Wiktionary
svwiktionary
https://sv.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Huvudsida
MediaWiki 1.47.0-wmf.8
case-sensitive
Media
Special
Diskussion
Användare
Användardiskussion
Wiktionary
Wiktionarydiskussion
Fil
Fildiskussion
MediaWiki
MediaWiki-diskussion
Mall
Malldiskussion
Hjälp
Hjälpdiskussion
Kategori
Kategoridiskussion
Appendix
Appendixdiskussion
Rimord
Rimordsdiskussion
Transwiki
Transwikidiskussion
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskussion
Event
Event talk
tid
0
3015
4148167
4126926
2026-06-30T08:22:06Z
TheHidoo
26558
lade till sammansättning
4148167
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-er}}
'''tid''' {{u}}
#{{tagg|fysik}} grundläggande fysikalisk storhet mätbar med [[klocka|klockor]]; det som åtskiljer händelser; den fjärde klassiska [[dimension]]en i [[universum]] vid sidan av [[rum]]mets dimensioner; förloppet av det förflutna, [[nu]]et och det kommande; det som förhindrar allt från att inträffa samtidigt
#:{{sammansättningar|[[tidsdilatation]], [[tidsmaskin]], [[tidsresa]]}}
#avgränsad [[tidsrymd]]
#:''Tio sekunder blankt är en bra '''tid''' på hundra meter.''
#:''Fred för vår '''tid'''''. (''[[w:Neville Chamberlain|Neville Chamberlain]]'', 1938)
#:{{sammansättningar|[[arbetstid]], [[flextid]], [[flygtid]], [[jourtid]], [[komptid]], [[restid]], [[standbytid]], [[övertid]]}}
#:{{seäven|[[epok]], [[era]], [[eon]]}}
#bestämd [[tidpunkt]] då något ska ske
#:''Nu är det '''tid''' att sova.''
#:''Det är '''tid''' för tandborstning snart.''
#:''Han beställer en '''tid''' hos tandläkaren.''
#:{{konstr|tid för något, tid att göra något, fastställd tid, på utsatt tid, beställa/få tid (hos någon), hålla/passa tiden, komma i tid, vara i tid till något}}
#:{{hyponymer|[[besökstid]], [[handläggning]], [[klipptid]], [[läkartid]], [[massagetid]], [[mottagningstid]], [[naprapattid]], [[psykologtid]], [[tandläkartid]], [[tidsbokning]], [[tvättid]]}}
#:{{fraser|[[från tid till annan]], [[i rättan tid]], [[i sinom tid]], [[i tid och otid]], [[tid efter annan]]}}
#:{{seäven|[[dags]]}}
#{{tagg|text=i uttryck}} lite tid (för att uttrycka att det är bråttom)
#:{{fraser|[[hög tid]], [[ingen tid att förlora]], [[kort om tid]], [[ont om tid]], [[på tiden]]}}
#{{tagg|text=i uttryck}} mycket tid (för att uttrycka att det inte är bråttom)
#:{{fraser|[[gott om tid]], [[ha tid och ork]], [[ha tiden för sig]], [[i god tid]], [[se tiden an]], [[slå ihjäl tiden]], [[tids nog]]}}
:{{avgränsare}}
:{{besläktade ord|[[tidig]]}}
:{{sammansättningar|{{länk|sv|accesstid, affärstid, ankomsttid, arbetstid, avgångstid, barndomstid, betänketid, blomstertid, busstid, dagtid, dåtid, dåtida, egentid, ensamtid, exponeringstid, fastetid, fatalietid, flextid, forntid, framtid, frihetstiden, fritid, garantitid, generationstid, glacialtid, gymnasietid, halveringstid, halvtid, informatorstid, inkubationstid, istid, juletid, jultid, karenstid, klagotid, krigstid, kvällstid, levnadstid, livstid, lunchtid, medeltid, middagstid, måltid, nattetid, nuförtiden, nutid, ofredstid, omloppstid, otid, parningstid, prövotid, reaktionstid, realtid, rumtid, rusningstid, samtid, samtida, sentida, skoltid, skördetid, sommartid, stopptid, studietid, svängningstid, tideräkning, tidevarv, tidkort, tidlös, tidmätare, tidmätning, tidplan, tidpunkt, tidrymd, tidsadverbial, tidsanda, tidsangivelse, tidsavstånd, tidsbegränsa, tidsbegränsad, tidsbegränsning, tidsbeställning, tidsbrist, tidsdilatation, tidsenhet, tidsform, tidsfördriv, tidsförlust, tidsinvariant, tidskrift, tidskänslig, tidslinje, tidsmaskin, tidsmässig, tidsnöd, tidsoptimist, tidsperiod, tidsplan, tidspress, tidsresa, tidsrymd, tidsschema, tidszon, tidsåtgång, tidsödande, tidtabell, tidtagare, tidtagarur, tidtagning, tidur, tidvatten, tilläggstid, tvättid, ungdomstid, urtid, urtida, vintertid, väntetid, årstid, öppettid, övertid}}}}
:{{fraser|{{länk|sv|alla tiders, bida sin tid, gå ur tiden, i god tid, i rättan tid, i tid och otid, med tiden, nu för tiden, på tiden, Tiden läker alla sår., tiden är ute}}}}
:{{seäven-bring|Tid}}
====Översättningar====
{{ö-topp|grundläggande fysikalisk storhet}}
*alemanniska: {{ö|als|Zit}}
*bosniska: {{ö|bs|vrijeme|n}}
*bretonska: {{ö+|br|amzer}}
*danska: {{ö+|da|tid|u}}
*engelska: {{ö+|en|time}}, {{ö+|en|tide|not=dödform}}
*estniska: {{ö+|et|aeg}}
*extremaduriska: {{ö|ext|tiempu|m}}
*finska: {{ö+|fi|aika}}
*franska: {{ö+|fr|temps|m}}
*frisiska: {{ö+|fy|tiid}}
*georgiska: {{ö+|ka|დრო}}
*indonesiska: {{ö+|id|waktu}}
*iriska: {{ö+|ga|am}}
*isländska: {{ö+|is|tími|m}}, {{ö+|is|tíð|f}}
*italienska: {{ö+|it|tempo}}
*latin: {{ö+|la|tempus}}
*malajiska: {{ö+|ms|masa}}
*nederländska: {{ö+|nl|tijd}}
*nordsamiska: {{ö|se|áigi}}
*polska: {{ö+|pl|czas}}
*portugisiska: {{ö+|pt|tempo|m}}
*ryska: {{ö+|ru|время}}
*spanska: {{ö+|es|tiempo|m}}
*svensk romani: {{ö|rmu|tjiro}}
*sydsamiska: {{ö|sma|tïjje}}
*turkiska: {{ö+|tr|zaman}}
*tyska: {{ö+|de|Zeit|f}}, {{ö+|de|Uhrzeit|f}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|bestämd tidpunkt då något ska ske}}
*finska: {{ö+|fi|aika}}, {{ö+|fi|hetki}}, {{ö+|fi|ajankohta}}
*frisiska: {{ö+|fy|tiid}}
*nederländska: {{ö+|nl|tijd}}
*tyska: {{ö+|de|Termin|m}}
{{ö-botten}}
===Adjektiv===
{{sv-adj|pers=}}
'''tid'''
#{{tagg|ålderdomligt}} som [[inträffa]]r vid denna [[#Substantiv|tid]]
#:''Om morgonen efter, sände Signi til sina bröder, at weta hwad '''titt''' wore.'' (Wolsunga Saga, [[w:Erik Julius Björner|Eric Julius Biörner]], 1737)
#:{{besläktade ord|[[tida]], [[tidende]]}}
#:{{sammansättningar|[[tidfrågen]], [[tidfödling]], [[tidrådig]]}}
==Bokmål==
===Substantiv===
{{no-subst-mf-er}}
'''tid''' {{mf}}
#{{tagg|fysik|språk=no}} [[#Svenska|tid]]
#:{{sammansättningar|[[tidspunkt]]}}
==Danska==
===Substantiv===
{{da-subst-n-er}}
'''tid''' {{u}}
#{{tagg|fysik|språk=da}} [[#Svenska|tid]]
#:''Bertel Thorvaldsen er en af Danmarks største og mest kendte kunstnere igennem '''tiden'''.''
#::''Bertel Thorvaldsen är en av Danmarks största och mest kända konstnärer genom '''tiderna'''.''
#:{{sammansättningar|[[besøgstid]], [[datid]], [[elevtid]], [[ferietid]], [[fremtid]], [[frokosttid]], [[kogetid]], [[køretid]], [[lukketid]], [[normaltid]], [[nutid]], [[rekordtid]], [[sengetid]], [[skoletid]], [[sommertid]], [[sparetid]], [[spildtid]], [[spisetid]], [[taletid]], [[tidebøn]], [[tidehverv]], [[tidevand]], [[tidløs]], [[tidnød]], [[tidsangivelse]], [[tidsbillede]], [[tidsenhed]], [[tidsforbrug]], [[tidsmåler]], [[tidsopfattelse]], [[tidsplan]], [[tidspunkt]], [[tidstypisk]], [[tidsubegrænset]], [[tidtagning]], [[tretiden]], [[vikingetid]], [[vindertid]]}}
#:{{besläktade ord|[[tidslig]], [[tidsmæssig]], [[tidvis]]}}
==Nynorska==
===Substantiv===
{{nn-subst-f-er}}
'''tid''' {{f}}
#{{tagg|fysik|språk=nn}} [[#Svenska|tid]]
#:{{sammansättningar|[[tidspunkt]]}}
p6u7bvjsw417aqspl3svnb2jiu3t1ik
katalanska
0
12956
4148152
4098470
2026-06-29T19:23:37Z
JanSuchy
25055
+cs: [[Katalánka]] (assisterat)
4148152
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
{{wikt-upplaga|ca}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-oräkn|fog=|betydelser=1.}}
{{sv-subst-n-or|betydelser=2.}}
'''katalanska'''
#{{tagg|kat=språk}} [[språk]] som talas i [[Katalonien]]
#:{{etymologi|{{belagt|sv|1860}}<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#{{tagg|kat=nationaliteter}} kvinna från [[Katalonien]]
#:{{etymologi|{{belagt|sv|1929}}<ref>{{källa-so}}</ref>}}
====Översättningar====
{{ö-topp|språk}}
*alemanniska: {{ö|als|Katalanisch}}
*aragonska: {{ö+|an|catalán}}
*armeniska: {{ö+|hy|կատալաներեն|tr=katalaneren|skrift=Armn}}
*asturiska: {{ö+|ast|catalán}}
*bayerska: {{ö|bar|Katalanisch}}
*bokmål: {{ö+|no|katalansk}}
*bretonska: {{ö+|br|katalaneg}}
*danska: {{ö|da|katalansk}}
*engelska: {{ö+|en|Catalan}}
*extremaduriska: {{ö|ext|catalán|m}}
*frankoprovensalska: {{ö|frp|catalan}}
*franska: {{ö+|fr|catalan|m|s}}
*frisiska: {{ö+|fy|Katalaansk}}
*färöiska: {{ö+|fo|katalanskt}}
*hebreiska: {{ö|he|קַטַלַאנִית}}
*iriska: {{ö|ga|Chatalóinis}}
*isländska: {{ö+|is|katalónska}}
*italienska: {{ö+|it|catalano}}
*katalanska: {{ö+|ca|català|m}}
*kurdiska: {{ö+|ku|katalanî}}
*ladino: {{ö|lad|katalán|m}}
*lettiska: {{ö|lv|kataloniešu}}
*litauiska: {{ö+|lt|katalonų}}
*nederländska: {{ö+|nl|Catalaans}}
*nordfrisiska: {{ö|frr|katalaans}}
*nynorska: {{ö|nn|katalansk}}
*occitanska: {{ö+|oc|catalan}}
*piedmontesiska: {{ö|pms|catalan}}
*polska: {{ö+|pl|kataloński}}
*portugisiska: {{ö+|pt|catalão}}
*slovenska: {{ö+|sl|katalonščina|f}}
*spanska: {{ö+|es|catalán|m}}
*tyska: {{ö+|de|Katalanisch|n}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|kvinna från Katalonien}}
*franska: {{ö+|fr|Catalane|f}}
*italienska: {{ö+|it|catalana|f}}
*katalanska: {{ö+|ca|catalana|f}}
*polska: {{ö+|pl|Katalonka|f}}
*tjeckiska: {{ö+|cs|Katalánka|f}}
*tyska: {{ö+|de|Katalanin|f}}
{{ö-botten}}
===Adjektiv===
'''katalanska'''
#{{böjning|sv|adj|katalansk}}
==Källor==
<references/>
290hidzh5bd03r5xayqiyx062qjjn4k
seg
0
14742
4148169
4133263
2026-06-30T08:51:11Z
~2026-37467-21
61662
/* Bokmål */
4148169
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{sv-adj|pers=|adv=}}
'''seg'''
#som kan [[tänja]]s utan att [[brista]]
#:{{synonymer|[[tänjbar]]}}
#:{{antonymer|[[spröd]]}}
#:{{användning|Det förutsätts ofta att materialet har en viss [[elasticitet]] för att kallas segt, däremot ställs inga krav på [[hårdhet]]. Exempelvis kan man tala om segt [[slem]]. Ibland ses å andra sidan motståndskraften som det primära. Exempelvis kallas [[kött]] eller [[godis]] som ger stort [[tuggmotstånd]] för segt medan [[ost]] sällan uppfattas som seg. Med ordet ''seg'' bedöms alltså materialet i relation till det aktuella försöket att åstadkomma en varaktig [[förändring]] - bristning eller [[deformation]].}}
#[[uthållig]], [[ihärdig]], [[envis]], [[trägen]]
#{{tagg|slang}} [[långsam]], [[långrandig]] eller [[långtråkig]]
#:{{synonymer|[[långdragen]], [[trög]], [[tråkig]]}}
#{{tagg|slang}} [[trött]], [[håglös]]
:{{avgränsare}}
:{{etymologi|Av {{härledning|sv|gmq-fsv|segher}}.<ref>{{källa-oösms|2/0324|segher}}</ref>}}
:{{besläktade ord|[[sega]], [[seghet]], [[segna]]}}
:{{sammansättningar|[[segdra]], [[segdragen]], [[seghärda]], [[seglivad]], [[segsliten]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp|som kan tänjas utan att brista}}
*bokmål: {{ö+|no|seig}}
*engelska: {{ö+|en|sinewy}}
*finska: {{ö+|fi|sitkeä}}
*nederländska: {{ö+|nl|taai}}
*polska: {{ö|pl|ciągliwy}}
*tyska: {{ö+|de|zäh}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|uthållig, ihärdig, envis, trägen}}
*bokmål: {{ö+|no|seig}}
*engelska: {{ö+|en|tough}}, {{ö+|en|hardy}}
*finska: {{ö+|fi|sitkeä}}
*polska: {{ö+|pl|wytrwały}}, {{ö+|pl|wytrzymały}}, {{ö+|pl|uporczywy}}
*tyska: {{ö+|de|zäh}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|långsam, långrandig eller långtråkig}}
*polska: {{ö+|pl|rozwlekły}}, {{ö+|pl|nużący}}
*tyska: {{ö+|de|zäh}}, {{ö+|de|träge}}
{{ö-botten}}
==Bokmål==
===Pronomen===
{{no-pron-pers}}
'''seg'''
#[[sig]]
==Fornnordiska==
===Verb===
'''seg'''
#{{böjning|non|verb|segja}}
==Nynorska==
===Pronomen===
{{nn-pron-pers}}
'''seg'''
#[[sig]]
==Källor==
<references/>
im85ammd108exhlsu95g8p27aef5u6f
diskett
0
18987
4148154
4094846
2026-06-29T19:27:44Z
JanSuchy
25055
+cs: [[disketa]] (assisterat)
4148154
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-er}}
'''[[disk]][[-ett|ett]]'''
#{{tagg|data}} numera föråldrat lagringsmedium för [[dator]]er som normalt rymmer endast 1,44 MB
#:''Tomas formaterade '''disketten''' innan han fyllde den på nytt.''
