Вікіджерела
ukwikisource
https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0
MediaWiki 1.39.0-wmf.26
first-letter
Медіа
Спеціальна
Обговорення
Користувач
Обговорення користувача
Вікіджерела
Обговорення Вікіджерел
Файл
Обговорення файлу
MediaWiki
Обговорення MediaWiki
Шаблон
Обговорення шаблону
Довідка
Обговорення довідки
Категорія
Обговорення категорії
Автор
Обговорення автора
Архів
Обговорення архіву
Сторінка
Обговорення сторінки
Індекс
Обговорення індексу
TimedText
TimedText talk
Модуль
Обговорення модуля
Gadget
Gadget talk
Gadget definition
Gadget definition talk
Слово о полку Ігоревім
0
17039
464704
463734
2022-08-24T17:05:49Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{переклади
| автор = невідомий
| оригінал = [[:ru:Слово о полку Игореве|Слово о пълку Игоревѣ]]
| переклад = Слово о полку Ігоревім
| nointro = так
}}
* [[Слово про похід Ігорів (Гребінка)|Слово про похід Ігорів]] — переклад [[Автор:Леонід Гребінка|Леоніда Гребінки]]
* [[Слово о пълку Игоревѣ]] — переклад і пояснення [[Автор:Омелян Огоновський|Омеляна Огоновського]]. Львів, 1876.
* [https://toloka.to/t20978 Слово о полку Ігорево̂мъ]. Львів : Ом. Партыцкій, 1884. Библіотека „Зорѣ“
* [[Струни/Том 1/Слово о полку Ігоревім|Слово о полку Ігоревім]] {{збірка|Струни-1}}
* [https://elib.nlu.org.ua/object.html?id=12529 Слово про Ігорів похід]. Переспівав М. М. Мельник. Львів, 1936.
* [[Ігор — князь сіверський]] — переклад [[Автор:Степан Руданський|Степана Руданського]]
* [[Твори (Франко, 1956–1962)/18/Слово про похід Ігоря|Слово про похід Ігоря]] {{збірка|Франко, 20-18}}
[[Категорія:Навчальна програма з української літератури 9 клас]]
8ijcy39e0f8o9uqeps2u44vo1rpwwb1
Вікіджерела:Стрічка новин
4
20862
465220
463629
2022-08-25T06:59:54Z
Arxivist
4314
wikitext
text/x-wiki
<br>
<!-- Пишіть у стрічку нижче цього рядка -->
* [[File:KSH2022._Logo.png|25px|link=Вікіджерела:Книжкова Шафа/2022|Книжкова Шафа|alt=Книжкова Шафа]] {{smaller|25.07.2022, '''Розпочався конкурс [[Вікіджерела:Книжкова Шафа/2022|Книжкова Шафа]]'''}}
* {{Export|Лѣтопись Самовидца/Лѣтопись Самовидца}} {{smaller|22.08.2022, [[Лѣтопись Самовидца/Лѣтопись Самовидца|Лѣтопись Самовидца]], 1878}}
* {{Export|Шевченко (збірка)}} {{smaller|19.08.2022, ''[[Автор:Сергій Єфремов|Сергій Єфремов]]'', [[Шевченко (збірка)|Шевченко]], 1914}}
* {{Export|Япанська лірика февдальної доби}} {{smaller|14.08.2022, [[Япанська лірика февдальної доби]] (переклад [[Автор:Олександр Кремена|О. Кремена]]), 1931}}
* {{Export|Твори (Стефаник, 1942)}} {{smaller|12.08.2022, ''[[Автор:Василь Стефаник|Василь Стефаник]]'', [[Твори (Стефаник, 1942)|Твори]], 1942}}
* {{Export|Про старі часи на Українї (1919)}} {{smaller|11.08.2022, ''[[Автор:Михайло Грушевський|Михайло Грушевський]]'', [[Про старі часи на Українї (1919)|Про старі часи на Українї]], 1919}}
* {{Export|Вінницький Замок}} {{smaller|09.08.2022, ''[[Автор:Микола Білінський|Микола Білінський]]'', [[Вінницький Замок]], 1926}}
* {{Export|Ілюстрована історія України}} {{smaller|06.08.2022, ''[[Автор:Михайло Грушевський|Михайло Грушевський]]'', [[Ілюстрована історія України]], 1921}}
----
* {{Export|Книги битія українського народу (1921)}} {{smaller|31.07.2022, ''[[Автор:Микола Костомаров|Микола Костомаров]]'', [[Книги битія українського народу (1921)|Книги битія українського народу]], 1921}}
* {{Export|Матура (збірка)}} {{smaller|31.07.2022, ''[[Автор:Володимир Бірчак|Володимир Бирчак]]'', [[Матура (збірка)|Матура]], 1902}}
* {{Export|Чигиринскій кобзарь и Гайдамаки}} {{smaller|25.07.2022, ''[[Автор:Тарас Шевченко|Тарас Шевченко]]'', [[Чигиринскій кобзарь и Гайдамаки]], 1844}}
* {{Export|Три мушкетери (1929)}} {{smaller|23.07.2022, ''[[Автор:Александр Дюма (батько)|Александр Дюма]]'', [[Три мушкетери (1929)|Три мушкетери]], 1929}}
* {{Export|Напад на млин (1901)}} {{smaller|22.07.2022, ''[[Автор:Еміль Золя|Еміль Золя]]'', [[Напад на млин (1901)|Напад на млин]], 1901}}
* {{Export|Хроніка Гречок}} {{smaller|20.07.2022, ''[[Автор:Володимир Леонтович|Володимир Леонтович]]'', [[Хроніка Гречок]], 1931}}
* {{Export|Австро-руські спомини (1867–1877)}} {{smaller|09.07.2022, ''[[Автор:Михайло Драгоманов|Михайло Драгоманов]]'', [[Австро-руські спомини (1867–1877)]], 1889–1892}}
* {{Export|Украінські пісні}} {{smaller|09.07.2022, [[Украінські пісні]], 1863}}
----
* {{Export|Рай і поступ (1899)}} {{smaller|22.06.2022, ''[[Автор:Михайло Драгоманов|Михайло Драгоманов]]'', [[Рай і поступ (1899)|Рай і поступ]], 1899}}
* {{Export|Декалог українського націоналіста (1948)}} {{smaller|21.06.2022, [[Декалог українського націоналіста (1948)|Декалог українського націоналіста]], 1948}}
* {{Export|Українська справа зі становища політичної ґеоґрафії}} {{smaller|21.06.2022, ''[[Автор:Степан Рудницький|Степан Рудницький]]'', [[Українська справа зі становища політичної ґеоґрафії]], 1923}}
* {{Export|Наша пісня (1917)}} {{smaller|20.06.2022, [[Наша пісня (1917)|Наша пісня]], 1917}}
* {{Export|Українська літературна мова й правопис}} {{smaller|10.06.2022, [[Українська літературна мова й правопис]], 1922}}
* {{Export|Життя й відносини на Радянській Україні}} {{smaller|05.06.2022, ''[[Автор:Іван Герасимович|Іван Герасимович]]'', [[Життя й відносини на Радянській Україні]], 1922}}
* {{Export|Програми для збирання етнографічних матеріялів}} {{smaller|03.06.2022, ''[[Автор:Олена Курило|Олена Курило]]'', [[Програми для збирання етнографічних матеріялів]], 1923}}
----
* {{Export|Хома Дубило}} {{smaller|31.05.2022, ''[[Автор:Володимир Островський|Володимир Островський]]'', [[Хома Дубило]], 1921}}
* {{Export|Історія Слободської України}} {{smaller|30.05.2022, ''[[Автор:Дмитро Багалій|Д. І. Багалій]]'', [[Історія Слободської України]], 1918}}
* {{Export|Відповідь на критику жіночого альманаха в «Зорі» з р. 1887}} {{smaller|26.05.2022, ''[[Автор:Наталія Кобринська|Н. Кобриньска]]'', [[Відповідь на критику жіночого альманаха в «Зорі» з р. 1887]], 1888}}
* {{Export|Григорій Савич Сковорода (український фільософ)}} {{smaller|17.05.2022, ''[[Автор:Гнат Хоткевич|Гнат Хоткевич]]'', [[Григорій Савич Сковорода (український фільософ)]], 1920}}
* {{Export|Народні оповідання (1858)}} {{smaller|13.05.2022, ''[[Автор:Марко Вовчок|Марко Вовчок]]'', [[Народні оповідання (1858)|Народні оповідання]], 1858}}
* {{Export|Хуторна поэзія}} {{smaller|08.05.2022, ''[[Автор:Пантелеймон Куліш|П. А. Куліш]]'', [[Хуторна поэзія]], 1882}}
----
* {{Export|Запорожці (Нечуй-Левицький, 1940))}} {{smaller|21.04.2022, ''[[Автор:Іван Нечуй-Левицький|Іван Левицький-Нечуй]]'', [[Запорожці (Нечуй-Левицький, 1940)|Запорожці]], 1940}}
* {{Export|Бог його батьків)}} {{smaller|21.04.2022, ''[[Автор:Джек Лондон|Джек Лондон]]'', [[Бог його батьків]], 1927}}
* {{Export|Байки (Свєнціцький, 1874)}} {{smaller|19.04.2022, ''[[Автор:Павлин Свєнціцький|Павло Свій]]'', [[Байки (Свєнціцький, 1874)|Байки]], 1874}}
* {{Export|Перекотиполе (1874)}} {{smaller|13.04.2022, ''[[Автор:Григорій Квітка-Основ'яненко|Григорій Квѣтка]]'', [[Перекотиполе (1874)|Перекотиполе]], 1874}}
* {{Export|Фармазоны (1874)}} {{smaller|11.04.2022, ''[[Автор:Осип-Юрій Федькович|Ю. Федьковичь]]'', [[Фармазоны (1874)|Фармазоны]], 1874}}
* {{Export|Як совітська Москва звоювала Україну?}} {{smaller|06.04.2022, ''[[Автор:Аркадій Животко|Аркадій Животко]]'', [[Як совітська Москва звоювала Україну?]], 1934}}
* {{Export|Вибір з творів Осипа Юрія Федьковича}} {{smaller|06.04.2022, [[Вибір з творів Осипа Юрія Федьковича]], 1916}}
* {{Export|Вибір поезій (Федькович, 1922)}} {{smaller|01.04.2022, ''[[Автор:Осип-Юрій Федькович|О. Федькович]]'', [[Вибір поезій (Федькович, 1922)|Вибір поезій]], 1922}}
* {{Export|Вибір поезій (Федькович, 1920)}} {{smaller|01.04.2022, ''[[Автор:Осип-Юрій Федькович|О. Федькович]]'', [[Вибір поезій (Федькович, 1920)|Вибір поезій]], 1920}}
----
* {{Export|Як Москва нищила Україну}} {{smaller|13.03.2022, ''[[Автор:В'ячеслав Будзиновський|Вячеслав Будзиновський]]'', [[Як Москва нищила Україну]], 1917}}
* {{Export|Квітка на багні}} {{smaller|09.03.2022, ''[[Автор:Іван Зубенко|Іван Зубенко]]'', [[Квітка на багні]], 1937}}
----
* {{Export|Люкреція Борджія}} {{smaller|25.02.2022, ''[[Автор:Віктор Гюґо|Віктор Гюґо]]'', [[Люкреція Борджія]], 1920}}
* {{Export|Душа на сторожі}} {{smaller|20.02.2022, ''[[Автор:Олена Теліга|Олена Теліга]]'', [[Душа на сторожі]], 1946}}
* {{Export|Літопис політики, письменства і мистецтва/7}} {{smaller|20.02.2022, [[Літопис політики, письменства і мистецтва/7|Літопис політики, письменства і мистецтва, Ч.7]], 1924}}
* {{Export|Моя популярність та иньші оповіданя}} {{smaller|15.02.2022, ''[[Автор:Орест Авдикович|Орест Авдикович]]'', [[Моя популярність та иньші оповіданя]], 1905}}
* {{Export|Орися (1947)}} {{smaller|13.02.2022, ''[[Автор:Пантелеймон Куліш|П. Куліш]]'', [[Орися (1947)|Орися]], 1947}}
* {{Export|Оповіданя (Куліш, 1917)}} {{smaller|13.02.2022, ''[[Автор:Пантелеймон Куліш|Пантелеймон Кулїш]]'', [[Оповіданя (Куліш, 1917)|Оповіданя]], 1917}}
* {{Export|Кармелюк (Марко Вовчок, 1940)}} {{smaller|07.02.2022, ''[[Марко Вовчок]]'', [[Кармелюк (Марко Вовчок, 1940)|Кармелюк]], 1940}}
* {{Export|Кармелюк (Марко Вовчок, 1917)}} {{smaller|07.02.2022, ''[[Марко Вовчок]]'', [[Кармелюк (Марко Вовчок, 1917)|Кармелюк]], 1917}}
* {{Export|Оліверъ Твістъ}} {{smaller|06.02.2022, ''[[Автор:Чарлз Дікенс|Кароль Дікенсъ]]'', [[Оліверъ Твістъ]], 1891}}
* {{Export|Українські твори}} {{smaller|01.02.2022, ''[[Автор:Євген Гребінка|Євген Гребінка]]'', [[Вибрані твори (Гребінка)|Вибрані твори]], 1935}}
* {{Export|Українські твори}} {{smaller|01.02.2022, ''[[Автор:Євген Гребінка|Євген Гребінка]]'', [[Українські твори]], 1906}}
{{----}}
* {{Export|Баба Параска та баба Палажка}} {{smaller|28.01.2022, ''[[Автор:Іван Нечуй-Левицький|І. Нечуй-Левицький]]'', [[Баба Параска та баба Палажка]], 1940}}
* {{Export|Орися (1901)}} {{smaller|26.01.2022, ''[[Автор:Пантелеймон Куліш|П. Кулїш]]'', [[Орися (1901)|Орися]], 1901}}
* {{Export|Иванъ Золотаренко}} {{smaller|24.01.2022, ''[[Автор:Євген Гребінка|Е. Гребинка]]'', [[Иванъ Золотаренко]], 1899}}
* {{Export|Шалений день або одружіння Фіґаро}} {{smaller|23.01.2022, ''[[Автор:П'єр Бомарше|Бомарше]]'', [[Шалений день або одружіння Фіґаро]], 1930}}
* {{Export|Все не в лад}} {{smaller|15.01.2022, ''[[Автор:Мольєр|Ж. Мольєр]]'', [[Все не в лад]], 1924}}
* {{Export|Орися (1940)}} {{smaller|09.01.2022, ''[[Автор:Пантелеймон Куліш|Пантелеймон Куліш]]'', [[Орися (1940)|Орися]], 1940}}
{{----}}
{{right|''[[Вікіджерела:Стрічка новин/2015|2015]]'', ''[[Вікіджерела:Стрічка новин/2016|2016]]'', ''[[Вікіджерела:Стрічка новин/2017|2017]]'', ''[[Вікіджерела:Стрічка новин/2018|2018]]'', ''[[Вікіджерела:Стрічка новин/2019|2019]]'', ''[[Вікіджерела:Стрічка новин/2020|2020]]'', ''[[Вікіджерела:Стрічка новин/2021|2021]]'' }}
<noinclude>
[[Категорія:Вікіджерела]]
</noinclude>
spqdf720droioq2xhwvydd0mhrnz6qb
Обговорення користувача:Arxivist
3
20863
464527
454859
2022-08-24T13:12:32Z
Anarkk
11003
wikitext
text/x-wiki
== Питання ==
Доброго дня, дуже дякую за сьогоднішній тренінг. На жаль, на вікісховищі можуть вилучити pdf файл з положенням, там щось не гаразд із ліцензією. Чи є він десь опублікований під вільною ліцензією на сайті? Не хотілось би втратити зроблену роботу.--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 19:57, 5 грудня 2020 (UTC)
: {{Ping|Luda.slominska}} Дякую і Вам! Бо Ви її не вказали. <nowiki>{{PD-UA-exempt}}</nowiki> Зараз напишу на сторінці обговорення. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 20:53, 5 грудня 2020 (UTC)
:: {{Ping|Luda.slominska}} наче врятував. Наступного разу вказуйте категорію та ліцензію на державні роботи. Вразі чого допоможу покроково завантажувати такі файли. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 20:59, 5 грудня 2020 (UTC)
::: {{Ping|Luda.slominska}} p.s. Державні документи не вимагають вільної ліцензії. Достатньо шаблону <nowiki>{{PD-UA-exempt}}</nowiki>--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:00, 5 грудня 2020 (UTC)
:::: Дякую! Я справді поки не розбираюсь, де той шаблон треба ставити. Знову відчуваю себе новачком--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 21:16, 5 грудня 2020 (UTC)
:::: {{Ping|Luda.slominska}} трохи практики й будете іншим допомагати :). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:43, 5 грудня 2020 (UTC)
::::: {{Ping|Arxivist}} допоможете завантажити рішення обласної ради?--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 07:24, 17 грудня 2020 (UTC)
:::::: {{Ping|Luda.slominska}} Так, звичайно. Напишіть мені, будь ласка, на пошту (Надіслати лист користувачеві) що саме цікавить. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:53, 17 грудня 2020 (UTC)
== Видання 1929-го року ==
Доброго дня!
Я зробив pdf-файл за виданням повісти Кобилянської за цим джерелом (https://elib.nlu.org.ua/object.html?id=9709), але на разі не розумію, чи можна його завантажити до вікіджерел і на умовах якої ліцензії. Чи не могли б ви підказати, чи мої дії відповідають правилам? З повагою, [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 13:47, 21 березня 2021 (UTC)
:: Вітання, {{Ping|Anarkk}}! Так, можна. Скани — не фотографії, які захищені АП. Завантажувати можна шаблоном <nowiki>{{PD-Ukraine}}</nowiki>. Можете надіслати посилання файлу у Сховищі як зробите. Вразі чого дооформлю. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:13, 21 березня 2021 (UTC)
Дякую! я завантажив файл і створив [[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf]]. якщо можна, перевірте його --[[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 05:15, 22 березня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Anarkk}} вчора проставив відповідний шаблон у Сховищі. Так, все добре. Єдине запитання: Ви ж не вручну набираєте текст на сторінці? Ви пробували його розпізнати (додати OCR)? --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:16, 22 березня 2021 (UTC)
:::{{Ping|Arxivist}} дякую! так, розпізнав його, хоч якість розпізнання не дуже задовільна. спробую найближчими днями більше над індексом попрацювати --[[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 10:57, 22 березня 2021 (UTC)
== Перенесення літератури з бібліотеки Diasporiana ==
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]].
Бачу, що багато книжок, представлених на сайті Diasporiana, можуть бути перенесені у Вікіджерела без порушення авторських прав. Поки ще є трохи часу до Книжкової шафи, хотів би трохи попрацювати над цим. Але вичитування займає багато часу. Чи буде сенс, якщо я просто позавантажую книжки і створю індекси? Наприклад, як я це зробив з [[Індекс:К. М. Козацькі діти.djvu]] (заразом гляньте, чи достатньо буде такого рівня заповненості індексу).
Користуючись нагодою, також дублюю свою пропозицію щодо оцінювання Книжкової шафи 2021, оскільки не одержав відповіді на сторінці обговорення конкурсів Вікімедії: "Бачу, що розрахунок у конкурсі буде проводитися не в сторінках, а в байтах. Це правильна ідея, аби зрівняти прозу і поезію. Але тоді потрібен додатковий коефіцієнт, що враховує тип тексту. Адже сторінка з поезією зазвичай удвічі менша за байтами, ніж проза. А ще й потрібно використовувати додаткові шаблони. Пропоную +0,5. Або якось ще заохотити (адже там мінімум три томи чистої поезії)"--[[Користувач:Balakun|Balakun]]
: {{ping|Balakun}}. Доброго дня. Відповім на ваші запитання, бо трошечки в курсі цих питань.
: 1. Вважаю як адміністратор проєкту, що недоцільно лише завантажувати скани і створювати тільки індекси без подальшого вичитування сторінок твору. Як приклад — остання ваше завантаження Індекс:К. М. Козацькі діти.djvu, коли без жодної вичитаної сторінки була створена сторінка основного простору з неправильною назвою, з неправильним використанням тега pages і з не вказаною ліцензією. Це все довелось виправляти, щоб не просто вилучати сторінку як без змісту. В Джералах вже понад 1400 індексів, які лежать мертвим вантажем. Можна додавати нові, якщо ви будете їх відразу вичитувати. Це стосується і К. М. Козацькі діти.djvu. Яка цінність цього твору в Джерелах, якщо він не вичитаний? Щоб лише було? А хто буде вичитувати? Ті, хто залишаться в Джерелах після завершення конкурсу?
: 2. Система оцінки конкурсу вже враховує використання шаблонів при оформленні текстів. Це коефіцієнт K3. Додатково, якщо твір буде важкий для вичитування, то буде додатково застосований коеф. К1. В звичайній прозі шаблони майже не використовуються, в поезії - обов'язкові, тому і застосовується коеф. К3.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 12:57, 7 квітня 2021 (UTC)
::{{ping|Leh Palych}}. Добрий день і вам. Щодо перенесення книжок зрозумів, дякую. Принагідно запитаю, чи немає сортування вже наявних книжок за розміром? Тоді можна було б почати з менших і швидше зменшити кількість невичитаних. Щодо коєфіцієнта К3 я бачив, але сторінки прози '''удвічі''' більші, а К3 лише 0,5 - тож виходить множення на 1,5. Але якщо так вирішили - нехай вже. PS. Шкода, що ви вийшли з Комітету конкурсу - так у мене було більше шансів на призові місця :-)--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 13:11, 7 квітня 2021 (UTC)
::: Доброго дня, {{ping|Balakun}}! Планував відповісти до кінця тижня (час ще є). Потенційно все можна. Завантажувати в індекс є зміст. Але в основний простір без вичитки — немає змісту. Від нещодавно в нас є ґаджет Google OCR, тож розпізнавати роботи трохи легше. Повірте, роботи стільки, що Ви можете робити внесок у будь-чому. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 13:24, 7 квітня 2021 (UTC)
:::: {{ping|Balakun}} Не хвилюйтеся, я поки не беру участі як Учасник, і у вас всі шанси перемогти. Вірш менший за розміром, але на нього менше витрачається часу, лише на оформлення. Але якщо це поема, то там лише ставляться шаблони в колонтитулах. Якщо цим постійно займатися, то буде витрачатися лише кілька секунд, а головне зусилля йде на вичитування. До того ж шаблони збільшують розмір сторінки. Але надмірно їх не використовуйте — зайві будуть видалені.
:::: Про сортування індексів за розміром не знаю, але можна до 15-го встигнути з Козацькими дітьми, наприклад.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 13:38, 7 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]], [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]]. Підкажіть, будь ласка, якщо у якійсь книжці (збірці поезій) відсутній зміст - ми можемо додати його самостійно? Чи вся ця книжка вважитиметься однією сторінкою? Наприклад, тут https://diasporiana.org.ua/poeziya/1009-stah-p-u-buri-biliy-rizdvyana-mozayika/ --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:40, 18 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} Вітання! Якщо видання змісту немає, а воно того потребує — слід створювати зміст самостійно. Приклад: [[Літературний ярмарок/1929/6/Мина Мазайло|тут]] або [[Борислав сміється (1922)|тут]]--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 19:16, 18 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]], підкажіть, будь ласка, чи можемо ми розміщувати ці книжки:
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/8370-ovechko-i-ne-plach-ukrayino/
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/11478-manilo-i-peani-i-kpini/
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/1356-getmanets-p-moyi-povstanski-marshi/
--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:57, 21 квітня 2021 (UTC)
{{Ping|Balakun}} Можна. Шаблон ліцензії для всіх: <nowiki>{{PD-US-no-notice}}</nowiki>--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:46, 21 квітня 2021 (UTC)
== Заміна файлом кращої якості ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий ранок. Чи є можливість замінити вихідний файл [[Індекс:Іван Кулик. Поезії. 1967.pdf]] на скан кращої якості https://chtyvo.org.ua/authors/Kulyk_Ivan/Poezii/? Бо цей погано розпізнається. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 06:23, 17 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}}, доброго. 1. Це локальний файл (тут не все просто). 2. Завантажував його саме з Чтиво. 3. Спробую оновити, якщо Вам дійсно цей скан краще. 4. Спробував і це є таким самим сканом (тобто ідентичним з Чтиво). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:14, 17 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Arxivist}}, дивно. Коли переглядаю файл на Чтиві - текст значно чіткіший, тож і розпізнається краще. Хіба можливо, щоб він погіршувався під час завантаження сюди?
:::: {{Ping|Balakun}} М-во сторінки трохи перетискаються при перегляді в Proofread. Спробуйте завантажити сторінку окремо (або цілий файл) і порівняйте. Різниці немає. Додатковий текстовий шар не довантажував. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:33, 17 квітня 2021 (UTC)
== Доступні скани для наших текстів ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий день. Натрапив на кілька сканів для наших текстів, але не знайшов у довідці, як їх приєднати (можливо, дасте посилання на якусь інструкцію). Чи не могли б ви поглянути:
*[[Конституційні основи Української Держави у світлі програмових засад Гетьманського руху]] https://diasporiana.org.ua/ideologiya/15264-konstitutsiyni-osnovi-ukrayinskoyi-derzhavi-u-svitli-programovih-zasad-getmanskogo-ruhu/
*[[Конвенція ООН про права дитини]] http://www.un.org.ua/images/documents/3719/convention_small_final.pdf
*[[Як ковбаса та чарка, то минеться й сварка]] https://chtyvo.org.ua/authors/Starytskyi/Yak_kovbasa_ta_charka_-_to_mynetsia_i_svarka/
Вибачте за клопіт. Будьте здорові! --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:15, 23 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} кожен з цих файлів має свою ліцензію шаблона. Кожен з цих файлів можна об’єднати як і звичайне створення статей простору (заміною тексту і вказуванням page index коду (все як і завжди)). Ви можете побачити як це робили на [https://uk.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%94%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE_%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8&action=history цьому] прикладі. Але цей факт не скасовує, що слід вичитувати всі ці роботи та їх сторінки, а не просто брати цей текст і копіювати в сторінки індексу (в джерелах буває зовсім інакше, аніж ctrl + с/ctrl + v). Успіхів! --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:18, 26 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Arxivist}}, добрий день і дякую за пояснення. Спробую ще раз тут написати послідовність дій, щоб з'ясувати, чи правильно я все зрозумів:
::: # Завантажую файл на Вікісховище (з цією назвою);
::: # Створюю для нього сторінку індексу з переліком сторінок;
::: # Переношу інформацію зі сторінки основного простору у відповідні сторінки індексу;
::: # Перевіряю перенесену частину і ставлю позначку "Вичитано".
::: --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 13:26, 26 квітня 2021 (UTC)
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий день. Більшість безіндексних казок з циклу "записано Осипом Роздольським" https://uk.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%9F%D0%BE%D1%88%D1%83%D0%BA&limit=500&offset=0&ns0=1&ns102=1&ns116=1&ns252=1&search=%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%BE+%D0%9E%D1%81%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BC+%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%BC узято з [[Індекс:Етнографічний збірник Т.8.pdf]]. Але казки у сучасному правописі, а у збірнику — ні. Зараз прив'язувати їх до збірника, можливо, й немає сенсу, але буде пам'ятка на майбутнє. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:43, 3 травня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}} ліпше пошукати інші редакції та робити декілька версій. Звісно, це довго, як [[Засвистали козаченьки]]. Проте, безіндексні роботи складно зрушити. Чіпати «сучасні видання» 1986 року немає змісту. Довго «чистити» та видаляти від всього авторського. Вікіджерела не про зручність для всіх за правописом (така доля української). Це у першу чергу джерела такі, які вони є. До того ж підкріплені сканом. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:01, 3 травня 2021 (UTC)
== Запитання і прохання ==
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Підкажіть, будь ласка, чи обов'язково в таких випадках створювати таблиці [[Сторінка:Артемівськ (Луганська область). Перелік вулиць.pdf/2]]? Чи можна просто зробити рядки, розділивши їх ……… чи якимись іншими розділовими знаками? Принагідно зверну вашу увагу на [[Природознавство 4 клас]] — там якась проблема з індексом.
PS. Не знаю, як звертатися: бо пишу на сторінку [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] — відповідаєте ви; пишу вам - може й він відповісти. Треба якесь нейтральне звертання вигадати… --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:41, 26 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} Таблиці складно, але слід створювати саме таблиці. Відповів, бо — бачу, що цікавитесь. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:56, 26 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Дякую за постійну допомогу. Чи не могли б ви зробити ілюстрацію на обкладинку [[Індекс:Заповіт Симона Петлюри. Пам’яті полеглих за державність.djvu]]. Чи можу я розміщувати в основному просторі неперевірені роботи - наприклад, [[Індекс:8 годин праці! (Полуботок, 1906).pdf]]?--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:10, 27 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Balakun}} це не я маю вирішувати, що Вам робити у Вікіджерелах. Це все ж проєкт волонтерів. Тож, як вважаєте за потрібне. Зображення додам. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:23, 27 квітня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Видаліть, будь ласка, помилкову сторінку [[Вейделівка]] (створив помилково замість [[ЕУ/Вейделівка]]), бо я не можу знайти, як це зробити. Дякую.--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 14:22, 28 квітня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Підкажіть, будь ласка, чи можна цю книжку викласти однією сторінкою [[Індекс:8 годин праці! (Полуботок, 1906).pdf]]? Там лише 10 сторінок тексту. Якщо потрібно розбивати на розділи — чи не могли б допомогти для початку? --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 08:12, 29 квітня 2021 (UTC)
:::: {{Ping|Balakun}} добридень! думаю, так можна. розбивати не потрібно. p.s. Ви вже не зовсім новачок :)--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:30, 29 квітня 2021 (UTC)
{{Ping|Arxivist}}, дякую за допомогу і підтримку. Погляньте, будь ласка, на ці дві статті — там у назвах слід виправити латинські літери: [[УЗЕ/Aґітація]] і [[УЗЕ/Aґaccic]].--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:09, 29 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Видаліть, будь ласка, створену помилково сторінку [[УЗЕ/Астероїд]].--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:33, 30 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, при нагоді назви [[Індекс:Збiрник праць з палеонтологii та стратиграфii. 1947.pdf]] та [[Індекс:Боротьба з нацiоналiстичними ухилами в КП(б)У та КПЗУ (1927).pdf]], бо там латинські літери домішалися. Будьте здорові! --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:37, 4 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} доброго вечора! Дякую. Індекси так просто не виправляються. Їх слід спочатку змінити в назвах (надіслати запит) у Вікісховищі.--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:40, 4 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, при нагоді назви [[Дідич і Тивондідич і Тивон]] та [[Вояк і царірна]]--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 07:20, 7 травня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Потрібна ваша порада щодо [[Індекс:Запорожець, калєндар для народа. 1912.pdf]]: починаючи з с. 10 до с. 68 кожна парна сторінка обрізана з текстом? Позначати як проблемні без розпізнавання?--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:33, 7 травня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}} доброго. простіше приховати з індексу, аніж псувати статистику «проблемних» сторінок. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:00, 7 травня 2021 (UTC)
::{{Ping|Arxivist}}, зрозумів, але не знайшов, як приховати. І ще одна "проблемна" книжка [[Індекс:Молодчикъ съ молодкою на гуляньѣ съ пѣсельниками. 1790.pdf]] — там на кожній сторінці значок копірайту, та й текст переважно російський.--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 08:06, 8 травня 2021 (UTC)
:::{{Ping|Balakun}} це варто прописати в коді індексу. [[Індекс:Сын отечества. Часть 046. (1818, №20-26).pdf|Приклад]]. Для видання 1790 року (скану) немає копірайту. Російські джерела (саме такого формату) краще не чіпати (мало змісту). Це видання було важлим для українських джерел (самі пісні). Можна так само приховати інші сторінки. Не більше. У Вікіджерелах [https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B0:%D0%A9%D0%BE_%D0%BC%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8F%D1%82%D1%8C_%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B0#%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%96%D0%BD%D1%88%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F існують] правила щодо розміщення та перекладу іншомовних видань. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:13, 8 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, назву книжки [[Індекс:О. Яната. Росилана та її життя. 1922.pdf]]--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 12:50, 8 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} дякую. Для початку виставав на зміну назви. Далі — зроблю. Дякую! --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:42, 8 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Бачу, ви активізували роботу щодо викладення книжок, представлених у американських бібліотеках і сканованих в рамках проєктів Гугла. Але більшість таких книжок мають по 5 сторінок на початку і в кінці порожніх. Можливо, їх було б доцільно обрізати перед викладанням, щоб зменшити статистику сторінок без тексту? --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:44, 15 травня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Balakun}} вітання! 1) Цей доступ отримано на запити, тому я майже одразу їх завантажую після позитивної відповіді. 2) Обрізання чи приведення до ладу цих книжок перед заливкою займе в разів 5 більше часу. Статистика «без тексту» не впливає на загальну статистику вичитки і це «ніщо» для Вікіджерел. Це можна приховати в коді індексу (приклади Ви бачили). Дякую. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:52, 15 травня 2021 (UTC)
== Категорія:Іван Франко ==
Вітаю. Я поважаю Вас внесок, тому перенесення елементів з однієї категорії до іншої не є чимось особистим. Створена Вами [[:Категорія:Іван Франко]] дублює категорію [[:Категорія:Франко Іван Якович|Франко Іван Якович]], створену не мною за 10 років до Вашої. Тому я переніс всі елементи до старшої категорії. Питання про її назву - зовсім інша справа, Ви можете порушити його окремо. Але до того краще, щоб всі елементи були в одній категорії, бо коли вони у двох - це, погодьтеся, не зручно. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 16:30, 8 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mr.Rosewater}} Доброго вечора. За 6 років роботи категоріям ніхто не займався ретельно. Створений хаос до 2014 року (починаючи від безіндексних робіт, і завершуючи без карткових шаблонів творів або інших моментів) не оминув і категорій. Але судячи з усіх розділів (крім російського) у Вікіджерелах використовують в категорії авторів ''лише'' ім’я та прізвище. Все. Та й власне сторінки авторів не містять по батькові в українських Вікіджерелах. Не думаю, що слід порушувати питання у якому немає і не буде активності (надто мало учасників, одне голосування за адміністратора вирішується малою активністю. Якщо Ви хочете думки спільноти яка має бути назва в категоріях або ПІБ або ІП — можете створити обговорення. Але я думаю це немає змісту, адже створена категорія була створеними тими та й у той час, хто просто продукував хаос та копіпаст радянських редакцій (без індексу (!)). Моя думка наступна: вилучити категорію Франко Іван Якович, залишити Категорія:Іван Франко. Перепрошую, що одразу не звернув увагу на Ваш внесок по цій категорії. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:42, 8 травня 2021 (UTC)
::: Не має потреби порушувати окремі питання по кожній з категорій. Я розмірковую за аналогією з Вікіпедією. Можна запропонувати правило, затвердити його і в подальшому не буде жодних проблем. Чим менше учасників - тим легше це буде зробити. Елементами хаосу є також дубльовані категорії. Крім вищезгаданої - є також [[:Категорія:Шевченко Тарас Григорович]]. Першу, як і [[:Категорія:Франко Іван Якович]] створив [[Користувач:MaryankoD]]. Я добре знаю його за його внеском у Вікіпедії і, на мою думку, він жодним чином не підпадає під характеристику «тих, хто просто продукував хаос та копіпаст радянських редакцій». Особисто мені байдуже як будуть називатись категорії у вікіджерелах, тому створювати обговорення не хочу. Я погано ставлюся до держави, в якій, так сталося, що народився, але апеляції до «радяньськості» мені часто нагадують [[w:Reductio ad Hitlerum|апеляції до нацизму]]. Ви можете обговорити назви категорій з [[Користувач:MaryankoD|MaryankoD]], або не обговорювати і попереносити все з одних категорій до інших — це Ваш вибір. Я пристану тут на обидва варіанти, аби була уніфікація. Я попереносив з однієї до іншої, просто надавши пріоритет першій за часом створення. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 17:55, 8 травня 2021 (UTC)
:::: {{Ping|Mr.Rosewater}} Усіх вітаю! Хочу висловити своє ставлення стосовно теми «Категорії». У цьому і справа, що Джерела — це не Вікіпедія, і розмірковувати за принципом аналогічності недоречно (складається враження, що Вікіпедія — це старший брат, а {{smaller|Джерела}} — це бідний родич). Треба перш за все розмірковувати з позиції '''зручності'''. В Джерелах інші принципи пов'язаності, ніж у вікіпедії. У педії стаття — це закінчена робота, яка пов'язується з аналогічними за темою статтями завдяки категоріям. В Джерелах — сторінка основного простору містить або все видання, або твір, або частину твору; і ця сторінка пов'язується насамперед зі сторінкою автора через посилання на сторінці твору. І для цього непотрібні взагалі категорії, щоб дізнатися про різножанрові твори цього автора, а достатньо перейти на сторінку автора, де наведений весь перелік творів. Причому оформлення на сторінці автора набагато якісніше, ніж якщо користуватися категоріями. Візьмімо Франка. Категорії ми можемо додавати лише до сторінок версій, а не до сторінок творів, інакше точно буде хаос. Ось сторінка «Гімн (Франко)». Додана категорія «Поезія Івана Франка». Будь-кому зручніше перейти відразу на сторінку автора і побачити всю поезію Франка, ніж йти в категорію, де навряд буде повний перелік. Використання категорії в цьому випадку, по-перше, дублювання, по-друге, не зручно. Додана категорія «Вірші» — це взагалі категорія верхньої щаблі, і якщо я перейду в цю категорію, то повинен побачити тисячі і тисячі назв без авторів (який в цьому сенс і корисність?). Категорія «Сторінки версій робіт Івана Франка» — це з тої ж опери, що і «Поезія Івана Франка». Висновок: не все, що зручно в педії, буде зручним і доцільним в джерелах. В Джерелах використання категорій доречно за тематикою творів, наприклад, філософія, історія, медицина тощо, але ніяк за жанрами в розрізі одного автора. Тому всі ці категорії «Оповідання Іванова», «Вірші Сидорова» — зайва робота, бо є зручні для користування сторінки: Автор:Іванов, Автор:Сидоров.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 20:15, 8 травня 2021 (UTC)
::::: {{Ping|Leh Palych}} мої міркування за аналогією з Вікіпедією вище, які, чомусь, здається, Вас зачепили, стосувались виключно затвердження правил. Дивно читати, що це недоречно. Як і щодо недоречності аналогій у братніх проєктах, які базуються на спільних принципах. Зокрема, щодо організації спільної роботи волонтерів, авторського права та іншого. Відсутність правил породжує хаос, який згадував Arxivist. Без правила, або хоча б есе [[Довідка:Категоризація|Категоризація]] від досвідчених редакторів Ваші міркування стосовно принципів категоризації є Вашою особистою думкою, на яку ще й натрапити можна чисто випадково. Я тут мало працював, тому сперечатись зараз щодо категоризації не буду. Я, до речі, не заперечую проти вилучення категорій зі сторінок, які я пододавав. Можливо, Ви маєте рацію. Я над цим подумаю, що краще робити в процесі редагування, якщо буду продовжувати тут редагувати. Хоча деякі моменти очевидні й без роздумів. Те ж дублювання категорій, виключно стосовно якого я й відкрив це обговорення. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 02:30, 9 травня 2021 (UTC)
:::::: {{Ping|Mr.Rosewater}} створені раніше категорії чи порядок не є пріоритетнішим над тим як і куди йдуть Вікіджерела. Довгий час в нас були Твори замість Роботи. Змінили і почистили. Наразі [[:Категорія:Автори|Автори]] та [[:Категорія:Автори за алфавітом|сумісні]] підкатегорії оформленні притомно. Зважаючи, що це категорії вищого рівня Авторів вважаю варто наслідувати їх без того хто створив раніше, і як створив. Тому такі категорії як «Шевченко Тарас По батькові», «Франко Іван По батькові» недоречні. Врешті аналогія з Вікіпедією не є доречна. Вікіджерела зовсім інакші. Питання не в радянськості, питання в самостійності проєкту за аналогією найкращих проєктів Вікіджерел. Судячи з [[Вечором|внеску]] при всій повазі до діяльності MaryankoD на початках проєкту та загалом в інших — це створено всупереч змісту основ Вікіджерел (першоджерела підкріплених сканом видання). Наслідок можете побачити у [https://phetools.toolforge.org/statistics.php?diff=0 цій] статистиці. Тому не дивно, що на початках проєкт йшов зовсім у зворотну сторону. {{Ping|Leh Palych}} абсолютно правий. '''Зручність''' — пріоритетніша. Правила чи довідка? З довідкою погоджуюсь. А ось для правила має бути пропозиція. Ви підняли питання яке складно зрушити, бо на нього немає зацікавленості та пропозицій. У цьому немає Вашої провини. Просто активних вікіджерелістів можна перерахувати на пальцях однієї руки (до конкурсу — це точно). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:51, 9 травня 2021 (UTC)
::::::: {{Ping|Mr.Rosewater}} p.s. Чистка категорій обов’язково буде. Повірте, в них не буде аж такої деталізації, як у Вікіпедії. Просто подивіться категорій англійських, німецьких, польських Вікіджерел і Ви зрозумієте, що це не питання дуже деталізації, а навпаки спрощення. Спробуйте також йти від спрощення. Все ж Вікіджерела гнучкіше та не є енциклопедія. І звичайно, я визнаю, що багато чого зроблено було помилково. Для мене це була загадка чому одні проєкти йдуть так, інші ні. А потім коли порівняв, що українського Вікіджерела робили з ''вікіпедійного'' принципу зрозумів цю фатальну помилку. Врешті ''вікіджерельний рух'' наразі стабілізувався та вже йде правильно. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:08, 9 травня 2021 (UTC)
== Криве дзеркало украінськоі мови ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Потрібно виправити назву файлу з латинськими літерами [[Криве дзеркало украiнськоi мови]]. Цей текст без скану? Бо його можна взяти звідси https://chtyvo.org.ua/authors/Nechui-Levytskyi/Kryve_dzerkalo_ukrainskoi_movy.djvu --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:11, 9 травня 2021 (UTC)
== Кулінарія ==
Доброго дня, чи серед книг в архівах немає української кулінарної книги? А може, є кулінарна книга, яку вже імпортували? Я би охоче вичитав кулінарну книгу. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 14:45, 16 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mahnka}} доброго дня! Особисто шукав, але знайти такі речі складно. Хочеться щось дійсно смачне і без копіайту (одну таку книжку бачив) :). Дайте мені пів години і я точно щось знайду. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:54, 16 травня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Mahnka}} сподіваюсь [[Індекс:Терлецька З. Українські страви (давні приписи з Галицької України).pdf|підійде]] --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:26, 16 травня 2021 (UTC)
:::: Ідеально :) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 04:13, 17 травня 2021 (UTC)
== An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language ==
Доброго дня! Чи ліцензія дозволяє? https://1lib.pl/book/1056038/9a1259 [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:32, 23 травня 2021 (UTC)
:: Доброго {{ping|Mahnka}}! На жаль, ні. Видання Канади (50 років копірайт після смерті автора). Ви можете мені сказати тематику видань які Вас цікавлять. І я зроблю підбірку. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 11:37, 23 травня 2021 (UTC)
::: Словники української мови, загальні і тематичні, тлумачні і спеціалістичні, всі. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:55, 23 травня 2021 (UTC)
:::: {{ping|Mahnka}} дякую, серйозне завдання. :) Я підготую і завантажу перелік. Одразу зауважу, що дуже багато наукових словників (як і видань) повністю знищено в 1930-ті. Деякі «проєкти словників» недоступні онлайн (наприклад, словник антропогеографічної термінології). Одним словом, я зроблю все що в моїх силах та підготую перелік.
:::: p.s. Ви плануєте зайнятись Вікісловником чи додати слова до польського Вікісловника?
:::: p.s.s. Вже пробую отримати дозвіл для Етимологічного словника НАН України. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 12:18, 23 травня 2021 (UTC)
::::: Я просто кохаю українську мову і вчуся її кожну вільну хвилину :) А і думаю, що якщо якийсь словник вичитани в Вікіджерелах то і хтось може використати його в Вікісловниках, може і я; поки що я планую роботу в Вікіджерелах. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 12:39, 23 травня 2021 (UTC)
:::::: Доброго вечора, {{ping|Mahnka}}. Зараз знайшов і завантажив фаховий мовознавчий журнал «Українське мовознавство» під CC-BY-SA 4.0 доступний [[commons:Category:Ukrainian Linguistics|тут]]. Словники на готові. Буде як «історичний» Тимченка, так і Кримського-Грінченка-Єфремова. Продовжую перемовини з львівським Інститутом для надання під вільну ліцензію польсько-українського словника 1960-тих (він є у [http://resource.history.org.ua/item/0009309 доступі в трьох частинах двотомника], але на жаль, для ВДж під авторським правом). p.s. Українці «кохають» лише (або переважно) дівчат, або дівчата кохають хлопців (деколи можна сказати кохатися в чийсь справі, як от у Вікіджерела). Мову люблять, цінують, обожнюють, захоплюються, мають захват, чаруються, мова також може полонити й не відпускати та т.д. :) Щиро з повагою, --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:46, 26 травня 2021 (UTC)
:::::::{{Ping|Mahnka}} Доброго дня! Залив трохи [[Вікіджерела:Словники|словників]]. Є польсько-слов’янські XVIII-XIX століть, є словник синонімів (1975), є історичний та інші. Потрохи буду рухатись далі. Можете брати що цікаво. p.s. Не сприймайте все що пишу як заклик до дії. Робіть що бажаєте за власним бажанням :) [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:14, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::: Доброго дня! Щиро дякую! Тут [[Сторінка:Короткий словник синонімів української мови. 1975.pdf/7]] пишуть що НДТУТ також перевидав „Словник слів, у літературній мові не вживаних” проф. д-ра І. Огієнка з «русизмами, польонізмами, провінціялізмами». Це може бути цікавий словник :) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 16:18, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::::Дякую. Він, на жаль, за [https://copyright.cornell.edu/publicdomain копірайтом] (стоїть значок копірайту). :( Діаспорські ще пошукаю. p.s. Попросив знайомого засканувати українсько-польський словник 1936 року. Впродовж тижня-двох має бути завантажений. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:37, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::::Іван Огієнко помер 1972 року в Канаді. Через два року можна щось подумати над цим для канадських видань. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:44, 30 травня 2021 (UTC)
== Пропозиція ==
Доброго дня! Це вас інтересує до імпорту? https://jbc.bj.uj.edu.pl/dlibra/results?action=AdvancedSearchAction&type=-3&p=0&val1=Language:ukr&qf1=Subject:Ko%C5%82omyja+(Ukraina) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:28, 31 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mahnka}} доброго вечора. Так, можна. Точно не заперечую. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 19:34, 31 травня 2021 (UTC)
== [[Індекс:Українсько-польський словник. 1920.pdf]] ==
Доброго дня! Я знайшов що у ціому індексі немає сторінок 6 і 7. Є можливість знайти ці сторінки? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:38, 10 червня 2021 (UTC)
: Доброго, {{ping|Mahnka}} Це наданий дозвіл від Google Books. Українські бібліотеки не поспішають зацифровувати львівські видання. Тож, в інтернеті скорше ні. Спробую бути в Стефаника (після лікування) і зацифрувати. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:32, 10 червня 2021 (UTC)
== Д. Мамин-Сібіряк. Пригоди статечної миші (1919) ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи не могли б ви при нагоді додати сюди ілюстрації [[Індекс:Д. Мамин-Сібіряк. Пригоди статечної миші (1919).djvu]]? Або хоча б одну, щоб я мав приклад, як їх розміщувати і категорувати у Вікісховищі. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:41, 29 липня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}}, добрий! Зараз не можу, бо основна техніка в ремонті. Думаю впродовж тижнів-два як прийде з ремонту й зроблю. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:21, 4 вересня 2021 (UTC)
== Свобода (україномовна газета в США) ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи можемо/чи потрібно розміщувати у Вікіджерелах цю газету, якщо вона вже є на Вікісховищі: [[w:Свобода (газета в США)|Свобода]]? З повагою --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 19:10, 15 вересня 2021 (UTC)
:Вітання! Моя думка: в нас дуже багато індексів. Варто вичитати бодай 400-500 видань і тоді думати про нові. Бо інакше це буде набір індексів без результату. Але я не можу Вам заборонити робити те, що Ви б хотіли. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:07, 15 вересня 2021 (UTC)
== Google Books ==
Доброго дня. Я пам'ятаю що ви одного разу писали о запитах у Google Books про не завантажені книги тільки я не пам'ятаю де ви це писали :( Мене цікавить ця книга: https://books.google.pl/books?id=zn-TSn-QzK4C&redir_esc=y Як попросити їх? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 13:50, 7 жовтня 2021 (UTC)
:Доброго дня! Запит надіслав. Сторінка як робити запити [[Вікіджерела:Google Books|тут]]. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:35, 7 жовтня 2021 (UTC)
== [[Вифлеємські діти]] і ліцензія ==
Доброго дня, яку ліцензію дати у [[Вифлеємські діти]] щоби було коректно? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 06:42, 8 жовтня 2021 (UTC)
:Дякую! Поставив. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:40, 8 жовтня 2021 (UTC)
== Три мушкетери ==
Доброго дня! Я майже закінчив [[Подорож довкола землї в 80 днях]] і я тепер шукаю щось наступне зі світової літератури. Я думаю що [https://chtyvo.org.ua/authors/Dumas_Alexandre/Try_mushketery_vyd_1929/ Три мушкетери] буде добре але я не знаю яку ліцензію дати у Commons тому що я нічого не знаю про перекладача (С. Столбцов). Ви могли б це завантажити? Або може ви маєте інше видання цієї книги? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 01:08, 10 жовтня 2021 (UTC)
:Про перекладача нічого не відомо (псевдонім чи ім’я не розкрито у [https://books.google.com.ua/books?id=p_ZSDQAAQBAJ праці] художнього перекладу 1920-1930-х). Тож, будемо відштовхуватись від дати публікації + 10 років як, а це 1939 рік = вільне. Я завантажив. Ось [[Індекс:Александр Дюма. Три мушкетери. 1929.pdf|Індекс]]. Дякую! :) [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:21, 10 жовтня 2021 (UTC)
:: Дякую, мене ще цікавить ця книга https://diasporiana.org.ua/dityacha-literatura/639-vovchok-m-devyat-brativ-i-desyata-sestritsyanya-galya/ Тут я не бачу року але олівцем написано 1920. Якщо це вільне ви могли би це коректно заванажити? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 10:31, 10 жовтня 2021 (UTC)
:::Нью-Йорк - це точно PD-1923. Завантажив [[Індекс:Марко Вовчок. Девять братів і десята сестрицяня Галя. 1920.djvu|Індекс]]. Дякую! [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:46, 10 жовтня 2021 (UTC)
== Йогансен. Солоні зайці ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи не могли б ви перенести в основний простір і в стрічку новин [[Індекс:Майк Йогансен. Солоні зайці (збірка, 1929).djvu]] — вона вже вся перевірена. З повагою--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:51, 24 жовтня 2021 (UTC)
:Мені та нескладно. Проте, що Вам особисто заважає це зробити? Сторінка стрічки новин не захищена від редагувань, а створення то взагалі ніколи не були обмеженні. Це ж Ваш внесок.'' Warum nicht?'' Зробіть за [[17 хвилин|взірцями]]. Дякую [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 18:59, 24 жовтня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}}Перепрошую за втручання, але остання сторінка в індексі ще вимагає перевірки (символічної), і я вже в стрічці вказав цей твір.
:: Ще додам, що крім стрічки новин ще існує службова сторінка [[Вікіджерела:Нові обкладинки]]--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 20:00, 24 жовтня 2021 (UTC)
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], {{ping|Leh Palych}} — дякую обом за допомогу, підказки і терпіння. Трохи збила з толку відсутність змісту, тому й не викладав сам. Намагатимусь в подальшому робити самостійно. Будьте здорові --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 05:35, 25 жовтня 2021 (UTC)
== How we will see unregistered users ==
<section begin=content/>
Привіт!
Ви отримали це повідомлення, бо є адміном у вікі Вікімедіа.
На сьогодні, коли хтось редагує вікі Вікімедіа, не ввійшовши в систему, ми показуємо їхню IP-адресу. Як ви вже можете знати, у майбутньому ми не зможемо цього робити. Це рішення юридичного відділу Фонду Вікімедіа, яке випливає зі змін у нормах і правилах приватності онлайн.
Замість IP ми показуватимемо маску. Ви як адмін '''і далі зможете отримувати доступ до IP'''. Також буде новий прапорець користувача для тих, кому треба бачити повні IP-адреси незареєстрованих користувачів, щоб боротися з вандалізмом, переслідуваннями та спамом, не будучи при цьому адмінами. Патрульні також бачитимуть частину IP навіть не маючи цього прапорця. А ще ми працюємо над [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Improving tools/uk|кращими допоміжними інструментами]].
Якщо ви ще не бачили, то можете [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/uk|почитати більше про це на Мета-вікі]]. Щоб упевнитися, що ви не проґавите технічні зміни у вікі Вікімедіа, ви можете [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|підписатися]] на [[m:Tech/News/uk|розсилку щотижневих Тех. новин]].
У нас є [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/uk#FAQ|два пропоновані варіанти]] того, як можуть працювати маски. '''Ми б хотіли почути ваш відгук''' про те, який варіант, на вашу думку, краще спрацює для вас і вашої вікі, зараз і в майбутньому. Ви можете [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|написати нам на сторінці обговорення]]; писати можна своєю мовою. Пропозиції були опубліковані у жовтні, а рішення ми будемо приймати після 17 січня.
Дякуємо.
/[[m:User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]<section end=content/>
18:20, 4 січня 2022 (UTC)
<!-- Повідомлення надіслано користувачем:Johan (WMF)@metawiki використовується список у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Target_lists/Admins2022(8)&oldid=22532697 -->
== Проект "Исторические материалы" ==
Знайшла сайт [https://web.archive.org/web/20190722082915/http://istmat.info/library/ Проект "Исторические материалы"] там досить багато різного матеріалу і якщо я правильно зрозуміла він вільний. Сам сайт не працює, є лише його архів. Документи також є не всі, лише ті які додали до архіву. Можете глянути чи будуть вони корисні для Вікіджерел, щоб їх завантажити? -- [[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 14:13, 25 січня 2022 (UTC)
:{{ping|Kyslinka27}} краще написати на форум російської вікітеки. Схоже, що на цьому сайті немає українських текстів. Принаймні, я не зміг їх знайти. [[Користувач:Bicolino34|Bicolino34]] ([[Обговорення користувача:Bicolino34|обговорення]]) 12:42, 31 січня 2022 (UTC)
{{ping|Bicolino34}} дякую за пораду. Щодо мови то так, схоже що українських немає, проте ж і тут не всі роботи українською. --[[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 18:01, 31 січня 2022 (UTC)
== Ваша нагорода за активність у Вікіджерелах у 2021 році ==
Вітаю!
«Вікімедіа Україна» — громадська організація, яка займається підтримкою та розвитком вікіпроєктів в Україні — відзначає найактивніших учасників сестринських вікіпроєктів за 2021 рік.
За даними аналізу, ви увійшли до топу найактивніших у Вікіджерелах. Вітаємо і дякуємо за ваш внесок!
У знак символічної подяки за ваш внесок ми хотіли б надіслати вам невеликий приз — електронний сертифікат інтернет-магазину — та сувенірний набір поштою.
Якщо ви хочете отримати їх, заповніть анкету, яка я надіслав вам вікіпоштою.
* [[wmua:Нагородження найактивніших користувачів вікіпроєктів|Сторінка проєкту]]
--[[Користувач:AntonProtsiuk (WMUA)|Антон Процюк [ВМУА]]] ([[Обговорення користувача:AntonProtsiuk (WMUA)|обговорення]]) 09:24, 7 лютого 2022 (UTC)
== Щодо російськомовних текстів з "Основи" ==
Пане {{ping|Arxivist}}, вслід дискусії, що відбулася з місяць тому, я хотів би внести перший російськомовний текст з "Основ", а також -- перекласти його українською. Йдеться про статтю Куліша "Характеръ и задача Украинской критики", з [[Індекс:2. Основа (Лютий 1861).pdf|другого номеру "Основи"]] (с. індексу [[Сторінка:2. Основа (Лютий 1861).pdf/163|163]]-[[Сторінка:2. Основа (Лютий 1861).pdf/168|168]]). Якщо у вас є на це час, то я був би вдячний за допомогу у створенні окремого цільного тексту та поясненні, як найкраще зробити і додати переклад. З повагою, [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 08:26, 23 липня 2022 (UTC)
хотів нагадати про своє прохання. якщо матимете час, буду дуже вдячний за допомогу! [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 13:12, 24 серпня 2022 (UTC)
5gyqp6n0cerq0tkhqrympbluahwrmm3
464551
464527
2022-08-24T13:56:34Z
Arxivist
4314
/* Щодо російськомовних текстів з "Основи" */ Відповідь
wikitext
text/x-wiki
== Питання ==
Доброго дня, дуже дякую за сьогоднішній тренінг. На жаль, на вікісховищі можуть вилучити pdf файл з положенням, там щось не гаразд із ліцензією. Чи є він десь опублікований під вільною ліцензією на сайті? Не хотілось би втратити зроблену роботу.--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 19:57, 5 грудня 2020 (UTC)
: {{Ping|Luda.slominska}} Дякую і Вам! Бо Ви її не вказали. <nowiki>{{PD-UA-exempt}}</nowiki> Зараз напишу на сторінці обговорення. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 20:53, 5 грудня 2020 (UTC)
:: {{Ping|Luda.slominska}} наче врятував. Наступного разу вказуйте категорію та ліцензію на державні роботи. Вразі чого допоможу покроково завантажувати такі файли. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 20:59, 5 грудня 2020 (UTC)
::: {{Ping|Luda.slominska}} p.s. Державні документи не вимагають вільної ліцензії. Достатньо шаблону <nowiki>{{PD-UA-exempt}}</nowiki>--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:00, 5 грудня 2020 (UTC)
:::: Дякую! Я справді поки не розбираюсь, де той шаблон треба ставити. Знову відчуваю себе новачком--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 21:16, 5 грудня 2020 (UTC)
:::: {{Ping|Luda.slominska}} трохи практики й будете іншим допомагати :). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:43, 5 грудня 2020 (UTC)
::::: {{Ping|Arxivist}} допоможете завантажити рішення обласної ради?--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 07:24, 17 грудня 2020 (UTC)
:::::: {{Ping|Luda.slominska}} Так, звичайно. Напишіть мені, будь ласка, на пошту (Надіслати лист користувачеві) що саме цікавить. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:53, 17 грудня 2020 (UTC)
== Видання 1929-го року ==
Доброго дня!
Я зробив pdf-файл за виданням повісти Кобилянської за цим джерелом (https://elib.nlu.org.ua/object.html?id=9709), але на разі не розумію, чи можна його завантажити до вікіджерел і на умовах якої ліцензії. Чи не могли б ви підказати, чи мої дії відповідають правилам? З повагою, [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 13:47, 21 березня 2021 (UTC)
:: Вітання, {{Ping|Anarkk}}! Так, можна. Скани — не фотографії, які захищені АП. Завантажувати можна шаблоном <nowiki>{{PD-Ukraine}}</nowiki>. Можете надіслати посилання файлу у Сховищі як зробите. Вразі чого дооформлю. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:13, 21 березня 2021 (UTC)
Дякую! я завантажив файл і створив [[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf]]. якщо можна, перевірте його --[[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 05:15, 22 березня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Anarkk}} вчора проставив відповідний шаблон у Сховищі. Так, все добре. Єдине запитання: Ви ж не вручну набираєте текст на сторінці? Ви пробували його розпізнати (додати OCR)? --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:16, 22 березня 2021 (UTC)
:::{{Ping|Arxivist}} дякую! так, розпізнав його, хоч якість розпізнання не дуже задовільна. спробую найближчими днями більше над індексом попрацювати --[[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 10:57, 22 березня 2021 (UTC)
== Перенесення літератури з бібліотеки Diasporiana ==
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]].
Бачу, що багато книжок, представлених на сайті Diasporiana, можуть бути перенесені у Вікіджерела без порушення авторських прав. Поки ще є трохи часу до Книжкової шафи, хотів би трохи попрацювати над цим. Але вичитування займає багато часу. Чи буде сенс, якщо я просто позавантажую книжки і створю індекси? Наприклад, як я це зробив з [[Індекс:К. М. Козацькі діти.djvu]] (заразом гляньте, чи достатньо буде такого рівня заповненості індексу).
Користуючись нагодою, також дублюю свою пропозицію щодо оцінювання Книжкової шафи 2021, оскільки не одержав відповіді на сторінці обговорення конкурсів Вікімедії: "Бачу, що розрахунок у конкурсі буде проводитися не в сторінках, а в байтах. Це правильна ідея, аби зрівняти прозу і поезію. Але тоді потрібен додатковий коефіцієнт, що враховує тип тексту. Адже сторінка з поезією зазвичай удвічі менша за байтами, ніж проза. А ще й потрібно використовувати додаткові шаблони. Пропоную +0,5. Або якось ще заохотити (адже там мінімум три томи чистої поезії)"--[[Користувач:Balakun|Balakun]]
: {{ping|Balakun}}. Доброго дня. Відповім на ваші запитання, бо трошечки в курсі цих питань.
: 1. Вважаю як адміністратор проєкту, що недоцільно лише завантажувати скани і створювати тільки індекси без подальшого вичитування сторінок твору. Як приклад — остання ваше завантаження Індекс:К. М. Козацькі діти.djvu, коли без жодної вичитаної сторінки була створена сторінка основного простору з неправильною назвою, з неправильним використанням тега pages і з не вказаною ліцензією. Це все довелось виправляти, щоб не просто вилучати сторінку як без змісту. В Джералах вже понад 1400 індексів, які лежать мертвим вантажем. Можна додавати нові, якщо ви будете їх відразу вичитувати. Це стосується і К. М. Козацькі діти.djvu. Яка цінність цього твору в Джерелах, якщо він не вичитаний? Щоб лише було? А хто буде вичитувати? Ті, хто залишаться в Джерелах після завершення конкурсу?
: 2. Система оцінки конкурсу вже враховує використання шаблонів при оформленні текстів. Це коефіцієнт K3. Додатково, якщо твір буде важкий для вичитування, то буде додатково застосований коеф. К1. В звичайній прозі шаблони майже не використовуються, в поезії - обов'язкові, тому і застосовується коеф. К3.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 12:57, 7 квітня 2021 (UTC)
::{{ping|Leh Palych}}. Добрий день і вам. Щодо перенесення книжок зрозумів, дякую. Принагідно запитаю, чи немає сортування вже наявних книжок за розміром? Тоді можна було б почати з менших і швидше зменшити кількість невичитаних. Щодо коєфіцієнта К3 я бачив, але сторінки прози '''удвічі''' більші, а К3 лише 0,5 - тож виходить множення на 1,5. Але якщо так вирішили - нехай вже. PS. Шкода, що ви вийшли з Комітету конкурсу - так у мене було більше шансів на призові місця :-)--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 13:11, 7 квітня 2021 (UTC)
::: Доброго дня, {{ping|Balakun}}! Планував відповісти до кінця тижня (час ще є). Потенційно все можна. Завантажувати в індекс є зміст. Але в основний простір без вичитки — немає змісту. Від нещодавно в нас є ґаджет Google OCR, тож розпізнавати роботи трохи легше. Повірте, роботи стільки, що Ви можете робити внесок у будь-чому. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 13:24, 7 квітня 2021 (UTC)
:::: {{ping|Balakun}} Не хвилюйтеся, я поки не беру участі як Учасник, і у вас всі шанси перемогти. Вірш менший за розміром, але на нього менше витрачається часу, лише на оформлення. Але якщо це поема, то там лише ставляться шаблони в колонтитулах. Якщо цим постійно займатися, то буде витрачатися лише кілька секунд, а головне зусилля йде на вичитування. До того ж шаблони збільшують розмір сторінки. Але надмірно їх не використовуйте — зайві будуть видалені.
:::: Про сортування індексів за розміром не знаю, але можна до 15-го встигнути з Козацькими дітьми, наприклад.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 13:38, 7 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]], [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]]. Підкажіть, будь ласка, якщо у якійсь книжці (збірці поезій) відсутній зміст - ми можемо додати його самостійно? Чи вся ця книжка вважитиметься однією сторінкою? Наприклад, тут https://diasporiana.org.ua/poeziya/1009-stah-p-u-buri-biliy-rizdvyana-mozayika/ --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:40, 18 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} Вітання! Якщо видання змісту немає, а воно того потребує — слід створювати зміст самостійно. Приклад: [[Літературний ярмарок/1929/6/Мина Мазайло|тут]] або [[Борислав сміється (1922)|тут]]--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 19:16, 18 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]], підкажіть, будь ласка, чи можемо ми розміщувати ці книжки:
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/8370-ovechko-i-ne-plach-ukrayino/
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/11478-manilo-i-peani-i-kpini/
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/1356-getmanets-p-moyi-povstanski-marshi/
--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:57, 21 квітня 2021 (UTC)
{{Ping|Balakun}} Можна. Шаблон ліцензії для всіх: <nowiki>{{PD-US-no-notice}}</nowiki>--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:46, 21 квітня 2021 (UTC)
== Заміна файлом кращої якості ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий ранок. Чи є можливість замінити вихідний файл [[Індекс:Іван Кулик. Поезії. 1967.pdf]] на скан кращої якості https://chtyvo.org.ua/authors/Kulyk_Ivan/Poezii/? Бо цей погано розпізнається. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 06:23, 17 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}}, доброго. 1. Це локальний файл (тут не все просто). 2. Завантажував його саме з Чтиво. 3. Спробую оновити, якщо Вам дійсно цей скан краще. 4. Спробував і це є таким самим сканом (тобто ідентичним з Чтиво). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:14, 17 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Arxivist}}, дивно. Коли переглядаю файл на Чтиві - текст значно чіткіший, тож і розпізнається краще. Хіба можливо, щоб він погіршувався під час завантаження сюди?
:::: {{Ping|Balakun}} М-во сторінки трохи перетискаються при перегляді в Proofread. Спробуйте завантажити сторінку окремо (або цілий файл) і порівняйте. Різниці немає. Додатковий текстовий шар не довантажував. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:33, 17 квітня 2021 (UTC)
== Доступні скани для наших текстів ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий день. Натрапив на кілька сканів для наших текстів, але не знайшов у довідці, як їх приєднати (можливо, дасте посилання на якусь інструкцію). Чи не могли б ви поглянути:
*[[Конституційні основи Української Держави у світлі програмових засад Гетьманського руху]] https://diasporiana.org.ua/ideologiya/15264-konstitutsiyni-osnovi-ukrayinskoyi-derzhavi-u-svitli-programovih-zasad-getmanskogo-ruhu/
*[[Конвенція ООН про права дитини]] http://www.un.org.ua/images/documents/3719/convention_small_final.pdf
*[[Як ковбаса та чарка, то минеться й сварка]] https://chtyvo.org.ua/authors/Starytskyi/Yak_kovbasa_ta_charka_-_to_mynetsia_i_svarka/
Вибачте за клопіт. Будьте здорові! --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:15, 23 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} кожен з цих файлів має свою ліцензію шаблона. Кожен з цих файлів можна об’єднати як і звичайне створення статей простору (заміною тексту і вказуванням page index коду (все як і завжди)). Ви можете побачити як це робили на [https://uk.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%94%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE_%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8&action=history цьому] прикладі. Але цей факт не скасовує, що слід вичитувати всі ці роботи та їх сторінки, а не просто брати цей текст і копіювати в сторінки індексу (в джерелах буває зовсім інакше, аніж ctrl + с/ctrl + v). Успіхів! --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:18, 26 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Arxivist}}, добрий день і дякую за пояснення. Спробую ще раз тут написати послідовність дій, щоб з'ясувати, чи правильно я все зрозумів:
::: # Завантажую файл на Вікісховище (з цією назвою);
::: # Створюю для нього сторінку індексу з переліком сторінок;
::: # Переношу інформацію зі сторінки основного простору у відповідні сторінки індексу;
::: # Перевіряю перенесену частину і ставлю позначку "Вичитано".
::: --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 13:26, 26 квітня 2021 (UTC)
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий день. Більшість безіндексних казок з циклу "записано Осипом Роздольським" https://uk.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%9F%D0%BE%D1%88%D1%83%D0%BA&limit=500&offset=0&ns0=1&ns102=1&ns116=1&ns252=1&search=%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%BE+%D0%9E%D1%81%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BC+%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%BC узято з [[Індекс:Етнографічний збірник Т.8.pdf]]. Але казки у сучасному правописі, а у збірнику — ні. Зараз прив'язувати їх до збірника, можливо, й немає сенсу, але буде пам'ятка на майбутнє. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:43, 3 травня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}} ліпше пошукати інші редакції та робити декілька версій. Звісно, це довго, як [[Засвистали козаченьки]]. Проте, безіндексні роботи складно зрушити. Чіпати «сучасні видання» 1986 року немає змісту. Довго «чистити» та видаляти від всього авторського. Вікіджерела не про зручність для всіх за правописом (така доля української). Це у першу чергу джерела такі, які вони є. До того ж підкріплені сканом. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:01, 3 травня 2021 (UTC)
== Запитання і прохання ==
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Підкажіть, будь ласка, чи обов'язково в таких випадках створювати таблиці [[Сторінка:Артемівськ (Луганська область). Перелік вулиць.pdf/2]]? Чи можна просто зробити рядки, розділивши їх ……… чи якимись іншими розділовими знаками? Принагідно зверну вашу увагу на [[Природознавство 4 клас]] — там якась проблема з індексом.
PS. Не знаю, як звертатися: бо пишу на сторінку [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] — відповідаєте ви; пишу вам - може й він відповісти. Треба якесь нейтральне звертання вигадати… --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:41, 26 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} Таблиці складно, але слід створювати саме таблиці. Відповів, бо — бачу, що цікавитесь. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:56, 26 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Дякую за постійну допомогу. Чи не могли б ви зробити ілюстрацію на обкладинку [[Індекс:Заповіт Симона Петлюри. Пам’яті полеглих за державність.djvu]]. Чи можу я розміщувати в основному просторі неперевірені роботи - наприклад, [[Індекс:8 годин праці! (Полуботок, 1906).pdf]]?--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:10, 27 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Balakun}} це не я маю вирішувати, що Вам робити у Вікіджерелах. Це все ж проєкт волонтерів. Тож, як вважаєте за потрібне. Зображення додам. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:23, 27 квітня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Видаліть, будь ласка, помилкову сторінку [[Вейделівка]] (створив помилково замість [[ЕУ/Вейделівка]]), бо я не можу знайти, як це зробити. Дякую.--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 14:22, 28 квітня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Підкажіть, будь ласка, чи можна цю книжку викласти однією сторінкою [[Індекс:8 годин праці! (Полуботок, 1906).pdf]]? Там лише 10 сторінок тексту. Якщо потрібно розбивати на розділи — чи не могли б допомогти для початку? --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 08:12, 29 квітня 2021 (UTC)
:::: {{Ping|Balakun}} добридень! думаю, так можна. розбивати не потрібно. p.s. Ви вже не зовсім новачок :)--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:30, 29 квітня 2021 (UTC)
{{Ping|Arxivist}}, дякую за допомогу і підтримку. Погляньте, будь ласка, на ці дві статті — там у назвах слід виправити латинські літери: [[УЗЕ/Aґітація]] і [[УЗЕ/Aґaccic]].--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:09, 29 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Видаліть, будь ласка, створену помилково сторінку [[УЗЕ/Астероїд]].--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:33, 30 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, при нагоді назви [[Індекс:Збiрник праць з палеонтологii та стратиграфii. 1947.pdf]] та [[Індекс:Боротьба з нацiоналiстичними ухилами в КП(б)У та КПЗУ (1927).pdf]], бо там латинські літери домішалися. Будьте здорові! --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:37, 4 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} доброго вечора! Дякую. Індекси так просто не виправляються. Їх слід спочатку змінити в назвах (надіслати запит) у Вікісховищі.--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:40, 4 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, при нагоді назви [[Дідич і Тивондідич і Тивон]] та [[Вояк і царірна]]--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 07:20, 7 травня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Потрібна ваша порада щодо [[Індекс:Запорожець, калєндар для народа. 1912.pdf]]: починаючи з с. 10 до с. 68 кожна парна сторінка обрізана з текстом? Позначати як проблемні без розпізнавання?--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:33, 7 травня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}} доброго. простіше приховати з індексу, аніж псувати статистику «проблемних» сторінок. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:00, 7 травня 2021 (UTC)
::{{Ping|Arxivist}}, зрозумів, але не знайшов, як приховати. І ще одна "проблемна" книжка [[Індекс:Молодчикъ съ молодкою на гуляньѣ съ пѣсельниками. 1790.pdf]] — там на кожній сторінці значок копірайту, та й текст переважно російський.--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 08:06, 8 травня 2021 (UTC)
:::{{Ping|Balakun}} це варто прописати в коді індексу. [[Індекс:Сын отечества. Часть 046. (1818, №20-26).pdf|Приклад]]. Для видання 1790 року (скану) немає копірайту. Російські джерела (саме такого формату) краще не чіпати (мало змісту). Це видання було важлим для українських джерел (самі пісні). Можна так само приховати інші сторінки. Не більше. У Вікіджерелах [https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B0:%D0%A9%D0%BE_%D0%BC%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8F%D1%82%D1%8C_%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B0#%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%96%D0%BD%D1%88%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F існують] правила щодо розміщення та перекладу іншомовних видань. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:13, 8 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, назву книжки [[Індекс:О. Яната. Росилана та її життя. 1922.pdf]]--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 12:50, 8 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} дякую. Для початку виставав на зміну назви. Далі — зроблю. Дякую! --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:42, 8 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Бачу, ви активізували роботу щодо викладення книжок, представлених у американських бібліотеках і сканованих в рамках проєктів Гугла. Але більшість таких книжок мають по 5 сторінок на початку і в кінці порожніх. Можливо, їх було б доцільно обрізати перед викладанням, щоб зменшити статистику сторінок без тексту? --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:44, 15 травня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Balakun}} вітання! 1) Цей доступ отримано на запити, тому я майже одразу їх завантажую після позитивної відповіді. 2) Обрізання чи приведення до ладу цих книжок перед заливкою займе в разів 5 більше часу. Статистика «без тексту» не впливає на загальну статистику вичитки і це «ніщо» для Вікіджерел. Це можна приховати в коді індексу (приклади Ви бачили). Дякую. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:52, 15 травня 2021 (UTC)
== Категорія:Іван Франко ==
Вітаю. Я поважаю Вас внесок, тому перенесення елементів з однієї категорії до іншої не є чимось особистим. Створена Вами [[:Категорія:Іван Франко]] дублює категорію [[:Категорія:Франко Іван Якович|Франко Іван Якович]], створену не мною за 10 років до Вашої. Тому я переніс всі елементи до старшої категорії. Питання про її назву - зовсім інша справа, Ви можете порушити його окремо. Але до того краще, щоб всі елементи були в одній категорії, бо коли вони у двох - це, погодьтеся, не зручно. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 16:30, 8 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mr.Rosewater}} Доброго вечора. За 6 років роботи категоріям ніхто не займався ретельно. Створений хаос до 2014 року (починаючи від безіндексних робіт, і завершуючи без карткових шаблонів творів або інших моментів) не оминув і категорій. Але судячи з усіх розділів (крім російського) у Вікіджерелах використовують в категорії авторів ''лише'' ім’я та прізвище. Все. Та й власне сторінки авторів не містять по батькові в українських Вікіджерелах. Не думаю, що слід порушувати питання у якому немає і не буде активності (надто мало учасників, одне голосування за адміністратора вирішується малою активністю. Якщо Ви хочете думки спільноти яка має бути назва в категоріях або ПІБ або ІП — можете створити обговорення. Але я думаю це немає змісту, адже створена категорія була створеними тими та й у той час, хто просто продукував хаос та копіпаст радянських редакцій (без індексу (!)). Моя думка наступна: вилучити категорію Франко Іван Якович, залишити Категорія:Іван Франко. Перепрошую, що одразу не звернув увагу на Ваш внесок по цій категорії. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:42, 8 травня 2021 (UTC)
::: Не має потреби порушувати окремі питання по кожній з категорій. Я розмірковую за аналогією з Вікіпедією. Можна запропонувати правило, затвердити його і в подальшому не буде жодних проблем. Чим менше учасників - тим легше це буде зробити. Елементами хаосу є також дубльовані категорії. Крім вищезгаданої - є також [[:Категорія:Шевченко Тарас Григорович]]. Першу, як і [[:Категорія:Франко Іван Якович]] створив [[Користувач:MaryankoD]]. Я добре знаю його за його внеском у Вікіпедії і, на мою думку, він жодним чином не підпадає під характеристику «тих, хто просто продукував хаос та копіпаст радянських редакцій». Особисто мені байдуже як будуть називатись категорії у вікіджерелах, тому створювати обговорення не хочу. Я погано ставлюся до держави, в якій, так сталося, що народився, але апеляції до «радяньськості» мені часто нагадують [[w:Reductio ad Hitlerum|апеляції до нацизму]]. Ви можете обговорити назви категорій з [[Користувач:MaryankoD|MaryankoD]], або не обговорювати і попереносити все з одних категорій до інших — це Ваш вибір. Я пристану тут на обидва варіанти, аби була уніфікація. Я попереносив з однієї до іншої, просто надавши пріоритет першій за часом створення. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 17:55, 8 травня 2021 (UTC)
:::: {{Ping|Mr.Rosewater}} Усіх вітаю! Хочу висловити своє ставлення стосовно теми «Категорії». У цьому і справа, що Джерела — це не Вікіпедія, і розмірковувати за принципом аналогічності недоречно (складається враження, що Вікіпедія — це старший брат, а {{smaller|Джерела}} — це бідний родич). Треба перш за все розмірковувати з позиції '''зручності'''. В Джерелах інші принципи пов'язаності, ніж у вікіпедії. У педії стаття — це закінчена робота, яка пов'язується з аналогічними за темою статтями завдяки категоріям. В Джерелах — сторінка основного простору містить або все видання, або твір, або частину твору; і ця сторінка пов'язується насамперед зі сторінкою автора через посилання на сторінці твору. І для цього непотрібні взагалі категорії, щоб дізнатися про різножанрові твори цього автора, а достатньо перейти на сторінку автора, де наведений весь перелік творів. Причому оформлення на сторінці автора набагато якісніше, ніж якщо користуватися категоріями. Візьмімо Франка. Категорії ми можемо додавати лише до сторінок версій, а не до сторінок творів, інакше точно буде хаос. Ось сторінка «Гімн (Франко)». Додана категорія «Поезія Івана Франка». Будь-кому зручніше перейти відразу на сторінку автора і побачити всю поезію Франка, ніж йти в категорію, де навряд буде повний перелік. Використання категорії в цьому випадку, по-перше, дублювання, по-друге, не зручно. Додана категорія «Вірші» — це взагалі категорія верхньої щаблі, і якщо я перейду в цю категорію, то повинен побачити тисячі і тисячі назв без авторів (який в цьому сенс і корисність?). Категорія «Сторінки версій робіт Івана Франка» — це з тої ж опери, що і «Поезія Івана Франка». Висновок: не все, що зручно в педії, буде зручним і доцільним в джерелах. В Джерелах використання категорій доречно за тематикою творів, наприклад, філософія, історія, медицина тощо, але ніяк за жанрами в розрізі одного автора. Тому всі ці категорії «Оповідання Іванова», «Вірші Сидорова» — зайва робота, бо є зручні для користування сторінки: Автор:Іванов, Автор:Сидоров.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 20:15, 8 травня 2021 (UTC)
::::: {{Ping|Leh Palych}} мої міркування за аналогією з Вікіпедією вище, які, чомусь, здається, Вас зачепили, стосувались виключно затвердження правил. Дивно читати, що це недоречно. Як і щодо недоречності аналогій у братніх проєктах, які базуються на спільних принципах. Зокрема, щодо організації спільної роботи волонтерів, авторського права та іншого. Відсутність правил породжує хаос, який згадував Arxivist. Без правила, або хоча б есе [[Довідка:Категоризація|Категоризація]] від досвідчених редакторів Ваші міркування стосовно принципів категоризації є Вашою особистою думкою, на яку ще й натрапити можна чисто випадково. Я тут мало працював, тому сперечатись зараз щодо категоризації не буду. Я, до речі, не заперечую проти вилучення категорій зі сторінок, які я пододавав. Можливо, Ви маєте рацію. Я над цим подумаю, що краще робити в процесі редагування, якщо буду продовжувати тут редагувати. Хоча деякі моменти очевидні й без роздумів. Те ж дублювання категорій, виключно стосовно якого я й відкрив це обговорення. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 02:30, 9 травня 2021 (UTC)
:::::: {{Ping|Mr.Rosewater}} створені раніше категорії чи порядок не є пріоритетнішим над тим як і куди йдуть Вікіджерела. Довгий час в нас були Твори замість Роботи. Змінили і почистили. Наразі [[:Категорія:Автори|Автори]] та [[:Категорія:Автори за алфавітом|сумісні]] підкатегорії оформленні притомно. Зважаючи, що це категорії вищого рівня Авторів вважаю варто наслідувати їх без того хто створив раніше, і як створив. Тому такі категорії як «Шевченко Тарас По батькові», «Франко Іван По батькові» недоречні. Врешті аналогія з Вікіпедією не є доречна. Вікіджерела зовсім інакші. Питання не в радянськості, питання в самостійності проєкту за аналогією найкращих проєктів Вікіджерел. Судячи з [[Вечором|внеску]] при всій повазі до діяльності MaryankoD на початках проєкту та загалом в інших — це створено всупереч змісту основ Вікіджерел (першоджерела підкріплених сканом видання). Наслідок можете побачити у [https://phetools.toolforge.org/statistics.php?diff=0 цій] статистиці. Тому не дивно, що на початках проєкт йшов зовсім у зворотну сторону. {{Ping|Leh Palych}} абсолютно правий. '''Зручність''' — пріоритетніша. Правила чи довідка? З довідкою погоджуюсь. А ось для правила має бути пропозиція. Ви підняли питання яке складно зрушити, бо на нього немає зацікавленості та пропозицій. У цьому немає Вашої провини. Просто активних вікіджерелістів можна перерахувати на пальцях однієї руки (до конкурсу — це точно). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:51, 9 травня 2021 (UTC)
::::::: {{Ping|Mr.Rosewater}} p.s. Чистка категорій обов’язково буде. Повірте, в них не буде аж такої деталізації, як у Вікіпедії. Просто подивіться категорій англійських, німецьких, польських Вікіджерел і Ви зрозумієте, що це не питання дуже деталізації, а навпаки спрощення. Спробуйте також йти від спрощення. Все ж Вікіджерела гнучкіше та не є енциклопедія. І звичайно, я визнаю, що багато чого зроблено було помилково. Для мене це була загадка чому одні проєкти йдуть так, інші ні. А потім коли порівняв, що українського Вікіджерела робили з ''вікіпедійного'' принципу зрозумів цю фатальну помилку. Врешті ''вікіджерельний рух'' наразі стабілізувався та вже йде правильно. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:08, 9 травня 2021 (UTC)
== Криве дзеркало украінськоі мови ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Потрібно виправити назву файлу з латинськими літерами [[Криве дзеркало украiнськоi мови]]. Цей текст без скану? Бо його можна взяти звідси https://chtyvo.org.ua/authors/Nechui-Levytskyi/Kryve_dzerkalo_ukrainskoi_movy.djvu --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:11, 9 травня 2021 (UTC)
== Кулінарія ==
Доброго дня, чи серед книг в архівах немає української кулінарної книги? А може, є кулінарна книга, яку вже імпортували? Я би охоче вичитав кулінарну книгу. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 14:45, 16 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mahnka}} доброго дня! Особисто шукав, але знайти такі речі складно. Хочеться щось дійсно смачне і без копіайту (одну таку книжку бачив) :). Дайте мені пів години і я точно щось знайду. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:54, 16 травня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Mahnka}} сподіваюсь [[Індекс:Терлецька З. Українські страви (давні приписи з Галицької України).pdf|підійде]] --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:26, 16 травня 2021 (UTC)
:::: Ідеально :) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 04:13, 17 травня 2021 (UTC)
== An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language ==
Доброго дня! Чи ліцензія дозволяє? https://1lib.pl/book/1056038/9a1259 [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:32, 23 травня 2021 (UTC)
:: Доброго {{ping|Mahnka}}! На жаль, ні. Видання Канади (50 років копірайт після смерті автора). Ви можете мені сказати тематику видань які Вас цікавлять. І я зроблю підбірку. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 11:37, 23 травня 2021 (UTC)
::: Словники української мови, загальні і тематичні, тлумачні і спеціалістичні, всі. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:55, 23 травня 2021 (UTC)
:::: {{ping|Mahnka}} дякую, серйозне завдання. :) Я підготую і завантажу перелік. Одразу зауважу, що дуже багато наукових словників (як і видань) повністю знищено в 1930-ті. Деякі «проєкти словників» недоступні онлайн (наприклад, словник антропогеографічної термінології). Одним словом, я зроблю все що в моїх силах та підготую перелік.
:::: p.s. Ви плануєте зайнятись Вікісловником чи додати слова до польського Вікісловника?
:::: p.s.s. Вже пробую отримати дозвіл для Етимологічного словника НАН України. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 12:18, 23 травня 2021 (UTC)
::::: Я просто кохаю українську мову і вчуся її кожну вільну хвилину :) А і думаю, що якщо якийсь словник вичитани в Вікіджерелах то і хтось може використати його в Вікісловниках, може і я; поки що я планую роботу в Вікіджерелах. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 12:39, 23 травня 2021 (UTC)
:::::: Доброго вечора, {{ping|Mahnka}}. Зараз знайшов і завантажив фаховий мовознавчий журнал «Українське мовознавство» під CC-BY-SA 4.0 доступний [[commons:Category:Ukrainian Linguistics|тут]]. Словники на готові. Буде як «історичний» Тимченка, так і Кримського-Грінченка-Єфремова. Продовжую перемовини з львівським Інститутом для надання під вільну ліцензію польсько-українського словника 1960-тих (він є у [http://resource.history.org.ua/item/0009309 доступі в трьох частинах двотомника], але на жаль, для ВДж під авторським правом). p.s. Українці «кохають» лише (або переважно) дівчат, або дівчата кохають хлопців (деколи можна сказати кохатися в чийсь справі, як от у Вікіджерела). Мову люблять, цінують, обожнюють, захоплюються, мають захват, чаруються, мова також може полонити й не відпускати та т.д. :) Щиро з повагою, --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:46, 26 травня 2021 (UTC)
:::::::{{Ping|Mahnka}} Доброго дня! Залив трохи [[Вікіджерела:Словники|словників]]. Є польсько-слов’янські XVIII-XIX століть, є словник синонімів (1975), є історичний та інші. Потрохи буду рухатись далі. Можете брати що цікаво. p.s. Не сприймайте все що пишу як заклик до дії. Робіть що бажаєте за власним бажанням :) [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:14, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::: Доброго дня! Щиро дякую! Тут [[Сторінка:Короткий словник синонімів української мови. 1975.pdf/7]] пишуть що НДТУТ також перевидав „Словник слів, у літературній мові не вживаних” проф. д-ра І. Огієнка з «русизмами, польонізмами, провінціялізмами». Це може бути цікавий словник :) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 16:18, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::::Дякую. Він, на жаль, за [https://copyright.cornell.edu/publicdomain копірайтом] (стоїть значок копірайту). :( Діаспорські ще пошукаю. p.s. Попросив знайомого засканувати українсько-польський словник 1936 року. Впродовж тижня-двох має бути завантажений. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:37, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::::Іван Огієнко помер 1972 року в Канаді. Через два року можна щось подумати над цим для канадських видань. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:44, 30 травня 2021 (UTC)
== Пропозиція ==
Доброго дня! Це вас інтересує до імпорту? https://jbc.bj.uj.edu.pl/dlibra/results?action=AdvancedSearchAction&type=-3&p=0&val1=Language:ukr&qf1=Subject:Ko%C5%82omyja+(Ukraina) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:28, 31 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mahnka}} доброго вечора. Так, можна. Точно не заперечую. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 19:34, 31 травня 2021 (UTC)
== [[Індекс:Українсько-польський словник. 1920.pdf]] ==
Доброго дня! Я знайшов що у ціому індексі немає сторінок 6 і 7. Є можливість знайти ці сторінки? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:38, 10 червня 2021 (UTC)
: Доброго, {{ping|Mahnka}} Це наданий дозвіл від Google Books. Українські бібліотеки не поспішають зацифровувати львівські видання. Тож, в інтернеті скорше ні. Спробую бути в Стефаника (після лікування) і зацифрувати. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:32, 10 червня 2021 (UTC)
== Д. Мамин-Сібіряк. Пригоди статечної миші (1919) ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи не могли б ви при нагоді додати сюди ілюстрації [[Індекс:Д. Мамин-Сібіряк. Пригоди статечної миші (1919).djvu]]? Або хоча б одну, щоб я мав приклад, як їх розміщувати і категорувати у Вікісховищі. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:41, 29 липня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}}, добрий! Зараз не можу, бо основна техніка в ремонті. Думаю впродовж тижнів-два як прийде з ремонту й зроблю. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:21, 4 вересня 2021 (UTC)
== Свобода (україномовна газета в США) ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи можемо/чи потрібно розміщувати у Вікіджерелах цю газету, якщо вона вже є на Вікісховищі: [[w:Свобода (газета в США)|Свобода]]? З повагою --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 19:10, 15 вересня 2021 (UTC)
:Вітання! Моя думка: в нас дуже багато індексів. Варто вичитати бодай 400-500 видань і тоді думати про нові. Бо інакше це буде набір індексів без результату. Але я не можу Вам заборонити робити те, що Ви б хотіли. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:07, 15 вересня 2021 (UTC)
== Google Books ==
Доброго дня. Я пам'ятаю що ви одного разу писали о запитах у Google Books про не завантажені книги тільки я не пам'ятаю де ви це писали :( Мене цікавить ця книга: https://books.google.pl/books?id=zn-TSn-QzK4C&redir_esc=y Як попросити їх? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 13:50, 7 жовтня 2021 (UTC)
:Доброго дня! Запит надіслав. Сторінка як робити запити [[Вікіджерела:Google Books|тут]]. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:35, 7 жовтня 2021 (UTC)
== [[Вифлеємські діти]] і ліцензія ==
Доброго дня, яку ліцензію дати у [[Вифлеємські діти]] щоби було коректно? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 06:42, 8 жовтня 2021 (UTC)
:Дякую! Поставив. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:40, 8 жовтня 2021 (UTC)
== Три мушкетери ==
Доброго дня! Я майже закінчив [[Подорож довкола землї в 80 днях]] і я тепер шукаю щось наступне зі світової літератури. Я думаю що [https://chtyvo.org.ua/authors/Dumas_Alexandre/Try_mushketery_vyd_1929/ Три мушкетери] буде добре але я не знаю яку ліцензію дати у Commons тому що я нічого не знаю про перекладача (С. Столбцов). Ви могли б це завантажити? Або може ви маєте інше видання цієї книги? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 01:08, 10 жовтня 2021 (UTC)
:Про перекладача нічого не відомо (псевдонім чи ім’я не розкрито у [https://books.google.com.ua/books?id=p_ZSDQAAQBAJ праці] художнього перекладу 1920-1930-х). Тож, будемо відштовхуватись від дати публікації + 10 років як, а це 1939 рік = вільне. Я завантажив. Ось [[Індекс:Александр Дюма. Три мушкетери. 1929.pdf|Індекс]]. Дякую! :) [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:21, 10 жовтня 2021 (UTC)
:: Дякую, мене ще цікавить ця книга https://diasporiana.org.ua/dityacha-literatura/639-vovchok-m-devyat-brativ-i-desyata-sestritsyanya-galya/ Тут я не бачу року але олівцем написано 1920. Якщо це вільне ви могли би це коректно заванажити? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 10:31, 10 жовтня 2021 (UTC)
:::Нью-Йорк - це точно PD-1923. Завантажив [[Індекс:Марко Вовчок. Девять братів і десята сестрицяня Галя. 1920.djvu|Індекс]]. Дякую! [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:46, 10 жовтня 2021 (UTC)
== Йогансен. Солоні зайці ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи не могли б ви перенести в основний простір і в стрічку новин [[Індекс:Майк Йогансен. Солоні зайці (збірка, 1929).djvu]] — вона вже вся перевірена. З повагою--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:51, 24 жовтня 2021 (UTC)
:Мені та нескладно. Проте, що Вам особисто заважає це зробити? Сторінка стрічки новин не захищена від редагувань, а створення то взагалі ніколи не були обмеженні. Це ж Ваш внесок.'' Warum nicht?'' Зробіть за [[17 хвилин|взірцями]]. Дякую [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 18:59, 24 жовтня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}}Перепрошую за втручання, але остання сторінка в індексі ще вимагає перевірки (символічної), і я вже в стрічці вказав цей твір.
:: Ще додам, що крім стрічки новин ще існує службова сторінка [[Вікіджерела:Нові обкладинки]]--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 20:00, 24 жовтня 2021 (UTC)
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], {{ping|Leh Palych}} — дякую обом за допомогу, підказки і терпіння. Трохи збила з толку відсутність змісту, тому й не викладав сам. Намагатимусь в подальшому робити самостійно. Будьте здорові --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 05:35, 25 жовтня 2021 (UTC)
== How we will see unregistered users ==
<section begin=content/>
Привіт!
Ви отримали це повідомлення, бо є адміном у вікі Вікімедіа.
На сьогодні, коли хтось редагує вікі Вікімедіа, не ввійшовши в систему, ми показуємо їхню IP-адресу. Як ви вже можете знати, у майбутньому ми не зможемо цього робити. Це рішення юридичного відділу Фонду Вікімедіа, яке випливає зі змін у нормах і правилах приватності онлайн.
Замість IP ми показуватимемо маску. Ви як адмін '''і далі зможете отримувати доступ до IP'''. Також буде новий прапорець користувача для тих, кому треба бачити повні IP-адреси незареєстрованих користувачів, щоб боротися з вандалізмом, переслідуваннями та спамом, не будучи при цьому адмінами. Патрульні також бачитимуть частину IP навіть не маючи цього прапорця. А ще ми працюємо над [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Improving tools/uk|кращими допоміжними інструментами]].
Якщо ви ще не бачили, то можете [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/uk|почитати більше про це на Мета-вікі]]. Щоб упевнитися, що ви не проґавите технічні зміни у вікі Вікімедіа, ви можете [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|підписатися]] на [[m:Tech/News/uk|розсилку щотижневих Тех. новин]].
У нас є [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/uk#FAQ|два пропоновані варіанти]] того, як можуть працювати маски. '''Ми б хотіли почути ваш відгук''' про те, який варіант, на вашу думку, краще спрацює для вас і вашої вікі, зараз і в майбутньому. Ви можете [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|написати нам на сторінці обговорення]]; писати можна своєю мовою. Пропозиції були опубліковані у жовтні, а рішення ми будемо приймати після 17 січня.
Дякуємо.
/[[m:User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]<section end=content/>
18:20, 4 січня 2022 (UTC)
<!-- Повідомлення надіслано користувачем:Johan (WMF)@metawiki використовується список у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Target_lists/Admins2022(8)&oldid=22532697 -->
== Проект "Исторические материалы" ==
Знайшла сайт [https://web.archive.org/web/20190722082915/http://istmat.info/library/ Проект "Исторические материалы"] там досить багато різного матеріалу і якщо я правильно зрозуміла він вільний. Сам сайт не працює, є лише його архів. Документи також є не всі, лише ті які додали до архіву. Можете глянути чи будуть вони корисні для Вікіджерел, щоб їх завантажити? -- [[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 14:13, 25 січня 2022 (UTC)
:{{ping|Kyslinka27}} краще написати на форум російської вікітеки. Схоже, що на цьому сайті немає українських текстів. Принаймні, я не зміг їх знайти. [[Користувач:Bicolino34|Bicolino34]] ([[Обговорення користувача:Bicolino34|обговорення]]) 12:42, 31 січня 2022 (UTC)
{{ping|Bicolino34}} дякую за пораду. Щодо мови то так, схоже що українських немає, проте ж і тут не всі роботи українською. --[[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 18:01, 31 січня 2022 (UTC)
== Ваша нагорода за активність у Вікіджерелах у 2021 році ==
Вітаю!
«Вікімедіа Україна» — громадська організація, яка займається підтримкою та розвитком вікіпроєктів в Україні — відзначає найактивніших учасників сестринських вікіпроєктів за 2021 рік.
За даними аналізу, ви увійшли до топу найактивніших у Вікіджерелах. Вітаємо і дякуємо за ваш внесок!
У знак символічної подяки за ваш внесок ми хотіли б надіслати вам невеликий приз — електронний сертифікат інтернет-магазину — та сувенірний набір поштою.
Якщо ви хочете отримати їх, заповніть анкету, яка я надіслав вам вікіпоштою.
* [[wmua:Нагородження найактивніших користувачів вікіпроєктів|Сторінка проєкту]]
--[[Користувач:AntonProtsiuk (WMUA)|Антон Процюк [ВМУА]]] ([[Обговорення користувача:AntonProtsiuk (WMUA)|обговорення]]) 09:24, 7 лютого 2022 (UTC)
== Щодо російськомовних текстів з "Основи" ==
Пане {{ping|Arxivist}}, вслід дискусії, що відбулася з місяць тому, я хотів би внести перший російськомовний текст з "Основ", а також -- перекласти його українською. Йдеться про статтю Куліша "Характеръ и задача Украинской критики", з [[Індекс:2. Основа (Лютий 1861).pdf|другого номеру "Основи"]] (с. індексу [[Сторінка:2. Основа (Лютий 1861).pdf/163|163]]-[[Сторінка:2. Основа (Лютий 1861).pdf/168|168]]). Якщо у вас є на це час, то я був би вдячний за допомогу у створенні окремого цільного тексту та поясненні, як найкраще зробити і додати переклад. З повагою, [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 08:26, 23 липня 2022 (UTC)
хотів нагадати про своє прохання. якщо матимете час, буду дуже вдячний за допомогу! [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 13:12, 24 серпня 2022 (UTC)
:Вітання! Перепрошую, що не встиг відповісти. За правилами Вікіджерел іношомвний текст необхідно спочатку вичитати в російському розділі. Потім робити переклад в українському розділі через індекс. А вже потім розміщувати через спеціальний шаблон. Як це працює можете побачити у цьому [[Вітчизняна війна проти німецьких окупантів 1918 року/3|джерелі]]. Дякую! [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 13:56, 24 серпня 2022 (UTC)
4c40urb6zot9fywc1020x0i4llj71gr
464552
464551
2022-08-24T13:56:51Z
Arxivist
4314
/* Щодо російськомовних текстів з "Основи" */
wikitext
text/x-wiki
== Питання ==
Доброго дня, дуже дякую за сьогоднішній тренінг. На жаль, на вікісховищі можуть вилучити pdf файл з положенням, там щось не гаразд із ліцензією. Чи є він десь опублікований під вільною ліцензією на сайті? Не хотілось би втратити зроблену роботу.--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 19:57, 5 грудня 2020 (UTC)
: {{Ping|Luda.slominska}} Дякую і Вам! Бо Ви її не вказали. <nowiki>{{PD-UA-exempt}}</nowiki> Зараз напишу на сторінці обговорення. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 20:53, 5 грудня 2020 (UTC)
:: {{Ping|Luda.slominska}} наче врятував. Наступного разу вказуйте категорію та ліцензію на державні роботи. Вразі чого допоможу покроково завантажувати такі файли. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 20:59, 5 грудня 2020 (UTC)
::: {{Ping|Luda.slominska}} p.s. Державні документи не вимагають вільної ліцензії. Достатньо шаблону <nowiki>{{PD-UA-exempt}}</nowiki>--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:00, 5 грудня 2020 (UTC)
:::: Дякую! Я справді поки не розбираюсь, де той шаблон треба ставити. Знову відчуваю себе новачком--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 21:16, 5 грудня 2020 (UTC)
:::: {{Ping|Luda.slominska}} трохи практики й будете іншим допомагати :). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:43, 5 грудня 2020 (UTC)
::::: {{Ping|Arxivist}} допоможете завантажити рішення обласної ради?--[[Користувач:Luda.slominska|Luda.slominska]] ([[Обговорення користувача:Luda.slominska|обговорення]]) 07:24, 17 грудня 2020 (UTC)
:::::: {{Ping|Luda.slominska}} Так, звичайно. Напишіть мені, будь ласка, на пошту (Надіслати лист користувачеві) що саме цікавить. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:53, 17 грудня 2020 (UTC)
== Видання 1929-го року ==
Доброго дня!
Я зробив pdf-файл за виданням повісти Кобилянської за цим джерелом (https://elib.nlu.org.ua/object.html?id=9709), але на разі не розумію, чи можна його завантажити до вікіджерел і на умовах якої ліцензії. Чи не могли б ви підказати, чи мої дії відповідають правилам? З повагою, [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 13:47, 21 березня 2021 (UTC)
:: Вітання, {{Ping|Anarkk}}! Так, можна. Скани — не фотографії, які захищені АП. Завантажувати можна шаблоном <nowiki>{{PD-Ukraine}}</nowiki>. Можете надіслати посилання файлу у Сховищі як зробите. Вразі чого дооформлю. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:13, 21 березня 2021 (UTC)
Дякую! я завантажив файл і створив [[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf]]. якщо можна, перевірте його --[[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 05:15, 22 березня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Anarkk}} вчора проставив відповідний шаблон у Сховищі. Так, все добре. Єдине запитання: Ви ж не вручну набираєте текст на сторінці? Ви пробували його розпізнати (додати OCR)? --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:16, 22 березня 2021 (UTC)
:::{{Ping|Arxivist}} дякую! так, розпізнав його, хоч якість розпізнання не дуже задовільна. спробую найближчими днями більше над індексом попрацювати --[[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 10:57, 22 березня 2021 (UTC)
== Перенесення літератури з бібліотеки Diasporiana ==
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]].
Бачу, що багато книжок, представлених на сайті Diasporiana, можуть бути перенесені у Вікіджерела без порушення авторських прав. Поки ще є трохи часу до Книжкової шафи, хотів би трохи попрацювати над цим. Але вичитування займає багато часу. Чи буде сенс, якщо я просто позавантажую книжки і створю індекси? Наприклад, як я це зробив з [[Індекс:К. М. Козацькі діти.djvu]] (заразом гляньте, чи достатньо буде такого рівня заповненості індексу).
Користуючись нагодою, також дублюю свою пропозицію щодо оцінювання Книжкової шафи 2021, оскільки не одержав відповіді на сторінці обговорення конкурсів Вікімедії: "Бачу, що розрахунок у конкурсі буде проводитися не в сторінках, а в байтах. Це правильна ідея, аби зрівняти прозу і поезію. Але тоді потрібен додатковий коефіцієнт, що враховує тип тексту. Адже сторінка з поезією зазвичай удвічі менша за байтами, ніж проза. А ще й потрібно використовувати додаткові шаблони. Пропоную +0,5. Або якось ще заохотити (адже там мінімум три томи чистої поезії)"--[[Користувач:Balakun|Balakun]]
: {{ping|Balakun}}. Доброго дня. Відповім на ваші запитання, бо трошечки в курсі цих питань.
: 1. Вважаю як адміністратор проєкту, що недоцільно лише завантажувати скани і створювати тільки індекси без подальшого вичитування сторінок твору. Як приклад — остання ваше завантаження Індекс:К. М. Козацькі діти.djvu, коли без жодної вичитаної сторінки була створена сторінка основного простору з неправильною назвою, з неправильним використанням тега pages і з не вказаною ліцензією. Це все довелось виправляти, щоб не просто вилучати сторінку як без змісту. В Джералах вже понад 1400 індексів, які лежать мертвим вантажем. Можна додавати нові, якщо ви будете їх відразу вичитувати. Це стосується і К. М. Козацькі діти.djvu. Яка цінність цього твору в Джерелах, якщо він не вичитаний? Щоб лише було? А хто буде вичитувати? Ті, хто залишаться в Джерелах після завершення конкурсу?
: 2. Система оцінки конкурсу вже враховує використання шаблонів при оформленні текстів. Це коефіцієнт K3. Додатково, якщо твір буде важкий для вичитування, то буде додатково застосований коеф. К1. В звичайній прозі шаблони майже не використовуються, в поезії - обов'язкові, тому і застосовується коеф. К3.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 12:57, 7 квітня 2021 (UTC)
::{{ping|Leh Palych}}. Добрий день і вам. Щодо перенесення книжок зрозумів, дякую. Принагідно запитаю, чи немає сортування вже наявних книжок за розміром? Тоді можна було б почати з менших і швидше зменшити кількість невичитаних. Щодо коєфіцієнта К3 я бачив, але сторінки прози '''удвічі''' більші, а К3 лише 0,5 - тож виходить множення на 1,5. Але якщо так вирішили - нехай вже. PS. Шкода, що ви вийшли з Комітету конкурсу - так у мене було більше шансів на призові місця :-)--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 13:11, 7 квітня 2021 (UTC)
::: Доброго дня, {{ping|Balakun}}! Планував відповісти до кінця тижня (час ще є). Потенційно все можна. Завантажувати в індекс є зміст. Але в основний простір без вичитки — немає змісту. Від нещодавно в нас є ґаджет Google OCR, тож розпізнавати роботи трохи легше. Повірте, роботи стільки, що Ви можете робити внесок у будь-чому. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 13:24, 7 квітня 2021 (UTC)
:::: {{ping|Balakun}} Не хвилюйтеся, я поки не беру участі як Учасник, і у вас всі шанси перемогти. Вірш менший за розміром, але на нього менше витрачається часу, лише на оформлення. Але якщо це поема, то там лише ставляться шаблони в колонтитулах. Якщо цим постійно займатися, то буде витрачатися лише кілька секунд, а головне зусилля йде на вичитування. До того ж шаблони збільшують розмір сторінки. Але надмірно їх не використовуйте — зайві будуть видалені.
