Vikipedija
tlywiki
https://tly.wikipedia.org/wiki/S%C9%99rlovh%C9%99
MediaWiki 1.47.0-wmf.10
first-letter
Medja
Xususi
No-pegət
Okoədə
Okoədə no-pegət
Vikipedija
Vikipedija no-pegət
Fajl
Fajli no-pegət
MediaWiki
MediaWiki no-pegət
Šablon
Šabloni no-pegət
Dastək
Dastəki no-pegət
Kategorijə
Kategorijə no-pegət
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduli no-pegət
Event
Event talk
Fotografija
0
5695
125398
125387
2026-07-14T15:04:51Z
Гусейнага
51
125398
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''Fotografija''' (φως / φωτος, cy junanon zyvonədə rušnə de nyvyšte məno dojdə) — iminə fotošikili fyrəngystonə Jozef Nisepor Neps 1822-inə sorədə kəšəše.
Iminə ranginə fotošikili 1861-inə sorədə Čejms Maksvell kəšəše. 1981-inə sorədə [[Sony]] firma dynjoədə iminə rəǧəminə fotoaparat vadoəše. Cy fotografija naturmort, portret, pejzaž kəšonyš heste. Cy fotografija texniki əloməton goroš 3 gylə kəšyš heste. Pljonka, rəǧəminə, elektrografik.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Fotografija]]
5b8v9wlir55uic9ml0l0k0v4bx9ve95
Interlingue
0
6130
125407
94707
2026-07-14T16:45:48Z
~2026-39817-92
51540
125407
wikitext
text/x-wiki
{{Zyvon
|Nomə=Interlingue
|Səheyə nom=Interlingue
|Keşvəron=
|Məholon=
|Rəsmi status=
|Sıxan kardəkəson həməyəvo aşmard= ~500
|Reytinq=
|Kateqoriya=
|Do=
|Nıvıştəy=[[Latini|Latin]]
|QOST 7.75–97=
|ISO 639-1=ie
|ISO 639-2=ile
|ISO 639-3=ile
|Şəkil=[[Fajl:Unde_yelb.svg|197px]]
|Diəkə=[[Portal:Zıvonon|Zıvonon]]
}}
'''Interlingue''' 1922-nə sorədə bə Edqar de Vahl tərəfo ofəyə bıə, suniyə zıvone.
== Ədəbiyot ==
Occidentalədə əsos ədəbi mətnon çı Cosmoglottaədə doə bedən.
* Kajš, Jan Amos (1938) ''Krasina, raconta del subterrania del Moravian carst''.
* Podobský, Jaroslav (1935/1947) ''Li astres del Verne''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Antologie hispan''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Fabules, racontas e mites''.
== İstinodon ==
<references/>
[[Tispir:Zyvonon]]
ivx2g7bm7meimoa3hevw4ehx2k77don
125408
125407
2026-07-14T16:46:01Z
~2026-39817-92
51540
125408
wikitext
text/x-wiki
{{Zyvon
|Nomə=Interlingue
|Səheyə nom=Interlingue
|Keşvəron=
|Məholon=
|Rəsmi status=
|Sıxan kardəkəson həməyəvo aşmard= ~500
|Reytinq=
|Kateqoriya=
|Do=
|Nıvıştəy=[[Latini|Latin]]
|QOST 7.75–97=
|ISO 639-1=ie
|ISO 639-2=ile
|ISO 639-3=ile
|Şəkil=[[Fajl:Unde_yelb.svg|197px]]
|Diəkə=[[Portal:Zyvonon|Zyvonon]]
}}
'''Interlingue''' 1922-nə sorədə bə Edqar de Vahl tərəfo ofəyə bıə, suniyə zıvone.
== Ədəbiyot ==
Occidentalədə əsos ədəbi mətnon çı Cosmoglottaədə doə bedən.
* Kajš, Jan Amos (1938) ''Krasina, raconta del subterrania del Moravian carst''.
* Podobský, Jaroslav (1935/1947) ''Li astres del Verne''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Antologie hispan''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Fabules, racontas e mites''.
== İstinodon ==
<references/>
[[Tispir:Zyvonon]]
2jmkn82mqecg37sv2t9dl2hnwixb737
125411
125408
2026-07-15T06:00:47Z
Гусейнага
51
125411
wikitext
text/x-wiki
{{Zyvon
|Nomə=Interlingue
|Səheyə nom=Interlingue
|Keşvəron=
|Məholon=
|Rəsmi status=
|Sıxan kardəkəson həməyəvo aşmard= ~500
|Reytinq=
|Kateqoriya=
|Do=
|Nıvıştəy=[[Latini|Latin]]
|QOST 7.75–97=
|ISO 639-1=ie
|ISO 639-2=ile
|ISO 639-3=ile
|Şəkil=[[Fajl:Unde_yelb.svg|197px]]
|Diəkə=[[Portal:Zyvonon|Zyvonon]]
}}
'''Interlingue''' — 1922-nə sorədə bə Edgar de Vahl tərəfo ofəjə byə, sunijə zyvone.
== Ədəbijot ==
Əsos ədəbi mətnon cy Cosmoglottaədə doə bedən.
* Kajš, Jan Amos (1938) ''Krasina, raconta del subterrania del Moravian carst''.
* Podobský, Jaroslav (1935/1947) ''Li astres del Verne''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Antologie hispan''.
