Wikționar
rowiktionary
https://ro.wiktionary.org/wiki/Pagina_principal%C4%83
MediaWiki 1.47.0-wmf.9
case-sensitive
Media
Special
Discuție
Utilizator
Discuție Utilizator
Wikționar
Discuție Wikționar
Fișier
Discuție Fișier
MediaWiki
Discuție MediaWiki
Format
Discuție Format
Ajutor
Discuție Ajutor
Categorie
Discuție Categorie
Portal
Discuție Portal
Apendice
Discuție Apendice
TimedText
TimedText talk
Modul
Discuție Modul
Event
Event talk
Utilizator:Pafsanias/Glosar-G
2
211374
1012011
1012010
2026-06-30T14:04:18Z
Pafsanias
10056
+ I
1012011
wikitext
text/x-wiki
== G ==
* '''[[galicism]]''' - [[expresie]] proprie [[limba|limbii]] [[franceză|franceze]], care se [[abate]] de la regulile gramaticii sau dificil de tradus în altă limbă.
* '''[[geminație]]''' - lungire a unei [[consoană|consoane]], care este pronunțată cu o [[durată]] mai mare.
{{Wikipedia|Gen gramatical}}
* '''[[gen gramatical]]''' - [[categorie]] [[flexionar]]ă bazată pe distincția dintre [[sex]]ul [[masculin]] și cel [[feminin]] și exprimată cu ajutorul [[substantiv]]ului, [[desinență|desinenței]] sau [[articol|articolului]].
* '''[[geografie lingvistică]]''' - metodă care înregistrează pe [[hartă|hărți]] varietățile [[dialect]]ale ale unei [[limbă|limbi]] și le interpretează în perspectivă [[geografie|geografică]].
* '''[[gerundiv]]''' - formă verbală [[latină]] cu [[sens]] [[pasiv]] dublat de cel de necesitate, derivată de la tema [[gerunziu]]lui; una dintre formele [[participiu]]lui [[prezent]] (ale gerunziului) din [[franceză]].
{{Wikipedia|Gerunziu}}
* '''[[gerunziu]]''' - [[mod]] al [[verb]]ului ([[nepersonal]], [[nepredicativ]], [[simplu]]) care exprimă acțiunea în desfășurare sau încheiată sub forma unei caracteristici [[circumstanțial]]e.
* '''[[glosar]]''' - listă de [[cuvânt|cuvinte]] însoțită de explicația lor; [[dicționar]], [[vocabular]].
* '''[[glosar dialectal]]''' - repertoriu de [[cuvânt|cuvinte]], forme și sensuri [[lexical]]e înregistrate prin [[anchetă|anchete]] [[special]]e, [[monografie|monografii]] și [[atlas]]e [[lingvistic]]e.
* '''[[glosă]]''' - [[explicare]] a [[sens]]ului unui [[cuvânt]] sau al unui pasaj dintr-o [[scriere]].
* '''[[glosemantică]]''' - ramură a [[lingvistică|lingvisticii]] [[structuralist]]e care aplică în domeniul [[semiotică|semioticii]] [[teoria]] [[pozitivism]]ului [[logic]].
* '''[[glotonim]]''' (sau '''glosonim''') - [[nume]] dat unei [[limbă|limbi]].
* '''[[grafie]]''' - mod de [[redare]] în [[scris]] a [[cuvânt|cuvintelor]]; [[scriere]].
{{Wikipedia|Gramaticalizare}}
* '''[[gramaticalizare]]''' - [[fenomen]] [[lingvistic]] care constă în [[abstractizare]]a cuvintelor, pierderea [[conținut]]ului lor [[noțional]], [[lexic]]al și [[afectiv]] și transformarea în [[instrument]]e [[gramatical]]e.
{{cuprinscompact}}
== H ==
* '''[[hamitic]]e, limbi ~''' - grup de [[limbă|limbi]] vorbite în nordul și estul [[Africa|Africii]]; exemple: [[berberă]], [[cușitică]], [[egipteană]].
* '''[[hartă lingvistică]]''' - vezi ''[[atlas]] [[lingvistic]]''.
{{Wikipedia|Hiat}}
* '''[[hiat]]''' - întâlnirea a două [[vocală|vocale]] care fac parte din [[silabă|silabe]] diferite.
* '''[[hidronim]]''' - [[cuvânt]] care denumește o [[apă]].
* '''[[hidronimie]]''' - [[totalitate]]a [[nume]]lor de [[ape]] dintr-o [[regiune]] sau dintr-o [[țară]].
{{Wikipedia|Hipercorectitudine}}
* '''[[hipercorectitudine]]''' - [[abatere]] [[lingvistic]]ă datorită necunoașterii formei [[corect]]e de către [[vorbitor]]i și a temerii acestora de a nu [[greși]].
* '''[[hiperurbanism]]''' - [[creare]]a unor [[variantă|variante]] [[fonetic]]e, forme [[gramatical]]e datorită intenției [[vorbitor]]ului de a [[evita]] o [[exprimare]] [[presupus]]ă [[neliterar]]ă; [[formă]] [[rezultat]]ă din acest [[fenomen]].
{{Wikipedia|Hipocoristic}}
* '''[[hipocoristic]]''' - [[cuvânt]] care, datorită [[sufix]]ului [[diminutival]], exprimă un [[sentiment]] de [[afecțiune]], de [[consolare]], de [[dezmierdare]].
* '''[[hipotaxă]]''' - [[raport]]ul de [[subordonare]] prin [[joncțiune]] în cadrul [[frază|frazei]], cu ajutorul [[conjuncție|conjuncțiilor]] și [[locuțiune|locuțiunilor]] [[conjuncțional]]e [[subordonator|subordonatoare]], al [[pronume]]lor și [[adjectiv]]elor [[relativ]]e, al pronumelor și adjectivelor [[nehotărât]]e cu [[funcție]] de [[relație]] și al [[adverb]]elor relative.
{{cuprinscompact}}
== I ==
* '''[[idiom]]''' - [[termen]] [[general]] care desemnează o [[unitate]] [[lingvistic]]ă ([[limbă]], [[dialect]], [[grai]]).
{{Wikipedia|Imperialism lingvistic}}
* '''[[imperialism lingvistic]]''' - [[concept]] din [[sociolingvistică]] ce desemnează [[proces]]ul prin care o [[limbă]] își [[extinde]] și își [[menține]] poziția [[dominant]]ă asupra altor limbi, în [[detriment]]ul acestora, ca urmare a unor [[raport]]uri [[inegal]]e de [[putere]] [[politic]]ă, [[economic]]ă sau [[cultural]]ă.
* '''[[implicație cauzală]]''' - [[implicație]] care exprimă [[relație|relația]] [[cauzal]]ă în [[propoziție|propozițiile]] [[condițional]]e.
* '''[[implozie]]''' - [[prim]]a [[fază]] a [[articulare|articulării]] unei [[consoană oclusivă|consoane oclusive]].
* '''[[inerență]]''' - [[calitate]] a unui [[raport]] dintre două [[categorie|categorii]] [[sintaxă|sintactice]], ce se [[presupune|presupun]] în cadrul aceleaiași [[unitate|unități]] și se [[defini|definesc]] una prin cealaltă.
* '''[[infix]]''' - [[element]] [[fonetic]] (de obicei [[consoană]]) care se inserează în [[rădăcină|rădăcina]] unui [[cuvânt]] și are o [[valoare]] [[morfologic]]ă.
* '''[[influență]]''' - [[acțiune]] exercitată de [[vorbitor]]ii unei [[limbă|limbi]] asupra vorbitorilor altei limbi.
* '''[[inovație]]''' - [[creare]]a unei [[formă|forme]] noi în cadrul unei [[limbă|limbi]] ca [[urmare]] a [[evoluție]]i acesteia.
{{Wikipedia|Cazul instrumental}}
* '''[[instrumental]], cazul ~''' - ''[[caz]]'' al [[flexiune|flexiunii]] [[nominal]]e în [[indo-european|indo-europeană]] (transmis și în [[limbă|limba]] [[rusă]]) care arată [[instrument]]ul cu [[ajutor]]ul căruia se realizează [[acțiune]]a [[verb]]ului; vezi și ''[[propoziție]] [[instrumental]]ă''.
* '''[[instrument gramatical]]''' - [[cuvânt]] cu [[funcție]] [[exclusiv]] [[gramatical]]ă, care nu se poate [[utiliza]] [[singur]] în [[vorbire]], ci numai [[împreună]] cu cuvintele pe care le leagă.
* '''[[insuficiență noțională]]''' - [[slăbire]] [[accentuat]]ă sau [[lipsă]] a [[conținut]]ului [[noțional]] al unui [[cuvânt]].
* '''[[insuficiență semantică]]''' - [[slăbire]] [[accentuat]]ă sau [[lipsă]] a [[conținut]]ului [[semantic]] al unui [[cuvânt]].
* '''[[inteligibilitate]]''' - [[procent]]ul de [[element]]e de [[vorbire]] (atunci când [[material]]ul de vorbire este format din [[cuvânt|cuvinte]] [[întregi]], [[frază|fraze]] sau [[propoziție|propoziții]]) [[recepționa]]te [[corect]] în [[raport]] cu toate elementele [[transmis]]e.
{{Wikipedia|Inteligibilitate mutuală}}
* '''[[inteligibilitate mutuală]]''' - [[relație|relația]] dintre [[limbă|limbi]] și [[dialect]]e în care [[vorbitor]]ii [[diferit]]elor [[varietate|varietăți]] (care sunt [[înrudit]]e [[lingvistic]]) pot să se înțeleagă cu [[ușurință]] între ei fără a [[studia]] [[limbă|limba]] sau [[dialect]]ul celorlalți.
* '''[[intercalare]]''' - [[poziționare]] [[neobișnuit]]ă a unei [[parte de propoziție|părți de propoziție]] între [[componentă|componentele]] unei [[structură|structuri]] [[verbal]]e sau [[propozițional]]e sau a unei [[propoziție|propoziții]] întregi între componentele unei alte propoziții.
* '''[[interslavă]], limba ~''' - [[limbă]] [[artificială]] [[construit]]ă prin [[modernizare]]a [[slavonă|limbii slavone]] pentru comunicarea dintre [[slav]]i.
