Wikisource
ptwikisource
https://pt.wikisource.org/wiki/Wikisource:P%C3%A1gina_principal
MediaWiki 1.39.0-wmf.22
first-letter
Multimédia
Especial
Discussão
Utilizador
Utilizador Discussão
Wikisource
Wikisource Discussão
Ficheiro
Ficheiro Discussão
MediaWiki
MediaWiki Discussão
Predefinição
Predefinição Discussão
Ajuda
Ajuda Discussão
Categoria
Categoria Discussão
Portal
Portal Discussão
Autor
Autor Discussão
Galeria
Galeria Discussão
Página
Página Discussão
Em Tradução
Discussão Em Tradução
Anexo
Anexo Discussão
TimedText
TimedText talk
Módulo
Módulo Discussão
Gadget
Gadget talk
Gadget definition
Gadget definition talk
Hino da Moóca
0
23218
466413
348794
2022-07-30T14:15:09Z
177.154.69.223
wikitext
text/x-wiki
{{hino
|obra=Hino Oficial da Moóca
|letra por=José das Neves Eustachio
|melodia por=José das Neves Eustachio, Profª Yara do Rosário Botelho Puigvert Mas
|notas=De acordo com a [[Lei Municipal de São Paulo 14472 de 2007#Artigo 12|Lei 14.772/2007]], este hino deverá ser, no município de São Paulo, "executado especialmente, nas cerimônias e nos eventos cívicos, militares ou eclesiásticos, referentes ao bairro da Moóca."
}}<poem>
I
Sou da Mooca, sou moquense
Amo esta região
Meu bairro muito querido
Estás no meu coração.(Bis)
II
Mooca, bairro tradição
Da Zona Leste és portal
Símbolo de uma região,
No trabalho és triunfal.
Teu dinamismo de agora
São heranças bem distantes.
Foste trilha de outrora
De valentes bandeirantes.
III
Tens esportes, tens cultura,
Universidade até.
Os teus templos abrigam
Um povo com muita fé.
Desde o Parque D. Pedro
Tudo em ti é sucesso
Tuas ruas e avenidas
Representam o teu progresso.
IV
É bonito o teu brasão
Bela é a tua bandeira
Nas festas de nosso povo
Tremula sempre altaneira.
Teu poema é história
Deste bairro hospitaleiro
Nascido à margem de um rio
Deste solo brasileiro.
V
Mooca em tupi quer dizer
Nossa casa, nosso abrigo,
No trabalho e no lazer
O moquense é muito amigo.
És valente, meu torrão.
Toca, meu bairro, toca
O canto com emoção.
Mooca, Mooca, Mooca, Moca
</poem>
[[Categoria:Hinos do município de São Paulo]]
1qh5pae3ctoejaush9sv1fjhiel8pdd
Página:O que eu vi, o que nós veremos (1918).pdf/63
106
211322
466411
456775
2022-07-30T12:13:18Z
Erick Soares3
19404
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erick Soares3" /></noinclude><div style="width:400px;margin:0 auto">
{{c|'''NÃO HA VERTIGEM NOS ARES'''}}
{{dhr}}
[[File:O que eu vi, o que nós veremos (1918) (page 63 crop).jpg|centro|400px]]
{{dhr}}
{{c|Uma manobra a 100 metros de altura}}
{{dhr}}
{{d|1903}}
{{dhr}}
[[File:O que eu vi, o que nós veremos (1918) (page 63.2 crop).jpg|centro|400px]]
{{dhr}}
{{c|A "DEMOISELLE"}}
</div>
{{nop}}<noinclude></noinclude>
2yn7m9kxaxxq9m4olrpqv3p3ayi13yw
O que eu vi, o que nós veremos/Parte I
0
211328
466412
451526
2022-07-30T12:27:31Z
Erick Soares3
19404
wikitext
text/x-wiki
<pages index="O que eu vi, o que nós veremos (1918).pdf" header=1 from=5 to=67 />
[[en:What I Saw, What We Will See/Part I]]
7mo1fd0wgqeicb4s5k6t7njpl7jbx8q
Página:O que eu vi, o que nós veremos (1918).pdf/72
106
211332
466479
456818
2022-07-31T11:00:11Z
Erick Soares3
19404
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erick Soares3" />{{c|O Que Eu Vi}}</noinclude>plano a communicação entre os dois continentes se reduzirá de vinte para dois ou tres dias. O transporte de passageiros entre Nova York e os mais longínquos pontos da America do Sul não é impossivel. Creio, Srs., que o aeroplano, com pequenos aperfeiçoamentos, resolverá o problema por que tanto temos luctado.
{{pontilhado}}
A possibilidade da navegação aerea entre os Estados Unidos e a América do Sul, é mera especulação phantasiosa?
Intimamente creio que a navegação aerea será utilisada no transporte de correspondencia e passageiros entre os dois continentes. Algum de vós demonstrará incredulidade e rirá desta predicção.
Sem embargo, fazem 12 annos que eu disse que as machinas aereas tomariam parte nas futuras guerras e todos, incredulos, sorriram.
Em 14 de Julho de 1903, voei sobre a revista militar de Longchamps. Nella tomavam parte 50.000 soldados e em seus arredores se acotovelavam 200.000 espectadores. Foi a primeira vez que a navegação aerea figurou em uma demonstração militar. Naquella época, predisse que a guerra aerea seria um dos aspectos mais interessantes das futuras campanhas militares. Minha<noinclude>{{c|— 72 —}}</noinclude>
cmx7pjndl10cs5k2uxyx20y7ctr77bm
Página:O que eu vi, o que nós veremos (1918).pdf/78
106
211338
466480
456825
2022-07-31T11:24:50Z
Erick Soares3
19404
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erick Soares3" />{{c|O Que Eu Vi}}</noinclude>de mil cavallos. Um aeroplano já atingiu á altura de 26.200 pés, e já se manteve no ar durante 24 horas e 12 minutos. e entre o levantar e o pôr do sol, percorreram-se, em aeroplano, 2.100 kilometros. Não tememos mais ventos nem temporaes; o apparelho moderno de voar atreve-se em qualquer céu e atravessa tempestades de qualquer velocidade, e póde, ainda, elevar-se acima das regiões tempestuosas. Ainda agora o aeroplano está em sua infancia. No espaço de dez annos elle progrediu mais rapidamente que o automovel.
{{pontilhado}}
Por meio do aeroplano, estamos hoje habilitados a viajar com velocidade superior a 130 milhas por hora. Para fins commerciais e communicações internacionaes, tanto as estradas de ferro como os automoveis, chegaram a um ponto em que a sua utilidade termina. Montanhas, florestas, rios e mares, entravam o seu progresso. Mas o ar fornece um caminho livre e rapido para o aeroplano; para elle não há impecilhos. A atmosphera é o nosso oceano e temos portos em toda a parte!...
{{pontilhado}}
Eu, que tenho algo de sonhador, nunca imaginei o que tive occasião de observar quan-<noinclude>{{c|— 78 —}}</noinclude>
0pny3lldax7k50o8zj7xxjb0nhaie0e
APOCALIPSE
0
217825
466456
466124
2022-07-31T02:49:01Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA A BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
[[APOCALIPSE I|Capítulo I]]
[[APOCALIPSE II|Capítulo II]]
[[APOCALIPSE III|Capítulo III]]
[[APOCALIPSE IV|Capítulo IV]]
[[APOCALIPSE V|Capítulo V]]
[[APOCALIPSE VI|Capítulo VI]]
[[APOCALIPSE VII|Capítulo VII]]
[[APOCALIPSE VIII|Capítulo VIII]]
[[APOCALIPSE IX|Capítulo IX]]
[[APOCALIPSE X|Capítulo X]]
[[APOCALIPSE XI|Capítulo XI]]
[[APOCALIPSE XII|Capítulo XII]]
[[APOCALIPSE XIII|Capítulo XIII]]
[[APOCALIPSE XIV|Capítulo XIV]]
[[APOCALIPSE XV|Capítulo XV]]
[[APOCALIPSE XVI|Capítulo XVI]]
[[APOCALIPSE XVII|Capítulo XVII]]
[[APOCALIPSE XVIII|Capítulo XVIII]]
[[APOCALIPSE XIX|Capítulo XIX]]
[[APOCALIPSE XX|Capítulo XX]]
[[APOCALIPSE XXI|Capítulo XXI]]
[[APOCALIPSE XXI|Capítulo XXII]]
b8roy7rzd63lf98sihuh6bxpewrthoj
466461
466456
2022-07-31T03:58:32Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA A BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
[[APOCALIPSE I|Capítulo I]]
[[APOCALIPSE II|Capítulo II]]
[[APOCALIPSE III|Capítulo III]]
[[APOCALIPSE IV|Capítulo IV]]
[[APOCALIPSE V|Capítulo V]]
[[APOCALIPSE VI|Capítulo VI]]
[[APOCALIPSE VII|Capítulo VII]]
[[APOCALIPSE VIII|Capítulo VIII]]
[[APOCALIPSE IX|Capítulo IX]]
[[APOCALIPSE X|Capítulo X]]
[[APOCALIPSE XI|Capítulo XI]]
[[APOCALIPSE XII|Capítulo XII]]
[[APOCALIPSE XIII|Capítulo XIII]]
[[APOCALIPSE XIV|Capítulo XIV]]
[[APOCALIPSE XV|Capítulo XV]]
[[APOCALIPSE XVI|Capítulo XVI]]
[[APOCALIPSE XVII|Capítulo XVII]]
[[APOCALIPSE XVIII|Capítulo XVIII]]
[[APOCALIPSE XIX|Capítulo XIX]]
[[APOCALIPSE XX]]
[[APOCALIPSE XXI|Capítulo XXI]]
[[APOCALIPSE XXII]]
io7a0nknp9k3vq7e7dbky3qjzcbp7oo
GÊNESIS
0
217946
466414
466394
2022-07-30T22:59:48Z
Etelvino Moreira Souza
34793
/* Genesis 2:2,3 */
wikitext
text/x-wiki
<nowiki>== Genesis 2:2,3 ==</nowiki>
2 E, havendo Deus acabado no dia sétimo a sua obra, que tinha feito, descansou no sétimo dia de toda a sua obra, que tinha feito.
3 E abençoou Deus o dia sétimo e o santificou; porque nele descansou de toda a sua obra, que Deus criara e fizera.
== Introdução ==
A disciplina - Estudo sobre a Palavra de Deus, é também conhecida como Isagoge (termo grego que significa conduzir para dentro), e tem como objetivo introduzir o estudante nos mistérios revelados pelo Senhor Deus através das Sagradas Escrituras.
Dessa forma, == Bibliologia == é o estudo dos assuntos inerentes à Bíblia. Essa matéria auxilia o estudante a desvendar a Palavra de Deus, a obter compreensão sobre a Bíblia e, é indispensável a qualquer área da Teologia, elucidando inumeráveis fatos bíblicos. Um dos pontos mais importantes da Bibliologia é o estudo do milagre bíblico, ou seja, a forma impressionante com que os textos foram escritos, preservados e trazidos até os tempos atuais.
Nas lições deste módulo estudaremos sobre como a Bíblia é rica em detalhes referentes aos fatos que nos revela. A compreensão da riqueza dos fatos registrados na Bíblia ajuda o estudante a compreender melhor a vontade de Deus revelada em sua Palavra. Esperamos que a partir desse estudo, você possa ser beneficiado com o crescimento espiritual e sinta-se mais ansioso para permanecer saciando sua sede na infindável fonte que é a Bíblia Sagrada.
Para melhor compreensão da Bíblia providencie um bom dicionário secular, um dicionário bíblico, uma chave (ou referência) bíblica, um livro de geografia bíblica e uma enciclopédia bíblica. A maioria das Bíblias de Estudo vêm equipadas com chave e dicionário bíblico, além de notas de rodapé e mapas que auxiliam no estudo do texto sagrado.
Além dos auxílios acima citados, a Bíblia é o livro que deve ser lido com reverência, em oração, para que o Espírito Santo, que é seu maior intérprete, possa atuar sobre cada um, nos dando a exata dimensão da vontade de Deus
A disciplina - Estudo sobre a Palavra de Deus, é também conhecida como Isagoge (termo grego que significa conduzir para dentro), e tem como objetivo introduzir o estudante nos mistérios revelados pelo Senhor Deus através das Sagradas Escrituras.
Dessa forma, Bibliologia é o estudo dos assuntos inerentes à Bíblia. Essa matéria auxilia o estudante a desvendar a Palavra de Deus, a obter compreensão sobre a Bíblia e, é indispensável a qualquer área da Teologia, elucidando inumeráveis fatos bíblicos. Um dos pontos mais importantes da Bibliologia é o estudo do milagre bíblico, ou seja, a forma impressionante com que os textos foram escritos, preservados e trazidos até os tempos atuais.
Nas lições deste módulo estudaremos sobre como a Bíblia é rica em detalhes referentes aos fatos que nos revela. A compreensão da riqueza dos fatos registrados na Bíblia ajuda o estudante a compreender melhor a vontade de Deus revelada em sua Palavra. Esperamos que a partir desse estudo, você possa ser beneficiado com o crescimento espiritual e sinta-se mais ansioso para permanecer saciando sua sede na infindável fonte que é a Bíblia Sagrada.
Para melhor compreensão da Bíblia providencie um bom dicionário secular, um dicionário bíblico, uma chave (ou referência) bíblica, um livro de geografia bíblica e uma enciclopédia bíblica. A maioria das Bíblias de Estudo vêm equipadas com chave e dicionário bíblico, além de notas de rodapé e mapas que auxiliam no estudo do texto sagrado.
Além dos auxílios acima citados, a Bíblia é o livro que deve ser lido com reverência, em oração, para que o Espírito Santo, que é seu maior intérprete, possa atuar sobre cada um, nos dando a exata dimensão da vontade de Deus.
hr466ztulayte89v3h773z05iebfzhn
466415
466414
2022-07-30T23:01:20Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
<nowiki>Genesis 2:2,3</nowiki>
2 E, havendo Deus acabado no dia sétimo a sua obra, que tinha feito, descansou no sétimo dia de toda a sua obra, que tinha feito.
3 E abençoou Deus o dia sétimo e o santificou; porque nele descansou de toda a sua obra, que Deus criara e fizera.
<nowiki>Introdução</nowiki>
A disciplina - Estudo sobre a Palavra de Deus, é também conhecida como Isagoge (termo grego que significa conduzir para dentro), e tem como objetivo introduzir o estudante nos mistérios revelados pelo Senhor Deus através das Sagradas Escrituras.
Dessa forma, == Bibliologia == é o estudo dos assuntos inerentes à Bíblia. Essa matéria auxilia o estudante a desvendar a Palavra de Deus, a obter compreensão sobre a Bíblia e, é indispensável a qualquer área da Teologia, elucidando inumeráveis fatos bíblicos. Um dos pontos mais importantes da Bibliologia é o estudo do milagre bíblico, ou seja, a forma impressionante com que os textos foram escritos, preservados e trazidos até os tempos atuais.
Nas lições deste módulo estudaremos sobre como a Bíblia é rica em detalhes referentes aos fatos que nos revela. A compreensão da riqueza dos fatos registrados na Bíblia ajuda o estudante a compreender melhor a vontade de Deus revelada em sua Palavra. Esperamos que a partir desse estudo, você possa ser beneficiado com o crescimento espiritual e sinta-se mais ansioso para permanecer saciando sua sede na infindável fonte que é a Bíblia Sagrada.
Para melhor compreensão da Bíblia providencie um bom dicionário secular, um dicionário bíblico, uma chave (ou referência) bíblica, um livro de geografia bíblica e uma enciclopédia bíblica. A maioria das Bíblias de Estudo vêm equipadas com chave e dicionário bíblico, além de notas de rodapé e mapas que auxiliam no estudo do texto sagrado.
Além dos auxílios acima citados, a Bíblia é o livro que deve ser lido com reverência, em oração, para que o Espírito Santo, que é seu maior intérprete, possa atuar sobre cada um, nos dando a exata dimensão da vontade de Deus
A disciplina - Estudo sobre a Palavra de Deus, é também conhecida como Isagoge (termo grego que significa conduzir para dentro), e tem como objetivo introduzir o estudante nos mistérios revelados pelo Senhor Deus através das Sagradas Escrituras.
Dessa forma, Bibliologia é o estudo dos assuntos inerentes à Bíblia. Essa matéria auxilia o estudante a desvendar a Palavra de Deus, a obter compreensão sobre a Bíblia e, é indispensável a qualquer área da Teologia, elucidando inumeráveis fatos bíblicos. Um dos pontos mais importantes da Bibliologia é o estudo do milagre bíblico, ou seja, a forma impressionante com que os textos foram escritos, preservados e trazidos até os tempos atuais.
Nas lições deste módulo estudaremos sobre como a Bíblia é rica em detalhes referentes aos fatos que nos revela. A compreensão da riqueza dos fatos registrados na Bíblia ajuda o estudante a compreender melhor a vontade de Deus revelada em sua Palavra. Esperamos que a partir desse estudo, você possa ser beneficiado com o crescimento espiritual e sinta-se mais ansioso para permanecer saciando sua sede na infindável fonte que é a Bíblia Sagrada.
Para melhor compreensão da Bíblia providencie um bom dicionário secular, um dicionário bíblico, uma chave (ou referência) bíblica, um livro de geografia bíblica e uma enciclopédia bíblica. A maioria das Bíblias de Estudo vêm equipadas com chave e dicionário bíblico, além de notas de rodapé e mapas que auxiliam no estudo do texto sagrado.
Além dos auxílios acima citados, a Bíblia é o livro que deve ser lido com reverência, em oração, para que o Espírito Santo, que é seu maior intérprete, possa atuar sobre cada um, nos dando a exata dimensão da vontade de Deus.
egly7xsum7ih7miabjorsrrbfodcpd9
466471
466415
2022-07-31T08:28:02Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
fra7nolrblee3yxc60qagxvskql8ctv
466472
466471
2022-07-31T08:29:07Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
{{Wikisource/Livro de estilo
| imagem = Go-next.svg
| título = Barras de navegação
}}
{{Atalho|[[WS:NAV]]}}
Barras de navegação são pequenas faixas inseridas no topo de cada texto, a fim de facilitar a consulta dos leitores. Todas as páginas de texto tem de tê-las, obrigatoriamente.
Para inserir uma barra de navegação, basta inserir <tt>{{tl|navegar}}</tt> seguido de alguns parâmetros.
{{aviso genérico|'''Dica!''' Quando estiver editando [[Special:Userlogin|autenticado]], clique no botão representado pela imagem [[Imagem:Button_titre_transparent.png|link=|baseline|x14px]]. Isso inserirá a barra de navegação de forma mais rápida do que se fosse manualmente. Experimente na [[WS:PT|Página de testes]]. Se o botão não estiver visível em seu navegador, atualize a cache de páginas do mesmo e se certifique de ter JavaScript habilitado.}}
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
=== Sempre obrigatórios ===
*<code>obra =</code> o título da obra. Caso se trate de uma [[WS:OE|obra extensa]], envolva-o entre duplo colchetes (<nowiki> [[ e ]]</nowiki>) a fim de permitir que as subpáginas apontem facilmente para a página principal.
*<code>autor =</code> o nome do autor da obra.</code> Lembre-se de priorizar o nome mais comum ao invés do nome por extenso. Campo obrigatório, apesar de existir a possibilidade de navegação para obras de autoria incerta (veja [[#Obras de autoria incerta|a seguir]]).
=== Obrigatórios em certos casos ===
*<code>seção =</code> caso se trate de uma subpágina de uma obra extensa, deve ser preenchido com o título completo que o capítulo disponível em tal página tenha.
*<code>anterior =</code> link e título breve do capítulo anterior da obra. Obrigatório em obras extensas, quando houver capítulo ou seção anterior.
*<code>posterior =</code> link e título breve do capítulo seguinte da obra. Obrigatório em obras extensas, quando houver capítulo ou seção posterior.
=== Opcional ===
*<code>notas =</code> opcional. Espaço para serem colocadas observações curtas sobre a obra.
== Obras de autoria incerta ==
Quando não for possível determinar com precisão a autoria de alguma obra (especialmente as obras legislações), basta inserir o campo <code>notas =</code>, sem preencher com caractere complementar. Para o caso de obras anônimas, sugere-se preenchê-la como <code>notas =Desconhecido</code>.
== Exemplos ==
=== Primeiro exemplo ===
<pre>
{{navegar
| obra = [[Esaú e Jacó]]
| autor = Machado de Assis
| anterior = [[Esaú e Jacó/XIII|Capítulo XIII]]
| posterior = [[Esaú e Jacó/XV|Capítulo XV]]
| seção = A lição do discípulo
| notas =
}}
</pre>
{{navegar
| obra = [[Esaú e Jacó]]
| autor = Machado de Assis
| anterior = [[Esaú e Jacó/XIII|Capítulo XIII]]
| posterior = [[Esaú e Jacó/XV|Capítulo XV]]
| seção = A lição do discípulo
| notas =
}}
=== Segundo exemplo ===
<pre>
{{navegar
| obra = [[Ferreira de Almeida Atualizada/1 Samuel|Livro Primeiro de Samuel]]
| autor =
| anterior =
| posterior =
| seção = Capítulo XIII
| notas = Tradução ''Ferreira de Almeida Atualizada''.
}}
</pre>
{{navegar
| obra = [[Ferreira de Almeida Atualizada/1 Samuel|Livro Primeiro de Samuel]]
| autor =
| anterior =
| posterior =
| seção = Capítulo XIII
| notas = Tradução ''Ferreira de Almeida Atualizada''.
}}
=== Terceiro exemplo ===
<pre>
{{navegar
| obra = Em prisões baixas fui um tempo atado
| autor = Luís Vaz de Camões
| anterior =
| posterior =
| seção =
| notas =
}}
</pre>
{{navegar
| obra = Em prisões baixas fui um tempo atado
| autor = Luís Vaz de Camões
| anterior =
| posterior =
| seção =
| notas =
}}
[[Categoria:!Livro de estilo]]
lcki37fkfi47l0usslw003d9nhbwxov
I Pedro I
0
217956
466416
2022-07-30T23:14:45Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Pedro, apóstolo de Jesus Cristo, aos estrangeiros da Dispersão no Ponto, Galácia, Capadócia, Ásia e Bitínia,
# eleitos segundo a presciência de Deus Pai, na santificação do Espírito, para a obediência e para a aspersão do sangue de Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam multiplicadas.<br/><br/>
# Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que segundo a sua grande misericórdia nos regenerou para uma viva esperança pela ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos,
# para uma herança incorruptível, imaculada e imarcescível, reservada nos céus para vós
# que sois guardados pelo poder de Deus mediante a fé para a salvação prestes a se revelar no último tempo.<br/><br/>
# Nela exultais, ainda que agora por um pouco de tempo, sendo necessário, haveis sido entristecidos por várias provações,
# para que a prova da vossa fé, mais preciosa que o ouro que perece, mesmo quando provado pelo fogo, seja achada para louvor, glória e honra na revelação de Jesus Cristo,
# a quem, sem o terdes visto, amais; no qual, sem agora o verdes, mas crendo, exultais com gozo indizível e cheio de glória,
# alcançando o fim da vossa fé, a salvação das vossas almas.<br/><br/>
# Desta salvação inquiriram e indagaram muito os profetas que profetizaram acerca da graça que devia vir a vós,
# indagando quando e que tempo era esse que o Espírito de Cristo que estava neles indicava, ao testificar anteriormente os sofrimentos que haviam de vir a Cristo, e as glórias que os seguiriam.
