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: obwieszczenie może edytować dowolny zatwierdzony użytkownik za pośrednictwem {{s|ogłoszenia OZ}}. Dodałem już link: [[Specjalna:Diff/7937617]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:32, 31 maj 2022 (CEST) @[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: Niecały dzień został do zakończenia dyskusji nad pierwszym "dobrym hasłem". I co dalej? Czy jest "konsensus"? Dyskusja została publicznie ogłoszona i 4 osoby wzięły w niej udział. Zgłoszono kilka raczej technicznych uwag i hasło zostało ulepszone zgodnie z tymi uwagami. Więcej uwag nie ma. Nikt nie wyraził sprzeciwu wobec uznania hasła za "dobre". A więc: czy jest "konsensus"? --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:35, 7 cze 2022 (CEST) : {{re|Meander}} Ja bym omówionych uwag nie nazwał "raczej technicznymi". Były to dla mnie jak najbardziej merytoryczne uwagi i starałem się do wszystkich zgłoszonych uwag ustosunkować z należytą uwagą, zwykle dostosowując hasło osobiście lub prosząc o ingerencję dyskutantów. Tak, uważam, że otrzymany rezultat w haśle i stan dyskusji to konsensus. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 04:21, 8 cze 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: No pewnie. Ja miałem tylko na myśli, że hasło już w punkcie wyjścia, przy zgłaszaniu, było sumiennie opracowane (inaczej nie mogłoby być zgłoszone) i nie było potrzeby jakiejś gruntownej przebudowy. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 14:44, 8 cze 2022 (CEST) == Odmiana rzeczowników łacińskich == Czołem! Wybrałam ten stolik Baru, bo nie jestem pewna, czy stolik techniczny to miejsce na omawianie wyglądu całej sekcji. W razie potrzeby przeniosę. (Albo, znając życie, ktoś mnie uprzedzi.) ---- Na stronie [[Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/Łaciński]] napisane jest, że podajemy mianownik i dopełniacz liczby pojedynczej, z odpowiednim szablonem deklinacji. No i wszystko w porządku, z tym, że mamy jednak obok tego szablon {{s|odmiana-rzeczownik-łaciński}} i całe mnóstwo wariacji na jego temat. Strona ZTH na pewno potrzebuje aktualizacji, bo szablon jest stosowany, natomiast zastanawiam się, czy nie miałoby może sensu włączyć w główny szablon odmiany, tj. tabelkę, m.in. szablonu {{s|deklinacjaLA}}. I tak potencjalne rozwiązania to: # Pozostawienie wszystkiego jak jest z odpowiednią edycją ZTH mówiącą o szablonie tworzącym tabelkę. # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} (nadal wyświetlałby się przed rozwijaną tabelką – używane szablony, np. {{s|odmiana-rzeczownik-łaciński-III-sam}} już określa wzór deklinacji). # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} wraz z wyświetlanymi przed nim formami mianownika i dopełniacza liczby pojedynczej. # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} i niewyświetlanie podstawowych form przed nim (ze względu na to, że są już wyświetlane w tabelce). Wszystkie opcje prócz pierwszej wymagają edycji istniejących haseł (chociaż chyba jest to do zrobienia automatycznie, jeżeli faktycznie zdecydujemy się coś zmienić), natomiast równocześnie służą uproszczeniu używanego w odmianiee kodu. Co uważacie? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:56, 3 lip 2022 (CEST) : {{re|Hythonia}}: Ja wolałbym zastąpić wszystkie obecnie używane szablony jednym. Podawałoby się mu formę mianownika, formę dopełniacza i rodzaj, a on by generował {{s|deklinacjaLA}} z tabelą odmiany; ewentualnie można byłoby modyfikować pojedyncze formy, gdyby np. były jakieś oboczności. W dłuższej perspektywie można byłoby nawet dodać obsługę fraz rzeczownikowych. : Takie coś można uzyskać przy użyciu odpowiedniego modułu. Mogę spróbować go napisać w lipcu i sierpniu. : Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:49, 19 lip 2022 (CEST) ---- {{re|Hythonia}}: Wykonałem [[Moduł:odmiana-rzeczownik-łaciński|prototyp]], na razie obsługujący jedynie I deklinację. Sposób i efekty jego działania widoczne są w [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis|moim brudnopisie]]. Co sądzisz na ten temat? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:27, 26 gru 2022 (CET) :{{ping|Drogosław}}: Wybacz zwłokę w odpowiedzi, wczoraj dopiero wróciłam z wyjazdu. Ale dla rzeczowników I deklinacji, przynajmniej dla tych podstawowych, zdaje się działać bez zarzutu :) :(Tak na przyszłość, bo zrobiłeś już i tak bardzo dużo, ale pomyślałabym o parametrze dla ''singularia'' i ''pluralia tantum''.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:23, 29 gru 2022 (CET) :: {{re|Hythonia}}: Doimplementowałem II deklinację, efekty w [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis|moim brudnopisie]], możesz przeprowadzić własne testy. Staram się przewidywać różne nietypowe przypadki, tak jak z widocznym tam ''vīrus, vīrī''. Obsługę wspomnianych dwu grup dodam w przyszłości, to ważna rzecz. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:31, 5 lut 2023 (CET) == Aspekty == Mieliśmy sprawę rzeczowników odczasownikowych, gdzie tworzono hasła jedynie kierujące do hasła o czasowniku. Na dodatek nieraz podane w linku hasło w okóle nie istniało. Po [[Wikisłownik:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe|głosowaniu]] w końcu ustalono, że w takich hasłach należy podać pełną definicję rzeczownika odczasownikowego. Istnieje jednak analogiczny problem, jakim są hasła o czasownikach dokonanych, które jedynie kierują, na czasowniki niedokonane, np. [[skoczyć]], [[spóźnić się]]. W tym drugim przykładzie podano taką definicję, pomimo, że powyżej już wspomniano o aspekcie niedokonanym. Podobnie, jak z rzeczownikami - nieraz takie hasło linkuje do czasownika nieposiadającego swojego hasła, np. [[zamroczyć]]. Zdarza się także (czego już totalnie nie rozumiem), że odmiana kieruje na aspekt niedokonany, w podanym już "[[zamroczyć]]", czy też [[przyśpieszyć]], [[wymierzyć]], [[wyskoczyć]]. Czy osiągnięto porozumienie w tej sprawie? Czy powinniśmy rozwiązać problem analogicznie do problemu rzeczowników odczasownikowych? Ja osobiście proponowałbym, tak jak tam – wymagać podania pełnej definicji. A jeśli nie, to przynajmniej wymagać kierowania tylko do haseł już istniejących. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 21:05, 22 wrz 2022 (CEST) :Ja jestem w stu procentach za podawaniem definicji, skoro już tak traktujemy rzeczowniki odczasownikowe (i tak samo moim zdaniem przydałoby się głosowanie w tej kwestii). Zwłaszcza, że może nie większość, ale duża część tego typu haseł jest tworzona dla aspektów, których jeszcze nie mamy — w zamyśle ma chyba zaoszczędzić przyszłej pracy, w praktyce te hasła wiszą i czekają na leksykomana, który się nimi zajmie za rok, dwa, piętnaście i nadymają liczbę haseł przekazując właściwie zero informacji. Z tym, że nawet jeśli z samym rozwijaniem obu aspektów społeczność miałaby się nie zgodzić, to ''proszę'', zacznijmy chociaż dodawać do nich odmiany, bo to mały absurd, żebyśmy przekierowywali ludzi, którzy ich szukają do haseł o zupełnie innym modelu koniugacji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 07:45, 23 wrz 2022 (CEST) :Warto jeszcze dodać, że takie przekierowywanie wyrabia w wikisłownikarzach złe nawyki. Takimi są: bezsensowne odsyłanie w odmianach, wstawianie szablonu "zobtłum aspekt", bez zwracania uwagi na te języki, które rozróżniają aspekty, czy też inne przekierowania bez zwracania na to, czy hasło, na które się przekierowuje istnieje (np. rzeczowniki z końcówką ''[[-ość]]'' linkujące do przymiotników nieposiadających haseł, jak [[nieważkość]]). [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 13:47, 23 wrz 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]], @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]]: Moim zdaniem, [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Nazewnictwo#aspekt wikisłownikowe zasady niepowielania definicji dla czasowników w parach aspektowych] są logiczne i nie ma potrzeby ich zmieniać. Takie zasady są również powszechnie stosowane w słownikach profesjonalnych. Z punktu widzenia niepowielania definicji, widać raczej podobieństwo np. do wariantów formy (np. [[patrzyć]]), czy zdrobnień (np. [[świeżutki]]) - a mniej do rzeczowników odczasownikowych. :Jeśli zaś chodzi o hasła, w których definicje znaczeń są tylko odwołaniem do nieistniejących haseł, to bym je po prostu usuwał - zgodnie z zasadą, że definicja znaczenia jest (jedyną) niezbędną częścią hasła. Jeśli definicja znaczenia jest odwołaniem do nieistniejącego hasła, to jej przecież w Wikisłowniku nie ma. Zwłaszcza usunąłbym hasło [[zamroczyć]], które - jako częściej używane niż [[zamraczać]] - właśnie powinno zawierać definicję. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:19, 26 wrz 2022 (CEST) : O ile mi wiadomo, to dawniej także przy rzeczownikach odczasownikowych przyjmowano, że należy kierować na hasła o czasownikach, ale zmieniono to właśnie ze względu na wspomniane wcześniej problemy. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 16:00, 1 paź 2022 (CEST) == Wydzielenie wariantów wyrazów == W Wikisłowniku mamy różne sposoby zapisywania wariantów wyrazów - czasem w sekcji {{s|synonimy}}, czasem w sekcji {{s|uwagi}}, zdawałoby się od widzimisię edytującego. Moim zdaniem przydałoby się ujednolicić ten system. Osobiście proponowałabym przerzucenie ''wariantów'' z synonimów do uwag (chyba, że w języku faktycznie funkcjonują różne systemy ortograficzne, np. jak wydaje mi się, że jest w wilamowskim, wtedy do sekcji {{s|ortografie}} jak już teraz to jest robione). Ale czy w tę, czy we w tę chyba najlepiej byłoby uzgodnić jeden zapis. Co myślicie? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:52, 9 paź 2022 (CEST) : W angielskim często to widzę, np. [[viewpoint]] i [[view-point]]. To chyba nie są synonimy, bardziej bym to widział właśnie w {{s|ortografie}}. W dyskusji szablonu Olaf zaproponował zmianę na "Alternatywne zapisy", może pójść w tym kierunku? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 10:04, 9 paź 2022 (CEST) ::Też nie uważam ich za synonimy (tak samo jak np. wariantów brytyjskich/amerykańskich). Jeśli zmienić '''ortografie''' na '''zapisy alternatywne''', przeniesienie wariantów tamże też miałoby sens. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:07, 9 paź 2022 (CEST) ::: W ukraińskim mamy zamienność в/у (np. вві́чливий/уві́чливий czy вче́ний/у́чений) i taka sytuacja jest zwykle zapisywana w synonimach ale nigdy się z tym nie czułem komfortowo bo to nie jest równoważne normalnej synonimiczności. Chętnie się dostosuję jeśli będzie jakaś wspólna norma. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 12:25, 9 paź 2022 (CEST) ::: {{re|Hythonia}}: Co w sytuacji, gdy warianty różnią się nie tylko zapisem, ale również wymową? Interesują mnie szczególnie przypadki, gdy 1) mianownik (i ew. też biernik) ma dwie formy, a reszta przypadków po jednej; 2) przysłowie lub związek frazeologiczny ma kilka wariantów różniących się użytym słowem. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 9 paź 2022 (CEST) :: Dobrze byloby cos z tym zrobic, ale prosze wziac pod uwage, ze zapis alternatywny moze miec rozne warianty: ::* Te warianty sa faktycznie rownouprawnione. ::* Te warianty sa wprawdzie równie poprawne, ale jeden z nich jest preferowany, np. przez odpowiednie gremia jezykowe - por. [[Paragraf]] vs [[Paragraph]]. W haslach dla obu wariantow podaję w uwagach informacje na ten temat i uwazam, ze w slowniku musi byc miejsce na takie wlasnie uwagi. W moim brudnopisie zapisalam sobie ''"szablon"'' takiego tekstu, aby byl zawsze jednolity i latwy do znalezienia. ::* Te warianty sa wprawdzie poprawne, ale nie w tych samych obszarach jezykowych, np. pisownia w Niemczech vs. pisownia w Szwajcarii/Liechtensteinie - w jednym obszarze ok, a w drugim blad ortograficzny. ::* Te warianty odnosza sie do roznych etapow czasowych, np. w jezyku niemieckim pisownia przed reformą ortograficzną w roku 1996 i po tej reformie - starszy wariant istnieje w miliardach starszych publikacji, ale obecnie bylby to blad ortograficzny. :: Tak wiec widzialabym te kwestie raczej w sekcji ''uwagi'', wraz z odpowiednimi informacjami (najlepiej w formie szablonow), np. ::* 1. ''...'' jest pisownią alternatywną dla ''[[......]].'' Obie formy są prawidłowe. (to bylby szablon do umieszczenia w haslach dotyczacych pisowni '''rownouprawnionej''') ::* 2. ''...'' jest pisownią alternatywną dla ''[[......]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[...]]''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''mniej''' poprawnej) ::* 3. Pisownią alternatywną dla ''...'' jest ''[[...]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''...''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''bardziej''' poprawnej) ::* 4. ''...'' to forma pisowni obowiązująca przed reformą pisowni w roku 1996. Po reformie ta pisownia jest nieprawidłowa. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym '''obecnie blednej''') ::* 5. Pisownia ''...'' używana jest tylko w Szwajcarii i Liechtensteinie. W pozostałych krajach niemieckojęzycznych obowiązuje pisownia ''...''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''terytorialnej''') :: Takie sa moje propozycje na temat jezyka niemieckiego, choc prawdopodobnie nie wyczerpujace tematu. W innych jezykach na pewno istnieja inne kwestie. Jezeli chodzi o wilamowski, to moim zdaniem chodzi tu raczej o rozne warianty zapisu fonetycznego, anizeli o alternatywne pisownie. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:21, 9 paź 2022 (CEST) ::: Edyta zwróciła uwagę na istotne kwestie, a ja chciałbym jeszcze dodać, że bywają takie sytuacje, iż jakiś wariant wyrazu odnosi się tylko do niektórych znaczeń swego odpowiednika. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:35, 9 paź 2022 (CEST) ::::{{re|EdytaT}}: Pomysł na to, jak mogłoby to wyglądać, mam [[User:Hythonia/altytest|tutaj]] (oczywiście wszystkie hasła byłyby na odpowiednich stronach, a nie stłamszone na jednej). Jeśli tworzylibyśmy miękkie przekierowania, to moim zdaniem nie trzeba tworzyć szablonu dla poprawniejszej pisowni. Co do pisowni w Szwajcarii i Liechtensteinie - można wykorzystać ten sam szablon z kwalifikatorem {{szwajcniem}} ::::{{re|PiotrekD}}: ''Co w sytuacji, gdy warianty różnią się nie tylko zapisem, ale również wymową?'' Chyba nie ma problemu. Jeśli oprócz wymowy słowa są pod względem znaczeń jednoznaczne - np. polskie ''skrzyć'' i ''iskrzyć'', hiszpańskie ''latrocinio'', ''ladrocinio''; ''ladronicio'' chyba też, bo z tego samego źródła, tyle że z metatezą, chyba pod wpływem ''ladrón'' - to chyba też liczą się jako warianty, a nie synonimy. To samo z przysłowiami, gdzie jedyną różnicą jest kolejność lub czasownik (np. w ''zamienił stryjek '''siekierkę na'''/'''za siekierkę''' kijek''). Skupiając się na niemieckim roboczo szablon nazwałam {{s|alternatywna pisownia}}, ale równie dobrze można go nazwać {{s|alternatywna forma}} (albo utworzyć analogiczny, ale nie wiem, czy to nie mnożenie bytów bez konieczności).<br/>''[...] a ja chciałbym jeszcze dodać, że bywają takie sytuacje, iż jakiś wariant wyrazu odnosi się tylko do niektórych znaczeń swego odpowiednika.'' Musiałbyś podać przykład, nie mogę sobie w tej chwili żadnego takiego wyrazu przypomnieć. Rozwiązania, jakie mi przychodzą do głowy, to albo a) potraktować jako synonim, albo b) doprecyzować znaczenia, w których może być stosowane wymiennie, np. na stronie dla wariantu. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 18:24, 9 paź 2022 (CEST) ::::: {{re|Hythonia}}: Pierwszy przykład z brzegu – [[plastyk]] i [[plastik]]. Są lepsze ze znaczeniami egzotycznymi mającymi kilka wariantów, ale żadne mi obecnie nie przychodzą do głowy. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 19:48, 9 paź 2022 (CEST) ::::::{{re|PiotrekD}}, ''plastyk'' raczej odnosi się do wszystkich znaczeń. U nas w haśle ''plastik'' widnieje synonim do (1.1), ale WSJP podaje po kilka cytatów i do materiału wybuchowego, i do karty kredytowej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:52, 9 paź 2022 (CEST) ::::: PS: O, znalazłem – [[dżin]]. ::::::Dżin to faktycznie dobry przykład. Moim zdaniem można rozdzielić warianty w odpowiedniej sekcji tak, jak zawsze to robimy (np. podać (1.1) [[dżinn]], (2.1) [[dżyn]], [[gin]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:54, 9 paź 2022 (CEST) PS Chyba, że uznamy, że to ''dżin'' powinien być uznany u nas za formę alternatywną. ::{{re|Hythonia}} Podoba mi sie osobna sekcja ortograficzna w hasle :) Moje uwagi nt. zawartosci tej sekcji zaczne od kwestii szablonow: ::* Zawartosc istniejacego szablonu ''niemrfn.'' ({{niemrfn}}) zmienilabym na ''niem. stand.'' Albo w ogole usunelabym ''niemrfn.'' i zamiast tego utworzyla '''''niemstd'''''. :::* Mialoby to wiele zalet, poniewaz ''niem. stand.'' nadawalby sie do uzycia przy wszelkich regionalizmach (ortograficznych/obocznosciowych w formie/leksykalnych/fonetycznych), nie tylko szwajc., austr., ale rowniez bawarskich, tyrolskich, pln./pld./wsch./zach./srod. (itd) niem. Prawde mowiac w ogole nie widzie konkretnego zastosowania dla obecnego ''niem. rfn.''. ::* Isnieje szablon ''niem-pis'' ({{niem-pis}}). Tam zmienilabym to okropnie niepasujace slowo ''stara'' na ''dawniejsza, obecnie niepoprawna ...''. Albo w ogole usunelabym ten szablon i utworzyla nowy np. '''''obsolpis''''' (od obsolete), poniewaz taka ogolna informacja mialaby zastosowanie dla wielu jezykow. Ewent. slowo ''obecnie'' byloby standardem w tym szablonie, ale mozna by je sparametryzowac i zamiast tego uzyc wlasnego, konkretniejszego tekstu, np. ''po reformie ortogr. w roku 1996'' ::* Utworzylabym nowy szablon '''''prefpis''''' (''pisownia preferowana'') albo cos podobnego, np. ''zalpis.'' (''pisownia zalecana'') ::* Utworzylabym nowy szablon '''''alterpis''''' z tekstem ''pisownia alternatywna'' ::: W sekcji ortografie postepowalabym np. tak: :::* 1. W haslach z pisownia obecnie poprawna w ogole nie wspominalabym o tych dawniejszych pisowniach. Nawet nie zaliczalabym ich do ''alternatywnych'', poniewaz sa one obecnie wręcz ''błędne''. :::* 2. W haslach z pisownia obecnie poprawna w ogole nie wspominalabym o innych pisowniach obowiazujacych na terenie Szwajcarii/Liechtensteinu i moze tez Austrii. :::* 3. W haslach z dawniejsza, a obecnie bledna pisownia, w sekcji ''ortografie'' dodawalabym ten przerobiony/nowy szablon '''''obsolpis''''' (informujacy o tym, ze jest to pisownia dawniejsza, obecnie niepoprawna) oraz po sredniku '''''wspolcz'''''. :::* 4. W haslach z pisownia szwajcarska w sekcji ''ortografie'' dodawalabym ten przerobiony/nowy szablon '''''niemstd''''' :::* 5. W haslach z pisownia ''poprawniejsza'' dodalabym ten nowy szablon informujacy o istnieniu pisowni alternatywnej (ale niezalecanej) '''''alterpis'''''. :::* 6. W haslach z pisownia ''poprawna, ale niezalecana'' dodalabym ten nowy szablon '''''prefpis''''' informujacy o tym, ze inna pisownia jest preferowana :::: PS - jezeli chodzi o ''siekierke na/za kijek'' to sa to alternatywy/obocznosci leksykalne i jezeli ma byc mowa o standardach i szablonach, to nazwalabym te szablony np. ''alerlex'' w odroznieniu od ''alterpis''. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:31, 9 paź 2022 (CEST) ::::: {{re|EdytaT}}: Nie podoba mi się pomysł tworzenia takiej ilości nowych szablonów, a już silnie sprzeciwiam się tworzeniu szablonów o takich nazwach. To skrajnie podnosi poziom trudności rozpoczęcia edytowania Wikisłownika. Nie musimy wszystkiego szablonować. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:57, 9 paź 2022 (CEST) :::::{{re|PiotrekD}} Dobrze, to tylko propozycje do ewent. wziecia pod uwage. Tych szablonow to wcale nie jest "taka ilosc", a dokladnie z mojej strony tylko jeden: ''prefpis'' czyli ''pisownia preferowana'' jako uzupelnienie do proponowanego przez {{re|Hythonia}} ''alterpis'' czyli ''pisownia alternatywna''. Natomiast moje pozostale propozycje dotycza modyfikacji juz istniejacych szablonow, a najlepiej usuniecia starych i zastapienia ich nowymi, ogolniejszymi. A nazwy tych szablonow ... mozna je nazwac jakkolwiek, np. zamiast ''obsolpis'' moze ''nieaktpis''? Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:36, 9 paź 2022 (CEST) • Wreszcie podjęto sprawę wariantów! Jest to jeden z niedostatków obecnej struktury hasła w Wikisłowniku. Warianty formy to ''nie są'' synonimy, ani derywaty - a jednak czasami są tam umieszczane. Są to alternatywne formy wyrażające to samo znaczenie. Skróty i skrótowce też są wariantami formy. To wspólne znaczenie jest definiowane w jednym tylko haśle. Zatem w haśle, w którym jest ono zdefiniowane - w jego nagłówku lub tuż w pobliżu - powinno być podane dla jakich innych form ono obowiązuje. Informuje to czytelnika słownika od razu jak inaczej może on wyrazić daną treść. Jest to logiczne i tak się robi w słownikach profesjonalnych. U nas - z uwagi na to, że alternatywna forma może się odnosić do jednego z wielu znaczeń w haśle - chyba najwygodniej jest podawać to w osobnej sekcji (powiedzmy "warianty"), tuż pod nagłówkiem hasła. W języku, którym się tu zajmuję, szwedzkim, warianty formy są bardzo rozpowszechnione. Plagą dla obcokrajowców jest łączna lub rozłączna pisownia, które często obie są równolegle używane i dopuszczalne. Przy tym nie chodzi tu o ortografię, gdyż łączność/rozłączność pisowni często odzwierciedla się w różnym akcentowaniu (słysząc wymowę wiadomo jak to zapisać). Pewną odmianą łączności są postacie złożone lub frazowe. Innymi, częstymi wariantami są stare, ale nadal używane formy. Jeszcze innymi, częstymi wariantami są w jakiś sposób skrócone formy. Takie warianty słowniki zawsze podają tuż obok nagłówka hasła. Jednak obowiązująca u nas struktura hasła takiej możliwości nie dopuszcza. Ja osobiście podaję to w sekcji "uwagi" w następującej, standardowej postaci (aby w przyszłości ewentualnie umożliwić automatyczne przeniesienie do sekcji "warianty"): {{uwagi}} : (n.n) ''zobacz warianty:'' [[xxxx]] • … • [[yyyy]] Zaś w haśle wariantu podaję odniesienie do definicji podstawowej (może to być jedno z wielu znaczeń w tym haśle), gdzie specyfikuję o jaki rodzaj wariantu chodzi: {{znaczenia}} : (n.n) {{przest}} {{war}} ''od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''skrócony od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''ortograficzny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''łączny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''rozłączny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''złożony od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''frazowy od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] Jeśli w jakimś języku (tak, jak w niemieckim powyżej) są jakieś systematyczne mechanizmy tworzenia wariantów, to może być uzasadnione używanie szablonów. Zawsze ułatwia to pracę redaktorom, a także umożliwia tworzenie kategorii. W końcu jedną z zalet skomputeryzowanych słowników jest możliwość tworzenia różnorakich zestawień. / [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 19:07, 10 paź 2022 (CEST) :...czy ''erhua'' w j.chińskim podpada po taki "systematyczny mechanizm"? na razie mam tylko kilka haseł, np. [[男孩儿]] - staram się generalnie dać zawsze ten sam komentarz w '''uwagach''', a samo ''erhua'' zamieszczam w '''pokrewnych''' pierwotnego hasła... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 13:31, 11 paź 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|ShenMi MeiRen]] : Mówiąc "systematyczne mechanizmy" miałem na myśli to, o czym pisała {{@|EdytaT}}: np. zmiana pisowni od jakiejś daty lub różne pisownie w różnych krajach. Nie wypowiadam się natomiast o pożytku dla użytkowników słownika (tłumaczy, germanistów) wyodrębniania w słowniku takich specjalnych rodzajów wariantów. Nie znam się na niemieckim. W każdym razie, u mnie (w szwedzkim) takiej potrzeby nie widzę. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 15:36, 12 paź 2022 (CEST) * Erhua to sposób derywowania wyrazu, coś na kształt zdrobnienia. Czy to należy traktować jako wariant czegokolwiek, zależy od tego, jak się tu zdefiniuje wariant, od czego należałoby zacząć dyskusję, a czego nikt dotąd nie zrobił. Warianty graficzne (''jazz'' – ''dżez'')? Warianty fonetyczne (''image'': [imaż] – [imydż])? Warianty graficzno-fonetyczne (''tryumf'' – ''triumf'')? Przy frazach sprawa się jeszcze bardziej komplikuje. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:05, 11 paź 2022 (CEST) *:a. spoczko. to ja wracam do mojego kącika w takim razie, jak osoby z większą wiedzą językową coś postanowią, to się dostosuję ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:26, 12 paź 2022 (CEST) *:@[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] : Chyba nie ma wątpliwości, że derywatów nie traktuje się jako warianty. Przecież derywaty, mniej lub bardziej, zmieniają znaczenie wyrazu. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 15:33, 12 paź 2022 (CEST) *:To znaczy tak jak wskazałam przytaczając (i)skrzyć, ja bym to odnosiła zarówno do wariantów graficznych, jak i graficzno-fonetycznych – do wariantów czysto fonetycznych raczej nie można byłoby tego aplikować, bo "image" niezależnie od tego, jak wymawiamy i tak będzie na stronie [[image]], gdzie różnicę już wskazujemy w polu {{s|wymowa}}. *:Co do fraz, tak, sprawa się komplikuje, ale jak pisałam – ja uznałabym oboczności składniowe (''tonący brzytwy się chwyta/tonący chwyta się brzytwy'') albo użycie we frazie innego wyrazu w taki sposób, że nadal znaczy to samo (''nadstawiać kark/karku/głowę/głowy''). Przy czym co do tej drugiej części rozumiem, że mogłaby być bardziej kontrowersyjna. *:Edyto – nie podoba mi się niezamieszczanie dawnych form wyrazów w hasłach głównych, bo moim zdaniem odbiera to im wartość informacyjną. W tym znaczeniu, że wiedza, że tak się kiedyś ten wyraz pisało, też może się komuś przydać. Byłabym też zwolenniczką tworzenia wzmianek o pisowniach typu ''informacyja'', ''kurjer'', z tych samych względów, dla których umieszczamy w Wikisłowniku nawet wyrazy nieużywane od stuleci. Ale rozumiem, że mielibyśmy tego nie robić, aby nie wprowadzać w błąd użytkownika (pod warunkiem, że ten nie umie przeczytać klarownej informacji obok, że forma jest ''dawna'' i ''sprzed reformy ortograficznej'') – nie do końca się zgadzam, ale rozumiem. Dlaczego jednak mielibyśmy nie umieszczać form regionalnych? Ja rozumiem, że skupiamy się jednak na niemieckim niemieckim, bo Szwajcaria i Luksemburg to jest jednak tylko kilka procent mówiących po niemiecku na całym świecie, ale skoro te formy nie są właściwie niepoprawne czy nawet niezalecane, a wyłącznie używane w innym miejscu, to moim zdaniem absolutnie zasługują na chociażby wzmiankę w głównym haśle. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:32, 14 paź 2022 (CEST) ::: {{re|Hythonia}}: Zanim skodyfikowano polską ortografię, wyrazy – zwłaszcza te z bardziej „egzotycznymi” dla posługujących się łaciną dźwiękami – zapisywano na wiele różnych sposobów. Podobnie zresztą było w wielu innych językach. Wprowadzanie obocznych zapisów ortograficznych spowoduje rozepchanie sekcji wariantów i bałagan. Z tego samego powodu słowa staropolskie i średniopolskie zapisujemy współczesną ortografią. :::: ''Dlaczego jednak mielibyśmy nie umieszczać form regionalnych?'' ::: Co rozumiesz przez „formy regionalne”? Oboczne formy skodyfikowanego języka (brytyjska a amerykańska odmiana angielskiego)? Regionalne warianty mieszczące się jednak w normie? Czy wszystkie możliwe warianty gwarowe? Jeśli wszystkie trzy opcje, to również spowoduje to straszny bałagan. ::: [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 12:15, 14 paź 2022 (CEST) ::::{{re|PiotrekD}}: Przepraszam za zwłokę z odpowiedzią. Rozumiem argument. ::::''Co rozumiesz przez „formy regionalne”? Oboczne formy skodyfikowanego języka (brytyjska a amerykańska odmiana angielskiego)?'' Tak, amerykańska a brytyjska odmiana angielskiego (''anemic'' a ''anaemic''), brazylijska a europejska odmiana portugalskiego (''anêmico'' a ''anémico''), niemiecka a szwajcarska odmiana niemieckiego (''Straße'' a ''Strasse'') i wszystkie podobne. Istnienie po jednej "pełnej" strony dla każdej formy sprawia, że rozwijanie poszczególnych haseł czy poprawianie błędów staje się bardzo uciążliwe. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:12, 31 paź 2022 (CET) :: {{re|Hythonia}} jestem jak najbardziej za umieszczaniem informacji dotyczacych danego slowa/hasla i nawet czesto to robie. Moje przedstawione powyzej "okrojone" propozycje powstaly jako proba kompromisu po veto od {{re|PiotrekD}} na temat dodatkowych szablonow. Ale nie da sie zrobic tak, by z jednej strony, jak slusznie proponujesz, ujednolicic forme tych informacji, a z drugiej strony, jak propunuje Piotrek, zrobic to bez szablonow. Czy w tym punkcie sie myle i istnieje inna mozliwosc ujednolicenia tekstow bez szablonow? Pozostaje moja prosba, by istniejacy szablon ''ortografie'' zawieral jedynie tekst ''ortografia'' lub ''ortografie'', a nie ''zapisy w ortografiach alternatywnych'', poniewaz niektore pisownie, ktore z tym szablonem mozna by umiescic, nie sa wcale alternatywe lecz wspolczenie nieaktualne i wrecz bledne. Przeciez w sekcji ''wymowa'' tekst naglowka brzmi tez tylko ''wymowa'', a nie ''brzmienie w innych wymowach alternatywnych''. Poza tym (z punktu widzenia niemieckiego i nie tylko) potrzebne bylyby szablony z tekstami: ::* szablon dla ''pisowni alternatywnej'' lub ''ortografii alternatywnej'' (np. {{s|alterpis}} albo {{s|ort-alter}} albo ...), a po najechaniu myszka (tak jak np. w hasle ''[[via]]'' na tekst ''‹w-ia›'') pojawialby sie mniej wiecej taki tekst:''Pisownia alternatywna'' +link do zrodla. (zob. przyklady w uwagach hasel ''[[mykologia]]'' i ''[[mikologia]]'') ::* szablon dla ''pisowni preferowanej'' lub ''ortografii preferowanej'' (np. {{s|prefpis}} albo {{s|ort-pref}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst ''Pisownia preferowana '' +link do zrodla. ::* szablon dla ''pisowni nieaktualnej'' lub ''ortografii nieaktualnej'' (np. {{s|nieaktpis}} albo {{s|ort-nieakt}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst: ''Pisownia przestarzala, obecnie bledna'' +link do zrodla. Tu jako edytor wolalabym bardziej sprecyzowany szablon (np. {{s|ort-nieakt-de-1996}} z tekstem np. ''Pisownia sprzed reformy ortograficznej w roku 1996, obecnie bledna'' +link do zrodla. ::* szablon dla ''pisowni regionalnej'' lub ''ortografii regionalnej'' (np. {{s|regpis}} albo {{s|ort-reg}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst: ''Pisownia używana i poprawna tylko w/na'' +link do zrodla. :: Odnosze sie tu tylko do kwestii pisowni/ortografii (tzn. brzmi tak samo, znaczy to samo, ale jest roznie napisane, czyli np. kwestii bledow ortograficznych). Inne kwestie, np. warianty leksykalne (''na kijek''/''za kijek''), derywacyjne (np. zdrobnienia) itd. to zupelnie inne tematy i ewent. do osobnej dyskusji. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 14:54, 14 paź 2022 (CEST) ::: {{re|EdytaT}}: Te nazwy szablonów są okropne, ale już pomijając tę sprawę – czy same te szablony w ogóle są konieczne? Biorąc pod uwagę mnogość kombinacyj, nie lepiej byłoby wpisywać tych opisów ręcznie? Dzięki temu każdy mógłby je w łatwy sposób zmodyfikować w kodzie strony. Te najczęściej używane dobrze byłoby tylko zestandaryzować na odpowiedniej stronie zasad. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 19:37, 19 paź 2022 (CEST) :::: cokolwiek ustalicie... ale faktem jest np., że szukający informacji mylą się w zapisie [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 02:53, 20 paź 2022 (CEST) == Transliteracja (i transkrypcja) == Obecnie, przynajmniej dla języków słowiańskich, korzystamy z dziwacznego wynalazku PN-ISO 9. Problem z tym systemem transliteracji jest taki... że chyba nikt z niego nie korzysta. Czytam różne opracowania (głównie etymologiczne) z różnych krajów i zawsze albo stosuje się [[w:en:Scientific transliteration of Cyrillic|transliterację naukową]], albo ew. transkrypcję na dany język. Poza stroną PWNu, która jest źródłem dla tych transliteracji, nigdzie się nie spotkałem z takim systemem, a co dopiero przeciętny użytkownik internetu. Nie dość, że to niepopularny zupełnie system, to jeszcze jest problematyczny, np. ukraińskie ⟨и⟩ jest transliterowane jako ⟨i⟩ zamiast poprawnego ⟨y⟩... Proponuję więc albo całkowicie zrezygnować z ISO, albo jako pierwszorzędny system uznać system naukowy. Co do innych języków systemy transliteracji można pożyczyć z en.wikt, gdzie pewnie są one sensowniejsze. Dobrze byłoby mieć też automatyczną transkrypcję. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:08, 30 paź 2022 (CET) ::transliteracja... to zawsze problem... więc ja nawet nie patrzę na transliterację, bo to taka bzdura dla fachowców i niefachowców, a dla fachowców typu tłumacz przysięgły to jeszcze kolejna bzdura, bo muszą się trzymać rozporządzeń... rozporządzenia odnośnie transliteracji pewnych kwestii np.: imion i nazwisk tryumfują rozporządzenia ministerstwa odnośnie transliteracji znaków i ich połączeń:) więc co kruszyć kopie chyba najlepiej podać źródło/ rodzaj transliteracji... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 12:41, 31 paź 2022 (CET) ::: tak na marginesie myślę, że to nadrzędne zadanie wikisłownika niezależnie od władzy~.., by gromadzić wiedzę i wikisłownik powinien zachować wiarygodność i niezależność, więc powinien zachować wszystkie typy transliteracji z odpowiednim kwantyfikatorem: kto, kiedy jest twórcą danej translacji.... ~~ W Ukrainie w użyciu jest kilka transliteracji (jak np. w https://slovnyk.ua/translit.php). Dlatego byłbym raczej za taką zmianę systemu by można przedstawiać kilka transliteracji zamiast jednej. Wtedy PWNowskiej bym nie wyrzucał ale zostawił jako jedną z alternatyw. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:03, 31 paź 2022 (CET) ::: zostawić każdą transliterację udokumentowaną:), bo to historia, lub obecne rozporządzenie:) tylko zawsze pisać jaka to jest transliteracja:) [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 13:25, 31 paź 2022 (CET) :Nie rozumiem? Po co naszemu słownikowi transkrypcja używana do paszportów? Po co nam transkrypcja na język angielski (''geograficzna'' i ''amerykańska'')? Nas powinno interesować to co nas dotyczy. Київ transkrybujemy jako Kyjiw, a nie Kyiv, a transliteruje się jako Kyjiv. Dla np. Ukraińskiego jest ponoć ponad 20 różnych systemów, absurdem jest podawanie chociażby połowy z nich. Dlatego skupić się należy na trl. naukowej i trb. na polski, które są używane powszechnie. Jeżeli Ukraińcy ustalą w końcu oficjalną wersję łacińską to wtedy można ją dodać. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:03, 31 paź 2022 (CET) ::Zaraz, chwileczkę, tu ja nie rozumiem. Napisałeś "Czytam różne opracowania z różnych krajów" i chcesz używać transliteracji w nich zawartych a dziwisz się, że ja chcę używać transliteracji używanej w innym kraju w szczególności w kraju w którym transliterowany język jest urzędowym? Widzę tu niekonsekwencję. Nie rozumiem dlaczego w sekcji ukraińskiej nie może być przedstawiona jedna z najpopularniejszych transliteracji z języka ukraińskiego. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:24, 31 paź 2022 (CET) :::Nieporozumienie. Jeżeli czytam artykuł napisany po polsku/czesku/niemiecku/angielsku o np. jakimś słowie to albo jest transliteracja naukowa (jest tylko jedna transliteracja naukowa niezależnie od "języka docelowego"), albo transkrypcja na dany język. Oczywistym jest, że nie będziemy używać transkrypcji czeskiej czy niemieckiej, tylko polskiej. Chodzi o to, że nigdzie nie spotkałem się np. z transliteracją ISO czy innymi tego typu wynalazkami, których dodawanie będzie zaśmiecać stronę, a dla przeciętnego czytelnika będzie to chaos. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:46, 31 paź 2022 (CET) ::::W katalogach bibliotecznych używa się chyba powszechnie ISO. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:29, 24 lut 2023 (CET) : Zdecydowanie popieram podawanie polskiej transkrypcji dla języków, które ją mają. Już dawno o tym myślałem. Losy transliteracji ISO 9 są mi całkowicie obojętne – może wylecieć. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:08, 31 paź 2022 (CET) * Też się od dłuższego czasu zastanawiam, dlaczego stosujemy transliterację zamiast transkrypcji. Jak najbardziej należy dodać transkrypcję, a jeśli transliteracja ma pozostać, to w jakiejś sensownej formie. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 12:25, 1 lis 2022 (CET) Mam zgodę na to, żeby zmienić transliteracje z ISO 9 na taką jaką używa się wszędzie, czyli naukową? Mogę też spróbować zrobić transkrypcję. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:12, 24 lut 2023 (CET) : {{re|Sławobóg}}: Jeśli o samą transliterację idzie – zmieniać nie, standard ISO jest ważniejszy; możesz ewentualnie dodać obok tę rzekomo używaną wszędzie (ja jej nie kojarzę; to nie jest przypadkiem ten sposób, o którym [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|nasz aneks]] mówi wyraźnie, że nie obowiązuje?), ale musisz oprzeć swój mechanizm na konkretnym, poważnym opisie tej metody (nie Wikipedii!). Znaczenie ważniejsze jednak jest wedle mnie dodanie polskiej transkrypcji w standardzie PWN-u. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:25, 24 lut 2023 (CET) :: Dziwię się trochę, że muszę przekonywać że transliteracja naukowa jest w powszechnym użyciu, ale w porządku, możemy mieć wiele. Jeżeli będzie też transkrypcja, to teoretycznie powinna być pod osobną sekcją {{s|transkrypcja}} (?). Według mnie dobrze byłoby przenieść transliterację i transkrypcję pod sekcję {{s|wymowa}}, np.: ---- {{wymowa}} : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transliteracja]]: '''ISO 9''': derevo; '''nauk.''': derevo : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transkrypcja]]: '''PWN''': dieriewo : {{IPA3|ˈdʲerʲɪvə}}, {{audio|Ru-дерево.ogg}} : {{dzielenie|де|ре|во}} ---- :: Co do tego jest przedstawione w aneksie, to coś innego. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:13, 24 lut 2023 (CET) :::Jakoś tak bym to widział właśnie (choć transkrypcja tego przykładu to akurat „dieriewo”, ale to nie dotyczy całej sprawy). Umieszczenie tych dwu omawianych elementów w sekcji „wymowa” niezbyt pasuje, transliteracja nie dotyczy wcale wymowy, ale nie pasuje tam też podział przy przenoszeniu, a jakoś się utarło, że tam go dajemy, choć dla kompatybilności z innymi językami może lepiej byłoby pozostawić sekcję transliteracji i dodać transkrypcji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:24, 24 lut 2023 (CET) ::::Faktycznie, poprawiłem. Wiem, że to nie do końca pasuje do sekcji wymowa, ale moim zdaniem im mniej niepotrzebnych sekcji tym lepiej (nie podoba mi się układ/wygląd strony naszego Wikisłownika ale to inna kwestia, zamiast tego sensowniejsza byłaby sekcja ''źródło dla''). Poza tym jest jeszcze kwestia akcentu, który należałoby przedstawić w transliteracji i umieścić to w wymowie (no bo gdzie indziej), przynajmniej w ten sposób [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=g%C5%99%C4%97%CF%87%CC%81&diff=7950233&oldid=7950229 zostałem poprawiony np. w słowińskim]. A skoro dzielenie wyrazów już tam jest... [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:41, 24 lut 2023 (CET) :::::Można byłoby przekształcić rzadko używaną sekcję ''zapisy w ortografiach alternatywnych'' ({{s|ortografie}}) w bardziej ogólną ''zapis'' i tam umieszczać obok tych obocznych ortografij transliterację, transkrypcję, podział i inne rzeczy związane z zapisem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:46, 24 lut 2023 (CET) :::Udało się zrobić transkrypcję dla rosyjskiego (z pomocą @[[Wikisłownikarz:Msz2001|Msz2001]]), do zobaczenia [[Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr/opis|tutaj]]. Chyba wszystkie zasady przeniosłem. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:02, 26 lut 2023 (CET) ::::Dobra robota. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:11, 26 lut 2023 (CET) :::::Ok, cały PWN mamy (tabelka niżej). Co do rusińskiego trzeba użyć transkrypcji łemkowskiej od KSNG, tak samo z innymi językami. Wsparcie dla akcentów zrobię później. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:24, 28 lut 2023 (CET) ===Ujednolicenie aneksów=== Może przy okazji warto ujednolicić nazwy aneksów? Np. <code>Aneks:Język rosyjski - latynizacja</code>, zamiast osobnych stron dla każdego sposobu latynizacji. Znacznie to ułatwi życie. Ponadto są 3 aneksy bez nazwy języka w tytule ([[Aneks:IAST]], [[Aneks:YIVO]], [[Aneks:RTGS]]). Można przyjąć takie założenie, nawet jeżeli nie będziemy poprawiać wszystkiego od razu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:15, 4 mar 2023 (CET) :Tak sobie wyobrażam aneksy: [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język rosyjski - latynizacja|rosyjski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język ukraiński - latynizacja|ukraiński]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język białoruski - latynizacja|białoruski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język bułgarski - latynizacja|bułgarski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język macedoński - latynizacja|macedoński]]. Możemy już ruszyć z szablonami? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:23, 7 mar 2023 (CET) ::Ładnie, tylko ja nadal nie wiem, na czym konkretnie oparta jest ta rzekomo powszechna transliteracja „naukowa”. Wikipedia to nie jest dla nas źródło, zwłaszcza że np. [[w:en:Romanization of Russian|ten artykuł]] w nagłówku tabeli podaje wyłącznie jakieś anglojęzyczne opracowanie gramatyki rosyjskiej i również anglojęzyczne opracowanie gramatyki starosłowiańskiej… Jeśli faktycznie jest taka wszechobecna, to chyba powinno istnieć jakieś poważne źródło poświęcone jej w całości? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:53, 7 mar 2023 (CET) ::PS: Jeśli o starosłowiańskim mowa, to polskojęzyczny podręcznik Bartuli (''Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej'') podaje nawet dwie transkrypcje – główną „półfonetyczną” i „fonetyczną” – oraz jedną transliterację (z obocznością ''ą:ǫ''). To tak nawiasem. ::PPS: W przypadku języka rosyjskiego nie ma chyba potrzeby podawania liter sprzed bolszewickiej reformy ortografii (jak też i ewentualnie poprzednich reform), bo na polskim Wikisłowniku używamy wyłącznie pisowni dzisiejszej. ::PPPS: Rzuciłem z ciekawości okiem na ''[[w:ru:Научная транслитерация кириллицы]]'', tam wspominają kilka standardów i w żadnym z nich {{ortograficzny|х|jakiej=rosyjskiej}} nie jest oddawane jako „x”, jak wskazuje opracowana przez Ciebie strona dla rosyjskiego. ::: Dodałem lepsze źródła, poza białoruskim, który nie różni się za zbytnio od ukraińskiego i rosyjskiego. Co do ''x'' to nie prawda, jest napisane: Поскольку научная транслитерация активно применяется в работах по лингвистике и для других славянских языков, существуют разные особенности употребления тех или иных букв в зависимости от языка-источника. Буква х помимо ch, h, kh часто обозначается буквой '''«икс» x'''. Na prawdę nie wierzę, że nikt tutaj nie zna transliteracji naukowej, niby znawcy slawistyki. Jeżeli chcesz zobaczyć tę ''rzekomą'' transliterację w akcji to: ''Słownik etymologiczny'' Borysia, jak zapisywany jest rosyjski i ukraiński np. w haśle ''szczygieł'' (s. 600). To chyba nie jest ISO 9 ani polskiej transkrypcja. Nie róbmy problemu tam gdzie go nie ma. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:07, 7 mar 2023 (CET) :::{{re|Sławobóg}}: „Dodałem lepsze źródła […]” – no, w haśle rosyjskim widzę, że dodałeś informację o tej gramatyce (anglojęzycznej, dodajmy, choć ten język w slawistyce ma niewielkie znaczenie, najlepsze byłoby źródło rosyjskojęzyczne lub niemieckojęzyczne, ale to już szczegóły), tylko zastanawiam się, czy w ogóle widziałeś ten podręcznik czy tylko skopiowałeś opis ze strony wikipedyjnej? „Буква х помимо ch, h, kh часто обозначается буквой «икс» x” – dlaczego mielibyśmy stosować akurat ten wariant? W haśle bułgarskim jako źródło dla transliteracji podałeś stronę (chyba jakiś dokument organizacji oenzetowskiej, choć nie mogę go znaleźć na samej stronie ONZ-u), która system przez Ciebie opisywany opisuje jako ''bułgarski system z 1972'' (''Bulgarian system of 1972''), o naukowości nic tam nie ma. „Na prawdę nie wierzę, że nikt tutaj nie zna transliteracji naukowej” – my nie mamy tworzyć słownika na zasadzie „a bo ja znam” (skutki takiego tworzenia możesz znaleźć w aneksach profesjolektowych, których nikt nie zweryfikuje). „[…] niby znawcy slawistyki” – nie widziałem, żeby ktokolwiek tutaj określał się jako znawca slawistyki. Boryś mógł stosować taki system, jaki tylko chciał – to jeszcze nie powód, aby go umieszczać u góry wszystkich haseł. Jeśli prezentowany przez Ciebie system jest tak powszechny, to dlaczego masz taki problem z przedstawieniem jakiegoś źródła, które dobitnie pokazałoby, że to jest akurat ta jedna, konkretna, ustalona transliteracja warta umieszczenia? (Zwłaszcza że np., jak już wskazał {{re|KaMan}}, sam ukraiński ma dwie oficjalne i ustandaryzowane transliteracje (paszportową i geograficzną), o umieszczeniu których już nie rozmawiamy…). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:40, 7 mar 2023 (CET) ::::[https://books.google.pl/books?id=-VFNWqXxRoMC&pg=PA25&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Tak, sprawdziłem]... Powinniśmy używać ''x'' bo (1) jest popularniejsze, (2) zobacz tę tabelkę, ''э'' to ''è'' (identycznie z ISO), więc dla konsekwencji powinno być ''x''. Ten bułgarski zapis bazuje na naukowym i jest z nim identyczny. Argument o trudności w znalezieniu źródła pierwotnego jest słaby, bo można go odnieść do polskiej transkrypcji i ISO. Widziałeś ten dokument PAN? Gdyby nie PWN to nie wiadomo gdzie tego szukać. Zasady co do macedońskiego i bułgarskiego na PWN są niedokładne, a KSNG nie ma w bibliografii ''Pisownii polskiej'' dla tych języków (bibliografia głównie niepolska). Gdyby nie PWN to nie wiadomo gdzie szukać tych informacji. To samo z ISO 9 - masz ten oryginalny dokument? Ta metoda jest starsza niż np. polska transkrypcja, jest więc trudniej dostępna, tak jak różne bajery dla "specjalistów". Co do innych sposobów transliteracji ukraińskiego to nie mam nic przeciwko, powinniśmy mieć też oficjalną transliterację bułgarskiego. Najbardziej podstawowe rzeczy mamy, czekam na stworzenie szablonów i odpowiedni podział modułów, potem można bez problemu dorobić resztę transliteracji. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:12, 9 mar 2023 (CET) :::::{{re|Sławobóg}}: Nie chce mi się dalej toczyć o to bojów, gdy obok są sprawy znacznie większej wagi, od których ta sprawa odwraca uwagę, toteż przyjmuję Twoją wersję. Jeśli chodzi o szablony, to ja proponuję ten już istniejący {{s|translit}} (nazwa mi się nie podoba, ale to już inna sprawa…) rozbudować tak, aby po otrzymaniu informacji o języku, dla którego mamy kilka transliteracyj, wyświetlał je wszystkie. W przypadku pola ''transkrypcja'' trzeba chyba utworzyć nowy szablon, bo dotąd było ono chyba wypełniane ręcznie. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:15, 10 mar 2023 (CET) Przejrzałem zaproponowane systemy transliteracyjne i transkrypcyjne (ros., ukr., błrus., bułg. i maced.) i wszystko wydaje się w porządku. Co do systemu nazwanego naukowym, to zgadza się on z moim doświadczeniem z lektur slawistycznych, choć też trudno byłoby mi podać jakieś lepsze źródła niż te wskazane już w opisie; jest to w dużej mierze transliteracja, ale ma też sporo elementów transkrypcji – nie wiem, jak to w nagłówku najlepiej określić. Poza tym mam takie uwagi: * Rosyjski: „W rzadkich przypadkach transkrypcja ta [= polska] nie oddaje dokładnie wymowy słowa”– to się zdarza wcale nie tak rzadko, bo transkrypcja polska ma charakter w dużej mierze etymologiczny; rozbieżność dotyczy każdego ч (wym. jak polskie ''ć'', nie ''cz''), każdego щ (jak ''śś'', nie ''szcz''), każdego л niezmiękczonego (polskie ''ł'' ma obecnie całkiem inną wymowę), dalej г w bardzo częstych końcówkach odmiany przymiotników czy zaimków, poza tym akanie, zwężenie samogłosek nieakcentowanych itp. Rzadkie przypadki to to nie są. // Może zamiast Timberlake’a lepsze byłoby inne źródło dla systemu naukowego, ale ja sam takiego nie znalazłem. * Bułgarski: dla Ъъ chyba częściej widziałem naukowe Ăă (niż Ǎǎ), ale nie mam stuprocentowej pewności. * Macedoński: w źródłach dla systemu naukowego można by też podać: Vera Bojić, Wolf Oschlies: ''Lehrbuch der mazedonischen Sprache'', Verlag Otto Sagner, München 1984, s. 18, bo wymieniają dokładnie taki sam system (ale nazywają go transkrypcją!); dla dwóch liter podają oboczne warianty (љ = lj / ĺ, њ = nj / ń), ale w Wikisłowniku trzeba się oczywiście na jeden zdecydować. Poza tym kompromitujący błąd na każdej stronie: wydawnictwo nazywa się PWN, kiedyś nazywało się Państwowe (nie: Polskie!) Wydawnictwo Naukowe, ale od dawna ta nazwa nie funkcjonuje (z oczywistych powodów: nie jest już państwowe), oficjalna nazwa to Wydawnictwo Naukowe PWN. W rachubę wchodzi wyłącznie skrót, a nie to błędne rozwinięcie. // I popieram propozycję zakończenia tego wątku. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:34, 10 mar 2023 (CET) :Co do rosyjskiego to mam świadomość że tam różnic jest więcej ale póki co dałem taki komentarz tylko przy щ bo to jest chyba najbardziej słyszalne dla kogoś kto nie zna rosyjskiego. A w tabelkach odmiany nie mamy transkrypcji/transliteracji, chociaż powinniśmy mieć. Ja jestem za tym, żebyśmy transkrybowali wyjątki poprawnie, wbrew PAN, np. [[его]] > ''jewo'' (nie ''jego''), [[бог]] > ''boch'' (nie ''bog'' *taka wymowa w kontekście bogów w politeizmie). Co do bułgarskiego to wydaje mi się że powinno być Ǎǎ, ale będę miał to na uwadze. Dorobiłem też stronę dla j. [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język ormiański - latynizacja|ormiańskiego]]. Nie przesadzajmy z tym ''kompromitującym'' błędem... Przy okazji starych książek trzeba tak to podać, stąd przyzwyczajenie (plus "literówka"). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:49, 10 mar 2023 (CET) ::{{re|Sławobóg}}: My nawet nie mamy wszystkich potrzebnych tabelek odmiany (myślę tu zwłaszcza o czasownikach), a w tych, które są, transkrypcja się nie zmieści. Zresztą niewiele na tym tracimy, bo jeśli ktoś potrzebuje odmiany, to raczej zna cyrylicę. A transkrypcja podawana jako PAN-owska powinna być zestandaryzowaną transkrypcją PAN, bez naszych autorskich dodatków/zmian. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:06, 10 mar 2023 (CET) ::: Z mojej strony również sprzeciw wobec zmian w transkrypcji polskiej. To ma być standard, więc nasze autorskie poprawki nie wchodzą w rachubę. Zresztą jest dla dotychczasowego rozwiązania uzasadnienie: jak pisałem, ta transkrypcja jest po części etymologiczna i odpowiedniki etymologiczne między polskim a rosyjskim niekiedy przeważają nad rzeczywistą wymową. Powinno zostać, jak jest. // Na temat ormiańskiego nie jestem w stanie się wypowiedzieć, nie znam. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:47, 10 mar 2023 (CET) ::Dla języków, które zapisywane są wczesną cyrylicą, trzeba zrezygnować z transliteracji ISO 9 ponieważ nie wspierają tego alfabetu, brak np. liter ѧ, ꙗ, ꙑ, ѱ i wielu innych, nie mówiąc o głagolicy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:28, 10 kwi 2023 (CEST) ---- {{re|Sławobóg}}: Skoro już nie ma sprzeciwu, a sam [[Specjalna:Diff/8105391|piszesz]], żebyśmy wprowadzili nowy system, to chyba można przystąpić do przeróbki już istniejących szablonów na nowy system. Pozdawiam, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:09, 30 mar 2023 (CEST) :Koder ze mnie żaden więc tego nie zrobię, ale trzeba te moduły podzielić na moduły wykonujące i na tablice (z kodami ISO!). Gdy to będzie zrobione to dorobię resztę transliteracji dla ukraińskiego i bułgarskiego. Imo szablony powinny być dedykowane dla języków (z kodami ISO!), inaczej będzie zbyt dużo parametrów. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:58, 31 mar 2023 (CEST) ::{{re|Sławobóg}}: Ile? Już istniejący szablon {{s|translit}}, do którego należałoby doczepić nowy system tranliteracji, wymaga jednego parametru. Nie widzę powodu, dla którego miałoby być inaczej w przypadku szablonu generującego transkrypcję (ewentualnie jeszcze jeden parametr określający dokładniej wymowę o elementy, które się nie zapisuje, ale oddaje w transkrypcji – może w którymś z przypadków tak jest, nie wiem). W przyszłości, gdybyśmy dostali rozszerzenie ''Variables'', ten parametr można byłoby w ogóle odpuścić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:33, 31 mar 2023 (CEST) :::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]] chodzi mi o parametry np. dla pożyczek w białoruskim i ukraińskim, paszportowa/geograficzna dla ukraińskiego, historyczna dla ormiańskiego, a pewnie przy transkrypcji wielu języków będą tego typu rzeczy. Imo mogłoby być tak: {transkryb-uk|słowo<small> (opcjonalnie, akcenty?)</small>|pożyczka=1}, {transkryb-uk|geo=1} itd. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:53, 31 mar 2023 (CEST) ::::Nie zapowiada się, by tych języków było aż tyle, żeby rozbicie szablonu transkrypcji miało sens. Korzyści z tego będą niewielkie albo wcale (może oprogramowanie będzie generowało stronę o maluteńką część sekundy krócej), a ciężej będzie to wszystko utrzymywać i tylko powiększy się bałagan w przestrzeni <code>szablon:</code>. Ponadto nie mamy zwyczaju używania kodów ISO w nazwach szablonów, używamy przede wszystkich całych słów, znacznie rzadziej naszych własnych polskich skrótów. Nie ma potrzeby powiększania wspomnianego już bałaganu. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:59, 31 mar 2023 (CEST) ::::Lepiej jeden wspólny szablon, którego moduł wykonawczy można następnie rozbić na podmoduły w zależności od języka, gdy ten wymaga szczegółowych reguł (z zachowaniem funkcji wspólnych dla wszystkich języków w module centralnym). Parametry można zastąpić rozwiązaniem enwikt, ''vide'' [[wikt:en:Template:es-pr]]: niech specjalne znaczniki sygnalizują, że albo cała transliteracja, albo określony jej fragment podlega specjalnym regułom transkrypcji (coś w rodzaju [https://www.regular-expressions.info/modifiers.html modyfikatorów] w wyrażeniach regularnych). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:16, 1 kwi 2023 (CEST) ::::: {{re|Peter Bowman}}: Już jakiś czas temu myślałem, że moglibyśmy stworzyć wspólny moduł do obsługi tego, co jam nazwał flagami, a Ty znacznikami. Mogłyby być podawane wszystkie w jednym parametrze, rozdzielone przecinkiem i spacją (<code>, </code>); wtedy twórca szablonu mógłby w prosty sposób implementować różne te tagi, np. tak: <pre> {{#ifeq: {{#invoke: flagi|jest|moja-flaga|{{{1|}}}}}|1 | podano flagę „moja-flaga” | nie podano flagi „moja-flaga” }} </pre> ::::: albo nawet tak: <pre>{{#invoke: flagi|jesli-jest-flaga|moja-flaga|{{{1|}}}| | podano flagę „moja-flaga” | nie podano flagi „moja-flaga” }} </pre> ::::: Przede wszystkim byłoby to jednak zrozumiałe i łatwe dla twórców haseł, którzy nie musieliby się zajmować żadnymi znakami równości czy kreskami; po prostu podawaliby po jednej kresce słowa kluczowe tak jak przy różnych wyliczeniach. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:34, 1 kwi 2023 (CEST) ::::: {{re|Peter Bowman}}: Tak swoją drogą – dlaczego same szablony nagłówka sekcji ({{s|transliteracja}}, {{s|transkrypcja}}) nie mogłyby generować samych sekcyj, jeśliby został im podany argument w postaci nazwy kompatybilnego języka? To uprościłoby kod strony jeszcze bardziej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:50, 1 kwi 2023 (CEST) ::::::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]]: 1. szablony nie powinny generować całych bloków tekstu łącznie z elementami formatującymi (mam na myśli wcięcia, listy itp.); 2. ''uprości'' kosztem utraty elastyczności, tzn. taki szablon wyłoży się na pierwszym wyjątku (np. konieczność podania uwagi obok transliteracji/transkrypcji). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:07, 1 kwi 2023 (CEST) ===Umiejscowienie i szablon=== Skoro już mniej więcej mamy transkrypcję to przedyskutować trzeba jak to powinno wyglądać. Jeżeli nie chcemy mieć tego w wymowie, to dla języków dla których mamy jednocześnie transliteracje i transkrypcję proponuję stworzyć nową, osobną sekcję {{s|latynizacja}}, która będzie połączeniem {{s|transkrypcja}} i {{s|transliteracja}}, według mnie nie ma sensu dzielenie tego na dwie części, zajmuje więcej miejsca i źle wygląda. Pod taką sekcją znajdował by się dedykowany dla języka szablon, np {{s|latyn-ru}}, {{s|latyn-mk}} itd., który wywoływałby tekst (tak jak podałem wyżej): : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transliteracja]]: '''ISO 9''': derevo; '''nauk.''': derevo : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transkrypcja]]: '''PWN''': dieriewo Zapraszam innych do dyskusji na ten temat. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:24, 28 lut 2023 (CET) :Obecne moduły rozbite na języki oraz system transkrypcji ([[Specjalna:Strony według prefiksu/Moduł:transkrypcja|lista]]) powielają te same elementy (commonTransliteration, sanitizeText, p.transliterate), czyli mamy duplikację kodu. Owe podstrony powinny zawierać wyłącznie tablicę mapowań dla danego języka, a inny, główny moduł (np. [[Moduł:transkryptor-PWN]]), wywoływać odpowiednie podmoduły na żądanie. Zresztą podobne funkcje ma [[Moduł:transliterator]], więc można by połączyć oba w jeden (np. [[Moduł:latynizacja]]), niezależnie od tego, czy pola też będziemy łączyć. Proponuję nazwę [[Moduł:transkryptor]] bez sufiksu -PWN, jeżeli do połączenia nie dojdzie. :Co do łączenia pól nie jestem przekonany. Raczej nie powinny być w użyciu jednocześnie obecna para {{s|transliteracja}}/{{s|transkrypcja}} oraz proponowany szablon {{s|latynizacja}}, czyli należałoby przeprowadzić migrację. Mimo że {{s|transkrypcja}} ma ok. 700 transkluzji, to szablon {{s|transliteracja}} jest wykorzystywany na 160 tys. stron ([[Specjalna:Najczęściej linkowane szablony|ranking]]). Nie sądzę, by dwa szablony zajmowały aż tyle więcej miejsca, i wg mnie wcale nie wyglądają gorzej, jednak są to tylko argumenty estetyczne. Możliwość utworzenia pojedynczego makroszablonu obsługującego równocześnie transliterację oraz transkrypcję odrobinę kusi, ale z drugiej strony wymagałoby to, według powyższego przykładu, zakodowania w nim elementów formatowania tekstu w formie bloków (mam na myśli wcięcia (<code>:</code>) oraz listy (<code>*</code>, <code>#</code>)). Takie rozwiązanie tworzy inne problemy, przez co wolałbym ich unikać. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:20, 28 lut 2023 (CET) ::Jak najbardziej może być jeden moduł (lub dwa) do wywoływania, tylko ktoś musi go zrobić, ja nie potrafię. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:57, 28 lut 2023 (CET) :{{re|Sławobóg}}: Ja w miejscu sekcji ''latynizacja'' wolałbym wspomnianą wyżej sekcję ''zapis'', w której zmieściłby się również podział przy przenoszeniu do nowej linii, a może też jakieś inne elementy przy egzotycznych pismach (jakieś łączenia czy coś takiego). Zresztą zdecydowanie ładniej i prościej to brzmi. :Niepotrzebnie-ś rozbił jeden moduł na kilka; takie użycie faktycznie zmniejsza ilość kodu do załadowania, ale te liczne moduły trudniej utrzymywać i robią większy bałagan. Lepiej powrócić do jednego modułu. :Jeśli chodzi o samo wywołania, to po pierwsze powinniśmy wedle mnie mieć jeden szablon dla wszystkich języków. Powinien mieć on jakąś prostą nazwę, żeby nie podnosić progu wejścia; niestety {{s|transkrypcja}} i {{s|transliteracja}} są już zajęte, więc proponowałbym {{s|transkrypcja i transliteracja}}. Język powinniśmy mu przy obecnym oprogramowaniu podawać w pierwszym parametrze, np. {{s|transkrypcja i transliteracja|rosyjski}} (pełna nazwa, żeby nie wchodzić w bagienko skrótów); a gdy (jeśli) moja propozycja zostanie w końcu kiedyś zaimplementowana, będzie mógł pobierać nazwę języka samemu, wtedy będzie wystarczała sama nazwa szablonu. :[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:30, 28 lut 2023 (CET) ::{{s|latynizacja}} pasuje najlepiej, bo dokładnie opisuje to co znajduje się w tej sekcji. Dodatkowo, jeżeli będzie sekcja "'''Transkrypcja i transliteracja'''" i pod spodem będzie również "[[link|Transkrypcja]]:" i "[[link|Transliteracja]]:" to będzie dziwne powtórzenie. Minus tego taki, że dzielenie wyrazu zostanie pod wymową. {{s|zapis}} byłby lepszy, ale czy transkrypcja i transliteracja to rzeczywiście "zapis"? "zapis" sugeruje coś podobnego do {{s|ortografie}}. W transliteracji/transkrypcji chodzi raczej o przedstawienie tego jak się wymawia to słowo, więc można teoretycznie podpiąć pod {{s|wymowa}}, tak zresztą robi się w przypadku haseł chińskich (pinyin). Tylko wtedy trzeba by przebotować istniejące transliteracje w to miejsce. Tak czy siak, dzielenie latynizacji na osobne sekcje {{s|transliteracja}} i {{s|transkrypcja}} imo jest słabe, a jeden szablon dla obu rzeczy kusi. ::Co do uniwersalnego szablonu to nie mam nic przeciwko, jeżeli da się to dobrze zrobić. W przypadku np. ukraińskiego to nazwy własne obcego pochodzenia mają jedną dodatkową regułę (ле > ''le'' zamiast ''łe''), myślałem żeby zrobić osobny moduł i szablon np. {{s|latyn-uk-onw}}. Dałoby radę to obejść z jednym szablonem? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:16, 28 lut 2023 (CET) :::{{re|Sławobóg}}: Nie proponuję sekcji „transkrypcja i transliteracja”, tylko taką nazwę dla szablonu, który po podaniu języka (lub w przyszłości po pobraniu go ze zmiennej) generowałby oba te dwa elementy. Mógłby on pobierać dodatkowy argument, w którym podawałoby się dodatkowe flagi, które zmieniałyby otrzymywane wyniki, np. <code>{{s|transkrypcja i transliteracja|ukraiński|nazwa obca}}</code>, więc tak, dałoby radę obejść to z jednym szablonem, po to mamy właśnie parametry szablonu, które można potem albo przekazywać do modułu albo które moduł może sam pobierać. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:53, 28 lut 2023 (CET) Czy to ewentualne pole {{s|latynizacja}} / {{s|zapis}} („sekcja” jest językowa) miałoby dotyczyć wszystkich języków? Bo w jidyszu to jest trochę skomplikowane, por. np. [[הבֿל#yi|הבֿל]] czy [[ברוך#yi|ברוך]]. Być może dałoby się to rozwiązać poprzez przebudowę transliteracji i transkrypcji jidyszu, ale trzeba by to pewnie wszystko robić ręcznie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:58, 28 lut 2023 (CET) :Chyba nie byłoby większego problemu z zrobieniem autolatynizacji dla jidysz (z י może być problem?). Patrząc na te przykłady to nie rozumiem o co w tym chodzi. Dlaczego tam są aż dwie transliteracje YIVO? Dlaczego jedna jest w polu "transkrypcja"? Dlaczego jedna to ''hvl'' (poprawnie), a druga ''hevl'' (niepoprawnie, skąd to ''e''?)? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:23, 28 lut 2023 (CET) ::{{re|Sławobóg}}: W piśmie hebrajskim nie zaznacza się – jak w innych pismach stworzonych dla języków afroazjatyckich (arabskie, hieroglify) – samogłosek (z jakimś wyjątkiem chyba). Między dany zestaw spółgłosek można wstawiać różne samogłoski – zależnie od znaczenia i formy gramatycznej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:31, 28 lut 2023 (CET) :::W takim razie ktoś inny powinien to napisać, [[:en:Module:yi-translit|moduł na en.wikt]] wygląda prosto. Nadal nie rozumiem dlaczego YIVO jest pod transkrypcją, skoro to transliteracja? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:49, 28 lut 2023 (CET) :::: No właśnie o to chodzi, że dla hebraizmów w jidyszu, a także m.in. dla języka hebrajskiego, transliteracja (odpowiedniość liter jeden do jednego) całkowicie się rozmija z transkrypcją (wskazanie wymowy wyrazu). Do tego dochodzi jeszcze kwestia rozbieżności między liczbą pojedynczą a mnogą ([[הבֿל#yi|הבֿל]]) oraz możliwość, że w ten sam sposób zapisuje się hebraizm (transliteracja rozjeżdża się z transkrypcją) i wyraz pochodzenia germańskiego czy słowiańskiego (transliteracja jest zasadniczo równa transkrypcji, więc normalnie wystarczy tylko jedno z nich – w Wikisłowniku jest to transliteracja), por. [[ברוך#yi|ברוך]]. A pewnie możliwe są i inne komplikacje. Natomiast system YIVO obsługuje zarówno transliterację, jak i transkrypcję, z tym że wyłącznie transliterację da się zautomatyzować, transkrypcji nie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:55, 28 lut 2023 (CET) :::::[[Aneks:YIVO]] podaje że YIVO to tylko transliteracja (poza IPA)? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:05, 1 mar 2023 (CET) :::::: Ten Aneks nie podaje, że YIVO to <u>tylko</u> transliteracja, lecz podaje tylko transliterację YIVO, a nie podaje transkrypcji YIVO. A to dlatego, że dla wyrazów germańskich i słowiańskich transkrypcja byłaby identyczna z transliteracją, a dla wyrazów hebrajskich żadnego zestawienia dla transkrypcji nie da się podać, bo nie zapisuje się wówczas w ogóle samogłosek, trzeba je samodzielnie uzupełnić. Ten Aneks zresztą aż się prosi o poprawki. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:27, 1 mar 2023 (CET) :::::::Ok, teraz rozumiem. Tylko teraz pytanie dlaczego podajemy transkrypcję YIVO skoro to ewidentnie nie jest transkrypcja polska (wygląda na angielską)? Moim zdaniem mogłoby to wyglądać tak: :::::::: Transliteracja: [[Aneks:YIVO|YIVO]]: hvl, [[Aneks:YIVO|polska]] hwl :::::::: Transkrypcja (1.1): [[Aneks:YIVO|YIVO]] {{lp}} hevl, {{lm}} havolim, [[Aneks:YIVO|polska]]: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim :::::::: Transkrypcja (1.2): [[Aneks:YIVO|YIVO]]: hevl, [[Aneks:YIVO|polska]]: {{lp}} hewl :::::::[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 11:16, 1 mar 2023 (CET) ::::::::: Ponieważ YIVO to absolutny i jedyny międzynarodowy standard transkrycyjno-transliteracyjny dla jidyszu. A polska wersja właściwie skodyfikowana nie jest, pojawia się w polskiej literaturze jidyszystycznej ostatnich dwudziestu lat dość często, ale trudno znaleźć całościową listę (zwykle podaje się dwie bądź trzy publikacje, z których każda ma jakieś dziury, pomyłki czy literówki i trzeba z nich właściwie korzystać łącznie). Polski system jest zresztą taki sam jak YIVO: transkrypcyjno-transliteracyjny, rozróżnienie nazewnictwa w Aneksie jest bezsensowne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 1 mar 2023 (CET) ::::::::::Ok. Czy taki układ jest w porządku? ::::::::::: Nie wiem, w jakim polu ten zapis miałby się znajdować, tzn. pod jakim nagłówkiem. Poza tym jestem zdecydowanym przeciwnikiem stosowania pogrubień w hasłach, zdecydowanie zaciemniają one strukturę. Obecny wygląd jest według mnie dużo bardziej przejrzysty, a propozycja wyglądałaby jeszcze gorzej, gdyby pod transkrypcją trzeba było umieścić kilka osobnych numerów. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:45, 1 mar 2023 (CET) :::::::::::: Dobrze, poprawiłem jeszcze raz. Co do pola to właśnie o tym rozmawiamy, czy ma być (1) jedno pole dla tylko latynizacji, (2) latynizacja + podział słowa, (3) tak jak jest (osobno transkrypcja i transliteracja). W przypadku jidyszu nie widzę przeszkód żeby było także jedno pole, bo chyba o to ci chodziło. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:06, 2 mar 2023 (CET) :::::::::::::[[user:Maitake|Maitake]] chyba chce właśnie, żeby nie było jednego pola, tylko tak, jak jest teraz. Możemy wybrać rozwiązanie kompromisowe: jedno pole ''zapis'', gdy nie trzeba numerować, ale wiele pól (jak teraz), gdy trzeba, choć tutaj ciągle ten podział przy przenoszeniu nie będzie pasował. :::::::::::::Akcentów w transliteracji i transkrypcji bym nie zaznaczał, żeby się nie myliły z diakrytykami z ISO 9. :::::::::::::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:12, 2 mar 2023 (CET) ::::::::::::::Jeżeli chodzi o to, że nawet w obrębie tego samego języka może raz być jedno pole, raz kilka innych, to jestem przeciw. Będzie to utrudnieniem dla niedoswiadczonych użytkowników oraz przeszkodą dla wszelkiej maści botów, gadżetów i innych udogodnień technicznych. Podział na kilka pól przynajmniej jest przejrzysty oraz prosty do maszynowego odczytu. Co do podziału: 1. można rozważyć utworzenie dedykowanego pola; 2. podział przy przenoszeniu czy podział na sylaby? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:15, 2 mar 2023 (CET) :::::::::::::::Co do utrudnienia i przeszkody, to też prawda. Mówimy ciągle o podziale przy przenoszeniu. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 09:22, 2 mar 2023 (CET) Zanim zdecyduję się na dalszy udział w tej dyskusji (która powoli staje się męcząca), chciałbym zapytać: jaki problem staramy się rozwiązać w tym wątku, jaki błąd trzeba poprawić? Bo ja niczego potrzebującego poprawy nie widzę, a jeśli czyjeś wyobrażenia estetyczne mają skutkować tym, że będę musiał ręcznie poprawiać kilkaset haseł jidyszowych, albo choćby przeglądać te kilkaset haseł po poprawkach bota, to ja na to nie mam ochoty. To samo trzeba będzie zrobić z hasłami arabskimi, hebrajskimi, chińskimi, japońskimi itd. itd. – kto sprawdzi poprawność merytoryczną rezultatu? Dlatego najpierw wolałbym wiedzieć, w czym tkwi problem wymagający pilnego rozwiązania. Ja widzę dużo większe problemy w Wikisłowniku. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:16, 2 mar 2023 (CET) :{{re|Maitake}}: Dla mnie punktem wyjścia i najważniejszą sprawą w tym wątku było dodanie obsługi automatycznego generowania transkrypcji pewuenowskiej (obok lub zamiast już istniejącej transliteracji ISO 9) dla języków słowiańskich używających cyrylicy. Stąd doszliśmy do tego, jak miałaby wyglądać ta część hasła, po czym zeszliśmy na jidysz i tłumaczenie, jak działa zapis jidyszu w piśmie hebrajskim, a więc mocno na bok. Przy okazji widzę, że [[user:Sławobóg|Sławobóg]] zajął się transkrypcją albo transliteracją ormiańskiego; nie mam pojęcia, czy on (albo ktokolwiek inny tutaj) wie i rozumie, czym się zajmuje. :Główne założenie tego wątku w zasadzie zostało osiągnięte, transkrypcja cyrylicy słowiańskiej została zaimplementowana, pozostaje ją w jakim kształcie dodać do haseł. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:28, 2 mar 2023 (CET) :Kontekst: mamy od teraz (automatyczną) transkrypcję słów dla niektórych języków. Propozycja: umieścić transkrypcje i transliteracje pod jednym polem (np. "latynizacja"/"zapis"/cokolwiek). Plusy: jeden szablon dla latynizacji zamiast dwóch (łatwiejsza obsługa i utrzymanie, łatwiejsza edycja), mniej pól w użyciu, mniej marnowania miejsca, kwestia estetyczna jest drugo-/trzeciorzędna. Przebotowanie jidyszu i innych języków semickich do nowego pola nie powinno być problemem. Ewentualny problem: nie znam się np. na chińskim ale wydaje mi się, że [[Aneks:pinyin|pinyin]] i [[Aneks:zhuyin|zhuyin]] to tylko transkrypcja/transliteracja, i powinny się pod tym polem/tymi polami znajdować, a znajdują się pod wymową, z kolei w japońskim używane jest jeszcze inne pole (np. [[アパート]]), także nie wiem dlaczego. Jest okazja by to wszystko ujednolicić i naprawić ten bałagan. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:18, 2 mar 2023 (CET) ::Chyba prościej będzie skupić się na dokończeniu implementacji modułu i jego ewentualnym wdrożeniu w hasłach. Jestem przeciwny wspólnemu szablonowi z wyżej wspomnianych względów technicznych, poza tym już w przykładach niżej widać inne potencjalne mankamenty (jak miałby ułatwić edycję w przypadku wymogu podania numeracji?). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:29, 3 mar 2023 (CET) :::Transkrypcję semickich trzeba podawać ręcznie, dla nich nie będzie modułu. Pokazałem to żeby pokazać jak mogłoby to bo być przebotowane. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:49, 3 mar 2023 (CET) :::: Przykro mi, ale absolutnie żaden z wymienionych „plusów” nie jest dla mnie plusem. Po zmianach wcale nie wygląda to przejrzyściej, wątpię, by edycja była łatwiejsza (dla mnie nie), mniej pól to wątpliwy plus (według mnie lepiej, by każda informacja była wyraźnie oddzielona od innych), nie pracujemy na papierze, więc marnowanie miejsca to żaden argument. „Przebotowanie jidyszu i innych języków semickich… nie powinno być problemem” – a no oczywiście, problemem będzie sprawdzenie, czy botowanie nie spowodowało błędów merytorycznych (nie mówiąc o odpowiednim zaprogramowaniu bota, przewidując wszystkie obecne możliwości zapisu). „… nie znam się np. na chińskim ale wydaje mi się, że pinyin i zhuyin to tylko transkrypcja/transliteracja, … z kolei w japońskim używane jest jeszcze inne pole…, także nie wiem dlaczego” – otóż to: a bota musi zaprogramować ktoś, kto się na tym wszystkim zna, na jidyszu, arabskim, chińskim, japońskim i dziesiątkach innych języków. „Jest okazja by to wszystko ujednolicić i naprawić ten bałagan” – ten bałagan trzeba poprawić, <u>zanim</u> dokona się botowania, bo potem bałagan będzie jeszcze większy, ale naprawić może tylko ktoś, kto się zna. Dlatego ja jestem przeciwny łączeniu tych pól. Automatyczna transliteracja dla języków słowiańskich załatwiona, więcej się według mnie nie da zautomatyzować. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:01, 4 mar 2023 (CET) :::::Skoro wszyscy są przeciw to w porządku. W takim razie można zacząć robić szablony. Moduł jeszcze ma parę bugów ale Msz2001 obiecał poprawić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:11, 4 mar 2023 (CET) ---- {| class="wikitable" |+ ! colspan="3" |Przed |- !jidysz ([[הבֿל]]) !arabski ([[أحسن]]) !amharski ([[ልብ]]) |- |{{transliteracja}} {{YIVO|hvl}}; polska: hwl {{transkrypcja}} : (1.1) {{YIVO|{{lp}} hevl, {{lm}} havolim}}; polska: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim : (2.1) {{YIVO|{{lp}} hevl}}; polska: {{lp}} hewl |{{transliteracja}} : (1.1) ISO: ahsan : (2.1) ISO: ahsana |{{transliteracja}} : (1.1-2) ləb |- !sanskryt ([[योग]]) !rosyjski ([[абаканец]]) !japoński ([[ガリウム]]) |- |{{transliteracja}} : {{IAST| yōga}} |{{transliteracja}} {{translit|ru|абаканец}} |{{transkrypcja}} {{hep|gariumu}} |- ! colspan="3" |Po |- !jidysz ([[הבֿל]]) !arabski ([[أحسن]]) !amharski ([[ልብ]]) |- |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{YIVO|hvl}}; polska: hwl<br/> Transkrypcja: (1.1) {{YIVO|{{lp}} hevl, {{lm}} havolim}}; polska: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim<br/> Transkrypcja: (2.1) {{YIVO|{{lp}} hevl}}; polska: {{lp}} hewl |'''latynizacja:''' Transliteracja: (1.1) ISO: ahsan<br/> Transliteracja: (2.1) ISO: ahsana |'''latynizacja:''' Transliteracja: (1.1-2) ləb |- !sanskryt ([[योग]]) !rosyjski ([[абаканец]]) !japoński ([[ガリウム]]) |- |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{IAST| yōga}} |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{translit|ru|абаканец}} |'''latynizacja:''' Trankrypcja: {{hep|gariumu}} |} ---- {| class="wikitable" ! Rosyjski !! Ukraiński !! Białoruski !! Bułgarski !! Macedoński |- | объехал ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|объехал}}) || ґрунт ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|ґрунт}}) || галавы ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|галавы}}) || месец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|месец}}) || Абхазија ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|Абхазија}}) |- | фельетон ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|фельетон}}) || Львів ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Львів}}) || ягня ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|ягня}}) || език ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|език}}) || аџија ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|аџија}}) |- | Чернышевский ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|Чернышевский}}) || орел ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|орел}}) || тваё ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|тваё}}) || Копривщица ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|Копривщица}}) || акционерско друштво ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|акционерско друштво}}) |- | щека ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|щека}}) || лишити ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|лишити}}) || цёпла ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|цёпла}}) || срещам ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|срещам}}) || Бангладеш ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|Бангладеш}}) |- | земледелец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|земледелец}}) || з’їсти ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|з’їсти}}) || сольлю ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|сольлю}}) || бял ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|бял}}) || вакуум ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|вакуум}}) |- | её ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|её}}) || Євген ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Євген}}) || слоўнік ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|слоўнік}}) || хляб ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|хляб}}) || вегетаријанец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|вегетаријанец}}) |- | щёлкать ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|щёлкать}}) || п’є ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|п’є}}) || крычыш ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|крычыш}}) || мъж ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|мъж}}) || објаснување ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|објаснување}}) |- | чистый ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|чистый}}) || Лященко ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Лященко}}) || дзьвесьце ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|дзьвесьце}}) || Търново ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|Търново}}) || ќелав ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|ќелав}}) |- | Ляля ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|Ляля}}) || в’ючити ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|в’ючити}}) || ад’юнкт ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|ад’юнкт}}) || абстракционизъм ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|абстракционизъм}}) || калуѓер ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|калуѓер}}) |- | адъютант ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|адъютант}}) || грудь ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|грудь}}) || аб’язджаць ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|аб’язджаць}}) || агне в чувал не се купува ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|агне в чувал не се купува}}) || јаболко ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|јаболко}}) |- ! Ormiański !! !! !! !! |- | Քաջարան ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Քաջարան}}) || || || || |- | Երեւան ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Երեւան}}) || || || || |- | Մեսրոպ Մաշտոց ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Մեսրոպ Մաշտոց}}) || || || || |- | ագրեգատային վիճակ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|ագրեգատային վիճակ}}) || || || || |- | զինաթափություն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|զինաթափություն}}) || || || || |- | Հայոց այբուբեն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Հայոց այբուբեն}}) || || || || |- | Տաշքենդ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Տաշքենդ}}) || || || || |- | աթոռակ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|աթոռակ}}) || || || || |- | քանի տարեկան եք ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|քանի տարեկան եք}}) || || || || |- | ոսկերչություն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|ոսկերչություն}}) || || || || |} == Liczebniki - czy są jakieś reguły? == mam pytanie filozoficzne, bo nabrałam wątpliwości odnośnie tego, które liczebniki (tj. ''de facto'' liczby) tworzyć jako hasła. czy są jakieś wytyczne albo system dla języków obcych, którego staramy się trzymać? dokładniej chodzi mi o to, czy słowa takie jak [[二十]] (=dwadzieścia) i [[十二]] (=dwanaście) powinny w ogóle istnieć jako osobne strony/hasła j.chińskiego. schemat w chińskim jest prosty jak budowa cepa - dziesięć + dwa = dwanaście, dwa + dziesięć = dwadzieścia itd. żadnych wyjątków gramatycznych czy znaczeniowych, różnic w zapisie czy wymowie (no poza tym, że 10 000 to odrębne słowo, więc "duże" liczby liczą ciut inaczej niż my). zresztą np. w haśle [[11]] ktoś opisał to właśnie jako "十一 ([[十]] + [[一]])" (ale w [[12]] już nie). stąd moje pytanie: mnożyć byty czy nie? jeśli tak - to gdzie stawiać granicę? czy opisać hasła z bocznego boxa liczb (0-9, 10-19, 20-29 i dalej już tylko "duże") czy jakiś inny system? tworzyć liczebniki porządkowe powyżej 10, biorąc pod uwagę, że KAŻDY liczebnik porządkowy to [[第]] + liczba? wiem, że tendencja jest raczej w kierunku minimalizmu, ale w chińskim to czasem podchwytliwe... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:44, 4 lis 2022 (CET) : Mi odpowiada podejście z serii rozmówek z jakich korzystam: :* od 0 do 22 co 1 :* od 30 do 100 co 10 :* od 100 do 1000 co 100 :* milion, miliard, bilion, biliard, trylion, tryliard itd. : [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:09, 4 lis 2022 (CET) == Tłumaczenie kolokacji == Co myślelibyście o dodaniu wymagania tłumaczenia kolokacji w polu {{s|kolokacje}} haseł obcojęzycznych, tak samo, jak robimy to w polu {{s|przykłady}}? Wśród [[WS:ZTH]] takiego wymagania nie ma, sam przykład angielski też nie ma tłumaczeń, ale dużo edytujących takie tłumaczenia i tak dodaje. A myślę, że dla osób uczących się różnych języków takie rozwiązanie byłoby po prostu wygodne, nie przysparzając jakoś dużo więcej pracy pracującym nad słownikiem. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:12, 15 lis 2022 (CET) : "Wymagania" czyli że tłumaczenie jest obowiązkowe? Chyba nie, bo jeśli jakaś kolokacja jest w całości jednym linkiem i link ten jest niebieski (strona kolokacji istnieje) to to tłumaczenie byłoby kopią znaczenia z hasła tej kolokacji czyli byłoby to dublowanie treści i konieczność jej synchronizacji w przypadku zmian w znaczeniu. Ale zgadzam się, że to wygodny zwyczaj. Może warto by było zachęcić do dodawania tłumaczeń. Preferować, ale nie wymagać. Natomiast widzę teraz w ZTH, że polski i angielski przykład kolokacji zawiera konstrukcję z "/" a gdzieś mi mignął zapis, że kolokacje rozpisujemy na potrzeby wyszukiwarek internetowych, które indeksują całe frazy. Może powinno to zostać w ZTH zaktualizowane. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:56, 15 lis 2022 (CET) :: {{re|KaMan}} – Ten zapis już jest w [[WS:ZTH kolokacje]] – chodziło o tyldy, nie o ukośniki. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:44, 16 lis 2022 (CET) :W ostatnim zrzucie znalazłem 75&nbsp;672 wypełnione pola kolokacji, a spośród nich 24&nbsp;703 zawierają strzałkę. Myślę, że kolokacje zwykle powinny być tłumaczone, a przede wszystkim te składające się z osobno podlinkowanych słów. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:19, 15 lis 2022 (CET) ::{{re|KaMan}}: Tak, "wymaganie" w znaczeniu obowiązkowego podawania znaczeń. ::''[...] jeśli jakaś kolokacja jest w całości jednym linkiem i link ten jest niebieski [...] to to tłumaczenie byłoby kopią znaczenia z hasła tej kolokacji czyli byłoby to dublowanie treści i konieczność jej synchronizacji w przypadku zmian w znaczeniu.'' Z jednej strony trochę rozumiem argument, z drugiej mimo wszystko bym dodawała tłumaczenie dla jednolitości. "Dublowanie treści" chyba nie jest grzechem ciężkim, bo po pierwsze w takim haśle odrębnej kolokacji jest cała masa innych informacji - rodzaj, odmiana, czasem i etymologia - więc samego hasła bezużytecznym nie uczynimy, a synchronizacja też problemem nie powinna być, bo w przypadku kolokacji mających odrębne linki tłumaczenie nie powinno się zmienić. ::''Może warto by było zachęcić do dodawania tłumaczeń. Preferować, ale nie wymagać.'' A ja bym się właśnie opowiadała za wymaganiem. Napisanie, że "preferujemy" dodawanie tłumaczeń to taki siad okrakiem na barykadzie; na dobrą sprawę nic nie zmieni, bo będzie taka sama sytuacja, jeden edytujący doda tłumaczenie, drugi nie "bo nie" i doda roboty komuś innemu. Jeśli ktoś dodaje kolokację, to powinien znać jej znaczenie; jeśli ktoś zna znaczenie, to nie powinien mieć problemu z jego podaniem. Przecież nasze "wymagania" i tak nie są egzekwowane jakoś rygorystycznie. Kiedy jakiś mniej doświadczony edytor mając dobre intencje dodaje coś błędnie sformatowanego, to z reguły nie dostaje rewerta, bana i pozwu o znieważenie Zasad Tworzenia Haseł, tylko któryś z redaktorów poprawia i zwraca uwagę, że "linkujemy tak i tak" albo "tutaj używamy szablonu takiego, a tam takiego". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:18, 15 lis 2022 (CET) : Nie rozumiem po co tłumaczyć kolokacje... kolokacjami są np.: "[[ciemny|ciemne]] / [[jasny|jasne]]] [[włos]]y" - po co to tłumaczyć, jeżeli całe to tłumaczenie, to tylko znacznie poszczególnych słów? Jeżeli tłumaczenie odbiega od znaczeń danego słowa opisanych w definicji - pod warunkiem, że dane słowo ma wszystkie definicje - to powinno być umieszczone w idiomach, a idiomy mają swoje własne strony... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 21:55, 15 lis 2022 (CET) ::Tłumaczenie kolokacji nie zawsze jest sumą tłumaczeń jej członów, co wcale nie oznacza, że automatycznie staje się wtedy idiomem zasługującym na osobną stronę. Pewne niuansy warto zanotować za strzałką. Poza tym nadal mamy sporo czerwonych linków przed strzałką ({{zob|resistencia#es}}). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:06, 15 lis 2022 (CET) : Czerwonych linków mamy... co nie znaczy, że trzeba tłumaczyć kolokacje... Co w tych kolokacjach trzeba jeszcze przetłumaczyć [https://pl.wiktionary.org/wiki/Treibhausgas]? Co nie wynika z podstawowej [[łączliwość|łączliwości]] danych słów..? [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 22:11, 15 lis 2022 (CET) :: Jestem za tłumaczeniem kolokacji z tego samego powodu, dla którego jestem za tłumaczeniem przykładów. Pomaga to osobom uczącym się języka. A słowa przecież często mają różne znaczenia i warto podkreślić, w jakim znaczeniu w danej kolokacji używamy innej części składowej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:20, 15 lis 2022 (CET) ::: jestem przeciw... ale róbcie co chcecie:) ja tłumaczyć kolokacji nie będę, wystarczy że dobieram kolokacje do znaczeń - najwyżej kasujcie... bo tylko ze względu np. na to, że kolokacja "[[gut]]es [[Buch]]" to nie jest maszynowo "dobre książka" :) ale "dobra książka', bo np. w języku niemieckim "książka" jest rodzaju nijakiego... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 22:42, 15 lis 2022 (CET) ::::{{re|Krokus}}, rozumiem, że możesz być przeciw. Ale nawet nie wiem, jak mam się odnieść do deklaracji pokroju "ja tłumaczyć kolokacji nie będę, najwyżej kasujcie". Z jednej strony piszesz "róbcie, co chcecie", z drugiej piszesz, że jakby taki zapis dodano do zasad, to ignorowałabyś go tylko dlatego, że Ci się nie podoba. Nie pojmuję powyższej wypowiedzi, sprawia ona wrażenie, że nie zależy Ci na współpracy. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:08, 17 lis 2022 (CET) :: poprawną kolokacją w języku niemieckim dla słowa [[Buch]] jest "ein Buch lesen" lub "das Buch lesen" lub "dieses/ solches/... (itd.) Buch lesen" ale nie jest poprawną [[kolokacja|kolokacją]] "Buch lesen" w języku niemieckim jak już to trzeba użyć liczby mnogiej.. "Bücher lesen"... to ma być słownik czy wyszukiwarka konkurencyjna dla "Google"? Ale róbcie co chcecie... pomysł sam sobie nie jest zły.., ale jeżeli ma niby pomagać uczącym się tłumaczenie kolokacji, bez znajomości struktury języka i niuansów użycia np. w j. niem. rodzajników - to życzę powodzenia:) ja już nie wspomnę o innych językach i ich specyficzności... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 20:22, 16 lis 2022 (CET) * Argumentem za tłumaczeniem kolokacji jest też ułatwienie wyszukuwania i indeksowania fraz, które nie zasługują na własne hasło, np. ''[https://pl.wiktionary.org/w/index.php?go=Przejd%C5%BA&search=wytrzyma%C5%82o%C5%9B%C4%87+strukturalna&title=Specjalna%3ASzukaj&ns0=1 wytrzymałość strukturalna]''. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:32, 16 lis 2022 (CET) : Popieram propozycję Hythonii. Czas postawić na jakość. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:03, 16 lis 2022 (CET) :: Ja również popieram propozycję Hythonii, choćby dlatego, że nie tworzymy słownika jednojęzycznego lecz słowniki wielojęzczne, a to wymaga przynajmniej pary języków, np. ES > PL, zarówno w przykładach, w kolokacjach i we frazeologii. DIXI :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 23:28, 16 lis 2022 (CET) :::również popieram, chociaż przyznam, że sama dopiero zaczęłam wrzucać kolokacje (i generalnie mam z nimi ogromny problem, ale to już specyfika języka...) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 15:56, 17 lis 2022 (CET) :: Po dalszych przemyśleniach doszedłem do wniosku, że warto byłoby zrobić wyjątek dla sytuacji, gdy jakaś kolokacja z jakiegoś powodu już ma swoją stronę (tzn. cała kolokacja jest jednym niebieskim linkiem), żeby nie dublować treści i nie rozpychać zbytnio hasła, bo domyślam się, że taka kolokacja może wymagać dłuższego wyjaśnienia. (Granica między „zwykłą” kolokacją a frazeologizmem nie jest całkowicie wyraźna). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 20:47, 18 lis 2022 (CET) ::: No, takich kolokacji to w jęz. germańskich będzie mnóstwo: [[Beifahrer]], [[Buchhändler]], [[Familienvater]], [[Flugreise]], [[Fremdsprache]], [[Teufelswerk]], [[Zugführer]] i setki innych… [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 01:52, 21 lis 2022 (CET) === Formatowanie zw. fraz. i kolokacji === Przy okazji warto ujednolicić formatowanie tych sekcji. Obecnie stosujemy dwie konwencje: # tradycyjnie, zgodnie z ZTH, bez kursywy: [[gut]]es [[Buch]] → [[dobry|dobra]] [[książka]] # spójnie z przykładami, tj. z kursywą: ''[[gut]]es [[Buch]]'' → [[dobry|dobra]] [[książka]] Zapis z kursywą wydaje mi się czytelniejszy – od razu widać, do jakiego języka dana fraza należy (ale takich zapisów jest mniejszość). Proponuję dopisać do Zasad wersję z kursywą i nowe hasła formatować już w ten sposób, a istniejące sukcesywnie poprawiać. Inną możliwością jest przebotowanie haseł z kursywą i usunięcie jej. Proszę o opinie. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:13, 16 lis 2022 (CET) :mi się podoba kursywa, chociaż wiadomo, że sama jej nie zastosuję ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 15:55, 17 lis 2022 (CET) ::Również jestem za kursywą, skoro i tak oddzielamy nią przykłady od tłumaczeń. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:03, 17 lis 2022 (CET) ::: Jestem przeciwna kursywie poza objaśnieniami (np. {{reg}}, {{lp}}, {{przym}}, ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' itp.). Poza tym standardem powinno byc proste, normalne, pismo. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:10, 17 lis 2022 (CET) :::: Ja widzę potrzebę wizualnego odróżnienia obu elementów, ale tak jak Edyta wolałbym zachować kursywę dla opisów leksemów, nie dla samych leksemów, niezależnie od sekcji. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 23:00, 17 lis 2022 (CET) * {{za}} tłumaczeniem kolokacji na polski, a więc także za formatowaniem pola kolokacji w sposób analogiczny do formatowania przykładów. Mam tylko wątpliwość, czy polskie kolokacje (które tłumaczone nie będą, tak jak przykłady) dawać kursywą, czy nie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:44, 17 lis 2022 (CET) *:Generalnie widzę głosy sprzeciwu co do kursywy (i poniekąd je rozumiem); ja na razie wstawiałam polskie kolokacje bez niej, bo w polskich wyglądała na zbędną, a w obcojęzycznych tak, jak w tłumaczeniach przykładów, żeby były one jakoś graficznie rozgraniczone. Taka opcja mi się wydawała sensowna, jeśli jednak mielibyśmy wybrać albo kursywę w polskich, albo jej ogólny brak, to ja bym jednak wybrała to drugie, IMO za dużo kursywy utrudnia po prostu czytanie (np. wydaje mi się, że trochę nadużywamy jej w polu {{s|etymologia}}, ale to zupełnie inny temat, który pragnęłabym poruszyć przy innej okazji). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:15, 18 lis 2022 (CET) ::: róbcie w kwestii estetyki co chcecie:) [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 23:49, 18 lis 2022 (CET) == Serbsko-chorwacki czy nie == Rozwinęłam ostatnio importowane hasło [[samoubojstvo]] w języku chorwackim. Słowo ma synonim, [[suicid]]. Chciałam również rozwinąć tamto hasło, również importowane. W czym problem? W tym, że tamto jest w języku nie chorwackim, a serbsko-chorwackim. Z tego, co wiem, termin "serbsko-chorwacki" jest kontrowersyjny, bo jedni językoznawcy (''chyba'' większość?) uznają go za jeden policentryczny język, inni natomiast uznają serbski, chorwacki, bośniacki i czarnogórski za różne języki. Wikisłownik ewidentnie jednak opowiada się za "trzecią drogą", bo mamy obie opcje naraz: [[:Kategoria:Język serbski|serbski]], [[:Kategoria:Język chorwacki|chorwacki]], [[:Kategoria:Język bośniacki|bośniacki]], [[:Kategoria:Język czarnogórski|czarnogórski]] ''oraz'' [[:Kategoria:Język serbsko-chorwacki|serbsko-chorwacki]]! Wiem, że Wikisłownik angielskojęzyczny zunifikował w jedną sekcję językową, ''Serbo-Croatian'', i dla form występujących np. wyłącznie w odmianie serbskiej ma kwalifikator, więc gdybyśmy zdecydowali się na uznanie tychże języków za jeden moglibyśmy po prostu używać {{serb}}, {{chorw}} itd. Inne Wikisłowniki zdają się borykać z takimi samymi problemami, bo i niemiecki, i francuski mają dla serbskiego, chorwackiego i serbsko-chorwackiego rozdzielne kategorie. Wypadałoby jednak coś z tym zrobić, tylko sama nie wiem, jakie rozwiązanie byłoby najlepsze. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:31, 26 lis 2022 (CET) :Wydaje mi się, że to co mamy my jest najlepszą opcją. Zdaje się, że ''serbsko-chorwacki'' należy raczej uznać za język wymarły, który jest przodkiem tych czterech języków, nikt się nie uczy dzisiaj ''języka serbsko-chorwackiego'', uczymy się serbskiego albo chorwackiego (albo innego). Od jakiegoś czasu języki te funkcjonują osobno, w różnych państwach. Chyba wszystkie mają oficjalne gremia regulujące te języki co też trzeba brać pod uwagę. Mają też różne alfabety: chorwacki używa tylko łaciny, czarnogórski i serbski łaciny i cyrylicy, bośniacki łaciny, cyrylicy i arabskiego. Różnią się też literami, np. w czarnogórskim są litery [[ś]]/[[с́]] i [[ź]]/[[з́]] ({{por}} czarnogór. [[śekira]], serb./chorw. [[sjekira]]) - dodanie tych liter do ''indeksu'' serbsko-chorwackiego będzie "fałszowaniem" alfabetu tegoż. Serbia/Chorwacja/Czarnogóra/Bośnia uznają oficjalnie te języki. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:44, 26 lis 2022 (CET) : Jestem za połączeniem wszystkich tych języków w jeden serbsko-chorwacki. Tak też czyni większość źródeł, z którymi miałem do czynienia, choć to może akurat wynikać z ich wieku. Większość argumentów przeciwko połączeniu, które widuję, odnosi się do polityki, a my się tu nie mamy zajmować polityką, lecz językoznawstwem. (W zasadzie argument Sławoboga o literach to chyba pierwszy niepolityczny argument przeciwko połączeniu, który-m usłyszał). : To jednak jest chyba mniej istotny punkt widzenia. Większe znaczenia ma to, że brakuje nam ludzi, którzy mogliby rozwijać na porządnym poziomie jeden język, a co mówić o pięciu! Po co nam pięć oddzielnych sekcyj, z których każda będzie „troszkę” rozwinięta na łapu-capu w innym kierunku? Miejmy świadomość naszych mocy przerobowych i dążmy do jakości, nie do ilości. Z tego też powodu byłbym zwolennikiem uznania łacinki za główny alfabet łączonego serbsko-chorwackiego i okrojenia haseł pisanych cyrylicą do odesłania w znaczeniach i odmiany. Serbskie tradycje (i tamtejsze prawodawstwo) serbskimi tradycjami, ale my mamy niewiele edytorów i nie ma sensu rozdrabnianie się. : [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 27 lis 2022 (CET) ::No ale różnic jest więcej, zarówno w fonetyce jak i w słownictwie (zob. [[w:en:Comparison of standard Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian|Comparison of standard Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian]]). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:14, 27 lis 2022 (CET) ::: Ciągle mniej niż pomiędzy różnymi wariantami angielszczyzny. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:36, 28 lis 2022 (CET) ::::Angielski wikisłownik jakoś nie ma problemu z jednym językiem serbsko-chorwackim i słusznie. Skoro przy hasłach angielskich można podać skróty typu ''amer.'' czy ''bryt.'', to czemu nie można przy hasłach serbsko-chowackich podawać kwalifikatorów typu ''serb.'', ''chorw.'' lub też ''jek.'', ''ek.'' czy ''kajk.'', ''czak.''? Wciąż większość haseł nie będzie nawet tych skrótów wymagać, gdyż leksemy będą zapisywane jednakowo we wszystkich standardach. Gorąco namawiam do pójścia drogą angielskiego wikisłownika, który dzięki temu ma o wiele obszerniejszy zbiór haseł niż polski. Sam przyznam, że zrezygnowałem z dodawania haseł serbsko-chorwackich (i tym bardziej serbskich, chorwackich) po upomnieniu, że jakoby wikisłownik rezygnuje z tej kategorii (to czemu w takim razie nie zrobił porządku z hasłami? przecież to dałoby się botem załatwić). ::::Co do alfabetów używanych w standardach językowych języka serbsko-chorwackiego: użycie pisma innego niż łacinka wykracza poza standard bośniacki, w szczególności nie istnieje żaden uregulowany zapis pismem arabskim. Jeśli zaś chodzi o standard czarnogórski, to jest on na tyle marginalnym zjawiskiem (bardziej bym go nazwał nieudanym projektem politycznym, gdyż nawet język czarnogórskich instytucji publicznych nazywa się w ichnim prawie ''serbsko-czarnogórskim'', czyli ''de facto'' serbskim w jekawicy), że uwzględnianie go na wikisłowniku jest nadużyciem. ::::Wydaje mi się, że w sedno uderza tutaj PiotrekD – nawet, jeśli upierać się przy odrębności chorwackiego od serbskiego (i odwrotnie), to nie ma to uzasadnienia praktycznego, gdyż tylko szkodzi rozwojowi polskiego wikisłownika.[[Wikisłownikarz:Siedmiogrodzianin|Siedmiogrodzianin]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Siedmiogrodzianin|dyskusja]]) 22:22, 16 gru 2022 (CET) : Ja się na językach byłej Jugosławii nie znam ale przy okazji chciałbym wspomnieć o pobliskim geograficznie problemie rumuński vs. mołdawski i fakcie iż w kategorii [[:Kategoria:mołdawski (indeks)]] większość haseł jest cyrylicą podczas gdy AFAIK Mołdawia używa łacinki (vide https://moldova.md/). Za Wikipedią: "Między językiem mołdawskim a urzędowym językiem rumuńskim nie występują jednak żadne istotne różnice, poza pojawiającymi się niekiedy w tekstach mołdawskich specyficznymi regionalizmami oraz częstszymi archaizmami i slawizmami." Skoro hiszpański z kilku krajów świata może być w jednej sekcji i angielski nowozelandzki może być w jednej sekcji z angielskim kanadyjskim to właściwie.... Ale z drugiej strony żebyśmy nie popadli w przesadę i nie połączyli sekcji czeskiej ze słowacką ;) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:19, 27 lis 2022 (CET) Z tego co widzę to na ogłoszonym dzisiaj trymestrze zimowym na UW: https://www.uo.uw.edu.pl/kursy są dwa kursy serbskiego - może jest okazja by z osobą prowadzącą skonsultować kwestie poruszone w tym wątku. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:45, 6 gru 2022 (CET) == rzeczowniki męskoosobowe na -ec... == ...mogą mieć w wołaczu '''-u''' lub '''-cze''' (ale nie wszystkie), np. wędrowcu / wędrowcze. Peter [[Wikisłownikarz:PBbot/polskie wołacze na -cze|wygenerował listę z taką odmianą]] na podstawie SGJP. Można to pouzupełniać, tylko pytanie czy podawać tu jakiś kwalifikator? Bo ta końcówka jest używana raczej w celach stylizacyjnych. Może "wędrowcu / {{podn}} wędrowcze"? Albo {{s|książk}} lub {{s|poet}}? Linki: * https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/klopoty-z-wolaczem;1484.html * https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Oberwancze-czy-oberwancu;16643.html [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:11, 4 gru 2022 (CET) : Może z wyłączeniem wyrazów, dla których końcówka -u nie jest używana w wołaczu, np. głupcze, chłopcze, ojcze…? Zresztą i przy innych przykładach to nie zawsze jest jasne i chyba trzeba decydować indywidualnie: czy „starcze/mędrcze” jest bardziej stylizowane niż „starcu/mędrcu”? Już samo użycie takich słów w wołaczu jest {{książk}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:53, 7 gru 2022 (CET) == Odmiana czasowników angielskich == Od jakiegoś czasu dziubię nad propozycją upiększenia strony zasad tworzenia haseł angielskich, przy okazji której zwróciłam uwagę na sekcje odmiany czasowników, które są z reguły mało czytelne dla niewprawionych w języku. Faktem jest, że na samej stronie ZTH jest napisane, co kolejno oznaczają podane formy, jednak pomyślałam, że skoro np. polski, hiszpański czy ukraiński mają piękne i barwne tabelki czasowników, angielski ze swoją koniugacją prostą jak budowa cepa mógłby skorzystać na chociażby prostym szablonie. I tak naskrobałam tego wieczoru [[User:Hythonia/odmiana-czasownik-angielski|coś takiego]], szablon, który przykładowo czasownik [[slay#en|slay]] wyświetlałby w ten oto sposób: : slay; ''3. {{os}} czasu teraźniejszego prostego'' slays; ''gerundium'' slaying; ''czas przeszły prosty'' slayed ''lub'' slew; ''ims. czasu przeszłego'' slayed ''lub'' slain Czyli opisywałby formy, a jednocześnie linkowałby do aneksu. Na razie pomijając kwestię samego wdrożenia szablonu, ''where there's a will, there's a way'', czy znalazłby on aprobatę? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:01, 23 sty 2023 (CET) :: Pierwsza reakcja na szybko: w polskim Wikisłowniku formy czasownika chyba powinniśmy nazywać po polsku? Tym bardziej, że mówimy o użytkownikach „niewprawionych w języku”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:11, 23 sty 2023 (CET) :: I druga – wydaje mi się to mniej czytelne, niż podanie samych form – trochę przeładowane informacyjnie. W Polsce chyba wszyscy, którzy chodzili do podstawówki, rozpoznają te formy? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:18, 23 sty 2023 (CET) :::<code>[...] w polskim Wikisłowniku formy czasownika chyba powinniśmy nazywać po polsku?</code> Możliwe, że powinniśmy, natomiast po pierwsze opierałam się w części na innych szablonach, np. {{s|forma verbal}}, które czasy nazywają we "własnych" językach, a po drugie w rozwinięciu byłyby to kolejno: ''3. {{os}} czasu teraźniejszego prostego'', ''imiesłów czasu teraźniejszego'', ''czas przeszły prosty'' oraz ''imiesłów czasu przeszłego'', więc nazwy jeszcze dłuższe. :::<code>wydaje mi się to mniej czytelne, niż podanie samych form</code> Tu jest prawdopodobnie jeszcze bardziej subiektywnie. Formy są rozpoznawalne, ale przynajmniej mi trochę zlewają się ze sobą, kiedy są umieszczone obok siebie bez jakiegokolwiek rozgraniczenia, jak zwykliśmy robić. No a gdy jak w przykładzie jeden czas ma więcej niż jedną postać, albo gdy jeszcze trzeba zastosować do którejś z tych postaci jeden z przeróżnych kwalifikatorów, to IME czytelność spada. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:34, 23 sty 2023 (CET) :::: ''3. {{os}} czasu teraźniejszego'' chyba brzmi sensowniej, niż ''3. os. present simple'', bo dlaczego nie ''3rd person present simple''? Jeśli chodzi o “nazwy jeszcze dłuższe” – to… no właśnie, z całym szacunkiem do włożonej pracy, to chyba jest rozwiązywanie problemu, który nie istnieje. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:46, 23 sty 2023 (CET) :::::Nie wiem, czy dla ścisłości w czysto polskiej wersji nie musiałoby być to słowo ''prostego'', continuous i perfect to też czasy teraźniejsze. Moim zdaniem ''3. os. present simple'' się jako tako broni, bo nawet mówiąc po polsku ten czas nazywa się najczęściej właśnie "present simple", ale nie zamierzam przed polskim nazewnictwem oponować. Co do "rozwiązywania problemu, który nie istnieje", powiem tak: ja sugeruję rozwiązanie problemu, który widzę ja. To, co na pewno niemalże nie istnieje, to informacja zwrotna od "biernych" użytkowników Wikisłownika, stąd też pytam na forum redagujących go, czy podzielają moje zdanie. :::::Zahaczając o wcześniejszą wypowiedź: wydaje mi się, że jeśli uznamy, że wszyscy wszystkie formy rozpoznają, to niepotrzebna okazuje się cała masa szablonów, bo np. każdy znający podstawy polskiej gramatyki zna kolejność przypadków, więc po co {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}? Albo jako przykład mniejszego regresu, każdy wie, jak się stopniuje przymiotniki, więc szablon {{s|stopn}} można byłoby bez obaw odesłać do lamusa. No ale ze względu na to, że nie jesteśmy papierowym słownikiem, "bycie miłym dla oka", jakąkolwiek ono ostatecznie będzie mieć postać, możemy chyba uznać za ociupinę ważniejsze niż zwięzłość. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:22, 23 sty 2023 (CET) :::::: {{re|Hythonia|tsca}}: Jeśli mamy oszablonować wygląd tej sekcji, to niech ten szablon sam generuje odmianę na podstawie tytułu strony (przy pomocy modułu). W obecnej formie, gdy zawartość sekcji w kodzie tylko się wydłuża, a dodatkowo zaczynają się problemy z nazewnictwem, to ten szablon rozwiązuje jeden problem (wedle mnie zresztą nie największy) i generuje przynajmniej dwa kolejne. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:24, 23 sty 2023 (CET) :Wydaje mi się, że powinniśmy trzymać się standardu z innych popularnych sekcji językowych i dla czasownika zrobić z tego tabelkę. Angielski jest chyba ostatnim populqrnym językiem w którym odmiana nie jest otabelkowana. Zastanawiam się tylko co z rzeczownikiem, bo tutaj dwie formy będą dziwnie wyglądać w tabelce. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 01:01, 23 sty 2023 (CET) :: Czy w przypadku jęz. angielskiego nie jest to przerost formy nad treścią? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 01:06, 23 sty 2023 (CET) ::: Wedle mnie to zdecydowanie jest przerost formy nad treścią. Żeby tabelka miała sens, informacje powinny dać się w logiczny sposób ułożyć w dwa wymiary. Tu wymiar jest jeden, bo nie ma przypadków. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:45, 23 sty 2023 (CET) Po konfliktach edycji: Jestem zdecydowanie za nazewnictwem polskim, połączenie ''osoby'' i ''present simple'' wygląda karykaturalnie. Szablon odmiany natomiast wydaje mi się zdecydowanie lepszy niż gołe wypisywanie form. Ale może lepsze byłoby wyświetlanie w postaci (zwijanej?) tabelki, np. takiej: {| class="wikitable" ! ! Formy osobowe ! Imiesłowy |- | Czas teraźniejszy | slay / ''3.'' {{os}} slays | slaying |- | Czas przeszły | slayed ''lub'' slew | slayed ''lub'' slain |} Tak wygląda chyba przejrzyściej. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:09, 23 sty 2023 (CET) :Mm, dopiero po wysłaniu ostatniej wiadomości widzę te Olafa i Maitake. Zgadzam się, że tabelka odmiany dla rzeczowników angielskich, które "odmieniają się" zaledwie przez liczbę, to trochę przesada (no i tak samo dla francuskich, hiszpańskich, katalońskich itp.). Nie jestem pewna, czy do czasowników potrzeba "aż" tabelki, ale nie jestem jakoś bardzo negatywnie do niej nastawiona, zwłaszcza że potencjalnie można byłoby weń uwzględnić garstkę fleksyjnych skamielin: [[hast#en|hast]], [[dost#en|dost]], [[doest#en|doest]] i podobnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:33, 23 sty 2023 (CET) : Chociaż w teorii zgadzam się że lepiej jest stosować słownictwo polskie to tak się składa, że mam do czynienia z przygotowywaniem materiałów do nauki angielskiego dla uczniów szkół specjalnych (niepełnosprawność intelektualna i/lub wzrokowa) i nawet tam na nazywanie czasów angielskich stosuje się słownictwo Present Simple, Present Perfect itd. Ponadto mamy już precedens w formie szablonu odmiany czasownika hiszpańskiego (np. w [[abanar]]) gdzie całe nazewnictwo (nawet lp. i lm.) są po hiszpańsku i podejrzewam, że wielu z nich nie dałoby się łatwo przetłumaczyć. Jeśli ktoś uważa że ugruntowane w nomenklaturze Present Simple jest niezrozumiałe to można uczynić z niego link i odesłać tym linkiem do hasła [[Present Simple]] lub do odpowiedniej sekcji w jakimś aneksie o odmianie. Ewentualnie jeśli ktoś by się upierał przy nazewnictwie polskim to ja bym spróbował znaleźć złoty środek i nazwałbym to pole "czas teraźniejszy Present Simple". Wiem że to trochę długie (szczególnie na ekranach telefonów) ale tabelki odmiany zwykle są obszerne (np. wspomniana odmiana czasownika hiszpańskiego) więc to nic nowego u nas. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:55, 23 sty 2023 (CET) :: Jeśli ktoś zna te materiały, to chyba umie stworzyć odpowiednią formę bez pomocy słownika. Jestem zdecydowanym zwolennikiem opisywania form po polsku, skoro tworzymy polski Wikisłownik. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 23 sty 2023 (CET) :osobiście jestem fanką wszelkich tabelek, gdyż są bardziej przejrzyste. natomiast co do opisów, to preferuję spójność - z tego, co widzę, to w hiszpańskim są opisy po hiszpańsku, podobnie w esperanto, co stawia nas przed wyborem - wszystkie (nowe) tabelki w języku, do którego należą LUB zmiana istniejących szablonów na opisy polskie. opcja pierwsza IMHO prostsza, bo wymaga mniej zmian, ale może się mylę? :...swoją drogą linki do czasów, form itp. w języku hiszpańskim są dla mnie - jako osoby zupełnie nieobeznanej - mało przydatne; owszem np. [[modo subjuntivo]] TŁUMACZY na język polski pojęcie, ale już nie WYJAŚNIA czym ten tryb się charakteryzuje, kiedy się go stosuje itp., i nie ma też żadnego odnośnika do miejsca, które by to wyjaśniało (aneks może jakiś? objaśnienie gramatyki? ktoś coś?). ale to tak jak mówię - taki [[aside]] ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 16:02, 24 sty 2023 (CET) :: Akurat {{s|odmiana-czasownik-hiszpański}} nie uważam za wzór dla innych szablonów tego typu. Osoba, która dopiero zaczyna naukę hiszpańskiego i jest na etapie prostych zdań w czasie teraźniejszym, może mieć problem ze znalezieniem tam odpowiedniej formy owego czasu… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 01:10, 25 sty 2023 (CET) :::Funkcją tego szablonu jest zestawienie form fleksyjnych w możliwie czytelnej formie (tabelka); celowo nie jest przeznaczony dla osób dopiero rozpoczynających naukę. Objaśnienia gramatyczne powinny być omówione w odpowiednim aneksie lub w Wikibooks, gdyż w takiej tabelce nie da rady zawrzeć niezbędnych niuansów gramatycznych. Z tego samego powodu użyłem nazewnictwa hiszpańskiego: w ten sposób nazwy czasów są jednoznaczne i zgodne z nauczaniem, przez co łatwe do rozpoznania, a dzięki użyciu zaimków w kolumnach tabelki nie wnikamy w bardziej skomplikowane kwestie (co należy rozumieć przez drugą lub trzecią osobę, jak prawidłowo stosować ''voseo'', które formy uzywane są w kontekście formalnym lub nieformalnym, zresztą zależnie od regionu, itd.). Osoba początkująca nie uzyska prostej odpowiedzi na pytanie "jak brzmi trzecia osoba lp w czasie przeszłym". [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:06, 25 sty 2023 (CET) ::::no i chyba o trochę o to się rozchodzi - czy w SŁOWNIKU ma być przejrzyste zestawienie form fleksyjnych itp. czy też podstawowe lekcje języka? bo trochę argument "osoby dopiero zaczynającej się uczyć" do mnie nie przemawia. ze słownika korzystam, kiedy chcę sprawdzić TŁUMACZENIE słowa na język polski (ewentualnie polskie słowo przetłumaczyć na język obcy). fajnie, jeśli wpiszę jakiś odmieniony czasownik (nawet tego nieświadoma) i wyrzuci mnie do hasła podstawowego, udzielając informacji, że właśnie - to jest taka osoba, taki czas, ale bazowo słowo znaczy X. inna sprawa, że jak widzę tabelkę z linkującymi podpisami w języku obcym, to wydaje mi się logiczne, że te linki prowadzą do OMÓWIENIA, co to za formy gramatyczne (nawet w trybie "hasło w tabelce" → "hasło w słowniku" → "strona omawiająca ten aspekt gramatyki"). to ostatnie faktycznie nie musi nawet być na Wikisłowniku - można przecież przekierować na Books czy gdzie tam... ::::...no i w ten sposób osoba szukająca TŁUMACZENIA szybko dowie się, że szukane hasło znaczy to czy tamto, a osoba chcąca bardziej wgłębić się w temat, kliknie raz-dwa i doczyta o co chodzi z tymi tajemnymi czasami w tym czy innym języku. [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:23, 25 sty 2023 (CET) :::::Zgoda, przykładowo pod nazwą [[pretérito perfecto simple]] w tabelce powinien znajdować się link prowadzący do omówienia gramatycznego w odpowiednim aneksie; alternatywnie (może nawet lepiej) linkowaliśbymy do niego w samym haśle, w jego polu uwag. Obecnie w [[:Kategoria:Gramatyka języka hiszpańskiego]] mamy same tabelki powielające podobny schemat. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:17, 25 sty 2023 (CET) * Jeśli stworzymy szablon odmiany rzeczowników staroangielskich, to kategorie gramatyczne opiszemy po staroangielsku? A skąd weźmiemy te nazwy? Opis tabeli odmiany czasowników japońskich ma być po japońsku? Ktoś uczący się japońskiego nawet tych znaków nie przeczyta, bo ich pewnie jeszcze nie będzie znał… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:38, 24 sty 2023 (CET) {{ping|tsca|Maitake}} i inni: Dyskusja stanęła, a chciałabym ruszyć w związku z dyskusją nad angielskimi ZTH. Zmieniłam w wyżej wspomnianym szablonie oznaczenia na polskie. Jeśli decydujemy się na tabelkę, to mam również propozycję [[Special:Permalink/8096178|takiej]]. (Co do tabelki, proszę się nie przejmować na razie nazwą szablonu ani parametrów, na razie chodzi mi przede wszystkim o zbadanie, czy taki wygląd odpowiada.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:45, 10 mar 2023 (CET) :{{re|Hythonia}}: Masz na myśli sam ten szkielet, który jest umieszczony [[Wikisłownikarka:Hythonia/odmiana-czasownik-angielski2|tutaj]]? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:27, 10 mar 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: Nie, sam szkielet byłby niezmiernie niewygodny do użytku. Byłby wykorzystywany wewnętrznie przez inny szablon, który półautomatycznie wypełniałby odmianę dla większości pól. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 10 mar 2023 (CET) :: Formy ''beest'' oraz ''wert'' wyglądają w tabelce, jakby się miały odnosić do każdej osoby, a to tylko 2. osoba liczby pojedynczej. Poza tym wygląda dobrze, choć linkowanie do nazw kategorii (''bezokolicznik'' itd.) to może przesada. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:36, 10 mar 2023 (CET) :::Racja, nie zwróciłam uwagi, ale w takim wypadku wystarczy chyba dać "{{daw}} ''2.'' {{os}}". Linkowanie może i jest przesadą, ale linkujemy np. w szablonie {{s|odmiana-czasownik-polski}}. Mi ten aspekt akurat rybka. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 10 mar 2023 (CET) ::::Ja się zastanawiam, czy w ogóle jest sens podawania tych dawnych form dla ''thou'', tworzenie ich (poza wyjątkami, np. tym akurat) jest regularne. Jeśli tak, to zamiast {{s|daw}} chyba lepsze byłoby tu {{s|przest}}, formy te są do dziś spotykane w modlitwach i poezji. Zresztą o takim użyciu ''thou'' wspomina nawet [https://www.merriam-webster.com/words-at-play/whats-the-difference-between-archaic-and-obsolete artykuł na merriam-wester.com] wyjaśniający różnicę między ''obsolete'' a ''archaic''. W takim wypadku przydałoby się wedle mnie ponadto jakoś specjalnie oznaczyć, że są to formy dla ''thou'' właśnie, żeby potem jaki nauczyciel szkolny lub akademicki nie znalazł w sprawdzanym wypracowaniu ucznia, który korzystał z Wikisłownika i chciał się wykazać, połączenia w rodzaju „{{źle|you art}}”. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:29, 10 mar 2023 (CET) :::::{{ping|Drogosław}}: Moim zdaniem sens jest, tym bardziej zresztą, że mamy już precedens umieszczania form przestarzałych w tabelkach odmian — każda nasza ''-cja'' ma w dopełnaczu liczby mnogiej uwzględnioną formę ''-cyj'', chociaż teraz to tych form ledwo kto używa. W [[Special:Permalink/8097650|tej wersji]] zainspirowana trochę anglojęzycznym Wikisłownikiem (chociaż cały ten szablon był inspiracją) uwzględniłam jedno potencjalne rozwiązanie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 13 mar 2023 (CET) ::::::Ładnie, mam tylko 3 uwagi: formy oboczne zwykle są u nas rozdzielane ukośnikiem, rzadziej znakami nowej linii. (Wyjątkowo w głębi szablonu {{s|odmiana-czasownik-polski}} mamy kombinację przecinka i znaków nowej linii). Samego przecinka czy średnika nie używamy, a przynajmniej ja nie pamiętam, żebym kiedykolwiek widział takie rozwiązanie. Rozbiłbym to na dwie linie, może dał tę przestarzałą w nawias. 2. Ten krzyżyk jakoś dziwnie wygląda… Forma nie człowiek, umrzeć nie może, najwyżej wychodzi z użycia. Zastąpiłbym go klasyczną gwiazdką (*). 3. To dolne pole z uwagą bym oznaczył jako nagłówkowe (szare tło) i wycentrował, por. pole z formą (nie)deprecjatywną w {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:09, 14 mar 2023 (CET) ::::::PS: Zwłaszcza te przestarzałe oboczne formy trybu łączącego przydałoby się wziąć nawias, jako że one dotyczą tylko tej jednej osoby. A, i w tym „przest. 2. os.” brakuje informacji o tym, że to jest 2. os. liczby pojedynczej tylko (chyba że ja się nie znam). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:09, 14 mar 2023 (CET) :::::::Faktycznie jedynie liczby pojedynczej, znowu moje zagapienie się. Dobrze, w [[Special:Permalink/8098094|tej wersji]] przygotowałam dwie formy tabelki, z nawiasami i z dwiema liniami dla form przestarzałych. Moim zdaniem ta druga wygląda lepiej, w pierwszej te komórki są trochę rozepchane i odwracają uwagę od głównej formy. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:45, 14 mar 2023 (CET) :::::::: Gwiazdkę zachowałbym dla form rekonstruowanych, nie przestarzałych czy wymarłych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:09, 14 mar 2023 (CET) ::::::::: W ogóle odradzałbym stosowanie symboli, które mogą być oczywiste dla edytującego, a zupełnie niezrozumiałe dla przypadkowego czytelnika. Po to mamy szablony skrótów (np. {{s|przest}}), aby z nich korzystać i aby czytelnik nie musiał się zastanawiać, co też gwiazdka, krzyżyk, kółeczko czy kwiatuszek oznacza. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:50, 15 mar 2023 (CET) ::::::::::No dobrze, ale z szablonu {{s|przest}} tabelka już korzysta. Nie musi być gwiazdka, krzyżyk, kółeczko czy wysokiej jakości zdjęcie kormorana w locie, ale Drogosław zasugerował oznaczenie tego, że tych przestarzałych form używa się z zaimkiem [[thou]]. Symbolu, który by to konkretnie przekazywał chyba nie mamy. Zamiast gwiazdki, jeśli chcemy ją zarezerwować dla form rekonstruowanych, możemy użyć np. indeksu liczbowego (np. art<sup>1</sup>). Przy czym te symbole to nie jest żadna enigma, przypisy są powszechnie stosowane, a nawet jakby ktoś ich nigdy wcześniej nie widział, to przecież znaczenie wyjaśnia pole bezpośrednio pod tabelką. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:01, 15 mar 2023 (CET) :::::::::::Wykombinowałem [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis#angielski|coś takiego]] (zignorujcie nierówną szerokość elementów, nie mogłem tego wyrównać bez edytowania szkiców Hythonii). Nie ma gwiazdek ni krzyżyków, a informacja jest. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:54, 15 mar 2023 (CET) :::::::::::Dla przykładu indeksów liczbowych użyłem w {{s|zaimek-osobowy-hiszpański}} oraz {{s|zaimek-dzierżawczy-hiszpański}}, treść wyświetla się pod tabelką z pomniejszoną czcionką. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:02, 15 mar 2023 (CET) ::::::::::::Tak też można byłoby to załatwić, choć ja wolałbym użyć litery zamiast liczby, żeby nie myliło się z „właściwymi” przypisami. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:07, 15 mar 2023 (CET) :{{ping|Drogosław|Maitake}}: [[Special:Permalink/8098520|Tak na razie]] prezentuje się automatyczny szablon odmiany. Dajcie znać, jeśli wprowadzilibyście jakieś zmiany. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:04, 15 mar 2023 (CET) ::{{re|Hythonia}}: Przy pomocy modułu można byłoby w większości wypadków wykryć, kiedy czasownik wymaga dodania ''e'' lub usunięcia tej litery z bezokolicznika. Wtedy we wszystkich przypadkach poza nieregularnymi mielibyśmy tylko proste wywołanie <code><nowiki>{{odmiana-czasownik-angielski}}</nowiki></code>. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:58, 15 mar 2023 (CET) :::{{ping|Drogosław}} A jak [[Special:Permalink/8099518|teraz]]? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:29, 16 mar 2023 (CET) ::::{{re|Hythonia}}: Ojej, nie zauważyłem albo zauważyłem, lecz nie odpisałem, w marcu, a czas leci. Wygląda bardzo ładnie, tylko nie podobają mi się nazwy tych parametrów (zwłaszcza <code>alt nreg</code>). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:27, 29 cze 2023 (CEST) ---- {{ping|Maitake|Drogosław}}: Okej, na razie zakończyłam chyba pracę nad szablonem. Prezentuje się on w [[Special:Permalink/8183600|ten oto sposób]]. Póki co poza czasownikami ''be'' i ''do'' zostawiłam przestarzałe formy w spokoju, można do nich wrócić zawsze, ale nie są koniecznością. Jeśli na tę chwilę nie ma sprzeciwu, to przeniosłabym szablon do przestrzeni głównej i zajęłabym się na dobre wątkiem ZTH dla angielskiego kawałek niżej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:41, 27 lip 2023 (CEST) * Wszystko wydaje się w porządku, choć nie bardzo rozumiem, dlaczego osoby i liczby są kursywą, a pozostałe nazwy kategorii gramatycznych – antykwą. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:26, 27 lip 2023 (CEST) *:Taka specyfika naszych szablonów skrótów, że domyślnie są pochylone. Najchętniej pozbyłabym się tej kursywy w ogóle, ale nie da się tego zrobić bez utworzenia nowych szablonów, rozwinięcie nazw w pełni rozciągnie chyba za bardzo tabelkę, a zapisanie bez szablonów nie będzie linkować do strony [[Aneks:Skróty używane w Wikisłowniku]]. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:50, 27 lip 2023 (CEST) *:: Ponieważ ten problem pojawia się regularnie, może warto by pomyśleć o zakodowaniu w szablonach skrótów takiego parametru, który pozwalałby na likwidację kursywy, jak np. w [https://pl.wikipedia.org/wiki/Szablon:J wikipedyjnym szablonie ''j'']. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:37, 27 lip 2023 (CEST) == Wiarygodność projektu i kwestia źródeł == Nawiązując do powyższej wypowiedzi Drogosława: Musimy wreszcie (po kilkunastu latach) zacząć poważnie traktować wiarygodność Wikisłownika. Powinniśmy przemyśleć, na wzór Wikipedii, obowiązkowe uźródłowienie wszystkich dodawanych odtąd informacji, a już na pewno w odniesieniu do języków rzadszych, mniej znanych. Od niedawna żądamy tego dla języków martwych, ale dla innych języków też powinno to obowiązywać. I żeby sprawa była jasna: hasła z języków rzadszych (zwłaszcza z tych najrzadszych, mających raptem po kilkanaście-kilkadziesiąt haseł w Wikisłowniku) należałoby usnąć, o ile nie zostaną w bardzo szybkim czasie uźródłowione, bo ich wiarygodność jest zerowa. Nie powinniśmy także tolerować wprowadzania nowych języków (ani w hasłach, ani w tłumaczeniach!), jeśli osoba wprowadzająca nie wskaże na jakich <u>wiarygodnych</u> źródłach się opiera. Odpowiednie źródło to obecnie nie jest problem, w dobie Internetu i [https://wikipedialibrary.wmflabs.org Biblioteki Wikipedia], a jeśli jest, to tym bardziej powinniśmy tego wymagać. Trzeba wreszcie ukrócić radosną twórczość edytorów znających wszystkie języki świata (przykład podany wyżej) – albo Wikisłownik to słownik, albo Facebook czy inny TikTok. (Na marginesie: bardzo dobrze, że bot Alkamida już nie dodaje szablonów nowych języków automatycznie, ale ręczne ich dodawanie też nie powinno być takie proste, jak teraz). Skończmy z pompowaniem ilości, zacznijmy dbać o jakość. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:10, 8 lut 2023 (CET) : Choć nie zgadzam się z niektórymi wypowiedziami Maitakego, ogólny przezeń proponowany kierunek uważam za całkowicie słuszny. : O ile obowiązek uźródławiania absolutnie wszystkiego wydaje mi się złym pomysłem, bo szczerze mówiąc, nie widzę potrzeby wstawiania kilkunastu źródeł potwierdzających, że ang. ''black'', ros. ''чёрный'' i niem. ''schwarz'' znaczą ''czarny'', to już zdecydowanie popieram obowiązek uźródławiania wszystkiego, co dotyczy języków mniej znanych. Za takie uważałbym języki, które mają mniej niż 100 000 ''natywnych mówców''/''nosicieli języka''. : Jeśli chodzi o języki większe, to szedłbym w kierunku obowiązku uźródławiania tego, co nie jest zrozumiałe dla przeciętnego nosiciela danego języka – regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp. : Z opinią na temat konieczności usunięcia haseł w maleńkich językach, o ile nie zostaną uźródłowione w najbliższym czasie, niestety się zgadzam. Większość z nich i tak została utworzona przez wszechwiednych poliglotów; gdyby w Wikisłowniku pojawiła się jakaś osoba obeznana z danym językiem, i tak w praktyce musiałaby przejrzeć po kolei wszystkie hasła, żeby jako całość miało to sens, a tak to przynajmniej będzie miała ''fresh start'', jak to mówią anglojęzyczni. : Jeśli chodzi o wprowadzanie nowych języków, to za absolutne minimum uznaję wprowadzenie wymogu podania krótkiego opisu, co dany użytkownik planowałbym z tym językiem robić. : A jeśli chodzi o wspomnianych już wyżej wszechwiednych poliglotów znających setki języków, to zakończenie ich radosnej twórczości i posprzątanie po niej nie wydaje mi się nawet postulatem radykalnym; byłoby to po prostu egzekwowaniem od ponad 10 lat istniejącej zasady ''[[Wikisłownik:Nie dodawaj haseł z języków, których nie znasz]]'' (dawniej w formie ''Wikisłownik:Nie znasz się - nie dodawaj''). Nie mam pojęcia, dlaczego jest ona od lat ignorowana. (Tu ping, {{re|Peter Bowman|tsca}}). : Postulat końcowy słuszny, sam go głoszę. : Zapraszam do dyskusji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:33, 10 lut 2023 (CET) :: Zasadniczo zgadzam się z przedmówcami, ale nawiązując do tego co napisał {{@|Drogosław}} ja bym jednak nie ignorował uźródławiania słowa "czarny" w popularnych językach. Kiedy 7 miesięcy temu zaczynałem uczyć się tureckiego słowo [[siyah]] było mi zupełnie obce a przecież turecki niszowym językiem nie jest. W takiej sytuacji posiadanie w słowniki przypisu jest jakby sygnałem że to słowo/znaczenie jest "zweryfikowane" i przez to wiarygodne. Przytoczony został przykład ros. ''чёрный'' ale przecież rosyjski dla młodego pokolenia chyba jest językiem niszowym. Podobnie niemiecki - wcale tak wiele osób go nie zna. To nam dorosłym, z wiedzą językową te słowa wydają się oczywiste. Ale dla mojej mamy seniorki ''black'' nic nie znaczy, ona nie wie jak jest czarny po angielsku, chociaż do Anglii jeździ do rodziny. Przypis jest dla odbiorcy sygnałem że to znaczenie jest wiarygodne i nie musi go weryfikować w innym słowniku. Jestem za uźródławianiem każdego znaczenia, etymologii i przykładów oraz tych części, które nie mają szansy powstać jako osobne hasła z własnymi źródłami przy znaczeniach (np. nieoczywiste kolokacje) ale jako zalecenie a nie jako wymóg konieczny. Bo np. sam przed chwilą utworzyłem hasło [[szupi]] na podstawie własnych notatek z zajęć z węgierskiego, ale w słownikach tego nie znajduję. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:01, 10 lut 2023 (CET) ::Przytoczę wypowiedź, którą {{ping|tsca}} zostawił swego czasu na mojej stronie dyskusji: ::<blockquote><p>Hej,<br/>W nawiązaniu do Twoich ostatnich linków do DDO pozwolę sobie podzielić się swoją osobistą zasadą, co warto uźródławiać:</p><ul><li>przykłady</li><li>informacje zaskakujące, nieoczywiste, kontrowersyjne i mogące budzić wątpliwość czytelników</li><li>informacje, których uźródłowienia ktoś zażądał</li></ul><p>Natomiast czy warto uźródławiać informacje powszechnie dostępne, typu ang. ''dog'' = pol. ''pies''; lub niekontrowersyjną etymologię, którą przytacza każdy słownik?</p></blockquote> ::Z tą wypowiedzią właściwie się zgadzam; dodałabym tylko, że skoro w wielu miejscach po prostu wymagamy uźródłowienia, to czy nie warto byłoby zastanowić się nad jakąś sekcją podobną do nagłówka Bibliografia w Wikipedii. Trochę pokracznie wyglądają na przykład hasła łacińskie z kilkunastoma znaczeniami, przy każdym z których jest ten sam odsyłacz do słownika Charltona T. Lewisa i Charlesa Shorta. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:14, 10 lut 2023 (CET) :::Uzupełniając wypowiedź i odnosząc się do słów {{ping|KaMan}}a; moim zdaniem o wiarygodności słowa lepiej niż osiemnaście odwołań do różnorakich słowników i rozmówek, zwłaszcza w przypadku dobrze udokumentowanych języków, świadczą jeden czy dwa przykłady. Ale przykłady rzeczywiste, wzięte z literatury czy prasy, nie takie, których u nas pełno, typu "Tosia ma czarne włosy". Nie muszą być wydumane, w przypadku co prostszych słów raczej znajdzie się multum bardziej zwięzłych i prozaicznych przykładów, ale ich obecność najlepiej chyba świadczy o tym, że te słowa są faktycznie używane i faktycznie używa się ich w tym, a nie innym kontekście. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:03, 10 lut 2023 (CET) :::: {{@|Hythonia}} ale mi nie chodziło o osiemnaście przypisów, ale o jeden. Z przykładami użycia to różnie bywa, bo jak już to kiedyś komuś pokazywałem na konkretnym przykładzie - z faktu, że jakieś słowo występuje na oficjalnej stronie Prezydenta RP w określonej pisowni nie wynika, że ta pisownia jest poprawna. Google podaje że jest 6940 stron internetowych ze słowem "sóper" więc zapewne przykładów użycia mamy w br(u/ó)d do stworzenia hasła [[sóper]] :) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:39, 10 lut 2023 (CET) :::Ja się ogólnie zgadzam z główną ideą tej wypowiedzi, ale nie z nią całą. Wszystkie podane przeze mnie grupy (czy to całe języki mające mniej niż 100 tysięcy rodzimych użytkowników, czy „regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp.”) mieszczą się pośród informacyj nieoczywistych – i to właśnie w ich przypadku popieram obowiązek uźródłowienia. O ile dobrze pamiętam, wypowiedź naszego biurokraty pojawiła się w kontekście etymologii słowa duńskiego pochodzącego ze staronordyckiego (miałem się tam wtrącić, stąd to pamiętam, ale może się mylę i chodzi o inny przypadek); tutaj pojawia się niezgodność między poglądami moimi a jego. Ja uważam, że pochodzenie słowa duńskiego z staronordyckiego czy słowa angielskiego ze staroangielskiego to również informacje nieoczywiste i wymagające uźródłowienia; przeciętny Duńczyk czy Amerykanin się na tym nie zna (chyba że w duńskich szkołach tego uczą, to proszę mnie poprawić, będę bardzo zdziwiony). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:35, 10 lut 2023 (CET) :::PS: Zapomniałem o pomyśle sekcji bibliograficznej. Otóż przypadki użycia takiej klasycznej sekcji bibliograficznej bez przypisów są na wspomnianej przez Ciebie Wikipedii systematycznie wycofywane z jednego prostego powodu: po kilkunastu edycjach nie wiadomo, do czego odnosi się ta bibliografia, co zostało na czym oparte, a co zostało dopisane bez oparcia w źródłach. Dlatego i ja się stanowczo sprzeciwiam wprowadzeniu czegoś takiego. Powtórzony kilkukrotnie (z rzadka kilkunastokrotnie) odnośnik do jednego źródła może wadzić jedynie od strony estetycznej, nie merytorycznej. : Ja również nie rozumiem tych „kilkunastu źródeł” czy „osiemnastu odwołań”. Jedno porządne źródło powinno wystarczyć do uzasadnienia wszystkich znaczeń, odmiany i nawet składni. Jeśli źródło nie wystarcza, to warto poszukać innego, lepszego, które wystarczy. A jak takie źródło nie istnieje (dla języków rzadkich), to tym bardziej źródła są potrzebne, choćby i osiemnaście albo osiemdziesiąt. Ale wydaje mi się, że w tej chwili trzeba by wprowadzić obowiązek uźródłowienia co najmniej dla wszystkich tych języków, które <u>z naszej perspektywy</u> są rzadkie (co wcale nie oznacza małej liczby użytkowników, ale też brak rozpowszechnienia w Polsce czy w Europie, np. bengalskim mówi 200-300 mln ludzi, ale ja bym źródła wymagał). Tutaj kierowałbym się raczej np. faktem istnienia lub braku słownika przekładowego na język polski. Etymologia (inna niż banalna budowa słowotwórcza) bez uźródłowienia jest dla mnie do natychmiastowego uzupełnienia albo usunięcia, bo tam o bzdury najłatwiej. Dalej: „to, co nie jest zrozumiałe dla przeciętnego nosiciela danego języka – regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp.” – tak, jak najbardziej. Dla nowych języków wymagałbym wskazania wiarygodnego słownika, na którym się edytor zamierza opierać, standardu ortograficznego (kolejność alfabetyczna!), a także zarysowania planów, tu zgoda. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:11, 10 lut 2023 (CET) :: {{re|Maitake}}: Z wymogiem obecności słownika dwujęzycznego między polszczyzną a tym drugim językiem jest problem: w przypadku tych rzadszych języków słownik może istnieć, ale być skrajnie trudno dostępny (tak jest np. z górnołużyckim). Jeślibyśmy mieli ku temu zmierzać, to lepiej obok pozostawić proponowany przeze mnie wymóg źródła dla języków mających mniej niż 100 000 nosicieli. To nie jest jakaś wygórowana liczba, można ją nawet spokojnie podnieść. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:08, 12 lut 2023 (CET) Gdyby to rzeczywiście miała być liczba użytkowników, to sto tysięcy wydaje mi się zdecydowanie zbyt niskim pułapem, powinien to być milion albo dziesięć milionów. Ale jak napisałem wyżej: są języki z naszej (polskiej / europejskiej) perspektywy bardzo słabo znane i wymagające uźródłowienia, mimo że używane przez miliony osób. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:38, 17 lut 2023 (CET) Dyskusja poszła w kierunku obowiązku uźródławiania wszystkiego, na co się nie zanosi, ale sam wymóg uźródławiania haseł dotyczących mniejszych języków kontrowersji w tym wątku nie wzbudził; jeśli chodzi natomiast o wymóg dwujęzycznego słownika, to ja bym widział problem, gdyby to był wymóg jedyny, ale połączenie obydwu wymogów nie wzbudza mojej niechęci. Dlatego też proponuję przekształcić sekcję ''Przypadki szczególne'' strony ''[[WS:Weryfikowalność]]'' tak, aby miała następujący kształt: <blockquote> Istnieją przypadki, w których podanie konkretnego źródła jest obowiązkowe. Jeśli wymóg ten nie zostanie spełniony, dane hasło lub znaczenie podlega usunięciu bez głosowania. Te przypadki to: * znaczenia staropolskie i średniopolskie w polskich hasłach; * hasła dotyczące języków wymarłych; * hasła dotyczące języków mających mniej niż milion rodzimych użytkowników; * hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną (tj. z polskiego na ten język albo z tego języka na polski). </blockquote> Co o tym sądzicie? (Pingam tych, którzy wcześniej pisali w tym wątku: {{re|Maitake|KaMan|Hythonia}}). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:39, 18 lut 2023 (CET) : {{za}} [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:02, 18 lut 2023 (CET) : Komentarz w kwestii ostatniego punktu (''hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną''): już w tej chwili mamy dość powszechną, a wg mnie wątpliwą praktykę opatrywania polskich tłumaczeń źródłami, które tych tłumaczeń nie zawierają. Przykłady: [[badkuip]], [[kana#kana_(język_słowacki)|kana]], [[ki#ki_(język_bretoński)|ki]], [[آلة كاتبة]], [[ача#ача_(język_abchaski)|ача]] i tysiące innych. Uważam, że przed ustaleniem wymogu wstawiania takich źródeł do haseł wypada zgodzić się, czy akceptujemy uźródławianie polskich tłumaczeń za pomocą w pełni obcojęzycznych źródeł. – [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:12, 18 lut 2023 (CET) ::{{re|tsca}}: Wedle mnie powinniśmy akceptować, choć to ''[[badkuip]]'' to akurat przypadek, gdy przede wszystkim jest to rozwiązanie wątpliwe. (Ja bym tu źródła nie dawał, to jest część codziennego słownictwa europejskiego języka, którym mówi codziennie ponad 1 milion ludzi i który ma słowniki dwujęzyczne z polszczyzną). Czasem to jedyna droga – języków, których dotyczy wspomniany punkt, nie da się uźródłowić inaczej, a i z wieloma rzadszymi słowami w innych językach może być problem, bo żaden polski słownik ich nie ujmuje. Nie umiem teraz znaleźć przykładu, ale jestem w stanie se wyobrazić, że nawet w tak dziś powszechnym języku angielskim może się zdarzyć, iż jakieś przestarzałe lub dawne (lecz nadal mieszczące się w ramach ''Modern English'' albo ''Early Modern English'') znaczenie będzie ujęte np. w Websterze, ale nie w wielkich słownikach angielsko-polskich. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:18, 18 lut 2023 (CET) ::PS: W przypadku roślin i zwierząt przypis tego typu lepiej byłoby dawać po {{s|nazwa systematyczna}}, bo ta nazwa często pojawia się w słownikach jednojęzycznych (choć akurat tak nie jest w przypadku wspomnianego przez Ciebie słowa słowackiego), tam, gdzie teraz nierzadko jest przypis do Wikispecies, który jest używany w celu dla mnie niejasnym – przecież to nie jest źródło. ::PPS: Bywa, że słowo obcojęzyczne odpowiada mniej więcej jakiemu słowu polskiemu i jest jako owo słowo tłumaczone, ale jednak jego znaczenie jest troszeczkę inne – w takiej sytuacji również warto wedle mnie wyjaśnić tę drobną różnicę, odwołując się do słownika jednojęzycznego danego języka. : {{za}}, i to zdecydowanie. Zmieniłbym tylko w pierwszy zdaniu „podanie konkretnego źródła” na „podanie wiarygodnego źródła” (nie wiem, o jaką konkretność miałoby tu chodzić), a poza tym dodałbym może na końcu precyzujące „Wystarczy spełnienie choćby jednego z tych warunków” (żeby ktoś nie pomyślał, że chodzi o wszystkie naraz). Może też dodać, że dowolną informację należy uźródłowić na prośbę dowolnego wikisłownikarza? — Wątpliwości tsca rozwiał według mnie Drogosław (jeśli słownik przekładowy na polszczyznę nie istnieje albo jest mały, to inaczej się po prostu nie da). Zastrzegam jednak: ''Doglopedia'' nie wydaje mi się wiarygodnym źródłem ([[ki]]), podobnie jak ''История Абхазии'' dla informacji językowych ([[ача]]). Co do Wikispecies w {{s|nazwa systematyczna}}, to ten szablon nie powinien udawać źródła (a takie teraz sprawia wrażenie), powinno się go stosować tak jak {{s|wikipedia}}. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 18 lut 2023 (CET) Uźródłowianie każdej rzeczy nie ma sensu, Wikisłownik to nie Wikipedia. Jedyne co powinno być obowiązkowo uźródłowiane to języki wymarłe, dialektyzmy/słowa gwarowe/dawne/przest, w przypadku etymologii tylko zapożyczenia. Nie rozumiem zupełnie uźródłowiania zwyczajnych słów, nawet języków ''poniżej miliona rodzimych użytkowników'', uźródłowiania dziedziczności wyrazu. Według mnie dodawanie <code><nowiki><ref></nowiki></code> powinno być ograniczone do minimum, np. etymologia czy znaczenie dial., reszta źródeł powinna być tylko wymieniona w sekcji <code>źródła</code>, np. nie rozumiem po co mam spamować przypisami w [[bai̯t]], skoro to wszystko może po prostu wylądować w bibliografii, tak jak jest to zrobione na stronie en.wiki tego hasła. Dodawanie refów do haseł z wieloma znaczeniami (łacina, sanskryt) jest upierdliwe i powoduje że hasło jest mniej czytelne/estetyczne, a wiarygodność projektu od tego nie wzrasta. Zamiast tego zastanowiłbym się jak zachęcić nowe osoby do Wikisłownika i ułatwić pracę (infrastruktura :)), a także zachęcić do przeglądania haseł, bo póki co robi to 1-2 osoby. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:34, 18 lut 2023 (CET) : {{re|Sławobóg}}: „Zamiast tego zastanowiłbym się jak zachęcić nowe osoby do Wikisłownika i ułatwić pracę (infrastruktura :)) […]” – na infrastrukturę wpływ mamy niemal zerowy, za to odpowiada fundacja, która ma nas wiadomo gdzie. Jeśli chcesz nam w tym pomóc, poprzyj te dwa wnioski: [[meta:Community Wishlist Survey 2023/Wiktionary/Something like Extension:Variables to simplify template calls|1]], [[meta:Community Wishlist Survey 2023/Wiktionary/Different alphabetical sortings according to languages|2]]. Pośród innych rzeczy, które utrudniają edytowanie, są często niejasne i niespisane zasady – tym akurat się od jakiegoś czasu zajmujemy. Do całego Wikisłownika ludzi, zwłaszcza specjalistów, zniechęca wrażenie, że jest to śmietnik pełny wesołej twórczości anonimów, którzy znają się na wszystkim – tym właśnie zajmujemy się w tym wątku. Dlaczego ogólna bibliografia to zły pomysł, wyjaśniłem już wyżej, nie będę powtarzał. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:45, 18 lut 2023 (CET) ::Zagłosowałem. Co do infrastruktury to miałem na myśli to co jest na en.wikt (moduły i szablony z nich korzystające, patrz dyskusja o szablonach etymologii). Już kilka razy widziałem ludzi, którzy ''uciekli'' z innych wersji językowych na angielską z tego powodu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:14, 21 lut 2023 (CET) : Uźródłowienie jak największej ilości informacji w Wikisłowniku to jedyna możliwość zachowania poziomu i przydatności tego słownika. W przeciwnym razie będzie do zabawka dla znudzonych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 18 lut 2023 (CET) Jest jeszcze jeden przypadek kiedy bym wymagał źródeł. A mianowicie w przypadku gdy przykład użyty w haśle opisuje fakt naukowy lub historyczny a nie trywialne zdanie w stylu "Ala ma kota, a Jan ma ołówek". Przykładowo dzisiejsze hasło [[eutrofizacja]] ({{@|Jest Spoczko}}) - zdanie użyte w przykładzie zacznie się za chwilę googlować i za jakiś czas może zacząć żyć swoim własnym życiem - ale czy jest prawdziwe? Wszelkie zdania w rodzaju "Palenie tytoniu powoduje u cukrzyków wzrost serotoniny" albo "Wszyscy królowie Szwecji chcieli napaść na Polskę" powinny mieć swoje źródło żeby się boty AI nie plątały w przyszłości w zeznaniach. I nie wystarczy w takim przypadku "z Internetu". [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:44, 19 lut 2023 (CET) : Zasadniczo się zgadzam, choć nie wiem, gdzie miałaby być granica pomiędzy zdaniami z zakresu nauki a pozanaukowymi, trudno by to było ściśle określić. Jak zaproponowałem wyżej konieczność uźródłowienia każdej informacji zakwestionowanej przez innego wikisłownikarza i to mogłoby ten problem również jakoś ograniczyć (bo na pełne rozwiązanie nie ma chyba co liczyć). Natomiast źródło w postaci wpisu: ''z Internetu'' już od dawna jest zakazane przez nasze [[WS:ZTH#Źródła przykładów|Zasady]], choć nadal trzeba o tym niektórym przypominać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:32, 19 lut 2023 (CET) :Sam kierunek myślenia dobry, warto traktować takie uźródławianie jako dobry zwyczaj, ale nie wiem, czy wpisywanie takich szczegółów do zasad nie byłoby już przejawem bizantynizmu, zwłaszcza że określenie „fakt naukowy” jest nieprecyzyjne, jak zauważył Maitake. (To, iż dwa razy dwa daje cztery, w zasadzie również jest „faktem naukowym”). :Propozycja Maitakego ma sens, ale nie wiem, czy w przypadku żądania dowolnego innego wikisłownikarza obowiązkiem powinno być uźródłowienie (tj. wstawienie źródła do hasła) czy tylko wskazanie źródła (np. na stronie dyskusji); zastanawiam się nad potencjalną możliwością nadużywania takiego obowiązku. :Jeśli już mowa o dopisywaniu przypadków wymagających źródła, to jeszcze wedle mnie pozostaje kwestia słownictwa gwarowego, środowiskowego i innego nieoczywistego w językach, których uźródławiania nie wymagamy, jednak proponowałbym tę sprawę odłożyć trochę na później, gdy będziemy mogli zastanowić się nad konkretnymi wyznacznikami, a teraz skupić się na językach rzadkich albo egzotycznych, ażeby uniknąć słomianego zapału i gubienia się w dyskusji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:54, 19 lut 2023 (CET) :Najważniejszą kwestią w przykładach jest uźródławianie. Uważam, że najlepszym sposobem jest pobieranie przykładów z korpusów językowych. Do tego one służą. Co do kwestii obiektywnej prawdziwości wstawianych zdań, mam trochę odmienny pogląd od większości edytorów. Nie tworzymy encyklopedii, tylko słownik. Przykłady służą do ilustracji użycia wyrazów. Jeśli dobrze ilustrują to użycie i pochodzą z korpusu językowego, to nie musimy naukowo weryfikować ich prawdziwości. Zdanie stwierdzające obiektywną nieprawdę może dobrze ilustrować wyraz i jego znaczenie. Co do hasła [[eutrofizacja]], to przykładowe zdanie wygląda jak cytat, a skoro tak, to wypadałoby podać źródło. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 17:12, 19 lut 2023 (CET) :: Czy osoba dodająca jakąś informację uzupełni przypis w haśle, czy też odpowie na stronie pytającego – to już nie ma znaczenia. Pytający sam może zadecydować, czy odpowiedź z własnej dyskusji przenieść do hasła, czy nie. Jeśli chodzi o słownictwo gwarowe, środowiskowe itp., to liczba użytkowników danej odmiany języka rzadko chyba będzie przekraczać milion, więc ten przypadek już jest ujęty w wymaganiach (ewentualnie doprecyzować: ''hasła dotyczące języków <u>lub odmian językowych</u> mających mniej niż milion rodzimych użytkowników''). Co do przykładów zaś: ja zrozumiałem, że przykłady naukowe nie powinny być brane z głowy (bo wówczas trudno o przypis, a łatwo o bzdurę), lecz cytowane za jakąś publikacją czy korpusem (bo wtedy łatwo o przypis, a bzdurność nie jest naszą sprawą). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:17, 19 lut 2023 (CET) : {{re|Maitake}}: 1. Ja poprzez „uźródłowienie” rozumiem umieszczenie źródła w haśle i sugeruję tego się trzymać, bo inaczej kto może wyinterpretować, że wystarczy, iż poda na swej stronie użytkownika ogólną bibliografię i warunek jest spełniony, dlatego nie mieszałbym obowiązku uźródławiania, czyli podania źródła w haśle, z obowiązkiem udzielenia odpowiedzi na prośbę o źródło. 2. Studentów w Polsce jest więcej niż milion, a w krajach anglojęzycznych jest ich wielokrotnie więcej, a mimo to sugerowałbym wymagać źródła dla znaczeń oznaczanych jako właściwe dla tego środowiska, aby uniknąć „a u mnie na roku mówimy…”. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:53, 20 lut 2023 (CET) Przypadkiem zauważyłem, że ''ktoś'' wymyślił słowo dla języka mogolskiego: [[nikah]]. Język ten zapisywany jest pismem arabskim i oczekiwanym zapisem tego słowa jest [[نكه]]. ''Ktoś'' skopiował ten łaciński zapis z Wikipedii, która dla uproszczenia używa transliteracji. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 10:55, 24 lut 2023 (CET) :{{re|Sławobóg}}: Kto wie, ile takich albo znacznie poważniejszych błędów można byłoby jeszcze znaleźć pośród egzotycznych języków… Dlatego właśnie trzeba rozpocząć pilnować zasady [[WS:NIEZNASZ]] oraz znacznie rozszerzyć obowiązek uźródławiania, o czym dyskutujemy wyżej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:15, 24 lut 2023 (CET) ::Wiem, zgłaszam tylko problem na który się natknąłem. Co do WS:NIEZNASZ to uważam, że jak ktoś zrobi odpowiedni risercz i myśli nad tym co dodaje, nie powinno być problemu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:09, 24 lut 2023 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]]: Bez choćby podstawowej znajomości języka nie da się nawet ocenić, co to „odpowiedni risercz”, a myślenie może być pełne błędów. Nie ma co kombinować, tylko przyjąć prostą zasadę: ''nie znasz, nie twórz hasła''. Albo raczej zacząć pilnować przestrzegania zasady, która już istnieje. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:16, 24 lut 2023 (CET) W takim razie proponuję dodać informację o weryfikacji na żądanie na wstępie, przez co ów wstęp miałby taką formę: <blockquote> Podstawowym kryterium umieszczania treści w Wikisłowniku jest '''weryfikowalność'''. Oznacza to, że zamieszczone tu materiały powinny być wcześniej opublikowane przez wiarygodne źródła o uznanej reputacji. Autorzy haseł powinni upewnić się, że taka weryfikacja jest możliwa w oparciu o ogólnodostępne źródła, a w przypadku materiałów, które są lub mogłyby zostać zakwestionowane, powinni umieścić odniesienie do [[:Kategoria:Szablony źródeł|wiarygodnego, opublikowanego źródła]]. Również w sytuacji, gdy inny edytor prosi o podanie źródła dla jakiejś informacji, powinni wskazać takie źródło. W przeciwnym przypadku takie materiały mogą zostać usunięte. </blockquote> Dla sekcji ''przypadki szczególne'' proponuję natomiast taką formę: <blockquote> Istnieją przypadki, w których podanie wiarygodnego źródła jest obowiązkowe. Jeśli wymóg ten nie zostanie spełniony, dane hasło lub znaczenie podlega usunięciu bez głosowania. Te przypadki to: * znaczenia staropolskie i średniopolskie w polskich hasłach; * hasła dotyczące języków wymarłych; * hasła dotyczące języków mających mniej niż milion rodzimych użytkowników; * hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną (tj. z polskiego na ten język albo z tego języka na polski). </blockquote> Co o tym sądzicie? (Ping, {{re|Hythonia|KaMan|Maitake|Sankoff64|Sławobóg|tsca}}). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:36, 25 lut 2023 (CET) PS: {{re|Maitake}}: Wcześniej dopisałem na końcu proponowanej sekcji „Za treść wymagającą uźródłowienia uznaje się taką, która spełnia przynajmniej jeden z powyższych warunków”, ale-m uznał, że to tylko niepotrzebnie wydłuża stronę zasad i robi z niej jakiś kodeks, a sposób działania tej listy i bez tego wskazuje, że wystarczy spełnić jeden wymóg. : Zasadniczo {{za}} dodaniem tego do zasad ale wypadałoby jeszcze ustalić sposób postępowania z już istniejącymi hasłami, których język ma mniej niż milion użytkowników (lub jest wymarły lub staropolski) a hasła nie mają źródła. Np. Stanko6 niedawno dodawał północnolapoński, a z tego co czytam w Wikipedii język ten używa 20 tysięcy osób. Czy wraz z przeniesieniem tego zapisu do zasad będziemy a) botem wstawiać autorom prośbę o dodanie źródła i w przypadku braku dodania źródła przez np. miesiąc hasła kasować; b) automatycznie botem hasła kasować bez pytania kogokolwiek; c) uznamy że prawo nie działa wstecz i będziemy na istnienie tych haseł przymykać oko, do czasu aż jakiś dociekliwy użytkownik nie zainteresuje się jakimś hasłem i sam nie poprosi o źródło lub wstawi {{s|ek}}. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:14, 25 lut 2023 (CET) :: Rozsądnie wygląda drugi wariant, o ile technicznie dałoby się sprawne przeprowadzić taką operację. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 16:19, 25 lut 2023 (CET) :: {{za}} powyższym nowym sformułowaniem Zasad. <s>Dotychczasowe hasła kasować (b), bez źródła ich wiarygodność jest i tak żadna.</s> [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:35, 25 lut 2023 (CET) Jednak zmieniam zdanie, co bardziej wątpliwe hasła można kasować ręcznie, a pewne języki (jak łacina) trudno kiereszować w ciemno. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:30, 25 lut 2023 (CET) :: Hasła w mało znanych językach egzotycznych autorstwa niezalogowanych i edytora Stanka, który mimo wywołania wyżej nadal się nie wypowiedział, należy wedle mnie bez wątpienia wyrzezać (b). Szkoda byłoby mi jednak dolnołużyckiego, który był kiedyś rozwijany konsekwentnie przez [[user:Derbeth|Derbetha]] zgodnie z ówczesnymi zwyczajami (więc bez wskazywania źródeł) i raczej nie zostałby już nigdy odbudowany (to język na skraju wymarcia). Ah, i jeśli pojawiła się kwestia języków martwych, to mnie szkoda było wyciąć większość łaciny i greki, przez co przy dodawaniu wymogu dla j. martwych postanowiliśmy darować sobie cięcia, choć gdybyśmy jednak tym razem postanowili kasować, to sekcje te prędzej zostałyby odbudowane niż ten dolnołużycki… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:17, 25 lut 2023 (CET) : Usunąłbym "o uznanej reputacji" - nie wiadomo co to znaczy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:14, 25 lut 2023 (CET) :: {{re|Sławobóg}}: To określenie samo w sobie jest dość nieprecyzyjne, ale gdy spojrzymy na nie w szerszym kontekście (projektu, który tworzymy), to staje się całkiem zrozumiałe. Pozwala ono odrzucać źródła pokroju anonimowych wpisów na forach internetowych. Zresztą tej części wstępu akurat nie dodałem ni nie zmieniałem, wisi tam od dawna ;). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:04, 25 lut 2023 (CET) ----------------- W związku z pojawieniem się wątpliwości co do poszczególnych przypadków istniejących haseł (dolnołużycki, łacina), proponuję wpisanie ostatniego tekstu jaki zaproponował {{@|Drogosław}} do zasad już teraz - aby niewiarygodne hasła już nie narastały, a konkretne przypadki (np. automatyczną kastrację języków, które mają mniej niż 500 haseł) rozwiązywać w przyszłości w osobnych dyskusjach. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 05:12, 26 lut 2023 (CET) : Jak najbardziej. Dyskusja trwa już od niemal trzech tygodni i sformułowanie mamy gotowe (nikt nie zgłaszał zastrzeżeń), więc spokojnie można to wpisać do Zasad ({{@|Drogosław}}), a nad losem istniejących już haseł zastanawiać się dalej niezależnie od tego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:20, 27 lut 2023 (CET) W takim razie wprowadziłem przedłożone zmiany na stronę ''[[WS:WER]]''. Dodałem też ogłoszenie na ten temat na [[WS:TO|tablicy ogłoszeń]]. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:11, 27 lut 2023 (CET) : Dzięki czemu żegnamy się z kaszubskim (pkt. 3), a obcojęzycznymi źródłami możemy potwierdzać takie polskie słowa, jak [[ker3in]] (pkt. 4). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:32, 27 lut 2023 (CET) ::{{re|tsca}}: 1. Odeszliśmy od pomysłu masowego usuwania wyłącznie ze względu na brak źródła, wyżej wspomniany był np. przypadek dolnołużyckiego. (Choć akurat sekcja kaszubska ma kształt zdecydowanie gorszy od rozwijanej niegdyś przez Derbetha dolnołużyckiej). 2. Jakie obcojęzyczne „wiarygodne źródła o uznanej reputacji” potwierdzają, że w języku polskim mamy takie „słowo”? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 27 lut 2023 (CET) ::: 1. Ale nie będą dodawane nowe słowa kaszubskie, mimo że mamy pośród potencjalnych edytorów natywnych użytkowników jednocześnie tego języka i języka polskiego. 2. Nie istnieją takie źródła. Pisałem o tym wyżej. Mamy problem z potwierdzaniem polskich tłumaczeń źródłami, które nie zawierają żadnych informacji na tematy polskie, podając tylko wytłumaczenie lub opis słowa tłumaczonego. Zgodnie z tą praktyką nietrudno „uźródłowić” i ker3in. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:53, 27 lut 2023 (CET) ::::1. Jak nie będą, skoro mogą być, wystarczy, że tworzący poda źródło <small>(i to nawet niekoniecznie w sekcji znaczeń, bo zasady tego nie precyzują)</small>. W razie problemów finansowych mogą nawet się zgłosić do WMPL po wikigrant np. na słownik Gołąbka. Moje obserwacje zresztą wskazują, że język ten był w ostatnich latach „rozwijany” głównie przez pewnego znawcę mów wszelakich. (Inna sprawa, że jak wynika z mojego rozpoznania w świecie rzeczywistym, to sama sprawa z nosicielami tego języka… emm… nie jest taka prosta, ale to bez znaczenia). 2. Hę? Ale o co chodzi? Do uźródławiania źródłami obcojęzycznymi odnosiłem się już wyżej; nie wiem, jak ktokolwiek miałby uźródłowić tym sposobem tamto hasło. Nie widzę po prostu korelacji między tymi sprawami, zresztą akurat dokonana dziś zmiana w zasadach nic nie zmienia w tej materii, uźródławianie źródłami obcojęzycznymi było częstsze niż źródłami polskojęzycznymi w przypadku niektórych języków (np. staroangielskiego – mamy w ogóle słowni staroangielsko-polski?) już wcześniej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:06, 27 lut 2023 (CET) ::::: 1) Zwolniłbym kaszubski z tego wymogu, skoro mamy dwujęzycznych natywów, a w przypadkach wątpliwych zawsze można poprosić o źródło, jak i w polskim. 2) Panuje tu bałagan, jak np. uźródławianie tłumaczeń zupełnie nieodpowiednimi pozycjami (słownik NL-EN jako potwierdzenie, że holenderskie „badkuip” to po polsku „wanna” itd). Tworzenie słownika języka polskiego na podstawie źródeł obcojęzycznych to OR (twórczość własna). Podawanie przypisów do źródeł niezawierających informacji, którą opatrzono przypisem, jest nieuczciwe i wprowadza w błąd. Nie wiem, jak to rozwiązać: może podczepiać przypis w innym miejscu, może dodawać przed takim źródłem zastrzeżenie typu ''por.'' lub podobne? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:33, 27 lut 2023 (CET) ::::::1. <u>Stanowczo</u> się temu sprzeciwiam, w dłuższej perspektywie doprowadziłoby to do bałaganu, który teraz mamy pośród gwar polskich, do których zresztą język kaszubski niegdyś zaliczano, a którego dotąd nikt nie posprzątał (i nie zapowiada się, by został posprzątany!), np. dodawania haseł na zasadzie „a mój wujek Zenek tak mówi”. 2. O tym jednostkowym przykładzie wanny już pisałem. Jeśli przyjmiemy, iż tworzenie słownika języka polskiego na podstawie źródeł obcojęzycznych to OR, to mnóstwa języków w Wikisłowniku nigdy nie będzie po prostu. (Jakże mniej zasobna w porządne hasła byłaby polska Wikipedia, gdyby tam odnieśli to do tamtejszych źródeł…). Ja nie widzę niczego nieuczciwego we wskazaniu, że staroangielskie „cæg” oznacza klucz na podstawie słownika Boswortha Tollera, bo ta informacja się tam jak najbardziej znajduje[https://bosworthtoller.com/9485], tylko jest podana w języku angielskim. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:29, 27 lut 2023 (CET) :::::::2. Przykład wanny nie jest jednostkowy, tego typu sytuacji jest w projekcie sporo. A do rzeczy: Nie postuluję rezygnacji ze źródeł obcojęzycznych – zastanawiam się tylko, czy&nbsp;warto zaznaczać przypadki, gdy źródła są używane poszlakowo, tj.&nbsp;gdy&nbsp;oczekiwanej informacji w&nbsp;nich po&nbsp;prostu '''nie ma'''. Tworzymy słownik, nie encyklopedię, ważne są nie tylko pojęcia, ale też konkretne słowa. Np.: edytor A twierdzi, że squash#en to „cukinia”, i podaje jako źródło słownik EN-EN; a edytor B poprawia polskie tłumaczenie na&nbsp;„kabaczek”, powołując się… na&nbsp;to&nbsp;samo źródło. Ponadto edytor C dyskutuje, czy po&nbsp;polsku są to synonimy czy&nbsp;nie, opierając się na&nbsp;niemieckim leksykonie ogrodniczym. Wszyscy mają „źródła”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 21:32, 27 lut 2023 (CET) Absolutnie, ale to absolutnie nie rozumiem zastrzeżeń tsca. Czy to ''[[badkuip]]'' nie oznacza wanny? Sprawdziłem właśnie w trzech słownikach przekładowych (na polski, niemiecki i rosyjski) i wszystkie podają wannę. Obecne źródło wygląda wiarygodnie i nie wiem, dlaczego lepszy miałby być brak źródła. To, że dla słownictwa specjalistycznego (np. gatunków roślin) trudno niekiedy znaleźć właściwy polski odpowiednik, nie oznacza, że bez źródła będzie lepiej. Różnice mogą wystąpić także w dwóch różnych słownikach przekładowych na polski. A rodzimi użytkownicy języka (bez przygotowania językoznawczego) to dostarczyciele materiału językowego, a nie fachowej wiedzy o języku, i akurat lepsze fachowe źródło niż najbardziej biegły w swoim języku użytkownik. Formułowanie definicji, rozróżnianie pomiędzy poszczególnymi znaczeniami (ma ich być trzy czy siedemnaście), opis gramatyczny itd. to nie jest coś, co biegły rodzimy użytkownik potrafi zrobić bezbłędnie, a ja sam słyszałem Polaków, biegłych w polszczyźnie, opowiadających całkowite brednie o języku polskim. Że nie wspomnę o kaszubskojęzycznych trolach. — Pojęcia nie mam, jak brak źródła może być lepszy od podania źródła. Moim zdaniem na razie zrobiliśmy minimalny krok w kierunku wiarygodności Wikisłownika, powinno ich być więcej, ale lepszy rydz niż nic. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:57, 27 lut 2023 (CET) Wydzieliłem temat zaznaczania braku języka polskiego w źródle do osobnego wątku. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:54, 28 lut 2023 (CET) :W kontekście niniejszej dyskusji wygenerowałem [[Wikisłownikarz:PBbot/języki bez przypisów|listę języków, które w całości nie zawierają przypisów]] (w żadnym haśle). Równolegle przygotowałem też dwa inne zestawienia przedstawiające [[Wikisłownikarz:PBbot/języki egzotyczne|języki]] oraz [[Wikisłownikarz:PBbot/egzotyczne tłumaczenia|tłumaczenia]] edytowane wyłącznie przez boty, przez Stanka6 lub przez niezarejestrowanych użytkowników. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:06, 4 mar 2023 (CET) ::Zakładając akceptację proponowanych zasad, czy znalazłby się ktoś chętny, aby sporządzić listę języków spełniających wspomniane wyżej warunki? Ja w każdym razie jestem {{za|za}} i obmyślam już wydajny sposób ewentualnego egzekwowania owych zasad, ale bez tej listy raczej nie ruszymy. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:22, 7 mar 2023 (CET) :::{{re|Peter Bowman}}: Które „wspomniane wyżej warunki”? W tym wątku pojawiło się ich już wiele, można się pogubić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:51, 7 mar 2023 (CET) ::::Przepraszam, chodziło mi o wymóg wskazania źródła dla języków 2. wymarłych, 3. mających mniej niż milion rodzimych użytkowników, oraz 4. takich, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:43, 7 mar 2023 (CET) :::::{{re|Peter Bowman}}: Czyli masz na myśli listę 1) j. wymarłych, 2) j. mających mniej niż milion nosicieli, 3) j. bez wspólnego słownika dwujęzycznego z polszczyzną? Mógłbym przejrzeć listę języków u nas i podzielić ją na te spełniające któryś z onych warunków i pozostałe. Wcześniej jednak dobrze byłoby dokonać porządków, o których napisałem niżej. (Nie wiem, czyś go zauważył; wywołałem Cię tam, ale potem wypowiedź mą wydzielono do oddzielnej sekcji). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:51, 7 mar 2023 (CET) ::::::Skopiowałem punkty w takiej kolejności, jak widnieją wyżej (komentarz 13:36, 25 lut 2023 (CET)). Poniższy wątek zauważyłem, jednak załatwienie niniejszej sprawy postrzegam jako ułatwienie w przystąpieniu do drugiej. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:17, 7 mar 2023 (CET) :::::::Postaram się w najbliższym czasie przejrzeć listę obecnych u nas języków pod tym kątem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:02, 8 mar 2023 (CET) {{@|Peter Bowman|Drogosław}} Wydaje mi się, że łatwiej i bardziej praktycznie byłoby stworzyć listę języków, których wymóg dodawania źródeł <u>nie obowiązuje</u>, a więc takich jak polski, angielski, niemiecki. Byłaby ona krótsza i dawałaby się łatwiej rozbudowywać. Wówczas dla wszystkich języków <u>spoza listy</u> obowiązywałoby dodanie źródła. Nie byłoby też problemu z dodaniem nowego języka w Wikisłowniku – dopóki nie wejdzie na listę, obowiązkowe będzie uźródłowienie. Zasada dla takiej listy byłaby prosta: język musi spełniać wszystkie trzy warunki, będące przeciwnością powyższych, czyli musiałby być żywy oraz mieć ponad milion użytkowników oraz mieć wspólny słownik z polszczyzną. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:11, 9 mar 2023 (CET) :{{re|Maitake}}: Akurat wymieniliśmy się mejlami nt. tego, czy można byłoby posłużyć się Wikidanymi (marne źródło, ale dość łatwo dostępne, a my nie potrzebujemy szczegółów) do podzielenia zarejestrowanych w Wikisłowniku języków na te mające powyżej i poniżej miliona użytkowników. Peter planuje się tym zająć w ten weekend. Potem sprawdzić, czy języki z popularniejszej części mają wspólny słownik z polszczyzną, można ręcznie albo próbować również to jakoś zautomatyzować, choć to już więcej kombinowania, może się okazać, że nie będzie takiej potrzeby. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 01:07, 9 mar 2023 (CET) ::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]], @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]], przygotowałem [[Wikisłownikarz:PBbot/języki niewymagające źródła|listę 172 języków]] (niektóre z nich Wikidane identyfikują jako dialekty) spełniających dwa pierwsze warunki (<u>nie</u>wymagające źródła) na podstawie tego zapytania: https://w.wiki/6RrP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:48, 11 mar 2023 (CET) Problem weryfikowalności dotyczy również tłumaczeń (mam na myśli pole w hasłach polskich), więc propozycję 13:36, 25 lut 2023 (CET) należałoby rozszerzyć i na ten obszar. Źródło można wskazać w opisie zmian. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:04, 11 mar 2023 (CET) {{@|Peter Bowman}}, dziękuję ogromnie. Do ostatniego kryterium może dałoby się wykorzystać [http://katalog.nukat.edu.pl NUKAT]? Trzeba by sprawdzić: * jeśli nazwa języka kończy się na ''-ski'' / ''-cki'' / ''-dzki'' (np. ''afrykanerski'', ''niemiecki'', ''szwedzki''), czy wyszukiwanie zwraca jakiekolwiek wyniki dla ''słownik …ski'' (np. ''słownik afrykanerski'') lub ''słownik …sko'' (np. ''słownik afrykanersko'') * jeśli nazwa nie kończy się na ''-ski'' (np. ''afar''), to czy są jakieś wyniki dla ''słownik …'' (np. ''słownik afar'') Wyszukiwanie oczywiście bez cudzysłowu, czyli po prostu te dwa wyrazy (''słownik'' + nazwa) w dowolnej konfiguracji. Nie wiem, czy da się łatwo sformułować takie zapytanie i czy NUKAT będzie współpracował, ale jakieś szybkie rozwiązanie to jest. Jeśli się nie da, to trzeba to samo zrobić ręcznie, choć można sobie darować kilkanaście najpopularniejszych języków europejskich. — Co do tłumaczeń, to jak najbardziej zgoda. Źródło podać w opisie zmian, a jak ktoś zapomni, to ostatecznie może na stronie dyskusji hasła. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:00, 11 mar 2023 (CET) : Oj, chyba się tak nie da. Wyszukiwanie [http://katalog.nukat.edu.pl/search/query?term_1=s%C5%82ownik+afar&theme=nukat ''słownik afar''] co prawda nie ma wyników, ale maszyna poprawia na ''słownik far'' i to już zwraca pięć wyników, oczywiście bez związku z tematem. Wariant ''słownik "afar"'' daje ten sam rezultat, maszyn ignoruje cudzysłów. Trzeba chyba ręcznie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:05, 11 mar 2023 (CET) ::Przez API prawdopodobnie nie poprawia, a jeśli poprawia, to raczej można wyłączyć tak czy inaczej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:13, 11 mar 2023 (CET) :Właśnie przygotowywałem prosty skrypt wyszukujący słowniki w katalogu Biblioteki Narodowej. [[Wikisłownikarz:Drogosław/czy są słowniki|Oto on i jego wyniki]]. Sprawdzałem ciągi <code>"słownik" "X"</code>, <code>"słownik" "X-polski"</code> <code>"słownik" "polsko-X"</code>, przy czym w drugim wypadku zamieniałem ostatnią literę, jeśli słownik kończył się na „-ski” lub „-cki” (zapomniałem o „-dzki”, mogę poprawić). Skrypt pobierał zawartość tylko 1. strony; wyniki należy traktować orientacyjnie, zdarzały się błędy (np. w przypadku języka ''wu''), skrypt nie uwzględnia alternatywnych nazw języków. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:11, 11 mar 2023 (CET) ::{{@|Drogosław}} na liście "nie znalazłem" jest gruziński. Tymczasem jest sobie taka pozycja jak "Rozmówki gruzińskie ze słownikiem i gramatyką" https://www.lingea.pl/rozmowki-gruzinskie.html Może hasło "Rozmówki" też by uwzględnić? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:00, 11 mar 2023 (CET) :::{{re|KaMan|Maitake}}: Wygenerowałem [[Wikisłownikarz:Drogosław/czy są słowniki|nowszą wersję]] obsługującą zakończenie „-dzki” oraz słowo „rozmówki” ([[Specjalna:Diff/8096499|porównanie]]). Jeśliby uznać rozmówki za rodzaj słownika, to lista powiększyłaby się o czeczeński, gruziński, hindi, nowogrecki (ten powinien być już na poprzedniej liście, ale nie był ze względu na nazwę) oraz tajski, być może też paszto (nie wiem, czy to trafiony wynik). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:28, 11 mar 2023 (CET) : {{@|Drogosław}}, doskonale! Przejrzałem tę listę i oprócz wu (których zwrócił nieadekwatne wyniki), trzeba też wykluczyć galicyjski (bo ''Galicyjski słownik pisarzy żydowskich'' to nie to, o co nam chodziło) oraz tybetański (bo ''Wu ben ging wen jian'' chyba nie zawiera języka polskiego, a ma tylko w katalogu tłumaczenie tytułu na polski). Poza tym ktoś w tym obeznany ({{@|tsca}}) powinien sprawdzić norweski (bokmål), bo tu oczywiście automat nie zadziałał prawidłowo. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:35, 11 mar 2023 (CET) :: Są, np. cztery pierwsze pozycje podane w [[Wikisłownik:Biblioteka#norweski_(bokmål)]], w tym naprawdę gruba cegła {{s|Selberg2017}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:10, 11 mar 2023 (CET) :: Swoją drogą, w sekcji „duński” widzę ''Duży słownik polsko-hiszpański, hiszpańsko-polski'', nie ma za to najważniejszych pozycji z tego języka. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:33, 11 mar 2023 (CET) :::{{re|tsca}}: Jak widać, z jakiegoś powodu wyszukiwarka BN zwróciła ten wynik, nie mam pojęcia dlaczego. Że nie ma najważniejszych, to nie dziwne, nie taki jest cel tej listy; jest po prostu próbka dla każdego języka, pierwsza strona zwracana przez BN przy każdym z 6 zapytań dla danego języka. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:13, 11 mar 2023 (CET) == Kwestia działalności Stanko6 == Temat wątku [[#Wiarygodność projektu i kwestia źródeł]] trochę ucichł, więc chciałbym wrócić do sprawy zasady ''[[WS:NIEZNASZ]]'' i jej łamania przez Stanka6 (ping, {{re|Stanko6}}). Jak widać z powyższych zestawień, użytkownik ten tworzy hasła i dodaje tłumaczenia w setkach języków. Są to liczby dalece przekraczające nawet umiejętności największych poliglotów w historii, toteż łamanie wspomnianej zasady jest tu oczywiste. (Zresztą gdyby jakimś cudem Stanko faktycznie znał te wszystkie języki, to miałby lepsze rzeczy do roboty niż edytowanie Wikisłownika). Co więcej, Stanko łamie tę zasadę całkowicie świadomie, bo wielokrotnie zwracano mu na nią uwagę, co widać [[User talk:Stanko6|na jego stronie dyskusji]]. Strona ta ogólnie pełna jest wytykania błędów przezeń wprowadzanych do Wikisłownikach; wpisy tam umieszczone skupiają się przede wszystkim na językach europejskich, jako że to głównie one znane są innym edytorom, którzy mogą je wyłapać. Tych setek języków egzotycznych nikt nie sprawdza, bo nikt ich nie zna; jakie błędy się tam czają, nie wiadomo. Warto zresztą zauważyć, że nie wszystkie wprowadzone przez Stanka błędy są zgłaszane na jego stronie dyskusji, tylko wczoraj znalazłem dwa ([[Specjalna:Diff/8094296|pierwszy]], [[Specjalna:Diff/8094316|drugi]]; na Stanko dodał na tej stronie kilkaset tłumaczeń, nie wiadomo, ile błędów popełnił przy okazji), nawet o tym do niego nie pisałem; wyżej {{re|Sławobóg}} podał przykład innego błędu, który do dziś wisi (po ponad 3 latach). Niestety działalność Stanka6 trwa od lat właśnie i nie doczekała się dotąd stanowczej odpowiedzi ze strony administratorów. (Ping, {{re|Olaf|Peter Bowman|tsca}}, proszę o jakąś wypowiedź, poprzednie wywołanie zostało zignorowane). Uważam, że omawiana działalność powinna zostać natychmiastowo zatrzymana (z użyciem odpowiednich rozwiązań technicznych, jeśli użytkownik nie zrezygnuje z niej dobrowolnie), a jej dotychczasowe efekty w postaci haseł i tłumaczeń należy przejrzeć. Niestety jest to możliwe tylko w przypadku języków, które znane są innym wikisłownikarzom, co wyklucza znaczną część wesołej twórczości Stanka, dlatego też uważam, że jej bardziej egzotyczną część należy bezwzględnie usunąć, zaczynając od [[Wikisłownikarz:PBbot/języki egzotyczne|przygotowanej przez Petera listy]], bo nie zostanie zweryfikowana w przeciągu najbliższych dekad. Wyżej był już wspominane, jakie wrażenia budzą chaotycznie tworzone bez źródeł hasła w językach egzotycznych, nie będę tego powtarzał; tu mamy do czynienia również z nieznaną, ale najprawdopodobniej wysoką, liczbą głęboko ukrytych błędów wynikających z nieznajomości danych języków. Jako że sprawę uważam za bardzo istotną dla wiarygodności Wikisłownika, wywołam jeszcze poprzednich dyskutantów, których dotąd nie wspominałem: {{re|Hythonia|KaMan|Maitake|Sankoff64}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:16, 6 mar 2023 (CET) PS: Ponad 10 lat temu odbyło się [[Wikisłownik:Strony do usunięcia/Єѵрѡ́пьскъ съвѫꙁъ|powiązane z tą sprawą SDU]]. : Ponieważ wydzieliłem wątek jako osobny (uważam, że to na tyle istotna sprawa, że zasługuje na osobny wątek) więc dla porządku przywołuję ponownie głównego zainteresowanego {{@|Stanko6}}. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:29, 6 mar 2023 (CET) :''Єѵрѡ́пьскъ съвѫꙁъ'' - to oczywiście nie język staro-cerkiewno-słowiański a cerkiewnosłowiański. Wtedy nie było oddzielnej kategorii cerkiewnosłowiańskiego i myślałem, że skoro kod ISO 639-3 '''chu''' opisywał wtedy jako Old Church Slavonic, to tak trzeba było zapisać. Dziś już wiem, że na standardy Wikisłownika najlepszy zapis to ''Єѵрѡпьскъ съвѫꙁъ''. Istnieje Wikipedia w wegetującym języku cerkiewnosłowiańskiem, ale powstają też kazania, teksty religijne i różne komentarze w tym języku... Co ciekawe słowo "europejski" pojawiło się w Biblii cerkiewnosłowiańskiej (np. w 2 Liście św. Piotra 2:20: "Аще бо ѿвратишасѧ ѿ нечистотъ єѵрѡ́пьскихъ, познавѣвше знаніе Господа и Спаса нашего Иисуса Христа, и заново ѿ нихъ ѡсквернишасѧ, тоѧже последня горѧчее от перваго будет иметише"). [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 23:50, 6 mar 2023 (CET) ::Nadal, gdyby chcieć się bawić w neologizmy/protologizmy, to nie masz dla tego terminu żadnego wiarygodnego źródła z definicją ani przykładu użycia w ważnym źródle dla tego <u>martwego języka</u>. Łacińska Wikipedia gdy opisuje nowe zjawisko to zawsze uźródławia istnienie słowa ([[:w:la:Computatrum|Computatrum]]). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:10, 7 mar 2023 (CET) :::Ani język cerkiewnosłowiański, ani łacina nie są językami martwymi, tylko wegetującymi. Ba, łacina nawet jest watykańskim językiem urzędowym. Publikacje cerkiewnosłowiańskie posiadam nawet w wersji fizycznej (nie tylko staro-cerkiewno-słowiańskie). A przepraszam, czy wg Ciebie Wikipedia w wersji cerkiewnosłowiańskiej (choć na marginesie: nie napisałem w niej ani jednego artykułu) to neologizm/protologizm? Coś sporo tu osób z kompleksami. Jak Ci krytykanci, którzy myślą że człowiek może znać 1 czy 6 języków. Co to znaczy znać język? Można w przybliżeniu określić, że znasz go dobrze, średnio czy słabo albo że w ogóle nie znasz. Ale jeśli się uczysz czegoś od pewnego czasu i rozumiesz ten język, to chyba OK? Czy jak robisz czasem błędy ale globalnie ich nie robisz, to znasz czy nie język? Co do źródeł, spokojnie, posiadam ich mnóstwo w wersji zarówno fizycznej (ponieważ jestem podróżnikiem i zdobywam je zwykle bezpośrednio w danych regionach, jak mój słownik z IPA języka galicyjskiego kupiony w Rianxo, liczne publikacje tybetańskie, pali, nepalskie, szerpa, lepcza itp. zakupione na Thamelu w Katmandu, malgaskie słowniki kupione w księgarni prowadzonej przez zakonnice w miejscowości, gdzie pierwszy raz w życiu widziałem osoby po leczeniu trądu. To tylko przykłady.). Innym źródłem książek z którym się uczę są moi znajomi - dialekty niemieckie, języki celtyckie, języki Kaukazu. Sporo też mam pdf-ów, ale sami też przecież mamy wszyscy dostęp do źródeł w Internecie czy nauka w aplikacjach (choć np. do nawaho w Duolingo mam trochę zastrzeżeń). Nie marudźcie tylko się uczcie języków, jeśli chcecie. [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 11:31, 12 mar 2023 (CET) ::::{{re|Stanko6}}: [https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/martwy-jezyk;3938200.html Encyklopedia PWN klasyfikuje łacinę jako język martwy]. Proszę nie mieszać staro-cerkiewno-słowiańskiego z jego późniejszymi redakcjami. Zabawa w Wikipedię w językach martwych (jak (staro-)cerkiewno-słowiański czy staroangielski) nas nie interesuje. Zarzucanie bliżej nieokreślonym osobom kompleksów ma znamiona ataku osobistego. Reszta Twojej wypowiedzi to czyste owijanie w bawełnę (''[[beat around the bush|beating around the bush]]'', jak mówią anglojęzyczni, bardzo mi się podoba dźwięk tego idiomu). Znajomość kilkuset języków z najróżniejszych rodzin i regionów jest niemożliwa, niezależnie od tego, jak definiujemy znajomość języka. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:05, 12 mar 2023 (CET) Muszę się niestety zgodzić, moje doświadczenia są takie same. Żadne prośby, groźby czy napomnienia nie skutkują, pozostaje w zasadzie tylko ręczne wycofywanie zmian (co już niekiedy robiłem, ciachając po kilkadziesiąt dodanych tłumaczeń), ale to walka z wiatrakami. Ręce opadają. Skoro anonimowych „wszechwiedzących” blokuje się w razie niereagowania na napomnienia, nie rozumiem, dlaczego w tym wypadku administratorzy nie reagują. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:15, 6 mar 2023 (CET) : Edycja sprzed godziny: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=nielegalny&curid=149406&diff=8096479&oldid=7942925 ''nielegalny'']. Zero autorefleksji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:09, 11 mar 2023 (CET) ::Taaa… Dodajmy, że po 27 lutego tworzył bez podawania źródła hasła azerskie ([[buynuzlu]], [[mühit]] i inne), mimo że obowiązywał już wtedy wymóg podawania źródeł dla języków bez wspólnego słownika dwujęzycznego z polszczyzną, oraz kaszubskie ([[przepłóczëna]], [[gùslôrz]] i inne), mimo że obowiązywał już wtedy wymóg podawania źródeł dla języków bez miliona mówiących. Ping, {{re|Stanko6}}. Ping, {{re|Peter Bowman}}, może być potrzebna interwencja. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:50, 11 mar 2023 (CET) Myślę, że w obliczu demonstracyjnego braku chęci współpracy ze strony Stanko6 – nawet na niskim poziomie, tj. próby odniesienia się do zarzutów czy podjęcia dyskusji – trzeba rozważyć odebranie mu uprawnień do automatycznego i ręcznego przeglądania haseł i akceptować jego edycje wyłącznie w językach, które zna on (tj. językach dzisiaj deklarowanych na jego stronie użytkownika: pl, en, it, es, fr, la, ru) lub osoba przeglądająca. {{@|Stanko6}}, dyskutanci, proszę o komentarz. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 23:20, 11 mar 2023 (CET) :[[User talk:Stanko6#Weryfikowalność oraz wątek w Barze|Napisałem do niego]] w sprawie nowych zasad oraz toczącej się dyskusji. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:10, 12 mar 2023 (CET) :{{re|tsca}}: [[User:KaMan|KaMan]] i [[User:Peter Bowman|Peter]] jęli dyskutować o celu istnienia mechanizmu przeglądania stron, co jest już oddzielnym tematem, ja natomiast wskażę tylko, że odebranie Stankowi uprawnień nie podniesie poziomu projektu ni nie zatrzyma jego obniżania, a jedynie dołoży roboty redaktorom. Utworzone przezeń strony nadal będą dostępne tak, jak wcześniej, a zmiany wprowadzone w istniejących stronach będą pojawiać się po edycji redaktora (przy założeniu, że po dokonaniu tej edycji oznaczy on od razu stronę jako przejrzaną, a raczej to zrobi). Zapcha się za to jeszcze bardziej ''[[Specjalna:Nieprzejrzane strony]]'', która już jest pełna Stankowej twórczości, a w przypadku języków znanych przez innych edytorów, będą oni po przejrzeniu strony musieli jeszcze klikać dodatkowy przycisk. Jeśli doraźna ochrona ma mieć sens, to użytkownik ten powinien zostać pozbawiony możliwości edytowania w głównej przestrzeni, zanim nie odniesie się do pozbawionych tu zarzutów w sposób poważny. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:55, 12 mar 2023 (CET) :: Jak rozumiem z [[User talk:Stanko6#Weryfikowalność oraz wątek w Barze|wpisu w dyskusji]], Stanko6 deklaruje chęć podawania źródeł tam, gdzie jest to wymagane. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:04, 12 mar 2023 (CET) :::{{re|tsca}}: Ale nadal nie odniósł w sposób poważny się do tego, co jest istotą tej dyskusji – do dodawania haseł w językach, których nie zna, i żadne erystyczne sztuczki nie sprawią, że można będzie uznać, iż je wszystkie zna. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:08, 12 mar 2023 (CET) Oczywiście, że języki zna się w różnym stopniu, ale jak napisał Drogosław, nie można znać aż tylu języków, choćby ten stopień znajomości był jedynie bardzo podstawowy. Posiadanie znajomych mówiących jakimś językiem albo słowników, gramatyk, rozmówek, podręczników dla jakiegoś języka (bez względu na to, gdzie kupione i od kogo) <u>absolutnie nie kwalifikuje się jako jego znajomość na jakimkolwiek poziomie</u>. I również jak Drogosław uważam, że odebranie uprawnień nie jest żadnym rozwiązaniem, to tylko dodatkowa praca dla przeglądających, a przy tym nadal łamanie zasady [[WS:NIEZNASZ|''Nie znasz – nie edytuj'']]. —— Podawanie źródeł zgodnie z ostatnio wprowadzonymi wymogami będzie jakimś krokiem naprzód, ale upieranie się, że Stanko6 zna te kilkaset języków (na jakimkolwiek poziomie) jest całkowicie niewiarygodne, zasada jest łamana bez żadnych konsekwencji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:48, 12 mar 2023 (CET) ---- Temat umarł, mimo że dotyczy rzeczy niezwykle istotnej, jaką jest świadomie łamanie latami jednej z najistotniejszych (mającej własną stronę, nie jakąś krótką wzmiankę na ''WS:ZTH'') zasad projektu. Niestety żaden z administratorów do dzisiaj nie uraczył mnie odpowiedzią na pytanie, dlaczego żaden z administratorów nie zareagował na tę sytuację i nie zapobiegł jej kontynuowaniu. W oczywisty sposób prowadzi to do pytania, czy tej zasady nie należałoby po prostu znieść, bo trzymanie zasad bez wpływu na rzeczywistość nie ma sensu… Sam zainteresowany owija w bawełnę zamiast odnieść się do sytuacji w sposób poważny. Aby ruszyć ze sprawą do przodu, proponuję na razie takie rozwiązanie: niech Stanko6 zadeklaruje ograniczoną listę języków, które zna, i całkowicie zaniecha „rozwijania” sekcji języków spoza tej listy. Aby uniknąć ponownych dywagacyj nad tym, czym jest znajomość języka, proponuję proste kryterium: dla języków żywych – umiejętność przeprowadzenia bez pomocy (bez słowników, telefonu, rozmówek, wtrąceń z innych języków itp.) prostej konwersacji z rodzimym użytkownikiem danego języka, dla języków martwych – umiejętność zrozumienia bez pomocy prostego tekstu napisanego w tym języku. Już istniejącą jego twórczością w językach spoza listy zajmiemy się później. Wywołuję uczestników rozmowy: {{re|KaMan|Maitake|Peter Bowman|tsca|Sławobóg|Stanko6}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:50, 28 mar 2023 (CEST) : <small>Ponawiam jedno wywołanie, {{s|re}} obsługuje tylko 5 osób, to nie dotarło: {{re|Stanko6}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:07, 28 mar 2023 (CEST)</small> == Wersje oznaczone i wersje przejrzane == Chciałem zwrócić uwagę, że zgodnie ze stroną [[Wikisłownik:Wersje przejrzane]] przeglądanie stron odnosi się do zaznaczania stron wolnych od błędów technicznych i wandalizmów. Wyraźnie zaznaczono tu, iż "Fakt oznaczenia nie informuje natomiast o tym, że strona została sprawdzona pod kątem merytorycznej poprawności." Jeżeli zamierzamy włączyć do oznaczania wersji przejrzanych fakt zgodności z koniecznością podawania źródeł dla określonych grup języków to wymagałoby to również uwzględnienia na stronie [[Wikisłownik:Wersje przejrzane]] ponieważ moim zdaniem podlega to już pod kontrolę merytoryczną. No chyba że mówimy tu o odebraniu uprawnienia do [[Wikisłownik:Wersje oznaczone]] gdzie jest mowa o "treściach niemerytorycznych". Przyznam, że się trochę w tym gubię. Myślałem, że mamy jeden stopień oznaczania i jest nim wersja przejrzana. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:46, 12 mar 2023 (CET) ::W moim zrozumieniu [[WS:Wersje oznaczone]] (por. [[w:WP:Wersje oznaczone]]) odnosi się do rozszerzenia, natomiast [[WS:Wersje przejrzane]] (por. [[w:WP:Wersje przejrzane]]) opisuje element tego systemu; granica się jednak rozmywa, poza tym wydaje mi się, że niektóre informacje są nieaktualne (strony te napisano w 2009). Ja (w kontekście swojego wkładu) rozumiem przeglądanie jako weryfikację pod kątem merytorycznym i tak też sugeruję innym użytkownikom, mimo sprzecznego zapisu. Sugeruję więc zmienić ten zapis. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:43, 12 mar 2023 (CET) ::: Zgoda, albo nieaktualne, albo po prostu skopiowane z Wikipedii i zostawione. Śledząc OZ odnoszę wrażenie, że w praktyce przeglądający zawsze sprawdzają albo merytoryczną poprawność zmiany, albo przynajmniej oceniają prawdopodobieństwo tej poprawności (np. na podst. historii edycji czy znajomości języków osoby wprowadzającej zmianę). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:04, 12 mar 2023 (CET) ---- {{re|KaMan|Peter Bowman|tsca}}: Proponuję, aby wstęp tej strony przybrał następującą formę: <blockquote> '''Wersja przejrzana''' to wersja strony<ref>Oznaczaniu podlegają artykuły hasłowe z przestrzeni głównej, artykuły aneksu, strony indeksu oraz szablony.</ref>, którą obejrzał któryś z [[WS:Redaktorzy|redaktorów]], po czym stwierdził, że jest '''wolna od widocznych gołym okiem [[Wikisłownik:Wandalizm|wandalizmów]]''', oraz '''ocenił <u>powierzchownie</u> wprowadzone zmiany jako (najprawdopodobniej) poprawne merytoryczne'''. Fakt oznaczenia '''<u>nie</u> informuje natomiast o tym, że strona została <u>dokładnie</u> sprawdzona pod kątem merytorycznej poprawności.''' Celem oznaczania jest zapewnienie czytelnikowi podstawowej jakości przeglądanych haseł słownikowych, artykułów aneksu itp. W przypadku dokonania edycji przez użytkownika bez uprawnień do oznaczania, musi ona zostać przejrzana przez drugą osobę z uprawnieniami. <references /> </blockquote> Sekcje ''Oznaczanie strony po raz pierwszy'' i ''Powtórne oznaczanie'' proponuję usunąć, chyba że ktoś chce je napisać od nowa. Stronę ''[[WS:Wersje oznaczone]]'' należy przekształcić w przekierowanie. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 27 mar 2023 (CEST) :Jak należy rozumieć ''powierzchowność'' takiej oceny? Obawiam się, że ten fragment może zostać zinterpretowany zbyt liberalnie. (PS oznaczaniu podlegają również pliki oraz moduły, poprawiłem tamże) [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:12, 27 mar 2023 (CEST) ::{{re|Peter Bowman}}: Przez lata fragment ten był bardziej znacznie bardziej liberalny, zezwalał na oznaczanie wszystkiego poza oczywistymi wandalizmami, a jednak de facto przyjęły się ostrzejsze wymogi. Choćby ktoś się bardzo starał, nie zinterpretuje proponowanej przeze mnie wersji bardziej liberalnie, niż wynika to bezpośrednio z obecnego zapisu, bo dalej jest już tylko oznaczanie jako przejrzanych również oczywistych wandalizmów. ::Przez ''powierzchowność'' rozumiem to, że gdy redaktor widzi, że nowy użytkownik tworzy od pewnego krótkiego czasu ładnie wyglądające, zgodne z naszymi zasadami, może nawet uźródłowione hasła w języku, którego ów redaktor nie zna, to może oznaczać te strony jako przejrzane, mimo że nie może tego zweryfikować, bo nie zna danego języka albo nie ma dostępu do źródła. ::Nie jest to najlepiej napisane, ale nie mam pomysłu, jak to lepiej ująć. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:58, 27 mar 2023 (CEST) == Zaznaczanie języka źródła == ; temat wyewoluował z wątku "Wiarygodność projektu i kwestia źródeł" Nie postulowałem ani niepodawania źródeł, ani rezygnacji ze źródeł obcojęzycznych; chciałem tylko poddać pod dyskusję możliwość zaznaczania, że źródło nie zawiera danego tłumaczenia na&nbsp;język polski. Rozumiem, że wg dyskutantów to zbędny formalizm, więc na tym kończę ten wątek. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:22, 28 lut 2023 (CET) :{{re|tsca}}: Możemy rozważyć dodawanie skrótu nazwy języka w przypisach (tak jak to robią na Wikipedii), choć to zwykle wynika z nazwy. Nie wiem, co innego moglibyśmy w takiej sytuacji zrobić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:30, 28 lut 2023 (CET) ::Ja w&nbsp;swoich przypisach od&nbsp;dawna już dodaję skrót języka; natomiast w&nbsp;przypadkach takich, o&nbsp;których mówimy, dla&nbsp;czystego sumienia zamierzam dodawać szablon {{por}} przed&nbsp;podaniem źródła. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:37, 28 lut 2023 (CET) ::: Podoba mi się idea podawania języka źródła, można by to wbudować w szablony źródeł, czy to w {{s|źródło}}, czy w szablony "cytuj ...", tylko jak to by miało wyglądać wizualnie w przypadku [[:Kategoria:Szablony źródeł wielojęzycznych|źródeł wielojęzycznych]] w których wszystkie języki traktowane są z jednakową wagą i nie ma języka wiodącego (może poza tytułem na okładce)? Ja bym taki znacznik umieścił przed tekstem opisu źródła analogicznie do tej otwartej/zamkniętej kłódki w przypadku opisu rodzaju dostępu do źródeł. Pomysł z umieszczaniem {{s|por}} również nie jest zły i również mi się podoba. Co zrobić jednak gdy ten sam przypis użyty jest w sekcji znaczeń do opisu tłumaczenia na polski a potem w sekcji przykłady do opisu pochodzenia zdania obcojęzycznego. Wówczas w pierwszym przypadku szablon {{s|por}} wydaje się wskazany, a w drugim nie. {{@|Tsca}} jak z tego wybrnąć? Tworzyć dwa przypisu, jeden z por, a drugi bez? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:54, 28 lut 2023 (CET) :::: W szablonach „cytuj” parametr „język” jest dostępny (od zawsze?). W drugiej kwestii nie mam zdania – chyba nigdy nie zdarzyła mi się taka sytuacja. Może wówczas wystarczy zapis ''ibidem''? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 03:09, 28 lut 2023 (CET) ::::: Jak zatem w szablonach cytuj zaznaczyłbym język źródła gdybym do uźródłowienia słowa polskiego użył słownika rosyjsko-ukraińskiego w którym oba języki traktowane są równorzędnie (tzn. część rosyjsko-ukraińska ma wstęp po rosyjsku a część ukraińsko-rosyjska ma wstęp po ukraińsku). Wtedy wymienia się dwa języki po przecinku? Z tego co widzę u nas mamy tylko {{s|cytuj stronę}} do odniesień do stron internetowych, w takich przypadkach strona ma zwykle jeden język wiodący. Słowniki drukowane mogą być w dwóch i więcej językach. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:42, 28 lut 2023 (CET) Nie odczuwam potrzeby zaznaczania, w jakim języku jest źródło, według mnie wynika to wystarczająco jasno z tytułu. Ale gdyby miało do tego dojść, to byłbym za uwzględnieniem tego w postaci wyświetlanych skrótów języków, zakodowanych na stałe w szablonach źródeł (w tej chwili tę rolę pełnią kategorie źródeł) czy kodowane doraźnie w szablonie cytowania, czyli mniej więcej tak, jak to jest robione w Wikipedii. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:03, 28 lut 2023 (CET) == Wydzielenie nazw systematycznych do sekcji międzynarodowej == Na wstępie chcę zaznaczyć, że wątek nie ma być przytykiem w stronę {{ping|Jest Spoczko}} czy innych edytujących, natomiast stało się to trochę dla mnie dylematem. Kolega dodał tłumaczenie łacińskie [[Alnus]] do naszego polskiego hasła [[olcha]]. Według używanego przez nas systemu, gdzie zaliczamy nazwy systematyczne do właściwej łaciny, edycja bez zarzutu. Z tym, że faktycznie w łacinie jako języku używanym do komunikacji olcha to [[alnus]], pisane małą literą. W Wikisłowniku angielskojęzycznym nazwy systematyczne od dawna trafiają do sekcji ''Translingual'', ichniejszego odpowiednika naszego {{s|użycie międzynarodowe}}. Uprzedzając ewentualną uwagę nie uważam, że powinniśmy jeden do jednego kalkować tamtejszy system, ale tu zgodziłabym się, że te nazwy powinno się chyba traktować jako coś odrębnego. Nie odmienia się ich prócz ewentualnej odmiany przymiotników według (niekiedy zmyślonego) rodzaju członu, bo nie są raczej używane w samym języku, o ile oczywiście w ogóle można powiedzieć o użytkowości łaciny; składają się w dużej mierze z neologizmów, niekiedy stanowią po prostu dowcip językowy, jak np. żabka ''[[w:Mini ature|Mini ature]]'', której nazwa pochodzi od angielskiego ''[[miniature]]''. No i rozwiązałoby to problem wymieniony na wstępie, przy czym informacja o nazwie systematycznej nie zniknęłaby, bo i tak prawie wszystkie hasła o gatunkach, rodzajach itd. zawierają ją na wstępie definicji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:11, 12 lut 2023 (CET) : {{re|Hythonia}}: Ja zacząłbym od pytania, czy w ogóle w Wikisłowniku jest miejsce na tego typu nazwy. Ja skłaniam się ku odpowiedzi „nie”. Tworzymy wszak słownik, nie katalog gatunków. Jeśli jednak mielibyśmy je trzymać, to sekcja międzynarodowa wydaje się lepszym miejscem dla nich. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Drogosław|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/Drogosław|wkład]]) 12:00, 12 lut 2023</small> : Podlinkuję wcześniejsze wątki (2020): [[#język nazw binominlanych]] ([[Specjalna:PermaLink/8073391#język nazw binominlanych|permalink]]), [[WS:Bar/Archiwum 18#Nazwy systematyczne w znaczeniach]] (2016), [[WS:Bar/Archiwum 17#Nazwy gatunkowe a język łaciński]] (2015). Nadal jestem nieprzekonany co do opisywania u nas nazw systematycznych, lecz gdyby miały one zostać unormowane, to podzielam argumenty przedstawione w 2020 przez @[[User:Maitake|Maitakego]] o umieszczaniu ich w sekcji łacińskiej. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:57, 12 lut 2023 (CET) Nie widzę możliwości podania sensownego opisu gramatycznego w sekcji międzynarodowej (część mowy, rodzaj gramatyczny), więc albo powinno zostać w sekcji łacińskiej, albo należałoby skasować. Ja bym był za skasowaniem, to materiał dla Wikispecies. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:27, 12 lut 2023 (CET) :Nie tworzymy katalogu gatunków, ale nie tworzymy również katalogu miast, a miasta u nas się znajdują; moim zdaniem dużo jest informacji słownikowych, których Wikispecies nie zawiera, a które możemy zawrzeć my, np. etymologię poszczególnych członów wyrazu. Dlatego jeśli mielibyśmy albo pozostać przy łacinie, albo w ogóle usunąć, to ja bym pozostawiła. :Z drugiej strony widzę możliwość zrezygnowania w ogóle z części mowy i rodzaju, bo one w przypadku nazw systematycznych nie mają zbytnio znaczenia (nikt tych nazw w łacinie nie odmienia, bo używa się ich nie w łacinie, a we wszystkich chyba innych pozostałych językach, z których każdy ma swoje zasady co do ich traktowania), i w ich miejsce dawać ''nazwa systematyczna'' tak, jak dajemy ''symbol'' czy inne oznaczenia. No ale oczywiście jeśli mielibyśmy pozostać przy łacinie, to też chciałabym wiedzieć, w jaki sposób powinniśmy postępować z tłumaczeniami. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:55, 12 lut 2023 (CET) :: {{re|Hythonia}}: Miasta się u nas znajdują jako część zasobu słownictwa konkretnego języka; nie tworzymy haseł polskich dla wszystkich wioseczek w Nepalu ani haseł nepalskich dla wszystkich wioseczek w Polsce. W przypadku nazw systematycznych trudno powiedzieć, żeby były one częścią konkretnych języków, tak jak nie są częścią konkretnych języków całe numery rejestracyjne, choć mogę powiedzieć po polsku „idąc wczoraj ulicą, minąłem zaparkowany samochód z rejestracją ''LU 123456''”. W tym wątku mowa o łacinie, ale próżno tych nazw szukać u Cycerona, w średniowiecznych aktach prawnych czy w dokumentach publikowanych współcześnie przez Stolicę Apostolską. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:18, 12 lut 2023 (CET) == Propozycja aktualizacji ZTH dla angielskiego == Hej, jakoś od czasu scalenia ZTH i stron dla odmiany języków pracowałam nad aktualniejszym, bardziej szczegółowym zestawieniem zasad dla tworzenia haseł w języku angielskim. Póki co strona znajduje się w [[Special:Permalink/8077302|mojej przestrzeni]]. Dajcie znać co myślicie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:18, 18 lut 2023 (CET) : Dobra robota, Hythonio. Jedyny, do czego ma zastrzeżenia, to rozróżnianie wariantów – wolałbym bardziej szczegółowy system w stylu hiszpańskiego {{s|reg-es}}, bo o ile w przypadku języka ogólnego, zwłaszcza pisowni, „dialekty australijski, kanadyjski, nowozelandzki itd. są przeważnie zbieżne z odmianą brytyjską języka angielskiego”, to na ile się orientuję, pod względem potocznego słownictwa wiele kanadyjską odmianę łączy z amerykańszczyzną z oczywistych przyczyn. Położyłbym większy nacisk na rozróżnienie wariantów wymowy; o ile dobrze widzę, teraz często wyraz, którego wymowa fonemiczna (o fonetycznej to już nawet nie będę wspominał) jest różna w obu standardowych wariantach, wspomina tylko jedną, i to bez oznaczenia. : To jednak moje uwagi dotyczące ogólnie kształtu haseł dotyczących angielszczyzny. Sama strona zasad pod wymienionymi przeze mnie względami opisuje stan faktyczny. Pod tym kątem jest bardzo dobra. : Jeszcze raz: dobra robota, Hythonio. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:27, 18 lut 2023 (CET) : Dla porównania: [[Special:Permalink/8049341|obecna wersja]]. Mnie również podoba się odświeżona i uporządkowana wersja Hythonii. Widzę, że wyleciały informacje o zaimkach i czasownikach nieregularnych – chociaż może nie ma to już znaczenia, bo wszystkie te hasła zostały już opisane. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 20:43, 18 lut 2023 (CET) Ja dorzucę tylko kilka uwag: * Wymowa: „O ile to możliwe, staramy się rozróżniać…” to chyba zbyt łagodne sformułowanie jak na zasadę; powinno być po prostu „Rozróżnia się…” * Znaczenia > Czasowniki: „W przypadku czasowników posiłkowych oraz modalnych właśnie tę ich cechę zaznaczamy zamiast modalności” – chyba „… zamiast przechodniości”. * Odmiana > Czasowniki: Nie rozumiem, dlaczego poszczególne formy nie są opisane, ta kolejność nie jest jakoś nadzwyczaj standardowa, w związku z czym łatwo źle ją odczytać – a form podaje się tutaj akurat więcej niż przy rzeczownikach czy przymiotnikach, gdzie opis już jest. Wiem, że wyżej nie doszliśmy do porozumienia co do sposobu prezentacji odmiany czasowników angielskich, ale brak opisu poszczególnych form jest nie do zaakceptowania. Poza tym bardzo mi się ta propozycja podoba, powinno być takich więcej. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 18 lut 2023 (CET) :Przepraszam, musiałam trochę odpocząć od pracy nad propozycją. Co do uwag: :* Faktycznie nacisk na rozróżnianie wariantów wymowy powinien być większy. Zmienię wedle zaleceń Maitakego na „Rozróżnia się…” :* Szablon dla regionalizmów byłby dobrym pomysłem i w przyszłości może zrobię go (a może ktoś mnie uprzedzi). Zerknęłam do modułu [[Moduł:reg-es/dane|reg-es/dane]] i z tego, co widzę, jeśli chcielibyśmy użyć tego samego mechanizmu, to trzeba byłoby pomyśleć nad pogrupowaniem — tam to jest mniej więcej pogrupowane tak: "Hiszpania ogółem - regiony Hiszpanii - Ameryka ogółem - kraje Ameryki" itd. Z angielskim będzie trochę trudniej, bo jest znacznie bardziej rozpowszechniony i podział jest znacznie większy (więc np. patrzymy na drzewo kategorii ''brytyjski angielski'' > ''angielski Anglii'' > ''angielski Anglii Północnej'' > ''angielski Tyneside''/''Geordie'' itd.) Ale to tak na przyszłość. :* Tak, powinno być „… zamiast przechodniości”, dziękuję za złapanie błędu. :* ''Nie rozumiem, dlaczego poszczególne formy nie są opisane [...]'' Tu jest pies pogrzebany; wątek nieco wyżej otworzyłam właśnie podczas pracy nad tą propozycją. Pomyślałam, że skoro nie udało się (póki co) ustalić formy prezentacji, to pozostawiłabym tak, jak póki co to robiliśmy. Też mi się to nie podoba, no ale właśnie, musielibyśmy jakoś ustalić, jak to ma wyglądać. :Co do ostatniego punktu, przydałoby się również ustalić jak chcemy obchodzić się z różnicami w ortografii. Moim zdaniem bez sensu mnożyć strony typu ''analyse'' i ''analyze'', ''defense'' i ''defence'', ''labor'' i ''labour'', ''program'' i ''programme'', które trzeba przy każdej zmianie dwukrotnie edytować. Najlepiej chyba dla każdej tego typu różnicy pisowni należałoby wybrać jeden rodzaj i konsekwentnie się tego trzymać, a o pozostałych wspominać w sekcji {{s|ortografie}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:45, 25 lut 2023 (CET) : {{re|Hythonia}}: Jeszcze jedna rzecz przyszła mi na myśl: przydałoby się ustalić, co robimy w przypadku bardzo w angielszczyźnie nielicznych czasowników zwrotnych typu ''[[cross oneself]]'', uznawanych tam chyba w ogólnej klasyfikacji za frazeologizmy. Opisujemy tam czy w istniejącym już haśle ''[[cross]]''? Z jakim nagłówkiem? Pozdrawiam serdecznie, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:28, 25 lut 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: W słowniku Merriama i Webstera ''cross oneself'' jest na zupełnie innej stronie niż ''cross'', więc myślę, że miałoby sens potraktowanie tego jako oddzielne hasło i wrzucenie pod nagłówek ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'', choć jestem otwarta na inne rozwiązania. Bardzo dużo czasowników przechodnich można zamienić w "zwrotne" po prostu wstawiając zaimek zwrotny w miejsce dopełnienia, więc ww. gdzie znaczenie faktycznie odbiega od głównego miałoby sens potraktować jako frazeologizm. ::Na marginesie: z ciekawości sprawdziłam jak rozwiązał to anglojęzyczny Wikisłownik. Tam ''cross'' i ''cross oneself'' to oddzielne hasła, ale np. ''excuse oneself'' i ''watch oneself'' w przeciwieństwie do M-W są częściami przechodnich czasowników ''excuse'' i ''watch''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:51, 25 lut 2023 (CET) ---- {{ping|Maitake|Drogosław|Tsca}}: Utworzyłam stronę [[Wikisłownik:Głosowania/nowe ZTH dla angielskiego]]. Poczekam do poniedziałku z otwarciem głosowania. Do tego czasu jeśli są jeszcze jakieś sugestie, proszę o komentarze (idealnie albo w wątku tu, w Barze, albo w dyskusji głosowania, żeby było w jednym miejsu). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:49, 1 gru 2023 (CET) : Kilka uwag: :* „Różnice te jednak są dość zniuansowane, w różnych odmianach spotykane są różne tendencje” – sformułowanie niejasne, trzeba poprawić (ja sam do końca nie wiem, o co chodzi). :* „Unikaj duplikatów. Tworząc dwa hasła w różnych dialektach, staraj się używać szablonu {{s|zob}} w definicjach. Pomaga to w minimalizowaniu rozbieżności między wariantami dialektalnymi. Przykładowo, gdy inny użytkownik będzie chciał dodać znaczenie do hasła ''labor'', nie będzie musiał tego robić również w haśle ''labour''. // Jeśli wyraz popularniejszy jest w jednej z odmian językowych, niech ta pisownia stanowi główne hasło, a alternatywna — miękkie przekierowanie. Dla przykładu, wyraz ''burglarize'' w dialekcie amerykańskim: choć wariant ''burglarise'' również jest niekiedy spotykany, w dialekcie brytyjskim znacznie częściej używa się czasownika ''burgle''.” – zdecydowanie nie. Z wielkimi bólami i ogromnie powoli odchodzimy od miękkich przekierowań w kierunku definiowania, odmieniania i ilustrowania każdego hasła osobno (np. rzeczowniki odczasownikowe; pary aspektowe nadal czekają na uregulowanie, ale obecny uzus jest nie do utrzymania). Jeśli przykład zdaniowy będzie cytatem (z określoną ortografią, rzecz jasna), to gdzie go dodać? :* <code><nowiki>[[ogień]] ([[reakcja]] [[spalanie|spalania]])</nowiki></code> czy też raczej <code><nowiki>[[ogień]] ''(reakcja spalania)''</nowiki></code>? To nie tylko angielskie, ale skoro ma się pojawić w zasadach, to trzeba ustalić, w jakiej formie. :* Zrezygnowałbym wreszcie z niepotrzebnego anglicyzmu ''phrasal verb'' i przeszedłbym po prostu na ''czasownik frazowy''. :* ''czasownik posiłkowy'' // : (2.1) ''używany do tworzenia form czasów perfect'' – dotychczasowy uzus był taki, aby po numerku rozpoczynać dalszą część definicji po wielokropku (: (2.1) ''…używany do''). : Poza tym nie mam zastrzeżeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:34, 2 gru 2023 (CET) ::1. Na temat tych różnic ortograficznych i przypadków szczególnych można całe książki pisać. Wątpię, żeby warto było rozwijać ten temat w zasadach. ::2. Uhuhu. To jest strasznie problematyczny aspekt przez to, że 1) tworzymy słownik na oprogramowaniu do pisania encyklopedii, 2) Wikisłownik postawił se za cel bycie Słownikiem Wszystkiego i nie preferujemy żadnej konkretnej ortografii. Wariant Hythonii wydaje mi się lepszy, ale kto ma osądzać, która wersja jest lepsza? Dwa hasła to prosty sposób na bałagan (w naszym przypadku na utrwalanie już istniejącego): raz lepsze będzie hasło w jednym zapisie, raz w drugim, a różnica może być drastyczna. (Z tego właśnie powodu popieram też istnienie jednego serbsko-chorwackiego zapisywanego łacinką, o czym pisałem gdzieś obok). ::3. Od dawna jestem zwolennikiem pierwszego sposobu. Jedną z lepszych cel Wikisłownika jest właśnie to, że słowa są podlinkowane, więc łatwo przechodzić między hasłami, co przydaje się zwłaszcza obcokrajowcom, ale nie tylko. Ograniczanie tego wydaje mi się niszczeniem jednej z bardzo niewielu (powiedzmy to wprost) przewag Wikisłownika nad konkurencją. Nie widzę też powodu stosowania kursywy; uważam, że powinniśmy ograniczyć używanie jej w sekcji znaczeń wyłącznie do opisu samej jednostki leksykalnej, nie jej znaczenia. ::4. Zgadzam się z Maitakem. ::5. Maitake dobrze zauważył. ::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:25, 2 gru 2023 (CET) ::PS: A tak swoją drogą, nie podoba mi się pomysł załatwiania takich spraw głosowaniem – ogólnie zastępowanie merytokracji demokracją (na siostrzanej Wikipedii mają nawet [[w:WP:CWNJ#Demokracja|spisaną zasadę na ten temat]]). Jak należy rozumieć głos przeciw? Zostawiamy absolutnie całą stronę w obecnej formie? :::Odnosząc się najpierw do uwag Maitake po kolei: :::# W tym sformułowaniu (przyznaję, nie dość jasnym) chodziło mi przede wszystkim o to, że mimo tego, że te różnice w dialektach amerykańskim i brytyjskim są najbardziej widoczne, to np. w dialektach bazujących na brytyjskim preferencje nie są tak jasne: ''-ize'' jest na przykład pisownią używaną w Kanadzie, jest też częścią tzw. "Oxford spelling", w Australii preferuje się ''program'' zamiast ''programme'', w Ameryce mimo preferowania końcówki ''-og'' (np. ''analog'') częściej pisze się ''prologue'' itp. :::# Rozumiem, tylko jeśli dla każdego wariantu pisowni będziemy mieli osobno tworzone hasła, to co robić w pozostałych? Czy jeśli ''colorize'' będzie synonimem jakiegoś słowa, to powinniśmy podawać również ''colourize'' i ''colourise''? Plus to, o czym pisze Drogosław i to, o czym zająknęłam wcześniej, próbując utrzymywać dwa lub więcej haseł w mniej więcej podobnym stanie prędko zrobi się bałagan. Zakładając to, co opisałam, rozwiązaniem problemu cytatów mogłoby być pozostawienie ich w jednym haśle. Gdybyśmy [[colourise]] uznali za "główne hasło", to w nim byłyby również cytaty z wyrazami [[colourize]] i [[colorize]]. Takie przekierowania już poniekąd stosujemy, np. w przedreformowych hasłach niemieckich (np. [[naß]], [[Boretsch]], nie ma tam cytatów, ale podejrzewam, że trafiłyby do głównych haseł). Nie jest to identyczna sytuacja, bo w angielskim wszystkie te warianty są w użyciu, ale nie widzę powodu, dla którego nie moglibyśmy stosować podobnego rozwiązania (z zachowaniem sekcji odmiany w haśle stanowiącym miękkie przekierowanie). Pary aspektowe i rzeczowniki odczasownikowe to trochę inna moim zdaniem sytuacja, bo różnią się one właściwościami gramatycznymi. :::# Ja jestem za drugą z opcji, ale nie wiem, czy nie sensowniej po prostu byłoby podmienić przykład. Nie wiem, czy kwestia dotycząca wszystkich haseł w słowniku powinna być rozpatrywana przy kwestii dotyczącej wyłącznie języka angielskiego. :::# Z pozostałymi dwoma się zgadzam. :::Co do uwagi {{ping|Drogosław}}a: Jestem skłonna wycofać głosowanie, ze względu zarówno na twoją uwagę, jak i fakt, że kwestia ortografii jest bardziej dyskusyjna, niż początkowo mi się wydawało. Chciałam rozpocząć je głównie dlatego, że ze swojej natury widzi je więcej użytkowników, więc więcej może wyrazić zgodę czy jakieś zastrzeżenia, ale możliwe, że faktycznie nie jest to najlepsze rozwiązanie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:16, 2 gru 2023 (CET) ::::No właśnie, sytuacja z tymi ortografiami jest niestety bardziej złożona niż występujący u nas prosty binarny podział na odmiany amerykańską i brytyjską. O ''Oxford spelling'' miałem sam wspomnieć, pisownią słowa ''program(me)'' w Australii się nie interesowałem nawet, wiem tylko, że mają tam ''Labor Party'', choć zwykle piszą ''labour''. Tu przydałaby się jakaś większa reforma, może z wykorzystaniem czegoś w stylu {{s|reg-es}} (takie coś dla angielszczyzny mają nawet na nielubianym przeze mnie Wiktionary, do tego jeszcze bardzo przydatne określenie ''chiefly''). Tylko kto przejrzałby potem istniejące strony, skoro np. akcja weryfikacji {{s|stpol}} stoi praktycznie w miejscu… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:28, 2 gru 2023 (CET) :::::Na serwerze polskich Wikimediów wspominałam o moim pomyśle w ogóle zastąpienia kwalifikatorów w hasłach czymś na wzór szablonu [[:en:Template:label]] w anglojęzycznym Wikisłowniku i paru innych (pisałam najpierw tam, by wybadać wśród użytkowników zdolnych mi od ręki odpowiedzieć, czy jest sens drążyć kwestię w Barze). Temat będę jeszcze poruszać, a w jego ramach także kategoryzację regionalizmów, natomiast nie chcę piec zbyt wielu pieczeni na jednym ogniu, bo jak zacznę kilkanaście tematów naraz, to nie skończę żadnego. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:35, 2 gru 2023 (CET) :: „Gdybyśmy [[colourise]] uznali za "główne hasło", to w nim byłyby również cytaty z wyrazami [[colourize]] i [[colorize]]” – to by dopiero był bałagan (o linkowaniu i pogrubianiu selflinków nie wspominając). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:15, 2 gru 2023 (CET) :::Nie wiem w sumie, czy aż taki bałagan; to w końcu tylko cytaty. Selflinki mogłyby być selflinkami (więc w formie <code><nowiki>[[colourise|colorizing]]</nowiki></code>, a w pozostałych przypadkach linkowalibyśmy normalnie (z tego, co się orientuję, to tak robimy np. w hasłach dla czasowników zwrotnych). :::Nie jest to idealne rozwiązanie, ale idealnym nie jest też przeciwne — po pierwsze, wspomniane utrzymanie artykułów w tym samym stanie (co, fakt, jest też problematyczne przy parach aspektowych, ale tam jest to konieczne m.in. ze względu na różne tłumaczenia dla różnych haseł oraz istnienie niepełnych par), po drugie, jeśli nie będziemy wyróżniać żadnej z form, to chyba trzeba będzie zamieszczać wszystkie. Tak jak w obcych hasłach powinniśmy moim zdaniem podawać tylko jedną polską pisownię znaczenia ([[klaun]] zamiast [[klaun]], [[klown]], [[clown]]), tak (również moim zdaniem) powinniśmy np. w synonimach podawać tylko [[color]] lub tylko [[colour]] zamiast obu (a jak się postaramy, to znajdziemy więcej, bo w użyciu oprócz takiego [[prologize]] są [[prologise]], [[prologuise]] i [[prologuize]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:48, 2 gru 2023 (CET) :::[konflikt edycji] {{re|Maitake}}: Mniejszy niż w sytuacji, gdybyśmy mieli trzy hasła, a w każdym co innego. Tylko z hasła musiałoby jasno wynikać, o co chodzi z tą różnicą. Większym problemem są natomiast przypadki, gdy oba zapisy nie są po prostu zwykłymi wariantami zapisu tego samego, tylko np. różnią się, niekiedy w pogmatwany sposób, między sobą znaczeniami, jak przykładowo ''[[disc]]'' i ''[[disk]]''. Tutaj nie da się tego połączyć raczej, muszą być dwa całkiem oddzielne hasła. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:49, 2 gru 2023 (CET) :::: Jeśli nie rozbudujemy hasła ''colorize'' (będzie to tylko miękkie przekierowanie), to nie będzie też form odmiany, np. ''colorizing'', więc nie będzie można ich wyszukiwarką znaleźć. W tym miejscu jest analogia z parami aspektowymi, które też powinniśmy rozbić na osobne hasła. To, że ''colorize'' będzie mniej rozbudowane niż ''colourise'', to wg mnie nie jest problem, bo każde hasło jest permanentnie in statu nascendi, taki jest urok wikiprojektów. Linkowanie <code><nowiki>[[colourise|colorizing]]</nowiki></code> uważam niezmiennie za niebezpieczny precedens. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:04, 2 gru 2023 (CET) :::::{{re|Maitake}}: Ja widziałbym to tak, że formy odmiany zostają jako jedyne w obu hasłach. Sytuacja z parami aspektowymi jest inna, tutaj nie ma (w większości przypadków) potrzeby odwoływania się do konkretnych znaczeń. A że „każde hasło jest permanentnie in statu nascendi”, to właśnie jest niebezpieczne stwierdzenie, bo choć jest prawdziwe, to pozwala uzasadniać masowe tworzenie haseł bardzo niskiej jakości, czego skutki powszechnie widać. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:14, 2 gru 2023 (CET) :::::Ja również wspomniałam wyżej (w pierwszej odpowiedzi na uwagi), że w tych miękkich przekierowaniach pozostawiłabym tabelki odmiany. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:25, 2 gru 2023 (CET) == Taksonomia == Temat poruszany był już w wątku [[#Gatunek a przedstawiciel gatunku]] ([[Special:Permalink/8081656#Gatunek a przedstawiciel gatunku|permalink]]) i niestety nic się z tego nie wywiązało. Chciałabym urządzić głosowanie nad zmianą zasad tworzenia haseł dla nazw taksonomicznych. Podsumowując główne argumenty (trochę powtarzające się w tamtej dyskusji) na podstawie dwóch wypowiedzi: * {{ping|KaMan}} wspomniał, że wiele słowników definiuje oddzielnie roślinę, owoce rośliny, potrawę z rośliny. * {{ping|Meander}} napisał, że ''że rozróżnianie znaczeń na klasy obiektów i ich egzemplarze jest przesadnym formalizmem''. Moim zdaniem te dwa stwierdzenia się nie wykluczają. Liczby pojedynczej używa się przecież odnosząc się do ogółu i taka właśnie sytuacja zachodzi w wypadku odnoszenia się do gatunku, o czym świadczy każde hasło w słowniku i co drugi artykuł w Wikipedii, zdanie „Komputer [to] maszyna przeznaczona do przetwarzania informacji” chyba nie odnosi się do jednego komputera, tylko do wszystkich. W WSJP na przykład hasło „dorsz” ma znaczenie „ryba” i „mięso ryby”, ale już nie „gatunek ryby”, „przedstawiciel gatunku” i „mięso przedstawiciela gatunku”. Tu widać ten przesadny formalizm. Patrząc na [[przytulia]] (związane z utworzonym przeze mnie ostatnio hasłem dla gatunku) można też zobaczyć, do czego to prowadzi. Edytujący spod IP rozbił oba hasła na dwa znaczenia, no ale nie dokończył. Czy rodzaj ma liczbę mnogą? Czy ''lepczyca'' to jedynie synonim rośliny, a nie rodzaju? Czy tę gigantyczną listę kolokacji należałoby zdublować? Jak powinna wyglądać sekcja tłumaczeń? A, no i co do tłumaczeń: czemu jedynie język polski dzieli w taki sposób hasła, a żaden inny tego nie robi? Ja jestem za rozwiązaniem tego tak, żeby definicje nazw gatunkowych i rodzajowych (rodzina, rząd i wyżej już nie, bo one występują w liczbie mnogiej i chyba nie używa się ich do opisu pojedynczych egzemplarzy) wyglądały mniej więcej tak: : (1.1) ''Nazwa systematyczna'' L.<sup>[1]</sup>, trująca roślina o szaro-buro-malinowych kwiatach Jak napisałam na początku, chciałabym urządzić w tej sprawie głosowanie, tylko nie wiem, gdzie dokładnie taki zapisek powinien się w ogóle znajdować. Nasuwają się [[WS:ZTH|Zasady tworzenia haseł]], ale nie mam pojęcia, w którym miejscu toto wcisnąć. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:27, 26 lut 2023 (CET) :Zgadzam się, że te dwa stwierdzenia, przynajmniej w przedstawionej tu formie, nie wykluczają siebie nawzajem. To, co nazywamy w tej dyskusji gatunkiem, wydaje mi się wyłącznie zbiorowym użyciem nazwy przedstawiciela. Warto zauważyć, że w znaczeniu zbiorowym używane są nie tylko nazwy roślin i zwierząt, ale też na przykład niektóre nazwy owoców (nie wszystkie, {{s|MarkowskiWSPP2004}} przy odpowiednich hasłach informuje, czy takie użycie jest poprawne), co pokazuje często obecnie spotykana fraza „ceny papryki”. :Jeśli natomiast chodzi o właściwą propozycję definicji, to ja 1) przekształciłbym przypis z linkiem do Wikispecies w coś innego (np. jakąś małą ikonkę, obecny sposób użycia sugeruje błędnie, że jest to źródło, o czym [[#Wiarygodność projektu i kwestia źródeł|pisałem]]); 2) umieścił nazwę naukową w nawiasach i na końcu (o tym również [[#Gatunek a przedstawiciel gatunku|pisałem]]). Pierwszą sprawę uważam przy tym za istotniejszą. Mogłoby to wyglądać tak: :: (1.1) {{bot}} trująca roślina o szaro-buro-malinowych kwiatach (''Nazwa systematyczna'' [[File:Wikispecies-logo.svg|14px]]) :Jeśli natomiast chodzi o to, gdzie zapisać tę zasadę, to albo wsadzić ją do sekcji ''[[WS:ZTH#Pole znaczenia]]'', albo utworzyć oddzielną stronę z zasadami opisującymi hasła konkretnych rodzajów, która z upływem czasu mogłaby się rozrastać bez rozpychania głównej strony opisującej tworzenie haseł. :Pozdrawiam serdecznie, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:33, 26 lut 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: Przepraszam za zwłokę z odpowiedzią, zajmowałam się po trochu innymi rzeczami. Zrobienie takiego szablonu nie byłoby problemem, wobec tego tylko chcę spytać, czy w takim wypadku zastąpilibyśmy link do hasła w Wikisłowniku linkiem do Wikispecies, czy zamiast tego do Wikispecies wysyłałaby po kliknięciu ikonka? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:01, 29 mar 2023 (CEST) :::Ja optowałbym za umieszczeniem linku do Wikispecies pod tekstem ''Nazwa systematyczna'', plus usunięciem ikonki. Ikonek w zasadzie nie stosujemy, gdy linkujemy do innych projektów (por. {{s|wikipedia}}, {{s|wikicytaty}}, {{s|Gloger}}), a czytelnik może nie wiedzieć, że akurat tam znajduje się link. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:36, 29 mar 2023 (CEST) :::: Zgadzam się, że nie potrzebujemy ikonek, to równia pochyła. Ponadto: lepsze wrogiem dobrego. Wg mnie obecne rozwiązanie jest czytelne i nie wydaje mi się, że warto poświęcać nasze skromne zasoby na rewolucje akurat w tej kwestii. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 20:51, 29 mar 2023 (CEST) ::::: Ale czy też nasze rozwiązanie jest takie dobre? Pozostawiając gusta guścikom, to, że link do Wikispecies umieszczamy w sekcji "źródła", gdy źródłem bynajmniej ten portal nie jest, wprowadza trochę w błąd. (Tak, uwagi np. w przypadku szablonu do -izmów też się wyświetlają w źródłach i też nie uważam tego za dobre rozwiązanie, ale to temat na inny wątek.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:14, 29 mar 2023 (CEST) :::::: W zasadzie dla spójności mogłoby to być tak nieinwazyjne, jak szablon {{s|wikipedia}} – ale IMO byłoby wówczas mniej czytelne dla przygodnych użytkowników. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 21:20, 29 mar 2023 (CEST) Według mnie link do Wikispecies powinien być umieszczany w definicji, dokładnie tak jak teraz umieszczamy link do Wikipedii (pole źródeł to fatalne miejsce). Przy czym ponieważ gatunki mają zwykle zarówno hasło w Wikipedii, jak i stronę w Wikispecies, to wystarczyłby <u>jeden</u> szablon odsyłający i tu, i tu, np. o treści: ''zob. też hasło [[w:Kapusta warzywna|Kapusta warzywna]] w Wikipedii i hasło [[:wikispecies:Brassica oleracea|Brassica oleracea]] w Wikispecies''. Można by w ten sposób przerobić szablon {{s|nazwa systematyczna}}, ponieważ skoro to słownik, to lepiej najpierw podać opis gatunku, a dopiero (nic nikomu niemówiącą), nazwę łacińską, więc od razu można to połączyć z odsyłaczami do Wikipedii i Wikispecies. I bez ikonek. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:34, 29 mar 2023 (CEST) :: Protestuję przeciwko „nic nikomu niemówiącą” – dzięki nazwie łacińskiej można upewnić się podczas tłumaczenia między różnymi językami, że&nbsp;mówimy o&nbsp;tym samym gatunku. Ja z&nbsp;tego faktycznie korzystam. :[[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:06, 30 mar 2023 (CEST) ::Tak. Nazwa systematyczna pojawia się nie tylko w hasłach polskich (jak link do Wikipedii), ale również w hasłach obcojęzycznych, gdzie utwierdza czytelnika w przekonaniu, że chodzi o ten konkretny gatunek, a ponadto może być wygodnym punktem do zaczepienia źródła (jeśli np. mamy słownik terminów biologicznych w danym języku podający, że fraza X w tym języku oznacza gatunek Y, ale żadne słowniki przekładowe z tego języka na polszczyznę tego nie potwierdzają, bo nie zajmują się takimi szczegółami). Dlatego proponuję zastąpienie przypisu do naprawdę mało istotnego Wikispecies drobną ikonką. Nie jestem fanem „kultury obrazkowej”, ale tutaj to rozwiązanie wydaje mi się najlepsze. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:20, 30 mar 2023 (CEST) :Też mi się wydaje, że nazwa systematyczna powinna zostać z wyżej wymienionego powodu. Natomiast komentarz Maitakego przypomniał mi o istnieniu szablonu {{s|wikispecies}}, generującego odsyłacz na wzór {{s|wikipedia}}, {{s|wikicytaty}} lub {{s|Gloger}}. Takich odsyłaczy używamy albo w definicji, albo w uwagach. Może więc: wywołanie {{s|nazwa systematyczna}} poprzedzające definicję, potem definicja, a na koniec {{s|wikipedia}} oraz {{s|wikispecies}} (ewentualnie te dwa ostatnie w polu uwag poprzedzone odpowiednią numeracją). W nielicznych obecnie hasłach mamy już pary takich odsyłaczy sąsiadujących obok siebie, przykładowo w haśle "[[żołnierz]]": :<pre>: (1.1) {{wojsk}} [[członek]] [[siły zbrojne|sił zbrojnych]] [[państwo|państwa]]; {{wikipedia}}; {{Gloger}}</pre> :Co daje wynik: :: (1.1) {{wojsk}} [[członek]] [[siły zbrojne|sił zbrojnych]] [[państwo|państwa]]; {{wikipedia|żołnierz}}; {{Gloger|żołnierz}} :''Notabene'' istnieje też szablon {{s|Wikispecies}}, wywoływany przez {{s|nazwa systematyczna}} w postaci przypisu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:24, 30 mar 2023 (CEST) Zdecydowanie jestem przeciwko ikonkom ze względów dostępnościowych. Przyznam, że obecne rozwiązanie mi odpowiada ze względu na to, że link do wikispecies jest jakby wizualnie "odsunięty" od definicji słowa i Google indeksuje tylko podstawowe znaczenie. Jakikolwiek dopisek w znaczeniu typu "zobacz też" spowoduje że ten dopisek będzie się też indeksował wraz z całą definicją. Trudno ocenić jak to wpłynie na algorytmy wyszukiwarek. Może rozwiązaniem byłoby przeniesienie przypisu o wikispecies do sekcji uwag tak jak obecnie jest chyba robione z dawną polską wymową? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:44, 30 mar 2023 (CEST) :Z tym zapisem stosowanym dla dawnej wymowy jest taki problem, że gdy ktoś oprócz niego chce dodać jakąś inną uwagę, to musi się liczyć z tym, że jedna część uwag będzie maluteńkimi literkami, a druga przezeń wprowadzona będzie normalnym drukiem. Co wygląda dziwnie i myląco. :Ja mam jeszcze jedno potencjalne rozwiązanie, moim zdaniem najprostsze zarówno na teraz i biorąc pod uwagę tworzenie przyszłych haseł. Nazwy łacińskie są, owszem, przydatne, a przede wszystkim w przypadku niejednoznaczności nazwy polskiej, ale bez sensu dodawać link do Wikispecies do każdego hasła opisującego gatunek czy rodzaj. Proponuję: szablon zostawić, refy powywalać. W hasłach łacińskich, skoro na razie nie uzgodniliśmy, że chcemy je wyrzucać ze słownika, dodawać do definicji szablon {{s|wikispecies}} tak, jak robimy to w hasłach polskich z szablonem {{s|wikipedia}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:03, 30 mar 2023 (CEST) ::Właśnie mnie wczoraj zastanowiło, dlaczego w ogóle zakładamy, że te linki do Wikispecies w ogóle muszą być. Co one takiego dają naszym czytelnikom? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:05, 30 mar 2023 (CEST) :::Coś w tym jest. Ja na wikispecies wchodzę tylko po to żeby sprawdzić czy jest coś do wstawienia do szablonu wikispecies. Równie dobrze moglibyśmy linkować do wikidata bo tam w teorii powinny być te same dane. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:06, 30 mar 2023 (CEST) ::::Tylko o jakich danych mowa? Tłumaczenia są w samym naszym haśle, klasyfikacja biologiczna jest w Wikipedii. Natomiast jeśli ktoś potrzebuje dokładnej informacji, gdzie dany gatunek znajduje się w dziełach Linneusza, to nie zaczyna poszukiwań od Wikisłownika. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:06, 30 mar 2023 (CEST) :::::Mi właściwie rybka. Ja optowałam za przerzuceniem linków do łacińskich haseł na takiej zasadzie, że skoro już kogoś interesuje łacińska nazwa, załóżmy: jej etymologia, to może będzie chciał się o gatunku dowiedzieć więcej na Wikispecies. Jeśli uznajemy te linki za zupełnie zbędne, rozwiązanie jest jeszcze prostsze: usunąć refy, nie dodawać z powrotem. Tylko chciałabym poprosić o napisanie, czy nikt nie ma z tym problemu, bo wątek jak to mają w zwyczaju wikisłownikowe wątki robi się już przydługi i chciałabym zacząć głosowanie co do formy samych definicji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:14, 1 kwi 2023 (CEST) ---- Wszedłem dziś na WSJP i znalazłem tam dzisiejsze „hasło dnia”: ''[https://wsjp.pl/haslo/podglad/112211/nanercz nanercz]''. Polecam porównać umieszczoną tam definicję z typową dla naszych haseł „X z rodziny Y”, z której dla osoby niebędącej biologiem nic nie wynika. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:17, 28 kwi 2023 (CEST) :Nie wiem, czy taka definicja jest dla naszych haseł statystycznie typowa; wiem, że ja sama tworzyłam hasła, które miały zarówno podaną informację "X z rodziny Y", jak i dane, z których dla osób niebędących biologami już coś wynika, np. [[orszelina]]: :<blockquote>(1.1) rodzaj roślin z rodziny orszelinowatych o owłosionych liściach i kwiatach wyrastających w gronach</blockquote> :Wyżej wyraziłam prośbę o napisanie, czy jest jakiś problem z pomysłem ''ibidem'', ale skoro przez 27 dni ni dusza nie napisała ani nic o niezgodzie, ani o niczym innym, kiedy znajdę chwilę czasu, by pomyśleć o tym, jak to powinno brzmieć (może gdzieś w weekend) to naskrobię uzasadnienie za głosowaniem nad tym i może uda się ruszyć sprawę. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:24, 28 kwi 2023 (CEST) ::Nie wiem, czy dominuje w statystykach, ale na pewno [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Specjalna:Szukaj&fulltext=1&ns0=1&ns100=1&ns102=1&profile=advanced&search=%22z+rodziny%22++deepcat%3A%22J%C4%99zyk+polski+-+rzeczowniki%22 trochę tego jest]. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:31, 28 kwi 2023 (CEST) == Międzynarodowy słownik hydrologiczny == Chciałem właśnie poprosić jakiegoś operatora bota o edycję botem kilkudziesięciu (jeśli nie kilkuset) haseł w których pojawia się to źródło ale z tego co widzę strona zniknęła. Czy ktoś się orientuje czy i gdzie się przeniosła? {{@|EdytaT}} wiesz może? Chyba tylko Ty to używałaś. Lepiej byłoby gdyby tak wiele wywołań było oszablonowane, wtedy łatwiej nanosić poprawki gdy strona zmienia lokalizację lub trzeba się odwołać do wersji archiwalnych. A może ten dostęp internetowy był nie do końca legalny i trzeba przerobić te kilkaset linków na odwołania do wersji papierowej? Czy to jest ta pozycja z isbn 9788301133535? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:53, 12 mar 2023 (CET) == Kwestia języka cerkiewnosłowiańskiego == Proszę wybaczyć moją ewentualną ignorancję, ale mam duże wątpliwości, czy na pewno język cerkiewnosłowiański (cs.) powinien być traktowany na Wikisłowniku jako osobny język obok staro-cerkiewno-słowiańskiego (scs.). Scs. to język niewielkiej liczby tekstów należących do tzw. kanonu (zachowane teksty pochodzące z X-XI w.), stosunkowo homogeniczny, a cs. jest niejako jego kontynuacją - używany na rozległym obszarze, wykazujący cechy lokalnych języków słowiańskich. Ze względu na typowe cechy i obszar, gdzie był używany, stosuje się jego podział na tzw. redakcje. To, co jest w Wikisłowniku przedstawiane jako cs. jest tak właściwie językiem cerkiewnosłowiańskim redakcji ruskiej czy rosyjskiej (najwięcej tekstów jest dostępnych właśnie tej redakcji, ale przecież były i inne). Moim skromnym zdaniem język cerkiewnosłowiański jako osobna kategoria językowa powinien zniknąć z Wikisłownika, ponieważ 1) pokrywa się w pewnej (chyba dużej) mierze ze staro-cerkiewno-słowiańskim (na tyle, że czasem w źródłach terminem scs. określa się też teksty późniejsze niż te z kanonu*), 2) a to, co się nie pokrywa, przedstawia lokalne naleciałości (zwykle ruskie czy rosyjskie, bo ta odmiana jest najszerzej dostępna), ale nie ma w tych hasłach na Wikisłowniku informacji, co to za redakcja, a redakcji jest kilka i to wszystko uznaje się za "cerkiewnosłowiański". Być może właśnie dlatego na anglojęzycznym Wikisłowniku (i wielu innych) nie ma osobnej kategorii językowej dla cerkiewnosłowiańskiego, a przynajmniej nie znalazłem. A tak na marginesie, hasło [[Ѫгри]] jako cs. jest wątpliwe, jeśli przyjąć, że Ѫ reprezentuje nosową samogłoskę, jak sugeruje transliteracja. Być może, przy takiej różnorodności form, byłaby ona początkowo możliwa, ale bez źródła to hasło (i wiele innych) jest nic nie warte. <small><nowiki>*</nowiki> Na wszelki wypadek jako jeden z dowodów przedstawię cytat z pozycji „Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej” Czesława Bartuli: „(…) język scs. odegrał ogromną rolę. Przez szereg wieków był on językiem państwowym i literackim, zanim ukształtowały się nowożytne języki narodowe: rosyjski, ukraiński, białoruski, bułgarski, macedoński i serbochorwacki. Co więcej, język scs. był także językiem urzędowym w Rumunii, a więc w kraju niesłowiańskim, aż do XVII w.”</small> [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 21:04, 16 mar 2023 (CET) : Staro-cerkiewno-słowiański i cerkiewnosłowiański mają [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data/c?title=&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=Church&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 te same kody ISO], więc pod względem klasyfikacyjnym traktowane są jak odmiany tego samego języka. Ponieważ np. pod łaciną grupujemy zarówno wyrazy starołacińskie, klasyczne, jak i średniowieczne, kościelne i nowołacińskie, to analogicznie można wszystko dawać w sekcji staro-cerkiewno-słowiańskiej, z zastrzeżeniem, że <u>redakcje późniejsze muszą obowiązkowo mieć stosowną adnotację</u> (najlepiej w postaci szablonu skrótu). Zresztą nawet przy pozostawieniu cerkiewnosłowiańskiego w osobnej sekcji oznaczenie redakcji trzeba uznać za obowiązkowe. // Co do Ѫѫ, to w późniejszych redakcjach litery oznaczające samogłoski nosowe były używane dla samogłosek nienosowych (zgodnie z późniejszym rozwojem nosówek w danym języku) i pojawiały się niekiedy w miejscach etymologicznie zupełnie nieuzasadnionych (np. [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82._%D0%93._%D0%94%D1%8C%D1%8F%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE._%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%86%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE-%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%281900%29.pdf tutaj] w drugiej linijce tytułu – wyraz ''słowiański'' nigdy nie miał nosówki). // Konieczność uźródłowienia nie podlega dyskusji, bo to wszystko martwe. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:28, 16 mar 2023 (CET) :A ja jednak popieram utrzymywanie podziału na dwie sekcje. Uważam, że „kanoniczny” staro-cerkiewno-słowiański lepiej utrzymać oddzielny jako relikt pewnego etapu rozwoju języków słowiańskich. Wydaje mi się ponadto, że w praktyce łatwiej będzie zapanować nad „jednym ogólnym staro-cerkiewno-słowiańskim” i późniejszym „cerkiewno-słowiańskim w wielu redakcjach” (w tym drugim przypadku – z obowiązkiem zaznaczania redakcji, jak pisze Maitake). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:51, 18 mar 2023 (CET) :: Ja wyżej wspomniałem tylko o pewnej możliwości (i wskazałem argumenty za nią), natomiast zapomniałem wyrazić swoje zdanie. Również uważam, że cerkiewnosłowiański powinien mieć osobną sekcję, bo scs. to jednak określony, dość homogeniczny język, a z cs. są problemy, które warto trzymać osobno. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:13, 18 mar 2023 (CET) ::: Szablony w ramach scs. moim zdaniem nie sprawdziłyby się, ponieważ 1) wymagałoby to uzyskania pewności, że forma ta występuje w cs. i jednocześnie nie występuje w scs. 2) niektóre redakcje są skrajnie niszowe (np. zachodniosłowiańska ograniczona tylko do “Fragmentów praskich”). Zdecydowanie nie sądzę, że znajdą się tu odpowiedni specjaliści do opracowywania tego typu rzeczy, i że będą do tego operować odpowiednimi źródłami. A z drugiej strony, w gruncie rzeczy, cs. to taki scs., w którym z gramatycznego punktu widzenia pewne (nie aż tak liczne) konkretne cechy zostały (mniej lub bardziej konsekwentnie) zamienione na inne (w zależności od redakcji). Dana forma w cerkiewnosłowiańskim niewiele czytelnikowi mówi, bo może być kilka wariantów, tymczasem z formy w scs. można wywnioskować, jak typowa forma będzie wyglądała w cerkiewnosłowiańskim danej redakcji. Moim zdaniem jako sekcja językowa powinien pozostać tylko w scs., a jeśli miałby być użyty przykład napisany w cs., to oczywiście z adnotacją, skąd pochodzi, i że to cerkiewnosłowiański. Przydzielanie do redakcji wcale nie jest takie proste. Przykładowo funkcjonował język słowianoserbski, będący połączeniem serbskiego, rosyjskiego i cerkiewnosłowiańskiego redakcji ruskiej. Nie da się też stwierdzić, że “Powieść minionych lat” jest napisana wyłącznie w cerkiewnosłowiańskim redakcji ruskiej albo wyłącznie w staroruskim. A opracowania gramatyki cerkiewnosłowiańskiej często w ogóle nie bawią się w jakieś redakcje, tylko sugerują, że jest to narodowe dziedzictwo danego kraju. W efekcie w różnych opracowaniach cerkiewnosłowiański jest wymieszany ze staroruskim (np. tu [http://slavdict.ru/] wprost mowa o takim wymieszaniu). [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 22:42, 18 mar 2023 (CET)<br /><br />A przyjrzyjmy się w ogóle hasłom z sekcji cerkiewnosłowiańskiego języka. Jest ich 6, a źródło ma 1, i to od kilku dni. 1) Hasło [[единъ]] – taką samą formę ma to słowo w scs., tymczasem nie ma informacji o scs. 2) Hasło [[Оукраина]] jest niepewne, na anglojęzycznym wikisłowniku występuje jako staroruski, a wg tego słownika [https://azbyka.ru/] (nie wiem, czy wiarygodny, ale szkoda mi czasu na wnikliwą weryfikację) powinno to brzmieć Оу҆крайна (Украйна). 3) [[Словѣньско]] jest chyba wymysłem na potrzeby Wikipedii w języku scs. 4) [[Ѫгри]] jest dla mnie wątpliwe (a przynajmniej wprowadzające w błąd), wg wspomnianego słownika powinno to być raczej Вꙋгерскаѧ землѧ (Вугерская земля). 5) Hasło [[плоть]] należy również do języka staroruskiego (nie wiem, czy da się tego typu hasła jednoznacznie od niego oddzielić), 6) a jedyny uźródłowiony artykuł [[азъ]] ma taką samą formę jak scs. Wg tego, co tu napisane, w odmianie występują pewne nieliczne różnice, np. мнѣ̀ zamiast мънѣ, мьнѣ, czyli zanik jeru – są to regularne przemiany. Moim zdaniem właśnie łatwiej będzie zapanować nad tym wszystkim poprzez usunięcie cerkiewnosłowiańskiej sekcji językowej. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 22:42, 18 mar 2023 (CET) ::::Nie jestem znawcą cerkwi i cerkiewnych tekstów, ale to, co piszesz, tylko utwierdza mnie w przekonaniu, że kanoniczny staro-cerkiewno-słowiański powinien mieć własną sekcję i nie należy go mieszać z językiem tekstów późniejszych. To ochroni tę sekcję przed strasznym chaosem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:49, 18 mar 2023 (CET) ::::: To, co należy do staroruskiego powinno być jako staroruski; to, co należy do scs. powinno być w scs. To, czego nie ma w źródłach – usunąć. A jeśli chodzi o przykłady użycia danego słowa należącego typowo do języka cerkiewnosłowiańskiego, to chyba nie ma tu ani jednego takiego przypadku. I inne Wikisłowniki albo również nie stosują podziału na cerkiewnosłowiański, albo jest to wszystko wymieszane, niekonsekwentne i bez źródeł tak jak tu. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 00:04, 19 mar 2023 (CET) ::::::Wszystko co napisałeś to raczej argumenty za tym żeby osobno trzymać {{scs}} i {{cs}} [[плоть]] to słowo zarówno (staro)ruskie i cerkiewne, pewnie należałoby uznać cerkiewne za pożyczkę, gdyż oczekiwaną formą byłoby [[плъть]]. Co do nazw państw to czekam najpierw aż Stanko doda przypis. Co do Węgier to znalazłem [[венгръ]]. Co do redakcji to najprościej po prostu zrobić szablon podobny do {{stpol}}, np. {{s|red. serb.}}. Podział na "zwykły" cerkiewny, redakcję serbską, redakcję rosyjską i starobułgarski (= redakcję bułgarską) stosuje się w słownikach etymologicznych, zob. np. [[:en:Reconstruction:Proto-Slavic/ašutь|*ašutь]], [[:en:Reconstruction:Proto-Slavic/dola|*dola]]. Główny problem jaki jest aktualnie to brak jakichkolwiek zasad dla staroruskiego, scs. i cc., to powoduje że nie wiadomo jakiego alfabetu mamy używać i jakiego zapisu. Jest taki bałagan, że używamy niekiedy litery [[ѹ]] ([[рѹсьскъ]]), której nie należy używać. Jeżeli chcemy dobrze poprowadzić (staro-)cerkiewny, to trzeba ustalić jakie teksty należą do jakiego języka i ustalić które teksty cerkiewne należą do których redakcyj. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:14, 20 mar 2023 (CET) :::::::Wnioski dyskutantów wydają się być następujące: scs. jest (w miarę) homogeniczny, dotyczy tylko tekstów kanonu, a cerkiewnosłowiański jest rozchwiany, występuje w wielu wariantach, może mieć pożyczki ze staroruskiego, więc tym bardziej scs. i cs. powinny być utrzymane jako oddzielne. Dla cs. powinno się podawać redakcję, a staroruski to staroruski. Być może, gdyby skrzyknęło się grono pozytywnie zakręconych specjalistów, którzy za darmo chcieliby się podjąć uzupełniania takich haseł, to mogłoby mieć sens. Ja natomiast bym to widział tak: :::::::1) Scs. miałby być „czysty”, oparty tylko na tekstach kanonu, przy czym najlepiej opierać się na zredagowanych opracowaniach. Bo do końca to on homogeniczny nie jest. <small>Porównując kanoniczne teksty z Kodeksu Zografskiego, Mariańskiego i Assemaniego [http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/zograph/zogralex.htm][http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/marianus/maria.htm][http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/asseman/assem.htm?], wcale nie otrzymamy identycznych wyników: a) Ѡ҃че нашь • ῾іже еси на небесехъ • да с҃титъ сѧ ῾імѧ твое b) Ѡтьче нашъ иже си на н҃бсхъ да с҃вт сѧ имѧ твое c) Ѡ҃че нашъ і̄же е̄сі на н҃бсі • Да с҃тітъ сѧ ӣмѧ твое̄.</small> :::::::2) Wyrazy takie jak [[плоть]] miałyby być skupione w sekcji staroruski. Tym samym, nieco upraszczając, cerkiewnosłowiański jako niejednorodna, zmienna mieszanka scs. i staroruskiego (lub innych lokalnych języków) byłby zbędny. Bo trudno określić z lingwistycznego punktu widzenia, co należy do którego języka.<br /><br /> :::::::To, co należy do kanonu scs. jest określone przez językoznawców poprzez konkretne kryteria i nie trzeba tu nic ustalać. Natomiast precyzyjne wskazywanie, co to za redakcja w przypadku cs. bywa kłopotliwe i tego klasyfikowania nie powinien robić sam wikisłownikarz. Na marginesie, „starobułgarski” czy „staromacedoński” to nazwy dumnie używane i promowane odpowiednio w Bułgarii i Macedonii – natomiast tak naprawdę literackie wersje tych języków powstały na bazie innych dialektów. Co do alfabetu, to, jak już gdzieś wspominałem wcześniej, ja tam się nie znam :). To zawsze będzie pewna konwencja – większość tekstów kanonu scs. była napisana w głagolicy. Kiedy analizuje się scs. jako język bliski prasłowiańskiemu w kraju, gdzie nie jest stosowana cyrylica, to chyba zwykle występuje alfabet łaciński. Bartula, Lehr-Spławiński, Friedelówna zapisują alfabetem łacińskim. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 00:01, 21 mar 2023 (CET) == momenty == Pytanie z dziedziny terminologii fizycznej. Chciałam utworzyć hasło [[moment siły]], ale zaczęłam się zastanawiać nad liczbą mnogą. Jeżeli rozpatrujemy działanie jednej siły wobec wielu punktów/osi, będziemy mówić o ''momentach siły''. Jeśli rozpatrujemy działanie wielu sił na jedno ciało, to będziemy mówić o ''momentach sił''. Czy zawrzeć wobec tego obie odmiany w tabelce i w uwagach wyjaśnić, z czym to się je, czy rozwiązać to jakoś inaczej? Ten sam problem dotyczy potencjalnego hasła [[moment pędu]]. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:24, 28 kwi 2023 (CEST) == Słowniczek == Czołem, tym razem z tematem trochę mniej trudnym do wprowadzenia niż ostatnie. Patrzyłam jakiś czas temu po innych Wikisłownikach i wiele z nich ma słowniczki z terminologią w nich używaną ([[:en:Appendix:Glossary]], [[:fr:Annexe:Glossaire grammatical]], [[:cs:Příloha:Slovníček jazykovědných pojmů]]). Zaczęłam pracować nad tym, jak mogłoby to wyglądać u nas (jako ''proof of concept'', dopiero wstępnie, więc i bez wielu haseł) i rezultat zawarłam [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikis%C5%82ownikarka:Hythonia/s%C5%82owniczek&oldid=8169394 tutaj] na swojej stronie. Oczywistym plusem takiego rozwiązania jest to, że ułatwiłoby to znajdowanie używanych u nas terminów. Obecnie np. [[WS:Użycie szablonów daw, hist, przest, stpol]] jest na osobnej stronie, ''-nimy'' są objaśnione na stronie [[WS:Zasady tworzenia haseł]] (która niekoniecznie może interesować tych, którzy szukają informacji, a nie chcą ich dodawać), pewnie znajdą się inne objaśnienia na innych stronach. Taka forma pozwalałaby użytkownikowi przejść bezpośrednio do interesującego go hasła, dodatkowo wyjaśniałaby niektóre terminy, które nie do końca są jasne/nie są używane w Wikisłowniku tak, jak mogą być używane gdzie indziej (np. ten nieszczęsny ''staropolski'') i robiłaby to na jednej stronie, którą łatwo można przeszukać i na której łatwo odnaleźć inne terminy. Drogosław na mojej stronie dyskusji zwrócił uwagę na to, że jeśli taki słowniczek poszerzyć o terminy ze "wszystkich języków świata", za bardzo by się on rozrósł — nie uważam tego za bardzo prawdopodobne, bo w zamyśle ma to być zbiór terminów używanych powszechnie w Wikisłowniku, a od bardziej specjalistycznego słownictwa, dotyczącego konkretnych języków, takiego jak ''future perfect continuous in the past'' w angielskim, jest [[:Kategoria:Gramatyki]] i podobne. Jeżeli okazałoby się to jednak kiedykolwiek problemem, można słownik rozbić na podstrony według dziedziny — słownictwa ogólnego, słownictwa gramatycznego, etymologicznego i podobnych. W każdym razie chciałabym usłyszeć, co o tym myślicie, bo uważam, że mogłoby to być naprawdę przydatne narzędzie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:40, 29 cze 2023 (CEST) :Myślę, że to świetny pomysł. Można by go zgrać z [[WS:PROG#Linki w polach]] i linkować bezpośrednio z haseł do owego słowniczka (tj. pod tekstem '''hiperonimy''' mógłby znajdować się link do odpowiedniego hasła w owym słowniczku). Wyobrażam sobie (niekoniecznie w hasłach, ale np. na stronach pomocy lub ZTH) szablon w jakiś sposób wyróżniający wskazany termin (np. znakiem zapytania: zapożyczenie<sup>?</sup>), nad którym po najechaniu kursorem wyświetliłby się dymek z definicją ze słowniczka (aby nie trzeba było przechodzić na jego stronę). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:46, 29 cze 2023 (CEST) :Pomysł słowniczka jest bardzo dobry - pozycje w nim możnaby czerpać z [[Indeks:Polski - Językoznawstwo]]. Jednocześnie jednak widzę pewną wartość dodaną w tym, że [[WS:Użycie szablonów daw, hist, przest, stpol|tutaj]] grupa zbliżona znaczeniowo opisana jest sąsiadująco jako różnice. To też ma sens. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:52, 29 cze 2023 (CEST) == Zwroty typu [[po angielsku]], [[z angielska]] == Trochę słownikowo problematyczne wydają się tego typu sformułowania. Z jednej strony nie jest to część "regularnej" odmiany przymiotników. Z drugiej, te zwroty są tworzone w rzeczywistości całkiem dowolnie i nie ograniczają się do jakichś dawnych czasów (jak przymiotniki zakończone na ''-ły'', dawne imiesłowy, czyli ''upadły'', ''zbladły'', ''zachorzały'' itd.) Czy jest więc sens mnożyć te hasła, [[po krakowsku]], [[po florencku]], [[po birmańsku]]? Nie mówię, że nie ma koniecznie, ale czy nie lepszą opcją byłoby np. wzbogacenie szablonu {{s|odmiana-przymiotnik-polski}} o opcjonalny parametr, który decydowałby o obecności tego typu form w tabeli? Tak samo z hasłami pokroju [[z polska]], [[z niemiecka]], [[z miejska]], [[z cudzoziemska]]. Zostawilibyśmy wtedy tylko te hasła, które nie wynikają bezpośrednio z definicji przymiotnika (lub które zasługują na obecność w jakiś inny sposób). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:37, 19 sie 2023 (CEST) * Te formy tworzone są wyłącznie od przymiotników zakończonych na ''-ski'' (''-cki'', ''-dzki''), ale nawet wśród nich nie jest to bezwyjątkowe (nie można od: ''płaski'', ''wąski'', ''grząski'', ''łebski'', ''wścibski'', ''zwycięski'', ''śliski'', ''niski'', ''rajski'' itp. itd.; może być ''z bliska'', ale nie *''po blisku''). Skrajnie rzadko możliwe są inne przymiotniki, ale wtedy forma jest inna (spotyka się ''po jidyszowemu'', mogą być też zaimki dzierżawcze: ''po mojemu'', ''po naszemu'', ''po swojemu''). A zatem uwzględnianie ich w szablonie odmiany <u>wszystkich</u> przymiotników byłoby dość skomplikowane, o ile w ogóle możliwe. Ale zgadzam się, że tworzenie haseł dla tego typu fraz nie ma większego sensu, bo jest ich mrowie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:56, 19 sie 2023 (CEST) *:Czy byłoby skomplikowane? Wystarczyłoby, żeby istniało pole, takie jak dla form (nie)deprymujących w szablonie {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:30, 20 sie 2023 (CEST) *::Tak w ogóle "polsku" i podobne formy to jest stara forma celownika, szczątkowo obecna właśnie w zwrotach typu "po polsku". Kiedyś miałem na ten temat długą dyskusję, nie pamiętam już na jakim forum - formalnie celownik dla części przymiotników w polszczyźnie rozdzielił się w ten sposób na dwa przypadki, tak przynajmniej wynika z definicji przypadku gramatycznego i tak to bywa zaimplementowane w automatycznych parserach gramatyki języka polskiego, jednak poloniści nie akceptują takiego poglądu ze względu na tradycję no i nieregularność (nie wszystkie przymiotniki temu podlegają), traktują więc każdy z tych zwrotów jak oddzielny wyjątek. SJP PWN tworzy dla każdej takiej formy osobne hasło (np. [https://sjp.pwn.pl/szukaj/po%20azerbejd%C5%BCa%C5%84sku.html po azerbejdźańsku]), nie ma ich znowu tak wiele. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:32, 20 sie 2023 (CEST) *::: Pochodzenie nie ma większego znaczenia, ważne, że te końcówki nigdzie indziej w odmianie tych przymiotników nie występują, więc nawet przypisanie ich we współczesnym języku do konkretnego przypadka będzie problematyczne (w żadnej innej konstrukcji współcześnie celownik nie ma końcówki ''-u'', a przyimek ''po'' obecnie nie łączy się już nigdy z celownikiem). Słownik PWN ma jakąś część tych fraz, ale na pewno nie wszystkie. Nie wychodząc nawet z Azji Wschodniej, nie znalazłem tam: ''po bengalsku, po tajsku, po kantońsku, po laotańsku, po nanajsku, po negidalsku, po ewenkijsku, po mandżursku, po buriacku'' (dalej mi się sprawdzać nie chce). —— Gdyby to miało być opcjonalne pole na dole tabeli odmiany przymiotników, np. z nagłówkiem: „fraza przysłówkowa sposobu”, to byłbym za (USJP definiuje te frazy jako «przysłówek określający sposób lub podobieństwo» dla przyimka ''po'' oraz «przysłówek złożony określający czynność, sposób zachowania lub mówienia» dla przyimka ''z'', więc trudno byłoby je bardziej sprecyzować – to już lepiej w tych frazach linkować przyimki i opisać znaczenie tych fraz w hasłach ''[[po]]'' i ''[[z]]''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:46, 20 sie 2023 (CEST) *:::: Ok, można by je w ten sposób dodać w tabelce odmiany. Co prawda w ten sam sposób można też automatycznie tworzyć przysłówki od przymiotnika, a jednak tworzymy dla nich osobne hasła i nie wkładamy do tabelki odmiany. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:59, 20 sie 2023 (CEST) * {{@|Olaf}} ad: "nie ma ich znowu tak wiele" - 7 tys. języków na świecie, do tego setki pomniejszych gwar i dialektów, no i wyguglać można też "miłość po islamsku", "schabowe po dyrektorsku", "po zajęczemu uniósł głowę", "oczepiny po szamotulsku" czy "w samo południe po swarzędzku, czyli o 13". Rzekłbym, że chyba jednak wiele. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:35, 20 sie 2023 (CEST) *:Akurat ''po zajęczemu'' jest tu utworzone od współczesnego celownika (raczej nie ma ''*po zajęczu''), ale zgadzam się, że wiele jest takich form. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:15, 20 sie 2023 (CEST) *:: Po prostu w tym przypadku ten ósmy przypadek ma tę samą formę co współczesny celownik. :-) [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 19:29, 20 sie 2023 (CEST) *W sumie można dodać zarówno przysłówek odprzymiotnikowy jak i te formy do tabeli odmiany przymiotnika. Nie wyklucza to tworzenia oddzielnych haseł jeśli jest taka potrzeba. Jest już nawet precedens - w odmianie czasownika mamy rzeczowniki odczasownikowe. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 19:28, 20 sie 2023 (CEST) *:Mm, nie jestem pewna, czy jest sens. Rzeczowniki odczasownikowe uwzględniamy w tabelce, bo można je utworzyć właściwie od każdego czasownika, są praktycznie częścią jego odmiany. Przysłówki nie są tworzone od wszystkich przymiotników (więc dodatkowe pole do uzupełnienia), nie są tworzone identycznie (więc nie można tego aspektu zautomatyzować), a dodatkowo chyba każdy wymaga takich rzeczy, jak tłumaczenia, przykłady, więc zawsze byłaby potrzeba oddzielnych haseł. (Zresztą, może trochę pociągnę równią pochyłą, ale skoro mielibyśmy ''krzywo'' w tabelce dla ''krzywy'', to nie ma powodu, dla którego nie powinna się tam znaleźć i ''krzywość''). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:56, 20 sie 2023 (CEST) *::Zautomatyzować chyba można, na oko wystarczy wymienić końcówkę -i, -y na -o. Na szybko nie widzę przymiotnika dla którego by to nie działało, ani przykładów dla których nie da się przysłówka utworzyć. Jeśli są, to tylko wtedy trzeba by podać dodatkowy parametr. No i dokładnie te same argumenty mogłabyś dać przeciwko formom które chcesz dodać (czyli np. "po angielsku" i "z angielska") - nie od wszystkich przymiotników jest to tworzone, nie są tworzone identycznie (czasem nowa a czasem stara forma celownika) więc nie da się zautomatyzować, tłumaczenia i przykłady też oczywiście można do nich dodać, czasem zdecydowanie należy (np. frazal "wynieść się po angielsku"). A nie bardzo moim zdaniem ma sens tabelka dla przymiotnika "islamski" w której będzie "po islamsku", "z islamska" ale nie będzie popularniejszego "islamsko". [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:47, 20 sie 2023 (CEST) *:::''Na szybko nie widzę przymiotnika dla którego by to nie działało:'' No ''dobrze'', ja widzę ''biegły'', ''bystry'', ''chytry'', ''ciągły'', ''czuły'', ''dojrzały'', ''mądry''... *:::Co do argumentu ''nie są tworzone identycznie'' — moją intencją nie było zawarcie wszystkich tego typu zwrotów w tabelce, tylko samych dawnych form przymiotnika (czyli ''polsku'' tak, ''zajęczemu'' nie — przecież jest już obecne jako celownik liczby pojedynczej rodzajów męskiego i nijakiego). Dla kompletności odmiany i obecności wszystkich form, które te przymiotniki przyjmują. Więc tak, byłyby tworzone identycznie. Tłumaczenia owszem, można dodać — ale w przypadku przysłówków, stanowiących odrębne części mowy, *trzeba*. Nie trzeba tysiąca tłumaczeń zwrotów pokroju [[po kirgisku]]. ([[wynieść się po angielsku|Wynieść się po angielsku]] jest zresztą trochę dziwnym porównaniem dla mnie, bo sam zwrot [[po angielsku]] nie ma tego znaczenia, a w tabelce odmiany chyba nie będziemy umieszczać całej tej frazy?) *:::No i na koniec popularność nie ma moim zdaniem tutaj znaczenia. Chodzi o kompletność odmiany ''przymiotnika''. Przysłówek odmianą przymiotnika nie jest. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:44, 20 sie 2023 (CEST) *:: Nie jestem też pewien, czy potrafię zdecydować kiedy taką formę dodawać do przymiotnika a kiedy nie. "Po angielsku" i "z angielska" oczywiście powinny być, ale "po czerwonemu", "z czerwona"? Być może w kontekście gdzie "czerwony" znaczy np. komunistę, te formy miałyby sens. Ale może są już zbyt slangowe? Trochę mam tu dylemat. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:47, 20 sie 2023 (CEST) *:::Jak wyżej, moją intencją było uwzględnienie form, których nie ma jeszcze w tabelce. Wobec tego ''po czerwonemu'' by się do nich nie zaliczało. Chyba nie ma żadnych sytuacji, gdzie wątpliwa jest możliwość utworzenia, bo, jak pisał Maitake, tworzy się je od przymiotników zakończonych na ''-cki'' (i warianty). Którykolwiek przyjdzie mi do głowy (''po murarsku'', ''po lodziarsku'', ''po Wikisłownikarsku'', ''po antidisestablishmentariańsku'') nie brzmi niegramatycznie — można się kłócić o poświadczalność, ale w przypadku odmienionych części mowy raczej nie ma to sensu, bo spędzalibyśmy lata na rugowaniu dziwacznych wołaczy (''„Czego chcesz od nas, [[magnetohydrodynamika|magnetohydrodynamiko]], za twe hojne dary?”'') [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:00, 21 sie 2023 (CEST) == Niewspierane tytuły == Hej, na Wikimediowym serwerze Discord poruszony został problem niewspieranych tytułów — tworzymy strony dla różnego rodzaju symboli interpunkcyjnych, matematycznych itd., ale dla znaku podkreślenia na przykład nie możemy zrobić ze względu na limitacje oprogramowania. Są już poniekąd rozwiązania tego problemu, w angielskim Wikisłowniku są hasła typu [[:en:Unsupported titles/Underscore|Unsupported titles/Underscore]], we francuskim [[:fr:Titres non pris en charge/Croisillon|Titres non pris en charge/Croisillon]]. Czy jest jakiś sprzeciw wobec tworzenia i tutaj tego typu stron? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:01, 26 sie 2023 (CEST) : {{re|Hythonia}}: Wiadomy ipek już raz utworzył coś takiego, wyleciało EK-iem. Teraz nie umiem znaleźć. Ja nie widzę sensu dopuszczania w Wiki'''słow'''niku takich zabaw, obok jest ogrom wielce istotnych rzeczy do zrobienia. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:09, 26 sie 2023 (CEST) ::Jeśli w Wikisłowniku nie ma na takie rzeczy miejsca jedynie ze względu na to, że jest to '''słow'''nik, to niewątpliwie hasła typu [[=]] czy [[≠]] powinny z hukiem wylecieć, jak również hasła typu [[dr]] i [[MSWiA]] (czy skróty to słowa?), a może nawet [[gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść]] (praktycznie całe zdanie, nie jakieś tam jedno słowo, a i przecinek ma, fanaberia istna). Sugeruję również petycję w sprawie wysiedlenia ryby po grecku na Rodos. Hasło utworzone niegdyś przez IP-ka, które pamiętam zresztą, powinno było wylecieć, ale przede wszystkim dlatego, że nie było w jego sprawie dyskusji, a co za tym idzie nie było wdrożonych żadnych rozwiązań technicznych. A nie musimy chyba rozwiązać wszystkich obecnych problemów, żeby zająć się sprawą względnie błahą. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:22, 26 sie 2023 (CEST) ::: Słowniki przysłów czy słowniki skrótów są publikowane. Nie znam żadnego słownika znaków interpunkcyjnych czy innych symboli. Poza tym zgadzam się z Drogosławem, że są w Wikisłowniku ważniejsze i pilniejsze problemy niż symbole, zwłaszcza że ich użycie ograniczone jest technicznie. Rybne ironie zbędne (i niezrozumiałe). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:22, 26 sie 2023 (CEST) ::::Jeśli w Wikisłowniku są już symbole interpunkcyjne tudzież nieinterpunkcyjne ([[?]], [[!]], [[¿]], [[¡]], [[@]], [[%]], [[$]], [[€]], [[~]], [[*]], [[…]], [[(…)]] i całe mnóstwo innych) to nie widzę powodu, dla którego nie możemy zająć się pozostałymi. No bo jeśli tylko przez to, że są inne problemy, to powinniśmy chyba zaprzestać jakichkolwiek innych edycji i działań, dopóki tych problemów się nie rozwiąże. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:40, 26 sie 2023 (CEST) :::::{{re|Drogosław}} przecież Hythonia nie każe robić Ci tego osobiście. Ona tylko spytała o to, czy taka propozycja będzie mile widziana jeśli wprowadzi ją ktokolwiek, choćby ja lub Ona. Czy ktoś Ci broni po prostu nie tłamsić jej inicjatywy, skoro wyrażając okejkę wcale nie zobowiązujesz się do angażowania się w tą inicjatywę? Mówisz, że jest tyle rzeczy do zrobienia... Proszę rób tamte bardzo ważne rzeczy zgodnie z jednym z filarów '''śmiało edytuj'''. [[Wikisłownikarz:Superjurek|Superjurek]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Superjurek|dyskusja]]) 13:34, 27 sie 2023 (CEST) ::::::{{re|Hythonia|Superjurek}}: Czy informacje, które chcielibyście umieścić w tych hasłach są na tyle ważne, by uzasadnić modyfikację i skomplikowanie naszych mechanizmów, które nazwę hasła biorą z tytułu strony (bo innej automatycznej możliwości nie ma?). Czy są na tyle ważne, by utrudniać życie autorom ewentualnych narzędzi zewnętrznych poprzez dalsze komplikowanie struktury haseł, co już teraz czyni używanie Wikisłownika jako gotowej bazy danych (np. przy badaniach) niepraktycznym? ::::::To się tak łatwo wymyśla „o, niechby przenieść te niewspierane przez oprogramowanie znaki pod opisowe tytuły, będzie nowe hasło”, tylko trudniej przewidzieć konsekwencje porzucenia fundamentalnego i dotąd bezwzględnego założenia, że forma podstawowa hasła (używana np. przy sortowaniu w kategoriach) jest równa tytułowi strony. Pozdrawiam, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:54, 27 sie 2023 (CEST) :::::::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]], odwołując się do dobra warstwy technicznej mam wrażenie, że przykładamy większą wagę do opakowania niż do zawartości. O ile mi dobrze wiadomo, to warstwa techniczna powinna na słowniku przejawiać charakter służebny względem merytoryki, a nie na odwrót. Są też pewne subtelności jak na przykład [[Słownik języka polskiego]], czy też tego typu strony w przestrzeni głównej a więc teoretycznie powinny być to "ency" frazy rzeczownikowe, skoro uznajemy że przestrzeń główna jest tylko dla haseł; lecz tu społeczność w PG zrobiła coś co w innych Wikimediach działa w przestrzeni nazw '''Portal:'''.. ale nie o tym jest ten wątek. Otóż nie wiem, jak ten konkretnie przypadek miałby wprowadzić chaos, skoro mamy przestrzeń nazw '''Aneks:'''. To w niej budujemy bardziej rozbudowane odmiany dla haseł typu [[Aneks:Język polski - zaimki]]. Są uzupełnieniem treści z różnych względów nieujętych w głównych hasłach. O jeden aneks więcej nam nie zaszkodzi, skoro podczas sortowania byłby on pomijany no i kiedy silnik MediaWiki będzie wystarczająco rozwinięty, to i te znaki kiedyś przeniesie do PG choćby na podstawie aneksów; lub z czasem powstałby skrypt przekierowujący osobę wyszukującą kropki w pasku wyszukiwania do tego właśnie aneksu. [[Wikisłownikarz:Superjurek|Superjurek]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Superjurek|dyskusja]]) 14:27, 27 sie 2023 (CEST) ::::::::Nie odpowiedziałeś na moje uwagi. Aneksów nie kategoryzujemy razem z hasłami, bo one nie zawierają haseł. A skoro ten miałby zawierać, to powinien być w indeksach. ::::::::„[…] kiedy silnik MediaWiki będzie wystarczająco rozwinięty […]” – ten czas najprawdopodobniej nigdy nie nastąpi, bo niemożność utworzenia tych 12 haseł jest mocno uzasadniona technicznie i nie zostanie zmieniona tylko dlatego, że paru użytkowników Wikisłowników, które i tak są podrzędnie traktowane, chce się pobawić w tworzenie niezwykłych haseł. ::::::::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:39, 27 sie 2023 (CEST) :::::::Nie wiem, czy są na tyle ważne. Informacje zawarte w haśle dla symbolu &lsqb;…&rsqb; byłyby równie ważne, co te zawarte w haśle dla symbolu [[(…)]]. :::::::Argument techniczny przemawia do mnie bardziej niż argument "są inne rzeczy do zrobienia". No ale tak na logikę, jeśli mowa jest o ''ewentualnych'' narzędziach zewnętrznych, to chyba lepiej wdrożyć taką zmianę teraz, niż ewentualnie w przyszłości, kiedy będziemy mogli mówić o jakichkolwiek konkretnych narzędziach i kiedy faktycznie będziemy wiedzieć, że utrudniamy komukolwiek pracę? Niepraktyczność Wikisłownika jako bazy danych to istotny, acz odrębny temat, który wymaga nowych rozwiązań. No ale tak na dobrą sprawę to chyba jest wiele więcej rzeczy, które mogą utrudniać badaczowi pracę, jak np. to, że notorycznie brakuje w Wikisłowniku odmian wyrazów, dla wielu języków nie mamy skodyfikowanych zasad lub obecnie "obowiązujące" są kompletnie przestarzałe ([[WS:Zasady tworzenia haseł/Słowacki|ZTH dla słowackiego]] nadal każe skrótowo pisać ''czasownik niedok.'', a o szablonie {{s|odmiana-rzeczownik-słowacki}} nie wspomina ani słowem!!!), w wielu sekcjach dla wielu języków panuje samowolka (decydujemy się w końcu, jak formatować te kolokacje?), a wobec tych problemów to, o czym jest ten wątek nie zdaje mi się "utrudnianiem" czegokolwiek, a uzupełnianiem braków. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:33, 27 sie 2023 (CEST) PS Sortowanie można obejść używając klucza: <tt><nowiki>[[Kategoria:Nazwa kategorii|klucz sortowania]]</nowiki></tt>, zresztą używamy już kluczy sortowania dla szablonów źródeł, więc w ''tym konkretnym'' aspekcie nie widzę problemu. ::::::Według mnie kwestią podstawową jest określenie czy znak _ jest słownikowy czy nie, dopiero potem można myśleć o mechanizmach. Według mnie ten znak nie jest słownikowy. Są słowniki poprawnościowe czy zasady w WSO, które określają reguły wstawiania średników, kropek czy przecinków co uzasadnia istnienie haseł o przecinku, kropce czy średniku. Nie spotkałem się natomiast z zasadami dotyczącymi wstawiania znaku podkreślenia, nie spotkałem się też w żadnym słowniku z hasłem które zawierałoby w sobie znak podkreślenia. Na mojej klawiaturze jest znak podkreślenia, ale na mojej klawiaturze jest też ikona lupy, tekst "alt gr" i ikona przekreślonego głośnika. W Unicode pewnie są obecne. Będziemy dla nich też tworzyć hasła? Zupełnie wystarczy mi hasło [[podkreślenie]] z odpowiednimi kolokacjami i przykładami użycia. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:20, 27 sie 2023 (CEST) :::::::No właśnie, czy te znaki (o nich mówimy; tak, o 12 znakach) <code>&#x5B;&#x5D;&#x7B;&#x7D;&#x7C;&#x23;&#x3C;&#x3E;&#x25;&#x2B;&#x3F;&#x5F;</code> są słownikowe? Czy poza sekcją „użycie międzynarodowe” znalazłoby się w nich coś, czego nie dałoby się umieścić w odpowiadającym im hasłach w konkretnych językach? Tu wraca też temat emoji, które mogą nieść więcej treści niż znak <code>&#x7C;</code>. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:35, 27 sie 2023 (CEST) ::::::::No IMHO […] jest symbolem równie "słownikowym", co [[(…)]], ale o tym już wspominałam. Sam podkreślnik w najbardziej znanych nam użyciach byłby trochę naciągany, chociaż jeśli mamy symbole matematyczne typu znaku równości [[=]], to programistyczne może też można byłoby podciągnąć; ale już w niemieckim pojawia się w niektórych opracowaniach dotyczących języka neutralnego płciowo, zwłaszcza w języku pisanym (np. ''Lehrer_in'' jako alternatywa do ''Lehrer'' czy ''Lehrerin''), więc już to samo moim zdaniem mogłoby kwalifikować, a że prawdopodobnie debata na temat tego typu sformułowań i w Polsce nabierze w którymś momencie popularności, to i większa szansa, że czytelnicy zainteresowani językiem polskim też na tym skorzystają. Ale, znowu, są inne symbole, których nie możemy obecnie zamieścić (no i oprócz wspomnianych 12 znaków jest jeszcze dwukropek i kratka). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:48, 27 sie 2023 (CEST) :::Znaki interpunkcyjne znakami interpunkcyjnymi, ale mamy jeszcze [https://en.wiktionary.org/wiki/Unsupported_titles/c:a coś takiego]. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:22, 19 wrz 2023 (CEST) :::: Więcej o użyciu dwukropka w szwedzkim w środku słowa tutaj (w dwóch pierwszych akapitach): [[w:en:Colon (punctuation)#Usage in other languages]] – ale czy to nadaje się do słownika? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:32, 19 wrz 2023 (CEST) :::::A to już zależy od tego, co uznamy za ency. Jest to skrót, więc moim zdaniem się nadaje (i pewnie w jakimś papierowym słowniku takie hasło by się znalazło). [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:36, 19 wrz 2023 (CEST) == Kwestia zdrobnień == Jak powinniśmy definiować zdrobnienia? Natrafiłam na hasło [[ogródek]], gdzie mamy równocześnie definicje "zdrobnienie od: ogród" i "mały ogród". To drugie hasło jest z odnośnikiem do SJP.pl, którego nie używamy już jako źródła, ale to akurat znaczenie jest czymś oczywistym (zresztą jeśli się uprzemy, to WSJP słowo w słowo tak definiuje "ogródek"). Tylko teraz na dobrą sprawę mamy dwa identyczne znaczenia. Zostawiamy opisową definicję ("mały ogród"), czy miękkie przekierowanie ("{{zdrobn}} ''od:'' ogród")? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:07, 1 wrz 2023 (CEST) :Notabene ja bym była za opisowymi definicjami wszędzie, gdzie się da (może poza takimi rzeczami, jak warianty w pisowni, bo w takich wypadkach jedno hasło jest głównym), bo jeśli będziemy tworzyć hasła dla zdrobnień wyrazów o kilku znaczeniach, to każde znaczenie będzie miało oddzielne kolokacje, oddzielne przykłady i oddzielne tłumaczenia, a definicja "{{zdrobn}} ''od:'' czegoś tam" nie pomoże w rozszyfrowaniu które jest które. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:11, 1 wrz 2023 (CEST) :: Ten temat był już wielokrotnie omawiany. Taka dwoistość to przede wszystkim rezultat działalności jednego upartego IP, który tworzył takie definicje hurtowo i są ich w Wikisłowniku setki, jeśli nie tysiące. O ile dobrze pamiętam (i dobrze zrozumiałem) jego argumentację, przez „mały X” rozumiał on przedmiot małych rozmiarów, natomiast przez „''zdrobn. od'' X” rozumiał formy pieszczotliwe bez względu na rozmiar (USJP formułuje to drugie jako «pozytywne nastawienie uczuciowe mówiącego do przedmiotu wypowiedzi (np. ''syn'' – ''synek'')»). Ale według mnie (i np. USJP) ''zdrobnienie'' obejmuje oba te znaczenia, więc należałoby co najmniej sprecyzować tę pieszczotliwość w jakiś inny sposób. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:31, 1 wrz 2023 (CEST) == Kategoria:Języki Jugosławii == Mam nadzieję, że to odpowiednie miejsce na poruszenie tego wątku. Nie udało mi się znaleźć żadnej strony dotyczącej usuwania stron, więc piszę tutaj. Mamy w Wikisłowniku kategorię [[:Kategoria:Języki Jugosławii]]. Czy w związku z tym, że Jugosławia już nie istnieje to czy jest sens, aby istniała kategoria grupująca używane w niej języki? [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 22:07, 13 wrz 2023 (CEST) : Kategorię utworzono w 2012 roku, kiedy Jugosławia już od dawna nie istniała w żadnej postaci, a więc powód utworzenia musiał być inny. Ale ponieważ go nie znam, to mogę tylko wyrazić własne zdanie: nie widzę sensu istnienia takiej kategorii., zwłaszcza że jest w niej obecnie tylko jeden język. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:01, 13 wrz 2023 (CEST) :: Prawda. Możliwe, że był to wandalizm - w pierwszej wersji strony, utworzonej spod IP, kod źródłowy kategorii to losowy ciąg znaków. Opis edycji w postaci ''Ohio fjbejertqggosxygifruyohj'' też może sugerować, że był to żart. Również jestem zdania, że kategorię można usunąć. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 23:32, 13 wrz 2023 (CEST) Jakie to ma znaczenie, czy dane państwo nadal istnieje? Przecież nie zmienia to faktu, że mówiono w nim danymi językami. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 23:43, 13 wrz 2023 (CEST) : Hmm, z drugiej strony też prawda... [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 01:10, 14 wrz 2023 (CEST) :{{re|Swam pl|Maitake|tsca}}: Przede wszystkim należałoby ustalić, jakie jest kryterium przydzielania języków do tej kategorii i wszystkich innych podkategoryj ''[[:Kategoria:Języki według państw]]''. Oficjalne uznanie za język urzędowy? Oficjalne uznanie za język mniejszościowy lub pomocniczy? Samo to, że jakaś część (jaka?) mieszkańców albo obywateli danego państwa mówi w danym języku? To jest absolutna podstawa, która powinna być ustalona jeszcze przed rozpoczęciem tworzenia takich kategoryj. Przypadek Jugosławii to źródło kolejnych problemów: skoro jest Jugosławia, to równie dobrze powinny być i Macedonia Aleksandra Wielkiego, i Cesarstwo Rzymskie, i Święte Cesarstwo Rzymskie, i Cesarstwo Rosyjskie. Nie byłyby to zdecydowanie kategorie puste… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:13, 16 wrz 2023 (CEST) :: Zgadzam się, w tych kategoriach są w ogóle dziwne rzeczy. W [[:Kategoria:Języki Izraela|Językach Izraela]] jest rosyjski i rumuński, to dlaczego nie polski? W [[:Kategoria:Języki Watykanu|Językach Watykanu]] jest tylko łacina, nie ma włoskiego. Całkowite pomieszanie z poplątaniem i brak kryteriów przypisywania języków do państw. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:06, 16 wrz 2023 (CEST) Jak już jesteśmy przy Jugosławii: czy etymologia słowa [[Jugosławia]] nie powinna być po prostu od srhr. Југославија/Jugoslavija (a tam już od jug + Slaveni, jak podano w haśle polskim)? Pytałem o to w ZB w czerwcu, ale nikt się nie wypowiedział. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:41, 19 wrz 2023 (CEST) ---- Czy ktoś ma jakieś pomysły, jakie dokładne kryteria przyjąć przy kategoryzowaniu języków według kraju? Jeśli nie, to całe drzewko nadaje się do usunięcia, bo to są dane przypadkowe, które nie dostarczają żadnych informacyj. {{re|Swam pl|Maitake|tsca}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:38, 28 wrz 2023 (CEST) : Na stronie [[:w:Mniejszość narodowa]] wymieniono podział ze względu na wielkość: małe, średnie i duże. Ja bym się trzymał dużych (+ oczywiście języki urzędowe) ale niestety nie wiadomo ile to miałoby być procent. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 10:04, 29 wrz 2023 (CEST) * Problemem jest nie tylko powstawanie i upadanie państw, ale też zmiany granic i ruch ludności. Czy jidysz albo rosyjski są językami Polski? Kiedyś na pewno były, obecnie jidysz na pewno nie jest, rosyjski chyba też nie bardzo (a może to polski był językiem Imperium Rosyjskiego?). Czy arabski jest językiem Hiszpanii? Ja nie widzę możliwości sensownej kategoryzacji według państw. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:31, 30 wrz 2023 (CEST) == Rodzaj w haśle [[Google]] == Na wzór hasła [[YouTube]] chciałam utworzyć polskie hasło [[Google]]. Myślałam, że bez problemu uda się takie hasło utworzyć, ale byłam w błędzie, bo duży problem sprawia mi rodzaj. Z przeczesania Poradni Językowej PWN i odnalezionej [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Google;9771.html odpowiedniej porady] wynika, że można albo traktować ten rzeczownik jako męskożywotny, albo, kolokwialnie, jako plurale tantum. W planach miałam załączyć uwagę na temat rodzaju, natomiast nawet jeśli te rozwa problem mam ze sformatowaniem nagłówka znaczenia. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub niemęskoosobowy, liczba mnoga'' Taki nagłówek chciałam dać na początku, ale wydaje mi się, że wygląda to, jakby słowo było w liczbie mnogiej zawsze, niezależnie od rodzaju. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub {{pot}} niemęskoosobowy, liczba mnoga'' W tym wypadku szablon {{s|pot}} trochę rozdziela rodzaje, ale nadal nie mogę się oprzeć wrażeniu, że to "liczba mnoga" na końcu będzie mylące. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub liczba mnoga, rodzaj niemęskoosobowy'' Teoretycznie taki byłby poprawny, ale kolejność jest trochę na przekór naszemu uzusowi dla pluraliów tantum (''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga''). : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' :: (1.1) … :: (1.2) … : ''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga'' :: (2.1) {{pot}} … :: (2.2) {{pot}} … Tutaj nagłówki są standardowe, ale wymagałoby to zdublowania definicji. Teoretycznie można byłoby zrobić coś typu : (2.1) {{pot}} {{zob|(1.1-2)}} ale jest to wyjątkowo mało czytelne rozwiązanie. Które z tych uważacie za najlepsze? Może macie jakieś inne pomysły? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:20, 18 paź 2023 (CEST) == dekategoryzacja regionalizmów == Edyta zwróciła uwagę na kwestię kategoryzacji w niemieckiej odmianie: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza%3AZan-mir&diff=8258651&oldid=8211779]. Założenie było takie, że wszędzie poza sekcją znaczeń hasła trzeba odkategoryzować, ale chyba trzeba będzie zrobić wyjątek dla niemieckiego i jego regionalnej odmiany. Jak myślicie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:25, 24 paź 2023 (CEST) : W uzasadnionych przypadkach jestem "za".--[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 10:39, 24 paź 2023 (CEST) : Zdrowy rozsądek przede wszystkim, jeśli odmiana jest zróżnicowana regionalnie, to nie widzę powodu żeby hasło nie było regionalnie skategoryzowane. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 23:26, 8 lis 2023 (CET) == [[:Kategoria:Język arabski w etymologii]] i podobne == Czy jest sens, by w jednej kategorii tworzyć jakąś nieuporządkowaną mieszankę ze słów różnych języków? Moim zdaniem, warto utworzyć kategorie jak w en.wikt: "Język X -- wyrazy pochodzenia Y", a kategorię "Język Y w etymologii" pozostawić jako nadrzędną. [[Wikisłownikarz:Comp1089|Comp1089]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Comp1089|dyskusja]]) 11:34, 26 gru 2023 (CET) :Zobacz dyskusję [[#Kategorie etymologii|#Kategorie etymologii]]. Niestety nie ma chęci do zmian, ani ludzi, którzy by to wykonali. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 12:20, 26 gru 2023 (CET) == Tematy słowotwórcze == Mamy mnóstwo haseł, których częścią mowy jest "temat słowotwórczy". Widzę z nimi parę problemów, ale największym jest chyba fakt, że wszystkie z nich można przyporządkować pod bardziej precyzyjne nazwy, "przyrostek" albo "przedrostek". Czy widzi ktoś problem z przebotowaniem haseł ''en masse'' tak, aby "tematy słowotwórcze" mające łącznik z tyłu (np. [[histo-]]) opisane były jako "przedrostki", a te z łącznikiem z przodu (np. [[-gram]]) jako "przyrostki"? Z tego, co widziałam, żadnych wrostków (typu [[-o-]]) nie ma, więc chyba to nie byłoby problemem. Kwestia drugorzędna: Czy hasła typu [[czerwono-]], [[niebiesko-]], [[ciemno-]] zasługują na odrębne hasła? Wygląda to trochę na zwykłe formy z [[-o-]], które można tworzyć właściwie dowolnie ([[ognioodporny]] na przykład analizujemy jako [[ogień]] + [[-o-]] + [[odporny]] zamiast [[ognio-]] + [[-odporny]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:31, 3 sty 2024 (CET) : Nie, nie, nie. Temat słowotwórczy a przedrostek czy przyrostek to dwie różne rzeczy. Ostatnio była o tym mowa podczas dyskusji nad hasłem ''-ród'' (sam pisałem wtedy o kwestii produktywności, co jest zasadnicze dla sensowności tworzenia takich haseł), jest też już dostępna wypowiedź w [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Dawne-nazwy-pierwiastkow-chemicznych;23158.html Poradni PWN]. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:43, 3 sty 2024 (CET) ::Wobec tego ponawiam drugie pytanie: Czy owe tematy słowotwórcze zasługują na odrębne hasła? (O ile "nie, nie, nie" nie ma być odpowiedzią na wszystkie pytania.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:55, 3 sty 2024 (CET) ::: Jak pisałem w dyskusji nad ''-rodem'': zasadnicza jest produktywność takich tematów słowotwórczych, bo tylko przy dużej produktywności można ustalić, jakie jest ich znaczenie, i tylko przy dużej produktywności opłaca się pisać hasła, ponieważ może się to komuś przydać do analizy jakiegoś neologizmu czy rzadkiego wyrazu, który można rozłożyć na dwa tematy i samemu wykoncypować znaczenie na podstawie elementów składowych. Na pewno ''[[ciemno-]]'', bo służy choćby do tworzenia odcieni kolorów; same kolory też, bo można samemu ukuwać ''czerwonobrzuchy'', ''niebieskowłosy'' itp.; ''[[histo-]]'' jest zapewne istotny w terminologii naukowej (chociaż to mi akurat wygląda na przedrostek, a nie temat słowotwórczy). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:12, 3 sty 2024 (CET) ::::{{ping|Maitake}}: Właśnie między innymi wspomniana porada budzi u mnie znaczną wątpliwość co do tego, czy ''[[ciemno-]]'' rozpatrywać można jako pełnoprawny temat słowotwórczy. Zobacz proszę, że dr Wolański, analizuje np. ''[[kwasoród]]'' jako ''kwas-''&nbsp;+&nbsp;''-o-''&nbsp;+&nbsp;''-ród'', a nie jako ''kwaso-''&nbsp;+&nbsp;''-ród''. A wyrazów z cząstką ''kwaso-'' jest w bród -- ''kwasolubny'', ''kwasomierz'', ''kwasoryt''. Wobec tego w pełni uprawnione wydaje się analizowanie słów typu ''czerwonobrzuchy'' jako złożenie ''czerwon-''&nbsp;+&nbsp;-o-&nbsp;+&nbsp;''-brzuchy'' (albo ''-brzuch-&nbsp;+&nbsp;-y''). Fakt, że ''kwas'' jest samodzielnym wyrazem nie zdaje się grać roli, bo tak samo w wyrazie ''saletroród'' pierwsza cząstka analizowana jest jako ''saletr-''. ::::Biorąc to pod uwagę, jestem prawie pewna, że ''czerwono-'' w tym wypadku powinniśmy traktować albo jako przedrostek, albo jako (niesłownikowe) połączenie tematu słowotwórczego ''czerwon-'' z wrostkiem ''-o-''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:56, 3 sty 2024 (CET) :{{za}} usunięciem części mowy "temat słowotwórczy". To co się nadaje do przeniesienia do kategorii przyrostków/przedrostków powinno zostać przeniesione, resztę usunąć (np. [[ciemno-]], [[czerwono-]] itd.). Istnienie tej kategorii powoduje tylko chaos, tak jak było w przypadku ''-ród''. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:30, 3 sty 2024 (CET) :{{przeciw}} usunięciu części mowy "temat słowotwórczy". Np. w jęz. niemieckim praktycznie każde słowo (głównie rzeczownik) może być tematem słowotwórczym. Jako temat słowotwórczy takie słowo jest słownikowo interesujące i wymagające opisania (przy pomocy jakich formantow, z jakimi słowami się łączy, jak to tłumaczyć na jęz. polski itd). Ponieważ tworzenie dwóch haseł (raz bez kreski na końcu i raz z kreską) dla wszystkich niemieckich rzeczowników byłoby bzdurą, to pozostaje opis w jednym hasle, tym normalnym bez kreski. I do tego najlepiej nadaje się właśnie znaczenie "temat słowotwórczy", np. → [[Land]], → [[Meer]] - sekcje '''''znaczenia''''' i '''''składnia'''''. Natomiast wykluczenie przed-/przy-...rostkow z tej kategorii to inna (i słuszna) sprawa. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/EdytaT|wkład]]) 18:33, 3 sty 2024 (CET)</small> ::To, o czym piszesz, Edyto, jest moim zdaniem argumentem raczej za nietworzeniem tego typu sekcji. Skoro większość rzeczowników w niemieckim jest zdolna do tworzenia "tematów słowotwórczych", to nie jest to moim zdaniem coś, co powinno być opisywane w haśle -- jest to po prostu właściwość rzeczowników językach germańskich, a tego typu sekcje są na dobrą sprawę duplikacją treści. W polszczyźnie i innych językach też każde słowo może być tematem. Temat słowotwórczy, posługując się definicją SJP, to «ta część wyrazu podstawowego, od której został utworzony wyraz pochodny». Tematem słowotwórczym będzie ''kłam-'' w wyrazie ''kłamca'', albo ''temat-'' w wyrazie ''tematyczny''. Dodatkowo -- "tematy słowotwórcze" we wszystkich innych językach mają łączniki z przodu lub z tyłu, więc tutaj hasła niemieckie wykazują pewną niekonsekwencję w stosunku do pozostałości Wikisłownika. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:08, 3 sty 2024 (CET) :::Nie upieram się przy nazewnictwie i nie chodzi mi o całą osobną sekcję, a o fakt, że taka dodatkowa "podsekcja" w sekcji znaczenia jest bardzo przydatna. Daje ona osobny numer (np. (2.1) dla opisania tego czegoś, co nie jest rzeczownikiem, a jego częścią - w sumie chyba właśnie ''tematem słowotwórczym'' do tworzenia złożeń. Moje zdanie. Zaproponuj coś lepszego. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:25, 3 sty 2024 (CET) ::::Trudno mi zaproponować coś lepszego. W komentarzu chodziło mi właśnie raczej o to, że nie do końca dostrzegam przydatność tej sekcji. Porównałabym to trochę do istnienia czegoś takiego dla [[wodo-]], może nawet w haśle [[woda]], jeśli zrobić to samo, co robimy np. dla czasowników zwrotnych: ::::: '''znaczenia''' ::::: ''temat słowotwórczy'' :::::: (2.1) [[wodny]], [[dotyczyć|dotyczący]] [[woda|wody]], [[związany]] [[z]] [[woda|wodą]] ::::: '''przykłady''' :::::: (2.1) ''wodo- + [[odporny]] = [[wodoodporny]]'' ::::Nie chodzi mi tu o hiperbolę, bo wiadomo, że w niemieckim wyrazy łączone są w znacznie większym stopniu, niż w polskim, ale mimo wszystko łączenie wyrazów za pomocą wrostka -o- jest powszechne w polszczyźnie. W (znanych mi, przyznaję!) słownikach niemieckojęzycznych nie widziałam jeszcze takiego rozróżnienia. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:40, 3 sty 2024 (CET) ::Czym się różni {{etymn|niem|Landesgrenze}} czy {{etymn|ang|landowner}} od np. {{etymn|pol|biustonosz}}? Tym że w językach germańskich złożenia są częstsze czy tym, że w polszczyźnie częściej używa się wtedy międzyrostków? Jeżeli jest tylko taka różnica, to nie ma powodu żeby mieć te tematy w językach germańskich, bo w praktyce niczym się nie różnią od polskich. To dziwna rzecz która pompuje liczbę znaczeń, bo pewnie większość polskich rzeczowników i przymiotników może być elementem w złożeniu. Czy powinniśmy mieć hasło [[biusto-]] bo znalazło się w jednym derywacie? Jeśli nie, to dlaczego powinno być [[Land|Land(-)]]? A „Ponieważ tworzenie dwóch haseł (raz bez kreski na końcu i raz z kreską) dla wszystkich niemieckich rzeczowników byłoby bzdurą“ jest tylko argumentem za usunięciem tej części mowy bo i tak w praktyce "fałszujesz" zapis (usuwasz kreskę na końcu dla wygody). Przyznam że w podanych przykładach ładnie te tematy są opisane, ale [[Landesgrenze]] to po prostu [[Land]] („kraj“) + [[-es-]] + [[Grenze]] („granica“), dokładnie tak samo jak [[biustonosz]] to [[biust]] + [[-o-]] + [[nosić]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:54, 12 sty 2024 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] Jestem jak najbardziej przeciwna tworzeniu osobnych haseł dla tematów słowotwórczych.- [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:35, 9 lut 2024 (CET) ::::No dobrze, ale znaczenie 2.1 pokrywa się ze znaczeniem 1.1, a znaczenie 2.2 ze znaczeniem 1.5. Dlaczego uwagi dotyczące składni nie mogą być odpowiednio pod znaczeniami 1.1 i 1.5? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:49, 9 lut 2024 (CET) :::::Przepraszam, zanim Edyta edytowała wiadomość mowa była o haśle [[Land]]. Definicja 1.1 nie różni się od 2.1, a 1.5 nie różni się od 2.2. To nie są odrębne części mowy i z tego, co wiem nie są klasyfikowane jako takie przez niemieckojęzyczne słowniki. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:51, 9 lut 2024 (CET) ::::::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] Hej, to chyba moja wina, bo od początku nie zauważyłam, ze głównie chodzi o tworzenie OSOBNYCH HASEL dla tematów słowotwórczych. Tego nie popieram. Natomiast jestem jak najbardziej za wyodrębnieniem tematów słowotwórczych w sekcji ''znaczenia'' po to, by napisac, jakie znaczenie taki temat słowotwórczy nadaje wyrazowi, z którym się połączy. Przykładem może być właśnie [[Land#de|Land]]. Jako temat slowotworczy nadaje on wyrazom znaczenie np. ''krajowy'' lub ''wiejski''. Przy czym Hytonia sie myli, poniewaz znaczenie 1.1 (rzeczownik "kraj") to nie to samo co 2.1 (np. ''granica "krajowa"''), a znaczenie 1.5 (rzeczownik "wieś") to nie to samo co 2.2 (np. ''robotnik "wiejski", powietrze "wiejskie"''). Natomiast uwagi dotyczące składni (formantów) powinny imo znaleźć się w sekcji składnia, jak sama nazwa wskazuje. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 14:47, 10 lut 2024 (CET) :::::::Rzeczowniki w niemieckim mają ogólną tendencję do tworzenia złożeń. To nie są jakieś oddzielne byty, ani pod względem gramatycznym, ani pod względem semantycznym. ''Land-'' w ''Landesgrenze'' znaczy to samo, co rzeczownik ''Land'' (kraj), bo to jest ten rzeczownik, tylko połączony międzyrostkiem ''-es-'' z rzeczownikiem ''Grenze''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:21, 10 lut 2024 (CET) :{{przeciw}} Pomijając już kwestie teoretyczne, bo jak wiadomo nadal dyskutuje się na ten temat (jak mówi hiszpańskie przysłowie [[cada maestrillo tiene su librillo]] co odpowiada mniej więcej polskiemu [[każda pliszka swój ogonek chwali]]), jak się ten temat ma do zgodności ze źródłami. Naszą zasadą, jedną z głównych, jest opierać się na źródłach. Zarówno w j. hiszpańskim [https://dle.rae.es/] jak i w nowogreckim [https://www.greek-language.gr/] odróżnia się kategorie przedrostów ([[prefijo]]), przyrostków ([[sufijo]]) jak i tematy słowotwórcze ([[elemento compositivo]]). Czy ja mam prawo głosić, że coś jest przedrostkiem czy przyrostkiem, kiedy moje jak najbardziej wiarygodne źródło podaje, że jest to [[super-]] to kategoria [[elemento compositivo]]? Może z czasem, po wielu dyskusjach, dojdziemy do porozumienia, ale tymczasem obowiązuje nas zachować zgodność ze źródłami. Drugi temat dotyczy pytania, czy takie czy inne leksemy powinny mieć osobne hasło. Uważam, że jeżeli dany formant słowotwórczy jest zawarty jako odrębne hasło w jakimś wiaragodnym źródle, to nie mamy innego wyjścia jak utworzyć dla niego osobne hasło. Wszystko będzie zależało od pracy lekskografów w różnych językach. DIXI --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:31, 3 sty 2024 (CET) :: [https://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032011000100007] do przejrzenia tematu w j. hiszpańskim. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:38, 3 sty 2024 (CET) :::Zanim przejrzę, definicja, którą [https://dle.rae.es/elemento#6PfJzpK słownik RAE] podaje dla terminu "elemento compositivo" jednak różni się od tej, którą np. SJP podaje dla "tematu słowotwórczego". I to znacząco. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:42, 3 sty 2024 (CET) ::::Definicja przymiotnika compositivo = que forma voces compuestas > taki, który tworzy wyrazy złożone; zamiast ''formant'' można podać ''element'' słowotwórczy. [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:56, 3 sty 2024 (CET) :::::Ale nie rozpatrujemy przymiotnika ''compositivo'' samodzielnie, tylko całościowo termin ''elemento compositivo''. Nie chodzi mi w tym momencie o czepianie się za słówka, że RAE napisało tak, a PWN inak, tylko o merytorykę, bo przykładowe ''elementos compositivos'' nie mają w hiszpańskim wyrazów podstawowych -- może znajdzie się jakieś, które mają, ale co do zasady nie taka ich rola -- a "tematy słowotwórcze" to części wyrazów motywujących obecne w wyrazach motywowanych. Temat słowotwórczy ''łam-'' obecny w wyrazie ''łamliwy'' to część obecnego w polszczyźnie (nie grece czy łacinie) wyrazu ''łamać'', a ''łamliwy'' jest bezpośrednim derywatem. Formant a temat to pojęcia diametralnie różne i jeśli faktycznie zdecydujemy się na tłumaczenie terminu ''elemento compositivo'' zamiast dookreślenia każdego tego typu terminu jako przyrostek lub przedrostek (ku czemu wciąż się skłaniam), to ''koniecznie'' trzeba w hiszpańskim przynajmniej zmienić terminologię. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:07, 3 sty 2024 (CET) ::::::Rozumiem Twoje argumenty. Artykuł na ten temat, do którego podałem link wyżej, porusza właśnie te sprzeczności, które wynikają z analizy etymologicznej (greckiej i łacińskiej) tych elementów, co w językach romańskich jest odczuwane inaczej, stąd ta rozbieżność w nazewnictwie. Tymczasem należałoby coś z tym fantem zrobić. Na razie proponuję dla hiszpańskiego ''element słowotwórczy.'' [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:49, 3 sty 2024 (CET) USJP ma np. ''ciemno-'' «pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na…» czy ''-mierz'' «ostatni człon wyrazów złożonych będących…», czyli można by zastąpić „temat słowotwórczy” określeniem „człon wyrazów złożonych”, ale mądrzejsi od nas mają taką kategorię (choć pewnie nie mają aż tak wiele haseł tego typu). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:37, 3 sty 2024 (CET) :To byłoby dobre rozwiązanie; przynajmniej dopóki.... dopóki... [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:53, 3 sty 2024 (CET) ::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] Dzięki za poruszenie kwestii tematów słowotwórczych! Jako, że już prawie miesiąc brak dalszej dyskusji, trochę zamieszam w tym temacie (i mam nadzieję, że ktoś może to przeczyta i odpowie...).<br> ::Generalnie większość obecnie istniejących na Wikisłowniku ''tematów słowotwórczych'' to tematy nie posiadające swoich wyrazowych odpowiedników w języku polskim (np. [[homeo-]], [[sejsmo-]], [[sydero-]] itd.), lub takie, których odpowiedniki mają inne znaczenie niż tematy (np. [[fag]] vs. [[-fag]] / [[gram]] vs. [[-gram]]). I takie wg mnie powinniśmy zostawić. Dlatego też jestem {{przeciw}} usunięciu wszystkich tematów słowotwórczych, jednak {{za}} ograniczeniem ich liczby (do usunięcia są np. [[miedzio-]] -> [[miedź]] + [[-o-]], [[metalo-]] -> [[metal]] + [[-o-]], [[krwisto-]] -> [[krwisty]] [znaczenie 1.3] + [[-o-]]).<br> ::@[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] Trochę bardziej skomplikowanie wygląda sprawa kolorów, gdzie np. [[czerwono-]] nie jest tematem słowotwórczym, którym jest [[czerwon-]] (od [[czerwony]]). Z drugiej strony, dzięki takim hasłom czytelnik może zobaczyć, że ''czerwon- + -o- + - + brązowy'' ([[czerwono-brązowy]]) znaczy coś innego niż ''czerwon- + -o- + brązowy'' ([[czerwonobrązowy]]). Nie wiem jednak, czy usunięcie kategorii ''tematu słowotwórczego'' na ''pierwszy / ostatni człon wyrazów złożonych'' będzie w pełni funkcjonalne, jeżeli mamy hasła dla ''przedrostków'', ''przyrostków'' i ''międzyrostków'', i nagle powstają nam hasła będące: albo samymi ''tematami słowotwórczymi'', albo połączeniami ''międzyrostków'' i ''tematów słowotwórczych''. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' <sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup> 12:59, 3 lut 2024 (CET) : @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Jest Spokczko]] Wracając do otwartej w tej dyskusji kwestii, uważam, iż należałoby podjąć jakąś uzgodnioną decyzję – chociażby prowizoryczną - odnośnie terminologii, jaką będziemy stosowali przy nazewnictwie pewnych członów składowych słów złożonych w innych językach niż polski. Próba wliczenia tych elementów wyłącznie do kategorii przedrostków i przyrostków (co może w przyszłości się urzeczywistnić, chociaż dziwnie brzmiałoby mi słowo '''biblioteka''', złożone tylko z przedrostka i przyrostka) jest tymczasem nie do przyjęcia, gdyż leksykografia niektórych języków nie pozwala nam kwestionować opinie znawców i naginać ustaloną tam terminologię do naszych kryteriów. Przedstawiam tu do wglądu ''status quo'' terminologii tych elementów/cząstek słowotwórczych w słownikach ogólnie dostępnych w sieci trzech języków: francuskim, nowogreckim i hiszpańskim. Polecam również przejrzenie artykułu pt. ''Cząstki słowotwórcze'', którego autorem jest Hanna Jadacka (''Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN'', pod redakcją Andrzeja Markowskiego, Wydawnictwo PWN, Warszawa 2000, str. 1595-1612). W tej pozycji, oprócz przedrostków i przyrostków, są w użyciu takie terminy jak '''pierwszy człon wyrazów złożonych''' (np. aero-) lub '''końcowy składnik wyrazów złożonych''' (-fon). :: '''W języku francuskim''' istnieje kilka słowników dostępnych w sieci; podaję tutaj linki do źródła, które w mojej opinii zasługuje na zaufanie: ''Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales''. W tym źródle istnieją kategorie przedrostków (préfixes) i przyrostków (suffixes) oraz kategoria ''élément formant'', czyli '''element twórczy/formujący''' (słowa złożone). Niekiedy rozróżnia się podkategorie '''élément préfixal''' (element przedrostkowy) i '''élément suffixal''' (element przyrostkowy), których nie należy identyfikować z przedrostkami ani z przyrostkami. :::1. [https://cnrtl.fr/definition/-o%C3%AFde : - -oïde = élément formant > élément terminal]; 2. [https://cnrtl.fr/definition/biblio- : biblio- = élément formant > élément prefixal] :: '''W języku nowogreckim''': :: [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%B5%CE%BF-&dq=]: [[οστεο-]] = '''α' συνθετικό''' (=pierwszy element składowy); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22-%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7%22&dq=]: [[-θήκη]] = '''β' συνθετικό''' (=drugi element składowy, czyli końcowy); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22-%CE%AC%CF%81%CE%B9%CE%BF%22&dq=]: [[-άριο]] = επίθημα (przyrostek); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22%CE%B1%CE%BD%CE%B1-%22&dq=]: [[ανα-]] = πρόθημα (przedrostek); :: '''w języku hiszpańskim''': :: [https://dle.rae.es/pro-?m=form] : [[pro-]] = [[prefijo]] → [[przedrostek]]; [https://dle.rae.es/-aje?m=form] : [[-aje]] = [[sufijo]] → [[przyrostek]]; [https://dle.rae.es/-aje?m=form] : [[biblio-]] = [[elemento compositivo]] → ''element słowotwórczy''; [https://dle.rae.es/-teca?m=form] : [[-teca]] = [[elemento compositivo]] → ''element słowotwórczy''.<br> : Aby uniknąć zbyt skomplikowanej terminologii, innej dla każdego języka, wydaje mi się, iż najlepszym kompromisowym i '''neutralnym''' wyjściem byłoby przyjęcie (dla większości języków) proponowanych przez Jannę Jadacką (w cytowanym wyżej artykule) takich sformułowań jak '''pierwszy człon wyrazów złożonych''' oraz '''końcowy człon wyrazów złożonych'''. Tyle z mojej strony. Pozdrawiam :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:51, 3 lut 2024 (CET) ::{{ping|Richiski}}: Dlaczego "nie należy identyfikować z przedrostkami ani z przyrostkami"? To, że CNRTL w niektórych miejscach używa sformułowania "élément formant" raczej nie znaczy, że nie jest to przyrostek czy przedrostek. Dla przykładu, w [https://www.cnrtl.fr/definition/anti- CNRTL] [[anti-#fr|anti-]] to "élément formant", ale [https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/anti-/3924 Larousse] już jasno określa go jako "préfixe". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:14, 3 lut 2024 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] Ale już słownik '''LeRobert''' kwalifikuje to inaczej [https://dictionnaire.lerobert.com/definition/anti<nowiki>] tylko jako </nowiki>''élément.'' Jak raz w tym przypadku zgadzam się z zaliczeniem tego słowa do przedrostków, gdyż było ono już w starogreckim przyimkiem, a większość przyimków tworzy przedrostki Takie rozbieżności zawsze można skomentować w uwagach hasła podając źródła kwalifikujące dany elemento jako przedrostek czy element słowotwórczy. Nie nam sprzeczać się ze specjalistami. Elementy/cząstki słowotwórcze mają to do siebie, że mogą (może nie wszystkie) stać w pozycji przedrostka lub przyrostka (czy nawet wrostka), cecha, której przedrostki czy przyrostki nie mają. Dla przykładu '''-fon-''' może tworzyć mega'''fon''', tele'''fon''' ale też '''fon'''endoskop (w tym słowie są nawet trzy elementy słowotwórcze) czy '''fon'''iatria. Tyle mojego ''słowa na niedzielę''. Pozdrawiam i życzę miłej niedzieli :) [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 11:45, 4 lut 2024 (CET) ::::{{ping|Richiski}}: Rozpisałam się dużo, zauważyłam, że nie wychodzi bardzo czytelnie, więc spróbuję jak najbardziej skondensować. Rozmowa dotyczy trzech różnych zastosowań terminu "temat słowotwórczy", więc skupię się na tej, o której piszesz Ty. ::::Artykuł, który podesłałeś, nazywa przedrostkami (''prefijos'') również te jednostki, które RAE określa jako ''elementos compositivos''. Wynika z niego również dość jasno, że RAE w kategoryzowaniem morfemów kieruje się raczej kryterium etymologicznym, nie gramatycznym. Ani definicja tego terminu w DLE RAE, ani inne źródła nie sugerują, że ''elemento compositivo'' nie może być jednocześnie przedrostkiem lub przyrostkiem. Nasza terminologia nie musi się pokrywać ze stosowaną przez kogokolwiek konwencją; fakt, jest to poniekąd "sprzeczanie się ze specjalistami", ale jest to niekiedy konieczne; WSJP, których uznałabym za specjalistów, często używa zupełnie innych kategorii gramatycznych niż my. Np. ''[https://wsjp.pl/index.php/haslo/podglad/106127/kolosalnie kolosalnie]'' nie jest tam przysłówkiem, jak chociażby u Doroszewskiego, tylko "operatorem metapredykatywnym". Niedawno usunęliśmy z haseł również określenie ''quasi-przechodni'' używane przez SGJP, więc wchodzenie w taką polemikę, o ile polemiką można określić adaptację terminologii na potrzeby Wikisłownika, nie jest bezprecedensowe. Biorąc pod uwagę pewien stopień niekonsekwencji RAE w stosowaniu tego terminu (jak różnica w traktowaniu ''circun-'' i ''peri-'', czy chociażby ''auto-'', które w znaczeniu ''samo-'' jest w DLE określane jako ''elemento compositivo'', a w DPD jako ''prefijo''), sugerowałabym, żebyśmy traktowali jednak jednolicie te elementy, które dołączane są z przodu wyrazu jako przedrostki, a te na końcu jako przyrostki. ::::Na koniec wspomnę, że ''fono-'' i ''-fon'' mają w SJP PWN rozbieżne definicje i traktowanie ich jako jedno i to samo jest moim zdaniem błędne. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:45, 9 lut 2024 (CET) ::::::{{ping|Hythonia}}: W mojej pierwszej interwencji w tym temacie, już na początku zauważyłem, że jest to kwestia chwiejna i sporna, a na pewno dyskusje na ten temat będą trwały długo i nie wiadomo z jakim skutkiem. Piszesz w swoje wypowiedzi: '''Artykuł, który podesłałeś, nazywa przedrostkami (''prefijos'') również te jednostki, które RAE określa jako ''elementos compositivos'''''. Artykuł ten '''opisuje''' problem, a '''nie podaje żadnych norm''' odnośnie nazewnictwa czy kategoryzacji. Do tego służą źródła oficjalne, których jest kilka. Moje stanowisko po prostu stara się dostosować do norm uchwalonych na Wikisłowniku: '''wierność źródłom'''. Jeżeli prawidła gry się zmienią, to ja dostosuję się do nich bez problemu, chociażby z pewną rezerwą. Jest to kwestia przedyskutowania i ustalenia prawideł gry, co proponowałem w poprzedniej mojej wypowiedzi. Szukajmy konsensusu. Pozdrawiam i życzę miłego weekendu :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:17, 9 lut 2024 (CET) == Oznaczenia IPA w angielskim == Znalazłem coś takiego: "zapis IPA możemy poprzedzić szablonami kwalifikującymi: {{amer}} dla wymowy amerykańskiej, {{RP}} dla brytyjskiego Received Pronunciation, itd." A nie lepiej albo amer. dla amerykańskiego, bryt. dla brytyjskiego albo GA. dla General American, RP. dla Received Pronunciation itp ? [[Specjalna:Wkład/37.47.64.194|37.47.64.194]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.64.194|dyskusja]]) 17:55, 29 mar 2024 (CET) : Tak, zwłaszcza że mamy szablony: {{s|amer}} {{s|bryt}} {{s|GA}} {{s|RP}}. To przestarzała infromacja z czasów gdy ich nie było. [[Specjalna:Wkład/78.11.223.83|78.11.223.83]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:78.11.223.83|dyskusja]]) 18:34, 29 mar 2024 (CET) == IPA hiszpańskie == Hej, przenoszę temat z [[Specjalna:Permalink/8369745|dyskusji]] z {{ping|Richiski}}m. Spora część hiszpańskich haseł w przypadku dwóch wariantów wymowy ma oba w jednej linii, np. w haśle [[beneficioso]] mamy: : {{IPA3|be.ne.fi.ˈθjo.so}} ''(dialekty z utożsamieniem s-z)'' {{IPA3|be.ne.fi.ˈsjo.so}} Moim zdaniem z takiego zapisu dla użytkownika Wikisłownika nie jest jasne, o którą wymowę chodzi. W tym przypadku uwaga tyczy się drugiej wymowy, ale np. w [[habitación]] notka znajduje się po zapisie w IPA, a nie przed nim, co tym bardziej zaciemnia sprawę: : {{IPA3|a.βi.ta.ˈθjon}} : {{IPA3|a.βi.ta.ˈsjon}} (''dialekty z utożsamieniem s-z'') Warto nadmienić, że istnieją również dialekty utożsamiające dźwięki ''y'' oraz ''ll'', mamy więc takie sytuacje, jak [[sobrepelliz]]. Wobec tego i gwoli poprawienia czytelności chciałabym zasugerować ujednolicenie zapisu wymowy na powyższy, tj. rozbicie wariantów dialektalnych na osobne linie. Wołam {{ping|Peter Bowman}} i {{ping|Abraham}}, bo chyba jako jedyni pozostali aktywni użytkownicy edytujecie hiszpański. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 18:57, 31 mar 2024 (CEST) : Staram się w hiszpańskim nie dodawać IPA. I chyba nigdy w hiszpańskim go nie dodałem. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 19:11, 31 mar 2024 (CEST) : Ja '''nie jestem przeciwny''' tej propozycji Hythonii. Jeżeli już zostanie to uzgodnione, to należałoby to ująć w ZTH, bo wszelkie normy dotyczą nie tylko obecnych redaktorów Wikisłownika, lecz również tych, którzy kiedyś dołączą do tego projektu, aby było wszem wiadomo. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 22:54, 31 mar 2024 (CEST) : Jestem za rozbiciem na osobne linie z uwagi na czytelność, tak jak zrobiłem w [[Specjalna:PermaLink/8173641|sobrepelliz]]. Ponadto szablony {{s|audio}}, gdyby było trzeba, można w ten sposób podać w jednej linii z odpowiednim wariantem. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 31 mar 2024 (CEST) Można by w ogóle uporządkować pole wymowy, przynajmniej w zakresie obowiązujących od teraz zasad. Dotyczy to liczby wstawianych tam nagrań, układu nagrań i zapisu IPA (lub podobnych), określeń regionalnych (przed wymową czy po niej), rozbicia na linijki itd. Dość to wszystko złożone, ale bałagan będzie się tylko pogłębiał, na samouporządkowanie nie ma co liczyć. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:41, 1 kwi 2024 (CEST) :Jestem za chociaż pewnie dałoby się to zautomatyzować skryptem. [[Specjalna:Wkład/5.173.96.113|5.173.96.113]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.96.113|dyskusja]]) 21:36, 8 kwi 2024 (CEST) == Skróty dla języka pisanego i mówionego == W wiktionary używa się skrótów ale nie widziałem nigdzie skrótów dla wyrażeń używanych głównie w języku pisanym lub głównie w języku mówionym. Przykładowo "no one" jest używane głównie w języku pisanym. Może warto by to dodać? [[Specjalna:Wkład/5.173.96.113|5.173.96.113]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.96.113|dyskusja]]) 21:34, 8 kwi 2024 (CEST) : Chodzi chyba o skróty {{książk}} (= książkowe) i {{pot}} (= potoczne). Określenia ''pisane'' oraz ''mówione'' są mało precyzyjne, jeśli chodzi o rejestr języka. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:50, 8 kwi 2024 (CEST) == Śpiewy ptaków - dodawać czy nie? == W większości ornitologicznych haseł nie ma plików dźwiękowych z Commons z nagranymi śpiewami/odgłosami ptaków, lecz w niektórych są (''patrz'' [[skowronek]]). Czy należy więc te pliki dodawać, czy nie? [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 17:06, 9 kwi 2024 (CEST) * To raczej element nadający się do encyklopedii. Trudno powiedzieć, by nagranie śpiewu ilustrowało <u>wyraz</u> ''skowronek'' czy ''paw'', na pewno też nie ułatwia identyfikacji gatunku, bo przydać się może co najwyżej bardzo zaawansowanym specjalistom. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:37, 9 kwi 2024 (CEST) == Zmiana w szablonie haseł == Może na wzór niemieckiego wiktionary wydzielić osobno sekcję "podział wyrazu" a tłumaczenia dla haseł polskich podawać w osobnych sekcjach w pierwszej kolejności według znaczeń? [[Specjalna:Wkład/37.47.101.16|37.47.101.16]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.101.16|dyskusja]]) 22:20, 24 kwi 2024 (CEST) : Taka zmiana wymagałaby przebotowania wszystkich haseł Wikisłownika, a zysk z tego byłby wątpliwy. Pole podziału wyrazu nie wydaje się szczególnie potrzebne, informacja tam zawarta byłaby zawsze bardzo krótka (ewentualnie można by zmienić wyświetlanie nagłówka tego pola na: „wymowa i podział” albo „wymowa i sylabacja”, ale i to niekoniecznie). Propozycji dotyczącej tłumaczeń nie rozumiem do końca, ale ruszanie tego akurat pola bym odradzał, to nawet przy automatycznej zmianie byłoby bardzo trudne (obecnie w bardzo wielu hasłach brak w tłumaczeniach obowiązkowego numeru znaczenia i dopóki to nie zostanie absolutnie wszędzie poprawione, w ogóle się tego pola ruszyć nie da). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 26 kwi 2024 (CEST) ::Myślę, że możesz trochę przeceniać trudność tej zmiany. Dla człowieka jest to trudne ale nie dla programu. Jeśli w haśle w tłumaczeniach brak jest obowiązkowego numeru znaczenia to można to po prostu przenieść do tymczasowej sekcji "do ponumerowania" albo podobnej. ::"Propozycji dotyczącej tłumaczeń nie rozumiem do końca" ::Tak jak to jest rozwiązane w niemieckim wikisłowniku albo podobnie. Zobacz np tutaj: https://de.wiktionary.org/wiki/entschuldigen [[Specjalna:Wkład/37.47.75.219|37.47.75.219]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.75.219|dyskusja]]) 21:22, 26 kwi 2024 (CEST) :::Grupowanie tłumaczeń w pierwszej kolejności wedle znaczenia dałoby się załatwić gadżetem, który chętni użytkownicy mogliby włączyć w preferencjach. Ktoś musiałby tylko taki gadżet napisać… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:53, 1 maj 2024 (CEST) :::: Pogrupować nie według języków, lecz znaczeń, oczywiście można, ale to wymaga powtórzenia definicji, w niemieckim czy angielskim Wikisłowniku definicje bywają skracane, bo są niekiedy zbyt długie – kto miałby to teraz robić dla wszystkich haseł polskich? Poza tym wydaje mi się bardziej prawdopodobne, że ktoś będzie potrzebował tłumaczeń różnych znaczeń na ten sam język obcy niż że ktoś będzie potrzebował tłumaczenia tego samego znaczenia na różne języki obce. Dlatego obecny układ jest chyba wygodniejszy dla czytelnika. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:59, 1 maj 2024 (CEST) == Zmiany zasad ortografii == Ponieważ nowe zasady ortografii są już oficjalnie uchwalone chciałem zaproponować dostosowywanie się wikisłownika do tych zmian z wyprzedzeniem zanim zaczną obowiązywać od początku 2026 roku. Informacje co się zmienia tutaj: rjp.pan.pl [[Specjalna:Wkład/37.47.99.143|37.47.99.143]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.99.143|dyskusja]]) 10:57, 15 maj 2024 (CEST) : Raz że zmiany zapowiadane mogą zostać jeszcze wycofane bądź zmodyfikowane, zostało ponad półtora roku. A dwa że niedawne zmiany ortografii uwzględniamy jako oboczności w Wikisłowniku, por. niemiecki. Nie spieszyłbym się, tym bardziej że zmiany wymagające wiele pracy bywają porzucane w połowie, bo nie ma komu robić. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:04, 16 maj 2024 (CEST) == Propozycja ustandaryzowania znaków używanych w IPA == Nie wiem jak w innych językach ale w angielskim wymowa jest tutaj prawie zawsze podawana w /fonemach/ a nie [alofonach]. W związku z tym, można by ustalić listę dozwolonych głosek podobnie jak robią to inne słowniki https://dictionary.cambridge.org/help/phonetics.html https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english https://www.oed.com/information/understanding-entries/pronunciation/british-english-pronunciations [[Specjalna:Wkład/5.173.111.88|5.173.111.88]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.111.88|dyskusja]]) 20:26, 15 maj 2024 (CEST) == Język międzysłowiański == Jakiś czas temu międzysłowiański otrzymał swój kod ISO 639-3. Czy to wystarczająca przesłanka, aby uwzględnić go w polskim Wikisłowniku? Jako podstawę źródłową mamy w tej chwili wykaz około 18 000 słów na oficjalnej stronie języka: [http://steen.free.fr/interslavic/ms-pl.html]. Przy okazji warto zauważyć, że międzysłowiański jest dalece bardziej dopracowany i rozpopularyzowany, niż jego poprzednik Slovio, a ten w Wikisłowniku już się znajduje: [[:Kategoria:slovio (indeks)]]. [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 03:47, 21 maj 2024 (CEST) :To ma sens tylko jeżeli zaimportuje się botem cały ten słownik bo nie widzę kto miałby to rozwijać całkiem ręcznie. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 13:34, 4 cze 2024 (CEST) ::Boty Wikipedii i pokrewnych projektów w ogóle są na tyle zaawansowane, żeby dokonać takiego importu? [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 15:44, 5 cze 2024 (CEST) :::Pewnie są w stanie, tylko musi być ktoś chętny do zrobienia tego. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:54, 5 cze 2024 (CEST) Żadne masowe importy botem nie wchodzą w rachubę. Strona jest oznaczona: © Jan van Steenbergen, 2006-2024, więc byłoby to złamaniem praw autorskich. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:38, 5 cze 2024 (CEST) :To się da załatwić, pytanie czy mamy techniczną możliwość, żeby nie zawracać autorowi strony tzw. gitary na marne ;) [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 16:22, 6 cze 2024 (CEST) == [[verba effutitia]] == Mam spore wątpliwości w kwestii tego hasła i powiązanego szablonu {{s|verbeff}}. Po pierwsze jest to pojęcie bardzo niszowe, na sieci są tylko pojedyncze strony które go używają w tym znaczeniu i nie są powiązane z Wikisłownikiem. Nie bardzo więc moim zdaniem nadaje się na kwalifikator, który powinien mieć funkcję informacyjną, a nie zadziwiać erudycją. Po drugie zostało ono zdefiniowane jako "słowo, które nie daje się wytłumaczyć, przypadkowo utworzone, często o funkcji wyłącznie ekspresyjnej". Jednak "verba" to liczba mnoga od "verbum", wygląda wiec raczej na określenie zbiorowe całej grupy takich słów a nie rzeczownik w liczbie pojedynczej i rodzaju nijakim, który możemy stosować jako kwalifikator. Co o tym sądzicie? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 08:15, 29 maj 2024 (CEST) : Liczba pojedyncza brzmi ''verbum effutitium'' (użył jej np. Brückner, cytując Knapiusza), ale częstość występowania jest bardziej niż znikoma. Na pewno trzeba zlikwidować ten szablon, bo nic nikomu nie mówi, a skoro słowniki pisane przez specjalistów obywają się bez żadnego kwalifikatora, to i nam nie jest potrzebny. Hasło też trudno obronić, bo raczej nie jest polskie, lecz łacińskie, ale przy tej częstości użycia to raczej efemeryda, a takie już nie raz usuwaliśmy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:49, 30 maj 2024 (CEST) == Oznaczenia rzeczowników w angielskim == Wiele słowników używa oznaczenia "singular" dla rzeczowników, które są tylko w liczbie pojedynczej i nie jest to to samo co rzeczownik niepoliczalny. Dobrym przykładem jest tutaj "standstill". Podobnie, używają oznaczenia w stylu "+ singular or plural verb" dla rzeczowników zbiorowych (tych które mogą łączyć się z czasownikiem w liczbie pojedynczej lub mnogiej). https://dictionary.cambridge.org/help/codes.html Czy mogę stosować podobne oznaczenia w wikisłowniku? Chciałbym zauważyć, że oznaczenie "plural" ma swój odpowiednik w wikisłowniku w postaci "rzeczownik, liczba mnoga" np. [[glasses]] więc przez analogię można stosować "rzeczownik, liczba pojedyczna" dla pierwszej sytuacji a dla drugiej krótko "rzeczownik zbiorowy". [[Specjalna:Wkład/37.47.104.206|37.47.104.206]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.104.206|dyskusja]]) 01:28, 30 maj 2024 (CEST) : Mam wątpliwości, czy ''rzeczownik zbiorowy'' jest terminem powszechnie używanym w odniesieniu do wyrazów angielskich z takimi właśnie właściwościami. Chyba niewielu czytelników Wikisłownika będzie wiedziało, co się za takim określeniem kryje i jakie cechy gramatyczne ma taki rzeczownik. Czym innym są określenia typu ''rzeczownik policzalny'' czy ''niepoliczalny'', które są powszechnie używane w nauczaniu angielskiego. Czy łączliwości z czasownikiem pojedynczym bądź mnogim nie wystarczy opisać w polu składni? — Natomiast brak liczby mnogiej oznaczamy standardowo w polu odmiany za pomocą szablonu {{s|blm}}, nie widzę potrzeby, by to zmieniać. Wreszcie określenie ''rzeczownik, liczba mnoga'' jest ustandaryzowane w Wikisłowniku i nie powinno budzić zastrzeżeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:13, 31 maj 2024 (CEST) ::Co do ostatnich dwóch zdań to trochę brak spójności. ::* Rzeczowniki tylko w liczbie mnogiej opisujemy jako "rzeczownik, liczba mnoga" chociaż teoretycznie możnaby je opisać za pomocą "rzeczownik" + szablonu {{blp}}. ::* Rzeczowniki tylko w liczbie pojedynczej opisujemy jako "rzeczownik" + szablonu {{blm}} chociaż teoretycznie możnaby je opisać za pomocą "rzeczownik, liczba pojedyncza". ::Może wartoby wybrać jedno rozwiązanie? ::"Czy łączliwości z czasownikiem pojedynczym bądź mnogim nie wystarczy opisać w polu składni?" ::Z jednej strony rozumiem z drugiej trochę to niezręczne bo żeby to dokładnie opisać to trzeba użyć: ::: (1.1) team ((+ which) + czasownik w {{lp}}) ::: (1.1) {{bryt}} team ((+ who) + czasownik w {{lm}}) :: Może :::* rzeczowniki tylko w liczbie mnogiej opiszemy jako "rzeczownik tylko w liczbie mnogiej" (zamiast trochę mniej precyzyjnego "rzeczownik, liczba mnoga") :::* a rzeczowniki tylko w liczbie pojedynczej opiszemy jako "rzeczownik tylko w liczbie pojedynczej" (zamiast "rzeczownik" + szablonu {{blm}}) ::[[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:39, 1 cze 2024 (CEST) == Propozycja kolejnego nowego szablonu źródła (tym razem francuskiego) == Proponuję dodanie szablonu źródła tej oto strony: https://www.lalanguefrancaise.com/. [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 15:51, 5 cze 2024 (CEST) == Propozycja nowego skrótu == Może utworzymy nowy skrót {{nienot}} dla haseł/znaczeń, które nie są notowane w innych słownikach? (z wyjątkiem innych wersji językowych wikisłownika i "słowników", które z nich kopiują) [[Specjalna:Wkład/5.172.255.39|5.172.255.39]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.172.255.39|dyskusja]]) 08:36, 12 lip 2024 (CEST) :Pierwsze pytanie: Po co taki skrót miałby być używany? Jeśli istnieje wątpliwość co do istnienia hasła czy znaczenia, to wskutek negatywnej weryfikacji powinno po prostu zostać usunięte. Każdy użytkownik może sobie porównać z innymi źródłami; nie wyobrażam sobie sytuacji, że np. Wikipedia notuje, że dana osoba nie posiada artykułu hasłowego w innych encyklopediach. :Drugie: W jaki sposób mielibyśmy weryfikować, że hasło faktycznie nie jest notowane w ''żadnym'' słowniku? Ja np. nie mam dostępu do każdego słownika. Słowników jest naprawdę dużo. :Nie widzę korzyści w takim szablonie, a dokładałoby to tylko pracy, bo oznaczenie dezaktualizowałoby się ekstremalnie szybko: przecież słowniki, zwłaszcza internetowe, ale nawet te drukowane — w nowych wydaniach — cały czas dodają nowe hasła. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:44, 12 lip 2024 (CEST) :: Myślę, że to byłoby coś w stylu "[[d:Property:P9660|nie znaleziono w (P9660)]]" w Wikidanych, gdzie podaje się na przykład: nie znaleziono w: SGJP, data: 1 stycznia 2024. Czyli tego dnia nie było tam tego słowa, ale SGJP też się rozwija i za pół roku już mogło to słowo zostać dodane. Tylko o ile tam jeszcze jakoś jestem to w stanie zrozumieć, to tutaj nie widzę w tym sensu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:57, 12 lip 2024 (CEST) ::: Zgadzam się w pełni z Hythonią: taki szablon byłby nierealny i nigdy do końca niewiarygodny. To już lepszy byłby szablon, wstawiany np. w uwagach, w którym można by wskazywać informację pozytywną, a mianowicie że słowo <u>jest notowane</u> w słownikach, oczywiście tylko w tych największych, np. dla polskiego warszawski, Doroszewski, poznański, WSJP. Widziałem coś podobnego w angielskim Wikisłowniku i proponowałem także już kiedyś u nas, nie tylko dla polskiego, ale i innych języków, jednak taki szablon też byłby raczej trudny w realizacji (chyba że botem?). Są jednak ważniejsze sprawy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:05, 13 lip 2024 (CEST) == Nowy język w Wikisłowniku, zwany „ruskim” == Sławobóg (oczywiście bez konsultacji z kimkolwiek, a nawet poinformowania innych użytkowników) wprowadził pod koniec ubiegłego roku do Wikisłownika nowy język, który nazwał sobie „ruskim”. Usiłowałem tłumaczyć, że w polskiej slawistyce nie używa się tego określenia na oznaczenie <u>jednego</u> języka, że nazwa jest w związku z tym myląca i nie ma poparcia w wiarygodnych źródłach. Sławobóg podał cytaty, które potwierdzają mój punkt widzenia, ale twierdzi, że wspierają jego decyzje (sic!). Dyskusja na [https://pl.wiktionary.org/wiki/Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza:Maitake#Ruski mojej stronie]. Mnie już ręce opadają, poddaję się, zostawiam ten bałagan innym. To kolejny przykład wprowadzania bzdur do Wikisłownika i forsowania rozwiązań, które nie mają oparcia w literaturze przedmiotu. Krótko mówiąc: zmyślanie. Ale to chyba nikomu tu nie przeszkadza. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:17, 4 sie 2024 (CEST) :Potwierdzam, nie stosuje się: ''ruszczyzna będąca językiem przodków dzisiejszych Białorusinów i Ukraińców'' ... ''Sam fakt zróżnicowania dialektalnego prostej mowy w ramach <u>jednego wspólnego systemu językowego</u> nie budzi zresztą sprzeciwu większości naukowców''. Podałem też inne cytaty, ale zostały zignorowane. Szukanie "język ruski" w Google Books pokazuje wyniki prawie zawsze w kontekście Rzeczypospolitej (opracowania językowe, historyczne czy etnologiczne), rzadko się dokłada do tego rosyjski czy staroruski, który jest osobnym językiem. Bałaganu więc nie ma. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:25, 5 sie 2024 (CEST) == Czasowniki frazowe (nie)rozdzielne / czasowniki przyimkowe po raz drugi == Był już wątek na ten temat: [[#Jak oznaczać czasowniki frazowe w angielskim?]] ale nie udało się tam uzyskać porozumienia a ponieważ problem pozostał chciałem podjąć drugą próbę i zaproponować rozwiązanie, które zdawało się mieć największą szansę na zaakceptowanie. Przypominając problem, w wikisłowniku stosowany jest szablon {{S|phrasal verb}}. Ponieważ jednak nie mamy tu przyjętej jego definicji używany jest on do: * czasowników frazowych z przysłówkiem (czasowniki frazowe rozdzielne i nieprzechodnie) * czasowników frazowych z przyimkiem (czasowniki frazowe nierozdzielne / czasowniki przyimkowe) * czasowników frazowych z przysłówkiem i przyimkiem Rodzi to pewien problem: ponieważ nie wiadomo czy ma się doczynienia z przysłówkiem czy przyimkiem to szablon {{S|phrasal verb}} nie jest szczególnie użyteczny dla uczących się. W szczególności nie niesie informacji (albo wręcz wprowadza w błąd) w kwestii rozdzielności przysłówka/przyimka. * I count on Tom czy I count Tom on * I try on the new shoes czy I try the new shoes on Jedynym wyjściem wydaje się jakiegoś rodzaju rozdzielnie czasowników frazowych z przysłówkiem od czasowników frazowych z przyimkiem. Zamiast oznaczać wszystkie zbiorczo jako {{S|phrasal verb}} możnaby czasowniki frazowe z przyimkiem oznaczać po prostu jako "fraza czasownikowa" lub jako "czasownik przyimkowy" lub ewentualnie jeszcze inaczej. Co do podniesionej wcześniej wątpliwości, że użytkownik może mieć mętlik w głowie widząc zarówno {{S|phrasal verb}} (lub "czasownik frazowy") jak i "fraza czasownikowa": uważam, że proponowana zmiana nie wpływa na tę kwestię: w wikisłowniku i tak już teraz są stosowane oba te oznaczenia a niektórych angielskich zwrotów nie sposób zakwalifikować jako czasowniki frazowe nawet w najszerszym tego słowa znaczeniu. Poza tym tak jak pisałem czasowniki frazowe z przyimkiem możnaby określić jako "fraza czasownikowa" ale też jako "czasownik przyimkowe" lub jeszcze inaczej. Jeśli możesz daj znać co myślisz [[Specjalna:Wkład/185.18.68.65|185.18.68.65]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.65|dyskusja]]) 00:06, 9 sie 2024 (CEST) == Rodzaje gramatyczne w polszczyźnie == Wikisłownik używa obecnie dość sędziwej typologii z pięcioma rodzajami rzeczowników – trzema męskimi, żeńskim i nijakim, a przy [[:w:plurale tantum]] czasem w ogóle pomija rodzaj, por. [[dziadkowie]] (1.1). Tymczasem [[:w:Gramatyka języka polskiego]] opisuje postępy polonistów od tego czasu, a WSJP PAN używa dziewięciorodzajowej typologii Saloniego – używa takich etykiet jak n1 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/5040/dziecko/2574901/niedorosly-czlowiek dziecko]), n2 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/10895/drzewo/4680852/roslina drzewo]), p1 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/3451/panstwo/4927295/szanowni państwo]), p2 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/20097/usta/2397460/otwor usta]), p3 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/7388/wakacje/3918618/szkolne wakacje]). Jestem za tym, żeby brać to pod uwagę – Wikisłownik ma być wyczerpujący i być pomocą w nauce polszczyzny. W szczególności powinien też mówić, z jakimi [[:w:liczebnik]]ami łączy się jakiś wyraz, a to typologia pięciorodzajowa przemilcza. Osobiście zamiast Saloniego popieram nowszą, ośmiorodzajową typologię Wolińskiego: * rodzaj p2 to ''de facto'' podzbiór n1, bo „usta” łączy się z identycznymi formami co „dzieci”, wyjąwszy to, że nie łączy się z pojedynczymi – ale bycie ''plurale tantum'' chyba zwykle nie jest uznawane za rodzaj; przykładowo w angielskim mimo istnienia takich rzeczowników (''scissors'', ''trousers'') nie wyróżnia się rodzajów; * Woliński dobrze też pozmieniał nazwy rodzajom p1 i p3 – te pierwsze są męskoosobowe i tak już są opisane w Wikisłowniku ([[państwo]] 2), a te ostatnie chyba można włączyć do nijakich jako n3, skoro nie są ani męskie, ani żeńskie i łączą się z jednakowymi formami co rzeczowniki klasycznie uznawane za nijakie. Łącznie mamy cztery rodzaje męskie, żeński i trzy nijakie. Zostaje kwestia nazewnictwa – te Saloniego i Wolińskiego, oparte na numerkach, są bardzo arbitralne i przez to łatwo je przekręcić. Wolałbym coś opisowego, np. od nazwy liczebników, z jakimi się łączą – głównych i zbiorowych. Mamy więc: # męskoosobowy główny (ten człowiek, dwóch ludzi), # męskoosobowy zbiorowy (ci państwo, dwoje państwa), # męskozwierzęcy (ten pies, widzę tego psa, dwa psy), # męskorzeczowy (ten dom, widzę ten dom, dwa domy), # żeński (ta osoba), # nijaki główny (to drzewo, dwa drzewa), # nijaki zbiorowy (to dziecko, dwoje dzieci), # nijaki niepoliczalny (te wakacje, dwa okresy wakacyjne). Zapraszam do dyskusji i przypomnę, że tu nie chodzi tylko o akademicki puryzm spisujący ciekawostki i banały – chodzi też o nauczanie polskiego jako obcego, co jest coraz częstsze. Nie zdziwię się, jeśli inne wersje językowe Wikisłownika już kombinują z więcej niż pięcioma rodzajami w polszczyźnie. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 22:52, 13 sie 2024 (CEST) * Zasadniczo się zgadzam, ale nie rozumiem, dlaczego ''wakacje'' to rzeczownik nijaki niepoliczalny, a nie np. żeński niepoliczalny. Poza tym uważam, że skoro jakiś system nazewniczy już istnieje, to nie należy tworzyć nowego, bo to tylko pogłębia chaos. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:14, 21 sie 2024 (CEST) *:W przypadku wakacji tylko relacjonuję Wolińskiego. To faktycznie dość subiektywne i arbitralne, ale można definiować rodzaj nijaki przecząco (negatywnie) – jako wszystko, co nie jest ani męskie, ani żeńskie. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 01:18, 22 sie 2024 (CEST) * Zespół Inżynierii Lingwistycznej z IPIPAN, do którego należy Marcin Woliński, to chyba najbardziej trzeźwo myślący poloniści jacy się do tej pory zdarzyli, wywodzący swoje tezy z badań korpusu językowego za pomocą programów komputerowych, a nie z czyjegoś autorytetu lub własnych przemyśleń, więc jak najbardziej jestem za. Tylko faktycznie dorabianie własnych nazw spowoduje zaciemnienie całego systemu. Może po prostu pododawać w nawiasach te numerki w przypadku rodzajów nijakich i męskoosobowych? Tak by było i ściśle i zrozumiale. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:53, 21 sie 2024 (CEST) *:Numerki niech będą, najlepiej te Wolińskiego; to będzie rozstrzygane jakimś głosowaniem? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 01:22, 22 sie 2024 (CEST) == Kategorie rzeczowników bez liczby pojedynczej ([[:w:pluralia tantum]]) == Niektóre rzeczowniki jak angielskie [[scissors]] i polskie [[nożyczki]] używają szablonu {{blp}}. Można sprawdzić listę takich wyrazów przez opcję „linkujące”, ale to niewygodne, np. przez brak sortowania wg języków. Jestem za zrobieniem podkategorii dla takich rzeczowników, podobnie jak na angielskiej wersji Wiktionary, por. [[:en:Category:English pluralia tantum]]. Mam tu zielone światło? A może zostawić to jakimś botom? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 23:00, 13 sie 2024 (CEST) :Nie jest to może stricte odpowiedź na pytanie ale ja osobiście ucieszłbym się z takiej kategorii zwłaszcza gdyby tworzyła się automatycznie. Angielskie wiktionary ma wiele tego typu podkategorii, których u nas brakuje [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 00:21, 14 sie 2024 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]]: uzupełniłem nasz system kategoryzacji, aby wykrywało ciąg "liczba mnoga" w nagłówku znaczeń. Utworzyłem [[:Kategoria:Język polski - pluralia tantum]] oraz [[:Kategoria:Język angielski - pluralia tantum]] i będą się (powoli) zapełniać. ''Notabene'' dla języka polskiego większość tego typu rzeczowników znajdowała się już pod parasolem [[:Kategoria:Język polski - rzeczowniki rodzaju niemęskoosobowego]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 09:37, 14 sie 2024 (CEST) :::Tylko teraz brakuje singularia tantum, pewnie też dualia tantum. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:26, 14 sie 2024 (CEST) ::::Jeśli chcemy mieć kategorie pluralia tantum, singularia tantum i dualia tantum to znacznie sensownie byłoby je utworzyć bazując na szablonach {{S|blp}} i {{S|blm}} a nie na nagłówkach. [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 14:54, 14 sie 2024 (CEST) :::::Owe szablony można użyć w dowolnym miejscu, tak więc nie zawsze wtedy, gdy chcemy, by kategoryzowały stronę. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:00, 14 sie 2024 (CEST) ::::::Nie dałoby się sprawdzić czy występują w polu {{S|odmiana}} dla danej sekcji językowej? [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 18:21, 14 sie 2024 (CEST) == Znaczenie i sens szablonu niepopr. == Jeśli jakaś forma jest w oczywisty sposób niepoprawna to nie znajdzie się w wikisłowniku. Nie tworzymy przecież haseł w stylu [[menszczyzna]] lub [[męrzczyzna]] jako {{niepopr}} forma słowa [[mężczyzna]]. Oznacza to, że szablon ten ma szansę pojawić się jedynie w formach niepoprawnych z preskryptywnego punktu widzenia. Czy mogę więc uznać, że szablon {{S|niepopr}} po prostu dotyczy tego co dyktują książki, słowniki, poradnie językowe, nauczyciele itp. (bo, przynajmniej moim zdaniem, nie ma szans żeby dotyczył czegoś innego) czy też dla ścisłości muszę to zaznaczać np. w uwagach lub zapisując ''uważane za'' {{niepopr}}? [[Specjalna:Wkład/5.172.255.41|5.172.255.41]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.172.255.41|dyskusja]]) 02:39, 14 sie 2024 (CEST) :Szablon utworzony został przez Grzegorza Wysockiego vel Andrzeja 22 vel "znanego IPka" i właściwie formalnie nie wiadomo, co z nim robić. Moim zdaniem zamiast "niepoprawne" znacznie lepszym kwalifikatorem byłby "kwestionowane" (tak, jak jest w WSJP, a ''kompletnie'' niepoprawnych słów raczej nie podajemy), tym bardziej, że skraca i upraszcza to wymagany tekst: prawie wszystkie użycia są w stylu <code><nowiki>''uważane za'' {{niepopr}}</nowiki></code> [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:33, 14 sie 2024 (CEST) :: Zgadzam się z Hythonią. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:42, 21 sie 2024 (CEST) :::Ja dodam, że nawet w preskryptywnych zasadach nie zawsze jest pełna zgoda co do co jest niepoprawne. O ile można zgrabnie i krótko zapisać <code><nowiki>często {{S|kwestion}}</nowiki></code> o tyle <code><nowiki>często {{S|niepopr}}</nowiki></code> znaczyłoby co innego. [[Specjalna:Wkład/185.18.68.65|185.18.68.65]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.65|dyskusja]]) 20:59, 21 sie 2024 (CEST) :::Jako, że padły dwa głosy za zmianą <code>niepopr.</code> na <code>kwestion.</code> (trzy licząc mój) i zero przeciwko to chyba możemy przyjąć to rozwiązanie i zakończyć temat? Pozwolę sobie zawołać @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:18, 8 sty 2025 (CET) ::::Postaram się tym niedługo zająć. Podejrzewam, że niektóre wywołania szablonu mogą znajdować się poza polem {{s|znaczenia}}, wobec czego nie można byłoby tego po prostu przebotować. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:42, 10 sty 2025 (CET) :::::Nie można zmienić ręcznie? Użyć tego szablonu jest raczej niewiele. Tu są chyba wszystkie użyte w hasłach również te, które znajdują się poza polem "znaczenia". https://pl.wiktionary.org/w/index.php?limit=500&offset=0&profile=default&search=niepopr.&title=Specjalna%3ASzukaj&ns0=1&ns100=1&ns102=1&searchToken=bpetijq5m49sqqyd81sznzn45 [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 21:48, 10 sty 2025 (CET) == Struktura haseł dla języka japońskiego == Mam pytanie co do tego, jak ma wyglądać hasło dla języka japońskiego (słowa jak i kanji), bo na chwilę obecną panuje tam bałagan. Słowa: * romaji jest w niektórych hasłach umieszczony pod polem "wymowa" (np. [[鉱物]]), a w innych pod polem "transliteracja" (np. [[ジュネーヴ州]], [[動物学]]) * czy zapis kaną trzeba umieszczać pod polem "zapis" (np. [[宿題]]), "czytania" (np. [[流れる]], [[ヌコ]]) czy w znaczeniach po strzałce (np. [[野球帽]], [[生活]], [[疥癬]])? Czy warto w ogóle zapis kaną uwzględniać (np. [[難しい]])? Osobiście wolę je umieszczać pod polami "czytania" lub "zapis" (bo ''zapis'' kaną), bo wstawianie odczytu dla wielu znaczeń może spowodować, że hasło nie będzie za dobrze wyglądało. * czy czasownik odrzeczownikowy (rzeczownik + する) powinien się znajdować w tym samym haśle co rzeczownik (np. [[退学]]) czy lepiej tworzyć dla nich osobne hasło (np. [[せいかつする]])? Kanji: * czy warto uwzględniać poziom JLPT dla znaków kanji, gdyż nie istnieją oficjalne listy? Z jednej strony taka informacja, nawet jeśli nie jest oficjalna i opiera się szacowaniu, może być użyteczna dla osoby uczącej się japońskiego, ale z drugiej nie da się tej informacji zweryfikować a inne słowniki czasem nie zgadzają się co do poziomu JLPT. * stworzyłem kiedyś szablon indeksujący {{s|jap-joyo-kanji}} do oznaczania znaków kanji. Czy szablon ten powinienem umieszczać pod polem "uwagi", gdy to kanji może funkcjonować jako samodzielne słowo (np. [[腹]]), czy mam konsekwentnie dodawać ten szablon w znaczeniach i potem dodać drugie znaczenie dla samodzielnego słowa wykorzystującego to kanji? * w jakiej kolejności należy podawać odczyty dla kanji on → kun → nanori czy kun → on → nanori? [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 17:31, 14 sie 2024 (CEST) :1. Czy w polu "transliteracja" może pojawić się cokolwiek innego niż zapis romaji? Jeśli nie to chyba lepiej używać pola "wymowa" i tak na końcu trzeba rozdzielić na konkretny system np. IPA czy romaji :2. Lepiej uwzględnić zapis kaną. W niczym nie przeszkadza więc nie ma się co go pozbywać. Z tego co wiem to nie będzie różnił się w zależności od znaczenia więc nie widzę sensu powtarzania go po kilka razy w polu "znaczenia". :3. Co do czasowników odrzeczownikowych to wydaje się to bardziej regularnie tworzona forma fleksyjna niż osobne słowo z własnym znaczeniem ale całkowicie możliwe, że się tu mylę i tak nie jest. Zostawiam osobom, które lepiej znają japoński :4. Poziomy JLPT moim zdaniem warto zachować: w każdym języku słowniki nie będą się do czegoś zgadzać; zawsze można podać ten poziom, który najczęściej się w nich pojawia lub podać przedział np. 1-2 :5. Chyba bez przykładu dla ostatniej sytuacji nie jestem w stanie zrozumieć tego punktu [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 18:49, 14 sie 2024 (CEST) ::Co do piątego punktu, wyjaśniam o co chodzi na przykładzie. ::Np. jest znak [[腹]], który może stanowić znak chiński budujący złożenia takie jak np. [[腹痛|'''腹'''痛]] lub [[腹心|'''腹'''心]], ale może ten znak też występować jako rzeczownik {{ruby|腹|はら}} znaczący ''brzuch''. Istnieją też znaki kanji, które same w sobie nie tworzą samodzielnych słów np. [[彩]]. W pytaniu chodziło o to, czy lepiej będzie tak: ::<div> ::: <nowiki>{{znaczenia}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>{{jap-joyo-kanji}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (1.1) brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::: <nowiki>''rzeczownik''</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (2.1) はら → brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::</div> ::czy tak: ::<div> ::: <nowiki>{{znaczenia}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>''rzeczownik''</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (1.1) brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::: [...] ::: <nowiki>{{uwagi}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>: {{jap-joyo-kanji}}</nowiki><br/> ::</div> [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 19:13, 14 sie 2024 (CEST) :::Jeśli dobrze rozumiem to sensowniej byłoby wybrać drugą opcję. Po co powtarzać dwa razy "brzuch, wnętrzności"? I tak jasne jest, że szablon odwołuje się do kanji [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 20:52, 14 sie 2024 (CEST) Moim zdaniem nie da się opisać w jednej sekcji językowej wyrazów japońskich i znaków kanji. Na wzór słowników papierowych, które publikowane są w dwóch typach: słowniki przekładowe i słowniki znaków, należałoby utworzyć dwie sekcje: ''język japoński'' oraz np. ''znak japoński'', a następnie ustalić strukturę obu sekcji. Jak widać w obecnym haśle [[家]] informacje dotyczące znaku i informacje o wyrazie są tak ze sobą wymieszane, że stają się niezrozumiałe dla kogoś, kto nie wie, o co chodzi (a jak ktoś wie, to mu zaglądanie do Wikisłownika nie jest potrzebne). W przypadku wyrazów trzeba też ustalić, gdzie znajdzie się całkowity opis: pod zapisem znakami czy pod zapisem kaną (są wyrazy zapisywane tylko kaną typu [[やはり]], są i takie, które można zapisać znakami, ale niemal się tego nie robi, typu [[いる]] = [[居る]]). Co do wymowy: Języka japońskiego nie da się przetransliterować, dlatego powinno się używać wyłącznie pola ''transkrypcja''. W polu ''wymowa'' podajemy zasadniczo zapisy naukowe w alfabetach fonetycznych (zwykle IPA); transkrypcja Hepburna nie należy do zapisów fonetycznych, więc nie powinna się pojawiać w polu ''wymowa''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:02, 21 sie 2024 (CEST) :Popieram pomysł podziału słów i kanji na dwie osobne sekcje. Na chwilę obecną nie da się za bardzo opisać znaków kanji, żeby nie zapanował bałagan w haśle; szczególnie, gdy znak może funkcjonować jako samodzielne słowo. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 21:49, 21 sie 2024 (CEST) == Szablon Twanksta == Wygląda na to, że strona, z której korzysta szablon {{S|Twanksta}} może być edytowana przez kogokolwiek korzystając ze strony: enwestajs.twanksta.org (jeśli strona nie uruchomia się od razu sugeruję wklejenie adresu w google i skorzystanie z odnośnika) Sugerowałbym więc usunięcie szablonu. [[Specjalna:Wkład/46.112.106.114|46.112.106.114]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:46.112.106.114|dyskusja]]) 17:03, 21 sie 2024 (CEST) == Menu Wygląd i nowy domyślny rozmiar tekstu będą dostępne dla niezalogowanych użytkowników == [[File:Accessibility for reading unpinned.jpg|thumb|200px]] ''[[mw:Reading/Web/Accessibility for reading/Updates/2024-06 deployments/pl|Szczegółowa, dłuższa, starsza wersja tego ogłoszenia jest dostępna na MediaWikiwiki]]''. Cześć! Jesteśmy zespołem [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web|Web z Wikimedia Foundation]]. Pracujemy nad ułatwieniem czytania projektów Wikimedia w ramach celu "[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2023-2024/Product & Technology/OKRs#WE2: Reading and media experience|Czytanie i korzystanie z mediów]]". Aby osiągnąć ten cel, wprowadziliśmy funkcję eksperymentalną [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|"Ułatwienia czytania (Wektor 2022)"]]. Dodaje ona menu, które działa na skórce Wektor 2022 i pozwala zalogowanym użytkownikom wybrać różne rozmiary tekstu i schematy kolorów według indywidualnych potrzeb. Więcej informacji można znaleźć na [[mw:Reading/Web/Accessibility for reading|naszej stronie projektu]]. Menu wprowadza nowe ustawienie tekstu: Normalny. Zwiększa ono nieznacznie rozmiar fontu. Zostało ono wybrane na podstawie preferencji edytorów korzystających z funkcji beta, ogólnych zaleceń dotyczących dostępności (która czcionka jest najlepsza do odczytania dla większości osób), a także sugestii i projektów ponad 600 wikimedian. To menu jest dostępne na Wikipediach od czerwca tego roku. Jesteśmy gotowi, aby udostępnić nowe menu wyglądu dla niezalogowanych i zalogowanych użytkowników. Jednocześnie sprawimy, że opcja Normalny stanie się nową opcją domyślną tylko dla wylogowanych użytkowników. Jeśli nie pojawią się żadne problemy techniczne, planujemy wprowadzić tę zmianę w tygodniu 9 września. Zalogowani użytkownicy pozostaną przy domyślnym ustawieniu Mały, ale będą mogli zmienić je w dowolnym momencie. W ciągu kilku miesięcy zbadamy, ilu zalogowanych użytkowników przechodzi na Normalny i rozpoczniemy rozmowę na temat tego, czy ma sens, aby zalogowani użytkownicy również dokonali zmiany. Z [[phab:T359418#9694334|wczesnych danych]] z funkcji beta, w 55% sesjach, w których użytkownicy weszli w interakcję z funkcją, wybrano ustawienie Normalny lub większe. Jeśli chcesz pomóc, mamy do ciebie kilka prośb: # Prosimy, [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|włącz funkcję beta]] ("Ułatwienia czytania (Wektor 2022)") # Wypróbuj nowe menu. Czy coś jest mylące? Czy rozumiesz wszystkie etykiety i sposób działania menu? # Wypróbuj różne rozmiary tekstu, schematy kolorów i przełącznik szerokości. Skontaktuj się z nami, jeśli zauważysz jakieś błędy lub masz pytania lub wątpliwości. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o projekcie, zobacz nasze [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Accessibility for reading/Frequently asked questions|FAQ]]. Komentarze i pytania są mile widziane. Dziękujemy! [[Wikisłownikarz:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:SGrabarczuk (WMF)|dyskusja]]) 00:36, 31 sie 2024 (CEST) == Tabela IPA dla języka angielskiego == Czy mógłbym utworzyć tabelę IPA dla języka angielskiego dla transkrypcji fonologicznej? Chodzi mi o zestaw głosek/znaków stosowanych dla {{S|IPA}}. Wiktionary trzyma się jednego standardu i konkretne fonemy reprezentowane są przez konkretne znaki. Podobne inne słowniki angielskie. Przykłady takich tabel można zobaczyć tutaj: * oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english * dictionary.cambridge.org/help/phonetics.html * ldoceonline.com/howtouse.html U nas niestety jest pełna dowolność i brak spójności. Wprowadzenie jakiegoś standardu sprawi, że użytkownik będzie wiedział co właściwie oznacza dany symbol. Z tego co widzę niektóre języki mają już takie tabele (https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:IPA) chociaż nie wiem na ile są przestrzegane w faktycznych hasłach Poniżej proponowana tabela. Zbliżona do tej z cambridge ale nie stosuje "cot-caught merger". Przyjąłem założenie, że gdyby ktoś w przyszłości chciał ją zmodyfikować to łatwiej będzie przejść ze standardu o większej precyzji na ten o mniejszej. '''[[Wikisłownikarz:Eliwande/Tabela_IPA_dla_języka_angielskiego|Tabela]]'''. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:25, 14 wrz 2024 (CEST) :Możesz tę stronę jak najbardziej stworzyć. Też jestem za, żeby to wyglądało na podobieństwo angielskiego Wikisłownika/Wikipedii (z wyglądu, niekoniecznie z treści) np. [[:w:en:Help:IPA/Swedish|coś takiego]] lub [[:en:Appendix:Norwegian Nynorsk pronunciation|takiego]] (nie trzeba robić dwóch tabel koło siebie, wydzielone sekcje z odpowiednią tabelką powinny wystarczyć). :Też popieram, aby ujednolicić nazewnictwo tych stron z wymową. Można je nazwać na podobieństwo angielskiego Wikisłownika/Wikipedii np. ''Aneks:IPA/(tu wstaw język)''. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 20:55, 14 wrz 2024 (CEST) ::Dzięki za szybką i pozytywną odpowiedź ::Dodam tylko, że nie chodziło mi nawet o pozwolenie na stworzenie takiej strony ale na nadaniu jej statusu oficjalnego w tym sensie, że jeśli w przyszłości będzie np. dyskusja czy transkrypcję fonologiczną dla słowa "fry" zapisać jako {{IPA|fraɪ}} czy może {{IPA|fɹaɪ}} to wiadomo będzie, że należy wybrać pierwszą opcję ::Co do wyglądu tabeli to postaram się coś poprawić ale nie mam w tym doświadczenia. Dodam też, kolumnę dla wymowy tych przykładów (choć ze względu na prawa autorskie nie od razu będzie idealna) ::A ujednolicenie nazewnictwa tych stron z wymową uważam za dobry pomysł [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:10, 14 wrz 2024 (CEST) :::Z drugiej strony, myślę, że lepszym nazewnictwem byłoby ''Aneks:(nazwa języka) - IPA'', żeby była zachowana spójność w nazewnictwie stron na polskim Wikisłowniku. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 21:49, 14 wrz 2024 (CEST) :Bardzo dobry pomysł. Pozwoliłoby to automatycznie wskazywać angielskie hasła z zapisem IPA zawierającym znaki spoza listy. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 13:03, 15 wrz 2024 (CEST) ::Też o tym pomyślałem. Chociaż myślę, że przynajmniej na początek należałoby to ograniczyć do {{S|IPA}} i {{S|IPA2}} oraz do standardowego brytyjskiego i amerykańskiego. {{S|IPA3}} i {{S|IPA4}} z założenia mają mieć największą szczegółowość a dialekty mogą mieć swoje własne fonemy [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 12:15, 16 wrz 2024 (CEST) :{{re|Pattypan Squash}} {{re|Olaf}} :Co o tym myślicie: https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownikarz:Eliwande/brudnopis ? :Znaków jest stosunkowo sporo więc dają dużo swobody. Niektórzy mogliby powiedzieć, że część z nich to nie fonemy tylko alofony i bardziej nadawały by się do {{S|IPA3}} oraz {{S|IPA4}}. Stwierdziłem jednak, że w przypadku ewentualnych zmian w przyszłości łatwiej będzie przejść z konwencji z większą ilością symboli na tą o mniejszej niż odwrotnie. Poza tym wszystkie symbole są uznawane za fonemy przez cambridge lub oxford. :Jest to jednak standard o mniejszej swobodzie niż poprzednia wolna amerykanka. Nie ma już np. dwóch reprezentacji "r": {{IPA2|r}} i {{IPA2|ɹ}} czy dwóch reprezentacji "e": {{IPA2|e}} i {{IPA2|ɛ}}. Przy wyborze symboli starałem się używać konwencji innych źródeł zwłaszcza słówników [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 12:59, 16 wrz 2024 (CEST) ::Fajne. Warto byłoby pogrubić głoski o które chodzi. Brakuje jeszcze dwuznaku ⟨kh⟩, który jest realizowany różnie w zależności od kontekstu, np. jako /x/ (/h/? i rzekomo /k/?) przy transkrypcji z języków słowiańskich, np. [[Kharkiv]] /ˈxɑɹkiv/, ale z języków indoirańskich ponoć jako /k/. I czy w transkrypcji fonologicznej na pewno wskazuje się akcent poboczny? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:21, 16 wrz 2024 (CEST) :::<blockquote>Warto byłoby pogrubić głoski o które chodzi</blockquote> :::Postaram się ogarnąć :::<blockquote>Brakuje jeszcze dwuznaku ⟨kh⟩, który jest realizowany różnie w zależności od kontekstu, np. jako /x/ (/h/? i rzekomo /k/?) przy transkrypcji z języków słowiańskich, np. [[Kharkiv#pl|Kharkiv]] /ˈxɑɹkiv/, ale z języków indoirańskich ponoć jako /k/</blockquote> :::Czy możesz podać odniesienie do jakiegoś źródła/strony, które to omawia? Nie jestem pewien czy to nadaje się do tej tabeli. Nie zajmuje się ona dwuznakami takimi jak angielskie "th" czy polskie "ch" lub "rz". Teoretycznie mógłbym dodać kolumnę z grafemami ale angielska wymowa jest wysoce nieregularne więc nie wiem czy jest sens :::<blockquote>czy w transkrypcji fonologicznej na pewno wskazuje się akcent poboczny?</blockquote> :::Zależy od źródła ale akcent poboczny jest stosowany w transkrypcji fonologicznej np. przez: :::* Cambridge - https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/information :::* Oxford Learner's - https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/information?q=information :::* OED - https://www.oed.com/dictionary/information_n?tab=factsheet#416073 :::* Longman - https://www.ldoceonline.com/dictionary/information :::[[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 17:51, 16 wrz 2024 (CEST) ::::Jak to się nie zajmuje, przecież jest th jako /θ/ lub /ð/? Nie mam źródła które by to omawiało, ale zobacz [https://www.ahdictionary.com/application/resources/misc/pronkey.pdf American Heritage Dictionary] i [[w:en:Pronunciation_respelling_for_English|Pronunciation respelling for English]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:53, 16 wrz 2024 (CEST) :::::"th" osobno wyodrębnionego nie ma (jest jedynie w przykładach) ale {{IPA2|θ}} i {{IPA2|ð}} jest. Na tej samej zasadzie "kh" osobno wyodrębnionego nie ma ale {{IPA2|x}}, {{IPA2|h}} i {{IPA2|k}} jest. Zerknę później na linki. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:00, 16 wrz 2024 (CEST) ::::::Eh, na jedno wychodzi. W takim razie dobrze jest podać przykłady wymowy słów zapożyczonych z języków słowiańskich/indoirańskich/semickich skoro są dla zapożyczonych ze szkockiego/walijskiego. [[:en:Kharkiv]] ma IPA dla każdej opcji wymowy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:14, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::U nas też nie będzie z tym problemu. Wszystkie te głoski są dostępne w tabeli. Postaram się później dodać więcej przykładów [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:54, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::A przykłady słów zapożyczonych ze szkockiego/walijskiego wynikają z tego, że np. takiej głoski /x/ ciężko szukać w słowach niezapożyczonych [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:57, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::{{re|Sławobóg}} Zerknąłem na te linki ale nic nowego się nie dowiedziałem. Moim zdaniem te dwuznaki nie są istotne w tym pomyśle, który ma tylko na celu ustalenie konwencji reprezentowania głosek w angielskim IPA. Niemniej jednak jeśli chciałbyś dodać dodatkowy przykład w tabeli to nie mam nic przeciwko [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:10, 17 wrz 2024 (CEST) ::::::::{{IPA2|dʒ|}} powinno być zmienione na {{IPA2|d͡ʒ}}, {{IPA2|tʃ}} na {{IPA2|t͡ʃ}}, bo póki co wskazuje to na inne dźwięki, a {{IPA2|r}} na {{IPA2|ɹ}}, bo tak na ogół ten dźwięk jest opisywany. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:18, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::Nie zgodzę się. OED, Cambridge, Oxford Learner's, Longman, Collins, wszystkie z nich używają /r/, /dʒ/, /tʃ/ a tabela IPA jest właśnie po to żeby wyjaśnić na jaki dźwięk wskazuje dany symbol [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 16:29, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::My mamy swój system, oni swój, w Wikisłowniku używa się na ogół dla tych dźwięków zapisu d͡ʒ ([[dżem]]) i t͡ʃ ([[czarny]]) (a w zasadzie to mamy ʤ̑ i ʧ̑, co wygląda niedobrze, ale to inny temat), powinniśmy być spójni. Z tego co widzę to /r/ jest uproszczeniem i nie oddaje dokładnie dźwięku. Angielskie ⟨r⟩ to [[w:Spółgłoska półotwarta dziąsłowa dźwięczna|spółgłoska półotwarta dziąsłowa dźwięczna]] czyli /ɹ/, lub dokładniej spółgłoska półotwarta zadziąsłowa dźwięczna, czyli [ɹ̠], natomiast /r/ reprezentuje [[w:Spółgłoska drżąca dziąsłowa dźwięczna|spółgłoskę drżącą dziąsłową dźwięczną]]. Tak jest według [https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/D4AFF0A7118E7081ACF7C7586FF87590/S0025100304001768a.pdf/british_english_received_pronunciation.pdf Received Pronunciation] i też General American. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:07, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::Każda angielska głoska zapisana w transkrypcji '''fonologicznej''' ({{IPA2|...}}) będzie uproszczeniem i nie będzie dokładnie oddawać dźwięku. Jeśli chcesz zachować pełną precyzję masz od tego transkrypcję '''fonetyczną '''({{IPA4|...