:::: Про сортування індексів за розміром не знаю, але можна до 15-го встигнути з Козацькими дітьми, наприклад.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 13:38, 7 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]], [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]]. Підкажіть, будь ласка, якщо у якійсь книжці (збірці поезій) відсутній зміст - ми можемо додати його самостійно? Чи вся ця книжка вважитиметься однією сторінкою? Наприклад, тут https://diasporiana.org.ua/poeziya/1009-stah-p-u-buri-biliy-rizdvyana-mozayika/ --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:40, 18 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} Вітання! Якщо видання змісту немає, а воно того потребує — слід створювати зміст самостійно. Приклад: [[Літературний ярмарок/1929/6/Мина Мазайло|тут]] або [[Борислав сміється (1922)|тут]]--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 19:16, 18 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]], підкажіть, будь ласка, чи можемо ми розміщувати ці книжки:
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/8370-ovechko-i-ne-plach-ukrayino/
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/11478-manilo-i-peani-i-kpini/
* https://diasporiana.org.ua/poeziya/1356-getmanets-p-moyi-povstanski-marshi/
--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:57, 21 квітня 2021 (UTC)
{{Ping|Balakun}} Можна. Шаблон ліцензії для всіх: <nowiki>{{PD-US-no-notice}}</nowiki>--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:46, 21 квітня 2021 (UTC)
== Заміна файлом кращої якості ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий ранок. Чи є можливість замінити вихідний файл [[Індекс:Іван Кулик. Поезії. 1967.pdf]] на скан кращої якості https://chtyvo.org.ua/authors/Kulyk_Ivan/Poezii/? Бо цей погано розпізнається. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 06:23, 17 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}}, доброго. 1. Це локальний файл (тут не все просто). 2. Завантажував його саме з Чтиво. 3. Спробую оновити, якщо Вам дійсно цей скан краще. 4. Спробував і це є таким самим сканом (тобто ідентичним з Чтиво). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:14, 17 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Arxivist}}, дивно. Коли переглядаю файл на Чтиві - текст значно чіткіший, тож і розпізнається краще. Хіба можливо, щоб він погіршувався під час завантаження сюди?
:::: {{Ping|Balakun}} М-во сторінки трохи перетискаються при перегляді в Proofread. Спробуйте завантажити сторінку окремо (або цілий файл) і порівняйте. Різниці немає. Додатковий текстовий шар не довантажував. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:33, 17 квітня 2021 (UTC)
== Доступні скани для наших текстів ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий день. Натрапив на кілька сканів для наших текстів, але не знайшов у довідці, як їх приєднати (можливо, дасте посилання на якусь інструкцію). Чи не могли б ви поглянути:
*[[Конституційні основи Української Держави у світлі програмових засад Гетьманського руху]] https://diasporiana.org.ua/ideologiya/15264-konstitutsiyni-osnovi-ukrayinskoyi-derzhavi-u-svitli-programovih-zasad-getmanskogo-ruhu/
*[[Конвенція ООН про права дитини]] http://www.un.org.ua/images/documents/3719/convention_small_final.pdf
*[[Як ковбаса та чарка, то минеться й сварка]] https://chtyvo.org.ua/authors/Starytskyi/Yak_kovbasa_ta_charka_-_to_mynetsia_i_svarka/
Вибачте за клопіт. Будьте здорові! --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:15, 23 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} кожен з цих файлів має свою ліцензію шаблона. Кожен з цих файлів можна об’єднати як і звичайне створення статей простору (заміною тексту і вказуванням page index коду (все як і завжди)). Ви можете побачити як це робили на [https://uk.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%94%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE_%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8&action=history цьому] прикладі. Але цей факт не скасовує, що слід вичитувати всі ці роботи та їх сторінки, а не просто брати цей текст і копіювати в сторінки індексу (в джерелах буває зовсім інакше, аніж ctrl + с/ctrl + v). Успіхів! --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:18, 26 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Arxivist}}, добрий день і дякую за пояснення. Спробую ще раз тут написати послідовність дій, щоб з'ясувати, чи правильно я все зрозумів:
::: # Завантажую файл на Вікісховище (з цією назвою);
::: # Створюю для нього сторінку індексу з переліком сторінок;
::: # Переношу інформацію зі сторінки основного простору у відповідні сторінки індексу;
::: # Перевіряю перенесену частину і ставлю позначку "Вичитано".
::: --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 13:26, 26 квітня 2021 (UTC)
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий день. Більшість безіндексних казок з циклу "записано Осипом Роздольським" https://uk.wikisource.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%9F%D0%BE%D1%88%D1%83%D0%BA&limit=500&offset=0&ns0=1&ns102=1&ns116=1&ns252=1&search=%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%BE+%D0%9E%D1%81%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%BC+%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%BC узято з [[Індекс:Етнографічний збірник Т.8.pdf]]. Але казки у сучасному правописі, а у збірнику — ні. Зараз прив'язувати їх до збірника, можливо, й немає сенсу, але буде пам'ятка на майбутнє. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:43, 3 травня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}} ліпше пошукати інші редакції та робити декілька версій. Звісно, це довго, як [[Засвистали козаченьки]]. Проте, безіндексні роботи складно зрушити. Чіпати «сучасні видання» 1986 року немає змісту. Довго «чистити» та видаляти від всього авторського. Вікіджерела не про зручність для всіх за правописом (така доля української). Це у першу чергу джерела такі, які вони є. До того ж підкріплені сканом. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:01, 3 травня 2021 (UTC)
== Запитання і прохання ==
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Підкажіть, будь ласка, чи обов'язково в таких випадках створювати таблиці [[Сторінка:Артемівськ (Луганська область). Перелік вулиць.pdf/2]]? Чи можна просто зробити рядки, розділивши їх ……… чи якимись іншими розділовими знаками? Принагідно зверну вашу увагу на [[Природознавство 4 клас]] — там якась проблема з індексом.
PS. Не знаю, як звертатися: бо пишу на сторінку [[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] — відповідаєте ви; пишу вам - може й він відповісти. Треба якесь нейтральне звертання вигадати… --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 16:41, 26 квітня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} Таблиці складно, але слід створювати саме таблиці. Відповів, бо — бачу, що цікавитесь. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:56, 26 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Дякую за постійну допомогу. Чи не могли б ви зробити ілюстрацію на обкладинку [[Індекс:Заповіт Симона Петлюри. Пам’яті полеглих за державність.djvu]]. Чи можу я розміщувати в основному просторі неперевірені роботи - наприклад, [[Індекс:8 годин праці! (Полуботок, 1906).pdf]]?--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:10, 27 квітня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Balakun}} це не я маю вирішувати, що Вам робити у Вікіджерелах. Це все ж проєкт волонтерів. Тож, як вважаєте за потрібне. Зображення додам. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 17:23, 27 квітня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Видаліть, будь ласка, помилкову сторінку [[Вейделівка]] (створив помилково замість [[ЕУ/Вейделівка]]), бо я не можу знайти, як це зробити. Дякую.--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 14:22, 28 квітня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Підкажіть, будь ласка, чи можна цю книжку викласти однією сторінкою [[Індекс:8 годин праці! (Полуботок, 1906).pdf]]? Там лише 10 сторінок тексту. Якщо потрібно розбивати на розділи — чи не могли б допомогти для початку? --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 08:12, 29 квітня 2021 (UTC)
:::: {{Ping|Balakun}} добридень! думаю, так можна. розбивати не потрібно. p.s. Ви вже не зовсім новачок :)--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:30, 29 квітня 2021 (UTC)
{{Ping|Arxivist}}, дякую за допомогу і підтримку. Погляньте, будь ласка, на ці дві статті — там у назвах слід виправити латинські літери: [[УЗЕ/Aґітація]] і [[УЗЕ/Aґaccic]].--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:09, 29 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Видаліть, будь ласка, створену помилково сторінку [[УЗЕ/Астероїд]].--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:33, 30 квітня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, при нагоді назви [[Індекс:Збiрник праць з палеонтологii та стратиграфii. 1947.pdf]] та [[Індекс:Боротьба з нацiоналiстичними ухилами в КП(б)У та КПЗУ (1927).pdf]], бо там латинські літери домішалися. Будьте здорові! --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:37, 4 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} доброго вечора! Дякую. Індекси так просто не виправляються. Їх слід спочатку змінити в назвах (надіслати запит) у Вікісховищі.--[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:40, 4 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, при нагоді назви [[Дідич і Тивондідич і Тивон]] та [[Вояк і царірна]]--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 07:20, 7 травня 2021 (UTC)
Добрий вечір, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Потрібна ваша порада щодо [[Індекс:Запорожець, калєндар для народа. 1912.pdf]]: починаючи з с. 10 до с. 68 кожна парна сторінка обрізана з текстом? Позначати як проблемні без розпізнавання?--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:33, 7 травня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}} доброго. простіше приховати з індексу, аніж псувати статистику «проблемних» сторінок. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:00, 7 травня 2021 (UTC)
::{{Ping|Arxivist}}, зрозумів, але не знайшов, як приховати. І ще одна "проблемна" книжка [[Індекс:Молодчикъ съ молодкою на гуляньѣ съ пѣсельниками. 1790.pdf]] — там на кожній сторінці значок копірайту, та й текст переважно російський.--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 08:06, 8 травня 2021 (UTC)
:::{{Ping|Balakun}} це варто прописати в коді індексу. [[Індекс:Сын отечества. Часть 046. (1818, №20-26).pdf|Приклад]]. Для видання 1790 року (скану) немає копірайту. Російські джерела (саме такого формату) краще не чіпати (мало змісту). Це видання було важлим для українських джерел (самі пісні). Можна так само приховати інші сторінки. Не більше. У Вікіджерелах [https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B0:%D0%A9%D0%BE_%D0%BC%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8F%D1%82%D1%8C_%D0%92%D1%96%D0%BA%D1%96%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B0#%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%96%D0%BD%D1%88%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F існують] правила щодо розміщення та перекладу іншомовних видань. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:13, 8 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Виправте, будь ласка, назву книжки [[Індекс:О. Яната. Росилана та її життя. 1922.pdf]]--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 12:50, 8 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}} дякую. Для початку виставав на зміну назви. Далі — зроблю. Дякую! --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:42, 8 травня 2021 (UTC)
Добрий день, [[Користувач:Arxivist|Arxivist]]. Бачу, ви активізували роботу щодо викладення книжок, представлених у американських бібліотеках і сканованих в рамках проєктів Гугла. Але більшість таких книжок мають по 5 сторінок на початку і в кінці порожніх. Можливо, їх було б доцільно обрізати перед викладанням, щоб зменшити статистику сторінок без тексту? --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 09:44, 15 травня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Balakun}} вітання! 1) Цей доступ отримано на запити, тому я майже одразу їх завантажую після позитивної відповіді. 2) Обрізання чи приведення до ладу цих книжок перед заливкою займе в разів 5 більше часу. Статистика «без тексту» не впливає на загальну статистику вичитки і це «ніщо» для Вікіджерел. Це можна приховати в коді індексу (приклади Ви бачили). Дякую. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:52, 15 травня 2021 (UTC)
== Категорія:Іван Франко ==
Вітаю. Я поважаю Вас внесок, тому перенесення елементів з однієї категорії до іншої не є чимось особистим. Створена Вами [[:Категорія:Іван Франко]] дублює категорію [[:Категорія:Франко Іван Якович|Франко Іван Якович]], створену не мною за 10 років до Вашої. Тому я переніс всі елементи до старшої категорії. Питання про її назву - зовсім інша справа, Ви можете порушити його окремо. Але до того краще, щоб всі елементи були в одній категорії, бо коли вони у двох - це, погодьтеся, не зручно. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 16:30, 8 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mr.Rosewater}} Доброго вечора. За 6 років роботи категоріям ніхто не займався ретельно. Створений хаос до 2014 року (починаючи від безіндексних робіт, і завершуючи без карткових шаблонів творів або інших моментів) не оминув і категорій. Але судячи з усіх розділів (крім російського) у Вікіджерелах використовують в категорії авторів ''лише'' ім’я та прізвище. Все. Та й власне сторінки авторів не містять по батькові в українських Вікіджерелах. Не думаю, що слід порушувати питання у якому немає і не буде активності (надто мало учасників, одне голосування за адміністратора вирішується малою активністю. Якщо Ви хочете думки спільноти яка має бути назва в категоріях або ПІБ або ІП — можете створити обговорення. Але я думаю це немає змісту, адже створена категорія була створеними тими та й у той час, хто просто продукував хаос та копіпаст радянських редакцій (без індексу (!)). Моя думка наступна: вилучити категорію Франко Іван Якович, залишити Категорія:Іван Франко. Перепрошую, що одразу не звернув увагу на Ваш внесок по цій категорії. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:42, 8 травня 2021 (UTC)
::: Не має потреби порушувати окремі питання по кожній з категорій. Я розмірковую за аналогією з Вікіпедією. Можна запропонувати правило, затвердити його і в подальшому не буде жодних проблем. Чим менше учасників - тим легше це буде зробити. Елементами хаосу є також дубльовані категорії. Крім вищезгаданої - є також [[:Категорія:Шевченко Тарас Григорович]]. Першу, як і [[:Категорія:Франко Іван Якович]] створив [[Користувач:MaryankoD]]. Я добре знаю його за його внеском у Вікіпедії і, на мою думку, він жодним чином не підпадає під характеристику «тих, хто просто продукував хаос та копіпаст радянських редакцій». Особисто мені байдуже як будуть називатись категорії у вікіджерелах, тому створювати обговорення не хочу. Я погано ставлюся до держави, в якій, так сталося, що народився, але апеляції до «радяньськості» мені часто нагадують [[w:Reductio ad Hitlerum|апеляції до нацизму]]. Ви можете обговорити назви категорій з [[Користувач:MaryankoD|MaryankoD]], або не обговорювати і попереносити все з одних категорій до інших — це Ваш вибір. Я пристану тут на обидва варіанти, аби була уніфікація. Я попереносив з однієї до іншої, просто надавши пріоритет першій за часом створення. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 17:55, 8 травня 2021 (UTC)
:::: {{Ping|Mr.Rosewater}} Усіх вітаю! Хочу висловити своє ставлення стосовно теми «Категорії». У цьому і справа, що Джерела — це не Вікіпедія, і розмірковувати за принципом аналогічності недоречно (складається враження, що Вікіпедія — це старший брат, а {{smaller|Джерела}} — це бідний родич). Треба перш за все розмірковувати з позиції '''зручності'''. В Джерелах інші принципи пов'язаності, ніж у вікіпедії. У педії стаття — це закінчена робота, яка пов'язується з аналогічними за темою статтями завдяки категоріям. В Джерелах — сторінка основного простору містить або все видання, або твір, або частину твору; і ця сторінка пов'язується насамперед зі сторінкою автора через посилання на сторінці твору. І для цього непотрібні взагалі категорії, щоб дізнатися про різножанрові твори цього автора, а достатньо перейти на сторінку автора, де наведений весь перелік творів. Причому оформлення на сторінці автора набагато якісніше, ніж якщо користуватися категоріями. Візьмімо Франка. Категорії ми можемо додавати лише до сторінок версій, а не до сторінок творів, інакше точно буде хаос. Ось сторінка «Гімн (Франко)». Додана категорія «Поезія Івана Франка». Будь-кому зручніше перейти відразу на сторінку автора і побачити всю поезію Франка, ніж йти в категорію, де навряд буде повний перелік. Використання категорії в цьому випадку, по-перше, дублювання, по-друге, не зручно. Додана категорія «Вірші» — це взагалі категорія верхньої щаблі, і якщо я перейду в цю категорію, то повинен побачити тисячі і тисячі назв без авторів (який в цьому сенс і корисність?). Категорія «Сторінки версій робіт Івана Франка» — це з тої ж опери, що і «Поезія Івана Франка». Висновок: не все, що зручно в педії, буде зручним і доцільним в джерелах. В Джерелах використання категорій доречно за тематикою творів, наприклад, філософія, історія, медицина тощо, але ніяк за жанрами в розрізі одного автора. Тому всі ці категорії «Оповідання Іванова», «Вірші Сидорова» — зайва робота, бо є зручні для користування сторінки: Автор:Іванов, Автор:Сидоров.--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 20:15, 8 травня 2021 (UTC)
::::: {{Ping|Leh Palych}} мої міркування за аналогією з Вікіпедією вище, які, чомусь, здається, Вас зачепили, стосувались виключно затвердження правил. Дивно читати, що це недоречно. Як і щодо недоречності аналогій у братніх проєктах, які базуються на спільних принципах. Зокрема, щодо організації спільної роботи волонтерів, авторського права та іншого. Відсутність правил породжує хаос, який згадував Arxivist. Без правила, або хоча б есе [[Довідка:Категоризація|Категоризація]] від досвідчених редакторів Ваші міркування стосовно принципів категоризації є Вашою особистою думкою, на яку ще й натрапити можна чисто випадково. Я тут мало працював, тому сперечатись зараз щодо категоризації не буду. Я, до речі, не заперечую проти вилучення категорій зі сторінок, які я пододавав. Можливо, Ви маєте рацію. Я над цим подумаю, що краще робити в процесі редагування, якщо буду продовжувати тут редагувати. Хоча деякі моменти очевидні й без роздумів. Те ж дублювання категорій, виключно стосовно якого я й відкрив це обговорення. --[[Користувач:Mr.Rosewater|Mr.Rosewater]] ([[Обговорення користувача:Mr.Rosewater|обговорення]]) 02:30, 9 травня 2021 (UTC)
:::::: {{Ping|Mr.Rosewater}} створені раніше категорії чи порядок не є пріоритетнішим над тим як і куди йдуть Вікіджерела. Довгий час в нас були Твори замість Роботи. Змінили і почистили. Наразі [[:Категорія:Автори|Автори]] та [[:Категорія:Автори за алфавітом|сумісні]] підкатегорії оформленні притомно. Зважаючи, що це категорії вищого рівня Авторів вважаю варто наслідувати їх без того хто створив раніше, і як створив. Тому такі категорії як «Шевченко Тарас По батькові», «Франко Іван По батькові» недоречні. Врешті аналогія з Вікіпедією не є доречна. Вікіджерела зовсім інакші. Питання не в радянськості, питання в самостійності проєкту за аналогією найкращих проєктів Вікіджерел. Судячи з [[Вечором|внеску]] при всій повазі до діяльності MaryankoD на початках проєкту та загалом в інших — це створено всупереч змісту основ Вікіджерел (першоджерела підкріплених сканом видання). Наслідок можете побачити у [https://phetools.toolforge.org/statistics.php?diff=0 цій] статистиці. Тому не дивно, що на початках проєкт йшов зовсім у зворотну сторону. {{Ping|Leh Palych}} абсолютно правий. '''Зручність''' — пріоритетніша. Правила чи довідка? З довідкою погоджуюсь. А ось для правила має бути пропозиція. Ви підняли питання яке складно зрушити, бо на нього немає зацікавленості та пропозицій. У цьому немає Вашої провини. Просто активних вікіджерелістів можна перерахувати на пальцях однієї руки (до конкурсу — це точно). --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 07:51, 9 травня 2021 (UTC)
::::::: {{Ping|Mr.Rosewater}} p.s. Чистка категорій обов’язково буде. Повірте, в них не буде аж такої деталізації, як у Вікіпедії. Просто подивіться категорій англійських, німецьких, польських Вікіджерел і Ви зрозумієте, що це не питання дуже деталізації, а навпаки спрощення. Спробуйте також йти від спрощення. Все ж Вікіджерела гнучкіше та не є енциклопедія. І звичайно, я визнаю, що багато чого зроблено було помилково. Для мене це була загадка чому одні проєкти йдуть так, інші ні. А потім коли порівняв, що українського Вікіджерела робили з ''вікіпедійного'' принципу зрозумів цю фатальну помилку. Врешті ''вікіджерельний рух'' наразі стабілізувався та вже йде правильно. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 08:08, 9 травня 2021 (UTC)
== Криве дзеркало украінськоі мови ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Потрібно виправити назву файлу з латинськими літерами [[Криве дзеркало украiнськоi мови]]. Цей текст без скану? Бо його можна взяти звідси https://chtyvo.org.ua/authors/Nechui-Levytskyi/Kryve_dzerkalo_ukrainskoi_movy.djvu --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 18:11, 9 травня 2021 (UTC)
== Кулінарія ==
Доброго дня, чи серед книг в архівах немає української кулінарної книги? А може, є кулінарна книга, яку вже імпортували? Я би охоче вичитав кулінарну книгу. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 14:45, 16 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mahnka}} доброго дня! Особисто шукав, але знайти такі речі складно. Хочеться щось дійсно смачне і без копіайту (одну таку книжку бачив) :). Дайте мені пів години і я точно щось знайду. Дякую --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:54, 16 травня 2021 (UTC)
::: {{Ping|Mahnka}} сподіваюсь [[Індекс:Терлецька З. Українські страви (давні приписи з Галицької України).pdf|підійде]] --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:26, 16 травня 2021 (UTC)
:::: Ідеально :) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 04:13, 17 травня 2021 (UTC)
== An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language ==
Доброго дня! Чи ліцензія дозволяє? https://1lib.pl/book/1056038/9a1259 [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:32, 23 травня 2021 (UTC)
:: Доброго {{ping|Mahnka}}! На жаль, ні. Видання Канади (50 років копірайт після смерті автора). Ви можете мені сказати тематику видань які Вас цікавлять. І я зроблю підбірку. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 11:37, 23 травня 2021 (UTC)
::: Словники української мови, загальні і тематичні, тлумачні і спеціалістичні, всі. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:55, 23 травня 2021 (UTC)
:::: {{ping|Mahnka}} дякую, серйозне завдання. :) Я підготую і завантажу перелік. Одразу зауважу, що дуже багато наукових словників (як і видань) повністю знищено в 1930-ті. Деякі «проєкти словників» недоступні онлайн (наприклад, словник антропогеографічної термінології). Одним словом, я зроблю все що в моїх силах та підготую перелік.
:::: p.s. Ви плануєте зайнятись Вікісловником чи додати слова до польського Вікісловника?
:::: p.s.s. Вже пробую отримати дозвіл для Етимологічного словника НАН України. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 12:18, 23 травня 2021 (UTC)
::::: Я просто кохаю українську мову і вчуся її кожну вільну хвилину :) А і думаю, що якщо якийсь словник вичитани в Вікіджерелах то і хтось може використати його в Вікісловниках, може і я; поки що я планую роботу в Вікіджерелах. [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 12:39, 23 травня 2021 (UTC)
:::::: Доброго вечора, {{ping|Mahnka}}. Зараз знайшов і завантажив фаховий мовознавчий журнал «Українське мовознавство» під CC-BY-SA 4.0 доступний [[commons:Category:Ukrainian Linguistics|тут]]. Словники на готові. Буде як «історичний» Тимченка, так і Кримського-Грінченка-Єфремова. Продовжую перемовини з львівським Інститутом для надання під вільну ліцензію польсько-українського словника 1960-тих (він є у [http://resource.history.org.ua/item/0009309 доступі в трьох частинах двотомника], але на жаль, для ВДж під авторським правом). p.s. Українці «кохають» лише (або переважно) дівчат, або дівчата кохають хлопців (деколи можна сказати кохатися в чийсь справі, як от у Вікіджерела). Мову люблять, цінують, обожнюють, захоплюються, мають захват, чаруються, мова також може полонити й не відпускати та т.д. :) Щиро з повагою, --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:46, 26 травня 2021 (UTC)
:::::::{{Ping|Mahnka}} Доброго дня! Залив трохи [[Вікіджерела:Словники|словників]]. Є польсько-слов’янські XVIII-XIX століть, є словник синонімів (1975), є історичний та інші. Потрохи буду рухатись далі. Можете брати що цікаво. p.s. Не сприймайте все що пишу як заклик до дії. Робіть що бажаєте за власним бажанням :) [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:14, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::: Доброго дня! Щиро дякую! Тут [[Сторінка:Короткий словник синонімів української мови. 1975.pdf/7]] пишуть що НДТУТ також перевидав „Словник слів, у літературній мові не вживаних” проф. д-ра І. Огієнка з «русизмами, польонізмами, провінціялізмами». Це може бути цікавий словник :) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 16:18, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::::Дякую. Він, на жаль, за [https://copyright.cornell.edu/publicdomain копірайтом] (стоїть значок копірайту). :( Діаспорські ще пошукаю. p.s. Попросив знайомого засканувати українсько-польський словник 1936 року. Впродовж тижня-двох має бути завантажений. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:37, 30 травня 2021 (UTC)
:::::::::Іван Огієнко помер 1972 року в Канаді. Через два року можна щось подумати над цим для канадських видань. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 16:44, 30 травня 2021 (UTC)
== Пропозиція ==
Доброго дня! Це вас інтересує до імпорту? https://jbc.bj.uj.edu.pl/dlibra/results?action=AdvancedSearchAction&type=-3&p=0&val1=Language:ukr&qf1=Subject:Ko%C5%82omyja+(Ukraina) [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:28, 31 травня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Mahnka}} доброго вечора. Так, можна. Точно не заперечую. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 19:34, 31 травня 2021 (UTC)
== [[Індекс:Українсько-польський словник. 1920.pdf]] ==
Доброго дня! Я знайшов що у ціому індексі немає сторінок 6 і 7. Є можливість знайти ці сторінки? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 11:38, 10 червня 2021 (UTC)
: Доброго, {{ping|Mahnka}} Це наданий дозвіл від Google Books. Українські бібліотеки не поспішають зацифровувати львівські видання. Тож, в інтернеті скорше ні. Спробую бути в Стефаника (після лікування) і зацифрувати. --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 14:32, 10 червня 2021 (UTC)
== Д. Мамин-Сібіряк. Пригоди статечної миші (1919) ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи не могли б ви при нагоді додати сюди ілюстрації [[Індекс:Д. Мамин-Сібіряк. Пригоди статечної миші (1919).djvu]]? Або хоча б одну, щоб я мав приклад, як їх розміщувати і категорувати у Вікісховищі. --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:41, 29 липня 2021 (UTC)
:{{Ping|Balakun}}, добрий! Зараз не можу, бо основна техніка в ремонті. Думаю впродовж тижнів-два як прийде з ремонту й зроблю. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:21, 4 вересня 2021 (UTC)
== Свобода (україномовна газета в США) ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи можемо/чи потрібно розміщувати у Вікіджерелах цю газету, якщо вона вже є на Вікісховищі: [[w:Свобода (газета в США)|Свобода]]? З повагою --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 19:10, 15 вересня 2021 (UTC)
:Вітання! Моя думка: в нас дуже багато індексів. Варто вичитати бодай 400-500 видань і тоді думати про нові. Бо інакше це буде набір індексів без результату. Але я не можу Вам заборонити робити те, що Ви б хотіли. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 21:07, 15 вересня 2021 (UTC)
== Google Books ==
Доброго дня. Я пам'ятаю що ви одного разу писали о запитах у Google Books про не завантажені книги тільки я не пам'ятаю де ви це писали :( Мене цікавить ця книга: https://books.google.pl/books?id=zn-TSn-QzK4C&redir_esc=y Як попросити їх? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 13:50, 7 жовтня 2021 (UTC)
:Доброго дня! Запит надіслав. Сторінка як робити запити [[Вікіджерела:Google Books|тут]]. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 15:35, 7 жовтня 2021 (UTC)
== [[Вифлеємські діти]] і ліцензія ==
Доброго дня, яку ліцензію дати у [[Вифлеємські діти]] щоби було коректно? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 06:42, 8 жовтня 2021 (UTC)
:Дякую! Поставив. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 09:40, 8 жовтня 2021 (UTC)
== Три мушкетери ==
Доброго дня! Я майже закінчив [[Подорож довкола землї в 80 днях]] і я тепер шукаю щось наступне зі світової літератури. Я думаю що [https://chtyvo.org.ua/authors/Dumas_Alexandre/Try_mushketery_vyd_1929/ Три мушкетери] буде добре але я не знаю яку ліцензію дати у Commons тому що я нічого не знаю про перекладача (С. Столбцов). Ви могли б це завантажити? Або може ви маєте інше видання цієї книги? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 01:08, 10 жовтня 2021 (UTC)
:Про перекладача нічого не відомо (псевдонім чи ім’я не розкрито у [https://books.google.com.ua/books?id=p_ZSDQAAQBAJ праці] художнього перекладу 1920-1930-х). Тож, будемо відштовхуватись від дати публікації + 10 років як, а це 1939 рік = вільне. Я завантажив. Ось [[Індекс:Александр Дюма. Три мушкетери. 1929.pdf|Індекс]]. Дякую! :) [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:21, 10 жовтня 2021 (UTC)
:: Дякую, мене ще цікавить ця книга https://diasporiana.org.ua/dityacha-literatura/639-vovchok-m-devyat-brativ-i-desyata-sestritsyanya-galya/ Тут я не бачу року але олівцем написано 1920. Якщо це вільне ви могли би це коректно заванажити? [[Користувач:Mahnka|Mahnka]] ([[Обговорення користувача:Mahnka|обговорення]]) 10:31, 10 жовтня 2021 (UTC)
:::Нью-Йорк - це точно PD-1923. Завантажив [[Індекс:Марко Вовчок. Девять братів і десята сестрицяня Галя. 1920.djvu|Індекс]]. Дякую! [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 10:46, 10 жовтня 2021 (UTC)
== Йогансен. Солоні зайці ==
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], добрий вечір. Чи не могли б ви перенести в основний простір і в стрічку новин [[Індекс:Майк Йогансен. Солоні зайці (збірка, 1929).djvu]] — вона вже вся перевірена. З повагою--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 17:51, 24 жовтня 2021 (UTC)
:Мені та нескладно. Проте, що Вам особисто заважає це зробити? Сторінка стрічки новин не захищена від редагувань, а створення то взагалі ніколи не були обмеженні. Це ж Ваш внесок.'' Warum nicht?'' Зробіть за [[17 хвилин|взірцями]]. Дякую [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 18:59, 24 жовтня 2021 (UTC)
:: {{Ping|Balakun}}Перепрошую за втручання, але остання сторінка в індексі ще вимагає перевірки (символічної), і я вже в стрічці вказав цей твір.
:: Ще додам, що крім стрічки новин ще існує службова сторінка [[Вікіджерела:Нові обкладинки]]--[[Користувач:Leh Palych|Leh Palych]] ([[Обговорення користувача:Leh Palych|обговорення]]) 20:00, 24 жовтня 2021 (UTC)
[[Користувач:Arxivist|Arxivist]], {{ping|Leh Palych}} — дякую обом за допомогу, підказки і терпіння. Трохи збила з толку відсутність змісту, тому й не викладав сам. Намагатимусь в подальшому робити самостійно. Будьте здорові --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 05:35, 25 жовтня 2021 (UTC)
== How we will see unregistered users ==
<section begin=content/>
Привіт!
Ви отримали це повідомлення, бо є адміном у вікі Вікімедіа.
На сьогодні, коли хтось редагує вікі Вікімедіа, не ввійшовши в систему, ми показуємо їхню IP-адресу. Як ви вже можете знати, у майбутньому ми не зможемо цього робити. Це рішення юридичного відділу Фонду Вікімедіа, яке випливає зі змін у нормах і правилах приватності онлайн.
Замість IP ми показуватимемо маску. Ви як адмін '''і далі зможете отримувати доступ до IP'''. Також буде новий прапорець користувача для тих, кому треба бачити повні IP-адреси незареєстрованих користувачів, щоб боротися з вандалізмом, переслідуваннями та спамом, не будучи при цьому адмінами. Патрульні також бачитимуть частину IP навіть не маючи цього прапорця. А ще ми працюємо над [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Improving tools/uk|кращими допоміжними інструментами]].
Якщо ви ще не бачили, то можете [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/uk|почитати більше про це на Мета-вікі]]. Щоб упевнитися, що ви не проґавите технічні зміни у вікі Вікімедіа, ви можете [[m:Global message delivery/Targets/Tech ambassadors|підписатися]] на [[m:Tech/News/uk|розсилку щотижневих Тех. новин]].
У нас є [[m:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/uk#FAQ|два пропоновані варіанти]] того, як можуть працювати маски. '''Ми б хотіли почути ваш відгук''' про те, який варіант, на вашу думку, краще спрацює для вас і вашої вікі, зараз і в майбутньому. Ви можете [[m:Talk:IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation|написати нам на сторінці обговорення]]; писати можна своєю мовою. Пропозиції були опубліковані у жовтні, а рішення ми будемо приймати після 17 січня.
Дякуємо.
/[[m:User:Johan (WMF)|Johan (WMF)]]<section end=content/>
18:20, 4 січня 2022 (UTC)
<!-- Повідомлення надіслано користувачем:Johan (WMF)@metawiki використовується список у https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Johan_(WMF)/Target_lists/Admins2022(8)&oldid=22532697 -->
== Проект "Исторические материалы" ==
Знайшла сайт [https://web.archive.org/web/20190722082915/http://istmat.info/library/ Проект "Исторические материалы"] там досить багато різного матеріалу і якщо я правильно зрозуміла він вільний. Сам сайт не працює, є лише його архів. Документи також є не всі, лише ті які додали до архіву. Можете глянути чи будуть вони корисні для Вікіджерел, щоб їх завантажити? -- [[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 14:13, 25 січня 2022 (UTC)
:{{ping|Kyslinka27}} краще написати на форум російської вікітеки. Схоже, що на цьому сайті немає українських текстів. Принаймні, я не зміг їх знайти. [[Користувач:Bicolino34|Bicolino34]] ([[Обговорення користувача:Bicolino34|обговорення]]) 12:42, 31 січня 2022 (UTC)
{{ping|Bicolino34}} дякую за пораду. Щодо мови то так, схоже що українських немає, проте ж і тут не всі роботи українською. --[[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 18:01, 31 січня 2022 (UTC)
== Ваша нагорода за активність у Вікіджерелах у 2021 році ==
Вітаю!
«Вікімедіа Україна» — громадська організація, яка займається підтримкою та розвитком вікіпроєктів в Україні — відзначає найактивніших учасників сестринських вікіпроєктів за 2021 рік.
За даними аналізу, ви увійшли до топу найактивніших у Вікіджерелах. Вітаємо і дякуємо за ваш внесок!
У знак символічної подяки за ваш внесок ми хотіли б надіслати вам невеликий приз — електронний сертифікат інтернет-магазину — та сувенірний набір поштою.
Якщо ви хочете отримати їх, заповніть анкету, яка я надіслав вам вікіпоштою.
* [[wmua:Нагородження найактивніших користувачів вікіпроєктів|Сторінка проєкту]]
--[[Користувач:AntonProtsiuk (WMUA)|Антон Процюк [ВМУА]]] ([[Обговорення користувача:AntonProtsiuk (WMUA)|обговорення]]) 09:24, 7 лютого 2022 (UTC)
== Щодо російськомовних текстів з "Основи" ==
Пане {{ping|Arxivist}}, вслід дискусії, що відбулася з місяць тому, я хотів би внести перший російськомовний текст з "Основ", а також -- перекласти його українською. Йдеться про статтю Куліша "Характеръ и задача Украинской критики", з [[Індекс:2. Основа (Лютий 1861).pdf|другого номеру "Основи"]] (с. індексу [[Сторінка:2. Основа (Лютий 1861).pdf/163|163]]-[[Сторінка:2. Основа (Лютий 1861).pdf/168|168]]). Якщо у вас є на це час, то я був би вдячний за допомогу у створенні окремого цільного тексту та поясненні, як найкраще зробити і додати переклад. З повагою, [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 08:26, 23 липня 2022 (UTC)
хотів нагадати про своє прохання. якщо матимете час, буду дуже вдячний за допомогу! [[Користувач:Anarkk|Anarkk]] ([[Обговорення користувача:Anarkk|обговорення]]) 13:12, 24 серпня 2022 (UTC)
:Вітання! Перепрошую, що не встиг відповісти. За правилами Вікіджерел іншомовний текст необхідно спочатку вичитати в російському розділі. Потім робити переклад в українському розділі через індекс. А вже потім розміщувати через спеціальний шаблон. Як це працює можете побачити у цьому [[Вітчизняна війна проти німецьких окупантів 1918 року/3|джерелі]]. Дякую! [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 13:56, 24 серпня 2022 (UTC)
j3oltkoodplu3ckgsivdxcuwdimvlbj
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/317
250
28930
464703
67981
2022-08-24T17:03:38Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Московська зверхність"/>[[File:Ілюстрована історія України 246.jpg|thumb|center|upright=3|{{c|246. Портрет Хмельницького 1651 р. гравірованний Гондіусом в Гданську.}}]]
<section end="Московська зверхність"/><noinclude></noinclude>
jd6b3gll9l9i9r0ujvqqoav5n1rjr8k
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/318
250
28931
464695
67982
2022-08-24T17:00:33Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Московська зверхність"/>бажаннє сповняє, приймає його в свою оборону і на весну пішле військо на Польщу. Хмельницькому се під ту хвилю здавало ся дуже на руку. Иньшого союзника не було в тій хвилї. Туреччина сама не хотіла мішати ся; хан показав себе не вірно; з Молдавою й Семигородом не виходило нічого путнього. Шведське правктельстсо, вороже Польщі й польським королям, здавна, ще з 1620-х років силкувалося війти в близше порозуміннє з козаками, але тепер не показувало охоти до війни з Польщею, а з Польщею розірвати ся козакам хотіло ся доконче. Тому Хмельницький махнув рукою на Польщу на хана і одержавши вість, що вже виряджено на Україну великих бояр, прийняти присягу від Хмельницького і всеї України, він призначив їм, щоб їхали до Переяслава і залишивши війну, поїхав туди сам.
[[File:Ілюстрована історія України 247.jpg
|thumb|center|upright=3|{{c|247. Підпись Хмельницького з останніх лїт його гетьманування (зменьшена).'''}}]]
В перших днях сїчня 1654 р. зїхав ся він з московськими послами в Переяславі. Московські посли хотіли, щоб скликано військо на раду, аби всім військом ухвалили піддати ся під Москву. На жаль не маємо про се ніяких близших відомостей, окрім того як описав московському правительству сам посол, боярин Батурлін. Він оповідає, що військо на запитаннє Хмельницького ухвалило піддати ся цареви. Потім прочитано царську грамоту, де цар обіцяв Українцїв в ласцї тримати й від ворогів обороняти. Посли тодї сказали, шоб усї йшли до церкви{{—}}присягти цареви. Але тут вийшло непорозуміннє. Хмельницький сказав наперед присягти послам іменем царським, що цар не видасть Україну Польщі, буде боронити від ворогів і права та вільности українські в цїлости буде держати{{—}}так як польські королі складали присягу на pacta conventa. Але бояре заявили, що не можуть присягати, бо цар московський самодержець, править по своїй волї і не присягає своїм підданим. Се дуже збентежило старшину, вона довго змагала ся і тільки шоб не розбити справи, присягла нарештї. Потім посли розіслали своїх людей по містах і місточках{{—}}приводити до присяги Україну, ту що була у власти козацькій.
Уже ся історія з присягою була неприємним розчарованнєм для Хмельницького; за нею пішли иньші. Коли Хмельнииький вислав по сїм своїх послів{{—}}предложити царському правительству бажання війська <section end="Московська зверхність"/><noinclude></noinclude>
asjpdy7z04g4wn0ccv6mf65s8yf11nm
464696
464695
2022-08-24T17:01:06Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Московська зверхність"/>бажаннє сповняє, приймає його в свою оборону і на весну пішле військо на Польщу. Хмельницькому се під ту хвилю здавало ся дуже на руку. Иньшого союзника не було в тій хвилї. Туреччина сама не хотіла мішати ся; хан показав себе не вірно; з Молдавою й Семигородом не виходило нічого путнього. Шведське правктельстсо, вороже Польщі й польським королям, здавна, ще з 1620-х років силкувалося війти в близше порозуміннє з козаками, але тепер не показувало охоти до війни з Польщею, а з Польщею розірвати ся козакам хотіло ся доконче. Тому Хмельницький махнув рукою на Польщу на хана і одержавши вість, що вже виряджено на Україну великих бояр, прийняти присягу від Хмельницького і всеї України, він призначив їм, щоб їхали до Переяслава і залишивши війну, поїхав туди сам.
[[File:Ілюстрована історія України 247.jpg
|thumb|center|upright=3|{{c|247. Підпись Хмельницького з останніх лїт його гетьманування (зменьшена).}}]]
В перших днях сїчня 1654 р. зїхав ся він з московськими послами в Переяславі. Московські посли хотіли, щоб скликано військо на раду, аби всім військом ухвалили піддати ся під Москву. На жаль не маємо про се ніяких близших відомостей, окрім того як описав московському правительству сам посол, боярин Батурлін. Він оповідає, що військо на запитаннє Хмельницького ухвалило піддати ся цареви. Потім прочитано царську грамоту, де цар обіцяв Українцїв в ласцї тримати й від ворогів обороняти. Посли тодї сказали, шоб усї йшли до церкви{{—}}присягти цареви. Але тут вийшло непорозуміннє. Хмельницький сказав наперед присягти послам іменем царським, що цар не видасть Україну Польщі, буде боронити від ворогів і права та вільности українські в цїлости буде держати{{—}}так як польські королі складали присягу на pacta conventa. Але бояре заявили, що не можуть присягати, бо цар московський самодержець, править по своїй волї і не присягає своїм підданим. Се дуже збентежило старшину, вона довго змагала ся і тільки шоб не розбити справи, присягла нарештї. Потім посли розіслали своїх людей по містах і місточках{{—}}приводити до присяги Україну, ту що була у власти козацькій.
Уже ся історія з присягою була неприємним розчарованнєм для Хмельницького; за нею пішли иньші. Коли Хмельнииький вислав по сїм своїх послів{{—}}предложити царському правительству бажання війська <section end="Московська зверхність"/><noinclude></noinclude>
nvon2roiqm6r5w2k5gs3yfux8go4zoz
464699
464696
2022-08-24T17:02:04Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Московська зверхність"/>бажаннє сповняє, приймає його в свою оборону і на весну пішле військо на Польщу. Хмельницькому се під ту хвилю здавало ся дуже на руку. Иньшого союзника не було в тій хвилї. Туреччина сама не хотіла мішати ся; хан показав себе не вірно; з Молдавою й Семигородом не виходило нічого путнього. Шведське правктельстсо, вороже Польщі й польським королям, здавна, ще з 1620-х років силкувалося війти в близше порозуміннє з козаками, але тепер не показувало охоти до війни з Польщею, а з Польщею розірвати ся козакам хотіло ся доконче. Тому Хмельницький махнув рукою на Польщу на хана і одержавши вість, що вже виряджено на Україну великих бояр, прийняти присягу від Хмельницького і всеї України, він призначив їм, щоб їхали до Переяслава і залишивши війну, поїхав туди сам.
[[File:Ілюстрована історія України 247.jpg|thumb|center|upright=3 {{c|247. Підпись Хмельницького з останніх лїт його гетьманування (зменьшена).}}]]
В перших днях сїчня 1654 р. зїхав ся він з московськими послами в Переяславі. Московські посли хотіли, щоб скликано військо на раду, аби всім військом ухвалили піддати ся під Москву. На жаль не маємо про се ніяких близших відомостей, окрім того як описав московському правительству сам посол, боярин Батурлін. Він оповідає, що військо на запитаннє Хмельницького ухвалило піддати ся цареви. Потім прочитано царську грамоту, де цар обіцяв Українцїв в ласцї тримати й від ворогів обороняти. Посли тодї сказали, шоб усї йшли до церкви{{—}}присягти цареви. Але тут вийшло непорозуміннє. Хмельницький сказав наперед присягти послам іменем царським, що цар не видасть Україну Польщі, буде боронити від ворогів і права та вільности українські в цїлости буде держати{{—}}так як польські королі складали присягу на pacta conventa. Але бояре заявили, що не можуть присягати, бо цар московський самодержець, править по своїй волї і не присягає своїм підданим. Се дуже збентежило старшину, вона довго змагала ся і тільки шоб не розбити справи, присягла нарештї. Потім посли розіслали своїх людей по містах і місточках{{—}}приводити до присяги Україну, ту що була у власти козацькій.
Уже ся історія з присягою була неприємним розчарованнєм для Хмельницького; за нею пішли иньші. Коли Хмельнииький вислав по сїм своїх послів{{—}}предложити царському правительству бажання війська <section end="Московська зверхність"/><noinclude></noinclude>
4f4cq50zhbwqirit6tbk8jhxttrnuee
464700
464699
2022-08-24T17:02:41Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Московська зверхність"/>бажаннє сповняє, приймає його в свою оборону і на весну пішле військо на Польщу. Хмельницькому се під ту хвилю здавало ся дуже на руку. Иньшого союзника не було в тій хвилї. Туреччина сама не хотіла мішати ся; хан показав себе не вірно; з Молдавою й Семигородом не виходило нічого путнього. Шведське правктельстсо, вороже Польщі й польським королям, здавна, ще з 1620-х років силкувалося війти в близше порозуміннє з козаками, але тепер не показувало охоти до війни з Польщею, а з Польщею розірвати ся козакам хотіло ся доконче. Тому Хмельницький махнув рукою на Польщу на хана і одержавши вість, що вже виряджено на Україну великих бояр, прийняти присягу від Хмельницького і всеї України, він призначив їм, щоб їхали до Переяслава і залишивши війну, поїхав туди сам.
[[File:Ілюстрована історія України 247.jpg|thumb|center|upright=3| {{c|247. Підпись Хмельницького з останніх лїт його гетьманування (зменьшена).}}]]
В перших днях сїчня 1654 р. зїхав ся він з московськими послами в Переяславі. Московські посли хотіли, щоб скликано військо на раду, аби всім військом ухвалили піддати ся під Москву. На жаль не маємо про се ніяких близших відомостей, окрім того як описав московському правительству сам посол, боярин Батурлін. Він оповідає, що військо на запитаннє Хмельницького ухвалило піддати ся цареви. Потім прочитано царську грамоту, де цар обіцяв Українцїв в ласцї тримати й від ворогів обороняти. Посли тодї сказали, шоб усї йшли до церкви{{—}}присягти цареви. Але тут вийшло непорозуміннє. Хмельницький сказав наперед присягти послам іменем царським, що цар не видасть Україну Польщі, буде боронити від ворогів і права та вільности українські в цїлости буде держати{{—}}так як польські королі складали присягу на pacta conventa. Але бояре заявили, що не можуть присягати, бо цар московський самодержець, править по своїй волї і не присягає своїм підданим. Се дуже збентежило старшину, вона довго змагала ся і тільки шоб не розбити справи, присягла нарештї. Потім посли розіслали своїх людей по містах і місточках{{—}}приводити до присяги Україну, ту що була у власти козацькій.
Уже ся історія з присягою була неприємним розчарованнєм для Хмельницького; за нею пішли иньші. Коли Хмельнииький вислав по сїм своїх послів{{—}}предложити царському правительству бажання війська <section end="Московська зверхність"/><noinclude></noinclude>
agtvhzgzcq9rw1rqgoc1p4tg8hvdngs
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/319
250
28932
464692
67983
2022-08-24T16:57:38Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Московська зверхність"/>що до відносин України до Москви, то далеко не всї отсї бажання знайшли згоду у московського правительства. Важнїйшї статї, на які, дало воно свою згоду, були такі:
[[File:Ілюстрована історія України 248.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|248. Богдан Хмельницький, сучасна гравюра (Waumans).}}]]
Права і вільности всякого стану людей на Українї потверджують ся.
Всякі виборні суди козацькі і виборні уряди міські мають далї свобідно відправляти ся. Гетьмана вибирає військо свобідно і тільки сповіщає царя про вибір.
Гетьман і військо Запорозьке можуть приймати посольства від чужих держав, тільки сповіщати царське правительство про те, з чого йому може вийти шкода.
Війська козацького має бути 60 тис.
Тут декотрі пункти{{—}}як отсе право заграничних зносин, давали дуже богато, так що Україна мала права осібної держави, зовсїм самостійної, автономної, тільки звязаної особою царя з Московщиною. Але з другого боку московське правительство не хотїло віддати повного самопорядкування українському громадянству, не хотїло позволити, щоб воєводи і всякі уряди настановляли ся самою людністю, щоб всї доходи з України збирали ся самими українськими виборними урядниками до місцевого скарбу і віддавали ся на місцеві потреби. Правда, у самого українського громадянства сї думки про автономію тільки що <section end="Московська зверхність"/><noinclude></noinclude>
5euzikgv0e2h2j6n6g2fk1k5y95j7ah
464694
464692
2022-08-24T16:58:04Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Московська зверхність"/>що до відносин України до Москви, то далеко не всї отсї бажання знайшли згоду у московського правительства. Важнїйшї статї, на які, дало воно свою згоду, були такі:
[[File:Ілюстрована історія України 248.jpg|thumb|rigth|upright=2|{{c|248. Богдан Хмельницький, сучасна гравюра (Waumans).}}]]
Права і вільности всякого стану людей на Українї потверджують ся.
Всякі виборні суди козацькі і виборні уряди міські мають далї свобідно відправляти ся. Гетьмана вибирає військо свобідно і тільки сповіщає царя про вибір.
Гетьман і військо Запорозьке можуть приймати посольства від чужих держав, тільки сповіщати царське правительство про те, з чого йому може вийти шкода.
Війська козацького має бути 60 тис.
Тут декотрі пункти{{—}}як отсе право заграничних зносин, давали дуже богато, так що Україна мала права осібної держави, зовсїм самостійної, автономної, тільки звязаної особою царя з Московщиною. Але з другого боку московське правительство не хотїло віддати повного самопорядкування українському громадянству, не хотїло позволити, щоб воєводи і всякі уряди настановляли ся самою людністю, щоб всї доходи з України збирали ся самими українськими виборними урядниками до місцевого скарбу і віддавали ся на місцеві потреби. Правда, у самого українського громадянства сї думки про автономію тільки що <section end="Московська зверхність"/><noinclude></noinclude>
j1empzjpxifa7z0jz2jtclks7eifx7n
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/321
250
28948
464688
69729
2022-08-24T16:55:10Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Між Москвою і Швецією"/>війну з Польщею, з Шведами ж у зносинах стояв здавна князь Семигороду (або Трансильванїї, на Угорщині): се був союз протестантських держав против держав католицьких{{—}}Польщі й Австрії. Тепер король шведський і князь семигородський надїяли ся знищити Польщу. В Польщі і Литві вони сподівали ся оперти ся, на панах-протестантах що дуже терпіли, як і православні, від католицької шляхти і правительства. Мали на думцї також Хмельницького, що здавна вів приязні переговори і з Семигородом і з Швецією, заохочуючи їх на Польщу. Досі оті його заохочення не мали особливого успіху, і тому він мусів особливо заходити ся коло Москви. Тепер же, саме як московське правительство вже знеохотило Українців першими своїми заходами, Швеція, і з нею Семигород ставали до боротьби з Польщею, робили ся союзниками України, і Хмельницький задумує оперти ся на них не тільки для визволення Українців від Польщі, але також і на те, щоб розвязати собі руки в відносинах з Москвою. Він з великою утіхою прийняв заклик шведського короля до спільної боротьби з Польщею і чекаючи тої спільної війни не дбав про московські походи.
[[File:Ілюстрована історія України 248.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|249. Портрет Хмельницького, з лїтописі Величка}}]]
Зима 1654 на 1655 рік пройшла в досить млявій оборонній війні з Польщею: хан зєднав ся з Поляками, по тім як Хмельницький пристав до Москви, і польське військо з татарською ордою пішли походом на Браславщину, відти на Київщину. Хмельницький з московським військом стрів їх недалеко Білої Церкви під Охматовим; московське військо показало себе не особливо, але наспів в рішучу хвилю Богун з своїм полком, і Поляків відбито, а хан після сього покинув польське військо, побачивши, що йому не ведеть ся. Хмельницький дав Полякам спокій. Весною 1655 р. він дістав звістку вїд шведського ко роля, що той вибераєть ся походом на Польщу і просить Хмельницького, щоб і той напав на Поляків під ту пору. Хмельницький вибрав ся на Поділє, на Камінець, відси прийшов під Львів і далї під {{hws|Люб|Люблин}} <section end="Між Москвою і Швецією"/><noinclude></noinclude>
9crq89mlxivc33oru3j6q046lbtkvpa
464689
464688
2022-08-24T16:56:12Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Між Москвою і Швецією"/>війну з Польщею, з Шведами ж у зносинах стояв здавна князь Семигороду (або Трансильванїї, на Угорщині): се був союз протестантських держав против держав католицьких{{—}}Польщі й Австрії. Тепер король шведський і князь семигородський надїяли ся знищити Польщу. В Польщі і Литві вони сподівали ся оперти ся, на панах-протестантах що дуже терпіли, як і православні, від католицької шляхти і правительства. Мали на думцї також Хмельницького, що здавна вів приязні переговори і з Семигородом і з Швецією, заохочуючи їх на Польщу. Досі оті його заохочення не мали особливого успіху, і тому він мусів особливо заходити ся коло Москви. Тепер же, саме як московське правительство вже знеохотило Українців першими своїми заходами, Швеція, і з нею Семигород ставали до боротьби з Польщею, робили ся союзниками України, і Хмельницький задумує оперти ся на них не тільки для визволення Українців від Польщі, але також і на те, щоб розвязати собі руки в відносинах з Москвою. Він з великою утіхою прийняв заклик шведського короля до спільної боротьби з Польщею і чекаючи тої спільної війни не дбав про московські походи.
[[File:Ілюстрована історія України 249.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|249. Портрет Хмельницького, з лїтописі Величка}}]]
Зима 1654 на 1655 рік пройшла в досить млявій оборонній війні з Польщею: хан зєднав ся з Поляками, по тім як Хмельницький пристав до Москви, і польське військо з татарською ордою пішли походом на Браславщину, відти на Київщину. Хмельницький з московським військом стрів їх недалеко Білої Церкви під Охматовим; московське військо показало себе не особливо, але наспів в рішучу хвилю Богун з своїм полком, і Поляків відбито, а хан після сього покинув польське військо, побачивши, що йому не ведеть ся. Хмельницький дав Полякам спокій. Весною 1655 р. він дістав звістку вїд шведського ко роля, що той вибераєть ся походом на Польщу і просить Хмельницького, щоб і той напав на Поляків під ту пору. Хмельницький вибрав ся на Поділє, на Камінець, відси прийшов під Львів і далї під {{hws|Люб|Люблин}} <section end="Між Москвою і Швецією"/><noinclude></noinclude>
0hufxtukzy2ou3qa4i5s7rruu6cwyis
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/322
250
30038
464685
69731
2022-08-24T16:53:20Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Між Москвою і Швецією"/>{{hwe|лин|Люблин}}. Але разом з ним пішло і московське військо під проводстм боярина Бутурлїна, і се дуже звязало Хмельницького: він не міг свобідно своїм військом роспоряджати ся. Погромивши Потоцкого під Городком, мав цїлу Галиччину в руках, але не хотїв здобувати міст, щоб Москва не схотїла там ставити свого війська. Взяв зі Львова тільки окуп, замісць його здобувати, і навіть як вели ся переговори з львівськими міщанами, Виговський, військовий писар і довіреними чоловік Хмельницького, умисно намовляв їх, щоб не переговорювали з Бутурлїним і не піддавали ся на царське імя. Так і шведському королеви Хмельницький відписав, що не хотїв пускати Москву в західню Україну, тому не здобував там нїчого.
[[File:Ілюстрована історія України 250.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|250. Герб Хмельницького, там же.}}]]
Шведський король з своєї сторони наставав на гетьмана старшину, аби зовсїм розїрвали з Москвою; він остерігав їх, що і московське правительство при своїм самодержавнім устрою „не потерпить у себе вільного народу“, не додержить даних обіцянок що до вільностей українських і поневолить козаків. Хмельницький з початку старав ся впливати на Швецію, щоб не доводила до розриву з Москвою та не зневолювала й його до розриву. Бажаннєм його і старшини було мабуть{{—}}зробити Україну нейтральною державою під протекторатом Москви й Швеції, а може й Туреччини, з котрою по своїм підданню під Москву Хмельницький відновив незадовго свої давнї відносини. Але затримати нейтральність між Москвою й Швецією було трудно: обставини змушували вибирати щось одно між ними. Коли Шведам почало щастити на війнї й вони захопили всю північну Польщу, Поляки постарали ся розсварити Москву з Шведами: подали надїю цареви, що виберуть його королем польським, і так цїла Польща зєднаеть ся з Московщиною. Так привели до того, що Москва з Польщею уложила перемирє, а розпочала війну з Шведами. Се зараз поправило польські дїла і дуже було неприємне Хмельницькому: він нарікав, що Москва видає Україну Полякам, не додержує своїх обовязків перед Українцями. Особливо його гнївало, що переговори Москви <section end="Між Москвою і Швецією"/><noinclude></noinclude>
ogn24gnn2x05j3kg9sjmehyeybig2rz
464686
464685
2022-08-24T16:54:21Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Між Москвою і Швецією"/>{{hwe|лин|Люблин}}. Але разом з ним пішло і московське військо під проводстм боярина Бутурлїна, і се дуже звязало Хмельницького: він не міг свобідно своїм військом роспоряджати ся. Погромивши Потоцкого під Городком, мав цїлу Галиччину в руках, але не хотїв здобувати міст, щоб Москва не схотїла там ставити свого війська. Взяв зі Львова тільки окуп, замісць його здобувати, і навіть як вели ся переговори з львівськими міщанами, Виговський, військовий писар і довіреними чоловік Хмельницького, умисно намовляв їх, щоб не переговорювали з Бутурлїним і не піддавали ся на царське імя. Так і шведському королеви Хмельницький відписав, що не хотїв пускати Москву в західню Україну, тому не здобував там нїчого.
[[File:Ілюстрована історія України 250.jpg|thumb|left|upright=2|{{c|250. Герб Хмельницького, там же.}}]]
Шведський король з своєї сторони наставав на гетьмана старшину, аби зовсїм розїрвали з Москвою; він остерігав їх, що і московське правительство при своїм самодержавнім устрою „не потерпить у себе вільного народу“, не додержить даних обіцянок що до вільностей українських і поневолить козаків. Хмельницький з початку старав ся впливати на Швецію, щоб не доводила до розриву з Москвою та не зневолювала й його до розриву. Бажаннєм його і старшини було мабуть{{—}}зробити Україну нейтральною державою під протекторатом Москви й Швеції, а може й Туреччини, з котрою по своїм підданню під Москву Хмельницький відновив незадовго свої давнї відносини. Але затримати нейтральність між Москвою й Швецією було трудно: обставини змушували вибирати щось одно між ними. Коли Шведам почало щастити на війнї й вони захопили всю північну Польщу, Поляки постарали ся розсварити Москву з Шведами: подали надїю цареви, що виберуть його королем польським, і так цїла Польща зєднаеть ся з Московщиною. Так привели до того, що Москва з Польщею уложила перемирє, а розпочала війну з Шведами. Се зараз поправило польські дїла і дуже було неприємне Хмельницькому: він нарікав, що Москва видає Україну Полякам, не додержує своїх обовязків перед Українцями. Особливо його гнївало, що переговори Москви <section end="Між Москвою і Швецією"/><noinclude></noinclude>
ln2g3718rhifjgn5xnhjmvzd8ptnxe4
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/323
250
30084
464684
69862
2022-08-24T16:52:34Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Між Москвою і Швецією"/>з Поляками ідуть потайки від нього, без участи послів козацьких, хто зна в якім напрямі{{—}}може на шкоду України.
[[File:Ілюстрована історія України 251.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|251. Камяна баба в Суботові, про яку оповідають, що при нїй карано людей.}}]]
Король польський, довівши до замирення з Москвою, силкував ся приєднати до Польщі й Україну. Про се він вів переговори, уживаючи всяких способів ї обіцянок: обіцяв уже навіть повну автономію Українї, але Хмельницький на се не піддавав ся. З Москви наставали на нього, щоб розірвав свої відносини з Швецією, взяв участь у московській війнї з Шведами. Але Хмельницький тепер далеко більше дорожив союзом з Шведами ніж союзом з Москвою: московське правительство відкривало все більше свою політику, і Хмельницького дражнили московські претенсії{{—}}що хотіли йому з Москви наказувати, як має поступати. Сердив ся і на московські заходи коло вкорочення української автономії, на московських воєвод, котрих йому хотїли насилати в українські городи. Все більше прихилив ся він до гадки, щоб розірвати свої відносини до Москви. Як оповідав Виговський московським боярам (запобігаючи їх ласки собі на будуче) на раді старшинській в осени 1656 р Хмельницький, розжалений наріканнями старшини на московські дїла, „скричав як божевільний і несамовитий“, що нема иньшого виходу, як відступити від Москви й шукати собі иньшої помочи.
З Швецією і з Семигородом Хмельницький укладає в 1656 р. тїсний союз: обіцяє Шведам стати з своїм військом проти кождого їх ворога, хоч би й против Москви, і умовляєть ся подїлити ся землями польськими з Швецією і з Семигородом. З початком 1657 р. розпочато спільними силами України, Семигороду і Шведів рішучу війну з Польщею, против волї московського правительства Сам Хмельницький одначе був настільки вже хорий, що не пішов в похід: вислав київського полковника Ждановича з трома полками в Галиччину. Разом з тим рушив Юрий Ракочій князь семигородський на Варшаву, шоб там зійти ся з шведським військом. Війна ся, як би повела ся щасливо, мала зробити кінець Польщі, віддати під вдасть козацьку західню Україну і визволити гетьмана з під власти і впливу московського правительства. Але кампанія не удала ся: Ракочія Поляки погромили і <section end="Між Москвою і Швецією"/><noinclude></noinclude>
ry7x8fugzxbfaauaxp9qub1fmttnf3w
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/324
250
30085
464680
69866
2022-08-24T16:49:30Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Між Москвою і Швецією"/>напустили на нього Татар, так то він мусїв помирити ся з Польщею. Ждановичу не удало ся доказати нїчого важній шого, а особливо прикро й небезпечно було, що в війську його прокинув ся бунт: козаки, прочувши, що старий гетьман доживає останнї днї, бояли ся нової завірюхи по його смерти, говорили, що вони не будуть воювати Польщі против царської волї; здибавши в походї московського посла, вони просили його переказати цареви, що против царської волї не підуть Жданович, побачивши такий настрій в війську, скоріш залишив похід і пішов назад.
Хмельницький, без того вже дуже хорий, був незвичайно розжалений сею подїєю; покликавши перед себе Ждановича, він так схвилював ся, шо вдарив його параліч, відібрало йому мову і через шість день він умер, 27 липня 1657 року.
[[File:Ілюстрована історія України 252.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|252. Суботівські хрести, малюнок Шевченка (з першій половинї XIX в. про хрест що з лівого боку оповідано, що під ним поховано кости Богданові, як їх Поляки викинули з церкви).}}]]
Україна в найбільш рішучу хвилю, коли важила ся вся її доля, стратила свого довголїтнього провідника{{—}}одинокого чоловіка, котрий міг покермувати нею, і на місце його дістала недосвідченого півголовка{{—}}Юраська Хмельниченка, ще за житя батька вибраного на його місце гетьманом{{—}}за для самого його великого імени.
Був то оден з найбільш трагічних моментів в історії України.
<section end="Між Москвою і Швецією"/>
<section begin="Гетьманщина"/>'''83. Гетьманщина.''' Великий рух народнїй, піднятий Хмельницьким, дав новий лад усїй східнїй Українї{{—}}Гетьманщинї. Воєнна організація козацька уже в перших десятилїтях XVII віку поволі осїдала на землю, в міру того як все більше осїлої й господарської селянської й міщанської людности віддавало ся під присуд козацький і приписувало ся до війська. Подїл козацького війська на полки переходив в подїл показаченої території на полкові округи. Вже в 1630-х роках стрічаємо ми такі полки як чигиринський, черкаський, канівський, корсунський, білоцерківський, переяславський і навіть лубенський{{—}}хоч Лубенщина була маєтністю панською, а не королівською. Вже в сїм часї полковники, сотники й отамани були не тільки начальниками своїх військових відділів на війнї, але і в спокійний час мали значіннє власти судової й адмінїстраційної для всеї козачої людности свого округа заступаючи для неї всяку иньшу власть.{{nop}}<section end="Гетьманщина"/><noinclude></noinclude>
3h91lrb898ung33qh0byf7y7e4ulow7
464681
464680
2022-08-24T16:50:35Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Між Москвою і Швецією"/>напустили на нього Татар, так то він мусїв помирити ся з Польщею. Ждановичу не удало ся доказати нїчого важній шого, а особливо прикро й небезпечно було, що в війську його прокинув ся бунт: козаки, прочувши, що старий гетьман доживає останнї днї, бояли ся нової завірюхи по його смерти, говорили, що вони не будуть воювати Польщі против царської волї; здибавши в походї московського посла, вони просили його переказати цареви, що против царської волї не підуть Жданович, побачивши такий настрій в війську, скоріш залишив похід і пішов назад.
Хмельницький, без того вже дуже хорий, був незвичайно розжалений сею подїєю; покликавши перед себе Ждановича, він так схвилював ся, шо вдарив його параліч, відібрало йому мову і через шість день він умер, 27 липня 1657 року.
[[File:Ілюстрована історія України 252.jpg|thumb|left|upright=2|{{c|252. Суботівські хрести, малюнок Шевченка (з першій половинї XIX в. про хрест що з лівого боку оповідано, що під ним поховано кости Богданові, як їх Поляки викинули з церкви).}}]]
Україна в найбільш рішучу хвилю, коли важила ся вся її доля, стратила свого довголїтнього провідника{{—}}одинокого чоловіка, котрий міг покермувати нею, і на місце його дістала недосвідченого півголовка{{—}}Юраська Хмельниченка, ще за житя батька вибраного на його місце гетьманом{{—}}за для самого його великого імени.
Був то оден з найбільш трагічних моментів в історії України.
<section end="Між Москвою і Швецією"/>
<section begin="Гетьманщина"/>'''83. Гетьманщина.''' Великий рух народнїй, піднятий Хмельницьким, дав новий лад усїй східнїй Українї{{—}}Гетьманщинї. Воєнна організація козацька уже в перших десятилїтях XVII віку поволі осїдала на землю, в міру того як все більше осїлої й господарської селянської й міщанської людности віддавало ся під присуд козацький і приписувало ся до війська. Подїл козацького війська на полки переходив в подїл показаченої території на полкові округи. Вже в 1630-х роках стрічаємо ми такі полки як чигиринський, черкаський, канівський, корсунський, білоцерківський, переяславський і навіть лубенський{{—}}хоч Лубенщина була маєтністю панською, а не королівською. Вже в сїм часї полковники, сотники й отамани були не тільки начальниками своїх військових відділів на війнї, але і в спокійний час мали значіннє власти судової й адмінїстраційної для всеї козачої людности свого округа заступаючи для неї всяку иньшу власть.{{nop}}<section end="Гетьманщина"/><noinclude></noinclude>
3dt0s0geyazuchhv4vhgy4012rbhhi1
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/325
250
30088
464677
69868
2022-08-24T16:45:34Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гетьманщина"/>Хмельнищина на довгий час викинула з великих просторів східньої України, з воєводств Київського, Браславського і Чернигівського всяке иньше начальство; зістали ся тільки виборні уряди міські, зістали ся маєтки монастирські й церковні, де далї задержали ся старі порядки і управа, а поза тим була сама свобідна, переважно показачена людність. Ті що не приставали до козаків, писали ся в міщане, однаково чи сиділи по містах чи по селах, і з них збирали ся ріжні доходи до козацького військового скарбу. Людність козацька не платила податків, тільки служила службу військову. В часах тих неустанних воєн військо козацьке старало ся мати тої козацької людности як найбільше, та й самі люде за безпечнїйше вважали писати ся в козаки, щоб не попасти назад під панщину.
[[File:Ілюстрована історія України 253.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|253. Хмельницький і сучасна Україна (картина кінця XVII в.).
Під фігурою Хмельницького карта України подїленої на полки (означені булавами); на низу Дніпровім Сїча (шатро з корогвою і булавою). З лівого боку військо козацьке, представлене старшиною, по числу полків. З правого{{—}}шатро гетьманське, над ним герб військовий, на долї група переляканих Поляків з написом: „А ляхамъ так страшно, что гдҍлибо повҍютъ вҍтри, вси яко Хмильницкій идетъ разумҍютъ“.}}]]
Число полків за Хмельницького було не однакове. В реєстрі 1649{{—}}50 р. на правім березі Днїпра бачимо 9 полків: Чигиринський, <section end="Гетьманщина"/><noinclude></noinclude>
eri2qvfknoakh7hh4qsa92rngzx6p5d
464678
464677
2022-08-24T16:47:13Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гетьманщина"/>Хмельнищина на довгий час викинула з великих просторів східньої України, з воєводств Київського, Браславського і Чернигівського всяке иньше начальство; зістали ся тільки виборні уряди міські, зістали ся маєтки монастирські й церковні, де далї задержали ся старі порядки і управа, а поза тим була сама свобідна, переважно показачена людність. Ті що не приставали до козаків, писали ся в міщане, однаково чи сиділи по містах чи по селах, і з них збирали ся ріжні доходи до козацького військового скарбу. Людність козацька не платила податків, тільки служила службу військову. В часах тих неустанних воєн військо козацьке старало ся мати тої козацької людности як найбільше, та й самі люде за безпечнїйше вважали писати ся в козаки, щоб не попасти назад під панщину.
[[File:Ілюстрована історія України 253.jpg|thumb|rigth|upright=2|{{c|253. Хмельницький і сучасна Україна (картина кінця XVII в.).
Під фігурою Хмельницького карта України подїленої на полки (означені булавами); на низу Дніпровім Сїча (шатро з корогвою і булавою). З лівого боку військо козацьке, представлене старшиною, по числу полків. З правого{{—}}шатро гетьманське, над ним герб військовий, на долї група переляканих Поляків з написом: „А ляхамъ так страшно, что гдҍлибо повҍютъ вҍтри, вси яко Хмильницкій идетъ разумҍютъ“.}}]]
Число полків за Хмельницького було не однакове. В реєстрі 1649{{—}}50 р. на правім березі Днїпра бачимо 9 полків: Чигиринський, <section end="Гетьманщина"/><noinclude></noinclude>
nez48ojlb7kb0gc26xf177iy4pbdxv5
464679
464678
2022-08-24T16:48:16Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гетьманщина"/>Хмельнищина на довгий час викинула з великих просторів східньої України, з воєводств Київського, Браславського і Чернигівського всяке иньше начальство; зістали ся тільки виборні уряди міські, зістали ся маєтки монастирські й церковні, де далї задержали ся старі порядки і управа, а поза тим була сама свобідна, переважно показачена людність. Ті що не приставали до козаків, писали ся в міщане, однаково чи сиділи по містах чи по селах, і з них збирали ся ріжні доходи до козацького військового скарбу. Людність козацька не платила податків, тільки служила службу військову. В часах тих неустанних воєн військо козацьке старало ся мати тої козацької людности як найбільше, та й самі люде за безпечнїйше вважали писати ся в козаки, щоб не попасти назад під панщину.
[[File:Ілюстрована історія України 253.jpg|thumb|rigth|upright=2|{{c|253. Хмельницький і сучасна Україна (картина кінця XVII в.).
Під фігурою Хмельницького карта України подїленої на полки (означені булавами); на низу Дніпровім Сїча (шатро з корогвою і булавою). З лівого боку військо козацьке, представлене старшиною, по числу полків. З правого — шатро гетьманське, над ним герб військовий, на долї група переляканих Поляків з написом: „А ляхамъ так страшно, что гдҍлибо повҍютъ вҍтри, вси яко Хмильницкій идетъ разумҍютъ“.}}]]
Число полків за Хмельницького було не однакове. В реєстрі 1649{{—}}50 р. на правім березі Днїпра бачимо 9 полків: Чигиринський, <section end="Гетьманщина"/><noinclude></noinclude>
qyio6r9c61rgw8xk5xoxb7s57qx943x
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/327
250
30090
464675
69870
2022-08-24T16:43:21Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гетьманщина"/>новий український автономний устрій не був продуманий до кінця і не проведений формально (се пробували зробити при гадяцькій унїї з Польщею 1659 р., але її конституція не устояла ся). Через се між понятєм краєвого правительства і понятєм козацького ладу, як устрою тільки військового, так би сказати{{—}}лишала ся щілина, в яку заходили постороннї претенсії, особливо московські, й викликали замішання, непевність, роздражненнє. Не доладу також було, що військові чини, старшинська чи військова рада, до котрої входили тільки козаки, а не всї стани людей{{—}}духовенство, міщангтво, селянство шляхта мали правити всїм краєм і всякого стану людьми. І тим більше що се було дїло нове, воно не укладало ся так легко, а викликало непорозуміння і боротьбу.
[[File:Ілюстрована історія України 254.jpg|thumb|center|upright=1|{{c|254. Українське дїловодство середини ХVIІ в. — письмо київського магістрату, 1638.}}]]
Новий лад занадто був клясовим, становим (сословним), звязаним з військом, і се робило трудности в переходї його до нового, всенароднього, краєвого значіння. Старі порядки військового самопорядкування, коли рада, зібрана з якої небудь нагоди ким небуд з козаків, без церемонії скидала гетьмана і старшину,{{—}}не підходили до нових відносин. Власть мусїла бути трівка, певна, коли відповідала за долю цїлого краю, особливо в таких тяжких і многоважних обставинах. Хмельницькому справдї удало ся, завдяки своїм талантом і щастю, дуже сильно підняти гетьманську власть против давнїйшого. Військова рада збирала ся тільки тодї, як уважав се потрібним гетьман,{{—}}зрідка, в найважнїйших справах, і то більше для форми. Обмірковували ся справи на раді старшини, яку також скликав гетьман, коли вважав потрібним. Але така переміна була занадто новою й свіжою, викликала невдоволенню серед деякої части козаччини, особливо на Запорожу, і наступникам Хмельницького не завсїди удавало ся підтримати свою власть над {{hws|ра|радою}}<section end="Гетьманщина"/><noinclude></noinclude>
pcbdg5qer66t1qq55eclyltd5if0qwl
464676
464675
2022-08-24T16:43:42Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гетьманщина"/>новий український автономний устрій не був продуманий до кінця і не проведений формально (се пробували зробити при гадяцькій унїї з Польщею 1659 р., але її конституція не устояла ся). Через се між понятєм краєвого правительства і понятєм козацького ладу, як устрою тільки військового, так би сказати{{—}}лишала ся щілина, в яку заходили постороннї претенсії, особливо московські, й викликали замішання, непевність, роздражненнє. Не доладу також було, що військові чини, старшинська чи військова рада, до котрої входили тільки козаки, а не всї стани людей{{—}}духовенство, міщангтво, селянство шляхта мали правити всїм краєм і всякого стану людьми. І тим більше що се було дїло нове, воно не укладало ся так легко, а викликало непорозуміння і боротьбу.
[[File:Ілюстрована історія України 254.jpg|thumb|center|upright=3|{{c|254. Українське дїловодство середини ХVIІ в. — письмо київського магістрату, 1638.}}]]
Новий лад занадто був клясовим, становим (сословним), звязаним з військом, і се робило трудности в переходї його до нового, всенароднього, краєвого значіння. Старі порядки військового самопорядкування, коли рада, зібрана з якої небудь нагоди ким небуд з козаків, без церемонії скидала гетьмана і старшину,{{—}}не підходили до нових відносин. Власть мусїла бути трівка, певна, коли відповідала за долю цїлого краю, особливо в таких тяжких і многоважних обставинах. Хмельницькому справдї удало ся, завдяки своїм талантом і щастю, дуже сильно підняти гетьманську власть против давнїйшого. Військова рада збирала ся тільки тодї, як уважав се потрібним гетьман,{{—}}зрідка, в найважнїйших справах, і то більше для форми. Обмірковували ся справи на раді старшини, яку також скликав гетьман, коли вважав потрібним. Але така переміна була занадто новою й свіжою, викликала невдоволенню серед деякої части козаччини, особливо на Запорожу, і наступникам Хмельницького не завсїди удавало ся підтримати свою власть над {{hws|ра|радою}}<section end="Гетьманщина"/><noinclude></noinclude>
qvinf994reg8lel4m96i552o7692r6q
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/328
250
30228
464674
70089
2022-08-24T16:41:59Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гетьманщина"/>{{hwe|дою|радою}} а всяке ослабленнє і захитаннє гетьманської власти ослаблювала зараз значіннє її і всього ладу козачого як власти і управи загальної краєвої.
[[File:Ілюстрована історія України 255.jpg|thumb|center|upright=3|{{c|255. Волинське письмо середини XVII в. (Луцьк, 1649).}}]]
Не зараз можна було вирвати старі погляди, сотворені всею попереднею історією козаччини, про те що центр козацького житя і устрою{{—}}се Запороже, Сїча, і відти повинний виходити і вибір гетьмана і весь напрям української полїтики. Уже в 1620-30-х роках, як козаччина починає опановувати волость і тут завязуєть ся трівка органїзація і управа козача,{{—}}уже тоді Січа тратить своє значіннє козацької столицї, козацького центра. В нових порядках центром українського житя стає гетьманська резиденція, де пробував найвища старшина козача, де рішають ся всякі справи в військовім судї і в генеральній канцелярії військовій. Претенсії Сїчи на давнє значіннє являли ся вже пережитком старини, анахронїзмом. За Хмельницького Сїча стала собі прибіжищем сміливого вояцтва, передовою сторожею України без всякого полїтичного значіння. Але коли не стало славного гетьмана, Сїчовики претендують на те, щоб таки від них виходив вибір гетьмана і старшини; нарікають на старшину, що вона собі захопила правлїннє й не хоче признавати власти Сїчи.
В усїм сим лежали зерна пізнійших завірюх. Як би Хмельницький не вмер так рано, і ще більше{{—}}як би по його смерти Україна могла б пожити спокійно яких кільканадцять лїт, сї зерна не проросли б. Українське громадянство виявило великий хист органїзаційний. Воно жило незвичайно скоро і швидко поступало в своїм полїтичнім усвідомленню. Як би воно було полишене саме собі й могло спокійно {{hws|по|попрацювати}}<section end="Гетьманщина"/><noinclude></noinclude>
m8scxgjkgcq2cjjhmbci91bmy9in39i
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/330
250
30237
464668
70109
2022-08-24T16:36:18Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гадяцька унїя"/>'''84. Гадяцька унїя.''' В трудних тодїшнїх обставинах непростима нерозважним дїлом був вибір Богданового сина, недосвідченого і нездатного молодика. Старшина не відважила ся виступити против сього перед очима умираючого Богдана, але задумала „поправити“ се дїло по його смерти і поминувши Юрася, вибрала гетьманом довголітнього військового писаря, довіреного чоловіка покійного гетьмана Івана Виговського. Потім оповідали, що вибрали його з початку на тимчасового гетьмана, поки Юрась покінчить науку і постаршає, а Виговський захопив собі булаву й став „совершенним гетьманом“. Але сучасні документи про се нїчого не говорять: Виговського вибрано таки гетьманом відразу, тільки старшина бояла ся, щоб „чернь козацька“ не протестувала, гримаючи ся Юрася, тому зробила сей вибір не на повній військовій радї, а на старшинськім зїздї і аж потім, як пішли до Москви доноси на се, Виговський повторив свій вибір на повнїйшій військовій раді і був знов вибраний гетьманом.
[[File:Ілюстрована історія України 256.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|256{{—}}7. Київські міські печатки: лїва старша, першої пол. XVII в., права новійша, 1671 р.}}]]
Новий гетьман, певно, був цїлою головою вищий від Юрася, був чоловік дуже досвідчений, розумний, бувалий, не кепський полїтик, при тім безсумнїву{{—}}патріот український, завзятий автономіст, однодумець старшини, що разом з нею щиро бажав забезпечити свободу і незайманність України. Але він не мав популярности такої як Хмельницький: був він український шляхтич з київського Полїся, служив по канцеляріях, до військового дїла не мав особливої охоти і до війська попав припадком: оповідали, що Хмельницький його викупив у Татар, як він попав в неволю над Жовтими Водами. До того ж і на гетьманство Виговський попав не вибором повної ради, а против її волї. Все се в тодїшнїх обставинах, незвичайно трудних і без того, ще більше утрудняло становище новаго гетьмана.
В перших початках Виговський хотїв далї вести політику Хмельницького: держати ся по можности нейтрально між Москвою і Швецією, Кримом і Польщею, щоб мати спокій на Українї, зміцнити в нїй лад і порядок і свою власну позицію. Приєднав до себе знову Кримську орду, що була перехилила ся на сторону польську. Довів розпочаті переговори з королем шведським до дуже важного союзного трактату, котрим король шведський обовязав ся „признати і проголосити <section end="Гадяцька унїя"/><noinclude></noinclude>
6okzu6l4jrkgdytxbgqow1y38fdha7j
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/331
250
30238
464667
70110
2022-08-24T16:35:24Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гадяцька унїя"/>військо Запорозьке з усїми підвластними йому землями за нарід свобідний і нїкому не підвластний“, його свободу і права боронити против усїх ворогів, а спеціально{{—}}добити ся від Польщі признання свободи і незалежности „війська Запорозького“, себ то східньої України, та розширити його територію і на західню Україну. Се були дуже важні обіцянки, але сисловляли ся тодї, коли вже упадав розмах шведської полїтики: шведський король мусїв вивести військо з Польщі бо напала на нього Данїя, і Швеція таким чином не могла бути опорою для України. Зіставала ся Польща і Москва; Польща вела далї переговори з козаками, аби вернули ся назад до польського короля, і обіцяла за се всякі права, аж до автономії України. Москва навпаки з смерти Хмельницького хотіла скористати, щоб поширити свої впливи і власть на Українї взяти в свої руки збираннє доходів, поставити воєводів в иньших українських городах(досї воєводи були тільки у Київі) і скасувати церковну незалежність України. Все се були новини прикрі українській старшині й громадянству, але Виговський скільки міг ішов під лад Москві і не протестував виразно проти сих московських плянів, бо не чув себе ще певно. За свою покірність сподївав ся від московського правительства, що воно його підтримає супроти неприхильних течій, які зазначали ся против нього на Українї; але сї надїї його не сповнили ся.
[[File:Ілюстрована історія України 258.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|258-9. Печатки міста Переяслава: старша, польських часів (першої полов. XVII в.) і новійша — другої полов. ХVII в.}}]]
Тому що Виговського провела на гетьманство старшина без повної ради, з сього скористали всякі елєменти ворожі старшинї, а особливо Запороже, що власне найбільше вороже було новим порядкам, а стояло за старий демократичний лад військовий, коли військова рада правила всїм, відбирала і надавала булаву, а центром того була Сїча. За Запорожем тягнули також і сусїднї лївобічні полки Полтавський і Миргородський, що по сусїдству стояли в найбільш тїсних і близьких звязках з Запорожем. Там ото й прокинули ся зараз ворожі Виговському і старшинї течії, і з них задумав скористати полтавський полковник Мартин Пушкар, щоб зсадити Виговського. Нарікали, що Виговського посадила старшина штукою, без військового вибору, без Запорожа, а гетьмани повинні вибирати ся на Запорожу, і Виговський не козак, а Лях, і не мислить добра війську і народови, а хоче {{hws|запро|запродати}}<section end="Гадяцька унїя"/><noinclude></noinclude>
2ddwdbg3wvv0vqnvjk6p5k9d2rbjypy
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/332
250
30258
464662
70207
2022-08-24T16:30:14Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гадяцька унїя"/>{{hwe|дати|запродати}} Україну Полякам. Щоб зробити кінець тим говіркам. Виговськии скликав нову раду, куди були вислані виборні козаки з полків, і на тій радї вибрано Виговського на ново, і московське правительства його признало гетьманом правильним і законним. Але противники Виговського і старшини через те не заспокоїли ся. Від Пушкаря і від кошового запорозького Барабаша далі раз у раз ішли до Москви післанцї, а з ними доноси і скарги на Виговського, що він неправильна вибраний і військо його гетьманом мати не хоче, бо він зрадник і таке иньше. Виговськии сподївав ся, що московське правительство за його покірність поможе йому придавити ті неприхилні течії, накаже його ворогам, щоб слухали ся його як законного гетьмана і навіть поможе йому оружно їх приборкати. Тим часом московське правительство не хотїло так різко виступати против людей, що перед ним представляли себе найвірнїйшими прихильниками й слугами Москви. Вона приймала від них післанцїв, посилала до них листи, робила їм ріжні уступки, а ті з того ширили поголоски, що Москва з ними тримає, а Виговського теж не вважає правдивим гетьманом.
[[File:Ілюстрована історія України 260.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|260-2. Печатки остерські: магістратська, сотника остерського(Як. Шафрана) і атамана городового (Вас. Щупаки).}}]]
Виговськии побачив, що Москва щиро його не підтримує, а ворожий р'ух змагаєть ся, і поріщив сам приборкати своїх ворогів. З Москви наказували йому, аби не воював, а чекав, чи не послухають його противники московських намов. Але довше чекати йому не можна було. На весну, закликавши в поміч Татар, Виговськии пішов походом за Днїпро і під Полтавою погромив Пушкарівцїв. Сам Пушкар наложив головою, Полтаву здобуто, посаджено нового полковника з руки гетьмана і тяжко покарано всїх провідників повстання. По сім свої відносини до Москви Виговський і його прихильники вважали рішучо і безповоротно розірваними. Митр. Діонисий Балабан, поставлений Українцями без московської волї, вибрав ся тепер до Чигрина. Між народом прихильники української автономії розпочали агітацію против Москви, щоб знеохотити до московської власти: оповідали, що як Москва візьме Україну в свої руки, то попереводить Українців до Москви і Сибіру (подібне саме діяло ся тодї на Білоруси), забере з України попів, а пришле з Москви московських, і т. ин. А до европейських держав розіслали маніфест, де поясняли причини свого розриву з Москвою і оголошували їй війну:
„Заявляємо і свідчимо перед Богом і цілим світом, що {{hws|розпоча|розпочата}}<section end="Гадяцька унїя"/><noinclude></noinclude>
bqb7lmt3lnvheftop1rws99x7o1kd7p
464670
464662
2022-08-24T16:38:55Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гадяцька унїя"/>{{hwe|дати|запродати}} Україну Полякам. Щоб зробити кінець тим говіркам. Виговськии скликав нову раду, куди були вислані виборні козаки з полків, і на тій радї вибрано Виговського на ново, і московське правительства його признало гетьманом правильним і законним. Але противники Виговського і старшини через те не заспокоїли ся. Від Пушкаря і від кошового запорозького Барабаша далі раз у раз ішли до Москви післанцї, а з ними доноси і скарги на Виговського, що він неправильна вибраний і військо його гетьманом мати не хоче, бо він зрадник і таке иньше. Виговськии сподївав ся, що московське правительство за його покірність поможе йому придавити ті неприхилні течії, накаже його ворогам, щоб слухали ся його як законного гетьмана і навіть поможе йому оружно їх приборкати. Тим часом московське правительство не хотїло так різко виступати против людей, що перед ним представляли себе найвірнїйшими прихильниками й слугами Москви. Вона приймала від них післанцїв, посилала до них листи, робила їм ріжні уступки, а ті з того ширили поголоски, що Москва з ними тримає, а Виговського теж не вважає правдивим гетьманом.
[[File:Ілюстрована історія України 260.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|260-2. Печатки остерські: магістратська, сотника остерського(Як. Шафрана) і атамана городового (Вас. Щупаки).}}]]
Виговськии побачив, що Москва щиро його не підтримує, а ворожий р'ух змагаєть ся, і поріщив сам приборкати своїх ворогів. З Москви наказували йому, аби не воював, а чекав, чи не послухають його противники московських намов. Але довше чекати йому не можна було. На весну, закликавши в поміч Татар, Виговськии пішов походом за Днїпро і під Полтавою погромив Пушкарівцїв. Сам Пушкар наложив головою, Полтаву здобуто, посаджено нового полковника з руки гетьмана і тяжко покарано всїх провідників повстання. По сім свої відносини до Москви Виговський і його прихильники вважали рішучо і безповоротно розірваними. Митр. Діонисий Балабан, поставлений Українцями без московської волї, вибрав ся тепер до Чигрина. Між народом прихильники української автономії розпочали агітацію против Москви, щоб знеохотити до московської власти: оповідали, що як Москва візьме Україну в свої руки, то попереводить Українців до Москви і Сибіру (подібне саме діяло ся тодї на Білоруси), забере з України попів, а пришле з Москви московських, і т. ин. А до европейських держав розіслали маніфест, де поясняли причини свого розриву з Москвою і оголошували їй війну:
„Заявляємо і свідчимо перед Богом і цілим світом, що розпоча-<section end="Гадяцька унїя"/><noinclude></noinclude>
63s5dwlvitxn0pbt4ob1odg9u9zm0ca
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/333
250
30259
464659
70208
2022-08-24T16:28:19Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гадяцька унїя"/>{{hwe|та|розпочата}}[[File:Ілюстрована історія України 263.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|263. Іван Виговський (малюнок з лїтописи Величка).}}]]
й ведена нами війна з Поляками мала не иньшу причину і не иньшу мету, як оборону святої східньої церкви і предківської свободи нашої,{{—}}любов до неї водила нас з покійним вождем нашим, безсмертної памяти Богданом Хмельницьким, і Іваном Виговським писарем нашим. Свої приватні справи відсунули ми далеко перед славою божою й справою громадською. За для того війшли ми в приязнь з Татарами та з пресвітлою королевою шведською Христиною, а потім з пресвітлим Карлом Густавом королем шведським. Всїм їм ми заховали свою вірність міцно. І Полякам не дали ми нїколи приводу для розірвання трактатів, але всїм додержували ми свято нашу вірність, умови і союзи. Не з иньших мотивів приняли ми протекцію великого князя московського, як тільки для того шоб заховати і примножити для себе і потомства нашого за помічю божою зброєю здобуту і кровю стільки разів вернену свободу нашу. Обдароване ріжними обіцянками і приреченями в. кн. московського, військо наше сподївало ся, що з огляду на спільність віри і добровільне наше піддане в. князь буде для нас справедливим, прихильним і ласкавим, поступатиме з нами щиро і на свободи наші не замишлятиме, а ще примножатиме їх більше, і більше, відповідно до обіцянок своїх. Але здурили нас ті надїї! Міністри і вельможі московські намовили того пречеснїйшого, всепобожного і найласкавійшого володаря до того, що зараз же першого року, як завели ся переговори між Москвою й Поляками, під впливом надїй на польську корону, рішено заразом нас придавити і поневолити, і до того вели вони свої замисли, щоб занявши нас війною з Швецією лекше нас придавити і поневолити“...
{{nop}}<section end="Гадяцька унїя"/><noinclude></noinclude>
k9el3u3fgjdv5lgm6ixfya6ru92h8xa
464660
464659
2022-08-24T16:29:08Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гадяцька унїя"/>[[File:Ілюстрована історія України 263.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|263. Іван Виговський (малюнок з лїтописи Величка).}}]]
{{hwe|та|розпочата}}й ведена нами війна з Поляками мала не иньшу причину і не иньшу мету, як оборону святої східньої церкви і предківської свободи нашої,{{—}}любов до неї водила нас з покійним вождем нашим, безсмертної памяти Богданом Хмельницьким, і Іваном Виговським писарем нашим. Свої приватні справи відсунули ми далеко перед славою божою й справою громадською. За для того війшли ми в приязнь з Татарами та з пресвітлою королевою шведською Христиною, а потім з пресвітлим Карлом Густавом королем шведським. Всїм їм ми заховали свою вірність міцно. І Полякам не дали ми нїколи приводу для розірвання трактатів, але всїм додержували ми свято нашу вірність, умови і союзи. Не з иньших мотивів приняли ми протекцію великого князя московського, як тільки для того шоб заховати і примножити для себе і потомства нашого за помічю божою зброєю здобуту і кровю стільки разів вернену свободу нашу. Обдароване ріжними обіцянками і приреченями в. кн. московського, військо наше сподївало ся, що з огляду на спільність віри і добровільне наше піддане в. князь буде для нас справедливим, прихильним і ласкавим, поступатиме з нами щиро і на свободи наші не замишлятиме, а ще примножатиме їх більше, і більше, відповідно до обіцянок своїх. Але здурили нас ті надїї! Міністри і вельможі московські намовили того пречеснїйшого, всепобожного і найласкавійшого володаря до того, що зараз же першого року, як завели ся переговори між Москвою й Поляками, під впливом надїй на польську корону, рішено заразом нас придавити і поневолити, і до того вели вони свої замисли, щоб занявши нас війною з Швецією лекше нас придавити і поневолити“...
{{nop}}<section end="Гадяцька унїя"/><noinclude></noinclude>
jd96fw4dh2wffy1ydndzcpz7teqxvll
464672
464660
2022-08-24T16:40:01Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гадяцька унїя"/>[[File:Ілюстрована історія України 263.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|263. Іван Виговський (малюнок з лїтописи Величка).}}]]
тa й ведена нами війна з Поляками мала не иньшу причину і не иньшу мету, як оборону святої східньої церкви і предківської свободи нашої,{{—}}любов до неї водила нас з покійним вождем нашим, безсмертної памяти Богданом Хмельницьким, і Іваном Виговським писарем нашим. Свої приватні справи відсунули ми далеко перед славою божою й справою громадською. За для того війшли ми в приязнь з Татарами та з пресвітлою королевою шведською Христиною, а потім з пресвітлим Карлом Густавом королем шведським. Всїм їм ми заховали свою вірність міцно. І Полякам не дали ми нїколи приводу для розірвання трактатів, але всїм додержували ми свято нашу вірність, умови і союзи. Не з иньших мотивів приняли ми протекцію великого князя московського, як тільки для того шоб заховати і примножити для себе і потомства нашого за помічю божою зброєю здобуту і кровю стільки разів вернену свободу нашу. Обдароване ріжними обіцянками і приреченями в. кн. московського, військо наше сподївало ся, що з огляду на спільність віри і добровільне наше піддане в. князь буде для нас справедливим, прихильним і ласкавим, поступатиме з нами щиро і на свободи наші не замишлятиме, а ще примножатиме їх більше, і більше, відповідно до обіцянок своїх. Але здурили нас ті надїї! Міністри і вельможі московські намовили того пречеснїйшого, всепобожного і найласкавійшого володаря до того, що зараз же першого року, як завели ся переговори між Москвою й Поляками, під впливом надїй на польську корону, рішено заразом нас придавити і поневолити, і до того вели вони свої замисли, щоб занявши нас війною з Швецією лекше нас придавити і поневолити“...
{{nop}}<section end="Гадяцька унїя"/><noinclude></noinclude>
cdm3yqtsy7843w45k0qcs0m5uribnc5
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/334
250
30260
464658
70209
2022-08-24T16:27:01Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Гадяцька унїя"/>За найбільшу вину московських полїтиків ставить ся тут, то московське правительство зрадило Україну, війшовши в порозуміннє з Польщею за другу-що воно внесло розділ і усобицю в українське політичне житє, підтримуючи ріжних ворохобників. І манїфест кінчить ся такою заявою:
[[File:Ілюстрована історія України 264.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|264. Юрась Хмельниченко (звідти ж).}}]]
„Так відкриваєть ся хитрість і обманство тих, що з початку через внутрішню усобну війну, а далі й відкрито своєю власною зброєю приготовили на нас ярмо неволї, без всякого приводу з нашого боку. Свідчачи неповинність нашу нї в чім і кличучи Бога в поміч, змушені ми для заховання своєї свободи взяти ся до законної оборони, шоб скинути з себе те ярмо і шукати для сього помочи наших сусїдів. Отже не на нас спадає вина сеї війни, що вже загораєть ся. Ми були вірні й зістаємо ся вірними великому князю (царю) і против волї нашої беремо ся за зброю“.
Швеція, що мала бути союзником України з Москвою, вже тепер не значила нічого{{—}}вона облишила війну і в 1660-х р. формально замирила ся з Польщею і Москвою. Через те щоб мати союзників против Москви ще иньших окрім Кримської орди. Виговський порішив довести до кінця переговори з Польщею, що тягли ся так довго. Лїтом 1658 р. він сю справу вже полагодив через свого післанця Павла Тетерю, полковника переяславського, з післанцем польським Стан. Бєньовским, а 6 (16) вересня (сентября) в Гадячі списано формальний трактат, котрим Україна вертала ся під зверхню вдасть короля, але як осібне автономне тїло{{—}}„велике князівство Руське“ Хоч з сього трактату властиво не вийшло нїчого, все таки він і пізнїйші додатки до нього інтересні тим, що показують, чого хотіли для України тодїшнї полїтики українські, Виговський і його товариші:
Східня Україна (воєводство Київське, Браславське і Чернигівське) має стати осібною державою, з осібними міністрами, скарбом і навіть монетою, подібно як велике князівство Литовське. Сойм (вдасть законодатна) буде спільний з Польщею й Литвою. Головою вел. кн. Руського буде гетьман вибираний всіми станами (сословіями): стани в. кн. Руського будуть вибирати кандидатів, а з них король буде одного <section end="Гадяцька унїя"/><noinclude></noinclude>
qoq8l72pnndsc0yqk3hctt51m2wasv0
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/336
250
30410
464656
70508
2022-08-24T16:25:15Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Боротьба з Москвою"/>{{hwe|няло|підняло}} ся повстаннє. Поляків убивали, і з ними загинув і визначний однодумець Виговського, Юрий Немирич, дуже освічений український шляхтич, котрого вважали дійсним автором Гадяцької унїї. З лївого берега сей рух перекинув ся й на правий: козаки й тут заявляли, що не хочуть вертати ся під Польщу. Тодї уманський полковник Михайло Ханенко зєднав ся з Сїчовиками Сїрка й підняв повстаннє против Виговського. Не хотїли його, хотїли Юрия Хмельниченка, як законного гетьмана.
Зійшли ся і в перших днях вересня 1659 р. під м. Германівкою стали против себе оба війська. Юрий Хмельницький з своїми, Виговський з своїми. Всї козаки одначе покинули його тепер і перейшли до Хмельниченка: поголоски, що Виговський віддає Україну назад Полякам, знищили його дїло. З Виговським було тільки його наємне військо й Поляки.
Військо вчинило раду й на нїй скричало, що не хочуть піддавати ся Польщі, не хочуть воювати з Москвою. Поголоски, що Виговський підняв ся проти Москви на те тільки, аби піддати назад Україну польським панам, знищили цїле повстаннє. Против Виговського підняло ся на радї таке роздраженнє, що мусїв іти геть, аби не вбили. Окричали гетьманом Юрася і післали до Виговського, щоб віддав йому гетьманські клейноди. Виговський, бачучи таке завзятє, віддав клейноди й уступив.
[[File:Ілюстрована історія України 265.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|265. Печатка Виговського „гетьмана великого князївства Руського“ по Гадяиькій унії (на печатці голуб з оливною галузкою — вістник згоди).}}]]
Тодї старшина, однодумцї Виговського, побачивши, з яким завзятєм виступає війісько против Польщі, поміркувала, що з Гадяцькою унїєю тепер, видко, нїчого не зробиш{{—}}треба вертати ся під зверхність московську. Але хотіла все таки використати хвилю, щоб виторгувати від Москви, аби не мішала ся на будуще в українські справи. Тому намовила Юрася, аби прийнявши гетьманську булаву, не спішив зачинати з Москвою.
Ставши з військом над Днїпром, під Ржищевим, чекали, що скаже Москва. Коли Трубецкой прислав до них заклик, аби вернули ся під зверхність московську на давнїх правах і вільностях, Юрась за радою старшини післав Петра Дорошенка, щоб передав Трубецкому їх умови, на яких вони згодні піддати ся Москві на ново. Там вони домагали ся щоб на будуче на Українї московських воєвод не було нїде окрім <section end="Боротьба з Москвою"/><noinclude></noinclude>
cn4edysuqdfoiv5pzb1tj8cpiebl2ru
464657
464656
2022-08-24T16:26:06Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Боротьба з Москвою"/>{{hwe|няло|підняло}} ся повстаннє. Поляків убивали, і з ними загинув і визначний однодумець Виговського, Юрий Немирич, дуже освічений український шляхтич, котрого вважали дійсним автором Гадяцької унїї. З лївого берега сей рух перекинув ся й на правий: козаки й тут заявляли, що не хочуть вертати ся під Польщу. Тодї уманський полковник Михайло Ханенко зєднав ся з Сїчовиками Сїрка й підняв повстаннє против Виговського. Не хотїли його, хотїли Юрия Хмельниченка, як законного гетьмана.
[[File:Ілюстрована історія України 265.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|265. Печатка Виговського „гетьмана великого князївства Руського“ по Гадяиькій унії (на печатці голуб з оливною галузкою — вістник згоди).}}]]
Зійшли ся і в перших днях вересня 1659 р. під м. Германівкою стали против себе оба війська. Юрий Хмельницький з своїми, Виговський з своїми. Всї козаки одначе покинули його тепер і перейшли до Хмельниченка: поголоски, що Виговський віддає Україну назад Полякам, знищили його дїло. З Виговським було тільки його наємне військо й Поляки.
Військо вчинило раду й на нїй скричало, що не хочуть піддавати ся Польщі, не хочуть воювати з Москвою. Поголоски, що Виговський підняв ся проти Москви на те тільки, аби піддати назад Україну польським панам, знищили цїле повстаннє. Против Виговського підняло ся на радї таке роздраженнє, що мусїв іти геть, аби не вбили. Окричали гетьманом Юрася і післали до Виговського, щоб віддав йому гетьманські клейноди. Виговський, бачучи таке завзятє, віддав клейноди й уступив.
Тодї старшина, однодумцї Виговського, побачивши, з яким завзятєм виступає війісько против Польщі, поміркувала, що з Гадяцькою унїєю тепер, видко, нїчого не зробиш{{—}}треба вертати ся під зверхність московську. Але хотіла все таки використати хвилю, щоб виторгувати від Москви, аби не мішала ся на будуще в українські справи. Тому намовила Юрася, аби прийнявши гетьманську булаву, не спішив зачинати з Москвою.
Ставши з військом над Днїпром, під Ржищевим, чекали, що скаже Москва. Коли Трубецкой прислав до них заклик, аби вернули ся під зверхність московську на давнїх правах і вільностях, Юрась за радою старшини післав Петра Дорошенка, щоб передав Трубецкому їх умови, на яких вони згодні піддати ся Москві на ново. Там вони домагали ся щоб на будуче на Українї московських воєвод не було нїде окрім <section end="Боротьба з Москвою"/><noinclude></noinclude>
tmrutqapkx4bqmaeyvh3dx10xpm8981
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/337
250
30430
464655
70548
2022-08-24T16:24:09Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Боротьба з Москвою"/>тільки Київа, і щоб московське військо, яке буде присилати ся на Україну, було під властю гетьмана. Щоб московське правительство поза гетьманом не мало зносин нї з ким з війська, анї не приймало листів, і щоб взагалї власть гетьманська нї в чім не обмежувала ся московськими мішаннями. Щоб гетьману вільно було мати зносини з чужими державами, московське ж правительство, ведучи переговори з чужими державами в українських справах, брало до тих перегорів українських депутатів. Щоб українське духовенство зістало ся під властю константинопольського патріарха, як сього бажало, вибираючи митрополита Діонисия Балабана і т. и.
[[File:Ілюстрована історія України 266.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|266. Митрополит Діонисий Балабан.'''}}]]
Трубецкой промовчав, що від московського правительства прислані йому статї зовсім иньшого змісту, а закликав гетьмана з старшиною, шоб їхали до нього, аби умовити са в тих справах. Коли ж вони, послухавши, справдї приїхали до Переяслава,{{—}}виявило ся, на шо їх туди манили. Трубецкой сказав, шо переговорювати ся нема чого, треба наперед скликати раду. Раду ж він скликав з лївобічних полків, ворожо настроєних для старшини, і крім того привів ше з собою московське військо, а московські прислужники своїх козаків. Рада була така, що перед нею Хмельниченковій старшині анї думати було виступати з якими не будь домаганнями против Москви, і на се рахував Трубецкой. Він обявив тут нові статї, прислані з Москви. До старих „статей Богдана Хмельницького“, себто до тих рішень, які були дані московським правительством на козацькі бажання по прилученню до Москви, тепер пороблені додатки й зміни. Гетьману наказано посилати військо, куди цар звелить і без волї московського правительста нїкуди не посилати; гетьмана заборонено переміняти без царського указу; московських прихильників заборонено карати без слідства московського; людей близьких до Виговського велено не пускати до ради анї давати їм урядів нїяких під карою смерти; воєводи московські крім Київа мати бути заведені також в Переяславі, Нїжинї, Чернигові, Браславі, Умани.
Сї додатки стїсняли й зменьшали ще гірше українську автономію. Але Хмельниченко з своєю старшиною, опинивши ся в руках {{hws|Трубецко|Трубецкого}}<section end="Боротьба з Москвою"/><noinclude></noinclude>
t6147pq97edwwng0nrbo0ht2tk1nfvb
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/338
250
30431
464652
70549
2022-08-24T16:22:56Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Боротьба з Москвою"/>{{hwe|го|Трубецького}} й маючи перед собою ворожо настроєну раду і військо московське, не насмілили ся протестувати. Москва помішала всї їх рахунки і вони покорили ся, присягли{{—}}і затаїли гнїв і злість, що Москва так їх обдурила. Але не глянули в справу глубше, не поміркували, в чім причина їх слабости, а московської побіди{{—}}в їх відчуженню від народу, в тім, що свою полїтику вони будували, як старий Хмельницький, на заграничних союзах, а не на свідомій помочи і участи свого народу. Се зістало ся закрите перед очима їх, і вони кидали ся далї, від Москви до Польщі, коли стрічали ся з хитрою і своєкористною московською полїтикою обрахованою на погибіль української свободи, і від Польщі до Москви, коли народ підіймав ся против них, боячи ся польського пановання. І від кождого такого їх хитання спадали нові біди на українську людність, зростала її неохота до дальшої боротьби, до старшини й її політики, і все затїсняв ся коло України зелїзний обруч польсько-московського панування.