{{Wikipedia|Intonație}}
* '''[[intonație]]''' - [[unitate]] [[suprasegmental]]ă [[extensiv]]ă care constă în [[schimbare]]a înălțimii [[ton]]ului pe [[parcurs]]ul unui [[enunț]].
* '''[[inventar]]''' - [[totalitate]]a [[unitate|unităților]] care [[constitui]]e o [[parte de vorbire]], o [[clasă]] ori o [[specie]] [[lexical]]ă sau [[gramatical]]ă.
* '''[[ipostază]]''' - [[schimbare]] a [[categorie]]i [[gramatical]]e.
* '''[[izoglosă]]''' - [[linie]] care arată pe o [[hartă]] [[limită|limitele]] [[teritorial]]e ale unei [[particularitate|particularități]] de [[limbă]].
{{cuprinscompact}}
twi3xvtnvj7eprn3v8u0fhuyn4tv83a
1012012
1012011
2026-06-30T15:41:36Z
Pafsanias
10056
/* I */ + Î J K
1012012
wikitext
text/x-wiki
== G ==
* '''[[galicism]]''' - [[expresie]] proprie [[limba|limbii]] [[franceză|franceze]], care se [[abate]] de la regulile gramaticii sau dificil de tradus în altă limbă.
* '''[[geminație]]''' - lungire a unei [[consoană|consoane]], care este pronunțată cu o [[durată]] mai mare.
{{Wikipedia|Gen gramatical}}
* '''[[gen gramatical]]''' - [[categorie]] [[flexionar]]ă bazată pe distincția dintre [[sex]]ul [[masculin]] și cel [[feminin]] și exprimată cu ajutorul [[substantiv]]ului, [[desinență|desinenței]] sau [[articol|articolului]].
* '''[[geografie lingvistică]]''' - metodă care înregistrează pe [[hartă|hărți]] varietățile [[dialect]]ale ale unei [[limbă|limbi]] și le interpretează în perspectivă [[geografie|geografică]].
* '''[[gerundiv]]''' - formă verbală [[latină]] cu [[sens]] [[pasiv]] dublat de cel de necesitate, derivată de la tema [[gerunziu]]lui; una dintre formele [[participiu]]lui [[prezent]] (ale gerunziului) din [[franceză]].
{{Wikipedia|Gerunziu}}
* '''[[gerunziu]]''' - [[mod]] al [[verb]]ului ([[nepersonal]], [[nepredicativ]], [[simplu]]) care exprimă acțiunea în desfășurare sau încheiată sub forma unei caracteristici [[circumstanțial]]e.
* '''[[glosar]]''' - listă de [[cuvânt|cuvinte]] însoțită de explicația lor; [[dicționar]], [[vocabular]].
* '''[[glosar dialectal]]''' - repertoriu de [[cuvânt|cuvinte]], forme și sensuri [[lexical]]e înregistrate prin [[anchetă|anchete]] [[special]]e, [[monografie|monografii]] și [[atlas]]e [[lingvistic]]e.
* '''[[glosă]]''' - [[explicare]] a [[sens]]ului unui [[cuvânt]] sau al unui pasaj dintr-o [[scriere]].
* '''[[glosemantică]]''' - ramură a [[lingvistică|lingvisticii]] [[structuralist]]e care aplică în domeniul [[semiotică|semioticii]] [[teoria]] [[pozitivism]]ului [[logic]].
* '''[[glotonim]]''' (sau '''glosonim''') - [[nume]] dat unei [[limbă|limbi]].
* '''[[grafie]]''' - mod de [[redare]] în [[scris]] a [[cuvânt|cuvintelor]]; [[scriere]].
{{Wikipedia|Gramaticalizare}}
* '''[[gramaticalizare]]''' - [[fenomen]] [[lingvistic]] care constă în [[abstractizare]]a cuvintelor, pierderea [[conținut]]ului lor [[noțional]], [[lexic]]al și [[afectiv]] și transformarea în [[instrument]]e [[gramatical]]e.
{{cuprinscompact}}
== H ==
* '''[[hamitic]]e, limbi ~''' - grup de [[limbă|limbi]] vorbite în nordul și estul [[Africa|Africii]]; exemple: [[berberă]], [[cușitică]], [[egipteană]].
* '''[[hartă lingvistică]]''' - vezi ''[[atlas]] [[lingvistic]]''.
{{Wikipedia|Hiat}}
* '''[[hiat]]''' - întâlnirea a două [[vocală|vocale]] care fac parte din [[silabă|silabe]] diferite.
* '''[[hidronim]]''' - [[cuvânt]] care denumește o [[apă]].
* '''[[hidronimie]]''' - [[totalitate]]a [[nume]]lor de [[ape]] dintr-o [[regiune]] sau dintr-o [[țară]].
{{Wikipedia|Hipercorectitudine}}
* '''[[hipercorectitudine]]''' - [[abatere]] [[lingvistic]]ă datorită necunoașterii formei [[corect]]e de către [[vorbitor]]i și a temerii acestora de a nu [[greși]].
* '''[[hiperurbanism]]''' - [[creare]]a unor [[variantă|variante]] [[fonetic]]e, forme [[gramatical]]e datorită intenției [[vorbitor]]ului de a [[evita]] o [[exprimare]] [[presupus]]ă [[neliterar]]ă; [[formă]] [[rezultat]]ă din acest [[fenomen]].
{{Wikipedia|Hipocoristic}}
* '''[[hipocoristic]]''' - [[cuvânt]] care, datorită [[sufix]]ului [[diminutival]], exprimă un [[sentiment]] de [[afecțiune]], de [[consolare]], de [[dezmierdare]].
* '''[[hipotaxă]]''' - [[raport]]ul de [[subordonare]] prin [[joncțiune]] în cadrul [[frază|frazei]], cu ajutorul [[conjuncție|conjuncțiilor]] și [[locuțiune|locuțiunilor]] [[conjuncțional]]e [[subordonator|subordonatoare]], al [[pronume]]lor și [[adjectiv]]elor [[relativ]]e, al pronumelor și adjectivelor [[nehotărât]]e cu [[funcție]] de [[relație]] și al [[adverb]]elor relative.
{{cuprinscompact}}
== I ==
* '''[[idiom]]''' - [[termen]] [[general]] care desemnează o [[unitate]] [[lingvistic]]ă ([[limbă]], [[dialect]], [[grai]]).
{{Wikipedia|Imperialism lingvistic}}
* '''[[imperialism lingvistic]]''' - [[concept]] din [[sociolingvistică]] ce desemnează [[proces]]ul prin care o [[limbă]] își [[extinde]] și își [[menține]] poziția [[dominant]]ă asupra altor limbi, în [[detriment]]ul acestora, ca urmare a unor [[raport]]uri [[inegal]]e de [[putere]] [[politic]]ă, [[economic]]ă sau [[cultural]]ă.
* '''[[implicație cauzală]]''' - [[implicație]] care exprimă [[relație|relația]] [[cauzal]]ă în [[propoziție|propozițiile]] [[condițional]]e.
* '''[[implozie]]''' - [[prim]]a [[fază]] a [[articulare|articulării]] unei [[consoană oclusivă|consoane oclusive]].
* '''[[inerență]]''' - [[calitate]] a unui [[raport]] dintre două [[categorie|categorii]] [[sintaxă|sintactice]], ce se [[presupune|presupun]] în cadrul aceleaiași [[unitate|unități]] și se [[defini|definesc]] una prin cealaltă.
* '''[[infix]]''' - [[element]] [[fonetic]] (de obicei [[consoană]]) care se inserează în [[rădăcină|rădăcina]] unui [[cuvânt]] și are o [[valoare]] [[morfologic]]ă.
* '''[[influență]]''' - [[acțiune]] exercitată de [[vorbitor]]ii unei [[limbă|limbi]] asupra vorbitorilor altei limbi.
* '''[[inovație]]''' - [[creare]]a unei [[formă|forme]] noi în cadrul unei [[limbă|limbi]] ca [[urmare]] a [[evoluție]]i acesteia.
{{Wikipedia|Cazul instrumental}}
* '''[[instrumental]], cazul ~''' - ''[[caz]]'' al [[flexiune|flexiunii]] [[nominal]]e în [[indo-european|indo-europeană]] (transmis și în [[limbă|limba]] [[rusă]]) care arată [[instrument]]ul cu [[ajutor]]ul căruia se realizează [[acțiune]]a [[verb]]ului; vezi și ''[[propoziție]] [[instrumental]]ă''.
* '''[[instrument gramatical]]''' - [[cuvânt]] cu [[funcție]] [[exclusiv]] [[gramatical]]ă, care nu se poate [[utiliza]] [[singur]] în [[vorbire]], ci numai [[împreună]] cu cuvintele pe care le leagă.
* '''[[insuficiență noțională]]''' - [[slăbire]] [[accentuat]]ă sau [[lipsă]] a [[conținut]]ului [[noțional]] al unui [[cuvânt]].
* '''[[insuficiență semantică]]''' - [[slăbire]] [[accentuat]]ă sau [[lipsă]] a [[conținut]]ului [[semantic]] al unui [[cuvânt]].
* '''[[inteligibilitate]]''' - [[procent]]ul de [[element]]e de [[vorbire]] (atunci când [[material]]ul de vorbire este format din [[cuvânt|cuvinte]] [[întregi]], [[frază|fraze]] sau [[propoziție|propoziții]]) [[recepționa]]te [[corect]] în [[raport]] cu toate elementele [[transmis]]e.
{{Wikipedia|Inteligibilitate mutuală}}
* '''[[inteligibilitate mutuală]]''' - [[relație|relația]] dintre [[limbă|limbi]] și [[dialect]]e în care [[vorbitor]]ii [[diferit]]elor [[varietate|varietăți]] (care sunt [[înrudit]]e [[lingvistic]]) pot să se înțeleagă cu [[ușurință]] între ei fără a [[studia]] [[limbă|limba]] sau [[dialect]]ul celorlalți.
* '''[[intercalare]]''' - [[poziționare]] [[neobișnuit]]ă a unei [[parte de propoziție|părți de propoziție]] între [[componentă|componentele]] unei [[structură|structuri]] [[verbal]]e sau [[propozițional]]e sau a unei [[propoziție|propoziții]] întregi între componentele unei alte propoziții.