}}). :::::::::::Dwa pierwsze linki, które podesłałeś używają właśnie transkrypcji '''fonetycznej ''' (inna sprawa, że odsyłają do wikipedii więc nie są na wikisłowniku akceptowalnym źródłem). A w trzecim stoi jak byk: :::::::::::<blockquote>The '''/r/ phoneme''' is usually realized as a post-alveolar approximant '''[ɹ]''' unless devoicing results in a voiceless fricative articulation</blockquote> :::::::::::My póki co nie mamy żadnego systemu. W hasłach angielskich w wymowie '''fonologicznej''' każdy sobie transkrybuje jak chce a ja właśnie staram się to jakoś ustandaryzować. W hasłach polskich używana jest automatycznie generowana transkrypcja '''fonetyczna''' więc oczywiście, że będzie używać {{IPA4|ʤ̑}} i {{IPA4|ʧ̑}} bo nie da się inaczej używając transkrypcji '''fonetycznej'''. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 18:34, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::W transkrypcji fonologicznej jak najbardziej można używać /ɹ/, /ʤ̑/ i /ʧ̑/, przynajmniej w angielskim. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:16, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::Może i można ale na pewno nie trzeba i w niemal wszystkich źródłach się tego nie robi [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:35, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::::Nasze IPA angielskie powinno być zgodne z naszym wewnętrznym systemem. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:45, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::Jakim wewnętrznym systemem? Przecież ten jest właśnie ustalany w dyskusji, na razie naszym "wewnętrznym systemem" było kopiowanie IPA z różnych źródeł bez ładu i składu. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:51, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::::::Jeżeli używamy /ʤ̑/ to nie używamy /dʒ/ dla tego samego dźwięku. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:19, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::::Nie ma (z tego co wiem) w wikisłowniku, żadnego systemu, konwencji ani nakazu stosowania {{IPA2|ʤ̑}} dla danego dźwięku. Polski używa {{IPA4|ʤ̑}} ale transkrypcja fonetyczna mnie nie obchodzi, nie jest tematem tego wątku i jako zapis o największej precyzji w ogóle nie wymaga żadnego wewnętrznego systemu [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:27, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::::: ↩️ Jeśli nie będziemy rozróżniać tʃ oraz t͡ʃ, to jak rozróżnimy wymowę ''hotshot'' od ''hatchet''? Naprawdę będziemy podawać, że wymowa jest identyczna (nawet jeśli tak podają słowniki angielskie)? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:06, 22 wrz 2024 (CEST) :Zastanawiam się nad sensem wstawiania do tabeli głosek: :1. /ɚ/ oraz /ɝː/: Są one stosowana przez cambridge w amerykańskim angielskim ale zdaje mi się, że na poziomie '''fonologicznym''' jest to alternatywny sposób na zapisanie /ər/ oraz /ɜːr/ nie wnoszący nowej informacji. Tak samo jak niektóre słowniki używają /ɜ/ zamiast /e/ ale w obu przypadkach chodzi o tą samą głoskę. Dodatkowo zgodnie z tym co pisał Maitake nawet sam cambridge nie twierdzi, że używa transkrypcji fonologicznej w polskim tego słowa znaczeniu. :2. /t̬/: Jest ona stosowana przez cambridge w amerykańskim angielskim. Oxford Learner's stosuje w jej miejsce /t/ ale już np. OED używa /d/. Przy okazji zarówno Oxford Learner's, jak i OED wyraźnie piszą o fonemach zatem jest to dla nich zapis fonologiczny. Trzeba więc wybrać jedną z tych trzech konwencji (lub być może jeszcze jakąś inną). :Nie spodziewam się dużego odzewu ale jeśli ktoś chciałby przyczynić się do ulepszenia tabeli to zachęcam do zostawienia swojej opinii. Jeśli żadnego odzewu nie będzie to zostawię te głoski. Na wszelki wypadek oraz zgodnie z pierwszą wersją proponowanej tabeli [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:46, 21 wrz 2024 (CEST) :: Jeśli będą <u>głoski</u>, to zapis będzie fonetyczny. W zapisie fonologicznym będą to <u>fonemy</u>. Trzeba zachować minimum konsekwencji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:06, 22 wrz 2024 (CEST) :::Rozumiem o co Ci chodzi ale akurat powyżej użyłem słowa "głoski" jako ogólny termin dla fonemu lub alofonu lub po prostu dźwięku. Napisałem jednak, które źródła piszą o fonemach a, które nie. Uważam więc, że kwestia powyżej pozostaje nierozwiązana [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 08:05, 22 wrz 2024 (CEST) :<blockquote>Jeśli nie będziemy rozróżniać tʃ oraz t͡ʃ, to jak rozróżnimy wymowę hotshot od hatchet? Naprawdę będziemy podawać, że wymowa jest identyczna (nawet jeśli tak podają słowniki angielskie)?<blockquote> :1. Słowniki angielskie wcale nie podają, że wymowa jest identyczna: :* https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hotshot_1?q=hotshot :* https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hatchet?q=hatchet :2. Mamy również w tabeli znak {{IPA2|.}}, który to powinien rozróżnić, kiedy {{IPA2|tʃ}} jest wymawiane podobnie do "cz" a kiedy podobnie do "t" + "sz" i tak też zadziała on tutaj: :* https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hotshot :* https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hatchet :3. W ostateczności można zawsze użyć {{S|IPA3}} oraz {{S|IPA4}} gdzie wszystkie znaki są dozwolone. :Przy okazji prośba o używanie przycisku "odpowiedź" bo przez wpisy na tym samym poziomie wcięcia kolejność jest zaburzona i nie mam pojęcia, w którym miejscu doda się ta odpowiedź [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 08:22, 22 wrz 2024 (CEST) ::Jak pisałem wyżej, nie ma powodu żeby nie używać ʧ̑ w zapisie fonologicznym. Rozróżnianie wydaje się oczywiste. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 11:02, 22 wrz 2024 (CEST) :::Ale jaki jest powód żeby wprowadzać {{IPA2|ʧ̑}} w zapisie fonologicznym? Co to daje? Nie będzie sytuacji, w której zbitka {{IPA2|tʃ}} pomyli się z {{IPA2|t}} + {{IPA2|ʃ}} ze względu na obecność znaku kropki. :::Tylko proszę nie pisać o "wewnętrznym systemie" czy "spójności" bo tak jak pisałem wcześniej (i Hythonia tak samo) nie mamy czegoś takiego. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:49, 22 wrz 2024 (CEST) :::: No, przecież właśnie podają identyczną wymowę, widać to w podanych przez Pana linkach. Chodzi mi oczywiście o wymowę segmentu pisanego ''tsh'' oraz ''tch'' (w obu przypadkach rzekoma wymowa /tʃ/), nie o wymowę całego wyrazu, przecież różnią się samogłoski. Natomiast kropka służy w IPA do wskazywania granicy między sylabami, a nie do tego, by odróżnić zwarto-szczelinową od zbitki zwartej i szczelinowej. To sprzeczne z podstawami IPA, pal sześć podstawy Wikisłownika. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:52, 22 wrz 2024 (CEST) :::::Oczywiście, że kropka służy do wskazywania granicy między sylabami, tak jest używana i tak też jest zdefiniowana w tabeli ale efektem ubocznym używania kropki jest rozróżnienie zbitki /tʃ/ od /t/ + /ʃ/ :::::Nikt nie każe używać kropki specjalnie po to by odróżnić głoskę zwarto-szczelinową od zbitki zwartej i szczelinowej. Używaj jej w podręcznikowym rozumieniu a segment "tsh" od "tch" odróżni się przy okazji [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:58, 22 wrz 2024 (CEST) :::::: Ale dlaczego mam wskazywać granicę sylabiczną, by przy okazji wskazać różnicę spółgłoskową, jak w IPA istnieje symbol służący właśnie do odróżnienia zwarto-szczelinowej od zbitki zwarta + szczelinowa i do niczego innego, mianowicie łuczek? To absurdalne i sprzeczne z zasadami IPA. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:31, 22 wrz 2024 (CEST) :::::::A dlaczego miałoby to być absurdalne i sprzeczne z zasadami IPA? Z którymi zasadami to jest sprzeczne? Cambridge stosuje dokładnie taki system. Oni też przeczą zasadom IPA? :::::::W naszym przypadku łuczek nie rozróżnia absolutnie nic bo nie da się rozróżnić czegoś co jest już rozróżnione nawet jeśli tylko przy okazji. Jest to zbędny symbol, które nie wnosi ani grama precyzji [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 23:55, 22 wrz 2024 (CEST) :::::::: Dla polskiego użytkownika różnica między ʧ̑ a tʃ jest istotna, a interpretacja kropki w tym kontekście nie jest oczywista. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 10:19, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::Jest oczywista jeśli spojrzy się na tabelę. :::::::::* Głoski /ʧ̑/ tam nie ma :::::::::* Głoska /t/ zdefiniowana jest przez [[tin|'''t'''in]] /tɪn/ :::::::::* Głoska /ʃ/ zdefiniowana jest przez [[ship|'''sh'''ip]] /ʃɪp/ :::::::::* Głoska /tʃ/ zdefiniowana jest przez [[chip|'''ch'''ip]] /tʃɪp/ :::::::::* Znak /./ zdefiniowany jest jako podział sylabowy :::::::::Widząc więc /t.ʃ/ jak w słowie "hotshot" naturalnie jest zrozumieć to jako połączenie głosek /t/ + /ʃ/ i ciężko zrozumieć to jako zbitkę /tʃ/. Bo co by to niby miało znaczyć, że jakaś głoska jest w połowie w jednej sylabie a w połowie w drugiej? :::::::::Mam wrażenie, że cały czas myślicie w kategoriach tego co /tʃ/ czy /ʧ̑/ czy jakakolwiek inna głoska znaczy w zapisie fonetycznym zapominając o tym, że w zapisie fonetycznym powszechne jest nadawanie znaczeń symboli przez autora. Do tego służą właśnie tabele IPA takie jak moja czy ta z Oxford Learner's: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english , która słusznie pisze: :::::::::<blockquote>Pronunciations given between slashes /ˌlaɪk ˈðɪs/ are transcribed broadly, using a phonemic system. This means that symbols from the International Phonetic Alphabet are used to represent the sounds and features that distinguish one word from another in English. If the symbols are treated simply as sounds the speaker will be clearly understood — words such as cap /kæp/ and cup /kʌp/ will not be confused. The more advanced learner will understand that these symbols (phonemes) represent groups of related English sounds (allophones), and that the choice of symbols is guided by a long tradition of teaching and representing English pronunciation in this way.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 10:49, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::: Ach, rozumiem. Czyli IPA jest po prostu beznadziejnym systemem, w którym znaki, które mają znaczyć to, a nie coś innego, używa się do oznaczenie czegoś innego, a to, co by miało oznaczać to coś innego, jest całkowicie zbędne. No, jasne, wszystko logiczne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:28, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::Nic takiego nie pisałem. Zamiast dokonywać nadinterpretacji proszę o odpowiedzi na pytania wyżej. :::::::::W transkrypcji fonologicznej znaczenie symboli powszechnie definiowane jest przez autora a IPA nie nakazuje mu stosowania znaczenia lub użycia symboli z transkrypcji fonetycznej. Gdybyśmy mieli stricte trzymać się znaczeń określonych przez transkrypcję fonetyczną to wątek można by zamknąć na samym początku bo znaczenie symboli zostało już określone. Nie było jedynie egzekwowane w słowniku [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:55, 23 wrz 2024 (CEST) ::::::::::[https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-the-international-phonetic-association/article/report-on-the-1989-kiel-convention/C10DB13CAB1BAC6187438C74F3FF01EC Report on the 1989 Kiel Convention]: "In a language where this is ambiguous for a consonant ::::::::::sequence the two symbols should be joined by a tie bar". [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 12:15, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::::Po pierwsze chciałbym zaproponować odwoływanie się do bardziej kompletnych i nowszych ustaleń zasad IPA takich jak "[https://www.cambridge.org/core/books/handbook-of-the-international-phonetic-association/A76A5294A4E06F6D53AB436A94A83183 Handbook of the International Phonetic Association z 1999]" a nie do pojedynczych aktualizacji takich jak "Report on the 1989 Kiel Convention" :::::::::::Po drugie chciałbym przytoczyć fragment ze wspomnianiego handbooka: :::::::::::<blockquote>Conventionally, as in the English example above, symbols for the phonemes of a language are placed within oblique lines: / /. In general, the symbol for a phoneme will be an unmodified letter of the IPA, but letters may also be combined to make a phoneme symbol ('''for instance /tʃ/''', as at the beginning and end of English church; '''if neecessary''' the phonological unity of the two segments '''can '''be shown by a tie bar: /t͡ʃ/).</blockquote> :::::::::::Jasno z tego fragmentu wynika, że IPA pozwala na stosowanie /tʃ/ w transkrypcji fonologicznej angielskiego i nie nakazuje stosowania /t͡ʃ/ w transkrypcji fonologicznej angielskiego [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 14:00, 23 wrz 2024 (CEST) Nie przywiązywałbym większej wagi do używania przez słowniki nawiasów /…/, to w tradycji anglosaskiej oznacza zwykle zapis fonetyczny, ale nieco mniej szczegółowy niż […]. Nie jest to zapis fonologiczny w znaczeniu używanym w językoznawstwie polskim czy niemieckim. W ogóle rozróżnienie fonetyki i fonologii w tekstach autorstwa anglofonów jeży niekiedy włos na głowie. Jeśli dany słownik wskazuje explicite, że podaje zapis fonologiczny, to dobrze, powinno się to zachować. Ale z samego typu nawiasu nie należy wyciągać żadnych wniosków. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:06, 16 wrz 2024 (CEST) — W powyższych linkach często pada wręcz: ''phonetics'' czy ''pronunciation'', co należy rozumieć właśnie jako fonetykę, nie fonologię (wymawia się głoski, nie fonemy). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:09, 16 wrz 2024 (CEST) :Słuszna uwaga. Rzeczywiście z samego typu nawiasu nie powinno się wnioskować. Z drugiej strony np. OED, który używa akcentu pobocznego i na podstawie którego w dużej mierze opierałem tabelę wprost pisze o zapisie fonologicznym: :<blockquote>It is also vital to appreciate that transcriptions are phonological or ‘phonemic’, rather than phonetic per se. Although the adopted symbols for each sound attempt to reflect something of their phonetic (articulatory) nature in correspondence with the International Phonetic Alphabet (IPA), they are inherently phonemes: the minimally contrastive speech sound units in a variety, highlighting where the substitution of one sound for another may make a difference to the meaning of the word.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:46, 16 wrz 2024 (CEST) Proponowałbym przyjąć system fonetyczny dokładnie zgodny z jakimś znanym internetowym słownikiem podającym wymowę. Inaczej w praktyce trudno będzie zweryfikować lub poprawić wymowę, bo nie będzie z czym porównywać i co najwyżej pousuwamy trochę niepewnej wymowy z Wikisłownika. Więc mógłby być ten Cambridge, ale lepiej wraz z tym cot-caught merger, żeby nie było żadnych różnic i żeby istniało pewne źródło. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 10:50, 23 wrz 2024 (CEST) :Ja byłbym za ale "cot" i "caught" akurat bym rozróżnił. Rozróżniają je np. longman i OED. Mają do tego osobny symbol więc nie sądzę żeby w weryfikacji był jakiś kłopot. Poza tym z tego co wiem to większość użytkowników amerykańskiego rozróżnia w mowie "cot" i "caught" więc ten sam zapis fonologiczny będzie błędny. :Jest też kilka innych różnic, które chętnie bym wprowadził: :* zastąpienie /oʊ/ przez /əʊ/ (na wzór oxford learner's) :* wprowadzenie /ɬ/ (na wzór OED) :* być może jakiegoś rodzaju zastąpienie głosek /ɚ/, /ɝː/, /t̬/ (na wzór OED lub oxford learner's) :Te jednak są nieco mniej istotne [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:15, 23 wrz 2024 (CEST) ::A, i dla wygody używałbym nawiasów zamiast kłopotać się ze znacznikami sup [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:34, 23 wrz 2024 (CEST) {{załatwione|-}} Tabela utworzona. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 18:47, 4 paź 2024 (CEST) Jak to „nikt nie zgłaszał uwag”? W kwestii zapisu /tʃ/ co najmniej trzech redaktorów zgłosiło sprzeciw. Zapisywanie słowa chain jako /ˈtʃeɪn/ jest mylące i nieintuicyjne dla polskiego użytkownika, który w większości przypadków nie będzie się wgłębiał w nasze wewnętrzne ustalenia. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 19:08, 4 paź 2024 (CEST) :Nikt nie zgłaszał uwag do propozycji Olafa. Czy owi redaktorzy podtrzymują sprzeciw w ramach tej propozycji i po całej wcześniej dyskusji? :<blockquote>Zapisywanie słowa chain jako /ˈtʃeɪn/ jest mylące i nieintuicyjne dla polskiego użytkownika</blockquote> :Wygląda na to, że dla polskiego użytkownika nieintuicyjny jest Cambridge, Collins, Oxford Learner's, dictionary.com, OED, vocabulary.com, longman, britannica, wordreference, diki.pl i prawie każdy inny słownik [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:21, 4 paź 2024 (CEST) Ależ oczywiście, że podtrzymuję swój sprzeciw. Stwierdzenie, że „nikt nie zgłaszał uwag” to chucpa, jakie dawno nie widziałem – dwie albo trzy ściany tekstu, ale „nikt nie zgłaszał uwag”. Dobre sobie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:46, 5 paź 2024 (CEST) :Usunąłem aneks, identyczna treść jest dostępna w [[Wikisłownikarz:Eliwande/Tabela IPA dla języka angielskiego]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:17, 5 paź 2024 (CEST) === propozycja zmiany === Odgrzebuję temat. Jest jednak z tym angielskim IPA pewien problem. Z jednej strony dobrze jest móc się oprzeć o słowniki angielskiego, które w przeważającej większości w zapisie IPA nie używają łuków w afrykatach. Z drugiej strony wymaga to specjalnego odczytywania IPA w angielskim, bo w każdym innym języku w polskim wikisłowniku tʃ oznacza dwie głoski a nie jedną. Chciałbym Olafbotem zamienić w wymowie angielskiej tʃ na t͡ʃ i analogicznie dla pozostałych afrykat, tak jak to zrobili na angielskim wikisłowniku. Spróbuję przejrzeć listę wcześniej, czy nie ma przypadków, gdy jednak dwuznak oznacza dwie osobne głoski i ktoś zapomniał o kropce pomiędzy znakami (tak normalnie słowniki angielskie ujednoznaczniają takie przypadki). Bot zamieniałby też później podobne dwuznaki. Moim zdaniem takie rozwiązanie ma same zalety: * wymowa nadal będzie zgodna z IPA, bo standard IPA pozwala na łączenie łukiem także w języku angielskim, jedynie nie nakazuje tego w odróżnieniu od innych języków * można nadal kopiować wymowę bez łuków z innych słowników angielskich - bot potem zamieni, wymowa będzie dokładnie ta sama, więc to samo źródło nadal ją potwierdzi * nie będzie niejednoznaczności, gdy w jednym wikisłowniku, a nawet na tej samej stronie, te same dwa znaki IPA oznaczają różne rzeczy Co o tym sądzicie? (Ping {{ping|Sławobóg|Maitake|Eliwande|Peter Bowman}}) [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 13:54, 16 sty 2026 (CET) : {{za}} - [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 13:57, 16 sty 2026 (CET) :{{za}} - [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:42, 16 sty 2026 (CET) : {{za}} - [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:15, 16 sty 2026 (CET) Zrobione, na ile się dało sprawdziłem czy gdzieś nie powinna być dodana kropka - najpierw przez sprawdzenie maszynowo na angielskim wikisłowniku, a potem w przypadkach wątpliwych ręcznie. Znalazłem tylko jakieś pojedyncze przypadki, gdzie powinna być kropka dla ujednoznacznienia ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=nutshell&diff=prev&oldid=8739320 nutshell]). Bot zamienił potem wszędzie "tʃ" na "t͡ʃ" oraz "dʒ" na "d͡ʒ". Pozostałe afrykaty najwyraźniej nie powinny występować w angielskim, choć w przypadku /ts/ mam pewne wątpliwości. W słowie [[pizza]] [https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/pizza Collins] każe czytać to osobno jako /ts/ i tak też mamy w haśle w IPA, ale wymowa nagrana w haśle ma na moje ucho /t͡s/. W każdym razie tego już nie zmieniałem. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:42, 11 lut 2026 (CET) == kreol / pidżyn == wnoszę o umożliwienie w określonych przypadkach zamiast słowa "język" w nagłówku hasła używać określenia "kreol" lub "pidżyn", np. kreol haitański, kreol jamajski, kreol kabowerdeński, kreol Małych Antyli, kreol reunioński, pidżyn nigeryjski, pidżyn timorski. w części języków rodziny kreolskiej wystarczy samodzielna nazwa np. papiamento, bislama (obecnie jest z formą język), tok pisin, sranan tongo [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 00:29, 23 wrz 2024 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]]: nasz system uwzględnia taką ewentualność i mamy właśnie m.in. papiamento, sranan tongo oraz tok pisin bez słowa "język" ([[MediaWiki:Gadget-langdata-short-langs.json|pełna lista]]). Notabene z kreolskich mamy "[[:Kategoria:Język kreolski gujański|język kreolski gujański]]" (zamiast: "kreol gujański"). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:28, 23 wrz 2024 (CEST) ::ale to tak jakby było język język gujański, a kreol jest hiponimem języka. wystarczy kreol gujański, albo kreol Gujany Francuskiej i reszta jak wyżej. niezbyt brzmi "język pidżynowy nigeryjski". Po prostu "kreol haitański" oddaje więcej niż "język haitański". [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 20:41, 23 wrz 2024 (CEST) == Gdzie dosłownie == Czy znane jest ustalenie na podstawie którego jest obecnie masowo przenoszone dosłowne ZNACZENIE z sekcji ZNACZEŃ do sekcji etymologii w której powinno być według ZTH tylko POCHODZENIE. Dosłowne tłumaczenie nie jest pochodzeniem hasła. Jeśli jednak jest to pożądany proces to proszę o uwzględnienie tego przypadku w zasadach tworzenia haseł. [[Specjalna:Wkład/37.248.175.62|37.248.175.62]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.175.62|dyskusja]]) 12:16, 28 wrz 2024 (CEST) : Też to zwróciło moją uwagę. Uważam, że powinno to zostać w znaczeniach, tak jak do tej pory, bo to nie jest polskie zdanie tłumaczone dosłownie na angielski, tylko angielskie na polski. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:28, 28 wrz 2024 (CEST) :Kiedyś edytując jedno z haseł angielskich ([[bad language]]) zdecydowałem się na rozdzielnie polskiego odpowiednika od tłumaczenia dosłownego tworząc dwie osobne definicje. Potem przyszedł Maitake i stwierdził, że tłumaczenie dosłowne jest częścią etymologii. Zastosowałem się do tego twierdzenia i póki co stosuję się nadal. :Osobiście uważam, że polski odpowiednik i tłumaczenie dosłowne nie mogą być podane w ramach jednej definicji gdyż nie mają tego samego znaczenia, nie są synonimami. Np. takie wyrażenie [[kick the bucket]] definiowane jest w słownikach angielskich jako "die" chociaż teoretycznie dosłowny odczyt "kopnąć wiadro" również jest możliwy. Nie są to jednak te same znaczenia i dlatego nie mogą być podane w ramach jednej definicji. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 13:00, 28 wrz 2024 (CEST) :Jeśli w sekcji {{s|etymologia}} zamieszczamy więcej, niż derywację słowotwórczą (a zamieszczamy), to moim zdaniem nic nie stoi na przeszkodzie tego, żeby tam podawać dosłowne tłumaczenie danego wyrazu. Bądź co bądź objaśnia ono, jak semantycznie rozwinęło się znaczenie, na które faktycznie zwracamy uwagę w polu {{s|znaczenia}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:14, 28 wrz 2024 (CEST) : Tez zauwazylam, ze pewnego dnia @Maitake przeniosl znaczenie doslowne do etymologii, spodobalo mi sie to i od tego czasu tez tak robie. Jednak przy samym znaczeniu koniecznie potrzebna jest uwaga, ze nie jest to znaczenie doslowne, np. poprzez kwalifikator ''przen.'', ''zob. tez uwagi'' lub tym podobne. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 15:11, 28 wrz 2024 (CEST) :: Piszemy wówczas: ''polski odpowiednik''. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:27, 28 wrz 2024 (CEST) ::Ja osobiście nie przesadzałbym z używaniem {{przen}} Przy takim [[kopnąć w kalendarz]] w haśle [[kick the bucket]] faktycznie ma to sens dla wskazania, że chodzi o "umrzeć" a nie o dosłowne kopnięcie kalendarza ale np. nie rozumiem co {{przen}} oznacza przed [[zrozumieć]] w haśle [[see the light]]. @[[Wikisłownikarz:Tsca|Tsca]]? [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 15:27, 28 wrz 2024 (CEST) ::: Dosłownym znaczeniem frazy ''see the light'' byłoby np. ''zobaczyć to światło'' w wypowiedzi typu: „Potem wejdziesz w las, tam jest domek, w którym zawsze świeci się światło. Skręć przy krzywej sośnie w prawo i popatrz prosto przed siebie, wtedy <u>zobaczysz to światło</u>”. W znaczeniu „zrozumieć” fraza ta jest idiomem, to znaczenie przenośne. — A w kwestii istotnej dla tego wątku: tłumaczenie dosłowne idiomu czy innej frazy przenośnej '''nie jest''' znaczeniem frazy, właśnie dlatego, że fraza '''nie oznacza''' tego, co wynika dosłownie z wyrazów składowych. Właśnie dlatego '''nie może''' się ono znaleźć w polu znaczeń (chyba że pod innym numerem, patrz dalej). Natomiast można je umieścić w polu etymologii jako punkt wyjścia dla metaforyzacji i rozwoju rzeczywistego znaczenia frazy. Jeśli metaforyzacja nie jest oczywista, można dodać wyjaśnienie, jak znaczenie wyjściowe (dosłowne) przekształciło się w znaczenie realne – to właśnie jest etymologia idiomu. O tym wszystkim napisano już zresztą wyżej. — Jeśli fraza może zostać użyta zarówno przenośnie, jak i dosłownie, można dać oba znaczenia, ale z osobnymi numerkami i wówczas pierwsze, przenośne (prawie zawsze częstsze) poprzedzić szablonem {{przen}}, a drugie, dosłowne (prawie zawsze rzadsze) poprzedzić szablonem {{dosł}}, ale do tej pory robiono to bardzo sporadycznie. Wówczas etymologia (o ile nie będzie zawierać jakichś dodatkowych objaśnień co do rozwoju) może być zbędna, ale nie będzie błędna. Ale umieszczanie obu znaczeń (przenośnego i dosłownego) pod jednym numerkiem to poważny błąd. To nie jest jedno znaczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:04, 28 wrz 2024 (CEST) ::::No dobra, w porządku. Myślę, że słowo "przenośny" (https://wsjp.pl/haslo/podglad/37591/przenosny/4501763/uzycie-wyrazu) nie najlepiej tu pasuje bo w wyrażeniu [[see the light]] znaczenie "zrozumieć" jest tym najbardziej podstawowym znaczeniem. Nie jest to też żadna metafora. Nie mniej jednak samo rozróżnienie znaczeń wynikających z całej frazy łącznie od znaczeń wynikających z jego oddzielnych słów składowych jest w porządku moim zdaniem. Nie nazwałbym jednak tych pierwszych "znaczeniami przenośnymi". ::::Co do nieumieszczania obu znaczeń pod jednym numerkiem to pełne zgoda. Pisałem o tym wcześniej a liczba edycji, w których naprawiłem ten problem jest już chyba trzycyfrowa [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:06, 29 wrz 2024 (CEST) == Aktualizacja wymowy IPA == W jednej z dyskusji zwrócono uwagę, że niektóre zapisy wymowy w standardzie IPA zawierają symbole już wycofane, zastąpione przez inne. Chodzi głównie o spółgłoski zwarto-szczelinowe: ʦ → t͡s, ʣ → d͡z, ʧ → t͡ʃ, ʤ → d͡ʒ, ʨ → t͡ɕ, ʥ → d͡ʑ. Olafbot zaczął zgłaszać jako błędne wszystkie hasła, które zawierają te wycofane symbole, ale są ich tysiące, a odpowiedniości są całkowicie jeden-do-jednego. Te symbole przed strzałką, o ile znajdują się w obrębie szablonów grupy IPA, należy automatycznie zamienić na te po strzałce. Tutaj należałoby przebotować przestrzeń główną, ręcznie i tak jest to nie do poprawienia, a zmiana jest niekontrowersyjna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 13 paź 2024 (CEST) : No właśnie są wątpliwości, czy należy używać łuków tylko przy wymowie w nawiasach kwadratowych czy przy wszystkich. Z tego co widzę [[user:Vemifemi|Vemifemi]] zmienił już to we wszystkich hasłach angielskich, ale bez łuków ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=chick&diff=prev&oldid=8476354 przykład]). Efekt jest teraz zgodny ze słownikami angielskimi, ale niezgodny z innymi zapisami IPA w Wikisłowniku. Można argumentować, że w angielskim zapisie fonologicznym a nie fonetycznym tak jest przyjęte i zapis fonologiczny jest i tak ograniczony do danego języka. Ok, tylko czy to na pewno jest zapis fonologiczny, stosowanie tych nawiasów nie jest zbyt konsekwentne w słownikach. Zapis przestał też być jednoznaczny nawet w obrębie angielskiego, mamy teraz hasło [[nightshade]] z wymową {{IPA|ˈnaɪtʃeɪd}} oraz [[chick]] z wymową {{IPA|tʃɪk}}. W jednym i drugim zapisie jest ta sama zbitka {{IPA2|tʃ}} ale wydaje mi się, że jednak trochę inaczej czytana. Dobre pytanie co z tym zrobić, zwłaszcza że i przed ostatnimi zmianami w niektórych hasłach angielskich (np. [[chicken]]) było {{IPA2|tʃ}} używane w funkcji {{IPA2|t͡ʃ}}. Zob. też [[Dyskusja_aneksu:Język_polski_-_wymowa_-_głoski#Znak_łączący_elementy_afrykat|tę dyskusję]]. {{Ping|Hythonia|Vanklar|Eliwande}} [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:04, 16 paź 2024 (CEST) ::Jako, że wspomniano o mnie to wytłumaczę, że póki co opieramy się na źródłach a wprowadzone przeze mnie zmiany zbliżają zapis do tych podawanych w większości źródeł. Wymowę hasła [[nightshade]] można w prosty sposób naprawić i to bez użycia łuku. Wystarczy skopiować zapis z angielskiego wiktionary co zresztą przed chwilą zrobiłem. Teraz wymowa jest jednoznaczna i pozostaje zgodna ze źródłami np. cambridge podaje identyczną. [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 11:35, 16 paź 2024 (CEST) ::: O wymowie angielskich zwarto-szczelinowych, a także o stosowaniu jednego znaku (kropki) w innym znaczeniu niż mu przypisane (zwarta + szczelinowa) była już mowa wyżej. I z tamtej dyskusji wynika coś zupełnie innego, poza jednym edytorem, który obstaje przy swoim. Jak grochem o ścianę. ⸻ A poza tym niniejszy wątek nie jest o języku angielskim, tylko o zapisie IPA w ogólności, bez względu na język. Kto te wszystkie zgłoszone przez bota błędy kiedykolwiek poprawi? Nikt. Takich zapisanych gdzieś błędów są już pewnie miliony i nikt się za nie nigdy nie weźmie. Błędami Wikisłownik stoi. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:02, 16 paź 2024 (CEST) :::: Ok, przebotuję to wszystko. I wydaje mi się jednak, że to co zostało zrobione w angielskim nie było dobrym pomysłem - może i jest zgodne ze słownikami nieużywającymi łuków, ale za to niepoprawne z punktu widzenia IPA. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:15, 10 sty 2026 (CET) ::::: Gotowe. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:44, 11 lut 2026 (CET) == Części mowy angielskich rzeczowników == Czy jest jakaś wola żeby przemyśleć dozwolone części mowy angielskich rzeczowników? Te obecne nie wyczerpują wszystkich możliwości. Istnieją np. "collective nouns": https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/collective-noun Teoretycznie można je oznaczyć w polu składni (co zresztą zrobiłem: [[committee]]) ale nie jest to zbyt zręczne. Występują również "singular nouns": https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/singular-noun Tu pole składni chyba się w ogóle nie nadaje. Zdarzają się również różnice regionalne. Z tego co wiem to [[earache]] jest policzalne w amerykańskim ale niepoliczalne w brytyjskim. [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 22:43, 14 paź 2024 (CEST) : ''singular noun'' to rzeczownik policzalny bez liczby mnogiej, co standardowo oznaczamy w polu odmiany za pomocą szablonu {{s|blm}}. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:56, 14 paź 2024 (CEST) == Oddzielne znaczenia zawodów, tytułów, rang == W niektórych słownikach praktykowane jest rozróżnianie tytułów, rang itd. oraz ich nosicieli. Chociażby w SJP PWN wyraz [https://sjp.pwn.pl/szukaj/hrabia.html hrabia] posiada definicję «tytuł arystokratyczny; też: osoba nosząca ten tytuł». My też praktykujemy to w niektórych miejscach. Moim zdaniem takie rozdrabnianie definicji w słowniku jest dość mylące. Zwykle gdy tego rodzaju określenia odnoszą się do funkcji, stanowią przydawkę przy rodzaju tej funkcji: ''ranga admirała'', ''zawód ślusarza'', ''tytuł hrabiny'', ''godność prymasa''. Faktem jest, że mówi się chociażby: * ''Książę to najwyższy tytuł arystokratyczny'', albo * ''Mój zawód to nauczyciel.'' ale idąc tym tropem ''espresso'' moglibyśmy rozbić na trzy definicje: "kawa przygotowywana w ekspresie", "sposób przygotowywania kawy w ekspresie" i [[w:Espresso|za Wikipedią]] "nazwa sposobu przygotowywania kawy w ekspresie". Byłoby to kompletnie sztuczne rozróżnienie. Proponuję uwzględnienie w zasadach (np. [[WT:ZTH]] lub [[WT:NAZ]]) zapisu stanowiącego, że w przypadku różnego rodzaju funkcji lub tytułów definiujemy takowe jedynie jako osobę noszącą ten tytuł (zatem ''admirał'' jako "oficer o najwyższym stopniu w marynarce...", ale nie "najwyższy stopień w marynarce..."; ''książę'' jako "władca księstwa...", ale nie "tytuł przysługujący władcy księstwa..." itd.). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:42, 30 paź 2024 (CET) : Czy to nie ten sam problem, co gatunek/przedstawiciel gatunku? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:48, 30 paź 2024 (CET) ::Podobny, jednak chciałam te tematy rozdzielić, bo w przypadku gatunków pojawiła się kwestia nazwy łacińskiej i linku do Wikispecies i temat się nadto rozwodnił; do tamtego wrócę. Największa różnica jest taka, że wyraz "gatunek" faktycznie może odnosić się do przedstawicieli (''Szczupak zamieszkuje głównie wody słodkie'' = ''Szczupaki zamieszkują...'' = ''Gatunek ten zamieszkuje...''), ale rodzaj funkcji już nie (''Generał poległ w bitwie'' ≠ ''Stopień wojskowy poległ...?'') [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:16, 30 paź 2024 (CET) ::: Ale np: ''prezydent palnął głupstwo'' (osoba) / ''dowód tożsamości wydał prezydent miasta Gdańska'' (stanowisko). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:08, 31 paź 2024 (CET) To ten sam przypadek co: gatunek – przedstawiciel gatunku. Na poziomie definiowania wydaje się to absolutnie zbędnym dzieleniem włosa na czworo, ale na poziomie kolokacji, składni, -onimów, niekiedy także tłumaczeń bardzo trudno to obejść. Znajdą się pewnie i inne grupy wyrazów o takich właściwościach (ze skrajnymi przypadkami typu: gatunek rośliny – egzemplarz rośliny – ziarno rośliny – sproszkowane ziarno – napój / potrawa przygotowywana ze sproszkowanego ziarna – porcja napoju / potrawy). Zresztą sam wyraz ''gatunek'' też ma kilka odcieni znaczeniowych: jednostka taksonomiczna – wszystkie osobniki zaliczane do tej jednostki – grupa osobników zaliczanych do tej jednostki (np. ''wyróżnić osobny gatunek w klasyfikacji'' – ''gatunek wymarł'' – ''gatunek spotykany na północy Polski''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:24, 30 paź 2024 (CET) : Wygląda na to, że te przypadki chyba jednak należy rozważać zbiorczo w jednej dyskusji, bo takich par znaczeniowych w zasadzie jest na pęczki, np. waluta/moneta, marka samochodu/egzemplarz samochodu, etc. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:08, 31 paź 2024 (CET) :: Ja raczej byłbym przeciwny takiemu rozdrabnianiu i tym samym zaciemnianiu hasła. Uważam, że osoba ucząca się języka intuicyjnie rozpozna znaczenie słowa "szklanka" z kontekstu zdania i nie będą mu potrzebne do tego 3 definicje, tak ja teraz to mamy w haśle ("szklanka stoi na stole", "wypiłem szklankę mleka", "dodaj szklankę mąki"). W słownikach specjalistycznych dokładne rozróżnienie znaczeń może być kluczowe, jednak uważam, że dla utrzymania balansu między precyzją a przystępnością powinniśmy ograniczyć się do pojedynczych definicji. [[Dyskusja:pszczoła|Podobna dyskusja toczyła się kiedyś przy definicji "pszczoły"]]. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:53, 31 paź 2024 (CET) ::Ja podobnie byłbym za mniejszą ilością definicji. Sporo zależy od konkretnego przypadku ale trzy definicje dla espresso, pszczoły czy szklanki wydają się nadmiarowe. ::Nie przejmowałbym się zbytnio innymi polami. Synonimy (wyrazy '''blisko'''znaczne), nie muszą mieć identycznego znaczenia jak dane znaczenie danego słowa. Podobnie z antonimami. A kolokacje mają po prostu pasować do danej definicji. Np. do obecnej definicji słowa [[mój]] pasuje zarówno "mój telefon", jak i "moja siostra, jak i "moja szkoła", jak i "moje biedactwo", jak i "mój kolor", jak i "moje (pożyczone) książki". [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 01:50, 1 lis 2024 (CET) ::: ''Mój telefon'' czy ''moja siostra'' to w ogóle nie są kolokacje umieszczane w Wikisłowniku. Ale obecnie np. biologiczne znaczenie ''[[gatunek|gatunku]]'' brzmi u nas „najniższa jednostka klasyfikacji organizmów żywych”– i tu można dodać kolokację ''wyróżnić nowy gatunek'', ale nie można dodać ''gatunek wymarł'' (bo wymierają zwierzęta, a nie jednostki klasyfikacyjne), tak samo nie można wpisać ''gatunek spotykany w Polsce'', bo spotkać można zwierzęta, a nie jednostkę z klasyfikacji. Powtarzam się: na poziomie definicji wygląda to na absolutnie zbędne dzielenie włosa na czworo, ale w innych polach nie sposób tego obejść. Jeśli chcemy ograniczyć ilość definicji, to musimy wymyślić jakiś sposób na podawanie kolokacji, -onimów itp. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:52, 1 lis 2024 (CET) ::::A to czemu umieszcza się mojego brata ale już nie moją siostrę? [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 21:53, 1 lis 2024 (CET) ::::: To może inaczej. Zgadzamy się, że szczegółowa gramatyka wymusza podział znaczeń, więc może to byłby jakiś warunek do podziału? Na przykładzie "[[szklanka|szklanki]]" - jeśli byśmy mieli tylko 3 definicje o których pisałem wyżej, ale nie pokażemy czytelnikowi czym się te znaczenia różnią, to takie definicje są niewiele warte, bo czytelnik będzie miał jakieś abstrakcyjne zdania, których prawdopodobnie nie będzie w stanie odnieść do rzeczywistych sytuacji. Ale jeśli mielibyśmy tylko jedną definicję, ale chcemy dodać przykład ilustrujący inne znaczenie - spoko, wtedy rozdzielamy. Podobnie z gatunkami: jeśli mamy w haśle tylko gołe podzielone znaczenia - popieram ich spojenie w jedno, albo nawet zostawienie tylko jednego (przedstawiciela gatunku), ale jeśli chcę dodać odmianę, to ok, rozdzielamy, bo przedstawiciel ma liczbę mnogą, gatunek nie, więc czytelnik będzie widział, dlaczego znaczenia wyglądają tak a nie inaczej i czym się różnią. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 04:59, 2 lis 2024 (CET) ::::::Obawiam się, że wybiórcze traktowanie sprawy będzie jedynie pogłębiało problem niekonsekwencji. Jeśli chcemy znaleźć całościowe rozwiązanie, to najlepiej chyba byłoby ustalić akceptowalny poziom rozdrobnienia. Przykładowo ustalamy, że w przypadku zwierząt, np. szczupaka, oddzielne znaczenie tworzymy dla zwierzęcia, a oddzielne dla potrawy z jego mięsa, ale nie rozróżniamy między rodzajem a przedstawicielem (znowu, to tylko przykładowe rozwiązanie, za [https://wsjp.pl/haslo/podglad/72057/szczupak/5202727/potrawa WSJP]). ::::::Problem z utworzeniem takiego całościowego rozwiązania jest oczywiście taki, że trzeba rozważyć całą masę przypadków, które nierzadko są traktowane inaczej w języku. Między innymi dlatego wątek miał pierwotnie dotyczyć jedynie tytułów i zawodów. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:00, 8 lis 2024 (CET) ::::::: Przynajmniej tu się zgadzamy, że wybiórcze traktowanie haseł będzie pogłębiało problem niekonsekwencji... :) [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 11:20, 8 lis 2024 (CET) ::::::::Tylko moim zdaniem (bo rozumiem, że ''przynajmniej tu się zgadzamy'' znaczy, że w pozostałych kwestiach nie zgadzasz się) jeżeli ustalimy, że będziemy traktować jednakowo np. wszystkie stopnie wojskowe, policyjne itp. i zaaplikujemy ustalone rozwiązanie do innych haseł, a za innym razem ustalimy kwestię roślin i zwierząt, to trudno mówić o niekonsekwencji. Ale jeśli będziemy dzielić tylko według widzimisię tworzącego/edytującego hasło, to na dobrą sprawę tych podziałów da się naciągnąć, ile się tylko chce. Na pewno wypracowanie odrębnych kryteriów zajmie mniej czasu niż niewypracowanie żadnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:33, 8 lis 2024 (CET) : Moim zdaniem ta dyskusja jest sztuczna i zastanawiam się, czemu ma ona służyć. Czy naprawdę chodzi o próbę ujednoznaczniania czegoś, co nie jest jednoznaczne? Tylko dlatego, że jest jakaś lista, której to nie pasuje? Wobec tego proponuje usunąć tę listę. Jeżeli słowo ma więcej znaczeń, to należy je podać. I tyle. Np. ''[[oficer]]'' to stopień wojskowy oraz osoba. ''[[muzeum]]'' to instytucja kultury oraz budynek. ''[[chirurgia]]'' to dziedzina medycyny oraz oddział w szpitalu. Są tysiące takich słów i gdzie tu jest problem? Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 20:40, 8 lis 2024 (CET) ::Na litość boską, o jaką znowu listę chodzi? Nikt o żadnej liście nie pisał. Wyraz "lista" nie padł w ogóle w dyskusji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:36, 8 lis 2024 (CET) :::O! sorry! Cofam te listę. Ale reszta zostaje :) Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 11:50, 9 lis 2024 (CET) == Oznaczenie geminaty na granicy słów == Przenoszę tutaj dyskusję, może ktoś z Was się wypowie: Chodzi o zapis geminaty (przedłużenia lub zwielokrotnienia głoski) na granicy wyrazów w języku polskim, np. w wyrażeniu [[spółka akcyjna]]. W oryginalnym systemie Ostaszewskiej i Tambor, na którym tu bazuję, w zapisie slawistycznym geminata na granicy wyrazów jest tak oznaczana, że spacja wchodzi między kropkę oznaczającą geminatę a powielaną głoskę tak jak w tym haśle: {{AS3|sp'''u'''u̯k• akc'''y'''i ̯na}}. Jest na to sporo przykładów na stronie 58 podręcznika. Ja swego czasu zdecydowałem się na analogiczną operację w IPA, czyli z przenoszeniem symbolu geminaty do drugiego wyrazu: {{IPA3|ˈspuwka ːkˈt͡sɨjna}}, aczkolwiek taki zapis jest niezbyt intuicyjny, bo wygląda jakby powielana była spacja. W podręczniku nie ma przykładów zapisu IPA (poza pojedynczymi głoskami), nie znalazłem też niestety przykładów w internecie. Tak więc tego zapisu IPA nie jestem pewien, mógłby wyglądać inaczej. Tylko jak? # {{IPA3|ˈspuwkaː kˈt͡sɨjna}} - sugeruje że w drugim wyrazie nie ma "a" # {{IPA3|ˈspuwk aːkˈt͡sɨjna}} - sugeruje że w pierwszym wyrazie nie ma "a" # {{IPA3|ˈspuwkaːkˈt͡sɨjna}} - sugeruje że to jest jeden wyraz, ale w zasadzie te dwa słowa się zlewają # {{IPA3|ˈspuwka‿ːkˈt͡sɨjna}} - ten dwukropek też nie stoi teraz za podwajaną głoską # {{IPA3|ˈspuwkaː akˈt͡sɨjna}} - sugeruje że mamy długie "a", następnie przerwę następnie krótkie "a" # {{IPA3|ˈspuwkaː‿akˈt͡sɨjna}} - może tak? Ale to jest strasznie przekombinowane. Czy ktoś ma informację jak to się powinno oznaczać w IPA, albo ma przekonujące argumenty za którąś opcją? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 17:25, 30 paź 2024 (CET) :Nie znam zapisu slawistycznego ale czy zapis {{AS3|sp'''u'''u̯k• akc'''y'''i ̯na}} nie oznacza przypadkiem, że głoska "a" na granicy słów pojawia się tylko raz? Jeśli tak to w IPA głoska "a" na granicy słów też pojawi się tylko raz. Dlaczego więc odrzucasz opcję 1. i 2.? [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 17:46, 30 paź 2024 (CET) :: Może i pojawia się raz, ale ten raz ciągnie się od jednego słowa do drugiego i dlatego ta spacja jest w środku. Zapisy 1 i 2 byłyby moim zdaniem mylące, bo głoska jest w obydwu słowach. Jeśli już koniecznie chcemy żeby pojawiła się raz w zapisie i dwukropek był obok głoski, to już lepsza byłaby wersja 3. Ale liczę, że może ktoś zna rozwiązanie podobnej sytuacji w innych językach, bo powinien chyba istnieć w IPA jakiś standard. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:11, 30 paź 2024 (CET) :Dodam jeszcze, że z tego co wiem to geminatę w IPA oznacza się używając {{IPA4|ː}} więc jeśli dobrze rozumiem zapis slawistyczny to środek powienien wyglądać tak: {{IPA4|kː a}} [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 17:56, 30 paź 2024 (CET) ::W slawistycznym geminatę oznacza się kropką przed głoską, a w IPA dwukropkiem po głosce, więc tak na pewno nie. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:11, 30 paź 2024 (CET) ''Handbook of the International Phonetic Association'' z 1999 r. ma tylko dwa zapisy na temat spacji (dodaję podkreślenia): „White spaces <u>can</u> be used to indicate word boundaries” (s. 23) oraz, po przedstawieniu różnych sposobów wymowy pewnej angielskiej frazy: „In all these transcriptions, no spaces between words have been included. This is inevitable in an impressionistic transcription where it is not yet known how the utterance divides into words. In phonemic and allophonic transcriptions <u>it is common</u> to include spaces to aid legibility, <u>but their theoretical validity is problematic</u>” (s. 29). Ogółem można powiedzieć, że spacja nie jest zdefiniowanym symbolem w IPA i tam, gdzie zachodzą jakieś zjawiska na granicy między wyrazami, spacja się często nie pojawia. Przykładowo na s. 88 jest próbka tekstu niemieckiego, w którym spacje w zapisie IPA powielają spacje ortograficzne, ale sekwencja ''schon nach (wenigen Augenblicken)'' zapisana jest [ʃonaχ] (bez spacji), chociaż ''seinen Mantel'' zapisano [zaɪm ˈmantl] (ze spacją). W sumie tej kwestii chyba nie uregulowano w IPA. — Zupełnie nie wiem, co ustalono (o ile w ogóle cokolwiek) dla alfabetu slawistycznego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:53, 30 paź 2024 (CET) == języki "dwualfabetyczne" == Jak zapisywać tłumaczenia dla języków dwualfabetycznych? Pomyślałem tylko o serbskim i slovio, ale może są jeszcze inne. To chyba nie jest czysta transliteracja, ale bardziej zapis w ortografii alternatywnej, więc może nie powinniśmy tego zapisywać w tłumaczeniach w nawiasie, po rodzajniku, ale może przez ukośnik? Na en.wikt mają co prawda serbsko-chorwacki, ale oba zapisy są pod jednym językiem w osobnych lininkach, [[:en:eyebrow]] i przyznam szczerze, że wygląda to całkiem przyzwoicie. Pomijać drugiego zapisu też nie wypada. Dla serbskiego mamy przyjętą cyrylicę, więc może tak: <code><nowiki>* serbski: (1.1) [[обрва]] / obrva {{ż}}, [[веђа]] / veđa {{ż}}</nowiki></code> Co sądzicie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:47, 2 lis 2024 (CET) : Problem serbskiego, chorwackiego i serbsko-chorwackiego należałoby wreszcie rozwiązać. Natomiast w przypadku ortografii alternatywnych należałoby przyjąć jednolity zapis bez względu na to, czy chodzi o różne systemy pisma (jest jeszcze co najmniej aramejski), czy taki same (wilamowski, białoruski), bo tu też chodzi o warianty tego samego wyrazu. Może być ukośnik, tylko kto przejrzy wszystkie dotychczasowe tłumaczenia? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:19, 3 lis 2024 (CET) == Przedimki == Czy jest jakieś uzasadnienie dla pomijania przedimków w nazwach haseł? Czy nie lepiej byłoby konsekwentnie notować [[the Atlantic]], [[the Himalayas]], [[the Rhine]], [[the Sahara]], [[The Hague]], [[the People's Republic of China]], [[the Matterhorn]]? Przed tymi nazwami z tego co wiem zawsze będzie przedimek określony. Wyjątkiem są sytuacje gdzie można pominąć wszelakie przedimki jak nagłówki, tytuły, podpisy zdjęć czy ogłoszenia i plakaty. Porównaj jednak z [[cat]], [[pen]] [[table]] albo z [[Mont Blanc]], [[Texas]], [[Everest]] [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:56, 10 gru 2024 (CET) : One chyba nie są integralną częścią nazwy, ale pełnią określoną funkcję gramatyczną w zdaniu. Nie wiem, czy The Hague to bardziej wyjątek niż argument za stosowaniem przedimków wszędzie. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:16, 10 gru 2024 (CET) == Części mowy == Nie sądzicie, że przydałoby się ustalić kilka części mowy? Przykładowo zapisujemy "skrótowiec, rzeczownik" czy "skrótowiec w funkcji rzeczownika"? Lista @[[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mira]]: [[Wikisłownikarz:Zan-mir/części mowy]] oznacza pierwszą jako błędną ale taki @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] chyba nie lubi drugiej patrząc na jego edycję w haśle [[SO]]. A tymczasem w wikisłowniku występują obie wersje [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:44, 28 gru 2024 (CET) :Hej. Lista Zan-mira to jedynie spis nagłówków niezgadzająch się z listą Alkamida. Nigdzie nie jest napisane, która jest poprawna, a która błędna, poza tym oba warianty na niej występują. Nie "chyba nie lubię", lecz wskazałem, co było źle: podobnie jak lata temu uzgodniliśmy w wypadku nagłówków "związek wyrazów w funkcji X" ([[WS:Bar/Archiwum 16#Nazewnictwo w związkach frazeologicznych i w związkach wyrazów|dyskusja]], [[WS:Głosowania/związki wyrazów|głosowanie]]), tak i w tym wypadku słowo ''rzeczownik'' wskazuje jedynie na kategorię gramatyczną. To nie jest funkcja. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:30, 29 gru 2024 (CET) :: Coś można by ustalić, bo jeśli mam to robić dla samego robienia, to też bez sensu. Dodam do wszystko wewnątrz kodu tak żeby wyłapywało tylko literówki, czyli prawie cała lista zniknie i po problemie. Zamiana rodzajów przy rzeczownikach nie spotkała się z uznaniem. Albo ustalamy, że części mowy nie można zamykać w jakichkolwiek ramach, ich podawanie jest bardzo płynne, bo język jest dynamiczny i pełen niuansów i wtedy zapominamy o sprawie, a jak kiedyś zrobi się przez to bałagan, to wtedy będziemy improwizować. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:40, 29 gru 2024 (CET) :::::A właśnie, skoro zaakceptowane zostało, że "Zamiana rodzajów przy rzeczownikach nie spotkała się z uznaniem" to kto i kiedy przywróci stan sprzed nieskonsultowanych zmian zgodnie z argumentacją przeciwników zamiany, że określona kolejność rodzajów miała znaczenie merytoryczne i aktualnie w wielu miejscach została niesłusznie zakłócona? [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 21:27, 30 gru 2024 (CET) :::::: Jakieś pomysły, jak można by to kontrolować? We wszystkich językach, bo jeśli przyjmiemy zasadę, że pierwszy rodzaj jest częstszy, to rozumiem, że będzie to miało zastosowanie wszędzie i wszyscy przy nowych hasłach będą robić research przed zapisaniem. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 00:40, 31 gru 2024 (CET) ::::::: Niezmiennie należy pamiętać o tym, co widzi czytelnik, a nie o tym, co ustalą między sobą redaktorzy. Zapisanie czegokolwiek w ZTH ma ułatwiać pracę redaktorom, ale ostateczny wynik musi być zrozumiały dla czytelnika, który nigdy do ZTH nie zajrzy. Według mnie w odniesieniu do oboczności rodzajowych należałoby przyjąć następujące regulacje: :::::::* jeśli rodzaje są mniej więcej równie częste, należy je podać w stałej kolejności (takiej, jaka ustalona jest obecnie), bez dzielenia włosa na czworo :::::::* jeśli różnica dotyczy odmian języka (jest to częste np. pomiędzy niemieckim federalnym a austriackim), to warto rozróżnić dwa znaczenia odrębnie numerowane (bo opis gramatyczny jest odmienny) :::::::* jeśli jeden z rodzajów jest wyraźnie rzadszy, to wystarczy go opisać w uwagach, a w części mowy podać tylko rodzaj częstszy. ::::::: Ale to tylko moja opinia. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:42, 31 gru 2024 (CET) :::::::: Jeszcze bym to skrócił: "Kolejność podawania rodzajów jest arbitralna i ma charakter porządkowy – nie odzwierciedla hierarchii ani norm językowych. Informacje dotyczące częstotliwości użycia, regionalnego charakteru lub dominującej pozycji konkretnego rodzaju powinny być podawane w przypisać lub uwagach." [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 22:30, 31 gru 2024 (CET) ::: Według mnie standaryzacja nazw części mowy jest konieczna, nie tylko ze względu na pomyłki typu literówki czy brak jednolitości, który może wprowadzać czytelnika w błąd, ale też po to, by wyłapywać ewentualne nowe określenia, które trzeba przedyskutować. Z tym że akurat niniejszy wątek rozpoczęto od skrótowców, co już wcześniej powodowało dyskusje niezakończone kompromisem, więc akurat w tej kwestii może być trudno o szybkie rozwiązanie (ja jestem w ogóle przeciwny umieszczaniu informacji etymologicznej w częściach mowy, a tym właśnie jest ''skrótowiec''). Ale inne sprawy można by ustalić i kontynuować pracę Alkamidbota, bo była bardzo pożyteczna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:06, 29 gru 2024 (CET) ::::A ja proponowałbym coś pomiędzy rozwiązaniem Zan-mira a Maitake: nie ma co zamykać części mowy w sztywnych ramach ale nie ma też co czekać na bałagan - jeśli widzimy, że jest kilka wersji na to samo ("skrótowiec, rzeczownik" i "skrótowiec w funkcji rzeczownika" moim zdaniem) to można już teraz ustalić jedną zamiast czekać aż pojawią się dwie kolejne [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:04, 30 gru 2024 (CET) :::::Hej, moim zdaniem najpoprawniej byłoby: ''rzeczownik, rodzaj x, skrótowiec'' lub ''przymiotnik, skrótowiec'' itp. Takie rozwiązanie, a konkretnie taką kolejność, stosujemy już dla nazw własnych (''rzeczownik, rodzaj x, nazwa własna''), ponieważ jest to informacja dodatkowa. Ponadto pozwoliłoby to na zachowanie pewnej logicznej spójności tego typu haseł. Szczesliwego Nowego Roku :) Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:19, 3 sty 2025 (CET) :::::: Popieram. Przy skrótach też moglibyśmy chyba tak robić. Plus jest taki, że tu akurat jest otwarta furtka na przyszłość do zmiany kolejności botem, jeśli coś się zmieni, bo poszczególne elementy nie są od siebie zależne, ani od częstości użycia itp., więc bez problemu będzie można je zamienić miejscami. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 19:15, 4 sty 2025 (CET) :::::::Też mi się podoba to rozwiązanie również dla skrótów. Dobrze wpasowuje się w obecną konwencję nazewniczą a przede wszystkim w polu "część mowy" w pierwszej kolejności powinno nas obchodzić czy mówimy o rzeczowniku czy przymiotniku a dopiero w drugiej rozróżnienie na skrótowce i skróty [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 20:57, 4 sty 2025 (CET) :::::::: Nie rozumiem, co tu skróty mają do rzeczy. Skrót to sposób zapisu wyrazu, a nie żadna część mowy. Skrótowo zapisać można najróżniejsze części mowy, a także frazy wszelakiego rodzaju. ''Skrót'' nie ma nic wspólnego z częścią mowy, powinien być tylko informacją, że chodzi o skrócony sposób zapisu czegoś tam, co stoi w pełnej wersji po znaku równości. Przykładowo ''[[np.]]'' jest skrótem, a jego rozwinięcie jest frazą, ale ''np.'' nie jest samo w sobie frazą. Według mnie zresztą bycie skrótowcem również nie jest informacją gramatyczną (częścią mowy), lecz informacja etymologiczną, więc nie ma czego szukać w polu znaczeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:39, 4 sty 2025 (CET) ::::::::: To teraz już nie rozumiem. Rezygnujemy z określeń "skrótowiec", w znaczeniach podajemy jego rozwinięcie i w etymologii również to samo jako jego pochodzenie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:42, 5 sty 2025 (CET) ::::::: Nie przesadzałabym w pakowaniu wszystkiego do ''etymologii'', bo w końcu będziemy mieli problem z hasłem ''nauczycielka'', bo etymologicznie to prawdopodobnie ''nauczyciel'' +''-ka''. Istnieje pewna logiczna granica. Moim zdaniem zarówno ''skrótowiec'' jak i ''skrót'' mają jak najbardziej swoje miejsce w sekcji ''znaczenia'', ale w odpowiedniej kolejności (o ile możliwe). Proszę zauważyć, że nagłówek omawianej sekcji brzmi jednak (na szczęście) ''znaczenia'', a nie ''część mowy''. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 16:50, 5 sty 2025 (CET) Co oprócz ''skrót'' miałoby się znaleźć w haśle „[[np.]]”? Co w ogóle miałoby się znaleźć w nagłówku skrótów? Jakie to byłyby części mowy i inne określenia gramatyczne? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:52, 6 sty 2025 (CET) :No właśnie! W nagłówku hasła ''[[np.]]'' powinno się znaleźć ''skrót''! Nic dodać, nic ująć. A np. w haśle ''[[SOR]]'': ''rzeczownik, rodzaj męski, skrótowiec''. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 12:23, 6 sty 2025 (CET) ::Jak patrzę na tę dyskusję to wszyscy się zgadzamy, że skrótowce są obecnie podawane zbyt wcześnie więc chyba wszyscy możemy się zgodzić by przenieść je nieco dalej tak jak zaproponowała EdytaT [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:38, 8 sty 2025 (CET) ::: Ja tam zgody nie widzę. Poza tym trzeba by jeszcze ustalić wzajemną pozycję względem siebie informacji ''skrótowiec'' oraz ''nazwa własna'', por. np. [[PRL]] czy [[USA]]. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 8 sty 2025 (CET) == Pytania o zasady tworzenia haseł == Dotarło do mnie ostatnio, że pewne edytowane przeze mnie hasła, nawet mimo podania źródeł, czekają już niemal 2 lata na przejrzenie. A niektóre utworzone przeze mnie hasła czekają na wersję przejrzaną niemal 6 lat. Nie ma co ukrywać, że jest to czynnik silnie zniechęcający do edytowania Wikisłownika. Zwłaszcza że często jest to bardzo czasochłonne. Pomyślałem sobie, że może warto ubiegać się o uprawnienia redaktora. Ale całkiem możliwe, że ktoś zarzuci mi brak wystarczającej znajomości zasad. Nadal bowiem zdarza się, że ktoś modyfikuje (poprawia?) moje edycje, choć czasem, mam wrażenie, jest to arbitralne, bez umocowania w opublikowanych zasadach edytowania. I nierzadko poprawiający redaktorzy pozostawiają te edycje bez przejrzenia ani odpowiedzi zwrotnej na, jak się okazuje, lata. Dlatego chciałbym o te szczegółowe kwestie dopytać. : 1. W którym miejscu powinien pojawiać się nawias kwadratowy będący odnośnikiem do źródeł – przed czy po kropce? Bo informacji o tym w zasadach nie ma. Ucieszyłem się swego czasu, że w wyniku inicjatywy „dobre hasło”, powstanie wiele rozbudowanych haseł, takie rzeczy jak formatowanie haseł będzie szczegółowo przedyskutowane i będzie można traktować te hasła jako wzór. Taki tytuł po dyskusjach otrzymało hasło [[радіо]], tam nawiasy kwadratowe są po kropce, widziałem to także w innych hasłach, więc postanowiłem, że też tak będę robił. Nie rozumiem jednak, dlaczego niektórzy redaktorzy mi to zmieniają. Np. w wyniku tej edycji [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meio&diff=8515623&oldid=8515622] niektóre zostały zmienione, inne nie, tworząc mieszankę. Uważam, że jest gorzej niż było. : 2. W jaki sposób linkować czasowniki zwrotne? Wg zasad [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Nazewnictwo#czasowniki_zwrotne] powinno to wyglądać tak: <nowiki>[[odnosić się|odnosił się]]</nowiki> i nastąpi przekierowanie: odnosić się → odnosić. Natomiast byłem poprawiany na: <nowiki>[[odnosić|odnosił się]]</nowiki>. Zdarzało się, że byłem poprawiany na konstrukcję typu <nowiki>[[odnosić|odnosił]]</nowiki> <nowiki>[[się]]</nowiki> ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=verkochen&diff=7711627&oldid=7555562]). I tak też jest w innym miejscu w zasadach ([https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82]), tj. w sekcji numeracja („[[zamek|Zamek]] [[w]] [[drzwi|drzwiach]] [[się]] [[zaciąć|zaciął]]”.). A czy w następującym przykładzie linkowanie jest w porządku: <nowiki>[[trzy]]</nowiki> <nowiki>[[raz]]</nowiki>y <nowiki>[[wyprzeć|się]]</nowiki> <nowiki>[[ja|mnie]]</nowiki> <nowiki>[[wyprzeć|wyprzesz]]</nowiki>. Czy dobrze to zostało zrobione w haśle [[appliquer]] ( ''[[cela|Cela]] '''[[s']]'''[[appliquer|applique]] [[aussi]] [[à]] [[nous]].'')?. : 3. Wg zasad dla j. niemieckiego [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82/Niemiecki] „Dla wszystkich czasowników oznaczamy temat pionową kreseczką |, aby pokazać miejsce dodawania końcówek podczas odmiany przez osoby.” W praktyce jednak, usuwano mi ten znak z moich edycji ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=bekleiden&diff=7998622&oldid=7950201]). Zatem jak to w końcu ma być? : 4. Tu ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=verkochen&diff=7711627&oldid=7555562]) w polu „znaczenia” czasowników niemieckich dopisywano kolejne czasowniki polskie, by każdy był w obu aspektach. Czy nie jest to zbędne? : 5. Zdarzało się, że usuwano mi tłumaczenia kolokacji (po znaku →). Często jest tak, że jeśli tłumaczeń nie ma, to obcojęzyczne kolokacje są zapisywane bez kursywy (zgodnie z zasadami: [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82]). Kiedy jednak jest tłumaczenie, to, zauważyłem, oczekuje się, by obcojęzyczne zwroty były napisane kursywą, a tłumaczenie bez (jak w polu „przykłady”) – ale tego w zasadach próżno szukać. A jeśli niektóre kolokacje umieszczone są w haśle bez tłumaczenia, a inne z tłumaczeniem, to wtedy, jak rozumiem, te pierwsze kursywą, te drugie nie. Zgadza się? : 6. Tradycyjnie formą podstawową czasowników łacińskich jest 1. os. l. poj. cz. teraźniejszego – tak jest niemal w każdym słowniku. Ale w przypadku wyrażeń czy kolokacji, to słowniki jednak powszechnie używają bezokolicznika. Tak jest przykładowo w słowniku Korpantego (który dokładnie podaje wyrażenie: ''caldum meiere et frigidum potare''), u Kumanieckiego (np. podaje wyrażenie: ''in medium consulere''), w słowniku Jerzego Pieńkosa (np. ''alterum non laedere'' podane jako osobne hasło słownikowe). W związku z tym zmianę [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meio&diff=8515622&oldid=8513756] uznaję za błędną, zwłaszcza że po zmianach tłumaczenie, które oznaczone jest jako dosłowne, wcale dosłowne już nie jest. : 7. W zasadach tworzenia haseł widnieje informacja, że „Wymowa w hasłach polskich jest dodawania automatycznie, dlatego nie musisz jej podawać przy tworzeniu hasła.” Czyli wymowę polskich słów i wyrażeń zapisywaną alfabetami fonetycznymi dodaje bot i w związku z tym, tworząc nowe hasło, nie wpisuje się do pola „wymowa” nic. W takim razie, dlaczego nie ma jej dodanej w żadnym haśle, który utworzyłem, np. [[nochal]] z 2020 r., [[dwubój zimowy]], [[rozejść się po kościach]]? : 8. A jak działa dodawanie zapisu wymowy w hasłach w języku angielskim? Bo zdaje się, że kiedyś też bot dodawał zapis wymowy, a teraz już nie. Nawet w niektórych przypadkach dodawał źle, jak np. tu: [[substance]] jako ['sʌbstæns]. Informacji o tym w zasadach tworzenia haseł nie ma. W przypadku wszystkich innych języków, jak się zdaje, zapis wymowy nigdy nie jest dodawany automatycznie. : 9. W pewnych hasłach ważne i użyteczne są pewne dodatkowe niestandardowe informacje. Ale nie zawsze wiadomo, w jaki sposób je zapisać (i czy ktoś tego nie usunie jako coś niepożądanego, bo niestandardowego). Przykładowo w haśle [[eat]] ktoś dawno temu dodał wymowę nieregularnych form tego czasownika (moim zdaniem słusznie), a potem ta sama osoba przejrzała edycję, w której ktoś inny to wszystko usunął, tłumacząc, że formy nieregularne mają własne hasła. Tylko że nawet żadnego linkowania do tych form nie ma. Co więcej, na stronie z zasadami [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82] jest taka informacja: „Wymowa w jednym haśle może dotyczyć nie tylko formy podstawowej, ale też form odmienionych. Zobacz wzór w [[eat]]”. Bywało, że ktoś usuwał dodane przeze mnie kluczowe (moim zdaniem) informacje o wymowie, i co najgorsze, bez uzasadnienia ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=umbauen&diff=7706926&oldid=7355904]). Inny przykład – zapis form przeszłych czasownika [[spell]] – w amerykańskim tylko ''spelled'', w brytyjskim ''spelled'' lub ''spelt''. Aktualny zapis „spelt/spelled” tej informacji nie przekazuje. Trudno to zapisać tak, by ktoś inny tego nie zakwestionował. W najlepszym wypadku będzie wisieć przez kilka lat jako nieprzejrzane. Edytowanie Wikisłownika jest zajęciem tylko dla ludzi zdeterminowanych. Mnie chyba brakuje tej determinacji, ale chciałem jeszcze dać temu szansę. Stąd te pytania powyżej. Pozdrawiam. PS. Proszę absolutnie nie odbierać tego jako krytyki czyjejś działalności w Wikisłowniku, to dzięki aktywności tych ludzi słownik ten rozwija się. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 18:38, 13 sty 2025 (CET) :{{re|Macedo}}: Hasła pozostają nieprzejrzane głównie przez to, że haseł do przejrzenia jest multum. Wersje przejrzane co prawda służą oznaczeniu, że hasło jest wolne od "widocznych gołym okiem wandalizmów", ale wiem z doświadczenia, że wielojęzykowa natura Wikisłownika sprawia, że mniej wandalizmów jest widocznych gołym okiem i z nadmiaru ostrożności wielu redaktorów ogranicza się do oznaczania haseł w językach, które znają. :'''Ad większość listy:''' Nie bój się korzystać ze stron dyskusji. Jeżeli masz wątpliwość co do czyjegoś działania, najlepiej wpisz się na jego stronie. Poniżej odpowiem wybiórczo, głównie na pytania dotyczące uwag. :'''Ad 1.''' "Nawiasy kwadratowe", o których mówisz, to przypisy. Przyjęło się, że przypis stawiamy przed lub za kropką zależnie od zasad redakcyjnych. W języku ukraińskim jest on stawiany z tego, co rozumiem po kropce (p. Wikipedia), ustaliliśmy, że w polskim ma on się znajdować przed kropką. :'''Ad 2.''' Edycja Edyty była moim zdaniem błędna. Co do rozdzielenia ''się'' i czasownika: przyjęło się linkować oba człony do formy zwrotnej w przypadku rozdzielenia, tj. <code><nowiki>[[wyprzeć się|się]] [[ja|mnie]] [[wyprzeć się|wyprzesz]]</nowiki></code>. W samym haśle ''[[appliquer]]'' linkowałabym jednak w sposób <code><nowiki>[[appliquer|s'applique]]</nowiki></code> (podobnie robiłam dotychczas w hasłach polskich), bo automatycznie pogrubiane są jedynie linki do hasła tytułowego, zaś formy zwrotne stanowią przekierowania. (Ale też trochę zastanawia mnie, ''dlaczego'' właściwie linkujemy do form zwrotnych, kiedy są one przekierowaniami, jest ku temu jakiś powód?) :'''Ad 3.''' Tu już zawołam {{re|EdytaT}}, parę stron ZTH jest niestety zdezaktualizowanych ze względu np. na brak użytkowników aktywnie tworzących hasła w określonych językach, ale w tym przypadku wypadałoby poprawić albo hasło, albo zapis w zasadach. :'''Ad 4.''' Z jednej strony rozumiem tę praktykę, z drugiej strony nie robimy tak w żadnym innym języku. Moim zdaniem trochę nadwyżkowe i starczyłoby linkować do jednej formy (np. tej, która ma tłumaczenia zamiast {{s|zobtłum}}). Ale błędem jako tako póki co nie jest. :'''Ad 5.''' Kwestia tłumaczenia kolokacji i jego formatowania chyba nie została rozstrzygnięta, ale większość była za tłumaczeniem, zresztą wyżej jest dyskusja na ten temat, która niestety ucichła. Osobiście nie rozumiem usunięcia. :'''Ad 7.''' Wymowa jest generowana przez bota, ale trzeba ją uprzednio sprawdzić na [[Wikisłownikarz:Olafbot/wymowa/do sprawdzenia]]. Niestety zrobił się tam swoisty zastój. :'''Ad 8.''' Historycznie szczerze mówiąc nie mam pojęcia, obecnie wymowa angielska na pewno nie jest zaciągana przez bota. :'''Ad 9.''' Wracając właściwie do początku, moim zdaniem nie powinno było to zostać zmienione, jeśli faktycznie takie jest rozróżnienie, ale tego typu kwestie najlepiej załatwiać na bieżąco w dyskusji z osobą, która taką zmianę wprowadziła. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:33, 13 sty 2025 (CET) ::Hej, co wiem, to odpowiem. '''Ad 3.''': oddzielanie tematu czasownika pionową kreseczką "|" wygląda jak litera "l". Np. na iphonie jest to nie do przyjęcia, ponieważ sprawia wrażenie błędu literowego albo wręcz gramatycznego lub leksykalnego. Od dawna usuwam wiec to nieszczęsne "|". Nie wiedziałam, że jest zapisane w zasadach tworzenia haseł niemieckich. Jeżeli można, to proszę o usunięcie tej zasady. '''Ad 4.''': podawanie zarówno formy dokonanej jak i niedokonanej w znaczeniach jest jak najbardziej zasadne, gdyż czasowniki obcojęzyczne mogą oznaczać zarówno jedną jak i drugą, bez względu na to, jak te formy są kategoryzowane w polskiej gramatyce. Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:38, 13 sty 2025 (CET) :::: Jeśli pionowa kreska w foncie stosowanym w iPhonie wygląda źle to należy to zgłosić producentowi iPhona jako błąd. Pionowa kreska jest standardowym znakiem ASCII dostępnym z klawiatury ~komputerowej i powszechnie stosowanym w słownikach do rozdzielalnia części wyrazów. Nawet w Dudenie, na który się tak często powołuje Edyta jest ten znak stosowany w prawie każdym haśle do rozdzielania przy sylabizacji. W kodzie wiki pionowa kreska jest powszechnie stosowana i jakoś nikt nie zmienia z tego powodu składni wiki bo edytującym na iPhonach wygląda to na błąd literowy. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 11:17, 14 sty 2025 (CET) ::Hej, patrzę na tę dyskusję nieco z boku bo żaden ze mnie redaktor czy admin ale postanowiłem się odnieść do kilku kwestii. ::<blockquote>A jak działa dodawanie zapisu wymowy w hasłach w języku angielskim? Bo zdaje się, że kiedyś też bot dodawał zapis wymowy, a teraz już nie. Nawet w niektórych przypadkach dodawał źle, jak np. tu: substance jako ['sʌbstæns].</blockquote> ::Nie działa. Był dawniej jeden czy dwa boty, które robiły to automatycznie ale od lat tego nie ma. Czasem taka automatycznie importowana wymowa oznacza złą wymowę (tak jak powyżej) ale nic nie stoi na przeszkodzie by obecnie to poprawić. ::<blockquote>Przykładowo w haśle eat ktoś dawno temu dodał wymowę nieregularnych form tego czasownika (moim zdaniem słusznie), a potem ta sama osoba przejrzała edycję, w której ktoś inny to wszystko usunął, tłumacząc, że formy nieregularne mają własne hasła. Tylko że nawet żadnego linkowania do tych form nie ma.</blockquote> ::To tylko moje zdanie ale powtarzanie informacji w kilku miejscach ma tę wadę, że w razie poprawy informacji trzeba ją również aktualizować w kilku miejscach. Osobiście byłbym za podawaniem wymowy w jednym miejscu i utworzenie linkowania do form nieregularnych w odmianie. ::<blockquote>Inny przykład – zapis form przeszłych czasownika spell – w amerykańskim tylko spelled, w brytyjskim spelled lub spelt. Aktualny zapis „spelt/spelled” tej informacji nie przekazuje. Trudno to zapisać tak, by ktoś inny tego nie zakwestionował.</blockquote> ::Nie wystarczyłoby zrobić analogicznie jak w haśle [[spoil]]? ::<blockquote>Ad 4. Z jednej strony rozumiem tę praktykę, z drugiej strony nie robimy tak w żadnym innym języku. Moim zdaniem trochę nadwyżkowe i starczyłoby linkować do jednej formy</blockquote> ::O ile dodawanie w znaczeniach zarówno form dokonanych, jak i niedokonanych faktycznie jest nieco nadmiarowe to byłbym ostrożny z regulowaniem tej kwestii. Definicje mają przede wszystkim definiować a zdarza się, że konkretna forma dokonana lub niedokonana jest bardziej precyzyjna od swojego odpowiednika. Np. mamy takie słowo w angielskim jak [[pasture]], którego jedno ze znaczeń to [[wypasać]]. Zamiana na odpowiednik dokonany [[wypaść]] spowoduje utratę precyzji znaczenia. [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:11, 13 sty 2025 (CET) '''2.''' Co do linkowania czasowników zwrotnych: zawsze linkowaliśmy do hasła zwrotnego i wg mnie tak powinno zostać: to hasło zwrotne jest wprawdzie przekierowaniem, ale (1) to nie szkodzi, (2) już kilka razy zabieraliśmy się za dyskusje, aby rozdzielić pewne hasła i zlikwidować przekierowania, np. pary aspektowe czy właśnie czasowniki zwrotne – jeśli do tego kiedyś dojdzie, linkowanie będzie poprawne i sensowne. A na razie patrz (1): to nie szkodzi, czyli wprawdzie nie jest zbyt sensownie, ale nadal poprawnie. Jedynie w haśle niezwrotnym trzeba jakoś wymusić pogrubienie w przykładzie z czasownikiem zwrotnym: albo linkując do hasła niezwrotnego (selflink; tak najczęściej), albo dodając ręcznie potrójne apostrofy. Innego wyjścia nie ma. '''4.''' To jest bezpośrednio związane z ewentualnym rozdzieleniem par aspektowych. Dyskusja utknęła tu w martwym punkcie, bo nie ma komu robić, ani nawet dyskutować. '''5.''' Tłumaczenie kolokacji to nowość w Wikisłowniku, dawniej tego zwykle nie było, dopiero teraz zaczyna się pojawiać. Usunięcie tłumaczenia uważam za błąd, należy raczej dodawać. '''6.''' Formą słownikową dla łaciny jest 1. os. lp. czasu ter. i należy tu zachować konsekwencję (słowniki papierowe zwykle nie mają osobnych haseł dla fraz, więc ich ten problem nie dotyczy, a frazy ilustracyjne na papierze można podawać w dowolnej formie). Rozbieżności między hasłami czasownikowymi a frazowymi wprowadzą wielki bałagan w Wikisłowniku, stąd moja zmiana. Tłumaczenie z łaciny na polski bezokolicznik nigdy dokładne nie będzie (w czasownikach też nie jest: ''amo'' → kochać). ―― Na resztę punktów odpowiedziała Hythonia. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:07, 13 sty 2025 (CET) : '''Ad 1.''' Zatem wniosek jest taki, że powinniśmy sprawdzić, jakie są praktyki redakcyjne danego języka (najprościej poprzez sprawdzenie Wikipedii w danym języku) i na tej podstawie w Wikisłowniku dla tekstów (czyli w praktyce dla przykładów) w języku czeskim, łacińskim, angielskim, niemieckim i ukraińskim nawiasy te powinny być przed kropką, a w przypadku tekstów francuskich, rosyjskich i polskich – po kropce. A w polu “uwagi” czy “etymologia”, gdzie tekst jest w języku polskim, mają stać po kropce, jak rozumiem. Naprawdę zaleca się taki miszmasz? Moim skromnym zdaniem to raczej dana wersja językowa Wikisłownika powinna sobie ustalić jednolity zapis dla wszystkich haseł i we wszystkich polach. Druga opcja to nic nie ustalić i akceptować dowolność, pod warunkiem, że w danym haśle wszystkie są albo przed kropką, albo po. : '''Ad 2.''' Zatem jeśli mamy podlinkować, że coś ''się rozwaliło'', to będzie to wyglądało tak: <nowiki>[[rozwalić się|się rozwaliło]]</nowiki>. I będzie wtedy na czerwono. Trzeba (albo nie trzeba obowiązkowo?) sprawdzić, czy istnieje już hasło [[rozwalić]]. Okazuje się, że istnieje, ale nie ma jeszcze przekierowania z [[rozwalić się]], więc trzeba (albo nie trzeba obowiązkowo?) dodać. Zgadza się? Druga rzecz, jeśli przyjęło się tak linkować, a inne sposoby uznaje się za niezalecane czy nieprawidłowe, to koniecznie musi to być poprawione na stronie zasad tworzenia haseł. Bo zgodnie z nią poprawne jest m.in. <nowiki>[[się]] [[rozwalić|rozwaliło]]</nowiki>. A co z czasownikami zwrotnymi w innych językach? W niemieckiej czy czeskiej wersji Wikisłownika hasło [[vrátit se]] ma swoją osobną stronę, ale rozumiem, że w polskiej ma być opisane w haśle [[vrátit]] i zasady linkowania są takie same jak w przypadku języka polskiego? Tzn. <nowiki>[[vrátit se|vrátil se]]</nowiki> i przekierowanie z vrátit se do vrátit. : '''Ad 3.''' Mnie również nie zależy na stosowaniu tej kreseczki w niemieckich czasownikach, bo nie jest to szczególnie użyteczne. Ale widząc taki zapis w zasadach można poczuć się zobligowanym, by ją wstawiać. Jeśli nie ma sprzeciwu, to postulowałbym usunięcie tego zapisu. : '''Ad 4.''' Czasowniki w języku obcym, który nie wyróżnia kategorii aspektu czasownika, zwykle można przetłumaczyć na polski w formie zarówno dokonanej, jak i niedokonanej czasownika. Zatem oczywiście nie jest to błąd, ale jest to raczej zbędne, niepotrzebnie rozbudowuje pole “znaczenia”. Może to być niekomfortowe, jeśli jest ich dużo. Zazwyczaj słowniki wybierają i podają jeden polski odpowiednik czasownika z pary, ale też nigdy nie trzymają się kurczowo, że zawsze niedokonany lub zawsze dokonany. Bo też, jak ktoś to zauważył, nie zawsze oba te czasowniki mają ten sam zakres znaczeniowy. : '''Ad 5.''' Zatem w języku polskim kolokacje są bez kursywy, kolokacje w języku obcym bez tłumaczenia również bez kursywy, natomiast jeśli pojawia się tłumaczenie, to tekst w języku obcym powinien być napisany kursywą. : '''Ad 6.''' Ta forma w 1. os. to forma słownikowa, ale wyłącznie dla czasownika stanowiącego hasło słownikowe, a nie dla wyrażenia zawierającego czasownik. ''Amo'' nie znaczy ‘kochać’, ale przyjmujemy tę konwencję, że forma hasła słownikowego to 1. os., a definicję piszemy bezosobowo za pomocą bezokoliczników. W jednojęzycznych słownikach łacińskich też tak jest, np. [https://archive.org/details/novuslinguaeeter03gesn/page/n491/mode/2up] (possum – facultatem habere). W tekście przetłumaczyć “amo” jako “kochać” to oczywiście błąd. Natomiast frazy ilustracyjne są w różnych formach, ponieważ często są krótkimi fragmentami cytatów. W innym przypadku napisane jest bezosobowo, czyli zwykle występuje bezokolicznik i tłumaczenie jest napisane z użyciem bezokolicznika. Cytat z Jerzy Mańkowski, Praktyczny słownik łacińsko-polski, s. 13, 2001: “Często zamiast cytatu wprowadzana jest uogólniona struktura składniowa ilustrująca użycie wyrazu hasłowego (forma czasownikowa jest wówczas reprezentowana przez bezokolicznik)”. Tutaj w następującym źródle są wypisane różne wyrażenia w formie bezokolicznikowej: [https://catholiclibrary.org/library/view?docId=/Fathers-OR/PL.001.html;chunk.id=00000759]. Hans H. Ørberg w serii Lingua Latina per se Illustrata na marginesach także wypisuje wyrażenia w bezokoliczniku, np. “uxorem ducere = uxorem suam facere”. Można też spojrzeć na inne wersje językowe Wikisłownika i sprawdzić, jakie zastosowano rozwiązanie. Angielski: [https://en.wiktionary.org/wiki/caldum_meiere_et_frigidum_potare]; niemiecki: [https://de.wiktionary.org/wiki/bono_animo_esse][https://de.wiktionary.org/wiki/bonum_animum_habere]; łaciński (w sekcji collocationes): [https://la.wiktionary.org/wiki/amo]; francuski (tam, gdzie przykład nie jest cytatem, np. ''Gratiam habere alicui. Gratias habere alicui'') [https://fr.wiktionary.org/wiki/gratia][https://fr.wiktionary.org/wiki/pepo]. Oczywiście, że istnieją inne konstrukcje składniowe, gdzie łaciński bezokolicznik nie będzie mógł być przetłumaczony na polski jako bezokolicznik, ale to nie ma tu nic do rzeczy, ponieważ takich konstrukcji się tu nie stosuje, to już nie jest “uogólniona struktura składniowa ilustrująca użycie wyrazu hasłowego”. Moim zdaniem zdecydowanie wielki bałagan wprowadzają formy czasownika w 1 os. w wyrażeniach, ponieważ chyba nie ma słownika, który je stosuje, natomiast, jak wykazałem powyżej, praktykuje się stosowanie bezokoliczników. Jeżeli ktoś uważa inaczej, proszę o źródła uzasadniające stosowanie tej formy czasownika w wyrażeniach. : '''Ad 7–8.''' Aha. : '''Ad 9 i większość listy'''. Nie chciałem skorzystać z dyskusji m.in. dlatego, że wolałem poznać zdanie społeczności, a niekoniecznie wyłącznie jednego edytora (na Wikipedii kilkakrotnie spotykałem się z próbą forsowania i narzucania własnych rozwiązań, choć ustalenia społeczności były inne albo nie było ich wcale). Liczyłem też, że ukazując sprzeczności na stronach zasad, ich nieaktualność albo brak ważnych informacji doprowadzę do jakichś działań prowadzących do ich uzupełnienia i aktualizacji. Inaczej hasła nie będą spójne, a próg wejścia dla potencjalnie stałych, wartościowych edytorów nie obniży się. : Co do oznaczania stron, jeśli redaktorzy ograniczają się do oznaczania haseł w językach, które znają, to przy tak małej liczbie aktywnych redaktorów edycje w wielu językach nigdy nie powinny zostać przejrzane ze względu na brak ekspertów. Za to wyraźniej rysuje się hermetyczne grono redaktorów. Te strony zasad to też przecież głównie dla początkujących, a nie redaktorów. W każdym razie ja opuszczam na razie Wikisłownik, prawdopodobnie pojawię się za kilka miesięcy i najprawdopodobniej też na chwilę. Pozdrawiam. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 23:42, 16 sty 2025 (CET) == Szablon źródła dla LanguageRealm == Czy można prosić o dodanie szablonu dla strony https://www.languagerealm.com ? Są tu słowa i wyrażenia nienotowane przez inne internetowe słowniki [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 21:55, 23 sty 2025 (CET) == Kody i skróty nazw języków == Kiedyś padła propozycja ujednolicenia kodów i skrótów nazw języków, które są stosowane w różnych szablonach, np. etymologicznych. Nigdy nie została zrealizowana, więc nic się w tej kwestii nie zmieniło. Czy jednak nie moglibyśmy mieć jakiejś strony zbierającej wszystkie te listy kodów i skrótów? Szukam od wczoraj listy kodów językowych używanych w szablonie form odmiany i za nic nie mogę znaleźć (znalazłem tylko skróty wykorzystywane w szablonach etymologicznych). My chyba sami robimy sobie na złość… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:50, 10 lut 2025 (CET) :Nie chodzi o stronę [[Wikisłownik:Kody języków]]? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:03, 10 lut 2025 (CET) :Ja bym tu więcej nazw ujednolicił: :* Niektóre nazwy języków używają nazw mniej popularnych (np. język palauański, częściej chyba Język palau) :* Niektóre dialekty są u nas opisane jako języki (np. Język zachodnioflamandzki) :* Większość języków jest poprzedzonych słowem "język", ale niektóre (np. Ewe) już nie :No a co do ujednolicania kodów i skrótów to też jestem za [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 23:12, 10 lut 2025 (CET) Może to i ta lista, ale w takim razie nie rozumiem, dlaczego strona ''[[níos]]'' zgłaszana jest z adnotacją: „Nieznany kod języka (formy fleksyjne)”. Chodzi o asturyjski czy irlandzki? A może o jeszcze coś innego? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:49, 10 lut 2025 (CET) :A, już wiem dlaczego. Szablon {{s|forma rzeczownika}} korzysta z modułu [[Moduł:forma fleksyjna/dane]], a tam języki są dodawane na bieżąco. Zgadzam się, od strony technicznej wygląda to fatalnie. Na razie dodałam tam asturyjski. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:08, 11 lut 2025 (CET) :: Dziękuję bardzo. Jak pisałem wyżej, robimy sobie sami na złość… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 15:01, 11 lut 2025 (CET) :Fakt, mamy tutaj niezły mętlik. Dopóki tego nie rozwiążemy, lista [[WS:Struktura języka w Wikisłowniku]] skupia strony z kodami i nazwami języków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:40, 11 lut 2025 (CET) == Funkcja "Losuj hasło" przestała losować?! == Przed chwilą zdałem sobie sprawę, że po kliknięciu na przycisk "Losuj hasło" (o [[Słownik języka polskiego|tutaj]]) nie następuje żadne losowanie stron. Dosłownie wszystkie, które wyskakują są z lutego tego roku. Odnoszę wrażenie, że pojawiają się one chronologicznie - od najnowszego do najstarszego artykułu. Na stronie języka angielskiego jest podobnie. Nie wiem czy problem dotyczy tylko mnie, czy wszystkich. [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 17:22, 11 lut 2025 (CET) :Mechanizm losowania opiera się na właściwości <code>cl_timestamp</code> tabeli [[mw:Manual:Categorylinks_table#cl_timestamp|categorylinks]], zawierającej sygnaturę czasową dodania danej strony do kategorii ([https://github.com/wikimedia/mediawiki/blob/6f095ac23fab19a1fef9c2f0f84484b30bb3e6d6/includes/specials/SpecialRandomInCategory.php#L221 źródło]). Wyszukałem ostatnich 1000 haseł względem tego pola w kolejności malejącej i wychodzi, że dziś ok. godziny 06:43 ruszyła jakaś masowa aktualizacja bazy danych: [[quarry:query/90675]]. Tj. ostatnia edycja została wykonana według tego, co wskazuje kolumna <code>rev_timestamp</code>, ale MediaWiki uważa, że strona została skategoryzowana (ponownie) dzisiaj. Wydaje mi się, że jest to skutek uboczny trwających prac nad [[phab:T299951]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:03, 11 lut 2025 (CET) == List otwarty francuskojęzycznej Wikipedii == Drodzy członkowie społeczności Wikimedia, Z niepokojem zauważamy, że wolontariusze, poświęcający się wzbogacaniu wolnej wiedzy, są coraz częściej celem ataków ze strony niektórych mediów i instytucji. Działania te zagrażają nie tylko bezpieczeństwu osób, których dotyczą, ale także integralności i trwałości naszych wspólnych projektów. Znamiennym przykładem jest sprawa z 2013 r., w którą zamieszany był Rémi Mathis, ówczesny prezes Wikimedia France. Pod naciskiem Direction centrale du renseignement intérieur (DCRI) został on zmuszony do usunięcia artykułu z Wikipedii na temat wojskowej stacji radiowej, rzekomo z powodu informacji niejawnych. Interwencja ta wywołała kontrowersje dotyczące metod stosowanych w celu ograniczenia rozpowszechniania informacji i podkreśliła presję wywieraną na wolontariuszy. Niedawno dziennikarze z różnych mediów pozwolili sobie na publiczne atakowanie użytkowników, posuwając się nawet do ujawniania danych osobowych lub gróźb. Takie praktyki są niedopuszczalne i sprzeczne z podstawowymi zasadami szacunku i współpracy, które rządzą naszą społecznością. W odpowiedzi na te ataki, francuskojęzyczna społeczność Wikipedii napisała list otwarty potępiający te akty i wzywający do zbiorowej świadomości. Inicjatywa ta podkreśla potrzebę ochrony naszych współpracowników i zachowania bezpiecznego i zdrowego środowiska pracy dla wszystkich. Powszechny kodeks postępowania Wikimedia Foundation wyraźnie stanowi, że w naszych projektach nie ma miejsca na nękanie, groźby i ataki osobiste. Konieczne jest, aby zasady te były również przestrzegane przez podmioty zewnętrzne, zarówno medialne, jak i instytucjonalne. Dlatego wzywamy do zbiorowej mobilizacji w celu : * Wzmocnienia ochrony współpracowników: wprowadzenia skutecznych mechanizmów chroniących anonimowość i bezpieczeństwo wolontariuszy. * Podnoszenia świadomości wśród mediów i instytucji: angażowania się w konstruktywny dialog w celu uświadomienia im znaczenia poszanowania darczyńców i szkodliwych konsekwencji ich działań. * Promowanie zdrowego środowiska współpracy: zachęcanie do interakcji opartych na wzajemnym szacunku, życzliwości i uznaniu pracy drugiej strony. Razem chrońmy tych, którzy każdego dnia pracują nad tym, by wiedza była wolna i dostępna dla wszystkich. W razie dodatkowych pytań, prosimy o skorzystanie z powiązanej strony dyskusji. List otwarty przygotowany przez frwiki : [[:fr:Wikipédia:Lettre_ouverte_:_non_à_l'intimidation_des_contributeurs_bénévoles|Wikipédia:Lettre ouverte : non à l'intimidation des contributeurs bénévoles]]. [[Wikisłownikarz:Wyslijp16|Wyslijp16]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wyslijp16|dyskusja]]) 21:47, 20 lut 2025 (CET) :{{załatwione}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:40, 28 kwi 2026 (CEST) == ZTH: opis polskich przymiotników == Mamy w Wikisłowniku ponad 20 tysięcy polskich przymiotników, z czego 50% jest opisanych po prostu jako ''przymiotnik'', ale już aż 50% jest określonych bardziej szczegółowo: jako ''przymiotnik dzierżawczy'' (2%) / ''jakościowy'' (8%) / ''relacyjny'' (40%) / (inny). Pytanie: czy wobec tego należy wpisać do [[Wikisłownik:Zasady_tworzenia_haseł/Polski#Przymiotniki|odpowiedniej sekcji „Zasad”]] obowiązek podawania typu przymiotnika wg tych kryteriów? Ew. tylko zasugerować taką możliwość i zaprosić do uzupełniania tej informacji przy okazji innych edycji? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:17, 21 lut 2025 (CET) :Moim zdaniem potrzebne jest bardziej kompleksowe (choć stopniowe) rozwiązanie. Można by na przykład utworzyć osobną stronę gdzie przechowywane byłyby wszystkie części mowy używane obecnie na wikisłowniku. Następnie na drodze dyskusji w barze stopniowo niektóre uznawanoby za całkowicie akceptowalne a inne jako niedozwolone. Można by tam również wytłumaczyć kiedy używać konkretnej części mowy lub ograniczyć jej używanie tylko do niektórych języków [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:51, 21 lut 2025 (CET) :: Zob. [[Wikisłownikarz:AlkamidBot/części mowy/dozwolone|(nieoficjalne) dozwolone]] oraz [[Wikisłownikarz:Zan-mir/części mowy|(znalezione) niedozwolone]] – ale to inny temat (i o kontynuację proszę w ew. odrębnym wątku). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:58, 21 lut 2025 (CET) Należałoby zacząć od ustalenia, ile takich określeń przymiotnika ma być, a przede wszystkim od zdefiniowania ich: co to znaczy ''przymiotnik dzierżawczy'', a co to znaczy ''przymiotnik relacyjny'' itd. oraz jakie są między nimi różnice. W przeciwnym razie ta informacja nie ma żadnej wartości. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:31, 21 lut 2025 (CET) == co kogo obchodzi czy kiedyś komuś coś == Proszę o jednoznaczne określenie w zasadach czy zapisywać co, kto, kiedy, jaki (jak w [[przepędzić]]) czy też coś, ktoś, kiedyś, jakiś (jak w [[outeat]]). Bo mówiąc delikatnie jest w tym temacie nieporządek. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 10:51, 25 lut 2025 (CET) : Według mnie naturalniejsze i bardziej rozpowszechnione są zaimki nieokreślone (''ktoś, coś''), choć w socjolekcie językoznawczym nierzadkie jest użycie form identycznych z pytającymi (''kto, co''). Oba warianty są jednak poprawne gramatycznie i spotykane w słownikach np. drukowanych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:13, 26 lut 2025 (CET) ::formy podstawowe (kto, co...) są ogólne i formalne, formy z partykułą -ś są mniej formalne, partykuła podkreśla jednostkowość, konkretność, obie formy poprawne, ale oficjalnie powinno być bez -ś [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 09:46, 27 lut 2025 (CET) Inicjując niniejszy wątek nie chodziło mi o to, że poddaję w wątpliwość poprawność którejkolwiek formy, ale o to, że zwyczajowo w słownikach jest używana jednolicie jedna forma w ramach jednego słownika i tego spodziewałbym się po Wikisłowniku - wyboru formy preferowanej umocowanej w zasadach tworzenia haseł. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 17:08, 28 lut 2025 (CET) == Język podlaski == Dzień dobry. Chciałbym się spytać czy można by było w wikisłowniku publikować hasła z tego języka? [[Specjalna:Wkład/91.145.155.57|91.145.155.57]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:91.145.155.57|dyskusja]]) 19:33, 26 lut 2025 (CET) : Na jakich źródłach miałyby się opierać takie hasła? Chodzi o opublikowane, przyjęte dla danego języka i ogólnie dostępne: zasady ortograficzne, słownik przekładowy (ewentualnie jednojęzyczny), opis gramatyczny. Czy dla tego języka istnieje standard i gdzie jest skodyfikowany? Bez takich informacji nie sposób ustalić nawet tak banalnych rzeczy, jak alfabet, którym zapisuje się hasła. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:09, 26 lut 2025 (CET) ::W Wikipedii jest link do strony Svoja.org, w której jest m.in. słownik i opis gramatyki. ::[[Wikisłownikarz:PGałązka|PGałązka]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:PGałązka|dyskusja]]) 14:24, 2 mar 2025 (CET) :::Dzień dobry. Chciałbym się spytać czy mogą być w Wikisłowniku hasła w tym języku?. (sam też jestem podlaszukiem) [[Wikisłownikarz:PGałązka|PGałązka]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:PGałązka|dyskusja]]) 13:40, 17 kwi 2025 (CEST) == Kiedy "?" lub "!" w tytule i definicjach? == 1. Kiedy umieszczamy "?" lub "!" w tytule hasła? Mamy np. [[może jeszcze frytki do tego?]] ale [[what's up]] 2. Kiedy umieszczamy "?" lub "!" w definicjach? Mamy np. definicję [[break a leg]] z wykrzyknikiem ale [[good luck]] bez wykrzyknika [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 19:59, 9 mar 2025 (CET) :W sumie dobre pytanie. Celem tych znaków jest, jak rozumiem, podkreślenie charakteru zwrotu, czyli jego funkcjonowania jako wykrzyknika albo pytania. Moim zdaniem znak zapytania z tych dwóch jest bardziej uzasadniony, bo wykrzyknik (interpunkcyjny) jest raczej fakultatywny, za to pytanie już musi się kończyć znakiem zapytania. Z drugiej strony znak zapytania nie musi przylegać przecież bezpośrednio do zwrotu — równie dobrze można napisać ''Może jeszcze frytki do tego, co?'' albo ''What's up, doc?'' A charakter wyrażenia powinien być już opisany w sekcji znaczenia. Byłabym wobec tego za zapisywaniem zwrotów bez tych znaków interpunkcyjnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:05, 13 mar 2025 (CET) ::Coś nie zauważyłem tej odpowiedzi ale może to i lepiej bo gdyby ktoś chciał się wypowiedzieć to chyba miał wystarczająco czasu. ::Możemy zrobić tak jak piszesz ja osobiście nie miałem w tej sprawie mocnego zdania. Chociaż przyszło mi do głowy, że czasem nawet takie pytania można by zakończyć kropką. Na pewno można tak zrobić w przypadku "what's up" np. "He told me what's up." ale chyba już nie w przypadku "może jeszcze frytki do tego". Może to byłoby jakieś kryterium? ::I jeśli dobrze rozumiem to twoja odpowiedź tyczy się tylko 1. a nie 2., zgadza się? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 19:42, 22 mar 2025 (CET) ::: Ad 1: Nagłówek sekcji językowej powinien być identyczny jak nazwa strony, a nie mam pewności, czy kropki, wykrzykniki bądź pytajniki są dopuszczalne w adresach internetowych (bez specjalnej funkcji). W językach pisanych od prawej do lewej będzie problem z utrzymaniem znaku interpunkcyjnego w odpowiednim miejscu (to chyba jeden z powodów nieumieszczania ich ani w nazwie strony, ani w nagłówku sekcji). Ad 2 (w znaczeniach): Nie mam zdania. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:44, 23 mar 2025 (CET) ::::1. Ależ oczywiście, że pytajniki są możliwe w nazwach stron a nie tylko w nagłówkach. Nie czytałeś początku dyskusji gdzie podałem link do [[może jeszcze frytki do tego?]] ? ::::2. Ok. Myślę, że skoro padają głosy za pozbyciem się znaków interpunkcyjnych z nazw stron to nie widzę powodu by utrzymać je w definicjach. Poczekam jednak może Hythonia się do tego odniesie [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:52, 23 mar 2025 (CET) :::::Zacząłem się zastanawiać czy być może istnieją takie zwroty, w których pytajnik musi przylegać bezpośrednio do zwrotu. :::::W WSJP również istnieją zwroty zakończone pytajnikiem: "gorzej ci?" oraz "a poza tym wszyscy zdrowi?" (Na marginesie dodam, że w wiktionary figuruje "I know you are but what am I?"). Zdaje mi się mało prawdopodobne by w tych zwrotach można było przestawić lub usunąć pytajnik ale może ogranicza mnie wyobraźnia. :::::Byłbym za tym żeby zostawić pytajnik we frazach, w których nie da się go przesunąć lub usunąć (o ile takie istnieją) a nie zachowywać w przeciwnym razie :::::{{Re|Hythonia}}, {{Re|Maitake}} Co myślicie? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:07, 4 maj 2025 (CEST) ::::{{re|Maitake}}: Znak zapytania faktycznie jest znakiem funkcyjnym, ale można go spokojnie używać w nazwach stron; oprócz wspomnianego ''[[może jeszcze frytki do tego?]]'' na Wikipedii są takie hasła, jak [[w:Co? Gdzie? Kiedy?|Co? Gdzie? Kiedy?]] [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:00, 23 mar 2025 (CET) == Fiszki == Hej! Kojarzycie może taką metodę nauki, jak naukę poprzez fiszki? Co myślicie o tym, by dodać tę opcję do polskiego Wikisłownika? To jest tylko taka moja propozycja, ale uważam, że Wikisłownik ma świetne warunki do tego, by taką opcję stworzyć. Co Wy na ten temat sądzicie? [[Wikisłownikarz:Karol 6969|Karol 6969]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Karol 6969|dyskusja]]) 21:45, 9 mar 2025 (CET) :Ktoś już to zrobił 12 lat temu: [[WS:Tablica ogłoszeń/2013#27 lutego]]. Algorytm jest dostępny, więc sądzę, że można wygenerować ponownie. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 9 mar 2025 (CET) == Przyimki prepozycyjne i postpozycyjne == Hej, chciałbym ustandaryzować "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny" na "przyimek postpozycyjny" dodatkowo wprowadzając "przyimek prepozycyjny". Obecnie w wikisłowniku używamy po prostu "przyimek" (rzadziej "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny") co jednak jest niewystarczająco precyzyjne gdyż czytelnik nie wie czy przyimek występuje przed dopełnieniem (jak w polskim [[przed]], angielskim [[next to]]) czy po (jak w polskim [[temu]], angielskim [[ago]]) czy w obu tych pozycjach (jak w angielskim [[notwithstanding]]). Prowadzi to też do braku sensownej możliwości oznaczenia przyimków występujących w obu pozycjach jak [[notwithstanding]]. Można zostawić tak jak teraz (co czyni go nieodróżnialnym od większości przyimków), można rozbić na dwie części mowy - "przyimek" i "przyimek postpozycyjny" (co wymaga duplikowania treści np. definicji i moim zdaniem byłoby zupełnie niezgrabne). Ktoś mógłby jeszcze uznać, że przyimki zawsze są prepozycyjne ale po pierwsze np. definicja z PWN w żaden sposób tego nie sugeruje a po drugie idąc tą logiką mamy teraz oksymoron w hasłach [[ago]], [[fortnight]], [[temu]] i [[dziela]] [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 15:32, 22 mar 2025 (CET) : 1. Na tę informację jest miejsce w sekcji '''składnia'''. : 2. Kto przejrzy tysiące istniejących już haseł o przyimkach, w różnych językach, aby wdrożyć nowy system? : [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:08, 22 mar 2025 (CET) ::1-2. ::A czy nie można tego zautomatyzować? Przyimków w językach zwykle nie jest sporo a w językach europejskich (czyli tych, które mamy najbardziej rozwinięte) dominują przyimki prepozycyjne. We współczesnym polskim chyba nie ma innego wyjątku niż [[temu]] ::Poza tym, nic nie stoi na przeszkodzie by ten system wdrażać stopniowo: samo określenie "przyimek" nie jest błędne tylko niewystarczające. Analogiczną sytuację mamy przecież z rzeczownikami: rzeczowniki policzalne i niepoliczalne też na siłę można by oznaczać w sekcji '''składnia''', nikt się też nie oburza, że mamy dziesiątki tysięcy rzeczowników bez dalszego rozwinięcie tylko każdy rozumie, że można dodać określenie "policzalne", "liczba mnoga", "rodzaj żeński" itp. po czasie [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 16:21, 22 mar 2025 (CET) ::2. ::Dodam jeszcze, że z tymi tysiącami przyimków do przejrzenia to chyba nieprawda. Ja tu https://pl.wiktionary.org/wiki/Kategoria:Przyimki_wg_języków aż tylu nie widzę. ::A ogrom z nich to przyimki w polskim i angielskim, które powinny być łatwe do przejrzenia bo wyjątków jest niewiele. Podejrzewam, że to samo tyczy się niemieckiego. Inne języki mają od 0 do kilkudziesięciu przyimków [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 16:39, 22 mar 2025 (CET) ::: Czy określenia „przyimek prepozycyjny” i „przyimek postpozycyjny” będą zrozumiałe dla przeciętnego czytelnika? Zwłaszcza że na pewno nie używa się ich powszechnie w odniesieniu do języka polskiego. Przyimek zwykle rozumiany jest jako wyraz stojący przed rzeczownikiem, więc „przyimek prepozycyjny” będzie traktowany jako masło maślane (choć merytorycznie błędne nie będzie). Czy nie lepiej (prościej i jaśniej) będzie pozostać przy przyimkach domyślnie prepozycyjnych, a ewentualną postpozycyjność wskazywać w polu składni? Zwłaszcza że można tam też jasno i prosto wskazać możliwość obu pozycji przyimka? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:38, 23 mar 2025 (CET) ::::Nie zastanawiałem się nad tym ale być może masz rację w kwestii jasności dla przeciętnego użytkownika choć myślę, że problem też można załagodzić po prostu tłumacząc znaczenie wszystkich części mowy w osobnym spisie. Uważam jednak, że wykorzystanie części mowy ma kilka zalet w stosunku do pola składni: możliwość kategorii tych stron, łatwość w ewentualnej przyszłej modyfikacji, proste znajdowanie ewentualnych literówek ::::Przyszedł mi do głowy jeszcze inne pomysł. Może uznać, że przyimki prepozycyjne to po prostu przyimki a przyimki postpozycyjne to [[poimek|poimki]] w znaczeniu 1.1. Używamy już takiej części mowy (choć dla niewielkiej liczby haseł) więc właściwie nie byłoby to nic nowego [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 11:27, 23 mar 2025 (CET) ::::Też wolę ''przyimek'' zamiast ''przyimek prepozycyjny'' z ww. powodów. Uwaga: [[:Kategoria:Postpozycje wg języków]] zdaje się zawierać same przyimki, więc chyba mamy teraz dwojaki sposób zapisu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:35, 23 mar 2025 (CET) :::::No to czy możemy wywalić "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny" oraz "postpozycja" a zostawić "przyimek" oraz "poimek"? [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 17:42, 23 mar 2025 (CET) ::::::czy dobrze rozumiem, że jeśli wdrożymy tę propozycję zmiany, to np. [[上]] znaczenie (3.1) rozmnoży się na dwa - bo jak wyjaśniam w ''składni'' czasem 上 umieszczamy po rzeczowniku, a czasem przed, co w nowym podejściu oznacza znaczenie ''przedimkowe'' i ''poimkowe''? [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 11:09, 24 mar 2025 (CET) :::::::Można tak jak napisałeś ale ja bym sugerował napisanie po prostu "przedimek/poimek" albo "przedimek lub poimek" (na takie zjawisko istnieje też angielski termin [[ambiposition]] ale chyba nie ma bezpośredniego odpowiednika w polskim). Polski i tak tego nie rozróżni (tłumaczenie będzie identyczne) więc nie widzę sensu w duplikowaniu treści. Identyczna kwestia dotyczy angielskiego [[notwithstanding]] [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 11:44, 24 mar 2025 (CET) :::::::: ''Przedimek'' to termin dość powszechnie używany dla angielskich rodzajników (''a'', ''the''), na pewno nie należy go stosować dla przyimków prepozycyjnych. Opozycję stanowi ''przyimek – poimek''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:44, 24 mar 2025 (CET) :::::::::Ups, tak masz absolutną rację. Myślałem o jednym a pisałem drugie. Miałem na myśli "przyimek/poimek" albo "przyimek lub poimek" [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 23:19, 24 mar 2025 (CET) ::::::::::no dobra, ale do brzegu - bo ja osobiście się zgubiłam. ::::::::::rozumiem, że to rozróżnienie "''przyimek/poimek''" dotyczyłoby ''de facto'' gramatycznie języka polskiego, a nie obcego - tj. ponieważ wspomniane [[上]] (3.1) '''tłumaczę''' na ''przyimek'' [[na]], i bez względu na jego umiejscowienie w j.chińskim, tłumaczenie na j.polski zawsze da nam gramatycznie właśnie ''przyimek'', to w takim haśle nie byłoby i tak rozróżnienia? ::::::::::czy też powinno być (3.1) ''przyimek'' [[na]] + (4.1) ''poimek'' [[na]], i odpowiednie przykłady, adekwatne z perspektywy gramatyki/składni chińskiej? [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 09:31, 26 mar 2025 (CET) :::::::::::Moja osobista propozycja jest następująca: pozbywamy się określeń "postpozycja", "przyimek w postopozycji", "przyimek postpozycyjny" a używamy "przyimek" (z założeniem, że chodzi o przyimki prepozycyjne), "poimek" oraz "przyimek lub poimek". Zmiana ta dotyczy wszystkich języków w projekcie. :::::::::::W kwestii tłumaczeń staramy się jak zawsze tłumaczyć nie zmieniając zbytnio części mowy ale jako, że w Polskim nie są znane mi poimki inne niż "temu" to naturalnie część poimków obcojęzycznych trzeba przetłumaczyć używając polskich przyimków bo nie da się inaczej. :::::::::::Gdy jakieś słowo może działać jako przyimek lub poimek tak jak [[notwithstanding]] lub wspomniane przez Ciebie [[上]] to używamy części mowy "przyimek lub poimek". Nie ma sensu rozbijać tego na osobne części mowy gdyż byłoby to zbędne duplikowanie takich samych definicji. Wyjątkiem byłaby sytuacja, w której definicja by się różniła np. gdyby [[上]] w prepozycji byłoby tłumaczone jako "na" ale w "postpozycji" już jako "w" wówczas rozbijamy na dwie częsci mowy: "przyimek" i "poimek". [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 10:09, 26 mar 2025 (CET) == Przymiotniki łączone dywizem == Hej, zastanawia mnie trochę, czy powinniśmy mieć hasła dla przymiotników złożonych tworzonych za pomocą łącznika, jak np. ''[[żółto-zielony]]''. Przymiotniki tego rodzaju są tworzone całkowicie regularnie i w odróżnieniu od złożeń bez łącznika nie opisują właściwie jednej cechy (chociażby ''[[żółtozielony]]'' opisuje jeden kolor, zielony z odcieniem żółtego, z kolei ''żółto-zielony'' opisuje dwa odrębne — coś, co jest równocześnie żółte i zielone). Mogą też właściwie tworzone być z dowolnej liczby członów, jak np. ''[[polsko-francusko-hiszpańsko-niemiecki]]'' (słownik) czy ''[[biało-czerwono-zielono-żółty]]'' (które hasło mamy my i SJP PWN jako jedyne tego typu poczwórne złożenie; szczerze mówiąc nie wiem dlaczego). (Od razu zaznaczam, żeby dyskusja znowu nie rozmyła się: powyższe nie dotyczy wyrazów mających pochodne znaczenia, jak ''[[biało-czerwony]]'' w znaczeniu „polski”, ani przymiotników, w których dwa lub więcej członów z przodu modyfikuje ten na końcu, jak ''[[staro-cerkiewno-słowiański]]''.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:24, 23 mar 2025 (CET) : Odnoszę wrażenie, że podobna dyskusja już była (zwłaszcza w kontekście słowników, które mogą zawierać dowolne pary przymiotników językowych). Ale nie pamiętam, czym się zakończyła i dlaczego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:47, 24 mar 2025 (CET) Proszę o dookreślenie czy ta dyskusja dotyczy haseł polskich czy haseł wszystkich. W ukraińskich słownikach są np. słowa takie jak по́льсько-лито́вський, по́льсько-російський, по́льсько-украї́нський, по́льсько-шве́дський, польсько-шляхе́тський. Czy ewentualnie konsekwencje z tej dyskusji będą miały wpływ na ich (nie)obecność w wikisłowniku? [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 16:04, 25 mar 2025 (CET) :Docelowo dyskusja tyczy się haseł polskich, bo rzecz jasna nie znam wszystkich przepisów ortograficznych w innych językach. Jeśli wprowadzimy zmiany w zasadach, to nie wykluczam zastosowania poprzez analogię tych samych zasad w językach, które trzymają się takich samych reguł. Ale na razie mowa o polszczyźnie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:08, 26 mar 2025 (CET) == Określnik przymiotnikowy == Czy wie ktoś może czym jest "określnik przymiotnikowy"? Czym to się różni od zwykłego określnika? Co autor {{re|Olaf}} miał na myśli? Zgaduję, że ma to jakiś sens ale nie mogę nigdzie znaleźć jaki https://pl.wiktionary.org/w/index.php?search=określnik+przymiotnikowy [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:35, 8 kwi 2025 (CEST) == czasownik frazowy(,) (nie)przechodni/zwrotny w szwedzkim i angielskim == W szwedzkim mamy "czasownik frazowy, (nie)przechodni" ale w angielskim "czasownik frazowy (nie)przechodni/zwrotny". Nie miałby nikt nic przeciwko, żeby ustandaryzować na wersję z przecinkiem? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:01, 14 kwi 2025 (CEST) :Dlaczego nie w drugą stronę? W hasłach polskich mamy ''czasownik (nie)przechodni (nie)dokonany''. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:05, 14 kwi 2025 (CEST) ::Hm, no ale z drugiej strony np. w niemieckim mamy "czasownik mocny, (nie)przechodni" [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:10, 14 kwi 2025 (CEST) :: Popieram bez przecinków. Wprawdzie w niemieckim piszę z przecinkami, ale tylko dlatego, bo skądś tak odpatrzyłam. Im mniej znaków, znaczków, kursyw itp. niepotrzebnych cudactw, tym lepiej. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 12:47, 14 cze 2025 (CEST) :::{{za}} usunięciem przecinków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:02, 14 cze 2025 (CEST) :::Nie mam nic przeciwko wersji bez przecinków ale jeśli już ją wybieramy to dla spójności wypadałoby ją zastosować także w innych częściach mowy [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 20:53, 14 cze 2025 (CEST) :::: [https://sjp.pwn.pl/zasady/383-90-i-1-przecinek-mi%C4%99dzy-po%C5%82%C4%85czonymi-bezsp%C3%B3jnikowo-jednorodnymi-cz%C4%99%C5%9Bciami-zdania;629802.html Zasady interpunkcji polskiej] wymagają oddzielania przecinkiem przydawek równorzędnych (''senny, monotonny, nudny dzień''), a zakazują oddzielania przydawek nierównorzędnych (''pierwszy powojenny film''; ''współczesna polska literatura''). Moim zdaniem ''czasownik frazowy nieprzechodni'' ma przydawki nierównorzędne (a więc bez przecinków), ale przy ''czasownik przechodni dokonany'' już się waham (chyba równorzędne, więc byłoby z przecinkami), a przy ''czasownik mocny przechodni'' – pojęcia nie mam. Dlatego byłbym {{za|za}} usunięciem przecinków wszędzie tam, gdzie mamy ciągłe wyrażenie (typu ''czasownik przechodni dokonany''), a zachowanie ich tylko tam, gdzie wyrażenie składa się z elementów nie łączących się ze sobą gramatyczne (np. ''rzeczownik, rodzaj żeński''; wyrażenie połączone gramatycznie brzmiałoby ''rzeczownik rodzaju żeńskiego''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 15:05, 15 cze 2025 (CEST) ::::: Zgadzam się, ale nie róbmy rewolucji "wszędzie, albo nigdzie", bo o ile "czasownik mocny przechodni" brzmi nawet akceptowalnie, to już "czasownik słaby lub mocny rozdzielnie złożony przechodni" raczej nie bardzo. Temat dotyczy tylko "czasownik frazowy, przechodni" w szwedzkim i angielskim i tu jestem za wersją bez przecinka. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:50, 15 cze 2025 (CEST) :::::Brzmi sensownie. Za wersją proponowaną przez Maitake [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 16:19, 15 cze 2025 (CEST) Ograniczenie się tylko do jednego czy dwóch języków teraz nie jest żadnym rozwiązaniem, pozostałe wypłyną prędzej czy później. Polskie zasady interpunkcyjne nie są tu najłatwiejsze i raczej wywołają chaos niż pomogą przeciętnemu edytorowi. Innym rozwiązaniem byłoby stosowanie jakiegoś znaku spoza polskiej interpunkcji pomiędzy każdym elementem opisu gramatycznego, np. ukośnika /, kropki środkowej •, pauzy – itp. Na przykład:<br>''czasownik / słaby lub mocny / przechodni lub nieprzechodni / rozdzielnie złożony''<br>albo<br>''rzeczownik • rodzaj żeński • nazwa własna''<br>Wtedy obojętne by nam były zasady interpunkcji polskiej. Ale trzeba by przebotować wszystkie hasła, czyli ogromna robota, a nie wiadomo, czy opłacalna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:05, 15 cze 2025 (CEST) : Sam wiesz, że te ''pozostałe'' wypływają co tydzień w sobotę i jest tego tyle, że do tej pory nie wiadomo jak to ugryźć w całości. Nie chwytajmy dziesięciu srok za ogon. Na razie złapmy jedną. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 19:23, 15 cze 2025 (CEST) :Jeśli ktoś zechciałby to zrobić, to dobrze byłoby przy okazji zrobić takie nagłówki jak na en.wikt, to użyteczne dla akcentu/tonów, można tam linkować hasła wielowyrazowe i dzięki temu pozbyć dublowania hasła w nagłówku z językiem. IMO z kropką wygląda najlepiej. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:57, 26 cze 2025 (CEST) Skasowałem te przecinki z listy "Wikisłownikarz:AlkamidBot/części_mowy/dozwolone". Czy da się jakoś automatycznie usunąć te przecinki z poszczególnych haseł czy trzeba to robić ręcznie? [[Wikisłownikarz:Almitemi|Almitemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Almitemi|dyskusja]]) 21:12, 17 mar 2026 (CEST) == Znaczenia pierwiastków (radicals) w chińskich znakach == Moi drodzy. Widzę, że na Wikisłowniku mamy informacje o tym, jak pisać pierwiastki (radicals) chińskie, ale niestety, nie mamy o nich żadnych wiadomości odnośnie semantyki. A przecież te znaki posiadają jakiś komponent semantyczny, czyż nie? Np znak [[艹]] - wiemy, jak to napisać, ale niestety, nie dowiemy się z Wikisłownika, że obecność tego znaku wskazuje na "roślinę" w danym słowie (np: w słowie herbata albo trawa). W związku z tym mam pewną propozycję - czy możemy określić jakiś sposób, ustandaryzowany, dodawania znaczenia semantycznego do chińskich znaków, które nie są "samodzielne", a po prostu występują jako część innych znaków? I żebyśmy potem się tego trzymali i dodawali znaczenie do pierwiastków/radicals? Pozdrawiam serdecznie -- [[Wikisłownikarz:Kaworu1992|Kaworu1992]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kaworu1992|dyskusja]]) 13:13, 27 maj 2025 (CEST) : Problemem w tzw. znaczeniu pierwiastków (kluczy) jest to, że nie zawsze oznaczają one jedną i tę samą rzecz czy nawet kilka rzeczy. Czasami nie wiadomo w ogóle, co one oznaczają i jaka dokładnie jest budowa danego znaku. 艹 wcale nie musi oznaczać rośliny czy czegoś związanego z roślinami, istnieje sporo znaków, i to dość podstawowych, w których ten element występuje, a które znaczą coś zupełnie innego, np. [[艺]] / trad. [[藝]] sztuka, [[芳]] zapach, [[若]] taki jak, [[苦]] cierpienie, [[茫]] rozległy, [[莫]] nie, nie wolno, [[落]] spadać, [[葬]] pochować, [[蓋]] pokrywka, [[薄]] cienki, [[藩]] ogrodzenie itd. itd.<br/>Poza tym – a to sprawa ogólniejsza i dużo poważniejsza – w sekcji „znak chiński” zebrane są informacje na temat ich użycia w różnych językach, także w koreańskim i japońskim, a tam znaczenie znaku (tak samo jak i pierwiastka) może być zupełnie inne. Pojawia się zatem pytanie, czy w tej sekcji w ogóle umieszczać znaczenia. A jeśli tak, to należałoby stworzyć osobne sekcje „znak koreański” oraz „znak japoński”, do których należałoby przenieść odpowiednie informacje z obecnej sekcji „znak chiński”. To miałoby nawet sens, ale kto to ma wszystko zrobić? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:54, 27 maj 2025 (CEST) ::Hm... jeśli ograniczymy się do samych radicalsów, to... jak dużo ich jest w języki chińskim? Coś koło 250? Nie wydaje mi się to zbyt wiele, więc mam nadzieję, że i pracy nie byłoby zbyt dużo (może mówię coś głupiego, z góry przepraszam). Co zaś do sekcji "znak koreański i japoński", hm... nie dałoby rady tego jakoś zautomatyzować? ::Może też należało wprowadzić dodatkowe "pola" nazwijmy to, zamiast "język chiński standardowy" można by było pomyśleć o "znaczenie pierwiastka po chińsku/koreańsku/japońsku'. ::Nie twierdzę też, że dany radicals ZAWSZE oznacza jedną rzecz lub kilka powiązanych, ale ogólnie nie zmienia to faktu, że można im przypisać - przynajmniej w bardzo ogólnikowy sposób? - jakieś znaczenie. I zarówno angielski, jak i włoski Wikisłownik to robi. Na polskim tego nie mamy i wydaje mi się on z tego względu być nieco wybrakowany? ::Teoretycznie moglibyśmy w odpowiedniej sekcji podać znaki, w których radicals występuje "zgodnie ze znaczeniem" (powiedzmy, max 3) i ewentualnie z max 3 znaki, w których radicals występuje "bo tak", żeby dać czytelnikom Wiktionary jakąś lepszą świadomość czym jest dany pierwiastek i jak go można wykorzystać, wliczając wyjątki od reguły? ::Przepraszam, mam nadzieję, że nie mówię niczego głupiego? Ale skoro Wiktionary EN i IT mówią coś o znaczeniu radicals, to nie widzę powodu, dla którego my byśmy mieli być "poszkodowani". ::Pozdrawiam serdecznie ::-- ~~ [[Wikisłownikarz:Kaworu1992|Kaworu1992]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kaworu1992|dyskusja]]) 23:56, 27 maj 2025 (CEST) :::hej, ale w kluczach już jest miejsce na znaczenie (to najbardziej bazowe), np. ta nieszczęsna roślina jest tu [[Indeks:Znak chiński - 214 kluczy Kangxi 艸|艸]]; dodałam też znaczenie do znaku chińskiego; zaś w herbacie itp. jest miejsce na etymologię, i tam można dać [[艹]] i opisać [[roślina]]... :::(ewentualnie możemy dyskutować, czy powinno byc [[艹]], czy jednak [[艸]], i tu przyznam, że nie jestem zawsze specjalnie konsekwentna, czasem jest tak, czasem inaczej - sama nie pamiętam, czemu zrobiłam jakoś w konkretnym przypadku) :::...także ja nie widzę sensu mnożyć bytów i dodawać setek nowych haseł, które merytorycznie niewiele wniosą... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 12:48, 13 cze 2025 (CEST) == [[bopomofo]] == ...mam taką wątpliwość: czy to jest słowo <u>w języku chińskim</u>, czy jednak jakieś <u>użycie międzynarodowe</u> czy coś? jak <u>powiem</u> "bopomofo", to rozmówcy języka chińskiego (zwłaszcza językoznawcy) mnie zrozumieją. Tajwańczyk następnie raczej napisze [[ㄅㄆㄇㄈ]], osoby z kontynentu natomiast skorygują do [[注音符号]]. I tu właśnie jest pies pogrzebany. Bo [[pinyin]] przyjęło się jako słowo w wielu innych językach, no ale <u>po chińsku</u> też pisze się (i mówi) [[拼音]] (=pīnyīn). Ale [[注音]] niby funkcjonuje, ale... w kontekście międzynarodowym jednak używa się właśnie [[bopomofo]], a nie <u>zhuyin</u>, mimo, że to drugie jest poprawnym odczytaniem/transliteracją znaków. Dodam, że wersja chińska Wikisłownika twierdzi, że [[bopomofo]] jest słowem... angielskim, co i owszem, jest prawdą, o tyle, o ile [[pinyin]] też jest słowem angielskim ;) Pomocy, bo się zwiesiłam... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 12:21, 13 cze 2025 (CEST) :Jeśli wyraz faktycznie używany jest w języku chińskim w zapisie alfabetem łacińskim, to moim zdaniem nie ma problemu z ujęciem go w tej sekcji. Jest cała rzesza takich terminów, co do których o ile banalne jest wskazanie języka, z którego pochodzą (''khaki'', ''phishing'', ''forte'', ''et cetera''), o tyle można powiedzieć, że należą do „wielu” języków. Bo w każdym z nich mimo identycznego zwykle znaczenia wyraz będzie miał inne właściwości: a to odmieniany w pewien sposób, a to wymawiany z uwzględnieniem fonetyki języka, a to będzie przypisany mu rodzaj i tak dalej. Wtedy, chociaż mamy tu do czynienia z pewną nadmiarowością, uzasadnione jest moim zdaniem stworzenie odrębnej sekcji dla każdego. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:04, 13 cze 2025 (CEST) ::jest używany W MOWIE w wymowie łacińskiej. w piśmie używają 注音. można oczywiście na sieci znaleźć rozmaite koszmarki z napisanym "bopomofo", trochę tak, jak leniwi piszą (alfabetem łacińskim) [[Internet]], [[Wi-Fi]] czy [[CD]] w środku zdania po chińsku, mimo, że słowa te mają swoje tłumaczenia. i tu jest ta zagwozdka. bo podane przykłady <u>pochodzą</u> z języka obcego, i zanim przyjęło się konkretne tłumaczenie, akceptowalnym było wrzucać wyraz obcy. [[bopomofo]] nie jest ''de facto'' wyrazem obcym, tylko nietypowym skrótem/czytaniem, który to z języka chińskiego przejęło środowisko międzynarodowe, gdyż... było łatwiejsze do zapamiętania niż ''zhuyin'' (tak obstawiam, ale nie wiem na 100%, bo temat ma ponad 100 lat). a teraz nie umiem znaleźć odpowiedniego uźródłowienia. no i w międzyczasie poprawne 注音 na powrót zaczęło wygryzać ''bopomofo'', ale już np. standardów ISO czy Unicode nikt nie zmieni. [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 13:29, 13 cze 2025 (CEST) :<blockquote>Dodam, że wersja chińska Wikisłownika twierdzi, że bopomofo jest słowem... angielskim, co i owszem, jest prawdą, o tyle, o ile pinyin też jest słowem angielskim;)</blockquote> :Analogicznie jak "weekend" jest słowem polskim pochodzenia angielskiego, "pinyin" jest słowem angielskim pochodzenia chińskiego. Zobacz https://wsjp.pl/haslo/podglad/31377/weekend/5040676/sobota-i-niedziela oraz https://www.merriam-webster.com/dictionary/pinyin#word-history [[Wikisłownikarz:Amianemi|Amianemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Amianemi|dyskusja]]) 13:39, 13 cze 2025 (CEST) Sinolodzy krytykują używanie terminu ''bopomofo'' (w jakimkolwiek języku), bo to po prostu cztery pierwsze znaki tego systemu, a nie jego nazwa. To tak, jakby mówić po polsku ''abecede'' zamiast ''alfabet''. ''Bopomofo'' bywa używane przez osoby mówiące o języku chińskim, ale brzmi to jednak niechlujnie, a na pewno niefachowo. Zdecydowanie lepiej w opisach używać terminu ''zhuyin zimu'' – to np. jedyny termin używany przez Künstlera w ''Językach chińskich'' (nie stosuje on w ogóle ''bopomofo''). Natomiast czy po chińsku ten termin jest używany – wątpię, bo znakami chińskimi nie da się tego zapisać (więc nawet nie ma jak sprawdzić w słownikach chińskich). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:46, 14 cze 2025 (CEST) :...czyli co, zrobić z tego hasło j.polskiego lub angielskiego? tajwańskie [[ㄅㄆㄇㄈ]] można zapisać... "po chińsku" powiedzmy, i tak się pojawia. plus wiem, że sinolodzy nie pochwalają, ale słowo jednak istnieje ;) :zresztą, czy znaki/symbole bopomofo chcemy dodać do słownika (pojedyncze w sensie), czy nie? symbole IPA z tego co wiem są zesłownikowane. z drugiej strony, ''zhuyin'' wrzucamy tylko w wymowę, i nie wiem, czy ktoś będzie kiedykolwiek będzie szukał symboli samych w sobie, a nie hanzi (ewentualnie ''pinyin'', bo alfabet łaciński)... :PS. ''abecede'' nie mówimy, ale już ''abecadło'' i ''ABC'' tak ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:31, 16 cze 2025 (CEST) == Co rozumiemy przez liczebnik? == W angielskim (i prawdopodnie w niemieckim ale tu nie mam pewności) kategoria "liczebnik" nie jest kategorią gramatyczną lecz semantyczną. Wszystkie słowa zero, one, two itd. w zależności od kontekstu mogą być użyte jako jedna z poniższych części mowy: * określnik ilości (po angielsku "quantifier", jest to rodzaj określnika): These '''two''' old books belonged to my grandpa. * zaimek: I bought several apples and gave '''two''' to my friend. * rzeczownik policzalny: I'm not sure whether you wrote a '''two''' or a Z here. * rzeczownik niepoliczalny (dla słów od one to twelve): Let's meet at '''two''' p.m. (Nie wyczerpuje to możliwości bo np. zero bywa używane jako czasownik ale wątpię by miało to znaczenie w tym wątku.) Obecnie (po moich edycjach) wszystkie te 4 części mowy są sprowadzone do jednej wspólnej kategorii "liczebnik główny". Przeciwnym podejściem byłoby pozbycie się określenia "liczebnik główny" i porozbijanie na gramatyczne części mowy przedstawione powyżej. Podobny problem dotyczy liczebników porządkowych. Czasem mianem liczebnika określa się również słowa takie jak "hundred", "thousand" czy "million" ale moim zdaniem nie ma to sensu bo działają one jak rzeczowniki policzalne. Moje pytanie brzmi: czy chcemy używać określeń liczebnik główny i porządkowy a jeśli tak to jakie części mowy / użycia wpadają w te kategorie? [[Wikisłownikarz:Amianemi|Amianemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Amianemi|dyskusja]]) 15:06, 15 cze 2025 (CEST) : Nie znam się na gramatyce angielskiej, jednak patrząc na całość projektu i to, dla kogo on jest przeznaczony, zostałbym przy określeniach 'liczebnik główny/porządkowy'. To byłoby dla osób uczących się lub słabiej znających gramatykę, bo tego najprawdopodobniej będą szukać po wpisaniu "two" lub w kategorii. W uwagach dodałbym coś w stylu: ''W języku angielskim słowa wyrażające liczby nie stanowią odrębnej części mowy, lecz mogą pełnić różne funkcje (określnik, zaimek, rzeczownik, przymiotnik). W tradycyjnej gramatyce szkolnej określa się je jednak jako liczebniki główne (ang. cardinal numerals) albo liczebniki porządkowe (ang. ordinal numerals).'' Czy to mógłby być jakiś kompromis między uczniami a językoznawcami? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 13:06, 21 sie 2025 (CEST) ::Ja osobiście sugerowałbym jednak by w sekcji znaczenia używać właściwych części mowy (czyli porozbijać na rzeczownik, zaimek itd.) zamiast używać określenia "liczebnik". Po pierwsze nie sądzę, by było to mylące dla użytkownika ze względu na odpowiednik w języku polskim. Po drugie daje mu to lepsze zrozumienia jak takie słowa są używane. Po trzecie nowoczesne i cenione źródła takie jak OED czy Merriam-Webster też tak to rozbijają i zgaduję, że w przyszłości będzie to standardem. Kategorie czy aneksy z liczebnikami można zostawić bez zmian. Po czwarte jest to przydatne również dla edytora bo daje mu to możliwość np. odpowiedniego oznaczenia liczby mnogiej lub jej braku [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:12, 21 sie 2025 (CEST) == Nazwy miast (i inne geograficzne) jako odrębne hasła == Takie pytanie - przy okazji przeglądania długo nieprzejrzanych haseł - gdyż nie umiem znaleźć wytycznych. Mam hasło [[哈密]]. Na polski tłumaczymy - jak wiele "pomniejszych" chińskich nazw miejscowości, prowincji, gór, jezior itp. - dokładnie tak jak czytamy, czyli [[Hami]]. Tyle w treści hasła chińskiego. Hasło polskie rozwija - dowiadujemy się, że miasto w Chinach, jest link do Wikipedii... ...no i tu w sumie jest moje pytanie: gdzie granica? W sensie: mamy w Chinach ponad 300 miast na prawach prefektury (czyli takich jak wspomniane Hami) - czy wszystkie chcemy dodać jako odrębne hasła (min. 2 razy - raz po chińsku, raz po polsku, z odnośnikiem do Wikipedii, o ile jest tam takie hasło)? Do tego mamy też kotlinę Hami - czy też tworzymy hasło? Plus oczywiście wszystkie inne chińskie miasta, regiony/dystrykty, hrabstwa/powiaty itp. itd.? To w sumie dyskusja podobna trochę do tej o nazwiskach (polskich i nie). rozumiem, że dobrze mieć w słowniku Pekin, Warszawę i Londyn, Kraków też się przyda, i może idąc za ciosem kilka kolejnych większych miast polskich. Inne stolice (i państwa) - OK. A popularne miasta "obce"? tylko co wtedy decyduje o ich "popularności"? Pytam, bo mam wrażenie, że trochę losowo tworzone są te hasła, i raczej sztucznie rozpychają słownik(i). IMHO hasło 哈密 nie wnosi w zasadzie nic. mogę oczywiście rozbudować, dodać jakiś obrazek, okrągłe zdanie o wycieczce do Hami itp., ale merytorycznie nadal 99% treści czytelnik znajdzie po przeklikaniu się do Wikipedii. czy jest więc sens takie hasła tworzyć? Dodam, że słownik anglojęzyczny hasłuje "miejsca w Chinach" - mają ich niemal 5,5 tysiąca! Zapewne część z nich jest wartościowa, ale czy np. informacja, że [[三角]] poza znaczeniem [[trójkąt]] jest też nazwą własną (czyt. Sanjiao) miejscowości w prefekturze Zhongshan prowincji Guangdong jest potrzebna <u>w słowniku</u>? notabene nazwa ta może dotyczyć kilku różnych miejscowości, dlaczego tylko ta jest opisana, nie wiadomo... Także kończąc przydługi wywód - jakie nazwy miast (i inne geograficzne) powinny być w słowniku, zwłaszcza jako hasła nie-polskie? Jeśli jest to ustalone, to przepraszam za wyciąganie tematu, ale tak jak piszę - nie umiem zlokalizować wytycznych :/ [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 16:49, 11 sie 2025 (CEST) == Archaiczna ortografia == Na [https://discord.gg/TM66QtkWGy Discordzie]<sup>[[w:WP:Discord|(pomoc)]]</sup> wywiązała się dyskusja na temat zasadności tworzenia haseł w archaicznej ortografii, na przykład [[pasorzyt]] (xiądz, oficyjer, oyczyzna itd.). Czy takie hasła powinny mieć własne strony (ew. miękkie przekierowania), czy wystarczy umieścić informację o dawnej pisowni w haśle o zapisie współczesnym (zob. [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=paso%C5%BCyt&oldid=8286924 pasożyt]). Należy też zwrócić uwagę, że faktycznie staropolskie hasło [[pasirzyt]] istnieje i nie o nie (ani nie o hasła gwarowe) toczy się spór. ;Argumenty za tworzeniem oddzielnych haseł * wierność historyczna i dokumentowanie rozwoju języka * konsekwencja – brak tworzenia haseł dla dawnej pisowni po XVIII wieku, podczas gdy akceptuje się je dla staropolszczyzny i np. niemieckich zapisów sprzed ostatniej reformy (por. [[Bewußtsein]]) * miejsca na serwerach nie brakuje, np. angielski Wikisłownik uwzględnia takie ortografie (ale: uwzględnia też formy odmienione, potencjalne i błędne) ; Argumenty przeciw tworzeniu oddzielnych haseł * problem precedensu – akceptacja jednego hasła w archaicznej ortografii stworzy precedens i w obliczu braku sformalizowanych zasad doprowadzi do chaosu i zalewu wątpliwymi treściami; różne słowa przez lata były zapisywane na niezliczoną liczbę sposobów * zagrożenie dublowaniem i fragmentaryzacją treści – przykład z jęz. duńskiego: jeśli w wyniku reformy ortografii wszystkie rzeczowniki piszemy już nie z wielkiej, a z małej litery, to czy każdy rzeczownik powinien mieć dwa wpisy: z wielkiej i z małej? Jeśli wprowadzono nową literę, to czy dziesiątki tysięcy słów powinno mieć podwójny zapis: z nową i stałą literą? Co z polskimi rzeczownikami zakończonymi obecnie na -cja, a dawniej na -cya itp. – również po dwie strony? Co będzie po nadchodzącej reformie ortografii j. polskiego? * praktyka obecna – formy archaiczne i stylizowane linkujemy do zwykłych form współczesnych * wzmianka o dawnej pisowni w haśle współczesnym jest w zupełności wystarczająca – tworzenie osobnej strony dla słowa [[pasorzyt]] jest zbędne, skoro w hasłach [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=paso%C5%BCyt&oldid=8286924 pasożyt] i [[pasirzyt]] wszystkie informacje są już dostępne. Zapraszam do dalszej dyskusji. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:18, 23 sie 2025 (CEST) :Ja jestem za, zwłaszcza że obecnie w ogóle ich nie notujemy, ale artykuły z alternatywnymi zapisami powinny moim zdaniem wyglądać podobnie do odpowiedników aspektowych - czyli definicja to po prostu "zapis słowa X do Y" (potrzebny szablon dla konsekwencji). Co do drugiej kropki przeciw - zaczęłabym od dopuszczenia tylko uźródłowionych (jak wspomniany pasorzyt) archaicznych zapisów dla polskiego, a w tym czasie zastanowimy się co z innymi językami. Z -cyą nir widzę problemu. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 16:31, 23 sie 2025 (CEST) ::Nie widzę, i nigdy nie widziałem w moim czasie edytowania jakiegokolwiek problemu z zapisywaniem haseł dawnej ortografii. [[Wikisłownikarz:Vininn126|Vininn126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vininn126|dyskusja]]) 16:58, 23 sie 2025 (CEST) :::Ja raczej byłbym przeciwny, nie dlatego, że takie hasła nie mają wartości słownikowej, tylko dlatego, że Wikisłownik dostał oprogramowanie po Wikipedii i to nie jest środowisko do tworzenia słownika, a już tym bardziej słownika wszystkiego o wszystkim. Mamy nawet problemy żeby wpasować współczesny język w to oprogramowanie (o czym świadczą te wszystkie wątki w Barze), a co dopiero z opisem różnych wariantów zapisu na przestrzeni dziejów. Łatwo powiedzieć i zrobić – utworzyć hasło "wogóle", zaznaczyć, że to ze starej ortografii, dodać do kategorii polskiego, zamknąć przeglądarkę i ''cześć, nie mój problem, a jak czytelnik będzie się czuł zmieszany, która forma jest z aktualnego wieku i czy są równoważne to niech idzie na studia''. Strony w projekcie nie są jakimiś osobnymi niezależnymi bytami. To musi być jakoś umieszczone w tej strukturze i z nią współgrać. Do takich haseł będą robione linki np. z etymologii (również w innych językach - ktoś będzie to sprawdzał gdy ktoś zmieni małą literę na dużą?), te hasła będą w wyszukiwarkach, ludzie będą się powoływać na Wikisłownik tak jak do niedawna na WSJP z "polskimi obozami koncentracyjnymi", które prawdopodobnie były błędem systemu. Podawać te archaiczne hasła jako synonimy z kwalifikatorem? Podawać w pokrewnych? Trzeba by też jakoś boty dostosować. Co z wymową? Szablon '[[szablon:współczesna|współczesna]]'? Czy możliwe są tłumaczenia "pasorzyt" na niemiecki z tego samego okresu w dziejach? Czy odmiana w tamtych czasach była taka sama jak teraz? Z tabelek odmiany w haśle [[pasorzyt]] wychodzi na to, że tak - jak to zweryfikować, skoro dostęp do źródeł jest dla wielu osób ograniczony lub wręcz niemożliwy (teraz mamy np. sgjp)? Nie każdy ma dostęp do specjalistycznych źródeł. Zaznaczam: moje spojrzenie nie jest językoznawcze, ale bardziej z perspektywy organizacyjnej. Możliwe, że wyolbrzymiłem problemy, ale to mój punkt widzenia. Powinniśmy starać się iść w parze ze współczesnym językiem. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:29, 24 sie 2025 (CEST) :Być może pewnym rozwiązaniem byłoby tworzenie haseł tylko dla nieregularnej archaicznej pisowni. :Dla przykładu polskie "krakowianin": można podać zasadę dlaczego zamieni się w "Krakowianin" (nazwy mieszkańców miast będziemy pisać wielką literą) więc tylko nowy zapis powinien mieć hasło. :Dla porównania angielskie "shew": nie da się podać żadnej zasady dlaczego zmieniło się w "show" więc oba słowa powinny mieć osobne hasła. :Kryterium regularności stosujemy już dla form odmienionych: notujemy np. "drank" ale nie "tickled". Zdaje się, że póki co nie sprawiało to problemów [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 14:32, 24 sie 2025 (CEST) :Zasadniczo na Wikisłowniku odradza się robić przekierowania, gdyż istnieje ryzyko, że np. istnieje inne znaczenie tego słowa dawnej pisowni używane do dziś, ale rzadko lub istnieje taki słowo w jakimś innym języku. Z tego też powodu np. nie tworzymy haseł z formami fleksyjnymi przekierowujących do form podstawowych. Uważam tak: jeżeli zmiana nastąpiła na skutek jakiejś hurtowej reformy (jak zmiana y na j), to wtedy nie powinniśmy tworzyć osobnych haseł. Ale jeżeli zmiana ortografii ma jakiś godny odnotowania powód, to czemu nie. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:14, 15 paź 2025 (CEST) :Podaję kolejny przykład: [[Specjalna:PermaLink/8346334|studja]]. Dziś usunąłem sekcję polską bez świadomości, że ten wątek istnieje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:59, 10 mar 2026 (CET) ::Do uwzględnienia również: [[koncypjent]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:34, 10 mar 2026 (CET) == Wkład użytkownika Igor123121 == Mam szczerą nadzieję, że osoby zatwierdzające edycje tego użytkownika przypatrują się tym wstawionym półautomatycznie ilustracjom. Np. w haśle [[Helas]] wstawione zdjęcie budynku do znaczenia, o którym nie wiadomo nawet czy jest o mieście czy o półwyspie. W haśle [[Vikipeedia]] wstawione coś co najwyżej może być podpisane jako "logo Wikipedii" a nie "Wikipedia". W haśle [[Jastrovė]] wstawione coś co powinno być podpisane jako "kościół w Jastrowiu" a nie "Jastrowie" (w polskiej sekcji trzeba poprawić a nie bezrefleksyjnie kopiować do hasła litewskiego). I można by tak mnożyć. [[User:Igor123121]] - trochę mniej szybkości a więcej sensowności i jeśli [[WS:NIEZNASZ]] to nie podpisuj ilustracji, a jeśli nie umiesz prawidłowo i sensownie podpisać to jej nie wstawiaj. [[Specjalna:Wkład/37.248.170.45|37.248.170.45]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.170.45|dyskusja]]) 22:57, 1 wrz 2025 (CEST) : Zob. też [[Specjalna:Diff/8639571]]. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:02, 2 wrz 2025 (CEST) :Przyglądam się i poprawiam zauważone błędy techniczne. Niektóre edycje niedotyczące nazw własnych pomijam z tego względu (nie znam języka). Jeśli zdjęcie przedstawia pewien reprezentatywny budynek omawianego miasta, uważam, że nadal go opisuje w dostatecznym stopniu, choćby metonimicznie (dla rzeczowników pospolitych bym tak nie postępował). Idąc dalej, zdjęcie w [[Specjalna:PermaLink/8392258|Kraków]] powinno być podpisane "panorama Krakowa" albo "centrum Krakowa z lotu ptaka"; samo "Kraków" jest jednak zrozumiałe. {{re|Tsca}}: dzięki za zauważenie, po przeszukaniu wkładu botem nie znalazłem więcej takich wystąpień ("Plik:" wewnątrz pola wymowy). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:47, 2 wrz 2025 (CEST) :: Zdjęcie jest reprezentatywne jeśli przedstawia powszechnie znany obiekt jak wieża Eiffla dla Paryża, Pałac Kultury i Nauki dla Warszawy. Budynek urzędu miasta o 2-3 tysiącach mieszkańców nie jest powszechnie znany a jak wskazano powyżej ze znaczenia nie wynika nawet czy hasło dotyczy miasta czy półwyspu. A co z ilustracją w [[Arietidy]]? Według Wikipedii Arietydy to rój meteorytów. Gdzie na tej ilustracji jest rój meteorytów? Można by mnożyć przykłady. [[Specjalna:Wkład/37.248.220.205|37.248.220.205]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.220.205|dyskusja]]) 09:03, 2 wrz 2025 (CEST) ::Dobrze, rozumiem Twoje zarzuty. Artykuły dot. miast będę ilustrować fotografiami z dronów (żeby przedstawiały miasto a nie budynek). Przedmioty będę ilustrować. Rozumiem, że te edycje są poprawne w Twojej opinii? ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1vestka&diff=prev&oldid=8641702 1] ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1vestka&oldid=8543039&diff=cur 2] ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=broskev&diff=prev&oldid=8641701 3] :: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meru%C5%88ka&diff=prev&oldid=8641700 4] ::[[Wikisłownikarz:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Igor123121|dyskusja]]) 14:14, 2 wrz 2025 (CEST) :Jasne, mogę poświęcać większą "dokładność", jednak może być napisał te zarzuty ze swojego prawdziwego konta a nie z dynamicznego IP z jedną edycją? [[Wikisłownikarz:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Igor123121|dyskusja]]) 06:25, 2 wrz 2025 (CEST) :: Nie ma obowiązku posiadania konta w Wikisłowniku, ja go nie posiadam, dopiero w tym tygodniu pojawią się konta tymczasowe, i nie mam wpływu na to jakie mam w bieżącej chwili IP, o tym decyduje dostawca telefonii komórkowej. Nie zmieniaj jednak tematu - problemem są wstawione ilustracje a nie moje IP. [[Specjalna:Wkład/37.248.220.205|37.248.220.205]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.220.205|dyskusja]]) 09:03, 2 wrz 2025 (CEST) == Przykłady ⚔️ Cytaty == Zdaje mi się, że obecne zasady ([[WS:ZTH przykłady]]) próbują zjeść ciastko i mieć ciastko. <blockquote>Staramy się przede wszystkim umieszczać proste przykłady, nieodwołujące się do znaczeń metaforycznych (o ile akurat takiego znaczenia nie opisujemy), tak by były zrozumiałe na przykład dla obcokrajowców uczących się języka. Nie umieszczamy zatem w tym polu wyrażeń idiomatycznych, przysłów, itp. Używamy prostego języka, bez zdań podwójnie złożonych, skomplikowanego szyku zdania itp. Być może czytelnik niezbyt dobrze zna nasz język – nie obniżajmy więc czytelności Wikisłownika.</blockquote> <blockquote>Można jako przykładów używać cytatów, np. z prasy, literatury, forum internetowego, Wikinews albo Wikipedii – jest to nawet zalecane, bo demonstruje prawdziwe użycie słowa w żywym języku.</blockquote> Każdy kto dodawał tutaj cytaty wie, że często nie są one proste. Są wyrwane z kontekstu, używają nazw własnych i książkowego czy slangowego stylu. Jeśli dbamy o zrozumiałość dla obcokrajowców i czytelność to należy postawić na samodzielnie tworzone przykłady. Upewnić się, że są proste i demonstrują użycie składni (o czym również jest mowa w zasadach). Z drugiej strony, jeśli chcemy zademonstrować użycie języka w praktyce to należy postawić na cytaty. Jawi mi się to jako szczególnie użyteczne gdy np. dodajemy do słownika neologizm, którego nie można potwierdzić używając źródła językowego ale można potwierdzić jego występowanie używając cytatów. Oczywiście jedna jaskółka wiosny nie czyni więc można spytać ile cytatów jest potrzebnych albo z jak długiego przedziału czasowego muszą pochodzić by hasło można było uznać za słownikowego. To nieco inny temat ale faktem jest, że w wikisłowniku występują hasła nienotowane przez źródła językowe a przynajmniej częściowo ich potwierdzeniem mogłyby być wówczas cytaty. Z tych powodów sugerowałbym rozdzielnie cytatów od przykładów i traktowanie tych pierwszych jako pomocy dla uczących się a tych drugich jako źródła pomocniczego. Dodam również, że profesjonalne słowniki również nie mieszają tych dwóch. Dla porównania hasło "gender" z Oxford Learner's Dictionary (słownik dla uczących się) oraz to samo hasło z Oxford English Dictionary (słownik historyczny): * https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/gender?q=Gender * https://www.oed.com/dictionary/gender_n?tab=meaning_and_use#3044893 [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-52086-9|&#126;2025-52086-9]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-52086-9|dyskusja]]) 23:30, 3 wrz 2025 (CEST) :Byłabym chyba za rozdzieleniem tej sekcji na dwie w opisany sposób. Rzeczywiście te dwa rodzaje przykładów spełniają trochę różne funkcje. Oczywiście można byłoby wybierać tylko takie przykłady z literatury, prasy itp., które nie są „wyrwane z kontekstu” i które używają jak najprostszego języka, ale znacznie zawęża to pulę cytatów i ogranicza nasze możliwości ilustrowania rzeczywistego użycia w języku. :Obecnie widzę problem z rozdzieleniem przykładów utworzonych przez użytkowników od cytatów w istniejących hasłach, ale teoretycznie można byłoby je rozróżnić na podstawie tego, czy w wierszu znajduje się znacznik <nowiki><ref></nowiki>. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:04, 16 wrz 2025 (CEST) Ten podział już istnieje, doskonale wszak widać, które przykłady są pochodzenia wewnętrznego (bez przypisu), a które są z zewnątrz (opatrzone przypisem ze źródłem) – nie trzeba do tego żadnej rewolucji. Natomiast dobór trudności przykładu (proste własne przykłady w przypadku podstawowych podjęć typu „matka”, „mleko”, „oko”; trudniejsze cytaty dla „monoftongizacji” czy „fugicydu”; ew. połączenie obu) leży już w gestii autorów hasła. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:32, 16 wrz 2025 (CEST) == Miejsce na wzór chemiczny == Należy ustalić, w której sekcji podajemy chemiczne wzory sumaryczne. Obecnie panuje w tej kwestii chaos: wzory podawane są w 1) definicji; 2) synonimach; 3) uwagach. Warto to ujednolicić. Proponuję zasadę, że wzór sumaryczny podajemy w definicji; jest to informacja jednoznacznie definiująca znaczenie. Uwagi? Przy okazji przypominam, że mamy szablon do podawania tych wzorów: * {{s|wzór chemiczny|BaN2O6}} → {{wzór chemiczny|BaN2O6}} Zob. też powiązaną dyskusję „[[#Wzory_chemiczne|czy tworzyć hasła dla wzorów]]”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:45, 16 wrz 2025 (CEST) :Wzór — zwłaszcza sumaryczny — wcale nie definiuje jednoznacznie związku — na przykład [[butan]] i [[izobutan]] mają ten sam wzór: {{wzór chemiczny|C4H10}}. [[Wikisłownikarz:Rovaniemmi|Rovaniemmi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Rovaniemmi|dyskusja]]) 13:03, 16 wrz 2025 (CEST) == Konta tymczasowe a głosowania == Regulaminy głosowań były tworzone w czasach kiedy nie istniały konta tymczasowe, w związku z tym nie uwzględniają ich istnienia. Obecna funkcjonalność tych kont gwarantuje jednoznaczność użytkownika. Sprawdziłem, że konto tymczasowe działa w ramach jednej przeglądarki prawidłowo jednoznacznie nawet jeśli diametralnie zmieni się IP. Moje konto tymczasowe posiada obecnie staż ponad 1 miesiąca i znacznie więcej niż 500 edycji. Dlatego chciałbym wiedzieć czy kwalifikuje mnie to do udziału w głosowaniach. Ponieważ nie jest to określone w regulaminach głosowań proponuję przyjąć, że konta tymczasowe traktowane są na równi z zalogowanymi użytkownikami i jeśli spełniają pozostałe warunki (miesiąc edycji i 100/200/500 edycji) to mogą uczestniczyć w głosowaniach. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 13:20, 11 paź 2025 (CEST) : Moim zdaniem, może nieco zbyt bezpośrednio: Robienie takiej liczby edycji z konta anonimowego to obciążanie systemu, albo, mówiąc wprost, pozostałych użytkowników. Te 500 edycji ktoś musi przejrzeć, a w naszym małym projekcie nie ma tych osób wielu. Te, które są, mogłyby w tym czasie robić coś innego, np. zająć się swoją działką. Ponadto trudno mówić o jednoznaczności użytkownika, którego nazwa różni się od innych tylko jedną czy dwoma cyframi – ludzki mózg nie jest przystosowany do rozróżniania jednostek w takiej niemal identycznej masie. Nawet boty mają w tym względzie większą indywidualność. Anonimowość to świadome odrzucenie uczestnictwa w społeczności. Proponuję rozważyć założenie konta i wzięcie odpowiedzialności za swoje edycje i za projekt. Za tą odpowiedzialnością pójdą też prawa takie jak możliwość głosowania. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:21, 11 paź 2025 (CEST) :: {{Re|Tsca}} Oczywiście co do zasady się z Tobą zgadzam, ale jednocześnie zwracam uwagę, że mogą istnieć osobiste, pozaprojektowe powody, dla których nie chce się zakładać konta i z których nie ma obowiązku się tłumaczyć. Gdyby to ode mnie zależało wolałbym edytować nadal jako IP ale nie mam co do tego możliwości wyboru, ponieważ wprowadzono system kont tymczasowych i trzeba z nim żyć. Powodem tego wątku nie było jednak to jak ja edytuję tylko to, że obecne regulaminy głosowań nie uwzględniają istnienia kont tymczasowych za to uwzględniają konta IP, które już nie istnieją. Nie ma równoważności "dawne konto IP"=="nowe konto tymczasowe" bowiem można mieć kilka kont tymczasowych z jednego IP i można jednym kontem tymczasowym operować z różnych IP. I to trzeba uregulować zanim dojdzie do sytuacji, w której to będzie istotne. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 16:33, 11 paź 2025 (CEST) :Nie wydaje mi się, żeby mechanizm kont tymczasowych był doskonały. Chyba już widziałem tego samego użytkownika (pod względem IP, które możemy sprawdzić) wykonującego edycje spod różnego identyfikatora. Zgadzam się z Tsca i sugeruję założenie nowego konta (albo powrócenie do starych). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:04, 11 paź 2025 (CEST) :: {{Re|Peter Bowman}} Może nie jest to system doskonały, ale jest i jakoś go trzeba zauważyć na stronach projektowych. Co do drugiego zdania z tego samego IP można też edytować na kilku normalnych kontach ale nie jest to powód by normalnych kont nie uwzględniać w regulaminach głosowań. Z mojej wiedzy (analizowałem to kiedy wprowadzono konta tymczasowe w Wikipedii) Wikimedia Foundation pozwala sprawdzać IP (zarówno zwykłego konta jak i konta tymczasowego) tylko w przypadku podejrzenia działalności szkodliwej. Nie można sprawdzać (według ich dokumentów) IP z czystej ciekawości bo właśnie po to wprowadzono konta tymczasowe by sprawdzanie IP było uzasadnione wyłącznie szkodliwością. Nie mam pojęcia jak to jest realizowane w praktyce, ale rozumiem, że sprawdzając IP miałeś podejrzenie co do działalności szkodliwej wynikające ze szkodliwości dokonanych edycji i jeśli to podejrzenie się sprawdziło to należało to IP zablokować. Jeśli zablokowałeś to prawidłowo, mogę tylko przyklasnąć. Ale nie o tym, nie o tym. Chodziło mi o to, że trzeba uwzględnić konta tymczasowe w regulaminach. Nie upieram się że mają czy nie mają mieć prawo do głosowania. Po prostu trzeba uwzględnić ich istnienie. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 16:33, 11 paź 2025 (CEST) :::Na stronach [[WS:VOTE]] oraz [[WS:PUA]] pada wielokrotnie stwierdzenie, że głosują wyłącznie "zalogowani użytkownicy", co automatycznie wyklucza nowe konta tymczasowe. Pod tym względem regulaminy nie wymagają dostosowania do nowych realiów, chyba że widzisz gdzieś wzmiankę o IP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:29, 11 paź 2025 (CEST) ::::Chodzi o słowo "zalogowani". Posiadam nazwę użytkownika, żeby przestać być kontem tymczasowym muszę się z niego wylogować, na stronie wkładu moja nazwa jest wpisywana w pole "Nazwa użytkownika", kiedy przesiądę się na inny komputer tracę dostęp do swojego konta, moje konto podąża za moją przeglądarką, kiedy wpisuję tyldy pojawia się nazwa mojego konta, mogę utworzyć stronę [[Wikisłownikarz:~2025-51600-1]] co o ile pamiętam dla IP było niemożliwe (ale może się mylę). Gdybym nie posiadał wiedzy o technikaliach i nie śledził ogłoszeń projektowych to pod każdym względem obecnie z mojego punktu widzenia wydaje się że jestem zalogowany. Ta sytuacja nie jest jasna i oczywista. Dlatego samo określenie "zalogowani" w regulaminach głosowań wydaje mi się niewystarczające. Powinno być wprost zaznaczone że prawo do głosowania dotyczy lub nie dotyczy kont tymczasowych i/lub powinna istnieć strona "WS:Konto tymczasowe" mówiąca że konto tymczasowe nie jest uznawane za konto zalogowane, która to strona powinna być podlinkowana w różnych miejscach. Może to już jest gdzieś klarownie opisane na meta i wystarczy podlinkować stronę z meta. To co dla osób technicznych wydaje się oczywiste niekoniecznie musi być oczywiste dla zwykłego zjadacza chleba. Po prostu "konto tymczasowe" jest bytem niespotykanym w innych serwisach w internecie. Wszędzie w internecie konto się albo ma, albo nie ma. No i jak się tu u nas coś zedytuje to się już konto ma więc się wydaje że się jest zalogowanym. Stąd samo słowo "zalogowani" nie wydaje się już wystarczające. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 20:18, 11 paź 2025 (CEST) ::::: Są serwisy umożliwiające założenie tymczasowego e-maila, ale to nie znaczy, że już masz skrzynkę pocztową. Konto nazywa się "tymczasowe". Dla mnie to jak obywatelstwo - możesz sobie żyć i coś tam robić, ale jak są wybory, to musisz pokazać dowód. Konto tymczasowe według mnie nim nie jest. Nie zakładałeś go. System Ci je przydzielił. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:04, 11 paź 2025 (CEST) :::::Wylogowałem się i próbowałem edytować dowolną stronę. Nad polem edycji pojawia mi się taki komunikat ([[MediaWiki:Autocreate-edit-warning]]): :::::<blockquote><strong>Uwaga:</strong> Nie jesteś zalogowany(a). Kiedy wykonasz pierwszą edycję, zostanie dla Ciebie utworzone konto tymczasowe ([[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|dowiedz się więcej]]). <strong>[$1 Zaloguj się]</strong> lub <strong>[$2 zarejestruj]</strong>, aby otrzymywać powiadomienia, nawet kiedy to tymczasowe konto wygaśnie. Będziesz mieć wtedy dostęp również do pozostałych funkcji konta.</blockquote> :::::Jest link do strony pomocy na meta, a na niej kilka punktów wskazujących na rozróżnienie kont tymczasowych od użytkowników zalogowanych. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:22, 11 paź 2025 (CEST) :::::W cytowanym tekście słowa "Nie jesteś zalogowany(a)" informują o stanie sprzed dokonania edycji. Następnie następuje informacja "zostanie dla Ciebie utworzone konto tymczasowe" i nie ma informacji że po utworzeniu konta tymczasowego nadal jesteś niezalogowany. Ja to czytam tak: byłeś niezalogowany ale nie martw się - tworzymy ci konto. Na podlinkowanej stronie na meta jest tekst "Kolejne edycje powodują przypisanie nowego konta tymczasowego. Stare konto zostanie dezaktywowane i nie będzie można go zachować ani zalogować się na nie." co oznacza że wcześniej na dochczasowym koncie było się zalogowanym. Na cytowanej stronie łańcuch "zalog" występuje 5 razy i nigdy w kontekście "mając konto tymczasowe nie jesteś zalogowany". Najbliższe temu jest zdanie "Nie da się zalogować na konto tymczasowe. Nie ma haseł dla kont tymczasowych." ale ono nie mówi że nie jesteś zalogowany mając konto tymczasowe tylko że konto tymczasowe nie ma możliwości logowania (ja to rozróżniam) i podania hasła. Zresztą kto pamięta link podawany przy pierwszej edycji po tygodniu edytowania. Może powinien istnieć szablon powitania dla kont tymczasowych wklejany na stronie dyskusji konta tymczasowego z linkiem do tej strony na meta, informacją że nie jesteś zalogowany i zachętą do założenia normalnego konta. No dobra, ale widzę że jest opór w narodzie. Ja tu myślałem o użytkownikach nietechnicznych, stoję na stanowisku że wszelkie regulaminy powinny być pisane językiem zrozumiałym, przewidywać i rozwiewać wszelkie wątpliwości. Nie widzicie takiej potrzeby to nic nie poradzę. Wyczerpałem swoje argumenty. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 23:39, 11 paź 2025 (CEST) ::::::Fakt, że na tej metastronie używają pojęcia "konto zarejestrowane". Możemy u nas podmienić "zalogowany" na "zarejestrowany". Użytkownik operujący na koncie tymczasowym powinien się orientować, że w żadnym momencie nie dokonał rejestracji; w każdym razie przypadkowy/nieświadomy użytkownik raczej nie będzie grzebał w naszych metastronach celem głosowania. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:57, 12 paź 2025 (CEST) == Język polski i WS w mediach == Lada moment będzie 110 tys. haseł polskich, jest 160 tys. znaczeń polskich, jest 1000 przysłów polskich. To ładne i okrągłe liczby by była okazja żeby napisać coś o Wikisłowniku w mediach i rozpropagować jego istnienie i zawartość. Choćby na facebooku stowarzyszenia. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 18:51, 13 paź 2025 (CEST) == Kategoria feminatywów == Utworzyłem [[:Kategoria:Język polski - feminatywy]], bo to ważny zbiór rzeczowników żeńskich, otrzymujący sporo uwagi mediów i wywołujący kontrowersje. Sporo ludzi może być ciekawych, które feminatywy są już w użyciu i w czyim – np. że „ministra” i „magistra” to nie tylko moda, i że pojęcie feminatywu [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/feminatywy;21301.html bywa rozumiane szeroko], obejmując np. relacje rodzinne ([[matka]], [[córka]]) – i ile właściwie takich feminatywów jest. W związku z tym mam dwa pytania: # jak rozumieć feminatywy przy kategoryzacji – wąsko czy szeroko; # czy na Wiktionary da się włączyć jakąś pomoc w kategoryzacji, np. [[:wikipedia:HotCat]]. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 14:01, 19 paź 2025 (CEST) :# w pl.wikt nie dodajemy kategorii przez dodawanie konstrukcji <nowiki>[[Kategoria:...</nowiki> (i dlatego nie używamy HotCat) tylko wykorzystujemy elementy hasła tak by dodawały kategorie automatycznie :# nie tworzymy też treści dlatego że otrzymuje sporo uwagi mediów bo uwaga mediów przychodzi i odchodzi a słownik jest ponadczasowy :# najpierw wypadałoby zadać pytanie jak rozumieć feminatyw (jak wyżej) a dopiero później wprowadzać mechanizmy i kategoryzacje w oparciu o odpowiedź na to pytanie a nie odwrotnie :# kategoryzację można dodać wbudowując ją w [[Szablon:feminatyw]] i wstawiać ten szablon na początku znaczenia tak jak jest to obecnie realizowane przez szablon {{s|imię}}. Ale też ich zbieranie można zorganizować inaczej niż przez kategorie, bowiem mamy Indeksy gdzie można dodatkowo grupować feminatywy według różnorodnych kryteriów, prezentować w parach z ich wersjami męskimi, ilustrować, umieszczać wspólnie z wymową. Tak na przykład jest to od dawna zrealizowane w niemieckim w [[Indeks:Niemiecki - Zawody]] : [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 14:29, 19 paź 2025 (CEST) ::Okej, czy to znaczy, że lepiej zacząć od strony ze spisem feminatywów – np. w brudnopisie – a potem się zdecyduje, czy robić z tego szablon i kategorię? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 15:08, 19 paź 2025 (CEST) ::: Minęła godzina od utworzenia wątku, można poczekać na inne opinie, tu się dyskusje odbywają w tempie dniowym, tygodniowym i wolniej, nie ma co się spieszyć - media poczekają bo są niezmiennie zainteresowane feminatywami od ponad stu lat. W każdym razie brak uzasadnienia dlaczego wyrazy nazywające kobiety mają być lepsze od wyrazów nazywających mężczyzn. Lista może i chyba powinna obejmować pary słów tak jak na podlinkowanym wyżej przykładzie dla niemieckiego. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 15:31, 19 paź 2025 (CEST) :::@[[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]]: najprościej będzie uzupełnić Twoją listę, a następnie przenieść ją do przestrzeni Indeks (por. [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]). Wycofam zmiany w hasłach i na razie usunę kategorię do czasu osiągnięcia konsensusu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:02, 19 paź 2025 (CEST) == Szablon cytowania == {{ambox | tekst = zobacz też: [[Wikisłownik:Bar/Dyskusje_techniczne#Moduł_cytowania|poprzedni wątek]].}} Nasz obecny szablon do cytowania, {{s|źródło}}, jest mocno wybrakowany i wygląda na stworzony dosyć dowolnie. Brakuje mu różnych możliwości, np. łatwego cytowania czasopism. W związku z tym jakiś czas temu zaimportowałem moduł cytowania z angielskiej Wikipedii, do obejrzenia '''[[Wikisłownikarz:Sławobóg/cytuj/opis|tutaj]]'''. Większość aktualnych wywołań można by bez problemu przenieść na nowy system. Chciałbym żeby ten nowy szablon zastąpił całkowicie obecne {{s|szablon}}, {{s|cytuj}}, {{s|cytuj stronę}}. Proszę o ewentualne komentarze. Dobrze by było także [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikis%25C5%2582ownikarz%253AS%25C5%2582awob%25C3%25B3g%252Fcommon.css&diff=8646274&oldid=8552791 aktywować] ikonki dla linków z PDFami i umożliwić cytowanie YouTube. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:18, 12 gru 2025 (CET) :Brakowało mi tego! Męczyłem się próbując wcisnąć dane biliograficzne przykładów w ramy wymienionych wyżej szablonów. :W kilku przypadkach zrezygnowałem, zostawiając tekst bez szablonu, zastanawiając się jednocześnie, ile czasu przetrwa, nim ktoś w dobrej wierze "wciśnie" go w szablon, usuwając przy okazji jakieś istotne elementy. '''Jestem za wdrożeniem!''' :W ramach uwag... :* spytam: jak zastosować ten szablon do czasopism, gdy parametru 'strony' użyję do zidentyfikowania artykułu w tomie (np. strony=135-179), a potem będę jeszcze chciał podać konkretną stronę, z której pochodzi zdanie (np. 163)? (W pracach humanistycznych załatwiają to przypisy, czego oczywiście nie można tu zaimplementować.) :* zauważę: w sekcji 'Słownik' w kolumnie z wywołaniami szablonu używane są aliasy, np. WSJP, HJP, Boryś.... Przydałby się jakiś komentarz wyjaśniający, że np... one też będą kiedyś wywoływały szablon 'Cytuj'? :[[Wikisłownikarz:QTMD|QTMD]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:QTMD|dyskusja]]) 21:29, 12 gru 2025 (CET) ::* 1) niestety nie da się. Można albo pominąć "zasięg" artykułu albo kombinować typu strony=135-179 (cytat ze s. 163). ::* 2) Tak. ::: [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:01, 12 gru 2025 (CET) :: {{re|QTMD}} – ad 1) To ma zostać rozwiązane w formie rozszerzenia składni znacznika &lt;ref>; zob. [[m:WMDE_Technical_Wishes/Sub-referencing|Sub-referencing]]. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:27, 19 sty 2026 (CET) :'''Popieram''' wszystkie 3 propozycje :) [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:54, 20 gru 2025 (CET) Ja jestem '''przeciwny''' tej szablonizacji, wyraziłem to na Discordzie jakiś czas temu. Uważam, że taka bibliograficzna precyzja, w dodatku oszablonowana, nie jest potrzebna przy treściach słownikowych, dodatkowo przeszkadza w późniejszym edytowaniu takiego hasła. Używanie młota pneumatycznego do wbicia pinezki. Nie podoba mi się, że jako projekt doszliśmy do punktu, w którym wygląd przypisu jest ważniejszy niż treść, której dotyczy. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 10:45, 13 gru 2025 (CET) : Nie przekonuje mnie ta argumentacja, że coś będzie bardziej szczegółowe, żeby było bardziej funkcjonalne. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:37, 19 gru 2025 (CET) :Ja zgadzam się w pełni z opinią edytora [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:01, 19 gru 2025 (CET) :Ja zgadzam się w pełni z opinią edytora [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:01, 19 gru 2025 (CET) :„Nie podoba mi się, że jako projekt doszliśmy do punktu, w którym wygląd przypisu jest ważniejszy niż treść, której dotyczy” – co? czy ten punkt jest z nami w pokoju? :Taka precyzja jest potrzebna przy projektach słownikowych naszego typu. Przecież źródłem nie muszą być tylko słowniki, ale również np. prace naukowe objaśniające mianownictwo dziedziny, przy których standardem jest podananie numeru DOI (czego teraz zrobić się nie da). A źródłom przykładów spoza korpusów też przydałby się jakiś ustrukturyzowany sposób cytowania. Toć nie jesteśmy papierowym słownikiem i nie musimy oszczędzać miejsca ani publikować erraty po publikacji – więcej możliwości zawsze się przyda, a jeżeli coś się nie sprawdzi, zawsze można cofnąć zmiany :) [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:48, 20 gru 2025 (CET) :: Miejscem może i nie jesteśmy ograniczeni, ale za to jesteśmy ograniczeni uwagą, czasem i motywacją edytorów, a to jest dużo ważniejsze niż te wszystkie parametry. To że kodu nie widać po zapisaniu strony nie znaczy że nie istnieje. Papierowe słowniki musiały pytać "czy to się zmieści?", wiki musi pytać "czy to jest proporcjonalne do funkcji?" Poza tym argument z wycofaniem jest mocno nietrafiony, bo skala ma tu znaczenie. Ta zmiana dotknie tysięcy stron, więc jeśli się okaże, że będzie to tylko rozgrzebane i zostawione, to nie będzie to tylko kwestia kliknięcia przycisku "cofnij" – to będą miesiące sprzątania. Zauważ ile osób edytuje. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:08, 20 gru 2025 (CET) Wołam innych aktywnych edytorów (przepraszam jeśli kogoś pominąłem): {{re|Olaf|EdytaT|Richiski|Swam pl|ImenaOphelia}}, {{re|Cyborian|Almanbet Janışev|Comp1089|Agnese|tsca}}, {{re|Hythonia|Peter Bowman|Maitake|Żyrafał|ShenMi MeiRen}}, {{re|Pattypan Squash}}. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:37, 19 gru 2025 (CET) :Nie korzystam wprawdzie z szablonu źródło, ale nie widzę potrzeby wprowadzania nowych szablonów cytowania. :Ale ja to konserwatywny jestem i zmian nie lubię ;) [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 19:51, 19 gru 2025 (CET) :Dla mnie jest ok. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 11:05, 21 gru 2025 (CET) Pełna lista parametrów liczy ponad sto (!) pozycji, z czego ja zdecydowanej większości nie rozumiem, a miałem do czynienia z różnymi źródłami w Wikisłowniku i sam tworzyłem szablony konkretnych źródeł. Taki szablon jest w zasadzie nie do ogarnięcia nawet dla doświadczonego edytora. Poziom szczegółowości przekracza zarówno możliwości przeciętnego redaktora, jak i potrzeby tak edytorów, jak i czytelników. Nie widzę większych korzyści z jego wprowadzenia, natomiast na pewno zniechęci on niejednego do przytaczania źródeł i odstraszy od stosowania. No i na koniec: nie to jest największym problemem Wikisłownika, lecz rozpoczęte projekty porzucone w połowie i mnóstwo zadań merytorycznych do wykonania. Ta sprawa, czysto techniczna, nie jest według mnie nawet problemem czy niedogodnością w Wikisłowniku, więc nie widzę tu niczego, co należałoby rozwiązywać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:52, 19 gru 2025 (CET) :Jeśli o mnie chodzi, to z tego nowego szablonu przydała by mi się chyba jedynie możliwość podania tłumacza w przypadku źródeł niebędących oryginalnie w języku polskim (tak jak pisałem w wątku [[Wikisłownik:Bar/Dyskusje_techniczne#Propozycja_nowego_parametru_w_szablonie_źródło]]). Poza tym, myślę, że wystarcza mi to co oferuje obecnie szablon {{s|źródło}}. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 22:44, 19 gru 2025 (CET) Spojrzałabym na to z tej strony: szablon {{s|źródło}}, jak mówi opis na jego stronie dokumentacji, „służy do nadawania ujednoliconej szaty graficznej wszystkim szablonom z kategorii [[:Kategoria:Szablony źródeł]]”. Większość tych źródeł to słowniki papierowe czy elektroniczne, więc pod tym kątem sprawdza się dobrze. Jednak nie był on tworzony z myślą o cytowaniu źródeł przykładów: ciężko za jego pomocą cytować prasę czy fora internetowe (a one również są bogatymi źródłami przykładów, te drugie zwłaszcza, gdy dokumentujemy slang internetowy czy ogólnie potoczny język). Nie jest to jego wina, nie do tego został stworzony, ale pojawia się problem, bo jest on ''de facto'' domyślnym szablonem cytowania ({{s|cytuj}} oraz {{s|cytuj stronę}} mówią, żeby „w miarę możliwości” korzystać właśnie z niego). Ja w większości przypadków cytuję „nagim” wikitekstem, bez szablonu, ale utrudnia mi to poprawę formatowania, kiedy się pomylę lub kiedy chcę uzupełnić poprzednie przypisy jakąś informację. Choć zgadzam się, że liczba parametrów w proponowanym szablonie może być przytłaczająca, wydaje mi się, że pod tym względem wprowadzenie go byłoby czymś pozytywnym. Jeśli nie będzie na to zgody, doceniłabym chociaż osobny szablon, służący właśnie do cytowania przykładów; jeżeli nie zbiorczy z wszystkimi parametrami, których ten może potrzebować, to może coś na kształt szablonów Wikipedii, gdzie mamy oddzielnie <nowiki>{{cytuj stronę}}, {{cytuj pismo}}</nowiki> itp. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:31, 20 gru 2025 (CET) : Jestem {{za}} wprowadzeniem nowego modułu. Obecnie bywa tak, że na pięć przypisów mamy pięć sposobów prezentacji informacji: czasem najpierw autor, czasem nazwa/tytuł; czasem kursywą, czasem w cudzysłowach itd. To powinno być ujednolicone w ramach jednej publikacji (Wikisłownika). <br>Odnosząc się do wytoczonych argumentów:<br>• sprzeciw wobec „szablonizacji” – to nie ma związku ze sprawą: zmiana nie spowoduje zwiększenia liczby szablonów w hasłach; dotyczy sposobu działania szablonów tam, gdzie już istnieją lub gdzie i tak zostałyby zastosowane;<br>• sprzeciw wobec zbyt dużej liczby parametrów – nie ma obowiązku podawania pełnych danych bibliograficznych, jednak edytorzy, którzy chcą podawać źródła zgodnie z zasadami sztuki, powinni mieć taką możliwość (analogicznie: całego szablonu hasła też nie trzeba wypełniać, obowiązkowe jest tylko pole „znaczenia”; nie znaczy to, że pozostałe pola nie powinny istnieć);<br>• to jest za trudne i odstraszające – większość edytorów nie odczuje podczas pracy żadnej zmiany, będzie jak dotychczas wpisywać np. {{s|DoroszewskiOnline}} lub podawać źródła w formie minimalistycznej. Pozostałym edytorom zmiana ułatwi pracę, bo scali w jedno kilka szablonów;<br>• ogólny sprzeciw wobec podawania źródeł w sposób formalny – to też nie na temat, kwestia dotyczy technicznego aspektu działania istniejących szablonów, a nie zmian jakichkolwiek zasad czy rekomendacji. <br> [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:05, 19 sty 2026 (CET) :: Do odniesień do odniesień do wytoczonych argumentów nie zamierzam się odnosić. Chciałem jeszcze wyrazić swoje bolączki. Zaznaczam, że mi nie chodzi o zastosowanie tego ulepszenia w już istniejących szablonach źródeł, jak np. {{s|DoroszewskiOnline}}, bo to niczego w hasłach nie zmieni. Zresztą między innymi po to były zrobione te szablony, żeby nie zaśmiecać kodu hasła dla częstych wywołań tego samego słownika. Problem w tym, że ten nowy szablon chcecie również używać w hasłach dla źródeł, do których nie mamy utworzonych szablonów. :: Dwa koronne argumenty, które pojawiały się na Discordzie: 1) chodzi tylko o standaryzację; 2) nie ma obowiązku wypełniania wszystkich parametrów. Po pierwsze, jeśli nie mamy zaplecza do ciągłego pilnowania wszelkich rozbieżności tak jak np. bot Olafa, to guzik będzie nie standaryzacja. Po drugie, jeśli pokazujesz edytorowi formularz z dwudziestoma możliwymi parametrami to pojawia się presja wypełnienia przynajmniej dziesięciu. Takie opcjonalne parametry same w sobie już na starcie nie są neutralne – domagają się uwagi, wymuszają decyzję i lęk przed pominięciem czegoś istotnego. Nie można edytorowi mówić "spokojnie, to tylko opcje". To jak dać komuś kokpit Beoinga i powiedzieć: "przecież nie musisz naciskać wszystkich przycisków" – niby logicznie fajnie, ale psychologicznie katastrofa. Chcecie zamienić to: ::: <code><nowiki><ref>Henryk Sienkiewicz: ''[[s:Zagłoba swatem/Scena II|Zagłoba swatem]]''</ref></nowiki></code> :: na takie oto coś: ::: <code><nowiki><ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=Henryk Sienkiewicz|tytuł=''Zagłoba swatem''|rozdział=[[s:Zagłoba swatem/Scena II|Scena II]]|rok=1922|miejsce=Lwów, Warszawa, Kraków|wydawnictwo=Wydawnictwo Zakładu Nar. Imienia Ossolińskich|strony=[[s:Strona:PL Henryk Sienkiewicz-Pisma zapomniane i niewydane.djvu/190|179]]}}</ref></nowiki></code> :: ...i to niby ma mnie przekonać, że dzięki temu wszystkim będzie łatwiej, lepiej i wygodniej edytować i w ogóle świat będzie piękniejszy a przypis będzie wyglądał wręcz bosko... Oczywiście ktoś [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=sztafeta&diff=8595981&oldid=8441108 może też podać każdy parametr w nowej linii] tak jak szablony odmiany – bo dlaczego nie? Nawet jeśli przy wersji minimum przypisu raz będzie dwukropek między autorem a tytułem, raz przecinek, a raz tylko spacja; raz kursywa a raz cudzysłów – czy to jest taka tragedia że aż potrzeba do tego szablonu? Ja edytuję wiki-kod strony, więc widzę właśnie coś takiego jak wyżej, ale podobno teraz jest jakiś super-hiper-mega wypasiony formularz edycji, dzięki któremu tego nie widać. Być może, ale w zrzutach bazy i dla botów nadal jest to co wyżej, a nie formularz i póki ludzie będą edytować wiki-kod to jego zaśmiecania nie można ignorować. :: Osoby, które tak ochoczo popierają tę szablonizację chyba zbyt śmiało zakładają, że wszyscy edytorzy będą go poprawnie wypełniać. Myślicie tylko o sobie – WY będziecie go poprawnie wypełniać. Ciekawe, czy te same osoby będą również zapleczem do ich poprawiania i weryfikowania czy tylko skandują "Popieram!" i na tym się kończy ich rewolucja. [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=agonista&diff=8689133&oldid=7732167 Przykład edycji] zgłoszonej przeze mnie na Discordzie, gdzie szablon jest źle wypełniony. Ciekawe kto będzie sprawdzał takie rzeczy... Warto zwrócić uwagę, że powyższa przykładowa edycja nie pochodzi od amatora, lecz od doświadczonego edytora – i też się wyłożył na tym szablonie! (a to jest szablon jeszcze nieulepszony!) :: Ja nie planuję z tego szablonu korzystać, bo jest to dla mnie niewygodne w codziennej edycji. Podobnie nie będę sprawdzał edycji oczekujących zawierających te szablony, bo nie chcę brać na siebie obowiązku weryfikowania poprawności wypełniania wszystkich parametrów. To nie foch. Po prostu nie chce mi się tego robić, bo przekracza to moje granice wygody. Ale to tylko ja :). Czas zweryfikuje czy pomysłodawcy mieli rację, że będzie lepiej i każda informacja i każdy nawet prosty przyziemny przykład będą miały tak potężnie wyglądające przypisy niczym doktorat recenzowany przez pół Europy, tylko nikt nie będzie wiedział po co... A tak w ogóle to łącznie bezpośrednich użyć szablonów {cytuj}, {cytuj stronę} i {źródło} na chwilę obecną pokazuje 10 000, a przypisów bez szablonu duuużo więcej, więc ta zmiana byłaby dość poważna. Warto się dobrze zastanowić czy takie podawanie przypisu jest tak bezbłędnym i dobrym dla wszystkich rozwiązaniem zamiast zwykłego prostego tekstu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:39, 20 sty 2026 (CET) :::Osobiście widzę tę kwestię identycznie jak @Zan-mir. Muszę jednak przyznać, że mój poziom znajomości tych ukrytych mechanizmów, które tylko są widoczne poprzez ich rezultaty, jest na poziomie podstawowym. Edytuję znając kilka podstawowych reguł, bez ''wypływania na wielkie wody''. Dlatego też z mojej pozycji syntonizuję z opnią @Zan-mir'a, chociaż nie jestem przeciw wprowadzaniu nowych rozwiązań pod warunkiem, że nie utrudnią one edytowanie osobom z poziomem kompetencji podobnym do mojego. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 14:36, 20 sty 2026 (CET) == Słowo dnia == Temat poruszany jakiś czas temu na Discordzie. Mogło by być wyświetlane na stronie głównej, tak jak drzewiej słowo tygodnia. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia/Szablon:Słowo dnia/2025-08-18|Tutaj]] propozycja szablonu. :) Wybór albo losowy (z ręcznie dobieranymi terminami na święta) lub z propozycji społeczności jak na en.wikt. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 21:33, 20 gru 2025 (CET) :Jestem za, nowy rok to byłby dobry czas by zacząć to robić. Podtrzymuję jednak moje uwagi z Discorda, że w twojej propozycji jest za dużo informacji (etymologia, IPA, zjawiska fonetyczne) - hasło dnia ma być zajawką, a nie hasłem w wersji mini. Podtrzymuję [[Wikisłownikarz:Sławobóg/SG|swoją propozycję]], ale pewnie wyrzuciłbym już z niej IPA, jw. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:56, 20 gru 2025 (CET) Ja akurat nie mam zdania na temat tego pomysłu. Moje stanowisko jest neutralne. Nie przeszkadza mi ten pomysł. Jeśli ktoś będzie się tym regularnie opiekował to spoko. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:08, 29 gru 2025 (CET) :Ten wątek jest kontynuacją obszernej dyskusji [[#Reaktywacja słowa tygodnia(?)]] ([[Specjalna:PermaLink/8707145#Reaktywacja słowa tygodnia(?)|permalink]]), a właściwie jej zwieńczeniem. Temat byl ostatnio podejmowany wielokrotnie na Discordzie i, z uwzględnieniem ustaleń z tamtego wątku, mamy plan na nowy rok. Wprowadzamy nową rubrykę "Słowo dnia" na stronie głównej jak w podlinkowanej wcześniej propozycji Sławoboga. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:00, 1 sty 2026 (CET) ::Aby lepiej rozmieścić elementy na stronie głównej, zwiększyłem próg dla rubryki indeksu języków, w związku z czym teraz uwzględnia ona języki od 5000 haseł wzwyż (wcześniej od tysiąca, a jeszcze dawniej było to od pięciuset w górę). Wykorzystam ten wątek (podlinkowałem go na tablicy ogłoszeń dla widoczności), aby spytać, czy są obiekcje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:29, 1 sty 2026 (CET) == Konflikt skrótów kol i kolej == Niedawno został utworzony skrót {{s|kol}} dla kolarstwa. Tymczasem w słownikach drukowanych ten skrót jest używany najczęściej dla terminów związanych z kolejnictwem. W Wikisłowniku kolejnictwo oznaczane jest jako {{s|kolej}}. Dla uniknięcia niejednoznaczności i pomyłek przy wprowadzaniu treści ze słowników drukowanych proponuję przemianować {{s|kol}} na {{s|rower}} lub {{s|kolar}} a w miejscu {{s|kol}} zastosować taki trick jak w szablonie {{s|lit}}.| [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-42436-02|&#126;2025-42436-02]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-42436-02|dyskusja]]) 11:20, 22 gru 2025 (CET) :: Ja akurat nie bardzo rozumiem, dlaczego w ogóle dyscyplina sportu miałaby mieć swój kwalifikator. Mamy np. {{s|żegl}}, ale ten kwalifikator akurat według mnie jest także czymś więcej niż sportem. A "rower."? Dyscyplin jest kilkadziesiąt, może i ponad sto... Nikt nie wie ile. Otwieramy furtkę dla takich kwalifikatorów? Może lepiej zostawić 'sport.' i kursywą w nawiasie doprecyzować o jaką dyscyplinę chodzi? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:24, 23 gru 2025 (CET) :Wzmianka dla autorki szablonu: {{re|Zu}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:12, 23 gru 2025 (CET) ::{{re|Peter Bowman}} {{re|Zan-mir}} Dziękuję, poprawione na kolar. ({{s|kolar}} wydawał mi się bardziej uniwersalny: {{s|rower}} to bardziej rekreacja i po prostu środek transportu, kolarstwo to (przede wszystkim) sport). ::Tak, myślę, że jeśli już rozwijamy słowniki tematyczne (z naciskiem na rozwój i objęcie nimi dużej ilości terminów), to najlepiej, aby było ich jak najwięcej. Istnieje wyraźna różnica pomiędzy tworzeniem słownika tematycznego dla jednej z 10 najpopularniejszych dyscyplin sportowych na świecie (choć fakt, znacznie popularniejsze w świecie zachodnim - Francja, Belgia, Holandia, Włochy, Hiszpania mają szczególnie rozbudowaną tradycję kolarską), a próbą objęcia w ten sposób każdej możliwej dyscypliny sport. Oprócz {{s|żegl}} mamy także słowniczek piłkarski, przy czym można przypuszczać, że liczba haseł związanych z piłką nożną jest mniejsza niż ta dotycząca kolarstwa (włączając w to terminologię trenerską i tę dot. sprzętu/budowy roweru). ::Co to argumentu "Mamy np. {{s|żegl}}, ale ten kwalifikator akurat według mnie jest także czymś więcej niż sportem" - "według mnie" i "czymś więcej" są tu kluczowe: 1. to opinia, 2. ogólnikowy, mglisty argument. Co do kolarstwa: to nie tylko sport, ale też rekreacja i świat precyzyjnej mechaniki. [[Wikisłownikarz:Zu|Zu]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zu|dyskusja]]) 19:12, 1 sty 2026 (CET) == [[хуш килдегеҙ]] i podobne == Hej wszystkim. Zamierzając wprowadzić do WS kilka (ew. kilkanaście) artykułów o wykrzyknikach grzecznościowych (takich jak pol. [[cześć]], [[witaj]] itp.) w baszkirskim, natknąłem się na pewien problem. Otóż w przypadku hasła wyżej podlinkowanego, a nadto w podobnym do niego [[рәхим итегеҙ]], mamy do czynienia z zapożyczonym imieniem (rzeczownikiem / przymiotnikiem) oraz formą trybu rozkazującego czasownika (tj. dosł. "dobrze przyszliście (przyszedłeś)", "łaskę uczyńcie (uczyń)"). Choć można użyć tej formy w lp., to w języku codziennym zdecydowanie dominują (m.in. przez powszechną obecność na szyldach oraz częstotliwość zwrotów per wy) formy lm. W związku z tym, czy można dwie ww. formy dać jako osobne wykrzykniki? W dodatku, w baszkirskim mamy jeszcze konstrukcje à la "рәхим итеп" + czasownik w trybie rozkazującym, oznaczającą "proszę zrobić to i to", "zapraszam do robienia tego i tego", dosł. "miłosierdzie uczyniwszy zrób to i to". Pobieżne wyszukiwanie pokazuje, że ten czasownik złożony ma też kilka innych form. Czy w związku z tym wypadałoby stworzyć artykuł o czasowniku defektywnym [[рәхим итеү]] i tam to zaznaczyć? [[Wikisłownikarz:Comp1089|Comp1089]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Comp1089|dyskusja]]) 02:13, 5 sty 2026 (CET) :Ogólnie w Wikisłowniku jest zasada, że należy tworzyć hasła do form podstawowych, chyba że inne formy czymś się wyróżniają. Ale nie wiem, jak odnosić te zasady do języków mających zupełnie inną gramatykę. Ogólnie chyba nie jest błędem zrobienie kilku osobnych haseł "na wszelki wypadek". [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:26, 21 sty 2026 (CET) == Już 2026 == Przypominam, że jako, że rozpoczął się rok 2026 i weszła w życie reforma ortografii, pisownia części wyrazów się zmieniła. Przykładowo: nazwy mieszkańców miast. Nie chcę na własną rękę ich zmieniać, gdyż nie wiem, jaki jest standard. Opcje są takie: tworzymy nowe hasła z obecną pisownią, a w starych dodajemy, że jest to pisownia sprzed reformy, usuwamy stare hasła lub tworzymy przekierowania (ale to jest chyba ogólnie odradzane). Są jakieś ustalone standardy? [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:23, 21 sty 2026 (CET) == Nowe pole: formy alternatywne == Wraz z nowym rokiem w życie weszły nowe zasady ortografii. Pojawiło się pytanie co zrobić ze starymi formami, czy powinny być miękkimi przekierowaniami, czy linki do nich powinny być w uwagach poprawnego (nowego) hasła... W związku z tym proponuję coś co chciałem zaproponować już dawno: pole {{s|formy alternatywne}}. Umieszczalibyśmy je w miejscu aktualnego {{s|ortografie}} i znajdowałby się pod nim wszelkie formy alternatywne danego słowa (na wzór en.wikt): formy przestarzałe, dialektalne, sprzed jakiejś reformy, odmianki fonetyczne, itd. Aktualnie jest chaos, warianty czasami lądują w uwagach, czasami w synonimach, formy dialektalne to nie wiem gdzie lądują. W kontekście reformy, pole {{s|ortografie}} może kusić, ale z drugiej strony to nie są już równorzędne ortografie alternatywne/równoległe (coś takiego niestety zrobiono w wilamowskim, ale to odrębna kwestia) jak w języku serbskim (łacina/cyrylica), ale jedna z nich jest już błędna/przestarzała. Podsumowując, wymiana {{s|ortografie}} na {{s|formy alternatywne}} i wrzucanie tam, w liście punktowanej + linki + krótki opis, wszelkich form alternatywnych słów byłaby formą standaryzacji i uporządkowaniem bałaganu jaki jest obecnie. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:16, 25 sty 2026 (CET) :Dotychczas, z moich obserwacji, konsekwentnie używaliśmy pola synonimów dla wariantów przestarzałych i dialektalnych (oznaczonych szablonami typu {{s|daw}} lub {{s|reg-pl}}) oraz pola "uwagi" dla reszty. Może coś pomijam, ale w zgłoszeniu nie podano konkretnych przykładów. Ze względu na trudności związane z wprowadzeniem nowego pola proponowałbym kontynuowanie obecnego uzusu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:18, 25 sty 2026 (CET) ::Dlaczego jedne warianty są w synonimach a inne w uwagach? I co gdy słowo ma nawet kilkanaście form przestarzałych, np. [[cztery]]? I dlaczego w ogóle udajemy że jakieś warianty to synonimy skoro nie są synonimami? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:53, 25 sty 2026 (CET) :::Możesz wskazać konkretne przykłady i rozpisać wszystkie rodzaje form alternatywnych? W [[cztery]] na razie takich form podano zero. W Discordzie wspominacie o uwzględnieniu dawnych pisowni, np. z zamianą -ri-/-rj-, ale takich haseł obecnie nie opisujemy, więc należałoby to omówić w pierwszej kolejności. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:19, 25 sty 2026 (CET) ::::Lista wariantów tylko średniopolskich dla cztery [https://spxvi.edu.pl/indeks/haslo/47639/ tutaj]. I skoro raczej będziemy opisywać warianty sprzed reformy 2026 to dlaczego nie mielibyśmy opisywać wariantów sprzed wcześniejszych form? Tzn. nie za bardzo wiem o czym tu dyskutować. To już się dzieje, lepiej więc jakoś to ustandaryzować i ujednolicić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:35, 25 sty 2026 (CET) :Cześć. Osobiście uważam ten pomysł za trafiony. Przykład, który mi się narzuca, to hasło ''[[smard]]'' (wolny kmieć) oraz jego liczne warianty ''[[smerd]], [[smurd]], [[smierd]], [[szmard]], [[smerda]], [[śmierd]]''. Dotychczas radziłem sobie tak, że tworzyłem stronę dla formy najpopularniejszej, a resztę dopisywałem w sekcji {{s|synonimy}} z kwalifikatorem {{s|war}}. To jednak rodziło u mnie kolejny problem, o który przy okazji chciałbym dopytać bardziej doświadczonych redaktorów. :Mianowicie jak powinna wyglądać strona dla samego wariantu? Czy sekcje takie jak {{s|znaczenia}} (same definicje), {{s|etymologia}} czy {{s|pokrewne}} (czyli te wspólne) powinny być metodą "kopiuj-wklej" przenoszone z hasła głównego, czy raczej powinniśmy stosować tylko odsyłacz typu {{s|zob|[[hasło główne]]}} lub jeszcze inny zapis "= [[hasło główne]]"? :Ostatnio miałem ten dylemat przy haśle ''[[championat]]'' i jego spolszczonej wersji ''[[czempionat]]''. Opisałem formę oryginalną, ale stronę wariantu zostawiłem pustą, bo nie byłem pewien standardu, choć intuicja podpowiadała mi sam odsyłacz. Z kolei przeglądając stronę Ostatnie zmiany, trafiłem na edycję w haśle [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=podcienie&diff=next&oldid=8724471 podcienie] (wariant od ''[[podcień]]''), gdzie właśnie zduplikowaną definicję z hasła ''[[podcień]]'' zastąpiono szablonem {{s|zob}}. :Obecnie panuje spory rozrzut – warianty lądują w synonimach, w uwagach, a zauważyłem, że czasem nawet w sekcji {{s|pokrewne}} bez żadnego oznaczenia, że to wariant. Dlatego uporządkowanie tego w nowym polu wydaje się sensowne. Zdaję też sobie sprawę, że taka zmiana to masa pracy przy sprzątaniu i że problem dotyczy głównie specyficznych haseł, więc jeśli zostanie po staremu, to też nie będzie tragedii. :Serdecznie pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:DziekiZaWszystko|DziekiZaWszystko]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:DziekiZaWszystko|dyskusja]]) 17:37, 25 sty 2026 (CET) ::Uwaga: podcienie to nie wariant, bo jest różny morfologicznie, z przyrostkiem [[-e]]. Według Bańkowskiego to jakaś błędna forma, ale trzeba by sprawdzić dokładniej. Nie ma sensu kopiować wszystkiego, powinna być definicja będąca przekierowaniem + odmiana, a jeśli jest to wariant fonetyczny, to dodatkowo wymowa. A co do tego co powinno być dokładnie w definicji, to kiedyś kombinowałem [[Wikisłownikarz:Sławobóg/test| z czymś takim]], zamierzam to rozwinąć. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:26, 25 sty 2026 (CET) :::Jeśli chcielibyśmy uznawać takie niewielkie różnice w budowie za warianty, to musielibyśmy to jasno ustalić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:32, 25 sty 2026 (CET) :Zdecydowanie '''popieram''', obecnie warianty są porozrzucane po polach i samemu się nie wie, gdzie to zapisać. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 22:15, 3 lut 2026 (CET) Od samego dodania nowego pola nie zmniejszy się bałagan bo nadal trzeba wykonać pracę nad uporządkowaniem, a pracy nad uporządkowaniem między dwoma polami (synonimy/uwagi) jest o połowę mniej (bo przenosimy z pierwszego do drugiego lub z drugiego do pierwszego) niż pracy nad dodaniem nowego pola (bo trzeba przenosić wszystko do nowego pola). IMO warianty powinny być w polu synonimy bo (zaskoczenie!) znaczą to samo. To co jest w polu synonimy w haśle cztery wcale nie powinno tam być bo stanowi subiektywny podzbiór z [[Aneks:Cyfry#Cyfra_4]]. Polskie znaczenie słowa cztery to "cyfra 4", żadna inna. "IV" nie ma znaczenia "polska cyfra 4" tylko "zapis rzymski cyfry 4" a to jest już inne znaczenie, nie synonim. Jeśli ktoś się upiera przy podlinkowaniu tego gdziekolwiek w haśle [[cztery]] to można zrobić w uwagach "zobacz też: [[Aneks:Cyfry#Cyfra_4]]" ale imo tego nie trzeba robić bo już w znaczeniu (1.1) hasła [[cztery]] jest link do [[4]] gdzie ten aneks jest podlinkowany w pierwszym polu. Od zawsze podawaliśmy też w synonimach kwalifikatory "daw.", "przest." i "hist." i nikt tego nie kwestionował (a jeśli się mylę to proszę wskazać dyskusję gdzie zwrócono uwagę że te kwalifikatory w synonimach to duży kłopot). Dodatkowe nowe pole to też problem dla okazjonalnych edytorów. Obecnie istniejące pola mają przełożenie na treści umieszczane w innych słownikach. W żadnym słowniku nie ma chyba zawartości określonej jako "formy alternatywne" w znaczeniu innym niż synonim. Summa summarum: sprzeciw. [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-54779-9|&#126;2026-54779-9]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-54779-9|dyskusja]]) 17:01, 25 sty 2026 (CET) :Jak ktoś nie rozróżnia wariantu od synonimu w znaczeniu leksykalnym a potem buduje na tym prawie całą argumentację to nie mam nic do powiedzenia. A argument o pracy jest totalnie zużyty, wystawiany jest zawsze a potem zawsze na końcu jest chaos, bo nie ma progresu w standaryzowaniu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:29, 25 sty 2026 (CET) == Skrótowiec == : <small>Poprzedni wątek: [[#Skrótowiec]] ([[Specjalna:Niezmienny link/8737219#Skrótowiec|permalink]]). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:52, 7 lut 2026 (CET)</small> Hej, istnienie już tu w Barze dyskusja na temat zapisu w sekcji "znaczenia" rzeczowników, które są skrótowcami (zob. powyżej). Jest taka propozycja kolejności zapisu: "rzeczownik, rodzaj ..., skrótowiec", albo nawet "rzeczownik, rodzaj ..., skrótowiec, nazwa własna" (w zależności od potrzeby). Jestem za. Czy możemy w końcu ostatecznie przegłosować te sprawę, bo minęły 3 lata i nic ... Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:35, 6 lut 2026 (CET) :Jestem za opcją podaną przez Meandra, czyli: :: == ONZ (język polski) == ::znaczenia: ::rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub żeński :::(1.1) skrótowiec od: Organizacja Narodów Zjednoczonych :: [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:28, 6 lut 2026 (CET) ::A w którym miejscu pisać skróty takie jak "polit."? ''polit. skrótowiec od:'' czy ''skrótowiec od: polit.''? [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-16676-31|&#126;2026-16676-31]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-16676-31|dyskusja]]) 20:43, 16 mar 2026 (CET) : {{za}} Również popieram tę wersję, z wykorzystaniem szablonu &#123;&#123;skrótowiec|pl}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:05, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} tą wersją (nagłówek i użycie szablonu), plus ode mnie propozycja podawania formy krótkiej nazwy języka zamiast jego kodu (czyli <nowiki>{{skrótowiec|polski}}</nowiki>) na podobieństwo {{s|imię}}. Przynajmniej na razie, bo kiedyś w końcu powinniśmy ujednolicić te parametry (raz kod, raz forma krótka, raz skrót...). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:19, 7 lut 2026 (CET) ::Jeszcze co do szablonu: myślę, czy nie będzie lepsza nazwa {{s|skrótowiec od}}, aby odróżnić go nieco od {{s|skrót}}, który ma zupełnie inne zastosowanie, i upodobnić przy tym do {{s|odczasownikowy od}}, {{s|odprzymiotnikowy od}}, {{s|dokonany od}}, {{s|skrócenie od}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:58, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 19:20, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} ok, niech będzie. Proszę tylko, żeby "skrótowiec" nadal pojawiał się u dołu hasła jako "ukryte kategorie", tak jak dotychczas. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:20, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} szkoda, że nie da się tego przebotować, przez co i tak te skrótowce jako części mowy będą nam tu pokutować przez wieki. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 21:27, 11 lut 2026 (CET) ::Część pewnie się da. Wyszło mi, że jakieś 1300 to skrótowce angielskie, a więc nie mają rodzaju. Myślę o półautomatycznej weryfikacji przez człowieka (mnie, jeśli znajdę czas) i przeniesienie zatwierdzonych zmian do haseł. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:13, 11 lut 2026 (CET) :::Nie zawsze skrótowce angielskie są rzeczownikami. Przykład: [[FUBAR]]. Choć pewnie bot może się posiłkować angielskim wikisłownikiem. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 23:21, 11 lut 2026 (CET) ::::Nie musi; człowiek będzie miał wgląd do znaczeń podczas weryfikacji, wybierając odpowiednią część mowy. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:58, 12 lut 2026 (CET) A co ze [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%27%27skr%C3%B3t%27%27%2F&title=Specjalna:Szukaj&ns0=1&ns100=1&ns102=1 skrótem]? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 21:30, 11 lut 2026 (CET) :Z poprzedniego wątku (podlinkowałem we wstępie) wynika, że skrótowce są osobnymi wyrazami, a więc dającymi się sklasyfikować gramatycznie, a skróty to jedynie sposób zapisu. W Wikisłownikowych realiach: skrót jest miękkim przekierowaniem. W tym wypadku bym wyrzucił jakiekolwiek adnotacje gramatyczne z nagłówka, jeśli są, skoro można je znaleźć w podlinkowanym haśle głównym. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:19, 11 lut 2026 (CET) == „okres czasu” == Wpis [[okres]] zauważa, że ''wyrażenie „okres czasu” jest niepoprawne'', cytując przy tym podręcznik szkolny z 1994 roku. Jeśli ta uwaga jest słuszna, czy można znaleźć do niej lepszy przypis? W definicjach w innych wpisach to wyrażenie jest użyte [[Special:Search/"okres czasu"|co najmniej 51 razy]] i zaczynam się zastanawiać, czy faktycznie jest niepoprawne, czy raczej ta uwaga to hiperpoprawność. [[Wikisłownikarz:Matma Rex|Matma Rex]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Matma Rex|dyskusja]]) 18:50, 16 mar 2026 (CET) :Dodałem źródło do [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/okres-czasu;4807.html Poradni Językowej], ale nie wiem, czy nie lepiej cofnąć tę edycję, bo jest zawarty fragment, że '' Sytuacje, gdy okres czasu jest uzasadniony, są rzadkie (zob. przykład w Małym słowniku wyrazów kłopotliwych PWN)''. Dostępu do tego słownika niestety nie mam, a obecne stwierdzenie w haśle, że ''wyrażenie „okres czasu” jest niepoprawne'', można by było postrzegać za mylące. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 19:21, 16 mar 2026 (CET) :WSJP zawiera informację normatywną: https://wsjp.pl/haslo/podglad/4717/okres/4905021/czas :Może to by wystarczyło? :A i takie wątki chyba powinny trafiać do dyskusji poszczególnych haseł. Bar jest do dyskusji nad kwestiami, które dotykają wielu haseł :[[Specjalna:Wkład/&#126;2026-16676-31|&#126;2026-16676-31]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-16676-31|dyskusja]]) 20:25, 16 mar 2026 (CET) ::Wrzuciłem wątek tutaj ze względu na te 51 definicji z potencjalnym błędem językowym w innych wpisach, ale jeśli ktoś chce go przenieść, to nie mam nic przeciwko. [[Wikisłownikarz:Matma Rex|Matma Rex]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Matma Rex|dyskusja]]) 20:46, 16 mar 2026 (CET) == Wpisanie pl.wiktionary do globalsysops-wikiset == Cześć! Plwiktionary spełnia teraz kryteria wiki, które wpisywane są do listy wiki, na których działać mogą [[meta:Global_sysops|globalni administratorzy]] (a mianowicie jest tu mniej niż 10 adminów). Ich działania polegają na możliwości szybkiego blokowania oczywistych wandali i usuwaniu oczywistych wandalizmów. Nie działają oni w inny sposób, nie rozstrzygają DNU, nie podejmują działań w nieoczywistych i kontrowersyjnych przypadkach - te pozostają w kompetencji lokalnych adminów. Mają oni tylko pomóc szybko zwalczać nieodpowiednie działania. Chciałem więc zapytać, czy nie macie nic przeciwko, aby tę wiki do takiej listy dopisać? Jeśli macie jakieś pytania, chętnie odpowiem. Pozdrowienia, [[Wikisłownikarz:AramilFeraxa|AramilFeraxa]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:AramilFeraxa|dyskusja]]) 08:59, 20 mar 2026 (CET) : Ja przeciwko nic nie mam, ale obiektywnie patrząc, raczej nie ma takiej potrzeby. Wszystko na bieżąco ogarniamy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:56, 20 mar 2026 (CET) == Numerowanie wielokrotnych przypisów == Proponuję aby użycie tego samego przypisu w znaczeniu 1.1, 1.2, 1.3 skutkowało analogicznym numerowaniem przypisów pod hasłem jako 1.1, 1.2, 1.3 a nie jak obecnie 1.0, 1.1, 1.2. Innymi słowy by przypisy były numerowane od 1 a nie od 0. Jest to dobrze widoczne w haśle [[litur#fo]]. [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-20492-11|&#126;2026-20492-11]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-20492-11|dyskusja]]) 21:05, 3 kwi 2026 (CEST) :Zgodnie z [[mw:Help:Cite#Customization]] należy odpowiednio ustawić [[MediaWiki:Cite references link many format]]. Automatycznie podmieni to numerację na cokolwiek wprowadzono w [[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]. Rozumiem, że litery można zastąpić liczbami od dowolnego indeksu początkowego ([https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-Cite/blob/922a2c7a0f16e1ae4ec72368cc7552f30e4d4b8c/src/ReferenceListFormatter.php#L145-L167 kod]). W plwiki zostali przy literach i [[w:pl:MediaWiki:Cite references link many format backlink labels|poszerzyli domyślną listę]]. Pytanie: lepsza numeracja liczbowa (1.1, 1.2, 1. itd.) czy alfabetyczna (a, b, c itd.)? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:39, 4 kwi 2026 (CEST) # {{za}} liczeniem od jedynki, nie od zera. Wydaje mi się, że można by zostać przy obecnym systemie. Ja akurat nie doświadczyłem żadnych niedogodności z takim oznaczaniem przypisów, ale jak reszta stwierdzi, że chce literki – też ok. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:42, 4 kwi 2026 (CEST) Można się zastanowić, czy nie jest już za późno na wprowadzanie takich preferencyjnych kosmetycznych zmian, szczególnie obejmujących także historyczne wersje haseł – stabilność projektu jako źródła powinna być ważniejsza. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 09:53, 4 kwi 2026 (CEST) :Nie bardzo rozumiem; mówimy o zmianie w interfejsie, nie zawartości, więc zmiana numeracji wpłynęłaby również na wersje historyczne. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:23, 4 kwi 2026 (CEST) :: Wycofuję zastrzeżenie – nie doczytałem, chodziło mi o co innego niż podrzędna numeracja tego samego przypisu. Przepraszam za zamieszanie. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:33, 4 kwi 2026 (CEST) Sprawdziłem, na pewno da się rozpocząć numerację od 1. Przykład: [[w:az:MediaViki:Cite references link many format]] + [[w:az:MediaViki:Cite references link many format backlink labels]] + [[w:az:Steins;Gate#İstinadlar]]. Tu dodatkowo dodali pochylenie, a inne projekty także pogrubiają ten element. Problemy: 1. na razie nie działa na Parsoidzie ([[phab:T384948]], [[phab:T418977]]); 2. tracimy (choć chyba tak lepiej) pierwszy indeks, czyli byłoby "1", "2", "3" zamiast "1,0", "1,1", "1,2". [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:48, 4 kwi 2026 (CEST) == Kolizje nazw między indeksami tworzonymi ręcznie a generowanymi przez bota == W paru miejscach istnieją kolizje między nazwami ręcznie tworzonych indeksów tematycznych z tabelkami a generowanymi przez bota z nagłówkami (tj. tych do których linki znajdują się na stronie [[Wikisłownikarz:Liteman/Beau.bot-indeksy]]). Z tych, które udało mi się znaleźć są to [[Indeks:Niemiecki - Językoznawstwo]] oraz strony w kategorii [[:Kategoria:Technika]] (za wyjątkiem indeksów dla polskiego i esperanto). Czy można je po prostu dodać na tę listę, żeby bot sam je aktualizował (i tym samym usunął tabelki na rzecz nagłówków) czy lepiej przenieść je na inną pod stronę (tak jak w kategorii [[:Kategoria:Geografia]] gdzie są jednocześnie strony tworzone ręcznie i przez bota, np. [[Indeks:Angielski - Geografia]] i [[Indeks:Angielski - Indeks terminów związanych z geografią]])? PS. Wiem, że są jeszcze [[Indeks:Kazachski - Językoznawstwo]] i [[Indeks:Kazachski - Indeks terminów matematycznych]], ale z uwagi na to, że formatowanie tych stron jest takie samo jak formatowanie indeksów tworzonych przez bota, dopisałem je na stronę [[Wikisłownikarz:Beau.bot/indeksy/lista]], żeby bot przejął ich aktualizację. Co do tych tworzonych w formie tabelek wolałem się podpytać. Wątek poruszyłem kiedyś na stronie [[Dyskusja indeksu:Angielski - Technika]], ale skoro sytuacja dotyczy też innych indeksów i nie pojawiły się tam żadne komentarze, piszę tutaj. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 00:32, 9 kwi 2026 (CEST) : Ja akurat nie jestem zwolennikiem indeksów automatycznych, ponieważ to jest zwykłe mechaniczne wyciągnięcie kwalifikatora z sekcji, nic więcej – żadnej weryfikacji, żadnej głębi dla kogoś uczącego się, całkowicie zależne od umieszczenia kwalifikatora. Bardziej podobają mi się indeksy ręczne, choć wiem, że często są wybrakowane. Ja bym połączył oba mechanizmy i potraktował indeksy automatyczne jako pewnego rodzaju bazę do uzupełnienia indeksów ręcznych. Nie umieszczałbym ich jednak w tej samej kategorii co indeksy ręczne. Dodatkowo powiązałbym oba indeksy informacją, np. "Zobacz automatyczny wykaz haseł z kwalifikatorem geogr" <> "Zobacz tematyczny indeks pojęć geograficznych" (albo coś w ten deseń). Teraz wszyscy udajemy, że oba indeksy są tym samym. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:59, 9 kwi 2026 (CEST) :: Jak dla mnie, można coś takiego zrobić. Pytanie jak wtedy powinny nazywać się indeksy tworzone przez bota a jak tworzone ręcznie oraz jak powinny nazywać się ich kategorie. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 11:20, 9 kwi 2026 (CEST) == Dialektyzmy lwowskie — dialekt kulturalny a bałak == Jak rozróżniać te dwie kategorie w hasłach dialektyzmów lwowskich? Roboczno przyjęłam używanie {{s|reg-pl}} dla kulturalnego, a {{s|gw-pl}} dla bałaku, ale to nie rozwiązanie idealne. Dodatkowo po ustaleniu standardu należałoby gdzieś o nim informować — gdzie? [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 19:30, 9 kwi 2026 (CEST) == Zapis haseł gwarowych == W opisie terminów gwarowych większość opracowań przyjmuje zapisy odzwierciedlające wymowę lepiej, niż ortografia polszczyzny literackiej. Mówię tu m.in. o: * [[w:Samogłoski pochylone|samogłoskach pochylonych]], * alfabetach śląskich: [[w:Alfabet śląski ślabikŏrzowy|ślabikorzowy]] (chyba najpopularniejszy), [[w:Alfabet śląski Steuera|Steuera]] i [https://www.math.uni.wroc.pl/~wencel/sil/slownik_sp.pdf p. Aleksandry Wencel dla dialektu opolskiego], * [https://www.zwiazekkurpiow.pl/slownik/info.htm zapisie p. Jerzego Rubacha] dla gwary kurpiowskiej. Jak traktować hasła gwarowe zapisane w źródłach w ten sposób? Sprowadzać do postaci zapisanej w ortografii ogólnopolskiej? Zachowywać diakrytyki? Zapisać wersję z diakrytykami w osobnym polu? Osobiście byłabym za opcją nr 2, może z przekierowaniami ze stron zapisanych po ogólnopolsku. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 15:30, 12 kwi 2026 (CEST) :To nie głos, ale tyle powiem, że pochylone á i é mają swoje historyczne użycie w języku polskim, nawet w ogólnopolskim, nie mówiąc już o tym, jak często widać je w gwarowych materiałach (np u Kolberga). Tak że one nie były używane wyłącznie w gwarowym kontekście. [[Wikisłownikarz:Vininn126|Vininn126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vininn126|dyskusja]]) 16:05, 12 kwi 2026 (CEST) == Porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni == Hej. pisałam dzisiaj do Zan-mir, ale skierował mnie do Baru. Pisałam do niego tak: * Hej, widzę, że zabrałeś się za porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni (abudżanka/Abudżanka). Super, ale ... Moim zdaniem hasła, których pisownia stała się niepoprawna, powinny pozostać jedynie jako przekierowanie, bez treści. Natomiast nowe hasło, z aktualną pisownią powinny zawierać informacje, że pisownia dużą literą obowiązuje od 2026, a pisownia małą literą jest obecnie niepoprawna jedynie w uwagach. Wzoruję się tu na hasłach w SJP PWN (zob. np. warszawianka) i takie rozwiązanie jest o wiele lepsze, niż kurczowe trzymanie się starego hasła i zbyt obszernie tłumaczenie się z tej zmiany. Pozdrawiam serdecznie EdytaT * Co o tym sadzicie? Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:08, 2 maj 2026 (CEST) : Na stronie https://strefaedukacji.pl/egzaminy-z-polskiego-po-zmianach-tak-cke-oceni-ortografie/ar/c5p2-27890707 jest informacja, że do 2030 roku będzie obowiązywała dwojaka pisownia, więc wydaje się że nie powinniśmy rezygnować ze "starych" odesłań, bo to chyba nie jest tak, że z grudnia jest nieważna, a ze stycznia tak. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:22, 2 maj 2026 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]]: zgodnie z [[WS:ZTH przekierowania|zasadami]] powinny to być miękkie przekierowania (słowo może być zapisywane w różny sposób). Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:24, 2 maj 2026 (CEST) :Dlaczego WS miałby nieopisywać form "niepoprawnych"? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:56, 2 maj 2026 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]]: zob. [[WS:ZTH przekierowania]] (podlinkowałem wcześniej). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:52, 2 maj 2026 (CEST) * Jeżeli stare hasło musi zostać, to trudno. Szkoda. Ale odsyłanie w nowym haśle (Abudżanka) do dwóch(!) źródeł mówiących wyraźnie, że mieszkańców miast i wsi piszemy małą literą, to co najmniej grube nieporozumienie. Nie potrafię się z tym pogodzić. Ale próbowałam. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/EdytaT|wkład]]) 11:40, 3 maj 2026 (CEST)</small> *: Pierwszym hasłem, które zostało u nas zmienione było [[katowiczanin]]/[[Katowiczanin]]. Potem zrobiłem listę ([[Wikisłownikarz:Zan-mir/RJP 2026/mieszkańcy]]) i zacząłem powoli robić zmiany. W hasłach małą literą zostawiam tylko wymowę i odmianę – skoro ma to być miękkie przekierowanie, to według mnie jest to maks co powinno zostać. W hasłach wielką literą dodaję dwie uwagi. Przykład: [[abudżanka]]/[[Abudżanka]] – tak będę dalej robił te hasła. Co do dwóch źródeł – cóż, faktycznie nie wygląda to zbyt dobrze, ale chyba na razie nic z tym nie zrobimy. Jak pojawią się zaktualizowane słowniki to wtedy będzie można zmienić źródła. Poza tym nawet te obecne źródła są przydatne, bo pokazują kto jest mieszkańcem danego miasta – że mieszkaniec Kołobrzegu to 'kołobrzeżanin' a nie 'kołobrzegowianin' ;). RJP chyba dało jakiś bufor czasowy na używanie obu form, póki nie zaktualizują się słowniki. Potem można rozważać robienie twardych przekierowań albo wręcz usuwanie. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 01:02, 4 maj 2026 (CEST) *::Według mnie nadużywamy uwag. Zrobiłbym po prostu: *::: {{war}} [[abudżanka]] (sprzed [[w:Historia_ortografii_polskiej#Reforma_2026|reformy 2026]]) *::Nie musimy przy każdym haśle trzymać czytelnika z rączkę. A najlepiej byłoby korzystać z [[#Nowe_pole:_formy_alternatywne|nowego pola]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:07, 4 maj 2026 (CEST) *:::Hej, ale można już teraz zrobić w nowym haśle ważne rzeczy: *:::1. W sekcji "'''uwagi'''" - po pierwsze wyrzucić ''war.'', bo ta informacja nie wnosi niczego (dobrego). Po drugie wyrzucić komentarz o starej pisowni, bo to odnosi się tylko i wyłącznie do starej pisowni. Po trzecie komentarz o nowej pisowni (zawierający przecież w sobie informację, że do początku 2026 była jakaś stara pisownia) uzupełnić o nowe id nowej zasady (629383). Czyli: *:::{{uwagi}} *:::: (1.1) Od początku 2026 r. nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi piszemy wielką literą<ref>{{WSOonline|id=629383|hasło=Nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi}}</ref>. *:::{{źródła}} *:::<references/> [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:47, 4 maj 2026 (CEST) == Co z indeksami gwar i regionalizmów? == Indeksy w kategorii [[:Kategoria:Polski (dialekty i gwary)|Polski (dialekty i gwary)]] są bardzo długimi listami słów z gwar i regionalizmów różnych obszarów. Wysoko pozycjonują się w wyszukiwarkach. Ale: * wiele z nich opiera się na niewiarygodnych źródłach lub nie podaje ich w ogóle, * wiele z nich zawiera błędy, nieścisłości, niedomówienia, * regionalizmy są pomieszane z gwaryzmami, * podział stoi w sprzeczności z konsensusem naukowym w sprawie podziału dialektów i gwar polskich. Co z tym fantem zrobić? * usunąć indeksy, zrobić przekierowanie do odpowiednich kategorii - tracimy tu ww. pozycjonowanie. * generować indeksy automatycznie, tak jak robimy to z indeksami dziedzin naukowych - sama lista słów bez znaczeń może być o wiele mniej przejrzysta dla laików-przybyszy z ww. wyszukiwarek. * generować indeksy automatycznie, ale dodawać do każdego słowa znaczenie - byłoby to najlepsze rozwiązanie, ale nie wiem, jak z wdrożeniem - czy to w ogóle wykonalne? * przejrzeć wszystkie indeksy ręcznie, aktualizować je na bieżąco - bardzo żmudna i długa robota, która spowolniłaby postęp innych prac w tym obszarze. Już zastępowanie szablonów ze starego systemu idzie jak po grudzie. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:49, 3 maj 2026 (CEST) :Jeśli te indeksy zawierają błędy i nieścisłości, niezależnie od ich ostatecznego losu, na chwilę obecną powinny zawierać co najmniej stosowny komunikat ({{s|ambox}}) we wstępie. Co do generowania automatycznego z pkt 2. to czy nie dublowałoby się z mechanizmem kategorii? Pkt 3. faktycznie byłby lepszy i do pewnego stopnia wykonalny, ale boję się niepotrzebnie długich definicji, szablonów/przypisów i innych niespodziewanych elementów, przez bota trudnych do odsiania. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:00, 3 maj 2026 (CEST) 0jjphjn2t7ot3et90cqdu743jfaxvx9 8793421 8793355 2026-05-04T22:34:08Z Zan-mir 63517 /* Porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni */ + 8793421 wikitext text/x-wiki {{strona skrót|WS:OG}} {{Wikisłownik:Bar/Nagłówek |nazwa= Stolik ogólny |opis= Stolik, przy którym omawiamy tematy ogólne dotyczące Wikisłownika, kierunków rozwoju, jak również wszystkie kwestie, niepasujące do innych stolików. Miłych i owocnych dyskusji! }} == Nazwiska i imiona == ''Dyskusję przeniesiono do stolika '''[[Wikisłownik:Bar/nazwiska i imiona]]'''. Proszę nie archiwizować tej sekcji – tymczasowo pozostawiono ją, aby linki prowadzące do niej nadal działały. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:03, 19 sie 2016 (CEST)'' == {{s|odprzymiotnikowy od}} == Zastanawiam się, czy nie jest zasadnym rozdzielenie tego szablonu na dwa różne: mamy zarówno rzeczowniki, jak i przysłówki odprzymiotnikowe. W przypadku przysłówków klasyfikacja jest też istotna, albowiem „nie” z przysłówkami odprzymiotnikowymi piszemy łącznie, w pozostałych przypadkach rozłącznie. : {{rzecz}} {{odprzym}} ''od:'' xyz : {{przysł}} {{odprzym}} ''od:'' xyz Przy okazji chciałbym się zapytać o zakres stosowania istniejących szablonów {{s|odprzym}} i {{s|odrzecz}}. Czy należy je stosować przed definicjami np. w haśle [[robienie]] „(1.1) {{odczas}} [[definicja]]” lub w haśle [[mobilnie]] „(1.1) {{odprzym}} [[definicja]]”, czy wystarcza zapis w etymologii z zastosowaniem {{s|odczasownikowy od}} lub z omawianym w pytaniu pierwszym {{s|odprzymiotnikowy od}}? A jeśli nie stawiamy przed definicjami, to jakie jest ich przeznaczenie? Pozdrawiam serdecznie, '''[[Wikipedysta:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">Karol Szapsza</font>]]''' (''[[Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">dyskusja</font>]]'') 18:47, 9 cze 2018 (CEST) *Według zasad nie należy tego pisać w znaczeniach. Należy w nich podawać definicje. To może być w etymologii. [[Wikipedysta:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikipedysty:Banana22100|dyskusja]]) 22:22, 9 sie 2018 (CEST) == Głoski [i̯] i [ĩ̯] == Zauważyłem, że [[Aneks:Język polski - wymowa - głoski|na tej stronie]] symbole '''i̯''' i '''ĩ̯''' (w przeciwieństwie do '''u̯''' i '''ũ̯''') składają się z trzech elementów: * '''i''' lub '''ĩ''' * HAIR SPACE (U+200A) * COMBINING INVERTED BREVE BELOW (U+032F) Po co ta spacja w środku? Nie dość, że jest funkcjonalnie nieuzasadniona, to przez nią w każdym artykule, który ma podaną wymowę w AS (jak i na wspomnianej stronie), brewis znajduje się nie dokładnie pod literą, ale przesunięty w prawo (zob. np. [[jajko]]). [[Wikipedysta:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikipedysty:Piotr89|dyskusja]]) 17:12, 29 sie 2018 (CEST) : Ja w „[[jajko]]” widzę brewis idealnie wyśrodkowany, zaś w Twoich powyższych przykładach jest lekko przesunięty w lewo. Może {{re|Olaf}} będzie pamiętał, jakie okoliczności przemówiły ku takiemu rozwiązaniu. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:45, 29 sie 2018 (CEST) :: Widzę to tak jak Peter. Nie pamiętam już, dlaczego tak to kiedyś zaprogramowałem, ale pamiętam że eksperymentowałem z różnymi zestawieniami znaków oraz fontami i wybierałem taki sposób kodowania oraz font, który najlepiej wyglądał na różnych przeglądarkach, więc prawdopodobnie wtedy też tak to widziałem i uznałem że tak jest lepiej bo brewis jest lepiej wyśrodkowany. [[Wikipedysta:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikipedysty:Olaf|dyskusja]]) 01:12, 1 wrz 2018 (CEST) U mnie Firefox, Chrome i Edge w Windowsie 10 wyświetlają te brewisy przesunięte w prawo, bez względu na to, czy jestem zalogowany (skórka Książka), czy nie. Oczywiście jestem za tym, żeby to wyglądało porządnie, ale nie jestem pewny, czy wstawianie dodatkowych znaków jest właściwe. Jeśli ktoś będzie chciał nie tylko popatrzeć na wymowę, ale i ją skopiować, to się może zdziwić, tym bardziej że w Chromie i Edge'u dwuklik zatrzymuje się na tej spacji i nie zaznacza całego wyrazu. [[Wikipedysta:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikipedysty:Piotr89|dyskusja]]) 14:09, 1 wrz 2018 (CEST) : Poprawiam się: na Linuksie (FF) widzę brewis na swoim miejscu, a na Windowsie (też FF) jest przesunięty w prawo. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:41, 3 wrz 2018 (CEST) == znakowanie rodzaju rzeczowników w polu „wyrazy pokrewne” == Od dłuższego czasu mamy niejednolitość praktyki w zakresie umieszczania informacji o rodzaju męskim w polu „wyrazy pokrewne” w hasłach polskich. Mamy grupę edytorów hiperdokładnych, którzy {{m}} pracowicie zamieniają na precyzyjniejsze oznaczenia: {{mrz}}, {{mzw}} i {{mos}}. Czynią to zresztą zgodnie z naszymi zasadami. Kiedyś zwolennikiem takiej praktyki był dziś już nieaktywny Kolega [[user:Ksymil|Ksymil]]. Mamy drugą grupę, do której sam należę, którzy konsekwentnie stosują w tym miejscu oznakowanie {{m}}. Wydaje mi się, że warto doprowadzić do ujednolicenia praktyki i ewentualnie zmiany zasad. Zaznaczam, że chodzi wyłącznie o pole „pokrewnych”. Stosowanie rozbudowanych oznaczeń powoduje, że hasło puchnie, zwłaszcza gdy wyraz ma odmianę zarówno męskoosobową, jak i męskozwierzęcą, a są wyrazy, które mają nawet trzy odmiany. Znalazłem u nas np. hasło [[konik]]. W polu pokrewnych wyrazu [[koń]] powinno więc figurować [[konik]] {{mzw}}/{{mrz}}/{{mos}}. Wygląda to co najmniej dziwacznie. Pomijam już to, że skróty te nie są poza naszym słownikiem używane, przez co nie są dla czytelników w pełni jasne i zrozumiałe. Najważniejszym problemem staje się nieczytelność hasła, zwłaszcza przy bardzo wielkiej rodzinie wyrazów pokrewnych, w przypadku nieszczęsnego „konika” oznaczenia dodatkowe są dłuższe, niż sam wyraz. Drugi argument, to miejsce informacji. Pole pokrewnych służy do tego, że informować o pokrewieństwie wyrazów, a nie o rodzaju gramatycznych czy zawiłościach odmiany. Miejsce na to jest w samym haśle źródłowym. Trzeci problem, to kolejność szczegółowych oznakowań, np. {{mrz}}/{{mzw}} czy na odwrót {{mzw}}/{{mrz}}, ze spacjami czy bez nich? Zwolennikom dokładnego znakowania rodzaju męskiego w pokrewnych chciałbym poddać pod uwagę, że rodzaj męski jako taki nie zniknie z naszego słownika. Mamy wyrazy nieodmienne rodzaju męskiego, w których dokładniejsze określenie rodzaju jest chyba niemożliwe. Biorąc pod uwagę te argumenty, jestem za tym, aby przeprowadzić głosowanie przywracające znakowanie rodzaju męskiego w pokrewnych w formie prostej i krótkiej: {{m}}. Chociaż może warto zastanowić się, czy w ogóle nie zrezygnować z informacji o rodzaju w pokrewnych. W tym miejscu informacja ta jest nadmiarowa i niekonieczna. Proszę o wasze głosy. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 13:07, 29 gru 2018 (CET) :Popieram tę ostatnią część "zrezygnować z informacji o rodzaju w pokrewnych". Rozumiem rodzaj w tłumaczeniach, gdzie istotne jest że w jednym języku dane słowo jest męskie, a w innym żeńskie, ale pokrewnym to nic nie daje. Konia z rzędem temu kto wskaże mi konkretny przykład użycia (nie wyssany z palca na zawołanie, ale faktyczne zdarzenie) gdy rodzaj w pokrewnych się komuś do czegoś przydał, a docelowe hasło nie zostało i tak odwiedzone. Dodajemy tylko roboty botowi, który musi to dodawać przy uzupełnianiu pokrewnych. Sztuka dla sztuki. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:47, 29 gru 2018 (CET) :: Popieram uproszczenie kwalifikatorów, ewentualnie usunięcie ich z tego pola. Dawniej działał tu przez jakiś czas gadżet wyświetlający dymek z zawartością pola znaczeń po najechaniu na link (później zaadaptowałem go na potrzeby serwera narzędziowego np. [[toolforge:pbbot/weblists/plwikt-polish-masculine-nouns|tutaj]]), czyli tę informację można wydobyć dynamicznie bez opuszczania strony – o ile docelowa istnieje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:48, 29 gru 2018 (CET) ::: Argumenty Sankoffa64 brzmią bardzo przekonująco. Za usunięciem lub zdecydowanym uproszczeniem oznaczeń w tym polu. [[Wikisłownikarz:Nostrix|Nostrix]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Nostrix|dyskusja]]) 21:18, 29 gru 2018 (CET) :::: Zanim dokonana zostanie masowa eksterminacja dodatkowych treści w sekcji ''pokrewne'', chciałbym poznać cel jaki przyświecał tym, którzy zaczęli wprowadzać te informacje i związaną z tym ich argumentację: czy był w tej sprawie jakiś konsensus społeczności, czy była to oddolna inicjatywa, która przerodziła się w niedyskutowaną tradycję? Sprawa sięga co najmniej 2009 roku. Nie zapominajmy też o dokonaności i niedokonaności wśród czasowników. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 22:02, 29 gru 2018 (CET) ::::: {{ping|Zetzecik}}. Mało jest wśród nas weteranów pamiętających tak odległe czasy. W każdym razie była to całkiem inna niż dziś społeczność i bardzo wczesna faza rozwoju Wikisłownika. Co do czasowników byłbym za usunięciem informacji o ich dokonaności lub niedokoności (z analogicznych co wyżej przyczyn). Natomiast pozostawiłbym w polu pokrewnych dotychczasowe użycie szablonów {{fż}}, {{fm}} oraz {{zdrobn}}, {{zgrub}}, bo pełnią one funkcję porządkującą. To wszystko oczywiście dotyczy opcji najradykalniejszej, gdybyśmy się zdecydowali całkowicie usunąć dodatkowe oznaczenia przy wyrazach pokrewnych. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 07:51, 2 sty 2019 (CET) :: Zdecydowanie popieram uproszczenie kwalifikatorów rodzajowych w pokrewnych (sam planowałem rozpocząć dyskusję na ten temat w barze, ale wiadomo, jak z tym u mnie bywa…), a nawet ich całkowitą eliminację zapoponowaną przez KaMana. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 18:55, 31 gru 2018 (CET) ::: W sumie to w żadnym słowniku nie spotkałem się z podawaniem symbolu rodzaju w wykazie wyrazów pokrewnych i nie wiem czy to ma w ogóle sens. '''[[Wikipedysta:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">Karol Szapsza</font>]]''' (''[[Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">dyskusja</font>]]'') 13:59, 1 sty 2019 (CET) * Widzę, że nikt już więcej nic nie doda swojego w tej dyskusji. Wśród osób, które zabrały głos widać wyraźny konsensus za usunięciem z pokrewnych wszelkich szablonów. Czy możemy zatem wprowadzić tę zmianę w życie? [[Wikisłownikarz:Nostrix|Nostrix]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Nostrix|dyskusja]]) 08:36, 5 lut 2019 (CET) :::: Jestem przeciwna usuwaniu kwantyfikatorów, uproszczenie dla {{m}} w języku polskim może być, bo w sumie podział na {{mrz}} {{mos}} {{mzw}} ma znaczenie przy odmianie, tak samo jak np. w j. rosyjskim fakt, czy dany {{rzecz}} jest żywotny, czy nieżywotny, a przecież tam w pokrewnych i w tłumaczeniach stosujemy tylko uproszczoną kwalifikację. Jeżeli chodzi o użyteczność kwantyfikatorów w wyrazach pokrewnych, to zależna jest ona od stopnia zaawansowania językowego użytkownika oraz sposobu w jaki uczy się on nowych słów. Np. gdy ja osobiście sprawdzam jakieś hasło w języku polskim, to jako rodzima użytkowniczka tego języka w ogóle nie korzystam z kwantyfikatorów, ponieważ i tak wiem jakiego rodzaju jest dane słowo. Jeżeli natomiast sprawdzam nowe słowo z języka obcego, to przeglądam całą rodzinę, by szybciej zapamiętać dane słowo i swobodnie się nim posługiwać, szybciej kojarzyć, czuć odcienie znaczeniowe... i wtedy bardzo przydaje mi się informacja o rodzaju bez zbędnego klikania na dane słowo, bo jeżeli dobrze znam już dany język obcy, to ucząc się całej rodziny wyrazów (lub jej - moim zdaniem - najpotrzebniejszej części) najczęściej nie klikam na linki, ponieważ znaczenie tych słów, jest w większości wypadków oczywiste. Użyteczna jest dla mnie jednakże informacja o rodzaju danego rzeczownika... Tak samo może być w przypadku obcokrajowców, sprawdzających słowa w naszym słowniku j. polskiego. Słowniki spełniają wiele funkcji i na różny sposób się z nich korzysta. Pamiętajmy, że nasz słownik języka polskiego jest dla obcokrajowców jednojęzycznym słownikiem języka obcego. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 20:37, 14 lut 2019 (CET) ::::: Nie zgadzam się również, aby usuwać znaczniki przy wyrazach pokrewnych. Słownik powinien mieć funkcje ułatwiające wygodne korzystanie z niego. Cóż to za argument, że inne słowniki (zwłaszcza w formie drukowanej) wcześniej nie posiadały tej funkcji? Rozwój polega na tym, że "ma być dobrze", a nie jak kiedyś.--[[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 00:11, 15 lut 2019 (CET) ::: {{@|Stanko6}} Dokładnie tak. [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 08:00, 15 lut 2019 (CET) == Deklinacja w niemieckim == Czy był już poruszany temat przypisów w niemieckiej odmianie? Jeśli nie, to chciałbym podsunąć propozycję zamiany [http://pokazywarka.pl/ms038s/ tego] na [http://pokazywarka.pl/0k3mq4/ to]. Według mnie przypis tu nie jest potrzebny. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:07, 19 sie 2019 (CEST) : Szablon {{s|odmiana-rzeczownik-niemiecki}} mógłby rozpoznawać dodatkowy parametr <code>model</code> (tu <code>model=W9</code>) i automatycznie generować taki link. {{re|EdytaT|Krokus}}: czy macie coś przeciwko? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:09, 20 sie 2019 (CEST) :: {{re|Peter Bowman}} Mi się podoba. Można byłoby rozszerzyć info o: Deklinacja ''mocna/ słaba/ mieszana'' typu... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 15:43, 21 sie 2019 (CEST) :: {{re|Peter Bowman|Zan-mir}} Generalnie deklinacja niemiecka rozróżnia trzy typy: W (weak=słaba), S (strong=mocna) i M ((mixed-gemischt). Robiąc swego czasu ten aneks [[https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:Język_niemiecki_-_Deklinacja_rzeczownikowa]] stwierdziłam, ze jest to na użytek Wikislowanika zbyt ogólne i posłużyłam się '''całkowicie dowolną''' numeracja (nn), aby uwzględnić dodatkowe podgrupy w poszczególnych typach (np. W18, W19 ...). Tak więc nie podawałabym tychże numerów na głównej stronie hasła, ponieważ nie są one "naukowe", a ograniczylabym sie jedynie do pierwszej litery W/S/M. Poza tym podobają mi się wszelkie zmiany na lepsze i wygodniejsze. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:36, 22 sie 2019 (CEST) :: I jeszcze może zamiast liter W/S/M optycznie rozpisać "deklinacja slaba/mocna/mieszana". Ale w przypadku kliknięcia użytkownik powinien trafić do odpowiedniego #(hash)-u. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:45, 22 sie 2019 (CEST) ::: A może poszczególnym numerom, które nadała Edyta, przypisać klasy, tak jak na canoonet.eu? Na przykład dla hasła [[Wasserstoff]] nie byłoby S1, tylko tak jak na [http://www.canoonet.eu/inflection/wasserstoff:N:M canoonet.eu] -> (e)s/e ? Czy to by się wtedy zgadzało dla wszystkich haseł? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 17:30, 7 wrz 2019 (CEST) :::: Na caoonet.eu sa tylko podstawowe klasy. Nie sa uwzglednione np. umlauty i wiele, wiele innych przypadkow/odstepsw, co moim zdaniem dla kogos, kto zaglada na strone deklinacji (a wiec przewaznie osoba szukajaca informacji, czyli uczacy sie), jest wazne. A ponadto w naszym slowniku przy klasie/podklasie deklinacji staralam sie troche opisac/pogrupowac, jakiego typu rzeczowniki do tej (pod-)klasy naleza i podac kilka przykladow. W [[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Deklination wikipedii,de]] sa prawie takie nazwy klas, jakich uzylam w zestawieniu - S i W z numerem. Tylko M nie ma osobno. Moze wiec to nazwenictwo, ktore jest teraz, wcale nie jest takie "wyssane z palca"? --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 20:07, 7 wrz 2019 (CEST) Właściwie to po co w ogóle jest ten przypis dodawany, skoro jest tabelka odmiany? Oznaczenia też przyjęte lokalnie... W polskim - numer schematu odmiany podajemy tylko przy czasownikach i to też nieobowiązkowo. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:22, 19 wrz 2019 (CEST) == nazwy dzielnic == Co robimy z nazwami dzielnic? W świetle obowiązujących zasad nazewnictwa [[WS:NAZ]] są ewidentnie niesłownikowe, bo nie mieszczą się w żadnej dozwolonej kategorii wymienionej w rozdziale 7.1. Kiedyś zgłaszałem do ekspresowego kasowania hasło [[Harlem]] (wniosek nie został zaakceptowany). Pojawiły się nazwy dzielnic Warszawy [[Żoliborz]] (nieprzejrzane), [[Żolibórz]] (przejrzane), [[Ursynów]] (nieprzejrzane), [[Bemowo]] (przejrzane), [[Wawer]] (nieprzejrzane), [[Mokotów]] (nieprzejrzane), [[Wilanów]] (nieprzejrzane), [[Bielany]] (przejrzane), [[Wesoła]] (nieprzejrzane), dzisiaj - [[Targówek]] (przejrzane). Czas się na coś zdecydować. Albo dopisać nazwy dzielnic do listy dozwolonych toponimów (o ile w nazwie jest coś interesującego z językoznawczego punktu widzenia). Albo konsekwentnie kasować. Byłbym za tą pierwszą opcją. Paradoksem bowiem byłoby, że np. Bielany czy Wesoła byłyby słownikowe jako wsie gdzieś w Polsce, ale nie byłyby słownikowe jako dzielnice. Poza tym nazwy niektórych dzielnic są niezmiernie ciekawe z etymologicznego punktu widzenia. Wyrzuciłbym może tylko [[Śródmieście]], bo nie ma tu nic ciekawego. Prawie każde większe miasto ma swoje śródmieście, nazywane jako nazwa własne z wielkiej litery Śródmieściem. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 15:31, 16 wrz 2019 (CEST) * Moim zdaniem one są dopuszczone przez punkt (1.1.2). Tam jest "itp." więc katalog nie jest zamknięty, może obejmować także dzielnice. W ogóle nie bardzo rozumiem czemu chcesz usuwać hasło [[województwo świętokrzyskie]] (choć zawiera istotne lingwistycznie tłumaczenia, więc podpada pod 1.1.2), albo [[Harlem]], a za to piszesz hasło [[Сасекс]], będące prostą transkrypcją. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:33, 16 wrz 2019 (CEST) * Co do Śródmieścia, jeśli rzeczywiście śródmieście każdego większego miasta to Śródmieście, to nie jest to nazwa własna pomimo wielkiej litery, więc nie podpada pod te zasady. Warszawskie Śródmieście, kaliskie Śródmieście, tak, to są nazwy własne, ale nie Śródmieście. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:43, 16 wrz 2019 (CEST) * IMHO hasło [[Śródmieście]] jest dobrze zdefiniowane. Niczego mu nie brakuje. [[Wikisłownikarz:Grzegorz Wysocki|Grzegorz Wysocki]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Grzegorz Wysocki|dyskusja]]) 23:48, 16 wrz 2019 (CEST) :: Najpierw kwestie poboczne. W dyskusji hasła [[województwo świętokrzyskie]] dziś szerzej wyjaśniłem, dlaczego wg mnie hasło to i jego innojęzyczne pochodne nie spełniają kryteriów słownikowości. Wobec wątpliwości co do hasła [[Сасекс]] zgłosiłem do hasło do skasowania (jest tam, co prawda, informacja o rodzaju gramatycznym wyrazu, której nie znajdziemy w Wikipedii, ale generalnie hasło jest transkrypcją na cyrylicę wyrazu angielskiego). W przypadku Śródmieścia całkowicie mnie przekonują argumenty współdyskutantów. :: Wracam do meritum. Nie otwierałbym dyskusji, gdyby nie to, że obserwuję OZ na Wikisłowniku od połowy 2013 r. Przypominam sobie, kiedy jeden z naszych administratorów zrewertował edycję innego użytkownika, który dodał nazwy dzielnic, chyba jako element hasła opisującego nazwę któreś miasta. Powołał się przy tym właśnie na [[WS:NAZ]]. Widzę też, że mamy trochę haseł opisujących nazwy dzielnic, które wiszą bez przejrzenia. Nie jest oczywiste, że dzielnica kryje się pod skrótem „itp.” w którymś tam podpunkcie [[WS:NAZ]]. Dla mnie jest jasne, że większość nazw dzielnic spełnia wymogi słownikowości. Na stronie PWN mamy przecież np. „Żoliborz”, „Bielany” czy „Wrzeszcz”, dlaczego mamy być bardziej restrykcyjni? Moja propozycja sprowadza się do tego, aby punktowi (1.1.1) zasad nazewnictwa nadać brzmienie: „nazwy polskich miast''', dzielnic miast''' i wsi, o ile w haśle znajdzie się coś istotnego z językoznawczego punktu widzenia”. Pozdrawiam. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 09:55, 17 wrz 2019 (CEST) ::: Myślę, że właśnie to ''o ile w haśle znajdzie się coś istotnego z językoznawczego punktu widzenia'' jest słabym punktem całej sprawy. Autor haseł z nazwiskami zawsze będzie dokładał wszelkich starań i wygrzebie wszystko w internecie, byleby tylko wykazać, że w każdym nazwisku jest coś słownikowego. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:52, 17 wrz 2019 (CEST) == Rzeczowniki odczasownikowe – brak definicji == : <small>Kontynuacja wątku [[#rzeczowniki odczasownikowe]] ([[Specjalna:Niezmienny link/7930442#rzeczowniki odczasownikowe|permalink]]).</small> Proponuję usunąć wszystkie hasła, które jako jedyne znaczenie mają wpis: ''rzecz. odczas. od''. Hasła takie nie spełniają podstawowego wymagania, jakim jest podanie definicji, ponieważ ''rzecz. odczas. od'' nie jest żadną definicją, nie mówi absolutnie nic o znaczeniu wyrazu. A pole „znaczenia” jest jedynym, które obowiązkowo należy wypełnić. Bez podania znaczeń niemożliwe jest przyporządkowanie przykładów (wszystkie one lądują pod numerem 1.1, bo innego nie ma), podobnie jest z synonimami, antonimami itp., a już tragedia zaczyna się przy tłumaczeniach na inne języki. Przykład w haśle: ''[[zestawienie]]'' (gdzie znaczenia wyrazu, zamiast w polu „znaczenia”, pojawiają się absurdalnie w polu „tłumaczenia”). Jeśli takie hasła będą akceptowalne w Wikisłowniku, to traci on zupełnie sens, bo połowa wyrazów to jest ''jakaś część mowy od jakiegoś wyrazu'' i w takiej sytuacji nie trzeba sobie w ogóle głowy zaprzątać znaczeniami, absolutnie wszystko ląduje pod 1.1. ''coś tam od czegoś tam''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 11:35, 18 mar 2020 (CET) : {{re|Maitake}}: należy wspomnieć o wyniku [[WS:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe]], czyli tego typu haseł powstałych przed 2015 nie usuwamy. Możemy wznowić dyskusję, albo brnąć dalej i, jak zaznaczono nieraz, umieścić je w kategorii kontrolnej do późniejszego przeglądu. W drugim przypadku proponuję jasno zaznaczyć ten maknament za pośrednictwem komunikatu umieszczonego tuż pod nagłówkiem; mogę to zrobić za pomocą bota: {{ambox | typ = zawartość | tekst = '''Rzeczownik odczasownikowy bez definicji opisowej.''' ---- W polu '''znaczenia''' wykryto przekierowanie do czasownika bazowego, lecz zasady ([[WS:ZTH#Pole znaczenia]]) wymagają podania definicji opisowej. Wpisz w nim znaczenia wynikające ze znaczeń czasownika, a szablon {{s|odczasownikowy od}} przenieś do pola '''etymologia'''. Jeżeli są, przyporządkuj przykłady, synonimy, tłumaczenia itd. do odpowiadających im znaczeń. }} : Niegdyś generowałem listę braków na stronie [[Wikisłownikarz:PBbot/rzeczowniki odczasownikowe]]. Można wznowić to zadanie, analizując obecność rzeczownika odczasownikowego w słownikach SJP-PWN/SGJP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:33, 18 mar 2020 (CET) * Podany przeze mnie przykład powstał 3 maja 2015, czyli nie „przed 2015”, a skoro nie posiada znaczenia, kwalifikuje się do natychmiastowego usunięcia. Reszty Pańskiej wypowiedzi nie rozumiem: „Możemy wznowić dyskusję, albo brnąć dalej” – brnąć dalej w co? Co znaczy „jak zaznaczono nieraz” (''nieraz'' to tyle co ''kilka albo wiele razy'', a ''zaznaczyć'' jest czasownikiem dokonanym jednokrotnym)? Kategoria kontrolna do późniejszego przeglądu? Tego nikt nie przegląda i przeglądać nie będzie, powstają tylko nowe tego typu hasła, bo przy multum już istniejących takich haseł bez znaczeń nikomu nie przyjdzie do głowy, że coś z nimi nie tak ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza:Ming&curid=804822&diff=7264790&oldid=7260735 tutaj] przykład). Proponowane oznaczenie komunikatem jest głupie: z jednej strony Zasady mówią, że znaczenie jako jedyne być musi, z drugiej strony na pomarańczowo Wikisłownik reklamuje swoje rzeczowniki bez definicji. Po pięciu latach od poprzedniej dyskusji czas najwyższy skończyć z oszukiwaniem (siebie i innych), że te hasła ktokolwiek kiedykolwiek poprawi. Nie poprawi, będą tak wisieć (z komunikatem albo bez) w nieskończoność. Należy je usunąć jako niespełniające podstawowej zasady Wikisłownika (chociaż ja Pański stosunek do Zasad znam, nie trzeba mi go przypominać). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:58, 18 mar 2020 (CET) ** {{re|Maitake}}: mylisz się, zerknij jeszcze raz na początkowy akapit [[WS:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe]] oraz [[WS:ZTH#Pole znaczenia|podlinkowaną sekcję Zasad]] i przeczytaj ze zrozumieniem. Warto też zwrócić uwagę na [[WS:ZTH przekierowania]] i przypomnieć sobie pojęcie ''miękkiego przekierowania''. Pomysł oznaczania tych haseł nie był mój, co nie oznacza, że możesz go swobodnie kwalifikować jako „głupi”. Lepiej będzie się pracowało, jeżeli przestaniesz uzewnętrzniać swoje urazy ([[WS:Wikietykieta]]). W każdym razie dziękuję za uwagę gramatyczno-stylistyczną (posługuję się językiem polskim najlepiej, jak mogę; przepraszam za nieporozumienia). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:35, 18 mar 2020 (CET) * To Pan napisał wyżej „czyli tego typu haseł powstałych przed 2015 nie usuwamy”, więc jeżeli się mylę, to znaczy, że z Pańską polszczyzną jest naprawdę źle, bo inaczej tej wypowiedzi nie sposób zrozumieć. A kto wpadł na pomysł komunikatu, jest mi zupełnie obojętne, nie oceniałem osoby, tylko sam pomysł, i nadal uważam, że jest on głupi (na stronie Wikietykiety nie znalazłem żadnej uwagi, że głupich pomysłów nie należy nazywać głupimi, wręcz jest tam wskazówka: „Ogólnie unikaj atakowania osób – <u>dyskutuj zawsze tylko o poglądach</u>”). A dopóki administratorzy nie przestaną kichać na Zasady, to się nigdy dobrze pracować nie będzie. Ale na to się niestety nie zanosi. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:38, 18 mar 2020 (CET) ** [[a buen entendedor, pocas palabras bastan|A buen entendedor, pocas palabras bastan]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:05, 19 mar 2020 (CET) * Lepsze takie odesłanie do czasownika niż nic. Zdecydowanie przeciw kasowaniu. [[Wikisłownikarz:Marek Mazurkiewicz|Marek Mazurkiewicz]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Marek Mazurkiewicz|dyskusja]]) 21:12, 18 mar 2020 (CET) * Takie przekierowanie jest sprzeczne z Zasadami, które mówią: „Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione”, przy czym rozsądek podpowiada, że ma być wypełnione znaczeniem, a nie czymkolwiek (więc wpisy ''coś tam coś tam coś tam'' albo ''jakaś tam rzecz'' nie spełniają tej zasady). Wpisanie zamiast znaczenia etymologii słowa jest równie błędne jak wpisanie tam odmiany czy tłumaczenia na inne języki, bo to nie jest znaczenie. Z czego można wnioskować, że jest Pan „zdecydowanie przeciw” Zasadom Wikisłownika. Nie Pan pierwszy, nie ostatni. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:26, 18 mar 2020 (CET) * Faktycznie tego hasła o rzeczownikach odczasownikowych bez właściwej definicji powstają w dalszym ciągu. Jeśli w głosowaniu w 2015 roku ustalono, że tego typu hasła muszą mieć definicję niebędącą odesłaniem do innego hasła, to hasła niespełniające tego wymogu należy usuwać – chociażby dla konsekwencji, poszanowania spisanych zasad i głosu społeczności wyrażonego w głosowaniu. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:56, 18 mar 2020 (CET) ** Po 9 czerwca 2015 powstało 518 stron, które obecnie zawierają wywołanie {{s|odczasownikowy od}} w polu znaczeń dowolnej sekcji językowej: [[Wikisłownikarz:PBbot/rzeczowniki odczasownikowe/do usunięcia]]. Przejrzę jeszcze raz, potem usunę. Przy okazji statystyka: ok. 90 procent z 10 tysięcy stron w [[:Kategoria:Język polski - rzeczowniki odczasownikowe]] to hasła bez definicji. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:31, 19 mar 2020 (CET) ** Usunąłem 408 haseł z tej listy plus 32 inne znajdujące się wcześniej w kategorii EK. Na liście zostały głównie hasła obcojęzyczne (przeniosłem wywołanie {{s|odczasownikowy od}} do etymologii) i hasła polskie z definicją oraz wywołaniem {{s|odczasownikowy od}} jednocześnie w polu znaczeń („nieszablonowe pole znaczeń”). Garści pogrubionych haseł (19) bez definicji na razie nie usuwam – podano porządne przykład(y) użycia, może ktoś zechce odratować i przejrzeć. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:29, 20 mar 2020 (CET) --- *Bardzo uprzejmie proszę o to, aby nie eksterminować haseł (rzeczowników odczasownikowych) mojego autorstwa. Jeżeli ktoś chciałby wcielać ten szaleńczy pomysł w czyn, niechże da mi wcześniej znać, abym mógł uratować swój, skromny bo skromny, ale jednak dorobek. Propozycję uważam za szkodliwą. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 23:05, 20 mar 2020 (CET) * {{ping|Zetzecik}}: Jeżeli te hasła posiadają prawidłowo opisane znaczenie, to nikt nie ma prawa ich usunąć. A jeśli nie mają znaczenia, tylko informację słowotwórczą (''rzecz. odczas. od:'') i nic poza tym, to należy je poprawić <u>już teraz</u>, nie czekając na cokolwiek. Więc jeśli zachodzi to drugie, to daję właśnie znać, proszę natychmiast ratować. A w przeciwnym razie nie ma powodów do niepokoju. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:14, 21 mar 2020 (CET) * {{ping|Maitake}}: co oznaczają sformułowania <u>już teraz</u> i <u>natychmiast</u>? Mój niepokój budzi propozycja usunięcia znacznej liczby haseł (stron). Tak poważna operacja powinna uzyskać moim zdaniem akceptację całej aktywnej społeczności w <u>głosowaniu</u>. Poza tym wydawało mi się, że do usuwania stron służą dwie procedury: EK i SDU. EK nie ma tu zastosowania, bo powstanie tych stron nie miało znamion wandalizmu, przed 2015 r. było całkowicie "legalne" (wzorowano się na rozwiązaniu przyjętym w słowniku pod red. Doroszewskiego). W przypadku SDU strona może być usunięta w zależności od wyniku głosowania, a samo głosowanie powinno trwać tydzień. Nie widzę żadnego powodu, aby robić coś natychmiast, skoro według obowiązujących zasad miałbym tydzień. A drugie poza tym, to zawsze wydawało mi się, że jedną z idei Wikisłownika, być może niezapisaną w ZTH, jest uzupełnianie treści haseł przez edytorów w miarę ich wiedzy i możliwości, a nie ich hurtowe kasowanie. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 00:48, 23 mar 2020 (CET) * {{ping|Zetzecik}}: ''Już teraz'' i ''natychmiast'' oznacza: „jak najszybciej”, „bez zbędnej zwłoki”. A w sprawie haseł, które jawnie łamią Zasady Wikisłownika („Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione”), się nie głosuje. Postuluje Pan zlikwidowanie szablonu {{s|ek}} i głosowanie pojedynczo nad każdym hasłem, które łamie Zasady? Przed 2015 również każde hasło <u>musiało</u> mieć znaczenie, a mimo to takie hasła, łamiące Zasady, powstały (wzorować należy się na Zasadach Wikisłownika, nie na Doroszewskim, który miał swoje zasady, na pewno różne od wikisłownikowych). Więc <u>to był wandalizm</u> (albo <u>pomyłka</u>), tak jak każde inne hasło sprzeczne z Zasadami. To, że administratorzy nie chcą ich usuwać, nie oznacza, że są one zgodne z Zasadami. Siłowe umieszczanie takich haseł w Wikisłowniku nie czyni ich wcale legalnymi. Chyba za bardzo się Pan zapatruje na obecnych polityków. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:51, 23 mar 2020 (CET) * {{re|Maitake}}: zdanie „Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione” znaczy tylko tyle, że nie wolno nie wypełniać tego pola (w kontekście: każde inne pole można pominąć). W [[WS:ZTH przekierowania]] czytamy „Kiedy stosujemy miękkie przekierowania?” (...) „'''można stosować''' w znaczeniach, aby nie powielać definicji, np. [[awoceta]]” (i tu odsyłacz do [[WS:ZTH#Pole znaczenia]], uzupełniając wcześniej przytoczone zdanie). Inny przykład zapisu w Zasadach, który jawnie przyzwala na użycie miękkich przekierowań, jest w [[WS:NAZ#aspekt]]. Casus rzeczowników odczasownikowych jest (był) kolejnym zastosowaniem miękkich przekierowań, z tą różnicą, że doczekał się uściślenia w Zasadach. Teraz przytaczam zapis z [[WS:W]]: „Wandalizm to świadome działania dokonywane w złej wierze i mające na celu obniżenie jakości Wikisłownika”. To posądzenie o wandalizm w Twoim wykonaniu było grubą przesadą. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:29, 23 mar 2020 (CET) * Dobra, ja pasuję, męczcie się sami. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:40, 23 mar 2020 (CET) --- * {{ping|Peter Bowman|PiotrekD}}: Jeśli rzeczywiście jakieś dziewięć tysięcy haseł to rzeczowniki odczasownikowe bez definicji, to rozwiązania są dwa, oba beznadziejne: albo usunie się te dziewięć tysięcy haseł i będzie liczyć na to, że w przyszłości ktoś je ręcznie utworzy podając definicję (na co nie ma co liczyć), albo hasła się zostawi i będzie się stopniowo uzupełniać ich definicje ręcznie (na co dokładnie tak samo nie ma co liczyć – ileż spośród tych haseł, powstałych do 2015 roku bez definicji, zostało potem uzupełnionych o znaczenia? kilka? kilkanaście? w ciągu pięciu lat…). Pewnie spora część tych haseł została utworzona automatycznie, botem lub kombinacją bota z człowiekiem. Można się zatem zastanowić, czy nie dałoby się definicji uzupełnić także (pół)automatycznie, oczywiście tylko w zakresie znaczenia nazwy czynności, bo wszelkie inne znaczenie odpadają. Mniej więcej na takiej zasadzie: *# Odpadają wszystkie rzeczowniki odczasownikowe odsyłające do czasowników, które jeszcze nie mają haseł w Wikisłowniku. — Obawiam się, że to ogromna część tych rzeczowników, może nawet większość. Te należałoby albo od razu usunąć, bo są absurdalne, albo ewentualnie powtarzać okresowo (raz na miesiąc, raz na parę miesięcy) poniższe kroki. *# Jeśli rzeczownik odsyła do czasownika, ale czasownik odsyła dalej do swojego odpowiednika aspektowego (typu ''[[upoważnienie]]'' → ''[[upoważnić]]'' → ''[[upoważniać]]''), to sprawa jest trochę skomplikowana, ale może by się później jednak udało jakoś rozwiązać. *# Jeśli rzeczownik odsyła do czasownika, który ma definicję (jedną albo kilka, to nie gra roli), można te definicje czasownikowe skopiować do hasła rzeczownikowego, zamieniając obecne w tej definicji czasownikowej bezokoliczniki na odpowiadające im rzeczowniki odczasownikowe. Np. ''[[bluźnienie]]'' → ''[[bluźnić]]'' = „'''uwłaczać''' słowem czemuś, co jest uznawane za święte” daje dla rzeczownika definicję: „'''uwłaczanie''' słowem czemuś, co jest uznawane za święte”. Dla czasowników nieprzechodnich zasadniczo tyle, dla czasowników przechodnich trzeba by jeszcze zmienić ewentualne rzeczowniki w bierniku na ich odpowiedniki w dopełniaczu, np. ''[[budowanie]]'' → ''[[budować]]'' = „'''tworzyć''', '''wznosić''' budynk'''i''' albo inn'''e''' konstrukcj'''e'''” daje dla rzeczownika definicję: „'''tworzenie''', '''wznoszenie''' budynk'''ów''' albo inn'''ych''' konstrukcj'''i'''”. Rezultat trzeba by oczywiście sprawdzić człowiekiem przed wprowadzeniem do hasła. Jedyny problem, jaki mi teraz przychodzi do głowy, to to, że jeśli w haśle rzeczownikowym są wypełnione inne pole, a definicji będzie więcej, to trzeba dostosować numerki do odpowiednich znaczeń (oczywiście też człowiekiem). — Nie wiem, dla ilu haseł dałoby się to zastosować i czy skórka w ogóle warta wyprawki, ale całkiem ręcznie to te hasła nigdy nie zostaną poprawione, nie ma się co oszukiwać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:48, 21 mar 2020 (CET) * {{re|Maitake}}: myślałem dziś dokładnie o tym samym i zgadzam się, niekiedy korzystam z bota do wspomagania ręcznych edycji. Mogę Cię prosić o opinię, na przykładzie ''[[budowanie]]'' i ''[[budować]]'', co do poniższej konwersji definicji odpowiadającym postaci zwrotnej czasownika? *: (1.4) ''o budynku albo innej konstrukcji:'' [[bycie]] [[budować|budowanym]] *: (1.5) {{pot}} [[wznoszenie]] [[sobie]] [[dom]]u : Trochę przeredagowałem (1.4), aby uniknąć problematycznego odwołania do pierwszego znaczenia („bycie budowanym (1.1)” kieruje do ''budować'', nie do (1.1) w ''budowanie''). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:53, 22 mar 2020 (CET) * Fakt, nie pomyślałem o czasownikach zwrotnych. Ale wydaje mi się, że od nich tworzy się zasadniczo rzeczowniki odczasownikowe zawierające ''się'', więc chodzi tu chyba o hasło ''[[budowanie się]]''. To prawda, że można to ''się'' niekiedy opuścić, ale nie mam pewności, czy znaczenia wywodzące się od zwrotnego ''budować się'' powinny być w haśle ''[[budowanie]]''. Wiem, że czasowniki zwrotne opisywane są w haśle odpowiedniego czasownika niezwrotnego, ale czy rzeczowników też to dotyczy (czy też: ma dotyczyć)? Ale poza tym konwersja w zasadzie bardzo dobra. — Chyba że czegoś nie zrozumiałem ze względu na „pocas palabras”. (Całkiem na marginesie: w haśle ''[[budować]]'' znaczenie 2.1 wydaje mi się przechodnie, jak zresztą pokazuje przykład zdaniowy do tej definicji.) [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 09:49, 22 mar 2020 (CET) * <del><nowiki>{{re|Maitake}}</nowiki></del>: znalazłem trzy wątki archiwalne dot. tego zagadnienia, wszystkie podlinkowane w [[WS:Bar/Archiwum 18#Formy odczasownikowe dla czasowników zwrotnych]]. Niestety widzę, że nie wiadomo jeszcze, jak do tego podejść. W czasie półautomatycznego uzupełniania definicji możemy na razie obejść ten problem, ale w pewnym momencie trzeba koniecznie ustalić uzus. Inna kwestia: wskutek tej akcji mogą się wkraść błędy, tj. chodzi mi o obecne braki, nieścisłości albo wręcz nieprawidłowości w definicjach czasowników bazowych, które mogłyby zostać przeniesione do rzeczownika odczasownikowego. Półautomatyczny tryb pracy zakłada, że rezygnujemy z drobiazgowego sprawdzania, czy wszystko gra po stronie czasownika. Gdy definicja czasownika zostanie naprawiona, trzeba będzie pamiętać, by zrobić to samo w definicji rzeczownika; to robota na przyszłość, przy której boty i inne narzędzia, przede wszystkim listy kontrolne, okażą się pomocne (kosztem ręcznej weryfikacji owych list przez człowieka). Przeglądając hasła wzorcowe (przytoczone w głosowaniu), zastanawia mnie rozbieżność w „[[abdykowanie]]”, gdyż najwyraźniej brakuje jednego znaczenia (choć podczas przeróbek w haśle „[[abdykować]]” drugie znaczenie już było). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:12, 23 mar 2020 (CET) * Proszę mnie do tej dyskusji już nie wzywać, ja spasowałem. Zostaje Pan z tym sam. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:21, 23 mar 2020 (CET) == 1) zmiana nazwy języka i 2) dodanie nowego języka == Proszę upoważnione osoby o zmianę nazwy języka „maryjski” na „maryjski łąkowy” (mhr) oraz dodanie nowego języka „maryjski górski” (mrj). Polskojęzyczna literatura nadzwyczaj skąpi informacji o tych językach, ale angielskie (Meadow Mari, Hill Mari) i rosyjskie (луговомарийский, горномарийский) nazwy nie pozostawiają wiele miejsca dla fantazji tłumaczeniowej. — [[Wikisłownikarz:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Piotr89|dyskusja]]) 20:01, 30 sie 2020 (CEST) <small>(Podpis dodał: [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]))</small> * Nazwa „maryjski łąkowy” brzmi dziwnie, niespecjalnie pasuje do zwyczajów terminologicznych polskich. [https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_maryjski Polska Wikipedia] używa określeń: „górnomaryjski (zachodniomaryjski) i wschodniomaryjski” – nie wiem, czy są rozpowszechnione, ale brzmią dużo lepiej. Majewicz (''Języki świata i ich klasyfikowanie'', s. 46‒47) ma „ługowowschodni i górnomaryjski”, ale ta pierwsza nazwa też jest specyficzna. Można by jeszcze sprawdzić P. Hajdú, ''Narody i języki uralskie'', ale nie mam tej książki w tej chwili pod ręką. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:02, 30 sie 2020 (CEST) * SIL używa angielskich nazw w postaci [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data?title=mhr&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 ''Eastern Mari''] oraz [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data?title=mrj&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 ''Western Mari''], a mnie się wydaje, że „wschodniomaryjski” i „zachodniomaryjski” brzmią po polsku bardzo dobrze. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:11, 30 sie 2020 (CEST) Moje zdanie na szybko w kilku punktach: (1) Artykuł w polskiej Wikipedii piszę ostatnio tylko ja, więc powoływanie się na niego, gdyby to miał być decydujący czynnik, może nie być obiektywne. Wspomniany fragment („[…] dwa standardy literackie: górnomaryjski (zachodniomaryjski) i wschodniomaryjski”), nie jest wprawdzie mój, ale prosi się o zmiany. (2) Nazwa „ługowowschodni” u Majewicza jest moim zdaniem podwójnie nieszczęśliwa. Po pierwsze, część „‑wschodni” bywa myląca, bo oprócz tej dużej odmiany makrojęzyka maryjskiego, która jest używana w środkowej i wschodniej części Mari El (i o którą się tutaj rozchodzi), jest jeszcze dialekt wschodni, używany na wschód od Mari El, aż po północną Baszkirię. Swoja drogą, dość autorytatywny ''Tscheremissisches Wörterbuch'' nazywa te dwie odmiany odpowiednio „Wiesen‑ bzw. '''Mittel'''dialekt” [wyróżnienie moje] i „Ostdialekt”. Już lepszy byłby zapis z łącznikiem, tj. „ługowo-wschodni”, bo sugerowałby objęcie obu odmian jednym terminem, jak to często ma miejsce w pracach naukowych. Po drugie, nazwy „ług/ ługowy” mają charakter regionalny (zob. Doroszewskiego) i pod tym względem ustępują choćby nazwom „łęg/ łęgowy”, a i tak najwłaściwszym słowem wydaje się tu „łąka/ łąkowy” (tak rosyjskie „луг/ луговой” tłumaczy ''Wielki słownik rosyjsko-polski'' Wiedzy Powszechnej). (3) Mam Hajdú, ale moim zdaniem odpada. Książka jest stara (polskie tłumaczenie jest z 1971) i zawiera terminy — swego czasu być możne znośne i wystarczające — które jednak nie przetrwały próby czasu („Marowie” zamiast „Maryjczycy”, „udmurtski” zamiast „udmurcki”, „erzä” zamiast „erzja”). Tak czy owak Hajdú pisze o trzech grupach Marów (!) i ich językach: górscy, polni/leśni i wschodni. (4) Jeśli dobrze widzę, to SIL podaje kilka źródeł: (a) Ethnologue ma „Hill Mari” i „Meadow Mari”, (b) Glottolog ma „Eastern Mari” i „Western Mari”, ale jeśli dobrze widzę, to powołują się na tekst, w którym takie terminy nie wystepują, zaś (c) angielska Wikipedia ma „Meadow Mari language” i „Hill Mari language”, choć oba to zalążki, bo cała treść jest upchana w artykule o makrojęzyku „Mari language”. Dają jeszcze link do (d) Multitree, ale ten nie działa. (5) Bez urazy, ale argumenty „brzmi dziwnie”, „brzmią dużo lepiej” i „brzmią po polsku bardzo dobrze” nie są poważne. (6) Podsumowując, jestem przeciwny nazwom „wschodniomaryjski” i „zachodniomaryjski”, skoro „łąkowomaryjski” i „górskomaryjski” (lub „maryjski łąkowy” i „maryjski górski”) to nie tylko nazwy tych dwóch języków w tychże językach, ale również potoczne nazwy po angielsku i rosyjsku, jak pokazują tytuły artykułów w angielskiej i rosyjskiej Wikipedii. Ponieważ jednak nauczony doświadczeniem czuję, że z moim zdaniem i tak nikt się nie będzie liczył, chciałbym, żeby ktoś zrobił te języki pod jakimikolwiek nazwami, byleby były dwa. — [[Wikisłownikarz:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Piotr89|dyskusja]]) 17:20, 31 sie 2020 (CEST) :{{ping|Piotr89|Maitake}}: Boję się, że dyskusja umarła, ale przypomniała mi się, gdy wertowałam ''Urzędowy wykaz polskich nazw geograficznych świata''. [https://www.gov.pl/web/ksng/urzedowy-wykaz-polskich-nazw-geograficznych-swiata2 Tenże] używa dla tych dwóch języków nazw "maryjski stepowy" i "maryjski górski". Jeśli takie nazwy są preferowane urzędowo, to możliwe, że my też powinniśmy używać takich samych. W takim wypadku wypadłoby usunąć "maryjski łąkowy" z istniejących haseł i zastąpić go "maryjskim stepowym". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:06, 12 cze 2023 (CEST) == Apostrofy == '''Dyskusja zaczęła się od hasła białoruskiego: ''[[Тыбецкае нагор’е]]''''' ——— W nazwie strony zastosowany jest inny apostrof niż w nagłówku sekcji. Nie wiem, jaki jest standard białoruski ani co jest zwyczajowo stosowane w Wikisłowniku, ale warto by ujednolicić. Apostrof sformatowany ’ wygląda lepiej, z drugiej strony z klawiatury można uzyskać tylko apostrof prosty '. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:50, 22 sie 2020 (CEST) * Witaj. Od pewnego czasu dostrzegam ten problem. W białoruskim używa się obydwu rodzajów apostrofu. Jest kwestią wyboru konwencji i wyboru wariantu, jaki rodzaj apostrofu stosuje się w danej publikacji papierowej lub internetowej. Na przykład w większości wydawnictw internetowych, które są mutacją jakichś wydawnictw papierowych, dominuje apostrof prosty (U+0027). Są to m.in. http://slounik.org, http://rv-blr.com, https://www.skarnik.by. Z kolei w białoruskiej Wikipedii tytuły haseł mają klasyczny „przecinkowy” apostrof, ale już teksty artykułów zawierają zapis z apostrofem prostym. W papierowym „Kieszonkowym słowniku białorusko-polskim i polsko-białoruskim” mamy konsekwentnie „przecinkowy” apostrof. Wypadałoby i u nas coś ustalić w tej kwestii. I dobrze, żeby to było spójne z większością innych siostrzanych projektów wikipedyjnych. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 20:10, 22 sie 2020 (CEST) * Dziękuję za odpowiedź. Na wszelki wypadek sprawdziłem stary słownik polsko-białoruski Obrębskiej-Jabłońskiej i Biryły z 1962 r. oraz nowy słownik białorusko-polski Katedry Białorutenistyki UW (Chylak-Schroeder, Głuszkowska-Babicka, Jasińska-Socha) z 2012 r. – i oba używają oczywiście apostrofów przecinkowych, bo taki jest chyba standard typograficzny. Natomiast rzeczywiście dobrze byłoby dostosować się do innych wikiprojektów, zwłaszcza Wikisłowników, skoro teraz linki interwiki tworzone są automatycznie na podstawie identycznej nazwy strony – jeśli różnica będzie w kształcie apostrofu, to link interwiki chyba nie powstanie (ale zapytajmy specjalistę: {{ping|Peter Bowman}}). Wydaje mi się, że apostrof w białoruskim nie jest bardzo częsty, więc ujednolicenie nie byłoby zapewne specjalnie trudne, nawet gdyby wymagało ręcznej roboty. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:32, 22 sie 2020 (CEST) ** {{re|Maitake|Sankoff64}}: Ja wtrącę tylko, że apostrof jest problematyczny nie tylko w białoruskim, ale i w innych językach, w których jest używany, choćby angielskim (<code>it's</code> a <code>it’s</code>) czy nawet polskim (<code>Moore'a</code> a <code>Moore’a</code>). Jeśli chodzi o ten pierwszy, to angielska Wikipedia ma zasadę, że używany jest apostrof prosty ([[w:en:MOS:APOSTROPHE]]) i tak też jest w angielskim Wikisłowniku. Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:02, 22 sie 2020 (CEST) * ({{re|Maitake|PiotrekD}}) Witam. Linki interwiki łączą strony o identycznej pisowni – z nielicznymi wyjątkami. System wewnętrznie odczytuje znaki [https://unicodemap.org/details/0x02BC/index.html MODIFIER LETTER APOSTROPHE] (0x02BC) oraz [https://unicodemap.org/details/0x2019/index.html RIGHT SINGLE QUOTATION MARK] (0x2019) jako zwykły apostrof (uzyskiwany z klawiatury), utożsamiając strony na różnych wersjach językowych Wikisłownika różniące się jedynie pod względem jednego z tych trzech wariantów apostrofu. Źródło: [[mw:Extension:Cognate#Title Normalization]], [https://phabricator.wikimedia.org/diffusion/ECOG/browse/master/src/StringNormalizer.php StringNormalizer.php]. Jak to działa: u nas [['ndrangheta]] („zwykły” apostrof) jest przekierowaniem do strony [[’ndrangheta]] ([https://unicodemap.org/search.asp?search=%E2%80%99ndrangheta 0x2019]). Mimo oboczności w tytule, lista linków interwiki jest taka sama. Co więcej, interwiki angielskojęzycznego Wikisłownika prowadzi do [[:en:'ndrangheta]] („zwykły” apostrof), zaś francuskojęzycznego – do [[:fr:’ndrangheta]] (0x2019); mimo odmiennego podejścia, hasła w obu projektach są połączone. Zdaje się, że ten mechanizm powinien działać na naszą korzyść, bowiem w [[Тыбецкае нагор’е]] znajduje się właśnie znak 0x2019. Gdyby chodziło o jeszcze inny, czwarty i niewspierany, rodzaj apostrofu, sugerowałbym użycie przekierowań. Takie podejście było dominujące przed erą Cognate, zob. [[Specjalna:Przekierowania]]. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:23, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|PiotrekD}}, dziękuję. W takim razie jeden problem rozwiązany. Proponuję przyjąć jako standard apostrof przecinkowy i ujednolicić (co najmniej hasła białoruskie) w tym właśnie kierunku. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:57, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|PiotrekD|Maitake}}. Jeśli taki byłby konsensus, to może wystarczyłoby przebotować hasła białoruskie z apostrofem i przerobić, jak to zasugerował Maitake. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 15:05, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|Maitake}}: W kawiarence wikipedyjnej pojawił się akurat powiązany wątek: [[w:WP:KT#Utożsamienie apostrofów w wyszukiwarce]]. Popieram propozycję Maitakego. Wydaje mi się, że warto byłoby ją rozszerzyć też na inne języki, jak na francuskim Wikisłowniku (np. wspomniane [[:fr:’ndrangheta]] czy angielskie [[:fr:it’s]]), dla zachowania spójności i poprawności typograficznej. Wymagałoby to jednak większego botowania oraz ustawienia na przyszłość dodatkowych reguł autozamiany w kodzie [[User:Olafbot|Olafbota]]. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 23 sie 2020 (CEST) * ({{re|Maitake|PiotrekD}}) Na podstawie zrzutu z 20 sierpnia obliczam, że w przestrzeni głównej (z pominięciem przekierowań) mamy 2474 strony z prostym i 263 z prawym apostrofem ([[Wikisłownikarz:PBbot/apostrofy]]). W obrębie słownika białoruskiego jest to odpowiednio 78 i 5 stron; lista tych ostatnich: [[нагор’е]], [[прэм’ер]], [[Соф’я]], [[сям’я]], [[Тыбецкае нагор’е]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:25, 23 sie 2020 (CEST) ** {{re|Peter Bowman}}: A ja wygląda sytuacja w treści haseł, nie tylko w tytułach ([[Skype#pl]], [[it#en]])? Wygląda mi na to, że dyskusja zamarła bez żadnych większych zmian czy ustaleń (dlatego też dla przypomnienia: ping, {{re|Maitake}}). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:04, 4 wrz 2020 (CEST) *** {{re|Peter Bowman}}. W obrębie białoruskiego postaram się stopniowo zmiany w hasłach, związane z apostrofem, wprowadzić ręcznie. W tym języku można to zrobić ręcznie, ze względu na to, że apostrof w wyrazach występuje incydentalnie. Pozdrawiam. -Sankoff64 ** {{re|PiotrekD}}: takich będzie więcej, zob. [[Wikisłownikarz:PBbot/apostrofy]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:37, 4 wrz 2020 (CEST) ——— Myślę, że lepiej tę dyskusję kontynuować tutaj, w Barze. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:34, 4 wrz 2020 (CEST) ---- {{re|Maitake|Peter Bowman|Sankoff64}}: To botujemy? [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:59, 30 kwi 2022 (CEST) :OK. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 23:01, 30 kwi 2022 (CEST) : Tak. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:44, 30 kwi 2022 (CEST) Przebotowałem hasła, indeksy i tłumaczenia azerskie celem ujednolicenia typografii; {{re|Sławobóg}} opisał problem na Discordzie, {{re|Zan-mir}} przygotował [[Wikisłownikarz:Zan-mir/apostrofy w uzbeckim|listę]] ([[Specjalna:PermaLink/8769959|permalink]]). Zamiast zwykłego apostrofu hasła korzystają teraz z MODIFIER LETTER TURNED COMMA (<code>ʻ</code>) za „g” lub „o”, oraz z MODIFIER LETTER APOSTROPHE (<code>ʼ</code>) za resztą liter. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:49, 5 kwi 2026 (CEST) == albo albo == Jak nazwać hasło (ukraińskie, ale to samo jest w polskim) dla konstrukcji "albo... albo...". Np. "zrobić albo tak, albo inaczej"? W źródle z którego korzystam jest osobna pozycja dla takiej konstrukcji nazwana "або..., або". Tutaj całe wyrażenie ma inny sens niż pojedyncze "albo" więc trudno to umieścić razem. Z drugiej strony, jak oznaczyć to miejsce na tekst w nazwie hasła? W jakim haśle umieścić taki zwrot? Co radzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:19, 27 paź 2020 (CET) : Ja nie mam (jeszcze) opinii na ten temat, ale mogę wskazać, że polska konstrukcja „im… tym…” nie ma własnego hasła, za to mowa o niej w hasłach „[[im]]” i „[[tym]]”. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:18, 27 paź 2020 (CET) :: {{re|PiotrekD}} : Nie jestem pewien, czy konstrukcję "im …, tym" można traktować jako spójnik złożony (pewnie różne szkoły gramatyczne różnie to traktują). Bo przecież zarówno "im", jak "tym" są określnikami następujących po nich <s>przymiotników</s> słów, a więc są raczej przysłówkami (WSJP nazywa je "relatorami"). A więc chyba słusznie, że są podane w słowniku osobno. Tylko dlaczego "im" jest podane jako spójnik, a "tym" - jako przysłówek? --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:00, 28 paź 2020 (CET) ::: {{re|Meander}}: Odnoszą się do następujących po nich elementów zdania (niekoniecznie przymiotników, np. ''im dalej w las, tym więcej drzew''), ale muszą występować w parze. Samo „im” i samo „tym” nie mają w tym znaczeniu sensu. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 10:38, 28 paź 2020 (CET) :::: {{re|PiotrekD}}: Bezsprzeczna racja. Napisałem to zupełnie pochopnie i nieprzemyślanie - jako pierwszy z brzegu reprezentant słów, które przysłówek może określać. Dla uniknięcia nieporozumień - poprawiam. --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:37, 28 paź 2020 (CET) * To jest jedna z nadal nierozwiązanych kwestii w Wikisłowniku, temat przewijał się już w przeszłości w Barze, bez dobrych pomysłów i bez ostatecznych ustaleń. Pewnie dlatego takich haseł się dotąd unikało, choć potrzebne są. Jeśli ktoś ma jakieś nowe pomysły, to można by spróbować teraz znaleźć rozwiązanie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:41, 27 paź 2020 (CET) * Jeśli chodzi o spójniki złożone typu "SP1 ''coś1'' SP1 ''coś2''", to sprawa wydaje się stosunkowo bezproblemowa: ''coś1'' zastępuje się zwykle wielokropkiem (nie można go pominąć, gdyż "SP1 SP2" może znaczyć coś innego; nie można też użyć myślnika, gdyż "SP1 – SP2" też może znaczyć coś innego); natomiast ''coś2'' zazwyczaj się pomija (po spójniku zawsze musi coś wystąpić). Jeśli natomiast konstrukcja wymaga przecinka, to należy go podać (on należy do spójnika złożonego). Zatem w dyskutowanym przypadku byłoby: "albo …, albo" (czyli prawie tak, jak w źródle KaMan'a). --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:00, 28 paź 2020 (CET) * W polskiej interpunkcji nie stawia się spacji przed wielokropkiem, a więc poprawniej by było „albo…, albo”. Większym problemem jest jednak to, że wielokropka nie sposób uzyskać wprost z klawiatury komputera. Na razie znalazłem jedno takie hasło, niemieckie ''[[entweder … oder]]''. Na marginesie: w ''Uniwersalnym słowniku języka polskiego'' wyraz ''im'' to „składnik spójnika złożonego”, a więc „im…, tym” jest tam spójnikiem złożonym. Pytanie też, jak w WSJP zdefiniowano relator. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 11:20, 28 paź 2020 (CET) :: {{re|Maitake}}: :: 1. Wielokropek oznacza w zwykłych tekstach pominiętą kontynuację poprzedzającego wyrażenia i używany jest zamiast kropki bezpośrednio po tym wyrażeniu. Natomiast w nagłówku hasła słownikowego oznacza raczej wyrażenie, które należy wstawić w jego miejsce. Spacja jest więc potrzebna, by nie łączyło się ono z poprzedzającym elementem. :: 2. Tak, są słowniki, które traktują "im …, tym" jako spójnik złożony. Zresztą - sądząc z nagłówka hasła - WSJP chyba też. Najwyraźniej "im", "tym" pełnią zarówno rolę przysłówków, jak i - łącznie - spójnika złożonego. A w słowniku trzeba coś wybrać... :: 3. Dla mnie osobiście najlogiczniejsze i najczytelniejsze jest rozwiązanie przyjęte w WSJP: "im _, tym _". Znak podkreślenia oznacza miejsce do wstawienia, jak w formularzu. Ale cóż, gdybyśmy to przyjęli, bylibyśmy może drugim słownikiem na świecie stosującym taką konwencję. A z powszechnie utartymi zwyczajami trudno walczyć... --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:37, 28 paź 2020 (CET) :* Problem z uzyskaniem wielokropka z windowsowej klawiatury (na Linuksie tego problemu nie ma – wielokropek można uzyskać poprzez kombinację altgr+k (a cudzysłowy polskie altgr+v i altgr+b)) można rozwiązać, tworząc przekierowania albo prosząc górę o skonfigurowanie wyszukiwarki. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:48, 28 paź 2020 (CET)<br />PS: Wpisałem „entweder ... oder” w szukajkę i trafiłem na odpowiednią stronę, więc wygląda na to, że już jest ona odpowiednio skonfigurowana. :* Takich haseł jest co najmniej kilka: [[hvorki...né]], [[וואָס...אַלץ]], [[doo...da]], [[bêhna ... hilanîn]], [[មិន...ទេ]], [[an ... statt]], [[því... þeim mun]], [[არც... არც]], [[از ... گرفته]], [[ji ... û pê ve]]. Spacje są czasem przed, czasem po, czasem po obu stronach wielokropka, wielokropek też jest albo z kropek albo jako jeden znak unicode. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 14:38, 28 paź 2020 (CET) Dziękuję wszystkim za głosy, jak widzę wariantów w naszym słowniku jest wiele, ale jak zrozumiałem wykładnikiem są dla nas zasady pisowni w danym języku a nie jedna wspólna zasada dla wszystkich języków. Niestety nie znam zasad dla ukraińskiego w tym zakresie, spróbuję popytać na uk.wikt. Sęk w tym że w przypadku mojego hasła mam trzy wersje w trzech źródłach i wszystkie się różnią. Jedno to "Або...або", druga to "АБО.., АБО", a trzecie to "або... або..." Muszę chyba znaleźć jakieś inne źródła, żeby zdecydować się na ostateczną wersję. Pytaniem otwartym pozostaje czy "..." czy "…". Podane przez Olafa hasła wskazują na to pierwsze, więc nie chciałbym tu wymyślać koła na nowo. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 11:10, 31 paź 2020 (CET) * Znalazłem jeszcze kilka innych sposobów zapisu w Wikisłowniku: ''[[not only, but also]]'' (brak wielokropków), ''[[jen… jen…]]'' (dwa wielokropki), obok chyba najczęstszego jednego wielokropka w postaci trzech osobnych kropek ''[[sowohl ... als auch]]''. Trzeba pewnie przyjąć jakieś rozwiązanie umowne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:41, 31 paź 2020 (CET) ** Ja popieram następujące rozwiązanie: jeden poprawny typograficznie wielokropek (…), obecność przecinka po wielokropku i spacji przed wielokropkiem zależna od interpunkcji języka (w języku polskim np. ''albo…, albo''; nie wiem, czy są języki, w których przed wielokropkiem stawia się spację). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:46, 31 paź 2020 (CET) == Dwuznaki == Zastanawiam się nad stworzeniem haseł dla ukraińskich dwuznaków "дз" i "дж", odpowiedników polskich "dz" i "dż". W innych językach też z pewnością tego jest sporo. Te dwuznaki mają swoje specyficzne wymowy, podejrzewam też że etymologię (np. polski od ukraińskiego lub odwrotnie). Sęk w tym, że nie wiem jaką część mowy wpisać. W haśle [[rz]] widzę jako część mowy "symbol". Ale rz niczego nie symbolizuje. Czy nie byłoby lepiej żeby takie przypadki określać po prostu jako "dwuznak"? Ale czy wtedy "dzi" powinno być określone jako "trójznak"? Do tego w niektórych alfabetach [[дз]] jest traktowane jako jedna litera. Może ktoś ma jakiś lepszy pomysł? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 11:24, 31 paź 2020 (CET) * Pojedyncze litery alfabetu polskiego są określane w Wikisłowniku jako rzeczowniki nijakie, bo istotnie można powiedzieć np. ''to r oraz tamto z'', co z dwuznakami też by się dało (''tamto ch''), ale takie rozwiązanie ograniczałoby się chyba tylko do konkretnego języka. Na siłę można argumentować, że ''rz'' to symbol dla głoski {{IPA3|ʒ}} (po ubezdźwięcznieniu także {{IPA3|ʃ}}), a bardzo rzadko także dla dwu głosek {{IPA3|rz}} (np. ''Tarzan'', ''marznąć''), ale to z kolei stwierdzenie bardzo nieprecyzyjne. Można by wprowadzić „część mowy” o nazwie „litera”, ale dla pojedynczych liter to by się chyba dublowało z polskimi rzeczownikami nijakimi. Nie wiem, czy dla wieloznaków można zastosować rozwiązanie przyjęte dla haseł wielowyrazowych, czyli „fraza literowa”, pewnie tylko żartem, bo to nie żadna fraza. Można by spróbować sprawę uogólnić na inne języki i wprowadzić „część mowy” o nazwie „znak pisma”, co mogłoby objąć np. takie już istniejące hasła jak: [[𐏊]] (ligatura), [[X]] (litera), [[छु]] (sylaba), [[¡]] (symbol, znak interpunkcyjny), [[Ѯ]] (znak graficzny), [[ɑ]] (znak), [[で]] (znak hiragany) itp. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:34, 31 paź 2020 (CET) PWN ma w swoim słowniku hasła „dwuznak” i „trójznak”. Widzę że już w 2014 roku Olaf użył terminu dwuznak na stronie [[Moduł:uk-pronunciation/opis]] więc można uznać, że jest to termin zaakceptowany w projekcie i przy nim też pozostanę. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:14, 26 lis 2020 (CET) == Imiona odojcowskie == Czy jest jakieś uzgodnienie odnośnie tworzenia haseł dla imion odojcowskich w językach, które je stosują? Np. dla ukraińskiego chodzi mi o „Миколаївна” w „Ольга Миколаївна Уліщенко”. Dla imienia [[Абакум]] byłoby to „Абакумович” i „Абакумівна”. Dla [[Абрам]] odpowiednio „Абрамович” i „Абрамівна”. Czy dozwolone jest tworzenie haseł dla takich imion? Jeśli tak, to czy tworzymy dla nich szablon "imię odojcowskie" na wzór {{s|imię}}? Jeśli nie tworzymy haseł to czy i jak wpisujemy informację o nich w uwagach lub pokrewnych? Mam źródło na takie imiona odojcowskie w ukraińskim i nie wiem czy te informacje wpisywać gdzieś czy ignorować. {{Ping|Sankoff64|PiotrekD}} [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 06:19, 15 lis 2020 (CET) : {{re|KaMan}}: Ustaleń dotyczących imion odojcowskich nie mamy, nie mamy też samych imion (wyjątkiem jest [[Ааронович]] oraz dziwnie zrobiony zestaw [[Siergiejewicz]], [[Сергеевич]], [[Сергійович]]). Ja osobiście uważam, że należą im się osobne hasła, w końcu to istotny element wschodniej kultury i leksyki. Szablonu na wzór {{s|imię}} nie mamy, można utworzyć, żeby ładnie wypełniał kategorie [[:Kategoria:Język rosyjski - męskie imiona odojcowskie]] i [[:Kategoria:Język rosyjski - żeńskie imiona odojcowskie]]. Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 12:05, 15 lis 2020 (CET) * Popieram. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:28, 15 lis 2020 (CET) * Także jestem za. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 12:48, 15 lis 2020 (CET) * Z wątpliwości technicznych: '''1.''' Czy to są na pewno imiona? USJP definiuje ''patronimikum'' jako „nazwisko, nazwa albo przydomek utworzone od imienia, nazwiska lub nazwy urzędu ojca albo przodków”, otczestwo ma węższy zakres znaczeniowy, ale czy w ogóle jest imieniem? '''2.''' W szablonie powinna być chyba zakodowana możliwość wskazania, od jakiego imienia pochodzi dane otczestwo, wraz z bezpośrednim linkiem do odpowiedniej sekcji językowej odpowiedniego hasła poświęconego imieniu wyjściowemu, więc szablon byłby bardziej rozbudowany niż {{s|imię}}. '''3.''' Rozumiem, że dyskusja dotyczy języków, w których otczestwa są rzeczywiście stosowane, a nie obejmuje tworzenia np. haseł polskich, które by opisywały otczestwa rosyjskie (to byłyby proste transkrypcje form rosyjskich itp.). Dziwi mnie hasło ''[[Siergiejewicz]]'' (włącznie z kwestią, jak czytać początkowe ''Sie-'') oraz jego odpowiedniki angielskie, francuskie czy niemieckie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:38, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|Maitake}}: '''1.''' Czym różni się otczestwo od imienia odojcowskiego poza tym, że termin ten w praktyce jest zwykle używany w odniesieniu do świata wschodniosłowiańskiego (zresztą wydaje mi się, że ogólnie w języku polskim o imionach odojcowskich mówi się głównie w tym kontekście, choć to tylko moje wrażenie)? Może nie rozumiem, o co dokładnie chodzi, ale zastanawianie się, czy imię odojcowskie jest imieniem, wydaje mi się podobne do zastanawiania się, czy panna młoda na weselu jest młoda. '''2.''' Ja widziałbym wywołanie tego nowego szablonu o tak (tu dla ''mojego'' „Ярославович”): <code>{{s|imię odojcowskie|ru|Ярослав|m}}</code>). Jedynym nowym elementem byłby wybór języka. (Niestety nie ma tego jak ominąć, Fundacja Wikimedia nie pozwala na rozszerzenie [[mw:Extension:Variables|Variables]], które umożliwiłoby pomijanie języka w przypadku tym, {{s|forma rzeczownika}} i innych). '''3.''' Tak, o takich hasłach mówię. Hasło „[[Siergiejewicz]]” i jego zachodnie tłumaczenia nadają się wedle mnie do ekspresowej kasacji. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:41, 15 lis 2020 (CET)\ ** Nie da się napisać po polsku historii Rusi czy Rosji bez tłumaczenia ruskich imion odojcowskich, w takich opracowaniach pełno jest „Iwanowiczów” czy „Dymitrowiczów”. W takiej formie jako otczestwo w kontekście historycznym ostało się to ostatnie hasło. Zachowałbym podobne hasła, o ile hasło da się uźródłowić ich użycie. Natomiast byłbym przeciw sztucznemu wysypowi haseł stanowiących polskie tłumaczenie wszelkich możliwych otczestw we wschodnich językach słowiańskich. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 16:12, 15 lis 2020 (CET) * {{Re|Sankoff64|PiotrekD|Maitake}} Stworzyłem przykładowe hasła [[Абакумович]] i [[Абакумівна]] wraz z modułem i szablonem. Proszę o uwagi co zmienić. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:15, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|KaMan}}: O właśnie tak bym to widział, tylko od szyku ''imiona odojcowskie męskie'' znacznie lepszy wydaje mi się szyk ''męskie imiona odojcowskie''; ''imię odojcowskie'' to cała fraza rzeczownikowa (jak wspomniana wcześniej „[[panna młoda]]”), a „męskie” to dodatkowy epitet. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:20, 15 lis 2020 (CET) *** {{Re|PiotrekD}} Ok, zmienione. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:27, 15 lis 2020 (CET) * {{ping|Sankoff64}}: ''[[Dymitrowicz]]'' jako hasło polskie może być. Pytanie, czy także hasło polskie ''[[Dmitrijewicz]]'', będące prostą transkrypcją (trudno to nazwać tłumaczeniem) rosyjskiego ''[[Дмитриевич]]'', według mnie nie. — {{ping|PiotrekD}}: Ja nie twierdzę, że jest różnica między ''otczestwem'' a ''imieniem odojcowskim''. Ja tylko nie znam terminu ''imię odojcowskie'' (a w każdym razie nie posługuję się nim na co dzień) i rozumiem go dosłownie, więc jako typ imienia, a [https://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D0%BE%D1%82%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&utf=1 rosyjskie słowniki i encyklopedie] mówią mi, że to raczej „часть родового имени” (względnie „вторая из трех частей полного русского именования человека (по имени, отчеству и фамилии)”), czyli właśnie nie imię. Skoro jednak taki termin jest przyjęty w polskiej slawistyce, to nie oponuję. (''[[panna młoda|Pannę młodą]]'' znam, więc nie pytam, czy młoda.) — {{ping|KaMan}}: Ja również tak bym te szablony widział, z tym że zmieniłbym tak jak w nazwie kategorii na ''żeńskie imię odojcowskie'', szyk ''imię odojcowskie żeńskie'' mnie razi. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:29, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|Maitake}} Ok, zmieniłem szyk. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:43, 15 lis 2020 (CET) Tak na boku jeszcze napiszę w sprawie wspomnianej przeze mnie konieczności bezpośredniego podawania języka w szablonach kategoryzujących, w tym w utworzonym właśnie {{s|imię odojcowskie}}: rozpoczęło się ''badanie życzeń społeczności'', toteż utworzyłem propozycję techniczną dotyczącą właśnie tego wymogu, a dokładniej zniesienia go – [[m:Community Wishlist Survey 2021/Wiktionary/Something like Extension:Variables to simplify template calls]]. Zachęcam do wsparcia. ({{re|Peter Bowman}}: ping, rozmawialiśmy o tym dawno temu na IRC-u). Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:09, 17 lis 2020 (CET) == Klasyfikacja znaczeniowa przysłówków == Od jakiegoś czasu niektórzy użytkownicy dodają w hasłach przysłówkowych do linijki części mowy określenie odnoszące się do znaczenia przysłówka, np. ''przysłówek miejsca'', ''przysłówek czasu'', ''przysłówek sposobu''. W przypadku żadnej innej części mowy nie zauważyłem takich uzupełnień, np. ''czasownik stanu'', ''czasownik wielokrotny'', ''rzeczownik czynnościowy'', ''rzeczownik abstrakcyjny'', ''przymiotnik skłonnościowy'', ''przymiotnik możliwościowy'' itp. W Zasadach żadnych zapisów na ten temat nie ma. Cechy te nie mają też zwykle żadnego wpływu na odmianę czy zastosowanie w zdaniu, dodać je można praktycznie na podstawie samej definicji, nie mając pojęcia o języku, z jakiego wyraz pochodzi. Czy wszyscy zgadzają się na włączanie właściwości znaczeniowych do charakterystyki gramatycznej wyrazu i czy jest jakaś granica ilości cech znaczeniowych włączanych do linijki części mowy? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:28, 15 lis 2020 (CET) # Istnieją przysłówki, które mają to samo brzmienie, ale w zależności od użycia są np. przysłówkiem miejsca albo przysłówkiem sposobu. Potrzebne są wtedy dwie sekcje, które traktują o każdym znaczeniu oddzielnie, np. „'''[[aparte]]'''”, „'''[[atrás]]'''” i „'''[[allá]]'''” w języku hiszpańskim oraz „'''[[dalej]]'''”, „'''[[codziennie]]'''” i „'''[[akuratnie]]'''” w języku polskim. # Podział przysłówków na rodzaje ułatwia tłumaczenia na różne języki i porównywanie ich. Czasami ważne są niuanse znaczeniowe i doprecyzowanie typu przysłówka ma znaczenie. # Podział przysłówków ułatwia uczącym się języka obcego zrozumienie znaczenia – wiedzą na jakie pytanie odpowiada przysłówek i nie popełniają błędu. # Podział przysłów na czasu, miejsca i sposobu jest tak podstawowym, że uczą o nim już w szkole podstawowej. # <s>Maitakie ma baaaaaaaaaaaaaaaaaaaardzo wybiórczą spostrzegawczość</s> '''atak osobisty skreślam''' [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:24, 15 lis 2020 (CET) — pisząc '' W przypadku żadnej innej części mowy nie zauważyłem takich uzupełnień (…)''. Mamy w Wikisłowniku m.in. przymiotniki relacyjne / dzierżawcze / jakościowe, rzeczowniki policzalne / niepoliczalne / własne, czasowniki zwrotne / dokonane / niedokonane / posiłkowe, zaimki osobowe / dzierżawcze / zwrotne itp. itd. # Maitakie pyta ''czy jest jakaś granica ilości cech znaczeniowych''? W przysłówkach mamy tu tylko jeden podział, więc w czym jest problem? ::— [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 13:54, 15 lis 2020 (CET) * Jeżeli coś wynika wprost ze znaczenia, podanego przecież po polsku w definicji, to nie ma potrzeby powtarzać to samo w części mowy. Przy różnych znaczeniach wystarczą w zupełności kolejne numery znaczeń, zbędne są osobne sekcje znaczeniowe, do tego właśnie numeracja służy; dokładnie to samo stosuje się w sekcji tłumaczeń, wystarczy rozróżnienie między 1.1 a 1.2, nie ma żadnego zysku z zastosowania numeracji 1.1 oraz 2.1. Policzalność rzeczowników, aspekt czasowników czy ich posiłkowość, jakościowość przymiotników, typy zaimków itp. mają wpływ bądź na odmianę (np. typ kategorii, przez które się wyraz odmienia), bądź na właściwości składniowe, a rodzaj przysłówka takiego wpływu nie ma i każdy może to sam dopisać właśnie na podstawie definicji (zwłaszcza że tego uczą w podstawówce), tak jak Pan to dopisuje np. w hasłach jidyszowych, wcale tego języka nie znając. Zbędne dublowanie banalnej informacji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:34, 15 lis 2020 (CET) ** Mylisz się. Istnieją takie przysłówki, które w języku obcym i języku polskim nie są tego samego typu. — [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 17:42, 15 lis 2020 (CET) *** {{re|Grzegorz Wysocki}}: Czy mógłbyś, proszę, podać przykład takiej pary? [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 17:46, 15 lis 2020 (CET) **** {{re|PiotrekD}}: ****# Z prostymi przysłówkami nie ma problemu. Sytuacja komplikuje się, gdy masz przetłumaczyć idiomatyczne frazy przysłówkowe. Spróbuj dobrać dobre tłumaczenia na obce języki do frazy przysłówkowej „'''[[gdzie popadnie]]'''”, skoro można traktować ją jako przysłówek sposobu lub przysłówek miejsca. Spróbuj precyzyjnie tłumaczyć frazę przysłówkową „'''[[na czas]]'''”, jeżeli nie wiesz, czy chodzi o odpowiedź na pytanie „kiedy?”, czy na pytanie „jak?” Kolejny przykład – „'''[[między innymi]]'''” to określenie sposobu, czy miejsca i jak będzie wyglądało tłumaczenie na język angielski? ****# Rosyjskie słowo „'''[[сначала]]'''” odpowiada na pytanie „когда?” (przysłówek czasu) i można przetłumaczyć je frazą „'''[[na początku]]'''”, która w języku polskim może odpowiadać zarówno na pytanie „kiedy?” jak i na pytanie „gdzie?”. W tym drugim przypadku frazę „'''[[na początku]]'''” przetłumaczymy raczej słowem „'''[[впереди]]'''” (pytanie „где?”, przysłówek miejsca). ****— [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 18:57, 15 lis 2020 (CET) *** A jeśli rzekomo w języku obcym i w języku polskim przysłówki odpowiadające sobie znaczeniowo mogą być innego typu, to ja bym prosił o wyjaśnienie, na jakiej podstawie [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%D7%A2%D7%A8%D7%92%D7%A2%D7%A5&type=revision&diff=7469104&oldid=7467915 określił Pan] jidyszowe [[ערגעץ]] jako przysłówek miejsca. A może to w jidysz przysłówek innego typu? Skąd ta informacja? // Co zaś do dodanych właśnie przykładów (''aparte'', ''allá'', ''dalej'', ''codziennie'', ''akuratnie''), to różnica w ich znaczeniu odzwierciedlona jest w różnych definicjach, a we własnościach gramatycznych różnicy nie ma, więc zbędne są różne nagłówki (polski ''[[koń]]'' może oznaczać osobę, zwierzę lub przedmiot, ale dopóki nie ma różnicy w gramatyce, to się tego w nagłówku nie uwzględnia). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:19, 15 lis 2020 (CET) — I czemu w hiszpańskim ''[[atrás]]'' nie rozróżnić przysłówka miejsca od przysłówka kierunku – też przecież inne znaczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:23, 15 lis 2020 (CET) * To, czy czasownik jest dokonany i przechodni, wpływa znacząco na jego odmianę (czas teraźniejszy czy przyszły prosty, dostępne imiesłowy); to, czy przymiotnik jest jakościowy czy inny, decyduje o obecności stopniowania; о podziale zaimków nawet mi się nie chce pisać, jeśli mam być szczery. Są to kategorie gramatyczne; to właśnie do opisywania ich służą u nas nagłówki w znaczeniach. Podział, którego dotyczy ta sekcja, jest natomiast podziałem znaczeniowym, więc wedle mnie nie powinien być uwzględniany w nagłówkach. Zgadzam się z Maitakem. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:13, 15 lis 2020 (CET) '''Kolejny argument''' za klasyfikowaniem przysłówków: : 7. w języku angielskim najwyraźniej typ przysłówka ma znaczenie: https://www.leksyka.pl/przyslowki-miejsca-czasu-i-sposobu_264_1_1_2_.html [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 19:03, 15 lis 2020 (CET) * Na powyższej stronie zupełnie bez uzasadnienia ograniczono kolejność określeń miejsca, czasu i sposobu do przysłówków, podczas gdy w rzeczywistości kolejność ta dotyczy wszelkich <u>okoliczników</u> miejsca, czasu i sposobu w zdaniu angielskim, bez względu na to, czy wyrażane są one przysłówkami (''here'', ''today'', ''slowly''), czy np. przyimkiem z rzeczownikiem (''in the garden'', ''on Tuesday'', ''with limited speed'') – te drugie nie są przysłówkami, a dotyczą je te same zasady. Zresztą nikt nie kwestionuje, że przysłówki wyrażają czas, miejsce, sposób, stopień i kilka innych rzeczy, ja tylko wskazuję, że to informacja wynikająca wprost z podawanego w haśle znaczenia przysłówka i że nie ma potrzeby powtarzać ją obok części mowy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 15 lis 2020 (CET) * W tym temacie uważam, iż czym więcej informacji dajemy tym lepiej, przede wszystkim dla osób, które się uczą. Stwierdzenie powyższe (cytuję) ''Jeżeli coś wynika wprost ze znaczenia, podanego przecież po polsku w definicji, to nie ma potrzeby powtarzać to samo w części mowy'' (koniec cytatu) sprowadzone do ostatnich konsekwencji możemy też wprowadzić w życie a wówczas nie potrzeba będzie nawet określać części mowy, bo z tłumaczenia będzie wiadomo, czy to jest czasownik, rzeczownik czy inna część mowy. Jednak tak nie jest: nie zawsze kategoria polskiego słowa, które tłumaczy obce słowo, zgadza się z kategorią słowa obcego, np. we francuskim haśle '''[[combien]]''' już dwa razy poprawiałem kategorię, bo jest to '''przysłówek pytajny''', a nie zaimek, jak to ktoś zaznaczył, bo tłumaczy się na polski słowem [[ile]]. Z tego przykładu wynika, że potrzebna jest dodatkowa informacja, aby wyjaśnić dokładnie znaczenie '''pytajne''' przysłówka (bo może też mieć inne), któremu odpowiada '''zaimek liczebny pytajny'''. Podsumowując: nie można tu zastosować porzekadła [[co za dużo, to niezdrowo]]. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:13, 15 lis 2020 (CET) * {{ping|Richiski}}: Co oznacza stwierdzenie „z tłumaczenia będzie wiadomo, czy to jest czasownik, rzeczownik czy inna część mowy. Jednak tak nie jest” – wiadomo z tłumaczenia, jaka to część mowy, czy nie? Dla mnie jest oczywiste, że nie, z tłumaczenia wcale nie można określić części mowy, dlatego ona być musi. To nie jest w obecnej dyskusji żaden argument. Natomiast jeśli w jakimś języku <u>trzeba</u> ze względów gramatycznych doprecyzować przysłówek, to nikt nie będzie protestował. Tutaj chodzi o dopisywane cech przysłówków, które niczego nowego nie wnoszą. — Poza tym jeśli „czym więcej informacji dajemy tym lepiej”, to pytam, gdzie jest granica cech znaczeniowych umieszczanych w części mowy (Grzegorz Wysocki wolał unik, zamiast na to pytanie odpowiedzieć). Czy np. czasownik ''[[postukiwać]]'' mogę określić jako „czasownik czynności krótkotrwałej wielokrotnie powtarzanej, nieprzechodni niedokonany”, a ''[[stuknąć]]'' jako „czasownik czynności krótkotrwałej jednokrotnej, nieprzechodni dokonany”? Bo to właśnie wynika z ich znaczeń. I w którym miejscu się tu zatrzymać? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:49, 15 lis 2020 (CET) ** Najlepiej zastosować [[złoty środek]] i trzymać się z daleka od skraajności :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 22:05, 15 lis 2020 (CET) '''Propozycja techniczna dla administratora''' – usunąć te fragmenty dyskusji, które nie dotyczą przysłówków i ich klasyfikacji. Rozdmuchiwanie dyskusji i np. przenoszenie jej na wszystkie części mowy rozmydla sprawę i sprowadza dyskusję na manowce. Dyskusję wszczęto de facto tylko po to, aby obronić czyjeś wyłączne prawo do edytowania "swoich" haseł ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=ערגעץ&action=history vide]), ale skoro zaczęliśmy, to piszmy konkretnie. — [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 22:29, 15 lis 2020 (CET) == [[Szablon:etym]] == Uważam, że najwyższa pora uprościć ten szablon. Zrezygnować z większości skrótów. To absurd, żeby szablon obsługiwał skrót "aar" dla języka "aari", który ma u nas 2 hasła. Trafiłem na hasło [[аԥсуа бызшәа]], gdzie podałem w etymologii "abchaski" i kompletnie nie wiem jak zaktualizować szablon, żeby obsłużył to wywołanie bez tworzenia szablonu skrótu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:56, 13 gru 2020 (CET) : Należałoby wreszcie zmienić implementację na rzecz nowego modułu, o którym wspomniano w [[#Szablony dla imię żeńskie i imię męskie]]: nazwy pełne i skrócone, kody ISO, wszelkie informacje dot. poszczególnych języków w jednym miejscu (albo przynajmniej posegregowane w jednolity i sensowny sposób). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:52, 14 gru 2020 (CET) :: Ja nadal podtrzymuję gotowość wykonania pracy związanej z nazewnictwem i kodami języków, jeśli nie będzie ona wymagała zaawansowanej wiedzy informatycznej (zbieranie danych, kontrolowanie, tworzenie list nazw języków i ich wariantów itp.). — Co do abchaskiego postaram się pomóc, takie rzeczy już robiłem. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:54, 14 gru 2020 (CET) /// Aktualizacja: Abchaski zrobiony. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:42, 14 gru 2020 (CET) ::: Jakiekolwiek zmiany by się nie wydarzyły (nie mam zdania co do ich sensu) to prosiłbym, żeby zmiana nie odbyła się przez masowe przebotowanie wszystkich haseł za jednym zamachem. Proponowałbym to robić po kawałku przez 3 miesiące tak jak to robi bot Olafa (albo najlepiej żeby robił to bot Olafa, jeśli on znalazłby czas na implementację). Bo jak mi wszystkie hasła nagle wyskoczą w obserwowanych to zwariuję ;) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:12, 14 gru 2020 (CET) :::: Mnie się zdawało, że to ma właśnie zapobiec masowemu botowaniu, chodzi o to, aby wszystkie szablony, które muszą się odnosić do konkretnych języków, były w stanie obsłużyć maksymalnie dużą liczbą wariantów nazewniczych (pełna nazwa, skrót, kod ISO itp.). Ale to kwestia na później i w zasadzie dla obsługujących boty. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:12, 14 gru 2020 (CET) ::Co do wspomnianej implementacji do tej pory nie wiedziałem, jak unikąć duplikacji danych. Przykładowo informacja dot. kodów języków znajduje się w [[MediaWiki:Gadget-langdata-lang2code.json]] do użytku przez gadżety JavaScript, jednak integracja z szablonami wymagałaby udostępnienia owego JSON modułom napisanym w Lua. Okazuje się, że czytanie JSON z poziomu Lua jest już możliwe ([[mw:LUAREF#mw.text.jsonDecode]]), a powstają jeszcze kolejne narzędzia: [[phab:T144475]], [[phab:T217500]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:21, 26 wrz 2022 (CEST) == dokąd sięgają regionalizmy, wulgaryzmy itp.? == * Hasło [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=kuca%C4%87&oldid=6433636 kucać] : (1.3) {{śląsk|[[krzypić]], [[krzipić]], [[krzipieć]], [[chyrlać]]}} regionalizm śląski to tylko pierwsze słowo czy do końca linii? * Hasło [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=chujowy&oldid=7198929 chujowy] : (1.1) {{wulg}} [[do dupy]], [[dupny]], [[dupiasty]], [[gówniany]], [[pizdowaty]], [[zjebany]]; {{eufem}} [[ciulowy]]; {{pot}} [[do chrzanu]], [[do kitu]], [[dziadowski]], [[ruski]]; ''neutralnie'' [[beznadziejny]], [[kiepski]], [[marny]], [[do niczego]] wulgarny jest tylko pierwszy wyraz czy wszystkie aż do średnika? Jak to oznaczyć? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 01:23, 1 sty 2021 (CET) * Ta kwestia chyba nigdy nie została ustalona. Ja zazwyczaj rozumiem to tak, że od jednego kwalifikatora do kolejnego zgrupowane są wyrazy o konkretnym nacechowaniu (co zresztą widać także w powyższych przykładach). Trudno byłoby stawiać kwalifikator przed każdym wyrazem, bo niekiedy byłoby ich zatrzęsienie. Z tego by wynikało, że wszystko, co ma nie mieć kwalifikatorów, powinno stać na początku linijki, a dopiero później pogrupowane wyrazy opatrzone jednym kwalifikatorem dla każdej grupy. Ale nie wiem, czy wszyscy tak to pojmują, ja zresztą chyba nigdy nie dodawałem nacechowanych synonimów w takich ilościach, żeby to miało znaczenie, więc nie mam też większego doświadczenia w tej sprawie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:39, 1 sty 2021 (CET) *: Ja to rozumiem tak jak [[User:Maitake]]. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 12:41, 1 sty 2021 (CET) *: Podzielam interpretację Maitakego. Nie jestem przekonany do użycia średników (zamiast przecinków) z tego powodu, że w tłumaczeniach niekiedy również pojawiają się kwalifikatory, lecz tam średnik jest rozumiany inaczej – mielibyśmy niespójność. Z drugiej strony średniki mogą jednak poprawiać czytelność, także w przypadku tłumaczeń ([[Wikidyskusja:Narzędzia/Edytor tłumaczeń#Średniki]]). Nieco bardziej skomplikowana sytuacja zachodzi w przypadku szablonów {{s|reg-es}}/{{s|reg-pl}}/{{s|gw-pl}} (przykład zmyślony): *:: (x.x) [[słowo]], [[słowo]], {{reg-es|Peru|{{pot}} [[słowo]], {{wulg}} [[słowo]]}}, {{reg-es|Kuba|słowo}} *:: (x.x) [[słowo]], {{gw-pl|Mazury}} [[słowo]], {{reg-pl|Warmia|[[słowo]], {{rzad}} [[słowo]], [[słowo]]}} *: Co do grupowania elementów, kwalifikatory regionalne (w nawiasach) są w tym przykładzie kategorią nadrzędną względem {{s|pot}}, {{s|wulg}}, {{s|rzad}}. Miałbym kłopot z określeniem, gdzie średnik miałby sens, natomiast reguła „zawsze przecinek” jest prostsza do zapamiętania. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:12, 1 sty 2021 (CET) *:: Ja stosuję średnik wyłącznie w przypadku gdy w danym wersie jeden z linków zawiera przecinek wewnątrz linka, wtedy średnikiem zastępuję wszystkie nielinkowane przecinki, poza tym zawsze przecinek (chociaż pewnie znajdzie się w moim wkładzie jakiś przypadek gdy machinalnie użyłem średnik bezmyślnie kopiując za źródłem) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:16, 1 sty 2021 (CET) Wiem, że sprawa niezbyt istotna, a zmiany wymagałyby ogromnego botowania, ale może by średnik oddzielający w tłumaczeniach numerowane znaczenia zastąpić jakimś innym znakiem interpunkcyjnym (lub symbolem), takim, którego się poza tym nie używa lub używa bardzo rzadko? To by sprawę załatwiło. Ale nie mam pomysłu, co by to mogło być. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:30, 1 sty 2021 (CET) * [konflikt edycji z ww.] Uważałem zawsze, że to średniki oddzielają grupy wyrazów objęte wspólnym kwalifikatorem, i ten system stosowałem. Wydaje mi się on najbardziej przejrzysty, bowiem wyraźnie widać, że rozgraniczenie w tamtym miejscu jest silniejsze. Jeśli jednak najbardziej popierany jest system Maitakowy (same przecinki, bez średników), to nie mam problemu, by się nań przestawić. Niezależnie od tego, jakie będą końcowe ustalenia, chciałbym, aby zostały one zapisane w [[WS:ZTH]]. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:36, 1 sty 2021 (CET) ** Ja nie mam żadnego systemu, żadnego nie wymyślałem ani nie stosowałem. W tej chwili nawet nie wiem, jakiego sposobu zapisu dotyczy powyższa wypowiedź, bo nawet żadnego nie opisywałem ani nie proponowałem. Nigdy nie sugerowałem też, aby grupy objęte wspólnym kwalifikatorem oddzielać od innych grup przecinkiem. Przykro mi, ale nie rozumiem. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:00, 1 sty 2021 (CET) *** {{re|Maitake}}: Miałem na myśli rozumowanie przedstawione w Twojej pierwszej wypowiedzi w tym wątku. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:56, 1 sty 2021 (CET) **** Ale ja się tam w ogóle nie odnosiłem do znaków przestankowych: nie mam zdania, czy lepszy przecinek, czy średnik. O średniku to się wypowiedziałem w związku z polem tłumaczeń, bo tam się robią problemy, ale i tak nie mam pomysłu, jak to rozwiązać. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:20, 1 sty 2021 (CET) ***** Wybacz, musiałem źle zrozumieć. W każdym razie moje zdanie jest takie jak wyżej. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:02, 4 sty 2021 (CET) == [[Szablon:urb]] == Moją uwagę zwróciła [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%D0%AF%D0%BB%D1%82%D0%B0&type=revision&diff=7543250&oldid=7519162 ta edycja] {{ping|Agnese}}, w której dodany został szablon {{urb}} do znaczeń. Jaki jest sens dodawania tego szablonu do miast? Mamy przecież w hiperonimach "miasto" i kwalifikator "geogr". Jeśli dodamy ten szablon do wszystkich miast to wtedy te prawdziwe terminy urbanistyczne, nie będące miastami, zaginą wśród tysięcy miast linkujących do szablonu. Wnioskuję by ten szablon dodawać tylko do rzeczywistych terminów urbanistycznych (rzeczowników pospolitych) a nie nazw własnych miast i by botem usunąć je z miast. Żaden mój drukowany słownik nie dodaje kwalifikatora "urb." w hasłach o miastach, jest tam tylko "geogr.". Analogicznie za chwilę dodamy kwalifikator dla wiejskości i wstawimy go wszystkim wsiom? Kwalifikatory przy nazwach geograficznych zaczynają przypominać choinkę: adm, geopolit, polit, hydrol. Moim zdaniem zupełnie wystarczy kwalifikator "geogr." i hiperonim "miasto", "rzeka", "państwo". Co sądzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 08:52, 2 sty 2021 (CET) * Problem w tym, że przyjęło się w Wikisłowniku (choć akurat chyba nie dotyczy to {{s|urb}}), aby kwalifikatorów używać bardzo hojnie, nie tak jak w drukowanych słownikach, gdzie wskazują one zwykle nacechowanie stylistyczne (ograniczenie do pewnej odmiany języka), lecz zawsze wtedy, gdy hasło ma jakiś związek z danym zakresem znaczeniowym. Mnie to również trochę razi, ale ma podobno pomóc w tworzeniu kategorii znaczeniowych. — Co do nazw miast, a w zasadzie w ogóle co do nazw własnych, można by się zastanowić nad stworzeniem szablonów analogicznych do {{s|imię}}, wówczas nieco by się ustandaryzowało definicję i pozwoliło tworzyć odpowiednie kategorie (np. ''Polskie nazwy miast w Niemczech'' albo ''Niemieckie nazwy rzek w Polsce''). Tylko że to będzie trudne zadanie, trudniejsze niż przy imionach, chociaż mamy już pewne doświadczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:54, 2 sty 2021 (CET) ** Z całą pewnością nazwy miast nie są terminami urbanistycznymi. Terminem urbanistycznym jest może „[[plan zagospodarowania przestrzennego]]”, „[[linia zabudowy]]”, ale tych haseł akurat nie ma. Nie są to też terminy z zakresu wiedzy o administracji czy administratywistyki. Pewnie są toponimami. Nazwy rzek i jezior nie są terminami hydrologicznymi, chociaż - nie da się ukryć - jest w nich cała masa wody. Pewnie przyjdzie czas masowego odchudzania haseł o zbędne kwalifikatory. Może należałoby zacząć od zaraz? [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 19:04, 2 sty 2021 (CET) **: Popieram „od zaraz”, aczkolwiek nie zgłaszam się na ochotnika do systematycznego czyszczenia bo mam już nadmiar zadań w toku w ukraińskim. Dlatego proponowałem użycie jakiegoś miłego bota. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 06:10, 3 sty 2021 (CET) Ale zanim się ustali, kto ma robić, trzeba najpierw ustalić, co robić. Bo przecież nie chodzi o usuwanie w ciemno wszystkich kwalifikatorów. Co zatem należałoby zrobić od zaraz? Bo jeśli chodzi o krytyczny przegląd kwalifikatorów, to można to robić na bieżąco podczas normalnych edycji, ale bot tu nie pomoże. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:07, 3 sty 2021 (CET) * Jejku! Nie tak szybko! Otoz moim zdaniem kwalifikatorow nie jest za duzo, a wlasnie za malo. Jak slusznie zauwazyl {{Ping|Maitake}} kwalifikatory moga pomoc przy kategoryzacji hasel. Jak zauwazyl {{Ping|KaMan}}, zbyt wiele odnosnikow do jednego kwalifikatora czyni tenże bezuzytecznym, poniewaz próba uzycia go do kategoryzacji zakonczy sie zbiorem dziesiatek tysiecy hasel o olbrzymim rozrzucie znaczeniowym. I z tym sie zgadzam. Nie rozumiem jednak, dlaczego mialoby to razic przy kwalifikatorze {{urb}}, natomiast przy {{geogr}} juz nie? Czy mamy "lepsze" i "gorsze" kwalifikatory? Ktore sa ktore? Dlatego wlasnie jestem jak najbardziej za tym, by niekiedy (nie zawsze!) stosowac co najmniej dwa kwalifikatory, aby poprzez ich konkretne zestawienie "odciazyc" jeden (lub dwa i wiecej?) z nich. Wtedy taki wlasnie zestaw kwalifikatorow bedzie sensownym (sensowniejszym?) kryterium do kategoryzacji. Jezeli chodzi o to, ze np. nazwy akwenow wodnych to nie sa hasla hydrologiczne, to wobec tego, idac tym tokiem rozumowania, nazwy roslin nie sa haslami {{bot}}, a nazwy ptakow nie sa {{ornit}}. Natomiast jezeli chodzi o hyperonimy, to problem polega na tym, ze nagminnie ich brakuje. Mysle, ze wiecie juz, dokad zmierzaja moje mysli i nie bede dalej przedluzac tych wywodow. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:01, 3 sty 2021 (CET) ** Moze jeszcze jedno: uwazam, ze kategoryzacja przydalaby sie, by uczynic Wikislownik atrakcyjniejszym dla korzystajacych. Konkretny przyklad - można by stworzyc mozliwosc samodzielnej kreacji osobistych slowniczkow dla uzytkownikow - np. analogicznie jak mozna utworzyc "ksiazke" (pdf) dla hasla lub hasel (teraz trzeba je pojedynczo recznie dodawac), tak warto byloby moim zdaniem rozszerzyc ten gadzet o "utworz mi ksiazke hasel ze szpaltami w jezyku x i jezyku y (i jezyku z...) z kwalifikatorami aaa, bbb, ale bez kwalifikatora ccc itd. To taka moja wizja, ciekawe, czy daloby sie to zrobic.Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:01, 3 sty 2021 (CET) * A może pewnym rozwiązaniem byłoby stosowanie kwalifikatorów możliwie jak najbardziej szczegółowych? A więc nie {{geogr}}, tylko właśnie {{hydrol}}, {{urb}}, {{orol}} (zob. ''[[oro-]]'') itd. Ale to tylko luźny pomysł. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:34, 3 sty 2021 (CET) ** {{re|Maitake}}: Ja tak właśnie patrzę na te kwalifikatory: nie ma sensu umieszczać kilku, jeśli drugi zawiera się (prawie) całkowicie w pierwszym. Usuwałem dlatego {{s|jęz}} przy {{s|gram}} i podobne przypadki. {{re|EdytaT}} wspomniała, że „zbyt wiele odnosnikow do jednego kwalifikatora czyni tenże bezuzytecznym”. Zgadzam się z tym. Uważam, że odnosi się to też do liczby kwalifikatorów przy jednym znaczeniu: powinno być ich jak najmniej, bo im więcej, tym większa szansa, że czytelnicy po prostu je zignorują. (Zresztą w związku z tym uważam, że kwalifikatory rejestrowe ({{s|pot}}, {{s|gwara}}, {{s|daw}} itp.) koniecznie muszą stać na początku, aby być najbardziej widoczne). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:13, 4 sty 2021 (CET) * {{re|Maitake}}: Akurat {{s|urb}} z haseł o miastach czy {{s|hydrol}} z haseł o miastach usunąć botem można. Pełnego przeglądu kwalifikatorów w hasłach wszelakich faktycznie zrobić nie można (przy naszych możliwościach technicznych). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:08, 4 sty 2021 (CET) * Wielu z nas przenosi do słownika nawyki encyklopedyczne i terminologię tam stosowaną. W słowniku nie opisujemy miast i wsi (nie interesuje nas liczba mieszkańców, struktura demograficzna itd.), opisujemy natomiast '''nazwy''' miejscowości, zajmujemy się więc nie tyle geografią czy „hydrologią”, tylko specyficznym działem językoznawstwa jakim jest toponomastyka czy też toponimia. Mamy więc hasła dotyczące rozmaitych toponimów: nazw miast i wsi (ojkonimów), które nie mają raczej związku z urbanistyką, nazw jezior i rzek (hydronimów), które mają luźny związek z hydrologią, mamy też oronimy. Akurat w przypadku szablonu {{s|hydrol}} bardzo mało haseł dotyczy hydrologii w ścisłym znaczeniu, można by łatwo zastąpić go nie istniejącym jeszcze szablonem {{s|hydron}}, który dotyczyłby hydronimów, tj. nazw wszelkich wód. Pozdrawiam. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 12:25, 4 sty 2021 (CET) == Hasło imię jako hiperonim imion == Jeśli dobrze rozumiem definicję hiperonimu, to jest to słowo, którym mogę zastąpić dane słowo i nadal będzie to sensowne zdanie. Np. w zdaniu "Jadę do Hiszpanii" mogę zastąpić Hiszpanię słowem kraj i zdanie "Jadę do kraju" jest nadal sensowne. W wielu hasłach o imionach w hiperonimach jest wpisane hasło "imię" lub jego tłumaczenie na odpowiedni język. Ale przecież w zdaniu "Idę do Bartka" nie mogę zmienić Bartka na "imię" i napisać "Idę do imienia". Nie jestem językoznawcą ale wydaje mi się, że "imię" jest tu nieprawidłowym hiperonimem. To jakaś kategoria językowa (zresztą kategorie imiona mają), ale chyba nie hiperonim. Podobnie z wpisywaniem w to pole słowa "toponim" dla nazw miejscowości, co można gdzieniegdzie spotkać. "Jadę do toponimu"?. Czy się mylę? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:36, 22 sty 2021 (CET) : Mnie też to od zawsze zgrzytało. Niegdyś {{re|EdytaT}} napisała [[Specjalna:Niezmienny link/4862132#Hiperonimy nazw własnych|ten komentarz]] (dw. {{re|Abraham}}), odnosząć się z kolei do [[Specjalna:Niezmienny link/4828252#Abruzzo|tej dyskusji]] dot. regionu geograficznego, w której przytoczono odpowiedź poradni językowej. Przeklejam tutaj: <blockquote> Date: 21.10.2013 17:31 Witam! Czy hiperonimem słowa "Abruzja" jest słowo "Włochy"? Pozdrawiam ---- Date: 21.10.2013 22:42 Szanowny Panie, terminu 'hiperonim' w zasadzie nie stosuje się w odniesieniu do nazw własnych. Hiperonim to 'wyraz o znaczeniu szerszym i nadrzędnym w stosunku do innych wyrazów', nazwy własne natomiast pozbawione są znaczenia - one nie znaczą, tylko odsyłają do konkretnego obiektu w rzeczywistości pozajęzykowej. (To odróżnia nazwę własną od wyrazu pospolitego - nazwa ma denotację, czyli odniesienie, a wyraz pospolity ma znaczenie). Abruzja może być regionem we Włoszech, może także uzyskać autonomię i stać się samodzielnym państwem. Zmieni się stosunek jednostek administracyjnych i geopolitycznych, ale odniesienie nazw pozostanie niezmienione - nazwa Abruzja będzie wskazywać na Abruzję, a nazwa Włochy - na Włochy, niezależnie od rzeczywistych granic i statusu politycznego państw czy regionów noszących daną nazwę. Powiemy zatem, że hiperonimem wyrazów republika czy królestwo jest wyraz państwo i że hiponimami wyrazu państwo są wyrazy republika i królestwo, ale nie będziemy używać terminu 'hiperonim' w odniesieniu do samej nazwy Włochy ani terminu 'hiponim' w odniesieniu do samej nazwy Abruzja. Pozdrawiam Internetowa Poradnia Językowa Centrum Kultury Słowa </blockquote> : W mojej interpretacji chodzi o semantykę: nazwy własne tworzymy doraźnie dla wyszczególnienia określonej jednostki spośród szerszej grupy, ale same z siebie nie posiadają znaczenia, więc nie podlegają żadnym relacjom hipo- i hiperonimicznym. Myślę, że podobna sytuacja zachodzi przy antroponimach (i nie tylko). Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:55, 22 sty 2021 (CET) :: Jeśli przyjęlibyśmy rozumowanie przedstawione w poradzie językowej za obowiązujące u nas, to należałoby wykasować hiperonimy i hiponimy ze wszystkich haseł, w których opisie w nagłówku mamy frazę „nazwa własna”. Ponadto w [[WS:ZTH]] należały umieścić zapis, że nie dodajemy hiponimów i hiperonimów w przypadku nazw własnych (toponimów, antroponimów itd.). Pozdrawiam, [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 13:19, 22 sty 2021 (CET) ::: Nie do końca przekonuje mnie ten wywód z Poradni. Przede wszystkim rzeczowniki pospolite też mają denotacje ([http://ozkultura.pl/wpis/10566/3 przykład z encyklopedii logiki]), a Włochy powinny być raczej holonimem a nie hiperonimem Abruzji, przecież Abruzja nie jest szczególnym przypadkiem Włoch, tylko ich częścią, czego autor z Poradni w ogóle nie zauważył. W dodatku samo pojęcie nazw własnych jest bardziej kulturowe niż logiczne - np. Anglicy uważają dni tygodnia i nazwy prądów filozoficznych za nazwy własne i piszą je dużą literą, Polacy nie. Ale trochę poszukałem i wygląda na to, że toczy się spór o to, czy nazwy własne mają znaczenia. Jest o tym cała książka, niestety nie mam dostępu, ale istnienie sporu jest udokumentowane w spisie treści, widocznym w Goole Books: [https://books.google.pl/books?id=7OCmCQAAQBAJ&pg=PA7&dq=nazwy+w%C5%82asne+znaczenie&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwjU34aS3a_uAhVTEncKHS43D2MQ6AEwAXoECAUQAg#v=onepage&q=nazwy%20w%C5%82asne%20znaczenie&f=false]. A przykład [[user:KaMan|KaMan]] mnie przekonał, że hiperonimy w imionach nie mają sensu, możemy je wyrzucić z nazw własnych, jestem za. Natomiast już holonimy i meronimy nazw geograficznych raczej bym zostawił. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 15:44, 22 sty 2021 (CET) :Porada z odpowiedzią M. Bańki z [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/hiponim;13633.html poradni PWN]: :<blockquote>Czy pojęć hiperonim i hiponim można użyć również w odniesieniu do nazwisk, tytułów? Na przykład: Króliczek – hiponim słowa piosenka, Deyna – hiponim słowa piłkarz, Okęcie – hiponim słowa lotnisko itp.</blockquote> :<blockquote>Odradzam. Hiponimia i będąca jej odwrotnością hiperonimia to relacje zachodzące między jednostkami obdarzonymi znaczeniem, tymczasem jest rzeczą dyskusyjną, czy – i w jaki sposób – nazwy własne znaczą. Poglądy w tej kwestii wahają się od zaprzeczenia, że w ogóle mają znaczenie, po tezę, że ich znaczenia są nieskończenie bogate i „rosną” z upływem czasu.</blockquote> :{{re|Zan-mir}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:42, 21 maj 2022 (CEST) == Czasownik gruziński – forma podstawowa== W języku gruzińskim nie występuje bezokolicznik. Występuje jedynie gerundum – rzeczownik odsłowny. Niektóre słowniki używają gerundum jako formy podstawowej. Niektóre zaś – trzeciej osoby licz by pojedynczej. Pierwsza praktyka występuje raczej w słownikach ojczystych (tak jest na wikisłowniku gruzińskim), a druga – w materiałach do nauki gruzińskiego jako języka obcego (książki „Georgian Reading Grammar”, „Beginner’s Georgian”, czy wikisłownik angielski). Argumenty za użyciem gerundum: * Jest to forma najbardziej zbliżona do bezokolicznika * Odpowiednik każdej strony na wikisłowniku gruzińskim. Za użyciem formy trzeciej osoby: * Z formy tej łatwiej jest wywnioskować, jak odmienia się dany czasownik * Zgodność z podręcznikami, z których korzysta większość uczących się gruzińskiego. Tak czy siak – wskazane jest, aby obie formy miały swoją stronę. Tak jest np. na wikisłowniku angielskim, gdzie forma gerundum ma swoją stronę linkującą do formy osobowej (np. słowo კეთება wyj aśnione jako „verbal noun of აკეთებს”. Pytanie, która ze stron ma być „podstawowa”, a która linkować do niej? <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:Zefciu|Zefciu]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zefciu|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/Zefciu|wkład]]) 14:10, 6 mar 2021</small> == [[Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki]] == Co sądzicie, żeby zamiast stopniowanie podawać [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=athletisch&oldid=7147563 tak], albo [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=athletisch&oldid=7686875 tak], dodać je na dole tabelki? Jeśli nie jest konieczna pełna odmiana stopniowania, to chociaż podać stopień wyższy i najwyższy w dolnej belce. Tak samo niestopniowalność. <div class="NavHead" style="background:transparent; text-align:left; padding-left:60px; display:inline">&nbsp;</div><div class="NavContent" style="text-align: left; display: inline;"><table class="wikitable odmiana adj" style="border:none;"><!-- --><th rowspan="3">{{Akk}}</th><!-- --><tr><!-- --><th style="border-top: none; border-bottom: none;">[[deklinacja mieszana|mieszana]]</th><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)einen {{{1}}}en</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)eine {{{1}}}e</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)ein {{{1}}}es</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">keine {{{1}}}en</td><!-- --></tr><!-- --><tr><!-- --><th style="border-top: none;">[[deklinacja mocna|mocna]]</th><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}en</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}e</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}es</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}e</td><!-- --></tr><!-- --><th colspan="6">''stopień wyższy:'' athletischer<br />''stopień najwyższy:'' athletischsten</th><!-- --><!-- --></table><!-- --></div> [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 03:32, 2 kwi 2021 (CEST) * Wiele lat temu przygotowałem wersję rozbudowaną szablonu z pełną odmianą stopniowania: [[Wikisłownikarz:Peter Bowman/Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki/test|link]]. Dyskusja: [[Specjalna:Niezmienny link/7683755#Niemieckie czasowniki|a]], [[Specjalna:Niezmienny link/4028235#Odp.Niemieckie czasowniki i inne tabelki odmiany|b]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 10:37, 2 kwi 2021 (CEST) * Ja byłbym jak najbardziej za włączeniem stopniowania do tabeli odmiany (a przeciwko podawaniu tego osobno), bo tylko w ten sposób zapewni się jednolitość w tym zakresie. Wersje zaproponowane przez [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Petera Bowmana]] są lepsze, bo podają też odmianę stopnia wyższego i najwyższego, a to akurat da się zautomatyzować. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 2 kwi 2021 (CEST) * Hej, rowniez moim zdaniem powinno byc tak jak dla jezyka polskiego, aby bylo jednolicie, tzn. wg propozycji Petera: najpierw odmiana przymiotnika w stopniu rownym, pod spodem do rozwieniecia w stopniu wyzszym, a ponizej, rowniez z opcja ''pokaz'', w stopniu najwyzszym (z rodzajnikiem okreslonym). Pozdrawiam wielkanocnie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 09:22, 3 kwi 2021 (CEST) * Jeśli szablony testowe Petera są ok, to chyba nic nie stoi na przeszkodzie, by to wprowadzić bez żadnego głosowania. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:04, 3 kwi 2021 (CEST) * Hallo {{Ping|Peter Bowman}} :) Czy moglbys wobec tego aktywowac te szablony odmiany ze stopniowaniem i troche je opisac (=nie, =reg itd.)? Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 11:05, 12 kwi 2021 (CEST) * Jasne :). Najpierw jednak muszę przejrzeć i ponownie zrozumieć kod oraz zasady, na których go napisałem. Dam znać, kiedy będzie gotowe. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:19, 12 kwi 2021 (CEST) * {{re|Zan-mir|Maitake|EdytaT}} (i dw. {{re|Krokus}}): przepisałem kod szablonu w Lua, uwzględniając wbudowane stopniowanie ([[Moduł:odmiana-przymiotnik-niemiecki]]). Wygląd i działanie można sprawdzić [{{fullurl:Specjalna:TemplateSandbox|prefix=Wikisłownikarz:Peter_Bowman/brudnopis&page=Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki/test}} tutaj]. Bez podania dodatkowych parametrów otrzymujemy praktycznie ten sam wynik, co z obecnym szablonem, więc podmiana starego kodu nowym nie popsuje istniejących wywołań. Jeżeli nie będzie uwag, wdrożę nowy kod, uzupełnię dokumentację i w sposób półautomatyczny przebotuję wywołania szablonu z osobno dopisanym stopniowaniem. Przy okazji warto uaktualnić naszą [[WS:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/Niemiecki#przymiotniki|stronę zasad dot. odmiany przymiotników niemieckich]]. Zauważyłem, że odchodzimy od podawania stopnia prostego, więc nowy szablon nie będzie wyświetlał tej formy w towarzystwie pozostałych stopni. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:58, 5 sie 2021 (CEST) * {{re|Zan-mir|Maitake|EdytaT|Krokus}}: zmiany wdrożone, uzupełniłem [[Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki|dokumentację]]. Opisałem też szablon w zasadach: [[Specjalna:Diff/7771594]]. Następnie przebotuję wystąpienia {{s|stopn}} w hasłach niemieckich celem konwersji na rozbudowany szablon odmiany. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:51, 26 sie 2021 (CEST) * Bot zakończył konwersję (lub dołączenie) szablonu odmiany z uwzględnieniem stopniowania w 1360 hasłach niemieckich. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:06, 26 sie 2021 (CEST) {{re|Peter Bowman|Zan-mir|Maitake|Krokus}} Czy nie jest za pozno, by zaproponowac jeszcze pewne zmiany? Postaram sie wyjasnic, o co mi chodzi na przykladzie przymiotninka ''[[dumpf]]'', gdzie odmiana jest wprawdzie generalnie poprawna, ale zagmatwana : :* Otoz kategoria niemieckiego przymiotnika zawiera zarowno odpowiedniki polskich przymiotnikow, jak i czesciowo polskich przyslowkow, tzn. np. ''[[dumpf]]'' oznacza po polsku m. in. zarowno ''tępy'' jak i ''tępo'' (znaczen jest wiecej). Ok. 10 lat temu opisalam to dokladniej w Wikibooks → <ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Przymiotnik vs. przysłówek|Wikibooks.pl, ''Przymiotnik vs. przysłówek - różnice w języku niemieckim i polskim'']]</ref>, prosze zajrzec, to krotki opis. :* W zwiazku z tym przy wielu przymiotnikach umieszczam dwa znaczenia: :* 1.1 .. 1.n znaczenie - ''przymiotnik'' (czyli takie polskie znaczenie, ktore odpowiada na pytanie ''jaki, jaka, jakie'') :* 2.1 .. 2.n znaczenie - ''w funkcji przyslowka'' (czyli takie polskie znaczenie, ktore odpowiada na pytanie ''jak'', czyli w jez. polskim pytanie o przyslowek) :* Odmiana wg nowego szablonu odnosi sie wiec tylko do przymiotnika niemieckiego w znaczeniu 1., czyli uzytego przydawkowo ''(attributiv)'' (''der dumpfe itd., ein dumpfer itd., dumpfer itd.) :* Natomiast przymiotnik niemiecki w znaczeniu 2., tzn. uzyty orzecznikowo lub przyslowkowo nie odmienia sie, tzn. w stopniu rownym (''dumpf'') i wyzszym (''dumpfer'') nie ma koncowek fleksyjnych, w stopniu najwyzszym ma schemat ''am ...(e)sten'' (''am dumpfsten/am dumpfesten'') :* Konkretnie oznaczaloby w hasle ''[[dumpf]] ponizsze zmiany: ::* dla znaczenia 1.1 .. 1.n :::* (1.1.4) [ukryj .] stopien rowny (''Positiv'') '''dumpf''' (ale niekoniecznie) :::* (1.1.4) [pokaz .] stopien wyzszy (''Komparativ'') '''dumpfer-''' :::* (1.1.4) [pokaz .] stopien najwyzszy (''Superlativ'') '''dumpfst- / dumpfest-''' ::* dla znaczenia 2.1 .. 2.n: ::* (2.1 .. 2.n) :::* (2.1-n) stopien rowny (''Positiv'') '''dumpf''' (ale niekoniecznie) :::* (2.1-n) stopien wyzszy (''Komparativ'') '''dumpfer''' :::* (2.1.n) stopien najwyzszy (''Superlativ'') '''am dumpfsten / am dumpfesten''' :* W przypadku przymiotnikow, ktore (jeszcze) nie maja podanego znaczenia 2.1-n, nie podawalabym (jeszcze) zadnych informacji o stopniowaniu (tym z ''am ...'') :* W przypadku przymiotnikow z ruchomym ''-e'' w superlatiwie ('''dumpfst- / dumpfest-''') nie robilabym dwoch tabelek tak jak w hasle ''[[dumpf]]'', bo robi sie niejasny chaos, ale podala te informacje w jednej tabelce, tak jaka robimy to czasem przy deklinacji rzeczownikow uzywajac < br / >, tzn. :::* ''Nom.'' der dumpfste <br /> der dumpfeste itd. :* W przypadku przymiotnikow nieodmiennych powielona informacja ''nie stopniuje sie'' powinna byc z pierwszej linijki usunieta - zob. ''[[chemisch]]'' :* Uwazam, ze te zmiany wyjasnilyby rowniez roznice, gdzie nalezy uzyc formy ''der dumpfeste'', a kiedy ''am dumpfsten / am dumpfesten'' :* Czyli: ::* w szablonie dobrze byloby, gdyby dla superlatiwu mozna bylo podac parametr dla ruchomego ''-e'', co powodowaloby, ze ''der dumpfste'' i ''der dumpfeste'' itd. we wszytkich przyladkach byly jeden pod drugim, zamiast tworzenia dwoch tabelek ::* w szablonie ewentualnie dodac informacje ''stopien rowny (''Positiv''), niekoniecznie ::* gdyby wygenerowac liste przymiotnikow bez znaczenia 2. :::* przy tych przymiotnikach nalezaloby dodac (recznie) to znaczenie plus juz istniejacy szablon ''stopn'' z forma ''am ...'' ::* gdyby usunac botem informacje o stopniowaniu z pierwszej linijki odmiany Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:59, 1 wrz 2021 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]]: rozbicie tabelek w haśle [[dumpf]] to niedopatrzenie, gdyż szablon umożliwia wskazanie form obocznych (utworzonych czy to przez ruchome -e, czy przez przegłos albo jeszcze inny mechanizm) zarówno w stopniu wyższym, jak i najwyższym (odpowiednio korzystając z parametrów <code>comp2</code> lub <code>sup2</code>). Tabelki połączyłem, zob. też [[bang#de]], [[bange#de]], [[karg]], [[blass]]. Przy okazji listę roboczą z wykonanymi zmianami wrzuciłem [https://tools-static.wmflabs.org/pbbot/plwikt/german-adj-template-260821.txt tutaj]. :Szablon wspiera użycie zarówno przydawkowe (atrybutywne), jak i orzecznikowe (predykatywne). Stopniowanie pojawia się w dwóch miejscach: w tabelce (użycie przydawkowe) a także przed nią (użycie orzecznikowe). W pierwszej wersji wyglądał następująco: :: (x.x) '''formy predykatywne''': ''(tu stopniowanie, np. alt, älter, am ältesten)'' • '''formy atrybutywne:''' ''(tu tabelka odmiany)'' :Ostatecznie pozbyłem się tych wytłuszczonych napisów wprowadzających. Wbrew temu, co piszesz, przymiotnik niemiecki typu 1 również może powielać schemat orzecznikowy z formami ''am dumpfsten''; wymyślone przykłady: ''Der film scheint mir am interessantesten zu sein''; ''Kinder finden es am spannendsten, Comics zu lesen''. Proszę mnie ewentualnie poprawić, może jednak coś przekręciłem. Jeżeli natomiast przymiotnik nie tworzy form orzecznikowych, w szablonie używamy <code>pred=nie</code> i wtedy wyświetla samą tabelkę (znalazłem przykład <s>am goldensten</s>). :Mój zamysł był taki, aby przymiotniki typu 1 korzystały z nowej wersji szablonu, wyświetlającej stopniowanie w użyciu orzecznikowym oraz pełną odmianę (razem ze stopniowaniem) w użyciu przydawkowym. Dla przymiotników typu 2 (''w funkcji przysłówka'') ewentualnie nadal można by stosować {{s|stopn}}. :Co do [[chemisch]]: czy to na pewno dobrzy przykład? Ten przymiotnik akurat się odmienia. Czy chodzi jednak o usunięcie {{s|stopn}} z takich wyrazów jak [[transgender#de]], zostawiając samo {{s|nieodm}}? Ale mamy też takie nieodmienne, które się stopniują: [[sexy#de]]. :Co do "w szablonie ewentualnie dodac informacje stopien rowny (''Positiv'')": mimo że zasady sugerowały, że należy podawać stopień równy, to zauważyłem, że w hasłach najczęściej tę formę pomijano, więc wykluczyłem ją z szablonu. Można ją łatwo uwzględnić, wedle uznania. Przy okazji można też rozważyć inny pomysł porzucony w fazie rozwoju szablonu: parametr dla formy obocznej stopnia równego, np. [[bang#de]] wobec [[bange#de]] (lub odwrotnie). Tyle że wtedy czy ma sens opisywać ten sam przymiotnik dwa razy, w osobnych hasłach? :Co do "gdyby usunac botem informacje o stopniowaniu z pierwszej linijki odmiany" widzę trzy opcje: 1. całkiem zrezygnować z wyświetlania form orzecznikowych w szablonie (przed tabelką odmiany); 2. przed ową tabelką schemat ''dumpfer, am dumpf(e)sten'' przemienić na ''dumpfer-, dumpf(e)st-'' (aczkolwiek w tabelce mamy ponownie tę samą informację); 3. powstawiać <code>pred=nie</code> tam, gdzie należy. Proszę mi jednak potwierdzić, że faktycznie mylnie interpretuję użycie orzecznikowe w typie 1. W Wikibooks zresztą jest napisane: "(...) tylko niemiecki przymiotnik w użyciu przydawkowym i '''orzecznikowym''' odpowiada tej samej kategorii gramatycznej w języku polskim". Czyli przekładając na j. polski pierwsze dwie funkcje odpowiadają przymiotnikowi, a ostatnie dwie przysłówkowi. Z Twojego komentarza wnioskuję co innego, czyli funkcja orzecznikowa przypada jednak przysłówkowi. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:02, 2 wrz 2021 (CEST) :* @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]]: (Subiektywnie) chyba sie nie myle, moze niejasno sie wyrazilam, a moze to wina uzytej w moich zrodlach (Duden, Wahrig) terminologii. Nasz problem w znalezeniu wspolnego rozwiazania polega chyba na tym, ze w gramatyce niemieckiej sa '''trzy''' podkategorie przymiotnika, a w jezyku polskim wystarczy posluzyc sie '''dwiema''' kategoriami. Tzn.: ::* DE '''1.'''. - ''attributiv'' = PL '''1.''' - ''atrybutywny'' - czyli odpowiednik polskiego "prawdziwego" '''przymiotnika''' z tabelka odmiany dla stopnia rownego, wyzszego i najwyzszego ::* DE '''2.''' - ''prädikativ'' = PL '''2.''' - ''orzecznikowy'' - czyli odpowiednik polskiego '''przyslowka''', nieodmienny i z nieodmiennym stopniowaniem, tym z ''am ...'' ::* DE '''3.''' - ''adverbial'' = PL '''2.''' - ''przyslowkowy'' - czyli odpowiednik polskiego '''przyslowka''', nieodmienny i z nieodmiennym stopniowaniem, tym z ''am ...'' :* Chcac wiec podac '''znaczenia''' niemieckiego przymiotnika w jezyku polskim nalezy (zazwyczaj) podac zarowno odpowiedni polski przymiotnik jak i odpowiedni polski przyslowek. Ale w sekcji znaczenia w obu przypadkach jest to (niemiecki) przymiotnik, co opisalam w Wikibooks. Wybralam wiec forme: 2.1 ''w znaczeniu przyslowka'' + link do Wikibooks. :* Popatrz prosze teraz na haslo [[bang#de]]. Troche tam dopisalam, ale szablon zbednie/blednie dodaje w pierwszej linijce informacje o stopniowaniu z ''am ...'''. Ta informacja powinna sie znalezc dopiero do znaczenia drugiego (''w funkcji przyslowka''). :* No tak, istnieja przymiotniki nieodmienne, przy nich powinny pojawiac sie odpowiednie informacje: ::* w 1. znaczeniu, ze sa nieodmienne (z linkiem do Wikibooks ''Przymiotniki nieodmienne w języku niemieckim''), ale moim zdaniem z podaniem tabelki odmiany, w ktorych ten przymiotnik jest ciagle taki sam w stopniu rownym, ale ma "normalna" odmiane w stopniu wyzszym i najwyzszym. ::* w 2. znaczeniu (jezeli istnieje) wg tego samego jak w 1. znaczaniu, tzn. wg schematu z ''am ...'' :* Powolujac sie na haslo ''chemisch'' chodzilo mi o zawarte tam znaczenie 1. '''oraz''' znaczenie '''2''', ktorego w hasle ''bang'' jeszcze nie bylo, a nie o to, czy ''chemisch'' sie odmienia czy nie. :* I chyba ostatni punkt nieporozumien, to fakt, ze jako ''przymiotnik niemiecki typu 1'' ja rozumiem jedynie jego uzycie atrybutywne, odmienialne. Podane przez Ciebie przyklady (''Der film scheint mir am interessantesten zu sein'', ...) to wg mnie ''przymiotniki niemiecki typu 2'', czyli w uzyciu orzecznikowym, a zatem nieodmiennym. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 18:22, 2 wrz 2021 (CEST) :* {{re|EdytaT}}: dziękuję uprzejmie za cierpliwość i wyjaśnienia. Coś mi jeszcze zgrzyta, mianowicie prostą konstrukcję ''das Auto ist schnell'' przedstawiono w Wikibooks jako użycie orzecznikowe, zaznaczając, że odpowiada polskiej kategorii gramatycznej przymiotnika (tłumaczenie również jest przymiotnikiem – ''szybki''), natomiast z powyższej wypowiedzi mógłbym wnioskować, że odpowiednikiem miałby być polski przysłówek. Tym samym w haśle ''[[gut]]'' przykładem do tłumaczenia ''dobry'' (''notabene'' przymiotnik) jest użycie orzecznikowe ''das Auto ist echt gut''. Przy okazji: podczas opracowywania szablonu korzystałem z [http://web.archive.org/web/20130810103903/http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Adjektiv/index.html?MenuId=Word30 gramatyki canoo.net]. Tak czy inaczej chyba zrozumiałem istotę zmian, których wymagał szablon: usunąłem pierwszą linię (tę przed tabelką, z formami ''-er, am -sten'') i uwzględniłem nowy parametr <code>nieodm=tak</code>, który pozwala wygenerować stopień prosty nieodmienny ze stopniowaniem lub bez niego (przykłady: [[sexy#de]], [[transgender#de]]). Muszę jeszcze wygenerować listę przymiotników bez funkcji przysłówkowej – wrócę do tego za kilka, kilkanaście dni. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 2 wrz 2021 (CEST) :*: {{re|Peter Bowman}}: to ja dziekuje za cierpliwosc :) Wielkie dzieki! Dopisalam nieco w haslach dotyczacych przymiotnikow na Wikibooks <ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka#Przymiotnik|''Przymiotnik'']]</ref>. Gdybys znalazl czas, by to przejrzec i stwierdzic, co jest niejasne, to byloby super. ::* Mam jeszcze jedno pytanie: czy sformulowanie ''w funkcji przyslowka'' jest ok? Czy masz moze lepszy pomysl, jak to w sekcji znaczenia zwiezle i jasno nazwac? Swego czasu troche sie nad tym zastanawialam i doszlam do wniosku, ze w sekcji znaczenia powinny sie znajdowac wlasnie znaczenia. A np. przymiotnik ''schnell'' ma w jez. polskim dwa znaczenia: ''szybki'' i ''szybko''. Stad takie sformulowanie. ::* A problem z uzyciem orzecznikym ''Das Auto'' ist schnell'' polega na tym, ze w obu jezykach jest to przymiotnik: :::* w niemieckim, poniewaz ''schnell'' zawsze jest przymiotnikiem, choc w powyzszym uzyciu, inaczej niz w polskim, sie nie odmiena :::* w polskim, poniewaz ma koncowke fleksyjna (''szybk'''i'''''), co jest generelnie cecha przymiotnikow ::* Tak wiec mamy definitywnie dwa polskie znaczenia niemieckiego przymiotnika ''schnell'', ale trzy niemieckie konstrukcje gramatyczne. W wikislowniku w sekcji '''znaczenia''' nie widze miejsca na rozroznianie tychze konstrukcji gramatycznych, ani takiej potrzeby. I dlatego wlasnie podaje zawsze odnosnik do wyjasnien gramatycznych na Wikibooks. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 16:17, 8 wrz 2021 (CEST) ::*:@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]], w odniesieniu do sformułowania ''w funkcji przysłówka'': ::*:* Według mnie bardziej czytelne będzie ''przymiotnik w funkcji przysłówka''; nie szkodzi, że wyżej już mowa o przymiotniku. Obecna struktura polega na kolejności znaczeń, czyli traci sens, gdyby najpierw (albo w odosobnieniu) zdefiniować w ten sposób znaczenia przysłówkowe. Stwarza to potencjalny problem przy maszynowym odczycie hasła np. przez bota albo narzędzie typu dymek z wyciągiem definicji. ::*:* Nie jestem pewien, czy określenie ''w funkcji'' tu właściwie pasuje, gdyż mówimy o kategorii. Z drugiej strony jednak chcemy wskazać, że to nie jest pełnoprawny przysłówek (takim jest tylko w języku polskim), lecz jako taki ''funkcjonuje''. Moje wątpliwości mają związek z [[WS:Bar/Archiwum 16#Nazewnictwo w związkach frazeologicznych i w związkach wyrazów|tym wątkiem]], w następstwie którego przeszliśmy z określeń ''związek wyrazów w funkcji Xa'' na ''fraza Xowa''. ::*:* Obawiam się, że czytelnik na pierwszy rzut oka nie zrozumie obecności tych dodatkowych znaczeń, choć na pewno pomoże mu w tym link do Wikibooks. Przypomina mi, że w pisanych przeze mnie hasłach hiszpańskich czasami spotykałem się z wyrazem, który odpowiada innej kategorii językowej w języku polskim; przykładowo każdy bezokolicznik czasownika może w zdaniu funkcjonować jak rzeczownik (''<u>[[correr]]</u> es sano'' → ''<u>bieganie</u> jest zdrowe''). Są to zwykle niuanse, których się w słownikach nie uwzględnia (albo przedstawia skrótowo), jako że stanowią minimum wiedzy m.in. o gramatyce języka, którą czytelnik powinien posiadać. W tym sensie zastanawiam się, czy na przykładzie hasła [[Specjalna:Niezmienny link/7771853#de|chemisch]], obecnie opisującego osobno przymiotnik i przysłówek, nie pasowałaby lepiej sama sekcja przymiotnikowa z jednym tylko znaczeniem ''chemiczny, chemicznie''. Łączenie elementów semantycznych o różnej interpretacji gramatycznej w języku polskim względem języka hasła praktykujemy już np. w [[Specjalna:Niezmienny link/7669880#de|besprechen]] (znaczenie podwójne ''omawiać, omówić'', aczkolwiek w tej sytuacji często pozostawia się tylko jeden aspekt, gdy język obcy ich nie rozróżnia) albo w [[Specjalna:Niezmienny link/7563747#en|journalist]] (w jednym znaczeniu zawarto tłumaczenia ''dziennikarz, dziennikarka''; co prawda czasem widzę, że redaktorzy je rozbijają). ::*:Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:38, 9 wrz 2021 (CEST) :::*: {{re|Peter Bowman}}: Nie podawalabym znaczen niemieckiego przymiotnika po przecinku, jak np. przy [[besprechen]], a jednak uzyc schematu: znaczenie (1.n) i dodatkowo znaczenie (2.n) poniewaz: ::::* 1. te dwa rozne znaczenia (=polski przymiotnik i =polski przyslowek) daja mozliwosc wskazania na roznice w sekcji ''odmiana'' - do (1.n) z tabelkami odmian, a do (2.1) bez tebelek i z innym schematem stopnia wyzszego i najwyzszego - jeszcze raz, bardzo Ci za to dziekuje. ::::* 2. mamy zdefiniowane miejsce, gdzie mozna podac link do informacji gramatycznych na Wikibooks (przy naglowku znaczenia (2.n), jakikolwiek ten naglowek by nie byl) ::::* 3. jezeli ktos szuka po prostu znaczenia/znaczen to je otrzymuje, np. ''schnell'' moze znaczyc ''szybki'' albo ''szybko'' ::::* 4. jezeli ktos bedzie chcial sie dowiedziec, o co tu wlasciwie chodzi, to otrzymuje link do informacji gramatycznych :::* sformulowanie ''w funkcji przyslowka'' z pewnoscia nie jest optymalne. ''przymiotnik w funkcji przyslowka'' (+ link) podoba mi sie bardziej, ale swego czasu obawialam sie wlasnie tego powtorzenia i chcialam jak najmniej komplikowac, a jednak wskazac istnienie roznic w jez. niemieckim i polskim, choc w sekcji znaczenia trudno jest to ujac krotko i nieskomplikowanie. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:38, 9 wrz 2021 (CEST) ; Przypisy <references /> == Forma żeńska i jednocześnie wyraz nieosobowy == Jest wyraz ''[[akolita]]'', od którego utworzony jest derywat ''akolitka'', mający [https://books.google.pl/books?id=GFoZAQAAIAAJ&q=akolitka&dq=akolitka&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwiy-d3G6qHxAhXrkIsKHS3EAGUQ6AEwBXoECAQQAg dwa znaczenia]: 1. rodzaj świecy oraz 2. kobieta-akolita. Czy w polu pokrewnych należy wpisać ''akolitkę'' jako formę żeńską? Jako jeden z pokrewnych nie wyróżnionych w żaden sposób? Czy w obu miejscach (czyli dwa razy)? Ja sam nie mogę sobie wyrobić zdania. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:49, 18 cze 2021 (CEST) == Olinkowanie w obcojęzycznych definicjach == W nowo utworzonym haśle [[goofball]] widnieje poniższa definicja: : (1.2) {{pot}} {{farm}} ''pigułka lub tabletka zawierająca środek farmaceutyczny o działaniu nasennym lub odurzającym, zwłaszcza barbituran'' Patrząc jednak na inne hasła, np. [[filibuster]], mamy już definicję olinkowaną: : (2.1) {{polit}} [[stosować]] [[obstrukcja|obstrukcję]] [[parlamentarny|parlamentarną]] Oba przypadki podobne - nie istnieje jedno polskie słowo, które jest odpowiednikiem tłumaczonego - ale hasła wyglądają inaczej. Jak to powinno wyglądać? Czy któryś z tych sposobów jest tym poprawnym, czy w tym szaleństwie jest metoda, której nie widzę i oba warianty mają swoje miejsce w Wikisłowniku? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:44, 7 paź 2021 (CEST) : Dlaczego mielibyśmy tego nie linkować? I czemu ma służyć ta kursywa? Nie widzę powodu, dla którego mielibyśmy stosować gdziekolwiek pierwszy sposób. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:53, 7 paź 2021 (CEST) : Mam wrażenie, że tradycyjnie kursywą bez linkowania podajemy objaśnienia, natomiast zwykłą czcionką z linkowaniem – tłumaczenia na polski. Jeśli bezpośrednie tłumaczenie nie istnieje, to nie linkujemy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:32, 7 paź 2021 (CEST) ::Kursywę bez linkowania stosujemy również w hasłach polskich, gdzie zamiast definicji podano właśnie objaśnienie: [[pod#pl]]. Jest to opisane w [[WS:ZTH#Pole znaczenia]]: ::<blockquote>Jeżeli natomiast zajdzie potrzeba wyjaśnienia czegoś, np. kontekstu, objaśnienie opisujemy kursywą i nie tworzymy odnośników do poszczególnych słów objaśnienia. Sytuacja taka ma miejsce przy opisywaniu np. zaimków lub partykuł.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:59, 8 paź 2021 (CEST) :Rozumiem, że 'filibuster' w trakcie tłumaczenia można/należy zastąpić wyrażeniem 'stosować obstrukcję parlamentarną'. W 'goofball' natomiast umieszczono objaśnienie dla czytelnika, czyli pomoc w celu prawidłowego zinterpretowania tego rzeczownika, ale w żaden sposób nie nakłaniamy do podstawienia całej definicji przy tłumaczeniu tego wyrazu z angielskiego na polski. Stąd w jednym przypadku podlinkowane <u>tłumaczenie</u>, a w drugim pochylone i nieolinkowane <u>objaśnienie</u>. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:11, 8 paź 2021 (CEST) :Zupełnie rozumiem wątpliwości {{@|Hythonia}}. Sam miewałem nieraz podobne. A ponieważ sprawa wydaje mi się dość ważna, więc pozwolę sobie rozpisać się trochę o tym. : Wydaje mi się, że główną przyczyną nieporozumień jest nieścisłe rozróżnianie pojęć: '''definicji''' znaczenia, '''objaśnienia''' znaczenia i '''tłumaczenia''' - tak, jak są one rozumiane w Zasadach tworzenia haseł. I tak, '''definicja''' znaczenia to określenie CO wyraz znaczy za pomocą ekwiwalentu znaczeniowego z użyciem pojęć w jakimś sensie bardziej elementarnych od definiowanego słowa. Ponieważ jednak język to nie logika, to rzadko da się w ten sposób kompletnie określić znaczenie. Trzeba wtedy dodatkowo '''objaśniać''' (za pomocą '''meta-objaśnień''') JAK to znaczenie funkcjonuje, w jakich kontekstach, jakie własności są szczególnie istotne, a jakie mniej, jakie niuanse są zwykle używane itp. Meta-objaśnienia oczywiście nie są ekwiwalentem znaczeniowym i - dla odróżnienia od definicji - są podawane kursywą. '''Tłumaczenie''' natomiast to <u>najprostszy</u> ekwiwalent znaczeniowy w innym języku, taki, który może być praktycznie użyty w "żywym" języku. To nie jest definicja. Przy tłumaczeniach czasami może być trudno określić ścisły ekwiwalent znaczeniowy w innym języku - i wtedy też trzeba się uciekać do meta-objaśnień. : Dyskutowane tu znaczenie wyrazu [[goofball]] nie należy do trudnych do przetłumaczenia. Problem jest tylko w tym, że autor hasła, {{@|Abraham}}, po prostu dość wiernie przetłumaczył hasło z angielskiej Wiktionary - nie podając polskiego tłumaczenia. W ten sposób angielska definicja (przetłumaczona na polski) służy jako tłumaczenie, a ponieważ tłumaczeniem nie jest, to została potraktowana jako objaśnienie (którym też nie jest). Właściwiej byłoby podać to znaczenie następująco: :: (1.2) {{pot}} {{farm}} [[pigułka]] ([[tabletka]]) [[nasenny|nasenna]], [[odurzający|odurzająca]] {{itp}} ''({{zwł}} zawierająca [[barbituran]])''; ''({{dosł}} tumaniąca kulka)'' :- [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:25, 10 paź 2021 (CEST) To w angielskim określenie potoczne, więc po polsku raczej nie ''tabletka nasenna''. Bliższy byłby chyba ''głupi jaś'' (nie wiem tylko, czy pisać ''głupi jaś'' czy też może ''głupi Jaś''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:06, 10 paź 2021 (CEST) :Być może. To, co napisałem powstało na podstawie obecnego określenia. Ale to nie oznacza tylko ''tabletka nasenna'' - jest to określenie zbiorcze: ''tabletka nasenna lub odurzająca lub podobna''. Inna sprawa, że bardziej trafne byłoby chyba: ''tabletka uspokajająca lub odurzająca lub podobna'', gdyż ''tabletka nasenna'' ma swoje specyficzne znaczenie. Z kolei ''głupi Jaś'' chyba nie musi być tabletką? Ale może ''goofball'' też nie musi (angielska Wikipedia podaje, że jest to dawny slang na barbiturany)? [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 03:31, 11 paź 2021 (CEST) :Moim celem nie było podanie <u>najlepszego</u> tłumaczenia (za mało wiem o tym słowie), lecz pokazanie, że tłumaczenie jest w ogóle <u>możliwe</u> (zamiast opisowego objaśnienia). [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:09, 11 paź 2021 (CEST) Przykład hasła obcojęzycznego (angielskiego) składającego się z samych definicji: [[camelback]]. Wwszystkie słowa zostały olinkowane w [[Specjalna:Diff/7812380]] ({{re|Zan-mir}}). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:35, 1 lis 2021 (CET) :Taki sam przypadek jak [[goofball]]: ten sam autor ({{@|Abraham}}) wiernie przetłumaczył hasło z angielskiej Wiktionary, traktując angielskie definicje jako objaśnienia (nielinkowane, kursywa) - ponieważ hasło obcojęzyczne nie powinno zawierać definicji. Po czym przyszedł inny słownikarz ({{@|Zan-mir}}) i olinkował wszystko - no, bo definicje przecież muszą być olinkowane. Według mnie obie metody są niewłaściwe. Hasło obcojęzyczne powinno jednak mieć charakter tłumaczenia na język polski, a nie encyklopedycznej definicji. Tzn. powinno być zwięzłym ekwiwalentem w języku polskim, możliwym do użycia w "normalnym" tekście. W przypadku gdy ten ekwiwalent nie jest zwięzły, stosowaną praktyką jest podawanie bardziej generycznego (ale za to zwięzłego) ekwiwalentu wraz z uzupełniającym objaśnieniem (mniejszą czcionką), które dokładniej specyfikuje znaczenie. W haśle [[camelback]] mogłoby to wyglądać tak: :: (1.1) {{jeźdz}} [[wielbłądzi]] [[grzbiet]] :: (1.2) {{mot}} [[typ]] [[guma|gumy]] [[wulkanizacyjny|wulkanizacyjnej]] ''(do renowacji opon)'' :: (1.3) {{turyst}} [[plecak]] [[na]] [[woda|wodę]] :: (1.4) {{archit}} {{bud}} [[typ]] [[budynek|budynku]] [[parterowy|parterowego]] ''(z drugą kondygnacją wzniesioną nad częścią budynku)'' :: (1.5) {{kolej}} [[typ]] [[parowóz|parowozu]] ''(z kabiną uniesioną pośrodku)'' :: (1.6) {{mebl}} [[rodzaj]] [[sofa|sofy]] [[lub]] [[fotel]]a ''(z oparciem uniesionym pośrodku)'' :: (1.7) ''rozrywka'' ''(na torze [[kolejka górska|kolejki górskiej]])'' [[wzniesienie]] :(Nie rozumiem tylko dlaczego znaczenie ''typ gumy'' zostało wyniesione na drugie miejsce, a więc najważniejsze znaczenie przenośne - podczas gdy dla laika najmniej kojarzy się z wielbłądem?) [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 01:07, 4 lis 2021 (CET) : Ja nie widzę żadnego problemu w tym, żeby wszystko linkować. Dodatkowy link nigdy nikomu nie zaszkodził, a komuś może pomóc. W zasadach można napisać że linkowanie jest opcjonalne, i nie kasować linkowania jeśli ktoś już je wstawi, ale też nie zmuszać do linkowania jeśli ktoś go nie wstawi. Natomiast jestem przeciw temu co powyżej, żeby coś zapisywać mniejszą czcionką. Użytkownicy z wadami wzroku mogą mieć problem z odczytem. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:27, 4 lis 2021 (CET) : {{re|Meander}} "W zasadzie zajmuję się tutaj wyłącznie językiem szwedzkim." (To cytat z Twojej strony wikipedysty) Mówisz po angielsku? Skąd wiesz, że znaczenie {{mot}} nie jest w angielskim "ważniejsze" niż wszystkie te inne, pozostałe? Oj, polaczki, wciąż tylko to dzielenie włosa na czworo. To macie we krwi. Nuda. Wielu rzeczy w życiu nie będziesz rozumieć. Takie jest życie. Jałowa ta dyskusja. Chyba w ogóle mało wiesz o relacjach między językami, skoro uważasz, że każde słowo da się oddac jednym słowem w drugim języku. Nuda. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 09:00, 4 lis 2021 (CET) Plecak na wodę — a to dobre! Nawet zabawne! [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 09:03, 4 lis 2021 (CET) :: {{re|Abraham}} – Apeluję o powstrzymanie się od ataków osobistych i o szacunek dla rozmówcy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 10:19, 4 lis 2021 (CET) ::: {{re|Tsca}}, <s>on inaczej nie potrafi...</s> :::: {{re|Zan-mir}}, proszę unikaj takich przytyków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:16, 4 lis 2021 (CET) ::: Jeśli chodzi o camelback-a, to kierowałem się bardziej szlachetnymi pobudkami, niż byciem służbistą trzymającym się sztywnej zasady, że definicje muszą być olinkowane. Po prostu uznałem to za przykład czegoś pomiędzy skrajnościami, o których jest ten wątek; wiedziałem, że to nie są typowe definicje, jak w większości haseł obcojęzycznych, ale zostawić tego w kursywie bez linków też coś mi nie pozwalało. Definicje Meandra wydają mi się rozsądne. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 11:46, 4 lis 2021 (CET) :::: <s>Zabrał głos wikisłownikowy troll. Hi, hi, ha, ha. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 13:42, 4 lis 2021 (CET) "coś mi nie pozwalało" - może jesteś opętany?</s> [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 13:43, 4 lis 2021 (CET) ::::: Skreślam ataki osobiste, za trzecim razem będzie blokada, {{re|Abraham}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:16, 4 lis 2021 (CET) Tak sobie pomyślałem, że jeśli nie zawsze linkujemy, to [[Indeks:Polski - Najpopularniejsze słowa 1-2000|to zestawienie]] nie oddaje rzeczywistego, pełnego użycia słów w korpusie jakim jest Wikisłownik, tylko jakiś wybiórczy, niepełny, uznaniowy podzbiór. Z tego powodu byłbym chyba za tym, żeby zawsze linkować. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 01:30, 10 lis 2021 (CET) :{{@|KaMan}}: Czy celem linkowania jest tworzenie list frekwencyjnych? Nos dla tabakiery? Idea hipertekstu polega na logicznym organizowaniu tekstu <u>dla czytelnika</u>. Ważne elementy w tekście są wyróżnione i odniesione do innych jednostek tekstu, gdzie czytelnik może znaleźć dalsze informacje. Linkowanie wszystkiego do wszystkiego nie jest żadną strukturą i wtedy równie dobrze można nic nie wyróżniać. :- W przypadku (dobrze napisanej) <u>definicji znaczenia</u>, (prawie) wszystkie słowa w definicji są ważne i wobec tego jest logicznie je linkować. Z wyjątkiem wyrazów niesamodzielnych, wiążących (typu "który", "albo"), których właściwie nie powinno się linkować - gdyż nie wnoszą one żadnej informacji istotnej dla znaczenia. Ale wtedy powstałaby wizualna pstrokacizna wyrazów wyróżnionych i niewyróżnionych. Z tego względu można w definicji linkować wszystko (bo wyrazów nieistotnych jest i tak mało). Albo linkować tylko wyrazy istotne, ale ich nie wyróżniać (bo i tak wiadomo, że wszystko co ważne jest podlinkowane). Takie rozwiązanie przyjęto np. w [https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=work WordWeb]. :- Jeśli natomiast chodzi o <u>dodatkowe objaśnienia</u> znaczenia, to z natury rzeczy są one mniej ważne i zwykło się podawać je w nawiasach, mniejszą czcionką, kursywą itp - tak, by nie przyciągały uwagi czytelnika. Tym bardziej nielogiczne jest ich linkowanie. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 03:12, 12 lis 2021 (CET) Nie widzę niczego nielogicznego w linkowaniu wszystkiego, wręcz przeciwnie, uważam że jest to bardzo logiczne i sprawiedliwe podejście. Nie wyobrażam sobie jak można w zasadach zapisać, że objaśnienia linkujemy skoro fakt bycia objaśnieniem jest nieostry i uznaniowy w zależności od wikisłownikarza. Natomiast zasada linkowania wszystkiego jest prosta w brzmieniu, sprawiedliwa w uznaniowości, i nie zakłada że jedne słowa ktoś będzie chciał klinkąć a inne mają być dla niego nieklikalne. Skąd mamy wiedzieć czy nie trafi się jakiś użytkownik, który będzie akurat chciał kliknąć dane słowo by wejść głębiej. W słowniku slovnyk.ua całość haseł, z wyjątkiem odmiany jest klikalna i ja jako Polak bardzo często korzystam z tej funkcjonalności żeby dogłębnie zrozumieć definicje. Idealnie by było gdyby słowa linkowały się automagicznie w locie, ale takiego mechanizmy nie mamy, więc prościej linkować je wszystkie. Natomiast stanowczo jestem przeciwny, co już wyrażałem wcześniej, by objaśnienia zapisywać odmienną, mniejszą czcionką, wyróżniać kolorem, kursywą. Jest to niezgodne z zasadami budowania stron dostępnych zawartymi w standardzie WCAG 2.1: ; Kryterium sukcesu 1.3.3 Właściwości zmysłowe : "Instrukcje co do zrozumienia i operowania treścią nie opierają się wyłącznie na właściwościach zmysłowych, takich jak: kształt, rozmiar (...)" ; Kryterium sukcesu 1.4.1 Użycie koloru : "Kolor nie jest wykorzystywany jako jedyny wizualny sposób przekazywania informacji, wskazywania czynności do wykonania lub oczekiwania na odpowiedź, czy też wyróżniania elementów wizualnych." [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 10:30, 12 lis 2021 (CET) Wypowiem się dokładniej. (O poprzedniej wypowiedzi już zdążyłem zapomnieć), nie widzę powodu, dla którego bardziej dokładna część definicji miałaby nie być linkowana. Słowa w definicji linkujemy, aby czytelnik (np. obcojęzyczny, ale nie tylko) mógł łatwo sprawdzić znaczenie jakiegoś nieznanego mu słowa, które się w danej definicji pojawiło. Takie słowo może się pojawić nie tylko w tłumaczeniowej części definicji, ale i w części objaśniającej. Odniosę się do przykładu wyżej: ja nie mam pojęcia, co to jest „barbituran”; na podstawie budowy słowa domyślam się, że to jakiś termin związany z chemią, ale chemikiem nie jestem. Chciałbym, żeby to słowo było zalinkowane, abym mógł łatwo sprawdzić, cóż to takiego, bez kopiowania i wklejania albo ręcznego przepisywania tej nazwy do pola wyszukiwarki. Obchodzenie braku linku jest szczególnie niewygodne na urządzeniu mobilnym pozbawionym fizycznej myszy i fizycznej klawiatury, a znaczna część (zgaduję, że nawet większość) naszych czytelników korzysta właśnie z urządzeń tego typu. Nie popieram ponadto wyróżniania dokładniejszej definicji w sposób graficzny. Po prostu nie widzę takiej potrzeby. Uważam, że średnik albo (pół)pauza wystarczy. Argument o dostępności KaMana też wydaje mi się sensowny. Jestem zdecydowanie przeciwny wykorzystaniu w tym celu konkretnie kursywy. Uważam, że powinna być ona stosowana w definicjach wyłącznie do opisu znaczenia (pozycji) jako jednostki leksykalnej (np. jego rejestru, zakresu stosowania), nie zaś znaczenia danego znaczenia (danej pozycji). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 23:54, 13 lis 2021 (CET) :{{@|PiotrekD}}, {{@|KaMan}}: :1. Komentarz na temat tego jakoby wydzielanie właściwej definicji znaczenia było uznaniowe, a graficzne odróżnianie jego uzupełniającego objaśnienia było niepotrzebne. Ponieważ wątek dotyczy haseł obcojęzycznych, posłużę się przykładem szwedzkim. Oto definicja znaczenia wyrazu [https://svenska.se/so/?id=155995_1&pz=7 not] w znaczeniu [[przypis]] w standardowym słowniku języka szwedzkiego Svensk ordbok (w dosłownym przekładzie): :: (2) komentarz do pozycji w tekście <small>zwykle oznaczony specjalnym znakiem lub cyfrą i umieszczony (drobniejszym stylem) na dole strony lub na końcu tekstu głównego</small> : A oto definicja znaczenia wyrazu [[przypis]] w polskim Wikisłowniku: :: (1.1) objaśnienie, komentarz lub uwaga dodane przez autora bądź wydawcę do tekstu dzieła, umieszczane zwykle u dołu strony, na końcu rozdziału lub na końcu dzieła : Która z tych definicji jest logiczniejsza, przejrzystsza i czytelniejsza? Ja osobiście widzę jednym rzutem oka w pierwszej definicji ''istotę znaczenia'' i w większości przypadków to mi wystarcza. Dopiero gdy potrzebuję sprawdzić szczegóły wczytuję się w uzupełniające wyjaśnienia. Co więcej, ta ''istota znaczenia'' jest logiczną częścią pojęcia, które ten wyraz oznacza - i nie zależy od języka. Powyższa definicja w słowniku szwedzkim nadaje się (po przetłumaczeniu) do słownika polskiego. A w przypadku, gdy słowo obce nie ma ścisłego polskiego odpowiednika, otrzymujemy gotowe tłumaczenie w słowniku dwujęzycznym - unikając tych wszystkich kłopotów, jakie były z "goofball" i "camelback". :2. Ja pisałem, żeby nie linkować <u>całości</u> objaśnień. Jeśli natomiast w objaśnieniu występują wyrazy <u>istotne</u> dla słowa hasłowego, wtedy ich linkowanie jest oczywiście jak najbardziej uzasadnione. Co też uczyniłem w swojej propozycji powyżej z wyrazem "barbituran" (jest to prawie meronim do "goofball"). Natomiast większość wyrazów w objaśnieniach - wszystkie te "zwykle", "zwłaszcza", "lub", "który", "na", "pod" itd - nie ma żadnego związku ze znaczeniem słowa hasłowego. Z punktu widzenia słowa hasłowego jest to zwykły szum informacyjny. Olinkowanie całości objaśnienia utopiłoby w tym szumie wyrazy istotne, a czytelnik straciłby dobrą chwilę zanim by sam je zauważył w tym szumie. (To jest jeden z przykładów, {{@|KaMan}}, kiedy linkowanie "wszystkiego" może być szkodliwe.) :3. Jeszcze, na koniec, ogólniejsza uwaga na temat "linkowania wszystkiego", który się wciąż przewija w tym wątku. Otóż pamiętajmy, że rolą hasła słownikowego jest podanie informacji <u>o słowie hasłowym</u>, a <u>nie o wszystkich słowach</u>, którym się akurat przytrafiło być użytymi w objaśnieniach lub przykładach - ale bez bezpośredniego związku ze słowem hasłowym. Linkowanie tych słów <u>nie jest niezbędne</u> dla słownika - jest tylko dodatkową funkcjonalnością dla czytelnika, umożliwiającą ominięcie wyszukiwarki. Jako taka nie powinna ona być wyróżniana na równi z tym, co jest istotne dla słowa hasłowego. (Wielokolorowe) wyróżnianie linków słów nieistotnych w objaśnieniach i przykładach tylko odwraca uwagę czytelnika od tego, co jest naprawdę ważne. Dlatego - jeśli już mają być - najchętniej bym widział, aby ich nie wyróżniać. Tak, jak jest w [https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=word WordWeb] oraz w cytowanym wyżej słowniku języka ukraińskiego [http://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE Словник.ua]. A przede wszystkim - skoro "linkowanie wszystkiego" nie jest niezbędne dla słownika - to nie powinno być obowiązkiem. W żadnym Wikisłowniku, z którym się spotkałem, nie jest to obowiązkowe. Niech redaktorzy (pracujący w końcu hobbistycznie i bez wynagrodzenia) mogą poświęcić więcej swojego czasu na rzeczy naprawdę istotne dla hasła. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 00:54, 18 lis 2021 (CET) == Wzory chemiczne == Hejka!<br /> Zauważyłem, że nie mamy w Wikisłowniku żadnego hasła z wzorem chemicznym. Podobne hasła (np. H₂O, NaCl itd.) mają Wikisłowniki w kilku językach m.in. angielskim, niemieckim, hiszpańskim, czy francuskim. Po konsultacji z @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] wiem, że nie było żadnego przepisu zabraniającego dodawania takich haseł w Wikisłowniku, ale lepiej zaciągnąć radę w Barze. Dlatego też piszę. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' ''<sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup>'' 10:25, 2 lut 2022 (CET) * Dla jakiej sekcji językowej miałyby być tworzone takie hasła? Dla „użycia międzynarodowego” czy dla poszczególnych języków? Jeśli to pierwsze, to co miałby się w haśle znaleźć poza nazwą związku chemicznego (jakie inne pola miałyby zostać wypełnione)? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:57, 2 lut 2022 (CET) *:Z jednej strony znaki są używane międzynarodowo, ale wówczas hasło nie miałoby więcej niż pole "znaczenia". Jeżelibyśmy dodawali każdy język to doszłaby "wymowa" (IPA + nagranie) i synonimy (rozwinięta nazwa związku, bywa że kilka); + przykłady. Patrząc na hasło CO₂ w angielskim i niemieckim Wikisłowniku widać, że w niektórych językach (jak tam np. duński czy niemiecki) wzory się nawet odmieniają. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' ''<sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup>'' 11:18, 3 lut 2022 (CET) == Dobre hasło, hasło na medal == Niedawna dyskusja nad jakością i kompletnością haseł w kontekście wyboru słów do wyróżnionego słowa dnia/tygodnia i moja własna praca nad ukraińską sekcją hasła [[радіо#uk]] nasunęły mi pomysł, czy nie powinniśmy wprowadzić czegoś na kształt wikipedyjnych dobrych artykułów czy artykułów na medal. Oczywiście przy tak małej społeczności jak nasza nie ma sensu dzielić tego oznaczenia na dwa stopnie ("dobry" i "na medal") - wystarczyłoby oznaczenie "dobre hasło w języku ..." (lub inne jeśli macie propozycje) a zgłoszeniu i ocenie podlegałaby tylko określona jedna sekcja językowa w haśle. I nie byłby to konkurs wyłącznie na zasadzie "za/przeciw" ale dyskusja merytoryczna co poprawić, wskazówki co brakuje by wyczerpać temat. Na przykładzie dopracowywanego przeze mnie hasła [[радіо#uk]] ja byłbym np. ciekaw zdania innych osób czy można coś w nim jeszcze dodać (sam wciąż wyszukuję i doprecyzowuję starając się wyczerpać temat). Takie dobre hasła mogłyby z automatu być wyróżniane na stronie głównej (mechanizm do wyciągania sekcji językowej z całego hasła już powstał przy okazji [[Moduł:słowo dnia]]) lub z automatu trafiałoby do listy dla słowa dnia/tygodnia nad którą dyskusję zainicjowała [[Wikisłownikarka:Hythonia]]. Na razie to tylko taki ogólny pomysł, bez wchodzenia w szczegóły implementacyjne. Co o tym myślicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:59, 24 maj 2022 (CEST) : {{re|KaMan}}: Ja myślę, że to ciekawy pomysł. Warto promować wysoką jakość haseł. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:51, 24 maj 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: Wreszcie ktoś zgłosił ten pomysł! Ja bym chętnie widział takie "dobre" hasła opatrzone np. gwiazdką, która by była czymś w rodzaju kategorii umożliwiającej wyszukiwanie tylko spośród takich "dobrych" haseł. Czasami szuka się wzoru napisania czegoś, a Zasady nie zawsze podają wzorowe przykłady. :PS. Twojemu hasłu [[радіо#uk]] niewiele brakuje do wzorowości. Musiałeś się dobrze napracować! A skoro prosisz o uwagi, to zamieszczam kilka w dyskusji tego hasła. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:18, 25 maj 2022 (CEST) W związku z brakiem innych głosów stworzyłem propozycję infrastruktury dla wyróżnienia "Dobre hasło". Zaproponowałem by dyskusje inicjowało się na stronie [[Wikisłownik:Dobre hasła]] na zasadzie podobnej do głosowań nad stronami do usunięcia. Na stronie tej zaproponowałem zasady ale to tylko propozycja - jestem otwarty na uwagi - śmiało edytujcie i poprawiajcie - pewnie czegoś nie przewidziałem albo niedostatecznie sprecyzowałem. Żeby przykład był realny stworzyłem stronę pierwszej dyskusji: [[Wikisłownik:Dobre hasła/радіо (ukraiński)]]. Wyróżnienie po dyskusji przyznaje się poprzez wstawienie do hasła szablonu {{s|dobre hasło}} co skutkuje umieszczeniem znacznika w prawym górnym narożniku strony (chciałbym też żeby skutkowało umieszczeniem ikonki w tytule sekcji językowej ale nie wiem jak to zrobić). Ponadto szablon skutkuje umieszczeniem hasła w odpowiedniej kategorii. Nie wiem czy kategoria ta powinna być ukryta (domyślnie niewidoczna dla użytkowników) czy jednak widoczna bo skoro chcemy się chwalić wyróżnionymi hasłami to może jest to warte domyślnego pokazania. Dla celów jedynie demonstracyjnych umieściłem już ten szablon w haśle [[радіо]]. Co o tym wszystkim sądzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:47, 28 maj 2022 (CEST) : {{re|KaMan}}: Niech ta kategoria będzie widoczna. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:49, 28 maj 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: :1. '''Dyskusja'''. Dyskusję rozdzieliłbym na dyskusję dotyczącą zawartości hasła i metadyskusję dotyczącą samego przyznania wyróżnienia. Ta pierwsza powinna się odbywać na stronie dyskusji hasła, ponieważ ma wartość sama w sobie i powinna być zachowana niezależnie od przyznania wyróżnienia. Natomiast metadyskusja - na stronie "Dobre hasła". :2. '''Konsensus'''. Czyli głosowanie? Zatem powinno być miejsce i zasady tego głosowania. :3. '''Ogłoszenie'''. Zgłoszenie propozycji dobrego hasła (a zarazem dyskusja i głosowanie) powinno być ogłoszone tak, jak hasła do usunięcia. :4. '''Przyznanie wyróżnienia'''. Przyznanie wyróżnienia, tzn. umieszczenie szablonu "dobre hasło" w słowniku, powinno być chyba wykonywane przez administratora. Inaczej od razu mielibyśmy masę "dobrych" haseł. :/ [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 00:28, 29 maj 2022 (CEST) :: {{re|KaMan|Meander}}: Ja dyskusję dotyczącą zawartości prowadziłbym na stronie zgłoszenia, a w dyskusji hasła wstawiał specjalny szablon wskazujący, że tam odbyła się dyskusja. Na pewno nie kopiowałbym jednak z dyskusji hasła już wcześniej napisanej treści, bo robi się bałagan – i tak stało się w przypadku przypadkowego zgłoszenia. Kolejna sprawa to właśnie sposób podejmowania ostatecznej decyzji, czy nadać hasłu tytuł „dobrego hasła”. Czy oczekujemy jednomyślności, czy głosujemy? Jeśli głosujemy, to wedle mnie wymagany powinien być większy odsetek głosów „za” niż połowa, która jest wymaga na SDU. Jeśli chodzi o wspomniany przez Meandra proces umieszczania szablonu, to omawiana sytuacja wydaje mi się mało prawopodobna. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:41, 29 maj 2022 (CEST) : {{re|PiotrekD|Meander}} ::'''Ad. 1.''' Trudno mi jest sobie wyobrazić "metadyskusję" dotyczącą przyznania wyróżnienia bez omawiania zawartości. Nawet argument "nie przyznajemy bo za mało treści" należy uargumentować wskazując w jakich obszarach można coś napisać. Ja rozumiem, że są takie hasła jak np. [[jobb későn, mint soha]] gdzie trudno jest mówić o "dobrym haśle" bo w środku jest samo znaczenie i nic więcej i nic odkrywczego dodać nie można (no może poza nagraniem wymowy), ale w takim przypadku po prostu nie podejmuje się dyskusji i z braku dyskusji brak jest konsensusu czyli hasło nie dostaje wyróżnienia. Jestem za tym, żeby dyskusje były w jednym miejscu i zlinkowane ze strony dyskusji jak wspominał PiotrekD. ::'''Ad. 2.''' Nie. Pisząc "konsensus" miałem na myśli "brak głosowania" tak jak nic o głosowaniu nie wspomina nasze własne hasło [[konsensus]]. Głosowania powodują niepotrzebne polaryzacje. Głosowanie może skutkować tym, że ktoś, kto będzie chciał przepychać jakieś hasła założy sobie kilka kont i będzie głosował za swoimi hasłami. Dyskusja pozwala tego uniknąć. Dlatego proponuję dyskusję w której każdy głos winien być umotywowany merytorycznie, a głosy niemerytoryczne zwyczajnie ignorowane. W dyskusji liczy się waga argumentu a nie liczba osób, które powtórzą ten argument. ::'''Ad. 3.''' Zgadzam się. {{re|Peter Bowman}} czy możesz umieścić ogłoszenie o dyskusji [[Wikisłownik:Dobre hasła/радіо (ukraiński)]] tak jak zwyczajowo obwieszcza się SdU? Na tablicy ogłoszeń już umieściłem. ::'''Ad. 4.''' Pewnie skończy się na tym, że robi to administrator, ze względu na to, że obwieszczenie na OZ musi dodać/skasować administrator, ale jak nie-administrator mu częściowo pomoże wstawiając szablon po zakończonej dyskusji to chyba nic wielkiego się nie stanie? Ważne żeby wstawienie szablonu było umotywowane pozytywnie zakończoną dyskusją. :[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:33, 31 maj 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: obwieszczenie może edytować dowolny zatwierdzony użytkownik za pośrednictwem {{s|ogłoszenia OZ}}. Dodałem już link: [[Specjalna:Diff/7937617]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:32, 31 maj 2022 (CEST) @[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: Niecały dzień został do zakończenia dyskusji nad pierwszym "dobrym hasłem". I co dalej? Czy jest "konsensus"? Dyskusja została publicznie ogłoszona i 4 osoby wzięły w niej udział. Zgłoszono kilka raczej technicznych uwag i hasło zostało ulepszone zgodnie z tymi uwagami. Więcej uwag nie ma. Nikt nie wyraził sprzeciwu wobec uznania hasła za "dobre". A więc: czy jest "konsensus"? --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:35, 7 cze 2022 (CEST) : {{re|Meander}} Ja bym omówionych uwag nie nazwał "raczej technicznymi". Były to dla mnie jak najbardziej merytoryczne uwagi i starałem się do wszystkich zgłoszonych uwag ustosunkować z należytą uwagą, zwykle dostosowując hasło osobiście lub prosząc o ingerencję dyskutantów. Tak, uważam, że otrzymany rezultat w haśle i stan dyskusji to konsensus. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 04:21, 8 cze 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: No pewnie. Ja miałem tylko na myśli, że hasło już w punkcie wyjścia, przy zgłaszaniu, było sumiennie opracowane (inaczej nie mogłoby być zgłoszone) i nie było potrzeby jakiejś gruntownej przebudowy. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 14:44, 8 cze 2022 (CEST) == Odmiana rzeczowników łacińskich == Czołem! Wybrałam ten stolik Baru, bo nie jestem pewna, czy stolik techniczny to miejsce na omawianie wyglądu całej sekcji. W razie potrzeby przeniosę. (Albo, znając życie, ktoś mnie uprzedzi.) ---- Na stronie [[Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/Łaciński]] napisane jest, że podajemy mianownik i dopełniacz liczby pojedynczej, z odpowiednim szablonem deklinacji. No i wszystko w porządku, z tym, że mamy jednak obok tego szablon {{s|odmiana-rzeczownik-łaciński}} i całe mnóstwo wariacji na jego temat. Strona ZTH na pewno potrzebuje aktualizacji, bo szablon jest stosowany, natomiast zastanawiam się, czy nie miałoby może sensu włączyć w główny szablon odmiany, tj. tabelkę, m.in. szablonu {{s|deklinacjaLA}}. I tak potencjalne rozwiązania to: # Pozostawienie wszystkiego jak jest z odpowiednią edycją ZTH mówiącą o szablonie tworzącym tabelkę. # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} (nadal wyświetlałby się przed rozwijaną tabelką – używane szablony, np. {{s|odmiana-rzeczownik-łaciński-III-sam}} już określa wzór deklinacji). # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} wraz z wyświetlanymi przed nim formami mianownika i dopełniacza liczby pojedynczej. # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} i niewyświetlanie podstawowych form przed nim (ze względu na to, że są już wyświetlane w tabelce). Wszystkie opcje prócz pierwszej wymagają edycji istniejących haseł (chociaż chyba jest to do zrobienia automatycznie, jeżeli faktycznie zdecydujemy się coś zmienić), natomiast równocześnie służą uproszczeniu używanego w odmianiee kodu. Co uważacie? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:56, 3 lip 2022 (CEST) : {{re|Hythonia}}: Ja wolałbym zastąpić wszystkie obecnie używane szablony jednym. Podawałoby się mu formę mianownika, formę dopełniacza i rodzaj, a on by generował {{s|deklinacjaLA}} z tabelą odmiany; ewentualnie można byłoby modyfikować pojedyncze formy, gdyby np. były jakieś oboczności. W dłuższej perspektywie można byłoby nawet dodać obsługę fraz rzeczownikowych. : Takie coś można uzyskać przy użyciu odpowiedniego modułu. Mogę spróbować go napisać w lipcu i sierpniu. : Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:49, 19 lip 2022 (CEST) ---- {{re|Hythonia}}: Wykonałem [[Moduł:odmiana-rzeczownik-łaciński|prototyp]], na razie obsługujący jedynie I deklinację. Sposób i efekty jego działania widoczne są w [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis|moim brudnopisie]]. Co sądzisz na ten temat? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:27, 26 gru 2022 (CET) :{{ping|Drogosław}}: Wybacz zwłokę w odpowiedzi, wczoraj dopiero wróciłam z wyjazdu. Ale dla rzeczowników I deklinacji, przynajmniej dla tych podstawowych, zdaje się działać bez zarzutu :) :(Tak na przyszłość, bo zrobiłeś już i tak bardzo dużo, ale pomyślałabym o parametrze dla ''singularia'' i ''pluralia tantum''.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:23, 29 gru 2022 (CET) :: {{re|Hythonia}}: Doimplementowałem II deklinację, efekty w [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis|moim brudnopisie]], możesz przeprowadzić własne testy. Staram się przewidywać różne nietypowe przypadki, tak jak z widocznym tam ''vīrus, vīrī''. Obsługę wspomnianych dwu grup dodam w przyszłości, to ważna rzecz. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:31, 5 lut 2023 (CET) == Aspekty == Mieliśmy sprawę rzeczowników odczasownikowych, gdzie tworzono hasła jedynie kierujące do hasła o czasowniku. Na dodatek nieraz podane w linku hasło w okóle nie istniało. Po [[Wikisłownik:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe|głosowaniu]] w końcu ustalono, że w takich hasłach należy podać pełną definicję rzeczownika odczasownikowego. Istnieje jednak analogiczny problem, jakim są hasła o czasownikach dokonanych, które jedynie kierują, na czasowniki niedokonane, np. [[skoczyć]], [[spóźnić się]]. W tym drugim przykładzie podano taką definicję, pomimo, że powyżej już wspomniano o aspekcie niedokonanym. Podobnie, jak z rzeczownikami - nieraz takie hasło linkuje do czasownika nieposiadającego swojego hasła, np. [[zamroczyć]]. Zdarza się także (czego już totalnie nie rozumiem), że odmiana kieruje na aspekt niedokonany, w podanym już "[[zamroczyć]]", czy też [[przyśpieszyć]], [[wymierzyć]], [[wyskoczyć]]. Czy osiągnięto porozumienie w tej sprawie? Czy powinniśmy rozwiązać problem analogicznie do problemu rzeczowników odczasownikowych? Ja osobiście proponowałbym, tak jak tam – wymagać podania pełnej definicji. A jeśli nie, to przynajmniej wymagać kierowania tylko do haseł już istniejących. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 21:05, 22 wrz 2022 (CEST) :Ja jestem w stu procentach za podawaniem definicji, skoro już tak traktujemy rzeczowniki odczasownikowe (i tak samo moim zdaniem przydałoby się głosowanie w tej kwestii). Zwłaszcza, że może nie większość, ale duża część tego typu haseł jest tworzona dla aspektów, których jeszcze nie mamy — w zamyśle ma chyba zaoszczędzić przyszłej pracy, w praktyce te hasła wiszą i czekają na leksykomana, który się nimi zajmie za rok, dwa, piętnaście i nadymają liczbę haseł przekazując właściwie zero informacji. Z tym, że nawet jeśli z samym rozwijaniem obu aspektów społeczność miałaby się nie zgodzić, to ''proszę'', zacznijmy chociaż dodawać do nich odmiany, bo to mały absurd, żebyśmy przekierowywali ludzi, którzy ich szukają do haseł o zupełnie innym modelu koniugacji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 07:45, 23 wrz 2022 (CEST) :Warto jeszcze dodać, że takie przekierowywanie wyrabia w wikisłownikarzach złe nawyki. Takimi są: bezsensowne odsyłanie w odmianach, wstawianie szablonu "zobtłum aspekt", bez zwracania uwagi na te języki, które rozróżniają aspekty, czy też inne przekierowania bez zwracania na to, czy hasło, na które się przekierowuje istnieje (np. rzeczowniki z końcówką ''[[-ość]]'' linkujące do przymiotników nieposiadających haseł, jak [[nieważkość]]). [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 13:47, 23 wrz 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]], @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]]: Moim zdaniem, [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Nazewnictwo#aspekt wikisłownikowe zasady niepowielania definicji dla czasowników w parach aspektowych] są logiczne i nie ma potrzeby ich zmieniać. Takie zasady są również powszechnie stosowane w słownikach profesjonalnych. Z punktu widzenia niepowielania definicji, widać raczej podobieństwo np. do wariantów formy (np. [[patrzyć]]), czy zdrobnień (np. [[świeżutki]]) - a mniej do rzeczowników odczasownikowych. :Jeśli zaś chodzi o hasła, w których definicje znaczeń są tylko odwołaniem do nieistniejących haseł, to bym je po prostu usuwał - zgodnie z zasadą, że definicja znaczenia jest (jedyną) niezbędną częścią hasła. Jeśli definicja znaczenia jest odwołaniem do nieistniejącego hasła, to jej przecież w Wikisłowniku nie ma. Zwłaszcza usunąłbym hasło [[zamroczyć]], które - jako częściej używane niż [[zamraczać]] - właśnie powinno zawierać definicję. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:19, 26 wrz 2022 (CEST) : O ile mi wiadomo, to dawniej także przy rzeczownikach odczasownikowych przyjmowano, że należy kierować na hasła o czasownikach, ale zmieniono to właśnie ze względu na wspomniane wcześniej problemy. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 16:00, 1 paź 2022 (CEST) == Wydzielenie wariantów wyrazów == W Wikisłowniku mamy różne sposoby zapisywania wariantów wyrazów - czasem w sekcji {{s|synonimy}}, czasem w sekcji {{s|uwagi}}, zdawałoby się od widzimisię edytującego. Moim zdaniem przydałoby się ujednolicić ten system. Osobiście proponowałabym przerzucenie ''wariantów'' z synonimów do uwag (chyba, że w języku faktycznie funkcjonują różne systemy ortograficzne, np. jak wydaje mi się, że jest w wilamowskim, wtedy do sekcji {{s|ortografie}} jak już teraz to jest robione). Ale czy w tę, czy we w tę chyba najlepiej byłoby uzgodnić jeden zapis. Co myślicie? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:52, 9 paź 2022 (CEST) : W angielskim często to widzę, np. [[viewpoint]] i [[view-point]]. To chyba nie są synonimy, bardziej bym to widział właśnie w {{s|ortografie}}. W dyskusji szablonu Olaf zaproponował zmianę na "Alternatywne zapisy", może pójść w tym kierunku? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 10:04, 9 paź 2022 (CEST) ::Też nie uważam ich za synonimy (tak samo jak np. wariantów brytyjskich/amerykańskich). Jeśli zmienić '''ortografie''' na '''zapisy alternatywne''', przeniesienie wariantów tamże też miałoby sens. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:07, 9 paź 2022 (CEST) ::: W ukraińskim mamy zamienność в/у (np. вві́чливий/уві́чливий czy вче́ний/у́чений) i taka sytuacja jest zwykle zapisywana w synonimach ale nigdy się z tym nie czułem komfortowo bo to nie jest równoważne normalnej synonimiczności. Chętnie się dostosuję jeśli będzie jakaś wspólna norma. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 12:25, 9 paź 2022 (CEST) ::: {{re|Hythonia}}: Co w sytuacji, gdy warianty różnią się nie tylko zapisem, ale również wymową? Interesują mnie szczególnie przypadki, gdy 1) mianownik (i ew. też biernik) ma dwie formy, a reszta przypadków po jednej; 2) przysłowie lub związek frazeologiczny ma kilka wariantów różniących się użytym słowem. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 9 paź 2022 (CEST) :: Dobrze byloby cos z tym zrobic, ale prosze wziac pod uwage, ze zapis alternatywny moze miec rozne warianty: ::* Te warianty sa faktycznie rownouprawnione. ::* Te warianty sa wprawdzie równie poprawne, ale jeden z nich jest preferowany, np. przez odpowiednie gremia jezykowe - por. [[Paragraf]] vs [[Paragraph]]. W haslach dla obu wariantow podaję w uwagach informacje na ten temat i uwazam, ze w slowniku musi byc miejsce na takie wlasnie uwagi. W moim brudnopisie zapisalam sobie ''"szablon"'' takiego tekstu, aby byl zawsze jednolity i latwy do znalezienia. ::* Te warianty sa wprawdzie poprawne, ale nie w tych samych obszarach jezykowych, np. pisownia w Niemczech vs. pisownia w Szwajcarii/Liechtensteinie - w jednym obszarze ok, a w drugim blad ortograficzny. ::* Te warianty odnosza sie do roznych etapow czasowych, np. w jezyku niemieckim pisownia przed reformą ortograficzną w roku 1996 i po tej reformie - starszy wariant istnieje w miliardach starszych publikacji, ale obecnie bylby to blad ortograficzny. :: Tak wiec widzialabym te kwestie raczej w sekcji ''uwagi'', wraz z odpowiednimi informacjami (najlepiej w formie szablonow), np. ::* 1. ''...'' jest pisownią alternatywną dla ''[[......]].'' Obie formy są prawidłowe. (to bylby szablon do umieszczenia w haslach dotyczacych pisowni '''rownouprawnionej''') ::* 2. ''...'' jest pisownią alternatywną dla ''[[......]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[...]]''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''mniej''' poprawnej) ::* 3. Pisownią alternatywną dla ''...'' jest ''[[...]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''...''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''bardziej''' poprawnej) ::* 4. ''...'' to forma pisowni obowiązująca przed reformą pisowni w roku 1996. Po reformie ta pisownia jest nieprawidłowa. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym '''obecnie blednej''') ::* 5. Pisownia ''...'' używana jest tylko w Szwajcarii i Liechtensteinie. W pozostałych krajach niemieckojęzycznych obowiązuje pisownia ''...''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''terytorialnej''') :: Takie sa moje propozycje na temat jezyka niemieckiego, choc prawdopodobnie nie wyczerpujace tematu. W innych jezykach na pewno istnieja inne kwestie. Jezeli chodzi o wilamowski, to moim zdaniem chodzi tu raczej o rozne warianty zapisu fonetycznego, anizeli o alternatywne pisownie. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:21, 9 paź 2022 (CEST) ::: Edyta zwróciła uwagę na istotne kwestie, a ja chciałbym jeszcze dodać, że bywają takie sytuacje, iż jakiś wariant wyrazu odnosi się tylko do niektórych znaczeń swego odpowiednika. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:35, 9 paź 2022 (CEST) ::::{{re|EdytaT}}: Pomysł na to, jak mogłoby to wyglądać, mam [[User:Hythonia/altytest|tutaj]] (oczywiście wszystkie hasła byłyby na odpowiednich stronach, a nie stłamszone na jednej). Jeśli tworzylibyśmy miękkie przekierowania, to moim zdaniem nie trzeba tworzyć szablonu dla poprawniejszej pisowni. Co do pisowni w Szwajcarii i Liechtensteinie - można wykorzystać ten sam szablon z kwalifikatorem {{szwajcniem}} ::::{{re|PiotrekD}}: ''Co w sytuacji, gdy warianty różnią się nie tylko zapisem, ale również wymową?'' Chyba nie ma problemu. Jeśli oprócz wymowy słowa są pod względem znaczeń jednoznaczne - np. polskie ''skrzyć'' i ''iskrzyć'', hiszpańskie ''latrocinio'', ''ladrocinio''; ''ladronicio'' chyba też, bo z tego samego źródła, tyle że z metatezą, chyba pod wpływem ''ladrón'' - to chyba też liczą się jako warianty, a nie synonimy. To samo z przysłowiami, gdzie jedyną różnicą jest kolejność lub czasownik (np. w ''zamienił stryjek '''siekierkę na'''/'''za siekierkę''' kijek''). Skupiając się na niemieckim roboczo szablon nazwałam {{s|alternatywna pisownia}}, ale równie dobrze można go nazwać {{s|alternatywna forma}} (albo utworzyć analogiczny, ale nie wiem, czy to nie mnożenie bytów bez konieczności).<br/>''[...] a ja chciałbym jeszcze dodać, że bywają takie sytuacje, iż jakiś wariant wyrazu odnosi się tylko do niektórych znaczeń swego odpowiednika.'' Musiałbyś podać przykład, nie mogę sobie w tej chwili żadnego takiego wyrazu przypomnieć. Rozwiązania, jakie mi przychodzą do głowy, to albo a) potraktować jako synonim, albo b) doprecyzować znaczenia, w których może być stosowane wymiennie, np. na stronie dla wariantu. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 18:24, 9 paź 2022 (CEST) ::::: {{re|Hythonia}}: Pierwszy przykład z brzegu – [[plastyk]] i [[plastik]]. Są lepsze ze znaczeniami egzotycznymi mającymi kilka wariantów, ale żadne mi obecnie nie przychodzą do głowy. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 19:48, 9 paź 2022 (CEST) ::::::{{re|PiotrekD}}, ''plastyk'' raczej odnosi się do wszystkich znaczeń. U nas w haśle ''plastik'' widnieje synonim do (1.1), ale WSJP podaje po kilka cytatów i do materiału wybuchowego, i do karty kredytowej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:52, 9 paź 2022 (CEST) ::::: PS: O, znalazłem – [[dżin]]. ::::::Dżin to faktycznie dobry przykład. Moim zdaniem można rozdzielić warianty w odpowiedniej sekcji tak, jak zawsze to robimy (np. podać (1.1) [[dżinn]], (2.1) [[dżyn]], [[gin]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:54, 9 paź 2022 (CEST) PS Chyba, że uznamy, że to ''dżin'' powinien być uznany u nas za formę alternatywną. ::{{re|Hythonia}} Podoba mi sie osobna sekcja ortograficzna w hasle :) Moje uwagi nt. zawartosci tej sekcji zaczne od kwestii szablonow: ::* Zawartosc istniejacego szablonu ''niemrfn.'' ({{niemrfn}}) zmienilabym na ''niem. stand.'' Albo w ogole usunelabym ''niemrfn.'' i zamiast tego utworzyla '''''niemstd'''''. :::* Mialoby to wiele zalet, poniewaz ''niem. stand.'' nadawalby sie do uzycia przy wszelkich regionalizmach (ortograficznych/obocznosciowych w formie/leksykalnych/fonetycznych), nie tylko szwajc., austr., ale rowniez bawarskich, tyrolskich, pln./pld./wsch./zach./srod. (itd) niem. Prawde mowiac w ogole nie widzie konkretnego zastosowania dla obecnego ''niem. rfn.''. ::* Isnieje szablon ''niem-pis'' ({{niem-pis}}). Tam zmienilabym to okropnie niepasujace slowo ''stara'' na ''dawniejsza, obecnie niepoprawna ...''. Albo w ogole usunelabym ten szablon i utworzyla nowy np. '''''obsolpis''''' (od obsolete), poniewaz taka ogolna informacja mialaby zastosowanie dla wielu jezykow. Ewent. slowo ''obecnie'' byloby standardem w tym szablonie, ale mozna by je sparametryzowac i zamiast tego uzyc wlasnego, konkretniejszego tekstu, np. ''po reformie ortogr. w roku 1996'' ::* Utworzylabym nowy szablon '''''prefpis''''' (''pisownia preferowana'') albo cos podobnego, np. ''zalpis.'' (''pisownia zalecana'') ::* Utworzylabym nowy szablon '''''alterpis''''' z tekstem ''pisownia alternatywna'' ::: W sekcji ortografie postepowalabym np. tak: :::* 1. W haslach z pisownia obecnie poprawna w ogole nie wspominalabym o tych dawniejszych pisowniach. Nawet nie zaliczalabym ich do ''alternatywnych'', poniewaz sa one obecnie wręcz ''błędne''. :::* 2. W haslach z pisownia obecnie poprawna w ogole nie wspominalabym o innych pisowniach obowiazujacych na terenie Szwajcarii/Liechtensteinu i moze tez Austrii. :::* 3. W haslach z dawniejsza, a obecnie bledna pisownia, w sekcji ''ortografie'' dodawalabym ten przerobiony/nowy szablon '''''obsolpis''''' (informujacy o tym, ze jest to pisownia dawniejsza, obecnie niepoprawna) oraz po sredniku '''''wspolcz'''''. :::* 4. W haslach z pisownia szwajcarska w sekcji ''ortografie'' dodawalabym ten przerobiony/nowy szablon '''''niemstd''''' :::* 5. W haslach z pisownia ''poprawniejsza'' dodalabym ten nowy szablon informujacy o istnieniu pisowni alternatywnej (ale niezalecanej) '''''alterpis'''''. :::* 6. W haslach z pisownia ''poprawna, ale niezalecana'' dodalabym ten nowy szablon '''''prefpis''''' informujacy o tym, ze inna pisownia jest preferowana :::: PS - jezeli chodzi o ''siekierke na/za kijek'' to sa to alternatywy/obocznosci leksykalne i jezeli ma byc mowa o standardach i szablonach, to nazwalabym te szablony np. ''alerlex'' w odroznieniu od ''alterpis''. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:31, 9 paź 2022 (CEST) ::::: {{re|EdytaT}}: Nie podoba mi się pomysł tworzenia takiej ilości nowych szablonów, a już silnie sprzeciwiam się tworzeniu szablonów o takich nazwach. To skrajnie podnosi poziom trudności rozpoczęcia edytowania Wikisłownika. Nie musimy wszystkiego szablonować. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:57, 9 paź 2022 (CEST) :::::{{re|PiotrekD}} Dobrze, to tylko propozycje do ewent. wziecia pod uwage. Tych szablonow to wcale nie jest "taka ilosc", a dokladnie z mojej strony tylko jeden: ''prefpis'' czyli ''pisownia preferowana'' jako uzupelnienie do proponowanego przez {{re|Hythonia}} ''alterpis'' czyli ''pisownia alternatywna''. Natomiast moje pozostale propozycje dotycza modyfikacji juz istniejacych szablonow, a najlepiej usuniecia starych i zastapienia ich nowymi, ogolniejszymi. A nazwy tych szablonow ... mozna je nazwac jakkolwiek, np. zamiast ''obsolpis'' moze ''nieaktpis''? Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:36, 9 paź 2022 (CEST) • Wreszcie podjęto sprawę wariantów! Jest to jeden z niedostatków obecnej struktury hasła w Wikisłowniku. Warianty formy to ''nie są'' synonimy, ani derywaty - a jednak czasami są tam umieszczane. Są to alternatywne formy wyrażające to samo znaczenie. Skróty i skrótowce też są wariantami formy. To wspólne znaczenie jest definiowane w jednym tylko haśle. Zatem w haśle, w którym jest ono zdefiniowane - w jego nagłówku lub tuż w pobliżu - powinno być podane dla jakich innych form ono obowiązuje. Informuje to czytelnika słownika od razu jak inaczej może on wyrazić daną treść. Jest to logiczne i tak się robi w słownikach profesjonalnych. U nas - z uwagi na to, że alternatywna forma może się odnosić do jednego z wielu znaczeń w haśle - chyba najwygodniej jest podawać to w osobnej sekcji (powiedzmy "warianty"), tuż pod nagłówkiem hasła. W języku, którym się tu zajmuję, szwedzkim, warianty formy są bardzo rozpowszechnione. Plagą dla obcokrajowców jest łączna lub rozłączna pisownia, które często obie są równolegle używane i dopuszczalne. Przy tym nie chodzi tu o ortografię, gdyż łączność/rozłączność pisowni często odzwierciedla się w różnym akcentowaniu (słysząc wymowę wiadomo jak to zapisać). Pewną odmianą łączności są postacie złożone lub frazowe. Innymi, częstymi wariantami są stare, ale nadal używane formy. Jeszcze innymi, częstymi wariantami są w jakiś sposób skrócone formy. Takie warianty słowniki zawsze podają tuż obok nagłówka hasła. Jednak obowiązująca u nas struktura hasła takiej możliwości nie dopuszcza. Ja osobiście podaję to w sekcji "uwagi" w następującej, standardowej postaci (aby w przyszłości ewentualnie umożliwić automatyczne przeniesienie do sekcji "warianty"): {{uwagi}} : (n.n) ''zobacz warianty:'' [[xxxx]] • … • [[yyyy]] Zaś w haśle wariantu podaję odniesienie do definicji podstawowej (może to być jedno z wielu znaczeń w tym haśle), gdzie specyfikuję o jaki rodzaj wariantu chodzi: {{znaczenia}} : (n.n) {{przest}} {{war}} ''od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''skrócony od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''ortograficzny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''łączny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''rozłączny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''złożony od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''frazowy od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] Jeśli w jakimś języku (tak, jak w niemieckim powyżej) są jakieś systematyczne mechanizmy tworzenia wariantów, to może być uzasadnione używanie szablonów. Zawsze ułatwia to pracę redaktorom, a także umożliwia tworzenie kategorii. W końcu jedną z zalet skomputeryzowanych słowników jest możliwość tworzenia różnorakich zestawień. / [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 19:07, 10 paź 2022 (CEST) :...czy ''erhua'' w j.chińskim podpada po taki "systematyczny mechanizm"? na razie mam tylko kilka haseł, np. [[男孩儿]] - staram się generalnie dać zawsze ten sam komentarz w '''uwagach''', a samo ''erhua'' zamieszczam w '''pokrewnych''' pierwotnego hasła... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 13:31, 11 paź 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|ShenMi MeiRen]] : Mówiąc "systematyczne mechanizmy" miałem na myśli to, o czym pisała {{@|EdytaT}}: np. zmiana pisowni od jakiejś daty lub różne pisownie w różnych krajach. Nie wypowiadam się natomiast o pożytku dla użytkowników słownika (tłumaczy, germanistów) wyodrębniania w słowniku takich specjalnych rodzajów wariantów. Nie znam się na niemieckim. W każdym razie, u mnie (w szwedzkim) takiej potrzeby nie widzę. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 15:36, 12 paź 2022 (CEST) * Erhua to sposób derywowania wyrazu, coś na kształt zdrobnienia. Czy to należy traktować jako wariant czegokolwiek, zależy od tego, jak się tu zdefiniuje wariant, od czego należałoby zacząć dyskusję, a czego nikt dotąd nie zrobił. Warianty graficzne (''jazz'' – ''dżez'')? Warianty fonetyczne (''image'': [imaż] – [imydż])? Warianty graficzno-fonetyczne (''tryumf'' – ''triumf'')? Przy frazach sprawa się jeszcze bardziej komplikuje. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:05, 11 paź 2022 (CEST) *:a. spoczko. to ja wracam do mojego kącika w takim razie, jak osoby z większą wiedzą językową coś postanowią, to się dostosuję ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:26, 12 paź 2022 (CEST) *:@[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] : Chyba nie ma wątpliwości, że derywatów nie traktuje się jako warianty. Przecież derywaty, mniej lub bardziej, zmieniają znaczenie wyrazu. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 15:33, 12 paź 2022 (CEST) *:To znaczy tak jak wskazałam przytaczając (i)skrzyć, ja bym to odnosiła zarówno do wariantów graficznych, jak i graficzno-fonetycznych – do wariantów czysto fonetycznych raczej nie można byłoby tego aplikować, bo "image" niezależnie od tego, jak wymawiamy i tak będzie na stronie [[image]], gdzie różnicę już wskazujemy w polu {{s|wymowa}}. *:Co do fraz, tak, sprawa się komplikuje, ale jak pisałam – ja uznałabym oboczności składniowe (''tonący brzytwy się chwyta/tonący chwyta się brzytwy'') albo użycie we frazie innego wyrazu w taki sposób, że nadal znaczy to samo (''nadstawiać kark/karku/głowę/głowy''). Przy czym co do tej drugiej części rozumiem, że mogłaby być bardziej kontrowersyjna. *:Edyto – nie podoba mi się niezamieszczanie dawnych form wyrazów w hasłach głównych, bo moim zdaniem odbiera to im wartość informacyjną. W tym znaczeniu, że wiedza, że tak się kiedyś ten wyraz pisało, też może się komuś przydać. Byłabym też zwolenniczką tworzenia wzmianek o pisowniach typu ''informacyja'', ''kurjer'', z tych samych względów, dla których umieszczamy w Wikisłowniku nawet wyrazy nieużywane od stuleci. Ale rozumiem, że mielibyśmy tego nie robić, aby nie wprowadzać w błąd użytkownika (pod warunkiem, że ten nie umie przeczytać klarownej informacji obok, że forma jest ''dawna'' i ''sprzed reformy ortograficznej'') – nie do końca się zgadzam, ale rozumiem. Dlaczego jednak mielibyśmy nie umieszczać form regionalnych? Ja rozumiem, że skupiamy się jednak na niemieckim niemieckim, bo Szwajcaria i Luksemburg to jest jednak tylko kilka procent mówiących po niemiecku na całym świecie, ale skoro te formy nie są właściwie niepoprawne czy nawet niezalecane, a wyłącznie używane w innym miejscu, to moim zdaniem absolutnie zasługują na chociażby wzmiankę w głównym haśle. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:32, 14 paź 2022 (CEST) ::: {{re|Hythonia}}: Zanim skodyfikowano polską ortografię, wyrazy – zwłaszcza te z bardziej „egzotycznymi” dla posługujących się łaciną dźwiękami – zapisywano na wiele różnych sposobów. Podobnie zresztą było w wielu innych językach. Wprowadzanie obocznych zapisów ortograficznych spowoduje rozepchanie sekcji wariantów i bałagan. Z tego samego powodu słowa staropolskie i średniopolskie zapisujemy współczesną ortografią. :::: ''Dlaczego jednak mielibyśmy nie umieszczać form regionalnych?'' ::: Co rozumiesz przez „formy regionalne”? Oboczne formy skodyfikowanego języka (brytyjska a amerykańska odmiana angielskiego)? Regionalne warianty mieszczące się jednak w normie? Czy wszystkie możliwe warianty gwarowe? Jeśli wszystkie trzy opcje, to również spowoduje to straszny bałagan. ::: [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 12:15, 14 paź 2022 (CEST) ::::{{re|PiotrekD}}: Przepraszam za zwłokę z odpowiedzią. Rozumiem argument. ::::''Co rozumiesz przez „formy regionalne”? Oboczne formy skodyfikowanego języka (brytyjska a amerykańska odmiana angielskiego)?'' Tak, amerykańska a brytyjska odmiana angielskiego (''anemic'' a ''anaemic''), brazylijska a europejska odmiana portugalskiego (''anêmico'' a ''anémico''), niemiecka a szwajcarska odmiana niemieckiego (''Straße'' a ''Strasse'') i wszystkie podobne. Istnienie po jednej "pełnej" strony dla każdej formy sprawia, że rozwijanie poszczególnych haseł czy poprawianie błędów staje się bardzo uciążliwe. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:12, 31 paź 2022 (CET) :: {{re|Hythonia}} jestem jak najbardziej za umieszczaniem informacji dotyczacych danego slowa/hasla i nawet czesto to robie. Moje przedstawione powyzej "okrojone" propozycje powstaly jako proba kompromisu po veto od {{re|PiotrekD}} na temat dodatkowych szablonow. Ale nie da sie zrobic tak, by z jednej strony, jak slusznie proponujesz, ujednolicic forme tych informacji, a z drugiej strony, jak propunuje Piotrek, zrobic to bez szablonow. Czy w tym punkcie sie myle i istnieje inna mozliwosc ujednolicenia tekstow bez szablonow? Pozostaje moja prosba, by istniejacy szablon ''ortografie'' zawieral jedynie tekst ''ortografia'' lub ''ortografie'', a nie ''zapisy w ortografiach alternatywnych'', poniewaz niektore pisownie, ktore z tym szablonem mozna by umiescic, nie sa wcale alternatywe lecz wspolczenie nieaktualne i wrecz bledne. Przeciez w sekcji ''wymowa'' tekst naglowka brzmi tez tylko ''wymowa'', a nie ''brzmienie w innych wymowach alternatywnych''. Poza tym (z punktu widzenia niemieckiego i nie tylko) potrzebne bylyby szablony z tekstami: ::* szablon dla ''pisowni alternatywnej'' lub ''ortografii alternatywnej'' (np. {{s|alterpis}} albo {{s|ort-alter}} albo ...), a po najechaniu myszka (tak jak np. w hasle ''[[via]]'' na tekst ''‹w-ia›'') pojawialby sie mniej wiecej taki tekst:''Pisownia alternatywna'' +link do zrodla. (zob. przyklady w uwagach hasel ''[[mykologia]]'' i ''[[mikologia]]'') ::* szablon dla ''pisowni preferowanej'' lub ''ortografii preferowanej'' (np. {{s|prefpis}} albo {{s|ort-pref}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst ''Pisownia preferowana '' +link do zrodla. ::* szablon dla ''pisowni nieaktualnej'' lub ''ortografii nieaktualnej'' (np. {{s|nieaktpis}} albo {{s|ort-nieakt}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst: ''Pisownia przestarzala, obecnie bledna'' +link do zrodla. Tu jako edytor wolalabym bardziej sprecyzowany szablon (np. {{s|ort-nieakt-de-1996}} z tekstem np. ''Pisownia sprzed reformy ortograficznej w roku 1996, obecnie bledna'' +link do zrodla. ::* szablon dla ''pisowni regionalnej'' lub ''ortografii regionalnej'' (np. {{s|regpis}} albo {{s|ort-reg}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst: ''Pisownia używana i poprawna tylko w/na'' +link do zrodla. :: Odnosze sie tu tylko do kwestii pisowni/ortografii (tzn. brzmi tak samo, znaczy to samo, ale jest roznie napisane, czyli np. kwestii bledow ortograficznych). Inne kwestie, np. warianty leksykalne (''na kijek''/''za kijek''), derywacyjne (np. zdrobnienia) itd. to zupelnie inne tematy i ewent. do osobnej dyskusji. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 14:54, 14 paź 2022 (CEST) ::: {{re|EdytaT}}: Te nazwy szablonów są okropne, ale już pomijając tę sprawę – czy same te szablony w ogóle są konieczne? Biorąc pod uwagę mnogość kombinacyj, nie lepiej byłoby wpisywać tych opisów ręcznie? Dzięki temu każdy mógłby je w łatwy sposób zmodyfikować w kodzie strony. Te najczęściej używane dobrze byłoby tylko zestandaryzować na odpowiedniej stronie zasad. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 19:37, 19 paź 2022 (CEST) :::: cokolwiek ustalicie... ale faktem jest np., że szukający informacji mylą się w zapisie [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 02:53, 20 paź 2022 (CEST) == Transliteracja (i transkrypcja) == Obecnie, przynajmniej dla języków słowiańskich, korzystamy z dziwacznego wynalazku PN-ISO 9. Problem z tym systemem transliteracji jest taki... że chyba nikt z niego nie korzysta. Czytam różne opracowania (głównie etymologiczne) z różnych krajów i zawsze albo stosuje się [[w:en:Scientific transliteration of Cyrillic|transliterację naukową]], albo ew. transkrypcję na dany język. Poza stroną PWNu, która jest źródłem dla tych transliteracji, nigdzie się nie spotkałem z takim systemem, a co dopiero przeciętny użytkownik internetu. Nie dość, że to niepopularny zupełnie system, to jeszcze jest problematyczny, np. ukraińskie ⟨и⟩ jest transliterowane jako ⟨i⟩ zamiast poprawnego ⟨y⟩... Proponuję więc albo całkowicie zrezygnować z ISO, albo jako pierwszorzędny system uznać system naukowy. Co do innych języków systemy transliteracji można pożyczyć z en.wikt, gdzie pewnie są one sensowniejsze. Dobrze byłoby mieć też automatyczną transkrypcję. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:08, 30 paź 2022 (CET) ::transliteracja... to zawsze problem... więc ja nawet nie patrzę na transliterację, bo to taka bzdura dla fachowców i niefachowców, a dla fachowców typu tłumacz przysięgły to jeszcze kolejna bzdura, bo muszą się trzymać rozporządzeń... rozporządzenia odnośnie transliteracji pewnych kwestii np.: imion i nazwisk tryumfują rozporządzenia ministerstwa odnośnie transliteracji znaków i ich połączeń:) więc co kruszyć kopie chyba najlepiej podać źródło/ rodzaj transliteracji... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 12:41, 31 paź 2022 (CET) ::: tak na marginesie myślę, że to nadrzędne zadanie wikisłownika niezależnie od władzy~.., by gromadzić wiedzę i wikisłownik powinien zachować wiarygodność i niezależność, więc powinien zachować wszystkie typy transliteracji z odpowiednim kwantyfikatorem: kto, kiedy jest twórcą danej translacji.... ~~ W Ukrainie w użyciu jest kilka transliteracji (jak np. w https://slovnyk.ua/translit.php). Dlatego byłbym raczej za taką zmianę systemu by można przedstawiać kilka transliteracji zamiast jednej. Wtedy PWNowskiej bym nie wyrzucał ale zostawił jako jedną z alternatyw. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:03, 31 paź 2022 (CET) ::: zostawić każdą transliterację udokumentowaną:), bo to historia, lub obecne rozporządzenie:) tylko zawsze pisać jaka to jest transliteracja:) [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 13:25, 31 paź 2022 (CET) :Nie rozumiem? Po co naszemu słownikowi transkrypcja używana do paszportów? Po co nam transkrypcja na język angielski (''geograficzna'' i ''amerykańska'')? Nas powinno interesować to co nas dotyczy. Київ transkrybujemy jako Kyjiw, a nie Kyiv, a transliteruje się jako Kyjiv. Dla np. Ukraińskiego jest ponoć ponad 20 różnych systemów, absurdem jest podawanie chociażby połowy z nich. Dlatego skupić się należy na trl. naukowej i trb. na polski, które są używane powszechnie. Jeżeli Ukraińcy ustalą w końcu oficjalną wersję łacińską to wtedy można ją dodać. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:03, 31 paź 2022 (CET) ::Zaraz, chwileczkę, tu ja nie rozumiem. Napisałeś "Czytam różne opracowania z różnych krajów" i chcesz używać transliteracji w nich zawartych a dziwisz się, że ja chcę używać transliteracji używanej w innym kraju w szczególności w kraju w którym transliterowany język jest urzędowym? Widzę tu niekonsekwencję. Nie rozumiem dlaczego w sekcji ukraińskiej nie może być przedstawiona jedna z najpopularniejszych transliteracji z języka ukraińskiego. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:24, 31 paź 2022 (CET) :::Nieporozumienie. Jeżeli czytam artykuł napisany po polsku/czesku/niemiecku/angielsku o np. jakimś słowie to albo jest transliteracja naukowa (jest tylko jedna transliteracja naukowa niezależnie od "języka docelowego"), albo transkrypcja na dany język. Oczywistym jest, że nie będziemy używać transkrypcji czeskiej czy niemieckiej, tylko polskiej. Chodzi o to, że nigdzie nie spotkałem się np. z transliteracją ISO czy innymi tego typu wynalazkami, których dodawanie będzie zaśmiecać stronę, a dla przeciętnego czytelnika będzie to chaos. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:46, 31 paź 2022 (CET) ::::W katalogach bibliotecznych używa się chyba powszechnie ISO. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:29, 24 lut 2023 (CET) : Zdecydowanie popieram podawanie polskiej transkrypcji dla języków, które ją mają. Już dawno o tym myślałem. Losy transliteracji ISO 9 są mi całkowicie obojętne – może wylecieć. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:08, 31 paź 2022 (CET) * Też się od dłuższego czasu zastanawiam, dlaczego stosujemy transliterację zamiast transkrypcji. Jak najbardziej należy dodać transkrypcję, a jeśli transliteracja ma pozostać, to w jakiejś sensownej formie. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 12:25, 1 lis 2022 (CET) Mam zgodę na to, żeby zmienić transliteracje z ISO 9 na taką jaką używa się wszędzie, czyli naukową? Mogę też spróbować zrobić transkrypcję. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:12, 24 lut 2023 (CET) : {{re|Sławobóg}}: Jeśli o samą transliterację idzie – zmieniać nie, standard ISO jest ważniejszy; możesz ewentualnie dodać obok tę rzekomo używaną wszędzie (ja jej nie kojarzę; to nie jest przypadkiem ten sposób, o którym [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|nasz aneks]] mówi wyraźnie, że nie obowiązuje?), ale musisz oprzeć swój mechanizm na konkretnym, poważnym opisie tej metody (nie Wikipedii!). Znaczenie ważniejsze jednak jest wedle mnie dodanie polskiej transkrypcji w standardzie PWN-u. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:25, 24 lut 2023 (CET) :: Dziwię się trochę, że muszę przekonywać że transliteracja naukowa jest w powszechnym użyciu, ale w porządku, możemy mieć wiele. Jeżeli będzie też transkrypcja, to teoretycznie powinna być pod osobną sekcją {{s|transkrypcja}} (?). Według mnie dobrze byłoby przenieść transliterację i transkrypcję pod sekcję {{s|wymowa}}, np.: ---- {{wymowa}} : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transliteracja]]: '''ISO 9''': derevo; '''nauk.''': derevo : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transkrypcja]]: '''PWN''': dieriewo : {{IPA3|ˈdʲerʲɪvə}}, {{audio|Ru-дерево.ogg}} : {{dzielenie|де|ре|во}} ---- :: Co do tego jest przedstawione w aneksie, to coś innego. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:13, 24 lut 2023 (CET) :::Jakoś tak bym to widział właśnie (choć transkrypcja tego przykładu to akurat „dieriewo”, ale to nie dotyczy całej sprawy). Umieszczenie tych dwu omawianych elementów w sekcji „wymowa” niezbyt pasuje, transliteracja nie dotyczy wcale wymowy, ale nie pasuje tam też podział przy przenoszeniu, a jakoś się utarło, że tam go dajemy, choć dla kompatybilności z innymi językami może lepiej byłoby pozostawić sekcję transliteracji i dodać transkrypcji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:24, 24 lut 2023 (CET) ::::Faktycznie, poprawiłem. Wiem, że to nie do końca pasuje do sekcji wymowa, ale moim zdaniem im mniej niepotrzebnych sekcji tym lepiej (nie podoba mi się układ/wygląd strony naszego Wikisłownika ale to inna kwestia, zamiast tego sensowniejsza byłaby sekcja ''źródło dla''). Poza tym jest jeszcze kwestia akcentu, który należałoby przedstawić w transliteracji i umieścić to w wymowie (no bo gdzie indziej), przynajmniej w ten sposób [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=g%C5%99%C4%97%CF%87%CC%81&diff=7950233&oldid=7950229 zostałem poprawiony np. w słowińskim]. A skoro dzielenie wyrazów już tam jest... [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:41, 24 lut 2023 (CET) :::::Można byłoby przekształcić rzadko używaną sekcję ''zapisy w ortografiach alternatywnych'' ({{s|ortografie}}) w bardziej ogólną ''zapis'' i tam umieszczać obok tych obocznych ortografij transliterację, transkrypcję, podział i inne rzeczy związane z zapisem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:46, 24 lut 2023 (CET) :::Udało się zrobić transkrypcję dla rosyjskiego (z pomocą @[[Wikisłownikarz:Msz2001|Msz2001]]), do zobaczenia [[Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr/opis|tutaj]]. Chyba wszystkie zasady przeniosłem. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:02, 26 lut 2023 (CET) ::::Dobra robota. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:11, 26 lut 2023 (CET) :::::Ok, cały PWN mamy (tabelka niżej). Co do rusińskiego trzeba użyć transkrypcji łemkowskiej od KSNG, tak samo z innymi językami. Wsparcie dla akcentów zrobię później. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:24, 28 lut 2023 (CET) ===Ujednolicenie aneksów=== Może przy okazji warto ujednolicić nazwy aneksów? Np. <code>Aneks:Język rosyjski - latynizacja</code>, zamiast osobnych stron dla każdego sposobu latynizacji. Znacznie to ułatwi życie. Ponadto są 3 aneksy bez nazwy języka w tytule ([[Aneks:IAST]], [[Aneks:YIVO]], [[Aneks:RTGS]]). Można przyjąć takie założenie, nawet jeżeli nie będziemy poprawiać wszystkiego od razu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:15, 4 mar 2023 (CET) :Tak sobie wyobrażam aneksy: [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język rosyjski - latynizacja|rosyjski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język ukraiński - latynizacja|ukraiński]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język białoruski - latynizacja|białoruski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język bułgarski - latynizacja|bułgarski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język macedoński - latynizacja|macedoński]]. Możemy już ruszyć z szablonami? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:23, 7 mar 2023 (CET) ::Ładnie, tylko ja nadal nie wiem, na czym konkretnie oparta jest ta rzekomo powszechna transliteracja „naukowa”. Wikipedia to nie jest dla nas źródło, zwłaszcza że np. [[w:en:Romanization of Russian|ten artykuł]] w nagłówku tabeli podaje wyłącznie jakieś anglojęzyczne opracowanie gramatyki rosyjskiej i również anglojęzyczne opracowanie gramatyki starosłowiańskiej… Jeśli faktycznie jest taka wszechobecna, to chyba powinno istnieć jakieś poważne źródło poświęcone jej w całości? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:53, 7 mar 2023 (CET) ::PS: Jeśli o starosłowiańskim mowa, to polskojęzyczny podręcznik Bartuli (''Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej'') podaje nawet dwie transkrypcje – główną „półfonetyczną” i „fonetyczną” – oraz jedną transliterację (z obocznością ''ą:ǫ''). To tak nawiasem. ::PPS: W przypadku języka rosyjskiego nie ma chyba potrzeby podawania liter sprzed bolszewickiej reformy ortografii (jak też i ewentualnie poprzednich reform), bo na polskim Wikisłowniku używamy wyłącznie pisowni dzisiejszej. ::PPPS: Rzuciłem z ciekawości okiem na ''[[w:ru:Научная транслитерация кириллицы]]'', tam wspominają kilka standardów i w żadnym z nich {{ortograficzny|х|jakiej=rosyjskiej}} nie jest oddawane jako „x”, jak wskazuje opracowana przez Ciebie strona dla rosyjskiego. ::: Dodałem lepsze źródła, poza białoruskim, który nie różni się za zbytnio od ukraińskiego i rosyjskiego. Co do ''x'' to nie prawda, jest napisane: Поскольку научная транслитерация активно применяется в работах по лингвистике и для других славянских языков, существуют разные особенности употребления тех или иных букв в зависимости от языка-источника. Буква х помимо ch, h, kh часто обозначается буквой '''«икс» x'''. Na prawdę nie wierzę, że nikt tutaj nie zna transliteracji naukowej, niby znawcy slawistyki. Jeżeli chcesz zobaczyć tę ''rzekomą'' transliterację w akcji to: ''Słownik etymologiczny'' Borysia, jak zapisywany jest rosyjski i ukraiński np. w haśle ''szczygieł'' (s. 600). To chyba nie jest ISO 9 ani polskiej transkrypcja. Nie róbmy problemu tam gdzie go nie ma. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:07, 7 mar 2023 (CET) :::{{re|Sławobóg}}: „Dodałem lepsze źródła […]” – no, w haśle rosyjskim widzę, że dodałeś informację o tej gramatyce (anglojęzycznej, dodajmy, choć ten język w slawistyce ma niewielkie znaczenie, najlepsze byłoby źródło rosyjskojęzyczne lub niemieckojęzyczne, ale to już szczegóły), tylko zastanawiam się, czy w ogóle widziałeś ten podręcznik czy tylko skopiowałeś opis ze strony wikipedyjnej? „Буква х помимо ch, h, kh часто обозначается буквой «икс» x” – dlaczego mielibyśmy stosować akurat ten wariant? W haśle bułgarskim jako źródło dla transliteracji podałeś stronę (chyba jakiś dokument organizacji oenzetowskiej, choć nie mogę go znaleźć na samej stronie ONZ-u), która system przez Ciebie opisywany opisuje jako ''bułgarski system z 1972'' (''Bulgarian system of 1972''), o naukowości nic tam nie ma. „Na prawdę nie wierzę, że nikt tutaj nie zna transliteracji naukowej” – my nie mamy tworzyć słownika na zasadzie „a bo ja znam” (skutki takiego tworzenia możesz znaleźć w aneksach profesjolektowych, których nikt nie zweryfikuje). „[…] niby znawcy slawistyki” – nie widziałem, żeby ktokolwiek tutaj określał się jako znawca slawistyki. Boryś mógł stosować taki system, jaki tylko chciał – to jeszcze nie powód, aby go umieszczać u góry wszystkich haseł. Jeśli prezentowany przez Ciebie system jest tak powszechny, to dlaczego masz taki problem z przedstawieniem jakiegoś źródła, które dobitnie pokazałoby, że to jest akurat ta jedna, konkretna, ustalona transliteracja warta umieszczenia? (Zwłaszcza że np., jak już wskazał {{re|KaMan}}, sam ukraiński ma dwie oficjalne i ustandaryzowane transliteracje (paszportową i geograficzną), o umieszczeniu których już nie rozmawiamy…). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:40, 7 mar 2023 (CET) ::::[https://books.google.pl/books?id=-VFNWqXxRoMC&pg=PA25&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Tak, sprawdziłem]... Powinniśmy używać ''x'' bo (1) jest popularniejsze, (2) zobacz tę tabelkę, ''э'' to ''è'' (identycznie z ISO), więc dla konsekwencji powinno być ''x''. Ten bułgarski zapis bazuje na naukowym i jest z nim identyczny. Argument o trudności w znalezieniu źródła pierwotnego jest słaby, bo można go odnieść do polskiej transkrypcji i ISO. Widziałeś ten dokument PAN? Gdyby nie PWN to nie wiadomo gdzie tego szukać. Zasady co do macedońskiego i bułgarskiego na PWN są niedokładne, a KSNG nie ma w bibliografii ''Pisownii polskiej'' dla tych języków (bibliografia głównie niepolska). Gdyby nie PWN to nie wiadomo gdzie szukać tych informacji. To samo z ISO 9 - masz ten oryginalny dokument? Ta metoda jest starsza niż np. polska transkrypcja, jest więc trudniej dostępna, tak jak różne bajery dla "specjalistów". Co do innych sposobów transliteracji ukraińskiego to nie mam nic przeciwko, powinniśmy mieć też oficjalną transliterację bułgarskiego. Najbardziej podstawowe rzeczy mamy, czekam na stworzenie szablonów i odpowiedni podział modułów, potem można bez problemu dorobić resztę transliteracji. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:12, 9 mar 2023 (CET) :::::{{re|Sławobóg}}: Nie chce mi się dalej toczyć o to bojów, gdy obok są sprawy znacznie większej wagi, od których ta sprawa odwraca uwagę, toteż przyjmuję Twoją wersję. Jeśli chodzi o szablony, to ja proponuję ten już istniejący {{s|translit}} (nazwa mi się nie podoba, ale to już inna sprawa…) rozbudować tak, aby po otrzymaniu informacji o języku, dla którego mamy kilka transliteracyj, wyświetlał je wszystkie. W przypadku pola ''transkrypcja'' trzeba chyba utworzyć nowy szablon, bo dotąd było ono chyba wypełniane ręcznie. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:15, 10 mar 2023 (CET) Przejrzałem zaproponowane systemy transliteracyjne i transkrypcyjne (ros., ukr., błrus., bułg. i maced.) i wszystko wydaje się w porządku. Co do systemu nazwanego naukowym, to zgadza się on z moim doświadczeniem z lektur slawistycznych, choć też trudno byłoby mi podać jakieś lepsze źródła niż te wskazane już w opisie; jest to w dużej mierze transliteracja, ale ma też sporo elementów transkrypcji – nie wiem, jak to w nagłówku najlepiej określić. Poza tym mam takie uwagi: * Rosyjski: „W rzadkich przypadkach transkrypcja ta [= polska] nie oddaje dokładnie wymowy słowa”– to się zdarza wcale nie tak rzadko, bo transkrypcja polska ma charakter w dużej mierze etymologiczny; rozbieżność dotyczy każdego ч (wym. jak polskie ''ć'', nie ''cz''), każdego щ (jak ''śś'', nie ''szcz''), każdego л niezmiękczonego (polskie ''ł'' ma obecnie całkiem inną wymowę), dalej г w bardzo częstych końcówkach odmiany przymiotników czy zaimków, poza tym akanie, zwężenie samogłosek nieakcentowanych itp. Rzadkie przypadki to to nie są. // Może zamiast Timberlake’a lepsze byłoby inne źródło dla systemu naukowego, ale ja sam takiego nie znalazłem. * Bułgarski: dla Ъъ chyba częściej widziałem naukowe Ăă (niż Ǎǎ), ale nie mam stuprocentowej pewności. * Macedoński: w źródłach dla systemu naukowego można by też podać: Vera Bojić, Wolf Oschlies: ''Lehrbuch der mazedonischen Sprache'', Verlag Otto Sagner, München 1984, s. 18, bo wymieniają dokładnie taki sam system (ale nazywają go transkrypcją!); dla dwóch liter podają oboczne warianty (љ = lj / ĺ, њ = nj / ń), ale w Wikisłowniku trzeba się oczywiście na jeden zdecydować. Poza tym kompromitujący błąd na każdej stronie: wydawnictwo nazywa się PWN, kiedyś nazywało się Państwowe (nie: Polskie!) Wydawnictwo Naukowe, ale od dawna ta nazwa nie funkcjonuje (z oczywistych powodów: nie jest już państwowe), oficjalna nazwa to Wydawnictwo Naukowe PWN. W rachubę wchodzi wyłącznie skrót, a nie to błędne rozwinięcie. // I popieram propozycję zakończenia tego wątku. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:34, 10 mar 2023 (CET) :Co do rosyjskiego to mam świadomość że tam różnic jest więcej ale póki co dałem taki komentarz tylko przy щ bo to jest chyba najbardziej słyszalne dla kogoś kto nie zna rosyjskiego. A w tabelkach odmiany nie mamy transkrypcji/transliteracji, chociaż powinniśmy mieć. Ja jestem za tym, żebyśmy transkrybowali wyjątki poprawnie, wbrew PAN, np. [[его]] > ''jewo'' (nie ''jego''), [[бог]] > ''boch'' (nie ''bog'' *taka wymowa w kontekście bogów w politeizmie). Co do bułgarskiego to wydaje mi się że powinno być Ǎǎ, ale będę miał to na uwadze. Dorobiłem też stronę dla j. [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język ormiański - latynizacja|ormiańskiego]]. Nie przesadzajmy z tym ''kompromitującym'' błędem... Przy okazji starych książek trzeba tak to podać, stąd przyzwyczajenie (plus "literówka"). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:49, 10 mar 2023 (CET) ::{{re|Sławobóg}}: My nawet nie mamy wszystkich potrzebnych tabelek odmiany (myślę tu zwłaszcza o czasownikach), a w tych, które są, transkrypcja się nie zmieści. Zresztą niewiele na tym tracimy, bo jeśli ktoś potrzebuje odmiany, to raczej zna cyrylicę. A transkrypcja podawana jako PAN-owska powinna być zestandaryzowaną transkrypcją PAN, bez naszych autorskich dodatków/zmian. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:06, 10 mar 2023 (CET) ::: Z mojej strony również sprzeciw wobec zmian w transkrypcji polskiej. To ma być standard, więc nasze autorskie poprawki nie wchodzą w rachubę. Zresztą jest dla dotychczasowego rozwiązania uzasadnienie: jak pisałem, ta transkrypcja jest po części etymologiczna i odpowiedniki etymologiczne między polskim a rosyjskim niekiedy przeważają nad rzeczywistą wymową. Powinno zostać, jak jest. // Na temat ormiańskiego nie jestem w stanie się wypowiedzieć, nie znam. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:47, 10 mar 2023 (CET) ::Dla języków, które zapisywane są wczesną cyrylicą, trzeba zrezygnować z transliteracji ISO 9 ponieważ nie wspierają tego alfabetu, brak np. liter ѧ, ꙗ, ꙑ, ѱ i wielu innych, nie mówiąc o głagolicy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:28, 10 kwi 2023 (CEST) ---- {{re|Sławobóg}}: Skoro już nie ma sprzeciwu, a sam [[Specjalna:Diff/8105391|piszesz]], żebyśmy wprowadzili nowy system, to chyba można przystąpić do przeróbki już istniejących szablonów na nowy system. Pozdawiam, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:09, 30 mar 2023 (CEST) :Koder ze mnie żaden więc tego nie zrobię, ale trzeba te moduły podzielić na moduły wykonujące i na tablice (z kodami ISO!). Gdy to będzie zrobione to dorobię resztę transliteracji dla ukraińskiego i bułgarskiego. Imo szablony powinny być dedykowane dla języków (z kodami ISO!), inaczej będzie zbyt dużo parametrów. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:58, 31 mar 2023 (CEST) ::{{re|Sławobóg}}: Ile? Już istniejący szablon {{s|translit}}, do którego należałoby doczepić nowy system tranliteracji, wymaga jednego parametru. Nie widzę powodu, dla którego miałoby być inaczej w przypadku szablonu generującego transkrypcję (ewentualnie jeszcze jeden parametr określający dokładniej wymowę o elementy, które się nie zapisuje, ale oddaje w transkrypcji – może w którymś z przypadków tak jest, nie wiem). W przyszłości, gdybyśmy dostali rozszerzenie ''Variables'', ten parametr można byłoby w ogóle odpuścić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:33, 31 mar 2023 (CEST) :::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]] chodzi mi o parametry np. dla pożyczek w białoruskim i ukraińskim, paszportowa/geograficzna dla ukraińskiego, historyczna dla ormiańskiego, a pewnie przy transkrypcji wielu języków będą tego typu rzeczy. Imo mogłoby być tak: {transkryb-uk|słowo<small> (opcjonalnie, akcenty?)</small>|pożyczka=1}, {transkryb-uk|geo=1} itd. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:53, 31 mar 2023 (CEST) ::::Nie zapowiada się, by tych języków było aż tyle, żeby rozbicie szablonu transkrypcji miało sens. Korzyści z tego będą niewielkie albo wcale (może oprogramowanie będzie generowało stronę o maluteńką część sekundy krócej), a ciężej będzie to wszystko utrzymywać i tylko powiększy się bałagan w przestrzeni <code>szablon:</code>. Ponadto nie mamy zwyczaju używania kodów ISO w nazwach szablonów, używamy przede wszystkich całych słów, znacznie rzadziej naszych własnych polskich skrótów. Nie ma potrzeby powiększania wspomnianego już bałaganu. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:59, 31 mar 2023 (CEST) ::::Lepiej jeden wspólny szablon, którego moduł wykonawczy można następnie rozbić na podmoduły w zależności od języka, gdy ten wymaga szczegółowych reguł (z zachowaniem funkcji wspólnych dla wszystkich języków w module centralnym). Parametry można zastąpić rozwiązaniem enwikt, ''vide'' [[wikt:en:Template:es-pr]]: niech specjalne znaczniki sygnalizują, że albo cała transliteracja, albo określony jej fragment podlega specjalnym regułom transkrypcji (coś w rodzaju [https://www.regular-expressions.info/modifiers.html modyfikatorów] w wyrażeniach regularnych). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:16, 1 kwi 2023 (CEST) ::::: {{re|Peter Bowman}}: Już jakiś czas temu myślałem, że moglibyśmy stworzyć wspólny moduł do obsługi tego, co jam nazwał flagami, a Ty znacznikami. Mogłyby być podawane wszystkie w jednym parametrze, rozdzielone przecinkiem i spacją (<code>, </code>); wtedy twórca szablonu mógłby w prosty sposób implementować różne te tagi, np. tak: <pre> {{#ifeq: {{#invoke: flagi|jest|moja-flaga|{{{1|}}}}}|1 | podano flagę „moja-flaga” | nie podano flagi „moja-flaga” }} </pre> ::::: albo nawet tak: <pre>{{#invoke: flagi|jesli-jest-flaga|moja-flaga|{{{1|}}}| | podano flagę „moja-flaga” | nie podano flagi „moja-flaga” }} </pre> ::::: Przede wszystkim byłoby to jednak zrozumiałe i łatwe dla twórców haseł, którzy nie musieliby się zajmować żadnymi znakami równości czy kreskami; po prostu podawaliby po jednej kresce słowa kluczowe tak jak przy różnych wyliczeniach. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:34, 1 kwi 2023 (CEST) ::::: {{re|Peter Bowman}}: Tak swoją drogą – dlaczego same szablony nagłówka sekcji ({{s|transliteracja}}, {{s|transkrypcja}}) nie mogłyby generować samych sekcyj, jeśliby został im podany argument w postaci nazwy kompatybilnego języka? To uprościłoby kod strony jeszcze bardziej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:50, 1 kwi 2023 (CEST) ::::::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]]: 1. szablony nie powinny generować całych bloków tekstu łącznie z elementami formatującymi (mam na myśli wcięcia, listy itp.); 2. ''uprości'' kosztem utraty elastyczności, tzn. taki szablon wyłoży się na pierwszym wyjątku (np. konieczność podania uwagi obok transliteracji/transkrypcji). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:07, 1 kwi 2023 (CEST) ===Umiejscowienie i szablon=== Skoro już mniej więcej mamy transkrypcję to przedyskutować trzeba jak to powinno wyglądać. Jeżeli nie chcemy mieć tego w wymowie, to dla języków dla których mamy jednocześnie transliteracje i transkrypcję proponuję stworzyć nową, osobną sekcję {{s|latynizacja}}, która będzie połączeniem {{s|transkrypcja}} i {{s|transliteracja}}, według mnie nie ma sensu dzielenie tego na dwie części, zajmuje więcej miejsca i źle wygląda. Pod taką sekcją znajdował by się dedykowany dla języka szablon, np {{s|latyn-ru}}, {{s|latyn-mk}} itd., który wywoływałby tekst (tak jak podałem wyżej): : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transliteracja]]: '''ISO 9''': derevo; '''nauk.''': derevo : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transkrypcja]]: '''PWN''': dieriewo Zapraszam innych do dyskusji na ten temat. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:24, 28 lut 2023 (CET) :Obecne moduły rozbite na języki oraz system transkrypcji ([[Specjalna:Strony według prefiksu/Moduł:transkrypcja|lista]]) powielają te same elementy (commonTransliteration, sanitizeText, p.transliterate), czyli mamy duplikację kodu. Owe podstrony powinny zawierać wyłącznie tablicę mapowań dla danego języka, a inny, główny moduł (np. [[Moduł:transkryptor-PWN]]), wywoływać odpowiednie podmoduły na żądanie. Zresztą podobne funkcje ma [[Moduł:transliterator]], więc można by połączyć oba w jeden (np. [[Moduł:latynizacja]]), niezależnie od tego, czy pola też będziemy łączyć. Proponuję nazwę [[Moduł:transkryptor]] bez sufiksu -PWN, jeżeli do połączenia nie dojdzie. :Co do łączenia pól nie jestem przekonany. Raczej nie powinny być w użyciu jednocześnie obecna para {{s|transliteracja}}/{{s|transkrypcja}} oraz proponowany szablon {{s|latynizacja}}, czyli należałoby przeprowadzić migrację. Mimo że {{s|transkrypcja}} ma ok. 700 transkluzji, to szablon {{s|transliteracja}} jest wykorzystywany na 160 tys. stron ([[Specjalna:Najczęściej linkowane szablony|ranking]]). Nie sądzę, by dwa szablony zajmowały aż tyle więcej miejsca, i wg mnie wcale nie wyglądają gorzej, jednak są to tylko argumenty estetyczne. Możliwość utworzenia pojedynczego makroszablonu obsługującego równocześnie transliterację oraz transkrypcję odrobinę kusi, ale z drugiej strony wymagałoby to, według powyższego przykładu, zakodowania w nim elementów formatowania tekstu w formie bloków (mam na myśli wcięcia (<code>:</code>) oraz listy (<code>*</code>, <code>#</code>)). Takie rozwiązanie tworzy inne problemy, przez co wolałbym ich unikać. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:20, 28 lut 2023 (CET) ::Jak najbardziej może być jeden moduł (lub dwa) do wywoływania, tylko ktoś musi go zrobić, ja nie potrafię. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:57, 28 lut 2023 (CET) :{{re|Sławobóg}}: Ja w miejscu sekcji ''latynizacja'' wolałbym wspomnianą wyżej sekcję ''zapis'', w której zmieściłby się również podział przy przenoszeniu do nowej linii, a może też jakieś inne elementy przy egzotycznych pismach (jakieś łączenia czy coś takiego). Zresztą zdecydowanie ładniej i prościej to brzmi. :Niepotrzebnie-ś rozbił jeden moduł na kilka; takie użycie faktycznie zmniejsza ilość kodu do załadowania, ale te liczne moduły trudniej utrzymywać i robią większy bałagan. Lepiej powrócić do jednego modułu. :Jeśli chodzi o samo wywołania, to po pierwsze powinniśmy wedle mnie mieć jeden szablon dla wszystkich języków. Powinien mieć on jakąś prostą nazwę, żeby nie podnosić progu wejścia; niestety {{s|transkrypcja}} i {{s|transliteracja}} są już zajęte, więc proponowałbym {{s|transkrypcja i transliteracja}}. Język powinniśmy mu przy obecnym oprogramowaniu podawać w pierwszym parametrze, np. {{s|transkrypcja i transliteracja|rosyjski}} (pełna nazwa, żeby nie wchodzić w bagienko skrótów); a gdy (jeśli) moja propozycja zostanie w końcu kiedyś zaimplementowana, będzie mógł pobierać nazwę języka samemu, wtedy będzie wystarczała sama nazwa szablonu. :[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:30, 28 lut 2023 (CET) ::{{s|latynizacja}} pasuje najlepiej, bo dokładnie opisuje to co znajduje się w tej sekcji. Dodatkowo, jeżeli będzie sekcja "'''Transkrypcja i transliteracja'''" i pod spodem będzie również "[[link|Transkrypcja]]:" i "[[link|Transliteracja]]:" to będzie dziwne powtórzenie. Minus tego taki, że dzielenie wyrazu zostanie pod wymową. {{s|zapis}} byłby lepszy, ale czy transkrypcja i transliteracja to rzeczywiście "zapis"? "zapis" sugeruje coś podobnego do {{s|ortografie}}. W transliteracji/transkrypcji chodzi raczej o przedstawienie tego jak się wymawia to słowo, więc można teoretycznie podpiąć pod {{s|wymowa}}, tak zresztą robi się w przypadku haseł chińskich (pinyin). Tylko wtedy trzeba by przebotować istniejące transliteracje w to miejsce. Tak czy siak, dzielenie latynizacji na osobne sekcje {{s|transliteracja}} i {{s|transkrypcja}} imo jest słabe, a jeden szablon dla obu rzeczy kusi. ::Co do uniwersalnego szablonu to nie mam nic przeciwko, jeżeli da się to dobrze zrobić. W przypadku np. ukraińskiego to nazwy własne obcego pochodzenia mają jedną dodatkową regułę (ле > ''le'' zamiast ''łe''), myślałem żeby zrobić osobny moduł i szablon np. {{s|latyn-uk-onw}}. Dałoby radę to obejść z jednym szablonem? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:16, 28 lut 2023 (CET) :::{{re|Sławobóg}}: Nie proponuję sekcji „transkrypcja i transliteracja”, tylko taką nazwę dla szablonu, który po podaniu języka (lub w przyszłości po pobraniu go ze zmiennej) generowałby oba te dwa elementy. Mógłby on pobierać dodatkowy argument, w którym podawałoby się dodatkowe flagi, które zmieniałyby otrzymywane wyniki, np. <code>{{s|transkrypcja i transliteracja|ukraiński|nazwa obca}}</code>, więc tak, dałoby radę obejść to z jednym szablonem, po to mamy właśnie parametry szablonu, które można potem albo przekazywać do modułu albo które moduł może sam pobierać. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:53, 28 lut 2023 (CET) Czy to ewentualne pole {{s|latynizacja}} / {{s|zapis}} („sekcja” jest językowa) miałoby dotyczyć wszystkich języków? Bo w jidyszu to jest trochę skomplikowane, por. np. [[הבֿל#yi|הבֿל]] czy [[ברוך#yi|ברוך]]. Być może dałoby się to rozwiązać poprzez przebudowę transliteracji i transkrypcji jidyszu, ale trzeba by to pewnie wszystko robić ręcznie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:58, 28 lut 2023 (CET) :Chyba nie byłoby większego problemu z zrobieniem autolatynizacji dla jidysz (z י może być problem?). Patrząc na te przykłady to nie rozumiem o co w tym chodzi. Dlaczego tam są aż dwie transliteracje YIVO? Dlaczego jedna jest w polu "transkrypcja"? Dlaczego jedna to ''hvl'' (poprawnie), a druga ''hevl'' (niepoprawnie, skąd to ''e''?)? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:23, 28 lut 2023 (CET) ::{{re|Sławobóg}}: W piśmie hebrajskim nie zaznacza się – jak w innych pismach stworzonych dla języków afroazjatyckich (arabskie, hieroglify) – samogłosek (z jakimś wyjątkiem chyba). Między dany zestaw spółgłosek można wstawiać różne samogłoski – zależnie od znaczenia i formy gramatycznej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:31, 28 lut 2023 (CET) :::W takim razie ktoś inny powinien to napisać, [[:en:Module:yi-translit|moduł na en.wikt]] wygląda prosto. Nadal nie rozumiem dlaczego YIVO jest pod transkrypcją, skoro to transliteracja? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:49, 28 lut 2023 (CET) :::: No właśnie o to chodzi, że dla hebraizmów w jidyszu, a także m.in. dla języka hebrajskiego, transliteracja (odpowiedniość liter jeden do jednego) całkowicie się rozmija z transkrypcją (wskazanie wymowy wyrazu). Do tego dochodzi jeszcze kwestia rozbieżności między liczbą pojedynczą a mnogą ([[הבֿל#yi|הבֿל]]) oraz możliwość, że w ten sam sposób zapisuje się hebraizm (transliteracja rozjeżdża się z transkrypcją) i wyraz pochodzenia germańskiego czy słowiańskiego (transliteracja jest zasadniczo równa transkrypcji, więc normalnie wystarczy tylko jedno z nich – w Wikisłowniku jest to transliteracja), por. [[ברוך#yi|ברוך]]. A pewnie możliwe są i inne komplikacje. Natomiast system YIVO obsługuje zarówno transliterację, jak i transkrypcję, z tym że wyłącznie transliterację da się zautomatyzować, transkrypcji nie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:55, 28 lut 2023 (CET) :::::[[Aneks:YIVO]] podaje że YIVO to tylko transliteracja (poza IPA)? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:05, 1 mar 2023 (CET) :::::: Ten Aneks nie podaje, że YIVO to <u>tylko</u> transliteracja, lecz podaje tylko transliterację YIVO, a nie podaje transkrypcji YIVO. A to dlatego, że dla wyrazów germańskich i słowiańskich transkrypcja byłaby identyczna z transliteracją, a dla wyrazów hebrajskich żadnego zestawienia dla transkrypcji nie da się podać, bo nie zapisuje się wówczas w ogóle samogłosek, trzeba je samodzielnie uzupełnić. Ten Aneks zresztą aż się prosi o poprawki. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:27, 1 mar 2023 (CET) :::::::Ok, teraz rozumiem. Tylko teraz pytanie dlaczego podajemy transkrypcję YIVO skoro to ewidentnie nie jest transkrypcja polska (wygląda na angielską)? Moim zdaniem mogłoby to wyglądać tak: :::::::: Transliteracja: [[Aneks:YIVO|YIVO]]: hvl, [[Aneks:YIVO|polska]] hwl :::::::: Transkrypcja (1.1): [[Aneks:YIVO|YIVO]] {{lp}} hevl, {{lm}} havolim, [[Aneks:YIVO|polska]]: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim :::::::: Transkrypcja (1.2): [[Aneks:YIVO|YIVO]]: hevl, [[Aneks:YIVO|polska]]: {{lp}} hewl :::::::[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 11:16, 1 mar 2023 (CET) ::::::::: Ponieważ YIVO to absolutny i jedyny międzynarodowy standard transkrycyjno-transliteracyjny dla jidyszu. A polska wersja właściwie skodyfikowana nie jest, pojawia się w polskiej literaturze jidyszystycznej ostatnich dwudziestu lat dość często, ale trudno znaleźć całościową listę (zwykle podaje się dwie bądź trzy publikacje, z których każda ma jakieś dziury, pomyłki czy literówki i trzeba z nich właściwie korzystać łącznie). Polski system jest zresztą taki sam jak YIVO: transkrypcyjno-transliteracyjny, rozróżnienie nazewnictwa w Aneksie jest bezsensowne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 1 mar 2023 (CET) ::::::::::Ok. Czy taki układ jest w porządku? ::::::::::: Nie wiem, w jakim polu ten zapis miałby się znajdować, tzn. pod jakim nagłówkiem. Poza tym jestem zdecydowanym przeciwnikiem stosowania pogrubień w hasłach, zdecydowanie zaciemniają one strukturę. Obecny wygląd jest według mnie dużo bardziej przejrzysty, a propozycja wyglądałaby jeszcze gorzej, gdyby pod transkrypcją trzeba było umieścić kilka osobnych numerów. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:45, 1 mar 2023 (CET) :::::::::::: Dobrze, poprawiłem jeszcze raz. Co do pola to właśnie o tym rozmawiamy, czy ma być (1) jedno pole dla tylko latynizacji, (2) latynizacja + podział słowa, (3) tak jak jest (osobno transkrypcja i transliteracja). W przypadku jidyszu nie widzę przeszkód żeby było także jedno pole, bo chyba o to ci chodziło. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:06, 2 mar 2023 (CET) :::::::::::::[[user:Maitake|Maitake]] chyba chce właśnie, żeby nie było jednego pola, tylko tak, jak jest teraz. Możemy wybrać rozwiązanie kompromisowe: jedno pole ''zapis'', gdy nie trzeba numerować, ale wiele pól (jak teraz), gdy trzeba, choć tutaj ciągle ten podział przy przenoszeniu nie będzie pasował. :::::::::::::Akcentów w transliteracji i transkrypcji bym nie zaznaczał, żeby się nie myliły z diakrytykami z ISO 9. :::::::::::::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:12, 2 mar 2023 (CET) ::::::::::::::Jeżeli chodzi o to, że nawet w obrębie tego samego języka może raz być jedno pole, raz kilka innych, to jestem przeciw. Będzie to utrudnieniem dla niedoswiadczonych użytkowników oraz przeszkodą dla wszelkiej maści botów, gadżetów i innych udogodnień technicznych. Podział na kilka pól przynajmniej jest przejrzysty oraz prosty do maszynowego odczytu. Co do podziału: 1. można rozważyć utworzenie dedykowanego pola; 2. podział przy przenoszeniu czy podział na sylaby? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:15, 2 mar 2023 (CET) :::::::::::::::Co do utrudnienia i przeszkody, to też prawda. Mówimy ciągle o podziale przy przenoszeniu. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 09:22, 2 mar 2023 (CET) Zanim zdecyduję się na dalszy udział w tej dyskusji (która powoli staje się męcząca), chciałbym zapytać: jaki problem staramy się rozwiązać w tym wątku, jaki błąd trzeba poprawić? Bo ja niczego potrzebującego poprawy nie widzę, a jeśli czyjeś wyobrażenia estetyczne mają skutkować tym, że będę musiał ręcznie poprawiać kilkaset haseł jidyszowych, albo choćby przeglądać te kilkaset haseł po poprawkach bota, to ja na to nie mam ochoty. To samo trzeba będzie zrobić z hasłami arabskimi, hebrajskimi, chińskimi, japońskimi itd. itd. – kto sprawdzi poprawność merytoryczną rezultatu? Dlatego najpierw wolałbym wiedzieć, w czym tkwi problem wymagający pilnego rozwiązania. Ja widzę dużo większe problemy w Wikisłowniku. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:16, 2 mar 2023 (CET) :{{re|Maitake}}: Dla mnie punktem wyjścia i najważniejszą sprawą w tym wątku było dodanie obsługi automatycznego generowania transkrypcji pewuenowskiej (obok lub zamiast już istniejącej transliteracji ISO 9) dla języków słowiańskich używających cyrylicy. Stąd doszliśmy do tego, jak miałaby wyglądać ta część hasła, po czym zeszliśmy na jidysz i tłumaczenie, jak działa zapis jidyszu w piśmie hebrajskim, a więc mocno na bok. Przy okazji widzę, że [[user:Sławobóg|Sławobóg]] zajął się transkrypcją albo transliteracją ormiańskiego; nie mam pojęcia, czy on (albo ktokolwiek inny tutaj) wie i rozumie, czym się zajmuje. :Główne założenie tego wątku w zasadzie zostało osiągnięte, transkrypcja cyrylicy słowiańskiej została zaimplementowana, pozostaje ją w jakim kształcie dodać do haseł. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:28, 2 mar 2023 (CET) :Kontekst: mamy od teraz (automatyczną) transkrypcję słów dla niektórych języków. Propozycja: umieścić transkrypcje i transliteracje pod jednym polem (np. "latynizacja"/"zapis"/cokolwiek). Plusy: jeden szablon dla latynizacji zamiast dwóch (łatwiejsza obsługa i utrzymanie, łatwiejsza edycja), mniej pól w użyciu, mniej marnowania miejsca, kwestia estetyczna jest drugo-/trzeciorzędna. Przebotowanie jidyszu i innych języków semickich do nowego pola nie powinno być problemem. Ewentualny problem: nie znam się np. na chińskim ale wydaje mi się, że [[Aneks:pinyin|pinyin]] i [[Aneks:zhuyin|zhuyin]] to tylko transkrypcja/transliteracja, i powinny się pod tym polem/tymi polami znajdować, a znajdują się pod wymową, z kolei w japońskim używane jest jeszcze inne pole (np. [[アパート]]), także nie wiem dlaczego. Jest okazja by to wszystko ujednolicić i naprawić ten bałagan. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:18, 2 mar 2023 (CET) ::Chyba prościej będzie skupić się na dokończeniu implementacji modułu i jego ewentualnym wdrożeniu w hasłach. Jestem przeciwny wspólnemu szablonowi z wyżej wspomnianych względów technicznych, poza tym już w przykładach niżej widać inne potencjalne mankamenty (jak miałby ułatwić edycję w przypadku wymogu podania numeracji?). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:29, 3 mar 2023 (CET) :::Transkrypcję semickich trzeba podawać ręcznie, dla nich nie będzie modułu. Pokazałem to żeby pokazać jak mogłoby to bo być przebotowane. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:49, 3 mar 2023 (CET) :::: Przykro mi, ale absolutnie żaden z wymienionych „plusów” nie jest dla mnie plusem. Po zmianach wcale nie wygląda to przejrzyściej, wątpię, by edycja była łatwiejsza (dla mnie nie), mniej pól to wątpliwy plus (według mnie lepiej, by każda informacja była wyraźnie oddzielona od innych), nie pracujemy na papierze, więc marnowanie miejsca to żaden argument. „Przebotowanie jidyszu i innych języków semickich… nie powinno być problemem” – a no oczywiście, problemem będzie sprawdzenie, czy botowanie nie spowodowało błędów merytorycznych (nie mówiąc o odpowiednim zaprogramowaniu bota, przewidując wszystkie obecne możliwości zapisu). „… nie znam się np. na chińskim ale wydaje mi się, że pinyin i zhuyin to tylko transkrypcja/transliteracja, … z kolei w japońskim używane jest jeszcze inne pole…, także nie wiem dlaczego” – otóż to: a bota musi zaprogramować ktoś, kto się na tym wszystkim zna, na jidyszu, arabskim, chińskim, japońskim i dziesiątkach innych języków. „Jest okazja by to wszystko ujednolicić i naprawić ten bałagan” – ten bałagan trzeba poprawić, <u>zanim</u> dokona się botowania, bo potem bałagan będzie jeszcze większy, ale naprawić może tylko ktoś, kto się zna. Dlatego ja jestem przeciwny łączeniu tych pól. Automatyczna transliteracja dla języków słowiańskich załatwiona, więcej się według mnie nie da zautomatyzować. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:01, 4 mar 2023 (CET) :::::Skoro wszyscy są przeciw to w porządku. W takim razie można zacząć robić szablony. Moduł jeszcze ma parę bugów ale Msz2001 obiecał poprawić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:11, 4 mar 2023 (CET) ---- {| class="wikitable" |+ ! colspan="3" |Przed |- !jidysz ([[הבֿל]]) !arabski ([[أحسن]]) !amharski ([[ልብ]]) |- |{{transliteracja}} {{YIVO|hvl}}; polska: hwl {{transkrypcja}} : (1.1) {{YIVO|{{lp}} hevl, {{lm}} havolim}}; polska: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim : (2.1) {{YIVO|{{lp}} hevl}}; polska: {{lp}} hewl |{{transliteracja}} : (1.1) ISO: ahsan : (2.1) ISO: ahsana |{{transliteracja}} : (1.1-2) ləb |- !sanskryt ([[योग]]) !rosyjski ([[абаканец]]) !japoński ([[ガリウム]]) |- |{{transliteracja}} : {{IAST| yōga}} |{{transliteracja}} {{translit|ru|абаканец}} |{{transkrypcja}} {{hep|gariumu}} |- ! colspan="3" |Po |- !jidysz ([[הבֿל]]) !arabski ([[أحسن]]) !amharski ([[ልብ]]) |- |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{YIVO|hvl}}; polska: hwl<br/> Transkrypcja: (1.1) {{YIVO|{{lp}} hevl, {{lm}} havolim}}; polska: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim<br/> Transkrypcja: (2.1) {{YIVO|{{lp}} hevl}}; polska: {{lp}} hewl |'''latynizacja:''' Transliteracja: (1.1) ISO: ahsan<br/> Transliteracja: (2.1) ISO: ahsana |'''latynizacja:''' Transliteracja: (1.1-2) ləb |- !sanskryt ([[योग]]) !rosyjski ([[абаканец]]) !japoński ([[ガリウム]]) |- |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{IAST| yōga}} |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{translit|ru|абаканец}} |'''latynizacja:''' Trankrypcja: {{hep|gariumu}} |} ---- {| class="wikitable" ! Rosyjski !! Ukraiński !! Białoruski !! Bułgarski !! Macedoński |- | объехал ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|объехал}}) || ґрунт ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|ґрунт}}) || галавы ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|галавы}}) || месец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|месец}}) || Абхазија ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|Абхазија}}) |- | фельетон ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|фельетон}}) || Львів ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Львів}}) || ягня ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|ягня}}) || език ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|език}}) || аџија ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|аџија}}) |- | Чернышевский ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|Чернышевский}}) || орел ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|орел}}) || тваё ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|тваё}}) || Копривщица ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|Копривщица}}) || акционерско друштво ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|акционерско друштво}}) |- | щека ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|щека}}) || лишити ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|лишити}}) || цёпла ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|цёпла}}) || срещам ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|срещам}}) || Бангладеш ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|Бангладеш}}) |- | земледелец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|земледелец}}) || з’їсти ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|з’їсти}}) || сольлю ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|сольлю}}) || бял ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|бял}}) || вакуум ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|вакуум}}) |- | её ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|её}}) || Євген ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Євген}}) || слоўнік ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|слоўнік}}) || хляб ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|хляб}}) || вегетаријанец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|вегетаријанец}}) |- | щёлкать ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|щёлкать}}) || п’є ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|п’є}}) || крычыш ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|крычыш}}) || мъж ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|мъж}}) || објаснување ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|објаснување}}) |- | чистый ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|чистый}}) || Лященко ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Лященко}}) || дзьвесьце ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|дзьвесьце}}) || Търново ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|Търново}}) || ќелав ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|ќелав}}) |- | Ляля ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|Ляля}}) || в’ючити ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|в’ючити}}) || ад’юнкт ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|ад’юнкт}}) || абстракционизъм ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|абстракционизъм}}) || калуѓер ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|калуѓер}}) |- | адъютант ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|адъютант}}) || грудь ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|грудь}}) || аб’язджаць ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|аб’язджаць}}) || агне в чувал не се купува ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|агне в чувал не се купува}}) || јаболко ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|јаболко}}) |- ! Ormiański !! !! !! !! |- | Քաջարան ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Քաջարան}}) || || || || |- | Երեւան ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Երեւան}}) || || || || |- | Մեսրոպ Մաշտոց ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Մեսրոպ Մաշտոց}}) || || || || |- | ագրեգատային վիճակ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|ագրեգատային վիճակ}}) || || || || |- | զինաթափություն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|զինաթափություն}}) || || || || |- | Հայոց այբուբեն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Հայոց այբուբեն}}) || || || || |- | Տաշքենդ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Տաշքենդ}}) || || || || |- | աթոռակ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|աթոռակ}}) || || || || |- | քանի տարեկան եք ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|քանի տարեկան եք}}) || || || || |- | ոսկերչություն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|ոսկերչություն}}) || || || || |} == Liczebniki - czy są jakieś reguły? == mam pytanie filozoficzne, bo nabrałam wątpliwości odnośnie tego, które liczebniki (tj. ''de facto'' liczby) tworzyć jako hasła. czy są jakieś wytyczne albo system dla języków obcych, którego staramy się trzymać? dokładniej chodzi mi o to, czy słowa takie jak [[二十]] (=dwadzieścia) i [[十二]] (=dwanaście) powinny w ogóle istnieć jako osobne strony/hasła j.chińskiego. schemat w chińskim jest prosty jak budowa cepa - dziesięć + dwa = dwanaście, dwa + dziesięć = dwadzieścia itd. żadnych wyjątków gramatycznych czy znaczeniowych, różnic w zapisie czy wymowie (no poza tym, że 10 000 to odrębne słowo, więc "duże" liczby liczą ciut inaczej niż my). zresztą np. w haśle [[11]] ktoś opisał to właśnie jako "十一 ([[十]] + [[一]])" (ale w [[12]] już nie). stąd moje pytanie: mnożyć byty czy nie? jeśli tak - to gdzie stawiać granicę? czy opisać hasła z bocznego boxa liczb (0-9, 10-19, 20-29 i dalej już tylko "duże") czy jakiś inny system? tworzyć liczebniki porządkowe powyżej 10, biorąc pod uwagę, że KAŻDY liczebnik porządkowy to [[第]] + liczba? wiem, że tendencja jest raczej w kierunku minimalizmu, ale w chińskim to czasem podchwytliwe... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:44, 4 lis 2022 (CET) : Mi odpowiada podejście z serii rozmówek z jakich korzystam: :* od 0 do 22 co 1 :* od 30 do 100 co 10 :* od 100 do 1000 co 100 :* milion, miliard, bilion, biliard, trylion, tryliard itd. : [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:09, 4 lis 2022 (CET) == Tłumaczenie kolokacji == Co myślelibyście o dodaniu wymagania tłumaczenia kolokacji w polu {{s|kolokacje}} haseł obcojęzycznych, tak samo, jak robimy to w polu {{s|przykłady}}? Wśród [[WS:ZTH]] takiego wymagania nie ma, sam przykład angielski też nie ma tłumaczeń, ale dużo edytujących takie tłumaczenia i tak dodaje. A myślę, że dla osób uczących się różnych języków takie rozwiązanie byłoby po prostu wygodne, nie przysparzając jakoś dużo więcej pracy pracującym nad słownikiem. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:12, 15 lis 2022 (CET) : "Wymagania" czyli że tłumaczenie jest obowiązkowe? Chyba nie, bo jeśli jakaś kolokacja jest w całości jednym linkiem i link ten jest niebieski (strona kolokacji istnieje) to to tłumaczenie byłoby kopią znaczenia z hasła tej kolokacji czyli byłoby to dublowanie treści i konieczność jej synchronizacji w przypadku zmian w znaczeniu. Ale zgadzam się, że to wygodny zwyczaj. Może warto by było zachęcić do dodawania tłumaczeń. Preferować, ale nie wymagać. Natomiast widzę teraz w ZTH, że polski i angielski przykład kolokacji zawiera konstrukcję z "/" a gdzieś mi mignął zapis, że kolokacje rozpisujemy na potrzeby wyszukiwarek internetowych, które indeksują całe frazy. Może powinno to zostać w ZTH zaktualizowane. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:56, 15 lis 2022 (CET) :: {{re|KaMan}} – Ten zapis już jest w [[WS:ZTH kolokacje]] – chodziło o tyldy, nie o ukośniki. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:44, 16 lis 2022 (CET) :W ostatnim zrzucie znalazłem 75&nbsp;672 wypełnione pola kolokacji, a spośród nich 24&nbsp;703 zawierają strzałkę. Myślę, że kolokacje zwykle powinny być tłumaczone, a przede wszystkim te składające się z osobno podlinkowanych słów. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:19, 15 lis 2022 (CET) ::{{re|KaMan}}: Tak, "wymaganie" w znaczeniu obowiązkowego podawania znaczeń. ::''[...] jeśli jakaś kolokacja jest w całości jednym linkiem i link ten jest niebieski [...] to to tłumaczenie byłoby kopią znaczenia z hasła tej kolokacji czyli byłoby to dublowanie treści i konieczność jej synchronizacji w przypadku zmian w znaczeniu.'' Z jednej strony trochę rozumiem argument, z drugiej mimo wszystko bym dodawała tłumaczenie dla jednolitości. "Dublowanie treści" chyba nie jest grzechem ciężkim, bo po pierwsze w takim haśle odrębnej kolokacji jest cała masa innych informacji - rodzaj, odmiana, czasem i etymologia - więc samego hasła bezużytecznym nie uczynimy, a synchronizacja też problemem nie powinna być, bo w przypadku kolokacji mających odrębne linki tłumaczenie nie powinno się zmienić. ::''Może warto by było zachęcić do dodawania tłumaczeń. Preferować, ale nie wymagać.'' A ja bym się właśnie opowiadała za wymaganiem. Napisanie, że "preferujemy" dodawanie tłumaczeń to taki siad okrakiem na barykadzie; na dobrą sprawę nic nie zmieni, bo będzie taka sama sytuacja, jeden edytujący doda tłumaczenie, drugi nie "bo nie" i doda roboty komuś innemu. Jeśli ktoś dodaje kolokację, to powinien znać jej znaczenie; jeśli ktoś zna znaczenie, to nie powinien mieć problemu z jego podaniem. Przecież nasze "wymagania" i tak nie są egzekwowane jakoś rygorystycznie. Kiedy jakiś mniej doświadczony edytor mając dobre intencje dodaje coś błędnie sformatowanego, to z reguły nie dostaje rewerta, bana i pozwu o znieważenie Zasad Tworzenia Haseł, tylko któryś z redaktorów poprawia i zwraca uwagę, że "linkujemy tak i tak" albo "tutaj używamy szablonu takiego, a tam takiego". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:18, 15 lis 2022 (CET) : Nie rozumiem po co tłumaczyć kolokacje... kolokacjami są np.: "[[ciemny|ciemne]] / [[jasny|jasne]]] [[włos]]y" - po co to tłumaczyć, jeżeli całe to tłumaczenie, to tylko znacznie poszczególnych słów? Jeżeli tłumaczenie odbiega od znaczeń danego słowa opisanych w definicji - pod warunkiem, że dane słowo ma wszystkie definicje - to powinno być umieszczone w idiomach, a idiomy mają swoje własne strony... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 21:55, 15 lis 2022 (CET) ::Tłumaczenie kolokacji nie zawsze jest sumą tłumaczeń jej członów, co wcale nie oznacza, że automatycznie staje się wtedy idiomem zasługującym na osobną stronę. Pewne niuansy warto zanotować za strzałką. Poza tym nadal mamy sporo czerwonych linków przed strzałką ({{zob|resistencia#es}}). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:06, 15 lis 2022 (CET) : Czerwonych linków mamy... co nie znaczy, że trzeba tłumaczyć kolokacje... Co w tych kolokacjach trzeba jeszcze przetłumaczyć [https://pl.wiktionary.org/wiki/Treibhausgas]? Co nie wynika z podstawowej [[łączliwość|łączliwości]] danych słów..? [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 22:11, 15 lis 2022 (CET) :: Jestem za tłumaczeniem kolokacji z tego samego powodu, dla którego jestem za tłumaczeniem przykładów. Pomaga to osobom uczącym się języka. A słowa przecież często mają różne znaczenia i warto podkreślić, w jakim znaczeniu w danej kolokacji używamy innej części składowej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:20, 15 lis 2022 (CET) ::: jestem przeciw... ale róbcie co chcecie:) ja tłumaczyć kolokacji nie będę, wystarczy że dobieram kolokacje do znaczeń - najwyżej kasujcie... bo tylko ze względu np. na to, że kolokacja "[[gut]]es [[Buch]]" to nie jest maszynowo "dobre książka" :) ale "dobra książka', bo np. w języku niemieckim "książka" jest rodzaju nijakiego... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 22:42, 15 lis 2022 (CET) ::::{{re|Krokus}}, rozumiem, że możesz być przeciw. Ale nawet nie wiem, jak mam się odnieść do deklaracji pokroju "ja tłumaczyć kolokacji nie będę, najwyżej kasujcie". Z jednej strony piszesz "róbcie, co chcecie", z drugiej piszesz, że jakby taki zapis dodano do zasad, to ignorowałabyś go tylko dlatego, że Ci się nie podoba. Nie pojmuję powyższej wypowiedzi, sprawia ona wrażenie, że nie zależy Ci na współpracy. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:08, 17 lis 2022 (CET) :: poprawną kolokacją w języku niemieckim dla słowa [[Buch]] jest "ein Buch lesen" lub "das Buch lesen" lub "dieses/ solches/... (itd.) Buch lesen" ale nie jest poprawną [[kolokacja|kolokacją]] "Buch lesen" w języku niemieckim jak już to trzeba użyć liczby mnogiej.. "Bücher lesen"... to ma być słownik czy wyszukiwarka konkurencyjna dla "Google"? Ale róbcie co chcecie... pomysł sam sobie nie jest zły.., ale jeżeli ma niby pomagać uczącym się tłumaczenie kolokacji, bez znajomości struktury języka i niuansów użycia np. w j. niem. rodzajników - to życzę powodzenia:) ja już nie wspomnę o innych językach i ich specyficzności... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 20:22, 16 lis 2022 (CET) * Argumentem za tłumaczeniem kolokacji jest też ułatwienie wyszukuwania i indeksowania fraz, które nie zasługują na własne hasło, np. ''[https://pl.wiktionary.org/w/index.php?go=Przejd%C5%BA&search=wytrzyma%C5%82o%C5%9B%C4%87+strukturalna&title=Specjalna%3ASzukaj&ns0=1 wytrzymałość strukturalna]''. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:32, 16 lis 2022 (CET) : Popieram propozycję Hythonii. Czas postawić na jakość. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:03, 16 lis 2022 (CET) :: Ja również popieram propozycję Hythonii, choćby dlatego, że nie tworzymy słownika jednojęzycznego lecz słowniki wielojęzczne, a to wymaga przynajmniej pary języków, np. ES > PL, zarówno w przykładach, w kolokacjach i we frazeologii. DIXI :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 23:28, 16 lis 2022 (CET) :::również popieram, chociaż przyznam, że sama dopiero zaczęłam wrzucać kolokacje (i generalnie mam z nimi ogromny problem, ale to już specyfika języka...) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 15:56, 17 lis 2022 (CET) :: Po dalszych przemyśleniach doszedłem do wniosku, że warto byłoby zrobić wyjątek dla sytuacji, gdy jakaś kolokacja z jakiegoś powodu już ma swoją stronę (tzn. cała kolokacja jest jednym niebieskim linkiem), żeby nie dublować treści i nie rozpychać zbytnio hasła, bo domyślam się, że taka kolokacja może wymagać dłuższego wyjaśnienia. (Granica między „zwykłą” kolokacją a frazeologizmem nie jest całkowicie wyraźna). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 20:47, 18 lis 2022 (CET) ::: No, takich kolokacji to w jęz. germańskich będzie mnóstwo: [[Beifahrer]], [[Buchhändler]], [[Familienvater]], [[Flugreise]], [[Fremdsprache]], [[Teufelswerk]], [[Zugführer]] i setki innych… [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 01:52, 21 lis 2022 (CET) === Formatowanie zw. fraz. i kolokacji === Przy okazji warto ujednolicić formatowanie tych sekcji. Obecnie stosujemy dwie konwencje: # tradycyjnie, zgodnie z ZTH, bez kursywy: [[gut]]es [[Buch]] → [[dobry|dobra]] [[książka]] # spójnie z przykładami, tj. z kursywą: ''[[gut]]es [[Buch]]'' → [[dobry|dobra]] [[książka]] Zapis z kursywą wydaje mi się czytelniejszy – od razu widać, do jakiego języka dana fraza należy (ale takich zapisów jest mniejszość). Proponuję dopisać do Zasad wersję z kursywą i nowe hasła formatować już w ten sposób, a istniejące sukcesywnie poprawiać. Inną możliwością jest przebotowanie haseł z kursywą i usunięcie jej. Proszę o opinie. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:13, 16 lis 2022 (CET) :mi się podoba kursywa, chociaż wiadomo, że sama jej nie zastosuję ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 15:55, 17 lis 2022 (CET) ::Również jestem za kursywą, skoro i tak oddzielamy nią przykłady od tłumaczeń. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:03, 17 lis 2022 (CET) ::: Jestem przeciwna kursywie poza objaśnieniami (np. {{reg}}, {{lp}}, {{przym}}, ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' itp.). Poza tym standardem powinno byc proste, normalne, pismo. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:10, 17 lis 2022 (CET) :::: Ja widzę potrzebę wizualnego odróżnienia obu elementów, ale tak jak Edyta wolałbym zachować kursywę dla opisów leksemów, nie dla samych leksemów, niezależnie od sekcji. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 23:00, 17 lis 2022 (CET) * {{za}} tłumaczeniem kolokacji na polski, a więc także za formatowaniem pola kolokacji w sposób analogiczny do formatowania przykładów. Mam tylko wątpliwość, czy polskie kolokacje (które tłumaczone nie będą, tak jak przykłady) dawać kursywą, czy nie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:44, 17 lis 2022 (CET) *:Generalnie widzę głosy sprzeciwu co do kursywy (i poniekąd je rozumiem); ja na razie wstawiałam polskie kolokacje bez niej, bo w polskich wyglądała na zbędną, a w obcojęzycznych tak, jak w tłumaczeniach przykładów, żeby były one jakoś graficznie rozgraniczone. Taka opcja mi się wydawała sensowna, jeśli jednak mielibyśmy wybrać albo kursywę w polskich, albo jej ogólny brak, to ja bym jednak wybrała to drugie, IMO za dużo kursywy utrudnia po prostu czytanie (np. wydaje mi się, że trochę nadużywamy jej w polu {{s|etymologia}}, ale to zupełnie inny temat, który pragnęłabym poruszyć przy innej okazji). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:15, 18 lis 2022 (CET) ::: róbcie w kwestii estetyki co chcecie:) [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 23:49, 18 lis 2022 (CET) == Serbsko-chorwacki czy nie == Rozwinęłam ostatnio importowane hasło [[samoubojstvo]] w języku chorwackim. Słowo ma synonim, [[suicid]]. Chciałam również rozwinąć tamto hasło, również importowane. W czym problem? W tym, że tamto jest w języku nie chorwackim, a serbsko-chorwackim. Z tego, co wiem, termin "serbsko-chorwacki" jest kontrowersyjny, bo jedni językoznawcy (''chyba'' większość?) uznają go za jeden policentryczny język, inni natomiast uznają serbski, chorwacki, bośniacki i czarnogórski za różne języki. Wikisłownik ewidentnie jednak opowiada się za "trzecią drogą", bo mamy obie opcje naraz: [[:Kategoria:Język serbski|serbski]], [[:Kategoria:Język chorwacki|chorwacki]], [[:Kategoria:Język bośniacki|bośniacki]], [[:Kategoria:Język czarnogórski|czarnogórski]] ''oraz'' [[:Kategoria:Język serbsko-chorwacki|serbsko-chorwacki]]! Wiem, że Wikisłownik angielskojęzyczny zunifikował w jedną sekcję językową, ''Serbo-Croatian'', i dla form występujących np. wyłącznie w odmianie serbskiej ma kwalifikator, więc gdybyśmy zdecydowali się na uznanie tychże języków za jeden moglibyśmy po prostu używać {{serb}}, {{chorw}} itd. Inne Wikisłowniki zdają się borykać z takimi samymi problemami, bo i niemiecki, i francuski mają dla serbskiego, chorwackiego i serbsko-chorwackiego rozdzielne kategorie. Wypadałoby jednak coś z tym zrobić, tylko sama nie wiem, jakie rozwiązanie byłoby najlepsze. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:31, 26 lis 2022 (CET) :Wydaje mi się, że to co mamy my jest najlepszą opcją. Zdaje się, że ''serbsko-chorwacki'' należy raczej uznać za język wymarły, który jest przodkiem tych czterech języków, nikt się nie uczy dzisiaj ''języka serbsko-chorwackiego'', uczymy się serbskiego albo chorwackiego (albo innego). Od jakiegoś czasu języki te funkcjonują osobno, w różnych państwach. Chyba wszystkie mają oficjalne gremia regulujące te języki co też trzeba brać pod uwagę. Mają też różne alfabety: chorwacki używa tylko łaciny, czarnogórski i serbski łaciny i cyrylicy, bośniacki łaciny, cyrylicy i arabskiego. Różnią się też literami, np. w czarnogórskim są litery [[ś]]/[[с́]] i [[ź]]/[[з́]] ({{por}} czarnogór. [[śekira]], serb./chorw. [[sjekira]]) - dodanie tych liter do ''indeksu'' serbsko-chorwackiego będzie "fałszowaniem" alfabetu tegoż. Serbia/Chorwacja/Czarnogóra/Bośnia uznają oficjalnie te języki. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:44, 26 lis 2022 (CET) : Jestem za połączeniem wszystkich tych języków w jeden serbsko-chorwacki. Tak też czyni większość źródeł, z którymi miałem do czynienia, choć to może akurat wynikać z ich wieku. Większość argumentów przeciwko połączeniu, które widuję, odnosi się do polityki, a my się tu nie mamy zajmować polityką, lecz językoznawstwem. (W zasadzie argument Sławoboga o literach to chyba pierwszy niepolityczny argument przeciwko połączeniu, który-m usłyszał). : To jednak jest chyba mniej istotny punkt widzenia. Większe znaczenia ma to, że brakuje nam ludzi, którzy mogliby rozwijać na porządnym poziomie jeden język, a co mówić o pięciu! Po co nam pięć oddzielnych sekcyj, z których każda będzie „troszkę” rozwinięta na łapu-capu w innym kierunku? Miejmy świadomość naszych mocy przerobowych i dążmy do jakości, nie do ilości. Z tego też powodu byłbym zwolennikiem uznania łacinki za główny alfabet łączonego serbsko-chorwackiego i okrojenia haseł pisanych cyrylicą do odesłania w znaczeniach i odmiany. Serbskie tradycje (i tamtejsze prawodawstwo) serbskimi tradycjami, ale my mamy niewiele edytorów i nie ma sensu rozdrabnianie się. : [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 27 lis 2022 (CET) ::No ale różnic jest więcej, zarówno w fonetyce jak i w słownictwie (zob. [[w:en:Comparison of standard Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian|Comparison of standard Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian]]). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:14, 27 lis 2022 (CET) ::: Ciągle mniej niż pomiędzy różnymi wariantami angielszczyzny. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:36, 28 lis 2022 (CET) ::::Angielski wikisłownik jakoś nie ma problemu z jednym językiem serbsko-chorwackim i słusznie. Skoro przy hasłach angielskich można podać skróty typu ''amer.'' czy ''bryt.'', to czemu nie można przy hasłach serbsko-chowackich podawać kwalifikatorów typu ''serb.'', ''chorw.'' lub też ''jek.'', ''ek.'' czy ''kajk.'', ''czak.''? Wciąż większość haseł nie będzie nawet tych skrótów wymagać, gdyż leksemy będą zapisywane jednakowo we wszystkich standardach. Gorąco namawiam do pójścia drogą angielskiego wikisłownika, który dzięki temu ma o wiele obszerniejszy zbiór haseł niż polski. Sam przyznam, że zrezygnowałem z dodawania haseł serbsko-chorwackich (i tym bardziej serbskich, chorwackich) po upomnieniu, że jakoby wikisłownik rezygnuje z tej kategorii (to czemu w takim razie nie zrobił porządku z hasłami? przecież to dałoby się botem załatwić). ::::Co do alfabetów używanych w standardach językowych języka serbsko-chorwackiego: użycie pisma innego niż łacinka wykracza poza standard bośniacki, w szczególności nie istnieje żaden uregulowany zapis pismem arabskim. Jeśli zaś chodzi o standard czarnogórski, to jest on na tyle marginalnym zjawiskiem (bardziej bym go nazwał nieudanym projektem politycznym, gdyż nawet język czarnogórskich instytucji publicznych nazywa się w ichnim prawie ''serbsko-czarnogórskim'', czyli ''de facto'' serbskim w jekawicy), że uwzględnianie go na wikisłowniku jest nadużyciem. ::::Wydaje mi się, że w sedno uderza tutaj PiotrekD – nawet, jeśli upierać się przy odrębności chorwackiego od serbskiego (i odwrotnie), to nie ma to uzasadnienia praktycznego, gdyż tylko szkodzi rozwojowi polskiego wikisłownika.[[Wikisłownikarz:Siedmiogrodzianin|Siedmiogrodzianin]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Siedmiogrodzianin|dyskusja]]) 22:22, 16 gru 2022 (CET) : Ja się na językach byłej Jugosławii nie znam ale przy okazji chciałbym wspomnieć o pobliskim geograficznie problemie rumuński vs. mołdawski i fakcie iż w kategorii [[:Kategoria:mołdawski (indeks)]] większość haseł jest cyrylicą podczas gdy AFAIK Mołdawia używa łacinki (vide https://moldova.md/). Za Wikipedią: "Między językiem mołdawskim a urzędowym językiem rumuńskim nie występują jednak żadne istotne różnice, poza pojawiającymi się niekiedy w tekstach mołdawskich specyficznymi regionalizmami oraz częstszymi archaizmami i slawizmami." Skoro hiszpański z kilku krajów świata może być w jednej sekcji i angielski nowozelandzki może być w jednej sekcji z angielskim kanadyjskim to właściwie.... Ale z drugiej strony żebyśmy nie popadli w przesadę i nie połączyli sekcji czeskiej ze słowacką ;) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:19, 27 lis 2022 (CET) Z tego co widzę to na ogłoszonym dzisiaj trymestrze zimowym na UW: https://www.uo.uw.edu.pl/kursy są dwa kursy serbskiego - może jest okazja by z osobą prowadzącą skonsultować kwestie poruszone w tym wątku. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:45, 6 gru 2022 (CET) == rzeczowniki męskoosobowe na -ec... == ...mogą mieć w wołaczu '''-u''' lub '''-cze''' (ale nie wszystkie), np. wędrowcu / wędrowcze. Peter [[Wikisłownikarz:PBbot/polskie wołacze na -cze|wygenerował listę z taką odmianą]] na podstawie SGJP. Można to pouzupełniać, tylko pytanie czy podawać tu jakiś kwalifikator? Bo ta końcówka jest używana raczej w celach stylizacyjnych. Może "wędrowcu / {{podn}} wędrowcze"? Albo {{s|książk}} lub {{s|poet}}? Linki: * https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/klopoty-z-wolaczem;1484.html * https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Oberwancze-czy-oberwancu;16643.html [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:11, 4 gru 2022 (CET) : Może z wyłączeniem wyrazów, dla których końcówka -u nie jest używana w wołaczu, np. głupcze, chłopcze, ojcze…? Zresztą i przy innych przykładach to nie zawsze jest jasne i chyba trzeba decydować indywidualnie: czy „starcze/mędrcze” jest bardziej stylizowane niż „starcu/mędrcu”? Już samo użycie takich słów w wołaczu jest {{książk}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:53, 7 gru 2022 (CET) == Odmiana czasowników angielskich == Od jakiegoś czasu dziubię nad propozycją upiększenia strony zasad tworzenia haseł angielskich, przy okazji której zwróciłam uwagę na sekcje odmiany czasowników, które są z reguły mało czytelne dla niewprawionych w języku. Faktem jest, że na samej stronie ZTH jest napisane, co kolejno oznaczają podane formy, jednak pomyślałam, że skoro np. polski, hiszpański czy ukraiński mają piękne i barwne tabelki czasowników, angielski ze swoją koniugacją prostą jak budowa cepa mógłby skorzystać na chociażby prostym szablonie. I tak naskrobałam tego wieczoru [[User:Hythonia/odmiana-czasownik-angielski|coś takiego]], szablon, który przykładowo czasownik [[slay#en|slay]] wyświetlałby w ten oto sposób: : slay; ''3. {{os}} czasu teraźniejszego prostego'' slays; ''gerundium'' slaying; ''czas przeszły prosty'' slayed ''lub'' slew; ''ims. czasu przeszłego'' slayed ''lub'' slain Czyli opisywałby formy, a jednocześnie linkowałby do aneksu. Na razie pomijając kwestię samego wdrożenia szablonu, ''where there's a will, there's a way'', czy znalazłby on aprobatę? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:01, 23 sty 2023 (CET) :: Pierwsza reakcja na szybko: w polskim Wikisłowniku formy czasownika chyba powinniśmy nazywać po polsku? Tym bardziej, że mówimy o użytkownikach „niewprawionych w języku”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:11, 23 sty 2023 (CET) :: I druga – wydaje mi się to mniej czytelne, niż podanie samych form – trochę przeładowane informacyjnie. W Polsce chyba wszyscy, którzy chodzili do podstawówki, rozpoznają te formy? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:18, 23 sty 2023 (CET) :::<code>[...] w polskim Wikisłowniku formy czasownika chyba powinniśmy nazywać po polsku?</code> Możliwe, że powinniśmy, natomiast po pierwsze opierałam się w części na innych szablonach, np. {{s|forma verbal}}, które czasy nazywają we "własnych" językach, a po drugie w rozwinięciu byłyby to kolejno: ''3. {{os}} czasu teraźniejszego prostego'', ''imiesłów czasu teraźniejszego'', ''czas przeszły prosty'' oraz ''imiesłów czasu przeszłego'', więc nazwy jeszcze dłuższe. :::<code>wydaje mi się to mniej czytelne, niż podanie samych form</code> Tu jest prawdopodobnie jeszcze bardziej subiektywnie. Formy są rozpoznawalne, ale przynajmniej mi trochę zlewają się ze sobą, kiedy są umieszczone obok siebie bez jakiegokolwiek rozgraniczenia, jak zwykliśmy robić. No a gdy jak w przykładzie jeden czas ma więcej niż jedną postać, albo gdy jeszcze trzeba zastosować do którejś z tych postaci jeden z przeróżnych kwalifikatorów, to IME czytelność spada. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:34, 23 sty 2023 (CET) :::: ''3. {{os}} czasu teraźniejszego'' chyba brzmi sensowniej, niż ''3. os. present simple'', bo dlaczego nie ''3rd person present simple''? Jeśli chodzi o “nazwy jeszcze dłuższe” – to… no właśnie, z całym szacunkiem do włożonej pracy, to chyba jest rozwiązywanie problemu, który nie istnieje. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:46, 23 sty 2023 (CET) :::::Nie wiem, czy dla ścisłości w czysto polskiej wersji nie musiałoby być to słowo ''prostego'', continuous i perfect to też czasy teraźniejsze. Moim zdaniem ''3. os. present simple'' się jako tako broni, bo nawet mówiąc po polsku ten czas nazywa się najczęściej właśnie "present simple", ale nie zamierzam przed polskim nazewnictwem oponować. Co do "rozwiązywania problemu, który nie istnieje", powiem tak: ja sugeruję rozwiązanie problemu, który widzę ja. To, co na pewno niemalże nie istnieje, to informacja zwrotna od "biernych" użytkowników Wikisłownika, stąd też pytam na forum redagujących go, czy podzielają moje zdanie. :::::Zahaczając o wcześniejszą wypowiedź: wydaje mi się, że jeśli uznamy, że wszyscy wszystkie formy rozpoznają, to niepotrzebna okazuje się cała masa szablonów, bo np. każdy znający podstawy polskiej gramatyki zna kolejność przypadków, więc po co {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}? Albo jako przykład mniejszego regresu, każdy wie, jak się stopniuje przymiotniki, więc szablon {{s|stopn}} można byłoby bez obaw odesłać do lamusa. No ale ze względu na to, że nie jesteśmy papierowym słownikiem, "bycie miłym dla oka", jakąkolwiek ono ostatecznie będzie mieć postać, możemy chyba uznać za ociupinę ważniejsze niż zwięzłość. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:22, 23 sty 2023 (CET) :::::: {{re|Hythonia|tsca}}: Jeśli mamy oszablonować wygląd tej sekcji, to niech ten szablon sam generuje odmianę na podstawie tytułu strony (przy pomocy modułu). W obecnej formie, gdy zawartość sekcji w kodzie tylko się wydłuża, a dodatkowo zaczynają się problemy z nazewnictwem, to ten szablon rozwiązuje jeden problem (wedle mnie zresztą nie największy) i generuje przynajmniej dwa kolejne. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:24, 23 sty 2023 (CET) :Wydaje mi się, że powinniśmy trzymać się standardu z innych popularnych sekcji językowych i dla czasownika zrobić z tego tabelkę. Angielski jest chyba ostatnim populqrnym językiem w którym odmiana nie jest otabelkowana. Zastanawiam się tylko co z rzeczownikiem, bo tutaj dwie formy będą dziwnie wyglądać w tabelce. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 01:01, 23 sty 2023 (CET) :: Czy w przypadku jęz. angielskiego nie jest to przerost formy nad treścią? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 01:06, 23 sty 2023 (CET) ::: Wedle mnie to zdecydowanie jest przerost formy nad treścią. Żeby tabelka miała sens, informacje powinny dać się w logiczny sposób ułożyć w dwa wymiary. Tu wymiar jest jeden, bo nie ma przypadków. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:45, 23 sty 2023 (CET) Po konfliktach edycji: Jestem zdecydowanie za nazewnictwem polskim, połączenie ''osoby'' i ''present simple'' wygląda karykaturalnie. Szablon odmiany natomiast wydaje mi się zdecydowanie lepszy niż gołe wypisywanie form. Ale może lepsze byłoby wyświetlanie w postaci (zwijanej?) tabelki, np. takiej: {| class="wikitable" ! ! Formy osobowe ! Imiesłowy |- | Czas teraźniejszy | slay / ''3.'' {{os}} slays | slaying |- | Czas przeszły | slayed ''lub'' slew | slayed ''lub'' slain |} Tak wygląda chyba przejrzyściej. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:09, 23 sty 2023 (CET) :Mm, dopiero po wysłaniu ostatniej wiadomości widzę te Olafa i Maitake. Zgadzam się, że tabelka odmiany dla rzeczowników angielskich, które "odmieniają się" zaledwie przez liczbę, to trochę przesada (no i tak samo dla francuskich, hiszpańskich, katalońskich itp.). Nie jestem pewna, czy do czasowników potrzeba "aż" tabelki, ale nie jestem jakoś bardzo negatywnie do niej nastawiona, zwłaszcza że potencjalnie można byłoby weń uwzględnić garstkę fleksyjnych skamielin: [[hast#en|hast]], [[dost#en|dost]], [[doest#en|doest]] i podobnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:33, 23 sty 2023 (CET) : Chociaż w teorii zgadzam się że lepiej jest stosować słownictwo polskie to tak się składa, że mam do czynienia z przygotowywaniem materiałów do nauki angielskiego dla uczniów szkół specjalnych (niepełnosprawność intelektualna i/lub wzrokowa) i nawet tam na nazywanie czasów angielskich stosuje się słownictwo Present Simple, Present Perfect itd. Ponadto mamy już precedens w formie szablonu odmiany czasownika hiszpańskiego (np. w [[abanar]]) gdzie całe nazewnictwo (nawet lp. i lm.) są po hiszpańsku i podejrzewam, że wielu z nich nie dałoby się łatwo przetłumaczyć. Jeśli ktoś uważa że ugruntowane w nomenklaturze Present Simple jest niezrozumiałe to można uczynić z niego link i odesłać tym linkiem do hasła [[Present Simple]] lub do odpowiedniej sekcji w jakimś aneksie o odmianie. Ewentualnie jeśli ktoś by się upierał przy nazewnictwie polskim to ja bym spróbował znaleźć złoty środek i nazwałbym to pole "czas teraźniejszy Present Simple". Wiem że to trochę długie (szczególnie na ekranach telefonów) ale tabelki odmiany zwykle są obszerne (np. wspomniana odmiana czasownika hiszpańskiego) więc to nic nowego u nas. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:55, 23 sty 2023 (CET) :: Jeśli ktoś zna te materiały, to chyba umie stworzyć odpowiednią formę bez pomocy słownika. Jestem zdecydowanym zwolennikiem opisywania form po polsku, skoro tworzymy polski Wikisłownik. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 23 sty 2023 (CET) :osobiście jestem fanką wszelkich tabelek, gdyż są bardziej przejrzyste. natomiast co do opisów, to preferuję spójność - z tego, co widzę, to w hiszpańskim są opisy po hiszpańsku, podobnie w esperanto, co stawia nas przed wyborem - wszystkie (nowe) tabelki w języku, do którego należą LUB zmiana istniejących szablonów na opisy polskie. opcja pierwsza IMHO prostsza, bo wymaga mniej zmian, ale może się mylę? :...swoją drogą linki do czasów, form itp. w języku hiszpańskim są dla mnie - jako osoby zupełnie nieobeznanej - mało przydatne; owszem np. [[modo subjuntivo]] TŁUMACZY na język polski pojęcie, ale już nie WYJAŚNIA czym ten tryb się charakteryzuje, kiedy się go stosuje itp., i nie ma też żadnego odnośnika do miejsca, które by to wyjaśniało (aneks może jakiś? objaśnienie gramatyki? ktoś coś?). ale to tak jak mówię - taki [[aside]] ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 16:02, 24 sty 2023 (CET) :: Akurat {{s|odmiana-czasownik-hiszpański}} nie uważam za wzór dla innych szablonów tego typu. Osoba, która dopiero zaczyna naukę hiszpańskiego i jest na etapie prostych zdań w czasie teraźniejszym, może mieć problem ze znalezieniem tam odpowiedniej formy owego czasu… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 01:10, 25 sty 2023 (CET) :::Funkcją tego szablonu jest zestawienie form fleksyjnych w możliwie czytelnej formie (tabelka); celowo nie jest przeznaczony dla osób dopiero rozpoczynających naukę. Objaśnienia gramatyczne powinny być omówione w odpowiednim aneksie lub w Wikibooks, gdyż w takiej tabelce nie da rady zawrzeć niezbędnych niuansów gramatycznych. Z tego samego powodu użyłem nazewnictwa hiszpańskiego: w ten sposób nazwy czasów są jednoznaczne i zgodne z nauczaniem, przez co łatwe do rozpoznania, a dzięki użyciu zaimków w kolumnach tabelki nie wnikamy w bardziej skomplikowane kwestie (co należy rozumieć przez drugą lub trzecią osobę, jak prawidłowo stosować ''voseo'', które formy uzywane są w kontekście formalnym lub nieformalnym, zresztą zależnie od regionu, itd.). Osoba początkująca nie uzyska prostej odpowiedzi na pytanie "jak brzmi trzecia osoba lp w czasie przeszłym". [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:06, 25 sty 2023 (CET) ::::no i chyba o trochę o to się rozchodzi - czy w SŁOWNIKU ma być przejrzyste zestawienie form fleksyjnych itp. czy też podstawowe lekcje języka? bo trochę argument "osoby dopiero zaczynającej się uczyć" do mnie nie przemawia. ze słownika korzystam, kiedy chcę sprawdzić TŁUMACZENIE słowa na język polski (ewentualnie polskie słowo przetłumaczyć na język obcy). fajnie, jeśli wpiszę jakiś odmieniony czasownik (nawet tego nieświadoma) i wyrzuci mnie do hasła podstawowego, udzielając informacji, że właśnie - to jest taka osoba, taki czas, ale bazowo słowo znaczy X. inna sprawa, że jak widzę tabelkę z linkującymi podpisami w języku obcym, to wydaje mi się logiczne, że te linki prowadzą do OMÓWIENIA, co to za formy gramatyczne (nawet w trybie "hasło w tabelce" → "hasło w słowniku" → "strona omawiająca ten aspekt gramatyki"). to ostatnie faktycznie nie musi nawet być na Wikisłowniku - można przecież przekierować na Books czy gdzie tam... ::::...no i w ten sposób osoba szukająca TŁUMACZENIA szybko dowie się, że szukane hasło znaczy to czy tamto, a osoba chcąca bardziej wgłębić się w temat, kliknie raz-dwa i doczyta o co chodzi z tymi tajemnymi czasami w tym czy innym języku. [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:23, 25 sty 2023 (CET) :::::Zgoda, przykładowo pod nazwą [[pretérito perfecto simple]] w tabelce powinien znajdować się link prowadzący do omówienia gramatycznego w odpowiednim aneksie; alternatywnie (może nawet lepiej) linkowaliśbymy do niego w samym haśle, w jego polu uwag. Obecnie w [[:Kategoria:Gramatyka języka hiszpańskiego]] mamy same tabelki powielające podobny schemat. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:17, 25 sty 2023 (CET) * Jeśli stworzymy szablon odmiany rzeczowników staroangielskich, to kategorie gramatyczne opiszemy po staroangielsku? A skąd weźmiemy te nazwy? Opis tabeli odmiany czasowników japońskich ma być po japońsku? Ktoś uczący się japońskiego nawet tych znaków nie przeczyta, bo ich pewnie jeszcze nie będzie znał… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:38, 24 sty 2023 (CET) {{ping|tsca|Maitake}} i inni: Dyskusja stanęła, a chciałabym ruszyć w związku z dyskusją nad angielskimi ZTH. Zmieniłam w wyżej wspomnianym szablonie oznaczenia na polskie. Jeśli decydujemy się na tabelkę, to mam również propozycję [[Special:Permalink/8096178|takiej]]. (Co do tabelki, proszę się nie przejmować na razie nazwą szablonu ani parametrów, na razie chodzi mi przede wszystkim o zbadanie, czy taki wygląd odpowiada.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:45, 10 mar 2023 (CET) :{{re|Hythonia}}: Masz na myśli sam ten szkielet, który jest umieszczony [[Wikisłownikarka:Hythonia/odmiana-czasownik-angielski2|tutaj]]? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:27, 10 mar 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: Nie, sam szkielet byłby niezmiernie niewygodny do użytku. Byłby wykorzystywany wewnętrznie przez inny szablon, który półautomatycznie wypełniałby odmianę dla większości pól. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 10 mar 2023 (CET) :: Formy ''beest'' oraz ''wert'' wyglądają w tabelce, jakby się miały odnosić do każdej osoby, a to tylko 2. osoba liczby pojedynczej. Poza tym wygląda dobrze, choć linkowanie do nazw kategorii (''bezokolicznik'' itd.) to może przesada. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:36, 10 mar 2023 (CET) :::Racja, nie zwróciłam uwagi, ale w takim wypadku wystarczy chyba dać "{{daw}} ''2.'' {{os}}". Linkowanie może i jest przesadą, ale linkujemy np. w szablonie {{s|odmiana-czasownik-polski}}. Mi ten aspekt akurat rybka. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 10 mar 2023 (CET) ::::Ja się zastanawiam, czy w ogóle jest sens podawania tych dawnych form dla ''thou'', tworzenie ich (poza wyjątkami, np. tym akurat) jest regularne. Jeśli tak, to zamiast {{s|daw}} chyba lepsze byłoby tu {{s|przest}}, formy te są do dziś spotykane w modlitwach i poezji. Zresztą o takim użyciu ''thou'' wspomina nawet [https://www.merriam-webster.com/words-at-play/whats-the-difference-between-archaic-and-obsolete artykuł na merriam-wester.com] wyjaśniający różnicę między ''obsolete'' a ''archaic''. W takim wypadku przydałoby się wedle mnie ponadto jakoś specjalnie oznaczyć, że są to formy dla ''thou'' właśnie, żeby potem jaki nauczyciel szkolny lub akademicki nie znalazł w sprawdzanym wypracowaniu ucznia, który korzystał z Wikisłownika i chciał się wykazać, połączenia w rodzaju „{{źle|you art}}”. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:29, 10 mar 2023 (CET) :::::{{ping|Drogosław}}: Moim zdaniem sens jest, tym bardziej zresztą, że mamy już precedens umieszczania form przestarzałych w tabelkach odmian — każda nasza ''-cja'' ma w dopełnaczu liczby mnogiej uwzględnioną formę ''-cyj'', chociaż teraz to tych form ledwo kto używa. W [[Special:Permalink/8097650|tej wersji]] zainspirowana trochę anglojęzycznym Wikisłownikiem (chociaż cały ten szablon był inspiracją) uwzględniłam jedno potencjalne rozwiązanie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 13 mar 2023 (CET) ::::::Ładnie, mam tylko 3 uwagi: formy oboczne zwykle są u nas rozdzielane ukośnikiem, rzadziej znakami nowej linii. (Wyjątkowo w głębi szablonu {{s|odmiana-czasownik-polski}} mamy kombinację przecinka i znaków nowej linii). Samego przecinka czy średnika nie używamy, a przynajmniej ja nie pamiętam, żebym kiedykolwiek widział takie rozwiązanie. Rozbiłbym to na dwie linie, może dał tę przestarzałą w nawias. 2. Ten krzyżyk jakoś dziwnie wygląda… Forma nie człowiek, umrzeć nie może, najwyżej wychodzi z użycia. Zastąpiłbym go klasyczną gwiazdką (*). 3. To dolne pole z uwagą bym oznaczył jako nagłówkowe (szare tło) i wycentrował, por. pole z formą (nie)deprecjatywną w {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:09, 14 mar 2023 (CET) ::::::PS: Zwłaszcza te przestarzałe oboczne formy trybu łączącego przydałoby się wziąć nawias, jako że one dotyczą tylko tej jednej osoby. A, i w tym „przest. 2. os.” brakuje informacji o tym, że to jest 2. os. liczby pojedynczej tylko (chyba że ja się nie znam). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:09, 14 mar 2023 (CET) :::::::Faktycznie jedynie liczby pojedynczej, znowu moje zagapienie się. Dobrze, w [[Special:Permalink/8098094|tej wersji]] przygotowałam dwie formy tabelki, z nawiasami i z dwiema liniami dla form przestarzałych. Moim zdaniem ta druga wygląda lepiej, w pierwszej te komórki są trochę rozepchane i odwracają uwagę od głównej formy. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:45, 14 mar 2023 (CET) :::::::: Gwiazdkę zachowałbym dla form rekonstruowanych, nie przestarzałych czy wymarłych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:09, 14 mar 2023 (CET) ::::::::: W ogóle odradzałbym stosowanie symboli, które mogą być oczywiste dla edytującego, a zupełnie niezrozumiałe dla przypadkowego czytelnika. Po to mamy szablony skrótów (np. {{s|przest}}), aby z nich korzystać i aby czytelnik nie musiał się zastanawiać, co też gwiazdka, krzyżyk, kółeczko czy kwiatuszek oznacza. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:50, 15 mar 2023 (CET) ::::::::::No dobrze, ale z szablonu {{s|przest}} tabelka już korzysta. Nie musi być gwiazdka, krzyżyk, kółeczko czy wysokiej jakości zdjęcie kormorana w locie, ale Drogosław zasugerował oznaczenie tego, że tych przestarzałych form używa się z zaimkiem [[thou]]. Symbolu, który by to konkretnie przekazywał chyba nie mamy. Zamiast gwiazdki, jeśli chcemy ją zarezerwować dla form rekonstruowanych, możemy użyć np. indeksu liczbowego (np. art<sup>1</sup>). Przy czym te symbole to nie jest żadna enigma, przypisy są powszechnie stosowane, a nawet jakby ktoś ich nigdy wcześniej nie widział, to przecież znaczenie wyjaśnia pole bezpośrednio pod tabelką. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:01, 15 mar 2023 (CET) :::::::::::Wykombinowałem [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis#angielski|coś takiego]] (zignorujcie nierówną szerokość elementów, nie mogłem tego wyrównać bez edytowania szkiców Hythonii). Nie ma gwiazdek ni krzyżyków, a informacja jest. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:54, 15 mar 2023 (CET) :::::::::::Dla przykładu indeksów liczbowych użyłem w {{s|zaimek-osobowy-hiszpański}} oraz {{s|zaimek-dzierżawczy-hiszpański}}, treść wyświetla się pod tabelką z pomniejszoną czcionką. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:02, 15 mar 2023 (CET) ::::::::::::Tak też można byłoby to załatwić, choć ja wolałbym użyć litery zamiast liczby, żeby nie myliło się z „właściwymi” przypisami. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:07, 15 mar 2023 (CET) :{{ping|Drogosław|Maitake}}: [[Special:Permalink/8098520|Tak na razie]] prezentuje się automatyczny szablon odmiany. Dajcie znać, jeśli wprowadzilibyście jakieś zmiany. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:04, 15 mar 2023 (CET) ::{{re|Hythonia}}: Przy pomocy modułu można byłoby w większości wypadków wykryć, kiedy czasownik wymaga dodania ''e'' lub usunięcia tej litery z bezokolicznika. Wtedy we wszystkich przypadkach poza nieregularnymi mielibyśmy tylko proste wywołanie <code><nowiki>{{odmiana-czasownik-angielski}}</nowiki></code>. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:58, 15 mar 2023 (CET) :::{{ping|Drogosław}} A jak [[Special:Permalink/8099518|teraz]]? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:29, 16 mar 2023 (CET) ::::{{re|Hythonia}}: Ojej, nie zauważyłem albo zauważyłem, lecz nie odpisałem, w marcu, a czas leci. Wygląda bardzo ładnie, tylko nie podobają mi się nazwy tych parametrów (zwłaszcza <code>alt nreg</code>). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:27, 29 cze 2023 (CEST) ---- {{ping|Maitake|Drogosław}}: Okej, na razie zakończyłam chyba pracę nad szablonem. Prezentuje się on w [[Special:Permalink/8183600|ten oto sposób]]. Póki co poza czasownikami ''be'' i ''do'' zostawiłam przestarzałe formy w spokoju, można do nich wrócić zawsze, ale nie są koniecznością. Jeśli na tę chwilę nie ma sprzeciwu, to przeniosłabym szablon do przestrzeni głównej i zajęłabym się na dobre wątkiem ZTH dla angielskiego kawałek niżej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:41, 27 lip 2023 (CEST) * Wszystko wydaje się w porządku, choć nie bardzo rozumiem, dlaczego osoby i liczby są kursywą, a pozostałe nazwy kategorii gramatycznych – antykwą. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:26, 27 lip 2023 (CEST) *:Taka specyfika naszych szablonów skrótów, że domyślnie są pochylone. Najchętniej pozbyłabym się tej kursywy w ogóle, ale nie da się tego zrobić bez utworzenia nowych szablonów, rozwinięcie nazw w pełni rozciągnie chyba za bardzo tabelkę, a zapisanie bez szablonów nie będzie linkować do strony [[Aneks:Skróty używane w Wikisłowniku]]. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:50, 27 lip 2023 (CEST) *:: Ponieważ ten problem pojawia się regularnie, może warto by pomyśleć o zakodowaniu w szablonach skrótów takiego parametru, który pozwalałby na likwidację kursywy, jak np. w [https://pl.wikipedia.org/wiki/Szablon:J wikipedyjnym szablonie ''j'']. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:37, 27 lip 2023 (CEST) == Wiarygodność projektu i kwestia źródeł == Nawiązując do powyższej wypowiedzi Drogosława: Musimy wreszcie (po kilkunastu latach) zacząć poważnie traktować wiarygodność Wikisłownika. Powinniśmy przemyśleć, na wzór Wikipedii, obowiązkowe uźródłowienie wszystkich dodawanych odtąd informacji, a już na pewno w odniesieniu do języków rzadszych, mniej znanych. Od niedawna żądamy tego dla języków martwych, ale dla innych języków też powinno to obowiązywać. I żeby sprawa była jasna: hasła z języków rzadszych (zwłaszcza z tych najrzadszych, mających raptem po kilkanaście-kilkadziesiąt haseł w Wikisłowniku) należałoby usnąć, o ile nie zostaną w bardzo szybkim czasie uźródłowione, bo ich wiarygodność jest zerowa. Nie powinniśmy także tolerować wprowadzania nowych języków (ani w hasłach, ani w tłumaczeniach!), jeśli osoba wprowadzająca nie wskaże na jakich <u>wiarygodnych</u> źródłach się opiera. Odpowiednie źródło to obecnie nie jest problem, w dobie Internetu i [https://wikipedialibrary.wmflabs.org Biblioteki Wikipedia], a jeśli jest, to tym bardziej powinniśmy tego wymagać. Trzeba wreszcie ukrócić radosną twórczość edytorów znających wszystkie języki świata (przykład podany wyżej) – albo Wikisłownik to słownik, albo Facebook czy inny TikTok. (Na marginesie: bardzo dobrze, że bot Alkamida już nie dodaje szablonów nowych języków automatycznie, ale ręczne ich dodawanie też nie powinno być takie proste, jak teraz). Skończmy z pompowaniem ilości, zacznijmy dbać o jakość. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:10, 8 lut 2023 (CET) : Choć nie zgadzam się z niektórymi wypowiedziami Maitakego, ogólny przezeń proponowany kierunek uważam za całkowicie słuszny. : O ile obowiązek uźródławiania absolutnie wszystkiego wydaje mi się złym pomysłem, bo szczerze mówiąc, nie widzę potrzeby wstawiania kilkunastu źródeł potwierdzających, że ang. ''black'', ros. ''чёрный'' i niem. ''schwarz'' znaczą ''czarny'', to już zdecydowanie popieram obowiązek uźródławiania wszystkiego, co dotyczy języków mniej znanych. Za takie uważałbym języki, które mają mniej niż 100 000 ''natywnych mówców''/''nosicieli języka''. : Jeśli chodzi o języki większe, to szedłbym w kierunku obowiązku uźródławiania tego, co nie jest zrozumiałe dla przeciętnego nosiciela danego języka – regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp. : Z opinią na temat konieczności usunięcia haseł w maleńkich językach, o ile nie zostaną uźródłowione w najbliższym czasie, niestety się zgadzam. Większość z nich i tak została utworzona przez wszechwiednych poliglotów; gdyby w Wikisłowniku pojawiła się jakaś osoba obeznana z danym językiem, i tak w praktyce musiałaby przejrzeć po kolei wszystkie hasła, żeby jako całość miało to sens, a tak to przynajmniej będzie miała ''fresh start'', jak to mówią anglojęzyczni. : Jeśli chodzi o wprowadzanie nowych języków, to za absolutne minimum uznaję wprowadzenie wymogu podania krótkiego opisu, co dany użytkownik planowałbym z tym językiem robić. : A jeśli chodzi o wspomnianych już wyżej wszechwiednych poliglotów znających setki języków, to zakończenie ich radosnej twórczości i posprzątanie po niej nie wydaje mi się nawet postulatem radykalnym; byłoby to po prostu egzekwowaniem od ponad 10 lat istniejącej zasady ''[[Wikisłownik:Nie dodawaj haseł z języków, których nie znasz]]'' (dawniej w formie ''Wikisłownik:Nie znasz się - nie dodawaj''). Nie mam pojęcia, dlaczego jest ona od lat ignorowana. (Tu ping, {{re|Peter Bowman|tsca}}). : Postulat końcowy słuszny, sam go głoszę. : Zapraszam do dyskusji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:33, 10 lut 2023 (CET) :: Zasadniczo zgadzam się z przedmówcami, ale nawiązując do tego co napisał {{@|Drogosław}} ja bym jednak nie ignorował uźródławiania słowa "czarny" w popularnych językach. Kiedy 7 miesięcy temu zaczynałem uczyć się tureckiego słowo [[siyah]] było mi zupełnie obce a przecież turecki niszowym językiem nie jest. W takiej sytuacji posiadanie w słowniki przypisu jest jakby sygnałem że to słowo/znaczenie jest "zweryfikowane" i przez to wiarygodne. Przytoczony został przykład ros. ''чёрный'' ale przecież rosyjski dla młodego pokolenia chyba jest językiem niszowym. Podobnie niemiecki - wcale tak wiele osób go nie zna. To nam dorosłym, z wiedzą językową te słowa wydają się oczywiste. Ale dla mojej mamy seniorki ''black'' nic nie znaczy, ona nie wie jak jest czarny po angielsku, chociaż do Anglii jeździ do rodziny. Przypis jest dla odbiorcy sygnałem że to znaczenie jest wiarygodne i nie musi go weryfikować w innym słowniku. Jestem za uźródławianiem każdego znaczenia, etymologii i przykładów oraz tych części, które nie mają szansy powstać jako osobne hasła z własnymi źródłami przy znaczeniach (np. nieoczywiste kolokacje) ale jako zalecenie a nie jako wymóg konieczny. Bo np. sam przed chwilą utworzyłem hasło [[szupi]] na podstawie własnych notatek z zajęć z węgierskiego, ale w słownikach tego nie znajduję. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:01, 10 lut 2023 (CET) ::Przytoczę wypowiedź, którą {{ping|tsca}} zostawił swego czasu na mojej stronie dyskusji: ::<blockquote><p>Hej,<br/>W nawiązaniu do Twoich ostatnich linków do DDO pozwolę sobie podzielić się swoją osobistą zasadą, co warto uźródławiać:</p><ul><li>przykłady</li><li>informacje zaskakujące, nieoczywiste, kontrowersyjne i mogące budzić wątpliwość czytelników</li><li>informacje, których uźródłowienia ktoś zażądał</li></ul><p>Natomiast czy warto uźródławiać informacje powszechnie dostępne, typu ang. ''dog'' = pol. ''pies''; lub niekontrowersyjną etymologię, którą przytacza każdy słownik?</p></blockquote> ::Z tą wypowiedzią właściwie się zgadzam; dodałabym tylko, że skoro w wielu miejscach po prostu wymagamy uźródłowienia, to czy nie warto byłoby zastanowić się nad jakąś sekcją podobną do nagłówka Bibliografia w Wikipedii. Trochę pokracznie wyglądają na przykład hasła łacińskie z kilkunastoma znaczeniami, przy każdym z których jest ten sam odsyłacz do słownika Charltona T. Lewisa i Charlesa Shorta. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:14, 10 lut 2023 (CET) :::Uzupełniając wypowiedź i odnosząc się do słów {{ping|KaMan}}a; moim zdaniem o wiarygodności słowa lepiej niż osiemnaście odwołań do różnorakich słowników i rozmówek, zwłaszcza w przypadku dobrze udokumentowanych języków, świadczą jeden czy dwa przykłady. Ale przykłady rzeczywiste, wzięte z literatury czy prasy, nie takie, których u nas pełno, typu "Tosia ma czarne włosy". Nie muszą być wydumane, w przypadku co prostszych słów raczej znajdzie się multum bardziej zwięzłych i prozaicznych przykładów, ale ich obecność najlepiej chyba świadczy o tym, że te słowa są faktycznie używane i faktycznie używa się ich w tym, a nie innym kontekście. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:03, 10 lut 2023 (CET) :::: {{@|Hythonia}} ale mi nie chodziło o osiemnaście przypisów, ale o jeden. Z przykładami użycia to różnie bywa, bo jak już to kiedyś komuś pokazywałem na konkretnym przykładzie - z faktu, że jakieś słowo występuje na oficjalnej stronie Prezydenta RP w określonej pisowni nie wynika, że ta pisownia jest poprawna. Google podaje że jest 6940 stron internetowych ze słowem "sóper" więc zapewne przykładów użycia mamy w br(u/ó)d do stworzenia hasła [[sóper]] :) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:39, 10 lut 2023 (CET) :::Ja się ogólnie zgadzam z główną ideą tej wypowiedzi, ale nie z nią całą. Wszystkie podane przeze mnie grupy (czy to całe języki mające mniej niż 100 tysięcy rodzimych użytkowników, czy „regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp.”) mieszczą się pośród informacyj nieoczywistych – i to właśnie w ich przypadku popieram obowiązek uźródłowienia. O ile dobrze pamiętam, wypowiedź naszego biurokraty pojawiła się w kontekście etymologii słowa duńskiego pochodzącego ze staronordyckiego (miałem się tam wtrącić, stąd to pamiętam, ale może się mylę i chodzi o inny przypadek); tutaj pojawia się niezgodność między poglądami moimi a jego. Ja uważam, że pochodzenie słowa duńskiego z staronordyckiego czy słowa angielskiego ze staroangielskiego to również informacje nieoczywiste i wymagające uźródłowienia; przeciętny Duńczyk czy Amerykanin się na tym nie zna (chyba że w duńskich szkołach tego uczą, to proszę mnie poprawić, będę bardzo zdziwiony). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:35, 10 lut 2023 (CET) :::PS: Zapomniałem o pomyśle sekcji bibliograficznej. Otóż przypadki użycia takiej klasycznej sekcji bibliograficznej bez przypisów są na wspomnianej przez Ciebie Wikipedii systematycznie wycofywane z jednego prostego powodu: po kilkunastu edycjach nie wiadomo, do czego odnosi się ta bibliografia, co zostało na czym oparte, a co zostało dopisane bez oparcia w źródłach. Dlatego i ja się stanowczo sprzeciwiam wprowadzeniu czegoś takiego. Powtórzony kilkukrotnie (z rzadka kilkunastokrotnie) odnośnik do jednego źródła może wadzić jedynie od strony estetycznej, nie merytorycznej. : Ja również nie rozumiem tych „kilkunastu źródeł” czy „osiemnastu odwołań”. Jedno porządne źródło powinno wystarczyć do uzasadnienia wszystkich znaczeń, odmiany i nawet składni. Jeśli źródło nie wystarcza, to warto poszukać innego, lepszego, które wystarczy. A jak takie źródło nie istnieje (dla języków rzadkich), to tym bardziej źródła są potrzebne, choćby i osiemnaście albo osiemdziesiąt. Ale wydaje mi się, że w tej chwili trzeba by wprowadzić obowiązek uźródłowienia co najmniej dla wszystkich tych języków, które <u>z naszej perspektywy</u> są rzadkie (co wcale nie oznacza małej liczby użytkowników, ale też brak rozpowszechnienia w Polsce czy w Europie, np. bengalskim mówi 200-300 mln ludzi, ale ja bym źródła wymagał). Tutaj kierowałbym się raczej np. faktem istnienia lub braku słownika przekładowego na język polski. Etymologia (inna niż banalna budowa słowotwórcza) bez uźródłowienia jest dla mnie do natychmiastowego uzupełnienia albo usunięcia, bo tam o bzdury najłatwiej. Dalej: „to, co nie jest zrozumiałe dla przeciętnego nosiciela danego języka – regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp.” – tak, jak najbardziej. Dla nowych języków wymagałbym wskazania wiarygodnego słownika, na którym się edytor zamierza opierać, standardu ortograficznego (kolejność alfabetyczna!), a także zarysowania planów, tu zgoda. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:11, 10 lut 2023 (CET) :: {{re|Maitake}}: Z wymogiem obecności słownika dwujęzycznego między polszczyzną a tym drugim językiem jest problem: w przypadku tych rzadszych języków słownik może istnieć, ale być skrajnie trudno dostępny (tak jest np. z górnołużyckim). Jeślibyśmy mieli ku temu zmierzać, to lepiej obok pozostawić proponowany przeze mnie wymóg źródła dla języków mających mniej niż 100 000 nosicieli. To nie jest jakaś wygórowana liczba, można ją nawet spokojnie podnieść. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:08, 12 lut 2023 (CET) Gdyby to rzeczywiście miała być liczba użytkowników, to sto tysięcy wydaje mi się zdecydowanie zbyt niskim pułapem, powinien to być milion albo dziesięć milionów. Ale jak napisałem wyżej: są języki z naszej (polskiej / europejskiej) perspektywy bardzo słabo znane i wymagające uźródłowienia, mimo że używane przez miliony osób. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:38, 17 lut 2023 (CET) Dyskusja poszła w kierunku obowiązku uźródławiania wszystkiego, na co się nie zanosi, ale sam wymóg uźródławiania haseł dotyczących mniejszych języków kontrowersji w tym wątku nie wzbudził; jeśli chodzi natomiast o wymóg dwujęzycznego słownika, to ja bym widział problem, gdyby to był wymóg jedyny, ale połączenie obydwu wymogów nie wzbudza mojej niechęci. Dlatego też proponuję przekształcić sekcję ''Przypadki szczególne'' strony ''[[WS:Weryfikowalność]]'' tak, aby miała następujący kształt: <blockquote> Istnieją przypadki, w których podanie konkretnego źródła jest obowiązkowe. Jeśli wymóg ten nie zostanie spełniony, dane hasło lub znaczenie podlega usunięciu bez głosowania. Te przypadki to: * znaczenia staropolskie i średniopolskie w polskich hasłach; * hasła dotyczące języków wymarłych; * hasła dotyczące języków mających mniej niż milion rodzimych użytkowników; * hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną (tj. z polskiego na ten język albo z tego języka na polski). </blockquote> Co o tym sądzicie? (Pingam tych, którzy wcześniej pisali w tym wątku: {{re|Maitake|KaMan|Hythonia}}). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:39, 18 lut 2023 (CET) : {{za}} [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:02, 18 lut 2023 (CET) : Komentarz w kwestii ostatniego punktu (''hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną''): już w tej chwili mamy dość powszechną, a wg mnie wątpliwą praktykę opatrywania polskich tłumaczeń źródłami, które tych tłumaczeń nie zawierają. Przykłady: [[badkuip]], [[kana#kana_(język_słowacki)|kana]], [[ki#ki_(język_bretoński)|ki]], [[آلة كاتبة]], [[ача#ача_(język_abchaski)|ача]] i tysiące innych. Uważam, że przed ustaleniem wymogu wstawiania takich źródeł do haseł wypada zgodzić się, czy akceptujemy uźródławianie polskich tłumaczeń za pomocą w pełni obcojęzycznych źródeł. – [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:12, 18 lut 2023 (CET) ::{{re|tsca}}: Wedle mnie powinniśmy akceptować, choć to ''[[badkuip]]'' to akurat przypadek, gdy przede wszystkim jest to rozwiązanie wątpliwe. (Ja bym tu źródła nie dawał, to jest część codziennego słownictwa europejskiego języka, którym mówi codziennie ponad 1 milion ludzi i który ma słowniki dwujęzyczne z polszczyzną). Czasem to jedyna droga – języków, których dotyczy wspomniany punkt, nie da się uźródłowić inaczej, a i z wieloma rzadszymi słowami w innych językach może być problem, bo żaden polski słownik ich nie ujmuje. Nie umiem teraz znaleźć przykładu, ale jestem w stanie se wyobrazić, że nawet w tak dziś powszechnym języku angielskim może się zdarzyć, iż jakieś przestarzałe lub dawne (lecz nadal mieszczące się w ramach ''Modern English'' albo ''Early Modern English'') znaczenie będzie ujęte np. w Websterze, ale nie w wielkich słownikach angielsko-polskich. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:18, 18 lut 2023 (CET) ::PS: W przypadku roślin i zwierząt przypis tego typu lepiej byłoby dawać po {{s|nazwa systematyczna}}, bo ta nazwa często pojawia się w słownikach jednojęzycznych (choć akurat tak nie jest w przypadku wspomnianego przez Ciebie słowa słowackiego), tam, gdzie teraz nierzadko jest przypis do Wikispecies, który jest używany w celu dla mnie niejasnym – przecież to nie jest źródło. ::PPS: Bywa, że słowo obcojęzyczne odpowiada mniej więcej jakiemu słowu polskiemu i jest jako owo słowo tłumaczone, ale jednak jego znaczenie jest troszeczkę inne – w takiej sytuacji również warto wedle mnie wyjaśnić tę drobną różnicę, odwołując się do słownika jednojęzycznego danego języka. : {{za}}, i to zdecydowanie. Zmieniłbym tylko w pierwszy zdaniu „podanie konkretnego źródła” na „podanie wiarygodnego źródła” (nie wiem, o jaką konkretność miałoby tu chodzić), a poza tym dodałbym może na końcu precyzujące „Wystarczy spełnienie choćby jednego z tych warunków” (żeby ktoś nie pomyślał, że chodzi o wszystkie naraz). Może też dodać, że dowolną informację należy uźródłowić na prośbę dowolnego wikisłownikarza? — Wątpliwości tsca rozwiał według mnie Drogosław (jeśli słownik przekładowy na polszczyznę nie istnieje albo jest mały, to inaczej się po prostu nie da). Zastrzegam jednak: ''Doglopedia'' nie wydaje mi się wiarygodnym źródłem ([[ki]]), podobnie jak ''История Абхазии'' dla informacji językowych ([[ача]]). Co do Wikispecies w {{s|nazwa systematyczna}}, to ten szablon nie powinien udawać źródła (a takie teraz sprawia wrażenie), powinno się go stosować tak jak {{s|wikipedia}}. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 18 lut 2023 (CET) Uźródłowianie każdej rzeczy nie ma sensu, Wikisłownik to nie Wikipedia. Jedyne co powinno być obowiązkowo uźródłowiane to języki wymarłe, dialektyzmy/słowa gwarowe/dawne/przest, w przypadku etymologii tylko zapożyczenia. Nie rozumiem zupełnie uźródłowiania zwyczajnych słów, nawet języków ''poniżej miliona rodzimych użytkowników'', uźródłowiania dziedziczności wyrazu. Według mnie dodawanie <code><nowiki><ref></nowiki></code> powinno być ograniczone do minimum, np. etymologia czy znaczenie dial., reszta źródeł powinna być tylko wymieniona w sekcji <code>źródła</code>, np. nie rozumiem po co mam spamować przypisami w [[bai̯t]], skoro to wszystko może po prostu wylądować w bibliografii, tak jak jest to zrobione na stronie en.wiki tego hasła. Dodawanie refów do haseł z wieloma znaczeniami (łacina, sanskryt) jest upierdliwe i powoduje że hasło jest mniej czytelne/estetyczne, a wiarygodność projektu od tego nie wzrasta. Zamiast tego zastanowiłbym się jak zachęcić nowe osoby do Wikisłownika i ułatwić pracę (infrastruktura :)), a także zachęcić do przeglądania haseł, bo póki co robi to 1-2 osoby. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:34, 18 lut 2023 (CET) : {{re|Sławobóg}}: „Zamiast tego zastanowiłbym się jak zachęcić nowe osoby do Wikisłownika i ułatwić pracę (infrastruktura :)) […]” – na infrastrukturę wpływ mamy niemal zerowy, za to odpowiada fundacja, która ma nas wiadomo gdzie. Jeśli chcesz nam w tym pomóc, poprzyj te dwa wnioski: [[meta:Community Wishlist Survey 2023/Wiktionary/Something like Extension:Variables to simplify template calls|1]], [[meta:Community Wishlist Survey 2023/Wiktionary/Different alphabetical sortings according to languages|2]]. Pośród innych rzeczy, które utrudniają edytowanie, są często niejasne i niespisane zasady – tym akurat się od jakiegoś czasu zajmujemy. Do całego Wikisłownika ludzi, zwłaszcza specjalistów, zniechęca wrażenie, że jest to śmietnik pełny wesołej twórczości anonimów, którzy znają się na wszystkim – tym właśnie zajmujemy się w tym wątku. Dlaczego ogólna bibliografia to zły pomysł, wyjaśniłem już wyżej, nie będę powtarzał. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:45, 18 lut 2023 (CET) ::Zagłosowałem. Co do infrastruktury to miałem na myśli to co jest na en.wikt (moduły i szablony z nich korzystające, patrz dyskusja o szablonach etymologii). Już kilka razy widziałem ludzi, którzy ''uciekli'' z innych wersji językowych na angielską z tego powodu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:14, 21 lut 2023 (CET) : Uźródłowienie jak największej ilości informacji w Wikisłowniku to jedyna możliwość zachowania poziomu i przydatności tego słownika. W przeciwnym razie będzie do zabawka dla znudzonych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 18 lut 2023 (CET) Jest jeszcze jeden przypadek kiedy bym wymagał źródeł. A mianowicie w przypadku gdy przykład użyty w haśle opisuje fakt naukowy lub historyczny a nie trywialne zdanie w stylu "Ala ma kota, a Jan ma ołówek". Przykładowo dzisiejsze hasło [[eutrofizacja]] ({{@|Jest Spoczko}}) - zdanie użyte w przykładzie zacznie się za chwilę googlować i za jakiś czas może zacząć żyć swoim własnym życiem - ale czy jest prawdziwe? Wszelkie zdania w rodzaju "Palenie tytoniu powoduje u cukrzyków wzrost serotoniny" albo "Wszyscy królowie Szwecji chcieli napaść na Polskę" powinny mieć swoje źródło żeby się boty AI nie plątały w przyszłości w zeznaniach. I nie wystarczy w takim przypadku "z Internetu". [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:44, 19 lut 2023 (CET) : Zasadniczo się zgadzam, choć nie wiem, gdzie miałaby być granica pomiędzy zdaniami z zakresu nauki a pozanaukowymi, trudno by to było ściśle określić. Jak zaproponowałem wyżej konieczność uźródłowienia każdej informacji zakwestionowanej przez innego wikisłownikarza i to mogłoby ten problem również jakoś ograniczyć (bo na pełne rozwiązanie nie ma chyba co liczyć). Natomiast źródło w postaci wpisu: ''z Internetu'' już od dawna jest zakazane przez nasze [[WS:ZTH#Źródła przykładów|Zasady]], choć nadal trzeba o tym niektórym przypominać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:32, 19 lut 2023 (CET) :Sam kierunek myślenia dobry, warto traktować takie uźródławianie jako dobry zwyczaj, ale nie wiem, czy wpisywanie takich szczegółów do zasad nie byłoby już przejawem bizantynizmu, zwłaszcza że określenie „fakt naukowy” jest nieprecyzyjne, jak zauważył Maitake. (To, iż dwa razy dwa daje cztery, w zasadzie również jest „faktem naukowym”). :Propozycja Maitakego ma sens, ale nie wiem, czy w przypadku żądania dowolnego innego wikisłownikarza obowiązkiem powinno być uźródłowienie (tj. wstawienie źródła do hasła) czy tylko wskazanie źródła (np. na stronie dyskusji); zastanawiam się nad potencjalną możliwością nadużywania takiego obowiązku. :Jeśli już mowa o dopisywaniu przypadków wymagających źródła, to jeszcze wedle mnie pozostaje kwestia słownictwa gwarowego, środowiskowego i innego nieoczywistego w językach, których uźródławiania nie wymagamy, jednak proponowałbym tę sprawę odłożyć trochę na później, gdy będziemy mogli zastanowić się nad konkretnymi wyznacznikami, a teraz skupić się na językach rzadkich albo egzotycznych, ażeby uniknąć słomianego zapału i gubienia się w dyskusji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:54, 19 lut 2023 (CET) :Najważniejszą kwestią w przykładach jest uźródławianie. Uważam, że najlepszym sposobem jest pobieranie przykładów z korpusów językowych. Do tego one służą. Co do kwestii obiektywnej prawdziwości wstawianych zdań, mam trochę odmienny pogląd od większości edytorów. Nie tworzymy encyklopedii, tylko słownik. Przykłady służą do ilustracji użycia wyrazów. Jeśli dobrze ilustrują to użycie i pochodzą z korpusu językowego, to nie musimy naukowo weryfikować ich prawdziwości. Zdanie stwierdzające obiektywną nieprawdę może dobrze ilustrować wyraz i jego znaczenie. Co do hasła [[eutrofizacja]], to przykładowe zdanie wygląda jak cytat, a skoro tak, to wypadałoby podać źródło. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 17:12, 19 lut 2023 (CET) :: Czy osoba dodająca jakąś informację uzupełni przypis w haśle, czy też odpowie na stronie pytającego – to już nie ma znaczenia. Pytający sam może zadecydować, czy odpowiedź z własnej dyskusji przenieść do hasła, czy nie. Jeśli chodzi o słownictwo gwarowe, środowiskowe itp., to liczba użytkowników danej odmiany języka rzadko chyba będzie przekraczać milion, więc ten przypadek już jest ujęty w wymaganiach (ewentualnie doprecyzować: ''hasła dotyczące języków <u>lub odmian językowych</u> mających mniej niż milion rodzimych użytkowników''). Co do przykładów zaś: ja zrozumiałem, że przykłady naukowe nie powinny być brane z głowy (bo wówczas trudno o przypis, a łatwo o bzdurę), lecz cytowane za jakąś publikacją czy korpusem (bo wtedy łatwo o przypis, a bzdurność nie jest naszą sprawą). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:17, 19 lut 2023 (CET) : {{re|Maitake}}: 1. Ja poprzez „uźródłowienie” rozumiem umieszczenie źródła w haśle i sugeruję tego się trzymać, bo inaczej kto może wyinterpretować, że wystarczy, iż poda na swej stronie użytkownika ogólną bibliografię i warunek jest spełniony, dlatego nie mieszałbym obowiązku uźródławiania, czyli podania źródła w haśle, z obowiązkiem udzielenia odpowiedzi na prośbę o źródło. 2. Studentów w Polsce jest więcej niż milion, a w krajach anglojęzycznych jest ich wielokrotnie więcej, a mimo to sugerowałbym wymagać źródła dla znaczeń oznaczanych jako właściwe dla tego środowiska, aby uniknąć „a u mnie na roku mówimy…”. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:53, 20 lut 2023 (CET) Przypadkiem zauważyłem, że ''ktoś'' wymyślił słowo dla języka mogolskiego: [[nikah]]. Język ten zapisywany jest pismem arabskim i oczekiwanym zapisem tego słowa jest [[نكه]]. ''Ktoś'' skopiował ten łaciński zapis z Wikipedii, która dla uproszczenia używa transliteracji. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 10:55, 24 lut 2023 (CET) :{{re|Sławobóg}}: Kto wie, ile takich albo znacznie poważniejszych błędów można byłoby jeszcze znaleźć pośród egzotycznych języków… Dlatego właśnie trzeba rozpocząć pilnować zasady [[WS:NIEZNASZ]] oraz znacznie rozszerzyć obowiązek uźródławiania, o czym dyskutujemy wyżej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:15, 24 lut 2023 (CET) ::Wiem, zgłaszam tylko problem na który się natknąłem. Co do WS:NIEZNASZ to uważam, że jak ktoś zrobi odpowiedni risercz i myśli nad tym co dodaje, nie powinno być problemu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:09, 24 lut 2023 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]]: Bez choćby podstawowej znajomości języka nie da się nawet ocenić, co to „odpowiedni risercz”, a myślenie może być pełne błędów. Nie ma co kombinować, tylko przyjąć prostą zasadę: ''nie znasz, nie twórz hasła''. Albo raczej zacząć pilnować przestrzegania zasady, która już istnieje. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:16, 24 lut 2023 (CET) W takim razie proponuję dodać informację o weryfikacji na żądanie na wstępie, przez co ów wstęp miałby taką formę: <blockquote> Podstawowym kryterium umieszczania treści w Wikisłowniku jest '''weryfikowalność'''. Oznacza to, że zamieszczone tu materiały powinny być wcześniej opublikowane przez wiarygodne źródła o uznanej reputacji. Autorzy haseł powinni upewnić się, że taka weryfikacja jest możliwa w oparciu o ogólnodostępne źródła, a w przypadku materiałów, które są lub mogłyby zostać zakwestionowane, powinni umieścić odniesienie do [[:Kategoria:Szablony źródeł|wiarygodnego, opublikowanego źródła]]. Również w sytuacji, gdy inny edytor prosi o podanie źródła dla jakiejś informacji, powinni wskazać takie źródło. W przeciwnym przypadku takie materiały mogą zostać usunięte. </blockquote> Dla sekcji ''przypadki szczególne'' proponuję natomiast taką formę: <blockquote> Istnieją przypadki, w których podanie wiarygodnego źródła jest obowiązkowe. Jeśli wymóg ten nie zostanie spełniony, dane hasło lub znaczenie podlega usunięciu bez głosowania. Te przypadki to: * znaczenia staropolskie i średniopolskie w polskich hasłach; * hasła dotyczące języków wymarłych; * hasła dotyczące języków mających mniej niż milion rodzimych użytkowników; * hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną (tj. z polskiego na ten język albo z tego języka na polski). </blockquote> Co o tym sądzicie? (Ping, {{re|Hythonia|KaMan|Maitake|Sankoff64|Sławobóg|tsca}}). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:36, 25 lut 2023 (CET) PS: {{re|Maitake}}: Wcześniej dopisałem na końcu proponowanej sekcji „Za treść wymagającą uźródłowienia uznaje się taką, która spełnia przynajmniej jeden z powyższych warunków”, ale-m uznał, że to tylko niepotrzebnie wydłuża stronę zasad i robi z niej jakiś kodeks, a sposób działania tej listy i bez tego wskazuje, że wystarczy spełnić jeden wymóg. : Zasadniczo {{za}} dodaniem tego do zasad ale wypadałoby jeszcze ustalić sposób postępowania z już istniejącymi hasłami, których język ma mniej niż milion użytkowników (lub jest wymarły lub staropolski) a hasła nie mają źródła. Np. Stanko6 niedawno dodawał północnolapoński, a z tego co czytam w Wikipedii język ten używa 20 tysięcy osób. Czy wraz z przeniesieniem tego zapisu do zasad będziemy a) botem wstawiać autorom prośbę o dodanie źródła i w przypadku braku dodania źródła przez np. miesiąc hasła kasować; b) automatycznie botem hasła kasować bez pytania kogokolwiek; c) uznamy że prawo nie działa wstecz i będziemy na istnienie tych haseł przymykać oko, do czasu aż jakiś dociekliwy użytkownik nie zainteresuje się jakimś hasłem i sam nie poprosi o źródło lub wstawi {{s|ek}}. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:14, 25 lut 2023 (CET) :: Rozsądnie wygląda drugi wariant, o ile technicznie dałoby się sprawne przeprowadzić taką operację. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 16:19, 25 lut 2023 (CET) :: {{za}} powyższym nowym sformułowaniem Zasad. <s>Dotychczasowe hasła kasować (b), bez źródła ich wiarygodność jest i tak żadna.</s> [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:35, 25 lut 2023 (CET) Jednak zmieniam zdanie, co bardziej wątpliwe hasła można kasować ręcznie, a pewne języki (jak łacina) trudno kiereszować w ciemno. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:30, 25 lut 2023 (CET) :: Hasła w mało znanych językach egzotycznych autorstwa niezalogowanych i edytora Stanka, który mimo wywołania wyżej nadal się nie wypowiedział, należy wedle mnie bez wątpienia wyrzezać (b). Szkoda byłoby mi jednak dolnołużyckiego, który był kiedyś rozwijany konsekwentnie przez [[user:Derbeth|Derbetha]] zgodnie z ówczesnymi zwyczajami (więc bez wskazywania źródeł) i raczej nie zostałby już nigdy odbudowany (to język na skraju wymarcia). Ah, i jeśli pojawiła się kwestia języków martwych, to mnie szkoda było wyciąć większość łaciny i greki, przez co przy dodawaniu wymogu dla j. martwych postanowiliśmy darować sobie cięcia, choć gdybyśmy jednak tym razem postanowili kasować, to sekcje te prędzej zostałyby odbudowane niż ten dolnołużycki… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:17, 25 lut 2023 (CET) : Usunąłbym "o uznanej reputacji" - nie wiadomo co to znaczy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:14, 25 lut 2023 (CET) :: {{re|Sławobóg}}: To określenie samo w sobie jest dość nieprecyzyjne, ale gdy spojrzymy na nie w szerszym kontekście (projektu, który tworzymy), to staje się całkiem zrozumiałe. Pozwala ono odrzucać źródła pokroju anonimowych wpisów na forach internetowych. Zresztą tej części wstępu akurat nie dodałem ni nie zmieniałem, wisi tam od dawna ;). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:04, 25 lut 2023 (CET) ----------------- W związku z pojawieniem się wątpliwości co do poszczególnych przypadków istniejących haseł (dolnołużycki, łacina), proponuję wpisanie ostatniego tekstu jaki zaproponował {{@|Drogosław}} do zasad już teraz - aby niewiarygodne hasła już nie narastały, a konkretne przypadki (np. automatyczną kastrację języków, które mają mniej niż 500 haseł) rozwiązywać w przyszłości w osobnych dyskusjach. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 05:12, 26 lut 2023 (CET) : Jak najbardziej. Dyskusja trwa już od niemal trzech tygodni i sformułowanie mamy gotowe (nikt nie zgłaszał zastrzeżeń), więc spokojnie można to wpisać do Zasad ({{@|Drogosław}}), a nad losem istniejących już haseł zastanawiać się dalej niezależnie od tego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:20, 27 lut 2023 (CET) W takim razie wprowadziłem przedłożone zmiany na stronę ''[[WS:WER]]''. Dodałem też ogłoszenie na ten temat na [[WS:TO|tablicy ogłoszeń]]. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:11, 27 lut 2023 (CET) : Dzięki czemu żegnamy się z kaszubskim (pkt. 3), a obcojęzycznymi źródłami możemy potwierdzać takie polskie słowa, jak [[ker3in]] (pkt. 4). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:32, 27 lut 2023 (CET) ::{{re|tsca}}: 1. Odeszliśmy od pomysłu masowego usuwania wyłącznie ze względu na brak źródła, wyżej wspomniany był np. przypadek dolnołużyckiego. (Choć akurat sekcja kaszubska ma kształt zdecydowanie gorszy od rozwijanej niegdyś przez Derbetha dolnołużyckiej). 2. Jakie obcojęzyczne „wiarygodne źródła o uznanej reputacji” potwierdzają, że w języku polskim mamy takie „słowo”? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 27 lut 2023 (CET) ::: 1. Ale nie będą dodawane nowe słowa kaszubskie, mimo że mamy pośród potencjalnych edytorów natywnych użytkowników jednocześnie tego języka i języka polskiego. 2. Nie istnieją takie źródła. Pisałem o tym wyżej. Mamy problem z potwierdzaniem polskich tłumaczeń źródłami, które nie zawierają żadnych informacji na tematy polskie, podając tylko wytłumaczenie lub opis słowa tłumaczonego. Zgodnie z tą praktyką nietrudno „uźródłowić” i ker3in. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:53, 27 lut 2023 (CET) ::::1. Jak nie będą, skoro mogą być, wystarczy, że tworzący poda źródło <small>(i to nawet niekoniecznie w sekcji znaczeń, bo zasady tego nie precyzują)</small>. W razie problemów finansowych mogą nawet się zgłosić do WMPL po wikigrant np. na słownik Gołąbka. Moje obserwacje zresztą wskazują, że język ten był w ostatnich latach „rozwijany” głównie przez pewnego znawcę mów wszelakich. (Inna sprawa, że jak wynika z mojego rozpoznania w świecie rzeczywistym, to sama sprawa z nosicielami tego języka… emm… nie jest taka prosta, ale to bez znaczenia). 2. Hę? Ale o co chodzi? Do uźródławiania źródłami obcojęzycznymi odnosiłem się już wyżej; nie wiem, jak ktokolwiek miałby uźródłowić tym sposobem tamto hasło. Nie widzę po prostu korelacji między tymi sprawami, zresztą akurat dokonana dziś zmiana w zasadach nic nie zmienia w tej materii, uźródławianie źródłami obcojęzycznymi było częstsze niż źródłami polskojęzycznymi w przypadku niektórych języków (np. staroangielskiego – mamy w ogóle słowni staroangielsko-polski?) już wcześniej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:06, 27 lut 2023 (CET) ::::: 1) Zwolniłbym kaszubski z tego wymogu, skoro mamy dwujęzycznych natywów, a w przypadkach wątpliwych zawsze można poprosić o źródło, jak i w polskim. 2) Panuje tu bałagan, jak np. uźródławianie tłumaczeń zupełnie nieodpowiednimi pozycjami (słownik NL-EN jako potwierdzenie, że holenderskie „badkuip” to po polsku „wanna” itd). Tworzenie słownika języka polskiego na podstawie źródeł obcojęzycznych to OR (twórczość własna). Podawanie przypisów do źródeł niezawierających informacji, którą opatrzono przypisem, jest nieuczciwe i wprowadza w błąd. Nie wiem, jak to rozwiązać: może podczepiać przypis w innym miejscu, może dodawać przed takim źródłem zastrzeżenie typu ''por.'' lub podobne? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:33, 27 lut 2023 (CET) ::::::1. <u>Stanowczo</u> się temu sprzeciwiam, w dłuższej perspektywie doprowadziłoby to do bałaganu, który teraz mamy pośród gwar polskich, do których zresztą język kaszubski niegdyś zaliczano, a którego dotąd nikt nie posprzątał (i nie zapowiada się, by został posprzątany!), np. dodawania haseł na zasadzie „a mój wujek Zenek tak mówi”. 2. O tym jednostkowym przykładzie wanny już pisałem. Jeśli przyjmiemy, iż tworzenie słownika języka polskiego na podstawie źródeł obcojęzycznych to OR, to mnóstwa języków w Wikisłowniku nigdy nie będzie po prostu. (Jakże mniej zasobna w porządne hasła byłaby polska Wikipedia, gdyby tam odnieśli to do tamtejszych źródeł…). Ja nie widzę niczego nieuczciwego we wskazaniu, że staroangielskie „cæg” oznacza klucz na podstawie słownika Boswortha Tollera, bo ta informacja się tam jak najbardziej znajduje[https://bosworthtoller.com/9485], tylko jest podana w języku angielskim. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:29, 27 lut 2023 (CET) :::::::2. Przykład wanny nie jest jednostkowy, tego typu sytuacji jest w projekcie sporo. A do rzeczy: Nie postuluję rezygnacji ze źródeł obcojęzycznych – zastanawiam się tylko, czy&nbsp;warto zaznaczać przypadki, gdy źródła są używane poszlakowo, tj.&nbsp;gdy&nbsp;oczekiwanej informacji w&nbsp;nich po&nbsp;prostu '''nie ma'''. Tworzymy słownik, nie encyklopedię, ważne są nie tylko pojęcia, ale też konkretne słowa. Np.: edytor A twierdzi, że squash#en to „cukinia”, i podaje jako źródło słownik EN-EN; a edytor B poprawia polskie tłumaczenie na&nbsp;„kabaczek”, powołując się… na&nbsp;to&nbsp;samo źródło. Ponadto edytor C dyskutuje, czy po&nbsp;polsku są to synonimy czy&nbsp;nie, opierając się na&nbsp;niemieckim leksykonie ogrodniczym. Wszyscy mają „źródła”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 21:32, 27 lut 2023 (CET) Absolutnie, ale to absolutnie nie rozumiem zastrzeżeń tsca. Czy to ''[[badkuip]]'' nie oznacza wanny? Sprawdziłem właśnie w trzech słownikach przekładowych (na polski, niemiecki i rosyjski) i wszystkie podają wannę. Obecne źródło wygląda wiarygodnie i nie wiem, dlaczego lepszy miałby być brak źródła. To, że dla słownictwa specjalistycznego (np. gatunków roślin) trudno niekiedy znaleźć właściwy polski odpowiednik, nie oznacza, że bez źródła będzie lepiej. Różnice mogą wystąpić także w dwóch różnych słownikach przekładowych na polski. A rodzimi użytkownicy języka (bez przygotowania językoznawczego) to dostarczyciele materiału językowego, a nie fachowej wiedzy o języku, i akurat lepsze fachowe źródło niż najbardziej biegły w swoim języku użytkownik. Formułowanie definicji, rozróżnianie pomiędzy poszczególnymi znaczeniami (ma ich być trzy czy siedemnaście), opis gramatyczny itd. to nie jest coś, co biegły rodzimy użytkownik potrafi zrobić bezbłędnie, a ja sam słyszałem Polaków, biegłych w polszczyźnie, opowiadających całkowite brednie o języku polskim. Że nie wspomnę o kaszubskojęzycznych trolach. — Pojęcia nie mam, jak brak źródła może być lepszy od podania źródła. Moim zdaniem na razie zrobiliśmy minimalny krok w kierunku wiarygodności Wikisłownika, powinno ich być więcej, ale lepszy rydz niż nic. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:57, 27 lut 2023 (CET) Wydzieliłem temat zaznaczania braku języka polskiego w źródle do osobnego wątku. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:54, 28 lut 2023 (CET) :W kontekście niniejszej dyskusji wygenerowałem [[Wikisłownikarz:PBbot/języki bez przypisów|listę języków, które w całości nie zawierają przypisów]] (w żadnym haśle). Równolegle przygotowałem też dwa inne zestawienia przedstawiające [[Wikisłownikarz:PBbot/języki egzotyczne|języki]] oraz [[Wikisłownikarz:PBbot/egzotyczne tłumaczenia|tłumaczenia]] edytowane wyłącznie przez boty, przez Stanka6 lub przez niezarejestrowanych użytkowników. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:06, 4 mar 2023 (CET) ::Zakładając akceptację proponowanych zasad, czy znalazłby się ktoś chętny, aby sporządzić listę języków spełniających wspomniane wyżej warunki? Ja w każdym razie jestem {{za|za}} i obmyślam już wydajny sposób ewentualnego egzekwowania owych zasad, ale bez tej listy raczej nie ruszymy. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:22, 7 mar 2023 (CET) :::{{re|Peter Bowman}}: Które „wspomniane wyżej warunki”? W tym wątku pojawiło się ich już wiele, można się pogubić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:51, 7 mar 2023 (CET) ::::Przepraszam, chodziło mi o wymóg wskazania źródła dla języków 2. wymarłych, 3. mających mniej niż milion rodzimych użytkowników, oraz 4. takich, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:43, 7 mar 2023 (CET) :::::{{re|Peter Bowman}}: Czyli masz na myśli listę 1) j. wymarłych, 2) j. mających mniej niż milion nosicieli, 3) j. bez wspólnego słownika dwujęzycznego z polszczyzną? Mógłbym przejrzeć listę języków u nas i podzielić ją na te spełniające któryś z onych warunków i pozostałe. Wcześniej jednak dobrze byłoby dokonać porządków, o których napisałem niżej. (Nie wiem, czyś go zauważył; wywołałem Cię tam, ale potem wypowiedź mą wydzielono do oddzielnej sekcji). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:51, 7 mar 2023 (CET) ::::::Skopiowałem punkty w takiej kolejności, jak widnieją wyżej (komentarz 13:36, 25 lut 2023 (CET)). Poniższy wątek zauważyłem, jednak załatwienie niniejszej sprawy postrzegam jako ułatwienie w przystąpieniu do drugiej. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:17, 7 mar 2023 (CET) :::::::Postaram się w najbliższym czasie przejrzeć listę obecnych u nas języków pod tym kątem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:02, 8 mar 2023 (CET) {{@|Peter Bowman|Drogosław}} Wydaje mi się, że łatwiej i bardziej praktycznie byłoby stworzyć listę języków, których wymóg dodawania źródeł <u>nie obowiązuje</u>, a więc takich jak polski, angielski, niemiecki. Byłaby ona krótsza i dawałaby się łatwiej rozbudowywać. Wówczas dla wszystkich języków <u>spoza listy</u> obowiązywałoby dodanie źródła. Nie byłoby też problemu z dodaniem nowego języka w Wikisłowniku – dopóki nie wejdzie na listę, obowiązkowe będzie uźródłowienie. Zasada dla takiej listy byłaby prosta: język musi spełniać wszystkie trzy warunki, będące przeciwnością powyższych, czyli musiałby być żywy oraz mieć ponad milion użytkowników oraz mieć wspólny słownik z polszczyzną. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:11, 9 mar 2023 (CET) :{{re|Maitake}}: Akurat wymieniliśmy się mejlami nt. tego, czy można byłoby posłużyć się Wikidanymi (marne źródło, ale dość łatwo dostępne, a my nie potrzebujemy szczegółów) do podzielenia zarejestrowanych w Wikisłowniku języków na te mające powyżej i poniżej miliona użytkowników. Peter planuje się tym zająć w ten weekend. Potem sprawdzić, czy języki z popularniejszej części mają wspólny słownik z polszczyzną, można ręcznie albo próbować również to jakoś zautomatyzować, choć to już więcej kombinowania, może się okazać, że nie będzie takiej potrzeby. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 01:07, 9 mar 2023 (CET) ::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]], @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]], przygotowałem [[Wikisłownikarz:PBbot/języki niewymagające źródła|listę 172 języków]] (niektóre z nich Wikidane identyfikują jako dialekty) spełniających dwa pierwsze warunki (<u>nie</u>wymagające źródła) na podstawie tego zapytania: https://w.wiki/6RrP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:48, 11 mar 2023 (CET) Problem weryfikowalności dotyczy również tłumaczeń (mam na myśli pole w hasłach polskich), więc propozycję 13:36, 25 lut 2023 (CET) należałoby rozszerzyć i na ten obszar. Źródło można wskazać w opisie zmian. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:04, 11 mar 2023 (CET) {{@|Peter Bowman}}, dziękuję ogromnie. Do ostatniego kryterium może dałoby się wykorzystać [http://katalog.nukat.edu.pl NUKAT]? Trzeba by sprawdzić: * jeśli nazwa języka kończy się na ''-ski'' / ''-cki'' / ''-dzki'' (np. ''afrykanerski'', ''niemiecki'', ''szwedzki''), czy wyszukiwanie zwraca jakiekolwiek wyniki dla ''słownik …ski'' (np. ''słownik afrykanerski'') lub ''słownik …sko'' (np. ''słownik afrykanersko'') * jeśli nazwa nie kończy się na ''-ski'' (np. ''afar''), to czy są jakieś wyniki dla ''słownik …'' (np. ''słownik afar'') Wyszukiwanie oczywiście bez cudzysłowu, czyli po prostu te dwa wyrazy (''słownik'' + nazwa) w dowolnej konfiguracji. Nie wiem, czy da się łatwo sformułować takie zapytanie i czy NUKAT będzie współpracował, ale jakieś szybkie rozwiązanie to jest. Jeśli się nie da, to trzeba to samo zrobić ręcznie, choć można sobie darować kilkanaście najpopularniejszych języków europejskich. — Co do tłumaczeń, to jak najbardziej zgoda. Źródło podać w opisie zmian, a jak ktoś zapomni, to ostatecznie może na stronie dyskusji hasła. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:00, 11 mar 2023 (CET) : Oj, chyba się tak nie da. Wyszukiwanie [http://katalog.nukat.edu.pl/search/query?term_1=s%C5%82ownik+afar&theme=nukat ''słownik afar''] co prawda nie ma wyników, ale maszyna poprawia na ''słownik far'' i to już zwraca pięć wyników, oczywiście bez związku z tematem. Wariant ''słownik "afar"'' daje ten sam rezultat, maszyn ignoruje cudzysłów. Trzeba chyba ręcznie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:05, 11 mar 2023 (CET) ::Przez API prawdopodobnie nie poprawia, a jeśli poprawia, to raczej można wyłączyć tak czy inaczej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:13, 11 mar 2023 (CET) :Właśnie przygotowywałem prosty skrypt wyszukujący słowniki w katalogu Biblioteki Narodowej. [[Wikisłownikarz:Drogosław/czy są słowniki|Oto on i jego wyniki]]. Sprawdzałem ciągi <code>"słownik" "X"</code>, <code>"słownik" "X-polski"</code> <code>"słownik" "polsko-X"</code>, przy czym w drugim wypadku zamieniałem ostatnią literę, jeśli słownik kończył się na „-ski” lub „-cki” (zapomniałem o „-dzki”, mogę poprawić). Skrypt pobierał zawartość tylko 1. strony; wyniki należy traktować orientacyjnie, zdarzały się błędy (np. w przypadku języka ''wu''), skrypt nie uwzględnia alternatywnych nazw języków. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:11, 11 mar 2023 (CET) ::{{@|Drogosław}} na liście "nie znalazłem" jest gruziński. Tymczasem jest sobie taka pozycja jak "Rozmówki gruzińskie ze słownikiem i gramatyką" https://www.lingea.pl/rozmowki-gruzinskie.html Może hasło "Rozmówki" też by uwzględnić? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:00, 11 mar 2023 (CET) :::{{re|KaMan|Maitake}}: Wygenerowałem [[Wikisłownikarz:Drogosław/czy są słowniki|nowszą wersję]] obsługującą zakończenie „-dzki” oraz słowo „rozmówki” ([[Specjalna:Diff/8096499|porównanie]]). Jeśliby uznać rozmówki za rodzaj słownika, to lista powiększyłaby się o czeczeński, gruziński, hindi, nowogrecki (ten powinien być już na poprzedniej liście, ale nie był ze względu na nazwę) oraz tajski, być może też paszto (nie wiem, czy to trafiony wynik). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:28, 11 mar 2023 (CET) : {{@|Drogosław}}, doskonale! Przejrzałem tę listę i oprócz wu (których zwrócił nieadekwatne wyniki), trzeba też wykluczyć galicyjski (bo ''Galicyjski słownik pisarzy żydowskich'' to nie to, o co nam chodziło) oraz tybetański (bo ''Wu ben ging wen jian'' chyba nie zawiera języka polskiego, a ma tylko w katalogu tłumaczenie tytułu na polski). Poza tym ktoś w tym obeznany ({{@|tsca}}) powinien sprawdzić norweski (bokmål), bo tu oczywiście automat nie zadziałał prawidłowo. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:35, 11 mar 2023 (CET) :: Są, np. cztery pierwsze pozycje podane w [[Wikisłownik:Biblioteka#norweski_(bokmål)]], w tym naprawdę gruba cegła {{s|Selberg2017}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:10, 11 mar 2023 (CET) :: Swoją drogą, w sekcji „duński” widzę ''Duży słownik polsko-hiszpański, hiszpańsko-polski'', nie ma za to najważniejszych pozycji z tego języka. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:33, 11 mar 2023 (CET) :::{{re|tsca}}: Jak widać, z jakiegoś powodu wyszukiwarka BN zwróciła ten wynik, nie mam pojęcia dlaczego. Że nie ma najważniejszych, to nie dziwne, nie taki jest cel tej listy; jest po prostu próbka dla każdego języka, pierwsza strona zwracana przez BN przy każdym z 6 zapytań dla danego języka. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:13, 11 mar 2023 (CET) == Kwestia działalności Stanko6 == Temat wątku [[#Wiarygodność projektu i kwestia źródeł]] trochę ucichł, więc chciałbym wrócić do sprawy zasady ''[[WS:NIEZNASZ]]'' i jej łamania przez Stanka6 (ping, {{re|Stanko6}}). Jak widać z powyższych zestawień, użytkownik ten tworzy hasła i dodaje tłumaczenia w setkach języków. Są to liczby dalece przekraczające nawet umiejętności największych poliglotów w historii, toteż łamanie wspomnianej zasady jest tu oczywiste. (Zresztą gdyby jakimś cudem Stanko faktycznie znał te wszystkie języki, to miałby lepsze rzeczy do roboty niż edytowanie Wikisłownika). Co więcej, Stanko łamie tę zasadę całkowicie świadomie, bo wielokrotnie zwracano mu na nią uwagę, co widać [[User talk:Stanko6|na jego stronie dyskusji]]. Strona ta ogólnie pełna jest wytykania błędów przezeń wprowadzanych do Wikisłownikach; wpisy tam umieszczone skupiają się przede wszystkim na językach europejskich, jako że to głównie one znane są innym edytorom, którzy mogą je wyłapać. Tych setek języków egzotycznych nikt nie sprawdza, bo nikt ich nie zna; jakie błędy się tam czają, nie wiadomo. Warto zresztą zauważyć, że nie wszystkie wprowadzone przez Stanka błędy są zgłaszane na jego stronie dyskusji, tylko wczoraj znalazłem dwa ([[Specjalna:Diff/8094296|pierwszy]], [[Specjalna:Diff/8094316|drugi]]; na Stanko dodał na tej stronie kilkaset tłumaczeń, nie wiadomo, ile błędów popełnił przy okazji), nawet o tym do niego nie pisałem; wyżej {{re|Sławobóg}} podał przykład innego błędu, który do dziś wisi (po ponad 3 latach). Niestety działalność Stanka6 trwa od lat właśnie i nie doczekała się dotąd stanowczej odpowiedzi ze strony administratorów. (Ping, {{re|Olaf|Peter Bowman|tsca}}, proszę o jakąś wypowiedź, poprzednie wywołanie zostało zignorowane). Uważam, że omawiana działalność powinna zostać natychmiastowo zatrzymana (z użyciem odpowiednich rozwiązań technicznych, jeśli użytkownik nie zrezygnuje z niej dobrowolnie), a jej dotychczasowe efekty w postaci haseł i tłumaczeń należy przejrzeć. Niestety jest to możliwe tylko w przypadku języków, które znane są innym wikisłownikarzom, co wyklucza znaczną część wesołej twórczości Stanka, dlatego też uważam, że jej bardziej egzotyczną część należy bezwzględnie usunąć, zaczynając od [[Wikisłownikarz:PBbot/języki egzotyczne|przygotowanej przez Petera listy]], bo nie zostanie zweryfikowana w przeciągu najbliższych dekad. Wyżej był już wspominane, jakie wrażenia budzą chaotycznie tworzone bez źródeł hasła w językach egzotycznych, nie będę tego powtarzał; tu mamy do czynienia również z nieznaną, ale najprawdopodobniej wysoką, liczbą głęboko ukrytych błędów wynikających z nieznajomości danych języków. Jako że sprawę uważam za bardzo istotną dla wiarygodności Wikisłownika, wywołam jeszcze poprzednich dyskutantów, których dotąd nie wspominałem: {{re|Hythonia|KaMan|Maitake|Sankoff64}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:16, 6 mar 2023 (CET) PS: Ponad 10 lat temu odbyło się [[Wikisłownik:Strony do usunięcia/Єѵрѡ́пьскъ съвѫꙁъ|powiązane z tą sprawą SDU]]. : Ponieważ wydzieliłem wątek jako osobny (uważam, że to na tyle istotna sprawa, że zasługuje na osobny wątek) więc dla porządku przywołuję ponownie głównego zainteresowanego {{@|Stanko6}}. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:29, 6 mar 2023 (CET) :''Єѵрѡ́пьскъ съвѫꙁъ'' - to oczywiście nie język staro-cerkiewno-słowiański a cerkiewnosłowiański. Wtedy nie było oddzielnej kategorii cerkiewnosłowiańskiego i myślałem, że skoro kod ISO 639-3 '''chu''' opisywał wtedy jako Old Church Slavonic, to tak trzeba było zapisać. Dziś już wiem, że na standardy Wikisłownika najlepszy zapis to ''Єѵрѡпьскъ съвѫꙁъ''. Istnieje Wikipedia w wegetującym języku cerkiewnosłowiańskiem, ale powstają też kazania, teksty religijne i różne komentarze w tym języku... Co ciekawe słowo "europejski" pojawiło się w Biblii cerkiewnosłowiańskiej (np. w 2 Liście św. Piotra 2:20: "Аще бо ѿвратишасѧ ѿ нечистотъ єѵрѡ́пьскихъ, познавѣвше знаніе Господа и Спаса нашего Иисуса Христа, и заново ѿ нихъ ѡсквернишасѧ, тоѧже последня горѧчее от перваго будет иметише"). [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 23:50, 6 mar 2023 (CET) ::Nadal, gdyby chcieć się bawić w neologizmy/protologizmy, to nie masz dla tego terminu żadnego wiarygodnego źródła z definicją ani przykładu użycia w ważnym źródle dla tego <u>martwego języka</u>. Łacińska Wikipedia gdy opisuje nowe zjawisko to zawsze uźródławia istnienie słowa ([[:w:la:Computatrum|Computatrum]]). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:10, 7 mar 2023 (CET) :::Ani język cerkiewnosłowiański, ani łacina nie są językami martwymi, tylko wegetującymi. Ba, łacina nawet jest watykańskim językiem urzędowym. Publikacje cerkiewnosłowiańskie posiadam nawet w wersji fizycznej (nie tylko staro-cerkiewno-słowiańskie). A przepraszam, czy wg Ciebie Wikipedia w wersji cerkiewnosłowiańskiej (choć na marginesie: nie napisałem w niej ani jednego artykułu) to neologizm/protologizm? Coś sporo tu osób z kompleksami. Jak Ci krytykanci, którzy myślą że człowiek może znać 1 czy 6 języków. Co to znaczy znać język? Można w przybliżeniu określić, że znasz go dobrze, średnio czy słabo albo że w ogóle nie znasz. Ale jeśli się uczysz czegoś od pewnego czasu i rozumiesz ten język, to chyba OK? Czy jak robisz czasem błędy ale globalnie ich nie robisz, to znasz czy nie język? Co do źródeł, spokojnie, posiadam ich mnóstwo w wersji zarówno fizycznej (ponieważ jestem podróżnikiem i zdobywam je zwykle bezpośrednio w danych regionach, jak mój słownik z IPA języka galicyjskiego kupiony w Rianxo, liczne publikacje tybetańskie, pali, nepalskie, szerpa, lepcza itp. zakupione na Thamelu w Katmandu, malgaskie słowniki kupione w księgarni prowadzonej przez zakonnice w miejscowości, gdzie pierwszy raz w życiu widziałem osoby po leczeniu trądu. To tylko przykłady.). Innym źródłem książek z którym się uczę są moi znajomi - dialekty niemieckie, języki celtyckie, języki Kaukazu. Sporo też mam pdf-ów, ale sami też przecież mamy wszyscy dostęp do źródeł w Internecie czy nauka w aplikacjach (choć np. do nawaho w Duolingo mam trochę zastrzeżeń). Nie marudźcie tylko się uczcie języków, jeśli chcecie. [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 11:31, 12 mar 2023 (CET) ::::{{re|Stanko6}}: [https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/martwy-jezyk;3938200.html Encyklopedia PWN klasyfikuje łacinę jako język martwy]. Proszę nie mieszać staro-cerkiewno-słowiańskiego z jego późniejszymi redakcjami. Zabawa w Wikipedię w językach martwych (jak (staro-)cerkiewno-słowiański czy staroangielski) nas nie interesuje. Zarzucanie bliżej nieokreślonym osobom kompleksów ma znamiona ataku osobistego. Reszta Twojej wypowiedzi to czyste owijanie w bawełnę (''[[beat around the bush|beating around the bush]]'', jak mówią anglojęzyczni, bardzo mi się podoba dźwięk tego idiomu). Znajomość kilkuset języków z najróżniejszych rodzin i regionów jest niemożliwa, niezależnie od tego, jak definiujemy znajomość języka. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:05, 12 mar 2023 (CET) Muszę się niestety zgodzić, moje doświadczenia są takie same. Żadne prośby, groźby czy napomnienia nie skutkują, pozostaje w zasadzie tylko ręczne wycofywanie zmian (co już niekiedy robiłem, ciachając po kilkadziesiąt dodanych tłumaczeń), ale to walka z wiatrakami. Ręce opadają. Skoro anonimowych „wszechwiedzących” blokuje się w razie niereagowania na napomnienia, nie rozumiem, dlaczego w tym wypadku administratorzy nie reagują. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:15, 6 mar 2023 (CET) : Edycja sprzed godziny: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=nielegalny&curid=149406&diff=8096479&oldid=7942925 ''nielegalny'']. Zero autorefleksji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:09, 11 mar 2023 (CET) ::Taaa… Dodajmy, że po 27 lutego tworzył bez podawania źródła hasła azerskie ([[buynuzlu]], [[mühit]] i inne), mimo że obowiązywał już wtedy wymóg podawania źródeł dla języków bez wspólnego słownika dwujęzycznego z polszczyzną, oraz kaszubskie ([[przepłóczëna]], [[gùslôrz]] i inne), mimo że obowiązywał już wtedy wymóg podawania źródeł dla języków bez miliona mówiących. Ping, {{re|Stanko6}}. Ping, {{re|Peter Bowman}}, może być potrzebna interwencja. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:50, 11 mar 2023 (CET) Myślę, że w obliczu demonstracyjnego braku chęci współpracy ze strony Stanko6 – nawet na niskim poziomie, tj. próby odniesienia się do zarzutów czy podjęcia dyskusji – trzeba rozważyć odebranie mu uprawnień do automatycznego i ręcznego przeglądania haseł i akceptować jego edycje wyłącznie w językach, które zna on (tj. językach dzisiaj deklarowanych na jego stronie użytkownika: pl, en, it, es, fr, la, ru) lub osoba przeglądająca. {{@|Stanko6}}, dyskutanci, proszę o komentarz. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 23:20, 11 mar 2023 (CET) :[[User talk:Stanko6#Weryfikowalność oraz wątek w Barze|Napisałem do niego]] w sprawie nowych zasad oraz toczącej się dyskusji. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:10, 12 mar 2023 (CET) :{{re|tsca}}: [[User:KaMan|KaMan]] i [[User:Peter Bowman|Peter]] jęli dyskutować o celu istnienia mechanizmu przeglądania stron, co jest już oddzielnym tematem, ja natomiast wskażę tylko, że odebranie Stankowi uprawnień nie podniesie poziomu projektu ni nie zatrzyma jego obniżania, a jedynie dołoży roboty redaktorom. Utworzone przezeń strony nadal będą dostępne tak, jak wcześniej, a zmiany wprowadzone w istniejących stronach będą pojawiać się po edycji redaktora (przy założeniu, że po dokonaniu tej edycji oznaczy on od razu stronę jako przejrzaną, a raczej to zrobi). Zapcha się za to jeszcze bardziej ''[[Specjalna:Nieprzejrzane strony]]'', która już jest pełna Stankowej twórczości, a w przypadku języków znanych przez innych edytorów, będą oni po przejrzeniu strony musieli jeszcze klikać dodatkowy przycisk. Jeśli doraźna ochrona ma mieć sens, to użytkownik ten powinien zostać pozbawiony możliwości edytowania w głównej przestrzeni, zanim nie odniesie się do pozbawionych tu zarzutów w sposób poważny. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:55, 12 mar 2023 (CET) :: Jak rozumiem z [[User talk:Stanko6#Weryfikowalność oraz wątek w Barze|wpisu w dyskusji]], Stanko6 deklaruje chęć podawania źródeł tam, gdzie jest to wymagane. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:04, 12 mar 2023 (CET) :::{{re|tsca}}: Ale nadal nie odniósł w sposób poważny się do tego, co jest istotą tej dyskusji – do dodawania haseł w językach, których nie zna, i żadne erystyczne sztuczki nie sprawią, że można będzie uznać, iż je wszystkie zna. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:08, 12 mar 2023 (CET) Oczywiście, że języki zna się w różnym stopniu, ale jak napisał Drogosław, nie można znać aż tylu języków, choćby ten stopień znajomości był jedynie bardzo podstawowy. Posiadanie znajomych mówiących jakimś językiem albo słowników, gramatyk, rozmówek, podręczników dla jakiegoś języka (bez względu na to, gdzie kupione i od kogo) <u>absolutnie nie kwalifikuje się jako jego znajomość na jakimkolwiek poziomie</u>. I również jak Drogosław uważam, że odebranie uprawnień nie jest żadnym rozwiązaniem, to tylko dodatkowa praca dla przeglądających, a przy tym nadal łamanie zasady [[WS:NIEZNASZ|''Nie znasz – nie edytuj'']]. —— Podawanie źródeł zgodnie z ostatnio wprowadzonymi wymogami będzie jakimś krokiem naprzód, ale upieranie się, że Stanko6 zna te kilkaset języków (na jakimkolwiek poziomie) jest całkowicie niewiarygodne, zasada jest łamana bez żadnych konsekwencji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:48, 12 mar 2023 (CET) ---- Temat umarł, mimo że dotyczy rzeczy niezwykle istotnej, jaką jest świadomie łamanie latami jednej z najistotniejszych (mającej własną stronę, nie jakąś krótką wzmiankę na ''WS:ZTH'') zasad projektu. Niestety żaden z administratorów do dzisiaj nie uraczył mnie odpowiedzią na pytanie, dlaczego żaden z administratorów nie zareagował na tę sytuację i nie zapobiegł jej kontynuowaniu. W oczywisty sposób prowadzi to do pytania, czy tej zasady nie należałoby po prostu znieść, bo trzymanie zasad bez wpływu na rzeczywistość nie ma sensu… Sam zainteresowany owija w bawełnę zamiast odnieść się do sytuacji w sposób poważny. Aby ruszyć ze sprawą do przodu, proponuję na razie takie rozwiązanie: niech Stanko6 zadeklaruje ograniczoną listę języków, które zna, i całkowicie zaniecha „rozwijania” sekcji języków spoza tej listy. Aby uniknąć ponownych dywagacyj nad tym, czym jest znajomość języka, proponuję proste kryterium: dla języków żywych – umiejętność przeprowadzenia bez pomocy (bez słowników, telefonu, rozmówek, wtrąceń z innych języków itp.) prostej konwersacji z rodzimym użytkownikiem danego języka, dla języków martwych – umiejętność zrozumienia bez pomocy prostego tekstu napisanego w tym języku. Już istniejącą jego twórczością w językach spoza listy zajmiemy się później. Wywołuję uczestników rozmowy: {{re|KaMan|Maitake|Peter Bowman|tsca|Sławobóg|Stanko6}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:50, 28 mar 2023 (CEST) : <small>Ponawiam jedno wywołanie, {{s|re}} obsługuje tylko 5 osób, to nie dotarło: {{re|Stanko6}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:07, 28 mar 2023 (CEST)</small> == Wersje oznaczone i wersje przejrzane == Chciałem zwrócić uwagę, że zgodnie ze stroną [[Wikisłownik:Wersje przejrzane]] przeglądanie stron odnosi się do zaznaczania stron wolnych od błędów technicznych i wandalizmów. Wyraźnie zaznaczono tu, iż "Fakt oznaczenia nie informuje natomiast o tym, że strona została sprawdzona pod kątem merytorycznej poprawności." Jeżeli zamierzamy włączyć do oznaczania wersji przejrzanych fakt zgodności z koniecznością podawania źródeł dla określonych grup języków to wymagałoby to również uwzględnienia na stronie [[Wikisłownik:Wersje przejrzane]] ponieważ moim zdaniem podlega to już pod kontrolę merytoryczną. No chyba że mówimy tu o odebraniu uprawnienia do [[Wikisłownik:Wersje oznaczone]] gdzie jest mowa o "treściach niemerytorycznych". Przyznam, że się trochę w tym gubię. Myślałem, że mamy jeden stopień oznaczania i jest nim wersja przejrzana. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:46, 12 mar 2023 (CET) ::W moim zrozumieniu [[WS:Wersje oznaczone]] (por. [[w:WP:Wersje oznaczone]]) odnosi się do rozszerzenia, natomiast [[WS:Wersje przejrzane]] (por. [[w:WP:Wersje przejrzane]]) opisuje element tego systemu; granica się jednak rozmywa, poza tym wydaje mi się, że niektóre informacje są nieaktualne (strony te napisano w 2009). Ja (w kontekście swojego wkładu) rozumiem przeglądanie jako weryfikację pod kątem merytorycznym i tak też sugeruję innym użytkownikom, mimo sprzecznego zapisu. Sugeruję więc zmienić ten zapis. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:43, 12 mar 2023 (CET) ::: Zgoda, albo nieaktualne, albo po prostu skopiowane z Wikipedii i zostawione. Śledząc OZ odnoszę wrażenie, że w praktyce przeglądający zawsze sprawdzają albo merytoryczną poprawność zmiany, albo przynajmniej oceniają prawdopodobieństwo tej poprawności (np. na podst. historii edycji czy znajomości języków osoby wprowadzającej zmianę). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:04, 12 mar 2023 (CET) ---- {{re|KaMan|Peter Bowman|tsca}}: Proponuję, aby wstęp tej strony przybrał następującą formę: <blockquote> '''Wersja przejrzana''' to wersja strony<ref>Oznaczaniu podlegają artykuły hasłowe z przestrzeni głównej, artykuły aneksu, strony indeksu oraz szablony.</ref>, którą obejrzał któryś z [[WS:Redaktorzy|redaktorów]], po czym stwierdził, że jest '''wolna od widocznych gołym okiem [[Wikisłownik:Wandalizm|wandalizmów]]''', oraz '''ocenił <u>powierzchownie</u> wprowadzone zmiany jako (najprawdopodobniej) poprawne merytoryczne'''. Fakt oznaczenia '''<u>nie</u> informuje natomiast o tym, że strona została <u>dokładnie</u> sprawdzona pod kątem merytorycznej poprawności.''' Celem oznaczania jest zapewnienie czytelnikowi podstawowej jakości przeglądanych haseł słownikowych, artykułów aneksu itp. W przypadku dokonania edycji przez użytkownika bez uprawnień do oznaczania, musi ona zostać przejrzana przez drugą osobę z uprawnieniami. <references /> </blockquote> Sekcje ''Oznaczanie strony po raz pierwszy'' i ''Powtórne oznaczanie'' proponuję usunąć, chyba że ktoś chce je napisać od nowa. Stronę ''[[WS:Wersje oznaczone]]'' należy przekształcić w przekierowanie. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 27 mar 2023 (CEST) :Jak należy rozumieć ''powierzchowność'' takiej oceny? Obawiam się, że ten fragment może zostać zinterpretowany zbyt liberalnie. (PS oznaczaniu podlegają również pliki oraz moduły, poprawiłem tamże) [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:12, 27 mar 2023 (CEST) ::{{re|Peter Bowman}}: Przez lata fragment ten był bardziej znacznie bardziej liberalny, zezwalał na oznaczanie wszystkiego poza oczywistymi wandalizmami, a jednak de facto przyjęły się ostrzejsze wymogi. Choćby ktoś się bardzo starał, nie zinterpretuje proponowanej przeze mnie wersji bardziej liberalnie, niż wynika to bezpośrednio z obecnego zapisu, bo dalej jest już tylko oznaczanie jako przejrzanych również oczywistych wandalizmów. ::Przez ''powierzchowność'' rozumiem to, że gdy redaktor widzi, że nowy użytkownik tworzy od pewnego krótkiego czasu ładnie wyglądające, zgodne z naszymi zasadami, może nawet uźródłowione hasła w języku, którego ów redaktor nie zna, to może oznaczać te strony jako przejrzane, mimo że nie może tego zweryfikować, bo nie zna danego języka albo nie ma dostępu do źródła. ::Nie jest to najlepiej napisane, ale nie mam pomysłu, jak to lepiej ująć. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:58, 27 mar 2023 (CEST) == Zaznaczanie języka źródła == ; temat wyewoluował z wątku "Wiarygodność projektu i kwestia źródeł" Nie postulowałem ani niepodawania źródeł, ani rezygnacji ze źródeł obcojęzycznych; chciałem tylko poddać pod dyskusję możliwość zaznaczania, że źródło nie zawiera danego tłumaczenia na&nbsp;język polski. Rozumiem, że wg dyskutantów to zbędny formalizm, więc na tym kończę ten wątek. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:22, 28 lut 2023 (CET) :{{re|tsca}}: Możemy rozważyć dodawanie skrótu nazwy języka w przypisach (tak jak to robią na Wikipedii), choć to zwykle wynika z nazwy. Nie wiem, co innego moglibyśmy w takiej sytuacji zrobić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:30, 28 lut 2023 (CET) ::Ja w&nbsp;swoich przypisach od&nbsp;dawna już dodaję skrót języka; natomiast w&nbsp;przypadkach takich, o&nbsp;których mówimy, dla&nbsp;czystego sumienia zamierzam dodawać szablon {{por}} przed&nbsp;podaniem źródła. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:37, 28 lut 2023 (CET) ::: Podoba mi się idea podawania języka źródła, można by to wbudować w szablony źródeł, czy to w {{s|źródło}}, czy w szablony "cytuj ...", tylko jak to by miało wyglądać wizualnie w przypadku [[:Kategoria:Szablony źródeł wielojęzycznych|źródeł wielojęzycznych]] w których wszystkie języki traktowane są z jednakową wagą i nie ma języka wiodącego (może poza tytułem na okładce)? Ja bym taki znacznik umieścił przed tekstem opisu źródła analogicznie do tej otwartej/zamkniętej kłódki w przypadku opisu rodzaju dostępu do źródeł. Pomysł z umieszczaniem {{s|por}} również nie jest zły i również mi się podoba. Co zrobić jednak gdy ten sam przypis użyty jest w sekcji znaczeń do opisu tłumaczenia na polski a potem w sekcji przykłady do opisu pochodzenia zdania obcojęzycznego. Wówczas w pierwszym przypadku szablon {{s|por}} wydaje się wskazany, a w drugim nie. {{@|Tsca}} jak z tego wybrnąć? Tworzyć dwa przypisu, jeden z por, a drugi bez? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:54, 28 lut 2023 (CET) :::: W szablonach „cytuj” parametr „język” jest dostępny (od zawsze?). W drugiej kwestii nie mam zdania – chyba nigdy nie zdarzyła mi się taka sytuacja. Może wówczas wystarczy zapis ''ibidem''? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 03:09, 28 lut 2023 (CET) ::::: Jak zatem w szablonach cytuj zaznaczyłbym język źródła gdybym do uźródłowienia słowa polskiego użył słownika rosyjsko-ukraińskiego w którym oba języki traktowane są równorzędnie (tzn. część rosyjsko-ukraińska ma wstęp po rosyjsku a część ukraińsko-rosyjska ma wstęp po ukraińsku). Wtedy wymienia się dwa języki po przecinku? Z tego co widzę u nas mamy tylko {{s|cytuj stronę}} do odniesień do stron internetowych, w takich przypadkach strona ma zwykle jeden język wiodący. Słowniki drukowane mogą być w dwóch i więcej językach. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:42, 28 lut 2023 (CET) Nie odczuwam potrzeby zaznaczania, w jakim języku jest źródło, według mnie wynika to wystarczająco jasno z tytułu. Ale gdyby miało do tego dojść, to byłbym za uwzględnieniem tego w postaci wyświetlanych skrótów języków, zakodowanych na stałe w szablonach źródeł (w tej chwili tę rolę pełnią kategorie źródeł) czy kodowane doraźnie w szablonie cytowania, czyli mniej więcej tak, jak to jest robione w Wikipedii. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:03, 28 lut 2023 (CET) == Wydzielenie nazw systematycznych do sekcji międzynarodowej == Na wstępie chcę zaznaczyć, że wątek nie ma być przytykiem w stronę {{ping|Jest Spoczko}} czy innych edytujących, natomiast stało się to trochę dla mnie dylematem. Kolega dodał tłumaczenie łacińskie [[Alnus]] do naszego polskiego hasła [[olcha]]. Według używanego przez nas systemu, gdzie zaliczamy nazwy systematyczne do właściwej łaciny, edycja bez zarzutu. Z tym, że faktycznie w łacinie jako języku używanym do komunikacji olcha to [[alnus]], pisane małą literą. W Wikisłowniku angielskojęzycznym nazwy systematyczne od dawna trafiają do sekcji ''Translingual'', ichniejszego odpowiednika naszego {{s|użycie międzynarodowe}}. Uprzedzając ewentualną uwagę nie uważam, że powinniśmy jeden do jednego kalkować tamtejszy system, ale tu zgodziłabym się, że te nazwy powinno się chyba traktować jako coś odrębnego. Nie odmienia się ich prócz ewentualnej odmiany przymiotników według (niekiedy zmyślonego) rodzaju członu, bo nie są raczej używane w samym języku, o ile oczywiście w ogóle można powiedzieć o użytkowości łaciny; składają się w dużej mierze z neologizmów, niekiedy stanowią po prostu dowcip językowy, jak np. żabka ''[[w:Mini ature|Mini ature]]'', której nazwa pochodzi od angielskiego ''[[miniature]]''. No i rozwiązałoby to problem wymieniony na wstępie, przy czym informacja o nazwie systematycznej nie zniknęłaby, bo i tak prawie wszystkie hasła o gatunkach, rodzajach itd. zawierają ją na wstępie definicji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:11, 12 lut 2023 (CET) : {{re|Hythonia}}: Ja zacząłbym od pytania, czy w ogóle w Wikisłowniku jest miejsce na tego typu nazwy. Ja skłaniam się ku odpowiedzi „nie”. Tworzymy wszak słownik, nie katalog gatunków. Jeśli jednak mielibyśmy je trzymać, to sekcja międzynarodowa wydaje się lepszym miejscem dla nich. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Drogosław|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/Drogosław|wkład]]) 12:00, 12 lut 2023</small> : Podlinkuję wcześniejsze wątki (2020): [[#język nazw binominlanych]] ([[Specjalna:PermaLink/8073391#język nazw binominlanych|permalink]]), [[WS:Bar/Archiwum 18#Nazwy systematyczne w znaczeniach]] (2016), [[WS:Bar/Archiwum 17#Nazwy gatunkowe a język łaciński]] (2015). Nadal jestem nieprzekonany co do opisywania u nas nazw systematycznych, lecz gdyby miały one zostać unormowane, to podzielam argumenty przedstawione w 2020 przez @[[User:Maitake|Maitakego]] o umieszczaniu ich w sekcji łacińskiej. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:57, 12 lut 2023 (CET) Nie widzę możliwości podania sensownego opisu gramatycznego w sekcji międzynarodowej (część mowy, rodzaj gramatyczny), więc albo powinno zostać w sekcji łacińskiej, albo należałoby skasować. Ja bym był za skasowaniem, to materiał dla Wikispecies. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:27, 12 lut 2023 (CET) :Nie tworzymy katalogu gatunków, ale nie tworzymy również katalogu miast, a miasta u nas się znajdują; moim zdaniem dużo jest informacji słownikowych, których Wikispecies nie zawiera, a które możemy zawrzeć my, np. etymologię poszczególnych członów wyrazu. Dlatego jeśli mielibyśmy albo pozostać przy łacinie, albo w ogóle usunąć, to ja bym pozostawiła. :Z drugiej strony widzę możliwość zrezygnowania w ogóle z części mowy i rodzaju, bo one w przypadku nazw systematycznych nie mają zbytnio znaczenia (nikt tych nazw w łacinie nie odmienia, bo używa się ich nie w łacinie, a we wszystkich chyba innych pozostałych językach, z których każdy ma swoje zasady co do ich traktowania), i w ich miejsce dawać ''nazwa systematyczna'' tak, jak dajemy ''symbol'' czy inne oznaczenia. No ale oczywiście jeśli mielibyśmy pozostać przy łacinie, to też chciałabym wiedzieć, w jaki sposób powinniśmy postępować z tłumaczeniami. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:55, 12 lut 2023 (CET) :: {{re|Hythonia}}: Miasta się u nas znajdują jako część zasobu słownictwa konkretnego języka; nie tworzymy haseł polskich dla wszystkich wioseczek w Nepalu ani haseł nepalskich dla wszystkich wioseczek w Polsce. W przypadku nazw systematycznych trudno powiedzieć, żeby były one częścią konkretnych języków, tak jak nie są częścią konkretnych języków całe numery rejestracyjne, choć mogę powiedzieć po polsku „idąc wczoraj ulicą, minąłem zaparkowany samochód z rejestracją ''LU 123456''”. W tym wątku mowa o łacinie, ale próżno tych nazw szukać u Cycerona, w średniowiecznych aktach prawnych czy w dokumentach publikowanych współcześnie przez Stolicę Apostolską. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:18, 12 lut 2023 (CET) == Propozycja aktualizacji ZTH dla angielskiego == Hej, jakoś od czasu scalenia ZTH i stron dla odmiany języków pracowałam nad aktualniejszym, bardziej szczegółowym zestawieniem zasad dla tworzenia haseł w języku angielskim. Póki co strona znajduje się w [[Special:Permalink/8077302|mojej przestrzeni]]. Dajcie znać co myślicie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:18, 18 lut 2023 (CET) : Dobra robota, Hythonio. Jedyny, do czego ma zastrzeżenia, to rozróżnianie wariantów – wolałbym bardziej szczegółowy system w stylu hiszpańskiego {{s|reg-es}}, bo o ile w przypadku języka ogólnego, zwłaszcza pisowni, „dialekty australijski, kanadyjski, nowozelandzki itd. są przeważnie zbieżne z odmianą brytyjską języka angielskiego”, to na ile się orientuję, pod względem potocznego słownictwa wiele kanadyjską odmianę łączy z amerykańszczyzną z oczywistych przyczyn. Położyłbym większy nacisk na rozróżnienie wariantów wymowy; o ile dobrze widzę, teraz często wyraz, którego wymowa fonemiczna (o fonetycznej to już nawet nie będę wspominał) jest różna w obu standardowych wariantach, wspomina tylko jedną, i to bez oznaczenia. : To jednak moje uwagi dotyczące ogólnie kształtu haseł dotyczących angielszczyzny. Sama strona zasad pod wymienionymi przeze mnie względami opisuje stan faktyczny. Pod tym kątem jest bardzo dobra. : Jeszcze raz: dobra robota, Hythonio. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:27, 18 lut 2023 (CET) : Dla porównania: [[Special:Permalink/8049341|obecna wersja]]. Mnie również podoba się odświeżona i uporządkowana wersja Hythonii. Widzę, że wyleciały informacje o zaimkach i czasownikach nieregularnych – chociaż może nie ma to już znaczenia, bo wszystkie te hasła zostały już opisane. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 20:43, 18 lut 2023 (CET) Ja dorzucę tylko kilka uwag: * Wymowa: „O ile to możliwe, staramy się rozróżniać…” to chyba zbyt łagodne sformułowanie jak na zasadę; powinno być po prostu „Rozróżnia się…” * Znaczenia > Czasowniki: „W przypadku czasowników posiłkowych oraz modalnych właśnie tę ich cechę zaznaczamy zamiast modalności” – chyba „… zamiast przechodniości”. * Odmiana > Czasowniki: Nie rozumiem, dlaczego poszczególne formy nie są opisane, ta kolejność nie jest jakoś nadzwyczaj standardowa, w związku z czym łatwo źle ją odczytać – a form podaje się tutaj akurat więcej niż przy rzeczownikach czy przymiotnikach, gdzie opis już jest. Wiem, że wyżej nie doszliśmy do porozumienia co do sposobu prezentacji odmiany czasowników angielskich, ale brak opisu poszczególnych form jest nie do zaakceptowania. Poza tym bardzo mi się ta propozycja podoba, powinno być takich więcej. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 18 lut 2023 (CET) :Przepraszam, musiałam trochę odpocząć od pracy nad propozycją. Co do uwag: :* Faktycznie nacisk na rozróżnianie wariantów wymowy powinien być większy. Zmienię wedle zaleceń Maitakego na „Rozróżnia się…” :* Szablon dla regionalizmów byłby dobrym pomysłem i w przyszłości może zrobię go (a może ktoś mnie uprzedzi). Zerknęłam do modułu [[Moduł:reg-es/dane|reg-es/dane]] i z tego, co widzę, jeśli chcielibyśmy użyć tego samego mechanizmu, to trzeba byłoby pomyśleć nad pogrupowaniem — tam to jest mniej więcej pogrupowane tak: "Hiszpania ogółem - regiony Hiszpanii - Ameryka ogółem - kraje Ameryki" itd. Z angielskim będzie trochę trudniej, bo jest znacznie bardziej rozpowszechniony i podział jest znacznie większy (więc np. patrzymy na drzewo kategorii ''brytyjski angielski'' > ''angielski Anglii'' > ''angielski Anglii Północnej'' > ''angielski Tyneside''/''Geordie'' itd.) Ale to tak na przyszłość. :* Tak, powinno być „… zamiast przechodniości”, dziękuję za złapanie błędu. :* ''Nie rozumiem, dlaczego poszczególne formy nie są opisane [...]'' Tu jest pies pogrzebany; wątek nieco wyżej otworzyłam właśnie podczas pracy nad tą propozycją. Pomyślałam, że skoro nie udało się (póki co) ustalić formy prezentacji, to pozostawiłabym tak, jak póki co to robiliśmy. Też mi się to nie podoba, no ale właśnie, musielibyśmy jakoś ustalić, jak to ma wyglądać. :Co do ostatniego punktu, przydałoby się również ustalić jak chcemy obchodzić się z różnicami w ortografii. Moim zdaniem bez sensu mnożyć strony typu ''analyse'' i ''analyze'', ''defense'' i ''defence'', ''labor'' i ''labour'', ''program'' i ''programme'', które trzeba przy każdej zmianie dwukrotnie edytować. Najlepiej chyba dla każdej tego typu różnicy pisowni należałoby wybrać jeden rodzaj i konsekwentnie się tego trzymać, a o pozostałych wspominać w sekcji {{s|ortografie}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:45, 25 lut 2023 (CET) : {{re|Hythonia}}: Jeszcze jedna rzecz przyszła mi na myśl: przydałoby się ustalić, co robimy w przypadku bardzo w angielszczyźnie nielicznych czasowników zwrotnych typu ''[[cross oneself]]'', uznawanych tam chyba w ogólnej klasyfikacji za frazeologizmy. Opisujemy tam czy w istniejącym już haśle ''[[cross]]''? Z jakim nagłówkiem? Pozdrawiam serdecznie, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:28, 25 lut 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: W słowniku Merriama i Webstera ''cross oneself'' jest na zupełnie innej stronie niż ''cross'', więc myślę, że miałoby sens potraktowanie tego jako oddzielne hasło i wrzucenie pod nagłówek ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'', choć jestem otwarta na inne rozwiązania. Bardzo dużo czasowników przechodnich można zamienić w "zwrotne" po prostu wstawiając zaimek zwrotny w miejsce dopełnienia, więc ww. gdzie znaczenie faktycznie odbiega od głównego miałoby sens potraktować jako frazeologizm. ::Na marginesie: z ciekawości sprawdziłam jak rozwiązał to anglojęzyczny Wikisłownik. Tam ''cross'' i ''cross oneself'' to oddzielne hasła, ale np. ''excuse oneself'' i ''watch oneself'' w przeciwieństwie do M-W są częściami przechodnich czasowników ''excuse'' i ''watch''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:51, 25 lut 2023 (CET) ---- {{ping|Maitake|Drogosław|Tsca}}: Utworzyłam stronę [[Wikisłownik:Głosowania/nowe ZTH dla angielskiego]]. Poczekam do poniedziałku z otwarciem głosowania. Do tego czasu jeśli są jeszcze jakieś sugestie, proszę o komentarze (idealnie albo w wątku tu, w Barze, albo w dyskusji głosowania, żeby było w jednym miejsu). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:49, 1 gru 2023 (CET) : Kilka uwag: :* „Różnice te jednak są dość zniuansowane, w różnych odmianach spotykane są różne tendencje” – sformułowanie niejasne, trzeba poprawić (ja sam do końca nie wiem, o co chodzi). :* „Unikaj duplikatów. Tworząc dwa hasła w różnych dialektach, staraj się używać szablonu {{s|zob}} w definicjach. Pomaga to w minimalizowaniu rozbieżności między wariantami dialektalnymi. Przykładowo, gdy inny użytkownik będzie chciał dodać znaczenie do hasła ''labor'', nie będzie musiał tego robić również w haśle ''labour''. // Jeśli wyraz popularniejszy jest w jednej z odmian językowych, niech ta pisownia stanowi główne hasło, a alternatywna — miękkie przekierowanie. Dla przykładu, wyraz ''burglarize'' w dialekcie amerykańskim: choć wariant ''burglarise'' również jest niekiedy spotykany, w dialekcie brytyjskim znacznie częściej używa się czasownika ''burgle''.” – zdecydowanie nie. Z wielkimi bólami i ogromnie powoli odchodzimy od miękkich przekierowań w kierunku definiowania, odmieniania i ilustrowania każdego hasła osobno (np. rzeczowniki odczasownikowe; pary aspektowe nadal czekają na uregulowanie, ale obecny uzus jest nie do utrzymania). Jeśli przykład zdaniowy będzie cytatem (z określoną ortografią, rzecz jasna), to gdzie go dodać? :* <code><nowiki>[[ogień]] ([[reakcja]] [[spalanie|spalania]])</nowiki></code> czy też raczej <code><nowiki>[[ogień]] ''(reakcja spalania)''</nowiki></code>? To nie tylko angielskie, ale skoro ma się pojawić w zasadach, to trzeba ustalić, w jakiej formie. :* Zrezygnowałbym wreszcie z niepotrzebnego anglicyzmu ''phrasal verb'' i przeszedłbym po prostu na ''czasownik frazowy''. :* ''czasownik posiłkowy'' // : (2.1) ''używany do tworzenia form czasów perfect'' – dotychczasowy uzus był taki, aby po numerku rozpoczynać dalszą część definicji po wielokropku (: (2.1) ''…używany do''). : Poza tym nie mam zastrzeżeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:34, 2 gru 2023 (CET) ::1. Na temat tych różnic ortograficznych i przypadków szczególnych można całe książki pisać. Wątpię, żeby warto było rozwijać ten temat w zasadach. ::2. Uhuhu. To jest strasznie problematyczny aspekt przez to, że 1) tworzymy słownik na oprogramowaniu do pisania encyklopedii, 2) Wikisłownik postawił se za cel bycie Słownikiem Wszystkiego i nie preferujemy żadnej konkretnej ortografii. Wariant Hythonii wydaje mi się lepszy, ale kto ma osądzać, która wersja jest lepsza? Dwa hasła to prosty sposób na bałagan (w naszym przypadku na utrwalanie już istniejącego): raz lepsze będzie hasło w jednym zapisie, raz w drugim, a różnica może być drastyczna. (Z tego właśnie powodu popieram też istnienie jednego serbsko-chorwackiego zapisywanego łacinką, o czym pisałem gdzieś obok). ::3. Od dawna jestem zwolennikiem pierwszego sposobu. Jedną z lepszych cel Wikisłownika jest właśnie to, że słowa są podlinkowane, więc łatwo przechodzić między hasłami, co przydaje się zwłaszcza obcokrajowcom, ale nie tylko. Ograniczanie tego wydaje mi się niszczeniem jednej z bardzo niewielu (powiedzmy to wprost) przewag Wikisłownika nad konkurencją. Nie widzę też powodu stosowania kursywy; uważam, że powinniśmy ograniczyć używanie jej w sekcji znaczeń wyłącznie do opisu samej jednostki leksykalnej, nie jej znaczenia. ::4. Zgadzam się z Maitakem. ::5. Maitake dobrze zauważył. ::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:25, 2 gru 2023 (CET) ::PS: A tak swoją drogą, nie podoba mi się pomysł załatwiania takich spraw głosowaniem – ogólnie zastępowanie merytokracji demokracją (na siostrzanej Wikipedii mają nawet [[w:WP:CWNJ#Demokracja|spisaną zasadę na ten temat]]). Jak należy rozumieć głos przeciw? Zostawiamy absolutnie całą stronę w obecnej formie? :::Odnosząc się najpierw do uwag Maitake po kolei: :::# W tym sformułowaniu (przyznaję, nie dość jasnym) chodziło mi przede wszystkim o to, że mimo tego, że te różnice w dialektach amerykańskim i brytyjskim są najbardziej widoczne, to np. w dialektach bazujących na brytyjskim preferencje nie są tak jasne: ''-ize'' jest na przykład pisownią używaną w Kanadzie, jest też częścią tzw. "Oxford spelling", w Australii preferuje się ''program'' zamiast ''programme'', w Ameryce mimo preferowania końcówki ''-og'' (np. ''analog'') częściej pisze się ''prologue'' itp. :::# Rozumiem, tylko jeśli dla każdego wariantu pisowni będziemy mieli osobno tworzone hasła, to co robić w pozostałych? Czy jeśli ''colorize'' będzie synonimem jakiegoś słowa, to powinniśmy podawać również ''colourize'' i ''colourise''? Plus to, o czym pisze Drogosław i to, o czym zająknęłam wcześniej, próbując utrzymywać dwa lub więcej haseł w mniej więcej podobnym stanie prędko zrobi się bałagan. Zakładając to, co opisałam, rozwiązaniem problemu cytatów mogłoby być pozostawienie ich w jednym haśle. Gdybyśmy [[colourise]] uznali za "główne hasło", to w nim byłyby również cytaty z wyrazami [[colourize]] i [[colorize]]. Takie przekierowania już poniekąd stosujemy, np. w przedreformowych hasłach niemieckich (np. [[naß]], [[Boretsch]], nie ma tam cytatów, ale podejrzewam, że trafiłyby do głównych haseł). Nie jest to identyczna sytuacja, bo w angielskim wszystkie te warianty są w użyciu, ale nie widzę powodu, dla którego nie moglibyśmy stosować podobnego rozwiązania (z zachowaniem sekcji odmiany w haśle stanowiącym miękkie przekierowanie). Pary aspektowe i rzeczowniki odczasownikowe to trochę inna moim zdaniem sytuacja, bo różnią się one właściwościami gramatycznymi. :::# Ja jestem za drugą z opcji, ale nie wiem, czy nie sensowniej po prostu byłoby podmienić przykład. Nie wiem, czy kwestia dotycząca wszystkich haseł w słowniku powinna być rozpatrywana przy kwestii dotyczącej wyłącznie języka angielskiego. :::# Z pozostałymi dwoma się zgadzam. :::Co do uwagi {{ping|Drogosław}}a: Jestem skłonna wycofać głosowanie, ze względu zarówno na twoją uwagę, jak i fakt, że kwestia ortografii jest bardziej dyskusyjna, niż początkowo mi się wydawało. Chciałam rozpocząć je głównie dlatego, że ze swojej natury widzi je więcej użytkowników, więc więcej może wyrazić zgodę czy jakieś zastrzeżenia, ale możliwe, że faktycznie nie jest to najlepsze rozwiązanie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:16, 2 gru 2023 (CET) ::::No właśnie, sytuacja z tymi ortografiami jest niestety bardziej złożona niż występujący u nas prosty binarny podział na odmiany amerykańską i brytyjską. O ''Oxford spelling'' miałem sam wspomnieć, pisownią słowa ''program(me)'' w Australii się nie interesowałem nawet, wiem tylko, że mają tam ''Labor Party'', choć zwykle piszą ''labour''. Tu przydałaby się jakaś większa reforma, może z wykorzystaniem czegoś w stylu {{s|reg-es}} (takie coś dla angielszczyzny mają nawet na nielubianym przeze mnie Wiktionary, do tego jeszcze bardzo przydatne określenie ''chiefly''). Tylko kto przejrzałby potem istniejące strony, skoro np. akcja weryfikacji {{s|stpol}} stoi praktycznie w miejscu… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:28, 2 gru 2023 (CET) :::::Na serwerze polskich Wikimediów wspominałam o moim pomyśle w ogóle zastąpienia kwalifikatorów w hasłach czymś na wzór szablonu [[:en:Template:label]] w anglojęzycznym Wikisłowniku i paru innych (pisałam najpierw tam, by wybadać wśród użytkowników zdolnych mi od ręki odpowiedzieć, czy jest sens drążyć kwestię w Barze). Temat będę jeszcze poruszać, a w jego ramach także kategoryzację regionalizmów, natomiast nie chcę piec zbyt wielu pieczeni na jednym ogniu, bo jak zacznę kilkanaście tematów naraz, to nie skończę żadnego. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:35, 2 gru 2023 (CET) :: „Gdybyśmy [[colourise]] uznali za "główne hasło", to w nim byłyby również cytaty z wyrazami [[colourize]] i [[colorize]]” – to by dopiero był bałagan (o linkowaniu i pogrubianiu selflinków nie wspominając). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:15, 2 gru 2023 (CET) :::Nie wiem w sumie, czy aż taki bałagan; to w końcu tylko cytaty. Selflinki mogłyby być selflinkami (więc w formie <code><nowiki>[[colourise|colorizing]]</nowiki></code>, a w pozostałych przypadkach linkowalibyśmy normalnie (z tego, co się orientuję, to tak robimy np. w hasłach dla czasowników zwrotnych). :::Nie jest to idealne rozwiązanie, ale idealnym nie jest też przeciwne — po pierwsze, wspomniane utrzymanie artykułów w tym samym stanie (co, fakt, jest też problematyczne przy parach aspektowych, ale tam jest to konieczne m.in. ze względu na różne tłumaczenia dla różnych haseł oraz istnienie niepełnych par), po drugie, jeśli nie będziemy wyróżniać żadnej z form, to chyba trzeba będzie zamieszczać wszystkie. Tak jak w obcych hasłach powinniśmy moim zdaniem podawać tylko jedną polską pisownię znaczenia ([[klaun]] zamiast [[klaun]], [[klown]], [[clown]]), tak (również moim zdaniem) powinniśmy np. w synonimach podawać tylko [[color]] lub tylko [[colour]] zamiast obu (a jak się postaramy, to znajdziemy więcej, bo w użyciu oprócz takiego [[prologize]] są [[prologise]], [[prologuise]] i [[prologuize]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:48, 2 gru 2023 (CET) :::[konflikt edycji] {{re|Maitake}}: Mniejszy niż w sytuacji, gdybyśmy mieli trzy hasła, a w każdym co innego. Tylko z hasła musiałoby jasno wynikać, o co chodzi z tą różnicą. Większym problemem są natomiast przypadki, gdy oba zapisy nie są po prostu zwykłymi wariantami zapisu tego samego, tylko np. różnią się, niekiedy w pogmatwany sposób, między sobą znaczeniami, jak przykładowo ''[[disc]]'' i ''[[disk]]''. Tutaj nie da się tego połączyć raczej, muszą być dwa całkiem oddzielne hasła. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:49, 2 gru 2023 (CET) :::: Jeśli nie rozbudujemy hasła ''colorize'' (będzie to tylko miękkie przekierowanie), to nie będzie też form odmiany, np. ''colorizing'', więc nie będzie można ich wyszukiwarką znaleźć. W tym miejscu jest analogia z parami aspektowymi, które też powinniśmy rozbić na osobne hasła. To, że ''colorize'' będzie mniej rozbudowane niż ''colourise'', to wg mnie nie jest problem, bo każde hasło jest permanentnie in statu nascendi, taki jest urok wikiprojektów. Linkowanie <code><nowiki>[[colourise|colorizing]]</nowiki></code> uważam niezmiennie za niebezpieczny precedens. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:04, 2 gru 2023 (CET) :::::{{re|Maitake}}: Ja widziałbym to tak, że formy odmiany zostają jako jedyne w obu hasłach. Sytuacja z parami aspektowymi jest inna, tutaj nie ma (w większości przypadków) potrzeby odwoływania się do konkretnych znaczeń. A że „każde hasło jest permanentnie in statu nascendi”, to właśnie jest niebezpieczne stwierdzenie, bo choć jest prawdziwe, to pozwala uzasadniać masowe tworzenie haseł bardzo niskiej jakości, czego skutki powszechnie widać. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:14, 2 gru 2023 (CET) :::::Ja również wspomniałam wyżej (w pierwszej odpowiedzi na uwagi), że w tych miękkich przekierowaniach pozostawiłabym tabelki odmiany. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:25, 2 gru 2023 (CET) == Taksonomia == Temat poruszany był już w wątku [[#Gatunek a przedstawiciel gatunku]] ([[Special:Permalink/8081656#Gatunek a przedstawiciel gatunku|permalink]]) i niestety nic się z tego nie wywiązało. Chciałabym urządzić głosowanie nad zmianą zasad tworzenia haseł dla nazw taksonomicznych. Podsumowując główne argumenty (trochę powtarzające się w tamtej dyskusji) na podstawie dwóch wypowiedzi: * {{ping|KaMan}} wspomniał, że wiele słowników definiuje oddzielnie roślinę, owoce rośliny, potrawę z rośliny. * {{ping|Meander}} napisał, że ''że rozróżnianie znaczeń na klasy obiektów i ich egzemplarze jest przesadnym formalizmem''. Moim zdaniem te dwa stwierdzenia się nie wykluczają. Liczby pojedynczej używa się przecież odnosząc się do ogółu i taka właśnie sytuacja zachodzi w wypadku odnoszenia się do gatunku, o czym świadczy każde hasło w słowniku i co drugi artykuł w Wikipedii, zdanie „Komputer [to] maszyna przeznaczona do przetwarzania informacji” chyba nie odnosi się do jednego komputera, tylko do wszystkich. W WSJP na przykład hasło „dorsz” ma znaczenie „ryba” i „mięso ryby”, ale już nie „gatunek ryby”, „przedstawiciel gatunku” i „mięso przedstawiciela gatunku”. Tu widać ten przesadny formalizm. Patrząc na [[przytulia]] (związane z utworzonym przeze mnie ostatnio hasłem dla gatunku) można też zobaczyć, do czego to prowadzi. Edytujący spod IP rozbił oba hasła na dwa znaczenia, no ale nie dokończył. Czy rodzaj ma liczbę mnogą? Czy ''lepczyca'' to jedynie synonim rośliny, a nie rodzaju? Czy tę gigantyczną listę kolokacji należałoby zdublować? Jak powinna wyglądać sekcja tłumaczeń? A, no i co do tłumaczeń: czemu jedynie język polski dzieli w taki sposób hasła, a żaden inny tego nie robi? Ja jestem za rozwiązaniem tego tak, żeby definicje nazw gatunkowych i rodzajowych (rodzina, rząd i wyżej już nie, bo one występują w liczbie mnogiej i chyba nie używa się ich do opisu pojedynczych egzemplarzy) wyglądały mniej więcej tak: : (1.1) ''Nazwa systematyczna'' L.<sup>[1]</sup>, trująca roślina o szaro-buro-malinowych kwiatach Jak napisałam na początku, chciałabym urządzić w tej sprawie głosowanie, tylko nie wiem, gdzie dokładnie taki zapisek powinien się w ogóle znajdować. Nasuwają się [[WS:ZTH|Zasady tworzenia haseł]], ale nie mam pojęcia, w którym miejscu toto wcisnąć. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:27, 26 lut 2023 (CET) :Zgadzam się, że te dwa stwierdzenia, przynajmniej w przedstawionej tu formie, nie wykluczają siebie nawzajem. To, co nazywamy w tej dyskusji gatunkiem, wydaje mi się wyłącznie zbiorowym użyciem nazwy przedstawiciela. Warto zauważyć, że w znaczeniu zbiorowym używane są nie tylko nazwy roślin i zwierząt, ale też na przykład niektóre nazwy owoców (nie wszystkie, {{s|MarkowskiWSPP2004}} przy odpowiednich hasłach informuje, czy takie użycie jest poprawne), co pokazuje często obecnie spotykana fraza „ceny papryki”. :Jeśli natomiast chodzi o właściwą propozycję definicji, to ja 1) przekształciłbym przypis z linkiem do Wikispecies w coś innego (np. jakąś małą ikonkę, obecny sposób użycia sugeruje błędnie, że jest to źródło, o czym [[#Wiarygodność projektu i kwestia źródeł|pisałem]]); 2) umieścił nazwę naukową w nawiasach i na końcu (o tym również [[#Gatunek a przedstawiciel gatunku|pisałem]]). Pierwszą sprawę uważam przy tym za istotniejszą. Mogłoby to wyglądać tak: :: (1.1) {{bot}} trująca roślina o szaro-buro-malinowych kwiatach (''Nazwa systematyczna'' [[File:Wikispecies-logo.svg|14px]]) :Jeśli natomiast chodzi o to, gdzie zapisać tę zasadę, to albo wsadzić ją do sekcji ''[[WS:ZTH#Pole znaczenia]]'', albo utworzyć oddzielną stronę z zasadami opisującymi hasła konkretnych rodzajów, która z upływem czasu mogłaby się rozrastać bez rozpychania głównej strony opisującej tworzenie haseł. :Pozdrawiam serdecznie, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:33, 26 lut 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: Przepraszam za zwłokę z odpowiedzią, zajmowałam się po trochu innymi rzeczami. Zrobienie takiego szablonu nie byłoby problemem, wobec tego tylko chcę spytać, czy w takim wypadku zastąpilibyśmy link do hasła w Wikisłowniku linkiem do Wikispecies, czy zamiast tego do Wikispecies wysyłałaby po kliknięciu ikonka? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:01, 29 mar 2023 (CEST) :::Ja optowałbym za umieszczeniem linku do Wikispecies pod tekstem ''Nazwa systematyczna'', plus usunięciem ikonki. Ikonek w zasadzie nie stosujemy, gdy linkujemy do innych projektów (por. {{s|wikipedia}}, {{s|wikicytaty}}, {{s|Gloger}}), a czytelnik może nie wiedzieć, że akurat tam znajduje się link. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:36, 29 mar 2023 (CEST) :::: Zgadzam się, że nie potrzebujemy ikonek, to równia pochyła. Ponadto: lepsze wrogiem dobrego. Wg mnie obecne rozwiązanie jest czytelne i nie wydaje mi się, że warto poświęcać nasze skromne zasoby na rewolucje akurat w tej kwestii. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 20:51, 29 mar 2023 (CEST) ::::: Ale czy też nasze rozwiązanie jest takie dobre? Pozostawiając gusta guścikom, to, że link do Wikispecies umieszczamy w sekcji "źródła", gdy źródłem bynajmniej ten portal nie jest, wprowadza trochę w błąd. (Tak, uwagi np. w przypadku szablonu do -izmów też się wyświetlają w źródłach i też nie uważam tego za dobre rozwiązanie, ale to temat na inny wątek.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:14, 29 mar 2023 (CEST) :::::: W zasadzie dla spójności mogłoby to być tak nieinwazyjne, jak szablon {{s|wikipedia}} – ale IMO byłoby wówczas mniej czytelne dla przygodnych użytkowników. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 21:20, 29 mar 2023 (CEST) Według mnie link do Wikispecies powinien być umieszczany w definicji, dokładnie tak jak teraz umieszczamy link do Wikipedii (pole źródeł to fatalne miejsce). Przy czym ponieważ gatunki mają zwykle zarówno hasło w Wikipedii, jak i stronę w Wikispecies, to wystarczyłby <u>jeden</u> szablon odsyłający i tu, i tu, np. o treści: ''zob. też hasło [[w:Kapusta warzywna|Kapusta warzywna]] w Wikipedii i hasło [[:wikispecies:Brassica oleracea|Brassica oleracea]] w Wikispecies''. Można by w ten sposób przerobić szablon {{s|nazwa systematyczna}}, ponieważ skoro to słownik, to lepiej najpierw podać opis gatunku, a dopiero (nic nikomu niemówiącą), nazwę łacińską, więc od razu można to połączyć z odsyłaczami do Wikipedii i Wikispecies. I bez ikonek. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:34, 29 mar 2023 (CEST) :: Protestuję przeciwko „nic nikomu niemówiącą” – dzięki nazwie łacińskiej można upewnić się podczas tłumaczenia między różnymi językami, że&nbsp;mówimy o&nbsp;tym samym gatunku. Ja z&nbsp;tego faktycznie korzystam. :[[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:06, 30 mar 2023 (CEST) ::Tak. Nazwa systematyczna pojawia się nie tylko w hasłach polskich (jak link do Wikipedii), ale również w hasłach obcojęzycznych, gdzie utwierdza czytelnika w przekonaniu, że chodzi o ten konkretny gatunek, a ponadto może być wygodnym punktem do zaczepienia źródła (jeśli np. mamy słownik terminów biologicznych w danym języku podający, że fraza X w tym języku oznacza gatunek Y, ale żadne słowniki przekładowe z tego języka na polszczyznę tego nie potwierdzają, bo nie zajmują się takimi szczegółami). Dlatego proponuję zastąpienie przypisu do naprawdę mało istotnego Wikispecies drobną ikonką. Nie jestem fanem „kultury obrazkowej”, ale tutaj to rozwiązanie wydaje mi się najlepsze. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:20, 30 mar 2023 (CEST) :Też mi się wydaje, że nazwa systematyczna powinna zostać z wyżej wymienionego powodu. Natomiast komentarz Maitakego przypomniał mi o istnieniu szablonu {{s|wikispecies}}, generującego odsyłacz na wzór {{s|wikipedia}}, {{s|wikicytaty}} lub {{s|Gloger}}. Takich odsyłaczy używamy albo w definicji, albo w uwagach. Może więc: wywołanie {{s|nazwa systematyczna}} poprzedzające definicję, potem definicja, a na koniec {{s|wikipedia}} oraz {{s|wikispecies}} (ewentualnie te dwa ostatnie w polu uwag poprzedzone odpowiednią numeracją). W nielicznych obecnie hasłach mamy już pary takich odsyłaczy sąsiadujących obok siebie, przykładowo w haśle "[[żołnierz]]": :<pre>: (1.1) {{wojsk}} [[członek]] [[siły zbrojne|sił zbrojnych]] [[państwo|państwa]]; {{wikipedia}}; {{Gloger}}</pre> :Co daje wynik: :: (1.1) {{wojsk}} [[członek]] [[siły zbrojne|sił zbrojnych]] [[państwo|państwa]]; {{wikipedia|żołnierz}}; {{Gloger|żołnierz}} :''Notabene'' istnieje też szablon {{s|Wikispecies}}, wywoływany przez {{s|nazwa systematyczna}} w postaci przypisu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:24, 30 mar 2023 (CEST) Zdecydowanie jestem przeciwko ikonkom ze względów dostępnościowych. Przyznam, że obecne rozwiązanie mi odpowiada ze względu na to, że link do wikispecies jest jakby wizualnie "odsunięty" od definicji słowa i Google indeksuje tylko podstawowe znaczenie. Jakikolwiek dopisek w znaczeniu typu "zobacz też" spowoduje że ten dopisek będzie się też indeksował wraz z całą definicją. Trudno ocenić jak to wpłynie na algorytmy wyszukiwarek. Może rozwiązaniem byłoby przeniesienie przypisu o wikispecies do sekcji uwag tak jak obecnie jest chyba robione z dawną polską wymową? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:44, 30 mar 2023 (CEST) :Z tym zapisem stosowanym dla dawnej wymowy jest taki problem, że gdy ktoś oprócz niego chce dodać jakąś inną uwagę, to musi się liczyć z tym, że jedna część uwag będzie maluteńkimi literkami, a druga przezeń wprowadzona będzie normalnym drukiem. Co wygląda dziwnie i myląco. :Ja mam jeszcze jedno potencjalne rozwiązanie, moim zdaniem najprostsze zarówno na teraz i biorąc pod uwagę tworzenie przyszłych haseł. Nazwy łacińskie są, owszem, przydatne, a przede wszystkim w przypadku niejednoznaczności nazwy polskiej, ale bez sensu dodawać link do Wikispecies do każdego hasła opisującego gatunek czy rodzaj. Proponuję: szablon zostawić, refy powywalać. W hasłach łacińskich, skoro na razie nie uzgodniliśmy, że chcemy je wyrzucać ze słownika, dodawać do definicji szablon {{s|wikispecies}} tak, jak robimy to w hasłach polskich z szablonem {{s|wikipedia}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:03, 30 mar 2023 (CEST) ::Właśnie mnie wczoraj zastanowiło, dlaczego w ogóle zakładamy, że te linki do Wikispecies w ogóle muszą być. Co one takiego dają naszym czytelnikom? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:05, 30 mar 2023 (CEST) :::Coś w tym jest. Ja na wikispecies wchodzę tylko po to żeby sprawdzić czy jest coś do wstawienia do szablonu wikispecies. Równie dobrze moglibyśmy linkować do wikidata bo tam w teorii powinny być te same dane. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:06, 30 mar 2023 (CEST) ::::Tylko o jakich danych mowa? Tłumaczenia są w samym naszym haśle, klasyfikacja biologiczna jest w Wikipedii. Natomiast jeśli ktoś potrzebuje dokładnej informacji, gdzie dany gatunek znajduje się w dziełach Linneusza, to nie zaczyna poszukiwań od Wikisłownika. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:06, 30 mar 2023 (CEST) :::::Mi właściwie rybka. Ja optowałam za przerzuceniem linków do łacińskich haseł na takiej zasadzie, że skoro już kogoś interesuje łacińska nazwa, załóżmy: jej etymologia, to może będzie chciał się o gatunku dowiedzieć więcej na Wikispecies. Jeśli uznajemy te linki za zupełnie zbędne, rozwiązanie jest jeszcze prostsze: usunąć refy, nie dodawać z powrotem. Tylko chciałabym poprosić o napisanie, czy nikt nie ma z tym problemu, bo wątek jak to mają w zwyczaju wikisłownikowe wątki robi się już przydługi i chciałabym zacząć głosowanie co do formy samych definicji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:14, 1 kwi 2023 (CEST) ---- Wszedłem dziś na WSJP i znalazłem tam dzisiejsze „hasło dnia”: ''[https://wsjp.pl/haslo/podglad/112211/nanercz nanercz]''. Polecam porównać umieszczoną tam definicję z typową dla naszych haseł „X z rodziny Y”, z której dla osoby niebędącej biologiem nic nie wynika. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:17, 28 kwi 2023 (CEST) :Nie wiem, czy taka definicja jest dla naszych haseł statystycznie typowa; wiem, że ja sama tworzyłam hasła, które miały zarówno podaną informację "X z rodziny Y", jak i dane, z których dla osób niebędących biologami już coś wynika, np. [[orszelina]]: :<blockquote>(1.1) rodzaj roślin z rodziny orszelinowatych o owłosionych liściach i kwiatach wyrastających w gronach</blockquote> :Wyżej wyraziłam prośbę o napisanie, czy jest jakiś problem z pomysłem ''ibidem'', ale skoro przez 27 dni ni dusza nie napisała ani nic o niezgodzie, ani o niczym innym, kiedy znajdę chwilę czasu, by pomyśleć o tym, jak to powinno brzmieć (może gdzieś w weekend) to naskrobię uzasadnienie za głosowaniem nad tym i może uda się ruszyć sprawę. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:24, 28 kwi 2023 (CEST) ::Nie wiem, czy dominuje w statystykach, ale na pewno [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Specjalna:Szukaj&fulltext=1&ns0=1&ns100=1&ns102=1&profile=advanced&search=%22z+rodziny%22++deepcat%3A%22J%C4%99zyk+polski+-+rzeczowniki%22 trochę tego jest]. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:31, 28 kwi 2023 (CEST) == Międzynarodowy słownik hydrologiczny == Chciałem właśnie poprosić jakiegoś operatora bota o edycję botem kilkudziesięciu (jeśli nie kilkuset) haseł w których pojawia się to źródło ale z tego co widzę strona zniknęła. Czy ktoś się orientuje czy i gdzie się przeniosła? {{@|EdytaT}} wiesz może? Chyba tylko Ty to używałaś. Lepiej byłoby gdyby tak wiele wywołań było oszablonowane, wtedy łatwiej nanosić poprawki gdy strona zmienia lokalizację lub trzeba się odwołać do wersji archiwalnych. A może ten dostęp internetowy był nie do końca legalny i trzeba przerobić te kilkaset linków na odwołania do wersji papierowej? Czy to jest ta pozycja z isbn 9788301133535? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:53, 12 mar 2023 (CET) == Kwestia języka cerkiewnosłowiańskiego == Proszę wybaczyć moją ewentualną ignorancję, ale mam duże wątpliwości, czy na pewno język cerkiewnosłowiański (cs.) powinien być traktowany na Wikisłowniku jako osobny język obok staro-cerkiewno-słowiańskiego (scs.). Scs. to język niewielkiej liczby tekstów należących do tzw. kanonu (zachowane teksty pochodzące z X-XI w.), stosunkowo homogeniczny, a cs. jest niejako jego kontynuacją - używany na rozległym obszarze, wykazujący cechy lokalnych języków słowiańskich. Ze względu na typowe cechy i obszar, gdzie był używany, stosuje się jego podział na tzw. redakcje. To, co jest w Wikisłowniku przedstawiane jako cs. jest tak właściwie językiem cerkiewnosłowiańskim redakcji ruskiej czy rosyjskiej (najwięcej tekstów jest dostępnych właśnie tej redakcji, ale przecież były i inne). Moim skromnym zdaniem język cerkiewnosłowiański jako osobna kategoria językowa powinien zniknąć z Wikisłownika, ponieważ 1) pokrywa się w pewnej (chyba dużej) mierze ze staro-cerkiewno-słowiańskim (na tyle, że czasem w źródłach terminem scs. określa się też teksty późniejsze niż te z kanonu*), 2) a to, co się nie pokrywa, przedstawia lokalne naleciałości (zwykle ruskie czy rosyjskie, bo ta odmiana jest najszerzej dostępna), ale nie ma w tych hasłach na Wikisłowniku informacji, co to za redakcja, a redakcji jest kilka i to wszystko uznaje się za "cerkiewnosłowiański". Być może właśnie dlatego na anglojęzycznym Wikisłowniku (i wielu innych) nie ma osobnej kategorii językowej dla cerkiewnosłowiańskiego, a przynajmniej nie znalazłem. A tak na marginesie, hasło [[Ѫгри]] jako cs. jest wątpliwe, jeśli przyjąć, że Ѫ reprezentuje nosową samogłoskę, jak sugeruje transliteracja. Być może, przy takiej różnorodności form, byłaby ona początkowo możliwa, ale bez źródła to hasło (i wiele innych) jest nic nie warte. <small><nowiki>*</nowiki> Na wszelki wypadek jako jeden z dowodów przedstawię cytat z pozycji „Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej” Czesława Bartuli: „(…) język scs. odegrał ogromną rolę. Przez szereg wieków był on językiem państwowym i literackim, zanim ukształtowały się nowożytne języki narodowe: rosyjski, ukraiński, białoruski, bułgarski, macedoński i serbochorwacki. Co więcej, język scs. był także językiem urzędowym w Rumunii, a więc w kraju niesłowiańskim, aż do XVII w.”</small> [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 21:04, 16 mar 2023 (CET) : Staro-cerkiewno-słowiański i cerkiewnosłowiański mają [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data/c?title=&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=Church&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 te same kody ISO], więc pod względem klasyfikacyjnym traktowane są jak odmiany tego samego języka. Ponieważ np. pod łaciną grupujemy zarówno wyrazy starołacińskie, klasyczne, jak i średniowieczne, kościelne i nowołacińskie, to analogicznie można wszystko dawać w sekcji staro-cerkiewno-słowiańskiej, z zastrzeżeniem, że <u>redakcje późniejsze muszą obowiązkowo mieć stosowną adnotację</u> (najlepiej w postaci szablonu skrótu). Zresztą nawet przy pozostawieniu cerkiewnosłowiańskiego w osobnej sekcji oznaczenie redakcji trzeba uznać za obowiązkowe. // Co do Ѫѫ, to w późniejszych redakcjach litery oznaczające samogłoski nosowe były używane dla samogłosek nienosowych (zgodnie z późniejszym rozwojem nosówek w danym języku) i pojawiały się niekiedy w miejscach etymologicznie zupełnie nieuzasadnionych (np. [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82._%D0%93._%D0%94%D1%8C%D1%8F%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE._%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%86%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE-%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%281900%29.pdf tutaj] w drugiej linijce tytułu – wyraz ''słowiański'' nigdy nie miał nosówki). // Konieczność uźródłowienia nie podlega dyskusji, bo to wszystko martwe. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:28, 16 mar 2023 (CET) :A ja jednak popieram utrzymywanie podziału na dwie sekcje. Uważam, że „kanoniczny” staro-cerkiewno-słowiański lepiej utrzymać oddzielny jako relikt pewnego etapu rozwoju języków słowiańskich. Wydaje mi się ponadto, że w praktyce łatwiej będzie zapanować nad „jednym ogólnym staro-cerkiewno-słowiańskim” i późniejszym „cerkiewno-słowiańskim w wielu redakcjach” (w tym drugim przypadku – z obowiązkiem zaznaczania redakcji, jak pisze Maitake). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:51, 18 mar 2023 (CET) :: Ja wyżej wspomniałem tylko o pewnej możliwości (i wskazałem argumenty za nią), natomiast zapomniałem wyrazić swoje zdanie. Również uważam, że cerkiewnosłowiański powinien mieć osobną sekcję, bo scs. to jednak określony, dość homogeniczny język, a z cs. są problemy, które warto trzymać osobno. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:13, 18 mar 2023 (CET) ::: Szablony w ramach scs. moim zdaniem nie sprawdziłyby się, ponieważ 1) wymagałoby to uzyskania pewności, że forma ta występuje w cs. i jednocześnie nie występuje w scs. 2) niektóre redakcje są skrajnie niszowe (np. zachodniosłowiańska ograniczona tylko do “Fragmentów praskich”). Zdecydowanie nie sądzę, że znajdą się tu odpowiedni specjaliści do opracowywania tego typu rzeczy, i że będą do tego operować odpowiednimi źródłami. A z drugiej strony, w gruncie rzeczy, cs. to taki scs., w którym z gramatycznego punktu widzenia pewne (nie aż tak liczne) konkretne cechy zostały (mniej lub bardziej konsekwentnie) zamienione na inne (w zależności od redakcji). Dana forma w cerkiewnosłowiańskim niewiele czytelnikowi mówi, bo może być kilka wariantów, tymczasem z formy w scs. można wywnioskować, jak typowa forma będzie wyglądała w cerkiewnosłowiańskim danej redakcji. Moim zdaniem jako sekcja językowa powinien pozostać tylko w scs., a jeśli miałby być użyty przykład napisany w cs., to oczywiście z adnotacją, skąd pochodzi, i że to cerkiewnosłowiański. Przydzielanie do redakcji wcale nie jest takie proste. Przykładowo funkcjonował język słowianoserbski, będący połączeniem serbskiego, rosyjskiego i cerkiewnosłowiańskiego redakcji ruskiej. Nie da się też stwierdzić, że “Powieść minionych lat” jest napisana wyłącznie w cerkiewnosłowiańskim redakcji ruskiej albo wyłącznie w staroruskim. A opracowania gramatyki cerkiewnosłowiańskiej często w ogóle nie bawią się w jakieś redakcje, tylko sugerują, że jest to narodowe dziedzictwo danego kraju. W efekcie w różnych opracowaniach cerkiewnosłowiański jest wymieszany ze staroruskim (np. tu [http://slavdict.ru/] wprost mowa o takim wymieszaniu). [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 22:42, 18 mar 2023 (CET)<br /><br />A przyjrzyjmy się w ogóle hasłom z sekcji cerkiewnosłowiańskiego języka. Jest ich 6, a źródło ma 1, i to od kilku dni. 1) Hasło [[единъ]] – taką samą formę ma to słowo w scs., tymczasem nie ma informacji o scs. 2) Hasło [[Оукраина]] jest niepewne, na anglojęzycznym wikisłowniku występuje jako staroruski, a wg tego słownika [https://azbyka.ru/] (nie wiem, czy wiarygodny, ale szkoda mi czasu na wnikliwą weryfikację) powinno to brzmieć Оу҆крайна (Украйна). 3) [[Словѣньско]] jest chyba wymysłem na potrzeby Wikipedii w języku scs. 4) [[Ѫгри]] jest dla mnie wątpliwe (a przynajmniej wprowadzające w błąd), wg wspomnianego słownika powinno to być raczej Вꙋгерскаѧ землѧ (Вугерская земля). 5) Hasło [[плоть]] należy również do języka staroruskiego (nie wiem, czy da się tego typu hasła jednoznacznie od niego oddzielić), 6) a jedyny uźródłowiony artykuł [[азъ]] ma taką samą formę jak scs. Wg tego, co tu napisane, w odmianie występują pewne nieliczne różnice, np. мнѣ̀ zamiast мънѣ, мьнѣ, czyli zanik jeru – są to regularne przemiany. Moim zdaniem właśnie łatwiej będzie zapanować nad tym wszystkim poprzez usunięcie cerkiewnosłowiańskiej sekcji językowej. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 22:42, 18 mar 2023 (CET) ::::Nie jestem znawcą cerkwi i cerkiewnych tekstów, ale to, co piszesz, tylko utwierdza mnie w przekonaniu, że kanoniczny staro-cerkiewno-słowiański powinien mieć własną sekcję i nie należy go mieszać z językiem tekstów późniejszych. To ochroni tę sekcję przed strasznym chaosem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:49, 18 mar 2023 (CET) ::::: To, co należy do staroruskiego powinno być jako staroruski; to, co należy do scs. powinno być w scs. To, czego nie ma w źródłach – usunąć. A jeśli chodzi o przykłady użycia danego słowa należącego typowo do języka cerkiewnosłowiańskiego, to chyba nie ma tu ani jednego takiego przypadku. I inne Wikisłowniki albo również nie stosują podziału na cerkiewnosłowiański, albo jest to wszystko wymieszane, niekonsekwentne i bez źródeł tak jak tu. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 00:04, 19 mar 2023 (CET) ::::::Wszystko co napisałeś to raczej argumenty za tym żeby osobno trzymać {{scs}} i {{cs}} [[плоть]] to słowo zarówno (staro)ruskie i cerkiewne, pewnie należałoby uznać cerkiewne za pożyczkę, gdyż oczekiwaną formą byłoby [[плъть]]. Co do nazw państw to czekam najpierw aż Stanko doda przypis. Co do Węgier to znalazłem [[венгръ]]. Co do redakcji to najprościej po prostu zrobić szablon podobny do {{stpol}}, np. {{s|red. serb.}}. Podział na "zwykły" cerkiewny, redakcję serbską, redakcję rosyjską i starobułgarski (= redakcję bułgarską) stosuje się w słownikach etymologicznych, zob. np. [[:en:Reconstruction:Proto-Slavic/ašutь|*ašutь]], [[:en:Reconstruction:Proto-Slavic/dola|*dola]]. Główny problem jaki jest aktualnie to brak jakichkolwiek zasad dla staroruskiego, scs. i cc., to powoduje że nie wiadomo jakiego alfabetu mamy używać i jakiego zapisu. Jest taki bałagan, że używamy niekiedy litery [[ѹ]] ([[рѹсьскъ]]), której nie należy używać. Jeżeli chcemy dobrze poprowadzić (staro-)cerkiewny, to trzeba ustalić jakie teksty należą do jakiego języka i ustalić które teksty cerkiewne należą do których redakcyj. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:14, 20 mar 2023 (CET) :::::::Wnioski dyskutantów wydają się być następujące: scs. jest (w miarę) homogeniczny, dotyczy tylko tekstów kanonu, a cerkiewnosłowiański jest rozchwiany, występuje w wielu wariantach, może mieć pożyczki ze staroruskiego, więc tym bardziej scs. i cs. powinny być utrzymane jako oddzielne. Dla cs. powinno się podawać redakcję, a staroruski to staroruski. Być może, gdyby skrzyknęło się grono pozytywnie zakręconych specjalistów, którzy za darmo chcieliby się podjąć uzupełniania takich haseł, to mogłoby mieć sens. Ja natomiast bym to widział tak: :::::::1) Scs. miałby być „czysty”, oparty tylko na tekstach kanonu, przy czym najlepiej opierać się na zredagowanych opracowaniach. Bo do końca to on homogeniczny nie jest. <small>Porównując kanoniczne teksty z Kodeksu Zografskiego, Mariańskiego i Assemaniego [http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/zograph/zogralex.htm][http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/marianus/maria.htm][http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/asseman/assem.htm?], wcale nie otrzymamy identycznych wyników: a) Ѡ҃че нашь • ῾іже еси на небесехъ • да с҃титъ сѧ ῾імѧ твое b) Ѡтьче нашъ иже си на н҃бсхъ да с҃вт сѧ имѧ твое c) Ѡ҃че нашъ і̄же е̄сі на н҃бсі • Да с҃тітъ сѧ ӣмѧ твое̄.</small> :::::::2) Wyrazy takie jak [[плоть]] miałyby być skupione w sekcji staroruski. Tym samym, nieco upraszczając, cerkiewnosłowiański jako niejednorodna, zmienna mieszanka scs. i staroruskiego (lub innych lokalnych języków) byłby zbędny. Bo trudno określić z lingwistycznego punktu widzenia, co należy do którego języka.<br /><br /> :::::::To, co należy do kanonu scs. jest określone przez językoznawców poprzez konkretne kryteria i nie trzeba tu nic ustalać. Natomiast precyzyjne wskazywanie, co to za redakcja w przypadku cs. bywa kłopotliwe i tego klasyfikowania nie powinien robić sam wikisłownikarz. Na marginesie, „starobułgarski” czy „staromacedoński” to nazwy dumnie używane i promowane odpowiednio w Bułgarii i Macedonii – natomiast tak naprawdę literackie wersje tych języków powstały na bazie innych dialektów. Co do alfabetu, to, jak już gdzieś wspominałem wcześniej, ja tam się nie znam :). To zawsze będzie pewna konwencja – większość tekstów kanonu scs. była napisana w głagolicy. Kiedy analizuje się scs. jako język bliski prasłowiańskiemu w kraju, gdzie nie jest stosowana cyrylica, to chyba zwykle występuje alfabet łaciński. Bartula, Lehr-Spławiński, Friedelówna zapisują alfabetem łacińskim. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 00:01, 21 mar 2023 (CET) == momenty == Pytanie z dziedziny terminologii fizycznej. Chciałam utworzyć hasło [[moment siły]], ale zaczęłam się zastanawiać nad liczbą mnogą. Jeżeli rozpatrujemy działanie jednej siły wobec wielu punktów/osi, będziemy mówić o ''momentach siły''. Jeśli rozpatrujemy działanie wielu sił na jedno ciało, to będziemy mówić o ''momentach sił''. Czy zawrzeć wobec tego obie odmiany w tabelce i w uwagach wyjaśnić, z czym to się je, czy rozwiązać to jakoś inaczej? Ten sam problem dotyczy potencjalnego hasła [[moment pędu]]. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:24, 28 kwi 2023 (CEST) == Słowniczek == Czołem, tym razem z tematem trochę mniej trudnym do wprowadzenia niż ostatnie. Patrzyłam jakiś czas temu po innych Wikisłownikach i wiele z nich ma słowniczki z terminologią w nich używaną ([[:en:Appendix:Glossary]], [[:fr:Annexe:Glossaire grammatical]], [[:cs:Příloha:Slovníček jazykovědných pojmů]]). Zaczęłam pracować nad tym, jak mogłoby to wyglądać u nas (jako ''proof of concept'', dopiero wstępnie, więc i bez wielu haseł) i rezultat zawarłam [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikis%C5%82ownikarka:Hythonia/s%C5%82owniczek&oldid=8169394 tutaj] na swojej stronie. Oczywistym plusem takiego rozwiązania jest to, że ułatwiłoby to znajdowanie używanych u nas terminów. Obecnie np. [[WS:Użycie szablonów daw, hist, przest, stpol]] jest na osobnej stronie, ''-nimy'' są objaśnione na stronie [[WS:Zasady tworzenia haseł]] (która niekoniecznie może interesować tych, którzy szukają informacji, a nie chcą ich dodawać), pewnie znajdą się inne objaśnienia na innych stronach. Taka forma pozwalałaby użytkownikowi przejść bezpośrednio do interesującego go hasła, dodatkowo wyjaśniałaby niektóre terminy, które nie do końca są jasne/nie są używane w Wikisłowniku tak, jak mogą być używane gdzie indziej (np. ten nieszczęsny ''staropolski'') i robiłaby to na jednej stronie, którą łatwo można przeszukać i na której łatwo odnaleźć inne terminy. Drogosław na mojej stronie dyskusji zwrócił uwagę na to, że jeśli taki słowniczek poszerzyć o terminy ze "wszystkich języków świata", za bardzo by się on rozrósł — nie uważam tego za bardzo prawdopodobne, bo w zamyśle ma to być zbiór terminów używanych powszechnie w Wikisłowniku, a od bardziej specjalistycznego słownictwa, dotyczącego konkretnych języków, takiego jak ''future perfect continuous in the past'' w angielskim, jest [[:Kategoria:Gramatyki]] i podobne. Jeżeli okazałoby się to jednak kiedykolwiek problemem, można słownik rozbić na podstrony według dziedziny — słownictwa ogólnego, słownictwa gramatycznego, etymologicznego i podobnych. W każdym razie chciałabym usłyszeć, co o tym myślicie, bo uważam, że mogłoby to być naprawdę przydatne narzędzie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:40, 29 cze 2023 (CEST) :Myślę, że to świetny pomysł. Można by go zgrać z [[WS:PROG#Linki w polach]] i linkować bezpośrednio z haseł do owego słowniczka (tj. pod tekstem '''hiperonimy''' mógłby znajdować się link do odpowiedniego hasła w owym słowniczku). Wyobrażam sobie (niekoniecznie w hasłach, ale np. na stronach pomocy lub ZTH) szablon w jakiś sposób wyróżniający wskazany termin (np. znakiem zapytania: zapożyczenie<sup>?</sup>), nad którym po najechaniu kursorem wyświetliłby się dymek z definicją ze słowniczka (aby nie trzeba było przechodzić na jego stronę). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:46, 29 cze 2023 (CEST) :Pomysł słowniczka jest bardzo dobry - pozycje w nim możnaby czerpać z [[Indeks:Polski - Językoznawstwo]]. Jednocześnie jednak widzę pewną wartość dodaną w tym, że [[WS:Użycie szablonów daw, hist, przest, stpol|tutaj]] grupa zbliżona znaczeniowo opisana jest sąsiadująco jako różnice. To też ma sens. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:52, 29 cze 2023 (CEST) == Zwroty typu [[po angielsku]], [[z angielska]] == Trochę słownikowo problematyczne wydają się tego typu sformułowania. Z jednej strony nie jest to część "regularnej" odmiany przymiotników. Z drugiej, te zwroty są tworzone w rzeczywistości całkiem dowolnie i nie ograniczają się do jakichś dawnych czasów (jak przymiotniki zakończone na ''-ły'', dawne imiesłowy, czyli ''upadły'', ''zbladły'', ''zachorzały'' itd.) Czy jest więc sens mnożyć te hasła, [[po krakowsku]], [[po florencku]], [[po birmańsku]]? Nie mówię, że nie ma koniecznie, ale czy nie lepszą opcją byłoby np. wzbogacenie szablonu {{s|odmiana-przymiotnik-polski}} o opcjonalny parametr, który decydowałby o obecności tego typu form w tabeli? Tak samo z hasłami pokroju [[z polska]], [[z niemiecka]], [[z miejska]], [[z cudzoziemska]]. Zostawilibyśmy wtedy tylko te hasła, które nie wynikają bezpośrednio z definicji przymiotnika (lub które zasługują na obecność w jakiś inny sposób). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:37, 19 sie 2023 (CEST) * Te formy tworzone są wyłącznie od przymiotników zakończonych na ''-ski'' (''-cki'', ''-dzki''), ale nawet wśród nich nie jest to bezwyjątkowe (nie można od: ''płaski'', ''wąski'', ''grząski'', ''łebski'', ''wścibski'', ''zwycięski'', ''śliski'', ''niski'', ''rajski'' itp. itd.; może być ''z bliska'', ale nie *''po blisku''). Skrajnie rzadko możliwe są inne przymiotniki, ale wtedy forma jest inna (spotyka się ''po jidyszowemu'', mogą być też zaimki dzierżawcze: ''po mojemu'', ''po naszemu'', ''po swojemu''). A zatem uwzględnianie ich w szablonie odmiany <u>wszystkich</u> przymiotników byłoby dość skomplikowane, o ile w ogóle możliwe. Ale zgadzam się, że tworzenie haseł dla tego typu fraz nie ma większego sensu, bo jest ich mrowie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:56, 19 sie 2023 (CEST) *:Czy byłoby skomplikowane? Wystarczyłoby, żeby istniało pole, takie jak dla form (nie)deprymujących w szablonie {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:30, 20 sie 2023 (CEST) *::Tak w ogóle "polsku" i podobne formy to jest stara forma celownika, szczątkowo obecna właśnie w zwrotach typu "po polsku". Kiedyś miałem na ten temat długą dyskusję, nie pamiętam już na jakim forum - formalnie celownik dla części przymiotników w polszczyźnie rozdzielił się w ten sposób na dwa przypadki, tak przynajmniej wynika z definicji przypadku gramatycznego i tak to bywa zaimplementowane w automatycznych parserach gramatyki języka polskiego, jednak poloniści nie akceptują takiego poglądu ze względu na tradycję no i nieregularność (nie wszystkie przymiotniki temu podlegają), traktują więc każdy z tych zwrotów jak oddzielny wyjątek. SJP PWN tworzy dla każdej takiej formy osobne hasło (np. [https://sjp.pwn.pl/szukaj/po%20azerbejd%C5%BCa%C5%84sku.html po azerbejdźańsku]), nie ma ich znowu tak wiele. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:32, 20 sie 2023 (CEST) *::: Pochodzenie nie ma większego znaczenia, ważne, że te końcówki nigdzie indziej w odmianie tych przymiotników nie występują, więc nawet przypisanie ich we współczesnym języku do konkretnego przypadka będzie problematyczne (w żadnej innej konstrukcji współcześnie celownik nie ma końcówki ''-u'', a przyimek ''po'' obecnie nie łączy się już nigdy z celownikiem). Słownik PWN ma jakąś część tych fraz, ale na pewno nie wszystkie. Nie wychodząc nawet z Azji Wschodniej, nie znalazłem tam: ''po bengalsku, po tajsku, po kantońsku, po laotańsku, po nanajsku, po negidalsku, po ewenkijsku, po mandżursku, po buriacku'' (dalej mi się sprawdzać nie chce). —— Gdyby to miało być opcjonalne pole na dole tabeli odmiany przymiotników, np. z nagłówkiem: „fraza przysłówkowa sposobu”, to byłbym za (USJP definiuje te frazy jako «przysłówek określający sposób lub podobieństwo» dla przyimka ''po'' oraz «przysłówek złożony określający czynność, sposób zachowania lub mówienia» dla przyimka ''z'', więc trudno byłoby je bardziej sprecyzować – to już lepiej w tych frazach linkować przyimki i opisać znaczenie tych fraz w hasłach ''[[po]]'' i ''[[z]]''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:46, 20 sie 2023 (CEST) *:::: Ok, można by je w ten sposób dodać w tabelce odmiany. Co prawda w ten sam sposób można też automatycznie tworzyć przysłówki od przymiotnika, a jednak tworzymy dla nich osobne hasła i nie wkładamy do tabelki odmiany. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:59, 20 sie 2023 (CEST) * {{@|Olaf}} ad: "nie ma ich znowu tak wiele" - 7 tys. języków na świecie, do tego setki pomniejszych gwar i dialektów, no i wyguglać można też "miłość po islamsku", "schabowe po dyrektorsku", "po zajęczemu uniósł głowę", "oczepiny po szamotulsku" czy "w samo południe po swarzędzku, czyli o 13". Rzekłbym, że chyba jednak wiele. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:35, 20 sie 2023 (CEST) *:Akurat ''po zajęczemu'' jest tu utworzone od współczesnego celownika (raczej nie ma ''*po zajęczu''), ale zgadzam się, że wiele jest takich form. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:15, 20 sie 2023 (CEST) *:: Po prostu w tym przypadku ten ósmy przypadek ma tę samą formę co współczesny celownik. :-) [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 19:29, 20 sie 2023 (CEST) *W sumie można dodać zarówno przysłówek odprzymiotnikowy jak i te formy do tabeli odmiany przymiotnika. Nie wyklucza to tworzenia oddzielnych haseł jeśli jest taka potrzeba. Jest już nawet precedens - w odmianie czasownika mamy rzeczowniki odczasownikowe. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 19:28, 20 sie 2023 (CEST) *:Mm, nie jestem pewna, czy jest sens. Rzeczowniki odczasownikowe uwzględniamy w tabelce, bo można je utworzyć właściwie od każdego czasownika, są praktycznie częścią jego odmiany. Przysłówki nie są tworzone od wszystkich przymiotników (więc dodatkowe pole do uzupełnienia), nie są tworzone identycznie (więc nie można tego aspektu zautomatyzować), a dodatkowo chyba każdy wymaga takich rzeczy, jak tłumaczenia, przykłady, więc zawsze byłaby potrzeba oddzielnych haseł. (Zresztą, może trochę pociągnę równią pochyłą, ale skoro mielibyśmy ''krzywo'' w tabelce dla ''krzywy'', to nie ma powodu, dla którego nie powinna się tam znaleźć i ''krzywość''). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:56, 20 sie 2023 (CEST) *::Zautomatyzować chyba można, na oko wystarczy wymienić końcówkę -i, -y na -o. Na szybko nie widzę przymiotnika dla którego by to nie działało, ani przykładów dla których nie da się przysłówka utworzyć. Jeśli są, to tylko wtedy trzeba by podać dodatkowy parametr. No i dokładnie te same argumenty mogłabyś dać przeciwko formom które chcesz dodać (czyli np. "po angielsku" i "z angielska") - nie od wszystkich przymiotników jest to tworzone, nie są tworzone identycznie (czasem nowa a czasem stara forma celownika) więc nie da się zautomatyzować, tłumaczenia i przykłady też oczywiście można do nich dodać, czasem zdecydowanie należy (np. frazal "wynieść się po angielsku"). A nie bardzo moim zdaniem ma sens tabelka dla przymiotnika "islamski" w której będzie "po islamsku", "z islamska" ale nie będzie popularniejszego "islamsko". [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:47, 20 sie 2023 (CEST) *:::''Na szybko nie widzę przymiotnika dla którego by to nie działało:'' No ''dobrze'', ja widzę ''biegły'', ''bystry'', ''chytry'', ''ciągły'', ''czuły'', ''dojrzały'', ''mądry''... *:::Co do argumentu ''nie są tworzone identycznie'' — moją intencją nie było zawarcie wszystkich tego typu zwrotów w tabelce, tylko samych dawnych form przymiotnika (czyli ''polsku'' tak, ''zajęczemu'' nie — przecież jest już obecne jako celownik liczby pojedynczej rodzajów męskiego i nijakiego). Dla kompletności odmiany i obecności wszystkich form, które te przymiotniki przyjmują. Więc tak, byłyby tworzone identycznie. Tłumaczenia owszem, można dodać — ale w przypadku przysłówków, stanowiących odrębne części mowy, *trzeba*. Nie trzeba tysiąca tłumaczeń zwrotów pokroju [[po kirgisku]]. ([[wynieść się po angielsku|Wynieść się po angielsku]] jest zresztą trochę dziwnym porównaniem dla mnie, bo sam zwrot [[po angielsku]] nie ma tego znaczenia, a w tabelce odmiany chyba nie będziemy umieszczać całej tej frazy?) *:::No i na koniec popularność nie ma moim zdaniem tutaj znaczenia. Chodzi o kompletność odmiany ''przymiotnika''. Przysłówek odmianą przymiotnika nie jest. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:44, 20 sie 2023 (CEST) *:: Nie jestem też pewien, czy potrafię zdecydować kiedy taką formę dodawać do przymiotnika a kiedy nie. "Po angielsku" i "z angielska" oczywiście powinny być, ale "po czerwonemu", "z czerwona"? Być może w kontekście gdzie "czerwony" znaczy np. komunistę, te formy miałyby sens. Ale może są już zbyt slangowe? Trochę mam tu dylemat. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:47, 20 sie 2023 (CEST) *:::Jak wyżej, moją intencją było uwzględnienie form, których nie ma jeszcze w tabelce. Wobec tego ''po czerwonemu'' by się do nich nie zaliczało. Chyba nie ma żadnych sytuacji, gdzie wątpliwa jest możliwość utworzenia, bo, jak pisał Maitake, tworzy się je od przymiotników zakończonych na ''-cki'' (i warianty). Którykolwiek przyjdzie mi do głowy (''po murarsku'', ''po lodziarsku'', ''po Wikisłownikarsku'', ''po antidisestablishmentariańsku'') nie brzmi niegramatycznie — można się kłócić o poświadczalność, ale w przypadku odmienionych części mowy raczej nie ma to sensu, bo spędzalibyśmy lata na rugowaniu dziwacznych wołaczy (''„Czego chcesz od nas, [[magnetohydrodynamika|magnetohydrodynamiko]], za twe hojne dary?”'') [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:00, 21 sie 2023 (CEST) == Niewspierane tytuły == Hej, na Wikimediowym serwerze Discord poruszony został problem niewspieranych tytułów — tworzymy strony dla różnego rodzaju symboli interpunkcyjnych, matematycznych itd., ale dla znaku podkreślenia na przykład nie możemy zrobić ze względu na limitacje oprogramowania. Są już poniekąd rozwiązania tego problemu, w angielskim Wikisłowniku są hasła typu [[:en:Unsupported titles/Underscore|Unsupported titles/Underscore]], we francuskim [[:fr:Titres non pris en charge/Croisillon|Titres non pris en charge/Croisillon]]. Czy jest jakiś sprzeciw wobec tworzenia i tutaj tego typu stron? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:01, 26 sie 2023 (CEST) : {{re|Hythonia}}: Wiadomy ipek już raz utworzył coś takiego, wyleciało EK-iem. Teraz nie umiem znaleźć. Ja nie widzę sensu dopuszczania w Wiki'''słow'''niku takich zabaw, obok jest ogrom wielce istotnych rzeczy do zrobienia. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:09, 26 sie 2023 (CEST) ::Jeśli w Wikisłowniku nie ma na takie rzeczy miejsca jedynie ze względu na to, że jest to '''słow'''nik, to niewątpliwie hasła typu [[=]] czy [[≠]] powinny z hukiem wylecieć, jak również hasła typu [[dr]] i [[MSWiA]] (czy skróty to słowa?), a może nawet [[gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść]] (praktycznie całe zdanie, nie jakieś tam jedno słowo, a i przecinek ma, fanaberia istna). Sugeruję również petycję w sprawie wysiedlenia ryby po grecku na Rodos. Hasło utworzone niegdyś przez IP-ka, które pamiętam zresztą, powinno było wylecieć, ale przede wszystkim dlatego, że nie było w jego sprawie dyskusji, a co za tym idzie nie było wdrożonych żadnych rozwiązań technicznych. A nie musimy chyba rozwiązać wszystkich obecnych problemów, żeby zająć się sprawą względnie błahą. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:22, 26 sie 2023 (CEST) ::: Słowniki przysłów czy słowniki skrótów są publikowane. Nie znam żadnego słownika znaków interpunkcyjnych czy innych symboli. Poza tym zgadzam się z Drogosławem, że są w Wikisłowniku ważniejsze i pilniejsze problemy niż symbole, zwłaszcza że ich użycie ograniczone jest technicznie. Rybne ironie zbędne (i niezrozumiałe). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:22, 26 sie 2023 (CEST) ::::Jeśli w Wikisłowniku są już symbole interpunkcyjne tudzież nieinterpunkcyjne ([[?]], [[!]], [[¿]], [[¡]], [[@]], [[%]], [[$]], [[€]], [[~]], [[*]], [[…]], [[(…)]] i całe mnóstwo innych) to nie widzę powodu, dla którego nie możemy zająć się pozostałymi. No bo jeśli tylko przez to, że są inne problemy, to powinniśmy chyba zaprzestać jakichkolwiek innych edycji i działań, dopóki tych problemów się nie rozwiąże. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:40, 26 sie 2023 (CEST) :::::{{re|Drogosław}} przecież Hythonia nie każe robić Ci tego osobiście. Ona tylko spytała o to, czy taka propozycja będzie mile widziana jeśli wprowadzi ją ktokolwiek, choćby ja lub Ona. Czy ktoś Ci broni po prostu nie tłamsić jej inicjatywy, skoro wyrażając okejkę wcale nie zobowiązujesz się do angażowania się w tą inicjatywę? Mówisz, że jest tyle rzeczy do zrobienia... Proszę rób tamte bardzo ważne rzeczy zgodnie z jednym z filarów '''śmiało edytuj'''. [[Wikisłownikarz:Superjurek|Superjurek]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Superjurek|dyskusja]]) 13:34, 27 sie 2023 (CEST) ::::::{{re|Hythonia|Superjurek}}: Czy informacje, które chcielibyście umieścić w tych hasłach są na tyle ważne, by uzasadnić modyfikację i skomplikowanie naszych mechanizmów, które nazwę hasła biorą z tytułu strony (bo innej automatycznej możliwości nie ma?). Czy są na tyle ważne, by utrudniać życie autorom ewentualnych narzędzi zewnętrznych poprzez dalsze komplikowanie struktury haseł, co już teraz czyni używanie Wikisłownika jako gotowej bazy danych (np. przy badaniach) niepraktycznym? ::::::To się tak łatwo wymyśla „o, niechby przenieść te niewspierane przez oprogramowanie znaki pod opisowe tytuły, będzie nowe hasło”, tylko trudniej przewidzieć konsekwencje porzucenia fundamentalnego i dotąd bezwzględnego założenia, że forma podstawowa hasła (używana np. przy sortowaniu w kategoriach) jest równa tytułowi strony. Pozdrawiam, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:54, 27 sie 2023 (CEST) :::::::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]], odwołując się do dobra warstwy technicznej mam wrażenie, że przykładamy większą wagę do opakowania niż do zawartości. O ile mi dobrze wiadomo, to warstwa techniczna powinna na słowniku przejawiać charakter służebny względem merytoryki, a nie na odwrót. Są też pewne subtelności jak na przykład [[Słownik języka polskiego]], czy też tego typu strony w przestrzeni głównej a więc teoretycznie powinny być to "ency" frazy rzeczownikowe, skoro uznajemy że przestrzeń główna jest tylko dla haseł; lecz tu społeczność w PG zrobiła coś co w innych Wikimediach działa w przestrzeni nazw '''Portal:'''.. ale nie o tym jest ten wątek. Otóż nie wiem, jak ten konkretnie przypadek miałby wprowadzić chaos, skoro mamy przestrzeń nazw '''Aneks:'''. To w niej budujemy bardziej rozbudowane odmiany dla haseł typu [[Aneks:Język polski - zaimki]]. Są uzupełnieniem treści z różnych względów nieujętych w głównych hasłach. O jeden aneks więcej nam nie zaszkodzi, skoro podczas sortowania byłby on pomijany no i kiedy silnik MediaWiki będzie wystarczająco rozwinięty, to i te znaki kiedyś przeniesie do PG choćby na podstawie aneksów; lub z czasem powstałby skrypt przekierowujący osobę wyszukującą kropki w pasku wyszukiwania do tego właśnie aneksu. [[Wikisłownikarz:Superjurek|Superjurek]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Superjurek|dyskusja]]) 14:27, 27 sie 2023 (CEST) ::::::::Nie odpowiedziałeś na moje uwagi. Aneksów nie kategoryzujemy razem z hasłami, bo one nie zawierają haseł. A skoro ten miałby zawierać, to powinien być w indeksach. ::::::::„[…] kiedy silnik MediaWiki będzie wystarczająco rozwinięty […]” – ten czas najprawdopodobniej nigdy nie nastąpi, bo niemożność utworzenia tych 12 haseł jest mocno uzasadniona technicznie i nie zostanie zmieniona tylko dlatego, że paru użytkowników Wikisłowników, które i tak są podrzędnie traktowane, chce się pobawić w tworzenie niezwykłych haseł. ::::::::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:39, 27 sie 2023 (CEST) :::::::Nie wiem, czy są na tyle ważne. Informacje zawarte w haśle dla symbolu &lsqb;…&rsqb; byłyby równie ważne, co te zawarte w haśle dla symbolu [[(…)]]. :::::::Argument techniczny przemawia do mnie bardziej niż argument "są inne rzeczy do zrobienia". No ale tak na logikę, jeśli mowa jest o ''ewentualnych'' narzędziach zewnętrznych, to chyba lepiej wdrożyć taką zmianę teraz, niż ewentualnie w przyszłości, kiedy będziemy mogli mówić o jakichkolwiek konkretnych narzędziach i kiedy faktycznie będziemy wiedzieć, że utrudniamy komukolwiek pracę? Niepraktyczność Wikisłownika jako bazy danych to istotny, acz odrębny temat, który wymaga nowych rozwiązań. No ale tak na dobrą sprawę to chyba jest wiele więcej rzeczy, które mogą utrudniać badaczowi pracę, jak np. to, że notorycznie brakuje w Wikisłowniku odmian wyrazów, dla wielu języków nie mamy skodyfikowanych zasad lub obecnie "obowiązujące" są kompletnie przestarzałe ([[WS:Zasady tworzenia haseł/Słowacki|ZTH dla słowackiego]] nadal każe skrótowo pisać ''czasownik niedok.'', a o szablonie {{s|odmiana-rzeczownik-słowacki}} nie wspomina ani słowem!!!), w wielu sekcjach dla wielu języków panuje samowolka (decydujemy się w końcu, jak formatować te kolokacje?), a wobec tych problemów to, o czym jest ten wątek nie zdaje mi się "utrudnianiem" czegokolwiek, a uzupełnianiem braków. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:33, 27 sie 2023 (CEST) PS Sortowanie można obejść używając klucza: <tt><nowiki>[[Kategoria:Nazwa kategorii|klucz sortowania]]</nowiki></tt>, zresztą używamy już kluczy sortowania dla szablonów źródeł, więc w ''tym konkretnym'' aspekcie nie widzę problemu. ::::::Według mnie kwestią podstawową jest określenie czy znak _ jest słownikowy czy nie, dopiero potem można myśleć o mechanizmach. Według mnie ten znak nie jest słownikowy. Są słowniki poprawnościowe czy zasady w WSO, które określają reguły wstawiania średników, kropek czy przecinków co uzasadnia istnienie haseł o przecinku, kropce czy średniku. Nie spotkałem się natomiast z zasadami dotyczącymi wstawiania znaku podkreślenia, nie spotkałem się też w żadnym słowniku z hasłem które zawierałoby w sobie znak podkreślenia. Na mojej klawiaturze jest znak podkreślenia, ale na mojej klawiaturze jest też ikona lupy, tekst "alt gr" i ikona przekreślonego głośnika. W Unicode pewnie są obecne. Będziemy dla nich też tworzyć hasła? Zupełnie wystarczy mi hasło [[podkreślenie]] z odpowiednimi kolokacjami i przykładami użycia. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:20, 27 sie 2023 (CEST) :::::::No właśnie, czy te znaki (o nich mówimy; tak, o 12 znakach) <code>&#x5B;&#x5D;&#x7B;&#x7D;&#x7C;&#x23;&#x3C;&#x3E;&#x25;&#x2B;&#x3F;&#x5F;</code> są słownikowe? Czy poza sekcją „użycie międzynarodowe” znalazłoby się w nich coś, czego nie dałoby się umieścić w odpowiadającym im hasłach w konkretnych językach? Tu wraca też temat emoji, które mogą nieść więcej treści niż znak <code>&#x7C;</code>. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:35, 27 sie 2023 (CEST) ::::::::No IMHO […] jest symbolem równie "słownikowym", co [[(…)]], ale o tym już wspominałam. Sam podkreślnik w najbardziej znanych nam użyciach byłby trochę naciągany, chociaż jeśli mamy symbole matematyczne typu znaku równości [[=]], to programistyczne może też można byłoby podciągnąć; ale już w niemieckim pojawia się w niektórych opracowaniach dotyczących języka neutralnego płciowo, zwłaszcza w języku pisanym (np. ''Lehrer_in'' jako alternatywa do ''Lehrer'' czy ''Lehrerin''), więc już to samo moim zdaniem mogłoby kwalifikować, a że prawdopodobnie debata na temat tego typu sformułowań i w Polsce nabierze w którymś momencie popularności, to i większa szansa, że czytelnicy zainteresowani językiem polskim też na tym skorzystają. Ale, znowu, są inne symbole, których nie możemy obecnie zamieścić (no i oprócz wspomnianych 12 znaków jest jeszcze dwukropek i kratka). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:48, 27 sie 2023 (CEST) :::Znaki interpunkcyjne znakami interpunkcyjnymi, ale mamy jeszcze [https://en.wiktionary.org/wiki/Unsupported_titles/c:a coś takiego]. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:22, 19 wrz 2023 (CEST) :::: Więcej o użyciu dwukropka w szwedzkim w środku słowa tutaj (w dwóch pierwszych akapitach): [[w:en:Colon (punctuation)#Usage in other languages]] – ale czy to nadaje się do słownika? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:32, 19 wrz 2023 (CEST) :::::A to już zależy od tego, co uznamy za ency. Jest to skrót, więc moim zdaniem się nadaje (i pewnie w jakimś papierowym słowniku takie hasło by się znalazło). [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:36, 19 wrz 2023 (CEST) == Kwestia zdrobnień == Jak powinniśmy definiować zdrobnienia? Natrafiłam na hasło [[ogródek]], gdzie mamy równocześnie definicje "zdrobnienie od: ogród" i "mały ogród". To drugie hasło jest z odnośnikiem do SJP.pl, którego nie używamy już jako źródła, ale to akurat znaczenie jest czymś oczywistym (zresztą jeśli się uprzemy, to WSJP słowo w słowo tak definiuje "ogródek"). Tylko teraz na dobrą sprawę mamy dwa identyczne znaczenia. Zostawiamy opisową definicję ("mały ogród"), czy miękkie przekierowanie ("{{zdrobn}} ''od:'' ogród")? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:07, 1 wrz 2023 (CEST) :Notabene ja bym była za opisowymi definicjami wszędzie, gdzie się da (może poza takimi rzeczami, jak warianty w pisowni, bo w takich wypadkach jedno hasło jest głównym), bo jeśli będziemy tworzyć hasła dla zdrobnień wyrazów o kilku znaczeniach, to każde znaczenie będzie miało oddzielne kolokacje, oddzielne przykłady i oddzielne tłumaczenia, a definicja "{{zdrobn}} ''od:'' czegoś tam" nie pomoże w rozszyfrowaniu które jest które. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:11, 1 wrz 2023 (CEST) :: Ten temat był już wielokrotnie omawiany. Taka dwoistość to przede wszystkim rezultat działalności jednego upartego IP, który tworzył takie definicje hurtowo i są ich w Wikisłowniku setki, jeśli nie tysiące. O ile dobrze pamiętam (i dobrze zrozumiałem) jego argumentację, przez „mały X” rozumiał on przedmiot małych rozmiarów, natomiast przez „''zdrobn. od'' X” rozumiał formy pieszczotliwe bez względu na rozmiar (USJP formułuje to drugie jako «pozytywne nastawienie uczuciowe mówiącego do przedmiotu wypowiedzi (np. ''syn'' – ''synek'')»). Ale według mnie (i np. USJP) ''zdrobnienie'' obejmuje oba te znaczenia, więc należałoby co najmniej sprecyzować tę pieszczotliwość w jakiś inny sposób. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:31, 1 wrz 2023 (CEST) == Kategoria:Języki Jugosławii == Mam nadzieję, że to odpowiednie miejsce na poruszenie tego wątku. Nie udało mi się znaleźć żadnej strony dotyczącej usuwania stron, więc piszę tutaj. Mamy w Wikisłowniku kategorię [[:Kategoria:Języki Jugosławii]]. Czy w związku z tym, że Jugosławia już nie istnieje to czy jest sens, aby istniała kategoria grupująca używane w niej języki? [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 22:07, 13 wrz 2023 (CEST) : Kategorię utworzono w 2012 roku, kiedy Jugosławia już od dawna nie istniała w żadnej postaci, a więc powód utworzenia musiał być inny. Ale ponieważ go nie znam, to mogę tylko wyrazić własne zdanie: nie widzę sensu istnienia takiej kategorii., zwłaszcza że jest w niej obecnie tylko jeden język. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:01, 13 wrz 2023 (CEST) :: Prawda. Możliwe, że był to wandalizm - w pierwszej wersji strony, utworzonej spod IP, kod źródłowy kategorii to losowy ciąg znaków. Opis edycji w postaci ''Ohio fjbejertqggosxygifruyohj'' też może sugerować, że był to żart. Również jestem zdania, że kategorię można usunąć. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 23:32, 13 wrz 2023 (CEST) Jakie to ma znaczenie, czy dane państwo nadal istnieje? Przecież nie zmienia to faktu, że mówiono w nim danymi językami. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 23:43, 13 wrz 2023 (CEST) : Hmm, z drugiej strony też prawda... [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 01:10, 14 wrz 2023 (CEST) :{{re|Swam pl|Maitake|tsca}}: Przede wszystkim należałoby ustalić, jakie jest kryterium przydzielania języków do tej kategorii i wszystkich innych podkategoryj ''[[:Kategoria:Języki według państw]]''. Oficjalne uznanie za język urzędowy? Oficjalne uznanie za język mniejszościowy lub pomocniczy? Samo to, że jakaś część (jaka?) mieszkańców albo obywateli danego państwa mówi w danym języku? To jest absolutna podstawa, która powinna być ustalona jeszcze przed rozpoczęciem tworzenia takich kategoryj. Przypadek Jugosławii to źródło kolejnych problemów: skoro jest Jugosławia, to równie dobrze powinny być i Macedonia Aleksandra Wielkiego, i Cesarstwo Rzymskie, i Święte Cesarstwo Rzymskie, i Cesarstwo Rosyjskie. Nie byłyby to zdecydowanie kategorie puste… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:13, 16 wrz 2023 (CEST) :: Zgadzam się, w tych kategoriach są w ogóle dziwne rzeczy. W [[:Kategoria:Języki Izraela|Językach Izraela]] jest rosyjski i rumuński, to dlaczego nie polski? W [[:Kategoria:Języki Watykanu|Językach Watykanu]] jest tylko łacina, nie ma włoskiego. Całkowite pomieszanie z poplątaniem i brak kryteriów przypisywania języków do państw. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:06, 16 wrz 2023 (CEST) Jak już jesteśmy przy Jugosławii: czy etymologia słowa [[Jugosławia]] nie powinna być po prostu od srhr. Југославија/Jugoslavija (a tam już od jug + Slaveni, jak podano w haśle polskim)? Pytałem o to w ZB w czerwcu, ale nikt się nie wypowiedział. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:41, 19 wrz 2023 (CEST) ---- Czy ktoś ma jakieś pomysły, jakie dokładne kryteria przyjąć przy kategoryzowaniu języków według kraju? Jeśli nie, to całe drzewko nadaje się do usunięcia, bo to są dane przypadkowe, które nie dostarczają żadnych informacyj. {{re|Swam pl|Maitake|tsca}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:38, 28 wrz 2023 (CEST) : Na stronie [[:w:Mniejszość narodowa]] wymieniono podział ze względu na wielkość: małe, średnie i duże. Ja bym się trzymał dużych (+ oczywiście języki urzędowe) ale niestety nie wiadomo ile to miałoby być procent. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 10:04, 29 wrz 2023 (CEST) * Problemem jest nie tylko powstawanie i upadanie państw, ale też zmiany granic i ruch ludności. Czy jidysz albo rosyjski są językami Polski? Kiedyś na pewno były, obecnie jidysz na pewno nie jest, rosyjski chyba też nie bardzo (a może to polski był językiem Imperium Rosyjskiego?). Czy arabski jest językiem Hiszpanii? Ja nie widzę możliwości sensownej kategoryzacji według państw. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:31, 30 wrz 2023 (CEST) == Rodzaj w haśle [[Google]] == Na wzór hasła [[YouTube]] chciałam utworzyć polskie hasło [[Google]]. Myślałam, że bez problemu uda się takie hasło utworzyć, ale byłam w błędzie, bo duży problem sprawia mi rodzaj. Z przeczesania Poradni Językowej PWN i odnalezionej [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Google;9771.html odpowiedniej porady] wynika, że można albo traktować ten rzeczownik jako męskożywotny, albo, kolokwialnie, jako plurale tantum. W planach miałam załączyć uwagę na temat rodzaju, natomiast nawet jeśli te rozwa problem mam ze sformatowaniem nagłówka znaczenia. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub niemęskoosobowy, liczba mnoga'' Taki nagłówek chciałam dać na początku, ale wydaje mi się, że wygląda to, jakby słowo było w liczbie mnogiej zawsze, niezależnie od rodzaju. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub {{pot}} niemęskoosobowy, liczba mnoga'' W tym wypadku szablon {{s|pot}} trochę rozdziela rodzaje, ale nadal nie mogę się oprzeć wrażeniu, że to "liczba mnoga" na końcu będzie mylące. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub liczba mnoga, rodzaj niemęskoosobowy'' Teoretycznie taki byłby poprawny, ale kolejność jest trochę na przekór naszemu uzusowi dla pluraliów tantum (''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga''). : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' :: (1.1) … :: (1.2) … : ''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga'' :: (2.1) {{pot}} … :: (2.2) {{pot}} … Tutaj nagłówki są standardowe, ale wymagałoby to zdublowania definicji. Teoretycznie można byłoby zrobić coś typu : (2.1) {{pot}} {{zob|(1.1-2)}} ale jest to wyjątkowo mało czytelne rozwiązanie. Które z tych uważacie za najlepsze? Może macie jakieś inne pomysły? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:20, 18 paź 2023 (CEST) == dekategoryzacja regionalizmów == Edyta zwróciła uwagę na kwestię kategoryzacji w niemieckiej odmianie: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza%3AZan-mir&diff=8258651&oldid=8211779]. Założenie było takie, że wszędzie poza sekcją znaczeń hasła trzeba odkategoryzować, ale chyba trzeba będzie zrobić wyjątek dla niemieckiego i jego regionalnej odmiany. Jak myślicie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:25, 24 paź 2023 (CEST) : W uzasadnionych przypadkach jestem "za".--[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 10:39, 24 paź 2023 (CEST) : Zdrowy rozsądek przede wszystkim, jeśli odmiana jest zróżnicowana regionalnie, to nie widzę powodu żeby hasło nie było regionalnie skategoryzowane. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 23:26, 8 lis 2023 (CET) == [[:Kategoria:Język arabski w etymologii]] i podobne == Czy jest sens, by w jednej kategorii tworzyć jakąś nieuporządkowaną mieszankę ze słów różnych języków? Moim zdaniem, warto utworzyć kategorie jak w en.wikt: "Język X -- wyrazy pochodzenia Y", a kategorię "Język Y w etymologii" pozostawić jako nadrzędną. [[Wikisłownikarz:Comp1089|Comp1089]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Comp1089|dyskusja]]) 11:34, 26 gru 2023 (CET) :Zobacz dyskusję [[#Kategorie etymologii|#Kategorie etymologii]]. Niestety nie ma chęci do zmian, ani ludzi, którzy by to wykonali. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 12:20, 26 gru 2023 (CET) == Tematy słowotwórcze == Mamy mnóstwo haseł, których częścią mowy jest "temat słowotwórczy". Widzę z nimi parę problemów, ale największym jest chyba fakt, że wszystkie z nich można przyporządkować pod bardziej precyzyjne nazwy, "przyrostek" albo "przedrostek". Czy widzi ktoś problem z przebotowaniem haseł ''en masse'' tak, aby "tematy słowotwórcze" mające łącznik z tyłu (np. [[histo-]]) opisane były jako "przedrostki", a te z łącznikiem z przodu (np. [[-gram]]) jako "przyrostki"? Z tego, co widziałam, żadnych wrostków (typu [[-o-]]) nie ma, więc chyba to nie byłoby problemem. Kwestia drugorzędna: Czy hasła typu [[czerwono-]], [[niebiesko-]], [[ciemno-]] zasługują na odrębne hasła? Wygląda to trochę na zwykłe formy z [[-o-]], które można tworzyć właściwie dowolnie ([[ognioodporny]] na przykład analizujemy jako [[ogień]] + [[-o-]] + [[odporny]] zamiast [[ognio-]] + [[-odporny]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:31, 3 sty 2024 (CET) : Nie, nie, nie. Temat słowotwórczy a przedrostek czy przyrostek to dwie różne rzeczy. Ostatnio była o tym mowa podczas dyskusji nad hasłem ''-ród'' (sam pisałem wtedy o kwestii produktywności, co jest zasadnicze dla sensowności tworzenia takich haseł), jest też już dostępna wypowiedź w [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Dawne-nazwy-pierwiastkow-chemicznych;23158.html Poradni PWN]. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:43, 3 sty 2024 (CET) ::Wobec tego ponawiam drugie pytanie: Czy owe tematy słowotwórcze zasługują na odrębne hasła? (O ile "nie, nie, nie" nie ma być odpowiedzią na wszystkie pytania.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:55, 3 sty 2024 (CET) ::: Jak pisałem w dyskusji nad ''-rodem'': zasadnicza jest produktywność takich tematów słowotwórczych, bo tylko przy dużej produktywności można ustalić, jakie jest ich znaczenie, i tylko przy dużej produktywności opłaca się pisać hasła, ponieważ może się to komuś przydać do analizy jakiegoś neologizmu czy rzadkiego wyrazu, który można rozłożyć na dwa tematy i samemu wykoncypować znaczenie na podstawie elementów składowych. Na pewno ''[[ciemno-]]'', bo służy choćby do tworzenia odcieni kolorów; same kolory też, bo można samemu ukuwać ''czerwonobrzuchy'', ''niebieskowłosy'' itp.; ''[[histo-]]'' jest zapewne istotny w terminologii naukowej (chociaż to mi akurat wygląda na przedrostek, a nie temat słowotwórczy). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:12, 3 sty 2024 (CET) ::::{{ping|Maitake}}: Właśnie między innymi wspomniana porada budzi u mnie znaczną wątpliwość co do tego, czy ''[[ciemno-]]'' rozpatrywać można jako pełnoprawny temat słowotwórczy. Zobacz proszę, że dr Wolański, analizuje np. ''[[kwasoród]]'' jako ''kwas-''&nbsp;+&nbsp;''-o-''&nbsp;+&nbsp;''-ród'', a nie jako ''kwaso-''&nbsp;+&nbsp;''-ród''. A wyrazów z cząstką ''kwaso-'' jest w bród -- ''kwasolubny'', ''kwasomierz'', ''kwasoryt''. Wobec tego w pełni uprawnione wydaje się analizowanie słów typu ''czerwonobrzuchy'' jako złożenie ''czerwon-''&nbsp;+&nbsp;-o-&nbsp;+&nbsp;''-brzuchy'' (albo ''-brzuch-&nbsp;+&nbsp;-y''). Fakt, że ''kwas'' jest samodzielnym wyrazem nie zdaje się grać roli, bo tak samo w wyrazie ''saletroród'' pierwsza cząstka analizowana jest jako ''saletr-''. ::::Biorąc to pod uwagę, jestem prawie pewna, że ''czerwono-'' w tym wypadku powinniśmy traktować albo jako przedrostek, albo jako (niesłownikowe) połączenie tematu słowotwórczego ''czerwon-'' z wrostkiem ''-o-''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:56, 3 sty 2024 (CET) :{{za}} usunięciem części mowy "temat słowotwórczy". To co się nadaje do przeniesienia do kategorii przyrostków/przedrostków powinno zostać przeniesione, resztę usunąć (np. [[ciemno-]], [[czerwono-]] itd.). Istnienie tej kategorii powoduje tylko chaos, tak jak było w przypadku ''-ród''. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:30, 3 sty 2024 (CET) :{{przeciw}} usunięciu części mowy "temat słowotwórczy". Np. w jęz. niemieckim praktycznie każde słowo (głównie rzeczownik) może być tematem słowotwórczym. Jako temat słowotwórczy takie słowo jest słownikowo interesujące i wymagające opisania (przy pomocy jakich formantow, z jakimi słowami się łączy, jak to tłumaczyć na jęz. polski itd). Ponieważ tworzenie dwóch haseł (raz bez kreski na końcu i raz z kreską) dla wszystkich niemieckich rzeczowników byłoby bzdurą, to pozostaje opis w jednym hasle, tym normalnym bez kreski. I do tego najlepiej nadaje się właśnie znaczenie "temat słowotwórczy", np. → [[Land]], → [[Meer]] - sekcje '''''znaczenia''''' i '''''składnia'''''. Natomiast wykluczenie przed-/przy-...rostkow z tej kategorii to inna (i słuszna) sprawa. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/EdytaT|wkład]]) 18:33, 3 sty 2024 (CET)</small> ::To, o czym piszesz, Edyto, jest moim zdaniem argumentem raczej za nietworzeniem tego typu sekcji. Skoro większość rzeczowników w niemieckim jest zdolna do tworzenia "tematów słowotwórczych", to nie jest to moim zdaniem coś, co powinno być opisywane w haśle -- jest to po prostu właściwość rzeczowników językach germańskich, a tego typu sekcje są na dobrą sprawę duplikacją treści. W polszczyźnie i innych językach też każde słowo może być tematem. Temat słowotwórczy, posługując się definicją SJP, to «ta część wyrazu podstawowego, od której został utworzony wyraz pochodny». Tematem słowotwórczym będzie ''kłam-'' w wyrazie ''kłamca'', albo ''temat-'' w wyrazie ''tematyczny''. Dodatkowo -- "tematy słowotwórcze" we wszystkich innych językach mają łączniki z przodu lub z tyłu, więc tutaj hasła niemieckie wykazują pewną niekonsekwencję w stosunku do pozostałości Wikisłownika. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:08, 3 sty 2024 (CET) :::Nie upieram się przy nazewnictwie i nie chodzi mi o całą osobną sekcję, a o fakt, że taka dodatkowa "podsekcja" w sekcji znaczenia jest bardzo przydatna. Daje ona osobny numer (np. (2.1) dla opisania tego czegoś, co nie jest rzeczownikiem, a jego częścią - w sumie chyba właśnie ''tematem słowotwórczym'' do tworzenia złożeń. Moje zdanie. Zaproponuj coś lepszego. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:25, 3 sty 2024 (CET) ::::Trudno mi zaproponować coś lepszego. W komentarzu chodziło mi właśnie raczej o to, że nie do końca dostrzegam przydatność tej sekcji. Porównałabym to trochę do istnienia czegoś takiego dla [[wodo-]], może nawet w haśle [[woda]], jeśli zrobić to samo, co robimy np. dla czasowników zwrotnych: ::::: '''znaczenia''' ::::: ''temat słowotwórczy'' :::::: (2.1) [[wodny]], [[dotyczyć|dotyczący]] [[woda|wody]], [[związany]] [[z]] [[woda|wodą]] ::::: '''przykłady''' :::::: (2.1) ''wodo- + [[odporny]] = [[wodoodporny]]'' ::::Nie chodzi mi tu o hiperbolę, bo wiadomo, że w niemieckim wyrazy łączone są w znacznie większym stopniu, niż w polskim, ale mimo wszystko łączenie wyrazów za pomocą wrostka -o- jest powszechne w polszczyźnie. W (znanych mi, przyznaję!) słownikach niemieckojęzycznych nie widziałam jeszcze takiego rozróżnienia. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:40, 3 sty 2024 (CET) ::Czym się różni {{etymn|niem|Landesgrenze}} czy {{etymn|ang|landowner}} od np. {{etymn|pol|biustonosz}}? Tym że w językach germańskich złożenia są częstsze czy tym, że w polszczyźnie częściej używa się wtedy międzyrostków? Jeżeli jest tylko taka różnica, to nie ma powodu żeby mieć te tematy w językach germańskich, bo w praktyce niczym się nie różnią od polskich. To dziwna rzecz która pompuje liczbę znaczeń, bo pewnie większość polskich rzeczowników i przymiotników może być elementem w złożeniu. Czy powinniśmy mieć hasło [[biusto-]] bo znalazło się w jednym derywacie? Jeśli nie, to dlaczego powinno być [[Land|Land(-)]]? A „Ponieważ tworzenie dwóch haseł (raz bez kreski na końcu i raz z kreską) dla wszystkich niemieckich rzeczowników byłoby bzdurą“ jest tylko argumentem za usunięciem tej części mowy bo i tak w praktyce "fałszujesz" zapis (usuwasz kreskę na końcu dla wygody). Przyznam że w podanych przykładach ładnie te tematy są opisane, ale [[Landesgrenze]] to po prostu [[Land]] („kraj“) + [[-es-]] + [[Grenze]] („granica“), dokładnie tak samo jak [[biustonosz]] to [[biust]] + [[-o-]] + [[nosić]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:54, 12 sty 2024 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] Jestem jak najbardziej przeciwna tworzeniu osobnych haseł dla tematów słowotwórczych.- [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:35, 9 lut 2024 (CET) ::::No dobrze, ale znaczenie 2.1 pokrywa się ze znaczeniem 1.1, a znaczenie 2.2 ze znaczeniem 1.5. Dlaczego uwagi dotyczące składni nie mogą być odpowiednio pod znaczeniami 1.1 i 1.5? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:49, 9 lut 2024 (CET) :::::Przepraszam, zanim Edyta edytowała wiadomość mowa była o haśle [[Land]]. Definicja 1.1 nie różni się od 2.1, a 1.5 nie różni się od 2.2. To nie są odrębne części mowy i z tego, co wiem nie są klasyfikowane jako takie przez niemieckojęzyczne słowniki. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:51, 9 lut 2024 (CET) ::::::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] Hej, to chyba moja wina, bo od początku nie zauważyłam, ze głównie chodzi o tworzenie OSOBNYCH HASEL dla tematów słowotwórczych. Tego nie popieram. Natomiast jestem jak najbardziej za wyodrębnieniem tematów słowotwórczych w sekcji ''znaczenia'' po to, by napisac, jakie znaczenie taki temat słowotwórczy nadaje wyrazowi, z którym się połączy. Przykładem może być właśnie [[Land#de|Land]]. Jako temat slowotworczy nadaje on wyrazom znaczenie np. ''krajowy'' lub ''wiejski''. Przy czym Hytonia sie myli, poniewaz znaczenie 1.1 (rzeczownik "kraj") to nie to samo co 2.1 (np. ''granica "krajowa"''), a znaczenie 1.5 (rzeczownik "wieś") to nie to samo co 2.2 (np. ''robotnik "wiejski", powietrze "wiejskie"''). Natomiast uwagi dotyczące składni (formantów) powinny imo znaleźć się w sekcji składnia, jak sama nazwa wskazuje. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 14:47, 10 lut 2024 (CET) :::::::Rzeczowniki w niemieckim mają ogólną tendencję do tworzenia złożeń. To nie są jakieś oddzielne byty, ani pod względem gramatycznym, ani pod względem semantycznym. ''Land-'' w ''Landesgrenze'' znaczy to samo, co rzeczownik ''Land'' (kraj), bo to jest ten rzeczownik, tylko połączony międzyrostkiem ''-es-'' z rzeczownikiem ''Grenze''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:21, 10 lut 2024 (CET) :{{przeciw}} Pomijając już kwestie teoretyczne, bo jak wiadomo nadal dyskutuje się na ten temat (jak mówi hiszpańskie przysłowie [[cada maestrillo tiene su librillo]] co odpowiada mniej więcej polskiemu [[każda pliszka swój ogonek chwali]]), jak się ten temat ma do zgodności ze źródłami. Naszą zasadą, jedną z głównych, jest opierać się na źródłach. Zarówno w j. hiszpańskim [https://dle.rae.es/] jak i w nowogreckim [https://www.greek-language.gr/] odróżnia się kategorie przedrostów ([[prefijo]]), przyrostków ([[sufijo]]) jak i tematy słowotwórcze ([[elemento compositivo]]). Czy ja mam prawo głosić, że coś jest przedrostkiem czy przyrostkiem, kiedy moje jak najbardziej wiarygodne źródło podaje, że jest to [[super-]] to kategoria [[elemento compositivo]]? Może z czasem, po wielu dyskusjach, dojdziemy do porozumienia, ale tymczasem obowiązuje nas zachować zgodność ze źródłami. Drugi temat dotyczy pytania, czy takie czy inne leksemy powinny mieć osobne hasło. Uważam, że jeżeli dany formant słowotwórczy jest zawarty jako odrębne hasło w jakimś wiaragodnym źródle, to nie mamy innego wyjścia jak utworzyć dla niego osobne hasło. Wszystko będzie zależało od pracy lekskografów w różnych językach. DIXI --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:31, 3 sty 2024 (CET) :: [https://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032011000100007] do przejrzenia tematu w j. hiszpańskim. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:38, 3 sty 2024 (CET) :::Zanim przejrzę, definicja, którą [https://dle.rae.es/elemento#6PfJzpK słownik RAE] podaje dla terminu "elemento compositivo" jednak różni się od tej, którą np. SJP podaje dla "tematu słowotwórczego". I to znacząco. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:42, 3 sty 2024 (CET) ::::Definicja przymiotnika compositivo = que forma voces compuestas > taki, który tworzy wyrazy złożone; zamiast ''formant'' można podać ''element'' słowotwórczy. [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:56, 3 sty 2024 (CET) :::::Ale nie rozpatrujemy przymiotnika ''compositivo'' samodzielnie, tylko całościowo termin ''elemento compositivo''. Nie chodzi mi w tym momencie o czepianie się za słówka, że RAE napisało tak, a PWN inak, tylko o merytorykę, bo przykładowe ''elementos compositivos'' nie mają w hiszpańskim wyrazów podstawowych -- może znajdzie się jakieś, które mają, ale co do zasady nie taka ich rola -- a "tematy słowotwórcze" to części wyrazów motywujących obecne w wyrazach motywowanych. Temat słowotwórczy ''łam-'' obecny w wyrazie ''łamliwy'' to część obecnego w polszczyźnie (nie grece czy łacinie) wyrazu ''łamać'', a ''łamliwy'' jest bezpośrednim derywatem. Formant a temat to pojęcia diametralnie różne i jeśli faktycznie zdecydujemy się na tłumaczenie terminu ''elemento compositivo'' zamiast dookreślenia każdego tego typu terminu jako przyrostek lub przedrostek (ku czemu wciąż się skłaniam), to ''koniecznie'' trzeba w hiszpańskim przynajmniej zmienić terminologię. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:07, 3 sty 2024 (CET) ::::::Rozumiem Twoje argumenty. Artykuł na ten temat, do którego podałem link wyżej, porusza właśnie te sprzeczności, które wynikają z analizy etymologicznej (greckiej i łacińskiej) tych elementów, co w językach romańskich jest odczuwane inaczej, stąd ta rozbieżność w nazewnictwie. Tymczasem należałoby coś z tym fantem zrobić. Na razie proponuję dla hiszpańskiego ''element słowotwórczy.'' [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:49, 3 sty 2024 (CET) USJP ma np. ''ciemno-'' «pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na…» czy ''-mierz'' «ostatni człon wyrazów złożonych będących…», czyli można by zastąpić „temat słowotwórczy” określeniem „człon wyrazów złożonych”, ale mądrzejsi od nas mają taką kategorię (choć pewnie nie mają aż tak wiele haseł tego typu). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:37, 3 sty 2024 (CET) :To byłoby dobre rozwiązanie; przynajmniej dopóki.... dopóki... [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:53, 3 sty 2024 (CET) ::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] Dzięki za poruszenie kwestii tematów słowotwórczych! Jako, że już prawie miesiąc brak dalszej dyskusji, trochę zamieszam w tym temacie (i mam nadzieję, że ktoś może to przeczyta i odpowie...).<br> ::Generalnie większość obecnie istniejących na Wikisłowniku ''tematów słowotwórczych'' to tematy nie posiadające swoich wyrazowych odpowiedników w języku polskim (np. [[homeo-]], [[sejsmo-]], [[sydero-]] itd.), lub takie, których odpowiedniki mają inne znaczenie niż tematy (np. [[fag]] vs. [[-fag]] / [[gram]] vs. [[-gram]]). I takie wg mnie powinniśmy zostawić. Dlatego też jestem {{przeciw}} usunięciu wszystkich tematów słowotwórczych, jednak {{za}} ograniczeniem ich liczby (do usunięcia są np. [[miedzio-]] -> [[miedź]] + [[-o-]], [[metalo-]] -> [[metal]] + [[-o-]], [[krwisto-]] -> [[krwisty]] [znaczenie 1.3] + [[-o-]]).<br> ::@[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] Trochę bardziej skomplikowanie wygląda sprawa kolorów, gdzie np. [[czerwono-]] nie jest tematem słowotwórczym, którym jest [[czerwon-]] (od [[czerwony]]). Z drugiej strony, dzięki takim hasłom czytelnik może zobaczyć, że ''czerwon- + -o- + - + brązowy'' ([[czerwono-brązowy]]) znaczy coś innego niż ''czerwon- + -o- + brązowy'' ([[czerwonobrązowy]]). Nie wiem jednak, czy usunięcie kategorii ''tematu słowotwórczego'' na ''pierwszy / ostatni człon wyrazów złożonych'' będzie w pełni funkcjonalne, jeżeli mamy hasła dla ''przedrostków'', ''przyrostków'' i ''międzyrostków'', i nagle powstają nam hasła będące: albo samymi ''tematami słowotwórczymi'', albo połączeniami ''międzyrostków'' i ''tematów słowotwórczych''. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' <sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup> 12:59, 3 lut 2024 (CET) : @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Jest Spokczko]] Wracając do otwartej w tej dyskusji kwestii, uważam, iż należałoby podjąć jakąś uzgodnioną decyzję – chociażby prowizoryczną - odnośnie terminologii, jaką będziemy stosowali przy nazewnictwie pewnych członów składowych słów złożonych w innych językach niż polski. Próba wliczenia tych elementów wyłącznie do kategorii przedrostków i przyrostków (co może w przyszłości się urzeczywistnić, chociaż dziwnie brzmiałoby mi słowo '''biblioteka''', złożone tylko z przedrostka i przyrostka) jest tymczasem nie do przyjęcia, gdyż leksykografia niektórych języków nie pozwala nam kwestionować opinie znawców i naginać ustaloną tam terminologię do naszych kryteriów. Przedstawiam tu do wglądu ''status quo'' terminologii tych elementów/cząstek słowotwórczych w słownikach ogólnie dostępnych w sieci trzech języków: francuskim, nowogreckim i hiszpańskim. Polecam również przejrzenie artykułu pt. ''Cząstki słowotwórcze'', którego autorem jest Hanna Jadacka (''Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN'', pod redakcją Andrzeja Markowskiego, Wydawnictwo PWN, Warszawa 2000, str. 1595-1612). W tej pozycji, oprócz przedrostków i przyrostków, są w użyciu takie terminy jak '''pierwszy człon wyrazów złożonych''' (np. aero-) lub '''końcowy składnik wyrazów złożonych''' (-fon). :: '''W języku francuskim''' istnieje kilka słowników dostępnych w sieci; podaję tutaj linki do źródła, które w mojej opinii zasługuje na zaufanie: ''Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales''. W tym źródle istnieją kategorie przedrostków (préfixes) i przyrostków (suffixes) oraz kategoria ''élément formant'', czyli '''element twórczy/formujący''' (słowa złożone). Niekiedy rozróżnia się podkategorie '''élément préfixal''' (element przedrostkowy) i '''élément suffixal''' (element przyrostkowy), których nie należy identyfikować z przedrostkami ani z przyrostkami. :::1. [https://cnrtl.fr/definition/-o%C3%AFde : - -oïde = élément formant > élément terminal]; 2. [https://cnrtl.fr/definition/biblio- : biblio- = élément formant > élément prefixal] :: '''W języku nowogreckim''': :: [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%B5%CE%BF-&dq=]: [[οστεο-]] = '''α' συνθετικό''' (=pierwszy element składowy); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22-%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7%22&dq=]: [[-θήκη]] = '''β' συνθετικό''' (=drugi element składowy, czyli końcowy); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22-%CE%AC%CF%81%CE%B9%CE%BF%22&dq=]: [[-άριο]] = επίθημα (przyrostek); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22%CE%B1%CE%BD%CE%B1-%22&dq=]: [[ανα-]] = πρόθημα (przedrostek); :: '''w języku hiszpańskim''': :: [https://dle.rae.es/pro-?m=form] : [[pro-]] = [[prefijo]] → [[przedrostek]]; [https://dle.rae.es/-aje?m=form] : [[-aje]] = [[sufijo]] → [[przyrostek]]; [https://dle.rae.es/-aje?m=form] : [[biblio-]] = [[elemento compositivo]] → ''element słowotwórczy''; [https://dle.rae.es/-teca?m=form] : [[-teca]] = [[elemento compositivo]] → ''element słowotwórczy''.<br> : Aby uniknąć zbyt skomplikowanej terminologii, innej dla każdego języka, wydaje mi się, iż najlepszym kompromisowym i '''neutralnym''' wyjściem byłoby przyjęcie (dla większości języków) proponowanych przez Jannę Jadacką (w cytowanym wyżej artykule) takich sformułowań jak '''pierwszy człon wyrazów złożonych''' oraz '''końcowy człon wyrazów złożonych'''. Tyle z mojej strony. Pozdrawiam :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:51, 3 lut 2024 (CET) ::{{ping|Richiski}}: Dlaczego "nie należy identyfikować z przedrostkami ani z przyrostkami"? To, że CNRTL w niektórych miejscach używa sformułowania "élément formant" raczej nie znaczy, że nie jest to przyrostek czy przedrostek. Dla przykładu, w [https://www.cnrtl.fr/definition/anti- CNRTL] [[anti-#fr|anti-]] to "élément formant", ale [https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/anti-/3924 Larousse] już jasno określa go jako "préfixe". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:14, 3 lut 2024 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] Ale już słownik '''LeRobert''' kwalifikuje to inaczej [https://dictionnaire.lerobert.com/definition/anti<nowiki>] tylko jako </nowiki>''élément.'' Jak raz w tym przypadku zgadzam się z zaliczeniem tego słowa do przedrostków, gdyż było ono już w starogreckim przyimkiem, a większość przyimków tworzy przedrostki Takie rozbieżności zawsze można skomentować w uwagach hasła podając źródła kwalifikujące dany elemento jako przedrostek czy element słowotwórczy. Nie nam sprzeczać się ze specjalistami. Elementy/cząstki słowotwórcze mają to do siebie, że mogą (może nie wszystkie) stać w pozycji przedrostka lub przyrostka (czy nawet wrostka), cecha, której przedrostki czy przyrostki nie mają. Dla przykładu '''-fon-''' może tworzyć mega'''fon''', tele'''fon''' ale też '''fon'''endoskop (w tym słowie są nawet trzy elementy słowotwórcze) czy '''fon'''iatria. Tyle mojego ''słowa na niedzielę''. Pozdrawiam i życzę miłej niedzieli :) [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 11:45, 4 lut 2024 (CET) ::::{{ping|Richiski}}: Rozpisałam się dużo, zauważyłam, że nie wychodzi bardzo czytelnie, więc spróbuję jak najbardziej skondensować. Rozmowa dotyczy trzech różnych zastosowań terminu "temat słowotwórczy", więc skupię się na tej, o której piszesz Ty. ::::Artykuł, który podesłałeś, nazywa przedrostkami (''prefijos'') również te jednostki, które RAE określa jako ''elementos compositivos''. Wynika z niego również dość jasno, że RAE w kategoryzowaniem morfemów kieruje się raczej kryterium etymologicznym, nie gramatycznym. Ani definicja tego terminu w DLE RAE, ani inne źródła nie sugerują, że ''elemento compositivo'' nie może być jednocześnie przedrostkiem lub przyrostkiem. Nasza terminologia nie musi się pokrywać ze stosowaną przez kogokolwiek konwencją; fakt, jest to poniekąd "sprzeczanie się ze specjalistami", ale jest to niekiedy konieczne; WSJP, których uznałabym za specjalistów, często używa zupełnie innych kategorii gramatycznych niż my. Np. ''[https://wsjp.pl/index.php/haslo/podglad/106127/kolosalnie kolosalnie]'' nie jest tam przysłówkiem, jak chociażby u Doroszewskiego, tylko "operatorem metapredykatywnym". Niedawno usunęliśmy z haseł również określenie ''quasi-przechodni'' używane przez SGJP, więc wchodzenie w taką polemikę, o ile polemiką można określić adaptację terminologii na potrzeby Wikisłownika, nie jest bezprecedensowe. Biorąc pod uwagę pewien stopień niekonsekwencji RAE w stosowaniu tego terminu (jak różnica w traktowaniu ''circun-'' i ''peri-'', czy chociażby ''auto-'', które w znaczeniu ''samo-'' jest w DLE określane jako ''elemento compositivo'', a w DPD jako ''prefijo''), sugerowałabym, żebyśmy traktowali jednak jednolicie te elementy, które dołączane są z przodu wyrazu jako przedrostki, a te na końcu jako przyrostki. ::::Na koniec wspomnę, że ''fono-'' i ''-fon'' mają w SJP PWN rozbieżne definicje i traktowanie ich jako jedno i to samo jest moim zdaniem błędne. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:45, 9 lut 2024 (CET) ::::::{{ping|Hythonia}}: W mojej pierwszej interwencji w tym temacie, już na początku zauważyłem, że jest to kwestia chwiejna i sporna, a na pewno dyskusje na ten temat będą trwały długo i nie wiadomo z jakim skutkiem. Piszesz w swoje wypowiedzi: '''Artykuł, który podesłałeś, nazywa przedrostkami (''prefijos'') również te jednostki, które RAE określa jako ''elementos compositivos'''''. Artykuł ten '''opisuje''' problem, a '''nie podaje żadnych norm''' odnośnie nazewnictwa czy kategoryzacji. Do tego służą źródła oficjalne, których jest kilka. Moje stanowisko po prostu stara się dostosować do norm uchwalonych na Wikisłowniku: '''wierność źródłom'''. Jeżeli prawidła gry się zmienią, to ja dostosuję się do nich bez problemu, chociażby z pewną rezerwą. Jest to kwestia przedyskutowania i ustalenia prawideł gry, co proponowałem w poprzedniej mojej wypowiedzi. Szukajmy konsensusu. Pozdrawiam i życzę miłego weekendu :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:17, 9 lut 2024 (CET) == Oznaczenia IPA w angielskim == Znalazłem coś takiego: "zapis IPA możemy poprzedzić szablonami kwalifikującymi: {{amer}} dla wymowy amerykańskiej, {{RP}} dla brytyjskiego Received Pronunciation, itd." A nie lepiej albo amer. dla amerykańskiego, bryt. dla brytyjskiego albo GA. dla General American, RP. dla Received Pronunciation itp ? [[Specjalna:Wkład/37.47.64.194|37.47.64.194]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.64.194|dyskusja]]) 17:55, 29 mar 2024 (CET) : Tak, zwłaszcza że mamy szablony: {{s|amer}} {{s|bryt}} {{s|GA}} {{s|RP}}. To przestarzała infromacja z czasów gdy ich nie było. [[Specjalna:Wkład/78.11.223.83|78.11.223.83]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:78.11.223.83|dyskusja]]) 18:34, 29 mar 2024 (CET) == IPA hiszpańskie == Hej, przenoszę temat z [[Specjalna:Permalink/8369745|dyskusji]] z {{ping|Richiski}}m. Spora część hiszpańskich haseł w przypadku dwóch wariantów wymowy ma oba w jednej linii, np. w haśle [[beneficioso]] mamy: : {{IPA3|be.ne.fi.ˈθjo.so}} ''(dialekty z utożsamieniem s-z)'' {{IPA3|be.ne.fi.ˈsjo.so}} Moim zdaniem z takiego zapisu dla użytkownika Wikisłownika nie jest jasne, o którą wymowę chodzi. W tym przypadku uwaga tyczy się drugiej wymowy, ale np. w [[habitación]] notka znajduje się po zapisie w IPA, a nie przed nim, co tym bardziej zaciemnia sprawę: : {{IPA3|a.βi.ta.ˈθjon}} : {{IPA3|a.βi.ta.ˈsjon}} (''dialekty z utożsamieniem s-z'') Warto nadmienić, że istnieją również dialekty utożsamiające dźwięki ''y'' oraz ''ll'', mamy więc takie sytuacje, jak [[sobrepelliz]]. Wobec tego i gwoli poprawienia czytelności chciałabym zasugerować ujednolicenie zapisu wymowy na powyższy, tj. rozbicie wariantów dialektalnych na osobne linie. Wołam {{ping|Peter Bowman}} i {{ping|Abraham}}, bo chyba jako jedyni pozostali aktywni użytkownicy edytujecie hiszpański. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 18:57, 31 mar 2024 (CEST) : Staram się w hiszpańskim nie dodawać IPA. I chyba nigdy w hiszpańskim go nie dodałem. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 19:11, 31 mar 2024 (CEST) : Ja '''nie jestem przeciwny''' tej propozycji Hythonii. Jeżeli już zostanie to uzgodnione, to należałoby to ująć w ZTH, bo wszelkie normy dotyczą nie tylko obecnych redaktorów Wikisłownika, lecz również tych, którzy kiedyś dołączą do tego projektu, aby było wszem wiadomo. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 22:54, 31 mar 2024 (CEST) : Jestem za rozbiciem na osobne linie z uwagi na czytelność, tak jak zrobiłem w [[Specjalna:PermaLink/8173641|sobrepelliz]]. Ponadto szablony {{s|audio}}, gdyby było trzeba, można w ten sposób podać w jednej linii z odpowiednim wariantem. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 31 mar 2024 (CEST) Można by w ogóle uporządkować pole wymowy, przynajmniej w zakresie obowiązujących od teraz zasad. Dotyczy to liczby wstawianych tam nagrań, układu nagrań i zapisu IPA (lub podobnych), określeń regionalnych (przed wymową czy po niej), rozbicia na linijki itd. Dość to wszystko złożone, ale bałagan będzie się tylko pogłębiał, na samouporządkowanie nie ma co liczyć. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:41, 1 kwi 2024 (CEST) :Jestem za chociaż pewnie dałoby się to zautomatyzować skryptem. [[Specjalna:Wkład/5.173.96.113|5.173.96.113]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.96.113|dyskusja]]) 21:36, 8 kwi 2024 (CEST) == Skróty dla języka pisanego i mówionego == W wiktionary używa się skrótów ale nie widziałem nigdzie skrótów dla wyrażeń używanych głównie w języku pisanym lub głównie w języku mówionym. Przykładowo "no one" jest używane głównie w języku pisanym. Może warto by to dodać? [[Specjalna:Wkład/5.173.96.113|5.173.96.113]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.96.113|dyskusja]]) 21:34, 8 kwi 2024 (CEST) : Chodzi chyba o skróty {{książk}} (= książkowe) i {{pot}} (= potoczne). Określenia ''pisane'' oraz ''mówione'' są mało precyzyjne, jeśli chodzi o rejestr języka. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:50, 8 kwi 2024 (CEST) == Śpiewy ptaków - dodawać czy nie? == W większości ornitologicznych haseł nie ma plików dźwiękowych z Commons z nagranymi śpiewami/odgłosami ptaków, lecz w niektórych są (''patrz'' [[skowronek]]). Czy należy więc te pliki dodawać, czy nie? [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 17:06, 9 kwi 2024 (CEST) * To raczej element nadający się do encyklopedii. Trudno powiedzieć, by nagranie śpiewu ilustrowało <u>wyraz</u> ''skowronek'' czy ''paw'', na pewno też nie ułatwia identyfikacji gatunku, bo przydać się może co najwyżej bardzo zaawansowanym specjalistom. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:37, 9 kwi 2024 (CEST) == Zmiana w szablonie haseł == Może na wzór niemieckiego wiktionary wydzielić osobno sekcję "podział wyrazu" a tłumaczenia dla haseł polskich podawać w osobnych sekcjach w pierwszej kolejności według znaczeń? [[Specjalna:Wkład/37.47.101.16|37.47.101.16]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.101.16|dyskusja]]) 22:20, 24 kwi 2024 (CEST) : Taka zmiana wymagałaby przebotowania wszystkich haseł Wikisłownika, a zysk z tego byłby wątpliwy. Pole podziału wyrazu nie wydaje się szczególnie potrzebne, informacja tam zawarta byłaby zawsze bardzo krótka (ewentualnie można by zmienić wyświetlanie nagłówka tego pola na: „wymowa i podział” albo „wymowa i sylabacja”, ale i to niekoniecznie). Propozycji dotyczącej tłumaczeń nie rozumiem do końca, ale ruszanie tego akurat pola bym odradzał, to nawet przy automatycznej zmianie byłoby bardzo trudne (obecnie w bardzo wielu hasłach brak w tłumaczeniach obowiązkowego numeru znaczenia i dopóki to nie zostanie absolutnie wszędzie poprawione, w ogóle się tego pola ruszyć nie da). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 26 kwi 2024 (CEST) ::Myślę, że możesz trochę przeceniać trudność tej zmiany. Dla człowieka jest to trudne ale nie dla programu. Jeśli w haśle w tłumaczeniach brak jest obowiązkowego numeru znaczenia to można to po prostu przenieść do tymczasowej sekcji "do ponumerowania" albo podobnej. ::"Propozycji dotyczącej tłumaczeń nie rozumiem do końca" ::Tak jak to jest rozwiązane w niemieckim wikisłowniku albo podobnie. Zobacz np tutaj: https://de.wiktionary.org/wiki/entschuldigen [[Specjalna:Wkład/37.47.75.219|37.47.75.219]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.75.219|dyskusja]]) 21:22, 26 kwi 2024 (CEST) :::Grupowanie tłumaczeń w pierwszej kolejności wedle znaczenia dałoby się załatwić gadżetem, który chętni użytkownicy mogliby włączyć w preferencjach. Ktoś musiałby tylko taki gadżet napisać… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:53, 1 maj 2024 (CEST) :::: Pogrupować nie według języków, lecz znaczeń, oczywiście można, ale to wymaga powtórzenia definicji, w niemieckim czy angielskim Wikisłowniku definicje bywają skracane, bo są niekiedy zbyt długie – kto miałby to teraz robić dla wszystkich haseł polskich? Poza tym wydaje mi się bardziej prawdopodobne, że ktoś będzie potrzebował tłumaczeń różnych znaczeń na ten sam język obcy niż że ktoś będzie potrzebował tłumaczenia tego samego znaczenia na różne języki obce. Dlatego obecny układ jest chyba wygodniejszy dla czytelnika. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:59, 1 maj 2024 (CEST) == Zmiany zasad ortografii == Ponieważ nowe zasady ortografii są już oficjalnie uchwalone chciałem zaproponować dostosowywanie się wikisłownika do tych zmian z wyprzedzeniem zanim zaczną obowiązywać od początku 2026 roku. Informacje co się zmienia tutaj: rjp.pan.pl [[Specjalna:Wkład/37.47.99.143|37.47.99.143]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.99.143|dyskusja]]) 10:57, 15 maj 2024 (CEST) : Raz że zmiany zapowiadane mogą zostać jeszcze wycofane bądź zmodyfikowane, zostało ponad półtora roku. A dwa że niedawne zmiany ortografii uwzględniamy jako oboczności w Wikisłowniku, por. niemiecki. Nie spieszyłbym się, tym bardziej że zmiany wymagające wiele pracy bywają porzucane w połowie, bo nie ma komu robić. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:04, 16 maj 2024 (CEST) == Propozycja ustandaryzowania znaków używanych w IPA == Nie wiem jak w innych językach ale w angielskim wymowa jest tutaj prawie zawsze podawana w /fonemach/ a nie [alofonach]. W związku z tym, można by ustalić listę dozwolonych głosek podobnie jak robią to inne słowniki https://dictionary.cambridge.org/help/phonetics.html https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english https://www.oed.com/information/understanding-entries/pronunciation/british-english-pronunciations [[Specjalna:Wkład/5.173.111.88|5.173.111.88]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.111.88|dyskusja]]) 20:26, 15 maj 2024 (CEST) == Język międzysłowiański == Jakiś czas temu międzysłowiański otrzymał swój kod ISO 639-3. Czy to wystarczająca przesłanka, aby uwzględnić go w polskim Wikisłowniku? Jako podstawę źródłową mamy w tej chwili wykaz około 18 000 słów na oficjalnej stronie języka: [http://steen.free.fr/interslavic/ms-pl.html]. Przy okazji warto zauważyć, że międzysłowiański jest dalece bardziej dopracowany i rozpopularyzowany, niż jego poprzednik Slovio, a ten w Wikisłowniku już się znajduje: [[:Kategoria:slovio (indeks)]]. [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 03:47, 21 maj 2024 (CEST) :To ma sens tylko jeżeli zaimportuje się botem cały ten słownik bo nie widzę kto miałby to rozwijać całkiem ręcznie. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 13:34, 4 cze 2024 (CEST) ::Boty Wikipedii i pokrewnych projektów w ogóle są na tyle zaawansowane, żeby dokonać takiego importu? [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 15:44, 5 cze 2024 (CEST) :::Pewnie są w stanie, tylko musi być ktoś chętny do zrobienia tego. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:54, 5 cze 2024 (CEST) Żadne masowe importy botem nie wchodzą w rachubę. Strona jest oznaczona: © Jan van Steenbergen, 2006-2024, więc byłoby to złamaniem praw autorskich. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:38, 5 cze 2024 (CEST) :To się da załatwić, pytanie czy mamy techniczną możliwość, żeby nie zawracać autorowi strony tzw. gitary na marne ;) [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 16:22, 6 cze 2024 (CEST) == [[verba effutitia]] == Mam spore wątpliwości w kwestii tego hasła i powiązanego szablonu {{s|verbeff}}. Po pierwsze jest to pojęcie bardzo niszowe, na sieci są tylko pojedyncze strony które go używają w tym znaczeniu i nie są powiązane z Wikisłownikiem. Nie bardzo więc moim zdaniem nadaje się na kwalifikator, który powinien mieć funkcję informacyjną, a nie zadziwiać erudycją. Po drugie zostało ono zdefiniowane jako "słowo, które nie daje się wytłumaczyć, przypadkowo utworzone, często o funkcji wyłącznie ekspresyjnej". Jednak "verba" to liczba mnoga od "verbum", wygląda wiec raczej na określenie zbiorowe całej grupy takich słów a nie rzeczownik w liczbie pojedynczej i rodzaju nijakim, który możemy stosować jako kwalifikator. Co o tym sądzicie? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 08:15, 29 maj 2024 (CEST) : Liczba pojedyncza brzmi ''verbum effutitium'' (użył jej np. Brückner, cytując Knapiusza), ale częstość występowania jest bardziej niż znikoma. Na pewno trzeba zlikwidować ten szablon, bo nic nikomu nie mówi, a skoro słowniki pisane przez specjalistów obywają się bez żadnego kwalifikatora, to i nam nie jest potrzebny. Hasło też trudno obronić, bo raczej nie jest polskie, lecz łacińskie, ale przy tej częstości użycia to raczej efemeryda, a takie już nie raz usuwaliśmy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:49, 30 maj 2024 (CEST) == Oznaczenia rzeczowników w angielskim == Wiele słowników używa oznaczenia "singular" dla rzeczowników, które są tylko w liczbie pojedynczej i nie jest to to samo co rzeczownik niepoliczalny. Dobrym przykładem jest tutaj "standstill". Podobnie, używają oznaczenia w stylu "+ singular or plural verb" dla rzeczowników zbiorowych (tych które mogą łączyć się z czasownikiem w liczbie pojedynczej lub mnogiej). https://dictionary.cambridge.org/help/codes.html Czy mogę stosować podobne oznaczenia w wikisłowniku? Chciałbym zauważyć, że oznaczenie "plural" ma swój odpowiednik w wikisłowniku w postaci "rzeczownik, liczba mnoga" np. [[glasses]] więc przez analogię można stosować "rzeczownik, liczba pojedyczna" dla pierwszej sytuacji a dla drugiej krótko "rzeczownik zbiorowy". [[Specjalna:Wkład/37.47.104.206|37.47.104.206]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.104.206|dyskusja]]) 01:28, 30 maj 2024 (CEST) : Mam wątpliwości, czy ''rzeczownik zbiorowy'' jest terminem powszechnie używanym w odniesieniu do wyrazów angielskich z takimi właśnie właściwościami. Chyba niewielu czytelników Wikisłownika będzie wiedziało, co się za takim określeniem kryje i jakie cechy gramatyczne ma taki rzeczownik. Czym innym są określenia typu ''rzeczownik policzalny'' czy ''niepoliczalny'', które są powszechnie używane w nauczaniu angielskiego. Czy łączliwości z czasownikiem pojedynczym bądź mnogim nie wystarczy opisać w polu składni? — Natomiast brak liczby mnogiej oznaczamy standardowo w polu odmiany za pomocą szablonu {{s|blm}}, nie widzę potrzeby, by to zmieniać. Wreszcie określenie ''rzeczownik, liczba mnoga'' jest ustandaryzowane w Wikisłowniku i nie powinno budzić zastrzeżeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:13, 31 maj 2024 (CEST) ::Co do ostatnich dwóch zdań to trochę brak spójności. ::* Rzeczowniki tylko w liczbie mnogiej opisujemy jako "rzeczownik, liczba mnoga" chociaż teoretycznie możnaby je opisać za pomocą "rzeczownik" + szablonu {{blp}}. ::* Rzeczowniki tylko w liczbie pojedynczej opisujemy jako "rzeczownik" + szablonu {{blm}} chociaż teoretycznie możnaby je opisać za pomocą "rzeczownik, liczba pojedyncza". ::Może wartoby wybrać jedno rozwiązanie? ::"Czy łączliwości z czasownikiem pojedynczym bądź mnogim nie wystarczy opisać w polu składni?" ::Z jednej strony rozumiem z drugiej trochę to niezręczne bo żeby to dokładnie opisać to trzeba użyć: ::: (1.1) team ((+ which) + czasownik w {{lp}}) ::: (1.1) {{bryt}} team ((+ who) + czasownik w {{lm}}) :: Może :::* rzeczowniki tylko w liczbie mnogiej opiszemy jako "rzeczownik tylko w liczbie mnogiej" (zamiast trochę mniej precyzyjnego "rzeczownik, liczba mnoga") :::* a rzeczowniki tylko w liczbie pojedynczej opiszemy jako "rzeczownik tylko w liczbie pojedynczej" (zamiast "rzeczownik" + szablonu {{blm}}) ::[[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:39, 1 cze 2024 (CEST) == Propozycja kolejnego nowego szablonu źródła (tym razem francuskiego) == Proponuję dodanie szablonu źródła tej oto strony: https://www.lalanguefrancaise.com/. [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 15:51, 5 cze 2024 (CEST) == Propozycja nowego skrótu == Może utworzymy nowy skrót {{nienot}} dla haseł/znaczeń, które nie są notowane w innych słownikach? (z wyjątkiem innych wersji językowych wikisłownika i "słowników", które z nich kopiują) [[Specjalna:Wkład/5.172.255.39|5.172.255.39]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.172.255.39|dyskusja]]) 08:36, 12 lip 2024 (CEST) :Pierwsze pytanie: Po co taki skrót miałby być używany? Jeśli istnieje wątpliwość co do istnienia hasła czy znaczenia, to wskutek negatywnej weryfikacji powinno po prostu zostać usunięte. Każdy użytkownik może sobie porównać z innymi źródłami; nie wyobrażam sobie sytuacji, że np. Wikipedia notuje, że dana osoba nie posiada artykułu hasłowego w innych encyklopediach. :Drugie: W jaki sposób mielibyśmy weryfikować, że hasło faktycznie nie jest notowane w ''żadnym'' słowniku? Ja np. nie mam dostępu do każdego słownika. Słowników jest naprawdę dużo. :Nie widzę korzyści w takim szablonie, a dokładałoby to tylko pracy, bo oznaczenie dezaktualizowałoby się ekstremalnie szybko: przecież słowniki, zwłaszcza internetowe, ale nawet te drukowane — w nowych wydaniach — cały czas dodają nowe hasła. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:44, 12 lip 2024 (CEST) :: Myślę, że to byłoby coś w stylu "[[d:Property:P9660|nie znaleziono w (P9660)]]" w Wikidanych, gdzie podaje się na przykład: nie znaleziono w: SGJP, data: 1 stycznia 2024. Czyli tego dnia nie było tam tego słowa, ale SGJP też się rozwija i za pół roku już mogło to słowo zostać dodane. Tylko o ile tam jeszcze jakoś jestem to w stanie zrozumieć, to tutaj nie widzę w tym sensu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:57, 12 lip 2024 (CEST) ::: Zgadzam się w pełni z Hythonią: taki szablon byłby nierealny i nigdy do końca niewiarygodny. To już lepszy byłby szablon, wstawiany np. w uwagach, w którym można by wskazywać informację pozytywną, a mianowicie że słowo <u>jest notowane</u> w słownikach, oczywiście tylko w tych największych, np. dla polskiego warszawski, Doroszewski, poznański, WSJP. Widziałem coś podobnego w angielskim Wikisłowniku i proponowałem także już kiedyś u nas, nie tylko dla polskiego, ale i innych języków, jednak taki szablon też byłby raczej trudny w realizacji (chyba że botem?). Są jednak ważniejsze sprawy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:05, 13 lip 2024 (CEST) == Nowy język w Wikisłowniku, zwany „ruskim” == Sławobóg (oczywiście bez konsultacji z kimkolwiek, a nawet poinformowania innych użytkowników) wprowadził pod koniec ubiegłego roku do Wikisłownika nowy język, który nazwał sobie „ruskim”. Usiłowałem tłumaczyć, że w polskiej slawistyce nie używa się tego określenia na oznaczenie <u>jednego</u> języka, że nazwa jest w związku z tym myląca i nie ma poparcia w wiarygodnych źródłach. Sławobóg podał cytaty, które potwierdzają mój punkt widzenia, ale twierdzi, że wspierają jego decyzje (sic!). Dyskusja na [https://pl.wiktionary.org/wiki/Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza:Maitake#Ruski mojej stronie]. Mnie już ręce opadają, poddaję się, zostawiam ten bałagan innym. To kolejny przykład wprowadzania bzdur do Wikisłownika i forsowania rozwiązań, które nie mają oparcia w literaturze przedmiotu. Krótko mówiąc: zmyślanie. Ale to chyba nikomu tu nie przeszkadza. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:17, 4 sie 2024 (CEST) :Potwierdzam, nie stosuje się: ''ruszczyzna będąca językiem przodków dzisiejszych Białorusinów i Ukraińców'' ... ''Sam fakt zróżnicowania dialektalnego prostej mowy w ramach <u>jednego wspólnego systemu językowego</u> nie budzi zresztą sprzeciwu większości naukowców''. Podałem też inne cytaty, ale zostały zignorowane. Szukanie "język ruski" w Google Books pokazuje wyniki prawie zawsze w kontekście Rzeczypospolitej (opracowania językowe, historyczne czy etnologiczne), rzadko się dokłada do tego rosyjski czy staroruski, który jest osobnym językiem. Bałaganu więc nie ma. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:25, 5 sie 2024 (CEST) == Czasowniki frazowe (nie)rozdzielne / czasowniki przyimkowe po raz drugi == Był już wątek na ten temat: [[#Jak oznaczać czasowniki frazowe w angielskim?]] ale nie udało się tam uzyskać porozumienia a ponieważ problem pozostał chciałem podjąć drugą próbę i zaproponować rozwiązanie, które zdawało się mieć największą szansę na zaakceptowanie. Przypominając problem, w wikisłowniku stosowany jest szablon {{S|phrasal verb}}. Ponieważ jednak nie mamy tu przyjętej jego definicji używany jest on do: * czasowników frazowych z przysłówkiem (czasowniki frazowe rozdzielne i nieprzechodnie) * czasowników frazowych z przyimkiem (czasowniki frazowe nierozdzielne / czasowniki przyimkowe) * czasowników frazowych z przysłówkiem i przyimkiem Rodzi to pewien problem: ponieważ nie wiadomo czy ma się doczynienia z przysłówkiem czy przyimkiem to szablon {{S|phrasal verb}} nie jest szczególnie użyteczny dla uczących się. W szczególności nie niesie informacji (albo wręcz wprowadza w błąd) w kwestii rozdzielności przysłówka/przyimka. * I count on Tom czy I count Tom on * I try on the new shoes czy I try the new shoes on Jedynym wyjściem wydaje się jakiegoś rodzaju rozdzielnie czasowników frazowych z przysłówkiem od czasowników frazowych z przyimkiem. Zamiast oznaczać wszystkie zbiorczo jako {{S|phrasal verb}} możnaby czasowniki frazowe z przyimkiem oznaczać po prostu jako "fraza czasownikowa" lub jako "czasownik przyimkowy" lub ewentualnie jeszcze inaczej. Co do podniesionej wcześniej wątpliwości, że użytkownik może mieć mętlik w głowie widząc zarówno {{S|phrasal verb}} (lub "czasownik frazowy") jak i "fraza czasownikowa": uważam, że proponowana zmiana nie wpływa na tę kwestię: w wikisłowniku i tak już teraz są stosowane oba te oznaczenia a niektórych angielskich zwrotów nie sposób zakwalifikować jako czasowniki frazowe nawet w najszerszym tego słowa znaczeniu. Poza tym tak jak pisałem czasowniki frazowe z przyimkiem możnaby określić jako "fraza czasownikowa" ale też jako "czasownik przyimkowe" lub jeszcze inaczej. Jeśli możesz daj znać co myślisz [[Specjalna:Wkład/185.18.68.65|185.18.68.65]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.65|dyskusja]]) 00:06, 9 sie 2024 (CEST) == Rodzaje gramatyczne w polszczyźnie == Wikisłownik używa obecnie dość sędziwej typologii z pięcioma rodzajami rzeczowników – trzema męskimi, żeńskim i nijakim, a przy [[:w:plurale tantum]] czasem w ogóle pomija rodzaj, por. [[dziadkowie]] (1.1). Tymczasem [[:w:Gramatyka języka polskiego]] opisuje postępy polonistów od tego czasu, a WSJP PAN używa dziewięciorodzajowej typologii Saloniego – używa takich etykiet jak n1 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/5040/dziecko/2574901/niedorosly-czlowiek dziecko]), n2 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/10895/drzewo/4680852/roslina drzewo]), p1 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/3451/panstwo/4927295/szanowni państwo]), p2 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/20097/usta/2397460/otwor usta]), p3 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/7388/wakacje/3918618/szkolne wakacje]). Jestem za tym, żeby brać to pod uwagę – Wikisłownik ma być wyczerpujący i być pomocą w nauce polszczyzny. W szczególności powinien też mówić, z jakimi [[:w:liczebnik]]ami łączy się jakiś wyraz, a to typologia pięciorodzajowa przemilcza. Osobiście zamiast Saloniego popieram nowszą, ośmiorodzajową typologię Wolińskiego: * rodzaj p2 to ''de facto'' podzbiór n1, bo „usta” łączy się z identycznymi formami co „dzieci”, wyjąwszy to, że nie łączy się z pojedynczymi – ale bycie ''plurale tantum'' chyba zwykle nie jest uznawane za rodzaj; przykładowo w angielskim mimo istnienia takich rzeczowników (''scissors'', ''trousers'') nie wyróżnia się rodzajów; * Woliński dobrze też pozmieniał nazwy rodzajom p1 i p3 – te pierwsze są męskoosobowe i tak już są opisane w Wikisłowniku ([[państwo]] 2), a te ostatnie chyba można włączyć do nijakich jako n3, skoro nie są ani męskie, ani żeńskie i łączą się z jednakowymi formami co rzeczowniki klasycznie uznawane za nijakie. Łącznie mamy cztery rodzaje męskie, żeński i trzy nijakie. Zostaje kwestia nazewnictwa – te Saloniego i Wolińskiego, oparte na numerkach, są bardzo arbitralne i przez to łatwo je przekręcić. Wolałbym coś opisowego, np. od nazwy liczebników, z jakimi się łączą – głównych i zbiorowych. Mamy więc: # męskoosobowy główny (ten człowiek, dwóch ludzi), # męskoosobowy zbiorowy (ci państwo, dwoje państwa), # męskozwierzęcy (ten pies, widzę tego psa, dwa psy), # męskorzeczowy (ten dom, widzę ten dom, dwa domy), # żeński (ta osoba), # nijaki główny (to drzewo, dwa drzewa), # nijaki zbiorowy (to dziecko, dwoje dzieci), # nijaki niepoliczalny (te wakacje, dwa okresy wakacyjne). Zapraszam do dyskusji i przypomnę, że tu nie chodzi tylko o akademicki puryzm spisujący ciekawostki i banały – chodzi też o nauczanie polskiego jako obcego, co jest coraz częstsze. Nie zdziwię się, jeśli inne wersje językowe Wikisłownika już kombinują z więcej niż pięcioma rodzajami w polszczyźnie. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 22:52, 13 sie 2024 (CEST) * Zasadniczo się zgadzam, ale nie rozumiem, dlaczego ''wakacje'' to rzeczownik nijaki niepoliczalny, a nie np. żeński niepoliczalny. Poza tym uważam, że skoro jakiś system nazewniczy już istnieje, to nie należy tworzyć nowego, bo to tylko pogłębia chaos. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:14, 21 sie 2024 (CEST) *:W przypadku wakacji tylko relacjonuję Wolińskiego. To faktycznie dość subiektywne i arbitralne, ale można definiować rodzaj nijaki przecząco (negatywnie) – jako wszystko, co nie jest ani męskie, ani żeńskie. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 01:18, 22 sie 2024 (CEST) * Zespół Inżynierii Lingwistycznej z IPIPAN, do którego należy Marcin Woliński, to chyba najbardziej trzeźwo myślący poloniści jacy się do tej pory zdarzyli, wywodzący swoje tezy z badań korpusu językowego za pomocą programów komputerowych, a nie z czyjegoś autorytetu lub własnych przemyśleń, więc jak najbardziej jestem za. Tylko faktycznie dorabianie własnych nazw spowoduje zaciemnienie całego systemu. Może po prostu pododawać w nawiasach te numerki w przypadku rodzajów nijakich i męskoosobowych? Tak by było i ściśle i zrozumiale. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:53, 21 sie 2024 (CEST) *:Numerki niech będą, najlepiej te Wolińskiego; to będzie rozstrzygane jakimś głosowaniem? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 01:22, 22 sie 2024 (CEST) == Kategorie rzeczowników bez liczby pojedynczej ([[:w:pluralia tantum]]) == Niektóre rzeczowniki jak angielskie [[scissors]] i polskie [[nożyczki]] używają szablonu {{blp}}. Można sprawdzić listę takich wyrazów przez opcję „linkujące”, ale to niewygodne, np. przez brak sortowania wg języków. Jestem za zrobieniem podkategorii dla takich rzeczowników, podobnie jak na angielskiej wersji Wiktionary, por. [[:en:Category:English pluralia tantum]]. Mam tu zielone światło? A może zostawić to jakimś botom? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 23:00, 13 sie 2024 (CEST) :Nie jest to może stricte odpowiedź na pytanie ale ja osobiście ucieszłbym się z takiej kategorii zwłaszcza gdyby tworzyła się automatycznie. Angielskie wiktionary ma wiele tego typu podkategorii, których u nas brakuje [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 00:21, 14 sie 2024 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]]: uzupełniłem nasz system kategoryzacji, aby wykrywało ciąg "liczba mnoga" w nagłówku znaczeń. Utworzyłem [[:Kategoria:Język polski - pluralia tantum]] oraz [[:Kategoria:Język angielski - pluralia tantum]] i będą się (powoli) zapełniać. ''Notabene'' dla języka polskiego większość tego typu rzeczowników znajdowała się już pod parasolem [[:Kategoria:Język polski - rzeczowniki rodzaju niemęskoosobowego]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 09:37, 14 sie 2024 (CEST) :::Tylko teraz brakuje singularia tantum, pewnie też dualia tantum. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:26, 14 sie 2024 (CEST) ::::Jeśli chcemy mieć kategorie pluralia tantum, singularia tantum i dualia tantum to znacznie sensownie byłoby je utworzyć bazując na szablonach {{S|blp}} i {{S|blm}} a nie na nagłówkach. [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 14:54, 14 sie 2024 (CEST) :::::Owe szablony można użyć w dowolnym miejscu, tak więc nie zawsze wtedy, gdy chcemy, by kategoryzowały stronę. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:00, 14 sie 2024 (CEST) ::::::Nie dałoby się sprawdzić czy występują w polu {{S|odmiana}} dla danej sekcji językowej? [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 18:21, 14 sie 2024 (CEST) == Znaczenie i sens szablonu niepopr. == Jeśli jakaś forma jest w oczywisty sposób niepoprawna to nie znajdzie się w wikisłowniku. Nie tworzymy przecież haseł w stylu [[menszczyzna]] lub [[męrzczyzna]] jako {{niepopr}} forma słowa [[mężczyzna]]. Oznacza to, że szablon ten ma szansę pojawić się jedynie w formach niepoprawnych z preskryptywnego punktu widzenia. Czy mogę więc uznać, że szablon {{S|niepopr}} po prostu dotyczy tego co dyktują książki, słowniki, poradnie językowe, nauczyciele itp. (bo, przynajmniej moim zdaniem, nie ma szans żeby dotyczył czegoś innego) czy też dla ścisłości muszę to zaznaczać np. w uwagach lub zapisując ''uważane za'' {{niepopr}}? [[Specjalna:Wkład/5.172.255.41|5.172.255.41]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.172.255.41|dyskusja]]) 02:39, 14 sie 2024 (CEST) :Szablon utworzony został przez Grzegorza Wysockiego vel Andrzeja 22 vel "znanego IPka" i właściwie formalnie nie wiadomo, co z nim robić. Moim zdaniem zamiast "niepoprawne" znacznie lepszym kwalifikatorem byłby "kwestionowane" (tak, jak jest w WSJP, a ''kompletnie'' niepoprawnych słów raczej nie podajemy), tym bardziej, że skraca i upraszcza to wymagany tekst: prawie wszystkie użycia są w stylu <code><nowiki>''uważane za'' {{niepopr}}</nowiki></code> [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:33, 14 sie 2024 (CEST) :: Zgadzam się z Hythonią. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:42, 21 sie 2024 (CEST) :::Ja dodam, że nawet w preskryptywnych zasadach nie zawsze jest pełna zgoda co do co jest niepoprawne. O ile można zgrabnie i krótko zapisać <code><nowiki>często {{S|kwestion}}</nowiki></code> o tyle <code><nowiki>często {{S|niepopr}}</nowiki></code> znaczyłoby co innego. [[Specjalna:Wkład/185.18.68.65|185.18.68.65]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.65|dyskusja]]) 20:59, 21 sie 2024 (CEST) :::Jako, że padły dwa głosy za zmianą <code>niepopr.</code> na <code>kwestion.</code> (trzy licząc mój) i zero przeciwko to chyba możemy przyjąć to rozwiązanie i zakończyć temat? Pozwolę sobie zawołać @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:18, 8 sty 2025 (CET) ::::Postaram się tym niedługo zająć. Podejrzewam, że niektóre wywołania szablonu mogą znajdować się poza polem {{s|znaczenia}}, wobec czego nie można byłoby tego po prostu przebotować. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:42, 10 sty 2025 (CET) :::::Nie można zmienić ręcznie? Użyć tego szablonu jest raczej niewiele. Tu są chyba wszystkie użyte w hasłach również te, które znajdują się poza polem "znaczenia". https://pl.wiktionary.org/w/index.php?limit=500&offset=0&profile=default&search=niepopr.&title=Specjalna%3ASzukaj&ns0=1&ns100=1&ns102=1&searchToken=bpetijq5m49sqqyd81sznzn45 [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 21:48, 10 sty 2025 (CET) == Struktura haseł dla języka japońskiego == Mam pytanie co do tego, jak ma wyglądać hasło dla języka japońskiego (słowa jak i kanji), bo na chwilę obecną panuje tam bałagan. Słowa: * romaji jest w niektórych hasłach umieszczony pod polem "wymowa" (np. [[鉱物]]), a w innych pod polem "transliteracja" (np. [[ジュネーヴ州]], [[動物学]]) * czy zapis kaną trzeba umieszczać pod polem "zapis" (np. [[宿題]]), "czytania" (np. [[流れる]], [[ヌコ]]) czy w znaczeniach po strzałce (np. [[野球帽]], [[生活]], [[疥癬]])? Czy warto w ogóle zapis kaną uwzględniać (np. [[難しい]])? Osobiście wolę je umieszczać pod polami "czytania" lub "zapis" (bo ''zapis'' kaną), bo wstawianie odczytu dla wielu znaczeń może spowodować, że hasło nie będzie za dobrze wyglądało. * czy czasownik odrzeczownikowy (rzeczownik + する) powinien się znajdować w tym samym haśle co rzeczownik (np. [[退学]]) czy lepiej tworzyć dla nich osobne hasło (np. [[せいかつする]])? Kanji: * czy warto uwzględniać poziom JLPT dla znaków kanji, gdyż nie istnieją oficjalne listy? Z jednej strony taka informacja, nawet jeśli nie jest oficjalna i opiera się szacowaniu, może być użyteczna dla osoby uczącej się japońskiego, ale z drugiej nie da się tej informacji zweryfikować a inne słowniki czasem nie zgadzają się co do poziomu JLPT. * stworzyłem kiedyś szablon indeksujący {{s|jap-joyo-kanji}} do oznaczania znaków kanji. Czy szablon ten powinienem umieszczać pod polem "uwagi", gdy to kanji może funkcjonować jako samodzielne słowo (np. [[腹]]), czy mam konsekwentnie dodawać ten szablon w znaczeniach i potem dodać drugie znaczenie dla samodzielnego słowa wykorzystującego to kanji? * w jakiej kolejności należy podawać odczyty dla kanji on → kun → nanori czy kun → on → nanori? [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 17:31, 14 sie 2024 (CEST) :1. Czy w polu "transliteracja" może pojawić się cokolwiek innego niż zapis romaji? Jeśli nie to chyba lepiej używać pola "wymowa" i tak na końcu trzeba rozdzielić na konkretny system np. IPA czy romaji :2. Lepiej uwzględnić zapis kaną. W niczym nie przeszkadza więc nie ma się co go pozbywać. Z tego co wiem to nie będzie różnił się w zależności od znaczenia więc nie widzę sensu powtarzania go po kilka razy w polu "znaczenia". :3. Co do czasowników odrzeczownikowych to wydaje się to bardziej regularnie tworzona forma fleksyjna niż osobne słowo z własnym znaczeniem ale całkowicie możliwe, że się tu mylę i tak nie jest. Zostawiam osobom, które lepiej znają japoński :4. Poziomy JLPT moim zdaniem warto zachować: w każdym języku słowniki nie będą się do czegoś zgadzać; zawsze można podać ten poziom, który najczęściej się w nich pojawia lub podać przedział np. 1-2 :5. Chyba bez przykładu dla ostatniej sytuacji nie jestem w stanie zrozumieć tego punktu [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 18:49, 14 sie 2024 (CEST) ::Co do piątego punktu, wyjaśniam o co chodzi na przykładzie. ::Np. jest znak [[腹]], który może stanowić znak chiński budujący złożenia takie jak np. [[腹痛|'''腹'''痛]] lub [[腹心|'''腹'''心]], ale może ten znak też występować jako rzeczownik {{ruby|腹|はら}} znaczący ''brzuch''. Istnieją też znaki kanji, które same w sobie nie tworzą samodzielnych słów np. [[彩]]. W pytaniu chodziło o to, czy lepiej będzie tak: ::<div> ::: <nowiki>{{znaczenia}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>{{jap-joyo-kanji}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (1.1) brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::: <nowiki>''rzeczownik''</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (2.1) はら → brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::</div> ::czy tak: ::<div> ::: <nowiki>{{znaczenia}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>''rzeczownik''</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (1.1) brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::: [...] ::: <nowiki>{{uwagi}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>: {{jap-joyo-kanji}}</nowiki><br/> ::</div> [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 19:13, 14 sie 2024 (CEST) :::Jeśli dobrze rozumiem to sensowniej byłoby wybrać drugą opcję. Po co powtarzać dwa razy "brzuch, wnętrzności"? I tak jasne jest, że szablon odwołuje się do kanji [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 20:52, 14 sie 2024 (CEST) Moim zdaniem nie da się opisać w jednej sekcji językowej wyrazów japońskich i znaków kanji. Na wzór słowników papierowych, które publikowane są w dwóch typach: słowniki przekładowe i słowniki znaków, należałoby utworzyć dwie sekcje: ''język japoński'' oraz np. ''znak japoński'', a następnie ustalić strukturę obu sekcji. Jak widać w obecnym haśle [[家]] informacje dotyczące znaku i informacje o wyrazie są tak ze sobą wymieszane, że stają się niezrozumiałe dla kogoś, kto nie wie, o co chodzi (a jak ktoś wie, to mu zaglądanie do Wikisłownika nie jest potrzebne). W przypadku wyrazów trzeba też ustalić, gdzie znajdzie się całkowity opis: pod zapisem znakami czy pod zapisem kaną (są wyrazy zapisywane tylko kaną typu [[やはり]], są i takie, które można zapisać znakami, ale niemal się tego nie robi, typu [[いる]] = [[居る]]). Co do wymowy: Języka japońskiego nie da się przetransliterować, dlatego powinno się używać wyłącznie pola ''transkrypcja''. W polu ''wymowa'' podajemy zasadniczo zapisy naukowe w alfabetach fonetycznych (zwykle IPA); transkrypcja Hepburna nie należy do zapisów fonetycznych, więc nie powinna się pojawiać w polu ''wymowa''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:02, 21 sie 2024 (CEST) :Popieram pomysł podziału słów i kanji na dwie osobne sekcje. Na chwilę obecną nie da się za bardzo opisać znaków kanji, żeby nie zapanował bałagan w haśle; szczególnie, gdy znak może funkcjonować jako samodzielne słowo. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 21:49, 21 sie 2024 (CEST) == Szablon Twanksta == Wygląda na to, że strona, z której korzysta szablon {{S|Twanksta}} może być edytowana przez kogokolwiek korzystając ze strony: enwestajs.twanksta.org (jeśli strona nie uruchomia się od razu sugeruję wklejenie adresu w google i skorzystanie z odnośnika) Sugerowałbym więc usunięcie szablonu. [[Specjalna:Wkład/46.112.106.114|46.112.106.114]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:46.112.106.114|dyskusja]]) 17:03, 21 sie 2024 (CEST) == Menu Wygląd i nowy domyślny rozmiar tekstu będą dostępne dla niezalogowanych użytkowników == [[File:Accessibility for reading unpinned.jpg|thumb|200px]] ''[[mw:Reading/Web/Accessibility for reading/Updates/2024-06 deployments/pl|Szczegółowa, dłuższa, starsza wersja tego ogłoszenia jest dostępna na MediaWikiwiki]]''. Cześć! Jesteśmy zespołem [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web|Web z Wikimedia Foundation]]. Pracujemy nad ułatwieniem czytania projektów Wikimedia w ramach celu "[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2023-2024/Product & Technology/OKRs#WE2: Reading and media experience|Czytanie i korzystanie z mediów]]". Aby osiągnąć ten cel, wprowadziliśmy funkcję eksperymentalną [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|"Ułatwienia czytania (Wektor 2022)"]]. Dodaje ona menu, które działa na skórce Wektor 2022 i pozwala zalogowanym użytkownikom wybrać różne rozmiary tekstu i schematy kolorów według indywidualnych potrzeb. Więcej informacji można znaleźć na [[mw:Reading/Web/Accessibility for reading|naszej stronie projektu]]. Menu wprowadza nowe ustawienie tekstu: Normalny. Zwiększa ono nieznacznie rozmiar fontu. Zostało ono wybrane na podstawie preferencji edytorów korzystających z funkcji beta, ogólnych zaleceń dotyczących dostępności (która czcionka jest najlepsza do odczytania dla większości osób), a także sugestii i projektów ponad 600 wikimedian. To menu jest dostępne na Wikipediach od czerwca tego roku. Jesteśmy gotowi, aby udostępnić nowe menu wyglądu dla niezalogowanych i zalogowanych użytkowników. Jednocześnie sprawimy, że opcja Normalny stanie się nową opcją domyślną tylko dla wylogowanych użytkowników. Jeśli nie pojawią się żadne problemy techniczne, planujemy wprowadzić tę zmianę w tygodniu 9 września. Zalogowani użytkownicy pozostaną przy domyślnym ustawieniu Mały, ale będą mogli zmienić je w dowolnym momencie. W ciągu kilku miesięcy zbadamy, ilu zalogowanych użytkowników przechodzi na Normalny i rozpoczniemy rozmowę na temat tego, czy ma sens, aby zalogowani użytkownicy również dokonali zmiany. Z [[phab:T359418#9694334|wczesnych danych]] z funkcji beta, w 55% sesjach, w których użytkownicy weszli w interakcję z funkcją, wybrano ustawienie Normalny lub większe. Jeśli chcesz pomóc, mamy do ciebie kilka prośb: # Prosimy, [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|włącz funkcję beta]] ("Ułatwienia czytania (Wektor 2022)") # Wypróbuj nowe menu. Czy coś jest mylące? Czy rozumiesz wszystkie etykiety i sposób działania menu? # Wypróbuj różne rozmiary tekstu, schematy kolorów i przełącznik szerokości. Skontaktuj się z nami, jeśli zauważysz jakieś błędy lub masz pytania lub wątpliwości. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o projekcie, zobacz nasze [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Accessibility for reading/Frequently asked questions|FAQ]]. Komentarze i pytania są mile widziane. Dziękujemy! [[Wikisłownikarz:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:SGrabarczuk (WMF)|dyskusja]]) 00:36, 31 sie 2024 (CEST) == Tabela IPA dla języka angielskiego == Czy mógłbym utworzyć tabelę IPA dla języka angielskiego dla transkrypcji fonologicznej? Chodzi mi o zestaw głosek/znaków stosowanych dla {{S|IPA}}. Wiktionary trzyma się jednego standardu i konkretne fonemy reprezentowane są przez konkretne znaki. Podobne inne słowniki angielskie. Przykłady takich tabel można zobaczyć tutaj: * oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english * dictionary.cambridge.org/help/phonetics.html * ldoceonline.com/howtouse.html U nas niestety jest pełna dowolność i brak spójności. Wprowadzenie jakiegoś standardu sprawi, że użytkownik będzie wiedział co właściwie oznacza dany symbol. Z tego co widzę niektóre języki mają już takie tabele (https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:IPA) chociaż nie wiem na ile są przestrzegane w faktycznych hasłach Poniżej proponowana tabela. Zbliżona do tej z cambridge ale nie stosuje "cot-caught merger". Przyjąłem założenie, że gdyby ktoś w przyszłości chciał ją zmodyfikować to łatwiej będzie przejść ze standardu o większej precyzji na ten o mniejszej. '''[[Wikisłownikarz:Eliwande/Tabela_IPA_dla_języka_angielskiego|Tabela]]'''. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:25, 14 wrz 2024 (CEST) :Możesz tę stronę jak najbardziej stworzyć. Też jestem za, żeby to wyglądało na podobieństwo angielskiego Wikisłownika/Wikipedii (z wyglądu, niekoniecznie z treści) np. [[:w:en:Help:IPA/Swedish|coś takiego]] lub [[:en:Appendix:Norwegian Nynorsk pronunciation|takiego]] (nie trzeba robić dwóch tabel koło siebie, wydzielone sekcje z odpowiednią tabelką powinny wystarczyć). :Też popieram, aby ujednolicić nazewnictwo tych stron z wymową. Można je nazwać na podobieństwo angielskiego Wikisłownika/Wikipedii np. ''Aneks:IPA/(tu wstaw język)''. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 20:55, 14 wrz 2024 (CEST) ::Dzięki za szybką i pozytywną odpowiedź ::Dodam tylko, że nie chodziło mi nawet o pozwolenie na stworzenie takiej strony ale na nadaniu jej statusu oficjalnego w tym sensie, że jeśli w przyszłości będzie np. dyskusja czy transkrypcję fonologiczną dla słowa "fry" zapisać jako {{IPA|fraɪ}} czy może {{IPA|fɹaɪ}} to wiadomo będzie, że należy wybrać pierwszą opcję ::Co do wyglądu tabeli to postaram się coś poprawić ale nie mam w tym doświadczenia. Dodam też, kolumnę dla wymowy tych przykładów (choć ze względu na prawa autorskie nie od razu będzie idealna) ::A ujednolicenie nazewnictwa tych stron z wymową uważam za dobry pomysł [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:10, 14 wrz 2024 (CEST) :::Z drugiej strony, myślę, że lepszym nazewnictwem byłoby ''Aneks:(nazwa języka) - IPA'', żeby była zachowana spójność w nazewnictwie stron na polskim Wikisłowniku. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 21:49, 14 wrz 2024 (CEST) :Bardzo dobry pomysł. Pozwoliłoby to automatycznie wskazywać angielskie hasła z zapisem IPA zawierającym znaki spoza listy. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 13:03, 15 wrz 2024 (CEST) ::Też o tym pomyślałem. Chociaż myślę, że przynajmniej na początek należałoby to ograniczyć do {{S|IPA}} i {{S|IPA2}} oraz do standardowego brytyjskiego i amerykańskiego. {{S|IPA3}} i {{S|IPA4}} z założenia mają mieć największą szczegółowość a dialekty mogą mieć swoje własne fonemy [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 12:15, 16 wrz 2024 (CEST) :{{re|Pattypan Squash}} {{re|Olaf}} :Co o tym myślicie: https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownikarz:Eliwande/brudnopis ? :Znaków jest stosunkowo sporo więc dają dużo swobody. Niektórzy mogliby powiedzieć, że część z nich to nie fonemy tylko alofony i bardziej nadawały by się do {{S|IPA3}} oraz {{S|IPA4}}. Stwierdziłem jednak, że w przypadku ewentualnych zmian w przyszłości łatwiej będzie przejść z konwencji z większą ilością symboli na tą o mniejszej niż odwrotnie. Poza tym wszystkie symbole są uznawane za fonemy przez cambridge lub oxford. :Jest to jednak standard o mniejszej swobodzie niż poprzednia wolna amerykanka. Nie ma już np. dwóch reprezentacji "r": {{IPA2|r}} i {{IPA2|ɹ}} czy dwóch reprezentacji "e": {{IPA2|e}} i {{IPA2|ɛ}}. Przy wyborze symboli starałem się używać konwencji innych źródeł zwłaszcza słówników [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 12:59, 16 wrz 2024 (CEST) ::Fajne. Warto byłoby pogrubić głoski o które chodzi. Brakuje jeszcze dwuznaku ⟨kh⟩, który jest realizowany różnie w zależności od kontekstu, np. jako /x/ (/h/? i rzekomo /k/?) przy transkrypcji z języków słowiańskich, np. [[Kharkiv]] /ˈxɑɹkiv/, ale z języków indoirańskich ponoć jako /k/. I czy w transkrypcji fonologicznej na pewno wskazuje się akcent poboczny? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:21, 16 wrz 2024 (CEST) :::<blockquote>Warto byłoby pogrubić głoski o które chodzi</blockquote> :::Postaram się ogarnąć :::<blockquote>Brakuje jeszcze dwuznaku ⟨kh⟩, który jest realizowany różnie w zależności od kontekstu, np. jako /x/ (/h/? i rzekomo /k/?) przy transkrypcji z języków słowiańskich, np. [[Kharkiv#pl|Kharkiv]] /ˈxɑɹkiv/, ale z języków indoirańskich ponoć jako /k/</blockquote> :::Czy możesz podać odniesienie do jakiegoś źródła/strony, które to omawia? Nie jestem pewien czy to nadaje się do tej tabeli. Nie zajmuje się ona dwuznakami takimi jak angielskie "th" czy polskie "ch" lub "rz". Teoretycznie mógłbym dodać kolumnę z grafemami ale angielska wymowa jest wysoce nieregularne więc nie wiem czy jest sens :::<blockquote>czy w transkrypcji fonologicznej na pewno wskazuje się akcent poboczny?</blockquote> :::Zależy od źródła ale akcent poboczny jest stosowany w transkrypcji fonologicznej np. przez: :::* Cambridge - https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/information :::* Oxford Learner's - https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/information?q=information :::* OED - https://www.oed.com/dictionary/information_n?tab=factsheet#416073 :::* Longman - https://www.ldoceonline.com/dictionary/information :::[[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 17:51, 16 wrz 2024 (CEST) ::::Jak to się nie zajmuje, przecież jest th jako /θ/ lub /ð/? Nie mam źródła które by to omawiało, ale zobacz [https://www.ahdictionary.com/application/resources/misc/pronkey.pdf American Heritage Dictionary] i [[w:en:Pronunciation_respelling_for_English|Pronunciation respelling for English]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:53, 16 wrz 2024 (CEST) :::::"th" osobno wyodrębnionego nie ma (jest jedynie w przykładach) ale {{IPA2|θ}} i {{IPA2|ð}} jest. Na tej samej zasadzie "kh" osobno wyodrębnionego nie ma ale {{IPA2|x}}, {{IPA2|h}} i {{IPA2|k}} jest. Zerknę później na linki. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:00, 16 wrz 2024 (CEST) ::::::Eh, na jedno wychodzi. W takim razie dobrze jest podać przykłady wymowy słów zapożyczonych z języków słowiańskich/indoirańskich/semickich skoro są dla zapożyczonych ze szkockiego/walijskiego. [[:en:Kharkiv]] ma IPA dla każdej opcji wymowy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:14, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::U nas też nie będzie z tym problemu. Wszystkie te głoski są dostępne w tabeli. Postaram się później dodać więcej przykładów [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:54, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::A przykłady słów zapożyczonych ze szkockiego/walijskiego wynikają z tego, że np. takiej głoski /x/ ciężko szukać w słowach niezapożyczonych [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:57, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::{{re|Sławobóg}} Zerknąłem na te linki ale nic nowego się nie dowiedziałem. Moim zdaniem te dwuznaki nie są istotne w tym pomyśle, który ma tylko na celu ustalenie konwencji reprezentowania głosek w angielskim IPA. Niemniej jednak jeśli chciałbyś dodać dodatkowy przykład w tabeli to nie mam nic przeciwko [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:10, 17 wrz 2024 (CEST) ::::::::{{IPA2|dʒ|}} powinno być zmienione na {{IPA2|d͡ʒ}}, {{IPA2|tʃ}} na {{IPA2|t͡ʃ}}, bo póki co wskazuje to na inne dźwięki, a {{IPA2|r}} na {{IPA2|ɹ}}, bo tak na ogół ten dźwięk jest opisywany. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:18, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::Nie zgodzę się. OED, Cambridge, Oxford Learner's, Longman, Collins, wszystkie z nich używają /r/, /dʒ/, /tʃ/ a tabela IPA jest właśnie po to żeby wyjaśnić na jaki dźwięk wskazuje dany symbol [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 16:29, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::My mamy swój system, oni swój, w Wikisłowniku używa się na ogół dla tych dźwięków zapisu d͡ʒ ([[dżem]]) i t͡ʃ ([[czarny]]) (a w zasadzie to mamy ʤ̑ i ʧ̑, co wygląda niedobrze, ale to inny temat), powinniśmy być spójni. Z tego co widzę to /r/ jest uproszczeniem i nie oddaje dokładnie dźwięku. Angielskie ⟨r⟩ to [[w:Spółgłoska półotwarta dziąsłowa dźwięczna|spółgłoska półotwarta dziąsłowa dźwięczna]] czyli /ɹ/, lub dokładniej spółgłoska półotwarta zadziąsłowa dźwięczna, czyli [ɹ̠], natomiast /r/ reprezentuje [[w:Spółgłoska drżąca dziąsłowa dźwięczna|spółgłoskę drżącą dziąsłową dźwięczną]]. Tak jest według [https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/D4AFF0A7118E7081ACF7C7586FF87590/S0025100304001768a.pdf/british_english_received_pronunciation.pdf Received Pronunciation] i też General American. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:07, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::Każda angielska głoska zapisana w transkrypcji '''fonologicznej''' ({{IPA2|...}}) będzie uproszczeniem i nie będzie dokładnie oddawać dźwięku. Jeśli chcesz zachować pełną precyzję masz od tego transkrypcję '''fonetyczną '''({{IPA4|...}}). :::::::::::Dwa pierwsze linki, które podesłałeś używają właśnie transkrypcji '''fonetycznej ''' (inna sprawa, że odsyłają do wikipedii więc nie są na wikisłowniku akceptowalnym źródłem). A w trzecim stoi jak byk: :::::::::::<blockquote>The '''/r/ phoneme''' is usually realized as a post-alveolar approximant '''[ɹ]''' unless devoicing results in a voiceless fricative articulation</blockquote> :::::::::::My póki co nie mamy żadnego systemu. W hasłach angielskich w wymowie '''fonologicznej''' każdy sobie transkrybuje jak chce a ja właśnie staram się to jakoś ustandaryzować. W hasłach polskich używana jest automatycznie generowana transkrypcja '''fonetyczna''' więc oczywiście, że będzie używać {{IPA4|ʤ̑}} i {{IPA4|ʧ̑}} bo nie da się inaczej używając transkrypcji '''fonetycznej'''. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 18:34, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::W transkrypcji fonologicznej jak najbardziej można używać /ɹ/, /ʤ̑/ i /ʧ̑/, przynajmniej w angielskim. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:16, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::Może i można ale na pewno nie trzeba i w niemal wszystkich źródłach się tego nie robi [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:35, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::::Nasze IPA angielskie powinno być zgodne z naszym wewnętrznym systemem. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:45, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::Jakim wewnętrznym systemem? Przecież ten jest właśnie ustalany w dyskusji, na razie naszym "wewnętrznym systemem" było kopiowanie IPA z różnych źródeł bez ładu i składu. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:51, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::::::Jeżeli używamy /ʤ̑/ to nie używamy /dʒ/ dla tego samego dźwięku. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:19, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::::Nie ma (z tego co wiem) w wikisłowniku, żadnego systemu, konwencji ani nakazu stosowania {{IPA2|ʤ̑}} dla danego dźwięku. Polski używa {{IPA4|ʤ̑}} ale transkrypcja fonetyczna mnie nie obchodzi, nie jest tematem tego wątku i jako zapis o największej precyzji w ogóle nie wymaga żadnego wewnętrznego systemu [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:27, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::::: ↩️ Jeśli nie będziemy rozróżniać tʃ oraz t͡ʃ, to jak rozróżnimy wymowę ''hotshot'' od ''hatchet''? Naprawdę będziemy podawać, że wymowa jest identyczna (nawet jeśli tak podają słowniki angielskie)? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:06, 22 wrz 2024 (CEST) :Zastanawiam się nad sensem wstawiania do tabeli głosek: :1. /ɚ/ oraz /ɝː/: Są one stosowana przez cambridge w amerykańskim angielskim ale zdaje mi się, że na poziomie '''fonologicznym''' jest to alternatywny sposób na zapisanie /ər/ oraz /ɜːr/ nie wnoszący nowej informacji. Tak samo jak niektóre słowniki używają /ɜ/ zamiast /e/ ale w obu przypadkach chodzi o tą samą głoskę. Dodatkowo zgodnie z tym co pisał Maitake nawet sam cambridge nie twierdzi, że używa transkrypcji fonologicznej w polskim tego słowa znaczeniu. :2. /t̬/: Jest ona stosowana przez cambridge w amerykańskim angielskim. Oxford Learner's stosuje w jej miejsce /t/ ale już np. OED używa /d/. Przy okazji zarówno Oxford Learner's, jak i OED wyraźnie piszą o fonemach zatem jest to dla nich zapis fonologiczny. Trzeba więc wybrać jedną z tych trzech konwencji (lub być może jeszcze jakąś inną). :Nie spodziewam się dużego odzewu ale jeśli ktoś chciałby przyczynić się do ulepszenia tabeli to zachęcam do zostawienia swojej opinii. Jeśli żadnego odzewu nie będzie to zostawię te głoski. Na wszelki wypadek oraz zgodnie z pierwszą wersją proponowanej tabeli [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:46, 21 wrz 2024 (CEST) :: Jeśli będą <u>głoski</u>, to zapis będzie fonetyczny. W zapisie fonologicznym będą to <u>fonemy</u>. Trzeba zachować minimum konsekwencji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:06, 22 wrz 2024 (CEST) :::Rozumiem o co Ci chodzi ale akurat powyżej użyłem słowa "głoski" jako ogólny termin dla fonemu lub alofonu lub po prostu dźwięku. Napisałem jednak, które źródła piszą o fonemach a, które nie. Uważam więc, że kwestia powyżej pozostaje nierozwiązana [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 08:05, 22 wrz 2024 (CEST) :<blockquote>Jeśli nie będziemy rozróżniać tʃ oraz t͡ʃ, to jak rozróżnimy wymowę hotshot od hatchet? Naprawdę będziemy podawać, że wymowa jest identyczna (nawet jeśli tak podają słowniki angielskie)?<blockquote> :1. Słowniki angielskie wcale nie podają, że wymowa jest identyczna: :* https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hotshot_1?q=hotshot :* https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hatchet?q=hatchet :2. Mamy również w tabeli znak {{IPA2|.}}, który to powinien rozróżnić, kiedy {{IPA2|tʃ}} jest wymawiane podobnie do "cz" a kiedy podobnie do "t" + "sz" i tak też zadziała on tutaj: :* https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hotshot :* https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hatchet :3. W ostateczności można zawsze użyć {{S|IPA3}} oraz {{S|IPA4}} gdzie wszystkie znaki są dozwolone. :Przy okazji prośba o używanie przycisku "odpowiedź" bo przez wpisy na tym samym poziomie wcięcia kolejność jest zaburzona i nie mam pojęcia, w którym miejscu doda się ta odpowiedź [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 08:22, 22 wrz 2024 (CEST) ::Jak pisałem wyżej, nie ma powodu żeby nie używać ʧ̑ w zapisie fonologicznym. Rozróżnianie wydaje się oczywiste. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 11:02, 22 wrz 2024 (CEST) :::Ale jaki jest powód żeby wprowadzać {{IPA2|ʧ̑}} w zapisie fonologicznym? Co to daje? Nie będzie sytuacji, w której zbitka {{IPA2|tʃ}} pomyli się z {{IPA2|t}} + {{IPA2|ʃ}} ze względu na obecność znaku kropki. :::Tylko proszę nie pisać o "wewnętrznym systemie" czy "spójności" bo tak jak pisałem wcześniej (i Hythonia tak samo) nie mamy czegoś takiego. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:49, 22 wrz 2024 (CEST) :::: No, przecież właśnie podają identyczną wymowę, widać to w podanych przez Pana linkach. Chodzi mi oczywiście o wymowę segmentu pisanego ''tsh'' oraz ''tch'' (w obu przypadkach rzekoma wymowa /tʃ/), nie o wymowę całego wyrazu, przecież różnią się samogłoski. Natomiast kropka służy w IPA do wskazywania granicy między sylabami, a nie do tego, by odróżnić zwarto-szczelinową od zbitki zwartej i szczelinowej. To sprzeczne z podstawami IPA, pal sześć podstawy Wikisłownika. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:52, 22 wrz 2024 (CEST) :::::Oczywiście, że kropka służy do wskazywania granicy między sylabami, tak jest używana i tak też jest zdefiniowana w tabeli ale efektem ubocznym używania kropki jest rozróżnienie zbitki /tʃ/ od /t/ + /ʃ/ :::::Nikt nie każe używać kropki specjalnie po to by odróżnić głoskę zwarto-szczelinową od zbitki zwartej i szczelinowej. Używaj jej w podręcznikowym rozumieniu a segment "tsh" od "tch" odróżni się przy okazji [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:58, 22 wrz 2024 (CEST) :::::: Ale dlaczego mam wskazywać granicę sylabiczną, by przy okazji wskazać różnicę spółgłoskową, jak w IPA istnieje symbol służący właśnie do odróżnienia zwarto-szczelinowej od zbitki zwarta + szczelinowa i do niczego innego, mianowicie łuczek? To absurdalne i sprzeczne z zasadami IPA. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:31, 22 wrz 2024 (CEST) :::::::A dlaczego miałoby to być absurdalne i sprzeczne z zasadami IPA? Z którymi zasadami to jest sprzeczne? Cambridge stosuje dokładnie taki system. Oni też przeczą zasadom IPA? :::::::W naszym przypadku łuczek nie rozróżnia absolutnie nic bo nie da się rozróżnić czegoś co jest już rozróżnione nawet jeśli tylko przy okazji. Jest to zbędny symbol, które nie wnosi ani grama precyzji [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 23:55, 22 wrz 2024 (CEST) :::::::: Dla polskiego użytkownika różnica między ʧ̑ a tʃ jest istotna, a interpretacja kropki w tym kontekście nie jest oczywista. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 10:19, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::Jest oczywista jeśli spojrzy się na tabelę. :::::::::* Głoski /ʧ̑/ tam nie ma :::::::::* Głoska /t/ zdefiniowana jest przez [[tin|'''t'''in]] /tɪn/ :::::::::* Głoska /ʃ/ zdefiniowana jest przez [[ship|'''sh'''ip]] /ʃɪp/ :::::::::* Głoska /tʃ/ zdefiniowana jest przez [[chip|'''ch'''ip]] /tʃɪp/ :::::::::* Znak /./ zdefiniowany jest jako podział sylabowy :::::::::Widząc więc /t.ʃ/ jak w słowie "hotshot" naturalnie jest zrozumieć to jako połączenie głosek /t/ + /ʃ/ i ciężko zrozumieć to jako zbitkę /tʃ/. Bo co by to niby miało znaczyć, że jakaś głoska jest w połowie w jednej sylabie a w połowie w drugiej? :::::::::Mam wrażenie, że cały czas myślicie w kategoriach tego co /tʃ/ czy /ʧ̑/ czy jakakolwiek inna głoska znaczy w zapisie fonetycznym zapominając o tym, że w zapisie fonetycznym powszechne jest nadawanie znaczeń symboli przez autora. Do tego służą właśnie tabele IPA takie jak moja czy ta z Oxford Learner's: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english , która słusznie pisze: :::::::::<blockquote>Pronunciations given between slashes /ˌlaɪk ˈðɪs/ are transcribed broadly, using a phonemic system. This means that symbols from the International Phonetic Alphabet are used to represent the sounds and features that distinguish one word from another in English. If the symbols are treated simply as sounds the speaker will be clearly understood — words such as cap /kæp/ and cup /kʌp/ will not be confused. The more advanced learner will understand that these symbols (phonemes) represent groups of related English sounds (allophones), and that the choice of symbols is guided by a long tradition of teaching and representing English pronunciation in this way.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 10:49, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::: Ach, rozumiem. Czyli IPA jest po prostu beznadziejnym systemem, w którym znaki, które mają znaczyć to, a nie coś innego, używa się do oznaczenie czegoś innego, a to, co by miało oznaczać to coś innego, jest całkowicie zbędne. No, jasne, wszystko logiczne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:28, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::Nic takiego nie pisałem. Zamiast dokonywać nadinterpretacji proszę o odpowiedzi na pytania wyżej. :::::::::W transkrypcji fonologicznej znaczenie symboli powszechnie definiowane jest przez autora a IPA nie nakazuje mu stosowania znaczenia lub użycia symboli z transkrypcji fonetycznej. Gdybyśmy mieli stricte trzymać się znaczeń określonych przez transkrypcję fonetyczną to wątek można by zamknąć na samym początku bo znaczenie symboli zostało już określone. Nie było jedynie egzekwowane w słowniku [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:55, 23 wrz 2024 (CEST) ::::::::::[https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-the-international-phonetic-association/article/report-on-the-1989-kiel-convention/C10DB13CAB1BAC6187438C74F3FF01EC Report on the 1989 Kiel Convention]: "In a language where this is ambiguous for a consonant ::::::::::sequence the two symbols should be joined by a tie bar". [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 12:15, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::::Po pierwsze chciałbym zaproponować odwoływanie się do bardziej kompletnych i nowszych ustaleń zasad IPA takich jak "[https://www.cambridge.org/core/books/handbook-of-the-international-phonetic-association/A76A5294A4E06F6D53AB436A94A83183 Handbook of the International Phonetic Association z 1999]" a nie do pojedynczych aktualizacji takich jak "Report on the 1989 Kiel Convention" :::::::::::Po drugie chciałbym przytoczyć fragment ze wspomnianiego handbooka: :::::::::::<blockquote>Conventionally, as in the English example above, symbols for the phonemes of a language are placed within oblique lines: / /. In general, the symbol for a phoneme will be an unmodified letter of the IPA, but letters may also be combined to make a phoneme symbol ('''for instance /tʃ/''', as at the beginning and end of English church; '''if neecessary''' the phonological unity of the two segments '''can '''be shown by a tie bar: /t͡ʃ/).</blockquote> :::::::::::Jasno z tego fragmentu wynika, że IPA pozwala na stosowanie /tʃ/ w transkrypcji fonologicznej angielskiego i nie nakazuje stosowania /t͡ʃ/ w transkrypcji fonologicznej angielskiego [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 14:00, 23 wrz 2024 (CEST) Nie przywiązywałbym większej wagi do używania przez słowniki nawiasów /…/, to w tradycji anglosaskiej oznacza zwykle zapis fonetyczny, ale nieco mniej szczegółowy niż […]. Nie jest to zapis fonologiczny w znaczeniu używanym w językoznawstwie polskim czy niemieckim. W ogóle rozróżnienie fonetyki i fonologii w tekstach autorstwa anglofonów jeży niekiedy włos na głowie. Jeśli dany słownik wskazuje explicite, że podaje zapis fonologiczny, to dobrze, powinno się to zachować. Ale z samego typu nawiasu nie należy wyciągać żadnych wniosków. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:06, 16 wrz 2024 (CEST) — W powyższych linkach często pada wręcz: ''phonetics'' czy ''pronunciation'', co należy rozumieć właśnie jako fonetykę, nie fonologię (wymawia się głoski, nie fonemy). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:09, 16 wrz 2024 (CEST) :Słuszna uwaga. Rzeczywiście z samego typu nawiasu nie powinno się wnioskować. Z drugiej strony np. OED, który używa akcentu pobocznego i na podstawie którego w dużej mierze opierałem tabelę wprost pisze o zapisie fonologicznym: :<blockquote>It is also vital to appreciate that transcriptions are phonological or ‘phonemic’, rather than phonetic per se. Although the adopted symbols for each sound attempt to reflect something of their phonetic (articulatory) nature in correspondence with the International Phonetic Alphabet (IPA), they are inherently phonemes: the minimally contrastive speech sound units in a variety, highlighting where the substitution of one sound for another may make a difference to the meaning of the word.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:46, 16 wrz 2024 (CEST) Proponowałbym przyjąć system fonetyczny dokładnie zgodny z jakimś znanym internetowym słownikiem podającym wymowę. Inaczej w praktyce trudno będzie zweryfikować lub poprawić wymowę, bo nie będzie z czym porównywać i co najwyżej pousuwamy trochę niepewnej wymowy z Wikisłownika. Więc mógłby być ten Cambridge, ale lepiej wraz z tym cot-caught merger, żeby nie było żadnych różnic i żeby istniało pewne źródło. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 10:50, 23 wrz 2024 (CEST) :Ja byłbym za ale "cot" i "caught" akurat bym rozróżnił. Rozróżniają je np. longman i OED. Mają do tego osobny symbol więc nie sądzę żeby w weryfikacji był jakiś kłopot. Poza tym z tego co wiem to większość użytkowników amerykańskiego rozróżnia w mowie "cot" i "caught" więc ten sam zapis fonologiczny będzie błędny. :Jest też kilka innych różnic, które chętnie bym wprowadził: :* zastąpienie /oʊ/ przez /əʊ/ (na wzór oxford learner's) :* wprowadzenie /ɬ/ (na wzór OED) :* być może jakiegoś rodzaju zastąpienie głosek /ɚ/, /ɝː/, /t̬/ (na wzór OED lub oxford learner's) :Te jednak są nieco mniej istotne [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:15, 23 wrz 2024 (CEST) ::A, i dla wygody używałbym nawiasów zamiast kłopotać się ze znacznikami sup [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:34, 23 wrz 2024 (CEST) {{załatwione|-}} Tabela utworzona. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 18:47, 4 paź 2024 (CEST) Jak to „nikt nie zgłaszał uwag”? W kwestii zapisu /tʃ/ co najmniej trzech redaktorów zgłosiło sprzeciw. Zapisywanie słowa chain jako /ˈtʃeɪn/ jest mylące i nieintuicyjne dla polskiego użytkownika, który w większości przypadków nie będzie się wgłębiał w nasze wewnętrzne ustalenia. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 19:08, 4 paź 2024 (CEST) :Nikt nie zgłaszał uwag do propozycji Olafa. Czy owi redaktorzy podtrzymują sprzeciw w ramach tej propozycji i po całej wcześniej dyskusji? :<blockquote>Zapisywanie słowa chain jako /ˈtʃeɪn/ jest mylące i nieintuicyjne dla polskiego użytkownika</blockquote> :Wygląda na to, że dla polskiego użytkownika nieintuicyjny jest Cambridge, Collins, Oxford Learner's, dictionary.com, OED, vocabulary.com, longman, britannica, wordreference, diki.pl i prawie każdy inny słownik [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:21, 4 paź 2024 (CEST) Ależ oczywiście, że podtrzymuję swój sprzeciw. Stwierdzenie, że „nikt nie zgłaszał uwag” to chucpa, jakie dawno nie widziałem – dwie albo trzy ściany tekstu, ale „nikt nie zgłaszał uwag”. Dobre sobie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:46, 5 paź 2024 (CEST) :Usunąłem aneks, identyczna treść jest dostępna w [[Wikisłownikarz:Eliwande/Tabela IPA dla języka angielskiego]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:17, 5 paź 2024 (CEST) === propozycja zmiany === Odgrzebuję temat. Jest jednak z tym angielskim IPA pewien problem. Z jednej strony dobrze jest móc się oprzeć o słowniki angielskiego, które w przeważającej większości w zapisie IPA nie używają łuków w afrykatach. Z drugiej strony wymaga to specjalnego odczytywania IPA w angielskim, bo w każdym innym języku w polskim wikisłowniku tʃ oznacza dwie głoski a nie jedną. Chciałbym Olafbotem zamienić w wymowie angielskiej tʃ na t͡ʃ i analogicznie dla pozostałych afrykat, tak jak to zrobili na angielskim wikisłowniku. Spróbuję przejrzeć listę wcześniej, czy nie ma przypadków, gdy jednak dwuznak oznacza dwie osobne głoski i ktoś zapomniał o kropce pomiędzy znakami (tak normalnie słowniki angielskie ujednoznaczniają takie przypadki). Bot zamieniałby też później podobne dwuznaki. Moim zdaniem takie rozwiązanie ma same zalety: * wymowa nadal będzie zgodna z IPA, bo standard IPA pozwala na łączenie łukiem także w języku angielskim, jedynie nie nakazuje tego w odróżnieniu od innych języków * można nadal kopiować wymowę bez łuków z innych słowników angielskich - bot potem zamieni, wymowa będzie dokładnie ta sama, więc to samo źródło nadal ją potwierdzi * nie będzie niejednoznaczności, gdy w jednym wikisłowniku, a nawet na tej samej stronie, te same dwa znaki IPA oznaczają różne rzeczy Co o tym sądzicie? (Ping {{ping|Sławobóg|Maitake|Eliwande|Peter Bowman}}) [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 13:54, 16 sty 2026 (CET) : {{za}} - [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 13:57, 16 sty 2026 (CET) :{{za}} - [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:42, 16 sty 2026 (CET) : {{za}} - [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:15, 16 sty 2026 (CET) Zrobione, na ile się dało sprawdziłem czy gdzieś nie powinna być dodana kropka - najpierw przez sprawdzenie maszynowo na angielskim wikisłowniku, a potem w przypadkach wątpliwych ręcznie. Znalazłem tylko jakieś pojedyncze przypadki, gdzie powinna być kropka dla ujednoznacznienia ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=nutshell&diff=prev&oldid=8739320 nutshell]). Bot zamienił potem wszędzie "tʃ" na "t͡ʃ" oraz "dʒ" na "d͡ʒ". Pozostałe afrykaty najwyraźniej nie powinny występować w angielskim, choć w przypadku /ts/ mam pewne wątpliwości. W słowie [[pizza]] [https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/pizza Collins] każe czytać to osobno jako /ts/ i tak też mamy w haśle w IPA, ale wymowa nagrana w haśle ma na moje ucho /t͡s/. W każdym razie tego już nie zmieniałem. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:42, 11 lut 2026 (CET) == kreol / pidżyn == wnoszę o umożliwienie w określonych przypadkach zamiast słowa "język" w nagłówku hasła używać określenia "kreol" lub "pidżyn", np. kreol haitański, kreol jamajski, kreol kabowerdeński, kreol Małych Antyli, kreol reunioński, pidżyn nigeryjski, pidżyn timorski. w części języków rodziny kreolskiej wystarczy samodzielna nazwa np. papiamento, bislama (obecnie jest z formą język), tok pisin, sranan tongo [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 00:29, 23 wrz 2024 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]]: nasz system uwzględnia taką ewentualność i mamy właśnie m.in. papiamento, sranan tongo oraz tok pisin bez słowa "język" ([[MediaWiki:Gadget-langdata-short-langs.json|pełna lista]]). Notabene z kreolskich mamy "[[:Kategoria:Język kreolski gujański|język kreolski gujański]]" (zamiast: "kreol gujański"). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:28, 23 wrz 2024 (CEST) ::ale to tak jakby było język język gujański, a kreol jest hiponimem języka. wystarczy kreol gujański, albo kreol Gujany Francuskiej i reszta jak wyżej. niezbyt brzmi "język pidżynowy nigeryjski". Po prostu "kreol haitański" oddaje więcej niż "język haitański". [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 20:41, 23 wrz 2024 (CEST) == Gdzie dosłownie == Czy znane jest ustalenie na podstawie którego jest obecnie masowo przenoszone dosłowne ZNACZENIE z sekcji ZNACZEŃ do sekcji etymologii w której powinno być według ZTH tylko POCHODZENIE. Dosłowne tłumaczenie nie jest pochodzeniem hasła. Jeśli jednak jest to pożądany proces to proszę o uwzględnienie tego przypadku w zasadach tworzenia haseł. [[Specjalna:Wkład/37.248.175.62|37.248.175.62]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.175.62|dyskusja]]) 12:16, 28 wrz 2024 (CEST) : Też to zwróciło moją uwagę. Uważam, że powinno to zostać w znaczeniach, tak jak do tej pory, bo to nie jest polskie zdanie tłumaczone dosłownie na angielski, tylko angielskie na polski. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:28, 28 wrz 2024 (CEST) :Kiedyś edytując jedno z haseł angielskich ([[bad language]]) zdecydowałem się na rozdzielnie polskiego odpowiednika od tłumaczenia dosłownego tworząc dwie osobne definicje. Potem przyszedł Maitake i stwierdził, że tłumaczenie dosłowne jest częścią etymologii. Zastosowałem się do tego twierdzenia i póki co stosuję się nadal. :Osobiście uważam, że polski odpowiednik i tłumaczenie dosłowne nie mogą być podane w ramach jednej definicji gdyż nie mają tego samego znaczenia, nie są synonimami. Np. takie wyrażenie [[kick the bucket]] definiowane jest w słownikach angielskich jako "die" chociaż teoretycznie dosłowny odczyt "kopnąć wiadro" również jest możliwy. Nie są to jednak te same znaczenia i dlatego nie mogą być podane w ramach jednej definicji. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 13:00, 28 wrz 2024 (CEST) :Jeśli w sekcji {{s|etymologia}} zamieszczamy więcej, niż derywację słowotwórczą (a zamieszczamy), to moim zdaniem nic nie stoi na przeszkodzie tego, żeby tam podawać dosłowne tłumaczenie danego wyrazu. Bądź co bądź objaśnia ono, jak semantycznie rozwinęło się znaczenie, na które faktycznie zwracamy uwagę w polu {{s|znaczenia}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:14, 28 wrz 2024 (CEST) : Tez zauwazylam, ze pewnego dnia @Maitake przeniosl znaczenie doslowne do etymologii, spodobalo mi sie to i od tego czasu tez tak robie. Jednak przy samym znaczeniu koniecznie potrzebna jest uwaga, ze nie jest to znaczenie doslowne, np. poprzez kwalifikator ''przen.'', ''zob. tez uwagi'' lub tym podobne. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 15:11, 28 wrz 2024 (CEST) :: Piszemy wówczas: ''polski odpowiednik''. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:27, 28 wrz 2024 (CEST) ::Ja osobiście nie przesadzałbym z używaniem {{przen}} Przy takim [[kopnąć w kalendarz]] w haśle [[kick the bucket]] faktycznie ma to sens dla wskazania, że chodzi o "umrzeć" a nie o dosłowne kopnięcie kalendarza ale np. nie rozumiem co {{przen}} oznacza przed [[zrozumieć]] w haśle [[see the light]]. @[[Wikisłownikarz:Tsca|Tsca]]? [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 15:27, 28 wrz 2024 (CEST) ::: Dosłownym znaczeniem frazy ''see the light'' byłoby np. ''zobaczyć to światło'' w wypowiedzi typu: „Potem wejdziesz w las, tam jest domek, w którym zawsze świeci się światło. Skręć przy krzywej sośnie w prawo i popatrz prosto przed siebie, wtedy <u>zobaczysz to światło</u>”. W znaczeniu „zrozumieć” fraza ta jest idiomem, to znaczenie przenośne. — A w kwestii istotnej dla tego wątku: tłumaczenie dosłowne idiomu czy innej frazy przenośnej '''nie jest''' znaczeniem frazy, właśnie dlatego, że fraza '''nie oznacza''' tego, co wynika dosłownie z wyrazów składowych. Właśnie dlatego '''nie może''' się ono znaleźć w polu znaczeń (chyba że pod innym numerem, patrz dalej). Natomiast można je umieścić w polu etymologii jako punkt wyjścia dla metaforyzacji i rozwoju rzeczywistego znaczenia frazy. Jeśli metaforyzacja nie jest oczywista, można dodać wyjaśnienie, jak znaczenie wyjściowe (dosłowne) przekształciło się w znaczenie realne – to właśnie jest etymologia idiomu. O tym wszystkim napisano już zresztą wyżej. — Jeśli fraza może zostać użyta zarówno przenośnie, jak i dosłownie, można dać oba znaczenia, ale z osobnymi numerkami i wówczas pierwsze, przenośne (prawie zawsze częstsze) poprzedzić szablonem {{przen}}, a drugie, dosłowne (prawie zawsze rzadsze) poprzedzić szablonem {{dosł}}, ale do tej pory robiono to bardzo sporadycznie. Wówczas etymologia (o ile nie będzie zawierać jakichś dodatkowych objaśnień co do rozwoju) może być zbędna, ale nie będzie błędna. Ale umieszczanie obu znaczeń (przenośnego i dosłownego) pod jednym numerkiem to poważny błąd. To nie jest jedno znaczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:04, 28 wrz 2024 (CEST) ::::No dobra, w porządku. Myślę, że słowo "przenośny" (https://wsjp.pl/haslo/podglad/37591/przenosny/4501763/uzycie-wyrazu) nie najlepiej tu pasuje bo w wyrażeniu [[see the light]] znaczenie "zrozumieć" jest tym najbardziej podstawowym znaczeniem. Nie jest to też żadna metafora. Nie mniej jednak samo rozróżnienie znaczeń wynikających z całej frazy łącznie od znaczeń wynikających z jego oddzielnych słów składowych jest w porządku moim zdaniem. Nie nazwałbym jednak tych pierwszych "znaczeniami przenośnymi". ::::Co do nieumieszczania obu znaczeń pod jednym numerkiem to pełne zgoda. Pisałem o tym wcześniej a liczba edycji, w których naprawiłem ten problem jest już chyba trzycyfrowa [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:06, 29 wrz 2024 (CEST) == Aktualizacja wymowy IPA == W jednej z dyskusji zwrócono uwagę, że niektóre zapisy wymowy w standardzie IPA zawierają symbole już wycofane, zastąpione przez inne. Chodzi głównie o spółgłoski zwarto-szczelinowe: ʦ → t͡s, ʣ → d͡z, ʧ → t͡ʃ, ʤ → d͡ʒ, ʨ → t͡ɕ, ʥ → d͡ʑ. Olafbot zaczął zgłaszać jako błędne wszystkie hasła, które zawierają te wycofane symbole, ale są ich tysiące, a odpowiedniości są całkowicie jeden-do-jednego. Te symbole przed strzałką, o ile znajdują się w obrębie szablonów grupy IPA, należy automatycznie zamienić na te po strzałce. Tutaj należałoby przebotować przestrzeń główną, ręcznie i tak jest to nie do poprawienia, a zmiana jest niekontrowersyjna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 13 paź 2024 (CEST) : No właśnie są wątpliwości, czy należy używać łuków tylko przy wymowie w nawiasach kwadratowych czy przy wszystkich. Z tego co widzę [[user:Vemifemi|Vemifemi]] zmienił już to we wszystkich hasłach angielskich, ale bez łuków ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=chick&diff=prev&oldid=8476354 przykład]). Efekt jest teraz zgodny ze słownikami angielskimi, ale niezgodny z innymi zapisami IPA w Wikisłowniku. Można argumentować, że w angielskim zapisie fonologicznym a nie fonetycznym tak jest przyjęte i zapis fonologiczny jest i tak ograniczony do danego języka. Ok, tylko czy to na pewno jest zapis fonologiczny, stosowanie tych nawiasów nie jest zbyt konsekwentne w słownikach. Zapis przestał też być jednoznaczny nawet w obrębie angielskiego, mamy teraz hasło [[nightshade]] z wymową {{IPA|ˈnaɪtʃeɪd}} oraz [[chick]] z wymową {{IPA|tʃɪk}}. W jednym i drugim zapisie jest ta sama zbitka {{IPA2|tʃ}} ale wydaje mi się, że jednak trochę inaczej czytana. Dobre pytanie co z tym zrobić, zwłaszcza że i przed ostatnimi zmianami w niektórych hasłach angielskich (np. [[chicken]]) było {{IPA2|tʃ}} używane w funkcji {{IPA2|t͡ʃ}}. Zob. też [[Dyskusja_aneksu:Język_polski_-_wymowa_-_głoski#Znak_łączący_elementy_afrykat|tę dyskusję]]. {{Ping|Hythonia|Vanklar|Eliwande}} [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:04, 16 paź 2024 (CEST) ::Jako, że wspomniano o mnie to wytłumaczę, że póki co opieramy się na źródłach a wprowadzone przeze mnie zmiany zbliżają zapis do tych podawanych w większości źródeł. Wymowę hasła [[nightshade]] można w prosty sposób naprawić i to bez użycia łuku. Wystarczy skopiować zapis z angielskiego wiktionary co zresztą przed chwilą zrobiłem. Teraz wymowa jest jednoznaczna i pozostaje zgodna ze źródłami np. cambridge podaje identyczną. [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 11:35, 16 paź 2024 (CEST) ::: O wymowie angielskich zwarto-szczelinowych, a także o stosowaniu jednego znaku (kropki) w innym znaczeniu niż mu przypisane (zwarta + szczelinowa) była już mowa wyżej. I z tamtej dyskusji wynika coś zupełnie innego, poza jednym edytorem, który obstaje przy swoim. Jak grochem o ścianę. ⸻ A poza tym niniejszy wątek nie jest o języku angielskim, tylko o zapisie IPA w ogólności, bez względu na język. Kto te wszystkie zgłoszone przez bota błędy kiedykolwiek poprawi? Nikt. Takich zapisanych gdzieś błędów są już pewnie miliony i nikt się za nie nigdy nie weźmie. Błędami Wikisłownik stoi. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:02, 16 paź 2024 (CEST) :::: Ok, przebotuję to wszystko. I wydaje mi się jednak, że to co zostało zrobione w angielskim nie było dobrym pomysłem - może i jest zgodne ze słownikami nieużywającymi łuków, ale za to niepoprawne z punktu widzenia IPA. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:15, 10 sty 2026 (CET) ::::: Gotowe. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:44, 11 lut 2026 (CET) == Części mowy angielskich rzeczowników == Czy jest jakaś wola żeby przemyśleć dozwolone części mowy angielskich rzeczowników? Te obecne nie wyczerpują wszystkich możliwości. Istnieją np. "collective nouns": https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/collective-noun Teoretycznie można je oznaczyć w polu składni (co zresztą zrobiłem: [[committee]]) ale nie jest to zbyt zręczne. Występują również "singular nouns": https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/singular-noun Tu pole składni chyba się w ogóle nie nadaje. Zdarzają się również różnice regionalne. Z tego co wiem to [[earache]] jest policzalne w amerykańskim ale niepoliczalne w brytyjskim. [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 22:43, 14 paź 2024 (CEST) : ''singular noun'' to rzeczownik policzalny bez liczby mnogiej, co standardowo oznaczamy w polu odmiany za pomocą szablonu {{s|blm}}. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:56, 14 paź 2024 (CEST) == Oddzielne znaczenia zawodów, tytułów, rang == W niektórych słownikach praktykowane jest rozróżnianie tytułów, rang itd. oraz ich nosicieli. Chociażby w SJP PWN wyraz [https://sjp.pwn.pl/szukaj/hrabia.html hrabia] posiada definicję «tytuł arystokratyczny; też: osoba nosząca ten tytuł». My też praktykujemy to w niektórych miejscach. Moim zdaniem takie rozdrabnianie definicji w słowniku jest dość mylące. Zwykle gdy tego rodzaju określenia odnoszą się do funkcji, stanowią przydawkę przy rodzaju tej funkcji: ''ranga admirała'', ''zawód ślusarza'', ''tytuł hrabiny'', ''godność prymasa''. Faktem jest, że mówi się chociażby: * ''Książę to najwyższy tytuł arystokratyczny'', albo * ''Mój zawód to nauczyciel.'' ale idąc tym tropem ''espresso'' moglibyśmy rozbić na trzy definicje: "kawa przygotowywana w ekspresie", "sposób przygotowywania kawy w ekspresie" i [[w:Espresso|za Wikipedią]] "nazwa sposobu przygotowywania kawy w ekspresie". Byłoby to kompletnie sztuczne rozróżnienie. Proponuję uwzględnienie w zasadach (np. [[WT:ZTH]] lub [[WT:NAZ]]) zapisu stanowiącego, że w przypadku różnego rodzaju funkcji lub tytułów definiujemy takowe jedynie jako osobę noszącą ten tytuł (zatem ''admirał'' jako "oficer o najwyższym stopniu w marynarce...", ale nie "najwyższy stopień w marynarce..."; ''książę'' jako "władca księstwa...", ale nie "tytuł przysługujący władcy księstwa..." itd.). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:42, 30 paź 2024 (CET) : Czy to nie ten sam problem, co gatunek/przedstawiciel gatunku? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:48, 30 paź 2024 (CET) ::Podobny, jednak chciałam te tematy rozdzielić, bo w przypadku gatunków pojawiła się kwestia nazwy łacińskiej i linku do Wikispecies i temat się nadto rozwodnił; do tamtego wrócę. Największa różnica jest taka, że wyraz "gatunek" faktycznie może odnosić się do przedstawicieli (''Szczupak zamieszkuje głównie wody słodkie'' = ''Szczupaki zamieszkują...'' = ''Gatunek ten zamieszkuje...''), ale rodzaj funkcji już nie (''Generał poległ w bitwie'' ≠ ''Stopień wojskowy poległ...?'') [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:16, 30 paź 2024 (CET) ::: Ale np: ''prezydent palnął głupstwo'' (osoba) / ''dowód tożsamości wydał prezydent miasta Gdańska'' (stanowisko). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:08, 31 paź 2024 (CET) To ten sam przypadek co: gatunek – przedstawiciel gatunku. Na poziomie definiowania wydaje się to absolutnie zbędnym dzieleniem włosa na czworo, ale na poziomie kolokacji, składni, -onimów, niekiedy także tłumaczeń bardzo trudno to obejść. Znajdą się pewnie i inne grupy wyrazów o takich właściwościach (ze skrajnymi przypadkami typu: gatunek rośliny – egzemplarz rośliny – ziarno rośliny – sproszkowane ziarno – napój / potrawa przygotowywana ze sproszkowanego ziarna – porcja napoju / potrawy). Zresztą sam wyraz ''gatunek'' też ma kilka odcieni znaczeniowych: jednostka taksonomiczna – wszystkie osobniki zaliczane do tej jednostki – grupa osobników zaliczanych do tej jednostki (np. ''wyróżnić osobny gatunek w klasyfikacji'' – ''gatunek wymarł'' – ''gatunek spotykany na północy Polski''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:24, 30 paź 2024 (CET) : Wygląda na to, że te przypadki chyba jednak należy rozważać zbiorczo w jednej dyskusji, bo takich par znaczeniowych w zasadzie jest na pęczki, np. waluta/moneta, marka samochodu/egzemplarz samochodu, etc. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:08, 31 paź 2024 (CET) :: Ja raczej byłbym przeciwny takiemu rozdrabnianiu i tym samym zaciemnianiu hasła. Uważam, że osoba ucząca się języka intuicyjnie rozpozna znaczenie słowa "szklanka" z kontekstu zdania i nie będą mu potrzebne do tego 3 definicje, tak ja teraz to mamy w haśle ("szklanka stoi na stole", "wypiłem szklankę mleka", "dodaj szklankę mąki"). W słownikach specjalistycznych dokładne rozróżnienie znaczeń może być kluczowe, jednak uważam, że dla utrzymania balansu między precyzją a przystępnością powinniśmy ograniczyć się do pojedynczych definicji. [[Dyskusja:pszczoła|Podobna dyskusja toczyła się kiedyś przy definicji "pszczoły"]]. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:53, 31 paź 2024 (CET) ::Ja podobnie byłbym za mniejszą ilością definicji. Sporo zależy od konkretnego przypadku ale trzy definicje dla espresso, pszczoły czy szklanki wydają się nadmiarowe. ::Nie przejmowałbym się zbytnio innymi polami. Synonimy (wyrazy '''blisko'''znaczne), nie muszą mieć identycznego znaczenia jak dane znaczenie danego słowa. Podobnie z antonimami. A kolokacje mają po prostu pasować do danej definicji. Np. do obecnej definicji słowa [[mój]] pasuje zarówno "mój telefon", jak i "moja siostra, jak i "moja szkoła", jak i "moje biedactwo", jak i "mój kolor", jak i "moje (pożyczone) książki". [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 01:50, 1 lis 2024 (CET) ::: ''Mój telefon'' czy ''moja siostra'' to w ogóle nie są kolokacje umieszczane w Wikisłowniku. Ale obecnie np. biologiczne znaczenie ''[[gatunek|gatunku]]'' brzmi u nas „najniższa jednostka klasyfikacji organizmów żywych”– i tu można dodać kolokację ''wyróżnić nowy gatunek'', ale nie można dodać ''gatunek wymarł'' (bo wymierają zwierzęta, a nie jednostki klasyfikacyjne), tak samo nie można wpisać ''gatunek spotykany w Polsce'', bo spotkać można zwierzęta, a nie jednostkę z klasyfikacji. Powtarzam się: na poziomie definicji wygląda to na absolutnie zbędne dzielenie włosa na czworo, ale w innych polach nie sposób tego obejść. Jeśli chcemy ograniczyć ilość definicji, to musimy wymyślić jakiś sposób na podawanie kolokacji, -onimów itp. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:52, 1 lis 2024 (CET) ::::A to czemu umieszcza się mojego brata ale już nie moją siostrę? [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 21:53, 1 lis 2024 (CET) ::::: To może inaczej. Zgadzamy się, że szczegółowa gramatyka wymusza podział znaczeń, więc może to byłby jakiś warunek do podziału? Na przykładzie "[[szklanka|szklanki]]" - jeśli byśmy mieli tylko 3 definicje o których pisałem wyżej, ale nie pokażemy czytelnikowi czym się te znaczenia różnią, to takie definicje są niewiele warte, bo czytelnik będzie miał jakieś abstrakcyjne zdania, których prawdopodobnie nie będzie w stanie odnieść do rzeczywistych sytuacji. Ale jeśli mielibyśmy tylko jedną definicję, ale chcemy dodać przykład ilustrujący inne znaczenie - spoko, wtedy rozdzielamy. Podobnie z gatunkami: jeśli mamy w haśle tylko gołe podzielone znaczenia - popieram ich spojenie w jedno, albo nawet zostawienie tylko jednego (przedstawiciela gatunku), ale jeśli chcę dodać odmianę, to ok, rozdzielamy, bo przedstawiciel ma liczbę mnogą, gatunek nie, więc czytelnik będzie widział, dlaczego znaczenia wyglądają tak a nie inaczej i czym się różnią. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 04:59, 2 lis 2024 (CET) ::::::Obawiam się, że wybiórcze traktowanie sprawy będzie jedynie pogłębiało problem niekonsekwencji. Jeśli chcemy znaleźć całościowe rozwiązanie, to najlepiej chyba byłoby ustalić akceptowalny poziom rozdrobnienia. Przykładowo ustalamy, że w przypadku zwierząt, np. szczupaka, oddzielne znaczenie tworzymy dla zwierzęcia, a oddzielne dla potrawy z jego mięsa, ale nie rozróżniamy między rodzajem a przedstawicielem (znowu, to tylko przykładowe rozwiązanie, za [https://wsjp.pl/haslo/podglad/72057/szczupak/5202727/potrawa WSJP]). ::::::Problem z utworzeniem takiego całościowego rozwiązania jest oczywiście taki, że trzeba rozważyć całą masę przypadków, które nierzadko są traktowane inaczej w języku. Między innymi dlatego wątek miał pierwotnie dotyczyć jedynie tytułów i zawodów. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:00, 8 lis 2024 (CET) ::::::: Przynajmniej tu się zgadzamy, że wybiórcze traktowanie haseł będzie pogłębiało problem niekonsekwencji... :) [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 11:20, 8 lis 2024 (CET) ::::::::Tylko moim zdaniem (bo rozumiem, że ''przynajmniej tu się zgadzamy'' znaczy, że w pozostałych kwestiach nie zgadzasz się) jeżeli ustalimy, że będziemy traktować jednakowo np. wszystkie stopnie wojskowe, policyjne itp. i zaaplikujemy ustalone rozwiązanie do innych haseł, a za innym razem ustalimy kwestię roślin i zwierząt, to trudno mówić o niekonsekwencji. Ale jeśli będziemy dzielić tylko według widzimisię tworzącego/edytującego hasło, to na dobrą sprawę tych podziałów da się naciągnąć, ile się tylko chce. Na pewno wypracowanie odrębnych kryteriów zajmie mniej czasu niż niewypracowanie żadnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:33, 8 lis 2024 (CET) : Moim zdaniem ta dyskusja jest sztuczna i zastanawiam się, czemu ma ona służyć. Czy naprawdę chodzi o próbę ujednoznaczniania czegoś, co nie jest jednoznaczne? Tylko dlatego, że jest jakaś lista, której to nie pasuje? Wobec tego proponuje usunąć tę listę. Jeżeli słowo ma więcej znaczeń, to należy je podać. I tyle. Np. ''[[oficer]]'' to stopień wojskowy oraz osoba. ''[[muzeum]]'' to instytucja kultury oraz budynek. ''[[chirurgia]]'' to dziedzina medycyny oraz oddział w szpitalu. Są tysiące takich słów i gdzie tu jest problem? Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 20:40, 8 lis 2024 (CET) ::Na litość boską, o jaką znowu listę chodzi? Nikt o żadnej liście nie pisał. Wyraz "lista" nie padł w ogóle w dyskusji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:36, 8 lis 2024 (CET) :::O! sorry! Cofam te listę. Ale reszta zostaje :) Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 11:50, 9 lis 2024 (CET) == Oznaczenie geminaty na granicy słów == Przenoszę tutaj dyskusję, może ktoś z Was się wypowie: Chodzi o zapis geminaty (przedłużenia lub zwielokrotnienia głoski) na granicy wyrazów w języku polskim, np. w wyrażeniu [[spółka akcyjna]]. W oryginalnym systemie Ostaszewskiej i Tambor, na którym tu bazuję, w zapisie slawistycznym geminata na granicy wyrazów jest tak oznaczana, że spacja wchodzi między kropkę oznaczającą geminatę a powielaną głoskę tak jak w tym haśle: {{AS3|sp'''u'''u̯k• akc'''y'''i ̯na}}. Jest na to sporo przykładów na stronie 58 podręcznika. Ja swego czasu zdecydowałem się na analogiczną operację w IPA, czyli z przenoszeniem symbolu geminaty do drugiego wyrazu: {{IPA3|ˈspuwka ːkˈt͡sɨjna}}, aczkolwiek taki zapis jest niezbyt intuicyjny, bo wygląda jakby powielana była spacja. W podręczniku nie ma przykładów zapisu IPA (poza pojedynczymi głoskami), nie znalazłem też niestety przykładów w internecie. Tak więc tego zapisu IPA nie jestem pewien, mógłby wyglądać inaczej. Tylko jak? # {{IPA3|ˈspuwkaː kˈt͡sɨjna}} - sugeruje że w drugim wyrazie nie ma "a" # {{IPA3|ˈspuwk aːkˈt͡sɨjna}} - sugeruje że w pierwszym wyrazie nie ma "a" # {{IPA3|ˈspuwkaːkˈt͡sɨjna}} - sugeruje że to jest jeden wyraz, ale w zasadzie te dwa słowa się zlewają # {{IPA3|ˈspuwka‿ːkˈt͡sɨjna}} - ten dwukropek też nie stoi teraz za podwajaną głoską # {{IPA3|ˈspuwkaː akˈt͡sɨjna}} - sugeruje że mamy długie "a", następnie przerwę następnie krótkie "a" # {{IPA3|ˈspuwkaː‿akˈt͡sɨjna}} - może tak? Ale to jest strasznie przekombinowane. Czy ktoś ma informację jak to się powinno oznaczać w IPA, albo ma przekonujące argumenty za którąś opcją? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 17:25, 30 paź 2024 (CET) :Nie znam zapisu slawistycznego ale czy zapis {{AS3|sp'''u'''u̯k• akc'''y'''i ̯na}} nie oznacza przypadkiem, że głoska "a" na granicy słów pojawia się tylko raz? Jeśli tak to w IPA głoska "a" na granicy słów też pojawi się tylko raz. Dlaczego więc odrzucasz opcję 1. i 2.? [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 17:46, 30 paź 2024 (CET) :: Może i pojawia się raz, ale ten raz ciągnie się od jednego słowa do drugiego i dlatego ta spacja jest w środku. Zapisy 1 i 2 byłyby moim zdaniem mylące, bo głoska jest w obydwu słowach. Jeśli już koniecznie chcemy żeby pojawiła się raz w zapisie i dwukropek był obok głoski, to już lepsza byłaby wersja 3. Ale liczę, że może ktoś zna rozwiązanie podobnej sytuacji w innych językach, bo powinien chyba istnieć w IPA jakiś standard. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:11, 30 paź 2024 (CET) :Dodam jeszcze, że z tego co wiem to geminatę w IPA oznacza się używając {{IPA4|ː}} więc jeśli dobrze rozumiem zapis slawistyczny to środek powienien wyglądać tak: {{IPA4|kː a}} [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 17:56, 30 paź 2024 (CET) ::W slawistycznym geminatę oznacza się kropką przed głoską, a w IPA dwukropkiem po głosce, więc tak na pewno nie. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:11, 30 paź 2024 (CET) ''Handbook of the International Phonetic Association'' z 1999 r. ma tylko dwa zapisy na temat spacji (dodaję podkreślenia): „White spaces <u>can</u> be used to indicate word boundaries” (s. 23) oraz, po przedstawieniu różnych sposobów wymowy pewnej angielskiej frazy: „In all these transcriptions, no spaces between words have been included. This is inevitable in an impressionistic transcription where it is not yet known how the utterance divides into words. In phonemic and allophonic transcriptions <u>it is common</u> to include spaces to aid legibility, <u>but their theoretical validity is problematic</u>” (s. 29). Ogółem można powiedzieć, że spacja nie jest zdefiniowanym symbolem w IPA i tam, gdzie zachodzą jakieś zjawiska na granicy między wyrazami, spacja się często nie pojawia. Przykładowo na s. 88 jest próbka tekstu niemieckiego, w którym spacje w zapisie IPA powielają spacje ortograficzne, ale sekwencja ''schon nach (wenigen Augenblicken)'' zapisana jest [ʃonaχ] (bez spacji), chociaż ''seinen Mantel'' zapisano [zaɪm ˈmantl] (ze spacją). W sumie tej kwestii chyba nie uregulowano w IPA. — Zupełnie nie wiem, co ustalono (o ile w ogóle cokolwiek) dla alfabetu slawistycznego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:53, 30 paź 2024 (CET) == języki "dwualfabetyczne" == Jak zapisywać tłumaczenia dla języków dwualfabetycznych? Pomyślałem tylko o serbskim i slovio, ale może są jeszcze inne. To chyba nie jest czysta transliteracja, ale bardziej zapis w ortografii alternatywnej, więc może nie powinniśmy tego zapisywać w tłumaczeniach w nawiasie, po rodzajniku, ale może przez ukośnik? Na en.wikt mają co prawda serbsko-chorwacki, ale oba zapisy są pod jednym językiem w osobnych lininkach, [[:en:eyebrow]] i przyznam szczerze, że wygląda to całkiem przyzwoicie. Pomijać drugiego zapisu też nie wypada. Dla serbskiego mamy przyjętą cyrylicę, więc może tak: <code><nowiki>* serbski: (1.1) [[обрва]] / obrva {{ż}}, [[веђа]] / veđa {{ż}}</nowiki></code> Co sądzicie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:47, 2 lis 2024 (CET) : Problem serbskiego, chorwackiego i serbsko-chorwackiego należałoby wreszcie rozwiązać. Natomiast w przypadku ortografii alternatywnych należałoby przyjąć jednolity zapis bez względu na to, czy chodzi o różne systemy pisma (jest jeszcze co najmniej aramejski), czy taki same (wilamowski, białoruski), bo tu też chodzi o warianty tego samego wyrazu. Może być ukośnik, tylko kto przejrzy wszystkie dotychczasowe tłumaczenia? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:19, 3 lis 2024 (CET) == Przedimki == Czy jest jakieś uzasadnienie dla pomijania przedimków w nazwach haseł? Czy nie lepiej byłoby konsekwentnie notować [[the Atlantic]], [[the Himalayas]], [[the Rhine]], [[the Sahara]], [[The Hague]], [[the People's Republic of China]], [[the Matterhorn]]? Przed tymi nazwami z tego co wiem zawsze będzie przedimek określony. Wyjątkiem są sytuacje gdzie można pominąć wszelakie przedimki jak nagłówki, tytuły, podpisy zdjęć czy ogłoszenia i plakaty. Porównaj jednak z [[cat]], [[pen]] [[table]] albo z [[Mont Blanc]], [[Texas]], [[Everest]] [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:56, 10 gru 2024 (CET) : One chyba nie są integralną częścią nazwy, ale pełnią określoną funkcję gramatyczną w zdaniu. Nie wiem, czy The Hague to bardziej wyjątek niż argument za stosowaniem przedimków wszędzie. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:16, 10 gru 2024 (CET) == Części mowy == Nie sądzicie, że przydałoby się ustalić kilka części mowy? Przykładowo zapisujemy "skrótowiec, rzeczownik" czy "skrótowiec w funkcji rzeczownika"? Lista @[[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mira]]: [[Wikisłownikarz:Zan-mir/części mowy]] oznacza pierwszą jako błędną ale taki @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] chyba nie lubi drugiej patrząc na jego edycję w haśle [[SO]]. A tymczasem w wikisłowniku występują obie wersje [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:44, 28 gru 2024 (CET) :Hej. Lista Zan-mira to jedynie spis nagłówków niezgadzająch się z listą Alkamida. Nigdzie nie jest napisane, która jest poprawna, a która błędna, poza tym oba warianty na niej występują. Nie "chyba nie lubię", lecz wskazałem, co było źle: podobnie jak lata temu uzgodniliśmy w wypadku nagłówków "związek wyrazów w funkcji X" ([[WS:Bar/Archiwum 16#Nazewnictwo w związkach frazeologicznych i w związkach wyrazów|dyskusja]], [[WS:Głosowania/związki wyrazów|głosowanie]]), tak i w tym wypadku słowo ''rzeczownik'' wskazuje jedynie na kategorię gramatyczną. To nie jest funkcja. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:30, 29 gru 2024 (CET) :: Coś można by ustalić, bo jeśli mam to robić dla samego robienia, to też bez sensu. Dodam do wszystko wewnątrz kodu tak żeby wyłapywało tylko literówki, czyli prawie cała lista zniknie i po problemie. Zamiana rodzajów przy rzeczownikach nie spotkała się z uznaniem. Albo ustalamy, że części mowy nie można zamykać w jakichkolwiek ramach, ich podawanie jest bardzo płynne, bo język jest dynamiczny i pełen niuansów i wtedy zapominamy o sprawie, a jak kiedyś zrobi się przez to bałagan, to wtedy będziemy improwizować. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:40, 29 gru 2024 (CET) :::::A właśnie, skoro zaakceptowane zostało, że "Zamiana rodzajów przy rzeczownikach nie spotkała się z uznaniem" to kto i kiedy przywróci stan sprzed nieskonsultowanych zmian zgodnie z argumentacją przeciwników zamiany, że określona kolejność rodzajów miała znaczenie merytoryczne i aktualnie w wielu miejscach została niesłusznie zakłócona? [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 21:27, 30 gru 2024 (CET) :::::: Jakieś pomysły, jak można by to kontrolować? We wszystkich językach, bo jeśli przyjmiemy zasadę, że pierwszy rodzaj jest częstszy, to rozumiem, że będzie to miało zastosowanie wszędzie i wszyscy przy nowych hasłach będą robić research przed zapisaniem. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 00:40, 31 gru 2024 (CET) ::::::: Niezmiennie należy pamiętać o tym, co widzi czytelnik, a nie o tym, co ustalą między sobą redaktorzy. Zapisanie czegokolwiek w ZTH ma ułatwiać pracę redaktorom, ale ostateczny wynik musi być zrozumiały dla czytelnika, który nigdy do ZTH nie zajrzy. Według mnie w odniesieniu do oboczności rodzajowych należałoby przyjąć następujące regulacje: :::::::* jeśli rodzaje są mniej więcej równie częste, należy je podać w stałej kolejności (takiej, jaka ustalona jest obecnie), bez dzielenia włosa na czworo :::::::* jeśli różnica dotyczy odmian języka (jest to częste np. pomiędzy niemieckim federalnym a austriackim), to warto rozróżnić dwa znaczenia odrębnie numerowane (bo opis gramatyczny jest odmienny) :::::::* jeśli jeden z rodzajów jest wyraźnie rzadszy, to wystarczy go opisać w uwagach, a w części mowy podać tylko rodzaj częstszy. ::::::: Ale to tylko moja opinia. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:42, 31 gru 2024 (CET) :::::::: Jeszcze bym to skrócił: "Kolejność podawania rodzajów jest arbitralna i ma charakter porządkowy – nie odzwierciedla hierarchii ani norm językowych. Informacje dotyczące częstotliwości użycia, regionalnego charakteru lub dominującej pozycji konkretnego rodzaju powinny być podawane w przypisać lub uwagach." [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 22:30, 31 gru 2024 (CET) ::: Według mnie standaryzacja nazw części mowy jest konieczna, nie tylko ze względu na pomyłki typu literówki czy brak jednolitości, który może wprowadzać czytelnika w błąd, ale też po to, by wyłapywać ewentualne nowe określenia, które trzeba przedyskutować. Z tym że akurat niniejszy wątek rozpoczęto od skrótowców, co już wcześniej powodowało dyskusje niezakończone kompromisem, więc akurat w tej kwestii może być trudno o szybkie rozwiązanie (ja jestem w ogóle przeciwny umieszczaniu informacji etymologicznej w częściach mowy, a tym właśnie jest ''skrótowiec''). Ale inne sprawy można by ustalić i kontynuować pracę Alkamidbota, bo była bardzo pożyteczna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:06, 29 gru 2024 (CET) ::::A ja proponowałbym coś pomiędzy rozwiązaniem Zan-mira a Maitake: nie ma co zamykać części mowy w sztywnych ramach ale nie ma też co czekać na bałagan - jeśli widzimy, że jest kilka wersji na to samo ("skrótowiec, rzeczownik" i "skrótowiec w funkcji rzeczownika" moim zdaniem) to można już teraz ustalić jedną zamiast czekać aż pojawią się dwie kolejne [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:04, 30 gru 2024 (CET) :::::Hej, moim zdaniem najpoprawniej byłoby: ''rzeczownik, rodzaj x, skrótowiec'' lub ''przymiotnik, skrótowiec'' itp. Takie rozwiązanie, a konkretnie taką kolejność, stosujemy już dla nazw własnych (''rzeczownik, rodzaj x, nazwa własna''), ponieważ jest to informacja dodatkowa. Ponadto pozwoliłoby to na zachowanie pewnej logicznej spójności tego typu haseł. Szczesliwego Nowego Roku :) Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:19, 3 sty 2025 (CET) :::::: Popieram. Przy skrótach też moglibyśmy chyba tak robić. Plus jest taki, że tu akurat jest otwarta furtka na przyszłość do zmiany kolejności botem, jeśli coś się zmieni, bo poszczególne elementy nie są od siebie zależne, ani od częstości użycia itp., więc bez problemu będzie można je zamienić miejscami. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 19:15, 4 sty 2025 (CET) :::::::Też mi się podoba to rozwiązanie również dla skrótów. Dobrze wpasowuje się w obecną konwencję nazewniczą a przede wszystkim w polu "część mowy" w pierwszej kolejności powinno nas obchodzić czy mówimy o rzeczowniku czy przymiotniku a dopiero w drugiej rozróżnienie na skrótowce i skróty [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 20:57, 4 sty 2025 (CET) :::::::: Nie rozumiem, co tu skróty mają do rzeczy. Skrót to sposób zapisu wyrazu, a nie żadna część mowy. Skrótowo zapisać można najróżniejsze części mowy, a także frazy wszelakiego rodzaju. ''Skrót'' nie ma nic wspólnego z częścią mowy, powinien być tylko informacją, że chodzi o skrócony sposób zapisu czegoś tam, co stoi w pełnej wersji po znaku równości. Przykładowo ''[[np.]]'' jest skrótem, a jego rozwinięcie jest frazą, ale ''np.'' nie jest samo w sobie frazą. Według mnie zresztą bycie skrótowcem również nie jest informacją gramatyczną (częścią mowy), lecz informacja etymologiczną, więc nie ma czego szukać w polu znaczeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:39, 4 sty 2025 (CET) ::::::::: To teraz już nie rozumiem. Rezygnujemy z określeń "skrótowiec", w znaczeniach podajemy jego rozwinięcie i w etymologii również to samo jako jego pochodzenie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:42, 5 sty 2025 (CET) ::::::: Nie przesadzałabym w pakowaniu wszystkiego do ''etymologii'', bo w końcu będziemy mieli problem z hasłem ''nauczycielka'', bo etymologicznie to prawdopodobnie ''nauczyciel'' +''-ka''. Istnieje pewna logiczna granica. Moim zdaniem zarówno ''skrótowiec'' jak i ''skrót'' mają jak najbardziej swoje miejsce w sekcji ''znaczenia'', ale w odpowiedniej kolejności (o ile możliwe). Proszę zauważyć, że nagłówek omawianej sekcji brzmi jednak (na szczęście) ''znaczenia'', a nie ''część mowy''. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 16:50, 5 sty 2025 (CET) Co oprócz ''skrót'' miałoby się znaleźć w haśle „[[np.]]”? Co w ogóle miałoby się znaleźć w nagłówku skrótów? Jakie to byłyby części mowy i inne określenia gramatyczne? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:52, 6 sty 2025 (CET) :No właśnie! W nagłówku hasła ''[[np.]]'' powinno się znaleźć ''skrót''! Nic dodać, nic ująć. A np. w haśle ''[[SOR]]'': ''rzeczownik, rodzaj męski, skrótowiec''. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 12:23, 6 sty 2025 (CET) ::Jak patrzę na tę dyskusję to wszyscy się zgadzamy, że skrótowce są obecnie podawane zbyt wcześnie więc chyba wszyscy możemy się zgodzić by przenieść je nieco dalej tak jak zaproponowała EdytaT [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:38, 8 sty 2025 (CET) ::: Ja tam zgody nie widzę. Poza tym trzeba by jeszcze ustalić wzajemną pozycję względem siebie informacji ''skrótowiec'' oraz ''nazwa własna'', por. np. [[PRL]] czy [[USA]]. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 8 sty 2025 (CET) == Pytania o zasady tworzenia haseł == Dotarło do mnie ostatnio, że pewne edytowane przeze mnie hasła, nawet mimo podania źródeł, czekają już niemal 2 lata na przejrzenie. A niektóre utworzone przeze mnie hasła czekają na wersję przejrzaną niemal 6 lat. Nie ma co ukrywać, że jest to czynnik silnie zniechęcający do edytowania Wikisłownika. Zwłaszcza że często jest to bardzo czasochłonne. Pomyślałem sobie, że może warto ubiegać się o uprawnienia redaktora. Ale całkiem możliwe, że ktoś zarzuci mi brak wystarczającej znajomości zasad. Nadal bowiem zdarza się, że ktoś modyfikuje (poprawia?) moje edycje, choć czasem, mam wrażenie, jest to arbitralne, bez umocowania w opublikowanych zasadach edytowania. I nierzadko poprawiający redaktorzy pozostawiają te edycje bez przejrzenia ani odpowiedzi zwrotnej na, jak się okazuje, lata. Dlatego chciałbym o te szczegółowe kwestie dopytać. : 1. W którym miejscu powinien pojawiać się nawias kwadratowy będący odnośnikiem do źródeł – przed czy po kropce? Bo informacji o tym w zasadach nie ma. Ucieszyłem się swego czasu, że w wyniku inicjatywy „dobre hasło”, powstanie wiele rozbudowanych haseł, takie rzeczy jak formatowanie haseł będzie szczegółowo przedyskutowane i będzie można traktować te hasła jako wzór. Taki tytuł po dyskusjach otrzymało hasło [[радіо]], tam nawiasy kwadratowe są po kropce, widziałem to także w innych hasłach, więc postanowiłem, że też tak będę robił. Nie rozumiem jednak, dlaczego niektórzy redaktorzy mi to zmieniają. Np. w wyniku tej edycji [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meio&diff=8515623&oldid=8515622] niektóre zostały zmienione, inne nie, tworząc mieszankę. Uważam, że jest gorzej niż było. : 2. W jaki sposób linkować czasowniki zwrotne? Wg zasad [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Nazewnictwo#czasowniki_zwrotne] powinno to wyglądać tak: <nowiki>[[odnosić się|odnosił się]]</nowiki> i nastąpi przekierowanie: odnosić się → odnosić. Natomiast byłem poprawiany na: <nowiki>[[odnosić|odnosił się]]</nowiki>. Zdarzało się, że byłem poprawiany na konstrukcję typu <nowiki>[[odnosić|odnosił]]</nowiki> <nowiki>[[się]]</nowiki> ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=verkochen&diff=7711627&oldid=7555562]). I tak też jest w innym miejscu w zasadach ([https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82]), tj. w sekcji numeracja („[[zamek|Zamek]] [[w]] [[drzwi|drzwiach]] [[się]] [[zaciąć|zaciął]]”.). A czy w następującym przykładzie linkowanie jest w porządku: <nowiki>[[trzy]]</nowiki> <nowiki>[[raz]]</nowiki>y <nowiki>[[wyprzeć|się]]</nowiki> <nowiki>[[ja|mnie]]</nowiki> <nowiki>[[wyprzeć|wyprzesz]]</nowiki>. Czy dobrze to zostało zrobione w haśle [[appliquer]] ( ''[[cela|Cela]] '''[[s']]'''[[appliquer|applique]] [[aussi]] [[à]] [[nous]].'')?. : 3. Wg zasad dla j. niemieckiego [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82/Niemiecki] „Dla wszystkich czasowników oznaczamy temat pionową kreseczką |, aby pokazać miejsce dodawania końcówek podczas odmiany przez osoby.” W praktyce jednak, usuwano mi ten znak z moich edycji ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=bekleiden&diff=7998622&oldid=7950201]). Zatem jak to w końcu ma być? : 4. Tu ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=verkochen&diff=7711627&oldid=7555562]) w polu „znaczenia” czasowników niemieckich dopisywano kolejne czasowniki polskie, by każdy był w obu aspektach. Czy nie jest to zbędne? : 5. Zdarzało się, że usuwano mi tłumaczenia kolokacji (po znaku →). Często jest tak, że jeśli tłumaczeń nie ma, to obcojęzyczne kolokacje są zapisywane bez kursywy (zgodnie z zasadami: [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82]). Kiedy jednak jest tłumaczenie, to, zauważyłem, oczekuje się, by obcojęzyczne zwroty były napisane kursywą, a tłumaczenie bez (jak w polu „przykłady”) – ale tego w zasadach próżno szukać. A jeśli niektóre kolokacje umieszczone są w haśle bez tłumaczenia, a inne z tłumaczeniem, to wtedy, jak rozumiem, te pierwsze kursywą, te drugie nie. Zgadza się? : 6. Tradycyjnie formą podstawową czasowników łacińskich jest 1. os. l. poj. cz. teraźniejszego – tak jest niemal w każdym słowniku. Ale w przypadku wyrażeń czy kolokacji, to słowniki jednak powszechnie używają bezokolicznika. Tak jest przykładowo w słowniku Korpantego (który dokładnie podaje wyrażenie: ''caldum meiere et frigidum potare''), u Kumanieckiego (np. podaje wyrażenie: ''in medium consulere''), w słowniku Jerzego Pieńkosa (np. ''alterum non laedere'' podane jako osobne hasło słownikowe). W związku z tym zmianę [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meio&diff=8515622&oldid=8513756] uznaję za błędną, zwłaszcza że po zmianach tłumaczenie, które oznaczone jest jako dosłowne, wcale dosłowne już nie jest. : 7. W zasadach tworzenia haseł widnieje informacja, że „Wymowa w hasłach polskich jest dodawania automatycznie, dlatego nie musisz jej podawać przy tworzeniu hasła.” Czyli wymowę polskich słów i wyrażeń zapisywaną alfabetami fonetycznymi dodaje bot i w związku z tym, tworząc nowe hasło, nie wpisuje się do pola „wymowa” nic. W takim razie, dlaczego nie ma jej dodanej w żadnym haśle, który utworzyłem, np. [[nochal]] z 2020 r., [[dwubój zimowy]], [[rozejść się po kościach]]? : 8. A jak działa dodawanie zapisu wymowy w hasłach w języku angielskim? Bo zdaje się, że kiedyś też bot dodawał zapis wymowy, a teraz już nie. Nawet w niektórych przypadkach dodawał źle, jak np. tu: [[substance]] jako ['sʌbstæns]. Informacji o tym w zasadach tworzenia haseł nie ma. W przypadku wszystkich innych języków, jak się zdaje, zapis wymowy nigdy nie jest dodawany automatycznie. : 9. W pewnych hasłach ważne i użyteczne są pewne dodatkowe niestandardowe informacje. Ale nie zawsze wiadomo, w jaki sposób je zapisać (i czy ktoś tego nie usunie jako coś niepożądanego, bo niestandardowego). Przykładowo w haśle [[eat]] ktoś dawno temu dodał wymowę nieregularnych form tego czasownika (moim zdaniem słusznie), a potem ta sama osoba przejrzała edycję, w której ktoś inny to wszystko usunął, tłumacząc, że formy nieregularne mają własne hasła. Tylko że nawet żadnego linkowania do tych form nie ma. Co więcej, na stronie z zasadami [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82] jest taka informacja: „Wymowa w jednym haśle może dotyczyć nie tylko formy podstawowej, ale też form odmienionych. Zobacz wzór w [[eat]]”. Bywało, że ktoś usuwał dodane przeze mnie kluczowe (moim zdaniem) informacje o wymowie, i co najgorsze, bez uzasadnienia ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=umbauen&diff=7706926&oldid=7355904]). Inny przykład – zapis form przeszłych czasownika [[spell]] – w amerykańskim tylko ''spelled'', w brytyjskim ''spelled'' lub ''spelt''. Aktualny zapis „spelt/spelled” tej informacji nie przekazuje. Trudno to zapisać tak, by ktoś inny tego nie zakwestionował. W najlepszym wypadku będzie wisieć przez kilka lat jako nieprzejrzane. Edytowanie Wikisłownika jest zajęciem tylko dla ludzi zdeterminowanych. Mnie chyba brakuje tej determinacji, ale chciałem jeszcze dać temu szansę. Stąd te pytania powyżej. Pozdrawiam. PS. Proszę absolutnie nie odbierać tego jako krytyki czyjejś działalności w Wikisłowniku, to dzięki aktywności tych ludzi słownik ten rozwija się. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 18:38, 13 sty 2025 (CET) :{{re|Macedo}}: Hasła pozostają nieprzejrzane głównie przez to, że haseł do przejrzenia jest multum. Wersje przejrzane co prawda służą oznaczeniu, że hasło jest wolne od "widocznych gołym okiem wandalizmów", ale wiem z doświadczenia, że wielojęzykowa natura Wikisłownika sprawia, że mniej wandalizmów jest widocznych gołym okiem i z nadmiaru ostrożności wielu redaktorów ogranicza się do oznaczania haseł w językach, które znają. :'''Ad większość listy:''' Nie bój się korzystać ze stron dyskusji. Jeżeli masz wątpliwość co do czyjegoś działania, najlepiej wpisz się na jego stronie. Poniżej odpowiem wybiórczo, głównie na pytania dotyczące uwag. :'''Ad 1.''' "Nawiasy kwadratowe", o których mówisz, to przypisy. Przyjęło się, że przypis stawiamy przed lub za kropką zależnie od zasad redakcyjnych. W języku ukraińskim jest on stawiany z tego, co rozumiem po kropce (p. Wikipedia), ustaliliśmy, że w polskim ma on się znajdować przed kropką. :'''Ad 2.''' Edycja Edyty była moim zdaniem błędna. Co do rozdzielenia ''się'' i czasownika: przyjęło się linkować oba człony do formy zwrotnej w przypadku rozdzielenia, tj. <code><nowiki>[[wyprzeć się|się]] [[ja|mnie]] [[wyprzeć się|wyprzesz]]</nowiki></code>. W samym haśle ''[[appliquer]]'' linkowałabym jednak w sposób <code><nowiki>[[appliquer|s'applique]]</nowiki></code> (podobnie robiłam dotychczas w hasłach polskich), bo automatycznie pogrubiane są jedynie linki do hasła tytułowego, zaś formy zwrotne stanowią przekierowania. (Ale też trochę zastanawia mnie, ''dlaczego'' właściwie linkujemy do form zwrotnych, kiedy są one przekierowaniami, jest ku temu jakiś powód?) :'''Ad 3.''' Tu już zawołam {{re|EdytaT}}, parę stron ZTH jest niestety zdezaktualizowanych ze względu np. na brak użytkowników aktywnie tworzących hasła w określonych językach, ale w tym przypadku wypadałoby poprawić albo hasło, albo zapis w zasadach. :'''Ad 4.''' Z jednej strony rozumiem tę praktykę, z drugiej strony nie robimy tak w żadnym innym języku. Moim zdaniem trochę nadwyżkowe i starczyłoby linkować do jednej formy (np. tej, która ma tłumaczenia zamiast {{s|zobtłum}}). Ale błędem jako tako póki co nie jest. :'''Ad 5.''' Kwestia tłumaczenia kolokacji i jego formatowania chyba nie została rozstrzygnięta, ale większość była za tłumaczeniem, zresztą wyżej jest dyskusja na ten temat, która niestety ucichła. Osobiście nie rozumiem usunięcia. :'''Ad 7.''' Wymowa jest generowana przez bota, ale trzeba ją uprzednio sprawdzić na [[Wikisłownikarz:Olafbot/wymowa/do sprawdzenia]]. Niestety zrobił się tam swoisty zastój. :'''Ad 8.''' Historycznie szczerze mówiąc nie mam pojęcia, obecnie wymowa angielska na pewno nie jest zaciągana przez bota. :'''Ad 9.''' Wracając właściwie do początku, moim zdaniem nie powinno było to zostać zmienione, jeśli faktycznie takie jest rozróżnienie, ale tego typu kwestie najlepiej załatwiać na bieżąco w dyskusji z osobą, która taką zmianę wprowadziła. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:33, 13 sty 2025 (CET) ::Hej, co wiem, to odpowiem. '''Ad 3.''': oddzielanie tematu czasownika pionową kreseczką "|" wygląda jak litera "l". Np. na iphonie jest to nie do przyjęcia, ponieważ sprawia wrażenie błędu literowego albo wręcz gramatycznego lub leksykalnego. Od dawna usuwam wiec to nieszczęsne "|". Nie wiedziałam, że jest zapisane w zasadach tworzenia haseł niemieckich. Jeżeli można, to proszę o usunięcie tej zasady. '''Ad 4.''': podawanie zarówno formy dokonanej jak i niedokonanej w znaczeniach jest jak najbardziej zasadne, gdyż czasowniki obcojęzyczne mogą oznaczać zarówno jedną jak i drugą, bez względu na to, jak te formy są kategoryzowane w polskiej gramatyce. Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:38, 13 sty 2025 (CET) :::: Jeśli pionowa kreska w foncie stosowanym w iPhonie wygląda źle to należy to zgłosić producentowi iPhona jako błąd. Pionowa kreska jest standardowym znakiem ASCII dostępnym z klawiatury ~komputerowej i powszechnie stosowanym w słownikach do rozdzielalnia części wyrazów. Nawet w Dudenie, na który się tak często powołuje Edyta jest ten znak stosowany w prawie każdym haśle do rozdzielania przy sylabizacji. W kodzie wiki pionowa kreska jest powszechnie stosowana i jakoś nikt nie zmienia z tego powodu składni wiki bo edytującym na iPhonach wygląda to na błąd literowy. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 11:17, 14 sty 2025 (CET) ::Hej, patrzę na tę dyskusję nieco z boku bo żaden ze mnie redaktor czy admin ale postanowiłem się odnieść do kilku kwestii. ::<blockquote>A jak działa dodawanie zapisu wymowy w hasłach w języku angielskim? Bo zdaje się, że kiedyś też bot dodawał zapis wymowy, a teraz już nie. Nawet w niektórych przypadkach dodawał źle, jak np. tu: substance jako ['sʌbstæns].</blockquote> ::Nie działa. Był dawniej jeden czy dwa boty, które robiły to automatycznie ale od lat tego nie ma. Czasem taka automatycznie importowana wymowa oznacza złą wymowę (tak jak powyżej) ale nic nie stoi na przeszkodzie by obecnie to poprawić. ::<blockquote>Przykładowo w haśle eat ktoś dawno temu dodał wymowę nieregularnych form tego czasownika (moim zdaniem słusznie), a potem ta sama osoba przejrzała edycję, w której ktoś inny to wszystko usunął, tłumacząc, że formy nieregularne mają własne hasła. Tylko że nawet żadnego linkowania do tych form nie ma.</blockquote> ::To tylko moje zdanie ale powtarzanie informacji w kilku miejscach ma tę wadę, że w razie poprawy informacji trzeba ją również aktualizować w kilku miejscach. Osobiście byłbym za podawaniem wymowy w jednym miejscu i utworzenie linkowania do form nieregularnych w odmianie. ::<blockquote>Inny przykład – zapis form przeszłych czasownika spell – w amerykańskim tylko spelled, w brytyjskim spelled lub spelt. Aktualny zapis „spelt/spelled” tej informacji nie przekazuje. Trudno to zapisać tak, by ktoś inny tego nie zakwestionował.</blockquote> ::Nie wystarczyłoby zrobić analogicznie jak w haśle [[spoil]]? ::<blockquote>Ad 4. Z jednej strony rozumiem tę praktykę, z drugiej strony nie robimy tak w żadnym innym języku. Moim zdaniem trochę nadwyżkowe i starczyłoby linkować do jednej formy</blockquote> ::O ile dodawanie w znaczeniach zarówno form dokonanych, jak i niedokonanych faktycznie jest nieco nadmiarowe to byłbym ostrożny z regulowaniem tej kwestii. Definicje mają przede wszystkim definiować a zdarza się, że konkretna forma dokonana lub niedokonana jest bardziej precyzyjna od swojego odpowiednika. Np. mamy takie słowo w angielskim jak [[pasture]], którego jedno ze znaczeń to [[wypasać]]. Zamiana na odpowiednik dokonany [[wypaść]] spowoduje utratę precyzji znaczenia. [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:11, 13 sty 2025 (CET) '''2.''' Co do linkowania czasowników zwrotnych: zawsze linkowaliśmy do hasła zwrotnego i wg mnie tak powinno zostać: to hasło zwrotne jest wprawdzie przekierowaniem, ale (1) to nie szkodzi, (2) już kilka razy zabieraliśmy się za dyskusje, aby rozdzielić pewne hasła i zlikwidować przekierowania, np. pary aspektowe czy właśnie czasowniki zwrotne – jeśli do tego kiedyś dojdzie, linkowanie będzie poprawne i sensowne. A na razie patrz (1): to nie szkodzi, czyli wprawdzie nie jest zbyt sensownie, ale nadal poprawnie. Jedynie w haśle niezwrotnym trzeba jakoś wymusić pogrubienie w przykładzie z czasownikiem zwrotnym: albo linkując do hasła niezwrotnego (selflink; tak najczęściej), albo dodając ręcznie potrójne apostrofy. Innego wyjścia nie ma. '''4.''' To jest bezpośrednio związane z ewentualnym rozdzieleniem par aspektowych. Dyskusja utknęła tu w martwym punkcie, bo nie ma komu robić, ani nawet dyskutować. '''5.''' Tłumaczenie kolokacji to nowość w Wikisłowniku, dawniej tego zwykle nie było, dopiero teraz zaczyna się pojawiać. Usunięcie tłumaczenia uważam za błąd, należy raczej dodawać. '''6.''' Formą słownikową dla łaciny jest 1. os. lp. czasu ter. i należy tu zachować konsekwencję (słowniki papierowe zwykle nie mają osobnych haseł dla fraz, więc ich ten problem nie dotyczy, a frazy ilustracyjne na papierze można podawać w dowolnej formie). Rozbieżności między hasłami czasownikowymi a frazowymi wprowadzą wielki bałagan w Wikisłowniku, stąd moja zmiana. Tłumaczenie z łaciny na polski bezokolicznik nigdy dokładne nie będzie (w czasownikach też nie jest: ''amo'' → kochać). ―― Na resztę punktów odpowiedziała Hythonia. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:07, 13 sty 2025 (CET) : '''Ad 1.''' Zatem wniosek jest taki, że powinniśmy sprawdzić, jakie są praktyki redakcyjne danego języka (najprościej poprzez sprawdzenie Wikipedii w danym języku) i na tej podstawie w Wikisłowniku dla tekstów (czyli w praktyce dla przykładów) w języku czeskim, łacińskim, angielskim, niemieckim i ukraińskim nawiasy te powinny być przed kropką, a w przypadku tekstów francuskich, rosyjskich i polskich – po kropce. A w polu “uwagi” czy “etymologia”, gdzie tekst jest w języku polskim, mają stać po kropce, jak rozumiem. Naprawdę zaleca się taki miszmasz? Moim skromnym zdaniem to raczej dana wersja językowa Wikisłownika powinna sobie ustalić jednolity zapis dla wszystkich haseł i we wszystkich polach. Druga opcja to nic nie ustalić i akceptować dowolność, pod warunkiem, że w danym haśle wszystkie są albo przed kropką, albo po. : '''Ad 2.''' Zatem jeśli mamy podlinkować, że coś ''się rozwaliło'', to będzie to wyglądało tak: <nowiki>[[rozwalić się|się rozwaliło]]</nowiki>. I będzie wtedy na czerwono. Trzeba (albo nie trzeba obowiązkowo?) sprawdzić, czy istnieje już hasło [[rozwalić]]. Okazuje się, że istnieje, ale nie ma jeszcze przekierowania z [[rozwalić się]], więc trzeba (albo nie trzeba obowiązkowo?) dodać. Zgadza się? Druga rzecz, jeśli przyjęło się tak linkować, a inne sposoby uznaje się za niezalecane czy nieprawidłowe, to koniecznie musi to być poprawione na stronie zasad tworzenia haseł. Bo zgodnie z nią poprawne jest m.in. <nowiki>[[się]] [[rozwalić|rozwaliło]]</nowiki>. A co z czasownikami zwrotnymi w innych językach? W niemieckiej czy czeskiej wersji Wikisłownika hasło [[vrátit se]] ma swoją osobną stronę, ale rozumiem, że w polskiej ma być opisane w haśle [[vrátit]] i zasady linkowania są takie same jak w przypadku języka polskiego? Tzn. <nowiki>[[vrátit se|vrátil se]]</nowiki> i przekierowanie z vrátit se do vrátit. : '''Ad 3.''' Mnie również nie zależy na stosowaniu tej kreseczki w niemieckich czasownikach, bo nie jest to szczególnie użyteczne. Ale widząc taki zapis w zasadach można poczuć się zobligowanym, by ją wstawiać. Jeśli nie ma sprzeciwu, to postulowałbym usunięcie tego zapisu. : '''Ad 4.''' Czasowniki w języku obcym, który nie wyróżnia kategorii aspektu czasownika, zwykle można przetłumaczyć na polski w formie zarówno dokonanej, jak i niedokonanej czasownika. Zatem oczywiście nie jest to błąd, ale jest to raczej zbędne, niepotrzebnie rozbudowuje pole “znaczenia”. Może to być niekomfortowe, jeśli jest ich dużo. Zazwyczaj słowniki wybierają i podają jeden polski odpowiednik czasownika z pary, ale też nigdy nie trzymają się kurczowo, że zawsze niedokonany lub zawsze dokonany. Bo też, jak ktoś to zauważył, nie zawsze oba te czasowniki mają ten sam zakres znaczeniowy. : '''Ad 5.''' Zatem w języku polskim kolokacje są bez kursywy, kolokacje w języku obcym bez tłumaczenia również bez kursywy, natomiast jeśli pojawia się tłumaczenie, to tekst w języku obcym powinien być napisany kursywą. : '''Ad 6.''' Ta forma w 1. os. to forma słownikowa, ale wyłącznie dla czasownika stanowiącego hasło słownikowe, a nie dla wyrażenia zawierającego czasownik. ''Amo'' nie znaczy ‘kochać’, ale przyjmujemy tę konwencję, że forma hasła słownikowego to 1. os., a definicję piszemy bezosobowo za pomocą bezokoliczników. W jednojęzycznych słownikach łacińskich też tak jest, np. [https://archive.org/details/novuslinguaeeter03gesn/page/n491/mode/2up] (possum – facultatem habere). W tekście przetłumaczyć “amo” jako “kochać” to oczywiście błąd. Natomiast frazy ilustracyjne są w różnych formach, ponieważ często są krótkimi fragmentami cytatów. W innym przypadku napisane jest bezosobowo, czyli zwykle występuje bezokolicznik i tłumaczenie jest napisane z użyciem bezokolicznika. Cytat z Jerzy Mańkowski, Praktyczny słownik łacińsko-polski, s. 13, 2001: “Często zamiast cytatu wprowadzana jest uogólniona struktura składniowa ilustrująca użycie wyrazu hasłowego (forma czasownikowa jest wówczas reprezentowana przez bezokolicznik)”. Tutaj w następującym źródle są wypisane różne wyrażenia w formie bezokolicznikowej: [https://catholiclibrary.org/library/view?docId=/Fathers-OR/PL.001.html;chunk.id=00000759]. Hans H. Ørberg w serii Lingua Latina per se Illustrata na marginesach także wypisuje wyrażenia w bezokoliczniku, np. “uxorem ducere = uxorem suam facere”. Można też spojrzeć na inne wersje językowe Wikisłownika i sprawdzić, jakie zastosowano rozwiązanie. Angielski: [https://en.wiktionary.org/wiki/caldum_meiere_et_frigidum_potare]; niemiecki: [https://de.wiktionary.org/wiki/bono_animo_esse][https://de.wiktionary.org/wiki/bonum_animum_habere]; łaciński (w sekcji collocationes): [https://la.wiktionary.org/wiki/amo]; francuski (tam, gdzie przykład nie jest cytatem, np. ''Gratiam habere alicui. Gratias habere alicui'') [https://fr.wiktionary.org/wiki/gratia][https://fr.wiktionary.org/wiki/pepo]. Oczywiście, że istnieją inne konstrukcje składniowe, gdzie łaciński bezokolicznik nie będzie mógł być przetłumaczony na polski jako bezokolicznik, ale to nie ma tu nic do rzeczy, ponieważ takich konstrukcji się tu nie stosuje, to już nie jest “uogólniona struktura składniowa ilustrująca użycie wyrazu hasłowego”. Moim zdaniem zdecydowanie wielki bałagan wprowadzają formy czasownika w 1 os. w wyrażeniach, ponieważ chyba nie ma słownika, który je stosuje, natomiast, jak wykazałem powyżej, praktykuje się stosowanie bezokoliczników. Jeżeli ktoś uważa inaczej, proszę o źródła uzasadniające stosowanie tej formy czasownika w wyrażeniach. : '''Ad 7–8.''' Aha. : '''Ad 9 i większość listy'''. Nie chciałem skorzystać z dyskusji m.in. dlatego, że wolałem poznać zdanie społeczności, a niekoniecznie wyłącznie jednego edytora (na Wikipedii kilkakrotnie spotykałem się z próbą forsowania i narzucania własnych rozwiązań, choć ustalenia społeczności były inne albo nie było ich wcale). Liczyłem też, że ukazując sprzeczności na stronach zasad, ich nieaktualność albo brak ważnych informacji doprowadzę do jakichś działań prowadzących do ich uzupełnienia i aktualizacji. Inaczej hasła nie będą spójne, a próg wejścia dla potencjalnie stałych, wartościowych edytorów nie obniży się. : Co do oznaczania stron, jeśli redaktorzy ograniczają się do oznaczania haseł w językach, które znają, to przy tak małej liczbie aktywnych redaktorów edycje w wielu językach nigdy nie powinny zostać przejrzane ze względu na brak ekspertów. Za to wyraźniej rysuje się hermetyczne grono redaktorów. Te strony zasad to też przecież głównie dla początkujących, a nie redaktorów. W każdym razie ja opuszczam na razie Wikisłownik, prawdopodobnie pojawię się za kilka miesięcy i najprawdopodobniej też na chwilę. Pozdrawiam. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 23:42, 16 sty 2025 (CET) == Szablon źródła dla LanguageRealm == Czy można prosić o dodanie szablonu dla strony https://www.languagerealm.com ? Są tu słowa i wyrażenia nienotowane przez inne internetowe słowniki [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 21:55, 23 sty 2025 (CET) == Kody i skróty nazw języków == Kiedyś padła propozycja ujednolicenia kodów i skrótów nazw języków, które są stosowane w różnych szablonach, np. etymologicznych. Nigdy nie została zrealizowana, więc nic się w tej kwestii nie zmieniło. Czy jednak nie moglibyśmy mieć jakiejś strony zbierającej wszystkie te listy kodów i skrótów? Szukam od wczoraj listy kodów językowych używanych w szablonie form odmiany i za nic nie mogę znaleźć (znalazłem tylko skróty wykorzystywane w szablonach etymologicznych). My chyba sami robimy sobie na złość… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:50, 10 lut 2025 (CET) :Nie chodzi o stronę [[Wikisłownik:Kody języków]]? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:03, 10 lut 2025 (CET) :Ja bym tu więcej nazw ujednolicił: :* Niektóre nazwy języków używają nazw mniej popularnych (np. język palauański, częściej chyba Język palau) :* Niektóre dialekty są u nas opisane jako języki (np. Język zachodnioflamandzki) :* Większość języków jest poprzedzonych słowem "język", ale niektóre (np. Ewe) już nie :No a co do ujednolicania kodów i skrótów to też jestem za [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 23:12, 10 lut 2025 (CET) Może to i ta lista, ale w takim razie nie rozumiem, dlaczego strona ''[[níos]]'' zgłaszana jest z adnotacją: „Nieznany kod języka (formy fleksyjne)”. Chodzi o asturyjski czy irlandzki? A może o jeszcze coś innego? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:49, 10 lut 2025 (CET) :A, już wiem dlaczego. Szablon {{s|forma rzeczownika}} korzysta z modułu [[Moduł:forma fleksyjna/dane]], a tam języki są dodawane na bieżąco. Zgadzam się, od strony technicznej wygląda to fatalnie. Na razie dodałam tam asturyjski. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:08, 11 lut 2025 (CET) :: Dziękuję bardzo. Jak pisałem wyżej, robimy sobie sami na złość… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 15:01, 11 lut 2025 (CET) :Fakt, mamy tutaj niezły mętlik. Dopóki tego nie rozwiążemy, lista [[WS:Struktura języka w Wikisłowniku]] skupia strony z kodami i nazwami języków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:40, 11 lut 2025 (CET) == Funkcja "Losuj hasło" przestała losować?! == Przed chwilą zdałem sobie sprawę, że po kliknięciu na przycisk "Losuj hasło" (o [[Słownik języka polskiego|tutaj]]) nie następuje żadne losowanie stron. Dosłownie wszystkie, które wyskakują są z lutego tego roku. Odnoszę wrażenie, że pojawiają się one chronologicznie - od najnowszego do najstarszego artykułu. Na stronie języka angielskiego jest podobnie. Nie wiem czy problem dotyczy tylko mnie, czy wszystkich. [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 17:22, 11 lut 2025 (CET) :Mechanizm losowania opiera się na właściwości <code>cl_timestamp</code> tabeli [[mw:Manual:Categorylinks_table#cl_timestamp|categorylinks]], zawierającej sygnaturę czasową dodania danej strony do kategorii ([https://github.com/wikimedia/mediawiki/blob/6f095ac23fab19a1fef9c2f0f84484b30bb3e6d6/includes/specials/SpecialRandomInCategory.php#L221 źródło]). Wyszukałem ostatnich 1000 haseł względem tego pola w kolejności malejącej i wychodzi, że dziś ok. godziny 06:43 ruszyła jakaś masowa aktualizacja bazy danych: [[quarry:query/90675]]. Tj. ostatnia edycja została wykonana według tego, co wskazuje kolumna <code>rev_timestamp</code>, ale MediaWiki uważa, że strona została skategoryzowana (ponownie) dzisiaj. Wydaje mi się, że jest to skutek uboczny trwających prac nad [[phab:T299951]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:03, 11 lut 2025 (CET) == List otwarty francuskojęzycznej Wikipedii == Drodzy członkowie społeczności Wikimedia, Z niepokojem zauważamy, że wolontariusze, poświęcający się wzbogacaniu wolnej wiedzy, są coraz częściej celem ataków ze strony niektórych mediów i instytucji. Działania te zagrażają nie tylko bezpieczeństwu osób, których dotyczą, ale także integralności i trwałości naszych wspólnych projektów. Znamiennym przykładem jest sprawa z 2013 r., w którą zamieszany był Rémi Mathis, ówczesny prezes Wikimedia France. Pod naciskiem Direction centrale du renseignement intérieur (DCRI) został on zmuszony do usunięcia artykułu z Wikipedii na temat wojskowej stacji radiowej, rzekomo z powodu informacji niejawnych. Interwencja ta wywołała kontrowersje dotyczące metod stosowanych w celu ograniczenia rozpowszechniania informacji i podkreśliła presję wywieraną na wolontariuszy. Niedawno dziennikarze z różnych mediów pozwolili sobie na publiczne atakowanie użytkowników, posuwając się nawet do ujawniania danych osobowych lub gróźb. Takie praktyki są niedopuszczalne i sprzeczne z podstawowymi zasadami szacunku i współpracy, które rządzą naszą społecznością. W odpowiedzi na te ataki, francuskojęzyczna społeczność Wikipedii napisała list otwarty potępiający te akty i wzywający do zbiorowej świadomości. Inicjatywa ta podkreśla potrzebę ochrony naszych współpracowników i zachowania bezpiecznego i zdrowego środowiska pracy dla wszystkich. Powszechny kodeks postępowania Wikimedia Foundation wyraźnie stanowi, że w naszych projektach nie ma miejsca na nękanie, groźby i ataki osobiste. Konieczne jest, aby zasady te były również przestrzegane przez podmioty zewnętrzne, zarówno medialne, jak i instytucjonalne. Dlatego wzywamy do zbiorowej mobilizacji w celu : * Wzmocnienia ochrony współpracowników: wprowadzenia skutecznych mechanizmów chroniących anonimowość i bezpieczeństwo wolontariuszy. * Podnoszenia świadomości wśród mediów i instytucji: angażowania się w konstruktywny dialog w celu uświadomienia im znaczenia poszanowania darczyńców i szkodliwych konsekwencji ich działań. * Promowanie zdrowego środowiska współpracy: zachęcanie do interakcji opartych na wzajemnym szacunku, życzliwości i uznaniu pracy drugiej strony. Razem chrońmy tych, którzy każdego dnia pracują nad tym, by wiedza była wolna i dostępna dla wszystkich. W razie dodatkowych pytań, prosimy o skorzystanie z powiązanej strony dyskusji. List otwarty przygotowany przez frwiki : [[:fr:Wikipédia:Lettre_ouverte_:_non_à_l'intimidation_des_contributeurs_bénévoles|Wikipédia:Lettre ouverte : non à l'intimidation des contributeurs bénévoles]]. [[Wikisłownikarz:Wyslijp16|Wyslijp16]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wyslijp16|dyskusja]]) 21:47, 20 lut 2025 (CET) :{{załatwione}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:40, 28 kwi 2026 (CEST) == ZTH: opis polskich przymiotników == Mamy w Wikisłowniku ponad 20 tysięcy polskich przymiotników, z czego 50% jest opisanych po prostu jako ''przymiotnik'', ale już aż 50% jest określonych bardziej szczegółowo: jako ''przymiotnik dzierżawczy'' (2%) / ''jakościowy'' (8%) / ''relacyjny'' (40%) / (inny). Pytanie: czy wobec tego należy wpisać do [[Wikisłownik:Zasady_tworzenia_haseł/Polski#Przymiotniki|odpowiedniej sekcji „Zasad”]] obowiązek podawania typu przymiotnika wg tych kryteriów? Ew. tylko zasugerować taką możliwość i zaprosić do uzupełniania tej informacji przy okazji innych edycji? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:17, 21 lut 2025 (CET) :Moim zdaniem potrzebne jest bardziej kompleksowe (choć stopniowe) rozwiązanie. Można by na przykład utworzyć osobną stronę gdzie przechowywane byłyby wszystkie części mowy używane obecnie na wikisłowniku. Następnie na drodze dyskusji w barze stopniowo niektóre uznawanoby za całkowicie akceptowalne a inne jako niedozwolone. Można by tam również wytłumaczyć kiedy używać konkretnej części mowy lub ograniczyć jej używanie tylko do niektórych języków [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:51, 21 lut 2025 (CET) :: Zob. [[Wikisłownikarz:AlkamidBot/części mowy/dozwolone|(nieoficjalne) dozwolone]] oraz [[Wikisłownikarz:Zan-mir/części mowy|(znalezione) niedozwolone]] – ale to inny temat (i o kontynuację proszę w ew. odrębnym wątku). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:58, 21 lut 2025 (CET) Należałoby zacząć od ustalenia, ile takich określeń przymiotnika ma być, a przede wszystkim od zdefiniowania ich: co to znaczy ''przymiotnik dzierżawczy'', a co to znaczy ''przymiotnik relacyjny'' itd. oraz jakie są między nimi różnice. W przeciwnym razie ta informacja nie ma żadnej wartości. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:31, 21 lut 2025 (CET) == co kogo obchodzi czy kiedyś komuś coś == Proszę o jednoznaczne określenie w zasadach czy zapisywać co, kto, kiedy, jaki (jak w [[przepędzić]]) czy też coś, ktoś, kiedyś, jakiś (jak w [[outeat]]). Bo mówiąc delikatnie jest w tym temacie nieporządek. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 10:51, 25 lut 2025 (CET) : Według mnie naturalniejsze i bardziej rozpowszechnione są zaimki nieokreślone (''ktoś, coś''), choć w socjolekcie językoznawczym nierzadkie jest użycie form identycznych z pytającymi (''kto, co''). Oba warianty są jednak poprawne gramatycznie i spotykane w słownikach np. drukowanych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:13, 26 lut 2025 (CET) ::formy podstawowe (kto, co...) są ogólne i formalne, formy z partykułą -ś są mniej formalne, partykuła podkreśla jednostkowość, konkretność, obie formy poprawne, ale oficjalnie powinno być bez -ś [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 09:46, 27 lut 2025 (CET) Inicjując niniejszy wątek nie chodziło mi o to, że poddaję w wątpliwość poprawność którejkolwiek formy, ale o to, że zwyczajowo w słownikach jest używana jednolicie jedna forma w ramach jednego słownika i tego spodziewałbym się po Wikisłowniku - wyboru formy preferowanej umocowanej w zasadach tworzenia haseł. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 17:08, 28 lut 2025 (CET) == Język podlaski == Dzień dobry. Chciałbym się spytać czy można by było w wikisłowniku publikować hasła z tego języka? [[Specjalna:Wkład/91.145.155.57|91.145.155.57]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:91.145.155.57|dyskusja]]) 19:33, 26 lut 2025 (CET) : Na jakich źródłach miałyby się opierać takie hasła? Chodzi o opublikowane, przyjęte dla danego języka i ogólnie dostępne: zasady ortograficzne, słownik przekładowy (ewentualnie jednojęzyczny), opis gramatyczny. Czy dla tego języka istnieje standard i gdzie jest skodyfikowany? Bez takich informacji nie sposób ustalić nawet tak banalnych rzeczy, jak alfabet, którym zapisuje się hasła. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:09, 26 lut 2025 (CET) ::W Wikipedii jest link do strony Svoja.org, w której jest m.in. słownik i opis gramatyki. ::[[Wikisłownikarz:PGałązka|PGałązka]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:PGałązka|dyskusja]]) 14:24, 2 mar 2025 (CET) :::Dzień dobry. Chciałbym się spytać czy mogą być w Wikisłowniku hasła w tym języku?. (sam też jestem podlaszukiem) [[Wikisłownikarz:PGałązka|PGałązka]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:PGałązka|dyskusja]]) 13:40, 17 kwi 2025 (CEST) == Kiedy "?" lub "!" w tytule i definicjach? == 1. Kiedy umieszczamy "?" lub "!" w tytule hasła? Mamy np. [[może jeszcze frytki do tego?]] ale [[what's up]] 2. Kiedy umieszczamy "?" lub "!" w definicjach? Mamy np. definicję [[break a leg]] z wykrzyknikiem ale [[good luck]] bez wykrzyknika [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 19:59, 9 mar 2025 (CET) :W sumie dobre pytanie. Celem tych znaków jest, jak rozumiem, podkreślenie charakteru zwrotu, czyli jego funkcjonowania jako wykrzyknika albo pytania. Moim zdaniem znak zapytania z tych dwóch jest bardziej uzasadniony, bo wykrzyknik (interpunkcyjny) jest raczej fakultatywny, za to pytanie już musi się kończyć znakiem zapytania. Z drugiej strony znak zapytania nie musi przylegać przecież bezpośrednio do zwrotu — równie dobrze można napisać ''Może jeszcze frytki do tego, co?'' albo ''What's up, doc?'' A charakter wyrażenia powinien być już opisany w sekcji znaczenia. Byłabym wobec tego za zapisywaniem zwrotów bez tych znaków interpunkcyjnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:05, 13 mar 2025 (CET) ::Coś nie zauważyłem tej odpowiedzi ale może to i lepiej bo gdyby ktoś chciał się wypowiedzieć to chyba miał wystarczająco czasu. ::Możemy zrobić tak jak piszesz ja osobiście nie miałem w tej sprawie mocnego zdania. Chociaż przyszło mi do głowy, że czasem nawet takie pytania można by zakończyć kropką. Na pewno można tak zrobić w przypadku "what's up" np. "He told me what's up." ale chyba już nie w przypadku "może jeszcze frytki do tego". Może to byłoby jakieś kryterium? ::I jeśli dobrze rozumiem to twoja odpowiedź tyczy się tylko 1. a nie 2., zgadza się? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 19:42, 22 mar 2025 (CET) ::: Ad 1: Nagłówek sekcji językowej powinien być identyczny jak nazwa strony, a nie mam pewności, czy kropki, wykrzykniki bądź pytajniki są dopuszczalne w adresach internetowych (bez specjalnej funkcji). W językach pisanych od prawej do lewej będzie problem z utrzymaniem znaku interpunkcyjnego w odpowiednim miejscu (to chyba jeden z powodów nieumieszczania ich ani w nazwie strony, ani w nagłówku sekcji). Ad 2 (w znaczeniach): Nie mam zdania. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:44, 23 mar 2025 (CET) ::::1. Ależ oczywiście, że pytajniki są możliwe w nazwach stron a nie tylko w nagłówkach. Nie czytałeś początku dyskusji gdzie podałem link do [[może jeszcze frytki do tego?]] ? ::::2. Ok. Myślę, że skoro padają głosy za pozbyciem się znaków interpunkcyjnych z nazw stron to nie widzę powodu by utrzymać je w definicjach. Poczekam jednak może Hythonia się do tego odniesie [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:52, 23 mar 2025 (CET) :::::Zacząłem się zastanawiać czy być może istnieją takie zwroty, w których pytajnik musi przylegać bezpośrednio do zwrotu. :::::W WSJP również istnieją zwroty zakończone pytajnikiem: "gorzej ci?" oraz "a poza tym wszyscy zdrowi?" (Na marginesie dodam, że w wiktionary figuruje "I know you are but what am I?"). Zdaje mi się mało prawdopodobne by w tych zwrotach można było przestawić lub usunąć pytajnik ale może ogranicza mnie wyobraźnia. :::::Byłbym za tym żeby zostawić pytajnik we frazach, w których nie da się go przesunąć lub usunąć (o ile takie istnieją) a nie zachowywać w przeciwnym razie :::::{{Re|Hythonia}}, {{Re|Maitake}} Co myślicie? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:07, 4 maj 2025 (CEST) ::::{{re|Maitake}}: Znak zapytania faktycznie jest znakiem funkcyjnym, ale można go spokojnie używać w nazwach stron; oprócz wspomnianego ''[[może jeszcze frytki do tego?]]'' na Wikipedii są takie hasła, jak [[w:Co? Gdzie? Kiedy?|Co? Gdzie? Kiedy?]] [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:00, 23 mar 2025 (CET) == Fiszki == Hej! Kojarzycie może taką metodę nauki, jak naukę poprzez fiszki? Co myślicie o tym, by dodać tę opcję do polskiego Wikisłownika? To jest tylko taka moja propozycja, ale uważam, że Wikisłownik ma świetne warunki do tego, by taką opcję stworzyć. Co Wy na ten temat sądzicie? [[Wikisłownikarz:Karol 6969|Karol 6969]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Karol 6969|dyskusja]]) 21:45, 9 mar 2025 (CET) :Ktoś już to zrobił 12 lat temu: [[WS:Tablica ogłoszeń/2013#27 lutego]]. Algorytm jest dostępny, więc sądzę, że można wygenerować ponownie. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 9 mar 2025 (CET) == Przyimki prepozycyjne i postpozycyjne == Hej, chciałbym ustandaryzować "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny" na "przyimek postpozycyjny" dodatkowo wprowadzając "przyimek prepozycyjny". Obecnie w wikisłowniku używamy po prostu "przyimek" (rzadziej "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny") co jednak jest niewystarczająco precyzyjne gdyż czytelnik nie wie czy przyimek występuje przed dopełnieniem (jak w polskim [[przed]], angielskim [[next to]]) czy po (jak w polskim [[temu]], angielskim [[ago]]) czy w obu tych pozycjach (jak w angielskim [[notwithstanding]]). Prowadzi to też do braku sensownej możliwości oznaczenia przyimków występujących w obu pozycjach jak [[notwithstanding]]. Można zostawić tak jak teraz (co czyni go nieodróżnialnym od większości przyimków), można rozbić na dwie części mowy - "przyimek" i "przyimek postpozycyjny" (co wymaga duplikowania treści np. definicji i moim zdaniem byłoby zupełnie niezgrabne). Ktoś mógłby jeszcze uznać, że przyimki zawsze są prepozycyjne ale po pierwsze np. definicja z PWN w żaden sposób tego nie sugeruje a po drugie idąc tą logiką mamy teraz oksymoron w hasłach [[ago]], [[fortnight]], [[temu]] i [[dziela]] [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 15:32, 22 mar 2025 (CET) : 1. Na tę informację jest miejsce w sekcji '''składnia'''. : 2. Kto przejrzy tysiące istniejących już haseł o przyimkach, w różnych językach, aby wdrożyć nowy system? : [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:08, 22 mar 2025 (CET) ::1-2. ::A czy nie można tego zautomatyzować? Przyimków w językach zwykle nie jest sporo a w językach europejskich (czyli tych, które mamy najbardziej rozwinięte) dominują przyimki prepozycyjne. We współczesnym polskim chyba nie ma innego wyjątku niż [[temu]] ::Poza tym, nic nie stoi na przeszkodzie by ten system wdrażać stopniowo: samo określenie "przyimek" nie jest błędne tylko niewystarczające. Analogiczną sytuację mamy przecież z rzeczownikami: rzeczowniki policzalne i niepoliczalne też na siłę można by oznaczać w sekcji '''składnia''', nikt się też nie oburza, że mamy dziesiątki tysięcy rzeczowników bez dalszego rozwinięcie tylko każdy rozumie, że można dodać określenie "policzalne", "liczba mnoga", "rodzaj żeński" itp. po czasie [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 16:21, 22 mar 2025 (CET) ::2. ::Dodam jeszcze, że z tymi tysiącami przyimków do przejrzenia to chyba nieprawda. Ja tu https://pl.wiktionary.org/wiki/Kategoria:Przyimki_wg_języków aż tylu nie widzę. ::A ogrom z nich to przyimki w polskim i angielskim, które powinny być łatwe do przejrzenia bo wyjątków jest niewiele. Podejrzewam, że to samo tyczy się niemieckiego. Inne języki mają od 0 do kilkudziesięciu przyimków [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 16:39, 22 mar 2025 (CET) ::: Czy określenia „przyimek prepozycyjny” i „przyimek postpozycyjny” będą zrozumiałe dla przeciętnego czytelnika? Zwłaszcza że na pewno nie używa się ich powszechnie w odniesieniu do języka polskiego. Przyimek zwykle rozumiany jest jako wyraz stojący przed rzeczownikiem, więc „przyimek prepozycyjny” będzie traktowany jako masło maślane (choć merytorycznie błędne nie będzie). Czy nie lepiej (prościej i jaśniej) będzie pozostać przy przyimkach domyślnie prepozycyjnych, a ewentualną postpozycyjność wskazywać w polu składni? Zwłaszcza że można tam też jasno i prosto wskazać możliwość obu pozycji przyimka? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:38, 23 mar 2025 (CET) ::::Nie zastanawiałem się nad tym ale być może masz rację w kwestii jasności dla przeciętnego użytkownika choć myślę, że problem też można załagodzić po prostu tłumacząc znaczenie wszystkich części mowy w osobnym spisie. Uważam jednak, że wykorzystanie części mowy ma kilka zalet w stosunku do pola składni: możliwość kategorii tych stron, łatwość w ewentualnej przyszłej modyfikacji, proste znajdowanie ewentualnych literówek ::::Przyszedł mi do głowy jeszcze inne pomysł. Może uznać, że przyimki prepozycyjne to po prostu przyimki a przyimki postpozycyjne to [[poimek|poimki]] w znaczeniu 1.1. Używamy już takiej części mowy (choć dla niewielkiej liczby haseł) więc właściwie nie byłoby to nic nowego [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 11:27, 23 mar 2025 (CET) ::::Też wolę ''przyimek'' zamiast ''przyimek prepozycyjny'' z ww. powodów. Uwaga: [[:Kategoria:Postpozycje wg języków]] zdaje się zawierać same przyimki, więc chyba mamy teraz dwojaki sposób zapisu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:35, 23 mar 2025 (CET) :::::No to czy możemy wywalić "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny" oraz "postpozycja" a zostawić "przyimek" oraz "poimek"? [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 17:42, 23 mar 2025 (CET) ::::::czy dobrze rozumiem, że jeśli wdrożymy tę propozycję zmiany, to np. [[上]] znaczenie (3.1) rozmnoży się na dwa - bo jak wyjaśniam w ''składni'' czasem 上 umieszczamy po rzeczowniku, a czasem przed, co w nowym podejściu oznacza znaczenie ''przedimkowe'' i ''poimkowe''? [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 11:09, 24 mar 2025 (CET) :::::::Można tak jak napisałeś ale ja bym sugerował napisanie po prostu "przedimek/poimek" albo "przedimek lub poimek" (na takie zjawisko istnieje też angielski termin [[ambiposition]] ale chyba nie ma bezpośredniego odpowiednika w polskim). Polski i tak tego nie rozróżni (tłumaczenie będzie identyczne) więc nie widzę sensu w duplikowaniu treści. Identyczna kwestia dotyczy angielskiego [[notwithstanding]] [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 11:44, 24 mar 2025 (CET) :::::::: ''Przedimek'' to termin dość powszechnie używany dla angielskich rodzajników (''a'', ''the''), na pewno nie należy go stosować dla przyimków prepozycyjnych. Opozycję stanowi ''przyimek – poimek''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:44, 24 mar 2025 (CET) :::::::::Ups, tak masz absolutną rację. Myślałem o jednym a pisałem drugie. Miałem na myśli "przyimek/poimek" albo "przyimek lub poimek" [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 23:19, 24 mar 2025 (CET) ::::::::::no dobra, ale do brzegu - bo ja osobiście się zgubiłam. ::::::::::rozumiem, że to rozróżnienie "''przyimek/poimek''" dotyczyłoby ''de facto'' gramatycznie języka polskiego, a nie obcego - tj. ponieważ wspomniane [[上]] (3.1) '''tłumaczę''' na ''przyimek'' [[na]], i bez względu na jego umiejscowienie w j.chińskim, tłumaczenie na j.polski zawsze da nam gramatycznie właśnie ''przyimek'', to w takim haśle nie byłoby i tak rozróżnienia? ::::::::::czy też powinno być (3.1) ''przyimek'' [[na]] + (4.1) ''poimek'' [[na]], i odpowiednie przykłady, adekwatne z perspektywy gramatyki/składni chińskiej? [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 09:31, 26 mar 2025 (CET) :::::::::::Moja osobista propozycja jest następująca: pozbywamy się określeń "postpozycja", "przyimek w postopozycji", "przyimek postpozycyjny" a używamy "przyimek" (z założeniem, że chodzi o przyimki prepozycyjne), "poimek" oraz "przyimek lub poimek". Zmiana ta dotyczy wszystkich języków w projekcie. :::::::::::W kwestii tłumaczeń staramy się jak zawsze tłumaczyć nie zmieniając zbytnio części mowy ale jako, że w Polskim nie są znane mi poimki inne niż "temu" to naturalnie część poimków obcojęzycznych trzeba przetłumaczyć używając polskich przyimków bo nie da się inaczej. :::::::::::Gdy jakieś słowo może działać jako przyimek lub poimek tak jak [[notwithstanding]] lub wspomniane przez Ciebie [[上]] to używamy części mowy "przyimek lub poimek". Nie ma sensu rozbijać tego na osobne części mowy gdyż byłoby to zbędne duplikowanie takich samych definicji. Wyjątkiem byłaby sytuacja, w której definicja by się różniła np. gdyby [[上]] w prepozycji byłoby tłumaczone jako "na" ale w "postpozycji" już jako "w" wówczas rozbijamy na dwie częsci mowy: "przyimek" i "poimek". [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 10:09, 26 mar 2025 (CET) == Przymiotniki łączone dywizem == Hej, zastanawia mnie trochę, czy powinniśmy mieć hasła dla przymiotników złożonych tworzonych za pomocą łącznika, jak np. ''[[żółto-zielony]]''. Przymiotniki tego rodzaju są tworzone całkowicie regularnie i w odróżnieniu od złożeń bez łącznika nie opisują właściwie jednej cechy (chociażby ''[[żółtozielony]]'' opisuje jeden kolor, zielony z odcieniem żółtego, z kolei ''żółto-zielony'' opisuje dwa odrębne — coś, co jest równocześnie żółte i zielone). Mogą też właściwie tworzone być z dowolnej liczby członów, jak np. ''[[polsko-francusko-hiszpańsko-niemiecki]]'' (słownik) czy ''[[biało-czerwono-zielono-żółty]]'' (które hasło mamy my i SJP PWN jako jedyne tego typu poczwórne złożenie; szczerze mówiąc nie wiem dlaczego). (Od razu zaznaczam, żeby dyskusja znowu nie rozmyła się: powyższe nie dotyczy wyrazów mających pochodne znaczenia, jak ''[[biało-czerwony]]'' w znaczeniu „polski”, ani przymiotników, w których dwa lub więcej członów z przodu modyfikuje ten na końcu, jak ''[[staro-cerkiewno-słowiański]]''.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:24, 23 mar 2025 (CET) : Odnoszę wrażenie, że podobna dyskusja już była (zwłaszcza w kontekście słowników, które mogą zawierać dowolne pary przymiotników językowych). Ale nie pamiętam, czym się zakończyła i dlaczego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:47, 24 mar 2025 (CET) Proszę o dookreślenie czy ta dyskusja dotyczy haseł polskich czy haseł wszystkich. W ukraińskich słownikach są np. słowa takie jak по́льсько-лито́вський, по́льсько-російський, по́льсько-украї́нський, по́льсько-шве́дський, польсько-шляхе́тський. Czy ewentualnie konsekwencje z tej dyskusji będą miały wpływ na ich (nie)obecność w wikisłowniku? [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 16:04, 25 mar 2025 (CET) :Docelowo dyskusja tyczy się haseł polskich, bo rzecz jasna nie znam wszystkich przepisów ortograficznych w innych językach. Jeśli wprowadzimy zmiany w zasadach, to nie wykluczam zastosowania poprzez analogię tych samych zasad w językach, które trzymają się takich samych reguł. Ale na razie mowa o polszczyźnie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:08, 26 mar 2025 (CET) == Określnik przymiotnikowy == Czy wie ktoś może czym jest "określnik przymiotnikowy"? Czym to się różni od zwykłego określnika? Co autor {{re|Olaf}} miał na myśli? Zgaduję, że ma to jakiś sens ale nie mogę nigdzie znaleźć jaki https://pl.wiktionary.org/w/index.php?search=określnik+przymiotnikowy [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:35, 8 kwi 2025 (CEST) == czasownik frazowy(,) (nie)przechodni/zwrotny w szwedzkim i angielskim == W szwedzkim mamy "czasownik frazowy, (nie)przechodni" ale w angielskim "czasownik frazowy (nie)przechodni/zwrotny". Nie miałby nikt nic przeciwko, żeby ustandaryzować na wersję z przecinkiem? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:01, 14 kwi 2025 (CEST) :Dlaczego nie w drugą stronę? W hasłach polskich mamy ''czasownik (nie)przechodni (nie)dokonany''. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:05, 14 kwi 2025 (CEST) ::Hm, no ale z drugiej strony np. w niemieckim mamy "czasownik mocny, (nie)przechodni" [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:10, 14 kwi 2025 (CEST) :: Popieram bez przecinków. Wprawdzie w niemieckim piszę z przecinkami, ale tylko dlatego, bo skądś tak odpatrzyłam. Im mniej znaków, znaczków, kursyw itp. niepotrzebnych cudactw, tym lepiej. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 12:47, 14 cze 2025 (CEST) :::{{za}} usunięciem przecinków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:02, 14 cze 2025 (CEST) :::Nie mam nic przeciwko wersji bez przecinków ale jeśli już ją wybieramy to dla spójności wypadałoby ją zastosować także w innych częściach mowy [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 20:53, 14 cze 2025 (CEST) :::: [https://sjp.pwn.pl/zasady/383-90-i-1-przecinek-mi%C4%99dzy-po%C5%82%C4%85czonymi-bezsp%C3%B3jnikowo-jednorodnymi-cz%C4%99%C5%9Bciami-zdania;629802.html Zasady interpunkcji polskiej] wymagają oddzielania przecinkiem przydawek równorzędnych (''senny, monotonny, nudny dzień''), a zakazują oddzielania przydawek nierównorzędnych (''pierwszy powojenny film''; ''współczesna polska literatura''). Moim zdaniem ''czasownik frazowy nieprzechodni'' ma przydawki nierównorzędne (a więc bez przecinków), ale przy ''czasownik przechodni dokonany'' już się waham (chyba równorzędne, więc byłoby z przecinkami), a przy ''czasownik mocny przechodni'' – pojęcia nie mam. Dlatego byłbym {{za|za}} usunięciem przecinków wszędzie tam, gdzie mamy ciągłe wyrażenie (typu ''czasownik przechodni dokonany''), a zachowanie ich tylko tam, gdzie wyrażenie składa się z elementów nie łączących się ze sobą gramatyczne (np. ''rzeczownik, rodzaj żeński''; wyrażenie połączone gramatycznie brzmiałoby ''rzeczownik rodzaju żeńskiego''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 15:05, 15 cze 2025 (CEST) ::::: Zgadzam się, ale nie róbmy rewolucji "wszędzie, albo nigdzie", bo o ile "czasownik mocny przechodni" brzmi nawet akceptowalnie, to już "czasownik słaby lub mocny rozdzielnie złożony przechodni" raczej nie bardzo. Temat dotyczy tylko "czasownik frazowy, przechodni" w szwedzkim i angielskim i tu jestem za wersją bez przecinka. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:50, 15 cze 2025 (CEST) :::::Brzmi sensownie. Za wersją proponowaną przez Maitake [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 16:19, 15 cze 2025 (CEST) Ograniczenie się tylko do jednego czy dwóch języków teraz nie jest żadnym rozwiązaniem, pozostałe wypłyną prędzej czy później. Polskie zasady interpunkcyjne nie są tu najłatwiejsze i raczej wywołają chaos niż pomogą przeciętnemu edytorowi. Innym rozwiązaniem byłoby stosowanie jakiegoś znaku spoza polskiej interpunkcji pomiędzy każdym elementem opisu gramatycznego, np. ukośnika /, kropki środkowej •, pauzy – itp. Na przykład:<br>''czasownik / słaby lub mocny / przechodni lub nieprzechodni / rozdzielnie złożony''<br>albo<br>''rzeczownik • rodzaj żeński • nazwa własna''<br>Wtedy obojętne by nam były zasady interpunkcji polskiej. Ale trzeba by przebotować wszystkie hasła, czyli ogromna robota, a nie wiadomo, czy opłacalna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:05, 15 cze 2025 (CEST) : Sam wiesz, że te ''pozostałe'' wypływają co tydzień w sobotę i jest tego tyle, że do tej pory nie wiadomo jak to ugryźć w całości. Nie chwytajmy dziesięciu srok za ogon. Na razie złapmy jedną. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 19:23, 15 cze 2025 (CEST) :Jeśli ktoś zechciałby to zrobić, to dobrze byłoby przy okazji zrobić takie nagłówki jak na en.wikt, to użyteczne dla akcentu/tonów, można tam linkować hasła wielowyrazowe i dzięki temu pozbyć dublowania hasła w nagłówku z językiem. IMO z kropką wygląda najlepiej. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:57, 26 cze 2025 (CEST) Skasowałem te przecinki z listy "Wikisłownikarz:AlkamidBot/części_mowy/dozwolone". Czy da się jakoś automatycznie usunąć te przecinki z poszczególnych haseł czy trzeba to robić ręcznie? [[Wikisłownikarz:Almitemi|Almitemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Almitemi|dyskusja]]) 21:12, 17 mar 2026 (CEST) == Znaczenia pierwiastków (radicals) w chińskich znakach == Moi drodzy. Widzę, że na Wikisłowniku mamy informacje o tym, jak pisać pierwiastki (radicals) chińskie, ale niestety, nie mamy o nich żadnych wiadomości odnośnie semantyki. A przecież te znaki posiadają jakiś komponent semantyczny, czyż nie? Np znak [[艹]] - wiemy, jak to napisać, ale niestety, nie dowiemy się z Wikisłownika, że obecność tego znaku wskazuje na "roślinę" w danym słowie (np: w słowie herbata albo trawa). W związku z tym mam pewną propozycję - czy możemy określić jakiś sposób, ustandaryzowany, dodawania znaczenia semantycznego do chińskich znaków, które nie są "samodzielne", a po prostu występują jako część innych znaków? I żebyśmy potem się tego trzymali i dodawali znaczenie do pierwiastków/radicals? Pozdrawiam serdecznie -- [[Wikisłownikarz:Kaworu1992|Kaworu1992]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kaworu1992|dyskusja]]) 13:13, 27 maj 2025 (CEST) : Problemem w tzw. znaczeniu pierwiastków (kluczy) jest to, że nie zawsze oznaczają one jedną i tę samą rzecz czy nawet kilka rzeczy. Czasami nie wiadomo w ogóle, co one oznaczają i jaka dokładnie jest budowa danego znaku. 艹 wcale nie musi oznaczać rośliny czy czegoś związanego z roślinami, istnieje sporo znaków, i to dość podstawowych, w których ten element występuje, a które znaczą coś zupełnie innego, np. [[艺]] / trad. [[藝]] sztuka, [[芳]] zapach, [[若]] taki jak, [[苦]] cierpienie, [[茫]] rozległy, [[莫]] nie, nie wolno, [[落]] spadać, [[葬]] pochować, [[蓋]] pokrywka, [[薄]] cienki, [[藩]] ogrodzenie itd. itd.<br/>Poza tym – a to sprawa ogólniejsza i dużo poważniejsza – w sekcji „znak chiński” zebrane są informacje na temat ich użycia w różnych językach, także w koreańskim i japońskim, a tam znaczenie znaku (tak samo jak i pierwiastka) może być zupełnie inne. Pojawia się zatem pytanie, czy w tej sekcji w ogóle umieszczać znaczenia. A jeśli tak, to należałoby stworzyć osobne sekcje „znak koreański” oraz „znak japoński”, do których należałoby przenieść odpowiednie informacje z obecnej sekcji „znak chiński”. To miałoby nawet sens, ale kto to ma wszystko zrobić? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:54, 27 maj 2025 (CEST) ::Hm... jeśli ograniczymy się do samych radicalsów, to... jak dużo ich jest w języki chińskim? Coś koło 250? Nie wydaje mi się to zbyt wiele, więc mam nadzieję, że i pracy nie byłoby zbyt dużo (może mówię coś głupiego, z góry przepraszam). Co zaś do sekcji "znak koreański i japoński", hm... nie dałoby rady tego jakoś zautomatyzować? ::Może też należało wprowadzić dodatkowe "pola" nazwijmy to, zamiast "język chiński standardowy" można by było pomyśleć o "znaczenie pierwiastka po chińsku/koreańsku/japońsku'. ::Nie twierdzę też, że dany radicals ZAWSZE oznacza jedną rzecz lub kilka powiązanych, ale ogólnie nie zmienia to faktu, że można im przypisać - przynajmniej w bardzo ogólnikowy sposób? - jakieś znaczenie. I zarówno angielski, jak i włoski Wikisłownik to robi. Na polskim tego nie mamy i wydaje mi się on z tego względu być nieco wybrakowany? ::Teoretycznie moglibyśmy w odpowiedniej sekcji podać znaki, w których radicals występuje "zgodnie ze znaczeniem" (powiedzmy, max 3) i ewentualnie z max 3 znaki, w których radicals występuje "bo tak", żeby dać czytelnikom Wiktionary jakąś lepszą świadomość czym jest dany pierwiastek i jak go można wykorzystać, wliczając wyjątki od reguły? ::Przepraszam, mam nadzieję, że nie mówię niczego głupiego? Ale skoro Wiktionary EN i IT mówią coś o znaczeniu radicals, to nie widzę powodu, dla którego my byśmy mieli być "poszkodowani". ::Pozdrawiam serdecznie ::-- ~~ [[Wikisłownikarz:Kaworu1992|Kaworu1992]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kaworu1992|dyskusja]]) 23:56, 27 maj 2025 (CEST) :::hej, ale w kluczach już jest miejsce na znaczenie (to najbardziej bazowe), np. ta nieszczęsna roślina jest tu [[Indeks:Znak chiński - 214 kluczy Kangxi 艸|艸]]; dodałam też znaczenie do znaku chińskiego; zaś w herbacie itp. jest miejsce na etymologię, i tam można dać [[艹]] i opisać [[roślina]]... :::(ewentualnie możemy dyskutować, czy powinno byc [[艹]], czy jednak [[艸]], i tu przyznam, że nie jestem zawsze specjalnie konsekwentna, czasem jest tak, czasem inaczej - sama nie pamiętam, czemu zrobiłam jakoś w konkretnym przypadku) :::...także ja nie widzę sensu mnożyć bytów i dodawać setek nowych haseł, które merytorycznie niewiele wniosą... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 12:48, 13 cze 2025 (CEST) == [[bopomofo]] == ...mam taką wątpliwość: czy to jest słowo <u>w języku chińskim</u>, czy jednak jakieś <u>użycie międzynarodowe</u> czy coś? jak <u>powiem</u> "bopomofo", to rozmówcy języka chińskiego (zwłaszcza językoznawcy) mnie zrozumieją. Tajwańczyk następnie raczej napisze [[ㄅㄆㄇㄈ]], osoby z kontynentu natomiast skorygują do [[注音符号]]. I tu właśnie jest pies pogrzebany. Bo [[pinyin]] przyjęło się jako słowo w wielu innych językach, no ale <u>po chińsku</u> też pisze się (i mówi) [[拼音]] (=pīnyīn). Ale [[注音]] niby funkcjonuje, ale... w kontekście międzynarodowym jednak używa się właśnie [[bopomofo]], a nie <u>zhuyin</u>, mimo, że to drugie jest poprawnym odczytaniem/transliteracją znaków. Dodam, że wersja chińska Wikisłownika twierdzi, że [[bopomofo]] jest słowem... angielskim, co i owszem, jest prawdą, o tyle, o ile [[pinyin]] też jest słowem angielskim ;) Pomocy, bo się zwiesiłam... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 12:21, 13 cze 2025 (CEST) :Jeśli wyraz faktycznie używany jest w języku chińskim w zapisie alfabetem łacińskim, to moim zdaniem nie ma problemu z ujęciem go w tej sekcji. Jest cała rzesza takich terminów, co do których o ile banalne jest wskazanie języka, z którego pochodzą (''khaki'', ''phishing'', ''forte'', ''et cetera''), o tyle można powiedzieć, że należą do „wielu” języków. Bo w każdym z nich mimo identycznego zwykle znaczenia wyraz będzie miał inne właściwości: a to odmieniany w pewien sposób, a to wymawiany z uwzględnieniem fonetyki języka, a to będzie przypisany mu rodzaj i tak dalej. Wtedy, chociaż mamy tu do czynienia z pewną nadmiarowością, uzasadnione jest moim zdaniem stworzenie odrębnej sekcji dla każdego. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:04, 13 cze 2025 (CEST) ::jest używany W MOWIE w wymowie łacińskiej. w piśmie używają 注音. można oczywiście na sieci znaleźć rozmaite koszmarki z napisanym "bopomofo", trochę tak, jak leniwi piszą (alfabetem łacińskim) [[Internet]], [[Wi-Fi]] czy [[CD]] w środku zdania po chińsku, mimo, że słowa te mają swoje tłumaczenia. i tu jest ta zagwozdka. bo podane przykłady <u>pochodzą</u> z języka obcego, i zanim przyjęło się konkretne tłumaczenie, akceptowalnym było wrzucać wyraz obcy. [[bopomofo]] nie jest ''de facto'' wyrazem obcym, tylko nietypowym skrótem/czytaniem, który to z języka chińskiego przejęło środowisko międzynarodowe, gdyż... było łatwiejsze do zapamiętania niż ''zhuyin'' (tak obstawiam, ale nie wiem na 100%, bo temat ma ponad 100 lat). a teraz nie umiem znaleźć odpowiedniego uźródłowienia. no i w międzyczasie poprawne 注音 na powrót zaczęło wygryzać ''bopomofo'', ale już np. standardów ISO czy Unicode nikt nie zmieni. [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 13:29, 13 cze 2025 (CEST) :<blockquote>Dodam, że wersja chińska Wikisłownika twierdzi, że bopomofo jest słowem... angielskim, co i owszem, jest prawdą, o tyle, o ile pinyin też jest słowem angielskim;)</blockquote> :Analogicznie jak "weekend" jest słowem polskim pochodzenia angielskiego, "pinyin" jest słowem angielskim pochodzenia chińskiego. Zobacz https://wsjp.pl/haslo/podglad/31377/weekend/5040676/sobota-i-niedziela oraz https://www.merriam-webster.com/dictionary/pinyin#word-history [[Wikisłownikarz:Amianemi|Amianemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Amianemi|dyskusja]]) 13:39, 13 cze 2025 (CEST) Sinolodzy krytykują używanie terminu ''bopomofo'' (w jakimkolwiek języku), bo to po prostu cztery pierwsze znaki tego systemu, a nie jego nazwa. To tak, jakby mówić po polsku ''abecede'' zamiast ''alfabet''. ''Bopomofo'' bywa używane przez osoby mówiące o języku chińskim, ale brzmi to jednak niechlujnie, a na pewno niefachowo. Zdecydowanie lepiej w opisach używać terminu ''zhuyin zimu'' – to np. jedyny termin używany przez Künstlera w ''Językach chińskich'' (nie stosuje on w ogóle ''bopomofo''). Natomiast czy po chińsku ten termin jest używany – wątpię, bo znakami chińskimi nie da się tego zapisać (więc nawet nie ma jak sprawdzić w słownikach chińskich). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:46, 14 cze 2025 (CEST) :...czyli co, zrobić z tego hasło j.polskiego lub angielskiego? tajwańskie [[ㄅㄆㄇㄈ]] można zapisać... "po chińsku" powiedzmy, i tak się pojawia. plus wiem, że sinolodzy nie pochwalają, ale słowo jednak istnieje ;) :zresztą, czy znaki/symbole bopomofo chcemy dodać do słownika (pojedyncze w sensie), czy nie? symbole IPA z tego co wiem są zesłownikowane. z drugiej strony, ''zhuyin'' wrzucamy tylko w wymowę, i nie wiem, czy ktoś będzie kiedykolwiek będzie szukał symboli samych w sobie, a nie hanzi (ewentualnie ''pinyin'', bo alfabet łaciński)... :PS. ''abecede'' nie mówimy, ale już ''abecadło'' i ''ABC'' tak ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:31, 16 cze 2025 (CEST) == Co rozumiemy przez liczebnik? == W angielskim (i prawdopodnie w niemieckim ale tu nie mam pewności) kategoria "liczebnik" nie jest kategorią gramatyczną lecz semantyczną. Wszystkie słowa zero, one, two itd. w zależności od kontekstu mogą być użyte jako jedna z poniższych części mowy: * określnik ilości (po angielsku "quantifier", jest to rodzaj określnika): These '''two''' old books belonged to my grandpa. * zaimek: I bought several apples and gave '''two''' to my friend. * rzeczownik policzalny: I'm not sure whether you wrote a '''two''' or a Z here. * rzeczownik niepoliczalny (dla słów od one to twelve): Let's meet at '''two''' p.m. (Nie wyczerpuje to możliwości bo np. zero bywa używane jako czasownik ale wątpię by miało to znaczenie w tym wątku.) Obecnie (po moich edycjach) wszystkie te 4 części mowy są sprowadzone do jednej wspólnej kategorii "liczebnik główny". Przeciwnym podejściem byłoby pozbycie się określenia "liczebnik główny" i porozbijanie na gramatyczne części mowy przedstawione powyżej. Podobny problem dotyczy liczebników porządkowych. Czasem mianem liczebnika określa się również słowa takie jak "hundred", "thousand" czy "million" ale moim zdaniem nie ma to sensu bo działają one jak rzeczowniki policzalne. Moje pytanie brzmi: czy chcemy używać określeń liczebnik główny i porządkowy a jeśli tak to jakie części mowy / użycia wpadają w te kategorie? [[Wikisłownikarz:Amianemi|Amianemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Amianemi|dyskusja]]) 15:06, 15 cze 2025 (CEST) : Nie znam się na gramatyce angielskiej, jednak patrząc na całość projektu i to, dla kogo on jest przeznaczony, zostałbym przy określeniach 'liczebnik główny/porządkowy'. To byłoby dla osób uczących się lub słabiej znających gramatykę, bo tego najprawdopodobniej będą szukać po wpisaniu "two" lub w kategorii. W uwagach dodałbym coś w stylu: ''W języku angielskim słowa wyrażające liczby nie stanowią odrębnej części mowy, lecz mogą pełnić różne funkcje (określnik, zaimek, rzeczownik, przymiotnik). W tradycyjnej gramatyce szkolnej określa się je jednak jako liczebniki główne (ang. cardinal numerals) albo liczebniki porządkowe (ang. ordinal numerals).'' Czy to mógłby być jakiś kompromis między uczniami a językoznawcami? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 13:06, 21 sie 2025 (CEST) ::Ja osobiście sugerowałbym jednak by w sekcji znaczenia używać właściwych części mowy (czyli porozbijać na rzeczownik, zaimek itd.) zamiast używać określenia "liczebnik". Po pierwsze nie sądzę, by było to mylące dla użytkownika ze względu na odpowiednik w języku polskim. Po drugie daje mu to lepsze zrozumienia jak takie słowa są używane. Po trzecie nowoczesne i cenione źródła takie jak OED czy Merriam-Webster też tak to rozbijają i zgaduję, że w przyszłości będzie to standardem. Kategorie czy aneksy z liczebnikami można zostawić bez zmian. Po czwarte jest to przydatne również dla edytora bo daje mu to możliwość np. odpowiedniego oznaczenia liczby mnogiej lub jej braku [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:12, 21 sie 2025 (CEST) == Nazwy miast (i inne geograficzne) jako odrębne hasła == Takie pytanie - przy okazji przeglądania długo nieprzejrzanych haseł - gdyż nie umiem znaleźć wytycznych. Mam hasło [[哈密]]. Na polski tłumaczymy - jak wiele "pomniejszych" chińskich nazw miejscowości, prowincji, gór, jezior itp. - dokładnie tak jak czytamy, czyli [[Hami]]. Tyle w treści hasła chińskiego. Hasło polskie rozwija - dowiadujemy się, że miasto w Chinach, jest link do Wikipedii... ...no i tu w sumie jest moje pytanie: gdzie granica? W sensie: mamy w Chinach ponad 300 miast na prawach prefektury (czyli takich jak wspomniane Hami) - czy wszystkie chcemy dodać jako odrębne hasła (min. 2 razy - raz po chińsku, raz po polsku, z odnośnikiem do Wikipedii, o ile jest tam takie hasło)? Do tego mamy też kotlinę Hami - czy też tworzymy hasło? Plus oczywiście wszystkie inne chińskie miasta, regiony/dystrykty, hrabstwa/powiaty itp. itd.? To w sumie dyskusja podobna trochę do tej o nazwiskach (polskich i nie). rozumiem, że dobrze mieć w słowniku Pekin, Warszawę i Londyn, Kraków też się przyda, i może idąc za ciosem kilka kolejnych większych miast polskich. Inne stolice (i państwa) - OK. A popularne miasta "obce"? tylko co wtedy decyduje o ich "popularności"? Pytam, bo mam wrażenie, że trochę losowo tworzone są te hasła, i raczej sztucznie rozpychają słownik(i). IMHO hasło 哈密 nie wnosi w zasadzie nic. mogę oczywiście rozbudować, dodać jakiś obrazek, okrągłe zdanie o wycieczce do Hami itp., ale merytorycznie nadal 99% treści czytelnik znajdzie po przeklikaniu się do Wikipedii. czy jest więc sens takie hasła tworzyć? Dodam, że słownik anglojęzyczny hasłuje "miejsca w Chinach" - mają ich niemal 5,5 tysiąca! Zapewne część z nich jest wartościowa, ale czy np. informacja, że [[三角]] poza znaczeniem [[trójkąt]] jest też nazwą własną (czyt. Sanjiao) miejscowości w prefekturze Zhongshan prowincji Guangdong jest potrzebna <u>w słowniku</u>? notabene nazwa ta może dotyczyć kilku różnych miejscowości, dlaczego tylko ta jest opisana, nie wiadomo... Także kończąc przydługi wywód - jakie nazwy miast (i inne geograficzne) powinny być w słowniku, zwłaszcza jako hasła nie-polskie? Jeśli jest to ustalone, to przepraszam za wyciąganie tematu, ale tak jak piszę - nie umiem zlokalizować wytycznych :/ [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 16:49, 11 sie 2025 (CEST) == Archaiczna ortografia == Na [https://discord.gg/TM66QtkWGy Discordzie]<sup>[[w:WP:Discord|(pomoc)]]</sup> wywiązała się dyskusja na temat zasadności tworzenia haseł w archaicznej ortografii, na przykład [[pasorzyt]] (xiądz, oficyjer, oyczyzna itd.). Czy takie hasła powinny mieć własne strony (ew. miękkie przekierowania), czy wystarczy umieścić informację o dawnej pisowni w haśle o zapisie współczesnym (zob. [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=paso%C5%BCyt&oldid=8286924 pasożyt]). Należy też zwrócić uwagę, że faktycznie staropolskie hasło [[pasirzyt]] istnieje i nie o nie (ani nie o hasła gwarowe) toczy się spór. ;Argumenty za tworzeniem oddzielnych haseł * wierność historyczna i dokumentowanie rozwoju języka * konsekwencja – brak tworzenia haseł dla dawnej pisowni po XVIII wieku, podczas gdy akceptuje się je dla staropolszczyzny i np. niemieckich zapisów sprzed ostatniej reformy (por. [[Bewußtsein]]) * miejsca na serwerach nie brakuje, np. angielski Wikisłownik uwzględnia takie ortografie (ale: uwzględnia też formy odmienione, potencjalne i błędne) ; Argumenty przeciw tworzeniu oddzielnych haseł * problem precedensu – akceptacja jednego hasła w archaicznej ortografii stworzy precedens i w obliczu braku sformalizowanych zasad doprowadzi do chaosu i zalewu wątpliwymi treściami; różne słowa przez lata były zapisywane na niezliczoną liczbę sposobów * zagrożenie dublowaniem i fragmentaryzacją treści – przykład z jęz. duńskiego: jeśli w wyniku reformy ortografii wszystkie rzeczowniki piszemy już nie z wielkiej, a z małej litery, to czy każdy rzeczownik powinien mieć dwa wpisy: z wielkiej i z małej? Jeśli wprowadzono nową literę, to czy dziesiątki tysięcy słów powinno mieć podwójny zapis: z nową i stałą literą? Co z polskimi rzeczownikami zakończonymi obecnie na -cja, a dawniej na -cya itp. – również po dwie strony? Co będzie po nadchodzącej reformie ortografii j. polskiego? * praktyka obecna – formy archaiczne i stylizowane linkujemy do zwykłych form współczesnych * wzmianka o dawnej pisowni w haśle współczesnym jest w zupełności wystarczająca – tworzenie osobnej strony dla słowa [[pasorzyt]] jest zbędne, skoro w hasłach [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=paso%C5%BCyt&oldid=8286924 pasożyt] i [[pasirzyt]] wszystkie informacje są już dostępne. Zapraszam do dalszej dyskusji. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:18, 23 sie 2025 (CEST) :Ja jestem za, zwłaszcza że obecnie w ogóle ich nie notujemy, ale artykuły z alternatywnymi zapisami powinny moim zdaniem wyglądać podobnie do odpowiedników aspektowych - czyli definicja to po prostu "zapis słowa X do Y" (potrzebny szablon dla konsekwencji). Co do drugiej kropki przeciw - zaczęłabym od dopuszczenia tylko uźródłowionych (jak wspomniany pasorzyt) archaicznych zapisów dla polskiego, a w tym czasie zastanowimy się co z innymi językami. Z -cyą nir widzę problemu. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 16:31, 23 sie 2025 (CEST) ::Nie widzę, i nigdy nie widziałem w moim czasie edytowania jakiegokolwiek problemu z zapisywaniem haseł dawnej ortografii. [[Wikisłownikarz:Vininn126|Vininn126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vininn126|dyskusja]]) 16:58, 23 sie 2025 (CEST) :::Ja raczej byłbym przeciwny, nie dlatego, że takie hasła nie mają wartości słownikowej, tylko dlatego, że Wikisłownik dostał oprogramowanie po Wikipedii i to nie jest środowisko do tworzenia słownika, a już tym bardziej słownika wszystkiego o wszystkim. Mamy nawet problemy żeby wpasować współczesny język w to oprogramowanie (o czym świadczą te wszystkie wątki w Barze), a co dopiero z opisem różnych wariantów zapisu na przestrzeni dziejów. Łatwo powiedzieć i zrobić – utworzyć hasło "wogóle", zaznaczyć, że to ze starej ortografii, dodać do kategorii polskiego, zamknąć przeglądarkę i ''cześć, nie mój problem, a jak czytelnik będzie się czuł zmieszany, która forma jest z aktualnego wieku i czy są równoważne to niech idzie na studia''. Strony w projekcie nie są jakimiś osobnymi niezależnymi bytami. To musi być jakoś umieszczone w tej strukturze i z nią współgrać. Do takich haseł będą robione linki np. z etymologii (również w innych językach - ktoś będzie to sprawdzał gdy ktoś zmieni małą literę na dużą?), te hasła będą w wyszukiwarkach, ludzie będą się powoływać na Wikisłownik tak jak do niedawna na WSJP z "polskimi obozami koncentracyjnymi", które prawdopodobnie były błędem systemu. Podawać te archaiczne hasła jako synonimy z kwalifikatorem? Podawać w pokrewnych? Trzeba by też jakoś boty dostosować. Co z wymową? Szablon '[[szablon:współczesna|współczesna]]'? Czy możliwe są tłumaczenia "pasorzyt" na niemiecki z tego samego okresu w dziejach? Czy odmiana w tamtych czasach była taka sama jak teraz? Z tabelek odmiany w haśle [[pasorzyt]] wychodzi na to, że tak - jak to zweryfikować, skoro dostęp do źródeł jest dla wielu osób ograniczony lub wręcz niemożliwy (teraz mamy np. sgjp)? Nie każdy ma dostęp do specjalistycznych źródeł. Zaznaczam: moje spojrzenie nie jest językoznawcze, ale bardziej z perspektywy organizacyjnej. Możliwe, że wyolbrzymiłem problemy, ale to mój punkt widzenia. Powinniśmy starać się iść w parze ze współczesnym językiem. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:29, 24 sie 2025 (CEST) :Być może pewnym rozwiązaniem byłoby tworzenie haseł tylko dla nieregularnej archaicznej pisowni. :Dla przykładu polskie "krakowianin": można podać zasadę dlaczego zamieni się w "Krakowianin" (nazwy mieszkańców miast będziemy pisać wielką literą) więc tylko nowy zapis powinien mieć hasło. :Dla porównania angielskie "shew": nie da się podać żadnej zasady dlaczego zmieniło się w "show" więc oba słowa powinny mieć osobne hasła. :Kryterium regularności stosujemy już dla form odmienionych: notujemy np. "drank" ale nie "tickled". Zdaje się, że póki co nie sprawiało to problemów [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 14:32, 24 sie 2025 (CEST) :Zasadniczo na Wikisłowniku odradza się robić przekierowania, gdyż istnieje ryzyko, że np. istnieje inne znaczenie tego słowa dawnej pisowni używane do dziś, ale rzadko lub istnieje taki słowo w jakimś innym języku. Z tego też powodu np. nie tworzymy haseł z formami fleksyjnymi przekierowujących do form podstawowych. Uważam tak: jeżeli zmiana nastąpiła na skutek jakiejś hurtowej reformy (jak zmiana y na j), to wtedy nie powinniśmy tworzyć osobnych haseł. Ale jeżeli zmiana ortografii ma jakiś godny odnotowania powód, to czemu nie. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:14, 15 paź 2025 (CEST) :Podaję kolejny przykład: [[Specjalna:PermaLink/8346334|studja]]. Dziś usunąłem sekcję polską bez świadomości, że ten wątek istnieje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:59, 10 mar 2026 (CET) ::Do uwzględnienia również: [[koncypjent]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:34, 10 mar 2026 (CET) == Wkład użytkownika Igor123121 == Mam szczerą nadzieję, że osoby zatwierdzające edycje tego użytkownika przypatrują się tym wstawionym półautomatycznie ilustracjom. Np. w haśle [[Helas]] wstawione zdjęcie budynku do znaczenia, o którym nie wiadomo nawet czy jest o mieście czy o półwyspie. W haśle [[Vikipeedia]] wstawione coś co najwyżej może być podpisane jako "logo Wikipedii" a nie "Wikipedia". W haśle [[Jastrovė]] wstawione coś co powinno być podpisane jako "kościół w Jastrowiu" a nie "Jastrowie" (w polskiej sekcji trzeba poprawić a nie bezrefleksyjnie kopiować do hasła litewskiego). I można by tak mnożyć. [[User:Igor123121]] - trochę mniej szybkości a więcej sensowności i jeśli [[WS:NIEZNASZ]] to nie podpisuj ilustracji, a jeśli nie umiesz prawidłowo i sensownie podpisać to jej nie wstawiaj. [[Specjalna:Wkład/37.248.170.45|37.248.170.45]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.170.45|dyskusja]]) 22:57, 1 wrz 2025 (CEST) : Zob. też [[Specjalna:Diff/8639571]]. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:02, 2 wrz 2025 (CEST) :Przyglądam się i poprawiam zauważone błędy techniczne. Niektóre edycje niedotyczące nazw własnych pomijam z tego względu (nie znam języka). Jeśli zdjęcie przedstawia pewien reprezentatywny budynek omawianego miasta, uważam, że nadal go opisuje w dostatecznym stopniu, choćby metonimicznie (dla rzeczowników pospolitych bym tak nie postępował). Idąc dalej, zdjęcie w [[Specjalna:PermaLink/8392258|Kraków]] powinno być podpisane "panorama Krakowa" albo "centrum Krakowa z lotu ptaka"; samo "Kraków" jest jednak zrozumiałe. {{re|Tsca}}: dzięki za zauważenie, po przeszukaniu wkładu botem nie znalazłem więcej takich wystąpień ("Plik:" wewnątrz pola wymowy). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:47, 2 wrz 2025 (CEST) :: Zdjęcie jest reprezentatywne jeśli przedstawia powszechnie znany obiekt jak wieża Eiffla dla Paryża, Pałac Kultury i Nauki dla Warszawy. Budynek urzędu miasta o 2-3 tysiącach mieszkańców nie jest powszechnie znany a jak wskazano powyżej ze znaczenia nie wynika nawet czy hasło dotyczy miasta czy półwyspu. A co z ilustracją w [[Arietidy]]? Według Wikipedii Arietydy to rój meteorytów. Gdzie na tej ilustracji jest rój meteorytów? Można by mnożyć przykłady. [[Specjalna:Wkład/37.248.220.205|37.248.220.205]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.220.205|dyskusja]]) 09:03, 2 wrz 2025 (CEST) ::Dobrze, rozumiem Twoje zarzuty. Artykuły dot. miast będę ilustrować fotografiami z dronów (żeby przedstawiały miasto a nie budynek). Przedmioty będę ilustrować. Rozumiem, że te edycje są poprawne w Twojej opinii? ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1vestka&diff=prev&oldid=8641702 1] ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1vestka&oldid=8543039&diff=cur 2] ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=broskev&diff=prev&oldid=8641701 3] :: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meru%C5%88ka&diff=prev&oldid=8641700 4] ::[[Wikisłownikarz:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Igor123121|dyskusja]]) 14:14, 2 wrz 2025 (CEST) :Jasne, mogę poświęcać większą "dokładność", jednak może być napisał te zarzuty ze swojego prawdziwego konta a nie z dynamicznego IP z jedną edycją? [[Wikisłownikarz:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Igor123121|dyskusja]]) 06:25, 2 wrz 2025 (CEST) :: Nie ma obowiązku posiadania konta w Wikisłowniku, ja go nie posiadam, dopiero w tym tygodniu pojawią się konta tymczasowe, i nie mam wpływu na to jakie mam w bieżącej chwili IP, o tym decyduje dostawca telefonii komórkowej. Nie zmieniaj jednak tematu - problemem są wstawione ilustracje a nie moje IP. [[Specjalna:Wkład/37.248.220.205|37.248.220.205]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.220.205|dyskusja]]) 09:03, 2 wrz 2025 (CEST) == Przykłady ⚔️ Cytaty == Zdaje mi się, że obecne zasady ([[WS:ZTH przykłady]]) próbują zjeść ciastko i mieć ciastko. <blockquote>Staramy się przede wszystkim umieszczać proste przykłady, nieodwołujące się do znaczeń metaforycznych (o ile akurat takiego znaczenia nie opisujemy), tak by były zrozumiałe na przykład dla obcokrajowców uczących się języka. Nie umieszczamy zatem w tym polu wyrażeń idiomatycznych, przysłów, itp. Używamy prostego języka, bez zdań podwójnie złożonych, skomplikowanego szyku zdania itp. Być może czytelnik niezbyt dobrze zna nasz język – nie obniżajmy więc czytelności Wikisłownika.</blockquote> <blockquote>Można jako przykładów używać cytatów, np. z prasy, literatury, forum internetowego, Wikinews albo Wikipedii – jest to nawet zalecane, bo demonstruje prawdziwe użycie słowa w żywym języku.</blockquote> Każdy kto dodawał tutaj cytaty wie, że często nie są one proste. Są wyrwane z kontekstu, używają nazw własnych i książkowego czy slangowego stylu. Jeśli dbamy o zrozumiałość dla obcokrajowców i czytelność to należy postawić na samodzielnie tworzone przykłady. Upewnić się, że są proste i demonstrują użycie składni (o czym również jest mowa w zasadach). Z drugiej strony, jeśli chcemy zademonstrować użycie języka w praktyce to należy postawić na cytaty. Jawi mi się to jako szczególnie użyteczne gdy np. dodajemy do słownika neologizm, którego nie można potwierdzić używając źródła językowego ale można potwierdzić jego występowanie używając cytatów. Oczywiście jedna jaskółka wiosny nie czyni więc można spytać ile cytatów jest potrzebnych albo z jak długiego przedziału czasowego muszą pochodzić by hasło można było uznać za słownikowego. To nieco inny temat ale faktem jest, że w wikisłowniku występują hasła nienotowane przez źródła językowe a przynajmniej częściowo ich potwierdzeniem mogłyby być wówczas cytaty. Z tych powodów sugerowałbym rozdzielnie cytatów od przykładów i traktowanie tych pierwszych jako pomocy dla uczących się a tych drugich jako źródła pomocniczego. Dodam również, że profesjonalne słowniki również nie mieszają tych dwóch. Dla porównania hasło "gender" z Oxford Learner's Dictionary (słownik dla uczących się) oraz to samo hasło z Oxford English Dictionary (słownik historyczny): * https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/gender?q=Gender * https://www.oed.com/dictionary/gender_n?tab=meaning_and_use#3044893 [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-52086-9|&#126;2025-52086-9]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-52086-9|dyskusja]]) 23:30, 3 wrz 2025 (CEST) :Byłabym chyba za rozdzieleniem tej sekcji na dwie w opisany sposób. Rzeczywiście te dwa rodzaje przykładów spełniają trochę różne funkcje. Oczywiście można byłoby wybierać tylko takie przykłady z literatury, prasy itp., które nie są „wyrwane z kontekstu” i które używają jak najprostszego języka, ale znacznie zawęża to pulę cytatów i ogranicza nasze możliwości ilustrowania rzeczywistego użycia w języku. :Obecnie widzę problem z rozdzieleniem przykładów utworzonych przez użytkowników od cytatów w istniejących hasłach, ale teoretycznie można byłoby je rozróżnić na podstawie tego, czy w wierszu znajduje się znacznik <nowiki><ref></nowiki>. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:04, 16 wrz 2025 (CEST) Ten podział już istnieje, doskonale wszak widać, które przykłady są pochodzenia wewnętrznego (bez przypisu), a które są z zewnątrz (opatrzone przypisem ze źródłem) – nie trzeba do tego żadnej rewolucji. Natomiast dobór trudności przykładu (proste własne przykłady w przypadku podstawowych podjęć typu „matka”, „mleko”, „oko”; trudniejsze cytaty dla „monoftongizacji” czy „fugicydu”; ew. połączenie obu) leży już w gestii autorów hasła. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:32, 16 wrz 2025 (CEST) == Miejsce na wzór chemiczny == Należy ustalić, w której sekcji podajemy chemiczne wzory sumaryczne. Obecnie panuje w tej kwestii chaos: wzory podawane są w 1) definicji; 2) synonimach; 3) uwagach. Warto to ujednolicić. Proponuję zasadę, że wzór sumaryczny podajemy w definicji; jest to informacja jednoznacznie definiująca znaczenie. Uwagi? Przy okazji przypominam, że mamy szablon do podawania tych wzorów: * {{s|wzór chemiczny|BaN2O6}} → {{wzór chemiczny|BaN2O6}} Zob. też powiązaną dyskusję „[[#Wzory_chemiczne|czy tworzyć hasła dla wzorów]]”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:45, 16 wrz 2025 (CEST) :Wzór — zwłaszcza sumaryczny — wcale nie definiuje jednoznacznie związku — na przykład [[butan]] i [[izobutan]] mają ten sam wzór: {{wzór chemiczny|C4H10}}. [[Wikisłownikarz:Rovaniemmi|Rovaniemmi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Rovaniemmi|dyskusja]]) 13:03, 16 wrz 2025 (CEST) == Konta tymczasowe a głosowania == Regulaminy głosowań były tworzone w czasach kiedy nie istniały konta tymczasowe, w związku z tym nie uwzględniają ich istnienia. Obecna funkcjonalność tych kont gwarantuje jednoznaczność użytkownika. Sprawdziłem, że konto tymczasowe działa w ramach jednej przeglądarki prawidłowo jednoznacznie nawet jeśli diametralnie zmieni się IP. Moje konto tymczasowe posiada obecnie staż ponad 1 miesiąca i znacznie więcej niż 500 edycji. Dlatego chciałbym wiedzieć czy kwalifikuje mnie to do udziału w głosowaniach. Ponieważ nie jest to określone w regulaminach głosowań proponuję przyjąć, że konta tymczasowe traktowane są na równi z zalogowanymi użytkownikami i jeśli spełniają pozostałe warunki (miesiąc edycji i 100/200/500 edycji) to mogą uczestniczyć w głosowaniach. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 13:20, 11 paź 2025 (CEST) : Moim zdaniem, może nieco zbyt bezpośrednio: Robienie takiej liczby edycji z konta anonimowego to obciążanie systemu, albo, mówiąc wprost, pozostałych użytkowników. Te 500 edycji ktoś musi przejrzeć, a w naszym małym projekcie nie ma tych osób wielu. Te, które są, mogłyby w tym czasie robić coś innego, np. zająć się swoją działką. Ponadto trudno mówić o jednoznaczności użytkownika, którego nazwa różni się od innych tylko jedną czy dwoma cyframi – ludzki mózg nie jest przystosowany do rozróżniania jednostek w takiej niemal identycznej masie. Nawet boty mają w tym względzie większą indywidualność. Anonimowość to świadome odrzucenie uczestnictwa w społeczności. Proponuję rozważyć założenie konta i wzięcie odpowiedzialności za swoje edycje i za projekt. Za tą odpowiedzialnością pójdą też prawa takie jak możliwość głosowania. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:21, 11 paź 2025 (CEST) :: {{Re|Tsca}} Oczywiście co do zasady się z Tobą zgadzam, ale jednocześnie zwracam uwagę, że mogą istnieć osobiste, pozaprojektowe powody, dla których nie chce się zakładać konta i z których nie ma obowiązku się tłumaczyć. Gdyby to ode mnie zależało wolałbym edytować nadal jako IP ale nie mam co do tego możliwości wyboru, ponieważ wprowadzono system kont tymczasowych i trzeba z nim żyć. Powodem tego wątku nie było jednak to jak ja edytuję tylko to, że obecne regulaminy głosowań nie uwzględniają istnienia kont tymczasowych za to uwzględniają konta IP, które już nie istnieją. Nie ma równoważności "dawne konto IP"=="nowe konto tymczasowe" bowiem można mieć kilka kont tymczasowych z jednego IP i można jednym kontem tymczasowym operować z różnych IP. I to trzeba uregulować zanim dojdzie do sytuacji, w której to będzie istotne. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 16:33, 11 paź 2025 (CEST) :Nie wydaje mi się, żeby mechanizm kont tymczasowych był doskonały. Chyba już widziałem tego samego użytkownika (pod względem IP, które możemy sprawdzić) wykonującego edycje spod różnego identyfikatora. Zgadzam się z Tsca i sugeruję założenie nowego konta (albo powrócenie do starych). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:04, 11 paź 2025 (CEST) :: {{Re|Peter Bowman}} Może nie jest to system doskonały, ale jest i jakoś go trzeba zauważyć na stronach projektowych. Co do drugiego zdania z tego samego IP można też edytować na kilku normalnych kontach ale nie jest to powód by normalnych kont nie uwzględniać w regulaminach głosowań. Z mojej wiedzy (analizowałem to kiedy wprowadzono konta tymczasowe w Wikipedii) Wikimedia Foundation pozwala sprawdzać IP (zarówno zwykłego konta jak i konta tymczasowego) tylko w przypadku podejrzenia działalności szkodliwej. Nie można sprawdzać (według ich dokumentów) IP z czystej ciekawości bo właśnie po to wprowadzono konta tymczasowe by sprawdzanie IP było uzasadnione wyłącznie szkodliwością. Nie mam pojęcia jak to jest realizowane w praktyce, ale rozumiem, że sprawdzając IP miałeś podejrzenie co do działalności szkodliwej wynikające ze szkodliwości dokonanych edycji i jeśli to podejrzenie się sprawdziło to należało to IP zablokować. Jeśli zablokowałeś to prawidłowo, mogę tylko przyklasnąć. Ale nie o tym, nie o tym. Chodziło mi o to, że trzeba uwzględnić konta tymczasowe w regulaminach. Nie upieram się że mają czy nie mają mieć prawo do głosowania. Po prostu trzeba uwzględnić ich istnienie. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 16:33, 11 paź 2025 (CEST) :::Na stronach [[WS:VOTE]] oraz [[WS:PUA]] pada wielokrotnie stwierdzenie, że głosują wyłącznie "zalogowani użytkownicy", co automatycznie wyklucza nowe konta tymczasowe. Pod tym względem regulaminy nie wymagają dostosowania do nowych realiów, chyba że widzisz gdzieś wzmiankę o IP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:29, 11 paź 2025 (CEST) ::::Chodzi o słowo "zalogowani". Posiadam nazwę użytkownika, żeby przestać być kontem tymczasowym muszę się z niego wylogować, na stronie wkładu moja nazwa jest wpisywana w pole "Nazwa użytkownika", kiedy przesiądę się na inny komputer tracę dostęp do swojego konta, moje konto podąża za moją przeglądarką, kiedy wpisuję tyldy pojawia się nazwa mojego konta, mogę utworzyć stronę [[Wikisłownikarz:~2025-51600-1]] co o ile pamiętam dla IP było niemożliwe (ale może się mylę). Gdybym nie posiadał wiedzy o technikaliach i nie śledził ogłoszeń projektowych to pod każdym względem obecnie z mojego punktu widzenia wydaje się że jestem zalogowany. Ta sytuacja nie jest jasna i oczywista. Dlatego samo określenie "zalogowani" w regulaminach głosowań wydaje mi się niewystarczające. Powinno być wprost zaznaczone że prawo do głosowania dotyczy lub nie dotyczy kont tymczasowych i/lub powinna istnieć strona "WS:Konto tymczasowe" mówiąca że konto tymczasowe nie jest uznawane za konto zalogowane, która to strona powinna być podlinkowana w różnych miejscach. Może to już jest gdzieś klarownie opisane na meta i wystarczy podlinkować stronę z meta. To co dla osób technicznych wydaje się oczywiste niekoniecznie musi być oczywiste dla zwykłego zjadacza chleba. Po prostu "konto tymczasowe" jest bytem niespotykanym w innych serwisach w internecie. Wszędzie w internecie konto się albo ma, albo nie ma. No i jak się tu u nas coś zedytuje to się już konto ma więc się wydaje że się jest zalogowanym. Stąd samo słowo "zalogowani" nie wydaje się już wystarczające. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 20:18, 11 paź 2025 (CEST) ::::: Są serwisy umożliwiające założenie tymczasowego e-maila, ale to nie znaczy, że już masz skrzynkę pocztową. Konto nazywa się "tymczasowe". Dla mnie to jak obywatelstwo - możesz sobie żyć i coś tam robić, ale jak są wybory, to musisz pokazać dowód. Konto tymczasowe według mnie nim nie jest. Nie zakładałeś go. System Ci je przydzielił. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:04, 11 paź 2025 (CEST) :::::Wylogowałem się i próbowałem edytować dowolną stronę. Nad polem edycji pojawia mi się taki komunikat ([[MediaWiki:Autocreate-edit-warning]]): :::::<blockquote><strong>Uwaga:</strong> Nie jesteś zalogowany(a). Kiedy wykonasz pierwszą edycję, zostanie dla Ciebie utworzone konto tymczasowe ([[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|dowiedz się więcej]]). <strong>[$1 Zaloguj się]</strong> lub <strong>[$2 zarejestruj]</strong>, aby otrzymywać powiadomienia, nawet kiedy to tymczasowe konto wygaśnie. Będziesz mieć wtedy dostęp również do pozostałych funkcji konta.</blockquote> :::::Jest link do strony pomocy na meta, a na niej kilka punktów wskazujących na rozróżnienie kont tymczasowych od użytkowników zalogowanych. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:22, 11 paź 2025 (CEST) :::::W cytowanym tekście słowa "Nie jesteś zalogowany(a)" informują o stanie sprzed dokonania edycji. Następnie następuje informacja "zostanie dla Ciebie utworzone konto tymczasowe" i nie ma informacji że po utworzeniu konta tymczasowego nadal jesteś niezalogowany. Ja to czytam tak: byłeś niezalogowany ale nie martw się - tworzymy ci konto. Na podlinkowanej stronie na meta jest tekst "Kolejne edycje powodują przypisanie nowego konta tymczasowego. Stare konto zostanie dezaktywowane i nie będzie można go zachować ani zalogować się na nie." co oznacza że wcześniej na dochczasowym koncie było się zalogowanym. Na cytowanej stronie łańcuch "zalog" występuje 5 razy i nigdy w kontekście "mając konto tymczasowe nie jesteś zalogowany". Najbliższe temu jest zdanie "Nie da się zalogować na konto tymczasowe. Nie ma haseł dla kont tymczasowych." ale ono nie mówi że nie jesteś zalogowany mając konto tymczasowe tylko że konto tymczasowe nie ma możliwości logowania (ja to rozróżniam) i podania hasła. Zresztą kto pamięta link podawany przy pierwszej edycji po tygodniu edytowania. Może powinien istnieć szablon powitania dla kont tymczasowych wklejany na stronie dyskusji konta tymczasowego z linkiem do tej strony na meta, informacją że nie jesteś zalogowany i zachętą do założenia normalnego konta. No dobra, ale widzę że jest opór w narodzie. Ja tu myślałem o użytkownikach nietechnicznych, stoję na stanowisku że wszelkie regulaminy powinny być pisane językiem zrozumiałym, przewidywać i rozwiewać wszelkie wątpliwości. Nie widzicie takiej potrzeby to nic nie poradzę. Wyczerpałem swoje argumenty. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 23:39, 11 paź 2025 (CEST) ::::::Fakt, że na tej metastronie używają pojęcia "konto zarejestrowane". Możemy u nas podmienić "zalogowany" na "zarejestrowany". Użytkownik operujący na koncie tymczasowym powinien się orientować, że w żadnym momencie nie dokonał rejestracji; w każdym razie przypadkowy/nieświadomy użytkownik raczej nie będzie grzebał w naszych metastronach celem głosowania. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:57, 12 paź 2025 (CEST) == Język polski i WS w mediach == Lada moment będzie 110 tys. haseł polskich, jest 160 tys. znaczeń polskich, jest 1000 przysłów polskich. To ładne i okrągłe liczby by była okazja żeby napisać coś o Wikisłowniku w mediach i rozpropagować jego istnienie i zawartość. Choćby na facebooku stowarzyszenia. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 18:51, 13 paź 2025 (CEST) == Kategoria feminatywów == Utworzyłem [[:Kategoria:Język polski - feminatywy]], bo to ważny zbiór rzeczowników żeńskich, otrzymujący sporo uwagi mediów i wywołujący kontrowersje. Sporo ludzi może być ciekawych, które feminatywy są już w użyciu i w czyim – np. że „ministra” i „magistra” to nie tylko moda, i że pojęcie feminatywu [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/feminatywy;21301.html bywa rozumiane szeroko], obejmując np. relacje rodzinne ([[matka]], [[córka]]) – i ile właściwie takich feminatywów jest. W związku z tym mam dwa pytania: # jak rozumieć feminatywy przy kategoryzacji – wąsko czy szeroko; # czy na Wiktionary da się włączyć jakąś pomoc w kategoryzacji, np. [[:wikipedia:HotCat]]. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 14:01, 19 paź 2025 (CEST) :# w pl.wikt nie dodajemy kategorii przez dodawanie konstrukcji <nowiki>[[Kategoria:...</nowiki> (i dlatego nie używamy HotCat) tylko wykorzystujemy elementy hasła tak by dodawały kategorie automatycznie :# nie tworzymy też treści dlatego że otrzymuje sporo uwagi mediów bo uwaga mediów przychodzi i odchodzi a słownik jest ponadczasowy :# najpierw wypadałoby zadać pytanie jak rozumieć feminatyw (jak wyżej) a dopiero później wprowadzać mechanizmy i kategoryzacje w oparciu o odpowiedź na to pytanie a nie odwrotnie :# kategoryzację można dodać wbudowując ją w [[Szablon:feminatyw]] i wstawiać ten szablon na początku znaczenia tak jak jest to obecnie realizowane przez szablon {{s|imię}}. Ale też ich zbieranie można zorganizować inaczej niż przez kategorie, bowiem mamy Indeksy gdzie można dodatkowo grupować feminatywy według różnorodnych kryteriów, prezentować w parach z ich wersjami męskimi, ilustrować, umieszczać wspólnie z wymową. Tak na przykład jest to od dawna zrealizowane w niemieckim w [[Indeks:Niemiecki - Zawody]] : [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 14:29, 19 paź 2025 (CEST) ::Okej, czy to znaczy, że lepiej zacząć od strony ze spisem feminatywów – np. w brudnopisie – a potem się zdecyduje, czy robić z tego szablon i kategorię? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 15:08, 19 paź 2025 (CEST) ::: Minęła godzina od utworzenia wątku, można poczekać na inne opinie, tu się dyskusje odbywają w tempie dniowym, tygodniowym i wolniej, nie ma co się spieszyć - media poczekają bo są niezmiennie zainteresowane feminatywami od ponad stu lat. W każdym razie brak uzasadnienia dlaczego wyrazy nazywające kobiety mają być lepsze od wyrazów nazywających mężczyzn. Lista może i chyba powinna obejmować pary słów tak jak na podlinkowanym wyżej przykładzie dla niemieckiego. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 15:31, 19 paź 2025 (CEST) :::@[[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]]: najprościej będzie uzupełnić Twoją listę, a następnie przenieść ją do przestrzeni Indeks (por. [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]). Wycofam zmiany w hasłach i na razie usunę kategorię do czasu osiągnięcia konsensusu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:02, 19 paź 2025 (CEST) == Szablon cytowania == {{ambox | tekst = zobacz też: [[Wikisłownik:Bar/Dyskusje_techniczne#Moduł_cytowania|poprzedni wątek]].}} Nasz obecny szablon do cytowania, {{s|źródło}}, jest mocno wybrakowany i wygląda na stworzony dosyć dowolnie. Brakuje mu różnych możliwości, np. łatwego cytowania czasopism. W związku z tym jakiś czas temu zaimportowałem moduł cytowania z angielskiej Wikipedii, do obejrzenia '''[[Wikisłownikarz:Sławobóg/cytuj/opis|tutaj]]'''. Większość aktualnych wywołań można by bez problemu przenieść na nowy system. Chciałbym żeby ten nowy szablon zastąpił całkowicie obecne {{s|szablon}}, {{s|cytuj}}, {{s|cytuj stronę}}. Proszę o ewentualne komentarze. Dobrze by było także [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikis%25C5%2582ownikarz%253AS%25C5%2582awob%25C3%25B3g%252Fcommon.css&diff=8646274&oldid=8552791 aktywować] ikonki dla linków z PDFami i umożliwić cytowanie YouTube. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:18, 12 gru 2025 (CET) :Brakowało mi tego! Męczyłem się próbując wcisnąć dane biliograficzne przykładów w ramy wymienionych wyżej szablonów. :W kilku przypadkach zrezygnowałem, zostawiając tekst bez szablonu, zastanawiając się jednocześnie, ile czasu przetrwa, nim ktoś w dobrej wierze "wciśnie" go w szablon, usuwając przy okazji jakieś istotne elementy. '''Jestem za wdrożeniem!''' :W ramach uwag... :* spytam: jak zastosować ten szablon do czasopism, gdy parametru 'strony' użyję do zidentyfikowania artykułu w tomie (np. strony=135-179), a potem będę jeszcze chciał podać konkretną stronę, z której pochodzi zdanie (np. 163)? (W pracach humanistycznych załatwiają to przypisy, czego oczywiście nie można tu zaimplementować.) :* zauważę: w sekcji 'Słownik' w kolumnie z wywołaniami szablonu używane są aliasy, np. WSJP, HJP, Boryś.... Przydałby się jakiś komentarz wyjaśniający, że np... one też będą kiedyś wywoływały szablon 'Cytuj'? :[[Wikisłownikarz:QTMD|QTMD]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:QTMD|dyskusja]]) 21:29, 12 gru 2025 (CET) ::* 1) niestety nie da się. Można albo pominąć "zasięg" artykułu albo kombinować typu strony=135-179 (cytat ze s. 163). ::* 2) Tak. ::: [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:01, 12 gru 2025 (CET) :: {{re|QTMD}} – ad 1) To ma zostać rozwiązane w formie rozszerzenia składni znacznika &lt;ref>; zob. [[m:WMDE_Technical_Wishes/Sub-referencing|Sub-referencing]]. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:27, 19 sty 2026 (CET) :'''Popieram''' wszystkie 3 propozycje :) [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:54, 20 gru 2025 (CET) Ja jestem '''przeciwny''' tej szablonizacji, wyraziłem to na Discordzie jakiś czas temu. Uważam, że taka bibliograficzna precyzja, w dodatku oszablonowana, nie jest potrzebna przy treściach słownikowych, dodatkowo przeszkadza w późniejszym edytowaniu takiego hasła. Używanie młota pneumatycznego do wbicia pinezki. Nie podoba mi się, że jako projekt doszliśmy do punktu, w którym wygląd przypisu jest ważniejszy niż treść, której dotyczy. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 10:45, 13 gru 2025 (CET) : Nie przekonuje mnie ta argumentacja, że coś będzie bardziej szczegółowe, żeby było bardziej funkcjonalne. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:37, 19 gru 2025 (CET) :Ja zgadzam się w pełni z opinią edytora [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:01, 19 gru 2025 (CET) :Ja zgadzam się w pełni z opinią edytora [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:01, 19 gru 2025 (CET) :„Nie podoba mi się, że jako projekt doszliśmy do punktu, w którym wygląd przypisu jest ważniejszy niż treść, której dotyczy” – co? czy ten punkt jest z nami w pokoju? :Taka precyzja jest potrzebna przy projektach słownikowych naszego typu. Przecież źródłem nie muszą być tylko słowniki, ale również np. prace naukowe objaśniające mianownictwo dziedziny, przy których standardem jest podananie numeru DOI (czego teraz zrobić się nie da). A źródłom przykładów spoza korpusów też przydałby się jakiś ustrukturyzowany sposób cytowania. Toć nie jesteśmy papierowym słownikiem i nie musimy oszczędzać miejsca ani publikować erraty po publikacji – więcej możliwości zawsze się przyda, a jeżeli coś się nie sprawdzi, zawsze można cofnąć zmiany :) [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:48, 20 gru 2025 (CET) :: Miejscem może i nie jesteśmy ograniczeni, ale za to jesteśmy ograniczeni uwagą, czasem i motywacją edytorów, a to jest dużo ważniejsze niż te wszystkie parametry. To że kodu nie widać po zapisaniu strony nie znaczy że nie istnieje. Papierowe słowniki musiały pytać "czy to się zmieści?", wiki musi pytać "czy to jest proporcjonalne do funkcji?" Poza tym argument z wycofaniem jest mocno nietrafiony, bo skala ma tu znaczenie. Ta zmiana dotknie tysięcy stron, więc jeśli się okaże, że będzie to tylko rozgrzebane i zostawione, to nie będzie to tylko kwestia kliknięcia przycisku "cofnij" – to będą miesiące sprzątania. Zauważ ile osób edytuje. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:08, 20 gru 2025 (CET) Wołam innych aktywnych edytorów (przepraszam jeśli kogoś pominąłem): {{re|Olaf|EdytaT|Richiski|Swam pl|ImenaOphelia}}, {{re|Cyborian|Almanbet Janışev|Comp1089|Agnese|tsca}}, {{re|Hythonia|Peter Bowman|Maitake|Żyrafał|ShenMi MeiRen}}, {{re|Pattypan Squash}}. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:37, 19 gru 2025 (CET) :Nie korzystam wprawdzie z szablonu źródło, ale nie widzę potrzeby wprowadzania nowych szablonów cytowania. :Ale ja to konserwatywny jestem i zmian nie lubię ;) [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 19:51, 19 gru 2025 (CET) :Dla mnie jest ok. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 11:05, 21 gru 2025 (CET) Pełna lista parametrów liczy ponad sto (!) pozycji, z czego ja zdecydowanej większości nie rozumiem, a miałem do czynienia z różnymi źródłami w Wikisłowniku i sam tworzyłem szablony konkretnych źródeł. Taki szablon jest w zasadzie nie do ogarnięcia nawet dla doświadczonego edytora. Poziom szczegółowości przekracza zarówno możliwości przeciętnego redaktora, jak i potrzeby tak edytorów, jak i czytelników. Nie widzę większych korzyści z jego wprowadzenia, natomiast na pewno zniechęci on niejednego do przytaczania źródeł i odstraszy od stosowania. No i na koniec: nie to jest największym problemem Wikisłownika, lecz rozpoczęte projekty porzucone w połowie i mnóstwo zadań merytorycznych do wykonania. Ta sprawa, czysto techniczna, nie jest według mnie nawet problemem czy niedogodnością w Wikisłowniku, więc nie widzę tu niczego, co należałoby rozwiązywać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:52, 19 gru 2025 (CET) :Jeśli o mnie chodzi, to z tego nowego szablonu przydała by mi się chyba jedynie możliwość podania tłumacza w przypadku źródeł niebędących oryginalnie w języku polskim (tak jak pisałem w wątku [[Wikisłownik:Bar/Dyskusje_techniczne#Propozycja_nowego_parametru_w_szablonie_źródło]]). Poza tym, myślę, że wystarcza mi to co oferuje obecnie szablon {{s|źródło}}. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 22:44, 19 gru 2025 (CET) Spojrzałabym na to z tej strony: szablon {{s|źródło}}, jak mówi opis na jego stronie dokumentacji, „służy do nadawania ujednoliconej szaty graficznej wszystkim szablonom z kategorii [[:Kategoria:Szablony źródeł]]”. Większość tych źródeł to słowniki papierowe czy elektroniczne, więc pod tym kątem sprawdza się dobrze. Jednak nie był on tworzony z myślą o cytowaniu źródeł przykładów: ciężko za jego pomocą cytować prasę czy fora internetowe (a one również są bogatymi źródłami przykładów, te drugie zwłaszcza, gdy dokumentujemy slang internetowy czy ogólnie potoczny język). Nie jest to jego wina, nie do tego został stworzony, ale pojawia się problem, bo jest on ''de facto'' domyślnym szablonem cytowania ({{s|cytuj}} oraz {{s|cytuj stronę}} mówią, żeby „w miarę możliwości” korzystać właśnie z niego). Ja w większości przypadków cytuję „nagim” wikitekstem, bez szablonu, ale utrudnia mi to poprawę formatowania, kiedy się pomylę lub kiedy chcę uzupełnić poprzednie przypisy jakąś informację. Choć zgadzam się, że liczba parametrów w proponowanym szablonie może być przytłaczająca, wydaje mi się, że pod tym względem wprowadzenie go byłoby czymś pozytywnym. Jeśli nie będzie na to zgody, doceniłabym chociaż osobny szablon, służący właśnie do cytowania przykładów; jeżeli nie zbiorczy z wszystkimi parametrami, których ten może potrzebować, to może coś na kształt szablonów Wikipedii, gdzie mamy oddzielnie <nowiki>{{cytuj stronę}}, {{cytuj pismo}}</nowiki> itp. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:31, 20 gru 2025 (CET) : Jestem {{za}} wprowadzeniem nowego modułu. Obecnie bywa tak, że na pięć przypisów mamy pięć sposobów prezentacji informacji: czasem najpierw autor, czasem nazwa/tytuł; czasem kursywą, czasem w cudzysłowach itd. To powinno być ujednolicone w ramach jednej publikacji (Wikisłownika). <br>Odnosząc się do wytoczonych argumentów:<br>• sprzeciw wobec „szablonizacji” – to nie ma związku ze sprawą: zmiana nie spowoduje zwiększenia liczby szablonów w hasłach; dotyczy sposobu działania szablonów tam, gdzie już istnieją lub gdzie i tak zostałyby zastosowane;<br>• sprzeciw wobec zbyt dużej liczby parametrów – nie ma obowiązku podawania pełnych danych bibliograficznych, jednak edytorzy, którzy chcą podawać źródła zgodnie z zasadami sztuki, powinni mieć taką możliwość (analogicznie: całego szablonu hasła też nie trzeba wypełniać, obowiązkowe jest tylko pole „znaczenia”; nie znaczy to, że pozostałe pola nie powinny istnieć);<br>• to jest za trudne i odstraszające – większość edytorów nie odczuje podczas pracy żadnej zmiany, będzie jak dotychczas wpisywać np. {{s|DoroszewskiOnline}} lub podawać źródła w formie minimalistycznej. Pozostałym edytorom zmiana ułatwi pracę, bo scali w jedno kilka szablonów;<br>• ogólny sprzeciw wobec podawania źródeł w sposób formalny – to też nie na temat, kwestia dotyczy technicznego aspektu działania istniejących szablonów, a nie zmian jakichkolwiek zasad czy rekomendacji. <br> [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:05, 19 sty 2026 (CET) :: Do odniesień do odniesień do wytoczonych argumentów nie zamierzam się odnosić. Chciałem jeszcze wyrazić swoje bolączki. Zaznaczam, że mi nie chodzi o zastosowanie tego ulepszenia w już istniejących szablonach źródeł, jak np. {{s|DoroszewskiOnline}}, bo to niczego w hasłach nie zmieni. Zresztą między innymi po to były zrobione te szablony, żeby nie zaśmiecać kodu hasła dla częstych wywołań tego samego słownika. Problem w tym, że ten nowy szablon chcecie również używać w hasłach dla źródeł, do których nie mamy utworzonych szablonów. :: Dwa koronne argumenty, które pojawiały się na Discordzie: 1) chodzi tylko o standaryzację; 2) nie ma obowiązku wypełniania wszystkich parametrów. Po pierwsze, jeśli nie mamy zaplecza do ciągłego pilnowania wszelkich rozbieżności tak jak np. bot Olafa, to guzik będzie nie standaryzacja. Po drugie, jeśli pokazujesz edytorowi formularz z dwudziestoma możliwymi parametrami to pojawia się presja wypełnienia przynajmniej dziesięciu. Takie opcjonalne parametry same w sobie już na starcie nie są neutralne – domagają się uwagi, wymuszają decyzję i lęk przed pominięciem czegoś istotnego. Nie można edytorowi mówić "spokojnie, to tylko opcje". To jak dać komuś kokpit Beoinga i powiedzieć: "przecież nie musisz naciskać wszystkich przycisków" – niby logicznie fajnie, ale psychologicznie katastrofa. Chcecie zamienić to: ::: <code><nowiki><ref>Henryk Sienkiewicz: ''[[s:Zagłoba swatem/Scena II|Zagłoba swatem]]''</ref></nowiki></code> :: na takie oto coś: ::: <code><nowiki><ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=Henryk Sienkiewicz|tytuł=''Zagłoba swatem''|rozdział=[[s:Zagłoba swatem/Scena II|Scena II]]|rok=1922|miejsce=Lwów, Warszawa, Kraków|wydawnictwo=Wydawnictwo Zakładu Nar. Imienia Ossolińskich|strony=[[s:Strona:PL Henryk Sienkiewicz-Pisma zapomniane i niewydane.djvu/190|179]]}}</ref></nowiki></code> :: ...i to niby ma mnie przekonać, że dzięki temu wszystkim będzie łatwiej, lepiej i wygodniej edytować i w ogóle świat będzie piękniejszy a przypis będzie wyglądał wręcz bosko... Oczywiście ktoś [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=sztafeta&diff=8595981&oldid=8441108 może też podać każdy parametr w nowej linii] tak jak szablony odmiany – bo dlaczego nie? Nawet jeśli przy wersji minimum przypisu raz będzie dwukropek między autorem a tytułem, raz przecinek, a raz tylko spacja; raz kursywa a raz cudzysłów – czy to jest taka tragedia że aż potrzeba do tego szablonu? Ja edytuję wiki-kod strony, więc widzę właśnie coś takiego jak wyżej, ale podobno teraz jest jakiś super-hiper-mega wypasiony formularz edycji, dzięki któremu tego nie widać. Być może, ale w zrzutach bazy i dla botów nadal jest to co wyżej, a nie formularz i póki ludzie będą edytować wiki-kod to jego zaśmiecania nie można ignorować. :: Osoby, które tak ochoczo popierają tę szablonizację chyba zbyt śmiało zakładają, że wszyscy edytorzy będą go poprawnie wypełniać. Myślicie tylko o sobie – WY będziecie go poprawnie wypełniać. Ciekawe, czy te same osoby będą również zapleczem do ich poprawiania i weryfikowania czy tylko skandują "Popieram!" i na tym się kończy ich rewolucja. [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=agonista&diff=8689133&oldid=7732167 Przykład edycji] zgłoszonej przeze mnie na Discordzie, gdzie szablon jest źle wypełniony. Ciekawe kto będzie sprawdzał takie rzeczy... Warto zwrócić uwagę, że powyższa przykładowa edycja nie pochodzi od amatora, lecz od doświadczonego edytora – i też się wyłożył na tym szablonie! (a to jest szablon jeszcze nieulepszony!) :: Ja nie planuję z tego szablonu korzystać, bo jest to dla mnie niewygodne w codziennej edycji. Podobnie nie będę sprawdzał edycji oczekujących zawierających te szablony, bo nie chcę brać na siebie obowiązku weryfikowania poprawności wypełniania wszystkich parametrów. To nie foch. Po prostu nie chce mi się tego robić, bo przekracza to moje granice wygody. Ale to tylko ja :). Czas zweryfikuje czy pomysłodawcy mieli rację, że będzie lepiej i każda informacja i każdy nawet prosty przyziemny przykład będą miały tak potężnie wyglądające przypisy niczym doktorat recenzowany przez pół Europy, tylko nikt nie będzie wiedział po co... A tak w ogóle to łącznie bezpośrednich użyć szablonów {cytuj}, {cytuj stronę} i {źródło} na chwilę obecną pokazuje 10 000, a przypisów bez szablonu duuużo więcej, więc ta zmiana byłaby dość poważna. Warto się dobrze zastanowić czy takie podawanie przypisu jest tak bezbłędnym i dobrym dla wszystkich rozwiązaniem zamiast zwykłego prostego tekstu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:39, 20 sty 2026 (CET) :::Osobiście widzę tę kwestię identycznie jak @Zan-mir. Muszę jednak przyznać, że mój poziom znajomości tych ukrytych mechanizmów, które tylko są widoczne poprzez ich rezultaty, jest na poziomie podstawowym. Edytuję znając kilka podstawowych reguł, bez ''wypływania na wielkie wody''. Dlatego też z mojej pozycji syntonizuję z opnią @Zan-mir'a, chociaż nie jestem przeciw wprowadzaniu nowych rozwiązań pod warunkiem, że nie utrudnią one edytowanie osobom z poziomem kompetencji podobnym do mojego. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 14:36, 20 sty 2026 (CET) == Słowo dnia == Temat poruszany jakiś czas temu na Discordzie. Mogło by być wyświetlane na stronie głównej, tak jak drzewiej słowo tygodnia. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia/Szablon:Słowo dnia/2025-08-18|Tutaj]] propozycja szablonu. :) Wybór albo losowy (z ręcznie dobieranymi terminami na święta) lub z propozycji społeczności jak na en.wikt. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 21:33, 20 gru 2025 (CET) :Jestem za, nowy rok to byłby dobry czas by zacząć to robić. Podtrzymuję jednak moje uwagi z Discorda, że w twojej propozycji jest za dużo informacji (etymologia, IPA, zjawiska fonetyczne) - hasło dnia ma być zajawką, a nie hasłem w wersji mini. Podtrzymuję [[Wikisłownikarz:Sławobóg/SG|swoją propozycję]], ale pewnie wyrzuciłbym już z niej IPA, jw. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:56, 20 gru 2025 (CET) Ja akurat nie mam zdania na temat tego pomysłu. Moje stanowisko jest neutralne. Nie przeszkadza mi ten pomysł. Jeśli ktoś będzie się tym regularnie opiekował to spoko. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:08, 29 gru 2025 (CET) :Ten wątek jest kontynuacją obszernej dyskusji [[#Reaktywacja słowa tygodnia(?)]] ([[Specjalna:PermaLink/8707145#Reaktywacja słowa tygodnia(?)|permalink]]), a właściwie jej zwieńczeniem. Temat byl ostatnio podejmowany wielokrotnie na Discordzie i, z uwzględnieniem ustaleń z tamtego wątku, mamy plan na nowy rok. Wprowadzamy nową rubrykę "Słowo dnia" na stronie głównej jak w podlinkowanej wcześniej propozycji Sławoboga. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:00, 1 sty 2026 (CET) ::Aby lepiej rozmieścić elementy na stronie głównej, zwiększyłem próg dla rubryki indeksu języków, w związku z czym teraz uwzględnia ona języki od 5000 haseł wzwyż (wcześniej od tysiąca, a jeszcze dawniej było to od pięciuset w górę). Wykorzystam ten wątek (podlinkowałem go na tablicy ogłoszeń dla widoczności), aby spytać, czy są obiekcje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:29, 1 sty 2026 (CET) == Konflikt skrótów kol i kolej == Niedawno został utworzony skrót {{s|kol}} dla kolarstwa. Tymczasem w słownikach drukowanych ten skrót jest używany najczęściej dla terminów związanych z kolejnictwem. W Wikisłowniku kolejnictwo oznaczane jest jako {{s|kolej}}. Dla uniknięcia niejednoznaczności i pomyłek przy wprowadzaniu treści ze słowników drukowanych proponuję przemianować {{s|kol}} na {{s|rower}} lub {{s|kolar}} a w miejscu {{s|kol}} zastosować taki trick jak w szablonie {{s|lit}}.| [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-42436-02|&#126;2025-42436-02]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-42436-02|dyskusja]]) 11:20, 22 gru 2025 (CET) :: Ja akurat nie bardzo rozumiem, dlaczego w ogóle dyscyplina sportu miałaby mieć swój kwalifikator. Mamy np. {{s|żegl}}, ale ten kwalifikator akurat według mnie jest także czymś więcej niż sportem. A "rower."? Dyscyplin jest kilkadziesiąt, może i ponad sto... Nikt nie wie ile. Otwieramy furtkę dla takich kwalifikatorów? Może lepiej zostawić 'sport.' i kursywą w nawiasie doprecyzować o jaką dyscyplinę chodzi? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:24, 23 gru 2025 (CET) :Wzmianka dla autorki szablonu: {{re|Zu}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:12, 23 gru 2025 (CET) ::{{re|Peter Bowman}} {{re|Zan-mir}} Dziękuję, poprawione na kolar. ({{s|kolar}} wydawał mi się bardziej uniwersalny: {{s|rower}} to bardziej rekreacja i po prostu środek transportu, kolarstwo to (przede wszystkim) sport). ::Tak, myślę, że jeśli już rozwijamy słowniki tematyczne (z naciskiem na rozwój i objęcie nimi dużej ilości terminów), to najlepiej, aby było ich jak najwięcej. Istnieje wyraźna różnica pomiędzy tworzeniem słownika tematycznego dla jednej z 10 najpopularniejszych dyscyplin sportowych na świecie (choć fakt, znacznie popularniejsze w świecie zachodnim - Francja, Belgia, Holandia, Włochy, Hiszpania mają szczególnie rozbudowaną tradycję kolarską), a próbą objęcia w ten sposób każdej możliwej dyscypliny sport. Oprócz {{s|żegl}} mamy także słowniczek piłkarski, przy czym można przypuszczać, że liczba haseł związanych z piłką nożną jest mniejsza niż ta dotycząca kolarstwa (włączając w to terminologię trenerską i tę dot. sprzętu/budowy roweru). ::Co to argumentu "Mamy np. {{s|żegl}}, ale ten kwalifikator akurat według mnie jest także czymś więcej niż sportem" - "według mnie" i "czymś więcej" są tu kluczowe: 1. to opinia, 2. ogólnikowy, mglisty argument. Co do kolarstwa: to nie tylko sport, ale też rekreacja i świat precyzyjnej mechaniki. [[Wikisłownikarz:Zu|Zu]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zu|dyskusja]]) 19:12, 1 sty 2026 (CET) == [[хуш килдегеҙ]] i podobne == Hej wszystkim. Zamierzając wprowadzić do WS kilka (ew. kilkanaście) artykułów o wykrzyknikach grzecznościowych (takich jak pol. [[cześć]], [[witaj]] itp.) w baszkirskim, natknąłem się na pewien problem. Otóż w przypadku hasła wyżej podlinkowanego, a nadto w podobnym do niego [[рәхим итегеҙ]], mamy do czynienia z zapożyczonym imieniem (rzeczownikiem / przymiotnikiem) oraz formą trybu rozkazującego czasownika (tj. dosł. "dobrze przyszliście (przyszedłeś)", "łaskę uczyńcie (uczyń)"). Choć można użyć tej formy w lp., to w języku codziennym zdecydowanie dominują (m.in. przez powszechną obecność na szyldach oraz częstotliwość zwrotów per wy) formy lm. W związku z tym, czy można dwie ww. formy dać jako osobne wykrzykniki? W dodatku, w baszkirskim mamy jeszcze konstrukcje à la "рәхим итеп" + czasownik w trybie rozkazującym, oznaczającą "proszę zrobić to i to", "zapraszam do robienia tego i tego", dosł. "miłosierdzie uczyniwszy zrób to i to". Pobieżne wyszukiwanie pokazuje, że ten czasownik złożony ma też kilka innych form. Czy w związku z tym wypadałoby stworzyć artykuł o czasowniku defektywnym [[рәхим итеү]] i tam to zaznaczyć? [[Wikisłownikarz:Comp1089|Comp1089]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Comp1089|dyskusja]]) 02:13, 5 sty 2026 (CET) :Ogólnie w Wikisłowniku jest zasada, że należy tworzyć hasła do form podstawowych, chyba że inne formy czymś się wyróżniają. Ale nie wiem, jak odnosić te zasady do języków mających zupełnie inną gramatykę. Ogólnie chyba nie jest błędem zrobienie kilku osobnych haseł "na wszelki wypadek". [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:26, 21 sty 2026 (CET) == Już 2026 == Przypominam, że jako, że rozpoczął się rok 2026 i weszła w życie reforma ortografii, pisownia części wyrazów się zmieniła. Przykładowo: nazwy mieszkańców miast. Nie chcę na własną rękę ich zmieniać, gdyż nie wiem, jaki jest standard. Opcje są takie: tworzymy nowe hasła z obecną pisownią, a w starych dodajemy, że jest to pisownia sprzed reformy, usuwamy stare hasła lub tworzymy przekierowania (ale to jest chyba ogólnie odradzane). Są jakieś ustalone standardy? [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:23, 21 sty 2026 (CET) == Nowe pole: formy alternatywne == Wraz z nowym rokiem w życie weszły nowe zasady ortografii. Pojawiło się pytanie co zrobić ze starymi formami, czy powinny być miękkimi przekierowaniami, czy linki do nich powinny być w uwagach poprawnego (nowego) hasła... W związku z tym proponuję coś co chciałem zaproponować już dawno: pole {{s|formy alternatywne}}. Umieszczalibyśmy je w miejscu aktualnego {{s|ortografie}} i znajdowałby się pod nim wszelkie formy alternatywne danego słowa (na wzór en.wikt): formy przestarzałe, dialektalne, sprzed jakiejś reformy, odmianki fonetyczne, itd. Aktualnie jest chaos, warianty czasami lądują w uwagach, czasami w synonimach, formy dialektalne to nie wiem gdzie lądują. W kontekście reformy, pole {{s|ortografie}} może kusić, ale z drugiej strony to nie są już równorzędne ortografie alternatywne/równoległe (coś takiego niestety zrobiono w wilamowskim, ale to odrębna kwestia) jak w języku serbskim (łacina/cyrylica), ale jedna z nich jest już błędna/przestarzała. Podsumowując, wymiana {{s|ortografie}} na {{s|formy alternatywne}} i wrzucanie tam, w liście punktowanej + linki + krótki opis, wszelkich form alternatywnych słów byłaby formą standaryzacji i uporządkowaniem bałaganu jaki jest obecnie. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:16, 25 sty 2026 (CET) :Dotychczas, z moich obserwacji, konsekwentnie używaliśmy pola synonimów dla wariantów przestarzałych i dialektalnych (oznaczonych szablonami typu {{s|daw}} lub {{s|reg-pl}}) oraz pola "uwagi" dla reszty. Może coś pomijam, ale w zgłoszeniu nie podano konkretnych przykładów. Ze względu na trudności związane z wprowadzeniem nowego pola proponowałbym kontynuowanie obecnego uzusu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:18, 25 sty 2026 (CET) ::Dlaczego jedne warianty są w synonimach a inne w uwagach? I co gdy słowo ma nawet kilkanaście form przestarzałych, np. [[cztery]]? I dlaczego w ogóle udajemy że jakieś warianty to synonimy skoro nie są synonimami? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:53, 25 sty 2026 (CET) :::Możesz wskazać konkretne przykłady i rozpisać wszystkie rodzaje form alternatywnych? W [[cztery]] na razie takich form podano zero. W Discordzie wspominacie o uwzględnieniu dawnych pisowni, np. z zamianą -ri-/-rj-, ale takich haseł obecnie nie opisujemy, więc należałoby to omówić w pierwszej kolejności. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:19, 25 sty 2026 (CET) ::::Lista wariantów tylko średniopolskich dla cztery [https://spxvi.edu.pl/indeks/haslo/47639/ tutaj]. I skoro raczej będziemy opisywać warianty sprzed reformy 2026 to dlaczego nie mielibyśmy opisywać wariantów sprzed wcześniejszych form? Tzn. nie za bardzo wiem o czym tu dyskutować. To już się dzieje, lepiej więc jakoś to ustandaryzować i ujednolicić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:35, 25 sty 2026 (CET) :Cześć. Osobiście uważam ten pomysł za trafiony. Przykład, który mi się narzuca, to hasło ''[[smard]]'' (wolny kmieć) oraz jego liczne warianty ''[[smerd]], [[smurd]], [[smierd]], [[szmard]], [[smerda]], [[śmierd]]''. Dotychczas radziłem sobie tak, że tworzyłem stronę dla formy najpopularniejszej, a resztę dopisywałem w sekcji {{s|synonimy}} z kwalifikatorem {{s|war}}. To jednak rodziło u mnie kolejny problem, o który przy okazji chciałbym dopytać bardziej doświadczonych redaktorów. :Mianowicie jak powinna wyglądać strona dla samego wariantu? Czy sekcje takie jak {{s|znaczenia}} (same definicje), {{s|etymologia}} czy {{s|pokrewne}} (czyli te wspólne) powinny być metodą "kopiuj-wklej" przenoszone z hasła głównego, czy raczej powinniśmy stosować tylko odsyłacz typu {{s|zob|[[hasło główne]]}} lub jeszcze inny zapis "= [[hasło główne]]"? :Ostatnio miałem ten dylemat przy haśle ''[[championat]]'' i jego spolszczonej wersji ''[[czempionat]]''. Opisałem formę oryginalną, ale stronę wariantu zostawiłem pustą, bo nie byłem pewien standardu, choć intuicja podpowiadała mi sam odsyłacz. Z kolei przeglądając stronę Ostatnie zmiany, trafiłem na edycję w haśle [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=podcienie&diff=next&oldid=8724471 podcienie] (wariant od ''[[podcień]]''), gdzie właśnie zduplikowaną definicję z hasła ''[[podcień]]'' zastąpiono szablonem {{s|zob}}. :Obecnie panuje spory rozrzut – warianty lądują w synonimach, w uwagach, a zauważyłem, że czasem nawet w sekcji {{s|pokrewne}} bez żadnego oznaczenia, że to wariant. Dlatego uporządkowanie tego w nowym polu wydaje się sensowne. Zdaję też sobie sprawę, że taka zmiana to masa pracy przy sprzątaniu i że problem dotyczy głównie specyficznych haseł, więc jeśli zostanie po staremu, to też nie będzie tragedii. :Serdecznie pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:DziekiZaWszystko|DziekiZaWszystko]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:DziekiZaWszystko|dyskusja]]) 17:37, 25 sty 2026 (CET) ::Uwaga: podcienie to nie wariant, bo jest różny morfologicznie, z przyrostkiem [[-e]]. Według Bańkowskiego to jakaś błędna forma, ale trzeba by sprawdzić dokładniej. Nie ma sensu kopiować wszystkiego, powinna być definicja będąca przekierowaniem + odmiana, a jeśli jest to wariant fonetyczny, to dodatkowo wymowa. A co do tego co powinno być dokładnie w definicji, to kiedyś kombinowałem [[Wikisłownikarz:Sławobóg/test| z czymś takim]], zamierzam to rozwinąć. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:26, 25 sty 2026 (CET) :::Jeśli chcielibyśmy uznawać takie niewielkie różnice w budowie za warianty, to musielibyśmy to jasno ustalić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:32, 25 sty 2026 (CET) :Zdecydowanie '''popieram''', obecnie warianty są porozrzucane po polach i samemu się nie wie, gdzie to zapisać. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 22:15, 3 lut 2026 (CET) Od samego dodania nowego pola nie zmniejszy się bałagan bo nadal trzeba wykonać pracę nad uporządkowaniem, a pracy nad uporządkowaniem między dwoma polami (synonimy/uwagi) jest o połowę mniej (bo przenosimy z pierwszego do drugiego lub z drugiego do pierwszego) niż pracy nad dodaniem nowego pola (bo trzeba przenosić wszystko do nowego pola). IMO warianty powinny być w polu synonimy bo (zaskoczenie!) znaczą to samo. To co jest w polu synonimy w haśle cztery wcale nie powinno tam być bo stanowi subiektywny podzbiór z [[Aneks:Cyfry#Cyfra_4]]. Polskie znaczenie słowa cztery to "cyfra 4", żadna inna. "IV" nie ma znaczenia "polska cyfra 4" tylko "zapis rzymski cyfry 4" a to jest już inne znaczenie, nie synonim. Jeśli ktoś się upiera przy podlinkowaniu tego gdziekolwiek w haśle [[cztery]] to można zrobić w uwagach "zobacz też: [[Aneks:Cyfry#Cyfra_4]]" ale imo tego nie trzeba robić bo już w znaczeniu (1.1) hasła [[cztery]] jest link do [[4]] gdzie ten aneks jest podlinkowany w pierwszym polu. Od zawsze podawaliśmy też w synonimach kwalifikatory "daw.", "przest." i "hist." i nikt tego nie kwestionował (a jeśli się mylę to proszę wskazać dyskusję gdzie zwrócono uwagę że te kwalifikatory w synonimach to duży kłopot). Dodatkowe nowe pole to też problem dla okazjonalnych edytorów. Obecnie istniejące pola mają przełożenie na treści umieszczane w innych słownikach. W żadnym słowniku nie ma chyba zawartości określonej jako "formy alternatywne" w znaczeniu innym niż synonim. Summa summarum: sprzeciw. [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-54779-9|&#126;2026-54779-9]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-54779-9|dyskusja]]) 17:01, 25 sty 2026 (CET) :Jak ktoś nie rozróżnia wariantu od synonimu w znaczeniu leksykalnym a potem buduje na tym prawie całą argumentację to nie mam nic do powiedzenia. A argument o pracy jest totalnie zużyty, wystawiany jest zawsze a potem zawsze na końcu jest chaos, bo nie ma progresu w standaryzowaniu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:29, 25 sty 2026 (CET) == Skrótowiec == : <small>Poprzedni wątek: [[#Skrótowiec]] ([[Specjalna:Niezmienny link/8737219#Skrótowiec|permalink]]). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:52, 7 lut 2026 (CET)</small> Hej, istnienie już tu w Barze dyskusja na temat zapisu w sekcji "znaczenia" rzeczowników, które są skrótowcami (zob. powyżej). Jest taka propozycja kolejności zapisu: "rzeczownik, rodzaj ..., skrótowiec", albo nawet "rzeczownik, rodzaj ..., skrótowiec, nazwa własna" (w zależności od potrzeby). Jestem za. Czy możemy w końcu ostatecznie przegłosować te sprawę, bo minęły 3 lata i nic ... Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:35, 6 lut 2026 (CET) :Jestem za opcją podaną przez Meandra, czyli: :: == ONZ (język polski) == ::znaczenia: ::rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub żeński :::(1.1) skrótowiec od: Organizacja Narodów Zjednoczonych :: [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:28, 6 lut 2026 (CET) ::A w którym miejscu pisać skróty takie jak "polit."? ''polit. skrótowiec od:'' czy ''skrótowiec od: polit.''? [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-16676-31|&#126;2026-16676-31]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-16676-31|dyskusja]]) 20:43, 16 mar 2026 (CET) : {{za}} Również popieram tę wersję, z wykorzystaniem szablonu &#123;&#123;skrótowiec|pl}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:05, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} tą wersją (nagłówek i użycie szablonu), plus ode mnie propozycja podawania formy krótkiej nazwy języka zamiast jego kodu (czyli <nowiki>{{skrótowiec|polski}}</nowiki>) na podobieństwo {{s|imię}}. Przynajmniej na razie, bo kiedyś w końcu powinniśmy ujednolicić te parametry (raz kod, raz forma krótka, raz skrót...). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:19, 7 lut 2026 (CET) ::Jeszcze co do szablonu: myślę, czy nie będzie lepsza nazwa {{s|skrótowiec od}}, aby odróżnić go nieco od {{s|skrót}}, który ma zupełnie inne zastosowanie, i upodobnić przy tym do {{s|odczasownikowy od}}, {{s|odprzymiotnikowy od}}, {{s|dokonany od}}, {{s|skrócenie od}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:58, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 19:20, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} ok, niech będzie. Proszę tylko, żeby "skrótowiec" nadal pojawiał się u dołu hasła jako "ukryte kategorie", tak jak dotychczas. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:20, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} szkoda, że nie da się tego przebotować, przez co i tak te skrótowce jako części mowy będą nam tu pokutować przez wieki. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 21:27, 11 lut 2026 (CET) ::Część pewnie się da. Wyszło mi, że jakieś 1300 to skrótowce angielskie, a więc nie mają rodzaju. Myślę o półautomatycznej weryfikacji przez człowieka (mnie, jeśli znajdę czas) i przeniesienie zatwierdzonych zmian do haseł. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:13, 11 lut 2026 (CET) :::Nie zawsze skrótowce angielskie są rzeczownikami. Przykład: [[FUBAR]]. Choć pewnie bot może się posiłkować angielskim wikisłownikiem. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 23:21, 11 lut 2026 (CET) ::::Nie musi; człowiek będzie miał wgląd do znaczeń podczas weryfikacji, wybierając odpowiednią część mowy. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:58, 12 lut 2026 (CET) A co ze [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%27%27skr%C3%B3t%27%27%2F&title=Specjalna:Szukaj&ns0=1&ns100=1&ns102=1 skrótem]? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 21:30, 11 lut 2026 (CET) :Z poprzedniego wątku (podlinkowałem we wstępie) wynika, że skrótowce są osobnymi wyrazami, a więc dającymi się sklasyfikować gramatycznie, a skróty to jedynie sposób zapisu. W Wikisłownikowych realiach: skrót jest miękkim przekierowaniem. W tym wypadku bym wyrzucił jakiekolwiek adnotacje gramatyczne z nagłówka, jeśli są, skoro można je znaleźć w podlinkowanym haśle głównym. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:19, 11 lut 2026 (CET) == „okres czasu” == Wpis [[okres]] zauważa, że ''wyrażenie „okres czasu” jest niepoprawne'', cytując przy tym podręcznik szkolny z 1994 roku. Jeśli ta uwaga jest słuszna, czy można znaleźć do niej lepszy przypis? W definicjach w innych wpisach to wyrażenie jest użyte [[Special:Search/"okres czasu"|co najmniej 51 razy]] i zaczynam się zastanawiać, czy faktycznie jest niepoprawne, czy raczej ta uwaga to hiperpoprawność. [[Wikisłownikarz:Matma Rex|Matma Rex]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Matma Rex|dyskusja]]) 18:50, 16 mar 2026 (CET) :Dodałem źródło do [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/okres-czasu;4807.html Poradni Językowej], ale nie wiem, czy nie lepiej cofnąć tę edycję, bo jest zawarty fragment, że '' Sytuacje, gdy okres czasu jest uzasadniony, są rzadkie (zob. przykład w Małym słowniku wyrazów kłopotliwych PWN)''. Dostępu do tego słownika niestety nie mam, a obecne stwierdzenie w haśle, że ''wyrażenie „okres czasu” jest niepoprawne'', można by było postrzegać za mylące. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 19:21, 16 mar 2026 (CET) :WSJP zawiera informację normatywną: https://wsjp.pl/haslo/podglad/4717/okres/4905021/czas :Może to by wystarczyło? :A i takie wątki chyba powinny trafiać do dyskusji poszczególnych haseł. Bar jest do dyskusji nad kwestiami, które dotykają wielu haseł :[[Specjalna:Wkład/&#126;2026-16676-31|&#126;2026-16676-31]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-16676-31|dyskusja]]) 20:25, 16 mar 2026 (CET) ::Wrzuciłem wątek tutaj ze względu na te 51 definicji z potencjalnym błędem językowym w innych wpisach, ale jeśli ktoś chce go przenieść, to nie mam nic przeciwko. [[Wikisłownikarz:Matma Rex|Matma Rex]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Matma Rex|dyskusja]]) 20:46, 16 mar 2026 (CET) == Wpisanie pl.wiktionary do globalsysops-wikiset == Cześć! Plwiktionary spełnia teraz kryteria wiki, które wpisywane są do listy wiki, na których działać mogą [[meta:Global_sysops|globalni administratorzy]] (a mianowicie jest tu mniej niż 10 adminów). Ich działania polegają na możliwości szybkiego blokowania oczywistych wandali i usuwaniu oczywistych wandalizmów. Nie działają oni w inny sposób, nie rozstrzygają DNU, nie podejmują działań w nieoczywistych i kontrowersyjnych przypadkach - te pozostają w kompetencji lokalnych adminów. Mają oni tylko pomóc szybko zwalczać nieodpowiednie działania. Chciałem więc zapytać, czy nie macie nic przeciwko, aby tę wiki do takiej listy dopisać? Jeśli macie jakieś pytania, chętnie odpowiem. Pozdrowienia, [[Wikisłownikarz:AramilFeraxa|AramilFeraxa]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:AramilFeraxa|dyskusja]]) 08:59, 20 mar 2026 (CET) : Ja przeciwko nic nie mam, ale obiektywnie patrząc, raczej nie ma takiej potrzeby. Wszystko na bieżąco ogarniamy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:56, 20 mar 2026 (CET) == Numerowanie wielokrotnych przypisów == Proponuję aby użycie tego samego przypisu w znaczeniu 1.1, 1.2, 1.3 skutkowało analogicznym numerowaniem przypisów pod hasłem jako 1.1, 1.2, 1.3 a nie jak obecnie 1.0, 1.1, 1.2. Innymi słowy by przypisy były numerowane od 1 a nie od 0. Jest to dobrze widoczne w haśle [[litur#fo]]. [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-20492-11|&#126;2026-20492-11]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-20492-11|dyskusja]]) 21:05, 3 kwi 2026 (CEST) :Zgodnie z [[mw:Help:Cite#Customization]] należy odpowiednio ustawić [[MediaWiki:Cite references link many format]]. Automatycznie podmieni to numerację na cokolwiek wprowadzono w [[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]. Rozumiem, że litery można zastąpić liczbami od dowolnego indeksu początkowego ([https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-Cite/blob/922a2c7a0f16e1ae4ec72368cc7552f30e4d4b8c/src/ReferenceListFormatter.php#L145-L167 kod]). W plwiki zostali przy literach i [[w:pl:MediaWiki:Cite references link many format backlink labels|poszerzyli domyślną listę]]. Pytanie: lepsza numeracja liczbowa (1.1, 1.2, 1. itd.) czy alfabetyczna (a, b, c itd.)? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:39, 4 kwi 2026 (CEST) # {{za}} liczeniem od jedynki, nie od zera. Wydaje mi się, że można by zostać przy obecnym systemie. Ja akurat nie doświadczyłem żadnych niedogodności z takim oznaczaniem przypisów, ale jak reszta stwierdzi, że chce literki – też ok. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:42, 4 kwi 2026 (CEST) Można się zastanowić, czy nie jest już za późno na wprowadzanie takich preferencyjnych kosmetycznych zmian, szczególnie obejmujących także historyczne wersje haseł – stabilność projektu jako źródła powinna być ważniejsza. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 09:53, 4 kwi 2026 (CEST) :Nie bardzo rozumiem; mówimy o zmianie w interfejsie, nie zawartości, więc zmiana numeracji wpłynęłaby również na wersje historyczne. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:23, 4 kwi 2026 (CEST) :: Wycofuję zastrzeżenie – nie doczytałem, chodziło mi o co innego niż podrzędna numeracja tego samego przypisu. Przepraszam za zamieszanie. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:33, 4 kwi 2026 (CEST) Sprawdziłem, na pewno da się rozpocząć numerację od 1. Przykład: [[w:az:MediaViki:Cite references link many format]] + [[w:az:MediaViki:Cite references link many format backlink labels]] + [[w:az:Steins;Gate#İstinadlar]]. Tu dodatkowo dodali pochylenie, a inne projekty także pogrubiają ten element. Problemy: 1. na razie nie działa na Parsoidzie ([[phab:T384948]], [[phab:T418977]]); 2. tracimy (choć chyba tak lepiej) pierwszy indeks, czyli byłoby "1", "2", "3" zamiast "1,0", "1,1", "1,2". [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:48, 4 kwi 2026 (CEST) == Kolizje nazw między indeksami tworzonymi ręcznie a generowanymi przez bota == W paru miejscach istnieją kolizje między nazwami ręcznie tworzonych indeksów tematycznych z tabelkami a generowanymi przez bota z nagłówkami (tj. tych do których linki znajdują się na stronie [[Wikisłownikarz:Liteman/Beau.bot-indeksy]]). Z tych, które udało mi się znaleźć są to [[Indeks:Niemiecki - Językoznawstwo]] oraz strony w kategorii [[:Kategoria:Technika]] (za wyjątkiem indeksów dla polskiego i esperanto). Czy można je po prostu dodać na tę listę, żeby bot sam je aktualizował (i tym samym usunął tabelki na rzecz nagłówków) czy lepiej przenieść je na inną pod stronę (tak jak w kategorii [[:Kategoria:Geografia]] gdzie są jednocześnie strony tworzone ręcznie i przez bota, np. [[Indeks:Angielski - Geografia]] i [[Indeks:Angielski - Indeks terminów związanych z geografią]])? PS. Wiem, że są jeszcze [[Indeks:Kazachski - Językoznawstwo]] i [[Indeks:Kazachski - Indeks terminów matematycznych]], ale z uwagi na to, że formatowanie tych stron jest takie samo jak formatowanie indeksów tworzonych przez bota, dopisałem je na stronę [[Wikisłownikarz:Beau.bot/indeksy/lista]], żeby bot przejął ich aktualizację. Co do tych tworzonych w formie tabelek wolałem się podpytać. Wątek poruszyłem kiedyś na stronie [[Dyskusja indeksu:Angielski - Technika]], ale skoro sytuacja dotyczy też innych indeksów i nie pojawiły się tam żadne komentarze, piszę tutaj. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 00:32, 9 kwi 2026 (CEST) : Ja akurat nie jestem zwolennikiem indeksów automatycznych, ponieważ to jest zwykłe mechaniczne wyciągnięcie kwalifikatora z sekcji, nic więcej – żadnej weryfikacji, żadnej głębi dla kogoś uczącego się, całkowicie zależne od umieszczenia kwalifikatora. Bardziej podobają mi się indeksy ręczne, choć wiem, że często są wybrakowane. Ja bym połączył oba mechanizmy i potraktował indeksy automatyczne jako pewnego rodzaju bazę do uzupełnienia indeksów ręcznych. Nie umieszczałbym ich jednak w tej samej kategorii co indeksy ręczne. Dodatkowo powiązałbym oba indeksy informacją, np. "Zobacz automatyczny wykaz haseł z kwalifikatorem geogr" <> "Zobacz tematyczny indeks pojęć geograficznych" (albo coś w ten deseń). Teraz wszyscy udajemy, że oba indeksy są tym samym. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:59, 9 kwi 2026 (CEST) :: Jak dla mnie, można coś takiego zrobić. Pytanie jak wtedy powinny nazywać się indeksy tworzone przez bota a jak tworzone ręcznie oraz jak powinny nazywać się ich kategorie. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 11:20, 9 kwi 2026 (CEST) == Dialektyzmy lwowskie — dialekt kulturalny a bałak == Jak rozróżniać te dwie kategorie w hasłach dialektyzmów lwowskich? Roboczno przyjęłam używanie {{s|reg-pl}} dla kulturalnego, a {{s|gw-pl}} dla bałaku, ale to nie rozwiązanie idealne. Dodatkowo po ustaleniu standardu należałoby gdzieś o nim informować — gdzie? [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 19:30, 9 kwi 2026 (CEST) == Zapis haseł gwarowych == W opisie terminów gwarowych większość opracowań przyjmuje zapisy odzwierciedlające wymowę lepiej, niż ortografia polszczyzny literackiej. Mówię tu m.in. o: * [[w:Samogłoski pochylone|samogłoskach pochylonych]], * alfabetach śląskich: [[w:Alfabet śląski ślabikŏrzowy|ślabikorzowy]] (chyba najpopularniejszy), [[w:Alfabet śląski Steuera|Steuera]] i [https://www.math.uni.wroc.pl/~wencel/sil/slownik_sp.pdf p. Aleksandry Wencel dla dialektu opolskiego], * [https://www.zwiazekkurpiow.pl/slownik/info.htm zapisie p. Jerzego Rubacha] dla gwary kurpiowskiej. Jak traktować hasła gwarowe zapisane w źródłach w ten sposób? Sprowadzać do postaci zapisanej w ortografii ogólnopolskiej? Zachowywać diakrytyki? Zapisać wersję z diakrytykami w osobnym polu? Osobiście byłabym za opcją nr 2, może z przekierowaniami ze stron zapisanych po ogólnopolsku. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 15:30, 12 kwi 2026 (CEST) :To nie głos, ale tyle powiem, że pochylone á i é mają swoje historyczne użycie w języku polskim, nawet w ogólnopolskim, nie mówiąc już o tym, jak często widać je w gwarowych materiałach (np u Kolberga). Tak że one nie były używane wyłącznie w gwarowym kontekście. [[Wikisłownikarz:Vininn126|Vininn126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vininn126|dyskusja]]) 16:05, 12 kwi 2026 (CEST) == Porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni == Hej. pisałam dzisiaj do Zan-mir, ale skierował mnie do Baru. Pisałam do niego tak: * Hej, widzę, że zabrałeś się za porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni (abudżanka/Abudżanka). Super, ale ... Moim zdaniem hasła, których pisownia stała się niepoprawna, powinny pozostać jedynie jako przekierowanie, bez treści. Natomiast nowe hasło, z aktualną pisownią powinny zawierać informacje, że pisownia dużą literą obowiązuje od 2026, a pisownia małą literą jest obecnie niepoprawna jedynie w uwagach. Wzoruję się tu na hasłach w SJP PWN (zob. np. warszawianka) i takie rozwiązanie jest o wiele lepsze, niż kurczowe trzymanie się starego hasła i zbyt obszernie tłumaczenie się z tej zmiany. Pozdrawiam serdecznie EdytaT * Co o tym sadzicie? Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:08, 2 maj 2026 (CEST) : Na stronie https://strefaedukacji.pl/egzaminy-z-polskiego-po-zmianach-tak-cke-oceni-ortografie/ar/c5p2-27890707 jest informacja, że do 2030 roku będzie obowiązywała dwojaka pisownia, więc wydaje się że nie powinniśmy rezygnować ze "starych" odesłań, bo to chyba nie jest tak, że z grudnia jest nieważna, a ze stycznia tak. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:22, 2 maj 2026 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]]: zgodnie z [[WS:ZTH przekierowania|zasadami]] powinny to być miękkie przekierowania (słowo może być zapisywane w różny sposób). Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:24, 2 maj 2026 (CEST) :Dlaczego WS miałby nieopisywać form "niepoprawnych"? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:56, 2 maj 2026 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]]: zob. [[WS:ZTH przekierowania]] (podlinkowałem wcześniej). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:52, 2 maj 2026 (CEST) * Jeżeli stare hasło musi zostać, to trudno. Szkoda. Ale odsyłanie w nowym haśle (Abudżanka) do dwóch(!) źródeł mówiących wyraźnie, że mieszkańców miast i wsi piszemy małą literą, to co najmniej grube nieporozumienie. Nie potrafię się z tym pogodzić. Ale próbowałam. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/EdytaT|wkład]]) 11:40, 3 maj 2026 (CEST)</small> *: Pierwszym hasłem, które zostało u nas zmienione było [[katowiczanin]]/[[Katowiczanin]]. Potem zrobiłem listę ([[Wikisłownikarz:Zan-mir/RJP 2026/mieszkańcy]]) i zacząłem powoli robić zmiany. W hasłach małą literą zostawiam tylko wymowę i odmianę – skoro ma to być miękkie przekierowanie, to według mnie jest to maks co powinno zostać. W hasłach wielką literą dodaję dwie uwagi. Przykład: [[abudżanka]]/[[Abudżanka]] – tak będę dalej robił te hasła. Co do dwóch źródeł – cóż, faktycznie nie wygląda to zbyt dobrze, ale chyba na razie nic z tym nie zrobimy. Jak pojawią się zaktualizowane słowniki to wtedy będzie można zmienić źródła. Poza tym nawet te obecne źródła są przydatne, bo pokazują kto jest mieszkańcem danego miasta – że mieszkaniec Kołobrzegu to 'kołobrzeżanin' a nie 'kołobrzegowianin' ;). RJP chyba dało jakiś bufor czasowy na używanie obu form, póki nie zaktualizują się słowniki. Potem można rozważać robienie twardych przekierowań albo wręcz usuwanie. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 01:02, 4 maj 2026 (CEST) *::Według mnie nadużywamy uwag. Zrobiłbym po prostu: *::: {{war}} [[abudżanka]] (sprzed [[w:Historia_ortografii_polskiej#Reforma_2026|reformy 2026]]) *::Nie musimy przy każdym haśle trzymać czytelnika z rączkę. A najlepiej byłoby korzystać z [[#Nowe_pole:_formy_alternatywne|nowego pola]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:07, 4 maj 2026 (CEST) *:::Hej, ale można już teraz zrobić w nowym haśle ważne rzeczy: *:::1. W sekcji "'''uwagi'''" - po pierwsze wyrzucić ''war.'', bo ta informacja nie wnosi niczego (dobrego). Po drugie wyrzucić komentarz o starej pisowni, bo to odnosi się tylko i wyłącznie do starej pisowni. Po trzecie komentarz o nowej pisowni (zawierający przecież w sobie informację, że do początku 2026 była jakaś stara pisownia) uzupełnić o nowe id nowej zasady (629383). Czyli: *:::{{uwagi}} *:::: (1.1) Od początku 2026 r. nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi piszemy wielką literą<ref>{{WSOonline|id=629383|hasło=Nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi}}</ref>. *:::{{źródła}} *:::<references/> [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:47, 4 maj 2026 (CEST) : Szczerze, propozycja Edyty do mnie przemawia. Argument o wariancie małą literą również wydaje się nieprzydatny, skoro i tak jest tam tylko odesłanie z powrotem do hasła wielką literą (czyli niepotrzebna pętla). Zastanawiam się czy w ogóle z tej uwagi usunąć informację o roku 2026. Po prostu: Nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi piszemy wielką literą (+przypis do nowej zasady pwn). [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 00:34, 5 maj 2026 (CEST) == Co z indeksami gwar i regionalizmów? == Indeksy w kategorii [[:Kategoria:Polski (dialekty i gwary)|Polski (dialekty i gwary)]] są bardzo długimi listami słów z gwar i regionalizmów różnych obszarów. Wysoko pozycjonują się w wyszukiwarkach. Ale: * wiele z nich opiera się na niewiarygodnych źródłach lub nie podaje ich w ogóle, * wiele z nich zawiera błędy, nieścisłości, niedomówienia, * regionalizmy są pomieszane z gwaryzmami, * podział stoi w sprzeczności z konsensusem naukowym w sprawie podziału dialektów i gwar polskich. Co z tym fantem zrobić? * usunąć indeksy, zrobić przekierowanie do odpowiednich kategorii - tracimy tu ww. pozycjonowanie. * generować indeksy automatycznie, tak jak robimy to z indeksami dziedzin naukowych - sama lista słów bez znaczeń może być o wiele mniej przejrzysta dla laików-przybyszy z ww. wyszukiwarek. * generować indeksy automatycznie, ale dodawać do każdego słowa znaczenie - byłoby to najlepsze rozwiązanie, ale nie wiem, jak z wdrożeniem - czy to w ogóle wykonalne? * przejrzeć wszystkie indeksy ręcznie, aktualizować je na bieżąco - bardzo żmudna i długa robota, która spowolniłaby postęp innych prac w tym obszarze. Już zastępowanie szablonów ze starego systemu idzie jak po grudzie. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:49, 3 maj 2026 (CEST) :Jeśli te indeksy zawierają błędy i nieścisłości, niezależnie od ich ostatecznego losu, na chwilę obecną powinny zawierać co najmniej stosowny komunikat ({{s|ambox}}) we wstępie. Co do generowania automatycznego z pkt 2. to czy nie dublowałoby się z mechanizmem kategorii? Pkt 3. faktycznie byłby lepszy i do pewnego stopnia wykonalny, ale boję się niepotrzebnie długich definicji, szablonów/przypisów i innych niespodziewanych elementów, przez bota trudnych do odsiania. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:00, 3 maj 2026 (CEST) 9ex7n5ip26rko7n5yqjz23fjh6gyk4z 8793440 8793421 2026-05-05T07:37:45Z Sławobóg 69567 /* Porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni */ Odpowiedź 8793440 wikitext text/x-wiki {{strona skrót|WS:OG}} {{Wikisłownik:Bar/Nagłówek |nazwa= Stolik ogólny |opis= Stolik, przy którym omawiamy tematy ogólne dotyczące Wikisłownika, kierunków rozwoju, jak również wszystkie kwestie, niepasujące do innych stolików. Miłych i owocnych dyskusji! }} == Nazwiska i imiona == ''Dyskusję przeniesiono do stolika '''[[Wikisłownik:Bar/nazwiska i imiona]]'''. Proszę nie archiwizować tej sekcji – tymczasowo pozostawiono ją, aby linki prowadzące do niej nadal działały. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:03, 19 sie 2016 (CEST)'' == {{s|odprzymiotnikowy od}} == Zastanawiam się, czy nie jest zasadnym rozdzielenie tego szablonu na dwa różne: mamy zarówno rzeczowniki, jak i przysłówki odprzymiotnikowe. W przypadku przysłówków klasyfikacja jest też istotna, albowiem „nie” z przysłówkami odprzymiotnikowymi piszemy łącznie, w pozostałych przypadkach rozłącznie. : {{rzecz}} {{odprzym}} ''od:'' xyz : {{przysł}} {{odprzym}} ''od:'' xyz Przy okazji chciałbym się zapytać o zakres stosowania istniejących szablonów {{s|odprzym}} i {{s|odrzecz}}. Czy należy je stosować przed definicjami np. w haśle [[robienie]] „(1.1) {{odczas}} [[definicja]]” lub w haśle [[mobilnie]] „(1.1) {{odprzym}} [[definicja]]”, czy wystarcza zapis w etymologii z zastosowaniem {{s|odczasownikowy od}} lub z omawianym w pytaniu pierwszym {{s|odprzymiotnikowy od}}? A jeśli nie stawiamy przed definicjami, to jakie jest ich przeznaczenie? Pozdrawiam serdecznie, '''[[Wikipedysta:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">Karol Szapsza</font>]]''' (''[[Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">dyskusja</font>]]'') 18:47, 9 cze 2018 (CEST) *Według zasad nie należy tego pisać w znaczeniach. Należy w nich podawać definicje. To może być w etymologii. [[Wikipedysta:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikipedysty:Banana22100|dyskusja]]) 22:22, 9 sie 2018 (CEST) == Głoski [i̯] i [ĩ̯] == Zauważyłem, że [[Aneks:Język polski - wymowa - głoski|na tej stronie]] symbole '''i̯''' i '''ĩ̯''' (w przeciwieństwie do '''u̯''' i '''ũ̯''') składają się z trzech elementów: * '''i''' lub '''ĩ''' * HAIR SPACE (U+200A) * COMBINING INVERTED BREVE BELOW (U+032F) Po co ta spacja w środku? Nie dość, że jest funkcjonalnie nieuzasadniona, to przez nią w każdym artykule, który ma podaną wymowę w AS (jak i na wspomnianej stronie), brewis znajduje się nie dokładnie pod literą, ale przesunięty w prawo (zob. np. [[jajko]]). [[Wikipedysta:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikipedysty:Piotr89|dyskusja]]) 17:12, 29 sie 2018 (CEST) : Ja w „[[jajko]]” widzę brewis idealnie wyśrodkowany, zaś w Twoich powyższych przykładach jest lekko przesunięty w lewo. Może {{re|Olaf}} będzie pamiętał, jakie okoliczności przemówiły ku takiemu rozwiązaniu. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:45, 29 sie 2018 (CEST) :: Widzę to tak jak Peter. Nie pamiętam już, dlaczego tak to kiedyś zaprogramowałem, ale pamiętam że eksperymentowałem z różnymi zestawieniami znaków oraz fontami i wybierałem taki sposób kodowania oraz font, który najlepiej wyglądał na różnych przeglądarkach, więc prawdopodobnie wtedy też tak to widziałem i uznałem że tak jest lepiej bo brewis jest lepiej wyśrodkowany. [[Wikipedysta:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikipedysty:Olaf|dyskusja]]) 01:12, 1 wrz 2018 (CEST) U mnie Firefox, Chrome i Edge w Windowsie 10 wyświetlają te brewisy przesunięte w prawo, bez względu na to, czy jestem zalogowany (skórka Książka), czy nie. Oczywiście jestem za tym, żeby to wyglądało porządnie, ale nie jestem pewny, czy wstawianie dodatkowych znaków jest właściwe. Jeśli ktoś będzie chciał nie tylko popatrzeć na wymowę, ale i ją skopiować, to się może zdziwić, tym bardziej że w Chromie i Edge'u dwuklik zatrzymuje się na tej spacji i nie zaznacza całego wyrazu. [[Wikipedysta:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikipedysty:Piotr89|dyskusja]]) 14:09, 1 wrz 2018 (CEST) : Poprawiam się: na Linuksie (FF) widzę brewis na swoim miejscu, a na Windowsie (też FF) jest przesunięty w prawo. [[Wikipedysta:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikipedysty:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:41, 3 wrz 2018 (CEST) == znakowanie rodzaju rzeczowników w polu „wyrazy pokrewne” == Od dłuższego czasu mamy niejednolitość praktyki w zakresie umieszczania informacji o rodzaju męskim w polu „wyrazy pokrewne” w hasłach polskich. Mamy grupę edytorów hiperdokładnych, którzy {{m}} pracowicie zamieniają na precyzyjniejsze oznaczenia: {{mrz}}, {{mzw}} i {{mos}}. Czynią to zresztą zgodnie z naszymi zasadami. Kiedyś zwolennikiem takiej praktyki był dziś już nieaktywny Kolega [[user:Ksymil|Ksymil]]. Mamy drugą grupę, do której sam należę, którzy konsekwentnie stosują w tym miejscu oznakowanie {{m}}. Wydaje mi się, że warto doprowadzić do ujednolicenia praktyki i ewentualnie zmiany zasad. Zaznaczam, że chodzi wyłącznie o pole „pokrewnych”. Stosowanie rozbudowanych oznaczeń powoduje, że hasło puchnie, zwłaszcza gdy wyraz ma odmianę zarówno męskoosobową, jak i męskozwierzęcą, a są wyrazy, które mają nawet trzy odmiany. Znalazłem u nas np. hasło [[konik]]. W polu pokrewnych wyrazu [[koń]] powinno więc figurować [[konik]] {{mzw}}/{{mrz}}/{{mos}}. Wygląda to co najmniej dziwacznie. Pomijam już to, że skróty te nie są poza naszym słownikiem używane, przez co nie są dla czytelników w pełni jasne i zrozumiałe. Najważniejszym problemem staje się nieczytelność hasła, zwłaszcza przy bardzo wielkiej rodzinie wyrazów pokrewnych, w przypadku nieszczęsnego „konika” oznaczenia dodatkowe są dłuższe, niż sam wyraz. Drugi argument, to miejsce informacji. Pole pokrewnych służy do tego, że informować o pokrewieństwie wyrazów, a nie o rodzaju gramatycznych czy zawiłościach odmiany. Miejsce na to jest w samym haśle źródłowym. Trzeci problem, to kolejność szczegółowych oznakowań, np. {{mrz}}/{{mzw}} czy na odwrót {{mzw}}/{{mrz}}, ze spacjami czy bez nich? Zwolennikom dokładnego znakowania rodzaju męskiego w pokrewnych chciałbym poddać pod uwagę, że rodzaj męski jako taki nie zniknie z naszego słownika. Mamy wyrazy nieodmienne rodzaju męskiego, w których dokładniejsze określenie rodzaju jest chyba niemożliwe. Biorąc pod uwagę te argumenty, jestem za tym, aby przeprowadzić głosowanie przywracające znakowanie rodzaju męskiego w pokrewnych w formie prostej i krótkiej: {{m}}. Chociaż może warto zastanowić się, czy w ogóle nie zrezygnować z informacji o rodzaju w pokrewnych. W tym miejscu informacja ta jest nadmiarowa i niekonieczna. Proszę o wasze głosy. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 13:07, 29 gru 2018 (CET) :Popieram tę ostatnią część "zrezygnować z informacji o rodzaju w pokrewnych". Rozumiem rodzaj w tłumaczeniach, gdzie istotne jest że w jednym języku dane słowo jest męskie, a w innym żeńskie, ale pokrewnym to nic nie daje. Konia z rzędem temu kto wskaże mi konkretny przykład użycia (nie wyssany z palca na zawołanie, ale faktyczne zdarzenie) gdy rodzaj w pokrewnych się komuś do czegoś przydał, a docelowe hasło nie zostało i tak odwiedzone. Dodajemy tylko roboty botowi, który musi to dodawać przy uzupełnianiu pokrewnych. Sztuka dla sztuki. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:47, 29 gru 2018 (CET) :: Popieram uproszczenie kwalifikatorów, ewentualnie usunięcie ich z tego pola. Dawniej działał tu przez jakiś czas gadżet wyświetlający dymek z zawartością pola znaczeń po najechaniu na link (później zaadaptowałem go na potrzeby serwera narzędziowego np. [[toolforge:pbbot/weblists/plwikt-polish-masculine-nouns|tutaj]]), czyli tę informację można wydobyć dynamicznie bez opuszczania strony – o ile docelowa istnieje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:48, 29 gru 2018 (CET) ::: Argumenty Sankoffa64 brzmią bardzo przekonująco. Za usunięciem lub zdecydowanym uproszczeniem oznaczeń w tym polu. [[Wikisłownikarz:Nostrix|Nostrix]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Nostrix|dyskusja]]) 21:18, 29 gru 2018 (CET) :::: Zanim dokonana zostanie masowa eksterminacja dodatkowych treści w sekcji ''pokrewne'', chciałbym poznać cel jaki przyświecał tym, którzy zaczęli wprowadzać te informacje i związaną z tym ich argumentację: czy był w tej sprawie jakiś konsensus społeczności, czy była to oddolna inicjatywa, która przerodziła się w niedyskutowaną tradycję? Sprawa sięga co najmniej 2009 roku. Nie zapominajmy też o dokonaności i niedokonaności wśród czasowników. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 22:02, 29 gru 2018 (CET) ::::: {{ping|Zetzecik}}. Mało jest wśród nas weteranów pamiętających tak odległe czasy. W każdym razie była to całkiem inna niż dziś społeczność i bardzo wczesna faza rozwoju Wikisłownika. Co do czasowników byłbym za usunięciem informacji o ich dokonaności lub niedokoności (z analogicznych co wyżej przyczyn). Natomiast pozostawiłbym w polu pokrewnych dotychczasowe użycie szablonów {{fż}}, {{fm}} oraz {{zdrobn}}, {{zgrub}}, bo pełnią one funkcję porządkującą. To wszystko oczywiście dotyczy opcji najradykalniejszej, gdybyśmy się zdecydowali całkowicie usunąć dodatkowe oznaczenia przy wyrazach pokrewnych. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 07:51, 2 sty 2019 (CET) :: Zdecydowanie popieram uproszczenie kwalifikatorów rodzajowych w pokrewnych (sam planowałem rozpocząć dyskusję na ten temat w barze, ale wiadomo, jak z tym u mnie bywa…), a nawet ich całkowitą eliminację zapoponowaną przez KaMana. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 18:55, 31 gru 2018 (CET) ::: W sumie to w żadnym słowniku nie spotkałem się z podawaniem symbolu rodzaju w wykazie wyrazów pokrewnych i nie wiem czy to ma w ogóle sens. '''[[Wikipedysta:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">Karol Szapsza</font>]]''' (''[[Dyskusja wikipedysty:Karol Szapsza|<font color="#0645ad">dyskusja</font>]]'') 13:59, 1 sty 2019 (CET) * Widzę, że nikt już więcej nic nie doda swojego w tej dyskusji. Wśród osób, które zabrały głos widać wyraźny konsensus za usunięciem z pokrewnych wszelkich szablonów. Czy możemy zatem wprowadzić tę zmianę w życie? [[Wikisłownikarz:Nostrix|Nostrix]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Nostrix|dyskusja]]) 08:36, 5 lut 2019 (CET) :::: Jestem przeciwna usuwaniu kwantyfikatorów, uproszczenie dla {{m}} w języku polskim może być, bo w sumie podział na {{mrz}} {{mos}} {{mzw}} ma znaczenie przy odmianie, tak samo jak np. w j. rosyjskim fakt, czy dany {{rzecz}} jest żywotny, czy nieżywotny, a przecież tam w pokrewnych i w tłumaczeniach stosujemy tylko uproszczoną kwalifikację. Jeżeli chodzi o użyteczność kwantyfikatorów w wyrazach pokrewnych, to zależna jest ona od stopnia zaawansowania językowego użytkownika oraz sposobu w jaki uczy się on nowych słów. Np. gdy ja osobiście sprawdzam jakieś hasło w języku polskim, to jako rodzima użytkowniczka tego języka w ogóle nie korzystam z kwantyfikatorów, ponieważ i tak wiem jakiego rodzaju jest dane słowo. Jeżeli natomiast sprawdzam nowe słowo z języka obcego, to przeglądam całą rodzinę, by szybciej zapamiętać dane słowo i swobodnie się nim posługiwać, szybciej kojarzyć, czuć odcienie znaczeniowe... i wtedy bardzo przydaje mi się informacja o rodzaju bez zbędnego klikania na dane słowo, bo jeżeli dobrze znam już dany język obcy, to ucząc się całej rodziny wyrazów (lub jej - moim zdaniem - najpotrzebniejszej części) najczęściej nie klikam na linki, ponieważ znaczenie tych słów, jest w większości wypadków oczywiste. Użyteczna jest dla mnie jednakże informacja o rodzaju danego rzeczownika... Tak samo może być w przypadku obcokrajowców, sprawdzających słowa w naszym słowniku j. polskiego. Słowniki spełniają wiele funkcji i na różny sposób się z nich korzysta. Pamiętajmy, że nasz słownik języka polskiego jest dla obcokrajowców jednojęzycznym słownikiem języka obcego. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 20:37, 14 lut 2019 (CET) ::::: Nie zgadzam się również, aby usuwać znaczniki przy wyrazach pokrewnych. Słownik powinien mieć funkcje ułatwiające wygodne korzystanie z niego. Cóż to za argument, że inne słowniki (zwłaszcza w formie drukowanej) wcześniej nie posiadały tej funkcji? Rozwój polega na tym, że "ma być dobrze", a nie jak kiedyś.--[[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 00:11, 15 lut 2019 (CET) ::: {{@|Stanko6}} Dokładnie tak. [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 08:00, 15 lut 2019 (CET) == Deklinacja w niemieckim == Czy był już poruszany temat przypisów w niemieckiej odmianie? Jeśli nie, to chciałbym podsunąć propozycję zamiany [http://pokazywarka.pl/ms038s/ tego] na [http://pokazywarka.pl/0k3mq4/ to]. Według mnie przypis tu nie jest potrzebny. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:07, 19 sie 2019 (CEST) : Szablon {{s|odmiana-rzeczownik-niemiecki}} mógłby rozpoznawać dodatkowy parametr <code>model</code> (tu <code>model=W9</code>) i automatycznie generować taki link. {{re|EdytaT|Krokus}}: czy macie coś przeciwko? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:09, 20 sie 2019 (CEST) :: {{re|Peter Bowman}} Mi się podoba. Można byłoby rozszerzyć info o: Deklinacja ''mocna/ słaba/ mieszana'' typu... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 15:43, 21 sie 2019 (CEST) :: {{re|Peter Bowman|Zan-mir}} Generalnie deklinacja niemiecka rozróżnia trzy typy: W (weak=słaba), S (strong=mocna) i M ((mixed-gemischt). Robiąc swego czasu ten aneks [[https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:Język_niemiecki_-_Deklinacja_rzeczownikowa]] stwierdziłam, ze jest to na użytek Wikislowanika zbyt ogólne i posłużyłam się '''całkowicie dowolną''' numeracja (nn), aby uwzględnić dodatkowe podgrupy w poszczególnych typach (np. W18, W19 ...). Tak więc nie podawałabym tychże numerów na głównej stronie hasła, ponieważ nie są one "naukowe", a ograniczylabym sie jedynie do pierwszej litery W/S/M. Poza tym podobają mi się wszelkie zmiany na lepsze i wygodniejsze. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:36, 22 sie 2019 (CEST) :: I jeszcze może zamiast liter W/S/M optycznie rozpisać "deklinacja slaba/mocna/mieszana". Ale w przypadku kliknięcia użytkownik powinien trafić do odpowiedniego #(hash)-u. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:45, 22 sie 2019 (CEST) ::: A może poszczególnym numerom, które nadała Edyta, przypisać klasy, tak jak na canoonet.eu? Na przykład dla hasła [[Wasserstoff]] nie byłoby S1, tylko tak jak na [http://www.canoonet.eu/inflection/wasserstoff:N:M canoonet.eu] -> (e)s/e ? Czy to by się wtedy zgadzało dla wszystkich haseł? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 17:30, 7 wrz 2019 (CEST) :::: Na caoonet.eu sa tylko podstawowe klasy. Nie sa uwzglednione np. umlauty i wiele, wiele innych przypadkow/odstepsw, co moim zdaniem dla kogos, kto zaglada na strone deklinacji (a wiec przewaznie osoba szukajaca informacji, czyli uczacy sie), jest wazne. A ponadto w naszym slowniku przy klasie/podklasie deklinacji staralam sie troche opisac/pogrupowac, jakiego typu rzeczowniki do tej (pod-)klasy naleza i podac kilka przykladow. W [[https://de.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Deklination wikipedii,de]] sa prawie takie nazwy klas, jakich uzylam w zestawieniu - S i W z numerem. Tylko M nie ma osobno. Moze wiec to nazwenictwo, ktore jest teraz, wcale nie jest takie "wyssane z palca"? --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 20:07, 7 wrz 2019 (CEST) Właściwie to po co w ogóle jest ten przypis dodawany, skoro jest tabelka odmiany? Oznaczenia też przyjęte lokalnie... W polskim - numer schematu odmiany podajemy tylko przy czasownikach i to też nieobowiązkowo. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:22, 19 wrz 2019 (CEST) == nazwy dzielnic == Co robimy z nazwami dzielnic? W świetle obowiązujących zasad nazewnictwa [[WS:NAZ]] są ewidentnie niesłownikowe, bo nie mieszczą się w żadnej dozwolonej kategorii wymienionej w rozdziale 7.1. Kiedyś zgłaszałem do ekspresowego kasowania hasło [[Harlem]] (wniosek nie został zaakceptowany). Pojawiły się nazwy dzielnic Warszawy [[Żoliborz]] (nieprzejrzane), [[Żolibórz]] (przejrzane), [[Ursynów]] (nieprzejrzane), [[Bemowo]] (przejrzane), [[Wawer]] (nieprzejrzane), [[Mokotów]] (nieprzejrzane), [[Wilanów]] (nieprzejrzane), [[Bielany]] (przejrzane), [[Wesoła]] (nieprzejrzane), dzisiaj - [[Targówek]] (przejrzane). Czas się na coś zdecydować. Albo dopisać nazwy dzielnic do listy dozwolonych toponimów (o ile w nazwie jest coś interesującego z językoznawczego punktu widzenia). Albo konsekwentnie kasować. Byłbym za tą pierwszą opcją. Paradoksem bowiem byłoby, że np. Bielany czy Wesoła byłyby słownikowe jako wsie gdzieś w Polsce, ale nie byłyby słownikowe jako dzielnice. Poza tym nazwy niektórych dzielnic są niezmiernie ciekawe z etymologicznego punktu widzenia. Wyrzuciłbym może tylko [[Śródmieście]], bo nie ma tu nic ciekawego. Prawie każde większe miasto ma swoje śródmieście, nazywane jako nazwa własne z wielkiej litery Śródmieściem. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 15:31, 16 wrz 2019 (CEST) * Moim zdaniem one są dopuszczone przez punkt (1.1.2). Tam jest "itp." więc katalog nie jest zamknięty, może obejmować także dzielnice. W ogóle nie bardzo rozumiem czemu chcesz usuwać hasło [[województwo świętokrzyskie]] (choć zawiera istotne lingwistycznie tłumaczenia, więc podpada pod 1.1.2), albo [[Harlem]], a za to piszesz hasło [[Сасекс]], będące prostą transkrypcją. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:33, 16 wrz 2019 (CEST) * Co do Śródmieścia, jeśli rzeczywiście śródmieście każdego większego miasta to Śródmieście, to nie jest to nazwa własna pomimo wielkiej litery, więc nie podpada pod te zasady. Warszawskie Śródmieście, kaliskie Śródmieście, tak, to są nazwy własne, ale nie Śródmieście. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:43, 16 wrz 2019 (CEST) * IMHO hasło [[Śródmieście]] jest dobrze zdefiniowane. Niczego mu nie brakuje. [[Wikisłownikarz:Grzegorz Wysocki|Grzegorz Wysocki]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Grzegorz Wysocki|dyskusja]]) 23:48, 16 wrz 2019 (CEST) :: Najpierw kwestie poboczne. W dyskusji hasła [[województwo świętokrzyskie]] dziś szerzej wyjaśniłem, dlaczego wg mnie hasło to i jego innojęzyczne pochodne nie spełniają kryteriów słownikowości. Wobec wątpliwości co do hasła [[Сасекс]] zgłosiłem do hasło do skasowania (jest tam, co prawda, informacja o rodzaju gramatycznym wyrazu, której nie znajdziemy w Wikipedii, ale generalnie hasło jest transkrypcją na cyrylicę wyrazu angielskiego). W przypadku Śródmieścia całkowicie mnie przekonują argumenty współdyskutantów. :: Wracam do meritum. Nie otwierałbym dyskusji, gdyby nie to, że obserwuję OZ na Wikisłowniku od połowy 2013 r. Przypominam sobie, kiedy jeden z naszych administratorów zrewertował edycję innego użytkownika, który dodał nazwy dzielnic, chyba jako element hasła opisującego nazwę któreś miasta. Powołał się przy tym właśnie na [[WS:NAZ]]. Widzę też, że mamy trochę haseł opisujących nazwy dzielnic, które wiszą bez przejrzenia. Nie jest oczywiste, że dzielnica kryje się pod skrótem „itp.” w którymś tam podpunkcie [[WS:NAZ]]. Dla mnie jest jasne, że większość nazw dzielnic spełnia wymogi słownikowości. Na stronie PWN mamy przecież np. „Żoliborz”, „Bielany” czy „Wrzeszcz”, dlaczego mamy być bardziej restrykcyjni? Moja propozycja sprowadza się do tego, aby punktowi (1.1.1) zasad nazewnictwa nadać brzmienie: „nazwy polskich miast''', dzielnic miast''' i wsi, o ile w haśle znajdzie się coś istotnego z językoznawczego punktu widzenia”. Pozdrawiam. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 09:55, 17 wrz 2019 (CEST) ::: Myślę, że właśnie to ''o ile w haśle znajdzie się coś istotnego z językoznawczego punktu widzenia'' jest słabym punktem całej sprawy. Autor haseł z nazwiskami zawsze będzie dokładał wszelkich starań i wygrzebie wszystko w internecie, byleby tylko wykazać, że w każdym nazwisku jest coś słownikowego. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:52, 17 wrz 2019 (CEST) == Rzeczowniki odczasownikowe – brak definicji == : <small>Kontynuacja wątku [[#rzeczowniki odczasownikowe]] ([[Specjalna:Niezmienny link/7930442#rzeczowniki odczasownikowe|permalink]]).</small> Proponuję usunąć wszystkie hasła, które jako jedyne znaczenie mają wpis: ''rzecz. odczas. od''. Hasła takie nie spełniają podstawowego wymagania, jakim jest podanie definicji, ponieważ ''rzecz. odczas. od'' nie jest żadną definicją, nie mówi absolutnie nic o znaczeniu wyrazu. A pole „znaczenia” jest jedynym, które obowiązkowo należy wypełnić. Bez podania znaczeń niemożliwe jest przyporządkowanie przykładów (wszystkie one lądują pod numerem 1.1, bo innego nie ma), podobnie jest z synonimami, antonimami itp., a już tragedia zaczyna się przy tłumaczeniach na inne języki. Przykład w haśle: ''[[zestawienie]]'' (gdzie znaczenia wyrazu, zamiast w polu „znaczenia”, pojawiają się absurdalnie w polu „tłumaczenia”). Jeśli takie hasła będą akceptowalne w Wikisłowniku, to traci on zupełnie sens, bo połowa wyrazów to jest ''jakaś część mowy od jakiegoś wyrazu'' i w takiej sytuacji nie trzeba sobie w ogóle głowy zaprzątać znaczeniami, absolutnie wszystko ląduje pod 1.1. ''coś tam od czegoś tam''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 11:35, 18 mar 2020 (CET) : {{re|Maitake}}: należy wspomnieć o wyniku [[WS:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe]], czyli tego typu haseł powstałych przed 2015 nie usuwamy. Możemy wznowić dyskusję, albo brnąć dalej i, jak zaznaczono nieraz, umieścić je w kategorii kontrolnej do późniejszego przeglądu. W drugim przypadku proponuję jasno zaznaczyć ten maknament za pośrednictwem komunikatu umieszczonego tuż pod nagłówkiem; mogę to zrobić za pomocą bota: {{ambox | typ = zawartość | tekst = '''Rzeczownik odczasownikowy bez definicji opisowej.''' ---- W polu '''znaczenia''' wykryto przekierowanie do czasownika bazowego, lecz zasady ([[WS:ZTH#Pole znaczenia]]) wymagają podania definicji opisowej. Wpisz w nim znaczenia wynikające ze znaczeń czasownika, a szablon {{s|odczasownikowy od}} przenieś do pola '''etymologia'''. Jeżeli są, przyporządkuj przykłady, synonimy, tłumaczenia itd. do odpowiadających im znaczeń. }} : Niegdyś generowałem listę braków na stronie [[Wikisłownikarz:PBbot/rzeczowniki odczasownikowe]]. Można wznowić to zadanie, analizując obecność rzeczownika odczasownikowego w słownikach SJP-PWN/SGJP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:33, 18 mar 2020 (CET) * Podany przeze mnie przykład powstał 3 maja 2015, czyli nie „przed 2015”, a skoro nie posiada znaczenia, kwalifikuje się do natychmiastowego usunięcia. Reszty Pańskiej wypowiedzi nie rozumiem: „Możemy wznowić dyskusję, albo brnąć dalej” – brnąć dalej w co? Co znaczy „jak zaznaczono nieraz” (''nieraz'' to tyle co ''kilka albo wiele razy'', a ''zaznaczyć'' jest czasownikiem dokonanym jednokrotnym)? Kategoria kontrolna do późniejszego przeglądu? Tego nikt nie przegląda i przeglądać nie będzie, powstają tylko nowe tego typu hasła, bo przy multum już istniejących takich haseł bez znaczeń nikomu nie przyjdzie do głowy, że coś z nimi nie tak ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza:Ming&curid=804822&diff=7264790&oldid=7260735 tutaj] przykład). Proponowane oznaczenie komunikatem jest głupie: z jednej strony Zasady mówią, że znaczenie jako jedyne być musi, z drugiej strony na pomarańczowo Wikisłownik reklamuje swoje rzeczowniki bez definicji. Po pięciu latach od poprzedniej dyskusji czas najwyższy skończyć z oszukiwaniem (siebie i innych), że te hasła ktokolwiek kiedykolwiek poprawi. Nie poprawi, będą tak wisieć (z komunikatem albo bez) w nieskończoność. Należy je usunąć jako niespełniające podstawowej zasady Wikisłownika (chociaż ja Pański stosunek do Zasad znam, nie trzeba mi go przypominać). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:58, 18 mar 2020 (CET) ** {{re|Maitake}}: mylisz się, zerknij jeszcze raz na początkowy akapit [[WS:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe]] oraz [[WS:ZTH#Pole znaczenia|podlinkowaną sekcję Zasad]] i przeczytaj ze zrozumieniem. Warto też zwrócić uwagę na [[WS:ZTH przekierowania]] i przypomnieć sobie pojęcie ''miękkiego przekierowania''. Pomysł oznaczania tych haseł nie był mój, co nie oznacza, że możesz go swobodnie kwalifikować jako „głupi”. Lepiej będzie się pracowało, jeżeli przestaniesz uzewnętrzniać swoje urazy ([[WS:Wikietykieta]]). W każdym razie dziękuję za uwagę gramatyczno-stylistyczną (posługuję się językiem polskim najlepiej, jak mogę; przepraszam za nieporozumienia). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:35, 18 mar 2020 (CET) * To Pan napisał wyżej „czyli tego typu haseł powstałych przed 2015 nie usuwamy”, więc jeżeli się mylę, to znaczy, że z Pańską polszczyzną jest naprawdę źle, bo inaczej tej wypowiedzi nie sposób zrozumieć. A kto wpadł na pomysł komunikatu, jest mi zupełnie obojętne, nie oceniałem osoby, tylko sam pomysł, i nadal uważam, że jest on głupi (na stronie Wikietykiety nie znalazłem żadnej uwagi, że głupich pomysłów nie należy nazywać głupimi, wręcz jest tam wskazówka: „Ogólnie unikaj atakowania osób – <u>dyskutuj zawsze tylko o poglądach</u>”). A dopóki administratorzy nie przestaną kichać na Zasady, to się nigdy dobrze pracować nie będzie. Ale na to się niestety nie zanosi. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:38, 18 mar 2020 (CET) ** [[a buen entendedor, pocas palabras bastan|A buen entendedor, pocas palabras bastan]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:05, 19 mar 2020 (CET) * Lepsze takie odesłanie do czasownika niż nic. Zdecydowanie przeciw kasowaniu. [[Wikisłownikarz:Marek Mazurkiewicz|Marek Mazurkiewicz]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Marek Mazurkiewicz|dyskusja]]) 21:12, 18 mar 2020 (CET) * Takie przekierowanie jest sprzeczne z Zasadami, które mówią: „Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione”, przy czym rozsądek podpowiada, że ma być wypełnione znaczeniem, a nie czymkolwiek (więc wpisy ''coś tam coś tam coś tam'' albo ''jakaś tam rzecz'' nie spełniają tej zasady). Wpisanie zamiast znaczenia etymologii słowa jest równie błędne jak wpisanie tam odmiany czy tłumaczenia na inne języki, bo to nie jest znaczenie. Z czego można wnioskować, że jest Pan „zdecydowanie przeciw” Zasadom Wikisłownika. Nie Pan pierwszy, nie ostatni. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:26, 18 mar 2020 (CET) * Faktycznie tego hasła o rzeczownikach odczasownikowych bez właściwej definicji powstają w dalszym ciągu. Jeśli w głosowaniu w 2015 roku ustalono, że tego typu hasła muszą mieć definicję niebędącą odesłaniem do innego hasła, to hasła niespełniające tego wymogu należy usuwać – chociażby dla konsekwencji, poszanowania spisanych zasad i głosu społeczności wyrażonego w głosowaniu. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:56, 18 mar 2020 (CET) ** Po 9 czerwca 2015 powstało 518 stron, które obecnie zawierają wywołanie {{s|odczasownikowy od}} w polu znaczeń dowolnej sekcji językowej: [[Wikisłownikarz:PBbot/rzeczowniki odczasownikowe/do usunięcia]]. Przejrzę jeszcze raz, potem usunę. Przy okazji statystyka: ok. 90 procent z 10 tysięcy stron w [[:Kategoria:Język polski - rzeczowniki odczasownikowe]] to hasła bez definicji. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:31, 19 mar 2020 (CET) ** Usunąłem 408 haseł z tej listy plus 32 inne znajdujące się wcześniej w kategorii EK. Na liście zostały głównie hasła obcojęzyczne (przeniosłem wywołanie {{s|odczasownikowy od}} do etymologii) i hasła polskie z definicją oraz wywołaniem {{s|odczasownikowy od}} jednocześnie w polu znaczeń („nieszablonowe pole znaczeń”). Garści pogrubionych haseł (19) bez definicji na razie nie usuwam – podano porządne przykład(y) użycia, może ktoś zechce odratować i przejrzeć. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:29, 20 mar 2020 (CET) --- *Bardzo uprzejmie proszę o to, aby nie eksterminować haseł (rzeczowników odczasownikowych) mojego autorstwa. Jeżeli ktoś chciałby wcielać ten szaleńczy pomysł w czyn, niechże da mi wcześniej znać, abym mógł uratować swój, skromny bo skromny, ale jednak dorobek. Propozycję uważam za szkodliwą. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 23:05, 20 mar 2020 (CET) * {{ping|Zetzecik}}: Jeżeli te hasła posiadają prawidłowo opisane znaczenie, to nikt nie ma prawa ich usunąć. A jeśli nie mają znaczenia, tylko informację słowotwórczą (''rzecz. odczas. od:'') i nic poza tym, to należy je poprawić <u>już teraz</u>, nie czekając na cokolwiek. Więc jeśli zachodzi to drugie, to daję właśnie znać, proszę natychmiast ratować. A w przeciwnym razie nie ma powodów do niepokoju. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:14, 21 mar 2020 (CET) * {{ping|Maitake}}: co oznaczają sformułowania <u>już teraz</u> i <u>natychmiast</u>? Mój niepokój budzi propozycja usunięcia znacznej liczby haseł (stron). Tak poważna operacja powinna uzyskać moim zdaniem akceptację całej aktywnej społeczności w <u>głosowaniu</u>. Poza tym wydawało mi się, że do usuwania stron służą dwie procedury: EK i SDU. EK nie ma tu zastosowania, bo powstanie tych stron nie miało znamion wandalizmu, przed 2015 r. było całkowicie "legalne" (wzorowano się na rozwiązaniu przyjętym w słowniku pod red. Doroszewskiego). W przypadku SDU strona może być usunięta w zależności od wyniku głosowania, a samo głosowanie powinno trwać tydzień. Nie widzę żadnego powodu, aby robić coś natychmiast, skoro według obowiązujących zasad miałbym tydzień. A drugie poza tym, to zawsze wydawało mi się, że jedną z idei Wikisłownika, być może niezapisaną w ZTH, jest uzupełnianie treści haseł przez edytorów w miarę ich wiedzy i możliwości, a nie ich hurtowe kasowanie. [[Wikisłownikarz:Zetzecik|Zetzecik]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zetzecik|dyskusja]]) 00:48, 23 mar 2020 (CET) * {{ping|Zetzecik}}: ''Już teraz'' i ''natychmiast'' oznacza: „jak najszybciej”, „bez zbędnej zwłoki”. A w sprawie haseł, które jawnie łamią Zasady Wikisłownika („Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione”), się nie głosuje. Postuluje Pan zlikwidowanie szablonu {{s|ek}} i głosowanie pojedynczo nad każdym hasłem, które łamie Zasady? Przed 2015 również każde hasło <u>musiało</u> mieć znaczenie, a mimo to takie hasła, łamiące Zasady, powstały (wzorować należy się na Zasadach Wikisłownika, nie na Doroszewskim, który miał swoje zasady, na pewno różne od wikisłownikowych). Więc <u>to był wandalizm</u> (albo <u>pomyłka</u>), tak jak każde inne hasło sprzeczne z Zasadami. To, że administratorzy nie chcą ich usuwać, nie oznacza, że są one zgodne z Zasadami. Siłowe umieszczanie takich haseł w Wikisłowniku nie czyni ich wcale legalnymi. Chyba za bardzo się Pan zapatruje na obecnych polityków. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:51, 23 mar 2020 (CET) * {{re|Maitake}}: zdanie „Pole ''znaczenia'' jako jedyne <u>musi</u> być wypełnione” znaczy tylko tyle, że nie wolno nie wypełniać tego pola (w kontekście: każde inne pole można pominąć). W [[WS:ZTH przekierowania]] czytamy „Kiedy stosujemy miękkie przekierowania?” (...) „'''można stosować''' w znaczeniach, aby nie powielać definicji, np. [[awoceta]]” (i tu odsyłacz do [[WS:ZTH#Pole znaczenia]], uzupełniając wcześniej przytoczone zdanie). Inny przykład zapisu w Zasadach, który jawnie przyzwala na użycie miękkich przekierowań, jest w [[WS:NAZ#aspekt]]. Casus rzeczowników odczasownikowych jest (był) kolejnym zastosowaniem miękkich przekierowań, z tą różnicą, że doczekał się uściślenia w Zasadach. Teraz przytaczam zapis z [[WS:W]]: „Wandalizm to świadome działania dokonywane w złej wierze i mające na celu obniżenie jakości Wikisłownika”. To posądzenie o wandalizm w Twoim wykonaniu było grubą przesadą. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:29, 23 mar 2020 (CET) * Dobra, ja pasuję, męczcie się sami. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:40, 23 mar 2020 (CET) --- * {{ping|Peter Bowman|PiotrekD}}: Jeśli rzeczywiście jakieś dziewięć tysięcy haseł to rzeczowniki odczasownikowe bez definicji, to rozwiązania są dwa, oba beznadziejne: albo usunie się te dziewięć tysięcy haseł i będzie liczyć na to, że w przyszłości ktoś je ręcznie utworzy podając definicję (na co nie ma co liczyć), albo hasła się zostawi i będzie się stopniowo uzupełniać ich definicje ręcznie (na co dokładnie tak samo nie ma co liczyć – ileż spośród tych haseł, powstałych do 2015 roku bez definicji, zostało potem uzupełnionych o znaczenia? kilka? kilkanaście? w ciągu pięciu lat…). Pewnie spora część tych haseł została utworzona automatycznie, botem lub kombinacją bota z człowiekiem. Można się zatem zastanowić, czy nie dałoby się definicji uzupełnić także (pół)automatycznie, oczywiście tylko w zakresie znaczenia nazwy czynności, bo wszelkie inne znaczenie odpadają. Mniej więcej na takiej zasadzie: *# Odpadają wszystkie rzeczowniki odczasownikowe odsyłające do czasowników, które jeszcze nie mają haseł w Wikisłowniku. — Obawiam się, że to ogromna część tych rzeczowników, może nawet większość. Te należałoby albo od razu usunąć, bo są absurdalne, albo ewentualnie powtarzać okresowo (raz na miesiąc, raz na parę miesięcy) poniższe kroki. *# Jeśli rzeczownik odsyła do czasownika, ale czasownik odsyła dalej do swojego odpowiednika aspektowego (typu ''[[upoważnienie]]'' → ''[[upoważnić]]'' → ''[[upoważniać]]''), to sprawa jest trochę skomplikowana, ale może by się później jednak udało jakoś rozwiązać. *# Jeśli rzeczownik odsyła do czasownika, który ma definicję (jedną albo kilka, to nie gra roli), można te definicje czasownikowe skopiować do hasła rzeczownikowego, zamieniając obecne w tej definicji czasownikowej bezokoliczniki na odpowiadające im rzeczowniki odczasownikowe. Np. ''[[bluźnienie]]'' → ''[[bluźnić]]'' = „'''uwłaczać''' słowem czemuś, co jest uznawane za święte” daje dla rzeczownika definicję: „'''uwłaczanie''' słowem czemuś, co jest uznawane za święte”. Dla czasowników nieprzechodnich zasadniczo tyle, dla czasowników przechodnich trzeba by jeszcze zmienić ewentualne rzeczowniki w bierniku na ich odpowiedniki w dopełniaczu, np. ''[[budowanie]]'' → ''[[budować]]'' = „'''tworzyć''', '''wznosić''' budynk'''i''' albo inn'''e''' konstrukcj'''e'''” daje dla rzeczownika definicję: „'''tworzenie''', '''wznoszenie''' budynk'''ów''' albo inn'''ych''' konstrukcj'''i'''”. Rezultat trzeba by oczywiście sprawdzić człowiekiem przed wprowadzeniem do hasła. Jedyny problem, jaki mi teraz przychodzi do głowy, to to, że jeśli w haśle rzeczownikowym są wypełnione inne pole, a definicji będzie więcej, to trzeba dostosować numerki do odpowiednich znaczeń (oczywiście też człowiekiem). — Nie wiem, dla ilu haseł dałoby się to zastosować i czy skórka w ogóle warta wyprawki, ale całkiem ręcznie to te hasła nigdy nie zostaną poprawione, nie ma się co oszukiwać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:48, 21 mar 2020 (CET) * {{re|Maitake}}: myślałem dziś dokładnie o tym samym i zgadzam się, niekiedy korzystam z bota do wspomagania ręcznych edycji. Mogę Cię prosić o opinię, na przykładzie ''[[budowanie]]'' i ''[[budować]]'', co do poniższej konwersji definicji odpowiadającym postaci zwrotnej czasownika? *: (1.4) ''o budynku albo innej konstrukcji:'' [[bycie]] [[budować|budowanym]] *: (1.5) {{pot}} [[wznoszenie]] [[sobie]] [[dom]]u : Trochę przeredagowałem (1.4), aby uniknąć problematycznego odwołania do pierwszego znaczenia („bycie budowanym (1.1)” kieruje do ''budować'', nie do (1.1) w ''budowanie''). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:53, 22 mar 2020 (CET) * Fakt, nie pomyślałem o czasownikach zwrotnych. Ale wydaje mi się, że od nich tworzy się zasadniczo rzeczowniki odczasownikowe zawierające ''się'', więc chodzi tu chyba o hasło ''[[budowanie się]]''. To prawda, że można to ''się'' niekiedy opuścić, ale nie mam pewności, czy znaczenia wywodzące się od zwrotnego ''budować się'' powinny być w haśle ''[[budowanie]]''. Wiem, że czasowniki zwrotne opisywane są w haśle odpowiedniego czasownika niezwrotnego, ale czy rzeczowników też to dotyczy (czy też: ma dotyczyć)? Ale poza tym konwersja w zasadzie bardzo dobra. — Chyba że czegoś nie zrozumiałem ze względu na „pocas palabras”. (Całkiem na marginesie: w haśle ''[[budować]]'' znaczenie 2.1 wydaje mi się przechodnie, jak zresztą pokazuje przykład zdaniowy do tej definicji.) [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 09:49, 22 mar 2020 (CET) * <del><nowiki>{{re|Maitake}}</nowiki></del>: znalazłem trzy wątki archiwalne dot. tego zagadnienia, wszystkie podlinkowane w [[WS:Bar/Archiwum 18#Formy odczasownikowe dla czasowników zwrotnych]]. Niestety widzę, że nie wiadomo jeszcze, jak do tego podejść. W czasie półautomatycznego uzupełniania definicji możemy na razie obejść ten problem, ale w pewnym momencie trzeba koniecznie ustalić uzus. Inna kwestia: wskutek tej akcji mogą się wkraść błędy, tj. chodzi mi o obecne braki, nieścisłości albo wręcz nieprawidłowości w definicjach czasowników bazowych, które mogłyby zostać przeniesione do rzeczownika odczasownikowego. Półautomatyczny tryb pracy zakłada, że rezygnujemy z drobiazgowego sprawdzania, czy wszystko gra po stronie czasownika. Gdy definicja czasownika zostanie naprawiona, trzeba będzie pamiętać, by zrobić to samo w definicji rzeczownika; to robota na przyszłość, przy której boty i inne narzędzia, przede wszystkim listy kontrolne, okażą się pomocne (kosztem ręcznej weryfikacji owych list przez człowieka). Przeglądając hasła wzorcowe (przytoczone w głosowaniu), zastanawia mnie rozbieżność w „[[abdykowanie]]”, gdyż najwyraźniej brakuje jednego znaczenia (choć podczas przeróbek w haśle „[[abdykować]]” drugie znaczenie już było). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:12, 23 mar 2020 (CET) * Proszę mnie do tej dyskusji już nie wzywać, ja spasowałem. Zostaje Pan z tym sam. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:21, 23 mar 2020 (CET) == 1) zmiana nazwy języka i 2) dodanie nowego języka == Proszę upoważnione osoby o zmianę nazwy języka „maryjski” na „maryjski łąkowy” (mhr) oraz dodanie nowego języka „maryjski górski” (mrj). Polskojęzyczna literatura nadzwyczaj skąpi informacji o tych językach, ale angielskie (Meadow Mari, Hill Mari) i rosyjskie (луговомарийский, горномарийский) nazwy nie pozostawiają wiele miejsca dla fantazji tłumaczeniowej. — [[Wikisłownikarz:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Piotr89|dyskusja]]) 20:01, 30 sie 2020 (CEST) <small>(Podpis dodał: [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]))</small> * Nazwa „maryjski łąkowy” brzmi dziwnie, niespecjalnie pasuje do zwyczajów terminologicznych polskich. [https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_maryjski Polska Wikipedia] używa określeń: „górnomaryjski (zachodniomaryjski) i wschodniomaryjski” – nie wiem, czy są rozpowszechnione, ale brzmią dużo lepiej. Majewicz (''Języki świata i ich klasyfikowanie'', s. 46‒47) ma „ługowowschodni i górnomaryjski”, ale ta pierwsza nazwa też jest specyficzna. Można by jeszcze sprawdzić P. Hajdú, ''Narody i języki uralskie'', ale nie mam tej książki w tej chwili pod ręką. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:02, 30 sie 2020 (CEST) * SIL używa angielskich nazw w postaci [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data?title=mhr&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 ''Eastern Mari''] oraz [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data?title=mrj&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 ''Western Mari''], a mnie się wydaje, że „wschodniomaryjski” i „zachodniomaryjski” brzmią po polsku bardzo dobrze. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:11, 30 sie 2020 (CEST) Moje zdanie na szybko w kilku punktach: (1) Artykuł w polskiej Wikipedii piszę ostatnio tylko ja, więc powoływanie się na niego, gdyby to miał być decydujący czynnik, może nie być obiektywne. Wspomniany fragment („[…] dwa standardy literackie: górnomaryjski (zachodniomaryjski) i wschodniomaryjski”), nie jest wprawdzie mój, ale prosi się o zmiany. (2) Nazwa „ługowowschodni” u Majewicza jest moim zdaniem podwójnie nieszczęśliwa. Po pierwsze, część „‑wschodni” bywa myląca, bo oprócz tej dużej odmiany makrojęzyka maryjskiego, która jest używana w środkowej i wschodniej części Mari El (i o którą się tutaj rozchodzi), jest jeszcze dialekt wschodni, używany na wschód od Mari El, aż po północną Baszkirię. Swoja drogą, dość autorytatywny ''Tscheremissisches Wörterbuch'' nazywa te dwie odmiany odpowiednio „Wiesen‑ bzw. '''Mittel'''dialekt” [wyróżnienie moje] i „Ostdialekt”. Już lepszy byłby zapis z łącznikiem, tj. „ługowo-wschodni”, bo sugerowałby objęcie obu odmian jednym terminem, jak to często ma miejsce w pracach naukowych. Po drugie, nazwy „ług/ ługowy” mają charakter regionalny (zob. Doroszewskiego) i pod tym względem ustępują choćby nazwom „łęg/ łęgowy”, a i tak najwłaściwszym słowem wydaje się tu „łąka/ łąkowy” (tak rosyjskie „луг/ луговой” tłumaczy ''Wielki słownik rosyjsko-polski'' Wiedzy Powszechnej). (3) Mam Hajdú, ale moim zdaniem odpada. Książka jest stara (polskie tłumaczenie jest z 1971) i zawiera terminy — swego czasu być możne znośne i wystarczające — które jednak nie przetrwały próby czasu („Marowie” zamiast „Maryjczycy”, „udmurtski” zamiast „udmurcki”, „erzä” zamiast „erzja”). Tak czy owak Hajdú pisze o trzech grupach Marów (!) i ich językach: górscy, polni/leśni i wschodni. (4) Jeśli dobrze widzę, to SIL podaje kilka źródeł: (a) Ethnologue ma „Hill Mari” i „Meadow Mari”, (b) Glottolog ma „Eastern Mari” i „Western Mari”, ale jeśli dobrze widzę, to powołują się na tekst, w którym takie terminy nie wystepują, zaś (c) angielska Wikipedia ma „Meadow Mari language” i „Hill Mari language”, choć oba to zalążki, bo cała treść jest upchana w artykule o makrojęzyku „Mari language”. Dają jeszcze link do (d) Multitree, ale ten nie działa. (5) Bez urazy, ale argumenty „brzmi dziwnie”, „brzmią dużo lepiej” i „brzmią po polsku bardzo dobrze” nie są poważne. (6) Podsumowując, jestem przeciwny nazwom „wschodniomaryjski” i „zachodniomaryjski”, skoro „łąkowomaryjski” i „górskomaryjski” (lub „maryjski łąkowy” i „maryjski górski”) to nie tylko nazwy tych dwóch języków w tychże językach, ale również potoczne nazwy po angielsku i rosyjsku, jak pokazują tytuły artykułów w angielskiej i rosyjskiej Wikipedii. Ponieważ jednak nauczony doświadczeniem czuję, że z moim zdaniem i tak nikt się nie będzie liczył, chciałbym, żeby ktoś zrobił te języki pod jakimikolwiek nazwami, byleby były dwa. — [[Wikisłownikarz:Piotr89|Piotr89]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Piotr89|dyskusja]]) 17:20, 31 sie 2020 (CEST) :{{ping|Piotr89|Maitake}}: Boję się, że dyskusja umarła, ale przypomniała mi się, gdy wertowałam ''Urzędowy wykaz polskich nazw geograficznych świata''. [https://www.gov.pl/web/ksng/urzedowy-wykaz-polskich-nazw-geograficznych-swiata2 Tenże] używa dla tych dwóch języków nazw "maryjski stepowy" i "maryjski górski". Jeśli takie nazwy są preferowane urzędowo, to możliwe, że my też powinniśmy używać takich samych. W takim wypadku wypadłoby usunąć "maryjski łąkowy" z istniejących haseł i zastąpić go "maryjskim stepowym". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:06, 12 cze 2023 (CEST) == Apostrofy == '''Dyskusja zaczęła się od hasła białoruskiego: ''[[Тыбецкае нагор’е]]''''' ——— W nazwie strony zastosowany jest inny apostrof niż w nagłówku sekcji. Nie wiem, jaki jest standard białoruski ani co jest zwyczajowo stosowane w Wikisłowniku, ale warto by ujednolicić. Apostrof sformatowany ’ wygląda lepiej, z drugiej strony z klawiatury można uzyskać tylko apostrof prosty '. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:50, 22 sie 2020 (CEST) * Witaj. Od pewnego czasu dostrzegam ten problem. W białoruskim używa się obydwu rodzajów apostrofu. Jest kwestią wyboru konwencji i wyboru wariantu, jaki rodzaj apostrofu stosuje się w danej publikacji papierowej lub internetowej. Na przykład w większości wydawnictw internetowych, które są mutacją jakichś wydawnictw papierowych, dominuje apostrof prosty (U+0027). Są to m.in. http://slounik.org, http://rv-blr.com, https://www.skarnik.by. Z kolei w białoruskiej Wikipedii tytuły haseł mają klasyczny „przecinkowy” apostrof, ale już teksty artykułów zawierają zapis z apostrofem prostym. W papierowym „Kieszonkowym słowniku białorusko-polskim i polsko-białoruskim” mamy konsekwentnie „przecinkowy” apostrof. Wypadałoby i u nas coś ustalić w tej kwestii. I dobrze, żeby to było spójne z większością innych siostrzanych projektów wikipedyjnych. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 20:10, 22 sie 2020 (CEST) * Dziękuję za odpowiedź. Na wszelki wypadek sprawdziłem stary słownik polsko-białoruski Obrębskiej-Jabłońskiej i Biryły z 1962 r. oraz nowy słownik białorusko-polski Katedry Białorutenistyki UW (Chylak-Schroeder, Głuszkowska-Babicka, Jasińska-Socha) z 2012 r. – i oba używają oczywiście apostrofów przecinkowych, bo taki jest chyba standard typograficzny. Natomiast rzeczywiście dobrze byłoby dostosować się do innych wikiprojektów, zwłaszcza Wikisłowników, skoro teraz linki interwiki tworzone są automatycznie na podstawie identycznej nazwy strony – jeśli różnica będzie w kształcie apostrofu, to link interwiki chyba nie powstanie (ale zapytajmy specjalistę: {{ping|Peter Bowman}}). Wydaje mi się, że apostrof w białoruskim nie jest bardzo częsty, więc ujednolicenie nie byłoby zapewne specjalnie trudne, nawet gdyby wymagało ręcznej roboty. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:32, 22 sie 2020 (CEST) ** {{re|Maitake|Sankoff64}}: Ja wtrącę tylko, że apostrof jest problematyczny nie tylko w białoruskim, ale i w innych językach, w których jest używany, choćby angielskim (<code>it's</code> a <code>it’s</code>) czy nawet polskim (<code>Moore'a</code> a <code>Moore’a</code>). Jeśli chodzi o ten pierwszy, to angielska Wikipedia ma zasadę, że używany jest apostrof prosty ([[w:en:MOS:APOSTROPHE]]) i tak też jest w angielskim Wikisłowniku. Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:02, 22 sie 2020 (CEST) * ({{re|Maitake|PiotrekD}}) Witam. Linki interwiki łączą strony o identycznej pisowni – z nielicznymi wyjątkami. System wewnętrznie odczytuje znaki [https://unicodemap.org/details/0x02BC/index.html MODIFIER LETTER APOSTROPHE] (0x02BC) oraz [https://unicodemap.org/details/0x2019/index.html RIGHT SINGLE QUOTATION MARK] (0x2019) jako zwykły apostrof (uzyskiwany z klawiatury), utożsamiając strony na różnych wersjach językowych Wikisłownika różniące się jedynie pod względem jednego z tych trzech wariantów apostrofu. Źródło: [[mw:Extension:Cognate#Title Normalization]], [https://phabricator.wikimedia.org/diffusion/ECOG/browse/master/src/StringNormalizer.php StringNormalizer.php]. Jak to działa: u nas [['ndrangheta]] („zwykły” apostrof) jest przekierowaniem do strony [[’ndrangheta]] ([https://unicodemap.org/search.asp?search=%E2%80%99ndrangheta 0x2019]). Mimo oboczności w tytule, lista linków interwiki jest taka sama. Co więcej, interwiki angielskojęzycznego Wikisłownika prowadzi do [[:en:'ndrangheta]] („zwykły” apostrof), zaś francuskojęzycznego – do [[:fr:’ndrangheta]] (0x2019); mimo odmiennego podejścia, hasła w obu projektach są połączone. Zdaje się, że ten mechanizm powinien działać na naszą korzyść, bowiem w [[Тыбецкае нагор’е]] znajduje się właśnie znak 0x2019. Gdyby chodziło o jeszcze inny, czwarty i niewspierany, rodzaj apostrofu, sugerowałbym użycie przekierowań. Takie podejście było dominujące przed erą Cognate, zob. [[Specjalna:Przekierowania]]. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:23, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|PiotrekD}}, dziękuję. W takim razie jeden problem rozwiązany. Proponuję przyjąć jako standard apostrof przecinkowy i ujednolicić (co najmniej hasła białoruskie) w tym właśnie kierunku. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:57, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|PiotrekD|Maitake}}. Jeśli taki byłby konsensus, to może wystarczyłoby przebotować hasła białoruskie z apostrofem i przerobić, jak to zasugerował Maitake. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 15:05, 23 sie 2020 (CEST) * {{re|Peter Bowman|Maitake}}: W kawiarence wikipedyjnej pojawił się akurat powiązany wątek: [[w:WP:KT#Utożsamienie apostrofów w wyszukiwarce]]. Popieram propozycję Maitakego. Wydaje mi się, że warto byłoby ją rozszerzyć też na inne języki, jak na francuskim Wikisłowniku (np. wspomniane [[:fr:’ndrangheta]] czy angielskie [[:fr:it’s]]), dla zachowania spójności i poprawności typograficznej. Wymagałoby to jednak większego botowania oraz ustawienia na przyszłość dodatkowych reguł autozamiany w kodzie [[User:Olafbot|Olafbota]]. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 23 sie 2020 (CEST) * ({{re|Maitake|PiotrekD}}) Na podstawie zrzutu z 20 sierpnia obliczam, że w przestrzeni głównej (z pominięciem przekierowań) mamy 2474 strony z prostym i 263 z prawym apostrofem ([[Wikisłownikarz:PBbot/apostrofy]]). W obrębie słownika białoruskiego jest to odpowiednio 78 i 5 stron; lista tych ostatnich: [[нагор’е]], [[прэм’ер]], [[Соф’я]], [[сям’я]], [[Тыбецкае нагор’е]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:25, 23 sie 2020 (CEST) ** {{re|Peter Bowman}}: A ja wygląda sytuacja w treści haseł, nie tylko w tytułach ([[Skype#pl]], [[it#en]])? Wygląda mi na to, że dyskusja zamarła bez żadnych większych zmian czy ustaleń (dlatego też dla przypomnienia: ping, {{re|Maitake}}). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:04, 4 wrz 2020 (CEST) *** {{re|Peter Bowman}}. W obrębie białoruskiego postaram się stopniowo zmiany w hasłach, związane z apostrofem, wprowadzić ręcznie. W tym języku można to zrobić ręcznie, ze względu na to, że apostrof w wyrazach występuje incydentalnie. Pozdrawiam. -Sankoff64 ** {{re|PiotrekD}}: takich będzie więcej, zob. [[Wikisłownikarz:PBbot/apostrofy]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:37, 4 wrz 2020 (CEST) ——— Myślę, że lepiej tę dyskusję kontynuować tutaj, w Barze. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:34, 4 wrz 2020 (CEST) ---- {{re|Maitake|Peter Bowman|Sankoff64}}: To botujemy? [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:59, 30 kwi 2022 (CEST) :OK. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 23:01, 30 kwi 2022 (CEST) : Tak. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:44, 30 kwi 2022 (CEST) Przebotowałem hasła, indeksy i tłumaczenia azerskie celem ujednolicenia typografii; {{re|Sławobóg}} opisał problem na Discordzie, {{re|Zan-mir}} przygotował [[Wikisłownikarz:Zan-mir/apostrofy w uzbeckim|listę]] ([[Specjalna:PermaLink/8769959|permalink]]). Zamiast zwykłego apostrofu hasła korzystają teraz z MODIFIER LETTER TURNED COMMA (<code>ʻ</code>) za „g” lub „o”, oraz z MODIFIER LETTER APOSTROPHE (<code>ʼ</code>) za resztą liter. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:49, 5 kwi 2026 (CEST) == albo albo == Jak nazwać hasło (ukraińskie, ale to samo jest w polskim) dla konstrukcji "albo... albo...". Np. "zrobić albo tak, albo inaczej"? W źródle z którego korzystam jest osobna pozycja dla takiej konstrukcji nazwana "або..., або". Tutaj całe wyrażenie ma inny sens niż pojedyncze "albo" więc trudno to umieścić razem. Z drugiej strony, jak oznaczyć to miejsce na tekst w nazwie hasła? W jakim haśle umieścić taki zwrot? Co radzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:19, 27 paź 2020 (CET) : Ja nie mam (jeszcze) opinii na ten temat, ale mogę wskazać, że polska konstrukcja „im… tym…” nie ma własnego hasła, za to mowa o niej w hasłach „[[im]]” i „[[tym]]”. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:18, 27 paź 2020 (CET) :: {{re|PiotrekD}} : Nie jestem pewien, czy konstrukcję "im …, tym" można traktować jako spójnik złożony (pewnie różne szkoły gramatyczne różnie to traktują). Bo przecież zarówno "im", jak "tym" są określnikami następujących po nich <s>przymiotników</s> słów, a więc są raczej przysłówkami (WSJP nazywa je "relatorami"). A więc chyba słusznie, że są podane w słowniku osobno. Tylko dlaczego "im" jest podane jako spójnik, a "tym" - jako przysłówek? --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:00, 28 paź 2020 (CET) ::: {{re|Meander}}: Odnoszą się do następujących po nich elementów zdania (niekoniecznie przymiotników, np. ''im dalej w las, tym więcej drzew''), ale muszą występować w parze. Samo „im” i samo „tym” nie mają w tym znaczeniu sensu. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 10:38, 28 paź 2020 (CET) :::: {{re|PiotrekD}}: Bezsprzeczna racja. Napisałem to zupełnie pochopnie i nieprzemyślanie - jako pierwszy z brzegu reprezentant słów, które przysłówek może określać. Dla uniknięcia nieporozumień - poprawiam. --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:37, 28 paź 2020 (CET) * To jest jedna z nadal nierozwiązanych kwestii w Wikisłowniku, temat przewijał się już w przeszłości w Barze, bez dobrych pomysłów i bez ostatecznych ustaleń. Pewnie dlatego takich haseł się dotąd unikało, choć potrzebne są. Jeśli ktoś ma jakieś nowe pomysły, to można by spróbować teraz znaleźć rozwiązanie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:41, 27 paź 2020 (CET) * Jeśli chodzi o spójniki złożone typu "SP1 ''coś1'' SP1 ''coś2''", to sprawa wydaje się stosunkowo bezproblemowa: ''coś1'' zastępuje się zwykle wielokropkiem (nie można go pominąć, gdyż "SP1 SP2" może znaczyć coś innego; nie można też użyć myślnika, gdyż "SP1 – SP2" też może znaczyć coś innego); natomiast ''coś2'' zazwyczaj się pomija (po spójniku zawsze musi coś wystąpić). Jeśli natomiast konstrukcja wymaga przecinka, to należy go podać (on należy do spójnika złożonego). Zatem w dyskutowanym przypadku byłoby: "albo …, albo" (czyli prawie tak, jak w źródle KaMan'a). --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:00, 28 paź 2020 (CET) * W polskiej interpunkcji nie stawia się spacji przed wielokropkiem, a więc poprawniej by było „albo…, albo”. Większym problemem jest jednak to, że wielokropka nie sposób uzyskać wprost z klawiatury komputera. Na razie znalazłem jedno takie hasło, niemieckie ''[[entweder … oder]]''. Na marginesie: w ''Uniwersalnym słowniku języka polskiego'' wyraz ''im'' to „składnik spójnika złożonego”, a więc „im…, tym” jest tam spójnikiem złożonym. Pytanie też, jak w WSJP zdefiniowano relator. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 11:20, 28 paź 2020 (CET) :: {{re|Maitake}}: :: 1. Wielokropek oznacza w zwykłych tekstach pominiętą kontynuację poprzedzającego wyrażenia i używany jest zamiast kropki bezpośrednio po tym wyrażeniu. Natomiast w nagłówku hasła słownikowego oznacza raczej wyrażenie, które należy wstawić w jego miejsce. Spacja jest więc potrzebna, by nie łączyło się ono z poprzedzającym elementem. :: 2. Tak, są słowniki, które traktują "im …, tym" jako spójnik złożony. Zresztą - sądząc z nagłówka hasła - WSJP chyba też. Najwyraźniej "im", "tym" pełnią zarówno rolę przysłówków, jak i - łącznie - spójnika złożonego. A w słowniku trzeba coś wybrać... :: 3. Dla mnie osobiście najlogiczniejsze i najczytelniejsze jest rozwiązanie przyjęte w WSJP: "im _, tym _". Znak podkreślenia oznacza miejsce do wstawienia, jak w formularzu. Ale cóż, gdybyśmy to przyjęli, bylibyśmy może drugim słownikiem na świecie stosującym taką konwencję. A z powszechnie utartymi zwyczajami trudno walczyć... --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:37, 28 paź 2020 (CET) :* Problem z uzyskaniem wielokropka z windowsowej klawiatury (na Linuksie tego problemu nie ma – wielokropek można uzyskać poprzez kombinację altgr+k (a cudzysłowy polskie altgr+v i altgr+b)) można rozwiązać, tworząc przekierowania albo prosząc górę o skonfigurowanie wyszukiwarki. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:48, 28 paź 2020 (CET)<br />PS: Wpisałem „entweder ... oder” w szukajkę i trafiłem na odpowiednią stronę, więc wygląda na to, że już jest ona odpowiednio skonfigurowana. :* Takich haseł jest co najmniej kilka: [[hvorki...né]], [[וואָס...אַלץ]], [[doo...da]], [[bêhna ... hilanîn]], [[មិន...ទេ]], [[an ... statt]], [[því... þeim mun]], [[არც... არც]], [[از ... گرفته]], [[ji ... û pê ve]]. Spacje są czasem przed, czasem po, czasem po obu stronach wielokropka, wielokropek też jest albo z kropek albo jako jeden znak unicode. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 14:38, 28 paź 2020 (CET) Dziękuję wszystkim za głosy, jak widzę wariantów w naszym słowniku jest wiele, ale jak zrozumiałem wykładnikiem są dla nas zasady pisowni w danym języku a nie jedna wspólna zasada dla wszystkich języków. Niestety nie znam zasad dla ukraińskiego w tym zakresie, spróbuję popytać na uk.wikt. Sęk w tym że w przypadku mojego hasła mam trzy wersje w trzech źródłach i wszystkie się różnią. Jedno to "Або...або", druga to "АБО.., АБО", a trzecie to "або... або..." Muszę chyba znaleźć jakieś inne źródła, żeby zdecydować się na ostateczną wersję. Pytaniem otwartym pozostaje czy "..." czy "…". Podane przez Olafa hasła wskazują na to pierwsze, więc nie chciałbym tu wymyślać koła na nowo. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 11:10, 31 paź 2020 (CET) * Znalazłem jeszcze kilka innych sposobów zapisu w Wikisłowniku: ''[[not only, but also]]'' (brak wielokropków), ''[[jen… jen…]]'' (dwa wielokropki), obok chyba najczęstszego jednego wielokropka w postaci trzech osobnych kropek ''[[sowohl ... als auch]]''. Trzeba pewnie przyjąć jakieś rozwiązanie umowne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:41, 31 paź 2020 (CET) ** Ja popieram następujące rozwiązanie: jeden poprawny typograficznie wielokropek (…), obecność przecinka po wielokropku i spacji przed wielokropkiem zależna od interpunkcji języka (w języku polskim np. ''albo…, albo''; nie wiem, czy są języki, w których przed wielokropkiem stawia się spację). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:46, 31 paź 2020 (CET) == Dwuznaki == Zastanawiam się nad stworzeniem haseł dla ukraińskich dwuznaków "дз" i "дж", odpowiedników polskich "dz" i "dż". W innych językach też z pewnością tego jest sporo. Te dwuznaki mają swoje specyficzne wymowy, podejrzewam też że etymologię (np. polski od ukraińskiego lub odwrotnie). Sęk w tym, że nie wiem jaką część mowy wpisać. W haśle [[rz]] widzę jako część mowy "symbol". Ale rz niczego nie symbolizuje. Czy nie byłoby lepiej żeby takie przypadki określać po prostu jako "dwuznak"? Ale czy wtedy "dzi" powinno być określone jako "trójznak"? Do tego w niektórych alfabetach [[дз]] jest traktowane jako jedna litera. Może ktoś ma jakiś lepszy pomysł? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 11:24, 31 paź 2020 (CET) * Pojedyncze litery alfabetu polskiego są określane w Wikisłowniku jako rzeczowniki nijakie, bo istotnie można powiedzieć np. ''to r oraz tamto z'', co z dwuznakami też by się dało (''tamto ch''), ale takie rozwiązanie ograniczałoby się chyba tylko do konkretnego języka. Na siłę można argumentować, że ''rz'' to symbol dla głoski {{IPA3|ʒ}} (po ubezdźwięcznieniu także {{IPA3|ʃ}}), a bardzo rzadko także dla dwu głosek {{IPA3|rz}} (np. ''Tarzan'', ''marznąć''), ale to z kolei stwierdzenie bardzo nieprecyzyjne. Można by wprowadzić „część mowy” o nazwie „litera”, ale dla pojedynczych liter to by się chyba dublowało z polskimi rzeczownikami nijakimi. Nie wiem, czy dla wieloznaków można zastosować rozwiązanie przyjęte dla haseł wielowyrazowych, czyli „fraza literowa”, pewnie tylko żartem, bo to nie żadna fraza. Można by spróbować sprawę uogólnić na inne języki i wprowadzić „część mowy” o nazwie „znak pisma”, co mogłoby objąć np. takie już istniejące hasła jak: [[𐏊]] (ligatura), [[X]] (litera), [[छु]] (sylaba), [[¡]] (symbol, znak interpunkcyjny), [[Ѯ]] (znak graficzny), [[ɑ]] (znak), [[で]] (znak hiragany) itp. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:34, 31 paź 2020 (CET) PWN ma w swoim słowniku hasła „dwuznak” i „trójznak”. Widzę że już w 2014 roku Olaf użył terminu dwuznak na stronie [[Moduł:uk-pronunciation/opis]] więc można uznać, że jest to termin zaakceptowany w projekcie i przy nim też pozostanę. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:14, 26 lis 2020 (CET) == Imiona odojcowskie == Czy jest jakieś uzgodnienie odnośnie tworzenia haseł dla imion odojcowskich w językach, które je stosują? Np. dla ukraińskiego chodzi mi o „Миколаївна” w „Ольга Миколаївна Уліщенко”. Dla imienia [[Абакум]] byłoby to „Абакумович” i „Абакумівна”. Dla [[Абрам]] odpowiednio „Абрамович” i „Абрамівна”. Czy dozwolone jest tworzenie haseł dla takich imion? Jeśli tak, to czy tworzymy dla nich szablon "imię odojcowskie" na wzór {{s|imię}}? Jeśli nie tworzymy haseł to czy i jak wpisujemy informację o nich w uwagach lub pokrewnych? Mam źródło na takie imiona odojcowskie w ukraińskim i nie wiem czy te informacje wpisywać gdzieś czy ignorować. {{Ping|Sankoff64|PiotrekD}} [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 06:19, 15 lis 2020 (CET) : {{re|KaMan}}: Ustaleń dotyczących imion odojcowskich nie mamy, nie mamy też samych imion (wyjątkiem jest [[Ааронович]] oraz dziwnie zrobiony zestaw [[Siergiejewicz]], [[Сергеевич]], [[Сергійович]]). Ja osobiście uważam, że należą im się osobne hasła, w końcu to istotny element wschodniej kultury i leksyki. Szablonu na wzór {{s|imię}} nie mamy, można utworzyć, żeby ładnie wypełniał kategorie [[:Kategoria:Język rosyjski - męskie imiona odojcowskie]] i [[:Kategoria:Język rosyjski - żeńskie imiona odojcowskie]]. Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 12:05, 15 lis 2020 (CET) * Popieram. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:28, 15 lis 2020 (CET) * Także jestem za. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 12:48, 15 lis 2020 (CET) * Z wątpliwości technicznych: '''1.''' Czy to są na pewno imiona? USJP definiuje ''patronimikum'' jako „nazwisko, nazwa albo przydomek utworzone od imienia, nazwiska lub nazwy urzędu ojca albo przodków”, otczestwo ma węższy zakres znaczeniowy, ale czy w ogóle jest imieniem? '''2.''' W szablonie powinna być chyba zakodowana możliwość wskazania, od jakiego imienia pochodzi dane otczestwo, wraz z bezpośrednim linkiem do odpowiedniej sekcji językowej odpowiedniego hasła poświęconego imieniu wyjściowemu, więc szablon byłby bardziej rozbudowany niż {{s|imię}}. '''3.''' Rozumiem, że dyskusja dotyczy języków, w których otczestwa są rzeczywiście stosowane, a nie obejmuje tworzenia np. haseł polskich, które by opisywały otczestwa rosyjskie (to byłyby proste transkrypcje form rosyjskich itp.). Dziwi mnie hasło ''[[Siergiejewicz]]'' (włącznie z kwestią, jak czytać początkowe ''Sie-'') oraz jego odpowiedniki angielskie, francuskie czy niemieckie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:38, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|Maitake}}: '''1.''' Czym różni się otczestwo od imienia odojcowskiego poza tym, że termin ten w praktyce jest zwykle używany w odniesieniu do świata wschodniosłowiańskiego (zresztą wydaje mi się, że ogólnie w języku polskim o imionach odojcowskich mówi się głównie w tym kontekście, choć to tylko moje wrażenie)? Może nie rozumiem, o co dokładnie chodzi, ale zastanawianie się, czy imię odojcowskie jest imieniem, wydaje mi się podobne do zastanawiania się, czy panna młoda na weselu jest młoda. '''2.''' Ja widziałbym wywołanie tego nowego szablonu o tak (tu dla ''mojego'' „Ярославович”): <code>{{s|imię odojcowskie|ru|Ярослав|m}}</code>). Jedynym nowym elementem byłby wybór języka. (Niestety nie ma tego jak ominąć, Fundacja Wikimedia nie pozwala na rozszerzenie [[mw:Extension:Variables|Variables]], które umożliwiłoby pomijanie języka w przypadku tym, {{s|forma rzeczownika}} i innych). '''3.''' Tak, o takich hasłach mówię. Hasło „[[Siergiejewicz]]” i jego zachodnie tłumaczenia nadają się wedle mnie do ekspresowej kasacji. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:41, 15 lis 2020 (CET)\ ** Nie da się napisać po polsku historii Rusi czy Rosji bez tłumaczenia ruskich imion odojcowskich, w takich opracowaniach pełno jest „Iwanowiczów” czy „Dymitrowiczów”. W takiej formie jako otczestwo w kontekście historycznym ostało się to ostatnie hasło. Zachowałbym podobne hasła, o ile hasło da się uźródłowić ich użycie. Natomiast byłbym przeciw sztucznemu wysypowi haseł stanowiących polskie tłumaczenie wszelkich możliwych otczestw we wschodnich językach słowiańskich. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 16:12, 15 lis 2020 (CET) * {{Re|Sankoff64|PiotrekD|Maitake}} Stworzyłem przykładowe hasła [[Абакумович]] i [[Абакумівна]] wraz z modułem i szablonem. Proszę o uwagi co zmienić. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:15, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|KaMan}}: O właśnie tak bym to widział, tylko od szyku ''imiona odojcowskie męskie'' znacznie lepszy wydaje mi się szyk ''męskie imiona odojcowskie''; ''imię odojcowskie'' to cała fraza rzeczownikowa (jak wspomniana wcześniej „[[panna młoda]]”), a „męskie” to dodatkowy epitet. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:20, 15 lis 2020 (CET) *** {{Re|PiotrekD}} Ok, zmienione. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:27, 15 lis 2020 (CET) * {{ping|Sankoff64}}: ''[[Dymitrowicz]]'' jako hasło polskie może być. Pytanie, czy także hasło polskie ''[[Dmitrijewicz]]'', będące prostą transkrypcją (trudno to nazwać tłumaczeniem) rosyjskiego ''[[Дмитриевич]]'', według mnie nie. — {{ping|PiotrekD}}: Ja nie twierdzę, że jest różnica między ''otczestwem'' a ''imieniem odojcowskim''. Ja tylko nie znam terminu ''imię odojcowskie'' (a w każdym razie nie posługuję się nim na co dzień) i rozumiem go dosłownie, więc jako typ imienia, a [https://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=%D0%BE%D1%82%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE&utf=1 rosyjskie słowniki i encyklopedie] mówią mi, że to raczej „часть родового имени” (względnie „вторая из трех частей полного русского именования человека (по имени, отчеству и фамилии)”), czyli właśnie nie imię. Skoro jednak taki termin jest przyjęty w polskiej slawistyce, to nie oponuję. (''[[panna młoda|Pannę młodą]]'' znam, więc nie pytam, czy młoda.) — {{ping|KaMan}}: Ja również tak bym te szablony widział, z tym że zmieniłbym tak jak w nazwie kategorii na ''żeńskie imię odojcowskie'', szyk ''imię odojcowskie żeńskie'' mnie razi. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:29, 15 lis 2020 (CET) ** {{re|Maitake}} Ok, zmieniłem szyk. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:43, 15 lis 2020 (CET) Tak na boku jeszcze napiszę w sprawie wspomnianej przeze mnie konieczności bezpośredniego podawania języka w szablonach kategoryzujących, w tym w utworzonym właśnie {{s|imię odojcowskie}}: rozpoczęło się ''badanie życzeń społeczności'', toteż utworzyłem propozycję techniczną dotyczącą właśnie tego wymogu, a dokładniej zniesienia go – [[m:Community Wishlist Survey 2021/Wiktionary/Something like Extension:Variables to simplify template calls]]. Zachęcam do wsparcia. ({{re|Peter Bowman}}: ping, rozmawialiśmy o tym dawno temu na IRC-u). Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:09, 17 lis 2020 (CET) == Klasyfikacja znaczeniowa przysłówków == Od jakiegoś czasu niektórzy użytkownicy dodają w hasłach przysłówkowych do linijki części mowy określenie odnoszące się do znaczenia przysłówka, np. ''przysłówek miejsca'', ''przysłówek czasu'', ''przysłówek sposobu''. W przypadku żadnej innej części mowy nie zauważyłem takich uzupełnień, np. ''czasownik stanu'', ''czasownik wielokrotny'', ''rzeczownik czynnościowy'', ''rzeczownik abstrakcyjny'', ''przymiotnik skłonnościowy'', ''przymiotnik możliwościowy'' itp. W Zasadach żadnych zapisów na ten temat nie ma. Cechy te nie mają też zwykle żadnego wpływu na odmianę czy zastosowanie w zdaniu, dodać je można praktycznie na podstawie samej definicji, nie mając pojęcia o języku, z jakiego wyraz pochodzi. Czy wszyscy zgadzają się na włączanie właściwości znaczeniowych do charakterystyki gramatycznej wyrazu i czy jest jakaś granica ilości cech znaczeniowych włączanych do linijki części mowy? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:28, 15 lis 2020 (CET) # Istnieją przysłówki, które mają to samo brzmienie, ale w zależności od użycia są np. przysłówkiem miejsca albo przysłówkiem sposobu. Potrzebne są wtedy dwie sekcje, które traktują o każdym znaczeniu oddzielnie, np. „'''[[aparte]]'''”, „'''[[atrás]]'''” i „'''[[allá]]'''” w języku hiszpańskim oraz „'''[[dalej]]'''”, „'''[[codziennie]]'''” i „'''[[akuratnie]]'''” w języku polskim. # Podział przysłówków na rodzaje ułatwia tłumaczenia na różne języki i porównywanie ich. Czasami ważne są niuanse znaczeniowe i doprecyzowanie typu przysłówka ma znaczenie. # Podział przysłówków ułatwia uczącym się języka obcego zrozumienie znaczenia – wiedzą na jakie pytanie odpowiada przysłówek i nie popełniają błędu. # Podział przysłów na czasu, miejsca i sposobu jest tak podstawowym, że uczą o nim już w szkole podstawowej. # <s>Maitakie ma baaaaaaaaaaaaaaaaaaaardzo wybiórczą spostrzegawczość</s> '''atak osobisty skreślam''' [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:24, 15 lis 2020 (CET) — pisząc '' W przypadku żadnej innej części mowy nie zauważyłem takich uzupełnień (…)''. Mamy w Wikisłowniku m.in. przymiotniki relacyjne / dzierżawcze / jakościowe, rzeczowniki policzalne / niepoliczalne / własne, czasowniki zwrotne / dokonane / niedokonane / posiłkowe, zaimki osobowe / dzierżawcze / zwrotne itp. itd. # Maitakie pyta ''czy jest jakaś granica ilości cech znaczeniowych''? W przysłówkach mamy tu tylko jeden podział, więc w czym jest problem? ::— [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 13:54, 15 lis 2020 (CET) * Jeżeli coś wynika wprost ze znaczenia, podanego przecież po polsku w definicji, to nie ma potrzeby powtarzać to samo w części mowy. Przy różnych znaczeniach wystarczą w zupełności kolejne numery znaczeń, zbędne są osobne sekcje znaczeniowe, do tego właśnie numeracja służy; dokładnie to samo stosuje się w sekcji tłumaczeń, wystarczy rozróżnienie między 1.1 a 1.2, nie ma żadnego zysku z zastosowania numeracji 1.1 oraz 2.1. Policzalność rzeczowników, aspekt czasowników czy ich posiłkowość, jakościowość przymiotników, typy zaimków itp. mają wpływ bądź na odmianę (np. typ kategorii, przez które się wyraz odmienia), bądź na właściwości składniowe, a rodzaj przysłówka takiego wpływu nie ma i każdy może to sam dopisać właśnie na podstawie definicji (zwłaszcza że tego uczą w podstawówce), tak jak Pan to dopisuje np. w hasłach jidyszowych, wcale tego języka nie znając. Zbędne dublowanie banalnej informacji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:34, 15 lis 2020 (CET) ** Mylisz się. Istnieją takie przysłówki, które w języku obcym i języku polskim nie są tego samego typu. — [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 17:42, 15 lis 2020 (CET) *** {{re|Grzegorz Wysocki}}: Czy mógłbyś, proszę, podać przykład takiej pary? [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 17:46, 15 lis 2020 (CET) **** {{re|PiotrekD}}: ****# Z prostymi przysłówkami nie ma problemu. Sytuacja komplikuje się, gdy masz przetłumaczyć idiomatyczne frazy przysłówkowe. Spróbuj dobrać dobre tłumaczenia na obce języki do frazy przysłówkowej „'''[[gdzie popadnie]]'''”, skoro można traktować ją jako przysłówek sposobu lub przysłówek miejsca. Spróbuj precyzyjnie tłumaczyć frazę przysłówkową „'''[[na czas]]'''”, jeżeli nie wiesz, czy chodzi o odpowiedź na pytanie „kiedy?”, czy na pytanie „jak?” Kolejny przykład – „'''[[między innymi]]'''” to określenie sposobu, czy miejsca i jak będzie wyglądało tłumaczenie na język angielski? ****# Rosyjskie słowo „'''[[сначала]]'''” odpowiada na pytanie „когда?” (przysłówek czasu) i można przetłumaczyć je frazą „'''[[na początku]]'''”, która w języku polskim może odpowiadać zarówno na pytanie „kiedy?” jak i na pytanie „gdzie?”. W tym drugim przypadku frazę „'''[[na początku]]'''” przetłumaczymy raczej słowem „'''[[впереди]]'''” (pytanie „где?”, przysłówek miejsca). ****— [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 18:57, 15 lis 2020 (CET) *** A jeśli rzekomo w języku obcym i w języku polskim przysłówki odpowiadające sobie znaczeniowo mogą być innego typu, to ja bym prosił o wyjaśnienie, na jakiej podstawie [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%D7%A2%D7%A8%D7%92%D7%A2%D7%A5&type=revision&diff=7469104&oldid=7467915 określił Pan] jidyszowe [[ערגעץ]] jako przysłówek miejsca. A może to w jidysz przysłówek innego typu? Skąd ta informacja? // Co zaś do dodanych właśnie przykładów (''aparte'', ''allá'', ''dalej'', ''codziennie'', ''akuratnie''), to różnica w ich znaczeniu odzwierciedlona jest w różnych definicjach, a we własnościach gramatycznych różnicy nie ma, więc zbędne są różne nagłówki (polski ''[[koń]]'' może oznaczać osobę, zwierzę lub przedmiot, ale dopóki nie ma różnicy w gramatyce, to się tego w nagłówku nie uwzględnia). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:19, 15 lis 2020 (CET) — I czemu w hiszpańskim ''[[atrás]]'' nie rozróżnić przysłówka miejsca od przysłówka kierunku – też przecież inne znaczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:23, 15 lis 2020 (CET) * To, czy czasownik jest dokonany i przechodni, wpływa znacząco na jego odmianę (czas teraźniejszy czy przyszły prosty, dostępne imiesłowy); to, czy przymiotnik jest jakościowy czy inny, decyduje o obecności stopniowania; о podziale zaimków nawet mi się nie chce pisać, jeśli mam być szczery. Są to kategorie gramatyczne; to właśnie do opisywania ich służą u nas nagłówki w znaczeniach. Podział, którego dotyczy ta sekcja, jest natomiast podziałem znaczeniowym, więc wedle mnie nie powinien być uwzględniany w nagłówkach. Zgadzam się z Maitakem. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 15:13, 15 lis 2020 (CET) '''Kolejny argument''' za klasyfikowaniem przysłówków: : 7. w języku angielskim najwyraźniej typ przysłówka ma znaczenie: https://www.leksyka.pl/przyslowki-miejsca-czasu-i-sposobu_264_1_1_2_.html [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 19:03, 15 lis 2020 (CET) * Na powyższej stronie zupełnie bez uzasadnienia ograniczono kolejność określeń miejsca, czasu i sposobu do przysłówków, podczas gdy w rzeczywistości kolejność ta dotyczy wszelkich <u>okoliczników</u> miejsca, czasu i sposobu w zdaniu angielskim, bez względu na to, czy wyrażane są one przysłówkami (''here'', ''today'', ''slowly''), czy np. przyimkiem z rzeczownikiem (''in the garden'', ''on Tuesday'', ''with limited speed'') – te drugie nie są przysłówkami, a dotyczą je te same zasady. Zresztą nikt nie kwestionuje, że przysłówki wyrażają czas, miejsce, sposób, stopień i kilka innych rzeczy, ja tylko wskazuję, że to informacja wynikająca wprost z podawanego w haśle znaczenia przysłówka i że nie ma potrzeby powtarzać ją obok części mowy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 15 lis 2020 (CET) * W tym temacie uważam, iż czym więcej informacji dajemy tym lepiej, przede wszystkim dla osób, które się uczą. Stwierdzenie powyższe (cytuję) ''Jeżeli coś wynika wprost ze znaczenia, podanego przecież po polsku w definicji, to nie ma potrzeby powtarzać to samo w części mowy'' (koniec cytatu) sprowadzone do ostatnich konsekwencji możemy też wprowadzić w życie a wówczas nie potrzeba będzie nawet określać części mowy, bo z tłumaczenia będzie wiadomo, czy to jest czasownik, rzeczownik czy inna część mowy. Jednak tak nie jest: nie zawsze kategoria polskiego słowa, które tłumaczy obce słowo, zgadza się z kategorią słowa obcego, np. we francuskim haśle '''[[combien]]''' już dwa razy poprawiałem kategorię, bo jest to '''przysłówek pytajny''', a nie zaimek, jak to ktoś zaznaczył, bo tłumaczy się na polski słowem [[ile]]. Z tego przykładu wynika, że potrzebna jest dodatkowa informacja, aby wyjaśnić dokładnie znaczenie '''pytajne''' przysłówka (bo może też mieć inne), któremu odpowiada '''zaimek liczebny pytajny'''. Podsumowując: nie można tu zastosować porzekadła [[co za dużo, to niezdrowo]]. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:13, 15 lis 2020 (CET) * {{ping|Richiski}}: Co oznacza stwierdzenie „z tłumaczenia będzie wiadomo, czy to jest czasownik, rzeczownik czy inna część mowy. Jednak tak nie jest” – wiadomo z tłumaczenia, jaka to część mowy, czy nie? Dla mnie jest oczywiste, że nie, z tłumaczenia wcale nie można określić części mowy, dlatego ona być musi. To nie jest w obecnej dyskusji żaden argument. Natomiast jeśli w jakimś języku <u>trzeba</u> ze względów gramatycznych doprecyzować przysłówek, to nikt nie będzie protestował. Tutaj chodzi o dopisywane cech przysłówków, które niczego nowego nie wnoszą. — Poza tym jeśli „czym więcej informacji dajemy tym lepiej”, to pytam, gdzie jest granica cech znaczeniowych umieszczanych w części mowy (Grzegorz Wysocki wolał unik, zamiast na to pytanie odpowiedzieć). Czy np. czasownik ''[[postukiwać]]'' mogę określić jako „czasownik czynności krótkotrwałej wielokrotnie powtarzanej, nieprzechodni niedokonany”, a ''[[stuknąć]]'' jako „czasownik czynności krótkotrwałej jednokrotnej, nieprzechodni dokonany”? Bo to właśnie wynika z ich znaczeń. I w którym miejscu się tu zatrzymać? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:49, 15 lis 2020 (CET) ** Najlepiej zastosować [[złoty środek]] i trzymać się z daleka od skraajności :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 22:05, 15 lis 2020 (CET) '''Propozycja techniczna dla administratora''' – usunąć te fragmenty dyskusji, które nie dotyczą przysłówków i ich klasyfikacji. Rozdmuchiwanie dyskusji i np. przenoszenie jej na wszystkie części mowy rozmydla sprawę i sprowadza dyskusję na manowce. Dyskusję wszczęto de facto tylko po to, aby obronić czyjeś wyłączne prawo do edytowania "swoich" haseł ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=ערגעץ&action=history vide]), ale skoro zaczęliśmy, to piszmy konkretnie. — [[User:Grzegorz Wysocki|<span style=" white-space: nowrap; color:darkgreen; vertical-align:-3px; text-shadow: 3px 3px 3px rgba(0,0,0,0.1); font-size: 80%">&nbsp;⎛⎝G͙r͙z͙e͙g͙o͙r͙z͙ ͙W͙y͙s͙o͙c͙k͙i͙⎠⎞&nbsp;</span>]] 22:29, 15 lis 2020 (CET) == [[Szablon:etym]] == Uważam, że najwyższa pora uprościć ten szablon. Zrezygnować z większości skrótów. To absurd, żeby szablon obsługiwał skrót "aar" dla języka "aari", który ma u nas 2 hasła. Trafiłem na hasło [[аԥсуа бызшәа]], gdzie podałem w etymologii "abchaski" i kompletnie nie wiem jak zaktualizować szablon, żeby obsłużył to wywołanie bez tworzenia szablonu skrótu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:56, 13 gru 2020 (CET) : Należałoby wreszcie zmienić implementację na rzecz nowego modułu, o którym wspomniano w [[#Szablony dla imię żeńskie i imię męskie]]: nazwy pełne i skrócone, kody ISO, wszelkie informacje dot. poszczególnych języków w jednym miejscu (albo przynajmniej posegregowane w jednolity i sensowny sposób). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:52, 14 gru 2020 (CET) :: Ja nadal podtrzymuję gotowość wykonania pracy związanej z nazewnictwem i kodami języków, jeśli nie będzie ona wymagała zaawansowanej wiedzy informatycznej (zbieranie danych, kontrolowanie, tworzenie list nazw języków i ich wariantów itp.). — Co do abchaskiego postaram się pomóc, takie rzeczy już robiłem. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:54, 14 gru 2020 (CET) /// Aktualizacja: Abchaski zrobiony. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:42, 14 gru 2020 (CET) ::: Jakiekolwiek zmiany by się nie wydarzyły (nie mam zdania co do ich sensu) to prosiłbym, żeby zmiana nie odbyła się przez masowe przebotowanie wszystkich haseł za jednym zamachem. Proponowałbym to robić po kawałku przez 3 miesiące tak jak to robi bot Olafa (albo najlepiej żeby robił to bot Olafa, jeśli on znalazłby czas na implementację). Bo jak mi wszystkie hasła nagle wyskoczą w obserwowanych to zwariuję ;) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:12, 14 gru 2020 (CET) :::: Mnie się zdawało, że to ma właśnie zapobiec masowemu botowaniu, chodzi o to, aby wszystkie szablony, które muszą się odnosić do konkretnych języków, były w stanie obsłużyć maksymalnie dużą liczbą wariantów nazewniczych (pełna nazwa, skrót, kod ISO itp.). Ale to kwestia na później i w zasadzie dla obsługujących boty. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:12, 14 gru 2020 (CET) ::Co do wspomnianej implementacji do tej pory nie wiedziałem, jak unikąć duplikacji danych. Przykładowo informacja dot. kodów języków znajduje się w [[MediaWiki:Gadget-langdata-lang2code.json]] do użytku przez gadżety JavaScript, jednak integracja z szablonami wymagałaby udostępnienia owego JSON modułom napisanym w Lua. Okazuje się, że czytanie JSON z poziomu Lua jest już możliwe ([[mw:LUAREF#mw.text.jsonDecode]]), a powstają jeszcze kolejne narzędzia: [[phab:T144475]], [[phab:T217500]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:21, 26 wrz 2022 (CEST) == dokąd sięgają regionalizmy, wulgaryzmy itp.? == * Hasło [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=kuca%C4%87&oldid=6433636 kucać] : (1.3) {{śląsk|[[krzypić]], [[krzipić]], [[krzipieć]], [[chyrlać]]}} regionalizm śląski to tylko pierwsze słowo czy do końca linii? * Hasło [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=chujowy&oldid=7198929 chujowy] : (1.1) {{wulg}} [[do dupy]], [[dupny]], [[dupiasty]], [[gówniany]], [[pizdowaty]], [[zjebany]]; {{eufem}} [[ciulowy]]; {{pot}} [[do chrzanu]], [[do kitu]], [[dziadowski]], [[ruski]]; ''neutralnie'' [[beznadziejny]], [[kiepski]], [[marny]], [[do niczego]] wulgarny jest tylko pierwszy wyraz czy wszystkie aż do średnika? Jak to oznaczyć? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 01:23, 1 sty 2021 (CET) * Ta kwestia chyba nigdy nie została ustalona. Ja zazwyczaj rozumiem to tak, że od jednego kwalifikatora do kolejnego zgrupowane są wyrazy o konkretnym nacechowaniu (co zresztą widać także w powyższych przykładach). Trudno byłoby stawiać kwalifikator przed każdym wyrazem, bo niekiedy byłoby ich zatrzęsienie. Z tego by wynikało, że wszystko, co ma nie mieć kwalifikatorów, powinno stać na początku linijki, a dopiero później pogrupowane wyrazy opatrzone jednym kwalifikatorem dla każdej grupy. Ale nie wiem, czy wszyscy tak to pojmują, ja zresztą chyba nigdy nie dodawałem nacechowanych synonimów w takich ilościach, żeby to miało znaczenie, więc nie mam też większego doświadczenia w tej sprawie. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:39, 1 sty 2021 (CET) *: Ja to rozumiem tak jak [[User:Maitake]]. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 12:41, 1 sty 2021 (CET) *: Podzielam interpretację Maitakego. Nie jestem przekonany do użycia średników (zamiast przecinków) z tego powodu, że w tłumaczeniach niekiedy również pojawiają się kwalifikatory, lecz tam średnik jest rozumiany inaczej – mielibyśmy niespójność. Z drugiej strony średniki mogą jednak poprawiać czytelność, także w przypadku tłumaczeń ([[Wikidyskusja:Narzędzia/Edytor tłumaczeń#Średniki]]). Nieco bardziej skomplikowana sytuacja zachodzi w przypadku szablonów {{s|reg-es}}/{{s|reg-pl}}/{{s|gw-pl}} (przykład zmyślony): *:: (x.x) [[słowo]], [[słowo]], {{reg-es|Peru|{{pot}} [[słowo]], {{wulg}} [[słowo]]}}, {{reg-es|Kuba|słowo}} *:: (x.x) [[słowo]], {{gw-pl|Mazury}} [[słowo]], {{reg-pl|Warmia|[[słowo]], {{rzad}} [[słowo]], [[słowo]]}} *: Co do grupowania elementów, kwalifikatory regionalne (w nawiasach) są w tym przykładzie kategorią nadrzędną względem {{s|pot}}, {{s|wulg}}, {{s|rzad}}. Miałbym kłopot z określeniem, gdzie średnik miałby sens, natomiast reguła „zawsze przecinek” jest prostsza do zapamiętania. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:12, 1 sty 2021 (CET) *:: Ja stosuję średnik wyłącznie w przypadku gdy w danym wersie jeden z linków zawiera przecinek wewnątrz linka, wtedy średnikiem zastępuję wszystkie nielinkowane przecinki, poza tym zawsze przecinek (chociaż pewnie znajdzie się w moim wkładzie jakiś przypadek gdy machinalnie użyłem średnik bezmyślnie kopiując za źródłem) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:16, 1 sty 2021 (CET) Wiem, że sprawa niezbyt istotna, a zmiany wymagałyby ogromnego botowania, ale może by średnik oddzielający w tłumaczeniach numerowane znaczenia zastąpić jakimś innym znakiem interpunkcyjnym (lub symbolem), takim, którego się poza tym nie używa lub używa bardzo rzadko? To by sprawę załatwiło. Ale nie mam pomysłu, co by to mogło być. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:30, 1 sty 2021 (CET) * [konflikt edycji z ww.] Uważałem zawsze, że to średniki oddzielają grupy wyrazów objęte wspólnym kwalifikatorem, i ten system stosowałem. Wydaje mi się on najbardziej przejrzysty, bowiem wyraźnie widać, że rozgraniczenie w tamtym miejscu jest silniejsze. Jeśli jednak najbardziej popierany jest system Maitakowy (same przecinki, bez średników), to nie mam problemu, by się nań przestawić. Niezależnie od tego, jakie będą końcowe ustalenia, chciałbym, aby zostały one zapisane w [[WS:ZTH]]. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:36, 1 sty 2021 (CET) ** Ja nie mam żadnego systemu, żadnego nie wymyślałem ani nie stosowałem. W tej chwili nawet nie wiem, jakiego sposobu zapisu dotyczy powyższa wypowiedź, bo nawet żadnego nie opisywałem ani nie proponowałem. Nigdy nie sugerowałem też, aby grupy objęte wspólnym kwalifikatorem oddzielać od innych grup przecinkiem. Przykro mi, ale nie rozumiem. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:00, 1 sty 2021 (CET) *** {{re|Maitake}}: Miałem na myśli rozumowanie przedstawione w Twojej pierwszej wypowiedzi w tym wątku. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:56, 1 sty 2021 (CET) **** Ale ja się tam w ogóle nie odnosiłem do znaków przestankowych: nie mam zdania, czy lepszy przecinek, czy średnik. O średniku to się wypowiedziałem w związku z polem tłumaczeń, bo tam się robią problemy, ale i tak nie mam pomysłu, jak to rozwiązać. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:20, 1 sty 2021 (CET) ***** Wybacz, musiałem źle zrozumieć. W każdym razie moje zdanie jest takie jak wyżej. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:02, 4 sty 2021 (CET) == [[Szablon:urb]] == Moją uwagę zwróciła [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%D0%AF%D0%BB%D1%82%D0%B0&type=revision&diff=7543250&oldid=7519162 ta edycja] {{ping|Agnese}}, w której dodany został szablon {{urb}} do znaczeń. Jaki jest sens dodawania tego szablonu do miast? Mamy przecież w hiperonimach "miasto" i kwalifikator "geogr". Jeśli dodamy ten szablon do wszystkich miast to wtedy te prawdziwe terminy urbanistyczne, nie będące miastami, zaginą wśród tysięcy miast linkujących do szablonu. Wnioskuję by ten szablon dodawać tylko do rzeczywistych terminów urbanistycznych (rzeczowników pospolitych) a nie nazw własnych miast i by botem usunąć je z miast. Żaden mój drukowany słownik nie dodaje kwalifikatora "urb." w hasłach o miastach, jest tam tylko "geogr.". Analogicznie za chwilę dodamy kwalifikator dla wiejskości i wstawimy go wszystkim wsiom? Kwalifikatory przy nazwach geograficznych zaczynają przypominać choinkę: adm, geopolit, polit, hydrol. Moim zdaniem zupełnie wystarczy kwalifikator "geogr." i hiperonim "miasto", "rzeka", "państwo". Co sądzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 08:52, 2 sty 2021 (CET) * Problem w tym, że przyjęło się w Wikisłowniku (choć akurat chyba nie dotyczy to {{s|urb}}), aby kwalifikatorów używać bardzo hojnie, nie tak jak w drukowanych słownikach, gdzie wskazują one zwykle nacechowanie stylistyczne (ograniczenie do pewnej odmiany języka), lecz zawsze wtedy, gdy hasło ma jakiś związek z danym zakresem znaczeniowym. Mnie to również trochę razi, ale ma podobno pomóc w tworzeniu kategorii znaczeniowych. — Co do nazw miast, a w zasadzie w ogóle co do nazw własnych, można by się zastanowić nad stworzeniem szablonów analogicznych do {{s|imię}}, wówczas nieco by się ustandaryzowało definicję i pozwoliło tworzyć odpowiednie kategorie (np. ''Polskie nazwy miast w Niemczech'' albo ''Niemieckie nazwy rzek w Polsce''). Tylko że to będzie trudne zadanie, trudniejsze niż przy imionach, chociaż mamy już pewne doświadczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:54, 2 sty 2021 (CET) ** Z całą pewnością nazwy miast nie są terminami urbanistycznymi. Terminem urbanistycznym jest może „[[plan zagospodarowania przestrzennego]]”, „[[linia zabudowy]]”, ale tych haseł akurat nie ma. Nie są to też terminy z zakresu wiedzy o administracji czy administratywistyki. Pewnie są toponimami. Nazwy rzek i jezior nie są terminami hydrologicznymi, chociaż - nie da się ukryć - jest w nich cała masa wody. Pewnie przyjdzie czas masowego odchudzania haseł o zbędne kwalifikatory. Może należałoby zacząć od zaraz? [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 19:04, 2 sty 2021 (CET) **: Popieram „od zaraz”, aczkolwiek nie zgłaszam się na ochotnika do systematycznego czyszczenia bo mam już nadmiar zadań w toku w ukraińskim. Dlatego proponowałem użycie jakiegoś miłego bota. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 06:10, 3 sty 2021 (CET) Ale zanim się ustali, kto ma robić, trzeba najpierw ustalić, co robić. Bo przecież nie chodzi o usuwanie w ciemno wszystkich kwalifikatorów. Co zatem należałoby zrobić od zaraz? Bo jeśli chodzi o krytyczny przegląd kwalifikatorów, to można to robić na bieżąco podczas normalnych edycji, ale bot tu nie pomoże. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:07, 3 sty 2021 (CET) * Jejku! Nie tak szybko! Otoz moim zdaniem kwalifikatorow nie jest za duzo, a wlasnie za malo. Jak slusznie zauwazyl {{Ping|Maitake}} kwalifikatory moga pomoc przy kategoryzacji hasel. Jak zauwazyl {{Ping|KaMan}}, zbyt wiele odnosnikow do jednego kwalifikatora czyni tenże bezuzytecznym, poniewaz próba uzycia go do kategoryzacji zakonczy sie zbiorem dziesiatek tysiecy hasel o olbrzymim rozrzucie znaczeniowym. I z tym sie zgadzam. Nie rozumiem jednak, dlaczego mialoby to razic przy kwalifikatorze {{urb}}, natomiast przy {{geogr}} juz nie? Czy mamy "lepsze" i "gorsze" kwalifikatory? Ktore sa ktore? Dlatego wlasnie jestem jak najbardziej za tym, by niekiedy (nie zawsze!) stosowac co najmniej dwa kwalifikatory, aby poprzez ich konkretne zestawienie "odciazyc" jeden (lub dwa i wiecej?) z nich. Wtedy taki wlasnie zestaw kwalifikatorow bedzie sensownym (sensowniejszym?) kryterium do kategoryzacji. Jezeli chodzi o to, ze np. nazwy akwenow wodnych to nie sa hasla hydrologiczne, to wobec tego, idac tym tokiem rozumowania, nazwy roslin nie sa haslami {{bot}}, a nazwy ptakow nie sa {{ornit}}. Natomiast jezeli chodzi o hyperonimy, to problem polega na tym, ze nagminnie ich brakuje. Mysle, ze wiecie juz, dokad zmierzaja moje mysli i nie bede dalej przedluzac tych wywodow. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:01, 3 sty 2021 (CET) ** Moze jeszcze jedno: uwazam, ze kategoryzacja przydalaby sie, by uczynic Wikislownik atrakcyjniejszym dla korzystajacych. Konkretny przyklad - można by stworzyc mozliwosc samodzielnej kreacji osobistych slowniczkow dla uzytkownikow - np. analogicznie jak mozna utworzyc "ksiazke" (pdf) dla hasla lub hasel (teraz trzeba je pojedynczo recznie dodawac), tak warto byloby moim zdaniem rozszerzyc ten gadzet o "utworz mi ksiazke hasel ze szpaltami w jezyku x i jezyku y (i jezyku z...) z kwalifikatorami aaa, bbb, ale bez kwalifikatora ccc itd. To taka moja wizja, ciekawe, czy daloby sie to zrobic.Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:01, 3 sty 2021 (CET) * A może pewnym rozwiązaniem byłoby stosowanie kwalifikatorów możliwie jak najbardziej szczegółowych? A więc nie {{geogr}}, tylko właśnie {{hydrol}}, {{urb}}, {{orol}} (zob. ''[[oro-]]'') itd. Ale to tylko luźny pomysł. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:34, 3 sty 2021 (CET) ** {{re|Maitake}}: Ja tak właśnie patrzę na te kwalifikatory: nie ma sensu umieszczać kilku, jeśli drugi zawiera się (prawie) całkowicie w pierwszym. Usuwałem dlatego {{s|jęz}} przy {{s|gram}} i podobne przypadki. {{re|EdytaT}} wspomniała, że „zbyt wiele odnosnikow do jednego kwalifikatora czyni tenże bezuzytecznym”. Zgadzam się z tym. Uważam, że odnosi się to też do liczby kwalifikatorów przy jednym znaczeniu: powinno być ich jak najmniej, bo im więcej, tym większa szansa, że czytelnicy po prostu je zignorują. (Zresztą w związku z tym uważam, że kwalifikatory rejestrowe ({{s|pot}}, {{s|gwara}}, {{s|daw}} itp.) koniecznie muszą stać na początku, aby być najbardziej widoczne). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:13, 4 sty 2021 (CET) * {{re|Maitake}}: Akurat {{s|urb}} z haseł o miastach czy {{s|hydrol}} z haseł o miastach usunąć botem można. Pełnego przeglądu kwalifikatorów w hasłach wszelakich faktycznie zrobić nie można (przy naszych możliwościach technicznych). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:08, 4 sty 2021 (CET) * Wielu z nas przenosi do słownika nawyki encyklopedyczne i terminologię tam stosowaną. W słowniku nie opisujemy miast i wsi (nie interesuje nas liczba mieszkańców, struktura demograficzna itd.), opisujemy natomiast '''nazwy''' miejscowości, zajmujemy się więc nie tyle geografią czy „hydrologią”, tylko specyficznym działem językoznawstwa jakim jest toponomastyka czy też toponimia. Mamy więc hasła dotyczące rozmaitych toponimów: nazw miast i wsi (ojkonimów), które nie mają raczej związku z urbanistyką, nazw jezior i rzek (hydronimów), które mają luźny związek z hydrologią, mamy też oronimy. Akurat w przypadku szablonu {{s|hydrol}} bardzo mało haseł dotyczy hydrologii w ścisłym znaczeniu, można by łatwo zastąpić go nie istniejącym jeszcze szablonem {{s|hydron}}, który dotyczyłby hydronimów, tj. nazw wszelkich wód. Pozdrawiam. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 12:25, 4 sty 2021 (CET) == Hasło imię jako hiperonim imion == Jeśli dobrze rozumiem definicję hiperonimu, to jest to słowo, którym mogę zastąpić dane słowo i nadal będzie to sensowne zdanie. Np. w zdaniu "Jadę do Hiszpanii" mogę zastąpić Hiszpanię słowem kraj i zdanie "Jadę do kraju" jest nadal sensowne. W wielu hasłach o imionach w hiperonimach jest wpisane hasło "imię" lub jego tłumaczenie na odpowiedni język. Ale przecież w zdaniu "Idę do Bartka" nie mogę zmienić Bartka na "imię" i napisać "Idę do imienia". Nie jestem językoznawcą ale wydaje mi się, że "imię" jest tu nieprawidłowym hiperonimem. To jakaś kategoria językowa (zresztą kategorie imiona mają), ale chyba nie hiperonim. Podobnie z wpisywaniem w to pole słowa "toponim" dla nazw miejscowości, co można gdzieniegdzie spotkać. "Jadę do toponimu"?. Czy się mylę? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:36, 22 sty 2021 (CET) : Mnie też to od zawsze zgrzytało. Niegdyś {{re|EdytaT}} napisała [[Specjalna:Niezmienny link/4862132#Hiperonimy nazw własnych|ten komentarz]] (dw. {{re|Abraham}}), odnosząć się z kolei do [[Specjalna:Niezmienny link/4828252#Abruzzo|tej dyskusji]] dot. regionu geograficznego, w której przytoczono odpowiedź poradni językowej. Przeklejam tutaj: <blockquote> Date: 21.10.2013 17:31 Witam! Czy hiperonimem słowa "Abruzja" jest słowo "Włochy"? Pozdrawiam ---- Date: 21.10.2013 22:42 Szanowny Panie, terminu 'hiperonim' w zasadzie nie stosuje się w odniesieniu do nazw własnych. Hiperonim to 'wyraz o znaczeniu szerszym i nadrzędnym w stosunku do innych wyrazów', nazwy własne natomiast pozbawione są znaczenia - one nie znaczą, tylko odsyłają do konkretnego obiektu w rzeczywistości pozajęzykowej. (To odróżnia nazwę własną od wyrazu pospolitego - nazwa ma denotację, czyli odniesienie, a wyraz pospolity ma znaczenie). Abruzja może być regionem we Włoszech, może także uzyskać autonomię i stać się samodzielnym państwem. Zmieni się stosunek jednostek administracyjnych i geopolitycznych, ale odniesienie nazw pozostanie niezmienione - nazwa Abruzja będzie wskazywać na Abruzję, a nazwa Włochy - na Włochy, niezależnie od rzeczywistych granic i statusu politycznego państw czy regionów noszących daną nazwę. Powiemy zatem, że hiperonimem wyrazów republika czy królestwo jest wyraz państwo i że hiponimami wyrazu państwo są wyrazy republika i królestwo, ale nie będziemy używać terminu 'hiperonim' w odniesieniu do samej nazwy Włochy ani terminu 'hiponim' w odniesieniu do samej nazwy Abruzja. Pozdrawiam Internetowa Poradnia Językowa Centrum Kultury Słowa </blockquote> : W mojej interpretacji chodzi o semantykę: nazwy własne tworzymy doraźnie dla wyszczególnienia określonej jednostki spośród szerszej grupy, ale same z siebie nie posiadają znaczenia, więc nie podlegają żadnym relacjom hipo- i hiperonimicznym. Myślę, że podobna sytuacja zachodzi przy antroponimach (i nie tylko). Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:55, 22 sty 2021 (CET) :: Jeśli przyjęlibyśmy rozumowanie przedstawione w poradzie językowej za obowiązujące u nas, to należałoby wykasować hiperonimy i hiponimy ze wszystkich haseł, w których opisie w nagłówku mamy frazę „nazwa własna”. Ponadto w [[WS:ZTH]] należały umieścić zapis, że nie dodajemy hiponimów i hiperonimów w przypadku nazw własnych (toponimów, antroponimów itd.). Pozdrawiam, [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 13:19, 22 sty 2021 (CET) ::: Nie do końca przekonuje mnie ten wywód z Poradni. Przede wszystkim rzeczowniki pospolite też mają denotacje ([http://ozkultura.pl/wpis/10566/3 przykład z encyklopedii logiki]), a Włochy powinny być raczej holonimem a nie hiperonimem Abruzji, przecież Abruzja nie jest szczególnym przypadkiem Włoch, tylko ich częścią, czego autor z Poradni w ogóle nie zauważył. W dodatku samo pojęcie nazw własnych jest bardziej kulturowe niż logiczne - np. Anglicy uważają dni tygodnia i nazwy prądów filozoficznych za nazwy własne i piszą je dużą literą, Polacy nie. Ale trochę poszukałem i wygląda na to, że toczy się spór o to, czy nazwy własne mają znaczenia. Jest o tym cała książka, niestety nie mam dostępu, ale istnienie sporu jest udokumentowane w spisie treści, widocznym w Goole Books: [https://books.google.pl/books?id=7OCmCQAAQBAJ&pg=PA7&dq=nazwy+w%C5%82asne+znaczenie&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwjU34aS3a_uAhVTEncKHS43D2MQ6AEwAXoECAUQAg#v=onepage&q=nazwy%20w%C5%82asne%20znaczenie&f=false]. A przykład [[user:KaMan|KaMan]] mnie przekonał, że hiperonimy w imionach nie mają sensu, możemy je wyrzucić z nazw własnych, jestem za. Natomiast już holonimy i meronimy nazw geograficznych raczej bym zostawił. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 15:44, 22 sty 2021 (CET) :Porada z odpowiedzią M. Bańki z [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/hiponim;13633.html poradni PWN]: :<blockquote>Czy pojęć hiperonim i hiponim można użyć również w odniesieniu do nazwisk, tytułów? Na przykład: Króliczek – hiponim słowa piosenka, Deyna – hiponim słowa piłkarz, Okęcie – hiponim słowa lotnisko itp.</blockquote> :<blockquote>Odradzam. Hiponimia i będąca jej odwrotnością hiperonimia to relacje zachodzące między jednostkami obdarzonymi znaczeniem, tymczasem jest rzeczą dyskusyjną, czy – i w jaki sposób – nazwy własne znaczą. Poglądy w tej kwestii wahają się od zaprzeczenia, że w ogóle mają znaczenie, po tezę, że ich znaczenia są nieskończenie bogate i „rosną” z upływem czasu.</blockquote> :{{re|Zan-mir}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:42, 21 maj 2022 (CEST) == Czasownik gruziński – forma podstawowa== W języku gruzińskim nie występuje bezokolicznik. Występuje jedynie gerundum – rzeczownik odsłowny. Niektóre słowniki używają gerundum jako formy podstawowej. Niektóre zaś – trzeciej osoby licz by pojedynczej. Pierwsza praktyka występuje raczej w słownikach ojczystych (tak jest na wikisłowniku gruzińskim), a druga – w materiałach do nauki gruzińskiego jako języka obcego (książki „Georgian Reading Grammar”, „Beginner’s Georgian”, czy wikisłownik angielski). Argumenty za użyciem gerundum: * Jest to forma najbardziej zbliżona do bezokolicznika * Odpowiednik każdej strony na wikisłowniku gruzińskim. Za użyciem formy trzeciej osoby: * Z formy tej łatwiej jest wywnioskować, jak odmienia się dany czasownik * Zgodność z podręcznikami, z których korzysta większość uczących się gruzińskiego. Tak czy siak – wskazane jest, aby obie formy miały swoją stronę. Tak jest np. na wikisłowniku angielskim, gdzie forma gerundum ma swoją stronę linkującą do formy osobowej (np. słowo კეთება wyj aśnione jako „verbal noun of აკეთებს”. Pytanie, która ze stron ma być „podstawowa”, a która linkować do niej? <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:Zefciu|Zefciu]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zefciu|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/Zefciu|wkład]]) 14:10, 6 mar 2021</small> == [[Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki]] == Co sądzicie, żeby zamiast stopniowanie podawać [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=athletisch&oldid=7147563 tak], albo [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=athletisch&oldid=7686875 tak], dodać je na dole tabelki? Jeśli nie jest konieczna pełna odmiana stopniowania, to chociaż podać stopień wyższy i najwyższy w dolnej belce. Tak samo niestopniowalność. <div class="NavHead" style="background:transparent; text-align:left; padding-left:60px; display:inline">&nbsp;</div><div class="NavContent" style="text-align: left; display: inline;"><table class="wikitable odmiana adj" style="border:none;"><!-- --><th rowspan="3">{{Akk}}</th><!-- --><tr><!-- --><th style="border-top: none; border-bottom: none;">[[deklinacja mieszana|mieszana]]</th><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)einen {{{1}}}en</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)eine {{{1}}}e</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">(k)ein {{{1}}}es</td><!-- --><td style="border-top: none; border-bottom: none;">keine {{{1}}}en</td><!-- --></tr><!-- --><tr><!-- --><th style="border-top: none;">[[deklinacja mocna|mocna]]</th><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}en</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}e</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}es</td><!-- --><td style="border-top: none;">{{{1}}}e</td><!-- --></tr><!-- --><th colspan="6">''stopień wyższy:'' athletischer<br />''stopień najwyższy:'' athletischsten</th><!-- --><!-- --></table><!-- --></div> [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 03:32, 2 kwi 2021 (CEST) * Wiele lat temu przygotowałem wersję rozbudowaną szablonu z pełną odmianą stopniowania: [[Wikisłownikarz:Peter Bowman/Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki/test|link]]. Dyskusja: [[Specjalna:Niezmienny link/7683755#Niemieckie czasowniki|a]], [[Specjalna:Niezmienny link/4028235#Odp.Niemieckie czasowniki i inne tabelki odmiany|b]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 10:37, 2 kwi 2021 (CEST) * Ja byłbym jak najbardziej za włączeniem stopniowania do tabeli odmiany (a przeciwko podawaniu tego osobno), bo tylko w ten sposób zapewni się jednolitość w tym zakresie. Wersje zaproponowane przez [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Petera Bowmana]] są lepsze, bo podają też odmianę stopnia wyższego i najwyższego, a to akurat da się zautomatyzować. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 2 kwi 2021 (CEST) * Hej, rowniez moim zdaniem powinno byc tak jak dla jezyka polskiego, aby bylo jednolicie, tzn. wg propozycji Petera: najpierw odmiana przymiotnika w stopniu rownym, pod spodem do rozwieniecia w stopniu wyzszym, a ponizej, rowniez z opcja ''pokaz'', w stopniu najwyzszym (z rodzajnikiem okreslonym). Pozdrawiam wielkanocnie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 09:22, 3 kwi 2021 (CEST) * Jeśli szablony testowe Petera są ok, to chyba nic nie stoi na przeszkodzie, by to wprowadzić bez żadnego głosowania. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:04, 3 kwi 2021 (CEST) * Hallo {{Ping|Peter Bowman}} :) Czy moglbys wobec tego aktywowac te szablony odmiany ze stopniowaniem i troche je opisac (=nie, =reg itd.)? Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 11:05, 12 kwi 2021 (CEST) * Jasne :). Najpierw jednak muszę przejrzeć i ponownie zrozumieć kod oraz zasady, na których go napisałem. Dam znać, kiedy będzie gotowe. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:19, 12 kwi 2021 (CEST) * {{re|Zan-mir|Maitake|EdytaT}} (i dw. {{re|Krokus}}): przepisałem kod szablonu w Lua, uwzględniając wbudowane stopniowanie ([[Moduł:odmiana-przymiotnik-niemiecki]]). Wygląd i działanie można sprawdzić [{{fullurl:Specjalna:TemplateSandbox|prefix=Wikisłownikarz:Peter_Bowman/brudnopis&page=Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki/test}} tutaj]. Bez podania dodatkowych parametrów otrzymujemy praktycznie ten sam wynik, co z obecnym szablonem, więc podmiana starego kodu nowym nie popsuje istniejących wywołań. Jeżeli nie będzie uwag, wdrożę nowy kod, uzupełnię dokumentację i w sposób półautomatyczny przebotuję wywołania szablonu z osobno dopisanym stopniowaniem. Przy okazji warto uaktualnić naszą [[WS:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/Niemiecki#przymiotniki|stronę zasad dot. odmiany przymiotników niemieckich]]. Zauważyłem, że odchodzimy od podawania stopnia prostego, więc nowy szablon nie będzie wyświetlał tej formy w towarzystwie pozostałych stopni. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:58, 5 sie 2021 (CEST) * {{re|Zan-mir|Maitake|EdytaT|Krokus}}: zmiany wdrożone, uzupełniłem [[Szablon:odmiana-przymiotnik-niemiecki|dokumentację]]. Opisałem też szablon w zasadach: [[Specjalna:Diff/7771594]]. Następnie przebotuję wystąpienia {{s|stopn}} w hasłach niemieckich celem konwersji na rozbudowany szablon odmiany. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:51, 26 sie 2021 (CEST) * Bot zakończył konwersję (lub dołączenie) szablonu odmiany z uwzględnieniem stopniowania w 1360 hasłach niemieckich. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:06, 26 sie 2021 (CEST) {{re|Peter Bowman|Zan-mir|Maitake|Krokus}} Czy nie jest za pozno, by zaproponowac jeszcze pewne zmiany? Postaram sie wyjasnic, o co mi chodzi na przykladzie przymiotninka ''[[dumpf]]'', gdzie odmiana jest wprawdzie generalnie poprawna, ale zagmatwana : :* Otoz kategoria niemieckiego przymiotnika zawiera zarowno odpowiedniki polskich przymiotnikow, jak i czesciowo polskich przyslowkow, tzn. np. ''[[dumpf]]'' oznacza po polsku m. in. zarowno ''tępy'' jak i ''tępo'' (znaczen jest wiecej). Ok. 10 lat temu opisalam to dokladniej w Wikibooks → <ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Przymiotnik vs. przysłówek|Wikibooks.pl, ''Przymiotnik vs. przysłówek - różnice w języku niemieckim i polskim'']]</ref>, prosze zajrzec, to krotki opis. :* W zwiazku z tym przy wielu przymiotnikach umieszczam dwa znaczenia: :* 1.1 .. 1.n znaczenie - ''przymiotnik'' (czyli takie polskie znaczenie, ktore odpowiada na pytanie ''jaki, jaka, jakie'') :* 2.1 .. 2.n znaczenie - ''w funkcji przyslowka'' (czyli takie polskie znaczenie, ktore odpowiada na pytanie ''jak'', czyli w jez. polskim pytanie o przyslowek) :* Odmiana wg nowego szablonu odnosi sie wiec tylko do przymiotnika niemieckiego w znaczeniu 1., czyli uzytego przydawkowo ''(attributiv)'' (''der dumpfe itd., ein dumpfer itd., dumpfer itd.) :* Natomiast przymiotnik niemiecki w znaczeniu 2., tzn. uzyty orzecznikowo lub przyslowkowo nie odmienia sie, tzn. w stopniu rownym (''dumpf'') i wyzszym (''dumpfer'') nie ma koncowek fleksyjnych, w stopniu najwyzszym ma schemat ''am ...(e)sten'' (''am dumpfsten/am dumpfesten'') :* Konkretnie oznaczaloby w hasle ''[[dumpf]] ponizsze zmiany: ::* dla znaczenia 1.1 .. 1.n :::* (1.1.4) [ukryj .] stopien rowny (''Positiv'') '''dumpf''' (ale niekoniecznie) :::* (1.1.4) [pokaz .] stopien wyzszy (''Komparativ'') '''dumpfer-''' :::* (1.1.4) [pokaz .] stopien najwyzszy (''Superlativ'') '''dumpfst- / dumpfest-''' ::* dla znaczenia 2.1 .. 2.n: ::* (2.1 .. 2.n) :::* (2.1-n) stopien rowny (''Positiv'') '''dumpf''' (ale niekoniecznie) :::* (2.1-n) stopien wyzszy (''Komparativ'') '''dumpfer''' :::* (2.1.n) stopien najwyzszy (''Superlativ'') '''am dumpfsten / am dumpfesten''' :* W przypadku przymiotnikow, ktore (jeszcze) nie maja podanego znaczenia 2.1-n, nie podawalabym (jeszcze) zadnych informacji o stopniowaniu (tym z ''am ...'') :* W przypadku przymiotnikow z ruchomym ''-e'' w superlatiwie ('''dumpfst- / dumpfest-''') nie robilabym dwoch tabelek tak jak w hasle ''[[dumpf]]'', bo robi sie niejasny chaos, ale podala te informacje w jednej tabelce, tak jaka robimy to czasem przy deklinacji rzeczownikow uzywajac < br / >, tzn. :::* ''Nom.'' der dumpfste <br /> der dumpfeste itd. :* W przypadku przymiotnikow nieodmiennych powielona informacja ''nie stopniuje sie'' powinna byc z pierwszej linijki usunieta - zob. ''[[chemisch]]'' :* Uwazam, ze te zmiany wyjasnilyby rowniez roznice, gdzie nalezy uzyc formy ''der dumpfeste'', a kiedy ''am dumpfsten / am dumpfesten'' :* Czyli: ::* w szablonie dobrze byloby, gdyby dla superlatiwu mozna bylo podac parametr dla ruchomego ''-e'', co powodowaloby, ze ''der dumpfste'' i ''der dumpfeste'' itd. we wszytkich przyladkach byly jeden pod drugim, zamiast tworzenia dwoch tabelek ::* w szablonie ewentualnie dodac informacje ''stopien rowny (''Positiv''), niekoniecznie ::* gdyby wygenerowac liste przymiotnikow bez znaczenia 2. :::* przy tych przymiotnikach nalezaloby dodac (recznie) to znaczenie plus juz istniejacy szablon ''stopn'' z forma ''am ...'' ::* gdyby usunac botem informacje o stopniowaniu z pierwszej linijki odmiany Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:59, 1 wrz 2021 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]]: rozbicie tabelek w haśle [[dumpf]] to niedopatrzenie, gdyż szablon umożliwia wskazanie form obocznych (utworzonych czy to przez ruchome -e, czy przez przegłos albo jeszcze inny mechanizm) zarówno w stopniu wyższym, jak i najwyższym (odpowiednio korzystając z parametrów <code>comp2</code> lub <code>sup2</code>). Tabelki połączyłem, zob. też [[bang#de]], [[bange#de]], [[karg]], [[blass]]. Przy okazji listę roboczą z wykonanymi zmianami wrzuciłem [https://tools-static.wmflabs.org/pbbot/plwikt/german-adj-template-260821.txt tutaj]. :Szablon wspiera użycie zarówno przydawkowe (atrybutywne), jak i orzecznikowe (predykatywne). Stopniowanie pojawia się w dwóch miejscach: w tabelce (użycie przydawkowe) a także przed nią (użycie orzecznikowe). W pierwszej wersji wyglądał następująco: :: (x.x) '''formy predykatywne''': ''(tu stopniowanie, np. alt, älter, am ältesten)'' • '''formy atrybutywne:''' ''(tu tabelka odmiany)'' :Ostatecznie pozbyłem się tych wytłuszczonych napisów wprowadzających. Wbrew temu, co piszesz, przymiotnik niemiecki typu 1 również może powielać schemat orzecznikowy z formami ''am dumpfsten''; wymyślone przykłady: ''Der film scheint mir am interessantesten zu sein''; ''Kinder finden es am spannendsten, Comics zu lesen''. Proszę mnie ewentualnie poprawić, może jednak coś przekręciłem. Jeżeli natomiast przymiotnik nie tworzy form orzecznikowych, w szablonie używamy <code>pred=nie</code> i wtedy wyświetla samą tabelkę (znalazłem przykład <s>am goldensten</s>). :Mój zamysł był taki, aby przymiotniki typu 1 korzystały z nowej wersji szablonu, wyświetlającej stopniowanie w użyciu orzecznikowym oraz pełną odmianę (razem ze stopniowaniem) w użyciu przydawkowym. Dla przymiotników typu 2 (''w funkcji przysłówka'') ewentualnie nadal można by stosować {{s|stopn}}. :Co do [[chemisch]]: czy to na pewno dobrzy przykład? Ten przymiotnik akurat się odmienia. Czy chodzi jednak o usunięcie {{s|stopn}} z takich wyrazów jak [[transgender#de]], zostawiając samo {{s|nieodm}}? Ale mamy też takie nieodmienne, które się stopniują: [[sexy#de]]. :Co do "w szablonie ewentualnie dodac informacje stopien rowny (''Positiv'')": mimo że zasady sugerowały, że należy podawać stopień równy, to zauważyłem, że w hasłach najczęściej tę formę pomijano, więc wykluczyłem ją z szablonu. Można ją łatwo uwzględnić, wedle uznania. Przy okazji można też rozważyć inny pomysł porzucony w fazie rozwoju szablonu: parametr dla formy obocznej stopnia równego, np. [[bang#de]] wobec [[bange#de]] (lub odwrotnie). Tyle że wtedy czy ma sens opisywać ten sam przymiotnik dwa razy, w osobnych hasłach? :Co do "gdyby usunac botem informacje o stopniowaniu z pierwszej linijki odmiany" widzę trzy opcje: 1. całkiem zrezygnować z wyświetlania form orzecznikowych w szablonie (przed tabelką odmiany); 2. przed ową tabelką schemat ''dumpfer, am dumpf(e)sten'' przemienić na ''dumpfer-, dumpf(e)st-'' (aczkolwiek w tabelce mamy ponownie tę samą informację); 3. powstawiać <code>pred=nie</code> tam, gdzie należy. Proszę mi jednak potwierdzić, że faktycznie mylnie interpretuję użycie orzecznikowe w typie 1. W Wikibooks zresztą jest napisane: "(...) tylko niemiecki przymiotnik w użyciu przydawkowym i '''orzecznikowym''' odpowiada tej samej kategorii gramatycznej w języku polskim". Czyli przekładając na j. polski pierwsze dwie funkcje odpowiadają przymiotnikowi, a ostatnie dwie przysłówkowi. Z Twojego komentarza wnioskuję co innego, czyli funkcja orzecznikowa przypada jednak przysłówkowi. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:02, 2 wrz 2021 (CEST) :* @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]]: (Subiektywnie) chyba sie nie myle, moze niejasno sie wyrazilam, a moze to wina uzytej w moich zrodlach (Duden, Wahrig) terminologii. Nasz problem w znalezeniu wspolnego rozwiazania polega chyba na tym, ze w gramatyce niemieckiej sa '''trzy''' podkategorie przymiotnika, a w jezyku polskim wystarczy posluzyc sie '''dwiema''' kategoriami. Tzn.: ::* DE '''1.'''. - ''attributiv'' = PL '''1.''' - ''atrybutywny'' - czyli odpowiednik polskiego "prawdziwego" '''przymiotnika''' z tabelka odmiany dla stopnia rownego, wyzszego i najwyzszego ::* DE '''2.''' - ''prädikativ'' = PL '''2.''' - ''orzecznikowy'' - czyli odpowiednik polskiego '''przyslowka''', nieodmienny i z nieodmiennym stopniowaniem, tym z ''am ...'' ::* DE '''3.''' - ''adverbial'' = PL '''2.''' - ''przyslowkowy'' - czyli odpowiednik polskiego '''przyslowka''', nieodmienny i z nieodmiennym stopniowaniem, tym z ''am ...'' :* Chcac wiec podac '''znaczenia''' niemieckiego przymiotnika w jezyku polskim nalezy (zazwyczaj) podac zarowno odpowiedni polski przymiotnik jak i odpowiedni polski przyslowek. Ale w sekcji znaczenia w obu przypadkach jest to (niemiecki) przymiotnik, co opisalam w Wikibooks. Wybralam wiec forme: 2.1 ''w znaczeniu przyslowka'' + link do Wikibooks. :* Popatrz prosze teraz na haslo [[bang#de]]. Troche tam dopisalam, ale szablon zbednie/blednie dodaje w pierwszej linijce informacje o stopniowaniu z ''am ...'''. Ta informacja powinna sie znalezc dopiero do znaczenia drugiego (''w funkcji przyslowka''). :* No tak, istnieja przymiotniki nieodmienne, przy nich powinny pojawiac sie odpowiednie informacje: ::* w 1. znaczeniu, ze sa nieodmienne (z linkiem do Wikibooks ''Przymiotniki nieodmienne w języku niemieckim''), ale moim zdaniem z podaniem tabelki odmiany, w ktorych ten przymiotnik jest ciagle taki sam w stopniu rownym, ale ma "normalna" odmiane w stopniu wyzszym i najwyzszym. ::* w 2. znaczeniu (jezeli istnieje) wg tego samego jak w 1. znaczaniu, tzn. wg schematu z ''am ...'' :* Powolujac sie na haslo ''chemisch'' chodzilo mi o zawarte tam znaczenie 1. '''oraz''' znaczenie '''2''', ktorego w hasle ''bang'' jeszcze nie bylo, a nie o to, czy ''chemisch'' sie odmienia czy nie. :* I chyba ostatni punkt nieporozumien, to fakt, ze jako ''przymiotnik niemiecki typu 1'' ja rozumiem jedynie jego uzycie atrybutywne, odmienialne. Podane przez Ciebie przyklady (''Der film scheint mir am interessantesten zu sein'', ...) to wg mnie ''przymiotniki niemiecki typu 2'', czyli w uzyciu orzecznikowym, a zatem nieodmiennym. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 18:22, 2 wrz 2021 (CEST) :* {{re|EdytaT}}: dziękuję uprzejmie za cierpliwość i wyjaśnienia. Coś mi jeszcze zgrzyta, mianowicie prostą konstrukcję ''das Auto ist schnell'' przedstawiono w Wikibooks jako użycie orzecznikowe, zaznaczając, że odpowiada polskiej kategorii gramatycznej przymiotnika (tłumaczenie również jest przymiotnikiem – ''szybki''), natomiast z powyższej wypowiedzi mógłbym wnioskować, że odpowiednikiem miałby być polski przysłówek. Tym samym w haśle ''[[gut]]'' przykładem do tłumaczenia ''dobry'' (''notabene'' przymiotnik) jest użycie orzecznikowe ''das Auto ist echt gut''. Przy okazji: podczas opracowywania szablonu korzystałem z [http://web.archive.org/web/20130810103903/http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Adjektiv/index.html?MenuId=Word30 gramatyki canoo.net]. Tak czy inaczej chyba zrozumiałem istotę zmian, których wymagał szablon: usunąłem pierwszą linię (tę przed tabelką, z formami ''-er, am -sten'') i uwzględniłem nowy parametr <code>nieodm=tak</code>, który pozwala wygenerować stopień prosty nieodmienny ze stopniowaniem lub bez niego (przykłady: [[sexy#de]], [[transgender#de]]). Muszę jeszcze wygenerować listę przymiotników bez funkcji przysłówkowej – wrócę do tego za kilka, kilkanaście dni. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 2 wrz 2021 (CEST) :*: {{re|Peter Bowman}}: to ja dziekuje za cierpliwosc :) Wielkie dzieki! Dopisalam nieco w haslach dotyczacych przymiotnikow na Wikibooks <ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka#Przymiotnik|''Przymiotnik'']]</ref>. Gdybys znalazl czas, by to przejrzec i stwierdzic, co jest niejasne, to byloby super. ::* Mam jeszcze jedno pytanie: czy sformulowanie ''w funkcji przyslowka'' jest ok? Czy masz moze lepszy pomysl, jak to w sekcji znaczenia zwiezle i jasno nazwac? Swego czasu troche sie nad tym zastanawialam i doszlam do wniosku, ze w sekcji znaczenia powinny sie znajdowac wlasnie znaczenia. A np. przymiotnik ''schnell'' ma w jez. polskim dwa znaczenia: ''szybki'' i ''szybko''. Stad takie sformulowanie. ::* A problem z uzyciem orzecznikym ''Das Auto'' ist schnell'' polega na tym, ze w obu jezykach jest to przymiotnik: :::* w niemieckim, poniewaz ''schnell'' zawsze jest przymiotnikiem, choc w powyzszym uzyciu, inaczej niz w polskim, sie nie odmiena :::* w polskim, poniewaz ma koncowke fleksyjna (''szybk'''i'''''), co jest generelnie cecha przymiotnikow ::* Tak wiec mamy definitywnie dwa polskie znaczenia niemieckiego przymiotnika ''schnell'', ale trzy niemieckie konstrukcje gramatyczne. W wikislowniku w sekcji '''znaczenia''' nie widze miejsca na rozroznianie tychze konstrukcji gramatycznych, ani takiej potrzeby. I dlatego wlasnie podaje zawsze odnosnik do wyjasnien gramatycznych na Wikibooks. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 16:17, 8 wrz 2021 (CEST) ::*:@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]], w odniesieniu do sformułowania ''w funkcji przysłówka'': ::*:* Według mnie bardziej czytelne będzie ''przymiotnik w funkcji przysłówka''; nie szkodzi, że wyżej już mowa o przymiotniku. Obecna struktura polega na kolejności znaczeń, czyli traci sens, gdyby najpierw (albo w odosobnieniu) zdefiniować w ten sposób znaczenia przysłówkowe. Stwarza to potencjalny problem przy maszynowym odczycie hasła np. przez bota albo narzędzie typu dymek z wyciągiem definicji. ::*:* Nie jestem pewien, czy określenie ''w funkcji'' tu właściwie pasuje, gdyż mówimy o kategorii. Z drugiej strony jednak chcemy wskazać, że to nie jest pełnoprawny przysłówek (takim jest tylko w języku polskim), lecz jako taki ''funkcjonuje''. Moje wątpliwości mają związek z [[WS:Bar/Archiwum 16#Nazewnictwo w związkach frazeologicznych i w związkach wyrazów|tym wątkiem]], w następstwie którego przeszliśmy z określeń ''związek wyrazów w funkcji Xa'' na ''fraza Xowa''. ::*:* Obawiam się, że czytelnik na pierwszy rzut oka nie zrozumie obecności tych dodatkowych znaczeń, choć na pewno pomoże mu w tym link do Wikibooks. Przypomina mi, że w pisanych przeze mnie hasłach hiszpańskich czasami spotykałem się z wyrazem, który odpowiada innej kategorii językowej w języku polskim; przykładowo każdy bezokolicznik czasownika może w zdaniu funkcjonować jak rzeczownik (''<u>[[correr]]</u> es sano'' → ''<u>bieganie</u> jest zdrowe''). Są to zwykle niuanse, których się w słownikach nie uwzględnia (albo przedstawia skrótowo), jako że stanowią minimum wiedzy m.in. o gramatyce języka, którą czytelnik powinien posiadać. W tym sensie zastanawiam się, czy na przykładzie hasła [[Specjalna:Niezmienny link/7771853#de|chemisch]], obecnie opisującego osobno przymiotnik i przysłówek, nie pasowałaby lepiej sama sekcja przymiotnikowa z jednym tylko znaczeniem ''chemiczny, chemicznie''. Łączenie elementów semantycznych o różnej interpretacji gramatycznej w języku polskim względem języka hasła praktykujemy już np. w [[Specjalna:Niezmienny link/7669880#de|besprechen]] (znaczenie podwójne ''omawiać, omówić'', aczkolwiek w tej sytuacji często pozostawia się tylko jeden aspekt, gdy język obcy ich nie rozróżnia) albo w [[Specjalna:Niezmienny link/7563747#en|journalist]] (w jednym znaczeniu zawarto tłumaczenia ''dziennikarz, dziennikarka''; co prawda czasem widzę, że redaktorzy je rozbijają). ::*:Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:38, 9 wrz 2021 (CEST) :::*: {{re|Peter Bowman}}: Nie podawalabym znaczen niemieckiego przymiotnika po przecinku, jak np. przy [[besprechen]], a jednak uzyc schematu: znaczenie (1.n) i dodatkowo znaczenie (2.n) poniewaz: ::::* 1. te dwa rozne znaczenia (=polski przymiotnik i =polski przyslowek) daja mozliwosc wskazania na roznice w sekcji ''odmiana'' - do (1.n) z tabelkami odmian, a do (2.1) bez tebelek i z innym schematem stopnia wyzszego i najwyzszego - jeszcze raz, bardzo Ci za to dziekuje. ::::* 2. mamy zdefiniowane miejsce, gdzie mozna podac link do informacji gramatycznych na Wikibooks (przy naglowku znaczenia (2.n), jakikolwiek ten naglowek by nie byl) ::::* 3. jezeli ktos szuka po prostu znaczenia/znaczen to je otrzymuje, np. ''schnell'' moze znaczyc ''szybki'' albo ''szybko'' ::::* 4. jezeli ktos bedzie chcial sie dowiedziec, o co tu wlasciwie chodzi, to otrzymuje link do informacji gramatycznych :::* sformulowanie ''w funkcji przyslowka'' z pewnoscia nie jest optymalne. ''przymiotnik w funkcji przyslowka'' (+ link) podoba mi sie bardziej, ale swego czasu obawialam sie wlasnie tego powtorzenia i chcialam jak najmniej komplikowac, a jednak wskazac istnienie roznic w jez. niemieckim i polskim, choc w sekcji znaczenia trudno jest to ujac krotko i nieskomplikowanie. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:38, 9 wrz 2021 (CEST) ; Przypisy <references /> == Forma żeńska i jednocześnie wyraz nieosobowy == Jest wyraz ''[[akolita]]'', od którego utworzony jest derywat ''akolitka'', mający [https://books.google.pl/books?id=GFoZAQAAIAAJ&q=akolitka&dq=akolitka&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwiy-d3G6qHxAhXrkIsKHS3EAGUQ6AEwBXoECAQQAg dwa znaczenia]: 1. rodzaj świecy oraz 2. kobieta-akolita. Czy w polu pokrewnych należy wpisać ''akolitkę'' jako formę żeńską? Jako jeden z pokrewnych nie wyróżnionych w żaden sposób? Czy w obu miejscach (czyli dwa razy)? Ja sam nie mogę sobie wyrobić zdania. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:49, 18 cze 2021 (CEST) == Olinkowanie w obcojęzycznych definicjach == W nowo utworzonym haśle [[goofball]] widnieje poniższa definicja: : (1.2) {{pot}} {{farm}} ''pigułka lub tabletka zawierająca środek farmaceutyczny o działaniu nasennym lub odurzającym, zwłaszcza barbituran'' Patrząc jednak na inne hasła, np. [[filibuster]], mamy już definicję olinkowaną: : (2.1) {{polit}} [[stosować]] [[obstrukcja|obstrukcję]] [[parlamentarny|parlamentarną]] Oba przypadki podobne - nie istnieje jedno polskie słowo, które jest odpowiednikiem tłumaczonego - ale hasła wyglądają inaczej. Jak to powinno wyglądać? Czy któryś z tych sposobów jest tym poprawnym, czy w tym szaleństwie jest metoda, której nie widzę i oba warianty mają swoje miejsce w Wikisłowniku? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:44, 7 paź 2021 (CEST) : Dlaczego mielibyśmy tego nie linkować? I czemu ma służyć ta kursywa? Nie widzę powodu, dla którego mielibyśmy stosować gdziekolwiek pierwszy sposób. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:53, 7 paź 2021 (CEST) : Mam wrażenie, że tradycyjnie kursywą bez linkowania podajemy objaśnienia, natomiast zwykłą czcionką z linkowaniem – tłumaczenia na polski. Jeśli bezpośrednie tłumaczenie nie istnieje, to nie linkujemy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:32, 7 paź 2021 (CEST) ::Kursywę bez linkowania stosujemy również w hasłach polskich, gdzie zamiast definicji podano właśnie objaśnienie: [[pod#pl]]. Jest to opisane w [[WS:ZTH#Pole znaczenia]]: ::<blockquote>Jeżeli natomiast zajdzie potrzeba wyjaśnienia czegoś, np. kontekstu, objaśnienie opisujemy kursywą i nie tworzymy odnośników do poszczególnych słów objaśnienia. Sytuacja taka ma miejsce przy opisywaniu np. zaimków lub partykuł.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:59, 8 paź 2021 (CEST) :Rozumiem, że 'filibuster' w trakcie tłumaczenia można/należy zastąpić wyrażeniem 'stosować obstrukcję parlamentarną'. W 'goofball' natomiast umieszczono objaśnienie dla czytelnika, czyli pomoc w celu prawidłowego zinterpretowania tego rzeczownika, ale w żaden sposób nie nakłaniamy do podstawienia całej definicji przy tłumaczeniu tego wyrazu z angielskiego na polski. Stąd w jednym przypadku podlinkowane <u>tłumaczenie</u>, a w drugim pochylone i nieolinkowane <u>objaśnienie</u>. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:11, 8 paź 2021 (CEST) :Zupełnie rozumiem wątpliwości {{@|Hythonia}}. Sam miewałem nieraz podobne. A ponieważ sprawa wydaje mi się dość ważna, więc pozwolę sobie rozpisać się trochę o tym. : Wydaje mi się, że główną przyczyną nieporozumień jest nieścisłe rozróżnianie pojęć: '''definicji''' znaczenia, '''objaśnienia''' znaczenia i '''tłumaczenia''' - tak, jak są one rozumiane w Zasadach tworzenia haseł. I tak, '''definicja''' znaczenia to określenie CO wyraz znaczy za pomocą ekwiwalentu znaczeniowego z użyciem pojęć w jakimś sensie bardziej elementarnych od definiowanego słowa. Ponieważ jednak język to nie logika, to rzadko da się w ten sposób kompletnie określić znaczenie. Trzeba wtedy dodatkowo '''objaśniać''' (za pomocą '''meta-objaśnień''') JAK to znaczenie funkcjonuje, w jakich kontekstach, jakie własności są szczególnie istotne, a jakie mniej, jakie niuanse są zwykle używane itp. Meta-objaśnienia oczywiście nie są ekwiwalentem znaczeniowym i - dla odróżnienia od definicji - są podawane kursywą. '''Tłumaczenie''' natomiast to <u>najprostszy</u> ekwiwalent znaczeniowy w innym języku, taki, który może być praktycznie użyty w "żywym" języku. To nie jest definicja. Przy tłumaczeniach czasami może być trudno określić ścisły ekwiwalent znaczeniowy w innym języku - i wtedy też trzeba się uciekać do meta-objaśnień. : Dyskutowane tu znaczenie wyrazu [[goofball]] nie należy do trudnych do przetłumaczenia. Problem jest tylko w tym, że autor hasła, {{@|Abraham}}, po prostu dość wiernie przetłumaczył hasło z angielskiej Wiktionary - nie podając polskiego tłumaczenia. W ten sposób angielska definicja (przetłumaczona na polski) służy jako tłumaczenie, a ponieważ tłumaczeniem nie jest, to została potraktowana jako objaśnienie (którym też nie jest). Właściwiej byłoby podać to znaczenie następująco: :: (1.2) {{pot}} {{farm}} [[pigułka]] ([[tabletka]]) [[nasenny|nasenna]], [[odurzający|odurzająca]] {{itp}} ''({{zwł}} zawierająca [[barbituran]])''; ''({{dosł}} tumaniąca kulka)'' :- [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:25, 10 paź 2021 (CEST) To w angielskim określenie potoczne, więc po polsku raczej nie ''tabletka nasenna''. Bliższy byłby chyba ''głupi jaś'' (nie wiem tylko, czy pisać ''głupi jaś'' czy też może ''głupi Jaś''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:06, 10 paź 2021 (CEST) :Być może. To, co napisałem powstało na podstawie obecnego określenia. Ale to nie oznacza tylko ''tabletka nasenna'' - jest to określenie zbiorcze: ''tabletka nasenna lub odurzająca lub podobna''. Inna sprawa, że bardziej trafne byłoby chyba: ''tabletka uspokajająca lub odurzająca lub podobna'', gdyż ''tabletka nasenna'' ma swoje specyficzne znaczenie. Z kolei ''głupi Jaś'' chyba nie musi być tabletką? Ale może ''goofball'' też nie musi (angielska Wikipedia podaje, że jest to dawny slang na barbiturany)? [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 03:31, 11 paź 2021 (CEST) :Moim celem nie było podanie <u>najlepszego</u> tłumaczenia (za mało wiem o tym słowie), lecz pokazanie, że tłumaczenie jest w ogóle <u>możliwe</u> (zamiast opisowego objaśnienia). [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:09, 11 paź 2021 (CEST) Przykład hasła obcojęzycznego (angielskiego) składającego się z samych definicji: [[camelback]]. Wwszystkie słowa zostały olinkowane w [[Specjalna:Diff/7812380]] ({{re|Zan-mir}}). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:35, 1 lis 2021 (CET) :Taki sam przypadek jak [[goofball]]: ten sam autor ({{@|Abraham}}) wiernie przetłumaczył hasło z angielskiej Wiktionary, traktując angielskie definicje jako objaśnienia (nielinkowane, kursywa) - ponieważ hasło obcojęzyczne nie powinno zawierać definicji. Po czym przyszedł inny słownikarz ({{@|Zan-mir}}) i olinkował wszystko - no, bo definicje przecież muszą być olinkowane. Według mnie obie metody są niewłaściwe. Hasło obcojęzyczne powinno jednak mieć charakter tłumaczenia na język polski, a nie encyklopedycznej definicji. Tzn. powinno być zwięzłym ekwiwalentem w języku polskim, możliwym do użycia w "normalnym" tekście. W przypadku gdy ten ekwiwalent nie jest zwięzły, stosowaną praktyką jest podawanie bardziej generycznego (ale za to zwięzłego) ekwiwalentu wraz z uzupełniającym objaśnieniem (mniejszą czcionką), które dokładniej specyfikuje znaczenie. W haśle [[camelback]] mogłoby to wyglądać tak: :: (1.1) {{jeźdz}} [[wielbłądzi]] [[grzbiet]] :: (1.2) {{mot}} [[typ]] [[guma|gumy]] [[wulkanizacyjny|wulkanizacyjnej]] ''(do renowacji opon)'' :: (1.3) {{turyst}} [[plecak]] [[na]] [[woda|wodę]] :: (1.4) {{archit}} {{bud}} [[typ]] [[budynek|budynku]] [[parterowy|parterowego]] ''(z drugą kondygnacją wzniesioną nad częścią budynku)'' :: (1.5) {{kolej}} [[typ]] [[parowóz|parowozu]] ''(z kabiną uniesioną pośrodku)'' :: (1.6) {{mebl}} [[rodzaj]] [[sofa|sofy]] [[lub]] [[fotel]]a ''(z oparciem uniesionym pośrodku)'' :: (1.7) ''rozrywka'' ''(na torze [[kolejka górska|kolejki górskiej]])'' [[wzniesienie]] :(Nie rozumiem tylko dlaczego znaczenie ''typ gumy'' zostało wyniesione na drugie miejsce, a więc najważniejsze znaczenie przenośne - podczas gdy dla laika najmniej kojarzy się z wielbłądem?) [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 01:07, 4 lis 2021 (CET) : Ja nie widzę żadnego problemu w tym, żeby wszystko linkować. Dodatkowy link nigdy nikomu nie zaszkodził, a komuś może pomóc. W zasadach można napisać że linkowanie jest opcjonalne, i nie kasować linkowania jeśli ktoś już je wstawi, ale też nie zmuszać do linkowania jeśli ktoś go nie wstawi. Natomiast jestem przeciw temu co powyżej, żeby coś zapisywać mniejszą czcionką. Użytkownicy z wadami wzroku mogą mieć problem z odczytem. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:27, 4 lis 2021 (CET) : {{re|Meander}} "W zasadzie zajmuję się tutaj wyłącznie językiem szwedzkim." (To cytat z Twojej strony wikipedysty) Mówisz po angielsku? Skąd wiesz, że znaczenie {{mot}} nie jest w angielskim "ważniejsze" niż wszystkie te inne, pozostałe? Oj, polaczki, wciąż tylko to dzielenie włosa na czworo. To macie we krwi. Nuda. Wielu rzeczy w życiu nie będziesz rozumieć. Takie jest życie. Jałowa ta dyskusja. Chyba w ogóle mało wiesz o relacjach między językami, skoro uważasz, że każde słowo da się oddac jednym słowem w drugim języku. Nuda. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 09:00, 4 lis 2021 (CET) Plecak na wodę — a to dobre! Nawet zabawne! [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 09:03, 4 lis 2021 (CET) :: {{re|Abraham}} – Apeluję o powstrzymanie się od ataków osobistych i o szacunek dla rozmówcy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 10:19, 4 lis 2021 (CET) ::: {{re|Tsca}}, <s>on inaczej nie potrafi...</s> :::: {{re|Zan-mir}}, proszę unikaj takich przytyków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:16, 4 lis 2021 (CET) ::: Jeśli chodzi o camelback-a, to kierowałem się bardziej szlachetnymi pobudkami, niż byciem służbistą trzymającym się sztywnej zasady, że definicje muszą być olinkowane. Po prostu uznałem to za przykład czegoś pomiędzy skrajnościami, o których jest ten wątek; wiedziałem, że to nie są typowe definicje, jak w większości haseł obcojęzycznych, ale zostawić tego w kursywie bez linków też coś mi nie pozwalało. Definicje Meandra wydają mi się rozsądne. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 11:46, 4 lis 2021 (CET) :::: <s>Zabrał głos wikisłownikowy troll. Hi, hi, ha, ha. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 13:42, 4 lis 2021 (CET) "coś mi nie pozwalało" - może jesteś opętany?</s> [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 13:43, 4 lis 2021 (CET) ::::: Skreślam ataki osobiste, za trzecim razem będzie blokada, {{re|Abraham}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:16, 4 lis 2021 (CET) Tak sobie pomyślałem, że jeśli nie zawsze linkujemy, to [[Indeks:Polski - Najpopularniejsze słowa 1-2000|to zestawienie]] nie oddaje rzeczywistego, pełnego użycia słów w korpusie jakim jest Wikisłownik, tylko jakiś wybiórczy, niepełny, uznaniowy podzbiór. Z tego powodu byłbym chyba za tym, żeby zawsze linkować. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 01:30, 10 lis 2021 (CET) :{{@|KaMan}}: Czy celem linkowania jest tworzenie list frekwencyjnych? Nos dla tabakiery? Idea hipertekstu polega na logicznym organizowaniu tekstu <u>dla czytelnika</u>. Ważne elementy w tekście są wyróżnione i odniesione do innych jednostek tekstu, gdzie czytelnik może znaleźć dalsze informacje. Linkowanie wszystkiego do wszystkiego nie jest żadną strukturą i wtedy równie dobrze można nic nie wyróżniać. :- W przypadku (dobrze napisanej) <u>definicji znaczenia</u>, (prawie) wszystkie słowa w definicji są ważne i wobec tego jest logicznie je linkować. Z wyjątkiem wyrazów niesamodzielnych, wiążących (typu "który", "albo"), których właściwie nie powinno się linkować - gdyż nie wnoszą one żadnej informacji istotnej dla znaczenia. Ale wtedy powstałaby wizualna pstrokacizna wyrazów wyróżnionych i niewyróżnionych. Z tego względu można w definicji linkować wszystko (bo wyrazów nieistotnych jest i tak mało). Albo linkować tylko wyrazy istotne, ale ich nie wyróżniać (bo i tak wiadomo, że wszystko co ważne jest podlinkowane). Takie rozwiązanie przyjęto np. w [https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=work WordWeb]. :- Jeśli natomiast chodzi o <u>dodatkowe objaśnienia</u> znaczenia, to z natury rzeczy są one mniej ważne i zwykło się podawać je w nawiasach, mniejszą czcionką, kursywą itp - tak, by nie przyciągały uwagi czytelnika. Tym bardziej nielogiczne jest ich linkowanie. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 03:12, 12 lis 2021 (CET) Nie widzę niczego nielogicznego w linkowaniu wszystkiego, wręcz przeciwnie, uważam że jest to bardzo logiczne i sprawiedliwe podejście. Nie wyobrażam sobie jak można w zasadach zapisać, że objaśnienia linkujemy skoro fakt bycia objaśnieniem jest nieostry i uznaniowy w zależności od wikisłownikarza. Natomiast zasada linkowania wszystkiego jest prosta w brzmieniu, sprawiedliwa w uznaniowości, i nie zakłada że jedne słowa ktoś będzie chciał klinkąć a inne mają być dla niego nieklikalne. Skąd mamy wiedzieć czy nie trafi się jakiś użytkownik, który będzie akurat chciał kliknąć dane słowo by wejść głębiej. W słowniku slovnyk.ua całość haseł, z wyjątkiem odmiany jest klikalna i ja jako Polak bardzo często korzystam z tej funkcjonalności żeby dogłębnie zrozumieć definicje. Idealnie by było gdyby słowa linkowały się automagicznie w locie, ale takiego mechanizmy nie mamy, więc prościej linkować je wszystkie. Natomiast stanowczo jestem przeciwny, co już wyrażałem wcześniej, by objaśnienia zapisywać odmienną, mniejszą czcionką, wyróżniać kolorem, kursywą. Jest to niezgodne z zasadami budowania stron dostępnych zawartymi w standardzie WCAG 2.1: ; Kryterium sukcesu 1.3.3 Właściwości zmysłowe : "Instrukcje co do zrozumienia i operowania treścią nie opierają się wyłącznie na właściwościach zmysłowych, takich jak: kształt, rozmiar (...)" ; Kryterium sukcesu 1.4.1 Użycie koloru : "Kolor nie jest wykorzystywany jako jedyny wizualny sposób przekazywania informacji, wskazywania czynności do wykonania lub oczekiwania na odpowiedź, czy też wyróżniania elementów wizualnych." [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 10:30, 12 lis 2021 (CET) Wypowiem się dokładniej. (O poprzedniej wypowiedzi już zdążyłem zapomnieć), nie widzę powodu, dla którego bardziej dokładna część definicji miałaby nie być linkowana. Słowa w definicji linkujemy, aby czytelnik (np. obcojęzyczny, ale nie tylko) mógł łatwo sprawdzić znaczenie jakiegoś nieznanego mu słowa, które się w danej definicji pojawiło. Takie słowo może się pojawić nie tylko w tłumaczeniowej części definicji, ale i w części objaśniającej. Odniosę się do przykładu wyżej: ja nie mam pojęcia, co to jest „barbituran”; na podstawie budowy słowa domyślam się, że to jakiś termin związany z chemią, ale chemikiem nie jestem. Chciałbym, żeby to słowo było zalinkowane, abym mógł łatwo sprawdzić, cóż to takiego, bez kopiowania i wklejania albo ręcznego przepisywania tej nazwy do pola wyszukiwarki. Obchodzenie braku linku jest szczególnie niewygodne na urządzeniu mobilnym pozbawionym fizycznej myszy i fizycznej klawiatury, a znaczna część (zgaduję, że nawet większość) naszych czytelników korzysta właśnie z urządzeń tego typu. Nie popieram ponadto wyróżniania dokładniejszej definicji w sposób graficzny. Po prostu nie widzę takiej potrzeby. Uważam, że średnik albo (pół)pauza wystarczy. Argument o dostępności KaMana też wydaje mi się sensowny. Jestem zdecydowanie przeciwny wykorzystaniu w tym celu konkretnie kursywy. Uważam, że powinna być ona stosowana w definicjach wyłącznie do opisu znaczenia (pozycji) jako jednostki leksykalnej (np. jego rejestru, zakresu stosowania), nie zaś znaczenia danego znaczenia (danej pozycji). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 23:54, 13 lis 2021 (CET) :{{@|PiotrekD}}, {{@|KaMan}}: :1. Komentarz na temat tego jakoby wydzielanie właściwej definicji znaczenia było uznaniowe, a graficzne odróżnianie jego uzupełniającego objaśnienia było niepotrzebne. Ponieważ wątek dotyczy haseł obcojęzycznych, posłużę się przykładem szwedzkim. Oto definicja znaczenia wyrazu [https://svenska.se/so/?id=155995_1&pz=7 not] w znaczeniu [[przypis]] w standardowym słowniku języka szwedzkiego Svensk ordbok (w dosłownym przekładzie): :: (2) komentarz do pozycji w tekście <small>zwykle oznaczony specjalnym znakiem lub cyfrą i umieszczony (drobniejszym stylem) na dole strony lub na końcu tekstu głównego</small> : A oto definicja znaczenia wyrazu [[przypis]] w polskim Wikisłowniku: :: (1.1) objaśnienie, komentarz lub uwaga dodane przez autora bądź wydawcę do tekstu dzieła, umieszczane zwykle u dołu strony, na końcu rozdziału lub na końcu dzieła : Która z tych definicji jest logiczniejsza, przejrzystsza i czytelniejsza? Ja osobiście widzę jednym rzutem oka w pierwszej definicji ''istotę znaczenia'' i w większości przypadków to mi wystarcza. Dopiero gdy potrzebuję sprawdzić szczegóły wczytuję się w uzupełniające wyjaśnienia. Co więcej, ta ''istota znaczenia'' jest logiczną częścią pojęcia, które ten wyraz oznacza - i nie zależy od języka. Powyższa definicja w słowniku szwedzkim nadaje się (po przetłumaczeniu) do słownika polskiego. A w przypadku, gdy słowo obce nie ma ścisłego polskiego odpowiednika, otrzymujemy gotowe tłumaczenie w słowniku dwujęzycznym - unikając tych wszystkich kłopotów, jakie były z "goofball" i "camelback". :2. Ja pisałem, żeby nie linkować <u>całości</u> objaśnień. Jeśli natomiast w objaśnieniu występują wyrazy <u>istotne</u> dla słowa hasłowego, wtedy ich linkowanie jest oczywiście jak najbardziej uzasadnione. Co też uczyniłem w swojej propozycji powyżej z wyrazem "barbituran" (jest to prawie meronim do "goofball"). Natomiast większość wyrazów w objaśnieniach - wszystkie te "zwykle", "zwłaszcza", "lub", "który", "na", "pod" itd - nie ma żadnego związku ze znaczeniem słowa hasłowego. Z punktu widzenia słowa hasłowego jest to zwykły szum informacyjny. Olinkowanie całości objaśnienia utopiłoby w tym szumie wyrazy istotne, a czytelnik straciłby dobrą chwilę zanim by sam je zauważył w tym szumie. (To jest jeden z przykładów, {{@|KaMan}}, kiedy linkowanie "wszystkiego" może być szkodliwe.) :3. Jeszcze, na koniec, ogólniejsza uwaga na temat "linkowania wszystkiego", który się wciąż przewija w tym wątku. Otóż pamiętajmy, że rolą hasła słownikowego jest podanie informacji <u>o słowie hasłowym</u>, a <u>nie o wszystkich słowach</u>, którym się akurat przytrafiło być użytymi w objaśnieniach lub przykładach - ale bez bezpośredniego związku ze słowem hasłowym. Linkowanie tych słów <u>nie jest niezbędne</u> dla słownika - jest tylko dodatkową funkcjonalnością dla czytelnika, umożliwiającą ominięcie wyszukiwarki. Jako taka nie powinna ona być wyróżniana na równi z tym, co jest istotne dla słowa hasłowego. (Wielokolorowe) wyróżnianie linków słów nieistotnych w objaśnieniach i przykładach tylko odwraca uwagę czytelnika od tego, co jest naprawdę ważne. Dlatego - jeśli już mają być - najchętniej bym widział, aby ich nie wyróżniać. Tak, jak jest w [https://www.wordwebonline.com/search.pl?w=word WordWeb] oraz w cytowanym wyżej słowniku języka ukraińskiego [http://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE Словник.ua]. A przede wszystkim - skoro "linkowanie wszystkiego" nie jest niezbędne dla słownika - to nie powinno być obowiązkiem. W żadnym Wikisłowniku, z którym się spotkałem, nie jest to obowiązkowe. Niech redaktorzy (pracujący w końcu hobbistycznie i bez wynagrodzenia) mogą poświęcić więcej swojego czasu na rzeczy naprawdę istotne dla hasła. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 00:54, 18 lis 2021 (CET) == Wzory chemiczne == Hejka!<br /> Zauważyłem, że nie mamy w Wikisłowniku żadnego hasła z wzorem chemicznym. Podobne hasła (np. H₂O, NaCl itd.) mają Wikisłowniki w kilku językach m.in. angielskim, niemieckim, hiszpańskim, czy francuskim. Po konsultacji z @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] wiem, że nie było żadnego przepisu zabraniającego dodawania takich haseł w Wikisłowniku, ale lepiej zaciągnąć radę w Barze. Dlatego też piszę. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' ''<sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup>'' 10:25, 2 lut 2022 (CET) * Dla jakiej sekcji językowej miałyby być tworzone takie hasła? Dla „użycia międzynarodowego” czy dla poszczególnych języków? Jeśli to pierwsze, to co miałby się w haśle znaleźć poza nazwą związku chemicznego (jakie inne pola miałyby zostać wypełnione)? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:57, 2 lut 2022 (CET) *:Z jednej strony znaki są używane międzynarodowo, ale wówczas hasło nie miałoby więcej niż pole "znaczenia". Jeżelibyśmy dodawali każdy język to doszłaby "wymowa" (IPA + nagranie) i synonimy (rozwinięta nazwa związku, bywa że kilka); + przykłady. Patrząc na hasło CO₂ w angielskim i niemieckim Wikisłowniku widać, że w niektórych językach (jak tam np. duński czy niemiecki) wzory się nawet odmieniają. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' ''<sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup>'' 11:18, 3 lut 2022 (CET) == Dobre hasło, hasło na medal == Niedawna dyskusja nad jakością i kompletnością haseł w kontekście wyboru słów do wyróżnionego słowa dnia/tygodnia i moja własna praca nad ukraińską sekcją hasła [[радіо#uk]] nasunęły mi pomysł, czy nie powinniśmy wprowadzić czegoś na kształt wikipedyjnych dobrych artykułów czy artykułów na medal. Oczywiście przy tak małej społeczności jak nasza nie ma sensu dzielić tego oznaczenia na dwa stopnie ("dobry" i "na medal") - wystarczyłoby oznaczenie "dobre hasło w języku ..." (lub inne jeśli macie propozycje) a zgłoszeniu i ocenie podlegałaby tylko określona jedna sekcja językowa w haśle. I nie byłby to konkurs wyłącznie na zasadzie "za/przeciw" ale dyskusja merytoryczna co poprawić, wskazówki co brakuje by wyczerpać temat. Na przykładzie dopracowywanego przeze mnie hasła [[радіо#uk]] ja byłbym np. ciekaw zdania innych osób czy można coś w nim jeszcze dodać (sam wciąż wyszukuję i doprecyzowuję starając się wyczerpać temat). Takie dobre hasła mogłyby z automatu być wyróżniane na stronie głównej (mechanizm do wyciągania sekcji językowej z całego hasła już powstał przy okazji [[Moduł:słowo dnia]]) lub z automatu trafiałoby do listy dla słowa dnia/tygodnia nad którą dyskusję zainicjowała [[Wikisłownikarka:Hythonia]]. Na razie to tylko taki ogólny pomysł, bez wchodzenia w szczegóły implementacyjne. Co o tym myślicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:59, 24 maj 2022 (CEST) : {{re|KaMan}}: Ja myślę, że to ciekawy pomysł. Warto promować wysoką jakość haseł. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:51, 24 maj 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: Wreszcie ktoś zgłosił ten pomysł! Ja bym chętnie widział takie "dobre" hasła opatrzone np. gwiazdką, która by była czymś w rodzaju kategorii umożliwiającej wyszukiwanie tylko spośród takich "dobrych" haseł. Czasami szuka się wzoru napisania czegoś, a Zasady nie zawsze podają wzorowe przykłady. :PS. Twojemu hasłu [[радіо#uk]] niewiele brakuje do wzorowości. Musiałeś się dobrze napracować! A skoro prosisz o uwagi, to zamieszczam kilka w dyskusji tego hasła. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 05:18, 25 maj 2022 (CEST) W związku z brakiem innych głosów stworzyłem propozycję infrastruktury dla wyróżnienia "Dobre hasło". Zaproponowałem by dyskusje inicjowało się na stronie [[Wikisłownik:Dobre hasła]] na zasadzie podobnej do głosowań nad stronami do usunięcia. Na stronie tej zaproponowałem zasady ale to tylko propozycja - jestem otwarty na uwagi - śmiało edytujcie i poprawiajcie - pewnie czegoś nie przewidziałem albo niedostatecznie sprecyzowałem. Żeby przykład był realny stworzyłem stronę pierwszej dyskusji: [[Wikisłownik:Dobre hasła/радіо (ukraiński)]]. Wyróżnienie po dyskusji przyznaje się poprzez wstawienie do hasła szablonu {{s|dobre hasło}} co skutkuje umieszczeniem znacznika w prawym górnym narożniku strony (chciałbym też żeby skutkowało umieszczeniem ikonki w tytule sekcji językowej ale nie wiem jak to zrobić). Ponadto szablon skutkuje umieszczeniem hasła w odpowiedniej kategorii. Nie wiem czy kategoria ta powinna być ukryta (domyślnie niewidoczna dla użytkowników) czy jednak widoczna bo skoro chcemy się chwalić wyróżnionymi hasłami to może jest to warte domyślnego pokazania. Dla celów jedynie demonstracyjnych umieściłem już ten szablon w haśle [[радіо]]. Co o tym wszystkim sądzicie? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:47, 28 maj 2022 (CEST) : {{re|KaMan}}: Niech ta kategoria będzie widoczna. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 11:49, 28 maj 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: :1. '''Dyskusja'''. Dyskusję rozdzieliłbym na dyskusję dotyczącą zawartości hasła i metadyskusję dotyczącą samego przyznania wyróżnienia. Ta pierwsza powinna się odbywać na stronie dyskusji hasła, ponieważ ma wartość sama w sobie i powinna być zachowana niezależnie od przyznania wyróżnienia. Natomiast metadyskusja - na stronie "Dobre hasła". :2. '''Konsensus'''. Czyli głosowanie? Zatem powinno być miejsce i zasady tego głosowania. :3. '''Ogłoszenie'''. Zgłoszenie propozycji dobrego hasła (a zarazem dyskusja i głosowanie) powinno być ogłoszone tak, jak hasła do usunięcia. :4. '''Przyznanie wyróżnienia'''. Przyznanie wyróżnienia, tzn. umieszczenie szablonu "dobre hasło" w słowniku, powinno być chyba wykonywane przez administratora. Inaczej od razu mielibyśmy masę "dobrych" haseł. :/ [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 00:28, 29 maj 2022 (CEST) :: {{re|KaMan|Meander}}: Ja dyskusję dotyczącą zawartości prowadziłbym na stronie zgłoszenia, a w dyskusji hasła wstawiał specjalny szablon wskazujący, że tam odbyła się dyskusja. Na pewno nie kopiowałbym jednak z dyskusji hasła już wcześniej napisanej treści, bo robi się bałagan – i tak stało się w przypadku przypadkowego zgłoszenia. Kolejna sprawa to właśnie sposób podejmowania ostatecznej decyzji, czy nadać hasłu tytuł „dobrego hasła”. Czy oczekujemy jednomyślności, czy głosujemy? Jeśli głosujemy, to wedle mnie wymagany powinien być większy odsetek głosów „za” niż połowa, która jest wymaga na SDU. Jeśli chodzi o wspomniany przez Meandra proces umieszczania szablonu, to omawiana sytuacja wydaje mi się mało prawopodobna. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:41, 29 maj 2022 (CEST) : {{re|PiotrekD|Meander}} ::'''Ad. 1.''' Trudno mi jest sobie wyobrazić "metadyskusję" dotyczącą przyznania wyróżnienia bez omawiania zawartości. Nawet argument "nie przyznajemy bo za mało treści" należy uargumentować wskazując w jakich obszarach można coś napisać. Ja rozumiem, że są takie hasła jak np. [[jobb későn, mint soha]] gdzie trudno jest mówić o "dobrym haśle" bo w środku jest samo znaczenie i nic więcej i nic odkrywczego dodać nie można (no może poza nagraniem wymowy), ale w takim przypadku po prostu nie podejmuje się dyskusji i z braku dyskusji brak jest konsensusu czyli hasło nie dostaje wyróżnienia. Jestem za tym, żeby dyskusje były w jednym miejscu i zlinkowane ze strony dyskusji jak wspominał PiotrekD. ::'''Ad. 2.''' Nie. Pisząc "konsensus" miałem na myśli "brak głosowania" tak jak nic o głosowaniu nie wspomina nasze własne hasło [[konsensus]]. Głosowania powodują niepotrzebne polaryzacje. Głosowanie może skutkować tym, że ktoś, kto będzie chciał przepychać jakieś hasła założy sobie kilka kont i będzie głosował za swoimi hasłami. Dyskusja pozwala tego uniknąć. Dlatego proponuję dyskusję w której każdy głos winien być umotywowany merytorycznie, a głosy niemerytoryczne zwyczajnie ignorowane. W dyskusji liczy się waga argumentu a nie liczba osób, które powtórzą ten argument. ::'''Ad. 3.''' Zgadzam się. {{re|Peter Bowman}} czy możesz umieścić ogłoszenie o dyskusji [[Wikisłownik:Dobre hasła/радіо (ukraiński)]] tak jak zwyczajowo obwieszcza się SdU? Na tablicy ogłoszeń już umieściłem. ::'''Ad. 4.''' Pewnie skończy się na tym, że robi to administrator, ze względu na to, że obwieszczenie na OZ musi dodać/skasować administrator, ale jak nie-administrator mu częściowo pomoże wstawiając szablon po zakończonej dyskusji to chyba nic wielkiego się nie stanie? Ważne żeby wstawienie szablonu było umotywowane pozytywnie zakończoną dyskusją. :[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:33, 31 maj 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: obwieszczenie może edytować dowolny zatwierdzony użytkownik za pośrednictwem {{s|ogłoszenia OZ}}. Dodałem już link: [[Specjalna:Diff/7937617]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:32, 31 maj 2022 (CEST) @[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: Niecały dzień został do zakończenia dyskusji nad pierwszym "dobrym hasłem". I co dalej? Czy jest "konsensus"? Dyskusja została publicznie ogłoszona i 4 osoby wzięły w niej udział. Zgłoszono kilka raczej technicznych uwag i hasło zostało ulepszone zgodnie z tymi uwagami. Więcej uwag nie ma. Nikt nie wyraził sprzeciwu wobec uznania hasła za "dobre". A więc: czy jest "konsensus"? --[[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:35, 7 cze 2022 (CEST) : {{re|Meander}} Ja bym omówionych uwag nie nazwał "raczej technicznymi". Były to dla mnie jak najbardziej merytoryczne uwagi i starałem się do wszystkich zgłoszonych uwag ustosunkować z należytą uwagą, zwykle dostosowując hasło osobiście lub prosząc o ingerencję dyskutantów. Tak, uważam, że otrzymany rezultat w haśle i stan dyskusji to konsensus. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 04:21, 8 cze 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]]: No pewnie. Ja miałem tylko na myśli, że hasło już w punkcie wyjścia, przy zgłaszaniu, było sumiennie opracowane (inaczej nie mogłoby być zgłoszone) i nie było potrzeby jakiejś gruntownej przebudowy. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 14:44, 8 cze 2022 (CEST) == Odmiana rzeczowników łacińskich == Czołem! Wybrałam ten stolik Baru, bo nie jestem pewna, czy stolik techniczny to miejsce na omawianie wyglądu całej sekcji. W razie potrzeby przeniosę. (Albo, znając życie, ktoś mnie uprzedzi.) ---- Na stronie [[Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Odmiana/Łaciński]] napisane jest, że podajemy mianownik i dopełniacz liczby pojedynczej, z odpowiednim szablonem deklinacji. No i wszystko w porządku, z tym, że mamy jednak obok tego szablon {{s|odmiana-rzeczownik-łaciński}} i całe mnóstwo wariacji na jego temat. Strona ZTH na pewno potrzebuje aktualizacji, bo szablon jest stosowany, natomiast zastanawiam się, czy nie miałoby może sensu włączyć w główny szablon odmiany, tj. tabelkę, m.in. szablonu {{s|deklinacjaLA}}. I tak potencjalne rozwiązania to: # Pozostawienie wszystkiego jak jest z odpowiednią edycją ZTH mówiącą o szablonie tworzącym tabelkę. # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} (nadal wyświetlałby się przed rozwijaną tabelką – używane szablony, np. {{s|odmiana-rzeczownik-łaciński-III-sam}} już określa wzór deklinacji). # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} wraz z wyświetlanymi przed nim formami mianownika i dopełniacza liczby pojedynczej. # Włączenie do głównego szablonu odmiany szablonu {{s|deklinacjaLA}} i niewyświetlanie podstawowych form przed nim (ze względu na to, że są już wyświetlane w tabelce). Wszystkie opcje prócz pierwszej wymagają edycji istniejących haseł (chociaż chyba jest to do zrobienia automatycznie, jeżeli faktycznie zdecydujemy się coś zmienić), natomiast równocześnie służą uproszczeniu używanego w odmianiee kodu. Co uważacie? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:56, 3 lip 2022 (CEST) : {{re|Hythonia}}: Ja wolałbym zastąpić wszystkie obecnie używane szablony jednym. Podawałoby się mu formę mianownika, formę dopełniacza i rodzaj, a on by generował {{s|deklinacjaLA}} z tabelą odmiany; ewentualnie można byłoby modyfikować pojedyncze formy, gdyby np. były jakieś oboczności. W dłuższej perspektywie można byłoby nawet dodać obsługę fraz rzeczownikowych. : Takie coś można uzyskać przy użyciu odpowiedniego modułu. Mogę spróbować go napisać w lipcu i sierpniu. : Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 22:49, 19 lip 2022 (CEST) ---- {{re|Hythonia}}: Wykonałem [[Moduł:odmiana-rzeczownik-łaciński|prototyp]], na razie obsługujący jedynie I deklinację. Sposób i efekty jego działania widoczne są w [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis|moim brudnopisie]]. Co sądzisz na ten temat? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:27, 26 gru 2022 (CET) :{{ping|Drogosław}}: Wybacz zwłokę w odpowiedzi, wczoraj dopiero wróciłam z wyjazdu. Ale dla rzeczowników I deklinacji, przynajmniej dla tych podstawowych, zdaje się działać bez zarzutu :) :(Tak na przyszłość, bo zrobiłeś już i tak bardzo dużo, ale pomyślałabym o parametrze dla ''singularia'' i ''pluralia tantum''.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:23, 29 gru 2022 (CET) :: {{re|Hythonia}}: Doimplementowałem II deklinację, efekty w [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis|moim brudnopisie]], możesz przeprowadzić własne testy. Staram się przewidywać różne nietypowe przypadki, tak jak z widocznym tam ''vīrus, vīrī''. Obsługę wspomnianych dwu grup dodam w przyszłości, to ważna rzecz. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:31, 5 lut 2023 (CET) == Aspekty == Mieliśmy sprawę rzeczowników odczasownikowych, gdzie tworzono hasła jedynie kierujące do hasła o czasowniku. Na dodatek nieraz podane w linku hasło w okóle nie istniało. Po [[Wikisłownik:Głosowania/rzeczowniki odczasownikowe|głosowaniu]] w końcu ustalono, że w takich hasłach należy podać pełną definicję rzeczownika odczasownikowego. Istnieje jednak analogiczny problem, jakim są hasła o czasownikach dokonanych, które jedynie kierują, na czasowniki niedokonane, np. [[skoczyć]], [[spóźnić się]]. W tym drugim przykładzie podano taką definicję, pomimo, że powyżej już wspomniano o aspekcie niedokonanym. Podobnie, jak z rzeczownikami - nieraz takie hasło linkuje do czasownika nieposiadającego swojego hasła, np. [[zamroczyć]]. Zdarza się także (czego już totalnie nie rozumiem), że odmiana kieruje na aspekt niedokonany, w podanym już "[[zamroczyć]]", czy też [[przyśpieszyć]], [[wymierzyć]], [[wyskoczyć]]. Czy osiągnięto porozumienie w tej sprawie? Czy powinniśmy rozwiązać problem analogicznie do problemu rzeczowników odczasownikowych? Ja osobiście proponowałbym, tak jak tam – wymagać podania pełnej definicji. A jeśli nie, to przynajmniej wymagać kierowania tylko do haseł już istniejących. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 21:05, 22 wrz 2022 (CEST) :Ja jestem w stu procentach za podawaniem definicji, skoro już tak traktujemy rzeczowniki odczasownikowe (i tak samo moim zdaniem przydałoby się głosowanie w tej kwestii). Zwłaszcza, że może nie większość, ale duża część tego typu haseł jest tworzona dla aspektów, których jeszcze nie mamy — w zamyśle ma chyba zaoszczędzić przyszłej pracy, w praktyce te hasła wiszą i czekają na leksykomana, który się nimi zajmie za rok, dwa, piętnaście i nadymają liczbę haseł przekazując właściwie zero informacji. Z tym, że nawet jeśli z samym rozwijaniem obu aspektów społeczność miałaby się nie zgodzić, to ''proszę'', zacznijmy chociaż dodawać do nich odmiany, bo to mały absurd, żebyśmy przekierowywali ludzi, którzy ich szukają do haseł o zupełnie innym modelu koniugacji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 07:45, 23 wrz 2022 (CEST) :Warto jeszcze dodać, że takie przekierowywanie wyrabia w wikisłownikarzach złe nawyki. Takimi są: bezsensowne odsyłanie w odmianach, wstawianie szablonu "zobtłum aspekt", bez zwracania uwagi na te języki, które rozróżniają aspekty, czy też inne przekierowania bez zwracania na to, czy hasło, na które się przekierowuje istnieje (np. rzeczowniki z końcówką ''[[-ość]]'' linkujące do przymiotników nieposiadających haseł, jak [[nieważkość]]). [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 13:47, 23 wrz 2022 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]], @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]]: Moim zdaniem, [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Nazewnictwo#aspekt wikisłownikowe zasady niepowielania definicji dla czasowników w parach aspektowych] są logiczne i nie ma potrzeby ich zmieniać. Takie zasady są również powszechnie stosowane w słownikach profesjonalnych. Z punktu widzenia niepowielania definicji, widać raczej podobieństwo np. do wariantów formy (np. [[patrzyć]]), czy zdrobnień (np. [[świeżutki]]) - a mniej do rzeczowników odczasownikowych. :Jeśli zaś chodzi o hasła, w których definicje znaczeń są tylko odwołaniem do nieistniejących haseł, to bym je po prostu usuwał - zgodnie z zasadą, że definicja znaczenia jest (jedyną) niezbędną częścią hasła. Jeśli definicja znaczenia jest odwołaniem do nieistniejącego hasła, to jej przecież w Wikisłowniku nie ma. Zwłaszcza usunąłbym hasło [[zamroczyć]], które - jako częściej używane niż [[zamraczać]] - właśnie powinno zawierać definicję. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 17:19, 26 wrz 2022 (CEST) : O ile mi wiadomo, to dawniej także przy rzeczownikach odczasownikowych przyjmowano, że należy kierować na hasła o czasownikach, ale zmieniono to właśnie ze względu na wspomniane wcześniej problemy. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 16:00, 1 paź 2022 (CEST) == Wydzielenie wariantów wyrazów == W Wikisłowniku mamy różne sposoby zapisywania wariantów wyrazów - czasem w sekcji {{s|synonimy}}, czasem w sekcji {{s|uwagi}}, zdawałoby się od widzimisię edytującego. Moim zdaniem przydałoby się ujednolicić ten system. Osobiście proponowałabym przerzucenie ''wariantów'' z synonimów do uwag (chyba, że w języku faktycznie funkcjonują różne systemy ortograficzne, np. jak wydaje mi się, że jest w wilamowskim, wtedy do sekcji {{s|ortografie}} jak już teraz to jest robione). Ale czy w tę, czy we w tę chyba najlepiej byłoby uzgodnić jeden zapis. Co myślicie? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:52, 9 paź 2022 (CEST) : W angielskim często to widzę, np. [[viewpoint]] i [[view-point]]. To chyba nie są synonimy, bardziej bym to widział właśnie w {{s|ortografie}}. W dyskusji szablonu Olaf zaproponował zmianę na "Alternatywne zapisy", może pójść w tym kierunku? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 10:04, 9 paź 2022 (CEST) ::Też nie uważam ich za synonimy (tak samo jak np. wariantów brytyjskich/amerykańskich). Jeśli zmienić '''ortografie''' na '''zapisy alternatywne''', przeniesienie wariantów tamże też miałoby sens. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:07, 9 paź 2022 (CEST) ::: W ukraińskim mamy zamienność в/у (np. вві́чливий/уві́чливий czy вче́ний/у́чений) i taka sytuacja jest zwykle zapisywana w synonimach ale nigdy się z tym nie czułem komfortowo bo to nie jest równoważne normalnej synonimiczności. Chętnie się dostosuję jeśli będzie jakaś wspólna norma. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 12:25, 9 paź 2022 (CEST) ::: {{re|Hythonia}}: Co w sytuacji, gdy warianty różnią się nie tylko zapisem, ale również wymową? Interesują mnie szczególnie przypadki, gdy 1) mianownik (i ew. też biernik) ma dwie formy, a reszta przypadków po jednej; 2) przysłowie lub związek frazeologiczny ma kilka wariantów różniących się użytym słowem. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 9 paź 2022 (CEST) :: Dobrze byloby cos z tym zrobic, ale prosze wziac pod uwage, ze zapis alternatywny moze miec rozne warianty: ::* Te warianty sa faktycznie rownouprawnione. ::* Te warianty sa wprawdzie równie poprawne, ale jeden z nich jest preferowany, np. przez odpowiednie gremia jezykowe - por. [[Paragraf]] vs [[Paragraph]]. W haslach dla obu wariantow podaję w uwagach informacje na ten temat i uwazam, ze w slowniku musi byc miejsce na takie wlasnie uwagi. W moim brudnopisie zapisalam sobie ''"szablon"'' takiego tekstu, aby byl zawsze jednolity i latwy do znalezienia. ::* Te warianty sa wprawdzie poprawne, ale nie w tych samych obszarach jezykowych, np. pisownia w Niemczech vs. pisownia w Szwajcarii/Liechtensteinie - w jednym obszarze ok, a w drugim blad ortograficzny. ::* Te warianty odnosza sie do roznych etapow czasowych, np. w jezyku niemieckim pisownia przed reformą ortograficzną w roku 1996 i po tej reformie - starszy wariant istnieje w miliardach starszych publikacji, ale obecnie bylby to blad ortograficzny. :: Tak wiec widzialabym te kwestie raczej w sekcji ''uwagi'', wraz z odpowiednimi informacjami (najlepiej w formie szablonow), np. ::* 1. ''...'' jest pisownią alternatywną dla ''[[......]].'' Obie formy są prawidłowe. (to bylby szablon do umieszczenia w haslach dotyczacych pisowni '''rownouprawnionej''') ::* 2. ''...'' jest pisownią alternatywną dla ''[[......]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[...]]''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''mniej''' poprawnej) ::* 3. Pisownią alternatywną dla ''...'' jest ''[[...]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''...''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''bardziej''' poprawnej) ::* 4. ''...'' to forma pisowni obowiązująca przed reformą pisowni w roku 1996. Po reformie ta pisownia jest nieprawidłowa. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym '''obecnie blednej''') ::* 5. Pisownia ''...'' używana jest tylko w Szwajcarii i Liechtensteinie. W pozostałych krajach niemieckojęzycznych obowiązuje pisownia ''...''. (to bylby szablon do umieszczenia w hasle dotyczacym pisowni '''terytorialnej''') :: Takie sa moje propozycje na temat jezyka niemieckiego, choc prawdopodobnie nie wyczerpujace tematu. W innych jezykach na pewno istnieja inne kwestie. Jezeli chodzi o wilamowski, to moim zdaniem chodzi tu raczej o rozne warianty zapisu fonetycznego, anizeli o alternatywne pisownie. Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:21, 9 paź 2022 (CEST) ::: Edyta zwróciła uwagę na istotne kwestie, a ja chciałbym jeszcze dodać, że bywają takie sytuacje, iż jakiś wariant wyrazu odnosi się tylko do niektórych znaczeń swego odpowiednika. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:35, 9 paź 2022 (CEST) ::::{{re|EdytaT}}: Pomysł na to, jak mogłoby to wyglądać, mam [[User:Hythonia/altytest|tutaj]] (oczywiście wszystkie hasła byłyby na odpowiednich stronach, a nie stłamszone na jednej). Jeśli tworzylibyśmy miękkie przekierowania, to moim zdaniem nie trzeba tworzyć szablonu dla poprawniejszej pisowni. Co do pisowni w Szwajcarii i Liechtensteinie - można wykorzystać ten sam szablon z kwalifikatorem {{szwajcniem}} ::::{{re|PiotrekD}}: ''Co w sytuacji, gdy warianty różnią się nie tylko zapisem, ale również wymową?'' Chyba nie ma problemu. Jeśli oprócz wymowy słowa są pod względem znaczeń jednoznaczne - np. polskie ''skrzyć'' i ''iskrzyć'', hiszpańskie ''latrocinio'', ''ladrocinio''; ''ladronicio'' chyba też, bo z tego samego źródła, tyle że z metatezą, chyba pod wpływem ''ladrón'' - to chyba też liczą się jako warianty, a nie synonimy. To samo z przysłowiami, gdzie jedyną różnicą jest kolejność lub czasownik (np. w ''zamienił stryjek '''siekierkę na'''/'''za siekierkę''' kijek''). Skupiając się na niemieckim roboczo szablon nazwałam {{s|alternatywna pisownia}}, ale równie dobrze można go nazwać {{s|alternatywna forma}} (albo utworzyć analogiczny, ale nie wiem, czy to nie mnożenie bytów bez konieczności).<br/>''[...] a ja chciałbym jeszcze dodać, że bywają takie sytuacje, iż jakiś wariant wyrazu odnosi się tylko do niektórych znaczeń swego odpowiednika.'' Musiałbyś podać przykład, nie mogę sobie w tej chwili żadnego takiego wyrazu przypomnieć. Rozwiązania, jakie mi przychodzą do głowy, to albo a) potraktować jako synonim, albo b) doprecyzować znaczenia, w których może być stosowane wymiennie, np. na stronie dla wariantu. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 18:24, 9 paź 2022 (CEST) ::::: {{re|Hythonia}}: Pierwszy przykład z brzegu – [[plastyk]] i [[plastik]]. Są lepsze ze znaczeniami egzotycznymi mającymi kilka wariantów, ale żadne mi obecnie nie przychodzą do głowy. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 19:48, 9 paź 2022 (CEST) ::::::{{re|PiotrekD}}, ''plastyk'' raczej odnosi się do wszystkich znaczeń. U nas w haśle ''plastik'' widnieje synonim do (1.1), ale WSJP podaje po kilka cytatów i do materiału wybuchowego, i do karty kredytowej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:52, 9 paź 2022 (CEST) ::::: PS: O, znalazłem – [[dżin]]. ::::::Dżin to faktycznie dobry przykład. Moim zdaniem można rozdzielić warianty w odpowiedniej sekcji tak, jak zawsze to robimy (np. podać (1.1) [[dżinn]], (2.1) [[dżyn]], [[gin]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:54, 9 paź 2022 (CEST) PS Chyba, że uznamy, że to ''dżin'' powinien być uznany u nas za formę alternatywną. ::{{re|Hythonia}} Podoba mi sie osobna sekcja ortograficzna w hasle :) Moje uwagi nt. zawartosci tej sekcji zaczne od kwestii szablonow: ::* Zawartosc istniejacego szablonu ''niemrfn.'' ({{niemrfn}}) zmienilabym na ''niem. stand.'' Albo w ogole usunelabym ''niemrfn.'' i zamiast tego utworzyla '''''niemstd'''''. :::* Mialoby to wiele zalet, poniewaz ''niem. stand.'' nadawalby sie do uzycia przy wszelkich regionalizmach (ortograficznych/obocznosciowych w formie/leksykalnych/fonetycznych), nie tylko szwajc., austr., ale rowniez bawarskich, tyrolskich, pln./pld./wsch./zach./srod. (itd) niem. Prawde mowiac w ogole nie widzie konkretnego zastosowania dla obecnego ''niem. rfn.''. ::* Isnieje szablon ''niem-pis'' ({{niem-pis}}). Tam zmienilabym to okropnie niepasujace slowo ''stara'' na ''dawniejsza, obecnie niepoprawna ...''. Albo w ogole usunelabym ten szablon i utworzyla nowy np. '''''obsolpis''''' (od obsolete), poniewaz taka ogolna informacja mialaby zastosowanie dla wielu jezykow. Ewent. slowo ''obecnie'' byloby standardem w tym szablonie, ale mozna by je sparametryzowac i zamiast tego uzyc wlasnego, konkretniejszego tekstu, np. ''po reformie ortogr. w roku 1996'' ::* Utworzylabym nowy szablon '''''prefpis''''' (''pisownia preferowana'') albo cos podobnego, np. ''zalpis.'' (''pisownia zalecana'') ::* Utworzylabym nowy szablon '''''alterpis''''' z tekstem ''pisownia alternatywna'' ::: W sekcji ortografie postepowalabym np. tak: :::* 1. W haslach z pisownia obecnie poprawna w ogole nie wspominalabym o tych dawniejszych pisowniach. Nawet nie zaliczalabym ich do ''alternatywnych'', poniewaz sa one obecnie wręcz ''błędne''. :::* 2. W haslach z pisownia obecnie poprawna w ogole nie wspominalabym o innych pisowniach obowiazujacych na terenie Szwajcarii/Liechtensteinu i moze tez Austrii. :::* 3. W haslach z dawniejsza, a obecnie bledna pisownia, w sekcji ''ortografie'' dodawalabym ten przerobiony/nowy szablon '''''obsolpis''''' (informujacy o tym, ze jest to pisownia dawniejsza, obecnie niepoprawna) oraz po sredniku '''''wspolcz'''''. :::* 4. W haslach z pisownia szwajcarska w sekcji ''ortografie'' dodawalabym ten przerobiony/nowy szablon '''''niemstd''''' :::* 5. W haslach z pisownia ''poprawniejsza'' dodalabym ten nowy szablon informujacy o istnieniu pisowni alternatywnej (ale niezalecanej) '''''alterpis'''''. :::* 6. W haslach z pisownia ''poprawna, ale niezalecana'' dodalabym ten nowy szablon '''''prefpis''''' informujacy o tym, ze inna pisownia jest preferowana :::: PS - jezeli chodzi o ''siekierke na/za kijek'' to sa to alternatywy/obocznosci leksykalne i jezeli ma byc mowa o standardach i szablonach, to nazwalabym te szablony np. ''alerlex'' w odroznieniu od ''alterpis''. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:31, 9 paź 2022 (CEST) ::::: {{re|EdytaT}}: Nie podoba mi się pomysł tworzenia takiej ilości nowych szablonów, a już silnie sprzeciwiam się tworzeniu szablonów o takich nazwach. To skrajnie podnosi poziom trudności rozpoczęcia edytowania Wikisłownika. Nie musimy wszystkiego szablonować. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:57, 9 paź 2022 (CEST) :::::{{re|PiotrekD}} Dobrze, to tylko propozycje do ewent. wziecia pod uwage. Tych szablonow to wcale nie jest "taka ilosc", a dokladnie z mojej strony tylko jeden: ''prefpis'' czyli ''pisownia preferowana'' jako uzupelnienie do proponowanego przez {{re|Hythonia}} ''alterpis'' czyli ''pisownia alternatywna''. Natomiast moje pozostale propozycje dotycza modyfikacji juz istniejacych szablonow, a najlepiej usuniecia starych i zastapienia ich nowymi, ogolniejszymi. A nazwy tych szablonow ... mozna je nazwac jakkolwiek, np. zamiast ''obsolpis'' moze ''nieaktpis''? Pozdrawiam serdecznie --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:36, 9 paź 2022 (CEST) • Wreszcie podjęto sprawę wariantów! Jest to jeden z niedostatków obecnej struktury hasła w Wikisłowniku. Warianty formy to ''nie są'' synonimy, ani derywaty - a jednak czasami są tam umieszczane. Są to alternatywne formy wyrażające to samo znaczenie. Skróty i skrótowce też są wariantami formy. To wspólne znaczenie jest definiowane w jednym tylko haśle. Zatem w haśle, w którym jest ono zdefiniowane - w jego nagłówku lub tuż w pobliżu - powinno być podane dla jakich innych form ono obowiązuje. Informuje to czytelnika słownika od razu jak inaczej może on wyrazić daną treść. Jest to logiczne i tak się robi w słownikach profesjonalnych. U nas - z uwagi na to, że alternatywna forma może się odnosić do jednego z wielu znaczeń w haśle - chyba najwygodniej jest podawać to w osobnej sekcji (powiedzmy "warianty"), tuż pod nagłówkiem hasła. W języku, którym się tu zajmuję, szwedzkim, warianty formy są bardzo rozpowszechnione. Plagą dla obcokrajowców jest łączna lub rozłączna pisownia, które często obie są równolegle używane i dopuszczalne. Przy tym nie chodzi tu o ortografię, gdyż łączność/rozłączność pisowni często odzwierciedla się w różnym akcentowaniu (słysząc wymowę wiadomo jak to zapisać). Pewną odmianą łączności są postacie złożone lub frazowe. Innymi, częstymi wariantami są stare, ale nadal używane formy. Jeszcze innymi, częstymi wariantami są w jakiś sposób skrócone formy. Takie warianty słowniki zawsze podają tuż obok nagłówka hasła. Jednak obowiązująca u nas struktura hasła takiej możliwości nie dopuszcza. Ja osobiście podaję to w sekcji "uwagi" w następującej, standardowej postaci (aby w przyszłości ewentualnie umożliwić automatyczne przeniesienie do sekcji "warianty"): {{uwagi}} : (n.n) ''zobacz warianty:'' [[xxxx]] • … • [[yyyy]] Zaś w haśle wariantu podaję odniesienie do definicji podstawowej (może to być jedno z wielu znaczeń w tym haśle), gdzie specyfikuję o jaki rodzaj wariantu chodzi: {{znaczenia}} : (n.n) {{przest}} {{war}} ''od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''skrócony od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''ortograficzny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''łączny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''rozłączny od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''złożony od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] : (n.n) {{war}} ''frazowy od:'' [[xxxx#sv|xxxx]] Jeśli w jakimś języku (tak, jak w niemieckim powyżej) są jakieś systematyczne mechanizmy tworzenia wariantów, to może być uzasadnione używanie szablonów. Zawsze ułatwia to pracę redaktorom, a także umożliwia tworzenie kategorii. W końcu jedną z zalet skomputeryzowanych słowników jest możliwość tworzenia różnorakich zestawień. / [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 19:07, 10 paź 2022 (CEST) :...czy ''erhua'' w j.chińskim podpada po taki "systematyczny mechanizm"? na razie mam tylko kilka haseł, np. [[男孩儿]] - staram się generalnie dać zawsze ten sam komentarz w '''uwagach''', a samo ''erhua'' zamieszczam w '''pokrewnych''' pierwotnego hasła... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 13:31, 11 paź 2022 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|ShenMi MeiRen]] : Mówiąc "systematyczne mechanizmy" miałem na myśli to, o czym pisała {{@|EdytaT}}: np. zmiana pisowni od jakiejś daty lub różne pisownie w różnych krajach. Nie wypowiadam się natomiast o pożytku dla użytkowników słownika (tłumaczy, germanistów) wyodrębniania w słowniku takich specjalnych rodzajów wariantów. Nie znam się na niemieckim. W każdym razie, u mnie (w szwedzkim) takiej potrzeby nie widzę. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 15:36, 12 paź 2022 (CEST) * Erhua to sposób derywowania wyrazu, coś na kształt zdrobnienia. Czy to należy traktować jako wariant czegokolwiek, zależy od tego, jak się tu zdefiniuje wariant, od czego należałoby zacząć dyskusję, a czego nikt dotąd nie zrobił. Warianty graficzne (''jazz'' – ''dżez'')? Warianty fonetyczne (''image'': [imaż] – [imydż])? Warianty graficzno-fonetyczne (''tryumf'' – ''triumf'')? Przy frazach sprawa się jeszcze bardziej komplikuje. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:05, 11 paź 2022 (CEST) *:a. spoczko. to ja wracam do mojego kącika w takim razie, jak osoby z większą wiedzą językową coś postanowią, to się dostosuję ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:26, 12 paź 2022 (CEST) *:@[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] : Chyba nie ma wątpliwości, że derywatów nie traktuje się jako warianty. Przecież derywaty, mniej lub bardziej, zmieniają znaczenie wyrazu. [[Wikisłownikarz:Meander|Meander]] 15:33, 12 paź 2022 (CEST) *:To znaczy tak jak wskazałam przytaczając (i)skrzyć, ja bym to odnosiła zarówno do wariantów graficznych, jak i graficzno-fonetycznych – do wariantów czysto fonetycznych raczej nie można byłoby tego aplikować, bo "image" niezależnie od tego, jak wymawiamy i tak będzie na stronie [[image]], gdzie różnicę już wskazujemy w polu {{s|wymowa}}. *:Co do fraz, tak, sprawa się komplikuje, ale jak pisałam – ja uznałabym oboczności składniowe (''tonący brzytwy się chwyta/tonący chwyta się brzytwy'') albo użycie we frazie innego wyrazu w taki sposób, że nadal znaczy to samo (''nadstawiać kark/karku/głowę/głowy''). Przy czym co do tej drugiej części rozumiem, że mogłaby być bardziej kontrowersyjna. *:Edyto – nie podoba mi się niezamieszczanie dawnych form wyrazów w hasłach głównych, bo moim zdaniem odbiera to im wartość informacyjną. W tym znaczeniu, że wiedza, że tak się kiedyś ten wyraz pisało, też może się komuś przydać. Byłabym też zwolenniczką tworzenia wzmianek o pisowniach typu ''informacyja'', ''kurjer'', z tych samych względów, dla których umieszczamy w Wikisłowniku nawet wyrazy nieużywane od stuleci. Ale rozumiem, że mielibyśmy tego nie robić, aby nie wprowadzać w błąd użytkownika (pod warunkiem, że ten nie umie przeczytać klarownej informacji obok, że forma jest ''dawna'' i ''sprzed reformy ortograficznej'') – nie do końca się zgadzam, ale rozumiem. Dlaczego jednak mielibyśmy nie umieszczać form regionalnych? Ja rozumiem, że skupiamy się jednak na niemieckim niemieckim, bo Szwajcaria i Luksemburg to jest jednak tylko kilka procent mówiących po niemiecku na całym świecie, ale skoro te formy nie są właściwie niepoprawne czy nawet niezalecane, a wyłącznie używane w innym miejscu, to moim zdaniem absolutnie zasługują na chociażby wzmiankę w głównym haśle. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:32, 14 paź 2022 (CEST) ::: {{re|Hythonia}}: Zanim skodyfikowano polską ortografię, wyrazy – zwłaszcza te z bardziej „egzotycznymi” dla posługujących się łaciną dźwiękami – zapisywano na wiele różnych sposobów. Podobnie zresztą było w wielu innych językach. Wprowadzanie obocznych zapisów ortograficznych spowoduje rozepchanie sekcji wariantów i bałagan. Z tego samego powodu słowa staropolskie i średniopolskie zapisujemy współczesną ortografią. :::: ''Dlaczego jednak mielibyśmy nie umieszczać form regionalnych?'' ::: Co rozumiesz przez „formy regionalne”? Oboczne formy skodyfikowanego języka (brytyjska a amerykańska odmiana angielskiego)? Regionalne warianty mieszczące się jednak w normie? Czy wszystkie możliwe warianty gwarowe? Jeśli wszystkie trzy opcje, to również spowoduje to straszny bałagan. ::: [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 12:15, 14 paź 2022 (CEST) ::::{{re|PiotrekD}}: Przepraszam za zwłokę z odpowiedzią. Rozumiem argument. ::::''Co rozumiesz przez „formy regionalne”? Oboczne formy skodyfikowanego języka (brytyjska a amerykańska odmiana angielskiego)?'' Tak, amerykańska a brytyjska odmiana angielskiego (''anemic'' a ''anaemic''), brazylijska a europejska odmiana portugalskiego (''anêmico'' a ''anémico''), niemiecka a szwajcarska odmiana niemieckiego (''Straße'' a ''Strasse'') i wszystkie podobne. Istnienie po jednej "pełnej" strony dla każdej formy sprawia, że rozwijanie poszczególnych haseł czy poprawianie błędów staje się bardzo uciążliwe. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:12, 31 paź 2022 (CET) :: {{re|Hythonia}} jestem jak najbardziej za umieszczaniem informacji dotyczacych danego slowa/hasla i nawet czesto to robie. Moje przedstawione powyzej "okrojone" propozycje powstaly jako proba kompromisu po veto od {{re|PiotrekD}} na temat dodatkowych szablonow. Ale nie da sie zrobic tak, by z jednej strony, jak slusznie proponujesz, ujednolicic forme tych informacji, a z drugiej strony, jak propunuje Piotrek, zrobic to bez szablonow. Czy w tym punkcie sie myle i istnieje inna mozliwosc ujednolicenia tekstow bez szablonow? Pozostaje moja prosba, by istniejacy szablon ''ortografie'' zawieral jedynie tekst ''ortografia'' lub ''ortografie'', a nie ''zapisy w ortografiach alternatywnych'', poniewaz niektore pisownie, ktore z tym szablonem mozna by umiescic, nie sa wcale alternatywe lecz wspolczenie nieaktualne i wrecz bledne. Przeciez w sekcji ''wymowa'' tekst naglowka brzmi tez tylko ''wymowa'', a nie ''brzmienie w innych wymowach alternatywnych''. Poza tym (z punktu widzenia niemieckiego i nie tylko) potrzebne bylyby szablony z tekstami: ::* szablon dla ''pisowni alternatywnej'' lub ''ortografii alternatywnej'' (np. {{s|alterpis}} albo {{s|ort-alter}} albo ...), a po najechaniu myszka (tak jak np. w hasle ''[[via]]'' na tekst ''‹w-ia›'') pojawialby sie mniej wiecej taki tekst:''Pisownia alternatywna'' +link do zrodla. (zob. przyklady w uwagach hasel ''[[mykologia]]'' i ''[[mikologia]]'') ::* szablon dla ''pisowni preferowanej'' lub ''ortografii preferowanej'' (np. {{s|prefpis}} albo {{s|ort-pref}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst ''Pisownia preferowana '' +link do zrodla. ::* szablon dla ''pisowni nieaktualnej'' lub ''ortografii nieaktualnej'' (np. {{s|nieaktpis}} albo {{s|ort-nieakt}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst: ''Pisownia przestarzala, obecnie bledna'' +link do zrodla. Tu jako edytor wolalabym bardziej sprecyzowany szablon (np. {{s|ort-nieakt-de-1996}} z tekstem np. ''Pisownia sprzed reformy ortograficznej w roku 1996, obecnie bledna'' +link do zrodla. ::* szablon dla ''pisowni regionalnej'' lub ''ortografii regionalnej'' (np. {{s|regpis}} albo {{s|ort-reg}} albo ...), a po najechaniu myszka pojawialby sie mniej wiecej taki tekst: ''Pisownia używana i poprawna tylko w/na'' +link do zrodla. :: Odnosze sie tu tylko do kwestii pisowni/ortografii (tzn. brzmi tak samo, znaczy to samo, ale jest roznie napisane, czyli np. kwestii bledow ortograficznych). Inne kwestie, np. warianty leksykalne (''na kijek''/''za kijek''), derywacyjne (np. zdrobnienia) itd. to zupelnie inne tematy i ewent. do osobnej dyskusji. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 14:54, 14 paź 2022 (CEST) ::: {{re|EdytaT}}: Te nazwy szablonów są okropne, ale już pomijając tę sprawę – czy same te szablony w ogóle są konieczne? Biorąc pod uwagę mnogość kombinacyj, nie lepiej byłoby wpisywać tych opisów ręcznie? Dzięki temu każdy mógłby je w łatwy sposób zmodyfikować w kodzie strony. Te najczęściej używane dobrze byłoby tylko zestandaryzować na odpowiedniej stronie zasad. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 19:37, 19 paź 2022 (CEST) :::: cokolwiek ustalicie... ale faktem jest np., że szukający informacji mylą się w zapisie [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 02:53, 20 paź 2022 (CEST) == Transliteracja (i transkrypcja) == Obecnie, przynajmniej dla języków słowiańskich, korzystamy z dziwacznego wynalazku PN-ISO 9. Problem z tym systemem transliteracji jest taki... że chyba nikt z niego nie korzysta. Czytam różne opracowania (głównie etymologiczne) z różnych krajów i zawsze albo stosuje się [[w:en:Scientific transliteration of Cyrillic|transliterację naukową]], albo ew. transkrypcję na dany język. Poza stroną PWNu, która jest źródłem dla tych transliteracji, nigdzie się nie spotkałem z takim systemem, a co dopiero przeciętny użytkownik internetu. Nie dość, że to niepopularny zupełnie system, to jeszcze jest problematyczny, np. ukraińskie ⟨и⟩ jest transliterowane jako ⟨i⟩ zamiast poprawnego ⟨y⟩... Proponuję więc albo całkowicie zrezygnować z ISO, albo jako pierwszorzędny system uznać system naukowy. Co do innych języków systemy transliteracji można pożyczyć z en.wikt, gdzie pewnie są one sensowniejsze. Dobrze byłoby mieć też automatyczną transkrypcję. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:08, 30 paź 2022 (CET) ::transliteracja... to zawsze problem... więc ja nawet nie patrzę na transliterację, bo to taka bzdura dla fachowców i niefachowców, a dla fachowców typu tłumacz przysięgły to jeszcze kolejna bzdura, bo muszą się trzymać rozporządzeń... rozporządzenia odnośnie transliteracji pewnych kwestii np.: imion i nazwisk tryumfują rozporządzenia ministerstwa odnośnie transliteracji znaków i ich połączeń:) więc co kruszyć kopie chyba najlepiej podać źródło/ rodzaj transliteracji... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 12:41, 31 paź 2022 (CET) ::: tak na marginesie myślę, że to nadrzędne zadanie wikisłownika niezależnie od władzy~.., by gromadzić wiedzę i wikisłownik powinien zachować wiarygodność i niezależność, więc powinien zachować wszystkie typy transliteracji z odpowiednim kwantyfikatorem: kto, kiedy jest twórcą danej translacji.... ~~ W Ukrainie w użyciu jest kilka transliteracji (jak np. w https://slovnyk.ua/translit.php). Dlatego byłbym raczej za taką zmianę systemu by można przedstawiać kilka transliteracji zamiast jednej. Wtedy PWNowskiej bym nie wyrzucał ale zostawił jako jedną z alternatyw. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:03, 31 paź 2022 (CET) ::: zostawić każdą transliterację udokumentowaną:), bo to historia, lub obecne rozporządzenie:) tylko zawsze pisać jaka to jest transliteracja:) [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 13:25, 31 paź 2022 (CET) :Nie rozumiem? Po co naszemu słownikowi transkrypcja używana do paszportów? Po co nam transkrypcja na język angielski (''geograficzna'' i ''amerykańska'')? Nas powinno interesować to co nas dotyczy. Київ transkrybujemy jako Kyjiw, a nie Kyiv, a transliteruje się jako Kyjiv. Dla np. Ukraińskiego jest ponoć ponad 20 różnych systemów, absurdem jest podawanie chociażby połowy z nich. Dlatego skupić się należy na trl. naukowej i trb. na polski, które są używane powszechnie. Jeżeli Ukraińcy ustalą w końcu oficjalną wersję łacińską to wtedy można ją dodać. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:03, 31 paź 2022 (CET) ::Zaraz, chwileczkę, tu ja nie rozumiem. Napisałeś "Czytam różne opracowania z różnych krajów" i chcesz używać transliteracji w nich zawartych a dziwisz się, że ja chcę używać transliteracji używanej w innym kraju w szczególności w kraju w którym transliterowany język jest urzędowym? Widzę tu niekonsekwencję. Nie rozumiem dlaczego w sekcji ukraińskiej nie może być przedstawiona jedna z najpopularniejszych transliteracji z języka ukraińskiego. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:24, 31 paź 2022 (CET) :::Nieporozumienie. Jeżeli czytam artykuł napisany po polsku/czesku/niemiecku/angielsku o np. jakimś słowie to albo jest transliteracja naukowa (jest tylko jedna transliteracja naukowa niezależnie od "języka docelowego"), albo transkrypcja na dany język. Oczywistym jest, że nie będziemy używać transkrypcji czeskiej czy niemieckiej, tylko polskiej. Chodzi o to, że nigdzie nie spotkałem się np. z transliteracją ISO czy innymi tego typu wynalazkami, których dodawanie będzie zaśmiecać stronę, a dla przeciętnego czytelnika będzie to chaos. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:46, 31 paź 2022 (CET) ::::W katalogach bibliotecznych używa się chyba powszechnie ISO. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:29, 24 lut 2023 (CET) : Zdecydowanie popieram podawanie polskiej transkrypcji dla języków, które ją mają. Już dawno o tym myślałem. Losy transliteracji ISO 9 są mi całkowicie obojętne – może wylecieć. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 16:08, 31 paź 2022 (CET) * Też się od dłuższego czasu zastanawiam, dlaczego stosujemy transliterację zamiast transkrypcji. Jak najbardziej należy dodać transkrypcję, a jeśli transliteracja ma pozostać, to w jakiejś sensownej formie. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 12:25, 1 lis 2022 (CET) Mam zgodę na to, żeby zmienić transliteracje z ISO 9 na taką jaką używa się wszędzie, czyli naukową? Mogę też spróbować zrobić transkrypcję. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:12, 24 lut 2023 (CET) : {{re|Sławobóg}}: Jeśli o samą transliterację idzie – zmieniać nie, standard ISO jest ważniejszy; możesz ewentualnie dodać obok tę rzekomo używaną wszędzie (ja jej nie kojarzę; to nie jest przypadkiem ten sposób, o którym [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|nasz aneks]] mówi wyraźnie, że nie obowiązuje?), ale musisz oprzeć swój mechanizm na konkretnym, poważnym opisie tej metody (nie Wikipedii!). Znaczenie ważniejsze jednak jest wedle mnie dodanie polskiej transkrypcji w standardzie PWN-u. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:25, 24 lut 2023 (CET) :: Dziwię się trochę, że muszę przekonywać że transliteracja naukowa jest w powszechnym użyciu, ale w porządku, możemy mieć wiele. Jeżeli będzie też transkrypcja, to teoretycznie powinna być pod osobną sekcją {{s|transkrypcja}} (?). Według mnie dobrze byłoby przenieść transliterację i transkrypcję pod sekcję {{s|wymowa}}, np.: ---- {{wymowa}} : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transliteracja]]: '''ISO 9''': derevo; '''nauk.''': derevo : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transkrypcja]]: '''PWN''': dieriewo : {{IPA3|ˈdʲerʲɪvə}}, {{audio|Ru-дерево.ogg}} : {{dzielenie|де|ре|во}} ---- :: Co do tego jest przedstawione w aneksie, to coś innego. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:13, 24 lut 2023 (CET) :::Jakoś tak bym to widział właśnie (choć transkrypcja tego przykładu to akurat „dieriewo”, ale to nie dotyczy całej sprawy). Umieszczenie tych dwu omawianych elementów w sekcji „wymowa” niezbyt pasuje, transliteracja nie dotyczy wcale wymowy, ale nie pasuje tam też podział przy przenoszeniu, a jakoś się utarło, że tam go dajemy, choć dla kompatybilności z innymi językami może lepiej byłoby pozostawić sekcję transliteracji i dodać transkrypcji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:24, 24 lut 2023 (CET) ::::Faktycznie, poprawiłem. Wiem, że to nie do końca pasuje do sekcji wymowa, ale moim zdaniem im mniej niepotrzebnych sekcji tym lepiej (nie podoba mi się układ/wygląd strony naszego Wikisłownika ale to inna kwestia, zamiast tego sensowniejsza byłaby sekcja ''źródło dla''). Poza tym jest jeszcze kwestia akcentu, który należałoby przedstawić w transliteracji i umieścić to w wymowie (no bo gdzie indziej), przynajmniej w ten sposób [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=g%C5%99%C4%97%CF%87%CC%81&diff=7950233&oldid=7950229 zostałem poprawiony np. w słowińskim]. A skoro dzielenie wyrazów już tam jest... [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:41, 24 lut 2023 (CET) :::::Można byłoby przekształcić rzadko używaną sekcję ''zapisy w ortografiach alternatywnych'' ({{s|ortografie}}) w bardziej ogólną ''zapis'' i tam umieszczać obok tych obocznych ortografij transliterację, transkrypcję, podział i inne rzeczy związane z zapisem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:46, 24 lut 2023 (CET) :::Udało się zrobić transkrypcję dla rosyjskiego (z pomocą @[[Wikisłownikarz:Msz2001|Msz2001]]), do zobaczenia [[Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr/opis|tutaj]]. Chyba wszystkie zasady przeniosłem. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:02, 26 lut 2023 (CET) ::::Dobra robota. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:11, 26 lut 2023 (CET) :::::Ok, cały PWN mamy (tabelka niżej). Co do rusińskiego trzeba użyć transkrypcji łemkowskiej od KSNG, tak samo z innymi językami. Wsparcie dla akcentów zrobię później. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:24, 28 lut 2023 (CET) ===Ujednolicenie aneksów=== Może przy okazji warto ujednolicić nazwy aneksów? Np. <code>Aneks:Język rosyjski - latynizacja</code>, zamiast osobnych stron dla każdego sposobu latynizacji. Znacznie to ułatwi życie. Ponadto są 3 aneksy bez nazwy języka w tytule ([[Aneks:IAST]], [[Aneks:YIVO]], [[Aneks:RTGS]]). Można przyjąć takie założenie, nawet jeżeli nie będziemy poprawiać wszystkiego od razu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:15, 4 mar 2023 (CET) :Tak sobie wyobrażam aneksy: [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język rosyjski - latynizacja|rosyjski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język ukraiński - latynizacja|ukraiński]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język białoruski - latynizacja|białoruski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język bułgarski - latynizacja|bułgarski]], [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język macedoński - latynizacja|macedoński]]. Możemy już ruszyć z szablonami? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:23, 7 mar 2023 (CET) ::Ładnie, tylko ja nadal nie wiem, na czym konkretnie oparta jest ta rzekomo powszechna transliteracja „naukowa”. Wikipedia to nie jest dla nas źródło, zwłaszcza że np. [[w:en:Romanization of Russian|ten artykuł]] w nagłówku tabeli podaje wyłącznie jakieś anglojęzyczne opracowanie gramatyki rosyjskiej i również anglojęzyczne opracowanie gramatyki starosłowiańskiej… Jeśli faktycznie jest taka wszechobecna, to chyba powinno istnieć jakieś poważne źródło poświęcone jej w całości? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:53, 7 mar 2023 (CET) ::PS: Jeśli o starosłowiańskim mowa, to polskojęzyczny podręcznik Bartuli (''Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej'') podaje nawet dwie transkrypcje – główną „półfonetyczną” i „fonetyczną” – oraz jedną transliterację (z obocznością ''ą:ǫ''). To tak nawiasem. ::PPS: W przypadku języka rosyjskiego nie ma chyba potrzeby podawania liter sprzed bolszewickiej reformy ortografii (jak też i ewentualnie poprzednich reform), bo na polskim Wikisłowniku używamy wyłącznie pisowni dzisiejszej. ::PPPS: Rzuciłem z ciekawości okiem na ''[[w:ru:Научная транслитерация кириллицы]]'', tam wspominają kilka standardów i w żadnym z nich {{ortograficzny|х|jakiej=rosyjskiej}} nie jest oddawane jako „x”, jak wskazuje opracowana przez Ciebie strona dla rosyjskiego. ::: Dodałem lepsze źródła, poza białoruskim, który nie różni się za zbytnio od ukraińskiego i rosyjskiego. Co do ''x'' to nie prawda, jest napisane: Поскольку научная транслитерация активно применяется в работах по лингвистике и для других славянских языков, существуют разные особенности употребления тех или иных букв в зависимости от языка-источника. Буква х помимо ch, h, kh часто обозначается буквой '''«икс» x'''. Na prawdę nie wierzę, że nikt tutaj nie zna transliteracji naukowej, niby znawcy slawistyki. Jeżeli chcesz zobaczyć tę ''rzekomą'' transliterację w akcji to: ''Słownik etymologiczny'' Borysia, jak zapisywany jest rosyjski i ukraiński np. w haśle ''szczygieł'' (s. 600). To chyba nie jest ISO 9 ani polskiej transkrypcja. Nie róbmy problemu tam gdzie go nie ma. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:07, 7 mar 2023 (CET) :::{{re|Sławobóg}}: „Dodałem lepsze źródła […]” – no, w haśle rosyjskim widzę, że dodałeś informację o tej gramatyce (anglojęzycznej, dodajmy, choć ten język w slawistyce ma niewielkie znaczenie, najlepsze byłoby źródło rosyjskojęzyczne lub niemieckojęzyczne, ale to już szczegóły), tylko zastanawiam się, czy w ogóle widziałeś ten podręcznik czy tylko skopiowałeś opis ze strony wikipedyjnej? „Буква х помимо ch, h, kh часто обозначается буквой «икс» x” – dlaczego mielibyśmy stosować akurat ten wariant? W haśle bułgarskim jako źródło dla transliteracji podałeś stronę (chyba jakiś dokument organizacji oenzetowskiej, choć nie mogę go znaleźć na samej stronie ONZ-u), która system przez Ciebie opisywany opisuje jako ''bułgarski system z 1972'' (''Bulgarian system of 1972''), o naukowości nic tam nie ma. „Na prawdę nie wierzę, że nikt tutaj nie zna transliteracji naukowej” – my nie mamy tworzyć słownika na zasadzie „a bo ja znam” (skutki takiego tworzenia możesz znaleźć w aneksach profesjolektowych, których nikt nie zweryfikuje). „[…] niby znawcy slawistyki” – nie widziałem, żeby ktokolwiek tutaj określał się jako znawca slawistyki. Boryś mógł stosować taki system, jaki tylko chciał – to jeszcze nie powód, aby go umieszczać u góry wszystkich haseł. Jeśli prezentowany przez Ciebie system jest tak powszechny, to dlaczego masz taki problem z przedstawieniem jakiegoś źródła, które dobitnie pokazałoby, że to jest akurat ta jedna, konkretna, ustalona transliteracja warta umieszczenia? (Zwłaszcza że np., jak już wskazał {{re|KaMan}}, sam ukraiński ma dwie oficjalne i ustandaryzowane transliteracje (paszportową i geograficzną), o umieszczeniu których już nie rozmawiamy…). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:40, 7 mar 2023 (CET) ::::[https://books.google.pl/books?id=-VFNWqXxRoMC&pg=PA25&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false Tak, sprawdziłem]... Powinniśmy używać ''x'' bo (1) jest popularniejsze, (2) zobacz tę tabelkę, ''э'' to ''è'' (identycznie z ISO), więc dla konsekwencji powinno być ''x''. Ten bułgarski zapis bazuje na naukowym i jest z nim identyczny. Argument o trudności w znalezieniu źródła pierwotnego jest słaby, bo można go odnieść do polskiej transkrypcji i ISO. Widziałeś ten dokument PAN? Gdyby nie PWN to nie wiadomo gdzie tego szukać. Zasady co do macedońskiego i bułgarskiego na PWN są niedokładne, a KSNG nie ma w bibliografii ''Pisownii polskiej'' dla tych języków (bibliografia głównie niepolska). Gdyby nie PWN to nie wiadomo gdzie szukać tych informacji. To samo z ISO 9 - masz ten oryginalny dokument? Ta metoda jest starsza niż np. polska transkrypcja, jest więc trudniej dostępna, tak jak różne bajery dla "specjalistów". Co do innych sposobów transliteracji ukraińskiego to nie mam nic przeciwko, powinniśmy mieć też oficjalną transliterację bułgarskiego. Najbardziej podstawowe rzeczy mamy, czekam na stworzenie szablonów i odpowiedni podział modułów, potem można bez problemu dorobić resztę transliteracji. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:12, 9 mar 2023 (CET) :::::{{re|Sławobóg}}: Nie chce mi się dalej toczyć o to bojów, gdy obok są sprawy znacznie większej wagi, od których ta sprawa odwraca uwagę, toteż przyjmuję Twoją wersję. Jeśli chodzi o szablony, to ja proponuję ten już istniejący {{s|translit}} (nazwa mi się nie podoba, ale to już inna sprawa…) rozbudować tak, aby po otrzymaniu informacji o języku, dla którego mamy kilka transliteracyj, wyświetlał je wszystkie. W przypadku pola ''transkrypcja'' trzeba chyba utworzyć nowy szablon, bo dotąd było ono chyba wypełniane ręcznie. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:15, 10 mar 2023 (CET) Przejrzałem zaproponowane systemy transliteracyjne i transkrypcyjne (ros., ukr., błrus., bułg. i maced.) i wszystko wydaje się w porządku. Co do systemu nazwanego naukowym, to zgadza się on z moim doświadczeniem z lektur slawistycznych, choć też trudno byłoby mi podać jakieś lepsze źródła niż te wskazane już w opisie; jest to w dużej mierze transliteracja, ale ma też sporo elementów transkrypcji – nie wiem, jak to w nagłówku najlepiej określić. Poza tym mam takie uwagi: * Rosyjski: „W rzadkich przypadkach transkrypcja ta [= polska] nie oddaje dokładnie wymowy słowa”– to się zdarza wcale nie tak rzadko, bo transkrypcja polska ma charakter w dużej mierze etymologiczny; rozbieżność dotyczy każdego ч (wym. jak polskie ''ć'', nie ''cz''), każdego щ (jak ''śś'', nie ''szcz''), każdego л niezmiękczonego (polskie ''ł'' ma obecnie całkiem inną wymowę), dalej г w bardzo częstych końcówkach odmiany przymiotników czy zaimków, poza tym akanie, zwężenie samogłosek nieakcentowanych itp. Rzadkie przypadki to to nie są. // Może zamiast Timberlake’a lepsze byłoby inne źródło dla systemu naukowego, ale ja sam takiego nie znalazłem. * Bułgarski: dla Ъъ chyba częściej widziałem naukowe Ăă (niż Ǎǎ), ale nie mam stuprocentowej pewności. * Macedoński: w źródłach dla systemu naukowego można by też podać: Vera Bojić, Wolf Oschlies: ''Lehrbuch der mazedonischen Sprache'', Verlag Otto Sagner, München 1984, s. 18, bo wymieniają dokładnie taki sam system (ale nazywają go transkrypcją!); dla dwóch liter podają oboczne warianty (љ = lj / ĺ, њ = nj / ń), ale w Wikisłowniku trzeba się oczywiście na jeden zdecydować. Poza tym kompromitujący błąd na każdej stronie: wydawnictwo nazywa się PWN, kiedyś nazywało się Państwowe (nie: Polskie!) Wydawnictwo Naukowe, ale od dawna ta nazwa nie funkcjonuje (z oczywistych powodów: nie jest już państwowe), oficjalna nazwa to Wydawnictwo Naukowe PWN. W rachubę wchodzi wyłącznie skrót, a nie to błędne rozwinięcie. // I popieram propozycję zakończenia tego wątku. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:34, 10 mar 2023 (CET) :Co do rosyjskiego to mam świadomość że tam różnic jest więcej ale póki co dałem taki komentarz tylko przy щ bo to jest chyba najbardziej słyszalne dla kogoś kto nie zna rosyjskiego. A w tabelkach odmiany nie mamy transkrypcji/transliteracji, chociaż powinniśmy mieć. Ja jestem za tym, żebyśmy transkrybowali wyjątki poprawnie, wbrew PAN, np. [[его]] > ''jewo'' (nie ''jego''), [[бог]] > ''boch'' (nie ''bog'' *taka wymowa w kontekście bogów w politeizmie). Co do bułgarskiego to wydaje mi się że powinno być Ǎǎ, ale będę miał to na uwadze. Dorobiłem też stronę dla j. [[Wikisłownikarz:Sławobóg/Język ormiański - latynizacja|ormiańskiego]]. Nie przesadzajmy z tym ''kompromitującym'' błędem... Przy okazji starych książek trzeba tak to podać, stąd przyzwyczajenie (plus "literówka"). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:49, 10 mar 2023 (CET) ::{{re|Sławobóg}}: My nawet nie mamy wszystkich potrzebnych tabelek odmiany (myślę tu zwłaszcza o czasownikach), a w tych, które są, transkrypcja się nie zmieści. Zresztą niewiele na tym tracimy, bo jeśli ktoś potrzebuje odmiany, to raczej zna cyrylicę. A transkrypcja podawana jako PAN-owska powinna być zestandaryzowaną transkrypcją PAN, bez naszych autorskich dodatków/zmian. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:06, 10 mar 2023 (CET) ::: Z mojej strony również sprzeciw wobec zmian w transkrypcji polskiej. To ma być standard, więc nasze autorskie poprawki nie wchodzą w rachubę. Zresztą jest dla dotychczasowego rozwiązania uzasadnienie: jak pisałem, ta transkrypcja jest po części etymologiczna i odpowiedniki etymologiczne między polskim a rosyjskim niekiedy przeważają nad rzeczywistą wymową. Powinno zostać, jak jest. // Na temat ormiańskiego nie jestem w stanie się wypowiedzieć, nie znam. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:47, 10 mar 2023 (CET) ::Dla języków, które zapisywane są wczesną cyrylicą, trzeba zrezygnować z transliteracji ISO 9 ponieważ nie wspierają tego alfabetu, brak np. liter ѧ, ꙗ, ꙑ, ѱ i wielu innych, nie mówiąc o głagolicy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:28, 10 kwi 2023 (CEST) ---- {{re|Sławobóg}}: Skoro już nie ma sprzeciwu, a sam [[Specjalna:Diff/8105391|piszesz]], żebyśmy wprowadzili nowy system, to chyba można przystąpić do przeróbki już istniejących szablonów na nowy system. Pozdawiam, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:09, 30 mar 2023 (CEST) :Koder ze mnie żaden więc tego nie zrobię, ale trzeba te moduły podzielić na moduły wykonujące i na tablice (z kodami ISO!). Gdy to będzie zrobione to dorobię resztę transliteracji dla ukraińskiego i bułgarskiego. Imo szablony powinny być dedykowane dla języków (z kodami ISO!), inaczej będzie zbyt dużo parametrów. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:58, 31 mar 2023 (CEST) ::{{re|Sławobóg}}: Ile? Już istniejący szablon {{s|translit}}, do którego należałoby doczepić nowy system tranliteracji, wymaga jednego parametru. Nie widzę powodu, dla którego miałoby być inaczej w przypadku szablonu generującego transkrypcję (ewentualnie jeszcze jeden parametr określający dokładniej wymowę o elementy, które się nie zapisuje, ale oddaje w transkrypcji – może w którymś z przypadków tak jest, nie wiem). W przyszłości, gdybyśmy dostali rozszerzenie ''Variables'', ten parametr można byłoby w ogóle odpuścić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:33, 31 mar 2023 (CEST) :::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]] chodzi mi o parametry np. dla pożyczek w białoruskim i ukraińskim, paszportowa/geograficzna dla ukraińskiego, historyczna dla ormiańskiego, a pewnie przy transkrypcji wielu języków będą tego typu rzeczy. Imo mogłoby być tak: {transkryb-uk|słowo<small> (opcjonalnie, akcenty?)</small>|pożyczka=1}, {transkryb-uk|geo=1} itd. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:53, 31 mar 2023 (CEST) ::::Nie zapowiada się, by tych języków było aż tyle, żeby rozbicie szablonu transkrypcji miało sens. Korzyści z tego będą niewielkie albo wcale (może oprogramowanie będzie generowało stronę o maluteńką część sekundy krócej), a ciężej będzie to wszystko utrzymywać i tylko powiększy się bałagan w przestrzeni <code>szablon:</code>. Ponadto nie mamy zwyczaju używania kodów ISO w nazwach szablonów, używamy przede wszystkich całych słów, znacznie rzadziej naszych własnych polskich skrótów. Nie ma potrzeby powiększania wspomnianego już bałaganu. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:59, 31 mar 2023 (CEST) ::::Lepiej jeden wspólny szablon, którego moduł wykonawczy można następnie rozbić na podmoduły w zależności od języka, gdy ten wymaga szczegółowych reguł (z zachowaniem funkcji wspólnych dla wszystkich języków w module centralnym). Parametry można zastąpić rozwiązaniem enwikt, ''vide'' [[wikt:en:Template:es-pr]]: niech specjalne znaczniki sygnalizują, że albo cała transliteracja, albo określony jej fragment podlega specjalnym regułom transkrypcji (coś w rodzaju [https://www.regular-expressions.info/modifiers.html modyfikatorów] w wyrażeniach regularnych). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:16, 1 kwi 2023 (CEST) ::::: {{re|Peter Bowman}}: Już jakiś czas temu myślałem, że moglibyśmy stworzyć wspólny moduł do obsługi tego, co jam nazwał flagami, a Ty znacznikami. Mogłyby być podawane wszystkie w jednym parametrze, rozdzielone przecinkiem i spacją (<code>, </code>); wtedy twórca szablonu mógłby w prosty sposób implementować różne te tagi, np. tak: <pre> {{#ifeq: {{#invoke: flagi|jest|moja-flaga|{{{1|}}}}}|1 | podano flagę „moja-flaga” | nie podano flagi „moja-flaga” }} </pre> ::::: albo nawet tak: <pre>{{#invoke: flagi|jesli-jest-flaga|moja-flaga|{{{1|}}}| | podano flagę „moja-flaga” | nie podano flagi „moja-flaga” }} </pre> ::::: Przede wszystkim byłoby to jednak zrozumiałe i łatwe dla twórców haseł, którzy nie musieliby się zajmować żadnymi znakami równości czy kreskami; po prostu podawaliby po jednej kresce słowa kluczowe tak jak przy różnych wyliczeniach. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:34, 1 kwi 2023 (CEST) ::::: {{re|Peter Bowman}}: Tak swoją drogą – dlaczego same szablony nagłówka sekcji ({{s|transliteracja}}, {{s|transkrypcja}}) nie mogłyby generować samych sekcyj, jeśliby został im podany argument w postaci nazwy kompatybilnego języka? To uprościłoby kod strony jeszcze bardziej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:50, 1 kwi 2023 (CEST) ::::::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]]: 1. szablony nie powinny generować całych bloków tekstu łącznie z elementami formatującymi (mam na myśli wcięcia, listy itp.); 2. ''uprości'' kosztem utraty elastyczności, tzn. taki szablon wyłoży się na pierwszym wyjątku (np. konieczność podania uwagi obok transliteracji/transkrypcji). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:07, 1 kwi 2023 (CEST) ===Umiejscowienie i szablon=== Skoro już mniej więcej mamy transkrypcję to przedyskutować trzeba jak to powinno wyglądać. Jeżeli nie chcemy mieć tego w wymowie, to dla języków dla których mamy jednocześnie transliteracje i transkrypcję proponuję stworzyć nową, osobną sekcję {{s|latynizacja}}, która będzie połączeniem {{s|transkrypcja}} i {{s|transliteracja}}, według mnie nie ma sensu dzielenie tego na dwie części, zajmuje więcej miejsca i źle wygląda. Pod taką sekcją znajdował by się dedykowany dla języka szablon, np {{s|latyn-ru}}, {{s|latyn-mk}} itd., który wywoływałby tekst (tak jak podałem wyżej): : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transliteracja]]: '''ISO 9''': derevo; '''nauk.''': derevo : [[Aneks:Transliteracja języka rosyjskiego|transkrypcja]]: '''PWN''': dieriewo Zapraszam innych do dyskusji na ten temat. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:24, 28 lut 2023 (CET) :Obecne moduły rozbite na języki oraz system transkrypcji ([[Specjalna:Strony według prefiksu/Moduł:transkrypcja|lista]]) powielają te same elementy (commonTransliteration, sanitizeText, p.transliterate), czyli mamy duplikację kodu. Owe podstrony powinny zawierać wyłącznie tablicę mapowań dla danego języka, a inny, główny moduł (np. [[Moduł:transkryptor-PWN]]), wywoływać odpowiednie podmoduły na żądanie. Zresztą podobne funkcje ma [[Moduł:transliterator]], więc można by połączyć oba w jeden (np. [[Moduł:latynizacja]]), niezależnie od tego, czy pola też będziemy łączyć. Proponuję nazwę [[Moduł:transkryptor]] bez sufiksu -PWN, jeżeli do połączenia nie dojdzie. :Co do łączenia pól nie jestem przekonany. Raczej nie powinny być w użyciu jednocześnie obecna para {{s|transliteracja}}/{{s|transkrypcja}} oraz proponowany szablon {{s|latynizacja}}, czyli należałoby przeprowadzić migrację. Mimo że {{s|transkrypcja}} ma ok. 700 transkluzji, to szablon {{s|transliteracja}} jest wykorzystywany na 160 tys. stron ([[Specjalna:Najczęściej linkowane szablony|ranking]]). Nie sądzę, by dwa szablony zajmowały aż tyle więcej miejsca, i wg mnie wcale nie wyglądają gorzej, jednak są to tylko argumenty estetyczne. Możliwość utworzenia pojedynczego makroszablonu obsługującego równocześnie transliterację oraz transkrypcję odrobinę kusi, ale z drugiej strony wymagałoby to, według powyższego przykładu, zakodowania w nim elementów formatowania tekstu w formie bloków (mam na myśli wcięcia (<code>:</code>) oraz listy (<code>*</code>, <code>#</code>)). Takie rozwiązanie tworzy inne problemy, przez co wolałbym ich unikać. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:20, 28 lut 2023 (CET) ::Jak najbardziej może być jeden moduł (lub dwa) do wywoływania, tylko ktoś musi go zrobić, ja nie potrafię. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:57, 28 lut 2023 (CET) :{{re|Sławobóg}}: Ja w miejscu sekcji ''latynizacja'' wolałbym wspomnianą wyżej sekcję ''zapis'', w której zmieściłby się również podział przy przenoszeniu do nowej linii, a może też jakieś inne elementy przy egzotycznych pismach (jakieś łączenia czy coś takiego). Zresztą zdecydowanie ładniej i prościej to brzmi. :Niepotrzebnie-ś rozbił jeden moduł na kilka; takie użycie faktycznie zmniejsza ilość kodu do załadowania, ale te liczne moduły trudniej utrzymywać i robią większy bałagan. Lepiej powrócić do jednego modułu. :Jeśli chodzi o samo wywołania, to po pierwsze powinniśmy wedle mnie mieć jeden szablon dla wszystkich języków. Powinien mieć on jakąś prostą nazwę, żeby nie podnosić progu wejścia; niestety {{s|transkrypcja}} i {{s|transliteracja}} są już zajęte, więc proponowałbym {{s|transkrypcja i transliteracja}}. Język powinniśmy mu przy obecnym oprogramowaniu podawać w pierwszym parametrze, np. {{s|transkrypcja i transliteracja|rosyjski}} (pełna nazwa, żeby nie wchodzić w bagienko skrótów); a gdy (jeśli) moja propozycja zostanie w końcu kiedyś zaimplementowana, będzie mógł pobierać nazwę języka samemu, wtedy będzie wystarczała sama nazwa szablonu. :[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:30, 28 lut 2023 (CET) ::{{s|latynizacja}} pasuje najlepiej, bo dokładnie opisuje to co znajduje się w tej sekcji. Dodatkowo, jeżeli będzie sekcja "'''Transkrypcja i transliteracja'''" i pod spodem będzie również "[[link|Transkrypcja]]:" i "[[link|Transliteracja]]:" to będzie dziwne powtórzenie. Minus tego taki, że dzielenie wyrazu zostanie pod wymową. {{s|zapis}} byłby lepszy, ale czy transkrypcja i transliteracja to rzeczywiście "zapis"? "zapis" sugeruje coś podobnego do {{s|ortografie}}. W transliteracji/transkrypcji chodzi raczej o przedstawienie tego jak się wymawia to słowo, więc można teoretycznie podpiąć pod {{s|wymowa}}, tak zresztą robi się w przypadku haseł chińskich (pinyin). Tylko wtedy trzeba by przebotować istniejące transliteracje w to miejsce. Tak czy siak, dzielenie latynizacji na osobne sekcje {{s|transliteracja}} i {{s|transkrypcja}} imo jest słabe, a jeden szablon dla obu rzeczy kusi. ::Co do uniwersalnego szablonu to nie mam nic przeciwko, jeżeli da się to dobrze zrobić. W przypadku np. ukraińskiego to nazwy własne obcego pochodzenia mają jedną dodatkową regułę (ле > ''le'' zamiast ''łe''), myślałem żeby zrobić osobny moduł i szablon np. {{s|latyn-uk-onw}}. Dałoby radę to obejść z jednym szablonem? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:16, 28 lut 2023 (CET) :::{{re|Sławobóg}}: Nie proponuję sekcji „transkrypcja i transliteracja”, tylko taką nazwę dla szablonu, który po podaniu języka (lub w przyszłości po pobraniu go ze zmiennej) generowałby oba te dwa elementy. Mógłby on pobierać dodatkowy argument, w którym podawałoby się dodatkowe flagi, które zmieniałyby otrzymywane wyniki, np. <code>{{s|transkrypcja i transliteracja|ukraiński|nazwa obca}}</code>, więc tak, dałoby radę obejść to z jednym szablonem, po to mamy właśnie parametry szablonu, które można potem albo przekazywać do modułu albo które moduł może sam pobierać. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:53, 28 lut 2023 (CET) Czy to ewentualne pole {{s|latynizacja}} / {{s|zapis}} („sekcja” jest językowa) miałoby dotyczyć wszystkich języków? Bo w jidyszu to jest trochę skomplikowane, por. np. [[הבֿל#yi|הבֿל]] czy [[ברוך#yi|ברוך]]. Być może dałoby się to rozwiązać poprzez przebudowę transliteracji i transkrypcji jidyszu, ale trzeba by to pewnie wszystko robić ręcznie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:58, 28 lut 2023 (CET) :Chyba nie byłoby większego problemu z zrobieniem autolatynizacji dla jidysz (z י może być problem?). Patrząc na te przykłady to nie rozumiem o co w tym chodzi. Dlaczego tam są aż dwie transliteracje YIVO? Dlaczego jedna jest w polu "transkrypcja"? Dlaczego jedna to ''hvl'' (poprawnie), a druga ''hevl'' (niepoprawnie, skąd to ''e''?)? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:23, 28 lut 2023 (CET) ::{{re|Sławobóg}}: W piśmie hebrajskim nie zaznacza się – jak w innych pismach stworzonych dla języków afroazjatyckich (arabskie, hieroglify) – samogłosek (z jakimś wyjątkiem chyba). Między dany zestaw spółgłosek można wstawiać różne samogłoski – zależnie od znaczenia i formy gramatycznej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:31, 28 lut 2023 (CET) :::W takim razie ktoś inny powinien to napisać, [[:en:Module:yi-translit|moduł na en.wikt]] wygląda prosto. Nadal nie rozumiem dlaczego YIVO jest pod transkrypcją, skoro to transliteracja? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 23:49, 28 lut 2023 (CET) :::: No właśnie o to chodzi, że dla hebraizmów w jidyszu, a także m.in. dla języka hebrajskiego, transliteracja (odpowiedniość liter jeden do jednego) całkowicie się rozmija z transkrypcją (wskazanie wymowy wyrazu). Do tego dochodzi jeszcze kwestia rozbieżności między liczbą pojedynczą a mnogą ([[הבֿל#yi|הבֿל]]) oraz możliwość, że w ten sam sposób zapisuje się hebraizm (transliteracja rozjeżdża się z transkrypcją) i wyraz pochodzenia germańskiego czy słowiańskiego (transliteracja jest zasadniczo równa transkrypcji, więc normalnie wystarczy tylko jedno z nich – w Wikisłowniku jest to transliteracja), por. [[ברוך#yi|ברוך]]. A pewnie możliwe są i inne komplikacje. Natomiast system YIVO obsługuje zarówno transliterację, jak i transkrypcję, z tym że wyłącznie transliterację da się zautomatyzować, transkrypcji nie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:55, 28 lut 2023 (CET) :::::[[Aneks:YIVO]] podaje że YIVO to tylko transliteracja (poza IPA)? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:05, 1 mar 2023 (CET) :::::: Ten Aneks nie podaje, że YIVO to <u>tylko</u> transliteracja, lecz podaje tylko transliterację YIVO, a nie podaje transkrypcji YIVO. A to dlatego, że dla wyrazów germańskich i słowiańskich transkrypcja byłaby identyczna z transliteracją, a dla wyrazów hebrajskich żadnego zestawienia dla transkrypcji nie da się podać, bo nie zapisuje się wówczas w ogóle samogłosek, trzeba je samodzielnie uzupełnić. Ten Aneks zresztą aż się prosi o poprawki. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:27, 1 mar 2023 (CET) :::::::Ok, teraz rozumiem. Tylko teraz pytanie dlaczego podajemy transkrypcję YIVO skoro to ewidentnie nie jest transkrypcja polska (wygląda na angielską)? Moim zdaniem mogłoby to wyglądać tak: :::::::: Transliteracja: [[Aneks:YIVO|YIVO]]: hvl, [[Aneks:YIVO|polska]] hwl :::::::: Transkrypcja (1.1): [[Aneks:YIVO|YIVO]] {{lp}} hevl, {{lm}} havolim, [[Aneks:YIVO|polska]]: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim :::::::: Transkrypcja (1.2): [[Aneks:YIVO|YIVO]]: hevl, [[Aneks:YIVO|polska]]: {{lp}} hewl :::::::[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 11:16, 1 mar 2023 (CET) ::::::::: Ponieważ YIVO to absolutny i jedyny międzynarodowy standard transkrycyjno-transliteracyjny dla jidyszu. A polska wersja właściwie skodyfikowana nie jest, pojawia się w polskiej literaturze jidyszystycznej ostatnich dwudziestu lat dość często, ale trudno znaleźć całościową listę (zwykle podaje się dwie bądź trzy publikacje, z których każda ma jakieś dziury, pomyłki czy literówki i trzeba z nich właściwie korzystać łącznie). Polski system jest zresztą taki sam jak YIVO: transkrypcyjno-transliteracyjny, rozróżnienie nazewnictwa w Aneksie jest bezsensowne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 1 mar 2023 (CET) ::::::::::Ok. Czy taki układ jest w porządku? ::::::::::: Nie wiem, w jakim polu ten zapis miałby się znajdować, tzn. pod jakim nagłówkiem. Poza tym jestem zdecydowanym przeciwnikiem stosowania pogrubień w hasłach, zdecydowanie zaciemniają one strukturę. Obecny wygląd jest według mnie dużo bardziej przejrzysty, a propozycja wyglądałaby jeszcze gorzej, gdyby pod transkrypcją trzeba było umieścić kilka osobnych numerów. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:45, 1 mar 2023 (CET) :::::::::::: Dobrze, poprawiłem jeszcze raz. Co do pola to właśnie o tym rozmawiamy, czy ma być (1) jedno pole dla tylko latynizacji, (2) latynizacja + podział słowa, (3) tak jak jest (osobno transkrypcja i transliteracja). W przypadku jidyszu nie widzę przeszkód żeby było także jedno pole, bo chyba o to ci chodziło. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:06, 2 mar 2023 (CET) :::::::::::::[[user:Maitake|Maitake]] chyba chce właśnie, żeby nie było jednego pola, tylko tak, jak jest teraz. Możemy wybrać rozwiązanie kompromisowe: jedno pole ''zapis'', gdy nie trzeba numerować, ale wiele pól (jak teraz), gdy trzeba, choć tutaj ciągle ten podział przy przenoszeniu nie będzie pasował. :::::::::::::Akcentów w transliteracji i transkrypcji bym nie zaznaczał, żeby się nie myliły z diakrytykami z ISO 9. :::::::::::::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:12, 2 mar 2023 (CET) ::::::::::::::Jeżeli chodzi o to, że nawet w obrębie tego samego języka może raz być jedno pole, raz kilka innych, to jestem przeciw. Będzie to utrudnieniem dla niedoswiadczonych użytkowników oraz przeszkodą dla wszelkiej maści botów, gadżetów i innych udogodnień technicznych. Podział na kilka pól przynajmniej jest przejrzysty oraz prosty do maszynowego odczytu. Co do podziału: 1. można rozważyć utworzenie dedykowanego pola; 2. podział przy przenoszeniu czy podział na sylaby? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:15, 2 mar 2023 (CET) :::::::::::::::Co do utrudnienia i przeszkody, to też prawda. Mówimy ciągle o podziale przy przenoszeniu. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 09:22, 2 mar 2023 (CET) Zanim zdecyduję się na dalszy udział w tej dyskusji (która powoli staje się męcząca), chciałbym zapytać: jaki problem staramy się rozwiązać w tym wątku, jaki błąd trzeba poprawić? Bo ja niczego potrzebującego poprawy nie widzę, a jeśli czyjeś wyobrażenia estetyczne mają skutkować tym, że będę musiał ręcznie poprawiać kilkaset haseł jidyszowych, albo choćby przeglądać te kilkaset haseł po poprawkach bota, to ja na to nie mam ochoty. To samo trzeba będzie zrobić z hasłami arabskimi, hebrajskimi, chińskimi, japońskimi itd. itd. – kto sprawdzi poprawność merytoryczną rezultatu? Dlatego najpierw wolałbym wiedzieć, w czym tkwi problem wymagający pilnego rozwiązania. Ja widzę dużo większe problemy w Wikisłowniku. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:16, 2 mar 2023 (CET) :{{re|Maitake}}: Dla mnie punktem wyjścia i najważniejszą sprawą w tym wątku było dodanie obsługi automatycznego generowania transkrypcji pewuenowskiej (obok lub zamiast już istniejącej transliteracji ISO 9) dla języków słowiańskich używających cyrylicy. Stąd doszliśmy do tego, jak miałaby wyglądać ta część hasła, po czym zeszliśmy na jidysz i tłumaczenie, jak działa zapis jidyszu w piśmie hebrajskim, a więc mocno na bok. Przy okazji widzę, że [[user:Sławobóg|Sławobóg]] zajął się transkrypcją albo transliteracją ormiańskiego; nie mam pojęcia, czy on (albo ktokolwiek inny tutaj) wie i rozumie, czym się zajmuje. :Główne założenie tego wątku w zasadzie zostało osiągnięte, transkrypcja cyrylicy słowiańskiej została zaimplementowana, pozostaje ją w jakim kształcie dodać do haseł. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:28, 2 mar 2023 (CET) :Kontekst: mamy od teraz (automatyczną) transkrypcję słów dla niektórych języków. Propozycja: umieścić transkrypcje i transliteracje pod jednym polem (np. "latynizacja"/"zapis"/cokolwiek). Plusy: jeden szablon dla latynizacji zamiast dwóch (łatwiejsza obsługa i utrzymanie, łatwiejsza edycja), mniej pól w użyciu, mniej marnowania miejsca, kwestia estetyczna jest drugo-/trzeciorzędna. Przebotowanie jidyszu i innych języków semickich do nowego pola nie powinno być problemem. Ewentualny problem: nie znam się np. na chińskim ale wydaje mi się, że [[Aneks:pinyin|pinyin]] i [[Aneks:zhuyin|zhuyin]] to tylko transkrypcja/transliteracja, i powinny się pod tym polem/tymi polami znajdować, a znajdują się pod wymową, z kolei w japońskim używane jest jeszcze inne pole (np. [[アパート]]), także nie wiem dlaczego. Jest okazja by to wszystko ujednolicić i naprawić ten bałagan. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:18, 2 mar 2023 (CET) ::Chyba prościej będzie skupić się na dokończeniu implementacji modułu i jego ewentualnym wdrożeniu w hasłach. Jestem przeciwny wspólnemu szablonowi z wyżej wspomnianych względów technicznych, poza tym już w przykładach niżej widać inne potencjalne mankamenty (jak miałby ułatwić edycję w przypadku wymogu podania numeracji?). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:29, 3 mar 2023 (CET) :::Transkrypcję semickich trzeba podawać ręcznie, dla nich nie będzie modułu. Pokazałem to żeby pokazać jak mogłoby to bo być przebotowane. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:49, 3 mar 2023 (CET) :::: Przykro mi, ale absolutnie żaden z wymienionych „plusów” nie jest dla mnie plusem. Po zmianach wcale nie wygląda to przejrzyściej, wątpię, by edycja była łatwiejsza (dla mnie nie), mniej pól to wątpliwy plus (według mnie lepiej, by każda informacja była wyraźnie oddzielona od innych), nie pracujemy na papierze, więc marnowanie miejsca to żaden argument. „Przebotowanie jidyszu i innych języków semickich… nie powinno być problemem” – a no oczywiście, problemem będzie sprawdzenie, czy botowanie nie spowodowało błędów merytorycznych (nie mówiąc o odpowiednim zaprogramowaniu bota, przewidując wszystkie obecne możliwości zapisu). „… nie znam się np. na chińskim ale wydaje mi się, że pinyin i zhuyin to tylko transkrypcja/transliteracja, … z kolei w japońskim używane jest jeszcze inne pole…, także nie wiem dlaczego” – otóż to: a bota musi zaprogramować ktoś, kto się na tym wszystkim zna, na jidyszu, arabskim, chińskim, japońskim i dziesiątkach innych języków. „Jest okazja by to wszystko ujednolicić i naprawić ten bałagan” – ten bałagan trzeba poprawić, <u>zanim</u> dokona się botowania, bo potem bałagan będzie jeszcze większy, ale naprawić może tylko ktoś, kto się zna. Dlatego ja jestem przeciwny łączeniu tych pól. Automatyczna transliteracja dla języków słowiańskich załatwiona, więcej się według mnie nie da zautomatyzować. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:01, 4 mar 2023 (CET) :::::Skoro wszyscy są przeciw to w porządku. W takim razie można zacząć robić szablony. Moduł jeszcze ma parę bugów ale Msz2001 obiecał poprawić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:11, 4 mar 2023 (CET) ---- {| class="wikitable" |+ ! colspan="3" |Przed |- !jidysz ([[הבֿל]]) !arabski ([[أحسن]]) !amharski ([[ልብ]]) |- |{{transliteracja}} {{YIVO|hvl}}; polska: hwl {{transkrypcja}} : (1.1) {{YIVO|{{lp}} hevl, {{lm}} havolim}}; polska: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim : (2.1) {{YIVO|{{lp}} hevl}}; polska: {{lp}} hewl |{{transliteracja}} : (1.1) ISO: ahsan : (2.1) ISO: ahsana |{{transliteracja}} : (1.1-2) ləb |- !sanskryt ([[योग]]) !rosyjski ([[абаканец]]) !japoński ([[ガリウム]]) |- |{{transliteracja}} : {{IAST| yōga}} |{{transliteracja}} {{translit|ru|абаканец}} |{{transkrypcja}} {{hep|gariumu}} |- ! colspan="3" |Po |- !jidysz ([[הבֿל]]) !arabski ([[أحسن]]) !amharski ([[ልብ]]) |- |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{YIVO|hvl}}; polska: hwl<br/> Transkrypcja: (1.1) {{YIVO|{{lp}} hevl, {{lm}} havolim}}; polska: {{lp}} hewl, {{lm}} hawolim<br/> Transkrypcja: (2.1) {{YIVO|{{lp}} hevl}}; polska: {{lp}} hewl |'''latynizacja:''' Transliteracja: (1.1) ISO: ahsan<br/> Transliteracja: (2.1) ISO: ahsana |'''latynizacja:''' Transliteracja: (1.1-2) ləb |- !sanskryt ([[योग]]) !rosyjski ([[абаканец]]) !japoński ([[ガリウム]]) |- |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{IAST| yōga}} |'''latynizacja:''' Transliteracja: {{translit|ru|абаканец}} |'''latynizacja:''' Trankrypcja: {{hep|gariumu}} |} ---- {| class="wikitable" ! Rosyjski !! Ukraiński !! Białoruski !! Bułgarski !! Macedoński |- | объехал ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|объехал}}) || ґрунт ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|ґрунт}}) || галавы ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|галавы}}) || месец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|месец}}) || Абхазија ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|Абхазија}}) |- | фельетон ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|фельетон}}) || Львів ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Львів}}) || ягня ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|ягня}}) || език ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|език}}) || аџија ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|аџија}}) |- | Чернышевский ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|Чернышевский}}) || орел ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|орел}}) || тваё ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|тваё}}) || Копривщица ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|Копривщица}}) || акционерско друштво ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|акционерско друштво}}) |- | щека ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|щека}}) || лишити ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|лишити}}) || цёпла ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|цёпла}}) || срещам ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|срещам}}) || Бангладеш ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|Бангладеш}}) |- | земледелец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|земледелец}}) || з’їсти ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|з’їсти}}) || сольлю ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|сольлю}}) || бял ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|бял}}) || вакуум ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|вакуум}}) |- | её ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|её}}) || Євген ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Євген}}) || слоўнік ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|слоўнік}}) || хляб ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|хляб}}) || вегетаријанец ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|вегетаријанец}}) |- | щёлкать ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|щёлкать}}) || п’є ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|п’є}}) || крычыш ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|крычыш}}) || мъж ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|мъж}}) || објаснување ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|објаснување}}) |- | чистый ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|чистый}}) || Лященко ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|Лященко}}) || дзьвесьце ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|дзьвесьце}}) || Търново ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|Търново}}) || ќелав ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|ќелав}}) |- | Ляля ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|Ляля}}) || в’ючити ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|в’ючити}}) || ад’юнкт ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|ад’юнкт}}) || абстракционизъм ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|абстракционизъм}}) || калуѓер ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|калуѓер}}) |- | адъютант ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|ru|адъютант}}) || грудь ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|uk|грудь}}) || аб’язджаць ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|be|аб’язджаць}}) || агне в чувал не се купува ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|bg|агне в чувал не се купува}}) || јаболко ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|mk|јаболко}}) |- ! Ormiański !! !! !! !! |- | Քաջարան ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Քաջարան}}) || || || || |- | Երեւան ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Երեւան}}) || || || || |- | Մեսրոպ Մաշտոց ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Մեսրոպ Մաշտոց}}) || || || || |- | ագրեգատային վիճակ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|ագրեգատային վիճակ}}) || || || || |- | զինաթափություն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|զինաթափություն}}) || || || || |- | Հայոց այբուբեն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Հայոց այբուբեն}}) || || || || |- | Տաշքենդ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|Տաշքենդ}}) || || || || |- | աթոռակ ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|աթոռակ}}) || || || || |- | քանի տարեկան եք ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|քանի տարեկան եք}}) || || || || |- | ոսկերչություն ({{Wikisłownikarz:Sławobóg/transkr|hy|ոսկերչություն}}) || || || || |} == Liczebniki - czy są jakieś reguły? == mam pytanie filozoficzne, bo nabrałam wątpliwości odnośnie tego, które liczebniki (tj. ''de facto'' liczby) tworzyć jako hasła. czy są jakieś wytyczne albo system dla języków obcych, którego staramy się trzymać? dokładniej chodzi mi o to, czy słowa takie jak [[二十]] (=dwadzieścia) i [[十二]] (=dwanaście) powinny w ogóle istnieć jako osobne strony/hasła j.chińskiego. schemat w chińskim jest prosty jak budowa cepa - dziesięć + dwa = dwanaście, dwa + dziesięć = dwadzieścia itd. żadnych wyjątków gramatycznych czy znaczeniowych, różnic w zapisie czy wymowie (no poza tym, że 10 000 to odrębne słowo, więc "duże" liczby liczą ciut inaczej niż my). zresztą np. w haśle [[11]] ktoś opisał to właśnie jako "十一 ([[十]] + [[一]])" (ale w [[12]] już nie). stąd moje pytanie: mnożyć byty czy nie? jeśli tak - to gdzie stawiać granicę? czy opisać hasła z bocznego boxa liczb (0-9, 10-19, 20-29 i dalej już tylko "duże") czy jakiś inny system? tworzyć liczebniki porządkowe powyżej 10, biorąc pod uwagę, że KAŻDY liczebnik porządkowy to [[第]] + liczba? wiem, że tendencja jest raczej w kierunku minimalizmu, ale w chińskim to czasem podchwytliwe... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:44, 4 lis 2022 (CET) : Mi odpowiada podejście z serii rozmówek z jakich korzystam: :* od 0 do 22 co 1 :* od 30 do 100 co 10 :* od 100 do 1000 co 100 :* milion, miliard, bilion, biliard, trylion, tryliard itd. : [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:09, 4 lis 2022 (CET) == Tłumaczenie kolokacji == Co myślelibyście o dodaniu wymagania tłumaczenia kolokacji w polu {{s|kolokacje}} haseł obcojęzycznych, tak samo, jak robimy to w polu {{s|przykłady}}? Wśród [[WS:ZTH]] takiego wymagania nie ma, sam przykład angielski też nie ma tłumaczeń, ale dużo edytujących takie tłumaczenia i tak dodaje. A myślę, że dla osób uczących się różnych języków takie rozwiązanie byłoby po prostu wygodne, nie przysparzając jakoś dużo więcej pracy pracującym nad słownikiem. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:12, 15 lis 2022 (CET) : "Wymagania" czyli że tłumaczenie jest obowiązkowe? Chyba nie, bo jeśli jakaś kolokacja jest w całości jednym linkiem i link ten jest niebieski (strona kolokacji istnieje) to to tłumaczenie byłoby kopią znaczenia z hasła tej kolokacji czyli byłoby to dublowanie treści i konieczność jej synchronizacji w przypadku zmian w znaczeniu. Ale zgadzam się, że to wygodny zwyczaj. Może warto by było zachęcić do dodawania tłumaczeń. Preferować, ale nie wymagać. Natomiast widzę teraz w ZTH, że polski i angielski przykład kolokacji zawiera konstrukcję z "/" a gdzieś mi mignął zapis, że kolokacje rozpisujemy na potrzeby wyszukiwarek internetowych, które indeksują całe frazy. Może powinno to zostać w ZTH zaktualizowane. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 17:56, 15 lis 2022 (CET) :: {{re|KaMan}} – Ten zapis już jest w [[WS:ZTH kolokacje]] – chodziło o tyldy, nie o ukośniki. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:44, 16 lis 2022 (CET) :W ostatnim zrzucie znalazłem 75&nbsp;672 wypełnione pola kolokacji, a spośród nich 24&nbsp;703 zawierają strzałkę. Myślę, że kolokacje zwykle powinny być tłumaczone, a przede wszystkim te składające się z osobno podlinkowanych słów. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:19, 15 lis 2022 (CET) ::{{re|KaMan}}: Tak, "wymaganie" w znaczeniu obowiązkowego podawania znaczeń. ::''[...] jeśli jakaś kolokacja jest w całości jednym linkiem i link ten jest niebieski [...] to to tłumaczenie byłoby kopią znaczenia z hasła tej kolokacji czyli byłoby to dublowanie treści i konieczność jej synchronizacji w przypadku zmian w znaczeniu.'' Z jednej strony trochę rozumiem argument, z drugiej mimo wszystko bym dodawała tłumaczenie dla jednolitości. "Dublowanie treści" chyba nie jest grzechem ciężkim, bo po pierwsze w takim haśle odrębnej kolokacji jest cała masa innych informacji - rodzaj, odmiana, czasem i etymologia - więc samego hasła bezużytecznym nie uczynimy, a synchronizacja też problemem nie powinna być, bo w przypadku kolokacji mających odrębne linki tłumaczenie nie powinno się zmienić. ::''Może warto by było zachęcić do dodawania tłumaczeń. Preferować, ale nie wymagać.'' A ja bym się właśnie opowiadała za wymaganiem. Napisanie, że "preferujemy" dodawanie tłumaczeń to taki siad okrakiem na barykadzie; na dobrą sprawę nic nie zmieni, bo będzie taka sama sytuacja, jeden edytujący doda tłumaczenie, drugi nie "bo nie" i doda roboty komuś innemu. Jeśli ktoś dodaje kolokację, to powinien znać jej znaczenie; jeśli ktoś zna znaczenie, to nie powinien mieć problemu z jego podaniem. Przecież nasze "wymagania" i tak nie są egzekwowane jakoś rygorystycznie. Kiedy jakiś mniej doświadczony edytor mając dobre intencje dodaje coś błędnie sformatowanego, to z reguły nie dostaje rewerta, bana i pozwu o znieważenie Zasad Tworzenia Haseł, tylko któryś z redaktorów poprawia i zwraca uwagę, że "linkujemy tak i tak" albo "tutaj używamy szablonu takiego, a tam takiego". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:18, 15 lis 2022 (CET) : Nie rozumiem po co tłumaczyć kolokacje... kolokacjami są np.: "[[ciemny|ciemne]] / [[jasny|jasne]]] [[włos]]y" - po co to tłumaczyć, jeżeli całe to tłumaczenie, to tylko znacznie poszczególnych słów? Jeżeli tłumaczenie odbiega od znaczeń danego słowa opisanych w definicji - pod warunkiem, że dane słowo ma wszystkie definicje - to powinno być umieszczone w idiomach, a idiomy mają swoje własne strony... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 21:55, 15 lis 2022 (CET) ::Tłumaczenie kolokacji nie zawsze jest sumą tłumaczeń jej członów, co wcale nie oznacza, że automatycznie staje się wtedy idiomem zasługującym na osobną stronę. Pewne niuansy warto zanotować za strzałką. Poza tym nadal mamy sporo czerwonych linków przed strzałką ({{zob|resistencia#es}}). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:06, 15 lis 2022 (CET) : Czerwonych linków mamy... co nie znaczy, że trzeba tłumaczyć kolokacje... Co w tych kolokacjach trzeba jeszcze przetłumaczyć [https://pl.wiktionary.org/wiki/Treibhausgas]? Co nie wynika z podstawowej [[łączliwość|łączliwości]] danych słów..? [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 22:11, 15 lis 2022 (CET) :: Jestem za tłumaczeniem kolokacji z tego samego powodu, dla którego jestem za tłumaczeniem przykładów. Pomaga to osobom uczącym się języka. A słowa przecież często mają różne znaczenia i warto podkreślić, w jakim znaczeniu w danej kolokacji używamy innej części składowej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:20, 15 lis 2022 (CET) ::: jestem przeciw... ale róbcie co chcecie:) ja tłumaczyć kolokacji nie będę, wystarczy że dobieram kolokacje do znaczeń - najwyżej kasujcie... bo tylko ze względu np. na to, że kolokacja "[[gut]]es [[Buch]]" to nie jest maszynowo "dobre książka" :) ale "dobra książka', bo np. w języku niemieckim "książka" jest rodzaju nijakiego... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 22:42, 15 lis 2022 (CET) ::::{{re|Krokus}}, rozumiem, że możesz być przeciw. Ale nawet nie wiem, jak mam się odnieść do deklaracji pokroju "ja tłumaczyć kolokacji nie będę, najwyżej kasujcie". Z jednej strony piszesz "róbcie, co chcecie", z drugiej piszesz, że jakby taki zapis dodano do zasad, to ignorowałabyś go tylko dlatego, że Ci się nie podoba. Nie pojmuję powyższej wypowiedzi, sprawia ona wrażenie, że nie zależy Ci na współpracy. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:08, 17 lis 2022 (CET) :: poprawną kolokacją w języku niemieckim dla słowa [[Buch]] jest "ein Buch lesen" lub "das Buch lesen" lub "dieses/ solches/... (itd.) Buch lesen" ale nie jest poprawną [[kolokacja|kolokacją]] "Buch lesen" w języku niemieckim jak już to trzeba użyć liczby mnogiej.. "Bücher lesen"... to ma być słownik czy wyszukiwarka konkurencyjna dla "Google"? Ale róbcie co chcecie... pomysł sam sobie nie jest zły.., ale jeżeli ma niby pomagać uczącym się tłumaczenie kolokacji, bez znajomości struktury języka i niuansów użycia np. w j. niem. rodzajników - to życzę powodzenia:) ja już nie wspomnę o innych językach i ich specyficzności... [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 20:22, 16 lis 2022 (CET) * Argumentem za tłumaczeniem kolokacji jest też ułatwienie wyszukuwania i indeksowania fraz, które nie zasługują na własne hasło, np. ''[https://pl.wiktionary.org/w/index.php?go=Przejd%C5%BA&search=wytrzyma%C5%82o%C5%9B%C4%87+strukturalna&title=Specjalna%3ASzukaj&ns0=1 wytrzymałość strukturalna]''. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:32, 16 lis 2022 (CET) : Popieram propozycję Hythonii. Czas postawić na jakość. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 21:03, 16 lis 2022 (CET) :: Ja również popieram propozycję Hythonii, choćby dlatego, że nie tworzymy słownika jednojęzycznego lecz słowniki wielojęzczne, a to wymaga przynajmniej pary języków, np. ES > PL, zarówno w przykładach, w kolokacjach i we frazeologii. DIXI :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 23:28, 16 lis 2022 (CET) :::również popieram, chociaż przyznam, że sama dopiero zaczęłam wrzucać kolokacje (i generalnie mam z nimi ogromny problem, ale to już specyfika języka...) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 15:56, 17 lis 2022 (CET) :: Po dalszych przemyśleniach doszedłem do wniosku, że warto byłoby zrobić wyjątek dla sytuacji, gdy jakaś kolokacja z jakiegoś powodu już ma swoją stronę (tzn. cała kolokacja jest jednym niebieskim linkiem), żeby nie dublować treści i nie rozpychać zbytnio hasła, bo domyślam się, że taka kolokacja może wymagać dłuższego wyjaśnienia. (Granica między „zwykłą” kolokacją a frazeologizmem nie jest całkowicie wyraźna). [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 20:47, 18 lis 2022 (CET) ::: No, takich kolokacji to w jęz. germańskich będzie mnóstwo: [[Beifahrer]], [[Buchhändler]], [[Familienvater]], [[Flugreise]], [[Fremdsprache]], [[Teufelswerk]], [[Zugführer]] i setki innych… [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 01:52, 21 lis 2022 (CET) === Formatowanie zw. fraz. i kolokacji === Przy okazji warto ujednolicić formatowanie tych sekcji. Obecnie stosujemy dwie konwencje: # tradycyjnie, zgodnie z ZTH, bez kursywy: [[gut]]es [[Buch]] → [[dobry|dobra]] [[książka]] # spójnie z przykładami, tj. z kursywą: ''[[gut]]es [[Buch]]'' → [[dobry|dobra]] [[książka]] Zapis z kursywą wydaje mi się czytelniejszy – od razu widać, do jakiego języka dana fraza należy (ale takich zapisów jest mniejszość). Proponuję dopisać do Zasad wersję z kursywą i nowe hasła formatować już w ten sposób, a istniejące sukcesywnie poprawiać. Inną możliwością jest przebotowanie haseł z kursywą i usunięcie jej. Proszę o opinie. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:13, 16 lis 2022 (CET) :mi się podoba kursywa, chociaż wiadomo, że sama jej nie zastosuję ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 15:55, 17 lis 2022 (CET) ::Również jestem za kursywą, skoro i tak oddzielamy nią przykłady od tłumaczeń. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:03, 17 lis 2022 (CET) ::: Jestem przeciwna kursywie poza objaśnieniami (np. {{reg}}, {{lp}}, {{przym}}, ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' itp.). Poza tym standardem powinno byc proste, normalne, pismo. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:10, 17 lis 2022 (CET) :::: Ja widzę potrzebę wizualnego odróżnienia obu elementów, ale tak jak Edyta wolałbym zachować kursywę dla opisów leksemów, nie dla samych leksemów, niezależnie od sekcji. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 23:00, 17 lis 2022 (CET) * {{za}} tłumaczeniem kolokacji na polski, a więc także za formatowaniem pola kolokacji w sposób analogiczny do formatowania przykładów. Mam tylko wątpliwość, czy polskie kolokacje (które tłumaczone nie będą, tak jak przykłady) dawać kursywą, czy nie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:44, 17 lis 2022 (CET) *:Generalnie widzę głosy sprzeciwu co do kursywy (i poniekąd je rozumiem); ja na razie wstawiałam polskie kolokacje bez niej, bo w polskich wyglądała na zbędną, a w obcojęzycznych tak, jak w tłumaczeniach przykładów, żeby były one jakoś graficznie rozgraniczone. Taka opcja mi się wydawała sensowna, jeśli jednak mielibyśmy wybrać albo kursywę w polskich, albo jej ogólny brak, to ja bym jednak wybrała to drugie, IMO za dużo kursywy utrudnia po prostu czytanie (np. wydaje mi się, że trochę nadużywamy jej w polu {{s|etymologia}}, ale to zupełnie inny temat, który pragnęłabym poruszyć przy innej okazji). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:15, 18 lis 2022 (CET) ::: róbcie w kwestii estetyki co chcecie:) [[Wikisłownikarz:Krokus|Krokus]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Krokus|dyskusja]]) 23:49, 18 lis 2022 (CET) == Serbsko-chorwacki czy nie == Rozwinęłam ostatnio importowane hasło [[samoubojstvo]] w języku chorwackim. Słowo ma synonim, [[suicid]]. Chciałam również rozwinąć tamto hasło, również importowane. W czym problem? W tym, że tamto jest w języku nie chorwackim, a serbsko-chorwackim. Z tego, co wiem, termin "serbsko-chorwacki" jest kontrowersyjny, bo jedni językoznawcy (''chyba'' większość?) uznają go za jeden policentryczny język, inni natomiast uznają serbski, chorwacki, bośniacki i czarnogórski za różne języki. Wikisłownik ewidentnie jednak opowiada się za "trzecią drogą", bo mamy obie opcje naraz: [[:Kategoria:Język serbski|serbski]], [[:Kategoria:Język chorwacki|chorwacki]], [[:Kategoria:Język bośniacki|bośniacki]], [[:Kategoria:Język czarnogórski|czarnogórski]] ''oraz'' [[:Kategoria:Język serbsko-chorwacki|serbsko-chorwacki]]! Wiem, że Wikisłownik angielskojęzyczny zunifikował w jedną sekcję językową, ''Serbo-Croatian'', i dla form występujących np. wyłącznie w odmianie serbskiej ma kwalifikator, więc gdybyśmy zdecydowali się na uznanie tychże języków za jeden moglibyśmy po prostu używać {{serb}}, {{chorw}} itd. Inne Wikisłowniki zdają się borykać z takimi samymi problemami, bo i niemiecki, i francuski mają dla serbskiego, chorwackiego i serbsko-chorwackiego rozdzielne kategorie. Wypadałoby jednak coś z tym zrobić, tylko sama nie wiem, jakie rozwiązanie byłoby najlepsze. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:31, 26 lis 2022 (CET) :Wydaje mi się, że to co mamy my jest najlepszą opcją. Zdaje się, że ''serbsko-chorwacki'' należy raczej uznać za język wymarły, który jest przodkiem tych czterech języków, nikt się nie uczy dzisiaj ''języka serbsko-chorwackiego'', uczymy się serbskiego albo chorwackiego (albo innego). Od jakiegoś czasu języki te funkcjonują osobno, w różnych państwach. Chyba wszystkie mają oficjalne gremia regulujące te języki co też trzeba brać pod uwagę. Mają też różne alfabety: chorwacki używa tylko łaciny, czarnogórski i serbski łaciny i cyrylicy, bośniacki łaciny, cyrylicy i arabskiego. Różnią się też literami, np. w czarnogórskim są litery [[ś]]/[[с́]] i [[ź]]/[[з́]] ({{por}} czarnogór. [[śekira]], serb./chorw. [[sjekira]]) - dodanie tych liter do ''indeksu'' serbsko-chorwackiego będzie "fałszowaniem" alfabetu tegoż. Serbia/Chorwacja/Czarnogóra/Bośnia uznają oficjalnie te języki. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:44, 26 lis 2022 (CET) : Jestem za połączeniem wszystkich tych języków w jeden serbsko-chorwacki. Tak też czyni większość źródeł, z którymi miałem do czynienia, choć to może akurat wynikać z ich wieku. Większość argumentów przeciwko połączeniu, które widuję, odnosi się do polityki, a my się tu nie mamy zajmować polityką, lecz językoznawstwem. (W zasadzie argument Sławoboga o literach to chyba pierwszy niepolityczny argument przeciwko połączeniu, który-m usłyszał). : To jednak jest chyba mniej istotny punkt widzenia. Większe znaczenia ma to, że brakuje nam ludzi, którzy mogliby rozwijać na porządnym poziomie jeden język, a co mówić o pięciu! Po co nam pięć oddzielnych sekcyj, z których każda będzie „troszkę” rozwinięta na łapu-capu w innym kierunku? Miejmy świadomość naszych mocy przerobowych i dążmy do jakości, nie do ilości. Z tego też powodu byłbym zwolennikiem uznania łacinki za główny alfabet łączonego serbsko-chorwackiego i okrojenia haseł pisanych cyrylicą do odesłania w znaczeniach i odmiany. Serbskie tradycje (i tamtejsze prawodawstwo) serbskimi tradycjami, ale my mamy niewiele edytorów i nie ma sensu rozdrabnianie się. : [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 27 lis 2022 (CET) ::No ale różnic jest więcej, zarówno w fonetyce jak i w słownictwie (zob. [[w:en:Comparison of standard Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian|Comparison of standard Bosnian, Croatian, Montenegrin and Serbian]]). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:14, 27 lis 2022 (CET) ::: Ciągle mniej niż pomiędzy różnymi wariantami angielszczyzny. [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 13:36, 28 lis 2022 (CET) ::::Angielski wikisłownik jakoś nie ma problemu z jednym językiem serbsko-chorwackim i słusznie. Skoro przy hasłach angielskich można podać skróty typu ''amer.'' czy ''bryt.'', to czemu nie można przy hasłach serbsko-chowackich podawać kwalifikatorów typu ''serb.'', ''chorw.'' lub też ''jek.'', ''ek.'' czy ''kajk.'', ''czak.''? Wciąż większość haseł nie będzie nawet tych skrótów wymagać, gdyż leksemy będą zapisywane jednakowo we wszystkich standardach. Gorąco namawiam do pójścia drogą angielskiego wikisłownika, który dzięki temu ma o wiele obszerniejszy zbiór haseł niż polski. Sam przyznam, że zrezygnowałem z dodawania haseł serbsko-chorwackich (i tym bardziej serbskich, chorwackich) po upomnieniu, że jakoby wikisłownik rezygnuje z tej kategorii (to czemu w takim razie nie zrobił porządku z hasłami? przecież to dałoby się botem załatwić). ::::Co do alfabetów używanych w standardach językowych języka serbsko-chorwackiego: użycie pisma innego niż łacinka wykracza poza standard bośniacki, w szczególności nie istnieje żaden uregulowany zapis pismem arabskim. Jeśli zaś chodzi o standard czarnogórski, to jest on na tyle marginalnym zjawiskiem (bardziej bym go nazwał nieudanym projektem politycznym, gdyż nawet język czarnogórskich instytucji publicznych nazywa się w ichnim prawie ''serbsko-czarnogórskim'', czyli ''de facto'' serbskim w jekawicy), że uwzględnianie go na wikisłowniku jest nadużyciem. ::::Wydaje mi się, że w sedno uderza tutaj PiotrekD – nawet, jeśli upierać się przy odrębności chorwackiego od serbskiego (i odwrotnie), to nie ma to uzasadnienia praktycznego, gdyż tylko szkodzi rozwojowi polskiego wikisłownika.[[Wikisłownikarz:Siedmiogrodzianin|Siedmiogrodzianin]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Siedmiogrodzianin|dyskusja]]) 22:22, 16 gru 2022 (CET) : Ja się na językach byłej Jugosławii nie znam ale przy okazji chciałbym wspomnieć o pobliskim geograficznie problemie rumuński vs. mołdawski i fakcie iż w kategorii [[:Kategoria:mołdawski (indeks)]] większość haseł jest cyrylicą podczas gdy AFAIK Mołdawia używa łacinki (vide https://moldova.md/). Za Wikipedią: "Między językiem mołdawskim a urzędowym językiem rumuńskim nie występują jednak żadne istotne różnice, poza pojawiającymi się niekiedy w tekstach mołdawskich specyficznymi regionalizmami oraz częstszymi archaizmami i slawizmami." Skoro hiszpański z kilku krajów świata może być w jednej sekcji i angielski nowozelandzki może być w jednej sekcji z angielskim kanadyjskim to właściwie.... Ale z drugiej strony żebyśmy nie popadli w przesadę i nie połączyli sekcji czeskiej ze słowacką ;) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:19, 27 lis 2022 (CET) Z tego co widzę to na ogłoszonym dzisiaj trymestrze zimowym na UW: https://www.uo.uw.edu.pl/kursy są dwa kursy serbskiego - może jest okazja by z osobą prowadzącą skonsultować kwestie poruszone w tym wątku. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:45, 6 gru 2022 (CET) == rzeczowniki męskoosobowe na -ec... == ...mogą mieć w wołaczu '''-u''' lub '''-cze''' (ale nie wszystkie), np. wędrowcu / wędrowcze. Peter [[Wikisłownikarz:PBbot/polskie wołacze na -cze|wygenerował listę z taką odmianą]] na podstawie SGJP. Można to pouzupełniać, tylko pytanie czy podawać tu jakiś kwalifikator? Bo ta końcówka jest używana raczej w celach stylizacyjnych. Może "wędrowcu / {{podn}} wędrowcze"? Albo {{s|książk}} lub {{s|poet}}? Linki: * https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/klopoty-z-wolaczem;1484.html * https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Oberwancze-czy-oberwancu;16643.html [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:11, 4 gru 2022 (CET) : Może z wyłączeniem wyrazów, dla których końcówka -u nie jest używana w wołaczu, np. głupcze, chłopcze, ojcze…? Zresztą i przy innych przykładach to nie zawsze jest jasne i chyba trzeba decydować indywidualnie: czy „starcze/mędrcze” jest bardziej stylizowane niż „starcu/mędrcu”? Już samo użycie takich słów w wołaczu jest {{książk}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:53, 7 gru 2022 (CET) == Odmiana czasowników angielskich == Od jakiegoś czasu dziubię nad propozycją upiększenia strony zasad tworzenia haseł angielskich, przy okazji której zwróciłam uwagę na sekcje odmiany czasowników, które są z reguły mało czytelne dla niewprawionych w języku. Faktem jest, że na samej stronie ZTH jest napisane, co kolejno oznaczają podane formy, jednak pomyślałam, że skoro np. polski, hiszpański czy ukraiński mają piękne i barwne tabelki czasowników, angielski ze swoją koniugacją prostą jak budowa cepa mógłby skorzystać na chociażby prostym szablonie. I tak naskrobałam tego wieczoru [[User:Hythonia/odmiana-czasownik-angielski|coś takiego]], szablon, który przykładowo czasownik [[slay#en|slay]] wyświetlałby w ten oto sposób: : slay; ''3. {{os}} czasu teraźniejszego prostego'' slays; ''gerundium'' slaying; ''czas przeszły prosty'' slayed ''lub'' slew; ''ims. czasu przeszłego'' slayed ''lub'' slain Czyli opisywałby formy, a jednocześnie linkowałby do aneksu. Na razie pomijając kwestię samego wdrożenia szablonu, ''where there's a will, there's a way'', czy znalazłby on aprobatę? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:01, 23 sty 2023 (CET) :: Pierwsza reakcja na szybko: w polskim Wikisłowniku formy czasownika chyba powinniśmy nazywać po polsku? Tym bardziej, że mówimy o użytkownikach „niewprawionych w języku”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:11, 23 sty 2023 (CET) :: I druga – wydaje mi się to mniej czytelne, niż podanie samych form – trochę przeładowane informacyjnie. W Polsce chyba wszyscy, którzy chodzili do podstawówki, rozpoznają te formy? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:18, 23 sty 2023 (CET) :::<code>[...] w polskim Wikisłowniku formy czasownika chyba powinniśmy nazywać po polsku?</code> Możliwe, że powinniśmy, natomiast po pierwsze opierałam się w części na innych szablonach, np. {{s|forma verbal}}, które czasy nazywają we "własnych" językach, a po drugie w rozwinięciu byłyby to kolejno: ''3. {{os}} czasu teraźniejszego prostego'', ''imiesłów czasu teraźniejszego'', ''czas przeszły prosty'' oraz ''imiesłów czasu przeszłego'', więc nazwy jeszcze dłuższe. :::<code>wydaje mi się to mniej czytelne, niż podanie samych form</code> Tu jest prawdopodobnie jeszcze bardziej subiektywnie. Formy są rozpoznawalne, ale przynajmniej mi trochę zlewają się ze sobą, kiedy są umieszczone obok siebie bez jakiegokolwiek rozgraniczenia, jak zwykliśmy robić. No a gdy jak w przykładzie jeden czas ma więcej niż jedną postać, albo gdy jeszcze trzeba zastosować do którejś z tych postaci jeden z przeróżnych kwalifikatorów, to IME czytelność spada. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:34, 23 sty 2023 (CET) :::: ''3. {{os}} czasu teraźniejszego'' chyba brzmi sensowniej, niż ''3. os. present simple'', bo dlaczego nie ''3rd person present simple''? Jeśli chodzi o “nazwy jeszcze dłuższe” – to… no właśnie, z całym szacunkiem do włożonej pracy, to chyba jest rozwiązywanie problemu, który nie istnieje. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:46, 23 sty 2023 (CET) :::::Nie wiem, czy dla ścisłości w czysto polskiej wersji nie musiałoby być to słowo ''prostego'', continuous i perfect to też czasy teraźniejsze. Moim zdaniem ''3. os. present simple'' się jako tako broni, bo nawet mówiąc po polsku ten czas nazywa się najczęściej właśnie "present simple", ale nie zamierzam przed polskim nazewnictwem oponować. Co do "rozwiązywania problemu, który nie istnieje", powiem tak: ja sugeruję rozwiązanie problemu, który widzę ja. To, co na pewno niemalże nie istnieje, to informacja zwrotna od "biernych" użytkowników Wikisłownika, stąd też pytam na forum redagujących go, czy podzielają moje zdanie. :::::Zahaczając o wcześniejszą wypowiedź: wydaje mi się, że jeśli uznamy, że wszyscy wszystkie formy rozpoznają, to niepotrzebna okazuje się cała masa szablonów, bo np. każdy znający podstawy polskiej gramatyki zna kolejność przypadków, więc po co {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}? Albo jako przykład mniejszego regresu, każdy wie, jak się stopniuje przymiotniki, więc szablon {{s|stopn}} można byłoby bez obaw odesłać do lamusa. No ale ze względu na to, że nie jesteśmy papierowym słownikiem, "bycie miłym dla oka", jakąkolwiek ono ostatecznie będzie mieć postać, możemy chyba uznać za ociupinę ważniejsze niż zwięzłość. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:22, 23 sty 2023 (CET) :::::: {{re|Hythonia|tsca}}: Jeśli mamy oszablonować wygląd tej sekcji, to niech ten szablon sam generuje odmianę na podstawie tytułu strony (przy pomocy modułu). W obecnej formie, gdy zawartość sekcji w kodzie tylko się wydłuża, a dodatkowo zaczynają się problemy z nazewnictwem, to ten szablon rozwiązuje jeden problem (wedle mnie zresztą nie największy) i generuje przynajmniej dwa kolejne. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:24, 23 sty 2023 (CET) :Wydaje mi się, że powinniśmy trzymać się standardu z innych popularnych sekcji językowych i dla czasownika zrobić z tego tabelkę. Angielski jest chyba ostatnim populqrnym językiem w którym odmiana nie jest otabelkowana. Zastanawiam się tylko co z rzeczownikiem, bo tutaj dwie formy będą dziwnie wyglądać w tabelce. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 01:01, 23 sty 2023 (CET) :: Czy w przypadku jęz. angielskiego nie jest to przerost formy nad treścią? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 01:06, 23 sty 2023 (CET) ::: Wedle mnie to zdecydowanie jest przerost formy nad treścią. Żeby tabelka miała sens, informacje powinny dać się w logiczny sposób ułożyć w dwa wymiary. Tu wymiar jest jeden, bo nie ma przypadków. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:45, 23 sty 2023 (CET) Po konfliktach edycji: Jestem zdecydowanie za nazewnictwem polskim, połączenie ''osoby'' i ''present simple'' wygląda karykaturalnie. Szablon odmiany natomiast wydaje mi się zdecydowanie lepszy niż gołe wypisywanie form. Ale może lepsze byłoby wyświetlanie w postaci (zwijanej?) tabelki, np. takiej: {| class="wikitable" ! ! Formy osobowe ! Imiesłowy |- | Czas teraźniejszy | slay / ''3.'' {{os}} slays | slaying |- | Czas przeszły | slayed ''lub'' slew | slayed ''lub'' slain |} Tak wygląda chyba przejrzyściej. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:09, 23 sty 2023 (CET) :Mm, dopiero po wysłaniu ostatniej wiadomości widzę te Olafa i Maitake. Zgadzam się, że tabelka odmiany dla rzeczowników angielskich, które "odmieniają się" zaledwie przez liczbę, to trochę przesada (no i tak samo dla francuskich, hiszpańskich, katalońskich itp.). Nie jestem pewna, czy do czasowników potrzeba "aż" tabelki, ale nie jestem jakoś bardzo negatywnie do niej nastawiona, zwłaszcza że potencjalnie można byłoby weń uwzględnić garstkę fleksyjnych skamielin: [[hast#en|hast]], [[dost#en|dost]], [[doest#en|doest]] i podobnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:33, 23 sty 2023 (CET) : Chociaż w teorii zgadzam się że lepiej jest stosować słownictwo polskie to tak się składa, że mam do czynienia z przygotowywaniem materiałów do nauki angielskiego dla uczniów szkół specjalnych (niepełnosprawność intelektualna i/lub wzrokowa) i nawet tam na nazywanie czasów angielskich stosuje się słownictwo Present Simple, Present Perfect itd. Ponadto mamy już precedens w formie szablonu odmiany czasownika hiszpańskiego (np. w [[abanar]]) gdzie całe nazewnictwo (nawet lp. i lm.) są po hiszpańsku i podejrzewam, że wielu z nich nie dałoby się łatwo przetłumaczyć. Jeśli ktoś uważa że ugruntowane w nomenklaturze Present Simple jest niezrozumiałe to można uczynić z niego link i odesłać tym linkiem do hasła [[Present Simple]] lub do odpowiedniej sekcji w jakimś aneksie o odmianie. Ewentualnie jeśli ktoś by się upierał przy nazewnictwie polskim to ja bym spróbował znaleźć złoty środek i nazwałbym to pole "czas teraźniejszy Present Simple". Wiem że to trochę długie (szczególnie na ekranach telefonów) ale tabelki odmiany zwykle są obszerne (np. wspomniana odmiana czasownika hiszpańskiego) więc to nic nowego u nas. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:55, 23 sty 2023 (CET) :: Jeśli ktoś zna te materiały, to chyba umie stworzyć odpowiednią formę bez pomocy słownika. Jestem zdecydowanym zwolennikiem opisywania form po polsku, skoro tworzymy polski Wikisłownik. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:14, 23 sty 2023 (CET) :osobiście jestem fanką wszelkich tabelek, gdyż są bardziej przejrzyste. natomiast co do opisów, to preferuję spójność - z tego, co widzę, to w hiszpańskim są opisy po hiszpańsku, podobnie w esperanto, co stawia nas przed wyborem - wszystkie (nowe) tabelki w języku, do którego należą LUB zmiana istniejących szablonów na opisy polskie. opcja pierwsza IMHO prostsza, bo wymaga mniej zmian, ale może się mylę? :...swoją drogą linki do czasów, form itp. w języku hiszpańskim są dla mnie - jako osoby zupełnie nieobeznanej - mało przydatne; owszem np. [[modo subjuntivo]] TŁUMACZY na język polski pojęcie, ale już nie WYJAŚNIA czym ten tryb się charakteryzuje, kiedy się go stosuje itp., i nie ma też żadnego odnośnika do miejsca, które by to wyjaśniało (aneks może jakiś? objaśnienie gramatyki? ktoś coś?). ale to tak jak mówię - taki [[aside]] ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 16:02, 24 sty 2023 (CET) :: Akurat {{s|odmiana-czasownik-hiszpański}} nie uważam za wzór dla innych szablonów tego typu. Osoba, która dopiero zaczyna naukę hiszpańskiego i jest na etapie prostych zdań w czasie teraźniejszym, może mieć problem ze znalezieniem tam odpowiedniej formy owego czasu… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 01:10, 25 sty 2023 (CET) :::Funkcją tego szablonu jest zestawienie form fleksyjnych w możliwie czytelnej formie (tabelka); celowo nie jest przeznaczony dla osób dopiero rozpoczynających naukę. Objaśnienia gramatyczne powinny być omówione w odpowiednim aneksie lub w Wikibooks, gdyż w takiej tabelce nie da rady zawrzeć niezbędnych niuansów gramatycznych. Z tego samego powodu użyłem nazewnictwa hiszpańskiego: w ten sposób nazwy czasów są jednoznaczne i zgodne z nauczaniem, przez co łatwe do rozpoznania, a dzięki użyciu zaimków w kolumnach tabelki nie wnikamy w bardziej skomplikowane kwestie (co należy rozumieć przez drugą lub trzecią osobę, jak prawidłowo stosować ''voseo'', które formy uzywane są w kontekście formalnym lub nieformalnym, zresztą zależnie od regionu, itd.). Osoba początkująca nie uzyska prostej odpowiedzi na pytanie "jak brzmi trzecia osoba lp w czasie przeszłym". [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 03:06, 25 sty 2023 (CET) ::::no i chyba o trochę o to się rozchodzi - czy w SŁOWNIKU ma być przejrzyste zestawienie form fleksyjnych itp. czy też podstawowe lekcje języka? bo trochę argument "osoby dopiero zaczynającej się uczyć" do mnie nie przemawia. ze słownika korzystam, kiedy chcę sprawdzić TŁUMACZENIE słowa na język polski (ewentualnie polskie słowo przetłumaczyć na język obcy). fajnie, jeśli wpiszę jakiś odmieniony czasownik (nawet tego nieświadoma) i wyrzuci mnie do hasła podstawowego, udzielając informacji, że właśnie - to jest taka osoba, taki czas, ale bazowo słowo znaczy X. inna sprawa, że jak widzę tabelkę z linkującymi podpisami w języku obcym, to wydaje mi się logiczne, że te linki prowadzą do OMÓWIENIA, co to za formy gramatyczne (nawet w trybie "hasło w tabelce" → "hasło w słowniku" → "strona omawiająca ten aspekt gramatyki"). to ostatnie faktycznie nie musi nawet być na Wikisłowniku - można przecież przekierować na Books czy gdzie tam... ::::...no i w ten sposób osoba szukająca TŁUMACZENIA szybko dowie się, że szukane hasło znaczy to czy tamto, a osoba chcąca bardziej wgłębić się w temat, kliknie raz-dwa i doczyta o co chodzi z tymi tajemnymi czasami w tym czy innym języku. [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:23, 25 sty 2023 (CET) :::::Zgoda, przykładowo pod nazwą [[pretérito perfecto simple]] w tabelce powinien znajdować się link prowadzący do omówienia gramatycznego w odpowiednim aneksie; alternatywnie (może nawet lepiej) linkowaliśbymy do niego w samym haśle, w jego polu uwag. Obecnie w [[:Kategoria:Gramatyka języka hiszpańskiego]] mamy same tabelki powielające podobny schemat. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:17, 25 sty 2023 (CET) * Jeśli stworzymy szablon odmiany rzeczowników staroangielskich, to kategorie gramatyczne opiszemy po staroangielsku? A skąd weźmiemy te nazwy? Opis tabeli odmiany czasowników japońskich ma być po japońsku? Ktoś uczący się japońskiego nawet tych znaków nie przeczyta, bo ich pewnie jeszcze nie będzie znał… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:38, 24 sty 2023 (CET) {{ping|tsca|Maitake}} i inni: Dyskusja stanęła, a chciałabym ruszyć w związku z dyskusją nad angielskimi ZTH. Zmieniłam w wyżej wspomnianym szablonie oznaczenia na polskie. Jeśli decydujemy się na tabelkę, to mam również propozycję [[Special:Permalink/8096178|takiej]]. (Co do tabelki, proszę się nie przejmować na razie nazwą szablonu ani parametrów, na razie chodzi mi przede wszystkim o zbadanie, czy taki wygląd odpowiada.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:45, 10 mar 2023 (CET) :{{re|Hythonia}}: Masz na myśli sam ten szkielet, który jest umieszczony [[Wikisłownikarka:Hythonia/odmiana-czasownik-angielski2|tutaj]]? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:27, 10 mar 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: Nie, sam szkielet byłby niezmiernie niewygodny do użytku. Byłby wykorzystywany wewnętrznie przez inny szablon, który półautomatycznie wypełniałby odmianę dla większości pól. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 10 mar 2023 (CET) :: Formy ''beest'' oraz ''wert'' wyglądają w tabelce, jakby się miały odnosić do każdej osoby, a to tylko 2. osoba liczby pojedynczej. Poza tym wygląda dobrze, choć linkowanie do nazw kategorii (''bezokolicznik'' itd.) to może przesada. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:36, 10 mar 2023 (CET) :::Racja, nie zwróciłam uwagi, ale w takim wypadku wystarczy chyba dać "{{daw}} ''2.'' {{os}}". Linkowanie może i jest przesadą, ale linkujemy np. w szablonie {{s|odmiana-czasownik-polski}}. Mi ten aspekt akurat rybka. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 10 mar 2023 (CET) ::::Ja się zastanawiam, czy w ogóle jest sens podawania tych dawnych form dla ''thou'', tworzenie ich (poza wyjątkami, np. tym akurat) jest regularne. Jeśli tak, to zamiast {{s|daw}} chyba lepsze byłoby tu {{s|przest}}, formy te są do dziś spotykane w modlitwach i poezji. Zresztą o takim użyciu ''thou'' wspomina nawet [https://www.merriam-webster.com/words-at-play/whats-the-difference-between-archaic-and-obsolete artykuł na merriam-wester.com] wyjaśniający różnicę między ''obsolete'' a ''archaic''. W takim wypadku przydałoby się wedle mnie ponadto jakoś specjalnie oznaczyć, że są to formy dla ''thou'' właśnie, żeby potem jaki nauczyciel szkolny lub akademicki nie znalazł w sprawdzanym wypracowaniu ucznia, który korzystał z Wikisłownika i chciał się wykazać, połączenia w rodzaju „{{źle|you art}}”. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:29, 10 mar 2023 (CET) :::::{{ping|Drogosław}}: Moim zdaniem sens jest, tym bardziej zresztą, że mamy już precedens umieszczania form przestarzałych w tabelkach odmian — każda nasza ''-cja'' ma w dopełnaczu liczby mnogiej uwzględnioną formę ''-cyj'', chociaż teraz to tych form ledwo kto używa. W [[Special:Permalink/8097650|tej wersji]] zainspirowana trochę anglojęzycznym Wikisłownikiem (chociaż cały ten szablon był inspiracją) uwzględniłam jedno potencjalne rozwiązanie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:45, 13 mar 2023 (CET) ::::::Ładnie, mam tylko 3 uwagi: formy oboczne zwykle są u nas rozdzielane ukośnikiem, rzadziej znakami nowej linii. (Wyjątkowo w głębi szablonu {{s|odmiana-czasownik-polski}} mamy kombinację przecinka i znaków nowej linii). Samego przecinka czy średnika nie używamy, a przynajmniej ja nie pamiętam, żebym kiedykolwiek widział takie rozwiązanie. Rozbiłbym to na dwie linie, może dał tę przestarzałą w nawias. 2. Ten krzyżyk jakoś dziwnie wygląda… Forma nie człowiek, umrzeć nie może, najwyżej wychodzi z użycia. Zastąpiłbym go klasyczną gwiazdką (*). 3. To dolne pole z uwagą bym oznaczył jako nagłówkowe (szare tło) i wycentrował, por. pole z formą (nie)deprecjatywną w {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:09, 14 mar 2023 (CET) ::::::PS: Zwłaszcza te przestarzałe oboczne formy trybu łączącego przydałoby się wziąć nawias, jako że one dotyczą tylko tej jednej osoby. A, i w tym „przest. 2. os.” brakuje informacji o tym, że to jest 2. os. liczby pojedynczej tylko (chyba że ja się nie znam). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:09, 14 mar 2023 (CET) :::::::Faktycznie jedynie liczby pojedynczej, znowu moje zagapienie się. Dobrze, w [[Special:Permalink/8098094|tej wersji]] przygotowałam dwie formy tabelki, z nawiasami i z dwiema liniami dla form przestarzałych. Moim zdaniem ta druga wygląda lepiej, w pierwszej te komórki są trochę rozepchane i odwracają uwagę od głównej formy. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:45, 14 mar 2023 (CET) :::::::: Gwiazdkę zachowałbym dla form rekonstruowanych, nie przestarzałych czy wymarłych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:09, 14 mar 2023 (CET) ::::::::: W ogóle odradzałbym stosowanie symboli, które mogą być oczywiste dla edytującego, a zupełnie niezrozumiałe dla przypadkowego czytelnika. Po to mamy szablony skrótów (np. {{s|przest}}), aby z nich korzystać i aby czytelnik nie musiał się zastanawiać, co też gwiazdka, krzyżyk, kółeczko czy kwiatuszek oznacza. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 10:50, 15 mar 2023 (CET) ::::::::::No dobrze, ale z szablonu {{s|przest}} tabelka już korzysta. Nie musi być gwiazdka, krzyżyk, kółeczko czy wysokiej jakości zdjęcie kormorana w locie, ale Drogosław zasugerował oznaczenie tego, że tych przestarzałych form używa się z zaimkiem [[thou]]. Symbolu, który by to konkretnie przekazywał chyba nie mamy. Zamiast gwiazdki, jeśli chcemy ją zarezerwować dla form rekonstruowanych, możemy użyć np. indeksu liczbowego (np. art<sup>1</sup>). Przy czym te symbole to nie jest żadna enigma, przypisy są powszechnie stosowane, a nawet jakby ktoś ich nigdy wcześniej nie widział, to przecież znaczenie wyjaśnia pole bezpośrednio pod tabelką. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:01, 15 mar 2023 (CET) :::::::::::Wykombinowałem [[Wikisłownikarz:Drogosław/brudnopis#angielski|coś takiego]] (zignorujcie nierówną szerokość elementów, nie mogłem tego wyrównać bez edytowania szkiców Hythonii). Nie ma gwiazdek ni krzyżyków, a informacja jest. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:54, 15 mar 2023 (CET) :::::::::::Dla przykładu indeksów liczbowych użyłem w {{s|zaimek-osobowy-hiszpański}} oraz {{s|zaimek-dzierżawczy-hiszpański}}, treść wyświetla się pod tabelką z pomniejszoną czcionką. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:02, 15 mar 2023 (CET) ::::::::::::Tak też można byłoby to załatwić, choć ja wolałbym użyć litery zamiast liczby, żeby nie myliło się z „właściwymi” przypisami. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:07, 15 mar 2023 (CET) :{{ping|Drogosław|Maitake}}: [[Special:Permalink/8098520|Tak na razie]] prezentuje się automatyczny szablon odmiany. Dajcie znać, jeśli wprowadzilibyście jakieś zmiany. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:04, 15 mar 2023 (CET) ::{{re|Hythonia}}: Przy pomocy modułu można byłoby w większości wypadków wykryć, kiedy czasownik wymaga dodania ''e'' lub usunięcia tej litery z bezokolicznika. Wtedy we wszystkich przypadkach poza nieregularnymi mielibyśmy tylko proste wywołanie <code><nowiki>{{odmiana-czasownik-angielski}}</nowiki></code>. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:58, 15 mar 2023 (CET) :::{{ping|Drogosław}} A jak [[Special:Permalink/8099518|teraz]]? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:29, 16 mar 2023 (CET) ::::{{re|Hythonia}}: Ojej, nie zauważyłem albo zauważyłem, lecz nie odpisałem, w marcu, a czas leci. Wygląda bardzo ładnie, tylko nie podobają mi się nazwy tych parametrów (zwłaszcza <code>alt nreg</code>). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:27, 29 cze 2023 (CEST) ---- {{ping|Maitake|Drogosław}}: Okej, na razie zakończyłam chyba pracę nad szablonem. Prezentuje się on w [[Special:Permalink/8183600|ten oto sposób]]. Póki co poza czasownikami ''be'' i ''do'' zostawiłam przestarzałe formy w spokoju, można do nich wrócić zawsze, ale nie są koniecznością. Jeśli na tę chwilę nie ma sprzeciwu, to przeniosłabym szablon do przestrzeni głównej i zajęłabym się na dobre wątkiem ZTH dla angielskiego kawałek niżej. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 12:41, 27 lip 2023 (CEST) * Wszystko wydaje się w porządku, choć nie bardzo rozumiem, dlaczego osoby i liczby są kursywą, a pozostałe nazwy kategorii gramatycznych – antykwą. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 13:26, 27 lip 2023 (CEST) *:Taka specyfika naszych szablonów skrótów, że domyślnie są pochylone. Najchętniej pozbyłabym się tej kursywy w ogóle, ale nie da się tego zrobić bez utworzenia nowych szablonów, rozwinięcie nazw w pełni rozciągnie chyba za bardzo tabelkę, a zapisanie bez szablonów nie będzie linkować do strony [[Aneks:Skróty używane w Wikisłowniku]]. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:50, 27 lip 2023 (CEST) *:: Ponieważ ten problem pojawia się regularnie, może warto by pomyśleć o zakodowaniu w szablonach skrótów takiego parametru, który pozwalałby na likwidację kursywy, jak np. w [https://pl.wikipedia.org/wiki/Szablon:J wikipedyjnym szablonie ''j'']. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 14:37, 27 lip 2023 (CEST) == Wiarygodność projektu i kwestia źródeł == Nawiązując do powyższej wypowiedzi Drogosława: Musimy wreszcie (po kilkunastu latach) zacząć poważnie traktować wiarygodność Wikisłownika. Powinniśmy przemyśleć, na wzór Wikipedii, obowiązkowe uźródłowienie wszystkich dodawanych odtąd informacji, a już na pewno w odniesieniu do języków rzadszych, mniej znanych. Od niedawna żądamy tego dla języków martwych, ale dla innych języków też powinno to obowiązywać. I żeby sprawa była jasna: hasła z języków rzadszych (zwłaszcza z tych najrzadszych, mających raptem po kilkanaście-kilkadziesiąt haseł w Wikisłowniku) należałoby usnąć, o ile nie zostaną w bardzo szybkim czasie uźródłowione, bo ich wiarygodność jest zerowa. Nie powinniśmy także tolerować wprowadzania nowych języków (ani w hasłach, ani w tłumaczeniach!), jeśli osoba wprowadzająca nie wskaże na jakich <u>wiarygodnych</u> źródłach się opiera. Odpowiednie źródło to obecnie nie jest problem, w dobie Internetu i [https://wikipedialibrary.wmflabs.org Biblioteki Wikipedia], a jeśli jest, to tym bardziej powinniśmy tego wymagać. Trzeba wreszcie ukrócić radosną twórczość edytorów znających wszystkie języki świata (przykład podany wyżej) – albo Wikisłownik to słownik, albo Facebook czy inny TikTok. (Na marginesie: bardzo dobrze, że bot Alkamida już nie dodaje szablonów nowych języków automatycznie, ale ręczne ich dodawanie też nie powinno być takie proste, jak teraz). Skończmy z pompowaniem ilości, zacznijmy dbać o jakość. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:10, 8 lut 2023 (CET) : Choć nie zgadzam się z niektórymi wypowiedziami Maitakego, ogólny przezeń proponowany kierunek uważam za całkowicie słuszny. : O ile obowiązek uźródławiania absolutnie wszystkiego wydaje mi się złym pomysłem, bo szczerze mówiąc, nie widzę potrzeby wstawiania kilkunastu źródeł potwierdzających, że ang. ''black'', ros. ''чёрный'' i niem. ''schwarz'' znaczą ''czarny'', to już zdecydowanie popieram obowiązek uźródławiania wszystkiego, co dotyczy języków mniej znanych. Za takie uważałbym języki, które mają mniej niż 100 000 ''natywnych mówców''/''nosicieli języka''. : Jeśli chodzi o języki większe, to szedłbym w kierunku obowiązku uźródławiania tego, co nie jest zrozumiałe dla przeciętnego nosiciela danego języka – regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp. : Z opinią na temat konieczności usunięcia haseł w maleńkich językach, o ile nie zostaną uźródłowione w najbliższym czasie, niestety się zgadzam. Większość z nich i tak została utworzona przez wszechwiednych poliglotów; gdyby w Wikisłowniku pojawiła się jakaś osoba obeznana z danym językiem, i tak w praktyce musiałaby przejrzeć po kolei wszystkie hasła, żeby jako całość miało to sens, a tak to przynajmniej będzie miała ''fresh start'', jak to mówią anglojęzyczni. : Jeśli chodzi o wprowadzanie nowych języków, to za absolutne minimum uznaję wprowadzenie wymogu podania krótkiego opisu, co dany użytkownik planowałbym z tym językiem robić. : A jeśli chodzi o wspomnianych już wyżej wszechwiednych poliglotów znających setki języków, to zakończenie ich radosnej twórczości i posprzątanie po niej nie wydaje mi się nawet postulatem radykalnym; byłoby to po prostu egzekwowaniem od ponad 10 lat istniejącej zasady ''[[Wikisłownik:Nie dodawaj haseł z języków, których nie znasz]]'' (dawniej w formie ''Wikisłownik:Nie znasz się - nie dodawaj''). Nie mam pojęcia, dlaczego jest ona od lat ignorowana. (Tu ping, {{re|Peter Bowman|tsca}}). : Postulat końcowy słuszny, sam go głoszę. : Zapraszam do dyskusji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:33, 10 lut 2023 (CET) :: Zasadniczo zgadzam się z przedmówcami, ale nawiązując do tego co napisał {{@|Drogosław}} ja bym jednak nie ignorował uźródławiania słowa "czarny" w popularnych językach. Kiedy 7 miesięcy temu zaczynałem uczyć się tureckiego słowo [[siyah]] było mi zupełnie obce a przecież turecki niszowym językiem nie jest. W takiej sytuacji posiadanie w słowniki przypisu jest jakby sygnałem że to słowo/znaczenie jest "zweryfikowane" i przez to wiarygodne. Przytoczony został przykład ros. ''чёрный'' ale przecież rosyjski dla młodego pokolenia chyba jest językiem niszowym. Podobnie niemiecki - wcale tak wiele osób go nie zna. To nam dorosłym, z wiedzą językową te słowa wydają się oczywiste. Ale dla mojej mamy seniorki ''black'' nic nie znaczy, ona nie wie jak jest czarny po angielsku, chociaż do Anglii jeździ do rodziny. Przypis jest dla odbiorcy sygnałem że to znaczenie jest wiarygodne i nie musi go weryfikować w innym słowniku. Jestem za uźródławianiem każdego znaczenia, etymologii i przykładów oraz tych części, które nie mają szansy powstać jako osobne hasła z własnymi źródłami przy znaczeniach (np. nieoczywiste kolokacje) ale jako zalecenie a nie jako wymóg konieczny. Bo np. sam przed chwilą utworzyłem hasło [[szupi]] na podstawie własnych notatek z zajęć z węgierskiego, ale w słownikach tego nie znajduję. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:01, 10 lut 2023 (CET) ::Przytoczę wypowiedź, którą {{ping|tsca}} zostawił swego czasu na mojej stronie dyskusji: ::<blockquote><p>Hej,<br/>W nawiązaniu do Twoich ostatnich linków do DDO pozwolę sobie podzielić się swoją osobistą zasadą, co warto uźródławiać:</p><ul><li>przykłady</li><li>informacje zaskakujące, nieoczywiste, kontrowersyjne i mogące budzić wątpliwość czytelników</li><li>informacje, których uźródłowienia ktoś zażądał</li></ul><p>Natomiast czy warto uźródławiać informacje powszechnie dostępne, typu ang. ''dog'' = pol. ''pies''; lub niekontrowersyjną etymologię, którą przytacza każdy słownik?</p></blockquote> ::Z tą wypowiedzią właściwie się zgadzam; dodałabym tylko, że skoro w wielu miejscach po prostu wymagamy uźródłowienia, to czy nie warto byłoby zastanowić się nad jakąś sekcją podobną do nagłówka Bibliografia w Wikipedii. Trochę pokracznie wyglądają na przykład hasła łacińskie z kilkunastoma znaczeniami, przy każdym z których jest ten sam odsyłacz do słownika Charltona T. Lewisa i Charlesa Shorta. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:14, 10 lut 2023 (CET) :::Uzupełniając wypowiedź i odnosząc się do słów {{ping|KaMan}}a; moim zdaniem o wiarygodności słowa lepiej niż osiemnaście odwołań do różnorakich słowników i rozmówek, zwłaszcza w przypadku dobrze udokumentowanych języków, świadczą jeden czy dwa przykłady. Ale przykłady rzeczywiste, wzięte z literatury czy prasy, nie takie, których u nas pełno, typu "Tosia ma czarne włosy". Nie muszą być wydumane, w przypadku co prostszych słów raczej znajdzie się multum bardziej zwięzłych i prozaicznych przykładów, ale ich obecność najlepiej chyba świadczy o tym, że te słowa są faktycznie używane i faktycznie używa się ich w tym, a nie innym kontekście. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:03, 10 lut 2023 (CET) :::: {{@|Hythonia}} ale mi nie chodziło o osiemnaście przypisów, ale o jeden. Z przykładami użycia to różnie bywa, bo jak już to kiedyś komuś pokazywałem na konkretnym przykładzie - z faktu, że jakieś słowo występuje na oficjalnej stronie Prezydenta RP w określonej pisowni nie wynika, że ta pisownia jest poprawna. Google podaje że jest 6940 stron internetowych ze słowem "sóper" więc zapewne przykładów użycia mamy w br(u/ó)d do stworzenia hasła [[sóper]] :) [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:39, 10 lut 2023 (CET) :::Ja się ogólnie zgadzam z główną ideą tej wypowiedzi, ale nie z nią całą. Wszystkie podane przeze mnie grupy (czy to całe języki mające mniej niż 100 tysięcy rodzimych użytkowników, czy „regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp.”) mieszczą się pośród informacyj nieoczywistych – i to właśnie w ich przypadku popieram obowiązek uźródłowienia. O ile dobrze pamiętam, wypowiedź naszego biurokraty pojawiła się w kontekście etymologii słowa duńskiego pochodzącego ze staronordyckiego (miałem się tam wtrącić, stąd to pamiętam, ale może się mylę i chodzi o inny przypadek); tutaj pojawia się niezgodność między poglądami moimi a jego. Ja uważam, że pochodzenie słowa duńskiego z staronordyckiego czy słowa angielskiego ze staroangielskiego to również informacje nieoczywiste i wymagające uźródłowienia; przeciętny Duńczyk czy Amerykanin się na tym nie zna (chyba że w duńskich szkołach tego uczą, to proszę mnie poprawić, będę bardzo zdziwiony). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:35, 10 lut 2023 (CET) :::PS: Zapomniałem o pomyśle sekcji bibliograficznej. Otóż przypadki użycia takiej klasycznej sekcji bibliograficznej bez przypisów są na wspomnianej przez Ciebie Wikipedii systematycznie wycofywane z jednego prostego powodu: po kilkunastu edycjach nie wiadomo, do czego odnosi się ta bibliografia, co zostało na czym oparte, a co zostało dopisane bez oparcia w źródłach. Dlatego i ja się stanowczo sprzeciwiam wprowadzeniu czegoś takiego. Powtórzony kilkukrotnie (z rzadka kilkunastokrotnie) odnośnik do jednego źródła może wadzić jedynie od strony estetycznej, nie merytorycznej. : Ja również nie rozumiem tych „kilkunastu źródeł” czy „osiemnastu odwołań”. Jedno porządne źródło powinno wystarczyć do uzasadnienia wszystkich znaczeń, odmiany i nawet składni. Jeśli źródło nie wystarcza, to warto poszukać innego, lepszego, które wystarczy. A jak takie źródło nie istnieje (dla języków rzadkich), to tym bardziej źródła są potrzebne, choćby i osiemnaście albo osiemdziesiąt. Ale wydaje mi się, że w tej chwili trzeba by wprowadzić obowiązek uźródłowienia co najmniej dla wszystkich tych języków, które <u>z naszej perspektywy</u> są rzadkie (co wcale nie oznacza małej liczby użytkowników, ale też brak rozpowszechnienia w Polsce czy w Europie, np. bengalskim mówi 200-300 mln ludzi, ale ja bym źródła wymagał). Tutaj kierowałbym się raczej np. faktem istnienia lub braku słownika przekładowego na język polski. Etymologia (inna niż banalna budowa słowotwórcza) bez uźródłowienia jest dla mnie do natychmiastowego uzupełnienia albo usunięcia, bo tam o bzdury najłatwiej. Dalej: „to, co nie jest zrozumiałe dla przeciętnego nosiciela danego języka – regionalizmy, gwara, wyrażenia bardziej potoczne, środowiskowe, dawne itp.” – tak, jak najbardziej. Dla nowych języków wymagałbym wskazania wiarygodnego słownika, na którym się edytor zamierza opierać, standardu ortograficznego (kolejność alfabetyczna!), a także zarysowania planów, tu zgoda. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:11, 10 lut 2023 (CET) :: {{re|Maitake}}: Z wymogiem obecności słownika dwujęzycznego między polszczyzną a tym drugim językiem jest problem: w przypadku tych rzadszych języków słownik może istnieć, ale być skrajnie trudno dostępny (tak jest np. z górnołużyckim). Jeślibyśmy mieli ku temu zmierzać, to lepiej obok pozostawić proponowany przeze mnie wymóg źródła dla języków mających mniej niż 100 000 nosicieli. To nie jest jakaś wygórowana liczba, można ją nawet spokojnie podnieść. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 12:08, 12 lut 2023 (CET) Gdyby to rzeczywiście miała być liczba użytkowników, to sto tysięcy wydaje mi się zdecydowanie zbyt niskim pułapem, powinien to być milion albo dziesięć milionów. Ale jak napisałem wyżej: są języki z naszej (polskiej / europejskiej) perspektywy bardzo słabo znane i wymagające uźródłowienia, mimo że używane przez miliony osób. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:38, 17 lut 2023 (CET) Dyskusja poszła w kierunku obowiązku uźródławiania wszystkiego, na co się nie zanosi, ale sam wymóg uźródławiania haseł dotyczących mniejszych języków kontrowersji w tym wątku nie wzbudził; jeśli chodzi natomiast o wymóg dwujęzycznego słownika, to ja bym widział problem, gdyby to był wymóg jedyny, ale połączenie obydwu wymogów nie wzbudza mojej niechęci. Dlatego też proponuję przekształcić sekcję ''Przypadki szczególne'' strony ''[[WS:Weryfikowalność]]'' tak, aby miała następujący kształt: <blockquote> Istnieją przypadki, w których podanie konkretnego źródła jest obowiązkowe. Jeśli wymóg ten nie zostanie spełniony, dane hasło lub znaczenie podlega usunięciu bez głosowania. Te przypadki to: * znaczenia staropolskie i średniopolskie w polskich hasłach; * hasła dotyczące języków wymarłych; * hasła dotyczące języków mających mniej niż milion rodzimych użytkowników; * hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną (tj. z polskiego na ten język albo z tego języka na polski). </blockquote> Co o tym sądzicie? (Pingam tych, którzy wcześniej pisali w tym wątku: {{re|Maitake|KaMan|Hythonia}}). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:39, 18 lut 2023 (CET) : {{za}} [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 16:02, 18 lut 2023 (CET) : Komentarz w kwestii ostatniego punktu (''hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną''): już w tej chwili mamy dość powszechną, a wg mnie wątpliwą praktykę opatrywania polskich tłumaczeń źródłami, które tych tłumaczeń nie zawierają. Przykłady: [[badkuip]], [[kana#kana_(język_słowacki)|kana]], [[ki#ki_(język_bretoński)|ki]], [[آلة كاتبة]], [[ача#ача_(język_abchaski)|ача]] i tysiące innych. Uważam, że przed ustaleniem wymogu wstawiania takich źródeł do haseł wypada zgodzić się, czy akceptujemy uźródławianie polskich tłumaczeń za pomocą w pełni obcojęzycznych źródeł. – [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:12, 18 lut 2023 (CET) ::{{re|tsca}}: Wedle mnie powinniśmy akceptować, choć to ''[[badkuip]]'' to akurat przypadek, gdy przede wszystkim jest to rozwiązanie wątpliwe. (Ja bym tu źródła nie dawał, to jest część codziennego słownictwa europejskiego języka, którym mówi codziennie ponad 1 milion ludzi i który ma słowniki dwujęzyczne z polszczyzną). Czasem to jedyna droga – języków, których dotyczy wspomniany punkt, nie da się uźródłowić inaczej, a i z wieloma rzadszymi słowami w innych językach może być problem, bo żaden polski słownik ich nie ujmuje. Nie umiem teraz znaleźć przykładu, ale jestem w stanie se wyobrazić, że nawet w tak dziś powszechnym języku angielskim może się zdarzyć, iż jakieś przestarzałe lub dawne (lecz nadal mieszczące się w ramach ''Modern English'' albo ''Early Modern English'') znaczenie będzie ujęte np. w Websterze, ale nie w wielkich słownikach angielsko-polskich. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:18, 18 lut 2023 (CET) ::PS: W przypadku roślin i zwierząt przypis tego typu lepiej byłoby dawać po {{s|nazwa systematyczna}}, bo ta nazwa często pojawia się w słownikach jednojęzycznych (choć akurat tak nie jest w przypadku wspomnianego przez Ciebie słowa słowackiego), tam, gdzie teraz nierzadko jest przypis do Wikispecies, który jest używany w celu dla mnie niejasnym – przecież to nie jest źródło. ::PPS: Bywa, że słowo obcojęzyczne odpowiada mniej więcej jakiemu słowu polskiemu i jest jako owo słowo tłumaczone, ale jednak jego znaczenie jest troszeczkę inne – w takiej sytuacji również warto wedle mnie wyjaśnić tę drobną różnicę, odwołując się do słownika jednojęzycznego danego języka. : {{za}}, i to zdecydowanie. Zmieniłbym tylko w pierwszy zdaniu „podanie konkretnego źródła” na „podanie wiarygodnego źródła” (nie wiem, o jaką konkretność miałoby tu chodzić), a poza tym dodałbym może na końcu precyzujące „Wystarczy spełnienie choćby jednego z tych warunków” (żeby ktoś nie pomyślał, że chodzi o wszystkie naraz). Może też dodać, że dowolną informację należy uźródłowić na prośbę dowolnego wikisłownikarza? — Wątpliwości tsca rozwiał według mnie Drogosław (jeśli słownik przekładowy na polszczyznę nie istnieje albo jest mały, to inaczej się po prostu nie da). Zastrzegam jednak: ''Doglopedia'' nie wydaje mi się wiarygodnym źródłem ([[ki]]), podobnie jak ''История Абхазии'' dla informacji językowych ([[ача]]). Co do Wikispecies w {{s|nazwa systematyczna}}, to ten szablon nie powinien udawać źródła (a takie teraz sprawia wrażenie), powinno się go stosować tak jak {{s|wikipedia}}. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 18 lut 2023 (CET) Uźródłowianie każdej rzeczy nie ma sensu, Wikisłownik to nie Wikipedia. Jedyne co powinno być obowiązkowo uźródłowiane to języki wymarłe, dialektyzmy/słowa gwarowe/dawne/przest, w przypadku etymologii tylko zapożyczenia. Nie rozumiem zupełnie uźródłowiania zwyczajnych słów, nawet języków ''poniżej miliona rodzimych użytkowników'', uźródłowiania dziedziczności wyrazu. Według mnie dodawanie <code><nowiki><ref></nowiki></code> powinno być ograniczone do minimum, np. etymologia czy znaczenie dial., reszta źródeł powinna być tylko wymieniona w sekcji <code>źródła</code>, np. nie rozumiem po co mam spamować przypisami w [[bai̯t]], skoro to wszystko może po prostu wylądować w bibliografii, tak jak jest to zrobione na stronie en.wiki tego hasła. Dodawanie refów do haseł z wieloma znaczeniami (łacina, sanskryt) jest upierdliwe i powoduje że hasło jest mniej czytelne/estetyczne, a wiarygodność projektu od tego nie wzrasta. Zamiast tego zastanowiłbym się jak zachęcić nowe osoby do Wikisłownika i ułatwić pracę (infrastruktura :)), a także zachęcić do przeglądania haseł, bo póki co robi to 1-2 osoby. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:34, 18 lut 2023 (CET) : {{re|Sławobóg}}: „Zamiast tego zastanowiłbym się jak zachęcić nowe osoby do Wikisłownika i ułatwić pracę (infrastruktura :)) […]” – na infrastrukturę wpływ mamy niemal zerowy, za to odpowiada fundacja, która ma nas wiadomo gdzie. Jeśli chcesz nam w tym pomóc, poprzyj te dwa wnioski: [[meta:Community Wishlist Survey 2023/Wiktionary/Something like Extension:Variables to simplify template calls|1]], [[meta:Community Wishlist Survey 2023/Wiktionary/Different alphabetical sortings according to languages|2]]. Pośród innych rzeczy, które utrudniają edytowanie, są często niejasne i niespisane zasady – tym akurat się od jakiegoś czasu zajmujemy. Do całego Wikisłownika ludzi, zwłaszcza specjalistów, zniechęca wrażenie, że jest to śmietnik pełny wesołej twórczości anonimów, którzy znają się na wszystkim – tym właśnie zajmujemy się w tym wątku. Dlaczego ogólna bibliografia to zły pomysł, wyjaśniłem już wyżej, nie będę powtarzał. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:45, 18 lut 2023 (CET) ::Zagłosowałem. Co do infrastruktury to miałem na myśli to co jest na en.wikt (moduły i szablony z nich korzystające, patrz dyskusja o szablonach etymologii). Już kilka razy widziałem ludzi, którzy ''uciekli'' z innych wersji językowych na angielską z tego powodu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:14, 21 lut 2023 (CET) : Uźródłowienie jak największej ilości informacji w Wikisłowniku to jedyna możliwość zachowania poziomu i przydatności tego słownika. W przeciwnym razie będzie do zabawka dla znudzonych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 18 lut 2023 (CET) Jest jeszcze jeden przypadek kiedy bym wymagał źródeł. A mianowicie w przypadku gdy przykład użyty w haśle opisuje fakt naukowy lub historyczny a nie trywialne zdanie w stylu "Ala ma kota, a Jan ma ołówek". Przykładowo dzisiejsze hasło [[eutrofizacja]] ({{@|Jest Spoczko}}) - zdanie użyte w przykładzie zacznie się za chwilę googlować i za jakiś czas może zacząć żyć swoim własnym życiem - ale czy jest prawdziwe? Wszelkie zdania w rodzaju "Palenie tytoniu powoduje u cukrzyków wzrost serotoniny" albo "Wszyscy królowie Szwecji chcieli napaść na Polskę" powinny mieć swoje źródło żeby się boty AI nie plątały w przyszłości w zeznaniach. I nie wystarczy w takim przypadku "z Internetu". [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:44, 19 lut 2023 (CET) : Zasadniczo się zgadzam, choć nie wiem, gdzie miałaby być granica pomiędzy zdaniami z zakresu nauki a pozanaukowymi, trudno by to było ściśle określić. Jak zaproponowałem wyżej konieczność uźródłowienia każdej informacji zakwestionowanej przez innego wikisłownikarza i to mogłoby ten problem również jakoś ograniczyć (bo na pełne rozwiązanie nie ma chyba co liczyć). Natomiast źródło w postaci wpisu: ''z Internetu'' już od dawna jest zakazane przez nasze [[WS:ZTH#Źródła przykładów|Zasady]], choć nadal trzeba o tym niektórym przypominać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:32, 19 lut 2023 (CET) :Sam kierunek myślenia dobry, warto traktować takie uźródławianie jako dobry zwyczaj, ale nie wiem, czy wpisywanie takich szczegółów do zasad nie byłoby już przejawem bizantynizmu, zwłaszcza że określenie „fakt naukowy” jest nieprecyzyjne, jak zauważył Maitake. (To, iż dwa razy dwa daje cztery, w zasadzie również jest „faktem naukowym”). :Propozycja Maitakego ma sens, ale nie wiem, czy w przypadku żądania dowolnego innego wikisłownikarza obowiązkiem powinno być uźródłowienie (tj. wstawienie źródła do hasła) czy tylko wskazanie źródła (np. na stronie dyskusji); zastanawiam się nad potencjalną możliwością nadużywania takiego obowiązku. :Jeśli już mowa o dopisywaniu przypadków wymagających źródła, to jeszcze wedle mnie pozostaje kwestia słownictwa gwarowego, środowiskowego i innego nieoczywistego w językach, których uźródławiania nie wymagamy, jednak proponowałbym tę sprawę odłożyć trochę na później, gdy będziemy mogli zastanowić się nad konkretnymi wyznacznikami, a teraz skupić się na językach rzadkich albo egzotycznych, ażeby uniknąć słomianego zapału i gubienia się w dyskusji. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:54, 19 lut 2023 (CET) :Najważniejszą kwestią w przykładach jest uźródławianie. Uważam, że najlepszym sposobem jest pobieranie przykładów z korpusów językowych. Do tego one służą. Co do kwestii obiektywnej prawdziwości wstawianych zdań, mam trochę odmienny pogląd od większości edytorów. Nie tworzymy encyklopedii, tylko słownik. Przykłady służą do ilustracji użycia wyrazów. Jeśli dobrze ilustrują to użycie i pochodzą z korpusu językowego, to nie musimy naukowo weryfikować ich prawdziwości. Zdanie stwierdzające obiektywną nieprawdę może dobrze ilustrować wyraz i jego znaczenie. Co do hasła [[eutrofizacja]], to przykładowe zdanie wygląda jak cytat, a skoro tak, to wypadałoby podać źródło. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 17:12, 19 lut 2023 (CET) :: Czy osoba dodająca jakąś informację uzupełni przypis w haśle, czy też odpowie na stronie pytającego – to już nie ma znaczenia. Pytający sam może zadecydować, czy odpowiedź z własnej dyskusji przenieść do hasła, czy nie. Jeśli chodzi o słownictwo gwarowe, środowiskowe itp., to liczba użytkowników danej odmiany języka rzadko chyba będzie przekraczać milion, więc ten przypadek już jest ujęty w wymaganiach (ewentualnie doprecyzować: ''hasła dotyczące języków <u>lub odmian językowych</u> mających mniej niż milion rodzimych użytkowników''). Co do przykładów zaś: ja zrozumiałem, że przykłady naukowe nie powinny być brane z głowy (bo wówczas trudno o przypis, a łatwo o bzdurę), lecz cytowane za jakąś publikacją czy korpusem (bo wtedy łatwo o przypis, a bzdurność nie jest naszą sprawą). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:17, 19 lut 2023 (CET) : {{re|Maitake}}: 1. Ja poprzez „uźródłowienie” rozumiem umieszczenie źródła w haśle i sugeruję tego się trzymać, bo inaczej kto może wyinterpretować, że wystarczy, iż poda na swej stronie użytkownika ogólną bibliografię i warunek jest spełniony, dlatego nie mieszałbym obowiązku uźródławiania, czyli podania źródła w haśle, z obowiązkiem udzielenia odpowiedzi na prośbę o źródło. 2. Studentów w Polsce jest więcej niż milion, a w krajach anglojęzycznych jest ich wielokrotnie więcej, a mimo to sugerowałbym wymagać źródła dla znaczeń oznaczanych jako właściwe dla tego środowiska, aby uniknąć „a u mnie na roku mówimy…”. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:53, 20 lut 2023 (CET) Przypadkiem zauważyłem, że ''ktoś'' wymyślił słowo dla języka mogolskiego: [[nikah]]. Język ten zapisywany jest pismem arabskim i oczekiwanym zapisem tego słowa jest [[نكه]]. ''Ktoś'' skopiował ten łaciński zapis z Wikipedii, która dla uproszczenia używa transliteracji. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 10:55, 24 lut 2023 (CET) :{{re|Sławobóg}}: Kto wie, ile takich albo znacznie poważniejszych błędów można byłoby jeszcze znaleźć pośród egzotycznych języków… Dlatego właśnie trzeba rozpocząć pilnować zasady [[WS:NIEZNASZ]] oraz znacznie rozszerzyć obowiązek uźródławiania, o czym dyskutujemy wyżej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:15, 24 lut 2023 (CET) ::Wiem, zgłaszam tylko problem na który się natknąłem. Co do WS:NIEZNASZ to uważam, że jak ktoś zrobi odpowiedni risercz i myśli nad tym co dodaje, nie powinno być problemu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:09, 24 lut 2023 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]]: Bez choćby podstawowej znajomości języka nie da się nawet ocenić, co to „odpowiedni risercz”, a myślenie może być pełne błędów. Nie ma co kombinować, tylko przyjąć prostą zasadę: ''nie znasz, nie twórz hasła''. Albo raczej zacząć pilnować przestrzegania zasady, która już istnieje. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:16, 24 lut 2023 (CET) W takim razie proponuję dodać informację o weryfikacji na żądanie na wstępie, przez co ów wstęp miałby taką formę: <blockquote> Podstawowym kryterium umieszczania treści w Wikisłowniku jest '''weryfikowalność'''. Oznacza to, że zamieszczone tu materiały powinny być wcześniej opublikowane przez wiarygodne źródła o uznanej reputacji. Autorzy haseł powinni upewnić się, że taka weryfikacja jest możliwa w oparciu o ogólnodostępne źródła, a w przypadku materiałów, które są lub mogłyby zostać zakwestionowane, powinni umieścić odniesienie do [[:Kategoria:Szablony źródeł|wiarygodnego, opublikowanego źródła]]. Również w sytuacji, gdy inny edytor prosi o podanie źródła dla jakiejś informacji, powinni wskazać takie źródło. W przeciwnym przypadku takie materiały mogą zostać usunięte. </blockquote> Dla sekcji ''przypadki szczególne'' proponuję natomiast taką formę: <blockquote> Istnieją przypadki, w których podanie wiarygodnego źródła jest obowiązkowe. Jeśli wymóg ten nie zostanie spełniony, dane hasło lub znaczenie podlega usunięciu bez głosowania. Te przypadki to: * znaczenia staropolskie i średniopolskie w polskich hasłach; * hasła dotyczące języków wymarłych; * hasła dotyczące języków mających mniej niż milion rodzimych użytkowników; * hasła dotyczące języków, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną (tj. z polskiego na ten język albo z tego języka na polski). </blockquote> Co o tym sądzicie? (Ping, {{re|Hythonia|KaMan|Maitake|Sankoff64|Sławobóg|tsca}}). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:36, 25 lut 2023 (CET) PS: {{re|Maitake}}: Wcześniej dopisałem na końcu proponowanej sekcji „Za treść wymagającą uźródłowienia uznaje się taką, która spełnia przynajmniej jeden z powyższych warunków”, ale-m uznał, że to tylko niepotrzebnie wydłuża stronę zasad i robi z niej jakiś kodeks, a sposób działania tej listy i bez tego wskazuje, że wystarczy spełnić jeden wymóg. : Zasadniczo {{za}} dodaniem tego do zasad ale wypadałoby jeszcze ustalić sposób postępowania z już istniejącymi hasłami, których język ma mniej niż milion użytkowników (lub jest wymarły lub staropolski) a hasła nie mają źródła. Np. Stanko6 niedawno dodawał północnolapoński, a z tego co czytam w Wikipedii język ten używa 20 tysięcy osób. Czy wraz z przeniesieniem tego zapisu do zasad będziemy a) botem wstawiać autorom prośbę o dodanie źródła i w przypadku braku dodania źródła przez np. miesiąc hasła kasować; b) automatycznie botem hasła kasować bez pytania kogokolwiek; c) uznamy że prawo nie działa wstecz i będziemy na istnienie tych haseł przymykać oko, do czasu aż jakiś dociekliwy użytkownik nie zainteresuje się jakimś hasłem i sam nie poprosi o źródło lub wstawi {{s|ek}}. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:14, 25 lut 2023 (CET) :: Rozsądnie wygląda drugi wariant, o ile technicznie dałoby się sprawne przeprowadzić taką operację. [[Wikipedysta:Sankoff64|Sankoff64]] ([[Dyskusja wikipedysty:Sankoff64|dyskusja]]) 16:19, 25 lut 2023 (CET) :: {{za}} powyższym nowym sformułowaniem Zasad. <s>Dotychczasowe hasła kasować (b), bez źródła ich wiarygodność jest i tak żadna.</s> [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:35, 25 lut 2023 (CET) Jednak zmieniam zdanie, co bardziej wątpliwe hasła można kasować ręcznie, a pewne języki (jak łacina) trudno kiereszować w ciemno. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:30, 25 lut 2023 (CET) :: Hasła w mało znanych językach egzotycznych autorstwa niezalogowanych i edytora Stanka, który mimo wywołania wyżej nadal się nie wypowiedział, należy wedle mnie bez wątpienia wyrzezać (b). Szkoda byłoby mi jednak dolnołużyckiego, który był kiedyś rozwijany konsekwentnie przez [[user:Derbeth|Derbetha]] zgodnie z ówczesnymi zwyczajami (więc bez wskazywania źródeł) i raczej nie zostałby już nigdy odbudowany (to język na skraju wymarcia). Ah, i jeśli pojawiła się kwestia języków martwych, to mnie szkoda było wyciąć większość łaciny i greki, przez co przy dodawaniu wymogu dla j. martwych postanowiliśmy darować sobie cięcia, choć gdybyśmy jednak tym razem postanowili kasować, to sekcje te prędzej zostałyby odbudowane niż ten dolnołużycki… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:17, 25 lut 2023 (CET) : Usunąłbym "o uznanej reputacji" - nie wiadomo co to znaczy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:14, 25 lut 2023 (CET) :: {{re|Sławobóg}}: To określenie samo w sobie jest dość nieprecyzyjne, ale gdy spojrzymy na nie w szerszym kontekście (projektu, który tworzymy), to staje się całkiem zrozumiałe. Pozwala ono odrzucać źródła pokroju anonimowych wpisów na forach internetowych. Zresztą tej części wstępu akurat nie dodałem ni nie zmieniałem, wisi tam od dawna ;). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:04, 25 lut 2023 (CET) ----------------- W związku z pojawieniem się wątpliwości co do poszczególnych przypadków istniejących haseł (dolnołużycki, łacina), proponuję wpisanie ostatniego tekstu jaki zaproponował {{@|Drogosław}} do zasad już teraz - aby niewiarygodne hasła już nie narastały, a konkretne przypadki (np. automatyczną kastrację języków, które mają mniej niż 500 haseł) rozwiązywać w przyszłości w osobnych dyskusjach. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 05:12, 26 lut 2023 (CET) : Jak najbardziej. Dyskusja trwa już od niemal trzech tygodni i sformułowanie mamy gotowe (nikt nie zgłaszał zastrzeżeń), więc spokojnie można to wpisać do Zasad ({{@|Drogosław}}), a nad losem istniejących już haseł zastanawiać się dalej niezależnie od tego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:20, 27 lut 2023 (CET) W takim razie wprowadziłem przedłożone zmiany na stronę ''[[WS:WER]]''. Dodałem też ogłoszenie na ten temat na [[WS:TO|tablicy ogłoszeń]]. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:11, 27 lut 2023 (CET) : Dzięki czemu żegnamy się z kaszubskim (pkt. 3), a obcojęzycznymi źródłami możemy potwierdzać takie polskie słowa, jak [[ker3in]] (pkt. 4). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:32, 27 lut 2023 (CET) ::{{re|tsca}}: 1. Odeszliśmy od pomysłu masowego usuwania wyłącznie ze względu na brak źródła, wyżej wspomniany był np. przypadek dolnołużyckiego. (Choć akurat sekcja kaszubska ma kształt zdecydowanie gorszy od rozwijanej niegdyś przez Derbetha dolnołużyckiej). 2. Jakie obcojęzyczne „wiarygodne źródła o uznanej reputacji” potwierdzają, że w języku polskim mamy takie „słowo”? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 27 lut 2023 (CET) ::: 1. Ale nie będą dodawane nowe słowa kaszubskie, mimo że mamy pośród potencjalnych edytorów natywnych użytkowników jednocześnie tego języka i języka polskiego. 2. Nie istnieją takie źródła. Pisałem o tym wyżej. Mamy problem z potwierdzaniem polskich tłumaczeń źródłami, które nie zawierają żadnych informacji na tematy polskie, podając tylko wytłumaczenie lub opis słowa tłumaczonego. Zgodnie z tą praktyką nietrudno „uźródłowić” i ker3in. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:53, 27 lut 2023 (CET) ::::1. Jak nie będą, skoro mogą być, wystarczy, że tworzący poda źródło <small>(i to nawet niekoniecznie w sekcji znaczeń, bo zasady tego nie precyzują)</small>. W razie problemów finansowych mogą nawet się zgłosić do WMPL po wikigrant np. na słownik Gołąbka. Moje obserwacje zresztą wskazują, że język ten był w ostatnich latach „rozwijany” głównie przez pewnego znawcę mów wszelakich. (Inna sprawa, że jak wynika z mojego rozpoznania w świecie rzeczywistym, to sama sprawa z nosicielami tego języka… emm… nie jest taka prosta, ale to bez znaczenia). 2. Hę? Ale o co chodzi? Do uźródławiania źródłami obcojęzycznymi odnosiłem się już wyżej; nie wiem, jak ktokolwiek miałby uźródłowić tym sposobem tamto hasło. Nie widzę po prostu korelacji między tymi sprawami, zresztą akurat dokonana dziś zmiana w zasadach nic nie zmienia w tej materii, uźródławianie źródłami obcojęzycznymi było częstsze niż źródłami polskojęzycznymi w przypadku niektórych języków (np. staroangielskiego – mamy w ogóle słowni staroangielsko-polski?) już wcześniej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:06, 27 lut 2023 (CET) ::::: 1) Zwolniłbym kaszubski z tego wymogu, skoro mamy dwujęzycznych natywów, a w przypadkach wątpliwych zawsze można poprosić o źródło, jak i w polskim. 2) Panuje tu bałagan, jak np. uźródławianie tłumaczeń zupełnie nieodpowiednimi pozycjami (słownik NL-EN jako potwierdzenie, że holenderskie „badkuip” to po polsku „wanna” itd). Tworzenie słownika języka polskiego na podstawie źródeł obcojęzycznych to OR (twórczość własna). Podawanie przypisów do źródeł niezawierających informacji, którą opatrzono przypisem, jest nieuczciwe i wprowadza w błąd. Nie wiem, jak to rozwiązać: może podczepiać przypis w innym miejscu, może dodawać przed takim źródłem zastrzeżenie typu ''por.'' lub podobne? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:33, 27 lut 2023 (CET) ::::::1. <u>Stanowczo</u> się temu sprzeciwiam, w dłuższej perspektywie doprowadziłoby to do bałaganu, który teraz mamy pośród gwar polskich, do których zresztą język kaszubski niegdyś zaliczano, a którego dotąd nikt nie posprzątał (i nie zapowiada się, by został posprzątany!), np. dodawania haseł na zasadzie „a mój wujek Zenek tak mówi”. 2. O tym jednostkowym przykładzie wanny już pisałem. Jeśli przyjmiemy, iż tworzenie słownika języka polskiego na podstawie źródeł obcojęzycznych to OR, to mnóstwa języków w Wikisłowniku nigdy nie będzie po prostu. (Jakże mniej zasobna w porządne hasła byłaby polska Wikipedia, gdyby tam odnieśli to do tamtejszych źródeł…). Ja nie widzę niczego nieuczciwego we wskazaniu, że staroangielskie „cæg” oznacza klucz na podstawie słownika Boswortha Tollera, bo ta informacja się tam jak najbardziej znajduje[https://bosworthtoller.com/9485], tylko jest podana w języku angielskim. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:29, 27 lut 2023 (CET) :::::::2. Przykład wanny nie jest jednostkowy, tego typu sytuacji jest w projekcie sporo. A do rzeczy: Nie postuluję rezygnacji ze źródeł obcojęzycznych – zastanawiam się tylko, czy&nbsp;warto zaznaczać przypadki, gdy źródła są używane poszlakowo, tj.&nbsp;gdy&nbsp;oczekiwanej informacji w&nbsp;nich po&nbsp;prostu '''nie ma'''. Tworzymy słownik, nie encyklopedię, ważne są nie tylko pojęcia, ale też konkretne słowa. Np.: edytor A twierdzi, że squash#en to „cukinia”, i podaje jako źródło słownik EN-EN; a edytor B poprawia polskie tłumaczenie na&nbsp;„kabaczek”, powołując się… na&nbsp;to&nbsp;samo źródło. Ponadto edytor C dyskutuje, czy po&nbsp;polsku są to synonimy czy&nbsp;nie, opierając się na&nbsp;niemieckim leksykonie ogrodniczym. Wszyscy mają „źródła”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 21:32, 27 lut 2023 (CET) Absolutnie, ale to absolutnie nie rozumiem zastrzeżeń tsca. Czy to ''[[badkuip]]'' nie oznacza wanny? Sprawdziłem właśnie w trzech słownikach przekładowych (na polski, niemiecki i rosyjski) i wszystkie podają wannę. Obecne źródło wygląda wiarygodnie i nie wiem, dlaczego lepszy miałby być brak źródła. To, że dla słownictwa specjalistycznego (np. gatunków roślin) trudno niekiedy znaleźć właściwy polski odpowiednik, nie oznacza, że bez źródła będzie lepiej. Różnice mogą wystąpić także w dwóch różnych słownikach przekładowych na polski. A rodzimi użytkownicy języka (bez przygotowania językoznawczego) to dostarczyciele materiału językowego, a nie fachowej wiedzy o języku, i akurat lepsze fachowe źródło niż najbardziej biegły w swoim języku użytkownik. Formułowanie definicji, rozróżnianie pomiędzy poszczególnymi znaczeniami (ma ich być trzy czy siedemnaście), opis gramatyczny itd. to nie jest coś, co biegły rodzimy użytkownik potrafi zrobić bezbłędnie, a ja sam słyszałem Polaków, biegłych w polszczyźnie, opowiadających całkowite brednie o języku polskim. Że nie wspomnę o kaszubskojęzycznych trolach. — Pojęcia nie mam, jak brak źródła może być lepszy od podania źródła. Moim zdaniem na razie zrobiliśmy minimalny krok w kierunku wiarygodności Wikisłownika, powinno ich być więcej, ale lepszy rydz niż nic. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:57, 27 lut 2023 (CET) Wydzieliłem temat zaznaczania braku języka polskiego w źródle do osobnego wątku. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:54, 28 lut 2023 (CET) :W kontekście niniejszej dyskusji wygenerowałem [[Wikisłownikarz:PBbot/języki bez przypisów|listę języków, które w całości nie zawierają przypisów]] (w żadnym haśle). Równolegle przygotowałem też dwa inne zestawienia przedstawiające [[Wikisłownikarz:PBbot/języki egzotyczne|języki]] oraz [[Wikisłownikarz:PBbot/egzotyczne tłumaczenia|tłumaczenia]] edytowane wyłącznie przez boty, przez Stanka6 lub przez niezarejestrowanych użytkowników. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:06, 4 mar 2023 (CET) ::Zakładając akceptację proponowanych zasad, czy znalazłby się ktoś chętny, aby sporządzić listę języków spełniających wspomniane wyżej warunki? Ja w każdym razie jestem {{za|za}} i obmyślam już wydajny sposób ewentualnego egzekwowania owych zasad, ale bez tej listy raczej nie ruszymy. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:22, 7 mar 2023 (CET) :::{{re|Peter Bowman}}: Które „wspomniane wyżej warunki”? W tym wątku pojawiło się ich już wiele, można się pogubić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:51, 7 mar 2023 (CET) ::::Przepraszam, chodziło mi o wymóg wskazania źródła dla języków 2. wymarłych, 3. mających mniej niż milion rodzimych użytkowników, oraz 4. takich, dla których nie powstał wspólny słownik dwujęzyczny z polszczyzną. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:43, 7 mar 2023 (CET) :::::{{re|Peter Bowman}}: Czyli masz na myśli listę 1) j. wymarłych, 2) j. mających mniej niż milion nosicieli, 3) j. bez wspólnego słownika dwujęzycznego z polszczyzną? Mógłbym przejrzeć listę języków u nas i podzielić ją na te spełniające któryś z onych warunków i pozostałe. Wcześniej jednak dobrze byłoby dokonać porządków, o których napisałem niżej. (Nie wiem, czyś go zauważył; wywołałem Cię tam, ale potem wypowiedź mą wydzielono do oddzielnej sekcji). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:51, 7 mar 2023 (CET) ::::::Skopiowałem punkty w takiej kolejności, jak widnieją wyżej (komentarz 13:36, 25 lut 2023 (CET)). Poniższy wątek zauważyłem, jednak załatwienie niniejszej sprawy postrzegam jako ułatwienie w przystąpieniu do drugiej. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:17, 7 mar 2023 (CET) :::::::Postaram się w najbliższym czasie przejrzeć listę obecnych u nas języków pod tym kątem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:02, 8 mar 2023 (CET) {{@|Peter Bowman|Drogosław}} Wydaje mi się, że łatwiej i bardziej praktycznie byłoby stworzyć listę języków, których wymóg dodawania źródeł <u>nie obowiązuje</u>, a więc takich jak polski, angielski, niemiecki. Byłaby ona krótsza i dawałaby się łatwiej rozbudowywać. Wówczas dla wszystkich języków <u>spoza listy</u> obowiązywałoby dodanie źródła. Nie byłoby też problemu z dodaniem nowego języka w Wikisłowniku – dopóki nie wejdzie na listę, obowiązkowe będzie uźródłowienie. Zasada dla takiej listy byłaby prosta: język musi spełniać wszystkie trzy warunki, będące przeciwnością powyższych, czyli musiałby być żywy oraz mieć ponad milion użytkowników oraz mieć wspólny słownik z polszczyzną. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:11, 9 mar 2023 (CET) :{{re|Maitake}}: Akurat wymieniliśmy się mejlami nt. tego, czy można byłoby posłużyć się Wikidanymi (marne źródło, ale dość łatwo dostępne, a my nie potrzebujemy szczegółów) do podzielenia zarejestrowanych w Wikisłowniku języków na te mające powyżej i poniżej miliona użytkowników. Peter planuje się tym zająć w ten weekend. Potem sprawdzić, czy języki z popularniejszej części mają wspólny słownik z polszczyzną, można ręcznie albo próbować również to jakoś zautomatyzować, choć to już więcej kombinowania, może się okazać, że nie będzie takiej potrzeby. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 01:07, 9 mar 2023 (CET) ::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]], @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]], przygotowałem [[Wikisłownikarz:PBbot/języki niewymagające źródła|listę 172 języków]] (niektóre z nich Wikidane identyfikują jako dialekty) spełniających dwa pierwsze warunki (<u>nie</u>wymagające źródła) na podstawie tego zapytania: https://w.wiki/6RrP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:48, 11 mar 2023 (CET) Problem weryfikowalności dotyczy również tłumaczeń (mam na myśli pole w hasłach polskich), więc propozycję 13:36, 25 lut 2023 (CET) należałoby rozszerzyć i na ten obszar. Źródło można wskazać w opisie zmian. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:04, 11 mar 2023 (CET) {{@|Peter Bowman}}, dziękuję ogromnie. Do ostatniego kryterium może dałoby się wykorzystać [http://katalog.nukat.edu.pl NUKAT]? Trzeba by sprawdzić: * jeśli nazwa języka kończy się na ''-ski'' / ''-cki'' / ''-dzki'' (np. ''afrykanerski'', ''niemiecki'', ''szwedzki''), czy wyszukiwanie zwraca jakiekolwiek wyniki dla ''słownik …ski'' (np. ''słownik afrykanerski'') lub ''słownik …sko'' (np. ''słownik afrykanersko'') * jeśli nazwa nie kończy się na ''-ski'' (np. ''afar''), to czy są jakieś wyniki dla ''słownik …'' (np. ''słownik afar'') Wyszukiwanie oczywiście bez cudzysłowu, czyli po prostu te dwa wyrazy (''słownik'' + nazwa) w dowolnej konfiguracji. Nie wiem, czy da się łatwo sformułować takie zapytanie i czy NUKAT będzie współpracował, ale jakieś szybkie rozwiązanie to jest. Jeśli się nie da, to trzeba to samo zrobić ręcznie, choć można sobie darować kilkanaście najpopularniejszych języków europejskich. — Co do tłumaczeń, to jak najbardziej zgoda. Źródło podać w opisie zmian, a jak ktoś zapomni, to ostatecznie może na stronie dyskusji hasła. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:00, 11 mar 2023 (CET) : Oj, chyba się tak nie da. Wyszukiwanie [http://katalog.nukat.edu.pl/search/query?term_1=s%C5%82ownik+afar&theme=nukat ''słownik afar''] co prawda nie ma wyników, ale maszyna poprawia na ''słownik far'' i to już zwraca pięć wyników, oczywiście bez związku z tematem. Wariant ''słownik "afar"'' daje ten sam rezultat, maszyn ignoruje cudzysłów. Trzeba chyba ręcznie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:05, 11 mar 2023 (CET) ::Przez API prawdopodobnie nie poprawia, a jeśli poprawia, to raczej można wyłączyć tak czy inaczej. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:13, 11 mar 2023 (CET) :Właśnie przygotowywałem prosty skrypt wyszukujący słowniki w katalogu Biblioteki Narodowej. [[Wikisłownikarz:Drogosław/czy są słowniki|Oto on i jego wyniki]]. Sprawdzałem ciągi <code>"słownik" "X"</code>, <code>"słownik" "X-polski"</code> <code>"słownik" "polsko-X"</code>, przy czym w drugim wypadku zamieniałem ostatnią literę, jeśli słownik kończył się na „-ski” lub „-cki” (zapomniałem o „-dzki”, mogę poprawić). Skrypt pobierał zawartość tylko 1. strony; wyniki należy traktować orientacyjnie, zdarzały się błędy (np. w przypadku języka ''wu''), skrypt nie uwzględnia alternatywnych nazw języków. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:11, 11 mar 2023 (CET) ::{{@|Drogosław}} na liście "nie znalazłem" jest gruziński. Tymczasem jest sobie taka pozycja jak "Rozmówki gruzińskie ze słownikiem i gramatyką" https://www.lingea.pl/rozmowki-gruzinskie.html Może hasło "Rozmówki" też by uwzględnić? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:00, 11 mar 2023 (CET) :::{{re|KaMan|Maitake}}: Wygenerowałem [[Wikisłownikarz:Drogosław/czy są słowniki|nowszą wersję]] obsługującą zakończenie „-dzki” oraz słowo „rozmówki” ([[Specjalna:Diff/8096499|porównanie]]). Jeśliby uznać rozmówki za rodzaj słownika, to lista powiększyłaby się o czeczeński, gruziński, hindi, nowogrecki (ten powinien być już na poprzedniej liście, ale nie był ze względu na nazwę) oraz tajski, być może też paszto (nie wiem, czy to trafiony wynik). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:28, 11 mar 2023 (CET) : {{@|Drogosław}}, doskonale! Przejrzałem tę listę i oprócz wu (których zwrócił nieadekwatne wyniki), trzeba też wykluczyć galicyjski (bo ''Galicyjski słownik pisarzy żydowskich'' to nie to, o co nam chodziło) oraz tybetański (bo ''Wu ben ging wen jian'' chyba nie zawiera języka polskiego, a ma tylko w katalogu tłumaczenie tytułu na polski). Poza tym ktoś w tym obeznany ({{@|tsca}}) powinien sprawdzić norweski (bokmål), bo tu oczywiście automat nie zadziałał prawidłowo. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:35, 11 mar 2023 (CET) :: Są, np. cztery pierwsze pozycje podane w [[Wikisłownik:Biblioteka#norweski_(bokmål)]], w tym naprawdę gruba cegła {{s|Selberg2017}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:10, 11 mar 2023 (CET) :: Swoją drogą, w sekcji „duński” widzę ''Duży słownik polsko-hiszpański, hiszpańsko-polski'', nie ma za to najważniejszych pozycji z tego języka. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:33, 11 mar 2023 (CET) :::{{re|tsca}}: Jak widać, z jakiegoś powodu wyszukiwarka BN zwróciła ten wynik, nie mam pojęcia dlaczego. Że nie ma najważniejszych, to nie dziwne, nie taki jest cel tej listy; jest po prostu próbka dla każdego języka, pierwsza strona zwracana przez BN przy każdym z 6 zapytań dla danego języka. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:13, 11 mar 2023 (CET) == Kwestia działalności Stanko6 == Temat wątku [[#Wiarygodność projektu i kwestia źródeł]] trochę ucichł, więc chciałbym wrócić do sprawy zasady ''[[WS:NIEZNASZ]]'' i jej łamania przez Stanka6 (ping, {{re|Stanko6}}). Jak widać z powyższych zestawień, użytkownik ten tworzy hasła i dodaje tłumaczenia w setkach języków. Są to liczby dalece przekraczające nawet umiejętności największych poliglotów w historii, toteż łamanie wspomnianej zasady jest tu oczywiste. (Zresztą gdyby jakimś cudem Stanko faktycznie znał te wszystkie języki, to miałby lepsze rzeczy do roboty niż edytowanie Wikisłownika). Co więcej, Stanko łamie tę zasadę całkowicie świadomie, bo wielokrotnie zwracano mu na nią uwagę, co widać [[User talk:Stanko6|na jego stronie dyskusji]]. Strona ta ogólnie pełna jest wytykania błędów przezeń wprowadzanych do Wikisłownikach; wpisy tam umieszczone skupiają się przede wszystkim na językach europejskich, jako że to głównie one znane są innym edytorom, którzy mogą je wyłapać. Tych setek języków egzotycznych nikt nie sprawdza, bo nikt ich nie zna; jakie błędy się tam czają, nie wiadomo. Warto zresztą zauważyć, że nie wszystkie wprowadzone przez Stanka błędy są zgłaszane na jego stronie dyskusji, tylko wczoraj znalazłem dwa ([[Specjalna:Diff/8094296|pierwszy]], [[Specjalna:Diff/8094316|drugi]]; na Stanko dodał na tej stronie kilkaset tłumaczeń, nie wiadomo, ile błędów popełnił przy okazji), nawet o tym do niego nie pisałem; wyżej {{re|Sławobóg}} podał przykład innego błędu, który do dziś wisi (po ponad 3 latach). Niestety działalność Stanka6 trwa od lat właśnie i nie doczekała się dotąd stanowczej odpowiedzi ze strony administratorów. (Ping, {{re|Olaf|Peter Bowman|tsca}}, proszę o jakąś wypowiedź, poprzednie wywołanie zostało zignorowane). Uważam, że omawiana działalność powinna zostać natychmiastowo zatrzymana (z użyciem odpowiednich rozwiązań technicznych, jeśli użytkownik nie zrezygnuje z niej dobrowolnie), a jej dotychczasowe efekty w postaci haseł i tłumaczeń należy przejrzeć. Niestety jest to możliwe tylko w przypadku języków, które znane są innym wikisłownikarzom, co wyklucza znaczną część wesołej twórczości Stanka, dlatego też uważam, że jej bardziej egzotyczną część należy bezwzględnie usunąć, zaczynając od [[Wikisłownikarz:PBbot/języki egzotyczne|przygotowanej przez Petera listy]], bo nie zostanie zweryfikowana w przeciągu najbliższych dekad. Wyżej był już wspominane, jakie wrażenia budzą chaotycznie tworzone bez źródeł hasła w językach egzotycznych, nie będę tego powtarzał; tu mamy do czynienia również z nieznaną, ale najprawdopodobniej wysoką, liczbą głęboko ukrytych błędów wynikających z nieznajomości danych języków. Jako że sprawę uważam za bardzo istotną dla wiarygodności Wikisłownika, wywołam jeszcze poprzednich dyskutantów, których dotąd nie wspominałem: {{re|Hythonia|KaMan|Maitake|Sankoff64}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:16, 6 mar 2023 (CET) PS: Ponad 10 lat temu odbyło się [[Wikisłownik:Strony do usunięcia/Єѵрѡ́пьскъ съвѫꙁъ|powiązane z tą sprawą SDU]]. : Ponieważ wydzieliłem wątek jako osobny (uważam, że to na tyle istotna sprawa, że zasługuje na osobny wątek) więc dla porządku przywołuję ponownie głównego zainteresowanego {{@|Stanko6}}. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 15:29, 6 mar 2023 (CET) :''Єѵрѡ́пьскъ съвѫꙁъ'' - to oczywiście nie język staro-cerkiewno-słowiański a cerkiewnosłowiański. Wtedy nie było oddzielnej kategorii cerkiewnosłowiańskiego i myślałem, że skoro kod ISO 639-3 '''chu''' opisywał wtedy jako Old Church Slavonic, to tak trzeba było zapisać. Dziś już wiem, że na standardy Wikisłownika najlepszy zapis to ''Єѵрѡпьскъ съвѫꙁъ''. Istnieje Wikipedia w wegetującym języku cerkiewnosłowiańskiem, ale powstają też kazania, teksty religijne i różne komentarze w tym języku... Co ciekawe słowo "europejski" pojawiło się w Biblii cerkiewnosłowiańskiej (np. w 2 Liście św. Piotra 2:20: "Аще бо ѿвратишасѧ ѿ нечистотъ єѵрѡ́пьскихъ, познавѣвше знаніе Господа и Спаса нашего Иисуса Христа, и заново ѿ нихъ ѡсквернишасѧ, тоѧже последня горѧчее от перваго будет иметише"). [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 23:50, 6 mar 2023 (CET) ::Nadal, gdyby chcieć się bawić w neologizmy/protologizmy, to nie masz dla tego terminu żadnego wiarygodnego źródła z definicją ani przykładu użycia w ważnym źródle dla tego <u>martwego języka</u>. Łacińska Wikipedia gdy opisuje nowe zjawisko to zawsze uźródławia istnienie słowa ([[:w:la:Computatrum|Computatrum]]). [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:10, 7 mar 2023 (CET) :::Ani język cerkiewnosłowiański, ani łacina nie są językami martwymi, tylko wegetującymi. Ba, łacina nawet jest watykańskim językiem urzędowym. Publikacje cerkiewnosłowiańskie posiadam nawet w wersji fizycznej (nie tylko staro-cerkiewno-słowiańskie). A przepraszam, czy wg Ciebie Wikipedia w wersji cerkiewnosłowiańskiej (choć na marginesie: nie napisałem w niej ani jednego artykułu) to neologizm/protologizm? Coś sporo tu osób z kompleksami. Jak Ci krytykanci, którzy myślą że człowiek może znać 1 czy 6 języków. Co to znaczy znać język? Można w przybliżeniu określić, że znasz go dobrze, średnio czy słabo albo że w ogóle nie znasz. Ale jeśli się uczysz czegoś od pewnego czasu i rozumiesz ten język, to chyba OK? Czy jak robisz czasem błędy ale globalnie ich nie robisz, to znasz czy nie język? Co do źródeł, spokojnie, posiadam ich mnóstwo w wersji zarówno fizycznej (ponieważ jestem podróżnikiem i zdobywam je zwykle bezpośrednio w danych regionach, jak mój słownik z IPA języka galicyjskiego kupiony w Rianxo, liczne publikacje tybetańskie, pali, nepalskie, szerpa, lepcza itp. zakupione na Thamelu w Katmandu, malgaskie słowniki kupione w księgarni prowadzonej przez zakonnice w miejscowości, gdzie pierwszy raz w życiu widziałem osoby po leczeniu trądu. To tylko przykłady.). Innym źródłem książek z którym się uczę są moi znajomi - dialekty niemieckie, języki celtyckie, języki Kaukazu. Sporo też mam pdf-ów, ale sami też przecież mamy wszyscy dostęp do źródeł w Internecie czy nauka w aplikacjach (choć np. do nawaho w Duolingo mam trochę zastrzeżeń). Nie marudźcie tylko się uczcie języków, jeśli chcecie. [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 11:31, 12 mar 2023 (CET) ::::{{re|Stanko6}}: [https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/martwy-jezyk;3938200.html Encyklopedia PWN klasyfikuje łacinę jako język martwy]. Proszę nie mieszać staro-cerkiewno-słowiańskiego z jego późniejszymi redakcjami. Zabawa w Wikipedię w językach martwych (jak (staro-)cerkiewno-słowiański czy staroangielski) nas nie interesuje. Zarzucanie bliżej nieokreślonym osobom kompleksów ma znamiona ataku osobistego. Reszta Twojej wypowiedzi to czyste owijanie w bawełnę (''[[beat around the bush|beating around the bush]]'', jak mówią anglojęzyczni, bardzo mi się podoba dźwięk tego idiomu). Znajomość kilkuset języków z najróżniejszych rodzin i regionów jest niemożliwa, niezależnie od tego, jak definiujemy znajomość języka. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:05, 12 mar 2023 (CET) Muszę się niestety zgodzić, moje doświadczenia są takie same. Żadne prośby, groźby czy napomnienia nie skutkują, pozostaje w zasadzie tylko ręczne wycofywanie zmian (co już niekiedy robiłem, ciachając po kilkadziesiąt dodanych tłumaczeń), ale to walka z wiatrakami. Ręce opadają. Skoro anonimowych „wszechwiedzących” blokuje się w razie niereagowania na napomnienia, nie rozumiem, dlaczego w tym wypadku administratorzy nie reagują. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:15, 6 mar 2023 (CET) : Edycja sprzed godziny: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=nielegalny&curid=149406&diff=8096479&oldid=7942925 ''nielegalny'']. Zero autorefleksji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:09, 11 mar 2023 (CET) ::Taaa… Dodajmy, że po 27 lutego tworzył bez podawania źródła hasła azerskie ([[buynuzlu]], [[mühit]] i inne), mimo że obowiązywał już wtedy wymóg podawania źródeł dla języków bez wspólnego słownika dwujęzycznego z polszczyzną, oraz kaszubskie ([[przepłóczëna]], [[gùslôrz]] i inne), mimo że obowiązywał już wtedy wymóg podawania źródeł dla języków bez miliona mówiących. Ping, {{re|Stanko6}}. Ping, {{re|Peter Bowman}}, może być potrzebna interwencja. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:50, 11 mar 2023 (CET) Myślę, że w obliczu demonstracyjnego braku chęci współpracy ze strony Stanko6 – nawet na niskim poziomie, tj. próby odniesienia się do zarzutów czy podjęcia dyskusji – trzeba rozważyć odebranie mu uprawnień do automatycznego i ręcznego przeglądania haseł i akceptować jego edycje wyłącznie w językach, które zna on (tj. językach dzisiaj deklarowanych na jego stronie użytkownika: pl, en, it, es, fr, la, ru) lub osoba przeglądająca. {{@|Stanko6}}, dyskutanci, proszę o komentarz. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 23:20, 11 mar 2023 (CET) :[[User talk:Stanko6#Weryfikowalność oraz wątek w Barze|Napisałem do niego]] w sprawie nowych zasad oraz toczącej się dyskusji. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:10, 12 mar 2023 (CET) :{{re|tsca}}: [[User:KaMan|KaMan]] i [[User:Peter Bowman|Peter]] jęli dyskutować o celu istnienia mechanizmu przeglądania stron, co jest już oddzielnym tematem, ja natomiast wskażę tylko, że odebranie Stankowi uprawnień nie podniesie poziomu projektu ni nie zatrzyma jego obniżania, a jedynie dołoży roboty redaktorom. Utworzone przezeń strony nadal będą dostępne tak, jak wcześniej, a zmiany wprowadzone w istniejących stronach będą pojawiać się po edycji redaktora (przy założeniu, że po dokonaniu tej edycji oznaczy on od razu stronę jako przejrzaną, a raczej to zrobi). Zapcha się za to jeszcze bardziej ''[[Specjalna:Nieprzejrzane strony]]'', która już jest pełna Stankowej twórczości, a w przypadku języków znanych przez innych edytorów, będą oni po przejrzeniu strony musieli jeszcze klikać dodatkowy przycisk. Jeśli doraźna ochrona ma mieć sens, to użytkownik ten powinien zostać pozbawiony możliwości edytowania w głównej przestrzeni, zanim nie odniesie się do pozbawionych tu zarzutów w sposób poważny. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:55, 12 mar 2023 (CET) :: Jak rozumiem z [[User talk:Stanko6#Weryfikowalność oraz wątek w Barze|wpisu w dyskusji]], Stanko6 deklaruje chęć podawania źródeł tam, gdzie jest to wymagane. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:04, 12 mar 2023 (CET) :::{{re|tsca}}: Ale nadal nie odniósł w sposób poważny się do tego, co jest istotą tej dyskusji – do dodawania haseł w językach, których nie zna, i żadne erystyczne sztuczki nie sprawią, że można będzie uznać, iż je wszystkie zna. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:08, 12 mar 2023 (CET) Oczywiście, że języki zna się w różnym stopniu, ale jak napisał Drogosław, nie można znać aż tylu języków, choćby ten stopień znajomości był jedynie bardzo podstawowy. Posiadanie znajomych mówiących jakimś językiem albo słowników, gramatyk, rozmówek, podręczników dla jakiegoś języka (bez względu na to, gdzie kupione i od kogo) <u>absolutnie nie kwalifikuje się jako jego znajomość na jakimkolwiek poziomie</u>. I również jak Drogosław uważam, że odebranie uprawnień nie jest żadnym rozwiązaniem, to tylko dodatkowa praca dla przeglądających, a przy tym nadal łamanie zasady [[WS:NIEZNASZ|''Nie znasz – nie edytuj'']]. —— Podawanie źródeł zgodnie z ostatnio wprowadzonymi wymogami będzie jakimś krokiem naprzód, ale upieranie się, że Stanko6 zna te kilkaset języków (na jakimkolwiek poziomie) jest całkowicie niewiarygodne, zasada jest łamana bez żadnych konsekwencji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 18:48, 12 mar 2023 (CET) ---- Temat umarł, mimo że dotyczy rzeczy niezwykle istotnej, jaką jest świadomie łamanie latami jednej z najistotniejszych (mającej własną stronę, nie jakąś krótką wzmiankę na ''WS:ZTH'') zasad projektu. Niestety żaden z administratorów do dzisiaj nie uraczył mnie odpowiedzią na pytanie, dlaczego żaden z administratorów nie zareagował na tę sytuację i nie zapobiegł jej kontynuowaniu. W oczywisty sposób prowadzi to do pytania, czy tej zasady nie należałoby po prostu znieść, bo trzymanie zasad bez wpływu na rzeczywistość nie ma sensu… Sam zainteresowany owija w bawełnę zamiast odnieść się do sytuacji w sposób poważny. Aby ruszyć ze sprawą do przodu, proponuję na razie takie rozwiązanie: niech Stanko6 zadeklaruje ograniczoną listę języków, które zna, i całkowicie zaniecha „rozwijania” sekcji języków spoza tej listy. Aby uniknąć ponownych dywagacyj nad tym, czym jest znajomość języka, proponuję proste kryterium: dla języków żywych – umiejętność przeprowadzenia bez pomocy (bez słowników, telefonu, rozmówek, wtrąceń z innych języków itp.) prostej konwersacji z rodzimym użytkownikiem danego języka, dla języków martwych – umiejętność zrozumienia bez pomocy prostego tekstu napisanego w tym języku. Już istniejącą jego twórczością w językach spoza listy zajmiemy się później. Wywołuję uczestników rozmowy: {{re|KaMan|Maitake|Peter Bowman|tsca|Sławobóg|Stanko6}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:50, 28 mar 2023 (CEST) : <small>Ponawiam jedno wywołanie, {{s|re}} obsługuje tylko 5 osób, to nie dotarło: {{re|Stanko6}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:07, 28 mar 2023 (CEST)</small> == Wersje oznaczone i wersje przejrzane == Chciałem zwrócić uwagę, że zgodnie ze stroną [[Wikisłownik:Wersje przejrzane]] przeglądanie stron odnosi się do zaznaczania stron wolnych od błędów technicznych i wandalizmów. Wyraźnie zaznaczono tu, iż "Fakt oznaczenia nie informuje natomiast o tym, że strona została sprawdzona pod kątem merytorycznej poprawności." Jeżeli zamierzamy włączyć do oznaczania wersji przejrzanych fakt zgodności z koniecznością podawania źródeł dla określonych grup języków to wymagałoby to również uwzględnienia na stronie [[Wikisłownik:Wersje przejrzane]] ponieważ moim zdaniem podlega to już pod kontrolę merytoryczną. No chyba że mówimy tu o odebraniu uprawnienia do [[Wikisłownik:Wersje oznaczone]] gdzie jest mowa o "treściach niemerytorycznych". Przyznam, że się trochę w tym gubię. Myślałem, że mamy jeden stopień oznaczania i jest nim wersja przejrzana. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 09:46, 12 mar 2023 (CET) ::W moim zrozumieniu [[WS:Wersje oznaczone]] (por. [[w:WP:Wersje oznaczone]]) odnosi się do rozszerzenia, natomiast [[WS:Wersje przejrzane]] (por. [[w:WP:Wersje przejrzane]]) opisuje element tego systemu; granica się jednak rozmywa, poza tym wydaje mi się, że niektóre informacje są nieaktualne (strony te napisano w 2009). Ja (w kontekście swojego wkładu) rozumiem przeglądanie jako weryfikację pod kątem merytorycznym i tak też sugeruję innym użytkownikom, mimo sprzecznego zapisu. Sugeruję więc zmienić ten zapis. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:43, 12 mar 2023 (CET) ::: Zgoda, albo nieaktualne, albo po prostu skopiowane z Wikipedii i zostawione. Śledząc OZ odnoszę wrażenie, że w praktyce przeglądający zawsze sprawdzają albo merytoryczną poprawność zmiany, albo przynajmniej oceniają prawdopodobieństwo tej poprawności (np. na podst. historii edycji czy znajomości języków osoby wprowadzającej zmianę). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:04, 12 mar 2023 (CET) ---- {{re|KaMan|Peter Bowman|tsca}}: Proponuję, aby wstęp tej strony przybrał następującą formę: <blockquote> '''Wersja przejrzana''' to wersja strony<ref>Oznaczaniu podlegają artykuły hasłowe z przestrzeni głównej, artykuły aneksu, strony indeksu oraz szablony.</ref>, którą obejrzał któryś z [[WS:Redaktorzy|redaktorów]], po czym stwierdził, że jest '''wolna od widocznych gołym okiem [[Wikisłownik:Wandalizm|wandalizmów]]''', oraz '''ocenił <u>powierzchownie</u> wprowadzone zmiany jako (najprawdopodobniej) poprawne merytoryczne'''. Fakt oznaczenia '''<u>nie</u> informuje natomiast o tym, że strona została <u>dokładnie</u> sprawdzona pod kątem merytorycznej poprawności.''' Celem oznaczania jest zapewnienie czytelnikowi podstawowej jakości przeglądanych haseł słownikowych, artykułów aneksu itp. W przypadku dokonania edycji przez użytkownika bez uprawnień do oznaczania, musi ona zostać przejrzana przez drugą osobę z uprawnieniami. <references /> </blockquote> Sekcje ''Oznaczanie strony po raz pierwszy'' i ''Powtórne oznaczanie'' proponuję usunąć, chyba że ktoś chce je napisać od nowa. Stronę ''[[WS:Wersje oznaczone]]'' należy przekształcić w przekierowanie. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:38, 27 mar 2023 (CEST) :Jak należy rozumieć ''powierzchowność'' takiej oceny? Obawiam się, że ten fragment może zostać zinterpretowany zbyt liberalnie. (PS oznaczaniu podlegają również pliki oraz moduły, poprawiłem tamże) [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:12, 27 mar 2023 (CEST) ::{{re|Peter Bowman}}: Przez lata fragment ten był bardziej znacznie bardziej liberalny, zezwalał na oznaczanie wszystkiego poza oczywistymi wandalizmami, a jednak de facto przyjęły się ostrzejsze wymogi. Choćby ktoś się bardzo starał, nie zinterpretuje proponowanej przeze mnie wersji bardziej liberalnie, niż wynika to bezpośrednio z obecnego zapisu, bo dalej jest już tylko oznaczanie jako przejrzanych również oczywistych wandalizmów. ::Przez ''powierzchowność'' rozumiem to, że gdy redaktor widzi, że nowy użytkownik tworzy od pewnego krótkiego czasu ładnie wyglądające, zgodne z naszymi zasadami, może nawet uźródłowione hasła w języku, którego ów redaktor nie zna, to może oznaczać te strony jako przejrzane, mimo że nie może tego zweryfikować, bo nie zna danego języka albo nie ma dostępu do źródła. ::Nie jest to najlepiej napisane, ale nie mam pomysłu, jak to lepiej ująć. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:58, 27 mar 2023 (CEST) == Zaznaczanie języka źródła == ; temat wyewoluował z wątku "Wiarygodność projektu i kwestia źródeł" Nie postulowałem ani niepodawania źródeł, ani rezygnacji ze źródeł obcojęzycznych; chciałem tylko poddać pod dyskusję możliwość zaznaczania, że źródło nie zawiera danego tłumaczenia na&nbsp;język polski. Rozumiem, że wg dyskutantów to zbędny formalizm, więc na tym kończę ten wątek. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:22, 28 lut 2023 (CET) :{{re|tsca}}: Możemy rozważyć dodawanie skrótu nazwy języka w przypisach (tak jak to robią na Wikipedii), choć to zwykle wynika z nazwy. Nie wiem, co innego moglibyśmy w takiej sytuacji zrobić. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:30, 28 lut 2023 (CET) ::Ja w&nbsp;swoich przypisach od&nbsp;dawna już dodaję skrót języka; natomiast w&nbsp;przypadkach takich, o&nbsp;których mówimy, dla&nbsp;czystego sumienia zamierzam dodawać szablon {{por}} przed&nbsp;podaniem źródła. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:37, 28 lut 2023 (CET) ::: Podoba mi się idea podawania języka źródła, można by to wbudować w szablony źródeł, czy to w {{s|źródło}}, czy w szablony "cytuj ...", tylko jak to by miało wyglądać wizualnie w przypadku [[:Kategoria:Szablony źródeł wielojęzycznych|źródeł wielojęzycznych]] w których wszystkie języki traktowane są z jednakową wagą i nie ma języka wiodącego (może poza tytułem na okładce)? Ja bym taki znacznik umieścił przed tekstem opisu źródła analogicznie do tej otwartej/zamkniętej kłódki w przypadku opisu rodzaju dostępu do źródeł. Pomysł z umieszczaniem {{s|por}} również nie jest zły i również mi się podoba. Co zrobić jednak gdy ten sam przypis użyty jest w sekcji znaczeń do opisu tłumaczenia na polski a potem w sekcji przykłady do opisu pochodzenia zdania obcojęzycznego. Wówczas w pierwszym przypadku szablon {{s|por}} wydaje się wskazany, a w drugim nie. {{@|Tsca}} jak z tego wybrnąć? Tworzyć dwa przypisu, jeden z por, a drugi bez? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 02:54, 28 lut 2023 (CET) :::: W szablonach „cytuj” parametr „język” jest dostępny (od zawsze?). W drugiej kwestii nie mam zdania – chyba nigdy nie zdarzyła mi się taka sytuacja. Może wówczas wystarczy zapis ''ibidem''? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 03:09, 28 lut 2023 (CET) ::::: Jak zatem w szablonach cytuj zaznaczyłbym język źródła gdybym do uźródłowienia słowa polskiego użył słownika rosyjsko-ukraińskiego w którym oba języki traktowane są równorzędnie (tzn. część rosyjsko-ukraińska ma wstęp po rosyjsku a część ukraińsko-rosyjska ma wstęp po ukraińsku). Wtedy wymienia się dwa języki po przecinku? Z tego co widzę u nas mamy tylko {{s|cytuj stronę}} do odniesień do stron internetowych, w takich przypadkach strona ma zwykle jeden język wiodący. Słowniki drukowane mogą być w dwóch i więcej językach. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:42, 28 lut 2023 (CET) Nie odczuwam potrzeby zaznaczania, w jakim języku jest źródło, według mnie wynika to wystarczająco jasno z tytułu. Ale gdyby miało do tego dojść, to byłbym za uwzględnieniem tego w postaci wyświetlanych skrótów języków, zakodowanych na stałe w szablonach źródeł (w tej chwili tę rolę pełnią kategorie źródeł) czy kodowane doraźnie w szablonie cytowania, czyli mniej więcej tak, jak to jest robione w Wikipedii. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:03, 28 lut 2023 (CET) == Wydzielenie nazw systematycznych do sekcji międzynarodowej == Na wstępie chcę zaznaczyć, że wątek nie ma być przytykiem w stronę {{ping|Jest Spoczko}} czy innych edytujących, natomiast stało się to trochę dla mnie dylematem. Kolega dodał tłumaczenie łacińskie [[Alnus]] do naszego polskiego hasła [[olcha]]. Według używanego przez nas systemu, gdzie zaliczamy nazwy systematyczne do właściwej łaciny, edycja bez zarzutu. Z tym, że faktycznie w łacinie jako języku używanym do komunikacji olcha to [[alnus]], pisane małą literą. W Wikisłowniku angielskojęzycznym nazwy systematyczne od dawna trafiają do sekcji ''Translingual'', ichniejszego odpowiednika naszego {{s|użycie międzynarodowe}}. Uprzedzając ewentualną uwagę nie uważam, że powinniśmy jeden do jednego kalkować tamtejszy system, ale tu zgodziłabym się, że te nazwy powinno się chyba traktować jako coś odrębnego. Nie odmienia się ich prócz ewentualnej odmiany przymiotników według (niekiedy zmyślonego) rodzaju członu, bo nie są raczej używane w samym języku, o ile oczywiście w ogóle można powiedzieć o użytkowości łaciny; składają się w dużej mierze z neologizmów, niekiedy stanowią po prostu dowcip językowy, jak np. żabka ''[[w:Mini ature|Mini ature]]'', której nazwa pochodzi od angielskiego ''[[miniature]]''. No i rozwiązałoby to problem wymieniony na wstępie, przy czym informacja o nazwie systematycznej nie zniknęłaby, bo i tak prawie wszystkie hasła o gatunkach, rodzajach itd. zawierają ją na wstępie definicji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:11, 12 lut 2023 (CET) : {{re|Hythonia}}: Ja zacząłbym od pytania, czy w ogóle w Wikisłowniku jest miejsce na tego typu nazwy. Ja skłaniam się ku odpowiedzi „nie”. Tworzymy wszak słownik, nie katalog gatunków. Jeśli jednak mielibyśmy je trzymać, to sekcja międzynarodowa wydaje się lepszym miejscem dla nich. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Drogosław|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/Drogosław|wkład]]) 12:00, 12 lut 2023</small> : Podlinkuję wcześniejsze wątki (2020): [[#język nazw binominlanych]] ([[Specjalna:PermaLink/8073391#język nazw binominlanych|permalink]]), [[WS:Bar/Archiwum 18#Nazwy systematyczne w znaczeniach]] (2016), [[WS:Bar/Archiwum 17#Nazwy gatunkowe a język łaciński]] (2015). Nadal jestem nieprzekonany co do opisywania u nas nazw systematycznych, lecz gdyby miały one zostać unormowane, to podzielam argumenty przedstawione w 2020 przez @[[User:Maitake|Maitakego]] o umieszczaniu ich w sekcji łacińskiej. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:57, 12 lut 2023 (CET) Nie widzę możliwości podania sensownego opisu gramatycznego w sekcji międzynarodowej (część mowy, rodzaj gramatyczny), więc albo powinno zostać w sekcji łacińskiej, albo należałoby skasować. Ja bym był za skasowaniem, to materiał dla Wikispecies. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:27, 12 lut 2023 (CET) :Nie tworzymy katalogu gatunków, ale nie tworzymy również katalogu miast, a miasta u nas się znajdują; moim zdaniem dużo jest informacji słownikowych, których Wikispecies nie zawiera, a które możemy zawrzeć my, np. etymologię poszczególnych członów wyrazu. Dlatego jeśli mielibyśmy albo pozostać przy łacinie, albo w ogóle usunąć, to ja bym pozostawiła. :Z drugiej strony widzę możliwość zrezygnowania w ogóle z części mowy i rodzaju, bo one w przypadku nazw systematycznych nie mają zbytnio znaczenia (nikt tych nazw w łacinie nie odmienia, bo używa się ich nie w łacinie, a we wszystkich chyba innych pozostałych językach, z których każdy ma swoje zasady co do ich traktowania), i w ich miejsce dawać ''nazwa systematyczna'' tak, jak dajemy ''symbol'' czy inne oznaczenia. No ale oczywiście jeśli mielibyśmy pozostać przy łacinie, to też chciałabym wiedzieć, w jaki sposób powinniśmy postępować z tłumaczeniami. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:55, 12 lut 2023 (CET) :: {{re|Hythonia}}: Miasta się u nas znajdują jako część zasobu słownictwa konkretnego języka; nie tworzymy haseł polskich dla wszystkich wioseczek w Nepalu ani haseł nepalskich dla wszystkich wioseczek w Polsce. W przypadku nazw systematycznych trudno powiedzieć, żeby były one częścią konkretnych języków, tak jak nie są częścią konkretnych języków całe numery rejestracyjne, choć mogę powiedzieć po polsku „idąc wczoraj ulicą, minąłem zaparkowany samochód z rejestracją ''LU 123456''”. W tym wątku mowa o łacinie, ale próżno tych nazw szukać u Cycerona, w średniowiecznych aktach prawnych czy w dokumentach publikowanych współcześnie przez Stolicę Apostolską. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:18, 12 lut 2023 (CET) == Propozycja aktualizacji ZTH dla angielskiego == Hej, jakoś od czasu scalenia ZTH i stron dla odmiany języków pracowałam nad aktualniejszym, bardziej szczegółowym zestawieniem zasad dla tworzenia haseł w języku angielskim. Póki co strona znajduje się w [[Special:Permalink/8077302|mojej przestrzeni]]. Dajcie znać co myślicie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:18, 18 lut 2023 (CET) : Dobra robota, Hythonio. Jedyny, do czego ma zastrzeżenia, to rozróżnianie wariantów – wolałbym bardziej szczegółowy system w stylu hiszpańskiego {{s|reg-es}}, bo o ile w przypadku języka ogólnego, zwłaszcza pisowni, „dialekty australijski, kanadyjski, nowozelandzki itd. są przeważnie zbieżne z odmianą brytyjską języka angielskiego”, to na ile się orientuję, pod względem potocznego słownictwa wiele kanadyjską odmianę łączy z amerykańszczyzną z oczywistych przyczyn. Położyłbym większy nacisk na rozróżnienie wariantów wymowy; o ile dobrze widzę, teraz często wyraz, którego wymowa fonemiczna (o fonetycznej to już nawet nie będę wspominał) jest różna w obu standardowych wariantach, wspomina tylko jedną, i to bez oznaczenia. : To jednak moje uwagi dotyczące ogólnie kształtu haseł dotyczących angielszczyzny. Sama strona zasad pod wymienionymi przeze mnie względami opisuje stan faktyczny. Pod tym kątem jest bardzo dobra. : Jeszcze raz: dobra robota, Hythonio. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:27, 18 lut 2023 (CET) : Dla porównania: [[Special:Permalink/8049341|obecna wersja]]. Mnie również podoba się odświeżona i uporządkowana wersja Hythonii. Widzę, że wyleciały informacje o zaimkach i czasownikach nieregularnych – chociaż może nie ma to już znaczenia, bo wszystkie te hasła zostały już opisane. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 20:43, 18 lut 2023 (CET) Ja dorzucę tylko kilka uwag: * Wymowa: „O ile to możliwe, staramy się rozróżniać…” to chyba zbyt łagodne sformułowanie jak na zasadę; powinno być po prostu „Rozróżnia się…” * Znaczenia > Czasowniki: „W przypadku czasowników posiłkowych oraz modalnych właśnie tę ich cechę zaznaczamy zamiast modalności” – chyba „… zamiast przechodniości”. * Odmiana > Czasowniki: Nie rozumiem, dlaczego poszczególne formy nie są opisane, ta kolejność nie jest jakoś nadzwyczaj standardowa, w związku z czym łatwo źle ją odczytać – a form podaje się tutaj akurat więcej niż przy rzeczownikach czy przymiotnikach, gdzie opis już jest. Wiem, że wyżej nie doszliśmy do porozumienia co do sposobu prezentacji odmiany czasowników angielskich, ale brak opisu poszczególnych form jest nie do zaakceptowania. Poza tym bardzo mi się ta propozycja podoba, powinno być takich więcej. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 18 lut 2023 (CET) :Przepraszam, musiałam trochę odpocząć od pracy nad propozycją. Co do uwag: :* Faktycznie nacisk na rozróżnianie wariantów wymowy powinien być większy. Zmienię wedle zaleceń Maitakego na „Rozróżnia się…” :* Szablon dla regionalizmów byłby dobrym pomysłem i w przyszłości może zrobię go (a może ktoś mnie uprzedzi). Zerknęłam do modułu [[Moduł:reg-es/dane|reg-es/dane]] i z tego, co widzę, jeśli chcielibyśmy użyć tego samego mechanizmu, to trzeba byłoby pomyśleć nad pogrupowaniem — tam to jest mniej więcej pogrupowane tak: "Hiszpania ogółem - regiony Hiszpanii - Ameryka ogółem - kraje Ameryki" itd. Z angielskim będzie trochę trudniej, bo jest znacznie bardziej rozpowszechniony i podział jest znacznie większy (więc np. patrzymy na drzewo kategorii ''brytyjski angielski'' > ''angielski Anglii'' > ''angielski Anglii Północnej'' > ''angielski Tyneside''/''Geordie'' itd.) Ale to tak na przyszłość. :* Tak, powinno być „… zamiast przechodniości”, dziękuję za złapanie błędu. :* ''Nie rozumiem, dlaczego poszczególne formy nie są opisane [...]'' Tu jest pies pogrzebany; wątek nieco wyżej otworzyłam właśnie podczas pracy nad tą propozycją. Pomyślałam, że skoro nie udało się (póki co) ustalić formy prezentacji, to pozostawiłabym tak, jak póki co to robiliśmy. Też mi się to nie podoba, no ale właśnie, musielibyśmy jakoś ustalić, jak to ma wyglądać. :Co do ostatniego punktu, przydałoby się również ustalić jak chcemy obchodzić się z różnicami w ortografii. Moim zdaniem bez sensu mnożyć strony typu ''analyse'' i ''analyze'', ''defense'' i ''defence'', ''labor'' i ''labour'', ''program'' i ''programme'', które trzeba przy każdej zmianie dwukrotnie edytować. Najlepiej chyba dla każdej tego typu różnicy pisowni należałoby wybrać jeden rodzaj i konsekwentnie się tego trzymać, a o pozostałych wspominać w sekcji {{s|ortografie}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:45, 25 lut 2023 (CET) : {{re|Hythonia}}: Jeszcze jedna rzecz przyszła mi na myśl: przydałoby się ustalić, co robimy w przypadku bardzo w angielszczyźnie nielicznych czasowników zwrotnych typu ''[[cross oneself]]'', uznawanych tam chyba w ogólnej klasyfikacji za frazeologizmy. Opisujemy tam czy w istniejącym już haśle ''[[cross]]''? Z jakim nagłówkiem? Pozdrawiam serdecznie, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:28, 25 lut 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: W słowniku Merriama i Webstera ''cross oneself'' jest na zupełnie innej stronie niż ''cross'', więc myślę, że miałoby sens potraktowanie tego jako oddzielne hasło i wrzucenie pod nagłówek ''fraza czasownikowa nieprzechodnia'', choć jestem otwarta na inne rozwiązania. Bardzo dużo czasowników przechodnich można zamienić w "zwrotne" po prostu wstawiając zaimek zwrotny w miejsce dopełnienia, więc ww. gdzie znaczenie faktycznie odbiega od głównego miałoby sens potraktować jako frazeologizm. ::Na marginesie: z ciekawości sprawdziłam jak rozwiązał to anglojęzyczny Wikisłownik. Tam ''cross'' i ''cross oneself'' to oddzielne hasła, ale np. ''excuse oneself'' i ''watch oneself'' w przeciwieństwie do M-W są częściami przechodnich czasowników ''excuse'' i ''watch''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:51, 25 lut 2023 (CET) ---- {{ping|Maitake|Drogosław|Tsca}}: Utworzyłam stronę [[Wikisłownik:Głosowania/nowe ZTH dla angielskiego]]. Poczekam do poniedziałku z otwarciem głosowania. Do tego czasu jeśli są jeszcze jakieś sugestie, proszę o komentarze (idealnie albo w wątku tu, w Barze, albo w dyskusji głosowania, żeby było w jednym miejsu). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:49, 1 gru 2023 (CET) : Kilka uwag: :* „Różnice te jednak są dość zniuansowane, w różnych odmianach spotykane są różne tendencje” – sformułowanie niejasne, trzeba poprawić (ja sam do końca nie wiem, o co chodzi). :* „Unikaj duplikatów. Tworząc dwa hasła w różnych dialektach, staraj się używać szablonu {{s|zob}} w definicjach. Pomaga to w minimalizowaniu rozbieżności między wariantami dialektalnymi. Przykładowo, gdy inny użytkownik będzie chciał dodać znaczenie do hasła ''labor'', nie będzie musiał tego robić również w haśle ''labour''. // Jeśli wyraz popularniejszy jest w jednej z odmian językowych, niech ta pisownia stanowi główne hasło, a alternatywna — miękkie przekierowanie. Dla przykładu, wyraz ''burglarize'' w dialekcie amerykańskim: choć wariant ''burglarise'' również jest niekiedy spotykany, w dialekcie brytyjskim znacznie częściej używa się czasownika ''burgle''.” – zdecydowanie nie. Z wielkimi bólami i ogromnie powoli odchodzimy od miękkich przekierowań w kierunku definiowania, odmieniania i ilustrowania każdego hasła osobno (np. rzeczowniki odczasownikowe; pary aspektowe nadal czekają na uregulowanie, ale obecny uzus jest nie do utrzymania). Jeśli przykład zdaniowy będzie cytatem (z określoną ortografią, rzecz jasna), to gdzie go dodać? :* <code><nowiki>[[ogień]] ([[reakcja]] [[spalanie|spalania]])</nowiki></code> czy też raczej <code><nowiki>[[ogień]] ''(reakcja spalania)''</nowiki></code>? To nie tylko angielskie, ale skoro ma się pojawić w zasadach, to trzeba ustalić, w jakiej formie. :* Zrezygnowałbym wreszcie z niepotrzebnego anglicyzmu ''phrasal verb'' i przeszedłbym po prostu na ''czasownik frazowy''. :* ''czasownik posiłkowy'' // : (2.1) ''używany do tworzenia form czasów perfect'' – dotychczasowy uzus był taki, aby po numerku rozpoczynać dalszą część definicji po wielokropku (: (2.1) ''…używany do''). : Poza tym nie mam zastrzeżeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:34, 2 gru 2023 (CET) ::1. Na temat tych różnic ortograficznych i przypadków szczególnych można całe książki pisać. Wątpię, żeby warto było rozwijać ten temat w zasadach. ::2. Uhuhu. To jest strasznie problematyczny aspekt przez to, że 1) tworzymy słownik na oprogramowaniu do pisania encyklopedii, 2) Wikisłownik postawił se za cel bycie Słownikiem Wszystkiego i nie preferujemy żadnej konkretnej ortografii. Wariant Hythonii wydaje mi się lepszy, ale kto ma osądzać, która wersja jest lepsza? Dwa hasła to prosty sposób na bałagan (w naszym przypadku na utrwalanie już istniejącego): raz lepsze będzie hasło w jednym zapisie, raz w drugim, a różnica może być drastyczna. (Z tego właśnie powodu popieram też istnienie jednego serbsko-chorwackiego zapisywanego łacinką, o czym pisałem gdzieś obok). ::3. Od dawna jestem zwolennikiem pierwszego sposobu. Jedną z lepszych cel Wikisłownika jest właśnie to, że słowa są podlinkowane, więc łatwo przechodzić między hasłami, co przydaje się zwłaszcza obcokrajowcom, ale nie tylko. Ograniczanie tego wydaje mi się niszczeniem jednej z bardzo niewielu (powiedzmy to wprost) przewag Wikisłownika nad konkurencją. Nie widzę też powodu stosowania kursywy; uważam, że powinniśmy ograniczyć używanie jej w sekcji znaczeń wyłącznie do opisu samej jednostki leksykalnej, nie jej znaczenia. ::4. Zgadzam się z Maitakem. ::5. Maitake dobrze zauważył. ::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:25, 2 gru 2023 (CET) ::PS: A tak swoją drogą, nie podoba mi się pomysł załatwiania takich spraw głosowaniem – ogólnie zastępowanie merytokracji demokracją (na siostrzanej Wikipedii mają nawet [[w:WP:CWNJ#Demokracja|spisaną zasadę na ten temat]]). Jak należy rozumieć głos przeciw? Zostawiamy absolutnie całą stronę w obecnej formie? :::Odnosząc się najpierw do uwag Maitake po kolei: :::# W tym sformułowaniu (przyznaję, nie dość jasnym) chodziło mi przede wszystkim o to, że mimo tego, że te różnice w dialektach amerykańskim i brytyjskim są najbardziej widoczne, to np. w dialektach bazujących na brytyjskim preferencje nie są tak jasne: ''-ize'' jest na przykład pisownią używaną w Kanadzie, jest też częścią tzw. "Oxford spelling", w Australii preferuje się ''program'' zamiast ''programme'', w Ameryce mimo preferowania końcówki ''-og'' (np. ''analog'') częściej pisze się ''prologue'' itp. :::# Rozumiem, tylko jeśli dla każdego wariantu pisowni będziemy mieli osobno tworzone hasła, to co robić w pozostałych? Czy jeśli ''colorize'' będzie synonimem jakiegoś słowa, to powinniśmy podawać również ''colourize'' i ''colourise''? Plus to, o czym pisze Drogosław i to, o czym zająknęłam wcześniej, próbując utrzymywać dwa lub więcej haseł w mniej więcej podobnym stanie prędko zrobi się bałagan. Zakładając to, co opisałam, rozwiązaniem problemu cytatów mogłoby być pozostawienie ich w jednym haśle. Gdybyśmy [[colourise]] uznali za "główne hasło", to w nim byłyby również cytaty z wyrazami [[colourize]] i [[colorize]]. Takie przekierowania już poniekąd stosujemy, np. w przedreformowych hasłach niemieckich (np. [[naß]], [[Boretsch]], nie ma tam cytatów, ale podejrzewam, że trafiłyby do głównych haseł). Nie jest to identyczna sytuacja, bo w angielskim wszystkie te warianty są w użyciu, ale nie widzę powodu, dla którego nie moglibyśmy stosować podobnego rozwiązania (z zachowaniem sekcji odmiany w haśle stanowiącym miękkie przekierowanie). Pary aspektowe i rzeczowniki odczasownikowe to trochę inna moim zdaniem sytuacja, bo różnią się one właściwościami gramatycznymi. :::# Ja jestem za drugą z opcji, ale nie wiem, czy nie sensowniej po prostu byłoby podmienić przykład. Nie wiem, czy kwestia dotycząca wszystkich haseł w słowniku powinna być rozpatrywana przy kwestii dotyczącej wyłącznie języka angielskiego. :::# Z pozostałymi dwoma się zgadzam. :::Co do uwagi {{ping|Drogosław}}a: Jestem skłonna wycofać głosowanie, ze względu zarówno na twoją uwagę, jak i fakt, że kwestia ortografii jest bardziej dyskusyjna, niż początkowo mi się wydawało. Chciałam rozpocząć je głównie dlatego, że ze swojej natury widzi je więcej użytkowników, więc więcej może wyrazić zgodę czy jakieś zastrzeżenia, ale możliwe, że faktycznie nie jest to najlepsze rozwiązanie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:16, 2 gru 2023 (CET) ::::No właśnie, sytuacja z tymi ortografiami jest niestety bardziej złożona niż występujący u nas prosty binarny podział na odmiany amerykańską i brytyjską. O ''Oxford spelling'' miałem sam wspomnieć, pisownią słowa ''program(me)'' w Australii się nie interesowałem nawet, wiem tylko, że mają tam ''Labor Party'', choć zwykle piszą ''labour''. Tu przydałaby się jakaś większa reforma, może z wykorzystaniem czegoś w stylu {{s|reg-es}} (takie coś dla angielszczyzny mają nawet na nielubianym przeze mnie Wiktionary, do tego jeszcze bardzo przydatne określenie ''chiefly''). Tylko kto przejrzałby potem istniejące strony, skoro np. akcja weryfikacji {{s|stpol}} stoi praktycznie w miejscu… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 16:28, 2 gru 2023 (CET) :::::Na serwerze polskich Wikimediów wspominałam o moim pomyśle w ogóle zastąpienia kwalifikatorów w hasłach czymś na wzór szablonu [[:en:Template:label]] w anglojęzycznym Wikisłowniku i paru innych (pisałam najpierw tam, by wybadać wśród użytkowników zdolnych mi od ręki odpowiedzieć, czy jest sens drążyć kwestię w Barze). Temat będę jeszcze poruszać, a w jego ramach także kategoryzację regionalizmów, natomiast nie chcę piec zbyt wielu pieczeni na jednym ogniu, bo jak zacznę kilkanaście tematów naraz, to nie skończę żadnego. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:35, 2 gru 2023 (CET) :: „Gdybyśmy [[colourise]] uznali za "główne hasło", to w nim byłyby również cytaty z wyrazami [[colourize]] i [[colorize]]” – to by dopiero był bałagan (o linkowaniu i pogrubianiu selflinków nie wspominając). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:15, 2 gru 2023 (CET) :::Nie wiem w sumie, czy aż taki bałagan; to w końcu tylko cytaty. Selflinki mogłyby być selflinkami (więc w formie <code><nowiki>[[colourise|colorizing]]</nowiki></code>, a w pozostałych przypadkach linkowalibyśmy normalnie (z tego, co się orientuję, to tak robimy np. w hasłach dla czasowników zwrotnych). :::Nie jest to idealne rozwiązanie, ale idealnym nie jest też przeciwne — po pierwsze, wspomniane utrzymanie artykułów w tym samym stanie (co, fakt, jest też problematyczne przy parach aspektowych, ale tam jest to konieczne m.in. ze względu na różne tłumaczenia dla różnych haseł oraz istnienie niepełnych par), po drugie, jeśli nie będziemy wyróżniać żadnej z form, to chyba trzeba będzie zamieszczać wszystkie. Tak jak w obcych hasłach powinniśmy moim zdaniem podawać tylko jedną polską pisownię znaczenia ([[klaun]] zamiast [[klaun]], [[klown]], [[clown]]), tak (również moim zdaniem) powinniśmy np. w synonimach podawać tylko [[color]] lub tylko [[colour]] zamiast obu (a jak się postaramy, to znajdziemy więcej, bo w użyciu oprócz takiego [[prologize]] są [[prologise]], [[prologuise]] i [[prologuize]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:48, 2 gru 2023 (CET) :::[konflikt edycji] {{re|Maitake}}: Mniejszy niż w sytuacji, gdybyśmy mieli trzy hasła, a w każdym co innego. Tylko z hasła musiałoby jasno wynikać, o co chodzi z tą różnicą. Większym problemem są natomiast przypadki, gdy oba zapisy nie są po prostu zwykłymi wariantami zapisu tego samego, tylko np. różnią się, niekiedy w pogmatwany sposób, między sobą znaczeniami, jak przykładowo ''[[disc]]'' i ''[[disk]]''. Tutaj nie da się tego połączyć raczej, muszą być dwa całkiem oddzielne hasła. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 20:49, 2 gru 2023 (CET) :::: Jeśli nie rozbudujemy hasła ''colorize'' (będzie to tylko miękkie przekierowanie), to nie będzie też form odmiany, np. ''colorizing'', więc nie będzie można ich wyszukiwarką znaleźć. W tym miejscu jest analogia z parami aspektowymi, które też powinniśmy rozbić na osobne hasła. To, że ''colorize'' będzie mniej rozbudowane niż ''colourise'', to wg mnie nie jest problem, bo każde hasło jest permanentnie in statu nascendi, taki jest urok wikiprojektów. Linkowanie <code><nowiki>[[colourise|colorizing]]</nowiki></code> uważam niezmiennie za niebezpieczny precedens. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:04, 2 gru 2023 (CET) :::::{{re|Maitake}}: Ja widziałbym to tak, że formy odmiany zostają jako jedyne w obu hasłach. Sytuacja z parami aspektowymi jest inna, tutaj nie ma (w większości przypadków) potrzeby odwoływania się do konkretnych znaczeń. A że „każde hasło jest permanentnie in statu nascendi”, to właśnie jest niebezpieczne stwierdzenie, bo choć jest prawdziwe, to pozwala uzasadniać masowe tworzenie haseł bardzo niskiej jakości, czego skutki powszechnie widać. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 21:14, 2 gru 2023 (CET) :::::Ja również wspomniałam wyżej (w pierwszej odpowiedzi na uwagi), że w tych miękkich przekierowaniach pozostawiłabym tabelki odmiany. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:25, 2 gru 2023 (CET) == Taksonomia == Temat poruszany był już w wątku [[#Gatunek a przedstawiciel gatunku]] ([[Special:Permalink/8081656#Gatunek a przedstawiciel gatunku|permalink]]) i niestety nic się z tego nie wywiązało. Chciałabym urządzić głosowanie nad zmianą zasad tworzenia haseł dla nazw taksonomicznych. Podsumowując główne argumenty (trochę powtarzające się w tamtej dyskusji) na podstawie dwóch wypowiedzi: * {{ping|KaMan}} wspomniał, że wiele słowników definiuje oddzielnie roślinę, owoce rośliny, potrawę z rośliny. * {{ping|Meander}} napisał, że ''że rozróżnianie znaczeń na klasy obiektów i ich egzemplarze jest przesadnym formalizmem''. Moim zdaniem te dwa stwierdzenia się nie wykluczają. Liczby pojedynczej używa się przecież odnosząc się do ogółu i taka właśnie sytuacja zachodzi w wypadku odnoszenia się do gatunku, o czym świadczy każde hasło w słowniku i co drugi artykuł w Wikipedii, zdanie „Komputer [to] maszyna przeznaczona do przetwarzania informacji” chyba nie odnosi się do jednego komputera, tylko do wszystkich. W WSJP na przykład hasło „dorsz” ma znaczenie „ryba” i „mięso ryby”, ale już nie „gatunek ryby”, „przedstawiciel gatunku” i „mięso przedstawiciela gatunku”. Tu widać ten przesadny formalizm. Patrząc na [[przytulia]] (związane z utworzonym przeze mnie ostatnio hasłem dla gatunku) można też zobaczyć, do czego to prowadzi. Edytujący spod IP rozbił oba hasła na dwa znaczenia, no ale nie dokończył. Czy rodzaj ma liczbę mnogą? Czy ''lepczyca'' to jedynie synonim rośliny, a nie rodzaju? Czy tę gigantyczną listę kolokacji należałoby zdublować? Jak powinna wyglądać sekcja tłumaczeń? A, no i co do tłumaczeń: czemu jedynie język polski dzieli w taki sposób hasła, a żaden inny tego nie robi? Ja jestem za rozwiązaniem tego tak, żeby definicje nazw gatunkowych i rodzajowych (rodzina, rząd i wyżej już nie, bo one występują w liczbie mnogiej i chyba nie używa się ich do opisu pojedynczych egzemplarzy) wyglądały mniej więcej tak: : (1.1) ''Nazwa systematyczna'' L.<sup>[1]</sup>, trująca roślina o szaro-buro-malinowych kwiatach Jak napisałam na początku, chciałabym urządzić w tej sprawie głosowanie, tylko nie wiem, gdzie dokładnie taki zapisek powinien się w ogóle znajdować. Nasuwają się [[WS:ZTH|Zasady tworzenia haseł]], ale nie mam pojęcia, w którym miejscu toto wcisnąć. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:27, 26 lut 2023 (CET) :Zgadzam się, że te dwa stwierdzenia, przynajmniej w przedstawionej tu formie, nie wykluczają siebie nawzajem. To, co nazywamy w tej dyskusji gatunkiem, wydaje mi się wyłącznie zbiorowym użyciem nazwy przedstawiciela. Warto zauważyć, że w znaczeniu zbiorowym używane są nie tylko nazwy roślin i zwierząt, ale też na przykład niektóre nazwy owoców (nie wszystkie, {{s|MarkowskiWSPP2004}} przy odpowiednich hasłach informuje, czy takie użycie jest poprawne), co pokazuje często obecnie spotykana fraza „ceny papryki”. :Jeśli natomiast chodzi o właściwą propozycję definicji, to ja 1) przekształciłbym przypis z linkiem do Wikispecies w coś innego (np. jakąś małą ikonkę, obecny sposób użycia sugeruje błędnie, że jest to źródło, o czym [[#Wiarygodność projektu i kwestia źródeł|pisałem]]); 2) umieścił nazwę naukową w nawiasach i na końcu (o tym również [[#Gatunek a przedstawiciel gatunku|pisałem]]). Pierwszą sprawę uważam przy tym za istotniejszą. Mogłoby to wyglądać tak: :: (1.1) {{bot}} trująca roślina o szaro-buro-malinowych kwiatach (''Nazwa systematyczna'' [[File:Wikispecies-logo.svg|14px]]) :Jeśli natomiast chodzi o to, gdzie zapisać tę zasadę, to albo wsadzić ją do sekcji ''[[WS:ZTH#Pole znaczenia]]'', albo utworzyć oddzielną stronę z zasadami opisującymi hasła konkretnych rodzajów, która z upływem czasu mogłaby się rozrastać bez rozpychania głównej strony opisującej tworzenie haseł. :Pozdrawiam serdecznie, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 22:33, 26 lut 2023 (CET) ::{{ping|Drogosław}}: Przepraszam za zwłokę z odpowiedzią, zajmowałam się po trochu innymi rzeczami. Zrobienie takiego szablonu nie byłoby problemem, wobec tego tylko chcę spytać, czy w takim wypadku zastąpilibyśmy link do hasła w Wikisłowniku linkiem do Wikispecies, czy zamiast tego do Wikispecies wysyłałaby po kliknięciu ikonka? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:01, 29 mar 2023 (CEST) :::Ja optowałbym za umieszczeniem linku do Wikispecies pod tekstem ''Nazwa systematyczna'', plus usunięciem ikonki. Ikonek w zasadzie nie stosujemy, gdy linkujemy do innych projektów (por. {{s|wikipedia}}, {{s|wikicytaty}}, {{s|Gloger}}), a czytelnik może nie wiedzieć, że akurat tam znajduje się link. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:36, 29 mar 2023 (CEST) :::: Zgadzam się, że nie potrzebujemy ikonek, to równia pochyła. Ponadto: lepsze wrogiem dobrego. Wg mnie obecne rozwiązanie jest czytelne i nie wydaje mi się, że warto poświęcać nasze skromne zasoby na rewolucje akurat w tej kwestii. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 20:51, 29 mar 2023 (CEST) ::::: Ale czy też nasze rozwiązanie jest takie dobre? Pozostawiając gusta guścikom, to, że link do Wikispecies umieszczamy w sekcji "źródła", gdy źródłem bynajmniej ten portal nie jest, wprowadza trochę w błąd. (Tak, uwagi np. w przypadku szablonu do -izmów też się wyświetlają w źródłach i też nie uważam tego za dobre rozwiązanie, ale to temat na inny wątek.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:14, 29 mar 2023 (CEST) :::::: W zasadzie dla spójności mogłoby to być tak nieinwazyjne, jak szablon {{s|wikipedia}} – ale IMO byłoby wówczas mniej czytelne dla przygodnych użytkowników. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 21:20, 29 mar 2023 (CEST) Według mnie link do Wikispecies powinien być umieszczany w definicji, dokładnie tak jak teraz umieszczamy link do Wikipedii (pole źródeł to fatalne miejsce). Przy czym ponieważ gatunki mają zwykle zarówno hasło w Wikipedii, jak i stronę w Wikispecies, to wystarczyłby <u>jeden</u> szablon odsyłający i tu, i tu, np. o treści: ''zob. też hasło [[w:Kapusta warzywna|Kapusta warzywna]] w Wikipedii i hasło [[:wikispecies:Brassica oleracea|Brassica oleracea]] w Wikispecies''. Można by w ten sposób przerobić szablon {{s|nazwa systematyczna}}, ponieważ skoro to słownik, to lepiej najpierw podać opis gatunku, a dopiero (nic nikomu niemówiącą), nazwę łacińską, więc od razu można to połączyć z odsyłaczami do Wikipedii i Wikispecies. I bez ikonek. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:34, 29 mar 2023 (CEST) :: Protestuję przeciwko „nic nikomu niemówiącą” – dzięki nazwie łacińskiej można upewnić się podczas tłumaczenia między różnymi językami, że&nbsp;mówimy o&nbsp;tym samym gatunku. Ja z&nbsp;tego faktycznie korzystam. :[[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:06, 30 mar 2023 (CEST) ::Tak. Nazwa systematyczna pojawia się nie tylko w hasłach polskich (jak link do Wikipedii), ale również w hasłach obcojęzycznych, gdzie utwierdza czytelnika w przekonaniu, że chodzi o ten konkretny gatunek, a ponadto może być wygodnym punktem do zaczepienia źródła (jeśli np. mamy słownik terminów biologicznych w danym języku podający, że fraza X w tym języku oznacza gatunek Y, ale żadne słowniki przekładowe z tego języka na polszczyznę tego nie potwierdzają, bo nie zajmują się takimi szczegółami). Dlatego proponuję zastąpienie przypisu do naprawdę mało istotnego Wikispecies drobną ikonką. Nie jestem fanem „kultury obrazkowej”, ale tutaj to rozwiązanie wydaje mi się najlepsze. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 00:20, 30 mar 2023 (CEST) :Też mi się wydaje, że nazwa systematyczna powinna zostać z wyżej wymienionego powodu. Natomiast komentarz Maitakego przypomniał mi o istnieniu szablonu {{s|wikispecies}}, generującego odsyłacz na wzór {{s|wikipedia}}, {{s|wikicytaty}} lub {{s|Gloger}}. Takich odsyłaczy używamy albo w definicji, albo w uwagach. Może więc: wywołanie {{s|nazwa systematyczna}} poprzedzające definicję, potem definicja, a na koniec {{s|wikipedia}} oraz {{s|wikispecies}} (ewentualnie te dwa ostatnie w polu uwag poprzedzone odpowiednią numeracją). W nielicznych obecnie hasłach mamy już pary takich odsyłaczy sąsiadujących obok siebie, przykładowo w haśle "[[żołnierz]]": :<pre>: (1.1) {{wojsk}} [[członek]] [[siły zbrojne|sił zbrojnych]] [[państwo|państwa]]; {{wikipedia}}; {{Gloger}}</pre> :Co daje wynik: :: (1.1) {{wojsk}} [[członek]] [[siły zbrojne|sił zbrojnych]] [[państwo|państwa]]; {{wikipedia|żołnierz}}; {{Gloger|żołnierz}} :''Notabene'' istnieje też szablon {{s|Wikispecies}}, wywoływany przez {{s|nazwa systematyczna}} w postaci przypisu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:24, 30 mar 2023 (CEST) Zdecydowanie jestem przeciwko ikonkom ze względów dostępnościowych. Przyznam, że obecne rozwiązanie mi odpowiada ze względu na to, że link do wikispecies jest jakby wizualnie "odsunięty" od definicji słowa i Google indeksuje tylko podstawowe znaczenie. Jakikolwiek dopisek w znaczeniu typu "zobacz też" spowoduje że ten dopisek będzie się też indeksował wraz z całą definicją. Trudno ocenić jak to wpłynie na algorytmy wyszukiwarek. Może rozwiązaniem byłoby przeniesienie przypisu o wikispecies do sekcji uwag tak jak obecnie jest chyba robione z dawną polską wymową? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 03:44, 30 mar 2023 (CEST) :Z tym zapisem stosowanym dla dawnej wymowy jest taki problem, że gdy ktoś oprócz niego chce dodać jakąś inną uwagę, to musi się liczyć z tym, że jedna część uwag będzie maluteńkimi literkami, a druga przezeń wprowadzona będzie normalnym drukiem. Co wygląda dziwnie i myląco. :Ja mam jeszcze jedno potencjalne rozwiązanie, moim zdaniem najprostsze zarówno na teraz i biorąc pod uwagę tworzenie przyszłych haseł. Nazwy łacińskie są, owszem, przydatne, a przede wszystkim w przypadku niejednoznaczności nazwy polskiej, ale bez sensu dodawać link do Wikispecies do każdego hasła opisującego gatunek czy rodzaj. Proponuję: szablon zostawić, refy powywalać. W hasłach łacińskich, skoro na razie nie uzgodniliśmy, że chcemy je wyrzucać ze słownika, dodawać do definicji szablon {{s|wikispecies}} tak, jak robimy to w hasłach polskich z szablonem {{s|wikipedia}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:03, 30 mar 2023 (CEST) ::Właśnie mnie wczoraj zastanowiło, dlaczego w ogóle zakładamy, że te linki do Wikispecies w ogóle muszą być. Co one takiego dają naszym czytelnikom? [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 17:05, 30 mar 2023 (CEST) :::Coś w tym jest. Ja na wikispecies wchodzę tylko po to żeby sprawdzić czy jest coś do wstawienia do szablonu wikispecies. Równie dobrze moglibyśmy linkować do wikidata bo tam w teorii powinny być te same dane. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:06, 30 mar 2023 (CEST) ::::Tylko o jakich danych mowa? Tłumaczenia są w samym naszym haśle, klasyfikacja biologiczna jest w Wikipedii. Natomiast jeśli ktoś potrzebuje dokładnej informacji, gdzie dany gatunek znajduje się w dziełach Linneusza, to nie zaczyna poszukiwań od Wikisłownika. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:06, 30 mar 2023 (CEST) :::::Mi właściwie rybka. Ja optowałam za przerzuceniem linków do łacińskich haseł na takiej zasadzie, że skoro już kogoś interesuje łacińska nazwa, załóżmy: jej etymologia, to może będzie chciał się o gatunku dowiedzieć więcej na Wikispecies. Jeśli uznajemy te linki za zupełnie zbędne, rozwiązanie jest jeszcze prostsze: usunąć refy, nie dodawać z powrotem. Tylko chciałabym poprosić o napisanie, czy nikt nie ma z tym problemu, bo wątek jak to mają w zwyczaju wikisłownikowe wątki robi się już przydługi i chciałabym zacząć głosowanie co do formy samych definicji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:14, 1 kwi 2023 (CEST) ---- Wszedłem dziś na WSJP i znalazłem tam dzisiejsze „hasło dnia”: ''[https://wsjp.pl/haslo/podglad/112211/nanercz nanercz]''. Polecam porównać umieszczoną tam definicję z typową dla naszych haseł „X z rodziny Y”, z której dla osoby niebędącej biologiem nic nie wynika. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:17, 28 kwi 2023 (CEST) :Nie wiem, czy taka definicja jest dla naszych haseł statystycznie typowa; wiem, że ja sama tworzyłam hasła, które miały zarówno podaną informację "X z rodziny Y", jak i dane, z których dla osób niebędących biologami już coś wynika, np. [[orszelina]]: :<blockquote>(1.1) rodzaj roślin z rodziny orszelinowatych o owłosionych liściach i kwiatach wyrastających w gronach</blockquote> :Wyżej wyraziłam prośbę o napisanie, czy jest jakiś problem z pomysłem ''ibidem'', ale skoro przez 27 dni ni dusza nie napisała ani nic o niezgodzie, ani o niczym innym, kiedy znajdę chwilę czasu, by pomyśleć o tym, jak to powinno brzmieć (może gdzieś w weekend) to naskrobię uzasadnienie za głosowaniem nad tym i może uda się ruszyć sprawę. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:24, 28 kwi 2023 (CEST) ::Nie wiem, czy dominuje w statystykach, ale na pewno [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Specjalna:Szukaj&fulltext=1&ns0=1&ns100=1&ns102=1&profile=advanced&search=%22z+rodziny%22++deepcat%3A%22J%C4%99zyk+polski+-+rzeczowniki%22 trochę tego jest]. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 19:31, 28 kwi 2023 (CEST) == Międzynarodowy słownik hydrologiczny == Chciałem właśnie poprosić jakiegoś operatora bota o edycję botem kilkudziesięciu (jeśli nie kilkuset) haseł w których pojawia się to źródło ale z tego co widzę strona zniknęła. Czy ktoś się orientuje czy i gdzie się przeniosła? {{@|EdytaT}} wiesz może? Chyba tylko Ty to używałaś. Lepiej byłoby gdyby tak wiele wywołań było oszablonowane, wtedy łatwiej nanosić poprawki gdy strona zmienia lokalizację lub trzeba się odwołać do wersji archiwalnych. A może ten dostęp internetowy był nie do końca legalny i trzeba przerobić te kilkaset linków na odwołania do wersji papierowej? Czy to jest ta pozycja z isbn 9788301133535? [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:53, 12 mar 2023 (CET) == Kwestia języka cerkiewnosłowiańskiego == Proszę wybaczyć moją ewentualną ignorancję, ale mam duże wątpliwości, czy na pewno język cerkiewnosłowiański (cs.) powinien być traktowany na Wikisłowniku jako osobny język obok staro-cerkiewno-słowiańskiego (scs.). Scs. to język niewielkiej liczby tekstów należących do tzw. kanonu (zachowane teksty pochodzące z X-XI w.), stosunkowo homogeniczny, a cs. jest niejako jego kontynuacją - używany na rozległym obszarze, wykazujący cechy lokalnych języków słowiańskich. Ze względu na typowe cechy i obszar, gdzie był używany, stosuje się jego podział na tzw. redakcje. To, co jest w Wikisłowniku przedstawiane jako cs. jest tak właściwie językiem cerkiewnosłowiańskim redakcji ruskiej czy rosyjskiej (najwięcej tekstów jest dostępnych właśnie tej redakcji, ale przecież były i inne). Moim skromnym zdaniem język cerkiewnosłowiański jako osobna kategoria językowa powinien zniknąć z Wikisłownika, ponieważ 1) pokrywa się w pewnej (chyba dużej) mierze ze staro-cerkiewno-słowiańskim (na tyle, że czasem w źródłach terminem scs. określa się też teksty późniejsze niż te z kanonu*), 2) a to, co się nie pokrywa, przedstawia lokalne naleciałości (zwykle ruskie czy rosyjskie, bo ta odmiana jest najszerzej dostępna), ale nie ma w tych hasłach na Wikisłowniku informacji, co to za redakcja, a redakcji jest kilka i to wszystko uznaje się za "cerkiewnosłowiański". Być może właśnie dlatego na anglojęzycznym Wikisłowniku (i wielu innych) nie ma osobnej kategorii językowej dla cerkiewnosłowiańskiego, a przynajmniej nie znalazłem. A tak na marginesie, hasło [[Ѫгри]] jako cs. jest wątpliwe, jeśli przyjąć, że Ѫ reprezentuje nosową samogłoskę, jak sugeruje transliteracja. Być może, przy takiej różnorodności form, byłaby ona początkowo możliwa, ale bez źródła to hasło (i wiele innych) jest nic nie warte. <small><nowiki>*</nowiki> Na wszelki wypadek jako jeden z dowodów przedstawię cytat z pozycji „Podstawowe wiadomości z gramatyki staro-cerkiewno-słowiańskiej” Czesława Bartuli: „(…) język scs. odegrał ogromną rolę. Przez szereg wieków był on językiem państwowym i literackim, zanim ukształtowały się nowożytne języki narodowe: rosyjski, ukraiński, białoruski, bułgarski, macedoński i serbochorwacki. Co więcej, język scs. był także językiem urzędowym w Rumunii, a więc w kraju niesłowiańskim, aż do XVII w.”</small> [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 21:04, 16 mar 2023 (CET) : Staro-cerkiewno-słowiański i cerkiewnosłowiański mają [https://iso639-3.sil.org/code_tables/639/data/c?title=&field_iso639_cd_st_mmbrshp_639_1_tid=All&name_3=Church&field_iso639_element_scope_tid=All&field_iso639_language_type_tid=All&items_per_page=200 te same kody ISO], więc pod względem klasyfikacyjnym traktowane są jak odmiany tego samego języka. Ponieważ np. pod łaciną grupujemy zarówno wyrazy starołacińskie, klasyczne, jak i średniowieczne, kościelne i nowołacińskie, to analogicznie można wszystko dawać w sekcji staro-cerkiewno-słowiańskiej, z zastrzeżeniem, że <u>redakcje późniejsze muszą obowiązkowo mieć stosowną adnotację</u> (najlepiej w postaci szablonu skrótu). Zresztą nawet przy pozostawieniu cerkiewnosłowiańskiego w osobnej sekcji oznaczenie redakcji trzeba uznać za obowiązkowe. // Co do Ѫѫ, to w późniejszych redakcjach litery oznaczające samogłoski nosowe były używane dla samogłosek nienosowych (zgodnie z późniejszym rozwojem nosówek w danym języku) i pojawiały się niekiedy w miejscach etymologicznie zupełnie nieuzasadnionych (np. [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/24/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82._%D0%93._%D0%94%D1%8C%D1%8F%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE._%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%86%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE-%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%281900%29.pdf tutaj] w drugiej linijce tytułu – wyraz ''słowiański'' nigdy nie miał nosówki). // Konieczność uźródłowienia nie podlega dyskusji, bo to wszystko martwe. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:28, 16 mar 2023 (CET) :A ja jednak popieram utrzymywanie podziału na dwie sekcje. Uważam, że „kanoniczny” staro-cerkiewno-słowiański lepiej utrzymać oddzielny jako relikt pewnego etapu rozwoju języków słowiańskich. Wydaje mi się ponadto, że w praktyce łatwiej będzie zapanować nad „jednym ogólnym staro-cerkiewno-słowiańskim” i późniejszym „cerkiewno-słowiańskim w wielu redakcjach” (w tym drugim przypadku – z obowiązkiem zaznaczania redakcji, jak pisze Maitake). [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:51, 18 mar 2023 (CET) :: Ja wyżej wspomniałem tylko o pewnej możliwości (i wskazałem argumenty za nią), natomiast zapomniałem wyrazić swoje zdanie. Również uważam, że cerkiewnosłowiański powinien mieć osobną sekcję, bo scs. to jednak określony, dość homogeniczny język, a z cs. są problemy, które warto trzymać osobno. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:13, 18 mar 2023 (CET) ::: Szablony w ramach scs. moim zdaniem nie sprawdziłyby się, ponieważ 1) wymagałoby to uzyskania pewności, że forma ta występuje w cs. i jednocześnie nie występuje w scs. 2) niektóre redakcje są skrajnie niszowe (np. zachodniosłowiańska ograniczona tylko do “Fragmentów praskich”). Zdecydowanie nie sądzę, że znajdą się tu odpowiedni specjaliści do opracowywania tego typu rzeczy, i że będą do tego operować odpowiednimi źródłami. A z drugiej strony, w gruncie rzeczy, cs. to taki scs., w którym z gramatycznego punktu widzenia pewne (nie aż tak liczne) konkretne cechy zostały (mniej lub bardziej konsekwentnie) zamienione na inne (w zależności od redakcji). Dana forma w cerkiewnosłowiańskim niewiele czytelnikowi mówi, bo może być kilka wariantów, tymczasem z formy w scs. można wywnioskować, jak typowa forma będzie wyglądała w cerkiewnosłowiańskim danej redakcji. Moim zdaniem jako sekcja językowa powinien pozostać tylko w scs., a jeśli miałby być użyty przykład napisany w cs., to oczywiście z adnotacją, skąd pochodzi, i że to cerkiewnosłowiański. Przydzielanie do redakcji wcale nie jest takie proste. Przykładowo funkcjonował język słowianoserbski, będący połączeniem serbskiego, rosyjskiego i cerkiewnosłowiańskiego redakcji ruskiej. Nie da się też stwierdzić, że “Powieść minionych lat” jest napisana wyłącznie w cerkiewnosłowiańskim redakcji ruskiej albo wyłącznie w staroruskim. A opracowania gramatyki cerkiewnosłowiańskiej często w ogóle nie bawią się w jakieś redakcje, tylko sugerują, że jest to narodowe dziedzictwo danego kraju. W efekcie w różnych opracowaniach cerkiewnosłowiański jest wymieszany ze staroruskim (np. tu [http://slavdict.ru/] wprost mowa o takim wymieszaniu). [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 22:42, 18 mar 2023 (CET)<br /><br />A przyjrzyjmy się w ogóle hasłom z sekcji cerkiewnosłowiańskiego języka. Jest ich 6, a źródło ma 1, i to od kilku dni. 1) Hasło [[единъ]] – taką samą formę ma to słowo w scs., tymczasem nie ma informacji o scs. 2) Hasło [[Оукраина]] jest niepewne, na anglojęzycznym wikisłowniku występuje jako staroruski, a wg tego słownika [https://azbyka.ru/] (nie wiem, czy wiarygodny, ale szkoda mi czasu na wnikliwą weryfikację) powinno to brzmieć Оу҆крайна (Украйна). 3) [[Словѣньско]] jest chyba wymysłem na potrzeby Wikipedii w języku scs. 4) [[Ѫгри]] jest dla mnie wątpliwe (a przynajmniej wprowadzające w błąd), wg wspomnianego słownika powinno to być raczej Вꙋгерскаѧ землѧ (Вугерская земля). 5) Hasło [[плоть]] należy również do języka staroruskiego (nie wiem, czy da się tego typu hasła jednoznacznie od niego oddzielić), 6) a jedyny uźródłowiony artykuł [[азъ]] ma taką samą formę jak scs. Wg tego, co tu napisane, w odmianie występują pewne nieliczne różnice, np. мнѣ̀ zamiast мънѣ, мьнѣ, czyli zanik jeru – są to regularne przemiany. Moim zdaniem właśnie łatwiej będzie zapanować nad tym wszystkim poprzez usunięcie cerkiewnosłowiańskiej sekcji językowej. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 22:42, 18 mar 2023 (CET) ::::Nie jestem znawcą cerkwi i cerkiewnych tekstów, ale to, co piszesz, tylko utwierdza mnie w przekonaniu, że kanoniczny staro-cerkiewno-słowiański powinien mieć własną sekcję i nie należy go mieszać z językiem tekstów późniejszych. To ochroni tę sekcję przed strasznym chaosem. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:49, 18 mar 2023 (CET) ::::: To, co należy do staroruskiego powinno być jako staroruski; to, co należy do scs. powinno być w scs. To, czego nie ma w źródłach – usunąć. A jeśli chodzi o przykłady użycia danego słowa należącego typowo do języka cerkiewnosłowiańskiego, to chyba nie ma tu ani jednego takiego przypadku. I inne Wikisłowniki albo również nie stosują podziału na cerkiewnosłowiański, albo jest to wszystko wymieszane, niekonsekwentne i bez źródeł tak jak tu. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 00:04, 19 mar 2023 (CET) ::::::Wszystko co napisałeś to raczej argumenty za tym żeby osobno trzymać {{scs}} i {{cs}} [[плоть]] to słowo zarówno (staro)ruskie i cerkiewne, pewnie należałoby uznać cerkiewne za pożyczkę, gdyż oczekiwaną formą byłoby [[плъть]]. Co do nazw państw to czekam najpierw aż Stanko doda przypis. Co do Węgier to znalazłem [[венгръ]]. Co do redakcji to najprościej po prostu zrobić szablon podobny do {{stpol}}, np. {{s|red. serb.}}. Podział na "zwykły" cerkiewny, redakcję serbską, redakcję rosyjską i starobułgarski (= redakcję bułgarską) stosuje się w słownikach etymologicznych, zob. np. [[:en:Reconstruction:Proto-Slavic/ašutь|*ašutь]], [[:en:Reconstruction:Proto-Slavic/dola|*dola]]. Główny problem jaki jest aktualnie to brak jakichkolwiek zasad dla staroruskiego, scs. i cc., to powoduje że nie wiadomo jakiego alfabetu mamy używać i jakiego zapisu. Jest taki bałagan, że używamy niekiedy litery [[ѹ]] ([[рѹсьскъ]]), której nie należy używać. Jeżeli chcemy dobrze poprowadzić (staro-)cerkiewny, to trzeba ustalić jakie teksty należą do jakiego języka i ustalić które teksty cerkiewne należą do których redakcyj. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:14, 20 mar 2023 (CET) :::::::Wnioski dyskutantów wydają się być następujące: scs. jest (w miarę) homogeniczny, dotyczy tylko tekstów kanonu, a cerkiewnosłowiański jest rozchwiany, występuje w wielu wariantach, może mieć pożyczki ze staroruskiego, więc tym bardziej scs. i cs. powinny być utrzymane jako oddzielne. Dla cs. powinno się podawać redakcję, a staroruski to staroruski. Być może, gdyby skrzyknęło się grono pozytywnie zakręconych specjalistów, którzy za darmo chcieliby się podjąć uzupełniania takich haseł, to mogłoby mieć sens. Ja natomiast bym to widział tak: :::::::1) Scs. miałby być „czysty”, oparty tylko na tekstach kanonu, przy czym najlepiej opierać się na zredagowanych opracowaniach. Bo do końca to on homogeniczny nie jest. <small>Porównując kanoniczne teksty z Kodeksu Zografskiego, Mariańskiego i Assemaniego [http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/zograph/zogralex.htm][http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/marianus/maria.htm][http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/asseman/assem.htm?], wcale nie otrzymamy identycznych wyników: a) Ѡ҃че нашь • ῾іже еси на небесехъ • да с҃титъ сѧ ῾імѧ твое b) Ѡтьче нашъ иже си на н҃бсхъ да с҃вт сѧ имѧ твое c) Ѡ҃че нашъ і̄же е̄сі на н҃бсі • Да с҃тітъ сѧ ӣмѧ твое̄.</small> :::::::2) Wyrazy takie jak [[плоть]] miałyby być skupione w sekcji staroruski. Tym samym, nieco upraszczając, cerkiewnosłowiański jako niejednorodna, zmienna mieszanka scs. i staroruskiego (lub innych lokalnych języków) byłby zbędny. Bo trudno określić z lingwistycznego punktu widzenia, co należy do którego języka.<br /><br /> :::::::To, co należy do kanonu scs. jest określone przez językoznawców poprzez konkretne kryteria i nie trzeba tu nic ustalać. Natomiast precyzyjne wskazywanie, co to za redakcja w przypadku cs. bywa kłopotliwe i tego klasyfikowania nie powinien robić sam wikisłownikarz. Na marginesie, „starobułgarski” czy „staromacedoński” to nazwy dumnie używane i promowane odpowiednio w Bułgarii i Macedonii – natomiast tak naprawdę literackie wersje tych języków powstały na bazie innych dialektów. Co do alfabetu, to, jak już gdzieś wspominałem wcześniej, ja tam się nie znam :). To zawsze będzie pewna konwencja – większość tekstów kanonu scs. była napisana w głagolicy. Kiedy analizuje się scs. jako język bliski prasłowiańskiemu w kraju, gdzie nie jest stosowana cyrylica, to chyba zwykle występuje alfabet łaciński. Bartula, Lehr-Spławiński, Friedelówna zapisują alfabetem łacińskim. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 00:01, 21 mar 2023 (CET) == momenty == Pytanie z dziedziny terminologii fizycznej. Chciałam utworzyć hasło [[moment siły]], ale zaczęłam się zastanawiać nad liczbą mnogą. Jeżeli rozpatrujemy działanie jednej siły wobec wielu punktów/osi, będziemy mówić o ''momentach siły''. Jeśli rozpatrujemy działanie wielu sił na jedno ciało, to będziemy mówić o ''momentach sił''. Czy zawrzeć wobec tego obie odmiany w tabelce i w uwagach wyjaśnić, z czym to się je, czy rozwiązać to jakoś inaczej? Ten sam problem dotyczy potencjalnego hasła [[moment pędu]]. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:24, 28 kwi 2023 (CEST) == Słowniczek == Czołem, tym razem z tematem trochę mniej trudnym do wprowadzenia niż ostatnie. Patrzyłam jakiś czas temu po innych Wikisłownikach i wiele z nich ma słowniczki z terminologią w nich używaną ([[:en:Appendix:Glossary]], [[:fr:Annexe:Glossaire grammatical]], [[:cs:Příloha:Slovníček jazykovědných pojmů]]). Zaczęłam pracować nad tym, jak mogłoby to wyglądać u nas (jako ''proof of concept'', dopiero wstępnie, więc i bez wielu haseł) i rezultat zawarłam [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikis%C5%82ownikarka:Hythonia/s%C5%82owniczek&oldid=8169394 tutaj] na swojej stronie. Oczywistym plusem takiego rozwiązania jest to, że ułatwiłoby to znajdowanie używanych u nas terminów. Obecnie np. [[WS:Użycie szablonów daw, hist, przest, stpol]] jest na osobnej stronie, ''-nimy'' są objaśnione na stronie [[WS:Zasady tworzenia haseł]] (która niekoniecznie może interesować tych, którzy szukają informacji, a nie chcą ich dodawać), pewnie znajdą się inne objaśnienia na innych stronach. Taka forma pozwalałaby użytkownikowi przejść bezpośrednio do interesującego go hasła, dodatkowo wyjaśniałaby niektóre terminy, które nie do końca są jasne/nie są używane w Wikisłowniku tak, jak mogą być używane gdzie indziej (np. ten nieszczęsny ''staropolski'') i robiłaby to na jednej stronie, którą łatwo można przeszukać i na której łatwo odnaleźć inne terminy. Drogosław na mojej stronie dyskusji zwrócił uwagę na to, że jeśli taki słowniczek poszerzyć o terminy ze "wszystkich języków świata", za bardzo by się on rozrósł — nie uważam tego za bardzo prawdopodobne, bo w zamyśle ma to być zbiór terminów używanych powszechnie w Wikisłowniku, a od bardziej specjalistycznego słownictwa, dotyczącego konkretnych języków, takiego jak ''future perfect continuous in the past'' w angielskim, jest [[:Kategoria:Gramatyki]] i podobne. Jeżeli okazałoby się to jednak kiedykolwiek problemem, można słownik rozbić na podstrony według dziedziny — słownictwa ogólnego, słownictwa gramatycznego, etymologicznego i podobnych. W każdym razie chciałabym usłyszeć, co o tym myślicie, bo uważam, że mogłoby to być naprawdę przydatne narzędzie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:40, 29 cze 2023 (CEST) :Myślę, że to świetny pomysł. Można by go zgrać z [[WS:PROG#Linki w polach]] i linkować bezpośrednio z haseł do owego słowniczka (tj. pod tekstem '''hiperonimy''' mógłby znajdować się link do odpowiedniego hasła w owym słowniczku). Wyobrażam sobie (niekoniecznie w hasłach, ale np. na stronach pomocy lub ZTH) szablon w jakiś sposób wyróżniający wskazany termin (np. znakiem zapytania: zapożyczenie<sup>?</sup>), nad którym po najechaniu kursorem wyświetliłby się dymek z definicją ze słowniczka (aby nie trzeba było przechodzić na jego stronę). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:46, 29 cze 2023 (CEST) :Pomysł słowniczka jest bardzo dobry - pozycje w nim możnaby czerpać z [[Indeks:Polski - Językoznawstwo]]. Jednocześnie jednak widzę pewną wartość dodaną w tym, że [[WS:Użycie szablonów daw, hist, przest, stpol|tutaj]] grupa zbliżona znaczeniowo opisana jest sąsiadująco jako różnice. To też ma sens. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 13:52, 29 cze 2023 (CEST) == Zwroty typu [[po angielsku]], [[z angielska]] == Trochę słownikowo problematyczne wydają się tego typu sformułowania. Z jednej strony nie jest to część "regularnej" odmiany przymiotników. Z drugiej, te zwroty są tworzone w rzeczywistości całkiem dowolnie i nie ograniczają się do jakichś dawnych czasów (jak przymiotniki zakończone na ''-ły'', dawne imiesłowy, czyli ''upadły'', ''zbladły'', ''zachorzały'' itd.) Czy jest więc sens mnożyć te hasła, [[po krakowsku]], [[po florencku]], [[po birmańsku]]? Nie mówię, że nie ma koniecznie, ale czy nie lepszą opcją byłoby np. wzbogacenie szablonu {{s|odmiana-przymiotnik-polski}} o opcjonalny parametr, który decydowałby o obecności tego typu form w tabeli? Tak samo z hasłami pokroju [[z polska]], [[z niemiecka]], [[z miejska]], [[z cudzoziemska]]. Zostawilibyśmy wtedy tylko te hasła, które nie wynikają bezpośrednio z definicji przymiotnika (lub które zasługują na obecność w jakiś inny sposób). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:37, 19 sie 2023 (CEST) * Te formy tworzone są wyłącznie od przymiotników zakończonych na ''-ski'' (''-cki'', ''-dzki''), ale nawet wśród nich nie jest to bezwyjątkowe (nie można od: ''płaski'', ''wąski'', ''grząski'', ''łebski'', ''wścibski'', ''zwycięski'', ''śliski'', ''niski'', ''rajski'' itp. itd.; może być ''z bliska'', ale nie *''po blisku''). Skrajnie rzadko możliwe są inne przymiotniki, ale wtedy forma jest inna (spotyka się ''po jidyszowemu'', mogą być też zaimki dzierżawcze: ''po mojemu'', ''po naszemu'', ''po swojemu''). A zatem uwzględnianie ich w szablonie odmiany <u>wszystkich</u> przymiotników byłoby dość skomplikowane, o ile w ogóle możliwe. Ale zgadzam się, że tworzenie haseł dla tego typu fraz nie ma większego sensu, bo jest ich mrowie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:56, 19 sie 2023 (CEST) *:Czy byłoby skomplikowane? Wystarczyłoby, żeby istniało pole, takie jak dla form (nie)deprymujących w szablonie {{s|odmiana-rzeczownik-polski}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 01:30, 20 sie 2023 (CEST) *::Tak w ogóle "polsku" i podobne formy to jest stara forma celownika, szczątkowo obecna właśnie w zwrotach typu "po polsku". Kiedyś miałem na ten temat długą dyskusję, nie pamiętam już na jakim forum - formalnie celownik dla części przymiotników w polszczyźnie rozdzielił się w ten sposób na dwa przypadki, tak przynajmniej wynika z definicji przypadku gramatycznego i tak to bywa zaimplementowane w automatycznych parserach gramatyki języka polskiego, jednak poloniści nie akceptują takiego poglądu ze względu na tradycję no i nieregularność (nie wszystkie przymiotniki temu podlegają), traktują więc każdy z tych zwrotów jak oddzielny wyjątek. SJP PWN tworzy dla każdej takiej formy osobne hasło (np. [https://sjp.pwn.pl/szukaj/po%20azerbejd%C5%BCa%C5%84sku.html po azerbejdźańsku]), nie ma ich znowu tak wiele. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:32, 20 sie 2023 (CEST) *::: Pochodzenie nie ma większego znaczenia, ważne, że te końcówki nigdzie indziej w odmianie tych przymiotników nie występują, więc nawet przypisanie ich we współczesnym języku do konkretnego przypadka będzie problematyczne (w żadnej innej konstrukcji współcześnie celownik nie ma końcówki ''-u'', a przyimek ''po'' obecnie nie łączy się już nigdy z celownikiem). Słownik PWN ma jakąś część tych fraz, ale na pewno nie wszystkie. Nie wychodząc nawet z Azji Wschodniej, nie znalazłem tam: ''po bengalsku, po tajsku, po kantońsku, po laotańsku, po nanajsku, po negidalsku, po ewenkijsku, po mandżursku, po buriacku'' (dalej mi się sprawdzać nie chce). —— Gdyby to miało być opcjonalne pole na dole tabeli odmiany przymiotników, np. z nagłówkiem: „fraza przysłówkowa sposobu”, to byłbym za (USJP definiuje te frazy jako «przysłówek określający sposób lub podobieństwo» dla przyimka ''po'' oraz «przysłówek złożony określający czynność, sposób zachowania lub mówienia» dla przyimka ''z'', więc trudno byłoby je bardziej sprecyzować – to już lepiej w tych frazach linkować przyimki i opisać znaczenie tych fraz w hasłach ''[[po]]'' i ''[[z]]''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:46, 20 sie 2023 (CEST) *:::: Ok, można by je w ten sposób dodać w tabelce odmiany. Co prawda w ten sam sposób można też automatycznie tworzyć przysłówki od przymiotnika, a jednak tworzymy dla nich osobne hasła i nie wkładamy do tabelki odmiany. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:59, 20 sie 2023 (CEST) * {{@|Olaf}} ad: "nie ma ich znowu tak wiele" - 7 tys. języków na świecie, do tego setki pomniejszych gwar i dialektów, no i wyguglać można też "miłość po islamsku", "schabowe po dyrektorsku", "po zajęczemu uniósł głowę", "oczepiny po szamotulsku" czy "w samo południe po swarzędzku, czyli o 13". Rzekłbym, że chyba jednak wiele. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 18:35, 20 sie 2023 (CEST) *:Akurat ''po zajęczemu'' jest tu utworzone od współczesnego celownika (raczej nie ma ''*po zajęczu''), ale zgadzam się, że wiele jest takich form. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:15, 20 sie 2023 (CEST) *:: Po prostu w tym przypadku ten ósmy przypadek ma tę samą formę co współczesny celownik. :-) [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 19:29, 20 sie 2023 (CEST) *W sumie można dodać zarówno przysłówek odprzymiotnikowy jak i te formy do tabeli odmiany przymiotnika. Nie wyklucza to tworzenia oddzielnych haseł jeśli jest taka potrzeba. Jest już nawet precedens - w odmianie czasownika mamy rzeczowniki odczasownikowe. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 19:28, 20 sie 2023 (CEST) *:Mm, nie jestem pewna, czy jest sens. Rzeczowniki odczasownikowe uwzględniamy w tabelce, bo można je utworzyć właściwie od każdego czasownika, są praktycznie częścią jego odmiany. Przysłówki nie są tworzone od wszystkich przymiotników (więc dodatkowe pole do uzupełnienia), nie są tworzone identycznie (więc nie można tego aspektu zautomatyzować), a dodatkowo chyba każdy wymaga takich rzeczy, jak tłumaczenia, przykłady, więc zawsze byłaby potrzeba oddzielnych haseł. (Zresztą, może trochę pociągnę równią pochyłą, ale skoro mielibyśmy ''krzywo'' w tabelce dla ''krzywy'', to nie ma powodu, dla którego nie powinna się tam znaleźć i ''krzywość''). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:56, 20 sie 2023 (CEST) *::Zautomatyzować chyba można, na oko wystarczy wymienić końcówkę -i, -y na -o. Na szybko nie widzę przymiotnika dla którego by to nie działało, ani przykładów dla których nie da się przysłówka utworzyć. Jeśli są, to tylko wtedy trzeba by podać dodatkowy parametr. No i dokładnie te same argumenty mogłabyś dać przeciwko formom które chcesz dodać (czyli np. "po angielsku" i "z angielska") - nie od wszystkich przymiotników jest to tworzone, nie są tworzone identycznie (czasem nowa a czasem stara forma celownika) więc nie da się zautomatyzować, tłumaczenia i przykłady też oczywiście można do nich dodać, czasem zdecydowanie należy (np. frazal "wynieść się po angielsku"). A nie bardzo moim zdaniem ma sens tabelka dla przymiotnika "islamski" w której będzie "po islamsku", "z islamska" ale nie będzie popularniejszego "islamsko". [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:47, 20 sie 2023 (CEST) *:::''Na szybko nie widzę przymiotnika dla którego by to nie działało:'' No ''dobrze'', ja widzę ''biegły'', ''bystry'', ''chytry'', ''ciągły'', ''czuły'', ''dojrzały'', ''mądry''... *:::Co do argumentu ''nie są tworzone identycznie'' — moją intencją nie było zawarcie wszystkich tego typu zwrotów w tabelce, tylko samych dawnych form przymiotnika (czyli ''polsku'' tak, ''zajęczemu'' nie — przecież jest już obecne jako celownik liczby pojedynczej rodzajów męskiego i nijakiego). Dla kompletności odmiany i obecności wszystkich form, które te przymiotniki przyjmują. Więc tak, byłyby tworzone identycznie. Tłumaczenia owszem, można dodać — ale w przypadku przysłówków, stanowiących odrębne części mowy, *trzeba*. Nie trzeba tysiąca tłumaczeń zwrotów pokroju [[po kirgisku]]. ([[wynieść się po angielsku|Wynieść się po angielsku]] jest zresztą trochę dziwnym porównaniem dla mnie, bo sam zwrot [[po angielsku]] nie ma tego znaczenia, a w tabelce odmiany chyba nie będziemy umieszczać całej tej frazy?) *:::No i na koniec popularność nie ma moim zdaniem tutaj znaczenia. Chodzi o kompletność odmiany ''przymiotnika''. Przysłówek odmianą przymiotnika nie jest. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:44, 20 sie 2023 (CEST) *:: Nie jestem też pewien, czy potrafię zdecydować kiedy taką formę dodawać do przymiotnika a kiedy nie. "Po angielsku" i "z angielska" oczywiście powinny być, ale "po czerwonemu", "z czerwona"? Być może w kontekście gdzie "czerwony" znaczy np. komunistę, te formy miałyby sens. Ale może są już zbyt slangowe? Trochę mam tu dylemat. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:47, 20 sie 2023 (CEST) *:::Jak wyżej, moją intencją było uwzględnienie form, których nie ma jeszcze w tabelce. Wobec tego ''po czerwonemu'' by się do nich nie zaliczało. Chyba nie ma żadnych sytuacji, gdzie wątpliwa jest możliwość utworzenia, bo, jak pisał Maitake, tworzy się je od przymiotników zakończonych na ''-cki'' (i warianty). Którykolwiek przyjdzie mi do głowy (''po murarsku'', ''po lodziarsku'', ''po Wikisłownikarsku'', ''po antidisestablishmentariańsku'') nie brzmi niegramatycznie — można się kłócić o poświadczalność, ale w przypadku odmienionych części mowy raczej nie ma to sensu, bo spędzalibyśmy lata na rugowaniu dziwacznych wołaczy (''„Czego chcesz od nas, [[magnetohydrodynamika|magnetohydrodynamiko]], za twe hojne dary?”'') [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:00, 21 sie 2023 (CEST) == Niewspierane tytuły == Hej, na Wikimediowym serwerze Discord poruszony został problem niewspieranych tytułów — tworzymy strony dla różnego rodzaju symboli interpunkcyjnych, matematycznych itd., ale dla znaku podkreślenia na przykład nie możemy zrobić ze względu na limitacje oprogramowania. Są już poniekąd rozwiązania tego problemu, w angielskim Wikisłowniku są hasła typu [[:en:Unsupported titles/Underscore|Unsupported titles/Underscore]], we francuskim [[:fr:Titres non pris en charge/Croisillon|Titres non pris en charge/Croisillon]]. Czy jest jakiś sprzeciw wobec tworzenia i tutaj tego typu stron? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:01, 26 sie 2023 (CEST) : {{re|Hythonia}}: Wiadomy ipek już raz utworzył coś takiego, wyleciało EK-iem. Teraz nie umiem znaleźć. Ja nie widzę sensu dopuszczania w Wiki'''słow'''niku takich zabaw, obok jest ogrom wielce istotnych rzeczy do zrobienia. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 15:09, 26 sie 2023 (CEST) ::Jeśli w Wikisłowniku nie ma na takie rzeczy miejsca jedynie ze względu na to, że jest to '''słow'''nik, to niewątpliwie hasła typu [[=]] czy [[≠]] powinny z hukiem wylecieć, jak również hasła typu [[dr]] i [[MSWiA]] (czy skróty to słowa?), a może nawet [[gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść]] (praktycznie całe zdanie, nie jakieś tam jedno słowo, a i przecinek ma, fanaberia istna). Sugeruję również petycję w sprawie wysiedlenia ryby po grecku na Rodos. Hasło utworzone niegdyś przez IP-ka, które pamiętam zresztą, powinno było wylecieć, ale przede wszystkim dlatego, że nie było w jego sprawie dyskusji, a co za tym idzie nie było wdrożonych żadnych rozwiązań technicznych. A nie musimy chyba rozwiązać wszystkich obecnych problemów, żeby zająć się sprawą względnie błahą. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:22, 26 sie 2023 (CEST) ::: Słowniki przysłów czy słowniki skrótów są publikowane. Nie znam żadnego słownika znaków interpunkcyjnych czy innych symboli. Poza tym zgadzam się z Drogosławem, że są w Wikisłowniku ważniejsze i pilniejsze problemy niż symbole, zwłaszcza że ich użycie ograniczone jest technicznie. Rybne ironie zbędne (i niezrozumiałe). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:22, 26 sie 2023 (CEST) ::::Jeśli w Wikisłowniku są już symbole interpunkcyjne tudzież nieinterpunkcyjne ([[?]], [[!]], [[¿]], [[¡]], [[@]], [[%]], [[$]], [[€]], [[~]], [[*]], [[…]], [[(…)]] i całe mnóstwo innych) to nie widzę powodu, dla którego nie możemy zająć się pozostałymi. No bo jeśli tylko przez to, że są inne problemy, to powinniśmy chyba zaprzestać jakichkolwiek innych edycji i działań, dopóki tych problemów się nie rozwiąże. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:40, 26 sie 2023 (CEST) :::::{{re|Drogosław}} przecież Hythonia nie każe robić Ci tego osobiście. Ona tylko spytała o to, czy taka propozycja będzie mile widziana jeśli wprowadzi ją ktokolwiek, choćby ja lub Ona. Czy ktoś Ci broni po prostu nie tłamsić jej inicjatywy, skoro wyrażając okejkę wcale nie zobowiązujesz się do angażowania się w tą inicjatywę? Mówisz, że jest tyle rzeczy do zrobienia... Proszę rób tamte bardzo ważne rzeczy zgodnie z jednym z filarów '''śmiało edytuj'''. [[Wikisłownikarz:Superjurek|Superjurek]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Superjurek|dyskusja]]) 13:34, 27 sie 2023 (CEST) ::::::{{re|Hythonia|Superjurek}}: Czy informacje, które chcielibyście umieścić w tych hasłach są na tyle ważne, by uzasadnić modyfikację i skomplikowanie naszych mechanizmów, które nazwę hasła biorą z tytułu strony (bo innej automatycznej możliwości nie ma?). Czy są na tyle ważne, by utrudniać życie autorom ewentualnych narzędzi zewnętrznych poprzez dalsze komplikowanie struktury haseł, co już teraz czyni używanie Wikisłownika jako gotowej bazy danych (np. przy badaniach) niepraktycznym? ::::::To się tak łatwo wymyśla „o, niechby przenieść te niewspierane przez oprogramowanie znaki pod opisowe tytuły, będzie nowe hasło”, tylko trudniej przewidzieć konsekwencje porzucenia fundamentalnego i dotąd bezwzględnego założenia, że forma podstawowa hasła (używana np. przy sortowaniu w kategoriach) jest równa tytułowi strony. Pozdrawiam, [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 13:54, 27 sie 2023 (CEST) :::::::@[[Wikisłownikarz:Drogosław|Drogosław]], odwołując się do dobra warstwy technicznej mam wrażenie, że przykładamy większą wagę do opakowania niż do zawartości. O ile mi dobrze wiadomo, to warstwa techniczna powinna na słowniku przejawiać charakter służebny względem merytoryki, a nie na odwrót. Są też pewne subtelności jak na przykład [[Słownik języka polskiego]], czy też tego typu strony w przestrzeni głównej a więc teoretycznie powinny być to "ency" frazy rzeczownikowe, skoro uznajemy że przestrzeń główna jest tylko dla haseł; lecz tu społeczność w PG zrobiła coś co w innych Wikimediach działa w przestrzeni nazw '''Portal:'''.. ale nie o tym jest ten wątek. Otóż nie wiem, jak ten konkretnie przypadek miałby wprowadzić chaos, skoro mamy przestrzeń nazw '''Aneks:'''. To w niej budujemy bardziej rozbudowane odmiany dla haseł typu [[Aneks:Język polski - zaimki]]. Są uzupełnieniem treści z różnych względów nieujętych w głównych hasłach. O jeden aneks więcej nam nie zaszkodzi, skoro podczas sortowania byłby on pomijany no i kiedy silnik MediaWiki będzie wystarczająco rozwinięty, to i te znaki kiedyś przeniesie do PG choćby na podstawie aneksów; lub z czasem powstałby skrypt przekierowujący osobę wyszukującą kropki w pasku wyszukiwania do tego właśnie aneksu. [[Wikisłownikarz:Superjurek|Superjurek]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Superjurek|dyskusja]]) 14:27, 27 sie 2023 (CEST) ::::::::Nie odpowiedziałeś na moje uwagi. Aneksów nie kategoryzujemy razem z hasłami, bo one nie zawierają haseł. A skoro ten miałby zawierać, to powinien być w indeksach. ::::::::„[…] kiedy silnik MediaWiki będzie wystarczająco rozwinięty […]” – ten czas najprawdopodobniej nigdy nie nastąpi, bo niemożność utworzenia tych 12 haseł jest mocno uzasadniona technicznie i nie zostanie zmieniona tylko dlatego, że paru użytkowników Wikisłowników, które i tak są podrzędnie traktowane, chce się pobawić w tworzenie niezwykłych haseł. ::::::::[[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:39, 27 sie 2023 (CEST) :::::::Nie wiem, czy są na tyle ważne. Informacje zawarte w haśle dla symbolu &lsqb;…&rsqb; byłyby równie ważne, co te zawarte w haśle dla symbolu [[(…)]]. :::::::Argument techniczny przemawia do mnie bardziej niż argument "są inne rzeczy do zrobienia". No ale tak na logikę, jeśli mowa jest o ''ewentualnych'' narzędziach zewnętrznych, to chyba lepiej wdrożyć taką zmianę teraz, niż ewentualnie w przyszłości, kiedy będziemy mogli mówić o jakichkolwiek konkretnych narzędziach i kiedy faktycznie będziemy wiedzieć, że utrudniamy komukolwiek pracę? Niepraktyczność Wikisłownika jako bazy danych to istotny, acz odrębny temat, który wymaga nowych rozwiązań. No ale tak na dobrą sprawę to chyba jest wiele więcej rzeczy, które mogą utrudniać badaczowi pracę, jak np. to, że notorycznie brakuje w Wikisłowniku odmian wyrazów, dla wielu języków nie mamy skodyfikowanych zasad lub obecnie "obowiązujące" są kompletnie przestarzałe ([[WS:Zasady tworzenia haseł/Słowacki|ZTH dla słowackiego]] nadal każe skrótowo pisać ''czasownik niedok.'', a o szablonie {{s|odmiana-rzeczownik-słowacki}} nie wspomina ani słowem!!!), w wielu sekcjach dla wielu języków panuje samowolka (decydujemy się w końcu, jak formatować te kolokacje?), a wobec tych problemów to, o czym jest ten wątek nie zdaje mi się "utrudnianiem" czegokolwiek, a uzupełnianiem braków. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:33, 27 sie 2023 (CEST) PS Sortowanie można obejść używając klucza: <tt><nowiki>[[Kategoria:Nazwa kategorii|klucz sortowania]]</nowiki></tt>, zresztą używamy już kluczy sortowania dla szablonów źródeł, więc w ''tym konkretnym'' aspekcie nie widzę problemu. ::::::Według mnie kwestią podstawową jest określenie czy znak _ jest słownikowy czy nie, dopiero potem można myśleć o mechanizmach. Według mnie ten znak nie jest słownikowy. Są słowniki poprawnościowe czy zasady w WSO, które określają reguły wstawiania średników, kropek czy przecinków co uzasadnia istnienie haseł o przecinku, kropce czy średniku. Nie spotkałem się natomiast z zasadami dotyczącymi wstawiania znaku podkreślenia, nie spotkałem się też w żadnym słowniku z hasłem które zawierałoby w sobie znak podkreślenia. Na mojej klawiaturze jest znak podkreślenia, ale na mojej klawiaturze jest też ikona lupy, tekst "alt gr" i ikona przekreślonego głośnika. W Unicode pewnie są obecne. Będziemy dla nich też tworzyć hasła? Zupełnie wystarczy mi hasło [[podkreślenie]] z odpowiednimi kolokacjami i przykładami użycia. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 14:20, 27 sie 2023 (CEST) :::::::No właśnie, czy te znaki (o nich mówimy; tak, o 12 znakach) <code>&#x5B;&#x5D;&#x7B;&#x7D;&#x7C;&#x23;&#x3C;&#x3E;&#x25;&#x2B;&#x3F;&#x5F;</code> są słownikowe? Czy poza sekcją „użycie międzynarodowe” znalazłoby się w nich coś, czego nie dałoby się umieścić w odpowiadającym im hasłach w konkretnych językach? Tu wraca też temat emoji, które mogą nieść więcej treści niż znak <code>&#x7C;</code>. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 14:35, 27 sie 2023 (CEST) ::::::::No IMHO […] jest symbolem równie "słownikowym", co [[(…)]], ale o tym już wspominałam. Sam podkreślnik w najbardziej znanych nam użyciach byłby trochę naciągany, chociaż jeśli mamy symbole matematyczne typu znaku równości [[=]], to programistyczne może też można byłoby podciągnąć; ale już w niemieckim pojawia się w niektórych opracowaniach dotyczących języka neutralnego płciowo, zwłaszcza w języku pisanym (np. ''Lehrer_in'' jako alternatywa do ''Lehrer'' czy ''Lehrerin''), więc już to samo moim zdaniem mogłoby kwalifikować, a że prawdopodobnie debata na temat tego typu sformułowań i w Polsce nabierze w którymś momencie popularności, to i większa szansa, że czytelnicy zainteresowani językiem polskim też na tym skorzystają. Ale, znowu, są inne symbole, których nie możemy obecnie zamieścić (no i oprócz wspomnianych 12 znaków jest jeszcze dwukropek i kratka). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 14:48, 27 sie 2023 (CEST) :::Znaki interpunkcyjne znakami interpunkcyjnymi, ale mamy jeszcze [https://en.wiktionary.org/wiki/Unsupported_titles/c:a coś takiego]. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:22, 19 wrz 2023 (CEST) :::: Więcej o użyciu dwukropka w szwedzkim w środku słowa tutaj (w dwóch pierwszych akapitach): [[w:en:Colon (punctuation)#Usage in other languages]] – ale czy to nadaje się do słownika? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 22:32, 19 wrz 2023 (CEST) :::::A to już zależy od tego, co uznamy za ency. Jest to skrót, więc moim zdaniem się nadaje (i pewnie w jakimś papierowym słowniku takie hasło by się znalazło). [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:36, 19 wrz 2023 (CEST) == Kwestia zdrobnień == Jak powinniśmy definiować zdrobnienia? Natrafiłam na hasło [[ogródek]], gdzie mamy równocześnie definicje "zdrobnienie od: ogród" i "mały ogród". To drugie hasło jest z odnośnikiem do SJP.pl, którego nie używamy już jako źródła, ale to akurat znaczenie jest czymś oczywistym (zresztą jeśli się uprzemy, to WSJP słowo w słowo tak definiuje "ogródek"). Tylko teraz na dobrą sprawę mamy dwa identyczne znaczenia. Zostawiamy opisową definicję ("mały ogród"), czy miękkie przekierowanie ("{{zdrobn}} ''od:'' ogród")? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:07, 1 wrz 2023 (CEST) :Notabene ja bym była za opisowymi definicjami wszędzie, gdzie się da (może poza takimi rzeczami, jak warianty w pisowni, bo w takich wypadkach jedno hasło jest głównym), bo jeśli będziemy tworzyć hasła dla zdrobnień wyrazów o kilku znaczeniach, to każde znaczenie będzie miało oddzielne kolokacje, oddzielne przykłady i oddzielne tłumaczenia, a definicja "{{zdrobn}} ''od:'' czegoś tam" nie pomoże w rozszyfrowaniu które jest które. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 21:11, 1 wrz 2023 (CEST) :: Ten temat był już wielokrotnie omawiany. Taka dwoistość to przede wszystkim rezultat działalności jednego upartego IP, który tworzył takie definicje hurtowo i są ich w Wikisłowniku setki, jeśli nie tysiące. O ile dobrze pamiętam (i dobrze zrozumiałem) jego argumentację, przez „mały X” rozumiał on przedmiot małych rozmiarów, natomiast przez „''zdrobn. od'' X” rozumiał formy pieszczotliwe bez względu na rozmiar (USJP formułuje to drugie jako «pozytywne nastawienie uczuciowe mówiącego do przedmiotu wypowiedzi (np. ''syn'' – ''synek'')»). Ale według mnie (i np. USJP) ''zdrobnienie'' obejmuje oba te znaczenia, więc należałoby co najmniej sprecyzować tę pieszczotliwość w jakiś inny sposób. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:31, 1 wrz 2023 (CEST) == Kategoria:Języki Jugosławii == Mam nadzieję, że to odpowiednie miejsce na poruszenie tego wątku. Nie udało mi się znaleźć żadnej strony dotyczącej usuwania stron, więc piszę tutaj. Mamy w Wikisłowniku kategorię [[:Kategoria:Języki Jugosławii]]. Czy w związku z tym, że Jugosławia już nie istnieje to czy jest sens, aby istniała kategoria grupująca używane w niej języki? [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 22:07, 13 wrz 2023 (CEST) : Kategorię utworzono w 2012 roku, kiedy Jugosławia już od dawna nie istniała w żadnej postaci, a więc powód utworzenia musiał być inny. Ale ponieważ go nie znam, to mogę tylko wyrazić własne zdanie: nie widzę sensu istnienia takiej kategorii., zwłaszcza że jest w niej obecnie tylko jeden język. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:01, 13 wrz 2023 (CEST) :: Prawda. Możliwe, że był to wandalizm - w pierwszej wersji strony, utworzonej spod IP, kod źródłowy kategorii to losowy ciąg znaków. Opis edycji w postaci ''Ohio fjbejertqggosxygifruyohj'' też może sugerować, że był to żart. Również jestem zdania, że kategorię można usunąć. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 23:32, 13 wrz 2023 (CEST) Jakie to ma znaczenie, czy dane państwo nadal istnieje? Przecież nie zmienia to faktu, że mówiono w nim danymi językami. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 23:43, 13 wrz 2023 (CEST) : Hmm, z drugiej strony też prawda... [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 01:10, 14 wrz 2023 (CEST) :{{re|Swam pl|Maitake|tsca}}: Przede wszystkim należałoby ustalić, jakie jest kryterium przydzielania języków do tej kategorii i wszystkich innych podkategoryj ''[[:Kategoria:Języki według państw]]''. Oficjalne uznanie za język urzędowy? Oficjalne uznanie za język mniejszościowy lub pomocniczy? Samo to, że jakaś część (jaka?) mieszkańców albo obywateli danego państwa mówi w danym języku? To jest absolutna podstawa, która powinna być ustalona jeszcze przed rozpoczęciem tworzenia takich kategoryj. Przypadek Jugosławii to źródło kolejnych problemów: skoro jest Jugosławia, to równie dobrze powinny być i Macedonia Aleksandra Wielkiego, i Cesarstwo Rzymskie, i Święte Cesarstwo Rzymskie, i Cesarstwo Rosyjskie. Nie byłyby to zdecydowanie kategorie puste… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 18:13, 16 wrz 2023 (CEST) :: Zgadzam się, w tych kategoriach są w ogóle dziwne rzeczy. W [[:Kategoria:Języki Izraela|Językach Izraela]] jest rosyjski i rumuński, to dlaczego nie polski? W [[:Kategoria:Języki Watykanu|Językach Watykanu]] jest tylko łacina, nie ma włoskiego. Całkowite pomieszanie z poplątaniem i brak kryteriów przypisywania języków do państw. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:06, 16 wrz 2023 (CEST) Jak już jesteśmy przy Jugosławii: czy etymologia słowa [[Jugosławia]] nie powinna być po prostu od srhr. Југославија/Jugoslavija (a tam już od jug + Slaveni, jak podano w haśle polskim)? Pytałem o to w ZB w czerwcu, ale nikt się nie wypowiedział. [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 22:41, 19 wrz 2023 (CEST) ---- Czy ktoś ma jakieś pomysły, jakie dokładne kryteria przyjąć przy kategoryzowaniu języków według kraju? Jeśli nie, to całe drzewko nadaje się do usunięcia, bo to są dane przypadkowe, które nie dostarczają żadnych informacyj. {{re|Swam pl|Maitake|tsca}}. [[User:Drogosław|Drogosław]] <sub>(d. PiotrekD)</sub><sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 23:38, 28 wrz 2023 (CEST) : Na stronie [[:w:Mniejszość narodowa]] wymieniono podział ze względu na wielkość: małe, średnie i duże. Ja bym się trzymał dużych (+ oczywiście języki urzędowe) ale niestety nie wiadomo ile to miałoby być procent. [[Wikisłownikarz:KaMan|KaMan]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:KaMan|dyskusja]]) 10:04, 29 wrz 2023 (CEST) * Problemem jest nie tylko powstawanie i upadanie państw, ale też zmiany granic i ruch ludności. Czy jidysz albo rosyjski są językami Polski? Kiedyś na pewno były, obecnie jidysz na pewno nie jest, rosyjski chyba też nie bardzo (a może to polski był językiem Imperium Rosyjskiego?). Czy arabski jest językiem Hiszpanii? Ja nie widzę możliwości sensownej kategoryzacji według państw. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:31, 30 wrz 2023 (CEST) == Rodzaj w haśle [[Google]] == Na wzór hasła [[YouTube]] chciałam utworzyć polskie hasło [[Google]]. Myślałam, że bez problemu uda się takie hasło utworzyć, ale byłam w błędzie, bo duży problem sprawia mi rodzaj. Z przeczesania Poradni Językowej PWN i odnalezionej [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Google;9771.html odpowiedniej porady] wynika, że można albo traktować ten rzeczownik jako męskożywotny, albo, kolokwialnie, jako plurale tantum. W planach miałam załączyć uwagę na temat rodzaju, natomiast nawet jeśli te rozwa problem mam ze sformatowaniem nagłówka znaczenia. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub niemęskoosobowy, liczba mnoga'' Taki nagłówek chciałam dać na początku, ale wydaje mi się, że wygląda to, jakby słowo było w liczbie mnogiej zawsze, niezależnie od rodzaju. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub {{pot}} niemęskoosobowy, liczba mnoga'' W tym wypadku szablon {{s|pot}} trochę rozdziela rodzaje, ale nadal nie mogę się oprzeć wrażeniu, że to "liczba mnoga" na końcu będzie mylące. : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy lub liczba mnoga, rodzaj niemęskoosobowy'' Teoretycznie taki byłby poprawny, ale kolejność jest trochę na przekór naszemu uzusowi dla pluraliów tantum (''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga''). : ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' :: (1.1) … :: (1.2) … : ''rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga'' :: (2.1) {{pot}} … :: (2.2) {{pot}} … Tutaj nagłówki są standardowe, ale wymagałoby to zdublowania definicji. Teoretycznie można byłoby zrobić coś typu : (2.1) {{pot}} {{zob|(1.1-2)}} ale jest to wyjątkowo mało czytelne rozwiązanie. Które z tych uważacie za najlepsze? Może macie jakieś inne pomysły? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:20, 18 paź 2023 (CEST) == dekategoryzacja regionalizmów == Edyta zwróciła uwagę na kwestię kategoryzacji w niemieckiej odmianie: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza%3AZan-mir&diff=8258651&oldid=8211779]. Założenie było takie, że wszędzie poza sekcją znaczeń hasła trzeba odkategoryzować, ale chyba trzeba będzie zrobić wyjątek dla niemieckiego i jego regionalnej odmiany. Jak myślicie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:25, 24 paź 2023 (CEST) : W uzasadnionych przypadkach jestem "za".--[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 10:39, 24 paź 2023 (CEST) : Zdrowy rozsądek przede wszystkim, jeśli odmiana jest zróżnicowana regionalnie, to nie widzę powodu żeby hasło nie było regionalnie skategoryzowane. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 23:26, 8 lis 2023 (CET) == [[:Kategoria:Język arabski w etymologii]] i podobne == Czy jest sens, by w jednej kategorii tworzyć jakąś nieuporządkowaną mieszankę ze słów różnych języków? Moim zdaniem, warto utworzyć kategorie jak w en.wikt: "Język X -- wyrazy pochodzenia Y", a kategorię "Język Y w etymologii" pozostawić jako nadrzędną. [[Wikisłownikarz:Comp1089|Comp1089]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Comp1089|dyskusja]]) 11:34, 26 gru 2023 (CET) :Zobacz dyskusję [[#Kategorie etymologii|#Kategorie etymologii]]. Niestety nie ma chęci do zmian, ani ludzi, którzy by to wykonali. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 12:20, 26 gru 2023 (CET) == Tematy słowotwórcze == Mamy mnóstwo haseł, których częścią mowy jest "temat słowotwórczy". Widzę z nimi parę problemów, ale największym jest chyba fakt, że wszystkie z nich można przyporządkować pod bardziej precyzyjne nazwy, "przyrostek" albo "przedrostek". Czy widzi ktoś problem z przebotowaniem haseł ''en masse'' tak, aby "tematy słowotwórcze" mające łącznik z tyłu (np. [[histo-]]) opisane były jako "przedrostki", a te z łącznikiem z przodu (np. [[-gram]]) jako "przyrostki"? Z tego, co widziałam, żadnych wrostków (typu [[-o-]]) nie ma, więc chyba to nie byłoby problemem. Kwestia drugorzędna: Czy hasła typu [[czerwono-]], [[niebiesko-]], [[ciemno-]] zasługują na odrębne hasła? Wygląda to trochę na zwykłe formy z [[-o-]], które można tworzyć właściwie dowolnie ([[ognioodporny]] na przykład analizujemy jako [[ogień]] + [[-o-]] + [[odporny]] zamiast [[ognio-]] + [[-odporny]]). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:31, 3 sty 2024 (CET) : Nie, nie, nie. Temat słowotwórczy a przedrostek czy przyrostek to dwie różne rzeczy. Ostatnio była o tym mowa podczas dyskusji nad hasłem ''-ród'' (sam pisałem wtedy o kwestii produktywności, co jest zasadnicze dla sensowności tworzenia takich haseł), jest też już dostępna wypowiedź w [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Dawne-nazwy-pierwiastkow-chemicznych;23158.html Poradni PWN]. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 16:43, 3 sty 2024 (CET) ::Wobec tego ponawiam drugie pytanie: Czy owe tematy słowotwórcze zasługują na odrębne hasła? (O ile "nie, nie, nie" nie ma być odpowiedzią na wszystkie pytania.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:55, 3 sty 2024 (CET) ::: Jak pisałem w dyskusji nad ''-rodem'': zasadnicza jest produktywność takich tematów słowotwórczych, bo tylko przy dużej produktywności można ustalić, jakie jest ich znaczenie, i tylko przy dużej produktywności opłaca się pisać hasła, ponieważ może się to komuś przydać do analizy jakiegoś neologizmu czy rzadkiego wyrazu, który można rozłożyć na dwa tematy i samemu wykoncypować znaczenie na podstawie elementów składowych. Na pewno ''[[ciemno-]]'', bo służy choćby do tworzenia odcieni kolorów; same kolory też, bo można samemu ukuwać ''czerwonobrzuchy'', ''niebieskowłosy'' itp.; ''[[histo-]]'' jest zapewne istotny w terminologii naukowej (chociaż to mi akurat wygląda na przedrostek, a nie temat słowotwórczy). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 17:12, 3 sty 2024 (CET) ::::{{ping|Maitake}}: Właśnie między innymi wspomniana porada budzi u mnie znaczną wątpliwość co do tego, czy ''[[ciemno-]]'' rozpatrywać można jako pełnoprawny temat słowotwórczy. Zobacz proszę, że dr Wolański, analizuje np. ''[[kwasoród]]'' jako ''kwas-''&nbsp;+&nbsp;''-o-''&nbsp;+&nbsp;''-ród'', a nie jako ''kwaso-''&nbsp;+&nbsp;''-ród''. A wyrazów z cząstką ''kwaso-'' jest w bród -- ''kwasolubny'', ''kwasomierz'', ''kwasoryt''. Wobec tego w pełni uprawnione wydaje się analizowanie słów typu ''czerwonobrzuchy'' jako złożenie ''czerwon-''&nbsp;+&nbsp;-o-&nbsp;+&nbsp;''-brzuchy'' (albo ''-brzuch-&nbsp;+&nbsp;-y''). Fakt, że ''kwas'' jest samodzielnym wyrazem nie zdaje się grać roli, bo tak samo w wyrazie ''saletroród'' pierwsza cząstka analizowana jest jako ''saletr-''. ::::Biorąc to pod uwagę, jestem prawie pewna, że ''czerwono-'' w tym wypadku powinniśmy traktować albo jako przedrostek, albo jako (niesłownikowe) połączenie tematu słowotwórczego ''czerwon-'' z wrostkiem ''-o-''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:56, 3 sty 2024 (CET) :{{za}} usunięciem części mowy "temat słowotwórczy". To co się nadaje do przeniesienia do kategorii przyrostków/przedrostków powinno zostać przeniesione, resztę usunąć (np. [[ciemno-]], [[czerwono-]] itd.). Istnienie tej kategorii powoduje tylko chaos, tak jak było w przypadku ''-ród''. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:30, 3 sty 2024 (CET) :{{przeciw}} usunięciu części mowy "temat słowotwórczy". Np. w jęz. niemieckim praktycznie każde słowo (głównie rzeczownik) może być tematem słowotwórczym. Jako temat słowotwórczy takie słowo jest słownikowo interesujące i wymagające opisania (przy pomocy jakich formantow, z jakimi słowami się łączy, jak to tłumaczyć na jęz. polski itd). Ponieważ tworzenie dwóch haseł (raz bez kreski na końcu i raz z kreską) dla wszystkich niemieckich rzeczowników byłoby bzdurą, to pozostaje opis w jednym hasle, tym normalnym bez kreski. I do tego najlepiej nadaje się właśnie znaczenie "temat słowotwórczy", np. → [[Land]], → [[Meer]] - sekcje '''''znaczenia''''' i '''''składnia'''''. Natomiast wykluczenie przed-/przy-...rostkow z tej kategorii to inna (i słuszna) sprawa. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/EdytaT|wkład]]) 18:33, 3 sty 2024 (CET)</small> ::To, o czym piszesz, Edyto, jest moim zdaniem argumentem raczej za nietworzeniem tego typu sekcji. Skoro większość rzeczowników w niemieckim jest zdolna do tworzenia "tematów słowotwórczych", to nie jest to moim zdaniem coś, co powinno być opisywane w haśle -- jest to po prostu właściwość rzeczowników językach germańskich, a tego typu sekcje są na dobrą sprawę duplikacją treści. W polszczyźnie i innych językach też każde słowo może być tematem. Temat słowotwórczy, posługując się definicją SJP, to «ta część wyrazu podstawowego, od której został utworzony wyraz pochodny». Tematem słowotwórczym będzie ''kłam-'' w wyrazie ''kłamca'', albo ''temat-'' w wyrazie ''tematyczny''. Dodatkowo -- "tematy słowotwórcze" we wszystkich innych językach mają łączniki z przodu lub z tyłu, więc tutaj hasła niemieckie wykazują pewną niekonsekwencję w stosunku do pozostałości Wikisłownika. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:08, 3 sty 2024 (CET) :::Nie upieram się przy nazewnictwie i nie chodzi mi o całą osobną sekcję, a o fakt, że taka dodatkowa "podsekcja" w sekcji znaczenia jest bardzo przydatna. Daje ona osobny numer (np. (2.1) dla opisania tego czegoś, co nie jest rzeczownikiem, a jego częścią - w sumie chyba właśnie ''tematem słowotwórczym'' do tworzenia złożeń. Moje zdanie. Zaproponuj coś lepszego. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:25, 3 sty 2024 (CET) ::::Trudno mi zaproponować coś lepszego. W komentarzu chodziło mi właśnie raczej o to, że nie do końca dostrzegam przydatność tej sekcji. Porównałabym to trochę do istnienia czegoś takiego dla [[wodo-]], może nawet w haśle [[woda]], jeśli zrobić to samo, co robimy np. dla czasowników zwrotnych: ::::: '''znaczenia''' ::::: ''temat słowotwórczy'' :::::: (2.1) [[wodny]], [[dotyczyć|dotyczący]] [[woda|wody]], [[związany]] [[z]] [[woda|wodą]] ::::: '''przykłady''' :::::: (2.1) ''wodo- + [[odporny]] = [[wodoodporny]]'' ::::Nie chodzi mi tu o hiperbolę, bo wiadomo, że w niemieckim wyrazy łączone są w znacznie większym stopniu, niż w polskim, ale mimo wszystko łączenie wyrazów za pomocą wrostka -o- jest powszechne w polszczyźnie. W (znanych mi, przyznaję!) słownikach niemieckojęzycznych nie widziałam jeszcze takiego rozróżnienia. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:40, 3 sty 2024 (CET) ::Czym się różni {{etymn|niem|Landesgrenze}} czy {{etymn|ang|landowner}} od np. {{etymn|pol|biustonosz}}? Tym że w językach germańskich złożenia są częstsze czy tym, że w polszczyźnie częściej używa się wtedy międzyrostków? Jeżeli jest tylko taka różnica, to nie ma powodu żeby mieć te tematy w językach germańskich, bo w praktyce niczym się nie różnią od polskich. To dziwna rzecz która pompuje liczbę znaczeń, bo pewnie większość polskich rzeczowników i przymiotników może być elementem w złożeniu. Czy powinniśmy mieć hasło [[biusto-]] bo znalazło się w jednym derywacie? Jeśli nie, to dlaczego powinno być [[Land|Land(-)]]? A „Ponieważ tworzenie dwóch haseł (raz bez kreski na końcu i raz z kreską) dla wszystkich niemieckich rzeczowników byłoby bzdurą“ jest tylko argumentem za usunięciem tej części mowy bo i tak w praktyce "fałszujesz" zapis (usuwasz kreskę na końcu dla wygody). Przyznam że w podanych przykładach ładnie te tematy są opisane, ale [[Landesgrenze]] to po prostu [[Land]] („kraj“) + [[-es-]] + [[Grenze]] („granica“), dokładnie tak samo jak [[biustonosz]] to [[biust]] + [[-o-]] + [[nosić]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 21:54, 12 sty 2024 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] Jestem jak najbardziej przeciwna tworzeniu osobnych haseł dla tematów słowotwórczych.- [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 22:35, 9 lut 2024 (CET) ::::No dobrze, ale znaczenie 2.1 pokrywa się ze znaczeniem 1.1, a znaczenie 2.2 ze znaczeniem 1.5. Dlaczego uwagi dotyczące składni nie mogą być odpowiednio pod znaczeniami 1.1 i 1.5? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:49, 9 lut 2024 (CET) :::::Przepraszam, zanim Edyta edytowała wiadomość mowa była o haśle [[Land]]. Definicja 1.1 nie różni się od 2.1, a 1.5 nie różni się od 2.2. To nie są odrębne części mowy i z tego, co wiem nie są klasyfikowane jako takie przez niemieckojęzyczne słowniki. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:51, 9 lut 2024 (CET) ::::::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] Hej, to chyba moja wina, bo od początku nie zauważyłam, ze głównie chodzi o tworzenie OSOBNYCH HASEL dla tematów słowotwórczych. Tego nie popieram. Natomiast jestem jak najbardziej za wyodrębnieniem tematów słowotwórczych w sekcji ''znaczenia'' po to, by napisac, jakie znaczenie taki temat słowotwórczy nadaje wyrazowi, z którym się połączy. Przykładem może być właśnie [[Land#de|Land]]. Jako temat slowotworczy nadaje on wyrazom znaczenie np. ''krajowy'' lub ''wiejski''. Przy czym Hytonia sie myli, poniewaz znaczenie 1.1 (rzeczownik "kraj") to nie to samo co 2.1 (np. ''granica "krajowa"''), a znaczenie 1.5 (rzeczownik "wieś") to nie to samo co 2.2 (np. ''robotnik "wiejski", powietrze "wiejskie"''). Natomiast uwagi dotyczące składni (formantów) powinny imo znaleźć się w sekcji składnia, jak sama nazwa wskazuje. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 14:47, 10 lut 2024 (CET) :::::::Rzeczowniki w niemieckim mają ogólną tendencję do tworzenia złożeń. To nie są jakieś oddzielne byty, ani pod względem gramatycznym, ani pod względem semantycznym. ''Land-'' w ''Landesgrenze'' znaczy to samo, co rzeczownik ''Land'' (kraj), bo to jest ten rzeczownik, tylko połączony międzyrostkiem ''-es-'' z rzeczownikiem ''Grenze''. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:21, 10 lut 2024 (CET) :{{przeciw}} Pomijając już kwestie teoretyczne, bo jak wiadomo nadal dyskutuje się na ten temat (jak mówi hiszpańskie przysłowie [[cada maestrillo tiene su librillo]] co odpowiada mniej więcej polskiemu [[każda pliszka swój ogonek chwali]]), jak się ten temat ma do zgodności ze źródłami. Naszą zasadą, jedną z głównych, jest opierać się na źródłach. Zarówno w j. hiszpańskim [https://dle.rae.es/] jak i w nowogreckim [https://www.greek-language.gr/] odróżnia się kategorie przedrostów ([[prefijo]]), przyrostków ([[sufijo]]) jak i tematy słowotwórcze ([[elemento compositivo]]). Czy ja mam prawo głosić, że coś jest przedrostkiem czy przyrostkiem, kiedy moje jak najbardziej wiarygodne źródło podaje, że jest to [[super-]] to kategoria [[elemento compositivo]]? Może z czasem, po wielu dyskusjach, dojdziemy do porozumienia, ale tymczasem obowiązuje nas zachować zgodność ze źródłami. Drugi temat dotyczy pytania, czy takie czy inne leksemy powinny mieć osobne hasło. Uważam, że jeżeli dany formant słowotwórczy jest zawarty jako odrębne hasło w jakimś wiaragodnym źródle, to nie mamy innego wyjścia jak utworzyć dla niego osobne hasło. Wszystko będzie zależało od pracy lekskografów w różnych językach. DIXI --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:31, 3 sty 2024 (CET) :: [https://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-93032011000100007] do przejrzenia tematu w j. hiszpańskim. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:38, 3 sty 2024 (CET) :::Zanim przejrzę, definicja, którą [https://dle.rae.es/elemento#6PfJzpK słownik RAE] podaje dla terminu "elemento compositivo" jednak różni się od tej, którą np. SJP podaje dla "tematu słowotwórczego". I to znacząco. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:42, 3 sty 2024 (CET) ::::Definicja przymiotnika compositivo = que forma voces compuestas > taki, który tworzy wyrazy złożone; zamiast ''formant'' można podać ''element'' słowotwórczy. [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 19:56, 3 sty 2024 (CET) :::::Ale nie rozpatrujemy przymiotnika ''compositivo'' samodzielnie, tylko całościowo termin ''elemento compositivo''. Nie chodzi mi w tym momencie o czepianie się za słówka, że RAE napisało tak, a PWN inak, tylko o merytorykę, bo przykładowe ''elementos compositivos'' nie mają w hiszpańskim wyrazów podstawowych -- może znajdzie się jakieś, które mają, ale co do zasady nie taka ich rola -- a "tematy słowotwórcze" to części wyrazów motywujących obecne w wyrazach motywowanych. Temat słowotwórczy ''łam-'' obecny w wyrazie ''łamliwy'' to część obecnego w polszczyźnie (nie grece czy łacinie) wyrazu ''łamać'', a ''łamliwy'' jest bezpośrednim derywatem. Formant a temat to pojęcia diametralnie różne i jeśli faktycznie zdecydujemy się na tłumaczenie terminu ''elemento compositivo'' zamiast dookreślenia każdego tego typu terminu jako przyrostek lub przedrostek (ku czemu wciąż się skłaniam), to ''koniecznie'' trzeba w hiszpańskim przynajmniej zmienić terminologię. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 20:07, 3 sty 2024 (CET) ::::::Rozumiem Twoje argumenty. Artykuł na ten temat, do którego podałem link wyżej, porusza właśnie te sprzeczności, które wynikają z analizy etymologicznej (greckiej i łacińskiej) tych elementów, co w językach romańskich jest odczuwane inaczej, stąd ta rozbieżność w nazewnictwie. Tymczasem należałoby coś z tym fantem zrobić. Na razie proponuję dla hiszpańskiego ''element słowotwórczy.'' [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:49, 3 sty 2024 (CET) USJP ma np. ''ciemno-'' «pierwszy człon wyrazów złożonych wskazujący na…» czy ''-mierz'' «ostatni człon wyrazów złożonych będących…», czyli można by zastąpić „temat słowotwórczy” określeniem „człon wyrazów złożonych”, ale mądrzejsi od nas mają taką kategorię (choć pewnie nie mają aż tak wiele haseł tego typu). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:37, 3 sty 2024 (CET) :To byłoby dobre rozwiązanie; przynajmniej dopóki.... dopóki... [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:53, 3 sty 2024 (CET) ::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] Dzięki za poruszenie kwestii tematów słowotwórczych! Jako, że już prawie miesiąc brak dalszej dyskusji, trochę zamieszam w tym temacie (i mam nadzieję, że ktoś może to przeczyta i odpowie...).<br> ::Generalnie większość obecnie istniejących na Wikisłowniku ''tematów słowotwórczych'' to tematy nie posiadające swoich wyrazowych odpowiedników w języku polskim (np. [[homeo-]], [[sejsmo-]], [[sydero-]] itd.), lub takie, których odpowiedniki mają inne znaczenie niż tematy (np. [[fag]] vs. [[-fag]] / [[gram]] vs. [[-gram]]). I takie wg mnie powinniśmy zostawić. Dlatego też jestem {{przeciw}} usunięciu wszystkich tematów słowotwórczych, jednak {{za}} ograniczeniem ich liczby (do usunięcia są np. [[miedzio-]] -> [[miedź]] + [[-o-]], [[metalo-]] -> [[metal]] + [[-o-]], [[krwisto-]] -> [[krwisty]] [znaczenie 1.3] + [[-o-]]).<br> ::@[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] Trochę bardziej skomplikowanie wygląda sprawa kolorów, gdzie np. [[czerwono-]] nie jest tematem słowotwórczym, którym jest [[czerwon-]] (od [[czerwony]]). Z drugiej strony, dzięki takim hasłom czytelnik może zobaczyć, że ''czerwon- + -o- + - + brązowy'' ([[czerwono-brązowy]]) znaczy coś innego niż ''czerwon- + -o- + brązowy'' ([[czerwonobrązowy]]). Nie wiem jednak, czy usunięcie kategorii ''tematu słowotwórczego'' na ''pierwszy / ostatni człon wyrazów złożonych'' będzie w pełni funkcjonalne, jeżeli mamy hasła dla ''przedrostków'', ''przyrostków'' i ''międzyrostków'', i nagle powstają nam hasła będące: albo samymi ''tematami słowotwórczymi'', albo połączeniami ''międzyrostków'' i ''tematów słowotwórczych''. '''[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Spoczko]]''' <sup>[[Dyskusja wikisłownikarza:Jest Spoczko|Spoko dyskusja]]</sup> 12:59, 3 lut 2024 (CET) : @[[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] @[[Wikisłownikarz:Jest Spoczko|Jest Spokczko]] Wracając do otwartej w tej dyskusji kwestii, uważam, iż należałoby podjąć jakąś uzgodnioną decyzję – chociażby prowizoryczną - odnośnie terminologii, jaką będziemy stosowali przy nazewnictwie pewnych członów składowych słów złożonych w innych językach niż polski. Próba wliczenia tych elementów wyłącznie do kategorii przedrostków i przyrostków (co może w przyszłości się urzeczywistnić, chociaż dziwnie brzmiałoby mi słowo '''biblioteka''', złożone tylko z przedrostka i przyrostka) jest tymczasem nie do przyjęcia, gdyż leksykografia niektórych języków nie pozwala nam kwestionować opinie znawców i naginać ustaloną tam terminologię do naszych kryteriów. Przedstawiam tu do wglądu ''status quo'' terminologii tych elementów/cząstek słowotwórczych w słownikach ogólnie dostępnych w sieci trzech języków: francuskim, nowogreckim i hiszpańskim. Polecam również przejrzenie artykułu pt. ''Cząstki słowotwórcze'', którego autorem jest Hanna Jadacka (''Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN'', pod redakcją Andrzeja Markowskiego, Wydawnictwo PWN, Warszawa 2000, str. 1595-1612). W tej pozycji, oprócz przedrostków i przyrostków, są w użyciu takie terminy jak '''pierwszy człon wyrazów złożonych''' (np. aero-) lub '''końcowy składnik wyrazów złożonych''' (-fon). :: '''W języku francuskim''' istnieje kilka słowników dostępnych w sieci; podaję tutaj linki do źródła, które w mojej opinii zasługuje na zaufanie: ''Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales''. W tym źródle istnieją kategorie przedrostków (préfixes) i przyrostków (suffixes) oraz kategoria ''élément formant'', czyli '''element twórczy/formujący''' (słowa złożone). Niekiedy rozróżnia się podkategorie '''élément préfixal''' (element przedrostkowy) i '''élément suffixal''' (element przyrostkowy), których nie należy identyfikować z przedrostkami ani z przyrostkami. :::1. [https://cnrtl.fr/definition/-o%C3%AFde : - -oïde = élément formant > élément terminal]; 2. [https://cnrtl.fr/definition/biblio- : biblio- = élément formant > élément prefixal] :: '''W języku nowogreckim''': :: [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%CE%BF%CF%83%CF%84%CE%B5%CE%BF-&dq=]: [[οστεο-]] = '''α' συνθετικό''' (=pierwszy element składowy); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22-%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7%22&dq=]: [[-θήκη]] = '''β' συνθετικό''' (=drugi element składowy, czyli końcowy); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22-%CE%AC%CF%81%CE%B9%CE%BF%22&dq=]: [[-άριο]] = επίθημα (przyrostek); [https://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/search.html?lq=%22%CE%B1%CE%BD%CE%B1-%22&dq=]: [[ανα-]] = πρόθημα (przedrostek); :: '''w języku hiszpańskim''': :: [https://dle.rae.es/pro-?m=form] : [[pro-]] = [[prefijo]] → [[przedrostek]]; [https://dle.rae.es/-aje?m=form] : [[-aje]] = [[sufijo]] → [[przyrostek]]; [https://dle.rae.es/-aje?m=form] : [[biblio-]] = [[elemento compositivo]] → ''element słowotwórczy''; [https://dle.rae.es/-teca?m=form] : [[-teca]] = [[elemento compositivo]] → ''element słowotwórczy''.<br> : Aby uniknąć zbyt skomplikowanej terminologii, innej dla każdego języka, wydaje mi się, iż najlepszym kompromisowym i '''neutralnym''' wyjściem byłoby przyjęcie (dla większości języków) proponowanych przez Jannę Jadacką (w cytowanym wyżej artykule) takich sformułowań jak '''pierwszy człon wyrazów złożonych''' oraz '''końcowy człon wyrazów złożonych'''. Tyle z mojej strony. Pozdrawiam :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:51, 3 lut 2024 (CET) ::{{ping|Richiski}}: Dlaczego "nie należy identyfikować z przedrostkami ani z przyrostkami"? To, że CNRTL w niektórych miejscach używa sformułowania "élément formant" raczej nie znaczy, że nie jest to przyrostek czy przedrostek. Dla przykładu, w [https://www.cnrtl.fr/definition/anti- CNRTL] [[anti-#fr|anti-]] to "élément formant", ale [https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/anti-/3924 Larousse] już jasno określa go jako "préfixe". [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:14, 3 lut 2024 (CET) :::@[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] Ale już słownik '''LeRobert''' kwalifikuje to inaczej [https://dictionnaire.lerobert.com/definition/anti<nowiki>] tylko jako </nowiki>''élément.'' Jak raz w tym przypadku zgadzam się z zaliczeniem tego słowa do przedrostków, gdyż było ono już w starogreckim przyimkiem, a większość przyimków tworzy przedrostki Takie rozbieżności zawsze można skomentować w uwagach hasła podając źródła kwalifikujące dany elemento jako przedrostek czy element słowotwórczy. Nie nam sprzeczać się ze specjalistami. Elementy/cząstki słowotwórcze mają to do siebie, że mogą (może nie wszystkie) stać w pozycji przedrostka lub przyrostka (czy nawet wrostka), cecha, której przedrostki czy przyrostki nie mają. Dla przykładu '''-fon-''' może tworzyć mega'''fon''', tele'''fon''' ale też '''fon'''endoskop (w tym słowie są nawet trzy elementy słowotwórcze) czy '''fon'''iatria. Tyle mojego ''słowa na niedzielę''. Pozdrawiam i życzę miłej niedzieli :) [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 11:45, 4 lut 2024 (CET) ::::{{ping|Richiski}}: Rozpisałam się dużo, zauważyłam, że nie wychodzi bardzo czytelnie, więc spróbuję jak najbardziej skondensować. Rozmowa dotyczy trzech różnych zastosowań terminu "temat słowotwórczy", więc skupię się na tej, o której piszesz Ty. ::::Artykuł, który podesłałeś, nazywa przedrostkami (''prefijos'') również te jednostki, które RAE określa jako ''elementos compositivos''. Wynika z niego również dość jasno, że RAE w kategoryzowaniem morfemów kieruje się raczej kryterium etymologicznym, nie gramatycznym. Ani definicja tego terminu w DLE RAE, ani inne źródła nie sugerują, że ''elemento compositivo'' nie może być jednocześnie przedrostkiem lub przyrostkiem. Nasza terminologia nie musi się pokrywać ze stosowaną przez kogokolwiek konwencją; fakt, jest to poniekąd "sprzeczanie się ze specjalistami", ale jest to niekiedy konieczne; WSJP, których uznałabym za specjalistów, często używa zupełnie innych kategorii gramatycznych niż my. Np. ''[https://wsjp.pl/index.php/haslo/podglad/106127/kolosalnie kolosalnie]'' nie jest tam przysłówkiem, jak chociażby u Doroszewskiego, tylko "operatorem metapredykatywnym". Niedawno usunęliśmy z haseł również określenie ''quasi-przechodni'' używane przez SGJP, więc wchodzenie w taką polemikę, o ile polemiką można określić adaptację terminologii na potrzeby Wikisłownika, nie jest bezprecedensowe. Biorąc pod uwagę pewien stopień niekonsekwencji RAE w stosowaniu tego terminu (jak różnica w traktowaniu ''circun-'' i ''peri-'', czy chociażby ''auto-'', które w znaczeniu ''samo-'' jest w DLE określane jako ''elemento compositivo'', a w DPD jako ''prefijo''), sugerowałabym, żebyśmy traktowali jednak jednolicie te elementy, które dołączane są z przodu wyrazu jako przedrostki, a te na końcu jako przyrostki. ::::Na koniec wspomnę, że ''fono-'' i ''-fon'' mają w SJP PWN rozbieżne definicje i traktowanie ich jako jedno i to samo jest moim zdaniem błędne. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:45, 9 lut 2024 (CET) ::::::{{ping|Hythonia}}: W mojej pierwszej interwencji w tym temacie, już na początku zauważyłem, że jest to kwestia chwiejna i sporna, a na pewno dyskusje na ten temat będą trwały długo i nie wiadomo z jakim skutkiem. Piszesz w swoje wypowiedzi: '''Artykuł, który podesłałeś, nazywa przedrostkami (''prefijos'') również te jednostki, które RAE określa jako ''elementos compositivos'''''. Artykuł ten '''opisuje''' problem, a '''nie podaje żadnych norm''' odnośnie nazewnictwa czy kategoryzacji. Do tego służą źródła oficjalne, których jest kilka. Moje stanowisko po prostu stara się dostosować do norm uchwalonych na Wikisłowniku: '''wierność źródłom'''. Jeżeli prawidła gry się zmienią, to ja dostosuję się do nich bez problemu, chociażby z pewną rezerwą. Jest to kwestia przedyskutowania i ustalenia prawideł gry, co proponowałem w poprzedniej mojej wypowiedzi. Szukajmy konsensusu. Pozdrawiam i życzę miłego weekendu :) --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 20:17, 9 lut 2024 (CET) == Oznaczenia IPA w angielskim == Znalazłem coś takiego: "zapis IPA możemy poprzedzić szablonami kwalifikującymi: {{amer}} dla wymowy amerykańskiej, {{RP}} dla brytyjskiego Received Pronunciation, itd." A nie lepiej albo amer. dla amerykańskiego, bryt. dla brytyjskiego albo GA. dla General American, RP. dla Received Pronunciation itp ? [[Specjalna:Wkład/37.47.64.194|37.47.64.194]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.64.194|dyskusja]]) 17:55, 29 mar 2024 (CET) : Tak, zwłaszcza że mamy szablony: {{s|amer}} {{s|bryt}} {{s|GA}} {{s|RP}}. To przestarzała infromacja z czasów gdy ich nie było. [[Specjalna:Wkład/78.11.223.83|78.11.223.83]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:78.11.223.83|dyskusja]]) 18:34, 29 mar 2024 (CET) == IPA hiszpańskie == Hej, przenoszę temat z [[Specjalna:Permalink/8369745|dyskusji]] z {{ping|Richiski}}m. Spora część hiszpańskich haseł w przypadku dwóch wariantów wymowy ma oba w jednej linii, np. w haśle [[beneficioso]] mamy: : {{IPA3|be.ne.fi.ˈθjo.so}} ''(dialekty z utożsamieniem s-z)'' {{IPA3|be.ne.fi.ˈsjo.so}} Moim zdaniem z takiego zapisu dla użytkownika Wikisłownika nie jest jasne, o którą wymowę chodzi. W tym przypadku uwaga tyczy się drugiej wymowy, ale np. w [[habitación]] notka znajduje się po zapisie w IPA, a nie przed nim, co tym bardziej zaciemnia sprawę: : {{IPA3|a.βi.ta.ˈθjon}} : {{IPA3|a.βi.ta.ˈsjon}} (''dialekty z utożsamieniem s-z'') Warto nadmienić, że istnieją również dialekty utożsamiające dźwięki ''y'' oraz ''ll'', mamy więc takie sytuacje, jak [[sobrepelliz]]. Wobec tego i gwoli poprawienia czytelności chciałabym zasugerować ujednolicenie zapisu wymowy na powyższy, tj. rozbicie wariantów dialektalnych na osobne linie. Wołam {{ping|Peter Bowman}} i {{ping|Abraham}}, bo chyba jako jedyni pozostali aktywni użytkownicy edytujecie hiszpański. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 18:57, 31 mar 2024 (CEST) : Staram się w hiszpańskim nie dodawać IPA. I chyba nigdy w hiszpańskim go nie dodałem. [[Wikisłownikarz:Abraham|Abraham]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Abraham|dyskusja]]) 19:11, 31 mar 2024 (CEST) : Ja '''nie jestem przeciwny''' tej propozycji Hythonii. Jeżeli już zostanie to uzgodnione, to należałoby to ująć w ZTH, bo wszelkie normy dotyczą nie tylko obecnych redaktorów Wikisłownika, lecz również tych, którzy kiedyś dołączą do tego projektu, aby było wszem wiadomo. --[[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 22:54, 31 mar 2024 (CEST) : Jestem za rozbiciem na osobne linie z uwagi na czytelność, tak jak zrobiłem w [[Specjalna:PermaLink/8173641|sobrepelliz]]. Ponadto szablony {{s|audio}}, gdyby było trzeba, można w ten sposób podać w jednej linii z odpowiednim wariantem. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 31 mar 2024 (CEST) Można by w ogóle uporządkować pole wymowy, przynajmniej w zakresie obowiązujących od teraz zasad. Dotyczy to liczby wstawianych tam nagrań, układu nagrań i zapisu IPA (lub podobnych), określeń regionalnych (przed wymową czy po niej), rozbicia na linijki itd. Dość to wszystko złożone, ale bałagan będzie się tylko pogłębiał, na samouporządkowanie nie ma co liczyć. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:41, 1 kwi 2024 (CEST) :Jestem za chociaż pewnie dałoby się to zautomatyzować skryptem. [[Specjalna:Wkład/5.173.96.113|5.173.96.113]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.96.113|dyskusja]]) 21:36, 8 kwi 2024 (CEST) == Skróty dla języka pisanego i mówionego == W wiktionary używa się skrótów ale nie widziałem nigdzie skrótów dla wyrażeń używanych głównie w języku pisanym lub głównie w języku mówionym. Przykładowo "no one" jest używane głównie w języku pisanym. Może warto by to dodać? [[Specjalna:Wkład/5.173.96.113|5.173.96.113]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.96.113|dyskusja]]) 21:34, 8 kwi 2024 (CEST) : Chodzi chyba o skróty {{książk}} (= książkowe) i {{pot}} (= potoczne). Określenia ''pisane'' oraz ''mówione'' są mało precyzyjne, jeśli chodzi o rejestr języka. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:50, 8 kwi 2024 (CEST) == Śpiewy ptaków - dodawać czy nie? == W większości ornitologicznych haseł nie ma plików dźwiękowych z Commons z nagranymi śpiewami/odgłosami ptaków, lecz w niektórych są (''patrz'' [[skowronek]]). Czy należy więc te pliki dodawać, czy nie? [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 17:06, 9 kwi 2024 (CEST) * To raczej element nadający się do encyklopedii. Trudno powiedzieć, by nagranie śpiewu ilustrowało <u>wyraz</u> ''skowronek'' czy ''paw'', na pewno też nie ułatwia identyfikacji gatunku, bo przydać się może co najwyżej bardzo zaawansowanym specjalistom. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:37, 9 kwi 2024 (CEST) == Zmiana w szablonie haseł == Może na wzór niemieckiego wiktionary wydzielić osobno sekcję "podział wyrazu" a tłumaczenia dla haseł polskich podawać w osobnych sekcjach w pierwszej kolejności według znaczeń? [[Specjalna:Wkład/37.47.101.16|37.47.101.16]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.101.16|dyskusja]]) 22:20, 24 kwi 2024 (CEST) : Taka zmiana wymagałaby przebotowania wszystkich haseł Wikisłownika, a zysk z tego byłby wątpliwy. Pole podziału wyrazu nie wydaje się szczególnie potrzebne, informacja tam zawarta byłaby zawsze bardzo krótka (ewentualnie można by zmienić wyświetlanie nagłówka tego pola na: „wymowa i podział” albo „wymowa i sylabacja”, ale i to niekoniecznie). Propozycji dotyczącej tłumaczeń nie rozumiem do końca, ale ruszanie tego akurat pola bym odradzał, to nawet przy automatycznej zmianie byłoby bardzo trudne (obecnie w bardzo wielu hasłach brak w tłumaczeniach obowiązkowego numeru znaczenia i dopóki to nie zostanie absolutnie wszędzie poprawione, w ogóle się tego pola ruszyć nie da). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:47, 26 kwi 2024 (CEST) ::Myślę, że możesz trochę przeceniać trudność tej zmiany. Dla człowieka jest to trudne ale nie dla programu. Jeśli w haśle w tłumaczeniach brak jest obowiązkowego numeru znaczenia to można to po prostu przenieść do tymczasowej sekcji "do ponumerowania" albo podobnej. ::"Propozycji dotyczącej tłumaczeń nie rozumiem do końca" ::Tak jak to jest rozwiązane w niemieckim wikisłowniku albo podobnie. Zobacz np tutaj: https://de.wiktionary.org/wiki/entschuldigen [[Specjalna:Wkład/37.47.75.219|37.47.75.219]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.75.219|dyskusja]]) 21:22, 26 kwi 2024 (CEST) :::Grupowanie tłumaczeń w pierwszej kolejności wedle znaczenia dałoby się załatwić gadżetem, który chętni użytkownicy mogliby włączyć w preferencjach. Ktoś musiałby tylko taki gadżet napisać… [[User:Drogosław|Drogosław]] <sup>[[User talk:Drogosław|DYSKUSJA]]</sup> 02:53, 1 maj 2024 (CEST) :::: Pogrupować nie według języków, lecz znaczeń, oczywiście można, ale to wymaga powtórzenia definicji, w niemieckim czy angielskim Wikisłowniku definicje bywają skracane, bo są niekiedy zbyt długie – kto miałby to teraz robić dla wszystkich haseł polskich? Poza tym wydaje mi się bardziej prawdopodobne, że ktoś będzie potrzebował tłumaczeń różnych znaczeń na ten sam język obcy niż że ktoś będzie potrzebował tłumaczenia tego samego znaczenia na różne języki obce. Dlatego obecny układ jest chyba wygodniejszy dla czytelnika. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:59, 1 maj 2024 (CEST) == Zmiany zasad ortografii == Ponieważ nowe zasady ortografii są już oficjalnie uchwalone chciałem zaproponować dostosowywanie się wikisłownika do tych zmian z wyprzedzeniem zanim zaczną obowiązywać od początku 2026 roku. Informacje co się zmienia tutaj: rjp.pan.pl [[Specjalna:Wkład/37.47.99.143|37.47.99.143]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.99.143|dyskusja]]) 10:57, 15 maj 2024 (CEST) : Raz że zmiany zapowiadane mogą zostać jeszcze wycofane bądź zmodyfikowane, zostało ponad półtora roku. A dwa że niedawne zmiany ortografii uwzględniamy jako oboczności w Wikisłowniku, por. niemiecki. Nie spieszyłbym się, tym bardziej że zmiany wymagające wiele pracy bywają porzucane w połowie, bo nie ma komu robić. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:04, 16 maj 2024 (CEST) == Propozycja ustandaryzowania znaków używanych w IPA == Nie wiem jak w innych językach ale w angielskim wymowa jest tutaj prawie zawsze podawana w /fonemach/ a nie [alofonach]. W związku z tym, można by ustalić listę dozwolonych głosek podobnie jak robią to inne słowniki https://dictionary.cambridge.org/help/phonetics.html https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english https://www.oed.com/information/understanding-entries/pronunciation/british-english-pronunciations [[Specjalna:Wkład/5.173.111.88|5.173.111.88]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.173.111.88|dyskusja]]) 20:26, 15 maj 2024 (CEST) == Język międzysłowiański == Jakiś czas temu międzysłowiański otrzymał swój kod ISO 639-3. Czy to wystarczająca przesłanka, aby uwzględnić go w polskim Wikisłowniku? Jako podstawę źródłową mamy w tej chwili wykaz około 18 000 słów na oficjalnej stronie języka: [http://steen.free.fr/interslavic/ms-pl.html]. Przy okazji warto zauważyć, że międzysłowiański jest dalece bardziej dopracowany i rozpopularyzowany, niż jego poprzednik Slovio, a ten w Wikisłowniku już się znajduje: [[:Kategoria:slovio (indeks)]]. [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 03:47, 21 maj 2024 (CEST) :To ma sens tylko jeżeli zaimportuje się botem cały ten słownik bo nie widzę kto miałby to rozwijać całkiem ręcznie. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 13:34, 4 cze 2024 (CEST) ::Boty Wikipedii i pokrewnych projektów w ogóle są na tyle zaawansowane, żeby dokonać takiego importu? [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 15:44, 5 cze 2024 (CEST) :::Pewnie są w stanie, tylko musi być ktoś chętny do zrobienia tego. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:54, 5 cze 2024 (CEST) Żadne masowe importy botem nie wchodzą w rachubę. Strona jest oznaczona: © Jan van Steenbergen, 2006-2024, więc byłoby to złamaniem praw autorskich. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:38, 5 cze 2024 (CEST) :To się da załatwić, pytanie czy mamy techniczną możliwość, żeby nie zawracać autorowi strony tzw. gitary na marne ;) [[Wikisłownikarz:Wojsław Brożyna|Wojsław Brożyna]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wojsław Brożyna|dyskusja]]) 16:22, 6 cze 2024 (CEST) == [[verba effutitia]] == Mam spore wątpliwości w kwestii tego hasła i powiązanego szablonu {{s|verbeff}}. Po pierwsze jest to pojęcie bardzo niszowe, na sieci są tylko pojedyncze strony które go używają w tym znaczeniu i nie są powiązane z Wikisłownikiem. Nie bardzo więc moim zdaniem nadaje się na kwalifikator, który powinien mieć funkcję informacyjną, a nie zadziwiać erudycją. Po drugie zostało ono zdefiniowane jako "słowo, które nie daje się wytłumaczyć, przypadkowo utworzone, często o funkcji wyłącznie ekspresyjnej". Jednak "verba" to liczba mnoga od "verbum", wygląda wiec raczej na określenie zbiorowe całej grupy takich słów a nie rzeczownik w liczbie pojedynczej i rodzaju nijakim, który możemy stosować jako kwalifikator. Co o tym sądzicie? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 08:15, 29 maj 2024 (CEST) : Liczba pojedyncza brzmi ''verbum effutitium'' (użył jej np. Brückner, cytując Knapiusza), ale częstość występowania jest bardziej niż znikoma. Na pewno trzeba zlikwidować ten szablon, bo nic nikomu nie mówi, a skoro słowniki pisane przez specjalistów obywają się bez żadnego kwalifikatora, to i nam nie jest potrzebny. Hasło też trudno obronić, bo raczej nie jest polskie, lecz łacińskie, ale przy tej częstości użycia to raczej efemeryda, a takie już nie raz usuwaliśmy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:49, 30 maj 2024 (CEST) == Oznaczenia rzeczowników w angielskim == Wiele słowników używa oznaczenia "singular" dla rzeczowników, które są tylko w liczbie pojedynczej i nie jest to to samo co rzeczownik niepoliczalny. Dobrym przykładem jest tutaj "standstill". Podobnie, używają oznaczenia w stylu "+ singular or plural verb" dla rzeczowników zbiorowych (tych które mogą łączyć się z czasownikiem w liczbie pojedynczej lub mnogiej). https://dictionary.cambridge.org/help/codes.html Czy mogę stosować podobne oznaczenia w wikisłowniku? Chciałbym zauważyć, że oznaczenie "plural" ma swój odpowiednik w wikisłowniku w postaci "rzeczownik, liczba mnoga" np. [[glasses]] więc przez analogię można stosować "rzeczownik, liczba pojedyczna" dla pierwszej sytuacji a dla drugiej krótko "rzeczownik zbiorowy". [[Specjalna:Wkład/37.47.104.206|37.47.104.206]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.47.104.206|dyskusja]]) 01:28, 30 maj 2024 (CEST) : Mam wątpliwości, czy ''rzeczownik zbiorowy'' jest terminem powszechnie używanym w odniesieniu do wyrazów angielskich z takimi właśnie właściwościami. Chyba niewielu czytelników Wikisłownika będzie wiedziało, co się za takim określeniem kryje i jakie cechy gramatyczne ma taki rzeczownik. Czym innym są określenia typu ''rzeczownik policzalny'' czy ''niepoliczalny'', które są powszechnie używane w nauczaniu angielskiego. Czy łączliwości z czasownikiem pojedynczym bądź mnogim nie wystarczy opisać w polu składni? — Natomiast brak liczby mnogiej oznaczamy standardowo w polu odmiany za pomocą szablonu {{s|blm}}, nie widzę potrzeby, by to zmieniać. Wreszcie określenie ''rzeczownik, liczba mnoga'' jest ustandaryzowane w Wikisłowniku i nie powinno budzić zastrzeżeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:13, 31 maj 2024 (CEST) ::Co do ostatnich dwóch zdań to trochę brak spójności. ::* Rzeczowniki tylko w liczbie mnogiej opisujemy jako "rzeczownik, liczba mnoga" chociaż teoretycznie możnaby je opisać za pomocą "rzeczownik" + szablonu {{blp}}. ::* Rzeczowniki tylko w liczbie pojedynczej opisujemy jako "rzeczownik" + szablonu {{blm}} chociaż teoretycznie możnaby je opisać za pomocą "rzeczownik, liczba pojedyncza". ::Może wartoby wybrać jedno rozwiązanie? ::"Czy łączliwości z czasownikiem pojedynczym bądź mnogim nie wystarczy opisać w polu składni?" ::Z jednej strony rozumiem z drugiej trochę to niezręczne bo żeby to dokładnie opisać to trzeba użyć: ::: (1.1) team ((+ which) + czasownik w {{lp}}) ::: (1.1) {{bryt}} team ((+ who) + czasownik w {{lm}}) :: Może :::* rzeczowniki tylko w liczbie mnogiej opiszemy jako "rzeczownik tylko w liczbie mnogiej" (zamiast trochę mniej precyzyjnego "rzeczownik, liczba mnoga") :::* a rzeczowniki tylko w liczbie pojedynczej opiszemy jako "rzeczownik tylko w liczbie pojedynczej" (zamiast "rzeczownik" + szablonu {{blm}}) ::[[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:39, 1 cze 2024 (CEST) == Propozycja kolejnego nowego szablonu źródła (tym razem francuskiego) == Proponuję dodanie szablonu źródła tej oto strony: https://www.lalanguefrancaise.com/. [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 15:51, 5 cze 2024 (CEST) == Propozycja nowego skrótu == Może utworzymy nowy skrót {{nienot}} dla haseł/znaczeń, które nie są notowane w innych słownikach? (z wyjątkiem innych wersji językowych wikisłownika i "słowników", które z nich kopiują) [[Specjalna:Wkład/5.172.255.39|5.172.255.39]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.172.255.39|dyskusja]]) 08:36, 12 lip 2024 (CEST) :Pierwsze pytanie: Po co taki skrót miałby być używany? Jeśli istnieje wątpliwość co do istnienia hasła czy znaczenia, to wskutek negatywnej weryfikacji powinno po prostu zostać usunięte. Każdy użytkownik może sobie porównać z innymi źródłami; nie wyobrażam sobie sytuacji, że np. Wikipedia notuje, że dana osoba nie posiada artykułu hasłowego w innych encyklopediach. :Drugie: W jaki sposób mielibyśmy weryfikować, że hasło faktycznie nie jest notowane w ''żadnym'' słowniku? Ja np. nie mam dostępu do każdego słownika. Słowników jest naprawdę dużo. :Nie widzę korzyści w takim szablonie, a dokładałoby to tylko pracy, bo oznaczenie dezaktualizowałoby się ekstremalnie szybko: przecież słowniki, zwłaszcza internetowe, ale nawet te drukowane — w nowych wydaniach — cały czas dodają nowe hasła. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 09:44, 12 lip 2024 (CEST) :: Myślę, że to byłoby coś w stylu "[[d:Property:P9660|nie znaleziono w (P9660)]]" w Wikidanych, gdzie podaje się na przykład: nie znaleziono w: SGJP, data: 1 stycznia 2024. Czyli tego dnia nie było tam tego słowa, ale SGJP też się rozwija i za pół roku już mogło to słowo zostać dodane. Tylko o ile tam jeszcze jakoś jestem to w stanie zrozumieć, to tutaj nie widzę w tym sensu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:57, 12 lip 2024 (CEST) ::: Zgadzam się w pełni z Hythonią: taki szablon byłby nierealny i nigdy do końca niewiarygodny. To już lepszy byłby szablon, wstawiany np. w uwagach, w którym można by wskazywać informację pozytywną, a mianowicie że słowo <u>jest notowane</u> w słownikach, oczywiście tylko w tych największych, np. dla polskiego warszawski, Doroszewski, poznański, WSJP. Widziałem coś podobnego w angielskim Wikisłowniku i proponowałem także już kiedyś u nas, nie tylko dla polskiego, ale i innych języków, jednak taki szablon też byłby raczej trudny w realizacji (chyba że botem?). Są jednak ważniejsze sprawy. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:05, 13 lip 2024 (CEST) == Nowy język w Wikisłowniku, zwany „ruskim” == Sławobóg (oczywiście bez konsultacji z kimkolwiek, a nawet poinformowania innych użytkowników) wprowadził pod koniec ubiegłego roku do Wikisłownika nowy język, który nazwał sobie „ruskim”. Usiłowałem tłumaczyć, że w polskiej slawistyce nie używa się tego określenia na oznaczenie <u>jednego</u> języka, że nazwa jest w związku z tym myląca i nie ma poparcia w wiarygodnych źródłach. Sławobóg podał cytaty, które potwierdzają mój punkt widzenia, ale twierdzi, że wspierają jego decyzje (sic!). Dyskusja na [https://pl.wiktionary.org/wiki/Dyskusja_wikis%C5%82ownikarza:Maitake#Ruski mojej stronie]. Mnie już ręce opadają, poddaję się, zostawiam ten bałagan innym. To kolejny przykład wprowadzania bzdur do Wikisłownika i forsowania rozwiązań, które nie mają oparcia w literaturze przedmiotu. Krótko mówiąc: zmyślanie. Ale to chyba nikomu tu nie przeszkadza. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:17, 4 sie 2024 (CEST) :Potwierdzam, nie stosuje się: ''ruszczyzna będąca językiem przodków dzisiejszych Białorusinów i Ukraińców'' ... ''Sam fakt zróżnicowania dialektalnego prostej mowy w ramach <u>jednego wspólnego systemu językowego</u> nie budzi zresztą sprzeciwu większości naukowców''. Podałem też inne cytaty, ale zostały zignorowane. Szukanie "język ruski" w Google Books pokazuje wyniki prawie zawsze w kontekście Rzeczypospolitej (opracowania językowe, historyczne czy etnologiczne), rzadko się dokłada do tego rosyjski czy staroruski, który jest osobnym językiem. Bałaganu więc nie ma. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 00:25, 5 sie 2024 (CEST) == Czasowniki frazowe (nie)rozdzielne / czasowniki przyimkowe po raz drugi == Był już wątek na ten temat: [[#Jak oznaczać czasowniki frazowe w angielskim?]] ale nie udało się tam uzyskać porozumienia a ponieważ problem pozostał chciałem podjąć drugą próbę i zaproponować rozwiązanie, które zdawało się mieć największą szansę na zaakceptowanie. Przypominając problem, w wikisłowniku stosowany jest szablon {{S|phrasal verb}}. Ponieważ jednak nie mamy tu przyjętej jego definicji używany jest on do: * czasowników frazowych z przysłówkiem (czasowniki frazowe rozdzielne i nieprzechodnie) * czasowników frazowych z przyimkiem (czasowniki frazowe nierozdzielne / czasowniki przyimkowe) * czasowników frazowych z przysłówkiem i przyimkiem Rodzi to pewien problem: ponieważ nie wiadomo czy ma się doczynienia z przysłówkiem czy przyimkiem to szablon {{S|phrasal verb}} nie jest szczególnie użyteczny dla uczących się. W szczególności nie niesie informacji (albo wręcz wprowadza w błąd) w kwestii rozdzielności przysłówka/przyimka. * I count on Tom czy I count Tom on * I try on the new shoes czy I try the new shoes on Jedynym wyjściem wydaje się jakiegoś rodzaju rozdzielnie czasowników frazowych z przysłówkiem od czasowników frazowych z przyimkiem. Zamiast oznaczać wszystkie zbiorczo jako {{S|phrasal verb}} możnaby czasowniki frazowe z przyimkiem oznaczać po prostu jako "fraza czasownikowa" lub jako "czasownik przyimkowy" lub ewentualnie jeszcze inaczej. Co do podniesionej wcześniej wątpliwości, że użytkownik może mieć mętlik w głowie widząc zarówno {{S|phrasal verb}} (lub "czasownik frazowy") jak i "fraza czasownikowa": uważam, że proponowana zmiana nie wpływa na tę kwestię: w wikisłowniku i tak już teraz są stosowane oba te oznaczenia a niektórych angielskich zwrotów nie sposób zakwalifikować jako czasowniki frazowe nawet w najszerszym tego słowa znaczeniu. Poza tym tak jak pisałem czasowniki frazowe z przyimkiem możnaby określić jako "fraza czasownikowa" ale też jako "czasownik przyimkowe" lub jeszcze inaczej. Jeśli możesz daj znać co myślisz [[Specjalna:Wkład/185.18.68.65|185.18.68.65]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.65|dyskusja]]) 00:06, 9 sie 2024 (CEST) == Rodzaje gramatyczne w polszczyźnie == Wikisłownik używa obecnie dość sędziwej typologii z pięcioma rodzajami rzeczowników – trzema męskimi, żeńskim i nijakim, a przy [[:w:plurale tantum]] czasem w ogóle pomija rodzaj, por. [[dziadkowie]] (1.1). Tymczasem [[:w:Gramatyka języka polskiego]] opisuje postępy polonistów od tego czasu, a WSJP PAN używa dziewięciorodzajowej typologii Saloniego – używa takich etykiet jak n1 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/5040/dziecko/2574901/niedorosly-czlowiek dziecko]), n2 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/10895/drzewo/4680852/roslina drzewo]), p1 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/3451/panstwo/4927295/szanowni państwo]), p2 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/20097/usta/2397460/otwor usta]), p3 ([https://wsjp.pl/haslo/podglad/7388/wakacje/3918618/szkolne wakacje]). Jestem za tym, żeby brać to pod uwagę – Wikisłownik ma być wyczerpujący i być pomocą w nauce polszczyzny. W szczególności powinien też mówić, z jakimi [[:w:liczebnik]]ami łączy się jakiś wyraz, a to typologia pięciorodzajowa przemilcza. Osobiście zamiast Saloniego popieram nowszą, ośmiorodzajową typologię Wolińskiego: * rodzaj p2 to ''de facto'' podzbiór n1, bo „usta” łączy się z identycznymi formami co „dzieci”, wyjąwszy to, że nie łączy się z pojedynczymi – ale bycie ''plurale tantum'' chyba zwykle nie jest uznawane za rodzaj; przykładowo w angielskim mimo istnienia takich rzeczowników (''scissors'', ''trousers'') nie wyróżnia się rodzajów; * Woliński dobrze też pozmieniał nazwy rodzajom p1 i p3 – te pierwsze są męskoosobowe i tak już są opisane w Wikisłowniku ([[państwo]] 2), a te ostatnie chyba można włączyć do nijakich jako n3, skoro nie są ani męskie, ani żeńskie i łączą się z jednakowymi formami co rzeczowniki klasycznie uznawane za nijakie. Łącznie mamy cztery rodzaje męskie, żeński i trzy nijakie. Zostaje kwestia nazewnictwa – te Saloniego i Wolińskiego, oparte na numerkach, są bardzo arbitralne i przez to łatwo je przekręcić. Wolałbym coś opisowego, np. od nazwy liczebników, z jakimi się łączą – głównych i zbiorowych. Mamy więc: # męskoosobowy główny (ten człowiek, dwóch ludzi), # męskoosobowy zbiorowy (ci państwo, dwoje państwa), # męskozwierzęcy (ten pies, widzę tego psa, dwa psy), # męskorzeczowy (ten dom, widzę ten dom, dwa domy), # żeński (ta osoba), # nijaki główny (to drzewo, dwa drzewa), # nijaki zbiorowy (to dziecko, dwoje dzieci), # nijaki niepoliczalny (te wakacje, dwa okresy wakacyjne). Zapraszam do dyskusji i przypomnę, że tu nie chodzi tylko o akademicki puryzm spisujący ciekawostki i banały – chodzi też o nauczanie polskiego jako obcego, co jest coraz częstsze. Nie zdziwię się, jeśli inne wersje językowe Wikisłownika już kombinują z więcej niż pięcioma rodzajami w polszczyźnie. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 22:52, 13 sie 2024 (CEST) * Zasadniczo się zgadzam, ale nie rozumiem, dlaczego ''wakacje'' to rzeczownik nijaki niepoliczalny, a nie np. żeński niepoliczalny. Poza tym uważam, że skoro jakiś system nazewniczy już istnieje, to nie należy tworzyć nowego, bo to tylko pogłębia chaos. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:14, 21 sie 2024 (CEST) *:W przypadku wakacji tylko relacjonuję Wolińskiego. To faktycznie dość subiektywne i arbitralne, ale można definiować rodzaj nijaki przecząco (negatywnie) – jako wszystko, co nie jest ani męskie, ani żeńskie. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 01:18, 22 sie 2024 (CEST) * Zespół Inżynierii Lingwistycznej z IPIPAN, do którego należy Marcin Woliński, to chyba najbardziej trzeźwo myślący poloniści jacy się do tej pory zdarzyli, wywodzący swoje tezy z badań korpusu językowego za pomocą programów komputerowych, a nie z czyjegoś autorytetu lub własnych przemyśleń, więc jak najbardziej jestem za. Tylko faktycznie dorabianie własnych nazw spowoduje zaciemnienie całego systemu. Może po prostu pododawać w nawiasach te numerki w przypadku rodzajów nijakich i męskoosobowych? Tak by było i ściśle i zrozumiale. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 22:53, 21 sie 2024 (CEST) *:Numerki niech będą, najlepiej te Wolińskiego; to będzie rozstrzygane jakimś głosowaniem? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 01:22, 22 sie 2024 (CEST) == Kategorie rzeczowników bez liczby pojedynczej ([[:w:pluralia tantum]]) == Niektóre rzeczowniki jak angielskie [[scissors]] i polskie [[nożyczki]] używają szablonu {{blp}}. Można sprawdzić listę takich wyrazów przez opcję „linkujące”, ale to niewygodne, np. przez brak sortowania wg języków. Jestem za zrobieniem podkategorii dla takich rzeczowników, podobnie jak na angielskiej wersji Wiktionary, por. [[:en:Category:English pluralia tantum]]. Mam tu zielone światło? A może zostawić to jakimś botom? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 23:00, 13 sie 2024 (CEST) :Nie jest to może stricte odpowiedź na pytanie ale ja osobiście ucieszłbym się z takiej kategorii zwłaszcza gdyby tworzyła się automatycznie. Angielskie wiktionary ma wiele tego typu podkategorii, których u nas brakuje [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 00:21, 14 sie 2024 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]]: uzupełniłem nasz system kategoryzacji, aby wykrywało ciąg "liczba mnoga" w nagłówku znaczeń. Utworzyłem [[:Kategoria:Język polski - pluralia tantum]] oraz [[:Kategoria:Język angielski - pluralia tantum]] i będą się (powoli) zapełniać. ''Notabene'' dla języka polskiego większość tego typu rzeczowników znajdowała się już pod parasolem [[:Kategoria:Język polski - rzeczowniki rodzaju niemęskoosobowego]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 09:37, 14 sie 2024 (CEST) :::Tylko teraz brakuje singularia tantum, pewnie też dualia tantum. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:26, 14 sie 2024 (CEST) ::::Jeśli chcemy mieć kategorie pluralia tantum, singularia tantum i dualia tantum to znacznie sensownie byłoby je utworzyć bazując na szablonach {{S|blp}} i {{S|blm}} a nie na nagłówkach. [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 14:54, 14 sie 2024 (CEST) :::::Owe szablony można użyć w dowolnym miejscu, tak więc nie zawsze wtedy, gdy chcemy, by kategoryzowały stronę. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:00, 14 sie 2024 (CEST) ::::::Nie dałoby się sprawdzić czy występują w polu {{S|odmiana}} dla danej sekcji językowej? [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 18:21, 14 sie 2024 (CEST) == Znaczenie i sens szablonu niepopr. == Jeśli jakaś forma jest w oczywisty sposób niepoprawna to nie znajdzie się w wikisłowniku. Nie tworzymy przecież haseł w stylu [[menszczyzna]] lub [[męrzczyzna]] jako {{niepopr}} forma słowa [[mężczyzna]]. Oznacza to, że szablon ten ma szansę pojawić się jedynie w formach niepoprawnych z preskryptywnego punktu widzenia. Czy mogę więc uznać, że szablon {{S|niepopr}} po prostu dotyczy tego co dyktują książki, słowniki, poradnie językowe, nauczyciele itp. (bo, przynajmniej moim zdaniem, nie ma szans żeby dotyczył czegoś innego) czy też dla ścisłości muszę to zaznaczać np. w uwagach lub zapisując ''uważane za'' {{niepopr}}? [[Specjalna:Wkład/5.172.255.41|5.172.255.41]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:5.172.255.41|dyskusja]]) 02:39, 14 sie 2024 (CEST) :Szablon utworzony został przez Grzegorza Wysockiego vel Andrzeja 22 vel "znanego IPka" i właściwie formalnie nie wiadomo, co z nim robić. Moim zdaniem zamiast "niepoprawne" znacznie lepszym kwalifikatorem byłby "kwestionowane" (tak, jak jest w WSJP, a ''kompletnie'' niepoprawnych słów raczej nie podajemy), tym bardziej, że skraca i upraszcza to wymagany tekst: prawie wszystkie użycia są w stylu <code><nowiki>''uważane za'' {{niepopr}}</nowiki></code> [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 15:33, 14 sie 2024 (CEST) :: Zgadzam się z Hythonią. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:42, 21 sie 2024 (CEST) :::Ja dodam, że nawet w preskryptywnych zasadach nie zawsze jest pełna zgoda co do co jest niepoprawne. O ile można zgrabnie i krótko zapisać <code><nowiki>często {{S|kwestion}}</nowiki></code> o tyle <code><nowiki>często {{S|niepopr}}</nowiki></code> znaczyłoby co innego. [[Specjalna:Wkład/185.18.68.65|185.18.68.65]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.65|dyskusja]]) 20:59, 21 sie 2024 (CEST) :::Jako, że padły dwa głosy za zmianą <code>niepopr.</code> na <code>kwestion.</code> (trzy licząc mój) i zero przeciwko to chyba możemy przyjąć to rozwiązanie i zakończyć temat? Pozwolę sobie zawołać @[[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:18, 8 sty 2025 (CET) ::::Postaram się tym niedługo zająć. Podejrzewam, że niektóre wywołania szablonu mogą znajdować się poza polem {{s|znaczenia}}, wobec czego nie można byłoby tego po prostu przebotować. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:42, 10 sty 2025 (CET) :::::Nie można zmienić ręcznie? Użyć tego szablonu jest raczej niewiele. Tu są chyba wszystkie użyte w hasłach również te, które znajdują się poza polem "znaczenia". https://pl.wiktionary.org/w/index.php?limit=500&offset=0&profile=default&search=niepopr.