Wikcionário ptwiktionary https://pt.wiktionary.org/wiki/Wikcion%C3%A1rio:P%C3%A1gina_principal MediaWiki 1.47.0-wmf.8 case-sensitive Multimédia Especial Discussão Utilizador Utilizador Discussão Wikcionário Wikcionário Discussão Ficheiro Ficheiro Discussão MediaWiki MediaWiki Discussão Predefinição Predefinição Discussão Ajuda Ajuda Discussão Categoria Categoria Discussão Apêndice Apêndice Discussão Vocabulário Vocabulário Discussão Rimas Rimas Discussão Portal Portal Discussão Citações Citações Discussão Wikisaurus Wikisaurus Discussão TimedText TimedText talk Módulo Módulo Discussão Evento Evento Discussão there 0 3530 3266990 3206847 2026-06-26T22:42:15Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266990 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Advérbio== {{flex.en.adj|2=&ndash;|3=&ndash;}} '''there''', ''lugar'' # [[aí]], nesse {{l.s.|local}} (''[[perto]] do [[interlocutor]]''): #* ''What do you mean, 'where are the keys?' It's right '''there''' on the table!'' <small>(Como assim, "onde estão as chaves?" Estão bem aí, em cima da mesa!)</small> # [[ali]], naquele local (''[[visível]]''); #* ''You can buy flowers over '''there''', next to that gas station.'' <small>(Podes comprar flores lá do lado daquele posto de combustível.)</small> # [[lá]], naquele local (''[[distante]]''): #* ''We left for Ottawa and arrived '''there''' at 7:00.'' <small>(Partimos para Ottawa e chegamos lá às 7 horas.)</small> # até/para lá, naquela [[direção]]: #* ''So they went '''there''' to buy a bowl of lamb soup.'' <small>(Então eles foram até lá para comprar uma tigela de sopa de carneiro.)</small> # aí, nesse [[ponto]] ou [[estágio]]: #* ''They patched up their differences, but matters did not end '''there'''.'' <small>(Eles resolveram suas diferenças, mas os problemas não acabaram aí.)</small> ===Antônimos=== * De '''1'''-'''4''': [[here]] * De '''4''': [[hither]] ===Expressões=== <div class="NavFrame" style="clear:both;"> <div class="NavHead" align="left">&nbsp; &nbsp; Locuções e expressões derivadas de ''there''</div> <div class="NavContent" align="left"> * '''{{link preto|a nip here and a tuck there}}''': {{escopo2|EUA, informal}} um {{l.s.|ajuste}}s aqui e ali, {{o/a|pequen}}s {{o/a|modificaç|ões|ão}} * '''(and) {{link preto|there you have it}}''': (e) [[pronto]], (e) aí está (''expressa o quanto algo é [[simples]]'') *: ''To make a ham sandwich, just put a slice of ham between two slices of buttered bread, '''and there you have it'''!'' <small>(Para fazer um sanduíche de presunto, simplesmente ponha uma fatia de presunto entre duas fatias de pão com manteiga, e pronto!)</small> * '''{{link preto|be neither here nor there}}''': não {{l.o.|ter a ver|ter nada a ver}}, não {{link preto|vir ao caso}}, não ser [[pertinente]], ser [[irrelevante]] *: ''The fact that pledges willingly submit themselves to hazing '''is neither here nor there''' and any organization that engages in hazing will lose its charter.'' <small>(O fato de novatos submeterem-se voluntariamente a trotes é irrelevante, e toda fraternidade que aplicar trotes perderá sua licença.)</small> * '''{{link preto|be there for}}''': estar [[pronto]] para [[ajudar]] *: ''She knows that I'''´ll''' always '''be there for''' her.'' <small>(Ela sabe que pode sempre contar comigo.)</small> * '''{{link preto|be not all there}}''': *# não ser muito [[esperto]], ser [[meio]] [[burro]] *#: ''Either this guy '''is not all there''' or is doing a great job of faking it.'' <small>(Ou esse cara não é muito esperto, ou está fazendo um ótimo trabalho fingindo não ser.)</small> *# não ser [[certo]] das [[ideia]]s, ser um [[pouco]] [[estranho]] *#: ''Sometimes this new Dwight is shown as being insane or at least '''not all there''', most likely as a result of Ava's influence and betrayal.'' <small>(Às vezes esse novo Dwight é mostrado como sendo louco ou ao menos meio estranho, muito provavelmente por causa da influência e da traição de Ava.)</small> * '''{{link preto|be well in there}}''': {{escopo2|Reino Unido, informal}} estar numa [[bom|boa]] [[situação]], estar numa [[posição]] [[favorável]]/[[confortável]] * '''{{link preto|been there, done that}}(, bought/got the T-shirt)''': {{escopo2|informal}} {{link preto|sei bem o que é isso}}, {{link preto|já passei por isso}} (antes) *: ''Two days before Christmas and you didn't have any time to buy the gifts? '''Been there, done that, got the T-shirt'''!'' <small>(Dois dias antes do Natal e não teve tempo de comprar os presentes? Sei bem o que é isso!)</small> * '''get in there!''': {{escopo2|informal}} expressão usada quando algo [[positivo]] {{o/a|acontece||r}} com alguém * '''get there''': {{escopo2|informal}} {{link preto|chegar lá}}, [[conseguir]], ter [[sucesso]] *: ''He's having trouble completing the Sudoku, but he'''´ll get there''' eventually.'' <small>(Ele está tendo problemas para completar o sudoku, mas ele vai conseguir uma hora.)</small> * '''hang (on) in there''': [[aguentar]] [[firme]], não [[desistir]] *: ''In the letter, her mother encourages her to '''hang in there''' for another year.'' <small>(Na carta, sua mãe a encoraja a aguentar firme por mais um ano.)</small> * '''(have) got something there''': [[descobrir|ter descoberto]] ou [[dizer|dito]] algo [[importante]] * '''{{link preto|here and there}}''': *# {{link preto|aqui e ali}}, em [[vários]] [[lugar]]es *#: ''This could be a challenging task requiring considerable thought, but, with several assumptions '''here and there''', it could be done.'' <small>(Esta poderia ser uma tarefa complicada que exige uma considerável dose de raciocínio, mas, com várias suposições aqui e ali, poderia ser executada.)</small> *# de vez em quando, às vezes *#: ''When I first started joined the band, I thought it was just going to be something that I'd do '''here and there''' for fun.'' <small>(Quando eu entrei na banda, pensei que seria apenas algo pra fazer de vez em quando, por diversão.)</small> * '''{{l.o.|here you go|here}}/{{link preto|there you go}}'''(!): prontinho(!), aí/aqui está(!) (''usada quando se {{o/a|entrega||r}} algo a alguém'') *: ''"Can you hand me that book?" "'''There you go'''."'' <small>("Poderia me alcançar aquele livro?" "Prontinho.")</small> * '''{{link preto|hold it right there}}''': [[esperar|espere]] um pouco, espere aí, [[só]] um [[momento]] * '''not go there''': [[não]] [[provocar]], não [[tocar]] nesse [[assunto]] * '''{{link preto|out there}}''': *# {{escopoClasseMorfo|adjetivo}} [[doido]], [[insano]], [[maluco]]: *#: ''I like the ideas Melissa came up with but Brad's ideas were just '''out there'''.'' <small>(Gosto das ideias que a Melissa teve mas as ideias do Brad eram simplesmente insanas.)</small> *# {{escopoClasseMorfo|advérbio}} [[lá]] [[fora]]: *#: ''Boober's too afraid to go back '''out there''', so Mokey goes out by herself to get the hat.'' <small>(Boober está com muito medo de ir lá fora de novo, então Mokey sai sozinha para pegar o chapéu.)</small> * '''put it there!''': {{link preto|toca aqui}}! * '''then/there again''': {{link preto|por outro lado}}, {{link preto|pensando bem}}/{{l.o.|pensando melhor|melhor}} *: ''I think I'll take three pairs of shoes. '''There again''', I only plan to stay two days.'' <small>(Acho que levarei três pares de calçados. Pensando bem, planejo ficar apenas dois dias.)</small> * '''then and there''': naquele ([[exato]]) [[momento]], àquela [[altura]] *: ''We felt we had to solve the problem ourselves '''then and there'''.'' <small>(Sentimos que tínhamos de resolver o problema nós mesmos naquele exato momento.)</small> * '''there and back''': {{link preto|ida e volta}}, (para) [[ir]] e [[voltar]] *: ''It took me about 20 minutes '''there and back'''.'' <small>(Levei 20 minutos, ida e volta)</small> * '''there and then''': naquela [[hora]], naquele [[instante]] *: '''''There and then''' Hipployte asks for Adélaïde's hand in marriage.'' <small>(Naquele instante Hipployte pede a mão de Adélaïde em casamento)</small> * '''{{link preto|there but for the grace of God}} (go I)''': expressão usada para indicar que alguma coisa ruim que aconteceu com outra pessoa poderia ter acontecido si próprio * '''there goes…''': lá se vai/vão (''indica frustração'') *: ''Is it raining? Oh, '''there goes''' our picnic…'' <small>(Está chovendo? Oh, lá se vai nosso piquenique…)</small> * '''there or thereabouts''': *# por volta daquele local *#: ''The diversity is concentrated around the Malay Peninsula and Sumatra; it is therefore probable that the family originated '''there or thereabouts'''.'' <small>(A diversidade está concentrada em torno da península malaia e Sumatra; portanto, é provável que a família originou-se daquele local ou das redondezas.)</small> *# {{link preto|cerca de}}, {{link preto|mais ou menos}}, [[aproximadamente]] *#: ''The student were given a week, '''there or thereabouts''', to prepare a presentation speech.'' <small>(Os alunos receberam uma semana aproximadamente para preparar um discurso de apresentação.)</small> * '''there you are''': {{escopo2|Reino Unido}} é isso (''usado como [[conclusão]] ao [[informar]] algo [[desagradável]]'') *: ''Right, the committee has considered your request and denied it, so '''there you are'''.'' <small>(Bem, o comitê considerou seu pedido e o rejeitou. Então é isso.)</small> * '''there you are/go'''(!): aí/aqui está(!) (''usada quando se {{o/a|entrega||r}} algo a alguém'') * '''{{link preto|there you go}}'''(!): *# {{link preto|muito bem}}!, {{link preto|bom trabalho}}!, [[parabéns]]! *#: '''''There you go'''! I told you you could do it!'' <small>(Muito bem! Eu disse que você conseguiria!)</small> *# lá vem você (''expressa impaciência'') *#: '''''There you go''', yelling again. Will you shut up?'' <small>(Lá vem você gritando novamente. Dá para calar a boca?)</small> * '''{{link preto|up there with}}''': {{escopo2|informal}} [[comparável]] a, no [[nível]] de *: ''His records put him right '''up there with''' the other great masters of the electric guitar.'' <small>(Seu discos o puseram no mesmo nível de outros grandes mestres da guitarra elétrica.)</small> * '''wherever you go, there you are''' (''provérbio''): não é [[possível]] [[evitar]] [[enfrentar]] os [[problema]]s na [[vida]] (''[[literalmente|lit.]]'': "onde quer que vás, lá estarás") * '''you('ve) got me there!''': {{escopo2|informal}} {{link preto|agora você me pegou}}! (''usado quando não se sabe [[responder]] um {{link preto|questionamento}}'') *: ''"Do you know what the teacher said about next week?" "Oh, '''you got me there!''' I wasn't paying any attention."'' <small>("Você sabe o que o professor falou sobre semana que vem?" "Oh, agora você me pegou! Eu não estava prestando atenção alguma.")</small> </div></div> ===Sinônimos=== * De '''4''': [[thither]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|thereabout}} * {{link preto|thereafter}} * {{link preto|thereagainst}} * {{link preto|thereat}} * {{link preto|thereatop}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|therefor}} * [[thereby]] * [[therefore]] * {{link preto|therefrom}} * {{link preto|therein}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|thereof}} * {{link preto|thereon}} * {{link preto|thereto}} * {{link preto|theretoward}} {{verTambém.NovaColuna|25}} * {{link preto|thereunder}} * {{link preto|thereunto}} * {{link preto|thereupon}} * {{link preto|therewith}} {{verTambém.Fim}} ==Interjeição== '''there''' # [[pronto#Interjeição|pronto]] (''usado para [[indicar]] que um {{l.s.|objetivo}} foi atingido''): #* '''''There'''! That knot should hold.'' <small>(Pronto! Esse nó deve aguentar.)</small> ===Expressões=== * '''so there(!)''': {{escopo2|informal}} e agora? (''usado para [[provocar]] alguém ao se fazer o oposto do que é esperado'') * '''there, there''': [[pronto#Interjeição|pronto]](, pronto), [[calma#Interjeição|calma]] (''usado para [[encorajar]] ou solidarizar-se''): *: '''''There, there'''. Everything is going to turn out all right.'' <small>(Pronto, pronto… Tudo vai ficar bem.)</small> * '''there now''': pronto(, pronto), calma ==Pronome== '''there''' ''indefinido'' # usado para [[introduzir]] uma [[locução]] ou [[oração]], {{o/a|indica|ndo|r}} [[existência]]: #* ''Once upon a time, in a now-forgotten kingdom, '''there''' lived a woodsman with his wife.'' <small>(Era um vez, num reino agora esquecido, um lenhador que vivia com sua esposa.)</small> # usado ao [[dirigir]]-se a um [[indivíduo]] [[indefinido]]: #* ''Hey '''there'''! You dropped your wallet!'' <small>(Ei! Derrubaste tua carteira!)</small> ===Expressões=== * '''Behind every great/successful man there stands a woman.''' (''provérbio''): {{link preto|atrás de todo homem de sucesso existe uma mulher}} * '''{{link preto|there be}}''': [[existir]], [[haver]], [[ter]] (''impessoal'') *: ''In Durham, Ontario, '''there is''' a public library and a couple of small bookshops.'' <small>(Em Durham, Ontario, tem uma biblioteca pública e algumas pequenas livrarias.)</small> =={{etimologia|en}}== {{etimo2|enm|ther|en|ponto=não}} e este do {{etm|ang|en}} {{etimo|ang|þær}} :* '''Datação''': anterior ao século XII =={{pronúncia|en}}== ===Inglês americano=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈðɛɹ/}} * [[X-SAMPA]]: /"DEr\/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-us-there.ogg|"there" (Estados Unidos)}} ===Inglês britânico=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈðɛə/}} * [[X-SAMPA]]: /"DE@/ : '''Áudio''': {{ouvir|En-uk-there.ogg|"there" (Reino Unido)}} ===Homófonos=== {{fraseini|Termos homófonos de ''there''}} * [[their]] * {{link preto|they're}} {{frasefim}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[close#{{en}}|close]] * [[direction]] {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[distance]] * [[far#{{en}}|far]] {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[place]] * [[spot]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:there}} there]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20151216201448/http://www.wordreference.com/definition/there there]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * [http://www.ldoceonline.com/search/?q=there ''there'' no Longman Dictionary of Contemporary English Online (em inglês)] * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:there}} there]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}}{{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Advérbio (Inglês)]] [[Categoria:Interjeição (Inglês)]] [[Categoria:Pronome (Inglês)]] [[Categoria:Monossílabo (Inglês)]] [[Categoria:Século XII (Inglês)]] [[Categoria:Entrada com áudio (Inglês)]] k2dmghvte4absy9vm4ydgiyybqxikrq molaridade 0 5514 3267034 2598651 2026-06-27T10:44:48Z ValJor 1358 Preparando para deletar um dos [[Especial:Redireccionamentos|redirecionamentos desnecessários]] 3267034 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=molaridade|fs-div=mo.la.ri.<u>da</u>.de|fp=molaridades|fp-div=mo.la.ri.<u>da</u>.des}} {{paroxítona|mo|la|ri|da|de}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Química}} número de [[mol]]es de [[soluto]] por [[litro]] de [[solução]] =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== ====Caipira, Carioca e Paulistana==== * [[AFI]]: /mo.la.ɾi.ˈda.dʒi/ * [[X-SAMPA]]: /mo.la.4i."da.dZi/ ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: pt: aaddeilmor --> # [[moralidade]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 1lqzylm7fum3jz8wvhyhqerihj1x2ew autodidata 0 6916 3267044 3167548 2026-06-27T10:55:20Z Cangarejo 89050 3267044 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|s=autodidata|p=autodidatas}} {{paroxítona|au|to|di|da|ta}}, {{g|c2g}} # quem aprende por conta própria # quem aprende sem professor =={{etimologia|pt}}== :Do {{etm|grc|pt}} transliterado, ''autodidaktos''. ===Grafias arcaicas=== * Anterior ao AO 1990: [[autodidacta]] ==Substantivo== {{flex.pt|s=autodidata|p=autodidatas}} {{paroxítona|au|to|di|da|ta}}, {{g|c2g}} # quem aprende por conta própria # quem aprende sem professor =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/aw.tɔ.di.ˈda.tɐ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[autoeducação]] * [[autodidaticamente]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[autodidatismo]] * [[autodidaxia]] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] pqs3bzxp9wyck19yc6ncytow51qaq21 vampiro 0 10961 3266924 3227533 2026-06-26T14:58:40Z Cangarejo 89050 3266924 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|ms=vampiro|mp=vampiros|fs=vampira|fs2=vampiresa|fp=vampiras|fp2=vampiresas}} {{paroxítona|vam|pi|ro}}, {{gramática|m}} # [[ser#Substantivo|ser]] [[mitológico]] reanimado dos [[morto]]s que se [[alimentar|alimenta]] de [[sangue]] [[humano]] #* ''O '''vampiro''' o atacou.'' # [[pessoa]] que vive às custas das outras # {{escopo|pt|pejorativo}} [[mulher]] que [[explorar|explora]] as pessoas que a ela são atraídas # {{escopo|pt|mamífero}} designação comum aos [[morcego]]s filostomídeos e [[hematófago]]s da subfamília dos desmodontíneos ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ast|vampiru}} * {{trad|es|vampiro}} * {{trad|en|vampire}} {{tradmeio}} * {{trad|ia|vampir}} * {{trad|ru|вампир}} {{tradfim}} =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== ====Caipira, Carioca e Paulistana==== * AFI: /vã.ˈpi.ɾu/ * X-SAMPA: /va~."pi.4u/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[vampiricamente]] {{verTambém.Ligações|vampir-}} {{confrontar|lampiro}} ====Diverso1==== {{verTambém.Ini}} * [[fotodecomposição]] * [[fotolesão]] * [[fotolesionar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[heliófobo]] * [[lucífugo]] * [[notívago]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|vampiro}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{Dicio}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''vampiro''' # [[vampiro#Português|vampiro]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] gfjdt913sk53skc2k1hu44qcfbi0p5h polícia 0 12766 3267020 3262274 2026-06-27T09:55:02Z ValJor 1358 Eliminando [[polícia rodoviária]] da lista de [[Especial:Lonelypages|órfãos]] 3267020 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Vbjkhsdfwkueyew0029.JPG|thumb|250px|Polícia do estado de [[São Paulo]], [[Brasil]]]] {{confundir|policia|policía}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=polícia|fp=polícias}} {{proparoxítona aparente|po|lí|ci|a}}, {{gramática|f}} # [[corporação]] cujo objetivo é [[manter]] a [[ordem]] pública e [[garantir]] o [[cumprimento]] da [[lei]] # [[funcionário]] dessa [[corporação]] ===Expressões=== * '''[[fardeta da polícia]]''' * '''[[polícia científica]]''' * '''[[Polícia Civil]]''' * '''[[Polícia Federal]]''' * '''[[Polícia Militar]]''' * '''[[polícia militar]]''' * '''[[polícia política]]''' * '''[[polícia rodoviária]]''' ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''1''' (corporação cujo objetivo é manter a ordem pública): {{verTambém.Ini}} * [[os homens]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[os hômi]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[puliça]] {{verTambém.Fim}} ===Tradução=== {{tradini|De 1 (corporação que zela pela ordem pública)}} * {{trad|af|polisie}} * {{trad|sq|polici}} * {{trad|de|Polizei}} * {{trad|ar|شُرطَة}} * {{trad|hy|ոստիկան}} * {{trad|ast|policía}} * {{trad|az|polis}} * {{trad|eu|polizia}} * {{trad|be|паліцыя}} * {{trad|bs|policija}} * {{trad|br|archerien}} * {{trad|bg|полиция}} * {{trad|ca|policia}} * {{trad|ce|полиций}} * {{trad|cs|policie}} * {{trad|zh|警察|警方}} * {{trad|sn|kamba}} * {{trad|ko|경찰}} * {{trad|hr|policija}} * {{trad|ku|polîs}} * {{trad|da|politi}} * {{trad|sk|polícia}} * {{trad|sl|redarstvo|policija}} * {{trad|es|policía}} * {{trad|eo|polico}} * {{trad|et|politsei}} * {{trad|fo|løgregla}} * {{trad|fi|poliisi}} * {{trad|vls|politie}} * {{trad|fr|police}} * {{trad|fy|polysje}} * {{trad|fur|polizìe}} * {{trad|gl|policía}} * {{trad|cy|heddlu}} * {{trad|ka|პოლიცია}} * {{trad|el|αστυνομία}} * {{trad|gn|tahachi|chavolái}} * {{trad|gu|પોલીસ}} * {{trad|he|משטרה}} * {{trad|hi|पुलिस}} * {{trad|nl|politie}} * {{trad|hu|rendőrség}} * {{trad|id|polisi}} {{tradmeio}} * {{trad|en|police}} * {{trad|ga|péas}} * {{trad|is|lögregla}} * {{trad|it|polizia|forze dell'ordine}} * {{trad|ja|警察}} * {{trad|lad|polizia}} * {{trad|la|publicae securitatis custos}} * {{trad|lv|policija}} * {{trad|li|pelissie}} * {{trad|ln|pulusi}} * {{trad|lnf|yuta}} * {{trad|mk|полициjа}} * {{trad|ms|polis}} * {{trad|mg|fahadiovana}} * {{trad|mr|पोलिस}} * {{trad|mas|ilpl}} * {{trad|mdf|militsija}} * {{trad|mn|цагдаа}} * {{trad|nap|pulizzía}} * {{trad|nb|politi}} * {{trad|pap|pl}} * {{trad|fa|پليس}} * {{trad|pms|poliss}} * {{trad|pl|policja}} * {{trad|pa|ਪੁਲਿਸ}} * {{trad|qu|allinkausay wasi|chapatiya}} * {{trad|ro|poliție}} * {{trad|ru|милиция}} * {{trad|se|poliisa}} * {{trad|sm|leoleo}} * {{trad|sa|आरक्षक}} * {{trad|sro|giustizia}} * {{trad|sr|милиција}} * {{trad|sw|polisi}} * {{trad|sv|pl}} * {{trad|tl|pulis}} * {{trad|th|ตำรวจ}} * {{trad|tr|polis}} * {{trad|tk|милисийа}} * {{trad|uk|поліція}} * {{trad|val|policia}} * {{trad|vec|polissia}} * {{trad|vi|công-an}} {{tradfim}} {{tradini|De 2 (funcionário da corporação)}} * {{trad|af|polisieman}} * {{trad|sq|polic}} * {{trad|de|Polizist}} * {{trad|ar|شرطي}} * {{trad|eu|polizia}} * {{trad|br|poliser}} * {{trad|ca|policia|agent}} * {{trad|cs|policista|strážník}} * {{trad|da|politimand}} * {{trad|es|policía|carabinero|guardia civil|agente}} * {{trad|eo|policano|policisto}} * {{trad|et|politseinik}} * {{trad|fo|løgreglumaður}} * {{trad|fi|poliisi|konstaapeli}} * {{trad|vls|politieagent}} * {{trad|fr|policier}} * {{trad|fy|polysjeman|polysje}} * {{trad|cy|heddwas|plismon|heddgeidwad}} * {{trad|el|αστυνομικός}} * {{trad|gn|tahachí}} * {{trad|gu|પોલીસમેન}} * {{trad|he|שוטר}} * {{trad|hi|पुलिसमैन}} * {{trad|nl|politieagent}} * {{trad|hu|rendőr}} * {{trad|id|mata-mata|agen polisi}} * {{trad|en|policeman|copper|bobby|peeler|cop}} * {{trad|ga|póilín|garda}} {{tradmeio}} * {{trad|is|lögregluþjónn}} * {{trad|it|poliziotto|sbirro|agente di polizia}} * {{trad|ja|警官}} * {{trad|lv|policists}} * {{trad|mg|polisy}} * {{trad|mr|पोलिसमैन}} * {{trad|mas|olpolisi}} * {{trad|mdf|militsioner|ment|vanij}} * {{trad|nap|sbirro}} * {{trad|nb|politikonstabel}} * {{trad|pap|agente di polis|agente polisial|polis}} * {{trad|fa|مامور پليس}} * {{trad|pl|policjant}} * {{trad|pa|ਪੁਲਿਸਮੈਨ}} * {{trad|qu|allinkausay}} * {{trad|rap|tau tau miro}} * {{trad|ro|polițist}} * {{trad|ru|милиционер|мусор|козёл|мент|фараон|городовой}} * {{trad|sa|रक्षापुरुष}} * {{trad|scn|pulizziottu}} * {{trad|sw|polisi}} * {{trad|tn|lepodisi}} * {{trad|tr|polis memuru}} * {{trad|val|policia|agent|guardia}} * {{trad|vec|polissioto|guardia}} * {{trad|xh|ubhedu}} * {{trad|zu|inhloko|phoyisa}} {{tradfim}} ===Verbetes derivados=== * [[ex-polícia]] * [[policialesco]] * [[puliça]] ([[gíria]]) =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|politīa|pt|ponto=não}} e este do {{etm|grc|pt}} {{etimo|grc|πολιτεία}}. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/pu.ˈli.sjɐ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[baculejo]] * [[cachorro]] * [[crime]] * [[delegacia]] * [[deter]] * [[distintivo]] * [[documento]] * [[DPF]] * [[DPRF]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[investigação]] * [[justiça]] * [[os homens]] * [[PC]] * [[PF]] * [[PM]] * [[policial]] * [[PRF]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|polícia}} ===No Wikiquote=== * {{interwiki|q|pt|polícia}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: pt: aciilop --> # [[policia]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Direito (Português)]] [[Categoria:Política (Português)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] ={{-sk-}}= ==Substantivo== '''polícia''' # [[polícia#Português|polícia]] <sup>1</sup> [[Categoria:Substantivo (Eslovaco)]] [[Categoria:Direito (Eslovaco)]] [[Categoria:Política (Eslovaco)]] [[Categoria:Segurança (Português)]] dk1jyxw4hi4hun3hdh8o8gmntkow3h0 amar 0 14001 3267021 3256029 2026-06-27T09:59:52Z ValJor 1358 /*Anagramas*/ (aumentando esta seção) 3267021 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Verbo== {{oxítona|a|mar}} # {{gramática|vtd}} ## [[gostar]] muito de alguém ou algo ##* ''"Você tem de '''amar''' a vida, baby, porque morrer é um pé no saco", dizia Sinatra, uma de suas boutades preferidas.'' {{OESP|2008|maio|12}} ## [[desejar]] ## [[escolher]] entre vários; [[preferir]] ## [[apreciar]] # {{gramática|vi}} ## sentir [[paixão]]; estar [[apaixonado]] # {{gramática|pron}} ## ter [[sentimento]] [[mútuo]] de [[amor]], [[ternura]], [[paixão]] ##: “'''''Amai-vos''' uns aos outros, e ninguém considere o próximo segundo a carne, mas '''amai-vos''' sempre mutuamente em Jesus Cristo''.” &mdash; [[q:Inácio_de_Antioquia|Inácio de Antioquia]] ## [[praticar]] ([[dois|duas]] [[pessoa]]s) o [[ato]] [[sexual]] ===Antônimos=== {{verTambém.Ini}} * [[detestar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[odiar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[desprezar]] {{verTambém.Fim}} ===Conjugação=== {{ver também|Apêndice:-ar|frase=Ver também}} {{conj/pt|am|ar}} ===Sinônimos=== {{verTambém.Ini}} * [[adorar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[gostar]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[querer]] {{verTambém.Fim}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ay|munaña|muna}} * {{trad|sq|dua}} * {{trad|de|lieben}} * {{trad|ar|عشق|هوى|حب}} * {{trad|arn|ayün|poyen|piwkeyen}} * {{trad|hy|սեր}} * {{trad|az|sevmək}} * {{trad|eu|maitatu}} * {{trad|br|karout|karet}} * {{trad|bg|обичам}} * {{trad|ca|estimar|voler}} * {{trad|cs|milovat}} * {{trad|zh|爱|愛|热爱|熱愛}} * {{trad|ko|사랑}} * {{trad|kw|kara}} * {{trad|hr|voljeti}} * {{trad|ku|hez kirin}} * {{trad|da|elske}} * {{trad|sk|ľúbiť|milovať}} * {{trad|sl|ljubíti}} * {{trad|es|amar|querer}} * {{trad|eo|ami}} * {{trad|et|armastama}} * {{trad|fi|rakastaa}} * {{trad|fr|aimer}} * {{trad|fur|amâ}} * {{trad|gl|amar|querer}} * {{trad|cy|caru}} * {{trad|el|αγαπώ}} * {{trad|grc|έραμαι|φιλέω|στέργω|ἀγαπάζω}} * {{trad|gn|hayhu}} * {{trad|he|אהב}} * {{trad|nl|liefhebben|houden van|beminnen}} * {{trad|hu|szeret}} * {{trad|id|mencintaikan|mengasihi|cinta|kasih|sayang}} * {{trad|en|love}} * {{trad|ia|amar}} * {{trad|yo|fẹ́}} * {{trad|ga|gráigh}} {{tradmeio}} * {{trad|it|amare|volere bene}} * {{trad|ja|愛する|恋する}} * {{trad|la|amare|amo}} * {{trad|lt|mylėti}} * {{trad|lb|gär hun}} * {{trad|mt|ħabb}} * {{trad|mr|प्रेम}} * {{trad|mas|enyorrare}} * {{trad|mwl|amar|gustar}} * {{trad|nap|amà}} * {{trad|nb|elske}} * {{trad|oc|aimar}} * {{trad|fa|دوست داشتن|عشق وريدن}} * {{trad|pms|vorèj bin}} * {{trad|pl|kochać}} * {{trad|pa|ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ}} * {{trad|qu|munay|chunkuy|waylluy|khuyay}} * {{trad|rap|here|haŋa rahi}} * {{trad|ro|iubi|amar}} * {{trad|ru|любить}} (liubit) * {{trad|cri|gogô}} * {{trad|sro|amai|stimai}} * {{trad|sr|волети}} * {{trad|scn|vuliri beni}} * {{trad|so|jecel}} * {{trad|sw|penda|selea|tunuka}} * {{trad|sv|älska}} * {{trad|srn|lobi}} * {{trad|th|รัก}} * {{trad|roa-tal|amar}} * {{trad|ta|காதலி|அன்பு செலுத்து}} * {{trad|tet|hadomi}} * {{trad|tr|sevmek}} * {{trad|uk|кохати}} * {{trad|ur|چاھت}} * {{trad|val|amar|voler|enamorar}} * {{trad|vec|amar}} * {{trad|vo|löfön}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|roa-gpm|amar|pt|ponto=não}} (“amar”) e este do infinitivo verbal [[latim|latino]] ''{{l|la|amare|amāre}}'' de ''{{l|la|amo|amō}}'' (“amar”). {{datação|1124|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[amador]] * [[amante]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[amativo]] * [[amor]] {{verTambém.Fim}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: aamr --> # [[aram]] # [[arma]] # [[mara]] # [[Mara]] # [[mará]] # [[rama]] [[Categoria:Verbo (Português)]] [[Categoria:Sentimento (Português)]] ={{-es-}}= ==Verbo== '''amar''' # [[amar#Português|amar]] [[Categoria:Verbo (Espanhol)]] [[Categoria:Sentimento (Espanhol)]] ={{-gl-}}= ==Verbo== '''amar''' # [[amar#Português|amar]] [[Categoria:Verbo (Galego)]] [[Categoria:Sentimento (Galego)]] ={{-roa-gpm-}}= ==Verbo== {{oxítona|a|mar|id=roa-gpm}} # {{l|pt|amar}} #* '''[[w:Bernal de Bonaval|Bernal de Bonaval]]'''. ''“A dona que eu am’e tenho por senhor”''. '''sec: XIII'''. #: 10.“Ai Deus! que mi a fezestes mais ca mim '''amar'''”. ===Conjugação=== :Conjugação com base na [https://archive.org/details/RevistaLusitana23/page/n17?q=glossário+cantiga Revista Lusitana] :'''''modo indicativo''''' :'''presente''' :primeira pessoa: {{l|roa-gpm|amo}} :terceira pessoa: {{l|roa-gpm|ama}} :'''futuro''' :primeira pessoa: {{l|roa-gpm|amarei}} :'''pretérito perfeito''' :primeira pessoa: {{l|roa-gpm|amei}} :'''''modo conjuntivo''''' :'''pretérito imperfeito''' :terceira pessoa: {{l|roa-gpm|amasse}} :'''''particípios''''' :'''presente''': {{l|roa-gpm|amando}} :'''passado''': {{l|roa-gpm|amado}}(-a) =={{etimologia|roa-gpm}}== : Do verbo infinitivo [[latim|latino]] ''{{l|la|amare|amāre}}'' de ''{{l|la|amo|amō}}'' (“amar”). {{datação|1124|roa-gpm}} =={{pronúncia|roa-gpm}}== * [[AFI]]: /a.ˈmaɾ/ ==Ligações externas== * {{CSM|amar}} [[Categoria:Verbo (Galego-Português Medieval)]] ={{-ia-}}= ==Adjetivo== '''amar''' # [[amargo]]/a ==Verbo== '''amar''' # [[amar#Português|amar]] ===Conjugação=== {{conj.ia.ar|ama}} [[Categoria:Adjetivo (Interlíngua)]] [[Categoria:Verbo (Interlíngua)]] [[Categoria:Sentimento (Interlíngua)]] ={{-mwl-}}= ==Verbo== {{oxítona|a|mar|língua=mwl}} # [[amar#Português|amar]] ===Conjugação=== {{conj.mwl.ar|am||ám}} [[Categoria:Verbo (Mirandês)]] ={{-ro-}}= ==Adjetivo== '''amar''' # [[amargo]] [[Categoria:Verbo (Romeno)]] [[Categoria:Sentimento (Romeno)]] ={{-roa-tal-}}= ==Verbo== '''a.mar''', {{gramática|vt}} # [[amar#Português|amar]] # [[estar]] [[apaixonado]] # ter forte [[afeição]] por [[alguém]] ===Conjugação=== {{conj.talian.prim|am}} [[Categoria:Verbo (Talian)]] [[Categoria:Sentimento (Talian)]] ={{-val-}}= ==Verbo== '''amar''' # [[amar#Português|amar]] [[Categoria:Verbo (Valenciano)]] [[Categoria:Sentimento (Valenciano)]] ={{-vec-}}= ==Verbo== '''amar''' # [[amar#Português|amar]] [[Categoria:Verbo (Vêneto)]] [[Categoria:Sentimento (Vêneto)]] fjic9yopqbw5nkze7uelt80lv6l4anb saltense 0 16636 3266986 3257060 2026-06-26T21:14:52Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266986 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=saltense|p=saltenses}} {{paroxítona|sal|ten|se}}, {{gramática|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Brasil}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Salto (São Paulo)|Salto]] # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Salto (Montalegre)|Salto]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=saltense|p=saltenses}} {{paroxítona|sal|ten|se}}, {{gramática|c|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Brasil}} [[natural]] de [[w:Salto (São Paulo)|Salto]] ou seu [[habitante]] # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Salto (Montalegre)|Salto]] ou seu [[habitante]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[w:Salto|Salto]] + [[-ense]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[Montalegre]] * [[Salto]], Estado de [[São Paulo]], [[Brasil]] ==Referências== # https://web.archive.org/web/20250810011619/https://www.diocese-vilareal.pt/o-perfume-da-familia-de-nazare-em-terras-de-salto/ # https://jornaldechaves.pt/noticia?id=9504 # https://web.archive.org/web/20250624014946/https://jf-salto.pt/agenda-cultural/25-de-abril/ # https://web.archive.org/web/20241203141117/https://www.avozdetrasosmontes.pt/salto-e-campeao-distrital/ # https://chaves.blogs.sapo.pt/o-barroso-aqui-tao-perto-fafiao-1636357 84f704k4ht1lm53edje0t6q8yj990aw riddle 0 32346 3266981 2918203 2026-06-26T20:44:39Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266981 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=en}} ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=riddle|s-div={{grifar|rid}}.dle}} '''{{grifar|rid}}.dle''' # [[charada]], [[adivinhação]]: #* ''They are then led to another room and can watch the other team try to solve the same '''riddles'''.'' <small>(Eles então são levados a outra sala e podem observar a outra equipe tentar resolver as mesmas charadas.)