* '''[[interslavă]], limba ~''' - [[limbă]] [[artificială]] [[construit]]ă prin [[modernizare]]a [[slavonă|limbii slavone]] pentru comunicarea dintre [[slav]]i.
{{Wikipedia|Intonație}}
* '''[[intonație]]''' - [[unitate]] [[suprasegmental]]ă [[extensiv]]ă care constă în [[schimbare]]a înălțimii [[ton]]ului pe [[parcurs]]ul unui [[enunț]].
* '''[[inventar]]''' - [[totalitate]]a [[unitate|unităților]] care [[constitui]]e o [[parte de vorbire]], o [[clasă]] ori o [[specie]] [[lexical]]ă sau [[gramatical]]ă.
* '''[[ipostază]]''' - [[schimbare]] a [[categorie]]i [[gramatical]]e.
* '''[[izoglosă]]''' - [[linie]] care arată pe o [[hartă]] [[limită|limitele]] [[teritorial]]e ale unei [[particularitate|particularități]] de [[limbă]].
{{cuprinscompact}}
== Î ==
* '''[[îmbinare frazeologică]]''' - [[combinare]] [[stabil]]ă de [[cuvânt|cuvinte]], [[perceput]]ă ca [[unitate]] [[distinct]]ă, ale cărei [[element]]e își păstrează [[independență|independența]] [[semantic]]ă.
* '''[[îmbinare liberă de cuvinte]]''' - [[combinație]] [[accidental]]ă de [[cuvânt|cuvinte]] în [[proces]]ul [[comunicare|comunicării]], [[neconsacrat]]ă de [[uz]].
{{Wikipedia|Împrumut (lingvistică)}}
* '''[[împrumut]]''' - [[cuvânt]] sau [[îmbinare]] de cuvinte [[luat]]e dintr-o [[limbă]] [[străin]]ă; împrumutul poate fi [[direct]], când este luat [[nemijlocit]] de către [[vorbitor]]i prin [[contact]] cu alte [[popor|popoare]], sau [[indirect]] ([[savant]]), când este luat sau [[traduce|tradus]] din altă limbă pe [[cale]] [[cult]]ă (vezi și: ''[[calc]]'', ''[[neologism]]'').
{{cuprinscompact}}
== J ==
{{Wikipedia|Jargon}}
* '''[[jargon]]''' - [[limbaj]] [[specific]] unei anumite [[categorie|categorii]] [[social]]e, cu o [[circulație]] [[restrâns]]ă și care [[conține]] un [[număr]] [[redus]] de [[cuvânt|cuvinte]].
* '''[[jogo]], limbi ~''' - [[limbă|limbi]] [[mande]] [[vorbit]]e în [[special]] în [[Ghana]] și în [[Coasta de Fildeș]].
* '''[[joncțiune]]''' - [[legătură]], [[unire]] între două [[parte de propoziție|părți de propoziție]], [[propoziție|propoziții]], [[locuțiune|locuțiuni]], cu [[ajutor]]ul unor [[instrument]]e [[gramatical]]e ca: [[prepoziție|prepoziții]], [[conjuncție|conjuncții]], [[locuțiune|locuțiuni]] [[prepozițional]]e, locuțiuni [[conjuncțional]]e etc.
{{cuprinscompact}}
== K ==
* '''[[khazară]], limba ~''' - [[grup]] de [[dialect]]e [[turcic]]e, [[vorbit]]e în [[trecut]] de către [[khazar]]i.
{{Wikipedia|Limba greacă comună}}
* '''[[koine]]''' - [[variantă]] [[lingvistic]]ă servind [[comunicare|comunicării]] între [[vorbitor]]i de [[dialect]]e sau [[grai]]uri [[diferit]]e; vezi și ''[[lingua franca]]''; [[limbă|limba]] [[greacă]] [[comun]]]]ă, [[format]]ă din [[secol]]ele IV-III î. Hr. pe baza [[dialect]]ului [[atic]].
{{cuprinscompact}}
lx55tn18eqq6ej7jodsxj7xr5ffvohv
1012013
1012012
2026-06-30T20:02:47Z
Pafsanias
10056
/* K */ + L
1012013
wikitext
text/x-wiki
== G ==
* '''[[galicism]]''' - [[expresie]] proprie [[limba|limbii]] [[franceză|franceze]], care se [[abate]] de la regulile gramaticii sau dificil de tradus în altă limbă.
* '''[[geminație]]''' - lungire a unei [[consoană|consoane]], care este pronunțată cu o [[durată]] mai mare.
{{Wikipedia|Gen gramatical}}
* '''[[gen gramatical]]''' - [[categorie]] [[flexionar]]ă bazată pe distincția dintre [[sex]]ul [[masculin]] și cel [[feminin]] și exprimată cu ajutorul [[substantiv]]ului, [[desinență|desinenței]] sau [[articol|articolului]].
* '''[[geografie lingvistică]]''' - metodă care înregistrează pe [[hartă|hărți]] varietățile [[dialect]]ale ale unei [[limbă|limbi]] și le interpretează în perspectivă [[geografie|geografică]].
* '''[[gerundiv]]''' - formă verbală [[latină]] cu [[sens]] [[pasiv]] dublat de cel de necesitate, derivată de la tema [[gerunziu]]lui; una dintre formele [[participiu]]lui [[prezent]] (ale gerunziului) din [[franceză]].
{{Wikipedia|Gerunziu}}
* '''[[gerunziu]]''' - [[mod]] al [[verb]]ului ([[nepersonal]], [[nepredicativ]], [[simplu]]) care exprimă acțiunea în desfășurare sau încheiată sub forma unei caracteristici [[circumstanțial]]e.
* '''[[glosar]]''' - listă de [[cuvânt|cuvinte]] însoțită de explicația lor; [[dicționar]], [[vocabular]].
* '''[[glosar dialectal]]''' - repertoriu de [[cuvânt|cuvinte]], forme și sensuri [[lexical]]e înregistrate prin [[anchetă|anchete]] [[special]]e, [[monografie|monografii]] și [[atlas]]e [[lingvistic]]e.
* '''[[glosă]]''' - [[explicare]] a [[sens]]ului unui [[cuvânt]] sau al unui pasaj dintr-o [[scriere]].
* '''[[glosemantică]]''' - ramură a [[lingvistică|lingvisticii]] [[structuralist]]e care aplică în domeniul [[semiotică|semioticii]] [[teoria]] [[pozitivism]]ului [[logic]].
* '''[[glotonim]]''' (sau '''glosonim''') - [[nume]] dat unei [[limbă|limbi]].
* '''[[grafie]]''' - mod de [[redare]] în [[scris]] a [[cuvânt|cuvintelor]]; [[scriere]].
{{Wikipedia|Gramaticalizare}}
* '''[[gramaticalizare]]''' - [[fenomen]] [[lingvistic]] care constă în [[abstractizare]]a cuvintelor, pierderea [[conținut]]ului lor [[noțional]], [[lexic]]al și [[afectiv]] și transformarea în [[instrument]]e [[gramatical]]e.
{{cuprinscompact}}
== H ==
* '''[[hamitic]]e, limbi ~''' - grup de [[limbă|limbi]] vorbite în nordul și estul [[Africa|Africii]]; exemple: [[berberă]], [[cușitică]], [[egipteană]].
* '''[[hartă lingvistică]]''' - vezi ''[[atlas]] [[lingvistic]]''.
{{Wikipedia|Hiat}}
* '''[[hiat]]''' - întâlnirea a două [[vocală|vocale]] care fac parte din [[silabă|silabe]] diferite.
* '''[[hidronim]]''' - [[cuvânt]] care denumește o [[apă]].
* '''[[hidronimie]]''' - [[totalitate]]a [[nume]]lor de [[ape]] dintr-o [[regiune]] sau dintr-o [[țară]].
{{Wikipedia|Hipercorectitudine}}
* '''[[hipercorectitudine]]''' - [[abatere]] [[lingvistic]]ă datorită necunoașterii formei [[corect]]e de către [[vorbitor]]i și a temerii acestora de a nu [[greși]].
* '''[[hiperurbanism]]''' - [[creare]]a unor [[variantă|variante]] [[fonetic]]e, forme [[gramatical]]e datorită intenției [[vorbitor]]ului de a [[evita]] o [[exprimare]] [[presupus]]ă [[neliterar]]ă; [[formă]] [[rezultat]]ă din acest [[fenomen]].
{{Wikipedia|Hipocoristic}}
* '''[[hipocoristic]]''' - [[cuvânt]] care, datorită [[sufix]]ului [[diminutival]], exprimă un [[sentiment]] de [[afecțiune]], de [[consolare]], de [[dezmierdare]].
* '''[[hipotaxă]]''' - [[raport]]ul de [[subordonare]] prin [[joncțiune]] în cadrul [[frază|frazei]], cu ajutorul [[conjuncție|conjuncțiilor]] și [[locuțiune|locuțiunilor]] [[conjuncțional]]e [[subordonator|subordonatoare]], al [[pronume]]lor și [[adjectiv]]elor [[relativ]]e, al pronumelor și adjectivelor [[nehotărât]]e cu [[funcție]] de [[relație]] și al [[adverb]]elor relative.
{{cuprinscompact}}
== I ==
* '''[[idiom]]''' - [[termen]] [[general]] care desemnează o [[unitate]] [[lingvistic]]ă ([[limbă]], [[dialect]], [[grai]]).
{{Wikipedia|Imperialism lingvistic}}
* '''[[imperialism lingvistic]]''' - [[concept]] din [[sociolingvistică]] ce desemnează [[proces]]ul prin care o [[limbă]] își [[extinde]] și își [[menține]] poziția [[dominant]]ă asupra altor limbi, în [[detriment]]ul acestora, ca urmare a unor [[raport]]uri [[inegal]]e de [[putere]] [[politic]]ă, [[economic]]ă sau [[cultural]]ă.
* '''[[implicație cauzală]]''' - [[implicație]] care exprimă [[relație|relația]] [[cauzal]]ă în [[propoziție|propozițiile]] [[condițional]]e.
* '''[[implozie]]''' - [[prim]]a [[fază]] a [[articulare|articulării]] unei [[consoană oclusivă|consoane oclusive]].