* Costalago, Vicente (2021) ''Fabules, racontas e mites''.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Zyvonon]]
oyzgxqb70xceomxxi20u2o8d732vbbu
Lancia 3Ro
0
6671
125397
125386
2026-07-14T15:03:10Z
Гусейнага
51
125397
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''Lancia 3Ro''' — cy [[Italijə]] avtomobile. Ym avtomobili Italijədə vadoəšone. Ym avtomobili 1934-1938-inə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[Fiat]] širkət vadoəše.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Lancia avtomobilon]]
i6lbulu6s1kc8l2cds408b0giakhc3d
Mitsubishi Fuso Fighter
0
7193
125403
125394
2026-07-14T15:14:25Z
Гусейнага
51
125403
wikitext
text/x-wiki
[[Fajl:2nd generation Mitsubishi-Fuso FIGHTER front.JPG|thumb]]
'''Mitsubishi Fuso Fighter''' — cy [[Japonijə]] avtomobile. Ym avtomobili [[Japonijə]]də vadoəše. Ym avtomobili 1984-inə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[Mitsubishi]] širkət vadojdə.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Mitsubishi Fuso avtomobilon]]
3c25scqph5zz0qycrru4x06hznq3kej
125404
125403
2026-07-14T15:14:43Z
Гусейнага
51
125404
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
[[Fajl:2nd generation Mitsubishi-Fuso FIGHTER front.JPG|thumb]]
'''Mitsubishi Fuso Fighter''' — cy [[Japonijə]] avtomobile. Ym avtomobili [[Japonijə]]də vadoəše. Ym avtomobili 1984-inə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[Mitsubishi]] širkət vadojdə.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Mitsubishi Fuso avtomobilon]]
arwnxdy0wrb9glix0j10juzmbdldj6k
125405
125404
2026-07-14T15:15:03Z
Гусейнага
51
125405
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''Mitsubishi Fuso Fighter''' — cy [[Japonijə]] avtomobile. Ym avtomobili Japonijədə vadoəše. Ym avtomobili 1984-inə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[Mitsubishi]] širkət vadojdə.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Mitsubishi Fuso avtomobilon]]
7pns493alsqeiwy3rk15vzzq9mjhnr9
125410
125405
2026-07-14T17:00:11Z
~2026-39817-92
51540
125410
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''Mitsubishi Fuso Fighter''' — cy [[Japonijə]] avtomobile. Ym avtomobili Japonijədə vadoəše. Ym avtomobili 1984-inə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[Mistubishi|Mitsubishi]] širkət vadojdə.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Mitsubishi Fuso avtomobilon]]
abkrdw8rmscx8fwed7hyawkujyx5wg5
Pontiac 2+2
0
7710
125409
108211
2026-07-14T16:59:21Z
~2026-39817-92
51540
125409
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''PONTİAC 2+2'''. Cy [[AİD|Amerika]] avtomobile. Ym avtomobili 1964-1967-minə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[General Motors]] širkəti vadoəše.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Pontiac avtomobilon]]
hm69120fc2btp4fk88ahmjk49ka3k4i
125413
125409
2026-07-15T06:02:30Z
Гусейнага
51
Гусейнага номи овахте сәһифә [[PONTİAC 2+2]] бә [[Pontiac 2+2]]
125409
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''PONTİAC 2+2'''. Cy [[AİD|Amerika]] avtomobile. Ym avtomobili 1964-1967-minə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[General Motors]] širkəti vadoəše.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Pontiac avtomobilon]]
hm69120fc2btp4fk88ahmjk49ka3k4i
125415
125413
2026-07-15T06:03:23Z
Гусейнага
51
125415
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''Pontiac 2+2''' — cy [[AIŠ]]i avtomobile. Ym avtomobili 1964-1967-minə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[General Motors]] širkəti vadoəše.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Pontiac avtomobilon]]
4dcf2e9caj3pgf3pvu7fgnt9dhiclf6
Tolyšə folklor
0
8773
125401
125391
2026-07-14T15:10:57Z
Гусейнага
51
125401
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''Folklor''' — jaən šifahijə ədəbijot, tanə xəlgi yštəni ǧədim, ijən gənčine. Jani tolyšə xəlg ofəjə bejku cəj folklorən bino byə. Xəlgi bədiijə ofəjevonəti məhsule folklor. Jani tolyšə xəlgi nəslon əzəliku ta bə esətnə avlodon ičoli ofəjə kardə gəpə sənəte folklor. Xəlgi orzu-tələbon ifodə bykə sənəte folklor.[[Fajl:Kuəzingi nəǧyl (Рисунок по талышской сказке).jpg|miniatyur|çəpo]]Dynjoədə šəš həzo xəlg žimon kardejdə, cəvonədə se həzo xəlgi hestyše yštənə əlifbo, nyvyštə mədənijət. Əmandəni dejəndy unsijət dəbastedən šifahijə šiklədə, nišone devlət, devlətə zyvon, hətta ədəbijə zyvon. Əmmo hestyšone gənčinə šifahijə ədəbijot. Žygo holon myšohidə bejdən nyvyštəj (hərfi əlifbo) bə məjdon bešeku. Fəgət nav bəj šifahijə šiklədə movčud byə həmon xəlgon ədəbijot, bədiijə ofəjəvonəti. Coknə bəvoten, Xydo həmonə xəlgi ofəjə kardeku, xəlg bə formə dəšeku bino byə cəj šifahijə ədəbijotən.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Tolyšə folklor]]
4qqoxe4540aqzfk6i29y7cc69hfev3p
Volvo C70
0
9235
125396
125389
2026-07-14T15:01:30Z
Гусейнага
51
125396
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''Volvo C70''' — cy [[Isvec]] avtomobile. Ym avtomobili Isvecədə vadoəšone. Ym avtomobili 1997–2013-inə soronədə vadoəšone. Ym avtomobili [[Volvo]] širkət vadoəše.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Volvo avtomobilon]]
4up57ca4xylppfeqwd3blaqvakgn41o
Zulfuǧar Əhmədzadə
0
9445
125402
125392
2026-07-14T15:12:28Z
Гусейнага
51
Reverted edit by [[Special:Contributions/Yousiphh|Yousiphh]] ([[User talk:Yousiphh|talk]]) to last revision by [[User:Гусейнага|Гусейнага]]
123680
wikitext
text/x-wiki
{{Šəxsijət
|mardə taryx = 1 ijun 1942
|millət = tolyš
|dəkandə vyrə=Mariinsk, Novosibiski oblast, SSRI|əǧylon = Rufət Əhmədzadə, Əjub Əhmədzadə|nom='''Zulfuǧar Əhmədzadə'''|zandružə taryx=14 ijun 1898|zandružə zəmin=Pensər di, Lankoni ǧəzo, Urusijəti Imperijə|marde səbəb=Sijosijə repressijə gornə|fəolijət=šair, ənyvyšt, sijosətmədor, peəgordyn|šikil=Zulfugar Ahmedzade.jpg}}
'''Zulfuǧar Əhmədzadə''' ('''Əhməd-zadə''', '''Əhmədzodə''';[[14 Ijun|14 ijun]], [[1898]] sor, [[Pensə|Pensər di]], Lankoni ǧəzo, Urusijəti Imperijə — [[1 Ijun|1 ijun]] [[1942]] sor, [[Mariinsk]] šəhər, [[Sovet Sosialist Respublikon Ibemon|SSRI]]) — [[Tolyšon|tolyšə]] šair, ənyvyšt, ičtimoijə u sijosijə xodim, pejəgordyn, publisist, 1930-nə soron millijə-mədənijə rostbemoni navəžən<ref name=":0">''Əhmədzadə Zulfuǧar.'' Avtobigrafijə // ALƏM. — Boku, 2018. — № 3 (14). — С. 9—12.</ref><ref name=":1">''Hilal Məmmədzadə.'' Zulfuǧar Əhmadzadə (Pensəž) = Vyžniəbə əsəron. — SPb<abbr>.</abbr>, 2002. — S. 13—14.</ref><ref name=":2">''А.А. Умняшкин.'' Иранские языки Кавказа: История изучения талышского языка // Политические науки. Востоковедение. Вып. 10.. — 2011. — С. 135—142.</ref>.