# A eles foi revelado que não para si mesmos, mas para vós, eles administravam estas coisas que agora vos foram anunciadas por aqueles que, pelo Espírito Santo enviado do céu, vos pregaram o Evangelho, para as quais coisas os anjos desejam atentar.<br/><br/>
# Por isso cingindo os lombos do vosso entendimento, sede sóbrios e esperai inteiramente na graça que vos está sendo trazida na revelação de Jesus Cristo.
# Como filhos da obediência, não vos conformando com as cobiças que antes tínheis no tempo da vossa ignorância,
# mas assim como é santo aquele que vos chamou, tornai-vos vós também santos em todo o vosso procedimento,
# porquanto está escrito: Sereis santos, porque eu sou santo.
# Se invocais como Pai aquele que, sem se deixar levar de respeitos humanos, julga segundo a obra de cada um, viver em temor durante o tempo da vossa peregrinação,
# sabendo que fostes resgatados das vossas práticas vãs que por tradição recebestes de vossos pais, não por coisas corruptíveis, como o ouro ou a prata,
# mas pelo sangue precioso de Cristo, como de um cordeiro sem defeito e imaculado,
# conhecido, na verdade, antes da fundação do mundo, mas manifestado no fim dos tempos por amor de vós,
# que por ele tendes fé em Deus que o ressuscitou dentre os mortos e lhe deu glória, de modo que a vossa fé e esperança fossem em Deus.
# Uma vez que tendes purificado as vossas almas na vossa obediência à verdade que leva ao amor não fingido dos irmãos, de coração amai-vos uns aos outros ardentemente,
# sendo regenerados, não de semente corruptível, mas de incorruptível, pela palavra de Deus, a qual vive e permanece.<br/><br/>
# Pois: Toda a carne é como a erva, E toda a sua glória como a flor da erva; Seca-se a erva, E cai a flor;
# Mas a palavra do Senhor permanece eternamente. Esta é a palavra que vos foi evangelizada.
sj3x1ar64e631aqpyfmhgxa78wn3hi2
I Pedro II
0
217957
466417
2022-07-30T23:16:15Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
# Portanto, deixando toda a malícia, e todo o engano, e fingimentos, e invejas, e todas as detrações,
# desejai, como meninos recém-nascidos, o leite racional, sem dolo, para que por ele cresçais para a salvação,
# se é que já provastes que o Senhor é benigno.
# Chegando-vos para ele, pedra viva, rejeitada, na verdade, pelos homens, mas para Deus eleita e preciosa,
# sois vós também quais pedras vivas, edificados como casa espiritual para serdes um sacerdócio santo, a fim de oferecerdes sacrifícios espirituais, aceitáveis a Deus por Jesus Cristo.
# Por isso é que se acha na Escritura: Eis que ponho em Sião a principal pedra angular, eleita e preciosa, E aquele que nele crê, não será envergonhado.
# Para vós, portanto, que credes é a honra; mas para aqueles que descrêem, A pedra que os edificadores rejeitaram, Esta foi posta como a pedra angular
# e Como uma pedra de tropeço e uma rocha de escândalo; porque tropeçam na palavra, sendo desobedientes, para o que também foram postos.
# Mas vós sois a geração eleita, o sacerdócio real, a nação santa, o povo todo seu para que proclameis as grandezas daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz,
# vós que em outro tempo éreis não povo, mas agora sois povo de Deus, vós que não havíeis alcançado misericórdia, mas agora a tendes alcançado.
# Amados, rogo-vos como peregrinos e forasteiros, que vos abstenhais dos desejos carnais, que combatem contra a alma,
# tendo o vosso procedimento bom entre os gentios, a fim de que, naquilo em que murmuram de vós como de malfeitores, considerando-vos pelas vossas obras, glorifiquem a Deus no dia da visitação.
# Sujeitai-vos a toda a ordenação humana por amor do Senhor,
# quer seja ao rei como supremo, quer seja aos governadores, como enviados por ele para castigo dos malfeitores e para louvor dos que fazem o bem.
# Porque assim é a vontade de Deus, que, fazendo o bem, façais emudecer a ignorância dos homens imprudentes,
# como livres, e não tendo a vossa liberdade para capa da malícia, mas como servos de Deus.
# Honrai a todos, amai a irmandade, temei a Deus, respeitai ao rei.
# Servos, sede sujeitos com todo o temor a vossos senhores, não somente aos bons e moderados, mas também aos perversos.
# Pois isto é agradável, se alguém, por ser cônscio de Deus, suporta tristezas, padecendo injustamente.
# Pois que glória é, se sofreis com paciência, quando cometeis pecado, e sois por isso esbofeteados? mas se sofreis com paciência, quando fazeis o bem e por isso padeceis, isto é agradável a Deus.
# Pois para isto fostes chamados, porquanto também Cristo padeceu por vós, deixando-vos exemplo, para que sigais as suas pisadas.
# Ele não cometeu pecado, nem tão pouco foi achado engano na sua boca,
# sendo injuriado, não injuriava, padecendo, não ameaçava, mas entregava-se àquele que julga justamente,
# levando ele próprio os nossos pecados em seu corpo sobre o madeiro, a fim de que, mortos aos pecados, vivamos à justiça. Por suas feridas fostes sarados.
# Pois éreis desgarrados como ovelhas, mas agora vos haveis convertido ao Pastor e Bispo das vossas almas.
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
l6q114siie2nzwa6fe55qwe20ssjby6
466418
466417
2022-07-30T23:17:24Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Portanto, deixando toda a malícia, e todo o engano, e fingimentos, e invejas, e todas as detrações,
# desejai, como meninos recém-nascidos, o leite racional, sem dolo, para que por ele cresçais para a salvação,
# se é que já provastes que o Senhor é benigno.
# Chegando-vos para ele, pedra viva, rejeitada, na verdade, pelos homens, mas para Deus eleita e preciosa,
# sois vós também quais pedras vivas, edificados como casa espiritual para serdes um sacerdócio santo, a fim de oferecerdes sacrifícios espirituais, aceitáveis a Deus por Jesus Cristo.
# Por isso é que se acha na Escritura: Eis que ponho em Sião a principal pedra angular, eleita e preciosa, E aquele que nele crê, não será envergonhado.
# Para vós, portanto, que credes é a honra; mas para aqueles que descrêem, A pedra que os edificadores rejeitaram, Esta foi posta como a pedra angular
# e Como uma pedra de tropeço e uma rocha de escândalo; porque tropeçam na palavra, sendo desobedientes, para o que também foram postos.
# Mas vós sois a geração eleita, o sacerdócio real, a nação santa, o povo todo seu para que proclameis as grandezas daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz,
# vós que em outro tempo éreis não povo, mas agora sois povo de Deus, vós que não havíeis alcançado misericórdia, mas agora a tendes alcançado.
# Amados, rogo-vos como peregrinos e forasteiros, que vos abstenhais dos desejos carnais, que combatem contra a alma,
# tendo o vosso procedimento bom entre os gentios, a fim de que, naquilo em que murmuram de vós como de malfeitores, considerando-vos pelas vossas obras, glorifiquem a Deus no dia da visitação.
# Sujeitai-vos a toda a ordenação humana por amor do Senhor,
# quer seja ao rei como supremo, quer seja aos governadores, como enviados por ele para castigo dos malfeitores e para louvor dos que fazem o bem.
# Porque assim é a vontade de Deus, que, fazendo o bem, façais emudecer a ignorância dos homens imprudentes,
# como livres, e não tendo a vossa liberdade para capa da malícia, mas como servos de Deus.
# Honrai a todos, amai a irmandade, temei a Deus, respeitai ao rei.
# Servos, sede sujeitos com todo o temor a vossos senhores, não somente aos bons e moderados, mas também aos perversos.
# Pois isto é agradável, se alguém, por ser cônscio de Deus, suporta tristezas, padecendo injustamente.
# Pois que glória é, se sofreis com paciência, quando cometeis pecado, e sois por isso esbofeteados? mas se sofreis com paciência, quando fazeis o bem e por isso padeceis, isto é agradável a Deus.
# Pois para isto fostes chamados, porquanto também Cristo padeceu por vós, deixando-vos exemplo, para que sigais as suas pisadas.
# Ele não cometeu pecado, nem tão pouco foi achado engano na sua boca,
# sendo injuriado, não injuriava, padecendo, não ameaçava, mas entregava-se àquele que julga justamente,
# levando ele próprio os nossos pecados em seu corpo sobre o madeiro, a fim de que, mortos aos pecados, vivamos à justiça. Por suas feridas fostes sarados.
# Pois éreis desgarrados como ovelhas, mas agora vos haveis convertido ao Pastor e Bispo das vossas almas.
mfa35wwtmwpldokhfd5tskotqqs2vrv
I Pedro III
0
217958
466419
2022-07-30T23:18:59Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizindo a Bíblia
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Igualmente vós, mulheres, sede sujeitas a vossos maridos, para que, se ainda alguns há que não obedecem à palavra, pelo procedimento das mulheres sejam estes ganhos sem a palavra,
# considerando o vosso procedimento casto e com temor.
# Não seja o seu adorno o enfeite exterior dos cabelos entrançados, das guarnições de renda de ouro ou da compostura dos vestidos,
# mas seja o homem que está escondido no coração, no vestido incorruptível de um espírito manso e tranqüilo, que é de grande estima diante de Deus.
# Pois assim se adornavam também noutro tempo as santas mulheres que esperavam em Deus, estando sujeitas a seus maridos,
# como Sara obedeceu a Abraão, chamando-lhe senhor, da qual vos tornais filhas, se fazeis o bem e não temeis perturbação alguma.
# Igualmente vós, maridos, vivei com elas segundo a ciência, como sendo vaso mulheril mais fraco, dando-lhes honra como a herdeiras juntamente convosco da graça da vida, para que as vossas orações não sejam impedidas.
# Finalmente sede todos de um mesmo sentimento, compassivos, amando-vos como irmãos, misericordiosos, humildes,
# não retribuindo mal por mal, nem injúria por injúria; mas, pelo contrário, bendizendo, porque para isto fostes chamados, a fim de que recebais bênção por herança.
# Pois: Quem quer amar a vida E ver os dias bons, Refreie a sua língua do mal E os seus lábios não falem engano,
# Aparte-se do mal, e faça o bem, Busque a paz e vá após dela;
# Porque os olhos do Senhor estão sobre os justos E os seus ouvidos atentos às súplicas deles, Mas o rosto do Senhor está sobre os que fazem o mal.
# Quem é o que vos fará mal, se fordes zelosos do bem?
# Mas se padecerdes por causa da justiça, bem-aventurados sois. Não temais as ameaças, nem vos perturbeis,
# mas santificai nos vossos corações a Cristo como Senhor, estando sempre prontos a dar uma resposta a todo aquele que vos pedir razão da esperança que há em vós, mas com mansidão e temor,
# tendo uma boa consciência, para que, naquilo em que falam mal de vós, fiquem envergonhados aqueles que vituperam o vosso bom procedimento em Cristo.
# Pois é melhor, se Deus assim o quiser, que padeçais fazendo o bem do que fazendo o mal.
# Assim também Cristo morreu uma só vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para nos levar a Deus, sendo, na verdade, morto na carne, mas vivificado no Espírito,
# no qual também foi pregar aos espíritos em prisão,
# os quais noutro tempo foram desobedientes, quando a longanimidade de Deus esperava nos dias de Noé, enquanto se fabricava a arca, na qual poucas pessoas, isto é, oito almas, se salvaram através das águas.
# Esta água, figurando o batismo, agora vos salva, não a purificação da imundícia da carne, mas a questão a respeito de uma boa consciência paa com Deus, pela ressurreição de Jesus Cristo,
# que está à mão direita de Deus, tendo subido ao céu, ficando-lhe submissos anjos, autoridades e poderes.
7ap9cp1m2u6n5u70qss3kmrenj0jb6q
I Pedro IV
0
217959
466420
2022-07-30T23:20:30Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Havendo, pois, Cristo padecido na carne, armai-vos também vós deste mesmo pensamento (porque aquele que padeceu na carne, já cessou do pecado),
# para que, no tempo que vos resta na carne, não vivais mais segundo as cobiças dos homens, mas segundo a vontade de Deus.
# Pois basta que no tempo passado tenhais cumprido o desejo dos gentios, andando em dissoluções, em concupiscências, em bebedices, em orgias, em bródios, e em abomináveis idolatrias.<br/><br/>
# Nisto estranham que não concorrais com eles no mesmo excesso de dissolução, falando mal de vós,
# os quais darão conta àquele que está preparado para julgar vivos e mortos.
# Pois por isto foi o Evangelho pregado até aos mortos, para que, na verdade, fossem julgados segundo os homens em carne, mas vivessem segundo Deus em espírito.<br/><br/>
# Mas o fim de todas as coisas está próximo. Sede, portanto, prudentes e sóbrios para oração,
# tendo antes de tudo ardente caridade uns para com os outros, porque a caridade cobre a multidão dos pecados;
# exercitando hospitalidade uns com os outros sem murmuração;
# cada um de vós, segundo o dom que recebeu, comunicando-o uns aos outros, como bons despenseiros das várias graças de Deus.
# Se alguém fala, fale como oráculos de Deus; se alguém ministra, ministre como da força que Deus dá, para que em tudo Deus seja glorificado por Jesus Cristo, a quem pertence a glória e o domínio pelos séculos dos séculos. Amém.<br/><br/>
# Amados, não estranheis a ardente provação que há no meio de vós, e que vem para vos pôr à prova, como se vos acontecesse coisa estranha,
# mas visto que sois participantes dos sofrimentos de Cristo, regozijai-vos, para que também na revelação da sua glória exulteis cheios de júbilo.
# Se sois vituperados pelo nome de Cristo, bem-aventurados sois; porque o Espírito da glória, e de Deus repousa sobre vós.
# Nenhum de vós, porém, padeça como homicida, ou ladrão, ou malfeitor, ou como quem se entremete em negócios alheios;
# mas se padece como cristão, não se envergonhe, antes glorifique a Deus neste nome.
# Pois é tempo que comece o julgamento pela casa de Deus; e se primeiro começa por nós, qual será o fim daqueles que não obedecem ao Evangelho de Deus?
# Se o justo apenas se salvará, o ímpio e o pecador, aonde comparecerão?
# Portanto também aqueles que sofrem segundo a vontade de Deus, confiem as suas almas ao fiel Criador, praticando o bem.
khcxp4hb153iv2cqa9ap47j9o2uumy1
I Pedro V
0
217960
466421
2022-07-30T23:22:51Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Aos presbíteros, pois, que estão entre vós, rogo eu, que sou co-presbítero e testemunha dos sofrimentos de Cristo e que sou participante da glória que se há de manifestar:
# Pastoreai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por amor de lucro vergonhoso, mas de boa vontade;
# nem como querendo ter domínio sobre os que vos foram confiados, mas fazendo-vos exemplares do rebanho.
# Quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imperecível coroa da glória.<br/><br/>
# Do mesmo modo vós que sois mais moços, sede sujeitos aos que são mais velhos; e cingi-vos todos de humildade, para servirdes uns aos outros, porque Deus resiste aos soberbos, mas aos humildes dá graça.
# Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que vos exalte a seu tempo,
# lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.<br/><br/>
# Sede sóbrios, vigiai. O vosso adversário, o Diabo, anda ao redor de vós, como leão rugindo, buscando a quem possa devorar;
# resisti-lhe, firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo nos vossos irmãos que estão no mundo.<br/><br/>
# O próprio Deus de toda a graça, que vos chamou em Cristo para a sua eterna glória, depois que tiverdes padecido um pouco, vos há de aperfeiçoar, estabelecer, fortificar e consolidar.
# A ele seja dado o domínio pelos séculos dos séculos. Amém.
# Por Silvano, que é, como entendo, fiel irmão, vos escrevi resumidamente, exortando e protestando que esta é a verdadeira graça de Deus, em que deveis ficar firmes.
# Saúda-vos a igreja que está em Babilônia, eleita convosco, e o mesmo faz meu filho Marcos.
# Saudai-vos uns aos outros com ósculo de caridade. Paz a todos vós que estais em Cristo.
aisaaythjx1ijebs88eppeigjftnpqn
II Pedro I
0
217961
466422
2022-07-30T23:25:35Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizindo a Bíblia
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, aos que alcançaram fé igualmente preciosa conosco na justiça de nosso Deus e Salvador Jesus Cristo:
# Graça e paz vos sejam multiplicadas no pleno conhecimento de Deus e de Jesus nosso Senhor,
# visto que o seu divino poder nos tem dado tudo o que diz respeito à vida e à piedade, pelo pleno conhecimento daquele que nos chamou por sua glória e virtude,
# pelas quais ele nos tem comunicado as suas preciosas e mui grandes promessas, para que por elas vos torneis participantes da natureza divina, tendo escapado da corrupção que há no mundo pela cobiça.<br/><br/>
# Por isso mesmo vós, aplicando da vossa parte toda a diligência, ajuntai à vossa fé a virtude;
# à virtude, a ciência; à ciência, a temperança; à temperança, a fortaleza; à fortaleza, a piedade;
# à piedade, o amor dos irmãos; e ao amor dos irmãos, a caridade.
# Pois se estas coisas vos pertencem e abundam em vós, fazem que não sejais ociosos nem sem fruto no pleno conhecimento de nosso Senhor Jesus Cristo;
# mas aquele em quem não há estas coisas, é cego, vendo só o que está perto, porque se tem esquecido da purificação dos seus pecados antigos.
# Por isso, irmãos, ponde cada vez maior cuidado em fazer firme a vossa vocação e eleição; porque fazendo isto, não tropeçareis jamais.
# Pois assim vos será dada largamente a entrada no reino eterno de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. vinda de Cristo<br/><br/>
# Pois sempre estarei pronto para vos fazer lembrar estas coisas, ainda que as sabeis e estais confirmados na verdade que vos está presente.
# Tenho por justo, enquanto estou neste tabernáculo, despertar-vos com recordações,
# sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, segundo o que também me deu a entender nosso Senhor Jesus Cristo.
# Mas terei cuidado também que a todo o tempo depois da minha retirada, possais ter lembrança destas coisas.<br/><br/>
# Pois não seguimos fábulas engenhosas, quando vos fizemos conhecer o poder e a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo; mas nós fomos testemunhas oculares da sua majestade,
# porquanto ele recebeu de Deus Pai honra e glória, quando pela Magnífica Glória lhe foi comunicada esta voz: Este é o meu Filho dileto, em quem me agrado.
# Nós ouvimos esta voz, do céu comunicada, quando estávamos com ele no monte santo.<br/><br/>
# Ainda temos mais segura a palavra dos profetas, a qual fazeis bem de atender, como a uma candeia que alumia num lugar escuro, até que o dia esclareça e a estrela da alva surja nos vossos corações;
# conhecendo primeiro isto, que nenhuma profecia da Escritura é de particular interpretação,
# porque a profecia jamais foi dada pela vontade dos homens, mas os homens da parte de Deus falavam, movidos pelo Espírito Santo.
s3lbmbl8jqpbcfu57ri3t53ovfszns9
II Pedro II
0
217962
466423
2022-07-30T23:26:45Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Mas houve também entre o povo falsos profetas, como entre vós haverá ainda falsos mestres, os quais introduzirão heresias destruidoras, negando até ao Senhor que os comprou, trazendo sobre si repentina destruição.
# Muitos seguirão as suas dissoluções, e por causa deles será blasfemado o caminho da verdade.<br/><br/>
# Em avareza, com palavras fingidas, farão de vós negócio; a sua condenação já de longo tempo não tarda, e a sua destruição não dormita.
# Pois se Deus não poupou a anjos, quando pecaram, mas lançou-os no inferno, e os entregou aos abismos de escuridão, para serem reservados para o juízo;
# se não poupou o mundo antigo, mas preservou a Noé, pregador da justiça, com mais sete pessoas, quando trouxe o dilúvio sobre o mundo dos ímpios;
# se, reduzindo a cinzas as cidades de Sodoma e de Gomorra, condenou-as à total ruína, havendo-as posto para exemplo dos que vivessem impiamente;<br/><br/>
# e se livrou ao justo Ló, atribulado pela vida dissoluta daqueles insubordinados,
# (porque aquele justo, habitando entre eles, com ver e ouvir afligia a sua justa alma dia após dia com as suas obras iníquas),
# o Senhor sabe livrar da tentação aos piedosos e reservar aos injustos sob castigo para o dia do juízo,<br/><br/>
# mas principalmente àqueles que, seguindo a carne, andam em desejos impuros e desprezam dominações. Atrevidos, obstinados, não receiam caluniar a dignidades,
# enquanto que os anjos, ainda que sejam maiores em força e poder, não proferem contra elas juízo caluniador diante do Senhor.
# Mas estes, como animais sem razão, por natureza nascidos para serem presos e mortos, caluniando nas coisas que ignoram, na destruição que fazem certamente serão destruídos,
# recebendo a paga da sua injustiça; homens estes que têm na conta de prazer o deleitarem-se à luz do dia, são manchas e defeitos, regalando-se nas suas dissimulações, ao banquetear-se convosco.
# Eles têm os olhos cheios de adultério, e não cessam de pecar, engodando as almas inconstantes, tendo um coração exercitado na avareza, filhos de maldição.
# Deixando o caminho direito, desviaram-se, tendo seguido o caminho de Balaão, filho de Beor, que amou o prêmio da injustiça,
# mas que foi repreendido pela sua transgressão: um jumento mudo, falando em voz de homem, refreou a loucura do profeta.
# Estes são fontes sem água, névoas levadas por uma tempestade, para os quais tem sido reservado o negrume das trevas.
# Pois, proferindo palavras arrogantes de vaidade, nas concupiscências da carne, engodam com dissoluções aqueles que apenas estão escapando dos que vivem no erro,
# prometendo-lhes a liberdade, quando eles mesmos são escravos da corrupção; porque o homem é feito escravo daquele por quem há sido vencido.
# Portanto se, depois de terem escapado das corrupções do mundo pelo pleno conhecimento do Senhor e Salvador Jesus Cristo, se deixam enredar nelas de novo e são vencidos, torna-se o seu último estado pior do que o primeiro.
# Pois melhor lhes fora não ter conhecido o caminho da justiça, do que depois de o conhecer, desviar-se do santo mandamento que lhes fora dado.
