Wikisource
svwikisource
https://sv.wikisource.org/wiki/Wikisource:Huvudsida
MediaWiki 1.47.0-wmf.10
first-letter
Media
Special
Diskussion
Användare
Användardiskussion
Wikisource
Wikisourcediskussion
Fil
Fildiskussion
MediaWiki
MediaWiki-diskussion
Mall
Malldiskussion
Hjälp
Hjälpdiskussion
Kategori
Kategoridiskussion
Tråd
Tråddiskussion
Summering
Summeringsdiskussion
Sida
Siddiskussion
Författare
Författardiskussion
Index
Indexdiskussion
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskussion
Event
Event talk
Ämne
Användare:Tommy Kronkvist
2
4961
654986
654783
2026-07-13T09:06:58Z
Tommy Kronkvist
170
Användarstatistik.
654986
wikitext
text/x-wiki
{{#babel:sv|en-4|de-2}}
{| style="cellspacing:0;cellpadding:0;width:247px;border:solid #bbb 1px;background:#eee;margin-top:20px;margin-bottom:1px;float:right;clear:right;"
| style="width:45px;height:45px;background:#ffffff;text-align:center;font-size:11pt" | [[Fil:Wikispecies-logo.svg|36px|link=]]
| style="font-size:80%;padding:4pt;line-height:1.25em" | Den här användaren är '''administratör''', '''byråkrat''' och '''gränssnittsadministratör''' på '''[[:species:Main Page|Wikispecies]]'''. (<span class="plainlinks" style="font-size: 80%;">[https://species.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:ListUsers&limit=1&username=Tommy_Kronkvist kontrollera]</span>)
|}
{| style="cellspacing:0;cellpadding:0;width:247px;border:solid #bbb 1px;background:#eee;margin-bottom:1px;float:right;clear:right;"
| style="width:45px;height:45px;background:#f6f6f6;text-align:center;font-size:11pt" | [[Fil:Wikimedia-logo black.svg|36px|link=]]
| style="font-size:80%;padding:4pt;line-height:1.25em" | Denna användare är '''administratör''' på '''[[wmse:Huvudsida|Wikimedia Sverige]]'''. (<span class="plainlinks" style="font-size: 80%;">[https://se.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Användare&limit=1&username=Tommy_Kronkvist kontrollera]</span>)
|}
{| style="cellspacing:0;cellpadding:0;width:247px;border:solid #bbb 1px;background:#eee;float:right;clear:right;"
| style="width:45px;height:45px;background:#f6f6f6;text-align:center;font-size:11pt" | [[Fil:Wikivoyage-logo.svg|36px|link=]]
| style="font-size:80%;padding:4pt;line-height:1.25em" | Denna användare är '''administratör''' och '''gränssnittsadministratör''' på svenska '''[[:voy:sv:Huvudsida|Wikivoyage]]'''. (<span class="plainlinks" style="font-size: 80%;">[https://sv.wikivoyage.org/w/index.php?title=Special:Användare&limit=1&username=Tommy_Kronkvist kontrollera]</span>)
|}
==Hej!==
Jag bor i Uppsala och registrerade mitt Wikimedia-konto den 29 mars 2005. Mina intressen kretsar till stora delar kring schack, biologisk taxonomi och systematik. Av den anledningen redigerar jag numera främst på Wikispecies där jag är administratör, byråkrat och gränssnitts­administratör,<small><sup>(<span class="plainlinks">[https://species.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:ListUsers&limit=1&username=Tommy_Kronkvist verifiera]</span>)</sup></small> samt på svenska Wikivoyage där jag är administratör och gränssnitts­administratör.<small><sup>(<span class="plainlinks">[https://sv.wikivoyage.org/w/index.php?title=Special:ListUsers&limit=1&username=Tommy_Kronkvist verifiera]</span>)</sup></small> Jag är också stolt, betalande medlem (och {{nowrap|1=administratör)<small><sup>(<span class="plainlinks">[https://se.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Användare&limit=1&username=Tommy_Kronkvist verifiera]</span>)</sup></small>}} på [[WMSE:|Wikimedia Sverige]], en svensk ideell förening som fungerar som knutpunkt för Wikimedias svenska lokalavdelning (på engelska ett så kallat "''Wikimedia chapter''").
Den 30 augusti 2018 skapade jag artikeln ''[[:species:Danio tinwini|Danio tinwini]]'' på Wikispecies, vilket också utgjorde min 100 000:e redigering på Wikimedia. Totalt har jag bidragit med [[Special:Gemensam inloggning/Tommy Kronkvist|drygt 396 600 redigeringar]] (per 13 juli 2026) i sammanlagt 153 olika Wikimedia-systerprojekt. Den exakt trehundratusende redigeringen skedde då jag skapade artikeln [[w:sv:Siri (programvara)|Siri (programvara)]] på svenska Wikipedia.
Utöver det har jag också hand om <span class="plainlinks">[https://twitter.com/Wikispecies @Wikispecies]</span> officiella X-konto (tidigare kallat Twitter) samt är registrerad på {{nowrap|1=Phabricator,<sup><small>([[:phabricator:p/Tommy Kronkvist|användarsida]])</small></sup>}} ett projekthanteringssystem för samarbete kring utveckling av wiki-mjukvara. Jag har fört upp några bilder (knappt 200, kanske?) till Wikimedia Commons. Min användarsida på Commons hittar du [[:commons:User:Tommy Kronkvist|här]] och där kan du också se några av mina uppladdade bilder. Jag skulle vilja fota mer, men tiden är knapp.
Hör gärna av dig på min [[Användardiskussion:Tommy Kronkvist|diskussionssida]] här på Wikisource om du har några frågor eller funderingar som rör mina redigeringar!
Mvh, Tommy.
{| class="toccolours" style="cellpadding=4; font-size: 0.8em;"
| style="background: #ccf; text-align: center; padding-right: 0.4em; width: 20%;" | SHA-512 [[meta:Template:User committed identity|Committed identity]] hash:
| style="text-align: center; padding-right: 0.4em; padding-left: 0.4em;" | a6edd6d2fdbf82621f0cda4e5525c71f8da9b5dfd308242c3c63365e998c32c5406b75448380903265a5403edffd1a0435b61ac943f3c65870db9250f8b884a9
|}
gphknro3e4c4p00wmwaobennj41wanr
Användare:Lokal Profil/wd lista
2
173897
654987
654762
2026-07-13T11:26:25Z
ListeriaBot
19023
Wikidata list updated [V2]
654987
wikitext
text/x-wiki
{{Wikidatalista
|sparql=SELECT ?item ?page WHERE { ?item wdt:P1957 ?index. FILTER( strStarts( str(?index), "https://sv.wikisource.org")). BIND( replace(wikibase:decodeUri(substr(str(?index), 32)),"_"," ") AS ?page).}
|section=
|sort=label
|columns=P18,label,P31,P1957,?page,item
|thumb=200
|min_section=
|links=all
}}
{| class='wikitable sortable'
! bild
! label
! instans av
! Wikisource URL för indexsida
! ?page
! item
|-
|
| [[Fataburen/1907/Gräupacken|"Gräupacken"]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:%22Gr%C3%A4upacken%22_%E2%80%93_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:"Gräupacken" – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976584|Q69976584]]
|-
|
| [[The Ripper|"The Ripper" (uppskäraren)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Adolf_Paul_-_The_Ripper_(Uppskäraren).pdf
| Index:Adolf Paul - The Ripper (Uppskäraren).pdf
| [[:d:Q65524349|Q65524349]]
|-
|
| [[14:de Odet i Andra Boken af Horatius]]
| ''[[:d:Q7725634|litterärt verk]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:14de_odet_i_andra_boken_av_Horatius.jpg
| Index:14de odet i andra boken av Horatius.jpg
| [[:d:Q131582643|Q131582643]]
|-
|
| [[Kongl. may.tz Stadga och Påbudh, Öfwer åthskillige Excessers och Oordningars affskaffande widh Adelige Troloffningar, Gästebudh, Barndoop och Begraffningar|1664 års överflödsförordning]]
| ''[[:d:Q760113|Överflödsförordning]]''<br/>''[[:d:Q1511010|Kungligt brev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Överflödsförordning-1664.djvu
| Index:Överflödsförordning-1664.djvu
| [[:d:Q65198371|Q65198371]]
|-
|
| ''[[:d:Q125709891|1844–1845]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:1844-1845,1845blanche.djvu
| Index:1844-1845,1845blanche.djvu
| [[:d:Q125709891|Q125709891]]
|-
|
| [[19de Århundradet Förra Delen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dumrath_19_Århundradet_Förra_Delen.djvu
| Index:Dumrath 19 Århundradet Förra Delen.djvu
| [[:d:Q124320111|Q124320111]]
|-
|
| [[50 småhistorier]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Femtio_småhistorier_av_Anna_Holge.pdf
| Index:Femtio småhistorier av Anna Holge.pdf
| [[:d:Q123319250|Q123319250]]
|-
|
| [[7 norska folksagor och äfventyr]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Folksagor_og_äfventyr.djvu
| Index:Folksagor og äfventyr.djvu
| [[:d:Q19523282|Q19523282]]
|-
|
| [[Adolfsfors – ett gammalt värmlandsbruk och dess brukspatroner|Adolfsfors — ett gammalt värmlandsbruk och dess brukspatroner]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Adolfsfors_1920.djvu
| Index:Adolfsfors 1920.djvu
| [[:d:Q100272846|Q100272846]]
|-
|
| [[Herr A. Olsson i Tyllered, om skrifvelse till Kongl. Maj:t angående olofligt borttagande af bär å annans mark.|Af herr A. Olsson i Tyllered, om skrifvelse till Kongl.Maj:t angående olofligt borttagande af bär å annans mark]]
| ''[[:d:Q96739634|enskild motion]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rd_1899_motioner_ak_no_68_s_6.djvu
| Index:Rd 1899 motioner ak no 68 s 6.djvu
| [[:d:Q19530119|Q19530119]]
|-
|
| ''[[:d:Q130407010|Aftonbladets och Dagens porträtt- och biografialbum öfver 1897 års riksdags andra kammare]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Porträttalbum_1897_års_andra_kammare.pdf
| Index:Porträttalbum 1897 års andra kammare.pdf
| [[:d:Q130407010|Q130407010]]
|-
|
| [[Agneta Horns lefverne|Agneta Horns lefverne. Efter Ellen Fries' efterlämnade manuskript]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Agneta_Horns_lefverne.pdf
| Index:Agneta Horns lefverne.pdf
| [[:d:Q65524443|Q65524443]]
|-
| [[Fil:Alices äventyr i underlandet 1921.jpg|center|200px]]
| [[Alices äventyr i underlandet]]
| ''[[:d:Q21112633|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Alices_äventyr_i_underlandet_1921.djvu
| Index:Alices äventyr i underlandet 1921.djvu
| [[:d:Q106497820|Q106497820]]
|-
|
| [[Alina Frank; Bland bränningar; Röda fanan|Alina Frank. Ur en skådespelerskas lif; Bland bränningar; Röda fanan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Alina_Frank;_Bland_bränningar;_Röda_fanan.djvu
| Index:Alina Frank; Bland bränningar; Röda fanan.djvu
| [[:d:Q65524468|Q65524468]]
|-
|
| [[Alle Bedlegrannas Spegel]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Alle_Bedlegrannas_Spegel-1647.djvu
| Index:Alle Bedlegrannas Spegel-1647.djvu
| [[:d:Q102456568|Q102456568]]
|-
|
| [[Amtmannens döttrar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Amtmannens_döttrer.djvu
| Index:Amtmannens döttrer.djvu
| [[:d:Q15635617|Q15635617]]
|-
|
| [[Andra djungelboken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Andra_djungelboken_1915.djvu
| Index:Andra djungelboken 1915.djvu
| [[:d:Q121843211|Q121843211]]
|-
|
| [[Anna, romantiserad berättelse ur det verkliga lifvet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Anna_1846.djvu
| Index:Anna 1846.djvu
| [[:d:Q115565682|Q115565682]]
|-
|
| [[Anne på Grönkulla]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Anne_på_Grönkulla_1909.djvu
| Index:Anne på Grönkulla 1909.djvu
| [[:d:Q65524559|Q65524559]]
|-
|
| [[Anteckning om Krigshändelserna i Kurland uti Kon. Karl XIIs tid, under GeneralMajoren C. M. Stuart]]
| ''[[:d:Q87167|handskrift]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Anteckning_om_Krigshändelserna_i_Kurland_uti_Kon._Karl_XIIs_tid,_under_GeneralMajoren_C.M._Stuart,_af_Er._Dahlberg.pdf
| Index:Anteckning om Krigshändelserna i Kurland uti Kon. Karl XIIs tid, under GeneralMajoren C.M. Stuart, af Er. Dahlberg.pdf
| [[:d:Q127869947|Q127869947]]
|-
|
| [[Anteckningar efter professor Winroths rättshistoriska föreläsningar i straffrätt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Anteckningar_efter_professor_Winroths_rättshistoriska_föreläsningar_i_straffrätt.djvu
| Index:Anteckningar efter professor Winroths rättshistoriska föreläsningar i straffrätt.djvu
| [[:d:Q15893698|Q15893698]]
|-
|
| [[Antiqvarisk tidskrift för Sverige/Del 10|Antikvarisk tidskrift för Sverige. Del 10]]
| ''[[:d:Q1238720|band]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Antiqvarisktidsk10kung.pdf
| Index:Antiqvarisktidsk10kung.pdf
| [[:d:Q127329177|Q127329177]]
|-
|
| [[Antiqvarisk tidskrift för Sverige/Del 13|Antikvarisk tidskrift för Sverige. Del 13]]
| ''[[:d:Q1238720|band]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Antiqvarisk_tidskrift_för_Sverige_13.djvu
| Index:Antiqvarisk tidskrift för Sverige 13.djvu
| [[:d:Q127329195|Q127329195]]
|-
|
| [[Antiqvarisk tidskrift för Sverige/Del 5|Antikvarisk tidskrift för Sverige. Del 5]]
| ''[[:d:Q1238720|band]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Antiqvarisk_tidskrift_del_5.djvu
| Index:Antiqvarisk tidskrift del 5.djvu
| [[:d:Q127328440|Q127328440]]
|-
|
| [[Antiqvarisk och arkitektonisk resa genom Halland, Bohuslän, Dalsland, Wermland och Westergötland år 1838|Antiqvarisk och arkitektonisk resa genom Halland]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Antiqvarisk_och_arkitektonisk_resa.djvu
| Index:Antiqvarisk och arkitektonisk resa.djvu
| [[:d:Q19523744|Q19523744]]
|-
|
| [[Anwisning till Tarfwelig Matredning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Anwisning_till_Tarfwelig_Matredning-1818.djvu
| Index:Anwisning till Tarfwelig Matredning-1818.djvu
| [[:d:Q122388861|Q122388861]]
|-
|
| [[Arbetare]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Arbetare.djvu
| Index:Arbetare.djvu
| [[:d:Q65524619|Q65524619]]
|-
|
| ''[[:d:Q131547220|Arbetaren 1870-07-23]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Arbetaren_1870-07-23.pdf
| Index:Arbetaren 1870-07-23.pdf
| [[:d:Q131547220|Q131547220]]
|-
|
| ''[[:d:Q124705029|Arbetet 1910-06-03]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Arbetet_22_03_06_1910.pdf
| Index:Arbetet 22 03 06 1910.pdf
| [[:d:Q124705029|Q124705029]]
|-
|
| [[Arbetsmannen]]
| ''[[:d:Q602446|sångtext]]''<br/>''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Arbetsmannen_-_SMV_-_Bi_22337-10.pdf
| Index:Arbetsmannen - SMV - Bi 22337-10.pdf
| [[:d:Q127833805|Q127833805]]
|-
|
| [[Arfvingen till Redclyffe]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Arfvingen_till_Redclyffe_1901.djvu
| Index:Arfvingen till Redclyffe 1901.djvu
| [[:d:Q76985630|Q76985630]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091296|Arithmetica, eller Räknekonst, innehållande et philosophiskt, mathematiskt curieusitets cabinett, inrättadt och prydt med utwalde och angenäme, samt eftertänksamme propositioner uti räkne- och mätekonsten, samt andre philosophiske wetenskaper […]]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Arithmetica_eller_räknekonst.djvu
| Index:Arithmetica eller räknekonst.djvu
| [[:d:Q101091296|Q101091296]]
|-
|
| [[B Lidforss August Strindberg 1910|August Strindberg och den litterära nittiotalreklamen. Med ett tillägg: Filosofisk Levertinkult]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:B_Lidforss_August_Strindberg_1910.pdf
| Index:B Lidforss August Strindberg 1910.pdf
| [[:d:Q65524674|Q65524674]]
|-
|
| [[August Strindberg (Esswein)|August Strindberg. En studie och en öfverblick.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Esswein_August_Strindberg_1909.djvu
| Index:Esswein August Strindberg 1909.djvu
| [[:d:Q135860953|Q135860953]]
|-
| [[Fil:Baskervilles hund 1912 års utgåva.png|center|200px]]
| [[Baskervilles hund (1912)|Baskervilles hund]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Baskervilles_hund_1912.djvu
| Index:Baskervilles hund 1912.djvu
| [[:d:Q65524760|Q65524760]]
|-
|
| [[Norlind Beethoven 1907|Beethoven]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norlind_Beethoven_1907.djvu
| Index:Norlind Beethoven 1907.djvu
| [[:d:Q123416979|Q123416979]]
|-
|
| [[Beowulf: en fornengelsk hjältedikt (1914)|Beowulf]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Beowulf-_en_fornengelsk_hjältedikt_(Wickberg_1914).pdf
| Index:Beowulf- en fornengelsk hjältedikt (Wickberg 1914).pdf
| [[:d:Q130428913|Q130428913]]
|-
|
| [[Beowulf och Bjarke|Beowulf och Bjarke : föredrag]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Beowulf_och_Bjarke_(C_W_von_Sydow_1922).pdf
| Index:Beowulf och Bjarke (C W von Sydow 1922).pdf
| [[:d:Q124613574|Q124613574]]
|-
|
| ''[[:d:Q125337292|Berettelse om biskops-gården uti Linköping, upsatt A. O. R. 1756.]]''
| ''[[:d:Q87167|handskrift]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Berettelse_om_biskops-gården_uti_Linköping,_upsatt_A._O._R._1756..pdf
| Index:Berettelse om biskops-gården uti Linköping, upsatt A. O. R. 1756..pdf
| [[:d:Q125337292|Q125337292]]
|-
|
| [[Berättelse om anledningen till Fregatterna Illerims och Jaramas namn]]
| ''[[:d:Q87167|handskrift]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Berättelse_om_anledningen_till_fregatterna_Illerim_och_Jarramas_namn
| Index:Berättelse om anledningen till fregatterna Illerim och Jarramas namn
| [[:d:Q127872665|Q127872665]]
|-
|
| [[Berättelser]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Berättelser_af_författerinnan_till_Amtmannens_döttrar.djvu
| Index:Berättelser af författerinnan till Amtmannens döttrar.djvu
| [[:d:Q100701537|Q100701537]]
|-
|
| [[Berättelser ur svenska historien/Hedniska tiden|Berättelser ur svenska historien. D. 1, Hedniska tiden]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fryxell_Svenska_historien_1_1846.djvu
| Index:Fryxell Svenska historien 1 1846.djvu
| [[:d:Q121190000|Q121190000]]
|-
|
| [[Berättelser ur svenska historien/Drottning Kristina/andra afdelningen|Berättelser ur svenska historien. D. 10, Drottning Kristina (2)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drottning_Kristina_2.djvu
| Index:Drottning Kristina 2.djvu
| [[:d:Q121244290|Q121244290]]
|-
|
| [[Berättelser ur svenska historien/Gustaf II Adolf|Berättelser ur svenska historien. D. 6, Gustaf II Adolf]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gustaf_II_Adolf.djvu
| Index:Gustaf II Adolf.djvu
| [[:d:Q121189998|Q121189998]]
|-
|
| [[Berättelser ur svenska historien/Drottning Kristina/första afdelningen|Berättelser ur svenska historien. D. 9, Drottning Kristina (1)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drottning_Kristina_1.djvu
| Index:Drottning Kristina 1.djvu
| [[:d:Q121239919|Q121239919]]
|-
|
| [[Beskrifning om en twätt-machine med därtil hörande afritning i koparstick]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Beskrifning_om_en_twätt-machine_med_därtil_hörande_afritning_i_koparstick.djvu
| Index:Beskrifning om en twätt-machine med därtil hörande afritning i koparstick.djvu
| [[:d:Q130246601|Q130246601]]
|-
|
| [[Beskrifning öfver Linköping]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tollstorp_1834.djvu
| Index:Tollstorp 1834.djvu
| [[:d:Q19524076|Q19524076]]
|-
|
| [[Beskrifning öfver Upsala län]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Beskrifning_öfver_Upsala_län.djvu
| Index:Beskrifning öfver Upsala län.djvu
| [[:d:Q19533269|Q19533269]]
|-
|
| [[Beskrifning öfwer the i Öster-Göthland befintelige städer]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Beskrifning_öfver_the_i_Öster-Götland_befintelige_städer.djvu
| Index:Beskrifning öfver the i Öster-Götland befintelige städer.djvu
| [[:d:Q100701538|Q100701538]]
|-
|
| [[SOU 1938:45|Betänkande med förslag angående reglering av strandbebyggelsen m. m]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1938_45.djvu
| Index:SOU 1938 45.djvu
| [[:d:Q19537147|Q19537147]]
|-
|
| [[SOU 1940:12|Betänkande med utredning och förslag angående inrättande av fritidsreservat för städernas och de tättbebyggda samhällenas befolkning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1940_12.djvu
| Index:SOU 1940 12.djvu
| [[:d:Q19537150|Q19537150]]
|-
|
| [[Betänkande om vattuminskningen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Betänkande_om_vattuminskningen_1755.djvu
| Index:Betänkande om vattuminskningen 1755.djvu
| [[:d:Q99292850|Q99292850]]
|-
|
| [[Bibeln (Karl XII, 1828)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bibelen_eller_den_Heliga_Skrift_(1828).djvu
| Index:Bibelen eller den Heliga Skrift (1828).djvu
| [[:d:Q19524132|Q19524132]]
|-
| [[Fil:Myrberg GT t1.png|center|200px]]
| [[Bibeln (Myrberg)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Myrberg_GT
| Index:Myrberg GT
| [[:d:Q15637441|Q15637441]]
|-
| [[Fil:Bibelöversättningarna av år 1536 band I 009.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q131542840|Bibelöversättningarna av år 1536, 1 Dauidz Psaltare]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bibelöversättningarna_av_år_1536_band_I
| Index:Bibelöversättningarna av år 1536 band I
| [[:d:Q131542840|Q131542840]]
|-
| [[Fil:Bibelöversättningarna av år 1536 band II 009.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q131542912|Bibelöversättningarna av år 1536, 2 Salomons Ordsspråk och Salomos Wijsheet]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bibelöversättningarna_av_år_1536_band_II
| Index:Bibelöversättningarna av år 1536 band II
| [[:d:Q131542912|Q131542912]]
|-
|
| ''[[:d:Q131542954|Bibelöversättningarna av år 1536, 3 Jesu Syrach book]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bibelöversättningarna_av_år_1536_band_III
| Index:Bibelöversättningarna av år 1536 band III
| [[:d:Q131542954|Q131542954]]
|-
| [[Fil:Biblia Fjellstedt II (1890) 005.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q127721932|Biblia, Det är All den Heliga Skrift med förklaringar af P. Fjellstedt band 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fjellstedts_bibel_med_kommentarer_band_II
| Index:Fjellstedts bibel med kommentarer band II
| [[:d:Q127721932|Q127721932]]
|-
| [[Fil:Biblia Fjellstedt III (1890) 005.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q127722337|Biblia, Det är All den Heliga Skrift med förklaringar af P. Fjellstedt band 3]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fjellstedts_bibel_med_kommentarer_band_III
| Index:Fjellstedts bibel med kommentarer band III
| [[:d:Q127722337|Q127722337]]
|-
| [[Fil:Biblia Fjellstedt I (1890) 007.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q127715516|Biblia, Det är All den Heliga Skrift med förklaringar af P. Fjellstedt band I]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fjellstedts_bibel_med_kommentarer_band_I
| Index:Fjellstedts bibel med kommentarer band I
| [[:d:Q127715516|Q127715516]]
|-
|
| [[Fataburen/1909/Bidrag till brödförsäljningsprisets historia|Bidrag till brödförsäljningsprisets historia]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bidrag_till_brödförsäljningsprisets_historia_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Bidrag till brödförsäljningsprisets historia – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69975572|Q69975572]]
|-
|
| [[Bidrag till närmare bestämmande af Ästetikens Begrepp]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Astetikensbegrepp1837augustblanche.djvu
| Index:Astetikensbegrepp1837augustblanche.djvu
| [[:d:Q125726715|Q125726715]]
|-
|
| ''[[:d:Q127604379|Bihang till riksdagens protokoll 1935 C 25 Samling 9. Avd. 1. Första avdelningen : Första lagutskottets utlåtanden och memorial nr 1—55. Häfte 13.]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksdagen_1935_32_häfte_13.djvu
| Index:Riksdagen 1935 32 häfte 13.djvu
| [[:d:Q127604379|Q127604379]]
|-
|
| [[Bihang till riksdagens protokoll 1935 C 25 Samling 9. Avd. 1. Första lagutskottets utlåtanden och memorial nr 1—55/Memorial Nr 3|Bihang till riksdagens protokoll 1935 C 25 Samling 9. Avd. 1. Första lagutskottets memorial nr 3]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q10581540|Memorial]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksdagen_1935_32_häfte_2.djvu
| Index:Riksdagen 1935 32 häfte 2.djvu
| [[:d:Q124382037|Q124382037]]
|-
|
| [[Bihang till riksdagens protokoll 1935 C 25 Samling 9. Avd. 1. Första lagutskottets utlåtanden och memorial nr 21|Bihang till riksdagens protokoll 1935 C 25 Samling 9. Avd. 1. Första lagutskottets utlåtanden nr 21]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksdagen_1935_32_häfte_12.djvu
| Index:Riksdagen 1935 32 häfte 12.djvu
| [[:d:Q19524158|Q19524158]]
|-
|
| ''[[:d:Q127603516|Bihang till riksdagens protokoll 1935 C 25 Samling 9. Avd. 1. Häfte 0]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksdagen_1935_32_häfte_0.djvu
| Index:Riksdagen 1935 32 häfte 0.djvu
| [[:d:Q127603516|Q127603516]]
|-
|
| ''[[:d:Q127606536|Bihang till riksdagens protokoll vid lagtima riksdagen i Stockholm år 1934. Samling 4. Bd 2. Motioner i Andra kammaren nr 215-500]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rd_1934_C_19_4_2_AK_215_500.djvu
| Index:Rd 1934 C 19 4 2 AK 215 500.djvu
| [[:d:Q127606536|Q127606536]]
|-
|
| ''[[:d:Q127500612|Bihang till riksdagens protokoll vid lagtima riksdagen i Stockholm år 1935 C 18 Samling 4. Bd 1. Motioner i Andra kammaren nr 1-306]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksdagen_1935_25.djvu
| Index:Riksdagen 1935 25.djvu
| [[:d:Q127500612|Q127500612]]
|-
|
| ''[[:d:Q127605783|Bihang till riksdagens protokoll vid lagtima riksdagen i Stockholm år 1935. Samling 10. Jordbruksutskottets utlåtanden och memorial nr 1-86]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:RD_1935_34.djvu
| Index:RD 1935 34.djvu
| [[:d:Q127605783|Q127605783]]
|-
|
| ''[[:d:Q127605611|Bihang till riksdagens protokoll vid lagtima riksdagen i Stockholm år 1935. Samling 3. Bd 1. Motioner i Första kammaren nr 1-172]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:RD_1935_23.djvu
| Index:RD 1935 23.djvu
| [[:d:Q127605611|Q127605611]]
|-
|
| ''[[:d:Q127536106|Bihang till riksdagens protokoll vid lagtima riksdagen i Stockholm år 1942 : Nionde samlingen : Föesta avdelningen. : Första lagutskottets utlåtanden och memorial, nr 1–61]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rd_1942_C_31_9_1_Första_lagutskottets_utlåtanden_och_memorial_nr_1_61.djvu
| Index:Rd 1942 C 31 9 1 Första lagutskottets utlåtanden och memorial nr 1 61.djvu
| [[:d:Q127536106|Q127536106]]
|-
|
| ''[[:d:Q127324896|Birger Jarl till Bjälbo]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Birger_Jarl_till_Bjälbo.pdf
| Index:Birger Jarl till Bjälbo.pdf
| [[:d:Q127324896|Q127324896]]
|-
|
| [[Fataburen/1918/Björnen i idet|Björnen i idet]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Björnen_i_idet_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Björnen i idet – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69975582|Q69975582]]
|-
|
| [[Blanckamäreta]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Blanckamäreta-1614.djvu
| Index:Blanckamäreta-1614.djvu
| [[:d:Q100701539|Q100701539]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331917|Blekingsposten 1883-07-03]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Blekingsposten_1883-07-03.djvu
| Index:Blekingsposten 1883-07-03.djvu
| [[:d:Q123331917|Q123331917]]
|-
|
| [[Blå oktober]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Blå_oktober.djvu
| Index:Blå oktober.djvu
| [[:d:Q124791023|Q124791023]]
|-
|
| [[Boken om San Michele]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Boken_om_San_Michele_1968.djvu
| Index:Boken om San Michele 1968.djvu
| [[:d:Q139986212|Q139986212]]
|-
|
| [[Borta och Hemma|Borta och hemma]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Borta_och_Hemma.djvu
| Index:Borta och Hemma.djvu
| [[:d:Q100975779|Q100975779]]
|-
|
| [[Bref från Stockholm under riksdagen 1847-48|Bref från Stockholm under Riksdagen 1847-48]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bref_från_Stockholm_under_riksdagen_1847-48.djvu
| Index:Bref från Stockholm under riksdagen 1847-48.djvu
| [[:d:Q65525104|Q65525104]]
|-
|
| [[Bref och skrifvelser af och till Carl von Linné]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bref_och_skrifvelser_af_och_till_Carl_von_Linné_(1910).djvu
| Index:Bref och skrifvelser af och till Carl von Linné (1910).djvu
| [[:d:Q19524467|Q19524467]]
|-
|
| [[Bref om Theatern]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bref_om_theatern1838.djvu
| Index:Bref om theatern1838.djvu
| [[:d:Q125976655|Q125976655]]
|-
|
| [[Bref til en vän i Sverige innehållande historisk och geographisk beskrifning öfver colonien Sierra Leona i Afrika]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bref_til_en_vän_i_Sverige_innehållande_historisk_och_geographisk_beskrifning_öfver_colonien_Sierra_Leona_i_Afrika.djvu
| Index:Bref til en vän i Sverige innehållande historisk och geographisk beskrifning öfver colonien Sierra Leona i Afrika.djvu
| [[:d:Q19524476|Q19524476]]
|-
|
| [[Bref, till den store och märkvärdige författaren Th--|Bref, till den store och märkvärdige författaren Th-- hvilken, Efter at hafva gjordt Sin Lagstiftning i Vitterheten, Gick och gjorde Sitt Nödvändiga i Financerna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Leopold_Thbref.djvu
| Index:Leopold Thbref.djvu
| [[:d:Q19524456|Q19524456]]
|-
|
| [[Brevväxling mellan Berzelius och Carl Adolf Agardh (1819–1847)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Berzelius_Bref_10.djvu
| Index:Berzelius Bref 10.djvu
| [[:d:Q124048608|Q124048608]]
|-
|
| [[Brevväxling mellan Berzelius och Johan Gottlieb Gahn (1804—1818)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Berzelius_Bref_9.djvu
| Index:Berzelius Bref 9.djvu
| [[:d:Q66107833|Q66107833]]
|-
|
| ''[[:d:Q124048976|Brevväxling mellan Berzelius och Nils Nordenskiöld (1817–1847)]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Berzelius_Bref_11.djvu
| Index:Berzelius Bref 11.djvu
| [[:d:Q124048976|Q124048976]]
|-
|
| [[Brevväxling mellan Berzelius och Wilhelm Hisinger (1804–1842)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Berzelius_Bref_8.djvu
| Index:Berzelius Bref 8.djvu
| [[:d:Q101091297|Q101091297]]
|-
|
| [[Brons gåta]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Brons_gåta_1922.djvu
| Index:Brons gåta 1922.djvu
| [[:d:Q123597755|Q123597755]]
|-
|
| [[Fataburen/1921/Brudstrumpeband|Brudstrumpeband : undersökning om strumpebandets, särskilt brudstrumpebandets betydelse.]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Brudstrumpeband_undersökning_om_strumpebandets,_särskilt_brudstrumpebandets_betydelse_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Brudstrumpeband undersökning om strumpebandets, särskilt brudstrumpebandets betydelse – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69975636|Q69975636]]
|-
|
| [[Bröderna Mörk]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bröderna_Mörk.djvu
| Index:Bröderna Mörk.djvu
| [[:d:Q123329664|Q123329664]]
|-
|
| [[Bröllopsdikter på dialekt från 1600- och 1700-talen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bröllopsdikter_på_dialekt_från_1600-_och_1700-talen.pdf
| Index:Bröllopsdikter på dialekt från 1600- och 1700-talen.pdf
| [[:d:Q130443459|Q130443459]]
|-
|
| ''[[:d:Q69975660|Bröllopsseder på Gottland]]''
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bröllopsseder_på_Gottland_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift_(1911).djvu
| Index:Bröllopsseder på Gottland – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift (1911).djvu
| [[:d:Q69975660|Q69975660]]
|-
|
| ''[[:d:Q69975664|Bröllopsseder på Gottland]]''
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bröllopsseder_på_Gottland_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift_(1908).djvu
| Index:Bröllopsseder på Gottland – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift (1908).djvu
| [[:d:Q69975664|Q69975664]]
|-
|
| [[Fataburen/1906/Bröllopsseder på Gottland|Bröllopsseder på Gottland]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bröllopsseder_på_Gottland_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift_(1906).djvu
| Index:Bröllopsseder på Gottland – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift (1906).djvu
| [[:d:Q69975666|Q69975666]]
|-
|
| ''[[:d:Q69975668|Bröllopsseder på Gottland]]''
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bröllopsseder_på_Gottland_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift_(1907).djvu
| Index:Bröllopsseder på Gottland – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift (1907).djvu
| [[:d:Q69975668|Q69975668]]
|-
|
| [[Jarl Charpentier Buddha 1910|Buddha]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jarl_Charpentier_Buddha_1910.djvu
| Index:Jarl Charpentier Buddha 1910.djvu
| [[:d:Q123417015|Q123417015]]
|-
| [[Fil:Byxorna 0005.jpg|center|200px]]
| [[Byxorna. Saga.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Byxorna
| Index:Byxorna
| [[:d:Q19524563|Q19524563]]
|-
|
| [[Byyrallor II]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Byyrallor,_andra_samlingen_(1890).pdf
| Index:Byyrallor, andra samlingen (1890).pdf
| [[:d:Q125774752|Q125774752]]
|-
|
| [[Böneskrift till det 16de Lagtima Storthinget]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Böneskrift_till_det_16de_Lagting_Storthinget.djvu
| Index:Böneskrift till det 16de Lagting Storthinget.djvu
| [[:d:Q19524738|Q19524738]]
|-
|
| [[C J L Almquist (Grip)|C. J. L. Almquist]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Grip_CJL_Almquist_1917.djvu
| Index:Grip CJL Almquist 1917.djvu
| [[:d:Q135309350|Q135309350]]
|-
|
| [[C. J. L. Almqvist såsom Nyromantiker]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:C._J._L._Almquist_såsom_Nyromantiker.djvu
| Index:C. J. L. Almquist såsom Nyromantiker.djvu
| [[:d:Q65525182|Q65525182]]
|-
|
| [[Capitaine Carl Gustav Ekebergs ostindiska resa, åren 1770 och 1771]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Capitaine_Carl_Gustav_Ekebergs_ostindiska_resa,_åren_1770_och_1771.djvu
| Index:Capitaine Carl Gustav Ekebergs ostindiska resa, åren 1770 och 1771.djvu
| [[:d:Q131737992|Q131737992]]
|-
|
| ''[[:d:Q124044867|Carl Gustaf af Leopolds samlade skrifter. Bd. 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Leopold_Samlade_1_1814.djvu
| Index:Leopold Samlade 1 1814.djvu
| [[:d:Q124044867|Q124044867]]
|-
|
| ''[[:d:Q124044897|Carl Gustaf af Leopolds samlade skrifter. Bd. 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Leopold_Samlade_2_1815.djvu
| Index:Leopold Samlade 2 1815.djvu
| [[:d:Q124044897|Q124044897]]
|-
|
| ''[[:d:Q124045021|Carl Gustaf af Leopolds samlade skrifter. Bd. 3]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Leopold_Samlade_3_1816.djvu
| Index:Leopold Samlade 3 1816.djvu
| [[:d:Q124045021|Q124045021]]
|-
|
| ''[[:d:Q124045046|Carl Gustaf af Leopolds samlade skrifter. Bd. 4]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Leopold_Samlade_4_1831.djvu
| Index:Leopold Samlade 4 1831.djvu
| [[:d:Q124045046|Q124045046]]
|-
|
| ''[[:d:Q124045303|Carl Gustaf af Leopolds samlade skrifter. Bd. 5]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Leopold_Samlade_5_1833.djvu
| Index:Leopold Samlade 5 1833.djvu
| [[:d:Q124045303|Q124045303]]
|-
|
| ''[[:d:Q124045396|Carl Gustaf af Leopolds samlade skrifter. Bd. 6]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Leopold_Samlade_6_1833.djvu
| Index:Leopold Samlade 6 1833.djvu
| [[:d:Q124045396|Q124045396]]
|-
|
| [[Carl von Linnés resa till Skåne 1749|Carl Linnæi Skånska resa på höga överhetens befallning förrättad år 1749]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Carl_Linnæi_Skånska_resa_1959.djvu
| Index:Carl Linnæi Skånska resa 1959.djvu
| [[:d:Q123681199|Q123681199]]
|-
|
| [[Carl Snoilsky (Grip)|Carl Snoilsky]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Grip_Carl_Snoilsky_1929.djvu
| Index:Grip Carl Snoilsky 1929.djvu
| [[:d:Q135875179|Q135875179]]
|-
|
| ''[[:d:Q65525211|Carl von Linnés lefnadsminnen Tecknade af honom sjelf]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Carl_von_Linnés_lefnadsminnen_tecknade_af_honom_sjelf.djvu
| Index:Carl von Linnés lefnadsminnen tecknade af honom sjelf.djvu
| [[:d:Q65525211|Q65525211]]
|-
|
| [[Carlyle]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dymling_Carlyle_1918.djvu
| Index:Dymling Carlyle 1918.djvu
| [[:d:Q133565964|Q133565964]]
|-
|
| [[Chefen fru Ingeborg]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Chefen_fru_Ingeborg_1952.djvu
| Index:Chefen fru Ingeborg 1952.djvu
| [[:d:Q122223711|Q122223711]]
|-
|
| [[Childe Harolds pilgrimsfärd]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Childe_Harolds_pilgrimsfärd_1832.djvu
| Index:Childe Harolds pilgrimsfärd 1832.djvu
| [[:d:Q123679943|Q123679943]]
|-
|
| ''[[:d:Q102479894|Chorographia Bahusiensis Thet är: Bahus-Läns Beskrifning, Så Til thesz Natur/ Art och Beskaffenhet Under Fred och Feigd I Gamla urminnes Tider Under Danska Regeringen/ Som til thesz nu warande Tilstånd Sedan Thet kom, genom Freds-Fördrag...]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Chorographia_Bahusiensis_Thet_är_Bahus-Läns_Beskrifning_1746.pdf
| Index:Chorographia Bahusiensis Thet är Bahus-Läns Beskrifning 1746.pdf
| [[:d:Q102479894|Q102479894]]
|-
|
| [[Coeffurer]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Coeffurer-1781.djvu
| Index:Coeffurer-1781.djvu
| [[:d:Q121842594|Q121842594]]
|-
|
| [[Sveriges Gamla Lagar/Band XI|Corpus iuris sueo-gotorum antiqui. Samling af Sweriges gamla lagar, på kongl. maj:ts nådigste befallning utgifven af d. C.J. Schlyter. Stockholm,]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Codexiurisurbici00swed.djvu
| Index:Codexiurisurbici00swed.djvu
| [[:d:Q101091301|Q101091301]]
|-
|
| [[Dag-Bok Öfwer en ifrån Stockholm igenom åtskillige Rikets Landskaper gjord Resa, År 1749|Dag-Bok Öfwer En ifrån Stockholm igenom åtskillige Rikets Landskaper gjord Resa, År 1749]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dag-Bok_Öfwer_en_ifrån_Stockholm_igenom_åtskillige_Rikets_Landskaper_gjord_Resa_år_1749.djvu
| Index:Dag-Bok Öfwer en ifrån Stockholm igenom åtskillige Rikets Landskaper gjord Resa år 1749.djvu
| [[:d:Q102480848|Q102480848]]
|-
| [[Fil:Dalpilen title.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q18287687|Dalpilen]]''
| ''[[:d:Q11032|tidning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dalpilen
| Index:Dalpilen
| [[:d:Q18287687|Q18287687]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331919|Dalpilen 1910-05-06]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dalpilen_1910-05-06.pdf
| Index:Dalpilen 1910-05-06.pdf
| [[:d:Q123331919|Q123331919]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331920|Dalpilen 1910-06-03]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dalpilen_1910-06-03.pdf
| Index:Dalpilen 1910-06-03.pdf
| [[:d:Q123331920|Q123331920]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331921|Dalpilen 1910-09-13]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dalpilen_1910-09-13.pdf
| Index:Dalpilen 1910-09-13.pdf
| [[:d:Q123331921|Q123331921]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091306|Danska och norska läsestycken, med upplysningar om språk och litteratur : till skolornas bruk]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Danska_och_norska_läsestycken.djvu
| Index:Danska och norska läsestycken.djvu
| [[:d:Q101091306|Q101091306]]
|-
|
| [[Lidforss Dante 1907|Dante]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lidforss_Dante_1907.djvu
| Index:Lidforss Dante 1907.djvu
| [[:d:Q123417006|Q123417006]]
|-
|
| ''[[:d:Q124400071|Darwin]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Karl_Starbäck_Darwin_1909.djvu
| Index:Karl Starbäck Darwin 1909.djvu
| [[:d:Q124400071|Q124400071]]
|-
|
| [[David Copperfield|David Copperfield den yngres levnadshistoria och erfarenhet av livet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:David_Copperfield_del_II_1923.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:David_Copperfield_del_I_1923.djvu
| Index:David Copperfield del I 1923.djvu<br/>Index:David Copperfield del II 1923.djvu
| [[:d:Q107596161|Q107596161]]
|-
|
| [[De apokryfiska böckerna (1921)|De apokryfiska böckerna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:De_apokryfiska_böckerna_(1921).djvu
| Index:De apokryfiska böckerna (1921).djvu
| [[:d:Q19525492|Q19525492]]
|-
|
| [[De fyras tecken (1911)|De fyras tecken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:De_fyras_tecken_1911.djvu
| Index:De fyras tecken 1911.djvu
| [[:d:Q78629846|Q78629846]]
|-
|
| [[De gräsliga våldsdåden i Kongo]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:De_gräsliga_våldsdåden_i_Kongo
| Index:De gräsliga våldsdåden i Kongo
| [[:d:Q19525524|Q19525524]]
|-
|
| [[De gula husen|De gula husen: idyller från Carl XV:s tid]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:De_gula_husen_1922.djvu
| Index:De gula husen 1922.djvu
| [[:d:Q124091880|Q124091880]]
|-
|
| [[De nordiska språken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Noreen_De_nordiska_Språken_1903.djvu
| Index:Noreen De nordiska Språken 1903.djvu
| [[:d:Q120881156|Q120881156]]
|-
|
| [[De tre gracerna|De tre gracerna: minnen och anteckningar från Gustaf III:s Stockholm]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:De_tre_gracerna_1912.djvu
| Index:De tre gracerna 1912.djvu
| [[:d:Q125537159|Q125537159]]
|-
|
| [[De tre musketörerna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:De_tre_musketörerna_1911.djvu
| Index:De tre musketörerna 1911.djvu
| [[:d:Q120797972|Q120797972]]
|-
|
| [[Den allvarsamma leken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_allvarsamma_leken_1912.djvu
| Index:Den allvarsamma leken 1912.djvu
| [[:d:Q122699467|Q122699467]]
|-
|
| [[Den bergtagne]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_bergtagne.djvu
| Index:Den bergtagne.djvu
| [[:d:Q19525680|Q19525680]]
|-
|
| [[Den beswärliga åkern]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_beswärliga_åkern.djvu
| Index:Den beswärliga åkern.djvu
| [[:d:Q19525686|Q19525686]]
|-
|
| [[Den blomstertid nu kommer (1929)|Den blomstertid nu kommer]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_blomstertid_nu_kommer.png
| Index:Den blomstertid nu kommer.png
| [[:d:Q132667165|Q132667165]]
|-
|
| [[Den fattige Joseph]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_fattige_Joseph.djvu
| Index:Den fattige Joseph.djvu
| [[:d:Q19525734|Q19525734]]
|-
|
| [[Den flygande holländaren]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_flygande_holländaren_1926.djvu
| Index:Den flygande holländaren 1926.djvu
| [[:d:Q110203588|Q110203588]]
|-
|
| [[Den gamla antikvitetshandeln]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_gamla_antikvitetshandeln_1928.djvu
| Index:Den gamla antikvitetshandeln 1928.djvu
| [[:d:Q135682605|Q135682605]]
|-
|
| [[Den gäckande nejlikan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_gäckande_nejlikan_1919.djvu
| Index:Den gäckande nejlikan 1919.djvu
| [[:d:Q121872126|Q121872126]]
|-
|
| ''[[:d:Q131403527|Den Kloka och Husaktiga Gumman]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_Kloka_och_Husaktiga_Gumman-1775.djvu
| Index:Den Kloka och Husaktiga Gumman-1775.djvu
| [[:d:Q131403527|Q131403527]]
|-
| [[Fil:Sehlstedt1832 DenModerneKrigaren.jpg|center|200px]]
| [[Den moderne Krigaren.|Den moderne Krigaren]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_moderne_Krigaren.
| Index:Den moderne Krigaren.
| [[:d:Q19525930|Q19525930]]
|-
|
| [[Den namnlösa]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_namnlösa.djvu
| Index:Den namnlösa.djvu
| [[:d:Q102475376|Q102475376]]
|-
|
| [[C D Marcus Den nya litteraturen 1911|Den nya litteraturen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:C_D_Marcus_Den_nya_litteraturen_1911.djvu
| Index:C D Marcus Den nya litteraturen 1911.djvu
| [[:d:Q123678938|Q123678938]]
|-
|
| [[Den Nya och Fullständiga Kok-Boken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_Nya_och_Fullständiga_Kok-Boken-1801.djvu
| Index:Den Nya och Fullständiga Kok-Boken-1801.djvu
| [[:d:Q104701316|Q104701316]]
|-
|
| [[Den nyare naturåskådningen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_nyare_naturåskådningen.djvu
| Index:Den nyare naturåskådningen.djvu
| [[:d:Q89910112|Q89910112]]
|-
|
| [[Den röda nejlikan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Röda_nejlikan_1907.djvu
| Index:Röda nejlikan 1907.djvu
| [[:d:Q56676271|Q56676271]]
|-
|
| [[Den siste chevalieren]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_siste_chevalieren_1928.djvu
| Index:Den siste chevalieren 1928.djvu
| [[:d:Q124623297|Q124623297]]
|-
| [[Fil:Den siste mohikanen - David Ljungdahl 1915.jpg|center|200px]]
| [[Den siste mohikanen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_siste_mohikanen_1915.djvu
| Index:Den siste mohikanen 1915.djvu
| [[:d:Q111597566|Q111597566]]
|-
| [[Fil:Den svarta tulpanen - David Ljungdahl 1913.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q137179556|Den svarta tulpanen Vol. I]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svarta_tulpanen_vol_I_1913.djvu
| Index:Svarta tulpanen vol I 1913.djvu
| [[:d:Q137179556|Q137179556]]
|-
|
| ''[[:d:Q137179597|Den svarta tulpanen Vol. II]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svarta_tulpanen_vol_II_1913.djvu
| Index:Svarta tulpanen vol II 1913.djvu
| [[:d:Q137179597|Q137179597]]
|-
|
| [[1819 års psalmbok|Den svenska psalmboken – Af Konungen Gillad och Stadfästad. År 1819.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q1516252|psalmbok]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Psalmboken_(1819).djvu
| Index:Psalmboken (1819).djvu
| [[:d:Q66317718|Q66317718]]
|-
|
| ''[[:d:Q131403599|Den Swenske Kocken]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_Swenske_Kocken.djvu
| Index:Den Swenske Kocken.djvu
| [[:d:Q131403599|Q131403599]]
|-
|
| [[Den så kallade Resele-Wisan]]
| ''[[:d:Q732577|publikation]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_s%C3%A5_kallade_Resele-Wisan,_f%C3%B6rfattad_af_framlidne_Studeranden_R%C3%B6d%C3%A9n.pdf
| Index:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf
| [[:d:Q140520827|Q140520827]]
|-
|
| [[Den tomma sidan i befolkningspolitiken]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Morgonbris_1936_3_s_7_8.djvu
| Index:Morgonbris 1936 3 s 7 8.djvu
| [[:d:Q19526087|Q19526087]]
|-
| [[Fil:Den verklige Robinson Crusoes lefverne och äfventyr-ill1.png|center|200px]]
| [[Den verklige Robinson Crusoe's lefverne och äfventyr|Den verklige Robinson Crusoe's lefverne och äfventyr, samt tjuguåttaåriga vistande på en obebodd ö]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_verklige_Robinson_Crusoe's_lefverne_och_äfventyr.djvu
| Index:Den verklige Robinson Crusoe's lefverne och äfventyr.djvu
| [[:d:Q65531879|Q65531879]]
|-
|
| [[Det går an|Det går an. En tafla ur lifvet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Det_går_an_1839.djvu
| Index:Det går an 1839.djvu
| [[:d:Q65525818|Q65525818]]
|-
| [[Fil:La Dame de Monsoreau I 1904 000i.png|center|200px]]
| [[Diana (1904)|Diana]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Diana_1904.djvu
| Index:Diana 1904.djvu
| [[:d:Q123196587|Q123196587]]
|-
|
| [[Tor Hedberg Dikter 1896|Dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tor_Hedberg_Dikter_1896.djvu
| Index:Tor Hedberg Dikter 1896.djvu
| [[:d:Q65525942|Q65525942]]
|-
|
| [[Dikter (Södergran)|Dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dikter_(Södergran).djvu
| Index:Dikter (Södergran).djvu
| [[:d:Q74462101|Q74462101]]
|-
|
| [[Dikter (af Wirsén)|Dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dikter_(af_Wirsén).djvu
| Index:Dikter (af Wirsén).djvu
| [[:d:Q124714441|Q124714441]]
|-
|
| [[Disa]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Disa-1611.djvu
| Index:Disa-1611.djvu
| [[:d:Q60970069|Q60970069]]
|-
|
| [[Djungelboken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Djungelboken_1915.djvu
| Index:Djungelboken 1915.djvu
| [[:d:Q121843147|Q121843147]]
|-
| [[Fil:Djursholm sid00.jpg|center|200px]]
| [[Djursholms Villastad]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Djursholms_Villastad.djvu
| Index:Djursholms Villastad.djvu
| [[:d:Q122388895|Q122388895]]
|-
|
| [[Don Quijote Förra delens förra hälft]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Cervantes_Don_Quijote_(Lidforss)_1905_Förra_delens_förra_hälft.djvu
| Index:Cervantes Don Quijote (Lidforss) 1905 Förra delens förra hälft.djvu
| [[:d:Q126485303|Q126485303]]
|-
|
| [[Don Quijote Förra delens senare hälft]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Cervantes_Don_Quijote_(Lidforss)_1905_Förra_delens_senare_hälft.djvu
| Index:Cervantes Don Quijote (Lidforss) 1905 Förra delens senare hälft.djvu
| [[:d:Q127513519|Q127513519]]
|-
|
| [[Don Quijote Senare delens förra hälft]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Cervantes_Don_Quijote_(Lidforss)_1905_Senare_delens_förra_hälft.djvu
| Index:Cervantes Don Quijote (Lidforss) 1905 Senare delens förra hälft.djvu
| [[:d:Q130468670|Q130468670]]
|-
|
| [[Don Quijote Senare delens senare hälft]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Cervantes_Don_Quijote_(Lidforss)_1905_Senare_delens_senare_hälft.djvu
| Index:Cervantes Don Quijote (Lidforss) 1905 Senare delens senare hälft.djvu
| [[:d:Q131896931|Q131896931]]
|-
|
| [[Dorian Grays porträtt|Dorian Grays porträtt och Spöket på Canterville]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dorian_Grays_porträtt_1948.djvu
| Index:Dorian Grays porträtt 1948.djvu
| [[:d:Q121870370|Q121870370]]
|-
|
| [[Dr Jekyll och Mr Hyde]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dr_Jekyll_och_Mr_Hyde_1921.djvu
| Index:Dr Jekyll och Mr Hyde 1921.djvu
| [[:d:Q59025702|Q59025702]]
|-
|
| [[Drabanten|Drabanten. Roman. Andra delen.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drabanten_del_2_1888.djvu
| Index:Drabanten del 2 1888.djvu
| [[:d:Q125336938|Q125336938]]
|-
|
| ''[[:d:Q125222995|Drabanten. Roman. Första delen.]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drabanten_del_1_1888.djvu
| Index:Drabanten del 1 1888.djvu
| [[:d:Q125222995|Q125222995]]
|-
|
| [[Drottning Christina|Drottning Christina : Drame i fyra acter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drottning_Christina-1792.djvu
| Index:Drottning Christina-1792.djvu
| [[:d:Q65525320|Q65525320]]
|-
| [[Fil:Drottning Christinas första natt i Rom 01.jpg|center|200px]]
| [[Drottning Christinas första natt i Rom]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drottning_Christinas_första_natt_i_Rom
| Index:Drottning Christinas första natt i Rom
| [[:d:Q123703828|Q123703828]]
|-
|
| ''[[:d:Q137371676|Drottning Lovisa Ulrikas hof]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drottning_Lovisa_Ulrikas_hof_1878.djvu
| Index:Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu
| [[:d:Q137371676|Q137371676]]
|-
|
| [[Drottning Margot]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drottning_Margot_del_II_1920.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drottning_Margot_del_I_1920.djvu
| Index:Drottning Margot del I 1920.djvu<br/>Index:Drottning Margot del II 1920.djvu
| [[:d:Q110068373|Q110068373]]
|-
|
| [[Drömmens uppfyllelse]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drömmens_uppfyllelse_1916.djvu
| Index:Drömmens uppfyllelse 1916.djvu
| [[:d:Q65525336|Q65525336]]
|-
|
| [[Drömslottet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Drömslottet_1920.djvu
| Index:Drömslottet 1920.djvu
| [[:d:Q100701542|Q100701542]]
|-
| [[Fil:Dodens Engel 1851 0005.jpg|center|200px]]
| [[Dödens Engel 1851|Dödens Engel]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dödens_Engel_1851
| Index:Dödens Engel 1851
| [[:d:Q19526962|Q19526962]]
|-
| [[Fil:DodensEngel1880 005.jpg|center|200px]]
| [[Dödens Engel 1880]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dödens_Engel_1880
| Index:Dödens Engel 1880
| [[:d:Q19526966|Q19526966]]
|-
|
| [[Dödens Engel 1917]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dödens_Engel_1917
| Index:Dödens Engel 1917
| [[:d:Q19526970|Q19526970]]
|-
| [[Fil:Döds-runor, 5 juni 1848 titelsida.jpg|center|200px]]
| [[Döds-runor, 5 juni 1848|Döds-runor, Helgade de tappre, som stupade i Bataljen vid Düppelberg den 5 Juni 1848. af C. F. Ridderstad]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Döds-runor,_5_juni_1848.djvu
| Index:Döds-runor, 5 juni 1848.djvu
| [[:d:Q102465347|Q102465347]]
|-
|
| [[Dödsruna över Axel Leonard Ericsson (SvD 1889-07-23)|Dödsruna över Axel Leonard Ericsson]]
| ''[[:d:Q309481|nekrolog]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dödsruna_Axel_Leonard_Ericsson
| Index:Dödsruna Axel Leonard Ericsson
| [[:d:Q19526992|Q19526992]]
|-
|
| [[Dödsruna över Carl Axel Ringenson (SvD 1925-12-20)|Dödsruna över Carl Axel Ringenson]]
| ''[[:d:Q309481|nekrolog]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dödsruna_Carl_Axel_Ringenson.jpg
| Index:Dödsruna Carl Axel Ringenson.jpg
| [[:d:Q19526999|Q19526999]]
|-
|
| [[Dödsruna över Carl Johan Backman (SD 1874-06-25)|Dödsruna över Carl Johan Backman]]
| ''[[:d:Q309481|nekrolog]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dödsruna_Carl_Johan_Backman
| Index:Dödsruna Carl Johan Backman
| [[:d:Q19527003|Q19527003]]
|-
|
| [[Een Lijten Kockebook]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Een_Lijten_Kockebook-1650.djvu
| Index:Een Lijten Kockebook-1650.djvu
| [[:d:Q19527046|Q19527046]]
|-
|
| ''[[:d:Q125542297|Een liten Songbook til at bruka j Kyrkionne]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Een_liten_Songbook_til_at_bruka_i_Kyrkionne._1553.djvu
| Index:Een liten Songbook til at bruka i Kyrkionne. 1553.djvu
| [[:d:Q125542297|Q125542297]]
|-
|
| [[Efter striden]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gripenberg_Efter_striden.pdf
| Index:Gripenberg Efter striden.pdf
| [[:d:Q124328590|Q124328590]]
|-
|
| [[Efterlemnade dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Efterlemnade_dikter.djvu
| Index:Efterlemnade dikter.djvu
| [[:d:Q19527073|Q19527073]]
|-
| [[Fil:Efteråt 005.jpg|center|200px]]
| [[Efteråt!]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Efteråt!