== Biografijə ==
Əhmədzadə Zulfuǧar Əhmədi zoə 1898-minə sorədə [[Pensə|Pensər]] dijədə kosibə tolyšə xyjzonədə bə dynjo omə. Validejnon cy Mir Əhməd xani Talyšinskij rajətonədə bin, de kaštemoni məšǧul bejdəbin ijən yštə gədə tuk hestyšonbe. Yštə avtobiogragijədə Zulfuǧar gyləj hodisə votejdə, kejnə cy Mir Əhməd xani Talyšinskij hyvoskon əcəj pyəšon kujəj cumcyko əv vaxtədə bəhr doj nyzynəše. Validejnon [[Iminə Dynjo čang]]i bənav bə rəhmət šin<ref name=":0" />.
9 sinədə de yštə pyə vote dij miəllimi tono šedəbu, končo 2 sor handejdəbe ijən umutyše hande, nyvyšte ijən farsi zyvonədə gəp žəj. 1913—1914 soronədə farsi zyvonədə dij məktəbyš oroxni Pensərədə, ərəbi zyvoni umute bino kardyše. 1916—1917 soronədə 2 sinifə məktəbi Pensər dijədə oryxniše. Vej bo hande həvəsyš hestbe, əv bə Lankon še ijən əjo bə məktəbi 1-nə grup dəše. Kejnə bə 2-nə grup dəše əcəj pyə bə rəhmət še, cymi bəpeštə əv hande ogətyše ijən de dij maši məšǧul be. Žygo əv 2 sori myddətədə dij mašədə ko kardyše. 12 sinədə həvəsyš bo rəssam kəše ijən šeir nyvyšte pəjdo kardyše. Žygo həvəsi əcəj pyə dust Lankonyž Əbulfəs Həsənov vindyše ijən tovsijə kardyše bəj dij maši ogəte ijən de savdo məšǧul be. Əv Zulfuǧaryš boštə xanboz karde ijən pulyš doj. De ym puli Zulfuǧar savdo karde bino kardyše, 1 sor ym koj kardyše, əmma čyvon bej, be təčrubə be gornə ijən savdoədə be jolə marəǧi bej gornə, əv hic pul ǧəzənč kardəš nybe ijən həmmə pulon xarč kardyše. Hežo həminə vaxtədə dijədə gylə miəllim hestbe, əv urus be, Zulfuǧar əcəj tono dəxyl be ijən 4 mangi dylədə urusi zyvoni umutejdəbe<ref name=":0" />.
=== Partijədə ko kardej ===
1916 sorədə yštə 19 sinnədə əv bə Lankonə «Ədolət» partijə təškiləti dəše ijən bənə agit-təbliǧətkardəkəsi u Lankoni nezi dijonədə ko kardəbe. Vejni yštə dijədə ko kardejdəbe. Žygo ko kardejədə ve dast-pocə kardejdəbe ki ičtimoi fikon bə «Ədolət» partijə tərəfi gordynije ijən xanon u bekon hakimijəti əlejh myborizə təbliǧət kardejdəbe. Tolyšə dijonədə aktiv bolševikə təbliǧəti bardejdəbe. 1919 sori majə mangədə, kejnə inǧylobi-əlejh dastə dyminə kərə Pensər di bə dast gətyše, əvon əcəj moli ǧyr kardyšone, kəj sutvonišone u əcəj boə Čəbraili Əhmədzadə kyštyšone (səj byrnišone). 1919 sori avgustədə, kejnə musavati ləšǧər de inǧylobi-əlejh dastə dəše bə Lankon Zulfuǧari cand kərə kujəšone.
Pešo kejnə feljeton de žygo nomi «Mənə nə» («Bəmy cic») nyvyštyše končo musavati prisatovon, zabiton, xanon, bekon ijən musavati partijə beabru kardyše, əj gyləj musavati zabit Əjub Efendi ǧojm kujəše, ym nav Boku əməlijti be kejnə Zulfuǧar Lankonədə nijonijə «Hummət» təškilotədə ko kardejdəbe. Bə partijə de həmro Mutallib Kələntərovi dastəki dəše, kom əj 1917—1918 soronədə bənə čyvonə inǧylobəkə zynejdəbe. Nijonijə əməlonədə koəkə tolyšon dylədə təbliǧətə ko dəvonijedəbe.
[[Fajl:Zulfugar Ahmedzade 5.jpg|çəpo|miniatyur|283x283px|Zulfuǧar de yštə ženi.]]