# Tem-lhes sucedido o que diz o verdadeiro provérbio: Voltou o cão ao seu vômito, e: A porca lavada tornou a revolver-se no lamaçal.
noump0n4ae5sz9iqkribm0u3elrwf8l
II Pedro III
0
217963
466424
2022-07-30T23:28:15Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Esta é já, amados, a segunda carta que vos escrevo; em ambas as quais desperto com recordações o vosso ânimo sincero,
# para que vos lembreis das palavras que dantes foram ditas pelos santos profetas, e do mandamento que o Senhor e Salvador vos deu pelos vossos apóstolos,<br/><br/>
# sabendo primeiro isto, que nos últimos dias virão escarnecedores com zombarias, andando segundo as suas cobiças,
# e dizendo: Onde está a promessa da sua vinda? porque desde que os pais dormiram, tudo permanece como desde o princípio da criação.
# Isto de propósito esquecem, que eram já dantes os céus e a terra que da água e no meio da água subsiste pela palavra de Deus.
# Por causa destas coisas pereceu o mundo de então, afogado em água;
# mas os céus que agora existem, e a terra, pela mesma palavra se guardam para o fogo, reservados até o dia do juízo e da perdição dos homens ímpios.<br/><br/>
# Porém, amados, somente disto não vos deveis esquecer: de que um dia diante do Senhor é como mil anos, e mil anos como um dia.<br/><br/>
# Não retarda o Senhor a sua promessa, como alguns entendem; mas ele é longânimo para convosco, não querendo que alguns pereçam, mas que todos venham ao arrependimento.
# Mas virá como ladrão o dia do Senhor, em que os céus passarão com grande estrondo, os elementos com o calor se dissolverão, e a terra e as obras que nela há, serão descobertas.<br/><br/>
# Uma vez que todas estas coisas hão de ser assim dissolvidas, quais vos convém ser em santo procedimento e piedade,
# esperando e desejando ardentemente a vinda do dia de Deus, pelo qual os céus, ardendo, se dissolverão e os elementos com o calor se fundirão?
# Mas nós, segundo a sua promessa, esperamos novos céus e uma nova terra, nos quais habita a justiça.
# Por isso, amados, visto que estais esperando estas coisas, procurai diligentemente que por ele sejais achados imaculados e irrepreensíveis em paz,
# e tende por salvação a longanimidade de nosso Senhor, como o nosso amado irmão Paulo vos escreveu segundo a sabedoria que lhe foi dada;
# como faz também em todas as suas epístolas, nelas falando disto, nas quais há algumas coisas difíceis de entender, que os indoutos e inconstantes torcem, como o fazem também com as demais Escrituras, para a sua perdição.
# Vós, portanto, amados, sabendo isto de antemão, acautelai-vos, para que não suceda que, levados pelo erro dos insubordinados, caiais da vossa firmeza,
# mas crescei na graça e no conhecimento de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo. A ele seja dada a glória tanto agora como até o dia da eternidade.
kq19ilgul9ij6y6l2s10w5q3z05tse2
I João I
0
217964
466425
2022-07-30T23:30:13Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# O que era desde o princípio, o que temos ouvido, o que temos visto com os nossos olhos, o que contemplamos e o que as nossas mãos apalparam, a respeito do Verbo da vida
# (pois a vida se manifestou, e nós a temos visto, e testificamos dela, e vos anunciamos esta vida eterna que estava com o Pai e a nós se manifestou);
# o que temos visto e ouvido, também vo-lo anunciamos, para que vós também tenhais comunhão conosco. A nossa comunhão é com o Pai, e com seu Filho Jesus Cristo.
# Estas coisas vos escrevemos, para que o nosso gozo seja completo.<br/><br/>
# A mensagem que dele temos ouvido e vos anunciamos é esta, que Deus é luz, e não há nele nenhumas trevas.
# Se dissermos que temos comunhão com ele e andarmos nas trevas, mentimos e não praticamos a verdade;
# se, porém, andarmos na luz, como ele está na luz, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo o pecado.<br/><br/>
# Se dissermos que não cometemos pecado, a nós mesmos nos enganamos, e a verdade não está em nós.
# Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados, e para nos purificar de toda a injustiça.
# Se dissermos que não temos cometido pecado, fazemo-lo mentiroso, e a sua palavra não está em nós.
extr0w1cj7zoupbcl7gmvim45zg79pc
I João II
0
217965
466426
2022-07-30T23:37:43Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vede que amor o Pai nos tem mostrado, para que fôssemos chamados filhos de Deus; e nós o somos. Por isso o mundo não nos conhece, porque não o conheceu a ele.
# Amados, agora somos filhos de Deus, e não está ainda manifesto o que havemos de ser. Sabemos que, se ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque o veremos como ele é.
# Todo o que nele tem esta esperança, purifica-se a si mesmo, como ele é puro.<br/><br/>
# Todo aquele que comete pecado, comete também iniqüidade; e o pecado é a iniqüidade.
# Sabeis que ele se manifestou para tirar os pecados, e nele não há pecado.
# Todo o que nele permanece, não peca; todo o que peca, não o tem visto nem o conhece.
# Filhinhos, ninguém vos desencaminhe; quem pratica a justiça, é justo, como ele é justo;
# quem comete pecado é do Diabo, porque o Diabo peca desde o princípio. Para destruir as obras do Diabo é que o Filho de Deus se manifestou.
# Quem é nascido de Deus, não comete pecado, porque a semente de Deus permanece nele; e ele não pode pecar, porque é nascido de Deus.
# Os filhos de Deus e os filhos do Diabo nisto são manifestos: todo aquele que não pratica a justiça, não é de Deus, nem aquele que não ama a seu irmão.<br/><br/>
# Pois a mensagem que tendes ouvido desde o princípio é esta, que nos amemos uns aos outros.
# Não sejamos, pois, como Caim que era do maligno e matou a seu irmão; e por que o matou? porque as suas obras eram más, e as de seu irmão justas.
# Não vos maravilheis, irmãos, se o mundo vos aborrece.<br/><br/>
# Nós sabemos que já passamos da morte para a vida, porque amamos os irmãos; quem não ama, permanece na morte.
# Todo aquele que aborrece a seu irmão, é homicida; e sabeis que nenhum homicida tem a vida eterna permanente em si mesmo.
# Por isto conhecemos o amor, porque Cristo deu a sua vida por nós; e nós devemos dar a vida pelos irmãos.
# Mas aquele que tiver bens do mundo e vir seu irmão em necessidade, e fechar-lhe o seu coração, como permanece nele o amor de Deus?
# Filhinhos, não amemos de palavra nem de língua, mas por obras e em verdade.
# Nisto conheceremos que somos da verdade, e diante dele tranqüilizaremos o nosso coração,<br/><br/>
# a respeito de tudo quanto o nosso coração nos condenar, porque Deus é maior do que o nosso coração, e conhece todas as coisas.
# Amados, se o nosso coração nos não condenar, temos confiança para com Deus;
# e tudo o que lhe pedirmos, receberemos dele, porque guardamos os seus mandamentos e fazemos o que é agradável aos seus olhos.<br/><br/>
# Este é o seu mandamento, que creiamos no nome de seu Filho Jesus Cristo, e nos amemos uns aos outros, conforme ele nos ordenou.
# Quem guarda os seus mandamentos, permanece em Deus, e Deus nele; e nisto conhecemos que ele permanece em nós, pelo Espírito que nos deu.
5tk6zr43a8m6c6xpuslmyql6jlgwa5b
I João III
0
217966
466427
2022-07-30T23:41:51Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vede que amor o Pai nos tem mostrado, para que fôssemos chamados filhos de Deus; e nós o somos. Por isso o mundo não nos conhece, porque não o conheceu a ele.
# Amados, agora somos filhos de Deus, e não está ainda manifesto o que havemos de ser. Sabemos que, se ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque o veremos como ele é.
# Todo o que nele tem esta esperança, purifica-se a si mesmo, como ele é puro.<br/><br/>
# Todo aquele que comete pecado, comete também iniqüidade; e o pecado é a iniqüidade.
# Sabeis que ele se manifestou para tirar os pecados, e nele não há pecado.
# Todo o que nele permanece, não peca; todo o que peca, não o tem visto nem o conhece.
# Filhinhos, ninguém vos desencaminhe; quem pratica a justiça, é justo, como ele é justo;
# quem comete pecado é do Diabo, porque o Diabo peca desde o princípio. Para destruir as obras do Diabo é que o Filho de Deus se manifestou.
# Quem é nascido de Deus, não comete pecado, porque a semente de Deus permanece nele; e ele não pode pecar, porque é nascido de Deus.
# Os filhos de Deus e os filhos do Diabo nisto são manifestos: todo aquele que não pratica a justiça, não é de Deus, nem aquele que não ama a seu irmão.<br/><br/>
# Pois a mensagem que tendes ouvido desde o princípio é esta, que nos amemos uns aos outros.
# Não sejamos, pois, como Caim que era do maligno e matou a seu irmão; e por que o matou? porque as suas obras eram más, e as de seu irmão justas.
# Não vos maravilheis, irmãos, se o mundo vos aborrece.<br/><br/>
# Nós sabemos que já passamos da morte para a vida, porque amamos os irmãos; quem não ama, permanece na morte.
# Todo aquele que aborrece a seu irmão, é homicida; e sabeis que nenhum homicida tem a vida eterna permanente em si mesmo.
# Por isto conhecemos o amor, porque Cristo deu a sua vida por nós; e nós devemos dar a vida pelos irmãos.
# Mas aquele que tiver bens do mundo e vir seu irmão em necessidade, e fechar-lhe o seu coração, como permanece nele o amor de Deus?
# Filhinhos, não amemos de palavra nem de língua, mas por obras e em verdade.
# Nisto conheceremos que somos da verdade, e diante dele tranqüilizaremos o nosso coração,<br/><br/>
# a respeito de tudo quanto o nosso coração nos condenar, porque Deus é maior do que o nosso coração, e conhece todas as coisas.
# Amados, se o nosso coração nos não condenar, temos confiança para com Deus;
# e tudo o que lhe pedirmos, receberemos dele, porque guardamos os seus mandamentos e fazemos o que é agradável aos seus olhos.<br/><br/>
# Este é o seu mandamento, que creiamos no nome de seu Filho Jesus Cristo, e nos amemos uns aos outros, conforme ele nos ordenou.
# Quem guarda os seus mandamentos, permanece em Deus, e Deus nele; e nisto conhecemos que ele permanece em nós, pelo Espírito que nos deu.
5tk6zr43a8m6c6xpuslmyql6jlgwa5b
I João IV
0
217967
466428
2022-07-30T23:43:41Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Amados, não creiais a todo o espírito, mas provai os espíritos, se vêm eles de Deus; porque muitos falsos profetas têm aparecido no mundo.
# Nisto conheceis o Espírito de Deus: todo o espírito que confessa que Jesus Cristo veio em carne, é de Deus;
# e todo o espírito que não confessa a Jesus, não é de Deus. Este é o espírito do anticristo, de cuja vinda tendes ouvido falar, o qual agora já está no mundo.<br/><br/>
# Vós, filhinhos, sois de Deus, e os tendes vencido; pois quem está em vós, é maior do que quem está no mundo.
# Eles são do mundo; por isso falam como sendo do mundo, e o mundo os ouve.
# Nós somos de Deus; quem conhece a Deus, ouve-nos; quem não é de Deus, não nos ouve. Assim é que conhecemos o espírito da verdade e o espírito do erro.<br/><br/>
# Amados, amemo-nos uns aos outros, porque o amor é de Deus; todo aquele que ama, é de Deus, e conhece a Deus.
# Quem não ama, não conhece a Deus, porque Deus é amor.
# Nisto se manifestou o amor de Deus em nós, em que Deus enviou a seu Filho unigênito ao mundo para que vivêssemos por meio dele.
# O amor consiste, não em termos nós amado a Deus, mas em que ele nos amou a nós e enviou a seu Filho como propiciação pelos nossos pecados.
# Amados, se Deus assim nos amou, nós também devemos amar-nos uns aos outros.
# Ninguém jamais viu a Deus; se nos amarmos uns aos outros, Deus permanece em nós, e o seu amor é em nós perfeito.
# Conhecemos que permanecemos nele e ele em nós, por ele nos ter dado do seu Espírito.<br/><br/>
# Nós temos visto e testificamos que o Pai enviou a seu Filho como Salvador do mundo.
# Todo aquele que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele em Deus.
# Nós temos conhecido e crido o amor que Deus tem em nós. Deus é amor; aquele que permanece no amor, permanece em Deus, e Deus permanece nele.<br/><br/>
# O amor é perfeito em nós, para que tenhamos coragem no dia do juízo; porque assim como ele é, nós somos também neste mundo.
# No amor não há medo, mas o perfeito amor lança fora o medo, porque o medo envolve castigo; e aquele que tem medo, não é perfeito no amor.
# Nós amamos, porque ele nos amou primeiro.
# Se alguém disser: Amo a Deus, e aborrecer a seu irmão, é mentiroso; porque aquele que não ama a seu irmão a quem vê, não pode amar a Deus a quem não vê.
# Temos dele este mandamento, que aquele que ama a Deus, ame também a seu irmão.
thygnwmokjsjnuzj7okpb4sdbw5r3lb
I João V
0
217968
466429
2022-07-30T23:58:41Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Todo o que crê que Jesus é o Cristo, é nascido de Deus; e todo o que ama ao que gerou, ama também ao que dele tem sido gerado.
# Por isso sabemos que amamos aos filhos de Deus, quando amarmos a Deus e guardarmos os seus mandamentos.
# Pois este é o amor de Deus, que guardemos os seus mandamentos; e os seus mandamentos não são penosos,
# pois tudo o que é nascido de Deus, vence ao mundo; e esta é a vitória que venceu o mundo, a nossa fé.
# Quem é o que vence o mundo, senão aquele que crê que Jesus é o Filho de Deus?<br/><br/>
# Este é Jesus Cristo que veio por meio de água e sangue; não só com a água, mas com a água e com o sangue;
# e o Espírito é o que dá testemunho, porque o Espírito é a verdade.
# Pois três são os que dão testemunho, o Espírito, a água e o sangue, e estes três concordam.
# Se nós aceitamos o testemunho dos homens, o testemunho de Deus é maior; porque o testemunho de Deus consiste em ter ele dado testemunho de seu Filho.<br/><br/>
# Quem crê no Filho de Deus, tem em si o testemunho. Quem não crê a Deus, o tem feito mentiroso, porque não tem crido no testemunho que Deus dá de seu Filho.
# Este testemunho é que Deus nos deu a vida eterna, e esta vida está em seu Filho.
# Quem tem o Filho, tem a vida; quem não tem o Filho de Deus, não tem a vida.
# Estas coisas vos escrevo, para que saibais que tendes a vida eterna, escrevo a vós que credes no nome do Filho de Deus.<br/><br/>
# Esta é a confiança que temos para com ele, que se lhe pedirmos alguma coisa conforme a sua vontade, ele nos ouve.
# Se sabemos que ele nos ouve em tudo quanto pedirmos, sabemos que temos as coisas que a ele temos pedido.
# Se alguém vir seu irmão cometer um pecado que não é para morte, pedirá, e Deus lhe dará a vida para aqueles que não pecam para morte. Há pecado que é para morte, por este não digo que alguém rogue.
# Toda a injustiça é pecado, e há pecado que não é para morte.<br/><br/>
# Sabemos que todo aquele que é nascido de Deus, não peca; pelo contrário aquele que nasceu de Deus, guarda-o, e o maligno não o segura.
# Sabemos que somos de Deus, e o mundo inteiro está no maligno.
# Sabemos mais que o Filho de Deus veio, e que nos deu entendimento, para que conheçamos o verdadeiro; e nós estamos no verdadeiro, isto é, em seu Filho Jesus Cristo. Este é o verdadeiro Deus e a vida eterna.
# Filhinhos, guardai-vos dos ídolos.
9gzdj60smonbbad7biuvs5evohksmvq
II João I
0
217969
466430
2022-07-31T00:01:45Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
# O presbítero à senhora eleita com seus filhos, aos quais eu amo em verdade; e não somente eu, mas também todos aqueles que conhecem a verdade,
# por amor da verdade que permanece em nós, e será conosco para sempre.
# A graça, a misericórdia e a paz da parte de Deus Pai, e da de Jesus Cristo, Filho do Pai, serão conosco em verdade e amor.
# Folgo muito em ter achado alguns de teus filhos andando em verdade, conforme o mandamento que recebemos do Pai.<br/><br/>
# Agora te rogo, senhora, não como te escrevendo um novo mandamento, mas o mesmo que temos tido desde o princípio, que nos amemos uns aos outros.
# Este amor consiste em andarmos segundo os seus mandamentos; e este mandamento consiste, conforme ouvistes desde o princípio, em andardes neste amor.<br/><br/>
# Pois muitos sedutores têm aparecido no mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em carne: este tal é o sedutor e o anticristo.
# Acautelai-vos, para que não percais o nosso trabalho, mas recebais pleno galardão.
# Todo o que vai além do ensino de Cristo e não permanece nele, não tem a Deus; o que permanece neste ensino, tem tanto ao Pai como ao Filho.<br/><br/>
# Se alguém vem ter convosco e não traz este ensino, não o recebais em casa nem o saudeis;
# porque aquele que o saúda, participa de suas más obras.<br/><br/>
# Embora tenha muitas coisas para vos escrever, não o quero fazer com papel e tinta, mas espero ir visitar-vos e falar-vos face a face, para que o nosso gozo seja completo.
# Os filhos de tua irmã eleita te saúdam.
q6qcmdpy60gipxjdxvh3qpwzltmzzuw
III João I
0
217970
466431
2022-07-31T00:05:19Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# O presbítero ao amado Gaio, a quem eu amo em verdade.
# Amado, peço a Deus que prosperes em tudo e tenhas saúde, assim como tua alma prospera.<br/><br/>
# Pois folgo muito, quando os irmãos vêm dar testemunho da tua verdade, como tu andas em verdade.
# Não tenho maior alegria do que saber que meus filhos andam na verdade.
# Amado, tu procedes fielmente em tudo o que fazes aos irmãos, e estes até estranhos,
# os quais dão testemunho do teu amor diante da igreja, aos quais farás bem se ajudares na sua viagem de um modo digno de Deus;
# pois por amor do Nome é que eles saíram, nada aceitando dos gentios.
# Devemos, pois, acolher tais homens, a fim de que nos tornemos cooperadores com eles na obra da verdade.<br/><br/>
# Escrevi algumas palavras à igreja; mas Diótrefes que gosta da primazia entre eles, não nos recebe.
# Por isso quando eu aí for, fá-lo-ei lembrar as obras que faz, falando palavras malignas contra nós; e não satisfeito com isto, ele mesmo não recebe os irmãos, e àqueles que os querem receber, ele proíbe de o fazerem, e ainda os exclui da igreja.
# Amado, não imites o mal, mas o bem. Aquele que faz o bem, é de Deus; aquele que faz o mal, nunca viu a Deus.<br/><br/>
# De Demétrio todos, e a própria verdade, dão testemunho; nós também damos testemunho, e sabes que o nosso testemunho é verdadeiro.
# Tinha eu muitas coisas que te escrever, porém não o quero fazer com tinta e pena;
# mas espero ver-te brevemente, então falaremos face a face. Paz seja contigo. Os amigos te saúdam. Saúda aos amigos nominalmente.
h0lqhidlzcnhq5itbhomvnjlictxfm3
Judas I
0
217971
466432
2022-07-31T00:08:13Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Judas, servo de Jesus Cristo e irmão de Tiago, aos eleitos que são amados em Deus Pai, e guardados para Jesus Cristo:
# Misericórdia, paz e caridade vos sejam multiplicadas.<br/><br/>
# Amados, enquanto eu empregava toda a diligência para vos escrever sobre a nossa comum salvação, vi-me obrigado a dirigir-vos esta carta, exortando-vos a pelejar pela fé uma vez para sempre confiada aos santos.
# Pois certos homens se introduziram furtivamente (ímpios, cuja sentença há muito tempo está lavrada), os quais transformam a graça de nosso Deus em dissolução e negam a nosso único Mestre e Senhor Jesus Cristo.
# Ora eu vos quero lembrar (se bem que sabeis tudo uma vez para sempre) que o Senhor, tendo libertado a um povo, tirando-o da terra do Egito, destruiu em seguida aqueles que não creram;
# que os anjos que não guardaram o seu principado, mas abandonaram o seu próprio domicílio, ele os tem reservado, com cadeias eternas em trevas, para o juízo do grande dia.
# Assim Sodoma, Gomorra e as cidades vizinhas, tendo-se prostituído, como aqueles de que acabo de falar, e seguindo após de outra carne, foram postas como exemplo, sofrendo a pena do fogo eterno.<br/><br/>
# Contudo da mesma maneira também estes, sonhando, não somente contaminam o seu corpo, como também desprezam a dominação e maldizem as dignidades.
# Mas quando Miguel, o arcanjo, discutindo com o Diabo, altercava sobre o corpo de Moisés, não ousou fulminar-lhe sentença de blasfemo, mas disse: O Senhor te repreenda.
# Estes, porém, na verdade, maldizem tudo o que ignoram, e se perdem em todas aquelas coisas que compreendem naturalmente como animais sem razão.
# Ai deles! porque entraram no caminho de Caim, e por amor do lucro se atiraram ao erro de Balaão, e pereceram na revolta de Coré.
# Estes são os cachopos em vossos agapes, quando banqueteiam convosco sem medo, pastores que se apascentam a si mesmos; nuvens sem água, levadas pelos ventos; árvores do outono, sem fruto, duas vezes mortas, desarraigadas;
# ondas furiosas do mar, espumando as suas próprias torpezas; estrelas errantes, para as quais tem sido reservado o negrume das trevas para sempre.
# A estes também é que profetizou Enoque, o sétimo depois de Adão, quando disse: Eis que o Senhor veio com miríades de seus santos<br/><br/>
# a executar juízo sobre todos e a convencer a todos os ímpios de todas as obras ímpias que impiamente cometeram, e de todas as palavras duras que pecadores ímpios pronunciaram contra ele.
# Estes são murmuradores, queixosos, andando segundo as suas cobiças; a sua boca fala de coisas soberbas, mostrando admiração a pessoas por causa de interesse.
# Vós, porém, amados, lembrai-vos das palavras que foram preditas pelos apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo,
# os quais vos diziam que nos últimos tempos viriam zombadores, andando segundo as suas ímpias cobiças.
# Estes são os homens que causam divisões, sensuais, que não têm o Espírito.
# Mas vós, amados, edificando-vos sobre a vossa santíssima fé, e orando no Espírito Santo,
# guardai-vos no amor de Deus, esperando a misericórdia de nosso Senhor Jesus Cristo para a vida eterna.
# Tende misericórdia de alguns que estão na dúvida,
# e salvai-os, arrebatando-os do fogo; de outros tende misericórdia com temor, aborrecendo até a túnica manchada pela carne.