</small> # [[mistério]], alguém ou algo [[difícil]] de [[entender]]: #* ''Among other important matters, he solved the '''riddle''' of the correct arrangement of the Malay-Islamic cyclical calendar.'' <small>(Entre outros assuntos importantes, ele resolveu o mistério da disposição correta do calendário cíclico malaio-islâmico.)</small> # [[crivo]], [[peneira]] [[grosso|grossa]] ===Sinônimos=== * De '''1''' e '''2''': [[brain-teaser]], [[conundrum]], [[enigma]] * De '''3''': [[siever]] ===Expressões=== * (a) '''[[riddle wrapped up in an enigma]]''': algo muito misterioso e secreto * '''[[riddle stick]]''': atiçador com um pedaço de ferro perpendicular na ponta para empurrar as cinzas pela grade * '''[[speak in riddles]]'''/'''[[talk in riddles]]''': falar de modo enigmático ===Verbetes derivados=== * [[riddler]] ==Verbo== '''{{grifar|rid}}.dle''', {{g|vt}} # [[propor]] [[charada]]s # [[esburacar]], [[crivar]], [[encher]] de [[buraco]]s: #* ''The shots from his gun began to '''riddle''' the target.'' <small>(Os tiros de sua arma começaram a crivar o alvo.)</small> # crivar, peneirar, passar por um crivo: #* ''You have to '''riddle''' the gravel before you lay it on the road.'' <small>(É preciso crivar o cascalho antes de espalhá-lo na pista.)</small> '''{{grifar|rid}}.dle''', {{g|vi}} # {{cont|4}} permear, ficar repleto de: #* ''Your argument is '''riddled''' with errors.'' <small>(Seu argumento está repleto de erros.)</small> ===Conjugação=== {{conj.en|riddle|riddles|riddled|riddled|riddling}} ===Sinônimos=== * De '''3''': [[screen]] * De '''4''': [[permeate]], [[pervade]] ===Expressões=== * '''[[riddle me this]]''': resolva esta questão =={{etimologia|en}}== * '''Substantivo (1)''': : Do [[inglês antigo]] {{etimo|ang|rǣdels}} ("[[opinião]]"; "[[imaginação]]"; "[[charada]]"), pelo [[inglês médio]] {{etimo|enm|rede}}; :* '''Datação''': [[anterior]] ao [[w:século XII|século XII]] * '''Substantivo (2)''': : Do [[inglês antigo]] {{etimo|ang|hriddel}} ("[[crivo]]"), pelo [[inglês médio]] {{etimo|enm|riddil}}. :* '''Datação''': [[anterior]] ao [[w:século XII|século XII]] =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈɹɪ.dəɫ/}}, {{AFI|/ˈɹɪ.d̩ɫ/}} * [[X-SAMPA]]: /"r\I.d@5/, /"r\I.d_=5/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[guess]] * [[mystery]] {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[problem]] * [[puzzle]] {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[secret]] * [[solve]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/word_1?q={{urlencode:{{PAGENAME}}}} {{PAGENAME}}]” in ''[[w:en:Cambridge_Advanced_Learner's_Dictionary|Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]'', [[w:Cambridge_University_Press|Cambridge University Press]]. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20150426051924/http://www.wordreference.com/definition/riddle riddle]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:riddle}} riddle]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} {{MDI}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Verbo (Inglês)]] [[Categoria:Dissílabo (Inglês)]] [[Categoria:Paroxítona (Inglês)]] [[Categoria:Século XII (Inglês)]] qdszymo8aax4ghdi4pnmky6w4fr4izd ик 0 32490 3266996 2690946 2026-06-27T01:42:08Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266996 wikitext text/x-wiki ={{-xal-}}= ==Adjetivo== '''ик''' (ik) # [[grande]] ===Antônimos=== * {{link preto|бичкн}} ==Ver também== ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20160304230619/http://dictionary.bumbinorn.ru/index.php?a=term&t=6161acb0b1a3aeb1ae Русско-калмыцкий словарь (em russo)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Calmuco)]] [[Categoria:Monossílabo (Calmuco)]] ={{-chm-}}= ==Numeral== '''ик''' (ik) ''[[cardinal]]'' # [[um]] ([[1]], [[Ι]]) #* '''Nota''': esta forma é usada como atributivo (por exemplo, diante de um substantivo). ===Sinônimos=== * {{escopo2|mari ocidental}} {{link preto|икмӹ}}, {{escopo2|mari oriental}} {{link preto|икте}}, {{link preto|иктыт}}, {{link preto|икыт}} ===Locuções e expressões=== * '''[[ик жапысе]]''': [[simultâneo]] * '''[[ик жапыште]]''': [[simultaneamente]] ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|икымше}} (''[[ordinal]]'') {{verTambém.Fim}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[Apêndice:Números]] * [[номер#{{chm}}|номер]] {{verTambém.Fim}} {{números/chm}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.geonames.de/digits.html#chm Numerals, Cardinal and Ordinal Numbers in various languages (Geonames) (em inglês)] * [https://web.archive.org/web/20110727140056/http://www.marlamuter.org/muter/%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2_%D0%A3%D1%87%D0%B0%D0%B5%D0%B2/%D0%B8%D0%BA ик no Марийско-русский словарь (МарлаМутер) (em tcheremisso)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Numeral cardinal (Mari)]] [[Categoria:Monossílabo (Mari)]] [[Categoria:Numeral cardinal (Mari Oriental)]] [[Categoria:Monossílabo (Mari Oriental)]] ={{-cv-}}= ==Numeral== '''ик''' (ik) ''[[cardinal]]'' # [[dois]] ([[2]], [[ΙI]]) #* '''Nota''': esta forma é usada como atributivo (por exemplo, diante de um substantivo). ===Sinônimos=== * {{link preto|икӗ}}, {{link preto|иккӗ}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[Apêndice:Números]] * {{link preto|иккӗмӗш}} (''[[ordinal]]'') {{verTambém.Fim}} {{números/cv}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://www.geonames.de/digits.html#chv Numerals, Cardinal and Ordinal Numbers in various languages (Geonames) (em inglês)] * [http://samah.chv.su/cgi-bin/s.cgi?a=s&word=ик ик no Электронлă сăмахсар (em tchuvache)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Numeral cardinal (Tchuvache)]] [[Categoria:Monossílabo (Tchuvache)]] iynx294hpk0t1p3jodgxdkh80or1vkm enxada 0 34406 3267029 3249407 2026-06-27T10:29:02Z ValJor 1358 Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]] 3267029 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=enxada|fp=enxadas}} {{paroxítona|en|xa|da}}, {{gramática|f}} # [[instrumento]] que consiste em uma lâmina de metal, com um orifício na parte oposta ao gume em que se encaixa um cabo em sentido perpendicular, usado para [[capinar]], [[revolver]] ou [[cavar]] a [[terra]], [[misturar]] argamassas, concretos etc # {{escopo2|Derivação: por metonímia}} [[operário]] rural; [[trabalhador]] de enxada #* ''Teve de contratar mais 20 '''enxadas'''.'' # {{escopo2|Derivação: por metáfora}} [[ocupação]], [[trabalho]] do qual se extraem os meios de subsistência; [[ofício]], [[profissão]], [[ganha-pão]] # {{escopo|pt|Peixe|PE}} [[peixe]] teleósteo (''Chaetodipterus faber''), perciforme, da família dos efipídeos, que ocorre no Atlântico ocidental, em pedras e recifes de corais, de até 90 cm de comprimento, corpo discoide prateado, com três a cinco faixas transversais negras, mais visíveis nos jovens; [[paru]], [[paru-branco]], [[tareira]] # {{escopo|pt|Peixe}} o mesmo que [[paru]] (''Pomacanthus arcuatus'' e ''Pomacantus paru'') ===Parônimo=== * inchada (feminino de [[inchado]] [<i>adjetivo</i>]) ===Tradução=== {{tradini}} * {{t|en|hoe}} {{tradmeio}} * {{t|ru|мотыга}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Do {{etm|la|pt}} vulgar ''asciāta'', derivado de ''ascia'', -''ae'' «enxada, enxó, instrumento de lavrar pedra ou terra», com alteração para ''en-'' do elemento inicial; cf. galego ''aixada'', espanhol ''azada''. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ẽ.ˈʃa.dɐ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[adaba]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=enxada|fp=enxadas}} {{paroxítona|en|xa|da|id=gl}}, {{gramática|f}} # [[enxada#{{pt}}|enxada]], instrumento para cavar ==={{-varort-}}=== * [[axada#{{gl}}|axada]], [[aixada#{{gl}}|aixada]], [[eiçada#{{gl}}|eiçada]], [[eixada#{{gl}}|eixada]] =={{etimologia|gl}}== {{etimo2|roa-gpm|exada|gl|ponto=não}} =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/eŋ.ˈʃa.dɐ/}} ==Ligações externas== * {{Estraviz}} mzighll7yamidsbd7q8u8pg98gzggcw escatologia 0 37648 3267007 2918616 2026-06-27T07:17:42Z Cangarejo 89050 3267007 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=pt}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=escatologia|fs-div=es.ca.to.lo.<u>gi</u>.a|fp=escatologias|fp-div=es.ca.to.lo.<u>gi</u>.as}} {{paroxítona|es|ca|to|lo|gi|a}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Filosofia}} [[conjunto]] de [[doutrina]]s relativas ao [[fim]] do [[mundo]] # [[tratado]] [[sobre]] os [[excremento]]s # [[coprologia]] ===Tradução=== {{tradini|De 1}} * {{trad|es|escatología}} * {{trad|en|escathology}} {{tradmeio}} * {{trad|it|escatologia}} {{tradfim}} {{tradini|De 2 e 3}} * {{trad|es|escatología}} * {{trad|en|scatology}} {{tradmeio}} * {{trad|ja|スカトロ|スカトロジー}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== De '''1''': {{etimo2|grc|ἔσχατος|pt||[[postremo]], [[último]]}} De '''2''' e '''3''': {{etimo2|grc|σκατος|pt||[[excremento]]}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[escatologicamente]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== {{paroxítona|es|ca|to|lo|gi|a|id=it}}, {{gramática|f}} # [[escatologia#Português|escatologia]]<sup>1</sup> [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Cognato (Italiano)]] cxku61at475iemewqgfusq5tds4vfk0 filme 0 38917 3266973 3148270 2026-06-26T18:30:32Z Cangarejo 89050 3266973 wikitext text/x-wiki {{pularLinhas|9}} {| style="float:right; " |- | [[Imagem:Rollo de pelicula fotografica de 35 mm (Polaroid) 2006 003.JPG|thumb|250px]] | [[Imagem:Movie stub film.svg|thumb|250px]] |} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|ms=filme|mp=filmes}} {{paroxítona|fil|me}}, {{m}} # [[fita]] fina e alongada de [[alguma]] [[substância]] # {{escopo|pt|fotografia}} [[espécie]] de [[fita]] em que se [[gravar|gravam]] imagens em [[sequência]] # {{escopo2|por extensão}} [[produção]] cinematográfica ou [[televisiva]] ===Sinônimos=== * De '''1''': [[película]] * De '''2''': [[película]] ===Hipônimos=== * De '''3''': [[película]] ===Expressões=== * '''[[queimar o filme]]''': perder ou fazer perder a [[moral]], abalar a [[reputação]] própria ou de outrem. ===Traduções=== {{tradini|De 1 (fita fina e alongada)}} * {{trad|de|Film}} {{tradmeio}} * {{trad|en|film}} {{tradfim}} {{tradini|De 2 (fita em que se gravam imagens)}} * {{trad|de|Film}} {{tradmeio}} * {{trad|en|film}} {{tradfim}} {{tradini|De 3 (produção cinematográfica)}} * {{trad|af|film}} * {{trad|sq|filmi}} * {{trad|gsw|Film}} * {{trad|de|Film}} * {{trad|am|ፊልም}} * {{trad|ar|فيلم}} * {{trad|an|cine}} * {{trad|ast|película}} * {{trad|az|film}} * {{trad|nds-nl|film}} * {{trad|bjn|pélém}} * {{trad|eu|film}} * {{trad|be|фільм}} * {{trad|bs|film}} * {{trad|bg|филм}} * {{trad|csb|film}} * {{t|km|កុន||kon}} * {{trad|kn|ಸಿನಮಾ}} * {{trad|yue|電影}} * {{trad|ca|pel·lícula}} * {{trad|cs|film}} * {{trad|zh|电影}} * {{trad|ko|영화}} * {{trad|cr|ᑳᒋᐦᑳᔥᑌᐦᑎᐦᒡ}} * {{trad|hr|film}} * {{trad|ku|fîlm}} * {{trad|da|film}} * {{trad|sco|film}} * {{trad|sk|film}} * {{trad|sl|film}} * {{trad|es|película}} * {{trad|eo|filmo}} * {{trad|et|film}} * {{trad|ext|cini}} * {{trad|fo|filmur}} * {{trad|fi|elokuva}} * {{trad|fr|film}} * {{trad|frr|film}} * {{trad|gd|film}} * {{trad|gl|filme}} * {{trad|cy|ffilm}} * {{trad|gan|電影}} * {{trad|el|κινηματογράφος}} * {{trad|ht|sinema}} * {{trad|hak|thien-yáng}} * {{trad|hi|फ़िल्म}} * {{trad|nl|film}} * {{trad|hu|film}} * {{trad|yi|פילם}} {{tradmeio}} * {{trad|id|film}} * {{trad|en|film|movie}} * {{trad|ga|scannán}} * {{trad|is|kvikmynd}} * {{trad|it|film}} * {{trad|ja|映画}} * {{trad|lo|ຮູບເງົາ}} * {{trad|la|pellicula}} * {{trad|lv|kinofilma}} * {{trad|li|film}} * {{trad|lt|filmas}} * {{trad|jbo|skina}} * {{trad|lb|film}} * {{trad|mk|филм}} * {{trad|ml|ചലച്ചിത്രം}} * {{trad|ms|filem}} * {{trad|gv|fillym}} * {{trad|mr|चलचित्र}} * {{trad|nan|tiān-iáⁿ}} * {{trad|nap|pellicula}} * {{trad|nah|īxiptlayōlli}} * {{trad|nb|film}} * {{trad|nn|film}} * {{trad|oc|filme}} * {{trad|ps|فلم}} * {{trad|fa|فیلم}} * {{trad|pl|film}} * {{trad|pnb|فلم}} * {{trad|ro|film}} * {{trad|ru|фильм}} * {{trad|sgs|films}} * {{trad|sa|चलचित्रं}} * {{trad|sr|филм}} * {{trad|sh|film}} * {{trad|scn|pillìcula}} * {{trad|sw|filamu}} * {{trad|sv|film}} * {{trad|tl|pelikula}} * {{trad|th|ภาพยนตร์}} * {{trad|ta|திரைப்படம்}} * {{trad|te|సినిమా}} * {{trad|tr|film}} * {{trad|uk|кінофільм}} * {{trad|ur|فلم}} * {{trad|uz|film}} * {{trad|wa|fime}} * {{trad|vi|điện ảnh}} * {{trad|vro|film}} * {{trad|wuu|电影}} {{tradfim}} ==Forma verbal== {{paroxítona|fil|me}} # primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo [[filmar]] # terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo [[filmar]] # terceira pessoa do singular do imperativo do verbo [[filmar]] {{aviso.flexão|filmar}} =={{etimologia|pt}}== : Do inglês {{etimo|en|film}}. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[filmicamente]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] [[Categoria:Arte (Português)]] [[Categoria:Cinema (Português)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Português)]] [[Categoria:Entrada de étimo inglês (Português)]] ={{-gl-}}= ==Substantivo== '''filme''' # [[filme#Português|filme]] [[Categoria:Substantivo (Galego)]] [[Categoria:Arte (Galego)]] [[Categoria:Cinema (Galego)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Galego)]] ={{-oc-}}= ==Substantivo== '''filme''' # [[filme#Português|filme]] [[Categoria:Substantivo (Occitano)]] [[Categoria:Arte (Occitano)]] [[Categoria:Cinema (Occitano)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Occitano)]] s73ms86nngi532q5jgk357jlxtedt1y flava 0 40139 3267018 3258948 2026-06-27T09:44:46Z ValJor 1358 Substituindo a predefinição etimo.eo pela [[Predefinição:étimo junção|étimo junção]] 3267018 wikitext text/x-wiki {{confundir|Flava}} {| border=0 align="right" |bgcolor=FFFF00|<span style="color: #FFFF00;">__________________________________</span> |} ={{-pt-}}= ==Forma de adjetivo== {{paroxítona|fla|va}} # feminino de [[flavo]] {{aviso.flexão|flavo}} ==Forma de substantivo== {{paroxítona|fla|va}} # feminino de [[flavo]] {{aviso.flexão|flavo}} [[Categoria:Forma de adjetivo (Português)]] [[Categoria:Forma de substantivo (Português)]] ={{-eo-}}= ==Adjetivo== {{paroxítona|fla|va|id=eo}} # {{escopo|eo|Cor}} [[amarelo]] ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} =={{etimologia|eo}}== {{etimo2|la|flavus|eo}} {{étimo junção|flav-|-a|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * AFI: {{AFI|/ˈfla.va/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{dividir em colunas|2}} * [[flaveta#{{eo}}|flaveta]] * [[flavigi#{{eo}}|flavigi]] * [[flaviĝi#{{eo}}|flaviĝi]] * [[flaviĝo#{{eo}}|flaviĝo]] * [[flavo#{{eo}}|flavo]] * [[ovoflavaĵo#{{eo}}|ovoflavaĵo]] * [[ovoflavo#{{eo}}|ovoflavo]] {{dividir em colunas/fim}} [[Categoria:Adjetivo (Esperanto)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Esperanto)]] ={{-io-}}= ==Adjetivo== {{paroxítona|fla|va|id=io}} # {{escopo|io|Cor}} [[amarelo]] =={{etimologia|io}}== {{etimo2|eo|flava|io}} {{étimo junção|flav-|-a|id=io}} =={{pronúncia|io}}== * AFI: {{AFI|/ˈfla.va/}} [[Categoria:Adjetivo (Ido)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Ido)]] ={{-en-}}= ==Substantivo== {{flex.en|s=flava|p=flavas}} '''flava''' # {{escopo|en|Informal}} [[estilo]] ===Expressões=== *'''suck a person's flava''': copiar o estilo de alguém =={{etimologia|en}}== : Derivado de [[flavor#{{en}}|flavor]]. [[Categoria:Substantivo (Inglês)]] [[Categoria:Falso cognato (Inglês)]] ={{-la-}}= ==Forma de adjetivo== '''flava''' # nominativo e vocativo singular masculino de [[flavus#{{la}}|flavus]] [[Categoria:Forma de adjetivo (Latim)]] t7mn9k1755bn0fb7lyewnzo2t3is4b0 otimista 0 41318 3266971 2654182 2026-06-26T18:28:23Z Cangarejo 89050 /* No Wikcionário */ 3266971 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|s=otimista|p=otimistas}} {{paroxítona|o|ti|mis|ta}}, {{gramática|c2g}} # que demonstra [[otimismo]] #* ''As previsões '''otimistas''' do governo não se concretizaram.'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|optimistisch}} * {{trad|es|optimista}} * {{trad|fi|optimistinen}} * {{trad|nl|optimistisch}} {{tradmeio}} * {{trad|en|optimistic}} * {{trad|it|ottimistico}} * {{trad|pl|optymistyczny}} * {{trad|sv|optimist}} {{tradfim}} ==Substantivo== {{paroxítona|o|ti|mis|ta}}, {{gramática|c2g}} # aquele que demonstra [[otimismo]] #* ''Meu chefe é um eterno '''otimista'''.'' ==={{-varort-}}=== * {{escopo2|Anterior ao AO 1990}} [[optimista]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Optimist}} * {{trad|cs|optimista}} * {{trad|es|optimista}} * {{trad|fi|optimisti}} * {{trad|fr|optimiste}} {{tradmeio}} * {{trad|en|optimist}} * {{trad|it|ottimista}} * {{trad|pl|optymista}} * {{trad|ru|оптимист}} * {{trad|sv|optimist}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[otimismo]] + [[-ista]]. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ɔ.ti.ˈmiʃ.tɐ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[esperançoso]] * [[otimisticamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] bbbixf64bu9br3ju06qq3n7i0rnntjr fatalismo 0 45410 3267052 3148230 2026-06-27T11:00:23Z Cangarejo 89050 3267052 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia|id=pt}} {{Wikipédia|id=es}} {{Wikipédia|id=eo}} {{Wikipédia|id=it}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|ms=fatalismo|mp=fatalismos}} {{paroxítona|fa|ta|lis|mo}}, {{gramática|m}} # aquilo que não pode ser evitado # {{escopo|pt|Filosofia}} [[doutrina]] [[filosófico|filosófica]] que acredita que todos os acontecimentos estão pré-estabelecidos por um ser superior, negando o [[livre-arbítrio]] ===Tradução=== {{tradini|De 2 (doutrina filosófica)}} * {{trad|de|Fatalismus}} * {{trad|hy|ճակատագրապաշտություն}} * {{trad|az|fatalizm}} * {{trad|nds-nl|fatalisme}} * {{trad|br|tonkelouriezh}} * {{trad|bg|фатализъм}} * {{trad|ca|fatalisme}} * {{trad|kk|фатализм}} * {{trad|cs|fatalismus}} * {{trad|zh|宿命论}} * {{trad|ko|운명론}} * {{trad|da|fatalisme}} * {{trad|sk|fatalizmus}} * {{trad|es|fatalismo}} * {{trad|eo|fatalismo}} * {{trad|et|fatalism}} * {{trad|fi|fatalismi}} * {{trad|fr|fatalisme}} * {{trad|ka|ფატალიზმი}} * {{trad|el|φαταλισμός}} * {{trad|he|פטליזם}} * {{trad|hi|दैववाद}} {{tradmeio}} * {{trad|nl|fatalisme}} * {{trad|hu|fatalizmus}} * {{trad|id|fatalisme}} * {{trad|en|fatalism}} * {{trad|it|fatalismo}} * {{trad|ja|宿命論}} * {{trad|lv|fatālisms}} * {{trad|ml|വിധിവിശ്വാസം}} * {{trad|ms|fatalisme}} * {{trad|nb|fatalisme}} * {{trad|pl|fatalizm}} * {{trad|ky|фатализм}} * {{trad|ro|fatalism}} * {{trad|ru|фатализм}} * {{trad|sr|фатализам}} * {{trad|sh|fatalizam}} * {{trad|sv|fatalism}} * {{trad|tl|pagsasatadhana}} * {{trad|tr|fatalizm}} * {{trad|uk|фаталізм}} * {{trad|uz|fatalizm}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[fatal]] + [[-ismo]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[fatalisticamente]] * {{verLigações|fatal}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''fatalismo''' # [[fatalismo#Português|fatalismo]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Filosofia (Espanhol)]] ={{-eo-}}= ==Substantivo== '''fatalismo''' # [[fatalismo#Português|fatalismo]] [[Categoria:Substantivo (Esperanto)]] [[Categoria:Filosofia (Esperanto)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''fatalismo''' # [[fatalismo#Português|fatalismo]] [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Filosofia (Italiano)]] mtxk8tvoqiegzbenn7lu73ewin2rxba politicamente 0 52274 3267040 3266009 2026-06-27T10:51:03Z Cangarejo 89050 /* No Wikcionário */ 3267040 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Advérbio== {{paroxítona|po|li|ti|ca|men|te}} # relativo à [[política]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[político]] + [[-mente]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[biopoliticamente]] * [[geopoliticamente]] [[Categoria:Advérbio (Português)]] s3axsyvznyxsjlo711kxizrijw2h46g anca 0 57454 3267019 3074287 2026-06-27T09:49:29Z ValJor 1358 /*Anagrama*/ (acrescentando esta seção) 3267019 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=anca|fp=ancas}} {{paroxítona|an|ca}}, {{gramática|f}} # [[proeminência]] superior das [[coxa]]s # [[quadril]] # [[garupa]] (nos animais) =={{etimologia|pt}}== : Da raiz germânica ''hlanka''. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈɐ̃.kɐ/}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} ==Anagrama== <!-- índice para anagramas: pt: aacn --> # [[cana]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Anatomia (Português)]] ={{-ast-}}= =={{Substantivo|ast}}== {{flex.ast|fs=anca|fp=anques}} {{paroxítona|an|ca|id=ast}}, {{gramática|f}} # {{escopo|ast|Anatomia}} [[anca#{{pt}}|anca]], proeminência das coxas; quadril; garupa # na [[gadanha]] a sua parte onde [[encabar|encaba]] ==={{-varort-}}=== * [[ancla#{{ast}}|ancla]] =={{etimologia|ast}}== : Da raiz germânica ''hlanka''. ---- ={{-gl-}}= =={{Substantivo|gl}}== {{flex.gl|fs=anca|fp=ancas}} {{paroxítona|an|ca|id=gl}}, {{gramática|f}} # {{escopo|ast|Anatomia}} [[anca#{{pt}}|anca]], proeminência das coxas; quadril; o conjunto de [[nádega]] quadril e coxa sobretudo nas mulheres # [[anca#{{pt}}|anca]], garupa # a parte metálica do [[cabo]] da [[fouce]] e ferramentas similares que entra no cabo de [[madeira]] # peça do [[arado]] tradicional em forma de [[asa]] ===Expressão=== * '''foucinho de anca''': [[fouce]] forte para mato que apresenta uma [[angulação]] no seu cabo de ferro para ajudar a cortar [[rente]]; fouce com cabo longo ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * De '''2''': [[alcatria#{{gl}}|alcatria]] * De '''4''': [[anga#{{gl}}|anga]] ==={{etimologia|gl}}=== : Da raiz germânica ''hlanka'' ou do {{etm|la|gl}} {{etimo|la|ancus}}. Confronte-se com {{etimo|lg|anco}} e com o asturiano {{etimo|gl|ancla}}. =={{Forma de adjetivo|gl}}== {{flex.gl|ms=anco|mp=ancos|fs=anca|fp=ancas}} {{paroxítona|an|ca|id=gl}} # vide em ''[[anco#{{gl}}|anco]] {{aviso.flexão|anco}} =={{pronúncia|gl}}== * {{AFI2|gl|/ˈaŋ.kɐ/}} ==Ligações externas== * {{Estraviz}} 3kuqfpyfed3vn5dw6dwo7kh7x20y8rl valboense 0 58750 3266991 3231710 2026-06-26T23:21:47Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266991 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=valboense|p=valboenses}} {{paroxítona|val|bo|en|se}}, {{gramática|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico}} de ou relativo a [[w:Valbom|Valbom]], cidade do Porto (Portugal) =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=valboense|p=valboenses}} {{paroxítona|val|bo|en|se}}, {{gramática|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico}} habitante ou natural de Valbom =={{Etimologia|pt}}== # {{escopo|Morfologia}} de [[w:Valbom|Valbom]] + [[-ense]] {{Referências}} * https://www.jn.pt/artes/25-anos-de-teatro-amador-em-valbom-1191126.html/ * https://web.archive.org/web/20250220061316/https://www.uf-gvj.pt/noticias/1039-novo-multibanco-disponivel-em-valbom * https://valbomcriativoesustentavel.blogs.sapo.pt/6601.html * https://www.ogaiense.pt/noticias/desporto/ancora-desportiva-de-gulpilhares-de-volta-ao-lado-escuro * https://web.archive.org/web/20250220061316/https://etcetaljornal.pt/j/2012/10/escola-dramatica-e-musical-valboense-a-casa-que-incomodou-monarcas-e-fascistas-e-que-continua-a-produzir-cultura-oferecendo-solidariedade/ qjqsguwutfxffpax71v1obfebz4dxfs curavam 0 73930 3266938 2324101 2026-06-26T16:38:43Z André Koehne 951 aj 3266938 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|cu|ra|vam}} # terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo ''curar'' {{aviso.flexão|curar}} trak61bjpe6b9yz4l1y924h8ck9vno6 cassado 0 76560 3267031 2748633 2026-06-27T10:34:58Z ValJor 1358 Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]] 3267031 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=cassado|mp=cassados|fs=cassada|fp=cassadas||ms-div=cas.{{grifar|sa}}.do|mp-div=cas.{{grifar|sa}}.dos|fs-div=cas.{{grifar|sa}}.da|fp-div=cas.{{grifar|sa}}.das}} {{paroxítona|cas|sa|do}} # [[cancelado]], [[anulado]], [[revogado]] # que teve seus [[direito]]s ([[político]]s ou de [[cidadão]]) [[anulado]]s ==Substantivo== {{flex.pt|ms=cassado|mp=cassados|ms-div=cas.{{grifar|sa}}.do|mp-div=cas.{{grifar|sa}}.dos}} {{paroxítona|cas|sa|do}}, {{gramática|m}} # [[indivíduo]] cujos [[direito]]s [[político]]s ou de [[cidadão]] foram [[cancelado]]s ===Homónimos=== * [[caçado]] (''adjetivo e particípio passado de'' '''[[caçar]]''') ==Forma verbal== '''cas.{{grifar|sa}}.do''' # particípio passado do verbo [[cassar]] {{aviso.flexão|cassar}} =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|cassatus|pt|cassatus, -a, -um|ponto=não}}, [[particípio passado]] de {{etimo|la|cassare}} ("[[anular]]", "[[invalidar]]", "[[tornar]] [[sem]] [[efeito]]"). =={{pronúncia|pt}}== ===[[Brasil]]=== * [[AFI]]: {{AFI|/ka.ˈsa.du/}} * [[X-SAMPA]]: /ka."sa.du/ ===Homófonos=== * [[caçado]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] 5btca52l2ubtmj9vje0qkqhlb5h6dc6 cassada 0 78975 3267033 2313923 2026-06-27T10:43:00Z ValJor 1358 Nossas definições não levam ponto final 3267033 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.pt|ms=cassado|mp=cassados|fs=cassada|fp=cassadas||ms-div=cas.{{grifar|sa}}.do|mp-div=cas.{{grifar|sa}}.dos|fs-div=cas.{{grifar|sa}}.da|fp-div=cas.{{grifar|sa}}.das}} '''cas.{{grifar|sa}}.da''' # forma feminina de [[cassado]] {{aviso.flexão|cassado}} ===Homónimos=== * [[caçada]] (feminino ''de'' '''[[caçado]]''' - ''adjetivo e substantivo feminino'') {{pularLinhas|2}} ==Forma verbal== '''cas.{{grifar|sa}}.da''' # forma feminina do particípio passado do verbo [[cassar]] {{aviso.flexão|cassar}} =={{pronúncia|pt}}== ===[[Brasil]]=== * [[AFI]]: {{AFI|/ka.ˈsa.də/}} * [[X-SAMPA]]: /ka."sa.d@/ ===Homófonos=== * [[caçada]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} {{confr|caçada}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Forma de adjetivo (Português)]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] [[Categoria:Trissílabo (Português)]] [[Categoria:Paroxítona (Português)]] 7p3ug3jwpr5m0ln09u4hhzehgnq5io6 benéfico 0 80668 3267036 3207094 2026-06-27T10:47:27Z ValJor 1358 Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]] 3267036 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=benéfico|mp=benéficos|fs=benéfica|fp=benéficas}} {{proparoxítona|be|né|fi|co}} # que faz bem; [[salutar]], [[benfazejo]] #* ''clima '''benéfico''''' # voltado para o bem, que visa ao bem #* ''práticas etnográficas de magia '''benéfica''''' # que é [[bondoso]]; [[caridoso]], [[benevolente]] #* ''ânimo '''benéfico''''' # que beneficia; [[positivo]], [[favorável]], [[propício]] #* ''exercer um estímulo '''benéfico''' sobre a formação de um jovem'' ===Antônimos=== * ''ver antonímia de'' [[favorável]] ''e sinonímia de'' [[baldado]] ''e'' [[malvado]] ===Gramática=== * superlativo absoluto sintético: [[beneficentíssimo]] ===Parônimos=== * [[venéfico]] (adjetivo) ===Sinônimos=== * [[beneficioso]] ''e'' [[favorável]] * ''ver antonímia de'' [[baldado]] ''e'' [[malvado]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|fr|bénéfique}} {{tradmeio}} * {{trad|en|beneficial}} {{tradfim}} ===Verbetes derivados=== * [[beneficamente]] =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|benefìcus|pt|benefìcus, -a, -um|ponto=não}} (''benéfico, benfazejo''). =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/bɨ.ˈnɛ.fi.ku/}} ==Ver também== ===No Wikisaurus=== * [[Wikisaurus:qualidade|qualidade]] n4viqhyc71xpcxtzjlqiorbwhfznhmi cibernética 0 82192 3267000 3147557 2026-06-27T07:10:01Z Cangarejo 89050 3267000 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=cibernética|fp=cibernéticas}} {{proparoxítona|ci|ber|né|ti|ca}}, {{f}} # [[estudo]] dos [[mecanismo]]s de [[comunicação]] e de [[controle]] nas [[máquina]]s e nos [[ser]]es [[vivo]]s, do modo como se [[organizar|organizam]], [[regular|regulam]], [[reproduzir|reproduzem]], [[evoluir|evoluem]] e [[aprender|aprendem]] #* ''Edição 74 [da revista da USP] aborda temas variados na área de humanidades, como direito, '''cibernética''', filosofia e educação.'' {{OESP|2007|outubro|21}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|af|kubernetika}} * {{trad|de|kybernetik}} * {{trad|ar|سبرانية}} * {{trad|bn|সাইবারনেটিক্‌স}} * {{trad|bg|кибернетика}} * {{trad|ca|cibernètica}} * {{trad|cs|kybernetika}} * {{trad|zh|控制论}} * {{trad|ko|사이버네틱스}} * {{trad|hr|kibernetika}} * {{trad|da|kybernetik}} * {{trad|sk|kybernetika}} * {{trad|es|cibernética}} * {{trad|eo|cibernetiko}} * {{trad|et|küberneetika}} * {{trad|fi|kybernetiikka}} * {{trad|fr|cybernétique}} * {{trad|el|κυβερνητική}} * {{trad|he|קיברנטיקה}} {{tradmeio}} * {{trad|nl|cybernetica}} * {{trad|hu|kibernetika}} * {{trad|io|cibernetiko}} * {{trad|en|cybernetics}} * {{trad|it|cibernetica}} * {{trad|ja|サイバネティックス}} * {{trad|lt|kibernetika}} * {{trad|nb|kybernetikk}} * {{trad|nn|kybernetikk}} * {{trad|fa|سیبرنتیک}} * {{trad|pl|cybernetyka}} * {{trad|ro|cibernetică}} * {{trad|ru|кибернетика}} * {{trad|sr|кибернетика}} * {{trad|sv|cybernetik}} * {{trad|tr|sibernetik}} * {{trad|uk|кібернетика}} * {{trad|vi|điều khiển học}} * {{trad|vro|küberneetiga}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Do inglês {{etimo|en|cybernetics}}, e este do grego {{etimo|el|κυβερνήτης}} ([[arte]] de [[governar]]). ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[ciberneticamente]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Ciência (Português)]] [[Categoria:Entrada de étimo inglês (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''cibernética''' # [[cibernética#Português|cibernética]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] [[Categoria:Ciência (Espanhol)]] 1qkna25uvnu92o95hu353e3iywn6rrj ferocíssimo 0 82394 3267049 3167118 2026-06-27T10:57:55Z ValJor 1358 Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]] 3267049 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.pt|ms=ferocíssimo|mp=ferocíssimos| fs=ferocíssima|fp=ferocíssimas}} {{proparoxítona|fe|ro|cís|si|mo}} # {{escopo|pt|Superlativo}} extremamente [[feroz]] {{aviso.flexão|feroz}} ===Gramática=== * superlativo absoluto sintético de [[feroz]] ===Parônimos=== * [[feracíssimo]] (''adjetivo'') =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|ferocissimus|pt|ferocissimus, -a, -um|ponto=não}} (''idem''), superlativo do [[latim]] ''fèrox, -ócis'' (''indomável, rebelde, orgulhoso, atrevido, valente, violento, feroz''). [[Categoria:Forma de adjetivo (Português)]] 7mkjjx9lcna0tu83yst3bdahz3fi652 消費者 0 90185 3267026 2189482 2026-06-27T10:23:16Z ValJor 1358 Corrigindo um [[Especial:LintErrors|problema de lint]] 3267026 wikitext text/x-wiki ={{-zh-}}= ==Hanzi== ==Substantivo== '''消費者''' * '''Romanização''' ** '''[[Pinyin]]''': xiao1 fei4 zhe3 # [[consumidor]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[免費]]/[[免费]] (grátis) * [[白費]] (desperdício) * [[費用]]/[[花費]] (custo, despesa) * [[入費]] (despesas) * [[生活費]] (custo de vida) * [[軍費]] (despesa militar) {{verTambém.NovaColuna}} * [[軍費]] (despesa de guerra) * [[旅費]] (despesa de viagem) * [[食費]] (despesa de alimentação) * [[公費]] (fundo público) * [[耗費]] (consumir) * [[會費]] (devido) {{verTambém.NovaColuna}} * [[免費軟件]] (freeware) * [[收費]] (taxa) * [[手續費]] (taxa de serviço) * [[消費]] (consumir) * [[小費]] (gorjeta) {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Substantivo (Chinês)]] 8eilad5oko2tp94wj7qknbv0025icx1 elíptico 0 92209 3267005 2614389 2026-06-27T07:15:11Z Cangarejo 89050 3267005 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=elíptico|mp=elípticos|fs=elíptica|fp=elípticas}} {{proparoxítona|e|líp|ti|co}} # que contém [[elipse]] (em se falando de frases) #* ''Imito, assim, o estilo '''elíptico''' e sintético dos evangelistas para descrever a peregrinação de crentes atrás da verdade, migrando de um lugar para outro.'' {{OESP|2008|abril|13}} # com a forma de uma elipse ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|elliptisch}} * {{trad|es|elíptico}} * {{trad|fr|elliptique}} {{tradmeio}} * {{trad|en|elliptical}} * {{trad|it|ellitico}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : Do grego ''ἐλλειπτικός''. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/i.ˈlip.ti.ku/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[elipticamente]] {{verTambém.NovaColuna}} * {{verLigações|linguística}} {{verTambém.NovaColuna}} * {{verLigações|matemática}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Português)|eliptico]] [[Categoria:Linguística (Português)|eliptico]] [[Categoria:Matemática (Português)|eliptico]] 7xlcd594q0edlq0ikjck6ak8felmvc8 sincrético 0 94344 3267011 3264952 2026-06-27T07:21:03Z Cangarejo 89050 3267011 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=sincrético|mp=sincréticos|fs=sincrética|fp=sincréticas}} {{proparoxítona|sin|cré|ti|co}} # relativo ao [[sincretismo]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|sincrético}} * {{trad|eo|sinkreta}} {{tradmeio}} * {{trad|fr|syncrétique}} * {{trad|en|syncretic}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[síncrise|síncr(ise)]] + [[-ético]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[sincreticamente]] * [[teosofia]] [[Categoria:Adjetivo (Português)|sincretico]] [[Categoria:Religião (Português)|sincretico]] 5ov4g7ptbt37r4jl3ztm1lfwe2rp9g9 tautológico 0 105668 3267014 2922167 2026-06-27T07:24:41Z Cangarejo 89050 3267014 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=tautológico|mp=tautológicos|fs=tautológica|fp=tautológicas}} {{proparoxítona|tau|to|ló|gi|co}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Gramática|linguística}} relativo a [[tautologia]] #* ''Por outra, essa idéia de espetáculo como a forma moderna da alienação, tendo caráter '''tautológico''' por sua própria natureza.'' {{OESP|2008|abril|08}} ===Antônimos=== {{colunas|2}} * [[oximorónico]] * [[oximorônico]] {{colunas/fim}} ===Sinônimos=== {{colunas|2}} * [[redundante]] * [[repetitivo]] {{colunas/fim}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|tautologisch}} * {{trad|bg|тавтологичен}} * {{trad|es|tautológico}} * {{trad|fr|tautologique}} * {{trad|el|ταυτολογικός}} * {{trad|nl|tautologisch}} {{tradmeio}} * {{trad|hu|tautológiai}} * {{trad|en|tautological}} * {{trad|it|tautologico}} * {{trad|ru|тавтологический|тавтологичный}} * {{trad|sv|tautologisk}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} De [[tautologia]] + [[-ico]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{colunas|4}} * [[oximoro]] * [[oxímoro]] * [[oximóron]] * [[paradoxal]] * [[paradoxo]] * [[pleonasmo]] * [[pleonástico]] * [[tautologicamente]] {{colunas/fim}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Adjetivo== {{flex.es|ms=tautológico|mp=tautológicos|fs=tautológica|fp=tautológicas}} {{proparoxítona|tau|to|ló|gi|co|id=es}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Gramática|linguística}} [[tautológico#{{pt}}|tautológico]] [[Categoria:Adjetivo (Espanhol)]] p54add5wmwg38y82twhfbk6xzv6yfeg avantajam 0 113455 3266945 1122405 2026-06-26T16:52:03Z André Koehne 951 aj 3266945 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|a|van|ta|jam}} # terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ''avantajar'' {{aviso.flexão|avantajar}} 4m7dq1bvygp9t5gs3t7qg853i2pfnwd cocho 0 121592 3267054 3249085 2026-06-27T11:11:17Z ValJor 1358 Melhorando a apresentação de um dos [[Especial:Watchlist|artigos do meu interesse]] 3267054 wikitext text/x-wiki {{confundir|coxo}} ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}<sup>1</sup>== {{flex.pt|ms=cocho|mp=cochos}} {{paroxítona|co|cho}} /ô/, {{gramática|m}} # [[tabuleiro]] para transportar a [[cal]] amassada; [[cocha]], [[coche]], [[cocharro]] # [[caixa]], no aparelho dos [[amolador]]es, onde gira a [[mó]] de afiar # [[bebedouro]] ou [[comedouro]] para o [[gado]], de material vário e formato semelhante ao tronco escavado # {{escopo2|por extensão}} espécie de [[vasilha]] feita de tronco escavado para depósito de algo # {{escopo|pt|Norte do Brasil}} o mesmo que [[colmeia]] # {{escopo|pt|música|Brasil}} tipo de [[viola]] popular de cinco cordas # {{escopo|pt|Trás-os-Montes}} cesto para a vindima # {{escopo|pt|Trás-os-Montes}} cão, também pronunciado [[cucho]] # {{escopo|pt|Galiza}} lugar onde se [[acochar]], cama, leito, refúgio, ninho # {{escopo|pt|Galiza}} lugar íntimo na alma duma pessoa # {{escopo|pt|Galiza}} [[úbere]] da vaca, cabra, ovelha # {{escopo|pt|Galiza}} terreno pequeno de lavoura # {{escopo|pt|Galiza}} corte mais quente, corte do porco # {{escopo|pt|Galiza|Peixe}} [[peixe-galo]], (''[[wikispecies:Zeus faber|Zeus faber]]'') ==Substantivo<sup>2</sup>== {{flex.pt|ms=cocho|mp=cochos|fs=cocha|fp=cochas}} {{paroxítona|co|cho}}, {{gramática|m}} # {{cont|15}} {{escopo|pt|Minho|Galiza}} [[porco]] ==={{PEPB|Homónimos|Homônimos|inline=1}}=== * coxo \ô\ (adjetivo e substantivo masculino) ==={{PEPB|Parónimos|Parônimos|inline=1}}=== * coche \ô\ (substantivo masculino) ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== * De '''3''': ''ver sinonímia de'' [[manjedoura]] =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|co|cho}} # primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ''cochar'' {{aviso.flexão|cochar}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[cochó]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} * {{Forvo|cocho|pt}} kuqkbogu2k0y0btwi4qm738t6unrfi3 psicoterapeuta 0 122569 3266921 2603463 2026-06-26T14:55:30Z Cangarejo 89050 3266921 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|s=psicoterapeuta|p=psicoterapeutas}} {{paroxítona|psi|co|te|ra|peu|ta}}, {{gramática|c2g}} # {{escopo|pt|Profissão|Psicologia}} [[profissional]] que aplica [[psicoterapia]] # {{escopo|pt|Profissão|Psicologia}} [[especialista]] em psicoterapia ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|Psychotherapeut}} * {{trad|da|psykoterapeut}} * {{trad|es|psicoterapeuta}} * {{trad|fr|psychothérapeute}} {{tradmeio}} * {{trad|nl|psychotherapeut}} * {{trad|en|psychotherapist}} * {{trad|ro|psihoterapeut}} * {{trad|ru|психотерапе́вт}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[psico-]] + [[terapeuta]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[psicoterapeuticamente]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Substantivo== '''psicoterapeuta''' # {{escopo|es|Profissão|Psicologia}} [[psicoterapeuta#Português|psicoterapeuta]] [[Categoria:Substantivo (Espanhol)]] o5zgqe34nbpdclj7gw5nquystanp0mf babavas 0 161629 3266946 2305134 2026-06-26T16:53:04Z André Koehne 951 aj 3266946 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|ba|ba|vas}} # [[segunda pessoa]] do [[singular]] do [[pretérito imperfeito]] do [[modo indicativo]] do verbo ''babar'' {{aviso.flexão|babar}} 3m891nprsq6jrwnzcsji91dngwxwtgr densa 0 173564 3267015 3263244 2026-06-27T09:37:47Z ValJor 1358 /*Anagramas*/ (aumentando esta seção) 3267015 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.pt|ms=denso|mp=densos|fs=densa|fp=densas|ms-div=<u>den</u>.so|mp-div=<u>den</u>.sos|fs-div=<u>den</u>.sa|fp-div=<u>den</u>.sas}} {{paroxítona|den|sa}} # forma feminina de [[denso]] {{aviso.flexão|denso}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} ''[[denso]]'' + ''[[-a]]''. =={{pronúncia|pt}}== ===[[Brasil]]=== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈdẽ.sɐ/}} * [[X-SAMPA]]: /"de~.s6/ ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: adens --> # [[andes]] # [[danes]] # [[Ednas]] # [[nades]] # [[sande]] # [[senda]] [[Categoria:Forma de adjetivo (Português)]] ={{-an-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.an|ms=denso|mp=densos|fs=densa|fp=densas}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de [[denso]] {{aviso.flexão|denso}} =={{etimologia|an}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|an|denso}} + {{etimo|an|-a}}. [[Categoria:Forma de adjetivo (Aragonês)]] [[Categoria:Dissílabo (Aragonês)]] [[Categoria:Paroxítona (Aragonês)]] ={{-ast-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.ast.adj.u|dens||<u>den</u>.s}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de {{link preto|densu}} {{aviso.flexão|densu}} =={{etimologia|ast}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|ast|densu}} + {{etimo|ast|-a}}. [[Categoria:Forma de adjetivo (Asturiano)]] [[Categoria:Dissílabo (Asturiano)]] [[Categoria:Paroxítona (Asturiano)]] [[Categoria:Forma de adjetivo (Leonês)]] [[Categoria:Dissílabo (Leonês)]] [[Categoria:Paroxítona (Leonês)]] ={{-co-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.co.u|dens||<u>den</u>.s}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de {{link preto|densu|co}} {{aviso.flexão|densu}} =={{etimologia|co}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|co|densu}} + {{etimo|co|-a}}. [[Categoria:Forma de adjetivo (Corso)]] [[Categoria:Dissílabo (Corso)]] [[Categoria:Paroxítona (Corso)]] ={{-es-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.es|ms=denso|mp=densos|fs=densa|fp=densas|ms-div=<u>den</u>.so|mp-div=<u>den</u>.sos|fs-div=<u>den</u>.sa|fp-div=<u>den</u>.sas}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de [[denso#{{es}}|denso]] {{aviso.flexão|denso}} =={{etimologia|es}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|es|denso}} + {{etimo|es|-a}}. =={{pronúncia|es}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈðen.sa/|es}} * [[X-SAMPA]]: /"Den.sa/ [[Categoria:Forma de adjetivo (Espanhol)]] [[Categoria:Dissílabo (Espanhol)]] [[Categoria:Paroxítona (Espanhol)]] ={{-eo-}}= ==Adjetivo== '''<u>den</u>.sa''' # [[denso]], [[espesso]]: #* ''Ŝi havis belajn '''densajn''' harojn.'' <small>(Ela tinha belos cabelos densos.)</small> ===Antônimos=== * {{link preto|maldensa}} ===Declinação=== {{decl.eo.subst}} ===Verbetes derivados=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|maldensa}} {{verTambém.Fim}} =={{etimologia|eo}}== {{étimo junção|dens-|-a|id=eo}} =={{pronúncia|eo}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈden.sa/}}, {{AFI|/ˈdɛn.sɑ/}} * [[X-SAMPA]]: /"den.sa/, /"dEn.sA/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|denseco}} * {{link preto|densejo}} {{verTambém.NovaColuna|34}} * {{link preto|densigi}} * {{link preto|densiĝi}} {{verTambém.NovaColuna|33}} * [[denso#{{eo}}|denso]] {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://reta-vortaro.de/revo/art/dens.html#dens.0a ''densa'' no Reta Vortaro (em esperanto)] * [http://www.jperegrino.com.br/eo_pdfs/VEP.pdf Vocabulário Esperanto-Português (compilado por Adonis Saliba)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Esperanto)]] [[Categoria:Dissílabo (Esperanto)]] [[Categoria:Paroxítona (Esperanto)]] ={{-ext-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.ext.u|dens|<u>den</u>.s}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de {{link preto|densu|ext}} {{aviso.flexão|densu}} =={{etimologia|ext}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|ext|densu}} + {{etimo|ext|-a}}. [[Categoria:Forma de adjetivo (Estremenho)]] [[Categoria:Dissílabo (Estremenho)]] [[Categoria:Paroxítona (Estremenho)]] ={{-gl-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.gl|ms=denso|mp=densos|fs=densa|fp=densas|ms-div=<u>den</u>.so|mp-div=<u>den</u>.sos|fs-div=<u>den</u>.sa|fp-div=<u>den</u>.sas}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de [[denso#{{gl}}|denso]] {{aviso.flexão|denso}} =={{etimologia|gl}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|gl|denso}} + {{etimo|gl|-a}}. [[Categoria:Forma de adjetivo (Galego)]] [[Categoria:Dissílabo (Galego)]] [[Categoria:Paroxítona (Galego)]] ={{-io-}}= ==Adjetivo== '''<u>den</u>.sa''' # [[denso]], [[espesso]] =={{etimologia|io}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|io|dens-}} + {{etimo|io|-a}}, derivado do [[esperanto]] {{etimo|eo|densa}}. =={{pronúncia|io}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈden.sa/}}, {{AFI|/ˈdɛn.sɑ/}} * [[X-SAMPA]]: /"den.sa/, /"dEn.sA/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * {{link preto|maso|io}} * {{link preto|volumino}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [http://jiel.b.free.fr/languages_doc/idoeng.html Basic Ido-English Vocabulary (em inglês)] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Ido)]] [[Categoria:Dissílabo (Ido)]] [[Categoria:Paroxítona (Ido)]] ={{-it-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.it.o|dens||<u>den</u>.s}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de [[denso#{{it}}|denso]] {{aviso.flexão|denso}} =={{etimologia|it}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|it|denso}} + {{etimo|it|-a}}. =={{pronúncia|it}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈden.sa/}} * [[X-SAMPA]]: /"den.sa/ [[Categoria:Forma de adjetivo (Italiano)]] [[Categoria:Dissílabo (Italiano)]] [[Categoria:Paroxítona (Italiano)]] ={{-la-}}= ==Forma verbal== '''dēn.sā''' # segunda pessoa do singular do presente do imperativo ativo do verbo [[denso]] {{aviso.flexão|denso}} [[Categoria:Forma verbal (Latim)]] [[Categoria:Dissílabo (Latim)]] ={{-mwl-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.mwl.o|dens|<u>den</u>.s}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de [[denso#{{mwl}}|denso]] {{aviso.flexão|denso}} =={{etimologia|mwl}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|mwl|denso}} + {{etimo|mwl|-a}}. [[Categoria:Forma de adjetivo (Mirandês)]] [[Categoria:Dissílabo (Mirandês)]] [[Categoria:Paroxítona (Mirandês)]] ={{-vec-}}= ==Forma de adjetivo== {{flex.vec|ms=denso|mp=densi|fs=denso|fp=dense}} '''<u>den</u>.sa''' # forma feminina de [[denso#{{vec}}|denso]] {{aviso.flexão|denso}} =={{etimologia|vec}}== : {{escopo|Morfologia}} {{etimo|vec|denso}} + {{etimo|vec|-a}}. [[Categoria:Forma de adjetivo (Vêneto)]] [[Categoria:Dissílabo (Vêneto)]] [[Categoria:Paroxítona (Vêneto)]] 7890p36kln0tbavdsv9ozsrvz6dr22r anotaram 0 175746 3267017 2296534 2026-06-27T09:41:02Z ValJor 1358 /*Anagramas*/ (acrescentando esta seção) 3267017 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma verbal== {{paroxítona|a|no|ta|ram}} # terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do modo indicativo do verbo [[anotar]] {{aviso.flexão|anotar}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: aaamnort --> # [[amaranto]] # [[maratona]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] 5eczjxvaaeazhslxkmyi86ox6wwfr2c adotaras 0 178760 3267027 2289783 2026-06-27T10:24:21Z ValJor 1358 /*Anagramas*/ (acrescentando esta seção) 3267027 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma verbal== {{paroxítona|a|do|ta|ras}} # segunda pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do verbo [[adotar]] {{aviso.flexão|adotar}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: aaadorst --> # [[adotarás]] # [[atrasado]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] 2l3mcwtzbfd4oyxtl7y4187bpzl8v4h adotarás 0 184978 3267025 2289795 2026-06-27T10:21:41Z ValJor 1358 /*Anagramas*/ (acrescentando esta seção) 3267025 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma verbal== {{oxítona|a|do|ta|rás}} # segunda pessoa do singular do futuro do presente do verbo [[adotar]] {{aviso.flexão|adotar}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: aaadorst --> # [[adotaras]] # [[atrasado]] [[Categoria:Forma verbal (Português)]] 02jxvkkthvfxtaxbh0xby683v5pk61u falaríeis 0 194428 3266942 2347631 2026-06-26T16:49:03Z André Koehne 951 aj e + 3266942 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|fa|la|rí|eis}} # [[segunda pessoa]] do [[plural]] do [[futuro do pretérito]] do verbo ''falar'' {{aviso.flexão|falar}} ={{-ast-}}= =={{Forma verbal|ast}}== '''falaríeis''' # segunda pessoa do plural do [[condicional]] do verbo ''falar'' ==={{-varort-}}=== * [[falaríais]] =={{pronúncia|ast}}== {{áudio|id=ast|LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-falaríeis.wav}} {{aviso.flexão|id=ast|falar}} ={{-gl-}}= =={{Forma verbal|gl}}== '''falaríeis''' # segunda pessoa do plural do condicional do verbo ''falar'' {{aviso.flexão|id=gl|falar}} gqca1kcow9bxbzre5nlvvilukx0r51y anestesiásseis 0 202021 3267030 1117829 2026-06-27T10:30:47Z ValJor 1358 Atualizando um dos [[Especial:Páginas_inactivas|verbetes mais antigos]] 3267030 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Forma verbal== {{paroxítona|a|nes|te|si|ás|seis}} # segunda pessoa do plural do pretérito imperfeito do modo subjuntivo do verbo [[anestesiar]] {{aviso.flexão|anestesiar}} [[Categoria:Forma verbal (Português)]] 705m9gb277vuxqtqx9g4jtx9fflf9id relatarem 0 211832 3266951 2400267 2026-06-26T17:01:21Z André Koehne 951 aj 3266951 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|re|la|ta|rem}} # [[terceira pessoa]] do [[plural]] do [[futuro]] do [[modo subjuntivo]] do verbo ''relatar'' # terceira pessoa do plural do [[infinitivo pessoal]] de ''relatar'' {{aviso.flexão|relatar}} d3n40d8edzrazvhczazlo147na0vylx income tax 0 223003 3266913 3114696 2026-06-26T13:38:23Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266913 wikitext text/x-wiki ={{-en-}}= ==Locução substantiva== {{flex.en|s=income tax|p=income taxes}} '''income tax''' # {{escopo|en|economia}} [[imposto de renda]] #* ''Banister's books and other material challenge the legality of some aspects of the '''income tax'''.'' <small>(Os livros de Banister e outros materiais desafiam a legalidade de alguns aspectos do imposto de renda.)</small> ===Expressões=== * '''[[income tax deduction]]''': dedução no imposto de renda * '''[[income tax return]]''': declaração de imposto de renda * '''[[negative income tax]]''': sistema federal de subsídios pagos a famílias com renda inferior a um nível estipulado (lit.: "imposto de renda negativo") =={{etimologia|en}}== : De {{etimo|en|income}} ("{{l.s.|renda}}") + {{etimo|en|tax}} ("{{l.s.|taxa}}"). :* '''Datação''': [[w:1799|1799]] =={{pronúncia|en}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ˈɪnˌkʌm ˈtæks/|en}} * [[X-SAMPA]]: /"In%kVm "t{ks/ ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[income statement]] * {{link preto|IRS}} {{verTambém.NovaColuna|50}} * {{link preto|pay as you earn}} * {{link preto|tax-deductible}} {{verTambém.Fim}} ===Referências=== {{verTambém.Ini}} * [https://web.archive.org/web/20100126233254/http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=39922&dict=CALD&topic=taxation ''income tax'' no Cambridge Advanced Learner's Dictionary (em inglês)] * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}} “[https://web.archive.org/web/20151031051940/http://www.wordreference.com/definition/incometax incometax]” in ''[[w:en:Concise_Oxford_English_Dictionary|Concise Oxford English Dictionary]]'', Revised 11th Edition. [[w:Oxford_University_Press|Oxford University Press]], [[w:2008|2008]]. * {{#ifeq: s|n||<span style="color:#555;">(em inglês)</span>}}&nbsp;“[http://www.merriam-webster.com/dictionary/{{urlencode:income+tax}} income+tax]” in ''[[w:Merriam-Webster|Merriam-Webster Online Dictionary]]'', Merriam-Webster Online. {{#if: | Consultado em {{{data}}}.}} {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Locução substantiva (Inglês)]] [[Categoria:Finança (Inglês)]] [[Categoria:Século XVIII (Inglês)]] hdkbyzt277x52pbaoneoms3g6vtphy3 nogueirense 0 253728 3266953 3200618 2026-06-26T17:40:48Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266953 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=nogueirense|p=nogueirenses}} {{paroxítona|no|guei|ren|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico}} relativo ou pertencente a [[w:Nogueira|Nogueira]] # {{escopo|pt|Gentílico}} relativo ou pertencente a [[w:Nogueira da Regedoura|Nogueira da Regedoura]] # {{escopo|pt|Gentílico}} relativo ou pertencente a [[w:Nogueira do Cravo|Nogueira do Cravo]] # relativo a [[Artur Nogueira]], município do estado de [[São Paulo]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=nogueirense|p=nogueirenses}} {{paroxítona|no|guei|ren|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico}} natural de [[w:Nogueira|Nogueira]] ou seu habitante # {{escopo|pt|Gentílico}} natural de [[w:Nogueira da Regedoura|Nogueira da Regedoura]] ou seu habitante # {{escopo|pt|Gentílico}} natural de [[w:Nogueira do Cravo|Nogueira do Cravo]] ou seu habitante # natural ou habitante de [[Artur Nogueira]], município do estado de [[São Paulo]] =={{Etimologia|pt}}== * {{escopo|Morfologia}} [[w:Nogueira|Nogueira]] + [[-ense]] ==Referências== * https://correiodeazemeis.sapo.pt/noticias/onde-esta-o-amor-dos-nogueirenses-por-uma-filha-da-terra * https://arganil.pt/junta-de-freguesia/historia-da-terra/aldeias-da-freguesia/nogueira/ * https://azemeisnet.sapo.pt/nogueirenses-pediram-a-demissao-de-gaspar-almeida-na-ultima-assembleia-da-uf-de-nogueira-do-cravo-e-pindelo/ * https://web.archive.org/web/20250404035302/https://nogueiradocravoepindelo.pt/ * https://cm-feira.pt/-/requalificacao-do-centro-civico-de-nogueira-da-regedoura-vai-avancar * https://www.jornaln.pt/relampago-com-melhor-resultado-do-que-exibicao/ * https://oliveirandoemazemeis3.blogs.sapo.pt/sociedade-huuuuuuuuuuuummmm-afinal-523520 * https://www.acomarcadearganil.pt/nogueira-arganil-muitos-nogueirenses-e-amigos-almoco-de-confraternizacao-da-uniao/ 9amhdny3weamv9wplnj2of2kk1t314a messiânico 0 268912 3267002 2376095 2026-06-27T07:11:42Z Cangarejo 89050 3267002 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|messiânico|messiânicos|messiânica|messiânicas}} {{proparoxítona|mes|si|â|ni|co}}, {{m}} #que diz respeito ao [[messias]] ou ao [[messianismo]] ===Tradução=== {{tradini}} *{{trad|de|messianisch}} *{{trad|es|mesiánico}} *{{trad|fr|messianique}} *{{trad-|el|µεσσιανικός|messianikos}} *{{trad|nl|messiaanse}} {{tradmeio}} *{{trad|en|messianic}} *{{trad|it|messianico}} *{{trad|ja|救世主}} *{{trad|ru|мессианский}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== :Do {{etm|fr|pt}} ''[[messianique]]'' ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[messianicamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] o9vtg20saqtdsxc3h9v8mqbesagq8yg antropomórfico 0 293993 3266927 3234968 2026-06-26T15:00:46Z Cangarejo 89050 3266927 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=antropomórfico|mp=antropomórficos|fs=antropomórfica|fp=antropomórficas}} {{proparoxítona|an|tro|po|mór|fi|co}}, {{gramática|ms}} # aquilo que se parece ao [[humano]], de forma semelhante ao homem #* ''Também insuficiente lhe parece a resposta religiosa convencional, pois ela pretende resolver de forma apressada o extraordinário mistério no qual estamos imersos, ao postular um deus '''antropomórfico''', pateticamente construído à nossa imagem e semelhança.'' {{OESP|2011|agosto|20}} ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|ca|antropomòrfic}} * {{trad|es|antropomórfico}} * {{trad|fr|anthropomorphique}} {{tradmeio}} * {{trad|el|ανθρωπομορφικός}} * {{trad|en|anthropomorphic}} * {{trad|pl|antropomorficzny}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|antropo-|mórfico|id=pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[antropomorficamente]] ={{-es-}}= =={{Adjetivo|es}}== '''antropomórfico''' # [[antropomórfico#Português|antropomórfico]] hvkasfh46t5r1f8o3mman5zobbh0ocm ఆఫ్ఘనిస్తాన్ 0 318502 3267022 2209434 2026-06-27T10:02:46Z ValJor 1358 Confirmando [[:Categoria:!Entrada criada por robô|verbete criado por robô]] 3267022 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Flag of Afghanistan (2013–2021).svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira do Afeganistão}}]] [[Imagem:LocationAfghanistan.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização do Afeganistão}}]] ={{-te-}}= ==Substantivo== '''ఆఫ్ఘనిస్తాన్''', {{gramática|pr}} # {{escopo|te|País}} [[Afeganistão]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/te}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|te|ఆఫ్ఘనిస్తాన్}} [[Categoria:Substantivo (Télugo)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Télugo)]] 5rd6uw4l374ghmzfeuljalaz46qybj8 dinástico 0 319434 3267050 2332345 2026-06-27T10:58:30Z Cangarejo 89050 3267050 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=dinástico|mp=dinásticos|fs=dinástica|fp=dinásticas}} {{proparoxítona|di|nás|ti|co}} # relativo à [[dinastia]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|dynastisch}} * {{t|hy|դինաստիական||dinastiakan}} * {{trad|ca|dinàstic}} * {{trad|es|dinástico}} {{tradmeio}} * {{trad|fr|dynastique}} * {{trad|nl|dynastiek}} * {{trad|en|dynastic}} * {{t|ru|династический||dinastičeskij}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|dinastia|-ico}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[dinasticamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] ={{-es-}}= ==Adjetivo== '''dinástico''' # [[dinástico#Português|dinástico]] [[Categoria:Adjetivo (Espanhol)]] j6z8cijssp1axyi798q5z6h7raxpi06 satânico 0 321526 3266968 3195089 2026-06-26T18:25:26Z Cangarejo 89050 /* No Wikcionário */ 3266968 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=satânico|mp=satânicos|fs=satânica|fp=satânicas}} {{proparoxítona|sa|tâ|ni|co}}, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Cristianismo}} relativo a [[Satanás]] ([[Satã]] ou [[Satão]]) # [[maligno]], [[sórdido]] ===Sinônimos=== {{colunas|2}} * [[demoníaco]] * [[diabólico]] {{colunas/fim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[Satanás|Satan(ás)]] ([[Satã]] ou [[Satão]]) + [[-ico]]. ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{colunas|4}} * [[satanicamente]] * [[satanismo]] * [[satanista]] * [[satanizar]] {{colunas/fim}} ====Wikisaurus==== * [[Wikisaurus:religião|religião]] ==Anagramas== # [[asnático]] # [[Nastácio]] # [[Toscânia]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] i0tx58y4uglb518amete8v1c5l5rycd lúbrico 0 322244 3266915 2617928 2026-06-26T14:50:35Z Cangarejo 89050 /* Verbetes derivados */ 3266915 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=lúbrico|mp=lúbricos|fs=lúbrica|fp=lúbricas}} {{proparoxítona|lú|bri|co}}, {{m}} # [[erótico]], [[sensual]] # [[escorregadio]] ===Verbetes derivados=== * [[lubricamente]] * [[lubricidade]] =={{etimologia|pt}}== : Do [[latim]] {{etimo|la|lubricu}}. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈlu.bɾi.ku/}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Entrada de étimo latino (Português)]] 8kpv4tv4vue06plxsz4t7lajytbb2a4 homeostático 0 326030 3266975 3174812 2026-06-26T18:32:34Z Cangarejo 89050 /* No Wikcionário */ 3266975 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|homeostático|homeostáticos|homeostática|homeostáticas}} {{proparoxítona|ho|me|os|tá|ti|co}} # relativo ou relacionado a [[homeostase]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|homöostatisch}} * {{t|es|homeostático|m}} * {{trad|fr|homéostatique}} {{tradmeio}} * {{trad|en|homeostatic}} * {{trad|sv|homeostatisk}} {{tradfim}} =={{pronúncia|pt}}== * [[AFI]]: {{AFI|/ɔmjɔʃtˈatiku/|id=pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[hémostático]] * [[homeopático]] * [[homeóstase]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[homeostasia]] * [[homeostaticamente]] {{verTambém.Fim}} [[Categoria:Adjetivo (Português)]] [[Categoria:Biologia (Português)]] [[Categoria:Medicina (Português)]] [[Categoria:Física (Português)]] [[Categoria:Química (Português)]] [[Categoria:Pseudociência (Português)]] 5z88xspozqu6d72i4lxhtc3udre8fpy apostólico 0 328481 3267009 3254335 2026-06-27T07:19:28Z Cangarejo 89050 3267009 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=apostólico|mp=apostólicos|fs=apostólica|fp=apostólicas}} {{proparoxítona|a|pos|tó|li|co}}, {{m}} # relativo a [[apóstolo]] # {{escopo|pt|Catolicismo}} [[atrelado]] a ou [[representante]] da [[Santa Sé]] ou do [[Papa]]; [[papal]] =={{Substantivo|pt}}== {{proparoxítona|a|pos|tó|li|co}}, {{m}} # {{escopo|pt|antigo|Catolicismo}} o Papa =={{etimologia|pt}}== * {{etimo2|la|apostolĭcus|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[apostolicamente]] ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{Michaelis}} [[Categoria:Cristianismo (Português)]] [[Categoria:Religião (Português)]] psaci2wdpjahimk7jray8ir2ijt3ky3 semiologia 0 330419 3266919 3007058 2026-06-26T14:53:45Z Cangarejo 89050 /* No Wikcionário */ 3266919 wikitext text/x-wiki {{Wikipédia}} {{Wikipédia|id=eu}} {{Wikipédia|id=it}} ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=semiologia|fp=semiologias}} {{paroxítona|se|mi|o|lo|gi|a}}, {{gramática|f}} # {{escopo|pt|Medicina}} [[tratado]] dos [[sintoma]]s das [[doença]]s # {{escopo2|Filologia}} [[estudo]] das trasladações ou [[mudança]]s que no [[espaço]] e no [[tempo]] experimenta a [[significação]] das [[palavra]]s, consideradas como sinais das ideias ===Tradução=== {{tradini}} * {{t|de|Semiologie|f}} * {{trad|eu|semiologia}} * {{t|es|semiología|f}} * {{t|fr|sémiologie|f}} * {{trad|nl|semiologie}} * {{trad|en|semiology}} {{tradmeio}} * {{t|it|semiologia|f}} * {{trad|ja|症候学}} * {{trad|pl|semiologia}} * {{trad|ru|семиология}} * {{trad|sv|semiologi}} {{tradfim}} ===Verbetes derivados=== * [[semiológico]] =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|grc|σημεΐο|pt|sinal|ponto=não}} + {{etimo|grc|λόγος|(ciência)}}. ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[semântica]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[semiologicamente]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[semiótica]] {{verTambém.Fim}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DPLP}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] [[Categoria:Ciência (Português)]] [[Categoria:Linguística (Português)]] ={{-eu-}}= ==Substantivo== '''semiologia''' # [[semiologia#Português|semiologia]] [[Categoria:Substantivo (Basco)]] [[Categoria:Ciência (Basco)]] [[Categoria:Linguística (Basco)]] ={{-it-}}= ==Substantivo== '''semiologia''' # [[semiologia#Português|semiologia]] [[Categoria:Substantivo (Italiano)]] [[Categoria:Ciência (Italiano)]] [[Categoria:Linguística (Italiano)]] ={{-pl-}}= ==Substantivo== '''semiologia''' # [[semiologia#Português|semiologia]] [[Categoria:Substantivo (Polonês)]] [[Categoria:Ciência (Polonês)]] [[Categoria:Linguística (Polonês)]] j0v8oh1z40jlfpj2ku90esrwgswohsq touca 0 337005 3266994 3009440 2026-06-27T00:26:58Z Victorvscn 12601 /* Substantivo */ 3266994 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|fs=touca|fp=toucas}} {{paroxítona|tou|ca}}, {{f}} # vestimenta que cobre a parte superior da cabeça # [[turbante]] =={{etimologia|pt}}== : Do [[latim]] [[hispânico]] ''tauca'', por sua vez do persa ''tāq''. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ˈtow.kɐ/}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] ={{-gl-}}= ==Substantivo== {{flex.gl|fs=touca|fp=toucas}} {{paroxítona|tou|ca|id=gl}}, {{f}} # [[touca#Português|touca]], [[pano]] leve # [[entretinho]] # flor do [[castanheiro]], [[candeia]] # [[alface-do-mar]], (''[[wikispecies:Ulva lactuca|Ulva lactuca]]'') # [[viga]] de reforço no tecto do [[hôrreo]] ===Sinónimos=== : '''De 1 (pano leve):''' * [[coifa#Galego|coifa]] : '''De 2 (entretinho):''' * [[redanho#Galego|redanho]] =={{etimologia|gl}}== : Do [[latim]] [[hispânico]] ''tauca'', por sua vez do persa ''tāq''. [[Categoria:Substantivo (Galego)]] [[Categoria:Botânica (Galego)]] [[en:touca]] [[eo:touca]] faxpb98vjw4gvn79sgmtu7pewhiniow stroinçhum 0 390430 3267016 3008069 2026-06-27T09:38:58Z ValJor 1358 Colocando o [[Especial:Páginas_afluentes/Predefinição:Wikipédia|link para a Wikipédia]] ao final do bloco de idioma 3267016 wikitext text/x-wiki ={{-gv-}}= ==Substantivo== {{elementos|Sr|rubiddjum|Rb|yttrium|Y}} '''stroinçhum''' # {{escopo|gv|Química}} [[estrôncio]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{tabela periódica/gv}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|gv|stroinçhum}} [[Categoria:Substantivo (Manquês)]] [[Categoria:Elemento químico (Manquês)]] qhaw8mfpzqd5lowekhnn3x7prjs5gfu etílico 0 413254 3266917 2723385 2026-06-26T14:52:09Z Cangarejo 89050 3266917 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Adjetivo== {{flex.pt|ms=etílico|mp=etílicos|fs=etílica|fp=etílicas}} {{proparoxítona|e|tí|li|co}} # {{escopo|pt|Química}} que possui o radical [[etila]] # {{escopo|pt|Química}} diz-se dos compostos que possuem esse radical: [[álcool etílico]] # que foi [[ocasionado]] ou [[produzido]] através da [[utilização]] do [[álcool]] #*''Cheiro '''etílico'''.'' #*''Ilusão '''etílica'''.'' =={{etimologia|pt}}== :{{etimo2|fr|éthylique|pt}} =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * AFI: {{AFI|/ɛ.