Azərbojčonə Sovetə Sosialistə Respulikə edašte bəpeštə bə yštə Pensər di miəlliməti ko karde še u komministə ǧysmədə ko dəvonijedəbe bənə ǧysmi sədr. 1920 soriku bə 1921 sor Ostoro ijən Lankoni rəjononədə de inǧylobi əlejh mandə daston dave kardejədə ištirok kardejdə. 1920—1921 handə sorədə bə Lankoni ǧəzo Astraxanbazari məktəbi bə ko dəše bənə məktəbi jol. Cymi bə nav 1920 sorədə əv Lankonədə 3-mangə miəllimə kurs oryxniše u bə vaxtədə təlimotəvon be-be əv Lankonədə bə 6-mangə miəllimə kurs dəše u oryxniše əj. 1921 sori oxojədə ičroijə komitədə ko kardejdəbe u de ǧuldoron myborizə barde sədr təjin kardə byəbe. 1922—1923 soronədə bandonədə zumand myborizə de ǧulduron dəvonijedəbe, əvoni beavžor kardəbe u gətedəbe. Zuvandədə ičroijə komitə sədri vəzifə gətəšbe. 1924 sorədə Lankoni ičroijə komitədə zəmini ǧysmi sədr be. 1926 sori 1 avgustədə bə Kurdistanə ǧəzo komandirovka vyǧandə byə cy OVU sədr be<ref name=":0" />.
1930 sorədə gijobi cy pedagoži instituti II kursyš oryxni, pešo bə Az. GNII bə zyvoni u ədəbijoti ǧysm dəše, cy končo 1 kursi bəpeštə mobilizasijə kardə be.
De sənəri miəllim be, «Azərnəšr»i nəšrədə gədə xəlǧon ǧysmi idorə kardejdəbe.
1918 sorədə cy «Hummət» təškiloti uzve, 1919 sorədə bə bolševikon partijə dəše u 1920—1938 soronədə kali kišvərə vəzifon gətəšbe<ref name=":0" /><ref name=":1" /><ref name=":3">''Ulduz Həšimov.'' 30-nə soron repressijon ǧybonon: Zulfuǧar Əhmədzadə <small>(tyrki.)</small> // "Tolışon Sədo" ružnomə. — 2012. — 11 fevral (# 4 (016)). — S. 4, 8.</ref>:
* 1918-minə sorədə «Hummət» təškilati uzv;
* Tosə 1920 sori de dij maši məšǧul be. 1920 sori oktjabriku Pensər dijədə bənə kommunistə cəšmə sədr ko kardejdəbe u əjoən miəlliməti kardəbe;
* 01.1921—09.1921 — Lankonədə təhsilə komitə məsulijətinə təlimotəvon;
* 1920—1922 — [[Liki rəjon|Lik rəjon]]<nowiki/>i, [[Ǧosməljon]] dijədə ce Ičraijjə Komitə sədr;
* 1922—1923 — Lankonədə Zəmini šobə mudir;
* 03.1923—09.1924 — Zuvandi təhsilə ičroijə komitə sədr Lankoni ǧəzoədə;
* 09.1924—01.1925 — Lankonədə ǧəzo Zəminə ǧysmi sədr;
* 01.1925—08.1925 — Lankonədə ičroijə komitədə xəlǧi maarifi sədr;
* 08.1925—09.1927 — Lacynədə Kurdistani Maarifə ičroijə komitə sədr;
* 09.1927—10.1928 — Zagatala rəjoni sədr;
* 10.1928—09.1929 — Aǧdam rəjoni Ičraijjə Komitə sədr təjin byə;
* 09.1929—03.1930 — Bokuədə ASSR Narkompromi sədr;
* 03.1930—01.1931 — [[Tolyšə pedagoži texnikum]]<nowiki/>i<nowiki/> direktor u hežo əjo tyrkə ədəbijoti dərs dojdəbe,
* 01.1931—05.1931 — Ostoro rəjon Ičroijə komitə sədr ko kardəše;
1932 sorədə jyǧnəǧədə votyše ki Azərbojčoni Kommunistə partijə ve vaxt sədrəti kardejdəbin azərbojčonyž nybyə odəmon u Mərəngoə Komitədə čəmi 9% azərbojčonyž heste, əmandəjon — ermənin, urusin, jəhudijon u gurčijon. By syxani gornə bə hədərə hol egyni ijən bə Ermənistani SSR bo karde vyǧandə be<ref name=":3" />.
* 1932—1933 — Ermənistani Vedi rəjonədə İčroijə Komitə sədr;
* 1933—1935 — bə Azərbojčon ogyrdynijə be, Azərbojčon Xalǧ Komissarətiədə Ali məktəbon idorə rəis;
* 09.1933—09.1934 — Kamə Xəlǧon Šurədə sədr u Bokuədə AzSSR Maarifəti Xəlǧə kommisarijəti kollegijə uzve;
* 1935—1937 — Azərbojčoni Nəšrijətədə «Kamətijədə mandə xəlǧon» («Azlygda Galan Xalglar») šobə mudir ko kardəše;
* 01.05.1934—19.03.1938 — «Azərnəšr»i nəšrədə gədə xəlǧon ǧysmi mudir.
Partijədə: «Ədolət» partijə uzve (1918—1919), bolševikon partijə VKP (b) uzv (10.1919—06.1938), həbs karde bəpeštə cy partijəku bekardə byə, marde bəpeštə 15 janvar 1957 sorədə bərpo kardə be<ref name=":4">[https://ru.openlist.wiki/%D0%90%D1%85%D0%BC%D0%B5%D0%B4-%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B5_%D0%97%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%84%D1%83%D0%B3%D0%B0%D1%80_%D0%90%D1%85%D0%BC%D0%B5%D0%B4_%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D1%8B_(1898) Ахмед-заде Зульфугар Ахмед оглы (1898)]</ref>.
=== Həbs be ===
[[Fajl:Zulfugar Ahmedzade 4.jpg|miniatyur|279x279px|Zulfuǧar [[Krym]]ədə]]
1937-minə sorədə dy činajət məčəllə 64-minə bə Səvet hukuməti əks mubarizə bardə təškilati uzv maddə ittihom be gorəš bə Sibir surgun kardə byə. 1938-minə sori sentjabrə mangi 21-də 5 sor ozodətiko məhrum kardə bə. Surgunədə beədə surgunə dušərgədə nəšr kardə gəzeti redaktor ko kardəše. Azərbojčonə ijən Tolyšə zyvonədə šeiron nyvyštəše. Cy Azərbajčoni ijan ce dynjo ədəbijjatiku poetik nymunon bə tolyšə zyvon pegordynijəše. Tolyšə zyvonədə nyvyštəbə iminnə poema muəllife. 1942-minə sorədə ijunə mangi 9-də Kemerovo vilajəti Mariinsk šəhərədə yštə dynjo dəgiš kardəše.