# Àquele que vos pode guardar de tropeçardes e vos apresentar diante da sua glória sem defeito em grande gozo,
# ao único Deus nosso Salvador, por Jesus Cristo nosso Senhor, seja glória, majestade, domínio e poder antes de toda a eternidade, e agora e por todos os séculos. Amém.
buixec5jmj9g96csogqcrkb56wma93j
APOCALIPSE I
0
217972
466433
2022-07-31T01:44:58Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizindo a Bíblia
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# A revelação de Jesus Cristo, que Deus lhe concedeu para manifestar aos seus servos as coisas que cedo devem acontecer, as quais ele, enviando-as por intermédio do seu anjo, significou ao seu servo João,
# que testificou a palavra de Deus, e o testemunho de Jesus Cristo, sim tudo quanto viu.<br/><br/>
# Bem-aventurado o que lê e bem-aventurados os que ouvem as palavras desta profecia e guardam as coisas que nela estão escritas; pois o tempo está próximo.
# às sete igrejas que estão na Ásia: Graça a vós e paz da parte daquele que é, que era e que há de vir; e da dos sete espíritos que estão diante do seu trono;
# e da de Jesus Cristo, que é a testemunha fiel, o primogênito dos mortos e o príncipe dos reis da terra. Àquele que nos ama, e nos libertou dos nossos pecados pelo seu sangue,
# e nos fez reino, sacerdotes para Deus e seu Pai, a ele a glória e o domínio pelos séculos dos séculos. Amém.
# Ei-lo que vem com as nuvens. Todo o olho o verá, e aqueles que o traspassaram; e todas as tribos da terra se lamentarão sobre ele. Sim. Amém.
# Eu sou o Alfa e o Omega, diz o Senhor Deus, aquele que é, que era e que há de vir, o Todo-poderoso.<br/><br/>
# Eu João, vosso irmão e companheiro na tribulação, no reino e na paciência em Jesus, estive na ilha que se chama Pátmos, por causa da palavra de Deus e por causa do testemunho de Jesus.
# Fui arrebatado pelo Espírito no dia do Senhor, e ouvi por detrás de mim uma grande voz como de trombeta,
# que dizia: O que vês, escreve-o em um livro e envia-o às sete igrejas: a Éfeso, a Esmirna, a Pérgamo, a Tiatira, a Sardes, a Filadélfia e a Laodicéia.
# Voltei-me para ver a voz que falava comigo; assim voltado, vi sete candeeiros de ouro
# e no meio dos candeeiros um semelhante a filho de homem, vestido de uma roupa talar e cingido pelos peitos com uma cinta de ouro;
# a cabeça e os cabelos eram brancos como lã branca, como a neve; os olhos eram como uma chama de fogo;
# os pés eram semelhantes ao latão polido como se fosse derretido na fornalha, e a voz era como a voz de muitas águas.
# Ele tinha na destra sete estrelas; da boca saía uma espada de dois gumes, e o rosto era como o sol quando brilha na sua força.
# Quando o vi, caí aos seus pés como morto; e ele pôs a sua destra sobre mim, dizendo: Não temas; eu sou o primeiro e o último
# e o que vivo; fui morto, mas eis que estou vivo pelos séculos dos séculos, e tenho as chaves da morte e do Hades.
# Escreve, pois, as coisas que viste, e as que são, e as que hão de suceder depois destas.
# Eis aqui o mistério das sete estrelas que viste na minha destra, e dos sete candeeiros de ouro: as sete estrelas são os anjos das sete igrejas, e os sete candeeiros são as sete igrejas.
3w034o1qheuf2catn40lvcnngp4u52x
APOCALIPSE II
0
217973
466434
2022-07-31T01:46:21Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Ao anjo da igreja em Éfeso escreve: Isto diz aquele que tem as sete estrelas na sua destra, que anda no meio dos sete candeeiros de ouro:
# Sei as tuas obras, o teu trabalho e a tua perseverança, e que não podes suportar os maus; e que puseste à prova os que se dizem ser apóstolos, e não o são, e os achaste falsos;
# e que tens perseverança, e por amor do meu nome sofreste, e não te hás cansado.
# Eu, porém, tenho contra ti que deixaste o teu primeiro amor.
# Lembra-te, pois, donde caíste, arrepende-te e pratica as primeiras obras; de outra forma, venho a ti, e removerei o teu candeeiro do seu lugar, se não te arrependeres.
# Mas isto tens, que aborreces as obras dos nicolaítas, as quais eu também aborreço.
# Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas. Ao vencedor darei a comer da árvore da vida, que está no Paraíso de Deus.<br/><br/>
# Ao anjo da igreja em Esmirna escreve: Isto diz o primeiro e o último, que foi morto e tornou a viver:
# Sei a tua tribulação e a tua pobreza (mas tu és rico), e a calúnia daqueles que se dizem ser judeus, e não o são, mas são sinagoga de Satanás.
# Não temas o que estás para sofrer; eis que o Diabo está para meter alguns de vós em prisão para serdes provados, e passareis por uma tribulação de dez dias. Sê fiel até a morte, e eu te darei a coroa da vida.
# Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas. O vencedor nada sofrerá da segunda morte.<br/><br/>
# Ao anjo da igreja em Pérgamo escreve: Isto diz aquele que tem a afiada espada de dois gumes:
# Sei onde habitas; onde Satanás tem o seu trono; e que conservas o meu nome e não negaste a minha fé, mesmo nos dias de Antipas, minha fiel testemunha, o qual foi morto entre vós, onde habita Satanás.
# Tenho, porém, contra ti umas poucas de coisas, porque tens aí aos que seguem o ensino de Balaão, que ensinava a Balaque a pôr uma pedra de tropeço diante dos filhos de Israel, isto é, a comer das coisas sacrificadas aos ídolos e a fornicar.
# Assim tu tens igualmente aos que seguem o ensino dos nicolaítas.
# Arrepende-te, pois; ou se não, venho a ti sem demora, e pelejarei contra eles com a espada da minha boca.
# Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas. Ao vencedor darei do maná escondido e lhe darei também uma pedra branca, e nesta pedra um novo nome escrito, o qual ninguém sabe senão quem o recebe.<br/><br/>
# Ao anjo da igreja em Tiatira escreve: Isto diz o Filho de Deus, que tem olhos como uma chama de fogo, e os seus pés são semelhantes ao latão polido:
# Sei as tuas obras, e o teu amor, e a tua fé, e os teus serviços e a tua perseverança, e que as tuas últimas obras são mais numerosas do que as primeiras.
# Tenho, porém, contra ti que toleras a mulher Jezabel, que se chama a si mesma profetiza; ela ensina e seduz os meus servos a fornicar e a comer das carnes sacrificadas aos ídolos.
# Eu lhe dei tempo para que se arrependesse, e ela não quer arrepender-se da sua fornicação.
# Eis aí a lanço num leito, e numa grande tribulação os que adulteram com ela, se não se arrependerem dos atos ensinados por ela.
# Farei morrer a seus filhos; e todas as igrejas conhecerão que eu sou o esquadrinhador dos rins e corações, e darei a cada um de vós segundo as suas obras.
# Digo, porém, a vós outros que estais em Tiatira, a quantos não seguem este ensino e que não conhecem as coisas profundas de Satanás, como eles dizem: Eu não vos ponho outro fardo;
# somente aquilo que tendes, guardai-o bem, até que eu venha.
# Ao vencedor, e ao que guarda as minhas obras até o fim, lhe darei autoridade sobre as nações.
# Ele as regerá com vara de ferro, quebrando-as, como são quebrados os vasos de oleiro, assim como eu a recebi de meu Pai.
# Eu lhe darei a estrela da manhã.
# Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.
k7031ftgzu9rwbwtaaxnyhp1obb3jqy
APOCALIPSE III
0
217974
466435
2022-07-31T01:47:49Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Ao anjo da igreja em Sardes escreve: Isto diz aquele que tem os sete Espíritos de Deus e as sete estrelas: Sei as tuas obras; que tens nome de que vives, e estás morto.
# Sê vigilante, e confirma o que ainda permanece, que estava prestes a morrer; pois não tenho achado tuas obras completas diante de meu Deus.
# Lembra-te, portanto, como recebeste e ouviste, guarda-o e arrepende-te. Pois se não vigiares, virei como um ladrão, e não conhecerás a hora em que hei de vir a ti.
# Mas tens umas poucas pessoas em Sardes que não contaminaram as suas vestes, e estas andarão comigo em vestes brancas, porque são dignas.
# O vencedor será assim vestido de vestes brancas: não apagarei o seu nome no livro da vida, e confessarei o seu nome diante de meu Pai e diante dos seus anjos.
# Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.<br/><br/>
# Ao anjo da igreja em Filadélfia escreve: Isto diz o Santo, o Verdadeiro, o que tem a chave de Davi, o que abre e ninguém fechará, o que fecha e ninguém abre:
# Sei as tuas obras (eis que tenho posto diante de ti uma porta aberta, que ninguém pode fechar), que tens pouca força, e guardaste a minha palavra e não negaste o meu nome.
# Eis que farei que alguns da sinagoga de Satanás, que dizem ser judeus, e não o são, mas mentem, eis que farei que venham prostrar-se aos teus pés e conheçam que eu te amei.
# Visto que guardaste a palavra da minha paciência, eu também te guardarei na hora da provação que há de vir sobre o mundo inteiro, para provar os que habitam na terra.
# Venho sem demora; guarda bem o que tens, para que ninguém tome a tua coroa.
# Ao vencedor, fá-lo-ei coluna no santuário do meu Deus, donde jamais sairá; escreverei sobre ele o nome do meu Deus e o nome da cidade do meu Deus, a nova Jerusalém, que desce do céu da parte do meu Deus, e também o meu novo nome.
# Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.<br/><br/>
# Ao anjo da igreja em Laodicéia escreve: Isto diz o Amém, a testemunha fiel e verdadeira, o princípio da criação de Deus:
# Sei as tuas obras, que não és nem frio nem quente; oxalá foras frio ou quente!
# Assim porque tu és morno, e nem és frio nem quente, estou para te vomitar da minha boca.
# Visto que dizes: Rico sou e estou enriquecido e de nada tenho falta, e não sabes que tu és o coitado, miserável, e pobre, e cego e nu,
# eu te aconselho que de mim compres ouro refinado no fogo para te enriqueceres, vestes brancas para te cobrires e para que a vergonha da tua nudez não seja manifesta, e também colírio para ungires os olhos a fim de que vejas.
# A quantos eu amo, repreendo e castigo; sê, pois, zeloso e arrepende-te.
# Eis aí estou à porta e bato. Se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei em sua casa, e cearei com ele, e ele comigo.
# Ao vencedor, fá-lo-ei sentar-se comigo no meu trono, assim como eu venci e sentei-me com meu Pai no seu trono.
# Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.
bwounyyh0wskgl2b7aviq8w1l1g9okp
APOCALIPSE IV
0
217975
466436
2022-07-31T01:49:28Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Depois disto olhei, e eis uma porta aberta no céu e a primeira voz que ouvi (como de trombeta falando comigo), dizendo: Sobe para aqui, e mostrar-te-ei o que deve acontecer depois destas coisas.
# Imediatamente fui arrebatado pelo Espírito. Eis havia um trono posto no céu, e sobre o trono um sentado,
# e aquele que estava sentado era, pelo que parecia, semelhante a uma pedra de jaspe e de sardônio; e havia ao redor do trono um arco-íris semelhante, pelo que parecia, à esmeralda.
# Estavam também ao redor do trono vinte e quatro tronos; e sobre os tronos vi sentados vinte e quatro anciãos vestidos de roupas brancas, e nas suas cabeças coroas de ouro.
# Do trono saem relâmpagos, vozes e trovões. Diante do trono ardiam sete lâmpadas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus;
# diante do trono havia um como mar de vidro semelhante ao cristal; no meio do trono e ao redor do trono havia quatro criaturas viventes, cheias de olhos por diante e por detrás.
# A primeira criatura era semelhante a um leão, a segunda criatura semelhante a um novilho, a terceira criatura tinha um rosto como de homem, e a quarta criatura era semelhante a uma águia que voa.<br/><br/>
# As quatro criaturas tendo cada uma delas seis asas, são cheias de olhos ao redor e por dentro. Não têm descanso dia e noite, dizendo: Santo, santo, santo, é o Senhor Deus, o Todo-poderoso, o que era, que é e o que há de vir.
# Quando aquelas criaturas viventes derem glória, e honra e ações de graças ao que está sentado sobre o trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
# os vinte e quatro anciãos se prostrarão diante daquele que está sentado sobre o trono e adorarão ao que vive pelos séculos dos séculos, e lançarão as suas coroas diante do trono, dizendo:
# Tu és digno, Senhor nosso e Deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder, porque tu criaste todas as coisas, e pela tua vontade existiram, e foram criadas.
g87qznxk7ymn41991z83rxh5g847v1d
APOCALIPSE V
0
217976
466437
2022-07-31T01:51:46Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi na destra daquele que estava sentado sobre o trono um livro escrito por dentro e por fora,
# fechado e selado com sete selos. Vi também um anjo forte proclamando com uma grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de romper os seus selos?
# Ninguém podia, nem no céu, nem sobre a terra, nem debaixo da terra, abrir o livro, nem olhar para ele.
# Então eu chorava muito, porque ninguém foi achado digno de abrir o livro nem de olhar para ele.
# Um dos anciãos disse-me: Não chores; eis aqui o Leão que é da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para abrir o livro e para romper os seus sete selos.<br/><br/>
# Vi no meio do trono e das quatro criaturas viventes, e no meio dos anciãos, um Cordeiro em pé, como se tivesse sido morto, tendo sete chifres e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus, enviados por toda a terra.
# Ele veio e tirou o livro da mão direita daquele que estava sentado sobre o trono.
# Havendo ele tomado o livro, as quatro criaturas viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo cada um deles uma harpa, e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos.
# E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de receber o livro e de abrir os seus selos, porque foste morto e compraste para Deus com o teu sangue homens de toda a tribo, e língua, e povo e nação,
# e lhes fizeste para nosso Deus reino e sacerdotes, e reinarão sobre a terra.
# Olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono e das criaturas viventes e dos anciãos, e o número deles era miríades de miríades e milhares,
# clamando com uma grande voz: Digno é o Cordeiro que foi morto de receber o poder, e a riqueza, e a sabedoria, e a força, e a honra, e a glória e a bênção.
# Ouvi toda a criatura que há no céu e sobre a terra e debaixo da terra e no mar, e tudo o que neles há, dizer: Àquele que está sentado sobre o trono, e ao Cordeiro, seja a bênção, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos.
# As quatro criaturas viventes diziam: Amém; os anciãos prostraram-se e adoraram.
s1tmgadjarmcjjh0ztrol8wdf8nvn6f
APOCALIPSE VI
0
217977
466438
2022-07-31T01:53:27Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi quando o Cordeiro abriu um dos sete selos, e ouvi uma das quatro criaturas viventes dizendo como em voz de trovão: Vem.
# Olhei, e eis um cavalo branco, e o que estava montado sobre ele tinha um arco; foi-lhe dada uma coroa, e ele saiu vencendo, e para vencer.<br/><br/>
# Quando ele abriu o segundo selo, ouvi a segunda criatura vivente dizendo: Vem.
# Saiu outro cavalo, vermelho, e ao que estava montado sobre ele, foi-lhe dado que tirasse da terra a paz, e que os homens se matassem uns aos outros. Foi-lhe entregue uma grande espada.
# Quando abriu o terceiro selo, ouvi a terceira criatura vivente dizendo: Vem. Olhei, e eis um cavalo preto, e o que estava montado sobre ele, tinha uma balança na mão.
# Ouvi uma como voz no meio das quatro criaturas viventes dizendo: Um queniz de trigo por um denário e três quenizes de cevada por um denário; mas não faças dano ao azeite nem ao vinho.
# Quando abriu o quarto selo, ouvi a voz da quarta criatura vivente dizendo: Vem.
# Olhei, e eis um cavalo amarelo, e o que estava montado sobre ele, chamava-se a Morte; o Hades seguia com ele, e foi-lhes dado poder sobre a quarta parte da terra, para matar com a espada, com a fome, com a peste, e pelas feras da terra.<br/><br/>
# Quando abriu o quinto selo, vi debaixo do altar as almas daqueles que tinham sido mortos por causa da palavra de Deus e por causa do testemunho que mantinham.
# Clamaram com uma grande voz: Até quando, Senhor, santo e verdadeiro, deixas de julgar os que habitam sobre a terra e deles vingar o nosso sangue?
# A cada um deles foi dada uma vestidura branca; e foi-lhes dito que repousassem ainda por um pouco de tempo até que também se completasse o número dos seus conservos e seus irmãos, que deviam ser mortos como eles o foram.
# Vi quando abriu o sexto selo, e houve um grande terremoto; o sol tornou-se negro como um saco de cilício,
# a lua toda tornou-se como sangue, as estrelas do céu caíram sobre a terra como a figueira, agitada de um grande vento, deixa cair os seus figos verdes;
# o céu recolheu-se como um pergaminho quando se enrola, e todos os montes e ilhas foram removidos dos seus lugares.
# Os reis da terra, e os príncipes, e os quiliarcas, e os ricos, e os poderosos, e todo o escravo e todo o livre se esconderam nas cavernas e entre os penhascos dos montes;
# e diziam aos montes e aos rochedos: Cai sobre nós e escondei-nos da face daquele que está sentado sobre o trono, e da ira do Cordeiro,
# porque é chegado o grande dia da ira deles, e quem pode subsistir?
jshhmw5qwagjqq49glgqee4ydpz3sir
APOCALIPSE VII
0
217978
466439
2022-07-31T01:56:25Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizindo a Bíblia
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Depois disto vi quatro anjos em pé aos quatro cantos da terra, segurando os quatro ventos da terra, para que nenhum vento soprasse sobre ela, nem sobre o mar, nem sobre árvore alguma.
# Vi outro anjo levantar-se da parte do nascimento do sol, tendo o selo do Deus vivo. Ele clamou com uma grande voz aos quatro anjos, a quem fora dado que fizessem dano à terra e ao mar,
# dizendo: Não façais dano à terra, nem ao mar, nem às árvores antes de termos selado os servos de nosso Deus nas suas testas.
# Ouvi o número dos que foram com selo assinalados, cento e quarenta e quatro mil, assinalados de todas as tribos dos filhos de Israel:
# Da tribo de Judá foram assinalados doze mil; Da tribo de Rúben, doze mil; Da tribo de Gade, doze mil;
# Da tribo de Aser, doze mil; Da tribo de Naftali, doze mil; Da tribo de Manassés, doze mil;
# Da tribo de Simeão, doze mil; Da tribo de Levi, doze mil; Da tribo de Issacar, doze mil;
# Da tribo de Zebulom, doze mil; Da tribo de José, doze mil; Da tribo de Benjamim foram assinaladas doze mil.
# Depois destas coisas olhei, e eis uma grande multidão que ninguém podia contar, de toda a nação e de todas as tribos, povos e línguas, que estavam em pé diante do trono e diante do Cordeiro, cobertos de vestiduras brancas com palmas nas mãos;
# e clamavam com uma grande voz: Salvação a nosso Deus que está sentado sobre o trono, e ao Cordeiro.
# Todos os anjos estavam em pé ao redor do trono e dos anciãos e das quatro criaturas viventes; prostraram-se sobre os rostos diante do trono e adoraram a Deus,
# dizendo: Amém. A bênção, e a glória, e a sabedoria, e as ações de graças, e a honra, e o poder e a força sejam a nosso Deus pelos séculos dos séculos. Amém.<br/><br/>
# Um dos anciãos me perguntou: Estes que trajam vestiduras brancas, quem são eles, e donde vieram?
# Respondi-lhe: Meu Senhor, tu o sabes. Disse-me ele: Estes são os que vêm da grande tribulação, lavaram as suas vestiduras e as embranqueceram no sangue do Cordeiro.
# Por isso estão diante do trono de Deus, e o adoram dia e noite no seu santuário; e o que está sentado sobre o trono estenderá o seu tabernáculo sobre eles.
# Eles não terão fome, nem sede nunca jamais; nem cairá sobre eles o sol, nem calor algum,
# porque o Cordeiro que está no meio do trono os pastoreará e os conduzirá às fontes da água da vida, e Deus enxugará toda a lágrima dos olhos deles.
tpwb0rv4p8ner5so35jccq2pyybjx36
APOCALIPSE VIII
0
217979
466440
2022-07-31T01:58:46Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Quando ele abriu o sétimo selo, houve um silêncio no céu quase por meia hora.
# Vi os sete anjos que estão em pé diante de Deus; e lhes foram dadas sete trombetas.
# Veio outro anjo e parou diante do altar, tendo um turíbulo de ouro; e foi-lhe dado muito incenso para o ajuntar às orações de todos os santos sobre o altar de ouro, que estava diante do trono.
# Subiu o fumo do incenso com as orações dos santos da mão do anjo diante de Deus.
# O anjo tomou o turíbulo, e o encheu do fogo do altar e o lançou sobre a terra; e houve trovões, vozes, relâmpago e terremoto.
# Os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam-se para as fazer soar.<br/><br/>
# Tocou o primeiro a trombeta. Seguiu-se saraiva e fogo, misturados com sangue, e foram lançados sobre a terra: foi queimada a terça parte da terra, e a terça parte das árvores, e toda a erva verde.
# O segundo anjo tocou a trombeta. Foi lançado no mar um como grande monte ardendo de fogo; a terça parte do mar tornou-se em sangue,
# e a terça parte das criaturas que estavam no mar, a saber, das que tinham vida, morreu, e a terça parte dos navios foi destruída.
# O terceiro anjo tocou a trombeta. Caiu do céu uma grande estrela, ardendo como um facho, e caiu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes das águas.
# A estrela é chamada Absinto. A terça parte das águas converteu-se em absinto, e muitos homens morreram pelas águas, porque elas se tornaram amargosas.
# O quarto anjo tocou a trombeta. Foi ferida a terça parte do sol, a terça parte da lua e a terça parte das estrelas, para que a terça parte deles se escurecesse, e faltasse a terça parte da luz do dia e do mesmo modo da noite.
# Olhei, e ouvi uma águia que voava pelo meio do céu, dizendo com uma grande voz: Ai, ai, ai dos que habitam sobre a terra por causa das outras vozes da trombeta dos três anjos, que ainda têm de tocar!
nzuc6l8atzz8mtezzamuvo1mif6h0hy
APOCALIPSE IX
0
217980
466441
2022-07-31T02:01:13Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# O quinto anjo tocou a trombeta. Vi uma estrela caída do céu na terra, e foi-lhe dada a chave do poço do abismo.
# Ele abriu o poço do abismo; do poço subiu um fumo como o fumo duma grande fornalha, e o sol e o ar escureceram-se com o fumo do poço.