#:{{etymologi|{{belagt|sv|1976}} Av {{härledning|sv|en|discette}}.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#:{{sammansättningar|[[diskettenhet]], [[diskettstation]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp}}
*danska: {{ö|da|diskette|u}}
*engelska: {{ö+|en|floppy disk}}
*finska: {{ö+|fi|levyke}}, {{ö+|fi|disketti}}
*franska: {{ö+|fr|disquette|f}}, {{ö+|fr|disque souple|f}}
*isländska: {{ö|is|disketta|f}}, {{ö+|is|disklingur|m}}
*polska: {{ö+|pl|dyskietka|f}}
*tjeckiska: {{ö+|cs|disketa|f}}
*turkiska: {{ö+|tr|disket}}
*tyska: {{ö+|de|Diskette|f}}
{{ö-botten}}
==Källor==
<references/>
1z55j4h7dr3udxkm3hdjlxpki4k69gy
atlas
0
61907
4148175
4082892
2026-06-30T11:12:57Z
~2026-37467-21
61662
+ca: [[atles]]; +ca: [[atles]] (assisterat)
4148175
wikitext
text/x-wiki
{{se även|Atlas}}
{{wikipedia|Atlas (olika betydelser)}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-er}}
'''atlas'''
#[[kartbok]]; en samling av [[karta|kartor]] över ett visst område (eventuellt hela världen)
#:{{sammansättningar|[[världsatlas]]}}
#{{tagg|anatomi}} den översta halskotan i människans ryggrad
#:{{synonymer|[[atlaskota]]}}
:{{avgränsare}}
:{{seäven-bring|Reglering|Samling|Förteckning|Läge|Glatthet|Prydnad}}
====Översättningar====
{{ö-topp|en samling av kartor över ett visst område (eventuellt hela världen)}}
*finska: {{ö+|fi|kartasto}}, {{ö+|fi|atlas}}
*franska: {{ö+|fr|atlas|m}}
*jiddisch: {{ö|yi|אַטלאַס|m|tr=atlas}}
*katalanska: {{ö+|ca|atles|m}}
*ryska: {{ö+|ru|атлас|m|tr=átlas}}
*tjeckiska: {{ö+|cs|atlas|m}}
*tyska: {{ö+|de|Atlas|m}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|översta halskotan i människans ryggrad}}
*katalanska: {{ö+|ca|atles|m}}
*tyska: {{ö+|de|Atlas|m}}
{{ö-botten}}
egeigsm02zlvwanihcz29b2csnue9w5
blottare
0
118995
4148159
4007688
2026-06-29T21:59:07Z
Frodlekis
762
4148159
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-0|rot=blottar|are=}}
'''blottare'''
#person som, av [[sexuell]] [[drift]], visar sina egna [[könsdelar]] för [[okända]] människor
#:''Jag såg en '''blottare''' igår.''
#:{{etymologi|{{belagt|sv|1961}}<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#:{{jämför|[[exhibitionist]]}}
#:{{seäven|exhibitionism}}
====Översättningar====
{{ö-topp|person som, av sexuell drift, visar sina egna könsdelar för okända människor}}
*danska: {{ö+|da|blotter}}
*engelska: {{ö+|en|flasher}}
*franska: {{ö+|fr|exhibitionniste|mf}}
*spanska: {{ö+|es|exhibicionista|mf}}
*tyska: {{ö+|de|Exhibitionist|m}}, {{ö+|de|Exhibitionistin|f}}
{{ö-botten}}
==Källor==
<references/>
7hzrkcj5qaytpiyf3ttbetsgr127drt
förlag
0
119268
4148170
3980784
2026-06-30T08:51:23Z
Knubbia
60323
+nl: [[uitgeverij]] (assisterat)
4148170
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-t-0}}
'''förlag''' {{n}}
#{{tagg|media|kat=näringsliv}} [[företag]] som ger ut tryckta medier (böcker, tidningar, [[noter]], [[partitur]] och liknande)
#:{{besläktade ord|[[förlägga]], [[förläggare]]}}
#:{{sammansättningar|[[bokförlag]], [[musikförlag]], [[tidningsförlag]]}}
#{{tagg|kemi}} [[behållare]] för uppsamling av [[destillat]]
====Översättningar====
{{ö-topp|företag som ger ut tryckta medier}}
*belarusiska: {{ö|be|выдаве́цтва|n}}
*bokmål: {{ö|no|forlag|n}}
*danska: {{ö+|da|forlag}}
*engelska: {{ö+|en|publishing house}}, {{ö+|en|publisher}}
*franska: {{ö+|fr|maison d'édition}}
*isländska: {{ö+|is|bókaútgáfa|f}}, {{ö+|is|forlag|n}}
*italienska: {{ö|it|casa editrice|f}}
*jiddisch: {{ö|yi|פֿאַרלאַג|m|tr=farlag}}
*nederländska: {{ö+|nl|uitgeverij}}
*nynorska: {{ö|nn|forlag|n}}
*polska: {{ö+|pl|wydawnictwo|n}}
*portugisiska: {{ö+|pt|editora}}
*ryska: {{ö+|ru|издательство}}
*spanska: {{ö+|es|editorial|f}}
*tyska: {{ö+|de|Verlag|m}}
*ukrainska: {{ö|uk|видавни́цтво|n}}
*ungerska: {{ö+|hu|kiadó}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|behållare för destillat}}
*danska: {{ö+|da|forlag|n}}
{{ö-botten}}
cmdas3jrolpauwxedebpse4uykxiizw
läsare
0
137151
4148151
3989216
2026-06-29T19:21:02Z
JanSuchy
25055
+cs: [[čtenářka]] (assisterat)
4148151
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-0|rot=läsar|are=}}
'''läsare'''
#[[person]] som [[läsa|läser]] något
#[[apparatur]] som avläser, mäter, registrerar, skannar något
#[[frireligiös]] person (på 1700- och 1800-talet; som själv läser bibeln i stället för att lyssna till prästen)
#:{{sammansättningar|[[avläsare]], [[bildläsare]], [[bokläsare]], [[cd-läsare]], [[cdrom-läsare]], [[dvd-läsare]], [[inläsare]], [[kartläsare]], [[kortläsare]], [[läsarbrev]], [[läsarkommentar]], [[läsarkrets]], [[läsarskara]], [[nätläsare]], [[remsläsare]], [[skärmläsare]], [[sängläsare]], [[tidningsläsare]], [[uppläsare]], [[webbläsare]]}}
====Varianter====
*[[läsarinna]] (om en [[kvinna]], ålderdomligt)
====Översättningar====
{{ö-topp|person som läser}}
*engelska: {{ö+|en|reader}}
*finska: {{ö+|fi|lukija}}
*franska: {{ö+|fr|lecteur|m}}, {{ö+|fr|lectrice|f}}
*frisiska: {{ö|fy|lêzer}}
*isländska: {{ö+|is|lesandi|m}}
*italienska: {{ö+|it|lettore|m}}, {{ö|it|lettrice|f}}
*jiddisch: {{ö|yi|לייענער|m|tr=leyener}}, {{ö|yi|לעזער|m|tr=lezer}}
*katalanska: {{ö+|ca|lector|m}}, {{ö+|ca|lectora|f}}
*nederländska: {{ö+|nl|lezer}}
*polska: {{ö+|pl|czytelnik|m}}, {{ö+|pl|czytelniczka|f}}
*ryska: {{ö+|ru|читатель|m}}, {{ö+|ru|читательница|f}}
*spanska: {{ö+|es|lector|m}}, {{ö|es|lectora|f}}
*tjeckiska: {{ö+|cs|čtenář|m}}, {{ö|cs|čtenářka|f}}
*tyska: {{ö+|de|Leser|m}}, {{ö+|de|Leserin|f}}
*ukrainska: {{ö|uk|чита́ч|m}}, {{ö|uk|чита́чка|f}}
{{ö-botten}}
3l3umzsiw1uw8lj6q6lbh6h20s1hm1v
bast
0
139221
4148137
3972195
2026-06-29T17:38:12Z
Frodlekis
762
/* Isländska */ [[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: mellanslag
4148137
wikitext
text/x-wiki
{{se även|Bast}}
{{saknad-betydelse|sv|bast|jfr. 'bastkjol'}}
{{wikipedia|Bast (material)}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-t-oräkn|betydelser=1}}
{{sv-subst-t-0|betydelser=2}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|text=oräkneligt}} fibermaterial framställt av innerbarken från olika trädslag (t.ex. [[lind]]); {{tagg|text=utvidgat}} liknande fibrer från olika delar av olika växter (t.ex. blad av [[rafiapalmer]] eller [[agaveväxter]])
#:{{etymologi|Av {{härledning|sv|gmq-fsv|bast}}.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#:{{jämför|[[manilla]], [[sisal]]}}
#:{{sammansättningar|[[bastfiber]], [[basthud]], [[bastkjol]], [[bastkorg]], [[bastmatta]], [[bastrep]], [[lindbast]]}}
#{{tagg|vardagligt}} [[år]], främst om en persons ålder
#:''Jag måste köpa något åt farsan, han blir 50 '''bast''' på lördag.''
#:{{synonymer|[[år]], [[jordsnurr]] ''(gammalmodigt eller ironiskt, ofta i kontaktannonser o.d.)''}}
#:{{etymologi|Troligtvis av {{härledning|sv|rom|bersh}}. Oavsett ursprung, ordet är belagt i svenska språket med denna betydelsen sedan 1936.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
====Översättningar====
{{ö-topp|fibermaterial}}
*isländska: {{ö|is|bast|n}}
*polska: {{ö+|pl|łyko|n}}
*ryska: {{ö+|ru|лыко|n}}
*tyska: {{ö+|de|Bast|m}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|år}}
*franska: {{ö+|fr|balai|m}}
*polska: {{ö+|pl|rok|m}}
*svensk romani: {{ö|rmu|bast}}
*tyska: {{ö+|de|Jahr|n}}
{{ö-botten}}
==Frisiska==
===Substantiv===
{{fy-subst|2=basten|genus=utrum}}
'''bast'''
*{{uttal|fy|ipa=bɔst}}
#{{tagg|kat=botanik|språk=fy}} [[#Svenska|bark]]
==Isländska==
===Substantiv===
{{subst|is}}
'''bast''' {{n}}
#[[#Svenska|bast]], fibermaterial
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-m}}
'''bast''' {{m}}
#kort [[packsadel]], [[klövjesadel]]
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''bast'''
#[[grov]], [[rå]], [[oslipad]], [[oförfinad]]
#[[försedd]], [[utrustad]]
#:{{synonymer|[[Abastat]], [[proveït]]}}
==Svensk romani==
===Substantiv===
{{subst|rmu}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|kat=tidsuttryck|språk=rmu}} [[år]]
#:''Miro hunkar trinndess '''bast'''.''
#::''Jag är trettio '''år'''.''
#:{{varianter|[[bassj]], [[basjt]], [[bassjt]]}}
#:{{etymologi|Av {{härledning|rmu|rom|berś}}. Jämför sanskrit [[वर्ष]] (''varṣa'', “år”).}}
==Källor==
<references/>
pu96eexzecd97orup8yecc9eljzfsnn
4148138
4148137
2026-06-29T17:38:57Z
Frodlekis
762
/* Katalanska */
4148138
wikitext
text/x-wiki
{{se även|Bast}}
{{saknad-betydelse|sv|bast|jfr. 'bastkjol'}}
{{wikipedia|Bast (material)}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-t-oräkn|betydelser=1}}
{{sv-subst-t-0|betydelser=2}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|text=oräkneligt}} fibermaterial framställt av innerbarken från olika trädslag (t.ex. [[lind]]); {{tagg|text=utvidgat}} liknande fibrer från olika delar av olika växter (t.ex. blad av [[rafiapalmer]] eller [[agaveväxter]])
#:{{etymologi|Av {{härledning|sv|gmq-fsv|bast}}.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#:{{jämför|[[manilla]], [[sisal]]}}
#:{{sammansättningar|[[bastfiber]], [[basthud]], [[bastkjol]], [[bastkorg]], [[bastmatta]], [[bastrep]], [[lindbast]]}}
#{{tagg|vardagligt}} [[år]], främst om en persons ålder
#:''Jag måste köpa något åt farsan, han blir 50 '''bast''' på lördag.''