6 ijun 1937 sorədə Mərəngoə Komitə (MK) plenumi dəvarde bəpeštə, Azərbojčoni Kompartijə XIII jyǧnəǧi nezi, končo bə MK hisobot no-pegət kardejdəbin, kom parson bəben u məzmuni barədə, čo parson dylədə cy «azərbojčonə zyvoni pok karde» barədə syxan še. Gyləj ištirokəkə «taton zyvoni pok karde» barədə no-pegətyš bino karde. Bə ymi Mirčəfər Baǧyrov votyše — «Az fik kardəm ki, həni lozime cy [[taton]] zyvoniku, [[Kurdi zyvon|kurd]]<nowiki/>i, tolyšə zyvoniku bə tyrkə (azərbojčonə) zyvon dəvarde. Maarifəti xəlǧə kommisarijət bəpe təšəbbus nišon bykə, əvon həmmə azərbojčonyžin»<ref>''Игбал Абилов.'' [https://regnum.ru/article/2504611 Репрессированное талышеведение.]</ref><ref>''Исмаилов Эльдар.'' История «большого террора» в Азербайджане. — <abbr>М.</abbr>: Политическая энциклопедия, 2015. — С. 155—156. — <nowiki>ISBN 978-5-8243-1943-9</nowiki>.</ref>.
Cy plenumi bəpeštə ǧəror bešeli cy gədə milləton zyvonədə təhsil dojku dijəro mande u həmmə bə tyrkə zyvon ovoštynije. 1936—1938 soronədə tolyšə rušinfikon repressijə kardə bin, tolyšə məktəbon, teətr u pedagožijə texnikum dəbastə bin, kitobon u ružnomon vadoj ǧadaǧan bin.
Zulfuǧar tasyb kardyše de Azərbojčoni SSR kompartijə Mərəngoə Komitə iminə kotibi u sədri Mirčəfər Baǧyrovi.
Navkonə inǧylobəkə [[Širəli Axundov]] de Zulfuǧari əloǧəš hestbe. Axundovi məčbur kardyšone Zulfuǧari əlejh syxan vote (koryǧ došone, əcəj rostə nyngiki pust dynišone). Koryǧ səjədə, əv votyše: «1936 sorədə az təsodufədə Z. Əhmədzadə vindyme. Əv bəmy votyše ki, əv nijonijə syrə təškiloti uzve, končo [[Mirsalajev Bekəǧə|Bekəǧə Mirsalajev]] sədre (əjən pepressijə kardyšone) u pidəšbe ki az bəvon umžən bybum. Cy təškiloti məǧsədədə Tolyšə məholi cy Azərbojčoniku čo kardejən hestbe». Axundov votyše, əv «təsodufən dy ruž bəpeštə ižən Z. Əhmədzadə vindyše. Zulfuǧar bəj asbardyše dy gylə čyvonə odəm bə Tolyš vyǧande bo təbliǧat barde gornə u əcəj məǧsəd be Tolyšə zəminon cy Azərbojčoniku čo karde». De ittihomi Zulfuǧari əlejh činojətə əməl pekardyšone<ref name=":4" /><ref name=":3" />.
Pešo, kali vaxt bəpeštə Širəli Axundov votyše ki əv məčbur be Zulfuǧari əlejh syxanon nyvyšte, bydə bəj koryǧ nydən: «Bəmy koryǧ dojdəbin u məčbur kardyšone šər ǧande bə Z. Əhmədzadə. Cymy syxanon du bin»<ref name=":3" />.
15 mart 1938 sorədə Azərbojčoni SSR NKVD organon əj həbs kardyšone u məhkum kardə bejdə de RSFSR Činojətə Məčəllə 64 maddə (Vətəni həvate) SSRI NKVD-ədə 23 avgust 1938 sori, bənə «Kontrnatsionalistə u terroristə təškiləti Lankoni filiali» ištirokəkə, kom nojdə «məǧsəd Lankoni cy Azərbojčoniku čo karde» u «Tolyšə muxtarijəti» soxte. De ittihomi 5 sor islokardə-zəhmətə nyštəčoədə. Myddəti Kemerovo oblastədə dəvonijedəbe, Mariinsk šəhərədə<ref name=":4" />.
=== Sibirədə surgun ===
Surgunədə [[Sibir]]<nowiki/>i zindonə nyštəčoədə Əhmədzadə həmən de ofəjevonə əməlonən məšǧul bejdə, nyštəčo ružnomə redaktor bejdə, šeiron nyvyštejdə. Kali vaxtədə nun pate vyrə ko kardə. Ižən vaxtədə Əhmədzadə nyštəčoəcə 10 ruž bə karser šodoə bejdə. Karseri bəpeštə əv rəjrə noxəš gynije bino kardejdə, əcəjku mujon emedən, nyngon dəžedən. Nətičədə əv tosə myddəti oxoj nyzynəše žije, gonə noxəši bəpeštə šair Mariinski šəhəri noxəšxonədə 1942 sorədə 1 junədə bə rəhmət šedə.
Zulfuǧari duston dylədə Gulərə Kadirbekovə «Köylü qızı» («Di kinə»), kom Sibirədə bəj dastək dojdəbe. Gulərə ičtimoijə xodim be, publisist, cy «Şərq qadını» ružnomə soxtəkəs u iminə redaktor. Əvyšynən bə Sibir surgun kardəšonbe. Bə yštə zoə Əjubi Əhmədzadə, Zulfuǧar rəjrə cy Guləri barədə votejdəbe, bəj hurməti, mynnədorəti nišon dojdəbe.
Cy Zulfuǧari gyləj dustonədə xəlǧi šair Səməd Vurǧun be. De Zulfuǧari zoə Əjubi syxanon zyne bejdə ki kejnə əcəj pyə Sibirədə be, Vurǧun yštən cy Baǧyroviku xahiš kardəbe əj ogyrdynije: «Baǧyrov həmro, tolyšə xəlǧiku gyləj inǧylobə šair heste, əv gynoš ni, ogyrdynən əj bə Azərbojčon», bymi Baǧyrov xyšmin čəvob doše, xahiši ohaštyše: «Səməd sə ko kardə, cic votejdəš ty? Həzo gylə Əhmədzadə šən, u ysət az bo ym Əhmədzadə bynəvom?»<ref name=":1" />.