&title=Specjalna%3ASzukaj&ns0=1&ns100=1&ns102=1&searchToken=bpetijq5m49sqqyd81sznzn45 [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 21:48, 10 sty 2025 (CET) == Struktura haseł dla języka japońskiego == Mam pytanie co do tego, jak ma wyglądać hasło dla języka japońskiego (słowa jak i kanji), bo na chwilę obecną panuje tam bałagan. Słowa: * romaji jest w niektórych hasłach umieszczony pod polem "wymowa" (np. [[鉱物]]), a w innych pod polem "transliteracja" (np. [[ジュネーヴ州]], [[動物学]]) * czy zapis kaną trzeba umieszczać pod polem "zapis" (np. [[宿題]]), "czytania" (np. [[流れる]], [[ヌコ]]) czy w znaczeniach po strzałce (np. [[野球帽]], [[生活]], [[疥癬]])? Czy warto w ogóle zapis kaną uwzględniać (np. [[難しい]])? Osobiście wolę je umieszczać pod polami "czytania" lub "zapis" (bo ''zapis'' kaną), bo wstawianie odczytu dla wielu znaczeń może spowodować, że hasło nie będzie za dobrze wyglądało. * czy czasownik odrzeczownikowy (rzeczownik + する) powinien się znajdować w tym samym haśle co rzeczownik (np. [[退学]]) czy lepiej tworzyć dla nich osobne hasło (np. [[せいかつする]])? Kanji: * czy warto uwzględniać poziom JLPT dla znaków kanji, gdyż nie istnieją oficjalne listy? Z jednej strony taka informacja, nawet jeśli nie jest oficjalna i opiera się szacowaniu, może być użyteczna dla osoby uczącej się japońskiego, ale z drugiej nie da się tej informacji zweryfikować a inne słowniki czasem nie zgadzają się co do poziomu JLPT. * stworzyłem kiedyś szablon indeksujący {{s|jap-joyo-kanji}} do oznaczania znaków kanji. Czy szablon ten powinienem umieszczać pod polem "uwagi", gdy to kanji może funkcjonować jako samodzielne słowo (np. [[腹]]), czy mam konsekwentnie dodawać ten szablon w znaczeniach i potem dodać drugie znaczenie dla samodzielnego słowa wykorzystującego to kanji? * w jakiej kolejności należy podawać odczyty dla kanji on → kun → nanori czy kun → on → nanori? [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 17:31, 14 sie 2024 (CEST) :1. Czy w polu "transliteracja" może pojawić się cokolwiek innego niż zapis romaji? Jeśli nie to chyba lepiej używać pola "wymowa" i tak na końcu trzeba rozdzielić na konkretny system np. IPA czy romaji :2. Lepiej uwzględnić zapis kaną. W niczym nie przeszkadza więc nie ma się co go pozbywać. Z tego co wiem to nie będzie różnił się w zależności od znaczenia więc nie widzę sensu powtarzania go po kilka razy w polu "znaczenia". :3. Co do czasowników odrzeczownikowych to wydaje się to bardziej regularnie tworzona forma fleksyjna niż osobne słowo z własnym znaczeniem ale całkowicie możliwe, że się tu mylę i tak nie jest. Zostawiam osobom, które lepiej znają japoński :4. Poziomy JLPT moim zdaniem warto zachować: w każdym języku słowniki nie będą się do czegoś zgadzać; zawsze można podać ten poziom, który najczęściej się w nich pojawia lub podać przedział np. 1-2 :5. Chyba bez przykładu dla ostatniej sytuacji nie jestem w stanie zrozumieć tego punktu [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 18:49, 14 sie 2024 (CEST) ::Co do piątego punktu, wyjaśniam o co chodzi na przykładzie. ::Np. jest znak [[腹]], który może stanowić znak chiński budujący złożenia takie jak np. [[腹痛|'''腹'''痛]] lub [[腹心|'''腹'''心]], ale może ten znak też występować jako rzeczownik {{ruby|腹|はら}} znaczący ''brzuch''. Istnieją też znaki kanji, które same w sobie nie tworzą samodzielnych słów np. [[彩]]. W pytaniu chodziło o to, czy lepiej będzie tak: ::<div> ::: <nowiki>{{znaczenia}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>{{jap-joyo-kanji}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (1.1) brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::: <nowiki>''rzeczownik''</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (2.1) はら → brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::</div> ::czy tak: ::<div> ::: <nowiki>{{znaczenia}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>''rzeczownik''</nowiki><br/> ::: <nowiki>: (1.1) brzuch, wnętrzności</nowiki><br/> ::: [...] ::: <nowiki>{{uwagi}}</nowiki><br/> ::: <nowiki>: {{jap-joyo-kanji}}</nowiki><br/> ::</div> [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 19:13, 14 sie 2024 (CEST) :::Jeśli dobrze rozumiem to sensowniej byłoby wybrać drugą opcję. Po co powtarzać dwa razy "brzuch, wnętrzności"? I tak jasne jest, że szablon odwołuje się do kanji [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 20:52, 14 sie 2024 (CEST) Moim zdaniem nie da się opisać w jednej sekcji językowej wyrazów japońskich i znaków kanji. Na wzór słowników papierowych, które publikowane są w dwóch typach: słowniki przekładowe i słowniki znaków, należałoby utworzyć dwie sekcje: ''język japoński'' oraz np. ''znak japoński'', a następnie ustalić strukturę obu sekcji. Jak widać w obecnym haśle [[家]] informacje dotyczące znaku i informacje o wyrazie są tak ze sobą wymieszane, że stają się niezrozumiałe dla kogoś, kto nie wie, o co chodzi (a jak ktoś wie, to mu zaglądanie do Wikisłownika nie jest potrzebne). W przypadku wyrazów trzeba też ustalić, gdzie znajdzie się całkowity opis: pod zapisem znakami czy pod zapisem kaną (są wyrazy zapisywane tylko kaną typu [[やはり]], są i takie, które można zapisać znakami, ale niemal się tego nie robi, typu [[いる]] = [[居る]]). Co do wymowy: Języka japońskiego nie da się przetransliterować, dlatego powinno się używać wyłącznie pola ''transkrypcja''. W polu ''wymowa'' podajemy zasadniczo zapisy naukowe w alfabetach fonetycznych (zwykle IPA); transkrypcja Hepburna nie należy do zapisów fonetycznych, więc nie powinna się pojawiać w polu ''wymowa''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:02, 21 sie 2024 (CEST) :Popieram pomysł podziału słów i kanji na dwie osobne sekcje. Na chwilę obecną nie da się za bardzo opisać znaków kanji, żeby nie zapanował bałagan w haśle; szczególnie, gdy znak może funkcjonować jako samodzielne słowo. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 21:49, 21 sie 2024 (CEST) == Szablon Twanksta == Wygląda na to, że strona, z której korzysta szablon {{S|Twanksta}} może być edytowana przez kogokolwiek korzystając ze strony: enwestajs.twanksta.org (jeśli strona nie uruchomia się od razu sugeruję wklejenie adresu w google i skorzystanie z odnośnika) Sugerowałbym więc usunięcie szablonu. [[Specjalna:Wkład/46.112.106.114|46.112.106.114]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:46.112.106.114|dyskusja]]) 17:03, 21 sie 2024 (CEST) == Menu Wygląd i nowy domyślny rozmiar tekstu będą dostępne dla niezalogowanych użytkowników == [[File:Accessibility for reading unpinned.jpg|thumb|200px]] ''[[mw:Reading/Web/Accessibility for reading/Updates/2024-06 deployments/pl|Szczegółowa, dłuższa, starsza wersja tego ogłoszenia jest dostępna na MediaWikiwiki]]''. Cześć! Jesteśmy zespołem [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web|Web z Wikimedia Foundation]]. Pracujemy nad ułatwieniem czytania projektów Wikimedia w ramach celu "[[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation Annual Plan/2023-2024/Product & Technology/OKRs#WE2: Reading and media experience|Czytanie i korzystanie z mediów]]". Aby osiągnąć ten cel, wprowadziliśmy funkcję eksperymentalną [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|"Ułatwienia czytania (Wektor 2022)"]]. Dodaje ona menu, które działa na skórce Wektor 2022 i pozwala zalogowanym użytkownikom wybrać różne rozmiary tekstu i schematy kolorów według indywidualnych potrzeb. Więcej informacji można znaleźć na [[mw:Reading/Web/Accessibility for reading|naszej stronie projektu]]. Menu wprowadza nowe ustawienie tekstu: Normalny. Zwiększa ono nieznacznie rozmiar fontu. Zostało ono wybrane na podstawie preferencji edytorów korzystających z funkcji beta, ogólnych zaleceń dotyczących dostępności (która czcionka jest najlepsza do odczytania dla większości osób), a także sugestii i projektów ponad 600 wikimedian. To menu jest dostępne na Wikipediach od czerwca tego roku. Jesteśmy gotowi, aby udostępnić nowe menu wyglądu dla niezalogowanych i zalogowanych użytkowników. Jednocześnie sprawimy, że opcja Normalny stanie się nową opcją domyślną tylko dla wylogowanych użytkowników. Jeśli nie pojawią się żadne problemy techniczne, planujemy wprowadzić tę zmianę w tygodniu 9 września. Zalogowani użytkownicy pozostaną przy domyślnym ustawieniu Mały, ale będą mogli zmienić je w dowolnym momencie. W ciągu kilku miesięcy zbadamy, ilu zalogowanych użytkowników przechodzi na Normalny i rozpoczniemy rozmowę na temat tego, czy ma sens, aby zalogowani użytkownicy również dokonali zmiany. Z [[phab:T359418#9694334|wczesnych danych]] z funkcji beta, w 55% sesjach, w których użytkownicy weszli w interakcję z funkcją, wybrano ustawienie Normalny lub większe. Jeśli chcesz pomóc, mamy do ciebie kilka prośb: # Prosimy, [[Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures|włącz funkcję beta]] ("Ułatwienia czytania (Wektor 2022)") # Wypróbuj nowe menu. Czy coś jest mylące? Czy rozumiesz wszystkie etykiety i sposób działania menu? # Wypróbuj różne rozmiary tekstu, schematy kolorów i przełącznik szerokości. Skontaktuj się z nami, jeśli zauważysz jakieś błędy lub masz pytania lub wątpliwości. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o projekcie, zobacz nasze [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Accessibility for reading/Frequently asked questions|FAQ]]. Komentarze i pytania są mile widziane. Dziękujemy! [[Wikisłownikarz:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:SGrabarczuk (WMF)|dyskusja]]) 00:36, 31 sie 2024 (CEST) == Tabela IPA dla języka angielskiego == Czy mógłbym utworzyć tabelę IPA dla języka angielskiego dla transkrypcji fonologicznej? Chodzi mi o zestaw głosek/znaków stosowanych dla {{S|IPA}}. Wiktionary trzyma się jednego standardu i konkretne fonemy reprezentowane są przez konkretne znaki. Podobne inne słowniki angielskie. Przykłady takich tabel można zobaczyć tutaj: * oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english * dictionary.cambridge.org/help/phonetics.html * ldoceonline.com/howtouse.html U nas niestety jest pełna dowolność i brak spójności. Wprowadzenie jakiegoś standardu sprawi, że użytkownik będzie wiedział co właściwie oznacza dany symbol. Z tego co widzę niektóre języki mają już takie tabele (https://pl.wiktionary.org/wiki/Aneks:IPA) chociaż nie wiem na ile są przestrzegane w faktycznych hasłach Poniżej proponowana tabela. Zbliżona do tej z cambridge ale nie stosuje "cot-caught merger". Przyjąłem założenie, że gdyby ktoś w przyszłości chciał ją zmodyfikować to łatwiej będzie przejść ze standardu o większej precyzji na ten o mniejszej. '''[[Wikisłownikarz:Eliwande/Tabela_IPA_dla_języka_angielskiego|Tabela]]'''. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:25, 14 wrz 2024 (CEST) :Możesz tę stronę jak najbardziej stworzyć. Też jestem za, żeby to wyglądało na podobieństwo angielskiego Wikisłownika/Wikipedii (z wyglądu, niekoniecznie z treści) np. [[:w:en:Help:IPA/Swedish|coś takiego]] lub [[:en:Appendix:Norwegian Nynorsk pronunciation|takiego]] (nie trzeba robić dwóch tabel koło siebie, wydzielone sekcje z odpowiednią tabelką powinny wystarczyć). :Też popieram, aby ujednolicić nazewnictwo tych stron z wymową. Można je nazwać na podobieństwo angielskiego Wikisłownika/Wikipedii np. ''Aneks:IPA/(tu wstaw język)''. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 20:55, 14 wrz 2024 (CEST) ::Dzięki za szybką i pozytywną odpowiedź ::Dodam tylko, że nie chodziło mi nawet o pozwolenie na stworzenie takiej strony ale na nadaniu jej statusu oficjalnego w tym sensie, że jeśli w przyszłości będzie np. dyskusja czy transkrypcję fonologiczną dla słowa "fry" zapisać jako {{IPA|fraɪ}} czy może {{IPA|fɹaɪ}} to wiadomo będzie, że należy wybrać pierwszą opcję ::Co do wyglądu tabeli to postaram się coś poprawić ale nie mam w tym doświadczenia. Dodam też, kolumnę dla wymowy tych przykładów (choć ze względu na prawa autorskie nie od razu będzie idealna) ::A ujednolicenie nazewnictwa tych stron z wymową uważam za dobry pomysł [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:10, 14 wrz 2024 (CEST) :::Z drugiej strony, myślę, że lepszym nazewnictwem byłoby ''Aneks:(nazwa języka) - IPA'', żeby była zachowana spójność w nazewnictwie stron na polskim Wikisłowniku. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 21:49, 14 wrz 2024 (CEST) :Bardzo dobry pomysł. Pozwoliłoby to automatycznie wskazywać angielskie hasła z zapisem IPA zawierającym znaki spoza listy. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 13:03, 15 wrz 2024 (CEST) ::Też o tym pomyślałem. Chociaż myślę, że przynajmniej na początek należałoby to ograniczyć do {{S|IPA}} i {{S|IPA2}} oraz do standardowego brytyjskiego i amerykańskiego. {{S|IPA3}} i {{S|IPA4}} z założenia mają mieć największą szczegółowość a dialekty mogą mieć swoje własne fonemy [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 12:15, 16 wrz 2024 (CEST) :{{re|Pattypan Squash}} {{re|Olaf}} :Co o tym myślicie: https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownikarz:Eliwande/brudnopis ? :Znaków jest stosunkowo sporo więc dają dużo swobody. Niektórzy mogliby powiedzieć, że część z nich to nie fonemy tylko alofony i bardziej nadawały by się do {{S|IPA3}} oraz {{S|IPA4}}. Stwierdziłem jednak, że w przypadku ewentualnych zmian w przyszłości łatwiej będzie przejść z konwencji z większą ilością symboli na tą o mniejszej niż odwrotnie. Poza tym wszystkie symbole są uznawane za fonemy przez cambridge lub oxford. :Jest to jednak standard o mniejszej swobodzie niż poprzednia wolna amerykanka. Nie ma już np. dwóch reprezentacji "r": {{IPA2|r}} i {{IPA2|ɹ}} czy dwóch reprezentacji "e": {{IPA2|e}} i {{IPA2|ɛ}}. Przy wyborze symboli starałem się używać konwencji innych źródeł zwłaszcza słówników [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 12:59, 16 wrz 2024 (CEST) ::Fajne. Warto byłoby pogrubić głoski o które chodzi. Brakuje jeszcze dwuznaku ⟨kh⟩, który jest realizowany różnie w zależności od kontekstu, np. jako /x/ (/h/? i rzekomo /k/?) przy transkrypcji z języków słowiańskich, np. [[Kharkiv]] /ˈxɑɹkiv/, ale z języków indoirańskich ponoć jako /k/. I czy w transkrypcji fonologicznej na pewno wskazuje się akcent poboczny? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:21, 16 wrz 2024 (CEST) :::<blockquote>Warto byłoby pogrubić głoski o które chodzi</blockquote> :::Postaram się ogarnąć :::<blockquote>Brakuje jeszcze dwuznaku ⟨kh⟩, który jest realizowany różnie w zależności od kontekstu, np. jako /x/ (/h/? i rzekomo /k/?) przy transkrypcji z języków słowiańskich, np. [[Kharkiv#pl|Kharkiv]] /ˈxɑɹkiv/, ale z języków indoirańskich ponoć jako /k/</blockquote> :::Czy możesz podać odniesienie do jakiegoś źródła/strony, które to omawia? Nie jestem pewien czy to nadaje się do tej tabeli. Nie zajmuje się ona dwuznakami takimi jak angielskie "th" czy polskie "ch" lub "rz". Teoretycznie mógłbym dodać kolumnę z grafemami ale angielska wymowa jest wysoce nieregularne więc nie wiem czy jest sens :::<blockquote>czy w transkrypcji fonologicznej na pewno wskazuje się akcent poboczny?</blockquote> :::Zależy od źródła ale akcent poboczny jest stosowany w transkrypcji fonologicznej np. przez: :::* Cambridge - https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/information :::* Oxford Learner's - https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/information?q=information :::* OED - https://www.oed.com/dictionary/information_n?tab=factsheet#416073 :::* Longman - https://www.ldoceonline.com/dictionary/information :::[[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 17:51, 16 wrz 2024 (CEST) ::::Jak to się nie zajmuje, przecież jest th jako /θ/ lub /ð/? Nie mam źródła które by to omawiało, ale zobacz [https://www.ahdictionary.com/application/resources/misc/pronkey.pdf American Heritage Dictionary] i [[w:en:Pronunciation_respelling_for_English|Pronunciation respelling for English]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:53, 16 wrz 2024 (CEST) :::::"th" osobno wyodrębnionego nie ma (jest jedynie w przykładach) ale {{IPA2|θ}} i {{IPA2|ð}} jest. Na tej samej zasadzie "kh" osobno wyodrębnionego nie ma ale {{IPA2|x}}, {{IPA2|h}} i {{IPA2|k}} jest. Zerknę później na linki. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:00, 16 wrz 2024 (CEST) ::::::Eh, na jedno wychodzi. W takim razie dobrze jest podać przykłady wymowy słów zapożyczonych z języków słowiańskich/indoirańskich/semickich skoro są dla zapożyczonych ze szkockiego/walijskiego. [[:en:Kharkiv]] ma IPA dla każdej opcji wymowy. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:14, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::U nas też nie będzie z tym problemu. Wszystkie te głoski są dostępne w tabeli. Postaram się później dodać więcej przykładów [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:54, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::A przykłady słów zapożyczonych ze szkockiego/walijskiego wynikają z tego, że np. takiej głoski /x/ ciężko szukać w słowach niezapożyczonych [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:57, 16 wrz 2024 (CEST) :::::::{{re|Sławobóg}} Zerknąłem na te linki ale nic nowego się nie dowiedziałem. Moim zdaniem te dwuznaki nie są istotne w tym pomyśle, który ma tylko na celu ustalenie konwencji reprezentowania głosek w angielskim IPA. Niemniej jednak jeśli chciałbyś dodać dodatkowy przykład w tabeli to nie mam nic przeciwko [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:10, 17 wrz 2024 (CEST) ::::::::{{IPA2|dʒ|}} powinno być zmienione na {{IPA2|d͡ʒ}}, {{IPA2|tʃ}} na {{IPA2|t͡ʃ}}, bo póki co wskazuje to na inne dźwięki, a {{IPA2|r}} na {{IPA2|ɹ}}, bo tak na ogół ten dźwięk jest opisywany. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:18, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::Nie zgodzę się. OED, Cambridge, Oxford Learner's, Longman, Collins, wszystkie z nich używają /r/, /dʒ/, /tʃ/ a tabela IPA jest właśnie po to żeby wyjaśnić na jaki dźwięk wskazuje dany symbol [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 16:29, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::My mamy swój system, oni swój, w Wikisłowniku używa się na ogół dla tych dźwięków zapisu d͡ʒ ([[dżem]]) i t͡ʃ ([[czarny]]) (a w zasadzie to mamy ʤ̑ i ʧ̑, co wygląda niedobrze, ale to inny temat), powinniśmy być spójni. Z tego co widzę to /r/ jest uproszczeniem i nie oddaje dokładnie dźwięku. Angielskie ⟨r⟩ to [[w:Spółgłoska półotwarta dziąsłowa dźwięczna|spółgłoska półotwarta dziąsłowa dźwięczna]] czyli /ɹ/, lub dokładniej spółgłoska półotwarta zadziąsłowa dźwięczna, czyli [ɹ̠], natomiast /r/ reprezentuje [[w:Spółgłoska drżąca dziąsłowa dźwięczna|spółgłoskę drżącą dziąsłową dźwięczną]]. Tak jest według [https://www.cambridge.org/core/services/aop-cambridge-core/content/view/D4AFF0A7118E7081ACF7C7586FF87590/S0025100304001768a.pdf/british_english_received_pronunciation.pdf Received Pronunciation] i też General American. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:07, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::Każda angielska głoska zapisana w transkrypcji '''fonologicznej''' ({{IPA2|...}}) będzie uproszczeniem i nie będzie dokładnie oddawać dźwięku. Jeśli chcesz zachować pełną precyzję masz od tego transkrypcję '''fonetyczną '''({{IPA4|...}}). :::::::::::Dwa pierwsze linki, które podesłałeś używają właśnie transkrypcji '''fonetycznej ''' (inna sprawa, że odsyłają do wikipedii więc nie są na wikisłowniku akceptowalnym źródłem). A w trzecim stoi jak byk: :::::::::::<blockquote>The '''/r/ phoneme''' is usually realized as a post-alveolar approximant '''[ɹ]''' unless devoicing results in a voiceless fricative articulation</blockquote> :::::::::::My póki co nie mamy żadnego systemu. W hasłach angielskich w wymowie '''fonologicznej''' każdy sobie transkrybuje jak chce a ja właśnie staram się to jakoś ustandaryzować. W hasłach polskich używana jest automatycznie generowana transkrypcja '''fonetyczna''' więc oczywiście, że będzie używać {{IPA4|ʤ̑}} i {{IPA4|ʧ̑}} bo nie da się inaczej używając transkrypcji '''fonetycznej'''. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 18:34, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::W transkrypcji fonologicznej jak najbardziej można używać /ɹ/, /ʤ̑/ i /ʧ̑/, przynajmniej w angielskim. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:16, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::Może i można ale na pewno nie trzeba i w niemal wszystkich źródłach się tego nie robi [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 19:35, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::::Nasze IPA angielskie powinno być zgodne z naszym wewnętrznym systemem. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:45, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::Jakim wewnętrznym systemem? Przecież ten jest właśnie ustalany w dyskusji, na razie naszym "wewnętrznym systemem" było kopiowanie IPA z różnych źródeł bez ładu i składu. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:51, 20 wrz 2024 (CEST) ::::::::::::::::Jeżeli używamy /ʤ̑/ to nie używamy /dʒ/ dla tego samego dźwięku. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 20:19, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::::Nie ma (z tego co wiem) w wikisłowniku, żadnego systemu, konwencji ani nakazu stosowania {{IPA2|ʤ̑}} dla danego dźwięku. Polski używa {{IPA4|ʤ̑}} ale transkrypcja fonetyczna mnie nie obchodzi, nie jest tematem tego wątku i jako zapis o największej precyzji w ogóle nie wymaga żadnego wewnętrznego systemu [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:27, 20 wrz 2024 (CEST) :::::::::::::::::: ↩️ Jeśli nie będziemy rozróżniać tʃ oraz t͡ʃ, to jak rozróżnimy wymowę ''hotshot'' od ''hatchet''? Naprawdę będziemy podawać, że wymowa jest identyczna (nawet jeśli tak podają słowniki angielskie)? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:06, 22 wrz 2024 (CEST) :Zastanawiam się nad sensem wstawiania do tabeli głosek: :1. /ɚ/ oraz /ɝː/: Są one stosowana przez cambridge w amerykańskim angielskim ale zdaje mi się, że na poziomie '''fonologicznym''' jest to alternatywny sposób na zapisanie /ər/ oraz /ɜːr/ nie wnoszący nowej informacji. Tak samo jak niektóre słowniki używają /ɜ/ zamiast /e/ ale w obu przypadkach chodzi o tą samą głoskę. Dodatkowo zgodnie z tym co pisał Maitake nawet sam cambridge nie twierdzi, że używa transkrypcji fonologicznej w polskim tego słowa znaczeniu. :2. /t̬/: Jest ona stosowana przez cambridge w amerykańskim angielskim. Oxford Learner's stosuje w jej miejsce /t/ ale już np. OED używa /d/. Przy okazji zarówno Oxford Learner's, jak i OED wyraźnie piszą o fonemach zatem jest to dla nich zapis fonologiczny. Trzeba więc wybrać jedną z tych trzech konwencji (lub być może jeszcze jakąś inną). :Nie spodziewam się dużego odzewu ale jeśli ktoś chciałby przyczynić się do ulepszenia tabeli to zachęcam do zostawienia swojej opinii. Jeśli żadnego odzewu nie będzie to zostawię te głoski. Na wszelki wypadek oraz zgodnie z pierwszą wersją proponowanej tabeli [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:46, 21 wrz 2024 (CEST) :: Jeśli będą <u>głoski</u>, to zapis będzie fonetyczny. W zapisie fonologicznym będą to <u>fonemy</u>. Trzeba zachować minimum konsekwencji. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:06, 22 wrz 2024 (CEST) :::Rozumiem o co Ci chodzi ale akurat powyżej użyłem słowa "głoski" jako ogólny termin dla fonemu lub alofonu lub po prostu dźwięku. Napisałem jednak, które źródła piszą o fonemach a, które nie. Uważam więc, że kwestia powyżej pozostaje nierozwiązana [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 08:05, 22 wrz 2024 (CEST) :<blockquote>Jeśli nie będziemy rozróżniać tʃ oraz t͡ʃ, to jak rozróżnimy wymowę hotshot od hatchet? Naprawdę będziemy podawać, że wymowa jest identyczna (nawet jeśli tak podają słowniki angielskie)?<blockquote> :1. Słowniki angielskie wcale nie podają, że wymowa jest identyczna: :* https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hotshot_1?q=hotshot :* https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/hatchet?q=hatchet :2. Mamy również w tabeli znak {{IPA2|.}}, który to powinien rozróżnić, kiedy {{IPA2|tʃ}} jest wymawiane podobnie do "cz" a kiedy podobnie do "t" + "sz" i tak też zadziała on tutaj: :* https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hotshot :* https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/hatchet :3. W ostateczności można zawsze użyć {{S|IPA3}} oraz {{S|IPA4}} gdzie wszystkie znaki są dozwolone. :Przy okazji prośba o używanie przycisku "odpowiedź" bo przez wpisy na tym samym poziomie wcięcia kolejność jest zaburzona i nie mam pojęcia, w którym miejscu doda się ta odpowiedź [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 08:22, 22 wrz 2024 (CEST) ::Jak pisałem wyżej, nie ma powodu żeby nie używać ʧ̑ w zapisie fonologicznym. Rozróżnianie wydaje się oczywiste. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 11:02, 22 wrz 2024 (CEST) :::Ale jaki jest powód żeby wprowadzać {{IPA2|ʧ̑}} w zapisie fonologicznym? Co to daje? Nie będzie sytuacji, w której zbitka {{IPA2|tʃ}} pomyli się z {{IPA2|t}} + {{IPA2|ʃ}} ze względu na obecność znaku kropki. :::Tylko proszę nie pisać o "wewnętrznym systemie" czy "spójności" bo tak jak pisałem wcześniej (i Hythonia tak samo) nie mamy czegoś takiego. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:49, 22 wrz 2024 (CEST) :::: No, przecież właśnie podają identyczną wymowę, widać to w podanych przez Pana linkach. Chodzi mi oczywiście o wymowę segmentu pisanego ''tsh'' oraz ''tch'' (w obu przypadkach rzekoma wymowa /tʃ/), nie o wymowę całego wyrazu, przecież różnią się samogłoski. Natomiast kropka służy w IPA do wskazywania granicy między sylabami, a nie do tego, by odróżnić zwarto-szczelinową od zbitki zwartej i szczelinowej. To sprzeczne z podstawami IPA, pal sześć podstawy Wikisłownika. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:52, 22 wrz 2024 (CEST) :::::Oczywiście, że kropka służy do wskazywania granicy między sylabami, tak jest używana i tak też jest zdefiniowana w tabeli ale efektem ubocznym używania kropki jest rozróżnienie zbitki /tʃ/ od /t/ + /ʃ/ :::::Nikt nie każe używać kropki specjalnie po to by odróżnić głoskę zwarto-szczelinową od zbitki zwartej i szczelinowej. Używaj jej w podręcznikowym rozumieniu a segment "tsh" od "tch" odróżni się przy okazji [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:58, 22 wrz 2024 (CEST) :::::: Ale dlaczego mam wskazywać granicę sylabiczną, by przy okazji wskazać różnicę spółgłoskową, jak w IPA istnieje symbol służący właśnie do odróżnienia zwarto-szczelinowej od zbitki zwarta + szczelinowa i do niczego innego, mianowicie łuczek? To absurdalne i sprzeczne z zasadami IPA. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:31, 22 wrz 2024 (CEST) :::::::A dlaczego miałoby to być absurdalne i sprzeczne z zasadami IPA? Z którymi zasadami to jest sprzeczne? Cambridge stosuje dokładnie taki system. Oni też przeczą zasadom IPA? :::::::W naszym przypadku łuczek nie rozróżnia absolutnie nic bo nie da się rozróżnić czegoś co jest już rozróżnione nawet jeśli tylko przy okazji. Jest to zbędny symbol, które nie wnosi ani grama precyzji [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 23:55, 22 wrz 2024 (CEST) :::::::: Dla polskiego użytkownika różnica między ʧ̑ a tʃ jest istotna, a interpretacja kropki w tym kontekście nie jest oczywista. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 10:19, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::Jest oczywista jeśli spojrzy się na tabelę. :::::::::* Głoski /ʧ̑/ tam nie ma :::::::::* Głoska /t/ zdefiniowana jest przez [[tin|'''t'''in]] /tɪn/ :::::::::* Głoska /ʃ/ zdefiniowana jest przez [[ship|'''sh'''ip]] /ʃɪp/ :::::::::* Głoska /tʃ/ zdefiniowana jest przez [[chip|'''ch'''ip]] /tʃɪp/ :::::::::* Znak /./ zdefiniowany jest jako podział sylabowy :::::::::Widząc więc /t.ʃ/ jak w słowie "hotshot" naturalnie jest zrozumieć to jako połączenie głosek /t/ + /ʃ/ i ciężko zrozumieć to jako zbitkę /tʃ/. Bo co by to niby miało znaczyć, że jakaś głoska jest w połowie w jednej sylabie a w połowie w drugiej? :::::::::Mam wrażenie, że cały czas myślicie w kategoriach tego co /tʃ/ czy /ʧ̑/ czy jakakolwiek inna głoska znaczy w zapisie fonetycznym zapominając o tym, że w zapisie fonetycznym powszechne jest nadawanie znaczeń symboli przez autora. Do tego służą właśnie tabele IPA takie jak moja czy ta z Oxford Learner's: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/about/english/pronunciation_english , która słusznie pisze: :::::::::<blockquote>Pronunciations given between slashes /ˌlaɪk ˈðɪs/ are transcribed broadly, using a phonemic system. This means that symbols from the International Phonetic Alphabet are used to represent the sounds and features that distinguish one word from another in English. If the symbols are treated simply as sounds the speaker will be clearly understood — words such as cap /kæp/ and cup /kʌp/ will not be confused. The more advanced learner will understand that these symbols (phonemes) represent groups of related English sounds (allophones), and that the choice of symbols is guided by a long tradition of teaching and representing English pronunciation in this way.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 10:49, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::: Ach, rozumiem. Czyli IPA jest po prostu beznadziejnym systemem, w którym znaki, które mają znaczyć to, a nie coś innego, używa się do oznaczenie czegoś innego, a to, co by miało oznaczać to coś innego, jest całkowicie zbędne. No, jasne, wszystko logiczne. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:28, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::Nic takiego nie pisałem. Zamiast dokonywać nadinterpretacji proszę o odpowiedzi na pytania wyżej. :::::::::W transkrypcji fonologicznej znaczenie symboli powszechnie definiowane jest przez autora a IPA nie nakazuje mu stosowania znaczenia lub użycia symboli z transkrypcji fonetycznej. Gdybyśmy mieli stricte trzymać się znaczeń określonych przez transkrypcję fonetyczną to wątek można by zamknąć na samym początku bo znaczenie symboli zostało już określone. Nie było jedynie egzekwowane w słowniku [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:55, 23 wrz 2024 (CEST) ::::::::::[https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-the-international-phonetic-association/article/report-on-the-1989-kiel-convention/C10DB13CAB1BAC6187438C74F3FF01EC Report on the 1989 Kiel Convention]: "In a language where this is ambiguous for a consonant ::::::::::sequence the two symbols should be joined by a tie bar". [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 12:15, 23 wrz 2024 (CEST) :::::::::::Po pierwsze chciałbym zaproponować odwoływanie się do bardziej kompletnych i nowszych ustaleń zasad IPA takich jak "[https://www.cambridge.org/core/books/handbook-of-the-international-phonetic-association/A76A5294A4E06F6D53AB436A94A83183 Handbook of the International Phonetic Association z 1999]" a nie do pojedynczych aktualizacji takich jak "Report on the 1989 Kiel Convention" :::::::::::Po drugie chciałbym przytoczyć fragment ze wspomnianiego handbooka: :::::::::::<blockquote>Conventionally, as in the English example above, symbols for the phonemes of a language are placed within oblique lines: / /. In general, the symbol for a phoneme will be an unmodified letter of the IPA, but letters may also be combined to make a phoneme symbol ('''for instance /tʃ/''', as at the beginning and end of English church; '''if neecessary''' the phonological unity of the two segments '''can '''be shown by a tie bar: /t͡ʃ/).</blockquote> :::::::::::Jasno z tego fragmentu wynika, że IPA pozwala na stosowanie /tʃ/ w transkrypcji fonologicznej angielskiego i nie nakazuje stosowania /t͡ʃ/ w transkrypcji fonologicznej angielskiego [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 14:00, 23 wrz 2024 (CEST) Nie przywiązywałbym większej wagi do używania przez słowniki nawiasów /…/, to w tradycji anglosaskiej oznacza zwykle zapis fonetyczny, ale nieco mniej szczegółowy niż […]. Nie jest to zapis fonologiczny w znaczeniu używanym w językoznawstwie polskim czy niemieckim. W ogóle rozróżnienie fonetyki i fonologii w tekstach autorstwa anglofonów jeży niekiedy włos na głowie. Jeśli dany słownik wskazuje explicite, że podaje zapis fonologiczny, to dobrze, powinno się to zachować. Ale z samego typu nawiasu nie należy wyciągać żadnych wniosków. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:06, 16 wrz 2024 (CEST) — W powyższych linkach często pada wręcz: ''phonetics'' czy ''pronunciation'', co należy rozumieć właśnie jako fonetykę, nie fonologię (wymawia się głoski, nie fonemy). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:09, 16 wrz 2024 (CEST) :Słuszna uwaga. Rzeczywiście z samego typu nawiasu nie powinno się wnioskować. Z drugiej strony np. OED, który używa akcentu pobocznego i na podstawie którego w dużej mierze opierałem tabelę wprost pisze o zapisie fonologicznym: :<blockquote>It is also vital to appreciate that transcriptions are phonological or ‘phonemic’, rather than phonetic per se. Although the adopted symbols for each sound attempt to reflect something of their phonetic (articulatory) nature in correspondence with the International Phonetic Alphabet (IPA), they are inherently phonemes: the minimally contrastive speech sound units in a variety, highlighting where the substitution of one sound for another may make a difference to the meaning of the word.</blockquote> [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 20:46, 16 wrz 2024 (CEST) Proponowałbym przyjąć system fonetyczny dokładnie zgodny z jakimś znanym internetowym słownikiem podającym wymowę. Inaczej w praktyce trudno będzie zweryfikować lub poprawić wymowę, bo nie będzie z czym porównywać i co najwyżej pousuwamy trochę niepewnej wymowy z Wikisłownika. Więc mógłby być ten Cambridge, ale lepiej wraz z tym cot-caught merger, żeby nie było żadnych różnic i żeby istniało pewne źródło. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 10:50, 23 wrz 2024 (CEST) :Ja byłbym za ale "cot" i "caught" akurat bym rozróżnił. Rozróżniają je np. longman i OED. Mają do tego osobny symbol więc nie sądzę żeby w weryfikacji był jakiś kłopot. Poza tym z tego co wiem to większość użytkowników amerykańskiego rozróżnia w mowie "cot" i "caught" więc ten sam zapis fonologiczny będzie błędny. :Jest też kilka innych różnic, które chętnie bym wprowadził: :* zastąpienie /oʊ/ przez /əʊ/ (na wzór oxford learner's) :* wprowadzenie /ɬ/ (na wzór OED) :* być może jakiegoś rodzaju zastąpienie głosek /ɚ/, /ɝː/, /t̬/ (na wzór OED lub oxford learner's) :Te jednak są nieco mniej istotne [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:15, 23 wrz 2024 (CEST) ::A, i dla wygody używałbym nawiasów zamiast kłopotać się ze znacznikami sup [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 11:34, 23 wrz 2024 (CEST) {{załatwione|-}} Tabela utworzona. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 18:47, 4 paź 2024 (CEST) Jak to „nikt nie zgłaszał uwag”? W kwestii zapisu /tʃ/ co najmniej trzech redaktorów zgłosiło sprzeciw. Zapisywanie słowa chain jako /ˈtʃeɪn/ jest mylące i nieintuicyjne dla polskiego użytkownika, który w większości przypadków nie będzie się wgłębiał w nasze wewnętrzne ustalenia. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 19:08, 4 paź 2024 (CEST) :Nikt nie zgłaszał uwag do propozycji Olafa. Czy owi redaktorzy podtrzymują sprzeciw w ramach tej propozycji i po całej wcześniej dyskusji? :<blockquote>Zapisywanie słowa chain jako /ˈtʃeɪn/ jest mylące i nieintuicyjne dla polskiego użytkownika</blockquote> :Wygląda na to, że dla polskiego użytkownika nieintuicyjny jest Cambridge, Collins, Oxford Learner's, dictionary.com, OED, vocabulary.com, longman, britannica, wordreference, diki.pl i prawie każdy inny słownik [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 21:21, 4 paź 2024 (CEST) Ależ oczywiście, że podtrzymuję swój sprzeciw. Stwierdzenie, że „nikt nie zgłaszał uwag” to chucpa, jakie dawno nie widziałem – dwie albo trzy ściany tekstu, ale „nikt nie zgłaszał uwag”. Dobre sobie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:46, 5 paź 2024 (CEST) :Usunąłem aneks, identyczna treść jest dostępna w [[Wikisłownikarz:Eliwande/Tabela IPA dla języka angielskiego]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:17, 5 paź 2024 (CEST) === propozycja zmiany === Odgrzebuję temat. Jest jednak z tym angielskim IPA pewien problem. Z jednej strony dobrze jest móc się oprzeć o słowniki angielskiego, które w przeważającej większości w zapisie IPA nie używają łuków w afrykatach. Z drugiej strony wymaga to specjalnego odczytywania IPA w angielskim, bo w każdym innym języku w polskim wikisłowniku tʃ oznacza dwie głoski a nie jedną. Chciałbym Olafbotem zamienić w wymowie angielskiej tʃ na t͡ʃ i analogicznie dla pozostałych afrykat, tak jak to zrobili na angielskim wikisłowniku. Spróbuję przejrzeć listę wcześniej, czy nie ma przypadków, gdy jednak dwuznak oznacza dwie osobne głoski i ktoś zapomniał o kropce pomiędzy znakami (tak normalnie słowniki angielskie ujednoznaczniają takie przypadki). Bot zamieniałby też później podobne dwuznaki. Moim zdaniem takie rozwiązanie ma same zalety: * wymowa nadal będzie zgodna z IPA, bo standard IPA pozwala na łączenie łukiem także w języku angielskim, jedynie nie nakazuje tego w odróżnieniu od innych języków * można nadal kopiować wymowę bez łuków z innych słowników angielskich - bot potem zamieni, wymowa będzie dokładnie ta sama, więc to samo źródło nadal ją potwierdzi * nie będzie niejednoznaczności, gdy w jednym wikisłowniku, a nawet na tej samej stronie, te same dwa znaki IPA oznaczają różne rzeczy Co o tym sądzicie? (Ping {{ping|Sławobóg|Maitake|Eliwande|Peter Bowman}}) [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 13:54, 16 sty 2026 (CET) : {{za}} - [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 13:57, 16 sty 2026 (CET) :{{za}} - [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:42, 16 sty 2026 (CET) : {{za}} - [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:15, 16 sty 2026 (CET) Zrobione, na ile się dało sprawdziłem czy gdzieś nie powinna być dodana kropka - najpierw przez sprawdzenie maszynowo na angielskim wikisłowniku, a potem w przypadkach wątpliwych ręcznie. Znalazłem tylko jakieś pojedyncze przypadki, gdzie powinna być kropka dla ujednoznacznienia ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=nutshell&diff=prev&oldid=8739320 nutshell]). Bot zamienił potem wszędzie "tʃ" na "t͡ʃ" oraz "dʒ" na "d͡ʒ". Pozostałe afrykaty najwyraźniej nie powinny występować w angielskim, choć w przypadku /ts/ mam pewne wątpliwości. W słowie [[pizza]] [https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/pizza Collins] każe czytać to osobno jako /ts/ i tak też mamy w haśle w IPA, ale wymowa nagrana w haśle ma na moje ucho /t͡s/. W każdym razie tego już nie zmieniałem. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:42, 11 lut 2026 (CET) == kreol / pidżyn == wnoszę o umożliwienie w określonych przypadkach zamiast słowa "język" w nagłówku hasła używać określenia "kreol" lub "pidżyn", np. kreol haitański, kreol jamajski, kreol kabowerdeński, kreol Małych Antyli, kreol reunioński, pidżyn nigeryjski, pidżyn timorski. w części języków rodziny kreolskiej wystarczy samodzielna nazwa np. papiamento, bislama (obecnie jest z formą język), tok pisin, sranan tongo [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 00:29, 23 wrz 2024 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]]: nasz system uwzględnia taką ewentualność i mamy właśnie m.in. papiamento, sranan tongo oraz tok pisin bez słowa "język" ([[MediaWiki:Gadget-langdata-short-langs.json|pełna lista]]). Notabene z kreolskich mamy "[[:Kategoria:Język kreolski gujański|język kreolski gujański]]" (zamiast: "kreol gujański"). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:28, 23 wrz 2024 (CEST) ::ale to tak jakby było język język gujański, a kreol jest hiponimem języka. wystarczy kreol gujański, albo kreol Gujany Francuskiej i reszta jak wyżej. niezbyt brzmi "język pidżynowy nigeryjski". Po prostu "kreol haitański" oddaje więcej niż "język haitański". [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 20:41, 23 wrz 2024 (CEST) == Gdzie dosłownie == Czy znane jest ustalenie na podstawie którego jest obecnie masowo przenoszone dosłowne ZNACZENIE z sekcji ZNACZEŃ do sekcji etymologii w której powinno być według ZTH tylko POCHODZENIE. Dosłowne tłumaczenie nie jest pochodzeniem hasła. Jeśli jednak jest to pożądany proces to proszę o uwzględnienie tego przypadku w zasadach tworzenia haseł. [[Specjalna:Wkład/37.248.175.62|37.248.175.62]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.175.62|dyskusja]]) 12:16, 28 wrz 2024 (CEST) : Też to zwróciło moją uwagę. Uważam, że powinno to zostać w znaczeniach, tak jak do tej pory, bo to nie jest polskie zdanie tłumaczone dosłownie na angielski, tylko angielskie na polski. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:28, 28 wrz 2024 (CEST) :Kiedyś edytując jedno z haseł angielskich ([[bad language]]) zdecydowałem się na rozdzielnie polskiego odpowiednika od tłumaczenia dosłownego tworząc dwie osobne definicje. Potem przyszedł Maitake i stwierdził, że tłumaczenie dosłowne jest częścią etymologii. Zastosowałem się do tego twierdzenia i póki co stosuję się nadal. :Osobiście uważam, że polski odpowiednik i tłumaczenie dosłowne nie mogą być podane w ramach jednej definicji gdyż nie mają tego samego znaczenia, nie są synonimami. Np. takie wyrażenie [[kick the bucket]] definiowane jest w słownikach angielskich jako "die" chociaż teoretycznie dosłowny odczyt "kopnąć wiadro" również jest możliwy. Nie są to jednak te same znaczenia i dlatego nie mogą być podane w ramach jednej definicji. [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 13:00, 28 wrz 2024 (CEST) :Jeśli w sekcji {{s|etymologia}} zamieszczamy więcej, niż derywację słowotwórczą (a zamieszczamy), to moim zdaniem nic nie stoi na przeszkodzie tego, żeby tam podawać dosłowne tłumaczenie danego wyrazu. Bądź co bądź objaśnia ono, jak semantycznie rozwinęło się znaczenie, na które faktycznie zwracamy uwagę w polu {{s|znaczenia}}. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:14, 28 wrz 2024 (CEST) : Tez zauwazylam, ze pewnego dnia @Maitake przeniosl znaczenie doslowne do etymologii, spodobalo mi sie to i od tego czasu tez tak robie. Jednak przy samym znaczeniu koniecznie potrzebna jest uwaga, ze nie jest to znaczenie doslowne, np. poprzez kwalifikator ''przen.'', ''zob. tez uwagi'' lub tym podobne. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 15:11, 28 wrz 2024 (CEST) :: Piszemy wówczas: ''polski odpowiednik''. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:27, 28 wrz 2024 (CEST) ::Ja osobiście nie przesadzałbym z używaniem {{przen}} Przy takim [[kopnąć w kalendarz]] w haśle [[kick the bucket]] faktycznie ma to sens dla wskazania, że chodzi o "umrzeć" a nie o dosłowne kopnięcie kalendarza ale np. nie rozumiem co {{przen}} oznacza przed [[zrozumieć]] w haśle [[see the light]]. @[[Wikisłownikarz:Tsca|Tsca]]? [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 15:27, 28 wrz 2024 (CEST) ::: Dosłownym znaczeniem frazy ''see the light'' byłoby np. ''zobaczyć to światło'' w wypowiedzi typu: „Potem wejdziesz w las, tam jest domek, w którym zawsze świeci się światło. Skręć przy krzywej sośnie w prawo i popatrz prosto przed siebie, wtedy <u>zobaczysz to światło</u>”. W znaczeniu „zrozumieć” fraza ta jest idiomem, to znaczenie przenośne. — A w kwestii istotnej dla tego wątku: tłumaczenie dosłowne idiomu czy innej frazy przenośnej '''nie jest''' znaczeniem frazy, właśnie dlatego, że fraza '''nie oznacza''' tego, co wynika dosłownie z wyrazów składowych. Właśnie dlatego '''nie może''' się ono znaleźć w polu znaczeń (chyba że pod innym numerem, patrz dalej). Natomiast można je umieścić w polu etymologii jako punkt wyjścia dla metaforyzacji i rozwoju rzeczywistego znaczenia frazy. Jeśli metaforyzacja nie jest oczywista, można dodać wyjaśnienie, jak znaczenie wyjściowe (dosłowne) przekształciło się w znaczenie realne – to właśnie jest etymologia idiomu. O tym wszystkim napisano już zresztą wyżej. — Jeśli fraza może zostać użyta zarówno przenośnie, jak i dosłownie, można dać oba znaczenia, ale z osobnymi numerkami i wówczas pierwsze, przenośne (prawie zawsze częstsze) poprzedzić szablonem {{przen}}, a drugie, dosłowne (prawie zawsze rzadsze) poprzedzić szablonem {{dosł}}, ale do tej pory robiono to bardzo sporadycznie. Wówczas etymologia (o ile nie będzie zawierać jakichś dodatkowych objaśnień co do rozwoju) może być zbędna, ale nie będzie błędna. Ale umieszczanie obu znaczeń (przenośnego i dosłownego) pod jednym numerkiem to poważny błąd. To nie jest jedno znaczenie. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:04, 28 wrz 2024 (CEST) ::::No dobra, w porządku. Myślę, że słowo "przenośny" (https://wsjp.pl/haslo/podglad/37591/przenosny/4501763/uzycie-wyrazu) nie najlepiej tu pasuje bo w wyrażeniu [[see the light]] znaczenie "zrozumieć" jest tym najbardziej podstawowym znaczeniem. Nie jest to też żadna metafora. Nie mniej jednak samo rozróżnienie znaczeń wynikających z całej frazy łącznie od znaczeń wynikających z jego oddzielnych słów składowych jest w porządku moim zdaniem. Nie nazwałbym jednak tych pierwszych "znaczeniami przenośnymi". ::::Co do nieumieszczania obu znaczeń pod jednym numerkiem to pełne zgoda. Pisałem o tym wcześniej a liczba edycji, w których naprawiłem ten problem jest już chyba trzycyfrowa [[Wikisłownikarz:Eliwande|Eliwande]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Eliwande|dyskusja]]) 00:06, 29 wrz 2024 (CEST) == Aktualizacja wymowy IPA == W jednej z dyskusji zwrócono uwagę, że niektóre zapisy wymowy w standardzie IPA zawierają symbole już wycofane, zastąpione przez inne. Chodzi głównie o spółgłoski zwarto-szczelinowe: ʦ → t͡s, ʣ → d͡z, ʧ → t͡ʃ, ʤ → d͡ʒ, ʨ → t͡ɕ, ʥ → d͡ʑ. Olafbot zaczął zgłaszać jako błędne wszystkie hasła, które zawierają te wycofane symbole, ale są ich tysiące, a odpowiedniości są całkowicie jeden-do-jednego. Te symbole przed strzałką, o ile znajdują się w obrębie szablonów grupy IPA, należy automatycznie zamienić na te po strzałce. Tutaj należałoby przebotować przestrzeń główną, ręcznie i tak jest to nie do poprawienia, a zmiana jest niekontrowersyjna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:05, 13 paź 2024 (CEST) : No właśnie są wątpliwości, czy należy używać łuków tylko przy wymowie w nawiasach kwadratowych czy przy wszystkich. Z tego co widzę [[user:Vemifemi|Vemifemi]] zmienił już to we wszystkich hasłach angielskich, ale bez łuków ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=chick&diff=prev&oldid=8476354 przykład]). Efekt jest teraz zgodny ze słownikami angielskimi, ale niezgodny z innymi zapisami IPA w Wikisłowniku. Można argumentować, że w angielskim zapisie fonologicznym a nie fonetycznym tak jest przyjęte i zapis fonologiczny jest i tak ograniczony do danego języka. Ok, tylko czy to na pewno jest zapis fonologiczny, stosowanie tych nawiasów nie jest zbyt konsekwentne w słownikach. Zapis przestał też być jednoznaczny nawet w obrębie angielskiego, mamy teraz hasło [[nightshade]] z wymową {{IPA|ˈnaɪtʃeɪd}} oraz [[chick]] z wymową {{IPA|tʃɪk}}. W jednym i drugim zapisie jest ta sama zbitka {{IPA2|tʃ}} ale wydaje mi się, że jednak trochę inaczej czytana. Dobre pytanie co z tym zrobić, zwłaszcza że i przed ostatnimi zmianami w niektórych hasłach angielskich (np. [[chicken]]) było {{IPA2|tʃ}} używane w funkcji {{IPA2|t͡ʃ}}. Zob. też [[Dyskusja_aneksu:Język_polski_-_wymowa_-_głoski#Znak_łączący_elementy_afrykat|tę dyskusję]]. {{Ping|Hythonia|Vanklar|Eliwande}} [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:04, 16 paź 2024 (CEST) ::Jako, że wspomniano o mnie to wytłumaczę, że póki co opieramy się na źródłach a wprowadzone przeze mnie zmiany zbliżają zapis do tych podawanych w większości źródeł. Wymowę hasła [[nightshade]] można w prosty sposób naprawić i to bez użycia łuku. Wystarczy skopiować zapis z angielskiego wiktionary co zresztą przed chwilą zrobiłem. Teraz wymowa jest jednoznaczna i pozostaje zgodna ze źródłami np. cambridge podaje identyczną. [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 11:35, 16 paź 2024 (CEST) ::: O wymowie angielskich zwarto-szczelinowych, a także o stosowaniu jednego znaku (kropki) w innym znaczeniu niż mu przypisane (zwarta + szczelinowa) była już mowa wyżej. I z tamtej dyskusji wynika coś zupełnie innego, poza jednym edytorem, który obstaje przy swoim. Jak grochem o ścianę. ⸻ A poza tym niniejszy wątek nie jest o języku angielskim, tylko o zapisie IPA w ogólności, bez względu na język. Kto te wszystkie zgłoszone przez bota błędy kiedykolwiek poprawi? Nikt. Takich zapisanych gdzieś błędów są już pewnie miliony i nikt się za nie nigdy nie weźmie. Błędami Wikisłownik stoi. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:02, 16 paź 2024 (CEST) :::: Ok, przebotuję to wszystko. I wydaje mi się jednak, że to co zostało zrobione w angielskim nie było dobrym pomysłem - może i jest zgodne ze słownikami nieużywającymi łuków, ale za to niepoprawne z punktu widzenia IPA. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 11:15, 10 sty 2026 (CET) ::::: Gotowe. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 20:44, 11 lut 2026 (CET) == Części mowy angielskich rzeczowników == Czy jest jakaś wola żeby przemyśleć dozwolone części mowy angielskich rzeczowników? Te obecne nie wyczerpują wszystkich możliwości. Istnieją np. "collective nouns": https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/collective-noun Teoretycznie można je oznaczyć w polu składni (co zresztą zrobiłem: [[committee]]) ale nie jest to zbyt zręczne. Występują również "singular nouns": https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/singular-noun Tu pole składni chyba się w ogóle nie nadaje. Zdarzają się również różnice regionalne. Z tego co wiem to [[earache]] jest policzalne w amerykańskim ale niepoliczalne w brytyjskim. [[Wikisłownikarz:Kareseli|Kareseli]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kareseli|dyskusja]]) 22:43, 14 paź 2024 (CEST) : ''singular noun'' to rzeczownik policzalny bez liczby mnogiej, co standardowo oznaczamy w polu odmiany za pomocą szablonu {{s|blm}}. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:56, 14 paź 2024 (CEST) == Oddzielne znaczenia zawodów, tytułów, rang == W niektórych słownikach praktykowane jest rozróżnianie tytułów, rang itd. oraz ich nosicieli. Chociażby w SJP PWN wyraz [https://sjp.pwn.pl/szukaj/hrabia.html hrabia] posiada definicję «tytuł arystokratyczny; też: osoba nosząca ten tytuł». My też praktykujemy to w niektórych miejscach. Moim zdaniem takie rozdrabnianie definicji w słowniku jest dość mylące. Zwykle gdy tego rodzaju określenia odnoszą się do funkcji, stanowią przydawkę przy rodzaju tej funkcji: ''ranga admirała'', ''zawód ślusarza'', ''tytuł hrabiny'', ''godność prymasa''. Faktem jest, że mówi się chociażby: * ''Książę to najwyższy tytuł arystokratyczny'', albo * ''Mój zawód to nauczyciel.'' ale idąc tym tropem ''espresso'' moglibyśmy rozbić na trzy definicje: "kawa przygotowywana w ekspresie", "sposób przygotowywania kawy w ekspresie" i [[w:Espresso|za Wikipedią]] "nazwa sposobu przygotowywania kawy w ekspresie". Byłoby to kompletnie sztuczne rozróżnienie. Proponuję uwzględnienie w zasadach (np. [[WT:ZTH]] lub [[WT:NAZ]]) zapisu stanowiącego, że w przypadku różnego rodzaju funkcji lub tytułów definiujemy takowe jedynie jako osobę noszącą ten tytuł (zatem ''admirał'' jako "oficer o najwyższym stopniu w marynarce...", ale nie "najwyższy stopień w marynarce..."; ''książę'' jako "władca księstwa...", ale nie "tytuł przysługujący władcy księstwa..." itd.). [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:42, 30 paź 2024 (CET) : Czy to nie ten sam problem, co gatunek/przedstawiciel gatunku? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:48, 30 paź 2024 (CET) ::Podobny, jednak chciałam te tematy rozdzielić, bo w przypadku gatunków pojawiła się kwestia nazwy łacińskiej i linku do Wikispecies i temat się nadto rozwodnił; do tamtego wrócę. Największa różnica jest taka, że wyraz "gatunek" faktycznie może odnosić się do przedstawicieli (''Szczupak zamieszkuje głównie wody słodkie'' = ''Szczupaki zamieszkują...'' = ''Gatunek ten zamieszkuje...''), ale rodzaj funkcji już nie (''Generał poległ w bitwie'' ≠ ''Stopień wojskowy poległ...?'') [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:16, 30 paź 2024 (CET) ::: Ale np: ''prezydent palnął głupstwo'' (osoba) / ''dowód tożsamości wydał prezydent miasta Gdańska'' (stanowisko). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:08, 31 paź 2024 (CET) To ten sam przypadek co: gatunek – przedstawiciel gatunku. Na poziomie definiowania wydaje się to absolutnie zbędnym dzieleniem włosa na czworo, ale na poziomie kolokacji, składni, -onimów, niekiedy także tłumaczeń bardzo trudno to obejść. Znajdą się pewnie i inne grupy wyrazów o takich właściwościach (ze skrajnymi przypadkami typu: gatunek rośliny – egzemplarz rośliny – ziarno rośliny – sproszkowane ziarno – napój / potrawa przygotowywana ze sproszkowanego ziarna – porcja napoju / potrawy). Zresztą sam wyraz ''gatunek'' też ma kilka odcieni znaczeniowych: jednostka taksonomiczna – wszystkie osobniki zaliczane do tej jednostki – grupa osobników zaliczanych do tej jednostki (np. ''wyróżnić osobny gatunek w klasyfikacji'' – ''gatunek wymarł'' – ''gatunek spotykany na północy Polski''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:24, 30 paź 2024 (CET) : Wygląda na to, że te przypadki chyba jednak należy rozważać zbiorczo w jednej dyskusji, bo takich par znaczeniowych w zasadzie jest na pęczki, np. waluta/moneta, marka samochodu/egzemplarz samochodu, etc. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:08, 31 paź 2024 (CET) :: Ja raczej byłbym przeciwny takiemu rozdrabnianiu i tym samym zaciemnianiu hasła. Uważam, że osoba ucząca się języka intuicyjnie rozpozna znaczenie słowa "szklanka" z kontekstu zdania i nie będą mu potrzebne do tego 3 definicje, tak ja teraz to mamy w haśle ("szklanka stoi na stole", "wypiłem szklankę mleka", "dodaj szklankę mąki"). W słownikach specjalistycznych dokładne rozróżnienie znaczeń może być kluczowe, jednak uważam, że dla utrzymania balansu między precyzją a przystępnością powinniśmy ograniczyć się do pojedynczych definicji. [[Dyskusja:pszczoła|Podobna dyskusja toczyła się kiedyś przy definicji "pszczoły"]]. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:53, 31 paź 2024 (CET) ::Ja podobnie byłbym za mniejszą ilością definicji. Sporo zależy od konkretnego przypadku ale trzy definicje dla espresso, pszczoły czy szklanki wydają się nadmiarowe. ::Nie przejmowałbym się zbytnio innymi polami. Synonimy (wyrazy '''blisko'''znaczne), nie muszą mieć identycznego znaczenia jak dane znaczenie danego słowa. Podobnie z antonimami. A kolokacje mają po prostu pasować do danej definicji. Np. do obecnej definicji słowa [[mój]] pasuje zarówno "mój telefon", jak i "moja siostra, jak i "moja szkoła", jak i "moje biedactwo", jak i "mój kolor", jak i "moje (pożyczone) książki". [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 01:50, 1 lis 2024 (CET) ::: ''Mój telefon'' czy ''moja siostra'' to w ogóle nie są kolokacje umieszczane w Wikisłowniku. Ale obecnie np. biologiczne znaczenie ''[[gatunek|gatunku]]'' brzmi u nas „najniższa jednostka klasyfikacji organizmów żywych”– i tu można dodać kolokację ''wyróżnić nowy gatunek'', ale nie można dodać ''gatunek wymarł'' (bo wymierają zwierzęta, a nie jednostki klasyfikacyjne), tak samo nie można wpisać ''gatunek spotykany w Polsce'', bo spotkać można zwierzęta, a nie jednostkę z klasyfikacji. Powtarzam się: na poziomie definicji wygląda to na absolutnie zbędne dzielenie włosa na czworo, ale w innych polach nie sposób tego obejść. Jeśli chcemy ograniczyć ilość definicji, to musimy wymyślić jakiś sposób na podawanie kolokacji, -onimów itp. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:52, 1 lis 2024 (CET) ::::A to czemu umieszcza się mojego brata ale już nie moją siostrę? [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 21:53, 1 lis 2024 (CET) ::::: To może inaczej. Zgadzamy się, że szczegółowa gramatyka wymusza podział znaczeń, więc może to byłby jakiś warunek do podziału? Na przykładzie "[[szklanka|szklanki]]" - jeśli byśmy mieli tylko 3 definicje o których pisałem wyżej, ale nie pokażemy czytelnikowi czym się te znaczenia różnią, to takie definicje są niewiele warte, bo czytelnik będzie miał jakieś abstrakcyjne zdania, których prawdopodobnie nie będzie w stanie odnieść do rzeczywistych sytuacji. Ale jeśli mielibyśmy tylko jedną definicję, ale chcemy dodać przykład ilustrujący inne znaczenie - spoko, wtedy rozdzielamy. Podobnie z gatunkami: jeśli mamy w haśle tylko gołe podzielone znaczenia - popieram ich spojenie w jedno, albo nawet zostawienie tylko jednego (przedstawiciela gatunku), ale jeśli chcę dodać odmianę, to ok, rozdzielamy, bo przedstawiciel ma liczbę mnogą, gatunek nie, więc czytelnik będzie widział, dlaczego znaczenia wyglądają tak a nie inaczej i czym się różnią. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 04:59, 2 lis 2024 (CET) ::::::Obawiam się, że wybiórcze traktowanie sprawy będzie jedynie pogłębiało problem niekonsekwencji. Jeśli chcemy znaleźć całościowe rozwiązanie, to najlepiej chyba byłoby ustalić akceptowalny poziom rozdrobnienia. Przykładowo ustalamy, że w przypadku zwierząt, np. szczupaka, oddzielne znaczenie tworzymy dla zwierzęcia, a oddzielne dla potrawy z jego mięsa, ale nie rozróżniamy między rodzajem a przedstawicielem (znowu, to tylko przykładowe rozwiązanie, za [https://wsjp.pl/haslo/podglad/72057/szczupak/5202727/potrawa WSJP]). ::::::Problem z utworzeniem takiego całościowego rozwiązania jest oczywiście taki, że trzeba rozważyć całą masę przypadków, które nierzadko są traktowane inaczej w języku. Między innymi dlatego wątek miał pierwotnie dotyczyć jedynie tytułów i zawodów. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:00, 8 lis 2024 (CET) ::::::: Przynajmniej tu się zgadzamy, że wybiórcze traktowanie haseł będzie pogłębiało problem niekonsekwencji... :) [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 11:20, 8 lis 2024 (CET) ::::::::Tylko moim zdaniem (bo rozumiem, że ''przynajmniej tu się zgadzamy'' znaczy, że w pozostałych kwestiach nie zgadzasz się) jeżeli ustalimy, że będziemy traktować jednakowo np. wszystkie stopnie wojskowe, policyjne itp. i zaaplikujemy ustalone rozwiązanie do innych haseł, a za innym razem ustalimy kwestię roślin i zwierząt, to trudno mówić o niekonsekwencji. Ale jeśli będziemy dzielić tylko według widzimisię tworzącego/edytującego hasło, to na dobrą sprawę tych podziałów da się naciągnąć, ile się tylko chce. Na pewno wypracowanie odrębnych kryteriów zajmie mniej czasu niż niewypracowanie żadnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:33, 8 lis 2024 (CET) : Moim zdaniem ta dyskusja jest sztuczna i zastanawiam się, czemu ma ona służyć. Czy naprawdę chodzi o próbę ujednoznaczniania czegoś, co nie jest jednoznaczne? Tylko dlatego, że jest jakaś lista, której to nie pasuje? Wobec tego proponuje usunąć tę listę. Jeżeli słowo ma więcej znaczeń, to należy je podać. I tyle. Np. ''[[oficer]]'' to stopień wojskowy oraz osoba. ''[[muzeum]]'' to instytucja kultury oraz budynek. ''[[chirurgia]]'' to dziedzina medycyny oraz oddział w szpitalu. Są tysiące takich słów i gdzie tu jest problem? Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 20:40, 8 lis 2024 (CET) ::Na litość boską, o jaką znowu listę chodzi? Nikt o żadnej liście nie pisał. Wyraz "lista" nie padł w ogóle w dyskusji. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 22:36, 8 lis 2024 (CET) :::O! sorry! Cofam te listę. Ale reszta zostaje :) Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 11:50, 9 lis 2024 (CET) == Oznaczenie geminaty na granicy słów == Przenoszę tutaj dyskusję, może ktoś z Was się wypowie: Chodzi o zapis geminaty (przedłużenia lub zwielokrotnienia głoski) na granicy wyrazów w języku polskim, np. w wyrażeniu [[spółka akcyjna]]. W oryginalnym systemie Ostaszewskiej i Tambor, na którym tu bazuję, w zapisie slawistycznym geminata na granicy wyrazów jest tak oznaczana, że spacja wchodzi między kropkę oznaczającą geminatę a powielaną głoskę tak jak w tym haśle: {{AS3|sp'''u'''u̯k• akc'''y'''i ̯na}}. Jest na to sporo przykładów na stronie 58 podręcznika. Ja swego czasu zdecydowałem się na analogiczną operację w IPA, czyli z przenoszeniem symbolu geminaty do drugiego wyrazu: {{IPA3|ˈspuwka ːkˈt͡sɨjna}}, aczkolwiek taki zapis jest niezbyt intuicyjny, bo wygląda jakby powielana była spacja. W podręczniku nie ma przykładów zapisu IPA (poza pojedynczymi głoskami), nie znalazłem też niestety przykładów w internecie. Tak więc tego zapisu IPA nie jestem pewien, mógłby wyglądać inaczej. Tylko jak? # {{IPA3|ˈspuwkaː kˈt͡sɨjna}} - sugeruje że w drugim wyrazie nie ma "a" # {{IPA3|ˈspuwk aːkˈt͡sɨjna}} - sugeruje że w pierwszym wyrazie nie ma "a" # {{IPA3|ˈspuwkaːkˈt͡sɨjna}} - sugeruje że to jest jeden wyraz, ale w zasadzie te dwa słowa się zlewają # {{IPA3|ˈspuwka‿ːkˈt͡sɨjna}} - ten dwukropek też nie stoi teraz za podwajaną głoską # {{IPA3|ˈspuwkaː akˈt͡sɨjna}} - sugeruje że mamy długie "a", następnie przerwę następnie krótkie "a" # {{IPA3|ˈspuwkaː‿akˈt͡sɨjna}} - może tak? Ale to jest strasznie przekombinowane. Czy ktoś ma informację jak to się powinno oznaczać w IPA, albo ma przekonujące argumenty za którąś opcją? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 17:25, 30 paź 2024 (CET) :Nie znam zapisu slawistycznego ale czy zapis {{AS3|sp'''u'''u̯k• akc'''y'''i ̯na}} nie oznacza przypadkiem, że głoska "a" na granicy słów pojawia się tylko raz? Jeśli tak to w IPA głoska "a" na granicy słów też pojawi się tylko raz. Dlaczego więc odrzucasz opcję 1. i 2.? [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 17:46, 30 paź 2024 (CET) :: Może i pojawia się raz, ale ten raz ciągnie się od jednego słowa do drugiego i dlatego ta spacja jest w środku. Zapisy 1 i 2 byłyby moim zdaniem mylące, bo głoska jest w obydwu słowach. Jeśli już koniecznie chcemy żeby pojawiła się raz w zapisie i dwukropek był obok głoski, to już lepsza byłaby wersja 3. Ale liczę, że może ktoś zna rozwiązanie podobnej sytuacji w innych językach, bo powinien chyba istnieć w IPA jakiś standard. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:11, 30 paź 2024 (CET) :Dodam jeszcze, że z tego co wiem to geminatę w IPA oznacza się używając {{IPA4|ː}} więc jeśli dobrze rozumiem zapis slawistyczny to środek powienien wyglądać tak: {{IPA4|kː a}} [[Wikisłownikarz:Vemifemi|Vemifemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vemifemi|dyskusja]]) 17:56, 30 paź 2024 (CET) ::W slawistycznym geminatę oznacza się kropką przed głoską, a w IPA dwukropkiem po głosce, więc tak na pewno nie. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 18:11, 30 paź 2024 (CET) ''Handbook of the International Phonetic Association'' z 1999 r. ma tylko dwa zapisy na temat spacji (dodaję podkreślenia): „White spaces <u>can</u> be used to indicate word boundaries” (s. 23) oraz, po przedstawieniu różnych sposobów wymowy pewnej angielskiej frazy: „In all these transcriptions, no spaces between words have been included. This is inevitable in an impressionistic transcription where it is not yet known how the utterance divides into words. In phonemic and allophonic transcriptions <u>it is common</u> to include spaces to aid legibility, <u>but their theoretical validity is problematic</u>” (s. 29). Ogółem można powiedzieć, że spacja nie jest zdefiniowanym symbolem w IPA i tam, gdzie zachodzą jakieś zjawiska na granicy między wyrazami, spacja się często nie pojawia. Przykładowo na s. 88 jest próbka tekstu niemieckiego, w którym spacje w zapisie IPA powielają spacje ortograficzne, ale sekwencja ''schon nach (wenigen Augenblicken)'' zapisana jest [ʃonaχ] (bez spacji), chociaż ''seinen Mantel'' zapisano [zaɪm ˈmantl] (ze spacją). W sumie tej kwestii chyba nie uregulowano w IPA. — Zupełnie nie wiem, co ustalono (o ile w ogóle cokolwiek) dla alfabetu slawistycznego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:53, 30 paź 2024 (CET) == języki "dwualfabetyczne" == Jak zapisywać tłumaczenia dla języków dwualfabetycznych? Pomyślałem tylko o serbskim i slovio, ale może są jeszcze inne. To chyba nie jest czysta transliteracja, ale bardziej zapis w ortografii alternatywnej, więc może nie powinniśmy tego zapisywać w tłumaczeniach w nawiasie, po rodzajniku, ale może przez ukośnik? Na en.wikt mają co prawda serbsko-chorwacki, ale oba zapisy są pod jednym językiem w osobnych lininkach, [[:en:eyebrow]] i przyznam szczerze, że wygląda to całkiem przyzwoicie. Pomijać drugiego zapisu też nie wypada. Dla serbskiego mamy przyjętą cyrylicę, więc może tak: <code><nowiki>* serbski: (1.1) [[обрва]] / obrva {{ż}}, [[веђа]] / veđa {{ż}}</nowiki></code> Co sądzicie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 23:47, 2 lis 2024 (CET) : Problem serbskiego, chorwackiego i serbsko-chorwackiego należałoby wreszcie rozwiązać. Natomiast w przypadku ortografii alternatywnych należałoby przyjąć jednolity zapis bez względu na to, czy chodzi o różne systemy pisma (jest jeszcze co najmniej aramejski), czy taki same (wilamowski, białoruski), bo tu też chodzi o warianty tego samego wyrazu. Może być ukośnik, tylko kto przejrzy wszystkie dotychczasowe tłumaczenia? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 12:19, 3 lis 2024 (CET) == Przedimki == Czy jest jakieś uzasadnienie dla pomijania przedimków w nazwach haseł? Czy nie lepiej byłoby konsekwentnie notować [[the Atlantic]], [[the Himalayas]], [[the Rhine]], [[the Sahara]], [[The Hague]], [[the People's Republic of China]], [[the Matterhorn]]? Przed tymi nazwami z tego co wiem zawsze będzie przedimek określony. Wyjątkiem są sytuacje gdzie można pominąć wszelakie przedimki jak nagłówki, tytuły, podpisy zdjęć czy ogłoszenia i plakaty. Porównaj jednak z [[cat]], [[pen]] [[table]] albo z [[Mont Blanc]], [[Texas]], [[Everest]] [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:56, 10 gru 2024 (CET) : One chyba nie są integralną częścią nazwy, ale pełnią określoną funkcję gramatyczną w zdaniu. Nie wiem, czy The Hague to bardziej wyjątek niż argument za stosowaniem przedimków wszędzie. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:16, 10 gru 2024 (CET) == Części mowy == Nie sądzicie, że przydałoby się ustalić kilka części mowy? Przykładowo zapisujemy "skrótowiec, rzeczownik" czy "skrótowiec w funkcji rzeczownika"? Lista @[[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mira]]: [[Wikisłownikarz:Zan-mir/części mowy]] oznacza pierwszą jako błędną ale taki @[[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] chyba nie lubi drugiej patrząc na jego edycję w haśle [[SO]]. A tymczasem w wikisłowniku występują obie wersje [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:44, 28 gru 2024 (CET) :Hej. Lista Zan-mira to jedynie spis nagłówków niezgadzająch się z listą Alkamida. Nigdzie nie jest napisane, która jest poprawna, a która błędna, poza tym oba warianty na niej występują. Nie "chyba nie lubię", lecz wskazałem, co było źle: podobnie jak lata temu uzgodniliśmy w wypadku nagłówków "związek wyrazów w funkcji X" ([[WS:Bar/Archiwum 16#Nazewnictwo w związkach frazeologicznych i w związkach wyrazów|dyskusja]], [[WS:Głosowania/związki wyrazów|głosowanie]]), tak i w tym wypadku słowo ''rzeczownik'' wskazuje jedynie na kategorię gramatyczną. To nie jest funkcja. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 02:30, 29 gru 2024 (CET) :: Coś można by ustalić, bo jeśli mam to robić dla samego robienia, to też bez sensu. Dodam do wszystko wewnątrz kodu tak żeby wyłapywało tylko literówki, czyli prawie cała lista zniknie i po problemie. Zamiana rodzajów przy rzeczownikach nie spotkała się z uznaniem. Albo ustalamy, że części mowy nie można zamykać w jakichkolwiek ramach, ich podawanie jest bardzo płynne, bo język jest dynamiczny i pełen niuansów i wtedy zapominamy o sprawie, a jak kiedyś zrobi się przez to bałagan, to wtedy będziemy improwizować. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:40, 29 gru 2024 (CET) :::::A właśnie, skoro zaakceptowane zostało, że "Zamiana rodzajów przy rzeczownikach nie spotkała się z uznaniem" to kto i kiedy przywróci stan sprzed nieskonsultowanych zmian zgodnie z argumentacją przeciwników zamiany, że określona kolejność rodzajów miała znaczenie merytoryczne i aktualnie w wielu miejscach została niesłusznie zakłócona? [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 21:27, 30 gru 2024 (CET) :::::: Jakieś pomysły, jak można by to kontrolować? We wszystkich językach, bo jeśli przyjmiemy zasadę, że pierwszy rodzaj jest częstszy, to rozumiem, że będzie to miało zastosowanie wszędzie i wszyscy przy nowych hasłach będą robić research przed zapisaniem. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 00:40, 31 gru 2024 (CET) ::::::: Niezmiennie należy pamiętać o tym, co widzi czytelnik, a nie o tym, co ustalą między sobą redaktorzy. Zapisanie czegokolwiek w ZTH ma ułatwiać pracę redaktorom, ale ostateczny wynik musi być zrozumiały dla czytelnika, który nigdy do ZTH nie zajrzy. Według mnie w odniesieniu do oboczności rodzajowych należałoby przyjąć następujące regulacje: :::::::* jeśli rodzaje są mniej więcej równie częste, należy je podać w stałej kolejności (takiej, jaka ustalona jest obecnie), bez dzielenia włosa na czworo :::::::* jeśli różnica dotyczy odmian języka (jest to częste np. pomiędzy niemieckim federalnym a austriackim), to warto rozróżnić dwa znaczenia odrębnie numerowane (bo opis gramatyczny jest odmienny) :::::::* jeśli jeden z rodzajów jest wyraźnie rzadszy, to wystarczy go opisać w uwagach, a w części mowy podać tylko rodzaj częstszy. ::::::: Ale to tylko moja opinia. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 21:42, 31 gru 2024 (CET) :::::::: Jeszcze bym to skrócił: "Kolejność podawania rodzajów jest arbitralna i ma charakter porządkowy – nie odzwierciedla hierarchii ani norm językowych. Informacje dotyczące częstotliwości użycia, regionalnego charakteru lub dominującej pozycji konkretnego rodzaju powinny być podawane w przypisać lub uwagach." [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 22:30, 31 gru 2024 (CET) ::: Według mnie standaryzacja nazw części mowy jest konieczna, nie tylko ze względu na pomyłki typu literówki czy brak jednolitości, który może wprowadzać czytelnika w błąd, ale też po to, by wyłapywać ewentualne nowe określenia, które trzeba przedyskutować. Z tym że akurat niniejszy wątek rozpoczęto od skrótowców, co już wcześniej powodowało dyskusje niezakończone kompromisem, więc akurat w tej kwestii może być trudno o szybkie rozwiązanie (ja jestem w ogóle przeciwny umieszczaniu informacji etymologicznej w częściach mowy, a tym właśnie jest ''skrótowiec''). Ale inne sprawy można by ustalić i kontynuować pracę Alkamidbota, bo była bardzo pożyteczna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:06, 29 gru 2024 (CET) ::::A ja proponowałbym coś pomiędzy rozwiązaniem Zan-mira a Maitake: nie ma co zamykać części mowy w sztywnych ramach ale nie ma też co czekać na bałagan - jeśli widzimy, że jest kilka wersji na to samo ("skrótowiec, rzeczownik" i "skrótowiec w funkcji rzeczownika" moim zdaniem) to można już teraz ustalić jedną zamiast czekać aż pojawią się dwie kolejne [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:04, 30 gru 2024 (CET) :::::Hej, moim zdaniem najpoprawniej byłoby: ''rzeczownik, rodzaj x, skrótowiec'' lub ''przymiotnik, skrótowiec'' itp. Takie rozwiązanie, a konkretnie taką kolejność, stosujemy już dla nazw własnych (''rzeczownik, rodzaj x, nazwa własna''), ponieważ jest to informacja dodatkowa. Ponadto pozwoliłoby to na zachowanie pewnej logicznej spójności tego typu haseł. Szczesliwego Nowego Roku :) Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 17:19, 3 sty 2025 (CET) :::::: Popieram. Przy skrótach też moglibyśmy chyba tak robić. Plus jest taki, że tu akurat jest otwarta furtka na przyszłość do zmiany kolejności botem, jeśli coś się zmieni, bo poszczególne elementy nie są od siebie zależne, ani od częstości użycia itp., więc bez problemu będzie można je zamienić miejscami. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 19:15, 4 sty 2025 (CET) :::::::Też mi się podoba to rozwiązanie również dla skrótów. Dobrze wpasowuje się w obecną konwencję nazewniczą a przede wszystkim w polu "część mowy" w pierwszej kolejności powinno nas obchodzić czy mówimy o rzeczowniku czy przymiotniku a dopiero w drugiej rozróżnienie na skrótowce i skróty [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 20:57, 4 sty 2025 (CET) :::::::: Nie rozumiem, co tu skróty mają do rzeczy. Skrót to sposób zapisu wyrazu, a nie żadna część mowy. Skrótowo zapisać można najróżniejsze części mowy, a także frazy wszelakiego rodzaju. ''Skrót'' nie ma nic wspólnego z częścią mowy, powinien być tylko informacją, że chodzi o skrócony sposób zapisu czegoś tam, co stoi w pełnej wersji po znaku równości. Przykładowo ''[[np.]]'' jest skrótem, a jego rozwinięcie jest frazą, ale ''np.'' nie jest samo w sobie frazą. Według mnie zresztą bycie skrótowcem również nie jest informacją gramatyczną (częścią mowy), lecz informacja etymologiczną, więc nie ma czego szukać w polu znaczeń. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:39, 4 sty 2025 (CET) ::::::::: To teraz już nie rozumiem. Rezygnujemy z określeń "skrótowiec", w znaczeniach podajemy jego rozwinięcie i w etymologii również to samo jako jego pochodzenie? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:42, 5 sty 2025 (CET) ::::::: Nie przesadzałabym w pakowaniu wszystkiego do ''etymologii'', bo w końcu będziemy mieli problem z hasłem ''nauczycielka'', bo etymologicznie to prawdopodobnie ''nauczyciel'' +''-ka''. Istnieje pewna logiczna granica. Moim zdaniem zarówno ''skrótowiec'' jak i ''skrót'' mają jak najbardziej swoje miejsce w sekcji ''znaczenia'', ale w odpowiedniej kolejności (o ile możliwe). Proszę zauważyć, że nagłówek omawianej sekcji brzmi jednak (na szczęście) ''znaczenia'', a nie ''część mowy''. --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 16:50, 5 sty 2025 (CET) Co oprócz ''skrót'' miałoby się znaleźć w haśle „[[np.]]”? Co w ogóle miałoby się znaleźć w nagłówku skrótów? Jakie to byłyby części mowy i inne określenia gramatyczne? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:52, 6 sty 2025 (CET) :No właśnie! W nagłówku hasła ''[[np.]]'' powinno się znaleźć ''skrót''! Nic dodać, nic ująć. A np. w haśle ''[[SOR]]'': ''rzeczownik, rodzaj męski, skrótowiec''. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 12:23, 6 sty 2025 (CET) ::Jak patrzę na tę dyskusję to wszyscy się zgadzamy, że skrótowce są obecnie podawane zbyt wcześnie więc chyba wszyscy możemy się zgodzić by przenieść je nieco dalej tak jak zaproponowała EdytaT [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:38, 8 sty 2025 (CET) ::: Ja tam zgody nie widzę. Poza tym trzeba by jeszcze ustalić wzajemną pozycję względem siebie informacji ''skrótowiec'' oraz ''nazwa własna'', por. np. [[PRL]] czy [[USA]]. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:11, 8 sty 2025 (CET) == Pytania o zasady tworzenia haseł == Dotarło do mnie ostatnio, że pewne edytowane przeze mnie hasła, nawet mimo podania źródeł, czekają już niemal 2 lata na przejrzenie. A niektóre utworzone przeze mnie hasła czekają na wersję przejrzaną niemal 6 lat. Nie ma co ukrywać, że jest to czynnik silnie zniechęcający do edytowania Wikisłownika. Zwłaszcza że często jest to bardzo czasochłonne. Pomyślałem sobie, że może warto ubiegać się o uprawnienia redaktora. Ale całkiem możliwe, że ktoś zarzuci mi brak wystarczającej znajomości zasad. Nadal bowiem zdarza się, że ktoś modyfikuje (poprawia?) moje edycje, choć czasem, mam wrażenie, jest to arbitralne, bez umocowania w opublikowanych zasadach edytowania. I nierzadko poprawiający redaktorzy pozostawiają te edycje bez przejrzenia ani odpowiedzi zwrotnej na, jak się okazuje, lata. Dlatego chciałbym o te szczegółowe kwestie dopytać. : 1. W którym miejscu powinien pojawiać się nawias kwadratowy będący odnośnikiem do źródeł – przed czy po kropce? Bo informacji o tym w zasadach nie ma. Ucieszyłem się swego czasu, że w wyniku inicjatywy „dobre hasło”, powstanie wiele rozbudowanych haseł, takie rzeczy jak formatowanie haseł będzie szczegółowo przedyskutowane i będzie można traktować te hasła jako wzór. Taki tytuł po dyskusjach otrzymało hasło [[радіо]], tam nawiasy kwadratowe są po kropce, widziałem to także w innych hasłach, więc postanowiłem, że też tak będę robił. Nie rozumiem jednak, dlaczego niektórzy redaktorzy mi to zmieniają. Np. w wyniku tej edycji [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meio&diff=8515623&oldid=8515622] niektóre zostały zmienione, inne nie, tworząc mieszankę. Uważam, że jest gorzej niż było. : 2. W jaki sposób linkować czasowniki zwrotne? Wg zasad [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Nazewnictwo#czasowniki_zwrotne] powinno to wyglądać tak: <nowiki>[[odnosić się|odnosił się]]</nowiki> i nastąpi przekierowanie: odnosić się → odnosić. Natomiast byłem poprawiany na: <nowiki>[[odnosić|odnosił się]]</nowiki>. Zdarzało się, że byłem poprawiany na konstrukcję typu <nowiki>[[odnosić|odnosił]]</nowiki> <nowiki>[[się]]</nowiki> ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=verkochen&diff=7711627&oldid=7555562]). I tak też jest w innym miejscu w zasadach ([https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82]), tj. w sekcji numeracja („[[zamek|Zamek]] [[w]] [[drzwi|drzwiach]] [[się]] [[zaciąć|zaciął]]”.). A czy w następującym przykładzie linkowanie jest w porządku: <nowiki>[[trzy]]</nowiki> <nowiki>[[raz]]</nowiki>y <nowiki>[[wyprzeć|się]]</nowiki> <nowiki>[[ja|mnie]]</nowiki> <nowiki>[[wyprzeć|wyprzesz]]</nowiki>. Czy dobrze to zostało zrobione w haśle [[appliquer]] ( ''[[cela|Cela]] '''[[s']]'''[[appliquer|applique]] [[aussi]] [[à]] [[nous]].'')?. : 3. Wg zasad dla j. niemieckiego [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82/Niemiecki] „Dla wszystkich czasowników oznaczamy temat pionową kreseczką |, aby pokazać miejsce dodawania końcówek podczas odmiany przez osoby.” W praktyce jednak, usuwano mi ten znak z moich edycji ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=bekleiden&diff=7998622&oldid=7950201]). Zatem jak to w końcu ma być? : 4. Tu ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=verkochen&diff=7711627&oldid=7555562]) w polu „znaczenia” czasowników niemieckich dopisywano kolejne czasowniki polskie, by każdy był w obu aspektach. Czy nie jest to zbędne? : 5. Zdarzało się, że usuwano mi tłumaczenia kolokacji (po znaku →). Często jest tak, że jeśli tłumaczeń nie ma, to obcojęzyczne kolokacje są zapisywane bez kursywy (zgodnie z zasadami: [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82]). Kiedy jednak jest tłumaczenie, to, zauważyłem, oczekuje się, by obcojęzyczne zwroty były napisane kursywą, a tłumaczenie bez (jak w polu „przykłady”) – ale tego w zasadach próżno szukać. A jeśli niektóre kolokacje umieszczone są w haśle bez tłumaczenia, a inne z tłumaczeniem, to wtedy, jak rozumiem, te pierwsze kursywą, te drugie nie. Zgadza się? : 6. Tradycyjnie formą podstawową czasowników łacińskich jest 1. os. l. poj. cz. teraźniejszego – tak jest niemal w każdym słowniku. Ale w przypadku wyrażeń czy kolokacji, to słowniki jednak powszechnie używają bezokolicznika. Tak jest przykładowo w słowniku Korpantego (który dokładnie podaje wyrażenie: ''caldum meiere et frigidum potare''), u Kumanieckiego (np. podaje wyrażenie: ''in medium consulere''), w słowniku Jerzego Pieńkosa (np. ''alterum non laedere'' podane jako osobne hasło słownikowe). W związku z tym zmianę [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meio&diff=8515622&oldid=8513756] uznaję za błędną, zwłaszcza że po zmianach tłumaczenie, które oznaczone jest jako dosłowne, wcale dosłowne już nie jest. : 7. W zasadach tworzenia haseł widnieje informacja, że „Wymowa w hasłach polskich jest dodawania automatycznie, dlatego nie musisz jej podawać przy tworzeniu hasła.” Czyli wymowę polskich słów i wyrażeń zapisywaną alfabetami fonetycznymi dodaje bot i w związku z tym, tworząc nowe hasło, nie wpisuje się do pola „wymowa” nic. W takim razie, dlaczego nie ma jej dodanej w żadnym haśle, który utworzyłem, np. [[nochal]] z 2020 r., [[dwubój zimowy]], [[rozejść się po kościach]]? : 8. A jak działa dodawanie zapisu wymowy w hasłach w języku angielskim? Bo zdaje się, że kiedyś też bot dodawał zapis wymowy, a teraz już nie. Nawet w niektórych przypadkach dodawał źle, jak np. tu: [[substance]] jako ['sʌbstæns]. Informacji o tym w zasadach tworzenia haseł nie ma. W przypadku wszystkich innych języków, jak się zdaje, zapis wymowy nigdy nie jest dodawany automatycznie. : 9. W pewnych hasłach ważne i użyteczne są pewne dodatkowe niestandardowe informacje. Ale nie zawsze wiadomo, w jaki sposób je zapisać (i czy ktoś tego nie usunie jako coś niepożądanego, bo niestandardowego). Przykładowo w haśle [[eat]] ktoś dawno temu dodał wymowę nieregularnych form tego czasownika (moim zdaniem słusznie), a potem ta sama osoba przejrzała edycję, w której ktoś inny to wszystko usunął, tłumacząc, że formy nieregularne mają własne hasła. Tylko że nawet żadnego linkowania do tych form nie ma. Co więcej, na stronie z zasadami [https://pl.wiktionary.org/wiki/Wikis%C5%82ownik:Zasady_tworzenia_hase%C5%82] jest taka informacja: „Wymowa w jednym haśle może dotyczyć nie tylko formy podstawowej, ale też form odmienionych. Zobacz wzór w [[eat]]”. Bywało, że ktoś usuwał dodane przeze mnie kluczowe (moim zdaniem) informacje o wymowie, i co najgorsze, bez uzasadnienia ([https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=umbauen&diff=7706926&oldid=7355904]). Inny przykład – zapis form przeszłych czasownika [[spell]] – w amerykańskim tylko ''spelled'', w brytyjskim ''spelled'' lub ''spelt''. Aktualny zapis „spelt/spelled” tej informacji nie przekazuje. Trudno to zapisać tak, by ktoś inny tego nie zakwestionował. W najlepszym wypadku będzie wisieć przez kilka lat jako nieprzejrzane. Edytowanie Wikisłownika jest zajęciem tylko dla ludzi zdeterminowanych. Mnie chyba brakuje tej determinacji, ale chciałem jeszcze dać temu szansę. Stąd te pytania powyżej. Pozdrawiam. PS. Proszę absolutnie nie odbierać tego jako krytyki czyjejś działalności w Wikisłowniku, to dzięki aktywności tych ludzi słownik ten rozwija się. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 18:38, 13 sty 2025 (CET) :{{re|Macedo}}: Hasła pozostają nieprzejrzane głównie przez to, że haseł do przejrzenia jest multum. Wersje przejrzane co prawda służą oznaczeniu, że hasło jest wolne od "widocznych gołym okiem wandalizmów", ale wiem z doświadczenia, że wielojęzykowa natura Wikisłownika sprawia, że mniej wandalizmów jest widocznych gołym okiem i z nadmiaru ostrożności wielu redaktorów ogranicza się do oznaczania haseł w językach, które znają. :'''Ad większość listy:''' Nie bój się korzystać ze stron dyskusji. Jeżeli masz wątpliwość co do czyjegoś działania, najlepiej wpisz się na jego stronie. Poniżej odpowiem wybiórczo, głównie na pytania dotyczące uwag. :'''Ad 1.''' "Nawiasy kwadratowe", o których mówisz, to przypisy. Przyjęło się, że przypis stawiamy przed lub za kropką zależnie od zasad redakcyjnych. W języku ukraińskim jest on stawiany z tego, co rozumiem po kropce (p. Wikipedia), ustaliliśmy, że w polskim ma on się znajdować przed kropką. :'''Ad 2.''' Edycja Edyty była moim zdaniem błędna. Co do rozdzielenia ''się'' i czasownika: przyjęło się linkować oba człony do formy zwrotnej w przypadku rozdzielenia, tj. <code><nowiki>[[wyprzeć się|się]] [[ja|mnie]] [[wyprzeć się|wyprzesz]]</nowiki></code>. W samym haśle ''[[appliquer]]'' linkowałabym jednak w sposób <code><nowiki>[[appliquer|s'applique]]</nowiki></code> (podobnie robiłam dotychczas w hasłach polskich), bo automatycznie pogrubiane są jedynie linki do hasła tytułowego, zaś formy zwrotne stanowią przekierowania. (Ale też trochę zastanawia mnie, ''dlaczego'' właściwie linkujemy do form zwrotnych, kiedy są one przekierowaniami, jest ku temu jakiś powód?) :'''Ad 3.''' Tu już zawołam {{re|EdytaT}}, parę stron ZTH jest niestety zdezaktualizowanych ze względu np. na brak użytkowników aktywnie tworzących hasła w określonych językach, ale w tym przypadku wypadałoby poprawić albo hasło, albo zapis w zasadach. :'''Ad 4.''' Z jednej strony rozumiem tę praktykę, z drugiej strony nie robimy tak w żadnym innym języku. Moim zdaniem trochę nadwyżkowe i starczyłoby linkować do jednej formy (np. tej, która ma tłumaczenia zamiast {{s|zobtłum}}). Ale błędem jako tako póki co nie jest. :'''Ad 5.''' Kwestia tłumaczenia kolokacji i jego formatowania chyba nie została rozstrzygnięta, ale większość była za tłumaczeniem, zresztą wyżej jest dyskusja na ten temat, która niestety ucichła. Osobiście nie rozumiem usunięcia. :'''Ad 7.''' Wymowa jest generowana przez bota, ale trzeba ją uprzednio sprawdzić na [[Wikisłownikarz:Olafbot/wymowa/do sprawdzenia]]. Niestety zrobił się tam swoisty zastój. :'''Ad 8.''' Historycznie szczerze mówiąc nie mam pojęcia, obecnie wymowa angielska na pewno nie jest zaciągana przez bota. :'''Ad 9.''' Wracając właściwie do początku, moim zdaniem nie powinno było to zostać zmienione, jeśli faktycznie takie jest rozróżnienie, ale tego typu kwestie najlepiej załatwiać na bieżąco w dyskusji z osobą, która taką zmianę wprowadziła. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 19:33, 13 sty 2025 (CET) ::Hej, co wiem, to odpowiem. '''Ad 3.''': oddzielanie tematu czasownika pionową kreseczką "|" wygląda jak litera "l". Np. na iphonie jest to nie do przyjęcia, ponieważ sprawia wrażenie błędu literowego albo wręcz gramatycznego lub leksykalnego. Od dawna usuwam wiec to nieszczęsne "|". Nie wiedziałam, że jest zapisane w zasadach tworzenia haseł niemieckich. Jeżeli można, to proszę o usunięcie tej zasady. '''Ad 4.''': podawanie zarówno formy dokonanej jak i niedokonanej w znaczeniach jest jak najbardziej zasadne, gdyż czasowniki obcojęzyczne mogą oznaczać zarówno jedną jak i drugą, bez względu na to, jak te formy są kategoryzowane w polskiej gramatyce. Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:38, 13 sty 2025 (CET) :::: Jeśli pionowa kreska w foncie stosowanym w iPhonie wygląda źle to należy to zgłosić producentowi iPhona jako błąd. Pionowa kreska jest standardowym znakiem ASCII dostępnym z klawiatury ~komputerowej i powszechnie stosowanym w słownikach do rozdzielalnia części wyrazów. Nawet w Dudenie, na który się tak często powołuje Edyta jest ten znak stosowany w prawie każdym haśle do rozdzielania przy sylabizacji. W kodzie wiki pionowa kreska jest powszechnie stosowana i jakoś nikt nie zmienia z tego powodu składni wiki bo edytującym na iPhonach wygląda to na błąd literowy. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 11:17, 14 sty 2025 (CET) ::Hej, patrzę na tę dyskusję nieco z boku bo żaden ze mnie redaktor czy admin ale postanowiłem się odnieść do kilku kwestii. ::<blockquote>A jak działa dodawanie zapisu wymowy w hasłach w języku angielskim? Bo zdaje się, że kiedyś też bot dodawał zapis wymowy, a teraz już nie. Nawet w niektórych przypadkach dodawał źle, jak np. tu: substance jako ['sʌbstæns].</blockquote> ::Nie działa. Był dawniej jeden czy dwa boty, które robiły to automatycznie ale od lat tego nie ma. Czasem taka automatycznie importowana wymowa oznacza złą wymowę (tak jak powyżej) ale nic nie stoi na przeszkodzie by obecnie to poprawić. ::<blockquote>Przykładowo w haśle eat ktoś dawno temu dodał wymowę nieregularnych form tego czasownika (moim zdaniem słusznie), a potem ta sama osoba przejrzała edycję, w której ktoś inny to wszystko usunął, tłumacząc, że formy nieregularne mają własne hasła. Tylko że nawet żadnego linkowania do tych form nie ma.</blockquote> ::To tylko moje zdanie ale powtarzanie informacji w kilku miejscach ma tę wadę, że w razie poprawy informacji trzeba ją również aktualizować w kilku miejscach. Osobiście byłbym za podawaniem wymowy w jednym miejscu i utworzenie linkowania do form nieregularnych w odmianie. ::<blockquote>Inny przykład – zapis form przeszłych czasownika spell – w amerykańskim tylko spelled, w brytyjskim spelled lub spelt. Aktualny zapis „spelt/spelled” tej informacji nie przekazuje. Trudno to zapisać tak, by ktoś inny tego nie zakwestionował.</blockquote> ::Nie wystarczyłoby zrobić analogicznie jak w haśle [[spoil]]? ::<blockquote>Ad 4. Z jednej strony rozumiem tę praktykę, z drugiej strony nie robimy tak w żadnym innym języku. Moim zdaniem trochę nadwyżkowe i starczyłoby linkować do jednej formy</blockquote> ::O ile dodawanie w znaczeniach zarówno form dokonanych, jak i niedokonanych faktycznie jest nieco nadmiarowe to byłbym ostrożny z regulowaniem tej kwestii. Definicje mają przede wszystkim definiować a zdarza się, że konkretna forma dokonana lub niedokonana jest bardziej precyzyjna od swojego odpowiednika. Np. mamy takie słowo w angielskim jak [[pasture]], którego jedno ze znaczeń to [[wypasać]]. Zamiana na odpowiednik dokonany [[wypaść]] spowoduje utratę precyzji znaczenia. [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 22:11, 13 sty 2025 (CET) '''2.''' Co do linkowania czasowników zwrotnych: zawsze linkowaliśmy do hasła zwrotnego i wg mnie tak powinno zostać: to hasło zwrotne jest wprawdzie przekierowaniem, ale (1) to nie szkodzi, (2) już kilka razy zabieraliśmy się za dyskusje, aby rozdzielić pewne hasła i zlikwidować przekierowania, np. pary aspektowe czy właśnie czasowniki zwrotne – jeśli do tego kiedyś dojdzie, linkowanie będzie poprawne i sensowne. A na razie patrz (1): to nie szkodzi, czyli wprawdzie nie jest zbyt sensownie, ale nadal poprawnie. Jedynie w haśle niezwrotnym trzeba jakoś wymusić pogrubienie w przykładzie z czasownikiem zwrotnym: albo linkując do hasła niezwrotnego (selflink; tak najczęściej), albo dodając ręcznie potrójne apostrofy. Innego wyjścia nie ma. '''4.''' To jest bezpośrednio związane z ewentualnym rozdzieleniem par aspektowych. Dyskusja utknęła tu w martwym punkcie, bo nie ma komu robić, ani nawet dyskutować. '''5.''' Tłumaczenie kolokacji to nowość w Wikisłowniku, dawniej tego zwykle nie było, dopiero teraz zaczyna się pojawiać. Usunięcie tłumaczenia uważam za błąd, należy raczej dodawać. '''6.''' Formą słownikową dla łaciny jest 1. os. lp. czasu ter. i należy tu zachować konsekwencję (słowniki papierowe zwykle nie mają osobnych haseł dla fraz, więc ich ten problem nie dotyczy, a frazy ilustracyjne na papierze można podawać w dowolnej formie). Rozbieżności między hasłami czasownikowymi a frazowymi wprowadzą wielki bałagan w Wikisłowniku, stąd moja zmiana. Tłumaczenie z łaciny na polski bezokolicznik nigdy dokładne nie będzie (w czasownikach też nie jest: ''amo'' → kochać). ―― Na resztę punktów odpowiedziała Hythonia. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:07, 13 sty 2025 (CET) : '''Ad 1.''' Zatem wniosek jest taki, że powinniśmy sprawdzić, jakie są praktyki redakcyjne danego języka (najprościej poprzez sprawdzenie Wikipedii w danym języku) i na tej podstawie w Wikisłowniku dla tekstów (czyli w praktyce dla przykładów) w języku czeskim, łacińskim, angielskim, niemieckim i ukraińskim nawiasy te powinny być przed kropką, a w przypadku tekstów francuskich, rosyjskich i polskich – po kropce. A w polu “uwagi” czy “etymologia”, gdzie tekst jest w języku polskim, mają stać po kropce, jak rozumiem. Naprawdę zaleca się taki miszmasz? Moim skromnym zdaniem to raczej dana wersja językowa Wikisłownika powinna sobie ustalić jednolity zapis dla wszystkich haseł i we wszystkich polach. Druga opcja to nic nie ustalić i akceptować dowolność, pod warunkiem, że w danym haśle wszystkie są albo przed kropką, albo po. : '''Ad 2.''' Zatem jeśli mamy podlinkować, że coś ''się rozwaliło'', to będzie to wyglądało tak: <nowiki>[[rozwalić się|się rozwaliło]]</nowiki>. I będzie wtedy na czerwono. Trzeba (albo nie trzeba obowiązkowo?) sprawdzić, czy istnieje już hasło [[rozwalić]]. Okazuje się, że istnieje, ale nie ma jeszcze przekierowania z [[rozwalić się]], więc trzeba (albo nie trzeba obowiązkowo?) dodać. Zgadza się? Druga rzecz, jeśli przyjęło się tak linkować, a inne sposoby uznaje się za niezalecane czy nieprawidłowe, to koniecznie musi to być poprawione na stronie zasad tworzenia haseł. Bo zgodnie z nią poprawne jest m.in. <nowiki>[[się]] [[rozwalić|rozwaliło]]</nowiki>. A co z czasownikami zwrotnymi w innych językach? W niemieckiej czy czeskiej wersji Wikisłownika hasło [[vrátit se]] ma swoją osobną stronę, ale rozumiem, że w polskiej ma być opisane w haśle [[vrátit]] i zasady linkowania są takie same jak w przypadku języka polskiego? Tzn. <nowiki>[[vrátit se|vrátil se]]</nowiki> i przekierowanie z vrátit se do vrátit. : '''Ad 3.''' Mnie również nie zależy na stosowaniu tej kreseczki w niemieckich czasownikach, bo nie jest to szczególnie użyteczne. Ale widząc taki zapis w zasadach można poczuć się zobligowanym, by ją wstawiać. Jeśli nie ma sprzeciwu, to postulowałbym usunięcie tego zapisu. : '''Ad 4.''' Czasowniki w języku obcym, który nie wyróżnia kategorii aspektu czasownika, zwykle można przetłumaczyć na polski w formie zarówno dokonanej, jak i niedokonanej czasownika. Zatem oczywiście nie jest to błąd, ale jest to raczej zbędne, niepotrzebnie rozbudowuje pole “znaczenia”. Może to być niekomfortowe, jeśli jest ich dużo. Zazwyczaj słowniki wybierają i podają jeden polski odpowiednik czasownika z pary, ale też nigdy nie trzymają się kurczowo, że zawsze niedokonany lub zawsze dokonany. Bo też, jak ktoś to zauważył, nie zawsze oba te czasowniki mają ten sam zakres znaczeniowy. : '''Ad 5.''' Zatem w języku polskim kolokacje są bez kursywy, kolokacje w języku obcym bez tłumaczenia również bez kursywy, natomiast jeśli pojawia się tłumaczenie, to tekst w języku obcym powinien być napisany kursywą. : '''Ad 6.''' Ta forma w 1. os. to forma słownikowa, ale wyłącznie dla czasownika stanowiącego hasło słownikowe, a nie dla wyrażenia zawierającego czasownik. ''Amo'' nie znaczy ‘kochać’, ale przyjmujemy tę konwencję, że forma hasła słownikowego to 1. os., a definicję piszemy bezosobowo za pomocą bezokoliczników. W jednojęzycznych słownikach łacińskich też tak jest, np. [https://archive.org/details/novuslinguaeeter03gesn/page/n491/mode/2up] (possum – facultatem habere). W tekście przetłumaczyć “amo” jako “kochać” to oczywiście błąd. Natomiast frazy ilustracyjne są w różnych formach, ponieważ często są krótkimi fragmentami cytatów. W innym przypadku napisane jest bezosobowo, czyli zwykle występuje bezokolicznik i tłumaczenie jest napisane z użyciem bezokolicznika. Cytat z Jerzy Mańkowski, Praktyczny słownik łacińsko-polski, s. 13, 2001: “Często zamiast cytatu wprowadzana jest uogólniona struktura składniowa ilustrująca użycie wyrazu hasłowego (forma czasownikowa jest wówczas reprezentowana przez bezokolicznik)”. Tutaj w następującym źródle są wypisane różne wyrażenia w formie bezokolicznikowej: [https://catholiclibrary.org/library/view?docId=/Fathers-OR/PL.001.html;chunk.id=00000759]. Hans H. Ørberg w serii Lingua Latina per se Illustrata na marginesach także wypisuje wyrażenia w bezokoliczniku, np. “uxorem ducere = uxorem suam facere”. Można też spojrzeć na inne wersje językowe Wikisłownika i sprawdzić, jakie zastosowano rozwiązanie. Angielski: [https://en.wiktionary.org/wiki/caldum_meiere_et_frigidum_potare]; niemiecki: [https://de.wiktionary.org/wiki/bono_animo_esse][https://de.wiktionary.org/wiki/bonum_animum_habere]; łaciński (w sekcji collocationes): [https://la.wiktionary.org/wiki/amo]; francuski (tam, gdzie przykład nie jest cytatem, np. ''Gratiam habere alicui. Gratias habere alicui'') [https://fr.wiktionary.org/wiki/gratia][https://fr.wiktionary.org/wiki/pepo]. Oczywiście, że istnieją inne konstrukcje składniowe, gdzie łaciński bezokolicznik nie będzie mógł być przetłumaczony na polski jako bezokolicznik, ale to nie ma tu nic do rzeczy, ponieważ takich konstrukcji się tu nie stosuje, to już nie jest “uogólniona struktura składniowa ilustrująca użycie wyrazu hasłowego”. Moim zdaniem zdecydowanie wielki bałagan wprowadzają formy czasownika w 1 os. w wyrażeniach, ponieważ chyba nie ma słownika, który je stosuje, natomiast, jak wykazałem powyżej, praktykuje się stosowanie bezokoliczników. Jeżeli ktoś uważa inaczej, proszę o źródła uzasadniające stosowanie tej formy czasownika w wyrażeniach. : '''Ad 7–8.''' Aha. : '''Ad 9 i większość listy'''. Nie chciałem skorzystać z dyskusji m.in. dlatego, że wolałem poznać zdanie społeczności, a niekoniecznie wyłącznie jednego edytora (na Wikipedii kilkakrotnie spotykałem się z próbą forsowania i narzucania własnych rozwiązań, choć ustalenia społeczności były inne albo nie było ich wcale). Liczyłem też, że ukazując sprzeczności na stronach zasad, ich nieaktualność albo brak ważnych informacji doprowadzę do jakichś działań prowadzących do ich uzupełnienia i aktualizacji. Inaczej hasła nie będą spójne, a próg wejścia dla potencjalnie stałych, wartościowych edytorów nie obniży się. : Co do oznaczania stron, jeśli redaktorzy ograniczają się do oznaczania haseł w językach, które znają, to przy tak małej liczbie aktywnych redaktorów edycje w wielu językach nigdy nie powinny zostać przejrzane ze względu na brak ekspertów. Za to wyraźniej rysuje się hermetyczne grono redaktorów. Te strony zasad to też przecież głównie dla początkujących, a nie redaktorów. W każdym razie ja opuszczam na razie Wikisłownik, prawdopodobnie pojawię się za kilka miesięcy i najprawdopodobniej też na chwilę. Pozdrawiam. [[Wikisłownikarz:Macedo|Macedo]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Macedo|dyskusja]]) 23:42, 16 sty 2025 (CET) == Szablon źródła dla LanguageRealm == Czy można prosić o dodanie szablonu dla strony https://www.languagerealm.com ? Są tu słowa i wyrażenia nienotowane przez inne internetowe słowniki [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 21:55, 23 sty 2025 (CET) == Kody i skróty nazw języków == Kiedyś padła propozycja ujednolicenia kodów i skrótów nazw języków, które są stosowane w różnych szablonach, np. etymologicznych. Nigdy nie została zrealizowana, więc nic się w tej kwestii nie zmieniło. Czy jednak nie moglibyśmy mieć jakiejś strony zbierającej wszystkie te listy kodów i skrótów? Szukam od wczoraj listy kodów językowych używanych w szablonie form odmiany i za nic nie mogę znaleźć (znalazłem tylko skróty wykorzystywane w szablonach etymologicznych). My chyba sami robimy sobie na złość… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:50, 10 lut 2025 (CET) :Nie chodzi o stronę [[Wikisłownik:Kody języków]]? [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 23:03, 10 lut 2025 (CET) :Ja bym tu więcej nazw ujednolicił: :* Niektóre nazwy języków używają nazw mniej popularnych (np. język palauański, częściej chyba Język palau) :* Niektóre dialekty są u nas opisane jako języki (np. Język zachodnioflamandzki) :* Większość języków jest poprzedzonych słowem "język", ale niektóre (np. Ewe) już nie :No a co do ujednolicania kodów i skrótów to też jestem za [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 23:12, 10 lut 2025 (CET) Może to i ta lista, ale w takim razie nie rozumiem, dlaczego strona ''[[níos]]'' zgłaszana jest z adnotacją: „Nieznany kod języka (formy fleksyjne)”. Chodzi o asturyjski czy irlandzki? A może o jeszcze coś innego? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:49, 10 lut 2025 (CET) :A, już wiem dlaczego. Szablon {{s|forma rzeczownika}} korzysta z modułu [[Moduł:forma fleksyjna/dane]], a tam języki są dodawane na bieżąco. Zgadzam się, od strony technicznej wygląda to fatalnie. Na razie dodałam tam asturyjski. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 00:08, 11 lut 2025 (CET) :: Dziękuję bardzo. Jak pisałem wyżej, robimy sobie sami na złość… [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 15:01, 11 lut 2025 (CET) :Fakt, mamy tutaj niezły mętlik. Dopóki tego nie rozwiążemy, lista [[WS:Struktura języka w Wikisłowniku]] skupia strony z kodami i nazwami języków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:40, 11 lut 2025 (CET) == Funkcja "Losuj hasło" przestała losować?! == Przed chwilą zdałem sobie sprawę, że po kliknięciu na przycisk "Losuj hasło" (o [[Słownik języka polskiego|tutaj]]) nie następuje żadne losowanie stron. Dosłownie wszystkie, które wyskakują są z lutego tego roku. Odnoszę wrażenie, że pojawiają się one chronologicznie - od najnowszego do najstarszego artykułu. Na stronie języka angielskiego jest podobnie. Nie wiem czy problem dotyczy tylko mnie, czy wszystkich. [[Wikisłownikarz:Lesiakower|Lesiakower]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Lesiakower|dyskusja]]) 17:22, 11 lut 2025 (CET) :Mechanizm losowania opiera się na właściwości <code>cl_timestamp</code> tabeli [[mw:Manual:Categorylinks_table#cl_timestamp|categorylinks]], zawierającej sygnaturę czasową dodania danej strony do kategorii ([https://github.com/wikimedia/mediawiki/blob/6f095ac23fab19a1fef9c2f0f84484b30bb3e6d6/includes/specials/SpecialRandomInCategory.php#L221 źródło]). Wyszukałem ostatnich 1000 haseł względem tego pola w kolejności malejącej i wychodzi, że dziś ok. godziny 06:43 ruszyła jakaś masowa aktualizacja bazy danych: [[quarry:query/90675]]. Tj. ostatnia edycja została wykonana według tego, co wskazuje kolumna <code>rev_timestamp</code>, ale MediaWiki uważa, że strona została skategoryzowana (ponownie) dzisiaj. Wydaje mi się, że jest to skutek uboczny trwających prac nad [[phab:T299951]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 18:03, 11 lut 2025 (CET) == List otwarty francuskojęzycznej Wikipedii == Drodzy członkowie społeczności Wikimedia, Z niepokojem zauważamy, że wolontariusze, poświęcający się wzbogacaniu wolnej wiedzy, są coraz częściej celem ataków ze strony niektórych mediów i instytucji. Działania te zagrażają nie tylko bezpieczeństwu osób, których dotyczą, ale także integralności i trwałości naszych wspólnych projektów. Znamiennym przykładem jest sprawa z 2013 r., w którą zamieszany był Rémi Mathis, ówczesny prezes Wikimedia France. Pod naciskiem Direction centrale du renseignement intérieur (DCRI) został on zmuszony do usunięcia artykułu z Wikipedii na temat wojskowej stacji radiowej, rzekomo z powodu informacji niejawnych. Interwencja ta wywołała kontrowersje dotyczące metod stosowanych w celu ograniczenia rozpowszechniania informacji i podkreśliła presję wywieraną na wolontariuszy. Niedawno dziennikarze z różnych mediów pozwolili sobie na publiczne atakowanie użytkowników, posuwając się nawet do ujawniania danych osobowych lub gróźb. Takie praktyki są niedopuszczalne i sprzeczne z podstawowymi zasadami szacunku i współpracy, które rządzą naszą społecznością. W odpowiedzi na te ataki, francuskojęzyczna społeczność Wikipedii napisała list otwarty potępiający te akty i wzywający do zbiorowej świadomości. Inicjatywa ta podkreśla potrzebę ochrony naszych współpracowników i zachowania bezpiecznego i zdrowego środowiska pracy dla wszystkich. Powszechny kodeks postępowania Wikimedia Foundation wyraźnie stanowi, że w naszych projektach nie ma miejsca na nękanie, groźby i ataki osobiste. Konieczne jest, aby zasady te były również przestrzegane przez podmioty zewnętrzne, zarówno medialne, jak i instytucjonalne. Dlatego wzywamy do zbiorowej mobilizacji w celu : * Wzmocnienia ochrony współpracowników: wprowadzenia skutecznych mechanizmów chroniących anonimowość i bezpieczeństwo wolontariuszy. * Podnoszenia świadomości wśród mediów i instytucji: angażowania się w konstruktywny dialog w celu uświadomienia im znaczenia poszanowania darczyńców i szkodliwych konsekwencji ich działań. * Promowanie zdrowego środowiska współpracy: zachęcanie do interakcji opartych na wzajemnym szacunku, życzliwości i uznaniu pracy drugiej strony. Razem chrońmy tych, którzy każdego dnia pracują nad tym, by wiedza była wolna i dostępna dla wszystkich. W razie dodatkowych pytań, prosimy o skorzystanie z powiązanej strony dyskusji. List otwarty przygotowany przez frwiki : [[:fr:Wikipédia:Lettre_ouverte_:_non_à_l'intimidation_des_contributeurs_bénévoles|Wikipédia:Lettre ouverte : non à l'intimidation des contributeurs bénévoles]]. [[Wikisłownikarz:Wyslijp16|Wyslijp16]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Wyslijp16|dyskusja]]) 21:47, 20 lut 2025 (CET) :{{załatwione}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:40, 28 kwi 2026 (CEST) == ZTH: opis polskich przymiotników == Mamy w Wikisłowniku ponad 20 tysięcy polskich przymiotników, z czego 50% jest opisanych po prostu jako ''przymiotnik'', ale już aż 50% jest określonych bardziej szczegółowo: jako ''przymiotnik dzierżawczy'' (2%) / ''jakościowy'' (8%) / ''relacyjny'' (40%) / (inny). Pytanie: czy wobec tego należy wpisać do [[Wikisłownik:Zasady_tworzenia_haseł/Polski#Przymiotniki|odpowiedniej sekcji „Zasad”]] obowiązek podawania typu przymiotnika wg tych kryteriów? Ew. tylko zasugerować taką możliwość i zaprosić do uzupełniania tej informacji przy okazji innych edycji? [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:17, 21 lut 2025 (CET) :Moim zdaniem potrzebne jest bardziej kompleksowe (choć stopniowe) rozwiązanie. Można by na przykład utworzyć osobną stronę gdzie przechowywane byłyby wszystkie części mowy używane obecnie na wikisłowniku. Następnie na drodze dyskusji w barze stopniowo niektóre uznawanoby za całkowicie akceptowalne a inne jako niedozwolone. Można by tam również wytłumaczyć kiedy używać konkretnej części mowy lub ograniczyć jej używanie tylko do niektórych języków [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:51, 21 lut 2025 (CET) :: Zob. [[Wikisłownikarz:AlkamidBot/części mowy/dozwolone|(nieoficjalne) dozwolone]] oraz [[Wikisłownikarz:Zan-mir/części mowy|(znalezione) niedozwolone]] – ale to inny temat (i o kontynuację proszę w ew. odrębnym wątku). [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:58, 21 lut 2025 (CET) Należałoby zacząć od ustalenia, ile takich określeń przymiotnika ma być, a przede wszystkim od zdefiniowania ich: co to znaczy ''przymiotnik dzierżawczy'', a co to znaczy ''przymiotnik relacyjny'' itd. oraz jakie są między nimi różnice. W przeciwnym razie ta informacja nie ma żadnej wartości. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:31, 21 lut 2025 (CET) == co kogo obchodzi czy kiedyś komuś coś == Proszę o jednoznaczne określenie w zasadach czy zapisywać co, kto, kiedy, jaki (jak w [[przepędzić]]) czy też coś, ktoś, kiedyś, jakiś (jak w [[outeat]]). Bo mówiąc delikatnie jest w tym temacie nieporządek. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 10:51, 25 lut 2025 (CET) : Według mnie naturalniejsze i bardziej rozpowszechnione są zaimki nieokreślone (''ktoś, coś''), choć w socjolekcie językoznawczym nierzadkie jest użycie form identycznych z pytającymi (''kto, co''). Oba warianty są jednak poprawne gramatycznie i spotykane w słownikach np. drukowanych. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:13, 26 lut 2025 (CET) ::formy podstawowe (kto, co...) są ogólne i formalne, formy z partykułą -ś są mniej formalne, partykuła podkreśla jednostkowość, konkretność, obie formy poprawne, ale oficjalnie powinno być bez -ś [[Wikisłownikarz:Stanko6|Stanko6]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Stanko6|dyskusja]]) 09:46, 27 lut 2025 (CET) Inicjując niniejszy wątek nie chodziło mi o to, że poddaję w wątpliwość poprawność którejkolwiek formy, ale o to, że zwyczajowo w słownikach jest używana jednolicie jedna forma w ramach jednego słownika i tego spodziewałbym się po Wikisłowniku - wyboru formy preferowanej umocowanej w zasadach tworzenia haseł. [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 17:08, 28 lut 2025 (CET) == Język podlaski == Dzień dobry. Chciałbym się spytać czy można by było w wikisłowniku publikować hasła z tego języka? [[Specjalna:Wkład/91.145.155.57|91.145.155.57]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:91.145.155.57|dyskusja]]) 19:33, 26 lut 2025 (CET) : Na jakich źródłach miałyby się opierać takie hasła? Chodzi o opublikowane, przyjęte dla danego języka i ogólnie dostępne: zasady ortograficzne, słownik przekładowy (ewentualnie jednojęzyczny), opis gramatyczny. Czy dla tego języka istnieje standard i gdzie jest skodyfikowany? Bez takich informacji nie sposób ustalić nawet tak banalnych rzeczy, jak alfabet, którym zapisuje się hasła. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:09, 26 lut 2025 (CET) ::W Wikipedii jest link do strony Svoja.org, w której jest m.in. słownik i opis gramatyki. ::[[Wikisłownikarz:PGałązka|PGałązka]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:PGałązka|dyskusja]]) 14:24, 2 mar 2025 (CET) :::Dzień dobry. Chciałbym się spytać czy mogą być w Wikisłowniku hasła w tym języku?. (sam też jestem podlaszukiem) [[Wikisłownikarz:PGałązka|PGałązka]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:PGałązka|dyskusja]]) 13:40, 17 kwi 2025 (CEST) == Kiedy "?" lub "!" w tytule i definicjach? == 1. Kiedy umieszczamy "?" lub "!" w tytule hasła? Mamy np. [[może jeszcze frytki do tego?]] ale [[what's up]] 2. Kiedy umieszczamy "?" lub "!" w definicjach? Mamy np. definicję [[break a leg]] z wykrzyknikiem ale [[good luck]] bez wykrzyknika [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 19:59, 9 mar 2025 (CET) :W sumie dobre pytanie. Celem tych znaków jest, jak rozumiem, podkreślenie charakteru zwrotu, czyli jego funkcjonowania jako wykrzyknika albo pytania. Moim zdaniem znak zapytania z tych dwóch jest bardziej uzasadniony, bo wykrzyknik (interpunkcyjny) jest raczej fakultatywny, za to pytanie już musi się kończyć znakiem zapytania. Z drugiej strony znak zapytania nie musi przylegać przecież bezpośrednio do zwrotu — równie dobrze można napisać ''Może jeszcze frytki do tego, co?'' albo ''What's up, doc?'' A charakter wyrażenia powinien być już opisany w sekcji znaczenia. Byłabym wobec tego za zapisywaniem zwrotów bez tych znaków interpunkcyjnych. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 17:05, 13 mar 2025 (CET) ::Coś nie zauważyłem tej odpowiedzi ale może to i lepiej bo gdyby ktoś chciał się wypowiedzieć to chyba miał wystarczająco czasu. ::Możemy zrobić tak jak piszesz ja osobiście nie miałem w tej sprawie mocnego zdania. Chociaż przyszło mi do głowy, że czasem nawet takie pytania można by zakończyć kropką. Na pewno można tak zrobić w przypadku "what's up" np. "He told me what's up." ale chyba już nie w przypadku "może jeszcze frytki do tego". Może to byłoby jakieś kryterium? ::I jeśli dobrze rozumiem to twoja odpowiedź tyczy się tylko 1. a nie 2., zgadza się? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 19:42, 22 mar 2025 (CET) ::: Ad 1: Nagłówek sekcji językowej powinien być identyczny jak nazwa strony, a nie mam pewności, czy kropki, wykrzykniki bądź pytajniki są dopuszczalne w adresach internetowych (bez specjalnej funkcji). W językach pisanych od prawej do lewej będzie problem z utrzymaniem znaku interpunkcyjnego w odpowiednim miejscu (to chyba jeden z powodów nieumieszczania ich ani w nazwie strony, ani w nagłówku sekcji). Ad 2 (w znaczeniach): Nie mam zdania. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:44, 23 mar 2025 (CET) ::::1. Ależ oczywiście, że pytajniki są możliwe w nazwach stron a nie tylko w nagłówkach. Nie czytałeś początku dyskusji gdzie podałem link do [[może jeszcze frytki do tego?]] ? ::::2. Ok. Myślę, że skoro padają głosy za pozbyciem się znaków interpunkcyjnych z nazw stron to nie widzę powodu by utrzymać je w definicjach. Poczekam jednak może Hythonia się do tego odniesie [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:52, 23 mar 2025 (CET) :::::Zacząłem się zastanawiać czy być może istnieją takie zwroty, w których pytajnik musi przylegać bezpośrednio do zwrotu. :::::W WSJP również istnieją zwroty zakończone pytajnikiem: "gorzej ci?" oraz "a poza tym wszyscy zdrowi?" (Na marginesie dodam, że w wiktionary figuruje "I know you are but what am I?"). Zdaje mi się mało prawdopodobne by w tych zwrotach można było przestawić lub usunąć pytajnik ale może ogranicza mnie wyobraźnia. :::::Byłbym za tym żeby zostawić pytajnik we frazach, w których nie da się go przesunąć lub usunąć (o ile takie istnieją) a nie zachowywać w przeciwnym razie :::::{{Re|Hythonia}}, {{Re|Maitake}} Co myślicie? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 10:07, 4 maj 2025 (CEST) ::::{{re|Maitake}}: Znak zapytania faktycznie jest znakiem funkcyjnym, ale można go spokojnie używać w nazwach stron; oprócz wspomnianego ''[[może jeszcze frytki do tego?]]'' na Wikipedii są takie hasła, jak [[w:Co? Gdzie? Kiedy?|Co? Gdzie? Kiedy?]] [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 11:00, 23 mar 2025 (CET) == Fiszki == Hej! Kojarzycie może taką metodę nauki, jak naukę poprzez fiszki? Co myślicie o tym, by dodać tę opcję do polskiego Wikisłownika? To jest tylko taka moja propozycja, ale uważam, że Wikisłownik ma świetne warunki do tego, by taką opcję stworzyć. Co Wy na ten temat sądzicie? [[Wikisłownikarz:Karol 6969|Karol 6969]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Karol 6969|dyskusja]]) 21:45, 9 mar 2025 (CET) :Ktoś już to zrobił 12 lat temu: [[WS:Tablica ogłoszeń/2013#27 lutego]]. Algorytm jest dostępny, więc sądzę, że można wygenerować ponownie. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 22:54, 9 mar 2025 (CET) == Przyimki prepozycyjne i postpozycyjne == Hej, chciałbym ustandaryzować "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny" na "przyimek postpozycyjny" dodatkowo wprowadzając "przyimek prepozycyjny". Obecnie w wikisłowniku używamy po prostu "przyimek" (rzadziej "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny") co jednak jest niewystarczająco precyzyjne gdyż czytelnik nie wie czy przyimek występuje przed dopełnieniem (jak w polskim [[przed]], angielskim [[next to]]) czy po (jak w polskim [[temu]], angielskim [[ago]]) czy w obu tych pozycjach (jak w angielskim [[notwithstanding]]). Prowadzi to też do braku sensownej możliwości oznaczenia przyimków występujących w obu pozycjach jak [[notwithstanding]]. Można zostawić tak jak teraz (co czyni go nieodróżnialnym od większości przyimków), można rozbić na dwie części mowy - "przyimek" i "przyimek postpozycyjny" (co wymaga duplikowania treści np. definicji i moim zdaniem byłoby zupełnie niezgrabne). Ktoś mógłby jeszcze uznać, że przyimki zawsze są prepozycyjne ale po pierwsze np. definicja z PWN w żaden sposób tego nie sugeruje a po drugie idąc tą logiką mamy teraz oksymoron w hasłach [[ago]], [[fortnight]], [[temu]] i [[dziela]] [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 15:32, 22 mar 2025 (CET) : 1. Na tę informację jest miejsce w sekcji '''składnia'''. : 2. Kto przejrzy tysiące istniejących już haseł o przyimkach, w różnych językach, aby wdrożyć nowy system? : [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:08, 22 mar 2025 (CET) ::1-2. ::A czy nie można tego zautomatyzować? Przyimków w językach zwykle nie jest sporo a w językach europejskich (czyli tych, które mamy najbardziej rozwinięte) dominują przyimki prepozycyjne. We współczesnym polskim chyba nie ma innego wyjątku niż [[temu]] ::Poza tym, nic nie stoi na przeszkodzie by ten system wdrażać stopniowo: samo określenie "przyimek" nie jest błędne tylko niewystarczające. Analogiczną sytuację mamy przecież z rzeczownikami: rzeczowniki policzalne i niepoliczalne też na siłę można by oznaczać w sekcji '''składnia''', nikt się też nie oburza, że mamy dziesiątki tysięcy rzeczowników bez dalszego rozwinięcie tylko każdy rozumie, że można dodać określenie "policzalne", "liczba mnoga", "rodzaj żeński" itp. po czasie [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 16:21, 22 mar 2025 (CET) ::2. ::Dodam jeszcze, że z tymi tysiącami przyimków do przejrzenia to chyba nieprawda. Ja tu https://pl.wiktionary.org/wiki/Kategoria:Przyimki_wg_języków aż tylu nie widzę. ::A ogrom z nich to przyimki w polskim i angielskim, które powinny być łatwe do przejrzenia bo wyjątków jest niewiele. Podejrzewam, że to samo tyczy się niemieckiego. Inne języki mają od 0 do kilkudziesięciu przyimków [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 16:39, 22 mar 2025 (CET) ::: Czy określenia „przyimek prepozycyjny” i „przyimek postpozycyjny” będą zrozumiałe dla przeciętnego czytelnika? Zwłaszcza że na pewno nie używa się ich powszechnie w odniesieniu do języka polskiego. Przyimek zwykle rozumiany jest jako wyraz stojący przed rzeczownikiem, więc „przyimek prepozycyjny” będzie traktowany jako masło maślane (choć merytorycznie błędne nie będzie). Czy nie lepiej (prościej i jaśniej) będzie pozostać przy przyimkach domyślnie prepozycyjnych, a ewentualną postpozycyjność wskazywać w polu składni? Zwłaszcza że można tam też jasno i prosto wskazać możliwość obu pozycji przyimka? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 01:38, 23 mar 2025 (CET) ::::Nie zastanawiałem się nad tym ale być może masz rację w kwestii jasności dla przeciętnego użytkownika choć myślę, że problem też można załagodzić po prostu tłumacząc znaczenie wszystkich części mowy w osobnym spisie. Uważam jednak, że wykorzystanie części mowy ma kilka zalet w stosunku do pola składni: możliwość kategorii tych stron, łatwość w ewentualnej przyszłej modyfikacji, proste znajdowanie ewentualnych literówek ::::Przyszedł mi do głowy jeszcze inne pomysł. Może uznać, że przyimki prepozycyjne to po prostu przyimki a przyimki postpozycyjne to [[poimek|poimki]] w znaczeniu 1.1. Używamy już takiej części mowy (choć dla niewielkiej liczby haseł) więc właściwie nie byłoby to nic nowego [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 11:27, 23 mar 2025 (CET) ::::Też wolę ''przyimek'' zamiast ''przyimek prepozycyjny'' z ww. powodów. Uwaga: [[:Kategoria:Postpozycje wg języków]] zdaje się zawierać same przyimki, więc chyba mamy teraz dwojaki sposób zapisu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 17:35, 23 mar 2025 (CET) :::::No to czy możemy wywalić "przyimek w postpozycji"/"przyimek postpozycyjny" oraz "postpozycja" a zostawić "przyimek" oraz "poimek"? [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 17:42, 23 mar 2025 (CET) ::::::czy dobrze rozumiem, że jeśli wdrożymy tę propozycję zmiany, to np. [[上]] znaczenie (3.1) rozmnoży się na dwa - bo jak wyjaśniam w ''składni'' czasem 上 umieszczamy po rzeczowniku, a czasem przed, co w nowym podejściu oznacza znaczenie ''przedimkowe'' i ''poimkowe''? [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 11:09, 24 mar 2025 (CET) :::::::Można tak jak napisałeś ale ja bym sugerował napisanie po prostu "przedimek/poimek" albo "przedimek lub poimek" (na takie zjawisko istnieje też angielski termin [[ambiposition]] ale chyba nie ma bezpośredniego odpowiednika w polskim). Polski i tak tego nie rozróżni (tłumaczenie będzie identyczne) więc nie widzę sensu w duplikowaniu treści. Identyczna kwestia dotyczy angielskiego [[notwithstanding]] [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 11:44, 24 mar 2025 (CET) :::::::: ''Przedimek'' to termin dość powszechnie używany dla angielskich rodzajników (''a'', ''the''), na pewno nie należy go stosować dla przyimków prepozycyjnych. Opozycję stanowi ''przyimek – poimek''. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:44, 24 mar 2025 (CET) :::::::::Ups, tak masz absolutną rację. Myślałem o jednym a pisałem drugie. Miałem na myśli "przyimek/poimek" albo "przyimek lub poimek" [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 23:19, 24 mar 2025 (CET) ::::::::::no dobra, ale do brzegu - bo ja osobiście się zgubiłam. ::::::::::rozumiem, że to rozróżnienie "''przyimek/poimek''" dotyczyłoby ''de facto'' gramatycznie języka polskiego, a nie obcego - tj. ponieważ wspomniane [[上]] (3.1) '''tłumaczę''' na ''przyimek'' [[na]], i bez względu na jego umiejscowienie w j.chińskim, tłumaczenie na j.polski zawsze da nam gramatycznie właśnie ''przyimek'', to w takim haśle nie byłoby i tak rozróżnienia? ::::::::::czy też powinno być (3.1) ''przyimek'' [[na]] + (4.1) ''poimek'' [[na]], i odpowiednie przykłady, adekwatne z perspektywy gramatyki/składni chińskiej? [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 09:31, 26 mar 2025 (CET) :::::::::::Moja osobista propozycja jest następująca: pozbywamy się określeń "postpozycja", "przyimek w postopozycji", "przyimek postpozycyjny" a używamy "przyimek" (z założeniem, że chodzi o przyimki prepozycyjne), "poimek" oraz "przyimek lub poimek". Zmiana ta dotyczy wszystkich języków w projekcie. :::::::::::W kwestii tłumaczeń staramy się jak zawsze tłumaczyć nie zmieniając zbytnio części mowy ale jako, że w Polskim nie są znane mi poimki inne niż "temu" to naturalnie część poimków obcojęzycznych trzeba przetłumaczyć używając polskich przyimków bo nie da się inaczej. :::::::::::Gdy jakieś słowo może działać jako przyimek lub poimek tak jak [[notwithstanding]] lub wspomniane przez Ciebie [[上]] to używamy części mowy "przyimek lub poimek". Nie ma sensu rozbijać tego na osobne części mowy gdyż byłoby to zbędne duplikowanie takich samych definicji. Wyjątkiem byłaby sytuacja, w której definicja by się różniła np. gdyby [[上]] w prepozycji byłoby tłumaczone jako "na" ale w "postpozycji" już jako "w" wówczas rozbijamy na dwie częsci mowy: "przyimek" i "poimek". [[Wikisłownikarz:Altenemi|Altenemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Altenemi|dyskusja]]) 10:09, 26 mar 2025 (CET) == Przymiotniki łączone dywizem == Hej, zastanawia mnie trochę, czy powinniśmy mieć hasła dla przymiotników złożonych tworzonych za pomocą łącznika, jak np. ''[[żółto-zielony]]''. Przymiotniki tego rodzaju są tworzone całkowicie regularnie i w odróżnieniu od złożeń bez łącznika nie opisują właściwie jednej cechy (chociażby ''[[żółtozielony]]'' opisuje jeden kolor, zielony z odcieniem żółtego, z kolei ''żółto-zielony'' opisuje dwa odrębne — coś, co jest równocześnie żółte i zielone). Mogą też właściwie tworzone być z dowolnej liczby członów, jak np. ''[[polsko-francusko-hiszpańsko-niemiecki]]'' (słownik) czy ''[[biało-czerwono-zielono-żółty]]'' (które hasło mamy my i SJP PWN jako jedyne tego typu poczwórne złożenie; szczerze mówiąc nie wiem dlaczego). (Od razu zaznaczam, żeby dyskusja znowu nie rozmyła się: powyższe nie dotyczy wyrazów mających pochodne znaczenia, jak ''[[biało-czerwony]]'' w znaczeniu „polski”, ani przymiotników, w których dwa lub więcej członów z przodu modyfikuje ten na końcu, jak ''[[staro-cerkiewno-słowiański]]''.) [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:24, 23 mar 2025 (CET) : Odnoszę wrażenie, że podobna dyskusja już była (zwłaszcza w kontekście słowników, które mogą zawierać dowolne pary przymiotników językowych). Ale nie pamiętam, czym się zakończyła i dlaczego. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:47, 24 mar 2025 (CET) Proszę o dookreślenie czy ta dyskusja dotyczy haseł polskich czy haseł wszystkich. W ukraińskich słownikach są np. słowa takie jak по́льсько-лито́вський, по́льсько-російський, по́льсько-украї́нський, по́льсько-шве́дський, польсько-шляхе́тський. Czy ewentualnie konsekwencje z tej dyskusji będą miały wpływ na ich (nie)obecność w wikisłowniku? [[Specjalna:Wkład/194.149.88.126|194.149.88.126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:194.149.88.126|dyskusja]]) 16:04, 25 mar 2025 (CET) :Docelowo dyskusja tyczy się haseł polskich, bo rzecz jasna nie znam wszystkich przepisów ortograficznych w innych językach. Jeśli wprowadzimy zmiany w zasadach, to nie wykluczam zastosowania poprzez analogię tych samych zasad w językach, które trzymają się takich samych reguł. Ale na razie mowa o polszczyźnie. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 16:08, 26 mar 2025 (CET) == Określnik przymiotnikowy == Czy wie ktoś może czym jest "określnik przymiotnikowy"? Czym to się różni od zwykłego określnika? Co autor {{re|Olaf}} miał na myśli? Zgaduję, że ma to jakiś sens ale nie mogę nigdzie znaleźć jaki https://pl.wiktionary.org/w/index.php?search=określnik+przymiotnikowy [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:35, 8 kwi 2025 (CEST) == czasownik frazowy(,) (nie)przechodni/zwrotny w szwedzkim i angielskim == W szwedzkim mamy "czasownik frazowy, (nie)przechodni" ale w angielskim "czasownik frazowy (nie)przechodni/zwrotny". Nie miałby nikt nic przeciwko, żeby ustandaryzować na wersję z przecinkiem? [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:01, 14 kwi 2025 (CEST) :Dlaczego nie w drugą stronę? W hasłach polskich mamy ''czasownik (nie)przechodni (nie)dokonany''. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:05, 14 kwi 2025 (CEST) ::Hm, no ale z drugiej strony np. w niemieckim mamy "czasownik mocny, (nie)przechodni" [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 00:10, 14 kwi 2025 (CEST) :: Popieram bez przecinków. Wprawdzie w niemieckim piszę z przecinkami, ale tylko dlatego, bo skądś tak odpatrzyłam. Im mniej znaków, znaczków, kursyw itp. niepotrzebnych cudactw, tym lepiej. Pozdrawiam --[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 12:47, 14 cze 2025 (CEST) :::{{za}} usunięciem przecinków. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 13:02, 14 cze 2025 (CEST) :::Nie mam nic przeciwko wersji bez przecinków ale jeśli już ją wybieramy to dla spójności wypadałoby ją zastosować także w innych częściach mowy [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 20:53, 14 cze 2025 (CEST) :::: [https://sjp.pwn.pl/zasady/383-90-i-1-przecinek-mi%C4%99dzy-po%C5%82%C4%85czonymi-bezsp%C3%B3jnikowo-jednorodnymi-cz%C4%99%C5%9Bciami-zdania;629802.html Zasady interpunkcji polskiej] wymagają oddzielania przecinkiem przydawek równorzędnych (''senny, monotonny, nudny dzień''), a zakazują oddzielania przydawek nierównorzędnych (''pierwszy powojenny film''; ''współczesna polska literatura''). Moim zdaniem ''czasownik frazowy nieprzechodni'' ma przydawki nierównorzędne (a więc bez przecinków), ale przy ''czasownik przechodni dokonany'' już się waham (chyba równorzędne, więc byłoby z przecinkami), a przy ''czasownik mocny przechodni'' – pojęcia nie mam. Dlatego byłbym {{za|za}} usunięciem przecinków wszędzie tam, gdzie mamy ciągłe wyrażenie (typu ''czasownik przechodni dokonany''), a zachowanie ich tylko tam, gdzie wyrażenie składa się z elementów nie łączących się ze sobą gramatyczne (np. ''rzeczownik, rodzaj żeński''; wyrażenie połączone gramatycznie brzmiałoby ''rzeczownik rodzaju żeńskiego''). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 15:05, 15 cze 2025 (CEST) ::::: Zgadzam się, ale nie róbmy rewolucji "wszędzie, albo nigdzie", bo o ile "czasownik mocny przechodni" brzmi nawet akceptowalnie, to już "czasownik słaby lub mocny rozdzielnie złożony przechodni" raczej nie bardzo. Temat dotyczy tylko "czasownik frazowy, przechodni" w szwedzkim i angielskim i tu jestem za wersją bez przecinka. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 15:50, 15 cze 2025 (CEST) :::::Brzmi sensownie. Za wersją proponowaną przez Maitake [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 16:19, 15 cze 2025 (CEST) Ograniczenie się tylko do jednego czy dwóch języków teraz nie jest żadnym rozwiązaniem, pozostałe wypłyną prędzej czy później. Polskie zasady interpunkcyjne nie są tu najłatwiejsze i raczej wywołają chaos niż pomogą przeciętnemu edytorowi. Innym rozwiązaniem byłoby stosowanie jakiegoś znaku spoza polskiej interpunkcji pomiędzy każdym elementem opisu gramatycznego, np. ukośnika /, kropki środkowej •, pauzy – itp. Na przykład:<br>''czasownik / słaby lub mocny / przechodni lub nieprzechodni / rozdzielnie złożony''<br>albo<br>''rzeczownik • rodzaj żeński • nazwa własna''<br>Wtedy obojętne by nam były zasady interpunkcji polskiej. Ale trzeba by przebotować wszystkie hasła, czyli ogromna robota, a nie wiadomo, czy opłacalna. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 19:05, 15 cze 2025 (CEST) : Sam wiesz, że te ''pozostałe'' wypływają co tydzień w sobotę i jest tego tyle, że do tej pory nie wiadomo jak to ugryźć w całości. Nie chwytajmy dziesięciu srok za ogon. Na razie złapmy jedną. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 19:23, 15 cze 2025 (CEST) :Jeśli ktoś zechciałby to zrobić, to dobrze byłoby przy okazji zrobić takie nagłówki jak na en.wikt, to użyteczne dla akcentu/tonów, można tam linkować hasła wielowyrazowe i dzięki temu pozbyć dublowania hasła w nagłówku z językiem. IMO z kropką wygląda najlepiej. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:57, 26 cze 2025 (CEST) Skasowałem te przecinki z listy "Wikisłownikarz:AlkamidBot/części_mowy/dozwolone". Czy da się jakoś automatycznie usunąć te przecinki z poszczególnych haseł czy trzeba to robić ręcznie? [[Wikisłownikarz:Almitemi|Almitemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Almitemi|dyskusja]]) 21:12, 17 mar 2026 (CEST) == Znaczenia pierwiastków (radicals) w chińskich znakach == Moi drodzy. Widzę, że na Wikisłowniku mamy informacje o tym, jak pisać pierwiastki (radicals) chińskie, ale niestety, nie mamy o nich żadnych wiadomości odnośnie semantyki. A przecież te znaki posiadają jakiś komponent semantyczny, czyż nie? Np znak [[艹]] - wiemy, jak to napisać, ale niestety, nie dowiemy się z Wikisłownika, że obecność tego znaku wskazuje na "roślinę" w danym słowie (np: w słowie herbata albo trawa). W związku z tym mam pewną propozycję - czy możemy określić jakiś sposób, ustandaryzowany, dodawania znaczenia semantycznego do chińskich znaków, które nie są "samodzielne", a po prostu występują jako część innych znaków? I żebyśmy potem się tego trzymali i dodawali znaczenie do pierwiastków/radicals? Pozdrawiam serdecznie -- [[Wikisłownikarz:Kaworu1992|Kaworu1992]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kaworu1992|dyskusja]]) 13:13, 27 maj 2025 (CEST) : Problemem w tzw. znaczeniu pierwiastków (kluczy) jest to, że nie zawsze oznaczają one jedną i tę samą rzecz czy nawet kilka rzeczy. Czasami nie wiadomo w ogóle, co one oznaczają i jaka dokładnie jest budowa danego znaku. 艹 wcale nie musi oznaczać rośliny czy czegoś związanego z roślinami, istnieje sporo znaków, i to dość podstawowych, w których ten element występuje, a które znaczą coś zupełnie innego, np. [[艺]] / trad. [[藝]] sztuka, [[芳]] zapach, [[若]] taki jak, [[苦]] cierpienie, [[茫]] rozległy, [[莫]] nie, nie wolno, [[落]] spadać, [[葬]] pochować, [[蓋]] pokrywka, [[薄]] cienki, [[藩]] ogrodzenie itd. itd.<br/>Poza tym – a to sprawa ogólniejsza i dużo poważniejsza – w sekcji „znak chiński” zebrane są informacje na temat ich użycia w różnych językach, także w koreańskim i japońskim, a tam znaczenie znaku (tak samo jak i pierwiastka) może być zupełnie inne. Pojawia się zatem pytanie, czy w tej sekcji w ogóle umieszczać znaczenia. A jeśli tak, to należałoby stworzyć osobne sekcje „znak koreański” oraz „znak japoński”, do których należałoby przenieść odpowiednie informacje z obecnej sekcji „znak chiński”. To miałoby nawet sens, ale kto to ma wszystko zrobić? [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 22:54, 27 maj 2025 (CEST) ::Hm... jeśli ograniczymy się do samych radicalsów, to... jak dużo ich jest w języki chińskim? Coś koło 250? Nie wydaje mi się to zbyt wiele, więc mam nadzieję, że i pracy nie byłoby zbyt dużo (może mówię coś głupiego, z góry przepraszam). Co zaś do sekcji "znak koreański i japoński", hm... nie dałoby rady tego jakoś zautomatyzować? ::Może też należało wprowadzić dodatkowe "pola" nazwijmy to, zamiast "język chiński standardowy" można by było pomyśleć o "znaczenie pierwiastka po chińsku/koreańsku/japońsku'. ::Nie twierdzę też, że dany radicals ZAWSZE oznacza jedną rzecz lub kilka powiązanych, ale ogólnie nie zmienia to faktu, że można im przypisać - przynajmniej w bardzo ogólnikowy sposób? - jakieś znaczenie. I zarówno angielski, jak i włoski Wikisłownik to robi. Na polskim tego nie mamy i wydaje mi się on z tego względu być nieco wybrakowany? ::Teoretycznie moglibyśmy w odpowiedniej sekcji podać znaki, w których radicals występuje "zgodnie ze znaczeniem" (powiedzmy, max 3) i ewentualnie z max 3 znaki, w których radicals występuje "bo tak", żeby dać czytelnikom Wiktionary jakąś lepszą świadomość czym jest dany pierwiastek i jak go można wykorzystać, wliczając wyjątki od reguły? ::Przepraszam, mam nadzieję, że nie mówię niczego głupiego? Ale skoro Wiktionary EN i IT mówią coś o znaczeniu radicals, to nie widzę powodu, dla którego my byśmy mieli być "poszkodowani". ::Pozdrawiam serdecznie ::-- ~~ [[Wikisłownikarz:Kaworu1992|Kaworu1992]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Kaworu1992|dyskusja]]) 23:56, 27 maj 2025 (CEST) :::hej, ale w kluczach już jest miejsce na znaczenie (to najbardziej bazowe), np. ta nieszczęsna roślina jest tu [[Indeks:Znak chiński - 214 kluczy Kangxi 艸|艸]]; dodałam też znaczenie do znaku chińskiego; zaś w herbacie itp. jest miejsce na etymologię, i tam można dać [[艹]] i opisać [[roślina]]... :::(ewentualnie możemy dyskutować, czy powinno byc [[艹]], czy jednak [[艸]], i tu przyznam, że nie jestem zawsze specjalnie konsekwentna, czasem jest tak, czasem inaczej - sama nie pamiętam, czemu zrobiłam jakoś w konkretnym przypadku) :::...także ja nie widzę sensu mnożyć bytów i dodawać setek nowych haseł, które merytorycznie niewiele wniosą... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 12:48, 13 cze 2025 (CEST) == [[bopomofo]] == ...mam taką wątpliwość: czy to jest słowo <u>w języku chińskim</u>, czy jednak jakieś <u>użycie międzynarodowe</u> czy coś? jak <u>powiem</u> "bopomofo", to rozmówcy języka chińskiego (zwłaszcza językoznawcy) mnie zrozumieją. Tajwańczyk następnie raczej napisze [[ㄅㄆㄇㄈ]], osoby z kontynentu natomiast skorygują do [[注音符号]]. I tu właśnie jest pies pogrzebany. Bo [[pinyin]] przyjęło się jako słowo w wielu innych językach, no ale <u>po chińsku</u> też pisze się (i mówi) [[拼音]] (=pīnyīn). Ale [[注音]] niby funkcjonuje, ale... w kontekście międzynarodowym jednak używa się właśnie [[bopomofo]], a nie <u>zhuyin</u>, mimo, że to drugie jest poprawnym odczytaniem/transliteracją znaków. Dodam, że wersja chińska Wikisłownika twierdzi, że [[bopomofo]] jest słowem... angielskim, co i owszem, jest prawdą, o tyle, o ile [[pinyin]] też jest słowem angielskim ;) Pomocy, bo się zwiesiłam... [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 12:21, 13 cze 2025 (CEST) :Jeśli wyraz faktycznie używany jest w języku chińskim w zapisie alfabetem łacińskim, to moim zdaniem nie ma problemu z ujęciem go w tej sekcji. Jest cała rzesza takich terminów, co do których o ile banalne jest wskazanie języka, z którego pochodzą (''khaki'', ''phishing'', ''forte'', ''et cetera''), o tyle można powiedzieć, że należą do „wielu” języków. Bo w każdym z nich mimo identycznego zwykle znaczenia wyraz będzie miał inne właściwości: a to odmieniany w pewien sposób, a to wymawiany z uwzględnieniem fonetyki języka, a to będzie przypisany mu rodzaj i tak dalej. Wtedy, chociaż mamy tu do czynienia z pewną nadmiarowością, uzasadnione jest moim zdaniem stworzenie odrębnej sekcji dla każdego. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:04, 13 cze 2025 (CEST) ::jest używany W MOWIE w wymowie łacińskiej. w piśmie używają 注音. można oczywiście na sieci znaleźć rozmaite koszmarki z napisanym "bopomofo", trochę tak, jak leniwi piszą (alfabetem łacińskim) [[Internet]], [[Wi-Fi]] czy [[CD]] w środku zdania po chińsku, mimo, że słowa te mają swoje tłumaczenia. i tu jest ta zagwozdka. bo podane przykłady <u>pochodzą</u> z języka obcego, i zanim przyjęło się konkretne tłumaczenie, akceptowalnym było wrzucać wyraz obcy. [[bopomofo]] nie jest ''de facto'' wyrazem obcym, tylko nietypowym skrótem/czytaniem, który to z języka chińskiego przejęło środowisko międzynarodowe, gdyż... było łatwiejsze do zapamiętania niż ''zhuyin'' (tak obstawiam, ale nie wiem na 100%, bo temat ma ponad 100 lat). a teraz nie umiem znaleźć odpowiedniego uźródłowienia. no i w międzyczasie poprawne 注音 na powrót zaczęło wygryzać ''bopomofo'', ale już np. standardów ISO czy Unicode nikt nie zmieni. [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 13:29, 13 cze 2025 (CEST) :<blockquote>Dodam, że wersja chińska Wikisłownika twierdzi, że bopomofo jest słowem... angielskim, co i owszem, jest prawdą, o tyle, o ile pinyin też jest słowem angielskim;)</blockquote> :Analogicznie jak "weekend" jest słowem polskim pochodzenia angielskiego, "pinyin" jest słowem angielskim pochodzenia chińskiego. Zobacz https://wsjp.pl/haslo/podglad/31377/weekend/5040676/sobota-i-niedziela oraz https://www.merriam-webster.com/dictionary/pinyin#word-history [[Wikisłownikarz:Amianemi|Amianemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Amianemi|dyskusja]]) 13:39, 13 cze 2025 (CEST) Sinolodzy krytykują używanie terminu ''bopomofo'' (w jakimkolwiek języku), bo to po prostu cztery pierwsze znaki tego systemu, a nie jego nazwa. To tak, jakby mówić po polsku ''abecede'' zamiast ''alfabet''. ''Bopomofo'' bywa używane przez osoby mówiące o języku chińskim, ale brzmi to jednak niechlujnie, a na pewno niefachowo. Zdecydowanie lepiej w opisach używać terminu ''zhuyin zimu'' – to np. jedyny termin używany przez Künstlera w ''Językach chińskich'' (nie stosuje on w ogóle ''bopomofo''). Natomiast czy po chińsku ten termin jest używany – wątpię, bo znakami chińskimi nie da się tego zapisać (więc nawet nie ma jak sprawdzić w słownikach chińskich). [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 00:46, 14 cze 2025 (CEST) :...czyli co, zrobić z tego hasło j.polskiego lub angielskiego? tajwańskie [[ㄅㄆㄇㄈ]] można zapisać... "po chińsku" powiedzmy, i tak się pojawia. plus wiem, że sinolodzy nie pochwalają, ale słowo jednak istnieje ;) :zresztą, czy znaki/symbole bopomofo chcemy dodać do słownika (pojedyncze w sensie), czy nie? symbole IPA z tego co wiem są zesłownikowane. z drugiej strony, ''zhuyin'' wrzucamy tylko w wymowę, i nie wiem, czy ktoś będzie kiedykolwiek będzie szukał symboli samych w sobie, a nie hanzi (ewentualnie ''pinyin'', bo alfabet łaciński)... :PS. ''abecede'' nie mówimy, ale już ''abecadło'' i ''ABC'' tak ;) [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 08:31, 16 cze 2025 (CEST) == Co rozumiemy przez liczebnik? == W angielskim (i prawdopodnie w niemieckim ale tu nie mam pewności) kategoria "liczebnik" nie jest kategorią gramatyczną lecz semantyczną. Wszystkie słowa zero, one, two itd. w zależności od kontekstu mogą być użyte jako jedna z poniższych części mowy: * określnik ilości (po angielsku "quantifier", jest to rodzaj określnika): These '''two''' old books belonged to my grandpa. * zaimek: I bought several apples and gave '''two''' to my friend. * rzeczownik policzalny: I'm not sure whether you wrote a '''two''' or a Z here. * rzeczownik niepoliczalny (dla słów od one to twelve): Let's meet at '''two''' p.m. (Nie wyczerpuje to możliwości bo np. zero bywa używane jako czasownik ale wątpię by miało to znaczenie w tym wątku.) Obecnie (po moich edycjach) wszystkie te 4 części mowy są sprowadzone do jednej wspólnej kategorii "liczebnik główny". Przeciwnym podejściem byłoby pozbycie się określenia "liczebnik główny" i porozbijanie na gramatyczne części mowy przedstawione powyżej. Podobny problem dotyczy liczebników porządkowych. Czasem mianem liczebnika określa się również słowa takie jak "hundred", "thousand" czy "million" ale moim zdaniem nie ma to sensu bo działają one jak rzeczowniki policzalne. Moje pytanie brzmi: czy chcemy używać określeń liczebnik główny i porządkowy a jeśli tak to jakie części mowy / użycia wpadają w te kategorie? [[Wikisłownikarz:Amianemi|Amianemi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Amianemi|dyskusja]]) 15:06, 15 cze 2025 (CEST) : Nie znam się na gramatyce angielskiej, jednak patrząc na całość projektu i to, dla kogo on jest przeznaczony, zostałbym przy określeniach 'liczebnik główny/porządkowy'. To byłoby dla osób uczących się lub słabiej znających gramatykę, bo tego najprawdopodobniej będą szukać po wpisaniu "two" lub w kategorii. W uwagach dodałbym coś w stylu: ''W języku angielskim słowa wyrażające liczby nie stanowią odrębnej części mowy, lecz mogą pełnić różne funkcje (określnik, zaimek, rzeczownik, przymiotnik). W tradycyjnej gramatyce szkolnej określa się je jednak jako liczebniki główne (ang. cardinal numerals) albo liczebniki porządkowe (ang. ordinal numerals).'' Czy to mógłby być jakiś kompromis między uczniami a językoznawcami? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 13:06, 21 sie 2025 (CEST) ::Ja osobiście sugerowałbym jednak by w sekcji znaczenia używać właściwych części mowy (czyli porozbijać na rzeczownik, zaimek itd.) zamiast używać określenia "liczebnik". Po pierwsze nie sądzę, by było to mylące dla użytkownika ze względu na odpowiednik w języku polskim. Po drugie daje mu to lepsze zrozumienia jak takie słowa są używane. Po trzecie nowoczesne i cenione źródła takie jak OED czy Merriam-Webster też tak to rozbijają i zgaduję, że w przyszłości będzie to standardem. Kategorie czy aneksy z liczebnikami można zostawić bez zmian. Po czwarte jest to przydatne również dla edytora bo daje mu to możliwość np. odpowiedniego oznaczenia liczby mnogiej lub jej braku [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 15:12, 21 sie 2025 (CEST) == Nazwy miast (i inne geograficzne) jako odrębne hasła == Takie pytanie - przy okazji przeglądania długo nieprzejrzanych haseł - gdyż nie umiem znaleźć wytycznych. Mam hasło [[哈密]]. Na polski tłumaczymy - jak wiele "pomniejszych" chińskich nazw miejscowości, prowincji, gór, jezior itp. - dokładnie tak jak czytamy, czyli [[Hami]]. Tyle w treści hasła chińskiego. Hasło polskie rozwija - dowiadujemy się, że miasto w Chinach, jest link do Wikipedii... ...no i tu w sumie jest moje pytanie: gdzie granica? W sensie: mamy w Chinach ponad 300 miast na prawach prefektury (czyli takich jak wspomniane Hami) - czy wszystkie chcemy dodać jako odrębne hasła (min. 2 razy - raz po chińsku, raz po polsku, z odnośnikiem do Wikipedii, o ile jest tam takie hasło)? Do tego mamy też kotlinę Hami - czy też tworzymy hasło? Plus oczywiście wszystkie inne chińskie miasta, regiony/dystrykty, hrabstwa/powiaty itp. itd.? To w sumie dyskusja podobna trochę do tej o nazwiskach (polskich i nie). rozumiem, że dobrze mieć w słowniku Pekin, Warszawę i Londyn, Kraków też się przyda, i może idąc za ciosem kilka kolejnych większych miast polskich. Inne stolice (i państwa) - OK. A popularne miasta "obce"? tylko co wtedy decyduje o ich "popularności"? Pytam, bo mam wrażenie, że trochę losowo tworzone są te hasła, i raczej sztucznie rozpychają słownik(i). IMHO hasło 哈密 nie wnosi w zasadzie nic. mogę oczywiście rozbudować, dodać jakiś obrazek, okrągłe zdanie o wycieczce do Hami itp., ale merytorycznie nadal 99% treści czytelnik znajdzie po przeklikaniu się do Wikipedii. czy jest więc sens takie hasła tworzyć? Dodam, że słownik anglojęzyczny hasłuje "miejsca w Chinach" - mają ich niemal 5,5 tysiąca! Zapewne część z nich jest wartościowa, ale czy np. informacja, że [[三角]] poza znaczeniem [[trójkąt]] jest też nazwą własną (czyt. Sanjiao) miejscowości w prefekturze Zhongshan prowincji Guangdong jest potrzebna <u>w słowniku</u>? notabene nazwa ta może dotyczyć kilku różnych miejscowości, dlaczego tylko ta jest opisana, nie wiadomo... Także kończąc przydługi wywód - jakie nazwy miast (i inne geograficzne) powinny być w słowniku, zwłaszcza jako hasła nie-polskie? Jeśli jest to ustalone, to przepraszam za wyciąganie tematu, ale tak jak piszę - nie umiem zlokalizować wytycznych :/ [[Wikisłownikarz:ShenMi MeiRen|神秘美人]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ShenMi MeiRen|dyskusja]]) 16:49, 11 sie 2025 (CEST) == Archaiczna ortografia == Na [https://discord.gg/TM66QtkWGy Discordzie]<sup>[[w:WP:Discord|(pomoc)]]</sup> wywiązała się dyskusja na temat zasadności tworzenia haseł w archaicznej ortografii, na przykład [[pasorzyt]] (xiądz, oficyjer, oyczyzna itd.). Czy takie hasła powinny mieć własne strony (ew. miękkie przekierowania), czy wystarczy umieścić informację o dawnej pisowni w haśle o zapisie współczesnym (zob. [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=paso%C5%BCyt&oldid=8286924 pasożyt]). Należy też zwrócić uwagę, że faktycznie staropolskie hasło [[pasirzyt]] istnieje i nie o nie (ani nie o hasła gwarowe) toczy się spór. ;Argumenty za tworzeniem oddzielnych haseł * wierność historyczna i dokumentowanie rozwoju języka * konsekwencja – brak tworzenia haseł dla dawnej pisowni po XVIII wieku, podczas gdy akceptuje się je dla staropolszczyzny i np. niemieckich zapisów sprzed ostatniej reformy (por. [[Bewußtsein]]) * miejsca na serwerach nie brakuje, np. angielski Wikisłownik uwzględnia takie ortografie (ale: uwzględnia też formy odmienione, potencjalne i błędne) ; Argumenty przeciw tworzeniu oddzielnych haseł * problem precedensu – akceptacja jednego hasła w archaicznej ortografii stworzy precedens i w obliczu braku sformalizowanych zasad doprowadzi do chaosu i zalewu wątpliwymi treściami; różne słowa przez lata były zapisywane na niezliczoną liczbę sposobów * zagrożenie dublowaniem i fragmentaryzacją treści – przykład z jęz. duńskiego: jeśli w wyniku reformy ortografii wszystkie rzeczowniki piszemy już nie z wielkiej, a z małej litery, to czy każdy rzeczownik powinien mieć dwa wpisy: z wielkiej i z małej? Jeśli wprowadzono nową literę, to czy dziesiątki tysięcy słów powinno mieć podwójny zapis: z nową i stałą literą? Co z polskimi rzeczownikami zakończonymi obecnie na -cja, a dawniej na -cya itp. – również po dwie strony? Co będzie po nadchodzącej reformie ortografii j. polskiego? * praktyka obecna – formy archaiczne i stylizowane linkujemy do zwykłych form współczesnych * wzmianka o dawnej pisowni w haśle współczesnym jest w zupełności wystarczająca – tworzenie osobnej strony dla słowa [[pasorzyt]] jest zbędne, skoro w hasłach [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=paso%C5%BCyt&oldid=8286924 pasożyt] i [[pasirzyt]] wszystkie informacje są już dostępne. Zapraszam do dalszej dyskusji. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 16:18, 23 sie 2025 (CEST) :Ja jestem za, zwłaszcza że obecnie w ogóle ich nie notujemy, ale artykuły z alternatywnymi zapisami powinny moim zdaniem wyglądać podobnie do odpowiedników aspektowych - czyli definicja to po prostu "zapis słowa X do Y" (potrzebny szablon dla konsekwencji). Co do drugiej kropki przeciw - zaczęłabym od dopuszczenia tylko uźródłowionych (jak wspomniany pasorzyt) archaicznych zapisów dla polskiego, a w tym czasie zastanowimy się co z innymi językami. Z -cyą nir widzę problemu. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 16:31, 23 sie 2025 (CEST) ::Nie widzę, i nigdy nie widziałem w moim czasie edytowania jakiegokolwiek problemu z zapisywaniem haseł dawnej ortografii. [[Wikisłownikarz:Vininn126|Vininn126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vininn126|dyskusja]]) 16:58, 23 sie 2025 (CEST) :::Ja raczej byłbym przeciwny, nie dlatego, że takie hasła nie mają wartości słownikowej, tylko dlatego, że Wikisłownik dostał oprogramowanie po Wikipedii i to nie jest środowisko do tworzenia słownika, a już tym bardziej słownika wszystkiego o wszystkim. Mamy nawet problemy żeby wpasować współczesny język w to oprogramowanie (o czym świadczą te wszystkie wątki w Barze), a co dopiero z opisem różnych wariantów zapisu na przestrzeni dziejów. Łatwo powiedzieć i zrobić – utworzyć hasło "wogóle", zaznaczyć, że to ze starej ortografii, dodać do kategorii polskiego, zamknąć przeglądarkę i ''cześć, nie mój problem, a jak czytelnik będzie się czuł zmieszany, która forma jest z aktualnego wieku i czy są równoważne to niech idzie na studia''. Strony w projekcie nie są jakimiś osobnymi niezależnymi bytami. To musi być jakoś umieszczone w tej strukturze i z nią współgrać. Do takich haseł będą robione linki np. z etymologii (również w innych językach - ktoś będzie to sprawdzał gdy ktoś zmieni małą literę na dużą?), te hasła będą w wyszukiwarkach, ludzie będą się powoływać na Wikisłownik tak jak do niedawna na WSJP z "polskimi obozami koncentracyjnymi", które prawdopodobnie były błędem systemu. Podawać te archaiczne hasła jako synonimy z kwalifikatorem? Podawać w pokrewnych? Trzeba by też jakoś boty dostosować. Co z wymową? Szablon '[[szablon:współczesna|współczesna]]'? Czy możliwe są tłumaczenia "pasorzyt" na niemiecki z tego samego okresu w dziejach? Czy odmiana w tamtych czasach była taka sama jak teraz? Z tabelek odmiany w haśle [[pasorzyt]] wychodzi na to, że tak - jak to zweryfikować, skoro dostęp do źródeł jest dla wielu osób ograniczony lub wręcz niemożliwy (teraz mamy np. sgjp)? Nie każdy ma dostęp do specjalistycznych źródeł. Zaznaczam: moje spojrzenie nie jest językoznawcze, ale bardziej z perspektywy organizacyjnej. Możliwe, że wyolbrzymiłem problemy, ale to mój punkt widzenia. Powinniśmy starać się iść w parze ze współczesnym językiem. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 09:29, 24 sie 2025 (CEST) :Być może pewnym rozwiązaniem byłoby tworzenie haseł tylko dla nieregularnej archaicznej pisowni. :Dla przykładu polskie "krakowianin": można podać zasadę dlaczego zamieni się w "Krakowianin" (nazwy mieszkańców miast będziemy pisać wielką literą) więc tylko nowy zapis powinien mieć hasło. :Dla porównania angielskie "shew": nie da się podać żadnej zasady dlaczego zmieniło się w "show" więc oba słowa powinny mieć osobne hasła. :Kryterium regularności stosujemy już dla form odmienionych: notujemy np. "drank" ale nie "tickled". Zdaje się, że póki co nie sprawiało to problemów [[Specjalna:Wkład/185.18.68.210|185.18.68.210]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:185.18.68.210|dyskusja]]) 14:32, 24 sie 2025 (CEST) :Zasadniczo na Wikisłowniku odradza się robić przekierowania, gdyż istnieje ryzyko, że np. istnieje inne znaczenie tego słowa dawnej pisowni używane do dziś, ale rzadko lub istnieje taki słowo w jakimś innym języku. Z tego też powodu np. nie tworzymy haseł z formami fleksyjnymi przekierowujących do form podstawowych. Uważam tak: jeżeli zmiana nastąpiła na skutek jakiejś hurtowej reformy (jak zmiana y na j), to wtedy nie powinniśmy tworzyć osobnych haseł. Ale jeżeli zmiana ortografii ma jakiś godny odnotowania powód, to czemu nie. [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:14, 15 paź 2025 (CEST) :Podaję kolejny przykład: [[Specjalna:PermaLink/8346334|studja]]. Dziś usunąłem sekcję polską bez świadomości, że ten wątek istnieje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:59, 10 mar 2026 (CET) ::Do uwzględnienia również: [[koncypjent]]. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:34, 10 mar 2026 (CET) == Wkład użytkownika Igor123121 == Mam szczerą nadzieję, że osoby zatwierdzające edycje tego użytkownika przypatrują się tym wstawionym półautomatycznie ilustracjom. Np. w haśle [[Helas]] wstawione zdjęcie budynku do znaczenia, o którym nie wiadomo nawet czy jest o mieście czy o półwyspie. W haśle [[Vikipeedia]] wstawione coś co najwyżej może być podpisane jako "logo Wikipedii" a nie "Wikipedia". W haśle [[Jastrovė]] wstawione coś co powinno być podpisane jako "kościół w Jastrowiu" a nie "Jastrowie" (w polskiej sekcji trzeba poprawić a nie bezrefleksyjnie kopiować do hasła litewskiego). I można by tak mnożyć. [[User:Igor123121]] - trochę mniej szybkości a więcej sensowności i jeśli [[WS:NIEZNASZ]] to nie podpisuj ilustracji, a jeśli nie umiesz prawidłowo i sensownie podpisać to jej nie wstawiaj. [[Specjalna:Wkład/37.248.170.45|37.248.170.45]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.170.45|dyskusja]]) 22:57, 1 wrz 2025 (CEST) : Zob. też [[Specjalna:Diff/8639571]]. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 00:02, 2 wrz 2025 (CEST) :Przyglądam się i poprawiam zauważone błędy techniczne. Niektóre edycje niedotyczące nazw własnych pomijam z tego względu (nie znam języka). Jeśli zdjęcie przedstawia pewien reprezentatywny budynek omawianego miasta, uważam, że nadal go opisuje w dostatecznym stopniu, choćby metonimicznie (dla rzeczowników pospolitych bym tak nie postępował). Idąc dalej, zdjęcie w [[Specjalna:PermaLink/8392258|Kraków]] powinno być podpisane "panorama Krakowa" albo "centrum Krakowa z lotu ptaka"; samo "Kraków" jest jednak zrozumiałe. {{re|Tsca}}: dzięki za zauważenie, po przeszukaniu wkładu botem nie znalazłem więcej takich wystąpień ("Plik:" wewnątrz pola wymowy). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:47, 2 wrz 2025 (CEST) :: Zdjęcie jest reprezentatywne jeśli przedstawia powszechnie znany obiekt jak wieża Eiffla dla Paryża, Pałac Kultury i Nauki dla Warszawy. Budynek urzędu miasta o 2-3 tysiącach mieszkańców nie jest powszechnie znany a jak wskazano powyżej ze znaczenia nie wynika nawet czy hasło dotyczy miasta czy półwyspu. A co z ilustracją w [[Arietidy]]? Według Wikipedii Arietydy to rój meteorytów. Gdzie na tej ilustracji jest rój meteorytów? Można by mnożyć przykłady. [[Specjalna:Wkład/37.248.220.205|37.248.220.205]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.220.205|dyskusja]]) 09:03, 2 wrz 2025 (CEST) ::Dobrze, rozumiem Twoje zarzuty. Artykuły dot. miast będę ilustrować fotografiami z dronów (żeby przedstawiały miasto a nie budynek). Przedmioty będę ilustrować. Rozumiem, że te edycje są poprawne w Twojej opinii? ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1vestka&diff=prev&oldid=8641702 1] ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%A1vestka&oldid=8543039&diff=cur 2] ::* [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=broskev&diff=prev&oldid=8641701 3] :: [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=meru%C5%88ka&diff=prev&oldid=8641700 4] ::[[Wikisłownikarz:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Igor123121|dyskusja]]) 14:14, 2 wrz 2025 (CEST) :Jasne, mogę poświęcać większą "dokładność", jednak może być napisał te zarzuty ze swojego prawdziwego konta a nie z dynamicznego IP z jedną edycją? [[Wikisłownikarz:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Igor123121|dyskusja]]) 06:25, 2 wrz 2025 (CEST) :: Nie ma obowiązku posiadania konta w Wikisłowniku, ja go nie posiadam, dopiero w tym tygodniu pojawią się konta tymczasowe, i nie mam wpływu na to jakie mam w bieżącej chwili IP, o tym decyduje dostawca telefonii komórkowej. Nie zmieniaj jednak tematu - problemem są wstawione ilustracje a nie moje IP. [[Specjalna:Wkład/37.248.220.205|37.248.220.205]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:37.248.220.205|dyskusja]]) 09:03, 2 wrz 2025 (CEST) == Przykłady ⚔️ Cytaty == Zdaje mi się, że obecne zasady ([[WS:ZTH przykłady]]) próbują zjeść ciastko i mieć ciastko. <blockquote>Staramy się przede wszystkim umieszczać proste przykłady, nieodwołujące się do znaczeń metaforycznych (o ile akurat takiego znaczenia nie opisujemy), tak by były zrozumiałe na przykład dla obcokrajowców uczących się języka. Nie umieszczamy zatem w tym polu wyrażeń idiomatycznych, przysłów, itp. Używamy prostego języka, bez zdań podwójnie złożonych, skomplikowanego szyku zdania itp. Być może czytelnik niezbyt dobrze zna nasz język – nie obniżajmy więc czytelności Wikisłownika.</blockquote> <blockquote>Można jako przykładów używać cytatów, np. z prasy, literatury, forum internetowego, Wikinews albo Wikipedii – jest to nawet zalecane, bo demonstruje prawdziwe użycie słowa w żywym języku.</blockquote> Każdy kto dodawał tutaj cytaty wie, że często nie są one proste. Są wyrwane z kontekstu, używają nazw własnych i książkowego czy slangowego stylu. Jeśli dbamy o zrozumiałość dla obcokrajowców i czytelność to należy postawić na samodzielnie tworzone przykłady. Upewnić się, że są proste i demonstrują użycie składni (o czym również jest mowa w zasadach). Z drugiej strony, jeśli chcemy zademonstrować użycie języka w praktyce to należy postawić na cytaty. Jawi mi się to jako szczególnie użyteczne gdy np. dodajemy do słownika neologizm, którego nie można potwierdzić używając źródła językowego ale można potwierdzić jego występowanie używając cytatów. Oczywiście jedna jaskółka wiosny nie czyni więc można spytać ile cytatów jest potrzebnych albo z jak długiego przedziału czasowego muszą pochodzić by hasło można było uznać za słownikowego. To nieco inny temat ale faktem jest, że w wikisłowniku występują hasła nienotowane przez źródła językowe a przynajmniej częściowo ich potwierdzeniem mogłyby być wówczas cytaty. Z tych powodów sugerowałbym rozdzielnie cytatów od przykładów i traktowanie tych pierwszych jako pomocy dla uczących się a tych drugich jako źródła pomocniczego. Dodam również, że profesjonalne słowniki również nie mieszają tych dwóch. Dla porównania hasło "gender" z Oxford Learner's Dictionary (słownik dla uczących się) oraz to samo hasło z Oxford English Dictionary (słownik historyczny): * https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/gender?q=Gender * https://www.oed.com/dictionary/gender_n?tab=meaning_and_use#3044893 [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-52086-9|&#126;2025-52086-9]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-52086-9|dyskusja]]) 23:30, 3 wrz 2025 (CEST) :Byłabym chyba za rozdzieleniem tej sekcji na dwie w opisany sposób. Rzeczywiście te dwa rodzaje przykładów spełniają trochę różne funkcje. Oczywiście można byłoby wybierać tylko takie przykłady z literatury, prasy itp., które nie są „wyrwane z kontekstu” i które używają jak najprostszego języka, ale znacznie zawęża to pulę cytatów i ogranicza nasze możliwości ilustrowania rzeczywistego użycia w języku. :Obecnie widzę problem z rozdzieleniem przykładów utworzonych przez użytkowników od cytatów w istniejących hasłach, ale teoretycznie można byłoby je rozróżnić na podstawie tego, czy w wierszu znajduje się znacznik <nowiki><ref></nowiki>. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 10:04, 16 wrz 2025 (CEST) Ten podział już istnieje, doskonale wszak widać, które przykłady są pochodzenia wewnętrznego (bez przypisu), a które są z zewnątrz (opatrzone przypisem ze źródłem) – nie trzeba do tego żadnej rewolucji. Natomiast dobór trudności przykładu (proste własne przykłady w przypadku podstawowych podjęć typu „matka”, „mleko”, „oko”; trudniejsze cytaty dla „monoftongizacji” czy „fugicydu”; ew. połączenie obu) leży już w gestii autorów hasła. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:32, 16 wrz 2025 (CEST) == Miejsce na wzór chemiczny == Należy ustalić, w której sekcji podajemy chemiczne wzory sumaryczne. Obecnie panuje w tej kwestii chaos: wzory podawane są w 1) definicji; 2) synonimach; 3) uwagach. Warto to ujednolicić. Proponuję zasadę, że wzór sumaryczny podajemy w definicji; jest to informacja jednoznacznie definiująca znaczenie. Uwagi? Przy okazji przypominam, że mamy szablon do podawania tych wzorów: * {{s|wzór chemiczny|BaN2O6}} → {{wzór chemiczny|BaN2O6}} Zob. też powiązaną dyskusję „[[#Wzory_chemiczne|czy tworzyć hasła dla wzorów]]”. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 12:45, 16 wrz 2025 (CEST) :Wzór — zwłaszcza sumaryczny — wcale nie definiuje jednoznacznie związku — na przykład [[butan]] i [[izobutan]] mają ten sam wzór: {{wzór chemiczny|C4H10}}. [[Wikisłownikarz:Rovaniemmi|Rovaniemmi]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Rovaniemmi|dyskusja]]) 13:03, 16 wrz 2025 (CEST) == Konta tymczasowe a głosowania == Regulaminy głosowań były tworzone w czasach kiedy nie istniały konta tymczasowe, w związku z tym nie uwzględniają ich istnienia. Obecna funkcjonalność tych kont gwarantuje jednoznaczność użytkownika. Sprawdziłem, że konto tymczasowe działa w ramach jednej przeglądarki prawidłowo jednoznacznie nawet jeśli diametralnie zmieni się IP. Moje konto tymczasowe posiada obecnie staż ponad 1 miesiąca i znacznie więcej niż 500 edycji. Dlatego chciałbym wiedzieć czy kwalifikuje mnie to do udziału w głosowaniach. Ponieważ nie jest to określone w regulaminach głosowań proponuję przyjąć, że konta tymczasowe traktowane są na równi z zalogowanymi użytkownikami i jeśli spełniają pozostałe warunki (miesiąc edycji i 100/200/500 edycji) to mogą uczestniczyć w głosowaniach. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 13:20, 11 paź 2025 (CEST) : Moim zdaniem, może nieco zbyt bezpośrednio: Robienie takiej liczby edycji z konta anonimowego to obciążanie systemu, albo, mówiąc wprost, pozostałych użytkowników. Te 500 edycji ktoś musi przejrzeć, a w naszym małym projekcie nie ma tych osób wielu. Te, które są, mogłyby w tym czasie robić coś innego, np. zająć się swoją działką. Ponadto trudno mówić o jednoznaczności użytkownika, którego nazwa różni się od innych tylko jedną czy dwoma cyframi – ludzki mózg nie jest przystosowany do rozróżniania jednostek w takiej niemal identycznej masie. Nawet boty mają w tym względzie większą indywidualność. Anonimowość to świadome odrzucenie uczestnictwa w społeczności. Proponuję rozważyć założenie konta i wzięcie odpowiedzialności za swoje edycje i za projekt. Za tą odpowiedzialnością pójdą też prawa takie jak możliwość głosowania. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:21, 11 paź 2025 (CEST) :: {{Re|Tsca}} Oczywiście co do zasady się z Tobą zgadzam, ale jednocześnie zwracam uwagę, że mogą istnieć osobiste, pozaprojektowe powody, dla których nie chce się zakładać konta i z których nie ma obowiązku się tłumaczyć. Gdyby to ode mnie zależało wolałbym edytować nadal jako IP ale nie mam co do tego możliwości wyboru, ponieważ wprowadzono system kont tymczasowych i trzeba z nim żyć. Powodem tego wątku nie było jednak to jak ja edytuję tylko to, że obecne regulaminy głosowań nie uwzględniają istnienia kont tymczasowych za to uwzględniają konta IP, które już nie istnieją. Nie ma równoważności "dawne konto IP"=="nowe konto tymczasowe" bowiem można mieć kilka kont tymczasowych z jednego IP i można jednym kontem tymczasowym operować z różnych IP. I to trzeba uregulować zanim dojdzie do sytuacji, w której to będzie istotne. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 16:33, 11 paź 2025 (CEST) :Nie wydaje mi się, żeby mechanizm kont tymczasowych był doskonały. Chyba już widziałem tego samego użytkownika (pod względem IP, które możemy sprawdzić) wykonującego edycje spod różnego identyfikatora. Zgadzam się z Tsca i sugeruję założenie nowego konta (albo powrócenie do starych). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:04, 11 paź 2025 (CEST) :: {{Re|Peter Bowman}} Może nie jest to system doskonały, ale jest i jakoś go trzeba zauważyć na stronach projektowych. Co do drugiego zdania z tego samego IP można też edytować na kilku normalnych kontach ale nie jest to powód by normalnych kont nie uwzględniać w regulaminach głosowań. Z mojej wiedzy (analizowałem to kiedy wprowadzono konta tymczasowe w Wikipedii) Wikimedia Foundation pozwala sprawdzać IP (zarówno zwykłego konta jak i konta tymczasowego) tylko w przypadku podejrzenia działalności szkodliwej. Nie można sprawdzać (według ich dokumentów) IP z czystej ciekawości bo właśnie po to wprowadzono konta tymczasowe by sprawdzanie IP było uzasadnione wyłącznie szkodliwością. Nie mam pojęcia jak to jest realizowane w praktyce, ale rozumiem, że sprawdzając IP miałeś podejrzenie co do działalności szkodliwej wynikające ze szkodliwości dokonanych edycji i jeśli to podejrzenie się sprawdziło to należało to IP zablokować. Jeśli zablokowałeś to prawidłowo, mogę tylko przyklasnąć. Ale nie o tym, nie o tym. Chodziło mi o to, że trzeba uwzględnić konta tymczasowe w regulaminach. Nie upieram się że mają czy nie mają mieć prawo do głosowania. Po prostu trzeba uwzględnić ich istnienie. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 16:33, 11 paź 2025 (CEST) :::Na stronach [[WS:VOTE]] oraz [[WS:PUA]] pada wielokrotnie stwierdzenie, że głosują wyłącznie "zalogowani użytkownicy", co automatycznie wyklucza nowe konta tymczasowe. Pod tym względem regulaminy nie wymagają dostosowania do nowych realiów, chyba że widzisz gdzieś wzmiankę o IP. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:29, 11 paź 2025 (CEST) ::::Chodzi o słowo "zalogowani". Posiadam nazwę użytkownika, żeby przestać być kontem tymczasowym muszę się z niego wylogować, na stronie wkładu moja nazwa jest wpisywana w pole "Nazwa użytkownika", kiedy przesiądę się na inny komputer tracę dostęp do swojego konta, moje konto podąża za moją przeglądarką, kiedy wpisuję tyldy pojawia się nazwa mojego konta, mogę utworzyć stronę [[Wikisłownikarz:~2025-51600-1]] co o ile pamiętam dla IP było niemożliwe (ale może się mylę). Gdybym nie posiadał wiedzy o technikaliach i nie śledził ogłoszeń projektowych to pod każdym względem obecnie z mojego punktu widzenia wydaje się że jestem zalogowany. Ta sytuacja nie jest jasna i oczywista. Dlatego samo określenie "zalogowani" w regulaminach głosowań wydaje mi się niewystarczające. Powinno być wprost zaznaczone że prawo do głosowania dotyczy lub nie dotyczy kont tymczasowych i/lub powinna istnieć strona "WS:Konto tymczasowe" mówiąca że konto tymczasowe nie jest uznawane za konto zalogowane, która to strona powinna być podlinkowana w różnych miejscach. Może to już jest gdzieś klarownie opisane na meta i wystarczy podlinkować stronę z meta. To co dla osób technicznych wydaje się oczywiste niekoniecznie musi być oczywiste dla zwykłego zjadacza chleba. Po prostu "konto tymczasowe" jest bytem niespotykanym w innych serwisach w internecie. Wszędzie w internecie konto się albo ma, albo nie ma. No i jak się tu u nas coś zedytuje to się już konto ma więc się wydaje że się jest zalogowanym. Stąd samo słowo "zalogowani" nie wydaje się już wystarczające. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 20:18, 11 paź 2025 (CEST) ::::: Są serwisy umożliwiające założenie tymczasowego e-maila, ale to nie znaczy, że już masz skrzynkę pocztową. Konto nazywa się "tymczasowe". Dla mnie to jak obywatelstwo - możesz sobie żyć i coś tam robić, ale jak są wybory, to musisz pokazać dowód. Konto tymczasowe według mnie nim nie jest. Nie zakładałeś go. System Ci je przydzielił. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:04, 11 paź 2025 (CEST) :::::Wylogowałem się i próbowałem edytować dowolną stronę. Nad polem edycji pojawia mi się taki komunikat ([[MediaWiki:Autocreate-edit-warning]]): :::::<blockquote><strong>Uwaga:</strong> Nie jesteś zalogowany(a). Kiedy wykonasz pierwszą edycję, zostanie dla Ciebie utworzone konto tymczasowe ([[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|dowiedz się więcej]]). <strong>[$1 Zaloguj się]</strong> lub <strong>[$2 zarejestruj]</strong>, aby otrzymywać powiadomienia, nawet kiedy to tymczasowe konto wygaśnie. Będziesz mieć wtedy dostęp również do pozostałych funkcji konta.</blockquote> :::::Jest link do strony pomocy na meta, a na niej kilka punktów wskazujących na rozróżnienie kont tymczasowych od użytkowników zalogowanych. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:22, 11 paź 2025 (CEST) :::::W cytowanym tekście słowa "Nie jesteś zalogowany(a)" informują o stanie sprzed dokonania edycji. Następnie następuje informacja "zostanie dla Ciebie utworzone konto tymczasowe" i nie ma informacji że po utworzeniu konta tymczasowego nadal jesteś niezalogowany. Ja to czytam tak: byłeś niezalogowany ale nie martw się - tworzymy ci konto. Na podlinkowanej stronie na meta jest tekst "Kolejne edycje powodują przypisanie nowego konta tymczasowego. Stare konto zostanie dezaktywowane i nie będzie można go zachować ani zalogować się na nie." co oznacza że wcześniej na dochczasowym koncie było się zalogowanym. Na cytowanej stronie łańcuch "zalog" występuje 5 razy i nigdy w kontekście "mając konto tymczasowe nie jesteś zalogowany". Najbliższe temu jest zdanie "Nie da się zalogować na konto tymczasowe. Nie ma haseł dla kont tymczasowych." ale ono nie mówi że nie jesteś zalogowany mając konto tymczasowe tylko że konto tymczasowe nie ma możliwości logowania (ja to rozróżniam) i podania hasła. Zresztą kto pamięta link podawany przy pierwszej edycji po tygodniu edytowania. Może powinien istnieć szablon powitania dla kont tymczasowych wklejany na stronie dyskusji konta tymczasowego z linkiem do tej strony na meta, informacją że nie jesteś zalogowany i zachętą do założenia normalnego konta. No dobra, ale widzę że jest opór w narodzie. Ja tu myślałem o użytkownikach nietechnicznych, stoję na stanowisku że wszelkie regulaminy powinny być pisane językiem zrozumiałym, przewidywać i rozwiewać wszelkie wątpliwości. Nie widzicie takiej potrzeby to nic nie poradzę. Wyczerpałem swoje argumenty. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 23:39, 11 paź 2025 (CEST) ::::::Fakt, że na tej metastronie używają pojęcia "konto zarejestrowane". Możemy u nas podmienić "zalogowany" na "zarejestrowany". Użytkownik operujący na koncie tymczasowym powinien się orientować, że w żadnym momencie nie dokonał rejestracji; w każdym razie przypadkowy/nieświadomy użytkownik raczej nie będzie grzebał w naszych metastronach celem głosowania. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:57, 12 paź 2025 (CEST) == Język polski i WS w mediach == Lada moment będzie 110 tys. haseł polskich, jest 160 tys. znaczeń polskich, jest 1000 przysłów polskich. To ładne i okrągłe liczby by była okazja żeby napisać coś o Wikisłowniku w mediach i rozpropagować jego istnienie i zawartość. Choćby na facebooku stowarzyszenia. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 18:51, 13 paź 2025 (CEST) == Kategoria feminatywów == Utworzyłem [[:Kategoria:Język polski - feminatywy]], bo to ważny zbiór rzeczowników żeńskich, otrzymujący sporo uwagi mediów i wywołujący kontrowersje. Sporo ludzi może być ciekawych, które feminatywy są już w użyciu i w czyim – np. że „ministra” i „magistra” to nie tylko moda, i że pojęcie feminatywu [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/feminatywy;21301.html bywa rozumiane szeroko], obejmując np. relacje rodzinne ([[matka]], [[córka]]) – i ile właściwie takich feminatywów jest. W związku z tym mam dwa pytania: # jak rozumieć feminatywy przy kategoryzacji – wąsko czy szeroko; # czy na Wiktionary da się włączyć jakąś pomoc w kategoryzacji, np. [[:wikipedia:HotCat]]. [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 14:01, 19 paź 2025 (CEST) :# w pl.wikt nie dodajemy kategorii przez dodawanie konstrukcji <nowiki>[[Kategoria:...</nowiki> (i dlatego nie używamy HotCat) tylko wykorzystujemy elementy hasła tak by dodawały kategorie automatycznie :# nie tworzymy też treści dlatego że otrzymuje sporo uwagi mediów bo uwaga mediów przychodzi i odchodzi a słownik jest ponadczasowy :# najpierw wypadałoby zadać pytanie jak rozumieć feminatyw (jak wyżej) a dopiero później wprowadzać mechanizmy i kategoryzacje w oparciu o odpowiedź na to pytanie a nie odwrotnie :# kategoryzację można dodać wbudowując ją w [[Szablon:feminatyw]] i wstawiać ten szablon na początku znaczenia tak jak jest to obecnie realizowane przez szablon {{s|imię}}. Ale też ich zbieranie można zorganizować inaczej niż przez kategorie, bowiem mamy Indeksy gdzie można dodatkowo grupować feminatywy według różnorodnych kryteriów, prezentować w parach z ich wersjami męskimi, ilustrować, umieszczać wspólnie z wymową. Tak na przykład jest to od dawna zrealizowane w niemieckim w [[Indeks:Niemiecki - Zawody]] : [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 14:29, 19 paź 2025 (CEST) ::Okej, czy to znaczy, że lepiej zacząć od strony ze spisem feminatywów – np. w brudnopisie – a potem się zdecyduje, czy robić z tego szablon i kategorię? [[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tarnoob|dyskusja]]) 15:08, 19 paź 2025 (CEST) ::: Minęła godzina od utworzenia wątku, można poczekać na inne opinie, tu się dyskusje odbywają w tempie dniowym, tygodniowym i wolniej, nie ma co się spieszyć - media poczekają bo są niezmiennie zainteresowane feminatywami od ponad stu lat. W każdym razie brak uzasadnienia dlaczego wyrazy nazywające kobiety mają być lepsze od wyrazów nazywających mężczyzn. Lista może i chyba powinna obejmować pary słów tak jak na podlinkowanym wyżej przykładzie dla niemieckiego. [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-51600-1|&#126;2025-51600-1]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-51600-1|dyskusja]]) 15:31, 19 paź 2025 (CEST) :::@[[Wikisłownikarz:Tarnoob|Tarnoob]]: najprościej będzie uzupełnić Twoją listę, a następnie przenieść ją do przestrzeni Indeks (por. [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]). Wycofam zmiany w hasłach i na razie usunę kategorię do czasu osiągnięcia konsensusu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 20:02, 19 paź 2025 (CEST) == Szablon cytowania == {{ambox | tekst = zobacz też: [[Wikisłownik:Bar/Dyskusje_techniczne#Moduł_cytowania|poprzedni wątek]].}} Nasz obecny szablon do cytowania, {{s|źródło}}, jest mocno wybrakowany i wygląda na stworzony dosyć dowolnie. Brakuje mu różnych możliwości, np. łatwego cytowania czasopism. W związku z tym jakiś czas temu zaimportowałem moduł cytowania z angielskiej Wikipedii, do obejrzenia '''[[Wikisłownikarz:Sławobóg/cytuj/opis|tutaj]]'''. Większość aktualnych wywołań można by bez problemu przenieść na nowy system. Chciałbym żeby ten nowy szablon zastąpił całkowicie obecne {{s|szablon}}, {{s|cytuj}}, {{s|cytuj stronę}}. Proszę o ewentualne komentarze. Dobrze by było także [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wikis%25C5%2582ownikarz%253AS%25C5%2582awob%25C3%25B3g%252Fcommon.css&diff=8646274&oldid=8552791 aktywować] ikonki dla linków z PDFami i umożliwić cytowanie YouTube. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:18, 12 gru 2025 (CET) :Brakowało mi tego! Męczyłem się próbując wcisnąć dane biliograficzne przykładów w ramy wymienionych wyżej szablonów. :W kilku przypadkach zrezygnowałem, zostawiając tekst bez szablonu, zastanawiając się jednocześnie, ile czasu przetrwa, nim ktoś w dobrej wierze "wciśnie" go w szablon, usuwając przy okazji jakieś istotne elementy. '''Jestem za wdrożeniem!''' :W ramach uwag... :* spytam: jak zastosować ten szablon do czasopism, gdy parametru 'strony' użyję do zidentyfikowania artykułu w tomie (np. strony=135-179), a potem będę jeszcze chciał podać konkretną stronę, z której pochodzi zdanie (np. 163)? (W pracach humanistycznych załatwiają to przypisy, czego oczywiście nie można tu zaimplementować.) :* zauważę: w sekcji 'Słownik' w kolumnie z wywołaniami szablonu używane są aliasy, np. WSJP, HJP, Boryś.... Przydałby się jakiś komentarz wyjaśniający, że np... one też będą kiedyś wywoływały szablon 'Cytuj'? :[[Wikisłownikarz:QTMD|QTMD]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:QTMD|dyskusja]]) 21:29, 12 gru 2025 (CET) ::* 1) niestety nie da się. Można albo pominąć "zasięg" artykułu albo kombinować typu strony=135-179 (cytat ze s. 163). ::* 2) Tak. ::: [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:01, 12 gru 2025 (CET) :: {{re|QTMD}} – ad 1) To ma zostać rozwiązane w formie rozszerzenia składni znacznika &lt;ref>; zob. [[m:WMDE_Technical_Wishes/Sub-referencing|Sub-referencing]]. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:27, 19 sty 2026 (CET) :'''Popieram''' wszystkie 3 propozycje :) [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:54, 20 gru 2025 (CET) Ja jestem '''przeciwny''' tej szablonizacji, wyraziłem to na Discordzie jakiś czas temu. Uważam, że taka bibliograficzna precyzja, w dodatku oszablonowana, nie jest potrzebna przy treściach słownikowych, dodatkowo przeszkadza w późniejszym edytowaniu takiego hasła. Używanie młota pneumatycznego do wbicia pinezki. Nie podoba mi się, że jako projekt doszliśmy do punktu, w którym wygląd przypisu jest ważniejszy niż treść, której dotyczy. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 10:45, 13 gru 2025 (CET) : Nie przekonuje mnie ta argumentacja, że coś będzie bardziej szczegółowe, żeby było bardziej funkcjonalne. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:37, 19 gru 2025 (CET) :Ja zgadzam się w pełni z opinią edytora [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:01, 19 gru 2025 (CET) :Ja zgadzam się w pełni z opinią edytora [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 21:01, 19 gru 2025 (CET) :„Nie podoba mi się, że jako projekt doszliśmy do punktu, w którym wygląd przypisu jest ważniejszy niż treść, której dotyczy” – co? czy ten punkt jest z nami w pokoju? :Taka precyzja jest potrzebna przy projektach słownikowych naszego typu. Przecież źródłem nie muszą być tylko słowniki, ale również np. prace naukowe objaśniające mianownictwo dziedziny, przy których standardem jest podananie numeru DOI (czego teraz zrobić się nie da). A źródłom przykładów spoza korpusów też przydałby się jakiś ustrukturyzowany sposób cytowania. Toć nie jesteśmy papierowym słownikiem i nie musimy oszczędzać miejsca ani publikować erraty po publikacji – więcej możliwości zawsze się przyda, a jeżeli coś się nie sprawdzi, zawsze można cofnąć zmiany :) [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:48, 20 gru 2025 (CET) :: Miejscem może i nie jesteśmy ograniczeni, ale za to jesteśmy ograniczeni uwagą, czasem i motywacją edytorów, a to jest dużo ważniejsze niż te wszystkie parametry. To że kodu nie widać po zapisaniu strony nie znaczy że nie istnieje. Papierowe słowniki musiały pytać "czy to się zmieści?", wiki musi pytać "czy to jest proporcjonalne do funkcji?" Poza tym argument z wycofaniem jest mocno nietrafiony, bo skala ma tu znaczenie. Ta zmiana dotknie tysięcy stron, więc jeśli się okaże, że będzie to tylko rozgrzebane i zostawione, to nie będzie to tylko kwestia kliknięcia przycisku "cofnij" – to będą miesiące sprzątania. Zauważ ile osób edytuje. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:08, 20 gru 2025 (CET) Wołam innych aktywnych edytorów (przepraszam jeśli kogoś pominąłem): {{re|Olaf|EdytaT|Richiski|Swam pl|ImenaOphelia}}, {{re|Cyborian|Almanbet Janışev|Comp1089|Agnese|tsca}}, {{re|Hythonia|Peter Bowman|Maitake|Żyrafał|ShenMi MeiRen}}, {{re|Pattypan Squash}}. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:37, 19 gru 2025 (CET) :Nie korzystam wprawdzie z szablonu źródło, ale nie widzę potrzeby wprowadzania nowych szablonów cytowania. :Ale ja to konserwatywny jestem i zmian nie lubię ;) [[Wikisłownikarz:Żyrafał|Żyrafał]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Żyrafał|dyskusja]]) 19:51, 19 gru 2025 (CET) :Dla mnie jest ok. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 11:05, 21 gru 2025 (CET) Pełna lista parametrów liczy ponad sto (!) pozycji, z czego ja zdecydowanej większości nie rozumiem, a miałem do czynienia z różnymi źródłami w Wikisłowniku i sam tworzyłem szablony konkretnych źródeł. Taki szablon jest w zasadzie nie do ogarnięcia nawet dla doświadczonego edytora. Poziom szczegółowości przekracza zarówno możliwości przeciętnego redaktora, jak i potrzeby tak edytorów, jak i czytelników. Nie widzę większych korzyści z jego wprowadzenia, natomiast na pewno zniechęci on niejednego do przytaczania źródeł i odstraszy od stosowania. No i na koniec: nie to jest największym problemem Wikisłownika, lecz rozpoczęte projekty porzucone w połowie i mnóstwo zadań merytorycznych do wykonania. Ta sprawa, czysto techniczna, nie jest według mnie nawet problemem czy niedogodnością w Wikisłowniku, więc nie widzę tu niczego, co należałoby rozwiązywać. [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 20:52, 19 gru 2025 (CET) :Jeśli o mnie chodzi, to z tego nowego szablonu przydała by mi się chyba jedynie możliwość podania tłumacza w przypadku źródeł niebędących oryginalnie w języku polskim (tak jak pisałem w wątku [[Wikisłownik:Bar/Dyskusje_techniczne#Propozycja_nowego_parametru_w_szablonie_źródło]]). Poza tym, myślę, że wystarcza mi to co oferuje obecnie szablon {{s|źródło}}. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 22:44, 19 gru 2025 (CET) Spojrzałabym na to z tej strony: szablon {{s|źródło}}, jak mówi opis na jego stronie dokumentacji, „służy do nadawania ujednoliconej szaty graficznej wszystkim szablonom z kategorii [[:Kategoria:Szablony źródeł]]”. Większość tych źródeł to słowniki papierowe czy elektroniczne, więc pod tym kątem sprawdza się dobrze. Jednak nie był on tworzony z myślą o cytowaniu źródeł przykładów: ciężko za jego pomocą cytować prasę czy fora internetowe (a one również są bogatymi źródłami przykładów, te drugie zwłaszcza, gdy dokumentujemy slang internetowy czy ogólnie potoczny język). Nie jest to jego wina, nie do tego został stworzony, ale pojawia się problem, bo jest on ''de facto'' domyślnym szablonem cytowania ({{s|cytuj}} oraz {{s|cytuj stronę}} mówią, żeby „w miarę możliwości” korzystać właśnie z niego). Ja w większości przypadków cytuję „nagim” wikitekstem, bez szablonu, ale utrudnia mi to poprawę formatowania, kiedy się pomylę lub kiedy chcę uzupełnić poprzednie przypisy jakąś informację. Choć zgadzam się, że liczba parametrów w proponowanym szablonie może być przytłaczająca, wydaje mi się, że pod tym względem wprowadzenie go byłoby czymś pozytywnym. Jeśli nie będzie na to zgody, doceniłabym chociaż osobny szablon, służący właśnie do cytowania przykładów; jeżeli nie zbiorczy z wszystkimi parametrami, których ten może potrzebować, to może coś na kształt szablonów Wikipedii, gdzie mamy oddzielnie <nowiki>{{cytuj stronę}}, {{cytuj pismo}}</nowiki> itp. [[Wikisłownikarz:Hythonia|Hythonia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Hythonia|dyskusja]]) 13:31, 20 gru 2025 (CET) : Jestem {{za}} wprowadzeniem nowego modułu. Obecnie bywa tak, że na pięć przypisów mamy pięć sposobów prezentacji informacji: czasem najpierw autor, czasem nazwa/tytuł; czasem kursywą, czasem w cudzysłowach itd. To powinno być ujednolicone w ramach jednej publikacji (Wikisłownika). <br>Odnosząc się do wytoczonych argumentów:<br>• sprzeciw wobec „szablonizacji” – to nie ma związku ze sprawą: zmiana nie spowoduje zwiększenia liczby szablonów w hasłach; dotyczy sposobu działania szablonów tam, gdzie już istnieją lub gdzie i tak zostałyby zastosowane;<br>• sprzeciw wobec zbyt dużej liczby parametrów – nie ma obowiązku podawania pełnych danych bibliograficznych, jednak edytorzy, którzy chcą podawać źródła zgodnie z zasadami sztuki, powinni mieć taką możliwość (analogicznie: całego szablonu hasła też nie trzeba wypełniać, obowiązkowe jest tylko pole „znaczenia”; nie znaczy to, że pozostałe pola nie powinny istnieć);<br>• to jest za trudne i odstraszające – większość edytorów nie odczuje podczas pracy żadnej zmiany, będzie jak dotychczas wpisywać np. {{s|DoroszewskiOnline}} lub podawać źródła w formie minimalistycznej. Pozostałym edytorom zmiana ułatwi pracę, bo scali w jedno kilka szablonów;<br>• ogólny sprzeciw wobec podawania źródeł w sposób formalny – to też nie na temat, kwestia dotyczy technicznego aspektu działania istniejących szablonów, a nie zmian jakichkolwiek zasad czy rekomendacji. <br> [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 02:05, 19 sty 2026 (CET) :: Do odniesień do odniesień do wytoczonych argumentów nie zamierzam się odnosić. Chciałem jeszcze wyrazić swoje bolączki. Zaznaczam, że mi nie chodzi o zastosowanie tego ulepszenia w już istniejących szablonach źródeł, jak np. {{s|DoroszewskiOnline}}, bo to niczego w hasłach nie zmieni. Zresztą między innymi po to były zrobione te szablony, żeby nie zaśmiecać kodu hasła dla częstych wywołań tego samego słownika. Problem w tym, że ten nowy szablon chcecie również używać w hasłach dla źródeł, do których nie mamy utworzonych szablonów. :: Dwa koronne argumenty, które pojawiały się na Discordzie: 1) chodzi tylko o standaryzację; 2) nie ma obowiązku wypełniania wszystkich parametrów. Po pierwsze, jeśli nie mamy zaplecza do ciągłego pilnowania wszelkich rozbieżności tak jak np. bot Olafa, to guzik będzie nie standaryzacja. Po drugie, jeśli pokazujesz edytorowi formularz z dwudziestoma możliwymi parametrami to pojawia się presja wypełnienia przynajmniej dziesięciu. Takie opcjonalne parametry same w sobie już na starcie nie są neutralne – domagają się uwagi, wymuszają decyzję i lęk przed pominięciem czegoś istotnego. Nie można edytorowi mówić "spokojnie, to tylko opcje". To jak dać komuś kokpit Beoinga i powiedzieć: "przecież nie musisz naciskać wszystkich przycisków" – niby logicznie fajnie, ale psychologicznie katastrofa. Chcecie zamienić to: ::: <code><nowiki><ref>Henryk Sienkiewicz: ''[[s:Zagłoba swatem/Scena II|Zagłoba swatem]]''</ref></nowiki></code> :: na takie oto coś: ::: <code><nowiki><ref>{{źródło|dostęp=otwarty|autor=Henryk Sienkiewicz|tytuł=''Zagłoba swatem''|rozdział=[[s:Zagłoba swatem/Scena II|Scena II]]|rok=1922|miejsce=Lwów, Warszawa, Kraków|wydawnictwo=Wydawnictwo Zakładu Nar. Imienia Ossolińskich|strony=[[s:Strona:PL Henryk Sienkiewicz-Pisma zapomniane i niewydane.djvu/190|179]]}}</ref></nowiki></code> :: ...i to niby ma mnie przekonać, że dzięki temu wszystkim będzie łatwiej, lepiej i wygodniej edytować i w ogóle świat będzie piękniejszy a przypis będzie wyglądał wręcz bosko... Oczywiście ktoś [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=sztafeta&diff=8595981&oldid=8441108 może też podać każdy parametr w nowej linii] tak jak szablony odmiany – bo dlaczego nie? Nawet jeśli przy wersji minimum przypisu raz będzie dwukropek między autorem a tytułem, raz przecinek, a raz tylko spacja; raz kursywa a raz cudzysłów – czy to jest taka tragedia że aż potrzeba do tego szablonu? Ja edytuję wiki-kod strony, więc widzę właśnie coś takiego jak wyżej, ale podobno teraz jest jakiś super-hiper-mega wypasiony formularz edycji, dzięki któremu tego nie widać. Być może, ale w zrzutach bazy i dla botów nadal jest to co wyżej, a nie formularz i póki ludzie będą edytować wiki-kod to jego zaśmiecania nie można ignorować. :: Osoby, które tak ochoczo popierają tę szablonizację chyba zbyt śmiało zakładają, że wszyscy edytorzy będą go poprawnie wypełniać. Myślicie tylko o sobie – WY będziecie go poprawnie wypełniać. Ciekawe, czy te same osoby będą również zapleczem do ich poprawiania i weryfikowania czy tylko skandują "Popieram!" i na tym się kończy ich rewolucja. [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=agonista&diff=8689133&oldid=7732167 Przykład edycji] zgłoszonej przeze mnie na Discordzie, gdzie szablon jest źle wypełniony. Ciekawe kto będzie sprawdzał takie rzeczy... Warto zwrócić uwagę, że powyższa przykładowa edycja nie pochodzi od amatora, lecz od doświadczonego edytora – i też się wyłożył na tym szablonie! (a to jest szablon jeszcze nieulepszony!) :: Ja nie planuję z tego szablonu korzystać, bo jest to dla mnie niewygodne w codziennej edycji. Podobnie nie będę sprawdzał edycji oczekujących zawierających te szablony, bo nie chcę brać na siebie obowiązku weryfikowania poprawności wypełniania wszystkich parametrów. To nie foch. Po prostu nie chce mi się tego robić, bo przekracza to moje granice wygody. Ale to tylko ja :). Czas zweryfikuje czy pomysłodawcy mieli rację, że będzie lepiej i każda informacja i każdy nawet prosty przyziemny przykład będą miały tak potężnie wyglądające przypisy niczym doktorat recenzowany przez pół Europy, tylko nikt nie będzie wiedział po co... A tak w ogóle to łącznie bezpośrednich użyć szablonów {cytuj}, {cytuj stronę} i {źródło} na chwilę obecną pokazuje 10 000, a przypisów bez szablonu duuużo więcej, więc ta zmiana byłaby dość poważna. Warto się dobrze zastanowić czy takie podawanie przypisu jest tak bezbłędnym i dobrym dla wszystkich rozwiązaniem zamiast zwykłego prostego tekstu. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:39, 20 sty 2026 (CET) :::Osobiście widzę tę kwestię identycznie jak @Zan-mir. Muszę jednak przyznać, że mój poziom znajomości tych ukrytych mechanizmów, które tylko są widoczne poprzez ich rezultaty, jest na poziomie podstawowym. Edytuję znając kilka podstawowych reguł, bez ''wypływania na wielkie wody''. Dlatego też z mojej pozycji syntonizuję z opnią @Zan-mir'a, chociaż nie jestem przeciw wprowadzaniu nowych rozwiązań pod warunkiem, że nie utrudnią one edytowanie osobom z poziomem kompetencji podobnym do mojego. Pozdrawiam [[Wikisłownikarz:Richiski|Richiski]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Richiski|dyskusja]]) 14:36, 20 sty 2026 (CET) == Słowo dnia == Temat poruszany jakiś czas temu na Discordzie. Mogło by być wyświetlane na stronie głównej, tak jak drzewiej słowo tygodnia. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia/Szablon:Słowo dnia/2025-08-18|Tutaj]] propozycja szablonu. :) Wybór albo losowy (z ręcznie dobieranymi terminami na święta) lub z propozycji społeczności jak na en.wikt. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 21:33, 20 gru 2025 (CET) :Jestem za, nowy rok to byłby dobry czas by zacząć to robić. Podtrzymuję jednak moje uwagi z Discorda, że w twojej propozycji jest za dużo informacji (etymologia, IPA, zjawiska fonetyczne) - hasło dnia ma być zajawką, a nie hasłem w wersji mini. Podtrzymuję [[Wikisłownikarz:Sławobóg/SG|swoją propozycję]], ale pewnie wyrzuciłbym już z niej IPA, jw. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:56, 20 gru 2025 (CET) Ja akurat nie mam zdania na temat tego pomysłu. Moje stanowisko jest neutralne. Nie przeszkadza mi ten pomysł. Jeśli ktoś będzie się tym regularnie opiekował to spoko. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 12:08, 29 gru 2025 (CET) :Ten wątek jest kontynuacją obszernej dyskusji [[#Reaktywacja słowa tygodnia(?)]] ([[Specjalna:PermaLink/8707145#Reaktywacja słowa tygodnia(?)|permalink]]), a właściwie jej zwieńczeniem. Temat byl ostatnio podejmowany wielokrotnie na Discordzie i, z uwzględnieniem ustaleń z tamtego wątku, mamy plan na nowy rok. Wprowadzamy nową rubrykę "Słowo dnia" na stronie głównej jak w podlinkowanej wcześniej propozycji Sławoboga. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:00, 1 sty 2026 (CET) ::Aby lepiej rozmieścić elementy na stronie głównej, zwiększyłem próg dla rubryki indeksu języków, w związku z czym teraz uwzględnia ona języki od 5000 haseł wzwyż (wcześniej od tysiąca, a jeszcze dawniej było to od pięciuset w górę). Wykorzystam ten wątek (podlinkowałem go na tablicy ogłoszeń dla widoczności), aby spytać, czy są obiekcje. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:29, 1 sty 2026 (CET) == Konflikt skrótów kol i kolej == Niedawno został utworzony skrót {{s|kol}} dla kolarstwa. Tymczasem w słownikach drukowanych ten skrót jest używany najczęściej dla terminów związanych z kolejnictwem. W Wikisłowniku kolejnictwo oznaczane jest jako {{s|kolej}}. Dla uniknięcia niejednoznaczności i pomyłek przy wprowadzaniu treści ze słowników drukowanych proponuję przemianować {{s|kol}} na {{s|rower}} lub {{s|kolar}} a w miejscu {{s|kol}} zastosować taki trick jak w szablonie {{s|lit}}.| [[Specjalna:Wkład/&#126;2025-42436-02|&#126;2025-42436-02]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2025-42436-02|dyskusja]]) 11:20, 22 gru 2025 (CET) :: Ja akurat nie bardzo rozumiem, dlaczego w ogóle dyscyplina sportu miałaby mieć swój kwalifikator. Mamy np. {{s|żegl}}, ale ten kwalifikator akurat według mnie jest także czymś więcej niż sportem. A "rower."? Dyscyplin jest kilkadziesiąt, może i ponad sto... Nikt nie wie ile. Otwieramy furtkę dla takich kwalifikatorów? Może lepiej zostawić 'sport.' i kursywą w nawiasie doprecyzować o jaką dyscyplinę chodzi? [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:24, 23 gru 2025 (CET) :Wzmianka dla autorki szablonu: {{re|Zu}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:12, 23 gru 2025 (CET) ::{{re|Peter Bowman}} {{re|Zan-mir}} Dziękuję, poprawione na kolar. ({{s|kolar}} wydawał mi się bardziej uniwersalny: {{s|rower}} to bardziej rekreacja i po prostu środek transportu, kolarstwo to (przede wszystkim) sport). ::Tak, myślę, że jeśli już rozwijamy słowniki tematyczne (z naciskiem na rozwój i objęcie nimi dużej ilości terminów), to najlepiej, aby było ich jak najwięcej. Istnieje wyraźna różnica pomiędzy tworzeniem słownika tematycznego dla jednej z 10 najpopularniejszych dyscyplin sportowych na świecie (choć fakt, znacznie popularniejsze w świecie zachodnim - Francja, Belgia, Holandia, Włochy, Hiszpania mają szczególnie rozbudowaną tradycję kolarską), a próbą objęcia w ten sposób każdej możliwej dyscypliny sport. Oprócz {{s|żegl}} mamy także słowniczek piłkarski, przy czym można przypuszczać, że liczba haseł związanych z piłką nożną jest mniejsza niż ta dotycząca kolarstwa (włączając w to terminologię trenerską i tę dot. sprzętu/budowy roweru). ::Co to argumentu "Mamy np. {{s|żegl}}, ale ten kwalifikator akurat według mnie jest także czymś więcej niż sportem" - "według mnie" i "czymś więcej" są tu kluczowe: 1. to opinia, 2. ogólnikowy, mglisty argument. Co do kolarstwa: to nie tylko sport, ale też rekreacja i świat precyzyjnej mechaniki. [[Wikisłownikarz:Zu|Zu]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zu|dyskusja]]) 19:12, 1 sty 2026 (CET) == [[хуш килдегеҙ]] i podobne == Hej wszystkim. Zamierzając wprowadzić do WS kilka (ew. kilkanaście) artykułów o wykrzyknikach grzecznościowych (takich jak pol. [[cześć]], [[witaj]] itp.) w baszkirskim, natknąłem się na pewien problem. Otóż w przypadku hasła wyżej podlinkowanego, a nadto w podobnym do niego [[рәхим итегеҙ]], mamy do czynienia z zapożyczonym imieniem (rzeczownikiem / przymiotnikiem) oraz formą trybu rozkazującego czasownika (tj. dosł. "dobrze przyszliście (przyszedłeś)", "łaskę uczyńcie (uczyń)"). Choć można użyć tej formy w lp., to w języku codziennym zdecydowanie dominują (m.in. przez powszechną obecność na szyldach oraz częstotliwość zwrotów per wy) formy lm. W związku z tym, czy można dwie ww. formy dać jako osobne wykrzykniki? W dodatku, w baszkirskim mamy jeszcze konstrukcje à la "рәхим итеп" + czasownik w trybie rozkazującym, oznaczającą "proszę zrobić to i to", "zapraszam do robienia tego i tego", dosł. "miłosierdzie uczyniwszy zrób to i to". Pobieżne wyszukiwanie pokazuje, że ten czasownik złożony ma też kilka innych form. Czy w związku z tym wypadałoby stworzyć artykuł o czasowniku defektywnym [[рәхим итеү]] i tam to zaznaczyć? [[Wikisłownikarz:Comp1089|Comp1089]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Comp1089|dyskusja]]) 02:13, 5 sty 2026 (CET) :Ogólnie w Wikisłowniku jest zasada, że należy tworzyć hasła do form podstawowych, chyba że inne formy czymś się wyróżniają. Ale nie wiem, jak odnosić te zasady do języków mających zupełnie inną gramatykę. Ogólnie chyba nie jest błędem zrobienie kilku osobnych haseł "na wszelki wypadek". [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:26, 21 sty 2026 (CET) == Już 2026 == Przypominam, że jako, że rozpoczął się rok 2026 i weszła w życie reforma ortografii, pisownia części wyrazów się zmieniła. Przykładowo: nazwy mieszkańców miast. Nie chcę na własną rękę ich zmieniać, gdyż nie wiem, jaki jest standard. Opcje są takie: tworzymy nowe hasła z obecną pisownią, a w starych dodajemy, że jest to pisownia sprzed reformy, usuwamy stare hasła lub tworzymy przekierowania (ale to jest chyba ogólnie odradzane). Są jakieś ustalone standardy? [[Wikisłownikarz:Banana22100|Banana22100]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Banana22100|dyskusja]]) 15:23, 21 sty 2026 (CET) == Nowe pole: formy alternatywne == Wraz z nowym rokiem w życie weszły nowe zasady ortografii. Pojawiło się pytanie co zrobić ze starymi formami, czy powinny być miękkimi przekierowaniami, czy linki do nich powinny być w uwagach poprawnego (nowego) hasła... W związku z tym proponuję coś co chciałem zaproponować już dawno: pole {{s|formy alternatywne}}. Umieszczalibyśmy je w miejscu aktualnego {{s|ortografie}} i znajdowałby się pod nim wszelkie formy alternatywne danego słowa (na wzór en.wikt): formy przestarzałe, dialektalne, sprzed jakiejś reformy, odmianki fonetyczne, itd. Aktualnie jest chaos, warianty czasami lądują w uwagach, czasami w synonimach, formy dialektalne to nie wiem gdzie lądują. W kontekście reformy, pole {{s|ortografie}} może kusić, ale z drugiej strony to nie są już równorzędne ortografie alternatywne/równoległe (coś takiego niestety zrobiono w wilamowskim, ale to odrębna kwestia) jak w języku serbskim (łacina/cyrylica), ale jedna z nich jest już błędna/przestarzała. Podsumowując, wymiana {{s|ortografie}} na {{s|formy alternatywne}} i wrzucanie tam, w liście punktowanej + linki + krótki opis, wszelkich form alternatywnych słów byłaby formą standaryzacji i uporządkowaniem bałaganu jaki jest obecnie. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 14:16, 25 sty 2026 (CET) :Dotychczas, z moich obserwacji, konsekwentnie używaliśmy pola synonimów dla wariantów przestarzałych i dialektalnych (oznaczonych szablonami typu {{s|daw}} lub {{s|reg-pl}}) oraz pola "uwagi" dla reszty. Może coś pomijam, ale w zgłoszeniu nie podano konkretnych przykładów. Ze względu na trudności związane z wprowadzeniem nowego pola proponowałbym kontynuowanie obecnego uzusu. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:18, 25 sty 2026 (CET) ::Dlaczego jedne warianty są w synonimach a inne w uwagach? I co gdy słowo ma nawet kilkanaście form przestarzałych, np. [[cztery]]? I dlaczego w ogóle udajemy że jakieś warianty to synonimy skoro nie są synonimami? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 15:53, 25 sty 2026 (CET) :::Możesz wskazać konkretne przykłady i rozpisać wszystkie rodzaje form alternatywnych? W [[cztery]] na razie takich form podano zero. W Discordzie wspominacie o uwzględnieniu dawnych pisowni, np. z zamianą -ri-/-rj-, ale takich haseł obecnie nie opisujemy, więc należałoby to omówić w pierwszej kolejności. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 16:19, 25 sty 2026 (CET) ::::Lista wariantów tylko średniopolskich dla cztery [https://spxvi.edu.pl/indeks/haslo/47639/ tutaj]. I skoro raczej będziemy opisywać warianty sprzed reformy 2026 to dlaczego nie mielibyśmy opisywać wariantów sprzed wcześniejszych form? Tzn. nie za bardzo wiem o czym tu dyskutować. To już się dzieje, lepiej więc jakoś to ustandaryzować i ujednolicić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 16:35, 25 sty 2026 (CET) :Cześć. Osobiście uważam ten pomysł za trafiony. Przykład, który mi się narzuca, to hasło ''[[smard]]'' (wolny kmieć) oraz jego liczne warianty ''[[smerd]], [[smurd]], [[smierd]], [[szmard]], [[smerda]], [[śmierd]]''. Dotychczas radziłem sobie tak, że tworzyłem stronę dla formy najpopularniejszej, a resztę dopisywałem w sekcji {{s|synonimy}} z kwalifikatorem {{s|war}}. To jednak rodziło u mnie kolejny problem, o który przy okazji chciałbym dopytać bardziej doświadczonych redaktorów. :Mianowicie jak powinna wyglądać strona dla samego wariantu? Czy sekcje takie jak {{s|znaczenia}} (same definicje), {{s|etymologia}} czy {{s|pokrewne}} (czyli te wspólne) powinny być metodą "kopiuj-wklej" przenoszone z hasła głównego, czy raczej powinniśmy stosować tylko odsyłacz typu {{s|zob|[[hasło główne]]}} lub jeszcze inny zapis "= [[hasło główne]]"? :Ostatnio miałem ten dylemat przy haśle ''[[championat]]'' i jego spolszczonej wersji ''[[czempionat]]''. Opisałem formę oryginalną, ale stronę wariantu zostawiłem pustą, bo nie byłem pewien standardu, choć intuicja podpowiadała mi sam odsyłacz. Z kolei przeglądając stronę Ostatnie zmiany, trafiłem na edycję w haśle [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=podcienie&diff=next&oldid=8724471 podcienie] (wariant od ''[[podcień]]''), gdzie właśnie zduplikowaną definicję z hasła ''[[podcień]]'' zastąpiono szablonem {{s|zob}}. :Obecnie panuje spory rozrzut – warianty lądują w synonimach, w uwagach, a zauważyłem, że czasem nawet w sekcji {{s|pokrewne}} bez żadnego oznaczenia, że to wariant. Dlatego uporządkowanie tego w nowym polu wydaje się sensowne. Zdaję też sobie sprawę, że taka zmiana to masa pracy przy sprzątaniu i że problem dotyczy głównie specyficznych haseł, więc jeśli zostanie po staremu, to też nie będzie tragedii. :Serdecznie pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:DziekiZaWszystko|DziekiZaWszystko]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:DziekiZaWszystko|dyskusja]]) 17:37, 25 sty 2026 (CET) ::Uwaga: podcienie to nie wariant, bo jest różny morfologicznie, z przyrostkiem [[-e]]. Według Bańkowskiego to jakaś błędna forma, ale trzeba by sprawdzić dokładniej. Nie ma sensu kopiować wszystkiego, powinna być definicja będąca przekierowaniem + odmiana, a jeśli jest to wariant fonetyczny, to dodatkowo wymowa. A co do tego co powinno być dokładnie w definicji, to kiedyś kombinowałem [[Wikisłownikarz:Sławobóg/test| z czymś takim]], zamierzam to rozwinąć. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:26, 25 sty 2026 (CET) :::Jeśli chcielibyśmy uznawać takie niewielkie różnice w budowie za warianty, to musielibyśmy to jasno ustalić. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 18:32, 25 sty 2026 (CET) :Zdecydowanie '''popieram''', obecnie warianty są porozrzucane po polach i samemu się nie wie, gdzie to zapisać. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 22:15, 3 lut 2026 (CET) Od samego dodania nowego pola nie zmniejszy się bałagan bo nadal trzeba wykonać pracę nad uporządkowaniem, a pracy nad uporządkowaniem między dwoma polami (synonimy/uwagi) jest o połowę mniej (bo przenosimy z pierwszego do drugiego lub z drugiego do pierwszego) niż pracy nad dodaniem nowego pola (bo trzeba przenosić wszystko do nowego pola). IMO warianty powinny być w polu synonimy bo (zaskoczenie!) znaczą to samo. To co jest w polu synonimy w haśle cztery wcale nie powinno tam być bo stanowi subiektywny podzbiór z [[Aneks:Cyfry#Cyfra_4]]. Polskie znaczenie słowa cztery to "cyfra 4", żadna inna. "IV" nie ma znaczenia "polska cyfra 4" tylko "zapis rzymski cyfry 4" a to jest już inne znaczenie, nie synonim. Jeśli ktoś się upiera przy podlinkowaniu tego gdziekolwiek w haśle [[cztery]] to można zrobić w uwagach "zobacz też: [[Aneks:Cyfry#Cyfra_4]]" ale imo tego nie trzeba robić bo już w znaczeniu (1.1) hasła [[cztery]] jest link do [[4]] gdzie ten aneks jest podlinkowany w pierwszym polu. Od zawsze podawaliśmy też w synonimach kwalifikatory "daw.", "przest." i "hist." i nikt tego nie kwestionował (a jeśli się mylę to proszę wskazać dyskusję gdzie zwrócono uwagę że te kwalifikatory w synonimach to duży kłopot). Dodatkowe nowe pole to też problem dla okazjonalnych edytorów. Obecnie istniejące pola mają przełożenie na treści umieszczane w innych słownikach. W żadnym słowniku nie ma chyba zawartości określonej jako "formy alternatywne" w znaczeniu innym niż synonim. Summa summarum: sprzeciw. [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-54779-9|&#126;2026-54779-9]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-54779-9|dyskusja]]) 17:01, 25 sty 2026 (CET) :Jak ktoś nie rozróżnia wariantu od synonimu w znaczeniu leksykalnym a potem buduje na tym prawie całą argumentację to nie mam nic do powiedzenia. A argument o pracy jest totalnie zużyty, wystawiany jest zawsze a potem zawsze na końcu jest chaos, bo nie ma progresu w standaryzowaniu. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 17:29, 25 sty 2026 (CET) == Skrótowiec == : <small>Poprzedni wątek: [[#Skrótowiec]] ([[Specjalna:Niezmienny link/8737219#Skrótowiec|permalink]]). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:52, 7 lut 2026 (CET)</small> Hej, istnienie już tu w Barze dyskusja na temat zapisu w sekcji "znaczenia" rzeczowników, które są skrótowcami (zob. powyżej). Jest taka propozycja kolejności zapisu: "rzeczownik, rodzaj ..., skrótowiec", albo nawet "rzeczownik, rodzaj ..., skrótowiec, nazwa własna" (w zależności od potrzeby). Jestem za. Czy możemy w końcu ostatecznie przegłosować te sprawę, bo minęły 3 lata i nic ... Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 13:35, 6 lut 2026 (CET) :Jestem za opcją podaną przez Meandra, czyli: :: == ONZ (język polski) == ::znaczenia: ::rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub żeński :::(1.1) skrótowiec od: Organizacja Narodów Zjednoczonych :: [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:28, 6 lut 2026 (CET) ::A w którym miejscu pisać skróty takie jak "polit."? ''polit. skrótowiec od:'' czy ''skrótowiec od: polit.''? [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-16676-31|&#126;2026-16676-31]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-16676-31|dyskusja]]) 20:43, 16 mar 2026 (CET) : {{za}} Również popieram tę wersję, z wykorzystaniem szablonu &#123;&#123;skrótowiec|pl}}. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 14:05, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} tą wersją (nagłówek i użycie szablonu), plus ode mnie propozycja podawania formy krótkiej nazwy języka zamiast jego kodu (czyli <nowiki>{{skrótowiec|polski}}</nowiki>) na podobieństwo {{s|imię}}. Przynajmniej na razie, bo kiedyś w końcu powinniśmy ujednolicić te parametry (raz kod, raz forma krótka, raz skrót...). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 15:19, 7 lut 2026 (CET) ::Jeszcze co do szablonu: myślę, czy nie będzie lepsza nazwa {{s|skrótowiec od}}, aby odróżnić go nieco od {{s|skrót}}, który ma zupełnie inne zastosowanie, i upodobnić przy tym do {{s|odczasownikowy od}}, {{s|odprzymiotnikowy od}}, {{s|dokonany od}}, {{s|skrócenie od}}. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 19:58, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 19:20, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} ok, niech będzie. Proszę tylko, żeby "skrótowiec" nadal pojawiał się u dołu hasła jako "ukryte kategorie", tak jak dotychczas. [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:20, 7 lut 2026 (CET) :{{za}} szkoda, że nie da się tego przebotować, przez co i tak te skrótowce jako części mowy będą nam tu pokutować przez wieki. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 21:27, 11 lut 2026 (CET) ::Część pewnie się da. Wyszło mi, że jakieś 1300 to skrótowce angielskie, a więc nie mają rodzaju. Myślę o półautomatycznej weryfikacji przez człowieka (mnie, jeśli znajdę czas) i przeniesienie zatwierdzonych zmian do haseł. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:13, 11 lut 2026 (CET) :::Nie zawsze skrótowce angielskie są rzeczownikami. Przykład: [[FUBAR]]. Choć pewnie bot może się posiłkować angielskim wikisłownikiem. [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 23:21, 11 lut 2026 (CET) ::::Nie musi; człowiek będzie miał wgląd do znaczeń podczas weryfikacji, wybierając odpowiednią część mowy. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 01:58, 12 lut 2026 (CET) A co ze [https://pl.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%27%27skr%C3%B3t%27%27%2F&title=Specjalna:Szukaj&ns0=1&ns100=1&ns102=1 skrótem]? [[Wikisłownikarz:Olaf|Olaf]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Olaf|dyskusja]]) 21:30, 11 lut 2026 (CET) :Z poprzedniego wątku (podlinkowałem we wstępie) wynika, że skrótowce są osobnymi wyrazami, a więc dającymi się sklasyfikować gramatycznie, a skróty to jedynie sposób zapisu. W Wikisłownikowych realiach: skrót jest miękkim przekierowaniem. W tym wypadku bym wyrzucił jakiekolwiek adnotacje gramatyczne z nagłówka, jeśli są, skoro można je znaleźć w podlinkowanym haśle głównym. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:19, 11 lut 2026 (CET) == „okres czasu” == Wpis [[okres]] zauważa, że ''wyrażenie „okres czasu” jest niepoprawne'', cytując przy tym podręcznik szkolny z 1994 roku. Jeśli ta uwaga jest słuszna, czy można znaleźć do niej lepszy przypis? W definicjach w innych wpisach to wyrażenie jest użyte [[Special:Search/"okres czasu"|co najmniej 51 razy]] i zaczynam się zastanawiać, czy faktycznie jest niepoprawne, czy raczej ta uwaga to hiperpoprawność. [[Wikisłownikarz:Matma Rex|Matma Rex]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Matma Rex|dyskusja]]) 18:50, 16 mar 2026 (CET) :Dodałem źródło do [https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/okres-czasu;4807.html Poradni Językowej], ale nie wiem, czy nie lepiej cofnąć tę edycję, bo jest zawarty fragment, że '' Sytuacje, gdy okres czasu jest uzasadniony, są rzadkie (zob. przykład w Małym słowniku wyrazów kłopotliwych PWN)''. Dostępu do tego słownika niestety nie mam, a obecne stwierdzenie w haśle, że ''wyrażenie „okres czasu” jest niepoprawne'', można by było postrzegać za mylące. [[Wikisłownikarz:Pattypan Squash|Pattypan Squash]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Pattypan Squash|dyskusja]]) 19:21, 16 mar 2026 (CET) :WSJP zawiera informację normatywną: https://wsjp.pl/haslo/podglad/4717/okres/4905021/czas :Może to by wystarczyło? :A i takie wątki chyba powinny trafiać do dyskusji poszczególnych haseł. Bar jest do dyskusji nad kwestiami, które dotykają wielu haseł :[[Specjalna:Wkład/&#126;2026-16676-31|&#126;2026-16676-31]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-16676-31|dyskusja]]) 20:25, 16 mar 2026 (CET) ::Wrzuciłem wątek tutaj ze względu na te 51 definicji z potencjalnym błędem językowym w innych wpisach, ale jeśli ktoś chce go przenieść, to nie mam nic przeciwko. [[Wikisłownikarz:Matma Rex|Matma Rex]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Matma Rex|dyskusja]]) 20:46, 16 mar 2026 (CET) == Wpisanie pl.wiktionary do globalsysops-wikiset == Cześć! Plwiktionary spełnia teraz kryteria wiki, które wpisywane są do listy wiki, na których działać mogą [[meta:Global_sysops|globalni administratorzy]] (a mianowicie jest tu mniej niż 10 adminów). Ich działania polegają na możliwości szybkiego blokowania oczywistych wandali i usuwaniu oczywistych wandalizmów. Nie działają oni w inny sposób, nie rozstrzygają DNU, nie podejmują działań w nieoczywistych i kontrowersyjnych przypadkach - te pozostają w kompetencji lokalnych adminów. Mają oni tylko pomóc szybko zwalczać nieodpowiednie działania. Chciałem więc zapytać, czy nie macie nic przeciwko, aby tę wiki do takiej listy dopisać? Jeśli macie jakieś pytania, chętnie odpowiem. Pozdrowienia, [[Wikisłownikarz:AramilFeraxa|AramilFeraxa]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:AramilFeraxa|dyskusja]]) 08:59, 20 mar 2026 (CET) : Ja przeciwko nic nie mam, ale obiektywnie patrząc, raczej nie ma takiej potrzeby. Wszystko na bieżąco ogarniamy. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:56, 20 mar 2026 (CET) == Numerowanie wielokrotnych przypisów == Proponuję aby użycie tego samego przypisu w znaczeniu 1.1, 1.2, 1.3 skutkowało analogicznym numerowaniem przypisów pod hasłem jako 1.1, 1.2, 1.3 a nie jak obecnie 1.0, 1.1, 1.2. Innymi słowy by przypisy były numerowane od 1 a nie od 0. Jest to dobrze widoczne w haśle [[litur#fo]]. [[Specjalna:Wkład/&#126;2026-20492-11|&#126;2026-20492-11]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:&#126;2026-20492-11|dyskusja]]) 21:05, 3 kwi 2026 (CEST) :Zgodnie z [[mw:Help:Cite#Customization]] należy odpowiednio ustawić [[MediaWiki:Cite references link many format]]. Automatycznie podmieni to numerację na cokolwiek wprowadzono w [[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]. Rozumiem, że litery można zastąpić liczbami od dowolnego indeksu początkowego ([https://github.com/wikimedia/mediawiki-extensions-Cite/blob/922a2c7a0f16e1ae4ec72368cc7552f30e4d4b8c/src/ReferenceListFormatter.php#L145-L167 kod]). W plwiki zostali przy literach i [[w:pl:MediaWiki:Cite references link many format backlink labels|poszerzyli domyślną listę]]. Pytanie: lepsza numeracja liczbowa (1.1, 1.2, 1. itd.) czy alfabetyczna (a, b, c itd.)? [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 00:39, 4 kwi 2026 (CEST) # {{za}} liczeniem od jedynki, nie od zera. Wydaje mi się, że można by zostać przy obecnym systemie. Ja akurat nie doświadczyłem żadnych niedogodności z takim oznaczaniem przypisów, ale jak reszta stwierdzi, że chce literki – też ok. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:42, 4 kwi 2026 (CEST) Można się zastanowić, czy nie jest już za późno na wprowadzanie takich preferencyjnych kosmetycznych zmian, szczególnie obejmujących także historyczne wersje haseł – stabilność projektu jako źródła powinna być ważniejsza. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 09:53, 4 kwi 2026 (CEST) :Nie bardzo rozumiem; mówimy o zmianie w interfejsie, nie zawartości, więc zmiana numeracji wpłynęłaby również na wersje historyczne. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:23, 4 kwi 2026 (CEST) :: Wycofuję zastrzeżenie – nie doczytałem, chodziło mi o co innego niż podrzędna numeracja tego samego przypisu. Przepraszam za zamieszanie. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 11:33, 4 kwi 2026 (CEST) Sprawdziłem, na pewno da się rozpocząć numerację od 1. Przykład: [[w:az:MediaViki:Cite references link many format]] + [[w:az:MediaViki:Cite references link many format backlink labels]] + [[w:az:Steins;Gate#İstinadlar]]. Tu dodatkowo dodali pochylenie, a inne projekty także pogrubiają ten element. Problemy: 1. na razie nie działa na Parsoidzie ([[phab:T384948]], [[phab:T418977]]); 2. tracimy (choć chyba tak lepiej) pierwszy indeks, czyli byłoby "1", "2", "3" zamiast "1,0", "1,1", "1,2". [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 11:48, 4 kwi 2026 (CEST) == Kolizje nazw między indeksami tworzonymi ręcznie a generowanymi przez bota == W paru miejscach istnieją kolizje między nazwami ręcznie tworzonych indeksów tematycznych z tabelkami a generowanymi przez bota z nagłówkami (tj. tych do których linki znajdują się na stronie [[Wikisłownikarz:Liteman/Beau.bot-indeksy]]). Z tych, które udało mi się znaleźć są to [[Indeks:Niemiecki - Językoznawstwo]] oraz strony w kategorii [[:Kategoria:Technika]] (za wyjątkiem indeksów dla polskiego i esperanto). Czy można je po prostu dodać na tę listę, żeby bot sam je aktualizował (i tym samym usunął tabelki na rzecz nagłówków) czy lepiej przenieść je na inną pod stronę (tak jak w kategorii [[:Kategoria:Geografia]] gdzie są jednocześnie strony tworzone ręcznie i przez bota, np. [[Indeks:Angielski - Geografia]] i [[Indeks:Angielski - Indeks terminów związanych z geografią]])? PS. Wiem, że są jeszcze [[Indeks:Kazachski - Językoznawstwo]] i [[Indeks:Kazachski - Indeks terminów matematycznych]], ale z uwagi na to, że formatowanie tych stron jest takie samo jak formatowanie indeksów tworzonych przez bota, dopisałem je na stronę [[Wikisłownikarz:Beau.bot/indeksy/lista]], żeby bot przejął ich aktualizację. Co do tych tworzonych w formie tabelek wolałem się podpytać. Wątek poruszyłem kiedyś na stronie [[Dyskusja indeksu:Angielski - Technika]], ale skoro sytuacja dotyczy też innych indeksów i nie pojawiły się tam żadne komentarze, piszę tutaj. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 00:32, 9 kwi 2026 (CEST) : Ja akurat nie jestem zwolennikiem indeksów automatycznych, ponieważ to jest zwykłe mechaniczne wyciągnięcie kwalifikatora z sekcji, nic więcej – żadnej weryfikacji, żadnej głębi dla kogoś uczącego się, całkowicie zależne od umieszczenia kwalifikatora. Bardziej podobają mi się indeksy ręczne, choć wiem, że często są wybrakowane. Ja bym połączył oba mechanizmy i potraktował indeksy automatyczne jako pewnego rodzaju bazę do uzupełnienia indeksów ręcznych. Nie umieszczałbym ich jednak w tej samej kategorii co indeksy ręczne. Dodatkowo powiązałbym oba indeksy informacją, np. "Zobacz automatyczny wykaz haseł z kwalifikatorem geogr" <> "Zobacz tematyczny indeks pojęć geograficznych" (albo coś w ten deseń). Teraz wszyscy udajemy, że oba indeksy są tym samym. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 08:59, 9 kwi 2026 (CEST) :: Jak dla mnie, można coś takiego zrobić. Pytanie jak wtedy powinny nazywać się indeksy tworzone przez bota a jak tworzone ręcznie oraz jak powinny nazywać się ich kategorie. [[Wikisłownikarz:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Swam pl|dyskusja]]) 11:20, 9 kwi 2026 (CEST) == Dialektyzmy lwowskie — dialekt kulturalny a bałak == Jak rozróżniać te dwie kategorie w hasłach dialektyzmów lwowskich? Roboczno przyjęłam używanie {{s|reg-pl}} dla kulturalnego, a {{s|gw-pl}} dla bałaku, ale to nie rozwiązanie idealne. Dodatkowo po ustaleniu standardu należałoby gdzieś o nim informować — gdzie? [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 19:30, 9 kwi 2026 (CEST) == Zapis haseł gwarowych == W opisie terminów gwarowych większość opracowań przyjmuje zapisy odzwierciedlające wymowę lepiej, niż ortografia polszczyzny literackiej. Mówię tu m.in. o: * [[w:Samogłoski pochylone|samogłoskach pochylonych]], * alfabetach śląskich: [[w:Alfabet śląski ślabikŏrzowy|ślabikorzowy]] (chyba najpopularniejszy), [[w:Alfabet śląski Steuera|Steuera]] i [https://www.math.uni.wroc.pl/~wencel/sil/slownik_sp.pdf p. Aleksandry Wencel dla dialektu opolskiego], * [https://www.zwiazekkurpiow.pl/slownik/info.htm zapisie p. Jerzego Rubacha] dla gwary kurpiowskiej. Jak traktować hasła gwarowe zapisane w źródłach w ten sposób? Sprowadzać do postaci zapisanej w ortografii ogólnopolskiej? Zachowywać diakrytyki? Zapisać wersję z diakrytykami w osobnym polu? Osobiście byłabym za opcją nr 2, może z przekierowaniami ze stron zapisanych po ogólnopolsku. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 15:30, 12 kwi 2026 (CEST) :To nie głos, ale tyle powiem, że pochylone á i é mają swoje historyczne użycie w języku polskim, nawet w ogólnopolskim, nie mówiąc już o tym, jak często widać je w gwarowych materiałach (np u Kolberga). Tak że one nie były używane wyłącznie w gwarowym kontekście. [[Wikisłownikarz:Vininn126|Vininn126]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Vininn126|dyskusja]]) 16:05, 12 kwi 2026 (CEST) == Porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni == Hej. pisałam dzisiaj do Zan-mir, ale skierował mnie do Baru. Pisałam do niego tak: * Hej, widzę, że zabrałeś się za porządkowanie haseł dotkniętych reformą pisowni (abudżanka/Abudżanka). Super, ale ... Moim zdaniem hasła, których pisownia stała się niepoprawna, powinny pozostać jedynie jako przekierowanie, bez treści. Natomiast nowe hasło, z aktualną pisownią powinny zawierać informacje, że pisownia dużą literą obowiązuje od 2026, a pisownia małą literą jest obecnie niepoprawna jedynie w uwagach. Wzoruję się tu na hasłach w SJP PWN (zob. np. warszawianka) i takie rozwiązanie jest o wiele lepsze, niż kurczowe trzymanie się starego hasła i zbyt obszernie tłumaczenie się z tej zmiany. Pozdrawiam serdecznie EdytaT * Co o tym sadzicie? Pozdrawiam serdecznie [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 21:08, 2 maj 2026 (CEST) : Na stronie https://strefaedukacji.pl/egzaminy-z-polskiego-po-zmianach-tak-cke-oceni-ortografie/ar/c5p2-27890707 jest informacja, że do 2030 roku będzie obowiązywała dwojaka pisownia, więc wydaje się że nie powinniśmy rezygnować ze "starych" odesłań, bo to chyba nie jest tak, że z grudnia jest nieważna, a ze stycznia tak. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 21:22, 2 maj 2026 (CEST) :@[[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]]: zgodnie z [[WS:ZTH przekierowania|zasadami]] powinny to być miękkie przekierowania (słowo może być zapisywane w różny sposób). Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 21:24, 2 maj 2026 (CEST) :Dlaczego WS miałby nieopisywać form "niepoprawnych"? [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 22:56, 2 maj 2026 (CEST) ::@[[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]]: zob. [[WS:ZTH przekierowania]] (podlinkowałem wcześniej). [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 23:52, 2 maj 2026 (CEST) * Jeżeli stare hasło musi zostać, to trudno. Szkoda. Ale odsyłanie w nowym haśle (Abudżanka) do dwóch(!) źródeł mówiących wyraźnie, że mieszkańców miast i wsi piszemy małą literą, to co najmniej grube nieporozumienie. Nie potrafię się z tym pogodzić. Ale próbowałam. <small>-- niepodpisany komentarz użytkownika [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]] | [[Specjalna:Wkład/EdytaT|wkład]]) 11:40, 3 maj 2026 (CEST)</small> *: Pierwszym hasłem, które zostało u nas zmienione było [[katowiczanin]]/[[Katowiczanin]]. Potem zrobiłem listę ([[Wikisłownikarz:Zan-mir/RJP 2026/mieszkańcy]]) i zacząłem powoli robić zmiany. W hasłach małą literą zostawiam tylko wymowę i odmianę – skoro ma to być miękkie przekierowanie, to według mnie jest to maks co powinno zostać. W hasłach wielką literą dodaję dwie uwagi. Przykład: [[abudżanka]]/[[Abudżanka]] – tak będę dalej robił te hasła. Co do dwóch źródeł – cóż, faktycznie nie wygląda to zbyt dobrze, ale chyba na razie nic z tym nie zrobimy. Jak pojawią się zaktualizowane słowniki to wtedy będzie można zmienić źródła. Poza tym nawet te obecne źródła są przydatne, bo pokazują kto jest mieszkańcem danego miasta – że mieszkaniec Kołobrzegu to 'kołobrzeżanin' a nie 'kołobrzegowianin' ;). RJP chyba dało jakiś bufor czasowy na używanie obu form, póki nie zaktualizują się słowniki. Potem można rozważać robienie twardych przekierowań albo wręcz usuwanie. [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 01:02, 4 maj 2026 (CEST) *::Według mnie nadużywamy uwag. Zrobiłbym po prostu: *::: {{war}} [[abudżanka]] (sprzed [[w:Historia_ortografii_polskiej#Reforma_2026|reformy 2026]]) *::Nie musimy przy każdym haśle trzymać czytelnika z rączkę. A najlepiej byłoby korzystać z [[#Nowe_pole:_formy_alternatywne|nowego pola]]. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 19:07, 4 maj 2026 (CEST) *:::Hej, ale można już teraz zrobić w nowym haśle ważne rzeczy: *:::1. W sekcji "'''uwagi'''" - po pierwsze wyrzucić ''war.'', bo ta informacja nie wnosi niczego (dobrego). Po drugie wyrzucić komentarz o starej pisowni, bo to odnosi się tylko i wyłącznie do starej pisowni. Po trzecie komentarz o nowej pisowni (zawierający przecież w sobie informację, że do początku 2026 była jakaś stara pisownia) uzupełnić o nowe id nowej zasady (629383). Czyli: *:::{{uwagi}} *:::: (1.1) Od początku 2026 r. nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi piszemy wielką literą<ref>{{WSOonline|id=629383|hasło=Nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi}}</ref>. *:::{{źródła}} *:::<references/> [[Wikisłownikarz:EdytaT|EdytaT]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:EdytaT|dyskusja]]) 19:47, 4 maj 2026 (CEST) : Szczerze, propozycja Edyty do mnie przemawia. Argument o wariancie małą literą również wydaje się nieprzydatny, skoro i tak jest tam tylko odesłanie z powrotem do hasła wielką literą (czyli niepotrzebna pętla). Zastanawiam się czy w ogóle z tej uwagi usunąć informację o roku 2026. Po prostu: Nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi piszemy wielką literą (+przypis do nowej zasady pwn). [[Wikisłownikarz:Zan-mir|Zan-mir]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Zan-mir|dyskusja]]) 00:34, 5 maj 2026 (CEST) ::Czy będziemy też pomijać przestarzałe/dialektalne warianty wymowy słowa, skoro też będą tylko przekierowaniem? I czy będziemy oznaczać każde słowo takim komentarzem, np. że zgodnie w współczesną ortografią piszemy [[wiedza]] (zamiast [[wyedza]])? Skoro coś jest normą ortograficzną, to miejscem do opisania tego jest Wikipedia, a nie każde hasło w WS. [[Wikisłownikarz:Sławobóg|Sławobóg]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Sławobóg|dyskusja]]) 09:37, 5 maj 2026 (CEST) == Co z indeksami gwar i regionalizmów? == Indeksy w kategorii [[:Kategoria:Polski (dialekty i gwary)|Polski (dialekty i gwary)]] są bardzo długimi listami słów z gwar i regionalizmów różnych obszarów. Wysoko pozycjonują się w wyszukiwarkach. Ale: * wiele z nich opiera się na niewiarygodnych źródłach lub nie podaje ich w ogóle, * wiele z nich zawiera błędy, nieścisłości, niedomówienia, * regionalizmy są pomieszane z gwaryzmami, * podział stoi w sprzeczności z konsensusem naukowym w sprawie podziału dialektów i gwar polskich. Co z tym fantem zrobić? * usunąć indeksy, zrobić przekierowanie do odpowiednich kategorii - tracimy tu ww. pozycjonowanie. * generować indeksy automatycznie, tak jak robimy to z indeksami dziedzin naukowych - sama lista słów bez znaczeń może być o wiele mniej przejrzysta dla laików-przybyszy z ww. wyszukiwarek. * generować indeksy automatycznie, ale dodawać do każdego słowa znaczenie - byłoby to najlepsze rozwiązanie, ale nie wiem, jak z wdrożeniem - czy to w ogóle wykonalne? * przejrzeć wszystkie indeksy ręcznie, aktualizować je na bieżąco - bardzo żmudna i długa robota, która spowolniłaby postęp innych prac w tym obszarze. Już zastępowanie szablonów ze starego systemu idzie jak po grudzie. [[Wikisłownikarz:ImenaOphelia|ImenaOphelia]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:ImenaOphelia|dyskusja]]) 10:49, 3 maj 2026 (CEST) :Jeśli te indeksy zawierają błędy i nieścisłości, niezależnie od ich ostatecznego losu, na chwilę obecną powinny zawierać co najmniej stosowny komunikat ({{s|ambox}}) we wstępie. Co do generowania automatycznego z pkt 2. to czy nie dublowałoby się z mechanizmem kategorii? Pkt 3. faktycznie byłby lepszy i do pewnego stopnia wykonalny, ale boję się niepotrzebnie długich definicji, szablonów/przypisów i innych niespodziewanych elementów, przez bota trudnych do odsiania. [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 12:00, 3 maj 2026 (CEST) feobt53ridcvo3bgaf2qqcxsp4pz7pt hat 0 33765 8793412 8776856 2026-05-04T21:32:13Z Stanko6 17825 UM 8793412 wikitext text/x-wiki {{podobne|haat|hatt|hať|hát|häät|hāt|hạt}} == hat ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] ([[kreolski]]) [[haitański]], [[kreol haitański]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/hat</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) '' kod ISO 639-1:'' [[ht]], ''kod Glottolog:'' [[hait1244]], ''kod Linguasphere:'' [[51-AAC-cb]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|ang|Haitian}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == hat ({{język angielski}}) == [[Plik:Hatt.jpg|thumb|hat (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA|hæt}}, {{SAMPA|h{t}} : {{audioUK|En-uk-hat.ogg}} : {{audioUS|En-us-hat.ogg}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-hat.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[kapelusz]] : (1.2) [[czapka]] : (1.3) {{typogr}} [[kareta]] ([[^]]) : (1.4) {{typogr}} [[cyrkumfleks]], [[daszek]], [[znak]] [[diakrytyczny]] [[akcent przeciągły|akcentu przeciągłego]] ([[ˆ]]) [[nad]] [[litera|literą]] {{odmiana}} : (1.1-4) {{lp}} hat; {{lm}} hats {{przykłady}} : (1.1) ''[[he|He]] [[cock]]ed [[his]] [[hat]] [[jauntily]].'' → [[przekrzywić|Przekrzywił]] [[wesoło]] '''[[kapelusz]]'''. : (1.2) ''[[she|She]] [[see|saw]] [[a]] [[conical]] [[hat]] [[with]] [[star]]s [[and]] [[a]] [[magic]] [[wand]]'' → [[zobaczyć|Zobaczyła]] [[stożkowaty|stożkowatą]] '''[[czapka|czapkę]]''' [[w]] [[gwiazdka|gwiazdki]] [[i]] [[czarodziejski|czarodziejską]] [[różdżka|różdżkę]]. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.4) [[hat matrix]] {{synonimy}} : (1.3) [[caret]] : (1.4) [[cirumflex]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[hatter]] : {{przym}} [[hatless]] {{frazeologia}} [[top hat]] • [[to]] [[keep something under one's hat]] {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Angielski - Ubrania]] {{źródła}} == hat ({{język duński}}) == [[Plik:Camilo Cienfuegos.jpg|thumb|[[en]] [[skægget]] [[mand]] [[med]] [[en]] hat (1.1) [[på]]]] [[Plik:PA255433.JPG|thumb|[[en]] [[fluesvamp]] [[med]] [[rød]] hat (1.1)]] {{wymowa}} {{Dania|ˈhat}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny'' : (1.1) [[kapelusz]] : (1.2) {{mykol}} [[kapelusz]] {{odmiana}} : (1) en hat, hatten, hatte, hattene {{przykłady}} : (1.1) ''[[ung|Unge]] [[mand|mænd]] [[være|er]] [[begynde|begyndt]] [[at]] [[gå]] [[med]] [[hat]] [[igen]].''<ref>Berlingske. ''[http://www.b.dk/mode/unge-maend-er-begyndt-at-gaa-med-hat-igen Unge mænd er begyndt at gå med hat igen]''. 1.06.2014</ref> → [[młody|Młodzi]] [[mężczyzna|mężczyźni]] [[znów]] [[zaczynać|zaczynają]] [[chodzić]] [[w]] '''[[kapelusz]]ach'''. : (1.2) ''[[fluesvamp|Fluesvampen]] [[kende]]s [[ved]] [[en]] [[enten]] [[brun]] [[eller]] [[rød]] [[hat]] [[med]] [[små]] [[hvid]]e [[plet]]ter.''<ref>[http://www.heste-nettet.dk/forum/5/251748/251748/ Dyskusja na forum internetowym]. 5.11.2005</ref> → [[muchomor|Muchomory]] [[rozpoznawać się|rozpoznaje się]] [[po]] [[albo]] [[brązowy]]m [[albo]] [[czerwony]]m '''[[kapelusz]]u''' [[z]] [[biały]]mi [[plamka]]mi. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''[[napoleonshat]]'' → [[pieróg]] ([[kapelusz]] [[napoleoński]]) {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[tøj]] {{hiponimy}} {{holonimy}} : (1.2) [[svamp]] {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : (1.1) ''[[en fjer i hatten]]'' {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == hat ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-hat.ogg}} {{audio|LL-Q188 (deu)-Poslovitch-hat.wav}} {{audio|De-hat3.ogg}} {{audio|De-hat2.ogg}} {{znaczenia}} ''{{forma czasownika|de}}'' : (1.1) ''3.'' {{os}} {{lp}} {{ter}} ''od'' [[haben#de|haben]] {{odmiana}} : (1.1) {{zob|haben}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == hat ({{język norweski (bokmål)}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9043 (nor)-Telaneo-hat.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[nienawiść]] {{odmiana}} : (1.1) et hat, hatet {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} : (1.1) [[kjærlighet]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{czas}} [[hate]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == hat ({{język norweski (nynorsk)}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[nienawiść]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == hat ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} {{audio|Sv-hat.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[nienawiść]] {{odmiana}} : (1.1) ett hat, hatet {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} : (1.1) [[kärlek]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{czas}} [[hata]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == hat ({{język węgierski}}) == {{wymowa}} : {{audio|Hu-hat.ogg}} {{znaczenia}} ''liczebnik główny'' : (1.1) [[sześć]], [[6]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[hatos]] : {{przym}} [[hatos]] : {{licz}} [[hatodik]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Węgierski - Liczebniki]] {{źródła}} == hat ({{język wilamowski}}) == {{ortografie}} : [[haot]] • [[hāt]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[stado]], [[trzoda]]<ref>{{Latosiński1909|strony=309}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> nwhhjpoebb1amp7iw6a1ofod0c9bmjj sierściuch 0 36002 8793338 8460653 2026-05-04T16:02:16Z ~2026-27171-52 114729 /* sierściuch (język polski) */ 8793338 wikitext text/x-wiki == sierściuch ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{audio|Pl-sierściuch.ogg}}, {{IPA3|ˈɕɛrʲɕt͡ɕux}}, {{AS3|ś'''e'''rʹśćuχ}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} [[kot]], [[pies]], itp. {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = sierściuch |Dopełniacz lp = sierściucha |Celownik lp = sierściuchowi |Biernik lp = sierściucha |Narzędnik lp = sierściuchem |Miejscownik lp = sierściuchu |Wołacz lp = sierściuchu |Mianownik lm = sierściuchy |Dopełniacz lm = sierściuchów |Celownik lm = sierściuchom |Biernik lm = sierściuchy |Narzędnik lm = sierściuchami |Miejscownik lm = sierściuchach |Wołacz lm = sierściuchy }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[ten|Ten]] [[głupi]] [[sierściuch]] [[znów]] [[wleźć|wlazł]] [[do]] [[garaż]]u [[i]] [[pobrudzić|pobrudził]] [[samochód]]!'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[kot]], [[futrzak]], [[dachołaz]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[sierść]], [[sierścień]] : {{przym}} [[sierściowy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) od {{etymn|pol|sierść}} ([[kot]]a) {{uwagi}} {{tłumaczenia}} {{źródła}} deb34sf7d2dabciow4xg2gtvccpb339 8793339 8793338 2026-05-04T16:54:51Z Peter Bowman 23133 Wycofano ostatnią zmianę treści (wprowadzoną przez [[Specjalna:Wkład/~2026-27171-52|~2026-27171-52]]) - zrodla? zob. https://sjp.pwn.pl/slowniki/sier%C5%9Bciuch.html 8793339 wikitext text/x-wiki == sierściuch ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{audio|Pl-sierściuch.ogg}}, {{IPA3|ˈɕɛrʲɕt͡ɕux}}, {{AS3|ś'''e'''rʹśćuχ}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} [[kot]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = sierściuch |Dopełniacz lp = sierściucha |Celownik lp = sierściuchowi |Biernik lp = sierściucha |Narzędnik lp = sierściuchem |Miejscownik lp = sierściuchu |Wołacz lp = sierściuchu |Mianownik lm = sierściuchy |Dopełniacz lm = sierściuchów |Celownik lm = sierściuchom |Biernik lm = sierściuchy |Narzędnik lm = sierściuchami |Miejscownik lm = sierściuchach |Wołacz lm = sierściuchy }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[ten|Ten]] [[głupi]] [[sierściuch]] [[znów]] [[wleźć|wlazł]] [[do]] [[garaż]]u [[i]] [[pobrudzić|pobrudził]] [[samochód]]!'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[kot]], [[futrzak]], [[dachołaz]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[sierść]], [[sierścień]] : {{przym}} [[sierściowy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) od {{etymn|pol|sierść}} ([[kot]]a) {{uwagi}} {{tłumaczenia}} {{źródła}} hubaijev1x2ckw0pqvlf4wb8r9wvp72 Serb 0 42280 8793281 8636437 2026-05-04T13:48:32Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[сърбин]] {{m}} 8793281 wikitext text/x-wiki {{podobne|serb|serb.}} == Serb ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{audio|Pl-Serb.ogg}}, {{IPA3|sɛrp}}, {{AS3|serp}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[człowiek]] [[narodowość|narodowości]] [[serbski]]ej, [[mieszkaniec]] [[Serbia|Serbii]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Serb |Dopełniacz lp = Serba |Celownik lp = Serbowi |Biernik lp = Serba |Narzędnik lp = Serbem |Miejscownik lp = Serbie |Wołacz lp = Serbie |Mianownik lm = Serbowie |Dopełniacz lm = Serbów |Celownik lm = Serbom |Biernik lm = Serbów |Narzędnik lm = Serbami |Miejscownik lm = Serbach |Wołacz lm = Serbowie }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[nazwa|Nazwa]] [[Serb]] [[mieć|ma]] [[tylko]] [[u]] [[Polak]]ów [[wyraz]] [[który]] [[móc|może]] [[przypominać]] [[jego]] [[dawny|dawne]] [[znaczenie]]: [[pokrewieństwo]]; [[być|jest]] [[to]] [[wyraz]] [[pasierb|pa-sierb]].''<ref>Franciszek Henryk Duchiński, ''Zasady dziejów Polski i innych krajów słowiańskich'', tom 1, str. 16-17.</ref> {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Słowianin]], {{daw}} [[Jugosłowianin]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[serbski]] {{mrz}}, [[Serbia]] {{ż}}, [[Serbka]] {{ż}} : {{przym}} [[serbski]] {{frazeologia}} : Serb [[bośniacki]] • Serb [[kosowski]] • [[Serb łużycki]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Serb]] * arabski: (1.1) [[صربي]] {{m}} * białoruski: (1.1) [[серб]] {{m}} * białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[сэрб]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[сърбин]] {{m}} * duński: (1.1) [[serber]] {{w}} * fiński: (1.1) [[serbialainen]] * galicyjski: (1.1) [[serbio]] {{m}} * hiszpański: (1.1) [[serbio]] {{m}} * litewski: (1.1) [[serbas]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[serbs]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Serbe]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[Σέρβος]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[серб]] {{m}} * slovio: (1.1) [[Serb]] * szwedzki: (1.1) [[serb]] {{w}} * turecki: (1.1) [[Sırp]] * ukraiński: (1.1) [[серб]] {{m}} * wilamowski: (1.1) [[Serb]] {{m}} * włoski: (1.1) [[serbo]] {{m}} {{źródła}} <references/> == Serb ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈsɜː(r)b}}, {{SAMPA|"s3:(r)b}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Serb.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-Serb.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[Serb]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} Serb; {{lm}} Serbs {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Serbia]] : {{przym}} [[serbian]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Serb ({{język dolnołużycki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Łużyczanin]], [[Serbołużyczanin]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} Serb, ~a, ~oju, ~a, ~om, ~je; {{du}} ~a, ~owo, ~oma, ~a, ~owu, ~oma, ~oma; {{lm}} ~y, ~ow, ~am, ~ow/~y, ~ami, ~ach {{przykłady}} : (1.1) ''[[historiski|Historiski]] [[8]]. [[maj]] 1945 [[byś|jo]] [[Serb]]am [[pśinjasć|pśinjasł]] [[wulichowanje]] [[z]] [[jabeŕ|jabrja]] [[nimski|nimskego]] [[fašizm]]a.'' → [[historyczny|Historyczny]] [[dzień]] [[8|ósmego]] [[maj]]a 1945 [[przynieść|przyniósł]] '''Łużyczanom''' [[wyzwolenie]] [[z]] [[jarzmo|jarzma]] [[faszyzm]]u [[niemiecki]]ego. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Serbowka]] {{ż}} : {{przym}} [[serbski]], [[serbojski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Serb ({{język manx}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Serbia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|manx}} == Serb ({{slovio}}) == {{ortografie}} Серб {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[Serb]] {{odmiana}} : (1.1) {{lm}} Serbis {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Serb ({{język wilamowski}}) == {{ortografie}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Serb]]<ref>{{Mojmir1930|część=S-Z|strony=357}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{por}} {{etymn|niemiecki|Serbe}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> cr5z6vdpizhurxyflekmsjjwuohwrom 8793297 8793281 2026-05-04T14:21:16Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[serbi]] {{m}} 8793297 wikitext text/x-wiki {{podobne|serb|serb.}} == Serb ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{audio|Pl-Serb.ogg}}, {{IPA3|sɛrp}}, {{AS3|serp}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[człowiek]] [[narodowość|narodowości]] [[serbski]]ej, [[mieszkaniec]] [[Serbia|Serbii]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Serb |Dopełniacz lp = Serba |Celownik lp = Serbowi |Biernik lp = Serba |Narzędnik lp = Serbem |Miejscownik lp = Serbie |Wołacz lp = Serbie |Mianownik lm = Serbowie |Dopełniacz lm = Serbów |Celownik lm = Serbom |Biernik lm = Serbów |Narzędnik lm = Serbami |Miejscownik lm = Serbach |Wołacz lm = Serbowie }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[nazwa|Nazwa]] [[Serb]] [[mieć|ma]] [[tylko]] [[u]] [[Polak]]ów [[wyraz]] [[który]] [[móc|może]] [[przypominać]] [[jego]] [[dawny|dawne]] [[znaczenie]]: [[pokrewieństwo]]; [[być|jest]] [[to]] [[wyraz]] [[pasierb|pa-sierb]].''<ref>Franciszek Henryk Duchiński, ''Zasady dziejów Polski i innych krajów słowiańskich'', tom 1, str. 16-17.</ref> {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Słowianin]], {{daw}} [[Jugosłowianin]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[serbski]] {{mrz}}, [[Serbia]] {{ż}}, [[Serbka]] {{ż}} : {{przym}} [[serbski]] {{frazeologia}} : Serb [[bośniacki]] • Serb [[kosowski]] • [[Serb łużycki]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Serb]] * arabski: (1.1) [[صربي]] {{m}} * białoruski: (1.1) [[серб]] {{m}} * białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[сэрб]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[сърбин]] {{m}} * duński: (1.1) [[serber]] {{w}} * farerski: (1.1) [[serbi]] {{m}} * fiński: (1.1) [[serbialainen]] * galicyjski: (1.1) [[serbio]] {{m}} * hiszpański: (1.1) [[serbio]] {{m}} * litewski: (1.1) [[serbas]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[serbs]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Serbe]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[Σέρβος]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[серб]] {{m}} * slovio: (1.1) [[Serb]] * szwedzki: (1.1) [[serb]] {{w}} * turecki: (1.1) [[Sırp]] * ukraiński: (1.1) [[серб]] {{m}} * wilamowski: (1.1) [[Serb]] {{m}} * włoski: (1.1) [[serbo]] {{m}} {{źródła}} <references/> == Serb ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈsɜː(r)b}}, {{SAMPA|"s3:(r)b}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Serb.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-Serb.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[Serb]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} Serb; {{lm}} Serbs {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Serbia]] : {{przym}} [[serbian]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Serb ({{język dolnołużycki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Łużyczanin]], [[Serbołużyczanin]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} Serb, ~a, ~oju, ~a, ~om, ~je; {{du}} ~a, ~owo, ~oma, ~a, ~owu, ~oma, ~oma; {{lm}} ~y, ~ow, ~am, ~ow/~y, ~ami, ~ach {{przykłady}} : (1.1) ''[[historiski|Historiski]] [[8]]. [[maj]] 1945 [[byś|jo]] [[Serb]]am [[pśinjasć|pśinjasł]] [[wulichowanje]] [[z]] [[jabeŕ|jabrja]] [[nimski|nimskego]] [[fašizm]]a.'' → [[historyczny|Historyczny]] [[dzień]] [[8|ósmego]] [[maj]]a 1945 [[przynieść|przyniósł]] '''Łużyczanom''' [[wyzwolenie]] [[z]] [[jarzmo|jarzma]] [[faszyzm]]u [[niemiecki]]ego. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Serbowka]] {{ż}} : {{przym}} [[serbski]], [[serbojski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Serb ({{język manx}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Serbia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|manx}} == Serb ({{slovio}}) == {{ortografie}} Серб {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[Serb]] {{odmiana}} : (1.1) {{lm}} Serbis {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Serb ({{język wilamowski}}) == {{ortografie}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Serb]]<ref>{{Mojmir1930|część=S-Z|strony=357}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{por}} {{etymn|niemiecki|Serbe}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> cjhwfkjr2jfqmkvd3thq5j08cbjyuif Belg 0 42596 8793542 8768423 2026-05-05T11:43:57Z ~2026-27164-50 114741 dodano farerski: (1.1) [[belgiari]] {{m}} 8793542 wikitext text/x-wiki {{podobne|belg|belg.}} __TOC__ == Belg ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{audio|Pl-Belg.ogg}}, {{IPA3|bɛlk}}, {{AS3|belk}}, {{objaśnienie wymowy|WYG}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[obywatel]] [[Belgia|Belgii]]<ref>{{NPŚ2007|strony=5}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Belg |Mianownik lm = Belgowie |Dopełniacz lp = Belga |Dopełniacz lm = Belgów |Celownik lp = Belgowi |Celownik lm = Belgom |Biernik lp = Belga |Biernik lm = Belgów |Narzędnik lp = Belgiem |Narzędnik lm = Belgami |Miejscownik lp = Belgu |Miejscownik lm = Belgach |Wołacz lp = Belgu |Wołacz lm = Belgowie |Forma depr = Belgi }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[coraz|Coraz]] [[mało|mniej]] [[liczny|liczni]] [[obywatel]]e [[Belgia|Belgii]] [[uważać się|uważają się]] [[za]] [[Belg]]ów.'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{daw}} [[Belgijczyk]], [[belgijczyk]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Europejczyk]] {{hiponimy}} : (1.1) [[Brabantczyk]], [[brukselczyk]], [[Flamand]], [[Walon]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Belgia]] {{ż}} :: {{fż}} [[Belgijka]] {{ż}} : {{przym}} [[belgijski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Belgian]] * arabski: (1.1) [[بلجيكي]] * białoruski: (1.1) [[бельгіец]] {{m}} * białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[бэльгіец]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[белгиец]] {{m}} * czeski: (1.1) [[Belgičan]] {{m}} * duński: (1.1) [[belgier]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[belgo]] * farerski: (1.1) [[belgiari]] {{m}} * fiński: (1.1) [[belgialainen]] * francuski: (1.1) [[Belge]] {{m}} * hiszpański: (1.1) [[belga]] {{m}} * interlingua: (1.1) [[Belga]] * kataloński: (1.1) [[belga]] {{m}} * litewski: (1.1) [[belgas]] {{m}} * niderlandzki: (1.1) [[Belg]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Belgier]] {{m}} * norweski (bokmål): (1.1) [[belgier]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[Βέλγος]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[бельгиец]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[belgare]] {{w}}, [[belgier]] {{w}} * turecki: (1.1) [[Belçikalı]] * ukraiński: (1.1) [[бельгієць]] {{m}} * węgierski: (1.1) [[belga]] * włoski: (1.1) [[belga]] {{m}} {{źródła}} <references/> == Belg ({{język manx}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Belgia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|manx|2}} fnox4t9fymb9eh17m343piduq5pgnwj M 0 61183 8793527 8643812 2026-05-05T10:53:34Z ~2026-27164-50 114741 +farerski 8793527 wikitext text/x-wiki {{podobne|-m|m|m'|M.|m.|MM|mm|mm-mm|mm.|mmm|m̐|ɱ|Ɱ|ʍ|μ|м|ᛖ|ᛗ|ᵯ|ᶆ|Ḿ|ḿ|Ṁ|ṁ|Ṃ|ṃ|₥|₼|ℳ|⒨|ⓜ|ꜥmm|ꝳ|ꟿ|ꬺ|ꭑ}} {{podobne2|Μ|Μ (greka)|М|М (cyrylica)}} == M ({{użycie międzynarodowe}}) == {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{fiz}} [[mega-]], [[przedrostek]] [[oznaczać|oznaczający]] [[10]]<sup>[[6]]</sup> ([[milion]]) : (1.2) {{inform}} [[mega-]], przedrostek oznaczający [[2]]<sup>[[20]]</sup> : (1.3) [[w]] [[przemysł|przemyśle]]: [[rozmiar]] [[średni]] : (1.4) [[1000]] ([[tysiąc]]) [[w]] [[notacja|notacji]] [[rzymski]]ej : (1.5) [[1000.]] ([[tysięczny]]) [[w]] [[notacja|notacji]] [[rzymski]]ej : (1.6) {{chem}} [[jednostka]] [[stężenie molowe|stężenia molowego]] [[odpowiadać|odpowiadająca]] [[jednostka|jednostce]] [[mol]][[/]][[dm³]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.3) {{etym|ang|medium}} : (1.4-5) {{etym|łac|milla}} {{uwagi}} : (1.2) {{zoblistę|K|M|G|T}} : (1.3) {{zoblistę|XS|S|M|L|XL|XXL|XXXL}} : (1.4-5) {{zoblistę|I|II|III|IV|V|VI|VII|VIII|IX|X|XI|XII|XIII|XIV|XV|XVI|XVII|XVIII|XIX|XX|L|C|D|M}} {{źródła}} == M ({{język polski}}) == {{litera|Mm|[[wielki|wielka]] [[i]] [[mały|mała]] [[litera]] M (1.1)}} {{wymowa}} : {{ortograficzny|em}}, {{IPA3|ɛ̃m}}, {{AS3|ẽm}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-M.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{jęz}} [[majuskuła]] [[siedemnasty|siedemnastej]] [[litera|litery]] [[alfabet]]u; {{wikipedia}} ''skrót'' : (2.1) = [[mężczyzna]] {{odmiana}} : {{nieodm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} : (2.1) [[K]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{alfabet polski}} {{tłumaczenia}} * amerykański język migowy: (1.1) [[Plik:Sign language M.svg|30px]] * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|M}} {{,}} {{PJM|M 2}}}} {{źródła}} == M ({{język afar}}) == {{wymowa}} : {{IPA|m}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) Ma, ''majuskuła siedemnastej litery alfabetu afarskiego'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''minuskuła:'' [[m]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == M ({{język afrykanerski}}) == {{ortografie}} : ''odpowiednik arabski:'' م {{wymowa}} : {{IPA|m}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) M, ''majuskuła trzynastej litery alfabetu afrykanerskiego'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''minuskuła:'' [[m]]; ''nazwa litery:'' [[em]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę| a | A | b | B | c | C | d | D | e | E | f | F | g | G | h | H | i | I | j | J | k | K | l | L | m | M | n | N | o | O | p | P | q | Q | r | R | s | S | t | T | u | U | v | V | w | W | x | X | y | Y | z | Z }} {{źródła}} == M ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|em}} : {{audioUK|En-uk-m.ogg}} : {{audioUS|En-us-m.ogg}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-M.wav}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) ''trzynasta litera angielskiego alfabetu, nazywana [[em#en|em]]'' ''skrótowiec'' : (2.1) = {{bibl}} [[Maccabees]] → [[Księgi Machabejskie]]<ref name=wp>{{Thefreedictionary}}</ref> : (2.2) = [[Monday]] → [[poniedziałek]]<ref name=wp/> {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} M; {{lm}} M's {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{alfabetEN|wszystkie=tak}} {{źródła}} <references /> == M ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) [[majuskuła]] [[piętnasty|piętnastej]] [[litera|litery]] [[alfabet]]u [[farerski]]ego<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę|A|Á|B|D|Ð|E|F|G|H|I|Í|J|K|L|M|N|O|Ó|P|R|S|T|U|Ú|V|Y|Ý|Æ|Ø}} {{źródła}} <references /> == M ({{język litewski}}) == {{litera|Mm|[[didžioji raidė|didžioji]] [[ir]] [[mažoji raidė]] M (1.1)}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) {{jęz}} [[majuskuła]] [[dziewiętnasty|dziewiętnastej]] [[litera|litery]] [[alfabet]]u [[litewski]]ego<ref>{{ekalba.lt|słownik=bendrinės|hasło=M|id=641d997f-1c31-41ed-95ad-d546604790e4}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''minuskuła'' [[m]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę| A | Ą | B | C | Č | D | E | Ę | Ė | F | G | H | I | Į | Y | J | K | L | M | N | O | P | R | S | Š | T | U | Ų | Ū | V | Z | Ž }} {{źródła}} <references /> == M ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ɛm}} {{lm}} {{IPA4|ɛm}} : {{audio|De-M.ogg}} {{audio|De-M2.ogg}} {{znaczenia}} ''skrótowiec w funkcji rzeczownika rodzaju nijakiego'' : (1.1) [[trzynasty|trzynasta]] [[litera]] [[alfabet]]u [[łaciński]]ego : (1.2) = [[München]] → [[Monachium]] ''skrót'' : (2.1) = {{turyst}} [[Mittagessen]] → [[obiad]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} das M, ~/Ms, ~, ~; {{lm}} ~/Ms, ~/Ms, ~/Ms, ~/Ms {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Buchstabe]], [[Schriftzeichen]], [[Zeichen]] : (2.1) [[Verpflegung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} : (1.1) [[ABC]], [[Alphabet]], [[Schrift]] {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (2.1) zobacz też: [[Indeks: Niemiecki - Turystyka]] {{źródła}} == M ({{język węgierski}}) == {{litera|Mm|[[nagy]] M (1.1) [[és]] [[kis]] [[m]]}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{jęz}} ''majuskuła dwudziestej pierwszej litery alfabetu węgierskiego'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę|A|Á|B|C|Cs|D|Dz|Dzs|E|É|F|G|Gy|H|I|Í|J|K|L|Ly|M|N|Ny|O|Ó|Ö|Ő|P|R|S|Sz|T|Ty|U|Ú|Ü|Ű|V|Z|Zs}} {{źródła}} == M ({{język zulu}}) == {{wymowa}} : {{IPA|m}} {{znaczenia}} ''litera'' : (1.1) ''majuskuła trzynastej litery alfabetu zuluskiego'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''minuskuła:'' [[m]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} c4cgqwmm9wuankcwtz30c3ron9hovzk Russe 0 69210 8793287 8793222 2026-05-04T13:54:42Z EdytaT 4851 /* Russe (język niemiecki) */ 8793287 wikitext text/x-wiki {{podobne|ruse|russe|rusė}} __TOC__ == Russe ({{język francuski}}) == {{wymowa}} : {{audio|Fr-russe.ogg}} {{audio|LL-Q150 (fra)-0x010C-Russe.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Rosjanin]] ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (2.1) [[Rosjanka]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} Russe; {{lm}} Russes : (2.1) {{lp}} Russe; {{lm}} Russes {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Russie]] {{ż}}, [[russe]] {{m}}, [[russification]] {{ż}} : {{czas}} [[russifier]] : {{przym}} [[russe]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : zobacz też: [[Indeks:Francuski - Kraje i narodowości]] {{źródła}} == Russe ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈʁʊsə}} : {{audio|De-Russe.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{etn}} [[Rosjanin]] : (1.2) {{pot}} [[Rosjanin]], [[obywatel]] [[Rosja|Rosji]] {{odmiana}} : (1.1-2)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W17|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = m |Mianownik lp = Russe |Dopełniacz lp = Russen |Celownik lp = Russen |Biernik lp = Russen |Mianownik lm = Russen |Dopełniacz lm = Russen |Celownik lm = Russen |Biernik lm = Russen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.2) [[Bürger]] [[die|der]] [[Russische Föderation|Russischen Föderation]]<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Volkszugehöriger]] : (1.2) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Russifizieren]] {{n}}, [[Russland]] {{n}}, [[Russisch]] {{n}}, [[Russische]] {{n}} :: {{fż}} [[Russin]] {{ż}} : {{czas}} [[russifizieren]] : {{przym}} [[russisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> nbmpm6zhp7quapzl7fsozy3mjbxwjrm orðabók 0 80608 8793364 8759897 2026-05-04T18:58:44Z ~2026-27051-14 114725 /* orðabók (język farerski) */ 8793364 wikitext text/x-wiki __TOC__ == orðabók ({{język farerski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈoːɹa.pɔːuk}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[słownik]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = orðabók |Biernik lp = orðabók |Celownik lp = orðabók |Dopełniacz lp = orðabókar |Mianownik lm = orðabøkur |Biernik lm = orðabøkur |Celownik lm = orðabókum |Dopełniacz lm = orðabóka |Mianownik lp określony = orðabókin |Biernik lp określony = orðabókina |Celownik lp określony = orðabókini |Dopełniacz lp określony = orðabókarinnar |Mianownik lm określony = orðabøkurnar |Biernik lm określony = orðabøkurnar |Celownik lm określony = orðabókunum |Dopełniacz lm określony = orðabókanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''[[føroyskur|føroysk]]-[[enskur|ensk]] orðabók'' → [[słownik]] [[farerski|farersko]]-[[angielski]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[bók]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} : (1.1) [[orðabókargrein]] {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym2n|farerski|orð|orða|bók|bók}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == orðabók ({{język islandzki}}) == {{wymowa}} {{IPA|ɔr.δa.bouk}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[słownik]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} orðabók, ~, ~, ~ar (~in, ~ina, ~inni, ~arinnar); {{lm}} orða|bækur, ~bækur, ~bókum, ~bóka (~bækurnar, ~bækurnar, ~bókunum, ~bókanna) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) [[orð]] + [[bók]] {{uwagi}} {{źródła}} 83foz6dv7yep5ijuc3482q60msg52vn hár 0 80733 8793536 5684097 2026-05-05T11:19:29Z ~2026-27164-50 114741 +farerski 8793536 wikitext text/x-wiki {{podobne|Haar|haar|har|harr|här|hår|hār}} == hár ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[włos]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = hár |Biernik lp = hár |Celownik lp = hári |Dopełniacz lp = hárs |Mianownik lm = hár |Biernik lm = hár |Celownik lm = hárum |Dopełniacz lm = hára |Mianownik lp określony = hárið |Biernik lp określony = hárið |Celownik lp określony = hárinum |Dopełniacz lp określony = hársins |Mianownik lm określony = hárini |Biernik lm określony = hárini |Celownik lm określony = hárunum |Dopełniacz lm określony = háranna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == hár ({{język islandzki}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˈhauːr̥}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[włos]] : (1.2) {{przest}} [[dulka]] : (1.3) {{przest}} [[podbierak]] ''przymiotnik'' : (2.1) [[wysoki]] : (2.2) [[wysoki]] ([[o]] [[ton]]ie) ''przedrostek'' : (3.1) [[wysoki]], [[wysoko-]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} hár, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); {{lm}} ~, ~, ~um, ~a (~in, ~in, ~unum, ~anna) : (1.2) {{lp}} há|r, ~, ~, ~s (~rinn, ~inn, ~num, ~sins); {{lm}} ~ir, ~i, ~m, ~a (~irnir, ~ina, ~num, ~nna) : (1.3) {{lp}} há|r, ~, ~, ~s (~rinn, ~inn, ~num, ~sins); {{lm}} ~var, ~va, ~vum, ~va (~varnir, ~vana, ~vunum, ~vanna) : (2.1-2) {{lp}} hár, há, hátt; {{lm}} háir, ~háar, há; {{stopn|hærri|hæstur}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[skipta|Skipt]] [[hár]]inu [[í]] [[miðja|miðju]].'' → [[zrobić|Zrób]] [[sobie]] [[przedziałek]] [[na]] [[środek|środku]] [[głowa|głowy]]. : (1.1) ''[[hár|Hárið]] [[vera|er]] [[fara|farið]] [[að]] [[þynna]]st.'' → '''[[włos|Włosy]]''' [[zacząć|zaczęły]] [[wypadać]]. : (2.1) ''[[þau|Þau]] [[ætla]] [[að]] [[reisa]] [[um]] [[fjórir|fjögurra]] [[metri|metra]] [[hár|háan]] [[múr]] [[í]] [[suður]][[hluti|hluta]] [[bær|bæjarins]].'' → [[zamierzać|Zamierzają]] [[wznieść]] '''[[wysoki]]''' [[na]] [[cztery]] [[metr]]y [[mur]] [[w]] [[południowy|południowej]] [[część|części]] [[miasto|miasta]]. : (2.1) ''[[hiti|Hitinn]] [[vera|er]] [[verða|orðinn]] [[mjög]] [[hár]].'' → [[temperatura|Temperatura]] [[bardzo]] [[wzrosnąć|wzrosła]]. : (2.1) ''[[þú|Þú]] [[vera|er]] [[verða|orðin]] [[svo]] [[hár|há]]!'' → [[tak|Tak]] [[bardzo]] [[urosnąć|urosłaś]]! : (2.2) ''[[hún|Hún]] [[syngja|syngur]] [[hár|hátt]] [[og]] [[skýr]]t.'' → [[śpiewać|Śpiewa]] '''[[wysoko]]''' [[i]] [[czysto]]. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[að]] [[kemba]] hárið → [[czesać]] [[włos]]y • [[ljós]]t hár → [[blond]] [[włos]]y • [[síður|sítt]] hár → [[długi]]e [[włos]]y • [[augnahár]] ([[augnhár]]), [[háralitur]], [[hárbursti]], [[hárfínn]], [[hárgreiða]], [[hárgreiðsla]], [[hárklipping]], [[hárkolla]], [[hárlakk]], [[hárlos]], [[hárnál]], [[hárréttur]], [[hársár]], [[hárskeri]], [[hártogun]], [[hártoppur]], [[hárþurrka]], [[háræð]] : (2.1) [[á]] háu [[stig]]i → [[w]] [[wysoki]]m [[stopień|stopniu]] • hátt [[setja|settur]] → [[wysoko]] [[postawić|postawiony]] ([[o]] [[urzędnik]]u [[itp.]]) : (3.1) [[hágæða]], [[háhýsi]], [[hálendi]], [[háskóli]] → '''[[wysoki|wysoka]]''' [[jakość]], '''[[wysoki]]e''' [[budownictwo]], [[wyżyna]], [[uniwersytet]] {{synonimy}} : (1.2) [[þollur]], [[áraþollur]] : (1.3) [[háfur]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : [[hafa hátt]] • [[hafa hendur í hári e-s]] • [[í húð og hár]] • [[með húð og hári]] {{etymologia}} : {{etym|staronord|hár}} {{uwagi}} {{źródła}} jkh8vnwmnz3zib19z3rjo2ahhodhzq5 chatrak 0 81401 8793438 6569656 2026-05-05T05:24:28Z ImenaOphelia 101014 /* chatrak (język polski) */ 8793438 wikitext text/x-wiki == chatrak ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{reg-pl|Kresy południowe}} {{ekspr}} [[agent]] [[policyjny]]<ref>{{Kurzowa1985|strona=146}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} : (1.1) {{zobtłum|konfident}} {{źródła}} <references/> kcdi3haqko6b3c3shyov4cm3fk12jqn serbski 0 83641 8793280 8779324 2026-05-04T13:47:49Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[сръбски]]; (2.1) [[сръбски]] {{m}} 8793280 wikitext text/x-wiki __TOC__ == serbski ({{język polski}}) == [[Plik:Flag of Serbia.jpg|thumb|serbska (1.1) [[flaga]]]] {{ilustracja-języka|serbski (2.1)|'''Српски језик''' је један од словенских језика из по&shy;родице индоевропских је&shy;зика. Први писани споме&shy;ници у српској редакцији старословенског језика потичу из 11. и 12. века.}} {{wymowa}} : {{IPA3|ˈsɛrpsʲci}}, {{AS3|s'''e'''rpsʹḱi}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|BDŹW}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-serbski.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) [[związany]] [[z]] [[Serbia|Serbią]] [[lub]] [[Serb]]ami, [[dotyczyć|dotyczący]] [[Serbia|Serbii]] [[lub]] [[Serb]]ów ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} [[jeden|jedna]] [[z]] [[cztery|czterech]] [[uregulować|uregulowanych]] [[odmiana|odmian]] [[język]]a [[serbsko-chorwacki]]ego, [[ze]] [[status]]em [[język urzędowy|języka urzędowego]] [[w]] [[Serbia|Serbii]] [[i]] [[BiH]]; {{wikipedia|język serbski}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski|brak}} : (2.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = serbski |Mianownik lm = serbskie |Dopełniacz lp = serbskiego |Dopełniacz lm = serbskich |Celownik lp = serbskiemu |Celownik lm = serbskim |Biernik lp = serbski |Biernik lm = serbskie |Narzędnik lp = serbskim |Narzędnik lm = serbskimi |Miejscownik lp = serbskim |Miejscownik lm = serbskich |Wołacz lp = serbski |Wołacz lm = serbskie }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Belgrad]] [[być|jest]] [[duży|największym]] [[serbski]]m [[miasto|miastem]].'' : (1.1) ''[[język|Językiem]] [[serbski]]m [[mówić|mówi]] [[około]] [[11]] [[milion]]ów [[ludzie|ludzi]] [[na]] [[świat|świecie]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[dinar]] serbski • [[Republika Serbska]] • [[Republika Serbskiej Krajiny]] : (2.1) [[mówić]] / [[pisać]] [[po]] serbsku {{synonimy}} {{antonimy}} : (1.1) [[nieserbski]] : (2.1) [[nieserbski]] {{hiperonimy}} : (1.1) {{daw}} [[jugosłowiański]] : (2.1) [[południowosłowiański]] {{hiponimy}} : (1.1) [[bośniackoserbski]], [[kosowskoserbski]], [[łużyckoserbski]], [[serbołużycki]], serbsko-[[chorwacki]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Serbia]] {{ż}}, [[Serb]] {{m}}, [[Serbka]] {{ż}} : {{przym}} [[antyserbski]], [[proserbski]], [[nieserbski]], [[serbskojęzyczny]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Serbian]]; (2.1) [[Serbian]] * arabski: (1.1) [[صربي]] * białoruski: (1.1) [[сербскі]] * białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[сэрбскі]] * bułgarski: (1.1) [[сръбски]]; (2.1) [[сръбски]] {{m}} * chiński standardowy: (1.1) [[塞尔维亚]] (sài'ěrwéiyǎ), [[塞尔维亚]][[的]] (sài'ěrwéiyǎde); (2.1) [[塞尔维亚语]] (sài'ěrwéiyǎyǔ) * chorwacki: (1.1) [[srpski]]; (2.1) [[srpski]] * czeski: (1.1) [[srbský]]; (2.1) [[srbština]] * dolnołużycki: (1.1) [[serbiski]] * duński: (1.1) [[serbisk]]; (2.1) [[serbisk]] * esperanto: (1.1) [[serba]] * farerski: (1.1) [[serbiskur]]; (2.1) [[serbiskt]] {{n}} * fiński: (1.1) [[serbialainen]]; (2.1) [[serbia]] * francuski: (1.1) [[serbe]]; (2.1) [[serbe]] {{m}} * galicyjski: (1.1) [[serbio]]; (2.1) [[serbio]] {{m}} * górnołużycki: (1.1) [[serbiski]] * hiszpański: (1.1) [[serbio]]; (2.1) [[serbio]] * islandzki: (1.1) [[serbneskur]]; (2.1) [[serbneska]] {{ż}} * karpatorusiński: (1.1) [[серьбскый]] * koreański: (2.1) [[세르비아어]] * litewski: (1.1) [[serbiškas]] * łotewski: (1.1) [[serbs|serbu]], [[serbisks]]; (2.1) [[serbs|serbu]] [[valoda]] {{ż}} * niemiecki: (1.1) [[serbisch]]; (2.1) [[Serbisch]] {{n}} * nowogrecki: (1.1) [[σερβικός]], [[σέρβικος]]; (2.1) [[σερβικά]] {{n}} {{lm}}, [[σέρβικα]] {{n}} {{lm}} * rosyjski: (1.1) [[сербский]]; (2.1) [[сербский]] * serbski: (1.1) [[српски]]; (2.1) [[српски]] * słowacki: (1.1) [[srbský]]; (2.1) [[srbčina]] * słoweński: (1.1) [[srbski]]; (2.1) [[srbščina]] {{ż}} * szwedzki: (1.1) [[serbisk]]; (2.1) [[serbiska]] {{w}} * turecki: (2.1) [[Sırpça]] * ukraiński: (1.1) [[сербський]]; (2.1) [[сербський]] * włoski: (1.1) [[serbo]] {{źródła}} == serbski ({{język dolnołużycki}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˈsɛrskʲi}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[łużycki]] {{odmiana}} : (1.1) serbsk|i, ~a, ~e, {{du}} ~ej, {{lm}} ~e {{przykłady}} : (1.1) ''[[wjacork|Wjacork]] [[serbski|serbskeje]] [[literatura|literatury]], [[muzika|muziki]] [[a]] [[źiwadło|źiwadła]] [[w]] [[Praga|Praze]].'' → [[wieczorek|Wieczorek]] '''łużyckiej''' [[literatura|literatury]], [[muzyka|muzyki]] [[i]] [[teatr]]u [[w]] [[Praga|Pradze]]. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[dolnoserbski]] • [[górnoserbski]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Serb]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} niektórzy Dolnołużyczanie używają słowa [[serski]], zwłaszcza mając na myśli „dolnołużycki” i chcąc odróżnić się od Górnołużyczan [http://www.diewenden.de/home_2.html]; {{por|serbiski}} {{źródła}} == serbski ({{język górnołużycki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[łużycki]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[delnjoserbski]] • [[hornjoserbski]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{por|serbiski}} {{źródła}} cxhcg0k7a59l62azibzo5sgybikyday włos 0 83850 8793537 8688697 2026-05-05T11:19:53Z ~2026-27164-50 114741 dodano farerski: (1.1) [[hár]] {{n}} 8793537 wikitext text/x-wiki == włos ({{język polski}}) == [[Plik:Guy with nice hair.JPG|thumb|włosy (1.1)]] [[Plik:Long leg hair.jpg|thumb|włos (1.1)]] {{wymowa}} {{audio|Pl-włos.ogg}}, {{IPA3|vwɔs}}, {{AS3|vu̯os}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{anat}} [[nitkowaty]] [[twór]], [[pochodzenie|pochodzenia]] [[naskórkowy|naskórkowego]], [[występować|występujący]] [[na]] [[powierzchnia|powierzchni]] [[skóra|skóry]] [[ssak]]ów; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = włos |Dopełniacz lp = włosa |Celownik lp = włosowi |Biernik lp = włos |Narzędnik lp = włosem |Miejscownik lp = włosie |Wołacz lp = włosie |Mianownik lm = włosy |Dopełniacz lm = włosów |Celownik lm = włosom |Biernik lm = włosy |Narzędnik lm = włosami |Miejscownik lm = włosach |Wołacz lm = włosy }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Irena]] [[wywołać|wywołała]] [[oburzenie]] [[farbować|farbując]] [[włos]]y [[na]] [[zielono]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[myć]] / [[suszyć]] / [[czesać]] / [[farbować]] / [[ścinać]] / [[przycinać]] / [[wyrwać]] / [[wyrywać]] / [[usuwać]] / [[depilować]] / [[zapuszczać]] • [[mierzwić]] włosy • włos [[rosnąć|rośnie]] / [[wyrastać|wyrasta]] • [[porastać]] włosem • włosy [[łonowy|łonowe]] / [[na]] [[głowa|głowie]] / [[pod]] [[pacha]]mi / [[w]] [[nos]]ie / [[na]] [[twarz]]y / [[na]] [[broda|brodzie]] / [[na]] [[noga]]ch / [[na]] [[ręka]]ch / [[na]] [[klata|klacie]] {{synonimy}} : (1.1) [[kłak]], [[kudeł]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[wibrys]] {{holonimy}} : (1.1) [[owłosienie]], [[fryzura]], [[koafiura]], [[sierść]], [[zarost]], [[futro]] {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[włosie]] {{n}}, [[owłosienie]] {{n}}, [[włośnica]] {{ż}}, [[włośnik]] {{m}}, [[włosień]] {{m}}, [[włosiennica]] {{ż}}, [[włosienicznik]] {{m}}, [[włosiak]] {{m}}, [[włosiakowate]] {{nmos}} :: {{zdrobn}} [[włosek]] {{m}} :: {{zgrub}} [[włoch]] {{m}} : {{przym}} [[owłosiony]], [[włochaty]], [[włosowy]] {{frazeologia}} : [[ani na włos]] • [[ani o włos]] • [[brać pod włos]] • [[dzielić włos na czworo]] • [[o mały włos]] • [[o włos od]] • [[piczy włos]] • [[włos się jeży]] • [[włos z głowy nie spadnie]] {{etymologia}} : od {{etym|prasł|*volsъ}}<ref>{{PoradniaUŚ|hasło=Jaka jest etymologia słów włosy, włos?|hasło_url=vols <!-- ich wyszukiwarka nie lubi polskich znaków -->}}</ref> : {{por}} {{etymn|białor|волас}}, {{etym2n|ukr|волос|во́лос}}, {{etymn|ros|волос}}, {{etymn|czes|vlas}} i {{etymn|słc|vlas}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * albański: (1.1) [[flok]] * aleucki: (1.1) [[imliq]], [[imli-x̂]] * angielski: (1.1) [[hair]] * arabski: (1.1) ''włosy'' [[شعر]] {{m}} (šaʿr) * baskijski: (1.1) [[ile]] * białoruski: (1.1) [[волас]] {{m}} * chiński standardowy: (1.1) {{pupr|[[头发]]}} / {{ptrad|[[頭髮]]}} (tóufa) * czeczeński: (1.1) [[чо]] * czeski: (1.1) [[vlas]] {{m}} * duński: (1.1) [[hår]] {{n}} * esperanto: (1.1) [[haro]] * farerski: (1.1) [[hár]] {{n}} * fiński: (1.1) [[hius]] * francuski: (1.1) [[cheveu]] {{m}} * fryzyjski: (1.1) [[hier]] * grenlandzki: (1.1) [[meqqoq]] * gruziński: (1.1) [[თმა]] * hiszpański: (1.1) [[cabello]] {{m}}, [[pelo]] {{m}} * ido: (1.1) [[haro]] * inguski: (1.1) [[чо]] * interlingua: (1.1) [[capillo]], [[villo]] * inuktitut: (1.1) [[ᓄᔭᐃᑦ]] * irlandzki: (1.1) [[folt]] {{m}}, [[gruaig]] {{ż}} * islandzki: (1.1) [[hár]] {{n}} * jaćwieski: (1.1) ''włosy'' [[laugi]] * japoński: (1.1) [[毛]] ([[け]], ke), [[髪]] ([[かみ]], kami) * jidysz: (1.1) [[האָר]] {{ż}} (hor) * karaimski: (1.1) [[сач]], [[чач]] * kataloński: (1.1) [[cabell]] {{m}}, [[pèl]] {{m}} * litewski: (1.1) [[plaukas]] {{m}} * łaciński: (1.1) [[capillus]] {{m}} * łatgalski: (1.1) [[mots]] {{m}} * marathi: (1.1) [[केस]] {{m}} * niderlandzki: (1.1) [[haar]] {{n}} * niemiecki: (1.1) [[Haar]] {{n}} * norweski (bokmål): (1.1) [[hår]] * nowogrecki: (1.1) ''włos'': [[τρίχα]] {{ż}}, ''włosy'': [[μαλλί]] {{n}}, [[μαλλιά]] {{n}} {{lm}} * nowopruski: (1.1) [[skebbelis]] {{m}} * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) ''krótkie włosy:'' {{PJM|włosy krótkie}}, ''długie włosy:'' {{PJM|włosy długie}}, ''proste włosy:'' {{PJM|włosy proste}}}} * portugalski: (1.1) [[cabelo]] {{m}}, [[pêlo]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[волос]] {{m}} * rumuński: (1.1) [[păr]] {{m}} * slovio: (1.1) [[vlos]] (влос) * słowacki: (1.1) [[vlas]] {{m}} * słoweński: (1.1) [[las]] {{m}}, [[dlaka]] {{ż}} * staropruski: (1.1) [[scebelis]] {{m}} * szkocki: (1.1) [[falt]] * szwedzki: (1.1) [[hår]] {{n}}, [[hårstrå]] {{n}} * tybetański: (1.1) [[སྤུ]] (spu) * ukraiński: (1.1) [[волосина]] {{ż}}, [[волос]] {{m}} * węgierski: (1.1) [[haj]] * wietnamski: (1.1) [[tóc]] * wilamowski: (1.1) [[łöd]] {{ż}}, [[łȫd]] {{ż}} * włoski: (1.1) [[capello]] {{m}}, [[pelo]] {{m}} * wolof: (1.1) [[karaw]] * zulu: (1.1) [[ulunwele]], [[unwele]] {{źródła}} <references /> o0btnl5emanr5dvanu3m0830dm8xo7k wieczór 0 85512 8793499 8675185 2026-05-05T10:00:04Z ~2026-27164-50 114741 dodano farerski: (1.1) [[kvøld]] {{n}} 8793499 wikitext text/x-wiki __TOC__ == wieczór ({{język polski}}) == [[Plik:Hot summer night in Deep Cove.jpg|thumb|wieczór (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA3|ˈvʲjɛt͡ʃur}}, {{AS3|vʹi ̯'''e'''čur}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|IJ}} {{audio|Pl-wieczór.ogg}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-wieczór.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) [[część]] [[doba|doby]] [[między]] [[zachód słońca|zachodem słońca]] [[a]] [[noc]]ą : (1.2) {{pot}} [[impreza]] : (1.3) {{daw}} [[zabawa]] [[taneczny|taneczna]]<ref>Ignacy Stein, ''O powstawaniu wyrazów'', „Poradnik Językowy” nr 5/1907, s. 72.</ref> ''przysłówek'' : (2.1) [[w czasie]] wieczoru (1.1) {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = wieczór |Dopełniacz lp = wieczoru / wieczora<ref>{{USJPonline}}</ref> |Celownik lp = wieczorowi |Biernik lp = wieczór |Narzędnik lp = wieczorem |Miejscownik lp = wieczorze |Wołacz lp = wieczorze |Mianownik lm = wieczory |Dopełniacz lm = wieczorów |Celownik lm = wieczorom |Biernik lm = wieczory |Narzędnik lm = wieczorami |Miejscownik lm = wieczorach |Wołacz lm = wieczory }} : (1.2) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = wieczór |Dopełniacz lp = wieczoru |Celownik lp = wieczorowi |Biernik lp = wieczór |Narzędnik lp = wieczorem |Miejscownik lp = wieczorze |Wołacz lp = wieczorze |Mianownik lm = wieczory |Dopełniacz lm = wieczorów |Celownik lm = wieczorom |Biernik lm = wieczory |Narzędnik lm = wieczorami |Miejscownik lm = wieczorach |Wołacz lm = wieczory }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[list|List]] [[jest|był]] [[datować|datowany]] [[na]] [[godzina|godzinę]] [[siódma|siódmą]] [[wieczór|wieczorem]] [[14]] [[kwiecień|kwietnia]], [[a]] [[zawierać|zawierał]] [[informacja|informację]], [[że]] [[oto]] [[po]] [[upływ|upływie]] [[dwanaście|dwunastu]] [[godzina|godzin]] [[od]] [[chwila|chwili]] [[podpisanie|podpisania]] [[list]]u [[wojsko|wojska]] [[austriacki|austriackie]] [[przekraczać|przekroczą]] [[granica|granicę]] [[księstwo|Księstwa]] [[warszawski|Warszawskiego]]<ref>{{NKJP|autorzy=Maria Irena Kwiatkowska, Marek Kwiatkowski, Krzysztof Wesołowski|tytuł_pub=Znane i nieznane : rezydencje, ludzie, wydarzenia|data=2001|hash=44ce0b6ffab8f6489fffe6077ac3e371|match_start=135|match_end=141}}</ref>.'' : (1.1) ''[[koncert|Koncert]] [[rozpocząć się|rozpocznie się]] [[wieczór|wieczorem]] [[i]] [[potrwać|potrwa]] [[cały|całą]] [[noc]].'' : (1.2) ''[[w|W]] [[dzisiejszy]]m [[wieczór|wieczorze]] [[występować|wystąpi]] [[gościnnie]] [[kabaret]] „[[potem|Potem]]”.'' : (1.3) ''[[gdy|Gdy]] [[raz]] [[na]] [[tańcować|tańcujący]] [[wieczór]] [[mieć|miała]] [[iść]] [[Antolka]], / [[to]] [[do]] [[kuzyn]]a [[Bolek|Bolka]] [[mówić|mówiła]] – [[płakać|płacząc]] – [[tak]]: / „[[ja|Ja]] [[nie]] [[mieć|mam]] [[co]] [[na]] [[siebie]] [[włożyć]] (…)”''<ref>{{źródło|autor=Andrzej Włast|tytuł=''Ja nie mam co na siebie włożyć''}}</ref> : (2.1) ''[[dziś|Dziś]] [[wieczór]] [[iść|idziemy]] [[do]] [[kino|kina]].'' {{składnia}} : (2.1) ''używane wyłącznie z innym wyrazem określającym czas'' {{kolokacje}} : (1.2) wieczór [[artystyczny]] • [[wieczór autorski]] : (2.1) [[dziś]] / [[wczoraj]] / [[jutro]] wieczór • [[o]] [[szósta|szóstej]] / [[siódma|siódmej]] / … wieczór {{synonimy}} : (1.1) [[koniec]] [[dzień|dnia]], [[wieczorowy|wieczorowa]] [[pora]]; {{daw}} [[wieczornica]] : (2.1) [[wieczorem]] {{antonimy}} : (1.1) [[poranek]] {{hiperonimy}} : (1.1) [[pora dnia]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[wieczornica]] {{ż}}, [[wieczerza]] {{ż}}, [[wieczorynka]] {{ż}}, [[wieczorówka]] {{ż}} :: {{zdrobn}} [[wieczorek]] {{m}} : {{czas}} [[wieczerzać]] {{ndk}} : {{przym}} [[wieczorny]], [[wieczorowy]] : {{przysł}} [[wieczorem]], [[wieczorami]], [[wieczorkiem]], [[wieczorowo]] {{frazeologia}} : (1.1) [[dobry wieczór]] • [[do wieczora]]! • [[od świętej Anki chłodne wieczory, poranki]] : (1.2) [[wieczór kawalerski]], [[wieczór panieński]] {{etymologia}} : {{etym|prasł|*večerъ}} < {{etym|praindoeur|*wekʷsperos}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} : (2.1) {{zobtłum|wieczorem}} * abazyński: (1.1) [[хъвлапны]] * albański: (1.1) [[mbrëmje]] {{ż}} * aleucki: (1.1) [[angalikinga]], [[angaliking-a]] * amharski: (1.1) [[ምሽት]] * angielski: (1.1) [[evening]] * arabski: (1.1) [[ليلة]] {{ż}}, [[عشاء]] {{m}}, [[مساء]] {{m}} * azerski: (1.1) [[axşam]], [[gecə]] * baskijski: (1.1) [[arratsalde]], [[arrastiri]], [[arrats]], [[ilunabar]] * białoruski: (1.1) [[вечар]] {{m}} * bośniacki: (1.1) [[veče]] {{n}} * bułgarski: (1.1) [[вечер]] {{m}} * chiński standardowy: (1.1) [[晚]] (wǎn); (2.1) [[晚]] (wǎn) * chorwacki: (1.1) [[večer]] {{m}} * czeski: (1.1) [[večer]] * dolnołużycki: (1.1) [[wjacor]] {{m}} * duński: (1.1) [[aften]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[vespero]] * farerski: (1.1) [[kvøld]] {{n}} * fiński: (1.1) [[ilta]] * francuski: (1.1) [[soir]] {{m}} * górnołużycki: (1.1) [[wječor]] * grenlandzki: (1.1) [[unnugiaq]] * gruziński: (1.1) [[საღამო]] (saghamo) * hawajski: (1.1) [[ahiahi]] * hindi: (1.1) [[शाम]] {{ż}} (śām) * hiszpański: (1.1) [[tarde]] {{ż}}, [[noche]] {{ż}}, [[atardecer]] {{m}}; (1.2) [[velada]] {{ż}} * ido: (1.1) [[vespero]] * interlingua: (1.1) [[vespere]] * islandzki: (1.1) [[kvöld]] {{n}} * japoński: (1.1) [[夕方]] ([[ゆうがた]], yūgata) * jidysz: (1.1) [[אָוונט]] {{m}} (ownt) * kaszubski: (1.1) [[wieczór]] {{m}} * kataloński: (1.1) [[vespre]] {{m}} * keczua: (1.1) [[ch'isi]] * ketyjski: (1.1) [[бись]] * limburski: (1.1) [[aovend]] {{m}} * łaciński: (1.1) [[vesper]], [[vespera]] * niderlandzki: (1.1) [[avond]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Abend]] {{m}} * norweski (bokmål): [[kveld]] {{m}} * norweski (nynorsk): [[kveld]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[βράδυ]] {{n}}, [[εσπέρα]] {{ż}}; (1.2) [[βραδιά]] {{ż}} * ormiański: (1.1) [[երեկո]] * pikardyjski: (1.1) [[vèpe]] {{m}}, [[vièpe]] {{m}} * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|wieczór, wieczorem}}}} * rosyjski: (1.1) [[вечер]] {{m}} * rumuński: (1.1) [[seară]] {{ż}} * sanskryt: (1.1) [[साय]] * słowacki: (1.1) [[večer]] {{m}} * staronordyjski: (1.1) [[kveld]] {{n}} * susu: (1.1) [[nunmare]] * sycylijski: (1.1) [[sira]] {{ż}} * szwabski: (1.1) [[Ôbed]] {{m}}, [[Ôbend]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[kväll]] {{w}}, [[afton]] {{w}} * tagalski: (1.1) [[gabi]] * tahitański: (1.1) [[ahiahi]] * turecki: (1.1) [[akşam]] * tuvalu: (1.1) [[afiafi]] * udmurcki: (1.1) [[ӝыт]] * ukraiński: (1.1) [[вечір]] {{m}} * wietnamski: (1.1) [[buổi tối]] * wilamowski: (1.1) [[öwyt]] {{m}}, [[ȫwyt]] {{m}} * włoski: (1.1) [[sera]] {{ż}}; (1.2) [[serata]] {{ż}} {{źródła}} <references /> == wieczór ({{język kaszubski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[wieczór]] ''przysłówek'' : (2.1) [[wieczorem]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 8k38dk5w3mtj7ajm77cgkejrxz3izz9 Jan 0 88117 8793327 8790007 2026-05-04T15:17:06Z ~2026-27051-14 114725 /* Jan (język farerski) */ 8793327 wikitext text/x-wiki {{podobne|-jan|Jaan|jaan|jan|Jan.|jan.|Jann|jaň|Ján}} == Jan ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|jãn}}, {{AS3|i ̯ãn}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} {{audio|Pl-Jan.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|m}}; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Jan |Dopełniacz lp = Jana |Celownik lp = Janowi |Biernik lp = Jana |Narzędnik lp = Janem |Miejscownik lp = Janie |Wołacz lp = Janie |Mianownik lm = Janowie<ref>{{WSOonline|id=4445216|hasło=Jan}}</ref> / Jany<ref>{{PoradniaPWN|id=10750|hasło=imiona w liczbie mnogiej}}</ref> |Dopełniacz lm = Janów |Celownik lm = Janom |Biernik lm = Janów |Narzędnik lm = Janami |Miejscownik lm = Janach |Wołacz lm = Janowie / Jany }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Jan]] [[Kowalski]] [[to]] [[określenie]] [[na]] [[statystyczny|statystycznego]] [[Polak]]a.'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) Jan [[Paweł]] [[II]] • [[chleb św. Jana]] • {{kolokacje imię m|D=Jana|święty=tak}} • [[Jan Kanty]] • [[Jan Maria]] • [[ewangelia|Ewangelia]] Jana / [[ewangelia|Ewangelia]] [[według]] [[święty|świętego]] Jana {{synonimy}} : (1.1) {{zdrobn}} [[Janek]], [[Janeczek]], [[Janko]], [[Jaś]], [[Jasiek]], [[Jasio]], [[Jaśko]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Janowa]] {{ż}}, [[Janówna]] {{ż}}, [[Janostwo]] {{lm m}}, [[Jasiowa]] {{ż}}, [[Janinka]] {{ż}}, [[Janka]] {{ż}}, [[Jasia]] {{ż}}, [[Janów]] {{mrz}}, [[Janowo]] {{mrz}}, [[Janówek]] {{m}}, [[Janówko]] {{n}}, [[Joasia]] {{ż}}, [[Joaśka]] {{ż}}, [[Asia]] {{ż}}, [[Aśka]] {{ż}} :: {{zdrobn}} [[Janek]] {{mos}}, [[Janeczek]] {{mos}}, [[Janko]] {{mos}}, [[Jaś]] {{mos}}, [[Jasiek]] {{mos}}, [[Jasio]] {{mos}}, [[Jaśko]] {{mos}} :: {{fż}} [[Janina]] {{ż}}, [[Joanna]] {{ż}} : {{przym}} [[janowski]], [[jański]] :: {{przest}} {{gwara}} [[Janowy]] {{frazeologia}} : [[ostnica Jana]] • ''przysłowia:'' [[bywał Jan u dworu, wie, jako w piecu palą]] • [[czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał]] • [[do świętego Jana o deszcz prosić trzeba, później baba zapaską napędzi go z nieba]] • [[gdy słońce przygrzewa na Jana Dobrego, spodziewać się można lata pogodnego]] • [[jak się święty Jan obwieści, takie będzie dni trzydzieści]] / [[jak święty Jan obwieści, takich będzie dni czterdzieści]] / [[jak święty Jan się obwieści, takich będzie dni czterdzieści]] • [[jaka na Jana od Krzyża pogoda się głosi, taką, jak starzy mówią, Nowy Rok przynosi]] • [[już Jan ochrzcił wszystkie wody, umyjcie się dla ochłody]] • [[już świętego Jana, ruszajmy do siana]]! • [[na świętego Jana bywa Wisła wezbrana]] • [[na święty Jan jagód pełen dzban]] • [[od Cypriana aż do Jana gdy pogoda zakichana, to od Jana do Jerzego ciągle jeszcze nic nowego, a gdy Jerzy się rozśmieje, to za kilka dni znów leje]] • [[przed poczęciem Jana noc z dniem zrównana]] • [[przed świętym Janem najdłuższy dzień panem]] • [[święty Jan przynosi jagód dzban]] • [[w Jana Chrzciciela już kwiecia wiela]] {{etymologia}} : (1.1) {{etym|hebr|יחב}} < {{etym|hebr|יוחנן}} (jeho-hanan) → ‘[[Jahwe]] [[być|jest]] [[łaskawy]]’<ref>Jan Miodek, ''Słownik ojczyzny polszczyzny'', oprac. Monika Zaśko-Zielińska, Tomasz Piekot, wydawnictwo Europa, Wrocław 2002, s. 268.</ref> {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Imiona]] {{tłumaczenia}} * abenaki: (1.1) [[Az]] * albański: (1.1) [[Gjon]] {{m}} * angielski: (1.1) [[John]] * arabski: (1.1) [[يوحنا]] * baskijski: (1.1) [[Joan]], [[Joanes]], [[Jon]] * białoruski: (1.1) [[Ян]] {{m}}, [[Іван]] {{m}} * bretoński: (1.1) [[Yann]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[Йоан]] {{m}} * czeski: (1.1) [[Jan]] {{m}}, [[Ivan]] {{m}}, [[Johan]] {{m}} * dolnosaksoński: (1.1) [[Jan]] * duński: (1.1) [[Jan]] {{w}}, [[Jens]] {{w}}, [[Jais]] {{w}}, [[Iben]] {{w}}, [[Iven]] {{w}}, [[Evan]] {{w}}, [[Even]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[Johano]] * estoński: (1.1) [[Jaan]] * farerski: (1.1) [[Jens]] * fiński: (1.1) [[Jukka]], [[Juhani]], [[Jussi]], [[Janne]] * francuski: (1.1) [[Jean]] {{m}} * gocki: (1.1) [[𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌴𐍃]] {{m}} (Iōhannēs) * górnołużycki: (1.1) [[Jan]] {{m}} * grenlandzki: (1.1) [[Juaansi]], [[Juaat]], [[Ujuut]], [[Ujuuki]], [[Uju]] * hawajski: (1.1) [[Keoni]] * hiszpański: (1.1) [[Juan]] {{m}} * interlingua: (1.1) [[Johannes]] * irlandzki: (1.1) [[Seán]] * islandzki: (1.1) [[Jón]] {{m}} * japoński: (1.1) [[ヤン]] Yan * kaszubski: (1.1) [[Jón]] {{m}} * kataloński: (1.1) [[Joan]] {{m}} * koreański: (1.1) [[요한]] (Yo-Han) * kornijski: (1.1) [[Yowann]] {{m}} * litewski: (1.1) [[Jonas]] {{m}} * łaciński: (1.1) [[Ioannes]] {{m}} * niderlandzki: (1.1) [[Johannes]] {{m}}, [[Jan]] {{m}}, [[Joannes]] {{m}}, [[Johan]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Hans]] {{m}} * norweski (bokmål): (1.1) [[Jan]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[Γιάννης]] {{m}}, [[Ιωάννης]] {{m}} * połabski: (1.1) [[Åns]] {{m}}, [[Ånsă]] {{m}} * portugalski: (1.1) [[João]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[Иоанн]] {{m}}, [[Ян]] {{m}} * serbski: (1.1) [[Јанош]] {{m}}, [[Иван]] {{m}}, [[Јован]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[Ján]] {{m}} * słoweński: (1.1) [[Janez]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[Jan]] {{w}}, [[Johan]] {{w}}, [[Johannes]] {{w}}, [[Jon]] {{w}}, [[Janne]] {{w}}, [[Jean]] {{w}} * tajski: (1.1) [[จอห์น]] * tuvalu: (1.1) [[Ioane]] * ukraiński: (1.1) [[Ян]] {{m}}, [[Іван]] {{m}} * walijski: (1.1) [[Evan]] * węgierski: (1.1) [[János]] * wilamowski: (1.1) [[Jaśki]], [[Joon]], [[Hannys]], [[Honys]] * włoski: (1.1) [[Giovanni]] {{m}} {{źródła}} <references /> == Jan ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Jan.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Pvanp7-Jan (-jɑn-).wav}} {{znaczenia}} ''skrót'' : (1.1) = ''[[January]]'' → [[styczeń]] ''rzeczownik, nazwa własna'' : (2.1) {{imię|angielski|ż}}, ''zdrobnienie od'' [[Jane#en|Jane]] : (2.2) {{imię|angielski|ż}}, ''zdrobnienie od'' [[Janet#en|Janet]] : (2.3) {{imię|angielski|ż}}, ''zdrobnienie od'' [[Janice#en|Janice]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Jan.]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Jan ({{język czeski}}) == {{wymowa}} {{audio|Cs-Jan.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|czeski|m}} [[Jan]] ''skrót'' : (2.1) = {{bibl}} [[evangelium|Evangelium]] [[podle]] [[Jan]]a → [[w:Ewangelia Jana|Ewangelia według św. Jana]] {{odmiana}} : (2.1) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[den|Dne]] 31. [[březen|března]] [[r.]] 1888. [[zemřít|zemřel]] [[v]] [[Turin|Turině]] [[v]] [[Itálie|Itálii]] [[tři]] [[a]] [[sedmdesátiletý]] [[kmet]], [[kněz]] [[Jan]] [[Bosco]], [[dobrodinec]] [[mládež]]e, [[pravý]] [[apoštol]] [[a]] [[zakladatel]] [[řád]]u [[sv.]] [[František|Františka]] [[Saleský|Sálesského]], [[jenž]] [[úplně]] [[výchova|výchově]] [[mládež]]e [[zanedbaný|zanedbané]], [[osiřelý|osiřelé]] [[a]] [[opuštěný|opuštěné]] [[věnovat se|se věnuje]].''<ref>[[s:cs:Drobné povídky dějepisné/Kněz Jan Bosco, apoštol opuštěné mládeže|Josef Flekáček, ''Drobné povídky dějepisné'']]</ref> → [[dzień|Dnia]] 31. [[marzec|marca]] 1888 [[r.]] [[zemrzeć|zmarł]] [[w]] [[Turyn]]ie [[we]] [[Włochy|Włoszech]] [[siedemdziesięciotrzyletni]] [[starzec]], [[ksiądz]] '''[[Jan]]''' [[Bosco]], [[dobroczyńca]] [[młodzież]]y, [[prawdziwy]] [[apostoł]] [[i]] [[założyciel]] [[zakon]]u [[św.]] [[Franciszek|Franciszka]] [[Salezy|Salezego]] [[całkowicie]] [[poświęcać się|poświęcającego się]] [[wychowanie|wychowaniu]] [[młodzież]]y [[zaniedbany|zaniedbanej]], [[osierocony|osieroconej]] [[i]] [[opuszczony|opuszczonej]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{zdrobn}} [[Honza]], [[Honzík]], [[Honzíček]], [[Jeník]], [[Jenda]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Jana]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{bibliaCS}} {{źródła}} <references /> == Jan ({{język duński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|duński|m}}<ref>[http://dst.dk/Statistik/Navne/popall.aspx ''Mest populære for- og efternavne for alle danskere'', Danmarks Statistik], dostęp: 06.03.2010</ref>, [[Jan]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[ifølge|Ifølge]] [[Danmark]]s [[statistik|Statistik]] [[være|er]] [[Jan]] [[det]] [[9]]. [[mest]] [[populær]]e [[drengenavn]] [[i]] [[Danmark]].'' → [[według|Według]] [[duński|Duńskiego]] [[urząd|Urzędu]] [[statystyczny|Statystycznego]] '''[[Jan]]''' [[być|jest]] [[9]]. [[pod względem]] [[popularność|popularności]] [[imię|imieniem]] [[męski]]m [[w]] [[Dania|Danii]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Duński - Imiona|imiona w języku duńskim]] {{źródła}} <references /> == Jan ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jan |Biernik lp = Jan |Celownik lp = Jani |Dopełniacz lp = Jans }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fż}} [[Jana]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jan ({{język niderlandzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|Nl-Jan.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niderlandzki|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|niderlandzki|3}} == Jan ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-Jan.ogg}} : {{IPA3|jan}} : {{audio|De-Jan2.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Jan]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj= |Mianownik lp = (der) Jan |Dopełniacz lp = (des) Jan<br />Jans |Celownik lp = (dem) Jan |Biernik lp = (den) Jan |Mianownik lm = |Dopełniacz lm = |Celownik lm = |Biernik lm = }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jan ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Jan.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|m}} [[Jan]]<ref>[http://www.scb.se/Pages/NameSearch.aspx?id=259432 Statistiska centralbyrån]</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Johan]], [[Johannes]], [[Jon]], [[Janne]], [[Jean]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona męskie|imiona męskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} <references /> i8oa2dmub2rv20eo1oqjn95ftgwparr dumm 0 88288 8793459 7771894 2026-05-05T09:18:00Z EdytaT 4851 /* dumm (język niemiecki) */ 8793459 wikitext text/x-wiki {{podobne|dum|dům}} == dumm ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audioAT|De-at-dumm.ogg}} : {{audio|De-dumm.ogg}} {{audio|LL-Q188 (deu)-Natschoba-dumm.wav}} {{audio|De-dumm2.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[głupi]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki|dümmer|dümmst}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[du|Du]] [[sein|bist]] [[wirklich]] [[dumm]].'' → [[być|Jesteś]] [[naprawdę]] '''[[głupi|głupi/głupia]]'''. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[Dummkopf]] {{m}} {{synonimy}} : (1.1) [[bescheuert]], [[blöd]], [[doof]], [[närrisch]], [[dämlich]], [[dusselig]] {{antonimy}} : (1.1) [[intelligent]], [[klug]], [[schlau]], [[gebildet]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} : (1.1) [[Charaktereigenschaft]] {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Dummheit]] {{ż}}, [[Dummchen]] {{n}} : {{przym}} [[dümmlich]] : {{przyim}} [[dümmlich]] {{frazeologia}} : ''[[dumm wie Bohnenstroh]]''; ''[[dumm wie ein Esel]]'' → [[głupi jak but]] • ''[[dumm gelaufen]]'' {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} r58xxyqlm0wnqfokm5eg6h87sipw068 Amu Darya 0 95544 8793460 8526454 2026-05-05T09:20:56Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Amu Darya.wav}} 8793460 wikitext text/x-wiki __TOC__ == Amu Darya ({{język angielski}}) == [[Plik:Aral map.png|thumb|Amu Darya (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA|ˌɑːmuːˈdɑːrɪə}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Amu Darya.wav}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydron}} [[Amu-daria]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|pers|آمودریا}} (Âmu-Daryâ) {{uwagi}} {{źródła}} == Amu Darya ({{język włoski}}) == [[Plik:Aral map.png|thumb|Amu Darya (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydron}} [[Amu-daria]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|pers|آمودریا}} (Âmu-Daryâ) {{uwagi}} {{źródła}} lih32xowpr5rmkviefn1brfin3dnqu5 belgiari 0 103417 8793541 8131560 2026-05-05T11:43:17Z ~2026-27164-50 114741 +farerski 8793541 wikitext text/x-wiki == belgiari ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[Belg]]<ref>{{málráðið|hasło=belgiari}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski-ari|belgi}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == belgiari ({{język islandzki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Belg]] {{odmiana}} {{lp}} belgiar|i;~a;~a;~a {{lm}} belgiar|ar;~a;~um;~a ({{is słabe m}}) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Belgía]] : {{przym}} [[belgiskur]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} l3wxob3vmv2j2echbvqw1n69v6vty0d ablegen 0 105968 8793462 8615689 2026-05-05T09:23:14Z EdytaT 4851 /* ablegen (język niemiecki) */ 8793462 wikitext text/x-wiki == ablegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈapˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈap}} {{IPA3|ˈapɡəˌleːkt}} : {{audio|De-ablegen.ogg}} {{audio|De-ablegen2.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[odkładać]], [[odłożyć]] : (1.2) [[zdejmować]], [[zdjąć]] ([[np.]] [[kurtka|kurtkę]], [[płaszcz]]) : (1.3) {{eduk}} [[zdawać]], [[zdać]], [[składać]], [[złożyć]] ([[np.]] [[egzamin]], [[przysięga|przysięgę]]) : (1.4) [[wyzbywać się]], [[wyzbyć się]] ([[np.]] [[przyzwyczajenie|przyzwyczajenia]], [[zwyczaj]]u) : (1.5) {{mar}} [[odbijać]], [[odbić]] [[od]] [[brzeg]]u {{odmiana}} : (1.1-5)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:ablegen|''ablegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> ablegen (legt ab), legte ab, abgelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.3) [[bestehen]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Ablegen]] {{n}}, [[Ablage]] {{ż}}, [[Ableger]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> pous4gienlyy1fgayq1c76bampvgvrq Jezus 0 106428 8793317 8747002 2026-05-04T15:01:17Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[Jesus]] {{m}}, [[Jesuspápi]] {{m}} 8793317 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jezu̇s|Jezüs|Jézus|Jēzus|Jėzus}} == Jezus ({{język polski}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jezus (1.1)]] {{wymowa}} {{IPA3|ˈjɛzus}}, {{AS3|i ̯'''e'''zus}} {{audio|Pl-Jezus.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[centralny|centralna]] [[postać]] [[chrześcijaństwo|chrześcijaństwa]]; {{wikipedia}} : (1.2) {{imię|polski|m}}; {{wikipedia|Jezus (imię)}} ''wykrzyknik'' : (2.1) {{M}} ''lub'' {{W}}: ''okrzyk wyrażający różne stany i postawy emocjonalne'' {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Jezus |Mianownik lm = {{potencjalnie|Jezusowie}} |Dopełniacz lp = Jezusa |Dopełniacz lm = {{potencjalnie|Jezusów}} |Celownik lp = Jezusowi |Celownik lm = {{potencjalnie|Jezusom}} |Biernik lp = Jezusa |Biernik lm = {{potencjalnie|Jezusów}} |Narzędnik lp = Jezusem |Narzędnik lm = {{potencjalnie|Jezusami}} |Miejscownik lp = Jezusie |Miejscownik lm = {{potencjalnie|Jezusach}} |Wołacz lp = Jezusie / Jezu |Wołacz lm = {{potencjalnie|Jezusowie}} |Forma depr = {{potencjalnie|Jezusy<ref name="SGJPonline">{{SGJPonline|id=4174|hasło=Jezus}}</ref>}} }} : (1.2) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Jezus |Dopełniacz lp = Jezusa |Celownik lp = Jezusowi |Biernik lp = Jezusa |Narzędnik lp = Jezusem |Miejscownik lp = Jezusie |Wołacz lp = Jezusie |Mianownik lm = Jezusowie |Dopełniacz lm = Jezusów |Celownik lm = Jezusom |Biernik lm = Jezusów |Narzędnik lm = Jezusami |Miejscownik lm = Jezusach |Wołacz lm = Jezusowie }} : (2.1) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Jezus]] [[natomiast]] [[udać się|udał się]] [[na]] [[Góra Oliwna|Górę Oliwną]], [[ale]] [[o]] [[brzask]]u [[zjawić się|zjawił się]] [[znów]] [[w]] [[świątynia|świątyni]]''<ref>''Ewangelia Jana'' 8, 2.</ref>. : (1.1) ''[[o|O]] [[żaden|żadnym]] [[z]] [[prorok]]ów [[Koran]] [[nie]] [[pisać|pisze]] [[z]] [[taki|taką]] [[cześć|czcią]], [[jak]] [[o]] [[Jezus]]ie''<ref>Mehdi Hasan, ''Isa i jego uczniowie'', Tygodnik Forum nr 51/52/2010.</ref>. : (1.2) ''[[nazywać się|Nazywam się]] [[Jezus]] [[Miguel]] [[Brito]] [[Garcia]] [[i]] [[być|jestem]] [[Hiszpan]]em.'' : (2.1) ''[[o|O]] [[Jezus|Jezu]], [[zostawić|zostawiłam]] [[w]] [[dom]]u [[włączyć|włączone]] [[żelazko]]!'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) {{kolokacje imię m}} {{synonimy}} : (1.1) [[Jezus Chrystus]], [[Jezus z Nazaretu]], [[Nauczyciel]]; [[Isa]] : (1.2) [[Jezunio]], [[Jezusik]], [[Jezusek]], [[Jezusiczek]], [[Jezuniek]], [[Jezusicek]] : (2.1) [[Jezus Maria]]!, [[Jezuniu]]!, [[Jezu Chryste]]!, [[Chryste]]!, [[Chryste Panie]]! {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[jezuita]] {{mos}}, [[jezusowiec]] {{m}}, [[jezuityzm]] {{mrz}}, [[jezusowość]] {{ż}} :: {{zdrobn}} [[Jezusek]] {{mos}}, {{gwara}} [[Jezunio]] {{mos}}, [[Jezusicek]] {{mos}} : {{przym}} [[jezusowy]], [[Jezusowy]], [[jezuicki]], [[przedjezusowy]] : {{wykrz}} [[Jezu]] {{frazeologia}} : [[bodaj cię Pan Jezus kochał]]<ref>Jan Miodek, ''Od świętego Marcina zima się zaczyna'', w: ''Odpowiednie dać rzeczy słowo. Szkice o współczesnej polszczyźnie'', Wrocław 1987.</ref> • [[Jezus Maria]][[!]] • [[zgadnij, Jezu, kto cię bije]] {{etymologia}} : (1.1-2) {{etym|łac|Iesus}} < {{etym|gr|Ἰησοῦς}} (iēsoũs) < {{etym|hebr|ישו}} (jeszua), {{etym|hebr|ישוע}} (jehoszua) → [[Jahwe]] [[zbawiać|zbawia]]<ref>Kazimierz Bukowski, ''Biblia a literatura polska'', WSiP, Warszawa 1984, s. 24.</ref> {{uwagi}} : (1.2) zobacz też: [[Indeks:Polski - Imiona]] {{tłumaczenia}} * abchaski: (1.1) [[Иесуа]] * afrykanerski: (1.1) [[Jesus]] * albański: (1.1) [[Jezusi]] {{m}} * amharski: (1.1) [[ኢየሱስ]] * angielski: (1.1) [[Jesus]] * arabski: (1.1) [[يسوع]] {{m}}, [[عيسى]] {{m}} * aragoński: (1.1) [[Chesús]] * asturyjski: (1.1) [[Xesús]] {{m}} * azerski: (1.1) [[İsa]] * baskijski: (1.1) [[Jesus]] * baszkirski: (1.1) [[Ғайса]]; (1.2) [[Ғайса]] * białoruski: (1.1) [[Ісус]] {{m}} * bislama: (1.1) [[Jisas]], [[Jisas Kraes]] * bułgarski: (1.1) [[Исус]] {{m}} * chiński standardowy: (1.1) {{pupr|[[耶稣]]}} / {{ptrad|[[耶穌]]}} (Yēsū) * chorwacki: (1.1) [[Isus]] {{m}} * czeski: (1.1) [[Ježíš]] {{m}} * dolnołużycki: (1.1) [[Iesuss]] * duński: (1.1) [[Jesus]] * esperanto: (1.1) [[Jesuo]] * estoński: (1.1) [[Jeesus]] * farerski: (1.1) [[Jesus]] {{m}}, [[Jesuspápi]] {{m}} * fiński: (1.1) [[Jeesus]] * francuski: (1.1) [[Jésus]] {{m}} * galicyjski: (1.1) [[Xesús]] {{m}} * gruziński: (1.1) [[იესო]] (ieso) * haitański: (1.1) [[Jezi]] * hebrajski: (1.1) [[ישוע]] {{m}}, [[ישו]] {{m}} * hindi: (1.1) [[यीशु]] (yīśu) * hiszpański: (1.1) [[Jesús]] {{m}} * ilokano: (1.1) [[Jesus]] * indonezyjski: (1.1) [[Yesus]] * interlingua: (1.1) [[Jesus]] * irlandzki: (1.1) [[Íosa]] {{m}} * islandzki: (1.1) [[Jesús]] {{m}} * japoński: (1.1) [[イエス]] (iesu) * jidysz: (1.1) [[יעזוס]] {{m}} (jezus); (1.2) [[יהושע]] {{m}} (jehojszue / jeszue) * joruba: (1.1) [[Jesu|Jésù]] * karpatorusiński: (1.1) [[Ісус]] {{m}} * kataloński: (1.1) [[Jesús]] {{m}} * koreański: (1.1) [[예수]] (yesu) * krymskotatarski: (1.1) [[İsa]]; (1.2) [[İsa]] * kurmandżi: (1.1) [[Îsa]] * litewski: (1.1) [[Jėzus]] {{m}} * luksemburski: (1.1) [[Jesus]] * łaciński: (1.1) [[Iesus]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[Jēzus]] {{m}} * macedoński: (1.1) [[Исус]] {{m}} * malajski: (1.1) [[Yesus]] * maltański: (1.1) [[Ġesù]] * nauruański: (1.1) [[Jesu Kristo]] * niderlandzki: (1.1) [[Jezus]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Jesus]] {{m}} * norweski (bokmål): (1.1) [[Jesus]] {{m}} * norweski (nynorsk): (1.1) [[Jesus]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[Ιησούς]] {{m}} * nowopruski: (1.1) [[Īzus]] {{m}}, [[Izus]] {{m}} * ormiański: (1.1) [[Հիսուսը]] (hisusy) * perski: (1.1) [[عیسی]] * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|Jezus}}}} * portugalski: (1.1) [[Jesus]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[Иисус]] {{m}}, [[Исус]] {{m}}; (1.2) [[Иисус]] {{m}}, [[Исус]] {{m}} * rumuński: (1.1) [[Isus]] {{m}} * serbski: (1.1) [[Исус]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[Ježiš]] {{m}} * słoweński: (1.1) [[Jezus]] {{m}} * staroangielski: (1.1) [[Iesus]], [[Ihesus]] * staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) [[исоусъ]] {{m}} * starogrecki: (1.1) [[Ἰησοῦς]] {{m}} * staropruski: (1.1) [[Isus]] {{m}} * suahili: (1.1) [[Jesus]] * szwedzki: (1.1) [[Jesus]] {{w}} * tagalski: (1.1) [[Jesus]] * tahitański: (1.1) [[Iesu Mesia]] * tajski: (1.1) [[พระเยซู]] * turecki: (1.1) [[İsa]] * tuvalu: (1.1) [[Iesu]] * ukraiński: (1.1) [[Ісус]] {{m}} * urdu: (1.1) [[عیسی علیہ السلام]], [[عیسیٰ علیہ السلام]] * võro: (1.1) [[Jeesus]] * walijski: (1.1) [[Iesu]] * węgierski: (1.1) [[Jézus]] * wietnamski: (1.1) [[Giê-xu]], [[Chúa Giê-xu]], [[Giê-su]] * wilamowski: (1.1) [[Jezu̇s]] {{m}} * włoski: (1.1) [[Gesù]] {{m}}; (1.2) [[Gesù]] {{m}} * żmudzki: (1.1) [[Jėzos]] {{m}} {{źródła}} <references /> == Jezus ({{język limburski}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jezus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|limburski}} == Jezus ({{język niderlandzki}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jezus (1.1)]] {{wymowa}} {{audio|Nl-Jezus.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|niderlandzki}} == Jezus ({{język słoweński}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jezus (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Jezus ({{język wilamowski}}) == [[Plik:Cefalu Christus Pantokrator cropped.jpg|thumb|Jezus (1.1)]] {{ortografie}} : [[Jezu̇s]] • [[Jezüs]] {{wymowa}} : {{audio|Wym-Jezus (wersja Józefa Gary).ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] : (1.2) {{imię|wilamowski|m}} [[Jezus]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[Pon Jezus]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 2hybeaxech9zmf80i5kc2zzrkztmqr1 got 0 107820 8793426 8785739 2026-05-04T22:54:09Z Stanko6 17825 UM 8793426 wikitext text/x-wiki {{podobne|-got|goot|GOT|got.|Gott|gott|Gót|gôt|Göt|göt|Gött|Gȫt}} == got ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[gocki]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/got</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod Glottolog:'' [[goth1244]], ''kod Linguasphere:'' [[52-ADA]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|ang|Gothic}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == got ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{RP}} {{IPA|ɡɒt}}, {{SAMPA|gQt}} : {{GA}} {{IPA|ɡɑːt}} : {{audioUS|En-us-got.ogg}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Back ache-got.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Semperosculto-got.wav}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) {{pot}} [[mieć]] : (1.2) '''got to''' → {{pot}} [[musieć]] ''{{forma czasownika|en}}'' : (2.1) {{past simple|get}} : (2.2) {{past participle|get}} {{odmiana}} : (1) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[do|Do]] [[you]] [[got]] [[any]] [[money]]?'' → '''[[mieć|Masz]]''' [[jakiś|jakieś]] [[pieniądz]]e? : (1.2) ''[[I]] '''[[got]] [[to]]''' [[go]].'' → '''[[musieć|Muszę]]''' [[iść]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[have]] : (1.2) [[have]] [[to]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{czas}} [[get]], [[gotcha]] : {{rzecz}} [[get]], [[gotcha]] : {{wykrz}} [[gotcha]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : '''got to''': {{slang}} [[gotta]] {{źródła}} == got ({{język kataloński}}) == [[Plik:Set of 1970s BP glasses.jpg|thumb|[[un]]s gots (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA3|ˈgɔt}} : {{audio|LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-got.wav}} {{audio|LL-Q7026 (cat)-Millars-got.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[szklanka]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} got; {{lm}} gots {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : [[ofegar-se dins un got d'aigua]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == got ({{język staro-wysoko-niemiecki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{rel}} [[bóg]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|staro-wysoko-niemiecki}} == got ({{język średnio-dolno-niemiecki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{rel}} [[bóg]] ''przymiotnik'' : (2.1) [[dobry]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|średnio-dolno-niemiecki|3}} 0q2zz31vfioufjxzn6qqvuuomkz8nz1 Ehepaar 0 108598 8793359 7684799 2026-05-04T18:39:57Z EdytaT 4851 /* Ehepaar (język niemiecki) */ 8793359 wikitext text/x-wiki == Ehepaar ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA|ˈeːəpaːr}} : {{audio|De-Ehepaar.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[małżeństwo]], [[para]] [[małżeński|małżeńska]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = n |Mianownik lp = Ehepaar |Dopełniacz lp = Ehepaars<br>des Ehepaares |Celownik lp = Ehepaar |Biernik lp = Ehepaar |Mianownik lm = Ehepaare |Dopełniacz lm = Ehepaare |Celownik lm = Ehepaaren |Biernik lm = Ehepaare }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[wir|Wir]] [[haben]] [[ein]] [[jung]]es [[Ehepaar]] [[kennen lernen|kennen gelernt]].'' → [[poznać|Poznaliśmy]] [[młody|młode]] '''[[małżeństwo]]'''. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|niem|Ehe|Paar}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> db34d7xl6tlxhng5cdimrxjr3729nsh 8793360 8793359 2026-05-04T18:40:18Z EdytaT 4851 /* Ehepaar (język niemiecki) */ 8793360 wikitext text/x-wiki == Ehepaar ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA|ˈeːəpaːr}} : {{audio|De-Ehepaar.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[małżeństwo]], [[para]] [[małżeński|małżeńska]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = n |Mianownik lp = Ehepaar |Dopełniacz lp = Ehepaars<br>des Ehepaares |Celownik lp = Ehepaar |Biernik lp = Ehepaar |Mianownik lm = Ehepaare |Dopełniacz lm = Ehepaare |Celownik lm = Ehepaaren |Biernik lm = Ehepaare }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[wir|Wir]] [[haben]] [[ein]] [[jung]]es [[Ehepaar]] [[kennen lernen|kennen gelernt]].'' → [[poznać|Poznaliśmy]] [[młody|młode]] '''[[małżeństwo]]'''. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} : (1.1) [[Ehe]] {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|niem|Ehe|Paar}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 8c5eitwd8c4q2nx4vsfc0i9qrprtb6j 8793370 8793360 2026-05-04T19:24:53Z EdytaT 4851 /* Ehepaar (język niemiecki) */ 8793370 wikitext text/x-wiki == Ehepaar ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA|ˈeːəpaːr}} : {{audio|De-Ehepaar.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[małżeństwo]], [[para]] [[małżeński|małżeńska]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = n |Mianownik lp = Ehepaar |Dopełniacz lp = Ehepaars<br>des Ehepaares |Celownik lp = Ehepaar |Biernik lp = Ehepaar |Mianownik lm = Ehepaare |Dopełniacz lm = Ehepaare |Celownik lm = Ehepaaren |Biernik lm = Ehepaare }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[wir|Wir]] [[haben]] [[ein]] [[jung]]es [[Ehepaar]] [[kennenlernen|kennengelernt]].'' → [[poznać|Poznaliśmy]] [[młody|młode]] '''[[małżeństwo]]'''. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} : (1.1) [[Ehe]] {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|niem|Ehe|Paar}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 2l3r2r9xxtlmdd2hon7504cnvtwqthu starość 0 108769 8793398 8773053 2026-05-04T19:59:15Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[старост]] {{ż}} 8793398 wikitext text/x-wiki {{podobne|starosć}} == starość ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈstarɔɕt͡ɕ}}, {{AS3|st'''a'''rość}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-starość.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[stan]] [[być|będący]] [[efekt]]em [[starzenie|starzenia]] [[się]], [[trzeci]] [[i]] [[ostatni]] [[okres]] [[życie|życia]] [[istota|istot]] [[żywy]]ch; {{wikipedia}} : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} [[kłopot]], [[zmartwienie]]<ref name="Kopoczek">Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, ''Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej'', Cieszyn 1988, str. 375-380.</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = starość |Dopełniacz lp = starości |Celownik lp = starości |Biernik lp = starość |Narzędnik lp = starością |Miejscownik lp = starości |Wołacz lp = starości }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[podeszły wiek]]; {{eufem}} [[jesień życia]] {{antonimy}} : (1.1) [[młodość]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[starka]] {{ż}}, [[stary]] {{mos}}, [[starszy]] {{mos}}, [[starsza]] {{ż}}, [[starzyzna]] {{ż}}, [[starszak]] {{mos}}, [[starzec]] {{m}}, [[staruszek]] {{m}}, [[staruszka]] {{ż}}, [[starowinka]] {{ż}}, [[starzenie]] {{n}}, [[starówka]] {{ż}}, [[starszyzna]] {{ż}}, [[staroć]] : {{czas}} [[starzać]], [[postarzać]] {{dk}}, [[starzeć się]] {{ndk}}, [[zestarzeć się]] {{dk}} : {{przym}} [[stary]], [[starczy]], [[starszy]] : {{przysł}} [[staro]], [[starczo]] : {{wykrz}} [[starczy]] {{frazeologia}} : [[zapyta się starość, gdzie była młodość]] • [[starość nie radość]] • [[starość nie radość śmierć nie wesele]] • [[czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci]] • [[dom spokojnej starości]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} : (1.2) {{zobtłum|kłopot|zmartwienie}} * angielski: (1.1) [[age]] * arabski: (1.1) [[هرم]], [[شيخوخة]] * baskijski: (1.1) [[zahartzaro]] * białoruski: (1.1) [[старасць]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[старост]] {{ż}} * chiński standardowy: (1.1) [[老年]] (lǎonián) * czeski: (1.1) [[stáří]] {{n}} * duński: (1.1) [[alderdom]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[maljuneco]] * francuski: (1.1) [[vieillesse]] {{ż}} * hiszpański: (1.1) [[vejez]] {{ż}} * kazachski: (1.1) [[кәрілік]], [[шалдық]] * niemiecki: (1.1) [[Alter]] {{n}} * nowogrecki: (1.1) [[γεράματα]] {{n}}/{{lm}}, [[γήρας]] {{n}} * nowopruski: (1.1) [[wūrisku]] {{ż}} * rosyjski: (1.1) [[старость]] {{ż}} * szwedzki: (1.1) [[ålderdom]] {{w}} * ukraiński: (1.1) [[старість]] {{ż}} * wilamowski: (1.1) [[ałder]] {{n}}, [[āłder]] {{n}}, [[aołder]] {{n}} {{źródła}} <references/> 3s860y6s4nijb5z653yt4rikb9ecjx4 Russin 0 109018 8793285 8777824 2026-05-04T13:54:06Z EdytaT 4851 /* Russin (język niemiecki) */ 8793285 wikitext text/x-wiki {{podobne|Rusin|rusin|russin|Rusín}} == Russin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈʁʊsɪn}} : {{audio|De-Russin.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} [[Rosjanka]], [[obywatelka]] [[Rosja|Rosji]] : (1.2) {{pot}} [[Rosjanka]], [[mieszkanka]] [[Rosja|Rosji]] {{odmiana}} : (1.1-2)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = f |Mianownik lp = Russin |Dopełniacz lp = Russin |Celownik lp = Russin |Biernik lp = Russin |Mianownik lm = Russinnen |Dopełniacz lm = Russinnen |Celownik lm = Russinnen |Biernik lm = Russinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.2) [[Bürgerin]] [[die|der]] [[Russische Föderation|Russischen Föderation]]<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Volkszugehöriger]] : (1.2) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Russifizieren]] {{n}}, [[Russland]] {{n}}, [[Russisch]] {{n}}, [[Russische]] {{n}} :: {{fm}} [[Russe]] {{m}} : {{czas}} [[russifizieren]] : {{przym}} [[russisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> aryh939npslon0f5jqiai8tvac1mu5e fry 0 110107 8793411 8451344 2026-05-04T21:08:48Z Stanko6 17825 UM 8793411 wikitext text/x-wiki == fry ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[fryzyjski]], [[zachodniofryzyjski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/fry</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) '' kod ISO 639-1:'' [[fy]], ''kod Glottolog:'' [[west2354]], ''kod Linguasphere:'' [[52-ACA-b]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|fryz|Frysk}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == fry ({{język angielski}}) == [[Plik:US Navy 070104-N-7883G-006 Culinary Specialist Seaman Rob Exler from Columbia, Md., grills pork chops in the aft galley aboard USS Kitty Hawk (CV 63).jpg|thumb|[[to]] fry (1.1)]] [[Plik:Langosch.jpg|thumb|[[to]] fry (1.2)]] [[Plik:Chipsqw.JPG|thumb|fries (2.1)]] [[Plik:20130605 on the Island of Brač 06.jpg|thumb|fries (2.2)]] [[Plik:Hearty breakfast at Thon Hotel Kirkenes.jpg|thumb|fry (2.3)]] {{wymowa}} : {{IPA|fraɪ}}, {{enPR|frī}}, {{SAMPA|fraI}} : {{audioUS|En-us-fry.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) {{kulin}} [[smażyć]] : (1.2) {{kulin}} [[smażyć się]] : (1.3) {{pot}} {{przen}} [[usmażyć]] ([[stracić]] [[ktoś|kogoś]] [[na]] [[krzesło elektryczne|krześle elektrycznym]]) : (1.4) {{pot}} {{przen}} [[usmażyć]] ([[zniszczyć]] [[coś]] [[prąd|prądem]] [[elektryczny|elektrycznym]], [[ciepło|ciepłem]] [[itp.]]) ''rzeczownik'' : (2.1) {{amer}} {{kulin}} [[frytka]], [[frytek]] : (2.2) [[narybek]] : (2.3) {{kulin}} {{bryt}} {{irl}} [[smiażone]] ([[posiłek]] [[z]] [[kiełbasa|kiełbasą]], [[bekon]]em, [[jajecznica|jajecznicą]] [[itp.]]) {{odmiana}} : (1.1-4) fry, fried, fried, fries, frying : (2.1-3) {{lp}} fry; {{lm}} fries {{przykłady}} : (2.1) ''[[I]] [[like]] [[to]] [[eat]] [[fry|fries]] [[with]] [[mayo]].'' → [[lubić|Lubię]] [[jeść]] '''[[frytka|frytki]]''' [[z]] [[majonez]]em. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (2.1) {{amer}} [[French fry]]<ref name=oxf>{{OxfordLearners|hasło=fry|hasło_url=fry_2}}</ref><ref name=mw>{{Merriam-Webster|hasło=french fry}}</ref>, [[french fry]]<ref name=mw/>, {{bryt}} [[chip]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[frying]], [[fryer]] : {{przym}} [[fried]], [[frying]] {{frazeologia}} : [[small fry]] {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Słowa ''French fries'' lub ''fries'' (''French fry'' lub ''fry'' w liczbie pojedynczej) wykorzystywane są głównie w amerykańskiej odmianie angielskiego (brytyjski odpowiednik to ''chip(s)''). Oba terminy bywają używane w Wielkiej Brytanii<ref name=oxf/><ref>{{OxfordLearners|hasło=chip}}</ref>, choć zasadniczo wyłącznie w odniesieniu do frytek typu amerykańskiego, które odróżniają się od frytek brytyjskich tym, że są cieniej krojone<ref>{{cytuj stronę| url = https://www.bbcamerica.com/anglophenia/2015/07/what-is-the-difference-between-french-fries-and-british-chips| tytuł = What is the difference Between French Fries and British Chips?| data dostępu = 9 grudnia 2020| opublikowany = BBC America| praca = Anglophenia| język = en}}</ref> {{źródła}} <references /> 8bk002ldd2dw8tzumkr4yiriybhym7q bre 0 111134 8793414 8018133 2026-05-04T21:41:14Z Stanko6 17825 UM 8793414 wikitext text/x-wiki {{podobne|bree}} __TOC__ == bre ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[bretoński]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/bre</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) '' kod ISO 639-1:'' [[br]], ''kod Glottolog:'' [[bret1245]], ''kod Linguasphere:'' [[50-ABB-b]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|bret|brezhoneg}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == bre ({{język norweski (bokmål)}}) == [[Plik:Inlandeis Russels Gletscher.JPG|thumb|bre (1.1)]] {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9043 (nor)-EdoAug-bre.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[lodowiec]] {{odmiana}} : (1.1) en bre, breen, breer, breene {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[isbre]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == bre ({{język norweski (nynorsk)}}) == [[Plik:Inlandeis Russels Gletscher.JPG|thumb|bre (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{geol}} [[lodowiec]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == bre ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) [[rozpościerać]], [[rozprzestrzeniać]], [[rozsmarowywać]] {{odmiana}} : (1.1) att bre, brer, bredde, brett, bred! {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[bre ut sig]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} inny zapis: [[breda]] {{źródła}} l8hg6j2s129xbcdv17wc2y5khm1dsgs Zwillingspaar 0 120539 8793361 8258621 2026-05-04T18:45:22Z EdytaT 4851 /* Zwillingspaar (język niemiecki) */ +IPA z [[:de:Zwillingspaar]] 8793361 wikitext text/x-wiki == Zwillingspaar ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈt͡svɪlɪŋsˌpaːɐ̯}} : {{audio|De-Zwillingspaar.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[bliźniak]]i, [[bliźnię]]ta ([[różny|różnej]] [[płeć|płci]]) {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = n |Mianownik lp = Zwillingspaar |Dopełniacz lp = Zwillingspaars<br>des Zwillingspaares |Celownik lp = Zwillingspaar |Biernik lp = Zwillingspaar |Mianownik lm = Zwillingspaare |Dopełniacz lm = Zwillingspaare |Celownik lm = Zwillingspaaren |Biernik lm = Zwillingspaare }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Zwilling]]e {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 02tu0gym3l8f7ptptfhmvzrhsc1mx0m zerlegen 0 123315 8793504 8720753 2026-05-05T10:02:14Z EdytaT 4851 /* zerlegen (język niemiecki) */ 8793504 wikitext text/x-wiki == zerlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˌt͡sɛɐ̯ˈleːɡn̩}} {{IPA3|ˌt͡sɛɐ̯ˈleːktə}} {{IPA3|ˌt͡sɛɐ̯ˈleːkt}} : {{audio|De-zerlegen.ogg}} {{audioAT|De-at-zerlegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[rozmontowywać]], [[rozmontować]], [[rozkładać]], [[rozłożyć]] : (1.2) {{chem}} [[rozkładać]], [[rozłożyć]] {{odmiana}} : (1.1-2)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:zerlegen|''zerlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> zerlegen (zerlegt), zerlegte, zerlegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Zerlegen]] {{n}}, [[Zerlegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> eibcrdde5zbw7qjr430wtjguoxdkkkg 8793506 8793504 2026-05-05T10:07:05Z EdytaT 4851 /* zerlegen (język niemiecki) */ 8793506 wikitext text/x-wiki == zerlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˌt͡sɛɐ̯ˈleːɡn̩}} {{IPA3|ˌt͡sɛɐ̯ˈleːktə}} {{IPA3|ˌt͡sɛɐ̯ˈleːkt}} : {{audio|De-zerlegen.ogg}} {{audioAT|De-at-zerlegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[rozmontowywać]], [[rozmontować]], [[rozkładać]], [[rozłożyć]] : (1.2) {{chem}} [[rozkładać]], [[rozłożyć]] : (1.3) {{kulin}} [[rozkrawać]], [[rozkroić]], [[rozkładać]], [[rozłożyć]], [[porcjować]] {{odmiana}} : (1.1-3)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:zerlegen|''zerlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> zerlegen (zerlegt), zerlegte, zerlegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.3) [[Fleisch]] / [[Geflügel]] / [[Fisch]] / [[Wild]] / [[Obst]] / [[Gemüse]] zerlegen {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Zerlegen]] {{n}}, [[Zerlegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> sgvdrfva8ri2kbrbeqgunyysgstlggi Bautzen 0 123406 8793470 8714923 2026-05-05T09:26:35Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bautzen.wav}} 8793470 wikitext text/x-wiki __TOC__ == Bautzen ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bautzen.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Budziszyn]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} Bautzen; {{blm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Bautzen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˡbaʊt͡sən}} {{audio|De-Bautzen.ogg}} : {{audio|De-Bautzen2.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Budziszyn]] {{odmiana}} : (1.1) ~, Bautzens, ~, ~ {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 23ho7prcumfv2pdexejpkpib0ro5u68 umrzeć 0 129070 8793386 8564206 2026-05-04T19:43:57Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[andast]] 8793386 wikitext text/x-wiki {{podobne|ùmrzéc}} == umrzeć ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|Pl-umrzeć.ogg}}, {{IPA3|ˈũmʒɛt͡ɕ}}, {{AS3|'''ũ'''mžeć}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-umrzeć.wav}} {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni dokonany'' ({{ndk}} [[umierać]]) : (1.1) [[skończyć]] [[życie]] : (1.2) {{książk}} {{przen}} [[zakończyć]] [[byt]], [[przestać]] [[istnieć]] {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-czasownik-polski |dokonany = tak |koniugacja = XI |zrobić = umrzeć |zrobię = umrę |zrobi = umrze |zrobią = umrą |zrobiłem = umarłem |zrobił = umarł |zrobiła = umarła |zrobili = umarli |zrobiono = umarto |zrób = umrzyj |zrobiwszy = umarłszy |zrobiony = |zrobieni = |zrobienie = umarcie |się = }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[trzeba|Trzeba]] [[przyspieszyć]] [[tylko]] [[sprawa|sprawę]] [[rozwodowy|rozwodową]] [[w]] [[konsystorz]]u, [[przewalczyć]] [[przeszkoda|przeszkody]], [[unieważnić]] [[małżeństwo]] [[z]] [[Piotr]]em Orzeszko. "[[zwyciężyć|Zwyciężę]] [[albo]] [[umrzeć|umrę]]!…''<ref>{{NKJP|pub_title=Orzeszkowa, złote ptaki i terroryści|authors=Krystyna Kolińska|match_start=351|date=1996|domain=#typ_lit|hash=c0e44085a43dc772ff19d699c837aa2b|match_end=355|channel=#kanal_ksiazka}}</ref> {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[skonać]]; {{gw-pl|Górny Śląsk|[[skrepnąć]], [[świtnonć]]}}; {{przen}} [[odejść]]; {{podn}} [[rozstać się z życiem]], [[przejść na tamten świat]], [[wydać ostatnie tchnienie]], [[wyzionąć ducha]], [[oddać ducha]], [[oddać Bogu ducha]] / [[oddać duszę Bogu]], [[zasnąć na wieki]], [[pożegnać się ze światem]], ''o dziecku'' [[powiększyć grono aniołków]]; {{książk}} [[przenieść się na łono Abrahama|przenieść się]] / [[odejść na łono Abrahama]]; {{pot}} {{żart}} [[pójść do Abrahama na piwo]]; {{pot}} [[kopnąć w kalendarz]], [[wykorkować]], [[wykitować]], [[przekręcić się]], [[kojfnąć]]; {{posp}} [[wyciągnąć nogi]] / [[wyciągnąć kopyta]], [[odwalić kitę]]; {{wulg}} ''i o zwierzętach'' [[zdechnąć]] {{antonimy}} : (1.1) [[urodzić się]], [[narodzić się]], [[przyjść na świat]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[zginąć]], [[polec]], [[skonać]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[umieralność]] {{ż}}, [[umieralnia]] {{ż}}, [[mór]] {{mrz}}, [[umarły]] {{mos}}, [[umarła]] {{ż}}, [[umrzyk]] {{mos}}, [[umarlak]] {{mos}}, [[umarcie]] {{n}}, [[umór]] {{mrz}} : {{czas}} [[mrzeć]] {{ndk}}, [[umierać]] {{ndk}} : {{ims}} [[umarły]], [[umarła]] : {{przym}} [[obumarły]], [[umarły]] {{frazeologia}} : [[umarł w butach]] • [[umarł król, niech żyje król]] • [[umrzeć pod nożem]] : ''przysłowia:'' [[sowa na dachu kwili, komuś umrzeć po chwili]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} : (1.1) {{zobtłum aspekt|umierać}} * angielski: (1.1) [[die]], [[pass away]] * białoruski: (1.1) [[памерці]] * czeski: (1.1) [[zemřít]] * dolnołużycki: (1.1) [[wumrěś]] * farerski: (1.1) [[andast]] * górnołużycki: (1.1) [[wumrěć]] * jaćwieski: (1.1) [[mort]] * kaszubski: (1.1) [[ùmrzéc]]; (1.2) [[ùmrzéc]] * kazachski: (1.1) [[өлу]] * łatgalski: (1.1) [[nūmiert]]; (1.2) [[nūmiert]] * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|śmierc, umrzeć, umarły, zmarły}} (także ''umarły'')}} * rosyjski: (1.1) [[умереть]] * tocharski zachodni: (1.1) [[wäl-]] * ukraiński: (1.1) [[умерти]] * włoski: (1.1) [[decedere]], [[morire]], [[spirare]] {{źródła}} <references /> 2ihkj3jgau95s5o2eqsgtmqehrwsksv Libijczyk 0 133614 8793488 8676224 2026-05-05T09:41:05Z ~2026-27164-50 114741 dodano farerski: (1.1) [[libyari]] {{m}}, [[libyi]] {{m}} 8793488 wikitext text/x-wiki == Libijczyk ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|lʲiˈbʲijt͡ʃɨk}}, {{AS3|lʹibʹ'''i'''i ̯čyk}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}} {{audio|Pl-Libijczyk.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[obywatel]] [[Libia|Libii]]<ref>{{NPŚ2007|strony=25}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Libijczyk |Mianownik lm = Libijczycy |Dopełniacz lp = Libijczyka |Dopełniacz lm = Libijczyków |Celownik lp = Libijczykowi |Celownik lm = Libijczykom |Biernik lp = Libijczyka |Biernik lm = Libijczyków |Narzędnik lp = Libijczykiem |Narzędnik lm = Libijczykami |Miejscownik lp = Libijczyku |Miejscownik lm = Libijczykach |Wołacz lp = Libijczyku |Wołacz lm = Libijczycy }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[książę|Książę]] [[Ramzes]] [[wesprzeć|wsparł]] [[oba|obie]] [[ręka|ręce]] [[o]] [[krawędź]] [[wóz|wozu]] [[i]] [[z]] [[wysokość|wysokości]] [[pagórek|pagórka]] [[patrzyć|patrzył]] [[na]] [[Libijczyk]]ów [[i]] [[swój|swoje]] [[wojsko]], [[jak]] [[żółtogłowy]] [[orzeł]] [[na]] [[pstry|pstre]] [[kuropatwa|kuropatwy]]''<ref>Bolesław Prus, ''[[s:Faraon/Tom II/Rozdział XXI|Faraon]]''</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Maghrebczyk]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Libia]] {{ż}} :: {{fż}} [[Libijka]] {{ż}} : {{przym}} [[libijski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etymn|pol|Libia|-czyk}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Libyan]] * arabski: (1.1) [[ليبي]] {{m}} * baskijski: (1.1) [[libiar]] * bułgarski: (1.1) [[либиец]] {{m}} * farerski: (1.1) [[libyari]] {{m}}, [[libyi]] {{m}} * galicyjski: (1.1) [[libio]] {{m}} * hiszpański: (1.1) [[libio]] {{m}} * kataloński: (1.1) [[libi]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[lībietis]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Libyer]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[Λίβυος]] {{m}} * portugalski: (1.1) [[líbio]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[ливиец]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[Líbyjčan]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[libyer]] {{w}} * włoski: (1.1) [[libico]] {{m}} {{źródła}} <references/> 5bohtyvkc57p0n54xwbie0vgqm02pja Serbka 0 134214 8793282 8636441 2026-05-04T13:49:09Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[сръбкиня]] {{ż}} 8793282 wikitext text/x-wiki == Serbka ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{audio|Pl-Serbka.ogg}}, {{IPA3|ˈsɛrpka}}, {{AS3|s'''e'''rpka}}, {{objaśnienie wymowy|BDŹW}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[kobieta]] [[lub]] [[dziewczyna]] [[narodowość|narodowości]] [[serbski]]ej, [[obywatelka]] [[Serbia|Serbii]], [[mieszkanka]] [[Serbia|Serbii]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Serbka |Dopełniacz lp = Serbki |Celownik lp = Serbce |Biernik lp = Serbkę |Narzędnik lp = Serbką |Miejscownik lp = Serbce |Wołacz lp = Serbko |Mianownik lm = Serbki |Dopełniacz lm = Serbek |Celownik lm = Serbkom |Biernik lm = Serbki |Narzędnik lm = Serbkami |Miejscownik lm = Serbkach |Wołacz lm = Serbki }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} : (1.1) [[nie-Serbka]] {{hiperonimy}} : (1.1) [[Słowianka]], {{daw}} [[Jugosłowianka]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Serbia]] {{ż}}, [[serbski]] {{m}} :: {{fm}} [[Serb]] {{m}} : {{przym}} [[serbski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} : (1.1) {{zobtłum rodz|Serb}} * arabski: (1.1) [[صربية]] {{ż}} * białoruski: (1.1) [[сербка]] {{ż}} * białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[сэрбка]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[сръбкиня]] {{ż}} * czeski: (1.1) [[Srbka]] {{ż}} * galicyjski: (1.1) [[serbia]] {{ż}} * hiszpański: (1.1) [[serbia]] {{ż}} * kataloński: (1.1) [[sèrbia]] {{ż}} * litewski: (1.1) [[serbė]] {{ż}} * łotewski: (1.1) [[serbiete]] {{ż}} * niemiecki: (1.1) [[Serbin]] {{ż}} * nowogrecki: (1.1) [[Σέρβα]] {{ż}} * rosyjski: (1.1) [[сербка]] {{ż}} * slovio: (1.1) [[Serbica]] (Сербица) * słowacki: (1.1) [[Srbka]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[сербка]] {{ż}} * włoski: (1.1) [[serba]] {{ż}} {{źródła}} 4fh0fzzlnph5al3b62s0pjwgtytbn6e Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości 102 135273 8793278 8782014 2026-05-04T13:44:53Z EdytaT 4851 8793278 wikitext text/x-wiki {{język linków|niemiecki}} __TOC__ == Kraje i narodowości == {| class="wikitable" |- ! [[flaga#pl|Flaga]] ! [[kraj#pl|Kraj]]/[[państwo#pl|Państwo]] ! [[nazwa#pl|nazwa]] [[oficjalny#pl|oficjalna]]<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=ch>Schweizerische Eidgenössenschaft (CH), [https://www.bk.admin.ch/bk/de/home/dokumentation/sprachen/hilfsmittel-textredaktion/staatenbezeichnungen.html ''Liste der Staatenbezeichnungen''], 22.01.2026. Dostęp 11.03.2026.</ref><ref>StAGN, [https://www.stagn.de/SharedDocs/Downloads/DE/StAGN_Publikationen/231010_STAATENNAMEN_15.pdf?__blob=publicationFile&v=5 ''Liste der Staatennamen und ihrer Ableitungen im Deutschen''], 03.2024. Dostęp 17.02.2026.</ref><ref name=alle>Auswärtiges Amt (DE), [https://www.auswaertiges-amt.de/resource/blob/215256/8d820b1b6285a9a5340d5db1e1c623c0/laenderverzeichnis-data.pdf ''Länderverzeichnis''], 22.03.2024. Dostęp 15.04.2026.</ref> ! [[obywatel#pl|Obywatel]] ! [[obywatelka#pl|Obywatelka]] ! [[przymiotnik#pl|Przymiotnik]] |- | [[Plik:Flag of Afghanistan.svg|30px|border|Afganistan]] | [[Afghanistan]] {{n}} | [[Islamische Republik Afghanistan]] {{ż}} | [[Afghane]] | [[Afghanin]] | [[afghanisch]] |- | [[Plik:Flag of Egypt.svg|30px|border|Egipt]] | [[Ägypten]] {{n}} | [[Arabische Republik Ägypten]] {{ż}} | [[Ägypter]] | [[Ägypterin]] | [[ägyptisch]] |- | [[Plik:Flag of Albania.svg|30px|border|Albania]] | [[Albanien]] {{n}} | [[Republik Albanien]] {{ż}} | [[Albaner]] | [[Albanerin]] | [[albanisch]] |- | [[Plik:Flag of Algeria.svg|30px|border|Algieria]] | [[Algerien]] {{n}} | [[Demokratische Volksrepublik Algerien]] {{ż}} | [[Algerier]] | [[Algerierin]] | [[algerisch]] |- | [[Plik:Flag of Andorra.svg|30px|border|Andora]] | [[Andorra]] {{n}} | [[Fürstentum Andorra]] {{n}} | [[Andorraner]] | [[Andorranerin]] | [[andorranisch]] |- | [[Plik:Flag of Angola.svg|30px|border|Angola]] | [[Angola]] {{n}} | [[Republik Angola]] {{ż}} | [[Angolaner]] | [[Angolanerin]] | [[angolanisch]] |- | [[Plik:Flag of Antigua and Barbuda.svg|30px|border|Antigua i Barbuda]] | [[Antigua und Barbuda]] {{n}} | [[Antigua und Barbuda]] {{n}} | [[Antiguaner]]<ref name=Wahrig>[http://books.google.de/books?id=sZGwuIt2FEMC&printsec=frontcover&dq=Wahrig+richtiges+Deutsch+leicht+gemacht&hl=pl&ei=Q_z_TLbFDcaO4QaTuoiyCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false praca zbiorowa, ''Wahrig, Richtiges Deutsch leicht gemacht'', wissensmedia GmbH 2009, str. 339, ebook]</ref> | [[Antiguanerin]] | [[antiguanisch]] |- | [[Plik:Flag of Equatorial Guinea.svg|30px|border|Gwinea Równikowa]] | [[Äquatorialguinea]] {{n}} | [[Republik Äquatorialguinea]] {{ż}} | [[Äquatorialguineer]] | [[Äquatorialguineerin]] | [[äquatorialguineisch]] |- | [[Plik:Flag of Argentina.svg|30px|border|Argentyna]] | [[Argentinien]] {{n}} | [[Argentinische Republik]] {{ż}} | [[Argentinier]] | [[Argentinierin]] | [[argentinisch]] |- | [[Plik:Flag of Armenia.svg|30px|border|Armenia]] | [[Armenien]] {{n}} | [[Republik Armenien]] {{ż}} | [[Armenier]] | [[Armenierin]] | [[armenisch]] |- | [[Plik:Flag of Azerbaijan.svg|30px|border|Azerbejdżan]] | [[Aserbaidschan]] {{n}} | [[Republik Aserbaidschan]] {{ż}} | [[Aserbaidschaner]] | [[Aserbaidschanerin]] | [[aserbaidschanisch]] |- | [[Plik:Flag of Ethiopia.svg|30px|border|Etiopia]] | [[Äthiopien]] {{n}} | [[Demokratische Bundesrepublik Äthiopien]] {{ż}} | [[Äthiopier]] | [[Äthiopierin]] | [[äthiopisch]] |- | [[Plik:Flag of Australia.svg|30px|border|Australia]] | [[Australien]] {{n}} | [[Australien]] {{n}} | [[Australier]] | [[Australierin]] | [[australisch]] |- | [[Plik:Flag of the Bahamas.svg|30px|border|Bahamy]] | [[Bahamas]] {{lm}} | [[Commonwealth der Bahamas]] {{n}} | [[Bahamaer]] / [[Bahamer]]<ref name=Wahrig/> | [[Bahamaerin]] | [[bahamaisch]] |- | [[Plik:Flag of Bahrain.svg|30px|border|Bahrain]] | [[Bahrain]] {{n}} | [[Königreich Bahrain]] {{n}} | [[Bahrainer]] | [[Bahrainerin]] | [[bahrainisch]] |- | [[Plik:Flag of Bangladesh.svg|30px|border|Bangladesz]] | [[Bangladesch]] {{n}} | [[Volksrepublik Bangladesch]] {{ż}} | [[Bangladescher]] | [[Bangladescherin]] | [[bangladeschisch]] |- | [[Plik:Flag of Barbados.svg|30px|border|Barbados]] | [[Barbados]] {{n}} | [[Barbados]] {{n}} | [[Barbadier]] | [[Barbadierin]] | [[barbadisch]] |- | [[Plik:Flag of Belarus.svg|30px|border|Białoruś]] | [[Belarus]] {{n}} | [[Republik Belarus]] {{ż}} | [[Belarusse]] | [[Belarussin]] | [[belarussisch]] |- | [[Plik:Flag of Belgium.svg|30px|border|Belgia]] | [[Belgien]] {{n}} | [[Königreich Belgien]] {{n}} | [[Belgier]] | [[Belgierin]] | [[belgisch]] |- | [[Plik:Flag of Belize.svg|30px|border|Belize]] | [[Belize]] {{n}} | [[Belize]] {{n}} | [[Belizer]] | [[Belizerin]] | [[belizisch]] |- | [[Plik:Flag of Benin.svg|30px|border|Benin]] | [[Benin]] {{n}} | [[Republik Benin]] {{ż}} | [[Beniner]] | [[Beninerin]] | [[beninisch]] |- | [[Plik:Flag of Bhutan.svg|30px|border|Bhutan]] | [[Bhutan]] {{n}} | [[Königreich Bhutan]] {{n}} | [[Bhutaner]] | [[Bhutanerin]] | [[bhutanisch]] |- | [[Plik:Flag of Bolivia.svg|30px|border|Boliwia]] | [[Bolivien]] {{n}} | [[Plurinationaler Staat Bolivien ]] {{m}} | [[Bolivianer]] | [[Bolivianerin]] | [[bolivianisch]] |- | [[Plik:Flag of Bosnia and Herzegovina.svg|30px|border|Bośnia i Hercegowina]] | [[Bosnien und Herzegowina]] {{n}} | [[Bosnien und Herzegowina]] {{n}} | von ... | von ... | [[bosnisch-herzegowinisch]]<br> {{austr}} [[von]] [[Bosnien und Herzegowina]]<ref name=at/> |- | [[Plik:Flag of Botswana.svg|30px|border|Botswana]] | [[Botsuana]] {{n}} | [[Republik Botsuana]] {{ż}} | [[Botsuaner]] | [[Botsuanerin]] | [[botsuanisch]] |- | [[Plik:Flag of Brazil.svg|30px|border|Brazylia]] | [[Brasilien]] {{n}} | [[Föderative Republik Brasilien]] {{ż}} | [[Brasilianer]] | [[Brasilianerin]] | [[brasilianisch]] |- | [[Plik:Flag of Brunei.svg|30px|border|Brunei]] | [[Brunei Darussalam]] {{n}} | [[Brunei Darussalam]] {{n}}<br />{{szwajcniem|[[Staat Brunei Darussalam]]}}<ref name=ch/> | [[Bruneier]] | [[Bruneierin]] | [[bruneiisch]] |- | [[Plik:Flag of Bulgaria.svg|30px|border|Bułgaria]] | [[Bulgarien]] {{n}} | [[Republik Bulgarien]] {{ż}} | [[Bulgare]] | [[Bulgarin]] | [[bulgarisch]] |- | [[Plik:Flag of Burkina Faso.svg|30px|border|Burkina Faso]] | [[Burkina Faso]] {{n}} | [[Burkina Faso]] {{n}} | [[Burkiner]] | [[Burkinerin]] | [[burkinisch]] |- | [[Plik:Flag of Burundi.svg|30px|border|Burundi]] | [[Burundi]] {{n}} | [[Republik Burundi]] {{ż}} | [[Burundier]] | [[Burundierin]] | [[burundisch]] |- | [[Plik:Flag of Cape Verde.svg|30px|border|Republika Zielonego Przylądka]] | [[Cabo Verde]] {{n}} | [[Republik Cabo Verde]] {{ż}} | {{austr}} [[Caboverdier]] | {{austr}} [[Caboverdierin]] | {{austr}} [[caboverdisch]] |- | [[Plik:Flag of Chile.svg|30px|border|Chile]] | [[Chile]] {{n}} | [[Republik Chile]] {{ż}} | [[Chilene]] | [[Chilenin]] | [[chilenisch]] |- | [[Plik:Flag of the People's Republic of China.svg|30px|border|China]] | [[China]] {{n}} | [[Volksrepublik China]] {{ż}} | [[Chinese]] | [[Chinesin]] | [[chinesisch]] |- | [[Plik:Flag of Costa Rica.svg|30px|border|Costa Rica]] | [[Costa Rica]] {{n}} | [[Republik Costa Rica]] {{ż}} | [[Costa-Ricaner]] | [[Costa-Ricanerin]] | [[costa-ricanisch]] |- | [[Plik:Flag of Cote d'Ivoire.svg|30px|border|Wybrzeże Kości Słoniowej]] | [[Côte d'Ivoire]] {{n}} | [[Republik Côte d'Ivoire]] {{ż}} | [[Ivorer]] | [[Ivorerin]] | [[ivorisch]] |- | [[Plik:Flag of Denmark.svg|30px|border|Dania]] | [[Dänemark]] {{n}} | [[Königreich Dänemark]] {{n}} | [[Däne]] | [[Dänin]] | [[dänisch]] |- | [[Plik:Flag of Germany.svg|30px|border|Niemcy]] | [[Deutschland]] {{n}} | [[Bundesrepublik Deutschland]] {{ż}} | [[Deutscher]] | [[Deutsche]] | [[deutsch]] |- | [[Plik:Flag of Dominica.svg|30px|border|Dominika]] | [[Dominica]] {{n}} | [[Commonwealth Dominica]] {{n}} | [[Dominicaner]] | [[Dominicanerin]] | [[dominicanisch]] |- | [[Plik:Flag of the Dominican Republic.svg|30px|border|Dominikana]] | [[Dominikanische Republik]] {{ż}} | [[Dominikanische Republik]] {{ż}} | [[Dominikaner]] | [[Dominikanerin]] | [[dominikanisch]] |- | [[Plik:Flag of Djibouti.svg|30px|border|Dżibuti]] | [[Dschibuti]] {{n}} | [[Republik Dschibuti]] {{ż}} | [[Dschibutier]] | [[Dschibutierin]] | [[dschibutisch]] |- | [[Plik:Flag of Ecuador.svg|30px|border|Ekwador]] | [[Ecuador]] {{n}} | [[Republik Ecuador]] {{ż}} | [[Ecuadorianer]] | [[Ecuadorianerin]] | [[ecuadorianisch]] |- | [[Plik:Flag of El Salvador.svg|30px|border|Ekwador]] | [[El Salvador]] {{n}} | [[Republik El Salvador]] {{ż}} | [[Salvadorianer]]<ref name=Wahrig/> | [[Salvadorianerin]] | [[salvadorianisch]] |- | [[Plik:Flag of Eritrea.svg|30px|border|Erytrea]] | [[Eritrea]] {{n}} | [[Staat Eritrea]] {{m}} | [[Eritreer]] | [[Eritreerin]] | [[eritreisch]] |- | [[Plik:Flag of Estonia.svg|30px|border|Estonia]] | [[Estland]] {{n}} | [[Estland]] {{n}} | [[Este]] | [[Estin]] | [[estnisch]] |- | [[Plik:Flag of Eswatini.svg|30px|border|Eswatini]] | [[Eswatini]] {{n}} | [[Königreich Eswatini]] {{ż}} | | | |- | [[Plik:Flag of Fiji.svg|30px|border|Fidżi]] | [[Fidschi]] {{n}} | [[Republik Fidschi]] {{ż}} | [[Fidschianer]] | [[Fidschianerin]] | [[fidschianisch]] |- | [[Plik:Flag of Finland.svg|30px|border|Finlandia]] | [[Finnland]] {{n}} | [[Republik Finnland]] {{ż}} | [[Finne]] | [[Finnin]] | [[finnisch]] |- | [[Plik:Flag of France.svg|30px|border|Francja]] | [[Frankreich]] {{n}} | [[Französische Republik]] {{ż}} | [[Franzose]] | [[Französin]] | [[französisch]] |- | [[Plik:Flag of Gabon.svg|30px|border|Gabon]] | [[Gabun]] {{n}} | [[Gabunische Republik]] {{ż}} | [[Gabuner]] / [[Gabonese]]<ref name=Wahrig>[http://books.google.de/books?id=sZGwuIt2FEMC&printsec=frontcover&dq=Wahrig+richtiges+Deutsch+leicht+gemacht&hl=pl&ei=Q_z_TLbFDcaO4QaTuoiyCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false praca zbiorowa, ''Wahrig, Richtiges Deutsch leicht gemacht'', wissensmedia GmbH 2009, str. 339, ebook]</ref> | [[Gabunerin]] | [[gabunisch]] |- | [[Plik:Flag of The Gambia.svg|30px|border|Gambia]] | [[Gambia]] {{n}} | [[Republik Gambia]] {{ż}} | [[Gambier]] | [[Gambierin]] | [[gambisch]] |- | [[Plik:Flag of Georgia.svg|30px|border|Gruzja]] | [[Georgien]] {{n}} | [[Georgien]] {{n}} | [[Georgier]] | [[Georgierin]] | [[georgisch]] |- | [[Plik:Flag of Ghana.svg|30px|border|Ghana]] | [[Ghana]] {{n}} | [[Republik Ghana]] {{ż}} | [[Ghanaer]] / [[Ghanese]]<ref name=Wahrig/> | [[Ghanaerin]] | [[ghanaisch]] |- | [[Plik:Flag of Grenada.svg|30px|border|Grenada]] | [[Grenada]] {{n}} | [[Grenada]] {{n}} | [[Grenader]] | [[Grenaderin]] | [[grenadisch]] |- | [[Plik:Flag of Greece.svg|30px|border|Grecja]] | [[Griechenland]] {{n}} | [[Hellenische Republik]] {{ż}} | [[Grieche]] | [[Griechin]] | [[griechisch]]<br />{{szwajcniem|+ [[hellenisch]]}} |- | [[Plik:Flag of Guatemala.svg|30px|border|Gwatemala]] | [[Guatemala]] {{n}} | [[Republik Guatemala]] {{ż}} | [[Guatemalteke]]<ref name=Wahrig/> | [[Guatemaltekin]] | [[guatemaltekisch]] |- | [[Plik:Flag of Guinea.svg|30px|border|Gwinea]] | [[Guinea]] {{n}} | [[Republik Guinea]] {{ż}} | [[Guineer]] | [[Guineerin]] | [[guineisch]]<br />{{austr}} [[guinesisch]] |- | [[Plik:Flag of Guinea-Bissau.svg|30px|border|Gwinea Bissau]] | [[Guinea Bissau]] {{n}} | [[Republik Guinea-Bissau]] {{ż}} | [[Guinea-Bissauer]] | [[Guinea-Bissauerin]] | [[guinea-bissauisch]] |- | [[Plik:Flag of Guyana.svg|30px|border|Gujana]] | [[Guyana]] {{n}} | [[Kooperative Republik Guyana]] {{ż}} | [[Guyaner]] | [[Guyanerin]] | [[guyanisch]] |- | [[Plik:Flag of Haiti.svg|30px|border|Haiti]] | [[Haiti]] {{n}} | [[Republik Haiti]] {{ż}} | [[Haitianer]]/ [[Haitier]]<ref name=Wahrig/> | [[Haitianerin]] | [[haitianisch]] |- | | [[Honduras]] {{n}} | [[Republik Honduras]] {{n}} | [[Honduraner]] | [[Honduranerin]] | [[honduranisch]] |- | [[Plik:Flag of India.svg|30px|border|Indie]] | [[Indien]] {{n}} | [[Republik Indien]] {{n}} | [[Inder]] | [[Inderin]] | [[indisch]] |- | [[Plik:Flag of Indonesia.svg|30px|border|Indonezja]] | [[Indonesien]] {{n}} | [[Republik Indonesien]] {{ż}} | [[Indonesier]] | [[Indonesierin]] | [[indonesisch]] |- | [[Plik:Flag of Iraq.svg|30px|border|Irak]] | [[Irak]] {{n}}<br />{{szwajcniem|+{{m}}}} | [[Republik Irak]] {{n}} | [[Iraker]] | [[Irakerin]] | [[irakisch]] |- | [[Plik:Flag of Iran.svg|30px|border|Iran]] | [[Iran]] {{m}} | [[Islamische Republik Iran]] {{ż}} | [[Iraner]] | [[Iranerin]] | [[iranisch]] |- | [[Plik:Flag of Ireland.svg|30px|border|Irlandia]] | [[Irland]] {{n}} | [[Irland]] {{n}} | [[Ire]] | [[Irin]] | [[irisch]] |- | [[Plik:Flag of Iceland.svg|30px|border|Islandia]] | [[Island]] {{n}} | [[Republik Island]] {{ż}} | [[Isländer]] | [[Isländerin]] | [[isländisch]] |- | [[Plik:Flag of Israel.svg|30px|border|Izrael]] | [[Israel]] {{n}} | [[Staat Israel]] {{m}} | [[Israeli]] | [[Israelin]] | [[israelisch]] |- | [[Plik:Flag of Italy.svg|30px|border|Włochy]] | [[Italien]] {{n}} | [[Italienische Republik]] {{ż}} | [[Italiener]] | [[Italienerin]] | [[italienisch]] |- | [[Plik:Flag of Jamaica.svg|30px|border|Jamajka]] | [[Jamaika]] {{n}} | [[Jamaika]] {{n}} | [[Jamaikaner]] | [[Jamaikanerin]] | [[jamaikanisch]] |- | [[Plik:Flag of Japan.svg|30px|border|Japonia]] | [[Japan]] {{n}} | [[Japan]] {{n}} | [[Japaner]] | [[Japanerin]] | [[japanisch]] |- | [[Plik:Flag of Yemen.svg|30px|border|Jemen]] | [[Jemen]] {{n}} | [[Republik Jemen]] {{ż}} | [[Jemenite]] / [[Jemenit]]<ref name=Wahrig/> | [[Jemenitin]] | [[jemenitisch]] |- | [[Plik:Flag of Jordan.svg|30px|border|Jordania]] | [[Jordanien]] {{n}} | [[Haschemitisches Königreich Jordanien]] {{n}} | [[Jordanier]] | [[Jordanierin]] | [[jordanisch]] |- | [[Plik:Flag of Cambodia.svg|30px|border|Kambodża]] | [[Kambodscha]] {{n}} | [[Königreich Kambodscha]] {{n}} | [[Kambodschaner]] | [[Kambodschanerin]] | [[kambodschanisch]] |- | [[Plik:Flag of Cameroon.svg|30px|border|Kamerun]] | [[Kamerun]] {{n}} | [[Republik Kamerun]] {{ż}} | [[Kameruner]] | [[Kamerunerin]] | [[kamerunisch]] |- | [[Plik:Flag of Canada.svg|30px|border|Kanada]] | [[Kanada]] {{n}} | [[Kanada]] {{n}} | [[Kanadier]] | [[Kanadierin]] | [[kanadisch]] |- | [[Plik:Flag of Kazakhstan.svg|30px|border|Kazachstan]] | [[Kasachstan]] {{n}} | [[Republik Kasachstan]] {{ż}} | [[Kasache]] | [[Kasachin]] | [[kasachisch]] |- | [[Plik:Flag of Qatar.svg|30px|border|Katar]] | [[Katar]] {{n}} | [[Staat Katar]] {{m}} | [[Katarer]] | [[Katarerin]] | [[katarisch]] |- | [[Plik:Flag of Kenya.svg|30px|border|Kenia]] | [[Kenia]] {{n}} | [[Republik Kenia]] {{ż}} | [[Kenianer]] | [[Kenianerin]] | [[kenianisch]] |- | [[Plik:Flag of Kyrgyzstan.svg|30px|border|Kirgistan]] | [[Kirgistan]] {{n}} | [[Kirgisische Republik]] {{ż}} | [[Kirgise]] | [[Kirgisin]] | [[kirgisisch]] |- | [[Plik:Flag of Kiribati.svg|30px|border|Kiribati]] | [[Kiribati]] {{n}} | [[Republik Kiribati]] {{ż}} | [[Kiribatier]] | [[Kiribatierin]] | [[kiribatisch]] |- | [[Plik:Flag of Colombia.svg|30px|border|Kolumbia]] | [[Kolumbien]] {{n}} | [[Republik Kolumbien]] {{n}} | [[Kolumbianer]] | [[Kolumbianerin]] | [[kolumbianisch]] |- | [[Plik:Flag of the Comoros.svg|30px|border|Komory]] | [[Komoren]] {{lm}} | [[Union der Komoren]] {{ż}} | [[Komorer]] | [[Komorerin]] | [[komorisch]] |- | [[Plik:Flag of the Republic of the Congo.svg|30px|border|Kongo]] | [[Kongo]] {{n}}, {{szwajcniem|[[Kongo (Brazzaville)]] {{m}}}} | [[Republik Kongo]] {{ż}} | [[Kongolese]] | [[Kongolesin]] | [[kongolesisch]] |- | [[Plik:Flag of the Democratic Republic of the Congo.svg|30px|border|Kongo, Demokratyczna Republika]] | [[Kongo]] {{n}} [[Demokratische Republik]] {{ż}}, {{szwajcniem|[[Kongo (Kinshasa)]] {{m}}}} | [[Demokratische Republik Kongo]] {{ż}} | ... der Demokratischen Republik Kongo, {{niem}}+[[Kongolese]] | ... der Demokratischen Republik Kongo, {{niem}}+[[Kongolesin]] | ... der Demokratischen Republik Kongo, {{niem}}+[[kongolesisch]] |- | [[Plik:Flag of North Korea.svg|30px|border|Korea]] | [[Korea]] {{n}}, [[Nordkorea]] {{ż}} | [[Demokratische Volksrepublik Korea]] {{ż}} | ... der Demokratischen Volksrepublik Korea | ... der Demokratischen Volksrepublik Korea | ... der Demokratischen Volksrepublik Korea |- | [[Plik:Flag of South Korea.svg|30px|border|Korea]] | [[Korea]] {{n}}, [[Südkorea]] {{ż}} | [[Republik Korea]] {{ż}} | ... der Republik Korea | ... der Republik Korea | ... der Republik Korea |- | [[Plik:Flag of Kosovo.svg|30px|border|Kosowo]] | [[Kosovo]] {{n}} | [[Republik Kosovo]] {{ż}} | [[Kosovare]] | [[Kosovarin]] | [[kosovarisch]] |- | [[Plik:Flag of Croatia.svg|30px|border|Chorwacja]] | [[Kroatien]] {{n}} | [[Republik Kroatien]] {{ż}} | [[Kroate]] | [[Kroatin]] | [[kroatisch]] |- | [[Plik:Flag of Cuba.svg|30px|border|Kuba]] | [[Kuba]] {{n}} | [[Republik Kuba]] {{ż}} | [[Kubaner]] | [[Kubanerin]] | [[kubanisch]] |- | [[Plik:Flag of Kuwait.svg|30px|border|Kuwejt]] | [[Kuwait]] {{n}} | [[Staat Kuwait]] {{m}} | [[Kuwaiter]] | [[Kuwaiterin]] | [[kuwaitisch]] |- | [[Plik:Flag of Laos.svg|30px|border|Laos]] | [[Laos]] {{n}}<br />{{austr}} {{niem}} [[Demokratische Volksrepublik]] {{ż}} | [[Demokratische Volksrepublik Laos]] {{ż}} | [[Laote]] | [[Laotin]] | [[laotisch]] |- | [[Plik:Flag of Lesotho.svg|30px|border|Lesoto]] | [[Lesotho]] {{n}} | [[Königreich Lesotho]] {{n}} | [[Lesother]] | [[Lesotherin]] | [[lesotisch]] |- | [[Plik:Flag of Latvia.svg|30px|border|Łotwa]] | [[Lettland]] {{n}} | [[Republik Lettland]] {{ż}} | [[Lette]] | [[Lettin]] | [[lettisch]] |- | [[Plik:Flag of Lebanon.svg|30px|border|Liban]] | [[Libanon]] {{n}}<br />{{szwajcniem|+{{m}}}} | [[Libanesische Republik]] {{ż}} | [[Libanese]] | [[Libanesin]] | [[libanesisch]] |- | [[Plik:Flag of Liberia.svg|30px|border|Liberia]] | [[Liberia]] {{n}} | [[Republik Liberia]] {{ż}} | [[Liberianer]] | [[Liberianerin]] | [[liberianisch]] |- | [[Plik:Flag of Libya.svg|30px|border|Libia]] | [[Libisch-Arabische Dschamahirija]] {{ż}}<br />{{szwajcniem|[[Libyen]] {{n}}}} | [[Soziailistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija]] {{ż}}<br />{{szwajcniem|[[Grosse Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija]] {{ż}}}} | [[Libyer]] | [[Libyerin]] | [[libysch]] |- | [[Plik:Flag of Liechtenstein.svg|30px|border|Liechtenstein]] | [[Liechtenstein]] {{n}} | [[Fürstentum Liechtenstein]] {{n}} | [[Liechtensteiner]] | [[Liechtensteinerin]] | [[liechtensteinisch]] |- | [[Plik:Flag of Lithuania.svg|30px|border|Litwa]] | [[Litauen]] {{n}} | [[Republik Litauen]] {{ż}} | [[Litauer]] | [[Litauerin]] | [[litauisch]] |- | [[Plik:Flag of Luxembourg.svg|30px|border|Luksemburg]] | [[Luxemburg]] {{n}} | [[Großherzogtum Luxemburg]] {{n}}<br />{{szwajcniem|[[Grossherzogtum Luxemburg]] {{n}}}} | [[Luxemburger]] | [[Luxemburgerin]] | [[luxemburgisch]] |- | [[Plik:Flag of Madagascar.svg|30px|border|Madagaskar]] | [[Madagaskar]] {{n}} | [[Republik Madagaskar]] {{ż}} | [[Madagasse]] | [[Madagassin]] | [[madagassisch]] |- | [[Plik:Flag of Malawi.svg|30px|border|Malawi]] | [[Malawi]] {{n}} | [[Republik Malawi]] {{ż}} | [[Malawier]] | [[Malawierin]] | [[malawisch]] |- | [[Plik:Flag of Malaysia.svg|30px|border|Malaysia]] | [[Malaysia]] {{n}} | [[Malaysia]] {{n}} | [[Malaysier]] | [[Malaysierin]] | [[malaysisch]] |- | [[Plik:Flag of Maldives.svg|30px|border|Malediwy]] | [[Malediven]] {{lm}} | [[Republik Malediven]] {{ż}} | [[Malediver]] | [[Malediverin]] | [[maledivisch]] |- | [[Plik:Flag of Mali.svg|30px|border|Mali]] | [[Mali]] {{n}} | [[Republik Mali]] {{ż}} | [[Malier]] | [[Malierin]] | [[malisch]] |- | [[Plik:Flag of Malta.svg|30px|border|Malta]] | [[Malta]] {{n}} | [[Republik Malta]] {{ż}} | [[Malteser]], +[[Maltese]] | [[Malteserin]], +[[Maltesin]] | [[maltesisch]] |- | [[Plik:Flag of Morocco.svg|30px|border|Maroko]] | [[Marokko]] {{n}} | [[Königreich Marokko]] {{n}} | [[Marokkaner]] | [[Marokkanerin]] | [[marokkanisch]] |- | [[Plik:Flag of the Marshall Islands.svg|30px|border|Wyspy Marshalla]] | [[Marshallinseln]] {{lm}} | [[Republik Marshallinseln]] {{ż}} | [[Marshaller]] | [[Marshallerin]] | [[marshallisch]] |- | [[Plik:Flag of Mauritania.svg|30px|border|Mauretania]] | [[Mauretanien]] {{n}} | [[Islamische Republik Mauretanien]] {{ż}} | [[Mauretanier]] | [[Mauretanierin]] | [[mauretanisch]] |- | [[Plik:Flag of Mauritius.svg|30px|border|Mauritius]] | [[Mauritius]] {{n}} | [[Republik Mauritius]] {{ż}} | [[Mauritier]] | [[Mauritierin]] | [[mauritisch]], +[[maurizisch]] |- | [[Plik:Flag of Mexico.svg|30px|border|Meksyk]] | [[Mexiko]] {{n}} | [[Vereinigte Mexikanische Staaten]] {{lm}} | [[Mexikaner]] | [[Mexikanerin]] | [[mexikanisch]] |- | [[Plik:Flag of Micronesia.svg|30px|border|Mikronezja]] | [[Mikronesien]] {{n}}<br />{{austr}} {{niem}} [[Föderierte Staaten von Mikronesien]] {{lm}} | [[Föderierte Staaten von Mikronesien]] {{lm}} | [[Mikronesier]] | [[Mikronesierin]] | [[mikronesisch]] |- | [[Plik:Flag of Moldova.svg|30px|border|Mołdawia]] | [[Moldau]] {{n}}<br />{{szwajcniem|[[Moldova]] {{ż}}}} | [[Republik Moldau]] {{ż}}<br />{{szwajcniem|[[Republik Moldova]] {{ż}}}} | [[Moldauer]] | [[Moldauerin]] | [[moldauisch]]<br />{{szwajcniem|[[moldavisch]]}} |- | [[Plik:Flag of Monaco.svg|30px|border|Monako]] | [[Monaco]] {{n}} | [[Fürstentum Monaco]] {{n}} | [[Monegasse]] | [[Monegassin]] | [[monegassisch]] |- | [[Plik:Flag of Mongolia.svg|30px|border|Mongolia]] | [[Mongolei]] {{ż}} | [[Mongolei]] {{ż}} | [[Mongole]] | [[Mongolin]] | [[mongolisch]] |- | [[Plik:Flag of Montenegro.svg|30px|border|Montenegro]] | [[Montenegro]] {{n}} | [[Montenegro]] {{n}} | [[Montenegriner]] | [[Montenegrinerin]] | [[montenegrinisch]] |- | [[Plik:Flag of Mozambique.svg|30px|border|Mozambik]] | [[Mosambik]] {{n}} | [[Republik Mosambik]] {{ż}} | [[Mosambikaner]] | [[Mosambikanerin]] | [[mosambikanisch]] |- | [[Plik:Flag of Myanmar.svg|30px|border|Myanmar]] | [[Myanmar]] {{n}} | [[Republik der Union Myanmar]] {{ż}} | [[Myanmare]] | [[Myanmarin]] | [[myanmarisch]] |- | [[Plik:Flag of Namibia.svg|30px|border|Namibia]] | [[Namibia]] {{n}} | [[Republik Namibia]] {{ż}} | [[Namibier]] | [[Namibierin]] | [[namibisch]] |- | [[Plik:Flag of Nauru.svg|30px|border|Nauru]] | [[Nauru]] {{n}} | [[Republik Nauru]] {{ż}} | [[Nauruer]] | [[Nauruerin]] | [[nauruisch]] |- | [[Plik:Flag of Nepal.svg|30px|border|Nepal]] | [[Nepal]] {{n}} | [[Demokratische Bundesrepublik Nepal]] {{ż}} | [[Nepalese]] | [[Nepalesin]] | [[nepalesisch]] |- | [[Plik:Flag of New Zealand.svg|30px|border|Nowa Zelandia]] | [[Neuseeland]] {{n}} | [[Neuseeland]] {{n}} | [[Neuseeländer]] | [[Neuseeländerin]] | [[neuseeländisch]] |- | [[Plik:Flag of Nicaragua.svg|30px|border|Nikaragua]] | [[Nicaragua]] {{n}} | [[Republik Nicaragua]] {{ż}} | [[Nicaraguaner]] | [[Nicaraguanerin]] | [[nicaraguanisch]] |- | [[Plik:Flag of the Netherlands.svg|30px|border|Nikaragua]] | [[Niederlande]] {{lm}} | [[Königreich der Niederlande]] {{n}} | [[Niederländer]] | [[Niederländerin]] | [[niederländisch]] |- | [[Plik:Flag of Niger.svg|30px|border|Niger]] | [[Niger]] {{n}} | [[Republik Niger]] {{ż}} | [[Nigrer]] | [[Nigrerin]] | [[nigrisch]] |- | [[Plik:Flag of Nigeria.svg|30px|border|Nigeria]] | [[Nigeria]] {{n}} | [[Bundesrepublik Nigeria]] {{ż}} | [[Nigerianer]] | [[Nigerianerin]] | [[nigerianisch]] |- | [[Plik:Flag of Niue.svg|30px|border|Niue]] | [[Niue]] {{n}} | | [[Niueaner]] | [[Niueanerin]] | [[niueanisch]] |- | [[Plik:Flag of North Macedonia.svg|30px|border|Macedonia Północna]] | [[Nordmazedonien]] {{n}} | [[Republik Nordmazedonien]] {{ż}} | [[Mazedonier]]<br>[[Bürger]] [[die|der]] [[Republik Nordmazedonien]] | [[Mazedonierin]]<br>[[Bürgerin]] [[die|der]] [[Republik Nordmazedonien]] | [[mazedonisch]]<br>von ... / [[die|der]] [[Republik]] ... |- | [[Plik:Flag of Norway.svg|30px|border|Norwegia]] | [[Norwegen]] {{n}} | [[Königreich Norwegen]] {{n}} | [[Norweger]] | [[Norwegerin]] | [[norwegisch]] |- | [[Plik:Flag of Oman.svg|30px|border|Oman]] | [[Oman]] {{n}} | [[Sultanat Oman]] {{n}} | [[Omaner]] | [[Omanerin]] | [[omanisch]] |- | [[Plik:Flag of Austria.svg|30px|border|Austria]] | [[Österreich]] {{n}} | [[Republik Österreich]] {{ż}} | [[Österreicher]] | [[Österreicherin]] | [[österreichisch]] |- | [[Plik:Flag of Pakistan.svg|30px|border|Pakistan]] | [[Pakistan]] {{n}} | [[Islamische Republik Pakistan]] {{ż}} | [[Pakistaner]] / [[Pakistani]]<ref name=Wahrig/> | [[Pakistanerin]] | [[pakistanisch]] |- | [[Plik:Flag of Palau.svg|30px|border|Palau]] | [[Palau]] {{n}} | [[Republik Palau]] {{ż}} | [[Palauer]] | [[Palauerin]] | [[palauisch]] |- | [[Plik:Flag of Panama.svg|30px|border|Panama]] | [[Panama]] {{n}} | [[Republik Panama]] {{ż}} | [[Panamaer]] | [[Panamaerin]] | [[panamaisch]] |- | [[Plik:Flag of Papua New Guinea.svg|30px|border|Papua-Nowa Gwinea]] | [[Papua-Neuguinea]] {{n}} | [[Papua-Neuguinea]] {{ż}}, {{niem}} [[Unabhängiger Staat Papua-Neuguinea]] {{m}} | [[Papua-Neuguineer]] | [[Papua-Neuguineerin]] | [[papua-neuguinesisch]] |- | [[Plik:Flag of Paraguay.svg|30px|border|Paragwaj]] | [[Panama]] {{n}} | [[Republik Paraguay]] {{ż}} | [[Paraguayer]] | [[Paraguayerin]] | [[paraguayisch]] |- | [[Plik:Flag of Peru.svg|30px|border|Peru]] | [[Peru]] {{n}} | [[Republik Peru]] {{ż}} | [[Peruaner]] | [[Peruanerin]] | [[peruanisch]] |- | [[Plik:Flag of the Philippines.svg|30px|border|Filipiny]] | [[Philippinen]] {{lm}} | [[Republik der Philippinen]] {{ż}} | [[Philippiner]] / [[Filipino]]<ref name=Wahrig/> | [[Philippinerin]] | [[philippinisch]] |- | [[Plik:Flag of Poland.svg|30px|border|Polska]] | [[Polen]] {{n}} | [[Republik Polen]] {{ż}} | [[Pole]] | [[Polin]] | [[polnisch]] |- | [[Plik:Flag of Portugal.svg|30px|border|Portugalia]] | [[Portugal]] {{n}} | [[Portugiesische Republik]] {{ż}} | [[Portugiese]] | [[Portugiesin]] | [[portugiesisch]] |- | [[Plik:Flag of Rwanda.svg|30px|border|Rwanda]] | [[Ruanda]] {{n}} | [[Republik Ruanda]] {{ż}} | [[Ruander]] | [[Ruanderin]] | [[ruandisch]] |- | [[Plik:Flag of Romania.svg|30px|border|Rumunia]] | [[Rumänien]] {{n}} | [[Rumänien]] {{n}} | [[Rumäne]] | [[Rumänin]] | [[rumänisch]] |- | [[Plik:Flag of Russia.svg|30px|border|Rosja]] | [[Russland]] {{n}}, {{austr}}, {{niem}} [[Russische Föderation]] {{ż}} | [[Russische Föderation]] {{ż}} | [[Russe]], ... der Russischen Föderation | [[Russin]], ... der Russischen Föderation | [[russisch]] |- | [[Plik:Flag of the Solomon Islands.svg|30px|border|Wyspy Salomona]] | [[Salomonen]] {{lm}}, {{szwajcniem|[[Salomoninseln]] {{lm}}}} | [[Salomonen]] {{lm}}, {{szwajcniem|[[Salomoninseln]] {{lm}}}} | [[Salomoner]] | [[Salomonerin]] | [[salomonisch]] |- | [[Plik:Flag of Zambia.svg|30px|border|Zambia]] | [[Sambia]] {{n}} | [[Republik Sambia]] {{ż}} | [[Sambier]] | [[Sambierin]] | [[sambisch]] |- | [[Plik:Flag of Samoa.svg|30px|border|Samoa]] | [[Samoa]] {{n}} | [[Unabhängiger Statt Samoa]] {{m}} | [[Samoaner]] | [[Samoanerin]] | [[samoanisch]] |- | [[Plik:Flag of San Marino.svg|30px|border|San Marino]] | [[San Marino]] {{n}} | [[Republik San Marino]] {{ż}} | [[San-Marinese]] | [[San-Marinesin]] | [[san-marinesisch]] |- | [[Plik:Flag of Sao Tome and Principe.svg|30px|border|Wyspy Świętego Tomasza i Książęca]] | [[São Tomé und Príncipe]] {{n}} | [[Demokratische Republik São Tomé und Príncipe]] {{ż}} | [[São-Toméer]] | [[São-Toméerin]] | [[são-toméisch]] |- | [[Plik:Flag of Saudi Arabia.svg|30px|border|Arabia Saudyjska]] | [[Saudi-Arabien]] {{n}} | [[Königreich Saudi-Arabien]] {{n}} | [[Saudi-Araber]] | [[Saudi-Araberin]] | [[saudi-arabisch]] |- | [[Plik:Flag of Sweden.svg|30px|border|Szwecja]] | [[Schweden]] {{n}} | [[Königreich Schweden]] {{n}} | [[Schwede]] | [[Schwedin]] | [[schwedisch]] |- | [[Plik:Flag of Switzerland.svg|30px|border|Szwajcaria]] | [[Schweiz]] {{ż}} | [[Schweizerische Eidgenossenschaft]] {{ż}} | [[Schweizer]] | [[Schweizerin]] | [[schweizerisch]] |- | [[Plik:Flag of Senegal.svg|30px|border|Senegal]] | [[Senegal]] {{n}}, {{szwajcniem|+{{m}}}} | [[Republik Senegal]] {{ż}} | [[Senegaler]], [[Senegalese]] | [[Senegalerin]], [[Senegalesin]] | [[senegalesisch]] |- | [[Plik:Flag of Serbia.svg|30px|border|Serbia]] | [[Serbien]] {{n}} | [[Republik Serbien]] {{ż}} | [[Serbe]] | [[Serbin]] | [[serbisch]] |- | [[Plik:Flag of the Seychelles.svg|30px|border|Seszele]] | [[Seychellen]] {{lm}} | [[Republik Seychellen]] {{ż}} | [[Seycheller]] | [[Seychellerin]] | [[seychellisch]] |- | [[Plik:Flag of Sierra Leone.svg|30px|border|Sierra Leone]] | [[Sierra Leone]] {{n}} | [[Republik Sierra Leone]] {{ż}} | [[Sierra-Leoner]] | [[Sierra-Leonerin]] | [[sierra-leonisch]] |- | [[Plik:Flag of Zimbabwe.svg|30px|border|Zimbabwe]] | [[Simbabwe]] {{n}} | [[Republik Simbabwe]] {{ż}} | [[Simbabwer]] | [[Simbabwerin]] | [[simbabwisch]] |- | [[Plik:Flag of Singapore.svg|30px|border|Singapur]] | [[Singapur]] {{n}} | [[Republik Singapur]] {{ż}} | [[Singapurer]] | [[Singapurerin]] | [[singapurisch]] |- | [[Plik:Flag of Slovakia.svg|30px|border|Słowacja]] | [[Slowakei]] {{ż}} | [[Slowakische Republik]] {{ż}} | [[Slowake]] | [[Slowakin]] | [[slowakisch]] |- | [[Plik:Flag of Slovenia.svg|30px|border|Słowenia]] | [[Slowenien]] {{n}} | [[Republik Slowenien]] {{ż}} | [[Slowene]] | [[Slowenin]] | [[slowenisch]] |- | [[Plik:Flag of Somalia.svg|30px|border|Somalia]] | [[Somalia]] {{n}}, [[Somalien]] {{n}} | [[Bundesrepublik Somalia]] {{ż}}, {{szwajcniem|[[Somalia]] {{n}}}} | [[Somalier]] | [[Somalierin]] | [[somalisch]] |- | [[Plik:Flag of Spain.svg|30px|border|Hiszpania]] | [[Spanien]] {{n}} | [[Königreich Spanien]] {{n}} | [[Spanier]] | [[Spanierin]] | [[spanisch]] |- | [[Plik:Flag of Sri Lanka.svg|30px|border|Sri Lanka]] | [[Sri Lanka]] {{n}} | [[Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka]] {{ż}} | [[Sri Lanker]] {{m}} | [[Sri Lankerin]] {{ż}} | [[sri-lankisch]] |- | [[Plik:Flag of Saint Kitts and Nevis.svg|30px|border|Saint Kitts i Nevis]] | [[St. Kitts und Nevis]] {{n}} | {{austr}}<ref name=at/>[[St. Kitts und Nevis]] {{n}}<br>{{niemrfn}}<ref name=de/> {{szwajcniem|[[Föderation St. Kitts und Nevis]] {{ż}}}}<ref name=ch/> | [[von]] St. Kitts und Nevis | [[von]] St. Kitts und Nevis | [[von]] St. Kitts und Nevis |- | [[Plik:Flag of Saint Lucia.svg|30px|border|St. Lucia]] | [[St. Lucia]] {{n}} | [[St. Lucia]] {{n}} | [[Lucianer]] | [[Lucianerin]] | [[lucianisch]] |- | [[Plik:Flag of Saint Vincent and the Grenadines.svg|30px|border|Saint Vincent i Grenadyny]] | [[St. Vincent und die Grenadinen]] {{n}} | [[St. Vincent und die Grenadinen]] {{n}} | [[Vincenter]] | [[Vincenterin]] | [[vincentisch]] |- | [[Plik:Flag of Sudan.svg|30px|border|Sudan]] | [[Sudan]] {{m}} | [[Republik Sudan]] {{ż}} | [[Sudanese]] / [[Sudaner]]<ref name=Wahrig/> | [[Sudanesin]] | [[sudanesisch]] |- | [[Plik:Flag of South Africa.svg|30px|border|Afryka Południowa]] | [[Südafrika]] {{n}} | [[Republik Südafrika]] {{ż}} | [[Südafrikaner]] | [[Südafrikanerin]] | [[südafrikanisch]] |- | [[Plik:Flag of South Sudan.svg|30px|border|Afryka Południowa]] | [[Südsudan]] {{m}} | [[Republik Südsudan]] {{ż}} | [[Südsudanese]] | [[Südsudanesin ]] | [[südsudanesisch]] |- | [[Plik:Flag of Suriname.svg|30px|border|Surinam]] | [[Suriname]] {{n}} | [[Republik Suriname]] {{ż}} | [[Surinamer]] | [[Surinamerin]] | [[surinamisch]] |- | [[Plik:Flag of Syria.svg|30px|border|Syria]] | [[Syrien]] {{n}}, Arabische Republik {{ż}} | [[Arabische Republik Syrien]] {{ż}} | [[Syrer]] | [[Syrerin]] | [[syrisch]] |- | [[Plik:Flag of Tajikistan.svg|30px|border|Tadżykistan]] | [[Tadschikistan]] {{n}} | [[Republik Tadschikistan]] {{ż}} | [[Tadschike]] | [[Tadschikin]] | [[tadschikisch]] |- | [[Plik:Flag of Tanzania.svg|30px|border|Tanzania]] | [[Tansania]] {{n}}, Vereinigte Republik | [[Vereinigte Republik Tansania]] {{ż}} | [[Tansanier]] | [[Tansanierin]] | [[tansanisch]] |- | [[Plik:Flag of Thailand.svg|30px|border|Tajlandia]] | [[Thailand]] {{n}} | [[Königreich Thailand]] {{n}} | [[Thailänder]] / [[Thai]]<ref name=Wahrig/> | [[Thailänderin]] | [[thailändisch]] |- | [[Plik:Flag of East Timor.svg|30px|border|Timor Wschodni]] | [[Timor-Leste]] {{n}} | [[Demokratische Republik Timor-Leste]] {{ż}} | [[von]] [[Timor-Leste]] | [[von]] [[Timor-Leste]] | {{austr}} [[timorisch]] |- | [[Plik:Flag of Togo (3-2).svg|30px|border|Togo]] | [[Togo]] {{n}} | [[Republik Togo]] {{ż}} | [[Togoer]] | [[Togoerin]] | [[togoisch]] |- | [[Plik:Flag of Tonga.svg|30px|border|Tonga]] | [[Tonga]] {{n}} | [[Königreich Tonga]] {{n}} | [[Tongaer]] | [[Tongaerin]] | [[tongaisch]] |- | [[Plik:Flag of Trinidad and Tobago.svg|30px|border|Trinidad i Tobago]] | [[Trinidad und Tobago]] {{n}} | [[Republik Trinidad und Tobago]] {{ż}} | [[von]] [[Trinidad und Tobago]] | [[von]] [[Trinidad und Tobago]] | |- | [[Plik:Flag of Chad.svg|30px|border|Czad]] | [[Tschad]] {{n}} | [[Republik Tschad]] {{ż}} | [[Tschader]] | [[Tschaderin]] | [[tschadisch]] |- | [[Plik:Flag of the Czech Republic.svg|30px|border|Czechy]] | [[Tschechische Republik]] {{ż}}, {{pot}} [[Tschechien]] {{n}} | [[Tschechische Republik]] {{ż}} | [[Tscheche]] | [[Tschechin]] | [[tschechisch]] |- | [[Plik:Flag of Tunisia.svg|30px|border|Tunezja]] | [[Tunesien]] {{n}} | [[Tunesische Republik]] {{ż}} | [[Tunesier]] | [[Tunesierin]] | [[tunesisch]] |- | [[Plik:Flag of Turkey.svg|30px|border|Turcja]] | [[Türkei]] {{ż}} | [[Republik Türkei]] {{ż}} | [[Türke]] | [[Türkin]] | [[türkisch]] |- | [[Plik:Flag of Turkmenistan.svg|30px|border|Turkmenistan]] | [[Turkmenistan]] {{n}} | [[Turkmenistan]] {{n}} | [[Turkmene]] | [[Turkmenin]] | [[turkmenisch]] |- | [[Plik:Flag of Tuvalu.svg|30px|border|Tuvalu]] | [[Tuvalu]] {{n}} | [[Tuvalu]] {{n}} | [[Tuvaluer]] | [[Tuvaluerin]] | [[tuvalisch]] |- | [[Plik:Flag of Uganda.svg|30px|border|Uganda]] | [[Uganda]] {{n}} | [[Republik Uganda]] {{ż}} | [[Ugander]] | [[Uganderin]] | [[ugandisch]] |- | [[Plik:Flag of Ukraine.svg|30px|border|Ukraina]] | [[Ukraine]] {{ż}} | [[Ukraine]] {{ż}} | [[Ukrainer]] | [[Ukrainerin]] | [[ukrainisch]] |- | [[Plik:Flag of Hungary.svg|30px|border|Węgry]] | [[Ungarn]] {{n}} | [[Republik Ungarn]] {{ż}} | [[Ungar]] | [[Ungarin]] | [[ungarisch]] |- | [[Plik:Flag of Uruguay.svg|30px|border|Urugwaj]] | [[Uruguay]] {{n}} | [[Republik Östlich des Uruguay]] {{ż}} | [[Uruguayer]] | [[Uruguayerin]] | [[uruguayisch]] |- | [[Plik:Flag of Uzbekistan.svg|30px|border|Uzbekistan]] | [[Usbekistan]] {{n}} | [[Republik Usbekistan]] {{ż}} | [[Usbeke]] | [[Usbekin]] | [[usbekisch]] |- | [[Plik:Flag of Vanuatu.svg|30px|border|Vanuatu]] | [[Vanuatu]] {{n}} | [[Republik Vanuatu]] {{ż}} | [[Vanuatuer]] | [[Vanuatuerin]] | [[vanatuisch]] |- | [[Plik:Flag of the Vatican City.svg|30px|border|Watykan]] | [[Vatikanstadt]] {{m}}, {{austr}} [[Vatikan]] {{m}} | [[Staat Vatikanstadt]] {{m}}, {{austr}} [[Staat der Vatikanstadt]] {{m}} | [[Vatikanbürger]] | [[Vatikanbürgerin]] | [[vatikanisch]] |- | [[Plik:Flag of Venezuela.svg|30px|border|Venezuela]] | [[Venezuela]] {{n}} | [[Bolivarische Republik Venezuela]] {{ż}} | [[Venezolaner]] | [[Venezolanerin]] | [[venezolanisch]] |- | [[Plik:Flag of the United Arab Emirates.svg|30px|border|Zjednoczone Emiraty Arabskie]] | [[Vereinigte Arabische Emirate]] {{lm}} | [[Vereinigte Arabische Emirate]] {{lm}} | | | [[emiratisch]] |- | [[Plik:Flag of United Kingdom.svg|30px|border|Wielka Brytania]] | [[Vereinigtes Königreich]] {{n}}, {{szwajcniem|[[Grossbritannien]] {{n}}}} | [[Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland]] {{n}}, {{szwajcniem|[[Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland]] {{n}}}} | [[Brite]] | [[Britin]] | [[britisch]] |- | [[Plik:Flag of USA.svg|30px|border|Stany Zjednoczone]] | [[Vereinigte Staaten]] {{lm}}, {{pot}} [[USA]] {{lm}} | [[Vereinigte Staaten von Amerika]] {{lm}} | [[US-Amerikaner]], [[Amerikaner]] | [[US-Amerikanerin]], [[Amerikanerin]] | [[US-amerikanisch]] |- | [[Plik:Flag of Vietnam.svg|30px|border|Wietnam]] | [[Vietnam]] {{n}} | [[Sozialistische Republik Vietnam]] {{ż}} | [[Vietnamese]] | [[Vietnamesin]] | [[vietnamesisch]] |- | [[Plik:Flag of the Central African Republic.svg|30px|border|Republika Środkowoafrykańska]] | [[Zentralafrikanische Republik]] {{ż}} | [[Zentralafrikanische Republik]] {{ż}} | [[Zentralafrikaner]] | [[Zentralafrikanerin]] | [[zentralafrikanisch]] |- | [[Plik:Flag of Cyprus.svg|30px|border|Cypr]] | [[Zypern]] {{n}} | [[Republik Zypern]] {{ż}} | [[Zyprer]] / [[Zypriote]] <ref name=Wahrig/> | [[Zyprerin]] | [[zyprisch]] |} == Terytoria == {| class="wikitable" |- ! [[flaga#pl|Flaga]] ! [[terytorium#pl|Terytorium]] ! [[nazwa#pl|Nazwa]]<ref name=alle/> ! [[obywatel#pl|Mieszkaniec]] ! [[obywatelka#pl|Mieszkanka]] ! [[przymiotnik#pl|Przymiotnik]] |- | || [[Clipperton]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || || || |- | [[Plik:Flag of French Guiana.svg|30px|border]] || [[Französisch-Guayana]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || [[Guyaner]] || [[Guyanerin]] || [[guyanisch]] |- | [[Plik:Flag of French Polynesia.svg|30px|border]] || [[Französisch-Polynesien]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || [[Polynesier]] || [[Polynesierin]] || [[polynesisch]] |- | || [[Französische Süd- und Antarktisgebiete]] {{lm}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || || || |- | || [[Guadeloupe]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || [[Guadeloupeaner]] || [[Guadeloupeanerin]] || [[guadeloupeanisch]] |- | [[Plik:Flag of Martinique.svg|30px|border]] || [[Martinique]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || [[Martinikaner]] || [[Martinikaner]] || [[martinikanisch]] |- | [[Plik:Flag of Réunion.svg|30px|border]] || [[Réunion]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || || || |- | [[Plik:Flag of Mayotte.svg|30px|border]] || [[Mayotte]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || [[Mahorer]] || [[Mahorerin]] || [[mahorsch]] |- | [[Plik:Flag of New Caledonia (WFB 2000).svg|30px|border]] || [[Neukaledonien]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || [[Neukaledonier]] || [[Neukaledonierin]] || [[neukaledonisch]] |- | [[Plik:Flag of Saint Barthelemy.svg|30px|border]] || [[St. Barthélemy]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || || || |- | || [[St. Martin]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || || || |- | [[Plik:St Pierre and Miquelon.svg|30px|border]] || [[St. Pierre und Miquelon]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || || || |- | [[Plik:Flag of Wallis and Futuna (Symbol Full).svg|30px|border]] || [[Wallis und Futuna]] {{n}} || [[französisch]]es [[Überseedepartement]] || || || |- |} == źródła == <references/> [[Kategoria:Kraje i narodowości|Niemiecki]] [[Kategoria:Niemiecki (słowniki tematyczne)|Kraje i narodowości]] pood5x4652y5qi7vz0wwvbfxmjmcvoy zanim 0 136487 8793380 8688208 2026-05-04T19:33:32Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[áðrenn]] 8793380 wikitext text/x-wiki == zanim ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˈzãɲĩm}}, {{AS3|z'''ã'''ńĩm}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} {{audio|Pl-zanim.ogg}} {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) [[przed]] [[jakiś|jakimś]] [[wydarzenie]]mx {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[zanim|Zanim]] [[zacząć|zaczniemy]] [[odchudzać]] [[pies|psa]], [[warta|warto]] [[odwiedzić]] [[weterynarz]]a [[i]] [[zrobić]] [[pupil]]owi [[okresowy|okresowe]] [[badanie|badania]], [[aby]] [[mieć]] [[pewność]], [[że]] [[z]] [[jego]] [[zdrowie]]m [[i]] [[ogólny|ogólną]] [[kondycja|kondycją]] [[wszystko]] [[w porządku]]<ref>{{cytuj stronę | autor = Magdalena Dolata | url = https://kakadu.pl/blog/jak-odchudzic-psa/ | tytuł = Jak odchudzić psa? | język = pl | opublikowany = kakadu zoo | data dostępu = 2025-02-05}}</ref>.'' : (1.1) ''[[zanim|Zanim]] [[położyć|położysz]] [[się]] [[spać]], [[odrobić|odrób]] [[praca|pracę]] [[domowy|domową]].'' : (1.1) ''[[wrócić|Wrócę]], [[zanim]] [[zacząć|zaczniesz]] [[za]] [[ja|mną]] [[tęsknić]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[nim]]; {{gw-pl|Śląsk Cieszyński|[[kim]]}} {{antonimy}} : (1.1) [[po]] [[to|tym]], [[jak]]…, [[kiedy]] ([[już]]) {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|pol|za|on}}<ref>''Zapytania i odpowiedzi'', „Poradnik Językowy” nr 5/1902, s. 71.