#:{{synonymer|[[år]], [[jordsnurr]] ''(gammalmodigt eller ironiskt, ofta i kontaktannonser o.d.)''}}
#:{{etymologi|Troligtvis av {{härledning|sv|rom|bersh}}. Oavsett ursprung, ordet är belagt i svenska språket med denna betydelsen sedan 1936.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
====Översättningar====
{{ö-topp|fibermaterial}}
*isländska: {{ö|is|bast|n}}
*polska: {{ö+|pl|łyko|n}}
*ryska: {{ö+|ru|лыко|n}}
*tyska: {{ö+|de|Bast|m}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|år}}
*franska: {{ö+|fr|balai|m}}
*polska: {{ö+|pl|rok|m}}
*svensk romani: {{ö|rmu|bast}}
*tyska: {{ö+|de|Jahr|n}}
{{ö-botten}}
==Frisiska==
===Substantiv===
{{fy-subst|2=basten|genus=utrum}}
'''bast'''
*{{uttal|fy|ipa=bɔst}}
#{{tagg|kat=botanik|språk=fy}} [[#Svenska|bark]]
==Isländska==
===Substantiv===
{{subst|is}}
'''bast''' {{n}}
#[[#Svenska|bast]], fibermaterial
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-m}}
'''bast''' {{m}}
#kort [[packsadel]], [[klövjesadel]]
===Adjektiv===
{{ca-adj|2=basts||3=basta|4=bastes}}
'''bast'''
#[[grov]], [[rå]], [[oslipad]], [[oförfinad]]
#[[försedd]], [[utrustad]]
#:{{synonymer|[[Abastat]], [[proveït]]}}
==Svensk romani==
===Substantiv===
{{subst|rmu}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|kat=tidsuttryck|språk=rmu}} [[år]]
#:''Miro hunkar trinndess '''bast'''.''
#::''Jag är trettio '''år'''.''
#:{{varianter|[[bassj]], [[basjt]], [[bassjt]]}}
#:{{etymologi|Av {{härledning|rmu|rom|berś}}. Jämför sanskrit [[वर्ष]] (''varṣa'', “år”).}}
==Källor==
<references/>
3zu4zeml5ln6kle2tkjx3k47yks177v
4148139
4148138
2026-06-29T17:39:11Z
Frodlekis
762
/* Katalanska */
4148139
wikitext
text/x-wiki
{{se även|Bast}}
{{saknad-betydelse|sv|bast|jfr. 'bastkjol'}}
{{wikipedia|Bast (material)}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-t-oräkn|betydelser=1}}
{{sv-subst-t-0|betydelser=2}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|text=oräkneligt}} fibermaterial framställt av innerbarken från olika trädslag (t.ex. [[lind]]); {{tagg|text=utvidgat}} liknande fibrer från olika delar av olika växter (t.ex. blad av [[rafiapalmer]] eller [[agaveväxter]])
#:{{etymologi|Av {{härledning|sv|gmq-fsv|bast}}.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#:{{jämför|[[manilla]], [[sisal]]}}
#:{{sammansättningar|[[bastfiber]], [[basthud]], [[bastkjol]], [[bastkorg]], [[bastmatta]], [[bastrep]], [[lindbast]]}}
#{{tagg|vardagligt}} [[år]], främst om en persons ålder
#:''Jag måste köpa något åt farsan, han blir 50 '''bast''' på lördag.''
#:{{synonymer|[[år]], [[jordsnurr]] ''(gammalmodigt eller ironiskt, ofta i kontaktannonser o.d.)''}}
#:{{etymologi|Troligtvis av {{härledning|sv|rom|bersh}}. Oavsett ursprung, ordet är belagt i svenska språket med denna betydelsen sedan 1936.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
====Översättningar====
{{ö-topp|fibermaterial}}
*isländska: {{ö|is|bast|n}}
*polska: {{ö+|pl|łyko|n}}
*ryska: {{ö+|ru|лыко|n}}
*tyska: {{ö+|de|Bast|m}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|år}}
*franska: {{ö+|fr|balai|m}}
*polska: {{ö+|pl|rok|m}}
*svensk romani: {{ö|rmu|bast}}
*tyska: {{ö+|de|Jahr|n}}
{{ö-botten}}
==Frisiska==
===Substantiv===
{{fy-subst|2=basten|genus=utrum}}
'''bast'''
*{{uttal|fy|ipa=bɔst}}
#{{tagg|kat=botanik|språk=fy}} [[#Svenska|bark]]
==Isländska==
===Substantiv===
{{subst|is}}
'''bast''' {{n}}
#[[#Svenska|bast]], fibermaterial
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-m}}
'''bast''' {{m}}
#kort [[packsadel]], [[klövjesadel]]
===Adjektiv===
{{ca-adj|2=basts|3=basta|4=bastes}}
'''bast'''
#[[grov]], [[rå]], [[oslipad]], [[oförfinad]]
#[[försedd]], [[utrustad]]
#:{{synonymer|[[Abastat]], [[proveït]]}}
==Svensk romani==
===Substantiv===
{{subst|rmu}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|kat=tidsuttryck|språk=rmu}} [[år]]
#:''Miro hunkar trinndess '''bast'''.''
#::''Jag är trettio '''år'''.''
#:{{varianter|[[bassj]], [[basjt]], [[bassjt]]}}
#:{{etymologi|Av {{härledning|rmu|rom|berś}}. Jämför sanskrit [[वर्ष]] (''varṣa'', “år”).}}
==Källor==
<references/>
qnkdsmjsid1em3b5u551axn1fy3hzvh
4148140
4148139
2026-06-29T17:39:57Z
Frodlekis
762
/* Katalanska */ [[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: språkkoder
4148140
wikitext
text/x-wiki
{{se även|Bast}}
{{saknad-betydelse|sv|bast|jfr. 'bastkjol'}}
{{wikipedia|Bast (material)}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-t-oräkn|betydelser=1}}
{{sv-subst-t-0|betydelser=2}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|text=oräkneligt}} fibermaterial framställt av innerbarken från olika trädslag (t.ex. [[lind]]); {{tagg|text=utvidgat}} liknande fibrer från olika delar av olika växter (t.ex. blad av [[rafiapalmer]] eller [[agaveväxter]])
#:{{etymologi|Av {{härledning|sv|gmq-fsv|bast}}.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#:{{jämför|[[manilla]], [[sisal]]}}
#:{{sammansättningar|[[bastfiber]], [[basthud]], [[bastkjol]], [[bastkorg]], [[bastmatta]], [[bastrep]], [[lindbast]]}}
#{{tagg|vardagligt}} [[år]], främst om en persons ålder
#:''Jag måste köpa något åt farsan, han blir 50 '''bast''' på lördag.''
#:{{synonymer|[[år]], [[jordsnurr]] ''(gammalmodigt eller ironiskt, ofta i kontaktannonser o.d.)''}}
#:{{etymologi|Troligtvis av {{härledning|sv|rom|bersh}}. Oavsett ursprung, ordet är belagt i svenska språket med denna betydelsen sedan 1936.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
====Översättningar====
{{ö-topp|fibermaterial}}
*isländska: {{ö|is|bast|n}}
*polska: {{ö+|pl|łyko|n}}
*ryska: {{ö+|ru|лыко|n}}
*tyska: {{ö+|de|Bast|m}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|år}}
*franska: {{ö+|fr|balai|m}}
*polska: {{ö+|pl|rok|m}}
*svensk romani: {{ö|rmu|bast}}
*tyska: {{ö+|de|Jahr|n}}
{{ö-botten}}
==Frisiska==
===Substantiv===
{{fy-subst|2=basten|genus=utrum}}
'''bast'''
*{{uttal|fy|ipa=bɔst}}
#{{tagg|kat=botanik|språk=fy}} [[#Svenska|bark]]
==Isländska==
===Substantiv===
{{subst|is}}
'''bast''' {{n}}
#[[#Svenska|bast]], fibermaterial
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-m}}
'''bast''' {{m}}
#kort [[packsadel]], [[klövjesadel]]
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''bast'''
#[[grov]], [[rå]], [[oslipad]], [[oförfinad]]
#{{tagg|ålderdomligt|språk=ca}} [[försedd]], [[utrustad]]
#:{{synonymer|[[abastat]], [[proveït]]}}
==Svensk romani==
===Substantiv===
{{subst|rmu}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|kat=tidsuttryck|språk=rmu}} [[år]]
#:''Miro hunkar trinndess '''bast'''.''
#::''Jag är trettio '''år'''.''
#:{{varianter|[[bassj]], [[basjt]], [[bassjt]]}}
#:{{etymologi|Av {{härledning|rmu|rom|berś}}. Jämför sanskrit [[वर्ष]] (''varṣa'', “år”).}}
==Källor==
<references/>
fj5t9ej7be76gduilo2xc238nr7yjts
4148141
4148140
2026-06-29T17:41:33Z
Frodlekis
762
/* Katalanska */
4148141
wikitext
text/x-wiki
{{se även|Bast}}
{{saknad-betydelse|sv|bast|jfr. 'bastkjol'}}
{{wikipedia|Bast (material)}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-t-oräkn|betydelser=1}}
{{sv-subst-t-0|betydelser=2}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|text=oräkneligt}} fibermaterial framställt av innerbarken från olika trädslag (t.ex. [[lind]]); {{tagg|text=utvidgat}} liknande fibrer från olika delar av olika växter (t.ex. blad av [[rafiapalmer]] eller [[agaveväxter]])
#:{{etymologi|Av {{härledning|sv|gmq-fsv|bast}}.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#:{{jämför|[[manilla]], [[sisal]]}}
#:{{sammansättningar|[[bastfiber]], [[basthud]], [[bastkjol]], [[bastkorg]], [[bastmatta]], [[bastrep]], [[lindbast]]}}
#{{tagg|vardagligt}} [[år]], främst om en persons ålder
#:''Jag måste köpa något åt farsan, han blir 50 '''bast''' på lördag.''
#:{{synonymer|[[år]], [[jordsnurr]] ''(gammalmodigt eller ironiskt, ofta i kontaktannonser o.d.)''}}
#:{{etymologi|Troligtvis av {{härledning|sv|rom|bersh}}. Oavsett ursprung, ordet är belagt i svenska språket med denna betydelsen sedan 1936.<ref>{{källa-so}}</ref>}}
====Översättningar====
{{ö-topp|fibermaterial}}
*isländska: {{ö|is|bast|n}}
*polska: {{ö+|pl|łyko|n}}
*ryska: {{ö+|ru|лыко|n}}
*tyska: {{ö+|de|Bast|m}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|år}}
*franska: {{ö+|fr|balai|m}}
*polska: {{ö+|pl|rok|m}}
*svensk romani: {{ö|rmu|bast}}
*tyska: {{ö+|de|Jahr|n}}
{{ö-botten}}
==Frisiska==
===Substantiv===
{{fy-subst|2=basten|genus=utrum}}
'''bast'''
*{{uttal|fy|ipa=bɔst}}
#{{tagg|kat=botanik|språk=fy}} [[#Svenska|bark]]
==Isländska==
===Substantiv===
{{subst|is}}
'''bast''' {{n}}
#[[#Svenska|bast]], fibermaterial
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-m}}
'''bast''' {{m}}
#kort [[packsadel]], [[klövjesadel]]
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''bast'''
#[[grov]], [[rå]], [[oslipad]], [[oförfinad]]
#:{{synonymer|[[groller]]}}
#{{tagg|ålderdomligt|språk=ca}} [[försedd]], [[utrustad]]
#:{{synonymer|[[abastat]], [[proveït]]}}
==Svensk romani==
===Substantiv===
{{subst|rmu}}
'''bast''' {{n}}
#{{tagg|kat=tidsuttryck|språk=rmu}} [[år]]
#:''Miro hunkar trinndess '''bast'''.''
#::''Jag är trettio '''år'''.''