[[File:Ілюстрована історія України 267.jpg|thumb|center|upright=3|{{c|267. Місця подїй 1658 — 1660 рр.'''}}}}
Пройшло потім пів року. Моськовське правительство, поріжнивши ся наново з Пдльщею, лїтом 1660 р. задумало похід на Галиччину, щоб відтягнути польські сили з Білої Руси. Московський воєвода Шереметєв пішов з лївобічними полками на Волинь, Хмельниченко з правобічними полками йшов до нього полудневою границею, охороняючи її від Татар. Та польські гетьмани, діставши велику поміч з Криму, війшли поміж Шереметєва і Хмельниченка, вдарили на московська військо під Любаром і обложили його зі всїх боків, так що воно не <section end="Боротьба з Москвою"/><noinclude></noinclude>
lshc6nrj7gjpypcbey4qwqfmyg7kz3k
464653
464652
2022-08-24T16:23:23Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Боротьба з Москвою"/>{{hwe|го|Трубецького}} й маючи перед собою ворожо настроєну раду і військо московське, не насмілили ся протестувати. Москва помішала всї їх рахунки і вони покорили ся, присягли{{—}}і затаїли гнїв і злість, що Москва так їх обдурила. Але не глянули в справу глубше, не поміркували, в чім причина їх слабости, а московської побіди{{—}}в їх відчуженню від народу, в тім, що свою полїтику вони будували, як старий Хмельницький, на заграничних союзах, а не на свідомій помочи і участи свого народу. Се зістало ся закрите перед очима їх, і вони кидали ся далї, від Москви до Польщі, коли стрічали ся з хитрою і своєкористною московською полїтикою обрахованою на погибіль української свободи, і від Польщі до Москви, коли народ підіймав ся против них, боячи ся польського пановання. І від кождого такого їх хитання спадали нові біди на українську людність, зростала її неохота до дальшої боротьби, до старшини й її політики, і все затїсняв ся коло України зелїзний обруч польсько-московського панування.
[[File:Ілюстрована історія України 267.jpg|thumb|center|upright=3|{{c|267. Місця подїй 1658 — 1660 рр.'''}}]]
Пройшло потім пів року. Моськовське правительство, поріжнивши ся наново з Пдльщею, лїтом 1660 р. задумало похід на Галиччину, щоб відтягнути польські сили з Білої Руси. Московський воєвода Шереметєв пішов з лївобічними полками на Волинь, Хмельниченко з правобічними полками йшов до нього полудневою границею, охороняючи її від Татар. Та польські гетьмани, діставши велику поміч з Криму, війшли поміж Шереметєва і Хмельниченка, вдарили на московська військо під Любаром і обложили його зі всїх боків, так що воно не <section end="Боротьба з Москвою"/><noinclude></noinclude>
14n0t004p2ktgjxpl25utccj9fmr5gp
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/340
250
31028
464651
72071
2022-08-24T16:21:45Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Роздвоєннє України"/>[[File:Ілюстрована історія України 268.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|268. Юрась Хмельниченко, сучасна гравюра.}}]]свою власть і правобічні полки з Хмельниченком. А той не знав сам на яку ступити. Старшина, що його окружала, не мала охоти вертати ся під власть московську, після того як Москва не сповнила їх бажань що до української автономії. Але козаки й уся людність українська не хотіла польської зверхности. Хмельниченко просив польське правительство, аби прислало принаймні якесь більше військо на Україну, аби затримати її від хитань; але Польща на се була не спроможна, а ті дрібні польські війська, що приходили часами на Україну, тільки знеохочували людей до Польщі. А ще більше знеохочувала їх польська шляхта, що тисла ся на Україну, до своїх маєтків, вигоняла з них козаків, і так роздражнювала людей, що Хмельниченко нарештї свому війську звелїв вигоняти й не пускати ту шляхту на Україну. Так само не причиняла Хмельниченку охоти в народїі орда Кримська, що ніби то йому помагала, а тим часом грабувала людей, забирала в неволю, і поговорювала вже, що Україна властиво повина бути під властю Криму. Декотрі з старшини, невдоволені нї з Москви нї з Польщі, що на права скупила ся, а оборонити своїх прихильників теж не мала сили,{{—}}не противили ся гадцї признати над собою власть хана кримського{{—}}спробувати ще татарської опіки. Але люде й чути про се не хотїли.
{{nop}}<section end="Роздвоєннє України"/><noinclude></noinclude>
2k197iuv9o3z82x1vkv880o01tbxx61
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/341
250
31029
464650
72072
2022-08-24T16:20:47Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Роздвоєннє України"/>Кінець кінцем Хмельниченко, побачивши як з усїх сторін підіймаєть ся на нього роздражненнє і неохота, а не знаходячи виходу з таких прикрих обставин, стратив охоту до всього, і до свого гетьманування. На початку 1663 р. він поклав булаву і почуваючи себе хорим і до житя нездатним, постриг ся в монахи. На його місце вибрано гетьманом зятя його Павла Тетерю, чоловіка проворного і хитрого{{—}}говорили про нього, що купив собі булаву, роздавши великі гроші старшинї. Сей був рішучий прихильник Польщі і з його вибором московські політики мусїли відложити гадку про те, щоб приєднати до себе правобічного гетьмана.
[[File:Ілюстрована історія України 269.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|269. Павло Тетеря малюнок в лїтописи Величка.}}]]
В лївобічній Українї тим часом тягали ся за булаву Сомко і Золотаренко та все скликали ради, бо той котрого не вибрали раз у раз опротестовував і добивав ся нової. Московське правительство водило їх обох, але тим часом підіймав ся новий кандитат на булаву і ставав все небезпечнїйшим конкурентом. Був се Іван Бруховецький, кошовий запорозький. Він виступає як представник Січи, а противник старшини, в тім дусї як Пушкар і Барабаш. Уже в осени 1659 р., ставши кошовим, він приймає небувалий титул „кошового гетьмана“. Граючи на запорозьких амбіціях, він ширить ту гадку, що булава по старим порядкам повинна бути в руках Сїчи і Запорожцї мусять мати перший голос при виборах гетьмана. Заразом, під лад Запорожу, де збирав ся головно народ незаможнїй, не родовитий, він виступав против дуків-старшин і противставляв себе їм як носитель справжніх запорозьких традицій, та з сього становища агітував против Сомка і Золотаренка як старшинських кандидатів. Його то фігура оспівана в славній думі про Ганжу Андибера під образом „Феська Ганжі Андибера, гетьмана запорозького“: перебраний за козака-нетягу вештаєть ся він на волости{{—}}
{{block center|<poem>
Козак-нетяга до города Черкас прибуває,
На козаку нетязї три сїромязї,
Опанчина рогозовая, поясина хмельовая;
На козаку бідному нетязї сапянцї{{—}}видні пяти і пальцї,
Де ступить{{—}}босої ноги слїд лише...
</poem>}}
Опинившися в корчмі, де пють три „Ляxи“, дуки сріблянки: Гаврило <section end="Роздвоєннє України"/><noinclude></noinclude>
02jfnae3b8rjd6q1digivamk8lxv5ne
Сторінка:Грушевський М. Ілюстрована історія України. 1921.djvu/343
250
31031
464649
458299
2022-08-24T16:19:53Z
Ong all
13793
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Oleandr" /></noinclude><section begin="Роздвоєннє України"/>{{hwe|зацтва|козацтва}}) з полудневих полків, що тримали ся разом з Запорожем. Сомко тому привів також козацьке військо і навіть армату. Рада з самого початка перейшла на бійку, її перервано, а тим часом Бруховецькому вдало ся перетягнути до себе козаків Сомкових: вони підняли бунт на свою старшину, і Сомко з иньшою старшиною мусїли тїкати до обозу московського боярина, присланого на раду — а той їх велїв арештувати як ворохобників. По сїм рада вже пішла спокійно, вибрано Бруховецького, московський посол потвердив сей вибір, а Сомка, Золотаренка і ще кількох суджено за зраду, осуджено і стято, без всякої вини. Всїй старшинї взагалї партия Бруховецького дала тепер почути свою побіду: брали з них всякий припас і одежу{{—}}„барзо притуга великая на людей значных была“, каже український лїтописець.
[[File:Ілюстрована історія України 270.jpg|thumb|rigth|upright=1|{{c|270. Іван Бруховецький, малюнок в лїтописи Величка.}}]]
<section end="Роздвоєннє України"/>
<section begin="Замисли Дорошенка"/>'''87. Замисли Дорошенка.''' Отаким способом з вибором Тетері й Бруховецького Гетьманщина роздїлила ся на дві части. Правобічна Україна зістала ся під зверхністю Польщі, лївобічна під зверхністю Москви. Ослабило се ще гірше сили України, і зробило для неї майже безнадїйним дїло її визволення. Коли воно так тяжко йшло досї, хоч вело ся ще з свіжійшими силами, і то цїлої Гетьманщини,{{—}}то ще тяжше було вести його силами самої правобічної чи лївобічної України{{—}}тим більше, що багато сили йшло на суперечні змагання обох частей. До тогож і тут і там серед замішань, зневіри й несвідомости народньої повиходили на верх і захопили в свої руки власть інтригани, самолюбцї, які не думали про те, щоб вивести Україну з тої матнї, а тільки про свою користь і власть.
Та житє було таке тяжке й трудне, що вилізши інтригами на верхи його, не легко було утримати ся на тих верхах, і першим випливши, першим се почув на собі Тетеря. Діставши булаву, першим дїлом зачав він радити королеви, аби вислав великий похід за Днїпро{{—}}здобути і лївобічну Україну. Король справдї спроміг ся на таку, останню вже пробу, і з кінцем року сам пішов з досить значним військом і з Татарами за Днїпро, палячи й руйнуючи меньші місточка, а кріпші обминаючи,{{—}}пройшов аж до Глухова, попробував його здобути, <section end="Замисли Дорошенка"/><noinclude></noinclude>
o4gi5tffv3yrsw0xiplct19nn9iechp
Сторінка:UN Charter Ukrainian.pdf/8
250
33235
464718
78180
2022-08-24T18:10:40Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Arxivist" /></noinclude>{{c|{{larger|{{sp|ЗМІСТ}}}}}}
{{rh|||Стор.}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Примітка|Примітка]]|1|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Преамбула|Преамбула]]|3|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ I|Розділ I. Цілі та Принципи]]|7|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ I/Стаття 1|{{gap|5em}}Стаття 1]]|7|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ I/Стаття 2|{{gap|5em}}Стаття 2]]|8|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ II|Розділ II. Члени організації]]|9|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ II/Стаття 3|{{gap|5em}}Стаття 3]]|9|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ II/Стаття 4|{{gap|5em}}Стаття 4]]|9|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ II/Стаття 5|{{gap|5em}}Стаття 5]]|9|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ II/Стаття 6|{{gap|5em}}Стаття 6]]|10|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ III|Розділ III. Органи]]|12|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ III/Стаття 7|{{gap|5em}}Стаття 7]]|12|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ III/Стаття 8|{{gap|5em}}Стаття 8]]|12|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV|Розділ IV. Генеральна Асамблея]]|13|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 9|{{gap|5em}}Стаття 9]]|13|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Склад|{{gap|2em}}Склад]]|13|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 10|{{gap|5em}}Стаття 10]]|13|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Функції та Повноваження|{{gap|2em}}Функції та Повноваження]]|13|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 11|{{gap|5em}}Стаття 11]]|13|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 12|{{gap|5em}}Стаття 12]]|15|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 13|{{gap|5em}}Стаття 13]]|15|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 14|{{gap|5em}}Стаття 14]]|16|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 15|{{gap|5em}}Стаття 15]]|16|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 16|{{gap|5em}}Стаття 16]]|16|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 17|{{gap|5em}}Стаття 17]]|17|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Голосування|{{gap|2em}}Голосування]]|17|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 18|{{gap|5em}}Стаття 18]]|17|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 19|{{gap|5em}}Стаття 19]]|18|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Процедура|{{gap|2em}}Процедура]]|19|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 20|{{gap|5em}}Стаття 20]]|20|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 21|{{gap|5em}}Стаття 21]]|20|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IV/Стаття 22|{{gap|5em}}Стаття 22]]|20|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V|Розділ V. Рада Безпеки]]|20|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Склад|{{gap|2em}}Склад]]|20|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 23|{{gap|5em}}Стаття 23]]|20|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Функції та Повноваження|{{gap|2em}}Функції та Повноваження]]|21|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 24|{{gap|5em}}Стаття 24]]|21|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 25|{{gap|5em}}Стаття 25]]|21|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 26|{{gap|5em}}Стаття 26]]|22|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Голосування|{{gap|2em}}Голосування]]|22|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 27|{{gap|5em}}Стаття 27]]|23|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Процедура|{{gap|2em}}Процедура]]|23|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 28|{{gap|5em}}Стаття 28]]|23|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 29|{{gap|5em}}Стаття 29]]|23|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 30|{{gap|5em}}Стаття 30]]|23|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 31|{{gap|5em}}Стаття 31]]|24|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ V/Стаття 32|{{gap|5em}}Стаття 32]]|25|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VI|Розділ VI. Мирне Розв'язання Спорів]]|25|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VI/Стаття 33|{{gap|5em}}Стаття 33]]|25|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VI/Стаття 34|{{gap|5em}}Стаття 34]]|25|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VI/Стаття 35|{{gap|5em}}Стаття 35]]|26|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VI/Стаття 36|{{gap|5em}}Стаття 36]]|27|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VI/Стаття 37|{{gap|5em}}Стаття 37]]|27|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VI/Стаття 38|{{gap|5em}}Стаття 38]]|27|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII|Розділ VII. Дії щодо загрози миру, порушень миру та актів агресії]]|28|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 39|{{gap|5em}}Стаття 39]]|28|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 40|{{gap|5em}}Стаття 40]]|28|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 41|{{gap|5em}}Стаття 41]]|28|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 42|{{gap|5em}}Стаття 42]]|29|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 43|{{gap|5em}}Стаття 43]]|29|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 44|{{gap|5em}}Стаття 44]]|30|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 45|{{gap|5em}}Стаття 45]]|30|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 46|{{gap|5em}}Стаття 46]]|31|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 47|{{gap|5em}}Стаття 47]]|31|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 48|{{gap|5em}}Стаття 48]]|32|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 49|{{gap|5em}}Стаття 49]]|33|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 50|{{gap|5em}}Стаття 50]]|33|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VII/Стаття 51|{{gap|5em}}Стаття 51]]|33|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VIII|Розділ VIII. Регіональні угоди]]|34|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VIII/Стаття 52|{{gap|5em}}Стаття 52]]|34|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VIII/Стаття 53|{{gap|5em}}Стаття 53]]|35|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ VIII/Стаття 54|{{gap|5em}}Стаття 54]]|35|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IX|Розділ IX.
Міжнародне економічне і соціальне співробітництво]]|36|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IX/Стаття 55|{{gap|5em}}Стаття 55]]|36|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IX/Стаття 56|{{gap|5em}}Стаття 56]]|36|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IX/Стаття 57|{{gap|5em}}Стаття 57]]|37|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IX/Стаття 58|{{gap|5em}}Стаття 58]]|37|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IX/Стаття 59|{{gap|5em}}Стаття 59]]|37|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ IX/Стаття 60|{{gap|5em}}Стаття 60]]|37|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X|Розділ X.
Економічна й соціальна рада]]|39|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Склад|{{gap|2em}}Склад]]|39|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 61|{{gap|5em}}Стаття 61]]|39|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Функції та Повноваження|{{gap|2em}}Функції та Повноваження]]|40|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 62|{{gap|5em}}Стаття 62]]|40|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 63|{{gap|5em}}Стаття 63]]|41|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 64|{{gap|5em}}Стаття 64]]|41|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 65|{{gap|5em}}Стаття 65]]|42|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 66|{{gap|5em}}Стаття 66]]|42|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Голосування|{{gap|2em}}Голосування]]|42|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 67|{{gap|5em}}Стаття 67]]|42|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Процедура|{{gap|2em}}Процедура]]|43|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 68|{{gap|5em}}Стаття 68]]|43|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 69|{{gap|5em}}Стаття 69]]|43|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 70|{{gap|5em}}Стаття 70]]|44|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 71|{{gap|5em}}Стаття 71]]|45|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ X/Стаття 72|{{gap|5em}}Стаття 72]]|46|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XI|Розділ XI.
Декларація щодо несамоврядних Територій]]|45|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XI/Стаття 73|{{gap|5em}}Стаття 73]]|47|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XI/Стаття 74|{{gap|5em}}Стаття 74]]|48|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII|Розділ XII. Міжнародна система опіки]]|47|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 75|{{gap|5em}}Стаття 75]]|47|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 76|{{gap|5em}}Стаття 76]]|47|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 77|{{gap|5em}}Стаття 77]]|48|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 78|{{gap|5em}}Стаття 78]]|48|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 79|{{gap|5em}}Стаття 79]]|49|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 80|{{gap|5em}}Стаття 80]]|49|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 81|{{gap|5em}}Стаття 81]]|50|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 82|{{gap|5em}}Стаття 82]]|50|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 83|{{gap|5em}}Стаття 83]]|50|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 84|{{gap|5em}}Стаття 84]]|51|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XII/Стаття 85|{{gap|5em}}Стаття 85]]|52|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII|Розділ XIII. Рада з опіки]]|53|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Склад|{{gap|2em}}Склад]]|53|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Стаття 86|{{gap|5em}}Стаття 86]]|53|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Функції та Повноваження|{{gap|2em}}Функції та Повноваження]]|53|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Стаття 87|{{gap|5em}}Стаття 87]]|53|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Стаття 88|{{gap|5em}}Стаття 88]]|54|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Голосування|{{gap|2em}}Голосування]]|54|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Стаття 89|{{gap|5em}}Стаття 89]]|54|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Процедура|{{gap|2em}}Процедура]]|54|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Стаття 90|{{gap|5em}}Стаття 90]]|54|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIII/Стаття 91|{{gap|5em}}Стаття 91]]|55|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIV|Розділ XIV. Міжнародний суд]]|56|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIV/Стаття 92|{{gap|5em}}Стаття 92]]|56|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIV/Стаття 93|{{gap|5em}}Стаття 93]]|56|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIV/Стаття 94|{{gap|5em}}Стаття 94]]|56|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIV/Стаття 95|{{gap|5em}}Стаття 95]]|57|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIV/Стаття 96|{{gap|5em}}Стаття 96]]|57|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XV|Розділ XV.
Секретаріат]]|58|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XV/Стаття 97|{{gap|5em}}Стаття 97]]|57|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XV/Стаття 98|{{gap|5em}}Стаття 98]]|57|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XV/Стаття 99|{{gap|5em}}Стаття 99]]|57|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XV/Стаття 100|{{gap|5em}}Стаття 100]]|57|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XV/Стаття 101|{{gap|5em}}Стаття 101]]|57|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVI|Розділ XVI. Різні постанови]]|61|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVI/Стаття 102|{{gap|5em}}Стаття 102]]|61|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVI/Стаття 103|{{gap|5em}}Стаття 103]]|61|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVI/Стаття 104|{{gap|5em}}Стаття 104]]|61|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVI/Стаття 104|{{gap|5em}}Стаття 105]]|62|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVII|Розділ XVII. Заходи щодо безпеки у перехідний період]]|63|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVII/Стаття 106|{{gap|5em}}Стаття 106]]|63|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVII/Стаття 107|{{gap|5em}}Стаття 107]]|63|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVIII|Розділ XVIII. Виправлення]]|64|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVIII/Стаття 108|{{gap|5em}}Стаття 108]]|64|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XVIII/Стаття 109|{{gap|5em}}Стаття 109]]|64|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIX|Розділ XIX. Ратифікація та підписання]]|66|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIX/Стаття 110|{{gap|5em}}Стаття 110]]|66|spaces=4}}
{{TOC line||[[Статут Організації Об'єднаних Націй/Розділ XIX/Стаття 111|{{gap|5em}}Стаття 111]]|66|spaces=4}}<noinclude></noinclude>
67rjkhmqmam36po31ldy2peila3hlqq
Сторінка:Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu/8
250
38275
464698
163954
2022-08-24T17:01:41Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Madvin" /></noinclude>
{{rule|20em}}
{{c|{{sc|З друкарні Товариства имени Шевченка,}}}}
{{c|''під зарядом Фр. Сарницького.''}}<noinclude></noinclude>
t8xv045vdcbsp59jmaafev03b0bhsci
Сторінка:Акт проголошення незалежності України.jpg/1
250
38931
464716
218220
2022-08-24T18:05:18Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Artem.komisarenko" /></noinclude>{{c|{{sp|АКТ|0.5em}}}}
{{c|{{uc|Проголошення Незалежності України}}}}
{{dhr|3em}}
Виходячи із смертельної небезпеки, яка нависла була над Україною в зв'язку з державним переворотом в СРСР 19 серпня 1991 року,
— продовжуючи тисячолітню традицію державотворення в Україні,
— виходячи з права на самовизначенння, передбаченого Статутом ООН та іншими міжнародно-правовими документами,
— здійснюючи [[Декларація про державний суверенітет України|Декларацію про Державний суверенітет України]], Верховна Рада Української Радянської Соціалістичної Республіки урочисто
{{c|{{sp|{{uc|Проголошує}}|0.5em}}}}
{{sp|{{uc|Незалежність України}}}} та створення самостійної української держави — {{sp|{{uc|України}}|0.4em}}.
Територія України є неподільною і недоторканою.
Віднині на території України мають чинність виключно Конституція і закони України.
Цей акт набирає чинності з моменту його схвалення.
[[File:Leonid Kravchuk Signature 1991.png|250пкс|центр|Леонід Кравчук]]
{{gap|4em}}{{uc|Верховна Рада України}}
24 серпня 1991 року<noinclude></noinclude>
28g5w0ue22lyoc65ayjybb2p0mh8wa2
464717
464716
2022-08-24T18:09:15Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Artem.komisarenko" /></noinclude>{{c|{{sp|АКТ|0.5em}}}}
{{c|{{uc|Проголошення Незалежності України}}}}
{{dhr|3em}}
Виходячи із смертельної небезпеки, яка нависла була над Україною в зв'язку з державним переворотом в СРСР 19 серпня 1991 року,
— продовжуючи тисячолітню традицію державотворення в Україні,
— виходячи з права на самовизначенння, передбаченого [[Статут ООН|Статутом ООН]] та іншими міжнародно-правовими документами,
— здійснюючи [[Декларація про державний суверенітет України|Декларацію про Державний суверенітет України]], Верховна Рада Української Радянської Соціалістичної Республіки урочисто
{{c|{{sp|{{uc|Проголошує}}|0.5em}}}}
{{sp|{{uc|Незалежність України}}}} та створення самостійної української держави — {{sp|{{uc|України}}|0.4em}}.
Територія України є неподільною і недоторканою.
Віднині на території України мають чинність виключно Конституція і закони України.
Цей акт набирає чинності з моменту його схвалення.
[[File:Leonid Kravchuk Signature 1991.png|250пкс|центр|Леонід Кравчук]]
{{gap|4em}}{{uc|Верховна Рада України}}
24 серпня 1991 року<noinclude></noinclude>
ft9go1ccbvvglmbfsd93hokhpeagc1o
Сторінка:Збірник законів та розпоряджень робітничо-селянського уряду України, 1932.pdf/382
250
42108
464638
317573
2022-08-24T15:50:54Z
Kammerer55
11758
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Kammerer55" /></noinclude><section begin="170"/>[[Понорницький район|{{hwe|ницького|Понорницького}}]], [[Ріпкинський район|Ріпкинського]], [[Семенівський район (Чернігівська область)|Семенівського]], [[Середино-Будський район|Середино-Будського]], [[Сновський район|Сновського]], [[Чернігівський район (Чернігівська область)|Чернігівського]] та [[Шосткинський район|Шостківського]];
б) 7 районів [[Харківська область|Харківської области]]: [[Буринський район|Буринського]], [[Варвинський район|Варвинського]], [[Талалаївський район|Велико-Бубнівського (Талалаївського)]], [[Недригайлівський район|Недригайлівського]], [[Прилуцький район|Прилуцького]], [[Путивльський район|Путивельського]] (нац. рос.) та [[Роменський район|Роменського]].
2. Зазначені в п.п. „а“ і „б“ арт. 1 цієї постанови райони перечислити із складу Київської та Харківської областей до складу новоутвореної Чернігівської области.
3. Перечислити [[Бабанський район|Бабанський]], [[Монастирищенський район|Монастирищенський]], [[Оратівський район|Оратівський]], [[Плисківський район (Вінницька область)|Плиськівський]], [[Погребищенський район|Погребищенський]], [[Уманський район|Уманський]] та [[Христинівський район|Христинівський]] райони [[Вінницька область|Вінницької области]] до складу Київської области.
4. Перечислити [[Драбівський район|Драбівський]] та [[Яготинський район|Яготинський]] райони Київської области до складу Харківської области.
5. Для проведення всієї організаційної роботи, що зв'язана з утворенням Чернігівської области, аж до того, як відбудеться обласний з'їзд рад, утворити обласний організаційний комітет Чернігівської области.
6. Визначити такий склад Чернігівського обласного організаційного комітету:
1. Голуб'ятников, 2. Ідін, 3. Горбачевський, 4. Маркитан, 5. Рибніков, 6. Двинянинов, 7. Бєлий, 8. Карачунський, 9. Танков, 10. Пелех, 11. Дацій, 12. Аутман.
{{smaller|Харків, 15 жовтня 1932 року}}
{{rh|Тим. вик. об. Голови ВУЦВК||{{sp|[[w:Войцехівський Юрій Олександрович|Ю. Войцехівський]]}}}}
{{rh|За Секретаря ВУЦВК||{{sp|[[w:Поляков Василь Васильович|В. Поляков]]}}}}
<section end="170"/>
{{rule|5em}}
<section begin="171"/>
{{c|'''171. Про увільнення тов. Триліського О. Л. від обов'язків Народнього комісара земельних справ УСРР'''}}
Президія Всеукраїнського центрального виконавчого комітету {{sp|постановила}}:
У зв'язку з переходом на керівну радянську роботу до [[Вінницька область|Вінницької области]] увільнити тов. [[w:Триліський Олекса Лукич|Триліського Олексу Лукича]] від обов'язків Народнього комісара земельних справ УСРР.
{{smaller|Харків, 16 жовтня 1932 року}}
{{rh|Вик. об. Голови ВУЦВК||{{sp|[[w:Войцехівський Юрій Олександрович|Ю. Войцехівський]]}}}}
{{rh|За Секретаря ВУЦВК||{{sp|[[w:Поляков Василь Васильович|В. Поляков]]}}}}
<section end="171"/><noinclude></noinclude>
2j2vj2ohuaugfjgqgo26n85h02fyddw
Архів:ЦДІАК/127/1012
116
43799
465175
463657
2022-08-24T20:30:31Z
Alexkrakovsky
4488
/* Справи */
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/опис
| назва = Фонд 127. Київська духовна консисторія, м. Київ. Опис 1012
| рік =
| примітки = [[c:file:ЦДІАК фонд 127 опис 1012.pdf|ЦДІАК фонд 127 опис 1012 (текстова версія)]]
[[c:file:ЦДІАК фонд 127 опис 1012 паперова версія.pdf|ЦДІАК фонд 127 опис 1012 (паперова версія)]]
}}
До опису внесені метричні книги церков Київської, Подільської, Волинської, Чернігівської, Полтавської, Холмської, Херсонської губерній, Харківського намісництва, Катеринославського намісництва, Брацлавського воєводства тощо та м. Києва, а також витяги (екстракти) з парафіяльних метричних книг, книги реєстрації податків, шлюбних зборів.
[[Файл:FSMosaicTreeLogo-ea9718ee4daec6abe5ce7ac8cf6ff331.png|200px|безрамки]]
<br>
[https://www.familysearch.org/search/collection/1503045 Шукати в цій колекції на сайті FamilySearch]
[https://cdiak.archives.gov.ua/baza_geog_pok/index.php Зведений каталог метричних книг, клірових відомостей та сповідних розписів ЦДІАК України]
[https://cdiak.archives.gov.ua/baza_geog_pok_kyiv/index.php Зведений каталог метричних книг, клірових відомостей та сповідних розписів релігійних громад м. Києва]
== Справи ==
{| class="wikitable"
!№||Назва||Роки||Аркушів||Примітки
|-
|[[/1/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Підвисоке Уманського повіту||1788–1800||90||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=7800075 DGS 7800075 (item 2)]
|-
|[[/2/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дулицьке Васильківського повіту||1780–1798||73
|-
|[[/3/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Оксанина Уманського повіту||1783–1789||61
|-
|[[/4/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Тарнава Брацлавського воєв.||1783–1794||109
|-
|[[/5/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Теснівка Брацлавського воєв.||1706–1740||120
|-
|[[/5а/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія та церкви св. Миколая м-ка Васильків Київської сотні та полку||1715, 1735||10
|-
|[[/6/]]||Метрична книга невстановленої церкви||1720–1731||9
|-
|[[/7/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Слоут Глухівської сотні Ніжинського полку||1722–1730||74
|-
|[[/8/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Заїченці Опішнянської сотні Гадяцького полку||1722–1741||89
|-
|[[/9/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Переволочна Полтавського полку||1722–1740||66
|-
|[[/10/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Максимівка Гадяцької 2-ї сотні Гадяцького полку||1722–1740||35
|-
|[[/11/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Райгородок Коропівської сотні Ніжинського полку||1722–1740||13
|-
|[[/12/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Куземин Гадяцького полку||1722–1741||122
|-
|[[/13/]]||Метрична книга церкви св. Михайла с. Опанасівка Гадяцької 1-ї сотні Гадяцького полку||1722–1741||89
|-
|[[/14/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба при арештантських ротах на Подолі у м. Києві||1722–1756||117
|-
|[[/15/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Олишівка Київського полку||1722–1740||59
|-
|[[/16/]]||Метрична книга церков Київської єпархії||1722–1773||117
|-
|[[/17/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Сергіївка Гадяцької 1-ї сотні Гадяцького полку||1722–1739||64
|-
|[[/18/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Заїзд Прилуцької сотні та полку||1722–1740||46
|-
|[[/19/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Миргород||1722–1740||92
|-
|[[/20/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Малі Будища (Будищечки) у передмісті м-ка Опішня Гадяцького полку||1722–1740||125
|-
|[[/21/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Глинськ Опішнянської 2-ї сотні Гадяцького полку||1722–1740||123
|-
|[[/22/]]||Метрична книга церкви св. Іллі м-ка Комишна Гадяцького полку||1722–1736||31
|-
|[[/22а/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври та екстракти метричних книг церков сіл Стародубської сотні та полку||1722–1724||34
|-
|[[/23/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Андріяшівка Глинської сотні Лубенського полку||1723–1740||54
|-
|[[/24/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Богданівка Воронізької сотні Ніжинського полку||1723||33
|-
|[[/25/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Бахмач Ніжинського полку||1723||75
|-
|[[/26/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова м-ка Великі Будища Полтавського полку||1723–1741||47
|-
|[[/27/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Комиші Грунської сотні Гадяцького полку||1723–1734||104
|-
|[[/28/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Зіньків Гадяцького полку||1723–1735||78
|-
|[[/29/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гирине Ямпільської сотні Ніжинського полку||1723–1740||105
|-
|[[/29а/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього [с. Будища] Лютенської сотні Гадяцького полку||1723–1739||105
|-
|[[/30/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Власівка Зіньківської 2-ї сотні Гадяцького полку||1723–1740||55
|-
|[[/31/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Зіньків Гадяцького полку||1723–1741||58
|-
|[[/32/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Сокілка Полтавського полку||1723–1740||86
|-
|[[/33/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Котельва Охтирського полку Слобідської України||1723–1738||92
|-
|[[/34/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Юсківці Лохвицької сотні Лубенського полку||1723–1741||49
|-
|[[/35/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового м. Сенча Лубенського полку||1723–1740||35
|-
|[[/36/]]||Метрична книга невстановленої церкви||1723–1741||51
|-
|[[/37/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Ороби Снітинської сотні Лубенського полку||1723–1740||36
|-
|[[/38/]]||Метрична книга церкви [Вознесіння Господнього] с. Мусіївка [Лукомської сотні Лубенського полку]||1723–1737||52
|-
|[[/39/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Стрільники Шаповалівської сотні Ніжинського полку||1723–1741||65
|-
|[[/40/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Сухоносівка Чорнуської сотні Лубенського полку||1723–1742||55
|-
|[[/41/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Шингиріївка Грунської сотні Гадяцького полку||1723–1736||60
|-
|[[/42/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Малі Будища Куземинської сотні Гадяцького полку||1723–1739||90
|-
|[[/43/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Римарівка Гадяцької 2-ї сотні Гадяцького полку||1723–1741||75
|-
|[[/44/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Венеславівка Гадяцької 1-ї сотні Гадяцького полку||1723–1741||50
|-
|[[/45/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці [с. Бурківка] Прохорівської сотні Ніжинського полку||1723–1733||98
|-
|[[/46/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Веприк Гадяцького полку||1723–1736||81
|-
|[[/47/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Давидівка Яблунівської сотні Лубенського полку||1723–1740||8
|-
|[[/48/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м. Гадяч||1723–1741||44
|-
|[[/49/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього с. Мала Загорівка Прохорівської сотні Ніжинського полку||1723–1740||49
|-
|[[/50/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Карпилівка Куріньської сотні Лубенського полку||1723–1744||55
|-
|[[/51/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м. Зіньків Гадяцького полку||1723–1741||48
|-
|[[/52/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового на Подолі в м. Києві||1723–1739||111
|-
|[[/53/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Маячка Полтавського полку||1723–1741||69
|-
|[[/54/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Іскрівка Трибівська Полтавської 1-ї сотні Полтавського полку||1723–1740||45
|-
|[[/55/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Сенча Лубенського полку||1723–1735||36
|-
|[[/56/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Гадяч||1723–1741||62
|-
|[[/57/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Хелепці Снітинської сотні Лубенського полку||1723–1741||39
|-
|[[/58/]]||Метрична книга церкви [Пресвятої Трійці] с. Махнівка Івангородської сотні Ніжинського полку||1723–1739||62
|-
|[[/59/]]||Метрична книга церкви [м-ка Великі Будища] Полтавського полку||1723–1736||21
|-
|[[/60/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Говтва Миргородського полку||1722–1732||109
|-
|[[/61/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Велика Загорівка Борзенської сотні Ніжинського полку||1723–1738||31
|-
|[[/62/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Оржиця Горошинської сотні Лубенського полку||1723–1741||38
|-
|[[/63/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього с. Більськ Куземинської сотні Гадяцького полку||1723–1838||94
|-
|[[/64/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Мачухи Полтавської 2-ї сотні Полтавського полку||1723–1741||23
|-
|[[/65/]]||Метрична книга церкви Богоявлення Господнього м. Гадяч||1723–1740||134
|-
|[[/66/]]||Метрична книга невстановленої церкви; присяги священиків Київської єпархії||1723–1740||137
|-
|[[/67/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Губське Лубенської 1-ї сотні Лубенського полку||1723–1740||34
|-
|[[/67а/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1723||33
|-
|[[/68/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Єрківці Лубенської 2-ї сотні Лубенського полку||1724–1740||27
|-
|[[/69/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Духове Снітинської сотні Лубенського полку||1724–1740||32
|-
|[[/70/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Попівка Хорольської сотні Миргородського полку||1724–1733||45
|-
|[[/71/]]||Метрична книга церкви св. Іллі с. Будище Гадяцької 2-ї сотні Гадяцького полку||1724–1730||115
|-
|[[/72/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Кобиляки Полтавського полку||1724–1740||94
|-
|[[/73/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Стасівці Полтавської 1-ї сотні Полтавського полку||1724–1738||51
|-
|[[/74/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Попівка Опішнянської 1-ї сотні Гадяцького полку Без початку||1724||67
|-
|[[/75/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Бугаївка (Велика Бугаївка) Київської сотні та полку||1724–1740||50
|-
|[[/76/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Крутки Гадяцької 1-ї сотні Гадяцького полку||1724–1741||91
|-
|[[/77/]]||Метрична книга церкви [Покрова Пресвятої Богородиці с. Романівка] Ковалівської 1-ї сотні Гадяцького полку Без початку||1724–1741||46
|-
|[[/78/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Сватки Гадяцької 2-ї сотні Гадяцького полку||1724–1741||74
|-
|[[/79/]]||Метрична книга невстановленої церкви. Без початку||1724–1738||36
|-
|[[/80/]]||Метрична книга церков Козелецької, Ніжинської, Зіньківської та ін. протопопій. Частина справи||1724–1785||83
|-
|[[/81/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Свинарна Гадяцької 1-ї сотні Гадяцького полку||1724–1740||51
|-
|[[/81а/]]||Метрична книга церкви Трьох Святителів м-ка Грунь Гадяцького полку||1723–1740||101
|-
|[[/82/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1725–1740||54
|-
|[[/83/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Яківці Полтавської 1-ї сотні Полтавського полку||1725–1737||54
|-
|[[/84/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Білогородка Київської сотні та полку||1725–1740||13
|-
|[[/85/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Виблі Чернігівського полку||1725–1740||102
|-
|[[/86/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Орловець Київського воєв. Без початку||1725–1740||76
|-
|[[/87/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Лучки Кишинської сотні Полтавського полку Без початку||1725–1738||86
|-
|[[/87а/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври, Києво-Печерського Троїцького монастиря та ін.||1725||90
|-
|[[/87б/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1725||97
|-
|[[/88/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Шеки Снітинської сотні Лубенського полку||1726–1740||29
|-
|[[/89/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Ломаки Сенчанської сотні Лубенського полку Без початку||1726–1741||64
|-
|[[/90/]]||Метрична книга невстановленої церкви||1723–1741||81
|-
|[[/91/]]||Метрична книга невстановленої церкви||1726–1740||53
|-
|[[/92/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Шаповалівка Ніжинського полку Без початку||1726–1731||20
|-
|[[/93/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Єреміївка ЧигринДубровської сотні Лубенського полку||1726–1740||61
|-
|[[/93а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Котельва Охтирського полку Слобідської України||1726–1741||140
|-
|[[/93б/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1726||219
|-
|[[/93в/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1727||40
|-
|[[/93г/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1726||40
|-
|[[/94/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Келеберда Полтавського полку||1727–1740||53
|-
|[[/95/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Грабівка [Виблівської сотніЧернігівського полку]||1727–1740||43
|-
|[[/95а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Єреміївка Чигрин-Дубровської сотні Лубенського полку Без початку||1727||1
|-
|[[/96/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Луговики Чорнуської сотні Лубенського полку||1727–1741||63
|-
|[[/97/]]||Метрична книга невстановленої церкви||1727–1740||144
|-
|[[/98/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Єреміївка Чигрин-Дубровської сотні Лубенського полку||1727–1736||2
|-
|[[/98а/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1727||135
|-
|[[/99/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м. Лубни||1728–1740||52
|-
|[[/100/]]||Метрична книга церкви м. Лохвиця Лохвицької сотні Лубенського полку||1728–1740||46
|-
|[[/101/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м. Котельва Охтирського полку Слобідської України||1728–1739||42
|-
|[[/102/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Макіївка Кобизької сотні Київського полку||1728–1730||35
|-
|[[/103/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Осьмачки Полтавської 1-ї сотні Полтавського полку||1725–1740||28
|-
|[[/104/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Богородиці с. Крутий Берег Городиської сотні Лубенського полку||1728–1741||110
|-
|[[/105/]]||Метрична книга невстановленої церкви||1728–1739||59
|-
|[[/105а/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1728||121
|-
|[[/106/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Снітин Лубенського полку||1729–1739||28
|-
|[[/106а/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1725–1730||75
|-
|[[/106б/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1729||21
|-
|[[/107/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Келеберда Полтавського полку||1730–1739||99
|-
|[[/108/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Нова Гребля [Глинської сотні Лубенського полку]||1730–1740||26
|-
|[[/109/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Буромка Горошинської сотні Лубенського полку||1730–1741||24
|-
|[[/109а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Єнківці Лубенської сотні та полку||1730–1740||23
|-
|[[/110/]]||Метрична книга церкви Благовіщення Пресвятої Богородиці с. Липова Долина Гадяцької 1-ї сотні Гадяцького полку||1730–1740||81
|-
|[[/111/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Красляни Прилуцької сотні та полку||1722–1739||28
|-
|[[/112/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Диканька Полтавської 1-ї сотні Полтавського полку||1730–1739||20
|-
|[[/113/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Пінчуки Київського воєв.||1730–1764||72
|-
|[[/114/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Тетіїв Брацлавського воєв.||1745–1780||45
|-
|[[/114а/]]||Метрична книга церков м. Києва||1730||15
|-
|[[/114б/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1730||86
|-
|[[/115/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м. Котельва Охтирського полку Слобідської України||1731–1741||74
|-
|[[/116/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м. Лубни||1731–1740||31
|-
|[[/117/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Попівка Миргородського полку||1731–1740||29
|-
|[[/118/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Малі Сорочинці Миргородської сотні та полку||1731–1740||44
|-
|[[/119/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Опішня Гадяцького полку||1731–1740||86
|-
|[[/120/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Хабне Київського воєв.||1731–1750||59
|-
|[[/121/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Хитці Сенчанської сотні Лубенського полку||1731–1740||53
|-
|[[/122/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Артюхівка Глинської сотні Лубенського полку||1722–1741||27
|-
|[[/123/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Заболоття Брацлавського воєв.||1731–1794||42
|-
|[[/123а/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври; екстракти з метричних книг||1731||115
|-
|[[/123б/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м. Козелець Київського полку||1731–1738||47
|-
|[[/123в/]]||Метрична книга невстановленої церкви Без початку||1731–1740||37
|-
|[[/124/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Бондарі Чорнуської сотні Лубенського полку||1732–1740||26
|-
|[[/125/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Лучка Гадяцької 1-ї сотні Гадяцького полку||1732–1740||43
|-
|[[/125а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Торчиця Брацлавського воєв.||1732–1757||60
|-
|[[/126/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Комишня Гадяцького полку||1731–1740||14
|-
|[[/127/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Сираї Остерської сотні Київського полку Частина справи||1732–1739||36
|-
|[[/128/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Бубнів Пирятинської сотні Лубенського полку||1732–1743||45
|-
|[[/129/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Дейманівка Яблунівської сотні Лубенського полку||1732||54
|-
|[[/130/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього с. Черевки Лубенської 2-ї сотні Лубенського полку||1732||43
|-
|[[/131/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба с. Вишгород Київської сотні та полку||1732–1733||3
|-
|[[/132/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці [с. Скоробогатьки] Сенчанської сотні Лубенського полку||1732–1741||14
|-
|[[/133/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Ковалівка Гадяцького полку||1732–1740||67
|-
|[[/134/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кичкирі Київського воєв.||1729–1778||109
|-
|[[/134а/]]||Метрична книга церкви с. Білоцерківці Пирятинської 1-ї сотні Лубенського полку||1730–1740||46
|-
|[[/134б/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1732||135
|-
|[[/135/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Ковалі Пирятинської протопопії||1733–1741||63
|-
|[[/136/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Приходьки Яблунівської сотні Лубенського полку||1733–1743||21
|-
|[[/137/]]||Книга реєстрації парафіяльних зборів в архієрейську казну та ін.||1733–1740||85
|-
|[[/138/]]||Метрична книга невстановленої церкви [Ніжинської 1-ї сотні Ніжинського полку] Без початку||1723–1740||34
|-
|[[/139/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Білоусівка [Чорнуської сотні Лубенського полку]||1733–1741||63
|-
|[[/140/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нижній Булатець [Лубенської сотні та полку]||1733–1738||25
|-
|[[/141/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Токарі Лохвицької сотні Лубенського полку||1733–1740||11
|-
|[[/142/]]||Метрична книга невстановленої церкви||1733–1739||36
|-
|[[/143/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1733||132
|-
|[[/143а/]]||Метрична книга невстановленої церкви. Частина справи||1733–1734||4
|-
|[[/143б/]]||Метрична книга церкви св. Варвари с. Корсунова Слобідка Сенчанської сотні Лубенського полку||1733–1740||23
|-
|[[/144/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1734||168
|-
|[[/145/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Мацківці Лукомської сотні Лубенського полку||1734–1739||31
|-
|[[/146/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Попівка Миргородської сотні та полку||1734–1740||35
|-
|[[/147/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Поставмуки Городиської сотні Лубенського полку||1734–1741||39
|-
|[[/148/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Антонівка Журавської сотні Прилуцького полку||1739–1740||19
|-
|[[/148а/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці с. Верхівня Київського воєв.||1734–1766||153
|-
|[[/149/]]||Метрична книга невстановленої церкви [м. Миргород]||1734–1741||54
|-
|[[/150/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Опішня Гадяцького полку||1734–1741||54
|-
|[[/151/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м. Ніжин||1726–1740||32
|-
|[[/152/]]||Метрична книга і сповідний розпис церкви св. Миколая с. Велика Селецька Лукомської сотні Лубенського полку||1734–1741||32
|-
|[[/153/]]||Метрична книга церкви св. Іллі с. Будище Гадяцької 2-ї сотні Гадяцького полку||1734–1741||31
|-
|[[/154/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Петрівка Гадяцької 1-ї сотні Гадяцького полку||1723–1740||76
|-
|[[/155/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Черемошне [Брацлавського воєв.]||1734–1753||48
|-
|[[/156/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Ширмівка Київського воєв.||1734–1771||78
|-
|[[/157/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Маркуші Махнівського повіту||1737–1800||135
|-
|[[/158/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кучерівка Глухівської сотні Ніжинського полку||1733–1738||14
|-
|[[/158а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Васильків Київської сотні та полку||1735||5
|-
|[[/159/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври; екстракти з метричних книг||1735||181
|-
|[[/160/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Савинці Яблунівської сотні Лубенського полку||1735||42
|-
|[[/161/]]||Метрична книга невстановленої церкви с. Веприк [Басанської сотні Переяслівського полку]||1733–1741||38
|-
|[[/162/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Більськ Куземинської сотні Гадяцького полку||1722||159
|-
|[[/163/]]||Книга реєстрації податків та шлюбних зборів церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього Полтавського монастиря||1735||34
|-
|[[/163а/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Ошитки Остерської сотні Київського полку; св. Миколая с. Гнідин Вороньківської сотні Переяславського полку||1735||40
|-
|[[/164/]]||Метрична книга церков Конотопської протопопії||1737||60
|-
|[[/165/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Богданівка Воронізької сотні Ніжинського полку||1737–1740||19
|-
|[[/165а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Гнідин Вороньківської сотні Переяславського полку||1737||2
|-
|[[/166/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Макіївка Київського воєв.||1738–1772||161
|-
|[[/167/]]||Книга шлюбних опитувань Глухівської протопопії||1738||53
|-
|[[/168/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1738||70
|-
|[[/169/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1738||155
|-
|[[/170/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Веприк Гадяцького полку||1738–1741||24
|-
|[[/171/]]||Метрична книга невстановленої церкви||1730–1740||41
|-
|[[/172/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Соловіївка Київського воєв.||1738–1757||117
|-
|[[/173/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Дивин Київського воєв.||1738–1754||85
|-
|[[/174/]]||Книга записів посвячення в сан священнослужителів і призначення їх на службу у парафії Києво-Галицької єпархії||1738–1748||121
|-
|[[/175/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1726–1739||71
|-
|[[/176/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Улиця Кролевецької протопопії; Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Романівка Сквирського повіту||1738–1774||88
|-
|[[/176а/]]||Метрична книга невстановлених церков. Частина справи||1738–1741; 1802||2
|-
|[[/177/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Любарці Переяславської 1-ї сотні Переяславського полку||1739–1769||96
|-
|[[/178/]]||Метрична книга церкви [св. Миколая] с. Яблунівка Київського воєв.||1752–1772||40
|-
|[[/179/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Янівка Радомишльського повіту||1737–1797||121
|-
|[[/180/]]||Метрична книга церков Борзнянської протопопіі та ін.||1723–1749||116
|-
|[[/180а/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Козелець Київського полку||1739–1742||25
|-
|[[/181/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Грунь (Черкаська) Гадяцького полку||1723, 1726–1740||128
|-
|[[/182/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Гвоздів Київської сотні та полку||1724–1740||18
|-
|[[/183/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Пухівка Гоголівської сотні Київського полку||1740||14
|-
|[[/184/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Кальник Брацлавського воєв.||1739–1786||81
|-
|[[/185/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Животів Брацлавського воєв.||1740–1795||152
|-
|[[/186/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Русанівка Гадяцької сотні та полку||1722–1739||85
|-
|[[/187/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Брусилів Київського воєв.||1740–1747||79
|-
|[[/188/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1741||187
|-
|[[/189/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1741||110
|-
|[[/190/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі м. Прилуки||1741–1765||69
|-
|[[/191/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1741–1755||77
|-
|[[/192/]]||Метрична книга церкви Зішестя Святого Духа на Подолі у м. Києві||1742–1780||55
|-
|[[/193/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Шибене Київського воєв.||1741–1781||80
|-
|[[/194/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Горошин Лубенської протопопії||1741–1769||83
|-
|[[/195/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Говтва Миргородського полку||1741–1750||43
|-
|[[/196/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Кирдани Брацлавського воєв.||1741–1779||72
|-
|[[/197/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Осична Таращанського повіту||1741–1798||126
|-
|[[/198/]]||Книга реєстрації шлюбних зборів церкви св. Петра і Павла м. Глухів Ніжинського полку||1740||12
|-
|[[/199/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Кулішівка Костянтинівської сотні Лубенського полку||1739–1774||96
|-
|[[/200/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба при арештантських ротах на Подолі у м. Києві||1741–1756||52
|-
|[[/201/]]||Метрична книга церкви Богоявлення Господнього м-ка Паволоч Київського воєв.||1739–1772||95
|-
|[[/202/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Шендерівка Київського воєв.||1740–1781||61
|-
|[[/202а/]]||Книга реєстрацій податків та шлюбних зборів парафій Гадяцької протопопії. Є відомості про шлюб||1747||45
|-
|[[/202б/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Нова Гребля Махнівського повіту Частина справи||1740–1800||172
|-
|[[/203/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дулицьке [Київського воєв.]||1739–1785||105
|-
|[[/204/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Кобеляки Полтавського полку||1741–1752||36
|-
|[[/205/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Лобачів Таращанського повіту||1740–1782||90
|-
|[[/206/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Прилука Махнівського повіту||1740–1797||178
|-
|[[/207/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тележинці Київського воєв.||1743–1777||54
|-
|[[/208/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Галайки Київського воєв.||1743–1781||104
|-
|[[/209/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Білилівка Київського воєв.||1741–1772||36
|-
|[[/210/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. П'ятигори Брацлавського воєв.||1743–1767||53
|-
|[[/211/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м. Прилуки||1741–1776||98
|-
|[[/212/]]||Книга реєстрації податків і шлюбних зборів парафій Гадяцької протопопії||1744||54
|-
|[[/213/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Кнути Новомлинської сотні; Покрова Пресвятої Богородиці м. Короп Ніжинського полку||1744||5
|-
|[[/214/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ситківці [Брацлавського воєв.] про народження і шлюб. Частина справи||1744–1754||25
|-
|[[/214а/]]||Метрична книга церкви Благовіщення Пресвятої Богородиці м-ка Дзюньків Брацлавського воєв.||1744–1766||110
|-
|[[/215/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Великополовецьке Васильківського повіту||1773–1799||33
|-
|[[/216/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Горошків Таращанського повіту Без початку||1748–1791||168
|-
|[[/217/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Пустоварівка Київського воєв.||1744–1782||95
|-
|[[/218/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дзвеняче Таращанського повіту||1744–1802||146
|-
|[[/219/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Романівка Київського воєв.||1744–1754||41
|-
|[[/219а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Жежелів Київського воєв.||1739–1759||57
|-
|[[/220/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Скала Брацлавського воєв.||1745–1780||74
|-
|[[/221/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Олександрівка Таращанського повіту||1746–1804||81
|-
|[[/222/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Дзюньків Брацлавського воєв.||1745–1783||80
|-
|[[/223/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла та книга реєстрації податків та шлюбних зборів церкви с. Черкас Васильківського повіту||1784–1810||178
|-
|[[/224/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Городище Київського воєв.||1744–1766||29
|-
|[[/225/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Драбівка Київського воєв.||1741–1796||92
|-
|[[/226/]]||Метрична книга церкви Благовіщення Пресвятої Богородиці с. Антонів Київського воєв.||1741–1773||126
|-
|[[/227/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Ольшаниця Васильківського повіту||1743–1801||125
|-
|[[/228/]]||Метрична книга церкви Зачаття Пресвятої Богородиці с. Пляхова Київського воєв.||1746–1791||53
|-
|[[/229/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Зозів Брацлавського воєв.||1745–1754||70
|-
|[[/230/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Зарубинці Київського воєв.||1745–1782||141
|-
|[[/231/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Попільня Київського воєв.||1744–1763||98
|-
|[[/232/]]||Книга реєстрацій податків та шлюбних зборів парафій Глухівської протопопії||1747||85
|-
|[[/233/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Лисянка Звенигородського повіту||1747–1813||230
|-
|[[/234/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Стрижавка Київського воєв.||1747–1786||92
|-
|[[/235/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого с. Трушки Київського воєв.||1747–1764||61
|-
|[[/236/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Заньки Київського воєв.||1747–1769||79
|-
|[[/237/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Радомишль Київського воєв.||1746–1782||211
|-
|[[/238/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м. Брусилів Київського воєв.||1743–1770||211
|-
|[[/239/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Велика Солтанівка Київського воєв.||1747–1760||45
|-
|[[/240/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Миньківці Київського воєв.||1747–1785||94
|-
|[[/241/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Сестринівка [Житомирського повіту] Київського воєв.||1747–1782||101
|-
|[[/242/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Деренковець Черкаського повіту||1747–1803||121
|-
|[[/243/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Синиця Брацлавського воєв.||1748–1777||103
|-
|[[/244/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Біла Махнівського повіту; св. Георгія с. Почуйки Сквирського повіту||1760–1805||164
|-
|[[/245/]]||Метрична книга каплиці с. Теснівка Радомишльського повіту||1760–1799||69
|-
|[[/246/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. [Чорна] Кам'янка Брацлавського воєв.||1748–1862||63
|-
|[[/247/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Сорокотяга Брацлавського воєв.||1748–1792||164
|-
|[[/248/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Бистрик Брацлавського воєв.||1737–1775||127
|-
|[[/250/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Бурківці Київського воєв.||1744–1768||34
|-
|[[/251/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Вінцентівка Київського воєв.||1750–1775||55
|-
|[[/252/]]||Метрична книга церкви Зачаття прав. Анни с. Буки Київського воєв.||1750–1792||89
|-
|[[/253/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Андрушки Київського воєв.||1750–1783||110
|-
|[[/253а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Говтва Миргородського полку||1750–1762||47
|-
|[[/254/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Ялцівка Київського воєв.||1750–1780||42
|-
|[[/255/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Лосіївка Бердичівського повіту||1749–1813||195
|-
|[[/256/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дубровинці Брацлавського воєв.||1751–1765||51
|-
|[[/257/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Катюжанка Київського воєв.||1751–1796||146
|-
|[[/258/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Койлівка Київського воєв.||1751–1778||140
|-
|[[/259/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Чубинці Київського воєв.||1751–1781||48
|-
|[[/260/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Скибинці Сквирського повіту||1750–1784||154
|-
|[[/261/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Почапинці [Брацлавського воєв.]||1751–1786||84
|-
|[[/262/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Красноліси [Київського воєв.]||1751–1781||79
|-
|[[/263/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира Київського воєв.||1744–1778||212
|-
|[[/264/]]||Метрична книга церкви св. Луки м-ка Козятин Махнівського повіту||1752–1796||104
|-
|[[/265/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Кошевата Київського воєв.||1752–1782||123
|-
|[[/266/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Ржищів Київського повіту||1751–1816||265
|-
|[[/267/]]||Книга видачі шлюбних квитів по церквам Миргородської протопопії||1752||40
|-
|[[/268/]]||Книга видачі шлюбних квитів по церквам Миргородської протопопії||1753||52
|-
|[[/269/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Мовчанівка (Ружинська) Київського воєв.||1745–1783||75
|-
|[[/270/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Курава Махнівського повіту||1753–1796||77
|-
|[[/271/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Дивин Київського воєв.||1754–1773||182
|-
|[[/271а/]]||Метрична книга церкви Благовіщення Пресвятої Богородиці м-ка Рожів Київського воєв.||1752–1782||98
|-
|[[/272/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Шабастівка Липовецького повіту||1754–1802||86
|-
|[[/273/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього с. Ситківці Брацлавського воєв.; Зачаття прав. Анни с. [Великі] Прицьки Київського воєв.||1753–1782||126
|-
|[[/273а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Березянка Сквирського повіту||1751–1779||118
|-
|[[/274/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Богородиці с. Болячів Київського воєв.||1755–1783||67
|-
|[[/275/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці, Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Коростишів Київського воєв.||1755–1789||127
|-
|[[/276/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Коростишів Радомишльського повіту||1755–1808||115
|-
|[[/277/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Шаліївка Київського воєв.||1755–1786||81
|-
|[[/278/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Кути Брацлавського воєв.||1755–1769||23
|-
|[[/279/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Непедівка Київського воєв.||1755–1778||102
|-
|[[/280/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Тарнава Брацлавського воєв.||1755–1782||67
|-
|[[/281/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла м-ка Конела Липовецького повіту||1749–1796||113
|-
|[[/281а/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Ситківці Брацлавського воєв. Частина справи||1755–1769||3
|-
|[[/282/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1756–1790||153
|-
|[[/282а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Янковичі Київської сотні та полку||1756–1774||82
|-
|[[/283/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Кикишівка Махнівського повіту||1756–1801||79
|-
|[[/284/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Якимівка Таращанського повіту||1756–1804||89
|-
|[[/285/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Телешівка Київського воєв.||1756–1783||119
|-
|[[/286/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Турбівка Київського воєв.||1756–1782||81
|-
|[[/287/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Дідівщина Київського воєв. Частина справи||1756–1782||32
|-
|[[/288/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Чернявка Мала Київського воєв.||1745–1773||146
|-
|[[/289/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Білки Київського воєв.||1745–1770||76
|-
|[[/290/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Турбівка Брацлавського воєв.||1756–1782||34
|-
|[[/291/]]||Метрична книга церкви [Покрова Пресвятої Богородиці] с. Глибоке Вороньківської сотні Переяславського полку||1734–1779||21
|-
|[[/292/]]||Метрична книга церкви св. Георгія м-ка Мотижин Київського воєв.||1757–1790||90
|-
|[[/293/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба при арештантських ротах на Подолі у м. Києві||1757–1772||41
|-
|[[/294/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Стайки Київської сотні та полку||1757–1789||246
|-
|[[/295/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Ходорків Київського воєв.||1757–1771||126
|-
|[[/296/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Липки Київського воєв.||1753–1781||89
|-
|[[/297/]]||Метрична книга церков св. Георгія м. Тараща Таращанського повіту||1750–1800||221
|-
|[[/298/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Варшиця Махнівського повіту||1757–1791||102
|-
|[[/299/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Спичинці Брацлавського воєв.||1757–1774||98
|-
|[[/300/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Бугаївка Київського воєв.||1758–1782||89
|-
|[[/301/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Вільховець Звенигородського повіту||1758–1828||78
|-
|[[/302/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Хорошки Говтвянської сотні Миргородського полку||1758–1769||77
|-
|[[/303/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Черепин Київського воєв.||1747–1796||109
|-
|[[/304/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Соловіївка Радомишльського повіту||1758–1768||109
|-
|[[/305/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Розкопане Махнівського повіту||1758–1785||62
|-
|[[/306/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Вовчинець Махнівського повіту||1753–1802||260
|-
|[[/307/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Горностайпіль Радомишльського повіту||1758–1784||80
|-
|[[/307а/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Поличинці Брацлавського воєв.||1758–1784||110
|-
|[[/308/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Березівка Київського воєв.||1736–1760||83
|-
|[[/309/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці с. Верхівня Сквирського повіту||1758–1796||127
|-
|[[/310/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці, св. Михаїла, Преображення Господнього с. Ольшаниця Васильківського повіту||1759–1801||104
|-
|[[/311/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Вільховець (Ольховець) Київського воєв.||1759–1780||72
|-
|[[/312/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м. Брусилів Радомишльського повіту||1859–1872||141
|-
|[[/313/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Красне Київського повіту||1759–1795||134
|-
|[[/314/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Макіївка Київського воєв.||1753–1778||63
|-
|[[/315/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Говтва Київського нам.||1756–1783||156
|-
|[[/315а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Сопин Махнівського повіту||1759–1797||199
|-
|[[/316/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гребінки Васильківського повіту||1760–1821||81
|-
|[[/317/]]||Книга реєстрації податків та шлюбних зборів парафій Лубенської протопопії.||1760||62
|-
|[[/318/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Мойсіївка Сквирського повіту||1760–1797||130
|-
|[[/319/]]||Метрична книга церкви Богоявлення Господнього м-ка Паволоч Сквирського повіту||1760–1798||122
|-
|[[/320/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Шуляки Київського воєв.||1758–1790||39
|-
|[[/321/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Сніжки Таращанського повіту||1760–1799||64
|-
|[[/322/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія м-ка Малин Київського воєв.||1759–1777||71
|-
|[[/323/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мелені Київського воєв.||1760–1782||16
|-
|[[/324/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Острійки Васильківського повіту; Пресвятої Трійці с. Яланець Брацлавського воєв.||1760–1832||178
|-
|[[/325/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Васильківці Брацлавського воєв.||1758–1792||93
|-
|[[/326/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Солтанівка Велика Васильківського повіту||1761–1809||205
|-
|[[/327/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Пруси Васильківського повіту||1761–1802||75
|-
|[[/328/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Київського воєв. про народження||1761–1771||236
|-
|[[/329/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидовчик Брацлавського воєв.||1760–1787||98
|-
|[[/330/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Тихий Хутір Таращанського повіту||1761–1799||153
|-
|[[/331/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Глухівці Брацлавського воєв.||1762–1785||55
|-
|[[/332/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Колонщина Київського повіту||1759–1809||145
|-
|[[/333/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Аннопіль Волинського воєв.||1764–1792||141
|-
|[[/334/]]||Метрична книга церкви с. Ормянка Липовецького повіту; св. Михаїла с. Сніжки Київського воєв.; Пресвятої Трійці с. Яланець Брацлавського воєв.||1756–1797||125
|-
|[[/335/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка П'ятигори Київського воєв.||1761–1780||68
|-
|[[/335а/]]||Метрична книга церкви [Успіння Пресвятої Богородиці] м-ка Говтва Миргородського полку Частина справи||1760–1762||6
|-
|[[/336/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вчорайше Київського воєв.||1762–1781||57
|-
|[[/337/]]||Метрична книга церкви св. Іллі м-ка Макарів Київського воєв.||1762–1782||61
|-
|[[/337а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м. Бишів Київського повіту||1762–1801||229
|-
|[[/338/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Ягнятин Сквирського повіту||1762–1795||120
|-
|[[/339/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вербівка Сквирського повіту||1769–1796||73
|-
|[[/340/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Попівка Говтвянської сотні Миргородського полку||1762–1775||94
|-
|[[/341/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Северинівка Київського воєв.||1762–1791||83
|-
|[[/342/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Новосілки Київського повіту||1762–1808||192
|-
|[[/343/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Паволоч Сквирського повіту||1762–1814||135
|-
|[[/344/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Богданівка Київського воєв.||1762||17
|-
|[[/345/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого с. Трушки Васильківського повіту||1763–1806||171
|-
|[[/346/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1763||309
|-
|[[/347/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Ковалі Київського воєв.||1763||4
|-
|[[/348/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Березівка Київського воєв.||1763–1771||28
|-
|[[/349/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Токарівка Сквирського повіту||1763–1795||27
|-
|[[/350/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Ситківці Брацлавського воєв.||1752–1764||35
|-
|[[/351/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Човновиця Таращанського повіту||1767–1799||91
|-
|[[/352/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Винарівка (Войнарівка) Таращанського повіту||1763–1782||16
|-
|[[/353/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1762–1801||148
|-
|[[/354/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Черемошне Київського воєв.||1756–1788||134
|-
|[[/355/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м. Умань||1780–1802||48
|-
|[[/356/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Обозівка (Ягубець) Уманського повіту||1763–1802||107
|-
|[[/357/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Синява Київського воєв.||1763–1782||90
|-
|[[/358/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Неморож Київського нам.||1763–1793||90
|-
|[[/359/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Васильківці Махнівського повіту||1764–1805||70
|-
|[[/360/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Калита Козелецької сотні Київського полку||1764–1778||45
|-
|[[/361/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дашів Старий Липовецького повіту||1764–1795||74
|-
|[[/362/]]||Книга реєстрації податків та шлюбних зборів парафій Лохвицької протопопії||1764||38
|-
|[[/363/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Розумниця Київського нам.||1764–1795||75
|-
|[[/364/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Бесідка Таращанського повіту||1764–1794||54
|-
|[[/365/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Розумниця Київського воєв.||1764–1781||18
|-
|[[/366/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Жидівська Гребля Таращанського повіту||1770–1791||114
|-
|[[/367/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Ропотуха Брацлавського воєв.||1764–1779||56
|-
|[[/368/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Заячківка Уманського повіту||1764–1797||73
|-
|[[/369/]]||Книга реєстрації податків та шлюбних зборів парафій Кролевецької протопопії||1764||22
|-
|[[/370/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кобринова Гребля Брацлавського воєв.||1764–1789||71
|-
|[[/371/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ліщинівка Брацлавського воєв.||1764–1784||156
|-
|[[/372/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Пединівка Звенигородського повіту||1761–1799||160
|-
|[[/373/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Безіменне Махнівського повіту||1764–1825||189
|-
|[[/374/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Матусів Київського воєв.||1757–1797||162
|-
|[[/375/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Журбинці Махнівського повіту||1764–1805||62
|-
|[[/376/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Мала Сквирка Сквирського повіту; Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Звенигородка||1748–1809||123
|-
|[[/377/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Сошанськ Махнівського повіту||1764–1796||123
|-
|[[/377а/]]||Метрична книга невстановлених церков||1764–1792||52
|-
|[[/378/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Бабин Брацлавського нам.||1765–1795||119
|-
|[[/379/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Веприк Васильківського повіту||1762–1799||128
|-
|[[/380/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього на Кудрявці у Старокиївській частині м. Києва||1765–1802||77
|-
|[[/381/]]||Книга реєстрації податків та шлюбних зборів парафій Пирятинської протопопії||1765||51
|-
|[[/382/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Тростинка Васильківського повіту||1762–1794||114
|-
|[[/383/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Городок Брацлавського нам.||1768–1795||46
|-
|[[/384/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Ставище Брацлавського воєв.||1765–1781||61
|-
|[[/385/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кантелина Брацлавського воєв.||1765–1792||51
|-
|[[/386/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього м-ка Брусилів Радомишльського повіту||1763–1793||179
|-
|[[/386а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вороне Уманського повіту||1765–1802||145
|-
|[[/387/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Кожухівка Уманського повіту||1766–1802||96
|-
|[[/388/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Кривець Брацлавського воєв.||1766–1781||19
|-
|[[/389/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м. Рокитне Київського воєв.||1766–1791||227
|-
|[[/390/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Рогачі; св. Михаїла с. Логвин Сквирського повіту||1760–1797||142
|-
|[[/391/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Попільня Київського нам.||1765–1795||93
|-
|[[/391а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Безпечна Брацлавського нам.||1766–1794||41
|-
|[[/392/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Хорошки Говтвянської сотні Миргородського полку Частина справи||1766–1769||18
|-
|[[/393/]]||Метрична книга церков св. Якова с. Русалівка Уманського повіту; св. Михаїла с. Біла Київського воєв.||1765–1794||123
|-
|[[/394/]]||Метрична книга церков Воскресіння Христового с. Воскресенська Слобідка Київської сотні та полку ; Різдва Пресвятої Богородиці с. Стадниця Таращанського повіту||1752–1804||118
|-
|[[/395/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Предтечі с. Минійки; Різдва Пресвятої Богородиці с. Старосільці Радомишльського повіту||1765–1798||131
|-
|[[/396/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Майданецьке Брацлавського нам.||1765–1795||67
|-
|[[/397/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Федюківка Київського воєв.||1767–1787||78
|-
|[[/398/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі м. Прилуки||1766–1779||31
|-
|[[/399/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Паланка Брацлавського воєв.||1766–1779||28
|-
|[[/400/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Вотилівка Таращанського повіту||1767–1799||150
|-
|[[/401/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Халаїмгородок Махнівського повіту||1768–1810||100
|-
|[[/402/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ситківці Таращанського повіту про народження і смерть||1767–1806||62
|-
|[[/403/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Велика Вовнянка Богуславського повіту Київського нам.||1767–1796||92
|-
|[[/404/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ситківці Київського воєв. про народження і шлюб||1767–1791||31
|-
|[[/405/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Левківка Київського воєв. про народження||1766–1775||14
|-
|[[/406/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Фурси Васильківського повіту||1768–1808||133
|-
|[[/407/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Київського воєв.||1768–1790||55
|-
|[[/408/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Ставище Київського нам.||1765–1794||143
|-
|[[/409/]]||Метрична книга церкви с. Ярешки Сквирського повіту||1768–1796||71
|-
|[[/410/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Красилівка Київського воєв.||1768–1789||44
|-
|[[/411/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Яблунівка Київського воєв.||1768–1782||16
|-
|[[/412/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1760–1799||155
|-
|[[/413/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Торчиця Таращанського повіту про народження||1768–1804||79
|-
|[[/414/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вуйна Махнівського повіту||1768–1797||113
|-
|[[/415/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Гейсиха Київського воєв.||1768–1791||89
|-
|[[/416/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Сабарівка Брацлавського воєв. Частина справи||1751–1780||19
|-
|[[/417/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дорогинка Васильківського повіту||1796–1799||83
|-
|[[/417а/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського воєв.||1769–1771, 1774–1779, 1784||379
|-
|[[/417б/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Стави Київського воєв.||1768–1774||69
|-
|[[/418/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Триліси Васильківського повіту||1775–1797||89
|-
|[[/419/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Хорошки Говтвянського повіту Київського нам.||1770–1783||76
|-
|[[/420/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1786–1802||973
|-
|[[/421/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього на Печерську у м. Києві||1770||8
|-
|[[/422/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Колодисте Катеринопільського повіту Катеринославського нам.||1770–1782||22
|-
|[[/423/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Березівка Радомишльського повіту||1770–1795||70
|-
|[[/424/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Щегліївка Радомишльського повіту||1770–1810||96
|-
|[[/425/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Оране Київського воєв.||1770–1787||71
|-
|[[/426/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Бурківці Таращанського повіту||1770–1803||66
|-
|[[/427/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Максимівка Уманського повіту||1778–1804||71
|-
|[[/428/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Заньки Радомишльського повіту||1770–1799||101
|-
|[[/429/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Текуча Брацлавського воєв.||1764–1790||62
|-
|[[/430/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Красівка Махнівського повіту Брацлавського нам.; св. Михаїла с. Дібровинці Брацлавського воєв.||1770–1798||82
|-
|[[/431/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Ладижичі Радомишльського повіту||1771–1794||162
|-
|[[/432/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Пинязевичі; Різдва Пресвятої Богородиці с. Гуменики Київського воєв.||1771–1799||52
|-
|[[/433/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Круті Горби Таращанського повіту||1771–1796||88
|-
|[[/434/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Тетерівка Київського воєв.||1771–1782||32
|-
|[[/435/]]||Метрична книга церкви св. Якова с. Русалівка Брацлавського воєв.||1771–1775||25
|-
|[[/436/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Довгеньке Брацлавського воєв.||1771–1787||67
|-
|[[/437/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Копенкувате Брацлавського воєв.||1771–1779||28
|-
|[[/438/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Вишнопіль Брацлавського нам.||1771–1794||55
|-
|[[/439/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Ходорків Сквирського повіту||1771–1802||226
|-
|[[/440/]]||Метрична книга церкви Зачаття прав. Анни с. Ненадиха Київського воєв. Частина справи||1771–1774||10
|-
|[[/441/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Ширмівка Махнівського повіту||1771–1796||67
|-
|[[/442/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Хижна Уманського повіту||1771–1794||89
|-
|[[/443/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Забілоччя Радомишльського повіту||1771–1796||111
|-
|[[/444/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Романівка Брацлавського воєв.||1771–1792||90
|-
|[[/445/]]||Метрична книга церкви св. Йосифа с. Житні Гори (Житнегори) Васильківського повіту||1792–1803||136
|-
|[[/446/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Яблунівка Київського воєв.||1772–1783||15
|-
|[[/447/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Радалівка Хорольської сотні Миргородського полку; Різдва Пресвятої Богородиці с. Гуменники Київського воєв. Частина справи||1770–1789||99
|-
|[[/448/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві. Частина справи||1772–1779||62
|-
|[[/449/]]||Метрична книга церков м. Києва та сіл відомства Києво-Печерської лаври||1770–1795||508
|-
|[[/450/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Волоські Махаринці Махнівського повіту Частина справи||1772–1797||105
|-
|[[/451/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Макарівка Сквирського повіту||1772–1822||61
|-
|[[/452/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Макарівка Сквирського повіту||1796–1830||63
|-
|[[/452а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Білки Сквирського повіту||1772–1800||73
|-
|[[/453/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира Київського нам.||1772–1795||124
|-
|[[/454/]]||Метрична книга церков св. Георгія с. Почуйки; св. Луки с. Рожки Київського воєв.||1772–1789||80
|-
|[[/455/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Антонівка Брацлавського воєв.||1772–1784||19
|-
|[[/456/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Братчикова Гребля Київського воєв.||1772–1789||28
|-
|[[/457/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Хейлів Сквирського повіту||1772–1799||32
|-
|[[/458/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кочерів Київського воєв.||1772–1779||51
|-
|[[/459/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Білки Київського воєв.||1772–1791||42
|-
|[[/459а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Свитинці Київського воєв.||1772–1782||9
|-
|[[/460/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Лебединці Махнівського повіту||1771–1796||74
|-
|[[/461/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Дивин Київського воєв.||1773–1786||63
|-
|[[/462/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Денисовичі Радомишльського повіту||1773–1799||3
|-
|[[/463/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Городище Сквирського повіту||1773–1798||47
|-
|[[/464/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Смаржинці Київського воєв.||1773–1795||33
|-
|[[/465/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Косяківка Брацлавського воєв.||1773–1800||109
|-
|[[/466/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. П'ятигори Брацлавського воєв.||1773–1781||26
|-
|[[/467/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Лип'янка Київського воєв.||1773–1785||52
|-
|[[/468/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Лучин Київського нам.||1772–1794||59
|-
|[[/469/]]||Метрична книга церкви Богоявлення Господнього м-ка Паволоч Київського воєв.||1773–1788||98
|-
|[[/470/]]||Метрична книга церков Благовіщення Пресвятої Богородиці с. Антонів; Різдва Пресвятої Богородиці с. Озерна Київського воєв.||1773–1789||147
|-
|[[/471/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Северинівка Київського воєв.||1773–1786||67
|-
|[[/472/]]||Метрична книга церкви св. Іллі м-ка Чорнобиль Радомишльського повіту||1773–1796||238
|-
|[[/473/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Бровари Київської сотні та полку||1774||2
|-
|[[/474/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Брусилів Київського воєв.||1774–1780||42
|-
|[[/475/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Яроповичі Київського воєв.||1774–1786||93
|-
|[[/476/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Білилівка Київського нам.||1772–1796||89
|-
|[[/477/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Старокиївській частині м. Києва||1774–1798||104
|-
|[[/477а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Містечко Радомишльського повіту||1774–1821||144
|-
|[[/478/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Київського воєв., невстановлені церкви||1775–1781||31
|-
|[[/479/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Боярка Київського повіту||1775–1817||143
|-
|[[/480/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, св. Володимира на Печерську у м. Києві||1775||8
|-
|[[/481/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Турбів Махнівського повіту||1738–1804||301
|-
|[[/482/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Петрашівка Сквирського повіту||1775–1796||87
|-
|[[/483/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Козіївка Київського воєв.||1775–1788||30
|-
|[[/484/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Карпилівка Радомишльського повіту||1775–1798||129
|-
|[[/485/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового с. Товстий Ліс Радомишльського повіту||1775–1793||75
|-
|[[/486/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Селезенівка Сквирського повіту||1775–1807||116
|-
|[[/487/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Ситківці Подільського воєв.||1775–1789||26
|-
|[[/488/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Матвіїха Таращанського повіту||1775–1808||64
|-
|[[/489/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ставище Таращанського повіту||1775–1801||37
|-
|[[/490/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Білашки Київського нам.||1775–1794||133
|-
|[[/491/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м. Чорнобиль Київського воєв.||1775–1790||140
|-
|[[/492/]]||Метрична книга церкви Зачаття прав. Анни с. Ненадиха Таращанського повіту||1775–1796||145
|-
|[[/493/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Свитинці Махнівського повіту; св. Михаїла с. Красилівка Гоголівської сотні Київського полку||1774–1795||56
|-
|[[/494/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Шепеличі Київського воєв.||1775–1790||64
|-
|[[/494а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Наказне Махнівського повіту Частина справи||1776–1796||36
|-
|[[/495/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Вінцентівка Київського воєв.||1776–1785||53
|-
|[[/496/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Фастів Васильківського повіту||1776–1801||72
|-
|[[/496а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Виноград Київського нам.||1776–1794||120
|-
|[[/497/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Краснопілка Гайсинського повіту Подільської губернії||1775–1800||184
|-
|[[/498/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Купчинці Липовецького повіту||1776–1796||68
|-
|[[/499/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Горбулів Радомишльського повіту||1776–1816||275
|-
|[[/500/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Тхорівка Сквирського повіту||1776–1796||36
|-
|[[/501/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Ставище Таращанського повіту про смерть||1776–1796||50
|-
|[[/502/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Плоска Долина Київського воєв.||1776–1790||40
|-
|[[/503/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Тетіїв Брацлавського воєв.||1776–1792||53
|-
|[[/504/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Ставище Київського нам.||1776–1794||105
|-
|[[/505/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Криві Коліна Уманського повіту||1776–1801||99
|-
|[[/506/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Войтівка Брацлавського воєв.||1776–1791||61
|-
|[[/507/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Підвисоке Брацлавського воєв.||1776–1789||99
|-
|[[/508/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Гришківці Київського воєв.||1776–1792||36
|-
|[[/509/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Крачківка Брацлавського воєв.||1776–1787||43
|-
|[[/510/]]||Метрична книга церков св. Дмитрія с. Чернявка Липовецького повіту||1777–1810||92
|-
|[[/511/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Самгородок Київського воєв.||1775–1782||94
|-
|[[/512/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Скибенці Київського воєв.||1776–1792||60
|-
|[[/512а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Фурманка Брацлавського воєв.||1776–1789||28
|-
|[[/513/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Синиця Брацлавського воєв.||1777–1792||31
|-
|[[/514/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Велике Половецьке Київського нам.||1777–1794||70
|-
|[[/515/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Пінчуки Васильківського повіту||1777–1801||134
|-
|[[/516/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ріпки Звенигородського повіту||1776–1798||79
|-
|[[/517/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Боярка Звенигородського повіту||1777–1810||207
|-
|[[/518/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Карапиші Богуславського повіту||1777–1796||154
|-
|[[/519/]]||Метрична книга церков Зіньківської протопопії||1780||74
|-
|[[/520/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Кулешів Київського нам.||1777–1794||90
|-
|[[/521/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Вільшана (Ольшана) Звенигородського повіту||1777–1799||110
|-
|[[/521а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Рижанівка Звенигородського повіту||1777–1800||125
|-
|[[/522/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Гнилець Сквирського повіту||1777–1828||186
|-
|[[/523/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Волиця Київського нам.||1777–1795||69
|-
|[[/524/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Кашперівка Таращанського повіту||1777–1799||119
|-
|[[/525/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тележинці Київського воєв.||1777–1792||58
|-
|[[/526/]]||Метрична книга церкви Благовіщення Пресвятої Богородиці м-ка Джуньків Сквирського повіту||1777–1796||31
|-
|[[/527/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Багва Брацлавського воєв.||1774–1777||16
|-
|[[/529/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кочержинці Уманського повіту||1777–1795, 1807||92
|-
|[[/528/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Сушківка Брацлавського воєв.||1776–1792||51
|-
|[[/530/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Баштечки Київського воєв.||1777–1792||39
|-
|[[/531/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Ладижинка Уманського повіту||1777–1794||106
|-
|[[/532/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Романівка Сквирського повіту про народження та шлюб||1777–1813||77
|-
|[[/533/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Темберщина Васильківського повіту||1778–1800||158
|-
|[[/534/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Біла Церква Васильківського повіту||1778–1799||71
|-
|[[/535/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1778–1796||666
|-
|[[/536/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Глібівка Київського повіту||1777–1803||45
|-
|[[/537/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Дибинці Київського воєв.||1778–1789||35
|-
|[[/538/]]||Метрична книга церков св. Параскеви с. Зарубинці Липовецького повіту; Різдва Пресвятої Богородиці с. Круподеринці Брацлавського воєв.||1777–1791||63
|-
|[[/539/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Карабачин Житомирського повіту Київського воєв.||1778–1796||28
|-
|[[/540/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Шубина Гребля Київського повіту||1778–1799||163
|-
|[[/541/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці полкової церкви у м. Києві||1778–1782||48
|-
|[[/542/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту||1778–1810||128
|-
|[[/543/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Войтівці Сквирського повіту||1778–1796||57
|-
|[[/544/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Зарубинці Сквирського повіту||1778–1799||43
|-
|[[/545/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Морозівка Київського воєв.||1778–1792||49
|-
|[[/546/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Пустоварівка Сквирського повіту||1778–1800||88
|-
|[[/547/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Смольчинці Звенигородського повіту||1778–1796||96
|-
|[[/548/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Краснопілка Уманського повіту||1775–1794||69
|-
|[[/549/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Старі Бабани Уманського повіту||1778–1795||53
|-
|[[/550/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Чорноводи Уманського повіту||1778–1799||105
|-
|[[/551/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Вільшанка Уманського повіту||1778–1800||62
|-
|[[/552/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Чайківка Радомишльського повіту||1776–1809||90
|-
|[[/553/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Торговиця Брацлавського воєв.||1777–1787||73
|-
|[[/554/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидівці Київського нам.||1778–1794||172
|-
|[[/555/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Малі Лисівці Брацлавського нам.||1778–1794||58
|-
|[[/556/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Мохначка Сквирського повіту||1777–1800||28
|-
|[[/556а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Біла Махнівського повіту Частина справи||1777–1778||2
|-
|[[/557/]]||Метрична книга церков Баришівської протопопії||1785||79
|-
|[[/558/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Войтівці Київського воєв.||1779||10
|-
|[[/559/]]||Метрична книга церков св. Миколая м-ка Лютенька; св. Михаїла с. Лисівка, м-ка Рашівка Гадяцького повіту Київського нам.||1794||30
|-
|[[/560/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Кам'яний Брід Звенигородського повіту||1779–1797||98
|-
|[[/561/]]||Метрична книга церков Різдва Христового м-ка Яреськи; Покрова Пресвятої Богородиці с. Василівка; Введення у храм Пресвятої Богородиці с. Княжа Лука Миргородського полку||1779||19
|-
|[[/562/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Жовнин; Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Єреміївка Чигрин-Дубровської сотні Лубенського полку||1779||16
|-
|[[/563/]]||Метрична книга церков Ічнянської протопоії||1779||44
|-
|[[/564/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври та Києво-Подільської протопопії||1779–1791||55
|-
|[[/565/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Звіринці у м. Києві||1779–1832||437
|-
|[[/566/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1779–1788||129
|-
|[[/567/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Сорочинці Миргородського полку||1779||6
|-
|[[/568/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Клюки Таращанського повіту||1771–1805||71
|-
|[[/569/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Голодьки Таращанського повіту||1778–1805||52
|-
|[[/570/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Тальне Брацлавського нам.||1779–1794||92
|-
|[[/571/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ризине Уманського повіту||1779–1799||57
|-
|[[/572/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Ропотуха Брацлавського воєв.||1779–1792||65
|-
|[[/573/]]||Метрична книга церков св. Петра і Павла м. Хорол, Пресвятої Трійці с. Вишняки Хорольської сотні Миргородського полку||1779||12
|-
|[[/574/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Шишаки Миргородського повіту Київського нам.||1779||8
|-
|[[/575/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Юрківка Уманського повіту||1779–1800||123
|-
|[[/576/]]||Метрична книга церков Київської єпархії. Частина справи||1756–1799||104
|-
|[[/576а/]]||Метрична книга церков Київського нам.||1779–1795||671
|-
|[[/577/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Балаклія Білоцерківської сотні Миргородського полку||1780||14
|-
|[[/578/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Бориси Городиського повіту Київського нам.||1780||10
|-
|[[/579/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Бистрик Київського воєв.||1778–1791||47
|-
|[[/580/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Саварка Васильківського повіту||1780–1794||52
|-
|[[/581/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Острів Київського воєв.||1780–1789||63
|-
|[[/582/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гребінки Васильківського повіту||1780–1793||108
|-
|[[/583/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дулицьке Васильківського повіту||1780–1796||13
|-
|[[/584/]]||Метрична книга церков Воронізької протопопії||1780||58
|-
|[[/585/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1780||541
|-
|[[/586/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Гельм'язів Переяславського полку||1780||12
|-
|[[/587/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці; Пресвятої Трійці м-ка Городище Городищенської сотні Миргородського полку; Преображення Господнього м-ка Трипілля Київського повіту та нам.||1780–1783||33
|-
|[[/588/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Звенигородка Київського воєв.||1780–1784||50
|-
|[[/589/]]||Метрична книга церков Зіньківскої протопопії||1780||75
|-
|[[/590/]]||Метрична книга церков Гадяцького полку||1780||72
|-
|[[/591/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1780||154
|-
|[[/592/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1724, 1758–1794||611
|-
|[[/593/]]||Метрична книга церков відомства відомства Києво-Подільської протопопії||1780||109
|-
|[[/594/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Подолі у м. Києві||1759–1782||94
|-
|[[/595/]]||Метрична книга церков відомства відомства Києво-Подільської протопопії||1780||77
|-
|[[/596/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Подільської протопопії||1780||45
|-
|[[/597/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1780||150
|-
|[[/598/]]||Метрична книга церкви св. Симеона Стовпника с. Борщагівка Київського повіту||1780–1795||41
|-
|[[/599/]]||Метрична книга церков м. Києва||1780||87
|-
|[[/600/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Чернин Остерського повіту Київського нам.||1780–1793||39
|-
|[[/601/]]||Метрична книга церков Конотопської протопопії||1780||29
|-
|[[/602/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Великі Лісівці Сквирського повіту||1780–1804||70
|-
|[[/602а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Сенча Лубенського полку||1780||4
|-
|[[/603/]]||Метрична книга церков Лохвицької протопопії||1780||80
|-
|[[/604/]]||Метрична книга церков Лохвицької протопопії||1780||149
|-
|[[/605/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Маціївка Прилуцької сотні та полку||1780||4
|-
|[[/606/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Хороше Озеро Прохорівської сотні Ніжинського полку||1780||12
|-
|[[/607/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці с. Скельська Слобідка Куземинської сотні Гадяцького полку||1780||4
|-
|[[/608/]]||Метрична книга церков Пирятинської протопопії||1780||140
|-
|[[/609/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||164
|-
|[[/610/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||116
|-
|[[/611/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||104
|-
|[[/612/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Портянки Сорочинська сотні Миргородський полку||1780||9
|-
|[[/613/]]||Метрична книга церков Прилуцької протопопії||1780||123
|-
|[[/614/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Вербівка Звенигородського повіту; церков Прилуцької протопопії||1780–1806||120
|-
|[[/615/]]||Метрична книга церков Прилуцької протопопії||1780||269
|-
|[[/616/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Брусилів Радомишльського повіту||1780–1793||94
|-
|[[/617/]]||Метрична книга церков Роменської протопопії||1780||72
|-
|[[/618/]]||Метрична книга церков Роменської протопопії||1780||58
|-
|[[/619/]]||Метрична книга церков Роменської протопопії||1780||86
|-
|[[/620/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||86
|-
|[[/621/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||83
|-
|[[/622/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||72
|-
|[[/623/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||58
|-
|[[/624/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||64
|-
|[[/625/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1780||58
|-
|[[/626/]]||Метрична книга церков Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Самгородок; св. Михаїла с. Велика Березанка Сквирського повіту||1775–1795||189
|-
|[[/627/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Дідівщина Сквирського повіту||1780–1799||65
|-
|[[/628/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Сорочинці Миргородського полку||1780||12
|-
|[[/629/]]||Метрична книга церков Київської протопопії||1790||28
|-
|[[/630/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Харліївка Сквирського повіту||1790–1796||35
|-
|[[/631/]]||Метрична книга церкви св. Луки с. Рожки Таращанського повіту||1780–1793||69
|-
|[[/632/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Скала Таращанського повіту||1780–1794||78
|-
|[[/633/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Юшків Ріг Богуславського повіту Київського нам.||1780–1796||102
|-
|[[/634/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Торчин Радомишльського повіту||1779–1800||62
|-
|[[/635/]]||Метрична книга церков Благовіщення Пресвятої Богородиці с. Тухи Яресківської сотні Миргородського полку; св. Миколая [с. Козачанка]||1780||33
|-
|[[/636/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Іваньки Уманського повіту||1780–1795||88
|-
|[[/637/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Давидівка Брацлавського воєв.||1780–1788||35
|-
|[[/638/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Свердлікове Уманського повіту||1780–1795||59
|-
|[[/639/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Березівка Уманського повіту||1781–1795||54
|-
|[[/640/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Молодецьке Уманського повіту||1780–1794||135
|-
|[[/641/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Легедзине Київського нам.||1780–1788||96
|-
|[[/642/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Устимівка Городиської сотні Миргородського полку||1780||6
|-
|[[/643/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Хажин; с. Біла Махнівського повіту||1773–1815||70
|-
|[[/644/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1780||111
|-
|[[/645/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Шелепухи Київського воєв.||1780–1788||18
|-
|[[/646/]]||Метрична книга церков Різдва Христового, Преображення Господнього м-ка Шишаки Говтвянського повіту Київського нам.||1780||32
|-
|[[/647/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Воскодавинці Бердичівського повіту||1780–1805||38
|-
|[[/648/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Малинка Київського воєв.; св. Миколая с. Сорочинці Миргородської сотні та полку; св. Миколая с. Жежелів Київського воєв.; Вознесіння Господнього с. Ситківці Брацлавського воєв.||1771–1791||103
|-
|[[/649/]]||Метрична книга церкви св. Миколи Набережного на Подолі у м. Києві||1780–1803||94
|-
|[[/650/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Стрижавка Таращанського повіту||1780–1799||92
|-
|[[/651/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Заставка Говтвянського повіту Київського нам.||1778–1790||71
|-
|[[/652/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Перегонівка Васильківського повіту||1775–1829||345
|-
|[[/653/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Гусачівка Київського повіту||1780–1822||329
|-
|[[/654/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці с. Пекарі Київського воєв.||1780–1792||31
|-
|[[/655/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Біла Церква Васильківського повіту||1780–1800||66
|-
|[[/655а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Торчин Київського воєв.||1780||1
|-
|[[/656/]]||Метрична книга церкви [св. Миколая] с. Безбахівка Монастирської сотні Прилуцького полку Частина справи||1781||4
|-
|[[/657/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мала Стариця Баришівської сотні Переяславського полку||1781||2
|-
|[[/658/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени с. Шарки Васильківського повіту||1781–1828||135
|-
|[[/659/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Мала Солтанівка Васильківського повіту||1781–1797||42
|-
|[[/660/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового м-ка Біла Церква Васильківського повіту||1781–1793||72
|-
|[[/661/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Бершадь Подільської губернії||1781–1796||50
|-
|[[/662/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1781||379
|-
|[[/663/]]||Метрична книга церков Глухівської протопопії||1781||330
|-
|[[/664/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Капустине Київського воєв.||1768–1787||23
|-
|[[/665/]]||Метрична книга церкви св. Йосифа с. Заліське (Юзефівка) Звенигородського повіту||1781–1797||102
|-
|[[/665а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Озірна Звенигородського повіту||1781–1798||82
|-
|[[/666/]]||Метрична книга церков Зіньківської протопопії||1781||144
|-
|[[/667/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Лукашівка Золотоніського повіту Київського нам.||1786||6
|-
|[[/668/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1781||520
|-
|[[/669/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього на Печерську у м. Києві||1781||14
|-
|[[/670/]]||Метрична книга церкви св. Миколи Притиска на Подолі у м. Києві||1781||5
|-
|[[/671/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Круподеринці Київського воєв.||1781–1782||15
|-
|[[/672/]]||Метрична книга церков Лохвицької протопопії||1781||68
|-
|[[/673/]]||Метрична книга церков Лохвицької протопопії||1781||138
|-
|[[/674/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Непедівка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Сестринівка Махнівського повіту Частина справи||1764–1798||90
|-
|[[/675/]]||Метрична книга церков Опішнянської протопопії||1781||148
|-
|[[/676/]]||Метрична книга церков Пирятинської протопопії||1781||235
|-
|[[/677/]]||Метрична книга церков Пирятинської протопопії||1781||446
|-
|[[/678/]]||Метрична книга церков Сріблянської сотні Прилуцького полку||1781||41
|-
|[[/679/]]||Метрична книга церков Роменської протопопії||1781||630
|-
|[[/680/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Брусилів Радомишльського повіту||1781–1794||43
|-
|[[/681/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Бровки Сквирського повіту||1781–1799||45
|-
|[[/682/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Пришивальня Сквирського повіту||1762–1799||63
|-
|[[/683/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Криве Сквирського повіту||1782–1804||98
|-
|[[/684/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Чубинці Сквирського повіту||1781–1795||53
|-
|[[/685/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Зарубинці Сквирського повіту||1781–1799||19
|-
|[[/686/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Максимівка Городиського повіту Київського нам.||1781||8
|-
|[[/687/]]||Метрична книга церков Київської сотні та полку||1781||117
|-
|[[/688/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Покотилове (Покотилі) Уманського повіту||1781–1800||49
|-
|[[/689/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гордашівка Уманського повіту||1781–1800||85
|-
|[[/690/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Коржовий Кут Уманського повіту||1781–1807||18
|-
|[[/691/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Коржовий Кут Уманського повіту||1781–1807||42
|-
|[[/692/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Трубайці, св. Стефана с. Родзянки Хорольського повіту Київського нам.||1779–[1784]||7
|-
|[[/693/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Ставидли Київського воєв.||1785–1792||33
|-
|[[/694/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Чуднів Житомирського повіту Волинської губернії||1781–1833||256
|-
|[[/695/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Маслове Чигиринського повіту||1781–1791||58
|-
|[[/696/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Кобиляки Звенигородського повіту||1781–1794||65
|-
|[[/697/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1781–1796||84
|-
|[[/698/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Корсунь Богуславського повіту||1780–1813||182
|-
|[[/699/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Гусакове Звенигородського повіту||1781–1794||73
|-
|[[/699а/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього м. Козелець Київського нам.||1781||4
|-
|[[/700/]]||Метрична книга церков Борзенської протопопії||1782||12
|-
|[[/701/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Макіївка Васильківського повіту||1776–1798||121
|-
|[[/702/]]||Метрична книга церкви с. Шамраївка Київського воєв.||1782–1792||28
|-
|[[/703/]]||Метрична книга церков Воронізької протопопії||1782||21
|-
|[[/704/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Вчорайше Київського нам.||1782–1794||75
|-
|[[/705/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1782||353
|-
|[[/706/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1782||10
|-
|[[/707/]]||Метрична книга церков Глухівської протопопії||1782||146
|-
|[[/708/]]||Метрична книга церков Глухівської протопопії||1782||119
|-
|[[/709/]]||Метрична книга церков Глухівської протопопії||1782||68
|-
|[[/710/]]||Метрична книга церков Зіньківської протопопії||1782||154
|-
|[[/711/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Писарівка (Дучин) Звенигородського повіту||1782–1799||69
|-
|[[/712/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Петрівці Нові Київського повіту||1782–1798||95
|-
|[[/713/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1782||653
|-
|[[/714/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Стави Київського повіту||1782–1801||140
|-
|[[/715/]]||Метрична книга церкви св. Володимира на Печерську у м. Києві||1782||8
|-
|[[/716/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Янковичі Київського повіту||1782–1795||68
|-
|[[/717/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Кнути Сосницького повіту Новгород-Сіверського нам.||1782||4
|-
|[[/718/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Липки Сквирського повіту||1782–1805||115
|-
|[[/719/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці, Преображення Господнього м-ка Лохвиця, св. Михаїла с. Бодаква Лохвицького повіту Чернігівського нам.||1782||10
|-
|[[/720/]]||Метрична книга церков Лубенської протопопії||1782||391
|-
|[[/721/]]||Метрична книга церков Опішнянської протопопії||1781–1783||279
|-
|[[/722/]]||Метрична книга церков Пирятинської протопопії||1782||320
|-
|[[/723/]]||Метрична книга церков Прилуцької протопопії||1782||23
|-
|[[/724/]]||Метрична книга церков Прилуцької протопопії||1782||562
|-
|[[/725/]]||Метрична книга церков Роменської протопопії||1782||685
|-
|[[/726/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Розсішки Брацлавського воєв.||1782–1784||8
|-
|[[/727/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кам'янка Київського воєв.||1781–1789||17
|-
|[[/728/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Турбівка Сквирського повіту||1782–1802||57
|-
|[[/729/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Рогозів Київського повіту||1782–1806||48
|-
|[[/730/]]||Метрична книга церкви св. Стефана с. Паріпси Сквирського повіту||1782–1796||68
|-
|[[/731/]]||Метрична книга церкви св. Георгія сл. Селицька Стародубського повіту Новгород-Сіверського нам.||1782||4
|-
|[[/732/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Збаражівка Таращанського повіту||1782–1799||75
|-
|[[/733/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Тетерівка Таращанського повіту||1782–1800||84
|-
|[[/734/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Томашівка Уманського повіту||1782–1806||81
|-
|[[/735/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Вишнопіль Уманського повіту||1782–1790||51
|-
|[[/736/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Рижавка Уманського повіту||1782–1797||87
|-
|[[/737/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Нестерівка Уманського повіту||1782–1795||86
|-
|[[/738/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Бабанка Уманського повіту||1782–1809||46
|-
|[[/738а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Свердликове Уманського повіту||1782–1820||88
|-
|[[/739/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Матюші Васильківського повіту||1782–1808||124
|-
|[[/740/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Городище Брацлавського воєв.||1782–1791||35
|-
|[[/741/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Доброводи Уманського повіту||1782–1795||51
|-
|[[/742/]]||Метрична книга церков Трьох Святителів с. Пищики Васильківського повіту; св. Миколая с. Васютинці Іркліївської сотні Переяслівського полку; св. Михаїла с. Кантеліна Липовецького повіту||1782–1796||100
|-
|[[/743/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Блощинці Васильківського повіту||1783–1806||122
|-
|[[/744/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1783||47
|-
|[[/745/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1783||331
|-
|[[/746/]]||Метрична книга церков НовгородСіверського нам.||1783||62
|-
|[[/747/]]||Метрична книга церков Глухівської протопопії||1783||258
|-
|[[/748/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Стебне Звенигородського повіту||1783–1794||46
|-
|[[/749/]]||Метрична книга церков Зіньківської протопопії||1783||160
|-
|[[/750/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1783||492
|-
|[[/751/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці у Старокиївській частині м. Києва||1783–1797||142
|-
|[[/752/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Звіринці у м. Києві||1783||10
|-
|[[/753/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Богоявлення Господнього м-ка Конотоп Ніжинського полку||1782–1783||7
|-
|[[/754/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Криве Сквирського повіту||1783–1804||71
|-
|[[/755/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Стрижаків Липовецького повіту||1783–1795||40
|-
|[[/756/]]||Метрична книга церков Лубенського повіту Київського нам.||1783||279
|-
|[[/757/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Комиші Грунської сотні Гадяцького полку||1783||4
|-
|[[/758/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Пухівка; Пресвятої Трійці м-ка Бровари; св. Миколая с. Рожівка Остерського повіту Київського нам.||1783||12
|-
|[[/759/]]||Метрична книга церков Пирятинської протопопії||1783||233
|-
|[[/760/]]||Метрична книга церков Пирятинської протопопії||1783||178
|-
|[[/761/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці с. Охиньки Сріблянської сотні Прилуцького полку||1783||6
|-
|[[/762/]]||Метрична книга церков Чернігівського нам.||1783||350
|-
|[[/763/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Хабне Радомишльського повіту||1783–1794||46
|-
|[[/764/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Радомишль Київського воєв.||1783–1795||149
|-
|[[/765/]]||Метрична книга церков Роменської протопопії||1783||43
|-
|[[/766/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Вербів Сквирського повіту||1783–1797||78
|-
|[[/767/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Турбівка Сквирського повіту||1782–1802||38
|-
|[[/768/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Бесідка Київського воєв.||1782–1792||39
|-
|[[/768а/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Скибин (Скибин Гребля) Таращанського повіту||1783–1794||61
|-
|[[/769/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Колодисте Уманського повіту||1783–1800||55
|-
|[[/770/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Паланка Уманського повіту||1781–1792||70
|-
|[[/771/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нова Гребля Уманського повіту||1775–1794||47
|-
|[[/772/]]||Метрична книга церков Роменського духовного правління||1783||513
|-
|[[/773/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Мошни Київського воєв.||1780–1787||38
|-
|[[/774/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Кур'янці Київського воєв.||1780–1792||27
|-
|[[/775/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Свитинці Махнівського повіту; с. Кухмістерська Слобідка Київського воєв. Частина справи||1783–1795||14
|-
|[[/776/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Чернички Махнівського повіту||1783–1825||108
|-
|[[/776а/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього (цехова) на Подолі у м. Києві||1783–1791||90
|-
|[[/777/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Півні Васильківського повіту||1784–1799||70
|-
|[[/778/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Яцьки Васильківського повіту||1781–1819||252
|-
|[[/779/]]||Метрична книга церков Воронізької протопопії||1784||93
|-
|[[/780/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1784||433
|-
|[[/781/]]||Метрична книга церков Глухівської протопопії||1784||88
|-
|[[/782/]]||Метрична книга церков Зеньківської протопопії||1784||192
|-
|[[/783/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Ісайки Богуславського повіту||1784–1815||247
|-
|[[/784/]]||Метрична книга церков Київського воєв.||1784||125
|-
|[[/785/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла на Куренівці у м. Києві||1784–1795||209
|-
|[[/786/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1784||135
|-
|[[/787/]]||Метрична книга церков Лубенського полку||1784||268
|-
|[[/788/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Ніжин Чернігівського нам.||1784||5
|-
|[[/789/]]||Метрична книга церкви св. Андрія Первозванного с. Млини Краснокутського повіту Харківського нам.||1784||4
|-
|[[/790/]]||Метрична книга церков м-ка Бровари Київської сотні та полку; Покрова Пресвятої Богородиці с. Требухів Бориспильської сотні Київського полку||1784||20
|-
|[[/791/]]||Метрична книга церков Прилуцької протопопії||1784||598
|-
|[[/792/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Радомишльського повіту||1784–1824||95
|-
|[[/793/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Пиріжки Радомишльського повіту||1784–1829||116
|-
|[[/794/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Пинязевичі Радомишльського повіту||1784–1802||60
|-
|[[/795/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Шаліївка Сквирського повіту||1771–1797||45
|-
|[[/796/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього с. Корнин Сквирського повіту||1784–1800||184
|-
|[[/797/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Антонівка Таращанського повіту||1784–1799||90
|-
|[[/798/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Юрпіль Уманського повіту||1779–1797||61
|-
|[[/799/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Умань||1783–1808||126
|-
|[[/800/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Кузьмина Гребля Уманського повіту Київського нам.||1784–1794||38
|-
|[[/801/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Чеснопіль Уманського повіту||1784–1803||43
|-
|[[/802/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Богачка Говтвянського повіту Київського нам.||1780||8
|-
|[[/803/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Городище Черкаського повіту||1784–1801||62
|-
|[[/804/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Красноселиця Чигиринського повіту||1782–1801||56
|-
|[[/805/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Вахнівка Махнівського повіту||1783–1817||340
|-
|[[/806/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Прибірськ Київського воєв.||1761–1790||84
|-
|[[/807/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Біла Махнівського повіту; св. Михаїла с. Куманівка Бердичівського повіту; Пресвятої Трійці с. Яланець (частина), св. Дмитрія с. Джуринці Брацлавського воєв.||1781–1800||54
|-
|[[/808/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Рейментарщина (Антонівка) Васильківського повіту||1784–1806||69
|-
|[[/809/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Баришівка Остерського повіту Київського нам.; Пресвятої Трійці м-ка Яготин Переяславського повіту Київського нам.||1785||19
|-
|[[/810/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого с. Трушки Васильківського повіту||1785–1810||148
|-
|[[/811/]]||Метрична книга церкви св. Захарія с. Нові Гути Погарського повіту Новгород-Сіверського нам.||1785||3
|-
|[[/811а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гнилець Звенигородського повіту||1785–1798||51
|-
|[[/812/]]||Метрична книга церков Золотоніської протопопії||1785||34
|-
|[[/813/]]||Метрична книга церков Іркліївської протопопії||1785||161
|-
|[[/814/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1785||363
|-
|[[/815/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього на Печерську, Різдва св. Іоанна Предтечі на Звіринці у м. Києві; св. Миколая с. Ясногородка Київського повіту||1785, 1787||16
|-
|[[/816/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового м-ка Кобижча Козелецького повіту Київського нам.||1785||10
|-
|[[/817/]]||Метрична книга церков Козелецької протопопії||1785||33
|-
|[[/818/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської протопопії||1785||29
|-
|[[/819/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Кухарі Радомишльського повіту; св. Миколая с. Ялцівка Житомирського повіту Київського нам.; Екстракти візітаційних актів церков св. Миколая с. Ялцівка, св. Михаїла с. Пинязевичі Польська, латинська мови||1781–1804||52
|-
|[[/820/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Капітанівка Чигиринського повіту||1785–1824||75
|-
|[[/821/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Журавлиха Таращанського повіту||1785–1803||95
|-
|[[/822/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Верхнячка Уманського повіту||1804||160
|-
|[[/823/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Левківка Уманського повіту||1784–1808||78
|-
|[[/824/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Христинівка Уманського повіту||1785–1815||195
|-
|[[/825/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1785||125
|-
|[[/826/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Шишаки Миргородського повіту Київського нам.||1785||15
|-
|[[/827/]]||Метрична книга каплиці св. Різдва Пресвятої Богородиці с. Теснівка Радомишльського повіту||1785–1840||95
|-
|[[/828/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Яблунівка Васильківського повіту||1785–1798||96
|-
|[[/829/]]||Метрична книга церков Городиської протопопії та ін.||1785||49
|-
|[[/830/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Богородиці с. Болячів Радомишльського повіту||1783–1808||66
|-
|[[/830а/]]||Метрична книга церков Благовіщення Пресвятої Богородиці с. Тухи Говтвянського повіту Київського нам. ; св. Іоанна Богослова с. Ревбинці Городиського повіту Київського нам. Частина справи||1786||4
|-
|[[/830б/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Кобижча Козелецького повіту Київського нам.||1785||8
|-
|[[/830в/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Яроші Городиського повіту Київського нам.||1785||4
|-
|[[/831/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Озірна; книга збору податків за 1790–1799 рр. Васильківського повіту||1786–1799||75
|-
|[[/832/]]||Метрична книга церков Городиської протопопії||1786||18
|-
|[[/833/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Бужанка Звенигородського повіту||1781–1798||86
|-
|[[/834/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Будище Звенигородського повіту||1786–1796||23
|-
|[[/835/]]||Метрична книга церков Золотоніської протопопії||1786||75
|-
|[[/836/]]||Метрична книга церков Золотоніської протопопії||1786||93
|-
|[[/837/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1786||528
|-
|[[/838/]]||Метрична книга церкви Благовіщення Пресвятої Богородиці м-ка Кропивна Золотоніського повіту Київського нам. Є частина метричної книги невстановленої церкви за 1782 р.||1782, 1786||6
|-
|[[/839/]]||Метрична книга церков св. Миколая, Пресвятої Трійці м-ка Іркліїв Городиського повіту Київського нам.||1786||5
|-
|[[/840/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1785, 1786||30
|-
|[[/841/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Коврай Золотоніського повіту Київського нам.||1786||4
|-
|[[/842/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього с. Макіївка, Преображення Господнього с. Стара Басань, Покрова Пресвятої Богородиці с. Щаснівка Козелецького повіту Київського нам.||1786||24
|-
|[[/842а/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього м-ка Козелець Київського нам.||1786||9
|-
|[[/843/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Кобижча Київського повіту||1785||12
|-
|[[/844/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Крива Руда Хорольського повіту Київського нам. Частина справи||1786||6
|-
|[[/845/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Лубни Київського нам. Частина справи||1786||10
|-
|[[/846/]]||Метрична книга церков Миргородського повіту||1786||270
|-
|[[/847/]]||Метрична книга церков Воскресіння Господнього м. Миргород, Воскресіння Господнього с. Ярмаки, св. Михаїла м-ка Устивиця Миргородського повіту Київського нам.||1786||17
|-
|[[/848/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Ревбинці Городиського повіту Київського нам.||1786||4
|-
|[[/849/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Яроповичі Сквирського повіту||1786–1796||90
|-
|[[/850/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Кам'яна Гребля; Покрова Пресвятої Богородиці с.Таборів Сквирського повіту||1786–1806||48
|-
|[[/851/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1786||212
|-
|[[/852/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1786||189
|-
|[[/853/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Топори Сквирського повіту||1786–1798||46
|-
|[[/854/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Поличинці Бердичівського повіту||1785–1831||225
|-
|[[/855/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Онуфріївка Уманського повіту||1784–1794||25
|-
|[[/856/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Велика Чернявка Бердичівського повіту; с. Сахнівка Київського воєв.||1786–1801||63
|-
|[[/857/]]||Метрична книга церков св. Георгія с. Романівка, св. Георгія с. Городище Лубенського повіту Частина справи||1786–1787||10
|-
|[[/858/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Павлівка Звенигородського повіту||1787–1818||135
|-
|[[/859/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського воєв.||1787||639
|-
|[[/860/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вольшка (Вульшка) Київського повіту||1768–1820||154
|-
|[[/861/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Забір'я Київського повіту||1787–1802||75
|-
|[[/862/]]||Метрична книга церков Лубенської протопопії||1787||239
|-
|[[/863/]]||Метрична книга церков Воскресіння Господнього, Успіння Пресвятої Богородиці м. Миргород Київського нам.||1787||13
|-
|[[/864/]]||Метрична книга церков Миргородської протопопії||1787||367
|-
|[[/865/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Лосятин Київського воєв.||1780–1790||57
|-
|[[/866/]]||Метрична книга церков Переяславського повіту Київського нам.||1787||418
|-
|[[/867/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Війтівці Переяславського повіту Київського нам.||1787–1802||130
|-
|[[/868/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Кривошиїнці Сквирського повіту||1787–1801||98
|-
|[[/869/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Шуляки Таращанського повіту||1787–1794||19
|-
|[[/870/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Зубані Говтвянського повіту Київського нам.||1787||12
|-
|[[/871/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Ботвинівка Уманського повіту||1787–1796||35
|-
|[[/872/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Бухни Сквирського повіту; церков Хорольского духовного правління||1764–1796||77
|-
|[[/873/]]||Метрична книга церков Київської єпархії||1787–1796||73
|-
|[[/874/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Сухоліси Васильківського повіту||1787–1805||63
|-
|[[/874а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Музичі Київського повіту||1765–1808||108
|-
|[[/875/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Баришівка Остерського повіту Київського нам. Частина справи||1788||4
|-
|[[/875а/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Лосятин Васильківського повіту||1788–1799||88
|-
|[[/876/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Мазепинці Васильківського повіту||1788–1792||46
|-
|[[/877/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Дибинці Богуславського повіту||1788–1797||72
|-
|[[/878/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Вороньків Київського повіту та нам.||1788||43
|-
|[[/879/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Вороньків Київського повіту та нам.||1788–1794||90
|-
|[[/880/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1788||645
|-
|[[/881/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Мотижин Київського повіту||1788–1818||169
|-
|[[/882/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього на Подолі у м. Києві; с. Сегединці Звенигородського повіту Частина справи||1785–1804||79
|-
|[[/882а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Куцівка Черкаського повіту Частина справи||1789–1823||110
|-
|[[/883/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Білики Миргородського повіту Київського нам.||1788||69
|-
|[[/884/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Почапинці Звенигородського повіту||1788–1798||69
|-
|[[/885/]]||Екстракти з метричних книг церков Мошенської протопопії||1788||7
|-
|[[/885а/]]||Метрична книга церков Миргородської протопопії||1788||314
|-
|[[/886/]]||Метрична книга церков св. Михаїла, Успіння Пресвятої Богородиці, Різдва Іоанна Предтечі м. Остер; Преображення Господнього м. Козелець Київського нам.||1788||20
|-
|[[/886а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Озеряни Радомишльського повіту||1787–1828||125
|-
|[[/887/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Ревівка, Різдва Пресвятої Богородиці с. Івангород, Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Олександрівка Київського воєв. Частина справи||1788||10
|-
|[[/888/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Сокільча Сквирського повіту||1787–1794||28
|-
|[[/888а/]]||Метрична книга церков Смілянської протопопії||1786–1787||557
|-
|[[/889/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Федюківка Таращанського повіту||1788–1800||86
|-
|[[/890/]]||Метрична книга церков Хорольської та Прилуцької протопопій||1783, 1788||51
|-
|[[/891/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього с. Синява Васильківського повіту||1781–1800||158
|-
|[[/892/]]||Метрична книга церков Київського нам.||1788–1790||26
|-
|[[/893/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Лісовці Лютенської сотні Гадяцького полку||1758–1770||80
|-
|[[/894/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Журжинці Звенигородського повіту||1788–1798||70
|-
|[[/894а/]]||Метрична книга церкви [Вознесіння Господнього] м-ка Козелець Київского нам. Частина справи||1788–1789||6
|-
|[[/895/]]||Метрична книга церкви св. Володимира с. Ковалівка Васильківського повіту||1789–1797||86
|-
|[[/896/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Яхни Васильківського повіту||1789–1806||60
|-
|[[/897/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Мануйлівка, Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Заставка Говтвянської сотні Миргородського полку||1789||14
|-
|[[/898/]]||Метрична книга церков Золотоніської протопопії||1779–1797||30
|-
|[[/899/]]||Метрична книга церков Золотоніської та Лохвицької протопопій||1779–1790||63
|-
|[[/900/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського воєв.||1789||747
|-
|[[/901/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Коростишів Радомишльського повіту||1789–1816||82
|-
|[[/902/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Ходосівка Київського повіту||1789–1803||73
|-
|[[/903/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кожухівка Київського повіту||1789–1796||50
|-
|[[/904/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Вороньків Київського повіту та нам.||1789–1793||190
|-
|[[/905/]]||Метрична книга церков Миргородського повіту Київського нам.||1789||352
|-
|[[/906/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Ветове Переяславського повіту Київського нам.||1789–1817||216
|-
|[[/907/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі с. Лехнівка Козелецького повіту Чернігівської губернії||1789–1804||71
|-
|[[/908/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Красилівка Таращанського повіту||1789–1800||69
|-
|[[/909/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Крутьки Городиського повіту Київського нам.||1789||8
|-
|[[/910/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Махнівка Борзенського повіту Чернігівського нам.||1789||6
|-
|[[/911/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці, Успіння Пресвятої Богородиці м. Миргород Київського нам.||1789||12
|-
|[[/912/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Повстин Пирятинського повіту Київського нам.||1789||4
|-
|[[/913/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мала Сквирка Сквирського повіту||1789–1796||44
|-
|[[/914/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Чорна Кам'янка Уманського повіту||1789–1815||47
|-
|[[/915/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тальянки Уманського повіту||1789–1802||41
|-
|[[/916/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1789||472
|-
|[[/917/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1789||40
|-
|[[/918/]]||Метрична книга церков Різдва Христового с. Львівка Золотоніського повіту, Преображення Господнього с. Твердохліби Городиського повіту Київського нам.||1789–1790||21
|-
|[[/919/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Черемошне Махнівського повіту||1789–1795||43
|-
|[[/920/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Васильківського повіту||1790–1814||126
|-
|[[/921/]]||Метрична книга церкви св. Володимира с. Ковалівка Васильківського повіту||1790–1810||186
|-
|[[/922/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Насташка Васильківського повіту||1790–1802||95
|-
|[[/923/]]||Метрична книга церкви Золотоніської протопопії||1790||83
|-
|[[/924/]]||Метрична книга церков Київського повіту та нам.||1790||83
|-
|[[/925/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1790–1838||382
|-
|[[/926/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Тарандинці Лубенського повіту||1790||6
|-
|[[/927/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла м-ка Бровари Київського повіту та нам.||1790–1791||4
|-
|[[/928/]]||Метрична книга каплиці Студенець с. Ставки Радомишльського повіту||1790–1836||45
|-
|[[/928а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Чорнобиль Радомишльського повіту||1790–1795||42
|-
|[[/929/]]||Метрична книга церкви Благовіщення Пресвятої Богородиці с. Антонів Сквирського повіту||1790–1798||90
|-
|[[/930/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Довгалівка Таращанського повіту||1790–1800||45
|-
|[[/931/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Ясинівка Таращанського повіту||1790–1803||73
|-
|[[/932/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Перегонівка Уманського повіту||1790–1823||43
|-
|[[/933/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Легедзине Уманського повіту||1790–1807||26
|-
|[[/934/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Перегонівка Уманського пов||1790–1813||22
|-
|[[/935/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Коржова Уманського повіту||1790–1806||36
|-
|[[/936/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Коржова Уманського повіту||1790–1806||22
|-
|[[/937/]]||Метрична книга церкви св. Андрія Первозванного с. Острівець (Капітанка) Уманського повіту||1790–1806||124
|-
|[[/938/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тальянки Уманського повіту||1790–1804||38
|-
|[[/939/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Небелівка Уманського повіту||1790–1807||47
|-
|[[/940/]]||Метрична книга церков св. Василія Великого с. Дубова, Різдва Пресвятої Богородиці с. Коржова Уманського повіту||1790–1815||44