# Do fumo saíram gafanhotos para a terra; e foi-lhes dado poder como têm poder os escorpiões da terra.
# Foi-lhes ordenado que não fizessem dano à erva da terra, nem a qualquer coisa verde, nem a árvore alguma, mas somente àqueles homens que não têm o selo de Deus nas suas testas.
# Foi-lhes permitido, não que os matassem, mas somente que os atormentassem cinco meses; e o seu tormento era como o tormento do escorpião, quando fere ao homem.
# Naqueles dias os homens procurarão a morte, e não a acharão; desejarão morrer, mas a morte foge deles.
# As figuras dos gafanhotos eram semelhantes a cavalos preparados para a guerra; sobre as suas cabeças tinham umas como coroas semelhantes ao ouro, e os seus rostos eram como rostos de homens,
# tinham os cabelos como os cabelos das mulheres, e os seus dentes eram como os dentes dos leões;
# e tinham couraças como couraças de ferro, e o estrondo das suas asas era como o estrondo de carros de muitos cavalos que correm ao combate.
# Têm caudas semelhantes às dos escorpiões, e aguilhões; e nas suas caudas acha-se o seu poder de fazer dano aos homens cinco meses.
# Eles têm sobre si como rei o anjo do abismo, chamado em hebraico Abadom, e em grego Apoliom.
# O primeiro ai já passou; eis que vêm ainda dois ais depois destas coisas.<br/><br/>
# O sexto anjo tocou a trombeta. Ouvi uma voz que saía dos quatro chifres do altar de ouro, que está diante de Deus,
# a qual dizia ao sexto anjo que tinha a trombeta: Solta os quatro anjos que estão atados junto ao grande rio Eufrates.
# Foram soltos os quatros anjos que haviam sido preparados para a hora e dia e mês e ano, a fim de matarem a terça parte dos homens.
mi7demj0be9hx5hctbpi14wff4xhhfr
APOCALIPSE X
0
217981
466442
2022-07-31T02:03:55Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi outro anjo forte descendo do céu, vestido de uma nuvem; o arco-íris estava sobre a sua cabeça, e o seu rosto era como o sol, e os seus pés como colunas de fogo,
# e tinha na mão um livrinho aberto. Pôs o pé direito sobre o mar e o esquerdo sobre a terra,
# e bradou com uma grande voz, como o rugido de leão. Quando bradou, os sete trovões fizeram soar as suas vozes.
# Quando os sete trovões fizeram soar as suas vozes, eu ia escrever; mas ouvi uma voz do céu, dizendo: Sela as coisas que falaram os sete trovões, e não as escrevas.
# O anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a destra para o céu,
# e jurou por aquele que vive pelos séculos dos séculos, que criou o céu e tudo o que nele há, e a terra e tudo o que nela há, e o mar e tudo o que nele há, que não haveria mais demora,
# mas que nos dias da voz do sétimo anjo, quando este estiver para tocar a trombeta, então se cumprirá o mistério de Deus, segundo ele anunciou aos seus servos, os profetas.<br/><br/>
# A voz que eu ouvi do céu, tornei a ouvi-la falando comigo e dizendo: Vai e toma o livro que está aberto na mão do anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra.
# Fui ter com o anjo, pedindo-lhe que me desse o livrinho. Toma-o, disse-me ele, e come-o; causar-te-á amargor no ventre, mas na tua boca será doce como mel.
# Tomei o livrinho da mão do anjo e o comi; na minha boca era doce como mel, mas depois de o comer, causou-me amargor no ventre.
# Disseram-me: Cumpre que ainda profetizes a respeito de muitos povos, raças, línguas e reis.
8sc4g370h21oddh0iupmqw9lfpf6cpa
APOCALIPSE XI
0
217982
466443
2022-07-31T02:05:46Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Deu-se-me uma cana semelhante a uma vara, e foi-me dito: Levanta-te, e mede o santuário de Deus e o altar e os que nele adoram.
# Mas o átrio que está fora do santuário, deixa-o, e não o meças, porque foi dado aos gentios. Eles hão de pisar debaixo dos pés a cidade santa por quarenta e dois meses.<br/><br/>
# Darei às minhas duas testemunhas que, vestidas de saco, profetizem durante mil e duzentos e sessenta dias.
# Estes são as duas oliveiras e os dois candeeiros, postos diante do Senhor da terra.
# Se alguém lhes quiser fazer dano, da sua boca sairá fogo e devorará os seus inimigos; e se alguém lhes quiser fazer dano, é assim que ele deve ser morto.
# Estes têm o poder de fechar o céu, para que não caia chuva durante os dias da sua profecia; e têm poder de converter as águas em sangue, e de ferir a terra com toda a sorte de pragas todas as vezes que o quiserem.
# Quando tiverem acabado o seu testemunho, a besta que sobe do abismo lhes fará guerra, os vencerá e os matará.
# Os seus cadáveres jazerão nas ruas da grande cidade, a qual espiritualmente se chama Sodoma e Egito, onde também o seu Senhor foi crucificado.
# Dentre os povos, e tribos, e línguas e nações muitos verão os cadáveres durante três dias e meio, e não permitirão que os seus cadáveres sejam dados à sepultura.
# Os habitantes da terra se alegrarão sobre eles, e se regalarão, e enviarão presentes uns aos outros, porque estes dois profetas atormentaram aos que habitavam sobre a terra.
# Passados os três dias e meio, o espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e sobre os seus pés se levantaram; e grande temor caiu sobre os que os viram.
# Do céu ouviram uma grande voz, dizendo-lhes: Subi para cá. Subiram ao céu em uma nuvem; e os viram os inimigos deles.
# Naquela hora houve um grande terremoto: caiu a décima parte da cidade, e sete mil homens pereceram no terremoto; os mais ficaram aterrorizados e deram glória ao Deus do céu.<br/><br/>
# O segundo ai já passou; eis que cedo vem o terceiro.
# O sétimo anjo tocou a trombeta. Houve grandes vozes no céu, dizendo: O reino do mundo passou a ser de nosso Senhor e de seu Cristo, ele reinará pelos séculos dos séculos.
# Os vinte e quatro anciãos, que estão sentados diante de Deus sobre os seus tronos, prostraram-se os seus rostos e adoraram a Deus,
# dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-poderoso, que és e que eras; porque tens tomado o teu grande poder, e entraste no teu reino.
# As nações encheram-se de ira, mas veio a tua ira e o tempo de serem julgados os mortos, e de dar a recompensa aos teus servos, os profetas, e aos santos e aos que temem ao teu nome, aos pequenos e aos grandes, e de destruir os destruidores da terra.
# Abriu-se o santuário de Deus, que está no céu, e no seu santuário foi vista a arca da sua aliança. Houve relâmpagos, e vozes, e trovões, e terremoto e tempestade de saraiva.
9hjo2o749oqxob134mbx2ykblvoevga
APOCALIPSE XII
0
217983
466444
2022-07-31T02:08:35Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Foi visto um grande sinal no céu: uma mulher vestida do sol, tendo a lua debaixo dos seus pés, e uma coroa de doze estrelas sobre a sua cabeça,
# e estando grávida, gritava com as dores do parto e sofria tormentos para dar à luz.
# Foi visto também outro sinal no céu; eis um grande dragão vermelho com sete cabeças e dez chifres e nas suas cabeças sete diademas,
# e a sua cauda arrastava a terça parte das estrelas do céu, e lançou-as sobre a terra. O dragão parou em frente da mulher que estava para dar à luz, a fim de devorar ao filho dela, logo que ela o tivesse dado à luz.
# Ela deu à luz um filho varão, que há de reger todas as nações com uma vara de ferro; e o seu filho foi arrebatado para Deus e para o seu trono.
# A mulher fugiu para o deserto, onde Deus lhe havia preparado um lugar, para ser ali alimentada durante mil e duzentos e sessenta dias.
# Houve no céu uma guerra, pelejando Miguel e seus anjos contra o dragão. O dragão e seus anjos pelejaram,
# e não prevaleceram; nem o seu lugar se achou mais no céu.
# Foi precipitado o grande dragão, a antiga serpente, que se chama Diabo e Satanás, aquele que engana todo o mundo; sim, foi precipitado na terra, e precipitados com ele os seus anjos.
# Ouvi uma grande voz no céu dizendo: Agora é vinda a salvação e o poder e o reino do nosso Deus e a autoridade do seu Cristo, porque foi precipitado o acusador de nossos irmãos, que os acusava de dia e de noite diante do nosso Deus.
# Eles o venceram pelo sangue do Cordeiro e pela palavra do seu testemunho; e não amaram as suas vidas até a morte.<br/><br/>
# Por isso exultai, ó céus, e vós que neles habitais; ai da terra e do mar, porque desceu a vós o Diabo cheio de grande ira, sabendo que pouco tempo lhe resta.
# Quando o dragão se viu precipitado na terra, perseguiu a mulher que dera à luz o filho varão.
# Foram dadas à mulher as duas asas da grande águia, a fim de voar para o deserto, ao seu lugar, onde é alimentada um tempo, dois tempos e a metade de um tempo, fora da presença da serpente.
# A serpente lançou da sua boca, atrás da mulher, água como um rio, para fazer que ela fosse arrebatada pela corrente.
# Mas a terra ajudou à mulher; abriu a terra a sua boca e enguliu o rio que o dragão tinha vomitado da sua boca.
# O dragão irou-se contra a mulher e foi fazer guerra ao restante dos filhos dela, que guardam os mandamentos de Deus e mantêm o testemunho de Jesus
rh551r1chb3rlhaw6xswixdck2mnwwl
APOCALIPSE XIII
0
217984
466445
2022-07-31T02:13:37Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi sair do mar uma besta que tinha dez chifres e sete cabeças, e sobre os seus chifres dez diademas, e sobre as suas cabeças nomes de blasfêmia.
# A besta que vi, era semelhante a um leopardo, os seus pés eram como os de urso e a sua boca como a boca de leão. O dragão deu-lhe o seu poder, e o seu trono, e grande autoridade.
# Vi uma das suas cabeças como ferida de morte; mas foi curada a ferida mortal. Toda a terra se maravilhou após a besta,
# e adoraram o dragão, porque deu a sua autoridade à besta. Adoraram a besta, dizendo: Quem há semelhante à besta, e quem pode pelejar contra ela?
# Foi-lhe dada uma boca que falava grandes coisas e blasfêmias, e deu-se-lhe autoridade para assim fazer durante quarenta e dois meses.
# Abriu a sua boca em blasfêmias contra Deus, para blasfemar o seu nome, e o seu tabernáculo e os que habitam no céu.
# Foi-lhe dado que fizesse guerra aos santos, e que os vencesse; e foi-lhe concedida autoridade sobre toda a tribo, povo, língua e nação.
# Todos os habitantes da terra a adorarão, aqueles cujos nomes desde o princípio do mundo não estão escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto.
# Se alguém tem ouvidos, ouça.
# Se alguém é para o cativeiro, para o cativeiro vai: se alguém matar à espada, é necessário que seja morto à espada. Aqui está a perseverança e a fé dos santos.<br/><br/>
# Vi sair da terra outra besta que tinha dois chifres semelhantes aos de um cordeiro, e que falava como dragão.
# Ela exercitava toda a autoridade da primeira besta na sua presença. Fez que a terra e seus habitantes adorassem a primeira besta, cuja ferida mortal tinha sido curada.
# Obrou grandes milagres, de sorte que fazia até descer fogo do céu sobre a terra, à vista dos homens.
# Enganava os habitantes da terra com os milagres que lhe foi dado fazer diante da besta, mandando aos habitantes da terra que fizessem uma imagem para a besta que fora ferida pela espada, e que ainda vivia.
# Foi-lhe dado que comunicasse fôlego à imagem da besta, a fim de que a imagem da besta falasse e fizesse com que todos os que não adorassem a imagem da besta, fossem mortos.
# A todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e escravos, fez que lhes fosse dada uma marca na mão direita ou na testa,
# a fim de que ninguém pudesse comprar ou vender senão o que tivesse a marca, o nome da besta ou o número do seu nome.
# Aqui está a sabedoria. Aquele que tem inteligência, calcule o número da besta; porque é o número de homem. O seu número é seiscentos e sessenta e seis.
ner8j0mg4w82q6u37bv6gaqymsa5jl1
APOCALIPSE XIV
0
217985
466446
2022-07-31T02:16:15Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
# Olhei, e eis o Cordeiro em pé sobre o monte Sião, e com ele cento e quarenta e quatro mil que tinham escrito o nome dele e o nome de seu Pai sobre as suas testas.
# Ouvi uma voz do céu como a voz de muitas águas, e como a voz de um grande trovão; e a voz que ouvi era como de harpistas, que tocavam nas suas harpas.
# Cantavam um novo cântico diante do trono e diante das quatro criaturas viventes e dos anciãos; e ninguém podia aprender aquele cântico, senão os cento e quarenta e quatro mil que foram comprados da terra.
# Estes são os que não se contaminaram com mulheres, porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes foram comprados dentre os homens para serem as primícias para Deus e para o Cordeiro.
# Na sua boca não foi achada mentira; estão sem defeito.<br/><br/>
# Vi outro anjo voando pelo meio do céu, tendo um Evangelho eterno para anunciar aos habitantes da terra, e a toda a nação, e tribo, e língua, e povo,
# dizendo em alta voz: Temei a Deus e dai-lhe glória, porque é chegada a hora do seu juízo; e adorai aquele que fez o céu, e a terra, e o mar e as fontes das águas.
# Um segundo anjo o seguiu, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, que deu a beber a todas as nações do vinho da ira da sua fornicação.
# Seguiu-se a estes um terceiro anjo, dizendo em alta voz: Se alguém adora a besta e a sua imagem, e traz a sua marca na testa ou na mão,
# beberá este também do vinho da ira de Deus, que está preparado, sem mistura, no cálice da sua cólera, e será atormentado em fogo e em enxofre diante dos santos anjos e diante do Cordeiro.
# O fumo do seu tormento sobe pelos séculos dos séculos, e não têm repouso nem de dia nem de noite, aqueles que adoram a besta e a sua imagem, e quem receber a marca do seu nome.
# Aqui está a perseverança dos santos que guardam os mandamentos de Deus e a fé em Jesus.<br/><br/>
# Ouvi uma voz do céu dizendo: Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem dos seus trabalhos; porque as suas obras os acompanham.
# Olhei, e eis uma nuvem branca, e sobre a nuvem sentado um semelhante a filho de homem, tendo uma coroa de ouro sobre a cabeça e uma foice afiada na mão.
# Outro anjo saiu do santuário, clamando em alta voz ao que estava sentado sobre a nuvem: Mete a tua foice e ceifa; pois a hora de ceifar é chegada, porque a seara da terra está madura.
# Então o que estava sentado sobre a nuvem, meteu a sua foice à terra, e a terra foi ceifada.
# Ainda outro anjo saiu do santuário que está no céu, tendo também ele uma foice afiada.
# Outro anjo saiu do altar, aquele que tinha poder sobre o fogo, e clamou em alta voz ao que tinha a foice afiada, dizendo: Mete a tua foice afiada e vindima os cachos da videira da terra, porque as suas uvas estão bem maduras.
# O anjo meteu a sua foice à terra e vindimou a videira da terra e lançou a vindima no grande lagar da ira de Deus.
# O lagar foi pisado fora da cidade, e saiu sangue do lagar até os freios dos cavalos pelo espaço de mil e seiscentos estádios.
# Olhei, e eis o Cordeiro em pé sobre o monte Sião, e com ele cento e quarenta e quatro mil que tinham escrito o nome dele e o nome de seu Pai sobre as suas testas.
# Ouvi uma voz do céu como a voz de muitas águas, e como a voz de um grande trovão; e a voz que ouvi era como de harpistas, que tocavam nas suas harpas.
# Cantavam um novo cântico diante do trono e diante das quatro criaturas viventes e dos anciãos; e ninguém podia aprender aquele cântico, senão os cento e quarenta e quatro mil que foram comprados da terra.
# Estes são os que não se contaminaram com mulheres, porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes foram comprados dentre os homens para serem as primícias para Deus e para o Cordeiro.
# Na sua boca não foi achada mentira; estão sem defeito.<br/><br/>
# Vi outro anjo voando pelo meio do céu, tendo um Evangelho eterno para anunciar aos habitantes da terra, e a toda a nação, e tribo, e língua, e povo,
# dizendo em alta voz: Temei a Deus e dai-lhe glória, porque é chegada a hora do seu juízo; e adorai aquele que fez o céu, e a terra, e o mar e as fontes das águas.
# Um segundo anjo o seguiu, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, que deu a beber a todas as nações do vinho da ira da sua fornicação.
# Seguiu-se a estes um terceiro anjo, dizendo em alta voz: Se alguém adora a besta e a sua imagem, e traz a sua marca na testa ou na mão,
# beberá este também do vinho da ira de Deus, que está preparado, sem mistura, no cálice da sua cólera, e será atormentado em fogo e em enxofre diante dos santos anjos e diante do Cordeiro.
# O fumo do seu tormento sobe pelos séculos dos séculos, e não têm repouso nem de dia nem de noite, aqueles que adoram a besta e a sua imagem, e quem receber a marca do seu nome.
# Aqui está a perseverança dos santos que guardam os mandamentos de Deus e a fé em Jesus.<br/><br/>
# Ouvi uma voz do céu dizendo: Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem dos seus trabalhos; porque as suas obras os acompanham.
# Olhei, e eis uma nuvem branca, e sobre a nuvem sentado um semelhante a filho de homem, tendo uma coroa de ouro sobre a cabeça e uma foice afiada na mão.
# Outro anjo saiu do santuário, clamando em alta voz ao que estava sentado sobre a nuvem: Mete a tua foice e ceifa; pois a hora de ceifar é chegada, porque a seara da terra está madura.
# Então o que estava sentado sobre a nuvem, meteu a sua foice à terra, e a terra foi ceifada.
# Ainda outro anjo saiu do santuário que está no céu, tendo também ele uma foice afiada.
# Outro anjo saiu do altar, aquele que tinha poder sobre o fogo, e clamou em alta voz ao que tinha a foice afiada, dizendo: Mete a tua foice afiada e vindima os cachos da videira da terra, porque as suas uvas estão bem maduras.
# O anjo meteu a sua foice à terra e vindimou a videira da terra e lançou a vindima no grande lagar da ira de Deus.
# O lagar foi pisado fora da cidade, e saiu sangue do lagar até os freios dos cavalos pelo espaço de mil e seiscentos estádios.
hu3eroyahd9efo25qpf29o1ydx3tza7
466447
466446
2022-07-31T02:17:08Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Olhei, e eis o Cordeiro em pé sobre o monte Sião, e com ele cento e quarenta e quatro mil que tinham escrito o nome dele e o nome de seu Pai sobre as suas testas.
# Ouvi uma voz do céu como a voz de muitas águas, e como a voz de um grande trovão; e a voz que ouvi era como de harpistas, que tocavam nas suas harpas.
# Cantavam um novo cântico diante do trono e diante das quatro criaturas viventes e dos anciãos; e ninguém podia aprender aquele cântico, senão os cento e quarenta e quatro mil que foram comprados da terra.
# Estes são os que não se contaminaram com mulheres, porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes foram comprados dentre os homens para serem as primícias para Deus e para o Cordeiro.
# Na sua boca não foi achada mentira; estão sem defeito.<br/><br/>
# Vi outro anjo voando pelo meio do céu, tendo um Evangelho eterno para anunciar aos habitantes da terra, e a toda a nação, e tribo, e língua, e povo,
# dizendo em alta voz: Temei a Deus e dai-lhe glória, porque é chegada a hora do seu juízo; e adorai aquele que fez o céu, e a terra, e o mar e as fontes das águas.
# Um segundo anjo o seguiu, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, que deu a beber a todas as nações do vinho da ira da sua fornicação.
# Seguiu-se a estes um terceiro anjo, dizendo em alta voz: Se alguém adora a besta e a sua imagem, e traz a sua marca na testa ou na mão,
# beberá este também do vinho da ira de Deus, que está preparado, sem mistura, no cálice da sua cólera, e será atormentado em fogo e em enxofre diante dos santos anjos e diante do Cordeiro.
# O fumo do seu tormento sobe pelos séculos dos séculos, e não têm repouso nem de dia nem de noite, aqueles que adoram a besta e a sua imagem, e quem receber a marca do seu nome.
# Aqui está a perseverança dos santos que guardam os mandamentos de Deus e a fé em Jesus.<br/><br/>
# Ouvi uma voz do céu dizendo: Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem dos seus trabalhos; porque as suas obras os acompanham.
# Olhei, e eis uma nuvem branca, e sobre a nuvem sentado um semelhante a filho de homem, tendo uma coroa de ouro sobre a cabeça e uma foice afiada na mão.
# Outro anjo saiu do santuário, clamando em alta voz ao que estava sentado sobre a nuvem: Mete a tua foice e ceifa; pois a hora de ceifar é chegada, porque a seara da terra está madura.
# Então o que estava sentado sobre a nuvem, meteu a sua foice à terra, e a terra foi ceifada.
# Ainda outro anjo saiu do santuário que está no céu, tendo também ele uma foice afiada.
# Outro anjo saiu do altar, aquele que tinha poder sobre o fogo, e clamou em alta voz ao que tinha a foice afiada, dizendo: Mete a tua foice afiada e vindima os cachos da videira da terra, porque as suas uvas estão bem maduras.
# O anjo meteu a sua foice à terra e vindimou a videira da terra e lançou a vindima no grande lagar da ira de Deus.
# O lagar foi pisado fora da cidade, e saiu sangue do lagar até os freios dos cavalos pelo espaço de mil e seiscentos estádios.
# Olhei, e eis o Cordeiro em pé sobre o monte Sião, e com ele cento e quarenta e quatro mil que tinham escrito o nome dele e o nome de seu Pai sobre as suas testas.
# Ouvi uma voz do céu como a voz de muitas águas, e como a voz de um grande trovão; e a voz que ouvi era como de harpistas, que tocavam nas suas harpas.
# Cantavam um novo cântico diante do trono e diante das quatro criaturas viventes e dos anciãos; e ninguém podia aprender aquele cântico, senão os cento e quarenta e quatro mil que foram comprados da terra.
# Estes são os que não se contaminaram com mulheres, porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes foram comprados dentre os homens para serem as primícias para Deus e para o Cordeiro.
# Na sua boca não foi achada mentira; estão sem defeito.<br/><br/>
# Vi outro anjo voando pelo meio do céu, tendo um Evangelho eterno para anunciar aos habitantes da terra, e a toda a nação, e tribo, e língua, e povo,
# dizendo em alta voz: Temei a Deus e dai-lhe glória, porque é chegada a hora do seu juízo; e adorai aquele que fez o céu, e a terra, e o mar e as fontes das águas.
# Um segundo anjo o seguiu, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, que deu a beber a todas as nações do vinho da ira da sua fornicação.