#:{{varianter|[[bassj]], [[basjt]], [[bassjt]]}}
#:{{etymologi|Av {{härledning|rmu|rom|berś}}. Jämför sanskrit [[वर्ष]] (''varṣa'', “år”).}}
==Källor==
<references/>
mbrpp0uarak5wlqnsz0qfk2jm21l8n1
norna
0
143001
4148160
4100372
2026-06-29T22:05:19Z
Frodlekis
762
[[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: språkkoder
4148160
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|nornor}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-or}}
'''norna''' {{u}}
#{{tagg|kat=nordisk mytologi}} [[ödesgudinna]] i [[nordisk]] [[mytologi]]
#:{{citat|år=1875|titel=[[s:Sida:Svenska industriens män.djvu/118|Svenska industriens män]]
|I bergsmannen Olof Ericsons anspråkslösa hem, vid Långbanshytttan i Fernebo socken af Wermland, växte i början af detta århundrade tvänne barn, vid hvilkas vagga de blida '''nornorna''' synas hafva uttalat sina vackraste löften.}}
#:{{citat|år=1973|titel=[http://libris.kb.se/bib/7612168 Asken Yggrasil: en gammal gudomlig historia]|förf=[[w:Alf Henrikson|Alf Henrikson]] & [[w:Edward Lindahl|Edward Lindahl]]|Vid Urdarbrunnen bodde de tre '''nornorna'''.}}
#{{tagg|kat=växter|kat2=växtarter}} en [[växtart]] (''[[Calypso bulbosa]]'') i familjen [[orkidéer]]
#:{{synonymer|[[jungfrutoffel]] ''(något ålderdomligt)''}}
:{{avgränsare}}
:{{etymologi|{{belagt|sv|1712}}<ref>{{källa-so}}</ref> Av {{härledning|sv|is|norn}}.}}
:{{seäven-bring|Mytbildning}}
====Översättningar====
{{ö-topp|ödesgudinna i fornnordisk mytologi}}
*danska: {{ö|da|skæbnegudinde|u}}
*engelska: {{ö+|en|Norn}}
*finska: {{ö+|fi|norna}}
*färöiska: {{ö|fo|norn|f}}, {{ö|fo|norna|f}}
*portugisiska: {{ö|pt|norna|f}}
*spanska: {{ö|es|norna|f}}
*tyska: {{ö+|de|Norne|f}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|orkidé}}
*engelska: {{ö|en|calypso orchid}}, {{ö|en|fairy slipper}}, {{ö|en|Venus's slipper}}
*finska: {{ö+|fi|neidonkenkä}}
*nederländska: {{ö+|nl|bosnimf}}
*spanska: {{ö|es|zapatilla de Venus|f}}
*tyska: {{ö+|de|Norne|f}}
{{ö-botten}}
==Spanska==
===Substantiv===
{{es-subst-f-s}}
'''norna''' {{f}}
#{{tagg|kat=nordisk mytologi|språk=es}} [[#Svenska|norna]]
==Källor==
<references/>
ctrbs63qhh5f0p9hqyktyv0q3ghuitd
tvådimensionell
0
152243
4148155
3350776
2026-06-29T19:37:34Z
JanSuchy
25055
+cs: [[dvojrozměrný]] (assisterat)
4148155
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{sv-adj-okomp|pers=}}
'''[[två]][[-dimensionell|dimensionell]]'''
#som har [[utsträckning]] i två [[dimension]]er
#:{{synonymer|[[2D]]}}
#:{{besläktade ord|[[fyrdimensionell]], [[tredimensionell]], [[n-dimensionell]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp}}
*bokmål: {{ö+|no|todimensjonal}}
*danska: {{ö+|da|todimensionel}}, {{ö+|da|todimensional}}
*engelska: {{ö+|en|two-dimensional}}
*franska: {{ö+|fr|bidimensionnel}}
*isländska: {{ö|is|tvívíður}}
*nederländska: {{ö+|nl|tweedimensionaal}}
*spanska: {{ö|es|bidimensional}}
*tjeckiska: {{ö+|cs|dvojrozměrný}}
*tyska: {{ö|de|zweidimensionell}}
{{ö-botten}}
63h3y50opr21af7iuzwuu0rpe6brzzq
herkulisk
0
161350
4148108
4080609
2026-06-29T16:54:09Z
Frodlekis
762
+ca: [[herculi]] (assisterat)
4148108
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{sv-adj-okomp|pers=}}
'''herkulisk'''
#väldigt [[stark]]; synnerligen [[heroisk]] eller [[ansträngande]]
#:{{synonymer|[[jättestark]]}}
#:{{etymologi|Till ''[[Herkules]]''.}}
#:{{seäven-bring|Styrka|Ansträngning}}
====Översättningar====
{{ö-topp|väldigt stark}}
*engelska: {{ö+|en|Herculean}}
*katalanska: {{ö|ca|herculi}}
*portugisiska: {{ö+|pt|hercúleo}}, {{ö+|pt|herculano}}
*spanska: {{ö+|es|hercúleo}}
*tyska: {{ö+|de|herkulisch}}
{{ö-botten}}
41klu5f4p2h4mdzgofuq0j5au016awc
greko-
0
169832
4148122
2907548
2026-06-29T17:20:33Z
Frodlekis
762
4148122
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Förled===
{{förled|sv}}
'''greko-'''
#[[grekisk]]
====Översättningar====
{{ö-topp|}}
{{ö-botten}}
13gjybr2rp9s134jwk8qdiagfl8bhaa
4148123
4148122
2026-06-29T17:20:39Z
Frodlekis
762
+ca: [[greco-]] (assisterat)
4148123
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Förled===
{{förled|sv}}
'''greko-'''
#[[grekisk]]
====Översättningar====
{{ö-topp|}}
*katalanska: {{ö|ca|greco-}}
{{ö-botten}}
d3k612tc4hbo01hoj7pkxo0mhz6p5bw
4148125
4148123
2026-06-29T17:23:03Z
Frodlekis
762
+fr: [[gréco-]]; +pt: [[greco-]]; +es: [[greco-]]; +ro: [[greco-]]; +en: [[Greco-]] (assisterat)
4148125
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Förled===
{{förled|sv}}
'''greko-'''
#[[grekisk]]
====Översättningar====
{{ö-topp|}}
*engelska: {{ö+|en|Greco-}}
*franska: {{ö+|fr|gréco-}}
*katalanska: {{ö|ca|greco-}}
*portugisiska: {{ö+|pt|greco-}}
*rumänska: {{ö|ro|greco-}}
*spanska: {{ö|es|greco-}}
{{ö-botten}}
5ldau7jcxklzo1kudeo8bm063gw09xi
saxisk
0
187895
4148098
3970990
2026-06-29T16:07:46Z
JanSuchy
25055
+cs: [[saský]]; +ru: [[саксонский]] (assisterat)
4148098
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{sv-adj-okomp|pers=}}
'''saxisk'''
#som rör förbundslandet [[Sachsen]], dess invånare eller kultur
#:{{varianter|[[sachsisk]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp|som rör förbundslandet Sachsen, dess invånare eller kultur}}
*bokmål: {{ö+|no|saksisk}}
*engelska: {{ö+|en|Saxon}}
*franska: {{ö+|fr|saxon}}
*italienska: {{ö+|it|sassone}}
*katalanska: {{ö+|ca|saxó}}
*nynorska: {{ö|nn|saksisk}}
*occitanska: {{ö|oc|saxon}}
*ryska: {{ö+|ru|саксонский}}
*spanska: {{ö+|es|sajón}}
*tjeckiska: {{ö+|cs|saský}}
*tyska: {{ö+|de|sächsisch}}
{{ö-botten}}
omixzh0kejefthza82vvxun2co90x13
kota
0
381210
4148172
3952864
2026-06-30T11:11:05Z
~2026-37467-21
61662
4148172
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|ryggkota}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-or|förled=kot}}
'''kota'''
#{{tagg|anatomi}} envar av de [[ben]] som bildar [[ryggrad]]en
#:{{synonymer|[[ryggkota]]}}
#:{{sammansättningar|[[bröstkota]], [[cervikalkota]], [[halskota]], [[ländkota]], [[lumbalkota]], [[sakralkota]], [[svanskota]], [[thorakalkota]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp|ben i ryggraden}}
*asturiska: {{ö+|ast|vértebra|f}}
*bokmål: {{ö+|no|virvel|m}}
*engelska: {{ö+|en|vertebra}}
*finska: {{ö+|fi|nikama}}
*franska: {{ö+|fr|vertèbre|f}}
*galiciska: {{ö+|gl|vértebra|f}}
*nederländska: {{ö+|nl|wervel|m}}
*portugisiska: {{ö+|pt|vértebra|f}}
*spanska: {{ö+|es|vértebra|f}}
*tyska: {{ö+|de|Wirbel|m}}
{{ö-botten}}
==Indonesiska==
===Substantiv===
{{subst|id}}
'''kota'''
#[[stad]]
#:{{fraser|[[wali kota]]}}
#:{{sammansättningar|[[walikota]] ''(mindre korrekt)''}}
j8kay9ekvh6tcljae2z2d0huo9ctjit
4148173
4148172
2026-06-30T11:11:47Z
~2026-37467-21
61662
4148173
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|ryggkota}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-or|förled=kot}}
'''kota'''
#{{tagg|anatomi}} envar av de [[ben]] som bildar [[ryggrad]]en
#:{{synonymer|[[ryggkota]]}}
#:{{sammansättningar|[[atlaskota]], [[bröstkota]], [[cervikalkota]], [[halskota]], [[ländkota]], [[lumbalkota]], [[ringkota]], [[sakralkota]], [[svanskota]], [[thorakalkota]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp|ben i ryggraden}}
*asturiska: {{ö+|ast|vértebra|f}}
*bokmål: {{ö+|no|virvel|m}}
*engelska: {{ö+|en|vertebra}}
*finska: {{ö+|fi|nikama}}
*franska: {{ö+|fr|vertèbre|f}}
*galiciska: {{ö+|gl|vértebra|f}}
*nederländska: {{ö+|nl|wervel|m}}
*portugisiska: {{ö+|pt|vértebra|f}}
*spanska: {{ö+|es|vértebra|f}}
*tyska: {{ö+|de|Wirbel|m}}
{{ö-botten}}
==Indonesiska==
===Substantiv===
{{subst|id}}
'''kota'''
#[[stad]]
#:{{fraser|[[wali kota]]}}
#:{{sammansättningar|[[walikota]] ''(mindre korrekt)''}}
qvq5b5u242628zzeju4sazs47yxsp3e
atlaskota
0
381220
4148174
3908263
2026-06-30T11:12:21Z
~2026-37467-21
61662
+ca: [[atles]] (assisterat)
4148174
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-or}}
'''[[atlas]][[kota]]'''
#{{tagg|anatomi}} den första [[kota]]n av [[cervikalkota|cervikalkotorna]] räknat uppifrån
#:{{synonymer|[[atlas]], [[ringkota]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp|översta kotan i ryggraden}}
*katalanska: {{ö+|ca|atles|m}}
*tyska: {{ö+|de|Atlas|m}}
{{ö-botten}}
ihs6fv4rar4wm5uqt88xcinwhxn28em
dumper
0
411505
4148171
4070555
2026-06-30T10:33:09Z
Tapio Toola
59668
+fi: [[kippiauto]]; +tr: [[damperli kamyon]] (assisterat)
4148171
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-ar|fog=|pluralrot=dumpr}}
{{media|Volvo_BM_A30_dumper.jpg|dumper}}
'''dumper'''
#{{tagg|kat=fordon}} [[tippvagn]], [[fordon]] som är så inrättat att [[last]]en lätt kan [[tippa]]s
====Översättningar====
{{ö-topp|tippvagn, fordon som är så inrättat att lasten lätt kan tippas}}
*danska: {{ö|da|dumper|u}}
*finska: {{ö|fi|dumpperi}}, {{ö|fi|kippiauto}}
*turkiska: {{ö|tr|damperli kamyon}}
{{ö-botten}}
==Danska==
===Substantiv===
{{da-subst-n-e|3=dumpere, dumpers|7=dumperes, dumpers}}
'''[[dumpe|dumpe]][[-er|r]]''' {{u}}
#{{tagg|fordon|språk=da}} [[#Svenska|dumper]]
===Verb===
'''dumper'''
#{{böjning|da|verb|dumpe}}
hslxed33kaop9hjaijx124qf1my531b
pointillism
0
419523
4148150
3868733
2026-06-29T19:06:36Z
JanSuchy
25055
+en: [[pointillism]] (assisterat)
4148150
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-oräkn}}
'''pointillism'''
*{{uttal|sv|enkel=poäng-}}
#{{tagg|kat=konst}} [[målning]] med färgerna oblandade direkt på duken i små [[punkt]]er eller [[streck]]
====Översättningar====
{{ö-topp|målning med färgerna oblandade direkt på duken i små punkter eller streck}}
*engelska: {{ö+|en|pointillism}}
*franska: {{ö+|fr|pointillisme|m}}
*ryska: {{ö+|ru|пуантилизм|m}}
*tjeckiska: {{ö+|cs|pointilismus|m}}
*tyska: {{ö|de|Pointillismus|m}}
{{ö-botten}}
a4ut3wi2z38pxhipo37peart85gqm4z
smolk
0
440962
4148128
3413192
2026-06-29T17:26:45Z
Frodlekis
762
[[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: mellanslag
4148128
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{subst|sv}}
'''smolk'''
#[[smutspartikel]] eller [[dammkorn]] som [[irritera]]r eller [[besvära]]r; icke [[önskvärd]] [[liten]] [[partikel]] eller [[smula]]
#:''Hornhinneskador förorsakas av små saker som '''smolk''' i ögat.''
#:{{fraser|[[smolk i mjölken]], [[smolk i glädjebägaren]]}}
#:{{seäven-bring|Hinder|Orenlighet|Lätthet|Del|Återstod|Obetydlighet}}
====Översättningar====
{{ö-topp|smutspartikel eller dammkorn som irriterar eller besvärar}}
*polska: {{ö+|pl|pyłek|m}} brudu, kurzu
*tyska: {{ö+|de|Schmutz|m}}
{{ö-botten}}
op00nq580qtdah1xun14xcjx2x4eb25
4148129
4148128
2026-06-29T17:27:18Z
Frodlekis
762
4148129
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{subst|sv}}
'''smolk'''
#[[smutspartikel]] eller [[dammkorn]] som [[irritera]]r eller [[besvära]]r; icke [[önskvärd]] [[liten]] [[partikel]] eller [[smula]]
#:''Hornhinneskador förorsakas av små saker som '''smolk''' i ögat.''
#:{{etymologi|{{belagt|sv|1635}}<ref>{{källa-so}}</ref> Ursprungligen dialektalt.}}
#:{{fraser|[[smolk i mjölken]], [[smolk i glädjebägaren]]}}
#:{{seäven-bring|Hinder|Orenlighet|Lätthet|Del|Återstod|Obetydlighet}}
====Översättningar====
{{ö-topp|smutspartikel eller dammkorn som irriterar eller besvärar}}
*polska: {{ö+|pl|pyłek|m}} brudu, kurzu
*tyska: {{ö+|de|Schmutz|m}}
{{ö-botten}}
==Källor==
<references/>=
57nnc6y0tgqx0fl9plyp8lgb7krc389
4148130
4148129
2026-06-29T17:27:24Z
Frodlekis
762
/* Källor */
4148130
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{subst|sv}}
'''smolk'''
#[[smutspartikel]] eller [[dammkorn]] som [[irritera]]r eller [[besvära]]r; icke [[önskvärd]] [[liten]] [[partikel]] eller [[smula]]
#:''Hornhinneskador förorsakas av små saker som '''smolk''' i ögat.''