| Index:Efteråt!
| [[:d:Q123707588|Q123707588]]
|-
|
| [[Ekonomi och historia]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Heckscher_Ekonomi_och_historia_1922.djvu
| Index:Heckscher Ekonomi och historia 1922.djvu
| [[:d:Q124528242|Q124528242]]
|-
|
| [[Eldbränder och gnistor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Eldbränder_och_gnistor.djvu
| Index:Eldbränder och gnistor.djvu
| [[:d:Q65525522|Q65525522]]
|-
|
| [[Een berättelse, och eenfallight judicium|En Berättelse/ och eenfallight Judicium, Om then Cometen som nwu i thetta Åår MDCVII.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Een_berättelse,_och_eenfallight_judicium-1607.djvu
| Index:Een berättelse, och eenfallight judicium-1607.djvu
| [[:d:Q65525654|Q65525654]]
|-
|
| [[En blaserad man]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_blaserad_man.djvu
| Index:En blaserad man.djvu
| [[:d:Q130603691|Q130603691]]
|-
|
| [[En Christen i sin andakt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_Christen_i_sin_Andakt.djvu
| Index:En Christen i sin Andakt.djvu
| [[:d:Q19527147|Q19527147]]
|-
|
| [[En försvunnen värld]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_försvunnen_värld_1924.djvu
| Index:En försvunnen värld 1924.djvu
| [[:d:Q118957154|Q118957154]]
|-
|
| [[En gammal stockholmares hågkomster från stad och skola]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_gammal_stockholmares_hågkomster_från_stad_och_skola.djvu
| Index:En gammal stockholmares hågkomster från stad och skola.djvu
| [[:d:Q122595438|Q122595438]]
|-
|
| [[En gammal stockholmares minnen/Del 1|En gammal stockholmares minnen, del 1]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_gammal_stockholmares_minnen_Del_1.djvu
| Index:En gammal stockholmares minnen Del 1.djvu
| [[:d:Q122596468|Q122596468]]
|-
|
| [[En gammal stockholmares minnen/Del 2|En gammal stockholmares minnen, del 2]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_gammal_stockholmares_minnen_Del_2.djvu
| Index:En gammal stockholmares minnen Del 2.djvu
| [[:d:Q122596881|Q122596881]]
|-
|
| [[Fataburen/1907/En germansk julfest i Konstantinopel på 900-talet|En germansk julfest i Konstantinopel på 900-talet]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_germansk_julfest_i_Konstantinopel_på_900-talet_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:En germansk julfest i Konstantinopel på 900-talet – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976035|Q69976035]]
|-
|
| [[En god uppfostran]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_god_uppfostran.djvu
| Index:En god uppfostran.djvu
| [[:d:Q122650443|Q122650443]]
|-
|
| [[En gustaviansk ädlings ungdomshistoria|En gustaviansk ädlings ungdomshistoria: några anteckningar av och om Gustaf Adolf Reuterholm]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q20540385|faktabok]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_gustaviansk_ädlings_ungdomshistoria_1925.djvu
| Index:En gustaviansk ädlings ungdomshistoria 1925.djvu
| [[:d:Q131520493|Q131520493]]
|-
|
| [[En herrgårdssägen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_herrgårdssägen.djvu
| Index:En herrgårdssägen.djvu
| [[:d:Q60172223|Q60172223]]
|-
|
| [[En julsång på prosa (1884)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_julsång_på_prosa.djvu
| Index:En julsång på prosa.djvu
| [[:d:Q124036406|Q124036406]]
|-
|
| [[Fataburen/1909/En julutställning i Nordiska museet|En julutställning i Nordiska museet]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_julutställning_i_Nordiska_museet_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:En julutställning i Nordiska museet – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976055|Q69976055]]
|-
|
| [[En kort berättelse om the nyss upfundne hälso-källor, på skilnaden emellan Fläckiebo och Kijla sochnar i Wesmanland. Hwad mineralier the hålla, och emot hwilka siukdomar the bäst kunna tiäna, med mera, som ther til hörer.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skraggenstjerna_-_En_kort_berättelse_om_the_nysz_upfundne_hälsokällor_(1701).djvu
| Index:Skraggenstjerna - En kort berättelse om the nysz upfundne hälsokällor (1701).djvu
| [[:d:Q124748269|Q124748269]]
|-
|
| ''[[:d:Q131856793|En kort beskrifvning uppå en ostindisk resa till Canton uthi China]]''
| ''[[:d:Q87167|handskrift]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_kort_beskrifvning_uppå_en_ostindisk_resa_till_Canton_uthi_Chinah_-_Carl_Fredrich_von_Schantz_-_KB_M292.pdf
| Index:En kort beskrifvning uppå en ostindisk resa till Canton uthi Chinah - Carl Fredrich von Schantz - KB M292.pdf
| [[:d:Q131856793|Q131856793]]
|-
|
| [[En krona bland flickor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_krona_bland_flickor_1919.djvu
| Index:En krona bland flickor 1919.djvu
| [[:d:Q122646681|Q122646681]]
|-
|
| [[En Liten Hushålls-Bok|En Liten Hushålls-Bok (tredje upplagan)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_liten_hushållsbok.djvu
| Index:En liten hushållsbok.djvu
| [[:d:Q19506772|Q19506772]]
|-
|
| [[En liten lustresa]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_liten_lustresa.djvu
| Index:En liten lustresa.djvu
| [[:d:Q65525825|Q65525825]]
|-
|
| ''[[:d:Q65525830|En lustigh Comoedia Om den Stormechtighe Sweriges, Göthes, Wendes Konung etc. Konung Gustaf then Fö ...]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_Lustigh_Comoedia-1622.djvu
| Index:En Lustigh Comoedia-1622.djvu
| [[:d:Q65525830|Q65525830]]
|-
|
| [[En lycklig hustru]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q1347298|följetong]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_lycklig_hustru_1862.djvu
| Index:En lycklig hustru 1862.djvu
| [[:d:Q123823156|Q123823156]]
|-
| [[Fil:HMS Beagle by Conrad Martens.jpg|center|200px]]
| [[En naturforskares resa omkring jorden]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_naturforskares_resa_omkring_jorden.djvu
| Index:En naturforskares resa omkring jorden.djvu
| [[:d:Q15632041|Q15632041]]
|-
|
| ''[[:d:Q131404960|En Nyttigh Örte-Bok]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_Nyttigh_Örte-Bok-1644.djvu
| Index:En Nyttigh Örte-Bok-1644.djvu
| [[:d:Q131404960|Q131404960]]
|-
|
| ''[[:d:Q122223869|En saga om en saga och andra sagor; Liljecronas hem]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_saga_om_en_saga_1917.djvu
| Index:En saga om en saga 1917.djvu
| [[:d:Q122223869|Q122223869]]
|-
| [[Fil:En sommardröm 1912.png|center|200px]]
| [[En sommardröm]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_sommardröm_1912.djvu
| Index:En sommardröm 1912.djvu
| [[:d:Q138589643|Q138589643]]
|-
| [[Fil:En studie i rött 1918-front cover.jpg|center|200px]]
| [[En studie i rött (1918)|En studie i rött]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_studie_i_rött_1918.djvu
| Index:En studie i rött 1918.djvu
| [[:d:Q121870808|Q121870808]]
|-
|
| [[En svensk ordeskötsel]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_svensk_ordeskötsel.djvu
| Index:En svensk ordeskötsel.djvu
| [[:d:Q19527657|Q19527657]]
|-
|
| [[En swensk mans sysselsättning den 17 maj, i anledning af frågan om constitutionsfestens firande i Norrige på denna dag|En swensk mans sysselsättning den 17 maj]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_Swensk_Mans_Syszelsättning_den_17._Maj.djvu
| Index:En Swensk Mans Syszelsättning den 17. Maj.djvu
| [[:d:Q19527667|Q19527667]]
|-
|
| [[En warnande röst]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_warnande_Röst.djvu
| Index:En warnande Röst.djvu
| [[:d:Q19527748|Q19527748]]
|-
|
| [[En yankee vid kung Arturs hov]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:En_yankee_vid_kung_Arturs_hov_1916.djvu
| Index:En yankee vid kung Arturs hov 1916.djvu
| [[:d:Q110989012|Q110989012]]
|-
|
| [[Erik Axel Karlfeldts dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Samlade_dikter_1943.djvu
| Index:Samlade dikter 1943.djvu
| [[:d:Q124288115|Q124288115]]
|-
|
| [[Erik Grane]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Erik_Grane_1897.djvu
| Index:Erik Grane 1897.djvu
| [[:d:Q123680307|Q123680307]]
|-
|
| ''[[:d:Q134456308|Erik Gustav Geijer]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:E_Grip_Erik_Gustav_Geijer_1922.djvu
| Index:E Grip Erik Gustav Geijer 1922.djvu
| [[:d:Q134456308|Q134456308]]
|-
|
| [[Esaias Tegnér (Grip)|Esaias Tegnér]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:E_Grip_Esaias_Tegnér_1923.djvu
| Index:E Grip Esaias Tegnér 1923.djvu
| [[:d:Q134456096|Q134456096]]
|-
| [[Fil:Eskimålif, sid 1.jpg|center|200px]]
| [[Eskimålif]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Eskimålif.djvu
| Index:Eskimålif.djvu
| [[:d:Q60998171|Q60998171]]
|-
|
| [[Ett godt Ord till Norrmännen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ett_godt_Ord_til_Norrmännen.djvu
| Index:Ett godt Ord til Norrmännen.djvu
| [[:d:Q19527905|Q19527905]]
|-
| [[Fil:Carl Larsson - Ett hem - 1899 -title.jpg|center|200px]]
| [[Ett hem]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ett_hem_1899.djvu
| Index:Ett hem 1899.djvu
| [[:d:Q122598877|Q122598877]]
|-
|
| [[Ett kort samtal, om the för någre åhr sedan upfundne surbrunnar wid Wijksberg]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skraggenstjerna_-_Ett_kort_samtal,_om_the_för_någre_åhr_sedan_upfundne_surbrunnar_wid_Wijksberg_(1688).djvu
| Index:Skraggenstjerna - Ett kort samtal, om the för någre åhr sedan upfundne surbrunnar wid Wijksberg (1688).djvu
| [[:d:Q124615450|Q124615450]]
|-
|
| [[Fataburen/1911/Ett nytt bidrag till julgranens historia|Ett nytt bidrag till julgranens historia]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ett_nytt_bidrag_till_julgranens_historia_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Ett nytt bidrag till julgranens historia – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976258|Q69976258]]
|-
|
| [[Ett ode till sporten]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Aftonbladet_1912-08-02_s.7.jpg
| Index:Aftonbladet 1912-08-02 s.7.jpg
| [[:d:Q131581259|Q131581259]]
|-
|
| [[Ett slagsmål på Stortorget]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ett_slagsmål_på_Stortorget.pdf
| Index:Ett slagsmål på Stortorget.pdf
| [[:d:Q131546651|Q131546651]]
|-
|
| [[SOU 2014:10 Ett steg vidare|Ett steg vidare - nya regler och åtgärder för att främja vidareutnyttjande av handlingar]]
| ''[[:d:Q98457443|utredningsbetänkande]]''<br/>''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_2014_10_Ett_steg_vidare_nya_regler_och_åtgärder_för_att_främja_vidareutnyttjande_av_handlingar.djvu
| Index:SOU 2014 10 Ett steg vidare nya regler och åtgärder för att främja vidareutnyttjande av handlingar.djvu
| [[:d:Q98459490|Q98459490]]
|-
|
| [[Ett varningsord]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ett_varningsord_1912.djvu
| Index:Ett varningsord 1912.djvu
| [[:d:Q114246925|Q114246925]]
|-
|
| [[Fallande blad]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fallande_blad.djvu
| Index:Fallande blad.djvu
| [[:d:Q19528082|Q19528082]]
|-
| [[Fil:Nya Faluposten title.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q132339733|Faluposten]]''
| ''[[:d:Q1110794|dagstidning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Faluposten
| Index:Faluposten
| [[:d:Q132339733|Q132339733]]
|-
|
| [[Familjen Elliot]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Familjen_Elliot.djvu
| Index:Familjen Elliot.djvu
| [[:d:Q20204948|Q20204948]]
|-
|
| [[Farmor och vår Herre]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Farmor_och_vår_Herre_1934.djvu
| Index:Farmor och vår Herre 1934.djvu
| [[:d:Q124032081|Q124032081]]
|-
|
| ''[[:d:Q124630762|Fasans dal]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fasans_dal_1915.djvu
| Index:Fasans dal 1915.djvu
| [[:d:Q124630762|Q124630762]]
|-
|
| [[Filius Prodigus Seu Imperitus Peregrinans|Filius Prodigus. Seu ImperitusPeregrinans. Thet är Een Comoedia Om then förlorade sonen, eller een ...]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Filius_Prodigus_Seu_Imperitus_Peregrinans-1645.djvu
| Index:Filius Prodigus Seu Imperitus Peregrinans-1645.djvu
| [[:d:Q65526291|Q65526291]]
|-
|
| ''[[:d:Q65526306|Finkel, eller det underjordiska bränvinsbränneriet]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finkel_eller_det_Underjordiska_Bränvins-Bränneriet-1776.djvu
| Index:Finkel eller det Underjordiska Bränvins-Bränneriet-1776.djvu
| [[:d:Q65526306|Q65526306]]
|-
|
| ''[[:d:Q102493284|Finkels PARENTATIONS-ACT. Prologue Til Comedien, Kallad Det Underjordiska Bränwins-Bränneriet]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finkels_parentations-act-1777.djvu
| Index:Finkels parentations-act-1777.djvu
| [[:d:Q102493284|Q102493284]]
|-
|
| [[Finlands Allmänna Tidning]]
| ''[[:d:Q11032|tidning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finlands_Allmänna_Tidning
| Index:Finlands Allmänna Tidning
| [[:d:Q61513299|Q61513299]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331799|Finlands Allmänna Tidning 1878-03-01]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finlands_Allmänna_Tidning_1878-03-01.pdf
| Index:Finlands Allmänna Tidning 1878-03-01.pdf
| [[:d:Q123331799|Q123331799]]
|-
|
| [[Finlands Allmänna Tidning 1878-03-02]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finlands_Allmänna_Tidning_1878-03-02.pdf
| Index:Finlands Allmänna Tidning 1878-03-02.pdf
| [[:d:Q123331789|Q123331789]]
|-
|
| [[Finlands Allmänna Tidning 1878-03-04]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finlands_Allmänna_Tidning_1878-03-04.pdf
| Index:Finlands Allmänna Tidning 1878-03-04.pdf
| [[:d:Q123331790|Q123331790]]
|-
|
| [[Finlands Allmänna Tidning 1878-03-05]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finlands_Allmänna_Tidning_1878-03-05.pdf
| Index:Finlands Allmänna Tidning 1878-03-05.pdf
| [[:d:Q123331791|Q123331791]]
|-
|
| [[Finlands Allmänna Tidning 1878-03-06]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finlands_Allmänna_Tidning_1878-03-06.pdf
| Index:Finlands Allmänna Tidning 1878-03-06.pdf
| [[:d:Q123331800|Q123331800]]
|-
|
| [[Finlands Allmänna Tidning 1878-03-07]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finlands_Allmänna_Tidning_1878-03-07.pdf
| Index:Finlands Allmänna Tidning 1878-03-07.pdf
| [[:d:Q123331801|Q123331801]]
|-
|
| [[Finlands Allmänna Tidning 1878-03-08]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Finlands_Allmänna_Tidning_1878-03-08.pdf
| Index:Finlands Allmänna Tidning 1878-03-08.pdf
| [[:d:Q123331792|Q123331792]]
|-
| [[Fil:Fiskmåsen 0005 1.jpg|center|200px]]
| [[Fiskmåsen|Fiskmåsen. Poetisk Vår-Kalender för 1853]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fiskmåsen
| Index:Fiskmåsen
| [[:d:Q65526353|Q65526353]]
|-
|
| [[Fjäriln|Fjäriln, visa vid piano]]
| ''[[:d:Q4327689|notblad]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fjäriln
| Index:Fjäriln
| [[:d:Q127787340|Q127787340]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091310|Fjärran från vimlets yra, D.1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fjärran_från_vimlets_yra_del_1_1920.djvu
| Index:Fjärran från vimlets yra del 1 1920.djvu
| [[:d:Q101091310|Q101091310]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091312|Fjärran från vimlets yra, D.2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fjärran_från_vimlets_yra_del_2_1920.djvu
| Index:Fjärran från vimlets yra del 2 1920.djvu
| [[:d:Q101091312|Q101091312]]
|-
| [[Fil:Flickförbundet Silverkorset 1927.jpg|center|200px]]
| [[Flickförbundet Silverkorset]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Flickförbundet_Silverkorset_1927.pdf
| Index:Flickförbundet Silverkorset 1927.pdf
| [[:d:Q132134730|Q132134730]]
|-
|
| [[Folknamnet Geatas i den fornengelska dikten Beowulf]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Folknamnet_Geatas_i_den_Fornengelska_dikten_Beowulf_(Schück_1907).djvu
| Index:Folknamnet Geatas i den Fornengelska dikten Beowulf (Schück 1907).djvu
| [[:d:Q124630697|Q124630697]]
|-
|
| [[Folksagor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Folksagor.djvu
| Index:Folksagor.djvu
| [[:d:Q19528349|Q19528349]]
|-
|
| [[Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Folktro,_sed_och_sägen_från_Njurunda_socken_i_Medelpad.djvu
| Index:Folktro, sed och sägen från Njurunda socken i Medelpad.djvu
| [[:d:Q100701543|Q100701543]]
|-
|
| [[Folkungaträdet/Bjälboarfvet|Folkungaträdet – Bjälboarvet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Folkungaträdet_Bjälboarvet.djvu
| Index:Folkungaträdet Bjälboarvet.djvu
| [[:d:Q100701544|Q100701544]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091314|Forn-swenskans (svænsku og gøzku) och forn-norskans (norrœnu) språkbyggnad : jemte ett bihang om den äldsta runinskriften]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Forn-Swenskan.djvu
| Index:Forn-Swenskan.djvu
| [[:d:Q101091314|Q101091314]]
|-
|
| [[Fataburen/1919/Forna dagars jul i Bjuråker|Forna dagars jul i Bjuråker]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Forna_dagars_jul_i_Bjuråker_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Forna dagars jul i Bjuråker – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976393|Q69976393]]
|-
|
| [[Forngutnisk ljudlära]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Forngutnisk_ljudlära.pdf
| Index:Forngutnisk ljudlära.pdf
| [[:d:Q123239942|Q123239942]]
|-
|
| [[Fortuna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fortuna.djvu
| Index:Fortuna.djvu
| [[:d:Q65526424|Q65526424]]
|-
|
| [[Fred med Norge, unionen må bära eller brista|Fred med Norge]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fred_med_Norge.djvu
| Index:Fred med Norge.djvu
| [[:d:Q19528400|Q19528400]]
|-
|
| [[Fredmans epistlar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fredmans_Epistlar.djvu
| Index:Fredmans Epistlar.djvu
| [[:d:Q65526503|Q65526503]]
|-
|
| [[Frey/1847|Frey: Tidskrift för vetenskap och konst — 1847]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Frey_Tidskrift_för_vetenskap_och_konst_(1847).pdf
| Index:Frey Tidskrift för vetenskap och konst (1847).pdf
| [[:d:Q130900280|Q130900280]]
|-
|
| [[Fria fantasier (Bolmörtens bok) Första bandet|Fria fantasier (Bolmörtens bok) Bd.1]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fria_fantasier_Bolmörtens_bok_1.djvu
| Index:Fria fantasier Bolmörtens bok 1.djvu
| [[:d:Q124023181|Q124023181]]
|-
|
| [[Fria fantasier (Bolmörtens bok) Andra bandet|Fria fantasier (Bolmörtens bok) Bd.2]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fria_fantasier_Bolmörtens_bok_2.djvu
| Index:Fria fantasier Bolmörtens bok 2.djvu
| [[:d:Q124023241|Q124023241]]
|-
|
| [[Fria lekar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fria_Lekar.djvu
| Index:Fria Lekar.djvu
| [[:d:Q19528765|Q19528765]]
|-
|
| [[Frithiofs saga (1831)|Frithiofs saga]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Frithiofs_saga_1831.djvu
| Index:Frithiofs saga 1831.djvu
| [[:d:Q65640477|Q65640477]]
|-
|
| [[Frithiofs Saga (1859)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Frithiofs_Saga.djvu
| Index:Frithiofs Saga.djvu
| [[:d:Q124293322|Q124293322]]
|-
|
| [[Från Aftonbladet till Röda Rummet|Från Aftonbladet till Röda rummet. Strömningar i svensk litteratur 1830-1879]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:J_Mortensen_Från_Aftonbladet_till_Röda_Rummet_1905.djvu
| Index:J Mortensen Från Aftonbladet till Röda Rummet 1905.djvu
| [[:d:Q65526577|Q65526577]]
|-
|
| [[Från Eldslandet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Från_Eldslandet.djvu
| Index:Från Eldslandet.djvu
| [[:d:Q100701546|Q100701546]]
|-
|
| [[Fataburen/1907/Från ett julgille i början av 1500-talet|Från ett julgille i början av 1500-talet]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Från_ett_julgille_i_början_av_1500-talet_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Från ett julgille i början av 1500-talet – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976435|Q69976435]]
|-
|
| [[Från Slottsbacken till Ladugårdslandet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Från_Slottsbacken_till_Ladugårdslandet_1921.djvu
| Index:Från Slottsbacken till Ladugårdslandet 1921.djvu
| [[:d:Q133307990|Q133307990]]
|-
|
| [[Från Stockholms synkrets]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Från_Stockholms_synkrets.djvu
| Index:Från Stockholms synkrets.djvu
| [[:d:Q122597593|Q122597593]]
|-
|
| [[Fursten]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fursten_1888.djvu
| Index:Fursten 1888.djvu
| [[:d:Q133975391|Q133975391]]
|-
| [[Fil:Fyrbåken-1855.jpg|center|200px]]
| [[Fyrbåken|Fyrbåken. Poetisk kalender för år 1855]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fyrbåken.djvu
| Index:Fyrbåken.djvu
| [[:d:Q100975474|Q100975474]]
|-
|
| [[Fången på slottet Zenda]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fången_på_slottet_Zenda_1911.djvu
| Index:Fången på slottet Zenda 1911.djvu
| [[:d:Q101246731|Q101246731]]
|-
|
| [[För 80 år sedan]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:För_80_år_sedan.jpg
| Index:För 80 år sedan.jpg
| [[:d:Q127835901|Q127835901]]
|-
|
| [[Förarbetena till Sveriges rikes lag 1]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förarbetena_till_Sveriges_Rikes_Lag_1.djvu
| Index:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 1.djvu
| [[:d:Q19529088|Q19529088]]
|-
|
| ''[[:d:Q124288252|Förarbetena till Sveriges rikes lag 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förarbetena_till_Sveriges_Rikes_Lag_2.djvu
| Index:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 2.djvu
| [[:d:Q124288252|Q124288252]]
|-
|
| ''[[:d:Q124288275|Förarbetena till Sveriges rikes lag 3]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förarbetena_till_Sveriges_Rikes_Lag_3.djvu
| Index:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 3.djvu
| [[:d:Q124288275|Q124288275]]
|-
|
| ''[[:d:Q124288283|Förarbetena till Sveriges rikes lag 4]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förarbetena_till_Sveriges_Rikes_Lag_4.djvu
| Index:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 4.djvu
| [[:d:Q124288283|Q124288283]]
|-
|
| [[Förarbetena till Sveriges rikes lag 5]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förarbetena_till_Sveriges_Rikes_Lag_5.djvu
| Index:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 5.djvu
| [[:d:Q19529094|Q19529094]]
|-
|
| ''[[:d:Q124288299|Förarbetena till Sveriges rikes lag 6]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förarbetena_till_Sveriges_Rikes_Lag_6.djvu
| Index:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 6.djvu
| [[:d:Q124288299|Q124288299]]
|-
|
| [[Förarbetena till Sveriges rikes lag 7]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förarbetena_till_Sveriges_Rikes_Lag_7.djvu
| Index:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 7.djvu
| [[:d:Q19529100|Q19529100]]
|-
|
| [[Förarbetena till Sveriges rikes lag 8]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förarbetena_till_Sveriges_Rikes_Lag_8.djvu
| Index:Förarbetena till Sveriges Rikes Lag 8.djvu
| [[:d:Q19529105|Q19529105]]
|-
|
| [[Fataburen/1907/Föreställningar om älfvorna|Föreställningar om älfvorna]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Föreställningar_om_älfvorna_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Föreställningar om älfvorna – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976519|Q69976519]]
|-
|
| [[Förklaring att Kristina Påhlman skall respekteras och hållas för adlig person]]
| ''[[:d:Q119242617|skrivelse]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förklaring_att_Kristina_Pohlman_skall_respekteras_och_hållas_för_adlig_person
| Index:Förklaring att Kristina Pohlman skall respekteras och hållas för adlig person
| [[:d:Q19529134|Q19529134]]
|-
|
| [[Kongl. Maj:ts Nådige Förordning, Angående Skrif- och Tryck-friheten|Förordning Angående Skrif- och Tryckfriheten 1766 - tryck]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tryckfrihetsförordning_1766.djvu
| Index:Tryckfrihetsförordning 1766.djvu
| [[:d:Q127651049|Q127651049]]
|-
|
| ''[[:d:Q80297029|Förslag till brottsbalk]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sou_1953_14_brb_Förslag_till_brottsbalk_1.djvu
| Index:Sou 1953 14 brb Förslag till brottsbalk 1.djvu
| [[:d:Q80297029|Q80297029]]
|-
|
| [[SOU 1951:40|Förslag till lagstiftning om förbud mot bebyggelse m. m. inom vissa strandområden betänkande]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sou_1951_40.djvu
| Index:Sou 1951 40.djvu
| [[:d:Q19537161|Q19537161]]
|-
|
| [[Gabriel]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gabriel.djvu
| Index:Gabriel.djvu
| [[:d:Q123986194|Q123986194]]
|-
|
| [[Gaius Julius Cæsars anteckningar om galliska kriget]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Galliska_kriget_1927.djvu
| Index:Galliska kriget 1927.djvu
| [[:d:Q126683113|Q126683113]]
|-
|
| [[Oeconomia eller Hushållsbok för ungt adelsfolk|Gamble Grefwe Peer Brahes/ Fordom Sweriges Rijkes Drotzetz/ Oeconomia, Eller Huuszholdz-Book/ För ungt Adels-folck. Skrifwin Anno 1581]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Peer_Brahes_hushållsbok.djvu
| Index:Peer Brahes hushållsbok.djvu
| [[:d:Q102488349|Q102488349]]
|-
|
| [[Gamla brev]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gamla_brev_(1912).djvu
| Index:Gamla brev (1912).djvu
| [[:d:Q127424463|Q127424463]]
|-
|
| [[Gamla kort]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gamla_kort.djvu
| Index:Gamla kort.djvu
| [[:d:Q124028894|Q124028894]]
|-
|
| ''[[:d:Q65526754|Gamla Stockholm. Anteckningar ur tryckta och otryckta källor]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gamla_Stockholm_1882.djvu
| Index:Gamla Stockholm 1882.djvu
| [[:d:Q65526754|Q65526754]]
|-
|
| [[Geografiskt lexicon öwer Skandinavien]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Djurbergs_geografiska_lexicon_1818.djvu
| Index:Djurbergs geografiska lexicon 1818.djvu
| [[:d:Q122670325|Q122670325]]
|-
|
| ''[[:d:Q15829731|GEOKOD - en kodlista för den administrativa indelningen i Sverige 1862-1951]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Geokod.djvu
| Index:Geokod.djvu
| [[:d:Q15829731|Q15829731]]
|-
|
| [[Georg Bogislaus Stael v. Holstein]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Georg_Bogislaus_Stael_v._Holstein_1854.pdf
| Index:Georg Bogislaus Stael v. Holstein 1854.pdf
| [[:d:Q121746590|Q121746590]]
|-
| [[Fil:Bokomslag Vergilius Georgica 1967.jpg|center|200px]]
| [[Georgica]]
| ''[[:d:Q2568454|nyutgåva]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Georgica_1967.djvu
| Index:Georgica 1967.djvu
| [[:d:Q130332684|Q130332684]]
|-
|
| [[Geyser]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Geyser.djvu
| Index:Geyser.djvu
| [[:d:Q124767852|Q124767852]]
|-
|
| [[Gift]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gift_(sv).djvu
| Index:Gift (sv).djvu
| [[:d:Q100701547|Q100701547]]
|-
|
| [[Carl David Marcus Goethe 1907|Goethe]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Carl_David_Marcus_Goethe_1907.djvu
| Index:Carl David Marcus Goethe 1907.djvu
| [[:d:Q123416964|Q123416964]]
|-
| [[Fil:Gotland och Wisby i Taflor röd.jpg|center|200px]]
| [[Gotland och Wisby i taflor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gotland_och_wisby_i_taflor.djvu
| Index:Gotland och wisby i taflor.djvu
| [[:d:Q121746231|Q121746231]]
|-
|
| [[Gotlands konsthistoria]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Carl_Georg_Brunius,_Gotlands_konsthistoria_(1864-1866).djvu
| Index:Carl Georg Brunius, Gotlands konsthistoria (1864-1866).djvu
| [[:d:Q19529507|Q19529507]]
|-
| [[Fil:Gotlands tidning.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q124670743|Gotlands tidning]]''
| ''[[:d:Q11032|tidning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gotlands_tidning
| Index:Gotlands tidning
| [[:d:Q124670743|Q124670743]]
|-
|
| [[Grannarna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Grannarna_1927.djvu
| Index:Grannarna 1927.djvu
| [[:d:Q65526855|Q65526855]]
|-
|
| [[Grefvinnan de Monsoreau]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Grefvinnan_de_Monsoreau_1912.djvu
| Index:Grefvinnan de Monsoreau 1912.djvu
| [[:d:Q130431463|Q130431463]]
|-
|
| [[Grunddragen av den fornsvenska grammatiken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Grunddragen_av_den_fornsvenska_grammatiken_till_den_akademiska_undervisningens_tjänst_(1918).pdf
| Index:Grunddragen av den fornsvenska grammatiken till den akademiska undervisningens tjänst (1918).pdf
| [[:d:Q118955476|Q118955476]]
|-
|
| [[Gunnar Wennerberg (Grip)|Gunnar Wennerberg]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Grip_Gunnar_Wennerberg_1925.djvu
| Index:Grip Gunnar Wennerberg 1925.djvu
| [[:d:Q135875310|Q135875310]]
|-
|
| [[Fataburen/1919/Gustaf Retzius som etnograf|Gustaf Retzius som etnograf]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gustaf_Retzius_som_etnograf_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift_(1919).djvu
| Index:Gustaf Retzius som etnograf – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift (1919).djvu
| [[:d:Q69976600|Q69976600]]
|-
|
| [[Fataburen/1914/Gustaf Rosenhanes Respublica glacialis|Gustaf Rosenhanes Respublica glacialis : Ett stycke svensk etnografi från vår stormaktstid.]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gustaf_Rosenhanes_Respublica_glacialis_Ett_stycke_svensk_etnografi_från_vår_stormaktstid_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Gustaf Rosenhanes Respublica glacialis Ett stycke svensk etnografi från vår stormaktstid – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976602|Q69976602]]
|-
|
| [[Gustav Vasa (Jacobson)|Gustav Vasa]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jacobson_Gustav_Vasa_1923.djvu
| Index:Jacobson Gustav Vasa 1923.djvu
| [[:d:Q133730573|Q133730573]]
|-
|
| [[Gustavianernas poesi]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sverigesnational05stoc.djvu
| Index:Sverigesnational05stoc.djvu
| [[:d:Q124351438|Q124351438]]
|-
|
| [[Gutniska urkunder|Gutniska urkunder: Guta lag, Guta saga och Gotlands runinskrifter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gutniska_urkunder_och_Gotlands_runinskrifter_(1859).pdf
| Index:Gutniska urkunder och Gotlands runinskrifter (1859).pdf
| [[:d:Q65526949|Q65526949]]
|-
| [[Fil:Gösta Berlings saga book cover 1919.jpg|center|200px]]
| [[Gösta Berlings saga]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gösta_Berlings_saga_1919.djvu
| Index:Gösta Berlings saga 1919.djvu
| [[:d:Q122205778|Q122205778]]
|-
| [[Fil:Göteborgs weckoblad, title.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q132337484|Göteborgs weckoblad]]''
| ''[[:d:Q11032|tidning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Göteborgs_weckoblad
| Index:Göteborgs weckoblad
| [[:d:Q132337484|Q132337484]]
|-
|
| [[Hagaparken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hagaparken
| Index:Hagaparken
| [[:d:Q128138927|Q128138927]]
|-
|
| [[Handbok för Dryckers Beredning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Handbok_för_Dryckers_Beredning-1835.djvu
| Index:Handbok för Dryckers Beredning-1835.djvu
| [[:d:Q19529883|Q19529883]]
|-
|
| [[Handbok för Fiskare]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Handbok_för_Fiskare.djvu
| Index:Handbok för Fiskare.djvu
| [[:d:Q19529887|Q19529887]]
|-
|
| ''[[:d:Q65527007|Handbok för lokomotivförare]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hwasser_Lokomotivforare.djvu
| Index:Hwasser Lokomotivforare.djvu
| [[:d:Q65527007|Q65527007]]
|-
|
| [[Handbok wid den nu brukliga Finare Matlagningen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Handbok_wid_den_nu_brukliga_Finare_Matlagningen-6_upl.djvu
| Index:Handbok wid den nu brukliga Finare Matlagningen-6 upl.djvu
| [[:d:Q19529890|Q19529890]]
|-
|
| [[Handbook/ Ther vthi är författadt/ huruledes Gudztiensten/ medh Christelighe Ceremonier och Kyrkiosedher/ vthi wåra Swenska Församblingar skal bliffua hållin och förhandladt.|Handbook, Ther vthi är författadt, huruledes Gudztiensten, medh Christelighe Ceremonier och Kyrkiosedher, vthi wåra Swenska Församblingar skal bliffua hållin och förhandladt.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Handbook_huruledes_Gudztiensten-1614.djvu
| Index:Handbook huruledes Gudztiensten-1614.djvu
| [[:d:Q130637753|Q130637753]]
|-
|
| [[Handelsordinantie 1614]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:1614_års_Handelsordinantie.pdf
| Index:1614 års Handelsordinantie.pdf
| [[:d:Q126193796|Q126193796]]
|-
|
| [[Handledning i vira]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Handledning_i_vira.djvu
| Index:Handledning i vira.djvu
| [[:d:Q19529894|Q19529894]]
|-
|
| [[Hans fäders Gud och andra berättelser från Klondyke]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hans_fäders_Gud_och_andra_berättelser_från_Klondyke_(1918).djvu
| Index:Hans fäders Gud och andra berättelser från Klondyke (1918).djvu
| [[:d:Q65527042|Q65527042]]
|-
|
| [[Hans Kongl. May:tz Stadga och Förordning Om alla Nyskreffne Wärkz Censerande i Rijket]]
| ''[[:d:Q1511010|Kungligt brev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Censurlag-1684.djvu
| Index:Censurlag-1684.djvu
| [[:d:Q122388765|Q122388765]]
|-
|
| [[Hans nåds testamente]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hans_nåds_testamente_1919.djvu
| Index:Hans nåds testamente 1919.djvu
| [[:d:Q122819382|Q122819382]]
|-
|
| [[Harald Hjärne]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jacobson_Harald_Hjärne_1922.djvu
| Index:Jacobson Harald Hjärne 1922.djvu
| [[:d:Q125529515|Q125529515]]
|-
| [[Fil:Helenas väg 1914.jpg|center|200px]]
| [[Helenas väg]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Helenas_väg_1914.djvu
| Index:Helenas väg 1914.djvu
| [[:d:Q138666113|Q138666113]]
|-
|
| [[Hemligheterna på Stokesley]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hemligheterna_på_Stokesley_1870.djvu
| Index:Hemligheterna på Stokesley 1870.djvu
| [[:d:Q65527083|Q65527083]]
|-
|
| [[Hemmet|Hemmet eller Familjesorger och fröjder]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hemmet_1928.djvu
| Index:Hemmet 1928.djvu
| [[:d:Q117083444|Q117083444]]
|-
|
| [[Hennes hämnd]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hennes_hämnd_1908.djvu
| Index:Hennes hämnd 1908.djvu
| [[:d:Q121872290|Q121872290]]
|-
|
| [[Henrik Ibsen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lindgren_Henrik_Ibsen_1903.djvu
| Index:Lindgren Henrik Ibsen 1903.djvu
| [[:d:Q131180149|Q131180149]]
|-
|
| [[Henrik Ibsens senare diktning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Erik_Hedén_Henrik_Ibsens_senare_diktning.djvu
| Index:Erik Hedén Henrik Ibsens senare diktning.djvu
| [[:d:Q132496832|Q132496832]]
|-
|
| [[Herdabref till Prästerskapet i Västerås Stift]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:BillingE.Herdabref.djvu
| Index:BillingE.Herdabref.djvu
| [[:d:Q19530111|Q19530111]]
|-
|
| [[Hermes Gothicus|Hermes Gothicus/ Ther vthi Månge tanckwärdige Saker föregiffuas/ som icke allenast vthi Swea och Götha Rijken hände äre/ vthan och jämwäl the/ som vthi Italien/ Hispanien/ Franckrijket/ Tyskland/ Engeland/ Norige/ Dahnmarck/ Vngern/...]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hermes_Gothicus.djvu
| Index:Hermes Gothicus.djvu
| [[:d:Q102456481|Q102456481]]
|-
|
| [[Hertiginnan Marias hemgift]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svd17-6-08.jpg
| Index:Svd17-6-08.jpg
| [[:d:Q19530239|Q19530239]]
|-
|
| [[Historietter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Historietter.djvu
| Index:Historietter.djvu
| [[:d:Q100975633|Q100975633]]
|-
|
| [[Historisk Afhandling om Musik och Instrumenter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Historisk_Afhandling_om_Musik_och_Instrumenter.pdf
| Index:Historisk Afhandling om Musik och Instrumenter.pdf
| [[:d:Q100701548|Q100701548]]
|-
|
| ''[[:d:Q18341670|Hjelpreda I Hushållningen För Unga Fruentimber (femte upplagan)]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Cajsa_Warg.djvu
| Index:Cajsa Warg.djvu
| [[:d:Q18341670|Q18341670]]
|-
|
| [[Huckleberry Finns äventyr]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q21112633|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Huckleberry_Finns_äventyr_1913.djvu
| Index:Huckleberry Finns äventyr 1913.djvu
| [[:d:Q59222342|Q59222342]]
|-
|
| ''[[:d:Q124705008|Hufvudstadsbladet 1910-04-24]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hufvudstadsbladet_109_24_04_1910.djvu
| Index:Hufvudstadsbladet 109 24 04 1910.djvu
| [[:d:Q124705008|Q124705008]]
|-
|
| [[Fataburen/1912/Huru länge har tjugondag jul burit namnet Knut?|Huru länge har tjugondag jul burit namnet Knut?]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Huru_länge_har_tjugondag_jul_burit_namnet_Knut?_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Huru länge har tjugondag jul burit namnet Knut? – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976722|Q69976722]]
|-
|
| [[Huset Buddenbrook|Huset Buddenbrook: historien om en familjs förfall]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Huset_Buddenbrook_1929.djvu
| Index:Huset Buddenbrook 1929.djvu
| [[:d:Q137272116|Q137272116]]
|-
|
| [[Hvad bjuda rättvisan och klokheten från svensk synpunkt i norska flaggfrågan?]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norska_Flaggfrågan.djvu
| Index:Norska Flaggfrågan.djvu
| [[:d:Q19530420|Q19530420]]
|-
|
| [[Hvem skall låta verkställa de domar, som 1883 års norska riksrätt fäller|Hvem skall låta verkställa de domar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Hvem_skall_låta_vekställa_de_domar_som_norska_riksrätt_fäller.djvu
| Index:Hvem skall låta vekställa de domar som norska riksrätt fäller.djvu
| [[:d:Q19530459|Q19530459]]
|-
|
| [[Håkan Smulgråt|Håkan Smulgråt, Comoedia Bestående Af Fem Öpningar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Håkan_Smulgråt-1739.djvu
| Index:Håkan Smulgråt-1739.djvu
| [[:d:Q102466257|Q102466257]]
|-
|
| [[Högadals prostgård]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Högadals_prostgård_del_II_1884.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Högadals_prostgård_del_I_1884.djvu
| Index:Högadals prostgård del I 1884.djvu<br/>Index:Högadals prostgård del II 1884.djvu
| [[:d:Q123614926|Q123614926]]
|-
|
| [[I grönan skog]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:I_grönan_skog_1922.djvu
| Index:I grönan skog 1922.djvu
| [[:d:Q108852924|Q108852924]]
|-
|
| [[I Hamburg, en gammal bokhållares minnen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:I_Hamburg,_en_gammal_bokhållares_minnen.djvu
| Index:I Hamburg, en gammal bokhållares minnen.djvu
| [[:d:Q124397557|Q124397557]]
|-
|
| [[I pensionen: en berättelse för unga flickor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:I_pensionen_1919.djvu
| Index:I pensionen 1919.djvu
| [[:d:Q109301966|Q109301966]]
|-
|
| [[Illusionerna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Illusionerna_1965.djvu
| Index:Illusionerna 1965.djvu
| [[:d:Q114442267|Q114442267]]
|-
| [[Fil:Illustrerad Verldshistoria band I omslag.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q124361108|Illustrerad verldshistoria D. 1 Egyptens, Vestra Asiens och Greklands historia till romerska herraväldets tid]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Illustrerad_Verldshistoria
| Index:Illustrerad Verldshistoria
| [[:d:Q124361108|Q124361108]]
|-
| [[Fil:Illustrerad Verldshistoria band II omslag.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q124361123|Illustrerad verldshistoria D. 2 Det romerska folkets historia]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Illustrerad_Verldshistoria_2
| Index:Illustrerad Verldshistoria 2
| [[:d:Q124361123|Q124361123]]
|-
| [[Fil:Illustrerad Verldshistoria band III omslag.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q124361129|Illustrerad verldshistoria D. 3 Medeltidens historia]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Illustrerad_Verldshistoria_3
| Index:Illustrerad Verldshistoria 3
| [[:d:Q124361129|Q124361129]]
|-
| [[Fil:Illustrerad Verldshistoria band IV omslag.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q124361133|Illustrerad verldshistoria D. 4 Nyare tidens historia]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Illustrerad_Verldshistoria_4
| Index:Illustrerad Verldshistoria 4
| [[:d:Q124361133|Q124361133]]
|-
| [[Fil:Illustrerad Verldshistoria band V omslag.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q124361142|Illustrerad verldshistoria D. 5 Nyare tidens historia]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Illustrerad_Verldshistoria_5
| Index:Illustrerad Verldshistoria 5
| [[:d:Q124361142|Q124361142]]
|-
| [[Fil:Illustrerad Verldshistoria band VI omslag.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q124361150|Illustrerad verldshistoria D. 6 Nyare tidens historia, 1815-1871]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Illustrerad_Verldshistoria_6
| Index:Illustrerad Verldshistoria 6
| [[:d:Q124361150|Q124361150]]
|-
|
| [[Industrin och kvinnofrågan|Industrin och kvinnofrågan : uppfinningarnas och industrins betydelse för kvinnans likställighet med mannen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Industrin_och_kvinnofrågan
| Index:Industrin och kvinnofrågan
| [[:d:Q19533499|Q19533499]]
|-
|
| ''[[:d:Q131577866|Inrikes Tidningar 1813-10-14]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Inrikes_Tidningar_1813-10-14.djvu
| Index:Inrikes Tidningar 1813-10-14.djvu
| [[:d:Q131577866|Q131577866]]
|-
|
| [[Instruktion för velocipeds användande i posttjänsten i Stockholm]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Velocipedinstruktion_1910.djvu
| Index:Velocipedinstruktion 1910.djvu
| [[:d:Q135874820|Q135874820]]
|-
| [[Fil:Instruktionsbok för Sveriges flickscouter 1924.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q121866742|Instruktionsbok för Sveriges Flickscouter]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Instruktionsbok_för_Sveriges_Flickscouter_1924.pdf
| Index:Instruktionsbok för Sveriges Flickscouter 1924.pdf
| [[:d:Q121866742|Q121866742]]
|-
| [[Fil:Book cover of Richerts Irland och irländarna 1925.jpg|center|200px]]
| [[Irland och irländarna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Irland_och_irländarna_1925.djvu
| Index:Irland och irländarna 1925.djvu
| [[:d:Q123737779|Q123737779]]
|-
|
| [[Italine : Lyriska skaldeförsök|Italine: lyriska skaldeförsök]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Italine_-_lyriska_skaldeförsök.pdf
| Index:Italine - lyriska skaldeförsök.pdf
| [[:d:Q97399503|Q97399503]]
|-
|
| ''[[:d:Q124683101|Ivanhoe, Vol. 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ivanhoe_1912_del_1.djvu
| Index:Ivanhoe 1912 del 1.djvu
| [[:d:Q124683101|Q124683101]]
|-
|
| ''[[:d:Q124683108|Ivanhoe, Vol. 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ivanhoe_1912_del_2.djvu
| Index:Ivanhoe 1912 del 2.djvu
| [[:d:Q124683108|Q124683108]]
|-
|
| [[Berzelius Reseanteckningar|Jac. Berzelius. Reseanteckningar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Berzelius_Reseanteckningar_1903.djvu
| Index:Berzelius Reseanteckningar 1903.djvu
| [[:d:Q65527482|Q65527482]]
|-
|
| [[Jakob]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jakob.djvu
| Index:Jakob.djvu
| [[:d:Q122640107|Q122640107]]
|-
|
| [[Jane Eyre]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jane_Eyre_(sv).djvu
| Index:Jane Eyre (sv).djvu
| [[:d:Q122190096|Q122190096]]
|-
|
| [[Jenny]]
| ''[[:d:Q21112633|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jenny_1920.djvu
| Index:Jenny 1920.djvu
| [[:d:Q105358170|Q105358170]]
|-
|
| ''[[:d:Q125711028|Jenny eller Ångbåtsfärden]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jenny1845blanche.djvu
| Index:Jenny1845blanche.djvu
| [[:d:Q125711028|Q125711028]]
|-
|
| [[Jenny Lind]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norlind_Jenny_Lind_1919.djvu
| Index:Norlind Jenny Lind 1919.djvu
| [[:d:Q124021729|Q124021729]]
|-
|
| ''[[:d:Q124153761|Jerusalem: I. I Dalarne]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jerusalem_-_Första_delen_1945.djvu
| Index:Jerusalem - Första delen 1945.djvu
| [[:d:Q124153761|Q124153761]]
|-
|
| ''[[:d:Q124153803|Jerusalem: II. I det heliga landet]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jerusalem_-_Andra_delen_1945.djvu
| Index:Jerusalem - Andra delen 1945.djvu
| [[:d:Q124153803|Q124153803]]
|-
|
| [[Jorden rundt på åttio dagar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q21112633|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jorden_rundt_på_åttio_dagar.djvu
| Index:Jorden rundt på åttio dagar.djvu
| [[:d:Q51954998|Q51954998]]
|-
| [[Fil:Jorden runt på 80 dagar Edvard Forsström 000.jpg|center|200px]]
| [[Jorden runt på 80 dagar|Jorden runt på 80 dagar. För Sveriges ungdom]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Jorden_runt_på_80_dagar_1935.djvu
| Index:Jorden runt på 80 dagar 1935.djvu
| [[:d:Q65527592|Q65527592]]
|-
| [[Fil:Omslag Jul-Kalender 1887.jpg|center|200px]]
| [[Jul-Kalender 1887]]
| ''[[:d:Q1238720|band]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Julkalender_01_12_1887.pdf
| Index:Julkalender 01 12 1887.pdf
| [[:d:Q127328097|Q127328097]]
|-
| [[Fil:Omslag Jul-Kalender 1889.jpg|center|200px]]
| [[Jul-Kalender 1889]]
| ''[[:d:Q1238720|band]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Julkalender_01_12_1889.pdf
| Index:Julkalender 01 12 1889.pdf
| [[:d:Q127348113|Q127348113]]
|-
|
| [[Fataburen/1914/Julklubban|Julklubban]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Julkrubban_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Julkrubban – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976870|Q69976870]]
|-
|
| [[Julqvällen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Julqvällen_-_tre_sånger.djvu
| Index:Julqvällen - tre sånger.djvu
| [[:d:Q100701549|Q100701549]]
|-
|
| [[Skepparen och Jungfrun|Jungfrun hon frågade sin moder om lovatt få gå ut och spatsera en dejlig aftonstund]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SLS_367_uppteckning_553_(1924)_Jungfrun_hon_frågade_sin_moder_om_lov_att_få_gå_ut_och_spatsera_en_dejlig_aftonstund.djvu
| Index:SLS 367 uppteckning 553 (1924) Jungfrun hon frågade sin moder om lov att få gå ut och spatsera en dejlig aftonstund.djvu
| [[:d:Q132995813|Q132995813]]
|-
|
| ''[[:d:Q125531060|Kalevala - förra delen]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kalevala_(Collan)_1922_förra_delen.djvu
| Index:Kalevala (Collan) 1922 förra delen.djvu
| [[:d:Q125531060|Q125531060]]
|-
|
| ''[[:d:Q127385784|Kalevala - senare delen]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kalevala_(Collan)_1922_senare_delen.djvu
| Index:Kalevala (Collan) 1922 senare delen.djvu
| [[:d:Q127385784|Q127385784]]
|-
| [[Fil:Tidningen Kalmar den 8 juli 1889.JPG|center|200px]]
| ''[[:d:Q10542812|Kalmar]]''
| ''[[:d:Q11032|tidning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kalmar
| Index:Kalmar
| [[:d:Q10542812|Q10542812]]
|-
|
| [[Kalmar 1883-06-30]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kalmar_1883-06-30.djvu
| Index:Kalmar 1883-06-30.djvu
| [[:d:Q123331922|Q123331922]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331923|Kalmar 1893-08-30]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kalmar_1893-08-30.djvu
| Index:Kalmar 1893-08-30.djvu
| [[:d:Q123331923|Q123331923]]
|-
|
| [[Kalmar 1894-08-20]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kalmar_1894-08-20.djvu
| Index:Kalmar 1894-08-20.djvu
| [[:d:Q123331793|Q123331793]]
|-
|
| [[Kalmar 1894-08-25]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kalmar_1894-08-25.djvu
| Index:Kalmar 1894-08-25.djvu
| [[:d:Q123331794|Q123331794]]
|-
|
| ''[[:d:Q124683155|Kalmare unionens historia, D. 1-2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Till_hans_kongl_Höghet_Gustaf.djvu
| Index:Till hans kongl Höghet Gustaf.djvu
| [[:d:Q124683155|Q124683155]]
|-
|
| [[Kalmare unionens historia/III|Kalmare unionens historia, D. 3]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kalmare_unionens_historia_III.djvu
| Index:Kalmare unionens historia III.djvu
| [[:d:Q124683158|Q124683158]]
|-
|
| [[Kameliadamen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kameliadamen_1921.djvu
| Index:Kameliadamen 1921.djvu
| [[:d:Q112117384|Q112117384]]
|-
|
| [[Kan enligt Norges Grundlov ändring deri ske utan Kongens samtycke]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kan_enligt_Norges_Grundlov_ändring_deri_ske_utan_Kongens_samtycke.djvu
| Index:Kan enligt Norges Grundlov ändring deri ske utan Kongens samtycke.djvu
| [[:d:Q19531890|Q19531890]]
|-
| [[Fil:Kapten Grants barn 1910 David Ljungdahl 001a.jpg|center|200px]]
| [[Kapten Grants barn]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kapten_Grants_barn_1910.djvu
| Index:Kapten Grants barn 1910.djvu
| [[:d:Q123615534|Q123615534]]
|-
|
| [[Karin Brandts Dröm|Karin Brandts dröm]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Karin_Brandts_Dröm_1904.djvu
| Index:Karin Brandts Dröm 1904.djvu
| [[:d:Q122699798|Q122699798]]
|-
| [[Fil:Kattresan framsida.jpg|center|200px]]
| [[Kattresan (1909)|Kattresan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kattresan_av_Ivar_Arosenius_(1909).pdf
| Index:Kattresan av Ivar Arosenius (1909).pdf
| [[:d:Q65560888|Q65560888]]
|-
|
| ''[[:d:Q125308958|Kejsarbiografier]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Suetonius_Caesar_%26_Augustus.pdf
| Index:Suetonius Caesar & Augustus.pdf
| [[:d:Q125308958|Q125308958]]
|-
|
| [[Kejsarens adjutant]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kejsarens_adjutant_1914.djvu
| Index:Kejsarens adjutant 1914.djvu
| [[:d:Q131988434|Q131988434]]
|-
|
| [[Kejsarn av Portugallien]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kejsarn_av_Portugallien_1919.djvu
| Index:Kejsarn av Portugallien 1919.djvu
| [[:d:Q122157434|Q122157434]]
|-
|
| [[Kenilworth]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kenilworth_1917.djvu
| Index:Kenilworth 1917.djvu
| [[:d:Q107985697|Q107985697]]
|-
|
| [[Kiel-traktaten|Kieltraktaten]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Öfwersättning_af_de_Artiklar_emellan_Konungarne_af_Swerige_og_Dannemark.djvu
| Index:Öfwersättning af de Artiklar emellan Konungarne af Swerige og Dannemark.djvu
| [[:d:Q127832528|Q127832528]]
|-
|
| [[Fataburen/1916/Klotformig sten använd som älfkult|Klotformig sten använd som älfkult]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Klotformig_sten_använd_som_älfkult_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Klotformig sten använd som älfkult – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69976945|Q69976945]]
|-
|
| [[Knäppar på lyran]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Knäppar_på_lyran
| Index:Knäppar på lyran
| [[:d:Q65527764|Q65527764]]
|-
|
| [[Kokkonsten som vetenskap och konst|Kok-konsten som vetenskap och konst med särskildt afseende på helsolärans och ekonomiens fordringar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kokkonsten
| Index:Kokkonsten
| [[:d:Q101091316|Q101091316]]
|-
|
| [[Kommentar till 20 och 21 kap strafflagen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kommentar_till_20_och_21_kap_strafflagen.djvu
| Index:Kommentar till 20 och 21 kap strafflagen.djvu
| [[:d:Q130498455|Q130498455]]
|-
|
| [[Kommentar till strafflagen Kap.20.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Thyren_Kommentar_SL_kap_20.djvu
| Index:Thyren Kommentar SL kap 20.djvu
| [[:d:Q117832660|Q117832660]]
|-
|
| [[Kongl. Maj:ts commissariers tal, hållet i Norriges rikes storthing, den 21 october 1814|Kongl. Maj:ts commissariers tal]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Commissariers_Tal_i_Norriges_Storthing_21_Oct_1814.djvu
| Index:Commissariers Tal i Norriges Storthing 21 Oct 1814.djvu
| [[:d:Q19533614|Q19533614]]
|-
|
| [[Kongl. Maj:ts Nådiga Påbud, Om Upbärande af en Bröllopsgärd, likmätigt Riksens Ständers Beslut wid 1792 års Riksdag]]
| ''[[:d:Q2795484|förordning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kongl._Maj_ts_Nådiga_Påbud,_Om_Upbärande_af_en_Bröllopsgärd,_likmätigt_Riksen_Ständers_Beslut_wid_1792_års_Riksdag.pdf
| Index:Kongl. Maj ts Nådiga Påbud, Om Upbärande af en Bröllopsgärd, likmätigt Riksen Ständers Beslut wid 1792 års Riksdag.pdf
| [[:d:Q121327252|Q121327252]]
|-
|
| [[Kongl. Maj:ts nådiga Skrifvelse till Riksdagen, i anledning af åtskilliga vid sistförflutne riksdag beslutade lagförändringar.|Kongl. Maj:ts nådiga Skrifvelse till Riksdagen, i anledning af åtskilliga vid sistförflutne riksdag beslutade lagförändringar; Gifven Stockholms Slott den 9 Januari 1875.]]