# Seguiu-se a estes um terceiro anjo, dizendo em alta voz: Se alguém adora a besta e a sua imagem, e traz a sua marca na testa ou na mão,
# beberá este também do vinho da ira de Deus, que está preparado, sem mistura, no cálice da sua cólera, e será atormentado em fogo e em enxofre diante dos santos anjos e diante do Cordeiro.
# O fumo do seu tormento sobe pelos séculos dos séculos, e não têm repouso nem de dia nem de noite, aqueles que adoram a besta e a sua imagem, e quem receber a marca do seu nome.
# Aqui está a perseverança dos santos que guardam os mandamentos de Deus e a fé em Jesus.<br/><br/>
# Ouvi uma voz do céu dizendo: Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem dos seus trabalhos; porque as suas obras os acompanham.
# Olhei, e eis uma nuvem branca, e sobre a nuvem sentado um semelhante a filho de homem, tendo uma coroa de ouro sobre a cabeça e uma foice afiada na mão.
# Outro anjo saiu do santuário, clamando em alta voz ao que estava sentado sobre a nuvem: Mete a tua foice e ceifa; pois a hora de ceifar é chegada, porque a seara da terra está madura.
# Então o que estava sentado sobre a nuvem, meteu a sua foice à terra, e a terra foi ceifada.
# Ainda outro anjo saiu do santuário que está no céu, tendo também ele uma foice afiada.
# Outro anjo saiu do altar, aquele que tinha poder sobre o fogo, e clamou em alta voz ao que tinha a foice afiada, dizendo: Mete a tua foice afiada e vindima os cachos da videira da terra, porque as suas uvas estão bem maduras.
# O anjo meteu a sua foice à terra e vindimou a videira da terra e lançou a vindima no grande lagar da ira de Deus.
# O lagar foi pisado fora da cidade, e saiu sangue do lagar até os freios dos cavalos pelo espaço de mil e seiscentos estádios.
0ooxq9jgrz32bzzn0wcf02sp528etwh
APOCALIPSE XV
0
217986
466448
2022-07-31T02:18:40Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi no céu outro sinal, grande e maravilhoso, sete anjos com as sete últimas pragas, pois nelas é consumada a ira de Deus.
# Vi um como mar de vidro, misturado de fogo, e os que venceram a besta, a sua imagem e o número de seu nome, que estavam em pé sobre o mar de vidro, com as harpas de Deus.
# Cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, ó Senhor Deus Todo-poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
# Quem não te temerá, Senhor, e quem não glorificará o teu nome? pois só tu és santo. Todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos foram manifestos.<br/><br/>
# Depois disto olhei, e abriu-se o santuário do tabernáculo do testemunho no céu,
# e saíram do santuário os sete anjos que tinham as sete pragas, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos pelos peitos com cintas de ouro.
# Uma das quatro criaturas viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira do Deus que vive pelos séculos dos séculos.
# O santuário encheu-se do fumo da glória de Deus e do seu poder; e ninguém podia entrar no santuário, enquanto não se cumprissem as sete pragas dos sete anjos.
av3m6uuznjmfz83ffzadx5gme1so5v2
APOCALIPSE XVI
0
217987
466449
2022-07-31T02:20:59Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Ouvi uma grande voz, vinda do santuário, dizendo aos sete anjos: Ide e derramai sobre a terra as sete taças da ira de Deus.
# Foi o primeiro e derramou a sua taça sobre a terra. Veio uma chaga cruel e maligna sobre os homens que tinham a marca da besta, e sobre os que adoravam a sua imagem.
# Derramou o segundo anjo a sua taça sobre o mar. O mar tornou-se em sangue como de um morto, e morreu toda a alma vivente das que estavam no mar.
# Derramou o terceiro a sua taça sobre os rios e sobre as fontes das águas. Estas se converteram em sangue.
# E ouvi o anjo das águas dizendo: Tu és justo, tu que és e que eras, o Santo, porque isto julgaste;
# pois derramaram sangue de santos e de profetas, e tu lhes tens dado sangue a beber; eles o merecem.
# Ouvi o altar dizendo: Certamente, Senhor Deus Todo-poderoso, verdadeiros e justos são os teus juízos.<br/><br/>
# O quarto derramou a sua taça sobre o sol. Foi-lhe permitido queimar os homens com fogo.
# Os homens foram queimados com grande calor, e eles blasfemaram o nome de Deus que tinha poder sobre estas pragas; e não se arrependeram para lhe darem glória.
# O quinto derramou a sua taça sobre o trono da besta. O seu reino foi mergulhado em trevas, e os homens mordiam de dor as suas línguas,
# e blasfemaram o Deus do céu por causa das suas dores e das suas chagas; e não se arrependeram das suas obras.<br/><br/>
# O sexto derramou a sua taça sobre o grande rio Eufrates. Secaram-se as suas águas, para que fosse preparado o caminho para os reis vindos do oriente.
# Vi saindo da boca do dragão e da boca da besta e da boca do falso profeta três espíritos imundos semelhantes a rãs;
# pois estes são espíritos de demônios, fazendo milagres, que saem ao encontro dos reis do mundo inteiro, para os ajuntar para a guerra do grande dia do Deus Todo-poderoso.
# (Eis que venho como ladrão; bem-aventurado aquele que vigia e que guarda as suas vestes, para que não ande nu, e vejam a sua vergonha.)
# os ajuntaram no lugar chamado em hebraico Armagedom.<br/><br/>
# O sétimo derramou a sua taça no ar. Saiu uma grande voz do santuário, da banda do trono, dizendo: Está feito.
# Sobrevieram relâmpagos, vozes e trovões, e houve um grande terremoto, tão grande e tão forte, como nunca houve semelhante desde que existiram homens sobre a terra.
# A grande cidade foi dividida em três partes, e as cidades das nações caíram. Deus lembrou-se da grande Babilônia, para lhe dar a beber o cálice do vinho do furor da sua ira.
# Toda a ilha fugiu, e os montes não foram achados.
# Uma grande chuva de pedras, cada pedra quase do peso de um talento, caiu do céu sobre os homens; e os homens blasfemaram de Deus por causa da praga da chuva de pedras, pois a sua praga era grande em extremo.
mhtukdcontlte1w2i8d0mazcm4b6494
APOCALIPSE XVII
0
217988
466450
2022-07-31T02:22:53Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Veio um dos sete anjos que tinham as sete taças e falou comigo: Vem cá, e mostrar-te-ei a sentença da grande prostituta que está sentada sobre muitas águas.
# Com ela fornicaram os reis da terra, e os habitantes da terra foram embebedados com o vinho da sua fornicação.
# Então ele me levou pelo Espírito a um deserto. Vi uma mulher sentada sobre uma besta cor de escarlata, cheia de nomes de blasfêmia, que tinha sete cabeças e dez chifres.
# A mulher estava vestida de púrpura e de escarlata, e adornada de ouro, de pedras preciosas e de pérolas, tendo na mão um cálice de ouro, cheio de abominações, isto é, as imundícias da sua fornicação.
# Na sua testa estava escrito um nome: MISTÉRIO, A GRANDE BABILÔNIA, A MÃE DAS PROSTITUTAS E DAS ABOMINAÇÕES DA TERRA.
# Vi a mulher embriagada com o sangue dos santos e com o sangue dos mártires de Jesus. Quando a vi, fiquei espantado com grande admiração.<br/><br/>
# O anjo perguntou-me: Por que te admiraste? Eu te direi o mistério da mulher e da besta que a leva, que tem as sete cabeças e os dez chifres.
# A besta que viste era, e já não é, e ela há de subir do abismo e vai-se para a perdição. Os habitantes da terra, cujos nomes não estão escritos no livro da vida desde o princípio do mundo, se admirarão, vendo a besta que era e que já não é e que virá.
# Aqui está a mente que tem sabedoria. As sete cabeças são sete montes, sobre os quais está sentada a mulher.
# Elas são também sete reis: estão caídos cinco, existe um, e o outro ainda não veio. Quando vier, importa que dure pouco tempo.
# A besta que era e que já não é, é também o oitavo rei e é um dos sete; e vai-se para a perdição.
# Os dez chifres que viste, são dez reis, os quais ainda não receberam o reino; mas eles receberam autoridade como reis, juntamente com a besta, por uma hora.
# Estes estão todos de acordo e entregam o seu poder e autoridade à besta.<br/><br/>
# Eles pelejarão contra o Cordeiro, e o Cordeiro os vencerá, porque é Senhor dos senhores e Rei dos reis; também vencerão os que estão com ele, os chamados, os escolhidos e os fiéis.
# Disse-me: As águas que viste, sobre as quais está sentada a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas.
# Os dez chifres que viste, e a besta, estes odiarão a prostituta e a farão desolada e nua, e comerão as suas carnes, e a queimarão no fogo.
# Pois Deus lhes pôs nos corações o executarem o que é do agrado dele, e o chegarem a um acordo e entregarem o seu reino à besta, até que as palavras de Deus fossem cumpridas.
# A mulher que viste, é a grande cidade, que reina sobre os reis da terra.
bumpqu1gp2j3k4h0ftivq1sauh00g2k
APOCALIPSE XVIII
0
217989
466451
2022-07-31T02:25:28Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Depois disto vi descendo do céu outro anjo que tinha grande autoridade, e a terra ficou iluminada com a sua glória.
# Clamou com voz forte, dizendo: Caiu, caiu a grande Babilônia, tem-se tornado uma morada de demônios, guarida de todos os espíritos impuros e guarida de aves imundas e detestáveis,
# porque todas as nações têm bebido do vinho da ira da sua fornicação. Os reis da terra fornicaram com ela, e os mercadores da terra se enriqueceram com a sua excessiva luxúria.
# Ouvi outra voz do céu dizendo: Sai dela, povo meu, para não serdes participantes dos seus pecados, nem terdes parte nas suas pragas;
# porque os seus pecados se acumularam até o céu, e Deus lembrou-se dos atos iníquos dela.
# Retribui-lhe também como ela retribuiu, pagai-lhe com dobro segundo as suas obras. No cálice que ela preparou, preparai para ela o dobro.
# Quanto teve ela de glória e de luxúria, tanto lhe dai de tormento e de pranto. Pois diz no seu coração: Estou sentada como rainha, e não sou viúva e não verei o pranto.
# Por isso num só dia virão as suas pragas: a morte e o pranto e a fome, e ela será queimada no fogo; porque forte é o Senhor Deus que a julgou.<br/><br/>
# Os reis da terra que fornicaram com ela e participaram da sua luxúria, chorarão e se lamentarão sobre ela, ao verem o fumo do seu incêndio,
# estando de longe por medo dos tormentos dela, dizendo: Ai, ai da grande cidade, da Babilônia, da cidade forte! pois em uma só hora veio a tua sentença.
# Os mercadores da terra chorarão e prantearão sobre ela, porque ninguém compra mais as suas mercadorias:
# mercadorias de ouro, e de prata, e de pedras preciosas, e de pérolas, e de linho finíssimo, e de púrpura, e de seda, e de escarlata, e de toda a madeira de tuia, e de todos os móveis de marfim, e de todos os móveis de madeiras preciosíssimas, e de latão, e de ferro, e de mármore:
# e de cinamomo, e de amomo, e de perfume, e de mirra, e de incenso, e de vinho, e de azeite, e de flor de farinha, e de trigo, e de gado, e de ovelhas, e de cavalos, e de carros, e de escravos, e de almas de homens.
# Os frutos que a tua alma cobiçou, apartaram-se de ti, e todas as coisas delicadas e esplêndidas se perderam de ti, e não as acharão os homens jamais.
# Os mercadores destas coisas, que por ela se enriqueceram, ficarão de longe por medo dos tormentos dela, chorando e pranteando,
# dizendo: Ai, ai da grande cidade, da que estava vestida de linho finíssimo, e de púrpura, e de escarlata, e que se adornava de ouro, e de pedras preciosas e de pérolas!
# porque numa só hora se têm perecido tantas riquezas. Todos os comandantes, e todos os que navegam para qualquer porto, e os marinheiros, e todos os que vivem do mar, estiveram ao longe
# e, ao verem a fumaça do incêndio dela, clamavam, dizendo: Que cidade é semelhante à grande cidade?
# Lançavam pó sobre as suas cabeças e clamavam, chorando e pranteando: Ai, ai da grande cidade, onde por sua opulência se enriqueceram todos quantos tinham navios sobre o mar! pois em uma só hora foi ela transformada em deserto.
# Exulta sobre ela, ó céu, e vós santos e apóstolos e profetas, porque Deus julgou a vossa causa quanto a ela.
# Um forte anjo levantou uma pedra como uma grande pedra de moinho e lançou-a no mar, dizendo: Assim com violência será precipitada Babilônia, a grande cidade, e ela não será mais achada.
# O som dos harpistas, dos músicos, dos tocadores de flauta e de trombeta, não se ouvirá mais em ti, nem se achará mais em ti artífice de qualquer arte que seja; o ruído do moinho não se ouvirá mais em ti,
# nem a luz de candeeiro luzirá mais em ti; e jamais se ouvirá em ti a voz de noivo ou de noiva; pois os teus mercadores eram os príncipes da terra, porque por tua feitiçaria seduzidas todas as nações,
# e nela foi achado o sangue dos profetas, dos santos e de todos os que foram mortos sobre a terra.
rci2pow66m1ugnp62fs5p8dg1neyqle
APOCALIPSE XIX
0
217990
466452
2022-07-31T02:26:53Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Depois disto ouvi no céu uma como grande voz de uma imensa multidão dizendo: Aleluia: a salvação, e a glória, e o poder pertencem a nosso Deus,
# porque verdadeiros e justos são os seus juízos; pois ele condenou a grande prostituta que corrompia a terra com a sua fornicação, e das mãos dela vingou o sangue dos seus servos.
# Outra vez disseram: Aleluia. O fumo dela sobe pelos séculos dos séculos.
# Então os vinte e quatro anciãos e as quatro criaturas viventes prostraram-se e adoraram a Deus que está sentado sobre o trono, dizendo: Amém: Aleluia.<br/><br/>
# Saiu do trono uma voz, dizendo: Dai louvores a nosso Deus, todos vós os seus servos, e os que o temeis, pequenos e grandes.
# Ouvi uma voz como a voz de uma grande multidão, e como a voz de muitas águas, e como a voz de fortes trovões, dizendo: Aleluia: porque o Senhor nosso Deus, o Todo-poderoso, reina.
# Alegremo-nos e exultemos, e demos-lhe a glória, porque são chegadas as bodas do Cordeiro, e sua esposa já se preparou,
# e foi-lhe permitido vestir-se de linho finíssimo, resplandecente e puro. Pois o linho finíssimo são os atos da justiça dos santos.
# Disse-me ele: Escreve: Bem-aventurados os que têm sido chamados à ceia das bodas do Cordeiro. Disse-me ainda: Estas são verdadeiras palavras de Deus.
# Então prostrei-me ante os seus pés para o adorar. Ele me disse: Vê não faças tal; sou servo contigo e com teus irmãos que guardam o testemunho de Jesus; adora a Deus. Pois o testemunho de Jesus é o espírito da profecia.<br/><br/>
# Vi o céu aberto, e um cavalo branco; o que estava montado sobre ele chamava-se Fiel e Verdadeiro, e com justiça julga e peleja.
# Os seus olhos eram chama de fogo, e na sua cabeça estavam muitos diademas; tinha um nome escrito que ninguém sabe senão ele mesmo.
# Vestia uma capa imersa no sangue, e o seu nome se chama o Verbo de Deus.
# Os exércitos que estão no céu, seguiam-no montados em cavalos brancos, e vestidos de linho finíssimo, branco e puro.
# Da sua boca saía uma espada afiada para com ela ferir as nações; ele as regerá com uma vara de ferro, e ele é o que pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus Todo-poderoso.
# Ele traz sobre a sua capa e sobre a sua coxa este nome escrito: REI DOS REIS, E SENHOR DOS SENHORES.
# Vi um anjo em pé no sol. Ele clamou em alta voz a todos os pássaros que voam pelo meio do céu: Vinde, reuni-vos para a grande ceia de Deus,
# para comerdes carnes de reis, e carnes de quiliarcas, e carnes de poderosos, e carnes de cavalos, e dos que estão montados sobre eles, e carnes de todos os homens, livres e escravos, pequenos e grandes.
# Vi a besta e os reis da terra e os seus exércitos reunidos para fazerem guerra àquele que estava montado sobre o cavalo, e ao seu exército.
# A besta foi presa e com ela o falso profeta que fez os milagres diante dela, com os quais seduziu aos que receberam a marca da besta e que adoraram a sua imagem; estes dois foram lançados vivos no lago do fogo, que arde com enxofre.
# Os outros foram mortos pela espada que saía da boca daquele que estava montado sobre o cavalo; e todas as aves se fartaram das carnes deles.
7jo5f04r95x15j3bv977vvgxdaabsek
APOCALIPSE XX
0
217991
466453
2022-07-31T02:29:10Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Depois disto ouvi no céu uma como grande voz de uma imensa multidão dizendo: Aleluia: a salvação, e a glória, e o poder pertencem a nosso Deus,
# porque verdadeiros e justos são os seus juízos; pois ele condenou a grande prostituta que corrompia a terra com a sua fornicação, e das mãos dela vingou o sangue dos seus servos.
# Outra vez disseram: Aleluia. O fumo dela sobe pelos séculos dos séculos.
# Então os vinte e quatro anciãos e as quatro criaturas viventes prostraram-se e adoraram a Deus que está sentado sobre o trono, dizendo: Amém: Aleluia.<br/><br/>
# Saiu do trono uma voz, dizendo: Dai louvores a nosso Deus, todos vós os seus servos, e os que o temeis, pequenos e grandes.
# Ouvi uma voz como a voz de uma grande multidão, e como a voz de muitas águas, e como a voz de fortes trovões, dizendo: Aleluia: porque o Senhor nosso Deus, o Todo-poderoso, reina.
# Alegremo-nos e exultemos, e demos-lhe a glória, porque são chegadas as bodas do Cordeiro, e sua esposa já se preparou,
# e foi-lhe permitido vestir-se de linho finíssimo, resplandecente e puro. Pois o linho finíssimo são os atos da justiça dos santos.
# Disse-me ele: Escreve: Bem-aventurados os que têm sido chamados à ceia das bodas do Cordeiro. Disse-me ainda: Estas são verdadeiras palavras de Deus.
# Então prostrei-me ante os seus pés para o adorar. Ele me disse: Vê não faças tal; sou servo contigo e com teus irmãos que guardam o testemunho de Jesus; adora a Deus. Pois o testemunho de Jesus é o espírito da profecia.<br/><br/>
# Vi o céu aberto, e um cavalo branco; o que estava montado sobre ele chamava-se Fiel e Verdadeiro, e com justiça julga e peleja.
# Os seus olhos eram chama de fogo, e na sua cabeça estavam muitos diademas; tinha um nome escrito que ninguém sabe senão ele mesmo.
# Vestia uma capa imersa no sangue, e o seu nome se chama o Verbo de Deus.
# Os exércitos que estão no céu, seguiam-no montados em cavalos brancos, e vestidos de linho finíssimo, branco e puro.
# Da sua boca saía uma espada afiada para com ela ferir as nações; ele as regerá com uma vara de ferro, e ele é o que pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus Todo-poderoso.
# Ele traz sobre a sua capa e sobre a sua coxa este nome escrito: REI DOS REIS, E SENHOR DOS SENHORES.
# Vi um anjo em pé no sol. Ele clamou em alta voz a todos os pássaros que voam pelo meio do céu: Vinde, reuni-vos para a grande ceia de Deus,
# para comerdes carnes de reis, e carnes de quiliarcas, e carnes de poderosos, e carnes de cavalos, e dos que estão montados sobre eles, e carnes de todos os homens, livres e escravos, pequenos e grandes.
# Vi a besta e os reis da terra e os seus exércitos reunidos para fazerem guerra àquele que estava montado sobre o cavalo, e ao seu exército.
# A besta foi presa e com ela o falso profeta que fez os milagres diante dela, com os quais seduziu aos que receberam a marca da besta e que adoraram a sua imagem; estes dois foram lançados vivos no lago do fogo, que arde com enxofre.
# Os outros foram mortos pela espada que saía da boca daquele que estava montado sobre o cavalo; e todas as aves se fartaram das carnes deles.
g2ut1yxz5hdbyiphrlz7xw7k6fwn328
466454
466453
2022-07-31T02:39:09Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi um anjo descendo do céu, tendo a chave do abismo e uma grande cadeia na mão.
# Ele se apoderou do dragão, da antiga serpente, isto é, do Diabo e Satanás,
# e o amarrou por mil anos, e o lançou no abismo, do qual fechou a porta e a selou sobre ele, para que ele não enganasse mais as nações até que fossem cumpridos os mil anos; e depois disto cumpre que ele seja solto por um pouco de tempo.
# Vi também tronos, e se assentaram sobre eles, e foi-lhes dado o poder de julgar. Vi as almas daqueles que tinham sido decapitados por amor do testemunho de Jesus e da palavra de Deus, e os que não adoraram a besta nem a sua imagem, e que não receberam a marca na testa nem na mão; eles viveram e reinaram com Cristo mil anos.
# Os outros mortos não viveram até que fossem cumpridos os mil anos. Esta é a primeira ressurreição.
# Bem-aventurado e santo é o que tem parte na primeira ressurreição; sobre estes a segunda morte não tem poder, mas serão sacerdotes de Deus e de Cristo, e reinarão com ele durante os mil anos.
# Quando forem cumpridos os mil anos, Satanás será solto da sua prisão,
# e sairá a seduzir as nações que estão nos quatro cantos da terra, a Gogue e a Magogue, e a reuni-las para a guerra, cujo número é como a areia do mar.
# Subiram sobre a largura da terra, e cercaram o acampamento dos santos e a cidade querida. Mas desceu fogo de céu e os devorou;
# e o Diabo que os seduzia foi lançado no lago de fogo e enxofre, onde se acham a besta e o falso profeta. Eles serão atormentados dia e noite pelos séculos dos séculos.<br/><br/>
# Vi um grande trono branco e o que estava sentado sobre ele, de cuja presença fugiu a terra e o céu; e lugar nenhum foi achado para eles.
# Vi também os mortos, grandes e pequenos, em pé diante do trono; livros foram abertos, e foi aberto outro livro que é o da vida; e foram julgados os mortos pelas coisas que estavam escritas nestes livros segundo as suas obras.
# O mar entregou os mortos que nele havia; a morte e o Hades entregaram os mortos que neles havia; e cada um foi julgado segundo as suas obras.
# A morte e o Hades foram lançados no lago de fogo. Esta é a segunda morte, o lago de fogo.
# Se alguém não foi achado escrito no livro da vida, foi lançado no lago de fogo.
es1wp8s80zkisu8n0jzfmrntli65iw7
APOCALIPSE XXI
0
217992
466455
2022-07-31T02:45:44Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi um novo céu e uma nova terra: porque o primeiro céu e a primeira terra já se foram, e o mar já não é.