|-
|[[/941/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1790||494
|-
|[[/942/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Небелиця Радомишльського повіту; Вознесіння Господнього с. Станилівка; Преображення Господнього с. Поличинці Бердичівського повіту||1789–1819||183
|-
|[[/942а/]]||Метрична книга церкви св. Іллі на Подолі у м. Києві||1790||9
|-
|[[/943/]]||Метрична книга церков Золотоніської протопопії||1790–1791||52
|-
|[[/944/]]||Екстракти з метричних книг церков Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Вороньків, св. Михаїла с. Рудяки Київського повіту Київського нам.||1791||2
|-
|[[/945/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Подолі у м. Києві||1791–1804||121
|-
|[[/946/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського воєв.||1791||509
|-
|[[/947/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла с. Лихоліти Іркліївської сотні Переяславського полку||1790||10
|-
|[[/947а/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м-ка Білилівка; Покрова Пресвятої Богородиці с. Сестринівка Махнівського повіту||1791–1799||18
|-
|[[/948/]]||Метрична книга церков Переяславського духовного правління||1790||488
|-
|[[/949/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Чорнобиль Радомишльського повіту||1791–1798||94
|-
|[[/950/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вовчків Радомишльського повіту||1791–1809||87
|-
|[[/951/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Городище Таращанського повіту||1791–1801||33
|-
|[[/951а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Велика Березянка Таращанського повіту||1791–1801||136
|-
|[[/952/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ліщинівка Уманського повіту||1791–1799||22
|-
|[[/953/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Довгеньке Уманського повіту||1791–1801||13
|-
|[[/954/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Посухівка Уманського повіту||1791–1817||35
|-
|[[/955/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Давидівка Уманського повіту||1791–1802||23
|-
|[[/956/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1791–1815||102
|-
|[[/957/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Рокитне Васильківського повіту||1791–1800||83
|-
|[[/958/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1792||155
|-
|[[/958а/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1792||171
|-
|[[/959/]]||Метрична книга церкви с. Мойсинці Городиського повіту Київського нам.||1792||14
|-
|[[/960/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1791–1810||93
|-
|[[/961/]]||Метрична книга церков м. Києва Києво-Печерської та Старокиївської протопопій||1792||819
|-
|[[/962/]]||Метрична книга церкви Зачаття прав. Анни с. Пляхова Махнівського повіту||1791–1804||36
|-
|[[/963/]]||Метрична книга церков Миргородського повіту Київського нам.||1792||443
|-
|[[/963а/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Оране Радомишльського повіту||1792–1816||102
|-
|[[/964/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Плоске Таращанського повіту||1792–1817||17
|-
|[[/965/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тележинці Таращанського повіту||1792–1796||32
|-
|[[/966/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Стадниця Таращанського повіту||1792–1816||138
|-
|[[/966а/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Жидівська Гребля Таращанського повіту||1792–1801||50
|-
|[[/967/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Сміла Черкаського повіту Частина справи||1791–1811||127
|-
|[[/968/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1792||491
|-
|[[/969/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Зубані Миргородського повіту Київського нам.||1792||6
|-
|[[/970/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Обухівка Миргородського повіту; св. Михаїла с. Заїчинці Хорольсько повіту; с. Клітенка (Мала) Бердичівського повіту Частина справи||1792–1820||57
|-
|[[/971/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Антонівка Таращанського повіту||1795–1798||16
|-
|[[/972/]]||Метрична книга церков Канівського, Липовецького, Таращанського повіту||1795–1796||1321
|-
|[[/973/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Васильківського повіту||1793–1820||65
|-
|[[/974/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Мазепинці Васильківського повіту||1793–1797||28
|-
|[[/975/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Майданівка Звенигородського повіту||1793–1800||43
|-
|[[/976/]]||Метрична книга церков Смілянської протопопії||1793||630
|-
|[[/977/]]||Метрична книга церков Київського повіту та нам.||1793||785
|-
|[[/978/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Батьки Гадяцького повіту Чернігівського нам.||1793||12
|-
|[[/978а/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла м-ка Бровари Остерського повіту Чернігівської губернії||1792–1808||79
|-
|[[/979/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Скибинці Сквирського повіту||1793–1799||15
|-
|[[/980/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Полонисте Уманського повіту||1793–1808||44
|-
|[[/981/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Полонисте Уманського повіту||1793–1809||46
|-
|[[/982/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Полонисте Уманського повіту||1793–1811||12
|-
|[[/982а/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1793||568
|-
|[[/983/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Мале Половецьке Васильківського повіту, св. Михаїла с. Біла, св. Іоанна Богослова с. Ордиці Брацлавського нам.; Пресвятої Трійці с. Осівці Радомишльського повіту; Пресвятої Трійці с. Бірки [Говтвянського повіту Київського нам.] Частини справ||1790–1796||160
|-
|[[/984/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Макіївка Васильківського повіту||1794–1822||345
|-
|[[/984а/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Пилипча Васильківського повіту||1794–1829||97
|-
|[[/985/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1794||179
|-
|[[/986/]]||Метрична книга церков Гадяцької протопопії||1794||159
|-
|[[/987/]]||Метрична книга церкви св. Варвари с. Сегединці Звенигородського повіту||1794–1808||93
|-
|[[/988/]]||Метрична книга церков Київської і Городиської протопопій||1769–1794||133
|-
|[[/989/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Вороньків Київського повіту||1794–1797||109
|-
|[[/990/]]||Метрична книга церков Київського повіту та нам.||1794||651
|-
|[[/991/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Єрківці Лубенського повіту Київського нам.||1784||5
|-
|[[/992/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Білики Миргородського повіту Київського нам.||1794||8
|-
|[[/993/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Чернин Остерського повіту Чернігівської губернії||1794–1818||82
|-
|[[/994/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Семиполки Остерського повіту Чернігівської губернії||1794–1805||139
|-
|[[/995/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього с. Товстий Ліс Радомишльського повіту||1794–1799||59
|-
|[[/996/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Ставишівка; Покрова Пресвятої Богородиці с. Мала Березянка Таращанського повіту Частина справи||1794–1810||128
|-
|[[/997/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Перегонівка Уманського повіту||1779–1820||61
|-
|[[/998/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Шпакове Чигиринського повіту||1794–1804||39
|-
|[[/999/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Кримки Чигиринського повіту||1794–1805||33
|-
|[[/1000/]]||Метрична книга церков Хорольської протопопії||1794||552
|-
|[[/1001/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Шендерівка Канівського повіту||1794||22
|-
|[[/1002/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту Київського нам.||1795||473
|-
|[[/1003/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кодаки Васильківського повіту||1795–1812||84
|-
|[[/1004/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Насташка Васильківського повіту||1803–1820||141
|-
|[[/1005/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Пологи Васильківського повіту||1795–1800||32
|-
|[[/1005а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Шамраївка Васильківського повіту||1795–1803||62
|-
|[[/1005б/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Руда Васильківського повіту||1795–1816||92
|-
|[[/1006/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Щербачинці Звенигородського повіту||1784–1798||86
|-
|[[/1006а/]]||Метрична книга церков Золотоніського повіту Київського нам.||1795||577
|-
|[[/1007/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Катюжанка Київського повіту||1795–1816||93
|-
|[[/1008/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Вороньків Переяславського повіту Полтавської губернії||1795–1817||132
|-
|[[/1008а/]]||Метрична книга церков Білоцерківського окр. Київського нам.||1795||252
|-
|[[/1009/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1795||766
|-
|[[/1010/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього на Печерську; невстановлена церква на Подолі у м. Києві||1795–1798||30
|-
|[[/1011/]]||Метрична книга церков Зішестя Святого Духа м-ка Сахнівка Богуславського повіту||1795||8
|-
|[[/1012/]]||Метрична книга церков Лубенської протопопії||1780–1795||260
|-
|[[/1013/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Юрівка Махнівського повіту||1795–1808||61
|-
|[[/1014/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Медвин Богуславського повіту||1795||10
|-
|[[/1015/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Розважів Радомишльського повіту||1795–1830||138
|-
|[[/1016/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Коростишів Радомишльського повіту||1795–1813||78
|-
|[[/1017/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Журжинці Звенигородського повіту||1795||2
|-
|[[/1017а/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Степок Таращанського повіту||1795–1800||23
|-
|[[/1018/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Побійна Уманського повіту||1795–1816||124
|-
|[[/1019/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Осітна Уманського повіту||1795||4
|-
|[[/1019а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Косенівка Уманського повіту||1795–1808||100
|-
|[[/1020/]]||Метрична книга церков Київської єпархії||1795–1818||141
|-
|[[/1021/]]||Метрична книга церков с. Осівці Радомишльського повіту; св. Михаїла с. Киданівка Богуславського повіту||1795–1825||141
|-
|[[/1022/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Біла Церква Васильківського повіту||1796||5
|-
|[[/1023/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Кобиляки Звенигородського повіту||1796||8
|-
|[[/1024/]]||Метрична книга церков Білоцерківського окр.||1796||363
|-
|[[/1025/]]||Метрична книга церков Канівського повіту Київського нам. Частина справи||1796||21
|-
|[[/1026/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Литвинець Канівського повіту; невстановленої церкви; св. Миколая с. Миколаївська слобідка Київського повіту||1796||12
|-
|[[/1027/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гатне Київського повіту||1796–1824||90
|-
|[[/1028/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Пріорці у м. Києві||1796–1825||286
|-
|[[/1029/]]||Метрична книга церков м. Києва, Київського та Лубенського повіту Київського нам.||1796||104
|-
|[[/1030/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла на Куренівці у м. Києві||1796–1809||200
|-
|[[/1031/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Василівка Липовецького повіту Частина справи||1796||4
|-
|[[/1032/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового с. Бондури Липовецького повіту||1796–1823||137
|-
|[[/1033/]]||Метрична книга церков Лубенського повіту||1796||177
|-
|[[/1034/]]||Метрична книга церкви св. Георгія мка Махнівка Махнівського повіту||1796–1819||77
|-
|[[/1035/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Юзефівка Бердичівського повіту||1796–1818||86
|-
|[[/1036/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Золотоуста с. Марківці Бердичівського повіту||1796–1839||179
|-
|[[/1037/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Строків Сквирського повіту||1796–1804||53
|-
|[[/1038/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Колінці Радомишльського повіту||1796–1835||256
|-
|[[/1039/]]||Метрична книга церков Радомишльського та Сквирського повітів||1796||464
|-
|[[/1040/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Радомишльського повіту||1796–1810||26
|-
|[[/1041/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кіловка Сквирського повіту||1796–1806||72
|-
|[[/1042/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Бровки Сквирського повіту||1796–1811||47
|-
|[[/1043/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Ружин Сквирського повіту||1796–1801||44
|-
|[[/1044/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Руде Село Сквирського повіту||1796–1809||56
|-
|[[/1045/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Попівці Махнівського повіту||1796–1805||75
|-
|[[/1046/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Василівка Сквирського повіту||1796–1812||58
|-
|[[/1047/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Бистрик Сквирського повіту||1796–1807||53
|-
|[[/1048/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Озера, св. Миколая с. Гнилець, св. Антонія с. Соболівка Сквирського повіту||1854||68
|-
|[[/1049/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Хейлів Сквирського повіту||1796–1809||60
|-
|[[/1050/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Токарівка Сквирського повіту||1796–1833||71
|-
|[[/1051/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Малі Лисівці Сквирського повіту||1796–1818||74
|-
|[[/1052/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Березна Велика Сквирського повіту||1796–1803||41
|-
|[[/1053/]]||Метрична книга церков Зачаття прав. Анни с. Буки; св. Михаїла с. Малі Єрчики Сквирського повіту||1796–1812||108
|-
|[[/1054/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кривошиїнці Сквирського повіту||1796–1804||51
|-
|[[/1055/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Скибинці Сквирського повіту||1796–1810||63
|-
|[[/1056/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Вербів Сквирського повіту||1796–1805||60
|-
|[[/1057/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Рогізна Сквирського повіту||1796–1817||72
|-
|[[/1058/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Сквира Київської губернії||1796–1800||73
|-
|[[/1059/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Сокільча Сквирського повіту||1796–1804||62
|-
|[[/1060/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мормоліївка Сквирського повіту||1796–1807||48
|-
|[[/1061/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Братчикова Гребля Таращанського повіту||1796–1800||49
|-
|[[/1062/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Тальне Уманського повіту||1796–1800||34
|-
|[[/1063/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1796||709
|-
|[[/1064/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1796||717
|-
|[[/1065/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Маслове Чигиринського повіту||1795–1799||47
|-
|[[/1066/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1796||533
|-
|[[/1067/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Хорошки [Лубенського повіту Малоросійської губернії] та інших церков||1796–1810||80
|-
|[[/1067а/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Воробіївка Сквирського повіту; св. Іоанна Богослова с. Лащова Уманського повіту; невстановлених церков||1796–1837||50
|-
|[[/1067б/]]||Метрична книга церков Липовецького та Махнівського повіту||1796||620
|-
|[[/1068/]]||Метрична книга церков П’ятигірського повіту Подільської губернії||1797||135
|-
|[[/1069/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1797||1066
|-
|[[/1070/]]||Метрична книга церков св. Онуфрія с. Скиток Липянський Київського повіту; с. Ситківці Таращанського повіту||1797–1809||116
|-
|[[/1071/]]||Метрична книга церков Білоцерківського окр.||1797||947
|-
|[[/1072/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Тростинка Васильківського повіту||1797–1817||125
|-
|[[/1073/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Янковичі Київського повіту||1797–1803||45
|-
|[[/1074/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1797||527
|-
|[[/1075/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Звенигородка Київської губернії||1797–1806||96
|-
|[[/1076/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Стецівка Звенигородського повіту||1797–1805||87
|-
|[[/1077/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Неморож Звенигородського повіту||1797–1813||166
|-
|[[/1078/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Смольчинці Звенигородського повіту||1797–1822||168
|-
|[[/1079/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Гостомель Київського повіту||1797–1801||54
|-
|[[/1080/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Петропавлівська Борщагівка Київського повіту||1797–1824||136
|-
|[[/1081/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1797||862
|-
|[[/1082/]]||Метрична книга церков Липовецького та Махнівського повіту||1797||532
|-
|[[/1083/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Сестринівка Махнівського повіту||1797–1804||65
|-
|[[/1084/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Гурівці Махнівського повіту||1796–1813||61
|-
|[[/1085/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Халаїмгородок Бердичівського повіту||1797–1820||123
|-
|[[/1086/]]||Метрична книга церкви св. Луки м-ка Козятин Махнівського повіту||1797–1812||125
|-
|[[/1087/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вуйна Махнівського повіту||1797–1812||122
|-
|[[/1088/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1797||288
|-
|[[/1089/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Заворичі Остерського повіту Чернігівської губернії||1797–1809||125
|-
|[[/1090/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1797||126
|-
|[[/1091/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Борщів Радомишльського повіту||1761–1824||366
|-
|[[/1092/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1797||513
|-
|[[/1093/]]||Метрична книга церкви св. Стефана с. Парипси Сквирського повіту||1797–1809||60
|-
|[[/1094/]]||Метрична книга церков П'ятигірської протопопії||1797||451
|-
|[[/1095/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1797||460
|-
|[[/1096/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1797||688
|-
|[[/1097/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1797||150
|-
|[[/1098/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1797||561
|-
|[[/1099/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Чаплинка Таращанського повіту||1797||10
|-
|[[/1100/]]||Метрична книга церков св. Параскеви с. Брицьке Бердичівського повіту; Різдва Пресвятої Богородиці с. Троща Липовецького повіту Частина справи||1795–1810||120
|-
|[[/1101/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Козаровичі Київського повіту; с. Котюжинці Махнівського повіту||1797–1826||168
|-
|[[/1102/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Великі Прицьки Канівського повіту||1798–1807||189
|-
|[[/1103/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1798||639
|-
|[[/1104/]]||Метрична книга церкви св. Іллі с. Демівщина Богуславського повіту||1798–1812||153
|-
|[[/1105/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1798||506
|-
|[[/1105а/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Саварка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Коженики Васильківського повіту, Покрова Пресвятої Богородиці с. Писарівка [Васильківського повіту]||1798||19
|-
|[[/1105б/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Королівка Васильківського повіту||1798–1808||90
|-
|[[/1106/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Хижинці Звенигородського повіту||1798–1822||188
|-
|[[/1107/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Дашуківка Звенигородського повіту||1798–1815||66
|-
|[[/1108/]]||Метрична книга церкви св. Варвари с. Пальчик Звенигородського повіту||1798–1821||72
|-
|[[/1109/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Капустине Звенигородського повіту||1798–1804||79
|-
|[[/1110/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього м-ка Лисянка Звенигородського повіту||1798–1818||132
|-
|[[/1111/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Лисянка Звенигородського повіту||1798–1812||113
|-
|[[/1112/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1798||837
|-
|[[/1113/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1798||1074
|-
|[[/1114/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Демидів Київського повіту||1798–1833||26
|-
|[[/1115/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1798–1800||67
|-
|[[/1116/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці (Десятинної) у Старокиївській частині м. Києва||1798–1825||78
|-
|[[/1117/]]||Метрична книга церкви св. Володимира на Печерську у м. Києві||1798–1832||487
|-
|[[/1118/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1798||745
|-
|[[/1119/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Цибулів Липовецького повіту||1798–1812||167
|-
|[[/1120/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кашперівка Махнівського повіту||1796–1811||90
|-
|[[/1121/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1798||331
|-
|[[/1122/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Русанів Козелецького повіту Чернігівської губернії Частина справи||1798–1805||52
|-
|[[/1123/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту Є список римо-католиків с. Водотиї за 1790–1792 рр. Польська мова||1798–1822||140
|-
|[[/1123а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1798||646
|-
|[[/1124/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Котлярка Сквирського повіту||1798||3
|-
|[[/1125/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Дзюньків Махнівського повіту||1768–1798||74
|-
|[[/1126/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1798||633
|-
|[[/1127/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Чернин Таращанського повіту||1798–1814||127
|-
|[[/1128/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1798||764
|-
|[[/1129/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Свердликове Уманського повіту||1798–1808||116
|-
|[[/1130/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Городецьке Уманського повіту||1798–1810||112
|-
|[[/1131/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці, Преображення Господнього м-ка Городище Черкаського повіту||1772–1798||99
|-
|[[/1132/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1798||789
|-
|[[/1133/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Митниця Васильківського повіту||1787–1808||157
|-
|[[/1134/]]||Метрична книга та екстракти з метричних книг церков Сквирського, Васильківського, Таращанського, Липовецького, Бердичівського та Канівського повітів||1796–1812||319
|-
|[[/1135/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1799||819
|-
|[[/1136/]]||Метрична книга церков Ічнянської та Баришівської протопопій||1799||58
|-
|[[/1137/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Яблунівка Васильківського повіту||1799–1808||136
|-
|[[/1138/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1799||717
|-
|[[/1139/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Глибоке Переяславського повіту Полтавської губернії||1799–1809||154
|-
|[[/1140/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1799||813
|-
|[[/1140а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Гнилець Звенигородського повіту||1799–1818||105
|-
|[[/1141/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Стретівка Київського повіту||1799–1821||135
|-
|[[/1142/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Зікрачі Київського повіту||1799–1811||254
|-
|[[/1143/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Бабинці Київського повіту||1799–1819||94
|-
|[[/1144/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Стайки Київського повіту||1799–1831||186
|-
|[[/1145/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1799–1816||462
|-
|[[/1146/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Старокиївській частині м. Києва||1799–1811||65
|-
|[[/1147/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1799||851
|-
|[[/1147а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нові Петрівці Київського повіту||1799–1809||94
|-
|[[/1148/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дубровинці Липовецького повіту||1799–1815||111
|-
|[[/1149/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1799||545
|-
|[[/1150/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1799||353
|-
|[[/1151/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Карабачин, св. Михаїла с. Озеряне, [св. Георгія] с. Заболоть Радомишльського повіту Частина справи||1798–1816||73
|-
|[[/1152/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1799||492
|-
|[[/1153/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Пришивальня Сквирського повіту||1799–1822||87
|-
|[[/1154/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1799||598
|-
|[[/1155/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1799||372
|-
|[[/1156/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Сміла Черкаського повіту||1799–1812||69
|-
|[[/1157/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1799||760
|-
|[[/1158/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Триліси Чигиринського повіту||1799–1835||130
|-
|[[/1159/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1799||538
|-
|[[/1160/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього с. Котюжинці Бердичівського повіту; св. Іоанна Богослова с. Скитка Липовецького повіту та ін.||1797–1829||357
|-
|[[/1160а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Курава Махнівського повіту||1797–1817||96
|-
|[[/1161/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Босівка Звенигородського повіту||1800–1820||168
|-
|[[/1162/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1800||797
|-
|[[/1163/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Біла Церква Васильківського повіту; св. Михаїла с. Біла Махнівського повіту; Покрова Пресвятої Богородиці с. Сергіївка Пирятинського повіту Київського нам.; невстановленої церкви||1782, 1800–1817||106
|-
|[[/1164/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Біла Церква Васильківського повіту||1800–1814||86
|-
|[[/1165/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1800||724
|-
|[[/1166/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1800||510
|-
|[[/1167/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1800||471
|-
|[[/1168/]]||Метрична книга церкви Різдва Богородиці м-ка Біла Церква Васильківського повіту||1800–1809||78
|-
|[[/1169/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Янковичі Київського повіту||1800–1820||73
|-
|[[/1169а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Щучинка Київського повіту||1799–1836||162
|-
|[[/1170/]]||Метрична книга церкви Зішестя Святого Духа на Подолі у м. Києві||1800–1813||77
|-
|[[/1171/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1800||491
|-
|[[/1172/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1800||367
|-
|[[/1173/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1800||509
|-
|[[/1174/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Мовчанівка Сквирського повіту||1796–1807||52
|-
|[[/1175/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1800||533
|-
|[[/1176/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Жашків Таращанського повіту||1799–1826||133
|-
|[[/1177/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1800||471
|-
|[[/1178/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1800||874
|-
|[[/1179/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1800||574
|-
|[[/1180/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1800||463
|-
|[[/1181/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього с. Ситківці, св. Іоанна Богослова с. Ботвинівка Уманського повіту||1800–1805||6
|-
|[[/1182/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1801||855
|-
|[[/1183/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1801||687
|-
|[[/1183а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Заньки Радомишльського повіту||1801–1835||46
|-
|[[/1184/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1801||1018
|-
|[[/1185/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1800||812
|-
|[[/1185а/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1801–1804||70
|-
|[[/1186/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1801–1802||486
|-
|[[/1187/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1801–1802||374
|-
|[[/1188/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1801||367
|-
|[[/1189/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Жадьки Радомишльського повіту||1801–1813||42
|-
|[[/1190/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Болячів Радомишльського повіту||1801–1817||92
|-
|[[/1191/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1801||535
|-
|[[/1192/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Жидівці Сквирського повіту||1801–1808||93
|-
|[[/1193/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1801||600
|-
|[[/1194/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1801||479
|-
|[[/1195/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1801||438
|-
|[[/1196/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1801||878
|-
|[[/1197/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього с. Ситківці Липовецького повіту; Успіння Пресвятої Богородиці с. Волоські Махаринці Махнівського повіту Частина справи||1799–1803||10
|-
|[[/1197а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1801||844
|-
|[[/1198/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1802||873
|-
|[[/1199/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1802||663
|-
|[[/1200/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1802||371
|-
|[[/1201/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Вотилівка Таращанського повіту||1802–1820||137
|-
|[[/1202/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1802||817
|-
|[[/1203/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1801||987
|-
|[[/1204/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Гостомель Київського повіту||1802–1816||133
|-
|[[/1205/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1802||1108
|-
|[[/1206/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Брицьке Махнівського повіту Частина справи||1802||1
|-
|[[/1207/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1802||574
|-
|[[/1208/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1802||770
|-
|[[/1209/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1802||582
|-
|[[/1210/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1802||851
|-
|[[/1211/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1802||643
|-
|[[/1211а/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Сміла Черкаського повіту||1802–1813||65
|-
|[[/1212/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1802||420
|-
|[[/1213/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мала Бурімка Золотоніського повіту Частина справи||1802||22
|-
|[[/1214/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1803||1062
|-
|[[/1215/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1803||519
|-
|[[/1216/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Стайки Київського повіту||1803–1819||160
|-
|[[/1217/]]||Книга шлюбних опитувань церкви св. Онуфрія с. Скиток Липянський Київського повіту||1803–1819||46
|-
|[[/1218/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1803||614
|-
|[[/1219/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1803||1070
|-
|[[/1220/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1803||812
|-
|[[/1221/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1803||491
|-
|[[/1221а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1803||554
|-
|[[/1222/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1803||868
|-
|[[/1223/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1803||1462
|-
|[[/1224/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1803||866
|-
|[[/1225/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1803||480
|-
|[[/1226/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1803||486
|-
|[[/1227/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Єреміївка, св. Михаїла м-ка Іркліїв, Преображення Господнього с. Лялинці Золотоніського повіту; св. Петра і Павла м-ка Бровари Остерського повіту Частина справи||1803||99
|-
|[[/1227а/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1803||1132
|-
|[[/1228/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1804||1119
|-
|[[/1229/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м. Васильків||1804||1
|-
|[[/1230/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1803||733
|-
|[[/1231а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту<ref>Особ. зберіг.</ref>||1804||666
|-
|[[/1231/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1804||626
|-
|[[/1232/]]||Метрична книга церков св. Дмитрія м-ка Велика Бурімка, Воскресіння Господнього м-ка Піщана Золотоніського повіту Полтавської губернії||1804||38
|-
|[[/1233/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Плоске Козелецького повіту Чернігівської губернії||1804–1836||143
|-
|[[/1234/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Глібівка Київського повіту||1804–1826||95
|-
|[[/1235/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Янковичі Київського повіту||1804–1808||61
|-
|[[/1236/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Стайки Київського повіту||1804–1822||225
|-
|[[/1237/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Крушинка Київського повіту||1804–1826||151
|-
|[[/1238/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1804||1259
|-
|[[/1238а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая на Подолі у м. Києві||1804–1821||66
|-
|[[/1238б/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1804–1807||132
|-
|[[/1239/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1804||1331
|-
|[[/1240/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1804||404
|-
|[[/1241/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Корабчин Радомишльського повіту||1804–1830||149
|-
|[[/1242/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1804||582
|-
|[[/1243/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1804||720
|-
|[[/1244/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1807||888
|-
|[[/1245/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1804||1129
|-
|[[/1246/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1804||807||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005685411 DGS 005685411] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005685412 DGS 005685412] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005685413 DGS 005685413]
|-
|[[/1247/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1804||877
|-
|[[/1248/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1804||918
|-
|[[/1249/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1805||678
|-
|[[/1249а/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1805||608
|-
|[[/1250/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1805||63
|-
|[[/1251/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1804||1281
|-
|[[/1252/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1805||621
|-
|[[/1253/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1805||744
|-
|[[/1254/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1805||1232
|-
|[[/1255/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього на Подолі у м. Києві||1804–1810||88
|-
|[[/1256/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Подолі у м. Києві||1805–1830||145
|-
|[[/1257/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1805||902
|-
|[[/1258/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1805||407
|-
|[[/1258а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Рогтичі Радомишльського повіту||1805||14
|-
|[[/1259/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1805||1071
|-
|[[/1260/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1805||806
|-
|[[/1261/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1805||879
|-
|[[/1262/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1805||447
|-
|[[/1262а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Мале Половецьке Васильківського повіту Частина справи||1805–1809||12
|-
|[[/1263/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1806||774||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005685525 DGS 005685525] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005685526 DGS 005685526] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005685527 DGS 005685527]
|-
|[[/1264/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1805||1263
|-
|[[/1264а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Пологи Васильківського повіту||1800–1819||141
|-
|[[/1265/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1806||1105
|-
|[[/1266/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гвоздів Київського повіту||1806–1827||180
|-
|[[/1267/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1806||1167
|-
|[[/1268/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Пирогів Київського повіту||1806–1827||166||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005685556 DGS 005685556] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005685557 DGS 005685557]
|-
|[[/1268а/]]||Метрична книга церкви Введення у храм пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1806–1817||159
|-
|[[/1269/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Троща Липовецького повіту Частина справи||1796–1832||205
|-
|[[/1270/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1806||337
|-
|[[/1271/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1806||350
|-
|[[/1271а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Маркуші Махнівського повіту||1806–1827||129
|-
|[[/1272/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1806||501
|-
|[[/1273/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Кривошиїнці Сквирського повіту||1806–1829||189
|-
|[[/1274/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1806||647
|-
|[[/1275/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1806||982
|-
|[[/1275а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1806||1533
|-
|[[/1276/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1806||754
|-
|[[/1277/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1806||448
|-
|[[/1277а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Березняки Черкаського повіту Частина справи||1806||4
|-
|[[/1278/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1807||1542
|-
|[[/1279/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Великі Прицьки Богуславського повіту||1807–1816||183
|-
|[[/1280/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1807||1257
|-
|[[/1280а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Руда Васильківського повіту||1807||42
|-
|[[/1281/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1807||706
|-
|[[/1281а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1807||549
|-
|[[/1282/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1807||735
|-
|[[/1283/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1807||773
|-
|[[/1283а/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого на Подолі у м. Києві||1807–1810||71
|-
|[[/1284/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1807||927
|-
|[[/1285/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Лукаші Переяславського повіту Полтавської губернії||1807–1824||129
|-
|[[/1285а/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1807||473
|-
|[[/1286/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1807||853
|-
|[[/1287/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1807||951
|-
|[[/1288/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1807||882
|-
|[[/1289/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1807||742
|-
|[[/1290/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Матусів Черкаського повіту||1807–1817||200
|-
|[[/1290а/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1807||1149
|-
|[[/1291/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1808||428
|-
|[[/1292/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1807||439
|-
|[[/1293/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1808||1194
|-
|[[/1293а/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1808||1270
|-
|[[/1293б/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тинівка Таращанського повіту||1808–1818||101
|-
|[[/1294/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1808||579
|-
|[[/1294а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1808||563
|-
|[[/1295/]]||Метрична книга церкви св. Онуфрія с. Скиток Липянський Київського повіту||1808–1820||201
|-
|[[/1296/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1808||1405
|-
|[[/1297/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1808||1332
|-
|[[/1298/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1808||987
|-
|[[/1299/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1808||743
|-
|[[/1300/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1808||1425
|-
|[[/1301/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1808||1339
|-
|[[/1302/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1808||1130
|-
|[[/1303/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1809||1089
|-
|[[/1304/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Королівка Васильківського повіту||1809–1817||51
|-
|[[/1305/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1809||1218
|-
|[[/1305а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Барахти Васильківського повіту||1809–1827||45
|-
|[[/1306/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1809||522
|-
|[[/1307/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1809||536
|-
|[[/1308/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1799, 1809||1273
|-
|[[/1308а/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1809||705
|-
|[[/1309/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1809–1820||184
|-
|[[/1310/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1809||944
|-
|[[/1311/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ліщинці Махнівського повіту||1809||140
|-
|[[/1312/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1809||606
|-
|[[/1313/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1809||623
|-
|[[/1314/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1808||781
|-
|[[/1315/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1809||807
|-
|[[/1316а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1809||626
|-
|[[/1317/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1809||968
|-
|[[/1317а/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1809||450
|-
|[[/1318/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці при Кирилівському богоугодному закладі у м. Києві||1809||14
|-
|[[/1319/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1810||1135
|-
|[[/1320/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1810||1187
|-
|[[/1321/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1810||496
|-
|[[/1322/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1800, 1809, 1810||1353
|-
|[[/1323/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Рославичі Київського повіту||1810–1835||201
|-
|[[/1324/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Чернятин Великий Махнівського повіту||1810–1827||273
|-
|[[/1325/]]||Метричні книги церков та монастирів відомства Києво-Печерської лаври||1744–1795, 1810, 1821, 1822||881
|-
|[[/1326/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1810||1090
|-
|[[/1327/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1810||567
|-
|[[/1328/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1810||583
|-
|[[/1328а/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1810||721
|-
|[[/1329/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Кердани Таращанського повіту||1810–1825||89
|-
|[[/1330/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1810||1156
|-
|[[/1331/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1810||1311
|-
|[[/1332/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1810||911
|-
|[[/1333/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1813||485
|-
|[[/1333а/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1810||438
|-
|[[/1334а/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1810–1815||68
|-
|[[/1335/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1811||1137
|-
|[[/1336/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1811||1055||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681587 DGS 005681587] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681588 DGS 005681588]
|-
|[[/1337/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1811||457||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681589 DGS 005681589]
|-
|[[/1338/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1811||554
|-
|[[/1339/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1811||538
|-
|[[/1340/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1811||1235||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681637 DGS 005681637] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681638 DGS 005681638] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681639 DGS 005681639]
|-
|[[/1340а/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Нові Петрівці Київського повіту||1810–1823||133||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681640 DGS 005681640]
|-
|[[/1341/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1811||1105
|-
|[[/1342/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1811||575||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681641 DGS 005681641] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681642 DGS 005681642]
|-
|[[/1343/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1811||618||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681643 DGS 005681643] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681644 DGS 005681644]
|-
|[[/1344/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1811||723||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681679 DGS 005681679] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681680 DGS 005681680]
|-
|[[/1345/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1811||988||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681681 DGS 005681681] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681682 DGS 005681682] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681683 DGS 005681683]
|-
|[[/1346/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1811||1218||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681684 DGS 005681684] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681685 DGS 005681685] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681686 DGS 005681686]
|-
|[[/1347/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1811||935||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681687 DGS 005681687] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681688 DGS 005681688] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681689 DGS 005681689]
|-
|[[/1348/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1811||490||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681690 DGS 005681690]
|-
|[[/1349/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1811||580||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681691 DGS 005681691]
|-
|[[/1349а/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Линці Липовецького повіту||1811–1824||176||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681692 DGS 005681692]
|-
|[[/1350/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1812||1065||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681693 DGS 005681693] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681694 DGS 005681694] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681695 DGS 005681695]
|-
|[[/1351/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1812||843||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681794 DGS 005681794] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681795 DGS 005681795]
|-
|[[/1352/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1812||478||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681696 DGS 005681696]
|-
|[[/1353/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1812||791||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681796 DGS 005681796]
|-
|[[/1354/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1812||1196||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681797 DGS 005681797] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681798 DGS 005681798] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681799 DGS 005681799]
|-
|[[/1355/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1812||864||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681800 DGS 005681800] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681801 DGS 005681801]
|-
|[[/1356/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1812||575||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681878 DGS 005681878] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681879 DGS 005681879]
|-
|[[/1357/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1812||586||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681880 DGS 005681880] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681881 DGS 005681881]
|-
|[[/1357а/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1812||672||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681882 DGS 005681882] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681883 DGS 005681883]
|-
|[[/1358/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1812||909||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681884 DGS 005681884] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681885 DGS 005681885] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681886 DGS 005681886]
|-
|[[/1359/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1812||1187||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682098 DGS 005682098] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682099 DGS 005682099] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682100 DGS 005682100]
|-
|[[/1360/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1812||887||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681887 DGS 005681887] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681888 DGS 005681888] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005681889 DGS 005681889]
|-
|[[/1361/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1812||558||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682101 DGS 005682101]
|-
|[[/1362/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1813||1022||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682102 DGS 005682102] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682103 DGS 005682103] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682104 DGS 005682104]
|-
|[[/1363/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1813||1128||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682105 DGS 005682105]
[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682106 DGS 005682106]
[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682107 DGS 005682107]
|-
|[[/1364/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1813||893||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682165 DGS 005682165] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682166 DGS 005682166] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682167 DGS 005682167]
|-
|[[/1365/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1813||1071||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682168 DGS 005682168] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682169 DGS 005682169] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682170 DGS 005682170]
|-
|[[/1366/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста на Подолі у м. Києві||1813–1822||176||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682171 DGS 005682171]
|-
|[[/1367/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого (Трьохсвятительської) у Старокиївській частині м. Києва||1813–1828||99||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682172 DGS 005682172]
|-
|[[/1368/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1813||907||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682173 DGS 005682173] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682174 DGS 005682174]
|-
|[[/1369/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1813||552||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682175 DGS 005682175] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682176 DGS 005682176]
|-
|[[/1370/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1813||753||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682234 DGS 005682234] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682235 DGS 005682235]
|-
|[[/1371/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1813||645||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682236 DGS 005682236] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682237 DGS 005682237]
|-
|[[/1372/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1813||907||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682238 DGS 005682238] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682239 DGS 005682239]
|-
|[[/1373/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1813||1152||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682240 DGS 005682240] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682241 DGS 005682241] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005682242 DGS 005682242]
|-
|[[/1374/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1813||937
|-
|[[/1374а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Кальник Липовецького повіту||1814–1837||143
|-
|[[/1375/]]||Метрична книга церкви св. Іллі с. Демівщина Богуславського повіту||1814–1828||143||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683080 DGS 005683080]
|-
|[[/1376/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1814||980
|-
|[[/1377/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1814||934
|-
|[[/1378/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1814||917||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683081 DGS 005683081] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683082 DGS 005683082] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683083 DGS 005683083]
|-
|[[/1379/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1814||1103||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683084 DGS 005683084] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683085 DGS 005683085] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683086 DGS 005683086]
|-
|[[/1380/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1814||395||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683087 DGS 005683087] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683088 DGS 005683088]
|-
|[[/1381/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1814||546||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683089 DGS 005683089] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683090 DGS 005683090]
|-
|[[/1382/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1817||594
|-
|[[/1383/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього с. Брусилів Радомишльського повіту||1814–1834||190
|-
|[[/1383а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1814||600||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683263 DGS 005683263] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683264 DGS 005683264]
|-
|[[/1384/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дорогинка Сквирського повіту||1809–1814||11
|-
|[[/1384а/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1814||659||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683265 DGS 005683265]
|-
|[[/1385/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1814||890
|-
|[[/1386/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1814||1144||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683341 DGS 005683341] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683342 DGS 005683342] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683343 DGS 005683343]
|-
|[[/1387/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1814||802||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683344 DGS 005683344] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683345 DGS 005683345] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683346 DGS 005683346]
|-
|[[/1388/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тишківка Чигиринського повіту||1822–1832||76||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683347 DGS 005683347]
|-
|[[/1389/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1814||505
|-
|[[/1390/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1815||943||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683348 DGS 005683348] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683349 DGS 005683349] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683350 DGS 005683350]
|-
|[[/1391/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Тростинка Васильківського повіту||1815–1831||130||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683351 DGS 005683351]
|-
|[[/1392/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1815||885||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683431 DGS 005683431] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683432 DGS 005683432]
|-
|[[/1393/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1815||852||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683433 DGS 005683433]
|-
|[[/1394/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1815||1045||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683434 DGS 005683434] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683435 DGS 005683435] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683436 DGS 005683436]
|-
|[[/1395/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1815||1104||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683437 DGS 005683437] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683438 DGS 005683438] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683439 DGS 005683439]
|-
|[[/1396/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1815||590||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683536 DGS 005683536] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683537 DGS 005683537]
|-
|[[/1397/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1815||549||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683538 DGS 005683538] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683539 DGS 005683539]
|-
|[[/1398/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1815||645||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683540 DGS 005683540] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683541 DGS 005683541]
|-
|[[/1399/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1815||841||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683542 DGS 005683542] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683543 DGS 005683543] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683544 DGS 005683544]
|-
|[[/1400/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1815||1050||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683546 DGS 005683546] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683547 DGS 005683547] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683548 DGS 005683548]
|-
|[[/1401/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Ташлик Черкаського повіту||1815||14
|-
|[[/1402/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Ставидли Чигиринського повіту||1815–1829||88
|-
|[[/1403/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1815||460
|-
|[[/1404/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1816||942
|-
|[[/1405/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1816||1025
|-
|[[/1406/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Юрівка Звенигородського повіту||1816–1830||87
|-
|[[/1407/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1816||906
|-
|[[/1408/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1816||1181||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683712 DGS 005683712] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683713 DGS 005683713] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683714 DGS 005683714]
|-
|[[/1409/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1816||1136||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683715 DGS 005683715] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683716 DGS 005683716] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683717 DGS 005683717]
|-
|[[/1410/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1816||593||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683718 DGS 005683718] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683719 DGS 005683719]
|-
|[[/1410а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1816||566||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683721 DGS 005683721] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005683720 DGS 005683720]
|-
|[[/1411/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1816||672
|-
|[[/1412/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1816||247
|-
|[[/1413/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1816||450
|-
|[[/1414/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1816||1138
|-
|[[/1415/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1816||818
|-
|[[/1416/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1816||487
|-
|[[/1417/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1816||410
|-
|[[/1418/]]||Метрична книга церков Канівського, Таращанського, Бердичівського повіту Київської губернії та Козелецького повіту Чернігівської губернії Частина справи||1816||27
|-
|[[/1418а/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Псярівка Махнівського повіту||1816–1846||318
|-
|[[/1419/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1817||1102
|-
|[[/1419а/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1817||971
|-
|[[/1420/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1817||454
|-
|[[/1420а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1817||445
|-
|[[/1421/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Катюжанка Київського повіту||1817–1833||179
|-
|[[/1422/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Біличі Київського повіту||1817–1834||128
|-
|[[/1423/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1817||1157
|-
|[[/1424/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Подолі у м. Києві||1816–1825||152
|-
|[[/1425/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1817||970
|-
|[[/1426/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1817||563
|-
|[[/1427/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1817||651
|-
|[[/1428/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Чернин Таращанського повіту||1817||10
|-
|[[/1429/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1817||1168
|-
|[[/1430/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1817||443
|-
|[[/1431/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1817||252
|-
|[[/1432/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1817||575
|-
|[[/1432а/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1817||438
|-
|[[/1433/]]||Метрична книга церков св. Симеона с. Великі Прицьки Богуславського повіту; Преображення Господнього с. Мирівка Київського повіту||1817–1830||193
|-
|[[/1434/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1818||1006
|-
|[[/1435/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1818||1009
|-
|[[/1436/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1818||956
|-
|[[/1437/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Юшки Київського повіту||1818–1834||167||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684089 DGS 005684089]
|-
|[[/1438/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1818||1002||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684090 DGS 005684090] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684091 DGS 005684091] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684092 DGS 005684092]
|-
|[[/1438а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Стретівка Київського повіту||1818–1838||281||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684093 DGS 005684093]
|-
|[[/1438б/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Боярка Київського повіту||1818–1831||136||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684094 DGS 005684094]
|-
|[[/1439/]]||Метрична книга церков м. Києва||1818–1854||668||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684095 DGS 005684095] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684096 DGS 005684096]
|-
|[[/1440/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці при Київському військовому шпиталі на Печерську||1818–1838||167||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684097 DGS 005684097]
|-
|[[/1441/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1818–1830||335||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684098 DGS 005684098]
|-
|[[/1442/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1818||1089||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684130 DGS 005684130] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684131 DGS 005684131] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684132 DGS 005684132]
|-
|[[/1443/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1818||414||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684133 DGS 005684133]
|-
|[[/1444/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1818||528||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684134 DGS 005684134] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684135 DGS 005684135]
|-
|[[/1445/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1818||526||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684136 DGS 005684136] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684137 DGS 005684137]
|-
|[[/1446/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1818||644||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684138 DGS 005684138] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684139 DGS 005684139]
|-
|[[/1447/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1818||813||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684184 DGS 005684184] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684185 DGS 005684185] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684186 DGS 005684186]
|-
|[[/1448/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1818||1183||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684187 DGS 005684187] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684188 DGS 005684188] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684189 DGS 005684189]
|-
|[[/1449/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1818||900||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684190 DGS 005684190] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684191 DGS 005684191] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684192 DGS 005684192]
|-
|[[/1450/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1818||479||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684193 DGS 005684193]
|-
|[[/1451/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1819||965||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684236 DGS 005684236] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684237 DGS 005684237] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684238 DGS 005684238]
|-
|[[/1452/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1819||888||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684239 DGS 005684239] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684240 DGS 005684240] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684241 DGS 005684241]
|-
|[[/1453/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Велика Солтанівка Васильківського повіту||1819–1828||122||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684242 DGS 005684242]
|-
|[[/1454/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1819||798||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684243 DGS 005684243] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684244 DGS 005684244] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684245 DGS 005684245]
|-
|[[/1455/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1819||1129||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684293 DGS 005684293] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684294 DGS 005684294] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684295 DGS 005684295]
|-
|[[/1456/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Димер Київського повіту||1819–1835||168||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684296 DGS 005684296]
|-
|[[/1457/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Глеваха Київського повіту||1819–1838||239||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684297 DGS 005684297]
|-
|[[/1458/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1819||915||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684298 DGS 005684298] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684299 DGS 005684299] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684300 DGS 005684300]
|-
|[[/1459/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1819||475||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684301 DGS 005684301] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684302 DGS 005684302]
|-
|[[/1460/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1819||580
|-
|[[/1461/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вовчки Радомишльського повіту||1819–1828||115||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684430 DGS 005684430]
|-
|[[/1462/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1819||654
|-
|[[/1463/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1819||881||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103485629 DGS 103485629] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103485630 DGS 103485630] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103485631 DGS 103485631]
|-
|[[/1464/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Кошевата Таращанського повіту||1819–1835||262||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684431 DGS 005684431]
|-
|[[/1465/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1819||1265
|-
|[[/1465а/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1819||783
|-
|[[/1466/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1819||482
|-
|[[/1467/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1820||786
|-
|[[/1468/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1820||847
|-
|[[/1469/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1820||1108
|-
|[[/1470/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1820–1830||236
|-
|[[/1471/]]||Метрична книга церкви св. Миколая Йорданського монастиря у м. Києві||1820–1827||87||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684432 DGS 005684432]
|-
|[[/1471а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Старокиївській частині м. Києва||1820–1827||67
|-
|[[/1472/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1820||1126
|-
|[[/1473/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1820||578
|-
|[[/1474/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1820||593
|-
|[[/1475/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1820||638
|-
|[[/1476/]]||Метрична книга церкви св. Георгія м-ка Володарка Сквирського повіту||1820–1837||91||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684433 DGS 005684433]
|-
|[[/1477/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1820||839
|-
|[[/1478/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1820||1162
|-
|[[/1479/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1820||793
|-
|[[/1480/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1820||462
|-
|[[/1482/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1821||1115
|-
|[[/1483/]]||Метрична книга церкви Васильківського повіту||1821||866
|-
|[[/1485/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1821||823||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684434 DGS 005684434] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684435 DGS 005684435] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684436 DGS 005684436]
|-
|[[/1486/]]||Метрична книга церкви св. Онуфрія с. Скиток Липянський Київського повіту||1821–1831||161||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684437 DGS 005684437]
|-
|[[/1487/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1821||1137||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684438 DGS 005684438] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684439 DGS 005684439] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684440 DGS 005684440]
|-
|[[/1488/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1821||1006||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684441 DGS 005684441] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684442 DGS 005684442] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684443 DGS 005684443]
|-
|[[/1489/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1821||572||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684444 DGS 005684444] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684445 DGS 005684445]
|-
|[[/1489а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1821||591||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684475 DGS 005684475] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684476 DGS 005684476] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684477 DGS 005684477]
|-
|[[/1490/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1821||824||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684478 DGS 005684478] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684479 DGS 005684479] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684480 DGS 005684480]
|-
|[[/1491/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1821||1117||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684481 DGS 005684481] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684482 DGS 005684482] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684483 DGS 005684483]
|-
|[[/1492/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1821||938
|-
|[[/1494/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1821||407||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684538 DGS 005684538]
|-
|[[/1495/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1822||1120||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684539 DGS 005684539] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684540 DGS 005684540]
|-
|[[/1496/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1822||1012||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684541 DGS 005684541] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684542 DGS 005684542] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684543 DGS 005684543]
|-
|[[/1497/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1822||869||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684544 DGS 005684544] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684545 DGS 005684545] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684546 DGS 005684546]
|-
|[[/1498/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Зікрачі Київського повіту||1822||114||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684629 DGS 005684629]
|-
|[[/1499/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1822||1248||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684630 DGS 005684630] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684631 DGS 005684631] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684632 DGS 005684632] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684633 DGS 005684633]
|-
|[[/1500/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1822||1053||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684634 DGS 005684634] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684635 DGS 005684635] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684636 DGS 005684636]
|-
|[[/1501/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1822||629||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684637 DGS 005684637] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684638 DGS 005684638]
|-
|[[/1502/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Борщів Радомишльського повіту||1822||60||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684639 DGS 005684639]
|-
|[[/1503/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1822||656||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684640 DGS 005684640] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684641 DGS 005684641]
|-
|[[/1504/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1822||708||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684767 DGS 005684767] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684768 DGS 005684768]
|-
|[[/1505/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1822||686||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684769 DGS 005684769] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684770 DGS 005684770] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684771 DGS 005684771]
|-
|[[/1506/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1822||1254||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684772 DGS 005684772] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684773 DGS 005684773] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684774 DGS 005684774] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684775 DGS 005684775]
|-
|[[/1507/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1822||884||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684776 DGS 005684776] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684777 DGS 005684777] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684778 DGS 005684778]
|-
|[[/1508/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1822||502
|-
|[[/1508а/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1822–1826||141
|-
|[[/1509/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1823||1253
|-
|[[/1510/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1823||813
|-
|[[/1511/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту<ref>Особ. зберіг.</ref>||1823||820
|-
|[[/1512/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Стайки Київського повіту||1823–1834||94
|-
|[[/1513/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1823||1218
|-
|[[/1514/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1823||23
|-
|[[/1515/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1823||1031||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=005684795 DGS 005684795]
|-
|[[/1516/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1823||605
|-
|[[/1517/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1823–1842||249
|-
|[[/1518/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1823||648
|-
|[[/1519/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1823||667
|-
|[[/1519а/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1823||848
|-
|[[/1520/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1823||1255
|-
|[[/1521/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1823||840
|-
|[[/1522/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1823||503
|-
|[[/1523/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Гребені Київського повіту||1823–1834||68
|-
|[[/1524/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1824||1027||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103885100 DGS 103885100] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103885101 DGS 103885101] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103885102 DGS 103885102]
|-
|[[/1525/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1824||895||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103824505 DGS 103824505] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103705072 DGS 103705072] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103705073 DGS 103705073]
|-
|[[/1526/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1824||717||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103824511 DGS 103824511] [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103885107 DGS 103885107]
|-
|[[/1527/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1824||1267
|-
|[[/1528/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Липів Ріг, Успіння Пресвятої Богородиці с. Зікрачі Київського повіту||1824||159||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103824517 DGS 103824517]
|-
|[[/1529/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нові Петрівці Київського повіту||1824–1832||169||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103705077 DGS 103705077]
|-
|[[/1530/]]||Метрична книга церкви св. Миколая Набережного на Подолі у м. Києві||1824||84||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=103885110 DGS 103885110]
|-
|[[/1531/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1824||934
|-
|[[/1532/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1824||548
|-
|[[/1533/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1824||638
|-
|[[/1534/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1824||921
|-
|[[/1535/]]||Метрична книга церкви св. Луки с. Рожки Таращанського повіту||1824–1840||185
|-
|[[/1535а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1824||624
|-
|[[/1536/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1824||1128
|-
|[[/1537/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1824||845
|-
|[[/1538а/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1824||496
|-
|[[/1538б/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Петропавлівська Борщагівка Київського повіту||1824||132
|-
|[[/1539/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1825||971
|-
|[[/1540/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1825||929
|-
|[[/1541/]]||Метрична книга церков м. Києва||1825||1341
|-
|[[/1542/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гатне Київського повіту||1825||127
|-
|[[/1543/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1825–1832||375
|-
|[[/1544/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Пріорці у м. Києві||1825–1843||334
|-
|[[/1545/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1825||953
|-
|[[/1546/]]||Метрична книга церкви [св. Михаїла] с. Лукаші Переяславського повіту Полтавської губернії||1825–1836||120
|-
|[[/1547/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1825||68
|-
|[[/1548/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1825||686
|-
|[[/1549/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Болячів Радомишльського повіту||1818–1837||141
|-
|[[/1550/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1825||723
|-
|[[/1551/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1825||972
|-
|[[/1552/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1825||1209
|-
|[[/1553/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1825||920
|-
|[[/1554/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Попівка Уманського повіту||1825||124
|-
|[[/1555/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1825||509
|-
|[[/1556/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1826||1344
|-
|[[/1557/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1826||867
|-
|[[/1558/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1826||904
|-
|[[/1559/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1826||1374
|-
|[[/1560/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Глібівка Київського повіту||1826–1839||89
|-
|[[/1561/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени с. Хотів Київського повіту||1826–1841||98
|-
|[[/1562/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Крушинка Київського повіту про народження та шлюб||1826–1832||39
|-
|[[/1563/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Гостомель Київського повіту||1826–1837||183
|-
|[[/1564/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Крушинка Київського повіту про смерть||1826–1832||17
|-
|[[/1565/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці (Десятинної) у Старокиївській частині м. Києва||1826||229
|-
|[[/1566/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1826||932
|-
|[[/1567/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1826||543
|-
|[[/1568/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1826||694
|-
|[[/1569/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Лучин Сквирського повіту||1826–1837||128
|-
|[[/1570/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1826||705
|-
|[[/1571/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1826||956
|-
|[[/1572/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1826||1343
|-
|[[/1573/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1826||991
|-
|[[/1574/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1826||588
|-
|[[/1575/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1827||1111
|-
|[[/1575а/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1827||1071
|-
|[[/1576/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Велика Солтанівка Васильківського повіту||1827–1831||23
|-
|[[/1577/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1827||899
|-
|[[/1578/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1827||909
|-
|[[/1579/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1827||1380
|-
|[[/1580/]]||Книга шлюбних опитувань церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Зікрачі Київського повіту||1827–1834||46
|-
|[[/1581/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Гвоздів Київського повіту||1827–1844||236
|-
|[[/1582/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1827||820
|-
|[[/1583/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1827||613
|-
|[[/1584/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1827||678
|-
|[[/1585/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Макалевичі Радомишльського повіту||1822–1846||102
|-
|[[/1586/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1827||722
|-
|[[/1587/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1827||986
|-
|[[/1588/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1827||1266
|-
|[[/1589/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1827||1203
|-
|[[/1590/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1827||558
|-
|[[/1590а/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста на Подолі у м. Києві||1827–1839||325
|-
|[[/1591/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Богуславського повіту||1828–1842||177
|-
|[[/1592/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1828||1053
|-
|[[/1593/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1828||855
|-
|[[/1594/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Барахти Васильківського повіту||1828–1844||318
|-
|[[/1595/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1828||840
|-
|[[/1596/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1828||855
|-
|[[/1597/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Пирогів Київського повіту||1829–1834||138
|-
|[[/1598/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1828||1442
|-
|[[/1599/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Старокиївській частині м. Києва||1828–1837||62
|-
|[[/1600/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1828||208
|-
|[[/1601/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла на Куренівці у м. Києві||1828–1841||362
|-
|[[/1602/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1828||886
|-
|[[/1603/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1828||570
|-
|[[/1604/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Розважів Радомишльського повіту||1827–1849||330
|-
|[[/1605/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1828||642
|-
|[[/1606/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1828||1065
|-
|[[/1607/]]||Метрична книга церкви св. Онуфрія с. Погреби Таращанського повіту Частина справи||1825–1836||79
|-
|[[/1608/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1828||997
|-
|[[/1609/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1828||1274
|-
|[[/1610/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1828||956
|-
|[[/1611а/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1828||522
|-
|[[/1611б/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дашів Липовецького повіту||1828–1840||225
|-
|[[/1611в/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидівці Бердичівського повіту||1828–1851||186
|-
|[[/1612/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1829||1016
|-
|[[/1613/]]||Метрична книга церкви св. Іллі с. Демівщина Богуславського повіту||1829–1841||164
|-
|[[/1614/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1829||940
|-
|[[/1615/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1829||933
|-
|[[/1616/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1829||750
|-
|[[/1617/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1829||627
|-
|[[/1618/]]||Метрична книга церкви Трьох Святителів при Київській духовній семінарії||1829–1840||172
|-
|[[/1619/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1830–1843||278
|-
|[[/1620/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1829||39
|-
|[[/1621/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1829||274
|-
|[[/1622/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1829||463
|-
|[[/1623/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1829||71
|-
|[[/1624/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1829||581
|-
|[[/1625/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1829||703
|-
|[[/1626/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1829||1111
|-
|[[/1627/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1829||959
|-
|[[/1628/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1829||1223
|-
|[[/1629/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1829||1272
|-
|[[/1630/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1829||598
|-
|[[/1631/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1830||1272
|-
|[[/1632/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1830||1156
|-
|[[/1633/]]||Метрична книга церкви Введення у храм пресвятої Богородиці с. Погреби Васильківського повіту||1830–1852||215
|-
|[[/1634/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1830||917
|-
|[[/1635/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1830||423
|-
|[[/1636/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1830||1139
|-
|[[/1637/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1830||173
|-
|[[/1638/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Григорівка Київського повіту||1830||195
|-
|[[/1639/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1830||660
|-
|[[/1640/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1830||236
|-
|[[/1641/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1830||899
|-
|[[/1641а/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1830||888
|-
|[[/1642/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1830||831
|-
|[[/1643/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вовчків Радомишльського повіту||1830–1840||186
|-
|[[/1644/]]||Метрична книга церкви Богоявлення Господнього с. Петрашівка Сквирського повіту||1831–1844||267
|-
|[[/1645/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1830||904
|-
|[[/1646/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1830||1090
|-
|[[/1647/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1830||273
|-
|[[/1648/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1830||1350
|-
|[[/1649/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1830||959
|-
|[[/1650/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1831||828
|-
|[[/1651/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1831||827
|-
|[[/1652/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1831||1700
|-
|[[/1653/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1831||952
|-
|[[/1654/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1831||879
|-
|[[/1655/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Дружня Київського повіту||1831–1849||208
|-
|[[/1656/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1831||854
|-
|[[/1657/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1831||864
|-
|[[/1658/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1831–1834||250
|-
|[[/1659/]]||Метрична книга церков Різдва св. Іоанна Предтечі; св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1830–1850||207
|-
|[[/1660/]]||Метрична книга церкви св. Андрія Первозванного с. Мостище Київського повіту||1831–1839||196
|-
|[[/1661/]]||Метрична книга церков св. Феодосія на Печерську, Успіння Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві; св. Бориса і Гліба с. Вишгород Київського повіту||1831–1839||159
|-
|[[/1661а/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1831||1274
|-
|[[/1662/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1831||1218
|-
|[[/1663/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1831||1510
|-
|[[/1664/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1831||1370
|-
|[[/1664а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вовчків Радомишльського повіту||1831–1837||98
|-
|[[/1665/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Карабачин Радомишльського повіту||1831–1841||128
|-
|[[/1666/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1831||1490
|-
|[[/1667/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1831||1007
|-
|[[/1667а/]]||Метрична книга церкви св. Георгія м-ка Тараща||1831||27
|-
|[[/1668/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1831||1426
|-
|[[/1669/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1831||1021
|-
|[[/1670/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1831||876
|-
|[[/1671/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1831||761
|-
|[[/1672/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1831||1321
|-
|[[/1673/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Вороньків Переяславського повіту||1829–1833||22
|-
|[[/1674/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени с. Шарки Богуславського повіту||1832–1842||180
|-
|[[/1675/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Македони Богуславського повіту||1832–1853||181
|-
|[[/1676/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1832||1462
|-
|[[/1677/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Велика Салтанівка Васильківського повіту||1832–1845||199
|-
|[[/1678/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Тростинка Васильківського повіту||1832–1848||197
|-
|[[/1679/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1832||1646
|-
|[[/1680/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1832||795
|-
|[[/1681/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1832||1009
|-
|[[/1682/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці в Старокиївській частині м. Києва||1832–1838||48
|-
|[[/1683/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Стайки Київського повіту||1832–1838||212
|-
|[[/1684/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нові Петрівці Київського повіту||1832–1839||209
|-
|[[/1685/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1832||855
|-
|[[/1686/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1832||1101
|-
|[[/1687/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1832||937
|-
|[[/1688/]]||Метрична книга церкви св. Володимира на Печерську у м. Києві||1832–1843||370
|-
|[[/1689/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового на Печерську у м. Києві||1832–1837||402
|-
|[[/1690/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1832||1307
|-
|[[/1691/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1832||1385
|-
|[[/1692/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Брусилів Радомишльського повіту||1834–1849||144
|-
|[[/1693/]]||Книга шлюбних опитувань церкви Різдва Христового с. Болячів Радомишльського повіту||1832–1846||90
|-
|[[/1694/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1832||1294
|-
|[[/1695/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Болячів Радомишльського повіту||1832–1858||531
|-
|[[/1696/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1832||156
|-
|[[/1697/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Малі Лисовці Сквирського повіту||1832||12
|-
|[[/1698/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1832||1222
|-
|[[/1699/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1832||1095
|-
|[[/1700/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1832||816
|-
|[[/1701/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1832||1042
|-
|[[/1702/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1832||1215
|-
|[[/1703а/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Липів Ріг Київського повіту||1829–1851||165
|-
|[[/1703б/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового м-ка Линці Липовецького повіту||1832–1839||250
|-
|[[/1704/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1833||1523
|-
|[[/1705/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1833||1608
|-
|[[/1706/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1833||846
|-
|[[/1707/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1833||808
|-
|[[/1708/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1833||261
|-
|[[/1708а/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1833||320
|-
|[[/1709/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1833||279
|-
|[[/1710/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Микуличі Київського повіту||1833–1846||239
|-
|[[/1711/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1833||180
|-
|[[/1712/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1833||273
|-
|[[/1713/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Крушинка Київського повіту||1833–1848||184
|-
|[[/1714/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1833||295
|-
|[[/1715/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1833||295
|-
|[[/1716/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1833||189
|-
|[[/1717/]]||Метрична книга церков м. Києва||1833||798
|-
|[[/1718/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1833||1461
|-
|[[/1719/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1833||1325
|-
|[[/1719а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Махаринці Дубові Махнівського повіту||1833–1850||231
|-
|[[/1720/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1833||1280
|-
|[[/1721/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1833||652
|-
|[[/1722/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1833||724
|-
|[[/1724/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1833||1204
|-
|[[/1725/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1833||1202
|-
|[[/1726/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1833||913
|-
|[[/1727/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1833||981
|-
|[[/1728/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1833||819
|-
|[[/1729/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1833||1171
|-
|[[/1730/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1834||636
|-
|[[/1730а/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1834||981
|-
|[[/1731/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1834||1603
|-
|[[/1732/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1834||766
|-
|[[/1733/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1834||1002
|-
|[[/1734/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла мка Бородянка Київського повіту||1833–1846||214
|-
|[[/1735/]]||Метрична книга церкви св. Онуфрія с. Лип'янський Скиток Київського повіту||1834–1849||239
|-
|[[/1735а/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1834||199
|-
|[[/1736/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1834||292
|-
|[[/1737/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Зікрачі Київського повіту||1834–1840||278
|-
|[[/1738/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Хамбиків Київського повіту||1834–1856||224
|-
|[[/1739/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1834||1630
|-
|[[/1739а/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Новосілки Київського повіту||1834–1844||236
|-
|[[/1740/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1839||183
|-
|[[/1741/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1834||793
|-
|[[/1742/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Печерську у м. Києві||1834–1845||304
|-
|[[/1743/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1834||1335
|-
|[[/1744/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1834||1335
|-
|[[/1745/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Макалевичі Радомишльського повіту||1822–1851||199
|-
|[[/1746/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1834||1238
|-
|[[/1747/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1834||117||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251847 DGS 109251847]
|-
|[[/1748/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Токарівка Сквирського повіту||1834–1852||140||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227758 DGS 109227758]
|-
|[[/1749/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1834||276||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227750 DGS 109227750]
|-
|[[/1750/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1834||1401||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227752 DGS 109227752]
|-
|[[/1751/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1834||1202||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227751 DGS 109227751]
|-
|[[/1752/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1834||988||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251882 DGS 109251882]
|-
|[[/1753/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1834||949||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227754 DGS 109227754]
|-
|[[/1754/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1834||768||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228443 DGS 109228443]
|-
|[[/1755/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1834||1042||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227775 DGS 109227775]
|-
|[[/1756/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Панікарча Київського повіту||1834–1852||270||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228442 DGS 109228442]
|-
|[[/1757/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1835||808||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227748 DGS 109227748]
|-
|[[/1758/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1835||876||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227753 DGS 109227753]
|-
|[[/1759/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1835||1568||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251886 DGS 109251886]
|-
|[[/1760/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1835||1873||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109277579 DGS 109277579]
|-
|[[/1762/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1835||1238||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227749 DGS 109227749]
|-
|[[/1764/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Гребені Київського повіту||1835–1845||122||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228441 DGS 109228441]
|-
|[[/1765/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Юшки Київського повіту||1835–1846||248||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227766 DGS 109227766]
|-
|[[/1766/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1835||296||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227780 DGS 109227780]
|-
|[[/1767/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Рославичі Київського повіту||1835–1847||197||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251832 DGS 109251832]
|-
|[[/1768/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Пирогів Київського повіту||1835–1847||281||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228448 DGS 109228448]
|-
|[[/1769/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1835||176||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228444 DGS 109228444]
|-
|[[/1770/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Жиляни Київського повіту||1835–1843||140||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228455 DGS 109228455]
|-
|[[/1771/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1835–1840||280||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227756 DGS 109227756]
|-
|[[/1772/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1835||798||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227755 DGS 109227755]
|-
|[[/1773/]]||Метрична книга греко-католицької церкви м-ка Липовець||1835–1839||51||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227797 DGS 109227797]
|-
|[[/1774/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1835||1613||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227759 DGS 109227759]
|-
|[[/1775/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1835–1838||1383||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227770 DGS 109227770]
|-
|[[/1776/]]||Метрична книга греко-католицької церкви с. Чоповичі Радомишльського повіту||1835–1838||50||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227763 DGS 109227763]
|-
|[[/1777/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Горбулів Радомишльського повіту||1835–1842||51||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227772 DGS 109227772]
|-
|[[/1778/]]||Метрична книга греко-католицької церкви с. Чоповичі Радомишльського повіту||1835–1841||77||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227764 DGS 109227764]
|-
|[[/1779/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1835||1203||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227783 DGS 109227783]
|-
|[[/1779а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту||1835–1841||50||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228458 DGS 109228458]
|-
|[[/1780/]]||Метрична книга греко-католицьких церков Сквирського повіту||1835||36||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227765 DGS 109227765]
|-
|[[/1781/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Завадівка Сквирського повіту||1835–1841||51||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228449 DGS 109228449]
|-
|[[/1782/]]||Метрична книга греко-католицької церкви с. Корчмище Сквирського повіту||1835–1845||51||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227771 DGS 109227771]
|-
|[[/1783/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1835||154||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227779 DGS 109227779]
|-
|[[/1783а/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1835||1314||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251885 DGS 109251885]
|-
|[[/1784/]]||Метрична книга греко-католицької церкви м-ка Тараща||1835–1840||45||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227773 DGS 109227773]
|-
|[[/1785/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1835||1450||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228447 DGS 109228447]
|-
|[[/1786/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1835||1164||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227757 DGS 109227757]
|-
|[[/1787/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1835||1131||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251884 DGS 1109251884]
|-
|[[/1788/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1835||891||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251880 DGS 109251880]
|-
|[[/1789/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1835||773||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227778 DGS 109227778]
|-
|[[/1790/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1835||1065||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227767 DGS 109227767]
|-
|[[/1790а/]]||Книга витрат церкви Воскресіння Господнього м-ка Линці Липовецького повіту||1836–1843||21
|-
|[[/1791/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1836||838||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227788 DGS 109227788]
|-
|[[/1792/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1836||903||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227801 DGS 109227801]
|-
|[[/1793/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1836||1651||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227761 DGS 109227761]
|-
|[[/1794/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1836||962||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227768 DGS 109227768]
|-
|[[/1795/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1836||901||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227776 DGS 109227776]
|-
|[[/1796/]]||Метрична книга церкви Живоносного Джерела Пресвятої Богородиці с. Братська Борщагівка Київського повіту||1836||25||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251818 DGS 109251818]
|-
|[[/1797/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Щучинка Київського повіту||1836–1847||180||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251829 DGS 109251829]
|-
|[[/1798/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1836||188||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227784 DGS 109227784]
|-
|[[/1799/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Димер Київського повіту||1836–1847||223||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227793 DGS 109227793]
|-
|[[/1800/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кожухівка Київського повіту||1836–1843||132||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227786 DGS 109227786]
|-
|[[/1801/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1836||319||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227762 DGS 109227762]
|-
|[[/1802/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Катюжанка Київського повіту||1836–1845||212||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227799 DGS 109227799]
|-
|[[/1803/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1836||176||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251833 DGS 109251833]
|-
|[[/1804/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1836||327||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251867 DGS 109251867]
|-
|[[/1805/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Предтечі с. Біличі Київського повіту||1835–1848||184||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227787 DGS 109227787]
|-
|[[/1806/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1836||272||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228478 DGS 109228478]
|-
|[[/1807/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1836||259||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228482 DGS 109228482]
|-
|[[/1808/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1836||253||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228451 DGS 109228451]
|-
|[[/1809/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1836||157||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228445 DGS 109228445]
|-
|[[/1810/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1836–1840||282||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228475 DGS 109228475]
|-
|[[/1811/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1836||796||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251879 DGS 109251879]
|-
|[[/1812/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1836||1434||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109276399 DGS 109276399]
|-
|[[/1813/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1836||1428||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109276400 DGS 109276400]
|-
|[[/1814/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1836||1274||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227839 DGS 109227839]
|-
|[[/1815/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Забілоччя Радомишльського повіту||1836–1852||88||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251835 DGS 109251835]
|-
|[[/1815а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кухарі Радомишльського повіту||1804–1805, 1836–1846||173||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227774 DGS 109227774]
|-
|[[/1815б/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Колінці Радомишльського повіту||1836–1867||266||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251845 DGS 109251845]
|-
|[[/1816/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1836||425||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227800 DGS 109227800]
|-
|[[/1817/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1836||196||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228450 DGS 109228450]
|-
|[[/1818/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1836||827
|-
|[[/1819/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1836||33||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251820 DGS 109251820]
|-
|[[/1820/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Пархомівка Сквирського повіту||1836||30||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251819 DGS 109251819]
|-
|[[/1821/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1836||1538||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109276396 DGS 109276396]
|-
|[[/1822/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1836||1165||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109276390 DGS 109276390]
|-
|[[/1823/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1836||1092||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227760 DGS 109227760]
|-
|[[/1824/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1836||914||[https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227794 DGS 109227794]
|-
|[[/1825/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1836||1239
|-
|[[/1826/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Матвіївка Чигиринського повіту; с. Лукаші [Переяславського повіту Полтавської губернії]||1836–1853||193
|-
|[[/1827/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1837||90
|-
|[[/1828/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1837||1642
|-
|[[/1829/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1837||1698
|-
|[[/1830/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1837||901
|-
|[[/1831/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1837||891
|-
|[[/1832/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1837||295
|-
|[[/1833/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1837||306
|-
|[[/1834/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1837||267
|-
|[[/1835/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1837||176
|-
|[[/1836/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1837||357
|-
|[[/1837/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1837||244
|-
|[[/1838/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1837||274
|-
|[[/1838а/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1837||208
|-
|[[/1839/]]||Метрична книга церкви св. Іллі на Подолі у м. Києві||1837–1861||179
|-
|[[/1840/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1837||793
|-
|[[/1841/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1837||1407
|-
|[[/1842/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1837||1424
|-
|[[/1843/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1837||1373
|-
|[[/1844/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Селезенівка, Пресвятої Трійці с. Мохначка Сквирського повіту||1837||54
|-
|[[/1845/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1837||1524
|-
|[[/1846/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1837||176
|-
|[[/1847/]]||Метрична книга греко-католицьких церков Таращанського повіту||1837||149
|-
|[[/1848/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1837||530
|-
|[[/1849/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1837||537
|-
|[[/1850/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1837||186
|-
|[[/1851/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1837||78
|-
|[[/1852/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1837||64
|-
|[[/1852а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1837||46
|-
|[[/1853/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1837||629
|-
|[[/1854/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1837||1241
|-
|[[/1854а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1837||447
|-
|[[/1855/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1837||838
|-
|[[/1856/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1837||1031
|-
|[[/1857/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1837||683
|-
|[[/1858/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1837||676
|-
|[[/1859/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гатне Київського повіту||1837||141
|-
|[[/1860/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1838||1385
|-
|[[/1861/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1838||1558
|-
|[[/1862/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1838||1700
|-
|[[/1863/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1838||96
|-
|[[/1863а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1838||1082
|-
|[[/1864/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1838||288
|-
|[[/1865/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1838||211
|-
|[[/1866/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Гусачівка Київського повіту||1838–1848||113
|-
|[[/1867/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1838||534
|-
|[[/1868/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Петропавлівська Борщагівка Київського повіту||1838–1847||95
|-
|[[/1869/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1838||253
|-
|[[/1870/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1838||435
|-
|[[/1871/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1838||371
|-
|[[/1872/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1838||962
|-
|[[/1873/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Гостомель Київського повіту||1838–1849||357
|-
|[[/1874/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового на Печерську у м. Києві||1838–1842||601
|-
|[[/1875/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1838||856
|-
|[[/1876/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську, церкви св. Бориса і Гліба при арештантських ротах на Подолі у м. Києві||1838–1844||133
|-
|[[/1876а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Старокиївській частині м. Києва||1838–1839||81
|-
|[[/1877/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1838||1227
|-
|[[/1877а/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1838–1839||224
|-
|[[/1878/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1838||997
|-
|[[/1879/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1838||1411
|-
|[[/1881/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м. Радомишль||1838||22
|-
|[[/1881а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1838||1730
|-
|[[/1882/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1838||1600
|-
|[[/1883/]]||Метрична книга греко-католицьких церков Сквирського повіту||1838||29
|-
|[[/1884/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Кирдани Таращанського повіту||1838||31
|-
|[[/1885/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1838||1176
|-
|[[/1886/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Закутинці, св. Михаїла с. Веселий Кут Таращанського повіту||1838||50
|-
|[[/1887/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1838||1107
|-
|[[/1887а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Литвинівка Таращанського повіту||1838||4
|-
|[[/1887б/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1838||78
|-
|[[/1888/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1838||1138
|-
|[[/1889/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1838||1256
|-
|[[/1890/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1838||1058
|-
|[[/1891/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1838||1264
|-
|[[/1892/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1838||904
|-
|[[/1893/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1838||821
|-
|[[/1894/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Карапиші Богуславського повіту||1839||58
|-
|[[/1895/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1839||1939
|-
|[[/1896/]]||Метрична книга церкви м-ка Богуслав Київської губернії||1839||16
|-
|[[/1897/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1839||1656
|-
|[[/1898/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1839||1534
|-
|[[/1899/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Звенигородка Київської губернії||1839–1847||177
|-
|[[/1900/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1839||1142
|-
|[[/1901/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1839||1260
|-
|[[/1902/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1839||1630
|-
|[[/1903/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нові Петрівці Київського повіту||1839–1849||465
|-
|[[/1904/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1839||680
|-
|[[/1905/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1839||419
|-
|[[/1906/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1839||307
|-
|[[/1907/]]||Метрична книга церкви м-ка Стайки Київського повіту||1839–1844||298
|-
|[[/1908/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Стретівка Київського повіту||1839–1845||310
|-
|[[/1909/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1839||841
|-
|[[/1910/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Глеваха Київського повіту||1839–1848||377
|-
|[[/1911/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1839||73
|-
|[[/1912/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1839||1221
|-
|[[/1913/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1839||724
|-
|[[/1914/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Германівка Київського повіту||1839–1847||337
|-
|[[/1915/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1839||377
|-
|[[/1916/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1839||378
|-
|[[/1917/]]||Метрична книга церков м. Києва||1839||722
|-
|[[/1917а/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1839||158
|-
|[[/1918/]]||Метрична книга церкви Покрови Пресвятої Богородиці при Київському військовому шпиталі на Печерську||1839–1843||107
|-
|[[/1919/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1839||1650
|-
|[[/1920/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1839||1498
|-
|[[/1921/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1839||1134
|-
|[[/1922/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1839||1254
|-
|[[/1923/]]||Метрична книга греко-католицьких церков Радомишльського повіту||1839||55
|-
|[[/1924/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1839||1073
|-
|[[/1925/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1839||1326
|-
|[[/1926/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1839||1644
|-
|[[/1927/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1839||45
|-
|[[/1928/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира, Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Романівка Сквирського повіту||1839||147
|-
|[[/1929/]]||Метрична книга церков св. Пантелеймона с. Корчмище, Зачаття прав. Анни м. Сквира, Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Завадівка, Різдва Пресвятої Богородиці с. Мала Березна Сквирського повіту||1839||19
|-
|[[/1930/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Турбівка Сквирського повіту||1839||29
|-
|[[/1931/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1839||1545
|-
|[[/1932/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тинівка Таращанського повіту||1839||44
|-
|[[/1933/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1839||1535
|-
|[[/1934/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Житники, Покрова Пресвятої Богородиці с. Сабадаш, св. Іоанна Богослова с. Вільшанка Таращанського повіту||1839||70
|-
|[[/1935/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1839||115
|-
|[[/1935а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1839||1255
|-
|[[/1936/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Давидівка Уманського повіту||1839–1850||157
|-
|[[/1937/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1839||863
|-
|[[/1938/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1839||431
|-
|[[/1939/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1839||603
|-
|[[/1940/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1839||824
|-
|[[/1941/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1839||1486
|-
|[[/1942/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1839||807
|-
|[[/1943/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1839||784
|-
|[[/1944/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1839||889
|-
|[[/1945/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1839||274
|-
|[[/1946/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1839||1126
|-
|[[/1946а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Кам'янка Чигиринського повіту||1839||41
|-
|[[/1947/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1839||148
|-
|[[/1948/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1840||1146
|-
|[[/1949/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Канівського повіту||1840–1852||206
|-
|[[/1950/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1840||1172
|-
|[[/1951/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці с. Вахутинці Богуславського повіту||1840||58
|-
|[[/1952/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1840||1172
|-
|[[/1953/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1840||1084
|-
|[[/1954/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1840||1188
|-
|[[/1955/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1840||601
|-
|[[/1956/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1840||421
|-
|[[/1957/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1840||569
|-
|[[/1957а/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1840||595
|-
|[[/1958/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1840||1053
|-
|[[/1959/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1840||1684
|-
|[[/1960/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1840||1027
|-
|[[/1961/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Єрки Звенигородського повіту||1840||51
|-
|[[/1962/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1840||398
|-
|[[/1963/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1840||695
|-
|[[/1964/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Глібівка Київського повіту||1840–1855||170
|-
|[[/1965/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1840||417
|-
|[[/1966/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1840||864
|-
|[[/1967/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1840||406
|-
|[[/1968/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1840||650
|-
|[[/1969/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Мирівка Київського повіту||1840–1850||402
|-
|[[/1970/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1840||617
|-
|[[/1971/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового на Подолі у м. Києві||1840–1848||241
|-
|[[/1972/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Старокиївській частині м. Києва||1840–1844||149
|-
|[[/1973/]]||Метрична книга церков м. Києва||1840||800
|-
|[[/1974/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1839||940
|-
|[[/1975/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1840||110
|-
|[[/1976/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1840–1843||250
|-
|[[/1977/]]||Метрична книга церков м. Києва||1840||846
|-
|[[/1977а/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1840–1846||283
|-
|[[/1977б/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста на Подолі у м. Києві||1840–1843||228
|-
|[[/1978/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1840||1262
|-
|[[/1979а/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1840||1180
|-
|[[/1979б/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Ситківці Липовецького повіту||1840–1849||259
|-
|[[/1980/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1840||1110
|-
|[[/1981/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1840||1196
|-
|[[/1982/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Розважів Радомишльського повіту||1840–1849||268
|-
|[[/1983/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1840||1179
|-
|[[/1984/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Карпилівка Радомишльського повіту||1840–1848||203
|-
|[[/1985/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вовчків Радомишльського повіту||1840–1849||363
|-
|[[/1986/]]||Метрична книга греко-католицьких церков Радомишльського повіту||1840||55
|-
|[[/1987/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1840||1207
|-
|[[/1988/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1840||246
|-
|[[/1989/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1840||191
|-
|[[/1990/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1840||982
|-
|[[/1991/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Мохначка Сквирського повіту||1840||25
|-
|[[/1992/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1840||1273
|-
|[[/1993/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1840||146
|-
|[[/1994/]]||Метрична книга церков Зачаття прав. Анни м. Сквира, св. Михаїла с. Березняка, Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Завадівка, св. Пантелейлона с. Корчмище Сквирського повіту||1840||24
|-
|[[/1995/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1840||1574
|-
|[[/1996/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1840||164
|-
|[[/1997/]]||Метрична книга церков св. Луки с. Притика, Покрова Пресвятої Богородиці с. Ліщинівка, св. Іоанна Богослова с. Ботвинівка Уманського повіту||1840||199
|-
|[[/1998/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1840||482
|-
|[[/1999/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1840||1256
|-
|[[/2000/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1840||931
|-
|[[/2001/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1840||774
|-
|[[/2002/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1840||259
|-
|[[/2003/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1840||700
|-
|[[/2004/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1840||1485
|-
|[[/2005/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1840||911
|-
|[[/2006/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1840||845
|-
|[[/2007/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1840||672
|-
|[[/2008/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1840||689
|-
|[[/2009/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1840||761
|-
|[[/2010а/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого (Трьохсвятительської) у Старокиївській частині м. Києва||1840–1847||132
|-
|[[/2010б/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Шуляки Таращанського повіту||1840||18
|-
|[[/2010в/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Зозів Липовецького повіту||1840–1854||377
|-
|[[/2011/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1841||1053
|-
|[[/2012/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1841||893
|-
|[[/2013/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1841||1006
|-
|[[/2014/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1841||1018
|-
|[[/2015/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1841||873
|-
|[[/2015а/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1841||963
|-
|[[/2016/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1841||896
|-
|[[/2017/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1841||973
|-
|[[/2018/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Ріпки, св. Миколая с. Сингаївка Звенигородського повіту||1841||79
|-
|[[/2019/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1841||265
|-
|[[/2020/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1841||1183
|-
|[[/2021/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1841||1495
|-
|[[/2022/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1841||1022
|-
|[[/2023/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1841||552
|-
|[[/2024/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1841||580
|-
|[[/2025/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Закрачі, св. Михаїла с. Музичі Київського повіту||1841||367
|-
|[[/2026/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1841||1044
|-
|[[/2027/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1841||623
|-
|[[/2028/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1841||601
|-
|[[/2029/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1841||560
|-
|[[/2030/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1841||405
|-
|[[/2031/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Литвинівка Київського повіту||1841–1843||161
|-
|[[/2032/]]||Метрична книга церков м. Києва||1841||718
|-
|[[/2033/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1841–1844||278
|-
|[[/2034/]]||Метрична книга церков м. Києва||1841||691
|-
|[[/2035/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1841||133
|-
|[[/2036/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1841||1473
|-
|[[/2037/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1841||1598
|-
|[[/2037а/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1841||1176
|-
|[[/2037б/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1841||1216
|-
|[[/2038/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1841||1073
|-
|[[/2039/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1841||1084
|-
|[[/2040/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Болячів Радомишльського повіту||1841–1853||297
|-
|[[/2041/]]||Метрична книга греко-католицьких церков та церкви Різдва Пресвятої Богородиці мка Іванків Радомишльського повіту||1841||100
|-
|[[/2042/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1841||1332
|-
|[[/2043/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1841||1365
|-
|[[/2043а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Селезенівка Сквирського повіту||1841||26
|-
|[[/2044/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Пугачівка, св. Іоанна Богослова с. Ольшанка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Сабадаш Таращанського повіту||1841||65
|-
|[[/2045/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1841||1475
|-
|[[/2046/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1841||450
|-
|[[/2047/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1841||586
|-
|[[/2048/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1841||173
|-
|[[/2049/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1841||789
|-
|[[/2050/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1841||221
|-
|[[/2051/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1841||860
|-
|[[/2052/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1841||984
|-
|[[/2052а/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Танське Уманського повіту||1841||53
|-
|[[/2053/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1841||930
|-
|[[/2054/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1841||1348
|-
|[[/2055/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1841||984
|-
|[[/2056/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1841||915
|-
|[[/2057/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1841||971
|-
|[[/2058/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1841||789
|-
|[[/2059/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1841||867
|-
|[[/2060/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Демидів Київського повіту||1841–1847||115
|-
|[[/2060а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Ставище Таращанського повіту||1841||14
|-
|[[/2060б/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Дашів Липовецького повіту||1841–1850||115
|-
|[[/2060в/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Круподеринці Бердичівського повіту||1841–1852||94
|-
|[[/2061/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1842||1329
|-
|[[/2062/]]||Метрична книга церкви св. Іллі с. Демівщина Канівського повіту||1842–1855||239
|-
|[[/2063/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Богуславського повіту||1842–1864||185
|-
|[[/2064/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1842||1030
|-
|[[/2065/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1842||1226
|-
|[[/2066/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Богуславського повіту||1842–1848||192
|-
|[[/2067/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1842||1032
|-
|[[/2068/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1842||1673
|-
|[[/2069/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1842||1567
|-
|[[/2070/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Нечаєве Звенигородського повіту||1842||27
|-
|[[/2071/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Звенигородка Звенигородського повіту||1842||36
|-
|[[/2072/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1846||1008
|-
|[[/2073/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1842||1044
|-
|[[/2074/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1842||1650
|-
|[[/2074а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1842||1155
|-
|[[/2075/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1842||424
|-
|[[/2076/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Бородянка Київського повіту||1842||201
|-
|[[/2077/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1842||1089
|-
|[[/2078/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1842||600
|-
|[[/2079/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1842||278
|-
|[[/2080/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1842||305
|-
|[[/2081/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1842||533
|-
|[[/2082/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1842||517
|-
|[[/2083/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1842||564
|-
|[[/2084/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Закрачі Київського повіту||1842||116
|-
|[[/2085/]]||Метрична книга церков м. Києва||1842–1849||336
|-
|[[/2086/]]||Метрична книга церков м. Києва||1842||716
|-
|[[/2086а/]]||Метрична книга церков м. Києва||1842||578
|-
|[[/2087/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1842||134
|-
|[[/2088/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1842||180
|-
|[[/2089/]]||Метрична книга церков 1-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1842||695
|-
|[[/2090/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Чорна Кам'янка 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1842||52
|-
|[[/2091/]]||Метрична книга собору Воскресіння Господнього м. Липовець||1843||82
|-
|[[/2092/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1842||1608
|-
|[[/2093/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1842||1578
|-
|[[/2094/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1842||1174
|-
|[[/2095/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1842||1223
|-
|[[/2096/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Хомутець Радомишльського повіту||1842–1855||191
|-
|[[/2097/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1842–1853||143
|-
|[[/2098/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1842–1853||95
|-
|[[/2099/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1842–1850||188
|-
|[[/2100/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1842||1101
|-
|[[/2101/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Радомишльського повіту||1842–1868||98
|-
|[[/2102/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1842||1060
|-
|[[/2103/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1842||1037
|-
|[[/2104/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1842||489
|-
|[[/2104а/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1842||481
|-
|[[/2105/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1842||1583
|-
|[[/2106/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1842||1520
|-
|[[/2107/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1842||758
|-
|[[/2108/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1842||649
|-
|[[/2109/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1842||771
|-