ˈti.li.ku/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[etilicamente]] [[Categoria:Adjetivo (Português)]] gxfhp3vxglippqpq7uuqhrztg8ul401 Apêndice Discussão:Prenomes em português 101 444250 3266932 3266826 2026-06-26T15:27:51Z ValJor 1358 /* PREnome ou SOBREnome? */ (Antropônimos) 3266932 wikitext text/x-wiki ==Nomes a se colocar== Neste apêndice deve-se colocar nomes de documentos de imigrantes e nomes raros encontrados em países que falam português? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h52min de 5 de junho de 2022 (UTC) Nomes antigos [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h53min de 5 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu sempre fui contra a inclusão de antropônimos no projeto exatamente por causa desse tipo de questionamento que você coloca. :Por exemplo, peguemos um nome comum como [[Eliane]]. Nós o catalogamos, ok. Mas pode vir alguém aqui e dizer "mas meu nome é com dois eles"; outra viria e diria "meu nome é com dois enes", outra diria "meu nome tem um agá na frente". Como é que a gente vai decidir qual é válido e qual não é? Não tem jeito! :Infelizmente fui voto vencido quando da discussão a respeito... :Eu diria que você deve se ater às formas canônicas dos nomes e não ir procurar variantes raras ou obscuras. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h16min de 6 de junho de 2022 (UTC) Bem, para mim não é problema procurar variantes destes nomes, é interessante ter as variações de nomes, serve para estatísticas e acho que não vai poluir o verbete também, em relação a nomes acho que não há um critério universal mesmo para o uso destes. Se o senhor não se opor veementemente, estou disposto a procurar variantes destes nomes. [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h23min de 6 de junho de 2022 (UTC) Mas só para conferir, se algum sujeito estrangeiro com nome não presente em países portugueses, migrar para um destes países, o nome desse se torna incluído aqui no apêndice? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h27min de 6 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Não me oponho que faça suas pesquisas e inclusões no projeto. :Não, não devemos incluir nomes estrangeiros só porque um estrangeiro imigrou para a CPLP. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h33min de 7 de junho de 2022 (UTC) Ok, obrigado, e sem querer respondeste uma dúvida minha, para se referir a países que usam a língua portuguesa, seria correto chamá-los de portugueses ou lusitanos? Ou só CPLP? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h28min de 7 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu os chamaria somente de CPLP, é mais inclusivo. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h00min de 8 de junho de 2022 (UTC) == Grafias == @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]], o Acordo Ortográfico de 1990, que reintroduziu as letras estrangeiras k, w e y permite grafias de nomes próprios com estas letras sem que sejam consideradas anômalas ao português. Sendo assim, é impreciso dizer que não são propriamente do português. A não ser que seja o caso de ''não'' serem usadas no português. Nesse caso, não faz sentido introduzi-las nessa lista, que se propõe a listar antropônimos da língua portuguesa. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h20min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :Olá! Peço perdão pelo mal-entendido. Estarei apagando minha edição assim que possível. :Isso ocorreu devido a uma dúvida que tenho a respeito de prenomes que "não seguem a norma padrão": Antropônimos como "Isabelly", "Jhennifer" ou "Gabrieli" ( que existem na Língua Portuguesa mas não são devidamente acentuados ou utilizam estruturas gramaticais como dois ll ou dois nn), devem ou não ser adicionados a este apêndice? Se sim, devem ser em itálico? :Obrigado pelo aviso ;) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 15h45min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::Tudo bem. ::<br> ::Em relação a esses antropônimos curiosos, os quais já ouvi muito na vida como ''Jhon'', ''Kemilly'' ou ''Érika'', entra-se em uma questão delicada, à qual não temos resposta definida e unânime. Pode perguntar a outras pessoas sobre isso – certamente cada um vai ter uma opinião própria. O que acho pessoalmente é que esses devem ser inseridos neste apêndice somente se forem usados de forma significativa e se forem de pessoas lusófonas. ::<br> ::Eu não acho de forma alguma que você deva pôr itálicos em qualquer nome desta lista, porque o critério de “inconformidade” é bastante subjetivo. Grafias consideradas entre muitas aspas “erradas” antigamente hoje já são comuns, como ''Kauê'', aí, dada a impossibilidade de qualquer outro critério, iríamos cada um nos basear em opiniões? Complicado. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 17h06min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Obrigado pela resposta, concordo com seu ponto de vista. :::Valeu!:) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 18h09min de 9 de setembro de 2024 (UTC) == PREnome ou SOBREnome? == @[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]] @[[Utilizador:ValJor|ValJor]] @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] mencionando algumas pessoas aqui para debater um ponto: o título desta página começa com a palavra Prenomes… isto está correto? Fazendo uma análise rápida, vejo aqui alguns nomes que não parecem ''pre''nomes (primeiros nomes, que identificam o indivíduo), e sim ''sobre''nomes, que identificam a família. Alguns sim, sendo justos, servem a ambas as funções. Ao mesmo tempo, indo à página [[Apêndice:Sobrenomes em português]], que, a propósito, é bem mais vazia, menos mantida, um dos primeiros resultados que a gente vê é… André. E há uma duplicação em alguns casos, como Xavier, que aparece aqui e lá. <br> Existe realmente uma lógica para esta diferenciação? A meu ver há uma possibilidade de fusão das páginas, dado que há uma arbitrariedade inerente na escolha de palavras a compor cada uma delas. <br> Em tempo: uma ferramenta que uso e venho achando bastante interessante para verbetes de antropônimos é a [https://censo2022.ibge.gov.br/nomes/ lista de nomes do censo de 2022 do IBGE]. Com ela é possível comparar a frequência de um nome como primeiro nome versus como sobrenome para os indivíduos do Brasil, o que vem a ser útil nesta discussão. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h50min de 25 de junho de 2026 (UTC) :Tomei um susto pensando que tinha sido eu quem coloquei meu nome como sobrenome! hee... :Existe um limite para isso aqui? A rigor, o brasileiro prima por misturar tudo... Fico arrepiado com o tanto de "Júnior" que virou prenome por aqui. Wagner, então, é fichinha... <br>Resumindo, esta página precisa existir, realmente? <br><small>Em tempo: o IBGE diz que somos uns 30 Koehnes nesse brasilzão todo! he, he... Se aparecemos no IBGE, merecemos virar sobrenome "em português"? hee</small> [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 22h47min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::Não tenho problema nenhum em juntarmos as duas páginas em uma só. ::Qual seria o nome da nova página? [[Apêndice:Antropônimos em português]]? ::Mas aí ela vai terminar sendo muito parecida com a [[:Categoria:Antropônimo (Português)]], não é mesmo? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h27min de 26 de junho de 2026 (UTC) 96jwdxplh2gptsg5obmhpwwbu8htefm 3266934 3266932 2026-06-26T15:32:06Z NenhumaFênix 93145 /* PREnome ou SOBREnome? */ Resposta 3266934 wikitext text/x-wiki ==Nomes a se colocar== Neste apêndice deve-se colocar nomes de documentos de imigrantes e nomes raros encontrados em países que falam português? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h52min de 5 de junho de 2022 (UTC) Nomes antigos [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h53min de 5 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu sempre fui contra a inclusão de antropônimos no projeto exatamente por causa desse tipo de questionamento que você coloca. :Por exemplo, peguemos um nome comum como [[Eliane]]. Nós o catalogamos, ok. Mas pode vir alguém aqui e dizer "mas meu nome é com dois eles"; outra viria e diria "meu nome é com dois enes", outra diria "meu nome tem um agá na frente". Como é que a gente vai decidir qual é válido e qual não é? Não tem jeito! :Infelizmente fui voto vencido quando da discussão a respeito... :Eu diria que você deve se ater às formas canônicas dos nomes e não ir procurar variantes raras ou obscuras. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h16min de 6 de junho de 2022 (UTC) Bem, para mim não é problema procurar variantes destes nomes, é interessante ter as variações de nomes, serve para estatísticas e acho que não vai poluir o verbete também, em relação a nomes acho que não há um critério universal mesmo para o uso destes. Se o senhor não se opor veementemente, estou disposto a procurar variantes destes nomes. [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h23min de 6 de junho de 2022 (UTC) Mas só para conferir, se algum sujeito estrangeiro com nome não presente em países portugueses, migrar para um destes países, o nome desse se torna incluído aqui no apêndice? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h27min de 6 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Não me oponho que faça suas pesquisas e inclusões no projeto. :Não, não devemos incluir nomes estrangeiros só porque um estrangeiro imigrou para a CPLP. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h33min de 7 de junho de 2022 (UTC) Ok, obrigado, e sem querer respondeste uma dúvida minha, para se referir a países que usam a língua portuguesa, seria correto chamá-los de portugueses ou lusitanos? Ou só CPLP? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h28min de 7 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu os chamaria somente de CPLP, é mais inclusivo. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h00min de 8 de junho de 2022 (UTC) == Grafias == @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]], o Acordo Ortográfico de 1990, que reintroduziu as letras estrangeiras k, w e y permite grafias de nomes próprios com estas letras sem que sejam consideradas anômalas ao português. Sendo assim, é impreciso dizer que não são propriamente do português. A não ser que seja o caso de ''não'' serem usadas no português. Nesse caso, não faz sentido introduzi-las nessa lista, que se propõe a listar antropônimos da língua portuguesa. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h20min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :Olá! Peço perdão pelo mal-entendido. Estarei apagando minha edição assim que possível. :Isso ocorreu devido a uma dúvida que tenho a respeito de prenomes que "não seguem a norma padrão": Antropônimos como "Isabelly", "Jhennifer" ou "Gabrieli" ( que existem na Língua Portuguesa mas não são devidamente acentuados ou utilizam estruturas gramaticais como dois ll ou dois nn), devem ou não ser adicionados a este apêndice? Se sim, devem ser em itálico? :Obrigado pelo aviso ;) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 15h45min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::Tudo bem. ::<br> ::Em relação a esses antropônimos curiosos, os quais já ouvi muito na vida como ''Jhon'', ''Kemilly'' ou ''Érika'', entra-se em uma questão delicada, à qual não temos resposta definida e unânime. Pode perguntar a outras pessoas sobre isso – certamente cada um vai ter uma opinião própria. O que acho pessoalmente é que esses devem ser inseridos neste apêndice somente se forem usados de forma significativa e se forem de pessoas lusófonas. ::<br> ::Eu não acho de forma alguma que você deva pôr itálicos em qualquer nome desta lista, porque o critério de “inconformidade” é bastante subjetivo. Grafias consideradas entre muitas aspas “erradas” antigamente hoje já são comuns, como ''Kauê'', aí, dada a impossibilidade de qualquer outro critério, iríamos cada um nos basear em opiniões? Complicado. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 17h06min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Obrigado pela resposta, concordo com seu ponto de vista. :::Valeu!:) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 18h09min de 9 de setembro de 2024 (UTC) == PREnome ou SOBREnome? == @[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]] @[[Utilizador:ValJor|ValJor]] @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] mencionando algumas pessoas aqui para debater um ponto: o título desta página começa com a palavra Prenomes… isto está correto? Fazendo uma análise rápida, vejo aqui alguns nomes que não parecem ''pre''nomes (primeiros nomes, que identificam o indivíduo), e sim ''sobre''nomes, que identificam a família. Alguns sim, sendo justos, servem a ambas as funções. Ao mesmo tempo, indo à página [[Apêndice:Sobrenomes em português]], que, a propósito, é bem mais vazia, menos mantida, um dos primeiros resultados que a gente vê é… André. E há uma duplicação em alguns casos, como Xavier, que aparece aqui e lá. <br> Existe realmente uma lógica para esta diferenciação? A meu ver há uma possibilidade de fusão das páginas, dado que há uma arbitrariedade inerente na escolha de palavras a compor cada uma delas. <br> Em tempo: uma ferramenta que uso e venho achando bastante interessante para verbetes de antropônimos é a [https://censo2022.ibge.gov.br/nomes/ lista de nomes do censo de 2022 do IBGE]. Com ela é possível comparar a frequência de um nome como primeiro nome versus como sobrenome para os indivíduos do Brasil, o que vem a ser útil nesta discussão. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h50min de 25 de junho de 2026 (UTC) :Tomei um susto pensando que tinha sido eu quem coloquei meu nome como sobrenome! hee... :Existe um limite para isso aqui? A rigor, o brasileiro prima por misturar tudo... Fico arrepiado com o tanto de "Júnior" que virou prenome por aqui. Wagner, então, é fichinha... <br>Resumindo, esta página precisa existir, realmente? <br><small>Em tempo: o IBGE diz que somos uns 30 Koehnes nesse brasilzão todo! he, he... Se aparecemos no IBGE, merecemos virar sobrenome "em português"? hee</small> [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 22h47min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::Não tenho problema nenhum em juntarmos as duas páginas em uma só. ::Qual seria o nome da nova página? [[Apêndice:Antropônimos em português]]? ::Mas aí ela vai terminar sendo muito parecida com a [[:Categoria:Antropônimo (Português)]], não é mesmo? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h27min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::Bom, as páginas já são parecidas hoje… :::<br> :::Se outras pessoas concordarem com a proposta, penso que isso possa ser feito. Mas há a questão de que teríamos que achar os elementos iguais, mantê-los, e os elementos que só tem em uma outra página, e uni-los. Isso não é uma tarefa extremamente simples, ainda mais com o tamanho de verbetes em questão. Não é como dar ''merge'' no Git… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h32min de 26 de junho de 2026 (UTC) 2ga1ik9f9x4vvg1eoawy44nhu38qt34 3266936 3266934 2026-06-26T15:37:12Z NenhumaFênix 93145 /* PREnome ou SOBREnome? */ Resposta 3266936 wikitext text/x-wiki ==Nomes a se colocar== Neste apêndice deve-se colocar nomes de documentos de imigrantes e nomes raros encontrados em países que falam português? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h52min de 5 de junho de 2022 (UTC) Nomes antigos [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h53min de 5 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu sempre fui contra a inclusão de antropônimos no projeto exatamente por causa desse tipo de questionamento que você coloca. :Por exemplo, peguemos um nome comum como [[Eliane]]. Nós o catalogamos, ok. Mas pode vir alguém aqui e dizer "mas meu nome é com dois eles"; outra viria e diria "meu nome é com dois enes", outra diria "meu nome tem um agá na frente". Como é que a gente vai decidir qual é válido e qual não é? Não tem jeito! :Infelizmente fui voto vencido quando da discussão a respeito... :Eu diria que você deve se ater às formas canônicas dos nomes e não ir procurar variantes raras ou obscuras. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h16min de 6 de junho de 2022 (UTC) Bem, para mim não é problema procurar variantes destes nomes, é interessante ter as variações de nomes, serve para estatísticas e acho que não vai poluir o verbete também, em relação a nomes acho que não há um critério universal mesmo para o uso destes. Se o senhor não se opor veementemente, estou disposto a procurar variantes destes nomes. [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h23min de 6 de junho de 2022 (UTC) Mas só para conferir, se algum sujeito estrangeiro com nome não presente em países portugueses, migrar para um destes países, o nome desse se torna incluído aqui no apêndice? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h27min de 6 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Não me oponho que faça suas pesquisas e inclusões no projeto. :Não, não devemos incluir nomes estrangeiros só porque um estrangeiro imigrou para a CPLP. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h33min de 7 de junho de 2022 (UTC) Ok, obrigado, e sem querer respondeste uma dúvida minha, para se referir a países que usam a língua portuguesa, seria correto chamá-los de portugueses ou lusitanos? Ou só CPLP? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h28min de 7 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu os chamaria somente de CPLP, é mais inclusivo. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h00min de 8 de junho de 2022 (UTC) == Grafias == @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]], o Acordo Ortográfico de 1990, que reintroduziu as letras estrangeiras k, w e y permite grafias de nomes próprios com estas letras sem que sejam consideradas anômalas ao português. Sendo assim, é impreciso dizer que não são propriamente do português. A não ser que seja o caso de ''não'' serem usadas no português. Nesse caso, não faz sentido introduzi-las nessa lista, que se propõe a listar antropônimos da língua portuguesa. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h20min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :Olá! Peço perdão pelo mal-entendido. Estarei apagando minha edição assim que possível. :Isso ocorreu devido a uma dúvida que tenho a respeito de prenomes que "não seguem a norma padrão": Antropônimos como "Isabelly", "Jhennifer" ou "Gabrieli" ( que existem na Língua Portuguesa mas não são devidamente acentuados ou utilizam estruturas gramaticais como dois ll ou dois nn), devem ou não ser adicionados a este apêndice? Se sim, devem ser em itálico? :Obrigado pelo aviso ;) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 15h45min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::Tudo bem. ::<br> ::Em relação a esses antropônimos curiosos, os quais já ouvi muito na vida como ''Jhon'', ''Kemilly'' ou ''Érika'', entra-se em uma questão delicada, à qual não temos resposta definida e unânime. Pode perguntar a outras pessoas sobre isso – certamente cada um vai ter uma opinião própria. O que acho pessoalmente é que esses devem ser inseridos neste apêndice somente se forem usados de forma significativa e se forem de pessoas lusófonas. ::<br> ::Eu não acho de forma alguma que você deva pôr itálicos em qualquer nome desta lista, porque o critério de “inconformidade” é bastante subjetivo. Grafias consideradas entre muitas aspas “erradas” antigamente hoje já são comuns, como ''Kauê'', aí, dada a impossibilidade de qualquer outro critério, iríamos cada um nos basear em opiniões? Complicado. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 17h06min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Obrigado pela resposta, concordo com seu ponto de vista. :::Valeu!:) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 18h09min de 9 de setembro de 2024 (UTC) == PREnome ou SOBREnome? == @[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]] @[[Utilizador:ValJor|ValJor]] @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] mencionando algumas pessoas aqui para debater um ponto: o título desta página começa com a palavra Prenomes… isto está correto? Fazendo uma análise rápida, vejo aqui alguns nomes que não parecem ''pre''nomes (primeiros nomes, que identificam o indivíduo), e sim ''sobre''nomes, que identificam a família. Alguns sim, sendo justos, servem a ambas as funções. Ao mesmo tempo, indo à página [[Apêndice:Sobrenomes em português]], que, a propósito, é bem mais vazia, menos mantida, um dos primeiros resultados que a gente vê é… André. E há uma duplicação em alguns casos, como Xavier, que aparece aqui e lá. <br> Existe realmente uma lógica para esta diferenciação? A meu ver há uma possibilidade de fusão das páginas, dado que há uma arbitrariedade inerente na escolha de palavras a compor cada uma delas. <br> Em tempo: uma ferramenta que uso e venho achando bastante interessante para verbetes de antropônimos é a [https://censo2022.ibge.gov.br/nomes/ lista de nomes do censo de 2022 do IBGE]. Com ela é possível comparar a frequência de um nome como primeiro nome versus como sobrenome para os indivíduos do Brasil, o que vem a ser útil nesta discussão. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h50min de 25 de junho de 2026 (UTC) :Tomei um susto pensando que tinha sido eu quem coloquei meu nome como sobrenome! hee... :Existe um limite para isso aqui? A rigor, o brasileiro prima por misturar tudo... Fico arrepiado com o tanto de "Júnior" que virou prenome por aqui. Wagner, então, é fichinha... <br>Resumindo, esta página precisa existir, realmente? <br><small>Em tempo: o IBGE diz que somos uns 30 Koehnes nesse brasilzão todo! he, he... Se aparecemos no IBGE, merecemos virar sobrenome "em português"? hee</small> [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 22h47min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::Não tenho problema nenhum em juntarmos as duas páginas em uma só. ::Qual seria o nome da nova página? [[Apêndice:Antropônimos em português]]? ::Mas aí ela vai terminar sendo muito parecida com a [[:Categoria:Antropônimo (Português)]], não é mesmo? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h27min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::Bom, as páginas já são parecidas hoje… :::<br> :::Se outras pessoas concordarem com a proposta, penso que isso possa ser feito. Mas há a questão de que teríamos que achar os elementos iguais, mantê-los, e os elementos que só tem em uma outra página, e uni-los. Isso não é uma tarefa extremamente simples, ainda mais com o tamanho de verbetes em questão. Não é como dar ''merge'' no Git… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h32min de 26 de junho de 2026 (UTC) ::::P.S.: pensando bem, talvez o problema seja ''só'' ter a categoria Antropônimos, não? Em tese, se tivéssemos “etiquetado” os antropônimos com base em seu tipo lá no passado, como em uma predefinição escopo, isso teria dado hoje, no longo prazo, uma vantagem para esse tipo de mudança. Aliás eu acho até estranho não haver diferenciação nas categorias. Não conheço outro Wikcionário que faça isso, o anglófono, do que eu saiba, separa prenomes de sobrenomes ao categorizar. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h37min de 26 de junho de 2026 (UTC) jnazzoogieor0qz4xvvxmox0dmkorec 3266937 3266936 2026-06-26T16:28:45Z André Koehne 951 /* PREnome ou SOBREnome? */ Resposta 3266937 wikitext text/x-wiki ==Nomes a se colocar== Neste apêndice deve-se colocar nomes de documentos de imigrantes e nomes raros encontrados em países que falam português? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h52min de 5 de junho de 2022 (UTC) Nomes antigos [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h53min de 5 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu sempre fui contra a inclusão de antropônimos no projeto exatamente por causa desse tipo de questionamento que você coloca. :Por exemplo, peguemos um nome comum como [[Eliane]]. Nós o catalogamos, ok. Mas pode vir alguém aqui e dizer "mas meu nome é com dois eles"; outra viria e diria "meu nome é com dois enes", outra diria "meu nome tem um agá na frente". Como é que a gente vai decidir qual é válido e qual não é? Não tem jeito! :Infelizmente fui voto vencido quando da discussão a respeito... :Eu diria que você deve se ater às formas canônicas dos nomes e não ir procurar variantes raras ou obscuras. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h16min de 6 de junho de 2022 (UTC) Bem, para mim não é problema procurar variantes destes nomes, é interessante ter as variações de nomes, serve para estatísticas e acho que não vai poluir o verbete também, em relação a nomes acho que não há um critério universal mesmo para o uso destes. Se o senhor não se opor veementemente, estou disposto a procurar variantes destes nomes. [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h23min de 6 de junho de 2022 (UTC) Mas só para conferir, se algum sujeito estrangeiro com nome não presente em países portugueses, migrar para um destes países, o nome desse se torna incluído aqui no apêndice? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h27min de 6 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Não me oponho que faça suas pesquisas e inclusões no projeto. :Não, não devemos incluir nomes estrangeiros só porque um estrangeiro imigrou para a CPLP. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h33min de 7 de junho de 2022 (UTC) Ok, obrigado, e sem querer respondeste uma dúvida minha, para se referir a países que usam a língua portuguesa, seria correto chamá-los de portugueses ou lusitanos? Ou só CPLP? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h28min de 7 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu os chamaria somente de CPLP, é mais inclusivo. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h00min de 8 de junho de 2022 (UTC) == Grafias == @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]], o Acordo Ortográfico de 1990, que reintroduziu as letras estrangeiras k, w e y permite grafias de nomes próprios com estas letras sem que sejam consideradas anômalas ao português. Sendo assim, é impreciso dizer que não são propriamente do português. A não ser que seja o caso de ''não'' serem usadas no português. Nesse caso, não faz sentido introduzi-las nessa lista, que se propõe a listar antropônimos da língua portuguesa. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h20min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :Olá! Peço perdão pelo mal-entendido. Estarei apagando minha edição assim que possível. :Isso ocorreu devido a uma dúvida que tenho a respeito de prenomes que "não seguem a norma padrão": Antropônimos como "Isabelly", "Jhennifer" ou "Gabrieli" ( que existem na Língua Portuguesa mas não são devidamente acentuados ou utilizam estruturas gramaticais como dois ll ou dois nn), devem ou não ser adicionados a este apêndice? Se sim, devem ser em itálico? :Obrigado pelo aviso ;) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 15h45min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::Tudo bem. ::<br> ::Em relação a esses antropônimos curiosos, os quais já ouvi muito na vida como ''Jhon'', ''Kemilly'' ou ''Érika'', entra-se em uma questão delicada, à qual não temos resposta definida e unânime. Pode perguntar a outras pessoas sobre isso – certamente cada um vai ter uma opinião própria. O que acho pessoalmente é que esses devem ser inseridos neste apêndice somente se forem usados de forma significativa e se forem de pessoas lusófonas. ::<br> ::Eu não acho de forma alguma que você deva pôr itálicos em qualquer nome desta lista, porque o critério de “inconformidade” é bastante subjetivo. Grafias consideradas entre muitas aspas “erradas” antigamente hoje já são comuns, como ''Kauê'', aí, dada a impossibilidade de qualquer outro critério, iríamos cada um nos basear em opiniões? Complicado. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 17h06min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Obrigado pela resposta, concordo com seu ponto de vista. :::Valeu!:) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 18h09min de 9 de setembro de 2024 (UTC) == PREnome ou SOBREnome? == @[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]] @[[Utilizador:ValJor|ValJor]] @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] mencionando algumas pessoas aqui para debater um ponto: o título desta página começa com a palavra Prenomes… isto está correto? Fazendo uma análise rápida, vejo aqui alguns nomes que não parecem ''pre''nomes (primeiros nomes, que identificam o indivíduo), e sim ''sobre''nomes, que identificam a família. Alguns sim, sendo justos, servem a ambas as funções. Ao mesmo tempo, indo à página [[Apêndice:Sobrenomes em português]], que, a propósito, é bem mais vazia, menos mantida, um dos primeiros resultados que a gente vê é… André. E há uma duplicação em alguns casos, como Xavier, que aparece aqui e lá. <br> Existe realmente uma lógica para esta diferenciação? A meu ver há uma possibilidade de fusão das páginas, dado que há uma arbitrariedade inerente na escolha de palavras a compor cada uma delas. <br> Em tempo: uma ferramenta que uso e venho achando bastante interessante para verbetes de antropônimos é a [https://censo2022.ibge.gov.br/nomes/ lista de nomes do censo de 2022 do IBGE]. Com ela é possível comparar a frequência de um nome como primeiro nome versus como sobrenome para os indivíduos do Brasil, o que vem a ser útil nesta discussão. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h50min de 25 de junho de 2026 (UTC) :Tomei um susto pensando que tinha sido eu quem coloquei meu nome como sobrenome! hee... :Existe um limite para isso aqui? A rigor, o brasileiro prima por misturar tudo... Fico arrepiado com o tanto de "Júnior" que virou prenome por aqui. Wagner, então, é fichinha... <br>Resumindo, esta página precisa existir, realmente? <br><small>Em tempo: o IBGE diz que somos uns 30 Koehnes nesse brasilzão todo! he, he... Se aparecemos no IBGE, merecemos virar sobrenome "em português"? hee</small> [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 22h47min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::Não tenho problema nenhum em juntarmos as duas páginas em uma só. ::Qual seria o nome da nova página? [[Apêndice:Antropônimos em português]]? ::Mas aí ela vai terminar sendo muito parecida com a [[:Categoria:Antropônimo (Português)]], não é mesmo? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h27min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::Bom, as páginas já são parecidas hoje… :::<br> :::Se outras pessoas concordarem com a proposta, penso que isso possa ser feito. Mas há a questão de que teríamos que achar os elementos iguais, mantê-los, e os elementos que só tem em uma outra página, e uni-los. Isso não é uma tarefa extremamente simples, ainda mais com o tamanho de verbetes em questão. Não é como dar ''merge'' no Git… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h32min de 26 de junho de 2026 (UTC) ::::P.S.: pensando bem, talvez o problema seja ''só'' ter a categoria Antropônimos, não? Em tese, se tivéssemos “etiquetado” os antropônimos com base em seu tipo lá no passado, como em uma predefinição escopo, isso teria dado hoje, no longo prazo, uma vantagem para esse tipo de mudança. Aliás eu acho até estranho não haver diferenciação nas categorias. Não conheço outro Wikcionário que faça isso, o anglófono, do que eu saiba, separa prenomes de sobrenomes ao categorizar. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h37min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::::Se tivéssemos as categorias em separado, haveria razão para mantermos esse apêndice? Neste caso, como nos sobrenomes, sou totalmente a favor da ''apendicectomia''... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 16h28min de 26 de junho de 2026 (UTC) m7olhc47j31dxmuqlh1joag4xjqf100 3266987 3266937 2026-06-26T21:33:48Z AnthonyMarcon 94658 /* PREnome ou SOBREnome? */ Resposta 3266987 wikitext text/x-wiki ==Nomes a se colocar== Neste apêndice deve-se colocar nomes de documentos de imigrantes e nomes raros encontrados em países que falam português? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h52min de 5 de junho de 2022 (UTC) Nomes antigos [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h53min de 5 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu sempre fui contra a inclusão de antropônimos no projeto exatamente por causa desse tipo de questionamento que você coloca. :Por exemplo, peguemos um nome comum como [[Eliane]]. Nós o catalogamos, ok. Mas pode vir alguém aqui e dizer "mas meu nome é com dois eles"; outra viria e diria "meu nome é com dois enes", outra diria "meu nome tem um agá na frente". Como é que a gente vai decidir qual é válido e qual não é? Não tem jeito! :Infelizmente fui voto vencido quando da discussão a respeito... :Eu diria que você deve se ater às formas canônicas dos nomes e não ir procurar variantes raras ou obscuras. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h16min de 6 de junho de 2022 (UTC) Bem, para mim não é problema procurar variantes destes nomes, é interessante ter as variações de nomes, serve para estatísticas e acho que não vai poluir o verbete também, em relação a nomes acho que não há um critério universal mesmo para o uso destes. Se o senhor não se opor veementemente, estou disposto a procurar variantes destes nomes. [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h23min de 6 de junho de 2022 (UTC) Mas só para conferir, se algum sujeito estrangeiro com nome não presente em países portugueses, migrar para um destes países, o nome desse se torna incluído aqui no apêndice? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h27min de 6 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Não me oponho que faça suas pesquisas e inclusões no projeto. :Não, não devemos incluir nomes estrangeiros só porque um estrangeiro imigrou para a CPLP. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h33min de 7 de junho de 2022 (UTC) Ok, obrigado, e sem querer respondeste uma dúvida minha, para se referir a países que usam a língua portuguesa, seria correto chamá-los de portugueses ou lusitanos? Ou só CPLP? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h28min de 7 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu os chamaria somente de CPLP, é mais inclusivo. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h00min de 8 de junho de 2022 (UTC) == Grafias == @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]], o Acordo Ortográfico de 1990, que reintroduziu as letras estrangeiras k, w e y permite grafias de nomes próprios com estas letras sem que sejam consideradas anômalas ao português. Sendo assim, é impreciso dizer que não são propriamente do português. A não ser que seja o caso de ''não'' serem usadas no português. Nesse caso, não faz sentido introduzi-las nessa lista, que se propõe a listar antropônimos da língua portuguesa. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h20min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :Olá! Peço perdão pelo mal-entendido. Estarei apagando minha edição assim que possível. :Isso ocorreu devido a uma dúvida que tenho a respeito de prenomes que "não seguem a norma padrão": Antropônimos como "Isabelly", "Jhennifer" ou "Gabrieli" ( que existem na Língua Portuguesa mas não são devidamente acentuados ou utilizam estruturas gramaticais como dois ll ou dois nn), devem ou não ser adicionados a este apêndice? Se sim, devem ser em itálico? :Obrigado pelo aviso ;) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 15h45min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::Tudo bem. ::<br> ::Em relação a esses antropônimos curiosos, os quais já ouvi muito na vida como ''Jhon'', ''Kemilly'' ou ''Érika'', entra-se em uma questão delicada, à qual não temos resposta definida e unânime. Pode perguntar a outras pessoas sobre isso – certamente cada um vai ter uma opinião própria. O que acho pessoalmente é que esses devem ser inseridos neste apêndice somente se forem usados de forma significativa e se forem de pessoas lusófonas. ::<br> ::Eu não acho de forma alguma que você deva pôr itálicos em qualquer nome desta lista, porque o critério de “inconformidade” é bastante subjetivo. Grafias consideradas entre muitas aspas “erradas” antigamente hoje já são comuns, como ''Kauê'', aí, dada a impossibilidade de qualquer outro critério, iríamos cada um nos basear em opiniões? Complicado. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 17h06min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Obrigado pela resposta, concordo com seu ponto de vista. :::Valeu!:) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 18h09min de 9 de setembro de 2024 (UTC) == PREnome ou SOBREnome? == @[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]] @[[Utilizador:ValJor|ValJor]] @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] mencionando algumas pessoas aqui para debater um ponto: o título desta página começa com a palavra Prenomes… isto está correto? Fazendo uma análise rápida, vejo aqui alguns nomes que não parecem ''pre''nomes (primeiros nomes, que identificam o indivíduo), e sim ''sobre''nomes, que identificam a família. Alguns sim, sendo justos, servem a ambas as funções. Ao mesmo tempo, indo à página [[Apêndice:Sobrenomes em português]], que, a propósito, é bem mais vazia, menos mantida, um dos primeiros resultados que a gente vê é… André. E há uma duplicação em alguns casos, como Xavier, que aparece aqui e lá. <br> Existe realmente uma lógica para esta diferenciação? A meu ver há uma possibilidade de fusão das páginas, dado que há uma arbitrariedade inerente na escolha de palavras a compor cada uma delas. <br> Em tempo: uma ferramenta que uso e venho achando bastante interessante para verbetes de antropônimos é a [https://censo2022.ibge.gov.br/nomes/ lista de nomes do censo de 2022 do IBGE]. Com ela é possível comparar a frequência de um nome como primeiro nome versus como sobrenome para os indivíduos do Brasil, o que vem a ser útil nesta discussão. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h50min de 25 de junho de 2026 (UTC) :Tomei um susto pensando que tinha sido eu quem coloquei meu nome como sobrenome! hee... :Existe um limite para isso aqui? A rigor, o brasileiro prima por misturar tudo... Fico arrepiado com o tanto de "Júnior" que virou prenome por aqui. Wagner, então, é fichinha... <br>Resumindo, esta página precisa existir, realmente? <br><small>Em tempo: o IBGE diz que somos uns 30 Koehnes nesse brasilzão todo! he, he... Se aparecemos no IBGE, merecemos virar sobrenome "em português"? hee</small> [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 22h47min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::Não tenho problema nenhum em juntarmos as duas páginas em uma só. ::Qual seria o nome da nova página? [[Apêndice:Antropônimos em português]]? ::Mas aí ela vai terminar sendo muito parecida com a [[:Categoria:Antropônimo (Português)]], não é mesmo? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h27min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::Bom, as páginas já são parecidas hoje… :::<br> :::Se outras pessoas concordarem com a proposta, penso que isso possa ser feito. Mas há a questão de que teríamos que achar os elementos iguais, mantê-los, e os elementos que só tem em uma outra página, e uni-los. Isso não é uma tarefa extremamente simples, ainda mais com o tamanho de verbetes em questão. Não é como dar ''merge'' no Git… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h32min de 26 de junho de 2026 (UTC) ::::P.S.: pensando bem, talvez o problema seja ''só'' ter a categoria Antropônimos, não? Em tese, se tivéssemos “etiquetado” os antropônimos com base em seu tipo lá no passado, como em uma predefinição escopo, isso teria dado hoje, no longo prazo, uma vantagem para esse tipo de mudança. Aliás eu acho até estranho não haver diferenciação nas categorias. Não conheço outro Wikcionário que faça isso, o anglófono, do que eu saiba, separa prenomes de sobrenomes ao categorizar. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h37min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::::Se tivéssemos as categorias em separado, haveria razão para mantermos esse apêndice? Neste caso, como nos sobrenomes, sou totalmente a favor da ''apendicectomia''... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 16h28min de 26 de junho de 2026 (UTC) :Não sei se gostei dessa ideia... Pra mim existe uma grande diferença entre os dois apêndices. De fato, há sobrenomes que vem de prenomes e prenomes que vem de sobrenomes, mas também há prenomes que são apenas prenomes, e não sobrenomes, e vice-versa. Não me parece certo dizer que o nome Xavier e o sobrenome Xavier são a mesma coisa. Essa entrada merece duas acepções, não? :Aliás, o caso de Xavier me fez perceber que há muitas entradas que cabem nos dois apêndices mas falta nelas uma das acepções. Bruno e Inácio também são sobrenomes, mas as suas entradas só falam dos prenomes (apesar de que o apêndice dos sobrenomes já possui ligação para ambos). :Acho melhor deixarmos assim, aqui os prenomes e lá os sobrenomes, e os nomes que exercem as duas funções, que estejam nos dois apêndices. [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 21h33min de 26 de junho de 2026 (UTC) daxdu3hrw2cqxrnn8lt9w1y15yrcsuk 3266989 3266987 2026-06-26T21:58:09Z NenhumaFênix 93145 /* PREnome ou SOBREnome? */ Resposta 3266989 wikitext text/x-wiki ==Nomes a se colocar== Neste apêndice deve-se colocar nomes de documentos de imigrantes e nomes raros encontrados em países que falam português? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h52min de 5 de junho de 2022 (UTC) Nomes antigos [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h53min de 5 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu sempre fui contra a inclusão de antropônimos no projeto exatamente por causa desse tipo de questionamento que você coloca. :Por exemplo, peguemos um nome comum como [[Eliane]]. Nós o catalogamos, ok. Mas pode vir alguém aqui e dizer "mas meu nome é com dois eles"; outra viria e diria "meu nome é com dois enes", outra diria "meu nome tem um agá na frente". Como é que a gente vai decidir qual é válido e qual não é? Não tem jeito! :Infelizmente fui voto vencido quando da discussão a respeito... :Eu diria que você deve se ater às formas canônicas dos nomes e não ir procurar variantes raras ou obscuras. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h16min de 6 de junho de 2022 (UTC) Bem, para mim não é problema procurar variantes destes nomes, é interessante ter as variações de nomes, serve para estatísticas e acho que não vai poluir o verbete também, em relação a nomes acho que não há um critério universal mesmo para o uso destes. Se o senhor não se opor veementemente, estou disposto a procurar variantes destes nomes. [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h23min de 6 de junho de 2022 (UTC) Mas só para conferir, se algum sujeito estrangeiro com nome não presente em países portugueses, migrar para um destes países, o nome desse se torna incluído aqui no apêndice? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h27min de 6 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Não me oponho que faça suas pesquisas e inclusões no projeto. :Não, não devemos incluir nomes estrangeiros só porque um estrangeiro imigrou para a CPLP. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h33min de 7 de junho de 2022 (UTC) Ok, obrigado, e sem querer respondeste uma dúvida minha, para se referir a países que usam a língua portuguesa, seria correto chamá-los de portugueses ou lusitanos? Ou só CPLP? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h28min de 7 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu os chamaria somente de CPLP, é mais inclusivo. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h00min de 8 de junho de 2022 (UTC) == Grafias == @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]], o Acordo Ortográfico de 1990, que reintroduziu as letras estrangeiras k, w e y permite grafias de nomes próprios com estas letras sem que sejam consideradas anômalas ao português. Sendo assim, é impreciso dizer que não são propriamente do português. A não ser que seja o caso de ''não'' serem usadas no português. Nesse caso, não faz sentido introduzi-las nessa lista, que se propõe a listar antropônimos da língua portuguesa. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h20min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :Olá! Peço perdão pelo mal-entendido. Estarei apagando minha edição assim que possível. :Isso ocorreu devido a uma dúvida que tenho a respeito de prenomes que "não seguem a norma padrão": Antropônimos como "Isabelly", "Jhennifer" ou "Gabrieli" ( que existem na Língua Portuguesa mas não são devidamente acentuados ou utilizam estruturas gramaticais como dois ll ou dois nn), devem ou não ser adicionados a este apêndice? Se sim, devem ser em itálico? :Obrigado pelo aviso ;) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 15h45min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::Tudo bem. ::<br> ::Em relação a esses antropônimos curiosos, os quais já ouvi muito na vida como ''Jhon'', ''Kemilly'' ou ''Érika'', entra-se em uma questão delicada, à qual não temos resposta definida e unânime. Pode perguntar a outras pessoas sobre isso – certamente cada um vai ter uma opinião própria. O que acho pessoalmente é que esses devem ser inseridos neste apêndice somente se forem usados de forma significativa e se forem de pessoas lusófonas. ::<br> ::Eu não acho de forma alguma que você deva pôr itálicos em qualquer nome desta lista, porque o critério de “inconformidade” é bastante subjetivo. Grafias consideradas entre muitas aspas “erradas” antigamente hoje já são comuns, como ''Kauê'', aí, dada a impossibilidade de qualquer outro critério, iríamos cada um nos basear em opiniões? Complicado. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 17h06min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Obrigado pela resposta, concordo com seu ponto de vista. :::Valeu!:) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 18h09min de 9 de setembro de 2024 (UTC) == PREnome ou SOBREnome? == @[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]] @[[Utilizador:ValJor|ValJor]] @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] mencionando algumas pessoas aqui para debater um ponto: o título desta página começa com a palavra Prenomes… isto está correto? Fazendo uma análise rápida, vejo aqui alguns nomes que não parecem ''pre''nomes (primeiros nomes, que identificam o indivíduo), e sim ''sobre''nomes, que identificam a família. Alguns sim, sendo justos, servem a ambas as funções. Ao mesmo tempo, indo à página [[Apêndice:Sobrenomes em português]], que, a propósito, é bem mais vazia, menos mantida, um dos primeiros resultados que a gente vê é… André. E há uma duplicação em alguns casos, como Xavier, que aparece aqui e lá. <br> Existe realmente uma lógica para esta diferenciação? A meu ver há uma possibilidade de fusão das páginas, dado que há uma arbitrariedade inerente na escolha de palavras a compor cada uma delas. <br> Em tempo: uma ferramenta que uso e venho achando bastante interessante para verbetes de antropônimos é a [https://censo2022.ibge.gov.br/nomes/ lista de nomes do censo de 2022 do IBGE]. Com ela é possível comparar a frequência de um nome como primeiro nome versus como sobrenome para os indivíduos do Brasil, o que vem a ser útil nesta discussão. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h50min de 25 de junho de 2026 (UTC) :Tomei um susto pensando que tinha sido eu quem coloquei meu nome como sobrenome! hee... :Existe um limite para isso aqui? A rigor, o brasileiro prima por misturar tudo... Fico arrepiado com o tanto de "Júnior" que virou prenome por aqui. Wagner, então, é fichinha... <br>Resumindo, esta página precisa existir, realmente? <br><small>Em tempo: o IBGE diz que somos uns 30 Koehnes nesse brasilzão todo! he, he... Se aparecemos no IBGE, merecemos virar sobrenome "em português"? hee</small> [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 22h47min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::Não tenho problema nenhum em juntarmos as duas páginas em uma só. ::Qual seria o nome da nova página? [[Apêndice:Antropônimos em português]]? ::Mas aí ela vai terminar sendo muito parecida com a [[:Categoria:Antropônimo (Português)]], não é mesmo? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h27min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::Bom, as páginas já são parecidas hoje… :::<br> :::Se outras pessoas concordarem com a proposta, penso que isso possa ser feito. Mas há a questão de que teríamos que achar os elementos iguais, mantê-los, e os elementos que só tem em uma outra página, e uni-los. Isso não é uma tarefa extremamente simples, ainda mais com o tamanho de verbetes em questão. Não é como dar ''merge'' no Git… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h32min de 26 de junho de 2026 (UTC) ::::P.S.: pensando bem, talvez o problema seja ''só'' ter a categoria Antropônimos, não? Em tese, se tivéssemos “etiquetado” os antropônimos com base em seu tipo lá no passado, como em uma predefinição escopo, isso teria dado hoje, no longo prazo, uma vantagem para esse tipo de mudança. Aliás eu acho até estranho não haver diferenciação nas categorias. Não conheço outro Wikcionário que faça isso, o anglófono, do que eu saiba, separa prenomes de sobrenomes ao categorizar. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h37min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::::Se tivéssemos as categorias em separado, haveria razão para mantermos esse apêndice? Neste caso, como nos sobrenomes, sou totalmente a favor da ''apendicectomia''... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 16h28min de 26 de junho de 2026 (UTC) :Não sei se gostei dessa ideia... Pra mim existe uma grande diferença entre os dois apêndices. De fato, há sobrenomes que vem de prenomes e prenomes que vem de sobrenomes, mas também há prenomes que são apenas prenomes, e não sobrenomes, e vice-versa. Não me parece certo dizer que o nome Xavier e o sobrenome Xavier são a mesma coisa. Essa entrada merece duas acepções, não? :Aliás, o caso de Xavier me fez perceber que há muitas entradas que cabem nos dois apêndices mas falta nelas uma das acepções. Bruno e Inácio também são sobrenomes, mas as suas entradas só falam dos prenomes (apesar de que o apêndice dos sobrenomes já possui ligação para ambos). :Acho melhor deixarmos assim, aqui os prenomes e lá os sobrenomes, e os nomes que exercem as duas funções, que estejam nos dois apêndices. [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 21h33min de 26 de junho de 2026 (UTC) ::O que me interessa mais não é tanto a questão da união dos verbetes, mas uma preocupação relativa à falta de critérios para a adição dos verbetes. Isto na verdade é uma questão geral dos antropônimos. Diferentemente dos topônimos, os antropônimos hoje não têm nenhuma regra específica para serem aprovados em nosso projeto, o que se reflete em uma desorganização maior que respinga em outras áreas, como os apêndices. ::<br> ::Um ponto interessante de se notar é uma certa incoerência: se há tanta sobreposição entre prenomes e sobrenomes, deveríamos ver o apêndice de sobrenomes um tanto mais movimentado, mais editado, haja vista que esta página é editada com uma frequência enorme. Porém vendo certas edições feitas principalmente aqui, me pergunto se o que ocorre é uma confusão conceitual dos usuários (grande parte anônimos, gente de fora) que talvez nem saibam o que significa a palavra prenome. ::<br> ::Quanto à questão mais específica dos verbetes só terem uma ou outra acepção de nome, isso entra em um ponto já pontuado justamente sobre como não há distinção nenhuma a nível de categoria e a listagem é deixada toda para lugares como os apêndices. Isto é alimento para diversos problemas, visto que estas páginas sempre serviram como uma espécie de ''outdoor'' para qualquer um vir aqui e às vezes até mesmo vandalizar. Como André bem pontuou, é interessante pensar se não teria sido melhor deixar toda a categorização justamente para as categorias, que são mais organizadas. Não me parece lógico usar apêndice como mero repositório, como uma categoria apresentada de outro jeito. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 21h58min de 26 de junho de 2026 (UTC) 9yngxr8w8jfy0imvk00kf2l7dt7twjd 3267053 3266989 2026-06-27T11:08:36Z ValJor 1358 /* PREnome ou SOBREnome? */ (dividir um e juntar o outro) 3267053 wikitext text/x-wiki ==Nomes a se colocar== Neste apêndice deve-se colocar nomes de documentos de imigrantes e nomes raros encontrados em países que falam português? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h52min de 5 de junho de 2022 (UTC) Nomes antigos [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 19h53min de 5 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu sempre fui contra a inclusão de antropônimos no projeto exatamente por causa desse tipo de questionamento que você coloca. :Por exemplo, peguemos um nome comum como [[Eliane]]. Nós o catalogamos, ok. Mas pode vir alguém aqui e dizer "mas meu nome é com dois eles"; outra viria e diria "meu nome é com dois enes", outra diria "meu nome tem um agá na frente". Como é que a gente vai decidir qual é válido e qual não é? Não tem jeito! :Infelizmente fui voto vencido quando da discussão a respeito... :Eu diria que você deve se ater às formas canônicas dos nomes e não ir procurar variantes raras ou obscuras. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h16min de 6 de junho de 2022 (UTC) Bem, para mim não é problema procurar variantes destes nomes, é interessante ter as variações de nomes, serve para estatísticas e acho que não vai poluir o verbete também, em relação a nomes acho que não há um critério universal mesmo para o uso destes. Se o senhor não se opor veementemente, estou disposto a procurar variantes destes nomes. [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h23min de 6 de junho de 2022 (UTC) Mas só para conferir, se algum sujeito estrangeiro com nome não presente em países portugueses, migrar para um destes países, o nome desse se torna incluído aqui no apêndice? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h27min de 6 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Não me oponho que faça suas pesquisas e inclusões no projeto. :Não, não devemos incluir nomes estrangeiros só porque um estrangeiro imigrou para a CPLP. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h33min de 7 de junho de 2022 (UTC) Ok, obrigado, e sem querer respondeste uma dúvida minha, para se referir a países que usam a língua portuguesa, seria correto chamá-los de portugueses ou lusitanos? Ou só CPLP? [[Usuário:Wilhelm Seifer|Wilhelm Seifer]] ([[Usuário Discussão:Wilhelm Seifer|Discussão]]) 14h28min de 7 de junho de 2022 (UTC) :Olá {{U|Wilhelm Seifer|Wilhelm}}! :Eu os chamaria somente de CPLP, é mais inclusivo. :--'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h00min de 8 de junho de 2022 (UTC) == Grafias == @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]], o Acordo Ortográfico de 1990, que reintroduziu as letras estrangeiras k, w e y permite grafias de nomes próprios com estas letras sem que sejam consideradas anômalas ao português. Sendo assim, é impreciso dizer que não são propriamente do português. A não ser que seja o caso de ''não'' serem usadas no português. Nesse caso, não faz sentido introduzi-las nessa lista, que se propõe a listar antropônimos da língua portuguesa. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h20min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :Olá! Peço perdão pelo mal-entendido. Estarei apagando minha edição assim que possível. :Isso ocorreu devido a uma dúvida que tenho a respeito de prenomes que "não seguem a norma padrão": Antropônimos como "Isabelly", "Jhennifer" ou "Gabrieli" ( que existem na Língua Portuguesa mas não são devidamente acentuados ou utilizam estruturas gramaticais como dois ll ou dois nn), devem ou não ser adicionados a este apêndice? Se sim, devem ser em itálico? :Obrigado pelo aviso ;) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 15h45min de 8 de setembro de 2024 (UTC) ::Tudo bem. ::<br> ::Em relação a esses antropônimos curiosos, os quais já ouvi muito na vida como ''Jhon'', ''Kemilly'' ou ''Érika'', entra-se em uma questão delicada, à qual não temos resposta definida e unânime. Pode perguntar a outras pessoas sobre isso – certamente cada um vai ter uma opinião própria. O que acho pessoalmente é que esses devem ser inseridos neste apêndice somente se forem usados de forma significativa e se forem de pessoas lusófonas. ::<br> ::Eu não acho de forma alguma que você deva pôr itálicos em qualquer nome desta lista, porque o critério de “inconformidade” é bastante subjetivo. Grafias consideradas entre muitas aspas “erradas” antigamente hoje já são comuns, como ''Kauê'', aí, dada a impossibilidade de qualquer outro critério, iríamos cada um nos basear em opiniões? Complicado. [[Usuário:NenhumaFênix|NenhumaFênix]] ([[Usuário Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 17h06min de 8 de setembro de 2024 (UTC) :::Obrigado pela resposta, concordo com seu ponto de vista. :::Valeu!:) [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 18h09min de 9 de setembro de 2024 (UTC) == PREnome ou SOBREnome? == @[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]] @[[Utilizador:ValJor|ValJor]] @[[Utilizador:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] mencionando algumas pessoas aqui para debater um ponto: o título desta página começa com a palavra Prenomes… isto está correto? Fazendo uma análise rápida, vejo aqui alguns nomes que não parecem ''pre''nomes (primeiros nomes, que identificam o indivíduo), e sim ''sobre''nomes, que identificam a família. Alguns sim, sendo justos, servem a ambas as funções. Ao mesmo tempo, indo à página [[Apêndice:Sobrenomes em português]], que, a propósito, é bem mais vazia, menos mantida, um dos primeiros resultados que a gente vê é… André. E há uma duplicação em alguns casos, como Xavier, que aparece aqui e lá. <br> Existe realmente uma lógica para esta diferenciação? A meu ver há uma possibilidade de fusão das páginas, dado que há uma arbitrariedade inerente na escolha de palavras a compor cada uma delas. <br> Em tempo: uma ferramenta que uso e venho achando bastante interessante para verbetes de antropônimos é a [https://censo2022.ibge.gov.br/nomes/ lista de nomes do censo de 2022 do IBGE]. Com ela é possível comparar a frequência de um nome como primeiro nome versus como sobrenome para os indivíduos do Brasil, o que vem a ser útil nesta discussão. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 20h50min de 25 de junho de 2026 (UTC) :Tomei um susto pensando que tinha sido eu quem coloquei meu nome como sobrenome! hee... :Existe um limite para isso aqui? A rigor, o brasileiro prima por misturar tudo... Fico arrepiado com o tanto de "Júnior" que virou prenome por aqui. Wagner, então, é fichinha... <br>Resumindo, esta página precisa existir, realmente? <br><small>Em tempo: o IBGE diz que somos uns 30 Koehnes nesse brasilzão todo! he, he... Se aparecemos no IBGE, merecemos virar sobrenome "em português"? hee</small> [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 22h47min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::Não tenho problema nenhum em juntarmos as duas páginas em uma só. ::Qual seria o nome da nova página? [[Apêndice:Antropônimos em português]]? ::Mas aí ela vai terminar sendo muito parecida com a [[:Categoria:Antropônimo (Português)]], não é mesmo? ::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h27min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::Bom, as páginas já são parecidas hoje… :::<br> :::Se outras pessoas concordarem com a proposta, penso que isso possa ser feito. Mas há a questão de que teríamos que achar os elementos iguais, mantê-los, e os elementos que só tem em uma outra página, e uni-los. Isso não é uma tarefa extremamente simples, ainda mais com o tamanho de verbetes em questão. Não é como dar ''merge'' no Git… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h32min de 26 de junho de 2026 (UTC) ::::P.S.: pensando bem, talvez o problema seja ''só'' ter a categoria Antropônimos, não? Em tese, se tivéssemos “etiquetado” os antropônimos com base em seu tipo lá no passado, como em uma predefinição escopo, isso teria dado hoje, no longo prazo, uma vantagem para esse tipo de mudança. Aliás eu acho até estranho não haver diferenciação nas categorias. Não conheço outro Wikcionário que faça isso, o anglófono, do que eu saiba, separa prenomes de sobrenomes ao categorizar. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 15h37min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::::Se tivéssemos as categorias em separado, haveria razão para mantermos esse apêndice? Neste caso, como nos sobrenomes, sou totalmente a favor da ''apendicectomia''... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 16h28min de 26 de junho de 2026 (UTC) :Não sei se gostei dessa ideia... Pra mim existe uma grande diferença entre os dois apêndices. De fato, há sobrenomes que vem de prenomes e prenomes que vem de sobrenomes, mas também há prenomes que são apenas prenomes, e não sobrenomes, e vice-versa. Não me parece certo dizer que o nome Xavier e o sobrenome Xavier são a mesma coisa. Essa entrada merece duas acepções, não? :Aliás, o caso de Xavier me fez perceber que há muitas entradas que cabem nos dois apêndices mas falta nelas uma das acepções. Bruno e Inácio também são sobrenomes, mas as suas entradas só falam dos prenomes (apesar de que o apêndice dos sobrenomes já possui ligação para ambos). :Acho melhor deixarmos assim, aqui os prenomes e lá os sobrenomes, e os nomes que exercem as duas funções, que estejam nos dois apêndices. [[Usuário:AnthonyMarcon|AnthonyMarcon]] ([[Usuário Discussão:AnthonyMarcon|Discussão]]) 21h33min de 26 de junho de 2026 (UTC) ::O que me interessa mais não é tanto a questão da união dos verbetes, mas uma preocupação relativa à falta de critérios para a adição dos verbetes. Isto na verdade é uma questão geral dos antropônimos. Diferentemente dos topônimos, os antropônimos hoje não têm nenhuma regra específica para serem aprovados em nosso projeto, o que se reflete em uma desorganização maior que respinga em outras áreas, como os apêndices. ::<br> ::Um ponto interessante de se notar é uma certa incoerência: se há tanta sobreposição entre prenomes e sobrenomes, deveríamos ver o apêndice de sobrenomes um tanto mais movimentado, mais editado, haja vista que esta página é editada com uma frequência enorme. Porém vendo certas edições feitas principalmente aqui, me pergunto se o que ocorre é uma confusão conceitual dos usuários (grande parte anônimos, gente de fora) que talvez nem saibam o que significa a palavra prenome. ::<br> ::Quanto à questão mais específica dos verbetes só terem uma ou outra acepção de nome, isso entra em um ponto já pontuado justamente sobre como não há distinção nenhuma a nível de categoria e a listagem é deixada toda para lugares como os apêndices. Isto é alimento para diversos problemas, visto que estas páginas sempre serviram como uma espécie de ''outdoor'' para qualquer um vir aqui e às vezes até mesmo vandalizar. Como André bem pontuou, é interessante pensar se não teria sido melhor deixar toda a categorização justamente para as categorias, que são mais organizadas. Não me parece lógico usar apêndice como mero repositório, como uma categoria apresentada de outro jeito. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 21h58min de 26 de junho de 2026 (UTC) :::Olá a todos! :::O en.wikt tem as categorias de prenomes e sobrenomes como sub-categorias de nomes. Acho que podemos fazer isso aqui, também. Não sou muito fã de trabalhar verbetes de antropônimos, mas estaria disposto a participar do "mutirão" nesse caso. Precisaríamos acrescentar mais uma tarefa à lista de "inacabadas" que aparece na Esplanada... :::Quanto aos dois apêndices, ainda acho que poderiam ser juntados. O novo apêndice poderia indicar quais são prenomes, quais são sobrenomes e quais são ambos. Mais tarder vou fazer um esboço na nossa área de testes. :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h07min de 27 de junho de 2026 (UTC) lkedwl886vsa3f6vc6oy9lj135xgg9u acoirelarás 0 464675 3266941 2752441 2026-06-26T16:42:28Z André Koehne 951 aj 3266941 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{oxítona|a|coi|re|la|rás}} # [[segunda pessoa]] do [[singular]] do [[futuro do presente]] do verbo ''acoirelar'' {{aviso.flexão|acoirelar}} bnmj344wbixedxlsuknemndqe9tzrnp refugiem 0 464930 3266947 2752869 2026-06-26T16:55:10Z André Koehne 951 aj 3266947 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{oxítona|re|fu|gi|em}} # [[terceira pessoa]] do [[plural]] do [[presente]] do [[modo subjuntivo]] do verbo ''refugiar'' # terceira pessoa do plural do [[modo imperativo]] [[afirmativo]] de ''refugiar'' # terceira pessoa do plural do imperativo [[negativo]] de ''refugiar'' {{aviso.flexão|refugiar}} hki3jqm0dscev84xjazmkff8gxvfp3y aforaste 0 470684 3267023 2785162 2026-06-27T10:04:47Z ValJor 1358 /*Anagramas*/ (acrescentando esta seção) 3267023 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|a|fo|ras|te}} # segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do modo indicativo do verbo [[aforar]] {{aviso.flexão|aforar}} ==Anagramas== <!-- índice para anagramas: pt: aaeforst --> # [[afestoar]] # [[estofara]] # [[estofará]] 6at46sudk0oiwrlkun8d6noec71q9ty alegais 0 475766 3266949 2790812 2026-06-26T16:58:06Z André Koehne 951 aj 3266949 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{oxítona|a|le|gais}} # [[segunda pessoa]] do [[plural]] do [[presente do indicativo]] do verbo ''alegar'' {{aviso.flexão|alegar}} 8brol1h75vpp5aoo2ngyq1774m56ag9 aplanares 0 488935 3266940 2804820 2026-06-26T16:41:24Z André Koehne 951 aj 3266940 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|a|pla|na|res}} # [[segunda pessoa]] do [[singular]] do [[futuro]] do [[modo subjuntivo]] do verbo ''aplanar'' # segunda pessoa do singular do [[infinitivo pessoal]] de ''aplanar'' {{aviso.flexão|aplanar}} ga3z87rhbmd99nrcyksjr3d6a8wzkjy apresilha 0 490652 3266939 2806641 2026-06-26T16:39:48Z André Koehne 951 aj 3266939 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|a|pre|si|lha}} # [[terceira pessoa]] do [[singular]] do [[presente do indicativo]] do verbo ''apresilhar'' # [[segunda pessoa]] do singular do [[imperativo]] [[afirmativo]] de ''apresilhar'' {{aviso.flexão|apresilhar}} 9f5ybhusakpusyx6fmie7t1jnjdl7ow arrimaríeis 0 495809 3266943 2811939 2026-06-26T16:49:55Z André Koehne 951 aj 3266943 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|ar|ri|ma|rí|eis}} # [[segunda pessoa]] do [[plural]] do [[futuro do pretérito]] do verbo ''arrimar'' {{aviso.flexão|arrimar}} a0bleoxmffcq6a0wairll3npf07gha4 conservadorismo 0 509167 3266952 3077680 2026-06-26T17:39:24Z Dakei98 100978 Refinamento de definição. 3266952 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=conservadorismo|mp=conservadorismos}} {{paroxítona|con|ser|va|do|ris|mo}}, {{m}} # corrente [[ideológico|ideológica]] [[diverso|diversa]] que [[prezar|preza]] a [[manutenção]] das instituições sociais e políticas públicas (em oposição a correntes que desejam mudá-las radicalmente) # {{escopo2|por extensão}} qualquer atitude que se oponha a tomada de [[risco]]s #* ''O conservadorismo guia suas escolhas de negócio.'' ===Antônimos=== * [[progressismo]] ===Sinônimos=== * [[reacionarismo]] * [[conservantismo]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|en|conservatism}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{Etimologia|pt}}== {{étimo junção|conservador|-ismo|id=pt}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * [[w:Conservadorismo|Conservadorismo]] 9kg4blrj0edrw23967tyewfarb9p6hr 3266954 3266952 2026-06-26T17:48:48Z NenhumaFênix 93145 /* Português */ 3266954 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=conservadorismo|mp=conservadorismos}} {{paroxítona|con|ser|va|do|ris|mo}}, {{g|m}} # qualidade de [[conservador]] # apego à [[tradição]]; [[tradicionalismo]] # espírito conservador # {{escopo|pt|política}} designação dada a correntes [[ideológico|ideológicas]] pautadas pela defesa da tradição nos âmbitos político, social, moral, religioso etc., em detrimento de inovações nestes âmbitos # {{escopo2|por extensão}} qualquer atitude que se oponha a tomada de [[risco]]s #* ''O conservadorismo guia suas escolhas de negócio.'' ===Antônimos=== * [[progressismo]] ===Sinônimos=== * [[reacionarismo]] * [[conservantismo]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|en|conservatism}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{Etimologia|pt}}== {{étimo junção|conservador|-ismo|id=pt}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * [[w:Conservadorismo|Conservadorismo]] onrw5tbvwekoqpdrk23mqrgpehxp92q 3266955 3266954 2026-06-26T17:49:48Z NenhumaFênix 93145 3266955 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=conservadorismo|mp=conservadorismos}} {{paroxítona|con|ser|va|do|ris|mo}}, {{g|m}} # qualidade de [[conservador]] # apego à [[tradição]]; [[tradicionalismo]] # espírito conservador # {{escopo|pt|política}} designação dada a [[correntes]] ideológicas pautadas pela defesa da tradição nos [[âmbito]]s político, social, moral, religioso etc., em detrimento de inovações nestes âmbitos # {{escopo2|por extensão}} qualquer atitude que se oponha a tomada de [[risco]]s #* ''O '''conservadorismo''' guia suas escolhas de negócio.'' ===Antônimos=== * [[progressismo]] ===Sinônimos=== * [[reacionarismo]] * [[conservantismo]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|en|conservatism}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{Etimologia|pt}}== {{étimo junção|conservador|-ismo|id=pt}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * [[w:Conservadorismo|Conservadorismo]] mqckobjywr5b051b3hi9wpr34zwx7mi 3266956 3266955 2026-06-26T17:49:59Z NenhumaFênix 93145 3266956 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=conservadorismo|mp=conservadorismos}} {{paroxítona|con|ser|va|do|ris|mo}}, {{g|m}} # qualidade de [[conservador]] # apego à [[tradição]]; [[tradicionalismo]] # espírito conservador # {{escopo|pt|política}} designação dada a [[corrente]]s ideológicas pautadas pela defesa da tradição nos [[âmbito]]s político, social, moral, religioso etc., em detrimento de inovações nestes âmbitos # {{escopo2|por extensão}} qualquer atitude que se oponha a tomada de [[risco]]s #* ''O '''conservadorismo''' guia suas escolhas de negócio.'' ===Antônimos=== * [[progressismo]] ===Sinônimos=== * [[reacionarismo]] * [[conservantismo]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|en|conservatism}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{Etimologia|pt}}== {{étimo junção|conservador|-ismo|id=pt}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * [[w:Conservadorismo|Conservadorismo]] pabcuxkojiqtibyetqoblg2vomqumk1 3266959 3266956 2026-06-26T17:59:45Z NenhumaFênix 93145 /* Ver também */ 3266959 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=conservadorismo|mp=conservadorismos}} {{paroxítona|con|ser|va|do|ris|mo}}, {{g|m}} # qualidade de [[conservador]] # apego à [[tradição]]; [[tradicionalismo]] # espírito conservador # {{escopo|pt|política}} designação dada a [[corrente]]s ideológicas pautadas pela defesa da tradição nos [[âmbito]]s político, social, moral, religioso etc., em detrimento de inovações nestes âmbitos # {{escopo2|por extensão}} qualquer atitude que se oponha a tomada de [[risco]]s #* ''O '''conservadorismo''' guia suas escolhas de negócio.'' ===Antônimos=== * [[progressismo]] ===Sinônimos=== * [[reacionarismo]] * [[conservantismo]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|en|conservatism}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{Etimologia|pt}}== {{étimo junção|conservador|-ismo|id=pt}} ==Ver também== ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt}} 8w2sjza6d5rdi6u625j8lqjoiq3ciuf carreares 0 521725 3266948 2853357 2026-06-26T16:56:28Z André Koehne 951 aj 3266948 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|car|re|a|res}} # [[segunda pessoa]] do [[singular]] do [[futuro]] do [[modo subjuntivo]] do verbo ''carrear'' # segunda pessoa do singular do [[infinitivo pessoal]] de ''carrear'' {{aviso.flexão|carrear}} cp91r8pijvcldc66swnsmfqfc81fbnu Neymar 0 537238 3266983 2880633 2026-06-26T20:52:45Z NenhumaFênix 93145 /* Português */ 3266983 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=Neymar|mp=Neymares}} {{oxítona|Ney|mar}}, {{gramática|pr|m}} # {{escopo|pt|Antropônimo}} [[prenome]] masculino 245r0kwkoq3rzywhwa8g5qciby3ajsx 3266984 3266983 2026-06-26T20:53:17Z NenhumaFênix 93145 /* Português */ Há alguns escopos em que se justifica a inicial maiúscula. Este não é um deles. 3266984 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=Neymar|mp=Neymares}} {{oxítona|Ney|mar}}, {{gramática|pr|m}} # {{escopo|pt|antropônimo}} [[prenome]] masculino mlmm83x0i0g8vob3hqlbs6cuj4mvf81 escrachareis 0 587672 3266944 2964721 2026-06-26T16:51:04Z André Koehne 951 aj 3266944 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{oxítona|es|cra|cha|reis}} # [[segunda pessoa]] do [[plural]] do [[futuro do presente]] do verbo ''escrachar'' {{aviso.flexão|escrachar}} doohbtzkkdga67uhm9b2f4yb06j52o7 ludibriarem 0 648785 3266950 3112454 2026-06-26T16:59:44Z André Koehne 951 aj 3266950 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Forma verbal|pt}}== {{paroxítona|lu|di|bri|a|rem}} # [[terceira pessoa]] do [[plural]] do [[futuro]] do [[modo subjuntivo]] do verbo ''ludibriar'' # terceira pessoa do plural do [[infinitivo pessoal]] de ''ludibriar'' {{aviso.flexão|ludibriar}} k5bdeguj0k8kv8x4ncozaicrqo5yv1y medio de la nada 0 674848 3267028 3158490 2026-06-27T10:26:08Z ValJor 1358 Retirando um [[Especial:Páginas_curtas|verbete da lista de páginas curtas]] 3267028 wikitext text/x-wiki ={{-es-}}= =={{Locução substantiva|es}}== {{locução|medio|de|la nada}} # [[meio do nada]] <!-- Outro dia eu vi no en.wikt um verbete com um comentário escondido no corpo do verbete que dizia algo como "Este longo comentário só serve para retirar o verbete da lista de verbetes curtos; se puder acrescentar conteúdo válido, retire esta linha". Achei engraçado e resolvi usar a ideia aqui no nosso projeto. --> 7oopb7zup4oq3naxov645tfulznmm0i Discussão:expressão verbal 1 678379 3266930 3266813 2026-06-26T15:19:14Z ValJor 1358 /* Nota */ (mais respostas) 3266930 wikitext text/x-wiki == Criação da entrada == {{U|Terubitinol}} e {{U|ValJor|Valdir}}, antes de começarmos algo de arrumação achei pertinente termos aqui a conceituação do que é a ''expressão verbal''... Tentei, assim, resumir o que pude consoante encontrei nas referências e até nos dicionários (embora não tragam a locução, na definição de "expressão" tem-se bons resumos do que seja a "verbal"). Então, trago aqui para que ambos possam avaliar e, claro, consertar e/ou melhorar aquilo que fizemos. De já agradeço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 12h59min de 24 de agosto de 2024 (UTC) : Na parte '''o verbo por determinante seguido por''' eu gostaria de apontar que tem os verbetes ''o pau comer'' e o ''o pau cantar'' por exemplo em que o verbo vem depois do complemento, acho que algo que diga que tem um verbo com função central de ação ou algo análogo ou '''o verbo por determinante seguido ou precedido por''', já dá conta do recado.--[[Usuário:Terubitinol|Terubitinol]] ([[Usuário Discussão:Terubitinol|Discussão]]) 17h41min de 24 de agosto de 2024 (UTC) ::Perfeito, {{U|Terubitinol}}, eu não havia atentado para isso. Obrigado. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 09h40min de 25 de agosto de 2024 (UTC) == Nota == Olá, {{U|ValJor|Valdir}}! <br> O que acha da nota adicionada? Penso ser necessária alguma forma de trazer à tona ao público utilizador do Wikcionário a peculiaridade com que as expressões são utilizadas por nós, e o expediente de usar as notas para explicar coisas internas do dicionário já é utilizado por vários deles… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 02h41min de 23 de junho de 2026 (UTC) :Olá {{U|NenhumaFênix|Fênix}}! :Gostei bem da nota, bem válida. :Você acha que seria interessante adicionar essa mesma mensagem a cada uma das entradas das sub-categorias da [[:Categoria:Expressão verbal]]? Poderia ser uma {{predef|dica de uso}} lá no topo da entrada. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h17min de 23 de junho de 2026 (UTC) ::Bom, são cerca de 600 verbetes lá. Então, hm… outra questão é que talvez a nota seja um tanto grande demais para ser posta cheia no seio dos verbetes, talvez seja mais conveniente apenas direcionar a este verbete. ::<br> ::Em tempo: pelo visto o NenhumBot está sendo praticamente uma obrigação, hein? Será que eu vou ter que gastar minhas férias aprendendo a mexer com robô mesmo? [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 13h57min de 23 de junho de 2026 (UTC) :::Olá {{U|NenhumaFênix|Fênix}}! :::Fiz um "proof of concept" no verbete [[zerar a conta]]. Veja se está aceitável. Se concordar, vou colocar isso na minha lista de tarefas. :::Quanto ao robô, se você conseguir se entender com <span class="plainlinks">[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Creating_a_bot esta página]</span>, me avise, que eu vou querer fazer consultoria com você. Já tentei diversas vezes reviver o meu robô, mas sempre empaco nos passos indicados nessa página, nunca consigo fazer a coisa funcionar... :-( :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h09min de 24 de junho de 2026 (UTC) ::::Olá, {{U|ValJor|Valdir}}! ::::<br> ::::A dica fica [https://www.pasteboard.co/nFjbpTYsOp1V.png assim na versão móvel]. Quando coloquei-a dentro do verbete, logo atrás da predefinição locução, fica [https://www.pasteboard.co/CF68K8X5RX5D.png melhor, mais apropriado]. De qualquer forma, há quem diga que mesmo assim não é um ''layout'' ideal. O espaço horizontal de um celular já é curto, e vai agora ser ocupado com um bloco de texto transversal… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 13h09min de 24 de junho de 2026 (UTC) :::::Não percebi a tempo essa discussão - mas vi a nota e usei a possibilidade de alternativas, que levei à página de testes 1... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 13h50min de 24 de junho de 2026 (UTC) ::::::Ao {{U|NenhumaFênix|Fênix}}: virxemaria! Que coisa horrível que ficou no celular!! Algum dia vai ter que aparecer algum herói para criar versões diferentes do projeto para o desktop e para o celular, não tem sentido deixar de usar funcionalidades em um porque no outro isso aparece como uma monstruosidade. Ok, vamos esquecer a dica e colocar a nota dentro do verbete mesmo... :-( ::::::Ao {{U|André Koehne|André}}: não vejo muito sentido em colocar a nota na seção de etimologia, ela não tem nada a ver com a etimologia da expressão em questão, tem que ser uma nota independente. Então a opção 1 está fora. Já a 2 aparece bem para o consulente, mas é um horror para o editor. Se formos por esse caminho, vamos ter que modificar a predefinição {{predef|Expressão verbal}} e colocar tudo aquilo dentro dessa predefinição. Não sei se vai funcionar, precisamos fazer testes para isso. Se não funcionar, aí teremos que buscar uma terceira opção; sei lá, quem sabe do jeito mesmo que o Fênix colocou neste verbete... ::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h53min de 25 de junho de 2026 (UTC) :::::::Bem... Sobre sua resposta: <br>No primeiro caso, discordo, já que quando faço a etimologia explico ser uma [[expressão verbal]] - assim, com o linque para quem queira ver o que é tenha a ligação para cá - ao que a nota em si explica. Claro que, para quem assim não faz, seu argumento funciona...<br>No segundo, já temos a opção de, quando há divisão em mais de uma classe gramatical, a opção de escrevermos, v.g., <nowiki>==Substantantivo</nowiki><sup>1</sup><nowiki>==</nowiki> - daí tê-la inserido. Para mim, o trabalho seria algo "normal", já que será obrigado a fazer isso... (por quê, não sei, se eu já coloco o linque para cá, na etimologia, he, he....)<br>Finalmente, você não falou sobre o texto mais enxuto, ao invés de termos uma ''lauda'' para as notas... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h20min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::::::::@[[Utilizador:ValJor|ValJor]]: bem, a interface para dispositivos móveis na verdade tende a ser bem competente. Por incrível que pareça, o único problema grande que a vasta maioria dos verbetes tem é a predefinição Wikipédia, pois ela cria aquela “torre” de que já falamos antes. De qualquer forma, se deixarmos o texto um do lado do outro, vamos ter que lidar com essa exibição em “duas colunas”. É uma coisa inerente, a não ser que deixemos de usar a predefinição e apenas adicionemos o texto como uma nota no corpo do verbete mesmo. ::::::::<br> ::::::::@[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]]: trazer a nota para a etimologia não é algo bom quando o verbete for longo, ou mesmo em geral, dado que a etimologia é uma das últimas seções de qualquer verbete. Já a nota contorna este problema, mas é mais trabalhoso. Uma coisa que não foi pontuada ainda é que as soluções apresentadas até então todas dependem de trabalho manual, o que é trabalhoso hoje (possivelmente contornável) e não escala (problema maior). Idealmente tenhamos uma solução simples o bastante e que escale. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 19h44min de 25 de junho de 2026 (UTC) :::::::::Ao {{U|André Koehne|André}}: Ah, sim, seu texto parece bem bom, os links são uma boa sacada. E sim, vamos precisar de uma predefinição para pôr a nota no corpo do verbete, não tem sentido ficar copiando/colando o mesmo texto em centenas de entradas. :::::::::Ao {{U|NenhumaFênix|Fênix}}: vamos colocar o texto no corpo do verbete, mas usando uma predefinição, para não precisarmos ficar repetindo o mesmo texto trocentas vezes. :::::::::Aos dois: vou fazer uns testes lá na nossa zona de testes para ver como ficaria. :::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h19min de 26 de junho de 2026 (UTC) rkdepd212pkkwu50cpv7pip0oflwufc 3267045 3266930 2026-06-27T10:55:46Z ValJor 1358 /* Nota */ (olhem a zona de testes) 3267045 wikitext text/x-wiki == Criação da entrada == {{U|Terubitinol}} e {{U|ValJor|Valdir}}, antes de começarmos algo de arrumação achei pertinente termos aqui a conceituação do que é a ''expressão verbal''... Tentei, assim, resumir o que pude consoante encontrei nas referências e até nos dicionários (embora não tragam a locução, na definição de "expressão" tem-se bons resumos do que seja a "verbal"). Então, trago aqui para que ambos possam avaliar e, claro, consertar e/ou melhorar aquilo que fizemos. De já agradeço. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 12h59min de 24 de agosto de 2024 (UTC) : Na parte '''o verbo por determinante seguido por''' eu gostaria de apontar que tem os verbetes ''o pau comer'' e o ''o pau cantar'' por exemplo em que o verbo vem depois do complemento, acho que algo que diga que tem um verbo com função central de ação ou algo análogo ou '''o verbo por determinante seguido ou precedido por''', já dá conta do recado.--[[Usuário:Terubitinol|Terubitinol]] ([[Usuário Discussão:Terubitinol|Discussão]]) 17h41min de 24 de agosto de 2024 (UTC) ::Perfeito, {{U|Terubitinol}}, eu não havia atentado para isso. Obrigado. [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 09h40min de 25 de agosto de 2024 (UTC) == Nota == Olá, {{U|ValJor|Valdir}}! <br> O que acha da nota adicionada? Penso ser necessária alguma forma de trazer à tona ao público utilizador do Wikcionário a peculiaridade com que as expressões são utilizadas por nós, e o expediente de usar as notas para explicar coisas internas do dicionário já é utilizado por vários deles… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 02h41min de 23 de junho de 2026 (UTC) :Olá {{U|NenhumaFênix|Fênix}}! :Gostei bem da nota, bem válida. :Você acha que seria interessante adicionar essa mesma mensagem a cada uma das entradas das sub-categorias da [[:Categoria:Expressão verbal]]? Poderia ser uma {{predef|dica de uso}} lá no topo da entrada. :'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h17min de 23 de junho de 2026 (UTC) ::Bom, são cerca de 600 verbetes lá. Então, hm… outra questão é que talvez a nota seja um tanto grande demais para ser posta cheia no seio dos verbetes, talvez seja mais conveniente apenas direcionar a este verbete. ::<br> ::Em tempo: pelo visto o NenhumBot está sendo praticamente uma obrigação, hein? Será que eu vou ter que gastar minhas férias aprendendo a mexer com robô mesmo? [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 13h57min de 23 de junho de 2026 (UTC) :::Olá {{U|NenhumaFênix|Fênix}}! :::Fiz um "proof of concept" no verbete [[zerar a conta]]. Veja se está aceitável. Se concordar, vou colocar isso na minha lista de tarefas. :::Quanto ao robô, se você conseguir se entender com <span class="plainlinks">[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Creating_a_bot esta página]</span>, me avise, que eu vou querer fazer consultoria com você. Já tentei diversas vezes reviver o meu robô, mas sempre empaco nos passos indicados nessa página, nunca consigo fazer a coisa funcionar... :-( :::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 11h09min de 24 de junho de 2026 (UTC) ::::Olá, {{U|ValJor|Valdir}}! ::::<br> ::::A dica fica [https://www.pasteboard.co/nFjbpTYsOp1V.png assim na versão móvel]. Quando coloquei-a dentro do verbete, logo atrás da predefinição locução, fica [https://www.pasteboard.co/CF68K8X5RX5D.png melhor, mais apropriado]. De qualquer forma, há quem diga que mesmo assim não é um ''layout'' ideal. O espaço horizontal de um celular já é curto, e vai agora ser ocupado com um bloco de texto transversal… [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 13h09min de 24 de junho de 2026 (UTC) :::::Não percebi a tempo essa discussão - mas vi a nota e usei a possibilidade de alternativas, que levei à página de testes 1... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 13h50min de 24 de junho de 2026 (UTC) ::::::Ao {{U|NenhumaFênix|Fênix}}: virxemaria! Que coisa horrível que ficou no celular!! Algum dia vai ter que aparecer algum herói para criar versões diferentes do projeto para o desktop e para o celular, não tem sentido deixar de usar funcionalidades em um porque no outro isso aparece como uma monstruosidade. Ok, vamos esquecer a dica e colocar a nota dentro do verbete mesmo... :-( ::::::Ao {{U|André Koehne|André}}: não vejo muito sentido em colocar a nota na seção de etimologia, ela não tem nada a ver com a etimologia da expressão em questão, tem que ser uma nota independente. Então a opção 1 está fora. Já a 2 aparece bem para o consulente, mas é um horror para o editor. Se formos por esse caminho, vamos ter que modificar a predefinição {{predef|Expressão verbal}} e colocar tudo aquilo dentro dessa predefinição. Não sei se vai funcionar, precisamos fazer testes para isso. Se não funcionar, aí teremos que buscar uma terceira opção; sei lá, quem sabe do jeito mesmo que o Fênix colocou neste verbete... ::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 09h53min de 25 de junho de 2026 (UTC) :::::::Bem... Sobre sua resposta: <br>No primeiro caso, discordo, já que quando faço a etimologia explico ser uma [[expressão verbal]] - assim, com o linque para quem queira ver o que é tenha a ligação para cá - ao que a nota em si explica. Claro que, para quem assim não faz, seu argumento funciona...<br>No segundo, já temos a opção de, quando há divisão em mais de uma classe gramatical, a opção de escrevermos, v.g., <nowiki>==Substantantivo</nowiki><sup>1</sup><nowiki>==</nowiki> - daí tê-la inserido. Para mim, o trabalho seria algo "normal", já que será obrigado a fazer isso... (por quê, não sei, se eu já coloco o linque para cá, na etimologia, he, he....)<br>Finalmente, você não falou sobre o texto mais enxuto, ao invés de termos uma ''lauda'' para as notas... [[Usuário:André Koehne|<span title="Koehne", style = "font-family: Arial, sans-serif; font-size: 90%; color: blue">'''André Koehne'''</span>]]<sup> [[Usuário_Discussão:André Koehne|<span title="tudo bem?", style="color:green">''Digaê''</span>]]</sup> 10h20min de 25 de junho de 2026 (UTC) ::::::::@[[Utilizador:ValJor|ValJor]]: bem, a interface para dispositivos móveis na verdade tende a ser bem competente. Por incrível que pareça, o único problema grande que a vasta maioria dos verbetes tem é a predefinição Wikipédia, pois ela cria aquela “torre” de que já falamos antes. De qualquer forma, se deixarmos o texto um do lado do outro, vamos ter que lidar com essa exibição em “duas colunas”. É uma coisa inerente, a não ser que deixemos de usar a predefinição e apenas adicionemos o texto como uma nota no corpo do verbete mesmo. ::::::::<br> ::::::::@[[Utilizador:André Koehne|André Koehne]]: trazer a nota para a etimologia não é algo bom quando o verbete for longo, ou mesmo em geral, dado que a etimologia é uma das últimas seções de qualquer verbete. Já a nota contorna este problema, mas é mais trabalhoso. Uma coisa que não foi pontuada ainda é que as soluções apresentadas até então todas dependem de trabalho manual, o que é trabalhoso hoje (possivelmente contornável) e não escala (problema maior). Idealmente tenhamos uma solução simples o bastante e que escale. [[Utilizador:NenhumaFênix|Fênix]] <sup>([[w:Gênero não binário#Terminologias|qualquer pronome]])</sup> ([[Utilizador Discussão:NenhumaFênix|Discussão]]) 19h44min de 25 de junho de 2026 (UTC) :::::::::Ao {{U|André Koehne|André}}: Ah, sim, seu texto parece bem bom, os links são uma boa sacada. E sim, vamos precisar de uma predefinição para pôr a nota no corpo do verbete, não tem sentido ficar copiando/colando o mesmo texto em centenas de entradas. :::::::::Ao {{U|NenhumaFênix|Fênix}}: vamos colocar o texto no corpo do verbete, mas usando uma predefinição, para não precisarmos ficar repetindo o mesmo texto trocentas vezes. :::::::::Aos dois: vou fazer uns testes lá na nossa zona de testes para ver como ficaria. :::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 15h19min de 26 de junho de 2026 (UTC) ::::::::::Olá de {{U|NenhumaFênix|no}}{{U|André Koehne|vo}}! ::::::::::Coloquei na [[Wikcionário:Zona de testes/Página XXIV|página 24]] um projeto de predefinição e na [[Wikcionário:Zona de testes/Página XXIII|página 23]] uma cópia do [[zerar a conta]] usando essa predefinição. Dêem uma olhada e me digam o que acharam. ::::::::::'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 10h55min de 27 de junho de 2026 (UTC) pggb5u1q44stpwx7f3gmphpxvsue73i nutrigenómica 0 678647 3266962 3175805 2026-06-26T18:19:36Z Cangarejo 89050 3266962 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{proparoxítona|nu|tri|ge|nó|mi|ca}}, {{g|f}} # área do saber que estuda a forma com que os nutrientes da alimentação influi na expressão genética do gemona e qual o efeito disso sobre a saúde ===Sinónimos=== * De '''1''': [[nutrigenômica]] =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|en|nutrigenomics|pt}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[nutrigenomicamente]] [[Categoria:Substantivo (Português)]] 2e2f2ujdwygs7s4lwwqiwiq122vffvm vilarregense 0 681299 3266993 3232208 2026-06-26T23:56:28Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266993 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=vilarregense|p=vilarregenses}} {{paroxítona|vi|lar|re|gen|se}}, {{gramática|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Vila de Rei|Vila de Rei]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=vilarregense|p=vilarregenses}} {{paroxítona|vi|lar|re|gen|se}}, {{gramática|c|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Vila de Rei|Vila de Rei]] ou seu [[habitante]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[w:Vila de Rei|Vila de Rei]] + [[-ense]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[Vila de Rei]] ==Referências== # https://web.archive.org/web/20250912145646/https://www.cm-viladerei.pt/index.php/noticias/pilotos-de-enduro-e-criancas-vilarregenses-plantam-arvores-no-ambito-da-campanha-plantar-o-futuro-em-vila-de-rei # https://jornalproenca.pt/empresas-vilarregenses-reconhecidas/ # https://www.diariodigitalcastelobranco.pt/noticia/66691/restaurantes-vilarregenses-aderem-ao-17-festival-gastronymico-do-achigy-- # https://www.gazetadointerior.pt/noticias/ano-2025/1882-02-12/concelhos/vila-de-rei/criancas-vilarregenses-cantam-os-reis-e-as-janeiras-na-camara.aspx # https://albinoticias.pt/2024/12/12/vila-de-rei-vilarregenses-solidarios-durante-realizacao-da-xix-quinzena-do-teatro/ r53kyw1vletljwmeu5g7sj5g1uuh7rc pindelense 0 681805 3266978 3220510 2026-06-26T19:18:04Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266978 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=pindelense|p=pindelenses}} {{paroxítona|pin|de|len|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Pindelo|Pindelo]] # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Pindelo dos Milagres|Pindelo dos Milagres]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=pindelense|p=pindelenses}} {{paroxítona|pin|de|len|se}}, {{g|c|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Pindelo|Pindelo]] ou seu [[habitante]] # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Pindelo dos Milagres|Pindelo dos Milagres]] ou seu [[habitante]] =={{Etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[w:Pindelo|Pindelo]] + [[-ense]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[São Pedro do Sul]] ==Referências== # https://web.archive.org/web/20250404035302/https://nogueiradocravoepindelo.pt/ # https://azemeisnet.sapo.pt/historico-assembleia-da-republica-aprovou-desagregacao-das-freguesias-de-nogueira-do-cravo-e-pindelo/ # https://correiodeazemeis.sapo.pt/noticias/freguesia-de-pindelo-reposta # https://maisbeiras.sapo.pt/sao-pedro-do-sul-festival-de-folclore-de-pindelo-dos-milagres-decorreu-a-15-de-agosto # https://anoticia.pt/2018/07/30/conheceremos-as-nossas-riquezas/ olsuvr34m7eb5fl40n0o3wsyzp2izyv riomoinhense 0 681867 3266982 3263502 2026-06-26T20:47:32Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266982 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=riomoinhense|p=riomoinhenses}} {{paroxítona|ri|o|mo|i|nhen|se}}, {{gramática|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Rio de Moinhos|Rio de Moinhos]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=riomoinhense|p=riomoinhenses}} {{paroxítona|ri|o|mo|i|nhen|se}}, {{gramática|c|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Rio de Moinhos|Rio de Moinhos]] ou seu [[habitante]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[w:Rio de Moinhos|Rio de