* '''[[inerență]]''' - [[calitate]] a unui [[raport]] dintre două [[categorie|categorii]] [[sintaxă|sintactice]], ce se [[presupune|presupun]] în cadrul aceleaiași [[unitate|unități]] și se [[defini|definesc]] una prin cealaltă.
* '''[[infix]]''' - [[element]] [[fonetic]] (de obicei [[consoană]]) care se inserează în [[rădăcină|rădăcina]] unui [[cuvânt]] și are o [[valoare]] [[morfologic]]ă.
* '''[[influență]]''' - [[acțiune]] exercitată de [[vorbitor]]ii unei [[limbă|limbi]] asupra vorbitorilor altei limbi.
* '''[[inovație]]''' - [[creare]]a unei [[formă|forme]] noi în cadrul unei [[limbă|limbi]] ca [[urmare]] a [[evoluție]]i acesteia.
{{Wikipedia|Cazul instrumental}}
* '''[[instrumental]], cazul ~''' - ''[[caz]]'' al [[flexiune|flexiunii]] [[nominal]]e în [[indo-european|indo-europeană]] (transmis și în [[limbă|limba]] [[rusă]]) care arată [[instrument]]ul cu [[ajutor]]ul căruia se realizează [[acțiune]]a [[verb]]ului; vezi și ''[[propoziție]] [[instrumental]]ă''.
* '''[[instrument gramatical]]''' - [[cuvânt]] cu [[funcție]] [[exclusiv]] [[gramatical]]ă, care nu se poate [[utiliza]] [[singur]] în [[vorbire]], ci numai [[împreună]] cu cuvintele pe care le leagă.
* '''[[insuficiență noțională]]''' - [[slăbire]] [[accentuat]]ă sau [[lipsă]] a [[conținut]]ului [[noțional]] al unui [[cuvânt]].
* '''[[insuficiență semantică]]''' - [[slăbire]] [[accentuat]]ă sau [[lipsă]] a [[conținut]]ului [[semantic]] al unui [[cuvânt]].
* '''[[inteligibilitate]]''' - [[procent]]ul de [[element]]e de [[vorbire]] (atunci când [[material]]ul de vorbire este format din [[cuvânt|cuvinte]] [[întregi]], [[frază|fraze]] sau [[propoziție|propoziții]]) [[recepționa]]te [[corect]] în [[raport]] cu toate elementele [[transmis]]e.
{{Wikipedia|Inteligibilitate mutuală}}
* '''[[inteligibilitate mutuală]]''' - [[relație|relația]] dintre [[limbă|limbi]] și [[dialect]]e în care [[vorbitor]]ii [[diferit]]elor [[varietate|varietăți]] (care sunt [[înrudit]]e [[lingvistic]]) pot să se înțeleagă cu [[ușurință]] între ei fără a [[studia]] [[limbă|limba]] sau [[dialect]]ul celorlalți.
* '''[[intercalare]]''' - [[poziționare]] [[neobișnuit]]ă a unei [[parte de propoziție|părți de propoziție]] între [[componentă|componentele]] unei [[structură|structuri]] [[verbal]]e sau [[propozițional]]e sau a unei [[propoziție|propoziții]] întregi între componentele unei alte propoziții.
* '''[[interslavă]], limba ~''' - [[limbă]] [[artificială]] [[construit]]ă prin [[modernizare]]a [[slavonă|limbii slavone]] pentru comunicarea dintre [[slav]]i.
{{Wikipedia|Intonație}}
* '''[[intonație]]''' - [[unitate]] [[suprasegmental]]ă [[extensiv]]ă care constă în [[schimbare]]a înălțimii [[ton]]ului pe [[parcurs]]ul unui [[enunț]].
* '''[[inventar]]''' - [[totalitate]]a [[unitate|unităților]] care [[constitui]]e o [[parte de vorbire]], o [[clasă]] ori o [[specie]] [[lexical]]ă sau [[gramatical]]ă.
* '''[[ipostază]]''' - [[schimbare]] a [[categorie]]i [[gramatical]]e.
* '''[[izoglosă]]''' - [[linie]] care arată pe o [[hartă]] [[limită|limitele]] [[teritorial]]e ale unei [[particularitate|particularități]] de [[limbă]].
{{cuprinscompact}}
== Î ==
* '''[[îmbinare frazeologică]]''' - [[combinare]] [[stabil]]ă de [[cuvânt|cuvinte]], [[perceput]]ă ca [[unitate]] [[distinct]]ă, ale cărei [[element]]e își păstrează [[independență|independența]] [[semantic]]ă.
* '''[[îmbinare liberă de cuvinte]]''' - [[combinație]] [[accidental]]ă de [[cuvânt|cuvinte]] în [[proces]]ul [[comunicare|comunicării]], [[neconsacrat]]ă de [[uz]].
{{Wikipedia|Împrumut (lingvistică)}}
* '''[[împrumut]]''' - [[cuvânt]] sau [[îmbinare]] de cuvinte [[luat]]e dintr-o [[limbă]] [[străin]]ă; împrumutul poate fi [[direct]], când este luat [[nemijlocit]] de către [[vorbitor]]i prin [[contact]] cu alte [[popor|popoare]], sau [[indirect]] ([[savant]]), când este luat sau [[traduce|tradus]] din altă limbă pe [[cale]] [[cult]]ă (vezi și: ''[[calc]]'', ''[[neologism]]'').
{{cuprinscompact}}
== J ==
{{Wikipedia|Jargon}}
* '''[[jargon]]''' - [[limbaj]] [[specific]] unei anumite [[categorie|categorii]] [[social]]e, cu o [[circulație]] [[restrâns]]ă și care [[conține]] un [[număr]] [[redus]] de [[cuvânt|cuvinte]].
* '''[[jogo]], limbi ~''' - [[limbă|limbi]] [[mande]] [[vorbit]]e în [[special]] în [[Ghana]] și în [[Coasta de Fildeș]].
* '''[[joncțiune]]''' - [[legătură]], [[unire]] între două [[parte de propoziție|părți de propoziție]], [[propoziție|propoziții]], [[locuțiune|locuțiuni]], cu [[ajutor]]ul unor [[instrument]]e [[gramatical]]e ca: [[prepoziție|prepoziții]], [[conjuncție|conjuncții]], [[locuțiune|locuțiuni]] [[prepozițional]]e, locuțiuni [[conjuncțional]]e etc.
{{cuprinscompact}}
== K ==
* '''[[khazară]], limba ~''' - [[grup]] de [[dialect]]e [[turcic]]e, [[vorbit]]e în [[trecut]] de către [[khazar]]i.
{{Wikipedia|Limba greacă comună}}
* '''[[koine]]''' - [[variantă]] [[lingvistic]]ă servind [[comunicare|comunicării]] între [[vorbitor]]i de [[dialect]]e sau [[grai]]uri [[diferit]]e; vezi și ''[[lingua franca]]''; [[limbă|limba]] [[greacă]] [[comun]]ă, [[format]]ă din [[secol]]ele IV-III î. Hr. pe baza [[dialect]]ului [[atic]].
{{cuprinscompact}}
== L ==
* '''[[labializare]]''' - [[pronunțare]] a unui [[sunet]] [[însoțit]] de o [[mișcare]] de [[rotunjire]] a [[buză|buzelor]].
* '''[[ladină]] [[dolomitic]]ă''' - [[ramură]] [[centrală]] a [[limbă|limbii]] [[retoromană|retoromane]], [[vorbit]]ă în [[munte|Munții]] [[Tirol]]ului (''[[Dolomiți]]'') și pe [[vale|văile]] [[râu]]lui [[Adige]].
{{Wikipedia|Limba latină}}
* '''[[latină]], limba ~''' - [[limbă]] [[indo-european]]ă din [[ramură|ramura]] [[italic]]ă, [[vorbit]]ă în [[antichitate|Antichitate]] de [[roman]]i și din care au [[proveni]]t limbile [[romanic]]e.
* '''[[latină clasică]]''' - [[latină]] [[utilizat]]ă în [[scris]] de [[populație|populația]] [[roman]]ă [[educat]]ă; [[sinonim]]: ''[[latină]] [[literar]]ă''.
* '''[[latină contemporană]]''' - vezi ''[[latină]] [[viu|vie]]''.
* '''[[latină dunăreană]]''' - [[latină]] [[vorbit]]ă de [[populație|populațiile]] [[romanizat]]e din [[ținut]]ul [[Dunăre|Dunării]] până în [[secol]]ele V-VI.
* '''[[latină literară]]''' - vezi ''[[latină]] [[clasic]]ă''.
{{Wikipedia|Latina medievală}}
* '''[[latină medievală]]''' - [[latină]] [[utilizat]]ă în [[Europa]] [[occidental|Occidentală]] în [[act]]e [[public]]e și ca [[limbă]] de [[cult]].
* '''[[latină populară]]''' - vezi ''[[latină]] [[vulgar]]ă''.
* '''[[latină târzie]]''' - [[latină]] [[folosit]]ă în [[epocă|epoca]] [[imediat]] [[anterior|anterioară]] [[formare|formării]] [[limbă|limbilor]] [[romanic]]e.
* '''[[latină vie]]''' - [[limbă]] [[internațional]]ă [[auxiliar]]ă, [[utilizat]]ă în [[special]] în [[denumire|denumiri]] [[științific]]e (cum ar fi în [[taxonomie]]) sau în [[cult]]ul [[catolic]] (''[[latină|latina]] [[ecleziastic]]ă''); altă [[denumire]]: ''[[latină]] [[contemporan]]ă''.
{{Wikipedia|Latina vulgară}}
* '''[[latină vulgară]]''' - [[latină|latina]] [[folosit]]ă de [[populație|populația]] [[roman]]ă [[neinstruit]]ă; [[sinonim]]: ''[[latină]] [[popular]]ă''.
* '''[[latinism]]''' - [[cuvânt]], [[formă]] sau [[construcție]] [[sintactic]]ă [[împrumutat]]e fără [[necesitate]] din [[latină]] și [[neasimilat]]e în [[limbă|limba]] [[respectiv]]ă; [[curent]] [[apărut]] în [[lingvistică|lingvistica]] [[românească]], care, pentru a [[demonstra]] [[caracter]]ul [[latin]] al [[limbă|limbii]] [[română|române]], a [[încerca]]t să elimine cuvintele de alte [[origine|origini]] și să introducă în mod [[forțat]] [[termen]]i [[latin]]i.