|[[/2110/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1842||820
|-
|[[/2111/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1842||1271
|-
|[[/2112/]]||Метрична книга церкви [Покрова Пресвятої Богородиці] с. Білозір'я Черкаського повіту||1842||176
|-
|[[/2113/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1842||1270
|-
|[[/2114/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1842||1104
|-
|[[/2115/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1842||984
|-
|[[/2116/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1842||806
|-
|[[/2117/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1842||710
|-
|[[/2118/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1842||792
|-
|[[/2119/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1842||756
|-
|[[/2120/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени с. Хотів Київського повіту||1842–1845||68
|-
|[[/2121/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1843||1069
|-
|[[/2122/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1843||1242
|-
|[[/2123/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Пії Канівського повіту||1843–1853||184
|-
|[[/2124/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1843||918
|-
|[[/2125/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1843||1351
|-
|[[/2126/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1843||1095
|-
|[[/2127/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1843||791
|-
|[[/2128/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1843||931
|-
|[[/2129/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1843||841
|-
|[[/2130/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1843||1435
|-
|[[/2131/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1843||978
|-
|[[/2132/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1843||850
|-
|[[/2133/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1843||1054
|-
|[[/2134/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1843||426
|-
|[[/2134а/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1843||390
|-
|[[/2135/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1843||526
|-
|[[/2136/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1843||437
|-
|[[/2137/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1843||607
|-
|[[/2138/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1843||422
|-
|[[/2138а/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1843||365
|-
|[[/2139/]]||Метрична книга церкви св. Ольги на Печерську у м. Києві||1843–1852||371
|-
|[[/2140/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1843||53
|-
|[[/2141/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Козаровичі Київського повіту||1843–1855||80
|-
|[[/2142/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1843–1856||375
|-
|[[/2143/]]||Метрична книга церков м. Києва||1843||744
|-
|[[/2144/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Козаровичі Київського повіту||1843–1855||145
|-
|[[/2145/]]||Метрична книга церков м. Києва||1843||603
|-
|[[/2146/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1843||130
|-
|[[/2147/]]||Метрична книга церков 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1843||89
|-
|[[/2148/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Шаулиха 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1843||20
|-
|[[/2149/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1843||743
|-
|[[/2150/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1843||592
|-
|[[/2151/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1843||1339
|-
|[[/2152/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1843||1506
|-
|[[/2153/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1843||1175
|-
|[[/2154/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1843||1098
|-
|[[/2155/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1843–1859||70
|-
|[[/2156/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Ставище Радомишльського повіту||1843–1851||131
|-
|[[/2157/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1843–1851||95
|-
|[[/2158/]]||Книга шлюбних опитувань церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1843–1855||89
|-
|[[/2159/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1843–1849||95
|-
|[[/2160/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1843||1116
|-
|[[/2161/]]||Книга шлюбних опитувань церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1843–1851||142
|-
|[[/2162/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Кочерів, св. Михаїла с. Озеряне, св. Михаїла с. Забілоччя Радомишльського повіту||1843||90
|-
|[[/2163/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Містечко Радомишльського повіту||1843–1850||42
|-
|[[/2164/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1843||1253
|-
|[[/2165/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1843||146
|-
|[[/2166/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1843||1201
|-
|[[/2167/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1843||1371
|-
|[[/2167а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира Сквирського повіту||1843||60
|-
|[[/2168/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Ставище, св. Михаїла с. Житники Таращанського повіту||1843||167
|-
|[[/2169/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1843||1040
|-
|[[/2170/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Жашків, св. Дмитрія с. Городище, Пресвятої Трійці с. Сорокотяга Таращанського повіту||1843||102
|-
|[[/2171/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1843||1486
|-
|[[/2171а/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Сабадаш, св. Іоанна Богослова с. Вільшанка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Пугачівка Таращанського повіту||1843||70
|-
|[[/2172/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1843||792
|-
|[[/2173/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1843||816
|-
|[[/2174/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1843||679
|-
|[[/2175/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1843||807
|-
|[[/2176/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Степанки Черкаського повіту; Покрова Пресвятої Богородиці с. Кищинці, св. Миколая Київського військового поселення с. Молодецьке Уманського повіту||1843–1849||134
|-
|[[/2177/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1843||1724
|-
|[[/2178/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1843||929
|-
|[[/2178а/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1843||914
|-
|[[/2180/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1843||784
|-
|[[/2181/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1843||803
|-
|[[/2182/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1843||765
|-
|[[/2183/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1843||358
|-
|[[/2184/]]||Метрична книга церкви св. Іллі с. Підсінне Переяславського повіту Полтавської губернії||1843–1847||126
|-
|[[/2185/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1844||1160
|-
|[[/2186/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1844||1028
|-
|[[/2187/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1844||1179
|-
|[[/2188/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1844||1312
|-
|[[/2189/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1844||164
|-
|[[/2190/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1844||965
|-
|[[/2191/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Велика Салтанівка Васильківського повіту||1844–1855||164
|-
|[[/2192/]]||Метрична книга церкви Стрітення Господнього с. Плесецьке Васильківського повіту||1844–1851||236
|-
|[[/2193/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1844||726
|-
|[[/2194/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1844||886
|-
|[[/2195/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1844||1675
|-
|[[/2196/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1844||986
|-
|[[/2197/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1844||1062
|-
|[[/2197а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Купчинці Липовецького повіту||1845–1862||362
|-
|[[/2198/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1844||1198
|-
|[[/2199/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1844||530
|-
|[[/2200/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Новосілки Київського повіту||1844–1848||133
|-
|[[/2201/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1844||371
|-
|[[/2202/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1844||580
|-
|[[/2203/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1844||508
|-
|[[/2204/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1844||459
|-
|[[/2205/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1844||452
|-
|[[/2206/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1844||560
|-
|[[/2207/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кожухівка Київського повіту||1844–1852||330
|-
|[[/2208/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1844||148
|-
|[[/2209/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1844–1848||131
|-
|[[/2210/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1844–1848||371
|-
|[[/2211/]]||Метрична книга церков м. Києва||1844||642
|-
|[[/2212/]]||Метрична книга церков м. Києва||1844||694
|-
|[[/2213/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці 1-го округу Київського військового поселення с. Полянецьке Уманського повіту||1844||26
|-
|[[/2214/]]||Метрична книга церков св. Параскеви 1-го округу Київського військового поселення с. Павлівка, Різдва Пресвятої Богородиці 2-го округу Київського військового поселення с. Помойник Уманського повіту||1844||56
|-
|[[/2215/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1844||374
|-
|[[/2216/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1844||90
|-
|[[/2216а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1844–1847||793
|-
|[[/2217/]]||Книга витрат церкви Вознесіння Господнього с. Хейлове Липовецького повіту||1844–1877||78
|-
|[[/2218/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1844||1370
|-
|[[/2219/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1844||1324
|-
|[[/2220/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1844||173
|-
|[[/2221/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1844||1258
|-
|[[/2222/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1844||1501
|-
|[[/2223/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1844||264
|-
|[[/2224/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Новаки Радомишльського повіту||1844–1850||94
|-
|[[/2225/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1844||1329
|-
|[[/2226/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1844||213
|-
|[[/2227/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1844||150
|-
|[[/2228/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1844||124
|-
|[[/2229/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Зачаття прав. Анни м. Сквира, св. Михаїла с. Малі Єрчики Сквирського повіту||1844||121
|-
|[[/2230/]]||Метрична книга церков Благовіщення Пресвятої Богородиці с. Антонів, с. Пустоварівка Сквирського повіту||1844||110
|-
|[[/2231/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1844||1508
|-
|[[/2232/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Ставище Таращанського повіту||1844||100
|-
|[[/2233/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1844||1614
|-
|[[/2234/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1844||1469
|-
|[[/2235/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Братчикова Гребля Таращанського повіту||1844||20
|-
|[[/2236/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1844||766
|-
|[[/2237/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1844||805
|-
|[[/2238/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1844||725
|-
|[[/2239/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1844||840
|-
|[[/2240/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1844||827
|-
|[[/2241/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1844||635
|-
|[[/2242/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1844||716
|-
|[[/2243а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Янковичі Київського повіту||1844–1852||269
|-
|[[/2243б/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Бурківці Махнівського повіту||1844–1851||59
|-
|[[/2243в/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1844–1848||320
|-
|[[/2244/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1845||272
|-
|[[/2245/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1845||1154
|-
|[[/2246/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1845||988
|-
|[[/2247/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1845||993
|-
|[[/2248/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Македони Богуславський повіту||1845–1863||334
|-
|[[/2249а/]]||Метрична книга церков Богуславського повіту||1845||859
|-
|[[/2249б/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с.Ліщинці Махновського повіту||1844–1867||192
|-
|[[/2250/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1844–1845||986
|-
|[[/2251/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1845||744
|-
|[[/2252/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1845||800
|-
|[[/2253/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1845||985
|-
|[[/2254/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1845||998
|-
|[[/2255/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1845||814
|-
|[[/2256/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1845||823
|-
|[[/2257/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1845||1056
|-
|[[/2258/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1845||441
|-
|[[/2259/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Стайки Київського повіту||1845–1847||152
|-
|[[/2260/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1845||485
|-
|[[/2261/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1845||912
|-
|[[/2262/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Гвоздів Київського повіту||1845–1858||378
|-
|[[/2263/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1845||542
|-
|[[/2264/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1845||541
|-
|[[/2265/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1845||523
|-
|[[/2266/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Петропавлівська Борщагівка Київського повіту||1845–1855||238
|-
|[[/2267/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1845||378
|-
|[[/2268/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1845||399
|-
|[[/2269/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Жиляни Київського повіту||1845–1860||465
|-
|[[/2270/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1845||144
|-
|[[/2270а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Миронівка Богуславського повіту||1845||9
|-
|[[/2271/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Золотоуста, Пресвятої Трійці в Старокиївській частині м. Києва||1845–1851||221
|-
|[[/2272/]]||Метрична книга церков у Старокиївській частині м. Києва||1845||185
|-
|[[/2273/]]||Метрична книга церков м. Києва||1845||701
|-
|[[/2274/]]||Метрична книга церков м. Києва||1845||602
|-
|[[/2275/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1845–1851||202
|-
|[[/2276/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1845||328
|-
|[[/2277/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1845||514
|-
|[[/2278/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1845||500
|-
|[[/2279/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1845||578
|-
|[[/2280/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1845||393
|-
|[[/2280а/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Беринка Уманського повіту||1845||22
|-
|[[/2281/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1845||1179
|-
|[[/2282/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Цибулів Липовецького повіту||1845||24
|-
|[[/2283/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1845||1233
|-
|[[/2284/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1845||1284
|-
|[[/2285/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Свитинці Махнівського повіту||1845||40
|-
|[[/2286/]]||Метрична книга церков Махнівського та Уманського повітів||1845||202
|-
|[[/2287/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1845||916
|-
|[[/2288/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1845||713
|-
|[[/2289/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Макалевичі, Успіння Пресвятої Богородиці с. Стечанка, Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1845||103
|-
|[[/2290/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Коленці Радомишльського повіту||1845–1855||163
|-
|[[/2291/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1845||1332
|-
|[[/2292/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1845||1257
|-
|[[/2293/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Бистрик Сквирського повіту||1845||32
|-
|[[/2294/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1845||1469
|-
|[[/2295/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1845||423
|-
|[[/2296/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1845||1061
|-
|[[/2297а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Бровки Сквирського повіту||1845||24
|-
|[[/2297б/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Поличинці Бердичівського повіту||1845–1860||250
|-
|[[/2298/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1845||1405
|-
|[[/2299/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1845||1628
|-
|[[/2300/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1845||822
|-
|[[/2301/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1845||775
|-
|[[/2303/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1845||798
|-
|[[/2304/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1845||782
|-
|[[/2305/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1845||1241
|-
|[[/2306/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1815||710
|-
|[[/2307/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1845||663
|-
|[[/2308/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1845||769
|-
|[[/2309/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1845||687
|-
|[[/2310/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1845||687
|-
|[[/2310а/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Головківка Чигиринського повіту||1845||28
|-
|[[/2310б/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1845–1848||103
|-
|[[/2311/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1846||1262
|-
|[[/2312/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1846||987
|-
|[[/2313а/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1846||1445
|-
|[[/2313б/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Педоси Бердичівського повіту||1846–1848||92
|-
|[[/2314/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Півці Канівського повіту||1846–1872||140
|-
|[[/2314а/]]||Метрична книга церкви св. Георгія м-ка Білилівка Бердичівського повіту||1846||52
|-
|[[/2315/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1846||724
|-
|[[/2316/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1846||1120
|-
|[[/2317/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1846||881
|-
|[[/2318/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1846||1001
|-
|[[/2319/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Смольчинці, св. Іоанна Богослова с. Багачівка Звенигородського повіту||1846||90
|-
|[[/2320/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1846||1270
|-
|[[/2321/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1846||974
|-
|[[/2322/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1846||897
|-
|[[/2323/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Півці Канівського повіту||1846–1879||134
|-
|[[/2324/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1846||937
|-
|[[/2324а/]]||Метрична книга церкви св. Варвари с. Пальчик Звенигородського повіту||1846||41
|-
|[[/2325/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1846||795
|-
|[[/2326/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1846||593
|-
|[[/2327/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1846||444
|-
|[[/2328/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1846||574
|-
|[[/2329/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1846||408
|-
|[[/2330/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1846||406
|-
|[[/2331/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Черняхівка Київського повіту||1846–1853||276
|-
|[[/2332/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Шибене Київського повіту||1846–1852||178
|-
|[[/2333/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Гусачівка Київського повіту||1846–1863||277
|-
|[[/2334/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Стретівка Київського повіту||1846–1852||288
|-
|[[/2335/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Катюжанка Київського повіту||1846–1854||223
|-
|[[/2336/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Бородянка Київського повіту||1846–1852||246
|-
|[[/2337/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1846||504
|-
|[[/2338/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени с. Хотів Київського повіту||1846–1869||379
|-
|[[/2339/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1846||101
|-
|[[/2340/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Печерську у м. Києві||1846–1861||503
|-
|[[/2341/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1846||146
|-
|[[/2342/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього, св. Георгія, Стрітення Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1846–1848||177
|-
|[[/2343/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Боярка Київського повіту||1846–1848||161
|-
|[[/2344/]]||Метрична книга церков м. Києва||1846||662
|-
|[[/2345/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього на Кудрявці у м. Києві||1846||180
|-
|[[/2346/]]||Метрична книга церков м. Києва||1846||475
|-
|[[/2347/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1846||1568
|-
|[[/2348/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1846||1462
|-
|[[/2348а/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1846||1212
|-
|[[/2349/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1846||1562
|-
|[[/2350/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1846||1376
|-
|[[/2351/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Макалевичі, Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1846||82
|-
|[[/2352/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вовчків Радомишльського повіту||1846–1859||406
|-
|[[/2353/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1846||1274
|-
|[[/2354/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Обуховичі Радомишльського повіту||1846–1853||190
|-
|[[/2355/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1846||1270
|-
|[[/2355а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Унин Радомишльського повіту||1846–1854||140
|-
|[[/2355б/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Озеряни Радомишльського повіту||1846||13
|-
|[[/2355в/]]||Метрична книга церкви св. Архангела Михаїла с. Красне Радомишльського повіту||1846–1853||174
|-
|[[/2356/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Мала Березна, Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира, св. Дмитрія с. Яроповичі Сквирського повіту||1846||141
|-
|[[/2357/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1846||268
|-
|[[/2358/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1846||531
|-
|[[/2359/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1846||356
|-
|[[/2360/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1846||1372
|-
|[[/2360а/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1846||65
|-
|[[/2361/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1846||1433
|-
|[[/2361а/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1846||1803
|-
|[[/2362/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1846||1761
|-
|[[/2363/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1846||1646
|-
|[[/2364/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Янківка Уманського повіту||1846||40
|-
|[[/2365/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Залевки Черкаського повіту||1846||27
|-
|[[/2366/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1846||1443
|-
|[[/2367/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1846||1051
|-
|[[/2368/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1846||940
|-
|[[/2369/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1846||704
|-
|[[/2370/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1846||709
|-
|[[/2371/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1846||702
|-
|[[/2372/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1846||775
|-
|[[/2372а/]]||Метрична книга церкви [Богоявлення Господнього] с. Петрашівка Сквирського повіту||1846||7
|-
|[[/2373/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого с. Трушки Васильківського повіту||1847||49
|-
|[[/2374/]]||Метрична книга церков м. Васильків||1847–1867||114
|-
|[[/2375/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Барахти Васильківського повіту||1847–1851||227
|-
|[[/2376/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1847||1005
|-
|[[/2377/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1847||927
|-
|[[/2378/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1847||1025
|-
|[[/2379/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту; Благовіщення Пресвятої Богородиці м-ка Рожів Радомишльського повіту||1847, 1862||345
|-
|[[/2380/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1847||225
|-
|[[/2381/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1847||235
|-
|[[/2382/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Ромашки, св. Йосифа с. Житні Гори Васильківського повіту||1847||239
|-
|[[/2382а/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Псярівка Бердичівського повіту||1847–1857||86
|-
|[[/2383/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1847||1963
|-
|[[/2384/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1847||2184
|-
|[[/2385/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1847||563
|-
|[[/2386/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1847||1046
|-
|[[/2387/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1847||1195
|-
|[[/2388/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1847||125
|-
|[[/2389/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1847||618
|-
|[[/2390/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1847||279
|-
|[[/2391/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Шендерівка Канівського повіту||1847||88
|-
|[[/2391а/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1847||698
|-
|[[/2392/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Бузова Київського повіту||1847–1861||234
|-
|[[/2393/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Германівська Слобода Київського повіту||1847–1858||261
|-
|[[/2394/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Юшки Київського повіту||1847–1862||237
|-
|[[/2395/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1847||391
|-
|[[/2396/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1847||551
|-
|[[/2397/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1847||942
|-
|[[/2398/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1847||565
|-
|[[/2399/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Димер Київського повіту||1847–1853||228
|-
|[[/2400/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1847||451
|-
|[[/2401/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1847||627
|-
|[[/2402/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гатне Київського повіту||1847–1861||283
|-
|[[/2403/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1847||961
|-
|[[/2404/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1847||128
|-
|[[/2405/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Микуличі Київського повіту||1847–1853||183
|-
|[[/2406/]]||Метрична книга церков м. Києва||1847||555
|-
|[[/2407/]]||Метрична книга церков м. Києва||1847||610
|-
|[[/2408/]]||Метрична книга церков св. Георгія та Стрітення Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1847||99
|-
|[[/2409/]]||Метрична книга церков Введення у храм Пресвятої Богородиці та св. Миколи Притиска на Подолі у м. Києві||1847||184
|-
|[[/2410/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1847||75
|-
|[[/2411/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1847–1854||333
|-
|[[/2412/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Гребені Київського повіту||1846–1882||225
|-
|[[/2413/]]||Метрична книга церков 1-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1847||622
|-
|[[/2414/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1847||947
|-
|[[/2415/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1847||1382
|-
|[[/2416/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1847||1117
|-
|[[/2417/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1847||1187
|-
|[[/2418/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1847||809
|-
|[[/2418а/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1847||705
|-
|[[/2419/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1847||1242
|-
|[[/2420/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Містечко, Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1847||56
|-
|[[/2420а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кухарі Радомишльського повіту||1847–1858||189
|-
|[[/2421/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1847||1420
|-
|[[/2422/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1847||1449
|-
|[[/2423/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1847||1737
|-
|[[/2424/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1841||1513
|-
|[[/2425/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1847||1203
|-
|[[/2426/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1847||880
|-
|[[/2427/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1847||881
|-
|[[/2428/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1847||870
|-
|[[/2429/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1847||902
|-
|[[/2430/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1847||1791
|-
|[[/2431/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1847||809
|-
|[[/2432/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1847||712
|-
|[[/2433/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1844||636
|-
|[[/2434/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1847||755
|-
|[[/2435/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1847||718
|-
|[[/2436/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Закрачі Київського повіту||1847–1867||45
|-
|[[/2437/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Камені Бердичівського повіту||1848||42
|-
|[[/2438/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1848||1553
|-
|[[/2439/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1848||841
|-
|[[/2440/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1848||900
|-
|[[/2441/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Малий Букрин Канівського повіту||1848||18
|-
|[[/2442/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1848||974
|-
|[[/2443/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1848||1426
|-
|[[/2444/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1848||1318
|-
|[[/2445/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1848||932
|-
|[[/2446/]]||Метрична книга церков Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Богдашів, Покрова Пресвятої Богородиці с. Горастів Рівненського повіту Волинської губернії||1848–1858||138
|-
|[[/2447/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1848||350
|-
|[[/2448/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1848||419
|-
|[[/2449/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1848||1364
|-
|[[/2450/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1848||1180
|-
|[[/2451/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1848||1617
|-
|[[/2452/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1848||456
|-
|[[/2453/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1848||1169
|-
|[[/2453а/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Канівського повіту||1848–1855||235
|-
|[[/2454/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1848||623
|-
|[[/2455/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1848||749
|-
|[[/2455а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Нетеребка Канівського повіту||1848||52
|-
|[[/2456/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1848||516
|-
|[[/2456а/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Пришивальня Васильківського повіту||1848||37
|-
|[[/2457/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1848||136
|-
|[[/2458/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1848||211
|-
|[[/2458а/]]||Метрична книга церкви Канівського повіту||1848||1591
|-
|[[/2458б/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1848||25
|-
|[[/2459/]]||Метрична книга церков м. Києва||1848||686
|-
|[[/2460/]]||Метрична книга церкви св. Миколи Набережного на Подолі у м. Києві||1848–1867||300
|-
|[[/2461/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Щучинка Київського повіту||1848–1855||187
|-
|[[/2462/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Забір'я Київського повіту||1848–1855||322
|-
|[[/2463/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1848||466
|-
|[[/2464/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1848||619
|-
|[[/2465/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Пирогів Київського повіту||1848–1856||281
|-
|[[/2466/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Рославичі Київського повіту||1848–1859||276
|-
|[[/2467/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1848||1009
|-
|[[/2468/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Германівка Київського повіту||1848–1856||310
|-
|[[/2469/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1848||489
|-
|[[/2470/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1848||691
|-
|[[/2471/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1848||1113
|-
|[[/2472/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1848||267
|-
|[[/2473/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1848–1853||177
|-
|[[/2474/]]||Метрична книга церков св. Костянтина і Єлени, св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1848||278
|-
|[[/2475/]]||Метрична книга церков м. Києва||1848||297
|-
|[[/2476/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1848||249
|-
|[[/2477/]]||Метрична книга церков м. Києва||1848||176
|-
|[[/2478/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1848||817
|-
|[[/2479/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1848||991
|-
|[[/2480/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1848||1018
|-
|[[/2481/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1848||813
|-
|[[/2482/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1848||690
|-
|[[/2483/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1848||881
|-
|[[/2484/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Обуховичі Радомишльського повіту||1848||66
|-
|[[/2485/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1848||1186
|-
|[[/2486/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1848||1490
|-
|[[/2487/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Розважів Радомишльського повіту||1848–1856||67
|-
|[[/2488/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Рогтичі Радомишльського повіту||1848–1865||237
|-
|[[/2489/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Рогтичі Радомишльського повіту||1848–1868||141
|-
|[[/2490/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Рогтичі Радомишльського повіту||1848–1872||99
|-
|[[/2491/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1848||285
|-
|[[/2491а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Розважів Радомишльського повіту||1848–1852||68
|-
|[[/2492/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Лучин Сквирського повіту||1848||30
|-
|[[/2493/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1848||1712
|-
|[[/2494/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1848||1769
|-
|[[/2495/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Мохначка Сквирського повіту||1848||38
|-
|[[/2496/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Черепин Таращанського повіту||1848||60
|-
|[[/2497/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1848||716
|-
|[[/2498/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Потік, св. Луки с. Рожки Таращанського повіту||1848||95
|-
|[[/2499/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Юшків Ріг Таращанського повіту||1848||38
|-
|[[/2500/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Кашперівка Таращанського повіту||1848||56
|-
|[[/2501/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Росошки Таращанського повіту||1848||29
|-
|[[/2502/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Клюки Таращанського повіту||1848||20
|-
|[[/2503/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1848||696
|-
|[[/2504/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1848||435
|-
|[[/2505/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1848||361
|-
|[[/2506/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1848||124
|-
|[[/2507/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1848||1176
|-
|[[/2508/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Погоріла, св. Параскеви с. Максимівка Уманського повіту||1848||76
|-
|[[/2509/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1848||1087
|-
|[[/2510/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1848||953
|-
|[[/2511/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1848||811
|-
|[[/2512/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Посухівка, Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Осітна Уманського повіту||1848||142
|-
|[[/2513/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1848||1303
|-
|[[/2514/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1848||1455
|-
|[[/2515/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1848||999
|-
|[[/2516/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1848||1006
|-
|[[/2517/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Голов'ятине, св. Михаїла с. Залевки, Успіння Пресвятої Богородиці, св. Миколая с. Деренковець, Пресвятої Трійці с. Мліїв Черкаського повіту||1848||228
|-
|[[/2518/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1848||1056
|-
|[[/2519/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1848||858
|-
|[[/2520/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1848||885
|-
|[[/2521/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1848||912
|-
|[[/2522/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1849||1605
|-
|[[/2522а/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1849||1173
|-
|[[/2522б/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього с. Брусилів Радомишльського повіту||1850–1858||118
|-
|[[/2523/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1849||204
|-
|[[/2524/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1849||1668
|-
|[[/2525/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Яцьки Васильківського повіту||1849–1865||367
|-
|[[/2526/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1849||980
|-
|[[/2527/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Кодаки Васильківського повіту||1849–1862||190
|-
|[[/2528/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1849||891
|-
|[[/2529/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Тростинка Бердичівського повіту||1849||228
|-
|[[/2530/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1849||1990
|-
|[[/2531/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1849||1280
|-
|[[/2532/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1849||1205
|-
|[[/2533/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1849||1196
|-
|[[/2534/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1849||1144
|-
|[[/2535/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1849||1439
|-
|[[/2535а/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1849||1509
|-
|[[/2536/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1849||1015
|-
|[[/2537/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Шпитьки Київського повіту||1849–1865||273
|-
|[[/2538/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1849||977
|-
|[[/2539/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Зікрачі Київського повіту||1849–1856||325
|-
|[[/2540/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Глеваха Київського повіту||1849–1858||381
|-
|[[/2541/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1849||776
|-
|[[/2542/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1849||717
|-
|[[/2543/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Новосілки Київського повіту||1849–1864||226
|-
|[[/2544/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1849||629
|-
|[[/2545/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1849||461
|-
|[[/2545а/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1849||458
|-
|[[/2545б/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Біличі Київського повіту||1849–1860||238
|-
|[[/2546/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1849||135
|-
|[[/2547/]]||Метрична книга церков м. Києва||1849||990
|-
|[[/2548/]]||Метрична книга церков м. Києва||1849||802
|-
|[[/2549/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Світильня Остерського повіту Чернігівської губернії||1849–1862||441
|-
|[[/2550/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового на Подолі у м. Києві||1849–1859||330
|-
|[[/2550а/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1849–1853||293
|-
|[[/2550б/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1849–1852||290
|-
|[[/2551/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Онуфріївка Уманського повіту||1849||67
|-
|[[/2552/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||784
|-
|[[/2553/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||317
|-
|[[/2554/]]||Метрична книга церков св. Петра і Павла с. Дмитрівське Уманського повіту||1849||40
|-
|[[/2555/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||379
|-
|[[/2555а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Кам'янече Уманського повіту||1849||71
|-
|[[/2556/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1849||1354
|-
|[[/2556а/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1849||1351
|-
|[[/2557/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1849–1860||227
|-
|[[/2558/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1849||1448
|-
|[[/2559/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Денисовичі Радомишльського повіту||1848–1870||136
|-
|[[/2560/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Брусилів Радомишльського повіту||1849–1859||188
|-
|[[/2561/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Новаки Радомишльського повіту||1849–1851||120
|-
|[[/2562/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Чорнобиль, Різдва Пресвятої Богородиці с. Опачичі Радомишльського повіту||1849–1874||347
|-
|[[/2563/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1849||1340
|-
|[[/2563а/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Колінці Радомишльського повіту||1849–1865||188
|-
|[[/2563б/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Карпилівка Радомишльського повіту||1849–1862||249
|-
|[[/2564/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1849||1293
|-
|[[/2564а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вчорайше Сквирського повіту||1849||30
|-
|[[/2565/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1849||1450
|-
|[[/2566/]]||Метрична книга церкви Зачаття прав. Анни м-ка Сквира Сквирського повіту||1849||38
|-
|[[/2567/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1849||1201
|-
|[[/2567а/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1849||1792
|-
|[[/2568/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||952
|-
|[[/2569/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||1100
|-
|[[/2570/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||297
|-
|[[/2571/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||914
|-
|[[/2572/]]||Метрична книга церков св. Луки с. Притика, Покрова Пресвятої Богородиці с. Ліщинівка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Косенівка Уманського повіту||1849||116
|-
|[[/2573/]]||Метрична книга церков св. Якова с. Русалівка, Різдва Пресвятої Богородиці с. Лебединка, св. Параскеви с. Антонівка Уманського повіту||1849||241
|-
|[[/2574/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||236
|-
|[[/2574а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1849||1084
|-
|[[/2575/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Пруси Черкаського повіту||1849||68
|-
|[[/2576/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1849||845
|-
|[[/2577/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1849||641
|-
|[[/2578/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1849||310
|-
|[[/2578а/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1849||1032
|-
|[[/2579/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1849||778
|-
|[[/2580/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1849||908
|-
|[[/2580а/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1849||818
|-
|[[/2581/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1849||766
|-
|[[/2581а/]]||Метрична книга церков Київської єпархії. Частина справи||1849||37
|-
|[[/2582/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1850||187
|-
|[[/2583/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1850||1650
|-
|[[/2584/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1850||1669
|-
|[[/2585/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1850||1110
|-
|[[/2586/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1850||897
|-
|[[/2587/]]||Метрична книга церков св. Варвари с. Пальчик, Пресвятої Трійці с. Водяне Звенигородського повіту||1850||66
|-
|[[/2588/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1850||1112
|-
|[[/2589/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1850||1142
|-
|[[/2589а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1850||2051
|-
|[[/2590/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Нетеребка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Саморідня Канівського повіту||1850||124
|-
|[[/2591/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ромашки Канівського повіту||1850||50
|-
|[[/2592/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1850||971
|-
|[[/2593/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1850||1411
|-
|[[/2594/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1850||1010
|-
|[[/2595/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Малий Букрин Канівського повіту||1850–1868||257
|-
|[[/2596/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1850||1128
|-
|[[/2597/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Сотники Канівського повіту||1850||72
|-
|[[/2598/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1850||638
|-
|[[/2599/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1850||472
|-
|[[/2600/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Гостомель Київського повіту||1850–1855||188
|-
|[[/2601/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1850||523
|-
|[[/2602/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1850||683
|-
|[[/2603/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1838||253
|-
|[[/2604/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1850||977
|-
|[[/2605/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Григорівка Київського повіту||1851–1869||467
|-
|[[/2606/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1850||683
|-
|[[/2607/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нові Петрівці Київського повіту||1850–1857||244
|-
|[[/2608/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1850||951
|-
|[[/2608а/]]||Метрична книга церкви св. Онуфрія с. Лип'янський Скиток Київського повіту||1850–1866||126
|-
|[[/2609/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці в Старокиївській частині м. Києва||1850–1863||200
|-
|[[/2610/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1849–1855||142
|-
|[[/2611/]]||Метрична книга церков м. Києва||1850||834
|-
|[[/2612/]]||Метрична книга церков м. Києва||1850||715
|-
|[[/2613/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла на Куренівці у м. Києві||1850–1855||222
|-
|[[/2614/]]||Метрична книга церков Київських військових поселень Уманського повіту||1850||326
|-
|[[/2616/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1850||1026
|-
|[[/2616а/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Маньківка Уманського повіту||1850||82
|-
|[[/2616б/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла Київського військового поселення м-ка Шаулиха Уманського повіту||[1853]||15
|-
|[[/2617/]]||Метрична книга церков Липовецького та Сквирського повіту||1850||91
|-
|[[/2619/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1850||1433
|-
|[[/2620а/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1850||1171
|-
|[[/2620б/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Ситківці Липовецького повіту||1850–1862||284
|-
|[[/2621/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Мирівка Київського повіту||1850–1855||388
|-
|[[/2622/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1850||942
|-
|[[/2623/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1850||394
|-
|[[/2624/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вовчків Радомишльського повіту||1850–1855||218
|-
|[[/2625/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Розважів Радомишльського повіту||1850–1861||400
|-
|[[/2625а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1850–1873||237
|-
|[[/2626/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1850||341
|-
|[[/2627/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1850||206
|-
|[[/2628/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1850||987
|-
|[[/2628а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1852–1867||108
|-
|[[/2629/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1850||1428
|-
|[[/2630/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1850||1507
|-
|[[/2631/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1850||273
|-
|[[/2632/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1853||834
|-
|[[/2633/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1850||204
|-
|[[/2634/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1850||206
|-
|[[/2635/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1850||904
|-
|[[/2636/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1850||353
|-
|[[/2637/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1850||1053
|-
|[[/2638/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1850||462
|-
|[[/2639/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Побійна, св. Параскеви с. Антонівка, св. Іоанна Богослова с. Кислин Уманського повіту||1850||203
|-
|[[/2640/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1850||892
|-
|[[/2641/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1860||346
|-
|[[/2642/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1850||970
|-
|[[/2642а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нова Гребля Уманського повіту||1850||26
|-
|[[/2643/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1850||819
|-
|[[/2644/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1850||1305
|-
|[[/2645/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1850||721
|-
|[[/2646/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Деренковець Черкаського повіту||1850||36
|-
|[[/2647/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1850||1108
|-
|[[/2648/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Мліїв, св. Михаїла с. Городище, св. Миколая с. Деренковець, Різдва Пресвятої Богородиці с. Талдики Черкаського повіту||1850||209
|-
|[[/2649/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1850||818
|-
|[[/2650/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1850||884
|-
|[[/2651/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1850||1804
|-
|[[/2652/]]||Метрична книга невстановлених церков у м. Києві; с. Чаруків Луцького повіту Волинської губернії Частина справи||1850, 1880||24
|-
|[[/2653/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Овечаче, св. Іоанна Богослова м-ка Самгородок, Преображення Господнього с. Війтівці Бердичівського повіту||1851||87
|-
|[[/2654/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1851||1524
|-
|[[/2655/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього с. Станилівка, Успіння Пресвятої Богородиці с. Збараж Бердичівського повіту; св. Михаїла с. Янівка Канівського повіту||1848, 1851||64
|-
|[[/2656/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1851||1002
|-
|[[/2657а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с.Дубові Махаринці Бердичівського повіту||1851–1868||215
|-
|[[/2657б/]]||Метрична книга церкви св. Георгія с. Безіменне Бердичівського повіту||1851–1871||129
|-
|[[/2658/]]||Метрична книга церкви Трьох Святителів с. Пищики Васильківського повіту||1852||31
|-
|[[/2658а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Барахти Васильківського повіту||1851–1866||143
|-
|[[/2659/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Митниця Васильківського повіту||1851–1866||146
|-
|[[/2660/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1851||1640
|-
|[[/2661/]]||Метрична книга церкви Стрітення Господнього с. Плесецьке Васильківського повіту||1851–1857||243
|-
|[[/2662/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1851||1185
|-
|[[/2662а/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1851||1207
|-
|[[/2663/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1851||312
|-
|[[/2664/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1851||214
|-
|[[/2665/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1851||219
|-
|[[/2666/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Вотилівка, Вознесіння Господнього м-ка Лисянка Звенигородського повіту||1851||140
|-
|[[/2667/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1851||891
|-
|[[/2668/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1851||744
|-
|[[/2669/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1851||1165
|-
|[[/2670/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Бродецьке, Покрова Пресвятої Богородиці с. Велика Калигірка Звенигородського повіту||1851||65
|-
|[[/2671/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Кавунівка, м-ка Звенигородка Звенигородського повіту||1851||208
|-
|[[/2672/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1851||323
|-
|[[/2673/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1851||1331
|-
|[[/2674/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Ключники Канівського повіту||1854||52
|-
|[[/2675/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1851||1393
|-
|[[/2676/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1851||344
|-
|[[/2677/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1851||1265
|-
|[[/2678/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1871||1165
|-
|[[/2679/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба при арештантських ротах на Подолі у м. Києві||1851||20
|-
|[[/2680/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1851||738
|-
|[[/2681/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1851||948
|-
|[[/2682/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1851||653
|-
|[[/2683/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1851||827
|-
|[[/2684/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1851||569
|-
|[[/2685/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1851||485
|-
|[[/2686/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1851||647
|-
|[[/2687/]]||Метрична книга церков м. Києва||1851||931
|-
|[[/2688/]]||Метрична книга церков м. Києва||1851||900
|-
|[[/2689/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1851||151
|-
|[[/2690/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба при арештантських установах на Подолі у м. Києві||1851||42
|-
|[[/2691/]]||Метрична книга церков Київського військового поселення Уманського повіту||1851–1852||220
|-
|[[/2692/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1851||134
|-
|[[/2692а/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба при арештантських ротах цивільного відомства на Подолі у м. Києві||1851–1856||184
|-
|[[/2693/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Олександрівка Липовецького повіту||1861||22
|-
|[[/2694/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Лучин Сквирського повіту||1851||31
|-
|[[/2695/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1851||1295
|-
|[[/2696/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1851||1203
|-
|[[/2697/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1851–1861||230
|-
|[[/2698/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1851||1371
|-
|[[/2699/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Новаки Радомишльського повіту||1851–1855||70
|-
|[[/2700/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Містечко Радомишльського повіту||1851–1863||102
|-
|[[/2701/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Красятичі Радомишльського повіту||1851–1861||249
|-
|[[/2702/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1851||1442
|-
|[[/2703/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1851–1869||235
|-
|[[/2704/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1851||376
|-
|[[/2706/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1851||1114
|-
|[[/2707/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1851||1211
|-
|[[/2708/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1851||156
|-
|[[/2709/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Бузівка, св. Михаїла с. Сніжки Таращанського повіту||1851||50
|-
|[[/2710/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Ставище Таращанського повіту||1851||122
|-
|[[/2710а/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1851||1270
|-
|[[/2711/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Шукайвода, Покрова Пресвятої Богородиці с. Копенкувате Уманського повіту||1851–1859||68
|-
|[[/2712/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1851||1710
|-
|[[/2713/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1851||1430
|-
|[[/2714/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1851||109
|-
|[[/2715/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Сердюківка Черкаського повіту||1851||24
|-
|[[/2716/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Білозір'я Черкаського повіту||1851||82
|-
|[[/2717/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1851||615
|-
|[[/2718/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Санжариха Черкаського повіту||1851||18
|-
|[[/2719/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1851||886
|-
|[[/2720/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Думанці Черкаського повіту||1851||32
|-
|[[/2721/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1851||825
|-
|[[/2722/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1851||1035
|-
|[[/2722а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Березняки Черкаського повіту||1851||46
|-
|[[/2723/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1851||801
|-
|[[/2724/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1851||859
|-
|[[/2725/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1851||872
|-
|[[/2725а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Жидівці Сквирського повіту Частина справи||1851||4
|-
|[[/2725б/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Димер Київського повіту Частина справи||1851||12
|-
|[[/2726/]]||Метрична книга церкви св. Луки с. Чернятин Малий Бердичівського повіту||1852||14
|-
|[[/2727/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1852||1496
|-
|[[/2728/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1852||1468
|-
|[[/2729/]]||Метрична книга церкви Стрітення Господнього с. Плесецьке Васильківського повіту||1852||111
|-
|[[/2730/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Васильків||1852–1865||190
|-
|[[/2731/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1852||1581
|-
|[[/2732/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1852||1036
|-
|[[/2733/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Барахти Васильківського повіту||1852–1874||137
|-
|[[/2734/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1852||560
|-
|[[/2735/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Межигірка, св. Миколая с. Нечаєве, св. Іоанна Богослова с. Соболівка Звенигородського повіту||1852||120
|-
|[[/2736/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1852||206
|-
|[[/2737/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1852||1877
|-
|[[/2738/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1852||251
|-
|[[/2739/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1852||253
|-
|[[/2740/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1852||1245
|-
|[[/2740а/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Кирилівка Звенигородського повіту||1852–1863||237
|-
|[[/2741/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Грушів Канівського повіту||1852||51
|-
|[[/2742/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1852||1191
|-
|[[/2743/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1852||1416
|-
|[[/2744/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1852||941
|-
|[[/2745/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1852||1242
|-
|[[/2746/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1852||966
|-
|[[/2747/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Халча Київського повіту||1852–1861||136
|-
|[[/2748/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1852||883
|-
|[[/2749/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1852||605
|-
|[[/2750/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Липів Ріг Київського повіту||1852–1871||226
|-
|[[/2751/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Ржищів Київського повіту||1852–1863||332
|-
|[[/2752/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Халча Київського повіту||1852–1860||181
|-
|[[/2753/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1852||702
|-
|[[/2754/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Шибене Київського повіту||1852–1858||162
|-
|[[/2755/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1852||573
|-
|[[/2756/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Бородянка Київського повіту||1852–1859||229
|-
|[[/2757/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1852||480
|-
|[[/2758/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1852||626
|-
|[[/2759/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Стретівка Київського повіту||1852–1862||234
|-
|[[/2760/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Халча Київського повіту||1853–1869||134
|-
|[[/2761/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Ржищів Київського повіту||1852–1863||264
|-
|[[/2762/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Стретівка Київського повіту||1852–1866||164
|-
|[[/2763/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Стайки Київського повіту||1852–1862||369
|-
|[[/2764/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Білогородка Київського повіту||1852–1857||215
|-
|[[/2765/]]||Метрична книга церкви св. Ольги на Печерську у м. Києві||1852–1869||399
|-
|[[/2766/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці в Старокиївській частині м. Києва||1852–1858||229
|-
|[[/2767/]]||Метрична книга церков відомства Києво-Печерської лаври||1752||312
|-
|[[/2768/]]||Метрична книга церков м. Києва||1852||1028
|-
|[[/2769/]]||Метрична книга собору св. Миколая 1 округу Київського військового поселення м. Умань, церкви св. Онуфрія с. Лип'янський Скиток Київського повіту||1852–1855||143
|-
|[[/2770/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1852||1360
|-
|[[/2771а/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1852||1151
|-
|[[/2771б/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Копіївка Липовецького повіту||1852–1863||234
|-
|[[/2772/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1852||1402
|-
|[[/2773/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1852||156
|-
|[[/2774/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1852||556
|-
|[[/2775/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1852||352
|-
|[[/2776/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1852||847
|-
|[[/2777/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1852||763
|-
|[[/2778/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1852||52
|-
|[[/2778а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1852||220
|-
|[[/2779/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1852||89
|-
|[[/2780/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1852||1425
|-
|[[/2781/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1852||463
|-
|[[/2782/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Сквира Київської губернії||1852||30
|-
|[[/2783/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1852||1142
|-
|[[/2784/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1852||172
|-
|[[/2785/]]||Метрична книга собору св. Михаїла м. Умань і церков Київського військового поселення||1852||75
|-
|[[/2786/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1852||1757
|-
|[[/2787/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1852||1494
|-
|[[/2788/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1852||1786
|-
|[[/2789/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1852||825
|-
|[[/2790/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1852||962
|-
|[[/2791/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1852||821
|-
|[[/2792/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1852||838
|-
|[[/2793/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1852||865
|-
|[[/2794/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1852||857
|-
|[[/2795/]]||Метрична книга церкви св. Георгія м-ка Тараща Таращанського повіту||1852||77
|-
|[[/2795а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Небелиця Радомишльського повіту||1852||25
|-
|[[/2796/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Біла, св. Іоанна Богослова с. Костянтинівка Бердичівського повіту||1853||49
|-
|[[/2797/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1853||1470
|-
|[[/2798/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1853||1606
|-
|[[/2799/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1853||138
|-
|[[/2800/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1853||984
|-
|[[/2801/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1853||1182
|-
|[[/2802/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Мотовилівка Казенна, св. Миколая с. Велика Снітинка Васильківського повіту||1853||196
|-
|[[/2803/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1853||795
|-
|[[/2804/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1853||911
|-
|[[/2805/]]||Метрична книга церкви Покрови Пресвятої Богородиці м-ка Васильків||1853–1863||87
|-
|[[/2806/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1853||2037
|-
|[[/2808а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1853||2078
|-
|[[/2808б/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Збараж Бердичівського повіту||1853–1864||273
|-
|[[/2809/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Канівського повіту||1853–1865||231
|-
|[[/2810/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Тулинці Канівського повіту||1853–1867||144
|-
|[[/2811/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Миколаївка, св. Георгія с. Голяки Канівського повіту||1853–1862||530
|-
|[[/2812/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Ведмедівка Канівського повіту||1853–1861||194
|-
|[[/2813/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1853||1732
|-
|[[/2813а/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1853||1227
|-
|[[/2814/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1852–1855||165
|-
|[[/2815/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1853||167
|-
|[[/2816/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1853||140
|-
|[[/2817/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1853||1005
|-
|[[/2818/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1853||678
|-
|[[/2819/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1853||307
|-
|[[/2820/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1853||766
|-
|[[/2821/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Панікарча Київського повіту||1853–1872||380
|-
|[[/2822/]]||Метрична книга церков м. Києва||1853||951
|-
|[[/2823/]]||Метрична книга церкви Покрови Пресвятої Богородиці при Київському військовому шпиталі м. Київ||1853||128
|-
|[[/2824/]]||Метрична книга церков м. Києва||1853||850
|-
|[[/2825/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Паланка, св. Параскеви с. Дзензелівка Уманського повіту; св. Миколая с. Селище Канівського повіту||1852–1853||97
|-
|[[/2826/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1853||1285
|-
|[[/2827/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1853||956
|-
|[[/2829/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1853||1409
|-
|[[/2830/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1853||309
|-
|[[/2831/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Микуличі Київського повіту||1853||16
|-
|[[/2832/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового с. Болячів Радомишльського повіту||1853–1872||132
|-
|[[/2833/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Янівка Радомишльського повіту||1853||36
|-
|[[/2834/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1853||443
|-
|[[/2835/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1853||339
|-
|[[/2836/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1853||270
|-
|[[/2837/]]||Метричні книги церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Обуховичі, Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1853||116
|-
|[[/2838/]]||Метричні книги церков Благовіщення Пресвятої Богородиці м-ка Рожів, Покрова Пресвятої Богородиці с. Карабачин, мка Брусилів Радомишльського повіту||1853||86
|-
|[[/2839/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1853||50
|-
|[[/2840/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Обуховичі Радомишльського повіту||1853–1870||254
|-
|[[/2841/]]||Метричні книги церков св. Параскеви с. Копачі, св. Михаїла с. Красне Радомишльського повіту||1853||64
|-
|[[/2842/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1853||373
|-
|[[/2843/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1853||225
|-
|[[/2844/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1853||324
|-
|[[/2845/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Паволоч Сквирського повіту||1853||49
|-
|[[/2846/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1853||816
|-
|[[/2847/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1853||132
|-
|[[/2848/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1853||889
|-
|[[/2849/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1853||599
|-
|[[/2850/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1853||720
|-
|[[/2851/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1852||1554
|-
|[[/2852/]]||Метричні книги церков Радомишльського повіту; св. Георгія м. Тараща||1853||273
|-
|[[/2853/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1853||1362
|-
|[[/2854/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1853||1057
|-
|[[/2855/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1853||1504
|-
|[[/2856/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1853||1304
|-
|[[/2857/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1853||1600
|-
|[[/2858/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1853||949
|-
|[[/2859/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього м-ка Мошни Черкаського повіту||1853–1854||32
|-
|[[/2860/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1853||268
|-
|[[/2861/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1853||849
|-
|[[/2862/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1853||837
|-
|[[/2863/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1853||1234
|-
|[[/2864/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Фурси Васильківського повіту||1853||23
|-
|[[/2865/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1854||1409
|-
|[[/2866/]]||Метрична книга церков Махнівського повіту||1854||1232
|-
|[[/2867/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1854||225
|-
|[[/2868/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1854||1044
|-
|[[/2869/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1854||1636
|-
|[[/2870/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1854||953
|-
|[[/2871/]]||Метрична книга церков св. Михаїла м-ка Катеринопіль Звенигородського повіту; Воскресіння Господнього м-ка Брусилів (частина) Радомишльського повіту; св. Іоанна Богослова с. Лип'янка Чигиринського повіту; Різдва Христового с. Григорівка Київського повіту||1853–1854||80
|-
|[[/2873/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1854||2074
|-
|[[/2874/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1854||1878
|-
|[[/2875/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Беркозівка, св. Миколая с. Мартинівка Канівського повіту||1854||70
|-
|[[/2876/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1854||173
|-
|[[/2877/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1854||233
|-
|[[/2878/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Пії Канівського повіту||1854–1871||337
|-
|[[/2879/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Македони Канівського повіту||1854–1860||92
|-
|[[/2880/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1854||1757
|-
|[[/2881/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1854||362
|-
|[[/2882/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Корнилівка, св. Михаїла с. Сотники Канівського повіту||1854||78
|-
|[[/2883/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1854||1238
|-
|[[/2884/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Грушів Канівського повіту||1854–1872||165
|-
|[[/2885/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Ходорів Канівського повіту||1854–1866||136
|-
|[[/2885а/]]||Метрична книга церков Стрітення Господнього с. Хирівка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Дешки Канівського повіту||1854||73
|-
|[[/2886/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Панікарча, Преображення Господнього с. Лісники, с. Вишгород Київського повіту||1852–1864||301
|-
|[[/2887/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Димер Київського повіту||1854–1861||256
|-
|[[/2888/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Стайки Київського повіту||1854–1864||200
|-
|[[/2889/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Нові Петрівці Київського повіту||1855–1861||208
|-
|[[/2890/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1854||550
|-
|[[/2891/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1854||899
|-
|[[/2892б/]]||Метрична книга церкви св. Луки м-ка Козятин Бердичівського повіту||1854–1863||133
|-
|[[/2893/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1854||603
|-
|[[/2894/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба с. Вишгород Київського повіту||1855–1860||166
|-
|[[/2895/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1854||634
|-
|[[/2896/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Черняхів Київського повіту||1854–1860||213
|-
|[[/2897/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Микуличі, Вознесіння Господнього с. Андріівка Київського повіту||1854–1866||214
|-
|[[/2898/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1854||678
|-
|[[/2899/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1854||609
|-
|[[/2900/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1854||626
|-
|[[/2901/]]||Метрична книга церков м. Києва||1854||206
|-
|[[/2902/]]||Метрична книга церков м. Києва||1854||188
|-
|[[/2903/]]||Метрична книга церков м. Києва||1854||447
|-
|[[/2904/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1854–1859||228
|-
|[[/2905/]]||Метрична книга церков м. Києва||1854||850
|-
|[[/2906/]]||Метрична книга церкви св. Володимира при Кадетському корпусі у м. Києва||1854–1862||121
|-
|[[/2907/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1854–1863||241
|-
|[[/2908/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1854–1863||244
|-
|[[/2909/]]||Метрична книга церкви св. Георгія у Старокиївській частині м. Києва, собору св. Миколая м. Умань||1854||88
|-
|[[/2910/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1854||1077
|-
|[[/2911/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1854||1360
|-
|[[/2912/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1854||1264
|-
|[[/2912а/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Криштофівка, св. Дмитрія с. Джуринці, Вознесіння Господнього с. Ситківці Липовецького повіту||1854||67
|-
|[[/2913/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Красне Радомишльського повіту||1854–1866||147
|-
|[[/2914/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1854||1311
|-
|[[/2915/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків, м. Радомишль, Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Шершні, Успіння Пресвятої Богородиці с. Стечанка Радомишльського повіту||1854||118
|-
|[[/2916/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1854||1126
|-
|[[/2917/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Макалевичі, Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Видибор Радомишльського повіту||1806–1862||232
|-
|[[/2918/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Обуховичі Радомишльського повіту||1854–1867||184
|-
|[[/2919/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1854–1864||138
|-
|[[/2919а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Прибірськ Радомишльського повіту||1854–1864||140
|-
|[[/2920/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1854–1873||141
|-
|[[/2921/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Романівка, Успіння Пресвятої Богородиці с. Білки, Воскресіння Господнього м-ка Корнин Сквирського повіту||1854||85
|-
|[[/2922/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Дідівщина, св. Михаїла с. Голяки Великі Сквирського повіту||1854||56
|-
|[[/2923/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього с. Криве, Пресвятої Трійці с. Лучин, Пресвятої Трійці с. Мохначка Сквирського повіту||1854||57
|-
|[[/2924/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1854||1469
|-
|[[/2925/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Стечанка Радомишльського повіту||1864||138
|-
|[[/2926/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1854||1519
|-
|[[/2927/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1854||1524
|-
|[[/2928/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1854||1585
|-
|[[/2929/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Криві Коліна, св. Косьми і Деміана с. Кузьмина Уманського повіту||1854||64
|-
|[[/2930/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1854||135
|-
|[[/2931/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1854||1685
|-
|[[/2932/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1854||1103
|-
|[[/2933/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1854||164
|-
|[[/2934/]]||Метрична книга собору св. Миколая м. Умань||1854||38
|-
|[[/2935/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1854||1024
|-
|[[/2936/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1854||1329
|-
|[[/2937/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Білозір'я, Преображення Господнього м-ка Мошни, св. Іллі с. Березняки, св. Михаїла с. Шелепухи Черкаського повіту||1853–1854||207
|-
|[[/2938/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1854||1157
|-
|[[/2939/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Стара Осота Чигиринського повіту||1854||72
|-
|[[/2940/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1854||1029
|-
|[[/2941/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1854||751
|-
|[[/2942/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1854||780
|-
|[[/2943/]]||Метрична книга церков Чигиринського та Бердичівського повіту||1854||1136
|-
|[[/2944/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Панікарча Київського повіту Частина справи||1854||10
|-
|[[/2945/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1855||1370
|-
|[[/2946/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1855||1440
|-
|[[/2947/]]||Метрична книга церков про народження св. Спиридона с. Шамраївка Васильківського повіту; невстановленої церкви||1855||110
|-
|[[/2948/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1855||1152
|-
|[[/2949/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія, церков св. Миколая, Покрова Пресвятої Богородиці, Різдва Пресвятої Богородиці м. Васильків, Різдва Христового с. Тростинка Васильківського повіту||1855||226
|-
|[[/2950/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1855||1043
|-
|[[/2951/]]||Метрична книга церков Воскресіння Христового м-ка Фастів, Різдва Пресвятої Богородиці с. Чорногородка, св. Михаїла с. Королівка Васильківського повіту||1855||168
|-
|[[/2952/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1855||270
|-
|[[/2953/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Новоселиця Звенигородського повіту||1854||34
|-
|[[/2954/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1855||320
|-
|[[/2955/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1855||678
|-
|[[/2956/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1855||1681
|-
|[[/2957/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1855||1453
|-
|[[/2958/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1855||1282
|-
|[[/2959/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ромашки Канівського повіту||1855||139
|-
|[[/2959а/]]||Книга шлюбних опитувань церкви Вознесіння Господнього с. Грушів Канівського повіту||1855–1872||96
|-
|[[/2960/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1855||1370
|-
|[[/2961/]]||Метричні книги церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Ромашки, Зішестя Святого Духа с. Комарівка Канівського повіту||1842–1863||136
|-
|[[/2962/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Демидів Київського повіту||1855–1864||274
|-
|[[/2963/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1855||570
|-
|[[/2964/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1855||471
|-
|[[/2965/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1855||541
|-
|[[/2966/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1855||580
|-
|[[/2967/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1855||695
|-
|[[/2968/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1855||812
|-
|[[/2968а/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1855||912
|-
|[[/2969/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1855||119
|-
|[[/2970/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1855||356
|-
|[[/2971/]]||Метрична книга церков м. Києва||1855||995
|-
|[[/2971а/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1855||51
|-
|[[/2972/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1855||118
|-
|[[/2972а/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого (Трьохсвятительської) у Старокиївській частині м. Києва||1855||48
|-
|[[/2973/]]||Метрична книга церков св. Бориса і Гліба при арештантських ротах на Подолі; св. Георгія, Стрітення Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1855||306
|-
|[[/2973а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці (Десятинної) у Старокиївській частині м. Києва||1855||44
|-
|[[/2974/]]||Метрична книга церкви св. Володимира при Кадетському корпусі у м. Києва||1855||20
|-
|[[/2974а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Старокиївській частині, св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1855||163
|-
|[[/2975/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1855–1862||338
|-
|[[/2976/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1853–1855||203
|-
|[[/2976а/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Юрівка Бердичівського повіту||1855–1875||182
|-
|[[/2977/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1855–1867||232
|-
|[[/2977а/]]||Метрична книга церков св. Ольги на Печерську, Різдва св. Іоанна Предтечі на Звіринці у м. Києві||1855||144
|-
|[[/2978/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1855||1319
|-
|[[/2979/]]||Метрична книга церков Вознесіння Господнього с. Ситківці, св. Дмитрія с. Джуринці Липовецького повіту||1855||43
|-
|[[/2980/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1855||1346
|-
|[[/2981/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Хомутець Радомишльського повіту||1855–1870||143
|-
|[[/2982/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1855||1262
|-
|[[/2983/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1855||1913
|-
|[[/2984/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Іванків Радомишльського повіту||1855||39
|-
|[[/2985/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1853, 1855||257
|-
|[[/2986/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Унин Радомишльського повіту||1855–1863||161
|-
|[[/2986а/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Макалевичі Радомишльського повіту||1799–1858||272
|-
|[[/2987/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1855||1423
|-
|[[/2988/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1855||1364
|-
|[[/2989/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Винарівка (Войнарівка), св. Стефана с. Василиха Таращанського повіту||1855||40
|-
|[[/2990/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1855||54
|-
|[[/2991/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1855||334
|-
|[[/2992/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1855||283
|-
|[[/2993/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1855||978
|-
|[[/2994/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1855||1499
|-
|[[/2995/]]||Метрична книга собору св. Миколая м. Умань||1855||76
|-
|[[/2996/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1855||334
|-
|[[/2997/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1855||1833
|-
|[[/2998/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1855||2042
|-
|[[/2999/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1855||604
|-
|[[/3000/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1855||781
|-
|[[/3001/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1855||794
|-
|[[/3002/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1855||898
|-
|[[/3003/]]||Метрична книга собору св. Миколая м. Умань; церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м. Чигирин Частина справи||1854–1855||24
|-
|[[/3004/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Гореничі Київського повіту||1855–1868||298
|-
|[[/3005/]]||Метрична книга церкви с. Поляни Рівненського повіту Волинської губернії||1855–1871||188
|-
|[[/3005а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Чемериське Звенигородського повіту||1855||30
|-
|[[/3006/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1856||806
|-
|[[/3007/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1856||620
|-
|[[/3008/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1856||874
|-
|[[/3010/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1856||413
|-
|[[/3011/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1856||1913
|-
|[[/3012/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1856||1938
|-
|[[/3013/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1856||192
|-
|[[/3014/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1856||821
|-
|[[/3015/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1856||935
|-
|[[/3016/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1856||220
|-
|[[/3017/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1856||1021
|-
|[[/3018/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1856||354
|-
|[[/3019/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Канівського повіту||1856–1865||192
|-
|[[/3020/]]||Метрична книга церкви св. Іллі с. Демовщина Канівського повіту||1856–1871||282
|-
|[[/3021/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1856||1397
|-
|[[/3022/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1856||1429
|-
|[[/3023/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1856||1325
|-
|[[/3024/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього на Кудрявці у м. Києві||1856–1870||697
|-
|[[/3025/]]||Метрична книга про шлюб церкви Преображення Господнього с. Мирівка Київського повіту||1856–1866||93
|-
|[[/3026/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Музичі Київського повіту||1856–1869||221
|-
|[[/3027/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Глибівка Київського повіту||1856–1865||133
|-
|[[/3028/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Петропавлівська Борщагівка Київського повіту||1856–1868||180
|-
|[[/3029/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кожухівка Київського повіту||1856–1867||153
|-
|[[/3030/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1856||199
|-
|[[/3031/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Кожухівка Київського повіту||1857–1870||204
|-
|[[/3032/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1856||565
|-
|[[/3033/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1856||930
|-
|[[/3034/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1856||465
|-
|[[/3035/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Бишів Київського повіту||1856–1865||441
|-
|[[/3036/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1856||477
|-
|[[/3037/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Мирівка Київського повіту||1856||93
|-
|[[/3038/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Щучинка Київського повіту||1856–1867||93
|-
|[[/3039/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1856||639
|-
|[[/3040/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Щучинка Київського повіту про смерть||1856–1872||93
|-
|[[/3041/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1856||319
|-
|[[/3042/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла на Куренівці у м. Києві||1856–1860||195
|-
|[[/3043а/]]||Метрична книга церкви св. Володимира при Київському університеті||1856||21
|-
|[[/3043б/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Скитка (Скиток) Липовецького повіту||1856–1866||178
|-
|[[/3044/]]||Метрична книга церков м. Києва||1856||932
|-
|[[/3045/]]||Метрична книга церков 1-го і 2-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1856||1414
|-
|[[/3046/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1856||1154
|-
|[[/3047/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1856||1347
|-
|[[/3048/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Великий Корогод Радомишльського повіту||1856–1866||349
|-
|[[/3049/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1856||1011
|-
|[[/3050/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Мелені, св. Миколая с. Максимовичі Радомишльського повіту||1856||100
|-
|[[/3051/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Копачі Радомишльського повіту||1856–1870||231
|-
|[[/3052/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1856||901
|-
|[[/3053/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Шепеличі, Різдва Пресвятої Богородиці с. Янівка Радомишльського повіту||1856||79
|-
|[[/3054/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1856||1049
|-
|[[/3055/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Пинязевичі Радомишльського повіту||1856||40
|-
|[[/3056/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Чудин Радомишльського повіту||1856||42
|-
|[[/3057/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1856||295
|-
|[[/3058/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Чоповичі Радомишльського повіту||1856||70
|-
|[[/3059/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Макалевичі Радомишльського повіту||1796–1860||316
|-
|[[/3060/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Коленці Радомишльського повіту||1856–1867||262
|-
|[[/3061/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вовчків Радомишльського повіту||1856–1861||214
|-
|[[/3061а/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Містечко, св. Миколая с. Небелиця Радомишльського повіту||1856||71
|-
|[[/3062/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1856||1372
|-
|[[/3063/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1856||1587
|-
|[[/3064/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1856||1483
|-
|[[/3065/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1856||1763
|-
|[[/3066/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1856||1043
|-
|[[/3067/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1856||1546
|-
|[[/3068/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1856||1106
|-
|[[/3069/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1856||769
|-
|[[/3070/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1856||946
|-
|[[/3071/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1856||779
|-
|[[/3072/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1856||901
|-
|[[/3073/]]||Метрична книга церков Київської єпархії||1856–1871||301
|-
|[[/3074/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Крюківщина Київського повіту||1856–1860||164
|-
|[[/3074а/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1856–1859||227
|-
|[[/3075/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Сингаївка, св. Михаїла с. Біла, Різдва Пресвятої Богородиці с. Вернигородок Бердичівського повіту||1857||106
|-
|[[/3076/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1857||1026
|-
|[[/3077/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1857||855
|-
|[[/3078/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1857||416
|-
|[[/3079/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1857||364
|-
|[[/3080/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Веприк Васильківського повіту||1857||48
|-
|[[/3081/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Васильківського повіту||1857||86
|-
|[[/3082/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1857||1746
|-
|[[/3083/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Перегонівка Васильківського повіту||1857||460
|-
|[[/3084/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1857||1745
|-
|[[/3085/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1857||330
|-
|[[/3086/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1857||309
|-
|[[/3087/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1857||314
|-
|[[/3088/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1857||261
|-
|[[/3089/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1857||1228
|-
|[[/3090/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1857||603
|-
|[[/3091/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1857||562
|-
|[[/3092/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Кам'яний Брід, Вознесіння Господнього м-ка Лисянка Звенигородського повіту||1857||137
|-
|[[/3093/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1857||1536
|-
|[[/3094/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1857||1268
|-
|[[/3095/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1857||1469
|-
|[[/3096/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1857||477
|-
|[[/3097/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1857||939
|-
|[[/3098/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1857||471
|-
|[[/3099/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1857||509
|-
|[[/3100/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Германівка Київського повіту||1857–1867||509
|-
|[[/3101/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Жиляни Київського повіту||1857||140
|-
|[[/3103/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Пирогово Київського повіту||1857||148
|-
|[[/3104/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1857||594
|-
|[[/3105/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1857||804
|-
|[[/3106/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1857||600
|-
|[[/3107/]]||Метрична книга церкви Стрітення Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1857||57
|-
|[[/3108/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Пріорці м. Києва||1857–1865||236
|-
|[[/3109/]]||Метрична книга церков м. Києва||1857||459
|-
|[[/3110/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого (Трьохсвятительської) у Старокиївській частині м. Києва||1857–1864||283
|-
|[[/3111/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Подолі у м. Києві||1851–1866||280
|-
|[[/3112/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці Київського військового поселення с. Помийник Уманського повіту||1850||32
|-
|[[/3113/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1857||782
|-
|[[/3114/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1857||654
|-
|[[/3115/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Купчинці, Успіння Пресвятої Богородиці с. Княжа Криниця Липовецького повіту||1857||72
|-
|[[/3116/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1857||559
|-
|[[/3117/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1857||132
|-
|[[/3118/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1857||230
|-
|[[/3119/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1857||1302
|-
|[[/3120/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1857||1251
|-
|[[/3121/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1857||1325
|-
|[[/3122/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Заруддя Радомишльського повіту||1857||40
|-
|[[/3123/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1857||944
|-
|[[/3124/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1857||40
|-
|[[/3125/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1857||501
|-
|[[/3126/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1857||1507
|-
|[[/3127/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1857||314
|-
|[[/3128/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Руде, Покрова Пресвятої Богородиці с. Рубченки, Різдва Пресвятої Богородиці мка Романівка Сквирського повіту Частина справи||1857||98
|-
|[[/3129/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1851||1072
|-
|[[/3130/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1857||1672
|-
|[[/3131/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1857||332
|-
|[[/3132/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1857||1528
|-
|[[/3133/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1857||132
|-
|[[/3134/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Хижна Уманського повіту, св. Миколая м. Умань||1857||102
|-
|[[/3135/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1857||158
|-
|[[/3136/]]||Метрична книга церков Уманського та Таращанського повітів||1857||150
|-
|[[/3137/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Попівка, св. Параскеви с. Антонівка Уманського повіту||1857||64
|-
|[[/3138/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Нова Гребля, св. Іоанна Богослова с. Небелівка Уманського повіту||1857||66
|-
|[[/3139/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1857||339
|-
|[[/3140/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Рубаний Міст, св. Якова с. Русалівка, св. Параскеви с. Розсішки Уманського повіту||1857||106
|-
|[[/3141/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1857||917
|-
|[[/3142/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1857||1311
|-
|[[/3143/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1857||1338
|-
|[[/3144/]]||Метрична книга церков Уманського та Черкаського повіту||1857||356
|-
|[[/3145/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1857||1045
|-
|[[/3146/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Стара Осота Чигиринського повіту; св. Михаїла с. Шелепуха, Різдва Пресвятої Богородиці с. Завадівка Черкаського повіту; св. Михаїла м-ка Крупіль Переяславського повіту; св. Миколая с. Забір'я Київського повіту||1854–1871||521
|-
|[[/3147/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1858||1123
|-
|[[/3148/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1858||913
|-
|[[/3149/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1858||705
|-
|[[/3150/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Наказне Бердичівського повіту||1858||46
|-
|[[/3150а/]]||Метрична книга церков св. Параскеви с. Огіївка, св. Іоанна Богослова с. Ординці, св. Михаїла с. Овечаче Бердичівського повіту||1858||78
|-
|[[/3151/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Велика Мотовилівка, Успіння Пресвятої Богородиці с. Насташка, с. Веприк Васильківського повіту||1858||126
|-
|[[/3152/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1858||1828
|-
|[[/3153/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1858||1760
|-
|[[/3154/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1858||1094
|-
|[[/3155/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1858||1469
|-
|[[/3156/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1858||1537
|-
|[[/3157/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1858||1387
|-
|[[/3158/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1858||1485
|-
|[[/3160/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1858||489
|-
|[[/3161/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1858||509
|-
|[[/3162/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1858||807
|-
|[[/3163/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1858||513
|-
|[[/3164/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1858||507
|-
|[[/3165/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1858||559
|-
|[[/3166/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1858||578
|-
|[[/3167/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1858||525
|-
|[[/3168/]]||Метрична книга церков м. Києва||1858||835
|-
|[[/3169/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці (Десятинної) у Старокиївській частині м. Києва||1858, 1863||154
|-
|[[/3170/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1858–1864||615
|-
|[[/3171/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1853||463
|-
|[[/3171а/]]||Метрична книга церков у м. Києві||1858||796
|-
|[[/3172/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці Київського військового поселення с. Полянецьке Уманського повіту||1858||43
|-
|[[/3173/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1858||1379
|-
|[[/3174/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Юшківці, Пресвятої Трійці с. Якубівка, св. Іоанна Богослова с. Яблоновиця, св. Іоанна Богослова с. Яструбинці Липовецького повіту||1858||112
|-
|[[/3175/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1858||1328
|-
|[[/3176/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1858||334
|-
|[[/3177/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1858||946
|-
|[[/3178/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту||1858||38
|-
|[[/3179/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1851||392
|-
|[[/3180/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1858||881
|-
|[[/3181/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1858||50
|-
|[[/3182/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Шепеличі Радомишльського повіту||1858–1865||128
|-
|[[/3183/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Оране Радомишльського повіту||1858–1867||177
|-
|[[/3184/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1858||989
|-
|[[/3185/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1858||122
|-
|[[/3186/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1858||404
|-
|[[/3187/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1858||541
|-
|[[/3188/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1858||402
|-
|[[/3189/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Березянка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Бистрик Сквирського повіту||1858||69
|-
|[[/3190/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1858||973
|-
|[[/3191/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1858||612
|-
|[[/3191а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Війтівці Сквирського повіту||1858||28
|-
|[[/3192/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1858||605
|-
|[[/3193/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1858||248
|-
|[[/3194/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Зрайки, Різдва Пресвятої Богородиці с. Лісовичі Таращанського повіту||1858||415
|-
|[[/3195/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1858||1274
|-
|[[/3196/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1858||292
|-
|[[/3196а/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1858||472
|-
|[[/3197/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1858||1066
|-
|[[/3198/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1858||1040
|-
|[[/3199/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1858||1197
|-
|[[/3200/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1858||1801
|-
|[[/3201/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1858||1086
|-
|[[/3202/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1858||1629
|-
|[[/3203/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1858||1913
|-
|[[/3204/]]||Метрична книга церкви св. Миколая Київського військового поселення м. Умань||1858||37
|-
|[[/3205/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1859||1081
|-
|[[/3206/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1859||992
|-
|[[/3207/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1859||895
|-
|[[/3208/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1859||1967
|-
|[[/3209/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1855–1859||1282
|-
|[[/3210/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1859||1174
|-
|[[/3211/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1859||1655
|-
|[[/3212/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1859||1230
|-
|[[/3213/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1859||1194
|-
|[[/3214/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1859||1324
|-
|[[/3215/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Карапиші Канівського повіту||1859||72
|-
|[[/3216/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1859||430
|-
|[[/3217/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Квітки, св. Михаїла с. Карапиші Канівського повіту||1859||138
|-
|[[/3218/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1859||1449
|-
|[[/3219/]]||Метрична книга церков св. Іллі м-ка Корсунь, св. Василія Великого с. Степанці Великі, Різдва Пресвятої Богородиці с. Степанці Малі Канівського повіту||1859||79
|-
|[[/3220/]]||Метрична книга церков Канівський повіту||1858||1496
|-
|[[/3221/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1859||710
|-
|[[/3222/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Бородянка Київського повіту||1859||216
|-
|[[/3223/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1859||619
|-
|[[/3224/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Дружне Київського повіту||1859–1869||312
|-
|[[/3225/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1859||542
|-
|[[/3226/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Слобода Германівська Київського повіту||1859–1872||167
|-
|[[/3227/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Степанці Малі, Пресвятої Трійці м-ка Кагарлик Київського повіту Частина справи||1859||70
|-
|[[/3228/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1859||325
|-
|[[/3229/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1859||495
|-
|[[/3230/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Витачів Київського повіту||1859||49
|-
|[[/3231/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1859||404
|-
|[[/3232/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Глеваха Київського повіту||1859–1863||246
|-
|[[/3233/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1859||563
|-
|[[/3235/]]||Метрична книга церков м. Києва||1859||916
|-
|[[/3236/]]||Метрична книга церков м. Києва||1859||337
|-
|[[/3237/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1859–1863||241
|-
|[[/3238/]]||Метрична книга церков св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі, Покрова Пресвятої Богородиці на Пріорці, Пресвятої Трійці при богоугодному закладі, св. Петра і Павла на Куренівці у м. Києві||1859||281
|-
|[[/3239/]]||Метрична книга церков Воздвиження Чесного Хреста Господнього, св. Костянтина і Єлени, Введення у храм Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1859||196
|-
|[[/3240/]]||Метрична книга церков відомства Київського військового поселення Уманського повіту||1859||1527
|-
|[[/3241/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1859||1263
|-
|[[/3242/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1859||1510
|-
|[[/3243/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1859||1286
|-
|[[/3244/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1859||1131
|-
|[[/3245/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Водотиї Радомишльського повіту про шлюб||1859||63
|-
|[[/3246/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Брусилів Радомишльського повіту||1850–1859||62
|-
|[[/3247/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Макалевичі, Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1859||73
|-
|[[/3248/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1859||963
|-
|[[/3249/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1859||1736
|-
|[[/3250/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1859||1526
|-
|[[/3251/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Кошевате Таращанського повіту||1859||100
|-
|[[/3252/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1859||1585
|-
|[[/3253/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1859||1642
|-
|[[/3254/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Христинівка Уманського повіту||1859||44
|-
|[[/3255/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1859||1205
|-
|[[/3256/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1859||332
|-
|[[/3256а/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Чорноводи, св. Іоанна Богослова с. Шарин Уманського повіту||1859||47
|-
|[[/3257/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1859||1550
|-
|[[/3257а/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Шельпахівка, св. Іоанна Богослова с. Янківка, св. Дмитрія с. Юрківка Уманського повіту||1859||89
|-
|[[/3258/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1859||1263
|-
|[[/3259/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1859||1273
|-
|[[/3260/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1859||1554
|-
|[[/3261/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1859||592
|-
|[[/3262/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1859||484
|-
|[[/3263/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1859||1632
|-
|[[/3263а/]]||Метрична книга церкви Різдва Христового на Подолі у м. Києві||1859–1869||396
|-
|[[/3264/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1860||129
|-
|[[/3264а/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1860||1596
|-
|[[/3265/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Чернявка Велика, св. Дмитрія Великий Чернятин Бердичівського повіту||1860||38
|-
|[[/3266/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1860||212
|-
|[[/3266а/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1860||924
|-
|[[/3267/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Дорогинка Васильківського повіту Частина справи||1860||18
|-
|[[/3267а/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1860||2102
|-
|[[/3268/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1860||1648
|-
|[[/3269/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Жиляни Київського повіту||1860–1872||140
|-
|[[/3270/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1860||1063
|-
|[[/3271/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1860||857
|-
|[[/3272/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||528
|-
|[[/3273/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1860||1083
|-
|[[/3273а/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1860||1083
|-
|[[/3274/]]||Метрична книга церкви Зішестя Святого Духа с. Комарівка Канівського повіту||1860||12
|-
|[[/3274а/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1860||1373
|-
|[[/3275/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Пії Канівського повіту||1860–1874||239
|-
|[[/3277/]]||Метрична книга церков м. Києва||1860||104
|-
|[[/3278/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1860||562
|-
|[[/3279/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Княжичі Київського повіту||1860–1867||140
|-
|[[/3280/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1860||536
|-
|[[/3281/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1860||657
|-
|[[/3283/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1860||550
|-
|[[/3284/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1860||1309
|-
|[[/3285/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1860||554
|-
|[[/3286/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Мирівка Київського повіту про смерть||1860–1870||191
|-
|[[/3287/]]||Метрична книга про народження церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Халча Київського повіту||1860–1869||340
|-
|[[/3288/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1860||1380
|-
|[[/3289/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1860||743
|-
|[[/3290/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1860||1124
|-
|[[/3291/]]||Метрична книга церков св. Ольги на Печерську, Стрітення Господнього, Різдва Пресвятої Богородиці (Десятинної) у Старокиївській частині м. Києва||1860||182
|-
|[[/3292/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Либідській частині м. Києва||1860–1864||338
|-
|[[/3293/]]||Метрична книга церков м. Києва||1860||591
|-
|[[/3294/]]||Метрична книга церков м. Києва||1860||806
|-
|[[/3295/]]||Метрична книга церков Київського військового поселення Уманського повіту||1860||1505
|-
|[[/3296/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Оратів, Покрова Пресвятої Богородиці с. Нападівка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Неменка, Всіх Святих с. Новосілка Липовецького повіту||1860||104
|-
|[[/3297/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1860||1004
|-
|[[/3298/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1860||399
|-
|[[/3299/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1860||971
|-
|[[/3300/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1860||152
|-
|[[/3301/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Лукашівка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Летичівка Липовецького повіту||1860||68
|-
|[[/3302/]]||Метрична книга про народження церкви Преображення Господнього с. Мирівка Київського повіту||1860–1867||212
|-
|[[/3303/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1860||1433
|-
|[[/3304/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1860||666
|-
|[[/3305/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1860||129
|-
|[[/3306/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Ставище Радомишльського повіту||1860–1863||68
|-
|[[/3307/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1860||1127
|-
|[[/3308/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Солов'ївка Радомишльського повіту||1860||60
|-
|[[/3309/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Горностайпіль Радомишльського повіту||1860||268
|-
|[[/3310/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Іванків Радомишльського повіту||1860||44
|-
|[[/3311/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1860||1440
|-
|[[/3312/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1860||1396
|-
|[[/3313/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1860||116
|-
|[[/3314/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Ягнятин Сквирського повіту||1860||24
|-
|[[/3315/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1860||1698
|-
|[[/3316/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1860||1734
|-
|[[/3317/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1860||1533
|-
|[[/3318/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1860||204
|-
|[[/3319/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1860||873
|-
|[[/3320/]]||Метрична книга церков св. Луки с. Притика, св. Іоанна Богослова с. Роги, св. Дмитрія с. Рогова, Успіння Пресвятої Богородиці с. Ропотухи Уманського повіту||1860||126
|-
|[[/3321/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м. Умань Київської губернії||1860||94
|-
|[[/3322/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1860||273
|-
|[[/3323/]]||Метрична книга церков Введення у храм Пресвятої Богородиці, Покрова Пресвятої Богородиці с. Валява Черкаського повіту||1860||69
|-
|[[/3324/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Завадівка Черкаського повіту||1860||83
|-
|[[/3325/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1860||1012
|-
|[[/3326/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1860||1326
|-
|[[/3327/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1860||996
|-
|[[/3328/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1860||926
|-
|[[/3329/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1860||415
|-
|[[/3330/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1860||1282
|-
|[[/3331/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1860||560
|-
|[[/3332/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Цибулів Липовецького повіту||1860||20
|-
|[[/3333/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1861||1456
|-
|[[/3334/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1861||1373
|-
|[[/3335/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1861||1960
|-
|[[/3336/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1861||1894
|-
|[[/3337/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1861||1548
|-
|[[/3339/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1861||1064
|-
|[[/3340/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1861||1540
|-
|[[/3341/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1861||1512
|-
|[[/3342/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1861||1409
|-
|[[/3343/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1861||1260
|-
|[[/3344/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1861||594
|-
|[[/3345/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Крюківщина Київського повіту||1861–1886||131
|-
|[[/3346/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1861||573
|-
|[[/3347/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1861||794
|-
|[[/3348/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Гатне Київського повіту||1861–1869||183
|-
|[[/3349/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Димер Київського повіту||1861–1864||126
|-
|[[/3350/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Зікрачі Київського повіту||1861||74
|-
|[[/3351/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1861||618
|-
|[[/3352/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Микуличі Київського повіту||1861–1866||155
|-
|[[/3353/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Крюківщина Київського повіту про народження||1861–1868||141
|-
|[[/3354/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1861||664
|-
|[[/3355/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1861||495
|-
|[[/3356/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1861||1055
|-
|[[/3357/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1861–1889||533
|-
|[[/3358/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла на Куренівці у м. Києві||1861||242
|-
|[[/3359/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Золотоуста у Старокиївській частині м. Києва||1861–1866||230
|-
|[[/3360/]]||Метрична книга церков м. Києва||1861||908
|-
|[[/3361/]]||Метрична книга церков м. Києва||1861||708
|-
|[[/3362/]]||Метрична книга церков 1-го округу Київського військового поселення Уманського повіту||1861||1613
|-
|[[/3363/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1861||493
|-
|[[/3364/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1861||1652
|-
|[[/3365/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1861||637
|-
|[[/3366/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1861||101
|-
|[[/3367/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Макалевичі Радомишльського повіту||1861||32
|-
|[[/3368/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Вільня Радомишльського повіту||1862–1867||139
|-
|[[/3369/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1861||983
|-
|[[/3370/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1861||1417
|-
|[[/3371/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1861||993
|-
|[[/3372/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1861||556
|-
|[[/3373/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1861||1023
|-
|[[/3374/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1861||218
|-
|[[/3375/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1861||1356
|-
|[[/3376/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1861||120
|-
|[[/3377/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1861||1565
|-
|[[/3378/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1861||270
|-
|[[/3379/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1861||1156
|-
|[[/3380/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1861||1558
|-
|[[/3381/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1861||1612
|-
|[[/3382/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1861||2101
|-
|[[/3383/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1861||785
|-
|[[/3384/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1861||1045
|-
|[[/3385/]]||Метрична книга церков св. Миколая м. Черкаси, Пресвятої Трійці с. Мліїв Черкаського повіту Метрична книга церкви м. Черкаси – частина||1861–1862||123
|-
|[[/3386/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Черняхів Київського повіту||1861–1868||256
|-
|[[/3387/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1861||562
|-
|[[/3388/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вербівка Чигиринського повіту||1861||42
|-
|[[/3389/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1861||301
|-
|[[/3390/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1861||517
|-
|[[/3391/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1861||512
|-
|[[/3392/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1860||480
|-
|[[/3393/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1861||1176
|-
|[[/3394а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Бужин Чигиринського повіту||1861||18
|-
|[[/3395/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Маслова Чигиринського повіту||1861||12
|-
|[[/3395а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Златопіль Чигиринського повіту Частина справи||1861||22
|-
|[[/3396/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1862||1357
|-
|[[/3397/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Бердичів Бердичівського повіту||1862||60
|-
|[[/3398/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1862||1517
|-
|[[/3399/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1862||1484
|-
|[[/3400/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1862||1856
|-
|[[/3401/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Деремезна Васильківського повіту||1862–1874||174
|-
|[[/3402/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Вінцентівка, Преображення Господнього с. Телешівка, св. Георгія с. Пришивальня; Преображення Господнього м. Біла Церква, собору св. Антонія і Феодосія м. Васильків||1862||191
|-
|[[/3403/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м. Васильків Київської губернії||1862||66
|-
|[[/3405/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1862||129
|-
|[[/3406/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1862||1452
|-
|[[/3407/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1862||1201
|-
|[[/3408/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1862||1254
|-
|[[/3409/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1862||1071
|-
|[[/3410/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Яхни Канівського повіту||1862||31
|-
|[[/3411/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього с. Грушів Канівського повіту||1862–1872||134
|-
|[[/3412/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Тулинці Канівського повіту||1862–1869||138
|-
|[[/3413/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1862||1554
|-
|[[/3414/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1862||1408
|-
|[[/3415/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1862||383
|-
|[[/3417/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Стайки Київського повіту||1862||65
|-
|[[/3418/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1862||619
|-
|[[/3419/]]||Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту||1862–1875||1152
|-
|[[/3420/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1862||651
|-
|[[/3421/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1862||556
|-
|[[/3422/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1862||461
|-
|[[/3423/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Бузова Київського повіту||1862–1876||290
|-
|[[/3424/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1862||573
|-
|[[/3425/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1862||1138
|-
|[[/3426/]]||Метрична книга церкви Стрітення Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1862–1869||356
|-
|[[/3427/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі на Звіринці у м. Києві||1862–1868||402
|-
|[[/3429/]]||Метрична книга церков м. Києва||1862||914
|-
|[[/3430/]]||Метрична книга церкви св. Іллі на Подолі у м. Києві||1862–1882||172
|-
|[[/3431/]]||Метрична книга церков відомства Київського військового поселення Уманського повіту||1862||1254
|-
|[[/3432/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1862||121
|-
|[[/3433/]]||Метрична книга собору св. Софії у Старокиївській частині м. Києва||1862||268
|-
|[[/3434/]]||Метрична книга церков м. Києва||1862||737
|-
|[[/3435/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1862||1717
|-
|[[/3436/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1862||1262
|-
|[[/3437/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1862||134
|-
|[[/3438/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1862||1657
|-
|[[/3439/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1862||1528
|-
|[[/3440/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1862||1658
|-
|[[/3441/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1862||1507
|-
|[[/3442/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1862||550
|-
|[[/3443/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1862||1735
|-
|[[/3444/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1862||1136
|-
|[[/3445/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1862||1635
|-
|[[/3446/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1862||1696
|-
|[[/3447/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1862||1797
|-
|[[/3448/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1862||1397
|-
|[[/3449/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Яблунівка Черкаського повіту||1862||67
|-
|[[/3450/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1862–1863||200
|-
|[[/3451/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1862–1863||357
|-
|[[/3452/]]||Метрична книга церков св. Миколая та Успіння Пресвятої Богородиці с. Деренковець, Успіння Пресвятої Богородиці с. Драбівка Черкаського повіту||1862||94
|-
|[[/3453/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1862||476
|-
|[[/3454/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1862||198
|-
|[[/3455/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Боровиця Чигиринського повіту||1862||103
|-
|[[/3456/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1862||1204
|-
|[[/3457/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1862||1511
|-
|[[/3458/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1862||427
|-
|[[/3459/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1862||620
|-
|[[/3460/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1862||1004
|-
|[[/3462/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Розважів Радомишльського повіту||1862||60
|-
|[[/3463/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла м. Бровари Остерського повіту Чернігівської губернії||1862–1869||54
|-
|[[/3463а/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього Флорівського монастиря на Подолі у м. Києві||1862–1866||101
|-
|[[/3464/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1863||180
|-
|[[/3465/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1863||658
|-
|[[/3466/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1863||1076
|-
|[[/3467/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1863||774
|-
|[[/3467а/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1863||220
|-
|[[/3468/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Ольшаниця, Покрова Пресвятої Богородиці с. Острійки, св. Іоанна Богослова с. Фісюри Васильківського повіту||1863||99
|-
|[[/3469/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1863||1815
|-
|[[/3469а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Мазепинці Васильківського повіту||1863||167
|-
|[[/3470/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1863||1925
|-
|[[/3471/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1863||1711
|-
|[[/3472/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1863||1866
|-
|[[/3473/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Миронівка Канівського повіту||1863||55
|-
|[[/3474/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1863||1417
|-
|[[/3475/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Македони Канівського повіту||1863–1874||190
|-
|[[/3476/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Росава, Покрова Пресвятої Богородиці с. Ромашки Канівського повіту||1863||98
|-
|[[/3477/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1863||1207
|-
|[[/3478/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1863||1072
|-
|[[/3479/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1863||487
|-
|[[/3480/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1863||635
|-
|[[/3481/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1863||522
|-
|[[/3482/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1865||504
|-
|[[/3483/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Стайки Київського повіту||1863–1871||378
|-
|[[/3484/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Лубянка Київського повіту||1863||40
|-
|[[/3485/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1863–1870||149
|-
|[[/3486/]]||Метрична книга церкви св. Іова при Київському тюремному замку м. Києва||1863||48
|-
|[[/3487/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м. Чорнобиль Радомишльського повіту||1868–1871||156
|-
|[[/3488/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Гусачівка Київського повіту||1863–1873||222
|-
|[[/3489/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1863||1118
|-
|[[/3490/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1863||767
|-
|[[/3491/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1863||516
|-
|[[/3492/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1863||490
|-
|[[/3493/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Гродзеве Уманського повіту; с. Орловець Черкаського повіту||1863||83
|-
|[[/3494/]]||Метрична книга церков м. Києва||1863||916
|-
|[[/3495/]]||Метрична книга церкви Введення у храм Пресвятої Богородиці на Подолі у м. Києві||1863–1871||380
|-
|[[/3496/]]||Метрична книга церков м. Києва||1863||744
|-
|[[/3497/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1863||1462
|-
|[[/3498/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1863||138
|-
|[[/3499/]]||Метрична книга церков Воскресіння Господнього м-ка Линці, Покрова Пресвятої Богородиці с. Княжики, Пресвятої Трійці м-ка Іллінці Липовецького повіту||1863||141
|-
|[[/3500/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1863||1173
|-
|[[/3501/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1863||1577
|-
|[[/3502/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1863||1650
|-
|[[/3503/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1863||863
|-
|[[/3504/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1863||1091
|-
|[[/3505/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1863||1626
|-
|[[/3506/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Руде Село, св. Дмитрія с. Скибинець Сквирського повіту||1883||109
|-
|[[/3507/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1863||1713
|-
|[[/3508/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1863||1519
|-
|[[/3509/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1863||1573
|-
|[[/3510/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1863||1587
|-
|[[/3511/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1863||1595
|-
|[[/3512/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Драбівка Черкаського повіту||1863||70
|-
|[[/3514/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1863||886
|-
|[[/3515/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1863||1535
|-
|[[/3516/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1863||590
|-
|[[/3517/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1867||350
|-
|[[/3517а/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1863||669
|-
|[[/3518/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1863||1752
|-
|[[/3519/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1863||2004
|-
|[[/3520/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Лісники Київського повіту; Різдва Пресвятої Богородиці с. Полянецьке Уманського повіту; св. Миколая с. Орловець Черкаського повіту; св. Миколая с. Миколаївка Канівського повіту Частина справи||1863–1866||159
|-
|[[/3521/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Маркуші, Різдва Пресвятої Богородиці с. Мончин Бердичівського повіту||1864||43
|-
|[[/3522/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1864||1164
|-
|[[/3523/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1864||1272
|-
|[[/3524/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія м. Васильків, церков св. Параскеви с. Веприк, Успіння Пресвятої Богородиці с. Триліси Васильківського повіту||1864||123
|-
|[[/3525/]]||Метрична книга церков Васильківського та Сквирського повітів||1864||344
|-
|[[/3526/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1864||1082
|-
|[[/3527/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Велика Мотовилівка Васильківського повіту||1864||93
|-
|[[/3528/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту; сповідний розпис церкви св. Петра і Павла с. Михайлівка Васильківського повіту||1862, 1864||1890
|-
|[[/3528а/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1864||1298
|-
|[[/3530/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Товста Звенигородського повіту||1864||62
|-
|[[/3531/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1864||1779
|-
|[[/3533/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1864||2025
|-
|[[/3534/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1864||513
|-
|[[/3535/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1864||573
|-
|[[/3536/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1864||537
|-
|[[/3537/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1864||1277
|-
|[[/3538/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1864||1179
|-
|[[/3539/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ромашки Канівського повіту||1864–1871||140
|-
|[[/3540/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1864||1468
|-
|[[/3541/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1864||821
|-
|[[/3542/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Ржищів Київського повіту||1864–1873||188
|-
|[[/3543/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1864||473
|-
|[[/3544/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1864||593
|-
|[[/3545/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1864||877
|-
|[[/3546/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста на Подолі у м. Києві||1864||379
|-
|[[/3547/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового м-ка Білогородка Київського повіту||1864–1870||328
|-
|[[/3548/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Глеваха Київського повіту||1864–1869||236
|-
|[[/3548а/]]||Метрична книга про смерть церкви Пресвятої Трійці м-ка Ржищів Київського повіту||1864–1873||278
|-
|[[/3549/]]||Метрична книга церкви св. Володимира на Либіді у м. Києві||1864–1873||318
|-
|[[/3550/]]||Метрична книга собору Вознесіння Господнього Флорівського монастиря на Подолі у м. Києві||1864–1868||299
|-
|[[/3551/]]||Метрична книга церков св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві; Пресвятої Трійці с. Мліїв Черкаського повіту||1864–1866||171
|-
|[[/3552/]]||Метрична книга церков м. Києва||1864||684
|-
|[[/3553/]]||Метрична книга церков м. Києва||1864||907
|-
|[[/3554/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1864||49
|-
|[[/3555/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового на Печерську у м. Києві||1864–1872||259
|-
|[[/3555а/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1864||137
|-
|[[/3556/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1864||1358
|-
|[[/3557/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1864||1623
|-
|[[/3558/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1864||1901
|-
|[[/3559/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1864||632
|-
|[[/3560/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1864||1001
|-
|[[/3561/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Максимовичі, Воздвиження Чесного Хреста с. Красятичі, Воскресіння Христового с. Товстий Ліс Радомишльського повіту||1864||143
|-
|[[/3562/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1864||1735
|-
|[[/3563/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1864||172
|-
|[[/3564/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1864||285
|-
|[[/3565/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1864||873
|-
|[[/3566/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1864||224
|-
|[[/3567/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1864||1617
|-
|[[/3568/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1864||1675
|-
|[[/3568а/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Лобачів Таращанського повіту||1864||30
|-
|[[/3569/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Романівка Уманського повіту||1864||59
|-
|[[/3570/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1864||1159
|-
|[[/3571/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1864||122
|-
|[[/3572/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1864||1125
|-
|[[/3573/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1864||1941
|-
|[[/3574/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1864||1929
|-
|[[/3575/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1865||483
|-
|[[/3576/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1864||260
|-
|[[/3577/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1864||1177
|-
|[[/3578/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1864||2000
|-
|[[/3579/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1864||1741
|-
|[[/3580/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1864||322
|-
|[[/3581/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Темберщина, Зачаття прав. Анни с. Буки Сквирського повіту Частина справи||1864||47
|-
|[[/3582/]]||Метрична книга церков Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Немиринці, св. Іоанна Золотоуста с. Малі Низгурці Бердичівського повіту||1865||48
|-
|[[/3583/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1865||1157
|-
|[[/3584/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1865||1438
|-
|[[/3585/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1865||535
|-
|[[/3586/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1865||822
|-
|[[/3587/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1865||550
|-
|[[/3588/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія, церков Покрова Пресвятої Богородиці, св. Миколая м. Васильків||1865||169
|-
|[[/3589/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1865||550
|-
|[[/3590/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1865||570
|-
|[[/3591/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1865||1326
|-
|[[/3592/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Забір'я Київського повіту||1865–1872||220