Moinhos]] + [[-ense]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[Abrantes]] * [[Borba]] ==Referências== # https://www.antenalivre.pt/noticias/rio-de-moinhos-prepara-o-futuro-registando-o-passado-e-lembra-as-grandes-cheias-de-1979 # https://web.archive.org/web/20260124185147/https://wikitejo.mediotejo.pt/index.php/geografia-biografia-historia/estudos-regionais-estudo-de-uma-localidade/656-as-cheias-do-tejo-em-azulejo-aldeia-de-rio-de-moinhos # https://jornaldeabrantes.sapo.pt/concelhos/dois-em-um-encontro-dos-rio-de-moinhos-de-portugal-e-das-freguesias-do-norte-de-abrantes-c-audio-e-fotos # https://www.publico.pt/2005/07/01/jornal/rios-de-moinhos-de-todo-o-pais-encontramse-ate-domingo-em-abrantes-28160 # https://web.archive.org/web/20260524011629/https://odigital.sapo.pt/concelho-de-borba-recebeu-evento-que-juntou-as-seis-freguesias-portuguesas-de-rio-de-moinhos-c-video/ 95g1ywy3ekbx9n1gqxcsjf7tijc6fhq vilarense 0 684549 3266992 3252264 2026-06-26T23:54:34Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266992 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=vilarense|p=vilarenses}} {{paroxítona|vi|la|ren|se}}, {{gramática|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} relativo ou pertencente a [[w:Vilar (desambiguação)|Vilar]] # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} relativo ou pertencente a [[w:Vilar de Andorinho|Vilar de Andorinho]] # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} relativo ou pertencente a [[w:Vilar de Perdizes|Vilar de Perdizes]] # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} relativo ou pertencente a [[w:Vilar do Paraíso|Vilar do Paraíso]] # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} relativo ou pertencente a [[w:Vilar dos Prazeres|Vilar dos Prazeres]] # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} relativo ou pertencente a [[w:Vilares|Vilares]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=vilarense|p=vilarenses}} {{paroxítona|vi|la|ren|se}}, {{gramática|c|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Vilar (desambiguação)|Vilar]] ou seu [[habitante]] # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Vilar de Andorinho|Vilar de Andorinho]] ou seu [[habitante]] # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Vilar de Perdizes|Vilar de Perdizes]] ou seu [[habitante]] # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Vilar do Paraíso|Vilar do Paraíso]] ou seu [[habitante]] # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Vilar dos Prazeres|Vilar dos Prazeres]] ou seu [[habitante]] # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Vilares|Vilares]] ou seu [[habitante]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[w:Vilar (desambiguação)|Vilar]] + [[-ense]] : {{escopo|Morfologia}} [[w:Vilares|Vilares]] + [[-ense]] ==Referências== # http://www.acrav.pt/index.php/component/content/category/2-uncategorised # https://anossamusica.web.ua.pt/ecdetails.php?ecid=7647 # https://web.archive.org/web/20250217012030/https://www.ourem.pt/presidente-da-camara-visita-associacoes-desportivas-clube-desportivo-vilarense/ # https://web.archive.org/web/20250430044159/https://www.mafamudevilarparaiso.pt/2022/03/29/mensagem-do-presidente-da-junta-de-freguesia/ # https://audiencia.pt/eu-ja-conclui-um-sonho-que-foi-realmente-transformar-vilar-de-andorinho/ # https://derbydeourem.pt/2022/03/27/derby-em-vilar-dos-prazeres-tudo-o-que-deve-saber-sobre-vilarense-e-fatima/ # https://research.unl.pt/ws/portalfiles/portal/2757831/179_NOVOartigo_patrima_alegac_5_REVISAO_LIMPA_rev_2.pdf mero1ozboxgnc8sohmpv4lu1jrirqkb rossiense 0 685801 3266985 3203575 2026-06-26T20:55:40Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266985 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=rossiense|p=rossienses}} {{paroxítona|ros|si|en|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Rossio ao Sul do Tejo|Rossio ao Sul do Tejo]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=rossiense|p=rossienses}} {{paroxítona|ros|si|en|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Rossio ao Sul do Tejo|Rossio ao Sul do Tejo]] ou seu [[habitante]] =={{Etimologia|pt}}== # {{escopo|Morfologia}} [[w:Rossio ao Sul do Tejo|Rossio]] + [[-ense]] ==Referências== * https://www.antenalivre.pt/concelhos/uniao-desportiva-rossiense-assinala-74-aniversario-com-cerimonia-simbolica-e-projetos-para-o-futuro * https://omeuescritorioelafora.pt/abrantes-escritorio/rossio-ao-sul-do-tejo/ * https://web.archive.org/web/20260124173806/https://wikitejo.mediotejo.pt/index.php/geografia-biografia-historia/historia/77-tracos-de-sociabilidade-em-abrantes * https://omirante.pt/semanario/2007-11-29/desporto/2007-11-29-pedro-valamatos-esta-ligado-ao-clube-como-dirigente-e-jogador-desde-a-sua-fundacao * https://jornaldeabrantes.sapo.pt/politica/autarquicas-abrantes-alternativacom-apresenta-candidatas-a-junta-de-s-miguel-e-rossio 7zo4kmetskkw1yr28tgstkr28dvebbv ramaldense 0 685988 3266980 3245970 2026-06-26T20:19:02Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266980 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=ramaldense|p=ramaldenses}} {{paroxítona|ra|mal|den|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] à [[localidade]] de [[w:Ramalde|Ramalde]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=ramaldense|p=ramaldenses}} {{paroxítona|ra|mal|den|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] da [[localidade]] de [[w:Ramalde|Ramalde]] ou seu [[habitante]] =={{Etimologia|pt}}== # {{escopo|Morfologia}} [[w:Ramalde|Ramalde]] + [[-ense]] ==Referências== * https://www.jf-ramalde.pt/areas/educacao * https://afporto.pt/noticias/ramaldense-centenario-promete-continuar-a-sobreviver/ * https://web.archive.org/web/20250318233122/https://www.jframalde.pt/p2600-a-junta-da-freguesia-de-ramalde-reforca-o-apoio-as-familias--pt * https://web.archive.org/web/20250318233122/https://etcetaljornal.pt/j/2021/11/e-o-sonho-foi-concretizado-a-universidade-intergeracional-de-ramalde-unir-tem-novas-instalacoes-para-orgulho-dos-ramaldenses-e-de-gaudio-para-o-entao-presidente-da-junta-anto/ * https://diariodarepublica.pt/dr/detalhe/regulamento/841-2023-216405159 ewdwww170za0timbxhrzd5y85xll53i silgueirense 0 687817 3266988 3211719 2026-06-26T21:39:09Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266988 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|s=silgueirense|p=silgueirenses}} {{paroxítona|sil|guei|ren|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Silgueiros|Silgueiros]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|s=silgueirense|p=silgueirenses}} {{paroxítona|sil|guei|ren|se}}, {{g|c2gs}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Silgueiros|Silgueiros]] ou seu [[habitante]] =={{Etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[w:Silgueiros|Silgueiros]] + [[-ense]] ==Referências== * https://web.archive.org/web/20250420164257/https://assops.pt/silgueiros-um-pouco-da-sua-historia/ * https://www.jornaldocentro.pt/junta-de-silgueiros-retira-cartazes-alvo-de-queixa-a-comissao-nacional-de-eleicoes/ * https://www.pcp.pt/ar/legis-7/projlei/pjl206.html * https://www.freguesias.pt/freguesia.php?cod=182317 * https://freguesiadesilgueiros.pt/wp-content/uploads/2024/12/Ata-2023-12.pdf cxl0bt51daivlzztevnuk3tqg9z3t1w pegacho 0 691625 3266976 3232326 2026-06-26T18:52:50Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266976 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}== {{flex.pt|ms=pegacho|mp=pegachos|fs=pegacha|fp=pegachas}} {{paroxítona|pe|ga|cho}}, {{gramática|ms}} # {{escopo|pt|Geografia|Portugal}} [[relativo]] ou [[pertencente]] a [[w:Pego (Abrantes)|Pego]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=pegacho|mp=pegachos|fs=pegacha|fp=pegachas}} {{paroxítona|pe|ga|cho}}, {{gramática|c|ms}} # {{escopo|pt|Gentílico|Portugal}} [[natural]] de [[w:Pego (Abrantes)|Pego]] ou seu [[habitante]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[w:Pego|Pego]] + [[-acho]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[Abrantes]] ==Referências== # https://caminhosliterarios.pt/pontos-geograficos/aldeia-do-pego # https://omirante.pt/semanario/2004-06-03/o-poder-local-aqui-tao-perto/2004-06-02-o-orgulho-pegacho # https://web.archive.org/web/20250216055620/https://wikitejo.mediotejo.pt/index.php/geografia-biografia-historia/555-as-memorias-paroquiais-de-1758-pego # http://cm-abrantes.pt/index.php/component/content/article/946-municipio/freguesias/junta-de-freguesia-do-pego/429-a-freguesia # https://www.antenalivre.pt/cultura/ja-que-no-pego-tivemos-que-nascer-somos-pegachos-ate-morrer-sergio-de-oliveira-estreia-fandango-em-abrantes oyro1mbp92a94eiim7bbe6d8ulaw9xp fazer questão de 0 696977 3266977 3248927 2026-06-26T19:12:16Z NenhumaFênix 93145 /* Português */ 3266977 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Expressão verbal|pt}}== {{locução|fazer|questão|de}} # querer muito; ter grande interesse em #* '''"EU 'FAÇO QUESTÃO!"'''. Disponível em: <https://www.recantodasletras.com.br/artigos/8230807>. Acesso em: 13 jan. 2026. #*: ''Há quem passe a vida inteira sentindo que ninguém jamais '''fez questão de''' sua presença.'' ==={{PEPB|Sinónimo|Sinônimo|inline=1}}=== * [[fazer questão]] iii6t68guffqe2tlq55yu06xb1g4l6g planamente 0 699317 3266929 3258212 2026-06-26T15:03:25Z Cangarejo 89050 3266929 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|pla|na|men|te|id=pt}}, {{gramática|modo|id=pt}} # de modo plano #: ''«O terreno estendia-se planamente até onde a vista alcançava, sem qualquer colina no horizonte.»'' ===Sinónimos=== * [[niveladamente]] * [[horizontalmente]] ===Antónimos=== * [[acidentadamente]] * [[irregularmente]] * [[estereoscopicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|planamente}} {{tradmeio}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|plano|-mente|id=pt}} 1joioan7xp6jdr6jvfhja0hrjpd9hqu contrafactual 0 699326 3266964 3261781 2026-06-26T18:21:28Z Cangarejo 89050 3266964 wikitext text/x-wiki {{PDD|10 de maio de 2026}} ={{-pt-}}= =={{Adjetivo|pt}}<sup>1</sup>== {{flex.pt|s=contrafactual|p=contrafactuais}} {{oxítona|con|tra|fac|tu|al}}, {{gramática|c2g}} # contrário aos {{PEPB|[[facto]]s|[[fato]]s|inline=1}} # que poderia ter acontecido caso determinadas condições ou determinados acontecimentos da realidade fossem diferentes, ou que se refere a essa possibilidade =={{Adjetivo|pt}}<sup>2</sup>== {{flex.pt|s=contrafactual|p=contrafactuais}} {{oxítona|con|tra|fac|tu|al}}, {{gramática|c2g}} # relativo a [[contrafação]] =={{Substantivo|pt}}== {{flex.pt|ms=contrafactual|mp=contrafactuais}} {{oxítona|con|tra|fac|tu|al}}, {{gramática|m}} # pensamento, representação ou [[enunciado]] que imagina como um evento poderia ter ocorrido caso as condições da realidade fossem diferentes # modelo ou construção que [[simular|simula]] diferentes resultados consoante diferentes [[conjuntura]]s da realidade ==={{-varort-}}=== * {{escopo2|Brasil}} [[contrafatual]] =={{etimologia|pt}}== * De adjetivo<sup>1</sup> e substantivo: {{étimo junção|contra-|factual}} * De adjetivo<sup>2</sup>: {{etimo2|lat-tar|contrafactus|pt|ponto=não}}, particípio de {{etimo|la|contrafacio}}. =={{pronúncia|pt}}== ===Portugal=== * {{AFI2|pt|/kõtrɐfɐˈktwaɫ/}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[contrafacticamente]] ==Ligações externas== * {{DLPO}} * {{Infopédia}} ap4ch1j98wi439mbgv2llolk9by0g9e Wikcionário:Zona de testes/Página XXIII 4 699830 3266933 3263146 2026-06-26T15:31:14Z ValJor 1358 2026-06-26a - cópia da página [[zerar a conta]] usando a predefinição explicativa sobre expressões verbais 3266933 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Expressão verbal|pt}}== {{locução|zerar|a|conta}} # {{escopo|pt|Brasil|Economia}} ter saldo zero em uma [[conta bancária]] #* '''''Zerar a conta''' bancária, deixando-a sem fundos, e parar de movimentá-la não significa que esteja encerrada.'' ([https://www1.folha.uol.com.br/fsp/cotidian/ff0511200113.htm Folha de S. Paulo], 5 de novembro de 2001) # {{escopo|pt|Brasil|Economia}} não dever mais a alguém; quitar uma [[dívida]] ou não ter mais algum [[débito]] #* ''Segundo técnicos da área econômica, o governo gostaria de '''zerar a conta''' das pedaladas, que foram condenadas pelo Tribunal de Contas da União ( TCU).'' ([https://www2.senado.leg.br/bdsf/bitstream/handle/id/516416/noticia.html?sequence=1&isAllowed=y Senado Federal do Brasil], 21 de outubro de 2015) # {{escopo|pt|Brasil|Figurado}} estar [[quite]] com algo ou alguém {{Wikcionário:Zona de testes/Página XXIV}} ==={{PEPB|Sinónimos|Sinônimos|inline=1}}=== De '''2''': * [[quitar]] =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[expressão verbal]] composta de [[zerar]] + [[a]] + [[conta]]. =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /zeˈɾa(ɾ) a ˈkõ.tɐ/ {{áudio|id=pt|Pt-br (Koehne)-zerar a conta.mp3}}, {{escopo2|baiano}} beremtbveob2gdc0awu5s1mrox5rw3f Wikcionário:Zona de testes/Página XXIV 4 699831 3266931 3266178 2026-06-26T15:22:02Z ValJor 1358 2026-06-26a - esta aqui seria a predefinição com o texto a ser colocado nos outros verbetes 3266931 wikitext text/x-wiki ===Nota=== : "[[expressão verbal]]" designa, aqui e à falta de terminologia consagrada, toda locução ou expressão com valor de verbo, contrapondo-se à chamada "[[locução verbal]]", restrita na linguística ao conjunto de verbos que opera em unidade sintática e semântica. b8xvpdd2nz4p73ehtzobyhp0d5xjpum 3266935 3266931 2026-06-26T15:32:06Z ValJor 1358 2026-06-26d - pequena modificação no texto da nota 3266935 wikitext text/x-wiki ===Nota=== : O termo "[[expressão verbal]]" designa, aqui e à falta de terminologia consagrada, toda locução ou expressão com valor de verbo, contrapondo-se à chamada "[[locução verbal]]", restrita na linguística ao conjunto de verbos que opera em unidade sintática e semântica. 5s5i3fg3u5mi1udt5vcyiayrq5tintv Categoria:Substantivo (Canúri) 14 700611 3266997 3263268 2026-06-27T01:58:44Z ValJor 1358 Corrigindo a definição dessa página 3266997 wikitext text/x-wiki {{categoria-tópico|Substantivo|kr}} 4u5kxnv91s7253r11e7wbsm6hd2y2oo racismo sistêmico 0 700740 3266979 3263791 2026-06-26T20:11:45Z InternetArchiveBot 81604 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 3266979 wikitext text/x-wiki {{grafiaPtbr|racismo sistémico}} ={{-pt-}}= =={{Locução substantiva|pt}}== {{flex.pt|ms=racismo sistêmico|mp=racismos sistêmicos}} '''ra.{{grifar|cis}}.mo sis.{{grifar|tê}}.mi.co, {{gramática|m}} # {{escopo|pt|Política|Sociologia}} forma de discriminação racial arraigada na estrutura social, presente em expressões coloquiais, práticas da administração pública, justiça e policial, manifesta em hábitos, costumes e ações que são corriqueiras e comumente praticadas mesmo que não se perceba seu caráter racista, parte da herança cultural em sociedades historicamente escravocratas e patente em índices de baixa representatividade, escolaridade, segurança, empregabilidade, acessibilidade e outros itens facilitados a pessoas de origem europeia #* ''“O '''racismo sistêmico''' precisa de uma resposta sistêmica. É preciso haver uma abordagem abrangente, em vez de fragmentada, para desmantelar sistemas arraigados em séculos de discriminação e violência.'' ([https://web.archive.org/web/20230311065304/https://brasil.un.org/pt-br/133502-onu-direitos-humanos-lan%C3%A7a-relat%C3%B3rio-sobre-racismo-sist%C3%AAmico-e-pede-fim-de-viol%C3%AAncia notícia], sítio em português da [[ONU]] em 28 de junho de 2021) ==={{PEPB|Antónimos|Antônimos|inline=1}}=== {{dividir em colunas|4}} * [[antirracismo]] * [[igualdade racial]] * [[inclusão social]] * [[reparação histórica]] {{dividir em colunas/fim}} ==={{PEPB|Co-hipónimos|Co-hipônimos|inline=1}}=== {{dividir em colunas|4}} * [[desigualdade racial]] * [[privilégio racial]] * [[racismo institucional]] * [[supremacismo branco]] {{dividir em colunas/fim}} ==={{-varort-}}=== * [[racismo sistémico]] {{escopo2|Portugal}} ==={{PEPB|Hiperónimos|Hiperônimos|inline=1}}=== {{dividir em colunas|3}} * [[discriminação]] * [[racismo]] * [[segregação racial]] {{dividir em colunas/fim}} ==={{PEPB|Sinónimo|Sinônimo|inline=1}}=== * [[racismo estrutural]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|de|systemischer Rassismus}} * {{trad|fr|racisme structurel}} {{tradmeio}} * {{trad|en|societal racism}} * {{trad|it|razzismo sistemico}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== : {{escopo|Morfologia}} [[locução substantiva]] composta por [[racismo]] + [[sistêmico]]. =={{pronúncia|pt}}== ===Brasil=== * [[AFI]]: /ʁaˈsiz.mu sisˈtẽ.mi.ku/ [haˈsiz.mu sisˈtẽ.mi.ku] ** AFI: /ʁaˈsiz.mo sisˈte.mi.ko/ [haˈsiz.mo sisˈte.mi.ko] {{escopo2|Região Sul}} ** AFI: /ʁaˈsiʒ.mu siʃˈtẽ.mi.ku/ [χaˈsiʒ.mu siʃˈtẽ.mi.ku] {{escopo2|Rio de Janeiro}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{verTambém.Ini}} * [[estratificação social]] * [[eugenia]] * [[favela]] {{verTambém.NovaColuna}} * [[gentrificação]] * [[xenofobia]] {{verTambém.Fim}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|pt|racismo sistêmico}} ===No Commons=== * Veja imagens em {{interwiki|c|Category:Societal racism}} ==Ligações externas== * “[https://pp.nexojornal.com.br/opiniao/2022/05/19/racismo-sistemico-e-o-impacto-das-politicas-de-acao-afirmativa-no-brasil/ racismo sistêmico no Brasil]”, em matéria do {{w|Nexo Jornal}} 8pqwzhunkfktvud2y0o6xo559nsujdl autocraticamente 0 701446 3267038 3265959 2026-06-27T10:49:12Z Cangarejo 89050 3267038 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|au|to|cra|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma autocrática #: ''«O diretor da empresa governava o departamento autocraticamente, ignorando todas as sugestões dos funcionários.»'' ===Sinónimos=== * [[prepotentemente]] * [[ditatorialmente]] ===Antónimos=== * [[democraticamente]] * [[parlamentarmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|hr|autokratski}} * {{trad|es|autocráticamente}} * {{trad|fr|autocratiquement}} * {{trad|el|αυτοκρατορικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|autocratically}} * {{trad|it|autocraticamente}} * {{trad|pl|autokratycznie}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|autocrático|-mente}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[monocraticamente]] f9xitf39kcc2g4tbeeijt5w86d1sgfr traumaticamente 0 701675 3267042 3266713 2026-06-27T10:53:04Z Cangarejo 89050 3267042 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|trau|ma|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de forma traumática #: ''«A notícia do encerramento inesperado da empresa afetou os trabalhadores traumaticamente.»'' ===Sinónimos=== * [[dolorosamente]] * [[violentamente]] ===Antónimos=== * [[indolormente]] * [[suavemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|traumáticamente}} * {{trad|fr|traumatiquement}} * {{trad|el|τραυματικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|traumatically}} * {{trad|it|traumaticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|traumático|-mente}} ==Ver também== ===No Wikcionário=== * [[atraumaticamente]] r07nl6038wq7o9aas7fvxlgv3hmf513 lubricamente 0 701732 3266914 2026-06-26T14:50:08Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|lu|bri|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo lúbrico #: ''«O vilão da história olhou lubricamente para a heroína antes de revelar o seu plano maligno.»'' ===Sinónimos=== * [[lascivamente]] * [[luxuriosamente]] ===Antónimos=== * [[castamente]] * [[puramente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|lúbricamente}} * {{trad|fr|lubriquement}} {{tr... 3266914 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|lu|bri|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo lúbrico #: ''«O vilão da história olhou lubricamente para a heroína antes de revelar o seu plano maligno.»'' ===Sinónimos=== * [[lascivamente]] * [[luxuriosamente]] ===Antónimos=== * [[castamente]] * [[puramente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|lúbricamente}} * {{trad|fr|lubriquement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|lubriciously}} * {{trad|it|lubricamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|lúbrico|-mente}} orf3xnnkmp1jlxejj93z6qvhe6n2wy2 etilicamente 0 701733 3266916 2026-06-26T14:51:39Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|e|ti|li|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo etílico #: ''«Os estudantes universitários cantavam etilicamente pelas ruas estreitas da cidade após a festa académica.»'' ===Sinónimos=== * [[alcoolicamente]] * [[ebriamente]] ===Antónimos=== * [[sobriamente]] * [[abstemicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|etílicamente}} * {{trad|fr|... 3266916 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|e|ti|li|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo etílico #: ''«Os estudantes universitários cantavam etilicamente pelas ruas estreitas da cidade após a festa académica.»'' ===Sinónimos=== * [[alcoolicamente]] * [[ebriamente]] ===Antónimos=== * [[sobriamente]] * [[abstemicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|etílicamente}} * {{trad|fr|éthyliquement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|ethylically}} * {{trad|it|etilicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|etílico|-mente}} efi561oz7odkg74v9rmq42t0futsf4p semiologicamente 0 701734 3266918 2026-06-26T14:53:14Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|se|mio|lo|gi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo semiológico #: ''«O professor de comunicação analisou semiologicamente o cartaz publicitário daquela marca.»'' ===Sinónimos=== * [[simbolicamente]] * [[sintomaticamente]] ===Antónimos=== * [[literalmente]] * [[factualmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|semiológicamente}} * {{trad|f... 3266918 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|se|mio|lo|gi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo semiológico #: ''«O professor de comunicação analisou semiologicamente o cartaz publicitário daquela marca.»'' ===Sinónimos=== * [[simbolicamente]] * [[sintomaticamente]] ===Antónimos=== * [[literalmente]] * [[factualmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|semiológicamente}} * {{trad|fr|sémiologiquement}} * {{trad|el|σημειολογικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|semiologically}} * {{trad|it|semiologicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|semiológico|-mente}} 6fn6jp2oe2pwxxj1cl64wi5q4661poa psicoterapeuticamente 0 701735 3266920 2026-06-26T14:54:55Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|psi|co|te|ra|peu|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo psicoterapêutico #: ''«O especialista decidiu intervir psicoterapeuticamente para ajudar o paciente a superar o trauma de infância.»'' ===Sinónimos=== * [[terapeuticamente]] * [[psicologicamente]] ===Antónimos=== * [[farmacologicamente]] * [[somaticamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{... 3266920 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|psi|co|te|ra|peu|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo psicoterapêutico #: ''«O especialista decidiu intervir psicoterapeuticamente para ajudar o paciente a superar o trauma de infância.»'' ===Sinónimos=== * [[terapeuticamente]] * [[psicologicamente]] ===Antónimos=== * [[farmacologicamente]] * [[somaticamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|psicoterapéuticamente}} * {{trad|fr|psychothérapeutiquement}} * {{trad|el|ψυχοθεραπευτικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|psychotherapeutically}} * {{trad|it|psicoterapeuticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|psicoterapêutico|-mente}} 59v0m4ts12gjtw56roodho6pwwxgq2h heteronimicamente 0 701736 3266922 2026-06-26T14:56:36Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|he|te|ro|ni|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo heteronímico #: ''«O escritor português expressava-se heteronimicamente para explorar visões do mundo que contradiziam as suas próprias ideias.»'' ===Sinónimos=== * [[pseudonimicamente]] * [[ficticiamente]] ===Antónimos=== * [[ortonimamente]] * [[autenticamente]] ===Tradução=== {{tradini}} *... 3266922 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|he|te|ro|ni|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo heteronímico #: ''«O escritor português expressava-se heteronimicamente para explorar visões do mundo que contradiziam as suas próprias ideias.»'' ===Sinónimos=== * [[pseudonimicamente]] * [[ficticiamente]] ===Antónimos=== * [[ortonimamente]] * [[autenticamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|heteronímicamente}} * {{trad|fr|hétéronymiquement}} * {{trad|el|ετερωνυμικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|heteronymically}} * {{trad|it|eteronimicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|heteronímico|-mente}} rsvzr1oqz5xc8pqkby5c7ld0jaxygn7 vampiricamente 0 701737 3266923 2026-06-26T14:57:57Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|vam|pi|ri|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo vampírico #: ''«O parasita social aproveitava-se vampiricamente da generosidade alheia para viver sem trabalhar.»'' ===Sinónimos=== * [[predatoriamente]] * [[parasiticamente]] ===Antónimos=== * [[generosamente]] * [[altruistamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|vampíricamente}} * {{trad|f... 3266923 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|vam|pi|ri|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo vampírico #: ''«O parasita social aproveitava-se vampiricamente da generosidade alheia para viver sem trabalhar.»'' ===Sinónimos=== * [[predatoriamente]] * [[parasiticamente]] ===Antónimos=== * [[generosamente]] * [[altruistamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|vampíricamente}} * {{trad|fr|vampiriquement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|vampirically}} * {{trad|it|vampiricamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|vampírico|-mente}} 61wifk02sic4n49hj15yajhibqbs1h8 antropomorficamente 0 701738 3266925 2026-06-26T15:00:02Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|an|tro|po|mor|fi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo antropomórfico #: ''«Os povos antigos representavam antropomorficamente os seus deuses para conseguirem compreender as forças da natureza.»'' ===Sinónimos=== * [[humanamente]] * [[personificadamente]] ===Antónimos=== * [[zoomorficamente]] * [[teriomorficamente]]« ===Tradução=== {{tradini}}... 3266925 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|an|tro|po|mor|fi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo antropomórfico #: ''«Os povos antigos representavam antropomorficamente os seus deuses para conseguirem compreender as forças da natureza.»'' ===Sinónimos=== * [[humanamente]] * [[personificadamente]] ===Antónimos=== * [[zoomorficamente]] * [[teriomorficamente]]« ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|antropomórficamente}} * {{trad|fr|anthropomorphiquement}} * {{trad|el|ανθρωπομορφικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|anthropomorphically}} * {{trad|it|antropomorficamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|antropomórfico|-mente}} 8nztjyjxtlo28lxlffp6nh4h978qebo 3266926 3266925 2026-06-26T15:00:15Z Cangarejo 89050 3266926 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|an|tro|po|mor|fi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo antropomórfico #: ''«Os povos antigos representavam antropomorficamente os seus deuses para conseguirem compreender as forças da natureza.»'' ===Sinónimos=== * [[humanamente]] * [[personificadamente]] ===Antónimos=== * [[zoomorficamente]] * [[teriomorficamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|antropomórficamente}} * {{trad|fr|anthropomorphiquement}} * {{trad|el|ανθρωπομορφικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|anthropomorphically}} * {{trad|it|antropomorficamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|antropomórfico|-mente}} puvsd91ea4rrn5tn92mcstwllx5btq6 estereoscopicamente 0 701739 3266928 2026-06-26T15:01:47Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|te|re|os|co|pi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo estereoscópico #: ''«O cientista ajustou as lentes do microscópio para observar as células estereoscopicamente.»'' ===Sinónimos=== * [[tridimensionalmente]] * [[relevadamente]] ===Antónimos=== * [[bidimensionalmente]] * [[planamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|estereoscópicam... 3266928 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|te|re|os|co|pi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo estereoscópico #: ''«O cientista ajustou as lentes do microscópio para observar as células estereoscopicamente.»'' ===Sinónimos=== * [[tridimensionalmente]] * [[relevadamente]] ===Antónimos=== * [[bidimensionalmente]] * [[planamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|estereoscópicamente}} * {{trad|fr|stéréoscopiquement}} * {{trad|el|στερεοσκοπικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|stereoscopically}} * {{trad|it|stereoscopicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|estereoscópico|-mente}} myc1vf8fn9upx5tvgl0oq3cfzpgk53k ECG 0 701740 3266957 2026-06-26T17:56:13Z NenhumaFênix 93145 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Sigla|pt}}== '''ECG''' # [[eletrocardiograma]] ={{-en-}}= =={{Sigla|en}}== '''EKG''' # [[eletrocardiograma]] ==={{-varort-}}=== * [[EKG]] 3266957 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Sigla|pt}}== '''ECG''' # [[eletrocardiograma]] ={{-en-}}= =={{Sigla|en}}== '''EKG''' # [[eletrocardiograma]] ==={{-varort-}}=== * [[EKG]] jgo51v8tv1aanfewyzn0on4zpm04twv 3266958 3266957 2026-06-26T17:56:23Z NenhumaFênix 93145 3266958 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Sigla|pt}}== '''ECG''' # [[eletrocardiograma]] ={{-en-}}= =={{Sigla|en}}== '''ECG''' # [[eletrocardiograma]] ==={{-varort-}}=== * [[EKG]] pkcbkknfpglqa7dauzejqq5h6bihz5s metalicamente 0 701741 3266960 2026-06-26T18:17:42Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|me|ta|li|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo metálico #: ''«A voz do robô ressoou metalicamente pelos altifalantes instalados no corredor vazio.»'' ===Sinónimos=== * [[estridulamente]] * [[brilhantemente]] ===Antónimos=== * [[organicamente]] * [[veludadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|metálicamente}} * {{trad|fr|métalliquement... 3266960 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|me|ta|li|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo metálico #: ''«A voz do robô ressoou metalicamente pelos altifalantes instalados no corredor vazio.»'' ===Sinónimos=== * [[estridulamente]] * [[brilhantemente]] ===Antónimos=== * [[organicamente]] * [[veludadamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|metálicamente}} * {{trad|fr|métalliquement}} * {{trad|el|μεταλλικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|metallically}} * {{trad|it|metalicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|metálico|-mente}} 4jypnnd2ykpcll4nxwkx6sntuzt57j5 nutrigenomicamente 0 701742 3266961 2026-06-26T18:19:00Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|nu|tri|ge|no|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo nutrigenómico #: ''«O plano alimentar foi desenhado nutrigenomicamente para ativar os genes associados à longevidade celular.»'' ===Sinónimos=== * [[genomicamente]] * [[nutricionalmente]] ===Antónimos=== * [[sintomaticamente]] * [[genericamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|nutrige... 