9 avgusti 1956 sorədə SKUD VS AzSSR tərəfiku reabilitasijə kardə byə bə činojəti məzmuni nybe gornə<ref name=":4" />.
== Ədəbijotə fəolijət ==
[[Fajl:Азбука (Əlifbe) на талышском языке, 1936 год.jpg|miniatyur|276x276px]]
Tolyšonku besəvodəti ləǧv karde gornə 1928 sorədə latyn əlifbo əsosədə bo tolyšə zyvoni əlifbo soxtə be. By myddətədə tolyšə zyvonədə məktəbon okardəšonbe, Lankonədə Tolyšə Pedagoži Texnikum təškil kardə be. Bo tolyšə məktəbon tosə 6-nə sinifi bo notəmomə mijonə təhsili səjro dərsə kitobon nyvyštə bin. 1920-nə soron oxojədə tolyšə zyvonədə kitobon cap karde təškil kardə be Boku «Azərnəšr» nəšrədə, tolyšə teətr soxtə be<ref name=":5">''Игбал Абилов.'' Советские книги на талышском языке (1929-1938 гг.): неизученное наследие // XXX Международный конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки: К 150-летию академика В.В. Бартольда (1869-1930) / Отв. ред.: Н.Н. Дьяков, А.С. Матвеев. — <abbr>СПб.</abbr>: Студия "НП-Принт", 2019. — Т. 1. — С. 63—64. — 528 с. — <nowiki>ISBN 978-5-901724-94-1</nowiki>.</ref>. Ve jolə tohfə by koədə Zulfuǧar Əhmədzadə, [[Muzəffər Nəsirli]], [[Ǧulam Ələkbərov]] dəǧandəšone, de cəvon əməlon 1930-nə soronədə əlifbo, məktəbi dərsə kitobon u bo tolyšə zyvoni kitobon cap kardə bin. 1930-nə soriku tosə 1938 sori myddətədə tolyšə zyvonədə xəjli pegordynijə bədii ədəbijot cap kardə be, tolyšə zyvoni Azərbojčoni zyvonəzynonən tədǧyǧ bardejdəbin<ref name=":2" />.
1930-nə soronədə Azərbojčoni dovlətə elmi-tədǧyǧə institutədə bo tolyšə mədənijəti tədǧyǧ karde u ozazvije ǧysm obəbe. Azərbojčonə proletarijon-ənyvyšton šurə dylədə cy tolyšon proletarijon-ənyvyšton ǧysm təškil kardə be, bo tolyšə koəkə u kolxozəkon maarif karde məǧsədiro.
Tolyšə tədǧyǧotəbə alimi [[Igbal Əbilov]]<nowiki/>i yštə məǧolədə žygo nyvyštə<ref name=":5" />:<blockquote>tolyšə zyvonədə pegordynijə u soxtə byə ədəbijotədə bəpe žygo gylə əsosə grup čo karde: məktəbiro u handə ədəbijot (hežo de bədii ədəbijoti məčmuon, tolyšə zyvoni, tyrkə zyvoni u urusə zyvoni gramətikə bo tolyšə məktəbon), təbliǧət bardə u rəsmijə materialon (hežo sovet kišvəri konstitusijə ja I.V. Stalini, L.P. Berijə, V.M. Molotov nytǧon bə tolyšə zyvoni pegordynon), tyrkə, urusə ja dynjo ədəbijotiku pegordynon (M.F. Axundov, D. Defo, S.J. Maršak, M. Seidzadə, F. Šiller, Č. London, I. S. Turgenev, A. P. Cexov), sanitarijə kitobon, dij maši u žəgo myžorədə. Čo dyǧǧəti lozime doj bə tolyšə mahnejon məčmuə, kom cap kardəše məšhurə folklorist u žurnalist Muzəffər Nəsirli (1902—1944). Cy kitobonədə vejni hežo ysətən aktualin.</blockquote>
== Ofəjevonəti ==
[[Fajl:Мюнхгаузен на талышском языке, 1936 год.jpg|miniatyur|«Munhauzeni Sərgızəşton» Pejəgordyn bə tolyši: [[Izzət Abdullajev]], Redaktor: Zulfuǧar Əhmədzadə|338x338px]]
Zulfuǧar Əhmədzadə — 1930-nə soron ən məšhurə tolyšə ičtimoijə xodime, ysətnə ədəbijə tolyšə zyvoni soxtəkəsonədə gyləje.
Tolyšə, tyrkə u čo zyvononədə xəjli šeiron u poemon myəllife, cəvon dylədə vej nominin «Tolyši žimon» (1931 sor, tolyšə zyvonədə, ičo de Muzəffər Nəsirli), «Dəvardə ružon» (tolyšə zyvonədə) u «Arktikə dastany» (tyrkə zyvonədə, Arktikə bijonədə təsə «Celuskin» sovet gəšti barədə) poemon, «Handə kitob» (tolyšə zyvonədə, ičo de M. Nəsirli), «Tolyšə zyvon» 1937 sor (tolyšə zyvonədə, ičo de Ǧ. Ələkbərov), «Kyryngo» (tolyšə zyvonədə). Əcəj «Arktikə dastany» poema 1934 sorədə ədəbijə kešədə bə iminə vyrə təltif be u Azərbojčoni ənyvyšton šurə bə Əhmədzadə 5000 rubl myždi doše. Kešədə ištirok kardejədə əv yštə poema de «Göyərçin» («Kafte») təxəllusi edaštejdəbe<ref>''Mirhəšim Talyšly, Əhədov Etibar.'' Lankon: Ensiklopedijə = Lənkərən: Ensikloprdik məlumat. — 2. — Boku: ASC, 2017. — S. 149. — 584 s. — <nowiki>ISBN 5-89968-099-7</nowiki>.</ref>.
1933 sorədə B. Serebrjakov cy Əhməzadə «Kolxoz cy sosijalizmi roje» šeiri tolyšiku bə urusi pegordyniše u «Literaturnoje Zakavkazje» žurnalədə cap kardə be<ref>''Серебряков Б.Я.'' Ахмедзаде. Колхоз путь к социализму. // Литературное Закавказье. — 1933. — № 1.</ref>.