|-
|[[/3593/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1865||1906
|-
|[[/3594/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1865||1835
|-
|[[/3595/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1865||1136
|-
|[[/3596/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Канівського повіту||1865–1870||207
|-
|[[/3596а/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1865||1332
|-
|[[/3596б/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1865||1258
|-
|[[/3597/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1865||1086
|-
|[[/3598/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Шпитьки Київського повіту||1865–1874||198
|-
|[[/3599/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1865||646
|-
|[[/3600/]]||Метрична книга церкви св. Косьми і Даміана с. Димер Київського повіту||1865–1870||238
|-
|[[/3601/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Демидів Київського повіту||1865–1871||236
|-
|[[/3602/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1865||490
|-
|[[/3603/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Жиляни Київського повіту||1865–1869||93
|-
|[[/3604/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1865||526
|-
|[[/3605/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1865||516
|-
|[[/3606/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1865||577
|-
|[[/3607/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1865||560
|-
|[[/3608/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці на Пріорці у м. Києві||1864–1907||707
|-
|[[/3609/]]||Метрична книга церкви церкви св. Василія Великого (Трьохсвятительської) у Старокиївській частині м. Києва||1865–1868||36
|-
|[[/3609а/]]||Метрична книга собору св. Софії у Старокиївській частині м. Києва||1865–1872||134
|-
|[[/3610/]]||Метрична книга церков на Подолі у м. Києві||1865||701
|-
|[[/3611/]]||Метрична книга церков м. Києва||1865||1318
|-
|[[/3612/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Либідській частині м. Києва||1865–1868||418
|-
|[[/3613/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1865||114
|-
|[[/3614/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1865||1576
|-
|[[/3615/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1865||1311
|-
|[[/3616/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Водотиї, Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка Радомишльського повіту||1865||87
|-
|[[/3617/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1865||550
|-
|[[/3618/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1865||833
|-
|[[/3619/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1865||713
|-
|[[/3620/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1865||510
|-
|[[/3621/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Радомишль Київської губернії||1865||94
|-
|[[/3622/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1865||415
|-
|[[/3623/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1865||514
|-
|[[/3624/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Шепеличі Радомишльського повіту||1865–1869||96
|-
|[[/3625/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1865||1477
|-
|[[/3626/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Якимівка Таращанського повіту||1865||20
|-
|[[/3627/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1865||490
|-
|[[/3628/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1865||1501
|-
|[[/3629/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1865||836
|-
|[[/3630/]]||Метрична книга церков св. Миколая м-ка Тетіїв, Покрова Пресвятої Богородиці с. Теліжинці, Покрова Пресвятої Богородиці с. Улашівка, св. Михаїла с. Федюківка Таращанського повіту||1865||135
|-
|[[/3631/]]||Метрична книга церкви св. Ольги на Печерську у м. Києві||1865–1893||198
|-
|[[/3631а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Торчиця, Таращанського повіту||1865||36
|-
|[[/3632/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1865||2229
|-
|[[/3633/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Кривець Уманського повіту||1865||34
|-
|[[/3634/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1865||1279
|-
|[[/3635/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1865||263
|-
|[[/3635а/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Ташлик Черкаського повіту||1865||84
|-
|[[/3636/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1865||1236
|-
|[[/3637/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1865||581
|-
|[[/3638/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Куцівка Черкаського повіту||1865||34
|-
|[[/3639/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1865||785
|-
|[[/3640/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Макіївка Черкаського повіту||1865||40
|-
|[[/3641/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. В'язівок Черкаського повіту||1865||60
|-
|[[/3642/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Хлистунівка Черкаського повіту||1865||44
|-
|[[/3643/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1865||746
|-
|[[/3644/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ксаверове Черкаського повіту||1865||46
|-
|[[/3645/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Калинове Черкаського повіту||1865||49
|-
|[[/3646/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Матусів Черкаського повіту||1865||39
|-
|[[/3647/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1865||816
|-
|[[/3648/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1865||460
|-
|[[/3649/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1865||1931
|-
|[[/3650/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1865||1709
|-
|[[/3651/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Лісники Київського повіту; Покрова Пресвятої Богородиці с. Юзефівка Бердичівського повіту; св. Петра і Павла с. Оситняжка Чигиринського повіту||1865–1868||52
|-
|[[/3652/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1866||1309
|-
|[[/3653/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1866||1445
|-
|[[/3654/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Триліси, Покрова Пресвятої Богородиці с. Коженики, св. Михаїла с. Дулицьке Васильківського повіту||1866||111
|-
|[[/3655/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія, церков св. Миколая, Покрова Пресвятої Богородиці м. Васильків||1866||268
|-
|[[/3656/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1866||446
|-
|[[/3657/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1866||584
|-
|[[/3658/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1866||525
|-
|[[/3659/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1866||737
|-
|[[/3660/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Яцьки Васильківського повіту||1866–1877||348
|-
|[[/3661/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1866||848
|-
|[[/3662/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1866||918
|-
|[[/3663/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1866||486
|-
|[[/3664/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1866||1401
|-
|[[/3665/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1866||2169
|-
|[[/3666/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Миколаївка Канівського повіту||1866||35
|-
|[[/3667/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1866||1226
|-
|[[/3668/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1866||1345
|-
|[[/3669/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1866||1360
|-
|[[/3669а/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Канів||1866||35
|-
|[[/3670/]]||Метрична книга церкви Київського повіту||1866||577
|-
|[[/3671/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1866||1014
|-
|[[/3673/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1866||659
|-
|[[/3674/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1866||874
|-
|[[/3675/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1866||529
|-
|[[/3676/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1866||667
|-
|[[/3677/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1866||570
|-
|[[/3678/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1866–1868||70
|-
|[[/3678а/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1866–1871||124
|-
|[[/3679/]]||Метрична книга церков м. Києва||1866||772
|-
|[[/3680/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1866||108
|-
|[[/3681/]]||Метрична книга церков м. Києва||1866||1064
|-
|[[/3682/]]||Метрична книга церкви св. Володимира при Кадетському корпусі у м. Києва||1864–1869||115
|-
|[[/3683/]]||Метрична книга церкви св. Георгія в Старокиївській частині м. Києва||1866–1872||301
|-
|[[/3686/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1866||1544
|-
|[[/3687/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1868||344
|-
|[[/3688/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1866||1239
|-
|[[/3689/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1866||566
|-
|[[/3690/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1866||616
|-
|[[/3691/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1866||372
|-
|[[/3692/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Радомишль||1866||91
|-
|[[/3693/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1866||517
|-
|[[/3694/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Коростишів Радомишльського повіту||1866||49
|-
|[[/3695/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1866||720
|-
|[[/3695а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1866||543
|-
|[[/3696/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1866||1426
|-
|[[/3697/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1866||1826
|-
|[[/3698/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1866||528
|-
|[[/3699/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1866||257
|-
|[[/3700/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1866||1198
|-
|[[/3701/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1866||994
|-
|[[/3702/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1866||147
|-
|[[/3703/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1866||1307
|-
|[[/3704/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1866||1567
|-
|[[/3705/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1866||2111
|-
|[[/3706/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Чорна Кам'янка, св. Іоанна Богослова с. Чорноводи Уманського повіту||1866||123
|-
|[[/3707/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1866||142
|-
|[[/3708/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1866||825
|-
|[[/3709/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1866||427
|-
|[[/3710/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1866||691
|-
|[[/3711/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1866||517
|-
|[[/3712/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1866||506
|-
|[[/3713/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1866||805
|-
|[[/3714/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1866||592
|-
|[[/3715/]]||Метрична книга церков Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Ташлик, св. Михаїла с. Хлистунівка Черкаського повіту||1866||141
|-
|[[/3716/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1866||1286
|-
|[[/3717/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1866||768
|-
|[[/3718/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Телепине Чигиринського повіту||1866||80
|-
|[[/3719/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1866||604
|-
|[[/3720/]]||Метрична книга церков св. Дмитрія с. Тимошівка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Топилівка Чигиринського повіту||1866||126
|-
|[[/3721/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Глібівка Київського повіту||1866–1877||196
|-
|[[/3721а/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1866||1064
|-
|[[/3722/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1867||1253
|-
|[[/3723/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1867||1549
|-
|[[/3724/]]||Метрична книга церкви Зачаття прав. Анни с. Пляхова Бердичівського повіту||1867||15
|-
|[[/3725/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Кожанка, св. Михаїла с. Дулицьке Васильківського повіту||1867||150
|-
|[[/3726/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Перегонівка Васильківського повіту||1867–1879||288
|-
|[[/3727/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1867||699
|-
|[[/3728/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1867||487
|-
|[[/3729/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1867||544
|-
|[[/3730/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1867||936
|-
|[[/3731/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1867||562
|-
|[[/3732/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1867||822
|-
|[[/3733/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1867||2284
|-
|[[/3734/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Соболівка Звенигородського повіту||1867||44
|-
|[[/3735/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1867||1732
|-
|[[/3736/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці с. Трахтемирів Канівського повіту||1867||25
|-
|[[/3737/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1867||1392
|-
|[[/3738/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1867||1122
|-
|[[/3739/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1867||558
|-
|[[/3739а/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1867||1286
|-
|[[/3740/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1867||567
|-
|[[/3741/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Мирівка Київського повіту про народження||1867||279
|-
|[[/3742/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1867||912
|-
|[[/3743/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1867||544
|-
|[[/3744/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Германівка Київського повіту||1868–1876||272
|-
|[[/3745/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці м-ка Гостомель Київського повіту||1867||22
|-
|[[/3746/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1867||1057
|-
|[[/3747/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м. Умань||1867||49
|-
|[[/3748/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1867||720
|-
|[[/3749/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1867||596
|-
|[[/3750/]]||Метрична книга церкви св. Ольги м-ка Кагарлик Київського повіту||1867||70
|-
|[[/3751/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1867||664
|-
|[[/3753/]]||Метрична книга церков м. Києва||1852–1866||55
|-
|[[/3754/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1861||94
|-
|[[/3755/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1867–1876||208
|-
|[[/3756/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Золотоуста у Старокиївській частині м. Києва||1867–1873||576
|-
|[[/3757/]]||Метрична книга церков м. Києва||1867||1078
|-
|[[/3758/]]||Метрична книга церкви св. Петра і Павла на Куренівці у м. Києві||1867–1875||371
|-
|[[/3759/]]||Метрична книга церков на Подолі у м. Києві||1857||836
|-
|[[/3760/]]||Метрична книга церков м. Києва||1867||772
|-
|[[/3761/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1867||101
|-
|[[/3762/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Ромашки Канівського повіту Частина справи||1867–1871||68
|-
|[[/3763/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1867||86
|-
|[[/3764/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1867||240
|-
|[[/3765/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1867||2730
|-
|[[/3766/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м. Радомишль, св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту||1867||137
|-
|[[/3767/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1867||597
|-
|[[/3768/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1867||527
|-
|[[/3769/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1867||848
|-
|[[/3770/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1867||485
|-
|[[/3771/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1867||391
|-
|[[/3771а/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1867||656
|-
|[[/3772/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1867||1718
|-
|[[/3773/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1867||1451
|-
|[[/3774/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1867||1696
|-
|[[/3774а/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1867||1617
|-
|[[/3775/]]||Метрична книга церков св. Георгія м. Тараща, Покрова Пресвятої Богородиці с. Ситківці, св. Іоанна Богослова с. Любча, Покрова Пресвятої Богородиці с. Мала Березянка Таращанського повіту||1865, 1867||179
|-
|[[/3776/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1867||2173
|-
|[[/3777/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1867||2393
|-
|[[/3778/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1867–1877||443
|-
|[[/3779/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1867||249
|-
|[[/3780/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1867||527
|-
|[[/3781/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1867||594
|-
|[[/3782/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1867||764
|-
|[[/3783/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1867||450
|-
|[[/3784/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1867||819
|-
|[[/3785/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м. Черкаси Київської губернії||1867||62
|-
|[[/3786/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1867||654
|-
|[[/3787/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Лип'янка, Різдва Пресвятої Богородиці с. Листопадове, Пресвятої Трійці с. Лубенці Чигиринського повіту||1867||142
|-
|[[/3788/]]||Метрична книга церков св. Олександри с. Лебедівка, св. Іоанна Предтечі с. Липове, св. Георгія с. Лебедин Чигиринського повіту||1867||119
|-
|[[/3789/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1867||1958
|-
|[[/3790/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1867||1795
|-
|[[/3791/]]||Метрична книга церкви Преображення Господнього с. Великий Корогод Радомишльського повіту||1867–1871||213
|-
|[[/3792/]]||Метрична книга церков св. Симеона с. Прицьки Великі, св. Миколая с. Миколаївка Канівського повіту||1867–1874||462
|-
|[[/3793/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1868||425
|-
|[[/3794/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1868||304
|-
|[[/3795/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1868||300
|-
|[[/3796/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1868||421
|-
|[[/3797/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1868||907
|-
|[[/3798/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1868||429
|-
|[[/3799/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1868||505
|-
|[[/3801/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1868||714
|-
|[[/3802/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1868||575
|-
|[[/3803/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1868||850
|-
|[[/3804/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1868||698
|-
|[[/3805/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1868||633
|-
|[[/3806/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія, церков св. Миколая, Покрова Пресвятої Богородиці м. Васильків||1868||161
|-
|[[/3807/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1868||1027
|-
|[[/3808/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1868||780
|-
|[[/3811/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1868||927
|-
|[[/3812/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Звенигородка, св. Миколая с. Водяники Звенигородського повіту||1868||226
|-
|[[/3813/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1868||447
|-
|[[/3814/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1868||522
|-
|[[/3815/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1868||543
|-
|[[/3816/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1868||358
|-
|[[/3817/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1868||440
|-
|[[/3818/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1868||353
|-
|[[/3819/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1868||784
|-
|[[/3820/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1868||419
|-
|[[/3821/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Преображення Господнього м. Канів||1868||85
|-
|[[/3822/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1868||635
|-
|[[/3823/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1868||445
|-
|[[/3824/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1868||662
|-
|[[/3825/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1868||463
|-
|[[/3826/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1868||975
|-
|[[/3827/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1868||850
|-
|[[/3828/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Горностайпіль Радомишльського повіту||1868–1872||192
|-
|[[/3829/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія с. Черняхів Київського повіту||1868–1873||287
|-
|[[/3830/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1868||644
|-
|[[/3831/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1868||642
|-
|[[/3832/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1868||916
|-
|[[/3833/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1868||932
|-
|[[/3834/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Звіринці у м. Києві||1869–1875||462
|-
|[[/3835/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1869–1873||343
|-
|[[/3836/]]||Метрична книга церков м. Києва||1868||730
|-
|[[/3837/]]||Метрична книга церков м. Києва||1868||1005
|-
|[[/3838/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1868||118
|-
|[[/3839/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1868||721
|-
|[[/3840/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1868||301
|-
|[[/3841/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1868||391
|-
|[[/3842/]]||Метрична книга церков Воскресіння Господнього м. Липовець, Покрова Пресвятої Богородиці с. Гайсин Липовецького повіту||1868||132
|-
|[[/3843/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1868||442
|-
|[[/3844/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1868||432
|-
|[[/3845/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1868||370
|-
|[[/3846/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1868||804
|-
|[[/3847/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1868||443
|-
|[[/3848/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1868||542
|-
|[[/3849/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1868||451
|-
|[[/3850/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Новаки Радомишльського повіту||1868–1884||233
|-
|[[/3851/]]||Метрична книга греко-католицьких церков Радомишльського повіту||1838||52
|-
|[[/3852/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1868||596
|-
|[[/3853/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м. Радомишль, св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту||1868||124
|-
|[[/3854/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1868||542
|-
|[[/3855/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1868||284
|-
|[[/3856/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1868||630
|-
|[[/3857/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1868||383
|-
|[[/3858/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1868||354
|-
|[[/3859/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1868||486
|-
|[[/3860/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1868||353
|-
|[[/3861/]]||Метрична книга церков св. Георгія м-ка Тараща, Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидовчик Таращанського повіту||1868||116
|-
|[[/3862/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1868||578
|-
|[[/3863/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1868||555
|-
|[[/3864/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1868||461
|-
|[[/3865/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1868||398
|-
|[[/3866/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1868||381
|-
|[[/3867/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1868||467
|-
|[[/3868/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1868||281
|-
|[[/3869/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1868||355
|-
|[[/3870/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1868||577
|-
|[[/3871/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1868||913
|-
|[[/3872/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1868||473
|-
|[[/3873/]]||Метрична книга церков св. Марії Магдалини Уманського училища землеробства і садівництва, св. Миколая, Пресвятої Трійці м. Умань, Різдва Пресвятої Богородиці с. Полянецьке Уманського повіту||1868||219
|-
|[[/3874/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1868||715
|-
|[[/3875/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1868||694
|-
|[[/3876/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1868||623
|-
|[[/3877/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1868||625
|-
|[[/3878/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1868||641
|-
|[[/3879/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1868||1160
|-
|[[/3880/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1868||949
|-
|[[/3881/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1868||756
|-
|[[/3882/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1868||480
|-
|[[/3883/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1868||446
|-
|[[/3884/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Золотоуста с. Надточаївка Черкаського повіту||1865||23
|-
|[[/3885/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1868||458
|-
|[[/3886/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1868||613
|-
|[[/3887/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1868||278
|-
|[[/3888/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1868||721
|-
|[[/3889/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового м-ка Білогородка Київського повіту||1858–1863||260
|-
|[[/3890/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1868||350
|-
|[[/3891/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1868||164
|-
|[[/3892/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1868||509
|-
|[[/3893/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1868||526
|-
|[[/3894/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1868||603
|-
|[[/3896/]]||Метрична книга церков св. Миколая при 2-й гімназії у Старокиївській частині м. Києва; Воскресіння Христового м-ка Обухів, св. Михаїла м-ка Телепине Чигиринського повіту; Різдва Пресвятої Богородиці с. Шепеличі Радомишльського повіту||1865–1872||240
|-
|[[/3897/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Черепин Черкаського повіту; [св. Іллі на Подолі] у м. Києві||1862–1884||225
|-
|[[/3898/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1869||457
|-
|[[/3899/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1869||278
|-
|[[/3900/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Пресвятої Трійці м. Бердичів||1869||93
|-
|[[/3901/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1869||505
|-
|[[/3902/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1869||396
|-
|[[/3903/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1869||537
|-
|[[/3904/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1869||441
|-
|[[/3905/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1869||909
|-
|[[/3905а/]]||Метрична книга церков м. Васильків||1869||128
|-
|[[/3906/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1869||762
|-
|[[/3907/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1869||753
|-
|[[/3908/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1869||365
|-
|[[/3909/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1869||687
|-
|[[/3910/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1869||682
|-
|[[/3911/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1869||660
|-
|[[/3912/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||444
|-
|[[/3912а/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Глеваха Київського повіту||1869–1873||138
|-
|[[/3913/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||450
|-
|[[/3914/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||297
|-
|[[/3915/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||385
|-
|[[/3916/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||372
|-
|[[/3917/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||463
|-
|[[/3918/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||712
|-
|[[/3919/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1869||446
|-
|[[/3920/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1869||420
|-
|[[/3921/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1869||611
|-
|[[/3922/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1869||420
|-
|[[/3923/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1869||900
|-
|[[/3924/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1869||681
|-
|[[/3925/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1869||414
|-
|[[/3926/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1869||609
|-
|[[/3927/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1869||883
|-
|[[/3928/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1869||1115
|-
|[[/3929/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1869||1090
|-
|[[/3930/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1869||696
|-
|[[/3931/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1869||1122
|-
|[[/3932/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1869||657
|-
|[[/3933/]]||Метрична книга церков св. Дмитрія (Йорданської), св. Костянтина і Єлени, Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1869||250
|-
|[[/3934/]]||Метрична книга церкви Стрітення Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1869–1875||399
|-
|[[/3935/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1869||101
|-
|[[/3936/]]||Метрична книга церков м. Києва||1869||1273
|-
|[[/3937/]]||Метрична книга церкви Стрітення Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1867–1870||68
|-
|[[/3938/]]||Метрична книга церков м. Києва||1869||403
|-
|[[/3939/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці на Пріорці, Пресвятої Трійці на Куренівці у м. Києві||1869||168
|-
|[[/3940/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці у Либідській частині м. Києва||1869||108
|-
|[[/3941/]]||Метрична книга церкви св. Дмитрія (Йорданської) на Подолі у м. Києві||1868–1871||184
|-
|[[/3942/]]||Метрична книга церкви св. Бориса і Гліба при арештантських установах у м. Києві||1869–1897||450
|-
|[[/3943/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1869||388
|-
|[[/3944/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1869||167
|-
|[[/3945/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1869||351
|-
|[[/3946/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1869||414
|-
|[[/3947/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1869||720
|-
|[[/3948/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1869||391
|-
|[[/3949/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1869||448
|-
|[[/3950/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1869||351
|-
|[[/3951/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1869||365
|-
|[[/3952/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1869||744
|-
|[[/3953/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1869||617
|-
|[[/3954/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Денисовичі Радомишльського повіту||1869||18
|-
|[[/3955/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м. Радомишль, св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту||1869||139
|-
|[[/3956/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1869||1003
|-
|[[/3957/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1869||515
|-
|[[/3958/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1869||711
|-
|[[/3959/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Богослова с. Журавка Чигиринського повіту Частина справи||1869||34
|-
|[[/3960/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||393
|-
|[[/3961/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||524
|-
|[[/3962/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||415
|-
|[[/3963/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||405
|-
|[[/3964/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||360
|-
|[[/3965/]]||Метрична книга собору Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира||1869||89
|-
|[[/3966/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||332
|-
|[[/3967/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||474
|-
|[[/3968/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||682
|-
|[[/3969/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1869||338
|-
|[[/3970/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м. Ставище Сквирського повіту||1869–1874||101
|-
|[[/3971/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1869||583
|-
|[[/3972/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1869||467
|-
|[[/3973/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1869||389
|-
|[[/3974/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1869||383
|-
|[[/3975/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1869||400
|-
|[[/3976/]]||Метрична книга церков св. Георгія м. Тараща, Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидовчик Таращанського повіту||1869||171
|-
|[[/3977/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1869||718
|-
|[[/3978/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1869||521
|-
|[[/3979/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1869||614
|-
|[[/3980/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1869||692
|-
|[[/3981/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1869||561
|-
|[[/3982/]]||Метрична книга собору св. Миколая м. Умань||1869||108
|-
|[[/3983/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1869||145
|-
|[[/3983а/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1869||714
|-
|[[/3984/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1869||433
|-
|[[/3985/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1869||610
|-
|[[/3986/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1869||994
|-
|[[/3987/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1869||482
|-
|[[/3988/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1869||692
|-
|[[/3989/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1869||721
|-
|[[/3990/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1869||1195
|-
|[[/3991/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1869||769
|-
|[[/3992/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1869||741
|-
|[[/3993/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1869||202
|-
|[[/3994/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м. Чигирин||1869||95
|-
|[[/3995/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1869||294
|-
|[[/3996/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1869||796
|-
|[[/3997/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1869||496
|-
|[[/3998/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1869||546
|-
|[[/3999/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1869||658
|-
|[[/4000/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1869||544
|-
|[[/4001/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1870||322
|-
|[[/4002/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці с. Гопчиця, Різдва Пресвятої Богородиці с. Дерганівка, св. Іоанна Богослова с. Павлівка Бердичівського повіту||1870||116
|-
|[[/4003/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Пресвятої Трійці м. Бердичів||1870||106
|-
|[[/4004/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1870||358
|-
|[[/4005/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1870||379
|-
|[[/4006/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1870||399
|-
|[[/4007/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1870||501
|-
|[[/4008/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1870||535
|-
|[[/4009/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Триліси Васильківського повіту||1870||64
|-
|[[/4010/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1870||705
|-
|[[/4011/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1870||784
|-
|[[/4012/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1870||844
|-
|[[/4013/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1870||737
|-
|[[/4014/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія, св. Миколая м. Васильків, Пресвятої Трійці с. Вінницькі Стави Васильківського повіту||1866, 1870||151
|-
|[[/4015/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1870||1022
|-
|[[/4016/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1870||120
|-
|[[/4016а/]]||Метрична книга за 1919 р. та книга витрат за 1870–1876 рр. церкви св. Миколая с. Вербів Сквирського повіту||1870–1876; 1919||37
|-
|[[/4017/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||293
|-
|[[/4018/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||698
|-
|[[/4019/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||567
|-
|[[/4020/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||515
|-
|[[/4021/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, св. Миколая с. Вільшана, св. Іоанна Богослова с. Воронівка, св. Миколая с. Зелена Діброва Звенигородського повіту||1870||337
|-
|[[/4022/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||502
|-
|[[/4023/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||385
|-
|[[/4024/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||302
|-
|[[/4025/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||361
|-
|[[/4026/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1870||464
|-
|[[/4027/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього м. Канів, Пресвятої Трійці м. Богуслав Канівського повіту||1870||113
|-
|[[/4028/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Канів||1870||52
|-
|[[/4029/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1870||496
|-
|[[/4030/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1870||474
|-
|[[/4031/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1870||596
|-
|[[/4032/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1870||479
|-
|[[/4033/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1870||744
|-
|[[/4034/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1870||723
|-
|[[/4035/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1870||958
|-
|[[/4036/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1870||701
|-
|[[/4037/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1870||742
|-
|[[/4038/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Дружня Київського повіту||1870–1877||347
|-
|[[/4039/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1870||926
|-
|[[/4040/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1870||1056
|-
|[[/4041/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1870||1020
|-
|[[/4042/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1870||1126
|-
|[[/4043/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці у Либідській частині м. Києва, св. Володимира при Кадетському корпусі у м. Києві||1870–1881||331
|-
|[[/4044/]]||Метрична книга церкви св. Ольги на Печерську у м. Києві||1870–1893||381
|-
|[[/4045/]]||Метрична книга церков м. Києва||1870||905
|-
|[[/4046/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1870||104
|-
|[[/4047/]]||Метрична книга церков м. Києва||1870||1146
|-
|[[/4048/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1870||481
|-
|[[/4049/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1870||469
|-
|[[/4050/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1870||410
|-
|[[/4051/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1870||491
|-
|[[/4052/]]||Метрична книга церков св. Володимира м. Липовець, Покрова Пресвятої Богородиці с. Гайсин Липовецького повіту||1870||118
|-
|[[/4053/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1870||407
|-
|[[/4054/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1870||721
|-
|[[/4055/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1870||472
|-
|[[/4056/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1873||540
|-
|[[/4057/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1870||904
|-
|[[/4058/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м. Радомишль; св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту||1870||126
|-
|[[/4059/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1870||949
|-
|[[/4060/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1870||830
|-
|[[/4061/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1870||604
|-
|[[/4063/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1870||419
|-
|[[/4064/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1870||624
|-
|[[/4065/]]||Метрична книга церков Сквирського та Радомишльського повіту||1870||459
|-
|[[/4066/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира||1870||87
|-
|[[/4067/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1870||344
|-
|[[/4068/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1870||494
|-
|[[/4069/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1870||616
|-
|[[/4070/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1870||379
|-
|[[/4071/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1870||493
|-
|[[/4072/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1870||611
|-
|[[/4073/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1870||561
|-
|[[/4074/]]||Метрична книга церков св. Георгія м. Тараща, Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидовчик Таращанського повіту||1870||148
|-
|[[/4075/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1870||424
|-
|[[/4076/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1870||384
|-
|[[/4077/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1870||562
|-
|[[/4078/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1870||405
|-
|[[/4079/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1870||1778
|-
|[[/4080/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1870||821
|-
|[[/4081/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1870||898
|-
|[[/4082/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1870||583
|-
|[[/4083/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1870||613
|-
|[[/4084/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1870||526
|-
|[[/4085/]]||Метрична книга церков св. Миколая, Пресвятої Трійці м. Умань, Різдва Пресвятої Богородиці с. Полянецьке, Покрова Пресвятої Богородиці с. Копенкувате Уманського повіту, св. Марії Магдалини Уманського училища землеробства і садівництва||1870||217
|-
|[[/4086/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1870||585
|-
|[[/4087/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Пресвятої Трійці с. Мліїв Черкаського повіту||1870||124
|-
|[[/4088/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1870||1244
|-
|[[/4089/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1870||844
|-
|[[/4090/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1870||841
|-
|[[/4091/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1870||472
|-
|[[/4092/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Мошни Черкаського повіту||1870||174
|-
|[[/4093/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1870||553
|-
|[[/4094/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1870||497
|-
|[[/4095/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м. Чигирин||1870||110
|-
|[[/4096/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Радиванівка, св. Петра і Павла с. Оситняжка Чигиринського повіту||1870||151
|-
|[[/4097/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1870||689
|-
|[[/4098/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1870||626
|-
|[[/4099/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1870||508
|-
|[[/4100/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1870||611
|-
|[[/4101/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1870||113
|-
|[[/4102/]]||Метрична книга церкви [Різдва Христового на Подолі] у м. Києві||1870–1878||337
|-
|[[/4103/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1870–1874||284
|-
|[[/4103а/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Хабне Радомишльського повіту про народження||1870||41
|-
|[[/4104/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Пресвятої Трійці м. Бердичів, св. Георгія м-ка Білилівка Бердичівського повіту||1870–1871||211
|-
|[[/4105/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1871||412
|-
|[[/4106/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1871||507
|-
|[[/4107/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1871||303
|-
|[[/4108/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1871||617
|-
|[[/4109/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1871||599
|-
|[[/4110/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1871||421
|-
|[[/4111/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1871||524
|-
|[[/4112/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1871||1191
|-
|[[/4113/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1871||1035
|-
|[[/4114/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1871||809
|-
|[[/4115/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Перегонівка Васильківського повіту||1871–1879||247
|-
|[[/4116/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1871||795
|-
|[[/4117/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1871||798
|-
|[[/4118/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1871||833
|-
|[[/4119/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Успіння Пресвятої Богородиці м. Звенигородка, св. Миколая с. Водяники, Покрова Пресвятої Богородиці с. Юрківка Звенигородського повіту||1871||282
|-
|[[/4120/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||408
|-
|[[/4121/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||529
|-
|[[/4122/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||347
|-
|[[/4123/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||454
|-
|[[/4124/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||791
|-
|[[/4125/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||523
|-
|[[/4126/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||442
|-
|[[/4127/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||580
|-
|[[/4128/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1871||663
|-
|[[/4129/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1871||366
|-
|[[/4130/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1871||451
|-
|[[/4131/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Канів||1871||111
|-
|[[/4132/]]||Метрична книга церков Воскресіння Христового с. Синиця, Воскресіння Христового с. Бородані Канівського повіту||1871||81
|-
|[[/4133/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1871||824
|-
|[[/4134/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1871||1009
|-
|[[/4135/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1871||552
|-
|[[/4136/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1871||687
|-
|[[/4137/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1871||558
|-
|[[/4137а/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1871||580
|-
|[[/4139/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Закрачі, Пресвятої Трійці м-ка Кагарлик Київського повіту||1871||66
|-
|[[/4140/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1871||339
|-
|[[/4141/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1871||682
|-
|[[/4142/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1871||605
|-
|[[/4143/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1871||469
|-
|[[/4144/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1871||550
|-
|[[/4145/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1871||871
|-
|[[/4146/]]||Метрична книга церков Різдва Христового на Подолі, Пресвятої Трійці у Либідській частині м. Києва||1871||176
|-
|[[/4147/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1871||78
|-
|[[/4148/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього на Кудрявці у м. Києві||1871–1875||579
|-
|[[/4149/]]||Метрична книга церкви св. Костянтина і Єлени на Подолі у м. Києві||1871–1874||372
|-
|[[/4150/]]||Метрична книга церков м. Києва||1871||1008
|-
|[[/4151/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Германівська Слобода Київського повіту||1872–1879||202
|-
|[[/4152/]]||Метрична книга церков м. Києва||1871||1340
|-
|[[/4153/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1871||476
|-
|[[/4154/]]||Метрична книга церков Воскресіння Христового, Покрова Пресвятої Богородиці м. Липовець||1871||164
|-
|[[/4155/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1871||849
|-
|[[/4156/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1871||454
|-
|[[/4157/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1871||485
|-
|[[/4158/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1871||404
|-
|[[/4159/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1871||413
|-
|[[/4160/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1871||474
|-
|[[/4161/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього м-ка Обухів Київського повіту||1871||84
|-
|[[/4162/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1871||814
|-
|[[/4163/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1871||615
|-
|[[/4164/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1871||576
|-
|[[/4165/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла мка Хомутець Радомишльського повіту про народження||1871||16
|-
|[[/4166/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м-ка Радомишль, св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту||1871||158
|-
|[[/4167/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1871||893
|-
|[[/4168/]]||Метрична книга собору Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира||1871||82
|-
|[[/4169/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1871||519
|-
|[[/4170/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1871||634
|-
|[[/4171/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1871||511
|-
|[[/4172/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1871||404
|-
|[[/4173/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1871||561
|-
|[[/4174/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1871||657
|-
|[[/4175/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1871||665
|-
|[[/4176/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1871||545
|-
|[[/4177/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1871||861
|-
|[[/4178/]]||Метрична книга церкви св. Георгія м. Тараща||1871||101
|-
|[[/4179/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1871||544
|-
|[[/4180/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1871||578
|-
|[[/4181/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1871||435
|-
|[[/4182/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1871||587
|-
|[[/4183/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1871||706
|-
|[[/4184/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1871||755
|-
|[[/4185/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1871||549
|-
|[[/4186/]]||Метрична книга церков св. Миколая, Пресвятої Трійці м. Умань, Різдва Пресвятої Богородиці с. Полянецьке, Покрова Пресвятої Богородиці с. Копенкувате Уманського повіту, св. Марії Магдалини Уманського училища землеробства і садівництва||1871||244
|-
|[[/4187/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1871||883
|-
|[[/4188/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1871||723
|-
|[[/4189/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1871||704
|-
|[[/4190/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1871||1235
|-
|[[/4191/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Бабичі, Пресвятої Трійці с. Черепин, Різдва Пресвятої Богородиці с. Завадівка Черкаського повіту||1871||130
|-
|[[/4192/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1871||297
|-
|[[/4193/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1871||831
|-
|[[/4194/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1871||449
|-
|[[/4195/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1871||779
|-
|[[/4196/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1871||1005
|-
|[[/4197/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1871||481
|-
|[[/4198/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1871||750
|-
|[[/4198а/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1871||418
|-
|[[/4199/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Капітанівка Чигиринського повіту||1871||88
|-
|[[/4200/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1871||716
|-
|[[/4201/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1871||530
|-
|[[/4202/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1871||748
|-
|[[/4203/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1871||486
|-
|[[/4204/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Пляківка, св. Дмитрія с. Пастирське, Покрова Пресвятої Богородиці с. Радиванівка Чигиринського повіту||1871||284
|-
|[[/4205/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1871||340
|-
|[[/4206/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1871||1041
|-
|[[/4208/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього с. Лісники Київського повіту; Різдва Пресвятої Богородиці с. Маслове, св. Миколая с. Коханівка Чигиринського повіту; [Воздвиження Чесного Хреста Господнього] с. Поляківка [Чигиринського повіту]||1870–1872||45
|-
|[[/4209а/]]||Метрична книга церкви [Благовіщення Пресвятої Богородиці] м-ка Рожів Радомишльського повіту||1871||6
|-
|[[/4210/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Пресвятої Трійці м. Бердичів||1872||106
|-
|[[/4211/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1872||360
|-
|[[/4212/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1872||790
|-
|[[/4213/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1872||705
|-
|[[/4214/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1872||665
|-
|[[/4215/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Голубівка, Преображення Господнього с. Війтівці Бердичівського повіту||1872||198
|-
|[[/4216/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1872||605
|-
|[[/4217/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1872||434
|-
|[[/4218/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія м. Васильків||1872||138
|-
|[[/4219/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1872||860
|-
|[[/4220/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1872||957
|-
|[[/4221/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1872||675
|-
|[[/4222/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1872||833
|-
|[[/4223/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1872||692
|-
|[[/4224/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1872||257
|-
|[[/4225/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1872||1220
|-
|[[/4226/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||789
|-
|[[/4227/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||575
|-
|[[/4228/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Успіння Пресвятої Богородиці м. Звенигородка, св. Миколая с. Водяники, Покрова Пресвятої Богородиці с. Юрківка Звенигородського повіту||1872||363
|-
|[[/4229/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||559
|-
|[[/4230/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||727
|-
|[[/4231/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||479
|-
|[[/4232/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||450
|-
|[[/4233/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||569
|-
|[[/4234/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||460
|-
|[[/4235/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1872||749
|-
|[[/4236/]]||Метрична книга церкви св. Симеона с. Прицьки Великі Канівського повіту||1872||134
|-
|[[/4237/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Канів||1872||136
|-
|[[/4238/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1872||636
|-
|[[/4239/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1872||616
|-
|[[/4240/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1872||831
|-
|[[/4241/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1872||894
|-
|[[/4242/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1872||979
|-
|[[/4243/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Медвин, Пресвятої Трійці с. Яцюки Канівського повіту, Успіння Пресвятої Богородиці с. Трипілля Київського повіту||1872||126
|-
|[[/4244/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1872||1084
|-
|[[/4245/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1872||1085
|-
|[[/4246/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1872||942
|-
|[[/4247/]]||Метрична книга церков св. Георгія с. Шубівка, св. Миколая с. Щучинка Київського повіту||1872||115
|-
|[[/4248/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1872||1426
|-
|[[/4249/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1872||1439
|-
|[[/4250/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Глеваха Київського повіту||1870–1887||122
|-
|[[/4251/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1872||847
|-
|[[/4252/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1872||731
|-
|[[/4254/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1872||1145
|-
|[[/4255/]]||Метрична книга церкви св. Георгія в Старокиївській частині м. Києва||1873–1874||331
|-
|[[/4256/]]||Метрична книга церкви Покрови Пресвятої Богородиці при Київському військовому шпиталі м. Києва||1872||80
|-
|[[/4257/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1872||94
|-
|[[/4258/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Печерську у м. Києві||1872–1874||12
|-
|[[/4259/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці в Либідський частині м. Києва||1872–1875||429
|-
|[[/4260/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Господнього на Подолі у м. Києві||1872–1896||476
|-
|[[/4261/]]||Метрична книга церкви св. Федора на Лук'янівці у м. Києві||1871–1880||595
|-
|[[/4262/]]||Метрична книга церков м. Києва||1872||976
|-
|[[/4263/]]||Метрична книга церков м. Києва||1872||1296
|-
|[[/4264/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1872||441
|-
|[[/4265/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1872||546
|-
|[[/4266/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1872||491
|-
|[[/4267/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1872||519
|-
|[[/4268/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1872||992
|-
|[[/4269/]]||Метрична книга церков Воскресіння Господнього м. Липовець, Покрова Пресвятої Богородиці с. Гайсин Липовецького повіту||1872||163
|-
|[[/4270/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1872||560
|-
|[[/4270а/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1872||458
|-
|[[/4271/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1872||928
|-
|[[/4272/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1872||734
|-
|[[/4273/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1872||557
|-
|[[/4274/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1872||806
|-
|[[/4275/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1872||639
|-
|[[/4276/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1872||586
|-
|[[/4277/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1872||785
|-
|[[/4278/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Білки, Пресвятої Трійці с. Жидівці Сквирського повіту||1872||130
|-
|[[/4279/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1872||611
|-
|[[/4280/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1872||635
|-
|[[/4281/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1872||828
|-
|[[/4282/]]||Метрична книга церков Сквирського та Липовецького повіту||1872||483
|-
|[[/4283/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1872||496
|-
|[[/4284/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира||1872||101
|-
|[[/4285/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1872||589
|-
|[[/4286/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1872||672
|-
|[[/4287/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1872||529
|-
|[[/4288/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1872||713
|-
|[[/4289/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1872||708
|-
|[[/4290/]]||Метрична книга церков св. Георгія м. Тараща, Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидовчик Таращанського повіту||1872||138
|-
|[[/4291/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1872||567
|-
|[[/4292/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1872||1088
|-
|[[/4293/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1872||837
|-
|[[/4294/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1872||702
|-
|[[/4295/]]||Метрична книга церков св. Косьми і Даміана с. Доброводи, св. Іоанна Богослова с. Папужинці Уманського повіту||1872||63
|-
|[[/4296/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1872||848
|-
|[[/4297/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1872||796
|-
|[[/4298/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1872||919
|-
|[[/4299/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1872||745
|-
|[[/4300/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1872||349
|-
|[[/4301/]]||Метрична книга церков св. Миколая, Різдва Пресвятої Богородиці, Пресвятої Трійці м. Черкаси, Успіння Пресвятої Богородиці с. Цесарська Слобода Черкаського повіту||1872||413
|-
|[[/4302/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Предтечі с. Райгород Черкаського повіту||1872||11
|-
|[[/4303/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1872||833
|-
|[[/4304/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1872||1161
|-
|[[/4305/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1872||942
|-
|[[/4306/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1872||666
|-
|[[/4307/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1872||897
|-
|[[/4308/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1872||1088
|-
|[[/4309/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1872||375
|-
|[[/4310/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1872||736
|-
|[[/4311/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1872||564
|-
|[[/4312/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Головківка, Преображення Господнього с. Вищі Верещаки Чигиринського повіту||1872||121
|-
|[[/4313/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м. Чигирин||1872||155
|-
|[[/4314/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1877||383
|-
|[[/4315/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1872||520
|-
|[[/4316/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1872||391
|-
|[[/4317/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1872||371
|-
|[[/4318/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1872||680
|-
|[[/4319/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1872||688
|-
|[[/4320/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Макіївка Васильківського повіту||1872||129
|-
|[[/4321/]]||Метрична книга церков [св. Володимира] с. Ковалівка Васильківського повіту; [Покрова Пресвятої Богородиці] с. Цвітне; св. Миколая с. Москаленки Канівського повіту; св. Іллі с. Конельська Попівка Липовецького повіту; св. Федора на Лук'янівці у м. Києві||1872||341
|-
|[[/4321а/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Яблунівка Васильківського повіту; Пресвятої Трійці м. Радомишль||1872||107
|-
|[[/4322/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1873||462
|-
|[[/4323/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1873||376
|-
|[[/4324/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1873||118
|-
|[[/4325/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1873||515
|-
|[[/4326/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1873||528
|-
|[[/4327/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1873||329
|-
|[[/4328/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла м-ка Дзюньків Бердичівського повіту||1873||54
|-
|[[/4329/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці, Успіння Пресвятої Богородиці м. Бердичів||1873||113
|-
|[[/4330/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1873||688
|-
|[[/4331/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1873||536
|-
|[[/4332/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1873||1212
|-
|[[/4333/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1873||624
|-
|[[/4334/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Темберщина, св. Михаїла с. Блощинці Васильківського повіту; сповідний розпис св. Іоанна Богослова с. Волчинець Бердичівського повіту||1873||193
|-
|[[/4335/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Розаліївка, Воздвиження Чесного Хреста с. Рейментарщина, Покрова Пресвятої Богородиці с. Ромашки Васильківського повіту||1873||250
|-
|[[/4336/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1873||1016
|-
|[[/4337/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1873||446
|-
|[[/4338/]]||Метрична книга церков Покрова Пресвятої Богородиці с. Потіївка, св. Михаїла с. Черкас Васильківського повіту||1873||200
|-
|[[/4339/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1873||815
|-
|[[/4340/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1873||831
|-
|[[/4341/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Вінцентівка Васильківського повіту||1873||77
|-
|[[/4342/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1873||799
|-
|[[/4343/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1873||560
|-
|[[/4344/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1873||420
|-
|[[/4345/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1873||478
|-
|[[/4346/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Кирилівка, св. Іоанна Богослова с. Моринці, св. Михаїла с. Хлипнівка Звенигородського повіту||1873||109
|-
|[[/4347/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1873||578
|-
|[[/4348/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1873||430
|-
|[[/4349/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1873||676
|-
|[[/4350/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Успіння Пресвятої Богородиці м-ка Звенигородка, св. Миколая с. Водяники, Покрова Пресвятої Богородиці с. Юрівка Звенигородського повіту||1873||321
|-
|[[/4351/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1873||513
|-
|[[/4352/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1873||1026
|-
|[[/4353/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Шандри, Різдва Пресвятої Богородиці с. Тулинці Канівського повіту||1873||110
|-
|[[/4354/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1873||819
|-
|[[/4355/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1873||598
|-
|[[/4356/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1873||641
|-
|[[/4357/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1873||1132
|-
|[[/4358/]]||Метрична книга церков Звенигородського та Радомишльського повітів||1873–1874||375
|-
|[[/4359/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці, Преображення Господнього м. Канів||1873||163
|-
|[[/4360/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1873||725
|-
|[[/4361/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1873||1127
|-
|[[/4362/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1873||954
|-
|[[/4363/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1873||1064
|-
|[[/4364/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1873||660
|-
|[[/4365/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1873||1337
|-
|[[/4366/]]||Метрична книга церков м. Києва||1873||826
|-
|[[/4367/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1873||782
|-
|[[/4368/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці (Десятинної) у Старокиївській частині м. Києва; Є частина метричної книги невстановленої церкви за 1883 р.||1873||71
|-
|[[/4369/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1873–1878||459
|-
|[[/4370/]]||Метрична книга церкви св. Василія Великого (Трьохсвятительської) у Старокиївській частині м. Києва||1873–1880||348
|-
|[[/4371/]]||Метрична книга церков м. Києва||1873||1378
|-
|[[/4372/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього у Старокиївській частині м. Києва||1873–1879||131
|-
|[[/4373/]]||Метрична книга церкви Вознесіння Господнього на Кудрявці у м. Києві||1873–1879||267
|-
|[[/4374/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідський частині м. Києва||1873–1881||392
|-
|[[/4375/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці Київського військового шпиталю||1783||58
|-
|[[/4376/]]||Метрична книга собору св. Миколая (Микільського військового) на Печерську у м. Києві||1873||80
|-
|[[/4377/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1873||488
|-
|[[/4378/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1873||384
|-
|[[/4379/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1873||456
|-
|[[/4380/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1873||396
|-
|[[/4381/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1873||457
|-
|[[/4382/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1873||744
|-
|[[/4383/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1873||590
|-
|[[/4384/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1873||984
|-
|[[/4385/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1873||873
|-
|[[/4386/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1873||901
|-
|[[/4387/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1873||721
|-
|[[/4388/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1873||563
|-
|[[/4389/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1873||417
|-
|[[/4390/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1873||525
|-
|[[/4391/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1873||475
|-
|[[/4392/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1873||471
|-
|[[/4393/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1870||376
|-
|[[/4394/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1873||705
|-
|[[/4395/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира||1873||95
|-
|[[/4395а/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1873||519
|-
|[[/4396/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1873||642
|-
|[[/4397/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1873||574
|-
|[[/4398/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1873||437
|-
|[[/4399/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1873||651
|-
|[[/4400/]]||Метрична книга церков св. Георгія м. Тараща, Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидовчик Таращанського повіту||1873||141
|-
|[[/4401/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1873||469
|-
|[[/4402/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1873||621
|-
|[[/4403/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1873||731
|-
|[[/4404/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1873||852
|-
|[[/4405/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1873||516
|-
|[[/4406/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1873||953
|-
|[[/4407/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1873||354
|-
|[[/4408/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1873||773
|-
|[[/4409/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1873||816
|-
|[[/4410/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1873||686
|-
|[[/4411/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1873||761
|-
|[[/4412/]]||Метрична книга церков св. Миколая, Різдва Пресвятої Богородиці, Пресвятої Трійці м. Черкаси, Успіння Пресвятої Богородиці с. Цесарська Слобода Черкаського повіту||1873||330
|-
|[[/4413/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1873||936
|-
|[[/4414/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1873||1071
|-
|[[/4415/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1873||1216
|-
|[[/4416/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1873||842
|-
|[[/4418/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1873||823
|-
|[[/4419/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1873||602
|-
|[[/4420/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м-ка Чигирин||1873||204
|-
|[[/4421/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1873||596
|-
|[[/4422/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1873||491
|-
|[[/4423/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1873||434
|-
|[[/4424/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1873||212
|-
|[[/4425/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1873||749
|-
|[[/4426/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1873||812
|-
|[[/4427/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1873||945
|-
|[[/4428/]]||Метрична книга церков Липовецького, Уманського, Радомишльського та ін. повітів||1873||90
|-
|[[/4429/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Золотоуста у Старокиївській частині м. Києва||1873–1877||288
|-
|[[/4429а/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Ухожа, св. Іоанна Богослова с. Шарин Уманського повіту; св. Параскеви с. Дружня Київського повіту||1873–1874||118
|-
|[[/4430/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці та Пресвятої Трійці м. Бердичів||1874||133
|-
|[[/4431/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Лосіївка, Вознесіння Господнього с. Котюжинці Бердичівського повіту||1874||71
|-
|[[/4432/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1874||449
|-
|[[/4433/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1874||541
|-
|[[/4434/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1874||391
|-
|[[/4435/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1874||326
|-
|[[/4436/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1874||683
|-
|[[/4437/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1874||539
|-
|[[/4438/]]||Метрична книга церков Бердичівського повіту||1874||554
|-
|[[/4439/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1874||409
|-
|[[/4440/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1874||348
|-
|[[/4441/]]||Метрична книга церкви с. Кищенці Васильківського повіту||1874||161
|-
|[[/4442/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1874||596
|-
|[[/4443/]]||Метрична книга церков Різдва Богородиці с. Мале Половецьке, Вознесіння Господнього с. Велике Половецьке Васильківського повіту т. 1||1874||97
|-
|[[/4444/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Поляничинці, св. Миколая с. Мазепинці Васильківського повіту т. 2||1874||167
|-
|[[/4445/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1874||823
|-
|[[/4446/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1874||814
|-
|[[/4447/]]||Метрична книга собору св. Антонія і Феодосія, церков св. Миколая м. Васильків||1874||141
|-
|[[/4448/]]||Метрична книга церков Васильківського повіту||1874||1023
|-
|[[/4449/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста с. Денисовичі Радомишльського повіту||1874||15
|-
|[[/4450/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||512
|-
|[[/4451/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||462
|-
|[[/4452/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||523
|-
|[[/4453/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||577
|-
|[[/4454/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||489
|-
|[[/4455/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||531
|-
|[[/4456/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Успіння Пресвятої Богородиці м. Звенигородка; Покрова Пресвятої Богородиці с. Юрківка Звенигородського повіту||1874||236
|-
|[[/4457/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Терешки Звенигородського повіту||1874–1887||101
|-
|[[/4458/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||736
|-
|[[/4459/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||608
|-
|[[/4460/]]||Метрична книга церков Звенигородського повіту||1874||387
|-
|[[/4461/]]||Метрична книга церков Преображення Господнього, Успіння Пресвятої Богородиці м. Канів||1874||147
|-
|[[/4462/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1874||866
|-
|[[/4463/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1874||688
|-
|[[/4464/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1874||497
|-
|[[/4465/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1874||644
|-
|[[/4466/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1874||967
|-
|[[/4467/]]||Метрична книга церков Канівського повіту||1874||651
|-
|[[/4468/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1874||943
|-
|[[/4469/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1874||1125
|-
|[[/4470/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1874||1314
|-
|[[/4471/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1874||1105
|-
|[[/4472/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1874||877
|-
|[[/4473/]]||Метрична книга церкви Пресвятої Трійці м-ка Ржищів Київського повіту||1874–1885||301
|-
|[[/4474/]]||Метрична книга церков м. Києва||1874||1345
|-
|[[/4475/]]||Метрична книга церкви св. Володимира у Либідській частині м. Києва||1874–1879||400
|-
|[[/4476/]]||Метрична книга церков на Подолі у м. Києві||1874||936
|-
|[[/4477/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1874||536
|-
|[[/4478/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1874||541
|-
|[[/4479/]]||Метрична книга церкви Воскресіння Христового, Покрова Пресвятої Богородиці м. Липовець||1874||151
|-
|[[/4480/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1874||466
|-
|[[/4481/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1874||474
|-
|[[/4482/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1874||350
|-
|[[/4483/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1874||464
|-
|[[/4484/]]||Метрична книга церков Липовецького повіту||1874||402
|-
|[[/4485/]]||Метрична книга церков Пресвятої Трійці м. Радомишль, св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту||1874||161
|-
|[[/4486/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1874||540
|-
|[[/4487/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1874||745
|-
|[[/4488/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1874||904
|-
|[[/4489/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1874||954
|-
|[[/4490/]]||Метрична книга церков Радомишльського повіту||1874||830
|-
|[[/4491/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1874||772
|-
|[[/4492/]]||Метрична книга собору Успіння Пресвятої Богородиці м. Сквира||1874||86
|-
|[[/4493/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1874||653
|-
|[[/4494/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1874||452
|-
|[[/4495/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1874||525
|-
|[[/4496/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1874||535
|-
|[[/4497/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1874||673
|-
|[[/4498/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1874||437
|-
|[[/4499/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1874||555
|-
|[[/4500/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1874||624
|-
|[[/4501/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1874||511
|-
|[[/4502/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1874||464
|-
|[[/4503/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Косяківка, Різдва Пресвятої Богородиці с. Журавлиха Таращанського повіту||1874||101
|-
|[[/4504/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1874||277
|-
|[[/4505/]]||Метрична книга церков св. Георгія м. Тараща, Покрова Пресвятої Богородиці с. Жидовчик Таращанського повіту||1874||114
|-
|[[/4506/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1874||719
|-
|[[/4507/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1874||721
|-
|[[/4508/]]||Метрична книга церков Таращанського повіту||1874||603
|-
|[[/4509/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1874||933
|-
|[[/4510/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1874||826
|-
|[[/4511/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1874||1041
|-
|[[/4512/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1874||769
|-
|[[/4513/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1874||614
|-
|[[/4514/]]||Метрична книга церкви св. Параскеви с. Кожухівка Уманського повіту||1874||9
|-
|[[/4515/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1874||374
|-
|[[/4516/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1874||944
|-
|[[/4517/]]||Метрична книга церков Уманського повіту||1874||1165
|-
|[[/4518/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1874||737
|-
|[[/4519/]]||Метрична книга церкви Успіння Пресвятої Богородиці с. Попівка Черкаського повіту||1874||71
|-
|[[/4520/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1874||1056
|-
|[[/4521/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1874||1253
|-
|[[/4522/]]||Метрична книга церков св. Михаїла с. Черкас Васильківського пов; м-ка Мошни Черкаського повіту||1874||165
|-
|[[/4523/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1874||388
|-
|[[/4524/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1874||964
|-
|[[/4525/]]||Метрична книга церков Черкаського повіту||1874||449
|-
|[[/4526/]]||Метрична книга церков св. Миколая, Різдва Пресвятої Богородиці, Пресвятої Трійці м. Черкаси, Успіння Пресвятої Богородиці с. Цесарська Слобода Черкаського повіту||1874||303
|-
|[[/4528/]]||Метрична книга церков св. Миколая с. Коханівка, св. Іоанна Богослова с. Мала Журавка, с. Лебедівка Чигиринського повіту||1874||170
|-
|[[/4529/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Вербівка Чигиринського повіту||1874||87
|-
|[[/4530/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м. Чигирин||1874||202
|-
|[[/4531/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1874||552
|-
|[[/4532/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1874||493
|-
|[[/4533/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1874||660
|-
|[[/4534/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1874||855
|-
|[[/4535/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1874||879
|-
|[[/4536/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1874||688
|-
|[[/4537/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1874||1027
|-
|[[/4538/]]||Метрична книга церков [св. Володимира] с. Ковалівка Васильківського повіту, [Покрова Пресвятої Богородиці] с. Баландине Чигиринського повіту Частина справи||1874||206
|-
|[[/4539/]]||Метрична книга церкви св. Миколая с. Вороб'ївка Черкаського повіту||1874||59
|-
|[[/4539а/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1874–1879||559
|-
|[[/4540/]]||Метрична книга церкви Покрови Пресвятої Богородиці м. Васильків||1875||75
|-
|[[/4541/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1875||1103
|-
|[[/4542/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1875||784
|-
|[[/4543/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1875||1311
|-
|[[/4549/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1875||494
|-
|[[/4550/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1875||525
|-
|[[/4551/]]||Метрична книга церков Зачаття прав. Анни м. Сквира||1875||40
|-
|[[/4552/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1875||331
|-
|[[/4553/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1875||447
|-
|[[/4554/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1875||860
|-
|[[/4555/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1875||815
|-
|[[/4556/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м. Чигирин||1875||127
|-
|[[/4557/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Ревівка, св. Михаїла с. Телепине, св. Дмитрія с. Тимошівка, Успіння Пресвятої Богородиці с. Улянине, Покрова Пресвятої Богородиці с. Ярове Чигиринського повіту||1875||346
|-
|[[/4558/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1875||751
|-
|[[/4559/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього м. Чигирин||1876||153
|-
|[[/4560/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1875||852
|-
|[[/4561/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1875||894
|-
|[[/4562/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Баландино Чигиринського повіту||1875||19
|-
|[[/4563/]]||Метрична книга церкви св. Михаїла с. Юшки Київського повіту||1876||46
|-
|[[/4564/]]||Метрична книга церков св. Георгія с. Шубівка, Успіння Пресвятої Богородиці, св. Миколая м-ка Трипілля Київського повіту||1876||270
|-
|[[/4565/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1876||805
|-
|[[/4566/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1876||1227
|-
|[[/4567/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1876||1391
|-
|[[/4568/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1876||1320
|-
|[[/4569/]]||Метрична книга церков Київського повіту||1876||943
|-
|[[/4570/]]||Метрична книга церкви св. мучениці Олександри с. Лебедівка Чигиринського повіту Частина справи||1876||10
|-
|[[/4580/]]||Метрична книга церкви Зачаття прав. Анни м. Сквира||1876||58
|-
|[[/4581/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1876||362
|-
|[[/4582/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1876||377
|-
|[[/4583/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1876||397
|-
|[[/4584/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1876||579
|-
|[[/4585/]]||Метрична книга церков св. Іоанна Богослова с. Пляківка, Покрова Пресвятої Богородиці с. Радиванівка Чигиринського повіту||1876||232
|-
|[[/4586/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1876||656
|-
|[[/4587/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1876||831
|-
|[[/4588/]]||Метрична книга церков Чигиринського повіту||1876||1004
|-
|[[/4589/]]||Метрична книга церкви с. Оситняжка Чигиринського повіту, [с. Германівка Київського повіту]. Частина справи||1876||36
|-
|[[/4689/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Янівка Чигиринського повіту||1880||75
|-
|[[/4699/]]||Метрична книга церков Різдва Пресвятої Богородиці с. Колодісте, Різдва Пресвятої Богородиці с. Кобиляки Звенигородського повіту; св. Катерини с. Ксаверівка, с. Чаруків Луцького повіту Волинської губернії||1881||104
|-
|[[/4710/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці м-ка Вахнівка Бердичівського повіту||1883||55
|-
|[[/4712/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Денисовичі Радомишльського повіту||1883||22
|-
|[[/4723/]]||Метрична книга церкви Покрова Пресвятої Богородиці с. Спичинці Бердичівського повіту||1883||40
|-
|[[/4724/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста с. Денисовичі Радомишльського повіту||1884||26
|-
|[[/4731/]]||Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві||1884||226
|-
|[[/4739/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Денисовичі Радомишльського повіту||1887||23
|-
|[[/4745/]]||Метрична книга церков Сквирського повіту||1887||609
|-
|[[/4747/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Денисовичі Радомишльського повіту||1888||22
|-
|[[/4771/]]||Метрична книга церков при 130 піхотному Херсонському полку; [св. Михаїла] с. Поляни Рівненського повіту Волинської губернії||1891–1894||54
|-
|[[/4778/]]||Метрична книга церкви Різдва Пресвятої Богородиці с. Кам'янка Радомишльського повіту||1894||64
|-
|[[/4798/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Денисовичі Радомишльського повіту||1899||30
|-
|[[/4822/]]||Метрична книга церкви [св. Михаїла] с. Поляни Рівненського повіту Волинської губернії||1902–1906||198
|-
|[[/4826/]]||Метрична книга церкви св. Миколая м-ка Острожець Дубенського повіту Волинської губернії||1902–1911||199
|-
|[[/4832/]]||Метрична книга церкви Різдва св. Іоанна Предтечі на Звіринці у м. Києві||1904–1908||54
|-
|[[/4843/]]||Метрична книга церкви при 2/70 Варшавському запасному польовому шпиталю||1914–1916||50
|-
|[[/4844/]]||Метрична книга церкви при 237 польовому шпиталю Північно-Західного фронту||1914–1916||81
|-
|[[/4845/]]||Метрична книга церкви при 153 військовому запасному шпиталю м. Ковель Волинської губернії||1915||12
|-
|[[/4846/]]||Метрична книга церкви при 97 піхотному Ліфляндському полку||1915–1918||34
|-
|[[/4847/]]||Метрична книга церкви при 25 бригаді ополчення Південно-Західного фронту||1915–1917||5
|-
|[[/4848/]]||Метрична книга церкви при 375 польовому запасному шпиталю||1915–1918||73
|-
|[[/4849/]]||Метрична книга церкви при 251 польовому запасному шпиталю Південно-Західного фронту||1915–1918||54
|-
|[[/4850/]]||Метрична книга церков с. Плаванице гмина Турка; станції Седлець Привіслянської залізниці Холмської губернії Частина справи||1915||33
|-
|[[/4851/]]||Метрична книга церкви св. Іоанна Золотоуста у Либідській частині м. Києва||1915||26
|-
|[[/4852/]]||Метрична книга церкви при 136 польовому запасному шпиталю Південно-Західного фронту, книга шлюбних опитувань||1896–1916||9
|-
|[[/4853/]]||Метрична книга церкви при 147 польовому запасному шпиталю Південно-Західного фронту||1916–1918||48
|-
|[[/4854/]]||Метрична книга церкви при 40 піхотного УстьМедведцького полку 101 піхотної дивізії||1915–1917||50
|-
|[[/4855/]]||Метрична книга церков 16 польовому запасному шпиталю Південно-Західного фронту. Частина справи||1916||12
|-
|[[/4856/]]||Метрична книга церкви при 134 польовому запасному шпиталю Південно-Західного фронту||1916–1917||60
|-
|[[/4857/]]||Метрична книга церкви при військовому рухомому шпиталю м. Луцьк Волинської губернії||1916||51
|-
|[[/4858/]]||Метрична книга церкви при 296 польовому запасному шпиталю станції Бірзула Північно-Західної залізниці Ананьївського повіту Херсонської губернії Частина справи||1916–1917||22
|-
|[[/4858а/]]||Виписки з метричних книг церков Київської єпархії. Є паспорти та посвідчення, надані установами Калузької, Орловської, Курської губерній||1875–1917||166
|-
|[[/4859/]]||Метрична книга церкви Зішестя Святого Духа с. Варовичі Радомишльського повіту||1917||73
|-
|[[/4862/]]||Метрична книга церков Успіння Пресвятої Богородиці с. Охматів, св. Іоанна Богослова м-ка Соколівка Уманського повіту||1917||76
|-
|[[/4875а/]]||Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього на Подолі у м. Києві||1919||158
|-
|[[/4880/]]||Метрична книга церков Київської єпархії||1781–1860||208
|-
|[[/4881/]]||Метрична книга церков Київської єпархії. Частина справи||б.д.||425
|-
|[[/4882/]]||Метрична книга церков Київської єпархії. Частина справи||1743–1823||337
|-
|[[/4883/]]||Метрична книга церков Київської єпархії. Частина справи||б.д.||71
|-
|[[/4884/]]||Недіючий опис, складений у 1956||1956||522
|}
== Див. також ==
* Географічний покажчик до метричних книг ф.127, ополку1012 / Укл. К. А. Вислобоков, Т. А. Посніченко, Д.М. Топчій. – Т. 1–6. – К., 1993–1997; машинопис.
== Примітки ==
{{reflist}}
hfyjbbd52tuzm4d90w6ql73kkv7krdq
Архів:ДАКО/280/2/57
116
52299
464611
284421
2022-08-24T15:07:32Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян, шляхти, духовенства та інших Сквирського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-57. 1795 рік. Ревізькі казки селян, шляхти, духовенства та інших Сквирського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-57. 1795 рік. Ревізькі казки селян, шляхти, духовенства та інших Сквирського повіту.pdf|thumb]]
Ревізькі казки священнослужителів, в т. ч. римо-католицьких, сім'ї посесорів, чиншева шляхта, в т. ч. м. Паволочь
[[Категорія:Сквирський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Сквирський]]
nnnhbsubne73k3vdbhdpbuds8bdcjzm
Архів:ДАКО/280/2/4
116
56499
464562
284368
2022-08-24T14:15:47Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Васильківського повіту (частина 4)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО фонд 280, опис 2, справа 4. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Васильківського повіту (частина 4-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО фонд 280, опис 2, справа 4. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Васильківського повіту (частина 4-а).pdf|thumb]]
<poem>
2 [[Шкарівка]]
57 Молодецкое
70 Мисовка
128 Яновка
164 Ромашки
202 [[Бакумівка (Рокитнянський район)|Бакумівка]]
221 Мотовиловка
334 [[Мала Солтанівка]]
362 [[Велика Солтанівка]]
465 Криштафовка
515 Перегоновка
547 Перегоновка
581 Розалевка
601 Моисеевка
671 Жидовский став
707 Бандюговка
735 Деремизная
751 Яцки
778 Кадлубицы
806 Фастов
842 Фастовец
856 Снетенка
868 Красное
884 Бердник
902 В. Снетенка
932 Волица
944 Дмитровка
954 Снегиревка
969 Ставки
977 Черногородка
1021 Кащеевка
1037 Дорожинка
1065 Веприк
1099 Офирна
1103 Пришивалка
1119 Пришивалка
1121 Ярошовка
1133 Кадлубинцы
</poem>
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Васильківський]]
bkkefyibr35n7dawowuqol5mk2d39m4
Архів:ДАКО/280/2/2
116
56501
464564
412081
2022-08-24T14:18:58Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Васильківського повіту (частина 2, том 1)
| наступна = 2а
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО фонд 280, опис 2, справа 2. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Васильківського повіту (частина 2-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО фонд 280, опис 2, справа 2. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Васильківського повіту (частина 2-а).pdf|thumb]]
<poem>
1-ша частина
1 с. Трушки
85 с. Прусы
105 д. Балкун
118 д. Новояновка
125 д. Чепелевка
146 д. Лешаница
164 д. Кривая
174 д. Саловка
201 д. Томиловка
228 д. Езеровка
240 д. Савенец
254 д. Черника
284 с. Блощинец
304 с. Острики
362 с. Керданов
402 с. Олашовка
432 с. Синява
516 с. Острова
580 с. Винцентовка
2-га частина (''файл відсутній'')
656 с. Житние горы
688 с. Яхны
715 с. Напрасники
733 с. Пологи
773 с. М. Половецкая
833 с. В. Половецкая
884 с. Храпачи
898 с. Мазепинец
912 с. Глушки
926 с. Саливинки
954 с. Ковалевка
1025 с. Пивни
1053 с. Трилесы
1168 с. Кищинец
</poem>
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Васильківський]]
6zar720ct9bi0ipl036drpi4q5gj4iz
Архів:ДАКО/280/2/5
116
56503
464563
284402
2022-08-24T14:18:01Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Германовського староства (Київський повіт)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-5. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Германовського Староства (Київський повіт).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-5. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Германовського Староства (Київський повіт).pdf|thumb]]
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Васильківський]]
89naokvpkey7i09etmhu80k7p8s4m94
Архів:ДАКО/280/2/50
116
56507
464603
419144
2022-08-24T15:02:09Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-50. 1795 рік. Ревізькі казки селян та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-50. 1795 рік. Ревізькі казки селян та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту).pdf|thumb]]
<poem>
Ставища 1
Местечко 34
Местечко 59
Высоко? 88
Ставища 116
Раковичи 148
154
157
Калгановка 157
Высоко? 199
229
232
235
Гуты Раевской 454
Местечко 254
Ставища 257
Раковичи 260
Жмуровка 275
Небелица 280
Гута Комаровская 303
Ситняки 306
Рудни Комаровской 333
Слобода Боровка 338
Рожев 346
Слобода Комаровка 389
Небелица 403
Двір посесора Єрлича в Небелиці 426
Рудня Комаровская 428
Ситняки 434
Слобода Жмуровка 462
Слобода Комаровка 468
Шляхта при дворі старости рожівського Рокитницького 482
Слобода Боровка 485
Гута Комаровская 493
Иванков 497
Запрудки? 547
Рудня Таленая 575
Роз? 595
Рудни Роз? 615
Старович 622
Рудня Лукашо? 652
Рудня Старо? 660
Роз? 668
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
gbaypxirfdley9yva0nf9sd8q2rct7a
Архів:ДАКО/280/2/51
116
56508
464604
317259
2022-08-24T15:02:40Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки Радомисльського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-51. 1795 рік. Ревізькі казки селян Радомисльського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-51. 1795 рік. Ревізькі казки селян Радомисльського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
Селяни, шляхта, євреї, священики:
Гуменики 2
Модилов шл. 26
Горностайполь шл. 29
Залишаны, владение Сухика 33
Горбулев шл. 42
Хабне св. 48
Оране св. 50
Рожев евр. 53
Каменый брод 58
Милени шл. 66
Дивин св. 68
Хабне римо-кат. св. 70
Ястребенка шл. 72
Вересня 76
Хабне шл. 85
Пирожки Вл. 93
Чернобыль вл. Монастырское 95
Небелица шл. 106
Левенцы 109
Хомовка шл. 111
Слобода Спасова м. Чернобыля старообрядци, Чернобыль двор. люди 113
Димарка 122
Чернобыль двор. люди 129
Рудня Сичовка 132
Чоповичи шл. 140
Соловиевка 142
Кропивня шл. 144
Барановка шл. 146
Кошарища 150
Карпиловка св. 154
Торчин дідичн. власн. 157
Яновка св. 159
Моделів посесс. 161
Янополь посесс. 163
Буда Заньковска 165
Яновка шл. 167
Каменный Брод св. 169
Веприн шл. 171
Слобода Злодицка 173
Рожів посесс. 176
Зорин шл. 178
Мелені шл. 181
Морогівка 231
Свида св. 235
Містечко св. 237
Слобода Драницька шл. 239
Ганополь 241
Буда поташова Янполя 252
Сидоровичі, частина 259
Горинь 275
Ніжиловичі шл. 278
Писарівка шл. 280
Коростышев шл. 282
Радовка 285
Хотиновка 295
Каленская 299
Чоповичі шл. 301
Кропивня 303
Свида 305
Юрівка посесс. 323
Заніки дідич. вл. 325
Грозин 327
Вінцентій Годлевський 331
Мінійки посесс. 333
Вишевичі св. 335
Рожів св. 337
Домолоч 339
Чорнобиль св. 341
Антон Залеський 344
Частина невідомої рев. каз. 346
Коростишів св. 348
Водотиї шл. 350
Барановка 352
Негребівка шл. 365
Потиевка шл. 369
Веприн 371
Торчин шл. 422
Користишів 424
Свида дідич. вл. 437
Болячів св. 439
Ставки дідич. вл. 441
Карабачин шл. 443
Юровка 451
Павловичі св. 452
Кречанка шл. 454
Придибавка шл. 456
Видибор шл. 462
Торчин 464
Буда Мгрумжичі Чоповицька 466
Слобода Ставицька і Ставища шл. 472
Головки посесс. 476
Чоповичі шл. 478
Заньки 480
Милені 485
Аннополь шл. 487
Волчків 491
Приворотье 493
Теснівка 497
Теснівка шл. 501
Пилиповичі посесс. 507
Рудня Шершнівська 509
Буда Римяновська 514
Слободи Буків шл. 520
Ульшка шл. 522
Свиридівка 531
Свинолозка шл. 542
Малин 545
Хомутець шл. 557
Ульшка 561
Частина невідомої рев. каз. 596
Ставки шл. 598
Аннополь 603
Ястребенка 605
Горбулів шл. 608
Хабне шл. 610
Залишани 618
Писаревка 627
Чорнобиль шл. 631
Слобідка 633
Озеряни шл. 669
Слобода Ризня 691
Потіївка 693
хутор Букачі шл. 704
Стремигород 707
Чайковка 709
Домініканський монастир у Чорнобилі 737
Коростишів св. 739
Гута Забілоцька шл. 741
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
goa8s5naiwvg8b91kp386c5qixo2vdu
Архів:ДАКО/280/2/52
116
56509
464605
284412
2022-08-24T15:03:16Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки Радомисльського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-52. 1795 рік. Ревізькі казки селян Радомисльського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-52. 1795 рік. Ревізькі казки селян Радомисльського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
Селяни, шляхта, євреї, священники:
Слобода Свиридовка 1
Русановка 13
Куричанки 27
?-35
Ку?шовки 43
?-45
?-67
69
Чернобыль 71
?-73
Новаки 77
Рожев 120
Приборска 122
Малин 126
Слобода Спаская 128
Тиролек 150
?-156
?черова 158
Рудня ? 160
Рудни Буковской 167
Рудни Барановской 173
Рудни ? 177
Рудни Шершн?ской 188
Рудни Яновской 190
Новаки 209
Слободка 206
Березовка 213
Ставки 219
Рудни Сидоровской 265
Чернобыль 275
Сидорович 287
Димарка 303
Стрижавка 311
Сидоровичи 332
Рудня Нова 334
Рудня Нов? 340
Домо? 346
Яновка 352
Чернобыль 360
Паришов 368
?-370
Заболочье 374
Чорностай? 376
Чернобыль 382
Чернобыль 422
Хабное 432
Чернобыль 441
?-444
Хабное 446
Слобода Спаская 454
та інші
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
mb2vq1o79kdljaej277wwjtb67hj01k
Архів:ДАКО/280/2/69
116
56528
464629
463651
2022-08-24T15:23:44Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Додаткові ревізькі казки шляхти Васильківського повіту.
| попередня = 68а
| рік = 1800
| примітки = [[c:File:ДАКО фонд 280, опис 2, справа 69. 1800 рік. Додаткові ревізькі казки шляхти Васильківського повіту.pdf|Версія 1]], [[c:File:ДАКО 280-2-69. 1800. Додаткові ревізькі казки шляхти Васильківського повіту.pdf|Версія 2]]
}}
[[File:ДАКО фонд 280, опис 2, справа 69. 1800 рік. Додаткові ревізькі казки шляхти Васильківського повіту.pdf|thumb|Версія 1]]
[[File:ДАКО 280-2-69. 1800. Додаткові ревізькі казки шляхти Васильківського повіту.pdf|thumb|Версія 2]]
<poem>
4; 5 '''д. Фастовец''' Дорошев
6; 7 Якубовский
8 '''д.Бертники''' Мрочковский
9 '''д.Марьяновка''' Голеневич Соболевич/ Соболевский? Репецка? Худзинский Репецкий Петровский Ко? Звержховский ? Ефимович Корзун Голембиовский Пясецкий Радзевский? Радзевич? Романовский Ференц Мечковский Куравицка Недзельский Папроцкий Триполский?
11 '''д.Марьяновка''' Ильницкий Ходаковский
12 '''д.Щербаки''' Будкевич Шпудинский Ляховский? Буткевич Поцилевич Ребчинский Будкевич Радковска
13 '''д.Лещинка''' Ясинский Андреевский Крапивницкий Рачинский
14 '''с.Прусы''' Ендржеевска? Грабовский Красницкий Бутримович Скальский Ломинска
15 '''с.Лучин''' Биленска Щавинский Баранский Кашоницка Гриневич
16 '''д.Буда''' ЧернинськаМидецкий Орловский?
17 '''с.Севериновка''' Малишевска *улчевского? Круковский Каминский Кендзерский Пуликовский Чалковский /Чайковский? Лубкова Фибянский Заремба Протосавицкий Свирский Михаловский
19 '''с.Яблуновка'''
:1. Анастасия Мултян Ивана Илницкого теща, сыновья Дмитрий, дочь Фекла;
:2. Федор Петров Горчицкий;
:3. Сидор Семенов Козлецкий;
:4. Яков Яковлев Чернецкий;
:5. Анна Саловска.
20 '''с.Пологи'''
:1. Михаил Милиневич жена его Аполония у них сын Иван?
:2. Александр Василиев Смогожевський
:3. Лювик Баладинський
:4. Матвей Василевський жена его Ягнешка дочь их Францишка
:5. Анна Колосовська вдова сыновья Юзеф, Степан
:6. Кароль Василевский
:7. Павел Иванов Барановский жена Анна дочь Анна
:8. Францишек Малкевич
:9. Ян Юзефов Якубовський
22 '''с.Синява''' Лява Звержховский Петровский Соколовский
23 '''с.Мазепинцы''' Стебельский Красуцький Песляк Березовский Духновский
24 '''с.Кожанка''' Дашкевич
25 '''м-ко Рокитна''' Борковский Белявский Филипович Хоцяновский Хршановска Дневич?/Гневич? Ясильовский Козакевич Хотцович? Хоткевич? Уляницкий
26 '''с.Коженики''' Ханецкий Хмелиовский Курский
27 '''с.Шамраевка''' Монтрезор Косацкий Вощинский Прибланский Погржалска? Волошинский Горбовский Стемпковский Новацкий Петровский
28 в селениях нижеследующих:
:'''д.Саловка''' Овсеевский Ильницка
:'''с.Чернин''' Крушецкий Биневский
:'''с.Ольшаница''' Додольский Буткевич
:'''с.Рейментарщина''' Старнавский Кендзерский
:'''с.Потиевка''' Бодуский / Богуский?
:'''с.Троцкое''' Фальковский Козловска
29 '''с.Езерна''' Карчевский
:'''м.Трилесы''' Седлецкий
:'''с.Велико Половецкое''' Ивиньский?
30 '''с.Узин''' Крижановский Севруки? Зиборовска? Ярковский
31 '''д.Безпечна''' Матусевич Сыцкий Палончковска? Михалевский Чецерский Кардасевич
32 '''с.Насташка''' Брунак? Троцкий Крушельницкий Дзивчопольский?
33 '''с.Кривой''' Соколовський
34 '''с. Ольшаница''' Пуликовський Блещинский
35 '''с.Потиевка''' Миловский Соботович Могорть Овсяницкий Багинський Омелянский? Пляшкановский Ростоцкий Минорецкий Рокосовский Минорецкий *ворская? Грабовський Пираковска? Сташевского? Олшевский? Лукашевич Чайковский Сибчевский? Коржениовский Борщевский Городиштин Миляновский Грабовска Роброн***? Немяржитский?Иваницкий
37 '''с.Чернин''' Березовский Тисевич Чернецка Па*лча
38 '''с.Трилесы''' Кирчевский? Красинс*й? Телишевский Бладновский
39 '''в селениях нижеследующих:'''
:'''с.Потиевка''' Мошковский Венциовска Матусевич Мацеевский Кускевич Дембашевский Кановский Копиньский? Орловский Яревич? Рутковский Волошкевич Ковальский Высоцкий
40 '''с.Черкас''' Краевский Павловский
:'''с.Чупыра''' Сирибновска?
41 '''с.Чупыра''' Пискорский? Данилевский Рудницкий Билкевича Янишевский Терпиловский Закржевский Издебский Ростовский?
42 '''в селениях ниже:'''
:'''с.Езерна''' Лужецкий? Кржижановска
:'''с.Ольшаница''' Бартницкий
43 '''с.Пивни''' Дашкевич Уляницка Дилевич? / Гилевич?
44 '''с.Ксаверовка''' Янишевский Кудельский Романовска
45 '''с.Краснолесы''' Стецк*? Козловский Сацило Бочковский Репелевский
46 '''д.Чепелевка?''' Вольський Янковский? Зембацкий
47 '''с.Блощинцы''' Войцишевский
48 '''с.Янковка или Лопатынщина''' Мисевич Банбуза Арцимович Тарнавский Ежевский Янишевский Вишниовска Ярошинский Карпиньский
49 '''с.Антоновка или Рейментарщина''' Сосновский Квятковский Сиприна? Перро Менжинский Креповский? Синчивский
50 '''д.Розалиевка''' Градовский Любанский Орловский Пашкевич Уманский Слодковский Шавоцкий? Чвалинский? Квасневич Старинский Миляневич Федорович Людвинский
52 '''д.Ставки''' Хилинский Домбровский/Думбровский Рудкевич Луковский
53 '''Монастырок Лысянский''' Листопадский Добровольский Сальцер Боньковский
54 '''с. Макиевка''' Перегуда Блажеевский
55 '''с. Макиевка''' Бортковский Карпинский?
56 '''с. Старостинская? Германовка''' Ковалевский?
57 '''с.Пищики''' Кисилиовский? Белецкий
58 '''с. Малая Ольшанка''' Кречковский Гуцкевич Ливицкий?
59 '''д.Пилипча''' Белковский
60 '''д. Пищана''' ? Новацкий / Новацка Свидерский Вережанска?
61 '''с.Большая Мотовиловка''' Козловский
62 '''Слобода Станиславовка''' Липницкий Новицкий Дроздовский Бучинский Гловацкий Шмигельска Щуровский Росинский Недельский Бортковский Липницкий Бадинский
64 '''с.Матюши''' Студзинский Липский? Радкевич? Федорович Студзинский Саботницкий
65 '''с.Ольшанка Барахтянская''' Марковский Войцишевский Дульский
66 '''с. Мало Половецкое''' Ружковский Лебецка?
67 '''Велико Половецкое''' Цеплицкий Выговский Косиньский Янишевский
68 '''м-ко Белая Церковь''' Целлей? ***нацкий? Дроморецкий? Колтумовский Недзельский Орловский Вышниовский? Корбутовский Кончаковский Подвысоцкий Ковальский Примицкий Нащоцкий Войцеховский
:'''м.Трилесы''' Парчевский Рублевич? Малаховский
:'''с.Мазепинцы''' Стебельский
:'''д.Чмировка''' Лящинский
:'''с.Городище''' Доляшевский
71 '''с.Синява''' Чернявский
:'''с.Пологи''' Калитинский
:'''д. Винницкие Ставы''' Чармовимский? /Чарно*инский
:'''д.Марьяновка''' Лубковский Ярчевский Вишневский Дащинский Маевский?
72 '''с. Быкова Гребля''' Марковский
:'''с.Езерна''' Ильницкий Сосновский
:'''с. Кожанка''' Лоецкий Шовковский
:'''с.Янковка или Лопатынщина''' Верховский
73 '''м-ко Рокитна''' Вольский Карпинский Корчевский
:'''с.Узин или Темберщина''' Кульчицкий
:'''с.Шамраевка''' Детковский
:'''д.Безпечна''' Григорович
:'''д.Устимовка''' Монастирский
:'''м-ко Трилесы''' Шкуратовский
74 '''с.Насташка''' Симуньский
:'''д. Болкун''' Демский Крепковский?
:'''д. Кривая''' Козаровский
:'''с.Ольшанка Малая''' Кветковский
:'''с.Велико Половецкое''' Поплавский? /**пловский
:'''с.Красный Лес''' Подвысоцкий
75 '''с.Антоновка или Рейментарщина''' Рожевич Пинчуковский Мосцицкий
76 '''с.Езерна''' Гриновецкий Орловский Пикулский Сплавский Сахновский Богуш? Поржицкий Некраш ? Волковинский Сятицкий Старницкий Волотовский Кучерский Миляновска Домарацкий Белецкий Грохольский Сосновский Кринский Кухарский Козирский Кухарский Хоцинский Роханська Дилиовский Менчковский Рипинский Бродовский Тарновский Савтенкова? Тржцинский Перловский Косневич Бере*инска Каминска? Романовский Гирский? Круковский
80 '''с.Езерна''' Пикульский Пржеголинский
83 '''с.Розалиевка''' Пржегалинский
84 '''с.Германовка''' ?
:'''д.Семеновка''' Закревский Ржецинский? Гурковский
:'''с.Слобода Германовска''' Савицкий Петровский
Страница: 86
'''м-ко Белая Церковь'''
Роспись о пропущенных при сочинении 795 года ревизии жительствующих Васильковского уезда в местечке Белой Церкви во владениях его сиятельства господина генерала от инфантерии и кавалера Графа Ксаверия Петровича Браницкого состоящим чиншевой шляхте душах учинена 1800 года ноября дня.
Номер по сей дополнительной росписи
Номер под которым семейство пропущеного по ревизии 1795 года написано
Имена, отчества и прозвание пропущенных
Лета, мужеска, женска
Где при сочинении 1795 года ревизии находился старинной ли оного селения житель или зашедший откуда и когда
'''При доме его сиятельства графа Браницкого в услужении'''
1. Бывших польских войск ромистер Ян Григорьев '''Шульц''';
2. Губернский регистратор Антон Иванов '''Турцевич''';
3. Амброзий Шимонов Белский, жена его Елена;
4. Тимофей Андреев Клосовский;
по разным местам в услужении зашедшего с Прускаго владения за существования Польши.
5. Антон Войцехов Осяковский;
Страница: 87
6. Михаил Францишков Бобрович;
по разным местам в услужении зашедшие за существования Польши с Литовской губернии.
7. Севастиян Францишков Касперский, жена его Марианна, у них дети сын Каетан, дочери Магдалена, Анна;
Волынской губернии в местечке Любомиле? зашедшие за существования Польши из Римской империи.
8. Вицентий Михайлов Витушинский, жена его Магдалена;
в городе Санктпитербурге зашедшие за существования Польши из пруского владения;
9. Игнат Михайлов Гаевич, жена его Констанция;
10. Антоний Иванов Толочко;
находящиеся в том же местечке на чинше
11. Мартин Вицентиев Лисовский, жена его Катерина Иосифова, сестра Анна Иосифова вдова, у нее дочь Аполония;
по разным местам в заработках зашедшие в местечко за существования Польши из разных новоприсоединенного от Польши къ России края мест;
12. Антон Петров Стрелбицкий, жена его Марианна, у них сыновья Францишек и Францишек,дочь Анна;
13. Федор Гаврилов Островский, у него сын Федор, дочери София, Александра;
Страница: 88
14. Василий Степанов Струсинский;
15. Мартин Станиславов Требухоский, сын Яков, дочь Елена;
16. Григорий Андреев сын Тхоржевский, жена его Катеринва Федорова, сын ее Федор Григорьев Риплянский, жена его Анна Антонова;
17. Василь Яковлев Галицкий, жена его Елена Иулеянова?, у них сын Адам, жена его Францишка Яковлева, дочь Василиева Доменикия;
18. Тимофей Гаврилов Генсеровский, жена его Фекла Гаврилова
у них сын Иван;
19. Флориян Иванов Кулачковский, жена его Агнешка, у них дочери София, Аполония;
По разным местам в заработках и во услужении зашедшие в то местечко за существования Польского края из разных новоприсоединенных от Польши к России края мест
Страница: 89
20. Матеуш Иосифов Боровский, мать их Евдокия Савицка, у нее сын Афанасий Лесицкий?, сестра Савицкой Федора Барановска;
21. Иван Францишков Казелский, жена его Мартяна, мать ее Васса;
22. София Антонова Якубовска;
в том же местечке старинная того местечка жителька;
23. Тимофей Иванов Кринецкий;
24. Иван Андреев Ястрембский, жена Фелицианна;
25. Магдалена Валентиева Бурковска;
26. Войцех Адамов Дзидицкий;
27. Тереса Францишкова Трецинска;
29. Аполония Станиславова Хлопицка;
30. Марьяна Александрова Ижевска, у нее сын Григорий;
Страница: 90
30. Мариянна Фабиянова Осмульска вдова;
31. Францишек Петров Влохов;
32. Францишка Антонова Рибицка;
33. Феликс Иванов Марциновский, жена его Агата Иванова;
34. Катерина Криштофова Лещинска;
35. Николай Антонов Журавский;
Василь Иванов Каминьский, у него сыновья Матвей, Иван, дочь Агата;
В услужении и в зароботках на разным местам зашедшие за существования Польского края из разных новоприсоединенных от Польши к России края мест
37. Кароль Лаврентьев Гурский;
38. Тереса Антонова Якубовска;
39. Марьяна Иосифова Квятковска;
40. Мариянна Францишкова Добрянска;
41. София Матвеева Бужицка;
42. Виктория Михайлова Казерацка, у нее дочь Тереса;
43. Бернард Станиславов сын Шулц;
44. Францишек Петров Нащорский, жена его Елена Михайлова;
45. Марьяна Гаврила Олек****? воспитанница;
Страница: 91
46. Станислав Мартынов Гринивецкий;
47. Иван Иванов Ходаковский:
48. Кароль Станиславов Вишниовский;
49. Францишка Андреева Дембицка;
50. Францишек Иванов Толочко;
51. Игнат Войцехов Вишниовский, жена его Елена Петрова;
52. Станислав Петров Вилчинский;
53. Григорий Иванов Беднарский, жена его Анастасия Федорова, сын их Михаил;
54. Игнат Антонов Маковский;
55. Матвей Павлов Ризаванский?;
56. Шимон Яцентиев Тарциниовский;
57. Томаш Иосифов Токарский;
58. Василий Иванов Краковецкий;
59. Яков Иосифов Класко;
60. Андрей Лукьянов Шиланский, сые его Григорий;
61. Винцентий Иванов Добровский;
62. Иосиф Григориев Земковский;
63. Матеуш Иванов Малчинский;
Страница: 92
64. Михайла Иванов Куликовский;
65. Варфтоломей Лукянов Закревский, жена его Марьяна;
66. Петр Станиславов Барткевич;
67. Павел Самойлов Зелинский;
68. Николай Иванов Мокрицкий;
69. Доминик Домиников Вилбик;
70. Петр Алоизов Прездецкий;
71. Феликс Станиславов Цихунский, сын его Флориан;
72. Францишек Павлов Тхоржницкий;
73. Магдолина Калинска вдова;
74. Конегунда Левицка, родственница ее Марьянна Парнавска;
75. Никифор Лукянов Свиргоцкий, жена его Тереса Андреева;
76. Феликс Михайлов Яворский;
77. Ульяна Петрова Савицка;
78. Магдалена Иванова Котовска;
Страница: 93
79. Розалия Хенцинска, сын Иван;
80. Катерина Иванова Ясинска;
81. Николай Антонов Быстрицкий, того же Антона падчерицы Марьяна Хал*пковска?, Розалия, Францишка, племянница Анастасия
Шмидовна;
82. Анна Иванова Янишевска;
83. Ульяна Станиславова дочь Городецка вдова;
84. Ян Томаша Недзельского синовец?;
85. Ян Червицкий;
86. Станислав Лаврентиев Дрос, жена его Екатерина Андреева, брат его Мартин.
</poem>
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Васильківський]]
r7bki4cxpak7eth3z8wem6qofmlbxe6
Архів:ДАКО/280/2/15
116
56532
464574
336577
2022-08-24T14:35:38Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки священнослужителів Київської губернії
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-15. 1795 рік. Ревізькі казки священнослужителів Київської губернії.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-15. 1795 рік. Ревізькі казки священнослужителів Київської губернії.pdf|thumb]]
<poem>
'''Київський повіт'''
Київ 4
Обухів 17
Трипілля 22
Білогородка, Стайки, Великі Дмитровичі, Забір'я 23
Глеваха, Братська Борщагівка, Стрітівка 24
Петропавлівська Борщагівка, Лютіж, Вишгород 25
Нові Петрівці, Лісники, Креничі 26
Крюковщина, Малі Дмитровичі, Хаибинов(?) 27
Підгірці, Ходосівка, Велика Бугаївка 28
Халеп'я, Витачів 29
Жуковці 30
Долина, Крашан 31
Черняхів, Веремії, Рославичі 32
Янковичі, Крушинка 33
Боярка, Жиляни 34
Хотів, Безрадичі 35
Біличі, Пирогів, Гвоздів 36
Гатне, Преорка, Куренівка 37
Нещерів, Звіринець, Кудрявець 38
Липянська пустинь, Плоска 39
Копачів 40
Кагарлик, Слобода Кагарлицька, Панікарчі 41
Юшки, Зікрачі 42
Щучинка, Ржищів, Халчі 43
Гребінки, Димер 44
Гостомель, Ясногородка 45
Бишів, Пашківка, Макарів, Бородянка 46
Котюжанка, Бабинка, Копилів 47
Глібівка, Козаровичі, Демидівка, Фасова 48
Литвинівка, Шибене 49
Микуличі, Пилиповичі, Андріївка 50
Лубянка, Липівка, Бабинці 51
Рубежівка, Колонщина 52
Гореничі, Бородянка, Шпитьки 53
Бузова, Шпитьки, Княжичі 54
Новосілки, Козичанка 55
Пашківка, Пуста Вільшка 56
Грузька, Фасова 57
Карашин Великий, Наливайківка 58
Чорногородка, Забуяння, Демидів 59
Копилов, Мотижин, Карашин 60
Липівка, Пашківка, Лубянка, Андріївка, Дружня 61
Загальці 62
Музичі, Григоровка 63
Гусачівка 64
'''Уманський повіт''' 65
Ухоже, Городницьке 66
Фурманка, Колодисте, Посоховня 67
...
'''Радомисльський повіт''' 125
'''Богуславський повіт''' 159
'''Махновський повіт''' 228
'''Звенигородський повіт''' 278
'''Черкаський повіт''' 308
'''Васильківський повіт''' 364
'''Пятигорський повіт''' 404
'''Сквирський повіт''' 446
'''Липовецький повіт''' 489
'''Чигиринський повіт''' 536
</poem>
[[Категорія:Київська губернія]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року| ]]
7icvu6rb06haymerb42yomlvlrtz1t1
Архів:ДАКО/280/2/40
116
56560
464593
284369
2022-08-24T14:54:50Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки шляхти Радомисльського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-40. 1795 рік. Ревізькі казки шляхти Радомисльського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-40. 1795 рік. Ревізькі казки шляхти Радомисльського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
2 г. Радомишль
4 с. Кичкари
31 г. Радомышль
34 с. Гуменики
37 с. Гуляники
51 с. Минейки
67 с. Кичкири
71 сц. Глиницы
74 с. Выдибор
85 сц.Стремигород
91 с. Ставки
105 сл. Ставецка
113 с. Осовцы
121 сц. Лазоровка
125 д. Дубровка
141 с. Ястребенки
150 с. Костовцы
166 с. Яновка
74 с. Бродок
77 с. Городище
184 им. Шершни и Зубовщина
190 сц. Барановка
197 Рудни Барановской
200 д. Меньковка
204 сц. Гутки
208 с. Каменый Брод
215 с. Чайковка
218 м. Коростышев
248 с. Белковцы
260 с. Вильна
168 д/с Стрижавка
272 д. Кошарища
284 д. Хутор
292 д. Семнолозки/Свинолурки?
298 сл. Приворожье
318 с. Шафарастовка
326 д. Кулешовка
320 Рудня Глембочек
334 с. Хомутец
342 с. Улюшки (Вильшка)
361 с. Пиниживец
368 с. Моделев
374 ведомость о Мартине Байковском
377 с. Модилов
387 сл. Дранична
391 д. Заньки
394 с. Свида
397 с. Горбулев
400 ведомость о Кучевском
403 с. Горбулев
418 сл. Аннополь
433 х. Букачи
439 с. Торчин
450 м. Брусилов
462 с. Озеран
519 с. Карабачин
533 с. Водотый
537 д. Голячка
542 с. Кочерова
557 д. Покрышова
569 с. Борщов
575 с. Гнилец
583 с. Болячевъ
609 с. Дивин
615 с. Березовка
618 ведомость о Душинском
621 с. Березовка
629 с. Мирчи
632 с. Пирожок
635 сц. Ремяновка
643 сц. Слободка
654 сц. Лиховое
657 с. Старосилец
672 ведомость о Понговском
675 сц. Минин
689 ведомость о Загорском
692 сц. Юровка
694 с. Янова
697 ведомость о Червинском
700 ведомость о Олшовском
706 ведомость о Шимоновском
709 сц. Терновка
721 ведомость о Дружбацком
724 сц Пилипович
727 ведомость о Виногродском
730 ведомость о Складовском
733 с. Щеглиева
742 д. Здвижки
748 д. Романовка
770 д. Писаревка
775 д. Групск
777 с. Групск
789 с. Виленьки
801 м. Малин
804 ведомость о Крыжановском
807 м. Малин
811 с. Чопович
919 д. Шкуратов
952 ведомость о Меленешка
954 с. Мелены
1002 с. Потиевка
1098 с. Забелоч
1049 Гута Забелоцкая
1056 сл. Бухов
1060 д. Пробудовка
1072 д. Нагребовка
1076 сл. Олешполь
1062 ведомость о Милевском
1085 ведомость о Шлемер
1088 ведомость о Рущиц
1091 ведомости о Ходкевич
1106 ведомость о Костр
1109 м. Чернобыль
1187 ведомость о Суган
1190 ведомость о Воин из Русак
1193 ведомость о Горецких из Буды Русаковской
1198 ведомость о Конопжицком из Карпиловки
1201 ведомость о Бондарзевском
1204 Ключ Преборецкий
1214 с. Росохи
1217 ведомость о Дуйском
1221 ведомость о Сугане
1224 м. Горностайполь
1234 д. Высокая
1243 с. Местечко
1255 м. Корвин
1260 ведомость о Михальчевском
1263 м. Коронович
1268 ведомость о Рокитницком
1273 м. Рожев
1284 с. Небелицы
1289 с. Розважев
1292 ведомость о дворовой шляжте Кореневского
1297 с. Волчков
1300 с. Обуховичи
1303 с. Красятичи
1306 ведомость о Новицком
1308 д. Сидоровичи
1311 сл. Кропивна
1314 м. Хабное
1320 ведомость о р/к духовенстве
1325 м. Чернобыль
1331 м. Хабное
1344 с. Веприк
1354 д. Зорин,
В ведомостях о семействах могут быть разные фамилии.
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський повіт]]
8hpovx72vzbej7h5rl3qluy7h1wvqy9
Архів:ДАКО/280/2/11
116
56613
464569
284178
2022-08-24T14:22:46Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізька казка купців та міщан християн привілейованого містечка Канів
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-11. 1795 рік. Ревізька казка купців та міщан християн привілейованого містечка Канів.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-11. 1795 рік. Ревізька казка купців та міщан християн привілейованого містечка Канів.pdf|thumb]]
[[Категорія:Канів]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Канів]]
evbl0mb9hz4cvz9fi21hs9nr2eykmpy
Архів:ДАКО/280/2/7
116
56619
464565
284469
2022-08-24T14:20:23Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки дрібної шляхти Звенигородського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-7. 1795 рік. Ревізькі казки дрібної шляхти Звенігородського повіту Київської губернії.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-7. 1795 рік. Ревізькі казки дрібної шляхти Звенігородського повіту Київської губернії.pdf|thumb]]
[[Категорія:Звенигородський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Звенигородський]]
p9utu2et8mkxpdlzol7s396e4m096ii
Архів:ДАКО/280/2/8
116
56622
464566
284492
2022-08-24T14:21:03Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки старостинських селян Звенигородського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-8. 1795 рік. Ревізькі казки старостинських селян Звенигородського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-8. 1795 рік. Ревізькі казки старостинських селян Звенигородського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
1 Богачевка
15 Бродецкое
19 Хлипновка (Верески)
26 Вербовец
41 Ерки
55 Гуляйполе (Берибес)
66 Гончариха
75 Железнячка
82 Екатеринополь
106 Звенигородка
135 Колодистое
156 Лисячья Балка
162 Луковка
167 Лотошово
177 Михайловка
183 Новоселицы
200 Озерное
211 Поповый Рог
221 Петриковка
228 Пещаная
235 Палчик
244 Радчиха
248 Росоховатка
264 Скалеватка
271 Стебное
285 Стойковый футор
289 Шостаково
294 Ямполе
</poem>
[[Категорія:Звенигородський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Звенигородський]]
kazjemjz4j9ccq0d3fgrrge0g3xkh4e
Архів:ДАКО/280/2/9
116
56623
464567
284514
2022-08-24T14:21:39Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Звенигородського повіту (частина 1)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-9. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Звенигородського повіту (частина 1-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-9. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Звенигородського повіту (частина 1-а).pdf|thumb]]
<poem>
1 Звенигородка
3 Екатеринополь
5 Веселый Кут
14 Водяное
32 Винополе
36 Витязево
40 ???
41 Кавуновка
49 Липянка
73 Межигорка
82 Маслово
92 Нестеровка
99 Нечаево
108 Рубаный Мост
112 Щербаковка
111 Янополь
121 Будище
131 Зеленая Дуброва
145 Княжой
169 Кирилловка
201 Козацкое
230 Майдановка
242 Павловка
248 Тарасовка
273 Топильное
306 Чичиркозовка
319 Антоновка
330 Васильков
362 Грушевка
369 Глиняная Балка
376 Искриное
394 Игнатовка
398 Камяноватка
407 Каетановка
421 Кисилевка
431 Капустино
454 Мокрая Калигорка
476 Сухая Калигорка
498 Коротино
505 Кобилянка
511 Жабянка (Красный Брод)
515 Любомирка
522 Лозоватка
538 Михайловка
554 Окнино
574 Потока
578 Петровка (Столниковка)
581 Романовка
589 Ромейковка
596 Стецовка
624 Скотарево
635 Ступичное
656 Соболевка
678 Соколовка
680 Толмач
705 Холмовка (Кобельский футор)
709 Шпола
744 Ярославка
753 Елизаветка
763 Ярошовка
773 Бужанка
805 хутор Борсуков
821 Жабянка
825 Водяники
881 Дашуковка
903 Залесское
944 Кобеляки
977 Кучковка
990 Мурзинец
1005 Ольховец
1096 Павловка
1103 Рыжановка
1161 Смельчинец
1192 Чижовка
1219 Чемериское
1243 Яблоновка
</poem>
[[Категорія:Звенигородський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Звенигородський]]
o7lqb6eul9of98fregy5us0d3pmy6fa
Архів:ДАКО/280/2/10
116
56624
464568
284148
2022-08-24T14:21:55Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Звенигородського повіту (частина 2)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-10. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Звенигородського повіту (частина 2-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-10. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Звенигородського повіту (частина 2-а).pdf|thumb]]
<poem>
1 Антоновка
11 Беринка
33 Веселый Кут
50 Онуфриевка
67 Шаулиха
84 Будища
109 Босовка
157 Бродка
163 Боярка
182 Виноград
214 Гусаковка
277 Гуляйка
300 Ганжиловка
312 Лысянская
326 Долгая Гребля
332 Журжинец
393 Кобриново
458 Камянный Брод
486 Лысянка
652 Лисянский
569 Мизиновка
687 Неморож
744 Поповка
790 Почапинец
837 Погибляна
580 Павловка
870 Порадовка
876 Побережки
889 Редкодуб
893 Репки
932 Соколовка
939 Старая Буда
968 ???
982 Семеновка
992 Толстороги
1002 Краснополье
1025 Франтовка
1038 Хижинец
1102 Шестеринец
1134 Шубины Ставы
1164 Липники
1165 Соколовка
</poem>
[[Категорія:Звенигородський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Звенигородський]]
kc888z63k8475kjlwdjnv0onq6dsoxi
Архів:ДАКО/280/2/61
116
56628
464623
284439
2022-08-24T15:19:01Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізька казка шляхти Черкаського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-61. 1795 рік. Ревізька казка шляхти Черкаського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-61. 1795 рік. Ревізька казка шляхти Черкаського повіту.pdf|thumb]]
[[Категорія:Черкаський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Черкаський]]
cz4y9g20anl8kvetyra5bgalxabxo3b
Архів:ДАКО/280/2/53
116
56629
464606
314434
2022-08-24T15:03:47Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-53. 1795 рік. Ревізькі казки селян та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-53. 1795 рік. Ревізькі казки селян та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту).pdf|thumb]]
<poem>
Любовичі 2
Рудня Макалевська 35
Кухарі 40
Рудня Макалевська 71
Вирви 76
Стасева 84
Веприн 88
Рудня Ялцевська 143
Янушівка 149
Рудня Вервянська 153
Макалевичі 158
Любовичі 185
Яцовка 219
Кухарська слобода 235
Слобода Янушовка 242
Рудня Ялцовська 246
Веприн 263
Слобода Кухарська 265
Стасева 272
Вирви 276
Макалевичі 284
Янцовка 311
Домонтів 327
Страхолісся 347
Пилява 366
Сухолуччя 374
Рутичі 384
Грині 408
Дитятки 418
Горностайпіль 443
Богдани 494
Дитятки 503
Грині 528
Горностайпіль 538
Страхолісся 589
Пилява 608
Домонтів 616
Сухолуччя 636
Лапутки 646
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
jq34naq7694nmaq3gfq980xgpg0gikc
Архів:ДАКО/280/2/59
116
56631
464617
284430
2022-08-24T15:17:59Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
Уманський
| назва = Ревізька казка села Заячківки Уманського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-59. 1795 рік. Ревізька казка села Заячківки Уманського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-59. 1795 рік. Ревізька казка села Заячківки Уманського повіту.pdf|thumb]]
[[Категорія:Уманський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Уманський]]
97vu7kvs0k7s5e1jowzjt25k6gjykxj
464618
464617
2022-08-24T15:18:10Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізька казка села Заячківки Уманського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-59. 1795 рік. Ревізька казка села Заячківки Уманського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-59. 1795 рік. Ревізька казка села Заячківки Уманського повіту.pdf|thumb]]
[[Категорія:Уманський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Уманський]]
o5txxg3fwhj9522kgji6txyo23xlyvx
Архів:ДАКО/280/2/62
116
56634
464625
284443
2022-08-24T15:20:08Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки старостинських селян Черкаського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-62. 1795 рік. Ревізькі казки старостинських селян Черкаського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-62. 1795 рік. Ревізькі казки старостинських селян Черкаського повіту.pdf|thumb]]
<poem>1 Белозерье
46 Богуново
52 Вергуны
64 Герокименка
67 Дахновка
76 Дубеевка
87 Думинец
96 Змагайловка
109 Ирдиковка
111 Ломоватое
138 Лески
168 Нечаевка
178 Русская Поляна
206 Свадовка
217 Степанки
229 Талдин
236 Хацки
250 Худяки
271 Цесарская
286 Чернавка
297 цыгане во владениях Александра Самойлова
</poem>
[[Категорія:Черкаський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Черкаський]]
1h67yig5mhdw22l6xhhzsn03g699z4n
Архів:ДАКО/280/2/63
116
56635
464626
284446
2022-08-24T15:21:08Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Черкаського повіту. Частина 1
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-63. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Черкаського повіту. Частина 1.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-63. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Черкаського повіту. Частина 1.pdf|thumb]]
<poem>
2 д. Будища
8 д. Лозовка
13 с. Валява
75 с. Городище
135 с. Свинарка
153 д. Сикирная
156 с. Тубольцы
164 с. Хлистуновка
194 с. Хрещатник
201 с. Мельниково
210 с. Матусово
246 с. Носачево
272 с. Станеславчик
284 с. Мошеп
326 с. Товста (Толстая)
356 с. Белозерье
384 с. Байбузы
392 с. Вороновка
422 с. Гнильца
432 с. Ольшана
503 с. Бурт
525 с. Марьяновка
539 с. Наточаевка
556 с. Сигнаевка
581 с. Сухой Ташлик
589 с. Терешок
611 д. Будки
617 д. Бузуковца
621 с. Балаклея
647 д. Гуляйгород
653 с. Головятино
664 с. Залевки
675 с. Константиново
689 с. Ковалиха
</poem>
[[Категорія:Черкаський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Черкаський повіт]]
qeof5lhhjr1lbc2w5yad4cw085nc2hr
Архів:ДАКО/280/2/64
116
56639
464627
284448
2022-08-24T15:22:03Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Черкаського повіту. Частина 2
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-64. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Черкаського повіту. Частина 2.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-64. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Черкаського повіту. Частина 2.pdf|thumb]]
<poem>
3 с. Деренговец
46 с. Драбовка
58 с. Завадовка
74 сл. Защевка
77 с. Мижирич
84 сл. Мижирицкая
90 с. Млеев
137 д. Мирополье
141 д. Ольховчина
146 с. Пекари
155 с. Мижирич, медный ручной завод
157 с. Староселье
179 с. Хмельна
191 с. Черепин
202 с. Березняки
210 д. Гута Мошенская
212 с. Журавка
233 с. Кумейки
242 с. Моринцы
280 с. Михайловка
288 с. Пединовка
326 д. Петрики
334 д. Плевак
340 с. Сегединец
354 д. Станиславка
356 с. Шелепухи
365 с. Бабичи
372 с. Буда Орловецкая
384 с. Буда Воробьевская
390 с. Вязовка
452 с. Воробьевка
460 д. Гута
463 с. Ксаверовка
480 с. Калиновое
492 сл. Лука
497 сл. Мироновка
500 с. Орловец
550 с. Поповка
561 сл. Теплик
569 с. Матусово, дворовые Николая Высоцкого
571 дворовые Ивана Волошина
573 хутор возле с. Русская Поляна, дворовые Портчина
575 г. Черкассы, дворовые Якова Синдикарпова
577 с. Станиславчик, дворовые Станислава Лаговского
579 хутор возле Змагайловки, дворовые Францешека Пацина
580 м. Смела, дворовые Андрея Прожика
582 дворовые Алексея Милодановича
583 дворовые Петра Шерстеноса
585 г. Черкассы, богадельня
</poem>
[[Категорія:Черкаський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Черкаський]]
jlr0fezmdva8jiqo78a0kzi7bniaqam
Архів:ДАКО/280/2/13
116
56647
464571
284202
2022-08-24T14:33:18Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки купців і міщан християн м. Києва
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-13. 1795 рік. Ревізькі казки о купцях і міщанах християнах м. Києва.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-13. 1795 рік. Ревізькі казки о купцях і міщанах християнах м. Києва.pdf|thumb]]
[[Категорія:Київ]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київ]]
snfsed1q1ahpbuewe3wrha90fehhnw7
464572
464571
2022-08-24T14:34:33Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки купців і міщан християн м. Києва
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-13. 1795 рік. Ревізькі казки о купцях і міщанах християнах м. Києва.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-13. 1795 рік. Ревізькі казки о купцях і міщанах християнах м. Києва.pdf|thumb]]
[[Київ]]
[[Категорія:Київ]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київ]]
1jvtgm5gybixmwtgvec0gsnba3k1p3d
Архів:ДАКО/280/2/14
116
56648
464573
284217
2022-08-24T14:34:50Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки міщан міста Києва
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-14. 1795 рік. Ревізькі казки міщан міста Києва.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-14. 1795 рік. Ревізькі казки міщан міста Києва.pdf|thumb]]
[[Київ]]
[[Категорія:Київ]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київ]]
5eqcsrygv9vt5astm6z4rs7g0zytwbv
Архів:ДАКО/280/2/16
116
56649
464575
410272
2022-08-24T14:36:18Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки шляхти Київського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-16. 1795 рік. Ревізькі казки о шляхте Київського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-16. 1795 рік. Ревізькі казки о шляхте Київського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
1 - х. Козинский
4, 6 - с. Литвиновка
6, 9, 12 - д. Воронковка
14 - с. Мировка
16, 18 - д. Козинцы
20 - с. Хмельное
23, 25, 27, 29, 31, 33 - с. Копачев
34, 36, 56 - м-ко Ржищев
40 - коронное село Германовка
44 - Слободка Германовская
47, 49 - Ольшанка Германовская
52 - с. Рубежовка
58 - м-ко Дымер
62 - с. Гусачовка
66 - с. Григоровка
70, 74, 81, 89, 91, 93, 95 - м-ко Макаров
97 - д. Маковища Рожевского округа
99 - с. Забуяне
102, 104, 106, 110 - Ясногородка
114 - с. Козаровичи
117, 119 - м-ко Бышев
121 - д. Семеновка (Леонтий Юзефов сын Володкович)
122 - д. Юзефовка
124 - селцо Заваловец
128 - д. Заваловка
130, 131 - с. Липовец
138 - селцо Гавронщина
144, 146 - д. Андреевка
148 - Бородянка
152, 154 - Новая Гребля Рожевского округа
157 - с. Великий Карашин
161 - Слобода Красная
167, 168 - д. Терновка
172 - Шубина Гребля (= Шубовка)
174 - Кагарлик
176 - Слобода Тарновка
176 - м-ко Бышев, с. Сосновка, с. Фасовая, с. Лишки
184 - д. Воробиовка
188, 192, 194 - с. Грузкая
198, 204 - д. Ястребна
206 - д. Вулшка
212 - с. Козичанка
216, 218 - с. Лишня (Лишка)
222 - посел. Пуста Улшка (=Грузецкая Улшка)
224, 228 - Мостища
230 - Новосиолки
232 - Мостища, д. Богушовка
234 - с. Мотижин (=Мотыжын)
242 - селцо Голе
244, 246, 248 - с. Копылов (=Копилов)
251, 256, 260 - с. Колонщина (=Калонщина)
254, 258 - с. Колонщизна
262 - д. Плахтянка,
264, 266, 268 - с. Жидовские Ставы, д. Бендюговка (=Биндеговка)
270 - Слобода Новая Буда
276, 278, 280 - с. Уляники
282, 284, 286 - Липовой Рог
288, 290 с. Щученка (=Щучинка)
294 - д. Мероцка
286 - Рубежовка
288, 335 - селцо Михайловка
302 - с. Юровка
304 - д. Королевка
306 - селцо Красногорка
308, 310 - с. Паникарча
312 - с. Гребени
314 - Слобода Белановка
317, 319, 324 - с. Пашковка (=Пашковец)
328 - д. Яблонка
331, 333 - Слобода Корчувка
338, 340 - с. Зикрачи (=Зекрачи)
342, 344 - с. Березовка
346 - д. Вороновка
348 - Слобода Филипов Поток
350 - селцо Голе?
352, 357, 359 - д. Яновка
355 - с. Плоска
362 - с. Косяковка, д. Сушковка
364, 366 - с. Ярове (Юров)
368, 369, 371 - Слобода Константиновка
372, 374 - Гуровщизна
376 - хутор Гостомельский
</poem>
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київський]]
tujknd65hpuewldtdlleespkwew3fec
Архів:ДАКО/280/2/18
116
56651
464576
426703
2022-08-24T14:36:57Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки казенних селян Київського повіту (частина 2)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-18. 1795 рік. Ревізькі казки о казених селянах Київського повіту (частина 2-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-18. 1795 рік. Ревізькі казки о казених селянах Київського повіту (частина 2-а).pdf|thumb]]
<poem>
По індексу сторінок в файлі, не по номеру:
35 [[Креничі]]
45 [[Великі Дмитровичі]]
75 [[Підгірці (Обухівський район)|Підгірці]]
97 [[Ходосівка]]
117 [[Крушинка]]
129 [[Гвоздів (Васильківський район)|Гвоздів]]
159 Мархалівка
171 [[Стайки (Кагарлицький район)|Стайки]]
219 [[Стрітівка]]
245 [[Витачів]]
284 [[Черняхів (Кагарлицький район)|Черняхів]]
331 [[Верем'я]]
349 [[Трипілля]]
425 [[Долина (Обухівський район)|Долина]]
446 [[Красне Перше (Обухівський район)|Красне]]
469 [[Українка (місто)|Злодіївка]]
487 [[Козіївка (Обухівський район)|Козіївка]]
499 [[Щербанівка]]
513 [[Дерев'яна]]
537 [[Хотів]]
563 Киево-Печерський форштадт
589 Лесин
609 [[Жуляни]]
629 [[Пирогів (Київ)|Пирогів]]
647 [[Гатне]]
669 [[Совки (Київ)|Совки]]
680 [[Мишоловка (Київ)|Мишалівка]]
693 Слобідка Печерського Звіринцю
732 Слобода Видубицький Звіринець
750 в Києві слобода Пов..???
760 деревня Низшая Лыбедь
770 хутір Хотянівка
772 Борова Плесецької волості
787 бувший Михайлівський монастир
789 Мишаловка
</poem>
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київський повіт]]
f0hk3ude1lz41fsk4co35mia2lgic8q
Архів:ДАКО/280/2/19
116
56652
464578
294488
2022-08-24T14:40:37Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки дворових і поміщицьких селян Київського повіту (частина 1)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-19. 1795 рік. Ревізькі казки дворових і поміщічих селян Київського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-19. 1795 рік. Ревізькі казки дворових і поміщічих селян Київського повіту.pdf|thumb]]
{| class="wikitable"
!стор.||населений пункт
|-
|1–117, 628||Київ
|-
|118–239||Обухів
|-
|240, 417–418, 836||Слобода Плоска
|-
|241–243||Мостища
|-
|244–260, 520–534||Ржищів
|-
|261–262, 510–516, 681–682||Куренівка
|-
|263–331||Копачів (4 частини)
|-
|332–371||Халчі
|-
|372–381||Юзефовка
|-
|382–388||Воронівка
|-
|389–416||Зікрачі
|-
|419–447||Нещерів
|-
|448–473||Гудимівка
|-
|474–475||Волиця
|-
|476–480||х. на річці Сирці
|-
|481–489||Михайлівка
|-
|490–506||Козинці
|-
|507–509||х. Козинецький
|-
|517–519||Янівка
|-
|535–560||Панікорчі
|-
|561–572||Слобода Баліки
|-
|573–596||Юшки
|-
|597–615||Гребені
|-
|616–622||Щучинка
|-
|623–624||Зікрачі
|-
|625–627||Красногірка
|-
|629–680||Шибене
|-
|683–685||х. Преварський
|-
|685–731||с. Ясногородка
|-
|732–771||Глібовка
|-
|772–777||Рудня Глібовська
|-
|778–835||Козаровичі
|-
|837–839||Княжичі
|-
|840–889||Новосілки
|-
|890–903||Мостище
|-
|904–927||Феневичі
|-
|928–932||Мирча
|-
|933–946||Голинка
|-
|947–962||Гостомель
|-
|963–973||Озеро
|-
|974–987||Блиставиця
|-
|988–990||Біланівка
|-
|991–994||Слобода Семенівка
|-
|995–1009||Яблонка
|-
|1010–1043||Колонщина
|-
|1044–1077||Макарів
|-
|1078–1149||Наливайківка
|-
|1150–1161||Майданівка
|-
|1162–1171||Кодра
|-
|1172–1187||Маковище
|-
|1188–1196||Слобода Фасовка
|-
|1197–1204||Буда Поташова
|-
|1205–1209||х. Лозовик
|-
|1210–1223||Голе (Запрудичі)
|-
|1224–1288||Гусачівка
|-
|1289–1325||Григорівка
|-
|1326–1328||х. Антонів
|-
|1329–1350||Матяшівка
|-
|1350–1358||Казимирівка
|}
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Звенигородський]]
3jmozzwazn7x3dv5ztxo2m6z6xb081w
Архів:ДАКО/280/2/20
116
56653
464580
383368
2022-08-24T14:42:56Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки дворових і поміщицьких селян Київського повіту та на повіти не поділених (частина 2)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-20. 1795 рік. Ревізькі казки дворових і поміщічих селян Київського повіту (частина 2-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-20. 1795 рік. Ревізькі казки дворових і поміщічих селян Київського повіту (частина 2-а).pdf|thumb]]
<poem>
2 Слобода Плоска
3 хутір у власності Василя Давидового Ніжинського
5 хутір Мушанський
7 Андріївка
11 Литвинівка
56 Воронківка
65 Завалівка
75 Королівка
100 Забуяння
122 Красногірка
129 Плахтянка (134 - 135 - фрагмент іншого ревізького списку невідомого н.п.)
150 Копилів
225 Мотижин
308 Єзерщина
327 Липівка
364 Андріївка
401 Лишня, дворові слуги шляхтича Ринкевича
404 Щучинка, 2-а частина
419 Слобода Плоска
420 Мироцьк
459 Микуличі
480 Пилиповичі
513 Феліціанівка
525 Бабинці
546 Лубянка
576 Буда Бабинська
585 Рудня Шибенська
593 Рубежівка
633 Хмільна
643 Забуча
652 Жуков хутір
654 Гаврилівка
668 Бородянка
737 Дружня
776 Нова Гребля
800 Загальці
849 Нова Буда
856 Качали
871 Стара Буда
878 Рудня Пісківка
886 Липовий Ріг
899 Березівка
909 Уляники
937 Слобода Сирець
939 Кагарлик
1029 Слобода Кагарлицька
1085 Гороховатка
1116 Тернівка
1135 Янівка або Занудівка
</poem>
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київський]]
nfwq98ybjvl7xn5t7ba01aehmoefe18
Архів:ДАКО/280/2/22
116
56655
464581
284293
2022-08-24T14:44:26Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки дворових, селян та дрібної шляхти Київського повіту та на повіти не поділених сіл
| наступна = [[../22а/]]
| рік = 1800
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-22. 1795 та 1800 роки. Ревізькі казки дворових, селян та дрібної шляхти Київського повіту та на повіти не поділених сіл.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-22. 1795 та 1800 роки. Ревізькі казки дворових, селян та дрібної шляхти Київського повіту та на повіти не поділених сіл.pdf|thumb]]
<poem>
Стайки кр. пропущеные
Стайки шл.
Ясногородка шл.
Новосилок
Зикрачи
Совки
Гусачевка
Щербановичи
Великие дмитровичи
Злодиевка
Ржищев
Гвоздова
Щучини
Липового
Паникарчи
Мишаловка
Красное
Романовка
Сподарще
Романовка
Биличи
Копачев
</poem>
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київський]]
3m88bzz4tyvzt95zpg65j86ok2s594l
464582
464581
2022-08-24T14:44:40Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки дворових, селян та дрібної шляхти Київського повіту та на повіти не поділених сіл
| наступна = 22а
| рік = 1800
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-22. 1795 та 1800 роки. Ревізькі казки дворових, селян та дрібної шляхти Київського повіту та на повіти не поділених сіл.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-22. 1795 та 1800 роки. Ревізькі казки дворових, селян та дрібної шляхти Київського повіту та на повіти не поділених сіл.pdf|thumb]]
<poem>
Стайки кр. пропущеные
Стайки шл.
Ясногородка шл.
Новосилок
Зикрачи
Совки
Гусачевка
Щербановичи
Великие дмитровичи
Злодиевка
Ржищев
Гвоздова
Щучини
Липового
Паникарчи
Мишаловка
Красное
Романовка
Сподарще
Романовка
Биличи
Копачев
</poem>
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київський]]
rad34un4jfo1drb7m7n3j2q36oc7gry
Архів:ДАКО/280/2/22а
116
56656
464583
284295
2022-08-24T14:45:34Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Київського повіту (частина 2)
| наступна = 22б
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО фонд 280, опис 2, справа 22а. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Київського повіту (частина 2-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО фонд 280, опис 2, справа 22а. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Київського повіту (частина 2-а).pdf|thumb]]
<poem>
Братской Борщаговки
Слободы Шулявской
Гребенок шл.
Глеваха
Гути
Воец
Борках
Горянки
Лютеж
Старых петровцах
Хотяновка
Мащуна
Панькарчи
Рословичи
Ходосовка
Янковичи
Стайки
Григоривчи
(?Мархилеты)
Никольская Борщаговка
Черняхов
Копачев
Боярка
Глеваха (казен. Кр.)