| ''[[:d:Q119242617|skrivelse]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rd_1875_prop_5.djvu
| Index:Rd 1875 prop 5.djvu
| [[:d:Q19533621|Q19533621]]
|-
|
| [[Kongl. Maj:ts Nådige Förordning Angående Salthandelen]]
| ''[[:d:Q2795484|förordning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Förordning_Angående_Salthandelen_(1731).pdf
| Index:Förordning Angående Salthandelen (1731).pdf
| [[:d:Q124615141|Q124615141]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091318|Kongl. stadgar, förordningar, bref och resolutioner, ifrån åhr 1528. in til 1701 angående justitiæ och executions- ährender, med een förteckning på stadgarne främst, och ett fulkommeligit orda-register efterst wid wercket öfwer thes […]]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kongl._bref,_stadgar_och_förordningar_om_justiæ_och_executions_måhl_1.pdf
| Index:Kongl. bref, stadgar och förordningar om justiæ och executions måhl 1.pdf
| [[:d:Q101091318|Q101091318]]
|-
|
| [[Kongl. Vetenskaps-Academiens Handlingar/1764|Kongl. Svenska vetenskapsakademiens handlingar för år 1764. Volym XXV]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q1238720|band]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vetenskapsakademiens_handlingar_vol._25_1764.djvu
| Index:Vetenskapsakademiens handlingar vol. 25 1764.djvu
| [[:d:Q131157038|Q131157038]]
|-
|
| [[Konservation vid adliga privilegier för Maria Cabeliau]]
| ''[[:d:Q119242617|skrivelse]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Konservation_vid_adliga_privilegier_för_Maria_Cabeliau
| Index:Konservation vid adliga privilegier för Maria Cabeliau
| [[:d:Q19533631|Q19533631]]
|-
|
| [[Kontinentalsystemet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kontinentalsystemet.djvu
| Index:Kontinentalsystemet.djvu
| [[:d:Q125305246|Q125305246]]
|-
|
| [[Konung och adel]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Konung_och_adel_1914.djvu
| Index:Konung och adel 1914.djvu
| [[:d:Q132753809|Q132753809]]
|-
|
| ''[[:d:Q139784697|Koran öfversatt från arabiska originalet]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Koran_öfversatt_från_arabiska_originalet_(IA_koranfversattfrn00stoc).pdf
| Index:Koran öfversatt från arabiska originalet (IA koranfversattfrn00stoc).pdf
| [[:d:Q139784697|Q139784697]]
|-
|
| [[Kort Berättelse Om den Chinesiska Landt-Hushåldningen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kort_Berättelse_Om_den_Chinesiska_Landt-Hushållningen.djvu
| Index:Kort Berättelse Om den Chinesiska Landt-Hushållningen.djvu
| [[:d:Q131675740|Q131675740]]
|-
|
| [[Kris i befolkningsfrågan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kris_i_befolkningsfrågan.djvu
| Index:Kris i befolkningsfrågan.djvu
| [[:d:Q15631656|Q15631656]]
|-
|
| [[Kris i befolkningsfrågan folkupplaga|Kris i befolkningsfrågan: folkupplaga]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kris_i_befolkningsfrågan_folkupplaga.djvu
| Index:Kris i befolkningsfrågan folkupplaga.djvu
| [[:d:Q15631654|Q15631654]]
|-
|
| [[Kristin Lavransdotter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kristin_Lavransdotter_1949.djvu
| Index:Kristin Lavransdotter 1949.djvu
| [[:d:Q116457920|Q116457920]]
|-
|
| [[Kröningsdagen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kroningsdagen1844blanche.djvu
| Index:Kroningsdagen1844blanche.djvu
| [[:d:Q125707476|Q125707476]]
|-
| [[Fil:Kultur och teknik 1.jpg|center|200px]]
| [[Kultur och teknik]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''<br/>''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kultur_och_teknik
| Index:Kultur och teknik
| [[:d:Q19533754|Q19533754]]
|-
|
| [[Kongl. Vetenskaps-Academiens Handlingar/1754|Kungl Svenska vetenskapsakademiens handlingar vol XV]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q1238720|band]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:KVA_vol_15.djvu
| Index:KVA vol 15.djvu
| [[:d:Q128422009|Q128422009]]
|-
|
| [[Kongl. Vetenskaps-Academiens Handlingar/1755|Kungl Svenska vetenskapsakademiens handlingar vol XVI]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q1238720|band]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_Svenska_vetenskapsakademiens_handlingar_vol_XVI.djvu
| Index:Kungl Svenska vetenskapsakademiens handlingar vol XVI.djvu
| [[:d:Q128420506|Q128420506]]
|-
|
| [[Kungl. bref till öfverståthållareembetet af den 10 augusti 1866 angående Kungl. Djurgårdens förläggande till Stockholms stad.]]
| ''[[:d:Q1511010|Kungligt brev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:1866_K_brev_ang_Djurgådens_förläggande_till_Stockholm.djvu
| Index:1866 K brev ang Djurgådens förläggande till Stockholm.djvu
| [[:d:Q15893689|Q15893689]]
|-
|
| ''[[:d:Q124131479|Kungl. teatrarne under ett halft sekel 1860-1910. del 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_1.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_10.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_2.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_3.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_4.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_5.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_6.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_7.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_8.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_1_-_9.pdf
| Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 1.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 10.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 2.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 3.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 4.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 5.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 6.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 7.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 8.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 1 - 9.pdf
| [[:d:Q124131479|Q124131479]]
|-
|
| ''[[:d:Q124131497|Kungl. teatrarne under ett halft sekel 1860-1910. del 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_1.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_10.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_11.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_2.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_3.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_4.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_5.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_6.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_7.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_8.pdf<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungl_teatrarna_J_Svanberg_del_2_-_9.pdf
| Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 1.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 10.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 11.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 2.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 3.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 4.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 5.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 6.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 7.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 8.pdf<br/>Index:Kungl teatrarna J Svanberg del 2 - 9.pdf
| [[:d:Q124131497|Q124131497]]
|-
|
| [[Kvartetten som sprängdes]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kvartetten_som_sprängdes_1961.djvu
| Index:Kvartetten som sprängdes 1961.djvu
| [[:d:Q123910922|Q123910922]]
|-
|
| ''[[:d:Q124748291|Kårt författning af några lyckelige curer som skedde om sommaren af åhr 1702. widh de för några åhr sedan upfundne hälszo-källor i Wesmanland, jemte någre til suur-bruns curer hörige frågor]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skraggenstjerna_-_Kårt_författning_af_några_lyckelige_curer_(1703).djvu
| Index:Skraggenstjerna - Kårt författning af några lyckelige curer (1703).djvu
| [[:d:Q124748291|Q124748291]]
|-
|
| ''[[:d:Q125711450|Körer, kupletter och melodramer ur Läkaren]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lakaren1845blanche.djvu
| Index:Lakaren1845blanche.djvu
| [[:d:Q125711450|Q125711450]]
|-
|
| [[Lagberedningens förslag till jordabalk. III.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lagberedningens_förslag_till_jordabalk_III.djvu
| Index:Lagberedningens förslag till jordabalk III.djvu
| [[:d:Q19533919|Q19533919]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091321|Lagfarenhets-bibliothek, D.5 afdelning 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lagfarenhetsbibliotek_V_1.djvu
| Index:Lagfarenhetsbibliotek V 1.djvu
| [[:d:Q101091321|Q101091321]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091323|Lagfarenhets-bibliothek, D.5 afdelning 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lagfarenhetsbibliotek_V_2.djvu
| Index:Lagfarenhetsbibliotek V 2.djvu
| [[:d:Q101091323|Q101091323]]
|-
|
| ''[[:d:Q133733062|Land och folk: årgång 5]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Land_och_folk_årgång_5_1877.pdf
| Index:Land och folk årgång 5 1877.pdf
| [[:d:Q133733062|Q133733062]]
|-
|
| [[Landrydiana]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Landrydiana.djvu
| Index:Landrydiana.djvu
| [[:d:Q102460182|Q102460182]]
|-
|
| [[Lefnadsteckning öfver Catherine Booth]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lefnadsteckning_öfver_Catherine_Booth.pdf
| Index:Lefnadsteckning öfver Catherine Booth.pdf
| [[:d:Q55671083|Q55671083]]
|-
|
| [[Lilja|Lilja: den nordiska medeltidens förnämsta religiösa dikt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lilja-_den_nordiska_medeltidens_förnämsta_religiösa_dikt_(Axel_Åkerblom_1916).pdf
| Index:Lilja- den nordiska medeltidens förnämsta religiösa dikt (Axel Åkerblom 1916).pdf
| [[:d:Q123615554|Q123615554]]
|-
|
| [[Lincolnvisan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lincolnvisan
| Index:Lincolnvisan
| [[:d:Q131581443|Q131581443]]
|-
|
| ''[[:d:Q125156258|Linköpings weckotidningar : Årgång 1793]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Linköping_Weckotidning_1793.djvu
| Index:Linköping Weckotidning 1793.djvu
| [[:d:Q125156258|Q125156258]]
|-
|
| ''[[:d:Q125155975|Linköpings weckotidningar : Årgång 1794]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Linköpings_Weckotidningar_1794.djvu
| Index:Linköpings Weckotidningar 1794.djvu
| [[:d:Q125155975|Q125155975]]
|-
|
| [[Linköpingsutställningen öppnad]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Linköpingsutställningen_i_SDS_1920-07-16.jpg
| Index:Linköpingsutställningen i SDS 1920-07-16.jpg
| [[:d:Q131581153|Q131581153]]
|-
|
| [[Lysande förhoppningar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Lysande_förhoppningar_1914.djvu
| Index:Lysande förhoppningar 1914.djvu
| [[:d:Q102355836|Q102355836]]
|-
|
| ''[[:d:Q132321895|Läkaren och naturforskaren XI:te bandet]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Läkaren_och_naturforskaren_11.djvu
| Index:Läkaren och naturforskaren 11.djvu
| [[:d:Q132321895|Q132321895]]
|-
|
| ''[[:d:Q124254322|Löwensköldska ringen. Charlotte Löwensköld]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Löwensköldska_ringen_1925.djvu
| Index:Löwensköldska ringen 1925.djvu
| [[:d:Q124254322|Q124254322]]
|-
|
| [[Madame Bovary]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Madame_Bovary_(sv).djvu
| Index:Madame Bovary (sv).djvu
| [[:d:Q111839821|Q111839821]]
|-
|
| [[Männen som gjorde det|Malm I Männen som gjorde det]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Malm_I_Männen_som_gjorde_det_1976.djvu
| Index:Malm I Männen som gjorde det 1976.djvu
| [[:d:Q136485052|Q136485052]]
|-
|
| [[Bergets sång|Malm II Bergets sång]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Malm_II_Bergets_sång_1976.djvu
| Index:Malm II Bergets sång 1976.djvu
| [[:d:Q136883506|Q136883506]]
|-
|
| [[Spelarna|Malm III Spelarna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Malm_III_Spelarna_1976.djvu
| Index:Malm III Spelarna 1976.djvu
| [[:d:Q137698622|Q137698622]]
|-
|
| [[SOU 1963:36|Malmen i Norrbotten betänkande]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1963_36_Malmen_i_Norrbotten.djvu
| Index:SOU 1963 36 Malmen i Norrbotten.djvu
| [[:d:Q80293971|Q80293971]]
|-
|
| [[Manon Lescaut]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Manon_Lescaut_1944.djvu
| Index:Manon Lescaut 1944.djvu
| [[:d:Q112620865|Q112620865]]
|-
|
| [[Mantalsnämndens i Stockholm protokoll 18 juni 1877]]
| ''[[:d:Q2085515|mötesprotokoll]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholm_Mantalsnämndens_protokoll_18_juni_1877.djvu
| Index:Stockholm Mantalsnämndens protokoll 18 juni 1877.djvu
| [[:d:Q19534540|Q19534540]]
|-
|
| [[Mantalsnämndens i Stockholm protokoll 20 september 1877]]
| ''[[:d:Q2085515|mötesprotokoll]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholm_Mantalsnämndens_protokoll_20_september_1877.djvu
| Index:Stockholm Mantalsnämndens protokoll 20 september 1877.djvu
| [[:d:Q19534543|Q19534543]]
|-
|
| [[Mantalsnämndens i Stockholm protokoll 28 september 1877]]
| ''[[:d:Q2085515|mötesprotokoll]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholm_Mantalsnämndens_protokoll_28_september_1877.djvu
| Index:Stockholm Mantalsnämndens protokoll 28 september 1877.djvu
| [[:d:Q19534548|Q19534548]]
|-
|
| [[Maria. En bok om kärlek]]
| ''[[:d:Q21112633|översättning]]''<br/>''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Maria_-_en_bok_om_kärlek.djvu
| Index:Maria - en bok om kärlek.djvu
| [[:d:Q51879344|Q51879344]]
|-
|
| [[Markens gröda]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Markens_gröda_1923.djvu
| Index:Markens gröda 1923.djvu
| [[:d:Q115974037|Q115974037]]
|-
|
| [[Martina von Schwerin — Snillenas förtrogna|Martina von Schwerin - Snillenas förtrogna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Martina_von_Schwerin_-_Snillenas_förtrogna.djvu
| Index:Martina von Schwerin - Snillenas förtrogna.djvu
| [[:d:Q54685368|Q54685368]]
|-
| [[Fil:Maskinernas sociala betydelse 1.jpg|center|200px]]
| [[Maskinernas sociala betydelse]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''<br/>''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Maskinernas_sociala_betydelse
| Index:Maskinernas sociala betydelse
| [[:d:Q19534570|Q19534570]]
|-
|
| [[Mazepa|Mazepa. Historiska bilder från Ukraina och Karl XII:s dagar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Alfred_Jensen._Mazepa._1909.djvu
| Index:Alfred Jensen. Mazepa. 1909.djvu
| [[:d:Q65528330|Q65528330]]
|-
|
| [[Memorial på Riksdagen i Eiswolde i Norrige]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Memorial_på_Riksdagen_i_Eiswolde_i_Norrige.djvu
| Index:Memorial på Riksdagen i Eiswolde i Norrige.djvu
| [[:d:Q19534629|Q19534629]]
|-
|
| [[Midlothians hjärta]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Midlothians_hjärta_1926.djvu
| Index:Midlothians hjärta 1926.djvu
| [[:d:Q77247488|Q77247488]]
|-
|
| [[Fataburen/1923/Midvinter och tjugondag|Midvinter och tjugondag]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Midvinter_och_tjugondag_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Midvinter och tjugondag – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69977416|Q69977416]]
|-
|
| [[Min son på galejan (1835, 5te uppl.)|Min son på galejan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Min_son_på_galejan.pdf
| Index:Min son på galejan.pdf
| [[:d:Q119889069|Q119889069]]
|-
|
| [[Min son på galejan (1960, modern uppl.)|Min son på galejan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Min_son_på_galejan_1960.djvu
| Index:Min son på galejan 1960.djvu
| [[:d:Q119889231|Q119889231]]
|-
|
| [[Mina Pojkar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Mina_Pojkar.djvu
| Index:Mina Pojkar.djvu
| [[:d:Q123193381|Q123193381]]
|-
|
| [[Mina Uppsalaminnen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Mina_uppsalaminnen_1922.djvu
| Index:Mina uppsalaminnen 1922.djvu
| [[:d:Q131605211|Q131605211]]
|-
|
| [[Minnespenningar öfver enskilda svenska män och qvinnor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:B_E_Hildebrand,_Minnespenningar_öfver_enskilda_(1860).djvu
| Index:B E Hildebrand, Minnespenningar öfver enskilda (1860).djvu
| [[:d:Q19534846|Q19534846]]
|-
|
| [[Missbrukad kvinnokraft och kvinnopsykologi]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Missbrukad_kvinnokraft_och_kvinnopsykologi_(1914).djvu
| Index:Missbrukad kvinnokraft och kvinnopsykologi (1914).djvu
| [[:d:Q19534868|Q19534868]]
|-
|
| [[Moder och styfmoder]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Moder_och_styfmoder.djvu
| Index:Moder och styfmoder.djvu
| [[:d:Q122673551|Q122673551]]
|-
|
| ''[[:d:Q130646877|Modern världslitteratur: de levande mästerverken. 11. Den eldröda bokstaven / Stadens stämma]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Den_eldröda_bokstaven_1944.djvu
| Index:Den eldröda bokstaven 1944.djvu
| [[:d:Q130646877|Q130646877]]
|-
| [[Fil:Moster Saras skyddsling 1926.jpg|center|200px]]
| [[Moster Saras skyddsling]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Moster_Saras_skyddsling_1926.djvu
| Index:Moster Saras skyddsling 1926.djvu
| [[:d:Q137260232|Q137260232]]
|-
|
| [[Myladys son eller 20 år efteråt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q21112633|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Myladys_son_del_II_1925.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Myladys_son_del_I_1925.djvu
| Index:Myladys son del I 1925.djvu<br/>Index:Myladys son del II 1925.djvu
| [[:d:Q105943310|Q105943310]]
|-
|
| [[Mysteriet i öknen|Mysteriet i öknen: Några turisters äventyr]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Mysteriet_i_öknen_1915.djvu
| Index:Mysteriet i öknen 1915.djvu
| [[:d:Q131312656|Q131312656]]
|-
|
| [[Menniskans härledning och könsurvalet|Människans härledning och könsurvalet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Menniskans_härledning_och_könsurvalet.djvu
| Index:Menniskans härledning och könsurvalet.djvu
| [[:d:Q124149414|Q124149414]]
|-
|
| [[Napoleons officer]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Napoleons_officer_1919.djvu
| Index:Napoleons officer 1919.djvu
| [[:d:Q123239012|Q123239012]]
|-
|
| [[SOU 1962:36|Naturen och samhället betänkande]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1962_36.djvu
| Index:SOU 1962 36.djvu
| [[:d:Q80285843|Q80285843]]
|-
|
| [[Nerikes gamla minnen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nerikes_gamla_minnen_1868.pdf
| Index:Nerikes gamla minnen 1868.pdf
| [[:d:Q105757093|Q105757093]]
|-
|
| ''[[:d:Q100528488|Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige Bd 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nils_Holgerssons_underbara_resa_genom_Sverige,_band_1.djvu
| Index:Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige, band 1.djvu
| [[:d:Q100528488|Q100528488]]
|-
|
| ''[[:d:Q100621723|Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige Bd 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nils_Holgerssons_underbara_resa_genom_Sverige,_band_2.djvu
| Index:Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige, band 2.djvu
| [[:d:Q100621723|Q100621723]]
|-
|
| [[Nio norska Folksagor och äfventyr]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nio_norska_Folksagor_och_äfventyr.djvu
| Index:Nio norska Folksagor och äfventyr.djvu
| [[:d:Q19535287|Q19535287]]
|-
| [[Fil:2016-04-04 Ö 849-15 Beslut.pdf|center|200px]]
| [[Högsta domstolens beslut Ö 849-15|NJA 2016 s. 212]]
| ''[[:d:Q96482904|avgörande från Högsta domstolen i Sverige]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:2016-04-04_Ö_849-15_Beslut.pdf
| Index:2016-04-04 Ö 849-15 Beslut.pdf
| [[:d:Q97042605|Q97042605]]
|-
|
| ''[[:d:Q132205168|Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri 1892]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordisk_tidskrift_för_vetenskap,_konst_och_industri_1892.pdf
| Index:Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri 1892.pdf
| [[:d:Q132205168|Q132205168]]
|-
|
| [[Nordiska essayer|Nordiska Essayer]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordiska_Essayer.djvu
| Index:Nordiska Essayer.djvu
| [[:d:Q118186679|Q118186679]]
|-
|
| [[Nordiska kämpa dater|Nordiska Kämpa Dater, I en Sagoflock samlade Om forna Kongar och Hjältar. För hwilken/ förutan et ständigt Ättartahl På alla befintliga Swenska Kongar och Drottningar/ Äfwen Et Företal finnes/ Angående orsaken til detta wärk, Göta språkets...]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:(1737)_Nordiska_Kämpa_Dater.djvu
| Index:(1737) Nordiska Kämpa Dater.djvu
| [[:d:Q102471444|Q102471444]]
|-
| [[Fil:Nordstjernan1843 bild007.jpg|center|200px]]
| [[Nordstjernan 1843]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordstjernan1843.djvu
| Index:Nordstjernan1843.djvu
| [[:d:Q121299931|Q121299931]]
|-
| [[Fil:Nordstjernan1844 bild007.jpg|center|200px]]
| [[Nordstjernan 1844]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordstjernan1844.djvu
| Index:Nordstjernan1844.djvu
| [[:d:Q121301849|Q121301849]]
|-
| [[Fil:Nordstjernan1845 bild007.jpg|center|200px]]
| [[Nordstjernan 1845]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordstjernan1845.djvu
| Index:Nordstjernan1845.djvu
| [[:d:Q121302060|Q121302060]]
|-
| [[Fil:Nordstjernan1846 007 bild.jpg|center|200px]]
| [[Nordstjernan 1846]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordstjernan1846.djvu
| Index:Nordstjernan1846.djvu
| [[:d:Q121318275|Q121318275]]
|-
| [[Fil:Nordstjernan1847 titelsida.jpg|center|200px]]
| [[Nordstjernan 1847]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordstjernan1847.djvu
| Index:Nordstjernan1847.djvu
| [[:d:Q121322712|Q121322712]]
|-
| [[Fil:Nordstjernan1848 titelsida.jpg|center|200px]]
| [[Nordstjernan 1848]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordstjernan1848.djvu
| Index:Nordstjernan1848.djvu
| [[:d:Q121322820|Q121322820]]
|-
| [[Fil:Nordstjernan 1859 bild005.jpg|center|200px]]
| [[Nordstjernan 1859]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nordstjernan_1859.djvu
| Index:Nordstjernan 1859.djvu
| [[:d:Q121323480|Q121323480]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091340|Norges storting]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norska_grunnlagen_och_dess_källor.djvu
| Index:Norska grunnlagen och dess källor.djvu
| [[:d:Q101091340|Q101091340]]
|-
| [[Fil:Norra Skåne 1881-12-23 1.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q123310234|Norra Skåne 1881-12-23]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norra_Skåne_1881-12-23
| Index:Norra Skåne 1881-12-23
| [[:d:Q123310234|Q123310234]]
|-
|
| ''[[:d:Q123382262|Norra Skåne 1889-05-10]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norra_Skåne_1889-05-10
| Index:Norra Skåne 1889-05-10
| [[:d:Q123382262|Q123382262]]
|-
|
| ''[[:d:Q123301950|Norra Skåne 1890-01-18]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norra_Skåne_1890-01-18.djvu
| Index:Norra Skåne 1890-01-18.djvu
| [[:d:Q123301950|Q123301950]]
|-
|
| ''[[:d:Q123301981|Norra Skåne 1890-01-21]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norra_Skåne_1890-01-21.djvu
| Index:Norra Skåne 1890-01-21.djvu
| [[:d:Q123301981|Q123301981]]
|-
|
| [[Norra Skåne 1894-02-17]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norra_Skåne_1894-02-17.djvu
| Index:Norra Skåne 1894-02-17.djvu
| [[:d:Q123328733|Q123328733]]
|-
|
| ''[[:d:Q123328702|Norra Skåne 1894-07-10]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norra_Skåne_1894-07-10.djvu
| Index:Norra Skåne 1894-07-10.djvu
| [[:d:Q123328702|Q123328702]]
|-
|
| [[Norrköpings Weko-Tidningar 14 oktober 1758|Norrköpings Weko-Tidningar 1758-10-14]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norrköpings_Wecko-Tidningar_1758-10-14.djvu
| Index:Norrköpings Wecko-Tidningar 1758-10-14.djvu
| [[:d:Q124351499|Q124351499]]
|-
|
| [[Norrköpings Weko-Tidningar 21 oktober 1758|Norrköpings Weko-Tidningar 1758-10-21]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norrköpings_Wecko-Tidningar_1758-10-21.djvu
| Index:Norrköpings Wecko-Tidningar 1758-10-21.djvu
| [[:d:Q124351505|Q124351505]]
|-
|
| [[Norrköpings Weko-Tidningar 28 oktober 1758|Norrköpings Weko-Tidningar 1758-10-28]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norrköpings_Wecko-Tidningar_1758-10-28.djvu
| Index:Norrköpings Wecko-Tidningar 1758-10-28.djvu
| [[:d:Q124351506|Q124351506]]
|-
| [[Fil:Sehlstedt1832 Norrlands-Blommor.jpg|center|200px]]
| [[Norrlands-Blommor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norrlands-Blommor
| Index:Norrlands-Blommor
| [[:d:Q121765909|Q121765909]]
|-
|
| [[Kungörelse|Norrmän!]]
| ''[[:d:Q567303|kungörelse]]''
| https://no.wikisource.org/wiki/Indeks:Kungörelse_8-2-1814.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kungörelse_8-2-1814.djvu
| Index:Kungörelse 8-2-1814.djvu
| [[:d:Q128137698|Q128137698]]
|-
|
| [[Norrtullsligan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norrtullsligan_1915.djvu
| Index:Norrtullsligan 1915.djvu
| [[:d:Q122699613|Q122699613]]
|-
|
| [[Norska folksagor och huldre-sägner]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norska_folksagor_och_huldre-sägner.djvu
| Index:Norska folksagor och huldre-sägner.djvu
| [[:d:Q106729016|Q106729016]]
|-
|
| [[Norska Folksagor och Äfventyr]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norska_Folksagor_och_Äfventyr.djvu
| Index:Norska Folksagor och Äfventyr.djvu
| [[:d:Q124307700|Q124307700]]
|-
|
| [[Noveller och skizzer|Noveller och skizzer från Finland, Polen och Ryssland]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Noveller_och_skizzer_-_Johannes_Alfthan.pdf
| Index:Noveller och skizzer - Johannes Alfthan.pdf
| [[:d:Q97326687|Q97326687]]
|-
|
| [[Novelletter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Novelletter.djvu
| Index:Novelletter.djvu
| [[:d:Q65528818|Q65528818]]
|-
|
| [[Nya dikter (af Wirsén)|Nya dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nya_dikter_(af_Wirsén).djvu
| Index:Nya dikter (af Wirsén).djvu
| [[:d:Q65528834|Q65528834]]
|-
|
| ''[[:d:Q131540375|Nyare bidrag till kännedom om de svenska landsmålen ock svenskt folklif, 1882 A.]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:De_svenska_landsmålen_1882A.pdf
| Index:De svenska landsmålen 1882A.pdf
| [[:d:Q131540375|Q131540375]]
|-
|
| [[När vi började]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:När_vi_började_1902.djvu
| Index:När vi började 1902.djvu
| [[:d:Q65528871|Q65528871]]
|-
|
| [[Fataburen/1915/När vänder björnen sig i idet?|När vänder björnen sig i idet?]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:När_vänder_björnen_sig_i_idet?_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:När vänder björnen sig i idet? – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69977725|Q69977725]]
|-
|
| [[Några ord om eugenik (rashygien)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Några_ord_om_eugenik_(rashygien).djvu
| Index:Några ord om eugenik (rashygien).djvu
| [[:d:Q122705808|Q122705808]]
|-
|
| [[Några ord om Wisby fornlemningar m.m.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wisby_Fornlemningar.djvu
| Index:Wisby Fornlemningar.djvu
| [[:d:Q19535659|Q19535659]]
|-
|
| [[Några verser]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Några_verser.djvu
| Index:Några verser.djvu
| [[:d:Q100715661|Q100715661]]
|-
|
| [[Också ett edsförbund]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Desbordes-Valmore_-_Också_ett_edsförbund,_1882.pdf
| Index:Desbordes-Valmore - Också ett edsförbund, 1882.pdf
| [[:d:Q131366841|Q131366841]]
|-
|
| [[Odjur, människor och gudar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ossendowski_-_Odjur,_människor_och_gudar.djvu
| Index:Ossendowski - Odjur, människor och gudar.djvu
| [[:d:Q56756996|Q56756996]]
|-
|
| [[Odæ Sveticæ (1674)|Odæ Sveticæ]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Odæ_Sveticæ.pdf
| Index:Odæ Sveticæ.pdf
| [[:d:Q125246908|Q125246908]]
|-
| [[Fil:Ofelias klagan p1.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q130729767|Ofelias klagan]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ofelias_klagan
| Index:Ofelias klagan
| [[:d:Q130729767|Q130729767]]
|-
|
| [[Olai Petri Svenska Krönika (Klemming 1860)|Olai Petri Svenska Krönika]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Olai_Petri_Svenska_Krönika_(Klemming_1860).pdf
| Index:Olai Petri Svenska Krönika (Klemming 1860).pdf
| [[:d:Q134481005|Q134481005]]
|-
|
| [[Henrik Schück Olavus Petri 1906|Olavus Petri]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Henrik_Schück_Olavus_Petri_1906.djvu
| Index:Henrik Schück Olavus Petri 1906.djvu
| [[:d:Q123416939|Q123416939]]
|-
|
| [[Oliver Twist (1929)|Oliver Twist]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Oliver_Twist_1929.djvu
| Index:Oliver Twist 1929.djvu
| [[:d:Q131400846|Q131400846]]
|-
|
| [[Oliver Twist|Oliver Twist: Samhällsroman]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Oliver_Twist_-_Samhällsroman.djvu
| Index:Oliver Twist - Samhällsroman.djvu
| [[:d:Q100701551|Q100701551]]
|-
|
| [[Olles skidfärd]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Elsa_Beskow_-_Olles_skidfärd.pdf
| Index:Elsa Beskow - Olles skidfärd.pdf
| [[:d:Q124302714|Q124302714]]
|-
|
| [[Om 1607 års upplaga af Uplandslagen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_1607_års_upplaga_af_Uplandslagen_(Leffler_1880).pdf
| Index:Om 1607 års upplaga af Uplandslagen (Leffler 1880).pdf
| [[:d:Q130406934|Q130406934]]
|-
|
| [[Om arternas uppkomst genom naturligt urval eller de bäst utrustade rasernas bestånd i kampen för tillvaron|Om arternas uppkomst genom naturligt urval eller de bäst utrustade rasernas bestånd i kampen för tillvaron af Charles Darwin. Öfversättning från femte originalupplagan af A. M. Selling]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_arternas_uppkomst.djvu
| Index:Om arternas uppkomst.djvu
| [[:d:Q102487176|Q102487176]]
|-
|
| [[Om begreppet fast egendom]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Begreppet_fast_egendom.djvu
| Index:Begreppet fast egendom.djvu
| [[:d:Q19536040|Q19536040]]
|-
|
| [[Fataburen/1917/Om julklapp och julgran i Sverige|Om julklapp och julgran i Sverige]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_julklapp_och_julgran_i_Sverige_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Om julklapp och julgran i Sverige – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69977904|Q69977904]]
|-
|
| [[Regeringens proposition 1977/1978:71 om kvinnlig tronföljd|om kvinnlig tronföljd]]
| ''[[:d:Q686822|proposition]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Prop_1977⁄78-71_Om_kvinnlig_tronföljd.pdf
| Index:Prop 1977⁄78-71 Om kvinnlig tronföljd.pdf
| [[:d:Q98148010|Q98148010]]
|-
|
| [[Om kyrkan och prästkallet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kyrka-Teologi-Prästkall-PD.djvu
| Index:Kyrka-Teologi-Prästkall-PD.djvu
| [[:d:Q19536090|Q19536090]]
|-
|
| [[Fataburen/1906/Om landskapsnamnet Uppland|Om landskapsnamnet Uppland]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_landskapsnamnet_Uppland_–_Fataburen_Kulturhistorisk_Tidskrift.djvu
| Index:Om landskapsnamnet Uppland – Fataburen Kulturhistorisk Tidskrift.djvu
| [[:d:Q69977921|Q69977921]]
|-
|
| ''[[:d:Q124130197|Om Mantalspenningarne del 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q56299266|avhandling]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Juel_Om_Mantalspenningarne_del_1.djvu
| Index:Juel Om Mantalspenningarne del 1.djvu
| [[:d:Q124130197|Q124130197]]
|-
|
| ''[[:d:Q124130382|Om Mantalspenningarne del 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q56299266|avhandling]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Juel_Om_Mantalspenningarne_del_2.djvu
| Index:Juel Om Mantalspenningarne del 2.djvu
| [[:d:Q124130382|Q124130382]]
|-
|
| [[Om Norge]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_Norge.djvu
| Index:Om Norge.djvu
| [[:d:Q19536022|Q19536022]]
|-
|
| [[Om Norrlands skogar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_Norrlands_skogar.djvu
| Index:Om Norrlands skogar.djvu
| [[:d:Q19536027|Q19536027]]
|-
|
| [[Om norska flagglagens rättsliga betydelse]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norska_Flagglagens_Rättsliga_Betydelse.djvu
| Index:Norska Flagglagens Rättsliga Betydelse.djvu
| [[:d:Q101091336|Q101091336]]
|-
|
| [[Om rim och verslemningar i de svenska landskapslagarne]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rim_och_verslemningar_(Lind_1881).pdf
| Index:Rim och verslemningar (Lind 1881).pdf
| [[:d:Q130407142|Q130407142]]
|-
|
| [[Om svensk jordäganderätt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_svensk_jordäganderätt.djvu
| Index:Om svensk jordäganderätt.djvu
| [[:d:Q19536114|Q19536114]]
|-
|
| ''[[:d:Q122751655|Om svensk vattenrätt]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Åström_Svensk_vattenrätt.djvu
| Index:Åström Svensk vattenrätt.djvu
| [[:d:Q122751655|Q122751655]]
|-
|
| [[Om Sveriges äldsta indelning i landskap|Om Sveriges äldsta indelning i landskap, och landskapslagarnas upkomst]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_Sveriges_äldsta_indelning_i_landskap_(1835).pdf
| Index:Om Sveriges äldsta indelning i landskap (1835).pdf
| [[:d:Q65529004|Q65529004]]
|-
|
| [[Om Tendens-Romanen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q56299266|avhandling]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_Tendens-Romanen.djvu
| Index:Om Tendens-Romanen.djvu
| [[:d:Q65529008|Q65529008]]
|-
|
| ''[[:d:Q130468799|Om then kongl. prinsen Styrbjörn]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_Styrbjörn.pdf
| Index:Om Styrbjörn.pdf
| [[:d:Q130468799|Q130468799]]
|-
|
| [[Om ägoskilnader|Om Ägoskilnader]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Om_ägoskilnader.djvu
| Index:Om ägoskilnader.djvu
| [[:d:Q65529155|Q65529155]]
|-
|
| [[Om ångmaschiner och deras användande]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Kreuger_Om_angmaschiner.djvu
| Index:Kreuger Om angmaschiner.djvu
| [[:d:Q19536133|Q19536133]]
|-
|
| [[Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.4.]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinari_Post_Tidender_N.4._Anno_1645.djvu
| Index:Ordinari Post Tidender N.4. Anno 1645.djvu
| [[:d:Q36027033|Q36027033]]
|-
|
| [[Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.5.]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinari_Post_Tijdender_N.5._Anno_1645.djvu
| Index:Ordinari Post Tijdender N.5. Anno 1645.djvu
| [[:d:Q35825409|Q35825409]]
|-
|
| [[Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.6.]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinari_Post_Tijdender_N.6._Anno_1645.djvu
| Index:Ordinari Post Tijdender N.6. Anno 1645.djvu
| [[:d:Q36027503|Q36027503]]
|-
|
| [[Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.7.]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinari_Post_Tijdender_Anno_1645_N.7.djvu
| Index:Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.7.djvu
| [[:d:Q134456398|Q134456398]]
|-
|
| [[Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.8.]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinari_Post_Tijdender_Anno_1645_N.8.djvu
| Index:Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.8.djvu
| [[:d:Q134456379|Q134456379]]
|-
|
| ''[[:d:Q134467912|Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.9.]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinari_Post_Tijdender_Anno_1645_N.9.djvu
| Index:Ordinari Post Tijdender Anno 1645 N.9.djvu
| [[:d:Q134467912|Q134467912]]
|-
|
| [[P D A Atterbom (Grip)|P. D. A. Atterbom]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:E_Grip_PDA_Atterbom_1916.djvu
| Index:E Grip PDA Atterbom 1916.djvu
| [[:d:Q135309637|Q135309637]]
|-
|
| [[P.M. ang. rätt till bärplockning m.m.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:P.M._ang._rätt_till_bärplockning_m.m..djvu
| Index:P.M. ang. rätt till bärplockning m.m..djvu
| [[:d:Q19536229|Q19536229]]
|-
|
| [[Paradiset]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gustaf_Janson_Paradiset.djvu
| Index:Gustaf Janson Paradiset.djvu
| [[:d:Q65529224|Q65529224]]
|-
|
| [[Pastor Hallin]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Pastor_Hallin.djvu
| Index:Pastor Hallin.djvu
| [[:d:Q65529234|Q65529234]]
|-
| [[Fil:Swedish patent 1 Fig. 1.jpg|center|200px]]
| [[Patent N:o 1 Förbränningsapparat för flytande bränsle]]
| ''[[:d:Q253623|patent]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swedish_patent_1_Förbränningsapparat_för_flytande_bränsle.pdf
| Index:Swedish patent 1 Förbränningsapparat för flytande bränsle.pdf
| [[:d:Q19536258|Q19536258]]
|-
|
| ''[[:d:Q122855829|Patent N:o 1828 Kolpulvermikrofon]]''
| ''[[:d:Q253623|patent]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swedish_patent_1828_Kolpulvermikrofon.pdf
| Index:Swedish patent 1828 Kolpulvermikrofon.pdf
| [[:d:Q122855829|Q122855829]]
|-
|
| [[Patent N:o 357481 Mobilradioanläggning]]
| ''[[:d:Q253623|patent]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swedish_patent_357481_Mobilradioanläggning.pdf
| Index:Swedish patent 357481 Mobilradioanläggning.pdf
| [[:d:Q19536262|Q19536262]]
|-
|
| ''[[:d:Q122855780|Patent N:o 5139 Anordningar vid roterande värmemotorer]]''
| ''[[:d:Q253623|patent]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swedish_patent_5139_Anordningar_vid_roterande_värmemotorer.pdf
| Index:Swedish patent 5139 Anordningar vid roterande värmemotorer.pdf
| [[:d:Q122855780|Q122855780]]
|-
|
| ''[[:d:Q122855685|Patent N:o 5280 Anordning vid kolkornmikrofoner]]''
| ''[[:d:Q253623|patent]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swedish_patent_5280_Anordning_vid_kolkornmikrofoner.pdf
| Index:Swedish patent 5280 Anordning vid kolkornmikrofoner.pdf
| [[:d:Q122855685|Q122855685]]
|-
|
| ''[[:d:Q124401178|Patent N:o 5869 Elektrisk fjerrskådningsapparat benämd telefotograf]]''
| ''[[:d:Q253623|patent]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swedish_patent_5869_Elektrisk_fjerrskådningsapparat_benämd_telefotograf.pdf
| Index:Swedish patent 5869 Elektrisk fjerrskådningsapparat benämd telefotograf.pdf
| [[:d:Q124401178|Q124401178]]
|-
| [[Fil:Swedish patent 6135 Fig. 1.jpg|center|200px]]
| [[Patent N:o 6135 Apparat benämd telefotograf]]
| ''[[:d:Q253623|patent]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swedish_patent_6135_Apparat_benämd_telefotograf,_afsedd_för_öfverföring_af_bilder_eller_teckningar_från_ett_ställe_till_ett_annat.pdf
| Index:Swedish patent 6135 Apparat benämd telefotograf, afsedd för öfverföring af bilder eller teckningar från ett ställe till ett annat.pdf
| [[:d:Q19536266|Q19536266]]
|-
|
| ''[[:d:Q124401836|Patent N:o 90459 Anordning vid elektriska musikinstrument]]''
| ''[[:d:Q253623|patent]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swedish_patent_90459_Anordning_vid_elektriska_musikinstrument.pdf
| Index:Swedish patent 90459 Anordning vid elektriska musikinstrument.pdf
| [[:d:Q124401836|Q124401836]]
|-
|
| [[Pauline]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Pauline_1910.djvu
| Index:Pauline 1910.djvu
| [[:d:Q122616227|Q122616227]]
|-
|
| [[Pennskaftet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Pennskaftet_1926.djvu
| Index:Pennskaftet 1926.djvu
| [[:d:Q122758847|Q122758847]]
|-
|
| [[Phrénologien bedömd från en Anatomisk ståndpunkt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Phrénologien_bedömd_från_en_Anatomisk_ståndpunkt.djvu
| Index:Phrénologien bedömd från en Anatomisk ståndpunkt.djvu
| [[:d:Q19536333|Q19536333]]
|-
|
| [[Pickwick-klubbens efterlämnade papper]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Pickwick-klubben_1913.djvu
| Index:Pickwick-klubben 1913.djvu
| [[:d:Q122803179|Q122803179]]
|-
|
| [[Piratpartiets principprogram/2.0|Piratpartiets principprogram 2.0]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Principer_2.0.pdf
| Index:Principer 2.0.pdf
| [[:d:Q127788757|Q127788757]]
|-
|
| [[Piratpartiets principprogram/3.2|Piratpartiets principprogram 3.2]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Principer_3.2.pdf
| Index:Principer 3.2.pdf
| [[:d:Q127788639|Q127788639]]
|-
|
| [[Piratpartiets principprogram/4.0|Piratpartiets principprogram 4.0]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Piratpartiets_principprogram.pdf
| Index:Piratpartiets principprogram.pdf
| [[:d:Q127788492|Q127788492]]
|-
|
| ''[[:d:Q100975791|Poetiske Dikter 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Poetiske_Dikter-1713.djvu
| Index:Poetiske Dikter-1713.djvu
| [[:d:Q100975791|Q100975791]]
|-
|
| ''[[:d:Q100977077|Poetiske Dikter 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Poetiske_Dikter-1732.djvu
| Index:Poetiske Dikter-1732.djvu
| [[:d:Q100977077|Q100977077]]
|-
|
| [[Positiv-hataren]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Positiv-hataren1843blanche.djvu
| Index:Positiv-hataren1843blanche.djvu
| [[:d:Q125707381|Q125707381]]
|-
|
| ''[[:d:Q130248451|Post- och Inrikes Tidningar 1701-01-28]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinarie_Stockholmiske_Post-Tijdender._1701-01-28.djvu
| Index:Ordinarie Stockholmiske Post-Tijdender. 1701-01-28.djvu
| [[:d:Q130248451|Q130248451]]
|-
|
| ''[[:d:Q130248423|Post- och Inrikes Tidningar 1701-06-17]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinarie_Stockholmiske_Post-Tijdender._1701-06-17.djvu
| Index:Ordinarie Stockholmiske Post-Tijdender. 1701-06-17.djvu
| [[:d:Q130248423|Q130248423]]
|-
|
| ''[[:d:Q130248441|Post- och Inrikes Tidningar 1701-09-30]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ordinarie_Stockholmiske_Post-Tijdender._1701-09-30.djvu
| Index:Ordinarie Stockholmiske Post-Tijdender. 1701-09-30.djvu
| [[:d:Q130248441|Q130248441]]
|-
| [[Fil:Post- och Inrikes Tidningar 1821-01-02 1.jpeg|center|200px]]
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1821-01-02]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1821-01-02.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1821-01-02.djvu
| [[:d:Q19536380|Q19536380]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1835-12-24]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1835-12-24.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1835-12-24.djvu
| [[:d:Q19536384|Q19536384]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1835-12-29]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1835-12-29.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1835-12-29.djvu
| [[:d:Q19536389|Q19536389]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1835-12-31]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1835-12-31.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1835-12-31.djvu
| [[:d:Q19536392|Q19536392]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-02]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-02.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-02.djvu
| [[:d:Q19536397|Q19536397]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-04]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-04.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-04.djvu
| [[:d:Q19536403|Q19536403]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-05]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-05.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-05.djvu
| [[:d:Q19536407|Q19536407]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-07]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-07.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-07.djvu
| [[:d:Q19536412|Q19536412]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-08]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-08.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-08.djvu
| [[:d:Q19536416|Q19536416]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-09]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-09.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-09.djvu
| [[:d:Q19536419|Q19536419]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-11]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-11.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-11.djvu
| [[:d:Q19536423|Q19536423]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-12]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-12.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-12.djvu
| [[:d:Q19536427|Q19536427]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-13]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-13.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-13.djvu
| [[:d:Q19536431|Q19536431]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-14]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-14.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-14.djvu
| [[:d:Q19536435|Q19536435]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-15]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-15.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-15.djvu
| [[:d:Q19536440|Q19536440]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-16]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-16.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-16.djvu
| [[:d:Q19536446|Q19536446]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-18]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-18.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-18.djvu
| [[:d:Q19536450|Q19536450]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-19]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-19.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-19.djvu
| [[:d:Q19536453|Q19536453]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-20]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-20.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-20.djvu
| [[:d:Q19536457|Q19536457]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-21]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-21.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-21.djvu
| [[:d:Q19536460|Q19536460]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-22]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-22.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-22.djvu
| [[:d:Q19536464|Q19536464]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-23]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-23.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-23.djvu
| [[:d:Q19536468|Q19536468]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-25]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-25.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-25.djvu
| [[:d:Q19536471|Q19536471]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-26]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-26.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-26.djvu
| [[:d:Q19536474|Q19536474]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-27]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-27.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-27.djvu
| [[:d:Q19536478|Q19536478]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-28]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-28.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-28.djvu
| [[:d:Q19536481|Q19536481]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-29]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-29.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-29.djvu
| [[:d:Q19536483|Q19536483]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-30]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-01-30.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-01-30.djvu
| [[:d:Q19536489|Q19536489]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-01]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-01.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-01.djvu
| [[:d:Q19536493|Q19536493]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-02]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-02.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-02.djvu
| [[:d:Q19536497|Q19536497]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-03]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-03.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-03.djvu
| [[:d:Q19536503|Q19536503]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-04]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-04.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-04.djvu
| [[:d:Q19536505|Q19536505]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-05]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-05.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-05.djvu
| [[:d:Q19536512|Q19536512]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-06]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-06.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-06.djvu
| [[:d:Q19536516|Q19536516]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-08]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-08.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-08.djvu
| [[:d:Q19536519|Q19536519]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-09]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-09.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-09.djvu
| [[:d:Q19536523|Q19536523]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-10]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-10.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-10.djvu
| [[:d:Q123331795|Q123331795]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331911|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-11]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-11.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-11.djvu
| [[:d:Q123331911|Q123331911]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331912|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-12]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-12.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-12.djvu
| [[:d:Q123331912|Q123331912]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331913|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-13]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-13.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-13.djvu
| [[:d:Q123331913|Q123331913]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331924|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-15]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-15.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-15.djvu
| [[:d:Q123331924|Q123331924]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331925|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-16]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-16.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-16.djvu
| [[:d:Q123331925|Q123331925]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331926|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-17]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-17.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-17.djvu
| [[:d:Q123331926|Q123331926]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331927|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-18]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-18.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-18.djvu
| [[:d:Q123331927|Q123331927]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331928|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-19]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-19.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-19.djvu
| [[:d:Q123331928|Q123331928]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-20]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-20.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-20.djvu
| [[:d:Q123331796|Q123331796]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331929|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-22]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-22.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-22.djvu
| [[:d:Q123331929|Q123331929]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331930|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-23]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-23.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-23.djvu
| [[:d:Q123331930|Q123331930]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331914|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-24]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-24.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-24.djvu
| [[:d:Q123331914|Q123331914]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331915|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-25]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-25.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-25.djvu
| [[:d:Q123331915|Q123331915]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331916|Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-26]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-26.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-26.djvu
| [[:d:Q123331916|Q123331916]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-27]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-27.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-27.djvu
| [[:d:Q123331797|Q123331797]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-29]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1836-02-29.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1836-02-29.djvu
| [[:d:Q19536528|Q19536528]]
|-
|
| [[Post- och Inrikes Tidningar 1862-06-23]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Post-_och_Inrikes_Tidningar_1862-06-23.djvu
| Index:Post- och Inrikes Tidningar 1862-06-23.djvu
| [[:d:Q19536532|Q19536532]]
|-
| [[Fil:Prinsarnes blomsteralfabet Framsida.jpg|center|200px]]
| [[Prinsarnes blomsteralfabet|Prinsarnes Blomsteralfabet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Prinsarnes_blomsteralfabet.pdf
| Index:Prinsarnes blomsteralfabet.pdf
| [[:d:Q65529367|Q65529367]]
|-
| [[Fil:Prästen från Wakefield 1912.jpg|center|200px]]
| [[Prästen från Wakefield]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Prästen_från_Wakefield_1912.djvu
| Index:Prästen från Wakefield 1912.djvu
| [[:d:Q102819318|Q102819318]]
|-
|
| [[Psalmodikon]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Psalmodikon.pdf
| Index:Psalmodikon.pdf
| [[:d:Q125559410|Q125559410]]
|-
|
| [[Publiken och Tidningarne|Publiken och Tidningarne, eller Den rysliga Tuppfäktningen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Publikenochtidningarne1838augustblanche.djvu
| Index:Publikenochtidningarne1838augustblanche.djvu
| [[:d:Q65529403|Q65529403]]
|-
|
| [[På Divans-Bordet|På divans-bordet : romantiska skildringar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:På_Divans-Bordet.djvu
| Index:På Divans-Bordet.djvu
| [[:d:Q123669961|Q123669961]]
|-
|