Əhmədzadə bə tolyšə zyvon cy urusə u dynjo klassikon əsəron pegordyniše, bo ibtidoijə məktəbi dərsə kitobon u bo tolyšə zyvoni handə dərsəvonə nyvyštyše<ref>XX—XXI əsron tolışə poeziya almanax / Hamati V, Ejvazon A.. — Boku: Ecoprint, 2021. — S. 3-15. — 520 s.</ref>.
Sibiri surgunədə «Sibir» romani u «Köylü qızı» («Dij kinə») pjesyš u čo šeironyš nyvyšte.
Cy Zulfuǧari kardə zəhmət, əcəj ofəjevonəti u žimoni ro bə vəomə tolyšə ənyvyšton u šairon zehni ve dyždə təsiriš byə. Latyn əlifbo əsosədə tolyšə əlifbo soxte de əcəj nomi əloǧəjne. [[Tofiǧ Ilhom]], [[Əli Nasir]], [[Xanəli Tolyš]], Əhəd Muxtar, Xilgət, Məsudi Dovran, [[Vəlišah Əlijev|Vəlišah]] u čo gylon, cy Zulfuǧar Əhmədzadə tolyšə ədəbijə məktəbi oko dojdəbin, u cy 1970-nə soronku tolyšə ədəbijə zyvoni ozavzijero vej əhmijətinə rolyšon hənək kardə<ref name=":3" />.
28 oktjabr 1998 sori Lankonədə konfrans dəvonijə be, kom bo Zulfuǧari 100-soronə jubileji be, u 29 oktjabrədə šairi jubileji gornə Ostoro šəhərədə konsert dəvonijə be.
== Bibliografijə ==
* De M. Nasirli, «Zəhmət iyən Məktəb», dərsə kitob., 1930
* De M. Nasirli, «Jimoni ro» (bo besəvodono), dərsə kitob., 1931
* «Sıə kolxoz» (bo besəvodono), 1932
* «Davarda rujon», poema, 1932
* Bo besəvodon handə kitob (bo yolono), 1933
* De M. Nasirli, «Əlifba», 1933
* «Handə kitob. Bo III dərsə soriyo», 1933
* De M. Nasirl, «Handə kitob. Bo II dərsə soriyo», 1933
* «Tolışə zıvon (qraməriyən nıvıştə ğaydon)», 1934
* De Ǧ. Ələkbərov, «Fonetikə ijən morfologijə», 1 hissə, bo tolyšə məktəbi 5-nə sinifi, 1934
* «Arktika dastanı» («Arktikə dastan»), tyrkijədə poema, 1934
* De Ǧ. Ələkbərov., «Tolışə zıvon. Qrammatika iyən nıvıştə ğaydon», 1937
* «Tolyšə kinə», bə tolyši pjes, sor zyne bejdəni
=== Məǧolon ===
* «Nəsirli və Mursəlov tərəfindən talış məktəblərinə məxsus yazılmış „İminci kitob“ adlı əlifba haqqında mülahizə» («Обзор алфавита в „Первой книге“, написанной М. Насирли и Шохубом Мурсаловым для талышских школ»), 1930
* «Okruqlarda maarif müəssisələrinin yoxlama yekunları» («Результаты проверок образовательных учреждений в районах»), 1930 sor
=== Bə tolyši pegordynijəjon ===
* Seidzade M. «Nərgiz», poema
* Anri Barbus, «Yadon iyən duson»
* Puškin A.S. «Poz»
* Krylov I.A. «Fil iyən malut»
* Vurgun S.. «Xuninə vıjor»
* Nekrasov N., «Osonə ro»
* Demjan Bednyj, «Asp iyən çəx»
* M.A. Sabir, «Şikayət»
* Mušvig M. «Čəbijə daj»
* Bozimenski A. «Partbilet № 224332»
=== Pegordynijə əsəronədə redaktorəti ===
* Jakovlev A.S. «Amundseni živyš ijən cəj mačəra», (pejəgordyn A.R. Məhmudov), 1934 sor
* [[Daniel Defo|Defo D]]. «Robinzon Kruzo heyrətinə jimon iyən çəy məcəron» («Robinzon Kruzo»), (peəg. A.R. Məhmudov), 1935 sor
* Svift Č. «Gulliver liliputon məholədə» (peəg. Š. Mursalov), 1935 sor
* Axundov S. «Sijo kinəli» (peəg. I. Abdullajev), 1935 sor
* Axundzadə M. F. «Cy nəbatəti həkim Musjo Žordani de čaduəkə dərviši Məstəšahi nəǧl» («Повесть о Мусье Жордане — учёном-ботанике и дервише Масталишахе, знаменитом колдуне») (peəg. Š. Mursalov), 1935 sor