Футора (?Котура) Межигорского монастыря слуги
Волова
Михайловская Борщаговка
</poem>
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київський]]
3rfp9o3rdig5nwttslvfgq2a96ep6cm
Архів:ДАКО/280/2/22в
116
56658
464584
284297
2022-08-24T14:46:27Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки дворових та поміщицьких селян Київського повіту (частина 4)
| наступна = 23
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-22в. 1795 рік. Ревізькі казки дворових та поміщицьких селян Київського повіту (частина 4-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-22в. 1795 рік. Ревізькі казки дворових та поміщицьких селян Київського повіту (частина 4-а).pdf|thumb]]
<poem>
Крушинки
Великих Дмитровичей козаки
Хутора Липянского
Жорновки
Круковщины
Драновки
Козина
Новых Безрадичей
Слобода Баликов
Ржищев монастырские
Ржищев евреи
Бышев
дополнительные сказки по разным нас. пунктам
</poem>
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київський]]
tnswmbp09jhzjsdzhf34n5hhy3j0fgo
Архів:ДАКО/280/2/23
116
56661
464585
284298
2022-08-24T14:47:32Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки шляхти Липовецького повіту
| попередня = 22в
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-23. 1795 рік. Ревізькі казки шляхти Липовецького повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-23. 1795 рік. Ревізькі казки шляхти Липовецького повіту.pdf|thumb]]
<poem>
3 г. Липовец
27 с. Молинцы
36 ведомость о Коржевской
39 с. Скитки
42 ведомость о Одржевольском
44 с. Камянка, 46 д. Стручина
51 д. Юлиановка
53 ведомость о Годлевской
55 сл. Хорошая
57 ведомость о Комацком
59 ведомость о Годлевском
61 м. Жорнищ
68 ведомость о Голжевском,
70 ведомость о Бутиевич
72 ведомость о Крушелницком
74 ведомость о Шиманском
76 ведомость о Лисовской
78 с. Луговая
80 с. Якубовка
82 ведомость о Хвинсине
84 с. Иванки
89 ведомость о Крушевницкой
91 д. Язовица
95 с. Плисков
100 ведомость о Якубовском,
02 с. Андрушевки
106 ведомость о Сниховском
108 ведомость о Облапском
110 ведомость о Покрывницком
112 м. Оряшев
116 ведомость о Ялковском
118 с. Зарудье
122 ведомость о Краевском
124 ведомость о Осташевсклм
126 ведомость о Велгорском
128 д. Призарудье
130 ведомость о Лопошинском
132 м. Китайгород
135 с. Теодоровки
140 м. Калник
149 м. Дашов
154 ведомость о Лепарсие
156 с. Щабельна
163 с. Купчинцы
169 с. Кантелины
191 с. Париевка
194 с. Яструбинец
201 ведомость о Червинском
203 с. Ситковцы
207 ведомость о Серановском
210 с. Белки
213 ведомость о Юковском
215 ведомость о Добровольском
217 с. Джуринцы
221 с. Бандура
225 с. Задановка
229 д. Шуры Бундуранской
232 д. Полевая
235 ведомость о Рушковском
237 ведомость о Дорожинком
239 м. Илинец
247 с. Бабин
255 с. Тягун
261 с. Павловка
264 с. Неменка
268 с. Яблоновицы
271 с. Улановка
275 с. Лысая Гора
279 с. Борисовка
283 ведомость о Журовском
285 с. Стрижанов
303 ведомость о Неве
305 ведомость о Пенковском
307 с. Свинарная
</poem>
[[Категорія:Липовецький повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Липовецький]]
ihkike8txbk7g08orvj062pee5pp9ev
Архів:ДАКО/280/2/24
116
56662
464586
317889
2022-08-24T14:48:05Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки шляхти Липовецького повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-24. 1795 рік. Ревізькі казки шляхти Липовецького повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-24. 1795 рік. Ревізькі казки шляхти Липовецького повіту.pdf|thumb]]
<poem>
1 - сімейство посесора Марцина Коцького
3 - с. Даньковка
5 - с. Василівка
9 - с. Дубровинці
25 - с. Красненьке
37 - сімейство посесора Станіслава Огродзінського
39 - с. Скибин
49 - сімейство посесора Андрія Завроцького
51 - с. Гусятинка
53 - сімейство посесора Йосипа Добрачинського
55 - с. Райки
59 - сімейство дідичного власника Михайло Яловецького
61 - с. Медівка
66 - с. Росоша
68 - сімейство посесора Андрія Дунаєвського
69 - с. Чагів
78 - сімейство посесора Семеона Гродзицького
80 - с. Богданівка
84 - с. Очитків
88 - сімейство посесора Ігнатія Бродського
90 - с. Олександрівка
94 - сімейство посесора Грегорія Голембовського
96 - сімейство посесорки Кароліни Матковської
98 - сімейство посесора Тадеуша Бартошевського
100 - с. Мала Ростівка
104 - сімейство дідичного власника Франциска Самбелана
106 - с. Мервин
110 - сімейство дідичного власника Валеріана Прилуского
112 - с. Нападівка
114 - сімейство дідичного власника Казимира Велигорського
116 - сімейство дідичного власника Петра Скродзького
118 - сімейство дідичного власника Ігнатія Загорського
120 - сімейство посесора Яна Лясковського
122 - с. Животівка (частина 1)
128 - с. Животівка (частина 2)
132 - сімейство дідичного власника Стефана Вроблевського
134 - с. Чернявка
140 - сімейство дідичного власника Петра Чернецького
142 - сімейство дідичного власника Павла Метельського
144 - с. Сологубівка (частина 1 дідича Радзієвського)
146 - с. Сологубівка (частина 2 дідича Чернецького)
150 - с. Долина
152 - сімейство дідичного власника Тадеуша Копчинського
154 - сімейство дідичного власника Францишка Запольського
156 - сімейство дідичного власника Казимира Запольського
158 - с. Слобода Ляцька
168 - сімейство посесорки Терези Івановської
170 - с. Попівка
176 - с. Гордіївка
182 - сімейство посесора Фелікса Шушковського
184 - с. Зозів
192 - с. Зозівка
200 - сімейство дідичної власниці Марії Любомирської
202 - сімейство посесора Йозефа Черняцького (с. Очеретня)
204 - сімейство посесора Михайла Грабовського (с. Очеретня)
206 - с. Очеретня (частина 1)
208 - с. Очеретня (частина 2)
210 - с. Очеретня (частина 3)
214 - сімейство посесора Тадеуша Войнаровського
216 - д. Панівка
220 - с. Половинчик
224 - с. Халаїдове
228 - с. Бачкурин
232 - с.Хейлове
234 - с. Леськова
238 - с. Терлиця
240 - с.Тарнава
252 - с. Монастирище
262 - нерозбірливо
264 - сімейство посесора Павла Раковського
266 - с. Панський міст
270 - сімейство дідичного власника Кароля Сарнецького
272 - с. Охрімове
276 - сімейство посесора Каетана Сарнецького
278 - с. Попудні
284 - сімейство посесора Кароля Попрзевницького
286 - сімейство посесора Ігната Раковського
288 - с. Шарнопіль
296 - с. Острожани
300 - сімейство посесора Йозефа Камінського
302 - с. Конела
306 - сімейство посесора Каетана Порчинського
308 - с. Цеберманівка
312 - с. Княжики
316 - сімейство посесора Тимофія Жарчинського
318 - с. Медоватка
320 - сімейство посесора Антона Обнинського
322 - с. Копіювате
330 - сімейство посесорки Агелі Паскудзської
332 - с. Конельські хутори
334 - сімейство посесора Осипа Залешського
336 - с. Зарубинці
344 - сімейство посесора Петра Обнинського
346 - с. Івахни
350 - с. Теолин
354 - сімейство посесора Станіслава Залеського
356 - сімейство дідичного власника Войцеха Котовича
358 - сімейство посесора Якова Кульчицького
360 - сімейство посесора Францишка Чотопського
362 - с. Цибулів
368 - сімейство дідичного власника частини с. Сабарівки Якуба Чижевського
370 - сімейство посесора Яна Осина
372 - с. Сабарівка (частина 1)
378 - с. Сабарівка (частина 2)
380 - с. Івахни
382 - сімейство дідичного власника Константина Красицького
383 - сімейство посесора Войцеха Вітвицького
385 - сімейство дідичного власника Нарциса Красицького
387 - с. Княжа Криниця
391 - м. Лукашівка
395 - с. Хмелівка
397 - сімейство посесора Кароля Грушецького
399 - с. Пиковці
401 - сімейство посесора Адама Ілоновського
403 - с. Підвисоке
405 - сімейство посесора Тадеуша Липковського
407 - с. Балабанівка
413 - с. Юшківці
417 - сімейство дідичного власника Леопольда Красицького
419 - с. Шабастівка
423 - с. Ксьондзівка
427 - с. Ксьондзівка
429 - сімейство посесора Валентія Суського
</poem>
[[Категорія:Липовецький повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Липовецький]]
9si1iasvm14woaqbisb60s8vyszna9s
Архів:ДАКО/280/2/25
116
56663
464587
284301
2022-08-24T14:48:50Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Липовецького повіту. Частина 1
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-25. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Липовецького повіту. Частина 1.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-25. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Липовецького повіту. Частина 1.pdf|thumb]]
[[Категорія:Липовецький повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Липовецький]]
oyoyeen8sofb7xietz08jktbtm66wkv
Архів:ДАКО/280/2/26
116
56664
464588
284304
2022-08-24T14:49:25Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Липовецького повіту. Частина 2
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-26. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Липовецького повіту. Частина 2.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-26. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Липовецького повіту. Частина 2.pdf|thumb]]
[[Категорія:Липовецький повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Липовецький]]
o1lb0jflzpgmr22b6zlj0du739r46t9
Архів:ДАКО/280/2/27
116
56665
464589
284309
2022-08-24T14:49:54Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Липовецького повіту. Частина 3
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-27. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Липовецького повіту. Частина 3.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-27. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Липовецького повіту. Частина 3.pdf|thumb]]
[[Категорія:Липовецький повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Липовецький]]
40uw7h0k7r7h20tl04gitewv2v7u55d
Архів:ДАКО/280/2/12
116
56667
464570
295881
2022-08-24T14:32:33Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян шляхтича Харлінського (Київський повіт)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-12. 1795 рік. Ревізькі казки селян Рожевської округи (Радомисльського повіту) Київського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-12. 1795 рік. Ревізькі казки селян Рожевської округи (Радомисльського повіту) Київського повіту.pdf|thumb]]
{| class="wikitable"
!стор.||населений пункт
|-
|1–91||Бишів (без початку)
|-
|92–147||Пашківка
|-
|148–172||Горобіївка
|-
|173–210||Лишня
|-
|211–233||Соснівка
|-
|234–251||Вульшка
|-
|252–271||Юрівка
|-
|272–309||Козичанка
|-
|310–381||Грузька
|-
|382–397||Ястребна
|-
|398–433||Фасова
|-
|434–453||Юрів
|-
|454–482||Великий Карашин
|-
|483–493||Коптіївка
|-
|494–506||Малий Карашин
|-
|507–517||Червона Слобода
|}
[[Категорія:Київський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Київський]]
1hnuo2fdlywy5lllj71ju58xes2g3m6
Архів:ДАКО/280/2/33
116
56668
464590
408213
2022-08-24T14:51:09Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки євреїв Радомисльського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:Ревизска сказка о евреях Киевской губернии 1795 года.pdf|Версія 1]]
[[c:File:ДАКО 280-2-33. 1795. Ревізькі казки євреїв Радомисльського повіту.pdf|Версія 2]]
}}
[[File:Ревизска сказка о евреях Киевской губернии 1795 года.pdf|thumb|Версія 1]]
[[File:ДАКО 280-2-33. 1795. Ревізькі казки євреїв Радомисльського повіту.pdf|thumb|Версія 2]]
Радомисльський, Коростишівський, Брусилівський, Малинський кагали, Ходорківський кагал Сквирського повіту
<poem>
1–84 [[Радомишль]]
85–200 [[Брусилів]]
201–319 [[Коростишів]]
320–348 [[Малин]]
350–386 [[Ходорків]]
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
q7idq1dkkklpdll88j1ebapelmizxqe
Архів:ДАКО/280/2/34
116
56669
464591
442207
2022-08-24T14:51:39Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва Ревізькі казки селян Радомисльського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-34. 1795 рік. Ревізькі казки селян Радомисльського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-34. 1795 рік. Ревізькі казки селян Радомисльського повіту.pdf|thumb]]
:[[Горбулів]], Потоцкого, с. 2
:[[Ганнопіль (Черняхівський район)|Аннопіль]], с. 89
:[[Букачі (колонія)|хутір Букачі]], с. 103
:[[Ставки (Радомишльський район)|Ставки]], с. 109
:сельце [[Нова Юрівка|Юрівка]], с. 168
:[[Став-Слобода]], с. 195
:[[Заболоть (Радомишльський район)|Заболоть]], с. 207
:[[Котівка (Радомишльський район)|Котівка]], с. 241
:[[хутір Коробочка]], с. 261
:[[Верлок|Вирлоок]], с. 265
:[[Меньківка]], с. 297
:[[Баранівка_(Малинський_район)|Баранівка]], с. 309
:[[слобода Янполь ?]], с. 326
:[[Рудня Баранівська]], с. 334
:[[Буда Бобрик ?]], с. 340
:[[Рудня Бирковська ?]], с. 342
:[[Рудня Гутлянська ?]], с. 346
:[[Буда Будилівка]], с. 352
:[[Гутка]], с. 362
:[[слобода Драницька]], с. 381
:[[Моделів]], с. 385
:[[Кам'яний Брід (Коростишівський район)|Кам'яний Брід]], с. 427
:[[Українка (Малинський район)|Пинязевичі]], с. 477
:[[Кам'янка (Малинський район)|Кам'янка]], с. 550
:[[Федорівка (Малинський район)|слобода Федорівка]], с. 560
:[[Рудня Стара]], с. 574
:[[Рудня Нова]], с. 582
:[[Різня (село)|слобода Різня]], с. 588
:[[Кичкирі]], с. 596
:[[Глиниця (Радомишльський район)|Глиниця]], с. 635
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
968mmy4uedan6a3dtun6c656qn3nqrg
Архів:ДАКО/280/2/35
116
56670
464592
388657
2022-08-24T14:53:59Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту
| наступна = 37
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-35. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Радомисльського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-35. 1795 рік. Ревізькі казки поміщічих селян Радомисльського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
...
Корчмище
Струцовка
Коростышев
Козиевка
Городок
Рудня Городецька
Минин
Леоновка
Тесновка
Свинолозы
Бельковцы
Скирданы???
Стрижевка
Кошарища
...
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
de1koniceuhnx79yeliarbun8srmav9
Архів:ДАКО/280/2/42
116
56671
464594
434569
2022-08-24T14:55:29Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 2)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-42. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 2-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-42. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 2-а).pdf|thumb]]
<poem>
1. с. Пирожки, барона Дефреса, стр. 2
2. с. Романовка, его же, стр. 18
3. часть с. Пирожки, стр. 23
4. часть с. Пирожки, Николая Залтоского, стр. 26
5. с. Барановка, Залтоского, стр. 31
6. Буда Залтоскова?, его же, стр. 44
7. с. Чеповичи, Зборовского, стр. 51
8. с. Слободка, ??, стр. 53
9. с. Мижиричка, ??, стр. 89
10. с. Малая Рача, Ростоцкой, стр. 139
11. с. Красноборки, ее же, стр. 167
12. с. Микгород, ее же, стр. 187
13. д. Велика Рача, ее же, стр. 192
14. с. Чудино, ее же, стр. 213
15. д. Березцы, ее же, стр. 237
16. рудня Крымская, ее же, стр. 253
17. Слобода Папирня?, ее же, стр. 267
18. с. Ораное, ее же, стр. 273
19. с. Зорин, ее же, стр. 316
20. Слобода Кочевая, ее же, стр. 352
21. Рудня Сичовка, ее же, стр. 362
22. с. Ильдевка?, ее же, стр. 368
23. Рудня Толокуневая, ее же, стр. 382
24. с. Толокунь, ее же, стр. 395
25. Слобода Жеремяная, Ивановского, стр. 420
26. м. Чернобыль, стр. 423
27. д. Лелев, Ивана Оливинского, стр. 434
28. д. Староселье, его же, стр. 469
29. с. Кошовка, его же, стр. 483
30. д. Париково, его же, стр. 493
31. м. Хабное, ??, стр. 525
32. м. Иванков, ??, стр. 528
33. с. Забелочье, ??, стр. 531
34. д. Котовка, Зеличевского?, стр. 563
35. д. Менжовка, его же, стр. 585
36. с. Вирлочок, его же, стр. 595
37. м. Коростишев, Гадлевского, стр. 625
38. с. Чаповичи, Крижановского, стр. 638
39. с. Веприн, ??, стр. 640
40. с. Макалевичи, Константина Ленкевича, стр. 695
41. д. Вирви, его же, стр. 722
42. Рудня Макалетки, его же, стр. 730
43. Слободы Стасевой, его же, стр. 735
44. м. Иванков, Костана Самойловича Кореневского, стр. 739
45. д. Запруки, его же, стр. 789
46. д. Великая Термаховка, его же , стр. 817
47. Рудня Толстая, его же, стр. 854
48. с. Гутка, Логановского, стр. 864
49. буда Будиловка, его же, стр. 881
50. буда Бобрик, его же, стр. 890
51. Слобода Дубовик?, Назара Любовецкого, стр. 892
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
7kaqtr905snozjydbpsh5hjefu6bfb0
Архів:ДАКО/280/2/43
116
56672
464595
284378
2022-08-24T14:56:13Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 3)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-43. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 3-я).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-43. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 3-я).pdf|thumb]]
<poem>
Селяни:
Новые Шепелычи
Рудня Сагам
Чистоголовка
Рудки
Старые Шипелычи
Денисовичи
Комаровка
Беновка
Яновка
Каменный брод
Рудня Яновская
Слобода Яновская
Буда Яновская
хутор Злодийский
слобода Дитянская
Чайковка
деревня Селищ
Русановка
Миляны
Чоповычи
Забилоччя
Негребовки
Ханева
Слободы Ханевской
Волчков
Обуховичи
Красятычи
деревня Левковичи
Рудни Левковской
Станиславка
Шкнева
Термаховка
Сушицы
Верхаловай
Сидоровичи
Красиловка
Слобода Варовская
Кропивня
м. Коростышева
Козиевка
Бильковцы
Городск
Вильня
Рудня Городская
Стридовка
Харитоновка
деревни Футора
Радовка
Кошарищах
Войташовки
Свинолуск
Кречанки
Минине
Тесновки
Здвыжки
Романовки
Вересни
Залишан
Шафарестовки
Рудни Глембочки
Щеглевки
Виленки
Модилевки
Вышевыч
Билокриницы
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
bypy926a1821p1f6aqmyc5bagnew6d0
Архів:ДАКО/280/2/44
116
56673
464596
425118
2022-08-24T14:56:45Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 5)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-44. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 5-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-44. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 5-а).pdf|thumb]]
<poem>
Селяни:
Буда Третякова
Борщов
Облиток
Старой буды
Слободы Буков
Лиховая
Пилипович
Красного
Усова
Машова деревня
Хоромного
Городчаня
Крывой Горы
Зимовищ
Семихатах
Слободы Гуты
Слободы Воли
Бобровки
Нагорищ
Карпиловки
Копачев
Запольца
Буряковки
Речицы
Толстый лес
Красницы
Малого Корогода
Великого Корогода
Шумиловки
Жовнировки
Розжджи
Новоселки
Чевач
Гапонич
Людвинополя
Залесья
Чернобыля
Яновки
Плитовища
Ямполь
Опанич
Иловницы
Вереснянской Рудни
Терехов
Карпиловки
Домановки
Ковалевки
Потоки
Старых Соколович
Церковья
Новых Соколович
Мойсеек
Болотной
Пироговичах
Воропаевки
буды Ваховской
Ваховки
Приборска
Буды Русановской
Русаков
Губина
Куповатой
Городища
Отешова
Теремцов
Ладожинец
Хоромного
Росохи
</poem>
Буда Третякова 2
Борщов 9
Облеток 42
Старая Буда 56
Слобода Буков 61
Лиховая 64
Слобода Мураговка 77
Красное 84
Усов 101
Машов 112
Хоромное 127
Городчан 149
Кривая Гора 159
Зимовище 171
Семиходы 185
Слободы Гуты 200
Слободы Воли 205
Бобровки 211
Нагорцы 225
Карпиловка 242
Копачи 262
Заполье 290
Буряковка 306
Речица 333
Толстый Лес 347
Красница 387
Малый Корогод 395
Великий Корогод 425
Шумиловка 476
Жолнеровка 481
Розъезжее 495
Новоселки 517
Черевач 534
Гапонич 569
Людвинополя 603
Залесья 608
Глинная 676
Чернобыль 677
Еновка 800
Плитовище 824
Опачичи 826
Иловница 870
Рудня Верресня 882
Терехов 891
Карпиловка 912
Домановка 948
Ковалевки 956
Потоки 972
Старые Соколовичи 989
Церковья 1007
Новые Соколовичи 1021
Мойсеек 1044
Болотная 1065
Пироговичи 1069
Воропаевка 1089
Буда Ваховская 1095
Ваховка 1099
Приборск 1121
Буда Русановска 1152
Русаков 1155
Губин 1175
Куповатое 1191
Городище 1213
Отешов 1222
Теремцы1231
Ладыжичев 1249
Хоромное1275
Росоха 1284
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
j7x8j0bcb3l99srce1zj56if486sgv4
464597
464596
2022-08-24T14:59:01Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 5)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-44. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 5-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-44. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 5-а).pdf|thumb]]
<poem>
Буда Третякова 2
Борщов 9
Облеток 42
Старая Буда 56
Слобода Буков 61
Лиховая 64
Слобода Мураговка 77
Красное 84
Усов 101
Машов 112
Хоромное 127
Городчан 149
Кривая Гора 159
Зимовище 171
Семиходы 185
Слободы Гуты 200
Слободы Воли 205
Бобровки 211
Нагорцы 225
Карпиловка 242
Копачи 262
Заполье 290
Буряковка 306
Речица 333
Толстый Лес 347
Красница 387
Малый Корогод 395
Великий Корогод 425
Шумиловка 476
Жолнеровка 481
Розъезжее 495
Новоселки 517
Черевач 534
Гапонич 569
Людвинополя 603
Залесья 608
Глинная 676
Чернобыль 677
Еновка 800
Плитовище 824
Опачичи 826
Иловница 870
Рудня Верресня 882
Терехов 891
Карпиловка 912
Домановка 948
Ковалевки 956
Потоки 972
Старые Соколовичи 989
Церковья 1007
Новые Соколовичи 1021
Мойсеек 1044
Болотная 1065
Пироговичи 1069
Воропаевка 1089
Буда Ваховская 1095
Ваховка 1099
Приборск 1121
Буда Русановска 1152
Русаков 1155
Губин 1175
Куповатое 1191
Городище 1213
Отешов 1222
Теремцы1231
Ладыжичев 1249
Хоромное1275
Росоха 1284
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
ez7umodcg524x2wl7mc9qk8axsy4tj6
Архів:ДАКО/280/2/45
116
56674
464598
284385
2022-08-24T14:59:42Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 6)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-45. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 6-а).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-45. 1795 рік. Ревізькі казки поміщицьких селян Радомисльського повіту (частина 6-а).pdf|thumb]]
<poem>
Селяни:
Осовци
Лазаровка
Добровка
Ястребенка
Хомутец
(Ульшка?)
Брусилов
Озерян,Коробчина
Соловьевки
Водотия
Кочерова
Морозовки
Чапля
Приворотья
Гнилца
Болячева
та інші
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
8chqe2pi39gqnmk9uc35clzhxrzdeq0
Архів:ДАКО/280/2/46
116
56675
464599
284388
2022-08-24T15:00:24Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки священників, старообрядців, дрібної шляхти та інших Радомисльського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-46. 1795 рік. Ревізькі казки священників, старообрядців, дрібної шляхти та інших Радомисльського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-46. 1795 рік. Ревізькі казки священників, старообрядців, дрібної шляхти та інших Радомисльського повіту.pdf|thumb]]
Священики, шляхта, селяни, євреї:
<poem>
Нові Шепеличі
Ханев св
Козиєвка
Буда Будильська
Гутияноской
Каменый брод
Домцов
Гутки Буди Бобрики
Лубянки св.
Обухович св.
Веприна св.
Осовской
Горностополь шл.
Красятич св.
Милен
Высокого
Борщева
Гутки
Яновки (Логоновского)
Рудня Бирковская
Язовки
Хомутец
Яновки (Михайловского)
Заньки шл.
Горбулев св.
Негребовки
Ялцовки св.
Брусилов св.
Горностайного
Долонтов евр.
(?Свид…шл.)
Рудня Яновка
Небелиц св.
Ремяновки св.
Видибор
Слобода Ставицкая
Березовка шл.
Березовка
Заруддя св.
Шепелич св.
Шершнева допол.
Користышева св.
Осовец св.
Ставищ св.
Волчкова св.
Верлока св.
Хабного св.
Хомутца св.
Иванков костел
Денисович св.
Ворсовки св.
Березовки св.
Каричани св.
Пилипович дворовые
Унина св.
Осовки
Жаткович
Коригода св.
Кахари св.
Чопович
Малин шл.
Ростич? св.
Федоровки
Будок
Розважовка св.
Зубовщина доб.
Хотиновки
Березовки беглые
Чопович
Буды жеремянки
Хабне шл.
Малин
Борщева
Виленки шл.
Ремяновки
Буда Няновская
Буда Перужновская
Горбулев
Рудня Сидровская
Заболоть
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
e5bqojul4qpoqmu39kn804rv3c2h4d0
Архів:ДАКО/280/2/48
116
56677
464601
314358
2022-08-24T15:01:08Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян, чиншової шляхти, духовенства Радомисльського повіту
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-48. 1795 рік. Ревізькі казки селян, чиншової шляхти, духовенства Радомисльського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-48. 1795 рік. Ревізькі казки селян, чиншової шляхти, духовенства Радомисльського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
Селяни, шляхта, священики, євреї:
Кухари (Якубовского) 2
буда Третякова 33
Шкураты 40
Ястребенки 44
Стовпни 46
Коленцы 49
Шафоростовки 51
Богданов 59
Буда Войтаровки 68
Мелени 71
Буда Дарманка 73
Минин 78
Нинивка 104
Ястребенка 116
Бильковци 136
Корбочка 138
Городище 141
Росохи шл. 163
Ключ Преборецкий шл.
Чайковка дидыч
Торчин св.
Чистогаловка
Карпиловка
Копачевской (церкви?)
Чопович
Блидчи
Рудня Малинская
Березовка шл.
Рудня Облитковская
Красного
Рудня Лукашовка
Красиловка
Рудян Городская Иванков (евр)
Ханев (евр.)
Рудня Левкавская
Гута Тальская
Городищ
Иваноков (евр.)
Горностаполь евр.
Рудня Здривил
Чоповец шл.
Костаров шл.
Чудин
Пилиповець
Рудня Розважевская (фабрикант)
Потиевка св.
Старые Шепеличи шл.
Колганувки
Модилева
Чопович
Заньки
Грозина
Староселец; шл.
ф. Букачах
Лапуток
Головки
Рутич
Забилоччя шл.
Моделева
Обухович шл.
Миленях
Здвижки
Малина св.
Ставок св.
Буди Старовицкой?
Лодижич св.
Сидорович (прин. Филиппу Нерецку Онуфриевичу) ст.558
Городище
Старовичи
Вильи шл.
Осовци
Горбулев
Местечко
Ставище
Горбулев
Харитоновка
Малин шл.
Болячев шл.
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
ivpt4gasy9dnaybwxba28xi2wtesf95
Архів:ДАКО/280/2/58
116
56704
464612
418966
2022-08-24T15:14:49Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки євреїв Уманського повіту
| рік = 1806
| примітки = [[c:File:1795 год. Ревизская сказка евреев Уманского уезда Киевской губернии.pdf|Версія 1]]
[[c:File:ДАКО 280-2-58. 1806. Ревізькі казки євреїв Уманського повіту.pdf|Версія 2]]
помилково вказаний 1795
}}
[[File:1795 год. Ревизская сказка евреев Уманского уезда Киевской губернии.pdf|thumb|Версія 1]]
[[File:ДАКО 280-2-58. 1806. Ревізькі казки євреїв Уманського повіту.pdf|thumb|Версія 2]]
[[Категорія:Уманський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1806 року|Уманський]]
owungtaybar9o8qsvvrer90pct3jirp
464613
464612
2022-08-24T15:15:09Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки євреїв Уманського повіту
| рік = 1806
| примітки = [[c:File:1795 год. Ревизская сказка евреев Уманского уезда Киевской губернии.pdf|Версія 1]], [[c:File:ДАКО 280-2-58. 1806. Ревізькі казки євреїв Уманського повіту.pdf|Версія 2]]; помилково вказаний 1795
}}
[[File:1795 год. Ревизская сказка евреев Уманского уезда Киевской губернии.pdf|thumb|Версія 1]]
[[File:ДАКО 280-2-58. 1806. Ревізькі казки євреїв Уманського повіту.pdf|thumb|Версія 2]]
[[Категорія:Уманський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1806 року|Уманський]]
by9n3qhchyw5hu2gmivc5ltnqs392z2
464614
464613
2022-08-24T15:16:21Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки євреїв Уманського повіту
| рік = 1806
| примітки = [[c:File:1795 год. Ревизская сказка евреев Уманского уезда Киевской губернии.pdf|Версія 1]], [[c:File:ДАКО 280-2-58. 1806. Ревізькі казки євреїв Уманського повіту.pdf|Версія 2]]; помилково вказаний 1795
}}
[[File:1795 год. Ревизская сказка евреев Уманского уезда Киевской губернии.pdf|thumb|Версія 1]]
[[File:ДАКО 280-2-58. 1806. Ревізькі казки євреїв Уманського повіту.pdf|thumb|Версія 2]]
[[Категорія:Уманський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Уманський]]
5tflno0bkj1n9k3pk1u0a0sddtpslru
Архів:ДАКО/280/2/72
116
56925
464631
284475
2022-08-24T15:25:16Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки євреїв містечка Стеблів Богуславського повіту
| рік = 1806
| примітки = [[c:File:1808 год. Ревизская сказка о евреях местечка Стеблев Богуславского уезда.pdf]]
}}
[[File:1808 год. Ревизская сказка о евреях местечка Стеблев Богуславского уезда.pdf|thumb]]
[[Стеблів]]
[[Категорія:Стеблів]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Богуславський]]
e0ex1csp5fe1a12tzsbdmry13ds8q1o
Архів:ДАКО/280/2/56
116
59723
464610
408397
2022-08-24T15:06:41Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян та інших м. Хабне та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-56. 1795. Ревізькі казки селян та інших м. Хабне та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-56. 1795. Ревізькі казки селян та інших м. Хабне та інших Рожевської округи (Радомисльського повіту).pdf|thumb]]
<poem>
Хабне
Тарасов
Рудня Грезля
Буда Варовская
Рудня Ковшиловка
Буда Раденская
Раденцы
Маряновка
Царов
Максимовичи
Стеблов
Роговка
Кабанов
Млачовки
Мартинович
Ольшанки
Рудни Илинской
Стечанки
Рудни Кливны
Рудни Павловской
Лубянки
Яблонки
Слобода Луговская
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Рожевська]]
hy13f6p3e8ixxt4ucqyspqvmql1jflp
Архів:ДАКО/280/2/55
116
59749
464607
424929
2022-08-24T15:04:47Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян Рожевської округи (Брусилівської волості Радомисльського повіту) поміщікив Ходкевичів
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО-2-55. 1795 рік. Ревізькі казки селян Рожевської округи (Брусилівської волості Радомисльського повіту) поміщікив Ходкевичів.pdf]]
}}
[[File:ДАКО-2-55. 1795 рік. Ревізькі казки селян Рожевської округи (Брусилівської волості Радомисльського повіту) поміщікив Ходкевичів.pdf|thumb]]
Ревізькі казки чорнобильського маєтку графів Ходкевичів
<poem>
сл. Глинна 1
Рудня Вересня 9
Нагорцы 19
Иловница 37
Ямполь 49
Опачичи 57
Плитовище 91
Плитовище 105
Янувка 107
Местечка Чернобыль 117
О старообрядцах именуемых Пилипонами 3й гильдии купца слободы Спасской 241
Залесье 261
Рудня Вересня 331
Болотня 340
Приборское 344
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Рожевська]]
avdb4j3atqz8d00taqug25hpd1fk9r0
464608
464607
2022-08-24T15:05:03Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян Рожевської округи (Брусилівської волості Радомисльського повіту) поміщиків Ходкевичів
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО-2-55. 1795 рік. Ревізькі казки селян Рожевської округи (Брусилівської волості Радомисльського повіту) поміщікив Ходкевичів.pdf]]
}}
[[File:ДАКО-2-55. 1795 рік. Ревізькі казки селян Рожевської округи (Брусилівської волості Радомисльського повіту) поміщікив Ходкевичів.pdf|thumb]]
Ревізькі казки чорнобильського маєтку графів Ходкевичів
<poem>
сл. Глинна 1
Рудня Вересня 9
Нагорцы 19
Иловница 37
Ямполь 49
Опачичи 57
Плитовище 91
Плитовище 105
Янувка 107
Местечка Чернобыль 117
О старообрядцах именуемых Пилипонами 3й гильдии купца слободы Спасской 241
Залесье 261
Рудня Вересня 331
Болотня 340
Приборское 344
</poem>
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Рожевська]]
fdruhi63u2g2u7yfm7kvy3abzv8esgs
Архів:ДАКО/280/2/469
116
68058
464628
420362
2022-08-24T15:23:40Z
Walentyna2020
9886
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту
| рік = 1834
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-469. 1834 рік. Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-469. 1834 рік. Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
3. '''КРЕСТЬЯНЕ''' деревня Пилиповка;
27. КРЕСТЬЯНЕ деревня Новоянов;
38. КРЕСТЬЯНЕ Скригалевка деревня;
71. 1845г. КРЕСТЬЯНЕ
:д. Скригалевка Радион Федоров Репеха;
:д. Ставки Головченко;
74. '''ЕВРЕИ''' 1834г. Васильковских мещанах Бородянского кагала;
111. КРЕСТЬЯНЕ д.Офирна;
129. Именной список семействам крезенных? крестьян избранными в состав постоянной лесной стражи ... из числа состощих наблизкой рекрутской очереди.
:д.Офирна;
130. По указу от 1836г. причислено по д.Офирна;
133. '''КРЕСТЬЯНЕ''' 1836г. д.Офирна;
136. Указ.. д.Офирна из бегов крестьянина Петра Степанова Салагана и какие-то сборы взыскать;
138. д. Офирна Павел Степанов Салаган;
141. Указ ... д. Офирна цыган Михайлюченки;
144. Васильковскому казначейству;
145. Указ ... о причисление в казенные крестьяне Василия Без прозвания;
147. д.Офирна Василий прозвания не помнящий;
150. Указ... исключить из духовного звания Каминского;
152. КРЕСТЬЯНЕ 1849г. д. Офирна Каминский;
155. '''ОДНОДВОРЕЦ м.Белая Церковь''' Гловацкий Григорий Иванов;
'''ОДНОДВОРЦЫ г.Васильков'''
157. Маевский Иван Осипов;
159. Ржечицкий Николай Мартинов;
161. Ходаковский Иван Иванов;
162. Указ ... '''о причислении в граждане''' по г.Василькову Лукьяна Пащинского;
164. гражданин Пащиньский Лукьян Юрьев;
166. Указ ... о причислении в граждане по г.Василькову Арцимович;
170. гражданин Константин Антонов Арцимович;
172. о причислении в граждане по г.Василькову Варвару и Марту Михальских;
174. гражданин Михальский;
'''ОДНОДВОРЦЫ г.Василькова'''
177 Данилевский Ефим Семенов;
179. Черницкий Иван Леонтьев;
181. Зелинский Иван Данилов;
183. Невядомский Фадей Андреев;
185. Качуровский Александр Мартинов;
187. Матусевич Семен Осипов;
189. Комаровский Матвей Карлов;
191. Гаевский Иван Иванов;
193. Жигмановский Лювик Флориев;
195. Лисецкий Осип Григорьев;
197. Гаворский Антон Семенов;
'''ОДНОДВОРЦЫ м. Белая Церковь'''
199. Загоровский Степан Иванов;
200. '''КРЕСТЬЯНЕ''' Снетинка Малая деревня;
215. Указ ... из бегов крестьянка Мелания Пенькова;
217. Мелания Семенова Пенькова;
220. КРЕСТЬЯНЕ Офирна деревня;
225. Указ ... из крестьян в мещане г.Киева Павла Степанова Салагана;
228. Указ ... воспитанник ... Николай Ерофеев причислить в число крестьян;
232. Фастовское сельское общество Николай Ерофеев;
235. непонятно;
238. КРЕСТЬЯНЕ Снетинка Великая село;
283. КРЕСТЬЯНЕ Снетинка Великая село;
287. Указ .. из бегов с.Снетинка Великая крестьянина Дмитрия Яковлева Нехода;
289. 1837г. Дмитрий Яковлев Нехода;
291. Указ ... с.Снетинка Великая крестьянин Гордей Савченко;
295. с.Снетинка Великая Гордей Савченко;
297. 1844г. крестьянка Левченко;
299. 1844г. д. Снетинка Малая Мелания Семенова Левченко;
302. 1844г. Снетинка Великая село крестьянин Оберемок;
306. 1845г. Снетинка Великая село крестьянин Товстоног;
310. КРЕСТЬЯНЕ Дмитровка деревня;
321. 1849г. Дмитровка деревня;
325. КРЕСТЬЯНЕ Сухолесы село;
'''ОДНОДВОРЦЫ Белая Церковь'''
345. Олиховский Франц Казимиров, жена Терезия;
347. Рожановский Иван Иванов;
349. Лойко Осип Станиславов;
351. Рудковский Игнат Николаев;
353. Рудковский Осип Николаев;
355. Якубович Степан Иванов,
:жительствующий в его доме Максим Васильев Студзинский, брат Яким;
357. Чарномский Емельян Максимов;
358. Указ... Васильковский мещанин '''ЕВРЕЙ''' Моргулес;
361. Указ ... м.Белая Церковь ЕВРЕЙ Гомбарг;
364. 1838г. м.Белая Церковь ЕВРЕЙ;
366. '''ОДНОДВОРЦЫ Кожанка село'''
368. Павловский Игнат Юлианнов;
370. Чайковский Войцех Фомин,
жительствующие в его доме Недзельская Мария, её сын незаконнорожденный Яков;
372. Горай Франц Антонов, племянник Папроцкий Каетан Григорьев;
374. '''КРЕСТЬЯНЕ''' Телешовка село;
440. Указ ... предводителя дворянства Акима Иванова сына Гудима Левковича...о причеслении в оклад крестьянина Владимира Кияна;
443. КРЕСТЬЯНИН Владимир Дмитриев Киян;
445. Указ ... крестьянин Григорий Захарченко;
449. Указ ... Никифор Ручка;
451. Указ ... из бегов крестьянин Авраам Коваленко;
453. крестьянин Коваленко он же Соколюк;
456. Указ ...крестьянин Данило Мацко;
458. крестьянин Данило Антонов Мацко;
460. Указ ...что приобретенные помещиком Гудым Левковичем '''из Тульской губернии''' от коллежской асессорши Сорокиной люди 5 душ
остаются доныне не пречислены во владение Гудыме Левковскому.... Мотрона Сомина? с ...
</poem>
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1834 року|Васильківський]]
tj8fqw7nqy31b7mnju3rscvujdzck08
464630
464628
2022-08-24T15:24:36Z
Walentyna2020
9886
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту
| рік = 1834
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-469. 1834 рік. Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-469. 1834 рік. Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
3. '''КРЕСТЬЯНЕ''' деревня Пилиповка;
27. КРЕСТЬЯНЕ деревня Новоянов;
38. КРЕСТЬЯНЕ Скригалевка деревня;
71. 1845г. КРЕСТЬЯНЕ
:д. Скригалевка Радион Федоров Репеха;
:д. Ставки Головченко;
74. '''ЕВРЕИ''' 1834г. Васильковских мещанах Бородянского кагала;
111. КРЕСТЬЯНЕ д.Офирна;
129. Именной список семействам крезенных? крестьян избранными в состав постоянной лесной стражи ... из числа состощих наблизкой рекрутской очереди.
:д.Офирна;
130. По указу от 1836г. причислено по д.Офирна;
133. '''КРЕСТЬЯНЕ''' 1836г. д.Офирна;
136. Указ.. д.Офирна из бегов крестьянина Петра Степанова Салагана и какие-то сборы взыскать;
138. д. Офирна Павел Степанов Салаган;
141. Указ ... д. Офирна цыган Михайлюченки;
144. Васильковскому казначейству;
145. Указ ... о причисление в казенные крестьяне Василия Без прозвания;
147. д.Офирна Василий прозвания не помнящий;
150. Указ... исключить из духовного звания Каминского;
152. КРЕСТЬЯНЕ 1849г. д. Офирна Каминский;
155. '''ОДНОДВОРЕЦ м.Белая Церковь''' Гловацкий Григорий Иванов;
'''ОДНОДВОРЦЫ г.Васильков'''
157. Маевский Иван Осипов;
159. Ржечицкий Николай Мартинов;
161. Ходаковский Иван Иванов;
162. Указ ... '''о причислении в граждане''' по г.Василькову Лукьяна Пащинского;
164. гражданин Пащиньский Лукьян Юрьев;
166. Указ ... о причислении в граждане по г.Василькову Арцимович;
170. гражданин Константин Антонов Арцимович;
172. о причислении в граждане по г.Василькову Варвару и Марту Михальских;
174. гражданин Михальский;
'''ОДНОДВОРЦЫ г.Василькова'''
177 Данилевский Ефим Семенов;
179. Черницкий Иван Леонтьев;
181. Зелинский Иван Данилов;
183. Невядомский Фадей Андреев;
185. Качуровский Александр Мартинов;
187. Матусевич Семен Осипов;
189. Комаровский Матвей Карлов;
191. Гаевский Иван Иванов;
193. Жигмановский Лювик Флориев;
195. Лисецкий Осип Григорьев;
197. Гаворский Антон Семенов;
'''ОДНОДВОРЦЫ м. Белая Церковь'''
199. Загоровский Степан Иванов;
200. '''КРЕСТЬЯНЕ''' Снетинка Малая деревня;
215. Указ ... из бегов крестьянка Мелания Пенькова;
217. Мелания Семенова Пенькова;
220. КРЕСТЬЯНЕ Офирна деревня;
225. Указ ... из крестьян в мещане г.Киева Павла Степанова Салагана;
228. Указ ... воспитанник ... Николай Ерофеев причислить в число крестьян;
232. Фастовское сельское общество Николай Ерофеев;
235. непонятно;
238. КРЕСТЬЯНЕ Снетинка Великая село;
283. КРЕСТЬЯНЕ Снетинка Великая село;
287. Указ .. из бегов с.Снетинка Великая крестьянина Дмитрия Яковлева Нехода;
289. 1837г. Дмитрий Яковлев Нехода;
291. Указ ... с.Снетинка Великая крестьянин Гордей Савченко;
295. с.Снетинка Великая Гордей Савченко;
297. 1844г. крестьянка Левченко;
299. 1844г. д. Снетинка Малая Мелания Семенова Левченко;
302. 1844г. Снетинка Великая село крестьянин Оберемок;
306. 1845г. Снетинка Великая село крестьянин Товстоног;
310. КРЕСТЬЯНЕ Дмитровка деревня;
321. 1849г. Дмитровка деревня;
325. КРЕСТЬЯНЕ Сухолесы село;
'''ОДНОДВОРЦЫ Белая Церковь'''
345. Олиховский Франц Казимиров, жена Терезия;
347. Рожановский Иван Иванов;
349. Лойко Осип Станиславов;
351. Рудковский Игнат Николаев;
353. Рудковский Осип Николаев;
355. Якубович Степан Иванов,
:жительствующий в его доме Максим Васильев Студзинский, брат Яким;
357. Чарномский Емельян Максимов;
358. Указ... Васильковский мещанин '''ЕВРЕЙ''' Моргулес;
361. Указ ... м.Белая Церковь ЕВРЕЙ Гомбарг;
364. 1838г. м.Белая Церковь ЕВРЕЙ;
366. '''ОДНОДВОРЦЫ Кожанка село'''
368. Павловский Игнат Юлианнов;
370. Чайковский Войцех Фомин,
жительствующие в его доме Недзельская Мария, её сын незаконнорожденный Яков;
372. Горай Франц Антонов, племянник Папроцкий Каетан Григорьев;
374. '''КРЕСТЬЯНЕ''' Телешовка село;
440. Указ ... предводителя дворянства Акима Иванова сына Гудима Левковича...о причеслении в оклад крестьянина Владимира Кияна;
443. КРЕСТЬЯНИН Владимир Дмитриев Киян;
445. Указ ... крестьянин Григорий Захарченко;
449. Указ ... Никифор Ручка;
451. Указ ... из бегов крестьянин Авраам Коваленко;
453. крестьянин Коваленко он же Соколюк;
456. Указ ...крестьянин Данило Мацко;
458. крестьянин Данило Антонов Мацко;
460. Указ ...что приобретенные помещиком Гудым Левковичем '''из Тульской губернии''' от коллежской асессорши Сорокиной люди 5 душ
остаются доныне не пречислены во владение Гудыме Левковскому.... Мотрона Сомина? с ...
</poem>
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1834 року|Васильківський]]
64y2llb6lzekvhbj5u848bh8yci356o
464632
464630
2022-08-24T15:25:28Z
Walentyna2020
9886
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту
| рік = 1834
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-469. 1834 рік. Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-469. 1834 рік. Ревізькі казки казенних селян Браницьких, євреїв Бородянського кагалу та однодворців Васильківського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
3. '''КРЕСТЬЯНЕ''' деревня Пилиповка;
27. КРЕСТЬЯНЕ деревня Новоянов;
38. КРЕСТЬЯНЕ Скригалевка деревня;
71. 1845г. КРЕСТЬЯНЕ
:д. Скригалевка Радион Федоров Репеха;
:д. Ставки Головченко;
74. '''ЕВРЕИ''' 1834г. Васильковских мещанах Бородянского кагала;
111. КРЕСТЬЯНЕ д.Офирна;
129. Именной список семействам крезенных? крестьян избранными в состав постоянной лесной стражи ... из числа состощих наблизкой рекрутской очереди.
:д.Офирна;
130. По указу от 1836г. причислено по д.Офирна;
133. '''КРЕСТЬЯНЕ''' 1836г. д.Офирна;
136. Указ.. д.Офирна из бегов крестьянина Петра Степанова Салагана и какие-то сборы взыскать;
138. д. Офирна Павел Степанов Салаган;
141. Указ ... д. Офирна '''цыган''' Михайлюченко;
144. Васильковскому казначейству;
145. Указ ... о причисление в казенные крестьяне Василия Без прозвания;
147. д.Офирна Василий прозвания не помнящий;
150. Указ... исключить из духовного звания Каминского;
152. КРЕСТЬЯНЕ 1849г. д. Офирна Каминский;
155. '''ОДНОДВОРЕЦ м.Белая Церковь''' Гловацкий Григорий Иванов;
'''ОДНОДВОРЦЫ г.Васильков'''
157. Маевский Иван Осипов;
159. Ржечицкий Николай Мартинов;
161. Ходаковский Иван Иванов;
162. Указ ... '''о причислении в граждане''' по г.Василькову Лукьяна Пащинского;
164. гражданин Пащиньский Лукьян Юрьев;
166. Указ ... о причислении в граждане по г.Василькову Арцимович;
170. гражданин Константин Антонов Арцимович;
172. о причислении в граждане по г.Василькову Варвару и Марту Михальских;
174. гражданин Михальский;
'''ОДНОДВОРЦЫ г.Василькова'''
177 Данилевский Ефим Семенов;
179. Черницкий Иван Леонтьев;
181. Зелинский Иван Данилов;
183. Невядомский Фадей Андреев;
185. Качуровский Александр Мартинов;
187. Матусевич Семен Осипов;
189. Комаровский Матвей Карлов;
191. Гаевский Иван Иванов;
193. Жигмановский Лювик Флориев;
195. Лисецкий Осип Григорьев;
197. Гаворский Антон Семенов;
'''ОДНОДВОРЦЫ м. Белая Церковь'''
199. Загоровский Степан Иванов;
200. '''КРЕСТЬЯНЕ''' Снетинка Малая деревня;
215. Указ ... из бегов крестьянка Мелания Пенькова;
217. Мелания Семенова Пенькова;
220. КРЕСТЬЯНЕ Офирна деревня;
225. Указ ... из крестьян в мещане г.Киева Павла Степанова Салагана;
228. Указ ... воспитанник ... Николай Ерофеев причислить в число крестьян;
232. Фастовское сельское общество Николай Ерофеев;
235. непонятно;
238. КРЕСТЬЯНЕ Снетинка Великая село;
283. КРЕСТЬЯНЕ Снетинка Великая село;
287. Указ .. из бегов с.Снетинка Великая крестьянина Дмитрия Яковлева Нехода;
289. 1837г. Дмитрий Яковлев Нехода;
291. Указ ... с.Снетинка Великая крестьянин Гордей Савченко;
295. с.Снетинка Великая Гордей Савченко;
297. 1844г. крестьянка Левченко;
299. 1844г. д. Снетинка Малая Мелания Семенова Левченко;
302. 1844г. Снетинка Великая село крестьянин Оберемок;
306. 1845г. Снетинка Великая село крестьянин Товстоног;
310. КРЕСТЬЯНЕ Дмитровка деревня;
321. 1849г. Дмитровка деревня;
325. КРЕСТЬЯНЕ Сухолесы село;
'''ОДНОДВОРЦЫ Белая Церковь'''
345. Олиховский Франц Казимиров, жена Терезия;
347. Рожановский Иван Иванов;
349. Лойко Осип Станиславов;
351. Рудковский Игнат Николаев;
353. Рудковский Осип Николаев;
355. Якубович Степан Иванов,
:жительствующий в его доме Максим Васильев Студзинский, брат Яким;
357. Чарномский Емельян Максимов;
358. Указ... Васильковский мещанин '''ЕВРЕЙ''' Моргулес;
361. Указ ... м.Белая Церковь ЕВРЕЙ Гомбарг;
364. 1838г. м.Белая Церковь ЕВРЕЙ;
366. '''ОДНОДВОРЦЫ Кожанка село'''
368. Павловский Игнат Юлианнов;
370. Чайковский Войцех Фомин,
жительствующие в его доме Недзельская Мария, её сын незаконнорожденный Яков;
372. Горай Франц Антонов, племянник Папроцкий Каетан Григорьев;
374. '''КРЕСТЬЯНЕ''' Телешовка село;
440. Указ ... предводителя дворянства Акима Иванова сына Гудима Левковича...о причеслении в оклад крестьянина Владимира Кияна;
443. КРЕСТЬЯНИН Владимир Дмитриев Киян;
445. Указ ... крестьянин Григорий Захарченко;
449. Указ ... Никифор Ручка;
451. Указ ... из бегов крестьянин Авраам Коваленко;
453. крестьянин Коваленко он же Соколюк;
456. Указ ...крестьянин Данило Мацко;
458. крестьянин Данило Антонов Мацко;
460. Указ ...что приобретенные помещиком Гудым Левковичем '''из Тульской губернии''' от коллежской асессорши Сорокиной люди 5 душ
остаются доныне не пречислены во владение Гудыме Левковскому.... Мотрона Сомина? с ...
</poem>
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1834 року|Васильківський]]
nicutzscj63oya7bnm3qb7ljyu797cx
Синиця (Обухівський район)
0
96576
464633
189046
2022-08-24T15:26:25Z
Madvin
217
Madvin перейменував сторінку з [[Синиця (Богуславський район)]] на [[Синиця (Обухівський район)]]
wikitext
text/x-wiki
{{НП}}
d7nt9ke94z3zpes3ztzuy4ynwn0d1b8
Сторінка:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf/11
250
130765
465222
251927
2022-08-25T07:01:43Z
Erik tavr
7610
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Erik tavr" /></noinclude>Оригінал також, зберігається у Венеції. Видано вірменський текст<ref>''Алішан Л. М.'' Кам'янець… — С. 215-216.</ref>, переклад не публікувався.
4. Кондак від 2 квітня 1383 р.<ref>В літературі згадується також під помилковою датою 1384 р.</ref> Теодороса II львівській громаді про підтвердження, згідно з кондаком Костандіна V 1380 р. (цей документ не зберігся), єпископом (архієпископом) Йоганеса Насратіняна в межах новоствореної єпархії (Львів, Луцьк, Манкерман — тобто Київ). Таким чином було підтверджено ліквідацію окремого київського вірменського єпископства<ref> Див.: ''Dachkévytch Ya.'' Les Arméniens à Kiev (de la deuxième moitié du Xlll-e au XVIl-e siècle) // Armenian Studie.;. Etudes arméniennes. In memoriam H. Berbérian. Lisboa, 1986.-P. 189-192.</ref>. Разом з єпископом до Львова було скеровано представника католікоса (нвірака) Нерсеса. Згадуються також соціальні категорії: морські й міські купці, танутери, ремісники, рільники та вірменський солтис Абрагам, відомий з багатьох інших львівських джерел. Титул Львова "благословенна, що охороняється Богом, славна і відома королівська і християнська матір міст Львів“ - знову нагадує часи галицько-волинської державності. Як виходить з грамоти Теодороса 1388 р. (див. №5), даний кондак не увійшов у силу.
Оригінал зберігається у Венеції. Видано вірменський текст<ref>''Алішан Л. M.'' Кам'янець… — C. 217-220.</ref>, переклад не публікувався.
5. Кондак від 13 серпня 1388 р.<ref>В літературі згадуються також помилкові роки 1389, 1390 і 1391.</ref> Теодороса II львівській громаді про нове затвердження єпископа Йоганеса Насратіняна для ще більшої єпархії. Згідно з переліком місцевостей, йому підпорядкували парафії у Львові, Сереті, Сочаві, Кам'янці, Луцьку, Володимирі, Києві, в Молдавії та в Ботині (тепер Ботошані в Румунії)<ref>Деякі автори помилково ототожнювали Ботин (у XIV ст. ще й Ботин Торг) з Відином у Болгарії.</ref>, а також в Енкісалаї. Під цим останнім містом треба, мабуть, розуміти Енкі Сарай, тобто Новий Сарай (Сарай ал-Джедід) над Волгою. Поширення юрисдикції єпископа на великі простори одночасно свідчить про ареал торговельних контактів львівських вірменів. На практиці Йоганесові треба було вести боротьбу з виклятнм католікосом попереднім єпископом Грігором, який від 1380 р. не пускав Йоганеса до Львова. Кондак описує зловживання Грігора, який не зважав на неодноразові послання католікосів, навіть убив одного з нвіраків Теодороса, захопив документи, які нвірак мав з собою, відмовлявся пересилати зібрані церковні податки до Сісу, намагався захопити інші — поза<noinclude></noinclude>
mk3xe6l60sytk9bqd6rymj7ipnrddk8
Сторінка:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf/12
250
130775
465224
251961
2022-08-25T07:08:06Z
Erik tavr
7610
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Erik tavr" /></noinclude>Львовом — парафії. Кондак свідчить про велетенське багатство львівських вірменів, через що Грігор і не хотів покинути Львів. В кондаці наводиться розкішна формула про Львів, "найблагословеннішу, що охороняється Богом, столицю, славну матір міст (метрополію) християнських королів." Блиск давньої столиці мерехтів у далекій Кілікії ще майже сорок років після того, як Львів перестав бути "матір'ю міст".
Оригінал зберігається у Венеції. Видавався вірменський текст<ref>''Алішан Л. М.'' Літопис… // Базмавеп. — 1895. — N° 11. — С. 529-534; ''Алішан Л.М.'' Кам'янець… — С. 9-13.</ref>, повний переклад якого не публікувався.
{{u|Хроніки.}} У Львові в 20-30-х рр. XVI ст. було складено дві хроніки, в яких відзначено події XIV ст., що мають відношення до Львова. Значення хронік полягяє, зокрема, ще й у тому, що це взагалі найдавніші нарративні джерела, написані у Львові, які дійшли до нас (нотатки німецьких авторів М. Груневега і Й. Альнпека походять з кінця XVI — початку XVII ст.).
6. "Хроніка Польщі“ подає дві вістки — першу, недатовану, що Казимир Великий збудував у Львові великий і малий замки, а також мури довкола міста, і другу, під 1363 р., що тоді було написано листа про архієпископа Тер Грігора. Очевидно, тут йдеться про кондак Месропа (див. № 2). Хронікер вагався, як датувати кондак, тому крім 1363 р. подав ще 1365 р.
Збереглося дві копії хроніки — одна в Бібліотеці мхітаристів у Венеції, друга — в Національній бібліотеці в Парижі. Перше видання тексту здійснено у 1896 р., наукове видання з перекладом — у 1981 р.<ref>''Алішан Л. М.'' Кам'янець… — С. 122-123; ''Dachkévytch Ya.'' R., Tryjarski E. "La Chronique de Pologne“ - un monument arméno-kiptchak de la première moitié du XVI-e siècle// Rocznik Orientalistyczny. — Warszawa, 1981 — T. 42. — Żesz. 1. — S. 5-26.</ref>
7. "Венецька хроніка“ (назва умовна, спричинена тим, що на початку хроніки згадується Венеція) нотує 3 львівські вістки: 1361 р. — про — будівництво церкви Аствацацін; 1367 р. що Тер Грігор став єпископом; 1384 р., з датою "середа після св. Варфоломія" — що Казимир Великий взяв мечем Русь від князя Льва. Всі звістки заслуговують на увагу.
Будівництво церкви було завершено, згідно з дарчою від 30 серпня 1363 р. (див. № 1), у 1363 р., але, зрозуміло, що її не можна було збудувати за вісім місяців. Можливо, почали будівництво в 1361 р., а про це була якась нотатка серед церковних паперів. Грігора призначили єпископом у 1364 р. (див. № 2), але королівське затвердження він отримав лише 4 лютого 1367 р. — якраз цей другий документ мав у своїх руках автор хроніки. Дуже цікава вістка, що<noinclude></noinclude>
ea9m8ppog1hktrydxxkeiuqs113x1cc
Довідка:Додавання зображень
12
179870
465217
352402
2022-08-25T06:21:36Z
Balakun
8632
/* Завантаження файлу */
wikitext
text/x-wiki
{{службовий заголовок
| заголовок = Додавання зображень
| секція =
| попередня = [[Довідка:Довідка]]
| наступна =
| ярлик =
| примітки = Ця сторінка допомагає користувачам ознайомитись із принципом підготовки та додавання нових зображень у текст вичитки.
}}
Після того, як зображення може бути готовим до включення у текст перейдіть у [[:commons:Main Page|Вікісховище]] та завантажте його.
== Тип файлів ==
Djvu/PDF файл зазвичай містить текстовий шар розпізнаного текстового шару. Ці файли використовуються під час вичитки через простір ''Індекс:'' та ''Сторінка:''
JPG, PNG, TIFF та інші більш підходять для ілюстрації. Зазвичай вони доступні в сканованій копії файлу для вичитки.
== Підготовка зображення ==
#Отримайте високоякісне зображення для подальшого опрацювання зі скану. Відкрийте редактор зображень.
#Слід вирізати суто зображення без тексту, заголовку та пустих місць максимально точно як це можливо. Див. приклад [[Сторінка:Байки Леонида Глібова (Ляйпціґ, 1918).pdf/2|тут]].
#Якщо необхідна корекція розташування, вирівнення фото то варто виправити це перед збереженням ілюстрації.
#Білий або прозорий фон відповідає сторінкам Вікіджерел. Тому перш за все зробіть конвертацію (перетворення) монохромних ілюстрацій у відтінки сірого застосувавши команди колоризації у чорно-білі точки за допомогою корекції кольору.
::* Результатом цього має стати зникнення кольору скану в монохромне зображення.
Кольорові зображення вимагають більших зусиль для відновлення кольору. Про це є матеріали у Вікісховищі.
== Якісні зображення ==
Тут описана процедура отримання якісних сканів сторінок.
=== Текстові зображення ===
Тип файлу DjVu або PDF доступний для розпізнання, вичитки та перевірки робіт у Вікіджерелах. Ці файли оптимізовані для друку. Вони дуже часто мають стиснутий розмір файлу та містить текстовий шар для кожної сторінки. Такі файли показують звичайні діаграми, схеми, таблиці, але, наприклад, дуже часто вони стискають кольори та дрібні деталі інших зображень всередині скану.
#Знайдіть скан роботи, наприклад в [http://www.archive.org/ Internet Archive]
#Доволі часто готові скановані копії не відповідають потрібній якості. Тож, можна знайти скановану копію й на інших ресурсах. Тому перевірте якість копії перед початком роботи над зображенням. Ви також можете [[Довідка:Додавання зображень#Експорт .jp2 файлів|отримати доступ]] до .jp2 файлам.
#Завантаже як описано нижче:
*Примітка: можна видаляти перші сторінки, якщо вони не містять контенту.
#Відкрийте обраний файл в [http://sourceforge.net/projects/djvu/ DjVuLibre] або аналогічній програмі.
#Натиснсніть 'save as' та оберіть потрібний діапазон сторінок, як ось: 2–123
=== Ілюстрації ===
Сайти доволі часто надають скановані видання в різних файлах та форматах. Наприклад, [http://archive.org Internet Archive] мають різні типи файлів, які можуть мати джерела зображень. Тож, деколи доцільно використовувати певні формати, аніж інші.
====Онлайн перегляд ====
Під час перегляду видання в Internet Archive сайт використовує JP2 для демонстрації JPG зображень. Якщо видання містить зображення, то ви можете отримати кращі копії під час перегляду.
#Знайдіть джерело скану. Інформація щодо файлу DjVu/PDF повинна вказувати на джерело.
#Перейдіть на сторінку «details» Internet Archive.
#Використовуйте інтерактивну програму для перегляду, натиснувши посилання «Read online».
#Налаштуйте перегляд на одну сторінку.
#Перейдіть до зображення.
:# Налаштуйте номер сторінка.
:# Налаштуйте номер сторінки файлу з префіксом «n».
# Збільште зображення до «100%» (важливо, адже ви можете втратити якість та деталі).
# Назвіть файл відповідно до заголовка основної роботи.
# Натисніть праву кнопку мишки та оберіть «Зберігати як».
# Підготуйте зображення відповідно рекомендацій розділу Підготовка зображення.
==== Прямий доступ до .jp2 файлів ====
Якщо ви використовуєте графічну програму, яка може редагувати тип файлів JPEG 2000 (.jp2), то ви можете напряму завантажувати та редагувати ці зображення, перш ніж зберігати та обробляти їх як файли .png або .jpg для завантажування у Вікісховище.
#Знайдіть ресурс для сканування (Інформація про файл DjVu має мати назву джерела).
#Перейдіть на сторінку «item details» Internet Archive.
#Перейдіть за посиланням «SHOW ALL».
#Знайдіть посилання ..._jp2.zip.
#Для окремих файлів натисніть посилання «View Contents» (щоб завантажувати всі файли jp2 — натисніть «download all».
#Оберіть потрібну файлову сторінку (зазвичай вирівняну за номером сторінки nnn <назва скану> .djvu / nnn).
# Натисніть праву кнопку мишки та оберіть «Зберігати як».
# Підготуйте зображення відповідно рекомендацій розділу Підготовка зображення.
;Примітка
Якщо ви використовуєте GIMP, то ви можете завантажити зображення прямо з програми: («File > Open Location») напряму через текст URL-адреси вихідного зображення (Copy + Paste).
* [[:commons:Commons:Preparing images for upload/uk|Інструкція]] як це зробити доступна у Вікісховищі.
=== Автоматична підготовка (оброблення) файлу за допомогою ImageMagick ===
Ви можете завантажити програму [[:w:ImageMagick|ImageMagick]] (підтримує всі ОС) для того, щоб видалити зайве сміття зображення та налаштувати кольори необхідного рівня наступним чином:
convert foo.jpg -level-colors 'rgb(40,40,40),rgb(180,180,160)' -type Grayscale foo2.jpg
або
convert foo.jpg -level 49% -type Grayscale foo2.png
{| style="margin:auto; text-align:center"
|[[File:Scanned image with paper texture.jpg|300px]]
|[[File:Scanned image without paper texture.jpg|300px]]
|-
|Оригінальна ілюстрація вирізана зі скану
|Зображення після обробки ImageMagick
|}
Якщо потрібен прозорий фон (наприклад для початкової літери на кольоровому фоні), ви можете використати наступну команду:
convert foo2.jpg -negate -background transparent -alpha Shape foo.png;
== Завантаження файлу ==
Для публікації зображення у Вікіджерелах слід використовувати Вікісховище. Після того вони одразу стають доступні для використання у Вікіджерелах та інших вікіпроєктах. Зазвичай, зображення не завантажуються напряму у Вікіджерела.
:''Див. також:'' [[:commons:Commons:First steps|Перші кроки у Вікісховищі]]
#Переконайтесь, що зображення, яке ви завантажуєте відповідає дотриманню [[:commons:Commons:Licensing|авторських прав]]
#Використовуйте найкращу доступну якість та замініть файл для включення
#[[:commons:Special:Upload|Завантажте файл]] та додайте опис про файл, джерело, шаблон авторських прав, категорію, дату створення тощо.
#Назвіть файл відповідно до стилю та [[Wikisource:Image guidelines|рекомендацій]], додайте категорію для файлу у Сховищі.
#Зверніть увагу на будь-які зміни. Наприклад кодування, вилучений заголовок або конвертації у чорно-білий файл. Найкраща практика Сховища — завантажувати немодифікований файл та зв’язувати його з <code> other_versions=</code>та описом.
== Додайте у Вікіджерела ==
#Перейдіть на сторінку у Вікіджерелах, на яку ви хочете додати зображення та натисніть «редагувати».
#Зазвичай <nowiki>[[File:</nowiki>'''Image Name Here.jpg'''<nowiki>|frameless]]</nowiki> так додаються інші зображення. Можна центрувати зображення: <nowiki>[[File:</nowiki>'''Image Name Here.jpg'''<nowiki>|frameless|center]]</nowiki> вказувати 'left'/ліворуч або 'right'/праворуч.
#Зображення може вказувати будь-який розмір <nowiki>...|frameless|90px]]</nowiki>показу. Зверніть увагу, що великі зображення можуть розтягти сторінку та показуватися на окремих ґаджетах по різному.
#Збережіть та переконайтесь, що зображення не заважає тексту
* Ви також можете використовувати шаблон {{tl|img float}} для підпису зображення ліворуч або праворуч без рамки.
[[Категорія:Довідка]]
95t7ei7gtdz7wki18c48kzsnq09njsp
Сторінка:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf/38
250
183000
465232
361172
2022-08-25T08:03:10Z
Erik tavr
7610
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Erik tavr" /></noinclude>{{right|''Олег Мальчевський''}}
{{c|ПОЛОНІЗАЦІЯ УКРАЇНСЬКОЇ ШЛЯХТИ (1569-1648 рр.)}}
Сучасна історична наука зосереджує головну увагу на пошуки причинних зв'язків між подіями і явищами минулого. Її завдання полягає в тому, щоб не лише констатувати факти, але й пояснювати їх у широкому контексті історичної закономірності, внутрішньої логіки розвитку подій.
Еволюція проблематики, пов'язаної з історією нобілітету України, показує напрями наукових досліджень, які зумовлені потребами часу. Історики першої половини XIX ст. вже не задовільнялися вивченням зовнішньої емблематики (гербів і генеалогій). Вони намагалися простежити виникнення привілейованого стану. Наприкінці ХІХ – початку XX ст. на зміну генетичному підходові на перший план стає правовий аспект проблеми. У цей час досліджуються процеси закріплення станових прав, обсяг привілеїв і суспільних обов'язків окремих груп і прошарків нобілітету. Нова хвиля зацікавленості історією шляхти спостерігається у повоєнний час. В кінці 50-х – на початку 60-х років формулюються якісно нові ідеї і проблеми. Серед них — майнова й етнічна структура та демографія нобілітету; стосунки шляхти з іншими станами, її роль у політичному, господарському та економічному житті; ментальність нобілітету, прошарки шляхти в контексті розвитку культури того часу та ін.
Особливо важливим і складним є коло питань, які пов'язані зі становою свідомістю української шляхти, лицарський (суто військовий) аспект якої ми спостерігаємо в середовищі козацтва. Дослідження механізму поведінки лицаря-шляхтича, системи його духовних цінностей і критеріїв підходу до них, процесу формування його елітарної свідомості вимагає об'єктивного підходу дослідників.
Однаковою мірою це стосується і релігійної свідомості. Прийшов час принципово переглянути тезу про тотожність етнічного (українського) і конфесійного (православного) моментів. В обстановці політичних кон'юктур, підсилених відсутністю власної державності, з культурних, родинних, зрештою, суб'єктивно-індивідуальних причин носіями етнічної свідомості на Україні могли бути не тільки православні чи уніати, але й протестанти (роди Гойських, Чапличів, Немиричів), католики (Станіслав Оріховський)<ref>''Яковенко Н.М.'' Українська шляхта XV-XVII ст.: до постановки проблеми // Проблеми української історичної медієвістики. Методичні рекомендації. Теоретико-практичні розробки (Кам'янець-Подільський, травень 1989 р.). - К., 1990. - С.87.</ref>.{{nop}}<noinclude></noinclude>
o5w0pjp0ykpmbrtrmj7h107ad1zjfrp
Сторінка:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf/39
250
183001
465264
361173
2022-08-25T11:33:36Z
Erik tavr
7610
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Erik tavr" /></noinclude>Виходячи з цього, в історичних дослідженнях важливо розкрити соціально-економічні та політичні причини процесів ополячення і окатоличення української феодальної верхівки.
Проблема полонізації українських феодалів шляхетської Речі Посполитої неодноразово піднімалася в працях українських і польських істориків. Протягом багатьох років у дискусіях по цьому питанню інтерпретації переважали над аналізом. З одного боку, [[w:Кароль Шайноха|Кароль Шайноха]] в характерному для своєї епохи стилі стверджував, що “…взаємним уподібненням, взаємною доброзичливістю полонізувалася Русь. Як два братні корені одного дерева, перепліталися між собою українська стихія з польською, щоб спільними зусиллями створити одне могутнє дерево, один спільний народ"<ref>Цит. за:''[[Автор:В'ячеслав Липинський|Lipiński W.]]'' Z dziejów Ukrainy. - Kijow-Kraków, 1912. - S.65.</ref>. з іншого боку, Вячеслав Липинський заявляв, що “…релігійна унія, одягнута в польські шати, і політично-культурна асиміляція навіть найбільш сильної української шляхти повільно вели тодішню Русь до остаточної загибелі“<ref>Ibidem. - S.146.</ref>.
Такі категоричні висновки про результати процесу асиміляції, хід якого ще не був ніким добре проаналізований, простежуються і в працях навіть таких відомих істориків, як Михайло Грушевський і Олександр Яблоновський. Однак, цей процес відбувався в дуже складних політичних умовах і до того ж неоднозначно. Тому такі односторонні погляди на дану проблему не можуть, звичайно, дати об'єктивної картини процесу полонізації української феодальної верхівки.
Очевидно, що слід показати рівень політичної і культурної свідомості української шляхти. В цьому напрямку можна виділити такі сфери досліджень: політична свідомість і політично-правова культура, побут та мораль. Як здається, ці фактори дозволять об'єктивніше оцінити значення змін у структурі віросповідань.
Українська шляхта Київщини і Брацлавщини була більш диференційована, ніж польська. Бояри представляли найнижчу категорію привілейованого стану. Зем'яни — середня шляхта – була неоднорідною групою. Зубожілі пристосовувалися до умов життя і ступеня політичної активності бояр. Заможні могли ставати до політичного суперництва навіть з князями, оскільки позиція останніх після інкорпорації похитнулася внаслідок польської ідеї шляхетського егалітаризму<ref>''Litwin H.'' Katolizacja szlachty ruskiej 1569-1648: Stosunki wyznaniowe na Kijowszczyznie i Braclawszczyźnie // Przegląd powszechny. - 1985, № 10. - S.60.</ref>.{{nop}}<noinclude></noinclude>
l1rl6m74ual95qhj9hp3q1eiiqrgzz2
Сторінка:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf/10
250
192556
465178
398393
2022-08-24T20:40:46Z
Leh Palych
5381
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>з двома сьвідомими Русинками, [[w:Окуневська-Морачевська Софія|Софією Окуневскою]] і [[Автор:Наталія Кобринська|Наталею Кобриньскою]].
Свої молодечі працї, повні фантазиї, писала Кобиляньска лише по нїмецки, а почала она писати ще молодою дївчиною лїт 13 до 14: — по руски писати не приходило їй тодї анї на думку. Хоч батько єї виступав завсїгди яко Русин (доказом того н. пр. церков в Кімполюнзї, поставлена єго жертвами і заходами), але в домі єго в Кімполюнзї, як в иньших домах руских, панувала сильна нїмеччина, а поза домом ще більша. Не маючи руских книжок до читаня, молода талановита дївчина розвивала свій ум майже виключно на нїмецких книжках, нїчо не зобовязувало єї почувати ся Русинкою і по руски тодї навіть не потрафила би була писати, бо рускої мови учила ся лише кілька місяцїв, а й взагалї всї школи єї, які покінчила, то чотири нормальні кляси. Она самоучка; всю иньшу, широку осьвіту набула з часом сама.
В роцї 1881. пізнала Софію Окуневску (тепер жінку д-ра [[w:Вацлав Морачевський|Вяч. Морачевского]]). Єї батько прийшов до Кімполюнґа яко повітовий лїкар. Приязнь з сею осьвіченою дївчиною, (котра відтак складала іспит зрілости в рускій ґімназиї у Львові), і знакомство з писателькою Наталею Кобриньскою, своячкою С. Окуневскої, мало рішучий вплив на думки Кобиляньскої. Они обі звертали єї увагу на добрих писателїв і на „справу жіночу“; они обі намавляли єї писати по руски. В ті часи Кобиляньска пізнала твори Софокля, Шекспіра{{errata||,}} Дрепера, Бокля, Спенсера, Біхнера, Дарвіна, Гердера, Гайне (котрий дуже припав їй до вподоби), пізнїйше Нїцше і и. Твори Данця Якобзена зробили на ню найбільше вражінє;<noinclude></noinclude>
sklw56g72d61bpq5p6ecvvqapht314e
Сторінка:Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu/53
250
195295
464642
405196
2022-08-24T15:59:47Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>
{{c|{{sp|{{x-larger|Переклад.}}}}}}
{{c|I.}}
Чи не добре було-б нам, братья, почати старими словами жалібну повість про війну Игоря Святославича? — А вже-ж почати ся тій пісні бувальщиною сёго часу, а не по замислам Бояновим. Боян бо віщий, як хотів кому пісню заспівати, носив ся мислию по дереву, сірим вовком по землі, сизим орлом по-під облаки. Коли споминав казку з давніх часів про незгоди, тогді пускав десять соколів на стадо лебедине, а як тільки котрий сокіл до того стада долітав, лебедь починала пісню старому Ярославови, хороброму Мстиславови, що́ зарізав Редедю перед військом касожським, — красному Романови Святославичеви. Справді, братья, Боян не десять соколів на стадо лебедине пускав, лиш своі віщі персти на живиі струни покладав, а вони самі славу князям рокотали.
Почнімо-ж, братья, повість от-сю від старого Володимира до нинішнёго Игоря, що́ скріпив ум силою своєю и погострив серце своє завзятьєм, що́ перейиив ся духом лицарським та навів своє хоробре військо на землю половецьку за землю руську.
{{c|II.}}
Тогді Игор поглянув на яснеє сонце и видить — від ёго тьмою покрите всё своє військо. И каже Игор дружині своій: „Братья и дружино! лучче-ж нам порубаним бути, ніж полоненим бути! А всядьмо, братья, на своіх борзих коней, щоб побачити синёго Дону!“ — Заняла ум князеви охота, відвідати Дон великий, и жадоба тая заслонила єму знаменье неба. „Хочу“, каже, „копьє проломити конець поля половецького з вами, Русичі; хочу голову свою положити, або шоломом напитись з Дону!“{{nop}}<noinclude></noinclude>
dx29v6gvkwl3wm7culubrjimio5f1ff
Архів:ДАКО/280/2/49
116
196853
464602
408398
2022-08-24T15:01:32Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки селян та інших Радовської округи (Радомисльського повіту)
| рік = 1795
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-49. 1795. Ревізькі казки селян та інших Радовської округи (Радомисльського повіту).pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-49. 1795. Ревізькі казки селян та інших Радовської округи (Радомисльського повіту).pdf|thumb]]
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1795 року|Радомисльський]]
3l7xfzkciv3dufi8eo84azappivk1br
Архів:ДАКО/280/2/73
116
196879
464635
408436
2022-08-24T15:26:44Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізька казка поселення Синиці Богуславського повіту
| рік = 1811
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-73. 1811. Ревізька казка поселення Синиці Богуславського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-73. 1811. Ревізька казка поселення Синиці Богуславського повіту.pdf|thumb]]
[[Синиця (Обухівський район)|Синиця]]
[[Категорія:Канівський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1811 року|Богуславський]]
n03e3ithgh53c0esgb57cbkiqe91190
Архів:ДАКО/280/2/494
116
201393
464504
428381
2022-08-24T12:02:55Z
Walentyna2020
9886
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки однодворців д. Глушки Васильківського повіту
| рік = 1834
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-494. 1834. Ревізькі казки однодворців д. Глушки Васильківського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-494. 1834. Ревізькі казки однодворців д. Глушки Васильківського повіту.pdf|thumb]]
<poem>
'''село Глушки'''
1. Калапский;
2. Синькевич;
3. Миколаевский.
</poem>
[[Категорія:Васильківський повіт]]
mu4guck9v3grxkq8n3fwxv2ue77vl2y
Архів:ДАКО/280/2/535
116
201609
464561
464479
2022-08-24T14:13:14Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки однодворців с. Шкарівка Васильківського повіту
| рік = 1834
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-535. 1834. Ревізькі казки однодворців с. Шкарівка Васильківського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-535. 1834. Ревізькі казки однодворців с. Шкарівка Васильківського повіту.pdf|thumb]]
село [[Шкарівка]]
:'''Ракович''' Иван Федоров
:'''Яворский''' Антон Кузмин
:'''Ракович''' Войцех Федоров
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1834 року|Васильківський повіт]]
jlyorzjs2jt4mq8oyuj6vrmfm3ez1q3
Архів:ДАКО/280/2/540
116
201618
464560
464471
2022-08-24T14:11:31Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Ревізькі казки однодворців с. Насташка Васильківського повіту
| рік = 1834
| примітки = [[c:File:ДАКО 280-2-540. 1834. Ревізькі казки однодворців с. Насташка Васильківського повіту.pdf]]
}}
[[File:ДАКО 280-2-540. 1834. Ревізькі казки однодворців с. Насташка Васильківського повіту.pdf|thumb]]
село [[Насташка]]
:'''Домбровский''' Алексей Иванов;
:'''Янишевский''' Каетан Михайлов;
:'''Янишевский''' Яков Матвеев;
:'''Червиньский''' Иван Иванов;
:'''Малиновский''' Алексий Иванов;
:'''Малиновский''' Василий Яковлев;
:'''Плюта''' Иван Игнатов;
:'''Ржевусовский''' Назар Пантелеймонов,
::жительствующий в его доме '''Добржаньский''' Едвард Михайлов;
:'''Влодек''' Франц Станиславов.
[[Категорія:Васильківський повіт]]
[[Категорія:Ревізькі казки Київської губернії 1834 року|Васильківський повіт]]
s7i8u8wom9st8uiexgaecpcwvz5c62q
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/512
250
217265
465187
460641
2022-08-24T21:36:16Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Є.}}}}
{{dhr}}<section end="1"/>
<section begin="є" />'''Є.''' 3-е лицо ед. ч. н. вр. отъ ''гл''. '''[[Словарь української мови (1924)/бути|бу́ти]]'''. Есть. ''Є в мене криниця під перелазом.'' Лавр. 35. ''Добро у кого є господа, а в тій господі є сестра, чи мати добрая.'' Шевч. 439.<section end="є" />
<section begin="єва" />'''Є́ва, ви,''' ''ж. '' Пт. Иволга. Вх. Пч. II. 13.<section end="єва" />
<section begin="євангеліє" />'''Єва́нгеліє, лія,''' ''с.'' и '''єва́нгелія, лії,''' ''ж.'' Евангеліе. ''Не змоглись на євангелію, цілуйте псалтирію.'' Ном. № 12026.<section end="євангеліє" />
<section begin="євангельський" />'''Єва́нгельський, а, е.''' Евангельскій. Стор. II. 153.<section end="євангельський" />
<section begin="євдошка" />'''Євдо́шка, ки,''' ''ж.'' Рыба [[w:Умбра європейська|Umbra Krameri]]. Браун. 29.<section end="євдошка" />
<section begin="євза" />'''Є́вза, зи,''' ''ж.'' Въ заговорѣ: лихарадка. ''На золотому мосту три євзи. — Куди ж ви йдете? — На мир хрещений.... сипать і кидать, і трясти, і пекти, і знобить, і глобить.'' Мил. М. 64.<section end="євза" />
<section begin="євірниці" />'''Є́вірниці, ниць,''' ''ж. мн.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/порічки|Порічки]]'''. Шух. I. 109.<section end="євірниці" />
<section begin="євка" />'''Є́вка, ки,''' ''ж. '' Пт. Пѣночка. Вх. Зн. 14.<section end="євка" />
<section begin="Європа" />'''Євро́па, пи,''' ''ж.'' Европа. ''Ми кланяємося новим гуманним ідеям, які давно розійшлись по Європі й ледві оце добіраються до нас.'' Левиц.<section end="Європа" />
<section begin="європеєць" />'''Європе́єць, пе́йця,''' ''м.'' Европеецъ. ''Ми вже стали європейцями.'' Левиц.<section end="європеєць" />
<section begin="європейський" />'''Європе́йський, а, е.''' Европейскій. ''Європейська культура.'' К. ''Європейські ідеї.'' Левиц.<section end="європейський" />
<section begin="єгерь" />'''Єге́рь, ря,''' ''м.'' Стоянъ въ постройкѣ. МУЕ. I. 86. (Черниг.). См. '''[[Словарь української мови (1924)/стоян|Стоян]]'''.<section end="єгерь" />
<section begin="Єгипет" />'''Єги́пет, пту,''' ''м.'' Египетъ.<section end="Єгипет" />
<section begin="єгипетник" />'''Єги́петник, ка,''' ''м.'' Египтянинъ. Переносно: притѣснитель, подобный египетскимъ притѣснителямъ евреемъ. ''Панич.... об'явив, що як козачка за його крестянина пійде, то на панщину не ходитиме; так і то не йдуть. Думка така: поки ти жив, так добре, а як часом помреш, да якому небудь єгипетнику достанемось, тогді — що?'' О. 1862. V. 109.<section end="єгипетник" />
<section begin="єгипетський" />'''Єги́петський, а, е. ''' Египетскій. Переносно: злой. '''Єги́петська ба́ба, єги́петська му́ма'''. Злая баба. Ном. № 2901, 2902.<section end="єгипетський" />
<section begin="єгня" />'''Єгня́''' и пр. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ягня|Ягня]]''' и пр.<section end="єгня" />
<section begin="єдамашка" />'''Єдама́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/адамашка|Адамашка]]'''. ''А де ж твої, пане Саво, сукні-єдамашки, що ти нажив, вражий сину, з козацької ласки?'' Чуб. V. 966. ''Знімали з себе жупани-лудани, блаватаси й єдамашки.'' К. ЧР. 358.<section end="єдамашка" />
<section begin="єдамашковий" />'''Єдама́шковий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/адамашковий|Адамашковий]]'''. ''Цариця ж сіла на ослоні в єдамашковому шушоні.'' Котл. Ен. IV. 26.<section end="єдамашковий" />
<section begin="єдамашок" />'''Єдама́шок, шку,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/адамашок|Адамашок]]'''.<section end="єдамашок" />
<section begin="єдваб" />'''Єдва́б, ба''' и '''бу,''' ''м.'' Родъ шелковой матеріи. ''Ладна баба без єдваба.'' Ном. № 7516. ''Оксамитом шляхи стеле і єдвабом застилає.'' Шевч. 368.<section end="єдваб" />
<section begin="єдвабний" />'''Єдва́бний, а, е.''' Изъ '''[[Словарь української мови (1924)/єдваб|єдваба]]''', шелковый. ''Ой возьми, мати, єдвабну хустиноньку.'' Гол. III. 144. ''Панчішечки єдвабнії.'' Чуб. III. 212.<section end="єдвабний" />
<section begin="єдеман" />'''Єдема́н, на''' и '''ну,''' ''м.'' Родъ шелковой ткани? = '''[[Словарь української мови (1924)/єдамашок|Єдамашок]]'''. ''Которії козаки, то і мужики не хотять по ролі спотикати, жовтого саф'яна каляти, чорного єдемана пилом набивати.'' Лукаш. 37.<section end="єдеман" />
<section begin="єдин" />'''Єди́н, єдна, не,''' ''числ.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/один|Один]]'''. ''Єдин гроші складає, а другий мішок шиє.'' Ном. № 1696.<section end="єдин" />
<section begin="єдинак" />'''Єдина́к, ка́,''' ''м.'' 1) Единственный сынъ, то-же, что и '''[[Словарь української мови (1924)/одинак|одинак]], [[Словарь української мови (1924)/одинець|одинець 1]].''' ''Засмутила мене мати, єдинака-сина.'' Гол. I. 305. 2) Старый дикій кабанъ, живущій въ одиночествѣ. Вх. Пч. II. 7. См. '''[[Словарь української мови (1924)/одинець|Одинець 3]]'''. Ум. '''Єдиначо́к'''.<section end="єдинак" />
<section begin="єдиначка" />'''Єдина́чка, ки,''' ''ж.'' Единственная дочь, то-же что и '''[[Словарь української мови (1924)/одиначка|одиначка 1]]'''. ''Нехай дочка-єдиначка трохи погуляє.'' Нп. Рк. Макс. ''Пещена була така, бо, сказано, — єдиначка.'' МВ. I. 130.<section end="єдиначка" />
<section begin="єдинець" />'''Єдине́ць, нця́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/єдинак|Єдина́к 1]]'''. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/єдиничок|Єдини́чок]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/єдинчик|єди́нчик]]'''. КС. 1882. XII. 513.<section end="єдинець" /><noinclude></noinclude>
d8d3h30i1aihswd55eld4xw3pwhevh2
Вікіджерела:Книжкова Шафа/2022
4
218188
464506
464456
2022-08-24T12:16:40Z
ДмитроСавченко
7348
/* Учасники */
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
'''Книжкова Шафа''' — конкурс, присвячений розвитку та популяризації проєкту Вікіджерела, а також поширенню інформації про проєкт серед вікіпедистів, популяризації Вікіджерел у Вікіпедії, сестринських проєктів, залученню нових користувачів. Принцип проєкту такий: вичитуєте книжки — отримуєте подарунки. Тобто, користувачі можуть отримати сертифікати в обмін на вичитані вільні тексти вільної бібліотеки. Конкурс триває з 25 серпня по 1 листопада 2022 року. Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка.
{{text|''Для того, щоб дізнатися правила проєкту та особливості вичитки, необхідно зазирнути у '''[[Довідка:Довідка|Довідку]]'''. На будь-які питання, що виникають, вам також будуть раді відповісти в '''[[Обговорення Вікіджерел:Книжкова Шафа/2022|Обговоренні]].''}}
== Учасники ==
#--[[Користувач:Erik tavr|Erik tavr]] ([[Обговорення користувача:Erik tavr|обговорення]]) 11:06, 18 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 14:43, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 15:33, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 16:44, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:37, 22 серпня 2022 (UTC)
#--[[Спеціальна:Внесок/217.196.161.72|217.196.161.72]] 06:45, 24 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]] ([[Обговорення користувача:ДмитроСавченко|обговорення]]) 12:16, 24 серпня 2022 (UTC)
== Координатори ==
* --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 06:01, 18 серпня 2022 (UTC)
[[Категорія:Конкурси Вікіджерел]]
d0i92n8t78qnci7jkbt4zrtyi67ihhp
465216
464506
2022-08-25T05:50:42Z
Visem
3776
/* Учасники */
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
'''Книжкова Шафа''' — конкурс, присвячений розвитку та популяризації проєкту Вікіджерела, а також поширенню інформації про проєкт серед вікіпедистів, популяризації Вікіджерел у Вікіпедії, сестринських проєктів, залученню нових користувачів. Принцип проєкту такий: вичитуєте книжки — отримуєте подарунки. Тобто, користувачі можуть отримати сертифікати в обмін на вичитані вільні тексти вільної бібліотеки. Конкурс триває з 25 серпня по 1 листопада 2022 року. Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка.
{{text|''Для того, щоб дізнатися правила проєкту та особливості вичитки, необхідно зазирнути у '''[[Довідка:Довідка|Довідку]]'''. На будь-які питання, що виникають, вам також будуть раді відповісти в '''[[Обговорення Вікіджерел:Книжкова Шафа/2022|Обговоренні]].''}}
== Учасники ==
#--[[Користувач:Erik tavr|Erik tavr]] ([[Обговорення користувача:Erik tavr|обговорення]]) 11:06, 18 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 14:43, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 15:33, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 16:44, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:37, 22 серпня 2022 (UTC)
#--[[Спеціальна:Внесок/217.196.161.72|217.196.161.72]] 06:45, 24 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]] ([[Обговорення користувача:ДмитроСавченко|обговорення]]) 12:16, 24 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Visem|Visem]] ([[Обговорення користувача:Visem|обговорення]]) 05:50, 25 серпня 2022 (UTC)
== Координатори ==
* --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 06:01, 18 серпня 2022 (UTC)
[[Категорія:Конкурси Вікіджерел]]
6l7jb0nv0s71que6k0mv4y00mrfmq39
465266
465216
2022-08-25T11:49:32Z
Anna Korcheva
9256
/* Учасники */
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
'''Книжкова Шафа''' — конкурс, присвячений розвитку та популяризації проєкту Вікіджерела, а також поширенню інформації про проєкт серед вікіпедистів, популяризації Вікіджерел у Вікіпедії, сестринських проєктів, залученню нових користувачів. Принцип проєкту такий: вичитуєте книжки — отримуєте подарунки. Тобто, користувачі можуть отримати сертифікати в обмін на вичитані вільні тексти вільної бібліотеки. Конкурс триває з 25 серпня по 1 листопада 2022 року. Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка.
{{text|''Для того, щоб дізнатися правила проєкту та особливості вичитки, необхідно зазирнути у '''[[Довідка:Довідка|Довідку]]'''. На будь-які питання, що виникають, вам також будуть раді відповісти в '''[[Обговорення Вікіджерел:Книжкова Шафа/2022|Обговоренні]].''}}
== Учасники ==
#--[[Користувач:Erik tavr|Erik tavr]] ([[Обговорення користувача:Erik tavr|обговорення]]) 11:06, 18 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 14:43, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 15:33, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 16:44, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:37, 22 серпня 2022 (UTC)
#--[[Спеціальна:Внесок/217.196.161.72|217.196.161.72]] 06:45, 24 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]] ([[Обговорення користувача:ДмитроСавченко|обговорення]]) 12:16, 24 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Visem|Visem]] ([[Обговорення користувача:Visem|обговорення]]) 05:50, 25 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Anna Korcheva|Anna Korcheva]] ([[Обговорення користувача:Anna Korcheva|обговорення]])
== Координатори ==
* --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 06:01, 18 серпня 2022 (UTC)
[[Категорія:Конкурси Вікіджерел]]
2vo3g7es6wzm78k8r8uyeme5wb8onuf
465268
465266
2022-08-25T11:50:01Z
Anna Korcheva
9256
/* Учасники */
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
'''Книжкова Шафа''' — конкурс, присвячений розвитку та популяризації проєкту Вікіджерела, а також поширенню інформації про проєкт серед вікіпедистів, популяризації Вікіджерел у Вікіпедії, сестринських проєктів, залученню нових користувачів. Принцип проєкту такий: вичитуєте книжки — отримуєте подарунки. Тобто, користувачі можуть отримати сертифікати в обмін на вичитані вільні тексти вільної бібліотеки. Конкурс триває з 25 серпня по 1 листопада 2022 року. Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка.
{{text|''Для того, щоб дізнатися правила проєкту та особливості вичитки, необхідно зазирнути у '''[[Довідка:Довідка|Довідку]]'''. На будь-які питання, що виникають, вам також будуть раді відповісти в '''[[Обговорення Вікіджерел:Книжкова Шафа/2022|Обговоренні]].''}}
== Учасники ==
#--[[Користувач:Erik tavr|Erik tavr]] ([[Обговорення користувача:Erik tavr|обговорення]]) 11:06, 18 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Kyslinka27|Kyslinka27]] ([[Обговорення користувача:Kyslinka27|обговорення]]) 14:43, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 15:33, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 16:44, 19 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:37, 22 серпня 2022 (UTC)
#--[[Спеціальна:Внесок/217.196.161.72|217.196.161.72]] 06:45, 24 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]] ([[Обговорення користувача:ДмитроСавченко|обговорення]]) 12:16, 24 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Visem|Visem]] ([[Обговорення користувача:Visem|обговорення]]) 05:50, 25 серпня 2022 (UTC)
#--[[Користувач:Anna Korcheva|Anna Korcheva]] ([[Обговорення користувача:Anna Korcheva|обговорення]]) 11:49, 25 серпня 2022 (UTC)
== Координатори ==
* --[[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 06:01, 18 серпня 2022 (UTC)
[[Категорія:Конкурси Вікіджерел]]
pibrj43icbrib25p1thlct48imgt3y3
Вікіджерела:Книжкова Шафа/2022/До вичитки
4
218190
464508
464443
2022-08-24T12:21:40Z
ДмитроСавченко
7348
/* «Україна в минулому» */
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка. У збірних матеріалах (часописи) слід вказувати статтю (або діапазон сторінок), яку плануєте вичитати.
__NOTOC__
== Твори для вичитки ==
=== «Червона калина»: Українське Військо ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з історії, споминів, збірок та інше про минуле Українського Війська з часописів «Червона калина», «За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського» та альбом Геройська Україна.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/I|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 1. 1929<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/1|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 2. 1930<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/3|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 3. 1932<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Геройська Україна]]. Ілюстровані спомини з України. 1920<br>[[Індекс:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1929|Літопис Червоної калини]]. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч. 1-4. 1930<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч.5-12. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|page=9|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1931|Літопис Червоної калини]]. 1931<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1932|Літопис Червоної калини]]. 1932<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1933|Літопис Червоної калини]]. 1933<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1934|Літопис Червоної калини]]. 1934<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1935|Літопис Червоної калини]]. 1935<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|}
=== Це написала вона ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з творів письменниць.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Низины]]. 1888<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Хамъ]]. 1895<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Ніоба]]. 1929<br>[[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Царівна]]. 1896<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Марко Вовчок|Марко Вовчок]]<br>[[Твори Марка Вовчка/1|Твори Марка Вовчка]]. Том I. 1930<br>[[Індекс:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|page=3|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Мірза-Авак'янц|Наталія Мірза-Авакянц]]<br>[[Читанка з історії України]]. 1922<br>[[Індекс:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Мої спомини]]. 1937<br>[[Індекс:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Наші визначні жінки]]. 1934<br>[[Індекс:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Серед рідної природи]]. 1922<br>[[Індекс:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(с. 1–86, D.V.)}}
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Леся Українка|Леся Українка]]<br>[[Стародавня історія східних народів]]. 1918<br>[[Індекс:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Любов Яновська|Любов Яновська]]<br>[[Оповідання (Яновська)|Оповідання]]. 1902<br>[[Індекс:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/1|Апостол черні]]. Том I. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|13
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/2|Апостол черні]]. Том II. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|14
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Людина (Кобилянська)|Людина]]. 1931<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|15
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/1|Українські народні думи]]. Том I. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|16
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/2|Українські народні думи]]. Том II. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|17
|[[Файл:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Христина Алчевська|Христя Алчевська]]<br>[[Моєму краю]]. 1914<br>[[Індекс:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|18
|[[Файл:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Кобринська|Наталія Кобринська]]<br>[[Оповідання (Кобринська)|Оповідання]]. 1929<br>[[Індекс:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|19
|[[Файл:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]<br>[[Спогади учительки]]. 1936<br>[[Індекс:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|}
=== Мандри ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) творів, присвячених мандрам.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Арнольд Гельріґель|Арнольд Гельріґель]]<br>[[Тисяча і один острів]]. 1929<br>[[Індекс:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Валер'ян Поліщук|Валеріян Поліщук]]<br>[[Розкол Европи]]. 1925<br>[[Індекс:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Дмитро Грудина|Дмитро Грудина]]<br>[[Перший рейд]]. 1930<br>[[Індекс:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Ковтун|Іван Ковтун]]<br>[[Люди моря]]. 1935<br>[[Індекс:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Микитенко|Іван Микитенко]]<br>[[Голуби мира : подорож за кордон]]. 1930<br>[[Індекс:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Сонце поза мінаретами]]. 1928<br>[[Індекс:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Щоденник кількох міст]]. 1930<br>[[Індекс:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]]<br>[[До Арктики через тропіки]]. 1931<br>[[Індекс:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олександр Борзаківський|Олександр Борзаківський]]<br>[[По незнаних закутах]]. 1930<br>[[Індекс:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(уся книжка, D.V.)}}
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олесь Досвітній|Олесь Досвітній]]<br>[[Нотатки мандрівника]]. 1929<br>[[Індекс:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
=== «Україна в минулому» ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з видання «Україна в минулому».''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/1|Україна в минулому]]. №1. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:Erik_tavr|Erik_tavr]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/2|Україна в минулому]]. №2. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/3|Україна в минулому]]. №3. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/4|Україна в минулому]]. №4. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/5|Україна в минулому]]. №5. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/6|Україна в минулому]]. №6. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/7|Україна в минулому]]. №7. 1995<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/8|Україна в минулому]]. №8. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/9|Україна в минулому]]. №9. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
mwg715en9v2fw0176b5pmc87zolrn5o
464515
464508
2022-08-24T12:51:49Z
AlexKozur
2731
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка. У збірних матеріалах (часописи) слід вказувати статтю (або діапазон сторінок), яку плануєте вичитати.
__NOTOC__
== Твори для вичитки ==
=== «Червона калина»: Українське Військо ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з історії, споминів, збірок та інше про минуле Українського Війська з часописів «Червона калина», «За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського» та альбом Геройська Україна.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/I|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 1. 1929<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/1|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 2. 1930<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/3|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 3. 1932<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Геройська Україна]]. Ілюстровані спомини з України. 1920<br>[[Індекс:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1929|Літопис Червоної калини]]. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч. 1-4. 1930<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч.5-12. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|page=9|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1931|Літопис Червоної калини]]. 1931<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1932|Літопис Червоної калини]]. 1932<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1933|Літопис Червоної калини]]. 1933<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1934|Літопис Червоної калини]]. 1934<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1935|Літопис Червоної калини]]. 1935<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|}
=== Це написала вона ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з творів письменниць.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Низины]]. 1888<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Хамъ]]. 1895<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Ніоба]]. 1929<br>[[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Царівна]]. 1896<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Марко Вовчок|Марко Вовчок]]<br>[[Твори Марка Вовчка/1|Твори Марка Вовчка]]. Том I. 1930<br>[[Індекс:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|page=3|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Мірза-Авак'янц|Наталія Мірза-Авакянц]]<br>[[Читанка з історії України]]. 1922<br>[[Індекс:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Мої спомини]]. 1937<br>[[Індекс:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Наші визначні жінки]]. 1934<br>[[Індекс:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Серед рідної природи]]. 1922<br>[[Індекс:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(с. 1–86, D.V.)}}
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Леся Українка|Леся Українка]]<br>[[Стародавня історія східних народів]]. 1918<br>[[Індекс:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Любов Яновська|Любов Яновська]]<br>[[Оповідання (Яновська)|Оповідання]]. 1902<br>[[Індекс:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/1|Апостол черні]]. Том I. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|13
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/2|Апостол черні]]. Том II. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|14
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Людина (Кобилянська)|Людина]]. 1931<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|15
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/1|Українські народні думи]]. Том I. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|16
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/2|Українські народні думи]]. Том II. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|17
|[[Файл:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Христина Алчевська|Христя Алчевська]]<br>[[Моєму краю]]. 1914<br>[[Індекс:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|18
|[[Файл:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Кобринська|Наталія Кобринська]]<br>[[Оповідання (Кобринська)|Оповідання]]. 1929<br>[[Індекс:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|19
|[[Файл:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]<br>[[Спогади учительки]]. 1936<br>[[Індекс:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|}
=== Мандри ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) творів, присвячених мандрам.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Арнольд Гельріґель|Арнольд Гельріґель]]<br>[[Тисяча і один острів]]. 1929<br>[[Індекс:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Валер'ян Поліщук|Валеріян Поліщук]]<br>[[Розкол Европи]]. 1925<br>[[Індекс:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Дмитро Грудина|Дмитро Грудина]]<br>[[Перший рейд]]. 1930<br>[[Індекс:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Ковтун|Іван Ковтун]]<br>[[Люди моря]]. 1935<br>[[Індекс:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Микитенко|Іван Микитенко]]<br>[[Голуби мира : подорож за кордон]]. 1930<br>[[Індекс:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Сонце поза мінаретами]]. 1928<br>[[Індекс:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Щоденник кількох міст]]. 1930<br>[[Індекс:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]]<br>[[До Арктики через тропіки]]. 1931<br>[[Індекс:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олександр Борзаківський|Олександр Борзаківський]]<br>[[По незнаних закутах]]. 1930<br>[[Індекс:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(уся книжка, D.V.)}}
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олесь Досвітній|Олесь Досвітній]]<br>[[Нотатки мандрівника]]. 1929<br>[[Індекс:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
=== «Україна в минулому» ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з видання «Україна в минулому».''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/1|Україна в минулому]]. №1. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:Erik_tavr|Erik_tavr]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/2|Україна в минулому]]. №2. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/3|Україна в минулому]]. №3. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/4|Україна в минулому]]. №4. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/5|Україна в минулому]]. №5. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/6|Україна в минулому]]. №6. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/7|Україна в минулому]]. №7. 1995<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/8|Україна в минулому]]. №8. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/9|Україна в минулому]]. №9. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
tel3z2teugn50tbi7cyg4zetlac8kub
464615
464515
2022-08-24T15:16:28Z
Balakun
8632
/* Це написала вона */
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка. У збірних матеріалах (часописи) слід вказувати статтю (або діапазон сторінок), яку плануєте вичитати.
__NOTOC__
== Твори для вичитки ==
=== «Червона калина»: Українське Військо ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з історії, споминів, збірок та інше про минуле Українського Війська з часописів «Червона калина», «За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського» та альбом Геройська Україна.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/I|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 1. 1929<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/1|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 2. 1930<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/3|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 3. 1932<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Геройська Україна]]. Ілюстровані спомини з України. 1920<br>[[Індекс:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1929|Літопис Червоної калини]]. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч. 1-4. 1930<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч.5-12. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|page=9|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1931|Літопис Червоної калини]]. 1931<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1932|Літопис Червоної калини]]. 1932<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1933|Літопис Червоної калини]]. 1933<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1934|Літопис Червоної калини]]. 1934<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1935|Літопис Червоної калини]]. 1935<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|}
=== Це написала вона ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з творів письменниць.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Низины]]. 1888<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Хамъ]]. 1895<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Ніоба]]. 1929<br>[[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Царівна]]. 1896<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Марко Вовчок|Марко Вовчок]]<br>[[Твори Марка Вовчка/1|Твори Марка Вовчка]]. Том I. 1930<br>[[Індекс:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|page=3|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Мірза-Авак'янц|Наталія Мірза-Авакянц]]<br>[[Читанка з історії України]]. 1922<br>[[Індекс:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Мої спомини]]. 1937<br>[[Індекс:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Наші визначні жінки]]. 1934<br>[[Індекс:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Серед рідної природи]]. 1922<br>[[Індекс:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(с. 1–86, D.V.)}}
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Леся Українка|Леся Українка]]<br>[[Стародавня історія східних народів]]. 1918<br>[[Індекс:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Любов Яновська|Любов Яновська]]<br>[[Оповідання (Яновська)|Оповідання]]. 1902<br>[[Індекс:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/1|Апостол черні]]. Том I. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|13
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/2|Апостол черні]]. Том II. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|14
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Людина (Кобилянська)|Людина]]. 1931<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|15
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/1|Українські народні думи]]. Том I. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|16
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/2|Українські народні думи]]. Том II. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|17
|[[Файл:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Христина Алчевська|Христя Алчевська]]<br>[[Моєму краю]]. 1914<br>[[Індекс:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|18
|[[Файл:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Кобринська|Наталія Кобринська]]<br>[[Оповідання (Кобринська)|Оповідання]]. 1929<br>[[Індекс:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|19
|[[Файл:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]<br>[[Спогади учительки]]. 1936<br>[[Індекс:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(весь твір, D.V.)}}
|
|
|-
|}
=== Мандри ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) творів, присвячених мандрам.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Арнольд Гельріґель|Арнольд Гельріґель]]<br>[[Тисяча і один острів]]. 1929<br>[[Індекс:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Валер'ян Поліщук|Валеріян Поліщук]]<br>[[Розкол Европи]]. 1925<br>[[Індекс:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Дмитро Грудина|Дмитро Грудина]]<br>[[Перший рейд]]. 1930<br>[[Індекс:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Ковтун|Іван Ковтун]]<br>[[Люди моря]]. 1935<br>[[Індекс:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Микитенко|Іван Микитенко]]<br>[[Голуби мира : подорож за кордон]]. 1930<br>[[Індекс:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Сонце поза мінаретами]]. 1928<br>[[Індекс:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Щоденник кількох міст]]. 1930<br>[[Індекс:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]]<br>[[До Арктики через тропіки]]. 1931<br>[[Індекс:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олександр Борзаківський|Олександр Борзаківський]]<br>[[По незнаних закутах]]. 1930<br>[[Індекс:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(уся книжка, D.V.)}}
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олесь Досвітній|Олесь Досвітній]]<br>[[Нотатки мандрівника]]. 1929<br>[[Індекс:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
=== «Україна в минулому» ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з видання «Україна в минулому».''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/1|Україна в минулому]]. №1. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:Erik_tavr|Erik_tavr]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/2|Україна в минулому]]. №2. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/3|Україна в минулому]]. №3. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/4|Україна в минулому]]. №4. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/5|Україна в минулому]]. №5. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/6|Україна в минулому]]. №6. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/7|Україна в минулому]]. №7. 1995<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/8|Україна в минулому]]. №8. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/9|Україна в минулому]]. №9. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
phjukzrx48cmr04keu2e1ckscqhpro4
465172
464615
2022-08-24T20:26:47Z
Madvin
217
/* Це написала вона */
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка. У збірних матеріалах (часописи) слід вказувати статтю (або діапазон сторінок), яку плануєте вичитати.