* '''[[latinizare]]''' - [[introducere]] de [[cuvânt|cuvinte]] [[latină|latine]] într-o [[limbă]]; [[modificare]]a [[formă|formei]] cuvintelor dintr-o limbă pentru a [[obține]] un [[aspect]] [[latin]].
{{Wikipedia|Latino sine flexione}}
* '''[[latino sine flexione]]''' - [[limbă]] [[artificial]]ă [[creat]]ă prin [[simplificare]]a [[gramatică|gramaticii]] [[limbă|limbii]] [[latină|latine]].
* '''[[lege lingvistică]]''' - raportul necesar, esențial și repetabil dintre laturile aceluiași fenomen lingvistic; modificare cu caracter regulat care intervine într-un fenomen lingvistic și care exprimă esența acestuia.
{{Wikipedia|Lexem}}
* '''[[lexem]]''' - [[cuvânt]] sau parte de cuvânt care servește ca suport minimal al semnificației.
* '''[[liaison]]''' - fenomen [[fonetică|fonetic]] al [[franceză|limbii franceze]], care constă în pronunțarea unei [[Consoană|consoane]] la finalul unui [[cuvânt]] succedat de o [[vocală]]; vezi și ''[[eliziune]]''.
* '''[[Limba ligbi|ligbi]], limba ~''' - [[limbă (comunicare)|limbă]] de tip [[limbi mande|mande]] vorbită în [[Ghana]] și în nord-vestul al [[Regiunea Brong-Ahafo|regiunii Brong-Ahafo]].
{{Wikipedia|Limbă (comunicare}}
* '''[[limbă]]''' - sistem de [[comunicare]] alcătuit din [[sunet]]e articulate, specific oamenilor, prin care aceștia își exprimă gândurile, [[sentiment]]ele și [[Dorință|dorințele]]; vezi și: ''[[limbaj]]'', ''[[grai]]''; limbajul unei comunități umane, istoric constituită, caracterizat prin structură [[gramatică|gramaticală]], [[fonetică]] și [[lexic]]ală proprie.
{{Wikipedia|Limbă analitică}}
* '''[[limbă analitică]]''' - limbă care exprimă raporturile gramaticale prin cuvinte izolate.
* '''[[limbă artificială]]''' - limbă care nu a apărut prin evoluție și a cărei [[fonologie]], [[gramatică]] și [[vocabular]] au fost inventate de către un om sau un grup mic de oameni.
* '''[[limbă cu marcare nulă]]''' - limbă care nu marchează gramatical dependenții sau modificatorii sau capetele sau nucleele care arată relația dintre diferitele componente ale unei [[frază|fraze]].
* '''[[limbă de lucru]]''' - [[limbă oficială]] folosită la traducerea [[discurs]]urilor, la [[proces verbal|procese verbale]] etc.
{{Wikipedia|Limbă literară}}
* '''[[limbă literară]]''' - forma cea mai îngrijită, normată a unei [[Limbă națională|limbi naționale]], rezultat al folosirii acesteia de către [[scriitor]]i.
* '''[[limbă maternă]]''' - prima limbă învățată de o persoană de obicei în [[copilărie]], în [[familie]].
{{Wikipedia|Limbă moartă}}
* '''[[limbă moartă]]''' - limbă care nu mai este vorbită din motive de ordin istoric, vorbitorii ei dispărând în timp sau suferind transformări radicale.
* '''[[limbă națională]]''' - limba vorbită de majoritatea [[popor]]ului unui [[stat]], nefiind neapărat [[limbă oficială|limba oficială]].
* '''[[limbă oficială]]''' - [[limbă (comunicare)|limbă]] desemnată de [[constituție|constituția]] unui [[stat]] și utilizată de [[Instituție|instituțiile]] acestuia.
* '''[[limbă OSV]]''' - limbă în care în care [[Complement|complementul]], [[Subiect (gramatică)|subiectul]] și [[Predicat|predicatul]] unei propoziții apar în mod uzual în această ordine.
* '''[[limbă OVS]]''' - limbă în care în care [[Complement|complementul]], [[Predicat|predicatul]] și [[Subiect (gramatică)|subiectul]] unei propoziții apar în mod uzual în această ordine.
* '''[[limbă regională]]''' - limbă vorbită într-o zonă restrânsă a unui [[stat]].
* '''[[limbă scrisă]]''' - limbă care are un [[sistem de scriere]].
{{Wikipedia|Limbă sintetică}}
* '''[[limbă sintetică]]''' - limbă în care raporturile gramaticale se exprimă, de obicei, prin adăugarea de ''[[afix]]e'' la ''[[Temă (lingvistică)|tema]]'' cuvintelor.
* [[Limbă SOV|'''limbă SOV''']] - limbă în care în care [[Subiect (gramatică)|subiectul]], [[Complement|complementul]] și [[Predicat|predicatul]] unei propoziții apar în mod uzual în această ordine.
* '''[[limbă SVO]]''' - limbă în care în care [[Subiect (gramatică)|subiectul]], [[Predicat|predicatul]] și [[Complement|complementul]] unei propoziții apar în mod uzual în această ordine.
* '''[[limbă-țintă]]''' - limba în care se traduce sau [[Limbă străină|limba străină]] studiată.
* '''[[limbă veche]]''' - limbă care s-a vorbit într-o epocă îndepărtată, care este cunoscută (și studiat) sub aspectul ei din trecut (deosebit de cel actual); exemple: [[Limba greacă veche|greaca veche]], [[Limba engleză veche|engleza veche]].
{{Wikipedia|Limbă vehiculară}}
* '''[[limbă vehiculară]]''' - limbă care servește comunicării între popoare cu limbi materne diferite, existente pe un anumit teritoriu.
* '''[[limbă vie]]''' - limbă care se vorbește și evoluează, care este în circulație.
* '''[[limbă vorbită]]''' - limbă ale cărei [[cuvânt|cuvinte]] sunt pronunțate de cunoscătorii acesteia.
* '''[[limbă VOS]]''' - limbă în care în care [[Predicat|predicatul]], [[Complement|complementul]] și [[Subiect (gramatică)|subiectul]] unei propoziții apar în mod uzual în această ordine.
* '''[[limbă VSO]]''' - limbă în care în care [[Predicat|predicatul]], [[Subiect (gramatică)|subiectul]] și [[Complement|complementul]] unei propoziții apar în mod uzual în această ordine.
{{Wikipedia|Lingua franca}}
* '''[[lingua franca]]''' - limbă comună care consta din [[italiană]] amestecată cu elemente din [[franceză]], [[provensală]], [[spaniolă]], [[greacă]], [[turcă]] și [[arabă]], vorbită în trecut în porturile [[Marea Mediterană|mediteraneene]]; vezi și ''[[koine]]''; [[limbă (comunicare)|limbă]] folosită drept mijloc de [[comunicare]] între persoane vorbitoare de diverse limbi.
{{Wikipedia|Lingvistică}}
* '''[[lingvistică]]''' - știință care studiază [[limbă (comunicare)|limba]], aspectele și legile ei de dezvoltare.
* '''[[lingvistică aplicată]]''' - știință care are ca obiectiv descrierea completă a limbilor și aplicarea lingvisticii în alte domenii (cum ar fi: [[educație]], [[psihologie]], [[antropologie]], [[sociologie]], studiul [[comunicare|comunicării]]).
* '''[[lingvistică comparativă]]''' - disciplină care studiază comparativ concordanțele [[fonetică|fonetice]], [[semantică|semantice]] și [[gramatică|gramaticale]] din mai multe limbi.
{{Wikipedia|Lingvistică computațională}}
* '''[[lingvistică computațională]]*''' - domeniu interdisciplinar care se ocupă de modelarea statistică sau bazată pe reguli a [[limbaj natural|limbajelor naturale]], dintr-un punct de vedere legat de [[calculator|calculatoare]].
* '''[[lingvistică diacronică]]''' - vezi ''[[lingvistică istorică]]'' și ''lingvistică sincronică''.
* '''[[lingvistică generală]]''' - domeniu al lingvisticii care studiază [[limbă (comunicare)|limba]] din punctul de vedere al trăsăturilor ei generale, de mijloc de comunicare specific [[om]]ului.
* '''[[lingvistică istorică]]''' - ramură a lingvisticii care studiază limbile din perspectiva evoluției ascestora; altă denumire: ''lingvistică diacronică''.
* '''[[lingvistică matematică]]''' - disciplină care studiază fenomenele de limbă cu mijloace [[matematică|matematice]].
* '''[[lingvistică neștiințifică]]''' - totalitatea preocupărilor lingvistice manifestate în [[Antichitate]] și în [[Evul mediu]], care nu beneficiau de metode riguroase de [[cercetare]].
* '''[[lingvistică sincronică]]''' - studiu al faptelor de limbă așa cum se prezintă acestea la un moment dat; vezi și ''lingvistică diacronică''.
* '''[[lingvistică structurală]]''' (sau '''structuralistă''') - disciplină care studiază relațiile dintre elementele ''limbii'' și caracterul sistematic al acesteia.
* '''[[lingvistică științifică]]''' - lingvistică ce se bazează pe cunoștințe veridice despre limbă și pe principii și [[Metodă științifică|metode științifice]] de [[cercetare]]; a luat naștere la începutul secolului al XIX-lea.
{{Wikipedia|Lingvistică teoretică}}
* '''[[lingvistică teoretică]]''' - ramură a [[lingvistică|lingvisticii]] care se ocupă cu modelarea cunoștințelor lingvistice.
* '''[[linie de dialog]]''' - [[semn de punctuație]] care precedă și semnalează începutul [[Vorbire directă și vorbire indirectă|vorbirii directe]] a persoanelor din cadrul unui [[dialog]].
* '''[[liniuță de unire]]''' - vezi ''[[cratimă]]''.
{{Wikipedia|Listă Swadesh}}
* '''[[listă Swadesh]]''' - serie de cuvinte de bază ale unei limbi, care servește la efectuarea de [[Comparație (psihologie)|comparații]] între diverse limbi.