#:{{etymologi|{{belagt|sv|1635}}<ref>{{källa-so}}</ref> Ursprungligen dialektalt.}}
#:{{fraser|[[smolk i mjölken]], [[smolk i glädjebägaren]]}}
#:{{seäven-bring|Hinder|Orenlighet|Lätthet|Del|Återstod|Obetydlighet}}
====Översättningar====
{{ö-topp|smutspartikel eller dammkorn som irriterar eller besvärar}}
*polska: {{ö+|pl|pyłek|m}} brudu, kurzu
*tyska: {{ö+|de|Schmutz|m}}
{{ö-botten}}
==Källor==
<references/>
8z4rm3rn01zv3555jl1r114t3i1rbh1
skruvstäd
0
451095
4148095
3606022
2026-06-29T13:42:36Z
Ragdoll4467
59685
+en: [[vise]] (assisterat)
4148095
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{subst|sv}}
'''[[skruv]][[städ]]'''
{{media|Schraubstock-800.jpg|skruvstäd}}
#{{tagg|verktyg}} ett [[verktyg]], varmed ett [[arbetsstycke]] [[fasthålla|fasthålls]] under bearbetning
#:{{synonymer|[[skruvstycke]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp|ett verktyg, varmed ett arbetsstycke fasthålls under bearbetning}}
*engelska: {{ö+|en|vise}}
*finska: {{ö+|fi|ruuvipenkki}}
*polska: {{ö+|pl|imadło|n}}
*turkiska: {{ö+|tr|mengene}}
*tyska: {{ö+|de|Schraubstock|m}}
{{ö-botten}}
h48k5wjhyej0vuyn3hh80pdjiuwt41b
esquelet
0
461927
4148145
3714240
2026-06-29T18:26:11Z
Frodlekis
762
4148145
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-m}}
'''esquelet''' {{m}}
#{{tagg|kat=anatomi|språk=ca}} [[skelett]]
#:{{etymologi|Av {{härledning|ca|grc|σκελετός|tr=skeletós|uttorkad}}.}}
#:{{besläktade ord|esquelètic}}
isct5gllny0qhf1dcaactjerlcerao8
al dente
0
590495
4148134
3705221
2026-06-29T17:30:11Z
Frodlekis
762
+ca: [[al dente]] (assisterat)
4148134
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{adj|sv}}
'''al dente'''
#{{tagg|kat=matlagning|text=om pasta}} [[fast]] med lagom [[tuggmotstånd]] (används om pasta som fått koka lagom)
#:{{etymologi|Av {{härledning|sv|it|al}} + ''{{länk|it|dente}}'' ("tand").}}
====Översättningar====
{{ö-topp|fast med lagom tuggmotsånd (används om pasta som fått koka lagom)}}
*engelska: {{ö+|en|al dente}}
*finska: {{ö|fi|al dente}}, {{ö|fi|kovankypsä}}
*franska: {{ö+|fr|al dente}}
*japanska: {{ö|ja|アルデンテ|tr=arudente}}
*katalanska: {{ö+|ca|al dente}}
*portugisiska: {{ö+|pt|al dente}}
*tyska: {{ö+|de|al dente}}, {{ö+|de|bissfest}}
{{ö-botten}}
a27s968ktljqm9jpd9s00iuj00rxicq
4148135
4148134
2026-06-29T17:31:17Z
Frodlekis
762
[[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: språkkoder
4148135
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{adj|sv}}
'''al dente'''
#{{tagg|kat=matlagning|text=om pasta}} [[fast]] med lagom [[tuggmotstånd]] (används om pasta som fått koka lagom)
#:{{etymologi|Av {{härledning|sv|it|al}} + ''{{länk|it|dente}}'' ("tand").}}
====Översättningar====
{{ö-topp|fast med lagom tuggmotsånd (används om pasta som fått koka lagom)}}
*engelska: {{ö+|en|al dente}}
*finska: {{ö|fi|al dente}}, {{ö|fi|kovankypsä}}
*franska: {{ö+|fr|al dente}}
*japanska: {{ö|ja|アルデンテ|tr=arudente}}
*katalanska: {{ö+|ca|al dente}}
*portugisiska: {{ö+|pt|al dente}}
*tyska: {{ö+|de|al dente}}, {{ö+|de|bissfest}}
{{ö-botten}}
==Engelska==
===Adjektiv===
{{adj|en}}
'''al dente'''
#{{tagg|kat=matlagning|text=om pasta|språk=en}} [[#Svenska|al dente]]
#:{{etymologi|Av {{härledning|en|it|al}} + ''{{länk|it|dente}}'' ("tand").}}
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{adj|ca}}
'''al dente'''
#{{tagg|kat=matlagning|text=om pasta|språk=ca}} [[#Svenska|al dente]]
#:{{etymologi|Av {{härledning|ca|it|al}} + ''{{länk|it|dente}}'' ("tand").}}
==Portugisiska==
===Adjektiv===
{{adj|pt}}
'''al dente'''
#{{tagg|kat=matlagning|text=om pasta|språk=pt}} [[#Svenska|al dente]]
#:{{etymologi|Av {{härledning|pt|it|al}} + ''{{länk|it|dente}}'' ("tand").}}
do1924788piu6rjfpw6cyx7brbfquus
himmelsblå
0
658119
4148113
3870816
2026-06-29T17:04:17Z
Frodlekis
762
+es: [[cerúleo]]; +ca: [[ceruli]] (assisterat)
4148113
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{sv-adj-okomp|pers=|himmelsblå|himmelsblått|himmelsblå, himmelsblåe|himmelsblå, himmelsblåa|himmelsblå, himmelsblåa|himmelsblå|himmelsblått|himmelsblå, himmelsblåa|adv=-}}
'''[[himmel]]s[[blå]]'''
#en mycket [[ljus]] [[nyans]] av [[färg]]en [[blå]] (som på ryska har ett eget namn)
====Översättningar====
{{ö-topp|en mycket ljus nyans av färgen blå (som på ryska har ett eget namn)}}
*belarusiska: {{ö|be|блакітны}}
*engelska: {{ö|en|lightblue}}, {{ö+|en|azure}}, {{ö+|en|sky blue}}
*isländska: {{ö|is|heiðblár}}, {{ö+|is|himinblár}}
*italienska: {{ö+|it|celeste}}
*katalanska: {{ö+|ca|ceruli}}
*ryska: {{ö+|ru|голубой}}
*spanska: {{ö+|es|celeste}}, {{ö+|es|cerúleo}}
*tyska: {{ö+|de|himmelblau}}
*ukrainska: {{ö+|uk|блакитний}}
{{ö-botten}}
504qbxrsd50i2m00zgim73dcof798k3
syriska
0
665215
4148153
4098348
2026-06-29T19:25:23Z
JanSuchy
25055
+cs: [[Syřanka]] (assisterat)
4148153
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-or}}
'''syriska''' {{u}}
#{{tagg|kat=nationaliteter}} [[kvinna]] från [[Syrien]]
#:{{etymologi|{{belagt|sv|1807}}<ref>{{källa-so}}</ref>}}
#:{{besläktade ord|[[syrisk]], [[syrier]]}}
#:{{seäven|[[nysyriska]], [[klassisk syriska]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp|kvinna från Syrien}}
*franska: {{ö+|fr|Syrienne|f}}
*isländska: {{ö|is|Sýrlendingur|m}}
*italienska: {{ö+|it|siriana|f}}
*nederländska: {{ö+|nl|Syrische}}
*portugisiska: {{ö+|pt|síria|f}}
*slovakiska: {{ö+|sk|Sýrčanka|f}}
*spanska: {{ö+|es|siria|f}}
*tjeckiska: {{ö+|cs|Syřanka|f}}
*tyska: {{ö+|de|Syrerin|f}}
{{ö-botten}}
==Källor==
<references/>
1s131xqrla0dygmwkkql1s825l9d91r
hovslagare
0
690186
4148096
3890722
2026-06-29T15:02:40Z
Nebelung
18002
+en: [[farrier]] (assisterat)
4148096
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-0|rot=hovslagar|are=}}
'''hovslagare'''
#person som [[sko]] [[häst]]ar
====Översättningar====
{{ö-topp|person som sko hästar}}
*engelska: {{ö+|en|farrier}}
*finska: {{ö+|fi|kengittäjä}}
*kurdiska: {{ö+|ku|nalbend}}
*spanska: {{ö|es|herrador|m}}, {{ö|es|herradora|f}}
*turkiska: {{ö+|tr|nalbant}}
*tyska: {{ö+|de|Hufschmied|m}}, {{ö+|de|Hufschmiedin|f}}
{{ö-botten}}
1fdjdl68wo6fzoz0gcyikmvpb7r6ha8
namnrymd
0
728618
4148149
3930770
2026-06-29T19:04:07Z
JanSuchy
25055
+fr: [[espace de noms]] (assisterat)
4148149
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-er}}
'''[[namn]][[rymd]]'''
#{{tagg|datavetenskap}} [[mängd]]en av ([[utrymme]]t eller [[rymd]]en för) alla [[möjlig]]a ([[tillåten|tillåtna]]) [[namn]] eller [[benämning]]ar inom ett [[system]]
#:''högst uppe i den fil där övriga '''namnrymder''' och klasser finns deklarerade''
#:''Vid definition av ett namn som deklarerats inom en '''namnrymd''' kan varje namn kvalificeras med '''namnrymdens''' namn för sig.''
#:{{etymologi|översättningslån från engelska [[namespace]]}}
====Översättningar====
{{ö-topp|mängden av (utrymmet eller rymden för) alla möjliga (tillåtna) namn eller benämningar inom ett system}}
*engelska: {{ö+|en|namespace}}
*franska: {{ö+|fr|espace de noms|m}}
*tjeckiska: {{ö|cs|jmenný prostor|m}}
*tyska: {{ö+|de|Namensraum|m}}
{{ö-botten}}
5oub69weqftd66202859mu0y8i2bbje
Sachsen
0
779744
4148097
3850945
2026-06-29T16:07:00Z
JanSuchy
25055
/* Tyska */ +sächsisch
4148097
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-t-namn}}
'''Sachsen''' {{n}}
#{{tagg|kat=Tysklands förbundsländer}} ett [[förbundsland]] i östra [[Tyskland]]
#:{{citat|titel=[https://tidningar.kb.se/2658286/1862-03-13/edition/169703/part/1/page/2 Utrikes.]|publ=[[w:Halmstadsbladet|Halmstadsbladet]]|år=1862|datum=13 mar|Prinsessan Sidonia, dotter till konungen af '''Sachsen''', född den 16 Augusti 1834, afled af typhus i Dresden den 1 dennes.}}
#:{{besläktade ord|[[sachsisk]]/[[saxisk]], [[sachsare]]/[[saxare]]}}
==Tyska==
===Substantiv===
{{de-subst-namn}}
'''Sachsen'''
*{{uttal|de|ipa=ˈzaksn̩|ljud=De-Sachsen.ogg}}
#{{tagg|kat=Tysklands förbundsländer|språk=de}} [[#Svenska|Sachsen]]
#:{{besläktade ord|sächsisch}}
q2meqomvl17a2xwdxefydqzxgwpxll1
Behemot
0
810433
4148099
4148012
2026-06-29T16:45:36Z
Frodlekis
762
4148099
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-namn}}
'''Behemot'''
#{{tagg|bibliskt|kat=mytologi}} ett växtätande [[mytologisk]]t [[djur]] som nämns i [[Jobs bok]] i [[Gamla Testamentet]]
#:{{seäven|Leviatan}}
====Översättningar====
{{ö-topp|ett växtätande mytologiskt djur som nämns i Jobs bok i Gamla Testamentet}}
*bokmål: {{ö|no|Behemot}}
*engelska: {{ö+|en|behemoth}}
*esperanto: {{ö|eo|behemoto}}
*finska: {{ö+|fi|behemot}}, {{ö+|fi|virtahepo}}
*franska: {{ö+|fr|Béhémoth}}
*hebreiska: {{ö+|he|בְּהֵמוֹת|m|tr=behemót}}
*jiddisch: {{ö|yi|בהמות}}
*tyska: {{ö+|de|Behemoth}}
{{ö-botten}}
g3mk31t5lrqtm1eiau00hbh6s512g33
ulogisk
0
825894
4148107
3411699
2026-06-29T16:52:57Z
Frodlekis
762
[[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: språkkoder
4148107
wikitext
text/x-wiki
==Danska==
===Adjektiv===
{{adj|da}}
'''ulogisk'''
#[[ologisk]]
==Bokmål==
===Adjektiv===
{{adj|no}}
'''ulogisk'''
#[[ologisk]]
==Nynorska==
===Adjektiv===
{{adj|nn}}
'''ulogisk'''
#[[ologisk]]
dl8s4z8wvf694e2t1x0tq76nu3a6uu9
bockhornsklöver
0
910490
4148100
4148013
2026-06-29T16:47:16Z
Frodlekis
762
+ca: [[fenigrec]] (assisterat)
4148100
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia}}
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-0|fog=|betydelser=1}}
{{sv-subst-n-oräkn|fog=|betydelser=2}}
'''[[bock]][[horn]]s[[klöver]]''' {{u}}
#{{tagg|kat=växter|kat2=växtarter}} en växtart (''[[Trigonella foenum-graecum]]''), en ettårig ört i familjen [[ärtväxter]] ([[Fabaceae]]); exemplar av denna ört
#{{tagg|kat=kryddor}} ovanstående växtart (1) använd som [[krydda]]
====Översättningar====
{{ö-topp|en växtart (Trigonella foenum-graecum), en ettårig ört i familjen ärtväxter (Fabaceae)}}
*finska: {{ö+|fi|rohtosarviapila}}
*katalanska: {{ö|ca|fenigrec|m}}
*nederländska: {{ö+|nl|bokshoornklaver}}, {{ö+|nl|fenegriek}}
*turkiska: {{ö+|tr|çemen otu}}
{{ö-botten}}
{{ö-topp|ovanstående växtart (1) använd som krydda}}
*nederländska: {{ö+|nl|bokshoornklaver}}, {{ö+|nl|fenegriek}}
{{ö-botten}}
0h487reaeyva8v1wcgel3t1de86v5ek
Modul:ca-adj
828
993669
4148111
4147551
2026-06-29T17:02:52Z
Frodlekis
762
4148111
Scribunto
text/plain
local gt = require("Modul:grammar-table")
local export = require("Modul:grammar")
local lang_code_param = "ca"
local part_of_speech_param = "adj"
local uncomparable_templatename_suffix = "-okomp"
function export._getAcceptedParameters()
return {}
end
function export._getForms(pagename, templatename, args, meta, format)
local last_1 = mw.ustring.sub(pagename, -1, -1)
local last_2 = mw.ustring.sub(pagename, -2, -1)
local last_3 = mw.ustring.sub(pagename, -3, -1)
local last_4 = mw.ustring.sub(pagename, -4, -1)
local last_5 = mw.ustring.sub(pagename, -5, -1)
local last_6 = mw.ustring.sub(pagename, -6, -1)
local without_last_1 = mw.ustring.sub(pagename, 1, -2)
local without_last_2 = mw.ustring.sub(pagename, 1, -3)
local without_last_3 = mw.ustring.sub(pagename, 1, -4)
local without_last_4 = mw.ustring.sub(pagename, 1, -5)
local ends_with_accent = not not mw.ustring.find(last_1, "[àèéíòóú]")
local ends_with_accent_e_s = not not mw.ustring.find(last_2, "[èé]s")
local ends_with_vowel_gen = not not mw.ustring.find(last_4, "[aeiou]gen")
local ends_with_accent_con_ic = not not mw.ustring.find(last_4, "[àèéíòóú][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·]ic")
local ends_with_accent_con_con_ic = not not mw.ustring.find(last_5, "[àèéíòóú][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·]ic")
local ends_with_accent_con_con_con_ic = not not mw.ustring.find(last_6, "[àèéíòóú][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·]ic")
local vowel = "[aeiouàèéíòóú]"
local consonant = "[bcçdfghjklmnpqrstvwxz·]"
local has_irregular_comparation = meta.irreg_comp
local function addAccent(char)
local from_chars = {"a", "i", "o"}
local to_chars = {"à", "í", "ò"}
for i,from in ipairs(from_chars) do
local to = to_chars[i]
char = mw.ustring.gsub(char, from, to)
end
return char
end
local sing_masc = pagename
local sing_fem = "?"