| [[På skidor genom Grönland 1890|På skidor genom Grönland]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:På_skidor_genom_Grönland_1890.djvu
| Index:På skidor genom Grönland 1890.djvu
| [[:d:Q65529431|Q65529431]]
|-
|
| [[Fataburen/1906/Påskäggen och deras hedniska ursprung|Påskäggen och deras hedniska ursprung]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Påskäggen_och_deras_hedniska_ursprung_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Påskäggen och deras hedniska ursprung – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69978120|Q69978120]]
|-
|
| [[Quentin Durward]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Quentin_Durward_1877.djvu
| Index:Quentin Durward 1877.djvu
| [[:d:Q124053610|Q124053610]]
|-
|
| [[Qvinnan med förmyndare]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Qvinnan_med_förmyndare_1842.pdf
| Index:Qvinnan med förmyndare 1842.pdf
| [[:d:Q122707357|Q122707357]]
|-
|
| [[Rabulisterne]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rabulisterna1838augustblanche.djvu
| Index:Rabulisterna1838augustblanche.djvu
| [[:d:Q65529457|Q65529457]]
|-
|
| [[Raskolnikov (Brott och straff)]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Raskolnikov_(Brott_och_straff).djvu
| Index:Raskolnikov (Brott och straff).djvu
| [[:d:Q117727329|Q117727329]]
|-
|
| [[Regnbågens dal]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Regnbågens_dal_1927.djvu
| Index:Regnbågens dal 1927.djvu
| [[:d:Q65529491|Q65529491]]
|-
|
| [[Religionen och skolan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Religionen_och_skolan.djvu
| Index:Religionen och skolan.djvu
| [[:d:Q19536919|Q19536919]]
|-
|
| [[Resa i Sibirien]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Resa_i_Sibirien.djvu
| Index:Resa i Sibirien.djvu
| [[:d:Q100701553|Q100701553]]
|-
| [[Fil:Charta öfwer en del af Ångermanna-Elfwen 1741.tif|center|200px]]
| [[Resa igenom Wäster-Norrland til Åsehle Lappmark|Resa Igenom Wäster-Norrland til Åsele Lappmark, anstäld Uti Julii Månad 1741]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Resa_igenom_Wäster-Norrland_1743.djvu
| Index:Resa igenom Wäster-Norrland 1743.djvu
| [[:d:Q65529504|Q65529504]]
|-
|
| [[Resan till landet Längesen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Resan_till_landet_Längesen.pdf
| Index:Resan till landet Längesen.pdf
| [[:d:Q124302734|Q124302734]]
|-
|
| [[Rester av primitiv religion bland Värmlands finnbefolkning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rester_av_primitiv_religion_bland_Värmlands_finnbefolkning.djvu
| Index:Rester av primitiv religion bland Värmlands finnbefolkning.djvu
| [[:d:Q132459446|Q132459446]]
|-
|
| ''[[:d:Q127606457|Riksdagens protokoll vid lagtima riksmötet år 1935. Andra kammaren. Bd 1. Nr 1–17]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:RD_1935_4_Andra_kammaren_1_17.djvu
| Index:RD 1935 4 Andra kammaren 1 17.djvu
| [[:d:Q127606457|Q127606457]]
|-
|
| ''[[:d:Q127606478|Riksdagens protokoll vid lagtima riksmötet år 1935. Första kammaren. Bd 1. Nr 1–21]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rd_1935_1.djvu
| Index:Rd 1935 1.djvu
| [[:d:Q127606478|Q127606478]]
|-
|
| [[Riksdagens underdåniga Skrifvelse, angående ändring i allmänna lagens stadganden om skogsåverkan.|Riksdagens underdåniga Skrifvelse]]
| ''[[:d:Q119242617|skrivelse]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rd_1874_skrivelse_92_32.djvu
| Index:Rd 1874 skrivelse 92 32.djvu
| [[:d:Q19536956|Q19536956]]
|-
|
| [[Riksdagsbeslut 1875 § 26]]
| ''[[:d:Q1572600|kungörelse]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rd_1875_Beslut_26.jpg
| Index:Rd 1875 Beslut 26.jpg
| [[:d:Q19536963|Q19536963]]
|-
|
| [[Ringaren i Notre-Dame]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ringaren_i_Notre-Dame_1979.djvu
| Index:Ringaren i Notre-Dame 1979.djvu
| [[:d:Q124477354|Q124477354]]
|-
|
| [[Robinson Crusoe]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Robinson_Crusoe_1926.djvu
| Index:Robinson Crusoe 1926.djvu
| [[:d:Q101091342|Q101091342]]
|-
|
| [[Rosa eller De åtta kusinerna]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rosa_eller_De_åtta_kusinerna_1922.djvu
| Index:Rosa eller De åtta kusinerna 1922.djvu
| [[:d:Q106438067|Q106438067]]
|-
|
| [[Rosen på Tistelön]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rosen_på_Tistelön_1942.djvu
| Index:Rosen på Tistelön 1942.djvu
| [[:d:Q105888915|Q105888915]]
|-
| [[Fil:Rosor i blom 1927.jpg|center|200px]]
| [[Rosor i blom]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q7553|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rosor_i_blom_1927.djvu
| Index:Rosor i blom 1927.djvu
| [[:d:Q111254100|Q111254100]]
|-
|
| ''[[:d:Q100976895|Räggler å paschaser [I]]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Räggler_å_paschaser_1.djvu
| Index:Räggler å paschaser 1.djvu
| [[:d:Q100976895|Q100976895]]
|-
|
| ''[[:d:Q100976103|Räggler å paschaser [II]]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Räggler_å_paschaser_2.djvu
| Index:Räggler å paschaser 2.djvu
| [[:d:Q100976103|Q100976103]]
|-
|
| ''[[:d:Q134489637|Rökstenen : runstenen vid Röks kyrka Lysings härad Östergötland]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rökstenen_-_runstenen_vid_röks_kyrka,_Lysings_härad_Östergötland_(IA_rokstenenrunsten00frie).pdf
| Index:Rökstenen - runstenen vid röks kyrka, Lysings härad Östergötland (IA rokstenenrunsten00frie).pdf
| [[:d:Q134489637|Q134489637]]
|-
|
| [[S. Barthelemy under svenskt välde]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:S._Barthelemy_under_svenskt_välde.djvu
| Index:S. Barthelemy under svenskt välde.djvu
| [[:d:Q19537143|Q19537143]]
|-
|
| ''[[:d:Q130550119|Sagan om Ingwar Widtfarne och hans son Swen]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ingwar_Widtfarne.pdf
| Index:Ingwar Widtfarne.pdf
| [[:d:Q130550119|Q130550119]]
|-
|
| [[Sagobok för barn]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sagobok_för_barn.djvu
| Index:Sagobok för barn.djvu
| [[:d:Q19537193|Q19537193]]
|-
|
| [[Samhällsinformation för nyanlända i Östergötland]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Nyiostergotland_2010_sv.pdf
| Index:Nyiostergotland 2010 sv.pdf
| [[:d:Q19537225|Q19537225]]
|-
|
| [[Samlade dikter/2|Samlade dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Euphrosyne_-_Samlade_dikter_II.djvu
| Index:Euphrosyne - Samlade dikter II.djvu
| [[:d:Q19537230|Q19537230]]
|-
|
| [[Samlade dikter/1|Samlade dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Euphrosyne_-_Samlade_dikter_I.djvu
| Index:Euphrosyne - Samlade dikter I.djvu
| [[:d:Q19537233|Q19537233]]
|-
|
| [[Samlade dikter (Vitalis)|Samlade dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vitalis_-_Samlade_dikter.djvu
| Index:Vitalis - Samlade dikter.djvu
| [[:d:Q19537234|Q19537234]]
|-
|
| [[Samlade dikter af G. L. Sommelius|Samlade dikter : Vallmoknoppar, plockade på steppen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Samlade_dikter_af_G._L._Sommelius.djvu
| Index:Samlade dikter af G. L. Sommelius.djvu
| [[:d:Q65529728|Q65529728]]
|-
|
| [[Samlade skrifter (Böttiger)/Band 1]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Böttiger_-_Samlade_skrifter1.djvu
| Index:Böttiger - Samlade skrifter1.djvu
| [[:d:Q100701540|Q100701540]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091359|Samlade skrifter 4 Smärre dikter]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wennerberg_-_Samlade_skrifter4.djvu
| Index:Wennerberg - Samlade skrifter4.djvu
| [[:d:Q101091359|Q101091359]]
|-
|
| [[Samlade sånger och visor/1|Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 1]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Samlade_Sånger_och_Visor_af_Sehlstedt_del_1.djvu
| Index:Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 1.djvu
| [[:d:Q124169162|Q124169162]]
|-
|
| [[Samlade sånger och visor/2|Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 2]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Samlade_Sånger_och_Visor_af_Sehlstedt_del_2.djvu
| Index:Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 2.djvu
| [[:d:Q124172201|Q124172201]]
|-
|
| [[Samlade sånger och visor/3|Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 3]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Samlade_Sånger_och_Visor_af_Sehlstedt_del_3.djvu
| Index:Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 3.djvu
| [[:d:Q124173112|Q124173112]]
|-
|
| [[Samlade sånger och visor/4|Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 4]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Samlade_Sånger_och_Visor_af_Sehlstedt_del_4.djvu
| Index:Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 4.djvu
| [[:d:Q124173379|Q124173379]]
|-
|
| [[Samlade sånger och visor/5|Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 5]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Samlade_Sånger_och_Visor_af_Sehlstedt_del_5.djvu
| Index:Samlade Sånger och Visor af Sehlstedt del 5.djvu
| [[:d:Q124173841|Q124173841]]
|-
|
| ''[[:d:Q132183423|Samlaren 23:e årgången]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Samlaren_årgång_23_(1902).djvu
| Index:Samlaren årgång 23 (1902).djvu
| [[:d:Q132183423|Q132183423]]
|-
|
| [[Sveriges Gamla Lagar/Band I|Samling af Sveriges gamla lagar. Band 1. Västgötlalagen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sweriges_gamla_lagar_I_(1827).pdf
| Index:Sweriges gamla lagar I (1827).pdf
| [[:d:Q127598887|Q127598887]]
|-
|
| [[Sveriges Gamla Lagar/Band XIII|Samling af Sveriges gamla lagar. Band 13. Ordbok]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sveriges_Gamla_Lagar_XIII_(1877).pdf
| Index:Sveriges Gamla Lagar XIII (1877).pdf
| [[:d:Q127601167|Q127601167]]
|-
|
| [[Sveriges Gamla Lagar/Band II|Samling af Sveriges gamla lagar. Band 2. Östgötalagen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sveriges_Gamla_Lagar_II_(1830).pdf
| Index:Sveriges Gamla Lagar II (1830).pdf
| [[:d:Q127599166|Q127599166]]
|-
|
| [[Sveriges Gamla Lagar/Band VI|Samling af Sveriges gamla lagar. Band 6. Helsingelagen. Kristnu-balken af Smålandslagen. Björkörätten.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sweriges_gamla_lagar_VI_(1844).pdf
| Index:Sweriges gamla lagar VI (1844).pdf
| [[:d:Q127599326|Q127599326]]
|-
|
| [[Sveriges Gamla Lagar/Band VII|Samling af Sveriges gamla lagar. Band 7. Gotlandslagen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sweriges_gamla_lagar_VII_(1852).pdf
| Index:Sweriges gamla lagar VII (1852).pdf
| [[:d:Q127601101|Q127601101]]
|-
|
| [[Sveriges Gamla Lagar/Band IX|Samling af Sveriges gamla lagar. Band 9. Skånelagen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sveriges_Gamla_Lagar_IX_(1859).pdf
| Index:Sveriges Gamla Lagar IX (1859).pdf
| [[:d:Q127601123|Q127601123]]
|-
|
| [[Samuel Klingenstiernas levnad och verk|Samuel Klingenstiernas levnad och verk, D.1 Levnadsteckning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Klingenstierna_I.djvu
| Index:Klingenstierna I.djvu
| [[:d:Q19537248|Q19537248]]
|-
| [[Fil:Sara Widebeck framsida.jpg|center|200px]]
| [[Sara Widebeck|Sara Widebeck. En tafla ur lifvet]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sara_Widebeck.djvu
| Index:Sara Widebeck.djvu
| [[:d:Q65529814|Q65529814]]
|-
|
| [[Scener i Nord-Amerika]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Scener_i_Nord-Amerika.djvu
| Index:Scener i Nord-Amerika.djvu
| [[:d:Q19537275|Q19537275]]
|-
|
| [[Svea Folk-Kalender: Elias Sehlstedt|Sehlstedt i Svea]]
| ''[[:d:Q1601543|sammanställning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svea_Folk-Kalender:_Elias_Sehlstedt
| Index:Svea Folk-Kalender: Elias Sehlstedt
| [[:d:Q125995644|Q125995644]]
|-
|
| [[Seklernas nyårsnatt|Seklernas Nyårsnatt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Seklernas_Nyårsnatt_1889.djvu
| Index:Seklernas Nyårsnatt 1889.djvu
| [[:d:Q65529841|Q65529841]]
|-
|
| [[Mortensen Lagerlöf 1913|Selma Lagerlöf]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Mortensen_Lagerlöf_1913.djvu
| Index:Mortensen Lagerlöf 1913.djvu
| [[:d:Q65529853|Q65529853]]
|-
|
| [[Sex norska Folksagor och äfventyr]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sex_norska_Folksagor_och_äfventyr.djvu
| Index:Sex norska Folksagor och äfventyr.djvu
| [[:d:Q19537402|Q19537402]]
|-
|
| [[SFS 1910 51 Lag om ändrad lydelse af 18 kap 13 § strafflagen]]
| ''[[:d:Q820655|lag]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SFS_1910_51_Lag_om_ändrad_lydelse_af_18_kap_13_§_strafflagen.djvu
| Index:SFS 1910 51 Lag om ändrad lydelse af 18 kap 13 § strafflagen.djvu
| [[:d:Q20819616|Q20819616]]
|-
|
| [[Sherlock Holmes äventyr – Andra samlingen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sherlock_Holmes_äventyr_-_Andra_samlingen.djvu
| Index:Sherlock Holmes äventyr - Andra samlingen.djvu
| [[:d:Q100701554|Q100701554]]
|-
|
| [[Sherlock Holmes äventyr – Fjärde samlingen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sherlock_Holmes_äventyr_-_Fjärde_samlingen.djvu
| Index:Sherlock Holmes äventyr - Fjärde samlingen.djvu
| [[:d:Q100701555|Q100701555]]
|-
|
| [[Sherlock Holmes äventyr – Första samlingen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sherlock_Holmes_äventyr_-_Första_samlingen.djvu
| Index:Sherlock Holmes äventyr - Första samlingen.djvu
| [[:d:Q100701556|Q100701556]]
|-
|
| [[Sherlock Holmes äventyr – Tredje samlingen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sherlock_Holmes_äventyr_-_Tredje_samlingen.djvu
| Index:Sherlock Holmes äventyr - Tredje samlingen.djvu
| [[:d:Q100701557|Q100701557]]
|-
|
| [[Silhouetter, klippta i papp, samlade af Doktor Dulcamara]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Silhouetter,_klippta_i_papp,_samlade_af_Doktor_Dulcamara.djvu
| Index:Silhouetter, klippta i papp, samlade af Doktor Dulcamara.djvu
| [[:d:Q124462970|Q124462970]]
|-
|
| [[Sjöfröken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q21112633|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sjöfröken_1829.djvu
| Index:Sjöfröken 1829.djvu
| [[:d:Q60503855|Q60503855]]
|-
|
| [[Skansen. Ny utvidgning af Nordiska museets område]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skansen._Ny_utvidgning_af_Nordiska_museets_område.djvu
| Index:Skansen. Ny utvidgning af Nordiska museets område.djvu
| [[:d:Q132496873|Q132496873]]
|-
|
| [[Skeppar Worse]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skeppar_Worse.djvu
| Index:Skeppar Worse.djvu
| [[:d:Q100701558|Q100701558]]
|-
| [[Fil:SkepsByggerij-titlepage.jpg|center|200px]]
| [[Skeps Byggerij Eller Adelig Öfnings Tionde Tom]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skeps_Byggerij_Eller_Adelig_Öfnings_Tionde_Tom
| Index:Skeps Byggerij Eller Adelig Öfnings Tionde Tom
| [[:d:Q19537682|Q19537682]]
|-
|
| [[Skogsliv vid Walden]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skogsliv_vid_Walden_1990.djvu
| Index:Skogsliv vid Walden 1990.djvu
| [[:d:Q131445765|Q131445765]]
|-
|
| [[Skogsstyrelsens underdåniga berättelse angående skogs- och jagtväsendet i Sverige intill år 1870]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Bisos_Q_1870_1.djvu
| Index:Bisos Q 1870 1.djvu
| [[:d:Q19537692|Q19537692]]
|-
|
| [[Skolans ställning till religionsundervisningen|Skolans ställning till religionsundervisningen i Sverige och andra länder]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skolans_ställning_till_religionsundervisningen
| Index:Skolans ställning till religionsundervisningen
| [[:d:Q19537699|Q19537699]]
|-
|
| [[Skriet från vildmarken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skriet_från_vildmarken.djvu
| Index:Skriet från vildmarken.djvu
| [[:d:Q65529985|Q65529985]]
|-
|
| [[Skräckregementet i Kongostaten]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skräckregementet_i_Kongostaten
| Index:Skräckregementet i Kongostaten
| [[:d:Q19538981|Q19538981]]
|-
|
| [[Skånska Posten 1848-12-09]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Skånska_Posten_1848-12-09.pdf
| Index:Skånska Posten 1848-12-09.pdf
| [[:d:Q123998119|Q123998119]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Arvid Karlsteen]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Arvid_Karlsteen
| Index:Sköldebrev för Arvid Karlsteen
| [[:d:Q19537770|Q19537770]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Christian och Lars Gathenhielm]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksregistraturet_vol_1715_fol_1351ff.djvu
| Index:Riksregistraturet vol 1715 fol 1351ff.djvu
| [[:d:Q19537774|Q19537774]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Erik Jonsson Lagercrantz]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksregistraturet_1647_november_fol3130ff.djvu
| Index:Riksregistraturet 1647 november fol3130ff.djvu
| [[:d:Q19537776|Q19537776]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Georg Stiernhielm]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Georg_Stiernhielm
| Index:Sköldebrev för Georg Stiernhielm
| [[:d:Q19537778|Q19537778]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Johan Gripenborg]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksregistraturet_vol_1711_fol_228_ff.djvu
| Index:Riksregistraturet vol 1711 fol 228 ff.djvu
| [[:d:Q19537780|Q19537780]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Johan och Gustav Påhlman]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Johan_och_Gustav_Pohlman
| Index:Sköldebrev för Johan och Gustav Pohlman
| [[:d:Q19537789|Q19537789]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Johan Stierneroos]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Johan_Stjernroos
| Index:Sköldebrev för Johan Stjernroos
| [[:d:Q19537786|Q19537786]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Jon Björnberg]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Jon_Björnberg
| Index:Sköldebrev för Jon Björnberg
| [[:d:Q19537792|Q19537792]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Lars Silfverswärd]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Lars_Silfversvärd
| Index:Sköldebrev för Lars Silfversvärd
| [[:d:Q19537798|Q19537798]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Liborius von Mentzer]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksregistraturet_vol_1663_maj_fol_235_ff.djvu
| Index:Riksregistraturet vol 1663 maj fol 235 ff.djvu
| [[:d:Q19537801|Q19537801]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Magnus Lagercrantz]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksregistraturet_1682_februari_fol502ff.djvu
| Index:Riksregistraturet 1682 februari fol502ff.djvu
| [[:d:Q19537802|Q19537802]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Nils Dreffensköld]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Nils_Dreffensköld
| Index:Sköldebrev för Nils Dreffensköld
| [[:d:Q19537808|Q19537808]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Olof Jonsson Lagercrantz]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Riksregistraturet_1647_maj_fol_1097ff.djvu
| Index:Riksregistraturet 1647 maj fol 1097ff.djvu
| [[:d:Q19537814|Q19537814]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Paul Rudebeck]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Paul_Rudebeck
| Index:Sköldebrev för Paul Rudebeck
| [[:d:Q19537817|Q19537817]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Peter Blom]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Peter_Blom
| Index:Sköldebrev för Peter Blom
| [[:d:Q19537820|Q19537820]]
|-
|
| [[Sköldebrev för Thomas Fehman]]
| ''[[:d:Q355379|adelsbrev]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sköldebrev_för_Thomas_Fehman
| Index:Sköldebrev för Thomas Fehman
| [[:d:Q19537830|Q19537830]]
|-
|
| [[Småplock på vers]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Småplock_på_vers
| Index:Småplock på vers
| [[:d:Q19537860|Q19537860]]
|-
|
| [[Ynglingasagan (Carl Säve)|Snorre Sturlesons Ynglinga-saga. Tolkad och upplyst]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Carl_Säve_-_Snorre_Sturlesons_Ynglinga-saga_(1854).pdf
| Index:Carl Säve - Snorre Sturlesons Ynglinga-saga (1854).pdf
| [[:d:Q65530079|Q65530079]]
|-
|
| [[Snösippan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Snösippan._Poetisk_Vinterkalender_för_1841.pdf
| Index:Snösippan. Poetisk Vinterkalender för 1841.pdf
| [[:d:Q127658370|Q127658370]]
|-
|
| [[Socialpolitik]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Socialpolitik.djvu
| Index:Socialpolitik.djvu
| [[:d:Q122765622|Q122765622]]
|-
|
| [[Dahlbäck Sokrates 1906|Sokrates]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dahlbäck_Sokrates_1906.djvu
| Index:Dahlbäck Sokrates 1906.djvu
| [[:d:Q123416688|Q123416688]]
|-
|
| [[SOU 1951:5 Förslag till naturskyddslag m. m.]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1951_5.djvu
| Index:SOU 1951 5.djvu
| [[:d:Q19537164|Q19537164]]
|-
|
| [[Dumrath Spinoza 1908|Spinoza]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Dumrath_Spinoza_1908.djvu
| Index:Dumrath Spinoza 1908.djvu
| [[:d:Q123417009|Q123417009]]
|-
|
| [[Språkliga intyg om hednisk gudatro i Sverge|Språkliga intyg om hednisk gudatro i Sverige]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Språkliga_intyg_om_hednisk_gudatro_i_Sverge_(1878).pdf
| Index:Språkliga intyg om hednisk gudatro i Sverge (1878).pdf
| [[:d:Q65522764|Q65522764]]
|-
|
| [[Spåkvinnor och trollkarlar|Spåkvinnor och trollkarlar. Minnen och anteckningar från Gustaf III:s Stockholm]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Spåkvinnor_och_trollkarlar_1913.djvu
| Index:Spåkvinnor och trollkarlar 1913.djvu
| [[:d:Q125850793|Q125850793]]
|-
|
| [[Stockholm, Del 1 (Elers 1800)|Stockholm 1]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholm,_Del_1_(Elers_1800).pdf
| Index:Stockholm, Del 1 (Elers 1800).pdf
| [[:d:Q125934269|Q125934269]]
|-
|
| [[Stockholm, Del 2 (Elers 1800)|Stockholm 2]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholm,_Del_2_(Elers_1800).pdf
| Index:Stockholm, Del 2 (Elers 1800).pdf
| [[:d:Q125934308|Q125934308]]
|-
|
| [[Stockholm, Del 3 (Elers 1801)|Stockholm 3]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholm,_Del_3_(Elers_1801).pdf
| Index:Stockholm, Del 3 (Elers 1801).pdf
| [[:d:Q125934331|Q125934331]]
|-
|
| [[Stockholm, Del 4 (Elers 1801)|Stockholm 4]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholm,_Del_4_(Elers_1801).pdf
| Index:Stockholm, Del 4 (Elers 1801).pdf
| [[:d:Q125934355|Q125934355]]
|-
|
| [[Stockholms Oordenteligheter]]
| ''[[:d:Q1002697|periodisk skrift]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholms_oordenteligheter_1770-1771.pdf
| Index:Stockholms oordenteligheter 1770-1771.pdf
| [[:d:Q131389730|Q131389730]]
|-
|
| [[Stockholms-Posten 1783-01-02]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholms-Posten_1783-01-02.pdf
| Index:Stockholms-Posten 1783-01-02.pdf
| [[:d:Q125529985|Q125529985]]
|-
| [[Fil:Bernhardsberg i början på Norrtullsgatan.jpg|center|200px]]
| [[Stockholmska sommarnöjen förr och nu|Stockholmska sommarnöjen förr och nu 1844–1894]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''<br/>''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholmska_sommarnöjen_förr_och_nu.djvu
| Index:Stockholmska sommarnöjen förr och nu.djvu
| [[:d:Q125976758|Q125976758]]
|-
|
| [[Stockholmstyper förr och nu]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stockholmstyper_förr_och_nu.djvu
| Index:Stockholmstyper förr och nu.djvu
| [[:d:Q65522831|Q65522831]]
|-
|
| [[Stolthet och fördom]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stolthet_och_fördom.djvu
| Index:Stolthet och fördom.djvu
| [[:d:Q65522855|Q65522855]]
|-
|
| [[Fornvännen/1916/Storken som livsbringare i våra fäders tro|Storken som livsbringare i våra fäders tro]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Storken_som_livsbringare_i_våra_fäders_tro_–_Fornvännen.djvu
| Index:Storken som livsbringare i våra fäders tro – Fornvännen.djvu
| [[:d:Q45383771|Q45383771]]
|-
|
| [[SOU 1944:69|Straffrättskommitténs betänkande med förslag till lagstiftning om brott mot staten och allmänheten]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1944_69.djvu
| Index:SOU 1944 69.djvu
| [[:d:Q19537158|Q19537158]]
|-
|
| [[SOU 1940:20|Straffrättskommitténs betänkande med förslag till lagstiftning om förmögenhetsbrott]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1940_20.djvu
| Index:SOU 1940 20.djvu
| [[:d:Q19537153|Q19537153]]
|-
|
| [[Ströftåg här och der i Sverige]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ströftåg_här_och_der_i_Sverige.djvu
| Index:Ströftåg här och der i Sverige.djvu
| [[:d:Q124302842|Q124302842]]
|-
|
| [[Studier i Beowulfsagan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:H_Schück_Studier_i_Beowulfsagan_1909.djvu
| Index:H Schück Studier i Beowulfsagan 1909.djvu
| [[:d:Q131737828|Q131737828]]
|-
|
| ''[[:d:Q131574919|Sumlen]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sumlen_(Landsmålen_1886).pdf
| Index:Sumlen (Landsmålen 1886).pdf
| [[:d:Q131574919|Q131574919]]
|-
|
| [[Sundhetzens Speghel]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sundhetzens_Speghel-1642.djvu
| Index:Sundhetzens Speghel-1642.djvu
| [[:d:Q124038382|Q124038382]]
|-
|
| [[Svea Rikes historia/Första delen|Svea Rikes Historia Ifrån dess begynnelse til wåra tider, Efter Hans Kongl. Maj:ts Nådiga Behag På Riksens Höglofliga Ständers åstundan Författad Af Olof Dalin. Förste Delen, Som Innehåller hela Hedniska Tiden]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svea_Rikes_historia._Första_delen_1747.djvu
| Index:Svea Rikes historia. Första delen 1747.djvu
| [[:d:Q100701559|Q100701559]]
|-
|
| [[Svea Rikes häfder|Svea rikes häfder]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svea_rikes_häfder.djvu
| Index:Svea rikes häfder.djvu
| [[:d:Q65522944|Q65522944]]
|-
|
| [[Svensk musikhistoria]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norlind_Svensk_musikhistoria_1918.djvu
| Index:Norlind Svensk musikhistoria 1918.djvu
| [[:d:Q124021738|Q124021738]]
|-
|
| [[Svensk officers graf skändad i Afrika]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svensk_officers_graf_skändad_i_Afrika
| Index:Svensk officers graf skändad i Afrika
| [[:d:Q19538245|Q19538245]]
|-
|
| ''[[:d:Q131531309|Svensk straffrätt. Band 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svensk_straffrätt_Bd_1.djvu
| Index:Svensk straffrätt Bd 1.djvu
| [[:d:Q131531309|Q131531309]]
|-
|
| ''[[:d:Q131531442|Svensk straffrätt. Band 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svensk_straffrätt_Bd_2.djvu
| Index:Svensk straffrätt Bd 2.djvu
| [[:d:Q131531442|Q131531442]]
|-
|
| ''[[:d:Q125000578|Svensk zoologi, D1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svensk_Zoologi.djvu
| Index:Svensk Zoologi.djvu
| [[:d:Q125000578|Q125000578]]
|-
|
| ''[[:d:Q125000939|Svensk zoologi, D2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svensk_Zoologi_2.djvu
| Index:Svensk Zoologi 2.djvu
| [[:d:Q125000939|Q125000939]]
|-
|
| ''[[:d:Q132202065|Svenska ABC boken medh runor]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Runa_ABC_(1612).pdf
| Index:Runa ABC (1612).pdf
| [[:d:Q132202065|Q132202065]]
|-
|
| [[Svenska Akademiens handlingar/1786:1|Svenska Akademiens Handlingar Ifrån År 1786. Första Delen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Akademiens_handlingar_1786_1.djvu
| Index:Svenska Akademiens handlingar 1786 1.djvu
| [[:d:Q102457832|Q102457832]]
|-
|
| [[Svenska Akademiens handlingar/1796:4|Svenska Akademiens handlingar ifrån år 1796, Fjerde delen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Akademiens_handlingar_1796_4.djvu
| Index:Svenska Akademiens handlingar 1796 4.djvu
| [[:d:Q124362739|Q124362739]]
|-
|
| [[Svenska Akademiens handlingar/1796:1|Svenska Akademiens handlingar ifrån år 1796, Första delen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Akademiens_handlingar_1796_1.djvu
| Index:Svenska Akademiens handlingar 1796 1.djvu
| [[:d:Q124356140|Q124356140]]
|-
|
| [[Svenska Akademiens handlingar/1796:12|Svenska Akademiens handlingar ifrån år 1796, Tolfte delen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Akademiens_handlingar_1796_12.djvu
| Index:Svenska Akademiens handlingar 1796 12.djvu
| [[:d:Q124361458|Q124361458]]
|-
|
| [[Svenska Akademiens handlingar/1796:35|Svenska Akademiens handlingar ifrån år 1796, Tretiondefemte delen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Akademiens_handlingar_1796_35.djvu
| Index:Svenska Akademiens handlingar 1796 35.djvu
| [[:d:Q124363096|Q124363096]]
|-
|
| ''[[:d:Q102472224|Svenska barnvisor ock barnrim samlade ock ordnade af Johan Nordlander. Text]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_barnvisor_ock_barnrim_(1886).pdf
| Index:Svenska barnvisor ock barnrim (1886).pdf
| [[:d:Q102472224|Q102472224]]
|-
|
| [[Svenska blåsverkens historia]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_blasverkens_historia.djvu
| Index:Svenska blasverkens historia.djvu
| [[:d:Q19538260|Q19538260]]
|-
|
| ''[[:d:Q125973155|Svenska flottans historia: åren 1522-1634]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Zettersten-Svenska_flottans_historia_åren_1522-1634.djvu
| Index:Zettersten-Svenska flottans historia åren 1522-1634.djvu
| [[:d:Q125973155|Q125973155]]
|-
|
| ''[[:d:Q125973007|Svenska flottans historia: åren 1635-1680]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Zettersten-Svenska_flottans_historia_åren_1635-1680.djvu
| Index:Zettersten-Svenska flottans historia åren 1635-1680.djvu
| [[:d:Q125973007|Q125973007]]
|-
|
| ''[[:d:Q131561410|Svenska folktyper]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Folktyper_(Lundborg_1919).pdf
| Index:Svenska Folktyper (Lundborg 1919).pdf
| [[:d:Q131561410|Q131561410]]
|-
|
| ''[[:d:Q126093359|Svenska fornminnesföreningens tidskrift. Band 11–12]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_fornminnesföreningens_tidskrift_(IA_svenskafornminne1112sven).pdf
| Index:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne1112sven).pdf
| [[:d:Q126093359|Q126093359]]
|-
|
| ''[[:d:Q126198572|Svenska fornminnesföreningens tidskrift. Band 1–2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_fornminnesföreningens_tidskrift_(IA_svenskafornminne12sven).pdf
| Index:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne12sven).pdf
| [[:d:Q126198572|Q126198572]]
|-
|
| ''[[:d:Q126073656|Svenska fornminnesföreningens tidskrift. Band 3–4]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_fornminnesföreningens_tidskrift_(IA_svenskafornminne34sven).pdf
| Index:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne34sven).pdf
| [[:d:Q126073656|Q126073656]]
|-
|
| ''[[:d:Q126073274|Svenska fornminnesföreningens tidskrift. Band 5–6]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_fornminnesföreningens_tidskrift_(IA_svenskafornminne56sven).pdf
| Index:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne56sven).pdf
| [[:d:Q126073274|Q126073274]]
|-
|
| ''[[:d:Q126198625|Svenska fornminnesföreningens tidskrift. Band 7–8]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_fornminnesföreningens_tidskrift_(IA_svenskafornminne78sven).pdf
| Index:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne78sven).pdf
| [[:d:Q126198625|Q126198625]]
|-
|
| ''[[:d:Q126198671|Svenska fornminnesföreningens tidskrift. Band 9–10]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_fornminnesföreningens_tidskrift_(IA_svenskafornminne910sven).pdf
| Index:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne910sven).pdf
| [[:d:Q126198671|Q126198671]]
|-
|
| [[Svenska fredsord i norska frågan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Fredssord_i_norska_frågan.djvu
| Index:Svenska Fredssord i norska frågan.djvu
| [[:d:Q19538262|Q19538262]]
|-
| [[Fil:Svenska industriens män titel.png|center|200px]]
| [[Svenska industriens män]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_industriens_män.djvu
| Index:Svenska industriens män.djvu
| [[:d:Q19538267|Q19538267]]
|-
| [[Fil:Svenska kvinnan genom seklen omslag 01.jpg|center|200px]]
| [[Svenska kvinnan genom seklen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_kvinnan_genom_seklen_1907.djvu
| Index:Svenska kvinnan genom seklen 1907.djvu
| [[:d:Q102487222|Q102487222]]
|-
|
| ''[[:d:Q131546675|Svenska medeltidens bibel-arbeten : efter gamla handskrifter utgifna af G. E. Klemming, band 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_medeltidens_bibel-arbeten_(1848).pdf
| Index:Svenska medeltidens bibel-arbeten (1848).pdf
| [[:d:Q131546675|Q131546675]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091345|Svenska medeltidens bibel-arbeten : efter gamla handskrifter utgifna af G. E. Klemming, band 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_medeltidens_bibel-arbeten_(1853).djvu
| Index:Svenska medeltidens bibel-arbeten (1853).djvu
| [[:d:Q101091345|Q101091345]]
|-
|
| [[Svenska medeltids dikter och rim]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Medeltids_Dikter_och_Rim_(Klemming).pdf
| Index:Svenska Medeltids Dikter och Rim (Klemming).pdf
| [[:d:Q131561318|Q131561318]]
|-
|
| [[Svenska Parnassen/II|Svenska Parnassen, del 2]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_Parnassen_band_2.djvu
| Index:Svenska Parnassen band 2.djvu
| [[:d:Q126050229|Q126050229]]
|-
|
| [[Svenska scenen/Årg. 4/1|Svenska scenen 1/1918]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_scenen_01-1918.pdf
| Index:Svenska scenen 01-1918.pdf
| [[:d:Q19538276|Q19538276]]
|-
|
| [[Svenska scenen/Årg. 4/2|Svenska scenen 2/1918]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_scenen_02-1918.pdf
| Index:Svenska scenen 02-1918.pdf
| [[:d:Q19538280|Q19538280]]
|-
|
| ''[[:d:Q125952681|Svenska scenen 3/1918]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_scenen_03-1918.pdf
| Index:Svenska scenen 03-1918.pdf
| [[:d:Q125952681|Q125952681]]
|-
|
| ''[[:d:Q65523131|Svenska spindlar uti sina hufvud-slägter indelte]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Clerck_1757_Svenska_Spindlar_-_Aranei_Svecici.pdf
| Index:Clerck 1757 Svenska Spindlar - Aranei Svecici.pdf
| [[:d:Q65523131|Q65523131]]
|-
|
| ''[[:d:Q127386640|Svenska språkets lagar,. Band 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenska_språkets_lagar_band_1.pdf
| Index:Svenska språkets lagar band 1.pdf
| [[:d:Q127386640|Q127386640]]
|-
|
| ''[[:d:Q100701552|Svenska teatern under gustavianska tidehvarfvet]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Personne_Svenska_teatern_1.djvu
| Index:Personne Svenska teatern 1.djvu
| [[:d:Q100701552|Q100701552]]
|-
|
| ''[[:d:Q122819730|Svenska teatern: Från Gustaf III:s död till Karl XIV Johans ankomst till Sverige 1792-1810]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Personne_Svenska_teatern_2.djvu
| Index:Personne Svenska teatern 2.djvu
| [[:d:Q122819730|Q122819730]]
|-
|
| ''[[:d:Q122819809|Svenska teatern: III. Under Karl Johans tiden 1810-1818]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Personne_Svenska_teatern_3.djvu
| Index:Personne Svenska teatern 3.djvu
| [[:d:Q122819809|Q122819809]]
|-
|
| ''[[:d:Q122819864|Svenska teatern: IV Under Karl Johans tiden 1818-1827]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Personne_Svenska_teatern_4.djvu
| Index:Personne Svenska teatern 4.djvu
| [[:d:Q122819864|Q122819864]]
|-
|
| ''[[:d:Q122819893|Svenska teatern: V Under Karl Johans tiden 1827-1832]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Personne_Svenska_teatern_5.djvu
| Index:Personne Svenska teatern 5.djvu
| [[:d:Q122819893|Q122819893]]
|-
|
| ''[[:d:Q122819937|Svenska teatern: VI Under Karl Johans tiden 1832-1835]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Personne_Svenska_teatern_6.djvu
| Index:Personne Svenska teatern 6.djvu
| [[:d:Q122819937|Q122819937]]
|-
|
| ''[[:d:Q122819953|Svenska teatern: VII Under Karl Johans tiden 1835-1838]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Personne_Svenska_teatern_7.djvu
| Index:Personne Svenska teatern 7.djvu
| [[:d:Q122819953|Q122819953]]
|-
|
| ''[[:d:Q122819958|Svenska teatern: VIII Under Karl Johans tiden 1838-1842]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Personne_Svenska_teatern_8.djvu
| Index:Personne Svenska teatern 8.djvu
| [[:d:Q122819958|Q122819958]]
|-
|
| [[Svenskt krigarlif i Afrika]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Svenskt_krigarlif_i_Afrika
| Index:Svenskt krigarlif i Afrika
| [[:d:Q19538295|Q19538295]]
|-
|
| [[Sverige och Norge 1814]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sverige_och_Norge,_1814.djvu
| Index:Sverige och Norge, 1814.djvu
| [[:d:Q100701560|Q100701560]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091348|Sverikes rikes lagh-böker, som äre, landz lagh, stadz lagh, Vplandz lagh, Wästgötha lagh, Östgötha lagh, Södermanl., Wästmanna och Helsing lagh. ..]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sverikes_rikes_lagh-böker,_1666.pdf
| Index:Sverikes rikes lagh-böker, 1666.pdf
| [[:d:Q101091348|Q101091348]]
|-
|
| [[Liljedahl Swedenborg 1908|Swedenborg]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Liljedahl_Swedenborg_1908.djvu
| Index:Liljedahl Swedenborg 1908.djvu
| [[:d:Q123417012|Q123417012]]
|-
|
| [[Swensk Folk-Sång]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swensk_Folk-Sång.pdf
| Index:Swensk Folk-Sång.pdf
| [[:d:Q122766052|Q122766052]]
|-
| [[Fil:Swenska Sprätthöken-1740-titel.jpg|center|200px]]
| [[Swenska Sprätthöken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swenska_Sprätthöken-1740.djvu
| Index:Swenska Sprätthöken-1740.djvu
| [[:d:Q35480950|Q35480950]]
|-
|
| [[Swenske och Lappeske ABC Book]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swenske_och_Lappeske_ABC.djvu
| Index:Swenske och Lappeske ABC.djvu
| [[:d:Q124285054|Q124285054]]
|-
|
| [[Swenske songer eller wisor (1536)|Swenske songer eller wisor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q66363169|Luthersk psalmbok]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Swenske_songer_eller_wisor_1536.djvu
| Index:Swenske songer eller wisor 1536.djvu
| [[:d:Q19538319|Q19538319]]
|-
|
| [[Sweriges Rikes Lag]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sweriges_Rikes_Lag.djvu
| Index:Sweriges Rikes Lag.djvu
| [[:d:Q130550433|Q130550433]]
|-
|
| ''[[:d:Q122706154|Synnöve Solbacken : Blacken ; Fadern]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Synnöve_Solbacken_1928.djvu
| Index:Synnöve Solbacken 1928.djvu
| [[:d:Q122706154|Q122706154]]
|-
|
| [[Sändebref till Herr von Holten]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sändbref_til_Herr_von_Holten.djvu
| Index:Sändbref til Herr von Holten.djvu
| [[:d:Q19538432|Q19538432]]
|-
|
| [[Så fungerar Wikipedia]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Så_fungerar_Wikipedia.djvu
| Index:Så fungerar Wikipedia.djvu
| [[:d:Q15650469|Q15650469]]
|-
|
| [[Sång till norrländningens hemlängtan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sång_till_norrländningens_hemlängtan
| Index:Sång till norrländningens hemlängtan
| [[:d:Q130752890|Q130752890]]
|-
|
| [[Sången om den eldröda blomman]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sången_om_den_eldröda_blomman_1918.djvu
| Index:Sången om den eldröda blomman 1918.djvu
| [[:d:Q121793263|Q121793263]]
|-
|
| ''[[:d:Q130637840|Sånger af Pehr Thomasson]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sånger_med_melodier_i_zifferskrift_för_psalmodikon_(Thomasson,_1850).pdf
| Index:Sånger med melodier i zifferskrift för psalmodikon (Thomasson, 1850).pdf
| [[:d:Q130637840|Q130637840]]
|-
|
| [[Sånger och bilder]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Sånger_och_bilder_(af_Wirsén).djvu
| Index:Sånger och bilder (af Wirsén).djvu
| [[:d:Q124736902|Q124736902]]
|-
|
| [[Germania|Tacitus' Germania]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Germania_1912.djvu
| Index:Germania 1912.djvu
| [[:d:Q110624220|Q110624220]]
|-
| [[Fil:Tal om läckerheter1-titel.jpg|center|200px]]
| [[Tal om läckerheter 1]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tal_om_Läckerheter-1.djvu
| Index:Tal om Läckerheter-1.djvu
| [[:d:Q102496352|Q102496352]]
|-
| [[Fil:Tal om läckerheter2-titel.jpg|center|200px]]
| [[Tal om läckerheter 2]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tal_om_Läckerheter-2.djvu
| Index:Tal om Läckerheter-2.djvu
| [[:d:Q102475486|Q102475486]]
|-
|
| [[Talismanen (Scott)|Talismanen]]
| ''[[:d:Q21112633|översättning]]''<br/>''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Talismanen_1916.djvu
| Index:Talismanen 1916.djvu
| [[:d:Q106475996|Q106475996]]
|-
|
| [[Tankar och teckningar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Heidenstam_-_Samlade_skrifter_(1912)_15.djvu
| Index:Heidenstam - Samlade skrifter (1912) 15.djvu
| [[:d:Q19539249|Q19539249]]
|-
|
| [[Tankar om borgerliga friheten]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tankar_om_borgerliga_friheten
| Index:Tankar om borgerliga friheten
| [[:d:Q19539252|Q19539252]]
|-
| [[Fil:Sehlstedt1858 Telegrafen.jpg|center|200px]]
| [[Telegrafen|Telegrafen. Optisk kalender för 1858]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Telegrafen
| Index:Telegrafen
| [[:d:Q65523434|Q65523434]]
|-
|
| [[Then Frantzöske-Kocken och Pasteybakaren|Then Frantzöske-Kocken och Pasteybakaren/ Lärandes huru allehanda slags Maath/ Rätter/ Pasteyer/ Tårtor/ Smörbakelser/ kokas och tillagas skola. Sampt en kort Handlingh/ huru Kiök-gårdz Rötter och Örter/ Frucht och wälluchtandes Wäxter/...]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Then_Frantzöske-Kocken-1664.djvu
| Index:Then Frantzöske-Kocken-1664.djvu
| [[:d:Q102456565|Q102456565]]
|-
|
| [[1695 års psalmbok|Then Swenska Psalm-Boken]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q1516252|psalmbok]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Psalm1695-1.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Psalm1695-2.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Psalm1695-3.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Psalm1695-4.djvu<br/>https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Psalm1695-5.djvu
| Index:Psalm1695-1.djvu<br/>Index:Psalm1695-2.djvu<br/>Index:Psalm1695-3.djvu<br/>Index:Psalm1695-4.djvu<br/>Index:Psalm1695-5.djvu
| [[:d:Q66362542|Q66362542]]
|-
|
| ''[[:d:Q125548897|Then Swenska Psalm-Boken]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Then_Swenska_Psalm-Boken.djvu
| Index:Then Swenska Psalm-Boken.djvu
| [[:d:Q125548897|Q125548897]]
|-
|
| ''[[:d:Q125545348|Then Swenska Psalmeboken]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Then_Swenska_Psalmeboken.pdf
| Index:Then Swenska Psalmeboken.pdf
| [[:d:Q125545348|Q125545348]]
|-
|
| ''[[:d:Q101091329|Thet nyia testamentit på swensko tryckt i Stockholm 1526 : faksimiledition]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:NT_1526
| Index:NT 1526
| [[:d:Q101091329|Q101091329]]
|-
|
| [[Thet Swenska Språketz Klagemål]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Thet_Swenska_Språkets_Klagemål_1658.djvu
| Index:Thet Swenska Språkets Klagemål 1658.djvu
| [[:d:Q65523454|Q65523454]]
|-
|
| [[Thora]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Thora.djvu
| Index:Thora.djvu
| [[:d:Q124329603|Q124329603]]
|-
| [[Fil:Tidning för Wenersborgs stad och län.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q10697719|Tidning för Wenersborgs stad och län]]''
| ''[[:d:Q11032|tidning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tidning_för_Wenersborgs_stad_och_län
| Index:Tidning för Wenersborgs stad och län
| [[:d:Q10697719|Q10697719]]
|-
|
| ''[[:d:Q124666455|Tidning för Wenersborgs stad och län 1883-06-25]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tidning_för_Wenersborgs_stad_och_län_1883-06-25.djvu
| Index:Tidning för Wenersborgs stad och län 1883-06-25.djvu
| [[:d:Q124666455|Q124666455]]
|-
|
| ''[[:d:Q124666426|Tidning för Wenersborgs stad och län 1884-01-07]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tidning_för_Wenersborgs_stad_och_län_1884-01-07.djvu
| Index:Tidning för Wenersborgs stad och län 1884-01-07.djvu
| [[:d:Q124666426|Q124666426]]
|-
|
| ''[[:d:Q124666449|Tidning för Wenersborgs stad och län 1894-06-26]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tidning_för_Wenersborgs_stad_och_län_1894-06-26.djvu
| Index:Tidning för Wenersborgs stad och län 1894-06-26.djvu
| [[:d:Q124666449|Q124666449]]
|-
|
| [[Tids- och Krigs-Bilder|Tids- och Krigs-Bilder. Skalde-försök]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tids-_och_Krigs-Bilder.djvu
| Index:Tids- och Krigs-Bilder.djvu
| [[:d:Q102465352|Q102465352]]
|-
|
| [[Tids-Runor|Tids-runor]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tids-Runor.djvu
| Index:Tids-Runor.djvu
| [[:d:Q102455785|Q102455785]]
|-
|
| [[Tidsenlig matlagning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tidsenlig_matlagning.djvu
| Index:Tidsenlig matlagning.djvu
| [[:d:Q19539297|Q19539297]]
|-
|
| [[Til Allmänheten i Stora Kopparbergs Län]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Til_Allmänheten_i_Stora_Kopparbergs_Län.djvu
| Index:Til Allmänheten i Stora Kopparbergs Län.djvu
| [[:d:Q19539312|Q19539312]]
|-
|
| [[Fataburen/1921/Till förklädets historia|Till förklädets historia]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Till_förklädets_historia_–_Fataburen_Kulturhistorisk_tidskrift.djvu
| Index:Till förklädets historia – Fataburen Kulturhistorisk tidskrift.djvu
| [[:d:Q69978873|Q69978873]]
|-
| [[Fil:Till jordens medelpunkt 1911.jpg|center|200px]]
| [[Till jordens medelpunkt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Till_jordens_medelpunkt_1911.djvu
| Index:Till jordens medelpunkt 1911.djvu
| [[:d:Q123529297|Q123529297]]
|-
|
| [[Tolf norska folksagor och äfventyr]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tolf_norska_Folksagor_och_äfventyr.djvu
| Index:Tolf norska Folksagor och äfventyr.djvu
| [[:d:Q19539728|Q19539728]]
|-
|
| [[Tom Sawyers äventyr]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tom_Sawyers_äventyr_1913.djvu
| Index:Tom Sawyers äventyr 1913.djvu
| [[:d:Q122803259|Q122803259]]
|-
|
| [[Toner och sägner]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Toner_och_sägner_(af_Wirsén).djvu
| Index:Toner och sägner (af Wirsén).djvu
| [[:d:Q65523565|Q65523565]]
|-
|
| [[Tony växer upp]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tony_växer_upp_1922.djvu
| Index:Tony växer upp 1922.djvu
| [[:d:Q121746432|Q121746432]]
|-
|
| [[Tonys läroår]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tonys_läroår_1924.djvu
| Index:Tonys läroår 1924.djvu
| [[:d:Q100975889|Q100975889]]
|-
|
| ''[[:d:Q65523578|Tragedie-comedie uti en act, kallad: Ris-Bastugan]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ris-Bastugan-1755.djvu
| Index:Ris-Bastugan-1755.djvu
| [[:d:Q65523578|Q65523578]]
|-
|
| ''[[:d:Q124630765|Tragedien på Birlstones herrgård]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tragedien_på_Birlstones_herrgård_1915.djvu
| Index:Tragedien på Birlstones herrgård 1915.djvu
| [[:d:Q124630765|Q124630765]]
|-
|
| ''[[:d:Q124754427|Trenne utwalda, mycket märkwärdiga och underhållande Wisor]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q849965|skillingtryck]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wisor_GS_0931.pdf
| Index:Wisor GS 0931.pdf
| [[:d:Q124754427|Q124754427]]
|-
|
| [[Tristan och Isolde]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Mortensen_Tristan_och_Isolde_1903.djvu
| Index:Mortensen Tristan och Isolde 1903.djvu
| [[:d:Q131737946|Q131737946]]
|-
|
| [[Trollhätte canalfartens historia]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Trollhatte_canalfartens_historia.djvu
| Index:Trollhatte canalfartens historia.djvu
| [[:d:Q19539829|Q19539829]]
|-
|
| [[Trollsländan som backfisch]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Trollsländan_som_backfisch_1924.djvu
| Index:Trollsländan som backfisch 1924.djvu
| [[:d:Q108895776|Q108895776]]
|-
| [[Fil:Trollsländan som förlovad - David Ljungdahl 1925.jpg|center|200px]]
| [[Trollsländan som förlovad]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Trollsländan_som_förlovad_1925.djvu
| Index:Trollsländan som förlovad 1925.djvu
| [[:d:Q109519554|Q109519554]]
|-
|
| [[SOU 1967:28|Tryckfrihet och upphovsrätt Offentlighetskommitténs slutbetänkande]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1967_28_Tryckfrihet_och_upphovsrätt.djvu
| Index:SOU 1967 28 Tryckfrihet och upphovsrätt.djvu
| [[:d:Q80294677|Q80294677]]
|-
| [[Fil:Karl Aspelin Tsarens kurir omslag.jpg|center|200px]]
| [[Tsarens kurir]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tsarens_kurir_1917.djvu
| Index:Tsarens kurir 1917.djvu
| [[:d:Q124254482|Q124254482]]
|-
|
| [[Tusen och en natt|Tusen och en natt. Första fullständiga, med talrika Illustrationer försedda, Swenska öfwersättninge ...]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Tusen_och_en_natt_(1854,_band_1-3).djvu
| Index:Tusen och en natt (1854, band 1-3).djvu
| [[:d:Q65523625|Q65523625]]
|-
|
| [[Under ljusa dagar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Under_ljusa_dagar.djvu
| Index:Under ljusa dagar.djvu
| [[:d:Q19539956|Q19539956]]
|-
|
| [[Under långa nätter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q21112633|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Under_Långa_Nätter.djvu
| Index:Under Långa Nätter.djvu
| [[:d:Q19539960|Q19539960]]
|-
|
| [[Underrättelse Om Färgning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Underrätelse_Om_Färgning.djvu
| Index:Underrätelse Om Färgning.djvu
| [[:d:Q124992327|Q124992327]]
|-
|
| [[Underrättelse om Potatoës eller Jord-Pärons Plantering och Bruk, hämtad af flere Årens försök, uti Rambergs Bergslag]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Underrättelse_om_Potatoës-1757.djvu
| Index:Underrättelse om Potatoës-1757.djvu
| [[:d:Q124991791|Q124991791]]
|-
|
| ''[[:d:Q124683118|Unga kvinnor, Vol. 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Unga_kvinnor_1919.djvu
| Index:Unga kvinnor 1919.djvu
| [[:d:Q124683118|Q124683118]]
|-
|
| ''[[:d:Q124683125|Unga kvinnor, Vol. 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Unga_kvinnor_del_2_1919.djvu
| Index:Unga kvinnor del 2 1919.djvu
| [[:d:Q124683125|Q124683125]]
|-
|
| [[Ungdoms-Bilder|Ungdoms-bilder. Dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ungdoms-Bilder.djvu
| Index:Ungdoms-Bilder.djvu
| [[:d:Q102484159|Q102484159]]
|-
|
| [[Uplands Nation 1800–1914|Uplands nation 1800-1914 : en skildring]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Uplands_nation_1800-1914.djvu
| Index:Uplands nation 1800-1914.djvu
| [[:d:Q101091355|Q101091355]]
|-
|
| [[Upp med händerna!]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Upp_med_händerna_1945.djvu
| Index:Upp med händerna 1945.djvu
| [[:d:Q124044416|Q124044416]]
|-
|
| [[Upplandslagen efter Ängsöhandskriften]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Upplandslagen_efter_Ängsöhandskriften_(von_Freisen_1912).pdf
| Index:Upplandslagen efter Ängsöhandskriften (von Freisen 1912).pdf
| [[:d:Q102459435|Q102459435]]
|-
|
| [[Upproret i Jönköping|Upproret i Jönköping den 25 och 26 September 1855]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Upproret_i_Jönköping_den_25_och_26_September_1855.djvu
| Index:Upproret i Jönköping den 25 och 26 September 1855.djvu
| [[:d:Q65523771|Q65523771]]
|-
|
| [[Uppsala Anteckningar om staden och dess omgifning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Uppsala_Anteckningar_om_staden_och_dess_omgifning.djvu
| Index:Uppsala Anteckningar om staden och dess omgifning.djvu
| [[:d:Q19540002|Q19540002]]
|-
|
| ''[[:d:Q132176841|Uppsala universitets årsskrift 1861]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Upsala_universitets_årsskrift_(IA_UpsalaUniversitetsArsskrift1861).pdf
| Index:Upsala universitets årsskrift (IA UpsalaUniversitetsArsskrift1861).pdf
| [[:d:Q132176841|Q132176841]]
|-
|
| [[Uppslagsbok för alla]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Uppslagsbok_för_alla_1910.djvu
| Index:Uppslagsbok för alla 1910.djvu
| [[:d:Q19540005|Q19540005]]
|-
|
| [[Ur mitt liv]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ur_mitt_liv.djvu
| Index:Ur mitt liv.djvu
| [[:d:Q19540034|Q19540034]]
|-
|
| [[Ur samtiden (literaturstudier)|Ur samtiden. Literaturstudier]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ur_samtiden_(literaturstudier).djvu
| Index:Ur samtiden (literaturstudier).djvu
| [[:d:Q65523843|Q65523843]]
|-
|
| [[Ur vår äldsta bok]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Beckman_1912_-_Ur_vår_äldsta_bok.pdf
| Index:Beckman 1912 - Ur vår äldsta bok.pdf
| [[:d:Q123296700|Q123296700]]
|-
|
| [[Utaf adelig öfning een handbook, som lärer huru een adelsman rätt kan låta bruka een kiökz-gård|Utaf adelig öfning een handbook]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Utaf_Adelig_Öfning-1694.djvu
| Index:Utaf Adelig Öfning-1694.djvu
| [[:d:Q102488953|Q102488953]]
|-
|
| [[Utaf Adelig Öfning en Liten Handbook, som wisar fulkomligen alt hwad en Gullsmed och Gull arbetare och des Werk angår|Utaf Adelig Öfning En liten Handbook/ Som wisar fulkomligen alt hwad en Gullsmed och Gull arbetare och des Werk angår/ gagnar mycket dem som slå sig på Berg-Werk och slijkt berömmelige Saker/ i det de få Mineraler och Materialer finnas som...]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Utaf_Adelig_Öfning-1696.djvu
| Index:Utaf Adelig Öfning-1696.djvu
| [[:d:Q102488957|Q102488957]]
|-
|
| [[Utdrag af ett bref ifrån commerce rådet Norström i Åmål till hans excellence herr grefve von Essen, general-befälhafvare för reserve arméen|Utdrag af ett bref ifrån commerce rådet Norström i Åmål till hans excellence herr grefve von Essen]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Utrdrag_ifrån_Åmål_til_ven_Essen.djvu
| Index:Utrdrag ifrån Åmål til ven Essen.djvu
| [[:d:Q19540073|Q19540073]]
|-
|
| [[Utförlig Berättelse om Thet namnkunnoga Stånge-Bro-Slag]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Utförlig_Berättelse_om_Thet_namnkunnoga_Stånge-Bro-Slag.djvu
| Index:Utförlig Berättelse om Thet namnkunnoga Stånge-Bro-Slag.djvu
| [[:d:Q19540076|Q19540076]]
|-
|
| [[Beskrifning om Mälaren|Utkast til Beskrifning Om Mälaren, Af Joh. Fischerström]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Beskrifning_om_Mälaren.djvu
| Index:Beskrifning om Mälaren.djvu
| [[:d:Q102469099|Q102469099]]
|-
| [[Fil:Elefantens Naturalhistoria omslagA.jpg|center|200px]]
| ''[[:d:Q65525526|Utkast till elefantens naturalhistoria]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Elefantens_Naturalhistoria.djvu
| Index:Elefantens Naturalhistoria.djvu
| [[:d:Q65525526|Q65525526]]
|-
|
| [[Utkiken|Utkiken. Poetisk kalender för 1857]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Utkiken.djvu
| Index:Utkiken.djvu
| [[:d:Q100976135|Q100976135]]
|-
|
| [[Utlåtande, i anledning af väckt motion om straffbestämmelsers för olofligt borttagande af vilda bär å annans mark.]]