# Vi também a cidade santa, a nova Jerusalém, descendo do céu da parte de Deus, preparada como uma noiva adornada para seu noivo.
# Ouvi uma grande voz, vinda do trono, dizendo: Eis o tabernáculo de Deus está com os homens e ele habitará com eles; eles serão o seu povo e Deus mesmo estará com eles,
# e enxugará toda a lágrima dos olhos deles. Não haverá mais morte, nem haverá mais pranto, nem choro, nem dor, porque as primeiras coisas são passadas.
# Disse aquele que estava sentado sobre o trono: Eis que faço novas todas as coisas. Disse-me ele também: Escreve, porque estas palavras são fiéis e verdadeiras.
# Disse-me ainda: Tudo está cumprido. Eu sou o Alfa e o Ômega, o princípio e o fim. Àquele que tem sede, eu lhe darei a beber gratuitamente da fonte da água da vida.
# O vencedor herdará estas coisas; eu serei o seu Deus, e ele será meu filho.
# Mas quanto aos medrosos, e aos incrédulos, e aos abomináveis, e aos homicidas, e aos fornicários, e aos feiticeiros, e aos idólatras, e a todos os mentirosos, sua parte será no lago que arde com fogo e enxofre, que é a segunda morte.<br/><br/>
# Veio um dos sete anjos que tinham as sete taças, cheias das sete últimas pragas e falou comigo: Vem cá, e mostrar-te-ei a noiva, a esposa do Cordeiro.
# Levou-me pelo Espírito a um grande e alto monte, e mostrou-me a santa cidade de Jerusalém, descendo do céu da parte de Deus,
# e tendo a glória de Deus. O seu brilho era semelhante a uma pedra preciosíssima, como pedra de jaspe cristalina.
# Tinha um muro grande e alto. Tinha doze portas e junto às portas doze anjos, e sobre elas nomes escritos que são os da doze tribos dos filhos de Israel.
# Três portas estavam ao oriente, três portas ao norte, três portas ao sul e três portas ao ocidente.
# O muro da cidade tinha doze fundamentos e sobre estes os doze nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
# O que falava comigo tinha uma cana de ouro, que servia de medida, para medir a cidade, as suas portas e o seu muro.
# A cidade é quadrangular, de comprimento igual à largura. Ele mediu a cidade com a cana, e tinha doze mil estádios; o seu comprimento e a sua largura e a sua altura são iguais.
# Mediu também o seu muro, e ele tinha cento e quarenta e quatro cúbitos, segundo a medida de homem, isto é, de anjo.
# O muro era construído de jaspe, e a cidade era de ouro semelhante a vidro puro.
# Os fundamentos do muro da cidade eram adornados com toda a espécie de pedras preciosas: o primeiro fundamento era de jaspe; o segundo, de safira; o terceiro, de calcedônia; o quarto, de esmeralda;
# o quinto, de sardônio; o sexto, de sárdio; o sétimo, de crisólito; o oitavo, de berilo; o nono, de topázio; o décimo, de crisópraso; o undécimo, de jacinto; e o duodécimo, de ametista.
# As doze portas eram doze pérolas; e cada uma das portas era feita de uma só pérola. A rua da cidade era de ouro puro como vidro transparente.
# Não vi nela santuário, porque o Senhor Deus Todo-poderoso e o Cordeiro são o seu santuário.
# A cidade não precisa do sol nem da lua para a iluminar; porque a glória de Deus a iluminou, e o Cordeiro é a sua candeia.
# As nações caminharão à sua luz, e os reis da terra lhe trarão a sua glória.
# As suas portas não se fecharão de dia, porque noite não haverá ali.
# A ela trarão a glória e a honra das nações.
# Nela não entrará coisa alguma impura, nem o que pratica abominação e mentira, mas somente os que estão escritos no livro da vida do Cordeiro.
kgcocnq3l3x49p0fc0na6p936haebsb
466457
466455
2022-07-31T02:54:56Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Mostrou-me um rio da água da vida, resplandecente como cristal, saindo do trono de Deus e do Cordeiro.
# No meio da sua rua, e de um e de outro lado do rio, achava-se a árvore da vida, que dava doze frutos, produzindo em cada mês o seu fruto; e as folhas da árvore servem para a cura das nações.
# Não haverá jamais maldição. O trono de Deus e do Cordeiro estará nela, e os seus servos o servirão,
# e verão a sua face; e o seu nome estará nas testas deles.
# Não haverá mais noite; nem precisam mais da luz da candeia, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus os iluminará, e eles reinarão pelos séculos dos séculos.<br/><br/>
# Disse-me ainda: Estas palavras são fiéis e verdadeiras, e o Senhor Deus dos espíritos dos profetas enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos o que deve acontecer brevemente.
# Eis que venho à pressa. Bem-aventurado o que guarda as palavras da profecia deste livro.
# Eu, João, sou o que ouvi e vi estas coisas. Quando as ouvi e vi, prostrei-me para adorar ante os pés do anjo que mas mostrava.
# Ele me disse: Vê não faças tal; sou servo contigo, com teus irmãos, os profetas, e com todos aqueles que guardam as palavras deste livro; adora a Deus.
# Disse-me também: Não seles as palavras da profecia deste livro, porque o tempo está próximo.
# Quem faz injustiça, faça-a ainda; quem está sujo, suje-se ainda; quem é justo, justifique-se ainda; e quem é santo, santifique-se ainda.
# Eis que venho à pressa; e está comigo a minha recompensa para retribuir a cada um segundo as suas obras.
# Eu sou o Alfa e o Ômega, o primeiro e o último, o princípio e o fim.
# Bem-aventurados os que lavam as suas vestiduras, para que tenham o direito de se chegarem à árvore da vida, e para que entrem pelas portas na cidade.
# Fora acham-se os cães, os feiticeiros, os fornicários, os homicidas, os idólatras e todo aquele que ama e pratica a mentira.
# Eu, Jesus, enviei o meu anjo para vos testificar estas coisas a favor das igrejas. Eu sou a raiz e a geração de Davi, a estrela brilhante, e da manhã.
# O Espírito e a noiva dizem: Vem. Quem ouve, diga: Vem. O que tem sede, venha; e quem quiser, receba de graça a água da vida.
# Eu testifico a todos os que ouvem as palavras da profecia deste livro: Se alguém lhes acrescentar alguma coisa, Deus lhe acrescentará as pragas escritas neste livro;
# e se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta profecia, Deus lhe tirará a sua parte da árvore da vida e da cidade santa, que estão escritas neste livro.<br/><br/>
# O que testifica estas coisas diz: Certamente que venho à pressa. Amém; vem, Senhor Jesus.
# A graça do Senhor Jesus seja com todos.
s8zdk1hsonmcll6neuvdmazuh3pq7q3
466458
466457
2022-07-31T03:32:52Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi um novo céu e uma nova terra: porque o primeiro céu e a primeira terra já se foram, e o mar já não é.
# Vi também a cidade santa, a nova Jerusalém, descendo do céu da parte de Deus, preparada como uma noiva adornada para seu noivo.
# Ouvi uma grande voz, vinda do trono, dizendo: Eis o tabernáculo de Deus está com os homens e ele habitará com eles; eles serão o seu povo e Deus mesmo estará com eles,
# e enxugará toda a lágrima dos olhos deles. Não haverá mais morte, nem haverá mais pranto, nem choro, nem dor, porque as primeiras coisas são passadas.
# Disse aquele que estava sentado sobre o trono: Eis que faço novas todas as coisas. Disse-me ele também: Escreve, porque estas palavras são fiéis e verdadeiras.
# Disse-me ainda: Tudo está cumprido. Eu sou o Alfa e o Ômega, o princípio e o fim. Àquele que tem sede, eu lhe darei a beber gratuitamente da fonte da água da vida.
# O vencedor herdará estas coisas; eu serei o seu Deus, e ele será meu filho.
# Mas quanto aos medrosos, e aos incrédulos, e aos abomináveis, e aos homicidas, e aos fornicários, e aos feiticeiros, e aos idólatras, e a todos os mentirosos, sua parte será no lago que arde com fogo e enxofre, que é a segunda morte.<br/><br/>
# Veio um dos sete anjos que tinham as sete taças, cheias das sete últimas pragas e falou comigo: Vem cá, e mostrar-te-ei a noiva, a esposa do Cordeiro.
# Levou-me pelo Espírito a um grande e alto monte, e mostrou-me a santa cidade de Jerusalém, descendo do céu da parte de Deus,
# e tendo a glória de Deus. O seu brilho era semelhante a uma pedra preciosíssima, como pedra de jaspe cristalina.
# Tinha um muro grande e alto. Tinha doze portas e junto às portas doze anjos, e sobre elas nomes escritos que são os da doze tribos dos filhos de Israel.
# Três portas estavam ao oriente, três portas ao norte, três portas ao sul e três portas ao ocidente.
# O muro da cidade tinha doze fundamentos e sobre estes os doze nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
# O que falava comigo tinha uma cana de ouro, que servia de medida, para medir a cidade, as suas portas e o seu muro.
# A cidade é quadrangular, de comprimento igual à largura. Ele mediu a cidade com a cana, e tinha doze mil estádios; o seu comprimento e a sua largura e a sua altura são iguais.
# Mediu também o seu muro, e ele tinha cento e quarenta e quatro cúbitos, segundo a medida de homem, isto é, de anjo.
# O muro era construído de jaspe, e a cidade era de ouro semelhante a vidro puro.
# Os fundamentos do muro da cidade eram adornados com toda a espécie de pedras preciosas: o primeiro fundamento era de jaspe; o segundo, de safira; o terceiro, de calcedônia; o quarto, de esmeralda;
# o quinto, de sardônio; o sexto, de sárdio; o sétimo, de crisólito; o oitavo, de berilo; o nono, de topázio; o décimo, de crisópraso; o undécimo, de jacinto; e o duodécimo, de ametista.
# As doze portas eram doze pérolas; e cada uma das portas era feita de uma só pérola. A rua da cidade era de ouro puro como vidro transparente.
# Não vi nela santuário, porque o Senhor Deus Todo-poderoso e o Cordeiro são o seu santuário.
# A cidade não precisa do sol nem da lua para a iluminar; porque a glória de Deus a iluminou, e o Cordeiro é a sua candeia.
# As nações caminharão à sua luz, e os reis da terra lhe trarão a sua glória.
# As suas portas não se fecharão de dia, porque noite não haverá ali.
# A ela trarão a glória e a honra das nações.
# Nela não entrará coisa alguma impura, nem o que pratica abominação e mentira, mas somente os que estão escritos no livro da vida do Cordeiro.
hhaqopr6hp9nolsrrfoyxsftuxl0a1j
466459
466458
2022-07-31T03:35:10Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Mostrou-me um rio da água da vida, resplandecente como cristal, saindo do trono de Deus e do Cordeiro.
# No meio da sua rua, e de um e de outro lado do rio, achava-se a árvore da vida, que dava doze frutos, produzindo em cada mês o seu fruto; e as folhas da árvore servem para a cura das nações.
# Não haverá jamais maldição. O trono de Deus e do Cordeiro estará nela, e os seus servos o servirão,
# e verão a sua face; e o seu nome estará nas testas deles.
# Não haverá mais noite; nem precisam mais da luz da candeia, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus os iluminará, e eles reinarão pelos séculos dos séculos.<br/><br/>
# Disse-me ainda: Estas palavras são fiéis e verdadeiras, e o Senhor Deus dos espíritos dos profetas enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos o que deve acontecer brevemente.
# Eis que venho à pressa. Bem-aventurado o que guarda as palavras da profecia deste livro.
# Eu, João, sou o que ouvi e vi estas coisas. Quando as ouvi e vi, prostrei-me para adorar ante os pés do anjo que mas mostrava.
# Ele me disse: Vê não faças tal; sou servo contigo, com teus irmãos, os profetas, e com todos aqueles que guardam as palavras deste livro; adora a Deus.
# Disse-me também: Não seles as palavras da profecia deste livro, porque o tempo está próximo.
# Quem faz injustiça, faça-a ainda; quem está sujo, suje-se ainda; quem é justo, justifique-se ainda; e quem é santo, santifique-se ainda.
# Eis que venho à pressa; e está comigo a minha recompensa para retribuir a cada um segundo as suas obras.
# Eu sou o Alfa e o Ômega, o primeiro e o último, o princípio e o fim.
# Bem-aventurados os que lavam as suas vestiduras, para que tenham o direito de se chegarem à árvore da vida, e para que entrem pelas portas na cidade.
# Fora acham-se os cães, os feiticeiros, os fornicários, os homicidas, os idólatras e todo aquele que ama e pratica a mentira.
# Eu, Jesus, enviei o meu anjo para vos testificar estas coisas a favor das igrejas. Eu sou a raiz e a geração de Davi, a estrela brilhante, e da manhã.
# O Espírito e a noiva dizem: Vem. Quem ouve, diga: Vem. O que tem sede, venha; e quem quiser, receba de graça a água da vida.
# Eu testifico a todos os que ouvem as palavras da profecia deste livro: Se alguém lhes acrescentar alguma coisa, Deus lhe acrescentará as pragas escritas neste livro;
# e se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta profecia, Deus lhe tirará a sua parte da árvore da vida e da cidade santa, que estão escritas neste livro.<br/><br/>
# O que testifica estas coisas diz: Certamente que venho à pressa. Amém; vem, Senhor Jesus.
# A graça do Senhor Jesus seja com todos.
s8zdk1hsonmcll6neuvdmazuh3pq7q3
466460
466459
2022-07-31T03:37:11Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Vi um novo céu e uma nova terra: porque o primeiro céu e a primeira terra já se foram, e o mar já não é.
# Vi também a cidade santa, a nova Jerusalém, descendo do céu da parte de Deus, preparada como uma noiva adornada para seu noivo.
# Ouvi uma grande voz, vinda do trono, dizendo: Eis o tabernáculo de Deus está com os homens e ele habitará com eles; eles serão o seu povo e Deus mesmo estará com eles,
# e enxugará toda a lágrima dos olhos deles. Não haverá mais morte, nem haverá mais pranto, nem choro, nem dor, porque as primeiras coisas são passadas.
# Disse aquele que estava sentado sobre o trono: Eis que faço novas todas as coisas. Disse-me ele também: Escreve, porque estas palavras são fiéis e verdadeiras.
# Disse-me ainda: Tudo está cumprido. Eu sou o Alfa e o Ômega, o princípio e o fim. Àquele que tem sede, eu lhe darei a beber gratuitamente da fonte da água da vida.
# O vencedor herdará estas coisas; eu serei o seu Deus, e ele será meu filho.
# Mas quanto aos medrosos, e aos incrédulos, e aos abomináveis, e aos homicidas, e aos fornicários, e aos feiticeiros, e aos idólatras, e a todos os mentirosos, sua parte será no lago que arde com fogo e enxofre, que é a segunda morte.<br/><br/>
# Veio um dos sete anjos que tinham as sete taças, cheias das sete últimas pragas e falou comigo: Vem cá, e mostrar-te-ei a noiva, a esposa do Cordeiro.
# Levou-me pelo Espírito a um grande e alto monte, e mostrou-me a santa cidade de Jerusalém, descendo do céu da parte de Deus,
# e tendo a glória de Deus. O seu brilho era semelhante a uma pedra preciosíssima, como pedra de jaspe cristalina.
# Tinha um muro grande e alto. Tinha doze portas e junto às portas doze anjos, e sobre elas nomes escritos que são os da doze tribos dos filhos de Israel.
# Três portas estavam ao oriente, três portas ao norte, três portas ao sul e três portas ao ocidente.
# O muro da cidade tinha doze fundamentos e sobre estes os doze nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
# O que falava comigo tinha uma cana de ouro, que servia de medida, para medir a cidade, as suas portas e o seu muro.
# A cidade é quadrangular, de comprimento igual à largura. Ele mediu a cidade com a cana, e tinha doze mil estádios; o seu comprimento e a sua largura e a sua altura são iguais.
# Mediu também o seu muro, e ele tinha cento e quarenta e quatro cúbitos, segundo a medida de homem, isto é, de anjo.
# O muro era construído de jaspe, e a cidade era de ouro semelhante a vidro puro.
# Os fundamentos do muro da cidade eram adornados com toda a espécie de pedras preciosas: o primeiro fundamento era de jaspe; o segundo, de safira; o terceiro, de calcedônia; o quarto, de esmeralda;
# o quinto, de sardônio; o sexto, de sárdio; o sétimo, de crisólito; o oitavo, de berilo; o nono, de topázio; o décimo, de crisópraso; o undécimo, de jacinto; e o duodécimo, de ametista.
# As doze portas eram doze pérolas; e cada uma das portas era feita de uma só pérola. A rua da cidade era de ouro puro como vidro transparente.
# Não vi nela santuário, porque o Senhor Deus Todo-poderoso e o Cordeiro são o seu santuário.
# A cidade não precisa do sol nem da lua para a iluminar; porque a glória de Deus a iluminou, e o Cordeiro é a sua candeia.
# As nações caminharão à sua luz, e os reis da terra lhe trarão a sua glória.
# As suas portas não se fecharão de dia, porque noite não haverá ali.
# A ela trarão a glória e a honra das nações.
# Nela não entrará coisa alguma impura, nem o que pratica abominação e mentira, mas somente os que estão escritos no livro da vida do Cordeiro.
hhaqopr6hp9nolsrrfoyxsftuxl0a1j
APOCALIPSE XXII
0
217993
466462
2022-07-31T04:06:46Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Mostrou-me um rio da água da vida, resplandecente como cristal, saindo do trono de Deus e do Cordeiro.
# No meio da sua rua, e de um e de outro lado do rio, achava-se a árvore da vida, que dava doze frutos, produzindo em cada mês o seu fruto; e as folhas da árvore servem para a cura das nações.
# Não haverá jamais maldição. O trono de Deus e do Cordeiro estará nela, e os seus servos o servirão,
# e verão a sua face; e o seu nome estará nas testas deles.
# Não haverá mais noite; nem precisam mais da luz da candeia, nem da luz do sol, porque o Senhor Deus os iluminará, e eles reinarão pelos séculos dos séculos.<br/><br/>
# Disse-me ainda: Estas palavras são fiéis e verdadeiras, e o Senhor Deus dos espíritos dos profetas enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos o que deve acontecer brevemente.
# Eis que venho à pressa. Bem-aventurado o que guarda as palavras da profecia deste livro.
# Eu, João, sou o que ouvi e vi estas coisas. Quando as ouvi e vi, prostrei-me para adorar ante os pés do anjo que mas mostrava.
# Ele me disse: Vê não faças tal; sou servo contigo, com teus irmãos, os profetas, e com todos aqueles que guardam as palavras deste livro; adora a Deus.
# Disse-me também: Não seles as palavras da profecia deste livro, porque o tempo está próximo.
# Quem faz injustiça, faça-a ainda; quem está sujo, suje-se ainda; quem é justo, justifique-se ainda; e quem é santo, santifique-se ainda.
# Eis que venho à pressa; e está comigo a minha recompensa para retribuir a cada um segundo as suas obras.
# Eu sou o Alfa e o Ômega, o primeiro e o último, o princípio e o fim.
# Bem-aventurados os que lavam as suas vestiduras, para que tenham o direito de se chegarem à árvore da vida, e para que entrem pelas portas na cidade.
# Fora acham-se os cães, os feiticeiros, os fornicários, os homicidas, os idólatras e todo aquele que ama e pratica a mentira.
# Eu, Jesus, enviei o meu anjo para vos testificar estas coisas a favor das igrejas. Eu sou a raiz e a geração de Davi, a estrela brilhante, e da manhã.
# O Espírito e a noiva dizem: Vem. Quem ouve, diga: Vem. O que tem sede, venha; e quem quiser, receba de graça a água da vida.
# Eu testifico a todos os que ouvem as palavras da profecia deste livro: Se alguém lhes acrescentar alguma coisa, Deus lhe acrescentará as pragas escritas neste livro;
# e se alguém tirar qualquer coisa das palavras do livro desta profecia, Deus lhe tirará a sua parte da árvore da vida e da cidade santa, que estão escritas neste livro.<br/><br/>
# O que testifica estas coisas diz: Certamente que venho à pressa. Amém; vem, Senhor Jesus.
# A graça do Senhor Jesus seja com todos.
r6hgqlgf2hweeikh99b0w86zltnn4oo
II Tessalonicenses I
0
217994
466463
2022-07-31T07:28:29Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo:
# Graça a vós e paz da parte de Deus Pai e da do Senhor Jesus Cristo.
# Devemos dar graças a Deus sempre por vós, irmãos, como é justo, porque a vossa fé aumenta sobremaneira e o amor de cada um de todos vós cresce reciprocamente,
# de sorte que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus pela vossa fortaleza e fé em todas as vossas perseguições e nas tribulações que sofreis,<br/><br/>
# o que é prova evidente do reto juízo de Deus, para que sejais havidos por dignos do reino de Deus, pelo qual também padeceis;
# se realmente é justo diante de Deus que ele dê em paga tribulação àqueles que vos atribulam,
# e a vós que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder em chama de fogo.
# Ele tomará vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus,
# os quais sofrerão a pena, a saber, a perdição eterna, sendo separados da face do Senhor e da glória do seu poder,
# quando ele vier para ser glorificado em seus santos e para se fazer admirável em todos os que creram (porque foi acreditado o testemunho que vos demos), naquele dia.<br/><br/>
# Por isso também rogamos sempre por vós, para que o nosso Deus vos julgue dignos da vossa vocação e cumpra com poder todo o desejo da bondade e toda a obra de fé,
# a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
m63fwweoab9q6wd687hviwnagvl3dy4
II Tessalonicenses II
0
217995
466464
2022-07-31T07:29:49Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizindo a Bíblia
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Quanto à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, nós vos rogamos, irmãos,
# que não vos movais facilmente do vosso modo de pensar, nem tão pouco vos perturbeis, nem por espírito, nem por palavra, nem por epístola como enviada de nós, como se o dia do Senhor estivesse já perto.<br/><br/>
# Ninguém de modo algum vos engane; porque o dia não chegará sem que venha primeiro a apostasia e seja revelado o homem da iniqüidade, o filho da perdição,
# aquele que se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de adoração, de sorte que se assenta no santuário de Deus, ostentando-se como Deus.
# Não vos lembrais que eu vos dizia estas coisas, quando ainda estava convosco?
# Agora sabeis aquilo que o detém, a fim de que seja revelado a seu tempo.
# Pois o mistério da iniqüidade já opera; somente até que seja removido aquele que agora o detém.
# Então será revelado o iníquo, a quem o Senhor Jesus matará com o assopro da sua boca e destruirá com a manifestação da sua vinda.