local plur_masc = "?"
local plur_fem = "?"
if last_1 == "à" then
sing_fem = without_last_1 .. "ana"
plur_masc = without_last_1 .. "ans"
plur_fem = without_last_1 .. "anes"
elseif last_3 == "las"
or last_2 == "os"
or last_2 == "us" then
sing_fem = pagename .. "sa"
plur_masc = pagename .. "sos"
plur_fem = pagename .. "ses"
elseif last_2 == "ós" then
sing_fem = without_last_2 .. "osa"
plur_masc = without_last_2 .. "osos"
plur_fem = without_last_2 .. "oses"
elseif last_2 == "ús" then
sing_fem = without_last_2 .. "ussa"
plur_masc = without_last_2 .. "ussos"
plur_fem = without_last_2 .. "usses"
elseif last_2 == "as"
or last_2 == "is"
or last_3 == "ers"
or last_3 == "ens" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_2 == "ís" then
sing_fem = without_last_2 .. "issa"
plur_masc = without_last_2 .. "issos"
plur_fem = without_last_2 .. "isses"
elseif last_3 == "ble" then
sing_fem = pagename
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "s"
elseif last_1 == "e" then
sing_fem = without_last_1 .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "s"
elseif ends_with_accent_e_s then
sing_fem = without_last_2 .. "esa"
plur_masc = without_last_2 .. "esos"
plur_fem = without_last_2 .. "eses"
elseif last_1 == "s" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_1 == "x"
or last_2 == "az" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_3 == "fil" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_2 == "il"
or last_2 == "al"
or last_2 == "ar"
or last_2 == "nt" then
sing_fem = pagename
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "s"
elseif last_2 == "at"
or last_2 == "it"
or last_2 == "ut" then
sing_fem = without_last_1 .. "da"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "des"
elseif last_2 == "st"
or last_2 == "xt" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s, " .. pagename .. "os"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_2 == "eu" then
sing_fem = without_last_1 .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "es"
elseif last_2 == "au"
or last_2 == "iu"
or last_2 == "ou" then
sing_fem = without_last_1 .. "va"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "ves"
elseif last_2 == "ny" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_3 == "aic"
or last_3 == "mic"
or last_3 == "oic"
or last_3 == "sic"
or last_3 == "tic"
or last_4 == "quic"
or ends_with_accent_con_con_con_ic
or ends_with_accent_con_con_ic
or ends_with_accent_con_ic then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "ques"
elseif last_2 == "ic" then
sing_fem = without_last_1 .. "ga"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "gues"
elseif last_3 == "uec" then
sing_fem = without_last_1 .. "ga"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "gues"
elseif last_2 == "sc" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s, " .. pagename .. "os"
plur_fem = without_last_1 .. "ques"
elseif last_2 == "uc" then
sing_fem = without_last_1 .. "ga"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "gues"
elseif last_1 == "c" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "ques"
elseif last_2 == "ca" then
sing_fem = pagename
plur_masc = without_last_2 .. "ques"
plur_fem = without_last_2 .. "ques"
elseif last_2 == "ga" then
sing_fem = pagename
plur_masc = without_last_2 .. "gues"
plur_fem = without_last_2 .. "gues"
elseif last_2 == "ja" then
sing_fem = pagename
plur_masc = without_last_2 .. "ges"
plur_fem = without_last_2 .. "ges"
elseif last_3 == "aci" then
sing_fem = without_last_3 .. "àcia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "àcies"
elseif last_3 == "ani" then
sing_fem = without_last_3 .. "ània"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "ànies"
elseif last_3 == "ini" then
sing_fem = without_last_3 .. "ínia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "ínies"
elseif last_3 == "ari" then
sing_fem = without_last_3 .. "ària"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "àries"
elseif last_3 == "ori" then
sing_fem = without_last_3 .. "òria"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "òries"
elseif last_3 == "uli" then
sing_fem = without_last_3 .. "úlia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "úlies"
elseif last_1 == "a" then
sing_fem = pagename
plur_masc = without_last_1 .. "es"
plur_fem = without_last_1 .. "es"
elseif last_1 == "í" then
sing_fem = without_last_1 .. "ina"
plur_masc = without_last_1 .. "ins"
plur_fem = without_last_1 .. "ines"
elseif last_1 == "ó" then
sing_fem = without_last_1 .. "ona"
plur_masc = without_last_1 .. "ons"
plur_fem = without_last_1 .. "ones"
elseif last_1 == "ú" then
sing_fem = without_last_1 .. "una"
plur_masc = without_last_1 .. "uns"
plur_fem = without_last_1 .. "unes"
elseif last_3 == "oig" then
sing_fem = without_last_2 .. "ja"
plur_masc = pagename .. "s, " .. without_last_2 .. "jos"
plur_fem = without_last_2 .. "ges"
elseif last_1 == "g" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "ues"
elseif last_3 == "alç"
or last_3 == "olç"
or last_2 == "uç" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = without_last_1 .. "ces"
elseif last_1 == "ç" then
sing_fem = without_last_1 .. "ç"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = without_last_1 .. "ces"
elseif ends_with_vowel_gen then
sing_fem = without_last_4 .. addAccent(last_4) .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_4 .. addAccent(last_4) .. "es"
elseif mw.ustring.find(last_1, consonant) then
sing_fem = without_last_1 .. last_1 .. "a"
plur_masc = without_last_1 .. last_1 .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. last_1 .. "es"
elseif mw.ustring.find(last_1, vowel) then
sing_fem = without_last_1 .. last_1
plur_masc = without_last_1 .. last_1 .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. last_1 .. "s"
end
local forms = {}
forms.sing_mask = args[1] or sing_masc
forms.sing_fem = args[2] or sing_fem
forms.plur_mask = args[3] or plur_masc
forms.plur_fem = args[4] or plur_fem
if has_irregular_comparation then
forms.sing_mask_komp = args[5] or "?"
forms.sing_fem_komp = args[6] or "?"
forms.plur_mask_komp = args[7] or "?"
forms.plur_fem_komp = args[8] or "?"
forms.sing_mask_sup = args[9] or "?"
forms.sing_fem_sup = args[10] or "?"
forms.plur_mask_sup = args[11] or "?"
forms.plur_fem_sup = args[12] or "?"
end
return forms
end
function export._getMeta(pagename, templatename, args)
local can_not_be_compared = mw.ustring.sub(templatename, -mw.ustring.len(uncomparable_templatename_suffix), -1) == uncomparable_templatename_suffix
local has_irregular_comparation = not can_not_be_compared and args[5] or args[6] or args[7] or args[8] or args[9] or args[10] or args[11] or args[12]
local meta = {}
meta.numbered_cells = has_irregular_comparation and 12 or 4
meta.named_cells = {}
meta.uncomp = can_not_be_compared
meta.irreg_comp = has_irregular_comparation
return meta
end
function export._getWikitable(forms, meta)
local contains_a_quality_notice = not not meta.quality_notice
local note = meta.note
local as_first_part = meta.as_first_part
local comparation_text = ""
local is_uncomparable = meta.uncomp
local has_regular_comparation = not meta.irreg_comp
local number_of_columns = has_regular_comparation and 3 or 5
gt.setLanguage(lang_code_param)
if has_regular_comparation and is_uncomparable then
comparation_text = "Kompareras inte."
else
comparation_text = "Kompareras med '''més''' och '''el/la/els/les més'''."
end
local sing_forms_are_identical = forms.sing_mask == forms.sing_fem
local plur_forms_are_identical = forms.plur_mask == forms.plur_fem
local sing_mask_cell = sing_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.sing_mask} or forms.sing_mask
local sing_fem_cell = not sing_forms_are_identical and forms.sing_fem
local plur_mask_cell = plur_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.plur_mask} or forms.plur_mask
local plur_fem_cell = not plur_forms_are_identical and forms.plur_fem
local sing_komp_forms_are_identical = forms.sing_mask_komp == forms.sing_fem_komp
local plur_komp_forms_are_identical = forms.plur_mask_komp == forms.plur_fem_komp
local sing_mask_komp_cell = sing_komp_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.sing_mask_komp} or forms.sing_mask_komp
local sing_fem_komp_cell = not sing_komp_forms_are_identical and forms.sing_fem_komp
local plur_mask_komp_cell = plur_komp_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.plur_mask_komp} or forms.plur_mask_komp
local plur_fem_komp_cell = not plur_komp_forms_are_identical and forms.plur_fem_komp
local sing_sup_forms_are_identical = forms.sing_mask_sup == forms.sing_fem_sup
local plur_sup_forms_are_identical = forms.plur_mask_sup == forms.plur_fem_sup
local sing_mask_sup_cell = sing_sup_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.sing_mask_sup} or forms.sing_mask_sup
local sing_fem_sup_cell = not sing_sup_forms_are_identical and forms.sing_fem_sup
local plur_mask_sup_cell = plur_sup_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.plur_mask_sup} or forms.plur_mask_sup
local plur_fem_sup_cell = not plur_sup_forms_are_identical and forms.plur_fem_sup
local str = ""
if has_regular_comparation then
str = str
.. gt.getStart(number_of_columns, lang_code_param, part_of_speech_param, contains_a_quality_notice)
.. gt.getRow({'!class="main min"', 'Böjningar av ' .. meta.pagename .. ' ' .. meta.meanings}, {'!', 'Singular'}, {'!', 'Plural'})
.. gt.getRow({'!', 'Maskulinum'}, sing_mask_cell, plur_mask_cell)
.. gt.getRow({'!', 'Femininum'}, sing_fem_cell, plur_fem_cell)
.. gt.getRow({'!colspan="3"', comparation_text})
.. gt.getEnd(number_of_columns, note, as_first_part)
else
str = str
.. gt.getStart(number_of_columns, lang_code_param, part_of_speech_param, contains_a_quality_notice)
.. gt.getRow({'!class="main min" colspan="2"', 'Böjningar av ' .. meta.pagename .. ' ' .. meta.meanings}, {'!', 'Positiv'}, {'!', 'Komparativ'}, {'!', 'Superlativ'})
.. gt.getRow({'!rowspan="2"', 'Singular'}, {'!', 'Maskulinum'}, sing_mask_cell, sing_mask_komp_cell, sing_mask_sup_cell)
.. gt.getRow( {'!', 'Femininum'}, sing_fem_cell, sing_fem_komp_cell, sing_fem_sup_cell)
.. gt.getRow({'!rowspan="2"', 'Plural'}, {'!', 'Maskulinum'}, plur_mask_cell, plur_mask_komp_cell, plur_mask_sup_cell)
.. gt.getRow( {'!', 'Femininum'}, plur_fem_cell, plur_fem_komp_cell, plur_fem_sup_cell)
.. gt.getEnd(number_of_columns, note, as_first_part)
end
return str
end
function export._getCategories(forms, meta)
local one_or_more_forms_are_missing = forms.plur_masc == "?" or forms.sing_fem == "?" or forms.plur_fem == "?"
local str = ""
if one_or_more_forms_are_missing then
str = str .. "[[Kategori:Wiktionary:ca-adj/Former saknas]]"
end
return str
end
return export
rfxu0nlpiufiedkvqdzun09v2oj1foy
4148114
4148111
2026-06-29T17:13:34Z
Frodlekis
762
4148114
Scribunto
text/plain
local gt = require("Modul:grammar-table")
local export = require("Modul:grammar")
local lang_code_param = "ca"
local part_of_speech_param = "adj"
local uncomparable_templatename_suffix = "-okomp"
function export._getAcceptedParameters()
return {}
end
function export._getForms(pagename, templatename, args, meta, format)
local last_1 = mw.ustring.sub(pagename, -1, -1)
local last_2 = mw.ustring.sub(pagename, -2, -1)
local last_3 = mw.ustring.sub(pagename, -3, -1)
local last_4 = mw.ustring.sub(pagename, -4, -1)
local last_5 = mw.ustring.sub(pagename, -5, -1)
local last_6 = mw.ustring.sub(pagename, -6, -1)
local without_last_1 = mw.ustring.sub(pagename, 1, -2)
local without_last_2 = mw.ustring.sub(pagename, 1, -3)
local without_last_3 = mw.ustring.sub(pagename, 1, -4)
local without_last_4 = mw.ustring.sub(pagename, 1, -5)
local ends_with_accent = not not mw.ustring.find(last_1, "[àèéíòóú]")
local ends_with_accent_e_s = not not mw.ustring.find(last_2, "[èé]s")
local ends_with_vowel_gen = not not mw.ustring.find(last_4, "[aeiou]gen")
local ends_with_accent_con_ic = not not mw.ustring.find(last_4, "[àèéíòóú][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·]ic")
local ends_with_accent_con_con_ic = not not mw.ustring.find(last_5, "[àèéíòóú][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·]ic")
local ends_with_accent_con_con_con_ic = not not mw.ustring.find(last_6, "[àèéíòóú][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·][bcçdfghjklmnpqrstvwxz·]ic")
local vowel = "[aeiouàèéíòóú]"
local consonant = "[bcçdfghjklmnpqrstvwxz·]"
local has_irregular_comparation = meta.irreg_comp
local function addAccent(char)
local from_chars = {"a", "i", "o"}
local to_chars = {"à", "í", "ò"}
for i,from in ipairs(from_chars) do
local to = to_chars[i]
char = mw.ustring.gsub(char, from, to)
end
return char
end
local sing_masc = pagename
local sing_fem = "?"