|
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Rd_1899_lu_12.djvu
| Index:Rd 1899 lu 12.djvu
| [[:d:Q19540095|Q19540095]]
|-
|
| [[Vad gäller striden i befolkningsfrågan?]]
| ''[[:d:Q191067|artikel]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Morgonbris_september_1936_G_Myrdal.jpg
| Index:Morgonbris september 1936 G Myrdal.jpg
| [[:d:Q19540122|Q19540122]]
|-
|
| [[Valda berättelser. I]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Valda_Berättelser._I.djvu
| Index:Valda Berättelser. I.djvu
| [[:d:Q124332015|Q124332015]]
|-
|
| [[Valda dikter (Björck)|Valda dikter]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Valda_dikter_(tredje_upplagan).djvu
| Index:Valda dikter (tredje upplagan).djvu
| [[:d:Q19540192|Q19540192]]
|-
|
| [[Vallfart och vandringsår]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vallfart_och_vandringsår_1909.djvu
| Index:Vallfart och vandringsår 1909.djvu
| [[:d:Q123022875|Q123022875]]
|-
|
| [[Vallmoknoppar, plockade på Steppen, af Beppo]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vallmoknoppar,_plockade_på_Steppen,_af_Beppo.djvu
| Index:Vallmoknoppar, plockade på Steppen, af Beppo.djvu
| [[:d:Q124342256|Q124342256]]
|-
|
| [[Vandring i Wermlands elfdal|Vandring i Wermlands elfdal och finnskogar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vandring_i_Wermlands_elfdal_1852.djvu
| Index:Vandring i Wermlands elfdal 1852.djvu
| [[:d:Q65523905|Q65523905]]
|-
|
| [[Varenka Olessof]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Varenka_Olessof_(sv).djvu
| Index:Varenka Olessof (sv).djvu
| [[:d:Q19540233|Q19540233]]
|-
|
| [[Vicomte de Bragelonne]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vicomte_de_Bragelonne_1909.djvu
| Index:Vicomte de Bragelonne 1909.djvu
| [[:d:Q136408419|Q136408419]]
|-
|
| [[Vid sjuttio år]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vid_sjuttio_år_1924.djvu
| Index:Vid sjuttio år 1924.djvu
| [[:d:Q135088354|Q135088354]]
|-
|
| [[Vid Skilsmässan från Norge]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vid_Skilsmässan_från_Norge.djvu
| Index:Vid Skilsmässan från Norge.djvu
| [[:d:Q19540439|Q19540439]]
|-
|
| [[Viktor Rydberg (Grip)|Viktor Rydberg]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Grip_Viktor_Rydberg_1923.djvu
| Index:Grip Viktor Rydberg 1923.djvu
| [[:d:Q135875272|Q135875272]]
|-
|
| [[Villan Tre gavlar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Villan_Tre_gavlar_1926.djvu
| Index:Villan Tre gavlar 1926.djvu
| [[:d:Q123598624|Q123598624]]
|-
|
| [[Vintergröna]]
| ''[[:d:Q7725634|litterärt verk]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Gustaf_Ullman_Vintergröna.jpg
| Index:Gustaf Ullman Vintergröna.jpg
| [[:d:Q127832964|Q127832964]]
|-
|
| [[Vintergrönt]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vintergrönt_(af_Wirsén).djvu
| Index:Vintergrönt (af Wirsén).djvu
| [[:d:Q124736915|Q124736915]]
|-
|
| ''[[:d:Q134451236|Visor och värs]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Stjerne_-_Visor_och_värs.pdf
| Index:Stjerne - Visor och värs.pdf
| [[:d:Q134451236|Q134451236]]
|-
| [[Fil:Wirsen,Visorromanserochballader005.jpg|center|200px]]
| [[Visor, romanser och ballader]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Visor,_romanser_och_ballader
| Index:Visor, romanser och ballader
| [[:d:Q125813500|Q125813500]]
|-
|
| [[Vägen till ena pigo]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vägen_till_ena_pigo.djvu
| Index:Vägen till ena pigo.djvu
| [[:d:Q124330851|Q124330851]]
|-
|
| [[Världens förenade stater]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Världens_förenade_stater.djvu
| Index:Världens förenade stater.djvu
| [[:d:Q19540729|Q19540729]]
|-
|
| ''[[:d:Q124159566|Världsmarknaden. Bd. 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Världsmarknaden_del_1_1926.djvu
| Index:Världsmarknaden del 1 1926.djvu
| [[:d:Q124159566|Q124159566]]
|-
|
| ''[[:d:Q124159617|Världsmarknaden. Bd. 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Världsmarknaden_del_2_1926.djvu
| Index:Världsmarknaden del 2 1926.djvu
| [[:d:Q124159617|Q124159617]]
|-
|
| ''[[:d:Q132173586|Värmlands regementes (Närkes och Värmlands reg:tes) historia. D. 1, Regementets historia]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Värmlands_regementes_historia_I.pdf
| Index:Värmlands regementes historia I.pdf
| [[:d:Q132173586|Q132173586]]
|-
|
| [[Värmlands regementes historia/del 2|Värmlands regementes (Närkes och Värmlands reg:tes) historia. Del 2, Personalhistoria]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Värmlands_regementes_historia_II_Personalhistoria.pdf
| Index:Värmlands regementes historia II Personalhistoria.pdf
| [[:d:Q121699543|Q121699543]]
|-
|
| [[Vår vän Anne]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Vår_vän_Anne_1910.djvu
| Index:Vår vän Anne 1910.djvu
| [[:d:Q65524113|Q65524113]]
|-
|
| ''[[:d:Q100701562|Våra vänner från i fjol del 2]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Våra_vänner_från_i_fjol_del_2_1919.djvu
| Index:Våra vänner från i fjol del 2 1919.djvu
| [[:d:Q100701562|Q100701562]]
|-
|
| ''[[:d:Q100701561|Våra vänner från i fjol, del 1]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Våra_vänner_från_i_fjol_del_1_1919.djvu
| Index:Våra vänner från i fjol del 1 1919.djvu
| [[:d:Q100701561|Q100701561]]
|-
|
| [[Norlind Wagner 1923|Wagner]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Norlind_Wagner_1923.djvu
| Index:Norlind Wagner 1923.djvu
| [[:d:Q123737855|Q123737855]]
|-
|
| [[Wasa Gymnasisters Sång]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wasa_Gymnasisters_Sång_(Joukahainen_5,_1864).pdf
| Index:Wasa Gymnasisters Sång (Joukahainen 5, 1864).pdf
| [[:d:Q132801605|Q132801605]]
|-
|
| [[Waverley|Waverley eller För sextio år sedan]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Waverley_1879.djvu
| Index:Waverley 1879.djvu
| [[:d:Q113222260|Q113222260]]
|-
|
| [[Werthers Lidanden 1860|Werthers Lidanden]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Werthers_Lidanden_1860.djvu
| Index:Werthers Lidanden 1860.djvu
| [[:d:Q134267361|Q134267361]]
|-
|
| [[Wildheim]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wildheim.djvu
| Index:Wildheim.djvu
| [[:d:Q124330392|Q124330392]]
|-
|
| [[Wilhelmina Hierta]]
| ''[[:d:Q309481|nekrolog]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wilhelmina_Hierta.djvu
| Index:Wilhelmina Hierta.djvu
| [[:d:Q122421748|Q122421748]]
|-
|
| [[Wärend och Wirdarne del 1]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wärend_och_Wirdarne_del_1.djvu
| Index:Wärend och Wirdarne del 1.djvu
| [[:d:Q100701563|Q100701563]]
|-
|
| [[Wärend och Wirdarne del 2]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wärend_och_Wirdarne_del_2.djvu
| Index:Wärend och Wirdarne del 2.djvu
| [[:d:Q100701564|Q100701564]]
|-
|
| ''[[:d:Q80287655|Yttrande angående revision av 18 kap. 13 § strafflagen m. m]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:SOU_1936_51_Yttrande_angående_revision_av_18_kap_13_§_strafflagen_mm_avgivet_av_befolkningskommissionen.djvu
| Index:SOU 1936 51 Yttrande angående revision av 18 kap 13 § strafflagen mm avgivet av befolkningskommissionen.djvu
| [[:d:Q80287655|Q80287655]]
|-
|
| [[Zätterbloms och annat hyggligt folk]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Zätterbloms_och_annat_hyggligt_folk.djvu
| Index:Zätterbloms och annat hyggligt folk.djvu
| [[:d:Q122418257|Q122418257]]
|-
|
| [[Äktenskapets komedi]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Äktenskapets_Komedi_(1898).djvu
| Index:Äktenskapets Komedi (1898).djvu
| [[:d:Q124040387|Q124040387]]
|-
|
| ''[[:d:Q132176791|Äldre Västgötalagens ordskatt]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:ÄVgOrdskatt_(Pipping_1913).pdf
| Index:ÄVgOrdskatt (Pipping 1913).pdf
| [[:d:Q132176791|Q132176791]]
|-
|
| [[Ändamålsenlig matlagning]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ändamålsenlig_matlagning.djvu
| Index:Ändamålsenlig matlagning.djvu
| [[:d:Q19540950|Q19540950]]
|-
|
| [[Är Frälsningsarmén i öfwerensstämmelse med Guds ord?]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Frälsningsarméns_öfwerensstämmelse.djvu
| Index:Frälsningsarméns öfwerensstämmelse.djvu
| [[:d:Q19540985|Q19540985]]
|-
|
| [[Äre-minne öfver grefve Carl Gustaf Tessin]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Äre-minne_öfver_Carl_Gustaf_Tessin.djvu
| Index:Äre-minne öfver Carl Gustaf Tessin.djvu
| [[:d:Q127413998|Q127413998]]
|-
|
| ''[[:d:Q61513254|Åbo Allmänna Tidning]]''
| ''[[:d:Q11032|tidning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Åbo_Allmänna_Tidning
| Index:Åbo Allmänna Tidning
| [[:d:Q61513254|Q61513254]]
|-
| [[Fil:Pelle Molin Ådalens Poesi.jpg|center|200px]]
| [[Ådalens poesi]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Ådalens_poesi_1934.djvu
| Index:Ådalens poesi 1934.djvu
| [[:d:Q10726198|Q10726198]]
|-
| [[Fil:Åtta kusiner David Ljungdahl 1926.jpg|center|200px]]
| [[Åtta kusiner]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''<br/>''[[:d:Q21112633|översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Åtta_kusiner_1926.djvu
| Index:Åtta kusiner 1926.djvu
| [[:d:Q106682881|Q106682881]]
|-
|
| [[Öfversigt af de förnämsta åtgärder inom förvaltningens alla grenar]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Wallmark_Forvaltningen_1809-1838.djvu
| Index:Wallmark Forvaltningen 1809-1838.djvu
| [[:d:Q123671089|Q123671089]]
|-
|
| [[Öfversigt af Nordiska Mytologien]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Öfversigt_af_Nordiska_Mytologien.djvu
| Index:Öfversigt af Nordiska Mytologien.djvu
| [[:d:Q19541096|Q19541096]]
|-
|
| ''[[:d:Q130603398|Öst-Asien i våra dagar: Japan och Korea]]''
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Öst-Asien_i_våra_dagar_Japan_och_Korea.djvu
| Index:Öst-Asien i våra dagar Japan och Korea.djvu
| [[:d:Q130603398|Q130603398]]
|-
|
| [[Östgötaposten 1897-09-10]]
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Östgötaposten_No_37_1897_09_10.djvu
| Index:Östgötaposten No 37 1897 09 10.djvu
| [[:d:Q19541126|Q19541126]]
|-
|
| [[Östgötars minne]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Östgötars_minne.djvu
| Index:Östgötars minne.djvu
| [[:d:Q19541129|Q19541129]]
|-
|
| ''[[:d:Q123331931|Östra Finland 1910-05-27]]''
| ''[[:d:Q28869365|nummer]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Östra_Finland_119_27_05_1910.pdf
| Index:Östra Finland 119 27 05 1910.pdf
| [[:d:Q123331931|Q123331931]]
|-
|
| [[Fersenska mordet|”Fersenska mordet”. Skildrat af Drottning Hedvig Elisabeth Charlotta i hennes dagboksanteckningar för år 1810 och 1811. Utgifna af Carl Cson Bonde]]
| ''[[:d:Q3331189|utgåva, version eller översättning]]''
| https://sv.wikisource.org/wiki/Index:Fersenska_mordet.pdf
| Index:Fersenska mordet.pdf
| [[:d:Q102463760|Q102463760]]
|}
{{wikidatalistavslut}}
[[w:sv:Användare:Lokal Profil/Test]]
on712fdncch66avutkyhyh3cqa7ovsj
Sida:Hemmen i den nya verlden, Tredje delen.djvu/473
104
223796
654879
2026-07-12T12:55:46Z
PWidergren
11678
/* Korrekturläst */
654879
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{ph|465}}</noinclude>»de fem punkterna», det gamla brygghuset och det
fängelse, som nära sluter sig till denna trakt,
NewYork-stads stora fängelse, kalladt ''grafvarne'' (»the Tombs») af
husens och murarnes massiva, monumentala byggnad.
Denna byggnad är i Egyptisk stil, af granit, tungt
men präktigt byggd. En massiv, hög granitmur
omger, likt en fästningsmur, gården der fängelsehusen
ligga, likt stora, regelmässigt huggna gråstensblock.
När man kommer inom de ståtliga portarne af denna
mur, tycker man sig stå inom en gigantisk grafvård.
Och så är det. Den stora stadens afskum och brottslingar
förpassas hit. En del dömmas och afrättas här;
en del föras härifrån till »Blackwells island», der de
egentliga straffanstalterna för NewYorks stad ligga. Eå
äro de som utgå härifrån fria, som icke återkomma hit
för att bindas hårdare eller dö. Det gamla bryggeriet
alstrar oupphörligt föda åt grafvarne.
Framför fängelsets dörr på den inre borggården
satt, i en beqväm länstol, som väktare eller
ordningsman, en fin herre med juvelsringar på händerna och
juvelskråsnål i bröstet. Om de voro äkta vet jag ej,
(de föreföllo mig så på glansen); men att mannen icke
var af äkta menskligt värde, det var ej svårt att se,
och hans plats här icke den rätta. Han var i hög
grad högdragen och syffisant, och lyfte ej en gång på
hatten för den ädla, vackra frun som tilltalade honom;
mycket mindre lyfte han på sig sjelf. Hon visade sitt
inträdeskort, och vi fingo på detta slippa in, — först i
ett rum der en del af fängelsets embetsmanna-personal
var församlad. Den synliga hufvudmannen för denna,
en tjock herre med ett plumpt ansigte, satt med hatt<noinclude>
<references/></noinclude>
3x6d8eqqaivy97rc727d8c0zi3p8b4p
Sida:Hemmen i den nya verlden, Tredje delen.djvu/474
104
223797
654880
2026-07-12T13:08:57Z
PWidergren
11678
/* Korrekturläst */
654880
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />466</noinclude>på hufvudet och sin ena fot uppspetad högt mot
väggen; öfver benet hängde ett tidningsblad; ett annat
höll han i handen, sjsselsatt med dess läsning. Vid
Mrs G—s milda och höfliga tilltal vände han litet på
hufvudet, såg snedt på oss, lyfte ej på hatten, ej heller
nedtog han den uppspetade foten från muren, utan
gjorde några frågor med grötmyndig min, såsom han
kunnat tala med arrestanter, lät oss vänta en stund,
efter hvilken vi fingo slippa in i fängelset, der han
troligen helst icke velat låta oss ingå, om han vågat
hindra det. Vi kunde ej hindra oss, Mrs G. och jag, att
anmärka att flera af dessa fångvaktare sågo ut som om
de bordt vara bland fångarne, ja sågo sämre ut än
många af dessa.
I karlarnes stora fängelse (bygdt i elliptisk rundel,
med ett galleri följande längs utanför cellerna) kunde
jag blott förundra mig öfver — oordningen, som rådde.
Fångar spatserade der, pratade, rökte cigarrer; säljare af
cigarrer och annat kram vandrade fritt omkring bland dem.
I flera af fångcellerna bodde två fångar tillsammans.
Här voro flera utländningar, bland dem ett par dömda
till döden. Jag frågade en af dessa, som var en slags
beläst och bildad man, om hans befinnande i fängelset,
han svarade med bitter ironi: »åh jo, det är så brädet
kan vara för den som har alla stunder om dygnet sin
dödsdom för ögonen», och han visade mig en skrifven
papperslapp uppklistrad på väggen, der man läste (illa
skrifna) dagen och timman då han skulle hängas.
Fångarne voro vida höfligare och hyggligare i sitt väsen
mot oss än de vakthafvande herrarne varit det. Några
syntes glada öfver vårt besök, tackade oss och talade<noinclude>
<references/></noinclude>
iobb71a9kz1o9rih7ll1culgbmiesg3
Sida:Hemmen i den nya verlden, Tredje delen.djvu/475
104
223798
654881
2026-07-12T13:12:58Z
PWidergren
11678
/* Korrekturläst */
654881
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{ph|467}}</noinclude>hjertligt. Medan vi voro der, bar man in, i den nedre
afdelningen af fängelset, en drucken gammal man.
Sättet, på hvilket han bars in och vräktes in i en cell,
visade en hög grad af råhet. Jag var här i en oupphörlig
förvåning att ett fängelse i Förenta Staterna —
hvars fängelser man i Europa hört så mycket beprisas
— kunde framvisa sådana tillstånd och scener, som
detta. Men New Yorks stad, liksom NewYorks fängelser,
äro icke mönsterställen efter hvilka amerikanska städer
och fängelser skola bedömmas. Philadelphia-fängelset
var mycket olika detta.
I den qvinliga afdelningen af grafvarne var
tillståndet äfven mycket annorlunda. Här var en qvinna
regentinna, och hon var en af de varma, kraftiga
naturer som öfverallt skapa omkring sig en ny natur af
ordning och friska inflytelser. Hennes gestalt, som
antydde mycken hjertlighet och betydlig kroppskraft,
syntes liksom gjord att bära fängelsets barn, att upplyfta
dem utan att nedtryckas af dem. Glad var hon och
frimodig, godmodig och dock så bestämd med fångarne,
att ingen af dem vågade motsätta sig henne. Många
tycktes betrakta henne som en moder, och många
tycktes hon betrakta som sjuka stackare snarare än som
brottslingar; detta var isynnerhet fallet med dem, som
voro här for fylleri. »O Miss Foster, Miss Foster!»
jemrade en blott hälft medveten qvinna, vaknande i
cellen ur sitt rus, »jag är nu här igen!» »Ja, det är du,
din stackare!» sade Miss Foster och gick medlidsamt
att lyfta hennes hufvud ur den ytterst obeqväma
ställning det antagit under ruset och sömnen. Der hon
ingick i cellerna, talade de fångna till henne som till<noinclude>
<references/></noinclude>
n7s97r2krrly71esrad5lmak1v67uk1
Sida:Hemmen i den nya verlden, Tredje delen.djvu/476
104
223799
654882
2026-07-12T13:17:25Z
PWidergren
11678
/* Korrekturläst */
654882
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />468</noinclude>en beskyddarinna och vän. En qvinna, som flera gånger
blifvit fängslad och hitförd för dryckenskap, men som
alltid inom fängelset skickat sig exemplariskt väl, hade
så fästat sig vid Miss F. att hon begärt att få
qvarstanna alltid inom fängelset, der hon ville gå Miss
Foster tillhanda. Detta hade ock blifvit beviljadt, och
hon var nu inom fängelset Miss Foster till en god
hjelp. Här var ett rum som kallades »femdagarsrummet»,
äfven »de obotligas rum», dit för fylleri kända
qvinnor föras, då de ånyo finnas i rusigt tillstånd.
Efter fem dagars arrest släppas de åter ut.
Från fångrummen gingo vi ut på gården der de
fem dagars fångna sitta under dagen, sedan de sofvit
af sig ruset. Här voro fyrtio à femtio qvinnor
församlade, flera af dessa helt unga och några med vackra
ansigten. Bland dessa qvinnor voro äfven lösdrifverskor,
eller sådana som blifvit häktade för oljud och
slagsmål på gatorna nattetid. En af dessa, en helt ung
och ganska vacker qvinna, gret mycket. Mrs G. talade
vänligt till henne, frågade henne om hon ej ville komma
till ''Hemmet'' (menande hemmet i NewYork för fallna
qvinnors förbättring), få der god vård och undervisning,
och derifrån komma i tjenst i ett hederligt hus. Hon
svarade tacksamt härpå, och saken blef afgjord. Så
fort hennes fem dagars arresttid var utlupen, skulle hon
komma till »hemmet».
Så uppsökes här bland »grafvarne» det förlorade
fåret och bringas åter i den goda herdens vård af hans
sanna tjenarinnor.
Samma fråga ställdes af Mrs G. till en annan ung
flicka, en vacker, men vild Irländska. Hon svarade<noinclude>
<references/></noinclude>
abh6rbnq26chyn2krktd14l8fqjud7x
Sida:Hemmen i den nya verlden, Tredje delen.djvu/477
104
223800
654883
2026-07-12T13:21:57Z
PWidergren
11678
/* Korrekturläst */
654883
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{ph|469}}</noinclude>hånfullt: »nej, hon ville ej komma till ett sådant ställe!»
»Hvarföre?» sade Mrs G. godt leende, »är icke det ett
godt ställe?» »Ah jo, Maam, ett mycket godt ställe,
mycket godt, men — jag vill ändå icke dit !» Det vilda
sinnet behöfde tydligen lång pröfning ännu, om det
skulle vilja det.
Här sutto ett par unga negrinnor. Jag frågade
en af dem om hon var kristen. »Nej, Maam!» svarade
hon. »Har du ej hört om Kristus?» »Jo, Maam». —
»Håller du ej af honom?» — »Jo, åh jo, honom, men
— jag har sett många saker, jag kan icke vara en
kristen». — »Hvarföre, om du håller af Kristus?» ….
»Jag har tjenat hos flera kristna, jag har sett många
saker .…. jag kan icke bli en kristen!» Annat besked
ville hon icke lemna.
Under samtal med dessa qvinnor kunde jag ej
undgå att märka att de blefvo uppmärksamma och
liksom träffade af hvart förnuftigt ord, som sades dem på
ett hjertligt sätt. Oppositionen och djerfheten i uttryck
lade sig alltid dervid, och ett bättre, eftertänkande
uttryck intog dess ställe. Dessa själar voro tydligen icke
förhärdade och kunde öppna sig för åter och åter
kommande ljusstrålar.
På den stora gården, som omgaf fängelsekärnah,
voro en stor del fångar ute. Bland dem var en gosse
om tio års ålder. »Hvad hade han gjort?» — »Intet»,
var svaret; men han hade funnits, om nätterna, på
gatorna, liggande än här än der, och kunde ej uppgifva
något hemvist, och som man ej visste hvad man skulle
göra af honom, hade man fört honom hit, der han nu
varit en längre tid. Medan vi talade vid den lilla<noinclude>
<references/></noinclude>
098ot6gfuegwrvyvb39smhuqxz0m5jq
Sida:Hemmen i den nya verlden, Tredje delen.djvu/478
104
223801
654884
2026-07-12T13:26:17Z
PWidergren
11678
/* Korrekturläst */
654884
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />470</noinclude>gossen, samlade sig flera af fångarne omkring oss alla,
yttrande vänliga, berömmande ord om honom. Jag
såg den moderliga fruns tårar rinna öfver den
moderlösa, vanvårdade gossen, och hörde hennes sakta gifna
löfte att taga sig honom an, att komma och afhämta
honom.
Under det vi stodo här, uppstod en rörelse på
gården. Man hörde portar öppnas och orden: »the
black Maria! the black Maria!» sorlade i församlingen.
Och in kom genom fånggårdens portar en stor rödmålad
trädlår eller lång kista, dragen af två hästar. Det
var vagnen som hvar dag afhämtar, vid åtskilliga
stationer i staden, de personer som af polisen befunnits ute
om natten görande oljud eller i rusigt tillstånd och
blifvit på stationerna intagna. De föras till fängelset
att undergå ransakning och dom. Den röda vagnen
har sitt namn »the black Maria» efter en svart qvinna,
som varit den första som åkt i den till »Grafvarne».
Den röda omnibussen stannade framför en port till
fängelset; en dörr öppnades såsom på andra
omnibus-vagnar, och ut kommo gossar och qvinnor och män,
en del liknande det gamla bryggeriets personal. De
försvunne inom fängelset, och vagnen fylldes straxt
derpå med en ny personal, som ur grafvarne skulle
föras till korrektionshusen på Blackwellsön.
Man visade oss inom gården stället der de lifdömda hängas.
Innan jag lemnar »the Tombs», måste jag ge en
afskedsblick åt Miss Foster, — denna lifsvarma, ljusa
gestalt bland grafvarne. Ty hennes åsyn, den hjertlighet,
det tålamod och goda lynne, den friska kraft och<noinclude>
<references/></noinclude>
o0n3c0vgxicx510hcjmnq5qctu11o1k
Sida:Hemmen i den nya verlden, Tredje delen.djvu/479
104
223802
654885
2026-07-12T13:31:51Z
PWidergren
11678
/* Korrekturläst */
654885
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />{{ph|471}}</noinclude>ihärdighet, hvarmed denna qvinna sedan flera år lefver
bland grafvarnes befolkning, var en hjertstärkande syn.
På gården inom qvinnofängelset hade hon inredt
en liten trädgårdsbädd och planterat den med
blommor. Geranium och reseda doftade här, och törnrosor
voro som bäst i knopp. Fångar, som skickade sig väl
eller voro i mycken bedröfvelse, fingo af dessa blommor.
Jag mottog af hennes hand en törnrosknopp, som jag
behåller till minne af henne och af Grafvarnes hopp.
Ty inom dessa grafvar hade jag ju sett uppståndelsens
verk.
Men ett mörkt intryck hade jag ändå fått af dem.
Och jag har hört att i det stora fängelset i Singsing
mörka scener och missbruk af fångstyrelsen mot fångarne
nyligen tilldragit sig. Det sjelfkonstituerade sällskapet
för fängelsernas besökande, hvaraf qväkaren Isac Hopper
är en medlem, har i sednare tider uppdagat flera
sådana. Detta sällskap öfver en nyttig kontroll på
fängelsevården och dess styrelse. Men den utför ej sitt
verk utan kamp och motstånd.
Dagen derefter tillbringade jag med att i Mrs
Gibbons sällskap besöka inrättningarne för fattiga eller
föräldralösa barn på Randalls Island, en frisk och
förträfflig lokal för dessa. Här voro stora barnhus, och
stora barnsjukhus; och allt var i hög grad ordentligt,
snyggt och i godt stånd, hvad yttre vård angick. Men
icke så till det inre. Bland de tolf à trettonhundra
församlade barnen saknades — ''mödrar'' eller moderliga
qvinnor. Barnen voro väl hållna, men som maschiner
i en fabrik; de gåfvo mig ett sorgligt intryck, — ehuru
deras lifsandar ej voro egentligen qvästa, och de kunde<noinclude>
<references/></noinclude>
ry9pfdkbsxluzsa0chod7fjfvfkbro1
Sida:Hemmen i den nya verlden, Tredje delen.djvu/480
104
223803
654886
2026-07-12T13:40:16Z
PWidergren
11678
/* Korrekturläst */
654886
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="PWidergren" />472</noinclude>vara ostyriga nog emellanåt. Förestånderskan, som jag
såg sitta omgifven af blankskurade kopparkittlar, gjorde
på mig intrycket af ett kopparkäril, så hård och mörk
såg hon ut; ej det ringaste lik Miss Foster. Och en
Miss Foster och flera hennes gelikar hade såväl behöfts
som moderliga fostrarinnor bland dessa barn. Här
fanns väl äfven en varmhjertad och gladt välvillig
qvinna, men år och tilltagande sjuklighet hade satt
henne ur verksamhet. Koppar-madamen var äfven
gammal och förtorkad nog att få afsked, men bibehölls,
sades det, af direktionen »för konsiderationers skull.»
Ett ändå sorgligare intryck gjorde på mig barnsjukhusen,
i öfrigt väl inrättade och vårdade med afseende
på snygghet och beqvämlighet. En mängd barn,
som voro här för ögonsjukdomar, sutto i stela ringar
på golfven, utan att ha något att göra eller att leka
med. De sutto tysta och liflösa. »Ha de inga leksaker?»
frågade jag. »De ha fått sådana af »the ladies»,
men de bara bryta sönder dem.» — »Men låter man
dem ej sysselsätta sig med ''något?''» — »De få icke för
ögonens skull.»
Den som vet, hur lätt ett barn kan af små stenar,
trädbitar, tallkottar m. m. skapa sig en hel liten verld
af lefvande föremål och är lyckligt dermed, måste
förundra sig att se dessa små så beröfvade alla medel till
nöje och tidsfördrif, emedan »de bryta sönder sina
leksaker.» Och om de skulle göra det, — hvad gör det,
i jemförelse med det själsdödande lif som de nu måste
föra, och som måste förvandla dem till fånar, om det
räcker länge på detta vis?! …
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
49nx15tnz44fr0zidsp5jokt1gz9v3t
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne910sven).pdf/566
104
223804
654887
2026-07-12T13:55:30Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
654887
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|196|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>Jorsalafares tid, således från det 11:te eller 12:te århundradet efter
Kr. föd.
Samtidigt framhöll emellertid Axel Emanuel Holmberg<ref><i>Skandinaviens hällristningar,</i> sid. 140.</ref>
mycket riktigt, huru »grafvens beskaffenhet och de i densamma
inhuggna vapenformer och ornamenter m. m.» ådagalägga, att
Kiviksmonumentet uppförts af ett folk, som haft bronsvapen. Detta är
så mycket mera anmärkningsvärdt, som han ansåg de vanliga
hällristningarna tillhöra vikingatiden och tiden närmast därförut.
Professor Sven Nilsson hänförde också Kiviksmonumentet till
bronsåldern. Han sökte visa, att det var uppfördt af fenicier.
Med den kännedom, vi numera ega om den nordiska
forntidens olika perioder, är det alldeles klart, icke endast att
Kiviksgrafven är ett minne från bronsåldern, utan äfven att den uppförts
under en mycket tidig del af denna långa period. Grafvar af
detta slag förekomma nämligen endast under slutet af stenåldern
och början af bronsåldern, men bilderna visa tydligt, att vi här
hafva att göra med den senare tiden; sådana yxor som de fig. 7
afbildade måste nämligen vara af brons, emedan man ej kunde
göra sådana af sten. Dessa yxor likna också mycket de två yxor
af tunn brons, gjuten öfver lerkärna, som för flera år sedan
påträffades i jorden vid Skogstorp i Södermanland,<ref>Montelius, <i>Sveriges fornsaker,</i> fig. 134—136. — Vid Bröndsted i
Jylland har man funnit två alldeles liknande bronsyxor. G.
Stephens och C. F. Herbet i <i>Årböger for nordisk
oldkyndighed,</i> 1866, sid. 120 och 124. — Att antalet yxor i dessa båda
fynd, liksom i Kiviksgrafven, är <i>två,</i> förtjenar särskild
uppmärksamhet.</ref> och som
förskrifva sig från den äldre bronsåldern.
Grafven vid Kivik ansågs länge vara den enda svenska i sitt
slag, emedan inga andra stenkistor med bilder inhugga på
väggstenarna voro kända från vårt land. Senare fynd hafva
emellertid visat, att så ej är fallet.
Redan vid midten af 1850-talet fann den nitiske fornforskaren
Nils Gustaf Bruzelius en dylik graf vid Järrestad i Järrestad
socken invid Simrishamn, således i samma trakt af Skåne som Kivik
ligger. »Å N:o 4 Järrestad», säger han,<ref>N. G. Bruzelius, <i>Beskrifning om fornlemningar i Skåne,</i> i (dansk)
<i>Antiqvarisk tidsskrift,</i> 1855—57 (Kjöbenhavn 1857), sid. 78.</ref> »ligger en af grus och
mindre stenar sammankastad hög, hvaraf dock största delen nu är<noinclude>
<references/></noinclude>
kc3lh7dij0wlbuc0b1mnb3f2fngieri
Sida:Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu/491
104
223805
654888
2026-07-12T13:57:35Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
654888
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />{{ph|71}}</noinclude>— Det är tillställning, intrig, man har spelat oss ett
spratt. Det kommer från drottningen.
— Derom är jag fullkomligt okunnig. Jag kan icke tro
att någon gifter sig blott på grund af en annans vilja.
— Efter denna tilldragelse skall du lemna hofvet i morgon.
{{Rättelse||— }}Nej, min bror, det gör jag icke; nu mindre än
någonsin.
— Huru?
Creutz vände sig med uttryck af sårad känsla emot henne.
Alma märkte rörelsen, icke uttrycket. Rummet var för skumt.
Men äfven hon kände sig modig; känslan af ett rigtigt
omdöme ökade hennes styrka.
— Jag kan icke lemna hofvet nu, svarade hon, emedan
man skulle tro att jag gjorde det, derföre att jag gått miste
om v. Röhr.
— Alma har rätt, inföll Ehrenpreutz. Rif sönder
afskedsansökan. Vår heder bjuder det.
— Tyst, hviskade Creutz, tyst.
Han trodde sig höra sakta och släpande steg från andra
sidan af rummet.
Men Alma var allt för upptagen af den fråga, som rörde
henne sjelf, för att lägga märke dertill.
— Morbror bedömer saken rigtigt, tillade hon; rif
sönder ansökan.
Hon fattade sin brors hand, för att taga papperet derur.
Creutz lyssnade ännu, men allt var åter tyst.
— Ni fordrar att jag skall uppgifva afsigten att taga
Alma härifrån, talade Creutz åter. Nåväl, ni kan hafva rätt;
men det är i sanning ett stort offer, jag härmed gör åt
hederns fordringar, emellertid, se här.
Han räckte Alma skrifvelsen, men hejdade sig
ögonblicket derefter.
— Ett vilkor likväl, Alma, tillade han, du måste gifva
mig ett löfte; lofva mig att uppgifva hvarje tanke på Puke.
— Aldrig, min bror, svarade hon, aldrig.
— Du måste.
— Det behöfves icke, inföll i detsamma en främmande
röst, kall och hård; hon skall ändå aldrig blifva gift med Puke.
Det oväntade i detta uppträdande och i dessa ord,
mörkret i rummet och den talandes ställning, som ej tillät Alma<noinclude>
<references/></noinclude>
th9a35yxng8iwazff1z4kounw5n2y6j
Sida:Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu/492
104
223806
654889
2026-07-12T14:00:33Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
654889
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />72</noinclude>att genast urskilja hvem det var, gjorde på henne ett
obeskrifligt intryck. Hjertat sammandrogs. Ovilkorligen tog hon
ett par steg framåt, för att utforska, hvem den okända var.
Men äfven denna hade nalkats Alma, och med en
öfverraskning, som jagade den plågsammaste fruktan genom hennes
själ, såg hon ett likblekt — genom skymningen desto
likblekare — ansigte framför sig — det var hatets, det var
hämndens — det var Amandas.
— Följen mig, mine herrar, tillade Amanda, med samma
kalla, nästan befallande stämma till Ehrenpreutz och Creutz,
jag skall visa er vägen till hämnd.
Fattad af en fraktansvärd oro och aning, sjönk Alma ned
på närmaste stol, krampaktigt kramande i sin hand den
bekomna afskedsansökan.
{{linje|5em}}
Drottningen hade icke låtit någonting undfalla sig. Med
en viss glädje, blandad med qvinlig fåfänga och harm, såg
hon den förtrytelse, von Röhrs förlofning framkallade hos
Ehrenpreutz och Creutz. Men hennes plan skulle blott till hälften
hafva lyckats, hade hon endast befriat Alma ifrån v. Röhr.
Med detta fina omdöme, som är qvinnan så eget, beräknade
hon äfven att Creutz — väl icke för Almas skull — men för
sin egen ära — nu icke skulle våga att fullfölja sin afsigt,
att bortföra systern från hofvet.
Med vaksamt öga märkte hon, när Ehrenpreutz och Creutz
lemnade rummet; hon såg äfven att Alma följde dem. Från
detta ögonblick hvilade oupphörligt hennes uppmärksamhet på
den dörr, genom hvilken de försvunnit, i hopp att snart få se
dem åter inträda; men det dröjde en qvart — det dröjde två
— utan att de visade sig. Förgäfves frågade hon sig efter
orsaken till detta uteblifvande. En viss ängslan för Alma
intog henne, kanske äfven någon liten nyfikenhet, och i en stund,
då hon trodde sig vara obemärkt, smög hon sig ut.
Sakta vandrade hon framåt genom de stora rummen.
Hofkretsen var för aftonen icke den största, och gästerna hade
sammanträngt sig i den kungliga familjens närmaste
granskap. Drottningen befann sig också nu helt och hållet ensam.
Rum från rum passerade hon samma väg, som Ehrenpreutz,<noinclude>
<references/></noinclude>
sux954kl2c87bpdj3zd0yz3h7gg2d0k
Sida:Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu/493
104
223807
654890
2026-07-12T14:06:32Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
654890
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />{{ph|73}}</noinclude>Creutz och Alma. Ju längre hon kom, desto mera ökades
tystnaden och aftog upplysningen. Hennes vandring i de tomma,
stora, allt mer och mer skymmande rummen föreföll henne
emellanåt nästan litet hemsk. Men slutligen fann hon dem
alldeles oupplysta och omgafs snart af ett verkligt mörker.
Hon stannade, hon såg sig omkring, hon lyssnade. Hastigt
hörde hon en rörelse längst bort och fördubblade sin
uppmärksamhet.
— Är någon här? frågade hon. Svara mig.
Drottningen frågar. Är någon här?
— Drottningen! upprepade en sakta röst längst bort.
Ljudet nådde hennes öron ganska tydligt, ehuru det blott
hviskades fram. Derefter hörde hon fraset af en
sidenklädning och sakta, men skyndsamma steg närmade sig.
— Ers majestät, tilltalade henne i nästa ögonblick den
kommande, för guds skull, stanna! Ni får icke gå längre!
Drottningen igenkände genast Almas röst, och hennes
bröst höjde sig lättare.
— Hvad gör du här, Alma? Hvarför säger du att jag
icke får gå längre? Hvad är på färde?
— Tala saktare, ers majestät. Jag beder er, sakta! Man
kan höra er.
— Hvilka? Hvad vill detta säga?
Drottningen, som nyss förut erfarit till och med en liten
fruktan bara för de tomma rummens skull, återfick sitt mod,
då hon nu förestälde sig att en fara hotade.
— Finnas några här, Alma? Svara mig, jag vill det.
— Tyst, ers majestät, för guds skull, tyst. Ni gör er
olycklig.
— Olycklig, upprepade drottningen. Hvem skulle väl våga
att trotsa mig i mitt eget palats?
Och dermed fattade hon Almas hand, besluten att
begifva sig framåt. Men då hon kände, huru Almas hand
darrade, ilade omedelbart äfven en lätt darrning genom henne.
Men icke dess mindre gick hon framåt i mörkret.
— Hör, hviskade Alma, hör!
Drottningen stannade ovilkorligt. Hon hörde verkligen
någon, som talade i rummet bortom det, hvari hon befann sig.
— Och sedan, talade rösten, sedan …
— Sedan, upprepade en annan stämma.
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
bexv37iujd98z24j213ko4y50tptxxk
Sida:Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu/494
104
223808
654891
2026-07-12T14:09:44Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
654891
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />74</noinclude>— I Sverige finnes, återtog den första rösten, ett medel,
som förmår tvinga äfven den stumma att tala. Ni känner
detta medel …
— Ah!
— Ett medel, som kan göra den förnuftige vansinnig,
och den vansinnige förnuftig; ett medel, förfärligare än
döden, ty det är död, utan död; ett medel, inför hvilket hvarje
dödlig måste rygga förskräckt tillbaka, emedan han deri
befinner sig i en graf full af afgrundens alla qval, tortyren.