# A vinda desse ímpio é segundo a operação de Satanás com todo o poder,
# e com sinais e com prodígios mentirosos e com toda a sedução da injustiça para aqueles que perecem, porque não receberam o amor da verdade, a fim de serem salvos.
# Por isso lhes envia Deus a operação do erro, para que dêem crédito à mentira,
# a fim de que sejam julgados todos os que não deram crédito à verdade, antes tiveram prazer na injustiça.<br/><br/>
# Mas nós devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos amados do Senhor, porque Deus vos escolheu desde o princípio para salvação na santificação do Espírito e na fé da verdade,
# ao qual estado vos chamou pelo nosso Evangelho para alcançardes a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
# Assim, pois, irmãos, estai firmes e conservai as tradições que aprendestes, seja por palavra, seja por epístola nossa.<br/><br/>
# O mesmo nosso Senhor Jesus Cristo, e Deus nosso Pai que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança pela graça,
# console os vossos corações e os confirme em toda a boa obra e palavra.
qdpijuk1u584w329b2o03ne2rl6lkhf
II Tessalonicenses III
0
217996
466465
2022-07-31T07:31:10Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Finalmente, irmãos, orai por nós, para que a palavra do Senhor se propague, e seja glorificada como também o é entre vós,
# e para que sejamos libertados de homens perversos e malvados; porque a fé não é de todos.
# Mas fiel é o Senhor que vos confirmará, e guardará do maligno.
# Quanto a vós confiamos no Senhor que não só fazeis, mas fareis o que mandamos.
# O Senhor, porém, vos dirija os corações no amor de Deus e na fortaleza de Cristo.<br/><br/>
# Nós vos mandamos, irmãos, em nome do Senhor Jesus Cristo, que vos aparteis de qualquer irmão que anda desordenadamente e não segundo a tradição que de nós recebestes.
# Pois vós mesmos sabeis como deveis imitar-nos, porque não andamos desordenadamente entre vós,
# nem comemos de graça o pão de homem algum, antes em trabalho e fadiga, trabalhando de noite e de dia para não sermos pesados a nenhum de vós;
# não porque não tivéssemos o direito, mas para vos oferecer em nós um modelo que imitásseis.
# Pois ainda quando estávamos convosco, isto vos mandamos, que, se alguém não quer trabalhar, não coma.
# Temos ouvido que alguns andam entre vós desordenadamente, que nada fazem, antes se intrometem nos negócios alheios;
# a estes tais ordenamos e rogamos no Senhor Jesus Cristo que, trabalhando sossegadamente, comam o seu pão.
# Porém vós, irmãos, não vos canseis de fazer o bem.
# Mas se alguém não obedecer à nossa palavra por esta epístola, notai-o, e não vos relacioneis com ele, a fim de que seja envergonhado;
# todavia não o considereis como inimigo, mas admoestai-o como irmão.<br/><br/>
# O mesmo Senhor da paz vos dê a paz sempre e em toda a maneira. O Senhor seja com todos vós.
# A saudação, escrevo-a eu, Paulo, por minha própria mão, que é o sinal em cada epístola; assim escrevo.
# A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós.
ewdswtxsdhd141p4o5gigo0fmdhvfl4
I Tessalonicenses I
0
217997
466466
2022-07-31T07:33:07Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz vos sejam dadas.<br/><br/>
# Sempre damos graças a Deus por todos vós, fazendo menção de vós em nossas orações,
# lembrando-nos sem cessar diante do nosso Deus e Pai da vossa obra da fé, do trabalho do amor e da firmeza da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo;
# conhecendo, irmãos amados de Deus, a vossa eleição,
# porque nosso Evangelho não veio a vós somente com palavras, mas também com poder, com o Espírito Santo e com muita convicção; como sabeis quais nos tornamos entre vós por amor de vós.<br/><br/>
# Vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, tendo recebido a palavra no meio de muita tribulação com gozo do Espírito Santo,
# sorte que vos tornastes modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
# de vós fez-se ouvir a palavra do Senhor não somente na Macedônia e na Acaia, mas também em todos os lugares divulgou-se a vossa fé para com Deus, de maneira que não nos é necessário dizer coisa alguma;
# porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos entre vós, e como vos convertestes dos ídolos a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
# e para aguardardes dos céus seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos-a saber, Jesus que nos livra da ira vindoura.
7jd5fwp1qpwsq93ebs1cn1lp4m4pxon
I Tessalonicenses II
0
217998
466467
2022-07-31T07:50:34Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Pois vós mesmos sabeis, irmãos, que a nossa entrada entre vós não se tornou vã;
# mas tendo antes padecido e sido maltratado, como sabeis, em Filipos, tivemos a confiança em nosso Deus para vos falar o Evangelho de Deus em muitas lutas.
# Pois a nossa exortação não provém de erro, nem de imundícia, nem se baseia em dolo;
# mas assim como temos sido aprovados por Deus, para que se nos confiasse o Evangelho, assim falamos, não como aqueles que agradam a homens, mas a Deus que prova os nossos corações.
# Pois nunca usamos de palavras de adulação, como sabeis, nem pretexto de avareza, Deus é testemunha,
# buscando glória de homens, quer de vós, quer de outros, embora podendo, como apóstolos de Cristo, ser-vos pesados;<br/><br/>
# antes nos fizemos brandos no meio de vós, como a mãe que acaricia seus filhos.
# Assim tendo-vos tanta afeição, de boa vontade desejamos comunicar-vos não somente o Evangelho de Deus, mas também as nossas vidas, porque vos fizestes de nós muito amados.
# Pois vos lembrais, irmãos, de nosso trabalho e fadiga; trabalhando noite e dia para não sermos pesados a nenhum de vós, vos pregamos o Evangelho de Deus.
# Vós sois testemunhas, e também Deus, de quão santa, justa e irrepreensivelmente nos comportamos para convosco que credes,
# assim como sabeis de que modo tratávamos a cada um de vós, como um pai a seus filhos, exortando-vos e animando-vos
# e instando que andásseis de uma maneira digna de Deus que vos chama ao seu reino e à sua glória.<br/><br/>
# Por isso nós também damos graças a Deus sem cessar, porquanto, ao receberdes a palavra de Deus, que de nós ouvistes, não a aceitastes como palavra de homens, mas (segundo ela realmente é) como palavra de Deus, a qual também opera em vós que credes.
# Pois vós, irmãos, vos haveis feito imitadores das igrejas de Deus na Judéia em Cristo Jesus, porque padecestes as mesmas coisas dos vossos compatriotas que eles padeceram dos judeus,
# os quais mataram o Senhor Jesus e os profetas, e nos expulsaram, e não agradam a Deus, e são contrários a todos os homens,
# proibindo-nos de falar aos gentios para que estes sejam salvos, a fim de encherem sempre a medida de seus pecados. A ira, porém, caiu sobre eles até o fim.<br/><br/>
# Mas nós, irmãos, privados de vós por um pouco de tempo, de vista, não de coração, tanto mais procuramos com grande desejo ver a vossa face.
# Porquanto quisemos ir ter convosco (pelo menos eu, Paulo, não só uma vez, mas duas), e Satanás nos impediu.
# Pois qual é a nossa esperança, gozo ou coroa de glória diante do Senhor Jesus na sua vinda? porventura não o sois vós também?
# Sim, sois vós a nossa glória e o nosso gozo.
5e86j028rfxi40w8me5s3bpk0f3utk0
I Tessalonicenses III
0
217999
466468
2022-07-31T07:51:46Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Por isso, não podendo suportar mais o cuidado por vós, resolvemos ficar a sós em Atenas,
# e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus no Evangelho de Cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé,
# para que nenhum de vós seja perturbado nestas tribulações. Vós mesmos sabeis que para isto somos destinados;
# pois, na verdade, quando estávamos convosco, vos dizíamos de antemão que havíamos de padecer tribulações, como sucedeu, e vós o sabeis.
# Por isso não podendo eu esperar mais, mandei informar-me da vossa fé, receando que o Tentador vos tivesse tentado, e que o nosso trabalho se torne vão.<br/><br/>
# Mas acabando Timóteo de voltar do meio de vós e trazendo-nos boas notícias da vossa fé, do vosso amor, e de que sempre nos tendes em boa lembrança, com muito desejo de ver-nos, assim como nos sucede igualmente para convosco;
# por isso, irmãos, no meio de toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados em vós pela vossa fé,
# porque agora vivemos, se ficais firmes no Senhor.
# Pois que ações de graças podemos render a Deus por vós em atenção a todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante de nosso Deus,
# quando oramos com intenso fervor noite e dia, para que cheguemos a ver a vossa face e completemos o que falta à vossa fé.<br/><br/>
# Ora, o mesmo Deus e Pai nosso e nosso Senhor Jesus dirijam o nosso caminho para vós.
# O Senhor vos faça crescer e abundar no amor de uns para com os outros e para com todos, como também nós o fazemos para convosco,
# a fim de fortalecer os vossos corações, de maneira que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
ibxa5gblamf423859spzujrplh3gzva
I Tessalonicenses IV
0
218000
466469
2022-07-31T07:52:59Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Quanto ao mais, irmãos, vos rogamos e exortamos no Senhor Jesus que, como aprendestes de nós de que maneira deveis andar e agradar a Deus, como estais fazendo, abundeis cada vez mais.
# Sabeis que preceitos vos demos da parte do Senhor Jesus.
# Pois esta é a vontade de Deus, a vossa santificação, que vos abstenhais da fornicação,
# que cada um de vós saiba possuir o seu vaso em santidade e honra,
# não na paixão da concupiscência, assim como fazem os gentios que não conhecem a Deus;
# e que ninguém transgrida e defraude nisto a seu irmão, porque o Senhor é vingador de todas estas coisas, como antes vo-lo dissemos e testificamos.
# Pois Deus não nos chamou para imundícia, mas em santificação.
# Assim quem repele isto, não repele ao homem, mas a Deus que vos dá o seu Espírito Santo.<br/><br/>
# Acerca do amor fraternal não tendes necessidade de que se vos escreva, visto que vós mesmos estais instruídos por Deus em amar-vos uns aos outros;
# pois é certo que o fazeis para com todos os irmãos em toda a Macedônia. Mas vos exortamos, irmãos, a que nisto abundeis cada vez mais,
# e procureis viver sossegados, tratar dos vossos negócios e trabalhar com as vossas mãos, como vo-lo mandamos;
# a fim de que andeis dignamente para com os que estão de fora, e não tenhais necessidade de coisa alguma.<br/><br/>
# Não queremos, porém, irmãos, que sejais ignorantes a respeito dos que dormem, para que não vos entristeçais, como fazem os demais que não têm esperança.
# Pois se cremos que Jesus morreu e ressurgiu, assim também Deus trará com Jesus os que nele dormem.
# Isto vos dizemos pela palavra do Senhor, que nós os que vivermos, os que formos deixados até a vinda do Senhor, de modo algum precederemos os que já dormem;
# porque o Senhor mesmo descerá do céu com grande brado, com voz de arcanjo e com trombeta de Deus, e os mortos em Cristo ressuscitarão primeiro.
# Então nós que estivermos vivos, e formos deixados, seremos arrebatados em nuvens juntamente com eles ao encontro do Senhor nos ares; e assim ficaremos sempre com o Senhor.
# Portanto consolai-vos uns aos outros com estas palavras.
q1vwkuiizxswjqgxa5if96dob2i2hyu
I Tessalonicenses V
0
218001
466470
2022-07-31T07:55:16Z
Etelvino Moreira Souza
34793
Organizando a página
wikitext
text/x-wiki
{| class="wikitable sortable"
! ETELVINO MOREIRA|
'''<big><big><big>[[Utilizador:Etelvino Moreira Souza|VOLTAR AO MENU PRINCIPAL]]</big>
</big></big>'''
[[DICIONÁRIO_BÍBLICO|'''<big><big>VOLTAR AO DICIONÁRIO</big><big></big></big>''']]
[[BÍBLIA_COM_DICIONÁRIO|'''<big><big>VOLTAR PARA BÍBLIA</big><big></big></big>''']]
|}
# Mas acerca dos tempos ou das épocas, irmãos, não tendes necessidade de que se vos escreva;
# porque vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do Senhor virá como um ladrão à noite.
# Quando disserem: Paz e segurança, então lhes sobrevirá repentinamente destruição, como as dores a uma mulher que está para dar à luz, e de modo nenhum escaparão.
# Mas vós, irmãos, não estais em trevas, para que aquele dia como o ladrão vos surpreenda;
# porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia. Nós não somos da noite nem das trevas;<br/><br/>
# assim, pois, não durmamos como os outros, antes velemos e sejamos sóbrios.
# Pois os que dormem, dormem de noite: e os que se embriagam, embriagam-se de noite.
# Mas nós, porque somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor, e tendo por elmo a esperança da salvação.
# Pois Deus não nos destinou para ira, mas para alcançarmos a salvação por nosso Senhor Jesus Cristo,
# que morreu por nós, para que, quer velemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.<br/><br/>
# Por isso consolai-vos reciprocamente e edificai-vos uns aos outros, como o estais fazendo.
# Mas vos rogamos, irmãos, que conheçais bem aqueles que trabalham entre vós, sobre vós presidem no Senhor e vos admoestam,
# e que os prezeis muito em amor por causa do seu trabalho. Tende paz entre vós.
# Nós vos exortamos, irmãos, a que admoesteis os insubordinados, consoleis os desanimados, suporteis os fracos, e sejais longânimos para com todos.
# Vede que ninguém retribua a outrem mal por mal, antes segui sempre o que é proveitoso entre vós e para com todos.<br/><br/>
# Alegrai-vos sempre,
# orai sem cessar;
# em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
# Não extingais o Espírito,
# não desprezeis as profecias;
# mas ponde tudo à prova, retende o que é bom;
# abstende-vos de toda a forma do mal.<br/><br/>
# O mesmo Deus de paz vos santifique em tudo, e o vosso espírito, alma e corpo sejam conservados completos, irrepreensíveis, para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
# Fiel é aquele que vos chama, e ele também o fará.
# Irmãos, orai por nós.
# Saudai a todos os irmãos com um ósculo santo.
# Conjuro-vos pelo Senhor que se leia esta epístola a todos os irmãos.
# A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.
45p2y99n3zr109uz7erkuuugdz5fmhb
Página:A Estrella do Sul.pdf/297
106
218002
466473
2022-07-31T10:33:37Z
Erick Soares3
19404
/* Revistas e corrigidas */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erick Soares3" />{{c|A ESTRELLA DO SUL}} {{right|291}}
{{rule|40em}}</noinclude>{{c|{{larger|'''CAPITULO XXII'''}}}}
{{c|MINA DE NOVA ESPECIE}}
Entretanto ''miss'' Watkins soube de tudo o que se tinha passado, tanto da scena dos mascarados como da desagradavel desillusão por que passára o joven engenheiro.
— Oh! senhor Cypriano, disse-lhe ella depois que ouviu toda a narrativa, a sua vida não valerá todos os diamantes do mundo!
— Querida Alice...
— Não pensemos mais n'isso, e deixe-se d'esse genero de experiencias.
— Dá-me essa ordem? perguntou Cypriano.
— Sim! Certamente! Mando-lhe que cesse, como lhe tinha mandado que tornasse a começar... visto que quer receber ordens minhas?
— Como quero executal-as todas! respondeu Cypriano, tomando a mão que ''miss'' Watkins lhe estendia.
Mas quando Cypriano lhe contou a condemnação de Matakit, ficou aterrada, principalmente quando soube a parte que seu pae tinha tido n'esse acto.
Tambem ella não acreditava na culpabilidade do joven cafre! Tambem ella, de accordo com Cypriano, teria querido fazer tudo para o salvar! Mas que meios se haviam de empregar? Como se havia de fazer com que John Watkins, o implacavel queixoso n'aquelle caso, se interessasse pelo desgraçado a quem elle mesmo tinha feito as mais injustas accusações?
{{nop}}<noinclude></noinclude>
b0a0h5jvc8cdux7thk7o5sbsjbgnajb
Página:A Estrella do Sul.pdf/298
106
218003
466474
2022-07-31T10:38:13Z
Erick Soares3
19404
/* Revistas e corrigidas */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erick Soares3" />{{left|292}} {{c|VIAGENS MARAVILHOSAS}}
{{rule|40em}}</noinclude>Deve acrescentar-se que o fazendeiro não conseguira de Matakit a menor confissão, nem mostrando-lhe a forca preparada para elle, nem dando-lhe esperanças de perdão, se fallasse. De modo que, vendo-se obrigado a perder toda a esperança de encontrar jamais a ''Estrella do Sul'', andava pessimamente humorado. Ninguem se lhe podia chegar. A filha, comtudo, quiz tentar um supremo esforço.
No dia seguinte ao da condemnação ''mister'' Watkins, um pouco mais alliviado da gotta, tinha aproveitado aquella folga da sua molestia para pôr em ordem os seus papeis. Abancado a uma secretária de ebano com embutidos amarellos, — vestigio encantador do dominio hollandez, que depois de muitas vicissitudes tinha ido parar aquelle canto perdido do Griqualand, — o fazendeiro estava passando revista aos seus titulos de propriedade, contratos e correspondencias.
Por traz d'elle Alice, inclinada sobre o bastidor, bordava sem fazer muito caso do abestruz Dadá, que andava pela sala com a habitual gravidade, umas vezes lançando um olhar pela janella, outras contemplando com os olhos quasi humanos os movimentos de ''mister'' Watkins e da filha.
De repente uma exclamação do fazendeiro fez com que ''miss'' Watkins erguesse rapidamente a cabeça:
— Este animal é insupportavel! gritava elle. Ahi me tirou elle agora um pergaminho!... Dadá!... Aqui! Dá cá isso!
Apenas estas palavras foram ditas, succedeu-lhe uma torrente de injurias.
— Oh! O maldito animal enguliu-o! Um documento importantissimo!... A propria minuta do decreto que determina a exploração do meu Kopje!... É intoleravel!... Mas espera que eu o vou obrigar a deital-o fóra ainda que o esgane.
John Watkins, rubro de colera, fóra de si levantára-se bruscamente. Corria atraz do abestruz, que deu duas ou tres vol-<noinclude></noinclude>
edui7spypx39a457obl6i5weh4hv7nq
Página:A Estrella do Sul.pdf/299
106
218004
466475
2022-07-31T10:42:12Z
Erick Soares3
19404
/* Revistas e corrigidas */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erick Soares3" />{{c|A ESTRELLA DO SUL}} {{right|293}}
{{rule|40em}}</noinclude>tas á sala e atirou-se por fim pela janella, que era ao nivel do chão.
— Pae, dizia Alice afflicta com aquelle novo delicto do seu favorito, socegue, peço-lhe! Ouça-me !... Olhe que lhe faz mal.
Mas o furor de ''mister'' Watkins chegára ao auge. Aquella fuga do abestruz tinha acabado de o desesperar.
— Não! dizia elle com voz soffocada, é demais!... Vou dar cabo d'elle! Não hei de renunciar assim ao titulo mais importante das minhas propriedades! Com uma bala vou sujeitar o ladrão! Palavra! Aposto que hei de tornar a apanhar o pergaminho.
Alice foi atraz d'elle toda chorosa.
— Peço-lhe que perdoe ao animal! disse ella. Então esse papel é tão importante? Não se póde arranjar outra copia ? Quer dar-me o desgosto de matar diante de mim o pobre Dadá por uma falta tão leve?
Mas John Watkins não dava ouvidos a cousa alguma; estava olhando para todos os lados a procurar a sua victima.
Descobriu-a por fim no momento em que se ía refugiando do lado da cabana occupada por Cypriano Méré. Immediamente metteu a espingarda á cara, mas Dadá, como se adivinhasse o tenebroso projecto que se tramava contra si, apenas viu aquelle movimento, apressou-se a pôr-se ao abrigo da casa.
— Espera!... Espera, que já te vou agarrar, maldito animal! gritou John Watkins dirigindo-se para elle.
E Alice, cada vez mais afflicta, não deixou de o seguir para tentar um ultimo esforço.
D'esta forma chegaram ambos junto á casa do engenheiro e rodearam-n'a. Nem meio abestruz! Dadá tornára-se invisivel. Ora era impossivel que elle tivesse já descido o outeirinho,<noinclude></noinclude>
a5xg3ldv22k68xv6izdcvw2g51dzsk6
Página:Losango Cáqui.pdf/22
106
218005
466476
2022-07-31T10:44:23Z
Erick Soares3
19404
/* Revistas e corrigidas */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erick Soares3" /></noinclude>{{c|IV}}
<poem>
Soldado-raso da Republica.
Quarto Batalhão de Caçadores aquartelado em Sant'Ana.
::::::::::Rogai por nós!
::::::::Valha-me Deus!
::::::Todo vibro de ignorancias militares.
::::... O calcanhar direito se levanta,
:::Corpo inclinado prá frente...
A marcha rompe.
:::::Marcha, soldado,
:::::Cabeça de papel,
:::::Soldado relaxado
:::::Vai preso pro quartel...
</poem>
{{nop}}<noinclude></noinclude>
f3bvwtg76zr2mj0jtr0m9c4h4kekhgl
466477
466476
2022-07-31T10:46:16Z
Erick Soares3
19404
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erick Soares3" /></noinclude>{{c|IV}}
<poem>
Soldado-raso da Republica.
Quarto Batalhão de Caçadores aquartelado em Sant'Ana.
:::::::::::::::::::::Rogai por nós!
::::::::::::::::::Valha-me Deus!
::::::::Todo vibro de ignorancias militares.
::::::... O calcanhar direito se levanta,
::::::Corpo inclinado prá frente...
A marcha rompe.
:::::Marcha, soldado,
:::::Cabeça de papel,
:::::Soldado relaxado
:::::Vai preso pro quartel...
</poem>
{{nop}}<noinclude></noinclude>
j311yutzeon0btrcswa3qtbtq4ykcji
Losango Cáqui/IV
0
218006
466478
2022-07-31T10:47:37Z
Erick Soares3
19404
[[Ajuda:SEA|←]] nova página: {{navegar |obra = Losango Cáqui |autor = Mário de Andrade |anterior = [[Losango Cáqui/III|III]] |posterior = [[Losango Cáqui/V|V]] |seção = IV |notas = <!---- |edição_override = {{edição/originais}}----> }} <pages index="Losango Cáqui.pdf" from=22 to=22 /> {{PD-old-60-BR}} [[Categoria:Losango Cáqui|4]]
wikitext
text/x-wiki
{{navegar
|obra = Losango Cáqui
|autor = Mário de Andrade
|anterior = [[Losango Cáqui/III|III]]
|posterior = [[Losango Cáqui/V|V]]
|seção = IV
|notas = <!----
|edição_override = {{edição/originais}}---->
}}
<pages index="Losango Cáqui.pdf" from=22 to=22 />
{{PD-old-60-BR}}
[[Categoria:Losango Cáqui|4]]
l48ugw07vn9b6oqt3bwjlxxipgyr7co