local plur_masc = "?"
local plur_fem = "?"
if last_1 == "à" then
sing_fem = without_last_1 .. "ana"
plur_masc = without_last_1 .. "ans"
plur_fem = without_last_1 .. "anes"
elseif last_3 == "las"
or last_2 == "os"
or last_2 == "us" then
sing_fem = pagename .. "sa"
plur_masc = pagename .. "sos"
plur_fem = pagename .. "ses"
elseif last_2 == "ós" then
sing_fem = without_last_2 .. "osa"
plur_masc = without_last_2 .. "osos"
plur_fem = without_last_2 .. "oses"
elseif last_2 == "ús" then
sing_fem = without_last_2 .. "ussa"
plur_masc = without_last_2 .. "ussos"
plur_fem = without_last_2 .. "usses"
elseif last_2 == "as"
or last_2 == "is"
or last_3 == "ers"
or last_3 == "ens" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_2 == "ís" then
sing_fem = without_last_2 .. "issa"
plur_masc = without_last_2 .. "issos"
plur_fem = without_last_2 .. "isses"
elseif last_3 == "ble" then
sing_fem = pagename
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "s"
elseif last_1 == "e" then
sing_fem = without_last_1 .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "s"
elseif ends_with_accent_e_s then
sing_fem = without_last_2 .. "esa"
plur_masc = without_last_2 .. "esos"
plur_fem = without_last_2 .. "eses"
elseif last_1 == "s" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_1 == "x"
or last_2 == "az" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_3 == "fil" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_2 == "il"
or last_2 == "al"
or last_2 == "ar"
or last_2 == "nt" then
sing_fem = pagename
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "s"
elseif last_2 == "at"
or last_2 == "it"
or last_2 == "ut" then
sing_fem = without_last_1 .. "da"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "des"
elseif last_2 == "st"
or last_2 == "xt" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s, " .. pagename .. "os"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_2 == "eu" then
sing_fem = without_last_1 .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "es"
elseif last_2 == "au"
or last_2 == "iu"
or last_2 == "ou" then
sing_fem = without_last_1 .. "va"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "ves"
elseif last_2 == "ny" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "es"
elseif last_3 == "aic"
or last_3 == "mic"
or last_3 == "oic"
or last_3 == "sic"
or last_3 == "tic"
or last_4 == "quic"
or ends_with_accent_con_con_con_ic
or ends_with_accent_con_con_ic
or ends_with_accent_con_ic then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "ques"
elseif last_2 == "ic" then
sing_fem = without_last_1 .. "ga"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "gues"
elseif last_3 == "uec" then
sing_fem = without_last_1 .. "ga"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "gues"
elseif last_2 == "sc" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s, " .. pagename .. "os"
plur_fem = without_last_1 .. "ques"
elseif last_2 == "uc" then
sing_fem = without_last_1 .. "ga"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "gues"
elseif last_1 == "c" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. "ques"
elseif last_2 == "ca" then
sing_fem = pagename
plur_masc = without_last_2 .. "ques"
plur_fem = without_last_2 .. "ques"
elseif last_2 == "ga" then
sing_fem = pagename
plur_masc = without_last_2 .. "gues"
plur_fem = without_last_2 .. "gues"
elseif last_2 == "ja" then
sing_fem = pagename
plur_masc = without_last_2 .. "ges"
plur_fem = without_last_2 .. "ges"
elseif last_4 == "acti" then
sing_fem = without_last_4 .. "àctia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_4 .. "àcties"
elseif last_3 == "aci" then
sing_fem = without_last_3 .. "àcia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "àcies"
elseif last_3 == "ani" then
sing_fem = without_last_3 .. "ània"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "ànies"
elseif last_3 == "ari" then
sing_fem = without_last_3 .. "ària"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "àries"
elseif last_3 == "ini" then
sing_fem = without_last_3 .. "ínia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "ínies"
elseif last_3 == "iti" then
sing_fem = without_last_3 .. "ítia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "íties"
elseif last_3 == "ori" then
sing_fem = without_last_3 .. "òria"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "òries"
elseif last_3 == "uli" then
sing_fem = without_last_3 .. "úlia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "úlies"
elseif last_4 == "usti" then
sing_fem = without_last_4 .. "ústia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_4 .. "ústies"
elseif last_3 == "uti" then
sing_fem = without_last_3 .. "útia"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_3 .. "úties"
elseif last_1 == "a" then
sing_fem = pagename
plur_masc = without_last_1 .. "es"
plur_fem = without_last_1 .. "es"
elseif last_1 == "í" then
sing_fem = without_last_1 .. "ina"
plur_masc = without_last_1 .. "ins"
plur_fem = without_last_1 .. "ines"
elseif last_1 == "ó" then
sing_fem = without_last_1 .. "ona"
plur_masc = without_last_1 .. "ons"
plur_fem = without_last_1 .. "ones"
elseif last_1 == "ú" then
sing_fem = without_last_1 .. "una"
plur_masc = without_last_1 .. "uns"
plur_fem = without_last_1 .. "unes"
elseif last_3 == "oig" then
sing_fem = without_last_2 .. "ja"
plur_masc = pagename .. "s, " .. without_last_2 .. "jos"
plur_fem = without_last_2 .. "ges"
elseif last_1 == "g" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = pagename .. "ues"
elseif last_3 == "alç"
or last_3 == "olç"
or last_2 == "uç" then
sing_fem = pagename .. "a"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = without_last_1 .. "ces"
elseif last_1 == "ç" then
sing_fem = without_last_1 .. "ç"
plur_masc = pagename .. "os"
plur_fem = without_last_1 .. "ces"
elseif ends_with_vowel_gen then
sing_fem = without_last_4 .. addAccent(last_4) .. "a"
plur_masc = pagename .. "s"
plur_fem = without_last_4 .. addAccent(last_4) .. "es"
elseif mw.ustring.find(last_1, consonant) then
sing_fem = without_last_1 .. last_1 .. "a"
plur_masc = without_last_1 .. last_1 .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. last_1 .. "es"
elseif mw.ustring.find(last_1, vowel) then
sing_fem = without_last_1 .. last_1
plur_masc = without_last_1 .. last_1 .. "s"
plur_fem = without_last_1 .. last_1 .. "s"
end
local forms = {}
forms.sing_mask = args[1] or sing_masc
forms.sing_fem = args[2] or sing_fem
forms.plur_mask = args[3] or plur_masc
forms.plur_fem = args[4] or plur_fem
if has_irregular_comparation then
forms.sing_mask_komp = args[5] or "?"
forms.sing_fem_komp = args[6] or "?"
forms.plur_mask_komp = args[7] or "?"
forms.plur_fem_komp = args[8] or "?"
forms.sing_mask_sup = args[9] or "?"
forms.sing_fem_sup = args[10] or "?"
forms.plur_mask_sup = args[11] or "?"
forms.plur_fem_sup = args[12] or "?"
end
return forms
end
function export._getMeta(pagename, templatename, args)
local can_not_be_compared = mw.ustring.sub(templatename, -mw.ustring.len(uncomparable_templatename_suffix), -1) == uncomparable_templatename_suffix
local has_irregular_comparation = not can_not_be_compared and args[5] or args[6] or args[7] or args[8] or args[9] or args[10] or args[11] or args[12]
local meta = {}
meta.numbered_cells = has_irregular_comparation and 12 or 4
meta.named_cells = {}
meta.uncomp = can_not_be_compared
meta.irreg_comp = has_irregular_comparation
return meta
end
function export._getWikitable(forms, meta)
local contains_a_quality_notice = not not meta.quality_notice
local note = meta.note
local as_first_part = meta.as_first_part
local comparation_text = ""
local is_uncomparable = meta.uncomp
local has_regular_comparation = not meta.irreg_comp
local number_of_columns = has_regular_comparation and 3 or 5
gt.setLanguage(lang_code_param)
if has_regular_comparation and is_uncomparable then
comparation_text = "Kompareras inte."
else
comparation_text = "Kompareras med '''més''' och '''el/la/els/les més'''."
end
local sing_forms_are_identical = forms.sing_mask == forms.sing_fem
local plur_forms_are_identical = forms.plur_mask == forms.plur_fem
local sing_mask_cell = sing_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.sing_mask} or forms.sing_mask
local sing_fem_cell = not sing_forms_are_identical and forms.sing_fem
local plur_mask_cell = plur_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.plur_mask} or forms.plur_mask
local plur_fem_cell = not plur_forms_are_identical and forms.plur_fem
local sing_komp_forms_are_identical = forms.sing_mask_komp == forms.sing_fem_komp
local plur_komp_forms_are_identical = forms.plur_mask_komp == forms.plur_fem_komp
local sing_mask_komp_cell = sing_komp_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.sing_mask_komp} or forms.sing_mask_komp
local sing_fem_komp_cell = not sing_komp_forms_are_identical and forms.sing_fem_komp
local plur_mask_komp_cell = plur_komp_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.plur_mask_komp} or forms.plur_mask_komp
local plur_fem_komp_cell = not plur_komp_forms_are_identical and forms.plur_fem_komp
local sing_sup_forms_are_identical = forms.sing_mask_sup == forms.sing_fem_sup
local plur_sup_forms_are_identical = forms.plur_mask_sup == forms.plur_fem_sup
local sing_mask_sup_cell = sing_sup_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.sing_mask_sup} or forms.sing_mask_sup
local sing_fem_sup_cell = not sing_sup_forms_are_identical and forms.sing_fem_sup
local plur_mask_sup_cell = plur_sup_forms_are_identical and {'|rowspan="2"', forms.plur_mask_sup} or forms.plur_mask_sup
local plur_fem_sup_cell = not plur_sup_forms_are_identical and forms.plur_fem_sup
local str = ""
if has_regular_comparation then
str = str
.. gt.getStart(number_of_columns, lang_code_param, part_of_speech_param, contains_a_quality_notice)
.. gt.getRow({'!class="main min"', 'Böjningar av ' .. meta.pagename .. ' ' .. meta.meanings}, {'!', 'Singular'}, {'!', 'Plural'})
.. gt.getRow({'!', 'Maskulinum'}, sing_mask_cell, plur_mask_cell)
.. gt.getRow({'!', 'Femininum'}, sing_fem_cell, plur_fem_cell)
.. gt.getRow({'!colspan="3"', comparation_text})
.. gt.getEnd(number_of_columns, note, as_first_part)
else
str = str
.. gt.getStart(number_of_columns, lang_code_param, part_of_speech_param, contains_a_quality_notice)
.. gt.getRow({'!class="main min" colspan="2"', 'Böjningar av ' .. meta.pagename .. ' ' .. meta.meanings}, {'!', 'Positiv'}, {'!', 'Komparativ'}, {'!', 'Superlativ'})
.. gt.getRow({'!rowspan="2"', 'Singular'}, {'!', 'Maskulinum'}, sing_mask_cell, sing_mask_komp_cell, sing_mask_sup_cell)
.. gt.getRow( {'!', 'Femininum'}, sing_fem_cell, sing_fem_komp_cell, sing_fem_sup_cell)
.. gt.getRow({'!rowspan="2"', 'Plural'}, {'!', 'Maskulinum'}, plur_mask_cell, plur_mask_komp_cell, plur_mask_sup_cell)
.. gt.getRow( {'!', 'Femininum'}, plur_fem_cell, plur_fem_komp_cell, plur_fem_sup_cell)
.. gt.getEnd(number_of_columns, note, as_first_part)
end
return str
end
function export._getCategories(forms, meta)
local one_or_more_forms_are_missing = forms.plur_masc == "?" or forms.sing_fem == "?" or forms.plur_fem == "?"