Drottningen var nära att uppgifva ett anskri af
förskräckelse, men Alma tryckte varnande och hejdande hennes hand.
— Hvilka äro derinne? frågade drottningen; jag
igenkänner ej denna röst, den är kall och grym. Hvilka äro
derinne?
— Jag känner dem icke, nej, nej!
— Jag måste veta, hvilka de äro.
— Vid himmelen, icke ett steg, ers majestät! Nej, ni får
icke begifva er dit in. Jag beder er på mina knän! Ack, gå
icke — gå icke!
Olyckligtvis visste Alma alltför väl hvilka, som voro
derinne: de voro inga andra än hennes egen morbror och bror samt
Amanda. Men hon ville icke att Drottningen skulle erfara,
hvilka de voro, eller, med andra ord, hon ville ej
förråda dem.
Efter Amandas besök hos fru Schedvin utbildade sig
hastigt hennes själslifs alla lidelsefulla element. Den tomhet och
saknad, som förut plågat henne, af brist på kännedom om sina
föräldrar, hade intill detta ögonblick likväl varit förknippade
med en känsla af behag, äfven om detta behag varit fullt af
smärtans djupaste suck. Så länge hon icke visste någonting,
hade hon tänkt sin mor, än som en stjerna, än som en sky,
än som ett sväfvande moln, än som en blomma; men nu voro
alla dessa fantasier borta, endast brottet, det nakna, det
verkliga brottet var hennes både fader och moder. Men härtill
kom nu äfven svartsjukan och lade sin icke mindre breda
skugga öfver hennes hela inre lif. Huru mycket än hon trodde
sig hata Puke, veko dock icke hennes tankar ifrån honom; natt
och dag ritade de i molnen hans bild, än omstrålad af tindrande
stjernor, än belyst af en frambrytande ljungeld. Bekant med<noinclude>
<references/></noinclude>
sqsxnpoeclwudb0q0vvk32tgmxk4tky
Sida:Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu/495
104
223809
654892
2026-07-12T14:18:47Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
654892
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />{{ph|75}}</noinclude>v. Röhrs böjelse för Alma samt öfvertygad att Creutz skulle
aflägsna henne från hofvet, hade hon hoppats att detta parti
skulle hafva sin gång samt för alltid aflägsna Puke och Alma
från varandra. Det var ett halmstrå, af hvilket hon ännu i
sitt skeppsbrott gjorde sig en julle. Väl hade von Röhrs
uppuppträdande vid hofvet förundrat henne och till en början hade
hon äfven anat att något låg derunder; men förgäfves hade
hon frågat Clara derom och lika förgäfves hade hon följt Alma
med sin uppmärksamhet; lyckligtvis visste dock ingendera af
dem utaf den intrig, som spelades omkring dem, och Amanda
förblef i den djupaste okunnighet, intill dess v. Röhrs
förlofning med fröken Sara offentliggjordes. Men härmed försvann
på en gång i djupet den hoppets farkost, hvari hon vaggat de
sista spillrorna af sin kärlek. Den bedragna fantasien blir lätt
en mörk vålnad, som nedtrampar och sköflar sin egen verld af
ljus och prakt. I verlden tyckte hon nu att det icke mera
fans någon ljus fläck, hvarvid hennes själ kunde fästa sig,
ingen klar och ren plats, som hennes tankar kunde hägna in
åt hennes hjerta. Föreställningen om en moders obefläckade
namn — hennes känslas naturliga ingifvelse — hade så ofta,
liksom piken på Teneriffa, höjt henne, om äfven molnomhöljd, upp i
himmelen, denna föreställning låg nu instörtad till stoft och
grus i hennes hjerta. Allt var nu förloradt der, och endast
grämelse och hat återstodo henne. Lidelsen brände henne,
lidelsen jagade henne framåt.
Icke blott Almas häftiga rörelse hejdade drottningen att
gå vidare; man talade åter i rummet innanföre, och hon stod
liksom fastnaglad på platsen.
— Jag vill se dem inför kommissionen, fortfor Amanda.
inför denna blodsdomstol af omutlig, straffande rättvisa, inför
denna minotaurus i det innersta af samhällets labyrinth, denna
magt, som herskar öfver lif och död, och hvari det förtörnade
eller kränkta samhället då och då reser sig i hela sitt
majestät; jag vill se dem alla förstenade af fasa vid anblicken af
dess Medusa-ansigte — alla — alla …
Drottningen förmådde icke längre hejda sig. Hon ville in,
hon ville se den djerfva öga mot öga.
— Släpp mig, Alma, tilltalade hon denna; jag måste veta
hvilka de äro, som våga hota mig på detta sättet.
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
9y5wvk20h75jngtutqrz7squa7ep3ig
Sida:Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu/496
104
223810
654893
2026-07-12T14:20:06Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
654893
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" />76</noinclude>Alma bäfvade tillbaka för den tanken, att
drottningen skulle upptäcka Ehrenpreutz och Creutz. Emellertid
vågade hon icke återhålla henne, och drottningen gick
beslutsamt emot den öppna dörren; men då hon inträdde i
rummet, försvunno Ehrenpreutz, Creutz och Amanda i dörren åt
motsatt sida.
Med bleka kinder stirrade drottningen efter dem i mörkret.
{{tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
m09lx9uyklx4kep0ubrapm9gdriwq8i
Sida:Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu/497
104
223811
654894
2026-07-12T14:22:19Z
Thuresson
20
/* Korrekturläst */
654894
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thuresson" /></noinclude><h2 align="center" style="border-bottom:none;">TREDJE KAPITLET.<br /><b>Intrigen väfver nya trådar.<br />Hopp och fruktan.</b></h2>
Dörren till Pechlins arbetsrum hade nyss slutits till.
Amanda hade, efter ett längre samtal, en handvändning förut
aflägsnat sig. Ännu stod Pechlin med blicken stirrande på
dörren efter henne.
— Hon har rätt, yttrade han, under det han drog en
lång rökpelare ur pipan och vällustigt omgaf sig med ett tjockt
moln, tiden är nu inne att handla.
I detsamma gjorde han en half vändning från dörrren och
började en vandring upp och ned i rummet.
— Ju mera jag lär mig känna menniskorna, mumlade han
för sig sjelf, desto dummare har jag funnit dem. Alla tro de
sig gå egna ärenden, och dock gå de blott andras. Öfver allt
lidelser! Verlden är ett instrument, lidelsen är tonen; man kan
slå an en menniska, alldeles som en tangent, och med
fullkomlig visshet förutsäga effekten.
Han drog ett nytt moln ur pipan och gjorde ett nytt slag
genom rummet.
— Att vara helt rätt och slätt en klok karl, fortfor han
derefter, är att vara herre öfver verlden. Huru öfvergifven af
sig sjelf var ej den stolte och sjelfdryge Fersen, när
landtmarskalks-stafven var nära att gå honom ur händerna; men jag
slog an en lidelse i en vildhjernas hufvud och han följde den,
hastade från valplatsen och lemnade segren åt oss.
Nästan omedvetet stannade Pechlin vid fönstret och
kastade en blick öfver strömmen upp till slottet.
— För att konspirera såsom ni, fortsatte han, talande<noinclude>
<references/></noinclude>
19cbqdon2c2n9bveypm74ede0aliesm
Drottning Lovisa Ulrikas hof/Del 2/Kapitel 2
0
223812
654895
2026-07-12T14:25:35Z
Thuresson
20
Kap 17
654895
wikitext
text/x-wiki
<div class=layout2 style="text-align: justify; ">
<pages index="Drottning Lovisa Ulrikas hof 1878.djvu" from=471 to=496 kommentar={{nop}} header=1/>
<references/>
</div>
[[Kategori:Drottning Lovisa Ulrikas hof|17]]
n09jy441i539yaau685gtdvuz0lg1hi
Index:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf
108
223813
654896
2026-07-12T18:45:32Z
Marcus.linneberg
539
Skapade sidan med ''
654896
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Upphovsman=Olof Emanuel Naeslund
|Titel=Den så kallade Resele-Wisan
|År=1862
|Oversattare=
|Utgivare=J. A. Johansson, Härnösand
|Källa=
|Bild=
|Sidor=<pagelist 41=titelsida 42=annons 43=1 />
|Anmärkningar={{libris post|3pn5760114807qtd}}
{{Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/1}}
|Width=
|Css=
|Kommentar=
}}
[[Kategori:Index med rå text]]
aj4okstgku219icchhirolse1jylg1u
654962
654896
2026-07-13T07:08:46Z
Marcus.linneberg
539
654962
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Upphovsman=Olof Emanuel Naeslund
|Titel=Den så kallade Resele-Wisan
|År=1862
|Oversattare=
|Utgivare=J. A. Johansson, Härnösand
|Källa=
|Bild=[[File:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf|350px|page=2]]
|Sidor=<pagelist 41=titelsida 42=annons 43=1 />
|Anmärkningar={{libris post|3pn5760114807qtd}}
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Företal|Företal]]
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Resele-Wisan|Resele-Wisan]]
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Anmärkningar och Förklaringar|Anmärkningar och Förklaringar]]
|Width=
|Css=
|Kommentar=
}}
[[Kategori:Index med rå text]]
ovi04azre61jfkbbu4kqtlk64gv0g1m
654963
654962
2026-07-13T07:09:02Z
Marcus.linneberg
539
654963
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Upphovsman=Olof Emanuel Naeslund
|Titel=Den så kallade Resele-Wisan
|År=1862
|Oversattare=
|Utgivare=J. A. Johansson, Härnösand
|Källa=
|Bild=[[File:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf|350px|page=1]]
|Sidor=<pagelist 41=titelsida 42=annons 43=1 />
|Anmärkningar={{libris post|3pn5760114807qtd}}
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Företal|Företal]]
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Resele-Wisan|Resele-Wisan]]
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Anmärkningar och Förklaringar|Anmärkningar och Förklaringar]]
|Width=
|Css=
|Kommentar=
}}
[[Kategori:Index med rå text]]
mblrzuhpahq4pitdyos5z9wpndtn8fv
654976
654963
2026-07-13T07:19:14Z
Marcus.linneberg
539
654976
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Upphovsman=Olof Emanuel Naeslund
|Titel=Den så kallade Resele-Wisan
|År=1862
|Oversattare=
|Utgivare=J. A. Johansson, Härnösand
|Källa=
|Bild=[[File:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf|350px|page=1]]
|Sidor=<pagelist 41=titelsida 42=annons 43=1 />
|Anmärkningar={{libris post|3pn5760114807qtd}}
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Företal|Företal]]
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Resele-Wisan|Resele-Wisan]]
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Anmärkningar och Förklaringar|Anmärkningar och Förklaringar]]
|Width=
|Css=
|Kommentar=
}}
[[Kategori:Korrekturlästa index]]
dqb05yzbnptqo5j855bvakel3ko2iy4
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/6
104
223814
654897
2026-07-12T18:48:33Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med '<center>4.</center> <poem>Just samma tid Mamsell <b>Hindriett</b> å <b>Magistern</b> Ha knöte äktenskapskransen wä lagerqwisten. Wä fröjdfull skålle wä önske älle Gi löcka; Jä ä gla ändå, hå Gi begge gå utan kröcka.<poem/> <center>5.</center> Förlat mä sönua! Jä höhle nu här om Mansch, Döm sa döm stet ä ene lare Magistarnsch; A Mamsell Berlin, sä grann a fin, wart ofähle, Jä wart sä rädd ä jä wart sä strämd dä twy wähle. <center>...'
654897
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />6</noinclude><center>4.</center>
<poem>Just samma tid Mamsell <b>Hindriett</b> å <b>Magistern</b>
Ha knöte äktenskapskransen wä lagerqwisten.
Wä fröjdfull skålle wä önske älle Gi löcka;
Jä ä gla ändå, hå Gi begge gå utan kröcka.<poem/>
<center>5.</center>
Förlat mä sönua! Jä höhle nu här om Mansch,
Döm sa döm stet ä ene lare Magistarnsch;
A Mamsell Berlin, sä grann a fin, wart ofähle,
Jä wart sä rädd ä jä wart sä strämd dä twy
wähle.
<center>6.</center>
Men snarrt jä höhle, hä wa' bära gammehl spräke,
Ä gett hä Wahl no nä tä häst, söm well äke!
Döm to' fram fela ä la sta spela en par läte,
Jo, säg du kanske, döm könne danse sä säte.
<center>7.</center>
Fast täcke spräka ä bära liten inbellning,
Dä fähltje gift säg weßt unnergär döm förännring.
Dä ha dä laje, dä ä dä staje, döm flute
Söm älle annre ä tell hwarannre säg lute.
<center>8.</center>
Men blomman spardes att pryda Magisterkransen,
Ty han ä kommen midt in t käringdansen.
Hör läng' döm spära, stöhl en gang wära, kan
, , · . täntje;
Hör läng' döm fäckte, döm säg tä äkte gett skäntje.<noinclude>
<references/></noinclude>
krfzar8bbugmbb6apv87ub360e85mju
654898
654897
2026-07-12T18:49:02Z
Marcus.linneberg
539
654898
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />6</noinclude><center>4.</center>
<poem>Just samma tid Mamsell <b>Hindriett</b> å <b>Magistern</b>
Ha knöte äktenskapskransen wä lagerqwisten.
Wä fröjdfull skålle wä önske älle Gi löcka;
Jä ä gla ändå, hå Gi begge gå utan kröcka.</poem>
<center>5.</center>
Förlat mä sönua! Jä höhle nu här om Mansch,
Döm sa döm stet ä ene lare Magistarnsch;
A Mamsell Berlin, sä grann a fin, wart ofähle,
Jä wart sä rädd ä jä wart sä strämd dä twy
wähle.
<center>6.</center>
Men snarrt jä höhle, hä wa' bära gammehl spräke,
Ä gett hä Wahl no nä tä häst, söm well äke!
Döm to' fram fela ä la sta spela en par läte,
Jo, säg du kanske, döm könne danse sä säte.
<center>7.</center>
Fast täcke spräka ä bära liten inbellning,
Dä fähltje gift säg weßt unnergär döm förännring.
Dä ha dä laje, dä ä dä staje, döm flute
Söm älle annre ä tell hwarannre säg lute.
<center>8.</center>
Men blomman spardes att pryda Magisterkransen,
Ty han ä kommen midt in t käringdansen.
Hör läng' döm spära, stöhl en gang wära, kan
, , · . täntje;
Hör läng' döm fäckte, döm säg tä äkte gett skäntje.<noinclude>
<references/></noinclude>
n22l4h4mi3siq2z4poboymdh3xmz0m0
654899
654898
2026-07-12T18:59:24Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654899
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />6</noinclude><center>4.</center>
<poem>Just samma tid Mamsell <b>Hindriett</b> å <b>Magistern</b>
Ha knöte äktenskapskransen wä lagerqwisten.
Wä fröjdfull skålle wä önske ålle Gi löcka;
Jä ä gla ändå, hå Gi begge gå utan kröcka.</poem>
<center>5.</center>
<poem>Förlåt mä sönna! Jä höhle nu här om sistansch,
Döm sa döm slet ä ene låre <b>Magistarnsch;</b>
Å <b>Mamsell Berlin,</b> sä grann å fin, wart ofähle,
Jä wart sä rädd å jä wart sä skrämd dä twy wahle.</poem>
<center>6.</center>
<poem>Men snarrt jä höhle, hä wa’ bära gammehl språke,
Å gett hä Wahl no nå tä häst, söm well åke!
Döm to’ fram fela å la sta spela en par låte,
Jo, såg du kanske, döm könne danse så såte.</poem>
<center>7.</center>
<poem>Fast tåcke språka ä bära liten inbellning,
Då fåhltje gift säg wesst unnergår döm förännring.
Dä ha dä laje, dä ä dä slaje, döm slute
Söm ålle annre å tell hwarannre säg lute.</poem>
<center>8.</center>
<poem>Men blomman spardes att pryda Magisterkransen,
Ty han ä kommen midt in i käringdansen.
Hör läng’ döm spära, stöhl en gang wära, kan täntje;
Hör läng’ döm fäckte, döm säg tä äkte gett skäntje.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
dvzygj53tt0xeznnr01shzcdakzu1pk
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/7
104
223815
654900
2026-07-12T19:00:13Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med '9. Men onge pare ge Latter its än ät saka, När söm de bägge sköhl swinges högt opp t taka; Der allt förtroligt, der allt sä roligt sköhl rinne Att ta' t famn en nygift man ä en qwinne. M A utom hä att han stöter ömt Guds församling, Sä dra' en hem Lä tä Mört ä Gädder en samling. Tro nläg, Lesitte! Jä ta tä wettne Stensjölanne, En Skräddar Hanke ä Böwells gössa, om int anne. 11. A du mä tro, hä Frun hon kan hushälläre, För dertell ha...'
654900
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />7</noinclude>9.
Men onge pare ge Latter its än ät saka,
När söm de bägge sköhl swinges högt opp t taka;
Der allt förtroligt, der allt sä roligt sköhl rinne
Att ta' t famn en nygift man ä en qwinne.
M
A utom hä att han stöter ömt Guds församling,
Sä dra' en hem Lä tä Mört ä Gädder en samling.
Tro nläg, Lesitte! Jä ta tä wettne Stensjölanne,
En Skräddar Hanke ä Böwells gössa, om int anne.
11.
A du mä tro, hä Frun hon kan hushälläre,
För dertell ha mora hennes henne skolläre.
Frän spinne, wäfte ä stä för flefwa t spisen,
Frän dukadt bohl intill häst ä sär, ko ä grisen.
Men nu jag önskar, att himmelen will mig höra,
Och unga paret till Prost och Prostrnna göra.
Jag liksom drömmer, hur smä Borgströmmer sta
hägna,
Pä blomsterflätter smä Hindrietter sta swänga.
13.
Men gösse kom, sköhl du fä höre pä rolett,
I gär sä feck jäg si ä höre otrolett,
Dä jäg ä en Pelle kom Lfrä fjälle, hwa löcka!
Kors hwa stät, ä hwa wacker lät opp i körka l
Dä Prosten Berlin hast la sta gifte bort dotra,
Han kom ä ledd a, sä to Magistern emot'a.<noinclude>
<references/></noinclude>
4cdagiu6au6ccf1ypfr90c2z6f4f5jt
654927
654900
2026-07-12T19:53:06Z
Marcus.linneberg
539
654927
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />7</noinclude><center>9.
Men onge pare ge Latter its än ät saka,
När söm de bägge sköhl swinges högt opp t taka;
Der allt förtroligt, der allt sä roligt sköhl rinne
Att ta' t famn en nygift man ä en qwinne.
<center>10.</center>
A utom hä att han stöter ömt Guds församling,
Sä dra' en hem Lä tä Mört ä Gädder en samling.
Tro nläg, Lesitte! Jä ta tä wettne Stensjölanne,
En Skräddar Hanke ä Böwells gössa, om int anne.
<center>11.</center>
A du mä tro, hä Frun hon kan hushälläre,
För dertell ha mora hennes henne skolläre.
Frän spinne, wäfte ä stä för flefwa t spisen,
Frän dukadt bohl intill häst ä sär, ko ä grisen.
<center>12.</center>
Men nu jag önskar, att himmelen will mig höra,
Och unga paret till Prost och Prostrnna göra.
Jag liksom drömmer, hur smä Borgströmmer sta
hägna,
Pä blomsterflätter smä Hindrietter sta swänga.
<center>13.</center>
Men gösse kom, sköhl du fä höre pä rolett,
I gär sä feck jäg si ä höre otrolett,
Dä jäg ä en Pelle kom Lfrä fjälle, hwa löcka!
Kors hwa stät, ä hwa wacker lät opp i körka l
<center>14.</center>
Dä Prosten Berlin hast la sta gifte bort dotra,
Han kom ä ledd a, sä to Magistern emot'a.<noinclude>
<references/></noinclude>
o6d9y7hpsrkhefrje6gk46z534z4o1c
654938
654927
2026-07-12T21:52:35Z
Marcus.linneberg
539
654938
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />7</noinclude><center>9.
<poem>Men onge pare ge Latter its än ät saka,
När söm de bägge sköhl swinges högt opp t taka;
Der allt förtroligt, der allt sä roligt sköhl rinne
Att ta' t famn en nygift man ä en qwinne.</poem>
<center>10.</center>
<poem>A utom hä att han stöter ömt Guds församling,
Sä dra' en hem Lä tä Mört ä Gädder en samling.
Tro nläg, Lesitte! Jä ta tä wettne Stensjölanne,
En Skräddar Hanke ä Böwells gössa, om int anne.</poem>
<center>11.</center>
<poem>A du mä tro, hä Frun hon kan hushälläre,
För dertell ha mora hennes henne skolläre.
Frän spinne, wäfte ä stä för flefwa t spisen,
Frän dukadt bohl intill häst ä sär, ko ä grisen.</poem>
<center>12.</center>
<poem>Men nu jag önskar, att himmelen will mig höra,
Och unga paret till Prost och Prostrnna göra.
Jag liksom drömmer, hur smä Borgströmmer sta hägna,
Pä blomsterflätter smä Hindrietter sta swänga.</poem>
<center>13.</center>
<poem>Men gösse kom, sköhl du fä höre pä rolett,
I gär sä feck jäg si ä höre otrolett,
Dä jäg ä en Pelle kom Lfrä fjälle, hwa löcka!
Kors hwa stät, ä hwa wacker lät opp i körka l</poem>
<center>14.</center>
<poem>Dä Prosten Berlin hast la sta gifte bort dotra,
Han kom ä ledd a, sä to Magistern emot'a.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
mnw7fdfduloltkmwkrmnitcsksuqvel
654939
654938
2026-07-12T21:59:48Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654939
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />7</noinclude><center>9.
<poem>Men onge pare ge bätter lif än åt saka,
Når söm de bägge sköhl swinges högt opp i taka;
Der allt förtroligt, der allt sä roligt sköhl rinne
Att ta’ i famn en nygift man å en qwinne.</poem>
<center>10.</center>
<poem>Å utom hä att han sköter ömt Guds församling,
Sä dra’ en hem bå tå Mört å Gädder en samling.
Tro mäg, besitte! Jä ta tä wettne Stensjölanne,
En Skräddar Hanke å Böwells gössa, om int anne.</poem>
<center>11.</center>
<poem>Å du må tro, hä Frun hon kan hushålläre,
För dertell ha mora hennes henne skolläre.
Från spinne, wäfte å stå för slefwa i spisen,
Från dukadt bohl intill häst å får, ko å grisen.</poem>
<center>12.</center>
<poem>Men nu jag önskar, att himmelen will mig höra,
Och unga paret till Prost och Prostinna göra.
Jag liksom drömmer, hur små <b>Borgströmmer</b> ska hägna,
På blomsterslätter små <b>Hindrietter</b> ska swänga.</poem>
<center>13.</center>
<poem>Men gösse kom, sköhl du få höre på rolett,
I går sä feck jäg si å höre otrolett,
Då jäg å en Pelle kom ifrå fjälle, hwa löcka!
Kors hwa ståt, å hwa wacker låt opp i körka!</poem>
<center>14.</center>
<poem>Då Prosten Berlin han la sta gifte bort dotra,
Han kom å ledd a, så to Magistern emot’a.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
e8rz1esxk2cq3ysda1n4e6iqsm2qda8
654940
654939
2026-07-12T21:59:58Z
Marcus.linneberg
539
654940
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />7</noinclude><center>9.</center>
<poem>Men onge pare ge bätter lif än åt saka,
Når söm de bägge sköhl swinges högt opp i taka;
Der allt förtroligt, der allt sä roligt sköhl rinne
Att ta’ i famn en nygift man å en qwinne.</poem>
<center>10.</center>
<poem>Å utom hä att han sköter ömt Guds församling,
Sä dra’ en hem bå tå Mört å Gädder en samling.
Tro mäg, besitte! Jä ta tä wettne Stensjölanne,
En Skräddar Hanke å Böwells gössa, om int anne.</poem>
<center>11.</center>
<poem>Å du må tro, hä Frun hon kan hushålläre,
För dertell ha mora hennes henne skolläre.
Från spinne, wäfte å stå för slefwa i spisen,
Från dukadt bohl intill häst å får, ko å grisen.</poem>
<center>12.</center>
<poem>Men nu jag önskar, att himmelen will mig höra,
Och unga paret till Prost och Prostinna göra.
Jag liksom drömmer, hur små <b>Borgströmmer</b> ska hägna,
På blomsterslätter små <b>Hindrietter</b> ska swänga.</poem>
<center>13.</center>
<poem>Men gösse kom, sköhl du få höre på rolett,
I går sä feck jäg si å höre otrolett,
Då jäg å en Pelle kom ifrå fjälle, hwa löcka!
Kors hwa ståt, å hwa wacker låt opp i körka!</poem>
<center>14.</center>
<poem>Då Prosten Berlin han la sta gifte bort dotra,
Han kom å ledd a, så to Magistern emot’a.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
101f9xeusxrpsscfn8h9sbjyeoa0lk5
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/8
104
223816
654901
2026-07-12T19:00:38Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med 'Du mä tro döm spela, hä wa int fela, som söhle, Döm bläßt' pä pipa, sä hele sockna gatt gjöhle. 15. Ja ja, du skratte ät dä jäg källe na pipa, Men jäg sag föll han Llässte pä na wä slipa. Fast somle mente hä dä hette stöten, Men jäg höhl' föll att han käll'n klarireten. 16. Men han, som blässte pä e dänn instrumente, Mä tro int hadd'n ondt i bröste han inte. En tä prestherra to sä opp utan wäda: "Min gerning nädigt städa". 17. Me...'
654901
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />8</noinclude>Du mä tro döm spela, hä wa int fela, som söhle,
Döm bläßt' pä pipa, sä hele sockna gatt gjöhle.
15.
Ja ja, du skratte ät dä jäg källe na pipa,
Men jäg sag föll han Llässte pä na wä slipa.
Fast somle mente hä dä hette stöten,
Men jäg höhl' föll att han käll'n klarireten.
16.
Men han, som blässte pä e dänn instrumente,
Mä tro int hadd'n ondt i bröste han inte.
En tä prestherra to sä opp utan wäda:
"Min gerning nädigt städa".
17.
Men dä presten hadd' sammanfoge herrstape,
Sä bar e tell igen wä e dänn spelbratje.
Hä höhles rosett, hä höhles just gudommligt,
Fast, om jäg säg e, sä kan e höres otroligt.
18.
Ä mange prester, fast int jäg känne döm heller,
Ä sä mang ä sä fäle wacker e mamseller;
Ä Brua grann, sä dä just blässt' dä hon kom
= , stigen,
A e dänn mamsellen döm for ä in söm brupigen.
19.
Fast sömle känne e dänn Herrstape sä wäl, att!
Bä' frän Stan ä Uterlänäs ä Sälatt;
Nohl öfwer stoijen ja! frän Jönsell ä Lia,
Du fä föll höre, om du lite well bie.<noinclude>
<references/></noinclude>
an1m4mj6jxrjg7c2m485e585nlwx2al
654926
654901
2026-07-12T19:52:29Z
Marcus.linneberg
539
654926
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />8</noinclude>Du mä tro döm spela, hä wa int fela, som söhle,
Döm bläßt' pä pipa, sä hele sockna gatt gjöhle.
<center>15.</center>
Ja ja, du skratte ät dä jäg källe na pipa,
Men jäg sag föll han Llässte pä na wä slipa.
Fast somle mente hä dä hette stöten,
Men jäg höhl' föll att han käll'n klarireten.
<center>16.</center>
Men han, som blässte pä e dänn instrumente,
Mä tro int hadd'n ondt i bröste han inte.
En tä prestherra to sä opp utan wäda:
"Min gerning nädigt städa".
<center>17.</center>
Men dä presten hadd' sammanfoge herrstape,
Sä bar e tell igen wä e dänn spelbratje.
Hä höhles rosett, hä höhles just gudommligt,
Fast, om jäg säg e, sä kan e höres otroligt.
<center>18.</center>
Ä mange prester, fast int jäg känne döm heller,
Ä sä mang ä sä fäle wacker e mamseller;
Ä Brua grann, sä dä just blässt' dä hon kom
= , stigen,
A e dänn mamsellen döm for ä in söm brupigen.
<center>19.</center>
Fast sömle känne e dänn Herrstape sä wäl, att!
Bä' frän Stan ä Uterlänäs ä Sälatt;
Nohl öfwer stoijen ja! frän Jönsell ä Lia,
Du fä föll höre, om du lite well bie.<noinclude>
<references/></noinclude>
5vhtxlysl642tppkz15k9smkrb7tm0u
654933
654926
2026-07-12T21:33:34Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654933
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />8</noinclude><poem>Du må tro döm spela, hä wa int fela, som söhle,
Döm blåsst’ pä pipa, sä hele sockna gatt gjöhle.</poem>
<center>15.</center>
<poem>Ja ja, du skratte åt dä jäg kålle na pipa,
Men jäg såg föll han blåsste pä na wä slipa.
Fast somle mente hä dä hette ftöten,
Men jäg höhl’ föll att han kåll’n klarireten.</poem>
<center>16.</center>
<poem>Men han, som blåsste pä e dänn instrumente,
Må tro int hadd’n ondt i bröste han inte.
En tå prestherra to sä opp utan wåda:
″Min gerning nådigt skåda″.</poem>
<center>17.</center>
<poem>Men då presten hadd’ sammanfoge herrskape,
Så bar e tell igen wä e dänn spelbratje.
Hä höhles rolett, hä höhles just gudommligt,
Fast, om jäg säg e, så kan e höres otroligt.</poem>
<center>18.</center>
<poem>Å mange prester, fast int jäg känne döm heller,
Å så mang å sä fäle wacker e mamseller;
Å Brua grann, sä dä just blåsst’ då hon kom stigen,
Å e dänn mamsellen döm for å in söm brupigen.</poem>
<center>19.</center>
<poem>Fast sömle känne e dänn Herrskape så wäl, att!
Bå’ från Stan å Yterlänäs å Sålatt;
Nohl öfwer skoijen ja! från Jönsell å Lia,
Du få föll höre, om du lite well bie.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
m3h42sflc3ylkjro3f4g3vj10834wfr
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/9
104
223817
654902
2026-07-12T19:00:52Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med '20. Ty om Onsdan sä warrt e ingenting bätter, Döm feck myttje bä' tä drecke och rätter; Dä kom e syre ä en Pelle ä jäg sa' ät Pappa. Pä älle kalas stöhl wära sköijare ä lappa. 21. Döm roste ut säg, hä kom en trompig en göbbe, Han geck ti rottjen, han hadde hatten pä höfwe. Han sto' ä möxe, han dro' opp böxen frän jola. Jäg säg pä stega, föll könn' en siätten oppmäle. 22. Han hadd' en käring, hon hadde papper för yga Ä dertä säg...'
654902
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />9</noinclude>20.
Ty om Onsdan sä warrt e ingenting bätter,
Döm feck myttje bä' tä drecke och rätter;
Dä kom e syre ä en Pelle ä jäg sa' ät Pappa.
Pä älle kalas stöhl wära sköijare ä lappa.
21.
Döm roste ut säg, hä kom en trompig en göbbe,
Han geck ti rottjen, han hadde hatten pä höfwe.
Han sto' ä möxe, han dro' opp böxen frän jola.
Jäg säg pä stega, föll könn' en siätten oppmäle.
22.
Han hadd' en käring, hon hadde papper för yga
Ä dertä säg' a sä rolen ut den stygga.
Hon döld' säg bra, när som hun könne stä stille,
Men dä hun rörd' säg, sä röggde grönskon Sibylla.
23.
Ä en gang bar a säg rolett ät utä nättjen;
Hun to' en snus ä hädd'n ne t kjolsättjen.
A hun täla sä artitt ä sä brättom,
Men som jäg tyckte sä skull' a wära frän Stock-
holm.
24.
Hä^a' en „gräklädd", han saß frän Själa komma;
Han wa wähl wöxen bäde nea ä omma.
Döm sa' föll att han for ä köffte hästa,
Men jäg tyckte han welle ha en tä gästa.
25.
Han hadd' för flälige finger at häststinne,
Men nog könne'n klappe en som wa' inne.<noinclude>
<references/></noinclude>
ea5klhxhnasx7fne8c7ab1e67385syx
654925
654902
2026-07-12T19:52:08Z
Marcus.linneberg
539
654925
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />9</noinclude><center>20.</center>
Ty om Onsdan sä warrt e ingenting bätter,
Döm feck myttje bä' tä drecke och rätter;
Dä kom e syre ä en Pelle ä jäg sa' ät Pappa.
Pä älle kalas stöhl wära sköijare ä lappa.
<center>21.</center>
Döm roste ut säg, hä kom en trompig en göbbe,
Han geck ti rottjen, han hadde hatten pä höfwe.
Han sto' ä möxe, han dro' opp böxen frän jola.
Jäg säg pä stega, föll könn' en siätten oppmäle.
<center>22.</center>
Han hadd' en käring, hon hadde papper för yga
Ä dertä säg' a sä rolen ut den stygga.
Hon döld' säg bra, när som hun könne stä stille,
Men dä hun rörd' säg, sä röggde grönskon Sibylla.
<center>23.</center>
Ä en gang bar a säg rolett ät utä nättjen;
Hun to' en snus ä hädd'n ne t kjolsättjen.
A hun täla sä artitt ä sä brättom,
Men som jäg tyckte sä skull' a wära frän Stock-
holm.
<center>24.</center>
Hä^a' en „gräklädd", han saß frän Själa komma;
Han wa wähl wöxen bäde nea ä omma.
Döm sa' föll att han for ä köffte hästa,
Men jäg tyckte han welle ha en tä gästa.
<center>25.</center>
Han hadd' för flälige finger at häststinne,
Men nog könne'n klappe en som wa' inne.<noinclude>
<references/></noinclude>
06n4wr9xkt8f1afzi57cejewscej7q5
654934
654925
2026-07-12T21:37:02Z
Marcus.linneberg
539
654934
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />9</noinclude><center>20.</center>
<poem>Ty om Onsdan sä warrt e ingenting bätter,
Döm feck myttje bå’ tå drecke och rätter;
Då kom e fyre å en Pelle å jäg sa’ åt Pappa.
På ålle kalas sköhl wära sköijare å lappa.</poem>
<center>21.</center>
<poem>Döm roste ut säg, hä kom en trompig en göbbe,
Han geck ti rottjen, han hadde hatten på höfwe.
Han sto’ ä möxe, han dro’ opp böxen från jola.
Jäg såg på stega, föll könn’ en slåtten oppmåle.</poem>
<center>22.</center>
Han hadd' en käring, hon hadde papper för yga
Ä dertä säg' a sä rolen ut den stygga.
Hon döld' säg bra, när som hun könne stä stille,
Men dä hun rörd' säg, sä röggde grönskon Sibylla.
<center>23.</center>
Ä en gang bar a säg rolett ät utä nättjen;
Hun to' en snus ä hädd'n ne t kjolsättjen.
A hun täla sä artitt ä sä brättom,
Men som jäg tyckte sä skull' a wära frän Stock-
holm.
<center>24.</center>
Hä^a' en „gräklädd", han saß frän Själa komma;
Han wa wähl wöxen bäde nea ä omma.
Döm sa' föll att han for ä köffte hästa,
Men jäg tyckte han welle ha en tä gästa.
<center>25.</center>
Han hadd' för flälige finger at häststinne,
Men nog könne'n klappe en som wa' inne.<noinclude>
<references/></noinclude>
iq7tm19qzjhzweiczyd64lnbjwgk58x
654935
654934
2026-07-12T21:41:06Z
Marcus.linneberg
539
654935
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />9</noinclude><center>20.</center>
<poem>Ty om Onsdan sä warrt e ingenting bätter,
Döm feck myttje bå’ tå drecke och rätter;
Då kom e fyre å en Pelle å jäg sa’ åt Pappa.
På ålle kalas sköhl wära sköijare å lappa.</poem>
<center>21.</center>
<poem>Döm roste ut säg, hä kom en trompig en göbbe,
Han geck ti rottjen, han hadde hatten på höfwe.
Han sto’ ä möxe, han dro’ opp böxen från jola.
Jäg såg på stega, föll könn’ en slåtten oppmåle.</poem>
<center>22.</center>
<poem>Han hadd’ en käring, hon hadde papper för yga
Å dertå såg’ a sä rolen ut den stygga.
Hon döld’ säg bra, när som hun könne stå stille,
Men då hun rörd’ säg, så röggde grönskon Sibylla.</poem>
<center>23.</center>
<poem>Å en gang bar a säg rolett åt utå nättjen;
Hun to’ en snus å hädd’n ne i kjolsättjen.
Å hun täla sä artitt å sä bråttom,
Men som jäg tyckte så skull’ a wära från Stockholm.</poem>
<center>24.</center>
Hä wa' en „gräklädd", han saß frän Själa komma;
Han wa wähl wöxen bäde nea ä omma.
Döm sa' föll att han for ä köffte hästa,
Men jäg tyckte han welle ha en tä gästa.
<center>25.</center>
<poem>Han hadd’ för skälige finger at hästskinne,
Men nog könne'n klappe en som wa’ inne.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
tc1qz6p7ymrexhrdaty38ynt3m5ypgu
654936
654935
2026-07-12T21:43:15Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654936
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />9</noinclude><center>20.</center>
<poem>Ty om Onsdan sä warrt e ingenting bätter,
Döm feck myttje bå’ tå drecke och rätter;
Då kom e fyre å en Pelle å jäg sa’ åt Pappa.
På ålle kalas sköhl wära sköijare å lappa.</poem>
<center>21.</center>
<poem>Döm roste ut säg, hä kom en trompig en göbbe,
Han geck ti rottjen, han hadde hatten på höfwe.
Han sto’ ä möxe, han dro’ opp böxen från jola.
Jäg såg på stega, föll könn’ en slåtten oppmåle.</poem>
<center>22.</center>
<poem>Han hadd’ en käring, hon hadde papper för yga
Å dertå såg’ a sä rolen ut den stygga.
Hon döld’ säg bra, när som hun könne stå stille,
Men då hun rörd’ säg, så röggde grönskon Sibylla.</poem>
<center>23.</center>
<poem>Å en gang bar a säg rolett åt utå nättjen;
Hun to’ en snus å hädd’n ne i kjolsättjen.
Å hun täla sä artitt å sä bråttom,
Men som jäg tyckte så skull’ a wära från Stockholm.</poem>
<center>24.</center>
<poem>Hä wa’ en ″gräklädd″, han sass från Själa komma;
Han wa wåhl wöxen både nea å omma.
Döm sa’ föll att han for å köffte hästa,
Men jäg tyckte han welle ha en tå gästa.</poem>
<center>25.</center>
<poem>Han hadd’ för skälige finger at hästskinne,
Men nog könne'n klappe en som wa’ inne.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
s7p8w5yvwcgyv5z4gix76mf5cffip80
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/10
104
223818
654903
2026-07-12T19:01:12Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med 'Han hadde mössa, men annars ta mä ä katten Säg'n int ut som en Daktar dä han to hatten. 26. Hä wa en tell, som fähldd wä en dänn bort t böggda; Han saß föll wära frän Sidensjö, men han löggde, Ty Sennsjö boen döm gä' int i rattjen och sättjen; En dänn han hadd n in i salen, toknättjen! Han saß föll wära för gammelhästa qwacksalwar, Men jäg wet int, om hä wa nägon allwar. Han hadde int en gang Gammelbettje ti ficka, Myttje minner aloe ä...'
654903
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />10</noinclude>Han hadde mössa, men annars ta mä ä katten
Säg'n int ut som en Daktar dä han to hatten.
26.
Hä wa en tell, som fähldd wä en dänn bort t
böggda;
Han saß föll wära frän Sidensjö, men han löggde,
Ty Sennsjö boen döm gä' int i rattjen och sättjen;
En dänn han hadd n in i salen, toknättjen!
Han saß föll wära för gammelhästa qwacksalwar,
Men jäg wet int, om hä wa nägon allwar.
Han hadde int en gang Gammelbettje ti ficka,
Myttje minner aloe ä löbiksticka.
v 28: 4
Hä wa en sotar, han bar hoftanga ä hämmarn,
Jäg kan int weta hör han tosch gä in i kämmarn.
Han tala likt älle gammel smeer den token, /
Men han säg ut, som han hadde läst Femte Boken.
KU
E unner war' e, fjelllappa wa framme,
Gjett dä döm komma, wet dä döm inte ha fkamma.
Han stank ä jojke söm en lapp-pojke frän fjelle, |
Hör wa han hette, Sjul, Göran, Mäns eller Pelle? ।
Ä sättjen hadb'n pä röddjen jamt in i salen,
Ä gi må tro han tyckts no pryda den balen.
No wa'n toki, no wa'n roli dä fjälle,
Han hadd' sä brättom, jä tro han tänkt säg i
hälle.<noinclude>
<references/></noinclude>
m8y7vay7o6u88w09363f59obbb5yh4v
654924
654903
2026-07-12T19:51:32Z
Marcus.linneberg
539
654924
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />10</noinclude>Han hadde mössa, men annars ta mä ä katten
Säg'n int ut som en Daktar dä han to hatten.
<center>26.</center>
Hä wa en tell, som fähldd wä en dänn bort t
böggda;
Han saß föll wära frän Sidensjö, men han löggde,
Ty Sennsjö boen döm gä' int i rattjen och sättjen;
En dänn han hadd n in i salen, toknättjen!
<center>27.</center>
Han saß föll wära för gammelhästa qwacksalwar,
Men jäg wet int, om hä wa nägon allwar.
Han hadde int en gang Gammelbettje ti ficka,
Myttje minner aloe ä löbiksticka.
<center>28.</center>
Hä wa en sotar, han bar hoftanga ä hämmarn,
Jäg kan int weta hör han tosch gä in i kämmarn.
Han tala likt älle gammel smeer den token, /
Men han säg ut, som han hadde läst Femte Boken.
<center>29.</center>
E unner war' e, fjelllappa wa framme,
Gjett dä döm komma, wet dä döm inte ha fkamma.
Han stank ä jojke söm en lapp-pojke frän fjelle, |
Hör wa han hette, Sjul, Göran, Mäns eller Pelle? ।
<center>30.</center>
Ä sättjen hadb'n pä röddjen jamt in i salen,
Ä gi må tro han tyckts no pryda den balen.
No wa'n toki, no wa'n roli dä fjälle,
Han hadd' sä brättom, jä tro han tänkt säg i
hälle.<noinclude>
<references/></noinclude>
eva3zclqpfvnlt2qo6cmhed7lcmu133
654937
654924
2026-07-12T21:51:15Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654937
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />10</noinclude><poem>Han hadde mössa, men annars ta mä å katten
Såg’n int ut som en Daktar då han to hatten.</poem>
<center>26.</center>
<poem>Hä wa en tell, som fåhldd wä en dänn bort i böggda;
Han sass föll wära från Sidensjö, men han löggde,
Ty Sennsjö boen döm gå’ int i rattjen och sättjen;
En dänn han hadd’n in i salen, toknättjen!</poem>
<center>27.</center>
<poem>Han sass föll wära för gammelhästa qwacksalwar,
Men jäg wet int, om hä wa någon allwar.
Han hadde int en gang Gammelbettje ti ficka,
Myttje minner aloe å löbiksticka.</poem>
<center>28.</center>
<poem>Hä wa en sotar, han bar hoftanga å hämmarn,
Jäg kan int weta hör han tosch gå in i kämmarn.
Han täla likt ålle gammel smeer den token,
Men han såg ut, som han hadde läst Femte Boken.</poem>
<center>29.</center>
<poem>E unner war’ e, fjelllappa wa framme,
Gjett då döm komma, wet då döm inte ha skamma.
Han slank å jojke söm en lapp-pojke från fjelle,
Hör wa han hette, Sjul, Göran, Måns eller Pelle?</poem>
<center>30.</center>
<poem>Å sättjen hadd’n på röddjen jamt in i salen,
Å gi må tro han tyckts no pryda den balen.
No wa’n toki, no wa’n roli dä fjålle,
Han hadd’ sä bråttom, jä tro han tänkt säg i hålle.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
ogln45r04ptv1465tlszg2tl1vwky6d
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/11
104
223819
654904
2026-07-12T19:01:30Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med '31. h I Men wänt, du fa föll höre mera än, gösse! Jä wa sta ä komme dit i döra ä köxe; , ί Herrskape munter, döm danse Cöntra jä mene, 1 i Döm warrt int trötter, döm sprötte föttren ä bena. e, I . 32. li I Men höre länje jäg sto a glone och titte, Sä kom döm fram wä rätte dansen besitte! Hä wa' deß wärre, dä wa' en Herre frä Jamtlann: Han spela Jamske, hä geck tä danse söm hejsan! 33. A döm danse en gammel dans, söm wa' wacker)...'
654904
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />11</noinclude>31.
h I Men wänt, du fa föll höre mera än, gösse!
Jä wa sta ä komme dit i döra ä köxe;
, ί Herrskape munter, döm danse Cöntra jä mene,
1 i Döm warrt int trötter, döm sprötte föttren ä bena.
e, I . 32.
li I Men höre länje jäg sto a glone och titte,
Sä kom döm fram wä rätte dansen besitte!
Hä wa' deß wärre, dä wa' en Herre frä Jamtlann:
Han spela Jamske, hä geck tä danse söm hejsan!
33.
A döm danse en gammel dans, söm wa' wacker)
Ä Prest- ä Fruer a mamseller geck raker;
Hä wa Minuett, söm pä mange är ingen bruke;
No' är du qwick, men du kan int' dans'en din
I ' kruke.
it. I
34.
rt* I Ä sä danse döm Dwärndansen döm källe,
Men ti Långdansen sä wa e mang söm gatt fälle.
Hä wa' sä wackert, Herr Prosten tä ära kommen,
Men han inlät säg uti dans wä ongdommen.
e, [ 35.
? Öm Thorsdagsafton sä börje döm pä wä leka,
Da ware en söm satt pä'n stang ä reka.
Döm kom wä en ködd ä sto sä tell'n ät bene.
A dä lär hete att N tä kongs, söm jä mene.
36.
t Dä ware en söm kröp igenom en stega,
Han sät ä flängd säg, han lysste just ämega.<noinclude>
<references/></noinclude>
q8fx0wbifmq19v3jt6hri64swhxuid0
654923
654904
2026-07-12T19:50:37Z
Marcus.linneberg
539
654923
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />11</noinclude><center>31.</center>
h I Men wänt, du fa föll höre mera än, gösse!
Jä wa sta ä komme dit i döra ä köxe;
, ί Herrskape munter, döm danse Cöntra jä mene,
1 i Döm warrt int trötter, döm sprötte föttren ä bena.
<center>32.</center>
li I Men höre länje jäg sto a glone och titte,
Sä kom döm fram wä rätte dansen besitte!
Hä wa' deß wärre, dä wa' en Herre frä Jamtlann:
Han spela Jamske, hä geck tä danse söm hejsan!
<center>33.</center>
A döm danse en gammel dans, söm wa' wacker)
Ä Prest- ä Fruer a mamseller geck raker;
Hä wa Minuett, söm pä mange är ingen bruke;
No' är du qwick, men du kan int' dans'en din
I ' kruke.
it. I
<center>34.</center>
rt* I Ä sä danse döm Dwärndansen döm källe,
Men ti Långdansen sä wa e mang söm gatt fälle.
Hä wa' sä wackert, Herr Prosten tä ära kommen,
Men han inlät säg uti dans wä ongdommen.
<center>35.</center>
? Öm Thorsdagsafton sä börje döm pä wä leka,
Da ware en söm satt pä'n stang ä reka.
Döm kom wä en ködd ä sto sä tell'n ät bene.
A dä lär hete att N tä kongs, söm jä mene.
<center>36.</center>
t Dä ware en söm kröp igenom en stega,
Han sät ä flängd säg, han lysste just ämega.<noinclude>
<references/></noinclude>
5frf7spvw5g80tmew9gnjaq7nu28stt
654941
654923
2026-07-12T22:02:47Z
Marcus.linneberg
539
654941
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />11</noinclude><center>31.</center>
h I Men wänt, du fa föll höre mera än, gösse!
Jä wa sta ä komme dit i döra ä köxe;
, ί Herrskape munter, döm danse Cöntra jä mene,
1 i Döm warrt int trötter, döm sprötte föttren ä bena.
<center>32.</center>
li I Men höre länje jäg sto a glone och titte,
Sä kom döm fram wä rätte dansen besitte!
Hä wa' deß wärre, dä wa' en Herre frä Jamtlann:
Han spela Jamske, hä geck tä danse söm hejsan!
<center>33.</center>
A döm danse en gammel dans, söm wa' wacker)
Ä Prest- ä Fruer a mamseller geck raker;
Hä wa Minuett, söm pä mange är ingen bruke;
No' är du qwick, men du kan int' dans'en din
I ' kruke.
it. I
<center>34.</center>
rt* I Ä sä danse döm Dwärndansen döm källe,
Men ti Långdansen sä wa e mang söm gatt fälle.
Hä wa' sä wackert, Herr Prosten tä ära kommen,
Men han inlät säg uti dans wä ongdommen.
<center>35.</center>
<poem>Om Thorsdagsafton sä börje döm pä wä leka,
Då ware en söm satt pä’n stang å reka.
Döm kom wä en ködd å slo sä tell’n åt bene.
Å dä lär hete <b>att ri tä kongs,</b> söm jä mene.</poem>
<center>36.</center>
<poem>Då ware en söm kröp igenom en stega,
Han såt å slängd säg, han lysste just åmega.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
i0hcvp7sxhwmdyhmh2yijret2m5nsrn
654942
654941
2026-07-12T22:04:36Z
Marcus.linneberg
539
654942
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />11</noinclude><center>31.</center>
h I Men wänt, du fa föll höre mera än, gösse!
Jä wa sta ä komme dit i döra ä köxe;
, ί Herrskape munter, döm danse Cöntra jä mene,
1 i Döm warrt int trötter, döm sprötte föttren ä bena.
<center>32.</center>
li I Men höre länje jäg sto a glone och titte,
Sä kom döm fram wä rätte dansen besitte!
Hä wa' deß wärre, dä wa' en Herre frä Jamtlann:
Han spela Jamske, hä geck tä danse söm hejsan!
<center>33.</center>
A döm danse en gammel dans, söm wa' wacker)
Ä Prest- ä Fruer a mamseller geck raker;
Hä wa Minuett, söm pä mange är ingen bruke;
No' är du qwick, men du kan int' dans'en din
I ' kruke.
it. I
<center>34.</center>
<poem>Å så danse döm Qwärndansen döm kålle,
Men ti Langdansen sä wa e mang söm gatt fålle.
Hä wa’ sä wackert, Herr Prosten tä åra kommen,
Men han inlät säg uti dans wä ongdommen.</poem>
<center>35.</center>
<poem>Om Thorsdagsafton sä börje döm pä wä leka,
Då ware en söm satt pä’n stang å reka.
Döm kom wä en ködd å slo sä tell’n åt bene.
Å dä lär hete <b>att ri tä kongs,</b> söm jä mene.</poem>
<center>36.</center>
<poem>Då ware en söm kröp igenom en stega,
Han såt å slängd säg, han lysste just åmega.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
26rm6mwdh5ne67148zrz7kqyz7mo41q
654943
654942
2026-07-12T22:06:19Z
Marcus.linneberg
539
654943
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />11</noinclude><center>31.</center>
h I Men wänt, du fa föll höre mera än, gösse!
Jä wa sta ä komme dit i döra ä köxe;
, ί Herrskape munter, döm danse Cöntra jä mene,
1 i Döm warrt int trötter, döm sprötte föttren ä bena.
<center>32.</center>
li I Men höre länje jäg sto a glone och titte,
Sä kom döm fram wä rätte dansen besitte!
Hä wa' deß wärre, dä wa' en Herre frä Jamtlann:
Han spela Jamske, hä geck tä danse söm hejsan!
<center>33.</center>
<poem>Å döm danse en gammel dans, söm wa’ wacker,
Å Prest- å Fruer å mamseller geck raker;
Hä wa Minuett, söm på mange år ingen bruke;
No’ är du qwick, men du kan int’ dans’en din kruke.</poem>
<center>34.</center>
<poem>Å så danse döm Qwärndansen döm kålle,
Men ti Langdansen sä wa e mang söm gatt fålle.
Hä wa’ sä wackert, Herr Prosten tä åra kommen,
Men han inlät säg uti dans wä ongdommen.</poem>
<center>35.</center>
<poem>Om Thorsdagsafton sä börje döm pä wä leka,
Då ware en söm satt pä’n stang å reka.