* '''[[loc de articulare]]''' - locul de pe [[canalul fonator]] în care fluxul de aer este blocat sau îngustat pentru a produce o turbulență audibilă.
* '''[[Limba lombardă|lombardă]], limba ~''' - [[dialect]] vorbit în special în [[Italia de Nord]] și în Elveția de Sud.
{{cuprinscompact}}
2syf14cvpgx48oqymw7kf4zpkvcdzbb
1012014
1012013
2026-07-01T10:12:38Z
Pafsanias
10056
/* L */ edit
1012014
wikitext
text/x-wiki
== G ==
* '''[[galicism]]''' - [[expresie]] proprie [[limba|limbii]] [[franceză|franceze]], care se [[abate]] de la regulile gramaticii sau dificil de tradus în altă limbă.
* '''[[geminație]]''' - lungire a unei [[consoană|consoane]], care este pronunțată cu o [[durată]] mai mare.
{{Wikipedia|Gen gramatical}}
* '''[[gen gramatical]]''' - [[categorie]] [[flexionar]]ă bazată pe distincția dintre [[sex]]ul [[masculin]] și cel [[feminin]] și exprimată cu ajutorul [[substantiv]]ului, [[desinență|desinenței]] sau [[articol|articolului]].
* '''[[geografie lingvistică]]''' - metodă care înregistrează pe [[hartă|hărți]] varietățile [[dialect]]ale ale unei [[limbă|limbi]] și le interpretează în perspectivă [[geografie|geografică]].
* '''[[gerundiv]]''' - formă verbală [[latină]] cu [[sens]] [[pasiv]] dublat de cel de necesitate, derivată de la tema [[gerunziu]]lui; una dintre formele [[participiu]]lui [[prezent]] (ale gerunziului) din [[franceză]].
{{Wikipedia|Gerunziu}}
* '''[[gerunziu]]''' - [[mod]] al [[verb]]ului ([[nepersonal]], [[nepredicativ]], [[simplu]]) care exprimă acțiunea în desfășurare sau încheiată sub forma unei caracteristici [[circumstanțial]]e.
* '''[[glosar]]''' - listă de [[cuvânt|cuvinte]] însoțită de explicația lor; [[dicționar]], [[vocabular]].
* '''[[glosar dialectal]]''' - repertoriu de [[cuvânt|cuvinte]], forme și sensuri [[lexical]]e înregistrate prin [[anchetă|anchete]] [[special]]e, [[monografie|monografii]] și [[atlas]]e [[lingvistic]]e.
* '''[[glosă]]''' - [[explicare]] a [[sens]]ului unui [[cuvânt]] sau al unui pasaj dintr-o [[scriere]].
* '''[[glosemantică]]''' - ramură a [[lingvistică|lingvisticii]] [[structuralist]]e care aplică în domeniul [[semiotică|semioticii]] [[teoria]] [[pozitivism]]ului [[logic]].
* '''[[glotonim]]''' (sau '''glosonim''') - [[nume]] dat unei [[limbă|limbi]].
* '''[[grafie]]''' - mod de [[redare]] în [[scris]] a [[cuvânt|cuvintelor]]; [[scriere]].
{{Wikipedia|Gramaticalizare}}
* '''[[gramaticalizare]]''' - [[fenomen]] [[lingvistic]] care constă în [[abstractizare]]a cuvintelor, pierderea [[conținut]]ului lor [[noțional]], [[lexic]]al și [[afectiv]] și transformarea în [[instrument]]e [[gramatical]]e.
{{cuprinscompact}}
== H ==
* '''[[hamitic]]e, limbi ~''' - grup de [[limbă|limbi]] vorbite în nordul și estul [[Africa|Africii]]; exemple: [[berberă]], [[cușitică]], [[egipteană]].
* '''[[hartă lingvistică]]''' - vezi ''[[atlas]] [[lingvistic]]''.
{{Wikipedia|Hiat}}
* '''[[hiat]]''' - întâlnirea a două [[vocală|vocale]] care fac parte din [[silabă|silabe]] diferite.
* '''[[hidronim]]''' - [[cuvânt]] care denumește o [[apă]].
* '''[[hidronimie]]''' - [[totalitate]]a [[nume]]lor de [[ape]] dintr-o [[regiune]] sau dintr-o [[țară]].
{{Wikipedia|Hipercorectitudine}}
* '''[[hipercorectitudine]]''' - [[abatere]] [[lingvistic]]ă datorită necunoașterii formei [[corect]]e de către [[vorbitor]]i și a temerii acestora de a nu [[greși]].
* '''[[hiperurbanism]]''' - [[creare]]a unor [[variantă|variante]] [[fonetic]]e, forme [[gramatical]]e datorită intenției [[vorbitor]]ului de a [[evita]] o [[exprimare]] [[presupus]]ă [[neliterar]]ă; [[formă]] [[rezultat]]ă din acest [[fenomen]].
{{Wikipedia|Hipocoristic}}
* '''[[hipocoristic]]''' - [[cuvânt]] care, datorită [[sufix]]ului [[diminutival]], exprimă un [[sentiment]] de [[afecțiune]], de [[consolare]], de [[dezmierdare]].
* '''[[hipotaxă]]''' - [[raport]]ul de [[subordonare]] prin [[joncțiune]] în cadrul [[frază|frazei]], cu ajutorul [[conjuncție|conjuncțiilor]] și [[locuțiune|locuțiunilor]] [[conjuncțional]]e [[subordonator|subordonatoare]], al [[pronume]]lor și [[adjectiv]]elor [[relativ]]e, al pronumelor și adjectivelor [[nehotărât]]e cu [[funcție]] de [[relație]] și al [[adverb]]elor relative.
{{cuprinscompact}}
== I ==
* '''[[idiom]]''' - [[termen]] [[general]] care desemnează o [[unitate]] [[lingvistic]]ă ([[limbă]], [[dialect]], [[grai]]).
{{Wikipedia|Imperialism lingvistic}}
* '''[[imperialism lingvistic]]''' - [[concept]] din [[sociolingvistică]] ce desemnează [[proces]]ul prin care o [[limbă]] își [[extinde]] și își [[menține]] poziția [[dominant]]ă asupra altor limbi, în [[detriment]]ul acestora, ca urmare a unor [[raport]]uri [[inegal]]e de [[putere]] [[politic]]ă, [[economic]]ă sau [[cultural]]ă.
* '''[[implicație cauzală]]''' - [[implicație]] care exprimă [[relație|relația]] [[cauzal]]ă în [[propoziție|propozițiile]] [[condițional]]e.
* '''[[implozie]]''' - [[prim]]a [[fază]] a [[articulare|articulării]] unei [[consoană oclusivă|consoane oclusive]].
* '''[[inerență]]''' - [[calitate]] a unui [[raport]] dintre două [[categorie|categorii]] [[sintaxă|sintactice]], ce se [[presupune|presupun]] în cadrul aceleaiași [[unitate|unități]] și se [[defini|definesc]] una prin cealaltă.
* '''[[infix]]''' - [[element]] [[fonetic]] (de obicei [[consoană]]) care se inserează în [[rădăcină|rădăcina]] unui [[cuvânt]] și are o [[valoare]] [[morfologic]]ă.
* '''[[influență]]''' - [[acțiune]] exercitată de [[vorbitor]]ii unei [[limbă|limbi]] asupra vorbitorilor altei limbi.
* '''[[inovație]]''' - [[creare]]a unei [[formă|forme]] noi în cadrul unei [[limbă|limbi]] ca [[urmare]] a [[evoluție]]i acesteia.
{{Wikipedia|Cazul instrumental}}
* '''[[instrumental]], cazul ~''' - ''[[caz]]'' al [[flexiune|flexiunii]] [[nominal]]e în [[indo-european|indo-europeană]] (transmis și în [[limbă|limba]] [[rusă]]) care arată [[instrument]]ul cu [[ajutor]]ul căruia se realizează [[acțiune]]a [[verb]]ului; vezi și ''[[propoziție]] [[instrumental]]ă''.
* '''[[instrument gramatical]]''' - [[cuvânt]] cu [[funcție]] [[exclusiv]] [[gramatical]]ă, care nu se poate [[utiliza]] [[singur]] în [[vorbire]], ci numai [[împreună]] cu cuvintele pe care le leagă.
* '''[[insuficiență noțională]]''' - [[slăbire]] [[accentuat]]ă sau [[lipsă]] a [[conținut]]ului [[noțional]] al unui [[cuvânt]].
* '''[[insuficiență semantică]]''' - [[slăbire]] [[accentuat]]ă sau [[lipsă]] a [[conținut]]ului [[semantic]] al unui [[cuvânt]].
* '''[[inteligibilitate]]''' - [[procent]]ul de [[element]]e de [[vorbire]] (atunci când [[material]]ul de vorbire este format din [[cuvânt|cuvinte]] [[întregi]], [[frază|fraze]] sau [[propoziție|propoziții]]) [[recepționa]]te [[corect]] în [[raport]] cu toate elementele [[transmis]]e.
{{Wikipedia|Inteligibilitate mutuală}}
* '''[[inteligibilitate mutuală]]''' - [[relație|relația]] dintre [[limbă|limbi]] și [[dialect]]e în care [[vorbitor]]ii [[diferit]]elor [[varietate|varietăți]] (care sunt [[înrudit]]e [[lingvistic]]) pot să se înțeleagă cu [[ușurință]] între ei fără a [[studia]] [[limbă|limba]] sau [[dialect]]ul celorlalți.
* '''[[intercalare]]''' - [[poziționare]] [[neobișnuit]]ă a unei [[parte de propoziție|părți de propoziție]] între [[componentă|componentele]] unei [[structură|structuri]] [[verbal]]e sau [[propozițional]]e sau a unei [[propoziție|propoziții]] întregi între componentele unei alte propoziții.
* '''[[interslavă]], limba ~''' - [[limbă]] [[artificială]] [[construit]]ă prin [[modernizare]]a [[slavonă|limbii slavone]] pentru comunicarea dintre [[slav]]i.
{{Wikipedia|Intonație}}
* '''[[intonație]]''' - [[unitate]] [[suprasegmental]]ă [[extensiv]]ă care constă în [[schimbare]]a înălțimii [[ton]]ului pe [[parcurs]]ul unui [[enunț]].