* Andreev L.N. «Petkə gyjədə» (peəg. Š. Tagizade), 1936 sor
* Ček London, «Kiši həxədə hikajə» (peəg. I. Abdullajev), 1936 sor
* Žitkov B.S. "Fil", (peəg. [[Izzət Abdullajev]]), 1936 sor
* Cexov A. «Kəštangə» (peəg. Š. Tagizade), 1937 sor
* Čalal M. «Bəjžibə odəm» (peəg. Š. Tagizade), 1937 sor
== Šikilon ==
<gallery widths="150" heights="150">
Fajl:Zulfugar Ahmedzade.png
Fajl:Zulfugar Ahmedzade 5.jpg
Fajl:Zulfugar Ahmedzade 2.jpg
Fajl:Əhmədzadə Zulfuǧar - 2.jpg
Fajl:Zulfugar Ahmedzade 3.jpg
Fajl:Zulfugar Ahmedzade 4.jpg
</gallery>
== Oko doə byə ədəbijot ==
# A.A.Bajrami. Tolyši poezijə lesty//Tolyši sədo. 22.06.1993.
# B.Həsənov., M. Talyšly. Ačı xatirələr//Leninci. 01.10.1998.
# C.Rəhmanov. Illəri qovuşduran körpü//Tolyši sədo. № 17, 18.05.1993; № 20, 01.06.1993.
# Ə.Aǧalarov, Ə. Əlišoǧlu. Lənkəranly hümmətçi//Azərboyčon gənčləri. 17.08.1989.
# Əhəd Muxtar. Tərčumə mənəvi borčdur//Tolyši sədo. 08.06.1993.
# H.Məmmədzadə. Yaddan çıxaranlar//Sovet Astarası. 27.04.1989.
# H.Məmmədzadə. Zulfugar Əhmədzadə kimdir?//Tolyš, № 15, 2002.
# H.Tanqərüj. Zulfugar Əhmədzadə//Tolyši sədo. №8,9. 1993.
# Oručzadə Ilgar. Zulfugar Əhmədzadə//Tolyši sədo. № 29, 2003.
# Tarix hər kəsə oz gijmətini verəčəkdir. Z. Əhmədzadənin gyzı Mərijət xanymla musahibə//Tolyši sədo. 29.06.1993.
# Tehran Əlišanoǧlu. Z. Əhmədzadənin šeir poetikasına dair//Tolyši sədo. №24.06.07.1993; № 25. 13.07.1993.
# Z.Əhmədzadə. Poemon ijan šeron. M.: 1990.
# Z.Əhmədzadə. Šeron, tərcumon, məktubon. M.: 1992.
# Z.Əhmədzadə (Pensəž). Vyžnijəbə əsəron. Sankt-Peterburg. 2002.
== Səvonon ==
<references />
== Linkon ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=Q5Yd9gmbMEE Lankonədə Zulguǧar Əhmədzadə 100 sornə jubilej dəvonije 28.10.1998 sor]
* [https://www.youtube.com/watch?v=eWzwnS5xgD8 Zulfuǧari Əhmədzadə šeiri synanonku handə mahne ǧysm Ostoroədə jubilej dəvonijejədə 29.10 1998 sor.]
[[Tispir:Tolyšə šairon]]
[[Tispir:Tolyšə ənyvyšton]]
[[Tispir:Tolyšə zyvon]]
[[Tispir:Bə tolyšə zyvon pejəgordynon]]
[[Tispir:Bə tolyšə zyvon poezijə pejəgordyn]]
r4apz6uhwftmklxp27fw2w07sc5h07o
Pajtaxt
0
12845
125406
123568
2026-07-14T16:32:48Z
~2026-39817-92
51540
/* Səvonon */
125406
wikitext
text/x-wiki
[[Fajl:Skyscrapers of Shinjuku 2009 January.jpg|miniatyur|339x339px|[[Tokio]], cy [[Japonijə]] pajtaxt]]
'''Pajtaxt'''<ref>F.F. Əbbaszodə. Urusə-tolyšə luǧət. - Moskva. - 2011</ref>''', pojtəxt'''<ref>[[Lija Pirejko|<nowiki>Пирейко Л. А.</nowiki>]] «Талышско-русский словарь. Толышә үрүсә лүғәт». 1976, c. 312</nowiki></ref> — [[Kišvər|kišvərədə]], vilojətədə, rəjonədə ja čo inzibotijə baxšpoədə əsosə [[Šəhər|šəhəre]], končo adətən hukumət vyrəbəvyrə bejdə. Pajtaxt vejni vaxtonədə [[šəhər]] bejdə, končo vyrəbəvyrə bejdən hukuməti binon ijən vindemon kardə vyron. Pajtaxti status de ǧanuni ja de konstitusijə doə bejdə.
[[Tolyšə xanəti]] vaxtədə xəjli vaxt cy xanəti pajtaxt [[Ostoro (Iron)|Ostoro]] be, pešo pajtaxtšon bə [[Lankon]] ovoštyni.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
== Ədəbijot ==
* F. F. Əbbaszodə. Urusə-tolyšə luǧət. Moskva. 2011.
* <nowiki>Пирейко Л. А. «Талышско-русский словарь. Толышә үрүсә лүғәт». 1976.</nowiki>
[[Tispir:Kišvəron]]
[[Tispir:Šəhər]]
80zryelikivryyfey9rjuf3q9j4zquh
125412
125406
2026-07-15T06:01:52Z
Гусейнага
51
125412
wikitext
text/x-wiki
[[Fajl:Skyscrapers of Shinjuku 2009 January.jpg|miniatyur|339x339px|[[Tokio]], cy [[Japonijə]] pajtaxt]]
'''Pajtaxt'''<ref>F.F. Əbbaszodə. Urusə-tolyšə luǧət. - Moskva. - 2011</ref>''', pojtəxt'''<ref>[[Lija Pirejko|<nowiki>Пирейко Л. А.</nowiki>]] «Талышско-русский словарь. Толышә үрүсә лүғәт». 1976, c. 312</nowiki></ref> — [[Kišvər|kišvərədə]], vilojətədə, rəjonədə ja čo inzibotijə baxšpoədə əsosə [[Šəhər|šəhəre]], končo adətən hukumət vyrəbəvyrə bejdə. Pajtaxt vejni vaxtonədə [[šəhər]] bejdə, končo vyrəbəvyrə bejdən hukuməti binon ijən vindemon kardə vyron. Pajtaxti status de ǧanuni ja de konstitusijə doə bejdə.
[[Tolyšə xanəti]] vaxtədə xəjli vaxt cy xanəti pajtaxt [[Ostoro (Iron)|Ostoro]] be, pešo pajtaxtšon bə [[Lankon]] ovoštyni.
== Ədəbijot ==
* F. F. Əbbaszodə. Urusə-tolyšə luǧət. Moskva. 2011.
* <nowiki>Пирейко Л. А. «Талышско-русский словарь. Толышә үрүсә лүғәт». 1976.</nowiki>
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Kišvəron]]
[[Tispir:Šəhər]]
oiz1s0zqegxp4gnmdfwyw1mmdyd8y10
Kazujoshi Tatsunami
0
20441
125400
125390
2026-07-14T15:08:22Z
Гусейнага
51
125400
wikitext
text/x-wiki
{{Databox}}
'''Kazujoshi Tatsunami''' (立浪和義, [[19 Avgust|19 avgust]] [[1969]], [[Japonijə]], [[Osaka]]) — [[Japonijə]] beisbol hənək kardəkəse.
== Səvonon ==
{{Səvonon sijohi}}
[[Tispir:Šəxsijəton]]
eyn4v84drbawba08s0ppme9r5dcurkl