Döm kom wä en ködd å slo sä tell’n åt bene.
Å dä lär hete <b>att ri tä kongs,</b> söm jä mene.</poem>
<center>36.</center>
<poem>Då ware en söm kröp igenom en stega,
Han såt å slängd säg, han lysste just åmega.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
oh565xy8uw222cgtnqoc5wplsqrnzw3
654944
654943
2026-07-12T22:09:15Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654944
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />11</noinclude><center>31.</center>
<poem>Men wänt, du få föll höre mera än, gösse!
Jä wa sta å komme dit i döra å köxe;
Herrskape munter, döm danse Cöntra jä mene,
Döm warrt int trötter, döm sprötte föttren å bena.</poem>
<center>32.</center>
<poem>Men höre länje jäg sto å glone och titte,
Så kom döm fram wä rätte dansen besitte!
Hä wa’ dess wärre, dä wa’ en Herre frå Jamtlann;
Han spela Jamske, hä geck tä danse söm hejsan!</poem>
<center>33.</center>
<poem>Å döm danse en gammel dans, söm wa’ wacker,
Å Prest- å Fruer å mamseller geck raker;
Hä wa Minuett, söm på mange år ingen bruke;
No’ är du qwick, men du kan int’ dans’en din kruke.</poem>
<center>34.</center>
<poem>Å så danse döm Qwärndansen döm kålle,
Men ti Langdansen sä wa e mang söm gatt fålle.
Hä wa’ sä wackert, Herr Prosten tä åra kommen,
Men han inlät säg uti dans wä ongdommen.</poem>
<center>35.</center>
<poem>Om Thorsdagsafton sä börje döm pä wä leka,
Då ware en söm satt pä’n stang å reka.
Döm kom wä en ködd å slo sä tell’n åt bene.
Å dä lär hete <b>att ri tä kongs,</b> söm jä mene.</poem>
<center>36.</center>
<poem>Då ware en söm kröp igenom en stega,
Han såt å slängd säg, han lysste just åmega.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
0a8rkhu3o7nzpxd9zqel2hjoruzir42
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/12
104
223820
654905
2026-07-12T19:01:53Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med 'Hä wa rennt fäset, int' hadd' jä der Wille sette, Men jäg tyckts höra, hä Flä katte hette. 37. Ä Herrskape döm for ä geck kringom äkra. Ä yrost och yrester döm täla främmene syräka. Men fast döm hadde sins emellan förtroligt, Sä hadde wi derät ännu mera roligt. 38. Om Fredagsmäran sa skull wäl marschen wale bruten, Ä sa skulle föll bröllopsfesten wale sluten. Fast mat ä drycker ej syartes eller feltes, Men jäg feck höre dä afskedsmars...'
654905
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />12</noinclude>Hä wa rennt fäset, int' hadd' jä der Wille sette,
Men jäg tyckts höra, hä Flä katte hette.
37.
Ä Herrskape döm for ä geck kringom äkra.
Ä yrost och yrester döm täla främmene syräka.
Men fast döm hadde sins emellan förtroligt,
Sä hadde wi derät ännu mera roligt.
38.
Om Fredagsmäran sa skull wäl marschen wale
bruten,
Ä sa skulle föll bröllopsfesten wale sluten.
Fast mat ä drycker ej syartes eller feltes,
Men jäg feck höre dä afskedsmarschen speltes.
39.
Nu är det stutadt med dans och spel och med löje,
Nu är det stutadt med säng till andras nöje.
Wär Prost och Prostinna är till allt godt benägen;
Int' ann go' natt! jäg sköhl sta ä ge mäg pa wägen.<noinclude>
<references/></noinclude>
60k1lyg117n6yi3478mmcrrsd93mzv2
654922
654905
2026-07-12T19:49:44Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654922
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />12</noinclude><poem>Hä wa rennt fälet, int’ hadd’ jä der Wille sette,
Men jäg tyckts höra, hä <b>Flå katte</b> hette.</poem>
<center>37.</center>
<poem>Å Herrskape döm for å geck kringom åkra.
Å prost och prester döm täla främmene språka.
Men fast döm hadde sins emellan förtroligt,
Så hadde wi deråt ännu mera roligt.</poem>
<center>38.</center>
<poem>Om Fredagsmåran så skull wäl marschen wale bruten,
Å så skulle föll bröllopsfesten wale sluten.
Fast mat å drycker ej spartes eller feltes,
Men jäg feck höre dä afskedsmarschen speltes.</poem>
<center>39.</center>
<poem>Nu är det slutadt med dans och spel och med löje,
Nu är det slutadt med sång till andras nöje.
Wår Prost och Prostinna är till allt godt benägen;
Int’ ann go’ natt! jäg sköhl sta å ge mäg på wägen.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
sjfbv1ryjzrbjq039yk8rod16lfpb7u
654964
654922
2026-07-13T07:10:47Z
Marcus.linneberg
539
654964
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />12</noinclude><poem>Hä wa rennt fälet, int’ hadd’ jä der Wille sette,
Men jäg tyckts höra, hä <b>Flå katte</b> hette.</poem>
<center>37.</center>
<poem>Å Herrskape döm for å geck kringom åkra.
Å prost och prester döm täla främmene språka.
Men fast döm hadde sins emellan förtroligt,
Så hadde wi deråt ännu mera roligt.</poem>
<center>38.</center>
<poem>Om Fredagsmåran så skull wäl marschen wale bruten,
Å så skulle föll bröllopsfesten wale sluten.
Fast mat å drycker ej spartes eller feltes,
Men jäg feck höre dä afskedsmarschen speltes.</poem>
<center>39.</center>
<poem>Nu är det slutadt med dans och spel och med löje,
Nu är det slutadt med sång till andras nöje.
Wår Prost och Prostinna är till allt godt benägen;
Int’ ann go’ natt! jäg sköhl sta å ge mäg på wägen.</poem>
{{linje|5em}}<noinclude>
<references/></noinclude>
adi1xbrahd7stmvnp17qckg3p7i6pc5
654965
654964
2026-07-13T07:11:01Z
Marcus.linneberg
539
654965
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />12</noinclude><poem>Hä wa rennt fälet, int’ hadd’ jä der Wille sette,
Men jäg tyckts höra, hä <b>Flå katte</b> hette.</poem>
<center>37.</center>
<poem>Å Herrskape döm for å geck kringom åkra.
Å prost och prester döm täla främmene språka.
Men fast döm hadde sins emellan förtroligt,
Så hadde wi deråt ännu mera roligt.</poem>
<center>38.</center>
<poem>Om Fredagsmåran så skull wäl marschen wale bruten,
Å så skulle föll bröllopsfesten wale sluten.
Fast mat å drycker ej spartes eller feltes,
Men jäg feck höre dä afskedsmarschen speltes.</poem>
<center>39.</center>
<poem>Nu är det slutadt med dans och spel och med löje,
Nu är det slutadt med sång till andras nöje.
Wår Prost och Prostinna är till allt godt benägen;
Int’ ann go’ natt! jäg sköhl sta å ge mäg på wägen.</poem>
{{linje|5em}}<noinclude>
<references/></noinclude>
h7oqd55jwjku6jd6jqdxgguew9xbjl9
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/13
104
223821
654906
2026-07-12T19:02:08Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med 'Anmärkningar och Förklaringar. Melodien. Wid densammas begagnande bör observeras, att män- ga af wisans verser hafwa olika antal stafwelser. Melodien, sädan den här är angifwen, kan dock begagnas, om begynnelse-siffran för hwarje kadens antingen omfares, eller sjungeS twä gänger —, allt efter som stafwelsernas mängd det fordra. Om Wisan. Denna säng, som numera fullkomligt antagit karakteren af "Folk- wisa", och säsoMosädan gätt och gär frän man til...
654906
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>Anmärkningar och Förklaringar.
Melodien. Wid densammas begagnande bör observeras, att män-
ga af wisans verser hafwa olika antal stafwelser. Melodien, sädan den
här är angifwen, kan dock begagnas, om begynnelse-siffran för hwarje
kadens antingen omfares, eller sjungeS twä gänger —, allt efter som
stafwelsernas mängd det fordra.
Om Wisan.
Denna säng, som numera fullkomligt antagit karakteren af "Folk-
wisa", och säsoMosädan gätt och gär frän man till man bland wär all-
moge t Södra Ångermanland, är författad af f. d. Studeranden Rö-
den i Resele. Den afhandlar det högtidliga, efter gammaldags ärligt
maner utförda bröllop, som framledne Prosten Berlin t Resele för öf-
wer 40 är sedan höll, dä han gas sin dotter "Wendla Hinrietta"
ät d w. S. M. Adjunkten, numera Kontraktsprosten och
Kyrkoherden i Nätra, af Norra Ångermanland, Herr Magister
Anders Borgström. Författaren, som till följe af en utswäfwande
lefnad, hade icke blott nödgats affluta sina studier, utan äfwen bltfwit
beröfwad sin synförmäga, war inbjuden till bröllopet. Begäfwad med
starkt minne och mycken färdighet pä "fiol", lät Röden der berätta sig
det hufwudsakliga af bröllopsnojena under loppet af de 5 dagar, under
hwilka festen firades; hwarefter han genast ex tempore utförde detta sitt
opus.
Förklaringar till verserna.
I versen: A — och; tonge — tunga (i munnen); sjonge — sjunga.
2 — Döm — De eller Man; ö-ljudet i detta ord uttalas mel-
lan o och L — ou; tie — tider; när — när; hjärte —
hierta; swye — swida; myttje — mycket; tyttje = tycker;
Mesämmarn — Midsommarn; sköhl — skall, ö-ljudet —
ou; mäkar — makar; pära — para.
4 — Knöte — knutit, ö — ou; wä = med; skälle — skalle,
hufwud; älle — alla; Gt — Ni, Eder; löcka — lycka; hä
= bet; kröcka — krycka.
5 ~ sönna — synden; höhle — hörde, ö — ou; fistansch —
nyligen; ofähle — ofärdig; twy wähle (ordspräk och interj.)
„ — fh, fy bajl
6 — Gammel spräke — gyckel, bildlikt talesätt; gett — det för-
stas (ett egendomligt uttryck, ensamt tillhörande Resele och
Liden församlingars innewänare); wähl — warder, blifwer;
no — nog; nä — nägot; well — will; fela — fiolen;
la sta — lade till — företaga fig; läte — latar — stycken
dansmusik.<noinclude>
<references/></noinclude>
3xejai46pd5szuritq9mh4arqqlvfqq
654928
654906
2026-07-12T19:56:45Z
Marcus.linneberg
539
654928
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Anmärkningar och Förklaringar.</center>
{{sp|Melodien}}. Wid densammas begagnande bör observeras, att
många af wisans verser hafwa olika antal stafwelser. Melodien, sådan den
här är angifwen, kan dock begagnas, om begynnelse-siffran för hwarje
kadens antingen omfares, eller sjunges twå gånger —, allt efter som
stafwelsernas mängd det fordra.
<center>Om Wisan.</center>
Denna säng, som numera fullkomligt antagit karakteren af "Folk-
wisa", och säsoMosädan gätt och gär frän man till man bland wär all-
moge t Södra Ångermanland, är författad af f. d. Studeranden Rö-
den i Resele. Den afhandlar det högtidliga, efter gammaldags ärligt
maner utförda bröllop, som framledne Prosten Berlin t Resele för öf-
wer 40 är sedan höll, dä han gas sin dotter "Wendla Hinrietta"
ät d w. S. M. Adjunkten, numera Kontraktsprosten och
Kyrkoherden i Nätra, af Norra Ångermanland, Herr Magister
Anders Borgström. Författaren, som till följe af en utswäfwande
lefnad, hade icke blott nödgats affluta sina studier, utan äfwen bltfwit
beröfwad sin synförmäga, war inbjuden till bröllopet. Begäfwad med
starkt minne och mycken färdighet pä "fiol", lät Röden der berätta sig
det hufwudsakliga af bröllopsnojena under loppet af de 5 dagar, under
hwilka festen firades; hwarefter han genast ex tempore utförde detta sitt
opus.
<center>Förklaringar till verserna.</center>
I versen: A — och; tonge — tunga (i munnen); sjonge — sjunga.
2 — Döm — De eller Man; ö-ljudet i detta ord uttalas mel-
lan o och L — ou; tie — tider; när — när; hjärte —
hierta; swye — swida; myttje — mycket; tyttje = tycker;
Mesämmarn — Midsommarn; sköhl — skall, ö-ljudet —
ou; mäkar — makar; pära — para.
4 — Knöte — knutit, ö — ou; wä = med; skälle — skalle,
hufwud; älle — alla; Gt — Ni, Eder; löcka — lycka; hä
= bet; kröcka — krycka.
5 ~ sönna — synden; höhle — hörde, ö — ou; fistansch —
nyligen; ofähle — ofärdig; twy wähle (ordspräk och interj.)
„ — fh, fy bajl
6 — Gammel spräke — gyckel, bildlikt talesätt; gett — det för-
stas (ett egendomligt uttryck, ensamt tillhörande Resele och
Liden församlingars innewänare); wähl — warder, blifwer;
no — nog; nä — nägot; well — will; fela — fiolen;
la sta — lade till — företaga fig; läte — latar — stycken
dansmusik.<noinclude>
<references/></noinclude>
o8fpg4s7t06vw1176u6n3t731g86qbk
654929
654928
2026-07-12T19:57:30Z
Marcus.linneberg
539
654929
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Anmärkningar och Förklaringar.</center>
{{sp|Melodien}}. Wid densammas begagnande bör observeras, att
många af wisans verser hafwa olika antal stafwelser. Melodien, sådan den
här är angifwen, kan dock begagnas, om begynnelse-siffran för hwarje
kadens antingen omfares, eller sjunges twå gånger —, allt efter som
stafwelsernas mängd det fordra.
<center>{{sp|Om Wisan}}.</center>
Denna sång, som numera fullkomligt antagit karakteren af "Folk-
wisa", och säsoMosädan gätt och gär frän man till man bland wär all-
moge t Södra Ångermanland, är författad af f. d. Studeranden Rö-
den i Resele. Den afhandlar det högtidliga, efter gammaldags ärligt
maner utförda bröllop, som framledne Prosten Berlin t Resele för öf-
wer 40 är sedan höll, dä han gas sin dotter "Wendla Hinrietta"
ät d w. S. M. Adjunkten, numera Kontraktsprosten och
Kyrkoherden i Nätra, af Norra Ångermanland, Herr Magister
Anders Borgström. Författaren, som till följe af en utswäfwande
lefnad, hade icke blott nödgats affluta sina studier, utan äfwen bltfwit
beröfwad sin synförmäga, war inbjuden till bröllopet. Begäfwad med
starkt minne och mycken färdighet pä "fiol", lät Röden der berätta sig
det hufwudsakliga af bröllopsnojena under loppet af de 5 dagar, under
hwilka festen firades; hwarefter han genast ex tempore utförde detta sitt
opus.
<center>Förklaringar till verserna.</center>
I versen: A — och; tonge — tunga (i munnen); sjonge — sjunga.
2 — Döm — De eller Man; ö-ljudet i detta ord uttalas mel-
lan o och L — ou; tie — tider; när — när; hjärte —
hierta; swye — swida; myttje — mycket; tyttje = tycker;
Mesämmarn — Midsommarn; sköhl — skall, ö-ljudet —
ou; mäkar — makar; pära — para.
4 — Knöte — knutit, ö — ou; wä = med; skälle — skalle,
hufwud; älle — alla; Gt — Ni, Eder; löcka — lycka; hä
= bet; kröcka — krycka.
5 ~ sönna — synden; höhle — hörde, ö — ou; fistansch —
nyligen; ofähle — ofärdig; twy wähle (ordspräk och interj.)
„ — fh, fy bajl
6 — Gammel spräke — gyckel, bildlikt talesätt; gett — det för-
stas (ett egendomligt uttryck, ensamt tillhörande Resele och
Liden församlingars innewänare); wähl — warder, blifwer;
no — nog; nä — nägot; well — will; fela — fiolen;
la sta — lade till — företaga fig; läte — latar — stycken
dansmusik.<noinclude>
<references/></noinclude>
coqpm3mr6h0rnxn0wwu2m96g2r6gu74
654930
654929
2026-07-12T19:57:58Z
Marcus.linneberg
539
654930
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Anmärkningar och Förklaringar.</center>
{{sp|Melodien}}. Wid densammas begagnande bör observeras, att
många af wisans verser hafwa olika antal stafwelser. Melodien, sådan den
här är angifwen, kan dock begagnas, om begynnelse-siffran för hwarje
kadens antingen omfares, eller sjunges twå gånger —, allt efter som
stafwelsernas mängd det fordra.
<center>{{sp|Om Wisan}}.</center>
Denna sång, som numera fullkomligt antagit karakteren af "Folk-
wisa", och säsoMosädan gätt och gär frän man till man bland wär all-
moge t Södra Ångermanland, är författad af f. d. Studeranden Rö-
den i Resele. Den afhandlar det högtidliga, efter gammaldags ärligt
maner utförda bröllop, som framledne Prosten Berlin t Resele för öf-
wer 40 är sedan höll, dä han gas sin dotter "Wendla Hinrietta"
ät d w. S. M. Adjunkten, numera Kontraktsprosten och
Kyrkoherden i Nätra, af Norra Ångermanland, Herr Magister
Anders Borgström. Författaren, som till följe af en utswäfwande
lefnad, hade icke blott nödgats affluta sina studier, utan äfwen bltfwit
beröfwad sin synförmäga, war inbjuden till bröllopet. Begäfwad med
starkt minne och mycken färdighet pä "fiol", lät Röden der berätta sig
det hufwudsakliga af bröllopsnojena under loppet af de 5 dagar, under
hwilka festen firades; hwarefter han genast ex tempore utförde detta sitt
opus.
<center>{{sp|Förklaringar till verserna}}.</center>
1 versen: A — och; tonge — tunga (i munnen); sjonge — sjunga.
2 — Döm — De eller Man; ö-ljudet i detta ord uttalas mel-
lan o och L — ou; tie — tider; när — när; hjärte —
hierta; swye — swida; myttje — mycket; tyttje = tycker;
Mesämmarn — Midsommarn; sköhl — skall, ö-ljudet —
ou; mäkar — makar; pära — para.
4 — Knöte — knutit, ö — ou; wä = med; skälle — skalle,
hufwud; älle — alla; Gt — Ni, Eder; löcka — lycka; hä
= bet; kröcka — krycka.
5 ~ sönna — synden; höhle — hörde, ö — ou; fistansch —
nyligen; ofähle — ofärdig; twy wähle (ordspräk och interj.)
„ — fh, fy bajl
6 — Gammel spräke — gyckel, bildlikt talesätt; gett — det för-
stas (ett egendomligt uttryck, ensamt tillhörande Resele och
Liden församlingars innewänare); wähl — warder, blifwer;
no — nog; nä — nägot; well — will; fela — fiolen;
la sta — lade till — företaga fig; läte — latar — stycken
dansmusik.<noinclude>
<references/></noinclude>
qoax14mcmtwxcrywkhm8qfvwv4xi3s5
654945
654930
2026-07-12T22:25:00Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654945
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Anmärkningar</b> och <b>Förklaringar</b>.</center>
{{sp|Melodien}}. Wid densammas begagnande bör observeras, att
många af wisans verser hafwa olika antal stafwelser. Melodien, sådan den
här är angifwen, kan dock begagnas, om begynnelse-siffran för hwarje
kadens antingen omfares, eller sjunges twå gånger —, allt efter som
stafwelsernas mängd det fordra.
<center>{{sp|Om Wisan}}.</center>
Denna sång, som numera fullkomligt antagit karakteren af
″Folkwisa″, och såsom sådan gått och går från man till man bland wår
allmoge i Södra Ångermanland, är författad af f. d. Studeranden
Rödén i Resele. Den afhandlar det högtidliga, efter gammaldags ärligt
manér utförda bröllop, som framledne Prosten Berlin i Resele för
öfwer 40 år sedan höll, då han gaf sin dotter ″{{sp|Wendla Hinrietta}}"
åt d. w. S. M. {{sp|Adjunkten,}} numera {{sp|Kontraktsprosten och
Kyrkoherden i Nätra,}} af Norra Ångermanland, {{sp|Herr Magister
Anders Borgström}}. Författaren, som till följe af en utswäfwande
lefnad, hade icke blott nödgats afsluta sina studier, utan äfwen blifwit
beröfwad sin synförmåga, war inbjuden till bröllopet. Begåfwad med
starkt minne och mycken färdighet på ″fiol″, lät Rödén der berätta sig
det hufwudsakliga af bröllopsnöjena under loppet af de 5 dagar, under
hwilka festen firades; hwarefter han genast ex tempore utförde detta sitt
opus.
<center>{{sp|Förklaringar till verserna}}.</center>
1 versen: Å - och; tonge - tunga (i munnen); sjonge - sjunga.
2 – Döm - De eller Man; ö-ljudet i detta ord uttalas
mellan o och ö - ou; tie - tider; når - när; hjårte -
hjerta; swye - swida; myttje - mycket; tyttje - tycker;
Mesämmarn - Midsommarn; sköhl - skall, ö-ljudet -
ou; mäkar - makar; pära - para.
4 – Knöte - knutit, ö - ou; wä - med; skålle - skalle,
hufwud; ålle - alla; Gi - Ni, Eder; löcka - lycka; hä
- det; kröcka - krycka.
5 – sönna - synden; höhle - hörde, ö - ou; sistansch -
nyligen; ofähle - ofärdig; twy wahle (ordspråk och interj.)
- fy, fy baj!
6 – Gammel språke - gyckel, bildlikt talesätt; gett - det
förstås (ett egendomligt uttryck, ensamt tillhörande Resele och
Liden församlingars innewånare); wahl - warder, blifwer;
no - nog; nå - något; well - will; fela - fiolen;
la sta - lade till - företaga sig; låte - låtar - stycken
dansmusik.<noinclude>
<references/></noinclude>
9dqsaxovjmr3dshm5x79qf8l3x7klum
654977
654945
2026-07-13T07:24:13Z
Marcus.linneberg
539
654977
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Anmärkningar</b> och <b>Förklaringar</b>.</center>
{{sp|Melodien}}. Wid densammas begagnande bör observeras, att
många af wisans verser hafwa olika antal stafwelser. Melodien, sådan den
här är angifwen, kan dock begagnas, om begynnelse-siffran för hwarje
kadens antingen omfares, eller sjunges twå gånger —, allt efter som
stafwelsernas mängd det fordra.
<center>{{sp|Om Wisan}}.</center>
Denna sång, som numera fullkomligt antagit karakteren af
″Folkwisa″, och såsom sådan gått och går från man till man bland wår
allmoge i Södra Ångermanland, är författad af f. d. Studeranden
Rödén i Resele. Den afhandlar det högtidliga, efter gammaldags ärligt
manér utförda bröllop, som framledne Prosten Berlin i Resele för
öfwer 40 år sedan höll, då han gaf sin dotter ″{{sp|Wendla Hinrietta}}"
åt d. w. S. M. {{sp|Adjunkten,}} numera {{sp|Kontraktsprosten och
Kyrkoherden i Nätra,}} af Norra Ångermanland, {{sp|Herr Magister
Anders Borgström}}. Författaren, som till följe af en utswäfwande
lefnad, hade icke blott nödgats afsluta sina studier, utan äfwen blifwit
beröfwad sin synförmåga, war inbjuden till bröllopet. Begåfwad med
starkt minne och mycken färdighet på ″fiol″, lät Rödén der berätta sig
det hufwudsakliga af bröllopsnöjena under loppet af de 5 dagar, under
hwilka festen firades; hwarefter han genast ex tempore utförde detta sitt
opus.
<center>{{sp|Förklaringar till verserna}}.</center>
{| style="width:100%;"
| 1 || versen: || Å - och; tonge - tunga (i munnen); sjonge - sjunga.
|-
| 2 || – || Döm - De eller Man; ö-ljudet i detta ord uttalas
mellan o och ö - ou; tie - tider; når - när; hjårte -
hjerta; swye - swida; myttje - mycket; tyttje - tycker;
Mesämmarn - Midsommarn; sköhl - skall, ö-ljudet -
ou; mäkar - makar; pära - para.
|-
| 4 || – || Knöte - knutit, ö - ou; wä - med; skålle - skalle,
hufwud; ålle - alla; Gi - Ni, Eder; löcka - lycka; hä
- det; kröcka - krycka.
|-
| 5 || – || sönna - synden; höhle - hörde, ö - ou; sistansch -
nyligen; ofähle - ofärdig; twy wahle (ordspråk och interj.)
- fy, fy baj!
|-
| 6 || – || Gammel språke - gyckel, bildlikt talesätt; gett - det
förstås (ett egendomligt uttryck, ensamt tillhörande Resele och
Liden församlingars innewånare); wahl - warder, blifwer;
no - nog; nå - något; well - will; fela - fiolen;
la sta - lade till - företaga sig; låte - låtar - stycken
dansmusik.
|}<noinclude>
<references/></noinclude>
9coryhfj09xkq93mzecfwd09x2xhrh6
654978
654977
2026-07-13T07:25:21Z
Marcus.linneberg
539
654978
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Anmärkningar</b> och <b>Förklaringar</b>.</center>
{{sp|Melodien}}. Wid densammas begagnande bör observeras, att
många af wisans verser hafwa olika antal stafwelser. Melodien, sådan den
här är angifwen, kan dock begagnas, om begynnelse-siffran för hwarje
kadens antingen omfares, eller sjunges twå gånger —, allt efter som
stafwelsernas mängd det fordra.
<center>{{sp|Om Wisan}}.</center>
Denna sång, som numera fullkomligt antagit karakteren af
″Folkwisa″, och såsom sådan gått och går från man till man bland wår
allmoge i Södra Ångermanland, är författad af f. d. Studeranden
Rödén i Resele. Den afhandlar det högtidliga, efter gammaldags ärligt
manér utförda bröllop, som framledne Prosten Berlin i Resele för
öfwer 40 år sedan höll, då han gaf sin dotter ″{{sp|Wendla Hinrietta}}"
åt d. w. S. M. {{sp|Adjunkten,}} numera {{sp|Kontraktsprosten och
Kyrkoherden i Nätra,}} af Norra Ångermanland, {{sp|Herr Magister
Anders Borgström}}. Författaren, som till följe af en utswäfwande
lefnad, hade icke blott nödgats afsluta sina studier, utan äfwen blifwit
beröfwad sin synförmåga, war inbjuden till bröllopet. Begåfwad med
starkt minne och mycken färdighet på ″fiol″, lät Rödén der berätta sig
det hufwudsakliga af bröllopsnöjena under loppet af de 5 dagar, under
hwilka festen firades; hwarefter han genast ex tempore utförde detta sitt
opus.
<center>{{sp|Förklaringar till verserna}}.</center>
{| style="width:100%;"
| 1 || versen: || Å - och; tonge - tunga (i munnen); sjonge - sjunga.
|-
| 2 || – || Döm - De eller Man; ö-ljudet i detta ord uttalas
mellan o och ö - ou; tie - tider; når - när; hjårte -
hjerta; swye - swida; myttje - mycket; tyttje - tycker;
Mesämmarn - Midsommarn; sköhl - skall, ö-ljudet -
ou; mäkar - makar; pära - para.
|-
| 4 || – || Knöte - knutit, ö - ou; wä - med; skålle - skalle,
hufwud; ålle - alla; Gi - Ni, Eder; löcka - lycka; hä
- det; kröcka - krycka.
|-
| 5 || – || sönna - synden; höhle - hörde, ö - ou; sistansch -
nyligen; ofähle - ofärdig; twy wahle (ordspråk och interj.)
- fy, fy baj!
|-
| 6 || – || Gammel språke - gyckel, bildlikt talesätt; gett - det
förstås (ett egendomligt uttryck, ensamt tillhörande Resele och
Liden församlingars innewånare); wahl - warder, blifwer;
no - nog; nå - något; well - will; fela - fiolen;
la sta - lade till - företaga sig; låte - låtar - stycken
dansmusik.<noinclude>|}
<references/></noinclude>
tnj34b3ghtuu9ant8e336d96xxwbd49
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/14
104
223822
654907
2026-07-12T19:02:22Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med '7 Versen: Täcke — dylika; bära — blott; fähltje — folket; weßt — wißt; Iase, — lag, sätt; flaje — stage ^ beskaffenheten. 8 — täntje = tänka. 9 — När — när. 10 — Här talas om Brudgummen, som war Prest, men tillika road af fiske. Stensjölanne—. Stensjölandet, en insjö i Resele socken; Skräddar Hanke = en sockenskräddare wid namn Hans, som troligen ännu lefwer; Böwells gössa — Bodwillsgossarne. I Resele socken finns en by wid n...'
654907
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>7 Versen: Täcke — dylika; bära — blott; fähltje — folket; weßt
— wißt; Iase, — lag, sätt; flaje — stage ^ beskaffenheten.
8 — täntje = tänka.
9 — När — när.
10 — Här talas om Brudgummen, som war Prest, men tillika
road af fiske. Stensjölanne—. Stensjölandet, en insjö i
Resele socken; Skräddar Hanke = en sockenskräddare wid
namn Hans, som troligen ännu lefwer; Böwells gössa —
Bodwillsgossarne. I Resele socken finns en by wid namn
Bodwill. Allmogen säger Bowell (8 — ou). Mnglingarne
frän denna by lära jemte flräddar Hans hafwa warit Ma-
gister B. följaktiga pä fiskefärder.
11 — Här talas om Bruden, Mamsell Berlin.
13 — Författaren talar här och Lfwerallt i wisan med en bond-
pojkes mun och äsigter. När han nu jemte "en Pelle" hör-
de och säg stäten t kyrkan, afser det sjelfwa wigselakten.
14 - r— fohle ff söla, sörpla, läta oredigt, disharm oniflt; ö här —
ou; pipa -K flöjten; gatt^- mäste; gjöhle-M, grata (8= ou).
15 '— kalle — kalla, nämna: flipa — läppen; somle ^somliga;
flöten, klariretenflöjt, klarinett.
16 — En af Pre sterna uppstämde wid eller efter wigseln psalmen
N:o 429, 9 och 10 v.
17 — spelbratjespelbraket —;: danet.
19 — ' Stan Hernösand; Salätt Solefteä; Nohl Lfwer
floijen == norr om flogen, norra Ångermanland, som i dag-
ligt tal kallas sä, likasom ock deß befolkning: "N oh lä-
sk o g sg"; Jönsell — Junsele; Lia — Liden (socknar); bie
wänta.
20 —’ ’ Nägra af gästerna hade Onsdagen maflerat sig. Här om-
talas fyra, hwilkas utstyrsel af allmogen ansägs likna "flo-
jare och lappar."
21 — Roste — rusta, päkläda; trompig — trumpig, kort och
tjock; möxe —,sakta röra sig, jemka med fötterna. Här
omtalte person, hwilken war utklädd till ädalsbonde, war
. - brudgummens broder, framledne Landtmäteri-Direktören I.
Borgström l Nora. Med afseende ä hans yrke säger flal-
den derföre att han "föll" (— wäl) kunde "oppmäle" (— upp-
mäta) stätten.
22 — Aga — anfigtet; dertä — deraf, derigenom; a — hon.
23 — Nattjen — Näcken. Det fruntimmer, som omtalas i den-
na och nästföregäende vers, war Demoiselle Kernander frän
Stockholm, numera Cnkesru Holmberg i Hernösand,
hwilken ännu lefwer.
24 — Denna och nästföljande vers afser framledne Doktor Has-
selhuhn frän Sjalewad, som jemte sin fästmö bewistade
bröllopets Doktor H. war kostymerad som hästköpare frän
Norra Ångermanland.
26, 27 vv. Här upptrader brudens broder, framledne Kronolänsman-
nen S. Berlin i Sidensjö, agerande hofflagare och qwack-
- salfware. Böggda o bygden; rattjen ^ rocken; gammel-
bettje ^ gammalt beck; aloe och löbtksticka — wanliga
qwacksalfware-medikamenter.<noinclude>
<references/></noinclude>
d0yjn1592yypbh7erih8ukecwxno3d6
654948
654907
2026-07-12T22:33:59Z
Marcus.linneberg
539
654948
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>7 Versen: Tåcke - dylika; bära - blott; fåhltje - folket; wesst
- wisst; laje - lag, sätt; slaje - stage - beskaffenheten.
8 – täntje - tänka.
9 – Når - när.
10 — Här talas om Brudgummen, som war Prest, men tillika
road af fiske. Stensjölanne—. Stensjölandet, en insjö i
Resele socken; Skräddar Hanke = en sockenskräddare wid
namn Hans, som troligen ännu lefwer; Böwells gössa —
Bodwillsgossarne. I Resele socken finns en by wid namn
Bodwill. Allmogen säger Bowell (8 — ou). Mnglingarne
frän denna by lära jemte flräddar Hans hafwa warit Ma-
gister B. följaktiga pä fiskefärder.
11 – Här talas om Bruden, Mamsell Berlin.
13 – Författaren talar här och öfwerallt i wisan med en
bondpojkes mun och åsigter. När han nu jemte ″en Pelle″
hörde och såg ståten i kyrkan, afser det sjelfwa wigselakten.
14 – söhle - söla, sörpla, låta oredigt, disharmoniskt; ö här -
ou; pipa - flöjten; gatt - måste; gjöhle - gråta (ö-ou).
15 – kålle - kalla, nämna; slipa - läppen; somle - somliga;
flöten, klarireten - flöjt, klarinett.
16 – En af Presterna uppstämde wid eller efter wigseln psalmen
N:o 429, 9 och 10 v.
17 – spelbratje - spelbraket - dånet.
19 — ' Stan Hernösand; Salätt Solefteä; Nohl Lfwer
floijen == norr om flogen, norra Ångermanland, som i dag-
ligt tal kallas sä, likasom ock deß befolkning: "N oh lä-
sk o g sg"; Jönsell — Junsele; Lia — Liden (socknar); bie
wänta.
20 —’ ’ Nägra af gästerna hade Onsdagen maflerat sig. Här om-
talas fyra, hwilkas utstyrsel af allmogen ansägs likna "flo-
jare och lappar."
21 — Roste — rusta, päkläda; trompig — trumpig, kort och
tjock; möxe —,sakta röra sig, jemka med fötterna. Här
omtalte person, hwilken war utklädd till ädalsbonde, war
. - brudgummens broder, framledne Landtmäteri-Direktören I.
Borgström l Nora. Med afseende ä hans yrke säger flal-
den derföre att han "föll" (— wäl) kunde "oppmäle" (— upp-
mäta) stätten.
22 — Aga — anfigtet; dertä — deraf, derigenom; a — hon.
23 — Nattjen — Näcken. Det fruntimmer, som omtalas i den-
na och nästföregäende vers, war Demoiselle Kernander frän
Stockholm, numera Cnkesru Holmberg i Hernösand,
hwilken ännu lefwer.
24 — Denna och nästföljande vers afser framledne Doktor Has-
selhuhn frän Sjalewad, som jemte sin fästmö bewistade
bröllopets Doktor H. war kostymerad som hästköpare frän
Norra Ångermanland.
26, 27 vv. Här upptrader brudens broder, framledne Kronolänsman-
nen S. Berlin i Sidensjö, agerande hofflagare och qwack-
- salfware. Böggda o bygden; rattjen ^ rocken; gammel-
bettje ^ gammalt beck; aloe och löbtksticka — wanliga
qwacksalfware-medikamenter.<noinclude>
<references/></noinclude>
ko9poc1hytomx1pdl4zk95qu6lhfqrg
654949
654948
2026-07-12T22:36:20Z
Marcus.linneberg
539
654949
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>7 Versen: Tåcke - dylika; bära - blott; fåhltje - folket; wesst
- wisst; laje - lag, sätt; slaje - stage - beskaffenheten.
8 – täntje - tänka.
9 – Når - när.
10 – Här talas om Brudgummen, som war Prest, men tillika
road af fiske. Stensjölanne - Stensjölandet, en insjö i
Resele socken; Skräddar Hanke - en sockenskräddare wid
namn Hans, som troligen ännu lefwer; Böwells gössa -
Bodwillsgossarne. I Resele socken finns en by wid namn
Bodwill. Allmogen säger Böwell (ö-ou). Ynglingarne
från denna by lära jemte skräddar Hans hafwa warit
Magister B. följaktiga på fiskefärder.
11 – Här talas om Bruden, Mamsell Berlin.
13 – Författaren talar här och öfwerallt i wisan med en
bondpojkes mun och åsigter. När han nu jemte ″en Pelle″
hörde och såg ståten i kyrkan, afser det sjelfwa wigselakten.
14 – söhle - söla, sörpla, låta oredigt, disharmoniskt; ö här -
ou; pipa - flöjten; gatt - måste; gjöhle - gråta (ö-ou).
15 – kålle - kalla, nämna; slipa - läppen; somle - somliga;
flöten, klarireten - flöjt, klarinett.
16 – En af Presterna uppstämde wid eller efter wigseln psalmen
N:o 429, 9 och 10 v.
17 – spelbratje - spelbraket - dånet.
19 — ' Stan Hernösand; Salätt Solefteä; Nohl Lfwer
floijen == norr om flogen, norra Ångermanland, som i dag-
ligt tal kallas sä, likasom ock deß befolkning: "N oh lä-
sk o g sg"; Jönsell — Junsele; Lia — Liden (socknar); bie
wänta.
20 —’ ’ Nägra af gästerna hade Onsdagen maflerat sig. Här om-
talas fyra, hwilkas utstyrsel af allmogen ansägs likna "flo-
jare och lappar."
21 — Roste — rusta, päkläda; trompig — trumpig, kort och
tjock; möxe —,sakta röra sig, jemka med fötterna. Här
omtalte person, hwilken war utklädd till ädalsbonde, war
. - brudgummens broder, framledne Landtmäteri-Direktören I.
Borgström l Nora. Med afseende ä hans yrke säger flal-
den derföre att han "föll" (— wäl) kunde "oppmäle" (— upp-
mäta) stätten.
22 — Aga — anfigtet; dertä — deraf, derigenom; a — hon.
23 — Nattjen — Näcken. Det fruntimmer, som omtalas i den-
na och nästföregäende vers, war Demoiselle Kernander frän
Stockholm, numera Cnkesru Holmberg i Hernösand,
hwilken ännu lefwer.
24 — Denna och nästföljande vers afser framledne Doktor Has-
selhuhn frän Sjalewad, som jemte sin fästmö bewistade
bröllopets Doktor H. war kostymerad som hästköpare frän
Norra Ångermanland.
26, 27 vv. Här upptrader brudens broder, framledne Kronolänsman-
nen S. Berlin i Sidensjö, agerande hofflagare och qwack-
- salfware. Böggda o bygden; rattjen ^ rocken; gammel-
bettje ^ gammalt beck; aloe och löbtksticka — wanliga
qwacksalfware-medikamenter.<noinclude>
<references/></noinclude>
gogptx9x98cupm9mwm5iaibemgjjswf
654950
654949
2026-07-12T22:39:35Z
Marcus.linneberg
539
654950
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>7 Versen: Tåcke - dylika; bära - blott; fåhltje - folket; wesst
- wisst; laje - lag, sätt; slaje - stage - beskaffenheten.
8 – täntje - tänka.
9 – Når - när.
10 – Här talas om Brudgummen, som war Prest, men tillika
road af fiske. Stensjölanne - Stensjölandet, en insjö i
Resele socken; Skräddar Hanke - en sockenskräddare wid
namn Hans, som troligen ännu lefwer; Böwells gössa -
Bodwillsgossarne. I Resele socken finns en by wid namn
Bodwill. Allmogen säger Böwell (ö-ou). Ynglingarne
från denna by lära jemte skräddar Hans hafwa warit
Magister B. följaktiga på fiskefärder.
11 – Här talas om Bruden, Mamsell Berlin.
13 – Författaren talar här och öfwerallt i wisan med en
bondpojkes mun och åsigter. När han nu jemte ″en Pelle″
hörde och såg ståten i kyrkan, afser det sjelfwa wigselakten.
14 – söhle - söla, sörpla, låta oredigt, disharmoniskt; ö här -
ou; pipa - flöjten; gatt - måste; gjöhle - gråta (ö-ou).
15 – kålle - kalla, nämna; slipa - läppen; somle - somliga;
flöten, klarireten - flöjt, klarinett.
16 – En af Presterna uppstämde wid eller efter wigseln psalmen
N:o 429, 9 och 10 v.
17 – spelbratje - spelbraket - dånet.
19 – Stan - Hernösand; Sålätt - Solefteå; Nohl öfwer
skoijen - norr om skogen, norra Ångermanland, som i
dagligt tal kallas så, likasom ock dess befolkning:
″{{sp|Nohlaskogsa}}″; Junsell - Junsele; Lia - Liden (socknar); bie
- wänta.
20 – Några af gästerna hade Onsdagen maflerat sig. Här om-
talas fyra, hwilkas utstyrsel af allmogen ansägs likna "flo-
jare och lappar."
21 — Roste — rusta, päkläda; trompig — trumpig, kort och
tjock; möxe —,sakta röra sig, jemka med fötterna. Här
omtalte person, hwilken war utklädd till ädalsbonde, war
. - brudgummens broder, framledne Landtmäteri-Direktören I.
Borgström l Nora. Med afseende ä hans yrke säger flal-
den derföre att han "föll" (— wäl) kunde "oppmäle" (— upp-
mäta) stätten.
22 — Aga — anfigtet; dertä — deraf, derigenom; a — hon.
23 — Nattjen — Näcken. Det fruntimmer, som omtalas i den-
na och nästföregäende vers, war Demoiselle Kernander frän
Stockholm, numera Cnkesru Holmberg i Hernösand,
hwilken ännu lefwer.
24 — Denna och nästföljande vers afser framledne Doktor Has-
selhuhn frän Sjalewad, som jemte sin fästmö bewistade
bröllopets Doktor H. war kostymerad som hästköpare frän
Norra Ångermanland.
26, 27 vv. Här upptrader brudens broder, framledne Kronolänsman-
nen S. Berlin i Sidensjö, agerande hofflagare och qwack-
- salfware. Böggda o bygden; rattjen ^ rocken; gammel-
bettje ^ gammalt beck; aloe och löbtksticka — wanliga
qwacksalfware-medikamenter.<noinclude>
<references/></noinclude>
qh8wfmdb0w99cmhb9zr3ozdar300emj
654951
654950
2026-07-12T22:48:02Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654951
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>7 Versen: Tåcke - dylika; bära - blott; fåhltje - folket; wesst
- wisst; laje - lag, sätt; slaje - stage - beskaffenheten.
8 – täntje - tänka.
9 – Når - när.
10 – Här talas om Brudgummen, som war Prest, men tillika
road af fiske. Stensjölanne - Stensjölandet, en insjö i
Resele socken; Skräddar Hanke - en sockenskräddare wid
namn Hans, som troligen ännu lefwer; Böwells gössa -
Bodwillsgossarne. I Resele socken finns en by wid namn
Bodwill. Allmogen säger Böwell (ö-ou). Ynglingarne
från denna by lära jemte skräddar Hans hafwa warit
Magister B. följaktiga på fiskefärder.
11 – Här talas om Bruden, Mamsell Berlin.
13 – Författaren talar här och öfwerallt i wisan med en
bondpojkes mun och åsigter. När han nu jemte ″en Pelle″
hörde och såg ståten i kyrkan, afser det sjelfwa wigselakten.
14 – söhle - söla, sörpla, låta oredigt, disharmoniskt; ö här -
ou; pipa - flöjten; gatt - måste; gjöhle - gråta (ö-ou).
15 – kålle - kalla, nämna; slipa - läppen; somle - somliga;
flöten, klarireten - flöjt, klarinett.
16 – En af Presterna uppstämde wid eller efter wigseln psalmen
N:o 429, 9 och 10 v.
17 – spelbratje - spelbraket - dånet.
19 – Stan - Hernösand; Sålätt - Solefteå; Nohl öfwer
skoijen - norr om skogen, norra Ångermanland, som i
dagligt tal kallas så, likasom ock dess befolkning:
″{{sp|Nohlaskogsa}}″; Junsell - Junsele; Lia - Liden (socknar); bie
- wänta.
20 – Några af gästerna hade Onsdagen maskerat sig. Här
omtalas fyra, hwilkas utstyrsel af allmogen ansågs likna
″skojare och lappar.″
21 – Roste - rusta, påkläda; trompig - trumpig, kort och
tjock; möxe - sakta röra sig, jemka med fötterna. Här
omtalte person, hwilken war utklädd till ådalsbonde, war
brudgummens broder, framledne Landtmäteri-Direktören J.
Borgström i Nora. Med afseende å hans yrke säger
skalden derföre att han ″föll″ (- wäl) kunde ″oppmåle″ (-
uppmäta) slåtten.
22 – Yga - ansigtet; dertå - deraf, derigenom; a - hon.
23 – Nättjen - Näcken. Det fruntimmer, som omtalas i
denna och nästföregående vers, war Demoiselle Kernander från
Stockholm, numera Enkefru Holmberg i Hernösand,
hwilken ännu lefwer.
24 – Denna och nästföljande vers afser framledne Doktor
Hasselhuhn från Själewad, som jemte sin fästmö bewistade
bröllopet. Doktor H. war kostymerad som hästköpare från
Norra Ångermanland.
26, 27 vv. Här uppträder brudens broder, framledne
Kronolänsmannen S. Berlin i Sidensjö, agerande hofslagare och
qwacksalfware. Böggda - bygden; rattjen - rocken;
gammelbettje - gammalt beck; aloe och löbiksticka - wanliga
qwacksalfware-medikamenter.<noinclude>
<references/></noinclude>
iakod66zx11rkd1148towdec0ymk17g
654979
654951
2026-07-13T07:28:31Z
Marcus.linneberg
539
654979
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />{| style="width:100%;"</noinclude>{{Tomrad}}
|-
| 7 || Versen: || Tåcke - dylika; bära - blott; fåhltje - folket; wesst
- wisst; laje - lag, sätt; slaje - stage - beskaffenheten.
|-
| 8 || – || täntje - tänka.
|-
| 9 || – || Når - när.
|-
| 10 || – || Här talas om Brudgummen, som war Prest, men tillika
road af fiske. Stensjölanne - Stensjölandet, en insjö i
Resele socken; Skräddar Hanke - en sockenskräddare wid
namn Hans, som troligen ännu lefwer; Böwells gössa -
Bodwillsgossarne. I Resele socken finns en by wid namn
Bodwill. Allmogen säger Böwell (ö-ou). Ynglingarne
från denna by lära jemte skräddar Hans hafwa warit
Magister B. följaktiga på fiskefärder.
|-
| 11 || – || Här talas om Bruden, Mamsell Berlin.
|-
| 13 || – || Författaren talar här och öfwerallt i wisan med en
bondpojkes mun och åsigter. När han nu jemte ″en Pelle″
hörde och såg ståten i kyrkan, afser det sjelfwa wigselakten.
|-
| 14 || – || söhle - söla, sörpla, låta oredigt, disharmoniskt; ö här -
ou; pipa - flöjten; gatt - måste; gjöhle - gråta (ö-ou).
|-
| 15 || – || kålle - kalla, nämna; slipa - läppen; somle - somliga;
flöten, klarireten - flöjt, klarinett.
|-
| 16 || – || En af Presterna uppstämde wid eller efter wigseln psalmen
N:o 429, 9 och 10 v.
|-
| 17 || – || spelbratje - spelbraket - dånet.
|-
| 19 || – || Stan - Hernösand; Sålätt - Solefteå; Nohl öfwer
skoijen - norr om skogen, norra Ångermanland, som i
dagligt tal kallas så, likasom ock dess befolkning:
″{{sp|Nohlaskogsa}}″; Junsell - Junsele; Lia - Liden (socknar); bie
- wänta.
|-
| 20 || – || Några af gästerna hade Onsdagen maskerat sig. Här
omtalas fyra, hwilkas utstyrsel af allmogen ansågs likna
″skojare och lappar.″
|-
| 21 || – || Roste - rusta, påkläda; trompig - trumpig, kort och
tjock; möxe - sakta röra sig, jemka med fötterna. Här
omtalte person, hwilken war utklädd till ådalsbonde, war
brudgummens broder, framledne Landtmäteri-Direktören J.
Borgström i Nora. Med afseende å hans yrke säger
skalden derföre att han ″föll″ (- wäl) kunde ″oppmåle″ (-
uppmäta) slåtten.
|-
| 22 || – || Yga - ansigtet; dertå - deraf, derigenom; a - hon.
|-
| 23 || – || Nättjen - Näcken. Det fruntimmer, som omtalas i
denna och nästföregående vers, war Demoiselle Kernander från
Stockholm, numera Enkefru Holmberg i Hernösand,
hwilken ännu lefwer.
|-
| 24 || – || Denna och nästföljande vers afser framledne Doktor
Hasselhuhn från Själewad, som jemte sin fästmö bewistade
bröllopet. Doktor H. war kostymerad som hästköpare från
Norra Ångermanland.
|-
| 26, 27 || vv. || Här uppträder brudens broder, framledne
Kronolänsmannen S. Berlin i Sidensjö, agerande hofslagare och
qwacksalfware. Böggda - bygden; rattjen - rocken;
gammelbettje - gammalt beck; aloe och löbiksticka - wanliga
qwacksalfware-medikamenter.<noinclude>|}
<references/></noinclude>
62h22o5xepu1job8dq7eo8y1n896vrk
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/15
104
223823
654908
2026-07-12T19:02:35Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med '-ßt n. [fa ί )ib nn me ία« ld- ors u). i«; en >er 19s a- bie m- !o- >ch är ar 3. ιί» p- 28 versen: Sotar = sötare; hoftanga ^ hoftäng; hämmarn — ham- maren; Losch — tordes, wägade; kämmarn — kammaren; Femte Boken — i Euklides Elementa. Den till sötare förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms med- hjelpare. 29 — flank = gä wärdslöst, wärdslös hållning; jojke — är ett egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt a...'
654908
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>-ßt
n.
[fa
ί
)ib
nn
me
ία«
ld-
ors
u).
i«;
en
>er
19s
a-
bie
m-
!o-
>ch
är
ar
3.
ιί»
p-
28 versen: Sotar = sötare; hoftanga ^ hoftäng; hämmarn — ham-
maren; Losch — tordes, wägade; kämmarn — kammaren;
Femte Boken — i Euklides Elementa. Den till sötare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms med-
hjelpare.
29 — flank = gä wärdslöst, wärdslös hållning; jojke — är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotont gnolande eller smätt
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare sam-
manträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och förnöjsam-
het. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Ssul, Göran, Mäns eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson frän Solefteä. Äfwen denna omständighet
päpekas här, nemligen t 30:be versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brädska härrörde frän hans afsigt att ut-
göra hällskjuts.
30 — sättjen = säcken, renseln; hadd'n — hade han; röddjen —
raggen; jamt — jemt, ständigt; Gi — ni; i hälle —
i hällfljuts.
31 — köxe = koxa, titta; Cöntra — contra, en sorts dans for-
domdags.
32 — länje = länge; glone, glo, gläma — se stinnt pä nägon-
ting; Jamtlann — Jemtland; Jamske = Jemtfla.
35 — Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa näm-
nes här: "att ri tä kongs" — rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgär sälunda, att twänne
karlar hälla en stadigare stäng pä fina axlar. Pä denna
stäng sätter jig nu kungsriddaren grenfle, hwarefter en fjer-
de person flär honom med en dunkudde ät benen, hwarige-
nom den ridande har swärt att hälla fig upprätt pä stängen.
36 — ämega — afbruten wid medjan; fälet — farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas "flä kattan" och utföres i en stege,
mellan hwarS pinnar den lekande flingrar sig.
38 — Fredagsmäran = Fredagsmorgonen. Här synes att festen
flutades pä Fredagen.
39 — Int' ann — ändtligen, ja, sä l — sä.<noinclude>
<references/></noinclude>
0mmibarm2nk1xap6yt0iklkeb7eyrrp
654946
654908
2026-07-12T22:25:34Z
Marcus.linneberg
539
654946
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>-ßt
n.
[fa
ί
)ib
nn
me
ία«
ld-
ors
u).
i«;
28 versen: Sotar = sötare; hoftanga ^ hoftäng; hämmarn — ham-
maren; Losch — tordes, wägade; kämmarn — kammaren;
Femte Boken — i Euklides Elementa. Den till sötare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms med-
hjelpare.
29 — flank = gä wärdslöst, wärdslös hållning; jojke — är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotont gnolande eller smätt
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare sam-
manträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och förnöjsam-
het. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Ssul, Göran, Mäns eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson frän Solefteä. Äfwen denna omständighet
päpekas här, nemligen t 30:be versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brädska härrörde frän hans afsigt att ut-
göra hällskjuts.