* '''[[inventar]]''' - [[totalitate]]a [[unitate|unităților]] care [[constitui]]e o [[parte de vorbire]], o [[clasă]] ori o [[specie]] [[lexical]]ă sau [[gramatical]]ă.
* '''[[ipostază]]''' - [[schimbare]] a [[categorie]]i [[gramatical]]e.
* '''[[izoglosă]]''' - [[linie]] care arată pe o [[hartă]] [[limită|limitele]] [[teritorial]]e ale unei [[particularitate|particularități]] de [[limbă]].
{{cuprinscompact}}
== Î ==
* '''[[îmbinare frazeologică]]''' - [[combinare]] [[stabil]]ă de [[cuvânt|cuvinte]], [[perceput]]ă ca [[unitate]] [[distinct]]ă, ale cărei [[element]]e își păstrează [[independență|independența]] [[semantic]]ă.
* '''[[îmbinare liberă de cuvinte]]''' - [[combinație]] [[accidental]]ă de [[cuvânt|cuvinte]] în [[proces]]ul [[comunicare|comunicării]], [[neconsacrat]]ă de [[uz]].
{{Wikipedia|Împrumut (lingvistică)}}
* '''[[împrumut]]''' - [[cuvânt]] sau [[îmbinare]] de cuvinte [[luat]]e dintr-o [[limbă]] [[străin]]ă; împrumutul poate fi [[direct]], când este luat [[nemijlocit]] de către [[vorbitor]]i prin [[contact]] cu alte [[popor|popoare]], sau [[indirect]] ([[savant]]), când este luat sau [[traduce|tradus]] din altă limbă pe [[cale]] [[cult]]ă (vezi și: ''[[calc]]'', ''[[neologism]]'').
{{cuprinscompact}}
== J ==
{{Wikipedia|Jargon}}
* '''[[jargon]]''' - [[limbaj]] [[specific]] unei anumite [[categorie|categorii]] [[social]]e, cu o [[circulație]] [[restrâns]]ă și care [[conține]] un [[număr]] [[redus]] de [[cuvânt|cuvinte]].
* '''[[jogo]], limbi ~''' - [[limbă|limbi]] [[mande]] [[vorbit]]e în [[special]] în [[Ghana]] și în [[Coasta de Fildeș]].
* '''[[joncțiune]]''' - [[legătură]], [[unire]] între două [[parte de propoziție|părți de propoziție]], [[propoziție|propoziții]], [[locuțiune|locuțiuni]], cu [[ajutor]]ul unor [[instrument]]e [[gramatical]]e ca: [[prepoziție|prepoziții]], [[conjuncție|conjuncții]], [[locuțiune|locuțiuni]] [[prepozițional]]e, locuțiuni [[conjuncțional]]e etc.
{{cuprinscompact}}
== K ==
* '''[[khazară]], limba ~''' - [[grup]] de [[dialect]]e [[turcic]]e, [[vorbit]]e în [[trecut]] de către [[khazar]]i.
{{Wikipedia|Limba greacă comună}}
* '''[[koine]]''' - [[variantă]] [[lingvistic]]ă servind [[comunicare|comunicării]] între [[vorbitor]]i de [[dialect]]e sau [[grai]]uri [[diferit]]e; vezi și ''[[lingua franca]]''; [[limbă|limba]] [[greacă]] [[comun]]ă, [[format]]ă din [[secol]]ele IV-III î. Hr. pe baza [[dialect]]ului [[atic]].
{{cuprinscompact}}
== L ==
* '''[[labializare]]''' - [[pronunțare]] a unui [[sunet]] [[însoțit]] de o [[mișcare]] de [[rotunjire]] a [[buză|buzelor]].
* '''[[ladină]] [[dolomitic]]ă''' - [[ramură]] [[centrală]] a [[limbă|limbii]] [[retoromană|retoromane]], [[vorbit]]ă în [[munte|Munții]] [[Tirolului]] (Dolomiți) și pe [[vale|văile]] [[râu]]lui Adige.
{{Wikipedia|Limba latină}}
* '''[[latină]], limba ~''' - [[limbă]] [[indo-european]]ă din [[ramură|ramura]] [[italic]]ă, [[vorbit]]ă în [[antichitate|Antichitate]] de [[roman]]i și din care au [[proveni]]t limbile [[romanic]]e.
* '''[[latină clasică]]''' - [[latină]] [[utilizat]]ă în [[scris]] de [[populație|populația]] [[roman]]ă [[educat]]ă; [[sinonim]]: ''[[latină]] [[literar]]ă''.
* '''[[latină contemporană]]''' - vezi ''[[latină]] [[viu|vie]]''.
* '''[[latină dunăreană]]''' - [[latină]] [[vorbit]]ă de [[populație|populațiile]] [[romanizat]]e din [[ținut]]ul [[Dunăre|Dunării]] până în [[secol]]ele V-VI.
* '''[[latină literară]]''' - vezi ''[[latină]] [[clasic]]ă''.
{{Wikipedia|Latina medievală}}
* '''[[latină medievală]]''' - [[latină]] [[utilizat]]ă în [[Europa]] [[occidental|Occidentală]] în [[act]]e [[public]]e și ca [[limbă]] de [[cult]].
* '''[[latină populară]]''' - vezi ''[[latină]] [[vulgar]]ă''.
* '''[[latină târzie]]''' - [[latină]] [[folosit]]ă în [[epocă|epoca]] [[imediat]] [[anterior|anterioară]] [[formare|formării]] [[limbă|limbilor]] [[romanic]]e.
* '''[[latină vie]]''' - [[limbă]] [[internațional]]ă [[auxiliar]]ă, [[utilizat]]ă în [[special]] în [[denumire|denumiri]] [[științific]]e (cum ar fi în [[taxonomie]]) sau în [[cult]]ul [[catolic]] (''[[latină|latina]] [[ecleziastic]]ă''); altă [[denumire]]: ''[[latină]] [[contemporan]]ă''.
{{Wikipedia|Latina vulgară}}
* '''[[latină vulgară]]''' - [[latină|latina]] [[folosit]]ă de [[populație|populația]] [[roman]]ă [[neinstruit]]ă; [[sinonim]]: ''[[latină]] [[popular]]ă''.
* '''[[latinism]]''' - [[cuvânt]], [[formă]] sau [[construcție]] [[sintactic]]ă [[împrumutat]]e fără [[necesitate]] din [[latină]] și [[neasimilat]]e în [[limbă|limba]] [[respectiv]]ă; [[curent]] [[apărut]] în [[lingvistică|lingvistica]] [[românească]], care, pentru a [[demonstra]] [[caracter]]ul [[latin]] al [[limbă|limbii]] [[română|române]], a [[încerca]]t să elimine cuvintele de alte [[origine|origini]] și să introducă în mod [[forțat]] [[termen]]i [[latin]]i.
* '''[[latinizare]]''' - [[introducere]] de [[cuvânt|cuvinte]] [[latină|latine]] într-o [[limbă]]; [[modificare]]a [[formă|formei]] cuvintelor dintr-o limbă pentru a [[obține]] un [[aspect]] [[latin]].
{{Wikipedia|Latino sine flexione}}
* '''[[latino sine flexione]]''' - [[limbă]] [[artificial]]ă [[creat]]ă prin [[simplificare]]a [[gramatică|gramaticii]] [[limbă|limbii]] [[latină|latine]].
* '''[[lege lingvistică]]''' - [[raport]]ul [[necesar]], [[esențial]] și [[repetabil]] dintre [[latură|laturile]] aceluiași [[fenomen]] [[lingvistic]]; [[modificare]] cu [[caracter]] [[regulat]] care intervine într-un fenomen lingvistic și care exprimă [[esență|esența]] acestuia.
{{Wikipedia|Lexem}}
* '''[[lexem]]''' - [[cuvânt]] sau [[parte]] de [[cuvânt]] care servește ca [[suport]] [[minimal]] al [[semnificație]]i.
* '''[[liaison]]''' - [[fenomen]] [[fonetic]] al [[franceză|limbii franceze]], care constă în [[pronunțare]]a unei [[consoană|consoane]] la [[final]]ul unui [[cuvânt]] [[succeda]]t de o [[vocală]]; vezi și ''[[eliziune]]''.
* '''[[ligbi]], limba ~''' - [[limbă]] de [[tip]] [[mande]] [[vorbit]]ă în [[Ghana]] și în nord-vestul [[regiune|regiunii]] Brong-Ahafo.
{{Wikipedia|Limbă (comunicare)}}
* '''[[limbă]]''' - [[sistem]] de [[comunicare]] [[alcătui]]t din [[sunet]]e [[articulat]]e, [[specific]] [[om|oamenilor]], prin care aceștia își [[exprima|exprimă]] [[gând]]urile, [[sentiment]]ele și [[dorință|dorințele]]; vezi și: ''[[limbaj]]'', ''[[grai]]''; [[limbaj]]ul unei [[comunitate|comunități]] [[uman]]e, [[istoric]] [[constituit]]ă, [[caracterizat]] prin [[structură]] [[gramatical]]ă, [[fonetic]]ă și [[lexical]]ă proprie.
{{Wikipedia|Limbă analitică}}
* '''[[limbă analitică]]''' - [[limbă]] care [[exprima|exprimă]] [[raport]]urile [[gramatical]]e prin [[cuvânt|cuvinte]] [[izolat]]e.
* '''[[limbă artificială]]''' - [[limbă]] care nu a [[apărut]] prin [[evoluție]] și a cărei [[fonologie]], [[gramatică]] și [[vocabular]] au fost [[inventa]]te de către un [[om]] sau un [[grup]] [[mic]] de oameni.
* '''[[limbă cu marcare nulă]]''' - [[limbă]] care nu [[marca|marchează]] [[gramatical]] [[dependent|dependenții]] sau [[modificator]]ii sau [[capăt|capetele]] sau [[nucleu|nucleele]] care arată [[relație|relația]] dintre [[diferit]]ele [[component]]e ale unei [[frază|fraze]].
* '''[[limbă de lucru]]''' - [[limbă]] [[oficial]]ă [[folosit]]ă la [[traducere]]a [[discurs]]urilor, la [[proces-verbal|procese verbale]] etc.