</ref> {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[before]], [[by the time]], [[prior to]] * arabski: (1.1) [[قبل]], [[قبل أن]] * baskijski: (1.1) [[baino lehen]] * bułgarski: (1.1) [[преди да]] * chiński standardowy: (1.1) [[再]] (zài), [[等到]] (děngdào) * czeski: (1.1) [[než]], [[nežli]] * dolnołużycki: (1.1) [[nježli]], [[pjerwjej]] [[až]] * duński: (1.1) [[før]], [[førhen]], [[inden]] * esperanto: (1.1) [[antaŭ ol]] * farerski: (1.1) [[áðrenn]] * francuski: (1.1) [[avant de]], [[avant que]] * hausa: (1.1) [[kafin]] * macedoński: (1.1) [[пред да]] * niemiecki: (1.1) [[ehe]], [[bevor]] * nowogrecki: (1.1) [[πριν]] * portugalski: (1.1) [[antes de]], [[antes que]] * rosyjski: (1.1) [[прежде чем]], [[пока]], [[до того, как]], [[перед тем как]] * rumuński: (1.1) [[înainte să]] * szkocki: (1.1) [[afore]] * szwedzki: (1.1) [[innan]] * turecki: (1.1) [[önce]] * ukraiński: (1.1) [[перед]], [[перед тим як]] * włoski: (1.1) [[prima di]], [[prima che]] {{źródła}} <references /> owk8ohvlopad1luq0tat28zpb1de05m budować zamki na lodzie 0 137678 8793443 8462133 2026-05-05T08:41:03Z Fringo 56192 /* budować zamki na lodzie (język polski) */ tłumaczenia (esperanto, francuski, hiszpański, węgierski) 8793443 wikitext text/x-wiki == [[budować]] [[zamek|zamki]] [[na]] [[lód|lodzie]] ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|buˈdɔvad͡ʑ ˈzãmʲci na‿ˈlɔd͡ʑɛ}}, {{AS3|bud'''o'''vaʒ́ z'''ã'''mʹḱi na‿l'''o'''ʒ́e}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|DŹWM|ZEST}} {{audio|Pl-budować zamki na lodzie.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza czasownikowa niedokonana'' : (1.1) {{przen}} [[opierać się]] [[na]] [[kruchy]]ch, [[niepewny]]ch [[podstawa]]ch; [[snuć]] [[plan]]y, [[projekt]]y, [[który|które]] [[nie]] [[mieć|mają]] [[szansa|szans]] [[na]] [[urzeczywistnić|urzeczywistnienie]] [[się]]; [[marzyć]] {{odmiana}} : (1.1) {{zob|budować}}, „zamki na lodzie” {{nieodm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[stawiać zamki na lodzie]], [[budować zamki na piasku]], [[stawiać zamki na piasku]], [[bujać w obłokach]] {{antonimy}} : (1.1) [[stąpać twardo po ziemi]], [[stąpać mocno po ziemi]], [[chodzić twardo po ziemi]], [[chodzić mocno po ziemi]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]] {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[build castles in air]] * białoruski: (1.1) [[будаваць паветраныя замкі]] * czeski: (1.1) [[stavět si vzdušné zámky]] * esperanto: (1.1) [[konstrui kastelojn en aero]], [[konstrui kastelon sur glacio]] * francuski: (1.1) [[bâtir des châteaux en Espagne]], [[faire des châteaux en Espagne]] * hiszpański: (1.1) [[construir castillos de arena]], [[construir castillos en el aire]], [[construir castillos en las nubes]], [[hacer castillos en el aire]], [[hacer castillos de naipes]], [[levantar castillos en el aire]] * jidysz: (1.1) [[לייגן זיך פֿייגעלעך אין בוזעם]] (lejgn zich fejgelech in buzem) * niemiecki: (1.1) [[Luftschlösser bauen]] * nowogrecki: (1.1) [[χτίζω πύργους στην άμμο]], [[χτίζω στην άμμο]] * rosyjski: (1.1) [[строить замки на песке]] * węgierski: (1.1) [[légvárakat épít]], [[légvárat épít]] * włoski: (1.1) [[fare castelli in aria]] {{źródła}} 29y7vy3hsx9v82jf1zwlp6yjc3l4id0 martwy 0 139940 8793388 8437320 2026-05-04T19:47:20Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[andaður]] 8793388 wikitext text/x-wiki == martwy ({{język polski}}) == [[Plik:Dead creatures of the Mediterranean sea.jpg|thumb|martwa (1.1) [[ryba]]]] {{wymowa}} {{IPA3|ˈmartfɨ}}, {{AS3|m'''a'''rtfy}}, {{objaśnienie wymowy|BDŹW}} {{audio|Pl-martwy.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[taki]], [[który]] [[umrzeć|umarł]] : (1.2) [[taki]], [[który]] [[należy]] [[do]] [[kategoria|kategorii]] [[przedmiot]]ów : (1.3) {{przen}} [[taki]], [[który]] [[być|jest]] [[wyłączyć|wyłączony]] [[z]] [[aktywny|aktywnego]] [[życie|życia]] : (1.4) {{przen}} [[taki]], [[który]] [[zepsuć się|zepsuł się]] [[i]] [[nie]] [[działać|działa]] ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (2.1) [[zmarły]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski|brak}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[po|Po]] [[tragiczny]]m [[wypadek|wypadku]] [[samochodowy]]m [[na]] [[miejsce|miejscu]] [[zdarzenie|zdarzenia]] [[znaleźć|znaleziono]] [[martwy|martwego]] [[kierowca|kierowcę]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[nieżywy]], [[umarły]] : (1.2) [[nieożywiony]] : (1.3) [[nieaktywny]] : (1.4) [[zepsuty]] : (2.1) [[zmarły]], [[umarły]], [[trup]] {{antonimy}} : (1.1) [[żywy]] : (1.2) [[ożywiony]] : (1.3) [[aktywny]] : (1.4) [[sprawny]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[martwota]] {{ż}}, [[martwość]] {{ż}}, [[martwica]] {{ż}} : {{czas}} [[umartwiać się]] {{frazeologia}} : [[martwy sezon]] • [[martwe pole]] • [[martwa kotwica]] • [[martwa woda]] • [[martwa fala]] • [[martwa natura]] • [[martwy język]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * afrykanerski: (1.1) [[dood]] * albański: (1.1) [[vdekur]] * angielski: (1.1) [[dead]] * arabski: (1.1) [[ميت]] (mayt) * azerski: (1.1) [[ölü]] * baskijski: (1.1) [[hil]] * białoruski: (1.1) [[мёртвы]]; (1.2) [[мёртвы]]; (2.1) [[мёртвы]] {{m}}, [[мярцвяк]] {{m}}, [[нябожчык]] {{m}} * bretoński: (1.1) [[marv]] * bułgarski: (1.1) [[мъртъв]] * chiński standardowy: (1.1) [[死]] (sǐ) * chorwacki: (1.1) [[mrtav]] * czeski: (1.1) [[mrtvý]] * duński: (1.1) [[død]] * esperanto: (1.1) [[morta]], [[mortinta]]; (2.1) [[mortinto]] * estoński: (1.1) [[surnud]] * farerski: (1.1) [[andaður]] * fiński: (1.1) [[kuollut]] * francuski: (1.1) [[mort]] * hebrajski: (1.1) [[מת]] (met); (2.1) [[מת]] {{m}} (met) * hiszpański: (1.1) [[muerto]] * islandzki: (1.1) [[dauður]], [[dáinn]], [[látinn]] * japoński: (1.1) [[死ぬ|死んでいる]] (shinde iru) * kazachski: (1.1) [[өлі]]; (1.2) [[өлі]]; (1.3) [[өлі]] * litewski: (1.1) [[miręs]] * łaciński: (1.1) [[mortuus]] * łotewski: (1.1) [[miris]] * niderlandzki: (1.1) [[dood]] * niemiecki: (1.1) [[tot]] * nowogrecki: (1.1) [[νεκρός]] * rosyjski: (1.1) [[умерший]], [[мёртвый]], [[покойный]]; (1.2) [[неодушевлённый]], [[неживой]]; (1.3) [[мёртвый]] * sanskryt: (1.1) [[विदेह]] * słowacki: (1.1) [[mŕtvy]] * słoweński: (1.1) [[mrtev]] * szwedzki: (1.1) [[död]] * tahitański: (1.1) [[pohe]] * turecki: (1.1) [[ölü]] * ukraiński: (1.1) [[мертвий]]; (1.2) [[мертвий]], [[неживий]]; (1.3) [[мертвий]] * węgierski: (1.1) [[halott]] * wilamowski: (1.1) [[tūt]] * włoski: (1.1) [[esanime]], [[morto]] * wolof: (1.1) [[dee]] {{źródła}} g44v3dona285ywe18d4vlqkrd2tflum homeryczny 0 141669 8793265 8462558 2026-05-04T12:56:28Z Cyborian 32312 źródło defin.; pokrewne, tłum. ang., franc., ros. 8793265 wikitext text/x-wiki == homeryczny ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˌxɔ̃mɛˈrɨt͡ʃnɨ}}, {{AS3|χ'''õ'''mer'''y'''čny}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|AKCP}} {{audio|Pl-homeryczny.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{książk}} [[wspaniały]], [[potężny]], [[ogromny]]; [[taki]], [[jak]] [[bohater]]owie [[utwór|utworów]] [[Homer]]a<ref>{{DoroszewskiOnline|hasło=homeryczny}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Homer]] {{m}}, [[homeryda]] {{mos}} : {{przym}} [[homerowski]], [[homerycki]], [[Homerowy]] : {{przysł}} [[homerycznie]] {{frazeologia}} : [[śmiech homeryczny]] {{etymologia}} : {{etym|łac|Homericus}}<ref>{{SWOonline|id=10997|hasło=homeryczny}}</ref> {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Homeric]], [[Homerical]] * duński: (1.1) [[homerisk]] * francuski: (1.1) [[homérique]] * górnołużycki: (1.1) [[homeriski]] * rosyjski: (1.1) [[гомери́ческий]] * włoski: (1.1) [[omerico]] {{źródła}} <references/> n8wvrxzq6rkxqgrjeg3m9txn95syqv6 standaryzacja 0 143163 8793357 8462696 2026-05-04T18:06:29Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[стандартизация]] {{ż}} 8793357 wikitext text/x-wiki == standaryzacja ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˌstãndarɨˈzat͡sʲja}}, {{AS3|st'''ã'''ndaryz'''a'''cʹi ̯a}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|AKCP}} {{audio|Pl-standaryzacja.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[proces]] [[wprowadzać|wprowadzania]] [[jednakowy]]ch [[norma|norm]] [[w]] [[dany|danej]] [[dziedzina|dziedzinie]] ([[często|najczęściej]] [[w]] [[przemysł|przemyśle]]) {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = standaryzacja |Dopełniacz lp = standaryzacji |Celownik lp = standaryzacji |Biernik lp = standaryzację |Narzędnik lp = standaryzacją |Miejscownik lp = standaryzacji |Wołacz lp = standaryzacjo |Mianownik lm = |Dopełniacz lm = |Celownik lm = |Biernik lm = |Narzędnik lm = |Miejscownik lm = |Wołacz lm = }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) standaryzacja [[produkcja|produkcji]] {{synonimy}} : (1.1) [[normalizacja]], [[ujednolicenie]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[standard]] {{m}}, [[niestandardowość]] {{ż}} : {{czas}} [[standaryzować]] {{ndk}} : {{przym}} [[standaryzacyjny]], [[standardowy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[estandarizazio]] * bośniacki: (1.1) [[standardizacija]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[стандартизация]] {{ż}} * hiszpański: (1.1) [[estandarización]] {{ż}} * niemiecki: (1.1) [[Standardisierung]] {{ż}} * rosyjski: (1.1) [[стандартизация]] {{ż}} * włoski: (1.1) [[standardizzazione]] {{ż}} {{źródła}} mm3t96xr08idbpoof81y7434m6pt40w Karina 0 144192 8793312 8620074 2026-05-04T14:36:40Z ~2026-27051-14 114725 /* Karina (język farerski) */ 8793312 wikitext text/x-wiki {{podobne|Kaarina|Karīna}} == Karina ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|kaˈrʲĩna}}, {{AS3|karʹ'''ĩ'''na}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} {{audio|Pl-Karina.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}}; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Karina |Dopełniacz lp = Kariny |Celownik lp = Karinie |Biernik lp = Karinę |Narzędnik lp = Kariną |Miejscownik lp = Karinie |Wołacz lp = Karino |Mianownik lm = Kariny |Dopełniacz lm = Karin |Celownik lm = Karinom |Biernik lm = Kariny |Narzędnik lm = Karinami |Miejscownik lm = Karinach |Wołacz lm = Kariny }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Karina]] [[zostawić|zostawiła]] [[na]] [[Kasprowy Wierch|Kasprowym Wierchu]] [[rękawiczka|rękawiczki]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Karyna]] {{ż}}, [[Karinka]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę|Indeks:Polski - Imiona}} {{tłumaczenia}} * czeski: (1.1) [[Karina]] {{ż}} * duński: (1.1) [[Karen]] * francuski: (1.1) [[Carine]] {{ż}} * grenlandzki: (1.1) [[Kaalat]] * kataloński: (1.1) [[Carina]] {{ż}} * łotewski: (1.1) [[Karīna]] {{ż}}, [[Karina]] {{ż}} * rosyjski: (1.1) [[Карина]] {{ż}} * słowacki: (1.1) [[Karina]] {{ż}} * szwedzki: (1.1) [[Karin]], [[Karina]], [[Karna]], [[Carin]], [[Carina]], [[Carine]], [[Caren]], [[Karen]] {{źródła}} == Karina ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|ż}} [[Karina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|starogr}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|angielski|3}} == Karina ({{język czeski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|czeski|ż}} [[Karina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Karina ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|estoński|ż}} [[Karina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|estoński|3}} == Karina ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Karina |Biernik lp = Karinu |Celownik lp = Karinu |Dopełniacz lp = Karinu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Karina ({{język hiszpański}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|hiszpański|ż}} [[Karina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|hiszpański|3}} == Karina ({{język łotewski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|łotewski|ż}} [[Karina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{war}} [[Karīna]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Karina ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|kaˈʀiːna}} {{lm}} {{IPA3|kaˈʀiːnas}} : {{audio|De-Karina.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Karina]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj = |Mianownik lp = (die)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Karina |Dopełniacz lp = (der) Karina<br> Karinas |Celownik lp = (der) Karina |Biernik lp = (die) Karina |Mianownik lm = (die) Karinas |Dopełniacz lm = (der) Karinas |Celownik lm = (den) Karinas |Biernik lm = (die) Karinas }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Carina]] {{ż}}, [[Karin]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references /> == Karina ({{język słowacki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|słowacki|ż}} [[Karina]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-słowacki |Mianownik lp = Karina |Mianownik lm = Kariny |Dopełniacz lp = Kariny |Dopełniacz lm = Karín |Celownik lp = Karine |Celownik lm = Karinám |Biernik lp = Karinu |Biernik lm = Kariny |Miejscownik lp = Karine |Miejscownik lm = Karinách |Narzędnik lp = Karinou |Narzędnik lm = Karinami }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Słowacki - Imiona]] {{źródła}} == Karina ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Karina.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|ż}} [[Karina]]<ref>[http://www.scb.se/Pages/NameSearch.aspx?id=259432 Statistiska centralbyrån]</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Karin]], [[Karna]], [[Carin]], [[Carina]], [[Carine]], [[Caren]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Katrin]], [[Katrina]], [[Katrine]], [[Katarina]], [[Catharina]], [[Cathrine]], [[Catrine]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references /> bbes6zus5i4i8whew2exif6f46cmo5r Karolina 0 144194 8793448 8739182 2026-05-05T09:04:59Z ~2026-27164-50 114741 /* Karolina (język farerski) */ 8793448 wikitext text/x-wiki {{podobne|Karoliina|karolina|Karolína|Karolīna}} == Karolina ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˌkarɔˈlʲĩna}}, {{AS3|k'''a'''rolʹ'''ĩ'''na}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|AKCP}} {{audio|Pl-Karolina.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}}; {{wikipedia}} : (1.2) {{geogr}} {{hist}} [[kolonia]] [[brytyjski|brytyjska]] [[w]] [[Ameryka Północna|Ameryce Północnej]], [[dziś]] [[dwa]] [[stan]]y: [[Karolina Północna]] [[i]] [[Karolina Południowa|Południowa]] : (1.3) {{pot}} [[jeden]] [[z]] [[dwa|dwóch]] [[stan]]ów: [[Karolina Północna]] [[lub]] [[Karolina Południowa|Południowa]] {{odmiana}} : (1.1-3) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Karolina |Dopełniacz lp = Karoliny |Celownik lp = Karolinie |Biernik lp = Karolinę |Narzędnik lp = Karoliną |Miejscownik lp = Karolinie |Wołacz lp = Karolino |Mianownik lm = Karoliny |Dopełniacz lm = Karolin |Celownik lm = Karolinom |Biernik lm = Karoliny |Narzędnik lm = Karolinami |Miejscownik lm = Karolinach |Wołacz lm = Karoliny }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[mój|Moja]] [[młody|młodsza]] [[siostra]] [[mieć na imię|ma na imię]] [[Karolina]].'' : (1.1) ''[[Karolina]], [[być|była]] [[szefowa]] [[Paulina|Pauliny]], [[właśnie]] [[tu]] [[ponownie]] [[zajrzeć|zajrzała]].'' : (1.3) ''[[(…)]] [[rajd|Rajd]] Wilsona [[zostać|został]] [[zakończyć|zakończony]], [[zaledwie]] [[sześć]] [[dzień|dni]] [[przed]] [[poddanie]]m [[wszystko|wszystkich]] [[wojsko|wojsk]] [[konfederacki]]ch [[w]] [[oba|obu]] [[Karolina]]ch, [[Georgia|Georgii]] [[i]] [[na]] [[Floryda|Florydzie]] [[(…)]]<ref>{{zWikiprojektu|hasło=Rajd Wilsona|oldid=74243239}}</ref>'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) {{kolokacje imię ż|D=Karoliny}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{zdrobn}} [[Karolinka]] {{ż}}, [[Karola]] {{ż}}, [[Karolcia]] {{ż}}, [[Lola]] {{ż}} :: {{fm}} [[Karol]] {{m}} : {{przym}} [[karoliński]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|pol|Karol}} < {{etym|germ}}<ref>Jan Miodek, ''Słownik ojczyzny polszczyzny'', oprac. Monika Zaśko-Zielińska, Tomasz Piekot, wydawnictwo Europa, Wrocław 2002, s. 291, 292.</ref> {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Imiona]] {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Carol]], [[Caroline]] * arabski: (1.1) [[كارولين]] * białoruski: (1.1) [[Караліна]] {{ż}}; (1.2) [[Караліна]] {{ż}}; (1.3) [[Караліна]] {{ż}} * czeski: (1.1) [[Karolína]] {{ż}}; (1.2) [[Karolina]] {{ż}} * esperanto: (1.1) [[Karolino]]; (1.2) [[Karolino]]; (1.3) [[Karolino]] * francuski: (1.1) [[Caroline]] {{ż}}; (1.2) [[Caroline]] {{ż}}; (1.3) [[Caroline]] {{ż}} * grenlandzki: (1.1) [[Kaluliit]], [[Sika]] * kaszubski: (1.1) [[Karolëna]] {{ż}} * łotewski: (1.1) [[Karolīna]] {{ż}} * niemiecki: (1.1) [[Karolin]] * rosyjski: (1.1) [[Каролина|Кароли́на]] {{ż}}; (1.2) [[Каролина|Кароли́на]] {{ż}}; (1.3) [[Каролина|Кароли́на]] {{ż}} * słowacki: (1.1) [[Karolína]] * szwedzki: (1.1) [[Karolina]], [[Carolina]], [[Caroline]] * wilamowski: (1.1) [[Karölka]], [[Karolka]] * włoski: (1.1) [[Carolina]] {{ż}} {{źródła}} <references /> == Karolina ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Karolina |Biernik lp = Karolinu |Celownik lp = Karolinu |Dopełniacz lp = Karolinu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Karolina ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Karolina.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|ż}} [[Karolina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Carolina]], [[Caroline]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} [[Karla]], [[Carla]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} == Karolina ({{język turecki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Karolina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|ang|Carolina}} {{uwagi}} {{źródła}} 1ppyr1zi05vahmiio8xx5ek20n6mees marynarz 0 145839 8793409 8671807 2026-05-04T20:39:06Z EdytaT 4851 dodano niemiecki: (1.1) [[Seemann]] {{m}} 8793409 wikitext text/x-wiki == marynarz ({{język polski}}) == [[Plik:US Navy 110615-N-GZ277-295 Sailors man the rails as the Nimitz-class aircraft carrier USS Carl Vinson (CVN 70) returns to homeport at Naval Base Co.jpg|thumb|marynarze (1.1)]] {{wymowa}} {{IPA3|maˈrɨ̃naʃ}}, {{AS3|mar'''ỹ'''naš}}, {{objaśnienie wymowy|WYG|NAZAL}} {{audio|Pl-marynarz.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{mar}} [[człowiek]] [[należeć|należący]] [[do]] [[załoga|załogi]] [[okręt]]u [[lub]] [[statek|statku]]; {{wikipedia|marynarz (zawód)}} : (1.2) {{wojsk}} [[niski|najniższy]] [[stopień]] [[w]] [[polski]]ej [[marynarka wojenna|marynarce wojennej]]; {{wikipedia|marynarz (stopień wojskowy)}} : (1.3) {{żegl}} [[niski|niższa]], [[nie-|nie]][[oficerski|oficerska]] [[funkcja]] [[na]] [[statek|statku]] [[marynarka handlowa|marynarki handlowej]]; {{wikipedia|marynarz (funkcja)}} {{odmiana}} : (1.1-3) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = marynarz |Dopełniacz lp = marynarza |Celownik lp = marynarzowi |Biernik lp = marynarza |Narzędnik lp = marynarzem |Miejscownik lp = marynarzu |Wołacz lp = marynarzu |Mianownik lm = marynarze |Dopełniacz lm = marynarzy |Celownik lm = marynarzom |Biernik lm = marynarzy |Narzędnik lm = marynarzami |Miejscownik lm = marynarzach |Wołacz lm = marynarze }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[wysyłać|Wysyłali]] [[łódź|łodzie]] [[z]] [[marynarz]]ami, [[żeby]] [[w]] [[Atlantyk]]u [[łapać]] [[w]] [[sieć|sieci]] [[delfin]]y [[wraz z]] [[orka]]mi, [[w]] [[to|tym]] [[młody|młode]] [[osobnik]]i [[wciąż]] [[odżywiać się|odżywiające się]] [[mleko|mlekiem]] [[matka|matki]]<ref>{{źródło|autor=[[w:Ingrid Newkirk|Ingrid Newkirk]]|tytuł=Wolność dla zwierząt}}</ref>.'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{daw}} [[żeglarz]], {{hist}} [[okrętnik]], {{pot}} [[matros]], {{przest}} [[majtek]] : (1.3) [[załogant]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[marynarka]] {{ż}}, [[marynistyka]] {{ż}} :: {{zdrobn}} [[marynarzyk]] {{m}} : {{przym}} [[marynarski]], [[marynistyczny]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|wł|marinaio}} < {{etym|płac|marinarius}} < {{etym|łac|marinus}} → [[morski]] {{uwagi}} : zobacz też: [[Indeks:Polski - Zawody]] : ''skrót:'' [[mar.]] : {{wikipedia}} {{tłumaczenia}} * albański: (1.1) [[detar]] {{m}}, [[marinar]] {{m}} * angielski: (1.1) [[seaman]] * arabski: (1.1) [[بحار]] {{m}}, [[ملاح]] {{m}}, [[بحري]] {{m}} * baskijski: (1.1) [[marinel]]; (1.2) [[itsasgizon]] * białoruski: (1.1) [[марак]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[моряк]] {{m}} * chorwacki: (1.1) [[mornar]] {{m}} * czeski: (1.1) [[námořník]] {{m}}, [[lodník]] {{m}} * duński: (1.1) [[sømand]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[maristo]] * francuski: (1.1) [[marin]] {{m}} * gruziński: (1.1) [[მეზღვაური]] * hiszpański: (1.1) [[marino]] {{m}}, [[marinero]] {{m}} * kaszubski: (1.1) [[maréna]] {{m}}, [[marina]] {{m}}, [[marinôrz]] {{m}}, [[òkrãtnik]] {{m}} * kataloński: (1.1) [[marí]] {{m}} * kazachski: (1.1) [[теңізші]], [[кемеші]] * litewski: (1.1) [[jūrininkas]] {{m}}, [[jūreivis]] {{m}} * niderlandzki: (1.1) [[zeeman]] {{m}}; (1.2) [[matroos]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Seemann]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[ναύτης]] {{m}} * portugalski: (1.1) [[marinheiro]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[моряк]] {{m}}, [[матрос]] {{m}} * starogrecki: (1.1) [[ναύτης]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[sjöman]] {{w}} * ukraiński: (1.1) [[матрос|матро́с]] {{m}}, [[моряк|моря́к]] {{m}} * węgierski: (1.1) [[tengerész]] * wietnamski: (1.1) [[thủy thủ]] * wilamowski: (1.1) [[mariner]] {{m}}; (1.2) [[mariner]] {{m}};c(1.3) [[mariner]] {{m}} * włoski: (1.1) [[marinaio]] {{m}}, {{pot}} [[marò]] {{m}} {{źródła}} <references /> mmj0bl05a8jlxx8j9zechohqnuia66h homerycki 0 153417 8793256 8793185 2026-05-04T12:00:14Z Cyborian 32312 kolokacje, hiperonim, fraz. ; tłum. niderl., ros. 8793256 wikitext text/x-wiki == homerycki ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˌxɔ̃mɛˈrɨt͡sʲci}}, {{AS3|χ'''õ'''mer'''y'''cʹḱi}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|AKCP}} {{audio|Pl-homerycki.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} [[odnosić|odnoszący]] [[się]] [[do]] [[Homer]]a [[lub]] [[jego]] [[twórczość|twórczości]]; {{wikipedia|Homer}} : (1.2) {{jęz}} ''[[o]] [[opis]]ie [[coś|czegoś]]:'' [[bardzo]] [[rozbudować|rozbudowany]], [[nawiązywać|nawiązujący]] [[do]] [[wiele|wielu]] [[zagadnienie|zagadnień]] [[nie-|nie]][[związać|związanych]] [[bezpośrednio]] [[z]] [[coś|czymś]], [[składać|składający]] [[się]] [[z]] [[wiele|wielu]] [[odrębny]]ch [[opis]]ów {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-przymiotnik-polski|bardziej}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[homerycki|Homerycka]] [[legenda]] [[o]] [[Troja|Troi]] [[zostać|została]] [[wykorzystać|wykorzystana]] [[przez]] [[rzymski]]ego [[poeta|poetę]] [[Wergiliusz]]a [[w]] [[jego]] [[poemat|poemacie]] [[epicki]]m [[Eneida]]<ref name="wikipedia">{{zWikiprojektu|hasło=Troja|oldid=77383296}}</ref>.'' : (1.2) ''[[jak|Jak]] [[każdy|każde]] [[porównanie]], [[porównanie homeryckie|porównanie '''homeryckie''']] [[składać się|składa się]] [[z]] [[dwa|dwóch]] [[człon]]ów – [[drugi]] [[z]] [[one|nich]] ([[następować|następujący]] [[po]] [[spójnik]]u „[[jak]]”, „[[jako]]”, „[[jak]] [[gdyby]]” [[itp.]]) [[być|jest]] [[w]] [[porównanie homeryckie|porównaniu '''homeryckim''']] [[obszerny]]m, [[rozwinąć|rozwiniętym]] [[obraz]]em, [[często]] [[stanowić|stanowiącym]] [[samodzielny]] [[epizod]] [[fabuła|fabuły]] [[utwór|utworu]] [[o]] [[dygresyjny]]m [[charakter]]ze''<ref>{{zWikiprojektu|hasło=Porównanie|oldid=76107069}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[bohater]] / [[dramat]] homerycki • [[hymn]]y homeryckie • [[styl]] homerycki • [[tradycja]] homerycka • [[świat]] homerycki : (1.2) homerycki [[epitet]] • homeryckie [[porównanie]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[epicki]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Homer]] {{m}}, [[homeryda]] {{mos}} : {{przym}} [[homeryczny]], [[homerowy]] : {{przysł}} [[homerycznie]] {{frazeologia}} : [[boje homeryckie]] • [[śmiech homerycki]] • [[kwestia homerycka]] • [[porównanie homeryckie]] {{etymologia}} : (1.1) od [[w:Homer|Homer]] : (1.2) ponieważ Homer jako pierwszy w taki sposób stosował język opisowy {{uwagi}} : (1.2) {{wikipedia|porównanie#Porównanie_homeryckie|porównanie homeryckie}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Homeric]] * duński: (1.1) [[homerisk]] * francuski: (1.1) [[homérique]] * hiszpański: (1.1) [[homérico]] * interlingua: (1.1) [[homeric]] * niderlandzki: (1.1) [[homerische]] * norweski (bokmål): (1.1) [[homerisk]] * norweski (nynorsk): (1.1) [[homerisk]] * nowogrecki: (1.1) [[ομηρικός]] * rosyjski: (1.1) [[гоме́ровский]] * szwedzki: (1.1) [[homerisk]] * włoski: (1.1) [[omerico]]; (1.2) [[omerico]] {{źródła}} <references /> im6aalutxauf2w8qvmy8niekr03asye 8793259 8793256 2026-05-04T12:25:36Z Swam pl 68000 /* homerycki (język polski) */ szablon 8793259 wikitext text/x-wiki == homerycki ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˌxɔ̃mɛˈrɨt͡sʲci}}, {{AS3|χ'''õ'''mer'''y'''cʹḱi}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|AKCP}} {{audio|Pl-homerycki.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} [[odnosić|odnoszący]] [[się]] [[do]] [[Homer]]a [[lub]] [[jego]] [[twórczość|twórczości]]; {{wikipedia|Homer}} : (1.2) {{jęz}} ''[[o]] [[opis]]ie [[coś|czegoś]]:'' [[bardzo]] [[rozbudować|rozbudowany]], [[nawiązywać|nawiązujący]] [[do]] [[wiele|wielu]] [[zagadnienie|zagadnień]] [[nie-|nie]][[związać|związanych]] [[bezpośrednio]] [[z]] [[coś|czymś]], [[składać|składający]] [[się]] [[z]] [[wiele|wielu]] [[odrębny]]ch [[opis]]ów {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-przymiotnik-polski|bardziej}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[homerycki|Homerycka]] [[legenda]] [[o]] [[Troja|Troi]] [[zostać|została]] [[wykorzystać|wykorzystana]] [[przez]] [[rzymski]]ego [[poeta|poetę]] [[Wergiliusz]]a [[w]] [[jego]] [[poemat|poemacie]] [[epicki]]m [[Eneida]]<ref name="wikipedia">{{zWikiprojektu|hasło=Troja|oldid=77383296}}</ref>.'' : (1.2) ''[[jak|Jak]] [[każdy|każde]] [[porównanie]], [[porównanie homeryckie|porównanie '''homeryckie''']] [[składać się|składa się]] [[z]] [[dwa|dwóch]] [[człon]]ów – [[drugi]] [[z]] [[one|nich]] ([[następować|następujący]] [[po]] [[spójnik]]u „[[jak]]”, „[[jako]]”, „[[jak]] [[gdyby]]” [[itp.]]) [[być|jest]] [[w]] [[porównanie homeryckie|porównaniu '''homeryckim''']] [[obszerny]]m, [[rozwinąć|rozwiniętym]] [[obraz]]em, [[często]] [[stanowić|stanowiącym]] [[samodzielny]] [[epizod]] [[fabuła|fabuły]] [[utwór|utworu]] [[o]] [[dygresyjny]]m [[charakter]]ze''<ref>{{zWikiprojektu|hasło=Porównanie|oldid=76107069}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[bohater]] / [[dramat]] homerycki • [[hymn]]y homeryckie • [[styl]] homerycki • [[tradycja]] homerycka • [[świat]] homerycki : (1.2) homerycki [[epitet]] • homeryckie [[porównanie]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[epicki]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Homer]] {{mos}}, [[homeryda]] {{mos}} : {{przym}} [[homeryczny]], [[homerowy]] : {{przysł}} [[homerycznie]] {{frazeologia}} : [[boje homeryckie]] • [[śmiech homerycki]] • [[kwestia homerycka]] • [[porównanie homeryckie]] {{etymologia}} : (1.1) od [[w:Homer|Homer]] : (1.2) ponieważ Homer jako pierwszy w taki sposób stosował język opisowy {{uwagi}} : (1.2) {{wikipedia|porównanie#Porównanie_homeryckie|porównanie homeryckie}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Homeric]] * duński: (1.1) [[homerisk]] * francuski: (1.1) [[homérique]] * hiszpański: (1.1) [[homérico]] * interlingua: (1.1) [[homeric]] * niderlandzki: (1.1) [[homerische]] * norweski (bokmål): (1.1) [[homerisk]] * norweski (nynorsk): (1.1) [[homerisk]] * nowogrecki: (1.1) [[ομηρικός]] * rosyjski: (1.1) [[гоме́ровский]] * szwedzki: (1.1) [[homerisk]] * włoski: (1.1) [[omerico]]; (1.2) [[omerico]] {{źródła}} <references /> bhq4pt8n23wbhgi1lc1wt8nh2wlfr8u Vladikavkaz 0 153707 8793521 8501970 2026-05-05T10:41:49Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Vladikavkaz.wav}} 8793521 wikitext text/x-wiki == Vladikavkaz ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Vladikavkaz.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Władykaukaz]] {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Vladikavkaz]] [[be|is]] [[the]] [[capital]] [[of]] [[the]] [[Republic of North Ossetia-Alania]].'' → '''[[Władykaukaz]]''' [[być|jest]] [[stolica|stolicą]] [[Republika Północnej Osetia-Alania|Republiki Północnej Osetii-Alanii]]. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) {{kolokacje miejscowość en|D=Władykaukazu|Ms=Władykaukazie}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 0vxuamvtig48p865hoh09ycatmatbqn Jana 0 156266 8793328 8790009 2026-05-04T15:17:57Z ~2026-27051-14 114725 /* Jana (język farerski) */ 8793328 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jaana|jana|Janna}} == Jana ({{język polski}}) == [[Plik:Yana river.png|thumb|[[dorzecze]] Jany (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA3|ˈjãna}}, {{AS3|i ̯'''ã'''na}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-KaMan-Jana.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} [[rzeka]] [[w]] [[północny|północnej]] [[Rosja|Rosji]], [[w]] [[Jakucja|Jakucji]], [[powstać|powstaje]] [[na]] [[Płaskowyż Jański|Płaskowyżu Jańskim]] [[z]] [[połączenie|połączenia]] [[dwa|dwóch]] [[rzeka|rzek]], [[uchodzić|uchodzi]] [[do]] [[Zatoka Jańska|Zatoki Jańskiej]] [[Morze Łaptiewów|Morza Łaptiewów]]; {{wikipedia|Jana (rzeka)}} ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' [[Jan]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski | Mianownik lp = Jana | Dopełniacz lp = Jany | Celownik lp = Janie | Biernik lp = Janę | Narzędnik lp = Janą | Miejscownik lp = Janie | Wołacz lp = Jano | Mianownik lm = {{potencjalnie|Jany}} | Dopełniacz lm = {{potencjalnie|Jan}} | Celownik lm = {{potencjalnie|Janom}} | Biernik lm = {{potencjalnie|Jany}} | Narzędnik lm = {{potencjalnie|Janami}} | Miejscownik lm = {{potencjalnie|Janach}} | Wołacz lm = {{potencjalnie|Jany}} }} : (2.1) {{zob|Jan}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[nur pacyficzny|Nury pacyficzne]] [[gniazdować|gniazdują]] [[w]] [[Azja|Azji]] [[od]] [[nizinny|nizinnego]] [[bieg]]u [[rzeka|rzeki]] [[Jana|Jany]] [[do]] [[Półwysep Czukocki|Półwyspu Czukockiego]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) {{kolokacje rzeka|D=Jany|N=Janą}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[rzeka]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[jański]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * bułgarski: (1.1) [[Яна]] {{ż}} * rosyjski: (1.1) [[Яна]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[Яна]] {{ż}} {{źródła}} == Jana ({{język czeski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|czeski|ż}} [[Joanna]] : (1.2) {{imię|czeski|ż}} [[Janina]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.2) ''[[jít|Půjdu]] [[tam]], [[jestli]] [[Jana]] [[ne]][[být|bude]].'' → [[pójść|Pójdę]] [[tam]], [[jeśli]] [[nie]] [[być|będzie]] '''[[Janina|Janiny]]'''. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{przest}} [[Johana]]; {{zdrobn}} [[Janka]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Johanka]] {{ż}}, {{przest}} [[Johana]] {{ż}} :: {{zdrobn}} [[Janka]] {{ż}} :: {{fm}} [[Jan]] {{m}} : {{przym}} [[Janin]] : {{skr}} [[Jan]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Czeski - Imiona]] {{źródła}} == Jana ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|estoński|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|estoński|3}} == Jana ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jana |Biernik lp = Janu |Celownik lp = Janu |Dopełniacz lp = Janu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fm}} [[Jan]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jana ({{język islandzki}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈjaːna}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|islandzki|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|islandzki}} == Jana ({{język łotewski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|łotewski|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Jana ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈjaːna}} {{audio|De-at Jana.ogg}} {{lp}} {{IPA3|ˈjaːnas}} {{IPA3|ˈjaːnən}} : {{audio|De-Jana.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Jana]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj = |Mianownik lp = (die)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Jana |Dopełniacz lp = (der) Jana<br />Janas |Celownik lp = (der) Jana |Biernik lp = (die) Jana |Mianownik lm = (die) Janas<br> (die) Janen |Dopełniacz lm = (der) Janas<br> (der) Janen |Celownik lm = (den) Janas<br> (den) Janen |Biernik lm = (die) Janas<br> (die) Janen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references /> == Jana ({{język słowacki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|słowacki|ż}} [[Joanna]], [[Janina]]<ref>{{BuffaStano1988|hasło=Jana}}</ref> : (1.2) {{geogr}} {{hydrol}} [[Jana]] ([[rzeka]] [[w]] [[Jakucja|Jakucji]])<ref>{{EncyclopaediaBeliana|hasło=Jana|id=jana}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-słowacki |Mianownik lp = Jana |Mianownik lm = Jany |Dopełniacz lp = Jany |Dopełniacz lm = Ján |Celownik lp = Jane |Celownik lm = Janám |Biernik lp = Janu |Biernik lm = Jany |Miejscownik lp = Jane |Miejscownik lm = Janách |Narzędnik lp = Janou |Narzędnik lm = Janami }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{zdrobn}} [[Janka]], [[Januľa]], [[Januľka]], [[Januša]], [[Januška]], [[Janulienka]], [[Janina]], [[Janinka]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : (1.1) :: {{rzecz}} [[Jano]] {{m}}, [[Janko]] {{m}}, [[Janík]] {{m}}, [[Janíčko]] {{m}} ::: {{zdrobn}} [[Janka]] {{ż}}, [[Januľa]] {{ż}}, [[Januľka]] {{ż}}, [[Januša]] {{ż}}, [[Januška]] {{ż}}, [[Janulienka]] {{ż}}, [[Janina]] {{ż}}, [[Janinka]] {{ż}} ::: {{fm}} [[Ján]] {{m}} :: {{przym}} [[Janin]], [[Jankin]], [[Jánov]] : (1.2) :: {{przym}} [[janský]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Słowacki - Imiona]] {{źródła}} <references/> fdre5f32yuop9me2qzgj2rcrdlbp3lx statystyczny 0 157798 8793389 8463796 2026-05-04T19:47:27Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[статистичен]], [[статистически]] 8793389 wikitext text/x-wiki == statystyczny ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˌstatɨˈstɨt͡ʃnɨ}}, {{AS3|st'''a'''tyst'''y'''čny}}, {{objaśnienie wymowy|AKCP}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-statystyczny.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[odnosić się|odnoszący się]] [[do]] [[statystyka|statystyki]] (''[[nauka|nauki]]'') : (1.2) {{pot}} [[przeciętny]] {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-przymiotnik-polski}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[metoda|Metody]] [[statystyczny|statystyczne]] [[być|są]] [[podstawowy]]mi [[narzędzie|narzędziami]] [[demografia|demografii]].'' : (1.2) ''[[statystyczny|Statystyczny]] [[Polak]] [[czytać|czyta]] [[pół]] [[książka|książki]] [[w ciągu]] [[rok]]u.'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[model]] statystyczny • [[urząd]] / [[rocznik]] statystyczny • [[fizyka]] / [[mechanika]] statystyczna : (1.2) statystyczny [[obywatel]] / [[Polak]] / [[pracownik]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[statystyka]] {{ż}}, [[statystyk]] {{m}} : {{przysł}} [[statystycznie]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} : (1.2) {{zobtłum|przeciętny}} * angielski: (1.1) [[statistical]] * arabski: (1.1) [[إحصائي]] * baskijski: (1.1) [[estatistiko]] * białoruski: (1.1) [[статыстычны]] * bułgarski: (1.1) [[статистичен]], [[статистически]] * czeski: (1.1) [[statistický]] * duński: (1.1) [[statistisk]] * hiszpański: (1.1) [[estadístico]] * kataloński: (1.1) [[estadístic]] * niemiecki: (1.1) [[statistisch]] * norweski (bokmål): (1.1) [[statistisk]] * norweski (nynorsk): (1.1) [[statistisk]] * nowogrecki: (1.1) [[στατιστικός]] * rosyjski: (1.1) [[статистический]] * słowacki: (1.1) [[štatistický]] * szwedzki: (1.1) [[statistisk]] * ukraiński: (1.1) [[статистичний]] * węgierski: (1.1) [[statisztikai]] * włoski: (1.1) [[statistico]] {{źródła}} co1kl7b8djb6iii4aaudt3iagdipylv ułożyć 0 162386 8793517 8464032 2026-05-05T10:27:16Z OkuRin 62517 /* ułożyć (język polski) */ +przykład z hasła [[delikatnie]] 8793517 wikitext text/x-wiki == ułożyć ({{język polski}}) == [[Plik:Galets - Flickr - ^pascal.jpg|thumb|[[ktoś]] ułożył (1.1) [[kamień|kamienie]]]] {{wymowa}} : {{IPA3|uˈwɔʒɨt͡ɕ}}, {{AS3|uu̯'''o'''žyć}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-ułożyć.wav}} {{znaczenia}} ''czasownik przechodni dokonany'' ({{ndk}} [[układać]]) : (1.1) {{dokonany od|układać}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-czasownik-polski | dokonany= tak | koniugacja= VIb | zrobię= ułożę | zrobi= ułoży | zrobią= ułożą | zrobiłem= ułożyłem | zrobił= ułożył | zrobiła= ułożyła | zrobili= ułożyli | zrobiono= ułożono | zrób= ułóż | zrobiwszy= ułożywszy | zrobiony= ułożony | zrobieni= ułożeni | zrobienie= ułożenie }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[mistrz|Mistrz]] [[iluzja|Iluzji]] [[delikatnie]] [[spróbować|spróbował]] [[ułożyć]] [[nocny|Nocnego]] [[śpiewak|Śpiewaka]] [[w]] [[wygodny|wygodniejszej]] [[pozycja|pozycji]]<ref>{{NKJP|autorzy=Ewa Białołęcka|tytuł_pub=Tkacz iluzji|data=2004|hash=5410501080bf86387a78d48b5400f462|match_start=35|match_end=41}}</ref>.'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[układanie]] {{n}}, [[układ]] {{m}}, [[ułożenie]] {{n}}, [[układanka]] {{ż}} : {{czas}} [[układać]] : {{przym}} [[złożony]], [[układny]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} : (1.1) {{zobtłum aspekt|układać}} * ukraiński: (1.1) [[укласти|укла́сти]] {{źródła}} <references /> j9mey2le4m13qoixq17f6sxzrnfmfzj Chelyabinsk 0 165562 8793484 8740976 2026-05-05T09:35:00Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Chelyabinsk.wav}} 8793484 wikitext text/x-wiki == Chelyabinsk ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{RP}} {{IPA|t͡ʃɪˈljabinsk}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Chelyabinsk.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Czelabińsk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) {{kolokacje miejscowość en|D=Czelabińska|Ms=Czelabińsku}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} ldv81oiqgvqene99lblb6lekjusbfis Khabarovsk 0 165568 8793503 6456720 2026-05-05T10:01:47Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Khabarovsk.wav}} 8793503 wikitext text/x-wiki == Khabarovsk ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Khabarovsk.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Chabarowsk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} l4iwijn0xo9gi0qawcc4sdlgbk5njdw Jonna 0 173899 8793334 8790669 2026-05-04T15:24:13Z ~2026-27051-14 114725 /* Jonna (język farerski) */ 8793334 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jona|Jóna}} == Jonna ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|angielski|3}} == Jonna ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jonna |Biernik lp = Jonnu |Celownik lp = Jonnu |Dopełniacz lp = Jonnu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fm}} [[Jonn]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jonna ({{język fiński}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈjonːɑ}} : {{dzielenie|Jon|na}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|fiński|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|fiński}} == Jonna ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Jonna.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|ż}} [[Janina]] : (1.2) {{imię|szwedzki|ż}} [[Joanna]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Janina]], [[Johanna]], [[Janna]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie|imiona żeńskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} 51gihprida2lt56vqhccqv1zi44bnqd Katarina 0 173940 8793454 8215511 2026-05-05T09:10:33Z ~2026-27164-50 114741 /* Katarina (język farerski) */ 8793454 wikitext text/x-wiki {{podobne|Katariina|Katarína|Katarīna}} == Katarina ({{język chorwacki}}) == {{ortografie}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|chorwacki|m}} [[Katarzyna]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[ime]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Chorwacki - Imiona]] {{źródła}} == Katarina ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Katarina |Biernik lp = Katarinu |Celownik lp = Katarinu |Dopełniacz lp = Katarinu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Katarina ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Katarzyna]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj = |Mianownik lp = (die)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Katarina |Dopełniacz lp = (der) Katarina<br> Katarinas |Celownik lp = (der) Katarina |Biernik lp = (die) Katarina |Mianownik lm = |Dopełniacz lm = |Celownik lm = |Biernik lm = }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Katharina]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references /> == Katarina ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Katarina.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|ż}}<ref>[http://www.scb.se/Pages/NameSearch.aspx?id=259432 Statistiska centralbyrån]</ref> [[Katarzyna]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Katrin]], [[Katrina]], [[Katrine]], [[Catharina]], [[Catrine]], [[Cathrine]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Karen]] {{w}}, [[Karin]], [[Karina]], [[Karna]], [[Carin]], [[Carina]], [[Carine]], [[Caren]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references/> == Katarina ({{język wilamowski}}) == {{ortografie}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|wilamowski|ż}} [[Katarzyna]]<ref>{{Latosiński1909|strony=322}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Wilamowski - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references /> e0awbniy7r5oo702bdxdaid73p0ttpp Kai 0 174156 8793306 8482300 2026-05-04T14:31:55Z ~2026-27051-14 114725 /* Kai (język farerski) */ 8793306 wikitext text/x-wiki {{podobne|ka'i|kai|kāi|kʼaiʼ|ˈkai}} == Kai ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|estoński|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|estoński|3}} == Kai ({{język farerski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|kai}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kai |Biernik lp = Kai |Celownik lp = Kai |Dopełniacz lp = Kais }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Kai ({{język fiński}}) == {{wymowa}} : {{dzielenie|Kai}} : {{IPA3|kɑi}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|fiński|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|fiński|3}} == Kai ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-Kai.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{mar}} [[keja]] ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (2.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Kai]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj=m |Mianownik lp = Kai |Dopełniacz lp = Kais |Celownik lp = Kai |Biernik lp = Kai |Mianownik lm = Kais |Dopełniacz lm = Kais |Celownik lm = Kais |Biernik lm = Kais }} : (2.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj= |Mianownik lp = (der)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Kai |Dopełniacz lp = (des) Kai<br/> Kais |Celownik lp = (dem) Kai |Biernik lp = (den) Kai |Mianownik lm = |Dopełniacz lm = |Celownik lm = |Biernik lm = }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Kay]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (2.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona męskie]] {{źródła}} <references /> == Kai ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|m}}<ref>[http://www.scb.se/Pages/NameSearch.aspx?id=259432 Statistiska centralbyrån]</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Kaj]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona męskie|imiona męskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} <references/> == Kai ({{język turecki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|turecki|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|turecki|3}} thc731l8snbusd57xs9q6vih3546jvs Karin 0 174161 8793311 7734843 2026-05-04T14:35:46Z ~2026-27051-14 114725 /* Karin (język farerski) */ 8793311 wikitext text/x-wiki {{podobne|Kaarin|karın}} == Karin ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|starogr}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|angielski}} == Karin ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|estoński|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|estoński|3}} == Karin ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Karin |Biernik lp = Karina |Celownik lp = Karini |Dopełniacz lp = Karinar }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Karin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-Karin.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Karina]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj = |Mianownik lp = (die)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Karin |Dopełniacz lp = (der) Karin<br> Karins |Celownik lp = (der) Karin |Biernik lp = (die) Karin |Mianownik lm = |Dopełniacz lm = |Celownik lm = |Biernik lm = }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Karina]] {{ż}}, [[Carina]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references /> == Karin ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Karin.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|ż}}<ref>[http://www.scb.se/Pages/NameSearch.aspx?id=259432 Statistiska centralbyrån]</ref>, [[Karina]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Karina]], [[Karna]], [[Karen]], [[Carin]], [[Carina]], [[Carine]], [[Caren]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Katarina]], [[Katrin]], [[Katrina]], [[Katrine]], [[Catharina]], [[Catrine]], [[Cathrine]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie|imiona żeńskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} <references/> 5vremk4sky5j5rlnwn8v6o0fqk2kxqw Karita 0 174169 8793313 7343669 2026-05-04T14:37:26Z ~2026-27051-14 114725 /* Karita (język farerski) */ 8793313 wikitext text/x-wiki {{podobne|Kariita|Karîta}} __TOC__ == Karita ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Karita |Biernik lp = Karitu |Celownik lp = Karitu |Dopełniacz lp = Karitu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Karita ({{język fiński}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈkɑritɑ}} : {{dzielenie|Ka|ri|ta}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|fiński|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|fiński|3}} == Karita ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Carita]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie|imiona żeńskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} b3zi5mnc5m4v2aoa114j5zvzlnd1nah Karla 0 174170 8793446 8691628 2026-05-05T09:02:26Z ~2026-27164-50 114741 /* Karla (język farerski) */ 8793446 wikitext text/x-wiki == Karla ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|angielski|3}} == Karla ({{język czeski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|czeski|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|czeski|3}} == Karla ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Karla |Biernik lp = Karlu |Celownik lp = Karlu |Dopełniacz lp = Karlu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Karla ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q188 (deu)-Hanna Solo-Karla.wav}} {{audio|De-Karla.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Karla]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj = |Mianownik lp = (die)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Karla |Dopełniacz lp = (der) Karla<br />Karlas |Celownik lp = (der) Karla |Biernik lp = (die) Karla |Mianownik lm = (die) Karlas |Dopełniacz lm = (der) Karlas |Celownik lm = (den) Karlas |Biernik lm = (die) Carlas }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Carla]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references /> == Karla ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Karla.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Carla]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Karolina]] {{w}}, [[Carolina]] {{w}}, [[Caroline]] {{w}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie|imiona żeńskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} n70oeakvgq7oxrgp5hrd7e1ghjeqvs9 Karl 0 174831 8793445 8406074 2026-05-05T09:01:11Z ~2026-27164-50 114741 /* Karl (język farerski) */ 8793445 wikitext text/x-wiki {{podobne|karl|kärl}} == Karl ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-Karl.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-Karl.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Karl ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|estoński|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|estoński|3}} == Karl ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Karl |Biernik lp = Karl |Celownik lp = Karli |Dopełniacz lp = Karls }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Karl ({{język islandzki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|islandzki|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|islandzki|3}} == Karl ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|kaʁl}} : {{audio|De-Karl.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Karol]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj= |Mianownik lp = (der)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Karl |Dopełniacz lp = (des) Karl<br />Karls |Celownik lp = (dem) Karl |Biernik lp = (den) Karl |Mianownik lm = (die) Karls<ref>{{DudenOnline}}, dostęp 24.08.2023</ref> |Dopełniacz lm = (der) Karls |Celownik lm = (den) Karls |Biernik lm = (die) Karls }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : [[einen Karl daraus machen]] {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona męskie]] {{źródła}} <references /> == Karl ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} {{audio|Sv-karl.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|m}} [[Karol]]<ref>[http://www.scb.se/Pages/NameSearch.aspx?id=259432 Statistiska centralbyrån]</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Carl]], [[Charles]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona męskie|imiona męskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} <references/> 4tjb7ur4uhurnn8g8aa1kmhfo36ok6u cynfolia 0 176849 8793369 8739246 2026-05-04T19:24:05Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[станиол]] {{m}} 8793369 wikitext text/x-wiki == cynfolia ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|t͡sɨ̃nˈfɔlʲja}}, {{AS3|cỹnf'''o'''lʹi ̯a}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|IJ}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-cynfolia.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[cienki]], [[cynowy]] [[arkusz]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = cynfolia |Dopełniacz lp = cynfolii |Celownik lp = cynfolii |Biernik lp = cynfolię |Narzędnik lp = cynfolią |Miejscownik lp = cynfolii |Wołacz lp = cynfolio |Mianownik lm = cynfolie |Dopełniacz lm = cynfolii |Celownik lm = cynfoliom |Biernik lm = cynfolie |Narzędnik lm = cynfoliami |Miejscownik lm = cynfoliach |Wołacz lm = cynfolie }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[szeleścić|Szeleściły]] [[na]] [[wiatr|wietrze]] [[wielki]]e [[arkusz]]e [[cynfolia|cynfolii]], […] [[zdobywać|zdobywane]] [[nie]] [[wiadomo]] [[skąd]] [[przez]] [[przekupień|przekupniów]]<ref>{{NKJP|autorzy=Andrzej Kozioł|tytuł_pub=Zapomniany Kraków|data=2007|hash=76c78930e64a4d1ed977b86f9646d8f2|match_start=38|match_end=46}}</ref>.'' : (1.1) ''Behemot [[pożreć|pożarłszy]] [[trzeci]]ą [[mandarynka|mandarynkę]] [[wsunąć|wsunął]] [[łapa|łapę]] [[w]] [[przemyślny|przemyślną]] [[konstrukcja|konstrukcję]] [[wznieść|wzniesioną]] [[z]] [[tabliczka czekolady|tabliczek czekolady]], [[wyciągnąć|wyciągnął]] [[jeden|jedną]] [[tabliczka|tabliczkę]] [[z]]e [[spód|spodu]], [[wskutek]] [[czego]], [[oczywiście]], [[wszystko]] [[runąć|runęło]], [[po czym]] [[połknąć|połknął]] [[czekolada|czekoladę]] [[wraz z]]e [[złoty|złotą]] [[cynfolia|cynfolią]]''<ref>{{źródło|autor=Michaił Bułhakow|tytuł=''Mistrz i Małgorzata''|część=2|inni=Irena Lewandowska, Witold Dąbrowski (tłum.)}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[staniol]], [[pozłotka]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[cynfoliowy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|niem|Zinnfolie}}<ref>{{Łaziński2008|strony=48}}</ref> {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[tinfoil]] * białoruski: (1.1) [[станіёль]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[станиол]] {{m}} * duński: (1.1) [[tinfolie]] {{w}}/{{n}}, [[stanniol]] {{w}}/{{n}} * esperanto: (1.1) [[staniolo]] * niemiecki: (1.1) [[Zinnfolie]] {{ż}} * norweski (bokmål): (1.1) [[tinnfolie]] {{m}} * norweski (nynorsk): (1.1) [[tinnfolie]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[станиоль|станио́ль]] {{m}} * ukraiński: (1.1) [[станіоль|станіо́ль]] {{m}} {{źródła}} <references/> k4uuh28tt2u92vyovunsmllsljkb18f roh 0 193210 8793425 8288373 2026-05-04T22:50:07Z Stanko6 17825 UM 8793425 wikitext text/x-wiki {{podobne|ROH}} __TOC__ == roh ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[retoromański]], [[romansz]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/roh</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) '' kod ISO 639-1:'' [[rm]], ''kod Glottolog:'' [[roma1326]], ''kod Linguasphere:'' [[51-AAA-k]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|romansz|romontsch}} oraz {{etym|ang|Romansh}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == roh ({{język czeski}}) == [[Plik:Springbok horns.jpg|thumb|rohy (1.1)]] [[Plik:Vienna Horn Yamaha YHR-601.jpg|thumb|roh (1.3)]] {{wymowa}} {{audio|Cs-roh.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny'' : (1.1) {{zool}} {{anat}} [[róg]] (''[[twardy]] [[wyrostek]]'') : (1.2) [[róg]] (''[[przedmiot]] [[zrobić|zrobiony]] [[z]] [[róg|rogu]] [[zwierzę]]cia [[lub]] [[mieć|mający]] [[kształt]] [[róg|rogu]]'') : (1.3) {{muz}} [[róg]] (''[[instrument]]'') : (1.4) [[róg]] (''[[coś]] [[wystawać|wystającego]], [[ostry|ostrego]]'') : (1.5) [[róg]] (''[[miejsce]] [[styk]]u [[dwa|dwóch]] [[ulica|ulic]]'') : (1.6) [[róg]], [[kąt]] (''[[miejsce]] [[styk]]u [[dwa|dwóch]] [[ściana|ścian]] [[wewnątrz]] [[budynek|budynku]]'') : (1.7) {{sport}} [[róg]], [[rzut rożny]] {{odmiana}} : (1.1-7) {{odmiana-rzeczownik-czeski |Mianownik lp = roh |Mianownik lm = rohy |Dopełniacz lp = rohu |Dopełniacz lm = rohů |Celownik lp = rohu |Celownik lm = rohům |Biernik lp = roh |Biernik lm = rohy |Wołacz lp = rohu |Wołacz lm = rohy |Miejscownik lp = rohu |Miejscownik lm = rozích |Narzędnik lp = rohem |Narzędnik lm = rohy }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[paroží]] {{n}}, [[roháč]], [[rohovina]], [[růžek]] : {{przym}} [[rohatý]], [[rohovinový]], [[rohovitý]], [[rohový]] : {{czas}} [[rohovatět]] {{frazeologia}} : [[brát roha]] • [[číhat za rohem]] • [[na každém rohu]] • [[roh hojnosti]] • [[vidět až za roh]] • [[vzít roha]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == roh ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ʀoː}} {{audio|De-roh.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[surowy]] : (1.2) [[surowy]], [[nieobrobiony]], [[nieprzetworzony]] : (1.3) [[grubiański]], [[nieokrzesany]], [[brutalny]] {{odmiana}} : (1.1-3) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki|roher|rohest}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Sushi]] [[bestehen|besteht]] [[hauptsächlich]] [[aus]] [[Reis]] [[mit]] [[entweder... oder|entweder]] [[roh]]em [[entweder... oder|oder]] [[auch]] [[räuchern|geräuchertem]] [[Fisch]].'' → [[sushi|Sushi]] [[składać|składa]] [[się]] [[głównie]] [[z]] [[ryż]]u [[i]] '''[[surowy|surowej]]''' [[lub]] [[wędzić|wędzonej]] [[ryba|ryby]]. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) [[Rohstoff]] • roh [[bearbeiten|bearbeitet]] • roh [[behauen]] : (1.3) [[mit]] roher [[Gewalt]] → [[siła|siłą]], [[przemoc]]ą {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Rohheit]] {{ż}}, [[Rohling]] {{m}} {{frazeologia}} : [[wie ein rohes Ei behandeln]] {{etymologia}} : {{etym|śwn|rō}} << {{etym|swn|rō}} << {{etym|pragerm|*hrawaz}} << {{etym|praindoeur|*kreu-}}/{{etym|praindoeur|*kreu̯ɘ-}} → ''krzepnąć (o krwi)'' : {{por}} {{etymn|ang|raw}}, {{etymn|niderl|rauw}}, {{etymn|staronord|hrár}}, {{etymn|szw|rå}}, {{etymn|łac|cruor}} (''zakrzepła krew''), {{etymn|gr|κρέας}} (''mięso''), {{etymn|pol|krew}} {{uwagi}} {{źródła}} == roh ({{język słowacki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[róg]] (''[[twardy]] [[wyrostek]]'') : (1.2) [[róg]] (''[[materiał]], [[substancja]]'') : (1.3) [[róg]] (''[[instrument]]'') : (1.4) [[róg]] (''[[coś]] [[wystawać|wystającego]], [[ostry|ostrego]]'') : (1.5) [[róg]], [[naroże]], [[narożnik]] : (1.6) [[róg]], [[kąt]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[baraní]], [[kozí]], [[kravský]], [[volí]], [[volský]] roh • [[rovný]], [[krivý]] roh : (1.2) [[gombík]]y [[z]] rohu : (1.3) [[lovecký]] roh : (1.4) roh [[stôl|stola]] : (1.5) roh [[dom]]u • [[zastať]] [[na]] rohu : (1.6) roh [[izba|izby]] {{synonimy}} : (1.2) [[rohovina]] : (1.5) [[nárožie]] : (1.6) [[kút]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[rohovina]] {{ż}} : {{przym}} [[rohový]], [[rohatý]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} nmfsgbwftl39l86wzfvs0m1n6t7ab8z cejloński 0 201983 8793337 8636546 2026-05-04T15:56:27Z Swam pl 68000 /* cejloński (język polski) */ szablon 8793337 wikitext text/x-wiki == cejloński ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|t͡sɛjˈlɔ̃j̃sʲci}}, {{AS3|cei ̯l'''õ'''ĩ ̯sʹḱi}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|ŃJ}} {{audio|Pl-cejloński.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[związany]] [[z]] [[wyspa|wyspą]] [[Cejlon]] : (1.2) {{hist}} [[związany]] [[z]] [[historyczny]]m [[Cejlon]]em ([[obecnie]] [[Sri Lanka]]) {{odmiana}} : {{odmiana-przymiotnik-polski}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[herbata]] cejlońska {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Cejlończyk]] {{mos}}, [[Cejlonka]] {{ż}}, [[Cejlon]] {{mrz}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Ceylonese]] * arabski: (1.1) [[سيلاني]] * białoruski: (1.1) [[цэйлонскі]]; (1.2) [[цэйлонскі]] * bułgarski: (1.1) [[цейлонски]]; (1.2) [[цейлонски]] * czeski: (1.1) [[cejlonský]] * esperanto: (1.1) [[cejlona]]; (1.2) [[cejlona]] * francuski: (1.1) [[ceylanais]] * galicyjski: (1.1) [[cingalés]]; (1.2) [[cingalés]] * hiszpański: (1.1) [[ceilanés]]; (1.2) [[ceilandés]] * niemiecki: (1.1) [[ceylonesisch]] * rosyjski: (1.1) [[цейлонский]] * słowacki: (1.1) [[cejlónsky]] * ukraiński: (1.1) [[цейлонський]] * włoski: (1.1) [[singalese]] {{źródła}} m6kw563ia4cuii57xkbmx7156eht6pi dramaturg 0 203794 8793267 8432087 2026-05-04T13:07:07Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[sjónleikarithøvundur]] {{m}} 8793267 wikitext text/x-wiki == dramaturg ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|drãˈmaturk}}, {{AS3|drãm'''a'''turk}}, {{objaśnienie wymowy|WYG|NAZAL}} {{audio|Pl-dramaturg.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[pisarz]] [[tworzyć|tworzący]] [[dramat]]y [[przeznaczyć|przeznaczone]] [[do]] [[wystawienie|wystawienia]] [[na]] [[scena|scenie]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = dramaturg |Dopełniacz lp = dramaturga |Celownik lp = dramaturgowi |Biernik lp = dramaturga |Narzędnik lp = dramaturgiem |Miejscownik lp = dramaturgu |Wołacz lp = dramaturgu |Mianownik lm = dramaturgowie / dramaturdzy<ref name=usjp>{{USJPonline}}</ref> |Dopełniacz lm = dramaturgów |Celownik lm = dramaturgom |Biernik lm = dramaturgów |Narzędnik lm = dramaturgami |Miejscownik lm = dramaturgach |Wołacz lm = dramaturgowie / dramaturdzy<ref name=usjp/> }} {{przykłady}} : (1.1) ''(…) [[utalentowany]] [[dramaturg]] [[i]] [[nowelista]], [[złożyć|złożył]] [[dyrekcja|dyrekcji]] [[teatr]]ów [[nowy|najnowszy]] [[swój]] [[dramat]] (…)''<ref>[[w:Władysław Reymont|Władysław Reymont]]: ''[[s:Fermenty|Fermenty]]''</ref> {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[dramatopisarz]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[dramat]] {{m}}, [[drama]] {{ż}}, [[dramaturgia]] {{ż}}, [[dramaturgiczność]] {{ż}}, [[dramatyczność]] {{ż}}, [[dramatyzm]] {{m}}, [[dramatyzacja]] {{ż}}, [[dramatyzowanie]] {{n}} : {{czas}} [[dramatyzować]], [[udramatyzować]], [[udramatycznić]] : {{przym}} [[dramaturgiczny]], [[dramatyczny]] : {{przysł}} [[dramaturgicznie]], [[dramatycznie]] : {{wykrz}} [[dramat]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|franc|dramaturge}}<ref>{{SWOonline|id=6138}}</ref> {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[dramatist]], [[playwright]] * baskijski: (1.1) [[dramagile]] * białoruski: (1.1) [[драматург]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[драматург]] {{m}} * duński: (1.1) [[skuespilforfatter]] {{w}} * farerski: (1.1) [[sjónleikarithøvundur]] {{m}} * friulski: (1.1) [[dramaturc]] {{m}} * hiszpański: (1.1) [[dramaturgo]] {{m}} * karpatorusiński: (1.1) [[драматурґ]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Dramatiker]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[δραματουργός]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[драматург]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[dramaturg]] * szwedzki: (1.1) [[dramaturg]] {{w}} * ukraiński: (1.1) [[драматург]] {{m}} * węgierski: (1.1) [[dramaturg]] * włoski: (1.1) [[drammaturgo]] {{m}} {{źródła}} <references /> == dramaturg ({{język słowacki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski żywotny'' : (1.1) [[dramaturg]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[dramaturgia]] {{ż}} :: {{fż}} [[dramaturgička]] {{ż}} : {{przym}} [[dramaturgický]] : {{przysł}} [[dramaturgicky]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == dramaturg ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny'' : (1.1) [[artystyczny]] [[doradca]] [[w]] [[teatr]]ze<ref name='s'>{{SAOL|strony=159}}</ref><ref name='u'>{{Malmgren2001|strony=218}}</ref> : (1.2) [[znawca]] [[teoria|teorii]] [[teatr]]u<ref name='s'/><ref name='u'/> : (1.3) [[dramaturg]], [[pisarz]] [[sztuka|sztuk]] [[teatralny]]ch<ref name='s'/> {{odmiana}} : (1.1-3) en dramaturg, dramaturgen, dramaturger, dramaturgerna {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references/> == dramaturg ({{język uzbecki}}) == {{ortografie}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[dramaturg]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|ros}} {{uwagi}} {{źródła}} == dramaturg ({{język węgierski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[dramaturg]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[dramaturgia]] : {{przym}} [[dramaturgiai]], [[dramaturgi]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 4jui3xwrbnnomagtjz3sl0dxn3vdzk8 Carlos 0 207912 8793481 8393820 2026-05-05T09:33:27Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Carlos.wav}}, uporządkowanie nagrań wymowy 8793481 wikitext text/x-wiki == Carlos ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Persent101-Carlos.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-Carlos.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Carlos.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Carlos ({{język hiszpański}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈkaɾ.los}} : {{audio|LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-Carlos.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) [[Karol]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Juan]] [[Carlos]] [[primero|I]] [[ser|es]] [[el]] [[actual]] [[rey|Rey]] [[de]] [[España]].'' → [[Jan]] '''[[Karol]]''' [[pierwszy|I]] [[to]] [[obecny]] [[król]] [[Hiszpania|Hiszpanii]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[carlista]] : {{rzecz}} [[carlismo]] {{m}}, [[carlista]] {{m}}/{{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Carlos ({{język kataloński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|kataloński|m}}<ref>{{Idescat-noms}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Carlos ({{język portugalski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) [[Karol]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} rw3y9e633h49yqthr3dn6if89wvd1ez stadium 0 209291 8793350 8781516 2026-05-04T17:28:15Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[стадий]] {{m}} 8793350 wikitext text/x-wiki {{podobne|Stadium|stádium}} __TOC__ == stadium ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˈstadʲjũm}}, {{AS3|st'''a'''dʹi ̯ũm}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL|IJ}} {{audio|Pl-stadium.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[część]] [[proces]]u, [[część]] [[czas]]u [[rozwój|rozwoju]] : (1.2) {{hist}} ''w starożytnym Rzymie'' [[miara]] [[odległość|odległości]] [[równy|równa]] [[około]] 160 [[m]] {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = stadium |Dopełniacz lp = stadium |Celownik lp = stadium |Biernik lp = stadium |Narzędnik lp = stadium |Miejscownik lp = stadium |Wołacz lp = stadium |Mianownik lm = stadia |Dopełniacz lm = stadiów |Celownik lm = stadiom |Biernik lm = stadia |Narzędnik lm = stadiami |Miejscownik lm = stadiach |Wołacz lm = stadia }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) stadium [[rozwój|rozwoju]] • stadium [[rozwojowy|rozwojowe]] • [[zaawansowany|zaawansowane]] stadium {{synonimy}} : (1.1) [[faza]], [[etap]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|łac}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[phase]], [[stage]], [[leg]] * bułgarski: (1.1) [[стадий]] {{m}} * esperanto: (1.1) [[stadio]], [[fazo]] * francuski: (1.1) [[stade]] {{m}} * jidysz: (1.1) [[שטאַפּל]] {{m}}/{{ż}} (sztapl) * kataloński: (1.1) [[estadi]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[στάδιο]] {{n}}; (1.2) [[στάδιο]] {{n}} * włoski: (1.1) [[stadio]] {{m}} {{źródła}} == stadium ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈsteɪdiəm}}, {{SAMPA|"steIdi@m}} : {{dzielenie|sta|di|um}} : {{audioUS|En-us-stadium.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik policzalny'' : (1.1) [[stadion]] : (1.2) [[stadium]] {{odmiana}} : (1.1-2) {{lp}} stadium; {{lm}} stadiums ''lub'' stadia {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} tfkw4amvj2nx9uqbkgk5f3ek0qrtwxh Indeks:Farerski - Pierwiastki chemiczne 102 210052 8793528 8793228 2026-05-05T10:56:13Z ~2026-27164-50 114741 8793528 wikitext text/x-wiki {{pierwiastki chemiczne|far | legenda = | metale alkaliczne = | metale ziem alkalicznych = | lantanowce = | aktynowce = | metale przejściowe = | metale grup głównych = | metaloidy = | niemetale = | halogeny = | gazy szlachetne = | Ac = aktinium | Ag = silvur | Al = aluminium | Am = amerisium | Ar = argon | As = arsen | At = astat | Au = gull | B = bor | Ba = barium | Be = beryllium | Bh = bohrium | Bi = vismut | Bk = berkelium | Br = brom | C = kolevni | Ca = kalsium | Cd = kadmium | Ce = serium | Cf = kalifornium | Cl = klor | Cm = curium | Cn = copernicium | Co = kobolt | Cr = krom | Cs = sesium | Cu = kopar | Db = dubnium | Ds = darmstadtium | Dy = dysprosium | Er = erbium | Es = einsteinium | Eu = evropium | F = fluor | Fe = jarn | Fl = flerovium | Fm = fermium | Fr = francium | Ga = gallium | Gd = gadolinium | Ge = germanium | H = vetni | He = helium | Hf = hafnium | Hg = kviksilvur | Ho = holmium | Hs = | I = | In = | Ir = | K = | Kr = | La = | Li = | Lr = | Lu = | Lv = | Mc = | Md = | Mg = | Mn = | Mo = | Mt = | N = | Na = | Nb = | Nd = | Ne = | Nh = | Ni = | No = | Np = | O = | Og = | Os = | P = | Pa = | Pb = | Pd = | Pm = | Po = | Pr = | Pt = | Pu = | Ra = | Rb = | Re = | Rf = | Rg = | Rh = | Rn = | Ru = | S = | Sb = | Sc = | Se = | Sg = | Si = | Sm = | Sn = | Sr = | Ta = | Tb = | Tc = | Te = | Th = | Ti = | Tl = | Tm = | Ts = | U = | V = | W = | Xe = xenon | Y = | Yb = | Zn = | Zr = }} [[Kategoria:Farerski (słowniki tematyczne)|Pierwiastki chemiczne]] [[Kategoria:Układ okresowy pierwiastków|Farerski]] mfjy76aogo8isjliprtgv4w99hfaatb ponurak 0 211076 8793457 8616246 2026-05-05T09:15:11Z EdytaT 4851 dodano niemiecki: (1.1) [[Griesgram]] {{m}} 8793457 wikitext text/x-wiki == ponurak ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|pɔ̃ˈnurak}}, {{AS3|põn'''u'''rak}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-ponurak.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{pot}} [[ktoś]] [[stale]] [[smutny]], [[ponury]], [[bez]] [[poczucie|poczucia]] [[humor]]u {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = ponurak |Dopełniacz lp = ponuraka |Celownik lp = ponurakowi |Biernik lp = ponuraka |Narzędnik lp = ponurakiem |Miejscownik lp = ponuraku |Wołacz lp = ponuraku |Mianownik lm = ponuracy |Dopełniacz lm = ponuraków |Celownik lm = ponurakom |Biernik lm = ponuraków |Narzędnik lm = ponurakami |Miejscownik lm = ponurakach |Wołacz lm = ponuracy }} {{przykłady}} : (1.1) ''Brodziak [[odwrócić się|się odwrócił]] [[i]] [[zobaczyć|zobaczył]] [[iść|idących]] [[w]] [[oni|ich]] [[kierunek|kierunku]] [[dwaj|dwóch]] [[ponurak]]ów''<ref>Ryszard Ćwirlej, ''Trzynasty dzień tygodnia''.</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[borsuk]], [[mruk]], [[smutas]] {{antonimy}} : (1.1) [[wesołek]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[ponurość]] {{ż}}, [[ponuractwo]] {{n}} :: {{zdrobn}} [[ponuraczek]] {{m}} :: {{fż}} [[ponuraczka]] {{ż}} : {{przym}} [[ponury]], [[ponuracki]], [[ponurawy]] : {{przysł}} [[ponuro]], [[ponuracko]], [[ponurawo]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Griesgram]] {{m}} {{źródła}} <references /> afxlq3wgjjrq27h85wqmwysj6h4pyh1 Jens 0 214093 8793329 8790436 2026-05-04T15:19:40Z ~2026-27051-14 114725 /* Jens (język farerski) */ 8793329 wikitext text/x-wiki == Jens ({{język duński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|duński|m}}<ref>[http://dst.dk/Statistik/Navne/popall.aspx ''Mest populære for- og efternavne for alle danskere'', Danmarks Statistik], dostęp: 06.03.2010</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[ifølge|Ifølge]] [[Danmark]]s [[statistik|Statistik]] [[være|er]] [[Jens]] [[det]] [[mest]] [[populær]]e [[drengenavn]] [[i]] [[Danmark]].'' → [[według|Według]] [[duński|Duńskiego]] [[urząd|Urzędu]] [[statystyczny|Statystycznego]] '''[[Jens]]''' [[być|jest]] [[popularny|najpopularniejszym]] [[imię|imieniem]] [[męski]]m [[w]] [[Dania|Danii]]. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Duński - Imiona|imiona w języku duńskim]] {{źródła}} <references/> == Jens ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jens |Biernik lp = Jens |Celownik lp = Jensi |Dopełniacz lp = Jens }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fż}} [[Jensa]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Jens ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA|jɛns}} : {{audio|De-Jens.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Jens]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj= |Mianownik lp = (der)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Jens |Dopełniacz lp = (des) Jens<br/> Jens' |Celownik lp = (dem) Jens |Biernik lp = (den) Jens |Mianownik lm = |Dopełniacz lm = |Celownik lm = |Biernik lm = }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona męskie]] {{źródła}} <references /> == Jens ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Jens.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|m}}<ref>[http://www.scb.se/Pages/NameSearch.aspx?id=259432 Statistiska centralbyrån]</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona męskie|imiona męskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} <references/> 29ryciqfniddu2cehjkf0erkumy0tdv Johan 0 214185 8793315 8291794 2026-05-04T14:45:48Z ~2026-27051-14 114725 import z en.wikt: usunięcie, ponieważ brak potwierdzenia w {{sprotin|słownik=NAVN}}, prawdopodobnie literówka z [[Jóhan]] 8793315 wikitext text/x-wiki {{podobne|Johann|Jóhan|Jóhann}} == Johan ({{język afrykanerski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-Johan.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|afrykanerski|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|afrykanerski|3}} == Johan ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|hebr}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|angielski}} == Johan ({{język niderlandzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|Nl-Johan.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niderlandzki|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|niderlandzki|3}} == Johan ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-Johan.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|szwedzki|m}} [[Jan]]<ref>[http://www.scb.se/Pages/NameSearch.aspx?id=259432 Statistiska centralbyrån]</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Jan]], [[Johannes]], [[Jon]], [[Janne]], [[Jean]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Szwedzki - Imiona męskie|imiona męskie w języku szwedzkim]] {{źródła}} <references/> hj9rvye8yuvhsnu2oltcn8skt29ym5k anda 0 216330 8793391 8736094 2026-05-04T19:51:07Z ~2026-27051-14 114725 /* anda (język farerski) */ 8793391 wikitext text/x-wiki {{podobne|Anda|andaa|andà|aṇḍa|ända|ändå}} == anda ({{język arumuński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) [[kiedy]]<ref name="TK">Tomasz Klimkowski, ''Dziedzictwo greckie w języku rumuńskim i arumuńskim'', „Balcanica Posnaniensia. Acta et studia”, XIX, Poznań 2012, Wydawnictwo Instytutu Historii UAM, s. 23.</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|ngr|άντα}}<ref name="TK"/> {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == anda ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) [[oddychać]]<ref name=s>{{sprotin}}</ref> : (1.2) ''(o wietrze)'' [[lekko]] [[wiać]]<ref name=s /> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == anda ({{język hiszpański}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈãn̩.da}} : {{audio|LL-Q1321 (spa)-JEMPEKIT-anda.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{reg-es|Boliwia, Chile, Kolumbia, Gwatemala, Peru}} [[nosze]] ''{{forma czasownika|es}}'' : (2.1) {{forma verbal|czasownik=andar|osoba=3|liczba=lp|czas=pres|tryb=ind}} : (2.2) {{forma verbal|czasownik=andar|osoba=2|liczba=lp|tryb=imp}} {{odmiana}} : (1.1) {{lm}} andas {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{zob|andas}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[andas]] {{ż}} {{lm}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{zob|andas}} {{uwagi}} : ponieważ wyraz zaczyna się samogłoską „a” i akcent pada na pierwszą sylabę, w liczbie pojedynczej należy stosować rodzajniki rodzaju męskiego (''[[el#es|el]]'' – określony; ''[[un#es|un]]'' – nieokreślony) zamiast żeńskiego; zobacz też: ''[[águila#es|águila]], [[arte#es|arte]], [[agua#es|agua]]'' {{źródła}} == anda ({{język islandzki}}) == {{wymowa}} {{IPA|ˈanta}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) [[oddychać]] : (1.2) [[wzdychać]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[anda að sér]] • [[anda frá sér]] • [[anda út]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[andardráttur]] {{m}}, [[andi]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == anda ({{język szwedzki}}) == {{wymowa}} {{audio|Sv-anda.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj wspólny'' : (1.1) [[oddech]]<ref name='l'>{{Lexin}}</ref><ref>{{Kubitsky1998szw-pol|strony=24}}</ref> : (1.2) [[duch]] ''(istota, esencja)''<ref name='l'/> {{odmiana}} : (1.1-2) en anda, andan; {{blm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) [[samhällsanda]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[andning]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references/> sk2iugbn074gngd4wflzid7hjdetf33 Bessarabia 0 225009 8793474 8317905 2026-05-05T09:27:56Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bessarabia.wav}} 8793474 wikitext text/x-wiki {{podobne|Besarabia|Besarábia}} __TOC__ == Bessarabia ({{język angielski}}) == [[Plik:Bessarabia-sce.png|thumb|[[location]] [[of]] Bessarabia (1.1)]] {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bessarabia.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Besarabia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Bessarabia ({{język włoski}}) == [[Plik:Bessarabia-sce.png|thumb|[[localizzazione]] [[della]] Bessarabia (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA|bes.saˈra.bja}} : {{dzielenie|Bes|sa|ra|bia}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Besarabia]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[bessarabo]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|rumuński|Basarabia}} {{uwagi}} {{źródła}} l99h7hcb3tjkhut89097euxgznjhc09 Menshevik 0 227190 8793508 6467419 2026-05-05T10:07:50Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Menshevik.wav}} 8793508 wikitext text/x-wiki == Menshevik ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Menshevik.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{hist}} [[mienszewik]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|ros|меньшевик}} {{uwagi}} {{źródła}} 2c1o6khf80c275wial2eweafkxoyq9i Ulyanovsk 0 233604 8793520 6491078 2026-05-05T10:40:06Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Ulyanovsk.wav}} 8793520 wikitext text/x-wiki == Ulyanovsk ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Ulyanovsk.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{geogr}} [[Uljanowsk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 5gd1u24e95sfdgxoi2cmj0k4rimda3i taurine 0 233723 8793518 8477300 2026-05-05T10:35:21Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-taurine.wav}}, dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-taurine2.wav}} 8793518 wikitext text/x-wiki __TOC__ == taurine ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-taurine.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-taurine2.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{biochem}} [[tauryna]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == taurine ({{język francuski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|tɔ.ʁin}} : {{audio|LL-Q150 (fra)-Avatea-taurine.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{biochem}} [[tauryna]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 1yr7sb2vqnlg4so5s2hulwunb3iwg9e legen 0 242171 8793539 8365887 2026-05-05T11:35:35Z EdytaT 4851 /* legen (język niemiecki) */ 8793539 wikitext text/x-wiki == legen ({{język albański}}) == [[Plik:Coxal bone.jpg|thumb|legen (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{anat}} [[miednica]]<ref name=T>{{TetaSqPl2018|strony=365}}</ref> : (1.2) [[miska]]<ref name=T/> : (1.3) [[igraszka]], [[zabawka]]<ref name=T/> : (1.4) [[niezdara]]<ref name=T/> {{odmiana}} : (1.1-4) {{lp}} legen, legeni; {{lm}} legenë, legenët {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) ''legeni [[plastik]]'' → [[plastikowy|plastikowa]] [[miska]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == legen ({{język baskijski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{med}} [[tłumaczenie]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[legenar]], [[legen beltz]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[legendun]] : {{przym}} [[legendun]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == legen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈleːɡn̩}} : {{audio|De-legen.ogg}} {{audio|De-legen2.ogg}} {{audio|LL-Q188 (deu)-Natschoba-legen.wav}} {{audio|De-legen3.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby'' : (1.1) [[kłaść]], [[położyć]] : (1.2) [[powalać]], [[powalić]] : (1.3) [[znosić]] ([[np.]] [[jajo]]) : (1.4) [[składać]], [[złożyć]], [[układać]], [[ułożyć]] {{odmiana}} : (1.1-4)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:legen|''legen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> legen (legt), legte, gelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[bloß legen]] • [[blank legen]] • [[brach legen]] • [[zugrunde legen]] : (1.3) [[ein]] [[Ei]] legen {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Legen]] {{n}}, [[Gelege]] {{n}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auferlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|davorlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hereinlegen|herumlegen|hineinlegen|hinlegen|hinterlegen|hinzulegen|nachlegen|umlegen|untereinanderlegen|unterlegen|übereinanderlegen|überlegen|verlegen|voreinanderlegen|vorlegen|vorverlegen|weglegen|zerlegen|zueinanderlegen|zulegen|zurücklegen|zurückverlegen}} : {{zoblistę|legen|beiseitelegen|bereitlegen|bloßlegen|festlegen|flachlegen|fortlegen|freilegen|hochlegen|klarlegen|krummlegen|lahmlegen|langlegen|loslegen|nahelegen|niederlegen|offenlegen|querlegen|reinlegen|stilllegen|tieferlegen|trockenlegen|zurechtlegen|zusammenlegen}} {{źródła}} <references/> == legen ({{język zazaki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[misa]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 6tg01rtq67hnswrcsd1nmrf20meq7lm Tamil 0 267359 8793257 8793248 2026-05-04T12:24:41Z Swam pl 68000 /* Tamil (język angielski) */ przedstawiciele narodowości to chyba nie nazwa własna? 8793257 wikitext text/x-wiki {{podobne|tamil|tâmil}} __TOC__ == Tamil ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈtãmʲil}}, {{AS3|t'''ã'''mʹil}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-Tamil.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} [[przedstawiciel]] [[naród|narodu]] [[drawidyjski]]ego, [[posługiwać się|posługującego się]] [[język]]iem [[tamilski]]m [[i]] [[zamieszkiwać|zamieszkującego]] [[indyjski]] [[stan]] [[Tamil Nadu]] [[i]] [[północno-wschodni]]ą [[część]] [[Sri Lanka|Sri Lanki]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Tamil |Mianownik lm = Tamilowie |Dopełniacz lp = Tamila |Dopełniacz lm = Tamilów |Celownik lp = Tamilowi |Celownik lm = Tamilom |Biernik lp = Tamila |Biernik lm = Tamilów |Narzędnik lp = Tamilem |Narzędnik lm = Tamilami |Miejscownik lp = Tamilu |Miejscownik lm = Tamilach |Wołacz lp = Tamilu |Wołacz lm = Tamilowie |Forma depr = Tamile }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[tamilski]] {{mrz}} :: {{fż}} [[Tamilka]] {{ż}} : {{przym}} [[tamilski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Tamil]] * białoruski: (1.1) [[таміл]] {{m}} * francuski: (1.1) [[Tamoul]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[тамил]] {{m}} * ukraiński: (1.1) [[таміл]] {{m}} {{źródła}} == Tamil ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈtæmɪl}} ''lub'' {{IPA2|ˈtæməl}} : {{audioUS|En-us-Tamil.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{etn}} [[Tamil]], [[Tamilka]] ''przymiotnik'' : (2.1) [[tamilski]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|pali|damiḷa}} < {{etym|sanskr|द्रामिल}} < {{etym|sanskr|द्राविड}} {{uwagi}} {{źródła}} == Tamil ({{język niemiecki}}) == [[Plik:Tamil Verbreitung.png|thumb|Tamil (1.1)]] {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈtaːmɪl}} : {{audio|De-Tamil.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{jęz}} [[tamilski]], [[język]] [[tamilski]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja_nazw_języków|Wikibooks.pl, ''Semantyka i deklinacja nazw języków w języku niemieckim'']]</ref>{{blm}} {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj= |Mianownik lp = (das) Tamil |Dopełniacz lp = (des) Tamil<br />(des) Tamils |Celownik lp = (dem) Tamil |Biernik lp = (das) Tamil }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) Tamil [[lernen]] / [[sprechen]] • [[auf]] Tamil • [[in]] Tamil {{synonimy}} : (1.1) [[Tamilisch]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[drawidisch]]e [[Sprache]], [[Sprache]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}}[[Tamilisch]] {{n}}, [[Tamilische]] {{n}},[[Tamile]] {{m}}, [[Tamilin]] {{ż}} : {{przym}} [[tamilisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> klqgsof8nogz2yryuercbehl6452zu0 8793303 8793257 2026-05-04T14:28:36Z Swam pl 68000 /* Tamil (język angielski) */ dodano brakujące znaczenie 8793303 wikitext text/x-wiki {{podobne|tamil|tâmil}} __TOC__ == Tamil ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈtãmʲil}}, {{AS3|t'''ã'''mʹil}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NAZAL}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-Tamil.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} [[przedstawiciel]] [[naród|narodu]] [[drawidyjski]]ego, [[posługiwać się|posługującego się]] [[język]]iem [[tamilski]]m [[i]] [[zamieszkiwać|zamieszkującego]] [[indyjski]] [[stan]] [[Tamil Nadu]] [[i]] [[północno-wschodni]]ą [[część]] [[Sri Lanka|Sri Lanki]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Tamil |Mianownik lm = Tamilowie |Dopełniacz lp = Tamila |Dopełniacz lm = Tamilów |Celownik lp = Tamilowi |Celownik lm = Tamilom |Biernik lp = Tamila |Biernik lm = Tamilów |Narzędnik lp = Tamilem |Narzędnik lm = Tamilami |Miejscownik lp = Tamilu |Miejscownik lm = Tamilach |Wołacz lp = Tamilu |Wołacz lm = Tamilowie |Forma depr = Tamile }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[tamilski]] {{mrz}} :: {{fż}} [[Tamilka]] {{ż}} : {{przym}} [[tamilski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Tamil]] * białoruski: (1.1) [[таміл]] {{m}} * francuski: (1.1) [[Tamoul]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[тамил]] {{m}} * ukraiński: (1.1) [[таміл]] {{m}} {{źródła}} == Tamil ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈtæmɪl}} ''lub'' {{IPA2|ˈtæməl}} : {{audioUS|En-us-Tamil.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{etn}} [[Tamil]], [[Tamilka]] : (1.2) {{jęz}} ([[język]]) [[tamilski]] ''przymiotnik'' : (2.1) [[tamilski]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|pali|damiḷa}} < {{etym|sanskr|द्रामिल}} < {{etym|sanskr|द्राविड}} {{uwagi}} {{źródła}} == Tamil ({{język niemiecki}}) == [[Plik:Tamil Verbreitung.png|thumb|Tamil (1.1)]] {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈtaːmɪl}} : {{audio|De-Tamil.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{jęz}} [[tamilski]], [[język]] [[tamilski]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja_nazw_języków|Wikibooks.pl, ''Semantyka i deklinacja nazw języków w języku niemieckim'']]</ref>{{blm}} {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj= |Mianownik lp = (das) Tamil |Dopełniacz lp = (des) Tamil<br />(des) Tamils |Celownik lp = (dem) Tamil |Biernik lp = (das) Tamil }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) Tamil [[lernen]] / [[sprechen]] • [[auf]] Tamil • [[in]] Tamil {{synonimy}} : (1.1) [[Tamilisch]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[drawidisch]]e [[Sprache]], [[Sprache]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}}[[Tamilisch]] {{n}}, [[Tamilische]] {{n}},[[Tamile]] {{m}}, [[Tamilin]] {{ż}} : {{przym}} [[tamilisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> er8eldj93rtyro2kk4brg9ggzgvy6jc powrót 0 274190 8793407 8706326 2026-05-04T20:36:15Z EdytaT 4851 dodano niemiecki: (1.1) [[Rückkehr]] {{ż}}; (1.4) [[Rückweg]] {{m}} 8793407 wikitext text/x-wiki == powrót ({{język polski}}) == [[Plik:Sailors return home DVIDS316546.jpg|thumb|powrót (1.1) [[żołnierz]]a]] {{wymowa}} {{IPA3|ˈpɔvrut}}, {{AS3|p'''o'''vrut}} {{audio|Pl-powrót.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) [[ponowny|ponowne]] [[przybycie]] [[do]] [[ten sam|tego samego]] [[miejsce|miejsca]] : (1.2) [[ponowny|ponowne]] [[osiągnięcie]] [[ten sam|tego samego]] [[stan]]u, [[sytuacja|sytuacji]] : (1.3) [[wznowienie]] [[wykonywanie|wykonywania]] [[coś|czegoś]] [[po]] [[przerwa|przerwie]] : (1.4) [[droga]] [[powrotny|powrotna]] {{odmiana}} : (1.1-4) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = powrót |Mianownik lm = powroty |Dopełniacz lp = powrotu |Dopełniacz lm = powrotów |Celownik lp = powrotowi |Celownik lm = powrotom |Biernik lp = powrót |Biernik lm = powroty |Narzędnik lp = powrotem |Narzędnik lm = powrotami |Miejscownik lp = powrocie |Miejscownik lm = powrotach |Wołacz lp = powrocie |Wołacz lm = powroty }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[stęskniony|Stęsknieni]] [[czekać|czekaliśmy]] [[na]] [[ona|jej]] [[powrót]] [[do]] [[dom]]u.'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) powrót [[do]] [[dom]]u / [[ojczyzna|ojczyzny]] : (1.2) powrót [[do]] [[stan]]u [[pierwotny|pierwotnego]] • powrót [[do]] [[zdrowie|zdrowia]] • powrót [[do]] [[przytomność|przytomności]] : (1.3) powrót [[do]] [[praca|pracy]] • powrót [[na]] [[scena|scenę]] / [[scena polityczna|scenę polityczną]] / [[stanowisko]] : (1.4) [[męczący]] / [[uciążliwy]] / [[szybki]] / [[wielogodzinny]] powrót • powrót [[z]] [[delegacja|delegacji]] / [[praca|pracy]] / [[wakacje|wakacji]] • powrót [[autobus]]em / [[pociąg]]iem / [[samolot]]em {{synonimy}} : (1.1-3) [[powrócenie]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[powrotnik]] {{m}}, [[powracanie]] {{n}}, [[powrócenie]] {{n}} : {{czas}} [[powracać]] {{ndk}}, [[powrócić]] {{dk}} : {{przym}} [[powrotny]] : {{przysł}} [[powrotnie]] {{frazeologia}} [[z powrotem]] • [[tam i z powrotem]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[return]], [[comeback]], ''powrót do domu:'' [[homecoming]]; (1.2) [[return]]; (1.3) [[return]] * arabski: (1.1) [[رد]], [[عودة]], [[عودة]], [[أوب]], [[رجع]] * brithenig: (1.1) [[torn]] {{m}}; (1.2) [[torn]] {{m}}; (1.3) [[torn]] {{m}}; (1.4) [[torn]] {{m}} * chiński standardowy: (1.1) [[回到]] (huídào); (1.2) [[回到]] (huídào); (1.3) [[回到]] (huídào) * duński: (1.1) [[tilbagekomst]] {{w}}, [[tilbagevenden]] {{w}} * esperanto: (1.1) [[reveno]]; (1.2) [[reveno]] * francuski: (1.1) [[rentrée]] * hindi: (1.1) [[वापस]] (vāpās) * niemiecki: (1.1) [[Rückkehr]] {{ż}}; (1.4) [[Rückweg]] {{m}} * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|powrót, wrócić}}}} * rosyjski: (1.1) [[возврат]] {{m}}, [[возвращение]] {{n}} * ukraiński: (1.1) [[повернення|пове́рнення]] {{n}} {{źródła}} ejnua3j94qv6ubpuhecm9fpt4a6ttdf starczy 0 274636 8793397 8783070 2026-05-04T19:57:05Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[старешки]], [[старчески]] 8793397 wikitext text/x-wiki == starczy ({{język polski}}) == [[Plik:2015-05-29. 11 городская больница в Донецке 017.jpg|thumb|starcze (1.1) [[dłoń|dłonie]]]] {{wymowa}} : {{IPA3|ˈstart͡ʃɨ}}, {{AS3|st'''a'''rčy}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-starczy.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[właściwy]] [[starzec|starcowi]] ''{{forma czasownika|pl}}'' : (2.1) ''3'' {{os}} {{lp}} {{przysz}} ''od:'' [[starczyć]] ''wykrzyknik'' : (3.1) ''używany do przerwania czyjegoś działania'' {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[sąd najwyższy|Sąd Najwyższy]] [[uznać|uznał]], [[że]] [[generał]] [[cierpieć|cierpi]] [[na]] [[demencja|demencję]] [[starczy|starczą]] [[i]] [[w związku z]] [[to|tym]] [[nie]] [[móc|może]] [[być]] [[sądzić|sądzony]]''<ref>[https://sjp.pwn.pl/korpus/zrodlo/starcza;1452;5709.html „ Rzeczpospolita” Nr 12/14 z 2004 r., Korpus Języka Polskiego PWN]</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) starczy [[głos]] / [[wiek]] / [[wygląd]] • [[uwiąd]] starczy • [[demencja]] starcza • starcze [[plama|plamy]] : (3.1) starczy [[to|tego]] • [[starczy tego dobrego]] {{synonimy}} : (3.1) [[wystarczy]] {{antonimy}} : (1.1) [[młodzieńczy]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[starka]] {{ż}}, [[stary]] {{mos}}, [[starczość]] {{ż}}, [[starość]] {{ż}}, [[starzec]] {{m}}, [[staruszka]] {{ż}}, [[starówka]] {{ż}}, [[starzyzna]] {{ż}} : {{przysł}} [[starczo]], [[staro]] : {{przym}} [[stary]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[old-age]], ''uwiąd starczy:'' [[senility]]; (3.1) [[that will do]]! * arabski: (1.1) [[هرم]] * bułgarski: (1.1) [[старешки]], [[старчески]] * francuski: (1.1) [[sénile]] * hiszpański: (1.1) [[senil]]; (3.1) ¡[[basta]]! * kataloński: (1.1) [[senil]] * niemiecki: (1.1) [[greisenhaft]], [[Alters-]]; (3.1) [[es|Es]] [[reichen|reicht]]! * nowopruski: (1.1) [[wūrikiskas]] * rosyjski: (1.1) [[старческий]], [[старушечий]] {{źródła}} <references /> c70lrjuxsusl20y7v8yp7vajek41gan statystycznie 0 275329 8793392 8607725 2026-05-04T19:51:29Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[статистически]] 8793392 wikitext text/x-wiki == statystycznie ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˌstatɨˈstɨt͡ʃʲɲɛ}}, {{AS3|st'''a'''tyst'''y'''čʹńe}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|NIA|AKCP}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-statystycznie.wav}} {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) [[w sposób]] [[związany]] [[ze]] [[statystyka|statystyką]] {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[stwierdzić|Stwierdzono]] [[nieznaczny|nieznaczne]], [[nieistotny|nieistotne]] [[statystycznie]], [[zwiększenie]] [[liczba|liczby]] [[krwinka biała|krwinek białych]]''<ref>{{NKJP|autorzy=Marek Pawlikowski|tytuł_pub=Leczenie hormonami i pochodnymi hormonów|data=1988|hash=785a1d119bf7c4216b6e922b4f03c204|match_start=455|match_end=468}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[statystyczny]] : {{rzecz}} [[statystyka]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[statistically]] * arabski: (1.1) [[إحصائيا]] * baskijski: (1.1) [[estatistikoki]] * bułgarski: (1.1) [[статистически]] * francuski: (1.1) [[statistiquement]] * galicyjski: (1.1) [[estatisticamente]] * hiszpański: (1.1) [[estadísticamente]] * portugalski: (1.1) [[estatisticamente]] * słowacki: (1.1) [[štatisticky]] * węgierski: (1.1) [[statisztikailag]] {{źródła}} <references /> k14f6jf5nv3r30eglollh8gba0pnpyj статистика 0 277799 8793395 8638627 2026-05-04T19:52:32Z Agnese 20733 8793395 wikitext text/x-wiki == статистика ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-статистика.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[statystyka]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статистик]] {{m}}, [[статистичка]] {{ż}} : {{przym}} [[статистичен]], [[статистически]] : {{przysł}} [[статистически]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == статистика ({{język macedoński}}) == {{transliteracja}} statistika {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{nauk}} [[statystyka]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == статистика ({{język rosyjski}}) == {{transliteracja}} {{translit|ru}} {{wymowa}} {{audio|Ru-статистика.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{nauk}} [[statystyka]] : (1.2) [[statystyka]] (wynik procesu zbierania i analizy danych) {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-rosyjski |Mianownik lp = стати́стика |Mianownik lm = стати́стики |Dopełniacz lp = стати́стики |Dopełniacz lm = стати́стик |Celownik lp = стати́стике |Celownik lm = стати́стикам |Biernik lp = стати́стику |Biernik lm = стати́стики |Narzędnik lp = стати́стикой / стати́стикою |Narzędnik lm = стати́стиками |Miejscownik lp = стати́стике |Miejscownik lm = стати́стиках }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[один|Одна]] [[смерть]] - [[это]] [[трагедия]], [[миллион]] - [[это]] [[статистика]].''<ref>Józef Stalin</ref> → [[jeden|Jedna]] [[śmierć]] - [[to]] [[tragedia]], [[milion]] - [[to]] [[już]] '''[[statystyka]]'''. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статистик]] {{m}} : {{przym}} [[статистический]] : {{przysł}} [[статистически]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == статистика ({{język serbski}}) == {{ortografie}} {{translit|sr}} {{wymowa}} {{IPA3|statǐstika}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{nauk}} [[statystyka]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == статистика ({{język ukraiński}}) == {{transliteracja}} {{translit|uk}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-статистика.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{nauk}} [[statystyka]]<ref>{{AUSZMTK2010|strony=0}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статистик]] {{m}} : {{przym}} [[статистичний]] : {{przysł}} [[статистично]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> sn2elv3p6fow5txhchhdts6dcn044m3 Bahamaer 0 280163 8793288 8770294 2026-05-04T13:56:51Z EdytaT 4851 /* Bahamaer (język niemiecki) */ 8793288 wikitext text/x-wiki == Bahamaer ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|bahaˈmaːɐ}} {{lm}} {{IPA3|bahaˈmaːɐ}} : {{audio|De-Bahamaer.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Bahamczyk]], [[obywatel]] [[Bahamy|Bahamów]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj =m |Mianownik lp = Bahamaer |Dopełniacz lp = Bahamaers |Celownik lp = Bahamaer |Biernik lp = Bahamaer |Mianownik lm = Bahamaer |Dopełniacz lm = Bahamaer |Celownik lm = Bahamaern |Biernik lm = Bahamaer }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{austr|[[Bahamer]]}}<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref>Praca zbiorowa, [http://books.google.de/books?id=sZGwuIt2FEMC&printsec=frontcover&dq=Wahrig+richtiges+Deutsch+leicht+gemacht&hl=pl&ei=Q_z_TLbFDcaO4QaTuoiyCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false ''Wahrig, Richtiges Deutsch leicht gemacht''], wissensmedia GmbH 2009, str. 338, ebook.</ref> {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Bahamas]] {{lm}}, [[Bahamer]] {{m}} :: {{fż}} [[Bahamaerin]] {{ż}} : {{przym}} [[bahamaisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> tfu5eur7qx36oor2vg37c326yfc7mav Bahamaerin 0 280164 8793289 8770295 2026-05-04T13:57:10Z EdytaT 4851 /* Bahamaerin (język niemiecki) */ 8793289 wikitext text/x-wiki == Bahamaerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|bahaˈmaːəʀɪn}} : {{audio|De-Bahamaerin.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[Bahamka]], [[obywatelka]] [[Bahamy|Bahamów]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = f |Mianownik lp = Bahamaerin |Dopełniacz lp = Bahamaerin |Celownik lp = Bahamaerin |Biernik lp = Bahamaerin |Mianownik lm = Bahamaerinnen |Dopełniacz lm = Bahamaerinnen |Celownik lm = Bahamaerinnen |Biernik lm = Bahamaerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{austr|[[Bahamerin]]}}<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref>Praca zbiorowa, [http://books.google.de/books?id=sZGwuIt2FEMC&printsec=frontcover&dq=Wahrig+richtiges+Deutsch+leicht+gemacht&hl=pl&ei=Q_z_TLbFDcaO4QaTuoiyCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false ''Wahrig, Richtiges Deutsch leicht gemacht''], wissensmedia GmbH 2009, str. 338, ebook.</ref> {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Bahamas]] {{lm}} :: {{fm}} [[Bahamaer]] {{m}} : {{przym}} [[bahamaisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references/> 6ah9s76thkk68tx6plch183o4n0ev4a utrata 0 281084 8793408 8208611 2026-05-04T20:37:46Z EdytaT 4851 dodano niemiecki: (1.1) [[Verlust]] {{m}} 8793408 wikitext text/x-wiki {{podobne|útrata}} == utrata ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|uˈtrata}}, {{AS3|utr'''a'''ta}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-utrata.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{książk}} [[fakt]], [[że]] [[ktoś]] [[zostać|został]] [[pozbawić|pozbawiony]] [[ktoś|kogoś]] [[lub]] [[coś|czegoś]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = utrata |Mianownik lm = utraty |Dopełniacz lp = utraty |Dopełniacz lm = utrat |Celownik lp = utracie |Celownik lm = utratom |Biernik lp = utratę |Biernik lm = utraty |Narzędnik lp = utratą |Narzędnik lm = utratami |Miejscownik lp = utracie |Miejscownik lm = utratach |Wołacz lp = utrato |Wołacz lm = utraty }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[alkoholizm|Alkoholizm]] [[to]] [[uzależnienie]] [[od]] [[alkohol]]u, [[silny|silna]] [[potrzeba]] [[picie|picia]] [[i]] [[utrata]] [[kontrola|kontroli]] [[nad]] [[nawyk]]ami [[związać|związanymi]] [[z]] [[picie]]m.'' : (1.1) ''[[zazdrość|Zazdrość]] [[to]] [[nie]] [[strach]] [[przed]] [[utrata|utratą]] – [[to]] [[strach]] [[przed]] [[dzielenie]]m [[się]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) utrata [[pamięć|pamięci]] / [[przytomność|przytomności]] / [[słuch]]u / [[zdrowie|zdrowia]] • utrata [[bliski|najbliższych]] • utrata [[przyjaciel]]a • utrata [[prawo|praw]] • utrata [[majątek|majątku]] • utrata [[wiara|wiary]] • [[upić się]] [[do]] utraty [[przytomność|przytomności]] {{synonimy}} : (1.1) [[strata]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[utracenie]] {{n}}, [[bezstratność]] {{ż}} : {{czas}} [[utracić]], [[tracić]] {{frazeologia}} : [[do utraty tchu]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[loss]] * duński: (1.1) [[tab]] {{n}} * esperanto: (1.1) [[perdo]] * niemiecki: (1.1) [[Verlust]] {{m}} * norweski (bokmål): (1.1) [[tap]] {{n}} * norweski (nynorsk): (1.1) [[tap]] {{n}} * polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|zguba, strata, utrata, ubytek, zgubić, szkoda}}}} * rosyjski: (1.1) [[утрата|утра́та]] {{ż}}, [[потеря|поте́ря]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[утрата|утра́та]], [[втрата|втра́та]], [[збиток|зби́ток]] {{źródła}} 9gl8mxi0168vnfuu46ynqp9zfbzqyqj überlegen 0 281320 8793495 8310595 2026-05-05T09:56:51Z EdytaT 4851 /* überlegen (język niemiecki) */ 8793495 wikitext text/x-wiki == überlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˌyːbɐˈleːɡŋ̍}} {{IPA3|ˌyːbɐˈleːktə}} {{IPA3|ˌyːbɐˈleːkt}} : {{audio|De-überlegen.ogg}} {{audio|De-überlegen4.ogg}} {{audio|De-überlegen2.ogg}} {{audio|De-überlegen3.ogg}} {{audioAT|De-at-überlegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[rozważać]], [[rozważyć]] ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (2.1) [[kłaść]] [[na górę]]/[[na]] [[wierzch]], [[położyć]] [[na górę]]/[[na]] [[wierzch]] ''przymiotnik'' : (3.1) [[przeważający]] : (3.2) [[wyniosły]] {{odmiana}} : (1.1)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:überlegen|''überlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> überlegen (überlegt), überlegte, übergelegt ([[haben]]) : (2.1)<ref name=WD-DE/> überlegen (legt über), legte über, übergelegt ([[haben]]) : (3.1-2) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Überlegen]] {{n}}, [[Überlegung]] {{ż}}, [[Überlegenheit]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|übereinanderlegen}|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> 3p4ztrtnkotunwcifbnwzrw0u230hvz 8793496 8793495 2026-05-05T09:57:25Z EdytaT 4851 /* überlegen (język niemiecki) */ 8793496 wikitext text/x-wiki == überlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˌyːbɐˈleːɡŋ̍}} {{IPA3|ˌyːbɐˈleːktə}} {{IPA3|ˌyːbɐˈleːkt}} : {{audio|De-überlegen.ogg}} {{audio|De-überlegen4.ogg}} {{audio|De-überlegen2.ogg}} {{audio|De-überlegen3.ogg}} {{audioAT|De-at-überlegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[rozważać]], [[rozważyć]] ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (2.1) [[kłaść]] [[na górę]]/[[na]] [[wierzch]], [[położyć]] [[na górę]]/[[na]] [[wierzch]] ''przymiotnik'' : (3.1) [[przeważający]] : (3.2) [[wyniosły]] {{odmiana}} : (1.1)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:überlegen|''überlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> überlegen (überlegt), überlegte, übergelegt ([[haben]]) : (2.1)<ref name=WD-DE/> überlegen (legt über), legte über, übergelegt ([[haben]]) : (3.1-2) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Überlegen]] {{n}}, [[Überlegung]] {{ż}}, [[Überlegenheit]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|übereinanderlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> 94dx3xi9trb3wk4wbkp0gl051czvsfj Grodno 0 281352 8793492 8689739 2026-05-05T09:55:02Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Grodno.wav}} 8793492 wikitext text/x-wiki __TOC__ == Grodno ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˈɡrɔdnɔ}}, {{AS3|gr'''o'''dno}} {{audio|Pl-Grodno.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{adm}} [[miasto]] [[na]] [[Białoruś|Białorusi]]; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{blm}} {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Grodno |Mianownik lm = |Dopełniacz lp = Grodna |Dopełniacz lm = |Celownik lp = Grodnu |Celownik lm = |Biernik lp = Grodno |Biernik lm = |Narzędnik lp = Grodnem |Narzędnik lm = |Miejscownik lp = Grodnie |Miejscownik lm = |Wołacz lp = Grodno |Wołacz lm = }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[Grodno]] [[położyć|położone]] [[być|jest]] [[nad]] [[Niemen|Niemnem]] [[niedaleko]] [[granica|granicy]] [[z]] [[Polska|Polską]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) {{kolokacje miejscowość|D=Grodna|Ms=Grodnie}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[miasto]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Grodzieńszczyzna]] {{ż}}, [[grodnianin]] {{mos}}, [[grodnianka]] {{ż}} : {{przym}} [[grodzieński]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Grodno]] * białoruski: (1.1) [[Гродна]] {{n}} * litewski: (1.1) [[Gardinas]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[Гродно]] {{n}} * ukraiński: (1.1) [[Гродно]] {{n}}, [[Городня]] {{ż}} {{źródła}} == Grodno ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Grodno.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Grodno]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) {{kolokacje miejscowość en|D=[[Grodno|Grodna]]|Ms=[[Grodno|Grodnie]]}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 1wwbdmpw6gkq47lmomh5m8f3vboc5dl Baba Yaga 0 281368 8793466 7087274 2026-05-05T09:25:24Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Baba Yaga.wav}} 8793466 wikitext text/x-wiki == Baba Yaga ({{język angielski}}) == [[Plik:Баба Яга.jpg|thumb|Baba Yaga (1.1)]] {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Baba Yaga.wav}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, nazwa własna'' : (1.1) {{folk}} [[Baba Jaga]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 0fe1xsqm6vy378ajb5jjod00yra3rmz oddychać 0 281388 8793393 8697338 2026-05-04T19:51:53Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[anda]] 8793393 wikitext text/x-wiki == oddychać ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ɔdˈːɨxat͡ɕ}}, {{AS3|o•d'''y'''χać}}, {{objaśnienie wymowy|GEM}} {{audio|Pl-oddychać.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) {{fizj}} {{zool}} {{biol}} [[pobierać]] [[tlen]] [[z]] [[naturalny|naturalnego]] [[dla]] [[dany|danego]] [[gatunek|gatunku]] [[środowisko|środowiska]] : (1.2) {{przen}} {{med}} {{fizj}} {{fant}} [[przejawiać]] [[funkcja|funkcje]] [[życiowy|życiowe]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-czasownik-polski | dokonany = nie | koniugacja = I | robię = oddycham | robi = oddycha | robią = oddychają | robiłem = oddychałem | robił = oddychał | robiła = oddychała | robili = oddychali | robiono = oddychano | rób = oddychaj | robiąc = oddychając | robiony = | robieni = | robienie = oddychanie }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[ciężko]] oddychać {{synonimy}} : (1.1) {{śląsk|[[dychać]]}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{czas}} [[odetchnąć]] {{dk}} : {{rzecz}} [[oddychanie]] {{n}}, [[oddech]] {{m}}, [[odetchnięcie]] {{n}} : {{przym}} [[oddechowy]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * alemański: (1.1) [[schnuufe]] * angielski: (1.1) [[breathe]] * arabski: (1.1) [[تنفس]], [[نفس]] * bhodźpuri: (1.1) [[साँस लेना]] * białoruski: (1.1) [[дыхаць]] * czeski: (1.1) [[dýchat]] * dolnołużycki: (1.1) [[dychaś]] * duński: (1.1) [[trække vejret]], [[ånde]] * elfdalski: (1.1) [[węsa]], [[andas]] * esperanto: (1.1) [[spiri]] * farerski: (1.1) [[anda]] * francuski: (1.1) [[respirer]] * friulski: (1.1) [[respirâ]] * galicyjski: (1.1) [[respirar]] * górnołużycki: (1.1) [[dychać]] * hindi: (1.1) [[श्वास लेना]] * hiszpański: (1.1) [[respirar]] * kaszubski: (1.1) [[òddëchac]] * kataloński: (1.1) [[respirar]] * khowarski: (1.1) [[ہاہ گانیک]] * litewski: (1.1) [[kvėpuoti]] * liwski: (1.1) [[jengõ]] * łaciński: (1.1) [[spiro|spirare]] * łatgalski: (1.1) [[dvašuot]] * maithili: (1.1) [[साँस फेरना]] * manx: (1.1) [[tayrn ennal]] * meglenorumuński: (1.1) [[dişíri]] * niderlandzki: (1.1) [[ademen]], [[ademhalen]] * niemiecki: (1.1) [[atmen]] * norweski (bokmål): (1.1) [[puste]] * norweski (nynorsk): (1.1) [[puste]] * norweski (riksmål): (1.1) [[puste]] * nowogrecki: (1.1) [[αναπνέω]]; (1.2) [[αναπνέω]] * nowopruski: (1.1) [[dwestwei]]; (1.2) [[dwestwei]] * pali: (1.1) [[sasati]] * pontyjski: (1.1) [[ανασμαίνω]] * portugalski: (1.1) [[respirar]], [[espirar]] * rosyjski: (1.1) [[дышать]] * shona: (1.1) [[fema]] * staroirlandzki: (1.1) [[do·beir anál]] * szwedzki: (1.1) [[andas]] * tahitański: (1.1) [[haʻu]], [[huti i te aho]] * ukraiński: (1.1) [[дихати]] * urdu: (1.1) [[سانس لینا]] * węgierski: (1.1) [[lélegzik]] * wilamowski: (1.1) [[ödyma]] * włoski: (1.1) [[respirare]] {{źródła}} g22bisjrn6kdcdz5dqrx9kyhrp3qc3g auslegen 0 285834 8793464 8310577 2026-05-05T09:24:13Z EdytaT 4851 /* auslegen (język niemiecki) */ 8793464 wikitext text/x-wiki == auslegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈaʊ̯sˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈaʊ̯s}} {{IPA3|ˈaʊ̯sɡəˌleːkt}} : {{audio|De-auslegen.ogg}} {{audio|De-auslegen2.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[wykładać]], [[wyłożyć]] : (1.2) [[interpretować]], [[zinterpretować]] {{odmiana}} : (1.1-2)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:legen|''legen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> auslegen (legt aus), legte aus, ausgelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Auslegen]] {{n}}, [[Auslage]] {{ż}}, [[Auslegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} * {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} * {{zoblistę|auslegen|auseinaderlegen|herauslegen}} {{źródła}} <references/> io2597rf1d9ozvr12r59qd0sq0t6lz2 8793467 8793464 2026-05-05T09:25:36Z EdytaT 4851 /* auslegen (język niemiecki) */ 8793467 wikitext text/x-wiki == auslegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈaʊ̯sˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈaʊ̯s}} {{IPA3|ˈaʊ̯sɡəˌleːkt}} : {{audio|De-auslegen.ogg}} {{audio|De-auslegen2.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[wykładać]], [[wyłożyć]] : (1.2) [[interpretować]], [[zinterpretować]] {{odmiana}} : (1.1-2)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:auslegen|''auslegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> auslegen (legt aus), legte aus, ausgelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Auslegen]] {{n}}, [[Auslage]] {{ż}}, [[Auslegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auseinaderlegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|herauslegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> baip8wv7nt3ymjr8xzs5gscy7hh53mc verlegen 0 287090 8793497 8310596 2026-05-05T09:59:00Z EdytaT 4851 /* verlegen (język niemiecki) */ 8793497 wikitext text/x-wiki == verlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|feɐˈleːɡən}} {{IPA3|ˌfɛɐ̯ˈleːktə}} {{IPA3|ˌfɛɐ̯ˈleːkt}} : {{audio|De-verlegen.ogg}} {{audio|De-verlegte.ogg}} {{audio|De-verlegt.ogg}} {{audioAT|De-at-verlegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[przekładać]], [[przełożyć]], [[przenosić]], [[przenieść]] : (1.2) [[przemieszczać]], [[przemieścić]] : (1.3) [[wydawać]], [[wydać]] ''przymiotnik'' : (2.1) [[zakłopotany]] {{odmiana}} : (1.1-3)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:legen|''legen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> verlegen (verlegt), verlegte, verlegt ([[haben]]) : (2.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.3) [[Buch|Bücher]] / [[Zeitschrift]]en / [[Zeitung]]en verlegen {{synonimy}} : (1.3) [[herausgeben]], [[publizieren]], [[veröffentlichen]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Verlegen]] {{n}}, [[Verlag]] {{m}}, [[Verlegung]] {{ż}}, [[Verleger]] {{m}}, [[Verlegerin]] {{ż}}, [[Verlegenheit]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|vorverlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen|zurückverlegen}} {{źródła}} <references/> bn7i3oz7eecrqa7nf9vn1ugaayzitxr 8793501 8793497 2026-05-05T10:01:03Z EdytaT 4851 /* verlegen (język niemiecki) */ 8793501 wikitext text/x-wiki == verlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|feɐˈleːɡən}} {{IPA3|ˌfɛɐ̯ˈleːktə}} {{IPA3|ˌfɛɐ̯ˈleːkt}} : {{audio|De-verlegen.ogg}} {{audio|De-verlegte.ogg}} {{audio|De-verlegt.ogg}} {{audioAT|De-at-verlegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[przekładać]], [[przełożyć]], [[przenosić]], [[przenieść]] : (1.2) [[przemieszczać]], [[przemieścić]] : (1.3) [[wydawać]], [[wydać]] ''przymiotnik'' : (2.1) [[zakłopotany]] {{odmiana}} : (1.1-3)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:verlegen|''verlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> verlegen (verlegt), verlegte, verlegt ([[haben]]) : (2.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.3) [[Buch|Bücher]] / [[Zeitschrift]]en / [[Zeitung]]en verlegen {{synonimy}} : (1.3) [[herausgeben]], [[publizieren]], [[veröffentlichen]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Verlegen]] {{n}}, [[Verlag]] {{m}}, [[Verlegung]] {{ż}}, [[Verleger]] {{m}}, [[Verlegerin]] {{ż}}, [[Verlegenheit]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|vorverlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen|zurückverlegen}} {{źródła}} <references/> tp96lt3v60ippp3jx3bjha47fxciowa Kassandra 0 287733 8793453 8382905 2026-05-05T09:09:40Z ~2026-27164-50 114741 /* Kassandra (język farerski) */ 8793453 wikitext text/x-wiki {{podobne|Kasandra|kasandra}} == Kassandra ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-Kassandra.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{mitgr}} {{zob|Kasandra}} : (1.2) {{astr}} [[planetoida]] [[o]] [[numer]]ze [[katalogowy]]m [[100|1]][[14]], [[z]] [[pas główny planetoid|pasa głównego planetoid]]; {{wikipedia|(114) Kassandra}} ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' [[Kassander]] {{odmiana}} : (1.1-2) {{blm}}, {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Kassandra |Dopełniacz lp = Kassandry |Celownik lp = Kassandrze |Biernik lp = Kassandrę |Narzędnik lp = Kassandrą |Miejscownik lp = Kassandrze |Wołacz lp = Kassandro }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[wieszczka|Wieszczka]] [[Kassandra]] [[daremnie]] [[przestrzegać|przestrzegała]] [[Trojanin|Trojan]] [[przed]] [[koń trojański|koniem trojańskim]], [[na próżno]] [[zapowiadać|zapowiadała]] [[upadek]] [[Troja|Troi]].'' : (1.1) ''[[nikt|Nikt]] [[nie]] [[wierzyć|wierzył]] [[przepowiednia|przepowiedniom]] [[Kassandra|Kassandry]].'' : (1.1) ''[[Klitajmestra]] [[z]] [[zazdrość|zazdrości]] [[zamordować|zamordowała]] [[Kassandra|Kassandrę]].'' : (1.2) ''[[Kassandra]] [[poruszać się|porusza się]] [[w]] [[obszar]]ze [[między]] [[orbita]]mi [[Mars]]a [[i]] [[Jowisz]]a.'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[królewna]] / [[wieszczka]] Kassandra : (1.2) [[asteroida]] / [[planetka]] / [[planetoida]] Kassandra {{synonimy}} : (1.1) [[Kasandra]], [[Aleksandra]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Kassander]] {{mos}}, [[Kasandra]] {{ż}}, [[kasandra]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etym|gr|Κασσάνδρα}} (Kassándra)<ref>{{SWOonline|Kasandra|id=13250}}</ref><ref>{{KopalińskiSWOonline|Kasandra}}</ref> < {{etym2|gr|καίνυμαι|κέκασμαι}} (kékasmai) → [[wyróżniać się]] + {{etym|gr|ἀνήρ}} (anḗr, ''[[dopełniacz|D.]]'' ἀνδρός andrós) → [[człowiek]]<ref>{{GrzeniaSI2008|hasło=Kasandra|strony=185}}</ref>, [[mężczyzna]] : (1.2) ''od'' (1.1) {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Mitologia grecka]] : (1.2) zobacz też: [[Indeks:Polski - Indeks terminów astronomicznych]] {{tłumaczenia}} : (1.1) {{zobtłum|Kasandra}} * angielski: (1.2) [[Kassandra]] * rosyjski: (1.1) [[Касандра]] {{ż}}; (1.2) [[Кассандра]] {{ż}} * słowacki: (1.2) [[Kassandra]] {{ż}} {{źródła}} <references /> == Kassandra ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|starogr}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|angielski|3}} == Kassandra ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kassandra |Biernik lp = Kassandru |Celownik lp = Kassandru |Dopełniacz lp = Kassandru }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Kassandra ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-Kassandra.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Kasandra]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj = |Mianownik lp = (die)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Kassandra |Dopełniacz lp = (der) Kassandra<br />Kassandras |Celownik lp = (der) Kassandra |Biernik lp = (die) Kassandra |Mianownik lm = (die) Kassandras |Dopełniacz lm = (der) Kassandras |Celownik lm = (den) Kassandras |Biernik lm = (die) Kassandras }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie]] {{źródła}} <references /> obi56l8wyklf3kzmvxga8bcm2wz9y5s afar 0 288884 8793507 8319557 2026-05-05T10:07:48Z ~2026-27164-50 114741 +farerski 8793507 wikitext text/x-wiki {{podobne|Afar|affär|àfar}} == afar ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{amer}} {{IPA|ʌˈfaɹ}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-afar.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-afar.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-afar.wav}} {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) [[w oddali]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : [[from afar]] → [[z oddali]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == afar ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[afar]]<ref>{{málráðið|hasło=afar}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == afar ({{język francuski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q150 (fra)-Mecanautes-afar.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[afar]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[afare]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == afar ({{język islandzki}}) == {{wymowa}} {{IPA|ˈaːvar}} {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) [[niezwykle]], [[bardzo]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) afar [[vel]] → [[bardzo]] [[dobrze]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == afar ({{język somalijski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''liczebnik główny'' : (1.1) [[cztery]] ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (2.1) [[czwórka]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[afartan]] {{m}} : {{licz}} [[afartan]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : Martin Orwin, „Colloquial Somali: The Complete Course for Beginners”, Routledge, Londyn, 1995, str. 279, [[Specjalna:Książki/0-415-10009-7|ISBN 0-415-10009-7]] amfpgh3wslzo18j2ghkqbhtju55y9ec 8793514 8793507 2026-05-05T10:18:46Z ~2026-27164-50 114741 +polski, przeniesienie z [[afarski]] 8793514 wikitext text/x-wiki {{podobne|Afar|affär|àfar}} == afar ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[używany]] [[w]] [[Afar]]ze; {{wikipedia|język afar}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[afarski]], [[afarszczyzna]], [[adal]], [[danakil]], [[danakilski]], {{war}} [[afaryjski]]; ''kod ISO 639-3'', ''kod ISO 639-2'': [[aar]], ''kod ISO 639-1'': [[aa]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Afar]] {{mrz}} {{mos}}, [[afarski]] {{mrz}}, [[Afarka]] {{ż}}, [[afarszczyzna]] {{ż}}, [[Afaryjczyk]] {{mos}}, [[Afaryjka]] {{ż}} : {{przym}} [[afaryjski]], [[afarski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * afar: (1.1) [[qafár af]] / [[qafar-áf]], [[ʿafár af]] / [[ʿafar-áf]] * angielski: (1.1) [[Afar]] ([[language]]) * czeski: (1.1) [[afarština]] {{ż}} * farerski: (1.1) [[afar]] {{n}} * francuski: (1.1) [[afar]] {{m}} {{źródła}} == afar ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{amer}} {{IPA|ʌˈfaɹ}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-afar.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-afar.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-afar.wav}} {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) [[w oddali]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : [[from afar]] → [[z oddali]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == afar ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[afar]]<ref>{{málráðið|hasło=afar}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == afar ({{język francuski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q150 (fra)-Mecanautes-afar.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[afar]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[afare]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == afar ({{język islandzki}}) == {{wymowa}} {{IPA|ˈaːvar}} {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) [[niezwykle]], [[bardzo]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) afar [[vel]] → [[bardzo]] [[dobrze]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == afar ({{język somalijski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''liczebnik główny'' : (1.1) [[cztery]] ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (2.1) [[czwórka]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[afartan]] {{m}} : {{licz}} [[afartan]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : Martin Orwin, „Colloquial Somali: The Complete Course for Beginners”, Routledge, Londyn, 1995, str. 279, [[Specjalna:Książki/0-415-10009-7|ISBN 0-415-10009-7]] b5gzfdq6dxcznufqx7qkpu46sfaqzdy zulegen 0 313787 8793509 8310601 2026-05-05T10:08:39Z EdytaT 4851 /* zulegen (język niemiecki) */ 8793509 wikitext text/x-wiki == zulegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-zulegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[dokładać]], [[dołożyć]] : (1.2) [[przybierać]], [[przybrać]] (np. [[pseudonim]], [[na]] [[objętość|objętości]]) : (1.3) {{pot}} [[sprawiać]], [[sprawić]], [[kupować]], [[kupić]] ([[np.]] [[sobie]]) {{odmiana}} : (1.1-3)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:zulegen|''zulegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> zulegen (legt zu), legte zu, zugelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Zulegen]] {{n}}, [[Zulage]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} * {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen|hinzulegen|nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zueinanderlegen|zulegen|zurücklegen}} * {{zoblistę|zulegen|dazulegen}} {{źródła}} <references /> h1s01fanpl2eudzz7d7rhjq0tfud6lh Bithynia 0 324951 8793476 8207555 2026-05-05T09:28:53Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bithynia.wav}} 8793476 wikitext text/x-wiki __TOC__ == Bithynia ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|bɪˈθɪnɪə}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bithynia.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hist}} [[Bitynia]] ''(prowincja rzymska)'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|łac|Bithynia}} < {{etym|gr|Βιθυνία}} (Bīthūníā) {{uwagi}} {{źródła}} == Bithynia ({{język łaciński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{hist}} {{geogr}} [[Bitynia]]<ref name="J1958">{{Jougan1958|hasło=Bithynia|strony=74}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) Bithyni|a, Bithyniae {{deklinacjaLA|I|typ}} {{odmiana-rzeczownik-łaciński |Mianownik lp=Bithynia |Mianownik lm= |Dopełniacz lp=Bithyniae |Dopełniacz lm= |Celownik lp=Bithyniae |Celownik lm= |Biernik lp=Bithyniam |Biernik lm= |Ablatyw lp=Bithynia |Ablatyw lm= |Wołacz lp=Bithynia |Wołacz lm= |Miejscownik lp=Bithyniae |Miejscownik lm= }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Bithynis]] {{ż}} : {{przym}} [[Bithynicus]], [[Bithynius]], [[Bithynus]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|gr|Βιθυνία}} (Bīthūníā) {{uwagi}} {{źródła}} <references /> jaqcr7km0dpo802slzqdsgjci8t91ja Paar 0 325752 8793358 8560618 2026-05-04T18:36:37Z EdytaT 4851 /* Paar (język niemiecki) */ +IPA z [[:de:Paar]] 8793358 wikitext text/x-wiki {{podobne|paar|Par|par|par.|parr|pár|Pär|păr|þar}} == Paar ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|paːɐ̯}} : {{audio|De-Paar.ogg}} {{audioAT|De-at-Paar.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[para]] ([[dwa|dwie]] [[osoba|osoby]]) : (1.2) [[para]] ([[dwa]] [[przedmiot]]y, [[zjawisko|zjawiska]] [[itp.]] [[tworzyć|tworzące]] [[całość]]) ''temat słowotwórczy'' : (2.1) ''(w złożeniach)'' [[dotyczyć|dotyczący]] [[para|pary]] {{odmiana}} : (1.1-2)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=n |Mianownik lp = Paar |Dopełniacz lp = Paars<br /> des Paares |Celownik lp = Paar |Biernik lp = Paar |Mianownik lm = Paare |Dopełniacz lm = Paare |Celownik lm = Paaren |Biernik lm = Paare }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[sie|Sie]] [[sein|waren]] [[ein]] [[glücklich]]es [[Paar]].'' → [[oni|Oni]] [[być|byli]] [[szczęśliwy|szczęśliwą]] '''[[para|parą]]'''. : (1.2) ''[[von|Von]] [[dieser|diesen]] [[Handschuhe]]n [[kaufen|kaufte]] [[ich]] [[gleich]] [[zwei]] [[Paar]].'' → [[kupić|Kupiłam/Kupiłem]] [[od razu]] [[dwa|dwie]] '''[[para|pary]]''' [[te|tych]] [[rękawica|rękawic]]. : (1.2) ''[[ein|Ein]] [[Paar]] [[Strumpf|Strümpfe]] [[kosten|kostet/kosten]]''<ref>{{DudenOnline}} Dostęp 04.05.2026.</ref>'' [[12]] (=[[zwölf]]) [[Euro]].'' → '''[[para|Para]]''' [[skarpeta|skarpet]] [[kosztować|kosztuje]] [[12]] [[euro]]. {{składnia}} : (2.1) ''w złożeniach'' Paar + {{rzecz}}/{{przym}}/{{przysł}} (np. [[Paarbildung]], [[paarweise]]) {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Paaren]] {{n}}, [[Paarung]] {{ż}} : {{czas}} [[paaren]] : {{przym}} [[paar]], [[paarig]] : {{przysł}} [[paarweise]] : {{zaim}} [[paar]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> qecfuzi7ul14aaggkrdai0fylfsdoz3 статуя 0 346688 8793376 8236777 2026-05-04T19:31:03Z Agnese 20733 8793376 wikitext text/x-wiki == статуя ({{język białoruski}}) == [[Plik:NYC 9 1 (6628674237).jpg|thumb|статуя (1.1)]] {{transliteracja}} {{translit|be}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{szt}} [[statua]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[статуарны]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == статуя ({{język bułgarski}}) == [[Plik:NYC 9 1 (6628674237).jpg|thumb|статуя (1.1)]] {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{szt}} [[posąg]], [[statua]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''[[бронзов|бронзова]] статуя'' → [[brązowy]] [[posąg]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статуетка]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == статуя ({{język rosyjski}}) == [[Plik:NYC 9 1 (6628674237).jpg|thumb|статуя (1.1)]] {{transliteracja}} {{translit|ru}} {{wymowa}} {{audio|Ru-статуя.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{szt}} [[posąg]], [[statua]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[скульптура]], [[изваяние]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == статуя ({{język ukraiński}}) == [[Plik:Statue of Victor Hasselblad.jpg|thumb|ста́туя (1.1)]] [[Plik:Tierpark Berlin-Frf 170-275.JPG|thumb|ста́туя (1.1)]] {{transliteracja}} {{translit|uk}} {{wymowa}} : zobacz [[Aneks:Język ukraiński - zasady wymowy|zasady wymowy ukraińskiej]] : {{audio|LL-Q8798 (ukr)-Po ukraińsku (Andriana)-статуя.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{szt}} [[posąg]], [[statua]]<ref>{{slovnyk.ua|hasło=статуя}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) <ref>{{SUO|hasło=ста́туя}}</ref> {{odmiana-rzeczownik-ukraiński | Mianownik lp = ста́туя | Dopełniacz lp = ста́туї | Celownik lp = ста́туї | Biernik lp = ста́тую | Narzędnik lp = ста́туєю | Miejscownik lp = {{ukr/на/у}} ста́туї | Wołacz lp = {{potencjalnie|ста́тує}} | Mianownik lm = ста́туї | Dopełniacz lm = ста́туй | Celownik lm = ста́туям | Biernik lm = ста́туї | Narzędnik lm = ста́туями | Miejscownik lm = {{ukr/на/у}} ста́туях | Wołacz lm = {{potencjalnie|ста́туї}} }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[вчений|Вче́ні]] [[розгадати|розгада́ли]] [[призначення|призна́чення]] [[кам'яний|кам'яни́х]] [[статуя|ста́туй]], [[розташувати|розташо́ваних]] [[на]] [[Острів Пасхи|о́строві Па́схи]].''<ref>{{ua.korrespondent.net|dziedzina=tech/science|id=4052568|rozdział=Розгадано призначення статуй на острові Пасхи}}</ref> → [[naukowiec|Naukowcy]] [[odkryć|odkryli]] [[przeznaczenie]] '''[[posąg]]ów''' [[znajdować się|znajdujących się]] [[na]] [[Wyspa Wielkanocna|Wyspie Wielkanocnej]]. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''[[мармуровий|мармуро́ва]] ста́туя'' → [[marmurowy|marmurowa]] [[statua]] • ''[[гранітний|грані́тна]] ста́туя'' → [[granitowy|granitowa]] [[statua]] {{synonimy}} : (1.1) [[скульптура|скульпту́ра]], [[фігура|фігу́ра]], [[постать|по́стать]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[зображення|зобра́ження]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статуетка|статуе́тка]] {{ż}} : {{przym}} [[статуарний|статуа́рний]] {{frazeologia}} : [[наче статуя|на́че ста́туя]] {{etymologia}} : z języków zachodnioeuropejskich : {{por}} {{etymn|angielski|statue}}, {{etym2n|białoruski|статуя|ста́туя}}, {{etym2n|bułgarski|статуя|ста́туя}}, {{etymn|łaciński|statua}}, {{etym2n|macedoński|статуа|ста́туа}}, {{etymn|niemiecki|Statue}}, {{etymn|polski|statua}}, {{etym2n|rosyjski|статуя|ста́туя}}, {{etym2n|serbski|статуа|ста́туа}}, {{etymn|słowacki|statua}}, {{etymn|słoweński|statua}}, {{etymn|francuski|statue}}, {{etymn|czeski|štatue}} {{uwagi}} : {{por}} [[бюст]] {{źródła}} <references /> t6v2sfuejh7rbruoxqyi0u8dlc48pwe catholicos 0 359718 8793482 6566940 2026-05-05T09:33:52Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-catholicos.wav}} 8793482 wikitext text/x-wiki == catholicos ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{bryt}} {{IPA|kəˈθɒlɪkəs}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-catholicos.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{rel}} [[katolikos]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} shoff0pqz19ugl5zdvly8d48sfczibq scenarzysta 0 368790 8793269 8700659 2026-05-04T13:17:02Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[tekstrithøvundur]] {{m}} 8793269 wikitext text/x-wiki == scenarzysta ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˌst͡sɛ̃naˈʒɨsta}}, {{AS3|sc'''ẽ'''naž'''y'''sta}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|AKCP}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-scenarzysta.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{film}} [[osoba]] [[pisać|pisząca]] [[scenariusz]]e [[filmowy|filmowe]], [[telewizyjny|telewizyjne]] [[lub]] [[radiowy|radiowe]]; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = scenarzysta |Dopełniacz lp = scenarzysty |Celownik lp = scenarzyście |Biernik lp = scenarzystę |Narzędnik lp = scenarzystą |Miejscownik lp = scenarzyście |Wołacz lp = scenarzysto |Mianownik lm = scenarzyści |Dopełniacz lm = scenarzystów |Celownik lm = scenarzystom |Biernik lm = scenarzystów |Narzędnik lm = scenarzystami |Miejscownik lm = scenarzystach |Wołacz lm = scenarzyści }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[nie|Nie]] [[wiadomo]] [[z daleka]], [[kto]] [[nadchodzić|nadchodzi]] [[z głębi]] [[literacki]]ch [[czeluść|czeluści]]. [[poeta|Poeta]] [[z]] [[Petersburg]]a? [[prozaik|Prozaik]] [[z]] [[Wiedeń|Wiednia]]? [[scenarzysta|Scenarzysta]] [[z]] [[Birma|Birmy]]? [[bajkopisarka|Bajkopisarka]] [[z]] [[Seul]]u? [[maleńki|Maleńki]] [[liryk]] [[z]] [[Japonia|Japonii]]? [[tym razem|Tym razem]] [[być|jest]] [[to]] [[dramaturg]] [[z]] [[Botswana|Botswany]]. – ((…)) – [[mówić|mówi]]''<ref>{{KJP|typ=prasa|tytuł=Tygodnik Powszechny|rok=1994|nr=50|miejsce=Kraków|id=183,1;10417}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[scenariusz]] {{m}} :: {{fż}} [[scenarzystka]] {{ż}} : {{przym}} [[scenariuszowy]] : {{przysł}} [[scenariuszowo]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[scenarist]], [[screenwriter]] * asturyjski: (1.1) [[guionista]] {{m}} * białoruski: (1.1) [[сцэнарыст]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[сценарист]] {{m}} * esperanto: (1.1) [[scenaristo]] * farerski: (1.1) [[tekstrithøvundur]] {{m}} * francuski: (1.1) [[scénariste]] {{m}} * hiszpański: (1.1) [[guionista]] {{m}} * interlingua: (1.1) [[inscenator]] * litewski: (1.1) [[scenaristas]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Drehbuchautor]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[σεναριογράφος]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[сценарист]] {{m}} * ukraiński: (1.1) [[сценарист]] {{m}} * węgierski: (1.1) [[szövegíró]] * włoski: (1.1) [[scenarista]] {{m}} {{źródła}} <references /> g4380gdr0hgo5v0ndyi0q8ss1gdyaru anlegen 0 369790 8793463 8310575 2026-05-05T09:23:42Z EdytaT 4851 /* anlegen (język niemiecki) */ 8793463 wikitext text/x-wiki == anlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈanˌleːɡn̩}} {{IPA3|leːktə ˈan}} {{IPA3|ˈanɡəˌleːkt}} : {{audio|De-anlegen.ogg}} {{audioAT|De-at-anlegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[przykładać]], [[przyłożyć]], [[dokładać]], [[dołożyć]] : (1.2) [[przykładać]], [[przyłożyć]], [[opierać]], [[oprzeć]] : (1.3) [[przykładać]], [[przyłożyć]], [[przyłączać]], [[przyłączyć]] : (1.4) [[nakładać]], [[nałożyć]], [[zakładać]], [[założyć]], [[ubierać]], [[ubrać]] : (1.5) [[zakładać]], [[założyć]], [[tworzyć]], [[utworzyć]], [[robić]], [[zrobić]] : (1.6) [[wkładać]], [[włożyć]], [[lokować]], [[ulokować]], [[inwestować]], [[zainwestować]] : (1.7) [[uwziąć]] [[się]] : (1.8) [[wszczynać]] [[kłótnia|kłótnię]], [[wszcząć]] [[kłótnia|kłótnię]], [[szukać zwady]] : (1.9) [[przybijać]], [[przybić]] ([[np.]] [[do]] [[brzeg]]u) {{odmiana}} : (1.1-9)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:anlegen|''anlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> anlegen (legt an), legte an, angelegt ([[haben]]) {{przykłady}} : (1.4) ''[[der|Der]] [[Polizist]] [[anlegen|legte]] [[der|dem]] [[Sträfling]] [[Handschelle]]n [[anlegen|an]].'' → [[policjant|Policjant]] '''[[założyć|założył]]''' [[więzień|więźniowi]] [[kajdanki]]. : (1.5) ''[[diese|Diese]] [[Seite]] [[werden|wurde]] [[von]] [[dieser|diesem]] [[Benutzer]] [[neu]] [[anlegen|angelegt]].'' → [[ta|Ta]] [[strona]] [[zostać|została]] '''[[utworzyć|utworzona]]''' [[przez]] [[ten|tego]] [[użytkownik]]a. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.9) [[gelangen]], [[erreichen]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Anlegen]] {{n}}, [[Anlage]] {{ż}}, [[Anleger]] {{m}} : {{temsłow}} [[Anlage]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} : {{zoblistę2|niem|anlegen|aneinanderlegen|dranlegen}} {{źródła}} <references/> jungeam62wge4zsbgkfhsmgmx3k0foj kasztanowy 0 371240 8793534 7593353 2026-05-05T11:11:52Z ~2026-27164-50 114741 dodano farerski: (1.3) [[reyðbrúnur]], [[kastanjubrúnur]] 8793534 wikitext text/x-wiki == kasztanowy ({{język polski}}) == [[Plik:CharniejpmWiki.jpg|thumb|kasztanowy (1.1) [[szpaler]]]] [[Plik:Kastanienmännchen.jpg|thumb|kasztanowe (1.2) [[ludzik]]i]] [[Plik:Kostliche; A Swiss Holiday Favorite (5334996036).jpg|thumb|kasztanowy (1.2) [[krem]]]] {{kolor|#4d1f1c|kasztanowy (1.3)}} [[Plik:Felicia Day (3482979210).jpg|thumb|kasztanowe (1.3) [[włos]]y]] {{wymowa}} : {{IPA3|ˌkaʃtãˈnɔvɨ}}, {{AS3|k'''a'''štãn'''o'''vy}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|AKCP}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-kasztanowy.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[dotyczyć|dotyczący]] [[drzewo|drzew]] [[kasztan]]a [[lub]] [[kasztanowiec|kasztanowca]] : (1.2) {{farm}} {{kulin}} {{spoż}} [[dotyczyć|dotyczący]] [[owoc]]ów [[kasztan]]a [[lub]] [[kasztanowiec|kasztanowca]], [[zrobić|zrobiony]] [[z]] [[owoc]]ów [[kasztan]]a [[lub]] [[kasztanowiec|kasztanowca]] : (1.3) [[mieć|mający]] [[kolor]] [[rudawobrązowy]], [[taki]] [[jak]] [[kolor]] [[owoc]]u [[kasztanowiec|kasztanowca]]<ref name="USJP">{{USJPonline|hasło=kasztanowy}}</ref> {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-przymiotnik-polski|brak}} : (1.3) {{odmiana-przymiotnik-polski|bardziej}} {{przykłady}} : (1.2) ''[[na|Na]] [[Węgry|Węgrzech]] [[i]] [[Słowacja|Słowacji]] [[przetrzeć|przetarta]] [[masa]] [[kasztanowy|kasztanowa]] [[przeznaczyć|przeznaczona]] [[być|jest]] [[do]] [[bezpośredni]]ego [[spożyć|spożycia]] [[lub]] [[używać|używana]] [[jako]] [[dodatek]] [[do]] [[wyrób|wyrobów]] [[cukierniczy]]ch [[i]] [[mięso|mięs]]''<ref>{{cytuj stronę|url=https://pl.wikipedia.org/wiki/Kasztan_jadalny|tytuł=Kasztan jadalny|data dostępu=11 marca 2014|opublikowany=pl.wikipedia.org}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[liść]] kasztanowy • kasztanowa [[aleja]] • [[drewno]] kasztanowe • [[drzewo]] kasztanowe • [[kwiat]]y / [[kwiatostan]]y kasztanowe : (1.2) [[deser]] kasztanowy • [[krem]] kasztanowy • [[szampon]] kasztanowy • [[żel]] kasztanowy • kasztanowy [[ludzik]] • [[masa]] / [[mąka]] kasztanowa • [[maść]] kasztanowa • [[zupa]] kasztanowa • [[ciasto]] / [[ciastko]] ([[ciasteczko]]) kasztanowe • [[nadzienie]] kasztanowe • [[piure]] ([[purée]]) kasztanowe • [[konfitura|konfitury]] kasztanowe • [[łupina|łupiny]] kasztanowe • kasztanowe [[zwierzątko]] : (1.3) [[ciemnokasztanowy]] • [[jasnokasztanowy]] • [[kasztanowordzawy]] • [[borowik kasztanowy]] • [[chrabąszcz kasztanowy]] • [[chromis kasztanowy]] • kasztanowy [[kolor]] • kasztanowy [[brąz]] • [[gleba|gleby]] kasztanowe • kasztanowe [[włosy]] {{synonimy}} : (1.3) [[rudawobrązowy]], [[rudobrązowy]]; {{rzad}} [[kasztankowy]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.3) [[brązowy]] {{hiponimy}} : (1.3) [[ciemnokasztanowy]], [[jasnokasztanowy]], [[kasztanowaty]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[kasztan]] {{mzw}}/{{mrz}}, [[kasztanek]] {{mrz}}, [[kasztanka]] {{ż}}, [[kasztanowiec]] {{mrz}}, [[kasztanowcowate]] {{nmos}}, [[kasztanowienie]] {{n}} :: {{czas}} [[kasztanowieć]] {{ndk}} : {{przym}} [[kasztankowy]], [[kasztanowaty]], [[kasztankowaty]] : {{przysł}} [[kasztanowo]] {{frazeologia}} : [[mowa kasztanowa]] {{etymologia}} : (1.1-3) {{etymn|pol|kasztan|-owy}} {{uwagi}} : (1.3) zobacz też: [[Indeks:Polski - Kolory]] {{tłumaczenia}} * angielski: (1.3) [[auburn]], [[maroon]] * arabski: (1.3) [[كستنائي]], [[أسمر]] * białoruski: (1.1) [[каштанавы]]; (1.3) [[каштанавы]] * czeski: (1.1) [[kaštanový]]; (1.2) [[kaštanový]]; (1.3) [[kaštanový]] * farerski: (1.3) [[reyðbrúnur]], [[kastanjubrúnur]] * francuski: (1.3) [[marron]] * hiszpański: (1.3) [[castaño]] * ido: (1.3) [[kastanea]] * jidysz: (1.3) [[קאַשטאַנעווע]] (kasztanewe) * niemiecki: (1.3) [[kastanienbraun]] * nowogrecki: (1.3) [[καστανός]] * rosyjski: (1.1) [[каштановый]]; (1.3) [[каштановый]] * slovio: (1.3) [[kasxtanju]] * słowacki: (1.1) [[gaštanový]]; (1.2) [[gaštanový]]; (1.3) [[gaštanový]] * ukraiński: (1.1) [[каштановий]]; (1.3) [[каштановий]] * włoski: (1.3) [[castano]] {{źródła}} <references /> 61mspwmpqs33kpfbzdhfi3kv6b6j3um standardowy 0 374150 8793367 8757882 2026-05-04T19:18:19Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.2) [[стандартен]] 8793367 wikitext text/x-wiki == standardowy ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{IPA3|ˌstãndarˈdɔvɨ}}, {{AS3|st'''ã'''ndard'''o'''vy}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|AKCP}} {{audio|Pl-standardowy.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[typowy]], [[przeciętny]], [[mało]] [[oryginalny]]<ref>{{SJPonline|id=2576134|hasło=standardowy}}</ref> : (1.2) [[zgodny]] [[z]] [[określony]]m [[standard]]em, [[norma|normą]] {{itp}}<ref>{{importSJP.pl|hasło=standardowy}}</ref> : (1.3) {{jęz}} [[mieścić|mieszczący]] [[się]] [[w]] [[norm]]ach [[mowa|mowy]] [[ogólnonarodowy|ogólnonarodowej]] {{odmiana}} : (1) {{odmiana-przymiotnik-polski|bardziej standardowy}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[wszyscy|Wszyscy]] [[się]] [[ostro]] [[sprzeciwić się|sprzeciwili]], [[gdy]] [[dyrekcja]] [[ogłosić|ogłosiła]], [[że]] [[za]] [[nadgodzina|nadgodziny]] [[być|będzie]] [[płacić|płacona]] [[standardowy|standardowa]] [[stawka]].'' : (1.2) ''[[standardowy|Standardowa]] [[płyta]] [[CD]] [[mieć|ma]] [[12]] [[centymetr]]ów [[średnica|średnicy]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.3) [[język standardowy]] • [[dialekt standardowy]] • [[model standardowy]] {{synonimy}} : (1.1) [[banalny]], [[rutynowy]], [[schematyczny]], [[skostniały]], [[stereotypowy]], [[szablonowy]], [[sztampowy]], [[tradycyjny]], [[uporządkowany]], [[utarty]], [[utrwalony]], [[zwykły]] : (1.2) [[normatywny]], [[preskryptywny]] : (1.3) [[literacki]] {{antonimy}} : (1.3) [[niestandardowy]], [[nieliteracki]], [[wernakularny]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[niestandardowość]] {{ż}}, [[standaryzacja]] {{ż}}, [[standard]], [[standardowość]] : {{przysł}} [[standardowo]] : {{czas}} [[standaryzować]], [[ustandaryzować]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[conventional]], [[typical]]; (1.2) [[standard]]; (1.3) [[standard]] * bułgarski: (1.2) [[стандартен]] * chorwacki: (1.1) [[standardan]]; (1.3) [[standardan]] * czeski: (1.1) [[standardní]]; (1.2) [[standardní]]; (1.3) [[standardní]], [[spisovný]] * indonezyjski: (1.1) [[standar]], [[biasa]], [[lazim]]; (1.2) [[standar]], [[baku]]; (1.3) [[standar]], [[baku]] * kataloński: (1.2) [[estàndard]] * rosyjski: (1.1) [[стандартный]]; (1.3) [[стандартный]] * serbski: (1.1) [[стандардан]]; (1.3) [[стандардан]] * słowacki: (1.1) [[štandardný]]; (1.2) [[štandardný]]; (1.3) [[štandardný]], [[spisovný]] * słoweński: (1.2) [[standarden]] {{źródła}} <references /> o3zctlj5lfii56cqqh2xyidau4hq7ea Salomonen 0 374606 8793290 8778422 2026-05-04T13:58:04Z EdytaT 4851 /* Salomonen (język niemiecki) */ 8793290 wikitext text/x-wiki == Salomonen ({{język niemiecki}}) == [[Plik:Solomon Islands on the globe (Oceania centered).svg|thumb|[[die]] Salomonen (1.1)]] [[Plik:SI Houses of Parliament.jpg|thumb|[[die]] Salomonen (1.1)]] [[Plik:Flag of the Solomon Islands.svg|thumb|[[die]] Salomonen (1.1)]] {{wymowa}} : {{lm}} {{IPA3|ˌzaloˈmoːnən}} : {{audio|De-Salomonen.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, liczba mnoga'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} [[Wyspy Salomona]] ([[wyspa|wyspy]]) : (1.2) {{geogr}} {{polit}} {{ofic}} {{niemrfn}}<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> {{austr}}<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> [[Wyspy Salomona]] ([[państwo]]) {{odmiana}} : (1.1-2)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W19|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{blp}} {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=n |Mianownik lm = Salomonen |Dopełniacz lm = Salomonen |Celownik lm = Salomonen |Biernik lm = Salomonen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Salomoninseln]], [[Salomon-Inseln]] : (1.2) {{ofic}} {{szwajcniem|<ref name=ch>[https://www.eda.admin.ch/dam/eda/de/documents/aussenpolitik/voelkerrecht/liste-etats_DE.pdf Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (CH), ''Liste der Staatenbezeichnungen'', stan 18.02.2019, dostęp 29.09.2019]</ref> [[Salomoninseln]]}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Insel]]n : (1.2) [[Commonwealth Realm]], [[Inselstaat]], [[Staat]], [[Land]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Salomoner]] {{m}}, [[Salomonerin]] {{ż}} : {{przym}} [[salomonisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references/> 8trdpiy8bzlxtcv85nj55q4ukz4muvn belegen 0 375528 8793465 8310579 2026-05-05T09:24:36Z EdytaT 4851 /* belegen (język niemiecki) */ 8793465 wikitext text/x-wiki == belegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|bəˈleːɡən}} {{IPA3|bəˈleːktə}} {{IPA3|bəˈleːkt}} : {{audio|De-belegen.ogg}} {{audio|De-belegen2.ogg}} {{audioAT|De-at-belegen.ogg}} {{audioAT|De-at-belegte.ogg}} {{audioAT|De-at-belegt.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[obkładać]], [[obłożyć]] : (1.2) [[pokrywać]], [[pokryć]] : (1.3) [[dokumentować]], [[udokumentować]] : (1.4) [[zajmować]], [[zająć]] ([[np.]] [[kwatera|kwaterę]], [[miejsce]] [[w]] [[rozgrywka]]ch) {{odmiana}} : (1.1-4)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:belegen|''belegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> belegen, belegte, [[belegt]] ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Belegen]] {{n}}, [[Beleg]] {{m}}, [[Belag]] {{m}}, [[Belegung]] {{ż}}, [[Belegschaft]] {{ż}} : {{przym}} [[belegt]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> ntcg7sbcwk89b4d49judruvl9tevyjw Bosnier 0 378762 8793322 8752467 2026-05-04T15:08:42Z EdytaT 4851 /* Bosnier (język niemiecki) */ 8793322 wikitext text/x-wiki {{podobne|bosnier}} == Bosnier ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈbɔsniɐ}} : {{audio|De-Bosnier.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{etn}} [[Bośniak]], [[mieszkaniec]] [[Bośnia|Bośni]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = m |Mianownik lp = Bosnier |Dopełniacz lp = Bosniers |Celownik lp = Bosnier |Biernik lp = Bosnier |Mianownik lm = Bosnier |Dopełniacz lm = Bosnier |Celownik lm = Bosniern |Biernik lm = Bosnier }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Bosnien]] {{n}}, [[Bosnisch]] {{n}}, [[Bosniak]] {{m}}, [[Bosniake]] {{m}} :: {{fż}} [[Bosnierin]] {{ż}} : {{przym}} [[bosnisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> azoh80vg0fju4vs0bpmvmctyldjk19o auflegen 0 383576 8793461 8310576 2026-05-05T09:22:43Z EdytaT 4851 /* auflegen (język niemiecki) */ 8793461 wikitext text/x-wiki == auflegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈaʊ̯fˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈaʊ̯f}} {{IPA3|ˈaʊ̯fɡəˌleːkt}} : {{audio|De-auflegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[nakładać]], [[nałożyć]] : (1.2) [[nastawiać]], [[nastawić]] ([[np.]] [[płyta|płytę]]) : (1.3) {{poligr}} ([[ponownie]]) [[wydawać]], [[wydać]] {{odmiana}} : (1.1-3)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:auflegen|''auflegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> auflegen (legt auf), legte auf, [[aufgelegt]] ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Auflegen]] {{n}}, [[Auflage]] {{ż}}, [[Auflegung]] {{ż}}, [[Auflager]] {{m}} : {{przym}} [[aufgelegt]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} * {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} * {{zoblistę|auflegen|aufeinaderlegen|darauflegen|drauflegen|hinauflegen}} {{źródła}} <references/> 9i0gdiq2afjuz9z13a6wva7dgxdo4km beilegen 0 383594 8793468 8310580 2026-05-05T09:26:03Z EdytaT 4851 /* beilegen (język niemiecki) */ 8793468 wikitext text/x-wiki == beilegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈbaɪ̯ˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈbaɪ̯}} {{IPA3|ˈbaɪ̯ɡəˌleːkt}} : {{audio|De-beilegen.ogg}} {{audio|De-beilegen2.ogg}} {{audio|De-beilegen3.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[załączać]], [[załączyć]] ([[np.]] [[do]] [[dokument]]ów) : (1.2) [[dodawać]], [[dodać]] : (1.3) [[przypisywać]] : (1.4) [[łagodzić]], [[ułagodzić]], [[usuwać]], [[usunąć]] ([[np.]] [[spór]]) {{odmiana}} : (1.1-4)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:legen|''legen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> beilegen (legt bei), legte bei, beigelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[beifügen]] : (1.4) [[schlichten]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Beilegen]] {{n}}, [[Beilage]] {{ż}}, [[Beilegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> 88k26rpclijqf0clywdx5m9a7ngwain 8793469 8793468 2026-05-05T09:26:26Z EdytaT 4851 /* beilegen (język niemiecki) */ 8793469 wikitext text/x-wiki == beilegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈbaɪ̯ˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈbaɪ̯}} {{IPA3|ˈbaɪ̯ɡəˌleːkt}} : {{audio|De-beilegen.ogg}} {{audio|De-beilegen2.ogg}} {{audio|De-beilegen3.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[załączać]], [[załączyć]] ([[np.]] [[do]] [[dokument]]ów) : (1.2) [[dodawać]], [[dodać]] : (1.3) [[przypisywać]] : (1.4) [[łagodzić]], [[ułagodzić]], [[usuwać]], [[usunąć]] ([[np.]] [[spór]]) {{odmiana}} : (1.1-4)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:beilegen|''beilegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> beilegen (legt bei), legte bei, beigelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[beifügen]] : (1.4) [[schlichten]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Beilegen]] {{n}}, [[Beilage]] {{ż}}, [[Beilegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> 9eszw19stfyhckmb17ctf379a70yi7g erlegen 0 383794 8793478 8310588 2026-05-05T09:31:41Z EdytaT 4851 /* erlegen (język niemiecki) */ 8793478 wikitext text/x-wiki == erlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ɛɐ̯ˈleːɡn̩}} {{IPA3|ɛɐ̯ˈleːktə}} {{IPA3|ɛɐ̯ˈleːkt}} : {{audio|De-erlegen.ogg}} {{audio|De-erlegen2.ogg}} {{audio|De-erlegen3.ogg}} {{audio|De-erlegte.ogg}} {{audio|De-erlegt.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[zastrzelić]], [[zabijać]], [[zabić]] : (1.2) {{łow}} [[zastrzelić]], [[zabijać]], [[zabić]] ([[zwierzyna|zwierzynę]]) : (1.3) {{reg}} [[wydawać]], [[wydać]], [[płacić]], [[zapłacić]] {{odmiana}} : (1.1-3)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:erlegen|''erlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> erlegen (erlegt), erlegte, erlegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Erlegen]] {{n}}, [[Erlag]] {{m}}, [[Erlegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> f0cwqg881qmafw5oflc7co98axmh9lp vorlegen 0 384722 8793500 8310597 2026-05-05T10:00:40Z EdytaT 4851 /* vorlegen (język niemiecki) */ 8793500 wikitext text/x-wiki == vorlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈfoːɐ̯ˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˈfoːɐ̯ˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈfoːɐ̯}} {{IPA3|ˈfoːɐ̯ɡəˌleːkt}} : {{audio|De-vorlegen.ogg}} {{audio|De-vorlegen2.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[przedkładać]], [[przedłożyć]] : (1.2) [[kłaść]] ([[przed]] [[coś|czymś]]), [[położyć]] ([[przed]] [[coś|czymś]]) {{odmiana}} : (1.1-2)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:vorlegen|''vorlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> vorlegen (legt vor), legte vor, vorgelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Vorlegen]] {{n}}, [[Vorlage]] {{ż}}, [[Vorlegung]] {{ż}}, [[Vorleger]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|davorlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|voreinanderlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> 7gw0obf5q6wsro9m9z5piq0hj2znvjb darlegen 0 386193 8793472 8310582 2026-05-05T09:26:55Z EdytaT 4851 /* darlegen (język niemiecki) */ 8793472 wikitext text/x-wiki == darlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈdaːɐ̯ˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈdaːɐ̯}} {{IPA3|ˈdaːɐ̯ɡəˌleːkt}} : {{audio|De-darlegen.ogg}} {{audio|De-darlegen2.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[przedstawiać]], [[przedstawić]], [[przedkładać]], [[przedłożyć]], [[wykładać]], [[wyłożyć]], [[wyjaśniać]], [[wyjaśnić]], [[wyłuszczać]], [[wyłuszczyć]] {{odmiana}} : (1.1)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:darlegen|''darlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> darlegen (legt dar), legte dar, dargelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Darlegen]] {{n}}, [[Darlegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> k91z1vasr9hoshxpj2vce26l13b4h39 einlegen 0 388606 8793477 8310584 2026-05-05T09:29:36Z EdytaT 4851 /* einlegen (język niemiecki) */ 8793477 wikitext text/x-wiki {{podobne|Einlegen}} == einlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈaɪ̯nˌleːɡn̩}} {{audio|De-einlegen.ogg}} {{IPA3|leːktə ˈaɪ̯n}} {{IPA3|ˈaɪ̯nɡəˌleːkt}} : {{audio|De-einlegen2.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[wkładać]], [[włożyć]] : (1.2) [[składać]], [[złożyć]], [[dostarczać]], [[dostarczyć]] ([[np.]] [[pisemny|pisemne]] [[odwołanie]]) : (1.3) [[zrobić]] : (1.4) {{kulin}} [[zaprawiać]]<ref group="uwaga">(1.4) ''einlegen'' polega na zaprawianiu żywności w taki sposób, że wkłada się ją np. do zalewy ze słonej wody, zaprawy octowej lub oliwnej, alkoholu itp.</ref>, [[zaprawić]], [[marynować]], [[zamarynować]] {{odmiana}} : (1.1-4)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:einlegen|''einlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> einlegen (legt ein), legte ein, eingelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.3) [[eine]] [[Auszeit]] / [[Pause]] einlegen {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.4) [[haltbar]] [[machen]] {{hiponimy}} : (1.4) [[marinieren]], [[beizen]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Einlegen]] {{n}}, [[Einlage]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1-4) {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|hereinlegen|herlegen|hineinlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} <references group="uwaga" /> : (1.4) {{por|einkochen|einlegen|einmachen}} {{źródła}} <references /> lcrwakde0htds1iiwrhpwp3yhj1j2w3 młoda para 0 388954 8793374 8749950 2026-05-04T19:30:23Z EdytaT 4851 dodano niemiecki: (1.1) [[Brautpaar]] {{n}} 8793374 wikitext text/x-wiki == [[młody|młoda]] [[para]] ({{język polski}}) == [[Plik:Bride and groom signing the book.jpg|thumb|młoda para (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA3|ˈmwɔda ˈpara}}, {{AS3|mu̯'''o'''da p'''a'''ra}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-młoda para.wav}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) [[małżeństwo]] [[w]] [[dzień|dniu]] [[swój|swojego]] [[ślub]]u {{odmiana}} : (1.1) {{zw zg}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[państwo młodzi]], [[nowożeńcy]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[bridal couple]] * czeski: (1.1) [[novomanželé]] {{m}} {{lm}} * jidysz: (1.1) [[חתן־כּלה]] {{lm}} (chosn-kale) * niemiecki: (1.1) [[Brautpaar]] {{n}} * wilamowski: (1.1) [[jungy piöer]] {{ż}} {{źródła}} clywy6rjvifm0a886w29rv5ekrfeq3i Kowloon 0 390571 8793505 8736195 2026-05-05T10:02:35Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kowloon.wav}} 8793505 wikitext text/x-wiki == Kowloon ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kowloon.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Koulun]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 7odryvw47g01qd5polsg2sfncc725qs Ctesiphon 0 390770 8793486 7094292 2026-05-05T09:40:10Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Ctesiphon.wav}} 8793486 wikitext text/x-wiki == Ctesiphon ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈtɛsɨfɒn}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Ctesiphon.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{geogr}} {{hist}} [[Ktezyfon]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 5f3saah6k6zrqnsymyikdd7pja3dgg5 hinlegen 0 395614 8793479 8310591 2026-05-05T09:32:11Z EdytaT 4851 /* hinlegen (język niemiecki) */ 8793479 wikitext text/x-wiki == hinlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈhɪnˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈhɪn}} {{IPA3|ˈhɪnɡəˌleːkt}} : {{audio|De-hinlegen.ogg}} {{audio|De-hinlegen2.ogg}} {{audio|De-hinlegen3.ogg}} {{audio|De-legte hin.ogg}} {{audio|De-hingelegt.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[położyć]] ([[się]]), [[kłaść]] ([[się]]) {{odmiana}} : (1.1)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:hinlegen|''hinlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> hinlegen (legt hin), legte hin, hingelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> 2jpgpgln692vjbn1lqoqapx47404p0q jesień życia 0 399545 8793516 8472491 2026-05-05T10:26:51Z ~2026-27164-50 114741 dodano farerski: (1.1) [[lívskvøld]] {{n}} 8793516 wikitext text/x-wiki == [[jesień]] [[życie|życia]] ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈjɛ̇ɕɛ̇̃ɲ ˈʒɨt͡ɕa}}, {{AS3|i ̯'''ė'''śė̃ń ž'''y'''ća}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|PWART|NAZAL}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-KaMan-jesień życia.wav}} {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-jesień życia.wav}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{przen}} {{eufem}} [[starość]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} : (1.1) [[wiosna życia]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]] {{tłumaczenia}} * białoruski: (1.1) [[восень жыцця]] {{ż}} * duński: (1.1) [[livets efterår]] {{n}} * farerski: (1.1) [[lívskvøld]] {{n}} * rosyjski: (1.1) [[осень жизни]] {{ż}} * słowacki: (1.1) [[jeseň života]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[осінь життя]] {{ż}} {{źródła}} ecf8k3xhsc8ssdbee4on1edbzo5hipc Voronezh 0 400318 8793522 6493925 2026-05-05T10:41:55Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Voronezh.wav}} 8793522 wikitext text/x-wiki == Voronezh ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Voronezh.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) {{geogr}} [[Woroneż]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 8wluja3ydko4bpvsn9xzdrbknkfvqqf andast 0 408320 8793385 6519247 2026-05-04T19:43:29Z ~2026-27051-14 114725 /* andast (język farerski) */ 8793385 wikitext text/x-wiki == andast ({{język farerski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈandast}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) [[umrzeć]]<ref>{{sprotin|hasło=anda}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 34j0f545wm3m6fm46m838ew6pue0cmz brúnur 0 411274 8793535 8772067 2026-05-05T11:12:58Z ~2026-27164-50 114741 /* brúnur (język farerski) */ 8793535 wikitext text/x-wiki {{podobne|brunnur}} == brúnur ({{język farerski}}) == {{kolor|#964b00|brúnur (1.1)}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[brązowy]]<ref name=s>{{sprotin}}</ref> : (1.2) [[opalony]]<ref name=s /> {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-przymiotnik-farerski |Mianownik lp m = brúnur |Biernik lp m = brúnan |Celownik lp m = brúnum |Dopełniacz lp m = brúns |Mianownik lm m = brúnir |Biernik lm m = brúnar |Celownik lm m = brúnum |Dopełniacz lm m = brúna |Mianownik lp ż = brún |Biernik lp ż = brúna |Celownik lp ż = brúnari |Dopełniacz lp ż = brúnar |Mianownik lm ż = brúnar |Biernik lm ż = brúnar |Celownik lm ż = brúnum |Dopełniacz lm ż = brúna |Mianownik lp n = brúnt |Biernik lp n = brúnt |Celownik lp n = brúnum |Dopełniacz lp n = brúns |Mianownik lm n = brún |Biernik lm n = brún |Celownik lm n = brúnum |Dopełniacz lm n = brúna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[grábrúnur]], [[kastanjubrúnur]], [[reyðbrúnur]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Farerski - Kolory]] {{źródła}} <references /> ivwmymx8mvs0m89xuzzzg1x6uz1x2er kvøld 0 412325 8793498 8757924 2026-05-05T09:59:23Z ~2026-27164-50 114741 /* kvøld (język farerski) */ 8793498 wikitext text/x-wiki {{podobne|kvöld}} == kvøld ({{język farerski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|ˈkfœlt}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[wieczór]]<ref name=s>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = kvøld |Biernik lp = kvøld |Celownik lp = kvøldi |Dopełniacz lp = kvølds |Mianownik lm = kvøld |Biernik lm = kvøld |Celownik lm = kvøldum |Dopełniacz lm = kvølda |Mianownik lp określony = kvøldið |Biernik lp określony = kvøldið |Celownik lp określony = kvøldinum |Dopełniacz lp określony = kvøldsins |Mianownik lm określony = kvøldini |Biernik lm określony = kvøldini |Celownik lm określony = kvøldunum |Dopełniacz lm określony = kvøldanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''[[í kvøld]]'' → [[wieczorem]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[mánakvøld]], [[týskvøld]], [[mikukvøld]], [[hóskvøld]], [[fríggjakvøld]], [[leygarkvøld]], [[sunnukvøld]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Farerski - Kalendarz i czas]] {{źródła}} <references /> brktkvs0at1t03qm8y2ftftwhxo4bx1 áðrenn 0 419259 8793377 6909808 2026-05-04T19:32:02Z ~2026-27051-14 114725 /* áðrenn (język farerski) */ 8793377 wikitext text/x-wiki == áðrenn ({{język farerski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈɔarɪn}} {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) [[zanim]]<ref name=s>{{sprotin}}</ref> ''przyimek'' : (2.1) [[przed]] ''(w czasie)''<ref name=s /> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''áðrenn [[ár]] [[vera|er]] [[umliðin|umliðið]]'' → [[zanim]] [[minąć|minął]] [[rok]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 1nkzrq1u7yaofkcarrhhall9npteaia Jesuspápi 0 449702 8793316 6453937 2026-05-04T15:00:07Z ~2026-27051-14 114725 /* Jesuspápi (język farerski) */ 8793316 wikitext text/x-wiki == Jesuspápi ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) [[Jezus]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jesuspápi |Biernik lp = Jesuspápa |Celownik lp = Jesuspápa |Dopełniacz lp = Jesuspápa |Mianownik lp określony = Jesuspápin |Biernik lp określony = Jesuspápan |Celownik lp określony = Jesuspápanum |Dopełniacz lp określony = Jesuspápans }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> gxy2id9frh3t8y15x20yr4642gkmhdj starzeć się 0 471492 8793405 8792271 2026-05-04T20:23:25Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[старея]], [[остарявам]] 8793405 wikitext text/x-wiki == starzeć się ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈstaʒɛt͡ɕ‿ɕɛ}}, {{AS3|st'''a'''žeć‿śe}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|DENAZAL|ZEST}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-starzeć się.wav}} {{znaczenia}} ''czasownik zwrotny niedokonany'' ({{dk}} [[zestarzeć się]]) : (1.1) ''o zwierzętach i ludziach:'' [[stawać się]] [[starszy]]m, [[stary]]m : (1.2) [[tracić]] [[aktualność]] : (1.3) [[tracić]] [[świeżość]] {{odmiana}} : (1.1-3) {{odmiana-czasownik-polski | dokonany=nie | się=się | koniugacja=III | robić=starzeć | robię=starzeję | robi=starzeje | robią=starzeją | robiłem=starzałem | robił=starzał | robiła=starzała | robili=starzeli | robiono=starzano | rób=starzej | robiąc=starzejąc | robiony= | robieni= | robienie=starzenie }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[ze|Ze]] [[starzeć się|starzeniem się]] [[komórka|komórki]] [[zachodzić|zachodzi]] [[proces]] [[rozrosnąć|rozrośnięcia]] [[się]] [[i]] [[zmienienie|zamienienia]] [[wakuola|wakuoli]] [[w]] [[jeden|jedną]] [[wodniczka|wodniczkę]]<ref name="wikipedia">{{zWikiprojektu|hasło=Wakuola|oldid=78494103}}</ref>.'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[starzec]] {{m}}, [[starość]] {{ż}}, [[starszyzna]] {{ż}}, [[staruszek]] {{mos}}/{{mzw}} : {{czas}} [[postarzać]] {{ndk}} : {{przym}} [[stary]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[grow]] [[old]], [[become]] [[old]], [[age]]; (1.2) [[go]] [[out of]] [[date]] * arabski: (1.1) [[هرم]], [[كبر]], [[عجز]] * baskijski: (1.1) [[zahartu]] * baszkirski: (1.1) [[ҡартайыу]] * bułgarski: (1.1) [[старея]], [[остарявам]] * chiński standardowy: (1.1) [[老]] (lǎo) * fiński: (1.1) [[vanheta]] * francuski: (1.1) [[vieillir]] * hiszpański: (1.1) [[envejecer]] * jidysz: (1.1) [[עלטערן זיך]] (eltern zich), [[אַלט]] [[ווערן]] (alt wern) * krymskotatarski: (1.1) [[qartaymaq]], [[farımaq]] * łaciński: (1.1) [[senesco]] * niemiecki: (1.1) [[altern]]; (1.2) [[verfallen]]; (1.3) [[veralten]] * nowogrecki: (1.1) [[γερνώ]], [[γερνάω]] * rosyjski: (1.1) [[стареть]] * wilamowski: (1.1) [[ałdyn]], [[āłdyn]], [[aołdyn]] * włoski: (1.1) [[invecchiare]] {{źródła}} <references /> rdw6at3xmbkvrdspf5ydcgaj1fpgknn hinterlegen 0 479474 8793480 8310592 2026-05-05T09:33:19Z EdytaT 4851 /* hinterlegen (język niemiecki) */ 8793480 wikitext text/x-wiki == hinterlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|hɪntɐˈleːɡn̩}} {{IPA3|hɪntɐˈleːktə}} {{IPA3|hɪntɐˈleːkt}} : {{audio|De-hinterlegen.ogg}} {{audio|De-hinterlegen2.ogg}} {{audio|De-hinterlegen3.ogg}} {{audio|De-hinterlegen4.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (1.1) [[deponować]], [[zdeponować]], [[zostawiać]], [[zostawić]] ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (2.1) {{reg}} [[kłaść]] [[z]] [[tył]]u/[[do]] [[tył]]u, [[położyć]] [[z]] [[tył]]u/[[do]] [[tył]]u {{odmiana}} : (1.1)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:hinterlegen|''hinterlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> hinterlegen, hinterlegte, hinterlegt ([[haben]]) : (2.1)<ref name=WD-DE/> hinterlegen, legte hinter, hintergelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Hinterlegen]] {{n}}, [[Hinterlage]] {{ż}}, [[Hinterlegung]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> 49l4g9bovral3vun84yncwmkbi0d9c2 stabilność 0 482291 8793347 8474139 2026-05-04T17:20:30Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[стабилност]] {{ż}}, [[стабилитет]] {{m}} 8793347 wikitext text/x-wiki == stabilność ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|staˈbʲilnɔɕt͡ɕ}}, {{AS3|stabʹ'''i'''lność}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-stabilność.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[cecha]] [[to|tego]], [[co]] [[stabilny|stabilne]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = stabilność |Dopełniacz lp = stabilności |Celownik lp = stabilności |Biernik lp = stabilność |Narzędnik lp = stabilnością |Miejscownik lp = stabilności |Wołacz lp = stabilności |Mianownik lm = |Dopełniacz lm = |Celownik lm = |Biernik lm = |Narzędnik lm = |Miejscownik lm = |Wołacz lm = }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[trwałość]], [[równowaga]] {{antonimy}} : (1.1) [[niestabilność]], [[niestałość]], [[chwiejność]] {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[stabilizacja]] {{ż}}, [[stabilizator]] {{m}} : {{czas}} [[stabilizować]] {{ndk}} : {{przym}} [[stabilny]] : {{przysł}} [[stabilnie]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[stability]], [[constancy]] * baskijski: (1.1) [[egonkortasun]] * białoruski: (1.1) [[стабільнасць]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[стабилност]] {{ż}}, [[стабилитет]] {{m}} * czeski: (1.1) [[stabilita]] {{ż}} * esperanto: (1.1) [[stabileco]] * francuski: (1.1) [[stabilité]] {{ż}}, [[équilibre]] {{m}} * hiszpański: (1.1) [[estabilidad]] {{ż}} * interlingua: (1.1) [[stabilitate]] * japoński: (1.1) [[安定]] * łotewski: (1.1) [[stabilitāte]] {{ż}} * macedoński: (1.1) [[стабилност]] {{ż}} * niemiecki: (1.1) [[Stabilität]] {{ż}} * portugalski: (1.1) [[estabilidade]] {{ż}}, [[constância]] {{ż}} * rosyjski: (1.1) [[стабильность]] {{ż}} * sanskryt: (1.1) [[कठिनता]] {{ż}} * tajski: (1.1) [[ความมั่นคง]] * turkmeński: (1.1) [[durnuklylyk]] * ukraiński: (1.1) [[стабільність]] {{ż}} * włoski: (1.1) [[stabilità]] {{ż}} {{źródła}} b7kj90ojsuxubba6wiuj4v79knuk7ak unterlegen 0 484775 8793494 8541492 2026-05-05T09:55:31Z EdytaT 4851 /* unterlegen (język niemiecki) */ 8793494 wikitext text/x-wiki == unterlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈuntɐˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈʔuntɐ}} {{IPA3|ˈuntɐɡəˌleːkt}} : {{audio|De-unterlegen.ogg}} {{audio|De-unterlegen2.ogg}} {{audio|De-unterlegen4.ogg}} {{audio|De-unterlegen3.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[podkładać]], [[podłożyć]] ([[np.]] [[poduszka|poduszkę]]) ''czasownik słaby, nierozdzielnie złożony'' : (2.1) [[podkładać]], [[podłożyć]] ([[np.]] [[pokład]] [[muzyczny]]) ''przymiotnik'' : (3.1) [[słabszy]], [[mniej]] [[wartościowy]] {{odmiana}} : (1.1)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:unterlegen|''unterlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> unterlegen (legt unter), legte unter, untergelegt ([[haben]]) : (2.1)<ref name=WD-DE/> unterlegen (unterlegt), unterlegte, unterlegt ([[haben]]) : (3.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Unterlegen]] {{n}}, [[Unterlage]] {{ż}}, [[Unterlegenheit]] {{ż}}, [[Unterlegung]] {{ż}}, [[Unterlegener]] {{m}}, [[Unterlegene]] {{ż}} : {{czas}} [[unterlegen]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|untereinanderlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> fl3y8kzihlz0rfb1bvvnqt5ybv1e84s Timor-Leste 0 489001 8793272 8793238 2026-05-04T13:28:05Z EdytaT 4851 /* Timor-Leste (język niemiecki) */ 8793272 wikitext text/x-wiki {{podobne|Timor Leste}} __TOC__ == Timor-Leste ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} [[Timor Wschodni]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[East Timor]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Timor-Leste ({{język niemiecki}}) == [[Plik:LocationEastTimor.svg|thumb|Timor-Leste (1.1)]] {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA|ˌtiːmoɐ̯ ˈlɛstə}} : {{audio|De-Timor-Leste.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} {{nieofic}} [[Timor-Leste]], [[Timor Wschodni]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj= |Mianownik lp = (das)<ref>{{WB-DE-artnw}} Dostęp 28.04.2026.</ref> Timor-Leste |Dopełniacz lp = (des) Timor-Leste<br /> Timor-Lestes |Celownik lp = (dem) Timor-Leste |Biernik lp = (das) Timor-Leste }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Osttimor]], {{ofic}}<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> [[Demokratische Republik Timor-Leste]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de/> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> tg55ksa1op3ob4eeyhics9pfmgkvx1k 8793284 8793272 2026-05-04T13:52:40Z EdytaT 4851 /* Timor-Leste (język niemiecki) */ 8793284 wikitext text/x-wiki {{podobne|Timor Leste}} __TOC__ == Timor-Leste ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} [[Timor Wschodni]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[East Timor]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Timor-Leste ({{język niemiecki}}) == [[Plik:LocationEastTimor.svg|thumb|Timor-Leste (1.1)]] {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA|ˌtiːmoɐ̯ ˈlɛstə}} : {{audio|De-Timor-Leste.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} {{nieofic}} [[Timor-Leste]], [[Timor Wschodni]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj= |Mianownik lp = (das)<ref>{{WB-DE-artnw}} Dostęp 28.04.2026.</ref> Timor-Leste |Dopełniacz lp = (des) Timor-Leste<br /> Timor-Lestes |Celownik lp = (dem) Timor-Leste |Biernik lp = (das) Timor-Leste }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Osttimor]], {{ofic}}<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> [[Demokratische Republik Timor-Leste]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Demokratycznej Republiki Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de/> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części, jedynie w dyplomacji Austrii to określenie jest stosowane dla nazwania mieszkańców Timoru Wschodniego<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> ppg38nuhz9zdkyi3al02b1cog3d2ddh theoretician 0 522130 8793519 8558034 2026-05-05T10:36:18Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Scelultrix-theoretician.wav}}, uporządkowanie nagrań wymowy 8793519 wikitext text/x-wiki == theoretician ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-NaomiAmethyst-theoretician.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Scelultrix-theoretician.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik'' : (1.1) [[teoretyk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[theorist]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[theory]], [[theorist]] : {{przym}} [[theoretic]], [[theoretical]] : {{przysł}} [[theoretically]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} be2auzs3shmqhtiz02jqyutb8i8ci9s weglegen 0 538907 8793502 8310598 2026-05-05T10:01:46Z EdytaT 4851 /* weglegen (język niemiecki) */ 8793502 wikitext text/x-wiki == weglegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈvɛkˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈvɛk}} {{IPA3|ˈvɛkɡəˌleːkt}} : {{audio|De-weglegen.ogg}} {{audio|De-weglegen2.ogg}} {{audio|De-weglegen3.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[odkładać]], [[odłożyć]] {{odmiana}} : (1.1)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:weglegen|''wehlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> weglegen (legt weg), legte weg, weggelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[beiseitelegen]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Weglegen]] {{n}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> b7zbo01niawgoysaconk68frl42n9sj 8793511 8793502 2026-05-05T10:10:06Z EdytaT 4851 /* weglegen (język niemiecki) */ 8793511 wikitext text/x-wiki == weglegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈvɛkˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈvɛk}} {{IPA3|ˈvɛkɡəˌleːkt}} : {{audio|De-weglegen.ogg}} {{audio|De-weglegen2.ogg}} {{audio|De-weglegen3.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[odkładać]], [[odłożyć]] {{odmiana}} : (1.1)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:weglegen|''weglegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> weglegen (legt weg), legte weg, weggelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[beiseitelegen]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Weglegen]] {{n}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> mh3y3iik4ah5bw61qumreo6s6vio6qf słownikarz 0 545515 8793258 8628319 2026-05-04T12:25:34Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[orðabókarrithøvundur]] {{m}} 8793258 wikitext text/x-wiki == słownikarz ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-słownikarz.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{jęz}} [[specjalista]] [[układać|układający]] [[słownik]]i<ref>{{DoroszewskiOnline|hasło=słownikarz}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = słownikarz |Dopełniacz lp = słownikarza |Celownik lp = słownikarzowi |Biernik lp = słownikarza |Narzędnik lp = słownikarzem |Miejscownik lp = słownikarzu |Wołacz lp = słownikarzu |Mianownik lm = słownikarze |Dopełniacz lm = słownikarzy |Celownik lm = słownikarzom |Biernik lm = słownikarzy |Narzędnik lm = słownikarzami |Miejscownik lm = słownikarzach |Wołacz lm = słownikarze }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[nasz|Nasz]] [[szef]] [[uchodzić|uchodzi]] [[za]] [[jeden|jednego]] [[z]] [[najlepszy]]ch [[słownikarz]]y.'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[leksykograf]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[językoznawca]] {{hiponimy}} : (1.1) [[wikisłownikarz]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[słownikarstwo]] {{n}}, [[słownik]] {{mrz}}, [[słowniczek]] {{m}}, [[słowność]] {{ż}}, [[słowo]] {{n}}, [[słówko]] {{n}} :: {{fż}} [[słownikarka]] {{ż}} : {{przym}} [[słownikarski]], [[słowny]], [[pozasłowny]] : {{przysł}} [[słownie]], [[bezsłownie]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|pol|słownik|-arz}} : źródłosłów dla {{etymn|pol|wikisłownikarz}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[lexicographer]] * baskijski: (1.1) [[hiztegigile]], [[lexikografo]] * czeski: (1.1) [[slovníkář]] {{m}} * farerski: (1.1) [[orðabókarrithøvundur]] {{m}} * fiński: (1.1) [[leksikografi]], [[sanakirjantekijä]] * kaszubski: (1.1) [[słowôrznik]] {{m}}, [[słownikôrz]] {{m}} * kazachski: (1.1) [[сөздікші]] * litewski: (1.1) [[leksikografas]] {{m}}, [[žodynininkas]] {{m}} * niderlandzki: (1.1) [[lexicograaf]] {{m}}, [[woordenboekmaker]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[лексикограф]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[slovnikár]] {{m}} * ukraiński: (1.1) [[словникар]] {{m}} * walijski: (1.1) [[geiriadurwr]] {{m}} * włoski: (1.1) [[lessicografo]] {{m}} {{źródła}} <references /> aqdqc6kyqpo4db6r2tdgnxd3jffantv leksykografia 0 545527 8793362 8629499 2026-05-04T18:50:50Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[orðabókargerð]] {{ż}} 8793362 wikitext text/x-wiki == leksykografia ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-leksykografia.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} [[nauka]] [[o]] [[opracowywanie|opracowywaniu]] [[i]] [[układanie|układaniu]] [[słownik]]ów; {{wikipedia}} : (1.2) [[tworzenie]] [[słownik]]ów, [[słownikarstwo]] : (1.3) [[zbiór]] [[słownik]]ów [[jakiś|jakiegoś]] [[język]]a, [[region]]u, [[okres]]u {{odmiana}} : (1.1-3) {{blm}}; {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = leksykografia |Dopełniacz lp = leksykografii |Celownik lp = leksykografii |Biernik lp = leksykografię |Narzędnik lp = leksykografią |Miejscownik lp = leksykografii |Wołacz lp = leksykografio }} {{przykłady}} : (1.1) ''Doroszewski [[przyczynić się|przyczynił się]] [[do]] [[rozwój|rozwoju]] [[polski]]ej [[leksykografia|leksykografii]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[leksykograf]] {{m}}, [[leksykografka]] {{ż}} : {{przym}} [[leksykograficzny]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etymn|pol|leksykon|-grafia}}, {{etymn|gr|λεξικογραφία}} < {{etym|gr|λεξικόν|γραφία}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[lexicography]] * baskijski: (1.1) [[hiztegigintza]], [[lexikografia]]; (1.2) [[hiztegigintza]] * białoruski: (1.1) [[лексікаграфія]] {{ż}} * białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[лексыкаграфія]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[лексикография]] {{ż}}; (1.3) [[лексикография]] {{ż}} * duński: (1.1) [[leksikografi]] {{w}} * farerski: (1.1) [[orðabókargerð]] {{ż}} * fiński: (1.1) [[leksikografia]], [[sanakirjatyö]] * hiszpański: (1.1) [[lexicografía]] {{ż}}; (1.2) [[lexicografía]] {{ż}} * kataloński: (1.1) [[lexicografia]] {{ż}} * niemiecki: (1.1) [[Lexikografie]] {{ż}}; (1.2) [[Lexikografie]] {{ż}}; (1.3) [[Lexikografie]] {{ż}} * nowogrecki: (1.1) [[λεξικογραφία]] {{ż}}; (1.2) [[λεξικογραφία]] {{ż}} * rosyjski: (1.1) [[лексикография]] {{ż}}; (1.2) [[лексикография]] {{ż}}; (1.3) [[лексикография]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[лексикографія|лексикогра́фія]] {{ż}}; (1.2) [[лексикографія|лексикогра́фія]] {{ż}} * walijski: (1.1) [[geiriaduraeth]] {{ż}} * węgierski: (1.1) [[lexikográfia]] * włoski: (1.1) [[lessicografia]] {{ż}} {{źródła}} axf959ju0gqc9z88wohk5kn3p8oxrex 8793366 8793362 2026-05-04T19:17:22Z ~2026-27051-14 114725 zmodyfikowano farerski 8793366 wikitext text/x-wiki == leksykografia ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-leksykografia.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} [[nauka]] [[o]] [[opracowywanie|opracowywaniu]] [[i]] [[układanie|układaniu]] [[słownik]]ów; {{wikipedia}} : (1.2) [[tworzenie]] [[słownik]]ów, [[słownikarstwo]] : (1.3) [[zbiór]] [[słownik]]ów [[jakiś|jakiegoś]] [[język]]a, [[region]]u, [[okres]]u {{odmiana}} : (1.1-3) {{blm}}; {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = leksykografia |Dopełniacz lp = leksykografii |Celownik lp = leksykografii |Biernik lp = leksykografię |Narzędnik lp = leksykografią |Miejscownik lp = leksykografii |Wołacz lp = leksykografio }} {{przykłady}} : (1.1) ''Doroszewski [[przyczynić się|przyczynił się]] [[do]] [[rozwój|rozwoju]] [[polski]]ej [[leksykografia|leksykografii]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[leksykograf]] {{m}}, [[leksykografka]] {{ż}} : {{przym}} [[leksykograficzny]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etymn|pol|leksykon|-grafia}}, {{etymn|gr|λεξικογραφία}} < {{etym|gr|λεξικόν|γραφία}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[lexicography]] * baskijski: (1.1) [[hiztegigintza]], [[lexikografia]]; (1.2) [[hiztegigintza]] * białoruski: (1.1) [[лексікаграфія]] {{ż}} * białoruski (taraszkiewica): (1.1) [[лексыкаграфія]] {{ż}} * bułgarski: (1.1) [[лексикография]] {{ż}}; (1.3) [[лексикография]] {{ż}} * duński: (1.1) [[leksikografi]] {{w}} * farerski: (1.2) [[orðabókargerð]] {{ż}} * fiński: (1.1) [[leksikografia]], [[sanakirjatyö]] * hiszpański: (1.1) [[lexicografía]] {{ż}}; (1.2) [[lexicografía]] {{ż}} * kataloński: (1.1) [[lexicografia]] {{ż}} * niemiecki: (1.1) [[Lexikografie]] {{ż}}; (1.2) [[Lexikografie]] {{ż}}; (1.3) [[Lexikografie]] {{ż}} * nowogrecki: (1.1) [[λεξικογραφία]] {{ż}}; (1.2) [[λεξικογραφία]] {{ż}} * rosyjski: (1.1) [[лексикография]] {{ż}}; (1.2) [[лексикография]] {{ż}}; (1.3) [[лексикография]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[лексикографія|лексикогра́фія]] {{ż}}; (1.2) [[лексикографія|лексикогра́фія]] {{ż}} * walijski: (1.1) [[geiriaduraeth]] {{ż}} * węgierski: (1.1) [[lexikográfia]] * włoski: (1.1) [[lessicografia]] {{ż}} {{źródła}} 6hgncitoy9en02xtl58ssg3hf1wzope Sri Lankerin 0 551160 8793298 8793201 2026-05-04T14:21:17Z EdytaT 4851 /* Sri Lankerin (język niemiecki) */ 8793298 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sri-Lankerin}} == Sri Lankerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|sʁiˈlankəʁɪn}} : {{audio|De-Sri Lankerin.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) [[Lankijka]], [[obywatelka]] [[Sri Lanka|Sri Lanki]] {{odmiana}} : (1.1) <ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=f |Mianownik lp = Sri Lankerin |Dopełniacz lp = Sri Lankerin |Celownik lp = Sri Lankerin |Biernik lp = Sri Lankerin |Mianownik lm = Sri Lankerinnen |Dopełniacz lm = Sri Lankerinnen |Celownik lm = Sri Lankerinnen |Biernik lm = Sri Lankerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Inselbewohnerin]], [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sri Lanka]] {{n}}, [[Sri-Lankerin]] {{ż}} :: {{fm}} [[Sri Lanker]] {{m}}, [[Sri-Lanker]] {{m}} : {{przym}} [[sri-lankisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|niem|Sri Lanker|-in}} {{uwagi}} : (1.1) Pisownią alternatywną dla ''Sri Lankerin'' jest ''[[Sri-Lankerin]]''. Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''Sri Lankerin''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sri_Lankerin}} Dostęp 04.05.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''[[Sri-Lankerin]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> <ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> od8djf5y7azyj6phfismkfi1ubb8i0w Sri-Lankerin 0 551161 8793299 8793195 2026-05-04T14:22:07Z EdytaT 4851 /* Sri-Lankerin (język niemiecki) */ 8793299 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sri Lankerin}} == Sri-Lankerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|sʁiˈlaŋkəʁɪn}} : {{audio|De-Sri-Lankerin.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[Lankijka]], [[obywatelka]] [[Sri Lanka|Sri Lanki]] {{odmiana}} : (1.1) <ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=f |Mianownik lp = Sri-Lankerin |Dopełniacz lp = Sri-Lankerin |Celownik lp = Sri-Lankerin |Biernik lp = Sri-Lankerin |Mianownik lm = Sri-Lankerinnen |Dopełniacz lm = Sri-Lankerinnen |Celownik lm = Sri-Lankerinnen |Biernik lm = Sri-Lankerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sri Lanka]] {{n}}, [[Sri Lankerin]] {{ż}} :: {{fm}} [[Sri Lanker]] {{m}}, [[Sri-Lanker]] {{m}} : {{przym}} [[sri-lankisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|niem|Sri-Lanker|-in}} {{uwagi}} : (1.1) ''Sri-Lankerin'' jest pisownią alternatywną dla ''[[Sri Lankerin]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[Sri Lankerin]]''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sri_Lankerin}} Dostep 04.05.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''Sri-Lankerin''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> t9dlpg6ld2etueo5qyvfjd8yxs52omq Sri Lanker 0 551162 8793294 8793199 2026-05-04T14:16:01Z EdytaT 4851 /* Sri Lanker (język niemiecki) */ 8793294 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sri-Lanker}} == Sri Lanker ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|sʁiˈlaŋkɐ}} : {{audio|De-Sri Lanker.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męski'' : (1.1) [[Lankijczyk]], [[obywatel]] [[Sri Lanka|Sri Lanki]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=m |Mianownik lp = Sri Lanker |Dopełniacz lp = Sri Lankers |Celownik lp = Sri Lanker |Biernik lp = Sri Lanker |Mianownik lm = Sri Lanker |Dopełniacz lm = Sri Lanker |Celownik lm = Sri Lankern |Biernik lm = Sri Lanker }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Sri-Lanker]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sri Lanka]] {{n}}, [[Sri-Lanker]] {{m}} :: {{fż}} [[Sri Lankerin]] {{ż}}, [[Sri-Lankerin]] {{ż}} : {{przym}} [[sri-lankisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Pisownią alternatywną dla ''Sri Lanker'' jest ''[[Sri-Lanker]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''Sri Lanker''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sri_Lanker}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''[[Sri-Lanker]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>um (AT), [https://www.bmeia.gv.at/fileadmin/user_upload/oracle/staatennamen_de.pdf ''Liste der Staatennamen''], 11.03.2026. Dostęp 11.03.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> 6m4q3hzhx8rti822giylqj11r4wvyxd 8793295 8793294 2026-05-04T14:16:46Z EdytaT 4851 /* Sri Lanker (język niemiecki) */ 8793295 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sri-Lanker}} == Sri Lanker ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|sʁiˈlaŋkɐ}} : {{audio|De-Sri Lanker.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męski'' : (1.1) [[Lankijczyk]], [[obywatel]] [[Sri Lanka|Sri Lanki]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=m |Mianownik lp = Sri Lanker |Dopełniacz lp = Sri Lankers |Celownik lp = Sri Lanker |Biernik lp = Sri Lanker |Mianownik lm = Sri Lanker |Dopełniacz lm = Sri Lanker |Celownik lm = Sri Lankern |Biernik lm = Sri Lanker }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Sri-Lanker]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sri Lanka]] {{n}}, [[Sri-Lanker]] {{m}} :: {{fż}} [[Sri Lankerin]] {{ż}}, [[Sri-Lankerin]] {{ż}} : {{przym}} [[sri-lankisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Pisownią alternatywną dla ''Sri Lanker'' jest ''[[Sri-Lanker]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''Sri Lanker''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sri_Lanker}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''[[Sri-Lanker]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> 0ecqzglbh5lltvuxuzm8xveib5vugjl Sri-Lanker 0 551163 8793292 8793197 2026-05-04T14:13:51Z EdytaT 4851 /* Sri-Lanker (język niemiecki) */ 8793292 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sri Lanker}} == Sri-Lanker ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|sʁiˈlaŋkɐ}} : {{audio|De-Sri-Lanker.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Lankijczyk]], [[obywatel]] [[Sri Lanka|Sri Lanki]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=m |Mianownik lp = Sri-Lanker |Dopełniacz lp = Sri-Lankers |Celownik lp = Sri-Lanker |Biernik lp = Sri-Lanker |Mianownik lm = Sri-Lanker |Dopełniacz lm = Sri-Lanker |Celownik lm = Sri-Lankern |Biernik lm = Sri-Lanker }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Sri Lanker]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Inselbewohner]], [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sri Lanka]] {{n}}, [[Sri Lanker]] {{m}} :: {{fż}} [[Sri Lankerin]] {{ż}}, [[Sri-Lankerin]] {{ż}} : {{przym}} [[sri-lankisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) ''Sri-Lanker'' jest pisownią alternatywną dla ''[[Sri Lanker]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[Sri Lanker]]''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sri_Lanker}}</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''Sri-Lanker''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> g99frgv0gk70mow8jikr8jjmhjtw4ey 8793293 8793292 2026-05-04T14:15:19Z EdytaT 4851 /* Sri-Lanker (język niemiecki) */ 8793293 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sri Lanker}} == Sri-Lanker ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|sʁiˈlaŋkɐ}} : {{audio|De-Sri-Lanker.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Lankijczyk]], [[obywatel]] [[Sri Lanka|Sri Lanki]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=m |Mianownik lp = Sri-Lanker |Dopełniacz lp = Sri-Lankers |Celownik lp = Sri-Lanker |Biernik lp = Sri-Lanker |Mianownik lm = Sri-Lanker |Dopełniacz lm = Sri-Lanker |Celownik lm = Sri-Lankern |Biernik lm = Sri-Lanker }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Sri Lanker]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Inselbewohner]], [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sri Lanka]] {{n}}, [[Sri Lanker]] {{m}} :: {{fż}} [[Sri Lankerin]] {{ż}}, [[Sri-Lankerin]] {{ż}} : {{przym}} [[sri-lankisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) ''Sri-Lanker'' jest pisownią alternatywną dla ''[[Sri Lanker]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[Sri Lanker]]''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sri_Lanker}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''Sri-Lanker''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> kqoa053ir6d70whikp44fx5e337rs2h serbi 0 561800 8793296 7852042 2026-05-04T14:20:55Z ~2026-27051-14 114725 +farerski 8793296 wikitext text/x-wiki {{podobne|Serbi|Serbii}} == serbi ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Serb]]<ref>{{málráðið|hasło=serbiskur}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = serbi |Biernik lp = serba |Celownik lp = serba |Dopełniacz lp = serba |Mianownik lm = serbar |Biernik lm = serbar |Celownik lm = serbum |Dopełniacz lm = serba |Mianownik lp określony = serbin |Biernik lp określony = serban |Celownik lp określony = serbanum |Dopełniacz lp określony = serbans |Mianownik lm określony = serbarnir |Biernik lm określony = serbarnar |Celownik lm określony = serbunum |Dopełniacz lm określony = serbanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == serbi ({{język kataloński}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7026 (cat)-Millars-serbi.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Serb]] ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (2.1) [[Serbka]] ''przymiotnik'' : (3.1) [[serbski]] {{odmiana}} : (1.1) {{lp}} serbi; {{lm}} serbis : (2.1) {{lp}} serbi; {{lm}} serbis : (3.1) {{lp}} serbi {{m}}, sèrbia {{ż}}; {{lm}} serbis {{m}}, sèrbies {{ż}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sèrbia]] {{ż}}, [[sèrbia]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 4oftf5mt5c4kmqjl7hryscnyfzfhf0m стан 0 565046 8793356 8636080 2026-05-04T18:04:09Z Agnese 20733 8793356 wikitext text/x-wiki {{podobne|-стан}} __TOC__ == стан ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-стан.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{poet}} [[ciało]], [[sylwetka]] : (1.2) [[obóz]] : (1.3) {{włók}} [[krosno]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.2) ''[[войнишки]] стан'' → [[obóz]] [[wojskowy]] • ''[[младежки]] стан'' → [[obóz]] [[młodzieżowy]] : (1.3) ''[[тъкачен]] стан'' → [[krosno]] [[tkacki]]e {{synonimy}} : (1.1) [[снага]] : (1.2) [[лагер]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == стан ({{język macedoński}}) == {{transliteracja}} {{translit|mk}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q9296 (mkd)-Bjankuloski06-стан.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[mieszkanie]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|macedoński|3}} == стан ({{język ukraiński}}) == {{transliteracja}} {{translit|uk}} {{wymowa}} {{audio|Uk-стан.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[stan]], [[sytuacja]] : (1.2) {{hist}} {{socjol}} [[stan]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) стан [[здоров'я]] • [[надзвичайний стан]] • [[воєнний стан]] : (1.2) [[купецький стан]] • [[низький стан]] {{synonimy}} : (1.1) [[ситуація]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[становий]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 6by9dtrs9c9q1qfnjdfgd5gteq18urm статистик 0 587045 8793396 8638626 2026-05-04T19:52:57Z Agnese 20733 8793396 wikitext text/x-wiki __TOC__ == статистик ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-статистик.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[statystyk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статистика]] {{ż}} :: {{fż}} [[статистичка]] {{ż}} : {{przym}} [[статистичен]], [[статистически]] : {{przysł}} [[статистически]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == статистик ({{język ukraiński}}) == {{transliteracja}} {{translit|uk}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-статистик.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[statystyk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статистика]] {{ż}} : {{przym}} [[статистичний]] : {{przysł}} [[статистично]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 8qy9gf8r6zm6btjp87ydh1ppcr0c7zv Nicaea 0 616074 8793512 7468479 2026-05-05T10:11:29Z Olafbot 10144 zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Nicaea.wav}} 8793512 wikitext text/x-wiki __TOC__ == Nicaea ({{język angielski}}) == [[Plik:Nicaea theatre 990.jpg|thumb|Nicaea (1.1)]] {{wymowa}} : {{IPA|naɪˈsiːə}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Nicaea.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{staroż}} [[Nicea]] ''([[w]] [[Anatolia|Anatolii]])'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == Nicaea ({{język łaciński}}) == [[Plik:Quai des États-Unis - Nice - panoramio - Alistair Cunningham (10).jpg|thumb|Nicaea (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Nicea]] ''([[we]] [[Francja|Francji]])''<ref name="J1958">{{Jougan1958|hasło=Nicaea ad Varum|strony=445}}</ref> : (1.2) {{geogr}} {{staroż}} [[Nicea]] ''([[w]] [[Anatolia|Anatolii]])''<ref name="J1958a">{{Jougan1958|hasło=Nicaea|strony=445}}</ref> {{odmiana}} : (1.1-2) Nicaea, Nicaeae {{DeklinacjaLA|I}} {{blm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Nicaea ad Varum]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|gr|Νίκαια}} (Níkaia) {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 2zxogwocvi4s71r525imibetv22nguo umlegen 0 624395 8793483 8310593 2026-05-05T09:34:14Z EdytaT 4851 /* umlegen (język niemiecki) */ 8793483 wikitext text/x-wiki == umlegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈʊmˌleːɡn̩}} {{IPA3|ˌleːktə ˈʊm}} {{IPA3|ˈʊmɡəˌleːkt}} : {{audio|De-umlegen.ogg}} {{audio|De-umlegen2.ogg}} {{audioAT|De-at-umlegen.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[przekładać]], [[przełożyć]] ([[z]] [[jeden|jednego]] [[miejsce|miejsca]] [[na]] [[drugi]]e) : (1.2) [[obkładać]], [[obłożyć]] : (1.3) [[zakładać]], [[założyć]], [[okręcać]], [[okręcić]] ([[np.]] [[szal]] [[wokół]] [[szyja|szyi]]) : (1.4) [[zakładać]], [[założyć]], [[zaginać]], [[zagiąć]] : (1.5) {{ekon}} [[przenosić]], [[przenieść]] ([[np.]] [[część]] [[koszt]]ów) : (1.6) {{pot}} [[powalać]], [[powalić]] : (1.7) {{pot}} [[zakatrupić]] {{odmiana}} : (1.1-7)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:umlegen|''umlegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> umlegen (legt um), legte um, umgelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Umlegen]] {{n}}, [[Umlage]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references /> 7r0d35rqchkfj9ark90u0g0tn76rtbc Júst 0 641762 8793335 8792692 2026-05-04T15:26:01Z ~2026-27051-14 114725 /* Júst (język farerski) */ 8793335 wikitext text/x-wiki {{podobne|Just|just|juust}} == Júst ({{język farerski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|jʏst}} : {{homofony|júst}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Júst |Biernik lp = Júst |Celownik lp = Jústi |Dopełniacz lp = Jústs }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fż}} [[Jústa]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 9tp1ffhhye72wf5sxo1pidbqceshjl8 старомоден 0 644127 8793399 8791560 2026-05-04T20:02:54Z Agnese 20733 8793399 wikitext text/x-wiki __TOC__ == старомоден ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-старомоден.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[staromodny]] : (1.2) {{przen}} [[staromodny]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''старомодна [[дреха]]'' → [[staromodny|staromodna]] [[odzież]] : (1.2) ''старомоден [[човек]]'' → [[staromodny]] [[człowiek]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[старомодност]] {{ż}} : {{przysł}} [[старомодно]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|bułg|старо-|моден}} {{uwagi}} {{źródła}} == старомоден ({{język macedoński}}) == {{transliteracja}} {{translit|mk}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[staromodny]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|macedoński|3}} 5z6s68pc9dpmtl8an3llnljvlx445ng Kaleb 0 654050 8793308 7343604 2026-05-04T14:33:24Z ~2026-27051-14 114725 /* Kaleb (język farerski) */ 8793308 wikitext text/x-wiki __TOC__ == Kaleb ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|angielski|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|hebr}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|angielski|3}} == Kaleb ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kaleb |Biernik lp = Kaleb |Celownik lp = Kalebi |Dopełniacz lp = Kalebs }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 27qoemtynso66985w1uvvhhwspwf1ce Kaspar 0 654123 8793452 8691629 2026-05-05T09:08:37Z ~2026-27164-50 114741 /* Kaspar (język farerski) */ 8793452 wikitext text/x-wiki {{podobne|Kašpar|kašpar}} __TOC__ == Kaspar ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|estoński|m}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|estoński|3}} == Kaspar ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kaspar |Biernik lp = Kaspar |Celownik lp = Kaspari |Dopełniacz lp = Kaspars }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> == Kaspar ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q188 (deu)-Hanna Solo-Kaspar.wav}} {{audio|De-Kaspar.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Kacper]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki|rodzaj= |Mianownik lp = (der)<ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i przy innych nazwach własnych|Wikibooks.pl, ''Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych'']]</ref><ref>[[b:Niemiecki/Gramatyka/Deklinacja nazw własnych#Deklinacja imion i nazwisk|Wikibooks.pl, ''Deklinacja imion i nazwisk'']]</ref> Kaspar |Dopełniacz lp = (des) Kaspar<br/> Kaspars |Celownik lp = (dem) Kaspar |Biernik lp = (den) Kaspar |Mianownik lm = (die) Kaspars<ref>[https://www.duden.de/rechtschreibung/Kaspar Duden online, ''Kaspar'', dostęp 17.12.2018]</ref> |Dopełniacz lm = (der) Kaspars |Celownik lm = (den) Kaspars |Biernik lm = (die) Kaspars }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : (1.1) [[Caspar]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Imiona męskie]] {{źródła}} <references /> qb9nmf8rdp1j5g88eggstsiuyzw8vpx Kamilla 0 654288 8793309 7343633 2026-05-04T14:34:08Z ~2026-27051-14 114725 /* Kamilla (język farerski) */ 8793309 wikitext text/x-wiki {{podobne|Kamila|kamila|kamilla}} == Kamilla ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kamilla |Biernik lp = Kamillu |Celownik lp = Kamillu |Dopełniacz lp = Kamillu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> c9f7cni07toe0z6e9bb2rswsgy2tljm Kamma 0 654480 8793310 7343634 2026-05-04T14:34:57Z ~2026-27051-14 114725 /* Kamma (język farerski) */ 8793310 wikitext text/x-wiki {{podobne|Kama|kama|kamma|kāma}} == Kamma ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kamma |Biernik lp = Kammu |Celownik lp = Kammu |Dopełniacz lp = Kammu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> c8r28rw6vwb4vtmww3ff3uoz4ssa5x1 Kaia 0 655112 8793307 7343570 2026-05-04T14:32:41Z ~2026-27051-14 114725 /* Kaia (język farerski) */ 8793307 wikitext text/x-wiki __TOC__ == Kaia ({{język estoński}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|estoński|ż}} {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|estoński|3}} == Kaia ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kaia |Biernik lp = Kaiu |Celownik lp = Kaiu |Dopełniacz lp = Kaiu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 8pueztuki0mqa0kudgo7tyt5z2ukcrz Jensa 0 657385 8793330 8790437 2026-05-04T15:20:24Z ~2026-27051-14 114725 /* Jensa (język farerski) */ 8793330 wikitext text/x-wiki == Jensa ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jensa |Biernik lp = Jensu |Celownik lp = Jensu |Dopełniacz lp = Jensu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fm}} [[Jens]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> tn82njuehe9hfiwg9en1t8f4nyd4o42 Jonnhild 0 657388 8793319 7343321 2026-05-04T15:06:21Z ~2026-27051-14 114725 /* Jonnhild (język farerski) */ korekta oczywistego typo w słowniku sprotin, przeniesienie omyłki z [[Jonn]] 8793319 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jónhild}} == Jonnhild ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jonnhild |Biernik lp = Jonnhild |Celownik lp = Jonnhild |Dopełniacz lp = Jonnhildar }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} : {{importEnWikt|farerski|3}} 5e4ijjn0yn4we5l4c4k6ay5edoy7zwy 8793320 8793319 2026-05-04T15:06:39Z ~2026-27051-14 114725 /* Jonnhild (język farerski) */ 8793320 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jónhild}} == Jonnhild ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jonnhild |Biernik lp = Jonnhild |Celownik lp = Jonnhild |Dopełniacz lp = Jonnhildar }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 6mxlgqll6ad630n9dbhvhpuim5ejw73 8793323 8793320 2026-05-04T15:11:02Z ~2026-27051-14 114725 /* Jonnhild (język farerski) */ 8793323 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jónhild}} == Jonnhild ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN|hasło=Jonn}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jonnhild |Biernik lp = Jonnhild |Celownik lp = Jonnhild |Dopełniacz lp = Jonnhildar }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> ce6qq6iki8o4urirgh407bqwxgh3lq4 Jófríð 0 657391 8793332 8790959 2026-05-04T15:22:15Z ~2026-27051-14 114725 /* Jófríð (język farerski) */ 8793332 wikitext text/x-wiki == Jófríð ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jófríð |Biernik lp = Jófríð |Celownik lp = Jófríð |Dopełniacz lp = Jófríðar }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fm}} [[Jófríður]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 6he2n7rco4mnhe26y6aik85td9ua9m1 Jústa 0 657404 8793336 8792693 2026-05-04T15:26:27Z ~2026-27051-14 114725 /* Jústa (język farerski) */ 8793336 wikitext text/x-wiki {{podobne|Justa|justa}} == Jústa ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jústa |Biernik lp = Jústu |Celownik lp = Jústu |Dopełniacz lp = Jústu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fm}} [[Júst]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> cr40fm4s21hd9lv0uw6amrjqzz69264 Karlina 0 657406 8793447 7343678 2026-05-05T09:04:05Z ~2026-27164-50 114741 /* Karlina (język farerski) */ 8793447 wikitext text/x-wiki {{podobne|Karlīna}} == Karlina ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|ż}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Karlina |Biernik lp = Karlinu |Celownik lp = Karlinu |Dopełniacz lp = Karlinu }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> kn4n19r3efp247ii13zvzqgfo2aneab Karstin 0 658796 8793449 7343695 2026-05-05T09:05:50Z ~2026-27164-50 114741 /* Karstin (język farerski) */ 8793449 wikitext text/x-wiki == Karstin ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Karstin |Biernik lp = Karstin |Celownik lp = Karstini |Dopełniacz lp = Karstins }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> b10wwciu3n3gss4e3gxf0k00bq401ch Kartni 0 658797 8793451 7343699 2026-05-05T09:07:46Z ~2026-27164-50 114741 /* Kartni (język farerski) */ 8793451 wikitext text/x-wiki == Kartni ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kartni |Biernik lp = Kartna |Celownik lp = Kartna |Dopełniacz lp = Kartna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 67xa3d6isppp7i3jc542tiy4eo4v5ol Jonn 0 658824 8793318 8790664 2026-05-04T15:05:44Z ~2026-27051-14 114725 /* Jonn (język farerski) */ korekta oczywistego typo w słowniku sprotin, przeniesienie omyłki do [[Jonnhild]] 8793318 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jon|jon|Joon|joon|Jón|jón|jõnn|jön}} == Jonn ({{język farerski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|jɔnː}} : {{homofony|John}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jonn |Biernik lp = Jonn |Celownik lp = Jonni |Dopełniacz lp = Jons }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 3eulvrrtuu2odo5c1kk8st11h6k9srx 8793333 8793318 2026-05-04T15:23:40Z ~2026-27051-14 114725 /* Jonn (język farerski) */ 8793333 wikitext text/x-wiki {{podobne|Jon|jon|Joon|joon|Jón|jón|jõnn|jön}} == Jonn ({{język farerski}}) == {{wymowa}} : {{IPA|jɔnː}} : {{homofony|John}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jonn |Biernik lp = Jonn |Celownik lp = Jonni |Dopełniacz lp = Jons }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fż}} [[Jonna]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> dmrp860rk8dn4a3jiqy551citpjmaj7 Jófríður 0 658835 8793331 8791150 2026-05-04T15:21:45Z ~2026-27051-14 114725 /* Jófríður (język farerski) */ 8793331 wikitext text/x-wiki == Jófríður ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jófríður |Biernik lp = Jófríð |Celownik lp = Jófríði |Dopełniacz lp = Jófríðs }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} :: {{fż}} [[Jófríð]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 4aukr9hydk7aeht8whwmwes7p8hyvw1 Jørmundur 0 658854 8793304 7343529 2026-05-04T14:30:23Z ~2026-27051-14 114725 /* Jørmundur (język farerski) */ 8793304 wikitext text/x-wiki == Jørmundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jørmundur |Biernik lp = Jørmund |Celownik lp = Jørmundi |Dopełniacz lp = Jørmundar/Jørmunds }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> co3b719415j8stwfxada4uxi4gsa7gz Jørundur 0 658855 8793305 7343530 2026-05-04T14:31:14Z ~2026-27051-14 114725 /* Jørundur (język farerski) */ 8793305 wikitext text/x-wiki == Jørundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Jørundur |Biernik lp = Jørund |Celownik lp = Jørundi |Dopełniacz lp = Jørundar/Jørunds }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 9yb6rtscb8tyf7im8g314jjkm88t9bp nowożeńcy 0 661368 8793379 7805145 2026-05-04T19:33:20Z EdytaT 4851 dodano niemiecki: (1.1) [[Frischvermählte]] {{lm}}, [[Jungverheitatete]] {{lm}} 8793379 wikitext text/x-wiki == nowożeńcy ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-nowożeńcy.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) [[para]] [[małżeński|małżeńska]] [[bezpośrednio]] [[lub]] [[krótko]] [[po]] [[ślub]]ie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = |Dopełniacz lp = |Celownik lp = |Biernik lp = |Narzędnik lp = |Miejscownik lp = |Wołacz lp = |Mianownik lm = nowożeńcy |Dopełniacz lm = nowożeńców |Celownik lm = nowożeńcom |Biernik lm = nowożeńców |Narzędnik lm = nowożeńcami |Miejscownik lm = nowożeńcach |Wołacz lm = nowożeńcy }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[zaraz|Zaraz]] [[po]] [[ceremonia|ceremonii]] [[zawieźć|zawiozłem]] [[nowożeńcy|nowożeńców]] [[do]] [[fotograf]]a.'' : (1.1) ''[[zdążyć|Zdążyliście]] [[złożyć]] [[nowożeńcy|nowożeńcom]] [[życzenia]][[?]]'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[apartament]] [[dla]] nowożeńców {{synonimy}} : (1.1) [[państwo młodzi]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[nowożeniec]] {{mos}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etymn|pol|nowożeniec|-y}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[newlywed]]s * esperanto: (1.1) [[novgeedzoj]], [[novedzino]] [[kaj]] [[novedzo]] * jidysz: (1.1) [[חתן־כּלה]] {{lm}} (chosn-kale) * niemiecki: (1.1) [[Frischvermählte]] {{lm}}, [[Jungverheitatete]] {{lm}} * rosyjski: (1.1) [[молодожёны]] {{lm}} (molodožёny) * słowacki: (1.1) [[mladomanželia]] {{lm}} * ukraiński: (1.1) [[молодожони]] {{lm}} (molodožoni) * włoski: (1.1) [[sposino|sposini]] {{lm}} {{m}} {{źródła}} 2eieux0fdg9n8z60bxrq3j37o4hosvx 8793381 8793379 2026-05-04T19:34:31Z EdytaT 4851 zmodyfikowano niemiecki 8793381 wikitext text/x-wiki == nowożeńcy ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-nowożeńcy.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) [[para]] [[małżeński|małżeńska]] [[bezpośrednio]] [[lub]] [[krótko]] [[po]] [[ślub]]ie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = |Dopełniacz lp = |Celownik lp = |Biernik lp = |Narzędnik lp = |Miejscownik lp = |Wołacz lp = |Mianownik lm = nowożeńcy |Dopełniacz lm = nowożeńców |Celownik lm = nowożeńcom |Biernik lm = nowożeńców |Narzędnik lm = nowożeńcami |Miejscownik lm = nowożeńcach |Wołacz lm = nowożeńcy }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[zaraz|Zaraz]] [[po]] [[ceremonia|ceremonii]] [[zawieźć|zawiozłem]] [[nowożeńcy|nowożeńców]] [[do]] [[fotograf]]a.'' : (1.1) ''[[zdążyć|Zdążyliście]] [[złożyć]] [[nowożeńcy|nowożeńcom]] [[życzenia]][[?]]'' {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[apartament]] [[dla]] nowożeńców {{synonimy}} : (1.1) [[państwo młodzi]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[nowożeniec]] {{mos}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etymn|pol|nowożeniec|-y}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[newlywed]]s * esperanto: (1.1) [[novgeedzoj]], [[novedzino]] [[kaj]] [[novedzo]] * jidysz: (1.1) [[חתן־כּלה]] {{lm}} (chosn-kale) * niemiecki: (1.1) [[Frischvermählte]] {{lm}} * rosyjski: (1.1) [[молодожёны]] {{lm}} (molodožёny) * słowacki: (1.1) [[mladomanželia]] {{lm}} * ukraiński: (1.1) [[молодожони]] {{lm}} (molodožoni) * włoski: (1.1) [[sposino|sposini]] {{lm}} {{m}} {{źródła}} ga3ll1wp8l1cjmg79vz8ppn59qf4cxa Guillain-Barré syndrome 0 663194 8793493 7572770 2026-05-05T09:55:27Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Guillain-Barré syndrome.wav}} 8793493 wikitext text/x-wiki == Guillain-Barré [[syndrome]] ({{język angielski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Guillain-Barré syndrome.wav}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa'' : (1.1) {{med}} [[zespół Guillaina-Barrégo]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} tb0a6kuesuu5hcc18eb00vd7qvnit0a prozaik 0 666050 8793261 8541081 2026-05-04T12:36:04Z ~2026-27051-14 114725 dodano farerski: (1.1) [[prosarithøvundur]] {{m}} 8793261 wikitext text/x-wiki __TOC__ == prozaik ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-prozaik.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{liter}} [[pisarz]] [[tworzyć|tworzący]] [[utwór|utwory]] [[proza|prozą]], [[często|najczęściej]] [[powieść|powieści]] [[i]] [[nowela|nowele]] : (1.2) {{przen}} {{rzad}} [[człowiek]] [[praktyczny]], [[nie]] [[oddać|oddający]] [[się]] [[wyższy]]m [[poryw]]om<ref>{{DoroszewskiOnline}}</ref><ref>{{Arct1916}}</ref> {{odmiana}} : (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = prozaik |Mianownik lm = prozaicy |Dopełniacz lp = prozaika |Dopełniacz lm = prozaików |Celownik lp = prozaikowi |Celownik lm = prozaikom |Biernik lp = prozaika |Biernik lm = prozaików |Narzędnik lp = prozaikiem |Narzędnik lm = prozaikami |Miejscownik lp = prozaiku |Miejscownik lm = prozaikach |Wołacz lp = prozaiku |Wołacz lm = prozaicy }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[nie|Nie]] [[wiadomo]] [[z daleka]], [[kto]] [[nadchodzić|nadchodzi]] [[z głębi]] [[literacki]]ch [[czeluść|czeluści]]. [[poeta|Poeta]] [[z]] [[Petersburg]]a? [[prozaik|Prozaik]] [[z]] [[Wiedeń|Wiednia]]? [[scenarzysta|Scenarzysta]] [[z]] [[Birma|Birmy]]? [[bajkopisarka|Bajkopisarka]] [[z]] [[Seul]]u? [[maleńki|Maleńki]] [[liryk]] [[z]] [[Japonia|Japonii]]? [[tym razem|Tym razem]] [[być|jest]] [[to]] [[dramaturg]] [[z]] [[Botswana|Botswany]]. – ((…)) – [[mówić|mówi]]''<ref>{{KJP|typ=prasa|tytuł=Tygodnik Powszechny|rok=1994|nr=50|miejsce=Kraków|id=183,1;10414}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[proza]] {{ż}}, [[prozaiczność]] {{ż}} :: {{fż}} [[prozaiczka]] {{ż}} : {{przym}} [[prozaiczny]], [[prozatorski]] : {{przysł}} [[prozaicznie]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[prosaist]] * baskijski: (1.1) [[prosalari]] * białoruski: (1.1) [[празаік]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[прозаик]] {{m}} * czeski: (1.1) [[prozaik]] * estoński: (1.1) [[proosakirjanik]] * farerski: (1.1) [[prosarithøvundur]] {{m}} * francuski: (1.1) [[prosateur]] * hiszpański: (1.1) [[prosador]] * interlingua: (1.1) [[prosator]] * litewski: (1.1) [[prozininkas]] {{m}}, [[prozaikas]] {{m}} * łotewski: (1.1) [[prozaiķis]] {{m}} * macedoński: (1.1) [[прозаик]], [[прозаист]] * niemiecki: (1.1) [[Prosaist]] {{m}}, [[Prosaschriftsteller]] {{m}} * portugalski: (1.1) [[prosador]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[prozaik]] * szwedzki: (1.1) [[prosaförfattare]] * ukraiński: (1.1) [[прозаїк]] * węgierski: (1.1) [[prózaíró]] * włoski: (1.1) [[prosatore]] {{źródła}} <references /> == prozaik ({{język słowacki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski żywotny'' : (1.1) {{liter}} [[prozaik]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[próza]] {{ż}}, [[prozaickosť]] {{ż}} :: {{fż}} [[prozaička]] {{ż}} : {{przym}} [[prozaický]] : {{przysł}} [[prozaicky]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} == prozaik ({{język słoweński}}) == {{wymowa}} : {{IPA|prozaik}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{liter}} [[prozaik]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[proza]] {{ż}} : {{przym}} [[prozaičen]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} i7r2whdru2ihjan98liw9r0jeyc0gyl Sienkiewiczowski 0 666918 8793266 8396467 2026-05-04T13:06:00Z Cyborian 32312 synonim [por. Mickiewiczowy, Witkiewiczowy, pana Rejowy, Tuwimowy itp.] 8793266 wikitext text/x-wiki {{podobne|sienkiewiczowski}} == Sienkiewiczowski ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-Sienkiewiczowski.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik dzierżawczy'' : (1.1) [[należeć|należący]] [[do]] [[w:Henryk Sienkiewicz|Henryka Sienkiewicza]], [[dotyczyć|dotyczący]] [[w:Henryk Sienkiewicz|Henryka Sienkiewicza]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski|brak}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[połowa|Połowa]] [[Sienkiewiczowski]]ch [[bohater]]ów [[pochodzić|pochodzi]] [[ze]] [[szlachta|szlachty]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Sienkiewiczowy]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[sienkiewicziana]] {{nmos}}, [[Sienkiewiczówka]] {{ż}}, [[Sieńko]] {{n}} : {{przym}} [[sienkiewiczowski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} {{źródła}} 5zldot0vvvym93f9cj5f0u334lv5syd stacyjny 0 673496 8793372 8786431 2026-05-04T19:28:25Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[станционен]] 8793372 wikitext text/x-wiki == stacyjny ({{język polski}}) == [[Plik:WK14 Kraków zegar dworcowy Travelarz.jpg|thumb|[[zegar]] stacyjny (1.1)]] [[Plik:Góra św. Anny, kaplica Królowa Aniołów, xxkazik.jpg|thumb|[[kaplica]] stacyjna (1.2)]] {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-stacyjny.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) [[związany]] [[ze]] [[stacja|stacją]], [[dotyczyć|dotyczący]] [[stacja|stacji]], [[właściwy]] [[stacja|stacji]], [[znajdować się|znajdujący się]] [[w]] [[obręb]]ie [[stacja|stacji]]<ref>{{DoroszewskiOnline|hasło=stacyjny}}</ref> : (1.2) [[stanowić|stanowiący]] [[stacja|stację]] : (1.3) [[odbywać się|odbywający się]] [[stacja]]mi {{odmiana}} : (1.1-3) {{odmiana-przymiotnik-polski|brak}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[stacja|Stacja]] [[posiadać|posiadała]] [[bocznica|bocznicę]] [[kolejowy|kolejową]] [[oraz]] [[budynek]] [[stacyjny]] [[z]] [[kasa|kasą]] [[biletowy|biletową]]''<ref name="wikipedia">Artykuł [https://pl.wikipedia.org/wiki/Wilczyn_(stacja_kolejowa) Wilczyn (stacja kolejowa)] w polskojęzycznej Wikipedii, pl.wikipedia.org</ref>. : (1.2) ''[[do|Do]] [[rzymski]]ch [[kościół|kościołów]] [[stacyjny]]ch [[należeć|należy]] [[m.in.]] [[bazylika|Bazylika]] [[św.]] [[Jan]]a [[na]] [[Lateran]]ie.'' : (1.3) ''[[w|W]] [[Środa Popielcowa|Środę Popielcową]] [[zapraszać|zapraszamy]] [[wszyscy|wszystkich]] [[diecezjanin|diecezjan]] [[na]] [[nabożeństwo]] [[stacyjny|stacyjne]], [[który|któremu]] [[przewodniczyć]] [[być|będą]] [[biskup]]i [[opolski|opolscy]]''<ref name="ecezjaopo"> [http://diecezja.opole.pl/index.php/wiadomosci/aktualnosci/ogolne/3027-nabozenstwo-stacyjne-w-srode-popielcowa-w-opolu Nabożeństwo stacyjne w Środę Popielcową w Opolu] diecezja.opole.pl</ref>. : (1.3) ''[[na|Na]] [[początek|początku]] [[XIV]] [[w.]] [[nastąpić|nastąpił]] [[(…)]] [[zanik]] [[liturgia|liturgii]] [[stacyjny|stacyjnej]], [[który|której]] [[przewodniczyć|przewodniczył]] [[biskup]] [[Rzym]]u''<ref name="ynieccolp"> [https://tyniec.com.pl/liturgia/161-jednoczacy-charakter-liturgii-stacyjnej-w-rzymie-9788373545885.html Jednoczący charakter liturgii stacyjnej w Rzymie], tyniec.com.pl</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) [[bar]] / [[barometr]] / [[budynek]] / [[wyłącznik]] / [[zawiadowca]] / [[zegar]] stacyjny • [[stołówka]] / [[tablica]] stacyjna : (1.2) [[kościół]] stacyjny • [[kaplica]] stacyjna : (1.3) [[nabożeństwo]] stacyjne • [[liturgia]] / [[msza]] stacyjna {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[stacja]] {{ż}}, [[stacyjka]] {{ż}} : {{czas}} [[stacjonować]] {{ndk}} : {{przysł}} [[stacyjnie]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|pol|stacja|-ny}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.2) [[stational]]; (1.3) [[stational]] * bułgarski: (1.1) [[станционен]] * francuski: (1.2) [[stationnal]]; (1.3) [[stationnal]] * łaciński: (1.2) [[stationalis]]; (1.3) [[stationalis]] * ukraiński: (1.1) [[станційний]] * włoski: (1.2) [[stazionale]]; (1.3) [[stazionale]] {{źródła}} <references/> 11rthqzreuaub9aostgci5rtyzda2fq stabilizować 0 684340 8793286 8649455 2026-05-04T13:54:09Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[стабилизирам]] 8793286 wikitext text/x-wiki == stabilizować ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-stabilizować.wav}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) [[czynić]] [[stabilny]]m {{odmiana}} {{przykłady}} : (1.1) ''[[drugi|Drugi]] [[ratownik]] [[przecisnąć się|przecisnął się]] [[obok]] Brodziaka [[i]] [[w]] [[chwila|chwili]], [[gdy]] [[końcówka]] [[nosze|noszy]] [[znaleźć się|znalazła się]] [[przy]] [[drzwi]]ach, [[zwolnić|zwolnił]] [[jakiś]] [[zaczep]] [[i]] [[podobny]] [[stelaż]] [[z]] [[kółko|kółkami]] [[opaść|opadł]] [[na dół]], [[stabilizować|stabilizując]] [[wózek]]''<ref>{{źródło|autor=Ryszard Ćwirlej|tytuł=''Błyskawiczna wypłata''}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[stabilizowanie]] {{n}}, [[stabilizacja]] {{ż}}, [[stabilizator]] {{m}}, [[stabilność]] {{ż}}, [[ustabilizowanie]] {{n}} : {{przym}} [[stabilny]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * bułgarski: (1.1) [[стабилизирам]] {{źródła}} <references /> hljwl3dgjccvpgsw8dxybabr0c7x6da Prv 0 687800 8793419 6477455 2026-05-04T22:14:57Z Stanko6 17825 podobne 8793419 wikitext text/x-wiki {{podobne|prv|p.r.v.}} == Prv ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''skrót'' : (1.1) = {{bibl}} [[book|Book]] [[of]] [[proverb|Proverbs]] → [[Prz]], [[księga|Księga]] [[przysłowie|Przysłów]]<ref>[http://www.catholicnewsagency.com/resources/bible/statistics-and-general-information/biblical-book-names-abbreviations/ www.catholicnewsagency.com]</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{nieodm}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[proverb|Proverbs]], [[book|Book]] [[of]] [[proverb|Proverbs]]; {{skr}} [[Prov]], [[Pr]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 4z7p7upu0rp7ifntulfk412ulw68tai zurücklegen 0 700110 8793510 8720982 2026-05-05T10:09:19Z EdytaT 4851 /* zurücklegen (język niemiecki) */ 8793510 wikitext text/x-wiki == zurücklegen ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|t͡suˈʀʏkˌleːɡn̩}} : {{audio|De-zurücklegen.ogg}} {{audio|De-zurücklegen2.ogg}} {{znaczenia}} ''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' : (1.1) [[odkładać]], [[odłożyć]] ([[na]] [[swój|swoje]] [[miejsce]]) : (1.2) [[odkładać]], [[odłożyć]] ([[na]] [[później]]) : (1.3) [[odkładać]], [[odłożyć]], [[oszczędzać]], [[zaoszczędzić]] : (1.4) [[odchylać]] ([[się]]), [[odchylić]] ([[się]]) ([[do tyłu]]) : (1.5) [[przebyć]], [[pokonać]] ([[np.]] [[odcinek]], [[droga|drogi]]) {{odmiana}} : (1.1-5)<ref name=WD-DE>Wiktionary.de, [[:de:Flexion:zurücklegen|''zurücklegen (Konjugation)''.]] Dostęp 15.12.2023.</ref> zurücklegen (legt zurück), legte zurück, zurückgelegt ([[haben]]) {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Zurücklegen]] {{n}}, [[Rücklage]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : {{zoblistę|legen|ablegen|anlegen|auflegen|auslegen|belegen|beilegen|darlegen|durchlegen|einlegen|erlegen|herlegen|hinlegen|hinterlegen| nachlegen|umlegen|unterlegen|überlegen|verlegen|vorlegen|weglegen|zerlegen|zulegen|zurücklegen}} {{źródła}} <references/> 2tbqlcb9v9wi7zueso9twj8psunil97 dümmlich 0 709552 8793458 7850295 2026-05-05T09:17:40Z EdytaT 4851 /* dümmlich (język niemiecki) */ 8793458 wikitext text/x-wiki == dümmlich ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈdʏmlɪç}} : {{audio|De-dümmlich.ogg}} {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) [[głupawy]] {{odmiana}} : (1.1) {{stopn|dümmlicher|dümmlichsten}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[dumme]] {{hiponimy}} {{holonimy}} : (1.1) [[Charaktereigenschaft]] {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Dümmlichkeit]] {{m}} : {{przym}} [[dumm]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} jk2cjieqwqb7i8lesu8i4pm18s1mbw2 Barbadosyjczyk 0 716431 8793491 8791921 2026-05-05T09:46:58Z ~2026-27164-50 114741 dodano farerski: (1.1) [[barbadari]] {{m}}, [[barbadosbúgvi]] {{m}} 8793491 wikitext text/x-wiki == Barbadosyjczyk ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-Barbadosyjczyk.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[obywatel]] [[Barbados]]u<ref>{{WSOonline|so=4413216|hasło=Barbadosyjczyk}}</ref><ref name=grzen>{{GrzeniaSNG2008|strony=}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski | Mianownik lp = Barbadosyjczyk | Dopełniacz lp = Barbadosyjczyka | Celownik lp = Barbadosyjczykowi | Biernik lp = Barbadosyjczyka | Narzędnik lp = Barbadosyjczykiem | Miejscownik lp = Barbadosyjczyku | Wołacz lp = Barbadosyjczyku | Mianownik lm = Barbadosyjczycy | Dopełniacz lm = Barbadosyjczyków | Celownik lm = Barbadosyjczykom | Biernik lm = Barbadosyjczyków | Narzędnik lm = Barbadosyjczykami | Miejscownik lm = Barbadosyjczykach | Wołacz lm = Barbadosyjczycy |Forma depr = Barbadosyjczyki }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Barbadoszczyk]]<ref name=grzen/> {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Barbados]] {{mrz}}, [[Barbadoszczyk]] {{mos}} :: {{fż}} [[Barbadosyjka]] {{ż}}, [[Barbadoska]] {{ż}} : {{przym}} [[barbadoski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Barbadian]] * baskijski: (1.1) [[barbadostar]] * duński: (1.1) [[barbadier]] {{w}} * farerski: (1.1) [[barbadari]] {{m}}, [[barbadosbúgvi]] {{m}} * galicyjski: (1.1) [[barbadés]] {{m}} * hiszpański: (1.1) [[barbadense]] {{m}} * niemiecki: (1.1) [[Barbadier]] {{m}} * rosyjski: (1.1) [[барбадосец]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[Barbadosan]] {{m}} * turecki: (1.1) [[Barbadoslu]] * włoski: (1.1) [[barbadiano]] {{m}} {{źródła}} <references /> 417nfri2hk96cdjkgik3m3daxqdlx7n statyczność 0 716870 8793384 7817653 2026-05-04T19:38:34Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[статичност]] {{ż}} 8793384 wikitext text/x-wiki == statyczność ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-statyczność.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{odprzym}} [[cecha]] [[to|tego]], [[co]] [[być|jest]] [[statyczny|statyczne]]; [[cecha]] [[ci|tych]], [[który|którzy]] [[być|są]] [[statyczny|statyczni]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = statyczność |Dopełniacz lp = statyczności |Celownik lp = statyczności |Biernik lp = statyczność |Narzędnik lp = statycznością |Miejscownik lp = statyczności |Wołacz lp = statyczności |Mianownik lm = {{potencjalnie|statyczności}} |Dopełniacz lm = {{potencjalnie|statyczności}} |Celownik lm = {{potencjalnie|statycznościom}} |Biernik lm = {{potencjalnie|statyczności}} |Narzędnik lm = {{potencjalnie|statycznościami}} |Miejscownik lm = {{potencjalnie|statycznościach}} |Wołacz lm = {{potencjalnie|statyczności}} }} {{przykłady}} {{składnia}} : (1.1) statyczność + {{D}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[cecha]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[statyczny]] : {{przysł}} [[statycznie]] : {{rzecz}} [[statyw]] {{mrz}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) {{etymn|pol|statyczny|-ość}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * bułgarski: (1.1) [[статичност]] {{ż}} {{źródła}} 2a9rgezdapl1oioeboil6allgmpad5f Yoshkar-Ola 0 722995 8793523 8335230 2026-05-05T10:45:59Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Yoshkar-Ola.wav}} 8793523 wikitext text/x-wiki == Yoshkar-Ola ({{język angielski}}) == [[Plik:Yoshkar-Ola, Mari El Republic, Russia - panoramio (322).jpg|thumb|Yoshkar-Ola (1.1)]] {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Yoshkar-Ola.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik niepoliczalny, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{adm}} [[Joszkar-Oła]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[city]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etym|ros|Йошкар-Ола}} {{uwagi}} {{źródła}} 2buq4o2ll77162sl5atarifxojkr53a São-Toméer 0 729162 8793326 8786224 2026-05-04T15:14:23Z EdytaT 4851 /* São-Toméer (język niemiecki) */ 8793326 wikitext text/x-wiki {{podobne|São Toméer}} == São-Toméer ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˌzaːotoˈmeːɐ}} : {{audio|De-São-Toméer.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Saotomejczyk]], [[obywatel]] [[Wyspy Świętego Tomasza i Książęca|Wysp Świętego Tomasza i Książęcej]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=m |Mianownik lp = São-Toméer |Dopełniacz lp = São-Toméers |Celownik lp = São-Toméer |Biernik lp = São-Toméer |Mianownik lm = São-Toméer |Dopełniacz lm = São-Toméer |Celownik lm = São-Toméern |Biernik lm = São-Toméer }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Santomeer]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[São Toméer]] {{m}}, [[Santomeer]] {{m}} :: {{fż}} [[São Toméerin]] {{ż}}, [[São-Toméerin]] {{ż}}, [[Santomeerin]] {{ż}} : {{przym}} [[são-toméisch]], [[santomeisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) ''São-Toméer'' jest pisownią alternatywną dla ''[[São Toméer]]''. Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[São Toméer]]''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sao_Tomeer}} Dostęp 09.04.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''[[São-Toméer]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> g5u8g5ysxcu879qydkxx2ocesdx4fhp Sierra-Leoner 0 729165 8793341 8786258 2026-05-04T17:16:29Z EdytaT 4851 /* Sierra-Leoner (język niemiecki) */ 8793341 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sierra Leoner}} == Sierra-Leoner ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|siˌɛʁaleˈoːnɐ}} : {{audio|De-Sierra-Leoner.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Sierraleończyk]], [[obywatel]] [[Sierra Leone]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = m |Mianownik lp = Sierra-Leoner |Dopełniacz lp = Sierra-Leoners |Celownik lp = Sierra-Leoner |Biernik lp = Sierra-Leoner |Mianownik lm = Sierra-Leoner |Dopełniacz lm = Sierra-Leoner |Celownik lm = Sierra-Leonern |Biernik lm = Sierra-Leoner }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sierra Leone]] {{n}}, [[Sierra Leoner]] {{m}} :: {{fż}} [[Sierra Leonerin]] {{ż}}, [[Sierra-Leonerin]] {{ż}} : {{przym}} [[sierra-leonisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} : (1.1) ''Sierra-Leoner'' jest pisownią alternatywną dla ''[[Sierra Leoner]]''. Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[Sierra Leoner]]''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sierra_Leoner}} Dostęp 09.04.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''Sierra-Leoner''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> qpjtmn645e1h0j4mm9ewhknemrrcryl Timorer 0 729176 8793274 7893402 2026-05-04T13:33:11Z EdytaT 4851 /* Timorer (język niemiecki) */ 8793274 wikitext text/x-wiki == Timorer ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-Timorer.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{austr}} [[Timorczyk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Timor]] {{n}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de/> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części. {{źródła}} ekyskept9u05nsa4eo6rnmlhna9l4v7 8793275 8793274 2026-05-04T13:34:24Z EdytaT 4851 /* Timorer (język niemiecki) */ 8793275 wikitext text/x-wiki == Timorer ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-Timorer.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{austr}} [[Timorczyk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Timor]] {{n}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części. {{źródła}} ebggagvd62veaicl2ik4yi17858myy9 8793279 8793275 2026-05-04T13:46:59Z EdytaT 4851 8793279 wikitext text/x-wiki == Timorer ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-Timorer.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{austr}} [[Timorczyk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Timor]] {{n}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de/> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części. {{źródła}} ekyskept9u05nsa4eo6rnmlhna9l4v7 8793321 8793279 2026-05-04T15:07:47Z EdytaT 4851 8793321 wikitext text/x-wiki == Timorer ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{audio|De-Timorer.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{austr}} [[Timorczyk]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Timor]] {{n}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Demokratycznej Republiki Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de/> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części, jedynie w dyplomacji Austrii to określenie jest stosowane dla nazwania mieszkańców Timoru Wschodniego<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. {{źródła}} 4u9bcf15iqu87p79bsldzv3tkzm28pm 8793324 8793321 2026-05-04T15:11:16Z EdytaT 4851 /* Timorer (język niemiecki) */ +IPA z [[:de:Timorer]] 8793324 wikitext text/x-wiki == Timorer ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|tiˈmoːʁɐ}} : {{audio|De-Timorer.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Timorczyk]], [[mieszkaniec]] [[Timor]]u {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = m |Mianownik lp = Timorer |Dopełniacz lp = Timorers |Celownik lp = Timorer |Biernik lp = Timorer |Mianownik lm = Timorer |Dopełniacz lm = Timorer |Celownik lm = Timorern |Biernik lm = Timorer }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Timor]] {{n}} :: {{fż}} [[Timorerin]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Demokratycznej Republiki Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części, jedynie w dyplomacji Austrii to określenie jest stosowane dla nazwania mieszkańców Timoru Wschodniego<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> pqi0zsyyaad8i8mhmieifq5dn0oh8ek bosnisch-herzegowinisch 0 729185 8793300 8770343 2026-05-04T14:23:04Z EdytaT 4851 /* bosnisch-herzegowinisch (język niemiecki) */ 8793300 wikitext text/x-wiki == bosnisch-herzegowinisch ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{IPA3|ˈbɔsnɪʃhɛʁt͡seˈɡoːvinɪʃ}} : {{audio|De-bosnisch-herzegowinisch.ogg}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[bośniacko-hercegowiński]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-niemiecki}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{austr|{{ofic}}<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> [[von]] [[Bosnien und Herzegowina]]}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Bosnien-Herzegowina]] {{n}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> tjyrisq42ch0kjafrv9edyf2pqkldgx tetryk 0 734898 8793455 8100004 2026-05-05T09:13:47Z EdytaT 4851 dodano niemiecki: (1.1) [[Griesgram]] {{m}} 8793455 wikitext text/x-wiki == tetryk ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-tetryk.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[człowiek]] [[zgryźliwy]], [[zgorzkniały]], [[zrzędliwy]] {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = tetryk |Dopełniacz lp = tetryka |Celownik lp = tetrykowi |Biernik lp = tetryka |Narzędnik lp = tetrykiem |Miejscownik lp = tetryku |Wołacz lp = tetryku |Mianownik lm = tetrycy |Dopełniacz lm = tetryków |Celownik lm = tetrykom |Biernik lm = tetryków |Narzędnik lm = tetrykami |Miejscownik lm = tetrykach |Wołacz lm = tetrycy |Forma depr = tetryki }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[bycie|Bycie]] [[tetryk]]iem [[to]] [[wyłącznie]] [[stan]] [[umysł]]u [[i]] [[móc|może]] [[wystąpić]] [[w]] [[każdy]]m [[wiek]]u, [[albo]] [[nie]] [[wystąpić]] [[wcale]].'' {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[maruda]], [[zrzęda]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[grump]] * niemiecki: (1.1) [[Griesgram]] {{m}} {{źródła}} 87556mpqhvoagf75zch8wzf0q6dav3l статистичен 0 760471 8793394 8642496 2026-05-04T19:52:10Z Agnese 20733 8793394 wikitext text/x-wiki == статистичен ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-статистичен.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[statystyczny]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[статистически]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статистика]] {{ż}}, [[статистик]] {{m}}, [[статистичка]] {{ż}} : {{przym}} [[статистически]] : {{przysł}} [[статистически]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} gal64scib2y6ze09paz7kypyu6akzq5 статистически 0 760472 8793390 8642497 2026-05-04T19:51:06Z Agnese 20733 8793390 wikitext text/x-wiki {{podobne|статистический}} == статистически ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-статистически.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[statystyczny]] ''przysłówek'' : (2.1) [[statystycznie]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[статистичен]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статистика]] {{ż}}, [[статистик]] {{m}}, [[статистичка]] {{ż}} : {{przym}} [[статистичен]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 3w7oiy7q1iafhkqpihlou1i6omdy8rp państwo młodzi 0 773542 8793375 7840689 2026-05-04T19:30:55Z EdytaT 4851 dodano niemiecki: (1.1) [[Brautpaar]] {{n}} 8793375 wikitext text/x-wiki == [[państwo]] [[młody|młodzi]] ({{język polski}}) == [[Plik:Ejdzej and Iric wedding-01.jpg|thumb|państwo młodzi (1.1) [[z]] [[Polska|Polski]]]] [[Plik:Indian malayali couples.JPG|thumb|państwo młodzi (1.1) [[z]] [[Indie|Indii]]]] {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-KaMan-państwo młodzi.wav}} {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-państwo młodzi.wav}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) [[kobieta]] [[i]] [[mężczyzna]] [[zawierać|zawierający]] [[małżeństwo]] {{odmiana}} : (1.1) {{blp}}, {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = |Mianownik lm = państwo młodzi |Dopełniacz lp = |Dopełniacz lm = państwa młodych |Celownik lp = |Celownik lm = państwu młodym |Biernik lp = |Biernik lm = państwa młodych |Narzędnik lp = |Narzędnik lm = państwem młodymi |Miejscownik lp = |Miejscownik lm = państwu młodych |Wołacz lp = |Wołacz lm = państwo młodzi }} {{przykłady}} : (1.1) ''[[ojciec|Ojciec]] [[całować|całował]] [[mama|Mamę]], [[a]] [[mama|Mama]] [[ojciec|Ojca]]. [[wokół|Wokół]] [[oni|nich]], [[wśród]] [[dym]]u [[papierosowy|papierosowego]], [[w]] [[opar]]ach [[samogon]]u ([[przygotować|przygotowanego]] [[w]] [[niebywały]]ch [[ilość|ilościach]] [[przez]] [[białoruski|białoruską]] [[część]] [[zgromadzenie|zgromadzenia]]) [[pojawiać się|pojawiały]] [[się]] [[oprócz]] [[wymienić|wymienionych]] [[różny|różne]] [[zagadkowy|zagadkowe]] [[osoba|osoby]], [[który]]ch [[nikt]] [[nie]] [[znać|znał]]. [[także|Także]] [[oni]] [[pić|pili]] [[zdrowie]] [[państwo młodzi|państwa młodych]] [[z]] [[radość|radością]] [[i]] [[oddanie]]m [[sprawa|sprawie]]''<ref>{{KJP|typ=k|tytuł=''Diabeł na dzwonnicy''|autor=Marek Ławrynowicz|rok=1998}}</ref>. {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[młoda para]], {{pot}} [[młodzi]], [[nowożeńcy]], {{daw}} [[oblubieńcy]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[pan młody]] {{m}}, [[panna młoda]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[bride]] [[and]] [[groom]], [[the]] [[newlyweds]] * esperanto: (1.1) [[novgeedzoj]], [[novedzino]] [[kaj]] [[novedzo]] * jidysz: (1.1) [[חתן־כּלה]] {{lm}} (chosn-kale) * niemiecki: (1.1) [[Brautpaar]] {{n}} {{źródła}} <references /> f24ez62zczf30ocvp9wetcks579gk3v Demokratische Republik Timor-Leste 0 785923 8793271 8793245 2026-05-04T13:26:50Z EdytaT 4851 /* Demokratische Republik Timor-Leste (język niemiecki) */ 8793271 wikitext text/x-wiki == [[demokratisch|Demokratische]] [[Republik]] [[Timor-Leste]] ({{język niemiecki}}) == [[Plik:Flag of East Timor.svg|thumb|Demokratische Republik Timor-Leste (1.1)]] {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|demoˌkʁaːtɪʃə ʁepuˌbliːk ˈtiːmoːɐ̯ˈlɛstə}} : {{audio|De-Demokratische Republik Timor-Leste.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} {{ofic}}<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> [[Demokratyczna Republika Timoru Wschodniego]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>{{WB-DE-artnw}} Dostęp 28.04.2026.</ref><ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S10|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=f |Mianownik lp = Demokratische Republik Timor-Leste |Dopełniacz lp = Demokratischen Republik Timor-Leste |Celownik lp = Demokratischen Republik Timor-Leste |Biernik lp = Demokratische Republik Timor-Leste }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{nieofic}} [[Timor-Leste]], [[Osttimor]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Demokratycznej Republiki Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de/> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> p40uoc0n6nlhpfut6tls18afd84kz00 8793276 8793271 2026-05-04T13:35:29Z EdytaT 4851 /* Demokratische Republik Timor-Leste (język niemiecki) */ 8793276 wikitext text/x-wiki == [[demokratisch|Demokratische]] [[Republik]] [[Timor-Leste]] ({{język niemiecki}}) == [[Plik:Flag of East Timor.svg|thumb|Demokratische Republik Timor-Leste (1.1)]] {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|demoˌkʁaːtɪʃə ʁepuˌbliːk ˈtiːmoːɐ̯ˈlɛstə}} : {{audio|De-Demokratische Republik Timor-Leste.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} {{ofic}}<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> [[Demokratyczna Republika Timoru Wschodniego]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>{{WB-DE-artnw}} Dostęp 28.04.2026.</ref><ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S10|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=f |Mianownik lp = Demokratische Republik Timor-Leste |Dopełniacz lp = Demokratischen Republik Timor-Leste |Celownik lp = Demokratischen Republik Timor-Leste |Biernik lp = Demokratische Republik Timor-Leste }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{nieofic}} [[Timor-Leste]], [[Osttimor]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Demokratycznej Republiki Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de/> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części, jedynie w dyplomacji Austrii to określenie jest stosowane dla nazwania mieszkańców Timoru Wschodniego<ref name=at>Bundesministerium (AT), [https://www.bmeia.gv.at/fileadmin/user_upload/oracle/staatennamen_de.pdf ''Liste der Staatennamen''], 11.03.2026. Dostęp 11.03.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> bb1zwm6h0kix17hw3v4yu512bahumol 8793283 8793276 2026-05-04T13:50:09Z EdytaT 4851 /* Demokratische Republik Timor-Leste (język niemiecki) */ 8793283 wikitext text/x-wiki == [[demokratisch|Demokratische]] [[Republik]] [[Timor-Leste]] ({{język niemiecki}}) == [[Plik:Flag of East Timor.svg|thumb|Demokratische Republik Timor-Leste (1.1)]] {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|demoˌkʁaːtɪʃə ʁepuˌbliːk ˈtiːmoːɐ̯ˈlɛstə}} : {{audio|De-Demokratische Republik Timor-Leste.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} {{ofic}}<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> [[Demokratyczna Republika Timoru Wschodniego]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>{{WB-DE-artnw}} Dostęp 28.04.2026.</ref><ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S10|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj=f |Mianownik lp = Demokratische Republik Timor-Leste |Dopełniacz lp = Demokratischen Republik Timor-Leste |Celownik lp = Demokratischen Republik Timor-Leste |Biernik lp = Demokratische Republik Timor-Leste }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{nieofic}} [[Timor-Leste]], [[Osttimor]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Demokratycznej Republiki Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de/> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części, jedynie w dyplomacji Austrii to określenie jest stosowane dla nazwania mieszkańców Timoru Wschodniego<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> 04c3gdym98dj2flm0e7zzkyo1dw02n3 Griesgram 0 796316 8793456 7178549 2026-05-05T09:14:14Z EdytaT 4851 /* Griesgram (język niemiecki) */ 8793456 wikitext text/x-wiki == Griesgram ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈɡʁiːsˌɡʁaːm}} {{audio|De-Griesgram.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{pejor}} [[ponurak]], [[tetryk]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj =m |Mianownik lp = Griesgram |Dopełniacz lp = Griesgrams<br>des Griesgrames |Celownik lp = Griesgram |Biernik lp = Griesgram |Mianownik lm = Griesgrame |Dopełniacz lm = Griesgrame |Celownik lm = Griesgramen |Biernik lm = Griesgrame }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[Isegrim]], [[Miesmacher]], [[Miesepeter]], [[Sauertopf]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[griesgrämig]], [[griesgrämisch]], [[griesgrämlich]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> tbc532jgzwcdar6ov3gy04rsnfksmix afarski 0 865559 8793513 8692494 2026-05-05T10:18:37Z ~2026-27164-50 114741 /* afarski (język polski) */ podstawową nazwą jest (język) [[afar]], przeniesienie tamże 8793513 wikitext text/x-wiki == afarski ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-InfamousProceedings (Kamil09875)-afarski.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) {{etn}} {{geogr}} [[dotyczyć|dotyczący]] [[Afar]]u [[lub]] [[jego]] [[mieszkaniec|mieszkańców]] ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} {{zob|[[język]] [[afar]]}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski|brak}} : (2.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = afarski |Dopełniacz lp = afarskiego |Celownik lp = afarskiemu |Biernik lp = afarski |Narzędnik lp = afarskim |Miejscownik lp = afarskim |Wołacz lp = afarski |Mianownik lm = afarskie |Dopełniacz lm = afarskich |Celownik lm = afarskim |Biernik lm = afarskie |Narzędnik lm = afarskimi |Miejscownik lm = afarskich |Wołacz lm = afarskie }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) {{war}} [[afaryjski]] : (2.1) [[afar]], [[afarszczyzna]], [[adal]], [[danakil]], [[danakilski]], {{war}} [[afaryjski]]; ''kod ISO 639-3'', ''kod ISO 639-2'': [[aar]], ''kod ISO 639-1'': [[aa]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Afar]] {{mrz}} {{mos}}, [[afar]] {{mrz}}, [[Afarka]] {{ż}}, [[afarszczyzna]] {{ż}}, [[Afaryjczyk]] {{mos}}, [[Afaryjka]] {{ż}} : {{przym}} [[afaryjski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (2.1) w niektórych źródłach nazywany błędnie ''saho'' (to spokrewniony, ale odrębny język) {{tłumaczenia}} : (2.1) {{zobtłum|afar}} * afar: (1.1) [[qafár]], [[ʿafár]] * angielski: (1.1) [[Afar]] * francuski: (1.1) [[afar]] {{źródła}} bqz3c21eg4grhh7eno5nfmzc4h7o06i Bhubaneswar 0 876142 8793475 7951196 2026-05-05T09:28:08Z Olafbot 10144 dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bhubaneswar.wav}} 8793475 wikitext text/x-wiki {{podobne|Bhubaneśwar}} __TOC__ == Bhubaneswar ({{język polski}}) == [[Plik:Aerial view of Bhubaneswar Centre.jpg|thumb|Bhubaneswar (1.1)]] {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[miasto]] [[we]] [[wschodni]]ch [[Indie|Indiach]], [[stolica]] [[stan]]u [[Orisa]]; {{wikipedia}} {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |Mianownik lp = Bhubaneswar |Dopełniacz lp = Bhubaneswaru |Celownik lp = Bhubaneswarowi |Biernik lp = Bhubaneswar |Narzędnik lp = Bhubaneswarem |Miejscownik lp = Bhubaneswarze |Wołacz lp = Bhubaneswarze |Mianownik lm = {{potencjalnie|Bhubaneswary}} |Dopełniacz lm = {{potencjalnie|Bhubaneswarów}} |Celownik lm = {{potencjalnie|Bhubaneswarom}} |Biernik lm = {{potencjalnie|Bhubaneswary}} |Narzędnik lm = {{potencjalnie|Bhubaneswarami}} |Miejscownik lm = {{potencjalnie|Bhubaneswarach}} |Wołacz lm = {{potencjalnie|Bhubaneswary}} }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) {{kolokacje miejscowość|D=Bhubaneswaru|Ms=Bhubaneswarze}} {{synonimy}} : (1.1) [[Bhubaneśwar]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} : (1.1) [[Orisa]] {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Bhubaneśwar]] {{m}} : {{przym}} [[bhubaneswarski]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Bhubaneswar]] {{źródła}} == Bhubaneswar ({{język angielski}}) == [[Plik:Aerial view of Bhubaneswar Centre.jpg|thumb|Bhubaneswar (1.1)]] {{wymowa}} : {{audio|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bhubaneswar.wav}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} [[Bhubaneswar]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} fmt12pb0g8mj2nprcg4m94syanemi0z старобългарски 0 881777 8793401 8642495 2026-05-04T20:10:55Z Agnese 20733 8793401 wikitext text/x-wiki == старобългарски ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} : {{audio|LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-старобългарски.wav}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[starobułgarski]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''старобългарски [[език]]'' → [[język]] [[starobułgarski]] • ''старобългарска [[азбука]]'' → [[alfabet]] [[starobułgarski]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|bułg|старо-|български}} {{uwagi}} {{źródła}} 9mybtipg0hf91068jun39x1r9smhur4 стародавен 0 881778 8793403 7986584 2026-05-04T20:16:23Z Agnese 20733 8793403 wikitext text/x-wiki == стародавен ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{przest}} [[starożytny]], [[starodawny]] : (1.2) {{przest}} [[dawny]], [[miniony]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[старинен]], [[старовремски]] : (1.2) [[някогашен]], [[минал]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|bułg|старо-|давен}} {{uwagi}} {{źródła}} 4wwgv3c4ywmxtskfbumuhgb1ez95j3t старогръцки 0 881779 8793400 7986585 2026-05-04T20:07:01Z Agnese 20733 8793400 wikitext text/x-wiki == старогръцки ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[starogrecki]] ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (2.1) {{jęz}} [[starogrecki]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''старогръцки [[език]]'' → [[język]] [[starogrecki]] • ''старогръцка [[литература]]'' → [[literatura]] [[starogrecki|starogrecka]] • ''старогръцко [[изкуство]]'' → [[sztuka]] [[starogrecki|starogrecka]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|bułg|старо-|гръцки}} {{uwagi}} {{źródła}} 292r4grvmi0vxeo8ty8wz536puswgbk статичен 0 881782 8793382 7986631 2026-05-04T19:37:08Z Agnese 20733 8793382 wikitext text/x-wiki == статичен ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[statyczny]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''статична [[картина]]'' → [[statyczny]] [[obraz]] {{synonimy}} : (1.1) [[статически]], [[неподвижен]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[статика]] {{ż}}, [[статичност]] {{ż}} : {{przym}} [[статически]] : {{przysł}} [[статично]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} sni046zpl2z0tudaawh7c60v7fn1vhc старея 0 885284 8793404 8014963 2026-05-04T20:21:52Z Agnese 20733 8793404 wikitext text/x-wiki == старея ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) [[starzeć się]] ''(stawać się starym)'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[остарявам]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[старост]] {{ż}}, [[старина]] {{ż}}, [[старец]] {{m}}, [[старик]] {{m}}, [[старица]] {{ż}}, [[старей]] {{m}}, [[старейшина]] {{m}}, [[стареене]] {{n}}, [[старинност]] {{ż}} : {{przym}} [[стар]], [[старешки]], [[старчески]], [[старинен]] : {{przysł}} [[старешки]], [[старешката]], [[старинно]] : {{temsłow}} [[старо-]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 8wsz47bbumnqiz745i7aa7peysqdzl2 Wikisłownikarz:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami/niemiecki 2 923683 8793435 8793057 2026-05-05T05:20:08Z Zan-mir 63517 aktualizacja 8793435 wikitext text/x-wiki * 100 ostatnio edytowanych polskich haseł (bez edycji botów) – podgląd znaczeń i tłumaczeń na niemiecki. Dzięki temu można podejrzeć gdzie brakuje tłumaczeń lub zweryfikować już dodane. * Aktualizowane codziennie rano. Zobacz też [[Specjalna:Strony według prefiksu/User:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami|strony dla innych języków]]. * Wyjaśnienie ostatniej kolumny: :* są sprawdzane tylko linki w postaci <nowiki>[[słowo]]</nowiki>, więc dla hasła "kreskówka" wyświetli linki <nowiki>[[kreskówka]]ch, [[kreskówka]]mi</nowiki>, ale już nie <nowiki>[[kreskówka|kreskówce]]</nowiki> :* "–" znaczy, że nie ma linkujących ze znaczeń w tym języku w powyższym formacie linków :* "(za dużo linkujących)" – skrypt sprawdza linkujące, więc im więcej linkujących tym dłużej trwa sprawdzenie. Żeby zrobić to sprawnie w akceptowalnym czasie ograniczono do 900 linkujących. * '''Zobacz też:''' :* [[Wikisłownikarz:Zan-mir/brak linków z tłumaczeń/niemiecki]] :* [[Wikisłownik:Ranking brakujących tłumaczeń na niemiecki]] * Błędy, uwagi, pomysły, sugestie, pochwały, dobre słowo – pisać do [[User talk:Zan-mir|Zan-mir]]. * Poniższa lista stu ostatnio edytowanych polskich haseł jest pobierana z [[w:en:Wikipedia:PetScan|PetScana]] na podstawie numeru PSID, więc jeśli chciałbyś/chciałabyś własną listę polskich haseł do samodzielnego przetwarzania to daj znać – wygeneruję taką samą listę dla dowolnego języka z Wikisłownika. {| class="wikitable" |- ! style="width: 9%;" | Czas edycji ! style="width: 10%;" | Strona ! style="width: 55%;" | Znaczenia i tłumaczenia na niemiecki ! style="width: 26%;" | Potencjalne brakujące tłumaczenia<br />{{red|Ostrożnie, to tylko linkujące z sekcji znaczeń.}}<br />Numeracja {{red|nie odpowiada}} polskim znaczeniom. |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:53 | [[starzec]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) stary mężczyzna ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} rodzaj roślin z rodziny astrowatych {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Greis]] {{m}} | * [[Tattergreis]] : (1.1) {{pot}} {{pogard}} [[stetryczały]] [[starzec]], [[ramol]] * [[vergreisen]] : (1.1) [[starzec]] [[się]], [[zestarzeć]] [[się]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:39 | [[marynarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{mar}} człowiek należący do załogi okrętu lub statku : (1.2) {{wojsk}} najniższy stopień w polskiej marynarce wojennej : (1.3) {{żegl}} niższa, nieoficerska funkcja na statku marynarki handlowej {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Seemann]] {{m}} | * [[Matrose]] : (1.1) {{zaw}} {{mar}} [[marynarz]] * [[Matrosin]] : (1.1) {{zaw}} {{mar}} ([[kobieta]]) [[marynarz]] * [[Seemansgarn]] : (1.1) {{przen}} {{żart}} [[morski]]e [[bujda|bujdy]], [[morski]]e [[opowieść|opowieści]], [[opowieść|opowieści]] [[stary|starego]] [[marynarz]]a |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:37 | [[utrata]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{książk}} fakt, że ktoś został pozbawiony kogoś lub czegoś {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Verlust]] {{m}} | * [[Abgabe]] : (1.3) [[utrata]] ([[np.]] [[ciepło|ciepła]]) * [[Arbeitsverlust]] : (1.1) [[utrata]] [[praca|pracy]] * [[Bewusstlosigkeit]] : (1.1) [[nieprzytomność]], [[utrata]] [[przytomność|przytomności]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:36 | [[powrót]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) ponowne przybycie do tego samego miejsca : (1.2) ponowne osiągnięcie tego samego stanu, sytuacji : (1.3) wznowienie wykonywania czegoś po przerwie : (1.4) droga powrotna {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Rückkehr]] {{ż}}; (1.4) [[Rückweg]] {{m}} | * [[Besserung]] : (1.2) {{med}} [[powrót]] [[do]] [[zdrowie|zdrowia]] * [[Genesung]] : (1.1) [[powrót]] [[do]] [[zdrowie|zdrowia]], [[wyzdrowienie]] * [[Rückfahrt]] : (1.2) {{turyst}} [[podróż]] [[w]] [[ta|tę]] [[strona|stronę]], [[powrót]] * [[Rückfall]] : (1.1) [[nawrót]], [[powrót]] * [[Heimreise]] : (1.1) {{turyst}} [[podróż]] [[powrotny|powrotna]] [[do]] [[dom]]u, [[droga]] [[powrotny|powrotna]], [[powrót]] [[do]] [[dom]]u * [[Rückreise]] : (1.1) {{turyst}} [[podróż]] [[powrotny|powrotna]], [[droga]] [[powrotny|powrotna]], [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:23 | [[starzeć się]] | {{znaczenia}} ''czasownik zwrotny niedokonany'' ({{dk}} zestarzeć się) : (1.1) ''o zwierzętach i ludziach:'' stawać się starszym, starym : (1.2) tracić aktualność : (1.3) tracić świeżość {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[altern]]; (1.2) [[verfallen]]; (1.3) [[veralten]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:59 | [[starość]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) stan będący efektem starzenia się, trzeci i ostatni okres życia istot żywych : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} kłopot, zmartwienie {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Alter]] {{n}} | * [[Lebensabend]] : (1.1) {{podn}} [[starość]], [[stare lata]] * [[hinfällig]] : (1.2) [[osłabiony]] ([[przez]] [[starość]]) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:57 | [[starczy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) właściwy starcowi ''{{forma czasownika|pl}}'' : (2.1) ''3'' {{os}} {{lp}} {{przysz}} ''od:'' starczyć ''wykrzyknik'' : (3.1) ''używany do przerwania czyjegoś działania'' {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[greisenhaft]], [[Alters-]]; (3.1) [[es|Es]] [[reichen|reicht]]! | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[oddychać]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) {{fizj}} {{zool}} {{biol}} pobierać tlen z naturalnego dla danego gatunku środowiska : (1.2) {{przen}} {{med}} {{fizj}} {{fant}} przejawiać funkcje życiowe {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[atmen]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[statystycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób związany ze statystyką {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[statystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do statystyki (''nauki'') : (1.2) {{pot}} przeciętny {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[statistisch]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[martwy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który umarł : (1.2) taki, który należy do kategorii przedmiotów : (1.3) {{przen}} taki, który jest wyłączony z aktywnego życia : (1.4) {{przen}} taki, który zepsuł się i nie działa ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (2.1) zmarły {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[tot]] | * [[leblos]] : (1.1) ([[jak]]) [[nieżywy]], [[obumarły]], [[martwy]] * [[mausetot]] : (1.1) {{pot}} [[nieżywy]], [[martwy]] ([[na amen]]) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:43 | [[umrzeć]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni dokonany'' ({{ndk}} umierać) : (1.1) skończyć życie : (1.2) {{książk}} {{przen}} zakończyć byt, przestać istnieć {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:38 | [[statyczność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{odprzym}} cecha tego, co jest statyczne; cecha tych, którzy są statyczni {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:37 | [[statycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) nieruchomo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:34 | [[nowożeńcy]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) para małżeńska bezpośrednio lub krótko po ślubie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Frischvermählte]] {{lm}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:33 | [[zanim]] | {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) przed jakimś wydarzeniemx {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[ehe]], [[bevor]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:32 | [[przed]] | {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) ''…określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności'' : (1.2) ''…służący do opisania ruchu w kierunku miejsca znajdującego się przed (1.1) kimś lub czymś'' : (1.3) ''…służący do wyrażenia, że wydarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce wcześniej niż wydarzenie opisane za przyimkiem'' : (1.4) ''…łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania'' {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[vor]]; (1.2) [[vor]]; (1.3) [[vor]] | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[państwo młodzi]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) kobieta i mężczyzna zawierający małżeństwo {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Brautpaar]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[młoda para]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) małżeństwo w dniu swojego ślubu {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Brautpaar]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:28 | [[stacyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze stacją, dotyczący stacji, właściwy stacji, znajdujący się w obrębie stacji : (1.2) stanowiący stację : (1.3) odbywający się stacjami {{tłumaczenia}} – | * [[Seilbahnstationist]] : (1.1) {{kolej}} [[stacyjny]] [[pracownik]] [[kolej linowa|kolei linowej]]<ref>[https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/8416/edition/7854/content?ref=desc ''Spis zawodów w języku polskim i niemieckim opracowany przy współudziale Akademii Umiejętności w Krakowie przez Urząd Wojewódzki Śląski dla użytku urzędów stanu cywilnego'', Katowice 1936]</ref> * [[Stationsassistent]] : (1.1) [[asystent]] [[stacyjny]]<ref>[https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/8416/edition/7854/content?ref=desc ''Spis zawodów w języku polskim i niemieckim opracowany przy współudziale Akademii Umiejętności w Krakowie przez Urząd Wojewódzki Śląski dla użytku urzędów stanu cywilnego'', Katowice 1936]</ref> * [[Stationsdiätar]] : (1.1) {{kolej}} [[dietariusz]] [[stacyjny]] <ref>[https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/8416/edition/7854/content?ref=desc ''Spis zawodów w języku polskim i niemieckim opracowany przy współudziale Akademii Umiejętności w Krakowie przez Urząd Wojewódzki Śląski dla użytku urzędów stanu cywilnego'', Katowice 1936]</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:24 | [[cynfolia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cienki, cynowy arkusz {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Zinnfolie]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:18 | [[standardowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) typowy, przeciętny, mało oryginalny : (1.2) zgodny z określonym standardem, normą {{itp}} : (1.3) {{jęz}} mieszczący się w normach mowy ogólnonarodowej {{tłumaczenia}} – | * [[handelsüblich]] : (1.1) [[ogólnie]] [[dostępny]] [[na]] [[rynek|rynku]], [[standardowy]] * [[hochdeutsch]] : (1.1) [[standardowy]] / [[literacki]] [[niemiecki]] * [[Magnum]] : (1.1) {{enol}} [[magnum]] ([[butelka]] [[do]] [[wino|wina]] [[albo]] [[o]] [[zawartość|zawartości]][[ok.]] 1,5 [[litr]]a, [[co]] [[odpowiadać|odpowiada]] [[dwa|dwom]] [[butelka|butelkom]] [[standardowy]]m) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:17 | [[leksykografia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} nauka o opracowywaniu i układaniu słowników : (1.2) tworzenie słowników, słownikarstwo : (1.3) zbiór słowników jakiegoś języka, regionu, okresu {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Lexikografie]] {{ż}}; (1.2) [[Lexikografie]] {{ż}}; (1.3) [[Lexikografie]] {{ż}} | * [[Lexikographie]] : (1.1) {{nauk}} {{jęz}} [[leksykografia]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 20:06 | [[standaryzacja]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) proces wprowadzania jednakowych norm w danej dziedzinie (najczęściej w przemyśle) {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Standardisierung]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:28 | [[stadium]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) część procesu, część czasu rozwoju : (1.2) {{hist}} ''w starożytnym Rzymie'' miara odległości równa około 160 m {{tłumaczenia}} – | * [[Phase]] : (1.1) [[faza]], [[stadium]] * [[Stadium]] : (1.1) [[stadium]] * [[Couperose]] : (1.1) {{med}} [[postać]] [[rumieniowy|rumieniowa]] ([[stadium]] [[początkowy|początkowe]]) [[trądzik różowaty|trądziku różowatego]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:20 | [[stabilność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cecha tego, co stabilne {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Stabilität]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 18:54 | [[sierściuch]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} kot {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:56 | [[cejloński]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) związany z wyspą Cejlon : (1.2) {{hist}} związany z historycznym Cejlonem (obecnie Sri Lanka) {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[ceylonesisch]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jana]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} rzeka w północnej Rosji, w Jakucji, powstaje na Płaskowyżu Jańskim z połączenia dwóch rzek, uchodzi do Zatoki Jańskiej Morza Łaptiewów ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' Jan {{tłumaczenia}} – | * [[Jana]] : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Jana]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jan]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|m}} {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Hans]] {{m}} | * [[Johannes]] : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Jan]] * [[Johann]] : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Jan]] * [[Yannick]] : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Jan]], [[Janek]] * [[Yannik]] : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Jan]], [[Janek]] * [[Jan]] : (1.1) {{imię|niemiecki|m}} [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:01 | [[Jezus]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} centralna postać chrześcijaństwa : (1.2) {{imię|polski|m}} ''wykrzyknik'' : (2.1) {{M}} ''lub'' {{W}}: ''okrzyk wyrażający różne stany i postawy emocjonalne'' {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Jesus]] {{m}} | * [[Himmelfahrt]] : (1.1) {{rel}} [[wniebowstąpienie]] ([[Jezus]]a) * [[Christkind]] : (1.1) {{rel}} [[dzieciątko]] [[Jezus]], [[Jezusek]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:36 | [[Karina]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}} {{tłumaczenia}} – | * [[Carina]] : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Karina]] * [[Karin]] : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Karina]] * [[Karina]] : (1.1) {{imię|niemiecki|ż}} [[Karina]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:28 | [[Tamil]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} przedstawiciel narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:21 | [[Serb]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek narodowości serbskiej, mieszkaniec Serbii {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Serbe]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:54 | [[stabilizować]] | {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) czynić stabilnym {{tłumaczenia}} – | * [[festigen]] : (1.2) [[stabilizować]] ([[się]]), [[ustabilizować]] ([[się]]) ([[np.]] [[o]] [[zdrowie|zdrowiu]]) * [[stabilisieren]] : (1.1) [[stabilizować]], [[ustabilizować]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:49 | [[Serbka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) kobieta lub dziewczyna narodowości serbskiej, obywatelka Serbii, mieszkanka Serbii {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Serbin]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:47 | [[serbski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany z Serbią lub Serbami, dotyczący Serbii lub Serbów ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} jedna z czterech uregulowanych odmian języka serbsko-chorwackiego, ze statusem języka urzędowego w Serbii i BiH {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[serbisch]]; (2.1) [[Serbisch]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:17 | [[scenarzysta]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{film}} osoba pisząca scenariusze filmowe, telewizyjne lub radiowe {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Drehbuchautor]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:07 | [[dramaturg]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) pisarz tworzący dramaty przeznaczone do wystawienia na scenie {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Dramatiker]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:06 | [[Sienkiewiczowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik dzierżawczy'' : (1.1) należący do Henryka Sienkiewicza, dotyczący Henryka Sienkiewicza {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:56 | [[homeryczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{książk}} wspaniały, potężny, ogromny; taki, jak bohaterowie utworów Homera {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:36 | [[prozaik]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{liter}} pisarz tworzący utwory prozą, najczęściej powieści i nowele : (1.2) {{przen}} {{rzad}} człowiek praktyczny, nie oddający się wyższym porywom {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Prosaist]] {{m}}, [[Prosaschriftsteller]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[homerycki]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} odnoszący się do Homera lub jego twórczości : (1.2) {{jęz}} ''o opisie czegoś:'' bardzo rozbudowany, nawiązujący do wielu zagadnień niezwiązanych bezpośrednio z czymś, składający się z wielu odrębnych opisów {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[słownikarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{jęz}} specjalista układający słowniki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:56 | [[muzykolog]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badacz twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:55 | [[muzykolożka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badaczka twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:51 | [[paszczur]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) brzydka dziewczyna {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:44 | [[klikalny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który można kliknąć {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:41 | [[badzinia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{kresy}} włóczykij, włóczęga {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:39 | [[wirydarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{archit}} {{rel}} ogród na czworobocznym dziedzińcu wewnątrz zabudowań klasztornych, zazwyczaj otoczony arkadami : (1.2) {{archit}} ogród dworski, pałacowy, miejsce przechadzek lub uprawy roślin przydomowych<ref name="doro"/><ref name="stsp"/> {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[Tamilka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} przedstawicielka narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[tamilski]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{jęz}} język z rodziny drawidyjskiej, którym posługują się Tamilowie zamieszkujący południowoindyjski stan Tamilnadu (60 mln) oraz wyspę Cejlon (4 mln) ''przymiotnik'' : (2.1) dotyczący Tamilów {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[tamilisch]]; (2.1) [[Tamilisch]] {{n}} | * [[Tamil]] : (1.1) {{jęz}} [[tamilski]], [[język]] [[tamilski]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:30 | [[Somaliland]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} nieuznawana republika we wschodniej Afryce {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Somaliland]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:24 | [[Essen]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} miasto w zachodnich Niemczech, położone w środku Zagłębia Ruhry {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Essen]] {{n}} | * [[E]] : (1.1) = [[Essen]] ''(miasto)'' |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:19 | [[Tuvalu]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} wyspiarskie państwo ze stolicą w Vaiaku, położone w Oceanii, na południe od równika {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Tuvalu]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:12 | [[rtęć]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{chem}} pierwiastek chemiczny o symbolu Hg i liczbie atomowej 80 {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Quecksilber]] {{n}}, [[Hydrargyrum]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:05 | [[sycylijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) ''od'' Sycylia {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[sizilianisch]] | * [[Sizilianisch]] : (1.1) {{jęz}} [[sycylijski]], [[dialekt]] [[sycylijski]], [[język]] [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 12:26 | [[biblioteka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) instytucja zajmująca się gromadzeniem i wypożyczaniem książek; budynek tej instytucji : (1.2) zbiór książek należący do kogoś; pomieszczenie z takim zbiorem : (1.3) mebel do przechowywania książek : (1.4) {{inform}} zbiór programów, procedur, elementów graficznych itp., które mogą być używane w innych programach {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Bibliothek]] {{ż}}; (1.4) [[Bibliothek]] {{ż}} | * [[Bücherei]] : (1.1) [[biblioteka]] * [[Bücherschrank]] : (1.1) {{mebl}} [[biblioteczka]], [[regał]] [[na]] [[książka|książki]], [[biblioteka]] * [[Klosterbibliothek]] : (1.1) [[biblioteka]] [[klasztorny|klasztorna]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:56 | [[świadczeniobiorca]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) korzystający ze świadczenia {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:37 | [[bruksizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{med}} mimowolne zaciskanie zębów {{tłumaczenia}} – | * [[Bruxismus]] : (1.1) {{med}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:31 | [[ewangelizacyjnie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób ewangelizacyjny {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:27 | [[gynocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | * [[Gynozentrismus]] : (1.1) {{socjol}} [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:24 | [[ginocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | * [[Gynozentrismus]] : (1.1) {{socjol}} [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:01 | [[koktajl Mołotowa]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} prymitywny granat zapalający wykonany z butelki napełnionej benzyną {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Molotowcocktail]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:41 | [[korsykański]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do Korsyki, związany lub wywodzący się z Korsyki ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} język używany na Korsyce {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[korsisch]] | * [[Korsisch]] : (1.1) {{jęz}} [[korsykański]], [[język]] [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:39 | [[Korsyka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} wyspa na Morzu Śródziemnym, część Francji : (1.2) {{geogr}} {{adm}} zbiorowość terytorialna, a de facto region administracyjny Francji obejmujący wyspę Korsykę (1.1) {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Korsika]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:38 | [[Republika Grecka]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Grecji jako państwa {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Hellenische Republik]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[baskijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) beret baskijski; płaskie, okrągłe nakrycie głowy bez daszka {{tłumaczenia}} – | * [[Baskenmütze]] : (1.1) {{kraw}} [[baskijka]], [[beret]] [[baskijski]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[corso]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{urb}} szeroka ulica miejska : (1.2) pochód z ukwieconymi pojazdami {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:31 | [[koktajl]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{kulin}} kolorowy napój alkoholowy z różnych napitków i soków, często podawany w dekoracyjny sposób : (1.2) {{kulin}} napój mleczny z różnymi dodatkami smakowymi (owocami, czekoladą) : (1.3) {{książk}} oficjalne przyjęcie popołudniowe, na którym podaje się alkohole oraz skromne przekąski : (1.4) {{przen}} mieszanka czegoś, np. styli muzycznych, artystycznych {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Cocktail]] {{m}} | * [[Cocktailglas]] : (1.1) [[kieliszek]] [[do]] [[koktajl]]u * [[Milchmixgetränk]] : (1.1) {{kulin}} [[napój]] [[mleczny]], [[koktajl]] [[mleczny]], [[shake]] [[mleczny]] * [[Bobmardino]] : (1.1) {{spoż}} [[bobmardino]] ([[koktajl]]) * [[Cobbler]] : (1.2) {{spoż}} [[cobbler]] ([[koktajl]]) * [[Kir]] : (1.1) {{spoż}} [[kir]] ([[koktajl]]) * [[Long Drink]] : (1.1) {{spoż}} [[long drink]] ([[koktajl]]) * [[Longdrink]] : (1.1) {{spoż}} [[long drink]] ([[koktajl]]) * [[Mixer]] : (1.1) {{zaw}} {{skrócenie od|Barmixer}} → [[barman]] ([[mieszać|mieszający]] [[koktajl]]e) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:23 | [[furtkowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furtki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:20 | [[furtowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furty {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:59 | [[przesmyk]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{geogr}} wąski pas lądu łączący dwa większe obszary lądowe : (1.2) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami : (1.3) {{techn}} przestrzeń między nitkami osnowy, przez którą przechodzi czółenko : (1.4) {{łow}} ścieżka używana przez dziką zwierzynę {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Isthmus]] {{m}}; (1.3) [[Fach]] | * [[Durchlass]] : (1.2) [[przejście]], [[przesmyk]] * [[Pass]] : (1.2) {{geogr}} [[przełęcz]], [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:57 | [[Królestwo Marokańskie]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Maroka jako państwa {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Königreich Marokko]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[trakcyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) {{kolej}} związany z trakcją, dotyczący trakcji {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[spirytystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze spirytyzmem, dotyczący spirytyzmu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:50 | [[sponsorski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze sponsorem, dotyczący sponsora, sponsorowania {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:36 | [[ankiloza]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} zesztywnienie stawu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:35 | [[androginia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{biol}} {{kult}} {{szt}} współwystępowanie cech męskich i kobiecych {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[reostat]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} przyrząd do mierzenia przewodnictwa elektrycznego metali i cieczy {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Rheostat]] {{m}}, [[Widerstand]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[gastroskopia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} wziernikowanie górnego odcinka przewodu pokarmowego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[wątrobianka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{kulin}} {{pot}} kiszka wątrobiana {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Leberwurst]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[autonaprawa]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{mot}} naprawa samochodów : (1.2) naprawienie siebie samego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:17 | [[Abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) mieszkanka Abu Zabi (emiratu) : (1.2) mieszkanka Abu Zabi (miasta) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:14 | [[abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{pl-reforma2026|Abuzabijka}} (mieszkanka Abu Zabi (miasta)) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:07 | [[kilkumiesięczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) trwający, żyjący kilka miesięcy {{tłumaczenia}} – | * [[monatelang]] : (1.1) [[wielomiesięczny]], [[kilkumiesięczny]], [[trwać|trwający]] [[miesiąc]]e |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:02 | [[kibicowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) należący do kibica, właściwy kibicowi {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:00 | [[kenijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do państwa Kenia {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[kenianisch]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 08:48 | [[ścierń]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{roln}} ostro zakończone łodygi pozostałe na polu po ścięciu zbóż {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Stoppel]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 02:42 | [[syf]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} {{posp}} brak ładu i porządku : (1.2) {{pot}} {{posp}} rzecz lub zjawisko oceniane skrajnie negatywnie ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (2.1) {{pot}} {{posp}} syfilis : (2.2) {{pot}} {{posp}} wykwit skórny, zwykle na twarzy : (2.3) {{uczn}} szkoła ''{{forma czasownika|pl}}'' : (3.1) ''2.'' {{os}} {{lp}} {{rozk}} ''od:'' syfić {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Wirrwarr]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[precyzyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) charakteryzujący się precyzją, dokładnością; taki, który dba o szczegóły : (1.2) taki, który wyrabia narzędzia tego typu {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[präzise]] | * [[exakt]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] * [[präzis]] : (1.1) {{austr}} [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[deklinacja słaba]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{gram}} rodzaj odmiany przez przypadki w gramatykach niektórych językow, np. niemieckim, islandzkim {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[schwache Deklination]] {{ż}} | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:37 | [[restauracyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) dotyczący restauracji, związany z restauracją {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:36 | [[snajperski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze snajperem, dotyczący snajpera {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:27 | [[sylabiczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{jęz}} tworzący sylabę : (1.2) {{liter}} bazujący na określonej liczbie sylab {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[silbenbildend]]; (1.2) [[syllabisch]] | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[apateizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{filoz}} {{neol}} założenie, że Bóg i religia nie mają znaczenia dla ludzkiego życia; apatyczny stosunek do kwestii istnienia bądź nieistnienia Boga {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Apatheismus]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[podjudzać]] | {{znaczenia}} ''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} podjudzić) : (1.1) celowo wzbudzać negatywne emocje i nastawiać kogoś przeciw komuś, czemuś; wywoływać wrogość ''czasownik zwrotny niedokonany '''podjudzać się''''' ({{dk}} podjudzić się) : (2.1) podjudzać jeden drugiego {{tłumaczenia}} – | * [[anstacheln]] : (1.2) [[podburzać]], [[podburzyć]], [[podjudzać]], [[podjudzić]] * [[anstiften]] : (1.1) [[podżegać]], [[podjudzać]], [[podjudzić]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:10 | [[podpalacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek umyślnie wzniecający pożar {{tłumaczenia}} * niemiecki: (1.1) [[Brandstifter]] {{m}} | * [[Feuerteufel]] : (1.1) {{pot}} [[podpalacz]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:09 | [[przewoźny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) taki, który może zostać przewieziony : (1.2) {{daw}} służący przy przewożeniu, używany do przewożenia : (1.3) {{daw}} taki, który został skądś przewieziony {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:07 | [[przedwzmacniacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} urządzenie elektroniczne, którego zadaniem jest przygotowanie słabego sygnału elektrycznego do dalszej obróbki lub wzmocnienia {{tłumaczenia}} – | – |} gf825h9i8xi4tebwb9ry9x86ferr5hf Pomoc:Czcionka 12 933310 8793263 8746435 2026-05-04T12:42:44Z Tcr25 107967 /* Klingońskie */ png -=> svg 8793263 wikitext text/x-wiki Hasła w Wikisłowniku mogą zawierać słowa lub teksty napisane w różnych językach i pismach. Aby móc poprawnie przeglądać i edytować te artykuły, należy zainstalować odpowiednie czcionki oraz poprawnie skonfigurować system operacyjny i przeglądarkę. Ten przewodnik pomoże ci to zrobić. == Omówienie == === Unicode === Hasła w Wikisłowniku są kodowane przy użyciu Unicode (w szczególności UTF-8), standardu branżowego zaprojektowanego w celu umożliwienia spójnego reprezentowania tekstu i symboli ze wszystkich systemów pisma na świecie i manipulowania nimi przez komputery. Ponieważ UTF-8 jest wstecznie kompatybilny z ASCII, a większość nowoczesnych przeglądarek ma przynajmniej podstawową obsługę Unicode, większość użytkowników będzie miała niewielkie trudności z czytaniem i edytowaniem większości Wikipedii. === Czcionka === Większość komputerów z systemami Microsoft Windows, macOS firmy Apple i wieloma wariantami systemu Linux ma już zainstalowane czcionki obsługujące alfabet łaciński, grecki, cyrylicę, hebrajski, arabski, chiński, japoński, koreański i międzynarodowy alfabet fonetyczny. Wiele urządzeń mobilnych, takich jak iPhone i iPad, również zawiera takie czcionki. Może jednak brakować kilku historycznych i znaków diakrytycznych (używanych w transliteracji obcych pism). === Przeglądarki === ;Internet Explorer: obsługuje alfabet łaciński (jednak nie wszystkie zestawy rozszerzone), grecki, cyrylicę, arabski i hebrajski. Obsługa pism wschodnioazjatyckich i niektórych indiańskich jest dostępna, jeśli zainstalowano obsługę dla systemu Windows. Ponieważ Internet Explorer będzie używał tylko domyślnej czcionki dla innych pism, zwykle nie są one obsługiwane (chyba że domyślna czcionka to robi). ;Firefox: próbuje renderować dowolny znak przy użyciu wszystkich czcionek dostępnych w systemie, więc obsługa wielu języków jest ogólnie dobra. Domyślny silnik renderujący może obsługiwać renderowanie złożonych pism. Niektóre dystrybucje Linuxa dostarczane są z silnikiem renderującym opartym na Pango, który również to potrafi, choć obecnie może to powodować pewne usterki w wyświetlaniu wyjustowanego tekstu. ;Opera: próbuje renderować dowolny znak przy użyciu wszystkich czcionek dostępnych w systemie, więc obsługa wielu języków jest również dobra. Opera wykorzystuje system operacyjny do wykonywania kontekstowego wyboru glifów, tworzenia ligatur, układania znaków, łączenia znaków i innych zadań związanych z kształtowaniem znaków. ;Chrome: nie obsługuje bezpośrednio kilku języków krajów Azji Południowej i Południowo-Wschodniej, ale poza tym renderuje niektóre znaki tofu; ze względu na problem z mechanizmem awaryjnym czcionki, do optymalizacji może być potrzebne rozszerzenie Advanced Font Settings. Renderuje pisma dewanagari (używane w hindi), bengalskie, sinhala, gurmukhi i tybetańskie w poniższych przykładach, ale nie obsługuje niektórych języków krajów Azji Południowo-Wschodniej == Pisma == === Abugidy kanadyjskie === [[w:Abugidy kanadyjskie|Abugidy kanadyjskie]] to sylabiczny system pisma używany do zapisu wielu języków [[w:Indianie kanadyjscy|Indian kanadyjskich]], w tym [[:Kategoria:Język kri|kri]], [[:Kategoria:Język odżibwe|odżibwe]], naskapi, inuktitut, [[:Kategoria:Język siksika|siksika]], sayisi i carrier. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [[Euphemia (typeface)|Euphemia]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows Vista i nowszych wersjach * [[Gadugi (typeface)|Gadugi]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w aktualizacji Windows 10 Creators Update i nowszych wersjach * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Canadian+Aboriginal Noto Sans Canadian Aboriginal] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Nehiyawewin.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size: 150%;" | {{lang|cr-Cans|ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ}} |} === Adlam === Adlam to alfabet od prawej do lewej opracowany przez braci Ibrahima i Abdoulaye Barry w celu reprezentowania języka [[:Kategoria:ful (indeks)|ful]]. Jest on obsługiwany przez następujące czcionki: * [[:en:Ebrima|Ebrima]] ({{ang}}) – czcionka Microsoft Windows, dostępna od wersji 1903 i następnych * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają „główne” warianty czcionek * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Adlam Noto Sans Adlam (joined style)], [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Adlam+Unjoined Noto Sans Adlam (unjoined style)] – czcionki stworzone przez Google (należy pamiętać, że na rok 2023 czcionki Noto nie renderują poprawnie znaku diakrytycznego ⟨𞥋⟩) * [http://unifoundry.com/unifont.html Unifont Upper]<br /> {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:ADLaM.png|class=skin-invert-image|70px]] || style="font-size: 200%;" | {{lang|ff-Adlm|𞤀𞤣𞤤𞤢𞤥}} |} === Ahom === [[w:Pismo ahom|Pismo ahom]] to pismo używane do zapisu języka ahom. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Ahom Noto Serif Ahom] – czcionka Google. {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Ahom rendering.png|class=skin-invert-image|32px]] || style="font-size:200%;" | 𑜇𑜞 |} === Albańskie (kaukaskie) === Pismo albańskie kaukaskie było alfabetycznym systemem pisma używanym przez [[w:Albania Kaukaska|kaukaskich Albańczyków]], jednego ze starożytnych ludów północno-wschodniego Kaukazu, którego terytorium obejmowało części dzisiejszego Azerbejdżanu i Dagestanu, do zapisu języka agwańskiego/albańskiego kaukaskiego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Caucasian+Albanian Noto Sans Caucasian Albanian] – czcionka Google * [https://www.myfonts.com/fonts/tural-alisoy/typefire/ Typefire] * [https://webfonts.ffonts.net/OptimaModoki.font Optima Madoki] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:CAUCASIAN ALBANIAN LETTER BET.svg|class=skin-invert-image|40px]] || style="font-size: 225%;" | 𐔱 |} === Awestyjskie === [[w:Alfabet awestyjski|Alfabet awestyjski]] używany był do zapisywania [[:Kategoria:Język awestyjski|języka awestyjskiego]]. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fontlibrary.org/en/font/ahuramazda Ahuramazda] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Avestan Noto Sans Avestan] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Avestan_Rendered.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size: 200%;" | {{lang|ae|𐬯𐬭𐬀𐬊𐬔𐬁}} |} === Aramejskie imperialne === Starożytny alfabet aramejski został zaadaptowany przez Aramejczyków z alfabetu fenickiego i stał się odrębnym pismem w VIII wieku p.n.e. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Imperial+Aramaic Noto Sans Imperial Aramaic] – czcionka Google * [[Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Aleph.svg|class=skin-invert-image|20px]]|| <big>𐡀</big> |} === Balijskie === [[w:Pismo balijskie|Pismo balijskie]] jest używane do zapisu [[:Kategoria:Język balijski|języka balijskiego]]. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.alanwood.net/unicode/fonts-southeast-asian.html#balinese Aksara Bali] – darmowa czcionka [[w:OpenType|OpenType]] ze sterownikiem klawiatury * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main”. Domyślna wysokość wiersza może wymagać dostosowania, aby uniknąć kolizji między wierszami między znakami * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Balinese Noto Sans Balinese], [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Balinese Noto Serif Balinese] – czcionka Google {| class="wikitable" |- ! Wyświetlanie poprawne | [[Plik:Swasti Prapti ring Wikipédia Basa Bali.png|class=skin-invert-image|450px]] |- ! Twoja przeglądarka/urządzenie | style="font-size:30px" | {{lang|ban-Bali|᭚ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶ​ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ​ᬭᬶᬂ​ᬯᬶᬓᬶᬧᬾᬤᬶᬳ​ᬩᬲ​ᬩᬮᬶ᭟}} |} === Bamum === [[w:Pismo bamum|Bamum]] to seria pism opracowanych dla języka bamum przez króla [[w:Ibrahim Ndżoja|Ibrahima Ndżoję]] w latach 1896-1918. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Bamum Noto Sans Bamum] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Bamum King Njoya (4).png|class=skin-invert-image|130px]] || style="font-size: 200%;" | {{lang|bax-Bamu|ꚩꚫꛑꚩꚳ ꛆꚧꛂ}} |} === Bassa Vah === Bassa Vah, znane również jako po prostu vah, to alfabetyczne pismo do pisania w języka bassa w Liberii, który został wymyślony przez Thomasa Flo Lewisa. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Bassa+Vah Noto Sans Bassa Vah] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:BASSA VAH LETTER A.svg|class=skin-invert-image|30px]] || style="font-size: 200%;" | {{lang|bsq-Bass|𖫧}} |} === Batackie === Alfabet batacki jest używany do zapisu języków batackich. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.alanwood.net/unicode/fonts-southeast-asian.html#batak Batak Unicode] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Batak Noto Sans Batak] – czcionka Google * [http://evertype.com/fonts/batak/ Pangururan] * [https://sites.google.com/site/fontsundaprada/unduh-font-sunda-prada/prada.ttf Prada (bezpośredni link do pobrania)] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Batak-render.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size: 180%;" | {{lang|bya-Batk|ᯀᯂ᯲ᯘᯒ}} |} === Baybayin / starotagalski === [[w:Baybayin|Baybayin]] (znane również jako ''pismo tagalskie'' w [https://www.unicode.org/charts/PDF/U1700.pdf Unicode] i czasami błędnie określany jako ''alibata'') to brahmiczny system pisma używany w kilku językach filipińskich przed i na początku hiszpańskiego podboju. Jest on spokrewniony z innymi pismami brahmicznymi używanymi obecnie na Filipinach. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Tagalog Noto Sans Tagalog] – czcionka Google * [http://paulmorrow.ca/fonts.htm Paul Morrow's Baybayin Fonts] – oferuje najobszerniejszą listę czcionek baybayin dla systemów operacyjnych Windows i Macintosh * [http://www.quivira-font.com Quivira] – proporcjonalna czcionka szeryfowa, która tworzy bardzo czytelny tekst. Obsługuje kilka skryptów, w tym skrypt Baybayin {| class="wikitable" |- ! Wyświetlanie poprawne | [[Plik:Tagalog in Baybayin script postkudlit.png|class=skin-invert-image|400px]] |- ! Twoja przeglądarka/urządzenie | <span style="font-size: 16px;">ᜀᜅ᜔ ᜊᜏᜆ᜔ ᜆᜂ ᜀᜌ᜔ ᜁᜐᜒᜈᜒᜎᜅ᜔ ᜈ ᜋᜌ᜔ ᜃᜍᜉᜆᜈ᜔<nowiki>|</nowiki><br />ᜀᜆ᜔ ᜉᜈ᜔ᜆᜌ᜔ ᜐ ᜇᜒᜄ᜔ᜈᜒᜇᜇ᜔ ᜀᜆ᜔ ᜃᜍᜉᜆᜈ᜔᜔<nowiki>|</nowiki><br />ᜀᜅ᜔ ᜆᜂ ᜀᜌ᜔ ᜊᜒᜈᜒᜌᜌᜀᜈ᜔ ᜅ᜔ ᜉᜄᜒᜁᜐᜒᜉ᜔ ᜀᜆ᜔ ᜃᜍᜓᜈᜓᜅᜈ<br />ᜈ ᜃᜁᜎᜅᜅ᜔ ᜋᜄ᜔ᜃᜁᜐ ᜐ ᜃᜉᜆᜒᜍᜈ᜔</span> |} === Bhaiksuki === Pismo Bhaiksuki było historycznie używane do pisania literatury buddyjskiej w sanskrycie. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Bhaiksuki Noto Sans Bhaiksuki] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik: Shukla Bhaiksuki.svg|class=skin-invert-image|59px]]|| <big><big><big>𑰥𑰹𑰎𑰿𑰬𑰲𑰎𑰱</big></big></big> |} === Birmańskie === [[w:Pismo birmańskie|Pismo birmańskie]] jest używane do zapisu [[:Kategoria:Język birmański|języka birmańskiego]]. Pismo jest zakodowane w bloku „Myanmar”, punkty kodowe 1000-109F ([http://unicode.org/charts/PDF/U1000.pdf tabela Unicode.org]). Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://mcf.org.mm/pyidaungsu-font.html Pyidaungsu] * [http://www.myanmarnlp.net.mm/ Myanmar] (dostępne także na [http://www.bbc.co.uk/burmese/help/2010/02/000000_burmese_keyboard.shtml stronie BBC]) * [http://www.myanmarlanguage.org/article/download-unicode-fonts-and-keyboards Myanmar Census] * Myanmar Text – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 8 i nowszych wersjach * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Myanmar Noto Sans Myanmar], [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Myanmar Noto Serif Myanmar] – czcionki Google * [https://scripts.sil.org/Padauk Padauk] (wspiera [[w:en:Graphite (smart font technology)|Graphite]]) * [http://www.myanmars.net/winmyanmar/ WinUni Innwa] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Complex Text Rendering - Burmese.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size: 130%;" | ဃ + ြ → ဃြ |} === Brahmi === Pismo brahmi jest jednym z najstarszych systemów pisma używanych w starożytnych Indiach oraz obecnej Azji Południowej i Środkowej od pierwszego tysiąclecia przed naszą erą. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Brahmi Noto Sans Brahmi] – czcionka Google * [[w:en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Brahmi font rendering test.svg|class=skin-invert-image|88px]]|| <big>𑀤𑁂𑀯𑀸𑀦𑀧𑀺𑀬𑁂𑀦</big> |} === Buhid === Pismo buhid jest używane do zapisu języka buhid. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Buhid Noto Sans Buhid] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Buhid_Rendered.svg|class=skin-invert-image]]|| <big><big>ᝃᝒᝎᝒᝐᝓᝈᝓᝆ</big></big> |} === Czakma === Pismo chakma jest używane do pisania w języku chakma, a ostatnio także w [[:Kategoria:Język pali|języku pali]]. * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Chakma Noto Sans Chakma] – czcionka Google * [https://languagetools-153419.appspot.com/ccp/downloads/ Available Chakma Unicode Fonts] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla Chakma I.svg|class=skin-invert-image|160px]] || style="font-size: 160%;" | {{lang|ccp-Cakm|𑄌𑄋𑄴𑄟𑄳𑄦 𑄃𑄧𑄏𑄛𑄖𑄴}} |} === Czamskie === [[w:Pismo czamskie|Pismo czamskie]] jest używane do zapisu języka czamskiego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Cham Noto Sans Cham] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Akhara Cham.png|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size: 225%;" | ꨀꨇꩉ ꨌꩌ |} === Czirokeskie === [[w:Sylabariusz czirokeski|Sylabariusz czirokeski]], używany do zapisu języka czirokeskiego. Jest obsługiwany przez następujące czcionki: * [http://www.languagegeek.com/font/fontdownload.html Cherokee Digohweli]– czcionka LanguageGeek * [http://www.gnu.org/software/freefont GNU FreeFont] * Gadugi – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 8 i nowszych wersjach * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Cherokee Noto Sans Cherokee] – czcionka Google (wspiera także minuskułę) * Plantagenet Cherokee – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows Vista i nowszych wersjach Minuskuła czirokeska została dodane do Unicode w wersji 8.0 w czerwcu 2015 roku. Czcionki obsługujące małe litery czirokeski nie są jeszcze rozpowszechnione. Czcionki, które obsługują małe litery to: * Gadugi – czcionka Microsoft Windows, dostępna w aktualizacji Windows 10 Creators Update i nowszych wersjach * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Cherokee Noto Sans Cherokee] – czcionka Google * [http://typeculture.com/foundry/font-collection/phoreus-cherokee/ Phoreus Cherokee] * [http://www.evertype.com/emono/ Everson Mono (wersja beta)] Czirokeska majuskuła: {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Cherokee.svg|class=skin-invert-image|80px]] || style="font-size: 170%;" | {{lang|chr-Cher|ᎠᏂᏴᏫᏯ}} |} Czirokeska minuskuła: {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Cherokee Lowercase.png|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size: 170%;" | {{lang|chr-Cher|Ꮳꮃꭹ Ꭶꮼꮒꭿꮝꮧ}} |} === Deseret === [[w:Alfabet deseret|Alfabet Deseret]] jest alternatywnym alfabetem do zapisu [[:Kategoria:Język angielski|języka angielskiego]]. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://copper.chem.ucla.edu/~jericks/Serif.html "Bee" Serif fonts] * [http://copper.chem.ucla.edu/~jericks/Sans_Serif.html "Bee" Sans Serif fonts] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Deseret Noto Sans Deseret] – czcionka Google * [[w:en:Segoe#Segoe UI Symbol|Segoe UI Symbol]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Deseret Alphabet.svg|class=skin-invert-image|x20px]] || style="font-size: 190%;" | {{lang|en-Dsrt|𐐔𐐯𐑅𐐨𐑉𐐯𐐻 𐐈𐑊𐑁𐐰𐐺𐐯𐐻}} |} === Dives Akuru === Dives Akuru to pismo, które było historycznie używane do zapisu [[:Kategoria:Język malediwski|języka malediwskiego]] Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://notofonts.github.io/dives-akuru/ Noto Serif Dives Akuru] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Dhivehi Akuru Script.svg|class=skin-invert-image|frameless]] || style="font-size: 190%;" | 𑤞𑤱𑤩𑤵𑤭𑤱 𑤀𑤌𑤳𑤧𑤳 |} === Egejskie cyfry === Cyfry egejskie były używane przez cywilizację [[w:Kultura minojska|minojską]] i [[w:Kultura mykeńska |mykeńską]]. Wspierane są przez następujące czcionki: * [https://dn-works.com/ufas/ Aegean] * [http://www.evertype.com/emono/ Everson Mono] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [http://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Linear+B Noto Sans Linear B] – czcionka Google * [http://users.teilar.gr/~g1951d/ Symbola] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Aegean numeral 1000.svg|class=skin-invert-image|30px]][[Plik:Aegean numeral 900.svg|class=skin-invert-image|30px]][[Plik:Aegean numeral 80.svg|class=skin-invert-image|30px]][[Plik:Aegean numeral 6.svg|class=skin-invert-image|30px]] || style="font-size:300%;" | 𐄢𐄡𐄗𐄌 |} === Elbasańskie === Pismo elbasańskie to pochodzące z połowy XVIII wieku pismo alfabetyczne używane w języku albańskim. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Elbasan Noto Sans Elbasan] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Elbasan letter a.svg|class=skin-invert-image|20px]] || style="font-size: 300%;" | {{lang|sq-Elba|𐔀}} |} === Etiopskie === Sylabariusz etiopski jest używany w środkowo-wschodniej Afryce w językach amharskim, blin, tigre, tigrinya i innych. Wyewoluował on z pisma klasycznego Ge'ez, które obecnie jest językiem ściśle liturgicznym. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://scripts.sil.org/AbyssinicaSIL Abyssinica SIL] * [http://www.senamirmir.com/projects/typography/typeface.html Ethiopia Jiret] * [http://www.evertype.com/emono/ Everson Mono] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Ethiopic Noto Sans Ethiopic] – czcionka Google * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Ethiopic Noto Serif Ethiopic] – czcionka szeryfowa Google * [[w:en:Nyala (typeface)|Nyala]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows Vista i nowszych wersjach * [http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/unicode/tmp/tmp1/tu91503.zip TITUS Cyberbit (bezpośredni link do pobrania)] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Ethiopiya-text.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size: 200%;" | {{lang|gez-Ethi|ኢትዮጵያ}} |} === Gocki === [[w:Alfabet gocki|Alfabet gocki]], który jest używany do zapisu [[:Kategoria:Język gocki|języka gockiego]]. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.scholarsfonts.net/cardofnt.html Cardo] * [http://www.wazu.jp/gallery/views/View_MPH2BDamase.html MPH 2B Damase] * [https://github.com/psb1558/Junicode-font Junicode] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Gothic Noto Sans Gothic] – czcionka Google * Czcionki Roberta Pfeffera: [http://robert-pfeffer.net/schriftarten/midjungards.html <cite>Midjungards</cite>], [http://robert-pfeffer.net/schriftarten/pfeffer_mediaeval_gotisch.html <cite>Pfeffer Mediæval</cite>], [http://robert-pfeffer.net/schriftarten/silubr.html <cite>Silubr</cite>], [http://robert-pfeffer.net/schriftarten/skeirs.html <cite>Skeirs</cite>], and [http://robert-pfeffer.net/schriftarten/ulfilas.html <cite>Ulfilas</cite>] * [[w::en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach * [[w:en:Segoe#Segoe UI Symbol|Segoe UI Symbol]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Gutisk.svg|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size:225%;" | {{lang|got-Goth|𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺}} |} === Grantha === Pismo grantha, używane w [[Tamilnadu]] i [[Kerala|Kerali]] do zapisu sanskrytu. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Grantha Noto Sans Grantha] (może wyświetlać się błędnie) – czcionka Google * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Grantha Noto Serif Grantha] – czcionka szeryfowa Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik: Shukla Grantha.svg|class=skin-invert-image|105px]]|| <big><big>𑌗𑍍𑌰𑌨𑍍𑌥</big></big> |} === Gunjala Gondi === Pismo gunjala gondi jest używane do zapisu języka gondi. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Gunjala+Gondi Noto Sans Gunjala Gondi] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla_Gunjala_Gondi_Script.svg|class=skin-invert-image|140px]]|| style="text-align: center;" | <big><big>𑵶𑶍𑶕𑶀𑵵𑶊 𑵶𑶓𑶕𑶂𑶋<br />𑵵𑶋𑶅𑶋</big></big> |} === Hanunoo === Pismo hanunoo jest używane do zapisu języka hanunoo. It is supported to varying extents by the following fonts: * [http://www.gnu.org/software/freefont GNU FreeFont] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Hanunoo Noto Sans Hanunoo] – czcionka Google Po pobraniu i zainstalowaniu jednej lub więcej z powyższych czcionek, należy ponownie załadować tę stronę w celu sprawdzenia. Na przykład czcionka GNU FreeSans może nie renderować poprawnie znaków w poniższej tabeli na urządzeniu i przeglądarce, podczas gdy czcionka Noto Sans Hanunoo może. {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Hanunoo script sample, syllables nga ngi ngu.svg|class=skin-invert-image|55px]]|| style="font-family:'Noto Sans Hanunoo', Quivira;" |<big>ᜥᜥᜲᜥᜳ</big> |} === Hieroglify egipskie === [[w:Hieroglify|Hieroglify egipskie]] są obsługiwane przez następujące czcionki:: * [https://web.archive.org/web/20181117181011/https://mjn.host.cs.st-andrews.ac.uk/egyptian/fonts/NewGardinerSMP.ttf NewGardiner (bezpośredni link do pobrania)] (Recommended for better on-screen legibility) <small>(Archived from [https://mjn.host.cs.st-andrews.ac.uk/egyptian/fonts/NewGardinerSMP.ttf the original] on 17 November 2018)</small> * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Egyptian+Hieroglyphs Noto Sans Egyptian Hieroglyphs] – czcionka Google * [[w:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach Układanie i formatowanie glifów odbywa się za pomocą egipskich kontrolek formatu hieroglifów, które zostały dodane do wersji 12 standardu Unicode w marcu 2019 roku. Jednak powyższe czcionki nie obsługują jeszcze tej funkcji. {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | <hiero>i-t:n:ra-G25-x:n</hiero> || style="font-size:300%;" | {{lang|egy-Egyp|𓇋𓏏𓐰𓈖𓐰𓇳𓅜𓐍𓐰𓈖}} |} === Indyjskie === Poniższa tabela porównuje sposób, w jaki poprawnie skonfigurowany komputer renderowałby poniższe pisma z tym, jak renderuje je komputer użytkownika: {| class="wikitable" ! Pismo !! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | Asamsko-bengalskie || [[Plik:Complex Text Rendering - Bengali.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|bn|ক + ি}} → {{lang|bn|কি}}</big> |- | Dewanagari || [[Plik:Complex Text Rendering - Devanagari.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|hi|क + ि}} → {{lang|hi|कि}}</big> |- | Gudżarati || [[Plik:Complex Text Rendering - Gujarati.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|gu|ક + િ}} → {{lang|gu|કિ}}</big> |- | Gurmukhi || [[Plik:Complex Text Rendering - Gurmukhi.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|pa|ਕ + ਿ}} → {{lang|pa|ਕਿ}}</big> |- | Kannada || [[Plik:Complex Text Rendering - Kannada.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|kn|ಕ + ಿ}} → {{lang|kn|ಕಿ}}</big> |- | Malajalam || [[Plik:Complex Text Rendering - Malayalam.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|ml|ക + െ}} → {{lang|ml|കെ}}</big> |- | Orija || [[Plik:Complex Text Rendering - Odia.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|or|କ + େ}} → {{lang|or|କେ}}</big> |- | Syngaleskie || [[Plik:Complex Text Rendering - Sinhala.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|si|ඵ + ේ}} → {{lang|si|ඵේ}}</big> |- | Tybetańskie || [[Plik:Complex Text Rendering - Tibetan.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big><big>{{lang|bo|ར + ྐ + ྱ}} → {{lang|bo|རྐྱ}}</big></big> |- | Tamilskie || [[Plik:Complex Text Rendering - Tamil.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|ta|க + ே}} → {{lang|ta|கே}}</big> |- | Telugu || [[Plik:Complex Text Rendering - Telugu.svg|class=skin-invert-image|120px]] || <big>{{lang|te|య + ీ}} → {{lang|te|యీ}}</big> |} ===Inskrypcyjne partyjskie=== Pismo inskrypcyjne partyjskie było używane do zapisu języka partyjskiego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Inscriptional+Parthian Noto Sans Inscriptional Parthian] – czcionka Google * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [[w:en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Inscriptional Parthian rendering test.svg|class=skin-invert-image|170px]] || align=right |<big>𐭀𐭅𐭎 𐭔𐭅𐭂𐭅𐭍 𐭋𐭍</big> |} === Jawajskie === Pismo jawajskie jest używane do zapisu języka jawajskiego. Jest on obsługiwany przez Unicode 5.2 i nowsze wersje. Pismo to należy do tzw. SIL Graphite-script i jest najlepiej obsługiwane przez przeglądarkę Firefox. Od niedawna może być jednak renderowany przez standardy OpenType i TrueType, pod warunkiem użycia odpowiedniej czcionki. Wspierane jest przez następujące czcionki: * Javanese Text – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 8.1 i nowszych wersjach * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main”. Domyślna wysokość linii może wymagać dostosowania w celu uniknięcia kolizji między wierszami. * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Javanese Noto Sans Javanese] – czcionka Google * [https://sites.google.com/site/fontsundaprada/unduh-font-sunda-prada/prada.ttf Prada (bezpośredni link do pobrania)] * [https://sites.google.com/site/jawaunicode/download/ Tuladha Jejeg] – darmowa czcionka SIL Graphite {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne | [[Plik:Sugeng rawuh tuladha.png|class=skin-invert-image|450px]] |- ! Twoja przeglądarka/urządzenie | <big><big><big>꧋ꦱꦸꦒꦼꦁꦫꦮꦸꦃꦮꦺꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦲꦶꦁꦮꦶꦏꦶꦥꦺꦝꦶꦪꦃꦗꦮꦶ꧉</big></big></big> |} ===Klinowe=== Pismo klinowe było używane głównie do zapisu [[:Kategoria:Język akadyjski|języka akadyjskiego]] (w tym asyryjskiego i babilońskiego) oraz [[:Kategoria:Język sumeryjski|sumeryjskiego]]. Wspierane jest przez następujące czcionki: *[https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Cuneiform Noto Sans Cuneiform] (sumeryjsko-akadyjska) – czcionka Google *[https://www.hethport.uni-wuerzburg.de/cuneifont/ Santakku] (pochylona starobabilońska) *[https://www.hethport.uni-wuerzburg.de/cuneifont/ Ullikummi A] (anatolijska: hatycka, hetycka, lurwijska, palaicka) *[https://www.hethport.uni-wuerzburg.de/cuneifont/ Assurbanipal] (neoasyryjski, urartyjski) *[https://www.hethport.uni-wuerzburg.de/cuneifont/ Esagil] (neobabilońska) {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Cuneiform_Rendered.svg|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size: 150%;" | {{lang|sux-Xsux|𒅎𒀝𒂵𒌈}} |} === Koptyjskie === [[w:Alfabet koptyjski|Alfabet koptyjski]] jest używany do zapisu języka koptyjskiego, który był używany w Egipcie przed językiem arabskim. Obecnie jest używany wyłącznie jako język liturgiczny. jest obsługiwany przez następujące czcionki: * Antinoou [https://www.evertype.com/fonts/coptic/ 1] (Evertype) i [https://www.copticchurch.net/coptic_fonts 2] (Copticchurch.net) * [http://www.gnu.org/software/freefont GNU FreeSerif] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Coptic Noto Sans Coptic] – czcionka Google * [http://www.quivira-font.com/ Quivira] – zapewnia pełne wsparcie Unicode dla wszystkich liter koptyjskich * [[Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach * [[Segoe#Segoe UI Symbol|Segoe UI Symbol]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych wersjach * [http://scripts.sil.org/SophiaNubian Sophia Nubian] – czcionka [[w:SIL International|SIL International]] * [https://st-takla.org/Download-Software-Free/Coptic_Downloads_Ta7mil___Christian_&_Coptic_Free-Fonts_01.html Various Coptic fonts] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Coptic-render.svg|class=skin-invert-image|125px]] || style="font-size: 180%;" | {{lang|cop-Copt|ⲙⲛⲧⲣⲙⲛⲕⲏⲙⲉ}} |} ===Kaithi=== Kaithi to historyczne pismo używane powszechnie w niektórych częściach północnych Indii. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Kaithi Noto Sans Kaithi] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Kaithi noto.svg|class=skin-invert-image|40px]] || <big><big>𑂍𑂶𑂟𑂲</big></big> |} === Cyfry kaktowickie === Cyfry Kaktovik to system cyfr o podstawie 20 stworzony przez alaskańskich iñupiatów. Wspierane są przez następujące czcionki: * [https://languagetools-153419.appspot.com/ik/downloads/ Gentium Kaktovik] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Symbols+2 Noto Sans Symbols 2] – czcionka Google * [https://www.mediafire.com/file/bymph8clqw0f6wb/PKAAOE%252BKaktovikBartley1997.ttf/file PKAAOE+KaktovikBartley1997] * [[w:en:GNU Unifont|Unifont Upper]] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Kaktovik digit 4.svg|class=skin-invert-image|16px]][[Plik:Kaktovik digit 8.svg|class=skin-invert-image|16px]][[Plik:Kaktovik digit 12.svg|class=skin-invert-image|16px]] || style="font-size:200%;" | 𝋄𝋈𝋌 |} === Kawi === Pismo Kawi było używane głównie na Jawie i w dużej części morskiej Azji Południowo-Wschodniej między VIII a XVI wiekiem. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Kawi Noto Sans Kawi] – czcionka Google * [https://unifoundry.com/pub/unifont/unifont-15.0.01/unifont-15.0.01.tar.gz Unifont Upper] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla Kawi.svg|class=skin-invert-image|42px]] || style="font-size: 240%;" | 𑼒𑼮𑼶 |} === Kharoszthi === [[w:Kharoszthi|Kharoszthi]] to starożytne pismo używane w starożytnej Gandharze i starożytnych Indiach. Wspierane są przez następujące czcionki: * <s>[https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Kharoshthi Noto Sans Kharosthi]</s> '''NIEZALECANE:''' Mimo że jest to czcionka stworzona przez Google, nie renderuje wielu niezbędnych spójników, w przeciwieństwie do Segoe UI. Ma również błędnie umieszczone znaki samogłosek. * [[w:en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Kharosthi font rendering sample.png|class=skin-invert-image]] || style="font-size: 250%;" | {{lang|hi-Khar|𐨤𐨪𐨌𐨪𐨿𐨗𐨸𐨅𐨌𐨏}} |} === Khudabadi === Khudabadi to pismo używane do zapisu [[:Kategoria:Język sindhi|języka sindhi]]. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Khudawadi Noto Sans Khudawadi] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Sindhi_khudabadi.svg|class=skin-invert-image|60px]] || style="font-family:'Noto Sans Khudawadi', 'Unifont Upper'; font-size: 250%;" | 𑋝𑋡𑋟𑋟𑋐𑋢 |} ===Klingońskie=== Pismo klingońskie jest używane do zapisu języka klingońskiego, artystycznego języka serii Star Trek. Pismo nie jest zakodowane w Unicode, ale zakres punktów kodowych zdefiniowanych w rejestrze ConScript Unicode (CSUR) jest w powszechnym użyciu. Poniższe czcionki obsługują te punkty kodowe CSUR: * [[w:en:Code2000|Code2000]] * [http://www.kreativekorp.com/software/fonts/constructium.shtml Constructium] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [[w:en:Unifont CSUR|Unifont CSUR]] – część GNU Unifont, która obsługuje tylko glify w CSUR {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:PIqaD in pIqaD.svg|class=skin-invert-image|100px]] ||  |} ===Lanna=== Pismo Tai Tham, znane również jako [[w:Pismo lanna|pismo lanna]], jest używane do zapisu języka północnej Tajlandii, języka pali i innych. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Tai+Tham Noto Sans Tai Tham] – czcionka Google * [https://software.sil.org/payaplanna/ Payap Lanna] – czcionka SIL nazwana na cześć Uniwersytetu Payap w Chiang Mai {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Tua Tham.png|class=skin-invert-image|80px]] || style="font-size: 320%;" | {{lang|khb-Lana|ᨲ᩠ᩅᩫᨵᩢᨾ᩠ᨾ᩼}} |} === Lepcza === Pismo [[w:Pismo rong|lepcza]] (także: rong) jest używane do zapisu języka Lepcha, którym posługuje się 66 500 osób w północnym Nepalu. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.siblac.org/lepcha_script.html Róng Kít] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Lepcha Noto Sans Lepcha] – czcionka Google * [http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?item_id=Mingzat Mingzat] * [http://glavyfonts.com/asian.html JG Lepcha] * [https://kurinto.com/download.htm Kurinto Font Folio] – kilka czcionek {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla Lepcha.svg|class=skin-invert-image|65px]] || ᰛᰩᰵᰛᰧᰵᰶ |} === Limbu === [[w:Pismo limbu|Pismo limbu]], używane do zapisu języka Limbu. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Limbu Noto Sans Limbu] – czcionka Google * [http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&id=namdhinggosil Namdhinggo SIL] * [[w:en:Code2000|Code2000]] * [[w:en:MPH 2B Damase|MPH 2B Damase]] * [[w:en:GNU Unifont|GNU Unifont]] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Limbu-render.svg|class=skin-invert-image|56px]] || style="font-size: 200%;" | {{lang|lif-Limb|ᤕᤠᤰᤌᤢᤱ}} |} === Linearne A === Nierozszyfrowane [[w:Pismo linearne A|pismo linearne A]] było używane w starożytnej Grecji. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://dn-works.com/ufas/ Aegean] * [http://www.evertype.com/emono/ Everson Mono] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Linear+A Noto Sans Linear A] – czcionka Google. {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Linear A Sign A001.svg|class=skin-invert-image]][[Plik:Linear A Sign A021.svg|class=skin-invert-image]][[Plik:Linear A Sign A031.svg|class=skin-invert-image]][[Plik:Linear A Sign A054.svg|class=skin-invert-image]][[Plik:Linear A Sign A076.svg|class=skin-invert-image]][[Plik:Linear A Sign A123.svg|class=skin-invert-image]] || style="font-size:200%;" | {{lang|lab-Lina|𐘀&nbsp;&nbsp;𐘏&nbsp;&nbsp;𐘞&nbsp;&nbsp;𐘮&nbsp;&nbsp;𐘽&nbsp;&nbsp;𐙌}} |} === Linearne B === [[w:Pismo linearne B|Pismo linearne B]] było używane do zapisu greki mykeńskiej, najwcześniejszej poświadczonej formy języka greckiego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.evertype.com/emono/ Everson Mono] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Linear+B Noto Sans Linear B] – czcionka Google. * [[w:en:GNU Unifont|Unifont Upper]] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Linear B Sample.png|class=skin-invert-image]] || style="font-size:300%;" | {{lang|gmy-Linb|𐁂𐀐𐀷}} |} === Frasera === Pismo Frasera jest używane tylko do zapisu języka Lisu. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://dejavu-fonts.github.io/ DejaVu] * [https://phjamr.github.io/miao.html#install Miao Unicode] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Lisu Noto Sans Lisu] – czcionka Google. * [[w:en:Segoe|Segoe UI]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w Windows 7 i nowszych wersjach, ale obsługuje Lisu dopiero od Windows 8 {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Fraser-alphabet-render.svg|class=skin-invert-image|110px]] || style="font-size: 170%;" | {{lang|lis-Lisu|ꓛꓬꓹ ꓡꓯꓺ ꓡꓯꓺ}} |} === Lontara === [[w:Lontara|Pismo lontara]] jest używane do zapisu języków bugijski, makasarski i mandarski. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.alanwood.net/downloads/mph-2b-damase.zip MPH 2B Damase (bezpośredni link do pobrania)] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Buginese Noto Sans Buginese] – czcionka Google * [https://sites.google.com/site/fontsundaprada/unduh-font-sunda-prada/prada.ttf Prada (bezpośredni link do pobrania)] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ.png|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size: 30px;" | ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ |} ===Makasarskie=== Pismo makasarskie, znane również jako ''Ukiri' Jangang-jangang'' lub staromakasarskie, to historyczny indonezyjski system pisma, który był używany na południowym Sulawesi do zapisu języka makasarskiego między XVII a XIX wiekiem, dopóki nie został wyparty przez pismo lontara. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [http://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Makasar Noto Serif Makasar] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Kata jangangjangang.png|class=skin-invert-image|80px]]|| style="font-size: 220%;" | {{lang|jan-Maka|𑻪𑻢𑻪𑻢}} |} === Mandejskie === Alfabet mandejskie, używane do zapisu języka mandejskiego i neo-mandejskiego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Mandaic Noto Sans Mandaic] – czcionka Google * [https://mandaeannetwork.com/Mandaean/mandaean_Mandaic_font_and__Users_Manual_Manda_Mandaic_Unicode_Consortium_download.html Mandaic Regular Font] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Mandaic sample abaga.svg|class=skin-invert-image|80px]] || style="font-size: 230%;" | {{lang|mid-Mand|ࡀࡁࡀࡂࡀ}} |} === Marczen === Pismo marczen jest używane do zapisu języka szangszung. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://babelstone.co.uk/Fonts/Marchen.html BabelStone Marchen] – czcionka stworzona przez [[w:Andrew West (linguist)|Andrewa Westa]] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Marchen Noto Sans Marchen] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Nonotonoto.png|class=skin-invert-image|60px]] || style="font-size: 400%;" | {{lang|xzh-Marc|𑲁𑲠𑱹𑲚}} |} === Gondi === Masaram gondi to pismo oparte na brahmi, opracowane przez Munshia Mangala Singha Masarama w 1918 roku. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Masaram+Gondi Noto Sans Masaram Gondi] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:मसराम गोंडी.svg|class=skin-invert-image|160px]] || style="font-size: 200%;" | {{lang|gon-Gonm|𑴤𑴫𑴦𑴱𑴤 𑴎𑴽𑵀𑴘𑴳}} |} === Manipuri === [[w:Pismo manipuri|Pismo manipuri]] jest używane do zapisu języka manipuri. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://www.ffonts.net/Noto-Sans-Meetei-Mayek.font.zip Noto Sans Meetei Mayek] – czcionka Google * [[w:en:Nirmala UI|Nirmala UI]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Meitei language written in Meitei script.svg|class=skin-invert-image|140px]] || style="font-size: 230%;" | ꯃꯩꯇꯩ ꯂꯣꯟ |} === Modi === Pismo modi, używane do zapisu języków marathi i sanskrytu. Wspierane jest przez następującą czcionkę * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Modi Noto Sans Modi] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:MODI LETTER A.svg|class=skin-invert-image|40px]] || style="font-size: 260%;" | {{lang| mr-Modi|𑘀}} |} === Mongolskie === [[w:Pismo mongolskie|Pismo mongolskie]] jest czasami używane do zapisu języka mongolskiego w Internecie, choć cyrylica jest bardziej powszechna. Jest on również używany do zapisu języka mandżurskiego i sybeńskiego. Pisany jest od góry do dołu w kolumnach uporządkowanych od lewej do prawej. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Mongolian Noto Sans Mongolian] – czcionka Google * [[w:en:Code2000|Code2000]] * [http://oyun.mglip.com/mongolfont/download_font.aspx?fid=1 Oyun Qagan Tig], [http://oyun.mglip.com/mongolfont/download_font.aspx?fid=2 Oyun Garqag Tig], [http://oyun.mglip.com/mongolfont/download_font.aspx?fid=3 Oyun Hawang Tig], [http://oyun.mglip.com/mongolfont/download_font.aspx?fid=4 Oyun Scnin Tig], [http://oyun.mglip.com/mongolfont/download_font.aspx?fid=5 Oyun Gar Biqimel Tig], [http://oyun.mglip.com/mongolfont/download_font.aspx?fid=6 Oyun Har_a Tig] [http://oyun.mglip.com/mongolfont/download_font.aspx?fid=7 Oyun Gurban Ulus Tig] – seria czcionek Oyun opracowana przez Inner Mongolian University: * [http://www.menksoft.com//Portals//_MenkCms//Products//Fonts//MenksoftOpenType1.02//MQG8F02.ttf Menk Qagan Tig], [http://www.menksoft.com//Portals//_MenkCms//Products//Fonts//MenksoftOpenType1.02//MGQ8102.ttf Menk Garqag Tig], [http://www.menksoft.com//Portals//_MenkCms//Products//Fonts//MenksoftOpenType1.02//MHR8102.ttf Menk Har_a Tig], [http://www.menksoft.com//Portals//_MenkCms//Products//Fonts//MenksoftOpenType1.02//MHW8102.ttf Menk Hawang Tig] [http://www.menksoft.com//Portals//_MenkCms//Products//Fonts//MenksoftOpenType1.02//MSN8102.ttf Menk Scnin Tig] – seria czcionek Menksoft * Mongolian Baiti – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych wersjach * Songti and Heiti – czcionki macOS, czytelne tylko przy renderowaniu w poziomie * Mongol Usug * [http://hkuri.cneas.tohoku.ac.jp/project2/font Mongolian Universal White] * [http://mongolfont.com/en/font/mnglwhiteotf.html Mongolian White] * MongolianScript {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | align="center" | [[Plik:Monggol bicig.svg|class=skin-invert-image|x120px]] || style="font-size: 200%;" | {{MongolUnicode|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌}} |} === Nag mundari === Mundari bani, znany również jako nag mundari, to system pisma używany w języku mundari, języku Mundów używanym we wschodnich Indiach. Wspierane jest przez następujące czcionki: *[https://www.mundaribani.com/mundari-font-software-mundari-lipi/ Mundari Font] *[https://notofonts.github.io/nag-mundari/ Noto Sans Nag Mundari] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla Mundari.svg|class=skin-invert-image|110px]] || 𞓧𞓟𞓨𞓜𞓕𞓣𞓚 |} === Newa === Pismo newa jest rodzimym nepalskim systemem pisma. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Newa Noto Sans Newa] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla_Prachalit_Nepal.svg|class=skin-invert-image|150px]] || <big><big><big>𑐥𑑂𑐬𑐔𑐮𑐶𑐟 𑐣𑐾𑐥𑐵𑐮</big></big></big> |} === Nowe tai lue === [[w:Nowe pismo tai lue|Nowe pismo tai lue]], znane również jako uproszczone tai lue, jest używane do zapisu języka tai lue. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://scripts.sil.org/SILFontList Dai Banna SIL fonts] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [[w:en:List of typefaces included with Microsoft Windows|Microsoft New Tai Lue]] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+New+Tai+Lue Noto Sans New Tai Lue] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:New Tai Lue script sample.png|class=skin-invert-image|160px]] || <big><big>ᦟᦲᧅᦷᦎᦺᦑᦟᦹᧉ</big></big> |} === Nüshu === [[w:Nüshu|Nüshu]] to pismo sylabiczne wywodzące się z chińskich znaków, które było używane wyłącznie przez kobiety w okręgu Jiangyong w prowincji Hunan w południowych Chinach. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://unifoundry.com/unifont.html Unifont Upper] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Nushu Noto Sans Nüshu] – czcionka Google * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Traditional+Nushu Noto Traditional Nüshu] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Nushu-traditional.svg|class=skin-invert-image|alt=𛆁𛈬|60x60px]] || style="font-size: 200%;" |<bdo dir="rtl" lang="sazo-Nshu">𛆁𛈬</bdo> |} === Nyiakeng Puachue Hmong === Nyiakeng Puachue Hmong to pismo alfabetyczne opracowane dla Białych Hmongów i Zielonych Hmongów w latach 80. przez Wielebnego Chervanga Konga do użytku w jego Zjednoczonym Kościele Ewangelicznym Chrześcijan Wolności. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+NP+Hmong Noto Serif Nyiakeng Puachue Hmong] – czcionka Google * [http://unifoundry.com/unifont.html Unifont Upper] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Nyiakeng_Puachue_Script_Sample.svg|class=skin-invert-image|180px]] || style="font-size: 200%;" | 𞄀𞄩𞄰𞄁𞄦𞄱𞄂𞄤𞄳𞄬𞄃𞄥𞄳 |} === Ogham === Alfabet Ogham był używany do zapisu języka staroirlandzkiego od I do IX wieku naszej ery. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://babelstone.co.uk/Fonts/Ogham.html BabelStone Ogham Fonts] – seria czcionek stworzona przez [[w:en:Andrew West (linguist)|Andrewa Westa]] * [https://dejavu-fonts.github.io/ DejaVu] * [http://www.evertype.com/emono/ Everson Mono] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Ogham Noto Sans Ogham] – czcionka Google * [[w:en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach * [[w:en:Segoe#Segoe UI Symbol|Segoe UI Symbol]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Ogham_Sample.png|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size:200%;" | {{lang|pgl-Ogam|᚛ᚓᚅᚐᚁᚐᚏᚏ᚜}} |} ===Ol ciki=== Pismo ol ciki script zostało stworzone w 1925 roku przez Raghunatha Murmu dla języka santali. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [[w:en:Code2000|Code2000]] * [[w:en:Nirmala UI|Nirmala UI]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach * [https://santaliwiki.blogspot.com/p/download-santali-ol-chiki-fonts.html OLCK UNI22nd Dec03 & OLCK UNI Raghunath Murmu] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Ol+Chiki Noto Sans Ol Chiki] * [https://cdac.in/index.aspx?id=dl_sakal_bharati_font Sakal Bharati] * [https://github.com/GuruGomke/files/raw/master/Font%20files/download-fonts.zip Guru Gomke (bezpośredni link do pobrania)] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Ol Chiki.svg|class=skin-invert-image|70px]] || <big>ᱚᱞ ᱪᱤᱠᱤ</big> |} === Ormiańskie === Alfabet ormiański jest używany wyłącznie do zapisu [[:Kategoria:Język ormiański|języka ormiańskiego]]. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://dejavu-fonts.github.io/ DejaVu] * [http://www.gnu.org/software/freefont GNU FreeSerif] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Armenian Noto Sans Armenian] – czcionka Google * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Armenian Noto Serif Armenian] – szeryfowa czcionka Google * Segoe UI – ccionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych, ale obsługuje język ormiański dopiero od systemu Windows 8 * Sylfaen – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 2000 i nowszych * [http://www.hyeetch.nareg.com.au/armfont.html Times LatArm] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Armenian-render.svg|class=skin-invert-image|120px]] || style="font-size: 180%;" | {{lang|hy|Հայաստան}} |} === Południowoarabskie === [[w:Pismo południowoarabskie|Pismo południowoarabskie]] (staropołudniowoarabskie) było używane do zapisu języków minejskiego, sabejskiego, katabańskiego, hadramauckiego i himiarytyckiego w Jemenie od VIII wieku p.n.e. do VI wieku n.e.. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [[:en:Everson Mono|Everson Mono]] ({{ang}}) * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Old+South+Arabian Noto Sans Old South Arabian] – czcionka Google * [http://www.alanwood.net/downloads/index.html#unicode Qataban] * [http://www.quivira-font.com/ Quivira] * [[Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach * [[GNU Unifont|Unifont Upper]] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Himjar wa.PNG|class=skin-invert-image|16px]][[Plik:Himjar_dad.PNG|class=skin-invert-image|16px]][[Plik:Himjar_dal.PNG|class=skin-invert-image|16px]][[Plik:Himjar_kha.PNG|class=skin-invert-image|16px]][[Plik:Himjar_ha.PNG|class=skin-invert-image|16px]] || <bdo dir="rtl" lang="inm-Sarb"><big>&#x10A60;&#x10A6D;&#x10A75;&#x10A7C;&#x10A65;</big></bdo> <!-- Note that the bdo element is used here because Internet Explorer and Microsoft Edge don't threat the text as right-to-left, causing the display to be incorrect. Firefox and Chrome display the text correctly with or without the bdo element --> |} === Starowęgierskie === Pismo starowęgierskie, znane też jako rowasz, to historyczne pismo używane do zapisu języka węgierskiego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphaeng.html Alphabetum] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Old+Hungarian Noto Sans Old Hungarian] – czcionka Google * [https://github.com/OldHungarian/old-hungarian-font/releases/download/v0.5/OldHungarian_0.5.zip OldHungarian] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Szekely-Hungarian_Rovas.svg|class=skin-invert-image]] ||<big>𐲥𐲋𐲓𐲉𐲗-𐲘𐲀𐲎𐲀𐲢 𐲢𐲛𐲮𐲀𐲤</big> |} === Staropermskie === [[w:Alfabet staropermski|Pismo staropermskie]] było używane do zapisu średniowiecznego języka komi. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Old+Permic Noto Sans Old Permic] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:OLD_PERMIC_LETTER_BUR.svg|class=skin-invert-image|36px]] || style="font-size:300%;" | 𐍑 |} === Staroperskie klinowe === Do zapisu języka staroperskiego używano staroperskiego pisma klinowego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://users.teilar.gr/~g1951d/ Aegean] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Old+Persian Noto Sans Old Persian] – czcionka Google * [[w:en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" |- ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Old-persian-render.svg|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size: 24px;" | {{lang|peo-Xpeo|𐎣𐎲𐎢𐎪𐎡𐎹}} |} === Stenografia Duployéa === Stenografia Duployéa ({{franc}} ''Sténographie Duployé'') została stworzona przez ojca Émile'a Duployé w 1860 roku do pisania po francusku. Historycznie był on używany do pisania w żargonie czinuk. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Duployan Noto Sans Duployan] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Noto Sans Duployan - U+1BC1A.svg|class=skin-invert-image|30px]] || style="font-size: 190%;" | {{lang|fr-Dupl|𛰚}} |} === Osage === Alfabet osage jest używany do zapisu osage, języka rdzennych Amerykanów używanego w Oklahomie. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.evertype.com/emono/ Everson Mono (wersja beta)] * Gadugi – zawarta w systemie Windows 10 * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Osage Noto Sans Osage] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Wazhazhe_ie.png|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size:200%;" | {{lang|osa-Osge|𐓏𐒰.𐓓𐒰.𐓓𐒷 𐒻.𐒷}} |} === Pahawh hmong === [[w:Pismo pahawh hmong|Pismo pahawh hmong]] to pół-sylabariusz wymyślony w 1959 r. przez Shong Lue Yang do zapisu języka Hmong (Białych Hmong i Zielonych Hmong). Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Pahawh+Hmong Noto Sans Pahawh Hmong] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Indigenous of Asia.png|class=skin-invert-image|450px|center|frameless]]|| style="font-size: 225%;" | 𖬌𖬣𖬵 𖬓𖬤 𖬇𖬰𖬧𖬵 𖬀𖬶 𖬖𖬲𖬝 𖬁𖬲𖬬 𖬒𖬰𖬮𖬵 𖬖𖬲𖬤𖬵 𖬇𖬰𖬮𖬰 𖬆𖬞. |} === Dysk z Fajstos === [[w:Dysk z Fajstos|Dysk z Fajstos]] to artefakt odkryty na Krecie, który zawiera nierozszyfrowane do tej pory symbole. These symbols are supported by the following fonts: * [http://users.teilar.gr/~g1951d/ Aegean] * [http://www.evertype.com/emono/ Everson Mono] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Symbols+2 Noto Sans Symbols 2] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Phaistos-A23.png|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size:250%;" | 𐇑𐇛𐇪𐇝𐇯𐇡𐇪 |} ===Pahlawi psałterzowe=== Pahlawi psałterzowy był używany do zapisywania języka średnioperskiego na papierze. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Psalter+Pahlavi Noto Sans Psalter Pahlavi] – czcionka Google * [[w:en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Cross of Herat - Psalter Pahlavi Inscription.png|class=skin-invert-image|400px]] || align=right |𐮁𐮃𐮉 𐮆𐮈 𐮌𐮐𐮈𐮈𐮋𐮈 𐮁𐮅𐮅𐮏𐮊𐮈 𐮁𐮅𐮄 𐮆𐮈 𐮌𐮈𐮐𐮈𐮃𐮏<br />𐮋𐮀𐮊𐮈𐮃𐮈 𐮆𐮈 𐮂𐮌𐮀𐮊𐮈 𐮆𐮈 𐮋𐮌 𐮉𐮌𐮈𐮐𐮈 𐮆𐮈 𐮇𐮊𐮈𐮃𐮈 𐮋𐮌𐮅<br />𐮎𐮅𐮌 𐮀𐮐𐮋𐮀𐮌𐮏 𐮊𐮀 𐮫 𐮀𐮎𐮅𐮈𐮃𐮂𐮊 𐮎𐮅𐮌<br />𐮅𐮊 𐮉𐮌𐮐𐮈𐮈 𐮆𐮈𐮋 𐮇𐮅 𐮀𐮋𐮅𐮉 |} ===Rejang=== [[w:Pismo rejang|Pismo rejang]] jest abugidą z rodziny brahmi, która jest spokrewniona z innymi pismami z tego regionu, takimi jak batak i lontara. Rejang jest również członkiem blisko spokrewnionej grupy pism ulu, która obejmuje warianty pisma z Południowej Sumatry, Bengkulu, Lembak, Lintang, Lebong i Serawai. Inne blisko spokrewnione pisma, które są czasami włączane do grupy surat ulu, obejmują pisma ogan, kerinci i lampung. Wspierane jest przez następującą czcionkę: [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Rejang Noto Sans Rejang] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie !! Transliteration |- | [[Plik: Rejang script.png|class=skin-invert-image|80px]]|| style="font-size: 220%;" | {{lang|rej-Rjng|ꤰꤱꤲ}} || Kaganga |} === Rohingya === Pismo hanifi rohingya, używany do zapisu języka Rohingya. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://www.khazana.io/rohingya/fonts-rhg/ Khazana Rohingya Fonts] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Hanifi+Rohingya Noto Sans Hanifi Rohingya] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Rohingya.svg|class=skin-invert-image|150px]] || style="font-size: 230%;" | {{lang|rhg|𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝}} |} === Runy germańskie === [[w:Runy|Runy]] są obsługiwane przez przez następujące czcionki * [http://babelstone.co.uk/Fonts/AngloSaxon.html BabelStone Anglo-Saxon Runic fonts] – seria darmowych czcionek dla run używanych we fryzyjskich i anglosaskich inskrypcjach od V do XI wieku, stworzona przez [[w:en:Andrew West (linguist)|Andrewa Westa]]. * [http://junicode.sourceforge.net/ Junicode] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Runic Noto Sans Runic] – czcionka Google * [[w:en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach * [[w:en:Segoe#Segoe UI Symbol|Segoe UI Symbol]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Pismo !! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[w:Fuþark starszy|Fuþark starszy]] (II-VIII wiek) || [[Plik:Elder-Futhark-render.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size:32px;" | {{lang|mis-Runr|ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ}} |- | [[w:Fuþork|Fuþork]] (V-VI wiek, Brytania) || [[Plik:Anglo-saxon-runes-render.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size:32px;" | {{lang|mis-Runr|ᚠᚢᚦᚩᚱᚳ}} |- | Runy śreniowieczne (XII-XVth wiek) || [[Plik:Medieval-runes-render.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size:32px;" | {{lang|mis-Runr|ᚠᚢᚧᛆᚱᚴ}} |} === Śarada === [[w:Śarada|Pismo śarada]] jest pismem bramińskim, które prawie wymarło. Jest używane (rzadko) do zapisu języka kaszmirskiego i sanskrytu. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Sharada Noto Sans Sharada] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Koshur in Sharada Script.png|class=skin-invert-image |40px]]|| <big><big>𑆑𑆾𑆯𑆶𑆫</big></big> |} === Shavian === Alfabet shavian jest alternatywnym alfabetem fonemicznym dla języka angielskiego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://github.com/Shavian-info/interalia Inter Alia] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Shavian Noto Sans Shavian] – czcionka Google * [[Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shavian in Shavian.svg|class=skin-invert-image |80px]]|| 𐑖𐑱𐑝𐑾𐑯 𐑨𐑤𐑓𐑩𐑚𐑧𐑑 |} === Siddham === [[Siddham script]] is a script used to write [[Sanskrit language]]. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://siddham.shikisokuzekuu.net/ ApSiddham] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” * [https://github.com/MihailJP/Muktamsiddham Muktamsiddham] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Siddham Noto Sans Siddham] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:OmMeNiPadHum.svg|class=skin-invert-image|200px]]|| style="font-size: 250%;" | <big>𑖌𑖼𑖦𑖜𑖰𑖢𑖟𑖿𑖦𑖸𑖮𑗝𑖽</big> |} === Sogdyjskie === [[w:Pismo sogdyjskie|Pismo sogdyjskie]] i starosogdyjski były używane do zapisu języka sogdyjskiego w Azji Środkowej. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Sogdian Noto Sans Sogdian] – czcionka Google * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Old+Sogdian Noto Sans Old Sogdian] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:SOGDIAN NUMBER TWENTY.svg|class=skin-invert-image|32px]]|| style="font-size: 250%;" | {{lang|sog-Sogd|𐽓}} |} ===Sora Sompeng=== [[w:Sorang sompeng|Alfabet sora sompeng]] to pismo brahmiczne. Jest używany do zapisu języka sora, języka munda, którym posługuje się około 300 000 osób. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Sora+Sompeng Noto Sans Sora Sompeng] – czcionka Google * [[w:en:Nirmala UI|Nirmala UI]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla Sora.svg|class=skin-invert-image|32px]]|| style="font-size: 250%;" | {{lang|srb-Sora|𑃐}} |} === Sundajskie === [[w:Pismo sundajskie|Pismo sundajskie]] sundajskie używane jest do zapisuje języka sundajskiego. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Sundanese Noto Sans Sundanese] – czcionka Google * [https://sites.google.com/site/fontsundaprada/unduh-font-sunda-prada/prada.ttf Prada (bezpośredni link do pobrania)] * [https://www.kairaga.com/download/sundanese-unicode-2-0-ttf?wpdmdl=3083&refresh=5db92a9961fe01572416153 Sundanese Unicode (bezpośredni link do pobrania)] [https://www.kairaga.com/download/sundanese-unicode-2-0-ttf main download page] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Ladrang-sunda.svg|class=skin-invert-image|250px]] || <big><big><big>&#x1B9C;ᮓᮢᮀ<br />ᮃᮚ ᮠᮤᮏᮤ ᮛᮥᮕ ᮞᮒᮧ ᮜᮩᮒᮤᮊ᮪,<br />ᮆᮀᮊᮀ-ᮆᮀᮊᮀ, ᮆᮀᮊᮀ-ᮆᮀᮊᮀ,<br />ᮞᮧᮊ᮪ ᮜᮥᮜᮥᮙ᮪ᮎᮒᮔ᮪ ᮓᮤ ᮎᮄ,<br />ᮃᮛᮤ ᮘᮍᮥᮔ᮪ ᮃᮛᮦᮊ᮪ ᮞᮛᮥᮕ ᮏᮀ<br />ᮜᮔ᮪ᮎᮂ.</big></big></big> |} === SignWriting === [[w:SignWriting|SignWriting]] służy do pisania w dowolnym języku migowym. Jest obsługiwany za pomocą kroju pisma SignWriting 2010, który zawiera dwie czcionki TrueType: * [https://github.com/Slevinski/signwriting_2010_fonts SignWriting 2010 Fonts project on GitHub] * [https://cdn.jsdelivr.net/gh/Slevinski/signwriting_2010_fonts@master/fonts/SignWriting%202010.ttf SignWriting 2010 TrueType Font] i [https://cdn.jsdelivr.net/gh/Slevinski/signwriting_2010_fonts@master/fonts/SignWriting%202010%20Filling.ttf SignWriting 2010 Filling TrueType Font] (bezpośrednie linki pobierania) * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+SignWriting Noto Sans SignWriting] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:SignWriting-render-string.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size:30px;" | {{lang|ase-Sgnw|𝧪𝪞𝪨 𝠀𝪛𝪩 𝠀𝪛𝪡 𝧪𝪤}} |} === Sylheti nagari === Sylheti nagari to zagrożone pismo używane do zapisu języka sylheti. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Syloti+Nagri Noto Sans Syloti Nagri] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Sylheti in Sylheti Nagari script - example.svg|class=skin-invert-image |70px]] || <big><big>ꠍꠤꠟꠐꠤ</big></big> |} === Syryjskie / aramejskie === Pisma syryjskie i aramejskie są używane do zapisu języków syryjskiego i aramejskiego. Większość systemów operacyjnych zapewnia natywną obsługę pisma syriackiego, ale tylko odmiany ''Maḏnḥāyā'' i ''ʾEsṭrangēlā'' mają poprawne renderowanie.<ref>Microsoft Windows obsługuje odmianę ''ʾEsṭrangēlā'' poprzez Estrangelo Edessa i Segoe UI. W przeszłości niektóre dystrybucje Linuxa obsługiwały odmianę ''Maḏnḥāyā'' za pośrednictwem FreeSans.</ref> Do renderowania odmiany Serṭā (ܣܪܛܐ) potrzebne są dodatkowe czcionki. Są one obsługiwane przez następujące czcionki: * <s>[http://www.atour.com/fonts/ Aramaic Fonts]</s> '''NIEZALECANE DLA SYRYJSKIEGO/ARAMAJSKIEGO:''' Używa punktów kodowych z innych języków, a zatem spowoduje nieprawidłowe renderowanie innych języków. * Estrangelo Edessa – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows XP i nowszych wersjach * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [http://www.bethmardutho.org/meltho/ Meltho OpenType™ Syriac Fonts] * [https://notofonts.github.io/syriac/# Noto Fonts] * [[w:en:Segoe#Segoe UI Historic|Segoe UI Historic]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 10 i nowszych wersjach {| class="wikitable" ! Pismo !! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | Maḏnḥāyā (wschodnie) || [[Plik:Maltho Madenhaya.svg|class=skin-invert-image|220px]] || style="font-size: 150%;" | <span style="font-family: 'East Syriac Adiabene', 'East Syriac Ctesiphon', 'Noto Sans Syriac Eastern', 'Noto Sans Syriac', FreeSans, Code2000; font-size: 1.3em">ܒܪܹܝܼܫܝܼܬ݀ ܐܝܼܬ݂ܲܘܗ݇ܝ ܗ݇ܘܵܐ ܡܹܠܬܵ݀ܐ.</span> |- | Serṭā (zachodnie) || [[Plik:Gospel of John Ch. 1, 'In the beginning...' (ܒ݁ܪܺܫܺܝܬܼ ܐܻܝܬܼܰܘܗ̱ܝ ܗ̱ܘܳܐ ܡܶܠܬܼܳܐ) in Western Syriac script.svg|class=skin-invert-image|240px]] || style="font-size: 150%;" | <span style="font-family: 'Serto Batnan', 'Serto Jerusalem', 'Serto Kharput', 'Serto Malankara', 'Serto Mardin', 'Serto Urhoy', 'Noto Sans Syriac Western', 'Noto Sans Syriac'; font-size: 1.3em">ܒ݁ܪܺܝܫܺܝܬܼ ܐܻܝܬܼܰܘܗ̱ܝ ܗ̱ܘܳܐ ܡܶܠܬܼܳܐ.</span> |- | ʾEsṭrangēlā || [[Plik:Maltho Strangilo.svg|class=skin-invert-image|240px]] || style="font-size: 150%;" | <span style="font-family: 'Estrangelo Antioch', 'Estrangelo Edessa', 'Estrangelo Midyat', 'Estrangelo Nisibin', 'Estrangelo Quenneshrin', 'Estrangelo Talada', 'Estrangelo TurAbdin', 'Noto Sans Syriac Estrangela', 'Noto Sans Syriac', 'Segoe UI Historic'; font-size: 1.3em">ܒܪܝܫܝܬ ܐܝܬܗܘܝ ܗܘܐ ܡܠܬܐ.</span> |} === Tai le === [[w:Pismo dehong dai|Pismo tai le]] jest używane do zapisu jęzka tai neua. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.gnu.org/software/freefont GNU FreeFont] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * Microsoft Tai Le – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych wersjach * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Tai+Le Noto Sans Tai Le] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie !! Transliteration |- | [[Plik: Tai Le text sample.svg|class=skin-invert-image|90px]] || style="font-size: 200%;" | {{lang|tdd-Tale|ᥖᥭᥰᥘᥫᥴ}} || Tai Le ({{IPA|[tai˦.lə˧˥]}}) |} === Tai Viet === [[w:Pismo tai viet|Pismo tai viet]] jest używane do zapisu języków tai Dam, tai don i tai song. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Tai+Viet Noto Sans Tai Viet], [https://github.com/notofonts/NotoSansTaiViet (GitHub link)] – czcionka Google * [http://scripts.sil.org/TaiHeritage Tai Heritage Pro] from SIL International {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Tai Viet rendering.svg|class=skin-invert-image|45px]] || <big><big>ꪼꪕꪒꪾ</big></big> |} === Tangsa === Alfabet tangsa jest używany do zapisu języka tangsa, którym posługują się mieszkańcy Mjanmy i północno-wschodnich Indii. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Tangsa Noto Sans Tangsa] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla Tangsa.svg|class=skin-invert-image|80px]] || style="font-size: 220%;" | 𖪢𖩼𖪭𖩽 |} === Tanguckie === [[w:Pismo tanguckie|Pismo tanguckie]] było używane do zapisu języka tanguckiego, tybetańsko-birmańskiego języka używanego niegdyś w Zachodniej Xia, znanej również jako Imperium Tanguckie. Wspierane jest przez następujące czcionki: *[http://www.babelstone.co.uk/Fonts/Yinchuan.html Tangut Yinchuan] *[https://en.fontke.com/font/25861256/download/ 西夏文 font download] *[http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 9 krojów pisma z wariantami czcionek „Aux” *[https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Tangut Noto Serif Tangut] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Tangut Sample.png|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size: 190%;" | {{lang|txg-Tang|𗈁𗤻𗖰𗚩}} |} === Tifinagh === [[w:Tifinagh|Alfabet tifinagh]] jest używany do zapisu języków berberyjskich. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://www.mondeberbere.com/langue/polices.htm Afus Deg Wfus] * [[w:en:Code2000|Code2000]] * [https://dejavu-fonts.github.io/ DejaVu] * [[w:en:Ebrima|Ebrima]] – czcionka Microsoft Windows, dostępna w systemie Windows 7 i nowszych wersjach * [http://www.fixedsysexcelsior.com/ Fixedsys Excelsior] – stylizowana czcionka ozdobna, niezalecana do tekstu ciągłego * [http://hapax.qc.ca/inventaire-des-oeils.htm Hapax Berbère] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [http://www.alanwood.net/downloads/ MPH 2B Damase] * [https://noto-website-2.storage.googleapis.com/pkgs/NotoSansTifinagh-unhinted.zip Noto Sans Tifinagh (bezpośredni link do pobrania)] – czcionka Google * [https://software.sil.org/tagmukay/ Tagmukay] czcionka [[w:SIL International|SIL International]] * [http://www.ircam.ma/doc/polices/wintt/T_I_UNICODE.ttf Tifinaghe-Ircam Unicode] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie !! Transliteration |- | [[Plik:Tifinagh_Rendered.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size: 28px;" | {{lang|ber-Tfng|ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ}} || tifinagh |} === Tirhuta === Pismo tirhuta jest używane w językach maithili i sanskrycie. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Tirhuta Noto Sans Tirhuta] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Tirhuta script.svg|class=skin-invert-image|100px]] || <big><big><big>𑒞𑒱𑒩𑒯𑒳𑒞𑒰</big></big></big> |} === Toto === Pismo toto zostało wymyślone przez Dhanirama Toto w 2015 roku do zapisu języka toto. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [http://unifoundry.com/unifont.html Unifont Upper] * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Toto Noto Serif Toto] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla_Toto_T.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="font-size: 300%;" | {{lang|txo-Toto|𞊒𞊪𞊒𞊪}} |} === Wanczo === Pismo wanczo to system zapisu języka wanczo. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Wancho Noto Sans Wancho] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla_Wancho.svg|class=skin-invert-image|100px]] || <big><big>𞋒𞋀𞋉𞋃𞋕</big></big> |} === Varang kshiti === [[w:Varang kshiti|Pismo Varang kshiti]] to system zapisu języka ho. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Sans+Warang+Citi Noto Sans Warang Citi] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Shukla Warang Citi Uppercase.svg|class=skin-invert-image|100px]] || style="text-align: center; font-size: 200%;" | {{lang|hoc-Wara|𑢹𑢷𑢡𑢼𑢪<br />𑢯𑢢𑢵𑢢}} |} === Wschodnioazjatyckie === {| class="wikitable" ! Script !! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[w:Tradycyjne pismo chińskie|Chiński tradycyjny]] || [[Plik:Chinesetexttest.svg|class=skin-invert-image|200px]] || {{lang|zh-Hant|人人生來自由,<br/>在尊嚴和權利上一律平等。<br/>他們有理性和良心,<br/>請以手足關係的精神相對待。}} |- | [[w:Uproszczone pismo chińskie|Chiński uproszczony]] || [[Plik:SimChinesetexttest.svg|class=skin-invert-image|200px]] || {{lang|zh-Hans|人人生来自由,<br/>在尊严和权利上一律平等。 <br/>他们有理性和良心,<br/>请以手足关系的精神相对待。}} |- | [[w:Pismo japońskie|Japoński]] || [[Plik:Japanese text test.svg|class=skin-invert-image|375px]] || {{lang|ja|すべての人間は、生まれながらにして自由であり、<br/>かつ、尊厳と権利と について平等である。<br/>人間は、理性と良心とを授けられており、<br/>互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。}} |- | [[w:Hangul|Koreański]] || [[Plik:Korean text test.svg|class=skin-invert-image]] || {{lang|ko|모든 인간은 태어날 때부터 <br/>자유로우며 그 존엄과 권리에 <br/>있어 동등하다. 인간은 천부적으로 <br/>이성과 양심을 부여받았으며 서로 <br/>형제애의 정신으로 행동하여야 한다.}} |} ==== Hentaigana ==== Hentaigana to przestarzała lub niestandardowa hiragana używana okazjonalnie na oznakowaniach w Japonii. Wspierana jest przez następujące czcionki: * [http://www.babelstone.co.uk/Fonts/Han.html BabelStone Han] * [https://osdn.net/projects/hanazono-font/releases/p12900 Hanazono Mincho] * [https://github.com/Hulenkius/hentaigana-sans hentaigana-sans] * [https://moji.or.jp/mojikiban/font/ IPA MJ Mincho Font] * [http://font.kim/#download JIS Z 8903 Medium] * [http://wakufactory.jp/densho/font/hentai/ Unicode Hentaigana Font] * [https://osdn.net/projects/jis2004/wiki/FrontPage WadaLabMaruGo2004Emoji and WadaLabChuMaruGo2004Emoji] * [https://booth.pm/ja/items/2117070 Sukima Gothic] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Hiragana NO 01.svg|class=skin-invert-image|30px]] || style="font-size:225%;" | {{lang|ja-Hira|𛂛}} |} === Jezydzkie === Pismo jezydzkie było używane do zapisu języka kurdyjskiego, a konkretnie dialektu kurmanji (północny kurdyjski) do celów liturgicznych w Iraku i Gruzji. Wspierane jest przez następującą czcionkę: * [https://fonts.google.com/noto/specimen/Noto+Serif+Yezidi Noto Serif Yezidi] – czcionka Google {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik: Shukla Khatuna Fekhra.svg|class=skin-invert-image|159px]]|| <big><big><big>𐺊𐺀𐺕𐺣𐺣𐺢𐺀 𐺙𐺦𐺊𐺍𐺀</big></big></big> |} === Yi === Współczesny [[w:Pismo yi|alfabet yi]] to znormalizowany sylabariusz wywodzący się z klasycznego pisma, opracowany w 1974 roku przez lokalny chiński rząd. Jest on używany do zapisu różnych języków Yi. Wspierane jest przez następujące czcionki: * [[w:en:Code2000|Code2000]] * [http://Kurinto.com/ Kurinto Font Folio] – 11 krojów pisma, które mają czcionki w wariancie „Main” * [[w:en:List of typefaces included with Microsoft Windows|Microsoft Yi Baiti]] * [https://noto-website-2.storage.googleapis.com/pkgs/NotoSansYi-unhinted.zip Noto Sans Yi (bezpośredni link do pobrania)] – czcionka Google * [http://scripts.sil.org/SILYI_home Nuosu SIL] – czcionka [[w:SIL International|SIL International]] {| class="wikitable" ! Wyświetlanie poprawne !! Twoja przeglądarka/urządzenie |- | [[Plik:Nuosu bburma.svg|class=skin-invert-image|60px]] || <big>ꆈꌠꁱꂷ</big> |} ==Uwagi== <references/> [[Kategoria:Pomoc]] 1ge969kqt7gev6butak6ip2i3qj307s Wikisłownikarz:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami/hiszpański 2 933499 8793434 8793056 2026-05-05T05:20:07Z Zan-mir 63517 aktualizacja 8793434 wikitext text/x-wiki * 100 ostatnio edytowanych polskich haseł (bez edycji botów) – podgląd znaczeń i tłumaczeń na hiszpański. Dzięki temu można podejrzeć gdzie brakuje tłumaczeń lub zweryfikować już dodane. * Aktualizowane codziennie rano. Zobacz też [[Specjalna:Strony według prefiksu/User:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami|strony dla innych języków]]. * Wyjaśnienie ostatniej kolumny: :* są sprawdzane tylko linki w postaci <nowiki>[[słowo]]</nowiki>, więc dla hasła "kreskówka" wyświetli linki <nowiki>[[kreskówka]]ch, [[kreskówka]]mi</nowiki>, ale już nie <nowiki>[[kreskówka|kreskówce]]</nowiki> :* "–" znaczy, że nie ma linkujących ze znaczeń w tym języku w powyższym formacie linków :* "(za dużo linkujących)" – skrypt sprawdza linkujące, więc im więcej linkujących tym dłużej trwa sprawdzenie. Żeby zrobić to sprawnie w akceptowalnym czasie ograniczono do 900 linkujących. * '''Zobacz też:''' :* [[Wikisłownikarz:Zan-mir/brak linków z tłumaczeń/hiszpański]] :* [[Wikisłownik:Ranking brakujących tłumaczeń na hiszpański]] * Błędy, uwagi, pomysły, sugestie, pochwały, dobre słowo – pisać do [[User talk:Zan-mir|Zan-mir]]. * Poniższa lista stu ostatnio edytowanych polskich haseł jest pobierana z [[w:en:Wikipedia:PetScan|PetScana]] na podstawie numeru PSID, więc jeśli chciałbyś/chciałabyś własną listę polskich haseł do samodzielnego przetwarzania to daj znać – wygeneruję taką samą listę dla dowolnego języka z Wikisłownika. {| class="wikitable" |- ! style="width: 9%;" | Czas edycji ! style="width: 10%;" | Strona ! style="width: 55%;" | Znaczenia i tłumaczenia na hiszpański ! style="width: 26%;" | Potencjalne brakujące tłumaczenia<br />{{red|Ostrożnie, to tylko linkujące z sekcji znaczeń.}}<br />Numeracja {{red|nie odpowiada}} polskim znaczeniom. |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:53 | [[starzec]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) stary mężczyzna ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} rodzaj roślin z rodziny astrowatych {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[anciano]] {{m}}, [[viejo]] {{m}} | * [[ahuehuete]] : (1.1) {{bot}} {{nazwa systematyczna|Taxodium mucronatum|ref=tak}}, [[cypryśnik meksykański]] ({{dosł}} [[wodny]] [[starzec]]) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:39 | [[marynarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{mar}} człowiek należący do załogi okrętu lub statku : (1.2) {{wojsk}} najniższy stopień w polskiej marynarce wojennej : (1.3) {{żegl}} niższa, nieoficerska funkcja na statku marynarki handlowej {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[marino]] {{m}}, [[marinero]] {{m}} | * [[marengo]] : (1.1) [[rybak]], [[marynarz]], [[człowiek]] [[morze|morza]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:37 | [[utrata]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{książk}} fakt, że ktoś został pozbawiony kogoś lub czegoś {{tłumaczenia}} – | * [[pérdida]] : (1.3) [[utrata]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:36 | [[powrót]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) ponowne przybycie do tego samego miejsca : (1.2) ponowne osiągnięcie tego samego stanu, sytuacji : (1.3) wznowienie wykonywania czegoś po przerwie : (1.4) droga powrotna {{tłumaczenia}} – | * [[involución]] : (1.2) [[powrót]], [[nawrót]], [[cofać się|cofanie się]], [[regresja]] * [[regreso]] : (1.1) [[powrót]], [[powracanie]] ([[do]] [[ten sam|tego samego]] [[miejsce|miejsca]]) * [[vuelta]] : (1.3) [[powrót]] * [[convalecencia]] : (1.1) [[zdrowieć|zdrowienie]], [[rekonwalescencja]], [[powrót]] [[do]] [[zdrowie|zdrowia]] * [[flema]] : (1.4) {{chem}} [[flegma]], [[odciek]], [[orosienie]], [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:23 | [[starzeć się]] | {{znaczenia}} ''czasownik zwrotny niedokonany'' ({{dk}} zestarzeć się) : (1.1) ''o zwierzętach i ludziach:'' stawać się starszym, starym : (1.2) tracić aktualność : (1.3) tracić świeżość {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[envejecer]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:59 | [[starość]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) stan będący efektem starzenia się, trzeci i ostatni okres życia istot żywych : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} kłopot, zmartwienie {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[vejez]] {{ż}} | * [[antigüedad]] : (1.2) [[starodawność]], [[starość]], [[wiek]] * [[ancianidad]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:57 | [[starczy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) właściwy starcowi ''{{forma czasownika|pl}}'' : (2.1) ''3'' {{os}} {{lp}} {{przysz}} ''od:'' starczyć ''wykrzyknik'' : (3.1) ''używany do przerwania czyjegoś działania'' {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[senil]]; (3.1) ¡[[basta]]! | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[oddychać]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) {{fizj}} {{zool}} {{biol}} pobierać tlen z naturalnego dla danego gatunku środowiska : (1.2) {{przen}} {{med}} {{fizj}} {{fant}} przejawiać funkcje życiowe {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[respirar]] | * [[anhelar]] : (2.1) {{daw}} [[oddychać]] [[z]] [[trudność|trudnością]]; [[dyszeć]], [[sapać]]<ref name=rae/><ref>{{WawrzkowiczHiszpański1993|strony=62}}</ref> * [[espirar]] : (1.1) [[wydychać]], [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[statystycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób związany ze statystyką {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[estadísticamente]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[statystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do statystyki (''nauki'') : (1.2) {{pot}} przeciętny {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[estadístico]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[martwy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który umarł : (1.2) taki, który należy do kategorii przedmiotów : (1.3) {{przen}} taki, który jest wyłączony z aktywnego życia : (1.4) {{przen}} taki, który zepsuł się i nie działa ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (2.1) zmarły {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[muerto]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:43 | [[umrzeć]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni dokonany'' ({{ndk}} umierać) : (1.1) skończyć życie : (1.2) {{książk}} {{przen}} zakończyć byt, przestać istnieć {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:38 | [[statyczność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{odprzym}} cecha tego, co jest statyczne; cecha tych, którzy są statyczni {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:37 | [[statycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) nieruchomo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:34 | [[nowożeńcy]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) para małżeńska bezpośrednio lub krótko po ślubie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:33 | [[zanim]] | {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) przed jakimś wydarzeniemx {{tłumaczenia}} – | * [[antes que te cases, mira lo que haces]] : (1.1) [[widziały gały, co brały]]; {{dosł}} [[zanim]] [[wziąć|weźmiesz]] [[ślub]] - [[spojrzeć|spójrz]], [[co]] [[robić|robisz]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:32 | [[przed]] | {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) ''…określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności'' : (1.2) ''…służący do opisania ruchu w kierunku miejsca znajdującego się przed (1.1) kimś lub czymś'' : (1.3) ''…służący do wyrażenia, że wydarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce wcześniej niż wydarzenie opisane za przyimkiem'' : (1.4) ''…łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania'' {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[delante de]]; (1.3) [[antes de]], [[hacer|hace]] | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[państwo młodzi]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) kobieta i mężczyzna zawierający małżeństwo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[młoda para]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) małżeństwo w dniu swojego ślubu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:28 | [[stacyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze stacją, dotyczący stacji, właściwy stacji, znajdujący się w obrębie stacji : (1.2) stanowiący stację : (1.3) odbywający się stacjami {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:24 | [[cynfolia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cienki, cynowy arkusz {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:18 | [[standardowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) typowy, przeciętny, mało oryginalny : (1.2) zgodny z określonym standardem, normą {{itp}} : (1.3) {{jęz}} mieszczący się w normach mowy ogólnonarodowej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:17 | [[leksykografia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} nauka o opracowywaniu i układaniu słowników : (1.2) tworzenie słowników, słownikarstwo : (1.3) zbiór słowników jakiegoś języka, regionu, okresu {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[lexicografía]] {{ż}}; (1.2) [[lexicografía]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 20:06 | [[standaryzacja]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) proces wprowadzania jednakowych norm w danej dziedzinie (najczęściej w przemyśle) {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[estandarización]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:28 | [[stadium]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) część procesu, część czasu rozwoju : (1.2) {{hist}} ''w starożytnym Rzymie'' miara odległości równa około 160 m {{tłumaczenia}} – | * [[estadio]] : (1.2) [[okres]], [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:20 | [[stabilność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cecha tego, co stabilne {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[estabilidad]] {{ż}} | * [[fluidez]] : (1.4) {{ekon}} [[płynność]], [[stabilność]] ([[finansowy|finansowa]]) * [[pertinacia]] : (1.2) [[trwałość]], [[stabilność]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 18:54 | [[sierściuch]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} kot {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:56 | [[cejloński]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) związany z wyspą Cejlon : (1.2) {{hist}} związany z historycznym Cejlonem (obecnie Sri Lanka) {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[ceilanés]]; (1.2) [[ceilandés]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jana]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} rzeka w północnej Rosji, w Jakucji, powstaje na Płaskowyżu Jańskim z połączenia dwóch rzek, uchodzi do Zatoki Jańskiej Morza Łaptiewów ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' Jan {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jan]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|m}} {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[Juan]] {{m}} | * [[Ap]] : (1.1) = {{bibl}} ''[[apocalipsis|Apocalipsis]]'' → [[Ap]], [[apokalipsa|Apokalipsa]] [[święty|świętego]] [[Jan]]a |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:01 | [[Jezus]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} centralna postać chrześcijaństwa : (1.2) {{imię|polski|m}} ''wykrzyknik'' : (2.1) {{M}} ''lub'' {{W}}: ''okrzyk wyrażający różne stany i postawy emocjonalne'' {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[Jesús]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:36 | [[Karina]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}} {{tłumaczenia}} – | * [[Karina]] : (1.1) {{imię|hiszpański|ż}} [[Karina]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:28 | [[Tamil]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} przedstawiciel narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:21 | [[Serb]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek narodowości serbskiej, mieszkaniec Serbii {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[serbio]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:54 | [[stabilizować]] | {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) czynić stabilnym {{tłumaczenia}} – | * [[normalizar]] : (1.1) [[normalizować]], [[znormalizować]], [[stabilizować]], [[porządkować]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:49 | [[Serbka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) kobieta lub dziewczyna narodowości serbskiej, obywatelka Serbii, mieszkanka Serbii {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[serbia]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:47 | [[serbski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany z Serbią lub Serbami, dotyczący Serbii lub Serbów ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} jedna z czterech uregulowanych odmian języka serbsko-chorwackiego, ze statusem języka urzędowego w Serbii i BiH {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[serbio]]; (2.1) [[serbio]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:17 | [[scenarzysta]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{film}} osoba pisząca scenariusze filmowe, telewizyjne lub radiowe {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[guionista]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:07 | [[dramaturg]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) pisarz tworzący dramaty przeznaczone do wystawienia na scenie {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[dramaturgo]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:06 | [[Sienkiewiczowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik dzierżawczy'' : (1.1) należący do Henryka Sienkiewicza, dotyczący Henryka Sienkiewicza {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:56 | [[homeryczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{książk}} wspaniały, potężny, ogromny; taki, jak bohaterowie utworów Homera {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:36 | [[prozaik]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{liter}} pisarz tworzący utwory prozą, najczęściej powieści i nowele : (1.2) {{przen}} {{rzad}} człowiek praktyczny, nie oddający się wyższym porywom {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[prosador]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[homerycki]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} odnoszący się do Homera lub jego twórczości : (1.2) {{jęz}} ''o opisie czegoś:'' bardzo rozbudowany, nawiązujący do wielu zagadnień niezwiązanych bezpośrednio z czymś, składający się z wielu odrębnych opisów {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[homérico]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[słownikarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{jęz}} specjalista układający słowniki {{tłumaczenia}} – | * [[lexicógrafo]] : (1.1) [[leksykograf]], [[słownikarz]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:56 | [[muzykolog]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badacz twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | * [[musicólogo]] : (1.1) [[muzykolog]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:55 | [[muzykolożka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badaczka twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | * [[musicóloga]] : (1.1) [[muzykolożka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:51 | [[paszczur]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) brzydka dziewczyna {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:44 | [[klikalny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który można kliknąć {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:41 | [[badzinia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{kresy}} włóczykij, włóczęga {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:39 | [[wirydarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{archit}} {{rel}} ogród na czworobocznym dziedzińcu wewnątrz zabudowań klasztornych, zazwyczaj otoczony arkadami : (1.2) {{archit}} ogród dworski, pałacowy, miejsce przechadzek lub uprawy roślin przydomowych<ref name="doro"/><ref name="stsp"/> {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[Tamilka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} przedstawicielka narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[tamilski]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{jęz}} język z rodziny drawidyjskiej, którym posługują się Tamilowie zamieszkujący południowoindyjski stan Tamilnadu (60 mln) oraz wyspę Cejlon (4 mln) ''przymiotnik'' : (2.1) dotyczący Tamilów {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:30 | [[Somaliland]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} nieuznawana republika we wschodniej Afryce {{tłumaczenia}} – | * [[Somalilandia]] : (1.1) {{geogr}} [[Somaliland]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:24 | [[Essen]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} miasto w zachodnich Niemczech, położone w środku Zagłębia Ruhry {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:19 | [[Tuvalu]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} wyspiarskie państwo ze stolicą w Vaiaku, położone w Oceanii, na południe od równika {{tłumaczenia}} – | * [[Tuvalu]] : (1.1) {{geogr}} {{polit}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:12 | [[rtęć]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{chem}} pierwiastek chemiczny o symbolu Hg i liczbie atomowej 80 {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[mercurio]] {{m}} | * [[argento vivo]] : (1.1) [[żywe srebro]], [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:05 | [[sycylijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) ''od'' Sycylia {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[siciliano]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 12:26 | [[biblioteka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) instytucja zajmująca się gromadzeniem i wypożyczaniem książek; budynek tej instytucji : (1.2) zbiór książek należący do kogoś; pomieszczenie z takim zbiorem : (1.3) mebel do przechowywania książek : (1.4) {{inform}} zbiór programów, procedur, elementów graficznych itp., które mogą być używane w innych programach {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[biblioteca]] {{ż}}; (1.2) [[biblioteca]] {{ż}}; (1.3) [[biblioteca]] {{ż}}; (1.4) [[biblioteca]] {{ż}} | * [[librería]] : (1.2) [[biblioteka]] ([[mebel]]), [[półka]] [[na]] [[książki]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:56 | [[świadczeniobiorca]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) korzystający ze świadczenia {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:37 | [[bruksizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{med}} mimowolne zaciskanie zębów {{tłumaczenia}} – | * [[bruxismo]] : (1.1) {{med}} {{stomat}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:31 | [[ewangelizacyjnie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób ewangelizacyjny {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:27 | [[gynocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:24 | [[ginocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:01 | [[koktajl Mołotowa]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} prymitywny granat zapalający wykonany z butelki napełnionej benzyną {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[cóctel molotov]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:41 | [[korsykański]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do Korsyki, związany lub wywodzący się z Korsyki ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} język używany na Korsyce {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[corso]]; (2.1) [[corso]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:39 | [[Korsyka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} wyspa na Morzu Śródziemnym, część Francji : (1.2) {{geogr}} {{adm}} zbiorowość terytorialna, a de facto region administracyjny Francji obejmujący wyspę Korsykę (1.1) {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[Córcega]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:38 | [[Republika Grecka]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Grecji jako państwa {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[República Helénica]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[baskijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) beret baskijski; płaskie, okrągłe nakrycie głowy bez daszka {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[boina]] {{ż}} [[vasco|vasca]], [[chapela]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[corso]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{urb}} szeroka ulica miejska : (1.2) pochód z ukwieconymi pojazdami {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:31 | [[koktajl]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{kulin}} kolorowy napój alkoholowy z różnych napitków i soków, często podawany w dekoracyjny sposób : (1.2) {{kulin}} napój mleczny z różnymi dodatkami smakowymi (owocami, czekoladą) : (1.3) {{książk}} oficjalne przyjęcie popołudniowe, na którym podaje się alkohole oraz skromne przekąski : (1.4) {{przen}} mieszanka czegoś, np. styli muzycznych, artystycznych {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[cóctel]] {{m}}; (1.3) [[cóctel]] {{m}}, [[recepción]] {{ż}}; (1.4) [[cóctel]] {{m}} | * [[batido]] : (2.1) [[koktajl]] [[mleczny]] * [[coctel]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]], [[drink]] : (1.2) [[koktajl]], [[przyjęcie]] [[koktajlowy|koktajlowe]] : (1.3) [[koktajl]], [[mieszanka]] * [[margarita]] : (1.5) {{kulin}} [[margarita]] ([[koktajl]]) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:23 | [[furtkowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furtki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:20 | [[furtowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furty {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:59 | [[przesmyk]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{geogr}} wąski pas lądu łączący dwa większe obszary lądowe : (1.2) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami : (1.3) {{techn}} przestrzeń między nitkami osnowy, przez którą przechodzi czółenko : (1.4) {{łow}} ścieżka używana przez dziką zwierzynę {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[istmo]] {{m}}; (1.2) [[desfiladero]] {{m}}, [[pasadizo]] {{m}}, [[hoz]] {{ż}}; (1.3) [[calada]] {{ż}} | * [[estrecho]] : (2.1) {{geogr}} [[cieśnina]], [[przesmyk]] * [[trocha]] : (1.2) [[przesmyk]], [[przejście]] ([[przez]] [[gęstwina|gęstwinę]]/[[busz]]) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:57 | [[Królestwo Marokańskie]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Maroka jako państwa {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[trakcyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) {{kolej}} związany z trakcją, dotyczący trakcji {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[spirytystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze spirytyzmem, dotyczący spirytyzmu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:50 | [[sponsorski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze sponsorem, dotyczący sponsora, sponsorowania {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:36 | [[ankiloza]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} zesztywnienie stawu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:35 | [[androginia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{biol}} {{kult}} {{szt}} współwystępowanie cech męskich i kobiecych {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[reostat]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} przyrząd do mierzenia przewodnictwa elektrycznego metali i cieczy {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[gastroskopia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} wziernikowanie górnego odcinka przewodu pokarmowego {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[gastroscopia]] {{ż}} | * [[gastroscopía]] : (1.1) {{med}} [[gastroskopia]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[wątrobianka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{kulin}} {{pot}} kiszka wątrobiana {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[morcilla]] {{ż}} [[de]] [[hígado]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[autonaprawa]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{mot}} naprawa samochodów : (1.2) naprawienie siebie samego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:17 | [[Abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) mieszkanka Abu Zabi (emiratu) : (1.2) mieszkanka Abu Zabi (miasta) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:14 | [[abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{pl-reforma2026|Abuzabijka}} (mieszkanka Abu Zabi (miasta)) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:07 | [[kilkumiesięczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) trwający, żyjący kilka miesięcy {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:02 | [[kibicowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) należący do kibica, właściwy kibicowi {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:00 | [[kenijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do państwa Kenia {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[keniata]] | * [[keniano]] : (1.1) [[kenijski]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 08:48 | [[ścierń]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{roln}} ostro zakończone łodygi pozostałe na polu po ścięciu zbóż {{tłumaczenia}} – | * [[rastrojo]] : (1.2) [[ścierń]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 02:42 | [[syf]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} {{posp}} brak ładu i porządku : (1.2) {{pot}} {{posp}} rzecz lub zjawisko oceniane skrajnie negatywnie ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (2.1) {{pot}} {{posp}} syfilis : (2.2) {{pot}} {{posp}} wykwit skórny, zwykle na twarzy : (2.3) {{uczn}} szkoła ''{{forma czasownika|pl}}'' : (3.1) ''2.'' {{os}} {{lp}} {{rozk}} ''od:'' syfić {{tłumaczenia}} – | * [[porquería]] : (1.1) {{pot}} [[brud]], [[zanieczyszczenie]], [[nieczystość]], [[śmieć]], [[syf]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[precyzyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) charakteryzujący się precyzją, dokładnością; taki, który dba o szczegóły : (1.2) taki, który wyrabia narzędzia tego typu {{tłumaczenia}} – | * [[exacto]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]], [[punktualny]], [[ścisły]] * [[justo]] : (1.4) [[dokładny]], [[precyzyjny]] * [[preciso]] : (1.3) [[precyzyjny]], [[dokładny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[deklinacja słaba]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{gram}} rodzaj odmiany przez przypadki w gramatykach niektórych językow, np. niemieckim, islandzkim {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:37 | [[restauracyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) dotyczący restauracji, związany z restauracją {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:36 | [[snajperski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze snajperem, dotyczący snajpera {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:27 | [[sylabiczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{jęz}} tworzący sylabę : (1.2) {{liter}} bazujący na określonej liczbie sylab {{tłumaczenia}} – | * [[silábico]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[apateizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{filoz}} {{neol}} założenie, że Bóg i religia nie mają znaczenia dla ludzkiego życia; apatyczny stosunek do kwestii istnienia bądź nieistnienia Boga {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[apateísmo]] {{m}}, [[ateísmo]] {{m}} [[práctico]] | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[podjudzać]] | {{znaczenia}} ''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} podjudzić) : (1.1) celowo wzbudzać negatywne emocje i nastawiać kogoś przeciw komuś, czemuś; wywoływać wrogość ''czasownik zwrotny niedokonany '''podjudzać się''''' ({{dk}} podjudzić się) : (2.1) podjudzać jeden drugiego {{tłumaczenia}} – | * [[instigar]] : (1.1) [[podżegać]], [[podjudzać]], [[namawiać]], [[podburzać]], [[nakłaniać]] ([[ktoś|kogoś]]) |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:10 | [[podpalacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek umyślnie wzniecający pożar {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:09 | [[przewoźny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) taki, który może zostać przewieziony : (1.2) {{daw}} służący przy przewożeniu, używany do przewożenia : (1.3) {{daw}} taki, który został skądś przewieziony {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:07 | [[przedwzmacniacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} urządzenie elektroniczne, którego zadaniem jest przygotowanie słabego sygnału elektrycznego do dalszej obróbki lub wzmocnienia {{tłumaczenia}} * hiszpański: (1.1) [[preamplificador]] {{m}} | – |} anjp57kj20yw0tseonoc8wb004i48pr Wikisłownikarz:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami/angielski 2 933523 8793431 8793053 2026-05-05T05:20:04Z Zan-mir 63517 aktualizacja 8793431 wikitext text/x-wiki * 100 ostatnio edytowanych polskich haseł (bez edycji botów) – podgląd znaczeń i tłumaczeń na angielski. Dzięki temu można podejrzeć gdzie brakuje tłumaczeń lub zweryfikować już dodane. * Aktualizowane codziennie rano. Zobacz też [[Specjalna:Strony według prefiksu/User:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami|strony dla innych języków]]. * Wyjaśnienie ostatniej kolumny: :* są sprawdzane tylko linki w postaci <nowiki>[[słowo]]</nowiki>, więc dla hasła "kreskówka" wyświetli linki <nowiki>[[kreskówka]]ch, [[kreskówka]]mi</nowiki>, ale już nie <nowiki>[[kreskówka|kreskówce]]</nowiki> :* "–" znaczy, że nie ma linkujących ze znaczeń w tym języku w powyższym formacie linków :* "(za dużo linkujących)" – skrypt sprawdza linkujące, więc im więcej linkujących tym dłużej trwa sprawdzenie. Żeby zrobić to sprawnie w akceptowalnym czasie ograniczono do 900 linkujących. * '''Zobacz też:''' :* [[Wikisłownikarz:Zan-mir/brak linków z tłumaczeń/angielski]] :* [[Wikisłownik:Ranking brakujących tłumaczeń na angielski]] * Błędy, uwagi, pomysły, sugestie, pochwały, dobre słowo – pisać do [[User talk:Zan-mir|Zan-mir]]. * Poniższa lista stu ostatnio edytowanych polskich haseł jest pobierana z [[w:en:Wikipedia:PetScan|PetScana]] na podstawie numeru PSID, więc jeśli chciałbyś/chciałabyś własną listę polskich haseł do samodzielnego przetwarzania to daj znać – wygeneruję taką samą listę dla dowolnego języka z Wikisłownika. {| class="wikitable" |- ! style="width: 9%;" | Czas edycji ! style="width: 10%;" | Strona ! style="width: 55%;" | Znaczenia i tłumaczenia na angielski ! style="width: 26%;" | Potencjalne brakujące tłumaczenia<br />{{red|Ostrożnie, to tylko linkujące z sekcji znaczeń.}}<br />Numeracja {{red|nie odpowiada}} polskim znaczeniom. |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:53 | [[starzec]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) stary mężczyzna ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} rodzaj roślin z rodziny astrowatych {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[old]] [[man]] | * [[dotard]] : (1.1) {{przest}} [[zdziecinnieć|zdziecinniały]] [[starzec]] * [[groundsel]] : (1.2) {{bot}} [[starzec]], {{nazwa systematyczna|Senecio|L.|ref=tak}} * [[old man]] : (1.4) {{dosł}} [[starzec]] * [[ragwort]] : (1.1) {{bot}} {{nazwa systematyczna|Senecio|ref=tak}} [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:39 | [[marynarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{mar}} człowiek należący do załogi okrętu lub statku : (1.2) {{wojsk}} najniższy stopień w polskiej marynarce wojennej : (1.3) {{żegl}} niższa, nieoficerska funkcja na statku marynarki handlowej {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[seaman]] | * [[sailor]] : (1.1) {{żegl}} [[marynarz]], [[żeglarz]] * [[tar]] : (1.3) {{slang}} {{przest}} [[marynarz]] * [[gob]] : (1.4) {{amer}} {{wojsk}} {{slang}} [[marynarz]] * [[jolly]] : (4.2) {{bryt}} {{slang}} {{przest}} [[marynarz]] [[brytyjski]]ej [[marynarka wojenna|marynarki wojennej]] * [[mariner]] : (1.1) {{żegl}} [[marynarz]], [[żeglarz]] * [[rating]] : (1.3) [[marynarz]] * [[seamen]] : (1.1) {{plural|seaman}} → [[żeglarz]]e, [[marynarz]]e * [[bluejacket]] : (1.1) {{mar}} [[marynarz]] [[brytyjski]]ej [[marynarka wojenna|marynarki wojennej]] * [[lascar]] : (1.1) [[marynarz]] [[lub]] [[żołnierz]] [[z]] [[Indie|Indii]] [[lub]] [[południowo-wschodni]]ej [[Azja|Azji]] [[w]] [[służba|służbie]] [[kraj]]ów [[europejski]]ch * [[lubber]] : (1.2) [[niedoświadczony]] [[marynarz]], [[szczur lądowy]] * [[reefer]] : (1.4) {{żegl}} [[marynarz]] [[refować|refujący]] [[żagiel]] * [[seaman recruit]] : (1.1) {{wojsk}} [[marynarz]] ''(najniższy stopień wojskowy w marynarce)'' * [[bargee]] : (1.1) [[barkarz]], [[marynarz]] [[na]] [[barka|barce]] * [[deckhand]] : (1.1) {{mar}} [[marynarz]] [[pokładowy]] ''(marynarz wykonujący prace na pokładzie, a nie np. w maszynowni lub przy obsłudze podróżnych)'' : (2.1) {{mar}} [[pracować]] [[jako]] [[marynarz]] [[pokładowy]] * [[submariner]] : (1.1) [[marynarz]] [[okręt podwodny|okrętu podwodnego]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:37 | [[utrata]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{książk}} fakt, że ktoś został pozbawiony kogoś lub czegoś {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[loss]] | * [[abandon]] : (2.2) [[rozpasanie]], [[utrata]] [[samokontrola|samokontroli]], [[hulaszczość]]<ref>{{Wyżyński1999angpol|strony=13|hasło=abandon 1.}}</ref> * [[depreciation]] : (1.1) {{ekon}} [[deprecjacja]], [[utrata]] [[wartość|wartości]] * [[deprivation]] : (1.1) [[pozbawienie]], [[utrata]] * [[bereavement]] : (1.2) [[utrata]] [[bliski]]ej [[osoba|osoby]] * [[decline]] : (1.4) [[utrata]] * [[exfoliation]] : (1.2) {{bot}} [[utrata]] [[liść|liści]] * [[expiration]] : (1.1) {{praw}} [[wygaśnięcie]] [[prawo|praw]], [[utrata]] [[ważność|ważności]] * [[lapse]] : (1.3) {{praw}} [[utrata]] [[ważność|ważności]], [[wygaśnięcie]], [[przedawnienie]] * [[obfuscation]] : (1.1) [[zamroczenie]], [[utrata]] [[świadomość|świadomości]] * [[forfeiture]] : (1.1) {{praw}} [[konfiskata]], [[utrata]] * [[depigmentation]] : (1.1) [[depigmentacja]], [[odbarwienie]], [[utrata]] [[barwnik]]a |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:36 | [[powrót]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) ponowne przybycie do tego samego miejsca : (1.2) ponowne osiągnięcie tego samego stanu, sytuacji : (1.3) wznowienie wykonywania czegoś po przerwie : (1.4) droga powrotna {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[return]], [[comeback]], ''powrót do domu:'' [[homecoming]]; (1.2) [[return]]; (1.3) [[return]] | * [[recuperation]] : (1.1) [[rekonwalescencja]], [[powrót]] [[do]] [[zdrowie|zdrowia]] * [[reversion]] : (1.1) [[powrót]] [[do]] [[pierwotny|pierwotnego]] [[stan]]u, [[nawrót]] * [[revival]] : (1.1) [[odrodzenie]], [[powrót]] [[do]] [[życie|życia]], [[ożywienie]] * [[call back]] : (1.2) [[poprosić]] [[o]] [[czyjś]] [[powrót]] * [[recovery]] : (1.1) [[powrót]] [[do]] [[zdrowie|zdrowia]], [[ozdrowienie]], [[wyzdrowienie]] : (1.2) [[powrót]] [[do]] [[normalny|normalnego]] [[stan]]u ''(np. w ekonomii, finansach, ekologii)'' * [[recurrence]] : (1.2) [[powrót]] * [[re-entry]] : (1.2) [[powrót]] [[do]] [[dom]]u ''(zwłaszcza statku kosmicznego na Ziemię)'' * [[reposition]] : (1.3) {{med}} [[powrót]] [[kość|kości]] [[do]] [[właściwy|właściwej]] [[pozycja|pozycji]] * [[carriage return]] : (1.1) {{inform}} [[powrót]] [[karetka|karetki]], [[zwrot wkładu]], [[zwrot]], <CR> * [[reentry]] : (1.2) [[powrót]] [[do]] [[dom]]u ''(zwłaszcza statku kosmicznego na Ziemię)'' |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:23 | [[starzeć się]] | {{znaczenia}} ''czasownik zwrotny niedokonany'' ({{dk}} zestarzeć się) : (1.1) ''o zwierzętach i ludziach:'' stawać się starszym, starym : (1.2) tracić aktualność : (1.3) tracić świeżość {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[grow]] [[old]], [[become]] [[old]], [[age]]; (1.2) [[go]] [[out of]] [[date]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:59 | [[starość]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) stan będący efektem starzenia się, trzeci i ostatni okres życia istot żywych : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} kłopot, zmartwienie {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[age]] | * [[senescence]] : (1.2) [[starość]] * [[old age]] : (1.1) [[starość]] * [[senectitude]] : (1.1) [[starość]], [[podeszły]] [[wiek]] * [[oldness]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:57 | [[starczy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) właściwy starcowi ''{{forma czasownika|pl}}'' : (2.1) ''3'' {{os}} {{lp}} {{przysz}} ''od:'' starczyć ''wykrzyknik'' : (3.1) ''używany do przerwania czyjegoś działania'' {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[old-age]], ''uwiąd starczy:'' [[senility]]; (3.1) [[that will do]]! | * [[aged]] : (1.2) [[starczy]] * [[anile]] : (1.1) [[starczy]], [[staruszkowaty]], [[staruchowaty]] ''(charakterystyczny dla słabych starych kobiet)'' * [[gerontic]] : (1.1) [[gerontyczny]], [[starczy]] * [[senescent]] : (1.2) [[starczy]] * [[senile]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[oddychać]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) {{fizj}} {{zool}} {{biol}} pobierać tlen z naturalnego dla danego gatunku środowiska : (1.2) {{przen}} {{med}} {{fizj}} {{fant}} przejawiać funkcje życiowe {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[breathe]] | * [[respire]] : (1.1) [[oddychać]] * [[snuffle]] : (1.1) [[sapać]], [[ciężko]] [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[statystycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób związany ze statystyką {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[statistically]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[statystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do statystyki (''nauki'') : (1.2) {{pot}} przeciętny {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[statistical]] | * [[stat]] : (3.1) = [[statistical]] → [[statystyczny]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[martwy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który umarł : (1.2) taki, który należy do kategorii przedmiotów : (1.3) {{przen}} taki, który jest wyłączony z aktywnego życia : (1.4) {{przen}} taki, który zepsuł się i nie działa ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (2.1) zmarły {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[dead]] | * [[taxidermist]] : (1.1) [[wypychacz]], [[preparator]], [[taksydermista]] (''[[osoba]] [[zajmować|zajmująca]] [[się]] [[wypychanie]]m [[martwy]]ch [[zwierzę|zwierząt]]'') * [[still]] : (2.4) [[martwy]] * [[deceased]] : (1.1) {{ofic}} [[zmarły]], [[nieżyjący]], [[martwy]] * [[lifeless]] : (1.1) [[martwy]], [[bez]] [[życie|życia]] * [[exanimate]] : (1.1) [[martwy]] * [[dead as a doornail]] : (1.1) [[martwy]] [[na amen]], [[całkiem]] [[martwy]] * [[pushing up daisies]] : (1.1) {{pot}} {{żart}} [[martwy]], [[wąchać kwiatki od spodu|wąchający kwiatki od spodu]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:43 | [[umrzeć]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni dokonany'' ({{ndk}} umierać) : (1.1) skończyć życie : (1.2) {{książk}} {{przen}} zakończyć byt, przestać istnieć {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[die]], [[pass away]] | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:38 | [[statyczność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{odprzym}} cecha tego, co jest statyczne; cecha tych, którzy są statyczni {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:37 | [[statycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) nieruchomo {{tłumaczenia}} – | * [[statically]] : (1.1) [[statycznie]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:34 | [[nowożeńcy]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) para małżeńska bezpośrednio lub krótko po ślubie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[newlywed]]s | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:33 | [[zanim]] | {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) przed jakimś wydarzeniemx {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[before]], [[by the time]], [[prior to]] | * [[ante]] : (2.2) {{przen}} [[zaryzykować]] [[pieniądze]] [[lub]] [[czas]] [[zanim]] [[poznać|pozna]] [[się]] [[swój|swoje]] [[szansa|szanse]] * [[don't burn your bridges before they are crossed]] : (1.1) [[nie]] [[palić|pal]] [[most]]u, [[zanim]] [[on|go]] [[nie]] [[przekroczyć|przekroczysz]] * [[don't count your chickens before they're hatched]] : (1.1) {{dosł}} [[nie]] [[liczyć|licz]] [[kurczak]]ów, [[zanim]] [[wykluć się|się]] [[nie]] [[wykluć się|wyklują]]; {{także}} [[nie mów hop, póki nie przeskoczysz]]; [[nie dziel skóry na niedźwiedziu, który jest jeszcze w lesie]]; [[nie chwal dnia przed zachodem słońca]] * [[don't cross the bridge till you come to it]] : (1.3) [[nie]] [[próbować|próbuj]] [[rozwiązać]] [[problem]]u, [[zanim]] [[się]] [[nie]] [[przygotować się|przygotujesz]] * [[learn to walk before you run]] : (1.1) {{dosł}} [[nauczyć|naucz się]] [[chodzić]] [[zanim]] [[zacząć|zaczniesz]] [[biegać]] * [[look before you leap]] : (1.1) [[zanim]] [[coś]] [[zrobić|zrobisz]], [[najpierw]] [[to]] [[przemyśleć|przemyśl]]; [[co nagle, to po diable]] * [[punt]] : (1.2) {{sport}} [[kopnięcie]] [[piłka|piłki]] [[wypuścić|wypuszczonej]] [[z]] [[ręka|rąk]] [[zanim]] [[dotknąć|dotknie]] [[ziemia|ziemi]] : (2.2) {{sport}} [[kopnąć]] [[piłka|piłkę]] [[wypuścić|wypuszczoną]] [[z]] [[ręka|rąk]] [[zanim]] [[dotknąć|dotknie]] [[ziemia|ziemi]] * [[the proof of the pudding is in the eating]] : (1.1) [[należy]] [[coś]] [[przetestować]], [[zanim]] [[się]] [[to]] [[ocenić|oceni]] * [[think before you speak]] : (1.1) [[pomyśleć|pomyśl]], [[zanim]] [[powiedzieć|powiesz]] * [[FAT]] : (1.1) = {{techn}} ''[[factory|Factory]] [[acceptance|Acceptance]] [[test|Test]]'' → [[fabryczny]] [[test]] [[akceptacja|akceptacji]] ([[jakość|jakości]]), [[wykonywać|wykonywany]] [[przez]] [[producent]]a [[w celu]] [[sprawdzenie|sprawdzenia]], [[czy]] [[wyrób]] [[spełniać|spełnia]] [[odpowiedni]]e [[norma|normy]] [[zanim]] [[zostać|zostanie]] [[sprzedać|sprzedany]] * [[engage brain before mouth]] : (1.1) [[pomyśleć|pomyśl]] [[zanim]] [[powiedzieć|powiesz]]; [[pomyśleć|pomyśl]] [[zanim]] [[otworzyć|otworzysz]] [[usta]] * [[ere]] : (1.1) {{przest}} [[przed]], [[wcześniej]] [[niż]], [[zanim]] * [[yer]] : (4.1) {{daw}} [[przed]], [[zanim]], [[wcześniej]] * [[cut one's losses]] : (1.1) [[wycofać się]] [[z]] [[w]] [[oczywisty]] [[sposób]] [[nieudany|nieudanego]] [[lub]] [[nieopłacalny|nieopłacalnego]] [[przedsięwzięcie|przedsięwzięcia]], [[zanim]] [[przynieść|przyniesie]] [[ono]] [[duży|większe]] [[strata|straty]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:32 | [[przed]] | {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) ''…określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności'' : (1.2) ''…służący do opisania ruchu w kierunku miejsca znajdującego się przed (1.1) kimś lub czymś'' : (1.3) ''…służący do wyrażenia, że wydarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce wcześniej niż wydarzenie opisane za przyimkiem'' : (1.4) ''…łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania'' {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[before]], [[in]] [[front]] [[of]]; (1.2) [[before]], [[in]] [[front]] [[of]]; (1.3) [[before]] | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[państwo młodzi]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) kobieta i mężczyzna zawierający małżeństwo {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[bride]] [[and]] [[groom]], [[the]] [[newlyweds]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[młoda para]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) małżeństwo w dniu swojego ślubu {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[bridal couple]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:28 | [[stacyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze stacją, dotyczący stacji, właściwy stacji, znajdujący się w obrębie stacji : (1.2) stanowiący stację : (1.3) odbywający się stacjami {{tłumaczenia}} * angielski: (1.2) [[stational]]; (1.3) [[stational]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:24 | [[cynfolia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cienki, cynowy arkusz {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[tinfoil]] | * [[tin foil]] : (1.1) [[cynfolia]], [[staniol]], [[pozłotko]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:18 | [[standardowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) typowy, przeciętny, mało oryginalny : (1.2) zgodny z określonym standardem, normą {{itp}} : (1.3) {{jęz}} mieszczący się w normach mowy ogólnonarodowej {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[conventional]], [[typical]]; (1.2) [[standard]]; (1.3) [[standard]] | * [[par]] : (1.1) [[równy]], [[jednakowy]], [[ustalić|ustalony]], [[lub]] [[standardowy]] [[poziom]] * [[Fus-ha]] : (1.1) {{jęz}} [[standardowy]] [[język]] [[arabski]] * [[Fusha]] : (1.1) {{jęz}} [[standardowy]] [[język]] [[arabski]] * [[MSA]] : (1.1) = [[modern|Modern]] [[standard|Standard]] [[Arabic]] → [[standardowy]] [[język]] [[arabski]] * [[Mandarin]] : (1.1) {{jęz}} [[standardowy]] [[język]] [[mandaryński]], [[standardowy]] [[język]] [[chiński]] * [[boilerplate]] : (1.1) [[standardowy]] [[tekst]] ''(np. umowy, kodu programu, itp.)'' : (2.1) ''o tekście umowy, kodu programu:'' [[standardowy]], [[ramowy]] * [[std]] : (1.1) = [[standard]] → [[standard]], [[standardowy]] * [[American Standard Code for Information Interchange]] : (1.1) {{inform}} [[amerykański]] [[standardowy]] [[kod]] [[wymiana|wymiany]] [[informacja|informacji]] ([[kod]] [[przyporządkowywać|przyporządkowujący]] [[liczba|liczby]] [[litera|literom]]) * [[BST]] : (1.2) = {{hist}} [[British]] [[standard|Standard]] [[time|Time]] → [[brytyjski]] [[czas]] [[standardowy]] ''(w użyciu w latach 1968-1971)'' * [[mainline]] : (1.1) [[standardowy]], [[powszechny]], [[masowy]], [[mainstreamowy]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:17 | [[leksykografia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} nauka o opracowywaniu i układaniu słowników : (1.2) tworzenie słowników, słownikarstwo : (1.3) zbiór słowników jakiegoś języka, regionu, okresu {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[lexicography]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 20:06 | [[standaryzacja]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) proces wprowadzania jednakowych norm w danej dziedzinie (najczęściej w przemyśle) {{tłumaczenia}} – | * [[standardisation]] : (1.1) {{bryt}} [[standaryzacja]], [[unifikacja]], [[ujednolicenie]] * [[standardization]] : (1.1) {{techn}} [[standaryzacja]], [[normalizacja]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:28 | [[stadium]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) część procesu, część czasu rozwoju : (1.2) {{hist}} ''w starożytnym Rzymie'' miara odległości równa około 160 m {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[phase]], [[stage]], [[leg]] | * [[infancy]] : (1.2) {{przen}} [[wczesny|wczesne]] [[stadium]] * [[caducous]] : (1.2) {{biol}} {{zool}} [[opadać|opadający]] [[podczas]] [[wczesny|wczesnego]] [[stadium]] [[rozwój|rozwoju]] [[organizm]]u<ref name="Diki">{{ENdiki.pl|hasło=caducous}}</ref> * [[incipiently]] : (1.1) [[początkowo]], [[w]] [[początkowy]]m [[stadium]] * [[stadium]] : (1.2) [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:20 | [[stabilność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cecha tego, co stabilne {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[stability]], [[constancy]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 18:54 | [[sierściuch]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} kot {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:56 | [[cejloński]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) związany z wyspą Cejlon : (1.2) {{hist}} związany z historycznym Cejlonem (obecnie Sri Lanka) {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Ceylonese]] | * [[Cingalese]] : (2.1) {{przest}} [[syngaleski]], [[cejloński]] * [[Singhalese]] : (2.1) {{przest}} [[syngaleski]], [[cejloński]] * [[Sinhalese]] : (2.1) [[syngaleski]], [[cejloński]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jana]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} rzeka w północnej Rosji, w Jakucji, powstaje na Płaskowyżu Jańskim z połączenia dwóch rzek, uchodzi do Zatoki Jańskiej Morza Łaptiewów ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' Jan {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jan]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|m}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[John]] | * [[Jo]] : (2.1) = {{bibl}} [[Gospel]] [[of]] [[John]] → [[J]], [[ewangelia|Ewangelia]] [[według]] [[święty|świętego]] [[Jan]]a<ref>[http://www.catholicnewsagency.com/resources/bible/statistics-and-general-information/biblical-book-names-abbreviations/ www.catholicnewsagency.com]</ref> * [[Evan]] : (1.1) {{imię|angielski|m}}, ''walijska wersja imienia'' [[John#en|John]] → [[Jan]] * [[Jn]] : (1.1) = {{bibl}} [[Gospel]] [[of]] [[John]] → [[ewangelia|Ewangelia]] [[według]] [[święty|świętego]] [[Jan]]a<ref>[http://www.catholicnewsagency.com/resources/bible/statistics-and-general-information/biblical-book-names-abbreviations/ www.catholicnewsagency.com]</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:01 | [[Jezus]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} centralna postać chrześcijaństwa : (1.2) {{imię|polski|m}} ''wykrzyknik'' : (2.1) {{M}} ''lub'' {{W}}: ''okrzyk wyrażający różne stany i postawy emocjonalne'' {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Jesus]] | * [[Christ]] : (2.1) [[Jezu]]!, [[Jezus]]!, [[Chryste]]! * [[Isa]] : (1.1) {{rel}} {{hist}} [[Jezus]] [[w]] [[islam]]ie |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:36 | [[Karina]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}} {{tłumaczenia}} – | * [[Karina]] : (1.1) {{imię|angielski|ż}} [[Karina]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:28 | [[Tamil]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} przedstawiciel narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Tamil]] | * [[LTTE]] : (1.1) = {{polit}} {{hist}} ''[[liberation|Liberation]] [[tiger|Tigers]] [[of]] [[Tamil]] [[Eelam]]'' → [[tygrys|Tygrysy]] [[wyzwolenie|Wyzwolenia]] [[tamilski|Tamilskiego]] [[Ilam]]u ([[Tamilskie Tygrysy]]) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:21 | [[Serb]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek narodowości serbskiej, mieszkaniec Serbii {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Serb]] | * [[Serbian]] : (1.1) {{etn}} [[Serb]], [[Serbka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:54 | [[stabilizować]] | {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) czynić stabilnym {{tłumaczenia}} – | * [[stabilise]] : (1.1) {{bryt}} [[stabilizować]] * [[stabilize]] : (1.1) [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:49 | [[Serbka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) kobieta lub dziewczyna narodowości serbskiej, obywatelka Serbii, mieszkanka Serbii {{tłumaczenia}} – | * [[Serbian]] : (1.1) {{etn}} [[Serb]], [[Serbka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:47 | [[serbski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany z Serbią lub Serbami, dotyczący Serbii lub Serbów ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} jedna z czterech uregulowanych odmian języka serbsko-chorwackiego, ze statusem języka urzędowego w Serbii i BiH {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Serbian]]; (2.1) [[Serbian]] | * [[pule]] : (2.2) {{kulin}} [[serbski]] [[ser]] [[z]] [[ośli|oślego]] [[mleko|mleka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:17 | [[scenarzysta]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{film}} osoba pisząca scenariusze filmowe, telewizyjne lub radiowe {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[scenarist]], [[screenwriter]] | * [[scriptwriter]] : (1.1) {{teatr}} {{film}} [[scenarzysta]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:07 | [[dramaturg]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) pisarz tworzący dramaty przeznaczone do wystawienia na scenie {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[dramatist]], [[playwright]] | * [[Beckettian]] : (1.1) {{liter}} [[dotyczyć|dotyczący]] [[twórczość|twórczości]] [[irlandzki]]ego [[dramaturg]]a [[:w:pl:Samuel Beckett|Samuela Becketta]] * [[dramaturge]] : (1.1) [[dramatopisarz]], [[dramaturg]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:06 | [[Sienkiewiczowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik dzierżawczy'' : (1.1) należący do Henryka Sienkiewicza, dotyczący Henryka Sienkiewicza {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:56 | [[homeryczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{książk}} wspaniały, potężny, ogromny; taki, jak bohaterowie utworów Homera {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Homeric]], [[Homerical]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:36 | [[prozaik]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{liter}} pisarz tworzący utwory prozą, najczęściej powieści i nowele : (1.2) {{przen}} {{rzad}} człowiek praktyczny, nie oddający się wyższym porywom {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[prosaist]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[homerycki]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} odnoszący się do Homera lub jego twórczości : (1.2) {{jęz}} ''o opisie czegoś:'' bardzo rozbudowany, nawiązujący do wielu zagadnień niezwiązanych bezpośrednio z czymś, składający się z wielu odrębnych opisów {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Homeric]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[słownikarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{jęz}} specjalista układający słowniki {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[lexicographer]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:56 | [[muzykolog]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badacz twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[musicologist]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:55 | [[muzykolożka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badaczka twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:51 | [[paszczur]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) brzydka dziewczyna {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:44 | [[klikalny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który można kliknąć {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:41 | [[badzinia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{kresy}} włóczykij, włóczęga {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:39 | [[wirydarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{archit}} {{rel}} ogród na czworobocznym dziedzińcu wewnątrz zabudowań klasztornych, zazwyczaj otoczony arkadami : (1.2) {{archit}} ogród dworski, pałacowy, miejsce przechadzek lub uprawy roślin przydomowych<ref name="doro"/><ref name="stsp"/> {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[Tamilka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} przedstawicielka narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | * [[Tamil]] : (1.1) {{etn}} [[Tamil]], [[Tamilka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[tamilski]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{jęz}} język z rodziny drawidyjskiej, którym posługują się Tamilowie zamieszkujący południowoindyjski stan Tamilnadu (60 mln) oraz wyspę Cejlon (4 mln) ''przymiotnik'' : (2.1) dotyczący Tamilów {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Tamil]]; (2.1) [[Tamil]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:30 | [[Somaliland]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} nieuznawana republika we wschodniej Afryce {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Somaliland]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:24 | [[Essen]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} miasto w zachodnich Niemczech, położone w środku Zagłębia Ruhry {{tłumaczenia}} – | * [[Essen]] : (1.1) {{geogr}} [[Essen]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:19 | [[Tuvalu]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} wyspiarskie państwo ze stolicą w Vaiaku, położone w Oceanii, na południe od równika {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Tuvalu]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:12 | [[rtęć]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{chem}} pierwiastek chemiczny o symbolu Hg i liczbie atomowej 80 {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[mercury]], [[quicksilver]] | * [[hydrargyrum]] : (1.1) {{rzad}} {{med}} {{chem}} [[rtęć]]<ref>{{Merriam-Webster}}</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:05 | [[sycylijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) ''od'' Sycylia {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Sicilian]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 12:26 | [[biblioteka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) instytucja zajmująca się gromadzeniem i wypożyczaniem książek; budynek tej instytucji : (1.2) zbiór książek należący do kogoś; pomieszczenie z takim zbiorem : (1.3) mebel do przechowywania książek : (1.4) {{inform}} zbiór programów, procedur, elementów graficznych itp., które mogą być używane w innych programach {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[library]]; (1.3) [[bookcase]]; (1.4) [[library]] | * [[lib]] : (1.3) = {{pot}} [[library]] → [[biblioteka]] * [[bookmobile]] : (1.1) {{amer}} {{bibliot}} [[bibliobus]], [[biblioteka]] [[obwoźny|obwoźna]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:56 | [[świadczeniobiorca]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) korzystający ze świadczenia {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:37 | [[bruksizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{med}} mimowolne zaciskanie zębów {{tłumaczenia}} – | * [[bruxism]] : (1.1) {{stomat}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:31 | [[ewangelizacyjnie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób ewangelizacyjny {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:27 | [[gynocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | * [[gynocentrism]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:24 | [[ginocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | * [[gynocentrism]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:01 | [[koktajl Mołotowa]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} prymitywny granat zapalający wykonany z butelki napełnionej benzyną {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Molotov cocktail]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:41 | [[korsykański]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do Korsyki, związany lub wywodzący się z Korsyki ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} język używany na Korsyce {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Corsican]]; (2.1) [[Corsican]] | * [[Corse]] : (1.1) {{geogr}} [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:39 | [[Korsyka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} wyspa na Morzu Śródziemnym, część Francji : (1.2) {{geogr}} {{adm}} zbiorowość terytorialna, a de facto region administracyjny Francji obejmujący wyspę Korsykę (1.1) {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Corsica]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:38 | [[Republika Grecka]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Grecji jako państwa {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Hellenic Republic]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[baskijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) beret baskijski; płaskie, okrągłe nakrycie głowy bez daszka {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[txapela]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[corso]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{urb}} szeroka ulica miejska : (1.2) pochód z ukwieconymi pojazdami {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:31 | [[koktajl]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{kulin}} kolorowy napój alkoholowy z różnych napitków i soków, często podawany w dekoracyjny sposób : (1.2) {{kulin}} napój mleczny z różnymi dodatkami smakowymi (owocami, czekoladą) : (1.3) {{książk}} oficjalne przyjęcie popołudniowe, na którym podaje się alkohole oraz skromne przekąski : (1.4) {{przen}} mieszanka czegoś, np. styli muzycznych, artystycznych {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[cocktail]]; (1.2) [[shake]], [[smoothie]] | * [[White Russian]] : (1.5) {{kulin}} [[koktajl]] [[z]] [[likier]]u [[kawowy|kawowego]], [[wódka|wódki]] [[i]] [[mleko|mleka]] * [[milkshake]] : (1.1) [[koktajl]] [[mleczny]] [[mieszać|mieszany]] [[z]] [[lód|lodami]], [[o]] [[różny]]ch [[smak]]ach; [[shake]] * [[mixology]] : (1.1) {{slang}} [[sztuka]] [[tworzenie|tworzenia]] [[koktajl]]i * [[swizzle]] : (1.2) [[koktajl]], [[drink]] [[na]] [[baza|bazie]] [[gin]]u [[lub]] [[rum]]u : (2.2) [[mieszać]] [[koktajl]] * [[white lady]] : (1.2) {{kulin}} [[koktajl]] [[alkoholowy]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:23 | [[furtkowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furtki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:20 | [[furtowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furty {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:59 | [[przesmyk]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{geogr}} wąski pas lądu łączący dwa większe obszary lądowe : (1.2) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami : (1.3) {{techn}} przestrzeń między nitkami osnowy, przez którą przechodzi czółenko : (1.4) {{łow}} ścieżka używana przez dziką zwierzynę {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[isthmus]]; (1.3) [[shed]] | * [[defile]] : (2.1) {{geogr}} [[wąwóz]], [[przesmyk]], [[przełęcz]] * [[gat]] : (1.4) [[przesmyk]] * [[sound]] : (1.2) {{geogr}} [[przesmyk]], [[wąski|wąska]] [[zatoka]], [[cieśnina]] * [[strait]] : (1.1) [[cieśnina]], [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:57 | [[Królestwo Marokańskie]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Maroka jako państwa {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Kingdom of Morocco]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[trakcyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) {{kolej}} związany z trakcją, dotyczący trakcji {{tłumaczenia}} – | * [[EMU]] : (1.2) = [[electric]] [[multiple]] [[unit]] → [[elektryczny]] [[zespół]] [[trakcyjny]] ([[EZT]]) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[spirytystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze spirytyzmem, dotyczący spirytyzmu {{tłumaczenia}} – | * [[seance]] : (1.1) {{ezot}} [[seans]] [[spirytystyczny]] * [[séance]] : (1.1) {{ezot}} [[seans]] [[spirytystyczny]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:50 | [[sponsorski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze sponsorem, dotyczący sponsora, sponsorowania {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:36 | [[ankiloza]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} zesztywnienie stawu {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[ankylosis]], [[anchylosis]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:35 | [[androginia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{biol}} {{kult}} {{szt}} współwystępowanie cech męskich i kobiecych {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[androgyny]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[reostat]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} przyrząd do mierzenia przewodnictwa elektrycznego metali i cieczy {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[rheostat]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[gastroskopia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} wziernikowanie górnego odcinka przewodu pokarmowego {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[gastroscopy]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[wątrobianka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{kulin}} {{pot}} kiszka wątrobiana {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[liverwurst]], [[liver sausage]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[autonaprawa]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{mot}} naprawa samochodów : (1.2) naprawienie siebie samego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:17 | [[Abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) mieszkanka Abu Zabi (emiratu) : (1.2) mieszkanka Abu Zabi (miasta) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:14 | [[abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{pl-reforma2026|Abuzabijka}} (mieszkanka Abu Zabi (miasta)) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:07 | [[kilkumiesięczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) trwający, żyjący kilka miesięcy {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:02 | [[kibicowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) należący do kibica, właściwy kibicowi {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:00 | [[kenijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do państwa Kenia {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[Kenyan]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 08:48 | [[ścierń]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{roln}} ostro zakończone łodygi pozostałe na polu po ścięciu zbóż {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 02:42 | [[syf]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} {{posp}} brak ładu i porządku : (1.2) {{pot}} {{posp}} rzecz lub zjawisko oceniane skrajnie negatywnie ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (2.1) {{pot}} {{posp}} syfilis : (2.2) {{pot}} {{posp}} wykwit skórny, zwykle na twarzy : (2.3) {{uczn}} szkoła ''{{forma czasownika|pl}}'' : (3.1) ''2.'' {{os}} {{lp}} {{rozk}} ''od:'' syfić {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[jumble]], [[tumble]] | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[precyzyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) charakteryzujący się precyzją, dokładnością; taki, który dba o szczegóły : (1.2) taki, który wyrabia narzędzia tego typu {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[precise]], [[accurate]]; (1.2) [[precision]] | * [[pinpoint]] : (3.1) [[precyzyjny]] * [[sharp]] : (2.6) [[precyzyjny]], [[dokładny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[deklinacja słaba]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{gram}} rodzaj odmiany przez przypadki w gramatykach niektórych językow, np. niemieckim, islandzkim {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:37 | [[restauracyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) dotyczący restauracji, związany z restauracją {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[restaurant]] | * [[diner]] : (1.1) [[gość]] [[restauracyjny]] : (1.2) {{amer}} {{kolej}} [[wagon]] [[restauracyjny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:36 | [[snajperski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze snajperem, dotyczący snajpera {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:27 | [[sylabiczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{jęz}} tworzący sylabę : (1.2) {{liter}} bazujący na określonej liczbie sylab {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[syllabic]]; (1.2) [[syllabic]] | * [[abugida]] : (1.1) {{jęz}} [[alfabet]] [[sylabiczny]], [[abugida]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[apateizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{filoz}} {{neol}} założenie, że Bóg i religia nie mają znaczenia dla ludzkiego życia; apatyczny stosunek do kwestii istnienia bądź nieistnienia Boga {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[apatheism]] | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[podjudzać]] | {{znaczenia}} ''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} podjudzić) : (1.1) celowo wzbudzać negatywne emocje i nastawiać kogoś przeciw komuś, czemuś; wywoływać wrogość ''czasownik zwrotny niedokonany '''podjudzać się''''' ({{dk}} podjudzić się) : (2.1) podjudzać jeden drugiego {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[goad]], [[incite]], [[tarre]] | * [[abet]] : (1.3) {{praw}} [[namawiać]] [[do]] [[przestępstwo|przestępstwa]], [[podżegać]], [[podjudzać]] * [[egg on]] : (1.1) [[podjudzać]] * [[instigate]] : (1.1) [[namawiać]], [[podpuszczać]], [[podjudzać]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:10 | [[podpalacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek umyślnie wzniecający pożar {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[arsonist]] | * [[firebug]] : (1.2) {{pot}} [[piroman]], [[podpalacz]] * [[firestarter]] : (1.1) [[podpalacz]], [[podpalaczka]] * [[incendiary]] : (2.1) [[podpalacz]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:09 | [[przewoźny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) taki, który może zostać przewieziony : (1.2) {{daw}} służący przy przewożeniu, używany do przewożenia : (1.3) {{daw}} taki, który został skądś przewieziony {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[transportable]] | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:07 | [[przedwzmacniacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} urządzenie elektroniczne, którego zadaniem jest przygotowanie słabego sygnału elektrycznego do dalszej obróbki lub wzmocnienia {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[preamplifier]] | – |} 5vw25trqli8lslybytvthby34chqjqi Wikisłownikarz:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami/duński 2 933524 8793432 8793054 2026-05-05T05:20:05Z Zan-mir 63517 aktualizacja 8793432 wikitext text/x-wiki * 100 ostatnio edytowanych polskich haseł (bez edycji botów) – podgląd znaczeń i tłumaczeń na duński. Dzięki temu można podejrzeć gdzie brakuje tłumaczeń lub zweryfikować już dodane. * Aktualizowane codziennie rano. Zobacz też [[Specjalna:Strony według prefiksu/User:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami|strony dla innych języków]]. * Wyjaśnienie ostatniej kolumny: :* są sprawdzane tylko linki w postaci <nowiki>[[słowo]]</nowiki>, więc dla hasła "kreskówka" wyświetli linki <nowiki>[[kreskówka]]ch, [[kreskówka]]mi</nowiki>, ale już nie <nowiki>[[kreskówka|kreskówce]]</nowiki> :* "–" znaczy, że nie ma linkujących ze znaczeń w tym języku w powyższym formacie linków :* "(za dużo linkujących)" – skrypt sprawdza linkujące, więc im więcej linkujących tym dłużej trwa sprawdzenie. Żeby zrobić to sprawnie w akceptowalnym czasie ograniczono do 900 linkujących. * '''Zobacz też:''' :* [[Wikisłownikarz:Zan-mir/brak linków z tłumaczeń/duński]] :* [[Wikisłownik:Ranking brakujących tłumaczeń na duński]] * Błędy, uwagi, pomysły, sugestie, pochwały, dobre słowo – pisać do [[User talk:Zan-mir|Zan-mir]]. * Poniższa lista stu ostatnio edytowanych polskich haseł jest pobierana z [[w:en:Wikipedia:PetScan|PetScana]] na podstawie numeru PSID, więc jeśli chciałbyś/chciałabyś własną listę polskich haseł do samodzielnego przetwarzania to daj znać – wygeneruję taką samą listę dla dowolnego języka z Wikisłownika. {| class="wikitable" |- ! style="width: 9%;" | Czas edycji ! style="width: 10%;" | Strona ! style="width: 55%;" | Znaczenia i tłumaczenia na duński ! style="width: 26%;" | Potencjalne brakujące tłumaczenia<br />{{red|Ostrożnie, to tylko linkujące z sekcji znaczeń.}}<br />Numeracja {{red|nie odpowiada}} polskim znaczeniom. |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:53 | [[starzec]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) stary mężczyzna ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} rodzaj roślin z rodziny astrowatych {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[olding]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:39 | [[marynarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{mar}} człowiek należący do załogi okrętu lub statku : (1.2) {{wojsk}} najniższy stopień w polskiej marynarce wojennej : (1.3) {{żegl}} niższa, nieoficerska funkcja na statku marynarki handlowej {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[sømand]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:37 | [[utrata]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{książk}} fakt, że ktoś został pozbawiony kogoś lub czegoś {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[tab]] {{n}} | * [[fald]] : (1.3) [[upadek]] ([[utrata]] [[władza|władzy]] [[lub]] [[pozycja|pozycji]]) * [[formørkelse]] : (1.2) {{przen}} [[zaćmienie]] ([[chwilowy|chwilowa]] [[utrata]] [[zdolność|zdolności]] [[jasny|jasnego]] [[myślenie|myślenia]]) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:36 | [[powrót]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) ponowne przybycie do tego samego miejsca : (1.2) ponowne osiągnięcie tego samego stanu, sytuacji : (1.3) wznowienie wykonywania czegoś po przerwie : (1.4) droga powrotna {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[tilbagekomst]] {{w}}, [[tilbagevenden]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:23 | [[starzeć się]] | {{znaczenia}} ''czasownik zwrotny niedokonany'' ({{dk}} zestarzeć się) : (1.1) ''o zwierzętach i ludziach:'' stawać się starszym, starym : (1.2) tracić aktualność : (1.3) tracić świeżość {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:59 | [[starość]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) stan będący efektem starzenia się, trzeci i ostatni okres życia istot żywych : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} kłopot, zmartwienie {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[alderdom]] {{w}} | * [[ælde]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:57 | [[starczy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) właściwy starcowi ''{{forma czasownika|pl}}'' : (2.1) ''3'' {{os}} {{lp}} {{przysz}} ''od:'' starczyć ''wykrzyknik'' : (3.1) ''używany do przerwania czyjegoś działania'' {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[oddychać]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) {{fizj}} {{zool}} {{biol}} pobierać tlen z naturalnego dla danego gatunku środowiska : (1.2) {{przen}} {{med}} {{fizj}} {{fant}} przejawiać funkcje życiowe {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[trække vejret]], [[ånde]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[statystycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób związany ze statystyką {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[statystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do statystyki (''nauki'') : (1.2) {{pot}} przeciętny {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[statistisk]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[martwy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który umarł : (1.2) taki, który należy do kategorii przedmiotów : (1.3) {{przen}} taki, który jest wyłączony z aktywnego życia : (1.4) {{przen}} taki, który zepsuł się i nie działa ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (2.1) zmarły {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[død]] | * [[opstå]] : (1.2) {{rel}} [[powstać]] ([[z]] [[martwy]]ch) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:43 | [[umrzeć]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni dokonany'' ({{ndk}} umierać) : (1.1) skończyć życie : (1.2) {{książk}} {{przen}} zakończyć byt, przestać istnieć {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:38 | [[statyczność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{odprzym}} cecha tego, co jest statyczne; cecha tych, którzy są statyczni {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:37 | [[statycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) nieruchomo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:34 | [[nowożeńcy]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) para małżeńska bezpośrednio lub krótko po ślubie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:33 | [[zanim]] | {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) przed jakimś wydarzeniemx {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[før]], [[førhen]], [[inden]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:32 | [[przed]] | {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) ''…określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności'' : (1.2) ''…służący do opisania ruchu w kierunku miejsca znajdującego się przed (1.1) kimś lub czymś'' : (1.3) ''…służący do wyrażenia, że wydarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce wcześniej niż wydarzenie opisane za przyimkiem'' : (1.4) ''…łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania'' {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[foran]], [[for]]; (1.3) [[før]], [[inden]]; (1.4) [[for]] | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[państwo młodzi]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) kobieta i mężczyzna zawierający małżeństwo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[młoda para]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) małżeństwo w dniu swojego ślubu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:28 | [[stacyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze stacją, dotyczący stacji, właściwy stacji, znajdujący się w obrębie stacji : (1.2) stanowiący stację : (1.3) odbywający się stacjami {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:24 | [[cynfolia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cienki, cynowy arkusz {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[tinfolie]] {{w}}/{{n}}, [[stanniol]] {{w}}/{{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:18 | [[standardowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) typowy, przeciętny, mało oryginalny : (1.2) zgodny z określonym standardem, normą {{itp}} : (1.3) {{jęz}} mieszczący się w normach mowy ogólnonarodowej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:17 | [[leksykografia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} nauka o opracowywaniu i układaniu słowników : (1.2) tworzenie słowników, słownikarstwo : (1.3) zbiór słowników jakiegoś języka, regionu, okresu {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[leksikografi]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 20:06 | [[standaryzacja]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) proces wprowadzania jednakowych norm w danej dziedzinie (najczęściej w przemyśle) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:28 | [[stadium]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) część procesu, część czasu rozwoju : (1.2) {{hist}} ''w starożytnym Rzymie'' miara odległości równa około 160 m {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:20 | [[stabilność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cecha tego, co stabilne {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 18:54 | [[sierściuch]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} kot {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:56 | [[cejloński]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) związany z wyspą Cejlon : (1.2) {{hist}} związany z historycznym Cejlonem (obecnie Sri Lanka) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jana]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} rzeka w północnej Rosji, w Jakucji, powstaje na Płaskowyżu Jańskim z połączenia dwóch rzek, uchodzi do Zatoki Jańskiej Morza Łaptiewów ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' Jan {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jan]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|m}} {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[Jan]] {{w}}, [[Jens]] {{w}}, [[Jais]] {{w}}, [[Iben]] {{w}}, [[Iven]] {{w}}, [[Evan]] {{w}}, [[Even]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:01 | [[Jezus]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} centralna postać chrześcijaństwa : (1.2) {{imię|polski|m}} ''wykrzyknik'' : (2.1) {{M}} ''lub'' {{W}}: ''okrzyk wyrażający różne stany i postawy emocjonalne'' {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[Jesus]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:36 | [[Karina]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}} {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[Karen]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:28 | [[Tamil]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} przedstawiciel narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:21 | [[Serb]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek narodowości serbskiej, mieszkaniec Serbii {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[serber]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:54 | [[stabilizować]] | {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) czynić stabilnym {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:49 | [[Serbka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) kobieta lub dziewczyna narodowości serbskiej, obywatelka Serbii, mieszkanka Serbii {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:47 | [[serbski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany z Serbią lub Serbami, dotyczący Serbii lub Serbów ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} jedna z czterech uregulowanych odmian języka serbsko-chorwackiego, ze statusem języka urzędowego w Serbii i BiH {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[serbisk]]; (2.1) [[serbisk]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:17 | [[scenarzysta]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{film}} osoba pisząca scenariusze filmowe, telewizyjne lub radiowe {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:07 | [[dramaturg]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) pisarz tworzący dramaty przeznaczone do wystawienia na scenie {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[skuespilforfatter]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:06 | [[Sienkiewiczowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik dzierżawczy'' : (1.1) należący do Henryka Sienkiewicza, dotyczący Henryka Sienkiewicza {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:56 | [[homeryczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{książk}} wspaniały, potężny, ogromny; taki, jak bohaterowie utworów Homera {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[homerisk]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:36 | [[prozaik]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{liter}} pisarz tworzący utwory prozą, najczęściej powieści i nowele : (1.2) {{przen}} {{rzad}} człowiek praktyczny, nie oddający się wyższym porywom {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[homerycki]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} odnoszący się do Homera lub jego twórczości : (1.2) {{jęz}} ''o opisie czegoś:'' bardzo rozbudowany, nawiązujący do wielu zagadnień niezwiązanych bezpośrednio z czymś, składający się z wielu odrębnych opisów {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[homerisk]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[słownikarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{jęz}} specjalista układający słowniki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:56 | [[muzykolog]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badacz twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:55 | [[muzykolożka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badaczka twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:51 | [[paszczur]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) brzydka dziewczyna {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:44 | [[klikalny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który można kliknąć {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:41 | [[badzinia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{kresy}} włóczykij, włóczęga {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:39 | [[wirydarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{archit}} {{rel}} ogród na czworobocznym dziedzińcu wewnątrz zabudowań klasztornych, zazwyczaj otoczony arkadami : (1.2) {{archit}} ogród dworski, pałacowy, miejsce przechadzek lub uprawy roślin przydomowych<ref name="doro"/><ref name="stsp"/> {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[Tamilka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} przedstawicielka narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[tamilski]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{jęz}} język z rodziny drawidyjskiej, którym posługują się Tamilowie zamieszkujący południowoindyjski stan Tamilnadu (60 mln) oraz wyspę Cejlon (4 mln) ''przymiotnik'' : (2.1) dotyczący Tamilów {{tłumaczenia}} * duński: (2.1) [[tamilsk]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:30 | [[Somaliland]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} nieuznawana republika we wschodniej Afryce {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:24 | [[Essen]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} miasto w zachodnich Niemczech, położone w środku Zagłębia Ruhry {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:19 | [[Tuvalu]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} wyspiarskie państwo ze stolicą w Vaiaku, położone w Oceanii, na południe od równika {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:12 | [[rtęć]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{chem}} pierwiastek chemiczny o symbolu Hg i liczbie atomowej 80 {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[kviksølv]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:05 | [[sycylijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) ''od'' Sycylia {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 12:26 | [[biblioteka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) instytucja zajmująca się gromadzeniem i wypożyczaniem książek; budynek tej instytucji : (1.2) zbiór książek należący do kogoś; pomieszczenie z takim zbiorem : (1.3) mebel do przechowywania książek : (1.4) {{inform}} zbiór programów, procedur, elementów graficznych itp., które mogą być używane w innych programach {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[bibliotek]] {{n}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:56 | [[świadczeniobiorca]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) korzystający ze świadczenia {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:37 | [[bruksizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{med}} mimowolne zaciskanie zębów {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:31 | [[ewangelizacyjnie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób ewangelizacyjny {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:27 | [[gynocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:24 | [[ginocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:01 | [[koktajl Mołotowa]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} prymitywny granat zapalający wykonany z butelki napełnionej benzyną {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[molotovcocktail]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:41 | [[korsykański]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do Korsyki, związany lub wywodzący się z Korsyki ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} język używany na Korsyce {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:39 | [[Korsyka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} wyspa na Morzu Śródziemnym, część Francji : (1.2) {{geogr}} {{adm}} zbiorowość terytorialna, a de facto region administracyjny Francji obejmujący wyspę Korsykę (1.1) {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[Korsika]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:38 | [[Republika Grecka]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Grecji jako państwa {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[baskijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) beret baskijski; płaskie, okrągłe nakrycie głowy bez daszka {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[corso]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{urb}} szeroka ulica miejska : (1.2) pochód z ukwieconymi pojazdami {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:31 | [[koktajl]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{kulin}} kolorowy napój alkoholowy z różnych napitków i soków, często podawany w dekoracyjny sposób : (1.2) {{kulin}} napój mleczny z różnymi dodatkami smakowymi (owocami, czekoladą) : (1.3) {{książk}} oficjalne przyjęcie popołudniowe, na którym podaje się alkohole oraz skromne przekąski : (1.4) {{przen}} mieszanka czegoś, np. styli muzycznych, artystycznych {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[cocktail]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:23 | [[furtkowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furtki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:20 | [[furtowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furty {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:59 | [[przesmyk]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{geogr}} wąski pas lądu łączący dwa większe obszary lądowe : (1.2) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami : (1.3) {{techn}} przestrzeń między nitkami osnowy, przez którą przechodzi czółenko : (1.4) {{łow}} ścieżka używana przez dziką zwierzynę {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:57 | [[Królestwo Marokańskie]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Maroka jako państwa {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[trakcyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) {{kolej}} związany z trakcją, dotyczący trakcji {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[spirytystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze spirytyzmem, dotyczący spirytyzmu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:50 | [[sponsorski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze sponsorem, dotyczący sponsora, sponsorowania {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:36 | [[ankiloza]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} zesztywnienie stawu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:35 | [[androginia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{biol}} {{kult}} {{szt}} współwystępowanie cech męskich i kobiecych {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[reostat]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} przyrząd do mierzenia przewodnictwa elektrycznego metali i cieczy {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[gastroskopia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} wziernikowanie górnego odcinka przewodu pokarmowego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[wątrobianka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{kulin}} {{pot}} kiszka wątrobiana {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[leverpølse]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[autonaprawa]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{mot}} naprawa samochodów : (1.2) naprawienie siebie samego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:17 | [[Abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) mieszkanka Abu Zabi (emiratu) : (1.2) mieszkanka Abu Zabi (miasta) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:14 | [[abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{pl-reforma2026|Abuzabijka}} (mieszkanka Abu Zabi (miasta)) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:07 | [[kilkumiesięczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) trwający, żyjący kilka miesięcy {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:02 | [[kibicowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) należący do kibica, właściwy kibicowi {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:00 | [[kenijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do państwa Kenia {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[kenyansk]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 08:48 | [[ścierń]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{roln}} ostro zakończone łodygi pozostałe na polu po ścięciu zbóż {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 02:42 | [[syf]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} {{posp}} brak ładu i porządku : (1.2) {{pot}} {{posp}} rzecz lub zjawisko oceniane skrajnie negatywnie ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (2.1) {{pot}} {{posp}} syfilis : (2.2) {{pot}} {{posp}} wykwit skórny, zwykle na twarzy : (2.3) {{uczn}} szkoła ''{{forma czasownika|pl}}'' : (3.1) ''2.'' {{os}} {{lp}} {{rozk}} ''od:'' syfić {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[precyzyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) charakteryzujący się precyzją, dokładnością; taki, który dba o szczegóły : (1.2) taki, który wyrabia narzędzia tego typu {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[præcis]] | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[deklinacja słaba]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{gram}} rodzaj odmiany przez przypadki w gramatykach niektórych językow, np. niemieckim, islandzkim {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:37 | [[restauracyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) dotyczący restauracji, związany z restauracją {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:36 | [[snajperski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze snajperem, dotyczący snajpera {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:27 | [[sylabiczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{jęz}} tworzący sylabę : (1.2) {{liter}} bazujący na określonej liczbie sylab {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[apateizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{filoz}} {{neol}} założenie, że Bóg i religia nie mają znaczenia dla ludzkiego życia; apatyczny stosunek do kwestii istnienia bądź nieistnienia Boga {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[podjudzać]] | {{znaczenia}} ''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} podjudzić) : (1.1) celowo wzbudzać negatywne emocje i nastawiać kogoś przeciw komuś, czemuś; wywoływać wrogość ''czasownik zwrotny niedokonany '''podjudzać się''''' ({{dk}} podjudzić się) : (2.1) podjudzać jeden drugiego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:10 | [[podpalacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek umyślnie wzniecający pożar {{tłumaczenia}} * duński: (1.1) [[brandstifter]] {{w}} | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:09 | [[przewoźny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) taki, który może zostać przewieziony : (1.2) {{daw}} służący przy przewożeniu, używany do przewożenia : (1.3) {{daw}} taki, który został skądś przewieziony {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:07 | [[przedwzmacniacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} urządzenie elektroniczne, którego zadaniem jest przygotowanie słabego sygnału elektrycznego do dalszej obróbki lub wzmocnienia {{tłumaczenia}} – | – |} i2q7lw22bj1tmyfs9rgc52x76qmqecs Wikisłownikarz:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami/francuski 2 933533 8793433 8793055 2026-05-05T05:20:06Z Zan-mir 63517 aktualizacja 8793433 wikitext text/x-wiki * 100 ostatnio edytowanych polskich haseł (bez edycji botów) – podgląd znaczeń i tłumaczeń na francuski. Dzięki temu można podejrzeć gdzie brakuje tłumaczeń lub zweryfikować już dodane. * Aktualizowane codziennie rano. Zobacz też [[Specjalna:Strony według prefiksu/User:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami|strony dla innych języków]]. * Wyjaśnienie ostatniej kolumny: :* są sprawdzane tylko linki w postaci <nowiki>[[słowo]]</nowiki>, więc dla hasła "kreskówka" wyświetli linki <nowiki>[[kreskówka]]ch, [[kreskówka]]mi</nowiki>, ale już nie <nowiki>[[kreskówka|kreskówce]]</nowiki> :* "–" znaczy, że nie ma linkujących ze znaczeń w tym języku w powyższym formacie linków :* "(za dużo linkujących)" – skrypt sprawdza linkujące, więc im więcej linkujących tym dłużej trwa sprawdzenie. Żeby zrobić to sprawnie w akceptowalnym czasie ograniczono do 900 linkujących. * '''Zobacz też:''' :* [[Wikisłownikarz:Zan-mir/brak linków z tłumaczeń/francuski]] :* [[Wikisłownik:Ranking brakujących tłumaczeń na francuski]] * Błędy, uwagi, pomysły, sugestie, pochwały, dobre słowo – pisać do [[User talk:Zan-mir|Zan-mir]]. * Poniższa lista stu ostatnio edytowanych polskich haseł jest pobierana z [[w:en:Wikipedia:PetScan|PetScana]] na podstawie numeru PSID, więc jeśli chciałbyś/chciałabyś własną listę polskich haseł do samodzielnego przetwarzania to daj znać – wygeneruję taką samą listę dla dowolnego języka z Wikisłownika. {| class="wikitable" |- ! style="width: 9%;" | Czas edycji ! style="width: 10%;" | Strona ! style="width: 55%;" | Znaczenia i tłumaczenia na francuski ! style="width: 26%;" | Potencjalne brakujące tłumaczenia<br />{{red|Ostrożnie, to tylko linkujące z sekcji znaczeń.}}<br />Numeracja {{red|nie odpowiada}} polskim znaczeniom. |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:53 | [[starzec]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) stary mężczyzna ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} rodzaj roślin z rodziny astrowatych {{tłumaczenia}} – | * [[vieillard]] : (1.1) [[starzec]]<ref>{{JedlińskaSzwykowskiTomalak2004}}</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:39 | [[marynarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{mar}} człowiek należący do załogi okrętu lub statku : (1.2) {{wojsk}} najniższy stopień w polskiej marynarce wojennej : (1.3) {{żegl}} niższa, nieoficerska funkcja na statku marynarki handlowej {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[marin]] {{m}} | * [[matelot]] : (1.1) [[marynarz]]<ref>{{SikoraPenazziSieroszewska2010|strony=389}}</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:37 | [[utrata]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{książk}} fakt, że ktoś został pozbawiony kogoś lub czegoś {{tłumaczenia}} – | * [[douche]] : (1.2) {{pot}} [[utrata]] [[złudzenie|złudzeń]], [[iluzja|iluzji]]<ref name=wp>{{Thefreedictionary}}</ref> * [[déperdition]] : (1.1) [[utrata]], [[ubytek]]<ref>{{Pieńkos2008|strony=82}}</ref> * [[privation]] : (1.1) [[pozbawienie]], [[utrata]] * [[perte]] : (1.1) [[strata]], [[utrata]]<ref name="f">{{SikoraPenazziSieroszewska2010|strony=}}</ref> * [[amaigrissement]] : (1.1) {{med}} [[chudnięcie]], [[wychudnięcie]], [[wyszczuplenie]]<ref>{{ling.pl}}</ref>, [[utrata]] [[masa|masy]] [[ciało|ciała]]<ref>{{pons}}</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:36 | [[powrót]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) ponowne przybycie do tego samego miejsca : (1.2) ponowne osiągnięcie tego samego stanu, sytuacji : (1.3) wznowienie wykonywania czegoś po przerwie : (1.4) droga powrotna {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[rentrée]] | * [[retour]] : (1.1) [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:23 | [[starzeć się]] | {{znaczenia}} ''czasownik zwrotny niedokonany'' ({{dk}} zestarzeć się) : (1.1) ''o zwierzętach i ludziach:'' stawać się starszym, starym : (1.2) tracić aktualność : (1.3) tracić świeżość {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[vieillir]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:59 | [[starość]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) stan będący efektem starzenia się, trzeci i ostatni okres życia istot żywych : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} kłopot, zmartwienie {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[vieillesse]] {{ż}} | * [[sénescence]] : (1.1) [[starość]] * [[sénilité]] : (1.1) [[starczość]], [[starość]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:57 | [[starczy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) właściwy starcowi ''{{forma czasownika|pl}}'' : (2.1) ''3'' {{os}} {{lp}} {{przysz}} ''od:'' starczyć ''wykrzyknik'' : (3.1) ''używany do przerwania czyjegoś działania'' {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[sénile]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[oddychać]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) {{fizj}} {{zool}} {{biol}} pobierać tlen z naturalnego dla danego gatunku środowiska : (1.2) {{przen}} {{med}} {{fizj}} {{fant}} przejawiać funkcje życiowe {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[respirer]] | * [[haleter]] : (1.1) [[ciężko]] [[oddychać]]<ref>{{SikoraPenazziSieroszewska2010|strony=325}}</ref> * [[renifler]] : (1.1) [[sapać]], [[oddychać]] [[ciężko]] [[przez]] [[nos]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[statystycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób związany ze statystyką {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[statistiquement]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[statystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do statystyki (''nauki'') : (1.2) {{pot}} przeciętny {{tłumaczenia}} – | * [[statistique]] : (2.1) [[statystyczny]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[martwy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który umarł : (1.2) taki, który należy do kategorii przedmiotów : (1.3) {{przen}} taki, który jest wyłączony z aktywnego życia : (1.4) {{przen}} taki, który zepsuł się i nie działa ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (2.1) zmarły {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[mort]] | * [[boire le Styx]] : (1.1) {{przen}} {{pot}} [[być]] [[martwy]]m * [[feu]] : (2.1) [[martwy]] ([[już]] [[od]] [[jakiś|jakiegoś]] [[czas]]u) * [[nécrophobie]] : (1.1) {{psych}} [[nekrofobia]] ''([[lęk]] [[przed]] [[śmierć|śmiercią]] [[lub]] [[przed]] [[rzecz]]ami [[martwy]]mi, [[zwłoki|zwłokami]])'' |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:43 | [[umrzeć]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni dokonany'' ({{ndk}} umierać) : (1.1) skończyć życie : (1.2) {{książk}} {{przen}} zakończyć byt, przestać istnieć {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:38 | [[statyczność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{odprzym}} cecha tego, co jest statyczne; cecha tych, którzy są statyczni {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:37 | [[statycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) nieruchomo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:34 | [[nowożeńcy]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) para małżeńska bezpośrednio lub krótko po ślubie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:33 | [[zanim]] | {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) przed jakimś wydarzeniemx {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[avant de]], [[avant que]] | * [[avant la lettre]] : (1.1) [[przed]] [[nazwanie]]m; [[zanim]] [[rzecz]]/[[pojęcie]] [[dorobić się|dorobiło się]] [[nazwy]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:32 | [[przed]] | {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) ''…określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności'' : (1.2) ''…służący do opisania ruchu w kierunku miejsca znajdującego się przed (1.1) kimś lub czymś'' : (1.3) ''…służący do wyrażenia, że wydarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce wcześniej niż wydarzenie opisane za przyimkiem'' : (1.4) ''…łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania'' {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[devant]]; (1.2) [[devant]]; (1.3) [[avant]], [[y avoir|il y a]] | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[państwo młodzi]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) kobieta i mężczyzna zawierający małżeństwo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[młoda para]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) małżeństwo w dniu swojego ślubu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:28 | [[stacyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze stacją, dotyczący stacji, właściwy stacji, znajdujący się w obrębie stacji : (1.2) stanowiący stację : (1.3) odbywający się stacjami {{tłumaczenia}} * francuski: (1.2) [[stationnal]]; (1.3) [[stationnal]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:24 | [[cynfolia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cienki, cynowy arkusz {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:18 | [[standardowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) typowy, przeciętny, mało oryginalny : (1.2) zgodny z określonym standardem, normą {{itp}} : (1.3) {{jęz}} mieszczący się w normach mowy ogólnonarodowej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:17 | [[leksykografia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} nauka o opracowywaniu i układaniu słowników : (1.2) tworzenie słowników, słownikarstwo : (1.3) zbiór słowników jakiegoś języka, regionu, okresu {{tłumaczenia}} – | * [[lexicographie]] : (1.1) {{jęz}} [[słownikarstwo]], [[leksykografia]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 20:06 | [[standaryzacja]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) proces wprowadzania jednakowych norm w danej dziedzinie (najczęściej w przemyśle) {{tłumaczenia}} – | * [[standardisation]] : (1.1) [[standaryzacja]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:28 | [[stadium]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) część procesu, część czasu rozwoju : (1.2) {{hist}} ''w starożytnym Rzymie'' miara odległości równa około 160 m {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[stade]] {{m}} | * [[nymphe]] : (1.3) {{zool}} [[nimfa]] ([[stadium]] [[rozwój|rozwoju]] [[owad]]ów) * [[palier]] : (1.3) {{przen}} [[etap]], [[poziom]], [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:20 | [[stabilność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cecha tego, co stabilne {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[stabilité]] {{ż}}, [[équilibre]] {{m}} | * [[consistance]] : (1.2) {{przen}} [[stabilność]], [[stabilizacja]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 18:54 | [[sierściuch]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} kot {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:56 | [[cejloński]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) związany z wyspą Cejlon : (1.2) {{hist}} związany z historycznym Cejlonem (obecnie Sri Lanka) {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[ceylanais]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jana]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} rzeka w północnej Rosji, w Jakucji, powstaje na Płaskowyżu Jańskim z połączenia dwóch rzek, uchodzi do Zatoki Jańskiej Morza Łaptiewów ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' Jan {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jan]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|m}} {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[Jean]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:01 | [[Jezus]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} centralna postać chrześcijaństwa : (1.2) {{imię|polski|m}} ''wykrzyknik'' : (2.1) {{M}} ''lub'' {{W}}: ''okrzyk wyrażający różne stany i postawy emocjonalne'' {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[Jésus]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:36 | [[Karina]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}} {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[Carine]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:28 | [[Tamil]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} przedstawiciel narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[Tamoul]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:21 | [[Serb]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek narodowości serbskiej, mieszkaniec Serbii {{tłumaczenia}} – | * [[Serbe]] : (1.1) [[Serb]], [[Serbka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:54 | [[stabilizować]] | {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) czynić stabilnym {{tłumaczenia}} – | * [[stabiliser]] : (1.1) [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:49 | [[Serbka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) kobieta lub dziewczyna narodowości serbskiej, obywatelka Serbii, mieszkanka Serbii {{tłumaczenia}} – | * [[Serbe]] : (1.1) [[Serb]], [[Serbka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:47 | [[serbski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany z Serbią lub Serbami, dotyczący Serbii lub Serbów ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} jedna z czterech uregulowanych odmian języka serbsko-chorwackiego, ze statusem języka urzędowego w Serbii i BiH {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[serbe]]; (2.1) [[serbe]] {{m}} | * [[servien]] : (1.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:17 | [[scenarzysta]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{film}} osoba pisząca scenariusze filmowe, telewizyjne lub radiowe {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[scénariste]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:07 | [[dramaturg]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) pisarz tworzący dramaty przeznaczone do wystawienia na scenie {{tłumaczenia}} – | * [[dramaturge]] : (1.1) [[dramaturg]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:06 | [[Sienkiewiczowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik dzierżawczy'' : (1.1) należący do Henryka Sienkiewicza, dotyczący Henryka Sienkiewicza {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:56 | [[homeryczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{książk}} wspaniały, potężny, ogromny; taki, jak bohaterowie utworów Homera {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[homérique]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:36 | [[prozaik]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{liter}} pisarz tworzący utwory prozą, najczęściej powieści i nowele : (1.2) {{przen}} {{rzad}} człowiek praktyczny, nie oddający się wyższym porywom {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[prosateur]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[homerycki]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} odnoszący się do Homera lub jego twórczości : (1.2) {{jęz}} ''o opisie czegoś:'' bardzo rozbudowany, nawiązujący do wielu zagadnień niezwiązanych bezpośrednio z czymś, składający się z wielu odrębnych opisów {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[homérique]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[słownikarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{jęz}} specjalista układający słowniki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:56 | [[muzykolog]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badacz twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:55 | [[muzykolożka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badaczka twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:51 | [[paszczur]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) brzydka dziewczyna {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:44 | [[klikalny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który można kliknąć {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:41 | [[badzinia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{kresy}} włóczykij, włóczęga {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:39 | [[wirydarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{archit}} {{rel}} ogród na czworobocznym dziedzińcu wewnątrz zabudowań klasztornych, zazwyczaj otoczony arkadami : (1.2) {{archit}} ogród dworski, pałacowy, miejsce przechadzek lub uprawy roślin przydomowych<ref name="doro"/><ref name="stsp"/> {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[Tamilka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} przedstawicielka narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[Tamoule]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[tamilski]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{jęz}} język z rodziny drawidyjskiej, którym posługują się Tamilowie zamieszkujący południowoindyjski stan Tamilnadu (60 mln) oraz wyspę Cejlon (4 mln) ''przymiotnik'' : (2.1) dotyczący Tamilów {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[tamoul]] {{m}}, [[tamil]] {{m}}; (2.1) [[tamoul]], [[tamil]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:30 | [[Somaliland]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} nieuznawana republika we wschodniej Afryce {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:24 | [[Essen]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} miasto w zachodnich Niemczech, położone w środku Zagłębia Ruhry {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:19 | [[Tuvalu]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} wyspiarskie państwo ze stolicą w Vaiaku, położone w Oceanii, na południe od równika {{tłumaczenia}} – | * [[Tuvalu]] : (1.1) {{geogr}} {{polit}} [[Tuvalu]]<ref>{{Le Dictionnaire|hasło=Tuvalu|hasło_url=Tuvalu}}</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:12 | [[rtęć]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{chem}} pierwiastek chemiczny o symbolu Hg i liczbie atomowej 80 {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[mercure]] {{ż}} | * [[vif-argent]] : (1.1) {{chem}} {{przen}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:05 | [[sycylijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) ''od'' Sycylia {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[sicilien]] | * [[arabe sicilien]] : (1.1) {{jęz}} [[dialekt]] [[arabski]] [[sycylijski]] ([[używać|używany]] [[na]] [[Sycylia|Sycylii]], [[w]] [[Kalabria|Kalabrii]] [[i]] [[Wyspy Karkanna|Wyspach Karkanna]] [[od]] [[X]] [[do]] [[X]][[II]] [[wiek]]u) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 12:26 | [[biblioteka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) instytucja zajmująca się gromadzeniem i wypożyczaniem książek; budynek tej instytucji : (1.2) zbiór książek należący do kogoś; pomieszczenie z takim zbiorem : (1.3) mebel do przechowywania książek : (1.4) {{inform}} zbiór programów, procedur, elementów graficznych itp., które mogą być używane w innych programach {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[bibliothèque]] {{ż}}; (1.2) [[bibliothèque]] {{ż}}; (1.3) [[bibliothèque]] {{ż}}; (1.4) [[bibliothèque]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:56 | [[świadczeniobiorca]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) korzystający ze świadczenia {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:37 | [[bruksizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{med}} mimowolne zaciskanie zębów {{tłumaczenia}} – | * [[bruxisme]] : (1.1) {{med}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:31 | [[ewangelizacyjnie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób ewangelizacyjny {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:27 | [[gynocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | * [[gynocentrisme]] : (1.1) [[ginocentryzm]], [[gynocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:24 | [[ginocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | * [[gynocentrisme]] : (1.1) [[ginocentryzm]], [[gynocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:01 | [[koktajl Mołotowa]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} prymitywny granat zapalający wykonany z butelki napełnionej benzyną {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:41 | [[korsykański]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do Korsyki, związany lub wywodzący się z Korsyki ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} język używany na Korsyce {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[corse]]; (2.1) [[corse]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:39 | [[Korsyka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} wyspa na Morzu Śródziemnym, część Francji : (1.2) {{geogr}} {{adm}} zbiorowość terytorialna, a de facto region administracyjny Francji obejmujący wyspę Korsykę (1.1) {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[Corse]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:38 | [[Republika Grecka]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Grecji jako państwa {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[République hellénique]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[baskijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) beret baskijski; płaskie, okrągłe nakrycie głowy bez daszka {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[corso]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{urb}} szeroka ulica miejska : (1.2) pochód z ukwieconymi pojazdami {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:31 | [[koktajl]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{kulin}} kolorowy napój alkoholowy z różnych napitków i soków, często podawany w dekoracyjny sposób : (1.2) {{kulin}} napój mleczny z różnymi dodatkami smakowymi (owocami, czekoladą) : (1.3) {{książk}} oficjalne przyjęcie popołudniowe, na którym podaje się alkohole oraz skromne przekąski : (1.4) {{przen}} mieszanka czegoś, np. styli muzycznych, artystycznych {{tłumaczenia}} – | * [[cocktail]] : (1.1) [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:23 | [[furtkowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furtki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:20 | [[furtowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furty {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:59 | [[przesmyk]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{geogr}} wąski pas lądu łączący dwa większe obszary lądowe : (1.2) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami : (1.3) {{techn}} przestrzeń między nitkami osnowy, przez którą przechodzi czółenko : (1.4) {{łow}} ścieżka używana przez dziką zwierzynę {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[isthme]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:57 | [[Królestwo Marokańskie]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Maroka jako państwa {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[trakcyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) {{kolej}} związany z trakcją, dotyczący trakcji {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[spirytystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze spirytyzmem, dotyczący spirytyzmu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:50 | [[sponsorski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze sponsorem, dotyczący sponsora, sponsorowania {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:36 | [[ankiloza]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} zesztywnienie stawu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:35 | [[androginia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{biol}} {{kult}} {{szt}} współwystępowanie cech męskich i kobiecych {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[reostat]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} przyrząd do mierzenia przewodnictwa elektrycznego metali i cieczy {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[gastroskopia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} wziernikowanie górnego odcinka przewodu pokarmowego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[wątrobianka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{kulin}} {{pot}} kiszka wątrobiana {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[autonaprawa]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{mot}} naprawa samochodów : (1.2) naprawienie siebie samego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:17 | [[Abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) mieszkanka Abu Zabi (emiratu) : (1.2) mieszkanka Abu Zabi (miasta) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:14 | [[abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{pl-reforma2026|Abuzabijka}} (mieszkanka Abu Zabi (miasta)) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:07 | [[kilkumiesięczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) trwający, żyjący kilka miesięcy {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:02 | [[kibicowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) należący do kibica, właściwy kibicowi {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:00 | [[kenijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do państwa Kenia {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[kényan]], [[kenyan]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 08:48 | [[ścierń]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{roln}} ostro zakończone łodygi pozostałe na polu po ścięciu zbóż {{tłumaczenia}} – | * [[chaume]] : (1.2) [[ścierń]], [[ściernisko]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 02:42 | [[syf]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} {{posp}} brak ładu i porządku : (1.2) {{pot}} {{posp}} rzecz lub zjawisko oceniane skrajnie negatywnie ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (2.1) {{pot}} {{posp}} syfilis : (2.2) {{pot}} {{posp}} wykwit skórny, zwykle na twarzy : (2.3) {{uczn}} szkoła ''{{forma czasownika|pl}}'' : (3.1) ''2.'' {{os}} {{lp}} {{rozk}} ''od:'' syfić {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[precyzyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) charakteryzujący się precyzją, dokładnością; taki, który dba o szczegóły : (1.2) taki, który wyrabia narzędzia tego typu {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[précis]] | * [[exact]] : (1.2) [[dokładny]], [[precyzyjny]] * [[sensible]] : (1.2) [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[deklinacja słaba]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{gram}} rodzaj odmiany przez przypadki w gramatykach niektórych językow, np. niemieckim, islandzkim {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:37 | [[restauracyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) dotyczący restauracji, związany z restauracją {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:36 | [[snajperski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze snajperem, dotyczący snajpera {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:27 | [[sylabiczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{jęz}} tworzący sylabę : (1.2) {{liter}} bazujący na określonej liczbie sylab {{tłumaczenia}} – | * [[syllabique]] : (1.1) [[sylabiczny]], [[zgłoskowy]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[apateizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{filoz}} {{neol}} założenie, że Bóg i religia nie mają znaczenia dla ludzkiego życia; apatyczny stosunek do kwestii istnienia bądź nieistnienia Boga {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[indifférence]] {{ż}} [[religieux|religieuse]], {{rzad}} [[apathéisme]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[podjudzać]] | {{znaczenia}} ''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} podjudzić) : (1.1) celowo wzbudzać negatywne emocje i nastawiać kogoś przeciw komuś, czemuś; wywoływać wrogość ''czasownik zwrotny niedokonany '''podjudzać się''''' ({{dk}} podjudzić się) : (2.1) podjudzać jeden drugiego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:10 | [[podpalacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek umyślnie wzniecający pożar {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:09 | [[przewoźny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) taki, który może zostać przewieziony : (1.2) {{daw}} służący przy przewożeniu, używany do przewożenia : (1.3) {{daw}} taki, który został skądś przewieziony {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:07 | [[przedwzmacniacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} urządzenie elektroniczne, którego zadaniem jest przygotowanie słabego sygnału elektrycznego do dalszej obróbki lub wzmocnienia {{tłumaczenia}} * francuski: (1.1) [[préamplificateur]] {{m}} | – |} 9qsawf6ic80i0yyoo9g2lvqj8f2cr9j Wikisłownikarz:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami/włoski 2 933535 8793436 8793058 2026-05-05T05:20:09Z Zan-mir 63517 aktualizacja 8793436 wikitext text/x-wiki * 100 ostatnio edytowanych polskich haseł (bez edycji botów) – podgląd znaczeń i tłumaczeń na włoski. Dzięki temu można podejrzeć gdzie brakuje tłumaczeń lub zweryfikować już dodane. * Aktualizowane codziennie rano. Zobacz też [[Specjalna:Strony według prefiksu/User:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami|strony dla innych języków]]. * Wyjaśnienie ostatniej kolumny: :* są sprawdzane tylko linki w postaci <nowiki>[[słowo]]</nowiki>, więc dla hasła "kreskówka" wyświetli linki <nowiki>[[kreskówka]]ch, [[kreskówka]]mi</nowiki>, ale już nie <nowiki>[[kreskówka|kreskówce]]</nowiki> :* "–" znaczy, że nie ma linkujących ze znaczeń w tym języku w powyższym formacie linków :* "(za dużo linkujących)" – skrypt sprawdza linkujące, więc im więcej linkujących tym dłużej trwa sprawdzenie. Żeby zrobić to sprawnie w akceptowalnym czasie ograniczono do 900 linkujących. * '''Zobacz też:''' :* [[Wikisłownikarz:Zan-mir/brak linków z tłumaczeń/włoski]] :* [[Wikisłownik:Ranking brakujących tłumaczeń na włoski]] * Błędy, uwagi, pomysły, sugestie, pochwały, dobre słowo – pisać do [[User talk:Zan-mir|Zan-mir]]. * Poniższa lista stu ostatnio edytowanych polskich haseł jest pobierana z [[w:en:Wikipedia:PetScan|PetScana]] na podstawie numeru PSID, więc jeśli chciałbyś/chciałabyś własną listę polskich haseł do samodzielnego przetwarzania to daj znać – wygeneruję taką samą listę dla dowolnego języka z Wikisłownika. {| class="wikitable" |- ! style="width: 9%;" | Czas edycji ! style="width: 10%;" | Strona ! style="width: 55%;" | Znaczenia i tłumaczenia na włoski ! style="width: 26%;" | Potencjalne brakujące tłumaczenia<br />{{red|Ostrożnie, to tylko linkujące z sekcji znaczeń.}}<br />Numeracja {{red|nie odpowiada}} polskim znaczeniom. |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:53 | [[starzec]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) stary mężczyzna ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} rodzaj roślin z rodziny astrowatych {{tłumaczenia}} – | * [[centenario]] : (2.1) [[stuletni]] [[starzec]], [[stulatek]] * [[centenne]] : (2.1) [[stuletni]] [[starzec]], [[stulatek]] * [[vegliardo]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:39 | [[marynarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{mar}} człowiek należący do załogi okrętu lub statku : (1.2) {{wojsk}} najniższy stopień w polskiej marynarce wojennej : (1.3) {{żegl}} niższa, nieoficerska funkcja na statku marynarki handlowej {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[marinaio]] {{m}}, {{pot}} [[marò]] {{m}} | * [[nauta]] : (1.1) {{poet}} [[marynarz]], [[żeglarz]] * [[corpetto]] : (1.4) [[podkoszulek]] ([[marynarz]]a) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:37 | [[utrata]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{książk}} fakt, że ktoś został pozbawiony kogoś lub czegoś {{tłumaczenia}} – | * [[perdita]] : (1.1) [[strata]], [[utrata]], [[ubytek]] * [[svenimento]] : (1.1) [[omdlenie]], [[utrata]] [[świadomość|świadomości]] * [[decadenza]] : (1.2) {{praw}} [[utrata]], [[wygaśnięcie]] ([[prawo|prawa]]) * [[soccombenza]] : (1.1) {{rzad}} [[strata]], [[utrata]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:36 | [[powrót]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) ponowne przybycie do tego samego miejsca : (1.2) ponowne osiągnięcie tego samego stanu, sytuacji : (1.3) wznowienie wykonywania czegoś po przerwie : (1.4) droga powrotna {{tłumaczenia}} – | * [[ritorno]] : (1.1) [[powrót]] * [[rientro]] : (1.1) [[powrót]], [[ponowny|ponowne]] [[wejście]] * [[rimpatrio]] : (1.1) [[repatriacja]], [[powrót]] [[do]] [[ojczyzna|ojczyzny]] * [[tornata]] : (1.1) {{rzad}} {{książk}} [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:23 | [[starzeć się]] | {{znaczenia}} ''czasownik zwrotny niedokonany'' ({{dk}} zestarzeć się) : (1.1) ''o zwierzętach i ludziach:'' stawać się starszym, starym : (1.2) tracić aktualność : (1.3) tracić świeżość {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[invecchiare]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:59 | [[starość]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) stan będący efektem starzenia się, trzeci i ostatni okres życia istot żywych : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} kłopot, zmartwienie {{tłumaczenia}} – | * [[vecchiaia]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:57 | [[starczy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) właściwy starcowi ''{{forma czasownika|pl}}'' : (2.1) ''3'' {{os}} {{lp}} {{przysz}} ''od:'' starczyć ''wykrzyknik'' : (3.1) ''używany do przerwania czyjegoś działania'' {{tłumaczenia}} – | * [[senile]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[oddychać]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) {{fizj}} {{zool}} {{biol}} pobierać tlen z naturalnego dla danego gatunku środowiska : (1.2) {{przen}} {{med}} {{fizj}} {{fant}} przejawiać funkcje życiowe {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[respirare]] | * [[ansimare]] : (1.1) [[dyszeć]], [[sapać]], [[oddychać]] [[z]] [[trud]]em |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:51 | [[statystycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób związany ze statystyką {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[statystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do statystyki (''nauki'') : (1.2) {{pot}} przeciętny {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[statistico]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:47 | [[martwy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który umarł : (1.2) taki, który należy do kategorii przedmiotów : (1.3) {{przen}} taki, który jest wyłączony z aktywnego życia : (1.4) {{przen}} taki, który zepsuł się i nie działa ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (2.1) zmarły {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[esanime]], [[morto]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:43 | [[umrzeć]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni dokonany'' ({{ndk}} umierać) : (1.1) skończyć życie : (1.2) {{książk}} {{przen}} zakończyć byt, przestać istnieć {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[decedere]], [[morire]], [[spirare]] | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:38 | [[statyczność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{odprzym}} cecha tego, co jest statyczne; cecha tych, którzy są statyczni {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:37 | [[statycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) nieruchomo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:34 | [[nowożeńcy]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) para małżeńska bezpośrednio lub krótko po ślubie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[sposino|sposini]] {{lm}} {{m}} | * [[sposino]] : (1.2) {{lm}} [[nowożeńcy]], [[państwo młodzi]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:33 | [[zanim]] | {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) przed jakimś wydarzeniemx {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[prima di]], [[prima che]] | * [[prima]] : (1.2) [[przed]], [[przedtem]], [[zanim]] * [[avanti che]] : (1.1) [[nim]], [[zanim]] * [[avanti di]] : (1.1) [[nim]], [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:32 | [[przed]] | {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) ''…określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności'' : (1.2) ''…służący do opisania ruchu w kierunku miejsca znajdującego się przed (1.1) kimś lub czymś'' : (1.3) ''…służący do wyrażenia, że wydarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce wcześniej niż wydarzenie opisane za przyimkiem'' : (1.4) ''…łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania'' {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[davanti a]]; (1.2) [[davanti a]], [[prima di]]; (1.3) [[prima di]]; (1.4) [[da]] | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[państwo młodzi]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) kobieta i mężczyzna zawierający małżeństwo {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[młoda para]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) małżeństwo w dniu swojego ślubu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:28 | [[stacyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze stacją, dotyczący stacji, właściwy stacji, znajdujący się w obrębie stacji : (1.2) stanowiący stację : (1.3) odbywający się stacjami {{tłumaczenia}} * włoski: (1.2) [[stazionale]]; (1.3) [[stazionale]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:24 | [[cynfolia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cienki, cynowy arkusz {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:18 | [[standardowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) typowy, przeciętny, mało oryginalny : (1.2) zgodny z określonym standardem, normą {{itp}} : (1.3) {{jęz}} mieszczący się w normach mowy ogólnonarodowej {{tłumaczenia}} – | * [[unificato]] : (2.2) [[ujednolicić|ujednolicony]], [[znormalizować|znormalizowany]], [[standardowy]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:17 | [[leksykografia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} nauka o opracowywaniu i układaniu słowników : (1.2) tworzenie słowników, słownikarstwo : (1.3) zbiór słowników jakiegoś języka, regionu, okresu {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[lessicografia]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 20:06 | [[standaryzacja]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) proces wprowadzania jednakowych norm w danej dziedzinie (najczęściej w przemyśle) {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[standardizzazione]] {{ż}} | * [[tipizzazione]] : (1.1) [[standaryzacja]], [[normalizacja]] * [[unificazione]] : (1.3) {{techn}} [[standaryzacja]], [[normalizacja]] ([[produkt]]ów [[przemysłowy]]ch) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:28 | [[stadium]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) część procesu, część czasu rozwoju : (1.2) {{hist}} ''w starożytnym Rzymie'' miara odległości równa około 160 m {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[stadio]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 19:20 | [[stabilność]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cecha tego, co stabilne {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[stabilità]] {{ż}} | * [[fermezza]] : (1.1) {{rzad}} [[stabilność]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 18:54 | [[sierściuch]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} kot {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:56 | [[cejloński]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) związany z wyspą Cejlon : (1.2) {{hist}} związany z historycznym Cejlonem (obecnie Sri Lanka) {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[singalese]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jana]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} rzeka w północnej Rosji, w Jakucji, powstaje na Płaskowyżu Jańskim z połączenia dwóch rzek, uchodzi do Zatoki Jańskiej Morza Łaptiewów ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' Jan {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:17 | [[Jan]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|m}} {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[Giovanni]] {{m}} | * [[Gv]] : (1.1) {{bibl}} = [[vangelo|Vangelo]] [[di]] [[Giovanni]] → [[ewangelia|Ewangelia]] [[Jan]]a<ref> ''La Bibbia di Gerusalemme'', Bologna 1996, str. 10.</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 17:01 | [[Jezus]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} centralna postać chrześcijaństwa : (1.2) {{imię|polski|m}} ''wykrzyknik'' : (2.1) {{M}} ''lub'' {{W}}: ''okrzyk wyrażający różne stany i postawy emocjonalne'' {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[Gesù]] {{m}}; (1.2) [[Gesù]] {{m}} | * [[discepolo]] : (1.3) {{bibl}} [[uczeń]] ([[Jezus]]a) |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:36 | [[Karina]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}} {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:28 | [[Tamil]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} przedstawiciel narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 16:21 | [[Serb]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek narodowości serbskiej, mieszkaniec Serbii {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[serbo]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:54 | [[stabilizować]] | {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) czynić stabilnym {{tłumaczenia}} – | * [[ristabilire]] : (1.2) [[ponownie]] [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:49 | [[Serbka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) kobieta lub dziewczyna narodowości serbskiej, obywatelka Serbii, mieszkanka Serbii {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[serba]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:47 | [[serbski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany z Serbią lub Serbami, dotyczący Serbii lub Serbów ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} jedna z czterech uregulowanych odmian języka serbsko-chorwackiego, ze statusem języka urzędowego w Serbii i BiH {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[serbo]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:17 | [[scenarzysta]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{film}} osoba pisząca scenariusze filmowe, telewizyjne lub radiowe {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[scenarista]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:07 | [[dramaturg]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) pisarz tworzący dramaty przeznaczone do wystawienia na scenie {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[drammaturgo]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:06 | [[Sienkiewiczowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik dzierżawczy'' : (1.1) należący do Henryka Sienkiewicza, dotyczący Henryka Sienkiewicza {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:56 | [[homeryczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{książk}} wspaniały, potężny, ogromny; taki, jak bohaterowie utworów Homera {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[omerico]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:36 | [[prozaik]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{liter}} pisarz tworzący utwory prozą, najczęściej powieści i nowele : (1.2) {{przen}} {{rzad}} człowiek praktyczny, nie oddający się wyższym porywom {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[prosatore]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[homerycki]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} odnoszący się do Homera lub jego twórczości : (1.2) {{jęz}} ''o opisie czegoś:'' bardzo rozbudowany, nawiązujący do wielu zagadnień niezwiązanych bezpośrednio z czymś, składający się z wielu odrębnych opisów {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[omerico]]; (1.2) [[omerico]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 14:25 | [[słownikarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{jęz}} specjalista układający słowniki {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[lessicografo]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:56 | [[muzykolog]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badacz twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[musicologo]] {{m}} | * [[musicologa]] : (1.1) ([[kobieta]]) [[muzykolog]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:55 | [[muzykolożka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badaczka twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:51 | [[paszczur]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) brzydka dziewczyna {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:44 | [[klikalny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który można kliknąć {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:41 | [[badzinia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{kresy}} włóczykij, włóczęga {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:39 | [[wirydarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{archit}} {{rel}} ogród na czworobocznym dziedzińcu wewnątrz zabudowań klasztornych, zazwyczaj otoczony arkadami : (1.2) {{archit}} ogród dworski, pałacowy, miejsce przechadzek lub uprawy roślin przydomowych<ref name="doro"/><ref name="stsp"/> {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[giardino monastico]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[Tamilka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} przedstawicielka narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:38 | [[tamilski]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{jęz}} język z rodziny drawidyjskiej, którym posługują się Tamilowie zamieszkujący południowoindyjski stan Tamilnadu (60 mln) oraz wyspę Cejlon (4 mln) ''przymiotnik'' : (2.1) dotyczący Tamilów {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:30 | [[Somaliland]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} nieuznawana republika we wschodniej Afryce {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:24 | [[Essen]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} miasto w zachodnich Niemczech, położone w środku Zagłębia Ruhry {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:19 | [[Tuvalu]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} wyspiarskie państwo ze stolicą w Vaiaku, położone w Oceanii, na południe od równika {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[Tuvalu]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:12 | [[rtęć]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{chem}} pierwiastek chemiczny o symbolu Hg i liczbie atomowej 80 {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[mercurio]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:05 | [[sycylijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) ''od'' Sycylia {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[siciliano]] | * [[cassata]] : (1.1) {{kulin}} [[tort]] [[sycylijski]] * [[omertà]] : (1.1) ''w mafii'' [[zmowa milczenia]] ([[zasada]] [[obowiązywać|obowiązująca]] [[członek|członków]] [[sycylijski]]ej [[mafia|mafii]]) * [[sicano]] : (1.2) {{poet}} [[sycylijski]] * [[ciciliano]] : (1.1) {{daw}} [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 12:26 | [[biblioteka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) instytucja zajmująca się gromadzeniem i wypożyczaniem książek; budynek tej instytucji : (1.2) zbiór książek należący do kogoś; pomieszczenie z takim zbiorem : (1.3) mebel do przechowywania książek : (1.4) {{inform}} zbiór programów, procedur, elementów graficznych itp., które mogą być używane w innych programach {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[biblioteca]] {{ż}}; (1.2) [[biblioteca]] {{ż}}; (1.3) [[biblioteca]] {{ż}}, [[libreria]] {{ż}}; (1.4) [[biblioteca]] {{ż}}, [[libreria]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:56 | [[świadczeniobiorca]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) korzystający ze świadczenia {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:37 | [[bruksizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{med}} mimowolne zaciskanie zębów {{tłumaczenia}} – | * [[bruxismo]] : (1.1) {{med}} {{stomat}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:31 | [[ewangelizacyjnie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób ewangelizacyjny {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:27 | [[gynocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:24 | [[ginocentryzm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:01 | [[koktajl Mołotowa]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} prymitywny granat zapalający wykonany z butelki napełnionej benzyną {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:41 | [[korsykański]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do Korsyki, związany lub wywodzący się z Korsyki ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} język używany na Korsyce {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[corso]]; (2.1) [[corso]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:39 | [[Korsyka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} wyspa na Morzu Śródziemnym, część Francji : (1.2) {{geogr}} {{adm}} zbiorowość terytorialna, a de facto region administracyjny Francji obejmujący wyspę Korsykę (1.1) {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[Corsica]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:38 | [[Republika Grecka]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Grecji jako państwa {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[baskijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) beret baskijski; płaskie, okrągłe nakrycie głowy bez daszka {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[basco]] {{m}} | * [[berretto basco]] : (1.1) [[baskijka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[corso]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{urb}} szeroka ulica miejska : (1.2) pochód z ukwieconymi pojazdami {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[corso]] {{m}}; (1.2) [[corso]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:31 | [[koktajl]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{kulin}} kolorowy napój alkoholowy z różnych napitków i soków, często podawany w dekoracyjny sposób : (1.2) {{kulin}} napój mleczny z różnymi dodatkami smakowymi (owocami, czekoladą) : (1.3) {{książk}} oficjalne przyjęcie popołudniowe, na którym podaje się alkohole oraz skromne przekąski : (1.4) {{przen}} mieszanka czegoś, np. styli muzycznych, artystycznych {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[cocktail]] {{m}} | * [[frullato]] : (1.1) [[koktajl]] [[mleczny|mleczno]]-[[owocowy]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:23 | [[furtkowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furtki {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:20 | [[furtowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furty {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:59 | [[przesmyk]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{geogr}} wąski pas lądu łączący dwa większe obszary lądowe : (1.2) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami : (1.3) {{techn}} przestrzeń między nitkami osnowy, przez którą przechodzi czółenko : (1.4) {{łow}} ścieżka używana przez dziką zwierzynę {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[istmo]] {{m}} | * [[braccio di terra]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:57 | [[Królestwo Marokańskie]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Maroka jako państwa {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[trakcyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) {{kolej}} związany z trakcją, dotyczący trakcji {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[spirytystyczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze spirytyzmem, dotyczący spirytyzmu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:50 | [[sponsorski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze sponsorem, dotyczący sponsora, sponsorowania {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:36 | [[ankiloza]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} zesztywnienie stawu {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:35 | [[androginia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{biol}} {{kult}} {{szt}} współwystępowanie cech męskich i kobiecych {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[androginia]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[reostat]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} przyrząd do mierzenia przewodnictwa elektrycznego metali i cieczy {{tłumaczenia}} – | * [[reostato]] : (1.1) {{elektr}} [[reostat]], [[rezystor nastawny]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[gastroskopia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} wziernikowanie górnego odcinka przewodu pokarmowego {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[gastroscopia]] {{ż}} | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[wątrobianka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{kulin}} {{pot}} kiszka wątrobiana {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[autonaprawa]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{mot}} naprawa samochodów : (1.2) naprawienie siebie samego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:17 | [[Abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) mieszkanka Abu Zabi (emiratu) : (1.2) mieszkanka Abu Zabi (miasta) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:14 | [[abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{pl-reforma2026|Abuzabijka}} (mieszkanka Abu Zabi (miasta)) {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:07 | [[kilkumiesięczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) trwający, żyjący kilka miesięcy {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[di]] [[alcuno|alcuni]] [[mese|mesi]], [[di]] [[qualche]] [[mese]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:02 | [[kibicowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) należący do kibica, właściwy kibicowi {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:00 | [[kenijski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do państwa Kenia {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[keniano]], [[keniota]] | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 08:48 | [[ścierń]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{roln}} ostro zakończone łodygi pozostałe na polu po ścięciu zbóż {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 02:42 | [[syf]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} {{posp}} brak ładu i porządku : (1.2) {{pot}} {{posp}} rzecz lub zjawisko oceniane skrajnie negatywnie ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (2.1) {{pot}} {{posp}} syfilis : (2.2) {{pot}} {{posp}} wykwit skórny, zwykle na twarzy : (2.3) {{uczn}} szkoła ''{{forma czasownika|pl}}'' : (3.1) ''2.'' {{os}} {{lp}} {{rozk}} ''od:'' syfić {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[precyzyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) charakteryzujący się precyzją, dokładnością; taki, który dba o szczegóły : (1.2) taki, który wyrabia narzędzia tego typu {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[preciso]] | * [[esatto]] : (1.1) [[dokładny]], [[poprawny]], [[precyzyjny]], [[w sam raz]], [[słuszny]] * [[geometrico]] : (1.2) {{przen}} [[ścisły]], [[precyzyjny]] * [[netto]] : (1.3) {{przen}} [[wyraźny]], [[precyzyjny]], [[jasny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[deklinacja słaba]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{gram}} rodzaj odmiany przez przypadki w gramatykach niektórych językow, np. niemieckim, islandzkim {{tłumaczenia}} – | (za dużo linkujących) |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:37 | [[restauracyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) dotyczący restauracji, związany z restauracją {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:36 | [[snajperski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze snajperem, dotyczący snajpera {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:27 | [[sylabiczny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{jęz}} tworzący sylabę : (1.2) {{liter}} bazujący na określonej liczbie sylab {{tłumaczenia}} – | * [[sillabico]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]], [[zgłoskowy]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[apateizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{filoz}} {{neol}} założenie, że Bóg i religia nie mają znaczenia dla ludzkiego życia; apatyczny stosunek do kwestii istnienia bądź nieistnienia Boga {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[apateismo]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[podjudzać]] | {{znaczenia}} ''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} podjudzić) : (1.1) celowo wzbudzać negatywne emocje i nastawiać kogoś przeciw komuś, czemuś; wywoływać wrogość ''czasownik zwrotny niedokonany '''podjudzać się''''' ({{dk}} podjudzić się) : (2.1) podjudzać jeden drugiego {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:10 | [[podpalacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek umyślnie wzniecający pożar {{tłumaczenia}} * włoski: (1.1) [[incendiario]] {{m}} | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:09 | [[przewoźny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) taki, który może zostać przewieziony : (1.2) {{daw}} służący przy przewożeniu, używany do przewożenia : (1.3) {{daw}} taki, który został skądś przewieziony {{tłumaczenia}} – | – |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:07 | [[przedwzmacniacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} urządzenie elektroniczne, którego zadaniem jest przygotowanie słabego sygnału elektrycznego do dalszej obróbki lub wzmocnienia {{tłumaczenia}} – | – |} g7vpp80i1vqor9ifk7ow3cn1129p5it statycznie 0 938460 8793383 8600728 2026-05-04T19:37:49Z Agnese 20733 dodano bułgarski: (1.1) [[статично]] 8793383 wikitext text/x-wiki == statycznie ({{język polski}}) == {{wymowa}} : {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-statycznie.wav}} {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) [[nieruchomo]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[statyw]] {{mrz}}, [[statyczność]] {{ż}} : {{przym}} [[statyczny]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * bułgarski: (1.1) [[статично]] {{źródła}} tfat0gwfm51qseh3vv1axami4dzyaxf ставрополски 0 938584 8793349 8595541 2026-05-04T17:24:43Z Agnese 20733 8793349 wikitext text/x-wiki == ставрополски ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[stawropolski]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} : (1.1) ''[[Ставрополски край]]'' → [[Kraj Stawropolski]] {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Ставропол]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} fuzpcjoivovfpw9a842pguaz1jo6a8h uličník 0 941860 8793444 8628886 2026-05-05T08:54:37Z Szafranek13 114740 /* uličník (język czeski) */ Poprawiono mylne przypisanie języka 8793444 wikitext text/x-wiki == uličník ({{język czeski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski żywotny'' : (1.1) [[ulicznik]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} {{źródła}} 83bqvlzrv1se7l0pc2whn8brum86lvd ramol 0 944348 8793442 8658649 2026-05-05T07:39:53Z EdytaT 4851 /* ramol (język polski) */ 8793442 wikitext text/x-wiki == ramol ({{język polski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) [[stary]], [[narzekać|narzekający]] [[mężczyzna]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[starzec]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{tłumaczenia}} * angielski: (1.1) [[fogey]] * niemiecki: (1.1) [[Tattergreis]] {{m}} {{źródła}} 9i926itxc9bli9hkpi34p28n77spbtf Wikisłownikarz:Zan-mir/znaczenia z tłumaczeniami/pozostałe języki 2 954966 8793437 8793059 2026-05-05T05:20:10Z Zan-mir 63517 aktualizacja 8793437 wikitext text/x-wiki {| class="wikitable" |- ! style="width: 9%;" | Czas edycji ! style="width: 10%;" | Strona ! style="width: 55%;" | Znaczenia i tłumaczenia ! Język ! style="width: 26%;" | Potencjalne brakujące tłumaczenia |- style="vertical-align:top" | rowspan="46"| 04-05-2026 22:53 | rowspan="46"| [[starzec]] | rowspan="46"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) stary mężczyzna ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{bot}} rodzaj roślin z rodziny astrowatych {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[agure]] * esperanto: (1.1) [[maljunulo]] * islandzki: (1.1) [[öldungur]] {{m}} * łaciński: (1.1) [[senex]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[γέροντας]] {{m}}, [[γέρος]] {{m}} | * abenaki | * [[ngônia]] : (1.2) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * adygejski | * [[лӏыжъы]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * ajmara | * [[achachi]] : (1.1) [[starzec]], [[staruszek]], [[dziadek]], [[stary]] [[człowiek]] * [[achichi]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * arumuński | * [[pap]] : (1.3) [[starzec]] * [[tot]] : (1.1) [[starzec]] * [[mosh]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[zahar]] : (2.1) [[starzec]]/[[staruszka]] * [[senton]] : (1.1) {{przest}} [[staruszek]], [[starzec]]<ref name=Euskaltzaindia>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baszkirski | * [[ҡарт]] : (1.1) [[staruszek]], [[starzec]] * [[аҡһаҡал]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * białoruski | * [[патрыярх]] : (1.2) [[patriarcha]], [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * birmański | * [[အဘိုးကြီး]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * buriacki | * [[үбгэн]] : (1.1) [[starzec]], [[staruszek]] |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[děd]] : (1.2) [[starzec]] * [[děda]] : (1.2) {{pot}} [[staruszek]], [[starzec]] * [[stařec]] : (1.1) [[starzec]] * [[kmet]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto | * [[grandaĝulo]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[ukko]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[vetulo]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * irlandzki | * [[seanfhear]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[karl]] : (1.3) [[starzec]], [[staruszek]]<ref name=M/> |- style="vertical-align:top" | * jakucki | * [[кырдьаҕас]] : (1.2) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[おう]] : (3.2) {{zob|[[翁]]}} ''([[starzec]]; [[stary]], [[wiekowy]] [[człowiek]])'' * [[翁]] : (1.1) [[starzec]], [[stary]] [[człowiek]]; [[wiekowy]] |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[זקן]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * kabardyjski | * [[лӏыжьы]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * keczua | * [[achachi]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * ketyjski | * [[баат]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * kurmandżi | * [[pîr]] : (2.1) [[starzec]], [[staruszek]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[senis]] : (1.1) [[starzec]], [[staruszek]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[casmus]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * malgaski | * [[anti-dahy]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * mikmak | * [[gisigu]] : (1.1) [[stary]] [[mężczyzna]], [[starzec]]<ref>[https://www.mikmaqonline.org/ mikmaqonline.org]</ref> |- style="vertical-align:top" | * nahuatl centralnego Meksyku | * [[ahuehuetl]] : (1.1) {{bot}} {{nazwa systematyczna|Taxodium mucronatum|ref=tak}}, [[cypryśnik meksykański]] ({{dosł}} [[wodny]] [[starzec]]) |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[αρχαιολογία]] : (1.3) {{przen}} (o osobach) [[grat]], [[starzec]] * [[ηλικιωμένος]] : (2.1) [[starszy]] [[człowiek]], [[starzec]], [[senior]] |- style="vertical-align:top" | * ormiański | * [[ծերուկ]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * pali | * [[mahallaka]] : (2.1) [[starzec]]<ref name=m/> |- style="vertical-align:top" | * pitjantjatjara | * [[tjiḻpi]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[staric]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[dedo]] : (1.2) [[starzec]]<ref name="slovník.sk"/> * [[patriarcha]] : (1.3) {{przen}} [[patriarcha]] – ''[[sędziwy]], [[czcigodny]] [[starzec]]''<ref name=kssj4/> * [[starec]] : (1.1) [[starzec]] * [[geront]] : (1.2) {{med}} [[starzec]], [[osoba]] [[w]] [[wiek]]u [[poprodukcyjny]]m<ref name=sssj/> * [[starček]] : (2.1) {{bot}} {{nazwa systematyczna|Senecio|ref=tak}}, [[starzec]]<ref>{{SSJ(1959–1968)}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[starec]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * staro-cerkiewno-słowiański | * [[старьць]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * starogrecki | * [[γέρων]] : (1.1) [[starzec]], [[senior]] |- style="vertical-align:top" | * szkocki gaelicki | * [[bodach]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * szorski | * [[апшый]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * tamilski | * [[கிழவன்]] : (1.1) [[starzec]]<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref> * [[தாத்தா]] : (1.2) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * taos | * [[łùłiʼína]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * telugu | * [[వృద్ధుడు]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * urdu | * [[پیر]] : (1.3) [[staruszek]], [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * uzbecki | * [[qari]] : (1.1) [[starzec]], [[starszy|starsza]] [[osoba]]<ref>{{CTILD}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * wepski | * [[uk]] : (1.1) [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[agg]] : (2.1) [[starzec]], [[staruszek]] * [[vén]] : (2.1) [[starzec]], [[staruszek]] * [[öreg]] : (2.1) [[starzec]], [[staruszek]] * [[öregember]] : (1.1) [[staruszek]], [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | * zuni | * [[łashshik'i]] : (1.1) [[staruszek]], [[starzec]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="26"| 04-05-2026 22:39 | rowspan="26"| [[marynarz]] | rowspan="26"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{mar}} człowiek należący do załogi okrętu lub statku : (1.2) {{wojsk}} najniższy stopień w polskiej marynarce wojennej : (1.3) {{żegl}} niższa, nieoficerska funkcja na statku marynarki handlowej {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[marinel]]; (1.2) [[itsasgizon]] * białoruski: (1.1) [[марак]] {{m}} * bułgarski: (1.1) [[моряк]] {{m}} * esperanto: (1.1) [[maristo]] * litewski: (1.1) [[jūrininkas]] {{m}}, [[jūreivis]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[ναύτης]] {{m}} * szwedzki: (1.1) [[sjöman]] {{w}} * ukraiński: (1.1) [[матрос|матро́с]] {{m}}, [[моряк|моря́к]] {{m}} * węgierski: (1.1) [[tengerész]] | * afrykanerski | * [[matroos]] : (1.1) [[marynarz]]<ref>{{Kruger2016|strony=92}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[itsasturi]] : (1.1) [[marynarz]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baszkirski | * [[диңгеҙсе]] : (1.1) [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * białoruski | * [[чарнаморац]] : (1.1) [[marynarz]] [[flota|floty]] [[czarnomorski]]ej |- style="vertical-align:top" | * bułgarski | * [[корабоплавател]] : (1.1) {{książk}} [[marynarz]], [[żeglarz]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto | * [[ŝipano]] : (1.1) [[członek]] [[załoga|załogi]], [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * estoński | * [[madrus]] : (1.1) [[marynarz]] * [[meremees]] : (1.1) [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[merimies]] : (1.1) {{mar}} [[marynarz]]<ref name=L>{{LingeaOnline}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * hebrajski | * [[מלח]] : (1.1) [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[marinero]] : (1.1) [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[sjómaður]] : (1.1) [[marynarz]], [[żeglarz]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[jūreivė]] : (1.1) [[kobieta]] [[marynarz]]<ref>{{ekalba.lt|słownik=tłum|hasło=jūreivis|id=4a173f9d-3156-4d29-a4fa-f4e39fb8bdaf}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[nauta]] : (1.1) [[marynarz]], [[żeglarz]], [[majtek]]<ref name=Korpanty>Józef Korpanty, ''Słownik łacińsko-polski. I-Z'', tom 2, Warszawa 2001, s. 304, [[Specjalna:Książki/83-7195-472-7|ISBN 83-7195-472-7]].</ref> * [[nauticus]] : (1.1) [[żeglarski]], [[marynarski]], [[dotyczyć|dotyczący]] [[marynarz]]a, [[żeglarz]]a |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[jūrnieks]] : (1.1) {{mar}} [[marynarz]] ''(członek załogi statku)'' * [[kuģinieks]] : (1.1) {{mar}} [[marynarz]] ''(członek załogi statku)'' |- style="vertical-align:top" | * macedoński | * [[морепловец]] : (1.1) [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[θαλασσινός]] : (2.2) [[marynarz]], [[osoba]] [[wykonywać|wykonująca]] [[praca|pracę]] [[związany|związaną]] [[z]] [[morze]]m |- style="vertical-align:top" | * nowopruski | * [[jūriniks]] : (1.1) [[marynarz]]<ref>{{Klussis|jūriniks|87}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * paszto | * [[آبباز]] : (1.2) [[marynarz]]<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[námorník]] : (1.1) [[marynarz]]<ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=477}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[gast]] : (1.1) [[marynarz]], [[majtek]] * [[matros]] : (1.1) [[marynarz]] * [[kölhala]] : (1.2) {{hist}} {{żegl}} [[przeciągać]] ''[[marynarz]]a pod [[kil]]em (jako kara)''<ref name="SO"/> |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[gemi adamı]] : (1.1) [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * turkmeński | * [[deňizçi]] : (1.1) [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * ujgurski | * [[ماتروس]] : (1.1) [[marynarz]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[мореплавець]] : (1.1) [[żeglarz]], [[marynarz]] * [[абаб]] : (1.1) {{mors}} [[wolny]] [[marynarz]] [[w]] [[Turcja|Turcji]]<ref>{{UTS2016|hasło=аба́б|strony=1}}</ref>, [[przyjęty|przyjmowany]] [[na]] [[służba|służbę]], [[gdy]] [[brakować|brakowało]] [[niewolnik]]ów<ref>{{slovnyk.ua|hasło=абаб}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * walijski | * [[morwr]] : (1.1) [[marynarz]]<ref>{{geiriadur.net}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[matróz]] : (1.1) [[marynarz]], [[matros]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="17"| 04-05-2026 22:37 | rowspan="17"| [[utrata]] | rowspan="17"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{książk}} fakt, że ktoś został pozbawiony kogoś lub czegoś {{tłumaczenia}} * rosyjski: (1.1) [[утрата|утра́та]] {{ż}}, [[потеря|поте́ря]] {{ż}} | * arabski | * [[هلاك]] : (1.1) [[destrukcja]], [[zniszczenie]], [[utrata]], [[niepowodzenie]]<ref>{{LDLP}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[galera]] : (1.2) [[utrata]] * [[galtze]] : (1.1) [[strata]], [[utrata]] |- style="vertical-align:top" | * bułgarski | * [[загуба]] : (1.1) [[strata]], [[utrata]] |- style="vertical-align:top" | * chorwacki | * [[gubitak]] : (1.1) [[przegrana]], [[strata]], [[utrata]] |- style="vertical-align:top" | * estoński | * [[kaotus]] : (1.2) [[strata]], [[utrata]] |- style="vertical-align:top" | * gudźarati | * [[ક્ષતિ]] : (1.1) [[strata]], [[utrata]]<ref name=Su>{{Suthar|strony=235}}</ref><ref name=Sh>{{Shabdkosh}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[aphasia]] : (1.1) {{med}} [[afazja]], [[utrata]] [[mowa|mowy]] |- style="vertical-align:top" | * irlandzki | * [[easpa]] : (1.2) [[brak]], [[niedobór]], [[nieistnienie]], [[nieobecność]], [[strata]], [[utrata]] |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[hárlos]] : (1.1) [[łysienie]], [[utrata]] [[włos]]ów |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[失望]] : (1.1) [[rozczarowanie]], [[zawód]], [[rozpacz]], [[utrata]] [[nadzieja|nadziei]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[verlies]] : (1.1) [[strata]], [[przegrana]], [[utrata]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[έκπτωση]] : (1.1) [[upadek]], [[utrata]] [[pozycja|pozycji]], [[pozbawienie]], [[odsunąć|odsunięcie]] [[od]] [[urząd|urzędu]]/[[stanowisko|stanowiska]] |- style="vertical-align:top" | * nowopruski | * [[āumesenis]] : (1.1) [[utrata]], [[strata]], [[zgubienie]]<ref>{{Twanksta}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[обесценение]] : (1.1) {{ekon}} [[deprecjacja]], [[dewaluacja]], [[utrata]] [[wartość|wartości]], [[spadek]] [[wartość|wartości]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[absencia]] : (1.4) {{med}} [[nagły|nagła]], [[krótki|krótka]] [[utrata]] [[świadomość|świadomości]] [[albo]] [[pamięć|pamięci]]<ref name=sssj/> * [[demotivácia]] : (1.1) [[demotywacja]], [[utrata]] [[motywacja|motywacji]] |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[bonusförlust]] : (1.1) [[utrata]] [[bonus]]u, [[dodatek|dodatku]], [[rabat]]u<ref>{{Lexin}}</ref> * [[förlust]] : (1.1) [[strata]], [[utrata]]<ref>{{Lexin}}</ref> * [[minnesförlust]] : (1.1) [[utrata]] [[pamięć|pamięci]]<ref>{{Lexin}}</ref> * [[misskredit]] : (1.1) [[zły|zła]] [[opinia]], [[utrata]] [[zaufanie|zaufania]]<ref>{{Kubitsky1998szw-pol|strony=311}}</ref> * [[svimningsanfall]] : (1.1) {{med}} [[utrata]] [[przytomność|przytomności]]<ref>{{Kubitsky1998szw-pol|strony=470}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[vérveszteség]] : (1.1) [[utrata]] [[krew|krwi]] * [[állásvesztés]] : (1.1) [[utrata]] [[miejsce|miejsca]] [[praca|pracy]] * [[eszméletvesztés]] : (1.1) [[utrata]] [[świadomość|świadomości]] * [[fogyaték]] : (1.1) {{przest}} [[ubytek]], [[utrata]] * [[kegyvesztés]] : (1.1) [[utrata]] [[łaska|łaski]] * [[mandátumvesztés]] : (1.1) {{polit}} [[utrata]] [[mandat]]u * [[vagyonvesztés]] : (1.1) [[utrata]] [[majątek|majątku]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="20"| 04-05-2026 22:36 | rowspan="20"| [[powrót]] | rowspan="20"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) ponowne przybycie do tego samego miejsca : (1.2) ponowne osiągnięcie tego samego stanu, sytuacji : (1.3) wznowienie wykonywania czegoś po przerwie : (1.4) droga powrotna {{tłumaczenia}} * arabski: (1.1) [[رد]], [[عودة]], [[عودة]], [[أوب]], [[رجع]] * chiński standardowy: (1.1) [[回到]] (huídào); (1.2) [[回到]] (huídào); (1.3) [[回到]] (huídào) | * arabski | * [[رجوع]] : (1.1) [[powrót]]<ref>{{Michalski2010|strony=223}}</ref> : (1.2) [[powrót]], [[przywracanie]]<ref>{{PerseusWST}}</ref> * [[عود]] : (1.4) [[powrót]]<ref name=wp/> * [[ردة]] : (1.2) [[powrót]]<ref name=a/> |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[itzulera]] : (1.1) [[powrót]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baszkirski | * [[ҡайтыу]] : (1.1) [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | * chiński standardowy | * [[回]] : (2.2) [[znowu]], [[ponownie]], [[na]] [[powrót]] (''odwracając skutki poprzedniej czynności, przywracając pierwotny stan'') * [[回国]] : (1.1) [[powrót]] [[do]] [[ojczyzna|ojczyzny]], [[kraj]]u [[pochodzenie|pochodzenia]] * [[开学]] : (1.2) [[powrót]] [[do]] [[szkoła|szkoły]] |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[návrat]] : (1.1) [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto (morfem) | * [[re]] : (1.1) [[znowu]], [[na]] [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[reapparition]] : (1.1) [[ponowne]] [[pojawienie się]], [[powrót]], [[odrodzenie]] [[się]] * [[retorno]] : (1.1) [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[きしゃ]] : (1.5) [[帰社]] - [[powrót]] [[do]] [[biuro|biura]] * [[帰]] : (1.1) かえ.り → [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[sugrįžimas]] : (1.1) [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[reventus]] : (1.1) [[powrót]] * [[revolutio]] : (1.1) [[obrót]], [[powrót]]<ref name="J1958">{{Jougan1958|hasło=revolutio|strony=590}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[επιστροφή]] : (1.1) [[powrót]] * [[παλιννόστηση]] : (1.2) {{przen}} [[powrót]], [[nawrót]] ([[do]] [[przekonanie|przekonań]], [[idea|idei]] [[itp.]]) |- style="vertical-align:top" | * paszto | * [[ارجاع]] : (1.1) [[powrót]]<ref>{{Pashtoon2009}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[recidíva]] : (1.3) [[nawrót]], [[powrót]] (''czegoś złego, negatywnego'')<ref name=kssj4/> |- style="vertical-align:top" | * starogrecki | * [[νόστος]] : (1.1) [[powrót]] ([[do]] [[dom]]u, [[ojczyzna|ojczyzny]]) |- style="vertical-align:top" | * sycylijski | * [[turnata]] : (1.1) [[powrót]] |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[återkomst]] : (1.1) [[powrót]]<ref>{{Kubitsky1998szw-pol|strony=558}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[dönüş]] : (1.1) [[powrót]]<ref>{{Tdkterim}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[visszatérés]] : (1.1) [[powrót]] * [[hazamenet]] : (2.1) [[powrót]] [[do]] [[dom]]u * [[hazatérés]] : (1.1) [[powrót]] [[do]] [[dom]]u : (1.2) [[powrót]] [[do]] [[ojczyzna|ojczyzny]] |- style="vertical-align:top" | * wilamowski | * [[cyryḱtraein]] : (1.1) [[popędzić]] [[na]] [[powrót]] ([[popędzić]] [[z powrotem]])<ref>{{Latosiński1909|strony=303}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * zulu | * [[buyisa]] : (1.4) [[wezwać]] / [[wzywać]] [[z powrotem]], [[nakazać]] / [[nakazywać]] [[powrót]], [[powołać]] / [[powoływać]] [[powtórnie]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 22:23 | [[starzeć się]] | {{znaczenia}} ''czasownik zwrotny niedokonany'' ({{dk}} zestarzeć się) : (1.1) ''o zwierzętach i ludziach:'' stawać się starszym, starym : (1.2) tracić aktualność : (1.3) tracić świeżość {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="40"| 04-05-2026 21:59 | rowspan="40"| [[starość]] | rowspan="40"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) stan będący efektem starzenia się, trzeci i ostatni okres życia istot żywych : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} kłopot, zmartwienie {{tłumaczenia}} * arabski: (1.1) [[هرم]], [[شيخوخة]] * baskijski: (1.1) [[zahartzaro]] * czeski: (1.1) [[stáří]] {{n}} * esperanto: (1.1) [[maljuneco]] * nowogrecki: (1.1) [[γεράματα]] {{n}}/{{lm}}, [[γήρας]] {{n}} * nowopruski: (1.1) [[wūrisku]] {{ż}} * ukraiński: (1.1) [[старість]] {{ż}} * wilamowski: (1.1) [[ałder]] {{n}}, [[āłder]] {{n}}, [[aołder]] {{n}} | * adygejski | * [[жъыгъэ]] : (1.1) [[starość]] * [[жъышъхьэ]] : (1.1) [[starość]] * [[лӏыжъыгъу]] : (1.1) [[starość]] * [[лӏыжъыпӏ]] : (1.1) [[starość]] * [[лӏыжъышъ]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * afrykanerski | * [[ouderdom]] : (1.2) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * arabski | * [[خرف]] : (1.2) [[dziecinnieć]], [[zdziecinnieć]] ([[na]] [[starość]]), [[starzeć]]<ref name=wp/> : (2.3) [[zdziecinnienie]] [[na]] [[starość]]<ref name=wp/> * [[كبر]] : (2.3) [[starość]], [[starzenie się]]<ref name=wp/><ref>{{CorpusQuran|hasło=كبر|hasło_url=كبر}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * arumuński | * [[bitãrneatsã]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[zahartasun]] : (1.1) [[starość]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baszkirski | * [[ҡартлыҡ]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[staroba]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto | * [[lernu juna, por esti saĝa maljuna]] : (1.1) [[uczyć|ucz się]] [[za młodu]], [[by]] [[być]] [[mądry]]m [[na]] [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * gruziński | * [[სიბერე]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * hindi | * [[वृद्धावस्था]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[vetulessa]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[ふるさ]] : (1.1) {{zob|[[古|古さ]]}} ''([[starość]], [[wiekowość]])'' * [[古]] : (3.1) ふる.さ → [[starość]], [[wiekowość]] |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[עלטער]] : (2.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * ladyński | * [[vedleza]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * laotański | * [[ຊະລາ]] : (1.1) [[starość]] * [[ຊິນນະ]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[senectus]] : (1.1) [[starość]], [[wiek]] [[sędziwy]] * [[anilitas]] : (1.1) [[starość]] (w odniesieniu do kobiety) * [[quae peccamus iuvenes, ea luimus senas]] : (1.1) [[za]] [[grzech]] [[młodość|młodości]] [[płacić|płacimy]] [[na]] [[starość]] * [[senium]] : (1.1) [[podeszły]] [[wiek]], [[starość]]<ref name="J1958">{{Jougan1958|hasło=senium|strony=618}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[vecums]] : (1.1) [[starość]] * [[vecība]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * macedoński | * [[старост]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * malgaski | * [[fahanterana]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * manx | * [[shenn eash]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * nawaho | * [[są́]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[ouderdom]] : (1.2) [[starość]], [[sędziwy]] [[wiek]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (bokmål) | * [[alderdom]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[στερνά]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * nowopruski | * [[wūras dēinas]] : (1.1) [[starość]]<ref>{{Klussis|wūras dēinas|205}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * ormiański | * [[ծերություն]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * pali | * [[thāvara]] : (1.1) [[starość]]<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[velhice]] : (1.1) {{fizj}} [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * rumuński | * [[bătrânețe]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[staroba]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[starost]] : (1.1) [[starość]]<ref>{{ZRCSAZU}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * staro-cerkiewno-słowiański | * [[старость]] : (1.1) [[starość]] * [[старостъ]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * starofrancuski | * [[vieillece]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * staroormiański | * [[ծերութիւն]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * szwabski | * [[Aldr]] : (1.2) [[starość]]<ref name=M/> |- style="vertical-align:top" | * telugu | * [[పెద్దరికము]] : (1.1) [[starość]] * [[వృద్ధాప్యము]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * turkmeński | * [[garrylyk]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[дай Боже старим очі, а молодим розум]] : (1.1) [[w]] [[młodość|młodości]] [[nie]] [[starczać|starcza]] [[doświadczenie|doświadczenia]], [[a]] [[na]] [[starość]] [[zdrowie|zdrowia]]<ref>{{PUP2019|hasło=молодість і старість|strony=21}}</ref> * [[молодість — дурість, старість — не радість]] : (1.1) [[w]] [[młodość|młodości]] [[nie]] [[starczać|starcza]] [[doświadczenie|doświadczenia]], [[a]] [[na]] [[starość]] [[zdrowie|zdrowia]]<ref>{{PUP2019|hasło=молодість і старість|strony=21}}</ref> * [[був кінь, та з'їздився]] : (1.1) [[starość]] [[zabierać|zabiera]] [[zdrowie]] [[i]] [[siła|siły]]<ref>{{PUP2019|hasło=старість|strony=22}}</ref> * [[доконала гнідка дорога нелегка]] : (1.1) [[starość]] [[zabierać|zabiera]] [[zdrowie]] [[i]] [[siła|siły]]<ref>{{PUP2019|hasło=старість|strony=22}}</ref> * [[молодий кінь до бою, а старий до гною]] : (1.1) [[w]] [[młodość|młodości]] [[być|jest]] [[dużo|więcej]] [[życiowy]]ch [[radość|radości]], [[który]]ch [[na]] [[starość]] [[brakować|brakuje]]<ref>{{PUP2019|hasło=молодість і старість|strony=21}}</ref> * [[молодість відходить — не прощається, а старість приходить — не вітається]] : (1.1) [[młodość]] [[mijać|mija]] [[niepostrzeżenie]], [[a]] [[starość]] [[nadchodzić|nadchodzi]] [[niespodziewanie]]<ref>{{PUP2019|hasło=молодість і старість|strony=21}}</ref> * [[пий, поки молодий, бо на старість — торба й кий]] : (1.1) [[w]] [[młodość|młodości]] [[być|jest]] [[dużo|więcej]] [[życiowy]]ch [[radość|radości]], [[który]]ch [[na]] [[starość]] [[brakować|brakuje]]<ref>{{PUP2019|hasło=молодість і старість|strony=21}}</ref> * [[треба змолоду кості гризти, щоб на старість м'ясо їсти]] : (1.1) [[o]] [[spokojny|spokojną]], [[bezpieczny|bezpieczną]] [[starość]] [[trzeba]] [[dbać]] [[już]] [[za młodu]]<ref>{{PUP2019|hasło=молодість і старість|strony=21-22}}</ref> * [[хто змолоду балує, той на старість старцює]] : (1.1) [[o]] [[spokojny|spokojną]], [[bezpieczny|bezpieczną]] [[starość]] [[trzeba]] [[dbać]] [[już]] [[za młodu]]<ref>{{PUP2019|hasło=молодість і старість|strony=21-22}}</ref> * [[як молодість лінива, то старість плачлива]] : (1.1) [[o]] [[spokojny|spokojną]], [[bezpieczny|bezpieczną]] [[starość]] [[trzeba]] [[dbać]] [[już]] [[za młodu]]<ref>{{PUP2019|hasło=молодість і старість|strony=21-22}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[aggkor]] : (1.1) [[starość]] * [[öregkor]] : (1.1) [[starość]], [[podeszły wiek]] * [[öregség]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | * wilamowski | * [[ołder]] : (1.1) [[starość]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="16"| 04-05-2026 21:57 | rowspan="16"| [[starczy]] | rowspan="16"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) właściwy starcowi ''{{forma czasownika|pl}}'' : (2.1) ''3'' {{os}} {{lp}} {{przysz}} ''od:'' starczyć ''wykrzyknik'' : (3.1) ''używany do przerwania czyjegoś działania'' {{tłumaczenia}} * arabski: (1.1) [[هرم]] * bułgarski: (1.1) [[старешки]], [[старчески]] * rosyjski: (1.1) [[старческий]], [[старушечий]] | * arabski | * [[خرف]] : (3.1) [[starczy]]<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * bułgarski | * [[сенилен]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | * farerski | * [[aldursstyrkur]] : (1.1) {{przest}} [[zasiłek]] [[starczy]]<ref>{{sprotin}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[seniili]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | * karpatorusiński | * [[вшытко]] : (2.1) [[dość]], [[koniec]], [[starczy]], [[już]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[anicularis]] : (1.2) [[starczy]] * [[anilis]] : (1.1) [[starczy]] * [[aniliter]] : (1.1) [[w]] [[starczy]] [[sposób]] |- style="vertical-align:top" | * macedoński | * [[сенилен]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | * manx | * [[shenn-eashagh]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | * paszto | * [[مسن]] : (1.1) [[dotyczyć|dotyczący]] [[starszy|starszego]] [[mężczyzna|mężczyzny]], [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[всё]] : (2.1) [[dość]], [[koniec]], [[starczy]], [[już]] : (5.1) [[dość]], [[koniec]], [[starczy]] * [[довольно]] : (2.1) [[starczy]]!, [[stop]]!, [[basta]]! * [[стариковский]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | * sango | * [[awe]] : (2.1) [[dość]], [[koniec]], [[starczy]] / [[wystarczy]], [[no i już]]! |- style="vertical-align:top" | * serbsko-chorwacki | * [[senilan]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[gerontský]] : (1.1) [[starczy]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * staroormiański | * [[զառամ]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | * sycylijski | * [[basta]] : (1.1) [[dość]], [[dosyć]], [[stop]], [[starczy]], [[wystarczy]]! |- style="vertical-align:top" | * szkocki | * [[doitit]] : (1.1) [[starczy]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="58"| 04-05-2026 21:51 | rowspan="58"| [[oddychać]] | rowspan="58"| {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni niedokonany'' : (1.1) {{fizj}} {{zool}} {{biol}} pobierać tlen z naturalnego dla danego gatunku środowiska : (1.2) {{przen}} {{med}} {{fizj}} {{fant}} przejawiać funkcje życiowe {{tłumaczenia}} * czeski: (1.1) [[dýchat]] * kaszubski: (1.1) [[òddëchac]] * węgierski: (1.1) [[lélegzik]] * wilamowski: (1.1) [[ödyma]] | * adygejski | * [[жьы къэщэн]] : (1.1) [[oddychać]] * [[фэпшэн]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * afrykanerski | * [[asem]] : (1.1) [[oddychać]] * [[asemhaal]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * albański | * [[marr frymë]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * antylski | * [[respiré]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * asturyjski | * [[respirar]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * azerski | * [[yaşamaq]] : (1.1) [[żyć]], [[oddychać]]<ref name=wp>{{Azerdict}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[arnastu]] : (1.1) [[oddychać]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * birmański | * [[ရှူ]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * bułgarski | * [[дишам]] : (1.1) {{fizj}} [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * chorwacki | * [[disati]] : (1.1) {{fizj}} [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[oddychovat]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * dolnoniemiecki | * [[aten]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto (morfem) | * [[spir]] : (1.1) [[oddychać]], [[oddech]] |- style="vertical-align:top" | * estoński | * [[hingama]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[hengittää]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * fryzyjski | * [[sykhelje]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * haitański | * [[respire]] : (1.1) [[oddychać]]<ref>{{Vilsaint}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * hawajski | * [[aho]] : (2.1) [[oddychać]]<ref name='h'/> * [[hanu]] : (2.1) [[oddychać]]<ref name='h'/> * [[hā]] : (3.1) [[oddychać]]<ref name='h'/> |- style="vertical-align:top" | * hebrajski | * [[נשם]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * ido | * [[respirar]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * indonezyjski | * [[bernafas]] : (1.1) [[oddychać]] * [[nafas]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[respirar]] : (1.1) [[oddychać]] * [[spirar]] : (1.1) [[oddychać]], [[dmuchać]], [[tchnąć]] |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[anda]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[あえぐ]] : (1.1) [[sapać]], [[oddychać]] [[z]] [[trud]]em |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[אָטעמען]] : (1.1) [[oddychać]], [[wdychać]] |- style="vertical-align:top" | * kaszubski | * [[òddichac]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * keczua | * [[samariy]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * koreański | * [[쉬다]] : (1.2) [[oddychać]]<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * korsykański | * [[rispirà]] : (1.1) {{fizj}} [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * laotański | * [[ຫາຍໃຈ]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * luksemburski | * [[ootmen]] : (1.1) {{fizj}} [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[elpot]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * malajski | * [[bernafas]] : (1.1) [[oddychać]] * [[nafas]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * papiamento | * [[hala rosea]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * północnolapoński | * [[vuoigŋat]] : (1.1) [[oddychać]] * [[vuoiŋŋadit]] : (1.1) [[oddychać]] * [[šohkut]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * prowansalski | * [[respirar]] : (1.1) [[oddychać]] * [[alenar]] : (1.1) [[oddychać]] * [[polsar]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * rapanui | * [[haa]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * romski | * [[shanshel]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * rumuński | * [[respira]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[dihat]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[dýchať]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[dihati]] : (1.1) [[oddychać]]<ref>Nina Snoj, ''Slovene Dictionary and Phrasebook'', str. 40</ref> |- style="vertical-align:top" | * somalijski | * [[neefso]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * starogrecki | * [[πνέω]] : (1.4) [[oddychać]]<ref name=grecoantico/> * [[ψύχω]] : (1.1) [[oddychać]], [[dmuchać]] |- style="vertical-align:top" | * suahili | * [[pumua]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * sundajski | * [[ambekan]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * tajski | * [[หายใจ]] : (1.1) [[oddychać]] * [[มีชีวิต]] : (1.1) [[żyć]], [[być]] [[żywy]]m, [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * tamazight | * [[ⵙⵓⵏⴼⵙ]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * tarencki | * [[respirà]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * tetum | * [[dada iis]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[solumak]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * turkmeński | * [[dem almak]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * walijski | * [[anadlu]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * waloński | * [[respirer]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * wepski | * [[henkta]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[fellélegzik]] : (1.1) [[oddychać]] / [[odetchnąć]] |- style="vertical-align:top" | * wietnamski | * [[hô hấp]] : (1.1) [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | * wilamowski | * [[öduma]] : (1.1) [[oddychać]] * [[oddyhaen]] : (1.1) [[oddychać]]<ref>{{Latosiński1909|strony=298}}</ref> * [[dyśȧn]] : (1.1) [[dyszeć]], [[głośno]] [[i]] [[ciężko]] [[oddychać]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="3"| 04-05-2026 21:51 | rowspan="3"| [[statystycznie]] | rowspan="3"| {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób związany ze statystyką {{tłumaczenia}} – | * interlingua | * [[statisticamente]] : (1.1) [[statystycznie]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[statistično]] : (1.1) [[statystycznie]]<ref>{{ZRCSAZU}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[статистично]] : (1.1) [[statystycznie]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="5"| 04-05-2026 21:47 | rowspan="5"| [[statystyczny]] | rowspan="5"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do statystyki (''nauki'') : (1.2) {{pot}} przeciętny {{tłumaczenia}} – | * dolnołużycki | * [[pśerězny]] : (1.1) [[przeciętny]], [[statystyczny]], [[typowy]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[statistic]] : (1.1) [[statystyczny]] |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[סטאַטיסטיש]] : (1.1) [[statystyczny]] |- style="vertical-align:top" | * rumuński | * [[statistic]] : (1.1) [[statystyczny]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[statističen]] : (1.1) [[statystyczny]]<ref>{{ZRCSAZU}}</ref> |- style="vertical-align:top" | rowspan="59"| 04-05-2026 21:47 | rowspan="59"| [[martwy]] | rowspan="59"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który umarł : (1.2) taki, który należy do kategorii przedmiotów : (1.3) {{przen}} taki, który jest wyłączony z aktywnego życia : (1.4) {{przen}} taki, który zepsuł się i nie działa ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (2.1) zmarły {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[hil]] * białoruski: (1.1) [[мёртвы]]; (1.2) [[мёртвы]]; (2.1) [[мёртвы]] {{m}}, [[мярцвяк]] {{m}}, [[нябожчык]] {{m}} * bretoński: (1.1) [[marv]] * bułgarski: (1.1) [[мъртъв]] * chorwacki: (1.1) [[mrtav]] * esperanto: (1.1) [[morta]], [[mortinta]]; (2.1) [[mortinto]] * estoński: (1.1) [[surnud]] * farerski: (1.1) [[andaður]] * islandzki: (1.1) [[dauður]], [[dáinn]], [[látinn]] * łaciński: (1.1) [[mortuus]] * niderlandzki: (1.1) [[dood]] * nowogrecki: (1.1) [[νεκρός]] * rosyjski: (1.1) [[умерший]], [[мёртвый]], [[покойный]]; (1.2) [[неодушевлённый]], [[неживой]]; (1.3) [[мёртвый]] * sanskryt: (1.1) [[विदेह]] * słowacki: (1.1) [[mŕtvy]] * ukraiński: (1.1) [[мертвий]]; (1.2) [[мертвий]], [[неживий]]; (1.3) [[мертвий]] * węgierski: (1.1) [[halott]] * wilamowski: (1.1) [[tūt]] | * arumuński | * [[mortu]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * asturyjski | * [[muertu]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[hildako]] : (1.1) [[martwy]], [[umarły]] |- style="vertical-align:top" | * bengalski | * [[মৃত]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * białoruski | * [[спаць мёртвым сном]] : (1.1) [[spać jak zabity]], [[spać jak kamień]]; {{dosł}} [[spać]] [[martwy]]m [[sen|snem]] |- style="vertical-align:top" | * bretoński | * [[maro]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * bułgarski | * [[безжизнен]] : (1.1) [[bez życia]], [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * chorwacki | * [[ležati]] : (1.3) {{pot}} [[być]] [[martwy]]m<ref name="hjp"/> |- style="vertical-align:top" | * czamorro | * [[matai]] : (2.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * dalmatyński | * [[muart]] : (2.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto | * [[kuŝi]] : (1.3) {{przen}} [[być]] [[pochować|pochowanym]], [[martwy]]m<ref name=piv/> |- style="vertical-align:top" | * estoński | * [[elutu]] : (1.1) [[nieżywy]], [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * farerski | * [[deyður]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * fryzyjski | * [[dea]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * fryzyjski saterlandzki | * [[dood]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * gocki | * [[𐌳𐌰𐌿𐌸𐍃]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * gruziński | * [[მკვდარი]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * gudźarati | * [[મૂઉં]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * hindi | * [[मुआ]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[morte]] : (2.1) [[martwy]], [[nieżywy]] * [[morto]] : (1.1) [[martwy]] ([[człowiek]]) * [[resurger]] : (1.1) [[zmartwychwstawać]], [[powstawać]] [[z]] [[martwy]]ch |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[andvana]] : (1.1) [[martwy]], [[bez]] [[życie|życia]] * [[útdauður]] : (1.1) [[wymarły]], [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * jawajski | * [[mati]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[טויט]] : (2.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * limburski | * [[laeg]] : (1.3) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * luksemburski | * [[dout]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[abortus]] : (2.2) [[martwy]] [[płód]] ([[w wyniku]] [[poronienie|poronienia]])<ref name="LA"/> * [[Augustus mortuus est, habemus novum Augustum]] : (1.1) [[umarł król, niech żyje król]]; {{dosł}} [[August]] [[być|jest]] [[martwy]], [[mieć|mamy]] [[nowy|nowego]] [[August]]a |- style="vertical-align:top" | * macedoński | * [[мртов]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * maltański | * [[mejjet]] : (1.1) [[martwy]], [[nieżywy]] |- style="vertical-align:top" | * maya | * [[kimen]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * mongolski | * [[үхсэн]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[ontzield]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (bokmål) | * [[død]] : (2.1) [[martwy]], [[nieżywy]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[πάνω από το πτώμα μου]] : (1.1) [[nad]] [[mój|moim]] [[martwy]]m [[ciało|ciałem]] ([[absolutnie]]) → [[po moim trupie]] |- style="vertical-align:top" | * ormiański | * [[մեռած]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * pendżabski | * [[ਮੁਰਦਾ]] : (1.1) [[martwy]], [[martwy|martwe]] [[ciało]], [[trup]]<ref name=wp>{{Learnpunjabi}}</ref> : (2.1) [[martwy]], [[nieżywy]]<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * pensylwański | * [[dot]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[morto]] : (1.1) [[martwy]]<ref>{{Mordeja2015|hasło=morto|strony=99}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * północnolapoński | * [[jápmán]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * quenya | * [[firin]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[безжизненный]] : (1.1) [[martwy]], [[bez]] [[życie|życia]] * [[живой труп]] : (1.2) [[żywy trup]] - [[człowiek]] [[martwy]] [[duchowo]], [[który]] [[stracić|stracił]] [[zainteresowanie]] [[życie]]m |- style="vertical-align:top" | * rumuński | * [[mort]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * samoański | * [[oti]] : (2.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * sanskryt | * [[अमृत]] : (1.2) [[żywy]], [[który]] [[nie]] [[być|jest]] [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * serbski | * [[мртав]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[miortvju]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[spať spánkom spravodlivých]] : (1.2) {{eufem}} [[być]] [[martwy]]m, [[nie]] [[żyć]]<ref name="KSSJ4" /> * [[byť hore bradou]] : (1.1) [[być]] [[martwy]] ([[wyciągnąć nogi]], [[przekręcić się]])<ref>{{KSSJ4|hasło=brada}}</ref> * [[mŕtvolný]] : (1.1) [[trupi]], [[trupa]] ({{D}} {{lp}}), [[martwy]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN}}</ref> * [[polomŕtvy]] : (1.1) {{ekspr}} [[półmartwy]], [[ledwie żywy]], [[na wpół]] [[martwy]] – ''niemal martwy albo skrajnie wyczerpany''<ref name=kssj4>{{KSSJ4}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * sranan tongo | * [[dede]] : (2.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * staroangielski | * [[dead]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * staro-cerkiewno-słowiański | * [[мрътвъ]] : (1.1) [[martwy]] * [[мрьтвъ]] : (1.1) [[martwy]] * [[съпати]] : (1.2) {{przen}} [[nie]] [[żyć]], [[być]] [[martwy]]m<ref name=S94/> |- style="vertical-align:top" | * starogrecki | * [[νεκρός]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * staronordyjski | * [[dauðr]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * staro-wysoko-niemiecki | * [[tot]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * suahili | * [[fu]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * tajski | * [[มรณะ]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * tok pisin | * [[dai]] : (2.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[безжиттєвий]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * waloński | * [[moirt]] : (1.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[holt]] : (1.1) [[martwy]] ''(nieżywy)'' : (1.2) {{przen}} [[martwy]] ''(nieaktywny)'' : (2.1) [[martwy]] ''(człowiek martwy)'' * [[élettelen]] : (1.1) [[nieżywy]], [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | * wilamowski | * [[tut]] : (2.1) [[martwy]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:43 | [[umrzeć]] | {{znaczenia}} ''czasownik nieprzechodni dokonany'' ({{ndk}} umierać) : (1.1) skończyć życie : (1.2) {{książk}} {{przen}} zakończyć byt, przestać istnieć {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 04-05-2026 21:38 | rowspan="1"| [[statyczność]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{odprzym}} cecha tego, co jest statyczne; cecha tych, którzy są statyczni {{tłumaczenia}} – | * słoweński | * [[statičnost]] : (1.1) [[statyczność]]<ref>{{ZRCSAZU}}</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:37 | [[statycznie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) nieruchomo {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:34 | [[nowożeńcy]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) para małżeńska bezpośrednio lub krótko po ślubie ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{plural|nowożeniec}} {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="25"| 04-05-2026 21:33 | rowspan="25"| [[zanim]] | rowspan="25"| {{znaczenia}} ''spójnik'' : (1.1) przed jakimś wydarzeniemx {{tłumaczenia}} * arabski: (1.1) [[قبل]], [[قبل أن]] * esperanto: (1.1) [[antaŭ ol]] * farerski: (1.1) [[áðrenn]] * szwedzki: (1.1) [[innan]] * turecki: (1.1) [[önce]] | * afrykanerski | * [[voordat]] : (1.1) [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * arabski | * [[الجار قبل الدار]] : (1.1) [[wybrać|wybierz]] [[swój|swojego]] [[sąsiad]]a, [[zanim]] [[wybrać|wybierzesz]] ([[swój]]) [[dom]] * [[سابقا]] : (1.1) [[przed]], [[zanim]], [[poprzednio]]<ref>{{Verbace}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * azerski | * [[əvvəl]] : (2.1) [[przed]], [[zanim]], [[na]] [[początek|początku]], [[po]] [[pierwszy|pierwsze]]<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * baszkirski | * [[борон]] : (2.1) [[zanim]], [[dopóki]] * [[алда]] : (1.1) [[zanim]], [[przedtem]] * [[тел төбөнән]] : (1.1) [[zanim]] ([[ktoś]]) [[zdążyć|zdążył]] [[powiedzieć]] [[wprost]], {{dosł}} [[spod]] ([[czyjś|czyjegoś]]) [[język]]a |- style="vertical-align:top" | * esperanto | * [[dek fojojn mezuru, unu fojon detranĉu]] : (1.1) [[dziesięć]] [[raz]]y [[zmierzyć|zmierz]], [[raz]] [[odciąć|odetnij]]; [[zastanowić się|zastanów się]] [[dobrze]] [[zanim]] [[zacząć|zaczniesz]] [[działać]] |- style="vertical-align:top" | * estoński | * [[enne]] : (1.1) [[przed]], [[zanim]], [[wcześniej]] |- style="vertical-align:top" | * farerski | * [[fyrr enn]] : (1.1) [[zanim]]<ref>{{sprotin|słownik=FO-FO|hasło=fyrr}}</ref> * [[ketta mjarrar ikki, fyrr enn stigið verður á halan á henni]] : (1.1) [[nie ciągnij kota za ogon, to cię nie zadrapie]]; {{dosł}} [[kot]] [[nie]] [[miauczeć|miauczy]], [[zanim]] [[ktoś]] [[nie]] [[nadepnąć|nadepnie]] [[na]] [[jego]] [[ogon]]<ref>{{sprotin|słownik=TILT|hasło=ketta}}</ref> * [[ketta murrar ikki, fyrr enn traðkað verður á halan á henni]] : (1.1) [[nie ciągnij kota za ogon, to cię nie zadrapie]]; {{dosł}} [[kot]] [[nie]] [[mruczeć|mruczy]], [[zanim]] [[ktoś]] [[nie]] [[nadepnąć|nadepnie]] [[na]] [[jego]] [[ogon]]<ref>{{sprotin|słownik=TILT|hasło=ketta}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[ennenkuin]] : (1.1) [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * fryzyjski saterlandzki | * [[befoar]] : (1.1) [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * irlandzki | * [[sula]] : (1.1) [[zanim]] * [[sular]] : (1.1) [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[áður en]] : (1.1) [[zanim]], [[nim]] * [[áður enn]] : (1.1) [[nim]], [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[איידער]] : (1.1) [[zanim]], [[nim]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[kol]] : (1.1) [[dopóki]], [[jak długo]], [[nim]], [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[ante pilos sapis]] : (1.1) [[jajko chce być mądrzejsze od kury]]; {{dosł}} [[mądrzyć się|mądrzysz się]] [[przed]] [[owłosienie]]m; [[mądrzyć się|mądrzysz się]], [[zanim]] [[posiąść|posiadłeś]] [[owłosienie]] * [[antequam]] : (1.1) [[zanim]]<ref>{{Gordon2014|hasło=antequam|strony=440}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * mikmak | * [[keskmna'q]] : (1.1) [[nim]], [[przedtem]], [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[voordat]] : (1.1) [[zanim]] * [[eer]] : (2.1) [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (bokmål) | * [[før]] : (2.1) [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * sranan tongo | * [[fosi]] : (2.1) [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * starofrancuski | * [[ains que]] : (1.1) [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * staronordyjski | * [[áðr]] : (1.3) [[zanim]], [[dopóki]]<ref name=Z/> |- style="vertical-align:top" | * suahili | * [[kabla]] : (1.1) [[nim]], [[zanim]] |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[förrän]] : (1.1) ''(w wyrażeniach z przeczeniem)'' [[zanim]], [[nim]], [[aż]] [[do]] * [[innan någon vet ordet av]] : (1.1) [[zanim]] <small>[[ktoś]]</small> [[spostrzec się|się spostrzeże]], [[nim]] <small>[[ktoś]]</small> [[się]] [[zdążyć|zdąży]] [[zorientować]]; ''({{dosł}} zanim ktoś wie słowo)'' * [[sent skall syndaren vakna]] : (1.1) ([[zbyt]]) [[późno]] [[zauważyć|zauważa]] [[się]] [[swój|swoje]] [[błąd|błędy]]; [[móc|może]] [[zabrać]] [[dużo]] [[czas]]u, [[zanim]] [[się]] [[zmądrzeć|zmądrzeje]]; {{dosł}} ''późno się grzesznik obudzi''<ref name="SO">Svensk ordbok, [https://svenska.se/so/?id=52471&pz=7 hasło "syndare"]</ref><ref name="SAOB">Svenska Akademiens ordbok, [https://svenska.se/saob/?id=S_15607-0021.W48G&pz=7 hasło "SYNDARE"]</ref> |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[önce düşün, sonra söyle]] : (1.1) ''znaczenie:'' [[pomyśleć|pomyśl]], [[zanim]] [[coś]] [[powiedzieć|powiesz]] |- style="vertical-align:top" | * uzbecki | * [[avval]] : (1.1) [[przed]], [[zanim]]<ref name=wp>{{CTILD}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[mielőtt]] : (1.1) [[zanim]], [[nim]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:32 | [[przed]] | {{znaczenia}} ''przyimek'' : (1.1) ''…określający, że coś znajduje się bliżej punktu patrzenia niż wyrażenie za przyimkiem; znajduje się bliżej w kolejności'' : (1.2) ''…służący do opisania ruchu w kierunku miejsca znajdującego się przed (1.1) kimś lub czymś'' : (1.3) ''…służący do wyrażenia, że wydarzenie miało, ma lub będzie miało miejsce wcześniej niż wydarzenie opisane za przyimkiem'' : (1.4) ''…łączący się z niektórymi czasownikami, służący do wyrażenia przyczyny jakiegoś działania'' {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[państwo młodzi]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskoosobowy, liczba mnoga'' : (1.1) kobieta i mężczyzna zawierający małżeństwo {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:30 | [[młoda para]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) małżeństwo w dniu swojego ślubu {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 21:28 | [[stacyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze stacją, dotyczący stacji, właściwy stacji, znajdujący się w obrębie stacji : (1.2) stanowiący stację : (1.3) odbywający się stacjami {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="3"| 04-05-2026 21:24 | rowspan="3"| [[cynfolia]] | rowspan="3"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cienki, cynowy arkusz {{tłumaczenia}} * bułgarski: (1.1) [[станиол]] {{m}} | * bułgarski | * [[варак]] : (1.1) [[cynfolia]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[ezüstpapír]] : (1.1) [[cynfolia]], [[staniol]], [[pozłotko]] * [[sztaniol]] : (1.1) [[staniol]], [[cynfolia]] |- style="vertical-align:top" | * wietnamski | * [[giấy bạc]] : (1.1) [[cynfolia]], [[folia aluminiowa]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="14"| 04-05-2026 21:18 | rowspan="14"| [[standardowy]] | rowspan="14"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) typowy, przeciętny, mało oryginalny : (1.2) zgodny z określonym standardem, normą {{itp}} : (1.3) {{jęz}} mieszczący się w normach mowy ogólnonarodowej {{tłumaczenia}} * słowacki: (1.1) [[štandardný]]; (1.2) [[štandardný]]; (1.3) [[štandardný]], [[spisovný]] | * arabski | * [[كلاسيكي]] : (1.1) [[klasyczny]] ([[konwencjonalny]], [[standardowy]])<ref>{{Michalski2010|strony=111}}</ref><ref name=wp>{{WordReference|ar}}</ref> * [[الفصحى]] : (1.1) {{jęz}} ([[język]]) [[współczesny]] [[arabski]] [[standardowy]], [[arabski]] [[literacki]], [[standardowy]] [[arabski]], [[arabski]] [[klasyczny]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[estandar]] : (2.1) [[standardowy]], [[znormalizowany]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[tavallinen]] : (1.1) [[zwykły]], [[standardowy]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[generic]] : (1.1) [[rodzajowy]], [[typowy]], [[standardowy]], [[generyczny]] * [[normative]] : (1.1) [[normatywny]], [[standardowy]] |- style="vertical-align:top" | * koreański | * [[文化語]] : (1.1) {{zob|[[문화어]] ([[standardowy]] [[język]] [[koreański]] [[w]] [[Korea Północna|Korei Północnej]])}} * [[標準語]] : (1.1) {{zob|[[표준어]] ([[standardowy]] [[język]] [[koreański]] [[w]] [[Korea Południowa|Korei Południowej]])}} * [[문화어]] : (1.1) [[standardowy]] [[język]] [[koreański]] [[w]] [[Korea Północna|Korei Północnej]] * [[표준어]] : (1.1) [[standardowy]] [[język]] [[koreański]] [[w]] [[Korea Południowa|Korei Południowej]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[κανονικός]] : (1.1) [[normalny]], [[prawidłowy]], [[regularny]], [[właściwy]], [[standardowy]], [[kanoniczny]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[genérico]] : (1.2) [[rodzajowy]], [[typowy]], [[standardowy]], [[generyczny]] * [[padrão]] : (2.1) [[standardowy]] |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[Mandarinio]] : (1.1) [[język]] [[mandaryński]], [[standardowy]] [[język]] [[chiński]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[hamburgerový]] : (1.2) ''lekko'' {{pejor}} ''[[taki]] [[jak]] [[masówka]] ([[standardowy]], [[masowy]] [[produkt]]); [[powierzchowny]], [[płytki]]''<ref name=sssj/> |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[rikssvenska]] : (1.1) [[standardowy]] [[język]] [[szwedzki]], [[bez]] [[naleciałość|naleciałości]] [[dialektyczny]]ch<ref>{{Malmgren2001|strony=910}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[стандартний]] : (1.1) [[standardowy]] |- style="vertical-align:top" | * użycie międzynarodowe | * [[arb]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3:'' ([[nowożytny]]) [[język]] [[arabski]] ([[standardowy]]), [[współczesny]] [[arabski]] [[literacki]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/arb</ref> * [[bod]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2 (wariant 639-2/T):'' ([[współczesny]]) [[język]] [[tybetański]] ([[standardowy]], [[centralny]]), [[środkowotybetański]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/bod</ref> * [[deu]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2, kod ISO 639-2/T, :'' [[język]] [[niemiecki]] ([[standardowy]])<ref>https://iso639-3.sil.org/code/deu</ref> * [[kal]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[grenlandzki]] ([[standardowy]], [[zachodni]])<ref>https://iso639-3.sil.org/code/kal</ref> * [[cmn]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3:'' [[język]] [[chiński]] [[standardowy]], ([[współczesny]]) [[mandaryński]] ([[standardowy]])<ref>https://iso639-3.sil.org/code/cmn</ref> * [[ekk]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3:'' [[język]] [[estoński]] ([[standardowy]])<ref>https://iso639-3.sil.org/code/ekk</ref> * [[lvs]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3:'' [[język]] [[łotewski]] ([[standardowy]])<ref>https://iso639-3.sil.org/code/lvs</ref> * [[swh]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3:'' ([[standardowy]]) [[język]] [[suahilijski]], [[suahili]] ([[przybrzeżny|przybrzeżne]])<ref>https://iso639-3.sil.org/code/swh</ref> * [[tib]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-2 (wariant 639-2/B):'' ([[współczesny]]) [[język]] [[tybetański]] ([[standardowy]], [[centralny]]), [[środkowotybetański]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/tib</ref> * [[zsm]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3:'' [[język]] [[malajski]] ([[standardowy]]), [[malezyjski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/zsm</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[normál]] : (1.1) {{techn}} [[standardowy]] * [[szabványos]] : (1.1) [[standardowy]] ''(odpowiadający określonym normom)'' |- style="vertical-align:top" | * wilamowski | * [[normaoł]] : (1.4) ''o bilecie'' [[normalny]] ''([[standardowy]], [[pełnopłatny]])''<ref name="Gara2003"/> |- style="vertical-align:top" | rowspan="6"| 04-05-2026 21:17 | rowspan="6"| [[leksykografia]] | rowspan="6"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{jęz}} nauka o opracowywaniu i układaniu słowników : (1.2) tworzenie słowników, słownikarstwo : (1.3) zbiór słowników jakiegoś języka, regionu, okresu {{tłumaczenia}} – | * asturyjski | * [[lexicografía]] : (1.1) {{jęz}} [[leksykografia]] |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[lexikografie]] : (1.1) [[leksykografia]]<ref>{{SSJC|hasło=slovníkářství}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[lexikografia]] : (1.1) {{jęz}} [[leksykografia]], [[słownikarstwo]] * [[slovnikárstvo]] : (1.1) [[słownikarstwo]], [[leksykografia]]<ref>{{KSSJ4|hasło=slovnikárstvo}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[leksikografija]] : (1.1) [[leksykografia]]<ref>{{ZRCSAZU}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[lexikografi]] : (1.1) [[leksykografia]]<ref>{{SAOL|strony=518}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[leksikografi]] : (1.1) [[leksykografia]] * [[sözlükçülük]] : (1.1) [[leksykografia]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="4"| 04-05-2026 20:06 | rowspan="4"| [[standaryzacja]] | rowspan="4"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) proces wprowadzania jednakowych norm w danej dziedzinie (najczęściej w przemyśle) {{tłumaczenia}} – | * chorwacki | * [[standardizacija]] : (1.1) [[standaryzacja]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[standardisation]] : (1.1) [[standaryzacja]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[стандартизація]] : (1.1) [[standaryzacja]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[szabványosítás]] : (1.1) [[standaryzacja]], [[normalizacja]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="10"| 04-05-2026 19:28 | rowspan="10"| [[stadium]] | rowspan="10"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) część procesu, część czasu rozwoju : (1.2) {{hist}} ''w starożytnym Rzymie'' miara odległości równa około 160 m {{tłumaczenia}} * nowogrecki: (1.1) [[στάδιο]] {{n}}; (1.2) [[στάδιο]] {{n}} | * birmański | * [[စခန်း]] : (1.2) [[etap]], [[stadium]] ''(rozwoju czegoś)''<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[nymfa]] : (1.2) {{zool}} [[nimfa]] ([[ostatni]]e [[stadium]] [[larwalny|larwalne]] [[niektóry]]ch [[pajęczak]]ów [[i]] [[owad]]ów) |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[vaihe]] : (1.1) [[etap]], [[faza]], [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[stadio]] : (1.2) [[stadium]], [[etap]] |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[stig]] : (1.1) [[etap]], [[faza]], [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[φάση]] : (1.1) [[faza]], [[etap]], [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[стадия]] : (1.1) [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[стадія]] : (1.1) [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | * volapük | * [[stadäd]] : (1.1) [[etap]], [[faza]], [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[lárvaélet]] : (1.1) {{ent}} [[stadium]] [[larwa|larwy]] * [[stádium]] : (1.1) [[stadium]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="5"| 04-05-2026 19:20 | rowspan="5"| [[stabilność]] | rowspan="5"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) cecha tego, co stabilne {{tłumaczenia}} – | * galicyjski | * [[estabilidade]] : (1.1) [[stabilność]]<ref>{{RealAcademiaGalega|hasło=estabilidade}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[stabilita]] : (1.1) [[stabilność]] * [[stabilnosť]] : (1.1) [[stabilność]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[stabilnost]] : (1.1) [[stabilność]]<ref>{{ZRCSAZU|hasło=stabilen}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * staroegipski | * [[ḏd]] : (2.2) [[stabilność]] |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[denge]] : (1.1) [[równowaga]], [[stabilność]]<ref>{{Tdkterim}}</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 18:54 | [[sierściuch]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) {{żart}} {{pogard}} kot {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="2"| 04-05-2026 17:56 | rowspan="2"| [[cejloński]] | rowspan="2"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) związany z wyspą Cejlon : (1.2) {{hist}} związany z historycznym Cejlonem (obecnie Sri Lanka) {{tłumaczenia}} * białoruski: (1.1) [[цэйлонскі]]; (1.2) [[цэйлонскі]] | * białoruski | * [[Цэйлон]] : (1.1) {{hist}} {{geogr}} [[cejloński]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto (morfem) | * [[cejlon]] : (1.1) [[Cejlon]], [[cejloński]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 04-05-2026 17:17 | rowspan="1"| [[Jana]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} rzeka w północnej Rosji, w Jakucji, powstaje na Płaskowyżu Jańskim z połączenia dwóch rzek, uchodzi do Zatoki Jańskiej Morza Łaptiewów ''{{forma rzeczownika|pl}}'' : (2.1) {{D}} ''i'' {{B}} {{lp}} ''od:'' Jan {{tłumaczenia}} – | * słowacki | * [[Jana]] : (1.2) {{geogr}} {{hydrol}} [[Jana]] ([[rzeka]] [[w]] [[Jakucja|Jakucji]])<ref>{{EncyclopaediaBeliana|hasło=Jana|id=jana}}</ref> |- style="vertical-align:top" | rowspan="11"| 04-05-2026 17:17 | rowspan="11"| [[Jan]] | rowspan="11"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|m}} {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[Joan]], [[Joanes]], [[Jon]] * czeski: (1.1) [[Jan]] {{m}}, [[Ivan]] {{m}}, [[Johan]] {{m}} * łaciński: (1.1) [[Ioannes]] {{m}} * portugalski: (1.1) [[João]] {{m}} * wilamowski: (1.1) [[Jaśki]], [[Joon]], [[Hannys]], [[Honys]] | * aragoński | * [[Chuan]] : (1.1) {{imię|aragoński|m}} [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[Donibane]] : (1.1) [[święty|Święty]] [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | * chorwacki | * [[Ivan]] : (1.1) {{imię|chorwacki|m}} [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[Zj]] : (1.1) {{rel}} = [[kniha|Kniha]] Zjevení svatého [[apoštol]]a [[Jan]]a → [[w:Apokalipsa świętego Jana|Apokalipsa/Objawienie św. Jana]] * [[Honza]] : (1.1) [[poufały|poufała]] [[forma]] [[męski]]ego [[imię|imienia]] [[Jan]] * [[Honzík]] : (1.1) [[Jaś]] (''poufała forma imienia'' [[Jan]]) |- style="vertical-align:top" | * fidżyjski | * [[Jone]] : (1.1) {{imię|fidżyjski|m}} [[Jan]]<ref>R.M.W. Dixon, ''A Grammar of Boumaa Fijian'', University of Chicago Press, 1988, s. 122.</ref> |- style="vertical-align:top" | * hebrajski | * [[יוחנן]] : (1.1) {{imię|hebrajski|m}} [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[OH]] : (1.1) = {{rel}} ''[[ordo|Ordo]] [[hospitalarius|Hospitalarius]] [[sanctus|Sancti]] [[Joannes|Joannis]] [[de]] [[Deus|Deo]]'' → [[zakon|Zakon]] [[szpitalny|Szpitalny]] [[święty|świętego]] [[Jan]]a [[boży|Bożego]] ({{pot}} [[bonifrater|bonifratrzy]]) * [[Iohannes]] : (1.1) [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[Jānis]] : (1.1) {{imię|łotewski|m}} [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[Joam]] : (1.1) {{przest}} {{imię|portugalski|m}} [[Jan]] * [[Joaõ]] : (1.1) {{przest}} {{imię|portugalski|m}} [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | * starogrecki | * [[Ἰωάννης]] : (1.1) [[Jan]] |- style="vertical-align:top" | * wilamowski | * [[Haonys]] : (1.1) {{imię|wilamowski|m}} [[Jan]]<ref>{{Gara2003|strony=}}</ref> |- style="vertical-align:top" | rowspan="35"| 04-05-2026 17:01 | rowspan="35"| [[Jezus]] | rowspan="35"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna'' : (1.1) {{rel}} centralna postać chrześcijaństwa : (1.2) {{imię|polski|m}} ''wykrzyknik'' : (2.1) {{M}} ''lub'' {{W}}: ''okrzyk wyrażający różne stany i postawy emocjonalne'' {{tłumaczenia}} * albański: (1.1) [[Jezusi]] {{m}} * czeski: (1.1) [[Ježíš]] {{m}} * esperanto: (1.1) [[Jesuo]] * łaciński: (1.1) [[Iesus]] {{m}} * nowogrecki: (1.1) [[Ιησούς]] {{m}} * ormiański: (1.1) [[Հիսուսը]] (hisusy) * portugalski: (1.1) [[Jesus]] {{m}} * rumuński: (1.1) [[Isus]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[Ježiš]] {{m}} * starogrecki: (1.1) [[Ἰησοῦς]] {{m}} * wilamowski: (1.1) [[Jezu̇s]] {{m}} | * albański | * [[Jezu]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[apoštol]] : (1.1) {{bibl}} {{rel}} [[apostoł]] ([[uczeń]] [[Jezus]]a [[Chrystus]]a) |- style="vertical-align:top" | * czirokeski | * [[ᏥᏌ]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * czoktaw | * [[Chisạs]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * dani zachodni | * [[Yetut]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto | * [[Nazaretano]] : (1.1) {{rel}} [[nazarejczyk]] ''(tytuł / przydomek [[Jezus]]a)'' |- style="vertical-align:top" | * ewe | * [[Yesu]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * gocki | * [[𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * hiligaynon | * [[Hesus]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * ido | * [[Iesu]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * kabylski | * [[Ɛisa]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * kazachski | * [[Иса]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]]<ref>{{Sozdik.kz}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * limburski | * [[Jezus]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[Iesus cum Maria sint nobis in via]] : (1.1) [[niechaj]] [[my|nam]] [[Jezus]] [[i]] [[Maryja]] [[towarzyszyć|towarzyszą]] ([[być|są]]) [[w]] [[droga|drodze]] * [[IHS]] : (1.1) {{rel}} = [[Jesus]] → [[Jezus]]<ref>{{Jougan2013|strony=309}}</ref> * [[INRI]] : (1.1) = {{rel}} [[Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum]] → [[Jezus]] [[z]] [[Nazaret]]u [[król|Król]] [[żydowski|Żydowski]]; {{wikipedia}} * [[Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] [[z]] [[Nazaret]]u [[król|Król]] [[żydowski|Żydowski]] ([[tekst]] [[umieszczać|umieszczony]] [[na]] [[krzyż]]u [[Jezus]]a; [[powód]] [[ukrzyżowanie|ukrzyżowania]]) * [[IPFI]] : (1.1) = {{rel}} ''[[institutum|Institutum]] [[parvulus|Parvulorum]] [[frater|Fratrum]] [[Iesus|Iesu]]'' → [[instytut|Instytut]] [[mały|Małych]] [[brat|Braci]] [[Jezus]]a ({{pot}} [[mały|Mali]] [[brat|Bracia]] [[od]] [[Jezus]]a) |- style="vertical-align:top" | * marszalski | * [[Jijej]] : (1.1) [[Jezus]] * [[Jisōs]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * mikmak | * [[Se'sus]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * mirandyjski | * [[Jasus]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * nawaho | * [[Jíísas]] : (1.1) [[Jezus]] * [[Doodaatsaahii]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[ΙΗΣ]] : (1.1) = {{rel}} ''[[Ιησούς]]'' → [[IHS]] ([[monogram]] [[Jezus]]a) |- style="vertical-align:top" | * ormiański | * [[Հիսուս]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * paszto | * [[عيسى]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]], [[Jezus Chrystus]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[Virgem]] : (2.1) {{hist}} [[Maria]], [[matka]] [[Jezus]]a |- style="vertical-align:top" | * prowansalski | * [[Jèsus]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * rumuński | * [[Iisus]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * samoański | * [[Iesu]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[Jesus]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[apoštol]] : (1.1) {{bibl}} {{rel}} [[apostoł]]<ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=12}}</ref> - ''[[uczeń]] [[Jezus]]a [[Chrystus]]a'' |- style="vertical-align:top" | * starogrecki | * [[ΙΗΣ]] : (1.1) = {{rel}} ''[[Ἰησοῦς]]'' → [[IHS]] ([[monogram]] [[Jezus]]a) |- style="vertical-align:top" | * staroormiański | * [[Յիսուս]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * szkocki | * [[Jesus]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * średnioangielski | * [[Jhesu]] : (1.1) [[Jezus]] * [[Jhesus]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * średnio-wysoko-niemiecki | * [[Jesus]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * tadżycki | * [[Исо]] : (1.1) {{rel}} [[Isa]], [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | * wilamowski | * [[Jezüs]] : (1.1) {{rel}} [[Jezus]] : (1.2) {{imię|wilamowski|m}} [[Jezus]] * [[Kalvarəj]] : (1.1) {{geogr}} {{bibl}} [[Kalwaria]] ([[niewielki]]e [[wzniesienie]] [[w]] [[Jerozolima|Jerozolimie]], [[na]] [[który]]m [[mieć|miał]] [[umrzeć]] [[Jezus]])<ref>{{Mojmir1930|część=A-R|strony=219|hasło=kaplic}}</ref> * [[Kalwaryj]] : (1.1) {{geogr}} {{bibl}} [[Kalwaria]] ([[niewielki]]e [[wzniesienie]] [[w]] [[Jerozolima|Jerozolimie]], [[na]] [[który]]m [[mieć|miał]] [[umrzeć]] [[Jezus]]) |- style="vertical-align:top" | * yupik środkowy | * [[Ciissussaq]] : (1.1) [[Jezus]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 04-05-2026 16:36 | rowspan="1"| [[Karina]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|polski|ż}} {{tłumaczenia}} – | * estoński | * [[Karina]] : (1.1) {{imię|estoński|ż}} [[Karina]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="4"| 04-05-2026 16:28 | rowspan="4"| [[Tamil]] | rowspan="4"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{etn}} przedstawiciel narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | * arabski | * [[تاميلي]] : (1.1) [[Tamil]]<ref name=a>{{Aljazem}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[tamil]] : (1.1) {{etn}} [[Tamil]]<ref name=Euskaltzaindia>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[Tamilan]] : (1.1) [[Tamil]] * [[Tamilia]] : (1.1) [[ziemia]] [[Tamil]]ów |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[tamil]] : (1.1) [[Tamil]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="12"| 04-05-2026 16:21 | rowspan="12"| [[Serb]] | rowspan="12"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek narodowości serbskiej, mieszkaniec Serbii {{tłumaczenia}} * slovio: (1.1) [[Serb]] | * albański | * [[serb]] : (1.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[serbiar]] : (2.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * chorwacki | * [[srbosjek]] : (1.1) {{hist}} {{dosł}} „[[zarzynacz]] [[Serb]]ów” (''nóż używany do masowych mordów dokonywanych przez Chorwatów na Serbach w latach 1941-1945'') |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[Srb]] : (1.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[serbo]] : (1.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * kataloński | * [[serbi]] : (1.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (bokmål) | * [[serber]] : (1.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * serbski | * [[Србин]] : (1.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[Serbic]] : (1.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[Srb]] : (1.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[Srb]] : (1.1) [[Serb]]<ref>{{ZRCSAZU}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[szerb]] : (2.1) [[Serb]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="8"| 04-05-2026 15:54 | rowspan="8"| [[stabilizować]] | rowspan="8"| {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) czynić stabilnym {{tłumaczenia}} – | * arabski | * [[صبر]] : (2.1) [[ochraniać]], [[utrzymywać]], [[stabilizować]], [[utrzymywać]] [[w]] [[równowaga|równowadze]]<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * białoruski | * [[стабілізаваць]] : (1.1) [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto | * [[stabiligi]] : (1.1) [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[stabilir]] : (1.2) [[stabilizować]] * [[stabilisar]] : (1.1) [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[стабилизировать]] : (1.1) [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[stabilisera]] : (1.1) [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[стабілізувати]] : (1.1) [[stabilizować]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[stabilizál]] : (1.1) [[stabilizować]] * [[állandósít]] : (1.1) [[utrwalać]] / [[utrwalić]], [[stabilizować]] / [[ustabilizować]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="5"| 04-05-2026 15:49 | rowspan="5"| [[Serbka]] | rowspan="5"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) kobieta lub dziewczyna narodowości serbskiej, obywatelka Serbii, mieszkanka Serbii {{tłumaczenia}} * kataloński: (1.1) [[sèrbia]] {{ż}} | * albański | * [[serbe]] : (1.1) [[Serbka]] |- style="vertical-align:top" | * kataloński | * [[serbi]] : (2.1) [[Serbka]] |- style="vertical-align:top" | * serbski | * [[Српкиња]] : (1.1) [[Serbka]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[Srbkinja]] : (1.1) [[Serbka]]<ref>{{ZRCSAZU}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[szerb]] : (2.2) [[Serbka]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="21"| 04-05-2026 15:47 | rowspan="21"| [[serbski]] | rowspan="21"| {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany z Serbią lub Serbami, dotyczący Serbii lub Serbów ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} jedna z czterech uregulowanych odmian języka serbsko-chorwackiego, ze statusem języka urzędowego w Serbii i BiH {{tłumaczenia}} * arabski: (1.1) [[صربي]] * serbski: (1.1) [[српски]]; (2.1) [[српски]] | * arabski | * [[صربية]] : (1.2) {{jęz}} [[język]] [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * asturyjski | * [[serbiu]] : (1.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * azerski | * [[serbcə]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[serbiar]] : (1.1) [[serbski]] * [[serbiera]] : (1.1) ([[język]]) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * bośniacki | * [[srpski]] : (1.1) [[serbski]] : (2.1) [[serbski]] ([[język]]) |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[serbe]] : (1.1) [[serbski]] * [[serbo]] : (1.2) [[język]] [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[セルビア語]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[סערביש]] : (1.1) [[serbski]] : (2.1) ([[język]]) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * kaszubski | * [[serbsczi]] : (1.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * kataloński | * [[serbi]] : (3.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * kurmandżi | * [[sirbî]] : (1.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[serbicus]] : (1.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * macedoński | * [[српски]] : (1.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * mongolski | * [[серб]] : (1.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (bokmål) | * [[serbisk]] : (1.1) [[serbski]] : (2.1) [[serbski]] ([[język]]) |- style="vertical-align:top" | * ormiański | * [[սերբերեն]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * serbski | * [[е]] : (1.1) [[siódmy|siódma]] [[litera]] [[serbski]]ego [[alfabet]]u |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[Serbio]] : (1.1) [[serbski]] [[język]] * [[Serbju]] : (1.1) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | * użycie międzynarodowe | * [[srp]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[serbski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/srp</ref> |- style="vertical-align:top" | * volapük | * [[Särbänapük]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[serbski]], [[serbszczyzna]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[szerb]] : (1.1) [[serbski]]<ref>{{Varsanyi1976}}</ref> : (2.3) {{jęz}} ([[język]]) [[serbski]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="5"| 04-05-2026 15:17 | rowspan="5"| [[scenarzysta]] | rowspan="5"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{film}} osoba pisząca scenariusze filmowe, telewizyjne lub radiowe {{tłumaczenia}} * węgierski: (1.1) [[szövegíró]] | * baskijski | * [[gidoigile]] : (1.1) {{film}} {{telew}} [[scenarzysta]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> * [[gidoilari]] : (1.1) {{film}} {{telew}} [[scenarzysta]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[käsikirjoittaja]] : (1.1) [[scenarzysta]] |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[scenārists]] : (1.1) [[scenarzysta]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[scenárista]] : (1.1) [[scenarzysta]]<ref name=kssj4>{{KSSJ4}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[forgatókönyvíró]] : (1.1) {{film}} [[scenarzysta]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="7"| 04-05-2026 15:07 | rowspan="7"| [[dramaturg]] | rowspan="7"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) pisarz tworzący dramaty przeznaczone do wystawienia na scenie {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[dramagile]] * słowacki: (1.1) [[dramaturg]] * węgierski: (1.1) [[dramaturg]] | * baskijski | * [[antzerkigile]] : (1.1) [[dramaturg]], [[dramatopisarstwo]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[dramatik]] : (1.1) {{liter}} [[dramaturg]], [[dramatopisarz]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[dramaturgo]] : (1.1) [[dramaturg]] |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[dramaturgs]] : (1.1) [[dramaturg]], [[dramatopisarz]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[dramatik]] : (1.1) {{liter}} [[dramaturg]], [[dramatopisarz]] |- style="vertical-align:top" | * uzbecki | * [[dramaturg]] : (1.1) [[dramaturg]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[színműíró]] : (1.1) [[dramaturg]], [[dramatopisarz]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 15:06 | [[Sienkiewiczowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik dzierżawczy'' : (1.1) należący do Henryka Sienkiewicza, dotyczący Henryka Sienkiewicza {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="3"| 04-05-2026 14:56 | rowspan="3"| [[homeryczny]] | rowspan="3"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{książk}} wspaniały, potężny, ogromny; taki, jak bohaterowie utworów Homera {{tłumaczenia}} * rosyjski: (1.1) [[гомери́ческий]] | * rosyjski | * [[гомерический]] : (1.1) [[homeryczny]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[homérovský]] : (1.1) [[homerycki]], [[homerowski]], [[homerowy]], [[homeryczny]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL|hasło=homérovský}}</ref> * [[homérsky]] : (1.1) [[homerycki]], [[homerowski]], [[homerowy]], [[homeryczny]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL|hasło=homérsky}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[гомеричний]] : (1.1) [[homeryczny]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="4"| 04-05-2026 14:36 | rowspan="4"| [[prozaik]] | rowspan="4"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{liter}} pisarz tworzący utwory prozą, najczęściej powieści i nowele : (1.2) {{przen}} {{rzad}} człowiek praktyczny, nie oddający się wyższym porywom {{tłumaczenia}} – | * kaszubski | * [[prozajik]] : (1.1) [[prozaik]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[πεζογράφος]] : (1.1) {{liter}} [[prozaik]] * [[συγγραφέας]] : (1.1) [[pisarz]], [[prozaik]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[prozaik]] : (1.1) {{liter}} [[prozaik]] |- style="vertical-align:top" | * tatarski | * [[ädip]] : (1.1) [[prozaik]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="2"| 04-05-2026 14:25 | rowspan="2"| [[homerycki]] | rowspan="2"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{liter}} odnoszący się do Homera lub jego twórczości : (1.2) {{jęz}} ''o opisie czegoś:'' bardzo rozbudowany, nawiązujący do wielu zagadnień niezwiązanych bezpośrednio z czymś, składający się z wielu odrębnych opisów {{tłumaczenia}} – | * baskijski | * [[homeriko]] : (1.1) [[homerycki]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[homérovský]] : (1.1) [[homerycki]], [[homerowski]], [[homerowy]], [[homeryczny]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL|hasło=homérovský}}</ref> * [[homérsky]] : (1.1) [[homerycki]], [[homerowski]], [[homerowy]], [[homeryczny]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL|hasło=homérsky}}</ref> |- style="vertical-align:top" | rowspan="6"| 04-05-2026 14:25 | rowspan="6"| [[słownikarz]] | rowspan="6"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{jęz}} specjalista układający słowniki {{tłumaczenia}} * rosyjski: (1.1) [[лексикограф]] {{m}} * słowacki: (1.1) [[slovnikár]] {{m}} | * interlingua | * [[glossator]] : (1.1) [[słownikarz]] |- style="vertical-align:top" | * maryjski | * [[мутерзе]] : (1.1) [[leksykograf]], [[słownikarz]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[λεξικογράφος]] : (1.1) [[leksykograf]], [[słownikarz]] |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[словарник]] : (1.1) [[słownikarz]], [[leksykograf]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[slovnikársky]] : (2.1) [[jak]] [[słownikarz]]<ref name=kssj4/> |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[sözlükçü]] : (1.1) [[słownikarz]], [[leksykograf]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="5"| 04-05-2026 13:56 | rowspan="5"| [[muzykolog]] | rowspan="5"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badacz twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} * słowacki: (1.1) [[muzykolog]] {{ż}} | * baskijski | * [[musikologo]] : (1.1) [[muzykolog]]<ref>{{Harluxet}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[musicologo]] : (1.1) [[muzykolog]] |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[muzikologs]] : (1.1) [[muzykolog]]<ref>Leonard Zusne, ''Latvian-English Dictionary: Volume I A - M'', str. 825</ref> |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[muzikologička]] : (1.1) [[kobieta]] [[muzykolog]], [[muzykolożka]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN|hasło=muzikológ}}</ref> * [[muzikológ]] : (1.1) [[muzykolog]]<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[muzikolog]] : (1.1) [[muzykolog]]<ref>{{ZRCSAZU}}</ref> |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 04-05-2026 13:55 | rowspan="1"| [[muzykolożka]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{eduk}} {{muz}} badaczka twórczości muzycznej {{tłumaczenia}} – | * bułgarski | * [[музиковедка]] : (1.1) [[muzykolożka]] * [[музиколожка]] : (1.1) [[muzykolożka]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 04-05-2026 13:51 | rowspan="1"| [[paszczur]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (1.1) brzydka dziewczyna {{tłumaczenia}} – | * portugalski | * [[bucho]] : (1.3) {{slang}} [[brzydki|brzydka]] [[kobieta]], [[paszczur]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:44 | [[klikalny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) taki, który można kliknąć {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:41 | [[badzinia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) {{kresy}} włóczykij, włóczęga {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 13:39 | [[wirydarz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{archit}} {{rel}} ogród na czworobocznym dziedzińcu wewnątrz zabudowań klasztornych, zazwyczaj otoczony arkadami : (1.2) {{archit}} ogród dworski, pałacowy, miejsce przechadzek lub uprawy roślin przydomowych<ref name="doro"/><ref name="stsp"/> {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 04-05-2026 13:38 | rowspan="1"| [[Tamilka]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} przedstawicielka narodu drawidyjskiego, posługującego się językiem tamilskim i zamieszkującego indyjski stan Tamil Nadu i północno-wschodnią część Sri Lanki {{tłumaczenia}} – | * węgierski | * [[tamil]] : (1.2) [[Tamilka]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="7"| 04-05-2026 13:38 | rowspan="7"| [[tamilski]] | rowspan="7"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{jęz}} język z rodziny drawidyjskiej, którym posługują się Tamilowie zamieszkujący południowoindyjski stan Tamilnadu (60 mln) oraz wyspę Cejlon (4 mln) ''przymiotnik'' : (2.1) dotyczący Tamilów {{tłumaczenia}} * tamilski: (1.1) [[தமிழ்]] | * azerski | * [[tamilcə]] : (1.1) {{jęz}} ([[język]]) [[tamilski]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[tâmil]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[tamilski]] : (2.1) [[tamilski]] * [[tâmul]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[tamilski]] : (2.1) [[tamilski]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[tamilščina]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[tamilski]] |- style="vertical-align:top" | * tajski | * [[ภาษาทมิฬ]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[tamilski]] |- style="vertical-align:top" | * tamilski | * [[ஃ]] : (1.1) ''[[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego'' * [[அ]] : (1.1) ''[[pierwszy|pierwsza]] [[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego''<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref> * [[ஈ]] : (1.1) ''[[czwarty|czwarta]] [[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego'' * [[உ]] : (1.1) [[piąty|piąta]] [[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego * [[ஜ]] : (1.1) [[szesnasty|szesnasta]] [[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego * [[ட]] : (1.1) ''[[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego'' * [[ன]] : (1.1) [[dwudziesty drugi|dwudziesta druga]] [[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego * [[பதிமூன்று]] : (1.1) [[tamilski]] * [[ம]] : (1.1) ''[[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego'' * [[ய]] : (1.1) [[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego * [[ர]] : (1.1) ''[[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego'' * [[ஹ]] : (1.1) [[trzydziesty czwarty|trzydziesta czwarta]] [[litera]] [[alfabet]]u [[tamilski]]ego |- style="vertical-align:top" | * użycie międzynarodowe | * [[tam]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[tamilski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/tam</ref> |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[tamil]] : (1.3) {{jęz}} [[tamilski]] : (2.1) [[tamilski]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="4"| 04-05-2026 13:30 | rowspan="4"| [[Somaliland]] | rowspan="4"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} nieuznawana republika we wschodniej Afryce {{tłumaczenia}} * arabski: (1.1) [[جمهورية ارض الصومال]] | * arabski | * [[أرض الصومال]] : (1.1) {{geogr}} [[Somaliland]]<ref>[[:w:ar:أرض الصومال|hasło أرض الصومال w arabskojęzycznej Wikipedii]]</ref> |- style="vertical-align:top" | * bengalski | * [[সোমালিল্যান্ড]] : (1.1) {{geogr}} [[Somaliland]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[Somalimaa]] : (1.1) {{geogr}} [[Somaliland]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[Σομαλιλάνδη]] : (1.1) {{geogr}} [[Somaliland]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 04-05-2026 13:24 | rowspan="1"| [[Essen]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} miasto w zachodnich Niemczech, położone w środku Zagłębia Ruhry {{tłumaczenia}} – | * rosyjski | * [[Эссен]] : (1.1) {{geogr}} [[Essen]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="16"| 04-05-2026 13:19 | rowspan="16"| [[Tuvalu]] | rowspan="16"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} wyspiarskie państwo ze stolicą w Vaiaku, położone w Oceanii, na południe od równika {{tłumaczenia}} * słowacki: (1.1) [[Tuvalu]] | * bengalski | * [[টুভালু]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[Tuvalu]] : (1.1) {{geogr}} {{polit}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * gruziński | * [[ტუვალუ]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[Túvalú]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[ツバル]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * koreański | * [[투발루]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * nauruański | * [[Tubaru]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * nawaho | * [[Tʼoobááloo]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (bokmål) | * [[Tuvalu]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (nynorsk) | * [[Tuvalu]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[Tuvalu]] : (1.1) {{geogr}} {{polit}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[Vaiaku]] : (1.1) {{geogr}} [[Vaiaku]] - ''[[stolica]] [[Tuvalu]]'' |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[Tuvalu]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]]<ref>{{ZRCSAZU|hasło=Tuvalu}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * sorani | * [[توڤالو]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]]<ref>{{KurdiDictio}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * turkmeński | * [[Tuwalu]] : (1.1) {{geogr}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | * tuvalu | * [[maneapa]] : (1.1) [[sala]] [[spotkanie|spotkań]] [[na]] [[Tuvalu]]; [[miejsce]], [[w]] [[który]]m [[odbywać się|odbywają się]] [[spotkanie|spotkania]] [[mieszkaniec|mieszkańców]] [[lub]] [[osoba|osób]] [[pełnić|pełniących]] [[funkcja|funkcje]] [[publiczny|publiczne]], [[a także]] [[inny|inne]] [[wydarzenie|wydarzenia]]<ref name=j>{{Jackson2001|strony=155}}</ref> * [[Tuvalu]] : (1.1) {{geogr}} {{polit}} [[Tuvalu]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="42"| 04-05-2026 13:12 | rowspan="42"| [[rtęć]] | rowspan="42"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{chem}} pierwiastek chemiczny o symbolu Hg i liczbie atomowej 80 {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[merkurio]], [[zilarbizi]] * bułgarski: (1.1) [[живак]] {{m}} * koreański: (1.1) [[수은]] (suŭn) * łaciński: (1.1) [[hydrargyrum]] {{n}} | * afrykanerski | * [[kwik]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * asturyjski | * [[azogue]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] * [[mercuriu]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[merkurioa]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * bułgarski | * [[меркурий]] : (1.1) {{chem}} {{rzad}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * chiński standardowy | * [[水银]] : (1.1) [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto (morfem) | * [[hidrarg]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * estoński | * [[elavhõbe]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * galicyjski | * [[mercurio]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]]<ref>{{RealAcademiaGalega|hasło=mercurio}}</ref> * [[azougue]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]]<ref>{{RealAcademiaGalega|hasło=azougue}}</ref> * [[hidrarxirio]] : (1.1) {{chem}} {{książk}} [[rtęć]]<ref>{{RealAcademiaGalega|hasło=hidrarxirio}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * hebrajski | * [[כספית]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * hiligaynon | * [[asugi]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * indonezyjski | * [[raksa]] : (1.1) [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[mercurio]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] * [[argento vive]] : (1.1) [[żywe srebro]], [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[すいぎん]] : (1.1) {{zob|[[水銀]]}} ''({{chem}} [[rtęć]])'' * [[水銀]] : (1.1) すいぎん → {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[קוועקזילבער]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * kaszubski | * [[tãź]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * kazachski | * [[сынап]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]]<ref>{{AqtayJankowski2011|strony=436}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * koreański | * [[水銀]] : (1.1) {{zob|[[수은]]}} ([[rtęć]]) |- style="vertical-align:top" | * laotański | * [[ບາ]] : (1.3) [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[gyvsidabris]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * luksemburski | * [[Quecksëlwer]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[hydrargentum]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]], {{zob|[[hydrargyrum]]}} |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[dzīvsudrabs]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * nahuatl klasyczny | * [[yōliamochitl]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * nawaho | * [[béésh tózháanii]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[kwik]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] * [[kwikzilver]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (nynorsk) | * [[kvikksølv]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * ormiański | * [[սնդիկ]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]]<ref>{{Hayastan}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * perski | * [[آب]] : (1.12) [[rtęć]], [[żywe srebro]]<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[mercúrio]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * rumuński | * [[mercur]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * staroangielski | * [[cwicseolfor]] : (1.1) {{chem}} [[żywe srebro]], [[rtęć]]<ref>{{BosworthToller}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * staroormiański | * [[սնդիկ]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * staro-wysoko-niemiecki | * [[quecsilbar]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * szkocki | * [[mercur]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * szkocki gaelicki | * [[airgead-beò]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * tajski | * [[ปรอท]] : (1.1) [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * tamilski | * [[பாதரசம்]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[cıva]] : (1.1) [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * tybetański | * [[དངུལ་ཆུ]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * użycie międzynarodowe | * [[Hg]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] ([[pierwiastek chemiczny]] [[o]] [[liczba atomowa|liczbie atomowej]] [[80]]) * [[☿]] : (1.2) {{alch}} ''(metal planetarny)'' [[rtęć]] * [[Ψ]] : (1.2) {{skrót|alchemia|alchemia|alchemia}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * volapük | * [[hidrargin]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | * wietnamski | * [[thủy ngân]] : (1.1) {{chem}} [[rtęć]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="13"| 04-05-2026 13:05 | rowspan="13"| [[sycylijski]] | rowspan="13"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) ''od'' Sycylia {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[siziliar]] * nowogrecki: (1.1) [[σικελικός]] * rosyjski: (1.1) [[сицилийский]] * słoweński: (1.1) [[sicilijanski]] * szwedzki: (1.1) [[siciliansk]] * ukraiński: (1.1) [[сицилійський]] | * azerski | * [[siciliyaca]] : (1.1) {{jęz}} ([[język]]) [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * baskijski | * [[siziliera]] : (1.1) [[język]] [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * galicyjski | * [[siciliano]] : (2.1) [[sycylijski]]<ref name=wp/> |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[sicilian]] : (1.1) [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[siculus]] : (1.1) [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[σικελικά]] : (1.1) ([[język]]) [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[siciliano]] : (2.1) [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * prowansalski | * [[sicilian]] : (1.1) [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[сицилианский]] : (1.1) [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[sicilijanščina]] : (1.1) {{jęz}} [[język]] [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[sicilianska]] : (1.1) [[język]] [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[сіцілійський]] : (1.1) [[sycylijski]] |- style="vertical-align:top" | * użycie międzynarodowe | * [[scn]] : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[sycylijski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/scn</ref> |- style="vertical-align:top" | rowspan="54"| 04-05-2026 12:26 | rowspan="54"| [[biblioteka]] | rowspan="54"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) instytucja zajmująca się gromadzeniem i wypożyczaniem książek; budynek tej instytucji : (1.2) zbiór książek należący do kogoś; pomieszczenie z takim zbiorem : (1.3) mebel do przechowywania książek : (1.4) {{inform}} zbiór programów, procedur, elementów graficznych itp., które mogą być używane w innych programach {{tłumaczenia}} * afrykanerski: (1.1) [[biblioteek]] * czeski: (1.1) [[knihovna]] {{ż}} * farerski: (1.1) [[bókasavn]] {{n}}; (1.2) [[bókasavn]] {{n}} * hebrajski: (1.1) [[ספריה]] (sifriyá) {{ż}} * hindi: (1.1) [[पुस्तकालय]] {{m}} (pustakālaya) * koreański: (1.1) [[도서관]] * łaciński: (1.1) [[bibliotheca]] {{ż}}, [[bibliothece]] {{ż}}, [[bybliotheca]] {{ż}}, [[bybliothece]] {{ż}} * szwedzki: (1.1) [[bibliotek]] {{n}} * tajski: (1.1) [[ห้องสมุด]] * węgierski: (1.1) [[könyvtár]] | * adygejski | * [[тхылъӏыгъыпӏэ]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * afrykanerski | * [[boekery]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * asamski | * [[পুথিঘৰ]] : (1.1) [[biblioteka]] * [[পুথিভঁৰাল]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * asturyjski | * [[biblioteca]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * azerski | * [[kitabxana]] : (1.1) [[biblioteka]]<ref>{{Azerdict}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * baszkirski | * [[китапхана]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * birmański | * [[စာကြည့်တိုက်]] : (1.1) [[biblioteka]]<ref>{{SEAlang}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[hemerotéka]] : (1.1) [[biblioteka]] [[gazeta|gazet]], [[biblioteka]] [[czasopismo|czasopism]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto (morfem) | * [[bibliotek]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * farerski | * [[barnabókasavn]] : (1.1) [[biblioteka]] [[dziecięcy|dziecięca]]<ref>{{sprotin}}</ref> * [[landsbókasavn]] : (1.1) [[biblioteka]] [[narodowy|narodowa]]<ref>{{sprotin}}</ref> * [[ríkisbókasavn]] : (1.1) [[biblioteka]] [[narodowy|narodowa]]<ref>{{sprotin}}</ref> * [[skúlabókasavn]] : (1.1) [[biblioteka]] [[szkolny|szkolna]]<ref>{{sprotin}}</ref> * [[tjóðbókasavn]] : (1.1) [[biblioteka]] [[narodowy|narodowa]]<ref>{{sprotin}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * galicyjski | * [[biblioteca]] : (1.1) [[biblioteka]]<ref>{{RealAcademiaGalega|hasło=biblioteca}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * górnołużycki | * [[biblioteka]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * gruziński | * [[ბიბლიოთეკა]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * haitański | * [[bibliyotèk]] : (1.1) {{bibliot}} [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * hebrajski | * [[ספרייה]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * hindi | * [[ग्रंथालय]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[bibliotheca]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[ライブラリ]] : (1.1) {{inform}} [[biblioteka]] * [[図書館]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * jawajski | * [[bibliotik]] : (1.1) [[biblioteka]] * [[pabukon]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * kazachski | * [[кітапхана]] : (1.1) [[biblioteka]]<ref>{{Sozdik.kz}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * khmerski | * [[បណ្ណាល័យ]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * kirgiski | * [[китепкана]] : (1.1) [[biblioteka]], [[książnica]] |- style="vertical-align:top" | * koreański | * [[圖書館]] : (1.1) {{zob|[[도서관]] ([[biblioteka]])}} |- style="vertical-align:top" | * kornijski | * [[lyverva]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * kurmandżi | * [[pirtûkxane]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * luksemburski | * [[Bibliothéik]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[librarium]] : (1.2) [[biblioteka]] * [[bibliothecula]] : (1.1) {{nłac}} [[niewielki|niewielka]] [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * manx | * [[lioar-hasht]] : (1.1) [[biblioteka]] * [[lioarlan]] : (1.1) [[biblioteka]] * [[thie lioaragh]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * mongolski | * [[номын сан]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * nahuatl centralnego Meksyku | * [[amoxcalli]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * nahuatl klasyczny | * [[amoxcalli]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[bibliotheek]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (bokmål) | * [[bibliotek]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * nowopruski | * [[bibliōteki]] : (1.1) [[biblioteka]]<ref>{{Twanksta}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * ormiański | * [[գրադարան]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * pendżabski | * [[ਪੁਸਤਕਾਲਾ]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * perski | * [[کتابخانه]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * północnolapoński | * [[bibliotehka]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * prowansalski | * [[bibliotèca]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * romansz | * [[biblioteca]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * staroangielski | * [[bochus]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * suahili | * [[maktaba]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * szkocki | * [[leebrary]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * szkocki gaelicki | * [[leabharlann]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[folkbibliotek]] : (1.1) [[biblioteka]] [[publiczny|publiczna]]<ref>[https://www.ne.se/folkbibliotek Nationalencyklopedin]</ref> * [[skolbibliotek]] : (1.1) [[biblioteka]] [[szkolny|szkolna]]<ref>{{Lexin}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * tajski | * [[หอสมุด]] : (1.1) [[biblioteka]] * [[ห้องสมุดภาพยนตร์]] : (1.1) [[biblioteka]] [[filmowy|filmowa]] |- style="vertical-align:top" | * tamazight | * [[ⵜⴰⵙⴷⵍⵉⵙⵜ]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * tashelhiyt | * [[ⵜⴰⵙⴷⵍⵉⵙⵜ]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * telugu | * [[గ్రంథాలయము]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * tok pisin | * [[haus buk]] : (1.1) [[biblioteka]] * [[laibri]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * turkmeński | * [[kitaphana]] : (1.1) [[biblioteka]], [[księgarnia]] |- style="vertical-align:top" | * ujgurski | * [[كۇتۇپخانا]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * uzbecki | * [[kutubxona]] : (1.1) [[biblioteka]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[közkönyvtár]] : (1.1) [[biblioteka]] [[publiczny|publiczna]] * [[mozgókönyvtár]] : (1.1) [[ruchomy|ruchoma]] [[biblioteka]] * [[magánkönyvtár]] : (1.1) [[biblioteka]] [[prywatny|prywatna]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:56 | [[świadczeniobiorca]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) korzystający ze świadczenia {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="6"| 04-05-2026 11:37 | rowspan="6"| [[bruksizm]] | rowspan="6"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{med}} mimowolne zaciskanie zębów {{tłumaczenia}} – | * czeski | * [[bruxismus]] : (1.1) {{med}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | * kataloński | * [[bruxisme]] : (1.1) {{med}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | * kazachski | * [[бруксизм]] : (1.1) {{med}} {{stomat}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[bruksizmas]] : (1.1) {{med}} {{stomat}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[bruxismo]] : (1.1) {{med}} {{stomat}} [[bruksizm]], {{zob|[[briquismo]]}} |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[бруксизм]] : (1.1) {{med}} {{stomat}} [[bruksizm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:31 | [[ewangelizacyjnie]] | {{znaczenia}} ''przysłówek'' : (1.1) w sposób ewangelizacyjny {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="6"| 04-05-2026 11:27 | rowspan="6"| [[gynocentryzm]] | rowspan="6"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | * baskijski | * [[ginozentrismo]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[gynosentrismi]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[ginocentrizmas]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[ginocentrismo]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[gynocentrizmus]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[gynocentrism]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="6"| 04-05-2026 11:24 | rowspan="6"| [[ginocentryzm]] | rowspan="6"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) skoncentrowanie na potrzebach i pragnieniach kobiet {{tłumaczenia}} – | * baskijski | * [[ginozentrismo]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[gynosentrismi]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[ginocentrizmas]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[ginocentrismo]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[gynocentrizmus]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | * szwedzki | * [[gynocentrism]] : (1.1) [[gynocentryzm]], [[ginocentryzm]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 11:01 | [[koktajl Mołotowa]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} prymitywny granat zapalający wykonany z butelki napełnionej benzyną {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="8"| 04-05-2026 10:41 | rowspan="8"| [[korsykański]] | rowspan="8"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do Korsyki, związany lub wywodzący się z Korsyki ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (2.1) {{jęz}} język używany na Korsyce {{tłumaczenia}} * korsykański: (1.1) [[Corsu]]; (2.1) [[Corsu]] * nowogrecki: (1.1) [[κορσικανικός]]; (2.1) [[κορσικανική]] {{ż}} | * asturyjski | * [[corsu]] : (1.1) [[korsykański]] : (2.1) {{jęz}} [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | * azerski | * [[korsikaca]] : (1.1) {{jęz}} ([[język]]) [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto (morfem) | * [[korsik]] : (1.1) [[Korsyka]], [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | * korsykański | * [[corsu]] : (1.1) {{jęz}} [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | * kurmandżi | * [[korsîkayî]] : (1.1) [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[κορσικανικά]] : (1.1) ([[język]]) [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | * sycylijski | * [[còrsu]] : (1.1) [[korsykański]] : (2.1) {{jęz}} [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[korzikai]] : (1.1) [[korsykański]] : (2.1) {{jęz}} [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | rowspan="6"| 04-05-2026 10:39 | rowspan="6"| [[Korsyka]] | rowspan="6"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} wyspa na Morzu Śródziemnym, część Francji : (1.2) {{geogr}} {{adm}} zbiorowość terytorialna, a de facto region administracyjny Francji obejmujący wyspę Korsykę (1.1) {{tłumaczenia}} – | * esperanto (morfem) | * [[korsik]] : (1.1) [[Korsyka]], [[korsykański]] |- style="vertical-align:top" | * japoński | * [[コルシカ島]] : (1.1) コルシカとう → {{geogr}} [[Korsyka]] |- style="vertical-align:top" | * kataloński | * [[Còrsega]] : (1.1) {{geogr}} [[Korsyka]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[Korsika]] : (1.1) {{geogr}} [[Korsyka]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[Corsica]] : (1.1) {{geogr}} [[Korsyka]]<ref name="J1958">{{Lewis&Short1879|hasło=Corsica}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[Korsika]] : (1.1) {{geogr}} [[Korsyka]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:38 | [[Republika Grecka]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Grecji jako państwa {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[baskijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) beret baskijski; płaskie, okrągłe nakrycie głowy bez daszka {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:36 | [[corso]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) {{urb}} szeroka ulica miejska : (1.2) pochód z ukwieconymi pojazdami {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="22"| 04-05-2026 10:31 | rowspan="22"| [[koktajl]] | rowspan="22"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{kulin}} kolorowy napój alkoholowy z różnych napitków i soków, często podawany w dekoracyjny sposób : (1.2) {{kulin}} napój mleczny z różnymi dodatkami smakowymi (owocami, czekoladą) : (1.3) {{książk}} oficjalne przyjęcie popołudniowe, na którym podaje się alkohole oraz skromne przekąski : (1.4) {{przen}} mieszanka czegoś, np. styli muzycznych, artystycznych {{tłumaczenia}} * słowacki: (1.1) [[koktail]] {{m}}; (1.3) [[koktail]] {{m}} * węgierski: (1.1) [[koktél]] | * baskijski | * [[irabiaki]] : (1.1) [[koktajl]] [[mleczny]] * [[irabiatu]] : (2.1) [[koktajl]] [[mleczny]] * [[koktel]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * chiński standardowy | * [[鸡尾酒]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * erzja | * [[атякшбуло]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[kimara]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * gruziński | * [[კოქტეილი]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[cocktail]] : (1.1) [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * islandzki | * [[kokkteill]] : (1.1) [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * jidysz | * [[קאָקטייל]] : (1.1) [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * kataloński | * [[còctel]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[kokteilis]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[kokteilis]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * macedoński | * [[коктел]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * mongolski | * [[коктейль]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[cocktail]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (bokmål) | * [[cocktail]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * norweski (nynorsk) | * [[cocktail]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[коктейль]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[martini]] : (1.2) {{pot}} [[martini]] (''[[koktajl]]'')<ref name=sssj/> |- style="vertical-align:top" | * tajski | * [[ค็อกเทล]] : (1.1) {{spoż}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[коктейль]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[turmix]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]], [[shake]], [[szejk]] |- style="vertical-align:top" | * wietnamski | * [[cốc tai]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] * [[rượu cốctay]] : (1.1) {{kulin}} [[koktajl]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:23 | [[furtkowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furtki {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 10:20 | [[furtowy]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) dotyczący furty {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="20"| 04-05-2026 09:59 | rowspan="20"| [[przesmyk]] | rowspan="20"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{geogr}} wąski pas lądu łączący dwa większe obszary lądowe : (1.2) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami : (1.3) {{techn}} przestrzeń między nitkami osnowy, przez którą przechodzi czółenko : (1.4) {{łow}} ścieżka używana przez dziką zwierzynę {{tłumaczenia}} * baskijski: (1.1) [[istmo]] * turecki: (1.1) [[kıstak]] | * baskijski | * [[haitzarte]] : (1.1) {{geol}} [[wąwóz]], [[przesmyk]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> * [[haizpitarte]] : (1.1) {{geol}} [[wąwóz]], [[przesmyk]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> * [[arrokarte]] : (1.1) [[wąwóz]], [[przesmyk]]<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[úžina]] : (1.1) [[cieśnina]], [[przesmyk]] * [[šíje]] : (1.2) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * farerski | * [[eið]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[kannas]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] * [[kapeikko]] : (1.1) [[cieśnina]], [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * gruziński | * [[სრუტე]] : (1.1) [[cieśnina]], [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * litewski | * [[sąsmauka]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]], [[cieśnina]] |- style="vertical-align:top" | * łaciński | * [[isthmus]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] * [[saltus]] : (1.3) [[przesmyk]], [[wąwóz]] |- style="vertical-align:top" | * macedoński | * [[провлак]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] * [[теснец]] : (1.1) [[cieśnina]], [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * malajski | * [[segenting]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[landengte]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[αυχένας]] : (1.2) [[gardziel]], [[przełęcz]], [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * occidental | * [[istme]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[istmo]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * północnolapoński | * [[čoalbmi]] : (1.1) [[cieśnina]], [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[Kra]] : (1.1) {{geogr}} [[Kra]] ([[przesmyk]])<ref>{{UGKK-ZE2011|strony=31}}</ref> * [[šija]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * staronordyjski | * [[eið]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]]<ref>{{PerseusWST}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * szkocki gaelicki | * [[doirlinn]] : (1.1) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * tarencki | * [[strette]] : (1.1) [[cieśnina]], [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[berzah]] : (1.2) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | * walijski | * [[penrhyn]] : (1.3) {{geogr}} [[przesmyk]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:57 | [[Królestwo Marokańskie]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj nijaki, nazwa własna'' : (1.1) {{geogr}} {{polit}} oficjalna nazwa Maroka jako państwa {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:51 | [[trakcyjny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) {{kolej}} związany z trakcją, dotyczący trakcji {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="2"| 04-05-2026 09:51 | rowspan="2"| [[spirytystyczny]] | rowspan="2"| {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze spirytyzmem, dotyczący spirytyzmu {{tłumaczenia}} * węgierski: (1.1) [[spiritiszta]] | * czeski | * [[seance]] : (1.1) {{ezot}} [[seans]] [[spirytystyczny]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[szeánsz]] : (1.1) {{ezot}} [[seans]] [[spirytystyczny]] |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:50 | [[sponsorski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze sponsorem, dotyczący sponsora, sponsorowania {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:36 | [[ankiloza]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} zesztywnienie stawu {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:35 | [[androginia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{biol}} {{kult}} {{szt}} współwystępowanie cech męskich i kobiecych {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[reostat]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} przyrząd do mierzenia przewodnictwa elektrycznego metali i cieczy {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:32 | [[gastroskopia]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{med}} wziernikowanie górnego odcinka przewodu pokarmowego {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[wątrobianka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{kulin}} {{pot}} kiszka wątrobiana {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:20 | [[autonaprawa]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{mot}} naprawa samochodów : (1.2) naprawienie siebie samego {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:17 | [[Abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) mieszkanka Abu Zabi (emiratu) : (1.2) mieszkanka Abu Zabi (miasta) {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:14 | [[abuzabijka]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{pl-reforma2026|Abuzabijka}} (mieszkanka Abu Zabi (miasta)) {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 04-05-2026 09:07 | rowspan="1"| [[kilkumiesięczny]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) trwający, żyjący kilka miesięcy {{tłumaczenia}} – | * słowacki | * [[niekoľkomesačný]] : (1.1) [[kilkumiesięczny]] – ''trwający kilka miesięcy''<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN|hasło=niekoľkomesačný}}</ref> : (1.2) [[kilkumiesięczny]] – ''mający kilka miesięcy''<ref name=sssj/> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 09:02 | [[kibicowski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) należący do kibica, właściwy kibicowi {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="3"| 04-05-2026 09:00 | rowspan="3"| [[kenijski]] | rowspan="3"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) odnoszący się do państwa Kenia {{tłumaczenia}} – | * esperanto (morfem) | * [[kenj]] : (1.1) [[Kenia]], [[kenijski]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[kenialainen]] : (2.1) [[kenijski]] |- style="vertical-align:top" | * użycie międzynarodowe | * [[KES]] : (1.1) {{ISO 4217|[[szyling]] [[kenijski]]}} |- style="vertical-align:top" | rowspan="2"| 04-05-2026 08:48 | rowspan="2"| [[ścierń]] | rowspan="2"| {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) {{roln}} ostro zakończone łodygi pozostałe na polu po ścięciu zbóż {{tłumaczenia}} * wilamowski: (1.1) [[štu̇əccuł]] {{ż}} | * esperanto | * [[stoplo]] : (1.1) [[ścierń]] |- style="vertical-align:top" | * wilamowski | * [[howerśtoppuł]] : (1.1) {{roln}} [[ścierń]] [[owsiany|owsiana]] * [[howerśtöpuł]] : (1.1) {{roln}} [[ścierń]] [[owsiany|owsiana]] * [[hōverštöppuł]] : (1.1) {{roln}} [[ścierń]] [[owsiany|owsiana]]<ref>{{Mojmir1930|część=A-R|strony=202}}</ref> * [[kiünśtöpuł]] : (1.1) [[ścierń]], [[ściernisko]] [[żytni]]e * [[kuynśtoppuł]] : (1.1) [[ścierń]], [[ściernisko]] [[żytni]]e * [[kuənnštöppuł]] : (1.1) [[ścierń]], [[ściernisko]] [[żytni]]e<ref>{{Mojmir1930|część=A-R|strony=248}}</ref> * [[śtoppuł]] : (1.1) {{roln}} [[ścierń]], [[rżysko]]<ref>{{Latosiński1909|strony=307}}</ref> * [[štöppuł]] : (1.1) {{roln}} [[ścierń]], [[ściernisko]], [[rżysko]]<ref>{{Mojmir1930|część=S-Z|strony=417}}</ref> |- style="vertical-align:top" | 04-05-2026 02:42 | [[syf]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{pot}} {{posp}} brak ładu i porządku : (1.2) {{pot}} {{posp}} rzecz lub zjawisko oceniane skrajnie negatywnie ''rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy'' : (2.1) {{pot}} {{posp}} syfilis : (2.2) {{pot}} {{posp}} wykwit skórny, zwykle na twarzy : (2.3) {{uczn}} szkoła ''{{forma czasownika|pl}}'' : (3.1) ''2.'' {{os}} {{lp}} {{rozk}} ''od:'' syfić {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="24"| 03-05-2026 23:15 | rowspan="24"| [[precyzyjny]] | rowspan="24"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) charakteryzujący się precyzją, dokładnością; taki, który dba o szczegóły : (1.2) taki, który wyrabia narzędzia tego typu {{tłumaczenia}} – | * bułgarski | * [[точен]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * chorwacki | * [[točan]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * czeski | * [[precizní]] : (1.1) [[precyzyjny]] * [[přesný]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * esperanto | * [[preciza]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]], [[ścisły]] |- style="vertical-align:top" | * fiński | * [[täsmällinen]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]], [[punktualny]], [[ścisły]] |- style="vertical-align:top" | * galicyjski | * [[preciso]] : (1.1) [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[precise]] : (1.1) [[precyzyjny]], [[dokładny]] * [[stricte]] : (1.1) [[ścisły]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * kataloński | * [[exacte]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * lombardzki | * [[esatt]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * łotewski | * [[precīzs]] : (1.1) [[precyzyjny]], [[dokładny]] |- style="vertical-align:top" | * macedoński | * [[прецизен]] : (1.1) [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * maltański | * [[eżatt]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * niderlandzki | * [[nauwkeurig]] : (1.1) [[precyzyjny]] * [[precies]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * nowogrecki | * [[ακριβής]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * portugalski | * [[preciso]] : (1.1) [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * rosyjski | * [[аккуратный]] : (1.1) [[staranny]], [[dokładny]], [[precyzyjny]] * [[тонкий]] : (1.5) [[misterny]], [[precyzyjny]] * [[точный]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] * [[чёткий]] : (1.1) [[precyzyjny]], [[dokładny]] |- style="vertical-align:top" | * slovio | * [[tocxnju]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * słowacki | * [[precízny]] : (1.1) {{książk}} [[precyzyjny]]<ref name=kssj4>{{KSSJ4|hasło=precízny}}</ref><ref name=ssłpl>{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=2|strony=113}}</ref> |- style="vertical-align:top" | * słoweński | * [[točen]] : (1.1) [[dokładny]], [[ścisły]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * turecki | * [[dakik]] : (1.1) [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * turkmeński | * [[takyk]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[акуратний]] : (1.2) ''(o przedmiocie)'' [[dokładny]], [[precyzyjny]], [[porządny]]<ref name=usum /> * [[точний]] : (1.1) [[dokładny]], [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * wepski | * [[tark]] : (1.1) [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | * węgierski | * [[precíz]] : (1.1) [[precyzyjny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 23:15 | [[deklinacja słaba]] | {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) {{gram}} rodzaj odmiany przez przypadki w gramatykach niektórych językow, np. niemieckim, islandzkim {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="1"| 03-05-2026 22:37 | rowspan="1"| [[restauracyjny]] | rowspan="1"| {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) dotyczący restauracji, związany z restauracją {{tłumaczenia}} * bułgarski: (1.1) [[ресторантски]] | * bułgarski | * [[ресторантен]] : (1.1) {{przest}} {{gastr}} [[restauracyjny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:36 | [[snajperski]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) związany ze snajperem, dotyczący snajpera {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | rowspan="8"| 03-05-2026 22:27 | rowspan="8"| [[sylabiczny]] | rowspan="8"| {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) {{jęz}} tworzący sylabę : (1.2) {{liter}} bazujący na określonej liczbie sylab {{tłumaczenia}} – | * gruziński | * [[მარცვლოვანი]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] * [[სილაბური]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] |- style="vertical-align:top" | * interlingua | * [[syllabic]] : (1.1) [[sylabiczny]] |- style="vertical-align:top" | * kataloński | * [[sil·làbic]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] |- style="vertical-align:top" | * manx | * [[sheelagh]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] * [[shillabagh]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] |- style="vertical-align:top" | * rumuński | * [[silabic]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] |- style="vertical-align:top" | * serbsko-chorwacki | * [[silabičan]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] * [[slogotvoran]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] |- style="vertical-align:top" | * ukraiński | * [[силабічний]] : (1.1) {{liter}} [[sylabiczny]] * [[складовий]] : (1.2) {{jęz}} {{gram}} [[zgłoskowy]], [[sylabiczny]]<ref name=puups /> |- style="vertical-align:top" | * wenecki | * [[siłabico]] : (1.1) {{jęz}} [[sylabiczny]] |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[apateizm]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{filoz}} {{neol}} założenie, że Bóg i religia nie mają znaczenia dla ludzkiego życia; apatyczny stosunek do kwestii istnienia bądź nieistnienia Boga {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:11 | [[podjudzać]] | {{znaczenia}} ''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} podjudzić) : (1.1) celowo wzbudzać negatywne emocje i nastawiać kogoś przeciw komuś, czemuś; wywoływać wrogość ''czasownik zwrotny niedokonany '''podjudzać się''''' ({{dk}} podjudzić się) : (2.1) podjudzać jeden drugiego {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:10 | [[podpalacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskoosobowy'' : (1.1) człowiek umyślnie wzniecający pożar {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:09 | [[przewoźny]] | {{znaczenia}} ''przymiotnik relacyjny'' : (1.1) taki, który może zostać przewieziony : (1.2) {{daw}} służący przy przewożeniu, używany do przewożenia : (1.3) {{daw}} taki, który został skądś przewieziony {{tłumaczenia}} – | (brak) | |- style="vertical-align:top" | 03-05-2026 22:07 | [[przedwzmacniacz]] | {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy'' : (1.1) {{elektron}} urządzenie elektroniczne, którego zadaniem jest przygotowanie słabego sygnału elektrycznego do dalszej obróbki lub wzmocnienia {{tłumaczenia}} – | (brak) | |} mhx6zsn8kjbo2luawz9857mj1cn8348 saudiarabi 0 956628 8793302 8769181 2026-05-04T14:28:30Z ~2026-27051-14 114725 /* saudiarabi (język farerski) */ 8793302 wikitext text/x-wiki == saudiarabi ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Saudyjczyk]]<ref>{{málráðið|hasło=saudiarabiskur}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = saudiarabi |Biernik lp = saudiaraba |Celownik lp = saudiaraba |Dopełniacz lp = saudiaraba |Mianownik lm = saudiarabar |Biernik lm = saudiarabar |Celownik lm = saudiarabum |Dopełniacz lm = saudiaraba |Mianownik lp określony = saudiarabin |Biernik lp określony = saudiaraban |Celownik lp określony = saudiarabanum |Dopełniacz lp określony = saudiarabans |Mianownik lm określony = saudiarabarnir |Biernik lm określony = saudiarabarnar |Celownik lm określony = saudiarabunum |Dopełniacz lm określony = saudiarabanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[saudiarabari]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{przym}} [[saudiarabiskur]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> les0d5j9l7cc9aellom9f4bux0apf4o kolumbi 0 956821 8793301 8767583 2026-05-04T14:24:22Z ~2026-27051-14 114725 /* kolumbi (język farerski) */ 8793301 wikitext text/x-wiki == kolumbi ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Kolumbijczyk]]<ref>{{málráðið|hasło=kolumbiskur}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = kolumbi |Biernik lp = kolumba |Celownik lp = kolumba |Dopełniacz lp = kolumba |Mianownik lm = kolumbar |Biernik lm = kolumbar |Celownik lm = kolumbum |Dopełniacz lm = kolumba |Mianownik lp określony = kolumbin |Biernik lp określony = kolumban |Celownik lp określony = kolumbanum |Dopełniacz lp określony = kolumbans |Mianownik lm określony = kolumbarnir |Biernik lm określony = kolumbarnar |Celownik lm określony = kolumbunum |Dopełniacz lm określony = kolumbanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[kolumbiari]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 274615ylxgtc3icvp9rnbwo1xh6hyaj Wikisłownikarz:Zan-mir/nierozpoznane parametry regionalizmów 2 957882 8793430 8793060 2026-05-05T05:13:13Z Zan-mir 63517 aktualizacja 8793430 wikitext text/x-wiki * Sprawdzenie stron z kategorii [[:Kategoria:Nieznany region|Nieznany region]]. * Wyniki posortowane malejąco według liczby wystąpień brakujących parametrów. * Aktualizacja: 5 maja 2026. = Język polski = == Brakujące regiony w module == {| class="wikitable" ! Nieznany parametr !! Liczba haseł !! Hasła |- | Pomorze || 6 || [[klepka]], [[półbrat]], [[półsiostra]], [[rżany]], [[szpajza]], [[zakluczyć]] |- | Dolny Śląsk || 3 || [[brama]], [[chabazie]], [[siupa]] |- | Małopolska południowa || 2 || [[ancug]], [[łaba]] |- | Węgorzewo || 2 || [[apałonik]], [[cierzpać]] |- | Tarnopol || 2 || [[bałamkać]], [[niezabudka]] |- | okolice Krasnojarska || 2 || [[brak]], [[rybak]] |- | Dukiel || 2 || [[jagoda]], [[pierwiosnek]] |- | Kaszuby || 2 || [[landrat]], [[toczka]] |- | Pilchowice || 1 || [[arbajclozy]] |- | Miedźna || 1 || [[aże]] |- | Świrz || 1 || [[bałamkać]] |- | Huta Stara || 1 || [[bałamkać]] |- | Stanisławów (Ukraina) || 1 || [[bałamkać]] |- | Sławęcin || 1 || [[baleja]] |- | Przechody || 1 || [[batarejka]] |- | Sławatycze || 1 || [[belbas]] |- | Posadów || 1 || [[belbas]] |- | Śląsk Opolski || 1 || [[biglować]] |- | Budy || 1 || [[bluć]] |- | Piekary || 1 || [[bluć]] |- | Horodyszcze || 1 || [[bluć]] |- | Marklowice || 1 || [[brauza]] |- | Odra || 1 || [[brauza]] |- | Jankowice Rybnickie || 1 || [[brauza]] |- | Paniówki || 1 || [[brauza]] |- | Kozakowice Górne || 1 || [[brunny]] |- | Łomna Górna || 1 || [[brunny]] |- | Polonia w USA || 1 || [[busia]] |- | Piersno || 1 || [[bździuch]] |- | Alojzów || 1 || [[bździuch]] |- | Brzeście || 1 || [[bździuch]] |- | Stany || 1 || [[bździuch]] |- | Świerże || 1 || [[bździuch]] |- | Kownaty || 1 || [[bździuch]] |- | Czerwin || 1 || [[bździuch]] |- | Włodki || 1 || [[bździuch]] |- | Czerwone || 1 || [[bździuch]] |- | Stara Huta || 1 || [[bździuch]] |- | Stare Kręgi || 1 || [[bździuch]] |- | Witowo || 1 || [[chochoł]] |- | Kuj || 1 || [[chochoł]] |- | Ostrowo || 1 || [[chochoł]] |- | Oszczadnica || 1 || [[ćmawożółty]] |- | Dąbrówno || 1 || [[czwartka]] |- | Chojna || 1 || [[fifak]] |- | Mazowsze północno-wschodnie || 1 || [[hebra]] |- | Bogucin || 1 || [[jarmolić]] |- | Kaszuby południowe || 1 || [[jarmolić]] |- | Kartuzy || 1 || [[jarmolić]] |- | Wejherowo || 1 || [[jarmolić]] |- | Jelenia Góra || 1 || [[kawiarka]] |- | Słupno || 1 || [[kirzyć]] |- | Czernielów Mazowiecki (Soborne) || 1 || [[konopadzić się]] |- | Zawiercie || 1 || [[kuboj]] |- | Chełm Lubelski || 1 || [[kucza]] |- | Izbica || 1 || [[kucza]] |- | Krynica || 1 || [[kucza]] |- | Kombornia || 1 || [[łaba]] |- | Śląsk południowy || 1 || [[landrat]] |- | Pomorze południowe || 1 || [[landrat]] |- | Lwowszczyzna || 1 || [[niezabudka]] |- | Świdwin || 1 || [[niezabudka]] |- | Dubienko || 1 || [[niezabudka]] |- | Stefankowice || 1 || [[niezabudka]] |- | Moniatycze || 1 || [[niezabudka]] |- | Kopyłów || 1 || [[niezabudka]] |- | Obrowiec || 1 || [[niezabudka]] |- | Jarosławiec || 1 || [[niezabudka]] |- | Małopolska północno-wschodnia || 1 || [[obijaniec]] |- | Siemoń || 1 || [[pachta]] |- | Dulsk || 1 || [[pachta]] |- | ziemia lubelska || 1 || [[powiedać]] |- | ziemia malborska || 1 || [[powiedać]] |- | Gorce || 1 || [[sztajerczak]] |- | Beskid Sądecki || 1 || [[sztajerczak]] |- | Stubno || 1 || [[wisznia]] |- | Nadrybie || 1 || [[wiuga]] |- | Krasne || 1 || [[wiuga]] |- | Rogów || 1 || [[wiuga]] |- | Polesie Lubelskie || 1 || [[wiun]] |- | chachłacka || 1 || [[wiun]] |- | Elbląg || 1 || [[wujek]] |} == Brakujące kategorie == {| class="wikitable" ! Kategoria !! Liczba haseł !! Hasła |- | [[:Kategoria:Dialektyzmy polskie - Roztocze]] || 6 || '''[[bałamkać]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Cieszanów'] = { 1821, 'Cieszanów', 'Roztocze' } </nowiki>)</code></small>, '''[[bluć]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Cieszanów'] = { 1821, 'Cieszanów', 'Roztocze' } </nowiki>)</code></small>, '''[[fifak]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Cieszanów'] = { 1821, 'Cieszanów', 'Roztocze' } </nowiki>)</code></small>, '''[[konopadzić się]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Cieszanów'] = { 1821, 'Cieszanów', 'Roztocze' } </nowiki>)</code></small>, '''[[konopadzić się]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Cieszanów'] = { 1821, 'Cieszanów', 'Roztocze' } </nowiki>)</code></small>, '''[[wisznia]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Cieszanów'] = { 1821, 'Cieszanów', 'Roztocze' } </nowiki>)</code></small>, '''[[łaba]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Cieszanów'] = { 1821, 'Cieszanów', 'Roztocze' } </nowiki>)</code></small>, '''[[łaba]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Cieszanów'] = { 1821, 'Cieszanów', 'Roztocze' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Dialektyzmy polskie - Zagórze]] || 1 || '''[[aże]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Zagórze'] = { 1699, 'Zagórze' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Dialektyzmy polskie - Wieleń]] || 1 || '''[[chochoł]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Lubasz (powiat czarnkowsko-trzcianecki)'] = { 272, 'Lubasz', 'Wieleń' } </nowiki>)</code></small>, '''[[chochoł]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Lubasz (powiat czarnkowsko-trzcianecki)'] = { 272, 'Lubasz', 'Wieleń' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Dialektyzmy polskie - Limanowa]] || 1 || '''[[fifak]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Limanowa'] = { 1714, 'Limanowa' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Regionalizmy polskie - Lubelszczyzna wschodnia]] || 1 || '''[[jarmolić]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl]],<nowiki> ['Lubelszczyzna wschodnia'] = { 1161, 'Lubelszczyzna wschodnia' } </nowiki>)</code></small>, '''[[jarmolić]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl]],<nowiki> ['Lubelszczyzna wschodnia'] = { 1161, 'Lubelszczyzna wschodnia' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Regionalizmy polskie - Lubelszczyzna zachodnia]] || 1 || '''[[jarmolić]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl]],<nowiki> ['Lubelszczyzna zachodnia'] = { 1544, 'Lubelszczyzna zachodnia' } </nowiki>)</code></small>, '''[[jarmolić]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl]],<nowiki> ['Lubelszczyzna zachodnia'] = { 1544, 'Lubelszczyzna zachodnia' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Dialektyzmy polskie - Bydgoszcz]] || 1 || '''[[pachta]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl/gw]],<nowiki> ['Bydgoszcz'] = { 214, 'Bydgoszcz' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Regionalizmy polskie - Gdańsk]] || 1 || '''[[pachta]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl]],<nowiki> ['Gdańsk'] = { 15, 'Gdańsk' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Regionalizmy polskie - Polesie]] || 1 || '''[[wiun]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl]],<nowiki> ['Polesie'] = { 1654, 'Polesie' } </nowiki>)</code></small> |- | [[:Kategoria:Regionalizmy polskie - Podlasie]] || 1 || '''[[wiun]]''' <small><code>([[Moduł:regionalizm/pl]],<nowiki> ['Podlasie'] = { 804, 'Podlasie' } </nowiki>)</code></small> |} = Język hiszpański = == Brakujące regiony w module == {| class="wikitable" ! Nieznany parametr !! Liczba haseł !! Hasła |- | Barcelona || 1 || [[plátano]] |} == Brakujące kategorie == ''brak'' ir3xxyxvu3ozp8k93pixur33h7z78hf Sierra-Leonerin 0 957922 8793345 8786262 2026-05-04T17:19:39Z EdytaT 4851 /* Sierra-Leonerin (język niemiecki) */ 8793345 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sierra Leonerin}} == Sierra-Leonerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈpaːlaʊ̯əʁɪn}} : {{audio|De-Palauerin.ogg}} {{audio|De-Sierra-Leonerin.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[Sierraleonka]], [[obywatelka]] [[Sierra-Leone]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj =f |Mianownik lp = Sierra-Leonerin |Dopełniacz lp = Sierra-Leonerin |Celownik lp = Sierra-Leonerin |Biernik lp = Sierra-Leonerin |Mianownik lm = Sierra-Leonerinnen |Dopełniacz lm = Sierra-Leonerinnen |Celownik lm = Sierra-Leonerinnen |Biernik lm = Sierra-Leonerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sierra Leone]] {{n}}, [[Sierra Leonerin]] {{ż}} :: {{fm}} [[Sierra Leoner]] {{m}}, [[Sierra-Leoner]] {{m}} : {{przym}} [[sierra-leonisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} * ''Sierra-Leonerin'' jest pisownią alternatywną dla ''[[Sierra Leonerin]]''. Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[Sierra Leonerin]]''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sierra_Leonerin}} Dostęp 09.04.2026.</ref>. * Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''Sierra-Leonerin''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. * zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references/> 6k1l6jytc3lc214pi868oaz7y8db9qk 8793346 8793345 2026-05-04T17:20:03Z EdytaT 4851 /* Sierra-Leonerin (język niemiecki) */ 8793346 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sierra Leonerin}} == Sierra-Leonerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈpaːlaʊ̯əʁɪn}} : {{audio|De-Palauerin.ogg}} {{audio|De-Sierra-Leonerin.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[Sierraleonka]], [[obywatelka]] [[Sierra-Leone]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj =f |Mianownik lp = Sierra-Leonerin |Dopełniacz lp = Sierra-Leonerin |Celownik lp = Sierra-Leonerin |Biernik lp = Sierra-Leonerin |Mianownik lm = Sierra-Leonerinnen |Dopełniacz lm = Sierra-Leonerinnen |Celownik lm = Sierra-Leonerinnen |Biernik lm = Sierra-Leonerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sierra Leone]] {{n}}, [[Sierra Leonerin]] {{ż}} :: {{fm}} [[Sierra Leoner]] {{m}}, [[Sierra-Leoner]] {{m}} : {{przym}} [[sierra-leonisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) ''Sierra-Leonerin'' jest pisownią alternatywną dla ''[[Sierra Leonerin]]''. Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[Sierra Leonerin]]''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sierra_Leonerin}} Dostęp 09.04.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''Sierra-Leonerin''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references/> 34uoqrj9coawp9v33k6egaoxkscwb98 8793348 8793346 2026-05-04T17:20:31Z EdytaT 4851 /* Sierra-Leonerin (język niemiecki) */ 8793348 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sierra Leonerin}} == Sierra-Leonerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈpaːlaʊ̯əʁɪn}} : {{audio|De-Palauerin.ogg}} {{audio|De-Sierra-Leonerin.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[Sierraleonka]], [[obywatelka]] [[Sierra Leone]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj =f |Mianownik lp = Sierra-Leonerin |Dopełniacz lp = Sierra-Leonerin |Celownik lp = Sierra-Leonerin |Biernik lp = Sierra-Leonerin |Mianownik lm = Sierra-Leonerinnen |Dopełniacz lm = Sierra-Leonerinnen |Celownik lm = Sierra-Leonerinnen |Biernik lm = Sierra-Leonerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sierra Leone]] {{n}}, [[Sierra Leonerin]] {{ż}} :: {{fm}} [[Sierra Leoner]] {{m}}, [[Sierra-Leoner]] {{m}} : {{przym}} [[sierra-leonisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) ''Sierra-Leonerin'' jest pisownią alternatywną dla ''[[Sierra Leonerin]]''. Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''[[Sierra Leonerin]]''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sierra_Leonerin}} Dostęp 09.04.2026.</ref>. : (1.1) Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''Sierra-Leonerin''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references/> covwgaylbyu2xhxwsmoeaanjwt20ghi Sierra Leonerin 0 957965 8793343 8786259 2026-05-04T17:17:56Z EdytaT 4851 /* Sierra Leonerin (język niemiecki) */ 8793343 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sierra-Leonerin}} == Sierra Leonerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) [[Sierraleonka]], [[obywatelka]] [[Sierra Leone]] {{odmiana}} : (1.1) <ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = f |Mianownik lp = Sierra Leonerin |Dopełniacz lp = Sierra Leonerin |Celownik lp = Sierra Leonerin |Biernik lp = Sierra Leonerin |Mianownik lm = Sierra Leonerinnen |Dopełniacz lm = Sierra Leonerinnen |Celownik lm = Sierra Leonerinnen |Biernik lm = Sierra Leonerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sierra Leone]] {{n}}, [[Sierra-Leone]] {{n}}, [[Sierra-Leonerin]] {{ż}} :: {{fm}} [[Sierra Leoner]] {{m}}, [[Sierra-Leoner]] {{m}} : {{przym}} [[sierra-leonisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} * Pisownią alternatywną dla ''Sierra Leonerin'' jest ''[[Sierra-Leonerin]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''Sierra Leonerin''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sierra_Leonerin}} Dostęp 04.04.2026.</ref>. * Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''[[Sierra-Leonerin]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. * zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> 4yoelylbb3xeeeua4im3ocfvvu1icrm 8793344 8793343 2026-05-04T17:19:01Z EdytaT 4851 /* Sierra Leonerin (język niemiecki) */ 8793344 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sierra-Leonerin}} == Sierra Leonerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński'' : (1.1) [[Sierraleonka]], [[obywatelka]] [[Sierra Leone]] {{odmiana}} : (1.1) <ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = f |Mianownik lp = Sierra Leonerin |Dopełniacz lp = Sierra Leonerin |Celownik lp = Sierra Leonerin |Biernik lp = Sierra Leonerin |Mianownik lm = Sierra Leonerinnen |Dopełniacz lm = Sierra Leonerinnen |Celownik lm = Sierra Leonerinnen |Biernik lm = Sierra Leonerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sierra Leone]] {{n}}, [[Sierra-Leonerin]] {{ż}} :: {{fm}} [[Sierra Leoner]] {{m}}, [[Sierra-Leoner]] {{m}} : {{przym}} [[sierra-leonisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} * Pisownią alternatywną dla ''Sierra Leonerin'' jest ''[[Sierra-Leonerin]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''Sierra Leonerin''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sierra_Leonerin}} Dostęp 04.04.2026.</ref>. * Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''[[Sierra-Leonerin]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. * zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> e3jw8wu7x7fwq1mblsi830lbpw0bfb6 Sierra Leoner 0 957966 8793342 8786257 2026-05-04T17:17:16Z EdytaT 4851 /* Sierra Leoner (język niemiecki) */ 8793342 wikitext text/x-wiki {{podobne|Sierra-Leoner}} == Sierra Leoner ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|siˌɛʁaleˈoːnɐ}} : {{audio|De-Sierra-Leoner.ogg}} {{znaczenia}} ''fraza rzeczownikowa, rodzaj męski'' : (1.1) [[Sierraleończyk]], [[obywatel]] [[Sierra Leone]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = m |Mianownik lp = Sierra Leoner |Dopełniacz lp = Sierra Leoners |Celownik lp = Sierra Leoner |Biernik lp = Sierra Leoner |Mianownik lm = Sierra Leoner |Dopełniacz lm = Sierra Leoner |Celownik lm = Sierra Leonern |Biernik lm = Sierra Leoner }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Sierra Leone]] {{n}}, [[Sierra-Leoner]] {{m}} :: {{fż}} [[Sierra Leonerin]] {{ż}}, [[Sierra-Leonerin]] {{ż}} : {{przym}} [[sierra-leonisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} * Pisownią alternatywną dla ''Sierra Leoner'' jest ''[[Sierra-Leoner]].'' Obie formy są prawidłowe, ale formą zalecaną jest pisownia ''Sierra Leoner''<ref>{{DudenOnline|hasło=Sierra_Leoner}} Dostęp 04.04.2026.</ref>. * Wydawnictwa dyplomatyczne preferują pisownię ''[[Sierra-Leoner]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref><ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. * zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> o7gonwsf18acspwoezvpnedwys1cwiu Timorerin 0 958064 8793325 8774783 2026-05-04T15:12:37Z EdytaT 4851 /* Timorerin (język niemiecki) */ 8793325 wikitext text/x-wiki == Timorerin ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|tiˈmoːʁəʁɪn}} : {{audio|De-Timorerin.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{etn}} [[Timorka]], [[mieszkanka]] [[Timor]]u {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#W22|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj =f |Mianownik lp = Timorerin |Dopełniacz lp = Timorerin |Celownik lp = Timorerin |Biernik lp = Timorerin |Mianownik lm = Timorerinnen |Dopełniacz lm = Timorerinnen |Celownik lm = Timorerinnen |Biernik lm = Timorerinnen }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[Einwohnerbezeichnung]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[Timor]] {{n}} :: {{fm}} [[Timorer]] {{m}} : {{przym}} [[timoresisch]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} : (1.1) Oficjalnie mieszkańców Demokratycznej Republiki Timoru Wschodniego opisuje się frazą ''[[von]] [[Timor-Leste]]''<ref name=de>{{DE-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref> albo ''[[Osttimorer]]/[[Osttimorerin]]''. Określenie ''[[Timorer]]/[[Timorerin]]'' odnosi się ogólnie do mieszkańców wyspy Timor, zarówno jego wschodniej jak i zachodniej części, jedynie w dyplomacji Austrii to określenie jest stosowane dla nazwania mieszkańców Timoru Wschodniego<ref name=at>{{AT-Staaten}} Dostęp 15.04.2026.</ref>. : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Kraje i narodowości]] {{źródła}} <references /> 606pxbxauykvzy25e33s6pkunzhw1n2 orðabókarrithøvundur 0 959801 8793260 2026-05-04T12:32:21Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793260 wikitext text/x-wiki == orðabókarrithøvundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[słownikarz]], [[leksykograf]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = orðabókarrithøvundur |Biernik lp = orðabókarrithøvund |Celownik lp = orðabókarrithøvundi |Dopełniacz lp = orðabókarrithøvunds/orðabókarrithøvundar |Mianownik lm = orðabókarrithøvundar |Biernik lm = orðabókarrithøvundar |Celownik lm = orðabókarrithøvundum |Dopełniacz lm = orðabókarrithøvunda |Mianownik lp określony = orðabókarrithøvundurin |Biernik lp określony = orðabókarrithøvundin |Celownik lp określony = orðabókarrithøvundinum |Dopełniacz lp określony = orðabókarrithøvundsins/orðabókarrithøvundarins |Mianownik lm określony = orðabókarrithøvundarnir |Biernik lm określony = orðabókarrithøvundarnar |Celownik lm określony = orðabókarrithøvundunum |Dopełniacz lm określony = orðabókarrithøvundanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[rithøvundur]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn2|farerski|orðabók|orðabókar|rithøvundur|rithøvundur}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> ln0hxwjy5v272xdoiaap9wzjpb1fevi prosarithøvundur 0 959802 8793262 2026-05-04T12:42:13Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793262 wikitext text/x-wiki == prosarithøvundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[prozaik]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = prosarithøvundur |Biernik lp = prosarithøvund |Celownik lp = prosarithøvundi |Dopełniacz lp = prosarithøvunds/prosarithøvundar |Mianownik lm = prosarithøvundar |Biernik lm = prosarithøvundar |Celownik lm = prosarithøvundum |Dopełniacz lm = prosarithøvunda |Mianownik lp określony = prosarithøvundurin |Biernik lp określony = prosarithøvundin |Celownik lp określony = prosarithøvundinum |Dopełniacz lp określony = prosarithøvundsins/rithøvundarins |Mianownik lm określony = prosarithøvundarnir |Biernik lm określony = prosarithøvundarnar |Celownik lm określony = prosarithøvundunum |Dopełniacz lm określony = prosarithøvundanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[rithøvundur]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|farerski|prosa|rithøvundur}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> dkapabj02i6io3qghya4xjs1vmrox07 8793264 8793262 2026-05-04T12:42:49Z ~2026-27051-14 114725 /* prosarithøvundur (język farerski) */ 8793264 wikitext text/x-wiki == prosarithøvundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[prozaik]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = prosarithøvundur |Biernik lp = prosarithøvund |Celownik lp = prosarithøvundi |Dopełniacz lp = prosarithøvunds/prosarithøvundar |Mianownik lm = prosarithøvundar |Biernik lm = prosarithøvundar |Celownik lm = prosarithøvundum |Dopełniacz lm = prosarithøvunda |Mianownik lp określony = prosarithøvundurin |Biernik lp określony = prosarithøvundin |Celownik lp określony = prosarithøvundinum |Dopełniacz lp określony = prosarithøvundsins/prosarithøvundarins |Mianownik lm określony = prosarithøvundarnir |Biernik lm określony = prosarithøvundarnar |Celownik lm określony = prosarithøvundunum |Dopełniacz lm określony = prosarithøvundanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[rithøvundur]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|farerski|prosa|rithøvundur}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 625iygci305c6ul8q04orwclab5waxy sjónleikarithøvundur 0 959803 8793268 2026-05-04T13:13:22Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793268 wikitext text/x-wiki == sjónleikarithøvundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[dramaturg]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = sjónleikarithøvundur |Biernik lp = sjónleikarithøvund |Celownik lp = sjónleikarithøvundi |Dopełniacz lp = sjónleikarithøvunds/sjónleikarithøvundar |Mianownik lm = sjónleikarithøvundar |Biernik lm = sjónleikarithøvundar |Celownik lm = sjónleikarithøvundum |Dopełniacz lm = sjónleikarithøvunda |Mianownik lp określony = sjónleikarithøvundurin |Biernik lp określony = sjónleikarithøvundin |Celownik lp określony = sjónleikarithøvundinum |Dopełniacz lp określony = sjónleikarithøvundsins/sjónleikarithøvundarins |Mianownik lm określony = sjónleikarithøvundarnir |Biernik lm określony = sjónleikarithøvundarnar |Celownik lm określony = sjónleikarithøvundunum |Dopełniacz lm określony = sjónleikarithøvundanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[rithøvundur]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn2|farerski|sjónleikur|sjónleika|rithøvundur|rithøvundur}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> mgesvvwqff85epug57je1fd9xugctk5 tekstrithøvundur 0 959804 8793270 2026-05-04T13:23:00Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793270 wikitext text/x-wiki == tekstrithøvundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[scenarzysta]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = tekstrithøvundur |Biernik lp = tekstrithøvund |Celownik lp = tekstrithøvundi |Dopełniacz lp = tekstrithøvunds/tekstrithøvundar |Mianownik lm = tekstrithøvundar |Biernik lm = tekstrithøvundar |Celownik lm = tekstrithøvundum |Dopełniacz lm = tekstrithøvunda |Mianownik lp określony = tekstrithøvundurin |Biernik lp określony = tekstrithøvundin |Celownik lp określony = tekstrithøvundinum |Dopełniacz lp określony = tekstrithøvundsins/tekstrithøvundarins |Mianownik lm określony = tekstrithøvundarnir |Biernik lm określony = tekstrithøvundarnar |Celownik lm określony = tekstrithøvundunum |Dopełniacz lm określony = tekstrithøvundanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[rithøvundur]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 3e9o89bpx42k0fl2sni9tx95wezk8gy stuttsøgurithøvundur 0 959805 8793273 2026-05-04T13:31:09Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793273 wikitext text/x-wiki == stuttsøgurithøvundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[autor]] [[opowiadanie|opowiadań]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = stuttsøgurithøvundur |Biernik lp = stuttsøgurithøvund |Celownik lp = stuttsøgurithøvundi |Dopełniacz lp = stuttsøgurithøvunds/stuttsøgurithøvundar |Mianownik lm = stuttsøgurithøvundar |Biernik lm = stuttsøgurithøvundar |Celownik lm = stuttsøgurithøvundum |Dopełniacz lm = stuttsøgurithøvunda |Mianownik lp określony = stuttsøgurithøvundurin |Biernik lp określony = stuttsøgurithøvundin |Celownik lp określony = stuttsøgurithøvundinum |Dopełniacz lp określony = stuttsøgurithøvundsins/stuttsøgurithøvundarins |Mianownik lm określony = stuttsøgurithøvundarnir |Biernik lm określony = stuttsøgurithøvundarnar |Celownik lm określony = stuttsøgurithøvundunum |Dopełniacz lm określony = stuttsøgurithøvundanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[rithøvundur]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn2|farerski|stuttsøga|stuttsøgu|rithøvundur|rithøvundur}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> fstzsuic6wglkvam0rasdrdv5b35cck Szablon:AT-Staaten 10 959806 8793277 2026-05-04T13:43:38Z EdytaT 4851 Utworzono nową stronę 8793277 wikitext text/x-wiki {{źródło | dostęp=otwarty | autor=Außenministerium Österreich (AT) | tytuł=[https://www.bmeia.gv.at/fileadmin/user_upload/oracle/staatennamen_de.pdf ''Liste der Staatennamen''] | miejsce=Wien }}<noinclude> [[Kategoria:Szablony źródeł dostępnych w internecie (niemiecki)]] </noinclude> azir0xkmjc4d5swzpknt7popx46yu6i rithøvundur 0 959807 8793291 2026-05-04T14:13:30Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793291 wikitext text/x-wiki == rithøvundur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[autor]] ''(dzieł pisanych)''<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = rithøvundur |Biernik lp = rithøvund |Celownik lp = rithøvundi |Dopełniacz lp = rithøvunds/rithøvundar |Mianownik lm = rithøvundar |Biernik lm = rithøvundar |Celownik lm = rithøvundum |Dopełniacz lm = rithøvunda |Mianownik lp określony = rithøvundurin |Biernik lp określony = rithøvundin |Celownik lp określony = rithøvundinum |Dopełniacz lp określony = rithøvundsins/rithøvundarins |Mianownik lm określony = rithøvundarnir |Biernik lm określony = rithøvundarnar |Celownik lm określony = rithøvundunum |Dopełniacz lm określony = rithøvundanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[høvundur]] {{hiponimy}} : (1.1) [[orðabókarrithøvundur]], [[prosarithøvundur]], [[sjónleikarithøvundur]], [[skúlabókarrithøvundur]], [[stuttsøgurithøvundur]], [[tekstrithøvundur]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|farerski|rit|høvundur}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> loy40nnwfty1tf811kbiksr9mvtksu7 стадиен 0 959808 8793351 2026-05-04T17:34:52Z Agnese 20733 bg 8793351 wikitext text/x-wiki == стадиен ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[stadialny]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[стадиален]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[стадий]] {{m}}, [[стадийност]] {{ż}}, [[стадиалност]] {{ż}} : {{przym}} [[стадиален]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 7ph8oujvabk8rh9e1vt4k9qj59pazn3 стадиален 0 959809 8793352 2026-05-04T17:35:55Z Agnese 20733 bg 8793352 wikitext text/x-wiki == стадиален ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[stadialny]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[стадиен]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[стадий]] {{m}}, [[стадийност]] {{ż}}, [[стадиалност]] {{ż}} : {{przym}} [[стадиен]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} 2zw4q3wj1e8u3widcqfwfg2frknsrxa стадийност 0 959810 8793353 2026-05-04T17:39:28Z Agnese 20733 bg 8793353 wikitext text/x-wiki == стадийност ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[stadialność]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[стадиалност]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[стадий]] {{m}}, [[стадиалност]] {{ż}} : {{przym}} [[стадиен]], [[стадиален]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} lpfc7u96e6af7pey5b92ddmrrwy08tw стадиалност 0 959811 8793354 2026-05-04T17:40:32Z Agnese 20733 bg 8793354 wikitext text/x-wiki == стадиалност ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[stadialność]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[стадийност]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[стадий]] {{m}}, [[стадийност]] {{ż}} : {{przym}} [[стадиен]], [[стадиален]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} qruyfkq2f5i0zfybvv739i5edebjdur orðabókargrein 0 959812 8793363 2026-05-04T18:57:32Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793363 wikitext text/x-wiki == orðabókargrein ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[hasło]] [[w]] [[słownik]]u<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = orðabókargrein |Biernik lp = orðabókargrein |Celownik lp = orðabókargrein |Dopełniacz lp = orðabókargreinar |Mianownik lm = orðabókargreinar/orðabókargreinir |Biernik lm = orðabókargreinar/orðabókargreinir |Celownik lm = orðabókargreinum |Dopełniacz lm = orðabókargreina |Mianownik lp określony = orðabókargreinin |Biernik lp określony = orðabókargreinina |Celownik lp określony = orðabókargreinini |Dopełniacz lp określony = orðabókargreinarinnar |Mianownik lm określony = orðabókargreinarnar/orðabókargreinirnar |Biernik lm określony = orðabókargreinarnar/orðabókargreinirnar |Celownik lm określony = orðabókargreinunum |Dopełniacz lm określony = orðabókargreinanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} : (1.1) [[orðabók]] {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn2|farerski|orðabók|orðabókar|grein|grein}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> kcr47pykye24bki5szaqmwuae1ksv5j orðabókargerð 0 959813 8793365 2026-05-04T19:09:52Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793365 wikitext text/x-wiki == orðabókargerð ({{język angielski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[leksykografia]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = orðabókargerð |Biernik lp = orðabókargerð |Celownik lp = orðabókargerð |Dopełniacz lp = orðabókargerðar |Mianownik lp określony = orðabókargerðin |Biernik lp określony = orðabókargerðina |Celownik lp określony = orðabókargerðini |Dopełniacz lp określony = orðabókargerðarinnar }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn2|farerski|orðabók|orðabókar|gerð|gerð}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> gmmbcpqsm86n7d57u9lk6eahn4k7hkg 8793368 8793365 2026-05-04T19:21:06Z ~2026-27051-14 114725 /* orðabókargerð (język angielski) */ 8793368 wikitext text/x-wiki == orðabókargerð ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[leksykografia]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = orðabókargerð |Biernik lp = orðabókargerð |Celownik lp = orðabókargerð |Dopełniacz lp = orðabókargerðar |Mianownik lp określony = orðabókargerðin |Biernik lp określony = orðabókargerðina |Celownik lp określony = orðabókargerðini |Dopełniacz lp określony = orðabókargerðarinnar }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn2|farerski|orðabók|orðabókar|gerð|gerð}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> ded7fh8e2bkhk42ctz5n25a0nchnn1c станционен 0 959814 8793371 2026-05-04T19:27:58Z Agnese 20733 bg 8793371 wikitext text/x-wiki == станционен ({{język bułgarski}}) == {{transliteracja}} {{translit|bg}} {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[stacyjny]] ''(dotyczący stacji)'' {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[станция]] {{ż}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} bojjs3djeqkkaq7rbn1mbg09b7bt9hl Brautpaar 0 959815 8793373 2026-05-04T19:30:11Z EdytaT 4851 +IPA z [[:de:Brautpaar]], +nagranie wymowy 8793373 wikitext text/x-wiki == Brautpaar ({{język niemiecki}}) == {{wymowa}} : {{lp}} {{IPA3|ˈbʁaʊ̯tˌpaːɐ̯}} : {{audio|De-Brautpaar.ogg}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[młoda para]], [[państwo młodzi]], [[panna młoda]] [[i]] [[pan młody]] {{odmiana}} : (1.1)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S1|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |rodzaj = n |Mianownik lp = Brautpaar |Dopełniacz lp = Brautpaars<br>des Brautpaares |Celownik lp = Brautpaar |Biernik lp = Brautpaar |Mianownik lm = Brautpaare |Dopełniacz lm = Brautpaare |Celownik lm = Brautpaaren |Biernik lm = Brautpaare }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} : (1.1) [[Braut]], [[Bräutigam]] {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> cdp2yca0wjm5f74higm3butk98lq88g andaður 0 959816 8793387 2026-05-04T19:46:56Z ~2026-27051-14 114725 Utworzono nową stronę 8793387 wikitext text/x-wiki == andaður ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[martwy]]<ref>{{sprotin|hasło=anda}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> mmits3s8696c4saitqjo5zdajeff5y7 ceb 0 959817 8793413 2026-05-04T21:37:30Z Stanko6 17825 UM 8793413 wikitext text/x-wiki == ceb ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[cebuański]], [[cebuano]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/ceb</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod Glottolog:'' [[cebu1242]], ''kod Linguasphere:'' [[31-CKG-p]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|hiszp|cebuano}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> lvtinjjb3e8piyl1ujt36g3gbpavzv8 npi 0 959818 8793418 2026-05-04T22:13:06Z Stanko6 17825 UM 8793418 wikitext text/x-wiki == npi ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3:'' [[język]] [[nepalski]], [[nepali]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/npi</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod Glottolog:'' [[nepa1254]], ''kod Linguasphere:'' [[59-AAF-dbb]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[nep]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|nep|नेपाली‎}} (nepālī) {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 4hd5scritmt68cjsuyh3og5r53edn7z prv 0 959819 8793420 2026-05-04T22:27:32Z Stanko6 17825 UM 8793420 wikitext text/x-wiki {{podobne|Prv|p.r.v.}} == prv ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{przest}} {{jęz}} ''kod ISO 639-3:'' [[język]] / [[dialekt]] [[prowansalski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/prv</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod Glottolog:'' [[prov1235]], ''kod Linguasphere:'' [[51-AAA-gc]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[oci]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|prow|provençau}} oraz {{etym|franc|provençal}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> p3jsqm10lu9ehobvfs3r1jcjpnafppt oci 0 959820 8793422 2026-05-04T22:36:02Z Stanko6 17825 UM 8793422 wikitext text/x-wiki == oci ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[oksytański]], [[okcytański]], [[prowansalski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/oci</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) '' kod ISO 639-1:'' [[oc]], ''kod Glottolog:'' [[occi1239]], ''kod Linguasphere:'' [[51-AAA-f]] / [[51-AAA-g]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[auv]], [[gsc]], [[lms]], [[lnc]], [[prv]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|prow|occitan}} oraz {{etym|franc|occitan}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> d6sbjoiot44m8akhfuotmua3d4f4qsa 8793424 8793422 2026-05-04T22:44:21Z Stanko6 17825 uzup 8793424 wikitext text/x-wiki == oci ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' ([[współczesny]]) [[język]] [[oksytański]], [[okcytański]], [[prowansalski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/oci</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) '' kod ISO 639-1:'' [[oc]], ''kod Glottolog:'' [[occi1239]], ''kod Linguasphere:'' [[51-AAA-f]] / [[51-AAA-g]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[auv]], [[gsc]], [[lms]], [[lnc]], [[prv]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|prow|occitan}} oraz {{etym|franc|occitan}} {{uwagi}} : dotyczy nowożytnej formy języka prowansalskiego (od 1500 r.) {{źródła}} <references /> 2tty5956kuhkd4ofrz8roxtm8wnmrr2 enm 0 959821 8793423 2026-05-04T22:43:11Z Stanko6 17825 UM 8793423 wikitext text/x-wiki == enm ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[średnioangielski]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/enm</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod Glottolog:'' [[midd1317]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} : (1.1) [[yol]] {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|ang|English|middle}} {{uwagi}} : dotyczy fazy rozwojowej języka angielskiego z lat 1100-1500 {{źródła}} <references /> 5601iu0rgqo4dvyqeezk1k8untmr81c tli 0 959822 8793427 2026-05-04T23:02:41Z Stanko6 17825 UM 8793427 wikitext text/x-wiki == tli ({{użycie międzynarodowe}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''symbol'' : (1.1) {{jęz}} ''kod ISO 639-3, kod ISO 639-2:'' [[język]] [[tlingicki]], [[tlingit]]<ref>https://iso639-3.sil.org/code/tli</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) ''kod Glottolog:'' [[tlin1245]], ''kod Linguasphere:'' [[61-CAA-aa]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{etym|ang|Tlingit}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 4to8w8o2ulccckk3mdfkhuc1i2t5jbb Wikisłownik:Słowo dnia/Rozkład/2026/05/05 4 959823 8793428 2026-05-05T03:16:04Z ImenaOphelia 101014 Utworzono nową stronę 8793428 wikitext text/x-wiki {{Słowo dnia |hasło=entropia |data=2026/05/05 |znaczenie=<br> ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) {{fiz}} [[jeden|jedna]] [[z]] [[termodynamiczny]]ch [[funkcja stanu|funkcji stanu]], [[być|jest]] [[miara|miarą]] [[liczba|liczby]] [[sposób|sposobów]], [[na]] [[jaki]]e [[móc|można]] [[ułożyć]] [[element]]y [[układ]]u [[bez]] [[zmiana|zmiany]] [[jego]] [[parametr]]ów [[makroskopowy]]ch : (1.2) {{inform}} {{mat}} [[średni]]a [[ilość]] [[informacja|informacji]] [[przypadać|przypadająca]] [[na]] [[znak]] [[symbolizować|symbolizujący]] [[zajście]] [[zdarzenie|zdarzenia]] [[z]] [[pewien|pewnego]] [[zbiór|zbioru]] [[zdarzenie|zdarzeń]] [[o]] [[dany]]ch [[prawdopodobieństwo|prawdopodobieństwach]] : (1.3) {{książk}} [[rozpad]], [[chaos]], [[nieporządek]]}} ckgiowh0d7a9ruopdxqkzgokxzlb7f9 Kartin 0 959824 8793450 2026-05-05T09:07:00Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793450 wikitext text/x-wiki == Kartin ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna'' : (1.1) {{imię|farerski|m}}<ref>{{sprotin|słownik=NAVN}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = Kartin |Biernik lp = Kartin |Celownik lp = Kartini |Dopełniacz lp = Kartins }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> foiiolatzv31esdoo74g1dmqufvec5e libyi 0 959825 8793485 2026-05-05T09:39:10Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793485 wikitext text/x-wiki == libyi ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Libijczyk]]<ref>{{málráðið|hasło=libyskur}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[libyari]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> gugerf10kly4tjueivfma6i04fv2d05 libyari 0 959826 8793487 2026-05-05T09:40:23Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793487 wikitext text/x-wiki == libyari ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Libijczyk]]<ref>{{málráðið|hasło=libyskur}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski-ari|liby}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[libyi]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 8kzx1n1s7bvgorkc1rxuupe5xegtn8o barbadari 0 959827 8793489 2026-05-05T09:45:07Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793489 wikitext text/x-wiki == barbadari ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Barbadosyjczyk]], [[Barbadoszczyk]]<ref>{{málráðið|hasło=barbadiskur}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski-ari|barbad}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[barbadosbúgvi]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 3lymkbrhu9rhiqw1ps6sg9ryyug2hjr barbadosbúgvi 0 959828 8793490 2026-05-05T09:46:15Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793490 wikitext text/x-wiki == barbadosbúgvi ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[Barbadosyjczyk]], [[Barbadoszczyk]]<ref>{{málráðið|hasło=barbadiskur}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski-búgvi|barbados}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[barbadari]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> kge0xb5h9r25ydabqwe3gc3i1fq8f81 lívskvøld 0 959829 8793515 2026-05-05T10:26:20Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793515 wikitext text/x-wiki == lívskvøld ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj nijaki'' : (1.1) [[jesień życia]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = lívskvøld |Biernik lp = lívskvøld |Celownik lp = lívskvøldi |Dopełniacz lp = lívskvølds |Mianownik lp określony = lívskvøldið |Biernik lp określony = lívskvøldið |Celownik lp określony = lívskvøldinum |Dopełniacz lp określony = lívskvøldsins }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn2|farerski|lív|lívs|kvøld|kvøld}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> ccwn7qrmfdi3f5tepmcga2tuxta6na5 æs 0 959830 8793524 2026-05-05T10:46:10Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793524 wikitext text/x-wiki == æs ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[dziurka]], [[oczko]] ''(w obuwiu)''<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = æs |Biernik lp = æs |Celownik lp = æs |Dopełniacz lp = æsar |Mianownik lm = æsir |Biernik lm = æsir |Celownik lm = æsum |Dopełniacz lm = æsa |Mianownik lp określony = æsin |Biernik lp określony = æsina |Celownik lp określony = æsini |Dopełniacz lp określony = æsarinnar |Mianownik lm określony = æsirnar |Biernik lm określony = æsirnar |Celownik lm określony = æsunum |Dopełniacz lm określony = æsanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : [[út í æsir]] • [[tað hava verið æsir í honum]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> lpc5dlwkcyxrtxz5b3zmkx019u92pod 8793525 8793524 2026-05-05T10:48:07Z ~2026-27164-50 114741 /* æs (język farerski) */ 8793525 wikitext text/x-wiki == æs ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj żeński'' : (1.1) [[dziurka]], [[oczko]] ''(w obuwiu)''<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = æs |Biernik lp = æs |Celownik lp = æs |Dopełniacz lp = æsar |Mianownik lm = æsir |Biernik lm = æsir |Celownik lm = æsum |Dopełniacz lm = æsa |Mianownik lp określony = æsin |Biernik lp określony = æsina |Celownik lp określony = æsini |Dopełniacz lp określony = æsarinnar |Mianownik lm określony = æsirnar |Biernik lm określony = æsirnar |Celownik lm określony = æsunum |Dopełniacz lm określony = æsanna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} : [[út í æsir]] • [[tað hava verið æsir í honum]] • [[tað er ikki æsan heil í hosunum]] {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> ff4m9ktg5pr44t1rfxrazumjjutegav mantillo 0 959831 8793531 2026-05-05T11:03:30Z ~2026-27376-45 114746 Utworzono nową stronę 8793531 wikitext text/x-wiki == mantillo ({{język hiszpański}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[mulcz]] {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} kx9nqocp2401tn4muaxo31b9c516ua8 reyðbrúnur 0 959832 8793532 2026-05-05T11:06:46Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793532 wikitext text/x-wiki == reyðbrúnur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[kasztanowy]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-farerski |Mianownik lp m = reyðbrúnur |Biernik lp m = reyðbrúnan |Celownik lp m = reyðbrúnum |Dopełniacz lp m = reyðbrúns |Mianownik lm m = reyðbrúnir |Biernik lm m = reyðbrúnar |Celownik lm m = reyðbrúnum |Dopełniacz lm m = reyðbrúna |Mianownik lp ż = reyðbrún |Biernik lp ż = reyðbrúna |Celownik lp ż = reyðbrúnari |Dopełniacz lp ż = reyðbrúnar |Mianownik lm ż = reyðbrúnar |Biernik lm ż = reyðbrúnar |Celownik lm ż = reyðbrúnum |Dopełniacz lm ż = reyðbrúna |Mianownik lp n = reyðbrúnt |Biernik lp n = reyðbrúnt |Celownik lp n = reyðbrúnum |Dopełniacz lp n = reyðbrúns |Mianownik lm n = reyðbrún |Biernik lm n = reyðbrún |Celownik lm n = reyðbrúnum |Dopełniacz lm n = reyðbrúna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[kastanjubrúnur]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[brúnur]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|farerski|reyður|brúnur}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Farerski - Kolory]] {{źródła}} <references /> 3g4pfxyirtwh5kkbf64c1xd80b2y3vr kastanjubrúnur 0 959833 8793533 2026-05-05T11:11:04Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793533 wikitext text/x-wiki == kastanjubrúnur ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''przymiotnik'' : (1.1) [[kasztanowy]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-przymiotnik-farerski |Mianownik lp m = kastanjubrúnur |Biernik lp m = kastanjubrúnan |Celownik lp m = kastanjubrúnum |Dopełniacz lp m = kastanjubrúns |Mianownik lm m = kastanjubrúnir |Biernik lm m = kastanjubrúnar |Celownik lm m = kastanjubrúnum |Dopełniacz lm m = kastanjubrúna |Mianownik lp ż = kastanjubrún |Biernik lp ż = kastanjubrúna |Celownik lp ż = kastanjubrúnari |Dopełniacz lp ż = kastanjubrúnar |Mianownik lm ż = kastanjubrúnar |Biernik lm ż = kastanjubrúnar |Celownik lm ż = kastanjubrúnum |Dopełniacz lm ż = kastanjubrúna |Mianownik lp n = kastanjubrúnt |Biernik lp n = kastanjubrúnt |Celownik lp n = kastanjubrúnum |Dopełniacz lp n = kastanjubrúns |Mianownik lm n = kastanjubrún |Biernik lm n = kastanjubrún |Celownik lm n = kastanjubrúnum |Dopełniacz lm n = kastanjubrúna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[reyðbrúnur]] {{antonimy}} {{hiperonimy}} : (1.1) [[brúnur]] {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} {{frazeologia}} {{etymologia}} : {{etymn|farerski|kastanja|brúnur}} {{uwagi}} : (1.1) zobacz też: [[Indeks:Farerski - Kolory]] {{źródła}} <references /> l879i72cy1melxjt9b32iyyhlw2vnoq møsna 0 959834 8793538 2026-05-05T11:33:11Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793538 wikitext text/x-wiki == møsna ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''czasownik'' : (1.1) [[mówić od rzeczy]], [[pleść]] [[bzdura|bzdury]], [[bredzić]]<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} : (1.1) [[tvætla]], {{reg-fo|Sandoy, Suðuroy|[[boksla]]}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{rzecz}} [[møsnari]] {{m}} {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> romp3pri025t8z84v9061e3nj3cl19k møsnari 0 959835 8793540 2026-05-05T11:36:36Z ~2026-27164-50 114741 Utworzono nową stronę 8793540 wikitext text/x-wiki == møsnari ({{język farerski}}) == {{wymowa}} {{znaczenia}} ''rzeczownik, rodzaj męski'' : (1.1) [[papla]], [[gaduła]], [[dureń]] [[gadać|gadający]] [[bez]] [[sens]]u<ref>{{sprotin}}</ref> {{odmiana}} : (1.1) {{odmiana-rzeczownik-farerski |Mianownik lp = møsnari |Biernik lp = møsnara |Celownik lp = møsnara |Dopełniacz lp = møsnara |Mianownik lm = møsnarar |Biernik lm = møsnarar |Celownik lm = møsnarum |Dopełniacz lm = møsnara |Mianownik lp określony = møsnarin |Biernik lp określony = møsnaran |Celownik lp określony = møsnaranum |Dopełniacz lp określony = møsnarans |Mianownik lm określony = møsnararnir |Biernik lm określony = møsnararnar |Celownik lm określony = møsnarunum |Dopełniacz lm określony = møsnaranna }} {{przykłady}} {{składnia}} {{kolokacje}} {{synonimy}} {{antonimy}} {{hiperonimy}} {{hiponimy}} {{holonimy}} {{meronimy}} {{pokrewne}} : {{czas}} [[møsna]] {{frazeologia}} {{etymologia}} {{uwagi}} {{źródła}} <references /> 5dvcsjrt6qp2u2kq446chdllam27njp