3266961 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|nu|tri|ge|no|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo nutrigenómico #: ''«O plano alimentar foi desenhado nutrigenomicamente para ativar os genes associados à longevidade celular.»'' ===Sinónimos=== * [[genomicamente]] * [[nutricionalmente]] ===Antónimos=== * [[sintomaticamente]] * [[genericamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|nutrigenómicamente}} * {{trad|fr|nutrigénomiquement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|nutrigenomically}} * {{trad|it|nutrigenomicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|nutrigenómico|-mente}} o2beyohprozde68u79zrjowe269y9ya contrafacticamente 0 701743 3266963 2026-06-26T18:20:45Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|con|tra|fac|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo contrafáctico #: ''«O historiador analisou contrafacticamente o desenlace da Segunda Guerra Mundial assumindo que certas batalhas cruciais tivessem tido outro desfecho.»'' ===Sinónimos=== * [[hipoteticamente]] * [[condicionalmente]] ===Antónimos=== * [[factualmente]] * [[historicamente]] ===Tradu... 3266963 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|con|tra|fac|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo contrafáctico #: ''«O historiador analisou contrafacticamente o desenlace da Segunda Guerra Mundial assumindo que certas batalhas cruciais tivessem tido outro desfecho.»'' ===Sinónimos=== * [[hipoteticamente]] * [[condicionalmente]] ===Antónimos=== * [[factualmente]] * [[historicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|contrafácticamente}} * {{trad|fr|contrefactuellement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|counterfactually}} * {{trad|it|controfattualmente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|contrafáctico|-mente}} 57vnxol52lx0bsp0phekhxw1thpgo6v teluricamente 0 701744 3266965 2026-06-26T18:22:26Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|te|lu|ri|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo telúrico #: ''«O velho agricultor sentia-se teluricamente ligado àquelas vinhas que os seus antepassados tinham plantado.»'' ===Sinónimos=== * [[terrenamente]] * [[geologicamente]] ===Antónimos=== * [[espiritualmente]] * [[celestemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|telúricamente}} * {{tr... 3266965 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|te|lu|ri|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo telúrico #: ''«O velho agricultor sentia-se teluricamente ligado àquelas vinhas que os seus antepassados tinham plantado.»'' ===Sinónimos=== * [[terrenamente]] * [[geologicamente]] ===Antónimos=== * [[espiritualmente]] * [[celestemente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|telúricamente}} * {{trad|fr|telluriquement}} * {{trad|el|τελλουρικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|tellurically}} * {{trad|it|telluricamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|telúrico|-mente}} 3hdwd24p0c4lkat4i5xoccdlnqimzuy toxicamente 0 701745 3266966 2026-06-26T18:23:37Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|to|xi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo tóxico #: ''«O produto químico foi manuseado toxicamente pelo operador que se esqueceu de colocar a máscara de proteção obrigatória.»'' ===Sinónimos=== * [[nocivamente]] * [[prejudicialmente]] ===Antónimos=== * [[saudavelmente]] * [[beneficamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|tóxicament... 3266966 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|to|xi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo tóxico #: ''«O produto químico foi manuseado toxicamente pelo operador que se esqueceu de colocar a máscara de proteção obrigatória.»'' ===Sinónimos=== * [[nocivamente]] * [[prejudicialmente]] ===Antónimos=== * [[saudavelmente]] * [[beneficamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|tóxicamente}} * {{trad|fr|toxiquement}} * {{trad|el|τοξικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|toxically}} * {{trad|it|toxicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|tóxico|-mente}} mc1bcpupsartknu94xw5plcqu5mtr1b satanicamente 0 701746 3266967 2026-06-26T18:24:42Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|sa|ta|ni|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo satânico #: ''«O antagonista da peça sorriu satanicamente ao perceber que a sua armadilha tinha funcionado perfeitamente.»'' ===Sinónimos=== * [[diabolicamente]] * [[demoniacamente]] ===Antónimos=== * [[angelicalmente]] * [[divinamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|satánicamente}} * {{tr... 3266967 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|sa|ta|ni|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo satânico #: ''«O antagonista da peça sorriu satanicamente ao perceber que a sua armadilha tinha funcionado perfeitamente.»'' ===Sinónimos=== * [[diabolicamente]] * [[demoniacamente]] ===Antónimos=== * [[angelicalmente]] * [[divinamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|satánicamente}} * {{trad|fr|sataniquement}} * {{trad|el|σατανικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|satanically}} * {{trad|it|satanicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|satânico|-mente}} i3rdr94hm6osjel84rl4h2rwap9d387 antipaticamente 0 701747 3266969 2026-06-26T18:26:29Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|an|ti|pa|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo antipático #: ''«A rececionista do hotel respondeu antipaticamente à pergunta simples do turista cansado.»'' ===Sinónimos=== * [[rispidamente]] * [[friamente]] ===Antónimos=== * [[simpaticamente]] * [[amavelmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|antipaticamente}} * {{trad|fr|antipathiquem... 3266969 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|an|ti|pa|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo antipático #: ''«A rececionista do hotel respondeu antipaticamente à pergunta simples do turista cansado.»'' ===Sinónimos=== * [[rispidamente]] * [[friamente]] ===Antónimos=== * [[simpaticamente]] * [[amavelmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|antipaticamente}} * {{trad|fr|antipathiquement}} {{tradmeio}} * {{trad|el|αντιπαθητικά}} * {{trad|it|antipaticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|antipático|-mente}} cijexfjxvsmzoughh1arawjqib17x61 otimisticamente 0 701748 3266970 2026-06-26T18:27:46Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|o|ti|mis|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo otimista #: ''«O empresário avaliou otimisticamente os relatórios financeiros, esperando um aumento nos lucros no próximo trimestre.»'' ===Sinónimos=== * [[esperançosamente]] * [[confiantemente]] ===Antónimos=== * [[pessimistamente]] * [[derrotistamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|... 3266970 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|o|ti|mis|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo otimista #: ''«O empresário avaliou otimisticamente os relatórios financeiros, esperando um aumento nos lucros no próximo trimestre.»'' ===Sinónimos=== * [[esperançosamente]] * [[confiantemente]] ===Antónimos=== * [[pessimistamente]] * [[derrotistamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|optimistamente}} * {{trad|fr|optimistement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|optimistically}} * {{trad|it|ottimisticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|otimístico|-mente}} qgv2rksuxativylb6wx8kq5ejysblqj filmicamente 0 701749 3266972 2026-06-26T18:29:39Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|fil|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo fílmico #: ''«O realizador conseguiu adaptar o complexo romance traduzindo filmicamente as metáforas abstratas do livro.»'' ===Sinónimos=== * [[cinematograficamente]] * [[visualmente]] ===Antónimos=== * [[teatralmente]] * [[literariamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|fílmicamente}} * {{tr... 3266972 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|fil|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo fílmico #: ''«O realizador conseguiu adaptar o complexo romance traduzindo filmicamente as metáforas abstratas do livro.»'' ===Sinónimos=== * [[cinematograficamente]] * [[visualmente]] ===Antónimos=== * [[teatralmente]] * [[literariamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|fílmicamente}} * {{trad|fr|filmiquement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|filmically}} * {{trad|it|filmicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|fílmico|-mente}} qglsqaypksukbaipm5cl2at2wxaslbv homeostaticamente 0 701750 3266974 2026-06-26T18:31:39Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ho|me|os|ta|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo homeostático #: ''«O corpo humano atua homeostaticamente para manter a temperatura interna estável mesmo durante os dias mais frios de inverno.»'' ===Sinónimos=== * [[estavelmente]] * [[equilibradamente]] ===Antónimos=== * [[instavelmente]] * [[desequilibradamente]] ===Tradução=== {{tradini}}... 3266974 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ho|me|os|ta|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo homeostático #: ''«O corpo humano atua homeostaticamente para manter a temperatura interna estável mesmo durante os dias mais frios de inverno.»'' ===Sinónimos=== * [[estavelmente]] * [[equilibradamente]] ===Antónimos=== * [[instavelmente]] * [[desequilibradamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|homeostáticamente}} * {{trad|fr|homéostatiquement}} * {{trad|el|ομοιοστατικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|homeostatically}} * {{trad|it|omeostaticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|homeostático|-mente}} b93w4jtbxbdw2iprl4a2j329rd6sg7r Utilizador Discussão:Dakei98 3 701751 3266995 2026-06-27T01:40:51Z ValJor 1358 Boas vindas! 3266995 wikitext text/x-wiki {{bem-vindo}} --'''[[Usuário:ValJor|Valdir Jorge]]''' &nbsp;<sup>[[Usuário Discussão:ValJor|fala!]]</sup><br/> 01h40min de 27 de junho de 2026 (UTC) ayzhbvniw48380imd28se3d0ck553fs Categoria:Entrada por categoria gramatical (Canúri) 14 701752 3266998 2026-06-27T02:01:10Z ValJor 1358 Criação de uma [[:Especial:Categorias_pedidas|categoria]] 3266998 wikitext text/x-wiki {{categoria-tópico|Entrada por categoria gramatical|kr}} 6skqmww6ibleaif0kluk8jq42utd0sk ciberneticamente 0 701753 3266999 2026-06-27T07:09:22Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ci|ber|ne|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo cibernético #: ''«A rede elétrica do país é gerida ciberneticamente para evitar falhas de energia durante os picos de consumo.»'' ===Sinónimos=== * [[informaticamente]] * [[digitalmente]] ===Antónimos=== * [[analogicamente]] * [[manualmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|cibernética... 3266999 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|ci|ber|ne|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo cibernético #: ''«A rede elétrica do país é gerida ciberneticamente para evitar falhas de energia durante os picos de consumo.»'' ===Sinónimos=== * [[informaticamente]] * [[digitalmente]] ===Antónimos=== * [[analogicamente]] * [[manualmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|cibernéticamente}} * {{trad|fr|cybernétiquement}} * {{trad|el|κυβερνητικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|cybernetically}} * {{trad|it|ciberneticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|cibernético|-mente}} slqjnrpqbokz503rjgqkmkk9qteutff messianicamente 0 701754 3267001 2026-06-27T07:11:14Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|mes|si|a|ni|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo messiânico #: ''«O novo líder político discursava messianicamente, prometendo resolver todos os problemas do país num único mandato.»'' ===Sinónimos=== * [[salvadoramente]] * [[redentoramente]] ===Antónimos=== * [[ceticamente]] * [[realisticamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|mesi... 3267001 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|mes|si|a|ni|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo messiânico #: ''«O novo líder político discursava messianicamente, prometendo resolver todos os problemas do país num único mandato.»'' ===Sinónimos=== * [[salvadoramente]] * [[redentoramente]] ===Antónimos=== * [[ceticamente]] * [[realisticamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|mesiánicamente}} * {{trad|fr|messianiquement}} * {{trad|el|μεσσιανικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|messianically}} * {{trad|it|messianicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|messiânico|-mente}} jgx5qdbpadcp44bwzw03qclgozqpyd7 atmosfericamente 0 701755 3267003 2026-06-27T07:12:54Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|at|mos|fe|ri|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo atmosférico #: ''«Aquele mês de março revelou-se atmosfericamente instável, alternando dias de tempestade com tardes ensolaradas.»'' ===Sinónimos=== * [[ambientalmente]] * [[climaticamente]] ===Antónimos=== * [[geologicamente]] * [[terrenamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|atmosfer... 3267003 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|at|mos|fe|ri|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo atmosférico #: ''«Aquele mês de março revelou-se atmosfericamente instável, alternando dias de tempestade com tardes ensolaradas.»'' ===Sinónimos=== * [[ambientalmente]] * [[climaticamente]] ===Antónimos=== * [[geologicamente]] * [[terrenamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|atmosfericamente}} * {{trad|fr|atmosphériquement}} * {{trad|el|ατμοσφαιρικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|atmospherically}} * {{trad|it|atmosfericamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|atmosférico|-mente}} me0v447dtwcwytznsdghl10j5j3viph elipticamente 0 701756 3267004 2026-06-27T07:14:34Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|e|lip|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo elíptico #: ''«O poeta expressou-se elipticamente, deixando que o leitor adivinhasse o verdadeiro final da história.»'' ===Sinónimos=== * [[implicitamente]] * [[concisamente]] ===Antónimos=== * [[explicitamente]] * [[literalmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|elípticamente}} * {{trad|fr|... 3267004 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|e|lip|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo elíptico #: ''«O poeta expressou-se elipticamente, deixando que o leitor adivinhasse o verdadeiro final da história.»'' ===Sinónimos=== * [[implicitamente]] * [[concisamente]] ===Antónimos=== * [[explicitamente]] * [[literalmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|elípticamente}} * {{trad|fr|elliptiquement}} * {{trad|el|ελλειπτικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|elliptically}} * {{trad|it|ellitticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|elíptico|-mente}} nirpe1qx5jbult8ps7oxs0nugtecoit escatologicamente 0 701757 3267006 2026-06-27T07:17:00Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|ca|to|lo|gi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo escatológico #: ''«Aquela comédia baseava-se escatologicamente em piadas grosseiras para arrancar gargalhadas fáceis ao público.»'' ===Sinónimos=== * [[grosseiramente]] * [[vulgarmente]] ===Antónimos=== * [[delicadamente]] * [[puramente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|escatológicam... 3267006 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|es|ca|to|lo|gi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo escatológico #: ''«Aquela comédia baseava-se escatologicamente em piadas grosseiras para arrancar gargalhadas fáceis ao público.»'' ===Sinónimos=== * [[grosseiramente]] * [[vulgarmente]] ===Antónimos=== * [[delicadamente]] * [[puramente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|escatológicamente}} * {{trad|fr|eschatologiquement}} * {{trad|el|εσχατολογικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|eschatologically}} * {{trad|it|escatologicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|escatológico|-mente}} iko57mogxejzfbekbg94zmnd4oljyf2 apostolicamente 0 701758 3267008 2026-06-27T07:18:47Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|pos|to|li|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo apostólico #: ''«O missionário viajou por terras longínquas, pregando apostolicamente a paz e a união entre os povos.»'' ===Sinónimos=== * [[missionariamente]] * [[evangelicamente]] ===Antónimos=== * [[laicamente]] * [[profanamente]] ===Tradução implantada=== {{tradini}} * {{trad|es|apostólica... 3267008 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|pos|to|li|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo apostólico #: ''«O missionário viajou por terras longínquas, pregando apostolicamente a paz e a união entre os povos.»'' ===Sinónimos=== * [[missionariamente]] * [[evangelicamente]] ===Antónimos=== * [[laicamente]] * [[profanamente]] ===Tradução implantada=== {{tradini}} * {{trad|es|apostólicamente}} * {{trad|fr|apostoliquement}} * {{trad|el|αποστολικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|apostolically}} * {{trad|it|apostolicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|apostólico|-mente}} 25e796r1pr1tx87nzdjfvvl3dijv04o sincreticamente 0 701759 3267010 2026-06-27T07:20:35Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|sin|cre|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo sincrético #: ''«A celebração popular unia costumes pagãos e católicos, manifestando-se sincreticamente ao longo de toda a festividade.»'' ===Sinónimos=== * [[fundidamente]] * [[combinadamente]] ===Antónimos=== * [[puramente]] * [[ortodoxamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|sincréti... 3267010 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|sin|cre|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo sincrético #: ''«A celebração popular unia costumes pagãos e católicos, manifestando-se sincreticamente ao longo de toda a festividade.»'' ===Sinónimos=== * [[fundidamente]] * [[combinadamente]] ===Antónimos=== * [[puramente]] * [[ortodoxamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|sincréticamente}} * {{trad|fr|syncrétiquement}} * {{trad|el|συγκρητιστικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|syncretically}} * {{trad|it|sincreticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|sincrético|-mente}} 0qszwaf6nob9bypnalmdebcsk6mjrlb eletroquimicamente 0 701760 3267012 2026-06-27T07:22:12Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|e|le|tro|qui|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo eletroquímico #: ''«A peça de aço foi eletroquimicamente revestida com uma camada protetora de zinco para evitar a ferrugem.»'' ===Sinónimos=== * [[quimicamente]] * [[eletronicamente]] ===Antónimos=== * [[mecanicamente]] * [[termicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|electroquími... 3267012 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|e|le|tro|qui|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo eletroquímico #: ''«A peça de aço foi eletroquimicamente revestida com uma camada protetora de zinco para evitar a ferrugem.»'' ===Sinónimos=== * [[quimicamente]] * [[eletronicamente]] ===Antónimos=== * [[mecanicamente]] * [[termicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|electroquímicamente}} * {{trad|fr|électrochimiquement}} * {{trad|el|ηλεκτροχημικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|electrochemically}} * {{trad|it|elettrochimicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|eletroquímico|-mente}} 2kiad2i1ymnssoe6toh2hv2w7gf96rh tautologicamente 0 701761 3267013 2026-06-27T07:23:55Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|tau|to|lo|gi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo tautológico #: ''«Ao definir o conceito de subida como um movimento para cima, o aluno respondeu tautologicamente na prova de português.»'' ===Sinónimos=== * [[redundantemente]] * [[repetidamente]] ===Antónimos=== * [[contraditoriamente]] * [[linearmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|... 3267013 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|tau|to|lo|gi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo tautológico #: ''«Ao definir o conceito de subida como um movimento para cima, o aluno respondeu tautologicamente na prova de português.»'' ===Sinónimos=== * [[redundantemente]] * [[repetidamente]] ===Antónimos=== * [[contraditoriamente]] * [[linearmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|tautológicamente}} * {{trad|fr|tautologiquement}} * {{trad|el|ταυτολογικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|tautologically}} * {{trad|it|tautologicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|tautológico|-mente}} ljwvo0x132ovqknxkq9f2lvtfgtxq8o Любнан 0 701762 3267024 2026-06-27T10:19:35Z ValJor 1358 Criação do verbete a partir da [[Especial:Páginas_pedidas|lista de palavras pedidas]] 3267024 wikitext text/x-wiki [[Imagem:Flag of Lebanon.svg|thumb|right|250px|{{centro|Bandeira do Líbano}}]] [[Imagem:LocationLebanon.svg|thumb|right|250px|{{centro|Localização do Líbano}}]] ={{-krc-}}= ==Substantivo== '''Любнан''', {{gramática|pr}} # {{escopo|krc|País}} [[Líbano]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/krc}} ===Na Wikipédia=== * {{interwiki|w|krc|Любнан}} [[Categoria:Substantivo (Carachai-Balcar)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Carachai-Balcar)]] ={{-koi-}}= ==Substantivo== '''Любнан''', {{gramática|pr}} # {{escopo|koi|País}} [[Líbano]] ==Ver também== ===No Wikcionário=== {{Ásia/koi}} [[Categoria:Substantivo (Komi-Permyak)]] [[Categoria:Entrada com imagem (Komi-Permyak)]] lnihbdmelzyjamthxtpzjs6v3tg32ft remitente 0 701763 3267032 2026-06-27T10:39:06Z ValJor 1358 Atendendo a um [[Wikcionário:Entradas_requisitadas|pedido de consulente]] 3267032 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= ==Substantivo== {{flex.pt|s=remitente|p=remitentes}} {{paroxítona|re|mi|ten|te}}, {{gramática|c2g}} # que remite; que tem remitência =={{etimologia|pt}}== {{etimo2|la|remittens|pt}} ==Ligações externas== * {{Aulete}} * {{Michaelis}} * {{DicioAberto}} * {{DLPO}} * {{Infopédia}} * {{PLP}} * {{VOLPABL}} [[Categoria:Substantivo (Português)]] onvtfkjrczfgdjc58j2t86zzm5v6ofz epidemicamente 0 701764 3267035 2026-06-27T10:46:41Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|e|pi|de|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo epidémico #: ''«A gripe sazonal propagou-se epidemicamente pela escola, infetando metade dos alunos numa única semana.»'' ===Sinónimos=== * [[contagiosamente]] * [[infeciosamente]] ===Antónimos=== * [[endemicamente]] * [[esporadicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|epidémicamente}} *... 3267035 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|e|pi|de|mi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo epidémico #: ''«A gripe sazonal propagou-se epidemicamente pela escola, infetando metade dos alunos numa única semana.»'' ===Sinónimos=== * [[contagiosamente]] * [[infeciosamente]] ===Antónimos=== * [[endemicamente]] * [[esporadicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|epidémicamente}} * {{trad|fr|épidémiquement}} * {{trad|el|επιδημικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|epidemically}} * {{trad|it|epidemicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|epidémico|-mente}} ccxh2nb27m79n91u00onyxt1ehs9zjk monocraticamente 0 701765 3267037 2026-06-27T10:48:22Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|mo|no|cra|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo monocrático #: ''«O juiz relator decidiu monocraticamente rejeitar o recurso por o considerar manifestamente infundado.»'' ===Sinónimos=== * [[autocraticamente]] * [[unilateralmente]] ===Antónimos=== * [[colegialmente]] * [[coletivamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|monocráticamente}... 3267037 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|mo|no|cra|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo monocrático #: ''«O juiz relator decidiu monocraticamente rejeitar o recurso por o considerar manifestamente infundado.»'' ===Sinónimos=== * [[autocraticamente]] * [[unilateralmente]] ===Antónimos=== * [[colegialmente]] * [[coletivamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|monocráticamente}} * {{trad|fr|monocratiquement}} * {{trad|el|μονοκρατορικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|monocratically}} * {{trad|it|monocraticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|monocrático|-mente}} sa8tvodfcreiup9scvu3lpno1o1z7lq biopoliticamente 0 701766 3267039 2026-06-27T10:50:35Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|bio|po|li|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo biopolítico #: ''«O governo agiu biopoliticamente ao implementar regras estritas de isolamento sanitário para conter a propagação do vírus.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|biopoliticamente}} * {{trad|fr|biopolitiquement}} * {{trad|el|βιοπολιτικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|bio... 3267039 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|bio|po|li|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo biopolítico #: ''«O governo agiu biopoliticamente ao implementar regras estritas de isolamento sanitário para conter a propagação do vírus.»'' ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|biopoliticamente}} * {{trad|fr|biopolitiquement}} * {{trad|el|βιοπολιτικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|biopolitically}} * {{trad|it|biopoliticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|biopolítico|-mente}} fhbnxm2hj64e1wf2vk3etalpo6i7mc6 atraumaticamente 0 701767 3267041 2026-06-27T10:52:21Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|trau|ma|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo atraumático #: ''«O cirurgião manipulou o tecido cardíaco atraumaticamente para não comprometer a recuperação do paciente.»'' ===Sinónimos=== * [[cuidadosamente]] * [[indolormente]] ===Antónimos=== * [[traumaticamente]] * [[agressivamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|atraumática... 3267041 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|a|trau|ma|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo atraumático #: ''«O cirurgião manipulou o tecido cardíaco atraumaticamente para não comprometer a recuperação do paciente.»'' ===Sinónimos=== * [[cuidadosamente]] * [[indolormente]] ===Antónimos=== * [[traumaticamente]] * [[agressivamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|atraumáticamente}} * {{trad|fr|atraumatiquement}} * {{trad|el|ατραυματικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|atraumatically}} * {{trad|it|atraumaticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|atraumático|-mente}} d11slcn75wdxcxsk2ni2paczq7fwhnt autodidaticamente 0 701768 3267043 2026-06-27T10:54:43Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|au|to|di|da|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo autodidata #: ''«O pintor renomeado confessou que nunca frequentou as belas-artes, tendo-se formado autodidaticamente na sua garagem.»'' ===Sinónimos=== * [[autonomamente]] * [[independentemente]] ===Antónimos=== * [[academicamente]] * [[formalmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|autod... 3267043 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|au|to|di|da|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo autodidata #: ''«O pintor renomeado confessou que nunca frequentou as belas-artes, tendo-se formado autodidaticamente na sua garagem.»'' ===Sinónimos=== * [[autonomamente]] * [[independentemente]] ===Antónimos=== * [[academicamente]] * [[formalmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|autodidácticamente}} * {{trad|fr|autodidactiquement}} * {{trad|el|αυτοδίδακτα}} {{tradmeio}} * {{trad|en|autodidactically}} * {{trad|it|autodidatticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|autodidático|-mente}} knkj36qio5ykg1x226mu1ox6dyng3cp distopicamente 0 701769 3267046 2026-06-27T10:56:29Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|dis|to|pi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo distópico #: ''«O autor descreveu distopicamente um mundo onde os cidadãos eram privados de ler livros e de expressar as suas ideias.»'' ===Sinónimos=== * [[sombriamente]] * [[opressivemente]] ===Antónimos=== * [[utopicamente]] * [[idilicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|distópicamen... 3267046 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|dis|to|pi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo distópico #: ''«O autor descreveu distopicamente um mundo onde os cidadãos eram privados de ler livros e de expressar as suas ideias.»'' ===Sinónimos=== * [[sombriamente]] * [[opressivemente]] ===Antónimos=== * [[utopicamente]] * [[idilicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|distópicamente}} * {{trad|fr|dystopiquement}} * {{trad|el|δυστοπικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|dystopically}} * {{trad|it|distopicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|distópico|-mente}} 1m451a9pylaoflvf9d4ugtibyi515jf 3267047 3267046 2026-06-27T10:56:39Z Cangarejo 89050 /* Sinónimos */ 3267047 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|dis|to|pi|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo distópico #: ''«O autor descreveu distopicamente um mundo onde os cidadãos eram privados de ler livros e de expressar as suas ideias.»'' ===Sinónimos=== * [[sombriamente]] * [[opressivamente]] ===Antónimos=== * [[utopicamente]] * [[idilicamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|distópicamente}} * {{trad|fr|dystopiquement}} * {{trad|el|δυστοπικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|dystopically}} * {{trad|it|distopicamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|distópico|-mente}} 5ov4rg79vt7iibxx87em3p5prxwimt7 dinasticamente 0 701770 3267048 2026-06-27T10:57:53Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|di|nas|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo dinástico #: ''«Os dois reinos vizinhos uniram-se dinasticamente após o casamento celebrado entre o príncipe e a herdeira do trono.»'' ===Sinónimos=== * [[sucessoriamente]] * [[hereditariamente]] ===Antónimos=== * [[democraticamente]] * [[eleitoralmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|din... 3267048 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|di|nas|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo dinástico #: ''«Os dois reinos vizinhos uniram-se dinasticamente após o casamento celebrado entre o príncipe e a herdeira do trono.»'' ===Sinónimos=== * [[sucessoriamente]] * [[hereditariamente]] ===Antónimos=== * [[democraticamente]] * [[eleitoralmente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|dinásticamente}} * {{trad|fr|dynastiquement}} * {{trad|el|δυναστευτικά}} {{tradmeio}} * {{trad|en|dynastically}} * {{trad|it|dinasticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|dinástico|-mente}} 6539k8rjgo93fk81w2kqxsa889zhtcw fatalisticamente 0 701771 3267051 2026-06-27T10:59:43Z Cangarejo 89050 [[Ajuda:Guia de edição/Menus e ferramentas/Sumário de edição|→]] nova página: ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|fa|ta|lis|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo fatalista #: ''«O velho marinheiro olhava para a tempestade fatalisticamente, acreditando que nada podia fazer para salvar a embarcação.»'' ===Sinónimos=== * [[resignadamente]] * [[passivamente]] ===Antónimos=== * [[otimisticamente]] * [[ativamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|fatal... 3267051 wikitext text/x-wiki ={{-pt-}}= =={{Advérbio|pt}}== {{paroxítona|fa|ta|lis|ti|ca|men|te}}, {{gramática|modo}} # de modo fatalista #: ''«O velho marinheiro olhava para a tempestade fatalisticamente, acreditando que nada podia fazer para salvar a embarcação.»'' ===Sinónimos=== * [[resignadamente]] * [[passivamente]] ===Antónimos=== * [[otimisticamente]] * [[ativamente]] ===Tradução=== {{tradini}} * {{trad|es|fatalísticamente}} * {{trad|fr|fatalistement}} {{tradmeio}} * {{trad|en|fatalistically}} * {{trad|it|fatalisticamente}} {{tradfim}} =={{etimologia|pt}}== {{étimo junção|fatalístico|-mente}} 72lr6cmqgkzj1xjuqsmr4r1b5ih4jww