30 — sättjen = säcken, renseln; hadd'n — hade han; röddjen —
raggen; jamt — jemt, ständigt; Gi — ni; i hälle —
i hällfljuts.
31 — köxe = koxa, titta; Cöntra — contra, en sorts dans for-
domdags.
32 — länje = länge; glone, glo, gläma — se stinnt pä nägon-
ting; Jamtlann — Jemtland; Jamske = Jemtfla.
35 — Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa näm-
nes här: "att ri tä kongs" — rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgär sälunda, att twänne
karlar hälla en stadigare stäng pä fina axlar. Pä denna
stäng sätter jig nu kungsriddaren grenfle, hwarefter en fjer-
de person flär honom med en dunkudde ät benen, hwarige-
nom den ridande har swärt att hälla fig upprätt pä stängen.
36 — ämega — afbruten wid medjan; fälet — farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas "flä kattan" och utföres i en stege,
mellan hwarS pinnar den lekande flingrar sig.
38 — Fredagsmäran = Fredagsmorgonen. Här synes att festen
flutades pä Fredagen.
39 — Int' ann — ändtligen, ja, sä l — sä.<noinclude>
<references/></noinclude>
n0b8r86x0mn3j2te087vhzbxq0xhs2y
654947
654946
2026-07-12T22:25:44Z
Marcus.linneberg
539
654947
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>
28 versen: Sotar = sötare; hoftanga ^ hoftäng; hämmarn — ham-
maren; Losch — tordes, wägade; kämmarn — kammaren;
Femte Boken — i Euklides Elementa. Den till sötare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms med-
hjelpare.
29 — flank = gä wärdslöst, wärdslös hållning; jojke — är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotont gnolande eller smätt
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare sam-
manträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och förnöjsam-
het. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Ssul, Göran, Mäns eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson frän Solefteä. Äfwen denna omständighet
päpekas här, nemligen t 30:be versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brädska härrörde frän hans afsigt att ut-
göra hällskjuts.
30 — sättjen = säcken, renseln; hadd'n — hade han; röddjen —
raggen; jamt — jemt, ständigt; Gi — ni; i hälle —
i hällfljuts.
31 — köxe = koxa, titta; Cöntra — contra, en sorts dans for-
domdags.
32 — länje = länge; glone, glo, gläma — se stinnt pä nägon-
ting; Jamtlann — Jemtland; Jamske = Jemtfla.
35 — Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa näm-
nes här: "att ri tä kongs" — rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgär sälunda, att twänne
karlar hälla en stadigare stäng pä fina axlar. Pä denna
stäng sätter jig nu kungsriddaren grenfle, hwarefter en fjer-
de person flär honom med en dunkudde ät benen, hwarige-
nom den ridande har swärt att hälla fig upprätt pä stängen.
36 — ämega — afbruten wid medjan; fälet — farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas "flä kattan" och utföres i en stege,
mellan hwarS pinnar den lekande flingrar sig.
38 — Fredagsmäran = Fredagsmorgonen. Här synes att festen
flutades pä Fredagen.
39 — Int' ann — ändtligen, ja, sä l — sä.<noinclude>
<references/></noinclude>
qumwsivaz6lq1n95fwr0bgo72t5vlpg
654952
654947
2026-07-12T22:54:30Z
Marcus.linneberg
539
654952
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>
28 versen: Sotar = sötare; hoftanga ^ hoftäng; hämmarn — ham-
maren; Losch — tordes, wägade; kämmarn — kammaren;
Femte Boken — i Euklides Elementa. Den till sötare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms med-
hjelpare.
29 – flank = gä wärdslöst, wärdslös hållning; jojke — är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotont gnolande eller smätt
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare sam-
manträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och förnöjsam-
het. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Ssul, Göran, Mäns eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson frän Solefteä. Äfwen denna omständighet
päpekas här, nemligen t 30:be versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brädska härrörde frän hans afsigt att ut-
göra hällskjuts.
30 – sättjen = säcken, renseln; hadd'n — hade han; röddjen —
raggen; jamt — jemt, ständigt; Gi — ni; i hälle —
i hällfljuts.
31 – köxe - koxa, titta; Cöntra - contra, en sorts dans
fordomdags.
32 – länje - länge; glone, glo, glåma - se stinnt på
någonting; Jamtlann - Jemtland; Jamske - Jemtska.
35 – Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa
nämnes här: ″att ri tä kongs″ - rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgår sålunda, att twänne
karlar hålla en stadigare stång på sina axlar. På denna
stång sätter sig nu kungsriddaren grensle, hwarefter en
fjerde person slår honom med en dunkudde åt benen,
hwarigenom den ridande har swårt att hälla sig upprätt på stången.
36 – åmega - afbruten wid medjan; fälet - farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas ″flå kattan″ och utföres i en stege,
mellan hwars pinnar den lekande slingrar sig.
38 – Fredagsmåran - Fredagsmorgonen. Här synes att festen
slutades på Fredagen.
39 – Int’ ann - ändtligen, ja, så! – så.<noinclude>
<references/></noinclude>
cajkwm9djskuzmy0018tp4h8hbzkc6z
654953
654952
2026-07-12T22:56:28Z
Marcus.linneberg
539
654953
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>28 versen: Sotar - sotare; hoftanga ^ hoftäng; hämmarn — ham-
maren; Losch — tordes, wägade; kämmarn — kammaren;
Femte Boken — i Euklides Elementa. Den till sötare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms med-
hjelpare.
29 – flank = gä wärdslöst, wärdslös hållning; jojke — är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotont gnolande eller smätt
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare sam-
manträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och förnöjsam-
het. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Sjul, Göran, Måns eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson frän Solefteä. Äfwen denna omständighet
päpekas här, nemligen t 30:be versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brädska härrörde frän hans afsigt att ut-
göra hällskjuts.
30 – sättjen - säcken, renseln; hadd’n - hade han; röddjen -
ryggen; jamt - jemt, ständigt; Gi - ni; i hålle -
i hållskjuts.
31 – köxe - koxa, titta; Cöntra - contra, en sorts dans
fordomdags.
32 – länje - länge; glone, glo, glåma - se stinnt på
någonting; Jamtlann - Jemtland; Jamske - Jemtska.
35 – Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa
nämnes här: ″att ri tä kongs″ - rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgår sålunda, att twänne
karlar hålla en stadigare stång på sina axlar. På denna
stång sätter sig nu kungsriddaren grensle, hwarefter en
fjerde person slår honom med en dunkudde åt benen,
hwarigenom den ridande har swårt att hälla sig upprätt på stången.
36 – åmega - afbruten wid medjan; fälet - farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas ″flå kattan″ och utföres i en stege,
mellan hwars pinnar den lekande slingrar sig.
38 – Fredagsmåran - Fredagsmorgonen. Här synes att festen
slutades på Fredagen.
39 – Int’ ann - ändtligen, ja, så! – så.<noinclude>
<references/></noinclude>
m0s34qmjvm8p5xxg13gmxivr3ojolya
654954
654953
2026-07-13T06:42:14Z
Marcus.linneberg
539
654954
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>28 versen: Sotar - sotare; hoftanga - hoftång; hämmarn -
hammaren; tosch - tordes, wågade; kämmarn - kammaren;
Femte Boken - i Euklides Elementa. Den till sotare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms
medhjelpare.
29 – flank = gä wärdslöst, wärdslös hållning; jojke — är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotont gnolande eller smätt
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare sam-
manträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och förnöjsam-
het. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Sjul, Göran, Måns eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson frän Solefteä. Äfwen denna omständighet
päpekas här, nemligen t 30:be versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brädska härrörde frän hans afsigt att ut-
göra hällskjuts.
30 – sättjen - säcken, renseln; hadd’n - hade han; röddjen -
ryggen; jamt - jemt, ständigt; Gi - ni; i hålle -
i hållskjuts.
31 – köxe - koxa, titta; Cöntra - contra, en sorts dans
fordomdags.
32 – länje - länge; glone, glo, glåma - se stinnt på
någonting; Jamtlann - Jemtland; Jamske - Jemtska.
35 – Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa
nämnes här: ″att ri tä kongs″ - rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgår sålunda, att twänne
karlar hålla en stadigare stång på sina axlar. På denna
stång sätter sig nu kungsriddaren grensle, hwarefter en
fjerde person slår honom med en dunkudde åt benen,
hwarigenom den ridande har swårt att hälla sig upprätt på stången.
36 – åmega - afbruten wid medjan; fälet - farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas ″flå kattan″ och utföres i en stege,
mellan hwars pinnar den lekande slingrar sig.
38 – Fredagsmåran - Fredagsmorgonen. Här synes att festen
slutades på Fredagen.
39 – Int’ ann - ändtligen, ja, så! – så.<noinclude>
<references/></noinclude>
4vmydlw7ni5o1ucysm8yvhg1trqfz9m
654955
654954
2026-07-13T06:49:38Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654955
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>28 versen: Sotar - sotare; hoftanga - hoftång; hämmarn -
hammaren; tosch - tordes, wågade; kämmarn - kammaren;
Femte Boken - i Euklides Elementa. Den till sotare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms
medhjelpare.
29 – slank - gå wårdslöst, wårdslös hållning; jojke - är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotomt gnolande eller smått
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare
sammanträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och
förnöjsamhet. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Sjul, Göran, {{sp|Måns}} eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson från Solefteå. Äfwen denna omständighet
påpekas här, nemligen i 30:de versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brådska härrörde från hans afsigt att
utgöra hållskjuts.
30 – sättjen - säcken, renseln; hadd’n - hade han; röddjen -
ryggen; jamt - jemt, ständigt; Gi - ni; i hålle -
i hållskjuts.
31 – köxe - koxa, titta; Cöntra - contra, en sorts dans
fordomdags.
32 – länje - länge; glone, glo, glåma - se stinnt på
någonting; Jamtlann - Jemtland; Jamske - Jemtska.
35 – Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa
nämnes här: ″att ri tä kongs″ - rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgår sålunda, att twänne
karlar hålla en stadigare stång på sina axlar. På denna
stång sätter sig nu kungsriddaren grensle, hwarefter en
fjerde person slår honom med en dunkudde åt benen,
hwarigenom den ridande har swårt att hälla sig upprätt på stången.
36 – åmega - afbruten wid medjan; fälet - farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas ″flå kattan″ och utföres i en stege,
mellan hwars pinnar den lekande slingrar sig.
38 – Fredagsmåran - Fredagsmorgonen. Här synes att festen
slutades på Fredagen.
39 – Int’ ann - ändtligen, ja, så! – så.<noinclude>
<references/></noinclude>
ps1jkixy0uehvopyf8lzxm093ibtpsl
654975
654955
2026-07-13T07:18:43Z
Marcus.linneberg
539
654975
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>28 versen: Sotar - sotare; hoftanga - hoftång; hämmarn -
hammaren; tosch - tordes, wågade; kämmarn - kammaren;
Femte Boken - i Euklides Elementa. Den till sotare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms
medhjelpare.
29 – slank - gå wårdslöst, wårdslös hållning; jojke - är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotomt gnolande eller smått
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare
sammanträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och
förnöjsamhet. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Sjul, Göran, {{sp|Måns}} eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson från Solefteå. Äfwen denna omständighet
påpekas här, nemligen i 30:de versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brådska härrörde från hans afsigt att
utgöra hållskjuts.
30 – sättjen - säcken, renseln; hadd’n - hade han; röddjen -
ryggen; jamt - jemt, ständigt; Gi - ni; i hålle -
i hållskjuts.
31 – köxe - koxa, titta; Cöntra - contra, en sorts dans
fordomdags.
32 – länje - länge; glone, glo, glåma - se stinnt på
någonting; Jamtlann - Jemtland; Jamske - Jemtska.
35 – Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa
nämnes här: ″att ri tä kongs″ - rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgår sålunda, att twänne
karlar hålla en stadigare stång på sina axlar. På denna
stång sätter sig nu kungsriddaren grensle, hwarefter en
fjerde person slår honom med en dunkudde åt benen,
hwarigenom den ridande har swårt att hälla sig upprätt på stången.
36 – åmega - afbruten wid medjan; fälet - farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas ″flå kattan″ och utföres i en stege,
mellan hwars pinnar den lekande slingrar sig.
38 – Fredagsmåran - Fredagsmorgonen. Här synes att festen
slutades på Fredagen.
39 – Int’ ann - ändtligen, ja, så! – så.
{{linje|5em}}<noinclude>
<references/></noinclude>
l4u0h5agfrlmde2cp83r86ug05r6o23
654980
654975
2026-07-13T07:31:19Z
Marcus.linneberg
539
654980
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />{| style="width:100%;"</noinclude>{{Tomrad}}
|-
| 28 || versen: || Sotar - sotare; hoftanga - hoftång; hämmarn -
hammaren; tosch - tordes, wågade; kämmarn - kammaren;
Femte Boken - i Euklides Elementa. Den till sotare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms
medhjelpare.
|-
| 29 || – || slank - gå wårdslöst, wårdslös hållning; jojke - är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotomt gnolande eller smått
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare
sammanträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och
förnöjsamhet. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Sjul, Göran, {{sp|Måns}} eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson från Solefteå. Äfwen denna omständighet
påpekas här, nemligen i 30:de versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brådska härrörde från hans afsigt att
utgöra hållskjuts.
|-
| 30 || – || sättjen - säcken, renseln; hadd’n - hade han; röddjen -
ryggen; jamt - jemt, ständigt; Gi - ni; i hålle -
i hållskjuts.
|-
| 31 || – || köxe - koxa, titta; Cöntra - contra, en sorts dans
fordomdags.
|-
| 32 || – || länje - länge; glone, glo, glåma - se stinnt på
någonting; Jamtlann - Jemtland; Jamske - Jemtska.
|-
| 35 || – || Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa
nämnes här: ″att ri tä kongs″ - rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgår sålunda, att twänne
karlar hålla en stadigare stång på sina axlar. På denna
stång sätter sig nu kungsriddaren grensle, hwarefter en
fjerde person slår honom med en dunkudde åt benen,
hwarigenom den ridande har swårt att hälla sig upprätt på stången.
|-
| 36 || – || åmega - afbruten wid medjan; fälet - farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas ″flå kattan″ och utföres i en stege,
mellan hwars pinnar den lekande slingrar sig.
|-
| 38 || – || Fredagsmåran - Fredagsmorgonen. Här synes att festen
slutades på Fredagen.
|-
| 39 || – || Int’ ann - ändtligen, ja, så! – så.
|}
{{linje|5em}}<noinclude>
<references/></noinclude>
qiq9ziomyih6zs18b9fi4nnyfex7l3c
654981
654980
2026-07-13T07:31:36Z
Marcus.linneberg
539
654981
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />{| style="width:100%;"</noinclude>{{Tomrad}}
|-
| 28 || versen: || Sotar - sotare; hoftanga - hoftång; hämmarn -
hammaren; tosch - tordes, wågade; kämmarn - kammaren;
Femte Boken - i Euklides Elementa. Den till sotare
förklädde mannen lärer warit en Dir. Borgströms
medhjelpare.
|-
| 29 || – || slank - gå wårdslöst, wårdslös hållning; jojke - är ett
egendomligt uttryck, som betecknar ett ensamt af lapparne
begagnadt lika egendomligt, monotomt gnolande eller smått
hojtande, hwarmedelst de isynnerhet wid högtidligare
sammanträffanden uttrycka glädje, tillfredsställelse och
förnöjsamhet. Den här presenterade lapp-pojken war Studeranden
(numera Kyrkoherden i Wilhelmina) Magnus Hultin.
Skalden säger derföre att han icke rätt wet om han heter
Sjul, Göran, {{sp|Måns}} eller Pelle. Samme Hultin är
Gästgifwareson från Solefteå. Äfwen denna omständighet
påpekas här, nemligen i 30:de versen, der skalden förmenar
att lapp-pojkens brådska härrörde från hans afsigt att
utgöra hållskjuts.
|-
| 30 || – || sättjen - säcken, renseln; hadd’n - hade han; röddjen -
ryggen; jamt - jemt, ständigt; Gi - ni; i hålle -
i hållskjuts.
|-
| 31 || – || köxe - koxa, titta; Cöntra - contra, en sorts dans
fordomdags.
|-
| 32 || – || länje - länge; glone, glo, glåma - se stinnt på
någonting; Jamtlann - Jemtland; Jamske - Jemtska.
|-
| 35 || – || Thorsdagen började lekar att utföras. Bland dessa
nämnes här: ″att ri tä kongs″ - rida till kungs. Denna lek
öfwas ännu bland allmogen och tillgår sålunda, att twänne
karlar hålla en stadigare stång på sina axlar. På denna
stång sätter sig nu kungsriddaren grensle, hwarefter en
fjerde person slår honom med en dunkudde åt benen,
hwarigenom den ridande har swårt att hälla sig upprätt på stången.
|-
| 36 || – || åmega - afbruten wid medjan; fälet - farligt. Den lek,
som här omtalas, kallas ″flå kattan″ och utföres i en stege,
mellan hwars pinnar den lekande slingrar sig.
|-
| 38 || – || Fredagsmåran - Fredagsmorgonen. Här synes att festen
slutades på Fredagen.
|-
| 39 || – || Int’ ann - ändtligen, ja, så! – så.
|}
{{linje|5em}}<noinclude>
<references/></noinclude>
93s2zwg8d3w371nqftrdpaz8ccwxryn
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/16
104
223824
654909
2026-07-12T19:02:40Z
Marcus.linneberg
539
/* Utan text */
654909
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><noinclude>
<references/></noinclude>
h60kz4eoez0audwki8rjgbv9m82n4hu
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/1
104
223825
654910
2026-07-12T19:03:06Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med 'Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén samt utgifmen, försedd med metodi, [att i sifferskrift; äfwensom med upplysande anmärkningar af A b d o n. Hernösand, 1862. Tryckt hög 3. Ä. 3o§ansfon, pä deß förlag.'
654910
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén
samt utgifmen, försedd med metodi, [att i sifferskrift;
äfwensom med upplysande anmärkningar
af
A b d o n.
Hernösand, 1862.
Tryckt hög 3. Ä. 3o§ansfon,
pä deß förlag.<noinclude>
<references/></noinclude>
qx1k4vbbbz1b9ocf0kulyknmivbh1wp
654921
654910
2026-07-12T19:42:51Z
Marcus.linneberg
539
654921
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Den så kallade
<br>Resele-Wisan,
<br>författad af framlidne Studeranden Rödén;
<br>samt utgifwen, försedd med melodi, satt i sifferskrift;
<br>äfwensom med upplysande anmärkningar
af
Abdon.
<br><b>Hernösand, 1862.</b>
<br>Tryckt hos J. A. Johansson,
<br>på dess förlag.</center<noinclude>
<references/></noinclude>
br29c2xt1j97fbliq1zy4vbtgr437ol
654931
654921
2026-07-12T20:00:27Z
Marcus.linneberg
539
654931
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Den så kallade
<br>Resele-Wisan,
<br>författad af framlidne Studeranden Rödén;
<br>samt utgifwen, försedd med melodi, satt i sifferskrift;
<br>äfwensom med upplysande anmärkningar
af
Abdon.
<br><b>Hernösand, 1862.</b>
<br>Tryckt hos J. A. Johansson,
<br>på dess förlag.</center><noinclude>
<references/></noinclude>
dn1m4i4p3qrtikea3d7kvop9djr6szy
654956
654931
2026-07-13T06:50:14Z
Marcus.linneberg
539
654956
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Den så kallade
<br>Resele-Wisan,
<br>författad af framlidne Studeranden Rödén;
<br>samt utgifwen, försedd med melodi, satt i sifferskrift;
<br>äfwensom med upplysande anmärkningar
af
{{sp|Abdon}}.
<br><b>Hernösand, 1862.</b>
<br>Tryckt hos J. A. Johansson,
<br>på dess förlag.</center><noinclude>
<references/></noinclude>
hdk229qc501sq0riy7j7v1jgcu49z8l
654971
654956
2026-07-13T07:16:40Z
Marcus.linneberg
539
654971
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Den så kallade
<br>Resele-Wisan,
<br>författad af framlidne Studeranden Rödén;
<br>samt utgifwen, försedd med melodi, satt i sifferskrift;
<br>äfwensom med upplysande anmärkningar
af
<b>{{sp|Abdon}}.</b>
{{linje|5em}}
<br><b>Hernösand, 1862.</b>
<br>Tryckt hos J. A. Johansson,
<br>på dess förlag.</center><noinclude>
<references/></noinclude>
el44uzwxeelqjlx60q4t3278qtxs1k1
654972
654971
2026-07-13T07:17:02Z
Marcus.linneberg
539
654972
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Den så kallade
<br>Resele-Wisan,
<br>författad af framlidne Studeranden Rödén;
<br>samt utgifwen, försedd med melodi, satt i sifferskrift;
<br>äfwensom med upplysande anmärkningar
af
<b>{{sp|Abdon}}.</b>
{{linje|5em}}
<br><b>Hernösand, 1862.</b>
<br>Tryckt hos J. A. Johansson,
på dess förlag.</center><noinclude>
<references/></noinclude>
j9djkm1z6fnwgfvrchb1vvlj5vnmkma
654973
654972
2026-07-13T07:17:42Z
Marcus.linneberg
539
654973
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Den så kallade
<br>Resele-Wisan,
<br>författad af framlidne Studeranden Rödén;
<br>samt utgifwen, försedd med melodi, satt i sifferskrift;
<br>äfwensom med upplysande anmärkningar
af
<b>{{sp|Abdon}}.</b>
{{linje|5em}}
<br><b>Hernösand, 1862.</b>
<br>Tryckt hos J. A. {{sp|Johansson}},
på dess förlag.</center><noinclude>
<references/></noinclude>
l4vsdh6kwy0rilo4sn0qee4qbjisb5j
654974
654973
2026-07-13T07:18:02Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654974
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>Den så kallade
<br>Resele-Wisan,
<br>författad af framlidne Studeranden Rödén;
<br>samt utgifwen, försedd med melodi, satt i sifferskrift;
<br>äfwensom med upplysande anmärkningar
af
<b>{{sp|Abdon}}.</b>
{{linje|5em}}
<br><b>Hernösand, 1862.</b>
<br>Tryckt hos J. A. {{sp|Johansson}},
på dess förlag.</center><noinclude>
<references/></noinclude>
gyr79cus6gf3b5p0ozz6ki62w10m23f
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/2
104
223826
654911
2026-07-12T19:03:13Z
Marcus.linneberg
539
/* Utan text */
654911
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><noinclude>
<references/></noinclude>
h60kz4eoez0audwki8rjgbv9m82n4hu
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/3
104
223827
654912
2026-07-12T19:03:36Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med 'Företal. A-WWW. Ο 5 I 1 1 I 3 3 I 5 3 I I dag i högtids - dragier 1 1 I 3 3 I EcH Ler na - turens prakt; 1 1 I 7 1 s- 2 i I Hela jordens flägter, 4 4 I 3 2 I 3 4 I Örter och in - sekter 2 2 I 7 7 |. 4 I Prisa Skaparns makt. I bag i högtidsdrägter Ler naturens prakt; Hela jordens flägter. Orter och insekter Prisa Skapar'ns makt. I naturens rike Gaf försynens hand Hwarje art sin like, Fattige och rike Ett föreningsband. Se en rosenlilja. Mamsell Hind...
654912
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>Företal.
A-WWW.
Ο 5 I 1 1 I 3 3 I 5 3 I
I dag i högtids - dragier
1 1 I 3 3 I EcH
Ler na - turens prakt;
1 1 I 7 1 s- 2 i I
Hela jordens flägter,
4 4 I 3 2 I 3 4 I
Örter och in - sekter
2 2 I 7 7 |. 4 I
Prisa Skaparns makt.
I bag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens flägter.
Orter och insekter
Prisa Skapar'ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja.
Mamsell Hindriett',
Skänkt till Borgströms wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.<noinclude>
<references/></noinclude>
3wbozr1rd2sv945t59exvkqvgxcq2fn
654917
654912
2026-07-12T19:22:06Z
Marcus.linneberg
539
654917
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Företal.</b></center>
<center>A+2+3+6+7.</center>
0 5 | 1 1 | 3 3 | 5 3 |
I dag i högtids-drägter
1 1 | 3 3 | 5 |
Ler na-turens prakt;
1 1 | 7 1 | 2 5 |
Hela jordens slägter,
4 4 | 3 2 | 3 1 |
Örter och in-sekter
2 2 | 7 7 | 1 |
Prisa Skaparns makt.
<poem>I dag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens slägter,
Örter och insekter
Prisa Skapar’ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja,
Mamsell <b>Hindriett’,</b>
Skänkt till <b>Borgströms</b> wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
a2onxblochxo4erbscsnkjc80rndvar
654918
654917
2026-07-12T19:22:22Z
Marcus.linneberg
539
654918
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Företal.</b></center>
<center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>0 5 | 1 1 | 3 3 | 5 3 |
I dag i högtids-drägter
1 1 | 3 3 | 5 |
Ler na-turens prakt;
1 1 | 7 1 | 2 5 |
Hela jordens slägter,
4 4 | 3 2 | 3 1 |
Örter och in-sekter
2 2 | 7 7 | 1 |
Prisa Skaparns makt.</poem>
<poem>I dag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens slägter,
Örter och insekter
Prisa Skapar’ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja,
Mamsell <b>Hindriett’,</b>
Skänkt till <b>Borgströms</b> wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
pl1l2x0cgr1654xrkw2nkgozndeh3xa
654919
654918
2026-07-12T19:22:31Z
Marcus.linneberg
539
654919
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Företal.</b></center>
<center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>0 5 | 1 1 | 3 3 | 5 3 |
I dag i högtids-drägter
1 1 | 3 3 | 5 |
Ler na-turens prakt;
1 1 | 7 1 | 2 5 |
Hela jordens slägter,
4 4 | 3 2 | 3 1 |
Örter och in-sekter
2 2 | 7 7 | 1 |
Prisa Skaparns makt.</poem>
<poem>I dag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens slägter,
Örter och insekter
Prisa Skapar’ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja,
Mamsell <b>Hindriett’,</b>
Skänkt till <b>Borgströms</b> wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
8edkeagaruv9t3jk5hat2ls855fb1uo
654920
654919
2026-07-12T19:22:47Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654920
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Företal.</b></center>
<center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>0 5 | 1 1 | 3 3 | 5 3 |
I dag i högtids-drägter
1 1 | 3 3 | 5 |
Ler na-turens prakt;
1 1 | 7 1 | 2 5 |
Hela jordens slägter,
4 4 | 3 2 | 3 1 |
Örter och in-sekter
2 2 | 7 7 | 1 |
Prisa Skaparns makt.</poem>
<poem>I dag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens slägter,
Örter och insekter
Prisa Skapar’ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja,
Mamsell <b>Hindriett’,</b>
Skänkt till <b>Borgströms</b> wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
3523dn38r9l4v73687pua9gpfre6dm2
654967
654920
2026-07-13T07:14:13Z
Marcus.linneberg
539
654967
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Företal.</b></center>
<center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>0 5 | 1 1 | 3 3 | 5 3 |
<small>I dag i högtids-drägter</small>
1 1 | 3 3 | 5 |
<small>Ler na-turens prakt;</small>
1 1 | 7 1 | 2 5 |
<small>Hela jordens slägter,</small>
4 4 | 3 2 | 3 1 |
<small>Örter och in-sekter</small>
2 2 | 7 7 | 1 |
<small>Prisa Skaparns makt.</small></poem>
<poem>I dag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens slägter,
Örter och insekter
Prisa Skapar’ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja,
Mamsell <b>Hindriett’,</b>
Skänkt till <b>Borgströms</b> wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
rqeanaq5rjzodwqrft81htklbw6s3v5
654968
654967
2026-07-13T07:14:29Z
Marcus.linneberg
539
654968
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Företal.</b></center>
<center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>0 5 | 1 1 | 3 3 | 5 3 |
<small>I dag i högtids-drägter</small>
1 1 | 3 3 | 5 |
<small>Ler na-turens prakt;</small>
1 1 | 7 1 | 2 5 |
<small>Hela jordens slägter,</small>
4 4 | 3 2 | 3 1 |
<small>Örter och in-sekter</small>
2 2 | 7 7 | 1 |
<small>Prisa Skaparns makt.</small></poem>
<poem>I dag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens slägter,
Örter och insekter
Prisa Skapar’ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja,
Mamsell <b>Hindriett’,</b>
Skänkt till <b>Borgströms</b> wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
ry8qcozwftd5skg17rxlr74qmc1oyqi
654969
654968
2026-07-13T07:14:45Z
Marcus.linneberg
539
654969
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Företal.</b></center>
<center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>0 5 | 1 1 | 3 3 | 5 3 |
<small>I dag i högtids-drägter</small>
1 1 | 3 3 | 5 |
<small>Ler na-turens prakt;</small>
1 1 | 7 1 | 2 5 |
<small>Hela jordens slägter,</small>
4 4 | 3 2 | 3 1 |
<small>Örter och in-sekter</small>
2 2 | 7 7 | 1 |
<small>Prisa Skaparns makt.</small></poem>
<poem>I dag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens slägter,
Örter och insekter
Prisa Skapar’ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja,
Mamsell <b>Hindriett’,</b>
Skänkt till <b>Borgströms</b> wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
jqiuybhhizek70lhx96yx9ld6sr5nmb
654985
654969
2026-07-13T08:17:46Z
Marcus.linneberg
539
654985
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center><b>Företal.</b></center>
<center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>0 <span style="text-decoration: overline;">5</span> | 1 1 | 3 3 | 5 3 |
<small>I dag i högtids-drägter</small>
1 1 | 3 3 | 5 |
<small>Ler na-turens prakt;</small>
1 1 | <span style="text-decoration: overline;">7</span> 1 | 2 <span style="text-decoration: overline;">5</span> |
<small>Hela jordens slägter,</small>
4 4 | 3 2 | 3 1 |
<small>Örter och in-sekter</small>
2 2 | <span style="text-decoration: overline;">7</span> <span style="text-decoration: overline;">7</span> | 1 |
<small>Prisa Skaparns makt.</small></poem>
<poem>I dag i högtidsdrägter
Ler naturens prakt;
Hela jordens slägter,
Örter och insekter
Prisa Skapar’ns makt.
I naturens rike
Gaf försynens hand
Hwarje art sin like,
Fattige och rike
Ett föreningsband.
Se en rosenlilja,
Mamsell <b>Hindriett’,</b>
Skänkt till <b>Borgströms</b> wilja;
Ingen skall dem skilja,
Himlen lofwar det.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
2f597ovdevhsj9caznwfe4n3cqlckkb
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/4
104
223828
654913
2026-07-12T19:03:56Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med 'Mängen har statt färdig Njuta blommans glans. Den kund' warit ärlig, Blott dertill war wärdig En magisterkrans. Krans t själ och hjerta, Dygden njuter lön. Wendla Hindrietta Skall Fru Borgström heta, Wacker, god och öm. Men om I fän höra Otycksstormars ljud; Det mä Eder röra, Men ej skada göra; Söken stydd hos Gud. Mä ej sädant jaga Wärmen frän Er't bröst Att hwarann' behaga, Lika ömt deltaga Till Er älders höst. Lydnad för Guds lagar, En oswi...'
654913
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" />4</noinclude>Mängen har statt färdig
Njuta blommans glans.
Den kund' warit ärlig,
Blott dertill war wärdig
En magisterkrans.
Krans t själ och hjerta,
Dygden njuter lön.
Wendla Hindrietta
Skall Fru Borgström heta,
Wacker, god och öm.
Men om I fän höra
Otycksstormars ljud;
Det mä Eder röra,
Men ej skada göra;
Söken stydd hos Gud.
Mä ej sädant jaga
Wärmen frän Er't bröst
Att hwarann' behaga,
Lika ömt deltaga
Till Er älders höst.
Lydnad för Guds lagar,
En oswiklig träns.
Efter motgängsdagar
Ewighetens lagrar
Fäs wid lifwets gräns.<noinclude>
<references/></noinclude>
k82caxs6uvnrgdqju0i4wly0359jt2o
654916
654913
2026-07-12T19:16:54Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654916
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />4</noinclude><poem>Mången har stått färdig
Njuta blommans glans,
Den kund’ warit ärlig,
Blott dertill war wärdig
En magisterkrans.
Krans i själ och hjerta,
Dygden njuter lön.
<b>Wendla Hindrietta</b>
Skall <b>Fru Borgström</b> heta,
Wacker, god och öm.
Men om I fån höra
Olycksstormars ljud;
Det må Eder röra,
Men ej skada göra;
Söken skydd hos Gud.
Må ej sådant jaga
Wärmen från Er’t bröst
Att hwarann’ behaga,
Lika ömt deltaga
Till Er ålders höst.
Lydnad för Guds lagar,
En oswiklig träns.
Efter motgångsdagar
Ewighetens lagrar
Fås wid lifwets gräns.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
n54j6ilnp8rnu2z16mrd4p4or3nrr01
654970
654916
2026-07-13T07:15:19Z
Marcus.linneberg
539
654970
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" />4</noinclude><poem>Mången har stått färdig
Njuta blommans glans,
Den kund’ warit ärlig,
Blott dertill war wärdig
En magisterkrans.
Krans i själ och hjerta,
Dygden njuter lön.
<b>Wendla Hindrietta</b>
Skall <b>Fru Borgström</b> heta,
Wacker, god och öm.
Men om I fån höra
Olycksstormars ljud;
Det må Eder röra,
Men ej skada göra;
Söken skydd hos Gud.
Må ej sådant jaga
Wärmen från Er’t bröst
Att hwarann’ behaga,
Lika ömt deltaga
Till Er ålders höst.
Lydnad för Guds lagar,
En oswiklig träns.
Efter motgångsdagar
Ewighetens lagrar
Fås wid lifwets gräns.</poem>
{{linje|5em}}<noinclude>
<references/></noinclude>
fbltxupzhqnm32hefh5z6y89v4z5k3a
Sida:Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf/5
104
223829
654914
2026-07-12T19:04:08Z
Marcus.linneberg
539
/* Ej korrekturläst */ Skapade sidan med '91+2+3+6+7. 1 I 4 5 I 4 3 I 2 3 I 4 .5 I 4 3 | 4 4 | Ä samma dag, all - denstund e - me - dan och sedan, 1 I 4 5 I 4 3 I 2 3 I 4 5 | 3 3 | 4 4 | Som gifter - mal Hof- wer för s figgAtt αΚα - redan, 6 j 6 6 I 6 4 |Λ 5 I 6 7 j 6 4 | 5 6 | Sa a lä löje st an - nars na - je mi tonge 5 I 6 7 I 8 4 I 4 3 | 4 5 | 3 3 | 4 4 | Nu blefwen mogen ä re - debo - gen tä sjonge. 1. Ä samma dag, alldenftund emedan och sedan, Som. giftermål hafwer försiggått allared...
654914
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Marcus.linneberg" /></noinclude>91+2+3+6+7.
1 I 4 5 I 4 3 I 2 3 I 4 .5 I 4 3 | 4 4 |
Ä samma dag, all - denstund e - me - dan och sedan,
1 I 4 5 I 4 3 I 2 3 I 4 5 | 3 3 | 4 4 |
Som gifter - mal Hof- wer för s figgAtt αΚα - redan,
6 j 6 6 I 6 4 |Λ 5 I 6 7 j 6 4 | 5 6 |
Sa a lä löje st an - nars na - je mi tonge
5 I 6 7 I 8 4 I 4 3 | 4 5 | 3 3 | 4 4 |
Nu blefwen mogen ä re - debo - gen tä sjonge.
1.
Ä samma dag, alldenftund emedan och sedan,
Som. giftermål hafwer försiggått allaredan,
Sä ä tä löje ä annars nöje mi tonge
Nu blefwen mogen ä redebogen tä sjonge.
2.
Döm säg' döm gift' sä, men dock pä olike tie;
Döm gift' sä no, när söm hjärte älske ä swye.
Fast like myttje, men jäg tyttje om Mesämmarn
Sköhl wackrest wära, att mäkar pära tä samman.
3.
Dä all ongdommen pä blomsterängarna leka,
Och windend flägt gör att blommor kyssas och
smekas.
Den ena blomman tyck's ät en annan ropa,
Af rosens droppar sä wexa knoppar tillhopa.<noinclude>
<references/></noinclude>
mjslbhaf5zof0tae9o17p8eocjcgk57
654915
654914
2026-07-12T19:13:06Z
Marcus.linneberg
539
/* Korrekturläst */
654915
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>1 | 4 5 | 4 3 | 2 3 | 4 5 | 4 3 | 4 1 |
Å samma dag, all-denstund e-me-dan och sedan,
1 | 4 5 | 4 3 | 2 3 | 4 5 | 3 3 | 4 4 |
Som gifter-mål haf-wer för-siggått alla-redan,
6 | 6 6 | 6 4 | 4 5 | 6 7 | 6 4 | 5 5 |
Så ä tä löje å an-nars nö-je mi tonge
5 | 6 7 | 8 4 | 4 3 | 4 5 | 3 3 | 4 4 |
Nu blefwen mogen å re-debo-gen tä sjonge.</poem>
<center>1.</center>
<poem>Å samma dag, alldenstund emedan och sedan,
Som giftermål hafwer försiggått allaredan,
Så ä tä löje å annars nöje mi tonge
Nu blefwen mogen å redebogen tä sjonge.</poem>
<center>2.</center>
<poem>Döm säg’ döm gift’ sä, men dock pä olike tie;
Döm gift’ sä no, når söm hjårte älske å swye.
Fast like myttje, men jäg tyttje om Mesämmarn
Sköhl wackrest wära, att mäkar pära tä samman.</poem>
<center>3.</center>
<poem>Då all ongdommen på blomsterängarna leka,
Och windens flägt gör att blommor kyssas och smekas.
Den ena blomman tyck’s åt en annan ropa,
Af rosens droppar så wexa knoppar tillhopa.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
8rxtxrlcoy8v2fvonv5o6bit6s3eotm
654966
654915
2026-07-13T07:12:59Z
Marcus.linneberg
539
654966
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Marcus.linneberg" /></noinclude><center>A+2+3+6+7.</center>
<poem>1 | 4 5 | 4 3 | 2 3 | 4 5 | 4 3 | 4 1 |
<small>Å samma dag, all-denstund e-me-dan och sedan,</small>
1 | 4 5 | 4 3 | 2 3 | 4 5 | 3 3 | 4 4 |
<small>Som gifter-mål haf-wer för-siggått alla-redan,</small>
6 | 6 6 | 6 4 | 4 5 | 6 7 | 6 4 | 5 5 |
<small>Så ä tä löje å an-nars nö-je mi tonge</small>
5 | 6 7 | 8 4 | 4 3 | 4 5 | 3 3 | 4 4 |
<small>Nu blefwen mogen å re-debo-gen tä sjonge.</small></poem>
<center>1.</center>
<poem>Å samma dag, alldenstund emedan och sedan,
Som giftermål hafwer försiggått allaredan,
Så ä tä löje å annars nöje mi tonge
Nu blefwen mogen å redebogen tä sjonge.</poem>
<center>2.</center>
<poem>Döm säg’ döm gift’ sä, men dock pä olike tie;
Döm gift’ sä no, når söm hjårte älske å swye.
Fast like myttje, men jäg tyttje om Mesämmarn
Sköhl wackrest wära, att mäkar pära tä samman.</poem>
<center>3.</center>
<poem>Då all ongdommen på blomsterängarna leka,
Och windens flägt gör att blommor kyssas och smekas.
Den ena blomman tyck’s åt en annan ropa,
Af rosens droppar så wexa knoppar tillhopa.</poem><noinclude>
<references/></noinclude>
05grdr8kcvyktvaj71vd77l74tq8z9o
Sida:Monasteriologia Sviogothica.djvu/136
104
223830
654932
2026-07-12T21:31:56Z
Bio2935c
11474
/* Korrekturläst */
654932
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Bio2935c" />{{huvud|98|Om klostren|}}{{linje}}</noinclude>ther befindteliga malm låtit giuta en timeklocko
til Slottet, hwarom {{ant|Johannes Messenius}}
hafwer {{ant|tom. VIII p.}} 34 en widrig berettelse; men
sielfwa klostren äro dock blefna obrutna alt in til
wår tid. <b>K. GUSTAF ADOLPH</b> skal
hafwa haft i sinnet at vti them vpretta en
{{ant|Academie;}} och sedan så wida ändrat sig, at han
förordnade tit 2000 daler Silf:mt. hemans
rentor til ett Hospital för gambla förlammada
krigsmän. Hwilket dock icke blef i hans tid,
för thet widlöftiga kriget skul, werksteldt; vtan
hans dotter <b>Drottning CHRISTINA</b>
hafwer sin Salig Herrfaders wälbetenckta
förordning {{ant|confirmerat}} och werksteldt med sitt
gåfwobref på wissa heman {{ant|d. 12. Novembr.}} år 1646.
Men <b>K. CARL then ellofte</b> giorde bettre och
större inrettning för thetta <b>Krigsmanshus</b>;
ty år 1677 {{ant|d. 13 Dec.}} gaf han, vti
Högqwarteret Ljungby, then befalning, at wiss afgift för
alla fullmachter och {{ant|Centonalen}} af alla
penningalöner skulle årligen inflyta til thetta
krigsmanshus; samt år 1683 {{ant|d. 23 Jun.}} lade han til
then förra {{ant|summan,}} som <b>Drottning
CHRISTINA</b> förordnat, en lika stor, nemligen
2000 dal. Silf:mts hemans rentor af
{{ant|Scaraborgs}}-län. Är altså än thenna dag
Wadstena-kloster qwar, och theraf nu för tiden så
anwendt, at 1) <b>Nunne- Jungfru-</b> eller
<b>Systerklostret</b> är thet gambla Krigsmanshuset, i
hwilket äro inredde och afdelade beqwemliga
rum och wåningar för monga {{ant|blasserade}} och el-<noinclude>
{{huvud|||liest}}
<references/></noinclude>
akkm6nb6zkgtoqc5silvhu75fq6jfjs
Den så kallade Resele-Wisan
0
223831
654957
2026-07-13T06:57:13Z
Marcus.linneberg
539
Skapade sidan med ' <div class=layout2 style="text-align: justify;"> <pages index="Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf" from=1 to=1 header=1 kommentar="{{nop}}" next={{nop}} /> </div> *[[Den så kallade Resele-Wisan/Företal|Företal]] *[[Den så kallade Resele-Wisan/Resele-Wisan|Resele-Wisan]] *[[Den så kallade Resele-Wisan/Anmärkningar och Förklaringar|Anmärkningar och Förklaringar]] [[Kategori:Den så kallade Resele-Wisan|*]]'
654957
wikitext
text/x-wiki
<div class=layout2 style="text-align: justify;">
<pages index="Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf" from=1 to=1 header=1 kommentar="{{nop}}" next={{nop}} />
</div>
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Företal|Företal]]
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Resele-Wisan|Resele-Wisan]]
*[[Den så kallade Resele-Wisan/Anmärkningar och Förklaringar|Anmärkningar och Förklaringar]]
[[Kategori:Den så kallade Resele-Wisan|*]]
238kr0d9nuylf60ppbehvnxsnitk7me
Den så kallade Resele-Wisan/Företal
0
223832
654958
2026-07-13T06:59:04Z
Marcus.linneberg
539
Skapade sidan med '<div class=layout2 style="text-align: justify;"> <pages index="Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf" from=3 to=4 header=1 kommentar="{{nop}}"/> <references /> </div> {{STANDARDSORTERING:1}} [[Kategori:Den så kallade Resele-Wisan]]'
654958
wikitext
text/x-wiki
<div class=layout2 style="text-align: justify;">
<pages index="Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf" from=3 to=4 header=1 kommentar="{{nop}}"/>
<references />
</div>
{{STANDARDSORTERING:1}}
[[Kategori:Den så kallade Resele-Wisan]]
oso4g3ddzm04f8cv2fdp7tizr129pnc
Den så kallade Resele-Wisan/Resele-Wisan
0
223833
654959
2026-07-13T07:00:53Z
Marcus.linneberg
539
Skapade sidan med '<div class=layout2 style="text-align: justify;"> <pages index="Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf" from=5 to=12 header=1 kommentar="{{nop}}"/> <references /> </div> {{STANDARDSORTERING:2}} [[Kategori:Den så kallade Resele-Wisan]]'
654959
wikitext
text/x-wiki
<div class=layout2 style="text-align: justify;">
<pages index="Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf" from=5 to=12 header=1 kommentar="{{nop}}"/>
<references />
</div>
{{STANDARDSORTERING:2}}
[[Kategori:Den så kallade Resele-Wisan]]
0aaixa373g7nhm7l5ozzxl12alvuxgz
Den så kallade Resele-Wisan/Anmärkningar och Förklaringar
0
223834
654960
2026-07-13T07:02:11Z
Marcus.linneberg
539
Skapade sidan med '<div class=layout2 style="text-align: justify;"> <pages index="Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf" from=13 to=15 header=1 kommentar="{{nop}}"/> <references /> </div> {{STANDARDSORTERING:3}} [[Kategori:Den så kallade Resele-Wisan]]'
654960
wikitext
text/x-wiki
<div class=layout2 style="text-align: justify;">
<pages index="Den så kallade Resele-Wisan, författad af framlidne Studeranden Rödén.pdf" from=13 to=15 header=1 kommentar="{{nop}}"/>
<references />
</div>
{{STANDARDSORTERING:3}}
[[Kategori:Den så kallade Resele-Wisan]]
qp3qo86dv35hjp057m82quan4w78rnz
Kategori:Den så kallade Resele-Wisan
14
223835
654961
2026-07-13T07:03:36Z
Marcus.linneberg
539
Skapade sidan med ' [[Kategori:1860-talets verk]]'
654961
wikitext
text/x-wiki
[[Kategori:1860-talets verk]]
rf77cg7jb9376hpzwcvkzx7t79m1gct
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne910sven).pdf/567
104
223836
654982
2026-07-13T07:38:09Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
654982
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>ETT MÄRKLIGT FYND FRÅN SÖDERMANLAND.</small>|197}}</noinclude>bortförd. I denna har en kista varit anbragt, men numera finnes
endast omkring hälften qvar. Den qvarlemnade delen består af
en 3 alnar bred, 2 alnar lång, 3 qvarter tjock öfverliggare af
qvartsartad sandsten, samt två sidostenar och en gafvelsten, alla af
lerskiffer. Då jag tillfrågade jordegaren, huruvida han hade sig
bekant, när den öfriga delen af kistan blifvit förstörd, omnämnde
han, att det skett i hans ungdom, och att gafvelstenen ännu
förvarades å hans gård, emedan romerska bokstäfver voro i stenen
inhuggna. Vid påseende funnos väl inga sådana, men däremot
upptäckte jag en skeppsristning. Stenen är omkring 2 alnar lång,
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne910sven).pdf|sid=567|bildtext=Fig. 8. <i>Järrestad, Skåne.</i>}}
1 aln 5 tum bred och 8 tum tjock. Skeppsteckningen är 1 aln 5
tum lång, mellan de inre strecken 1 aln 3 tum lång; höjden
baktill 9 tum, å midten 9 tum, framtill 10 tum. Hålens<ref>D. v. s. de runda skålformiga fördjupningarnas.</ref> antal 10
och deras diameter 1—1{{bråk|1|2}} tum. Strecken upptill 13, nedtill 10.
Ehuru inga fornsaker af brons anträffades i den qvarvarande delen
af kistan, tror jag dock, att denna fornlemning likasom
Kiviksmonumentet bör hänföras till bronsåldern, hvilken bildningsperiod
synes hafva hunnit en hög grad af utveckling i östra delen af
Skåne.»
{{Tomrad}}<noinclude>
<references/></noinclude>
4c6h0hpcaizmiytok3a02fri2cp2zim
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne910sven).pdf/568
104
223837
654983
2026-07-13T07:45:34Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
654983
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud|198|<small>OSCAR MONTELIUS.</small>|}}</noinclude>Denna sten, hvilken nu tillhör Statens Historiska Museum,<ref>Den förvarades förut i inspektor Nilssons på Järrestadtorp samling
af fornsaker.</ref>
är afbildad här fig. 8.
{{Illustration||fil=Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne910sven).pdf|sid=568|bildtext=Fig. 9. <i>Villfarahögen, Skåne.</i>}}
Några år senare fästes uppmärksamheten på en dylik stenhäll,
äfven i trakten af Simrishamn. Det gjordes af professor Nilsson,
som säger därom:<ref>Nilsson, <i>Bronsåldern,</i> sid. 130.</ref> »Professor Sjöborg nämner i sina <i>Samlingar
för Nordens fornälskare,</i> b. 3, sid. 146, att i en gärdesgård
mellan Vallby och Vranarps egor stod en sten (fig. 9) insatt, som var
tecknad med åtskilliga figurer, hvilka förklarades, bland annat,
vara ’en bro, måhända ett skrank tillhörande en circus’ m. m.
Redan på hösten 1862 uppsökte jag stenen, och på hösten 1863
reste jag åter till stället och lät afteckna figurerna. Stenen stod
ännu insatt i en stengärdsgård, som går öfver en numera förfallen<noinclude>
<references/></noinclude>
m927e40wcw7edkdvcc14eyawyeuux8j
Sida:Svenska fornminnesföreningens tidskrift (IA svenskafornminne910sven).pdf/569
104
223838
654984
2026-07-13T08:16:46Z
Gottfried Multe
11434
/* Korrekturläst */
654984
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Gottfried Multe" />{{huvud||<small>ETT MÄRKLIGT FYND FRÅN SÖDERMANLAND.</small>|199}}</noinclude>gammal ättekulle, <i>Willfarahögen</i><ref>»Denna benämning, som synes tillhöra flera ättekullar i trakten, har
sin grund i ett gammalt skrock från hednatiden, att i dessa högar
bodde troll eller andra spöken, som gjorde att då någon vid
nattetid kom att färdas där förbi blef han vilse (<i>for vill</i>) och måste
hela natten färdas omkring kullen, tills det blef full dag, då han
såg hvar han befann sig.»</ref> kallad, hvarifrån stenen, enligt
äldre mäns intyg blifvit tagen; stengärdsgården som går öfver
samma kulle utgör rågången, som ofvan nämndes, mellan Vranarps
och Vallby ägor i Järrestads härad af Christianstads län. Stenen
var till en stor del betäckt af gärdsgårdsvallen. Sedan den blifvit
rengjord, befanns den från A till B hålla 3 fot 4 tum och från
C till D 3 fot 9 tum; dess tjocklek var kring i fot 8 till 9 tum.
Den består af en svartgrå diorit och är så tung att den knappt
kunde på stenvagn dragas af 2:ne mycket starka hästar, hvilket
visar att den ej gerna blifvit ditförd från annat aflägset ställe.»
»Hvad de på stenen tecknade figurerna beträffar, så ser man
genast att de hafva stor likhet med figurerna i Kiviksgrafven.
Den tvåhjuliga vagnen med fyra hjulekrar och förspänd med två
hästar, är till konstruktionen fullkomligt lik den på en af
Kiviksmonumentets stenar (fig. 4) tecknade, äfven med tvenne hästar
förspända vagnen; och säkert skulle teckningarna äfven af skeppen
blifvit likare dem på Kiviksmonumentet, än de nu synas vara, om
samma ritare besökte båda ställena och aftecknade dem. Han
skulle på ettdera stället upptäcka ett och annat, som han ej förut
varseblifvit på det andra. Sålunda ser man på Willfarastenen
det ok, hvarmed hästarna varit hopkopplade och som icke
bemärkts på Kiviksstenen, men måste dock ha varit tecknadt äfven
där, ty de gamle, t. ex. Grekerna, enligt Homerus, hopkopplade
sina vagnshästar med ett ok, liksom vi förspänna oxar.
Isynnerhet äro fartygen med deras besättningar långt tydligare på
Willfarastenen än på Kiviksmonumentet, af den orsak att det sednare
mer än ett århundrade varit utsatt för luftens alla omskiften, den
förra har deremot varit mer skyddad af påliggande jord. Men
hvad man ej kan se på ritningarna är, att figurerna på bägge
ställen äro gjorda på samma sätt, nemligen ingnidna i stenens
yta med något mer eller mindre spetsigt verktyg,<ref>»Men alldeles icke på samma sätt inhuggna, som Bohusläns
hällristningar, hvilka dessutom antyda helt annan tid och annat folk.»</ref> och vi misstaga<noinclude>
<references/></noinclude>
199l143s0arenmrajqhwe3p75an95sy