{{Wikipedia|Limbă literară}}
* '''[[limbă literară]]''' - [[formă|forma]] cea mai [[îngrijit]]ă, [[normat]]ă a unei [[limbă|limbi]] [[național]]e, [[rezultat]] al [[folosire|folosirii]] acesteia de către [[scriitor]]i.
* '''[[limbă maternă]]''' - [[prim]]a [[limbă]] [[învățat]]ă de o [[persoană]] de [[obicei]] în [[copilărie]], în [[familie]].
{{Wikipedia|Limbă moartă}}
* '''[[limbă moartă]]''' - [[limbă]] care nu mai este [[vorbit]]ă din [[motiv]]e de [[ordin]] [[istoric]], [[vorbitor]]ii ei [[dispărea|dispărând]] în [[timp]] sau [[suferi]]nd [[transformare|transformări]] [[radical]]e.
* '''[[limbă națională]]''' - [[limba]] [[vorbit]]ă de [[majoritate]]a [[popor]]ului unui [[stat]], nefiind [[neapărat]] [[limbă|limba]] [[oficial]]ă.
* '''[[limbă oficială]]''' - [[limbă]] [[desemnat]]ă de [[constituție|constituția]] unui [[stat]] și [[utilizat]]ă de [[instituție|instituțiile]] acestuia.
* '''[[limbă OSV]]''' - [[limbă]] în care [[complement]]ul, [[subiect]]ul și [[predicat]]ul unei [[propoziție|propoziții]] apar în [[mod]] [[uzual]] în această [[ordine]].
* '''[[limbă OVS]]''' - [[limbă]] în care [[complement]]ul, [[predicat]]ul și [[subiect]]ul unei [[propoziție|propoziții]] apar în [[mod]] [[uzual]] în această [[ordine]].
* '''[[limbă regională]]''' - [[limbă]] [[vorbit]]ă într-o [[zonă]] [[restrâns]]ă a unui [[stat]].
* '''[[limbă scrisă]]''' - [[limbă]] care are un [[sistem]] de [[scriere]].
{{Wikipedia|Limbă sintetică}}
* '''[[limbă sintetică]]''' - [[limbă]] în care [[raport]]urile [[gramatical]]e se [[exprima|exprimă]], de [[obicei]], prin [[adăugare]]a de ''[[afix]]e'' la [[temă|tema]] [[cuvânt|cuvintelor]].
* '''[[limbă SOV]]''' - [[limbă]] în care [[subiect]]ul, [[complement]]ul și [[predicat]]ul unei [[propoziție|propoziții]] apar în [[mod]] [[uzual]] în această [[ordine]].
* '''[[limbă SVO]]''' - [[limbă]] în care [[subiect]]ul, [[predicat]]ul și [[complement]]ul unei [[propoziție|propoziții]] apar în [[mod]] [[uzual]] în această [[ordine]].
* '''[[limbă-țintă]]''' - [[limbă|limba]] în care se [[traduce]] sau limba [[străin]]ă [[studiat]]ă.
* '''[[limbă veche]]''' - [[limbă]] care s-a [[vorbit]] într-o [[epocă]] [[îndepărtat]]ă, care este [[cunoscut]]ă (și [[studiat]]ă) sub [[aspect]]ul ei din [[trecut]] ([[deosebit]] de cel [[actual]]); [[exemplu|exemple]]: [[greacă|greaca]] [[veche]], [[engleză|engleza]] veche.
{{Wikipedia|Limbă vehiculară}}
* '''[[limbă vehiculară]]''' - [[limbă]] care servește [[comunicare|comunicării]] între [[popor|popoare]] cu limbi [[matern]]e [[diferit]]e, [[existent]]e pe un anumit [[teritoriu]].
* '''[[limbă vie]]''' - [[limbă]] care se [[vorbi|vorbește]] și [[evolua|evoluează]], care este în [[circulație]].
* '''[[limbă vorbită]]''' - [[limbă]] ale cărei [[cuvânt|cuvinte]] sunt [[pronunța]]te de [[cunoscător]]ii acesteia.
* '''[[limbă VOS]]''' - [[limbă]] în care [[predicat]]ul, [[complement]]ul și [[subiect]]ul unei [[propoziție|propoziții]] apar în [[mod]] [[uzual]] în această [[ordine]].
* '''[[limbă VSO]]''' - [[limbă]] în care [[predicat]]ul, [[subiect]]ul și [[complement]]ul unei [[propoziție|propoziții]] apar în [[mod]] [[uzual]] în această [[ordine]].
{{Wikipedia|Lingua franca}}
* '''[[lingua franca]]''' - [[limbă]] [[comun]]ă care [[consta]] din [[italiană]] [[amestecat]]ă cu [[element]]e din [[franceză]], [[provensală]], [[spaniolă]], [[greacă]], [[turcă]] și [[arabă]], [[vorbit]]ă în [[trecut]] în [[port]]urile [[mediteranean|mediteraneene]]; vezi și ''[[koine]]''; [[limbă]] [[folosit]]ă drept [[mijloc]] de [[comunicare]] între [[persoană|persoane]] [[vorbitor|vorbitoare]] de [[divers]]e limbi.
{{Wikipedia|Lingvistică}}
* '''[[lingvistică]]''' - [[știință]] care [[studia]]ză [[limbă|limba]], [[aspect]]ele și [[lege|legile]] ei de [[dezvoltare]].
* '''[[lingvistică aplicată]]''' - [[știință]] care are ca [[obiectiv]] [[descriere]]a [[complet]]ă a [[limbă|limbilor]] și [[aplicare]]a [[lingvistică|lingvisticii]] în alte [[domeniu|domenii]] (cum ar fi: [[educație]], [[psihologie]], [[antropologie]], [[sociologie]], [[studiu]]l [[comunicare|comunicării]]).
* '''[[lingvistică comparativă]]''' - [[disciplină]] care [[studia]]ză [[comparativ]] [[concordanță|concordanțele]] [[fonetic]]e, [[semantic]]e și [[gramatical]]e din mai [[mult]]e [[limbă|limbi]].
{{Wikipedia|Lingvistică computațională}}
* '''[[lingvistică computațională]]''' - [[domeniu]] [[interdisciplinar]] care se [[ocupa|ocupă]] de [[modelare]]a [[statistic]]ă sau [[bazat]]ă pe [[regulă|reguli]] a [[limbaj]]elor [[natural]]e, dintr-un [[punct]] de [[vedere]] [[legat]] de [[calculator|calculatoare]].
* '''[[lingvistică diacronică]]''' - vezi ''[[lingvistică]] [[istoric]]ă'' și ''[[lingvistică]] [[sincronic]]ă''.
* '''[[lingvistică generală]]''' - [[domeniu]] al [[lingvistică|lingvisticii]] care [[studia]]ză [[limbă|limba]] din [[punct]]ul de [[vedere]] al [[trăsătură|trăsăturilor]] ei [[general]]e, de [[mijloc]] de [[comunicare]] [[specific]] [[om]]ului.
* '''[[lingvistică istorică]]''' - [[ramură]] a [[lingvistică|lingvisticii]] care [[studia]]ză [[limbă|limbile]] din [[perspectivă|perspectiva]] [[evoluție]]i acestora; altă [[denumire]]: ''[[lingvistică]] [[diacronic]]ă''.
* '''[[lingvistică matematică]]''' - [[disciplină]] care [[studia]]ză [[fenomen]]ele de [[limbă]] cu [[mijloc|mijloace]] [[matematic]]e.
* '''[[lingvistică neștiințifică]]''' - [[totalitate]]a [[preocupare|preocupărilor]] [[lingvistic]]e [[manifestat]]e în [[antichitate|Antichitate]] și în [[evul mediu|Evul mediu]], care nu [[beneficia]]u de [[metodă|metode]] [[riguros|riguroase]] de [[cercetare]].
* '''[[lingvistică sincronică]]''' - [[studiu]] al [[fapt]]elor de [[limbă]] așa cum se [[prezenta|prezintă]] acestea la un [[moment]] [[dat]]; vezi și ''[[lingvistică]] [[diacronic]]ă''.
* '''[[lingvistică structurală]]''' (sau '''[[structuralist]]ă''') - [[disciplină]] care [[studia]]ză [[relație|relațiile]] dintre [[element]]ele [[limbă|limbii]] și [[caracter]]ul [[sistematic]] al acesteia.
* '''[[lingvistică științifică]]''' - [[lingvistică]] ce se [[baza|bazează]] pe [[cunoștință|cunoștințe]] [[veridic]]e despre [[limbă]] și pe [[principiu|principii]] și [[metodă|metode]] [[științific]]e de [[cercetare]]; a [[luat]] [[naștere]] la [[început]]ul [[secol]]ului al XIX-lea.
{{Wikipedia|Lingvistică teoretică}}
* '''[[lingvistică teoretică]]''' - [[ramură]] a [[lingvistică|lingvisticii]] care se [[ocupa|ocupă]] cu [[modelare]]a [[cunoștință|cunoștințelor]] [[lingvistic]]e.
* '''[[linie de dialog]]''' - [[semn]] de [[punctuație]] care [[preceda|precedă]] și [[semnala|semnalează]] [[început]]ul [[vorbire|vorbirii]] [[direct]]e a [[persoană|persoanelor]] din [[cadru]]l unui [[dialog]].
* '''[[liniuță de unire]]''' - vezi ''[[cratimă]]''.
{{Wikipedia|Listă Swadesh}}
* '''[[listă Swadesh]]''' - [[serie]] de [[cuvânt|cuvinte]] de [[bază]] ale unei [[limbă|limbi]], care [[servi|servește]] la [[efectua]]rea de [[comparație|comparații]] între [[divers]]e limbi.
* '''[[loc de articulare]]''' - [[loc]]ul de pe [[canal]]ul [[fonator]] în care [[flux]]ul de [[aer]] este [[bloca]]t sau [[îngusta]]t pentru a [[produce]] o [[turbulență]] [[audibil]]ă.
* '''[[Limba lombardă|lombardă]], limba ~''' - [[dialect]] [[vorbit]] în [[special]] în [[Italia]] de Nord și în [[Elveția]] de Sud.
{{cuprinscompact}}
afbpej9ir38zsdoh7gwbpo3agxljfjf