local str = ""
if one_or_more_forms_are_missing then
str = str .. "[[Kategori:Wiktionary:ca-adj/Former saknas]]"
end
return str
end
return export
1bzew8um4cqr8xjdsdhrbkdqg8k5mbb
packsadel
0
1011368
4148142
4010699
2026-06-29T17:41:51Z
Frodlekis
762
4148142
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-ar|fog=|pluralrot=packsadl}}
'''packsadel''' {{u}}
#[[sadel]] använd som skyddande underlag för [[last]]en på ett [[packdjur]]
#:{{citat|år=1881|titel=[https://books.google.es/books?id=rtwLAAAAYAAJ Alhambra]|förf=[[w:Washington Irving|Washington Irving]]|övers=[[w:Otto Wilhelm Ålund|Otto Wilhelm Ålund]]|Ett på marken utbredt mulåsnetäcke är hans bädd om natten, '''packsadeln''' hans kudde.}}
====Översättningar====
{{ö-topp|}}
{{ö-botten}}
0fzuj2q9mdkz65gf6rfk4jfscn2r5a7
4148143
4148142
2026-06-29T17:42:10Z
Frodlekis
762
+en: [[packsaddle]]; +ca: [[bast]] (assisterat)
4148143
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-ar|fog=|pluralrot=packsadl}}
'''packsadel''' {{u}}
#[[sadel]] använd som skyddande underlag för [[last]]en på ett [[packdjur]]
#:{{citat|år=1881|titel=[https://books.google.es/books?id=rtwLAAAAYAAJ Alhambra]|förf=[[w:Washington Irving|Washington Irving]]|övers=[[w:Otto Wilhelm Ålund|Otto Wilhelm Ålund]]|Ett på marken utbredt mulåsnetäcke är hans bädd om natten, '''packsadeln''' hans kudde.}}
====Översättningar====
{{ö-topp|}}
*engelska: {{ö+|en|packsaddle}}
*katalanska: {{ö+|ca|bast|m}}
{{ö-botten}}
ojd2rcu867w35fhqmjr6pqodtbhw91b
4148144
4148143
2026-06-29T17:42:59Z
Frodlekis
762
4148144
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-ar|fog=|pluralrot=packsadl}}
'''packsadel''' {{u}}
#[[sadel]] använd som skyddande underlag för [[last]]en på ett [[packdjur]]
#:{{citat|år=1881|titel=[https://books.google.es/books?id=rtwLAAAAYAAJ Alhambra]|förf=[[w:Washington Irving|Washington Irving]]|övers=[[w:Otto Wilhelm Ålund|Otto Wilhelm Ålund]]|Ett på marken utbredt mulåsnetäcke är hans bädd om natten, '''packsadeln''' hans kudde.}}
#:{{etymologi|{{belagt|sv|1704}}<ref>{{källa-so}}</ref>}}
====Översättningar====
{{ö-topp|}}
*engelska: {{ö+|en|packsaddle}}
*katalanska: {{ö+|ca|bast|m}}
{{ö-botten}}
==Källor==
<references/>
es86ox88sa11rotps2zteu49442xbgd
ofrena
0
1062971
4148156
4107195
2026-06-29T21:55:29Z
Frodlekis
762
4148156
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-f}}
'''ofrena''' {{f}}
#{{tagg|religion|språk=ca}} [[offer]], [[offergåva]]; något som offras
#:{{jämför|[[sacrifici]]}}
#:{{etymologi|Av {{härledning|ca|la|offerenda}}.}}
#:{{besläktade ord|ofrenar}}
c0n1zkayanczpx3zj3u7fgt70d4t4in
fenigrec
0
1071989
4148101
2026-06-29T16:47:28Z
Frodlekis
762
översättning av [[bockhornsklöver]]
4148101
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{subst|ca}}
'''fenigrec''' {{m}}
#{{tagg|kryddor|språk=ca}} [[bockhornsklöver]]
6a3js9gcnaoem39rs7lyppd4vd1ru9d
4148102
4148101
2026-06-29T16:49:20Z
Frodlekis
762
4148102
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-m}}
'''fenigrec''' {{m}}
#{{tagg|kryddor|kat=växter|kat2=växtarter|språk=ca}} [[bockhornsklöver]]
#:{{synonymer|[[alfolba]]}}
#:{{besläktade ord|[[fenigrec pelut]], [[fenc]]}}
6aglf3tjk10pv4zy7kw376gw9xop46l
fenigrec pelut
0
1071990
4148103
2026-06-29T16:49:57Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148103
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{subst|ca}}
'''[[fenigrec]] [[pelut]]''' {{m}}
#{{tagg|växter|kat=växtarter|språk=ca}} [[lanstrigonella]]
2l3fnmbbyigqgkb688wa13o67mktc70
4148104
4148103
2026-06-29T16:50:21Z
Frodlekis
762
4148104
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{subst|ca}}
'''[[fenigrec]] [[pelut]]''' {{m}}
#{{tagg|växter|kat=växtarter|språk=ca}} [[lanstrigonella]] (''[[Trigonella gladiata]]'')
egx3xfkh3ic383z3z5qxfhgyosqxobt
pelut
0
1071991
4148105
2026-06-29T16:50:45Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148105
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''pelut'''
#[[hårig]]
g5n3na9sflbxtai3bg66odisf9kz15u
4148106
4148105
2026-06-29T16:51:04Z
Frodlekis
762
[[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: mellanslag
4148106
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''pelut'''
#[[hårig]]
#[[pälsig]]
121ygg05mdvm9pdbleyiektb95npd38
herculi
0
1071992
4148109
2026-06-29T16:54:30Z
Frodlekis
762
översättning av [[herkulisk]]
4148109
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''herculi'''
#[[herkulisk]]; [[stark]] och [[heroisk]]
bxgvn1vb905epac3nxf6xp23iww4afz
4148110
4148109
2026-06-29T16:55:16Z
Frodlekis
762
4148110
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj|2=hercúlia|4=hercúlies}}
'''herculi'''
#[[herkulisk]]; [[stark]] och [[heroisk]]
tnm4ehvy1f9s7xealxgetk6dkcavdmy
ceruli
0
1071993
4148112
2026-06-29T17:03:36Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148112
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''ceruli'''
#{{tagg|färger|språk=ca}} [[himmelsblå]]
0d428klrp9k9z1hxtrd06l7a1f47bsf
lacti
0
1071994
4148115
2026-06-29T17:14:32Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148115
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''lacti'''
#som rör [[mjölk]]; mjölk-
c3jlf247axeexyj1n5ks11p5p8rl57a
gluti
0
1071995
4148116
2026-06-29T17:15:30Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148116
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''gluti'''
#{{tagg|anatomi|språk=ca}} som rör [[sätesmuskler]]na (skinkorna)
er38ipritumf41slltl8htkb7nahvmg
4148117
4148116
2026-06-29T17:16:06Z
Frodlekis
762
4148117
wikitext
text/x-wiki
==Esperanto==
===Verb===
{{eo-verb}}
'''gluti'''
#[[svälja]]
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''gluti'''
#{{tagg|anatomi|språk=ca}} som rör [[sätesmuskler]]na (skinkorna)
kyh36o4kh5uywgz4k2bdrf5g0sfsmne
4148118
4148117
2026-06-29T17:17:06Z
Frodlekis
762
4148118
wikitext
text/x-wiki
==Esperanto==
===Verb===
{{eo-verb|passpart=}}
'''gluti'''
#[[svälja]]
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''gluti'''
#{{tagg|anatomi|språk=ca}} som rör [[sätesmuskler]]na (skinkorna)
hgue0jwp2qu22yj79k3sct389wbnfc4
grecollatí
0
1071996
4148119
2026-06-29T17:17:53Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148119
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''grecollatí'''
#[[grekolatinsk]]
mbo6zw43mtk470v7m10xc1palw1fa24
4148120
4148119
2026-06-29T17:19:12Z
Frodlekis
762
4148120
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''[[greco-|greco]][[llatí]]'''
#[[grekolatinsk]]
t3fyopnadlmgcfxfbv3g9wd0mmogizw
greco-
0
1071997
4148121
2026-06-29T17:19:41Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148121
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Affix===
{{affix|ca}}
'''greco-''' (prefix)
#[[greko-]]
gn1oachwwfpq0nz89eh9gew38vcgumy
4148124
4148121
2026-06-29T17:21:07Z
Frodlekis
762
[[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: språkkoder
4148124
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Affix===
{{affix|ca}}
'''greco-''' (prefix)
#[[greko-]]
==Portugisiska==
===Affix===
{{affix|pt}}
'''greco-''' (prefix)
#[[greko-]]
==Rumänska==
===Affix===
{{affix|ro}}
'''greco-''' (prefix)
#[[greko-]]
==Spanska==
===Affix===
{{affix|es}}
'''greco-''' (prefix)
#[[greko-]]
l6n1qqc19vll673k65fozrakyp7sl1q
grekolatinsk
0
1071998
4148126
2026-06-29T17:25:11Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (svenska)
4148126
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{adj|sv}}
'''[[greko-|greko]][[latinsk]]'''
#{{tagg|lingvistik}} som är avlett från eller tillhör de [[forngrekisk]]a och [[latinsk]]a språken
pwf0t7zsgxwdhk0zayhmcg9xy8op9vi
4148127
4148126
2026-06-29T17:25:22Z
Frodlekis
762
4148127
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Adjektiv===
{{sv-adj-okomp|pers=-}}
'''[[greko-|greko]][[latinsk]]'''
#{{tagg|lingvistik}} som är avlett från eller tillhör de [[forngrekisk]]a och [[latinsk]]a språken
a9woq65b79jpruk04eljjcmtk9epwpv
grenyal
0
1071999
4148131
2026-06-29T17:29:09Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148131
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{adj|ca}}
'''grenyal'''
#{{tagg|text=om frukt}} [[omogen]]
#{{tagg|text=om mat}} [[halvrå]], halvt tillagad
eri8oq2tdj52tmiot86tq76u7owkkp3
4148132
4148131
2026-06-29T17:29:31Z
Frodlekis
762
4148132
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''grenyal'''
#{{tagg|text=om frukt}} [[omogen]]
#{{tagg|text=om mat}} [[halvrå]], halvt tillagad
juvswa5grquwj1a9a2uhv1mvzsxirz7
4148133
4148132
2026-06-29T17:29:57Z
Frodlekis
762
4148133
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''grenyal'''
#{{tagg|text=om frukt}} [[omogen]]
#{{tagg|text=om mat}} [[halvrå]], halvt tillagad
#:{{jämför|[[al dente]]}}
568uf9br99yj0a5cyrmn5nq3zji9ccm
grenxa
0
1072000
4148136
2026-06-29T17:33:08Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148136
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-f}}
'''grenxa''' {{f}}
#{{tagg|naturgeografi|språk=ca}} [[bergstopp]] eller [[bergskam]] med branta stup
hhhldr2htz55rftp7kfa6drpjx9pkbp
esquelètic
0
1072001
4148146
2026-06-29T18:28:19Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148146
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''esquelètic'''
#[[skelett]]-; som hör till eller rör skelettet
#[[utmärglad]], [[trådssmal]], mycket [[mager]]
ies873auqpfs9m8ssb9o8w2dxbjfjzv
4148147
4148146
2026-06-29T18:28:29Z
Frodlekis
762
4148147
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''esquelètic'''
#[[skelett]]-; som hör till eller rör skelettet
#[[utmärglad]], [[trådsmal]], mycket [[mager]]
3betxrp3ma7stqyqfxfrqwzo8dinjed
4148148
4148147
2026-06-29T18:29:09Z
Frodlekis
762
[[Wiktionary:Finesser/Tidy|Tidy]]: språkkoder
4148148
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''esquelètic'''
#[[skelett]]-; som hör till eller rör skelettet
#{{tagg|bildligt|språk=ca}} [[utmärglad]], [[trådsmal]], mycket [[mager]]
8clic7wzhh2sz3zcdwpvfmpukqcd30z
ofrenar
0
1072002
4148157
2026-06-29T21:56:13Z
Frodlekis
762
nytt uppslag (katalanska)
4148157
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Verb===
{{ca-verb-ar|rot=ofren}}
'''ofrenar'''
#{{tagg|religion|språk=ca}} [[offra]], ge som offergåva, [[blota]]
j15flit333vhdq5dfyqni5e17gq308k
4148158
4148157
2026-06-29T21:58:12Z
Frodlekis
762
4148158
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Verb===
{{verb|ca}}
'''ofrenar'''
#{{tagg|religion|språk=ca}} [[offra]], ge som offergåva, [[blota]]
#:{{besläktade ord|ofrena}}
96lhehvoro382jt8sq6p1e9e4tj8flc
digne
0
1072003
4148161
2026-06-29T22:28:15Z
Frodlekis
762
Ny sida
4148161
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Adjektiv===
{{ca-adj}}
'''digne'''
#[[värd]], [[värdig]]
#[[välansedd]], [[hedersam]], [[ryktbar]], [[ärbar]], [[välrenommerad]], som har gott anseende
qs7rkn2daqfwcd6gfx805yj9rc865dj
fraktskeppet
0
1072004
4148162
2026-06-30T08:13:39Z
Tommy Kronkvist
107
böjningsform av [[fraktskepp]]
4148162
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
'''fraktskeppet'''
#{{böjning|sv|subst|fraktskepp}}
f97qgv6e3ndgwrw3lcyypubinco89ar
fraktskeppen
0
1072005
4148163
2026-06-30T08:13:43Z
Tommy Kronkvist
107
böjningsform av [[fraktskepp]]
4148163
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
'''fraktskeppen'''
#{{böjning|sv|subst|fraktskepp}}
t6r9vuyfiqd2qc5bww1nwo47p4znua3
fraktskepps
0
1072006
4148164
2026-06-30T08:13:45Z
Tommy Kronkvist
107
böjningsform av [[fraktskepp]]
4148164
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
'''fraktskepps'''
#{{böjning|sv|subst|fraktskepp}}
holibqi5zr6q9y9fddoy6y9pv90t7rn
fraktskeppets
0
1072007
4148165
2026-06-30T08:13:48Z
Tommy Kronkvist
107
böjningsform av [[fraktskepp]]
4148165
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
'''fraktskeppets'''
#{{böjning|sv|subst|fraktskepp}}
nn6umygwzoqxk9q9akbnkcxsb5pkcci
fraktskeppens
0
1072008
4148166
2026-06-30T08:13:53Z
Tommy Kronkvist
107
böjningsform av [[fraktskepp]]
4148166
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
'''fraktskeppens'''
#{{böjning|sv|subst|fraktskepp}}
ovoi273ssufd78iogbruvm3aanb9r4e
garantitid
0
1072009
4148168
2026-06-30T08:35:59Z
TheHidoo
26558
Nytt uppslag
4148168
wikitext
text/x-wiki
==Svenska==
===Substantiv===
{{sv-subst-n-er}}
'''[[garanti]][[tid]]''' {{u}}
#tid under vilken [[garanti]]n för en [[vara]] gäller
#{{tagg|text=enbart inom bussbranschen}} en av [[arbetsgivare|arbetsgivarna]] skapad [[term]] för att beskriva tid som av [[avtalsteknisk]]a skäl behövts läggas till i [[schemat]] för att regeln om att [[rast]] inte får [[förlägga]]s mindre än två timmar före [[arbetsdag]]ens slut ska vara [[uppfylld]]}<ref>https://www.transportforetagen.se/contentassets/d1cec28dd3a049f28e6583e81586c592/69-18.pdf</ref>
#:''Om rasten exempelvis slutar 18.45 och den sista [[körning]]en slutar 20.30 måste 15 minuters '''garantitid''' läggas till för att [[arbetstid]]en efter rast ska uppgå till två timmar.''
==Källor==
<references/>
eufpmksdxbg1naqhfrj8gnhuu14ez7r
atles
0
1072010
4148176
2026-06-30T11:13:48Z
~2026-37467-21
61662
översättning av [[atlas]]
4148176
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{subst|ca}}
'''atles''' {{m}}
#[[atlas]], [[kartbok]]
#{{tagg|anatomi|språk=ca}} [[atlaskota]], [[atlas]], [[ringkota]]
fhjfvutykcajjxt4jshk2ac8nic5uds
4148177
4148176
2026-06-30T11:14:07Z
~2026-37467-21
61662
4148177
wikitext
text/x-wiki
==Katalanska==
===Substantiv===
{{ca-subst-m|2=atles}}
'''atles''' {{m}}
#[[atlas]], [[kartbok]]
#{{tagg|anatomi|språk=ca}} [[atlaskota]], [[atlas]], [[ringkota]]
gp0d8jkaobl0o89k4gvqoaeo4vlq485