__NOTOC__
== Твори для вичитки ==
=== «Червона калина»: Українське Військо ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з історії, споминів, збірок та інше про минуле Українського Війська з часописів «Червона калина», «За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського» та альбом Геройська Україна.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/I|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 1. 1929<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/1|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 2. 1930<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/3|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 3. 1932<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Геройська Україна]]. Ілюстровані спомини з України. 1920<br>[[Індекс:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1929|Літопис Червоної калини]]. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч. 1-4. 1930<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч.5-12. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|page=9|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1931|Літопис Червоної калини]]. 1931<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1932|Літопис Червоної калини]]. 1932<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1933|Літопис Червоної калини]]. 1933<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1934|Літопис Червоної калини]]. 1934<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1935|Літопис Червоної калини]]. 1935<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|}
=== Це написала вона ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з творів письменниць.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Низины]]. 1888<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Хамъ]]. 1895<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Ніоба]]. 1929<br>[[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Царівна]]. 1896<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Марко Вовчок|Марко Вовчок]]<br>[[Твори Марка Вовчка/1|Твори Марка Вовчка]]. Том I. 1930<br>[[Індекс:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|page=3|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Мірза-Авак'янц|Наталія Мірза-Авакянц]]<br>[[Читанка з історії України]]. 1922<br>[[Індекс:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Мої спомини]]. 1937<br>[[Індекс:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Наші визначні жінки]]. 1934<br>[[Індекс:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Серед рідної природи]]. 1922<br>[[Індекс:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(с. 1–86, D.V.)}}
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Леся Українка|Леся Українка]]<br>[[Стародавня історія східних народів]]. 1918<br>[[Індекс:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Любов Яновська|Любов Яновська]]<br>[[Оповідання (Яновська)|Оповідання]]. 1902<br>[[Індекс:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/1|Апостол черні]]. Том I. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 20:25, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|13
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/2|Апостол черні]]. Том II. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 20:25, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|14
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Людина (Кобилянська)|Людина]]. 1931<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|15
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/1|Українські народні думи]]. Том I. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|16
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/2|Українські народні думи]]. Том II. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|17
|[[Файл:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Христина Алчевська|Христя Алчевська]]<br>[[Моєму краю]]. 1914<br>[[Індекс:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|18
|[[Файл:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Кобринська|Наталія Кобринська]]<br>[[Оповідання (Кобринська)|Оповідання]]. 1929<br>[[Індекс:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|19
|[[Файл:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]<br>[[Спогади учительки]]. 1936<br>[[Індекс:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(весь твір, D.V.)}}
|
|
|-
|}
=== Мандри ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) творів, присвячених мандрам.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Арнольд Гельріґель|Арнольд Гельріґель]]<br>[[Тисяча і один острів]]. 1929<br>[[Індекс:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Валер'ян Поліщук|Валеріян Поліщук]]<br>[[Розкол Европи]]. 1925<br>[[Індекс:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Дмитро Грудина|Дмитро Грудина]]<br>[[Перший рейд]]. 1930<br>[[Індекс:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Ковтун|Іван Ковтун]]<br>[[Люди моря]]. 1935<br>[[Індекс:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Микитенко|Іван Микитенко]]<br>[[Голуби мира : подорож за кордон]]. 1930<br>[[Індекс:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Сонце поза мінаретами]]. 1928<br>[[Індекс:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Щоденник кількох міст]]. 1930<br>[[Індекс:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]]<br>[[До Арктики через тропіки]]. 1931<br>[[Індекс:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олександр Борзаківський|Олександр Борзаківський]]<br>[[По незнаних закутах]]. 1930<br>[[Індекс:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(уся книжка, D.V.)}}
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олесь Досвітній|Олесь Досвітній]]<br>[[Нотатки мандрівника]]. 1929<br>[[Індекс:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
=== «Україна в минулому» ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з видання «Україна в минулому».''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/1|Україна в минулому]]. №1. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:Erik_tavr|Erik_tavr]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/2|Україна в минулому]]. №2. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/3|Україна в минулому]]. №3. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/4|Україна в минулому]]. №4. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/5|Україна в минулому]]. №5. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/6|Україна в минулому]]. №6. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/7|Україна в минулому]]. №7. 1995<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/8|Україна в минулому]]. №8. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/9|Україна в минулому]]. №9. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
9o2ye0mef0osy9u85jseruw4pi0l22u
465221
465172
2022-08-25T07:01:29Z
Arxivist
4314
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка. У збірних матеріалах (часописи) слід вказувати статтю (або діапазон сторінок), яку плануєте вичитати. Перелік не є остаточний.
__NOTOC__
== Твори для вичитки ==
=== «Червона калина»: Українське Військо ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з історії, споминів, збірок та інше про минуле Українського Війська з часописів «Червона калина», «За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського» та альбом Геройська Україна.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/I|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 1. 1929<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/1|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 2. 1930<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/3|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 3. 1932<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Геройська Україна]]. Ілюстровані спомини з України. 1920<br>[[Індекс:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1929|Літопис Червоної калини]]. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч. 1-4. 1930<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч.5-12. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|page=9|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1931|Літопис Червоної калини]]. 1931<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1932|Літопис Червоної калини]]. 1932<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1933|Літопис Червоної калини]]. 1933<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1934|Літопис Червоної калини]]. 1934<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1935|Літопис Червоної калини]]. 1935<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|}
=== Це написала вона ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з творів письменниць.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Низины]]. 1888<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Хамъ]]. 1895<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Ніоба]]. 1929<br>[[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Царівна]]. 1896<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Марко Вовчок|Марко Вовчок]]<br>[[Твори Марка Вовчка/1|Твори Марка Вовчка]]. Том I. 1930<br>[[Індекс:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|page=3|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Мірза-Авак'янц|Наталія Мірза-Авакянц]]<br>[[Читанка з історії України]]. 1922<br>[[Індекс:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Мої спомини]]. 1937<br>[[Індекс:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Наші визначні жінки]]. 1934<br>[[Індекс:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Серед рідної природи]]. 1922<br>[[Індекс:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(с. 1–86, D.V.)}}
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Леся Українка|Леся Українка]]<br>[[Стародавня історія східних народів]]. 1918<br>[[Індекс:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Любов Яновська|Любов Яновська]]<br>[[Оповідання (Яновська)|Оповідання]]. 1902<br>[[Індекс:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/1|Апостол черні]]. Том I. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 20:25, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|13
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/2|Апостол черні]]. Том II. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 20:25, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|14
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Людина (Кобилянська)|Людина]]. 1931<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|15
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/1|Українські народні думи]]. Том I. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|16
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/2|Українські народні думи]]. Том II. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|17
|[[Файл:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Христина Алчевська|Христя Алчевська]]<br>[[Моєму краю]]. 1914<br>[[Індекс:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|18
|[[Файл:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Кобринська|Наталія Кобринська]]<br>[[Оповідання (Кобринська)|Оповідання]]. 1929<br>[[Індекс:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|19
|[[Файл:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]<br>[[Спогади учительки]]. 1936<br>[[Індекс:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(весь твір, D.V.)}}
|
|
|-
|}
=== Мандри ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) творів, присвячених мандрам.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Арнольд Гельріґель|Арнольд Гельріґель]]<br>[[Тисяча і один острів]]. 1929<br>[[Індекс:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Валер'ян Поліщук|Валеріян Поліщук]]<br>[[Розкол Европи]]. 1925<br>[[Індекс:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Дмитро Грудина|Дмитро Грудина]]<br>[[Перший рейд]]. 1930<br>[[Індекс:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Ковтун|Іван Ковтун]]<br>[[Люди моря]]. 1935<br>[[Індекс:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Микитенко|Іван Микитенко]]<br>[[Голуби мира : подорож за кордон]]. 1930<br>[[Індекс:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Сонце поза мінаретами]]. 1928<br>[[Індекс:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Щоденник кількох міст]]. 1930<br>[[Індекс:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]]<br>[[До Арктики через тропіки]]. 1931<br>[[Індекс:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олександр Борзаківський|Олександр Борзаківський]]<br>[[По незнаних закутах]]. 1930<br>[[Індекс:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(уся книжка, D.V.)}}
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олесь Досвітній|Олесь Досвітній]]<br>[[Нотатки мандрівника]]. 1929<br>[[Індекс:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
=== «Україна в минулому» ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з видання «Україна в минулому».''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/1|Україна в минулому]]. №1. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:Erik_tavr|Erik_tavr]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/2|Україна в минулому]]. №2. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/3|Україна в минулому]]. №3. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/4|Україна в минулому]]. №4. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/5|Україна в минулому]]. №5. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/6|Україна в минулому]]. №6. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/7|Україна в минулому]]. №7. 1995<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/8|Україна в минулому]]. №8. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/9|Україна в минулому]]. №9. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
ql5h2iaxu3fwddswm70o3rj671e2d7l
465269
465221
2022-08-25T11:52:43Z
Arxivist
4314
wikitext
text/x-wiki
{{Книжкова Шафа/2022}}
Цього року конкурс поділений на спеціальні номінації. Водночас у загальних підсумках буде враховуватись сумарна вичитка. У збірних матеріалах (часописи) слід вказувати статтю (або діапазон сторінок), яку плануєте вичитати. Якщо сторінка простору Індекс не створена — ви можете її створити. Перелік не є остаточний.
__NOTOC__
== Твори для вичитки ==
=== «Червона калина»: Українське Військо ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з історії, споминів, збірок та інше про минуле Українського Війська з часописів «Червона калина», «За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського» та альбом Геройська Україна.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/I|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 1. 1929<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/1|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 2. 1930<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 2. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[За Державність/3|За Державність. Матеріяли до історії українського війська]]. Збірка 3. 1932<br>[[Індекс:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 3. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Геройська Україна]]. Ілюстровані спомини з України. 1920<br>[[Індекс:Геройська Україна. Ілюстровані спомини з України. 1920.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1929|Літопис Червоної калини]]. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч. 1-4. 1930<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.1-4. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1930|Літопис Червоної калини]]. Ч.5-12. 1929<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. Ч.5-12. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|page=9|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1931|Літопис Червоної калини]]. 1931<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1932|Літопис Червоної калини]]. 1932<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1932.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1933|Літопис Червоної калини]]. 1933<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1933.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1934|Літопис Червоної калини]]. 1934<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Літопис Червоної калини/1935|Літопис Червоної калини]]. 1935<br>[[Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|}
=== Це написала вона ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з творів письменниць.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Низины]]. 1888<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Низини. 1888.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|page=6|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Еліза Ожешко|Еліза Ожешко]]<br>[[Хамъ]]. 1895<br>[[Індекс:Еліза Ожешко. Хам. 1895.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Ніоба]]. 1929<br>[[Індекс:Кобилянська. Ніоба (1929).pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Царівна]]. 1896<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|page=7|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Марко Вовчок|Марко Вовчок]]<br>[[Твори Марка Вовчка/1|Твори Марка Вовчка]]. Том I. 1930<br>[[Індекс:Твори Марка Вовчка. Том I. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|page=3|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Мірза-Авак'янц|Наталія Мірза-Авакянц]]<br>[[Читанка з історії України]]. 1922<br>[[Індекс:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Мої спомини]]. 1937<br>[[Індекс:Софія Русова. Мої спомини. 1937.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Наші визначні жінки]]. 1934<br>[[Індекс:Софія Русова. Наші визначні жінки. 1934.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|page=5|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Софія Русова|Софія Русова]]<br>[[Серед рідної природи]]. 1922<br>[[Індекс:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(с. 1–86, D.V.)}}
|
|
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Леся Українка|Леся Українка]]<br>[[Стародавня історія східних народів]]. 1918<br>[[Індекс:Леся Українка. Стародавня історія східних народів. 1918.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|11
|[[Файл:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Любов Яновська|Любов Яновська]]<br>[[Оповідання (Яновська)|Оповідання]]. 1902<br>[[Індекс:Любов Яновська. Оповідання. 1902.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|12
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/1|Апостол черні]]. Том I. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 1. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 20:25, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|13
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Апостол черні/2|Апостол черні]]. Том II. 1936<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Апостол черні. Том 2. 1936.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Madvin|Madvin]] ([[Обговорення користувача:Madvin|обговорення]]) 20:25, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|14
|[[Файл:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Ольга Кобилянська|Ольга Кобилянська]]<br>[[Людина (Кобилянська)|Людина]]. 1931<br>[[Індекс:Ольга Кобилянська. Людина. 1931.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|15
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/1|Українські народні думи]]. Том I. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|16
|[[Файл:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]<br>[[Українські народні думи/2|Українські народні думи]]. Том II. 1927<br>[[Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 2. 1927.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|17
|[[Файл:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Христина Алчевська|Христя Алчевська]]<br>[[Моєму краю]]. 1914<br>[[Індекс:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|18
|[[Файл:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Наталія Кобринська|Наталія Кобринська]]<br>[[Оповідання (Кобринська)|Оповідання]]. 1929<br>[[Індекс:Наталія Кобринська. Оповідання. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|19
|[[Файл:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]<br>[[Спогади учительки]]. 1936<br>[[Індекс:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(весь твір, D.V.)}}
|
|
|-
|}
=== Мандри ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) творів, присвячених мандрам.''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Арнольд Гельріґель|Арнольд Гельріґель]]<br>[[Тисяча і один острів]]. 1929<br>[[Індекс:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[User:AlexKozur|'''<span style="color:black;">『</span><span style="color:#C08;"><ruby>白梟<rt><span style="color:#298">シロフクロウ</span></rt></ruby></span><span style="color:black;">』</span>''']]<sup>[[User talk:AlexKozur|'''<small>Обг.</small>''']]</sup> 12:50, 24 серпня 2022 (UTC)
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Валер'ян Поліщук|Валеріян Поліщук]]<br>[[Розкол Европи]]. 1925<br>[[Індекс:Валеріян Поліщук. Розкол Европи. 1925.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Дмитро Грудина|Дмитро Грудина]]<br>[[Перший рейд]]. 1930<br>[[Індекс:Дмитро Грудина. Перший рейд. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Ковтун|Іван Ковтун]]<br>[[Люди моря]]. 1935<br>[[Індекс:Іван Ковтун. Люди моря. 1935.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Іван Микитенко|Іван Микитенко]]<br>[[Голуби мира : подорож за кордон]]. 1930<br>[[Індекс:Іван Микитенко. Голуби мира. Подорож за кордон. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Сонце поза мінаретами]]. 1928<br>[[Індекс:Кость Котко. Сонце поза мінаретами. 1928.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Любченко|Кость Котко]]<br>[[Щоденник кількох міст]]. 1930<br>[[Індекс:Кость Котко. Щоденник кількох міст. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Микола Трублаїні|Микола Трублаїні]]<br>[[До Арктики через тропіки]]. 1931<br>[[Індекс:Микола Трублаїні. До Арктики через тропіки. 1931.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олександр Борзаківський|Олександр Борзаківський]]<br>[[По незнаних закутах]]. 1930<br>[[Індекс:Олександр Борзаківський. По незнаних закутах. 1930.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
| --[[Користувач:Balakun|Balakun]] ([[Обговорення користувача:Balakun|обговорення]]) 15:53, 23 серпня 2022 (UTC) {{c|(уся книжка, D.V.)}}
|
|
|-
|-
|style="text-align:center;"|10
|[[Файл:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Автор:Олесь Досвітній|Олесь Досвітній]]<br>[[Нотатки мандрівника]]. 1929<br>[[Індекс:Олесь Досвітній. Нотатки мандрівника. 1929.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
=== «Україна в минулому» ===
{{text|''До вичитки пропонується невичитана/недочитана робота (сторінки) з видання «Україна в минулому».''}}
{| class="wikitable sortable" style="max-width:60em; width:100%"
|-
!style="width:3em"|№ з/п||colspan=2|Твір||style="width:5em"|Сторінок||style="width:15em"|Учасники||style="width:5em"|Примітки||Стан
|-
|style="text-align:center;"|1
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/1|Україна в минулому]]. №1. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:Erik_tavr|Erik_tavr]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|2
|[[Файл:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/2|Україна в минулому]]. №2. 1992<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1992. – №2.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|3
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/3|Україна в минулому]]. №3. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|[[Користувач:ДмитроСавченко|ДмитроСавченко]]
|
|
|-
|style="text-align:center;"|4
|[[Файл:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/4|Україна в минулому]]. №4. 1993<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1993. – №4.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|5
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/5|Україна в минулому]]. №5. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №5.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|6
|[[Файл:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/6|Україна в минулому]]. №6. 1994<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1994. – №6.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|7
|[[Файл:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/7|Україна в минулому]]. №7. 1995<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1995. – №7.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|8
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/8|Україна в минулому]]. №8. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №8.pdf|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|-
|style="text-align:center;"|9
|[[Файл:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|page=1|alt=Обкладинка|100px|link=]]
|style="width:20em"|[[Україна в минулому/9|Україна в минулому]]. №9. 1996<br>[[Індекс:«Україна в минулому», 1996. – №9.djvu|Індекс]]
|style="text-align:right;"|
|
|
|
|}
883m66xl2tuz0g215wjx031hc7xpdlm
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1036
250
218638
465147
461710
2022-08-24T19:44:58Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Щ.}}}}
{{dhr}}<section end="1"/>
<section begin="щабель" />'''Щабе́ль, бля́,''' ''м.'' Перекладина въ передвижной лѣстницѣ, также въ '''[[Словарь української мови (1924)/полудрабок|полу́драбку]]'''. Рудч. Чп. 250. Чуб. VII. 403. ''Упала з драбини, щабель уломився.''<section end="щабель" />
<section begin="щаблюватий" />'''Щаблюва́тий, а, е.''' Худой, съ выдающимися ребрами. ''Щаблювата кобила.'' НВолын. у.<section end="щаблюватий" />
<section begin="щаблястий" />'''Щабля́стий, а, е.''' Имѣющій '''[[Словарь української мови (1924)/щабель|щаблі́]]'''. Желех.<section end="щаблястий" />
<section begin="щава" />'''Ща́ва́, ви,''' ''ж.'' 1) Щавель, Rumex. Вх. Пч. II. 36. 2) Кислая жидкость, сваренная изъ молочной сыворотки или хлѣбнаго квасу, хлѣбныхъ зеренъ, сухарей и квасцовъ, — въ ней варятъ шерстяныя нитки прежде окраски ихъ кошенилью. НВолын. у. 3) Кислые минеральныя воды. Вх. Лем. 487.<section end="щава" />
<section begin="щавель" />'''Щаве́ль, влю́,''' ''м.'' 1) Раст. а) Щавель, Rumex Acetosa L. ЗЮЗО. I. 134. То-же: '''щаве́ль на́ський'''. ЗЮЗО. I. 178. б) — '''во́дяний'''. Rumex Hydrolapathum L. ЗЮЗО. I. 134. в) — '''гороб'я́чий'''. Rumex Acetosella. ЗЮЗО. I. 134. г) — '''гороби́ний'''. Rumex crispus L. ЗЮЗО. I. 134. д) — '''за́ячий'''. Oxalis acetosella L. ЗЮЗО. I. 130. е) — '''кі́нський'''. Rumex obtusifolius L. ЗЮЗО. I. 178. Rumex crispus L. ЗЮЗО. I. 134, 178. Ум. '''Ща́влик'''.<section end="щавель" />
<section begin="щавельний" />'''Щаве́льний, а, е.''' Щавелевый, щавельный. Желех.<section end="щавельний" />
<section begin="щавидуб" />'''Щави́дуб, ба,''' ''м.'' Имя сказочнаго героя, который, благодаря своей силѣ, могъ сламывать дубы. Чуб. II. 229.<section end="щавидуб" />
<section begin="щавити" />'''Щави́ти, влю́, ви́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чавити|Чавити]]'''.<section end="щавити" />
<section begin="щавій" />'''Щаві́й, ві́ю,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щавель|Щавель]]''', Rumex Acetosa. Вх. Пч. I. 12.<section end="щавій" />
<section begin="щавлик" />'''Ща́влик, ку,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щавель|щавель]]'''.<section end="щавлик" />
<section begin="щавник" />'''Щавни́к, ку,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щавель|Щавель]]'''. Каменец. у.<section end="щавник" />
<section begin="щавух" />'''Щаву́х, ху,''' ''м.'' — '''за́ячий'''. Oxalis Acetosella L. ЗЮЗО. I. 130. См. '''[[Словарь української мови (1924)/щавель|Щавель заячий]]'''.<section end="щавух" />
<section begin="щав'ян" />'''Щав'я́н, ну́,''' ''м.'' Родъ растенія. ''Пішли дівчата по грицики на доли та по щав'яни.'' Грин. I. 31.<section end="щав'ян" />
<section begin="щадити" />'''Щади́ти, джу́, ди́ш,''' ''гл.'' 1) Сберегать. 2) Щадить. ''І, безбожний, свого сина не щадить.'' Чуб.<section end="щадити" />
<section begin="щадливий" />'''Щадли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ощадний|Ощадний]]'''. Вх. Лем. 487.<section end="щадливий" />
<section begin="щадний" />'''Ща́дний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ощадний|Ощадний]]'''. Желех.<section end="щадний" />
<section begin="щадниця" />'''Щадни́ця, ці,''' ''ж.'' Сберегательная касса.<section end="щадниця" />
<section begin="щадність" />'''Ща́дність, ности,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ощадність|Ощадність]]'''. Желех.<section end="щадність" />
<section begin="щадок" />'''Ща́док, дку,''' ''м.'' Потомокъ. Желех.<section end="щадок" />
<section begin="щакати" />'''Щака́ти, ка́ю, єш,''' ''гл.'' Раскалывать (дерево). ''Не рубай, не щакай зеленого дуба.'' Гол. II. 553.<section end="щакати" />
<section begin="щамба" />'''Ща́мба, би,''' ''ж.'' Большая щепка. Вх. Лем. 487.<section end="щамба" />
<section begin="щамбити" />'''Щамбити, блю, биш,''' ''гл.'' Щепать.<section end="щамбити" />
<section begin="щамб'я" />'''Ща́мб'я, б'я,''' ''с. соб.'' отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щамба|щамба.]]''' Вх. Лем. 487.<section end="щамб'я" />
<section begin="щасливе" />'''Щасли́ве,''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щасливо|Щасливо]]'''. ''Най вас Бог щасливе провадить.'' Ном. № 11885.<section end="щасливе" />
<section begin="щасливий" />'''Щасли́вий, а, е.''' Счастливый. ''Не родись багатий, а родись щасливий.'' Посл. ''Виїхав на нивоньку в щасливу годиноньку.'' Чуб. III. 238.<section end="щасливий" />
<section begin="щасливити" />'''Щасли́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Осчастливливать. ''Благословля Господь покірних, великих і малих щасливить.'' К. Псал. 265. ''Щасливить поглядом і поглядом карав.'' К. МБ. XII. 269.<section end="щасливити" />
<section begin="щасливо" />'''Щасли́во,''' ''нар.'' Счастливо. ''Вони зачали жить добре, щасливо.'' Рудч. Ск. I. 92. ''Прощавай! — Щасливо!'' — такъ прощаются.<section end="щасливо" />
<section begin="щасний" />'''Ща́сний, а, е.''' = '''[[Словарь української мови (1924)/щасливий|Щасливий]]'''. ''Не родись красна, та родися щасна.'' Ном. № 1674. ''Нехай Бог дав тобі тепер щасну годину.'' Г. Барв. 181. ''Ой рятуй нас, милий Боже, посилай нам щасну долю!'' К. Псал. 270.<section end="щасний" />
<section begin="щасниця" />'''Ща́сниця, ці,''' ''об.'' Счастливецъ, счастливица. МВ. II. 135. ''Як вродилась {{hws|щасни|щасниця}}''<section end="щасниця" /><noinclude></noinclude>
27u1tf0qu78fljez94b8clshdp4dmub
465154
465147
2022-08-24T19:52:36Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Щ.}}}}
{{dhr}}<section end="1"/>
<section begin="щабель" />'''Щабе́ль, бля́,''' ''м.'' Перекладина въ передвижной лѣстницѣ, также въ '''[[Словарь української мови (1924)/полудрабок|полу́драбку]]'''. Рудч. Чп. 250. Чуб. VII. 403. ''Упала з драбини, щабель уломився.''<section end="щабель" />
<section begin="щаблюватий" />'''Щаблюва́тий, а, е.''' Худой, съ выдающимися ребрами. ''Щаблювата кобила.'' НВолын. у.<section end="щаблюватий" />
<section begin="щаблястий" />'''Щабля́стий, а, е.''' Имѣющій '''[[Словарь української мови (1924)/щабель|щаблі́]]'''. Желех.<section end="щаблястий" />
<section begin="щава" />'''Ща́ва́, ви,''' ''ж.'' 1) Щавель, Rumex. Вх. Пч. II. 36. 2) Кислая жидкость, сваренная изъ молочной сыворотки или хлѣбнаго квасу, хлѣбныхъ зеренъ, сухарей и квасцовъ, — въ ней варятъ шерстяныя нитки прежде окраски ихъ кошенилью. НВолын. у. 3) Кислые минеральныя воды. Вх. Лем. 487.<section end="щава" />
<section begin="щавель" />'''Щаве́ль, влю́,''' ''м.'' 1) Раст. а) Щавель, Rumex Acetosa L. ЗЮЗО. I. 134. То-же: '''щаве́ль на́ський'''. ЗЮЗО. I. 178. б) — '''во́дяний'''. Rumex Hydrolapathum L. ЗЮЗО. I. 134. в) — '''гороб'я́чий'''. Rumex Acetosella. ЗЮЗО. I. 134. г) — '''гороби́ний'''. Rumex crispus L. ЗЮЗО. I. 134. д) — '''за́ячий'''. Oxalis acetosella L. ЗЮЗО. I. 130. е) — '''кі́нський'''. Rumex obtusifolius L. ЗЮЗО. I. 178. Rumex crispus L. ЗЮЗО. I. 134, 178. Ум. '''Ща́влик'''.<section end="щавель" />
<section begin="щавельний" />'''Щаве́льний, а, е.''' Щавелевый, щавельный. Желех.<section end="щавельний" />
<section begin="щавидуб" />'''Щави́дуб, ба,''' ''м.'' Имя сказочнаго героя, который, благодаря своей силѣ, могъ сламывать дубы. Чуб. II. 229.<section end="щавидуб" />
<section begin="щавити" />'''Щави́ти, влю́, ви́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чавити|Чавити]]'''.<section end="щавити" />
<section begin="щавій" />'''Щаві́й, ві́ю,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щавель|Щавель]]''', Rumex Acetosa. Вх. Пч. I. 12.<section end="щавій" />
<section begin="щавлик" />'''Ща́влик, ку,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щавель|щавель]]'''.<section end="щавлик" />
<section begin="щавник" />'''Щавни́к, ку,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щавель|Щавель]]'''. Каменец. у.<section end="щавник" />
<section begin="щавух" />'''Щаву́х, ху,''' ''м.'' — '''за́ячий'''. Oxalis Acetosella L. ЗЮЗО. I. 130. См. '''[[Словарь української мови (1924)/щавель|Щавель заячий]]'''.<section end="щавух" />
<section begin="щав'ян" />'''Щав'я́н, ну́,''' ''м.'' Родъ растенія. ''Пішли дівчата по грицики на доли та по щав'яни.'' Грин. I. 31.<section end="щав'ян" />
<section begin="щадити" />'''Щади́ти, джу́, ди́ш,''' ''гл.'' 1) Сберегать. 2) Щадить. ''І, безбожний, свого сина не щадить.'' Чуб.<section end="щадити" />
<section begin="щадливий" />'''Щадли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ощадний|Ощадний]]'''. Вх. Лем. 487.<section end="щадливий" />
<section begin="щадний" />'''Ща́дний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ощадний|Ощадний]]'''. Желех.<section end="щадний" />
<section begin="щадниця" />'''Щадни́ця, ці,''' ''ж.'' Сберегательная касса.<section end="щадниця" />
<section begin="щадність" />'''Ща́дність, ности,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ощадність|Ощадність]]'''. Желех.<section end="щадність" />
<section begin="щадок" />'''Ща́док, дку,''' ''м.'' Потомокъ. Желех.<section end="щадок" />
<section begin="щакати" />'''Щака́ти, ка́ю, єш,''' ''гл.'' Раскалывать (дерево). ''Не рубай, не щакай зеленого дуба.'' Гол. II. 553.<section end="щакати" />
<section begin="щамба" />'''Ща́мба, би,''' ''ж.'' Большая щепка. Вх. Лем. 487.<section end="щамба" />
<section begin="щамбити" />'''Щамбити, блю, биш,''' ''гл.'' Щепать.<section end="щамбити" />
<section begin="щамб'я" />'''Ща́мб'я, б'я,''' ''с. соб.'' отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щамба|щамба.]]''' Вх. Лем. 487.<section end="щамб'я" />
<section begin="щасливе" />'''Щасли́ве,''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щасливо|Щасливо]]'''. ''Най вас Бог щасливе провадить.'' Ном. № 11885.<section end="щасливе" />
<section begin="щасливий" />'''Щасли́вий, а, е.''' Счастливый. ''Не родись багатий, а родись щасливий.'' Посл. ''Виїхав на нивоньку в щасливу годиноньку.'' Чуб. III. 238.<section end="щасливий" />
<section begin="щасливити" />'''Щасли́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Осчастливливать. ''Благословля Господь покірних, великих і малих щасливить.'' К. Псал. 265. ''Щасливить поглядом і поглядом карав.'' К. МБ. XII. 269.<section end="щасливити" />
<section begin="щасливо" />'''Щасли́во,''' ''нар.'' Счастливо. ''Вони зачали жить добре, щасливо.'' Рудч. Ск. I. 92. ''Прощавай! — Щасливо!'' — такъ прощаются.<section end="щасливо" />
<section begin="щасний" />'''Ща́сний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/щасливий|Щасливий]]'''. ''Не родись красна, та родися щасна.'' Ном. № 1674. ''Нехай Бог дав тобі тепер щасну годину.'' Г. Барв. 181. ''Ой рятуй нас, милий Боже, посилай нам щасну долю!'' К. Псал. 270.<section end="щасний" />
<section begin="щасниця" />'''Ща́сниця, ці,''' ''об.'' Счастливецъ, счастливица. МВ. II. 135. ''Як вродилась {{hws|щасни|щасниця}}''<section end="щасниця" /><noinclude></noinclude>
fyh0i5cbgoehd0e38gnmup9d1qobnuv
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1039
250
218761
465148
461896
2022-08-24T19:47:13Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="щербець" />'''Щербе́ць, цю́,''' ''м.'' Раст. [[w:Чебрець повзучий|Thumus serpyllum]]. Вх. Пч. I. 13.<section end="щербець" />
<section begin="щербина" />'''Щерби́на, ни,''' ''ж.'' Зазубрина, брешь, изъянъ. ''Як умре дитина, то мала щербина; а як тато або мама, то велика яма.'' Ном. № 9371. Ум. '''Щерби́нка'''.<section end="щербина" />
<section begin="щербинча" />'''Щербинча́, ча́ти,''' ''с.'' Горшокъ съ выбитымъ краемъ. Вх. Зн. 30.<section end="щербинча" />
<section begin="щербити" />'''Щерби́ти, блю́, би́ш,''' ''гл.'' Дѣлать зазубрины.<section end="щербити" />
<section begin="щербиця" />'''Щерби́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щерба|Щерба]]'''. Ум. '''Щерби́чка'''. ЗОЮР. I. 230.<section end="щербиця" />
<section begin="щерлатий" />'''Щерла́тий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/шарлатовий|Шарлатовий]]'''? ''Вилинули соколи з чужої сторони і сіли-упали у лісі на превольдобному древі орісі, звели собі гніздо щерлатне, а знесли яйце жемчужне.'' КС. 1882. XII. 493.<section end="щерлатий" />
<section begin="щертовий" />'''Щертови́й, а́, е́''' 1) Насыпанный въ уровень съ краями. ''У иншій четверти ячменю, то буде щертових мірок дев'ять, а верхових вісім.'' Полт. г. 2) О землѣ: твердый, тугой. ''Тут земля щертова, туга, — ореш, а воно плуг тільки при щирці.'' Конот. у.<section end="щертовий" />
<section begin="щерть" />'''Щерть''' въ выраж. '''у щерть'''. Въ уровень съ краями. ''Брав у щерть, а оддав з наспою.''<section end="щерть" />
<section begin="щет" />'''Щет, ти,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щеть|Щеть]]'''. Вх. Лем. 487.<section end="щет" />
<section begin="щетина" />'''Щети́на, ни,''' ''ж.'' Щетина.<section end="щетина" />
<section begin="щетинник" />'''Щети́нник, ка,''' ''м.'' Торговецъ мелкимъ товаромъ, разносящій по селамъ и промѣнивающій за щетину и другіе сельскіе продукты. Вас. 189. '''Відда́м щети́нникові''', — пугаютъ дѣтей, когда они плачуть. Ном. № 9272.<section end="щетинник" />
<section begin="щетинуватий" />'''Щети́нуватий, а, е.''' Имѣющій большую щетину. Черк. у.<section end="щетинуватий" />
<section begin="щеть" />'''Щеть, ти,''' ''ж.'' Родъ щетки для чесанія льна. Вх. Уг. 249.<section end="щеть" />
<section begin="щибати" />'''Щиба́ти, ба́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/лоптати|Лоптати]]'''. Вх. Зн. 84.<section end="щибати" />
<section begin="щибелець" />'''Щи́белець, льця,''' ''м.'' Пт. Fringa. Вх. Пч. II. 15.<section end="щибелець" />
<section begin="щиблювати" />'''Щиблюва́ти, лю́ю, єш,''' ''гл.'' — '''[[Словарь української мови (1924)/поріж|по́ріж]]'''. Надѣвать '''по́ріж''' (родъ рыболовной сѣти) на канатъ. Вас. 188.<section end="щиблювати" />
<section begin="щиглик" />'''Щи́глик, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щиголь|щиголь]]'''.<section end="щиглик" />
<section begin="щигликів" />'''Щи́гликів, кова, ве.''' Принадлежащій щеглу, щегленку. ''Медвідь косу зачесав да йде сповідати, буде тую щигликову матір мордувати.'' Грин. III. 664.<section end="щигликів" />
<section begin="щиглячий" />'''Щигля́чий, а, е.''' Свойственный, принадлежащій щеглу. '''По щигля́чій'''. Какъ щеголъ. ''Співав би гарно по щиглячій.'' Гліб.<section end="щиглячий" />
<section begin="щиголь" />'''Щи́голь, гля,''' ''м.'' Пт. Щеголъ, Fringilla carduelis. Ум. '''Щи́глик'''. ''Жвавий як щиглик.'' Левиц. Пов. 58. ''Думав собі щиглик громаду збірати.'' Грин. III. 663.<section end="щиголь" />
<section begin="щикавиця" />'''Щи́кавиця, ці,''' ''ж.'' Родъ растенія. Желех.<section end="щикавиця" />
<section begin="щикавка" />'''Щи́кавка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/икавка|Икавка]]'''. ''Коли кого нападе щикавка, то се значить, що хтось його згадує.'' ЕЗ. V. 191. Ум. '''Щи́кавочка'''. ЕЗ. V. 191.<section end="щикавка" />
<section begin="щикати" />'''Щи́кати, каю, єш,''' одн. в. '''щи́кнути, ну, неш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/икати|Икати, икнути]]'''. Желех.<section end="щикати" />
<section begin="щикатися" />'''Щи́катися, кається,''' ''гл. безл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/икатися|Икатися]]'''. ''Як сі щикає, то хто згадує.'' ЕЗ. V. 86.<section end="щикатися" />
<section begin="щикніти" />'''Щикні́ти, (ні́ю, єш?),''' ''гл.'' Скупиться. Желех.<section end="щикніти" />
<section begin="щикнути" />'''Щи́кнути'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/щикати|Щикати]]'''.<section end="щикнути" />
<section begin="щиколодка" />'''Щи́колодка, ки,''' ''ж.'' Щиколотка. Кіев. Подольск. г.<section end="щиколодка" />
<section begin="щиколоток" />'''Щи́колоток, тка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щиколодка|Щиколодка]]'''. ''Виросло в лісі деревце ні на п'ядь, ні на щиколоток.'' Ном. стр. 295, № 155.<section end="щиколоток" />
<section begin="щиміти" />'''Щимі́ти, млю́, ми́ш,''' ''гл.'' и пр. = '''[[Словарь української мови (1924)/щеміти|Щеміти]]''' и пр.<section end="щиміти" />
<section begin="щимки" />'''Щимки́, кі́в,''' ''м. мн.'' Тиски. ''Як треба, то хоч у щимки голову положи, то не здумаєш.'' Ном. № 10049.<section end="щимки" />
<section begin="щина" />'''Щи́на, ни''', ''ж.'', также и во мн. ч. '''щи́ни'''. Урина. Желех. ЕЗ. V. 188.<section end="щина" />
<section begin="щипа" />'''Щи́па, пи,''' ''ж.'' 1) Щепка. Вх. Лем. 487. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/клешня|Клешня]]''' (у рака). Вх. Лем. 487. См. '''[[Словарь української мови (1924)/щипало|Щипало]]'''.<section end="щипа" />
<section begin="щипавка" />'''Щи́павка, ки,''' ''ж.'' 1) Насѣк. а) Хвостовертка, хищникъ, Staphilinus. Вх. Пч. I. 7. б) Дитикъ, водяной хрущъ, Dyticus. Вх. Пч. I. 6. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/сікавиця|Сікавиця]]'''. Вх. Пч. II. 19. 3) Приборъ для срыванія плодовъ съ дерева.<section end="щипавка" />
<section begin="щипак" />'''Щипа́к, ка́,''' ''м.'' 1) Болѣзненный наростъ (напр. сифилитическій) во рту. Лубен. у. 2) Насѣк. уховертка, Forficula auricularia. Вх. Лем. 4 87. 3) Насѣк. жужелица, Carabus. Вх. Лем. 487. Ум. '''Щипачо́к'''.<section end="щипак" />
<section begin="щипало" />'''Щипа́ло, ла,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/клешня|Клешня]]''' (у рака). Вх. Уг. 277.<section end="щипало" />
<section begin="щипальці" />'''Щи́пальці, лець,''' ''с. мн.'' Челюсти у насѣкомыхъ. Вх. Пч. I. 15.<section end="щипальці" />
<section begin="щипанка" />'''Щи́панка, ки,''' ''ж.'' Особый родъ '''[[Словарь української мови (1924)/мережка|мережок]]'''.<section end="щипанка" />
<section begin="щипапіча" />'''Щипапі́ча, щипипі́ча, чі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щипак|Щипак 2]]'''. Вх. Лем. 4 87.<section end="щипапіча" />
<section begin="щипати" />'''Щипа́ти, па́ю, єш,''' ''гл.'' Щипать. ''Правда так, гусарин! — казав Радюк, щипаючи за щоку свого Павлика.'' Левиц. Пов. 148. <section end="щипати" /><noinclude></noinclude>
0tkpb3h1r5s0xpf6y30i0d7akkoft5d
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1040
250
218763
465151
461899
2022-08-24T19:49:03Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="щипати" />''Щипає-ламає зелений виноград.'' Чуб. V. 346. ''Вибігала.... прудка коза, щипала травицю.'' Левиц. I. 92. ''Кинув не палку, уб'ю не галку, щиплю не пірря, їм не м'ясо.'' Ном. стр. 293, № 92.<section end="щипати" />
<section begin="щипатися" />'''Щипа́тися, па́юся, (плюся), єшся,''' ''гл.'' Щипаться. ''Навпісля будуть кусатись та щипатись.'' Левиц. Пов. 499.<section end="щипатися" />
<section begin="щипачок" />'''Щипачо́к, чка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щипак|щипак]]'''.<section end="щипачок" />
<section begin="щипець" />'''Щипе́ць, пцю́,''' ''м.'' Раст. [[w:Костриця овеча|Festuca ovina L.]] ЗЮЗО. I. 123. См. '''[[Словарь української мови (1924)/тонконіг|Тонконіг]]'''.<section end="щипець" />
<section begin="щипиця" />'''Щипи́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щипак|Щипак 2]]'''. Вх. Уг. 277.<section end="щипиця" />
<section begin="щипка" />'''Щи́пка, ки,''' ''ж.'' Щипокъ. ''Далі москальча злякалось, щоб він не росердивсь та не дав би йому щипки.'' Кв. Ум. '''Щи́почка'''.<section end="щипка" />
<section begin="щипляк" />'''Щипля́к, ка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щипак|Щипак 2]]'''. Вх. Уг. 277.<section end="щипляк" />
<section begin="щипнути" />'''Щипну́ти, ну́, не́ш,''' ''гл.'' Однокр. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щипати|щипати]]'''. Щипнуть. ''А в тих лозах барвін-листок, щипну-вирву, вінець сплету.'' Чуб. III. 37. ''Вже й лає; часом щипне або штовхне стиха.'' МВ. (О. 1862. III. 41).<section end="щипнути" />
<section begin="щипочка" />'''Щи́почка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щипка|щипка]]'''. ''Щипочки, рибочки, там і моїх дві ниточки'' (говорятъ, щипая одѣтаго въ новую одежду). Ном. № 11152. 2) Кусочекъ? ''Щипочка хліба.'' 3) Ласкат. слово: крошечка. ''Чуєш, кумасю, щипочко, кришечко.'' Ном. № 11641. Въ причитаньи надъ умершимъ сыномъ. ''Моя дитиночко, моя й щипочко! Моя щипочка одщипнулася.'' Мил. 211.<section end="щипочка" />
<section begin="щипун" />'''Щипу́н, на́,''' ''м.'' 1) Щипунъ, тотъ, кто щиплется. Константиногр. у. 2) '''Жук-щипу́н'''. Жукъ-олень. Константиногр. у.<section end="щипун" />
<section begin="щипучий" />'''Щипу́чий, а, е.''' 1) Щипаючій. Константиногр. у. 2) Ѣдкій. Константиногр. у.<section end="щипучий" />
<section begin="щипчик" />'''Щи́пчик, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щипак|Щипак 2]]'''. Вх. Лем. 487.<section end="щипчик" />
<section begin="щир" />'''Щир, ру,''' ''м.'' Раст. [[w:Щириця загнута|Amarantus retroflexus]]. Вх. Пч. I. 8. ЗЮЗО. I. 111.<section end="щир" />
<section begin="щирак" />'''Щира́к, ка,''' ''м.'' Раст. [[w:Білий гриб|Boletus edulis]]. Вх. Пч. II. 29.<section end="щирак" />
<section begin="щире" />'''Щи́ре,''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щиро|Щиро]]'''. ''Кохай щире, не облуднє.'' Чуб. V. 24.<section end="щире" />
<section begin="щирей" />'''Щире́й, рею́,''' ''м.'' Раст.: а) = '''[[Словарь української мови (1924)/щир|Щир]]'''. ЗЮЗО. I. 111. б) [[w:Щириця синювата|Amarantus Blitum L.]] ЗЮЗО. I. 111.<section end="щирей" />
<section begin="щирець" />'''Щи́ре́ць, рця,''' ''м.'' 1) Нетронутая подпочва, вообще что нибудь нетронутое. НВолын. у., Радом. у. 2) Чистый песокъ. Гол. Од. 43. Желех. ''Щирець пісок шорсткість має.'' Любечъ. 3) Раст. Amarantus paniculatus L. ЗЮЗО. I. 111. 4) '''До щи́рця́'''. До дна, до конца, до остатка. ''Тоді й ми вип'єм до щирця.'' Алв. 37. ''Тут Демчиху, мабіть, допекло до щирця, бо аж засичала.'' МВ. (КС. 1902. X. 145). ''Попили й поїли усе до щирця.''<section end="щирець" />
<section begin="щирий" />'''Щи́рий, а, е.'''1) Искренній. ''Щира душа.'' Ном. ''Щире серце.'' Чуб. III. 266. 2) Истинный, настоящій, неподдѣльный, сущій. ''Добра та рада, де щирая правда.'' Ном. № 6130. ''Щирий козак ззаду не нападається.'' Ном. № 4199. ''Це не казка, а щирая правда.'' Чуб. II. 27. 3) Настоящій, безпримѣсный, чистый. ''Щирий пісок.'' Радом. у. ''Ходить зайчик по щирім бору.'' Грин. III. 109. ''Зробив ворітця із щирого злітця.'' Чуб. III. 295. ''Огородив двір щирим залізом.'' Чуб. 4) Усердный, прилежный. ''Щирому і Бог помагає.'' Ном. № 4436. ''Ой запрягайте батькови коні ой щирі воронії.'' Мет.<section end="щирий" />
<section begin="щирина" />'''Щирина́, ни́,''' ''ж.'' Самая средина, нетронутая средина. ''Инший б'ється й рубається не відступаючи, як мур.... инший загнавсь аж у щирину вражу.'' МВ. III. 56.<section end="щирина" />
<section begin="щириця" />'''Щири́ця, ці,''' ''ж.'' Раст.: а) = '''[[Словарь української мови (1924)/щир|Щир]]'''. Вх. Пч. I. 8. б) = '''[[Словарь української мови (1924)/щирей|Щирей]]'''. ЗЮЗО. I. 111. ''Понад шляхом щирицею ховрашки гуляють.'' Шевч. 77.<section end="щириця" />
<section begin="щирість" />'''Щи́рість, рости,''' ''ж.'' 1) Искренность. 2) Усердіе. ''Вибачайте, добрі люде, наша щирість та неспроможність.'' Ном. ''Не стій, коню, надо мною, виджу ж бо я щирість твою.'' Гол. I. 98. '''Од щи́рости'''. Искренно. ''Просить, наче й справді од щирости.''<section end="щирість" />
<section begin="щиро" />'''Щи́ро''' ''нар.'' 1) Искренно, по правдѣ. ''Вона мене молодого щиро полюбила.'' Мет. ''Молились щиро козаки.'' Шевч. 161. 2) Въ соединеніи съ прилагательными усиливаетъ качество или указываетъ на чистоту, безпримѣсность его: ''щиро-народній,'' (Левиц. Пов. 258), ''щиро-польський,'' (Левиц. I. 312) и пр. 3) Усердно. ''Шкодливих горобців та гав він щиро так ганяв, що витоптав всі кавуни і дині.'' Гліб.<section end="щиро" />
<section begin="щирозлотий" />''' Щирозло́тий, щирозлотний, а, е.''' Изъ настоящаго золота. ''Щирозлотий перстень.'' Чуб. III. 305.<section end="щирозлотий" />
<section begin="щирозубий" />'''Щирозу́бий, а, е.''' Оскаливающій часто зубы, переносно: злой, сварливый. ''Чуєш ти, суко щирозуба, давай мені їсти!'' Грин. II. 165.<section end="щирозубий" />
<section begin="щиронька" />'''Щи́ронька, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щирість|Щирість]]'''. ''Бачу ж я щироньку твою.'' АД. I. 270.<section end="щиронька" />
<section begin="щиросердий" />'''Щиросе́рдий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/щирий|Щирий]]'''. К. Кр. 14.<section end="щиросердий" />
<section begin="щирувати" />'''Щирува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' Держать себя<section end="щирувати" /><noinclude></noinclude>
q4lsvlc89beox69r1e4wj4iw1w1zh17
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1041
250
218764
465156
461901
2022-08-24T19:59:38Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="щирувати" />искренно, быть искреннимъ съ кѣмъ. ''Як зо мною п'ють, зо мною гуляють, тогді мені щирують, а як від мене підуть, — за мене говорять, ще й на мене ворогують.'' Чуб. V. 467.<section end="щирувати" />
<section begin="щирящий" />'''Щиря́щий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/щирий|Щирий 1]]'''. ''Серце моє щирящеє, тіло моє трудящее.'' Чуб. V. 1009.<section end="щирящий" />
<section begin="щит" />'''Щит, та́,''' ''м.'' 1) Гребень крыши избы. Чуб. VII. 379. 2) Трехугольный бокъ кровли. Вх. Лем. 487. 3) Щитъ. ''Возьми спис і щит у руки.'' К. Псал. 80. 4) Верхушка растенія. ''А я на тій руті-м'яті щити позриваю.'' Грин. III. 66. Ум. '''Щито́к'''.<section end="щит" />
<section begin="щитати" />'''Щита́ти, та́ю, єш,''' ''гл.'' Считать. ''Зорі щитаєш, а під носом не бачиш.'' Ном. № 6613.<section end="щитати" />
<section begin="щитатися" />'''Щита́тися, та́юся, єшся,''' ''гл.'' Считаться, быть сосчитываемымъ. ''Копійка любить, щоб щитаться.'' Ном. № 9922.<section end="щитатися" />
<section begin="щитити" />'''Щити́ти, чу́, ти́ш,''' ''гл.'' Защищать, оберегать. Лебед. у.<section end="щитити" />
<section begin="щититися" />'''Щити́тися, чу́ся, ти́шся,''' ''гл.'' Защищаться, оберегаться. ''Скільки вже не щитися, а без долі нічого не поробиш.'' Канев. у. ''Літом у кужусі ходив: щитився все, бачите, від хороби, щоб його щитила лихая година.'' Лебед. у.<section end="щититися" />
<section begin="щитний" />'''Щи́тний, а, е.''' 1) Уютный, безопасный. 2) Плотно приходящійся. Черниг. у.<section end="щитний" />
<section begin="щитно" />'''Щи́тно,''' ''нар.'' Плотно, безъ щелей. Черниг. у. ''Двері причинені були щитно.'' Новомоск. у.<section end="щитно" />
<section begin="щиток" />'''Щито́к, тка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щит|щит]]'''. Въ 3-мъ значеніи употребляется и самостоятельно. ''Вирубується щиток з дубка і сучки на йому обрубуються.'' Черниг. у. ''От яка шкода: щиток у вишеньці зломився.'' Черниг. у.<section end="щиток" />
<section begin="щівник" />'''Щівни́к, ка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щавій|Щавій]]'''. Вх. Пч. I. 12.<section end="щівник" />
<section begin="щілина" />'''Щіли́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щіль|Щіль]]'''. Ком. II. 26. ''Дивлюсь скрізь щілину.'' ЗОЮР. I. 24 2. Ум. '''Щіли́нка'''.<section end="щілина" />
<section begin="щілко" />'''Щі́лко,''' ''нар.'' При самой землѣ. ''Вівця щілко з'їдає зело.'' НВолын. у.<section end="щілко" />
<section begin="щіль" />'''Щі́ль, лі,''' ''ж.'' Щель. ''Дві дровиняки, чотирі коляки, вісім дір, дев'ята щіль.'' (Загадка: ''ярмо).'' ХС. III. 64.<section end="щіль" />
<section begin="щільний" />'''Щі́льний, а, е.''' Плотно пристающій. ''Щільна покришка.''<section end="щільний" />
<section begin="щільник" />'''Щільни́к, ка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сцільник|Сцільник]]'''. ''Щільник меду.'' Рудан. I. 79.<section end="щільник" />
<section begin="щільно" />'''Щі́льно,''' ''нар.'' 1) Плотно, не оставляя скважинъ, промежутковъ; въ обхватъ. ''А зачини двері, да щоб щільно.'' Грин. II. 8. ''Ополудні гребли сіно і в валочки клали щільно.'' Мет. 315. ''Чобіт щільно на нозі.'' НВолын. у. 2) Настойчиво, усердно, неотвязно. ''Як присікавсь щільно, так він і признавсь.'' Черк. у. ''А візьмись за його щільніш, — зараз признається.'' Черк. у. '''Щільно бре́ше'''. Складно вретъ. Константиногр. у. Ум. '''Щільне́нько'''.<section end="щільно" />
<section begin="щітити" />'''Щіти́ти, чу́, ти́ш,''' ''гл.'' Чесать щеткой пряжу.<section end="щітити" />
<section begin="щітка" />'''Щі́тка, ки,''' ''ж.'' 1) Щетка. '''Щі́ткою''' чистять что либо; '''щіткою''' изъ жесткой щетины начисто разглаживаютъ '''[[Словарь української мови (1924)/мичка|мички]]'''; родъ кисти изъ мочалы для мазанья стѣнъ глиной или мѣломъ также называется '''щіткою'''. Вас. 200. Чуб. VII. 410. ''Треба мазати хату, та десь діти щітку закинули.'' Харьк. у. О густо растущих растеніяхъ говорятъ: '''як щітка'''. ''Лісок, як щітка.'' Ном. № 14033. ''Зійшло, як щітка.'' Мир. ХРВ. 59. 2) Раст. = '''[[Словарь української мови (1924)/щіткан|Щіткан]]'''. Вх. Пч. II. 30. 3) а) Родъ хороводной игры, въ которой поется пѣсня: ''Щітка маленька, де твоя ненька? На маковці сиділа, дрібен мачок дзюбала.'' Одна изъ играющихъ также называется '''щіткою'''. Маркев. 74. б) Также называется: '''щітка-гребінка'''. Родъ игры, въ которой просять дать '''щітку''' и '''[[Словарь української мови (1924)/гребінка|гребінку]]'''. Грин. III. 110. Ум. '''Щі́точка'''.<section end="щітка" />
<section begin="щіткан" />'''Щітка́н, на́,''' ''м.'' Раст. Clavaria flava. Вх. Пч. II. 30.<section end="щіткан" />
<section begin="щітник" />'''Щітни́к, ка́,''' ''м.'' Рукоятка у щетки (у штукатуровъ). Черк. у.<section end="щітник" />
<section begin="щіточка" />'''Щі́точка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щітка|щітка]]'''. 2) Кисточка, которой разрисовываютъ глиняную посуду. Шух. I. 264. 3) мн. Раст. [[w:Dipsacus fullonum|Dipsacus sylvestris]]. Вх. Пч. I. 10.<section end="щіточка" />
<section begin="щітчина" />'''Щітчи́на, ни,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/щітка|Щітка]]'''. 2) Раст. [[w:Черсак|Dipsacus]]. Вх. Лем. 487.<section end="щітчина" />
<section begin="щіть" />'''Щі́ть, ти,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/щітка|Щітка]]'''. ''Жито посходило, як щіть; сіянець повитикався з грядки густо, як щіть.'' Левиц. I. 28. 2) Чесалка, мыканица, гребень. Угор.<section end="щіть" />
<section begin="щітяк" />'''Щітя́к, ка́,''' ''м.'' Кисть у маляра. Слов. Д. Эварн.<section end="щітяк" />
<section begin="щічка" />'''Щі́чка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щока|щока]]'''.<section end="щічка" />
<section begin="що" />'''Що,''' ''мѣст.'' 1) Что. ''Що мати варила? — Борщ.'' Ном. № 276. ''Вона знає, що починає.'' Ном. ''Що вбогий, що багатий — у Бога все рівно.'' Ном. № 80. ''Чоловік що ступить, то згрішить.'' Ном. № 99. ''Що не їж, а хліба хочеться.'' Грин. II. 309. ''Зійшли вони на такий пустирь, що''<section end="що" /><noinclude></noinclude>
r4bdnksiuryxt8vbcki84a6lqhu3zm9
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1044
250
218767
465157
462096
2022-08-24T20:00:41Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="щупа" />МУЕ. I. 46. Ум. '''Щупачо́к'''. ''На, жінко, щупачка, звари хоч юшки дітям.'' Грин. II. 191. ''Вигулькнув щупачок на широкій річці.'' Чуб. V. 262.<section end="щупа" />
<section begin="щупаків" />'''Щупакі́в, ко́ва, ве.''' Принадлежащій щукѣ-самцу. ''У щупаковій голові є такі кісточки.'' ЕЗ. V. 179. ''Коли в щупаковім череві знайдуть рибу ще свіжу.'' ЕЗ. V. 178.<section end="щупаків" />
<section begin="щупачок" />'''Щупачо́к, чка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щупа|щупак]]'''.<section end="щупачок" />
<section begin="щупеля" />'''Щупеля́, ля́ти,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щучка|Щучка]]'''. ''А в мене'' (у рибалки) ''тільки пара щупелят, а то все один уюн наголо.'' Сим. 150.<section end="щупеля" />
<section begin="щуплий" />'''Щу́плий, а, е.''' Невзрачный, щуплый, худой, тонкій. ''Був на одльоті хуторок, було в нім щупле будування.'' Котл. Ен. ''Щуплий колосок.'' НВолын. у. ''Щуплий чоловік.'' НВолын. у.<section end="щуплий" />
<section begin="щуплявий" />'''Щупля́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/щуплий|Щуплий]]'''.<section end="щуплявий" />
<section begin="щупний" />'''Щупни́й, а, е.''' Недостаточный, незначительный? ''Купне — щупне.'' Ном. № 10482.<section end="щупний" />
<section begin="щупта" />'''Щу́пта, ти,''' ''ж.'' Щепотка. ''Щупта соли.'' НВолын. у.<section end="щупта" />
<section begin="щуптати" />'''Щу́птати, таю, єш,''' ''гл.'' Дотрагиваться, касаться. Вх. Зн. 84.<section end="щуптати" />
<section begin="щур" />'''Щур, ра́,''' ''м.'' 1) Крыса, Mus rattus и Mus decumanus. ЕЗ. V. 83. Св. Л. 221. Вх. Пч. II. 6. ''Не ззість його ніщо: ні миші, ні{{errata|,|}} щури.'' 2) Птица: стрижъ, Hirundo riparia. ''Сидить, як щур в горах.'' Ном. № 1353. ''Що то таке: чи щур, чи горобець маленький?'' Греб. 394. 3) = '''[[Словарь української мови (1924)/щир|Щир]]'''. Вх. Пч. I. 8. Ум. '''Щу́рик'''.<section end="щур" />
<section begin="щурець" />'''Щуре́ць, рця́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щир|Щир]]'''. Вх. Пч. I. 8.<section end="щурець" />
<section begin="щурик" />'''Щу́рик, ка,''' ''м.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щур|щур]]'''. 2) Насѣк. Amara (fulva). Вх. Пч. I. 5.<section end="щурик" />
<section begin="щурій" />'''Щурій, рія,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/щир|Щир]]'''. Вх. Пч. I. 8.<section end="щурій" />
<section begin="щуря" />'''Щуря́, ря́ти,''' ''с.'' Птенецъ стрижа. ''Ой на дворі вутята.... а на хаті щурята.'' Ив. 79.<section end="щуря" />
<section begin="щурячий" />'''Щу́ря́чий, а, е.''' 1) Крысиный. Желех. 2) Принадлежащій, свойственный стрижу. ''Уся круча в щурячих норах.'' Харьк. у.<section end="щурячий" />
<section begin="щучечка" />'''Щу́чечка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щука|щука]]'''.<section end="щучечка" />
<section begin="щучий" />'''Щу́чий, а, е.''' Щучій, относящійся къ щукѣ. Чуб. I. 69; III. 434.<section end="щучий" />
<section begin="щучин" />'''Щу́чин, на, не.''' Принадлежащій щукѣ. ''Зуби щучини.'' Мил. М. 55. ''Щучина голова.'' Рудч. Ск. I. 81.<section end="щучин" />
<section begin="щучка" />'''Щу́чка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/щука|щука]]'''.<section end="щучка" />
<section begin="1"/>
{{rule|5em}}<section end="1"/><noinclude></noinclude>
o8mvorp7ily1i2y3pwrl90awsaa4kro
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/888
250
218979
465163
462309
2022-08-24T20:15:16Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Ф}}}}
{{dhr}}
Слова, начинающіяся съ буквы '''ф''' и не находящіяся ниже, см. на букву '''[[Словарь української мови (1924)/Х|х]]''', при чемъ '''ф''' = '''хв''', а иногда '''х'''.<section end="1" />
<section begin="фабра" />'''Фа́бра, ри,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/хварба|Хварба]]'''. Вас. 182.<section end="фабра" />
<section begin="фабури" />'''Фабури, бур,''' ''ж. мн.'' Бакенбарды. Вх. Лем. 477.<section end="фабури" />
<section begin="фавда" />'''Фа́вда, ди,''' ''ж.'' Часть '''ґельґова'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ґельґів|Ґельґів]]'''. Шух. I. 175, 176.<section end="фавда" />
<section begin="фаґівник" />'''Фаґівни́к, ка́,''' ''м.'' Сапожничій инструментъ для скобленія кожи. Вх. Зн. 74.<section end="фаґівник" />
<section begin="фай!" />'''Фай!''' ''меж.'' Употребл. въ выраж.: '''фай би му'''! — проклятіе, пожеланіе болѣзни, смерти. Желех.<section end="фай!" />
<section begin="файкати" />'''Фа́йкати, каю, єш,''' ''гл.'' Разлетаться, развѣваться. ''Йде здалека парубок, поли від вітру так файкают на боки.'' Гн. I. 130.<section end="файкати" />
<section begin="файний" />'''Фа́йний, а, е.''' Красивый, хорошій. ''Дівка файна.'' Гол. IV. 444. ''Зобачив на високій горі дуже файну церкву.'' Гн. II. 48. (Мур) ''робив мій дядько, — муляр був файний.'' Грин. II. 94., Ум. '''Файне́нький, файне́сенький'''. ''Собачка молоденька, файненька бігає.'' Грин. II. 74.<section end="файний" />
<section begin="файно" />'''Фа́йно,''' ''нар.'' Красиво, хорошо. Желех.<section end="файно" />
<section begin="файфа" />'''Фа́йфа, фи,''' ''ж.'' Родъ снаряда для мотанія нитокъ. Вх. Уг. 249.<section end="файфа" />
<section begin="файфер" />'''Файфе́р, ру,''' ''м.'' Въ выраж.: '''на файфе́р'''. Пропало. ''Пішла м моя арендонька на файфер.'' Гол. III. 469.<section end="файфер" />
<section begin="факля" />'''Фа́кля, лі,''' ''ж.'' Факелъ. ''Приходить туди з лихтарнями та факлями.'' Єв. І. XVIII. 3.<section end="факля" />
<section begin="факт" />'''Факт, ту,''' ''м.'' Фактъ. ''Показуємо.... на сей сумний факт, усякому у нас звісний.'' О. 1861. XI. 102. ''Давно то було, але то факт.'' Гн. II. 121.<section end="факт" />
<section begin="фактичний" />'''Факти́чний, а, е.''' Фактическій. Желех.<section end="фактичний" />
<section begin="фактовий" />'''Фактови́й, а́, е́''' = '''[[Словарь української мови (1924)/фактичний|Фактичний]]'''. К. (Желех.).<section end="фактовий" />
<section begin="фалат" />'''Фала́т, ту,''' ''м.'' Кусокъ. Желех. Вх. Лем. 477. Ум. '''Фалато́к'''. ''Два фалатки хліба.'' Вх. Лем. 477.<section end="фалат" />
<section begin="фалатати" />'''Фалата́ти, та́ю, єш,''' одн. в. '''фалатну́ти, ну́, не́ш,''' ''гл.'' Рвать, разорвать въ куски. Фр. (Желех.).<section end="фалатати" />
<section begin="фалатє" />'''Фала́тє, тя,''' ''с. соб.'' Лохмотья. Желех.<section end="фалатє" />
<section begin="фалд" />'''Фалд, ду,''' ''м.'' и '''фалда́, ди́,''' ''ж.'' 1) Складка. Желех. 2) Зарубка на концѣ песта къ сукновальнѣ. Мик. 481. См. '''[[Словарь української мови (1924)/хвалда|Хвалда]]'''.<section end="фалд" />
<section begin="фальш" />'''Фальш, фальши́вий'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/хвальш|Хвальш]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/хвальшивий|хвальшивий]]'''.<section end="фальш" />
<section begin="фальшивість" />'''Фальши́вість, вости,''' ''ж.'' 1) Фальшивость, поддѣльность, ложность. Желех. 2) Лицемѣріе, неискренность. Желех.<section end="фальшивість" />
<section begin="фальшивосердий" />'''Фальшивосе́рдий, а, е.''' Лицемѣрный. К. (Желех.).<section end="фальшивосердий" />
<section begin="фальшівник" />'''Фальшівни́к, ка́,''' ''м.'' Фальсификаторъ, поддѣлыватель. Желех.<section end="фальшівник" />
<section begin="фальшувати" />'''Фальшува́ти'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/хвальшувати|Хвальшувати]]'''.<section end="фальшувати" />
<section begin="фаля" />'''Фа́ля, лі,''' ''ж.'' Вѣтеръ съ дождемъ. Вх. Лем. 477.<section end="фаля" />
<section begin="фаналевий" />'''Фанале́вий, а, е.''' Фланелевый. ''Приходила і ся сюди, в червоній юпочці баєвій, в запасці гарній фаналевій.'' Котл. Ен. I. 19.<section end="фаналевий" />
<section begin="фанатик" />'''Фана́тик, ка,''' ''м.'' Фанатикъ. ''Фанатика безумного сліпого.'' К. ПС. 74.<section end="фанатик" />
<section begin="фанатицтво" />'''Фанати́цтво, ва,''' ''с.'' Фанатизмъ. К. (Желех.).<section end="фанатицтво" />
<section begin="фанда" />'''Фанда́, ди́,''' ''ж.'' 1) Длинная плеть. ''Вокомони з нагайками, гуменні з фандою.'' Гол. III. 205. 2) '''Фанди. ''' Клинья въ женскомъ полушубкѣ, расходящіеся отъ таліи. Вас. 155. Ув. '''Фанди́ще'''. ''Поїдь но, дідуню, та на ярмарчище, та купи на бабу велику фандище.'' Гол. II. 691.<section end="фанда" />
<section begin="фандоля" />'''Фандо́ля, лі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/фанда|Фанда 1]]'''. Фр. Пр. 74. ''Дав їй Бог долю, як фандолю.'' Далъ плохую долю. Фр. Пр. 74.<section end="фандоля" />
<section begin="фанель" />'''Фане́ль, лі,''' ''ж.'' Фланель. Шейк.<section end="фанель" />
<section begin="фанта" />'''Фа́нта, ти,''' ''ж.'' Одежда, одна штука одежды. Вх. Зн. 74.<section end="фанта" /><noinclude></noinclude>
rz04akccx76xcd16jr43hnansw0vnbg
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/890
250
218981
465164
462302
2022-08-24T20:17:16Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="фатів" />'''Фа́тів, това,''' ''м.'' Дуралей, шутъ: баловень. Вх. Зн. 74.<section end="фатів" />
<section begin="фатка" />'''Фа́тка, ки''' и '''фать, ті,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/хватка|Хватка]]'''. Браун. 14. Вх. Пч. II. 23.<section end="фатка" />
<section begin="фатьол" />'''Фа́тьол, ла,''' ''м.'' Бѣлый платокъ, которымъ покрываютъ голову новобрачной. ''Де ся сі коса діла: ци в поле поленула, ци пуд білий фатьол сіла?'' Гол. IV. 411.<section end="фатьол" />
<section begin="фафравий" />'''Фафравий, а, е.''' Невнятно говорящій. Вх. Лем. 477.<section end="фафравий" />
<section begin="фафрати" />'''Фафрати, раю, єш,''' ''гл.'' Невнятно говорить, шепелявить. Вх. Лем. 477.<section end="фафрати" />
<section begin="фацарити" />'''Фаца́рити, рю, риш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/капарити|Капарити 2]]'''. Фр. (Желех.).<section end="фацарити" />
<section begin="фацарний" />'''Фаца́рний, а, е.''' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/капарний|Капарний]]'''. Фр. (Желех.). 2) Упрямый, злобный. Вх. Зн. 74. 3) Вороватый. Шух. I. 33.<section end="фацарний" />
<section begin="фацелик" />'''Фаце́лик, ка,''' ''м.'' Бѣлый платокъ, бѣлый головной платокъ. Гол. Од. 76. Вх. Лем. 477. ''Дайте му фацелик губойки повтирати.'' Гол. II. 127. Ум. '''Фаце́личок'''. Гол. IV. 379.<section end="фацелик" />
<section begin="фацерний" />'''Фаце́рний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/фацарний|Фацарний 3]]'''. Желех.<section end="фацерний" />
<section begin="фацерність" />'''Фаце́рність, ности,''' ''ж.'' Вороватость. Желех.<section end="фацерність" />
<section begin="фациґати" />'''Фаци́ґати, гаю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/хвицати|Хвицати]]'''. ''Кінь фациґає.'' Вх. Зн. 74.<section end="фациґати" />
<section begin="фацка" />'''Фа́цка, ки,''' ''ж.'' Пощечина, оплеуха. Фр. (Желех.).<section end="фацка" />
<section begin="фацкати" />'''Фа́цкати, каю, єш''' и '''фацкува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' Бить по щекамъ, давать пощечины. Фр. (Желех.).<section end="фацкати" />
<section begin="фацнути" />'''Фа́цнути, ну́, неш,''' ''гл.'' Дать пощечину. Фр. (Желех.).<section end="фацнути" />
<section begin="фаяти" />'''Фа́яти, фа́ю, єш,''' ''гл.'' Колыхать, колебать, развѣвать. ''Стоїть верба над водою, нею вітер фає.'' ЕЗ. V. 227.<section end="фаяти" />
<section begin="фелеґа" />'''Феле́ґа, ґи,''' ''ж.'' Рваный '''[[Словарь української мови (1924)/сердак|сердак]]''', вообще изорванная штука одежды. Желех. Шух. I. 166.<section end="фелеґа" />
<section begin="фелелувати" />'''Фелелува́ти, лу́ю, єш,''' ''гл.'' — '''за кого'''. Ручаться за кого. Шух. I. 51. Вх. Зн. 74.<section end="фелелувати" />
<section begin="фенделєнка" />'''Фенделєнка, ки,''' ''ж.'' Изорванное, въ лохмотьяхъ платье. Вх. Зн. 74.<section end="фенделєнка" />
<section begin="феник" />'''Фе́ник, ка,''' ''м.'' Мелкая монета, грошъ. ''Не варт за зломаний феник.'' Фр. Пр. 139. ''Витратив єм сі феника.'' Фр. Пр. 193.<section end="феник" />
<section begin="фенчирь" />'''Фе́нчирь, ря,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/хвершал|Хвершал]]'''. ''Не ма'т фенчирь такой масти, щоби гоїв мої кости.'' Гол. I. 142.<section end="фенчирь" />
<section begin="ферделинка" />'''Фердели́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ділетка|Ділетка]]'''. Вх. Зн. 74.<section end="ферделинка" />
<section begin="ферділь" />'''Ферділь, лі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ферделинка|Ферделинка]]'''. Вх. Зн. 74.<section end="ферділь" />
<section begin="фертиґати" />'''Фертиґа́ти, ґа́ю, єш,''' ''гл.'' Играть на свирѣли. Kolb. I. 76.<section end="фертиґати" />
<section begin="фертик" />'''Фе́ртик, ка,''' ''м.'' Франть, щеголь. ''Всі фертики і паничі.'' Котл. Ен. I. 54. См. '''[[Словарь української мови (1924)/хверт|Хверт]]'''.<section end="фертик" />
<section begin="феса" />'''Фе́са, си,''' ''ж.'' Феска. ''На голові.... турецька феса.'' Морд. Пл. 20.<section end="феса" />
<section begin="ферфела" />'''Ферфе́ла, ли,''' ''ж.'' Мятель. Фр. (Желех.).<section end="ферфела" />
<section begin="ферфелити" />'''Ферфе́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' Густо падать (о снѣгѣ). Фр. (Желех.).<section end="ферфелити" />
<section begin="ферфелиця" />'''Ферфе́лиця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ферфела|Ферфела]]'''. Желех.<section end="ферфелиця" />
<section begin="фиґель" />'''Фи́ґель, ґля,''' ''м.'' 1) Завитокъ; архитектурное украшеніе. Желех. 2) Штука, фокусъ. ''Ютурна фиглі їм робила: тпаками кібця затровила і заєць вовка покусав.'' Котл. Ен. VI. 70.<section end="фиґель" />
<section begin="фиґлювати" />'''Фиґлюва́ти, лю́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Украшать различными завитками (печенье, зданіе). ''Наш коровай фиґльований.'' Гол. IV. 381. 2) Штуки выкидывать, фокусы устраивать. Желех. См. '''[[Словарь української мови (1924)/хвиґлювати|Хвиґлювати]]'''.<section end="фиґлювати" />
<section begin="физика" />'''Фи́зика, ки,''' ''ж.'' Физика. ''Мудрець же физику провадив.'' Котл. Ен. III. 53.<section end="физика" />
<section begin="фик" />'''Фик, ка,''' ''м.'' Неблаговоспитанная дубина. Вх. Зн. 74.<section end="фик" />
<section begin="фикати" />'''Фикати, каю, єш,''' ''гл.'' Фыркать, сердиться. ''Ти, мамонько, не фикай, лем ладоньку напихай.'' Гол. IV. 387.<section end="фикати" />
<section begin="филижанка" />'''Филижа́нка, ки,''' ''ж.'' Чайная чашка. ''А послі танців варенухи по филижанці піднесли.'' Котл. Ен. I. 20.<section end="филижанка" />
<section begin="филозоф" />'''Филозо́ф, фа,''' ''м.'' 1) Философъ. ''По їх січовому розуму ніщо на світі не стоїть ні радости, ні печалі: филозофи вражі діти!'' 2) Ученикъ предпослѣдняго класса духовной семинаріи. ''Филозоф! а кобили в хамут не вміє запрягти.'' Ком. Пр. № 873.<section end="филозоф" />
<section begin="филозофиста" />'''Филозофи́ста, ти,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/филозоф|{{errata|Философ|Филозоф}} 2]]'''. ''Філозіфіста наївся тіста, взєв коралі, пішов далі.'' Вх. Зн. 75.<section end="филозофиста" />
<section begin="филозофичний" />'''Филозофи́чний, а, е.''' Философскій. К. Гр. Кв. 28. ''Филозофичні.... книжки.'' О. 1861. XI. 104.<section end="филозофичний" />
<section begin="филозофія" />'''Филозо́фія, фії,''' ''ж.'' 1) Философія. ''Його наука була филозофія.'' Левиц. Пов. 10. 2) Предпослѣдній классъ духовныхъ семинарій. Сим. 175. ''Дай го до школи, і аж як скінчит филозофію, абись му дав сей лист прочитати.'' Драг. 318.<section end="филозофія" />
<section begin="филозофний" />'''Филозо́фний, а, е.''' Умный, мудреный, хитрый. Вх. Зн. 75.<section end="филозофний" />
<section begin="филонник" />'''Фило́нник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/хвилівник|Хвилівник]]'''. ЗЮЗО. I. 113.<section end="филонник" />
<section begin="филь" />'''Филь, лю,''' ''м.'' 1) Родъ, фамилія. ''З того филю.'' Вх. Зн. 75. 2) Порода. ''Така''<section end="филь" /><noinclude></noinclude>
t8iii376g9pinaftbccmt63ldzdofp9
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/519
250
219352
465188
463544
2022-08-24T21:37:53Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жалко" />''{{hwe|тері|матері}} дітки — нарівно жалко.'' Ном. № 9217. ''Як поїдеш з України, буде комусь жалко.'' Мет. 39. 2) Жгуче, больно. ''Як же жалко укусила мене муха.'' Ср. ст. '''Жалчі́ше'''.<section end="жалко" />
<section begin="жалкування" />'''Жалкува́ння, ня,''' ''с.'' Сожалѣніе. МВ. (О. 1862. I. 91). ''І прийде час німого жалкування.'' К. ПС. 151.<section end="жалкування" />
<section begin="жалкувати" />'''Жалкува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Сожалѣть, жалѣть. ''Возьми, а то будеш послі жалкувати.'' ЗОЮР. II. 45. ''Дав я тебе до школи, та й жалкую: між панськими дітьми і ти, бачу, нахапався панського духу.'' Левиц. I. 252. 2) — '''за ким, чим'''. Оплакивать кого, что, сожалѣть о потерѣ кого, чего. ''Вона жалкує ще й досі за змієм.'' Рудч. Ск. I. 129. ''І що то жалкували за ним і хазяїн, і всі! А що вже дівчата, так і міри нема.'' Кв. 287. 3) — '''на кого'''. Пенять, сѣтовать на кого. ''Живи ж, доню, в свою волю, так, як полюбила, не жалкуй на свою матку, що тебе згубила.'' Мет. 72. ''Не жалкуй, куме, на Бога: од квасу діти померли.'' Ном. № 933. 4) Жалѣть, беречь. ''Свого доброго та не жалкувать.'' Ном. № 10779.<section end="жалкувати" />
<section begin="жалкуватися" />'''Жалкува́тися, ку́юся, єшся,''' ''гл.'' 1) Жаловаться. ''Жалкується на ногу.'' НВолын. у. ''Де ти, синку, ходиш? що ти, синку, робиш? жалкуються молодиці, що ти шкоду робиш.'' О. 1861. II. 7. ''Жалкується Лиман морю, що Дніпр робить свою волю.'' Макс. (1834), 131. 2) Плакаться, сѣтовать, ''От як стала вона жалкуватись: що мені робити? Нема слуги.'' МВ. II. 33. ''От життя моє! жалкується.'' МВ. II. 43. 3) Пенять. ''Будуть на мене жалкуватися люде.'' Н.-Волын. у.<section end="жалкуватися" />
<section begin="жалливий" />'''Жалли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалкий|Жалкий 1]]'''. ''Ой ти, кропивко жалливая, у мене свекруха журливая.'' Чуб. V. 707.<section end="жалливий" />
<section begin="жалля" />'''Жа́лля́, ля,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жаль (I)|Жаль]]'''. ''Батько бив, батько бив, нагай увірвався, а я низом по-під хмизом в зілля заховався. Батько йде, батько йде, на грудку споткнувся, а я з жалля, з запечалля з батька усміхнувся.'' Чуб. V. 653.<section end="жалля" />
<section begin="жалнощі" />'''Жа́лнощі, щей''' и '''щів,''' ''ж. мн.'' '''[[Словарь української мови (1924)/жалощі|Жалощі]]'''. ''Жалнощі узяли його.'' Черк. у.<section end="жалнощі" />
<section begin="жало" />'''Жа́ло́, ла,''' ''с.'' 1) Жало насѣкомаго, языкъ у змѣй. ''І гади з гострими жалами шипіли, корчились, повзли.'' Котл. Ен. 2) Остріе иголки. 3) Лезвее ножа, топора, косы. Сим. 24. ''Я різонув, дак жало так і завернулось.'' Ум. '''Жа́льце́'''.<section end="жало" />
<section begin="жалоба (I)" />'''Жало́ба, би,''' ''ж.'' Трауръ, траурная одежда. Гол. Од. 27. ''По правді, нам би слід одягтись у жалобу.'' Левиц. I. 451. ''Сестрам Мася також жалобу посправляла.'' Св. Л. 113.<section end="жалоба (I)" />
<section begin="жалоба (II)" />'''Жа́лоба, би,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/скарга|Скарга]]'''.<section end="жалоба (II)" />
<section begin="жалобний (I)" />'''Жа́лобний, жалобно''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалібний|Жалібний]], [[Словарь української мови (1924)/жалібно|жалібно]]'''.<section end="жалобний (I)" />
<section begin="жалобний (II)" />'''Жало́бний, а, е.''' Траурный.<section end="жалобний (II)" />
<section begin="жалосливий" />'''Жалосливий, жалосливо''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалісливий|Жалісливий]], [[Словарь української мови (1924)/жалісливо|жалісливо]]'''.<section end="жалосливий" />
<section begin="жалосний" />'''Жа́лосний, жалосно'''= '''[[Словарь української мови (1924)/жалісний|Жалісний, жалісно]]'''.<section end="жалосний" />
<section begin="жалосник" />'''Жа́лосник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалібник|Жалібник]]'''. Ном. № 4823.<section end="жалосник" />
<section begin="жалостонька" />'''Жа́лостонька, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''жалість'''.<section end="жалостонька" />
<section begin="жалощі" />'''Жа́лощі, щей''' и '''щів,''' ''ж. мн.'' 1) Скорбь, печаль. ''Прийми, матінко, віночок з ярої рути, з сердечок. — За жалощами не прийму, за слізоньками не бачу.'' Свад. п. ''Никла трава жалощами, гнулось древо з туги: дознавали наші предки тяжкої наруги.'' К. Досв. 2) Соболѣзнованіе, сожалѣніе. ''Тоді усі до Марусі: молодиці з питаннями та з жалощами, усі старі баби з радами.'' МВ. II. 181.<section end="жалощі" />
<section begin="жалування" />'''Жа́лування, ня,''' ''с.'' 1) Сожалѣніе, соболѣзнованіе. ''Питання та жалування було доволі в дому, а ще більш вбожества та суму.'' МВ. III. 107. 2) Заботливость, выраженіе любви. 3) (Съ великорусок.). Жалованье. ''Царь йому жалування дав.'' Рудч. Ск. II. 185.<section end="жалування" />
<section begin="жалувати" />'''Жа́лувати, лую, єш,''' ''гл.'' 1) Жалѣть, сожалѣть о комъ, чемъ. ''А мати і спиняє, й жалує спиняти сина.'' Левиц. I. 64. ''Ой поїхав мій миленький за буковиною, — ой чую ж я через люде — жалує за мною.'' Чуб. V. 383. 2) Жалѣть кого, состраданіе къ кому чувствовать. ''Шрам Паволоцький, жалуючи згуби паволочан, сам.... приняв усю вину на одного себе.'' К. ЧР. 411. ''А то ж я з чого тсе говорю, як не з приязні моєї?… Тебе жалуючи говорю, тебе люблячи.'' МВ. II. 81. ''Жалуй мене, подружечко: жених покидає.'' Чуб. V. 182. 3) Относиться къ кому съ заботливостью, съ любовью, любить, ласкать. ''Ой ідеш ти, доню, між чужії люде: ой хто ж тебе, доню моя, жалувати буде?'' Макс. (1849), 113. ''Батько наш був дуже добрий: жалував нас обох рівно, і брата й мене.'' МВ. I. 7. ''От баба свою дочку й жалує, а дідову все лає, все лає.'' Рудч. Ск. II. 43. ''Чи добре тобі тут, сину? Чи жалують тебе?'' Левиц. I. 61. ''Лихого нічого жалувати.'' Ном. № 3889. ''Був у чоловіка собака; покіль''<section end="жалувати" /><noinclude></noinclude>
gqs2cb0sqmbfjuzxfm79qj8uwrvd689
465189
465188
2022-08-24T21:38:32Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жалко" />''{{hwe|тері|матері}} дітки — нарівно жалко.'' Ном. № 9217. ''Як поїдеш з України, буде комусь жалко.'' Мет. 39. 2) Жгуче, больно. ''Як же жалко укусила мене муха.'' Ср. ст. '''Жалчі́ше'''.<section end="жалко" />
<section begin="жалкування" />'''Жалкува́ння, ня,''' ''с.'' Сожалѣніе. МВ. (О. 1862. I. 91). ''І прийде час німого жалкування.'' К. ПС. 151.<section end="жалкування" />
<section begin="жалкувати" />'''Жалкува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Сожалѣть, жалѣть. ''Возьми, а то будеш послі жалкувати.'' ЗОЮР. II. 45. ''Дав я тебе до школи, та й жалкую: між панськими дітьми і ти, бачу, нахапався панського духу.'' Левиц. I. 252. 2) — '''за ким, чим'''. Оплакивать кого, что, сожалѣть о потерѣ кого, чего. ''Вона жалкує ще й досі за змієм.'' Рудч. Ск. I. 129. ''І що то жалкували за ним і хазяїн, і всі! А що вже дівчата, так і міри нема.'' Кв. 287. 3) — '''на кого'''. Пенять, сѣтовать на кого. ''Живи ж, доню, в свою волю, так, як полюбила, не жалкуй на свою матку, що тебе згубила.'' Мет. 72. ''Не жалкуй, куме, на Бога: од квасу діти померли.'' Ном. № 933. 4) Жалѣть, беречь. ''Свого доброго та не жалкувать.'' Ном. № 10779.<section end="жалкувати" />
<section begin="жалкуватися" />'''Жалкува́тися, ку́юся, єшся,''' ''гл.'' 1) Жаловаться. ''Жалкується на ногу.'' НВолын. у. ''Де ти, синку, ходиш? що ти, синку, робиш? жалкуються молодиці, що ти шкоду робиш.'' О. 1861. II. 7. ''Жалкується Лиман морю, що Дніпр робить свою волю.'' Макс. (1834), 131. 2) Плакаться, сѣтовать, ''От як стала вона жалкуватись: що мені робити? Нема слуги.'' МВ. II. 33. ''От життя моє! жалкується.'' МВ. II. 43. 3) Пенять. ''Будуть на мене жалкуватися люде.'' Н.-Волын. у.<section end="жалкуватися" />
<section begin="жалливий" />'''Жалли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалкий|Жалкий 1]]'''. ''Ой ти, кропивко жалливая, у мене свекруха журливая.'' Чуб. V. 707.<section end="жалливий" />
<section begin="жалля" />'''Жа́лля́, ля,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жаль (I)|Жаль]]'''. ''Батько бив, батько бив, нагай увірвався, а я низом по-під хмизом в зілля заховався. Батько йде, батько йде, на грудку споткнувся, а я з жалля, з запечалля з батька усміхнувся.'' Чуб. V. 653.<section end="жалля" />
<section begin="жалнощі" />'''Жа́лнощі, щей''' и '''щів,''' ''ж. мн.'' '''[[Словарь української мови (1924)/жалощі|Жалощі]]'''. ''Жалнощі узяли його.'' Черк. у.<section end="жалнощі" />
<section begin="жало" />'''Жа́ло́, ла,''' ''с.'' 1) Жало насѣкомаго, языкъ у змѣй. ''І гади з гострими жалами шипіли, корчились, повзли.'' Котл. Ен. 2) Остріе иголки. 3) Лезвее ножа, топора, косы. Сим. 24. ''Я різонув, дак жало так і завернулось.'' Ум. '''Жа́льце́'''.<section end="жало" />
<section begin="жалоба (I)" />'''Жало́ба, би,''' ''ж.'' Трауръ, траурная одежда. Гол. Од. 27. ''По правді, нам би слід одягтись у жалобу.'' Левиц. I. 451. ''Сестрам Мася також жалобу посправляла.'' Св. Л. 113.<section end="жалоба (I)" />
<section begin="жалоба (II)" />'''Жа́лоба, би,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/скарга|Скарга]]'''.<section end="жалоба (II)" />
<section begin="жалобний (I)" />'''Жа́лобний, жалобно''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалібний|Жалібний]], [[Словарь української мови (1924)/жалібно|жалібно]]'''.<section end="жалобний (I)" />
<section begin="жалобний (II)" />'''Жало́бний, а, е.''' Траурный.<section end="жалобний (II)" />
<section begin="жалосливий" />'''Жалосливий, жалосливо''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалісливий|Жалісливий]], [[Словарь української мови (1924)/жалісливо|жалісливо]]'''.<section end="жалосливий" />
<section begin="жалосний" />'''Жа́лосний, жалосно'''= '''[[Словарь української мови (1924)/жалісний|Жалісний, жалісно]]'''.<section end="жалосний" />
<section begin="жалосник" />'''Жа́лосник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалібник|Жалібник]]'''. Ном. № 4823.<section end<noinclude></noinclude>
tm9s6b92t261azdreu2vkkqe5evj29z
465190
465189
2022-08-24T21:40:51Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жалко" />''{{hwe|тері|матері}} дітки — нарівно жалко.'' Ном. № 9217. ''Як поїдеш з України, буде комусь жалко.'' Мет. 39. 2) Жгуче, больно. ''Як же жалко укусила мене муха.'' Ср. ст. '''Жалчі́ше'''.<section end="жалко" />
<section begin="жалкування" />'''Жалкува́ння, ня,''' ''с.'' Сожалѣніе. МВ. (О. 1862. I. 91). ''І прийде час німого жалкування.'' К. ПС. 151.<section end="жалкування" />
<section begin="жалкувати" />'''Жалкува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Сожалѣть, жалѣть. ''Возьми, а то будеш послі жалкувати.'' ЗОЮР. II. 45. ''Дав я тебе до школи, та й жалкую: між панськими дітьми і ти, бачу, нахапався панського духу.'' Левиц. I. 252. 2) — '''за ким, чим'''. Оплакивать кого, что, сожалѣть о потерѣ кого, чего. ''Вона жалкує ще й досі за змієм.'' Рудч. Ск. I. 129. ''І що то жалкували за ним і хазяїн, і всі! А що вже дівчата, так і міри нема.'' Кв. 287. 3) — '''на кого'''. Пенять, сѣтовать на кого. ''Живи ж, доню, в свою волю, так, як полюбила, не жалкуй на свою матку, що тебе згубила.'' Мет. 72. ''Не жалкуй, куме, на Бога: од квасу діти померли.'' Ном. № 933. 4) Жалѣть, беречь. ''Свого доброго та не жалкувать.'' Ном. № 10779.<section end="жалкувати" />
<section begin="жалкуватися" />'''Жалкува́тися, ку́юся, єшся,''' ''гл.'' 1) Жаловаться. ''Жалкується на ногу.'' НВолын. у. ''Де ти, синку, ходиш? що ти, синку, робиш? жалкуються молодиці, що ти шкоду робиш.'' О. 1861. II. 7. ''Жалкується Лиман морю, що Дніпр робить свою волю.'' Макс. (1834), 131. 2) Плакаться, сѣтовать, ''От як стала вона жалкуватись: що мені робити? Нема слуги.'' МВ. II. 33. ''От життя моє! жалкується.'' МВ. II. 43. 3) Пенять. ''Будуть на мене жалкуватися люде.'' Н.-Волын. у.<section end="жалкуватися" />
<section begin="жалливий" />'''Жалли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалкий|Жалкий 1]]'''. ''Ой ти, кропивко жалливая, у мене свекруха журливая.'' Чуб. V. 707.<section end="жалливий" />
<section begin="жалля" />'''Жа́лля́, ля,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жаль (I)|Жаль]]'''. ''Батько бив, батько бив, нагай увірвався, а я низом по-під хмизом в зілля заховався. Батько йде, батько йде, на грудку споткнувся, а я з жалля, з запечалля з батька усміхнувся.'' Чуб. V. 653.<section end="жалля" />
<section begin="жалнощі" />'''Жа́лнощі, щей''' и '''щів,''' ''ж. мн.'' '''[[Словарь української мови (1924)/жалощі|Жалощі]]'''. ''Жалнощі узяли його.'' Черк. у.<section end="жалнощі" />
<section begin="жало" />'''Жа́ло́, ла,''' ''с.'' 1) Жало насѣкомаго, языкъ у змѣй. ''І гади з гострими жалами шипіли, корчились, повзли.'' Котл. Ен. 2) Остріе иголки. 3) Лезвее ножа, топора, косы. Сим. 24. ''Я різонув, дак жало так і завернулось.'' Ум. '''Жа́льце́'''.<section end="жало" />
<section begin="жалоба (I)" />'''Жало́ба, би,''' ''ж.'' Трауръ, траурная одежда. Гол. Од. 27. ''По правді, нам би слід одягтись у жалобу.'' Левиц. I. 451. ''Сестрам Мася також жалобу посправляла.'' Св. Л. 113.<section end="жалоба (I)" />
<section begin="жалоба (II)" />'''Жа́лоба, би,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/скарга|Скарга]]'''.<section end="жалоба (II)" />
<section begin="жалобний (I)" />'''Жа́лобний, жалобно''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалібний|Жалібний]], [[Словарь української мови (1924)/жалібно|жалібно]]'''.<section end="жалобний (I)" />
<section begin="жалобний (II)" />'''Жало́бний, а, е.''' Траурный.<section end="жалобний (II)" />
<section begin="жалосливий" />'''Жалосливий, жалосливо''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалісливий|Жалісливий]], [[Словарь української мови (1924)/жалісливо|жалісливо]]'''.<section end="жалосливий" />
<section begin="жалосний" />'''Жа́лосний, жалосно'''= '''[[Словарь української мови (1924)/жалісний|Жалісний, жалісно]]'''.<section end="жалосний" />
<section begin="жалосник" />'''Жа́лосник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалібник|Жалібник]]'''. Ном. № 4823.<section end="жалосник" />
<section begin="жалостонька" />'''Жа́лостонька, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''жалість'''.<section end="жалостонька" />
<section begin="жалощі" />'''Жа́лощі, щей''' и '''щів,''' ''ж. мн.'' 1) Скорбь, печаль. ''Прийми, матінко, віночок з ярої рути, з сердечок. — За жалощами не прийму, за слізоньками не бачу.'' Свад. п. ''Никла трава жалощами, гнулось древо з туги: дознавали наші предки тяжкої наруги.'' К. Досв. 2) Соболѣзнованіе, сожалѣніе. ''Тоді усі до Марусі: молодиці з питаннями та з жалощами, усі старі баби з радами.'' МВ. II. 181.<section end="жалощі" />
<section begin="жалування" />'''Жа́лування, ня,''' ''с.'' 1) Сожалѣніе, соболѣзнованіе. ''Питання та жалування було доволі в дому, а ще більш вбожества та суму.'' МВ. III. 107. 2) Заботливость, выраженіе любви. 3) (Съ великорусок.). Жалованье. ''Царь йому жалування дав.'' Рудч. Ск. II. 185.<section end="жалування" />
<section begin="жалувати" />'''Жа́лувати, лую, єш,''' ''гл.'' 1) Жалѣть, сожалѣть о комъ, чемъ. ''А мати і спиняє, й жалує спиняти сина.'' Левиц. I. 64. ''Ой поїхав мій миленький за буковиною, — ой чую ж я через люде — жалує за мною.'' Чуб. V. 383. 2) Жалѣть кого, состраданіе къ кому чувствовать. ''Шрам Паволоцький, жалуючи згуби паволочан, сам.... приняв усю вину на одного себе.'' К. ЧР. 411. ''А то ж я з чого тсе говорю, як не з приязні моєї?… Тебе жалуючи говорю, тебе люблячи.'' МВ. II. 81. ''Жалуй мене, подружечко: жених покидає.'' Чуб. V. 182. 3) Относиться къ кому съ заботливостью, съ любовью, любить, ласкать. ''Ой ідеш ти, доню, між чужії люде: ой хто ж тебе, доню моя, жалувати буде?'' Макс. (1849), 113. ''Батько наш був дуже добрий: жалував нас обох рівно, і брата й мене.'' МВ. I. 7. ''От баба свою дочку й жалує, а дідову все лає, все лає.'' Рудч. Ск. II. 43. ''Чи добре тобі тут, сину? Чи жалують тебе?'' Левиц. I. 61. ''Лихого нічого жалувати.'' Ном. № 3889. ''Був у чоловіка собака; покіль''<section end="жалувати" /><noinclude></noinclude>
gqs2cb0sqmbfjuzxfm79qj8uwrvd689
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/520
250
219354
465191
462616
2022-08-24T21:43:36Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жалувати" />''молодим був, дак він його і жалував, а як ізстарівсь, дак він його проганяє.'' Рудч. Ск. I. 13. ''Кинулась нас цілувати, жалувати Катря.'' МВ. II. 100. 4) Жалѣть, беречь, скупиться. ''З чужої торби хліба не жалують.'' Ном. № 4618. ''Біжи, біжи, королевичу, не жалуй коня.'' Чуб. V. 767. ''Ганна грошей не жалувала.'' Левиц. I. 57.<section end="жалувати" />
<section begin="жалуватися" />'''Жа́луватися, луюся, єшся,''' ''гл.'' Жаловаться. ''Чоловік якось побив жінку — от вона й побігла до сотника жалуватись.'' Рудч. Ск. I. 189. ''Живи, дочко, на чужині, не жалуйсь мені.'' Чуб. V. 333.<section end="жалуватися" />
<section begin="жаль (I)" />'''I. Жаль, лю,''' ''м.'' 1) Скорбь, горе, горесть. ''Ой настала жаль туга да по всій Україні.'' К. ЧР. 20. ''Такий уже сум мене візьме, такий жаль обійме, що й світ мені не милий.'' МВ. I. 8. ''Ой тепер наше Запорожжя у великому жалю.'' Нп. ''Піду до річеньки, з жалю утоплюся.'' Мет. 17. '''Жа́лю завдава́ти, завда́ти, нароби́ти, начини́ти, жаль чини́ти, роби́ти'''. Причинять, причинить скорбь, печаль, горе. ''Тепер мене покидаєш, серцю жалю завдаваєш.'' Мет. 15. ''Як я тебе в військо дам, собі жалю я завдам.'' Макс. (1849), 96. ''Ой Галю, Галю, не роби жалю!'' Мет. 84. ''Молодії да козаченьки да жалю начинили.'' Лукаш. 68. 2) Жалость, состраданіе, сожалѣніе. ''І до мого горя ти жалю не маєш.'' Котл. Н. Полт. ''Ти не маєш жалю до рідної своєї дитини.'' Шевч. 293. ''Панська ляхівська сокира без жалю облупила, обголила милі гори нашої України.'' Левиц. I. 203. '''Жаль бере́, взяв, обня́в'''. Охватила скорбь, жалость, сожалѣніе. ''Бере живий жаль, як згадаєш старовину.'' Ном. № 680. ''Взяв її жаль, як почула вона, що Ганна плаче.'' Левиц. I. ''Візьме матір жаль, вона й пошле останні гроші'' (синові). Левиц. I. 68. '''Жалю́ по кісілю́!''' Пустяки! не стоитъ жалѣть. Ном. Ум. '''Жальо́к'''. ''Ой ішов я лісом темненьким, надибав мене жальок тяженький.'' Гол. I. 295.<section end="жаль (I)" />
<section begin="жаль (II)" />'''II. Жаль,''' ''нар.'' Жаль, жалко. ''Жаль багатому корабля, а бідному кошеля.'' Ном. № 4716. ''Ой не так мені жаль за півста кіньми, ой як мені жаль за моїм конем.'' Чуб. III. 289. ''Жаль його та й на його, що таке погане діло вчинив.''<section end="жаль (II)" />
<section begin="жалько" />'''Жа́лько''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалко|Жалко]]'''. ''От тоді хоч і жалько було йому свого лошачка, та нічого робить.'' Рудч. Ск. I. 90.<section end="жалько" />
<section begin="жальний" />'''Жальни́й, а́, е́.''' Печальный, грустный. Желех.<section end="жальний" />
<section begin="жально" />'''Жа́льно''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жаль (II)|Жаль]]'''. ''Мені городини жальніш, як твого сала.'' Рудч. Ск. I. 194. ''Сина жаль, а дочки ще жальніше.'' Харьк.<section end="жально" />
<section begin="жальнощі" />'''Жа́льнощі, щей''' и '''щів,''' ''ж. мн.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалощі|Жалощі]]'''. Желех.<section end="жальнощі" />
<section begin="жальок" />'''Жальо́к, льку́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жаль (I)|жаль]]'''.<section end="жальок" />
<section begin="жальце" />'''Жальце́, ця́,''' ''с.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жало|жало]]'''.<section end="жальце" />
<section begin="жальчливий" />'''Жальчли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалісливий|Жалісливий]]'''. ''Жальчливий народ ці жінки: уже п'ятнадцять год, як умер'' (козак), ''а вони й досі оплакують.'' Куб. обл.<section end="жальчливий" />
<section begin="жаля" />'''Жа́ля, лі,''' ''ж.'' Жница. Желех.<section end="жаля" />
<section begin="жалячка" />'''Жаля́чка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалива|Жалива]]'''. Желех.<section end="жалячка" />
<section begin="жандар" />'''Жанда́р, ра,''' ''м.'' Жандармъ. ''Там жандари ходили, Марусеньку водили.'' Чуб. V. 981. Ум. '''Жанда́рик'''. ''Як побігла Бондарівна темними лугами, а за нею жандарики з гострими шаблями.'' Грин. III. 613.<section end="жандар" />
<section begin="жандарка" />'''Жанда́рка, ки,''' ''ж.'' Жена жандарма.<section end="жандарка" />
<section begin="жандарський" />'''Жанда́рський, а, е.''' Жандармскій.<section end="жандарський" />
<section begin="жар" />'''Жар, ру,''' ''м.'' 1) Жаръ. ''Тілько що ввійшли вони в баню, аж жар такий, що не можна.'' Рудч. Ск. II. 84. ''Так мене жар ухопив.'' Ном. № 8192. 2) Раскаленные тлѣющіе угли. ''Одсадила, мов горщик од жару одставила.'' Ном. № 3506. ''Так, як на мене жаром сипнуло.'' Ном. № 4388. ''Зося сиділа червона, як жар.'' Левиц. I. 312. Ум. '''Жаро́к, жаро́чок'''.<section end="жар" />
<section begin="жара" />'''Жара́, ри́,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/спека|Спека]]'''. ''Сонце світило стиха, без жари.'' К. ЧР. 4.<section end="жара" />
<section begin="жарений" />'''Жа́рений, а, е.''' Жареный. ''Не вставай ще ізза обіду, ще в печі долото жарене.'' Ном. № 5557.<section end="жарений" />
<section begin="жареня" />'''Жаре́ня, ні,''' ''ж.'' Жаркое. ''Да заглянув я {{errata|йа|на}} три голубочки, да і уб'ю царю на вечерю і на печеню, на жареню.'' Грин. III. 583.<section end="жареня" />
<section begin="жариво" />'''Жа́риво, ва,''' ''с.'' Тлѣющій костеръ. Кіев.<section end="жариво" />
<section begin="жарина" />'''Жари́на, ни,''' ''ж.'' Раскаленный уголекъ. ''Кадив, кадив'' (піп), ''а це якось жарина з кадильниці й упала да попові в халяву.'' Рудч. Ск. II. 197. Ум. '''Жари́нка'''. ''Став ті жаринки вигрібать.'' Мнж. 139.<section end="жарина" />
<section begin="жаристий" />'''Жари́стий, а, е.''' Тлѣющій, горящій безъ пламени. Желех.<section end="жаристий" />
<section begin="жарити" />'''Жа́рити, рю, риш,''' ''гл.'' 1) Жарить, печь, жечь. ''Жарять в печах.'' Хата, 188. ''Як піднялось сонечко, що то вже жарило.'' Кв. 305. 2) Быстро бѣжать. ''Як же він прудко жаре на гнідому.'' 3) Сильно бить, сѣчь. ''Давай діда жарити поліном.'' Рудч. Ск. II. 184.<section end="жарити" />
<section begin="жаріння" />'''Жарі́ння, ня,''' ''с.'' Тлѣніе, горѣніе безъ пламени. ''Що росте без коріння, а що''<section end="жаріння" /><noinclude></noinclude>
2daetfifcni18n69o2tfgazov03y91r
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/521
250
219355
465192
462618
2022-08-24T21:50:21Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жаріння" />''цвіте без насіння, а що горить без жаріння?'' Чуб. III. 315.<section end="жаріння" />
<section begin="жаркий" />'''Жарки́й, а́, е́. ''' 1) Жаркій, горячій. ''День був дуже жаркий.'' Стор. Оп. II. 17. ''Не жарке вугілля.'' Черк. у. 2) Алый. ''Ой коли б я такая, як калина жаркая.'' Нп. 3) = '''[[Словарь української мови (1924)/жалкий|Жалкий 1]]'''. ''Кропива така жарка, — аж дим іде після дощу, — я думаю — се од жаркости. — По слідочку жарку кропиву садила.'' Чуб. V. 488. Ум. '''Жарке́нький'''. ''Накладу я вогню жаркенького та наварю я пива п'яненького.'' Чуб. V. 916.<section end="жаркий" />
<section begin="жаркість" />'''Жа́ркість, кости,''' ''ж.'' Жгучесть? ''Кропива така жарка, аж дим іде після дощу, — я думаю — се од жаркости.''<section end="жаркість" />
<section begin="жарко" />'''Жа́рко''' ''нар.'' 1) Жарко, горячо. ''Жарко горить у печі.'' Харьк. у. ''А змій як огонь горить, — так йому жарко.'' ЗОЮР. II. 30. 2) — '''хропти́'''. Сильно съ испугу и пр. храпѣть (о лошади). (Кінь) ''заглянувши в провалля, як там рине вода, аж затрусивсь да й посунув назад, жарко хропучи й водючи очима.'' К. ЧР. 162.<section end="жарко" />
<section begin="жарливий" />'''Жарли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалкий|Жалкий 1]]'''. ''Ой у полі кропивушка жарливая.'' Чуб. V. 707.<section end="жарливий" />
<section begin="жарливість" />'''Жарли́вість, вости,''' ''ж.'' Жгучесть?<section end="жарливість" />
<section begin="жарнівка" />'''Жарні́вка, ки,''' ''ж.'' Раковый жерновокъ.<section end="жарнівка" />
<section begin="жарок" />'''Жаро́к, рку́, жаро́чок, чку,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жар|жар]]'''.<section end="жарок" />
<section begin="жарота" />'''Жаро́та, ти,''' ''ж.'' Жара, зной. ''Вдень жарота припікала.'' Мкр. Н. 27. ''Спасівська жарота.'' Стор. М. Пр. 1.<section end="жарота" />
<section begin="жарт" />'''Жарт, ту,''' ''м.'' Шутка. ''З жарту і біда часом буває.'' Ном. № 12665. ''Як не прийме Бог гріха за жарт, то буде шелесту багато.'' Ном. № 108. ''Смішками та жартами і одмовилась, а правди не сказала.'' МВ. I. 89. '''Каза́ти на жарт, жа́ртом'''. Говорить въ шутку, шутя. ''Да я жартом на вас казав, а ви справді подумали. Чи ти жартом, чи навспражки так говориш?'' Котл. М. Ч. (1874), 387. '''Не в жарт.''' Не на шутку. ''Деякі тужать не в жарт.'' Г. Барв. 207. Ум. '''Жа́ртик'''. Желех.<section end="жарт" />
<section begin="жартівливий" />'''Жартівли́вий, а, е.''' Шутливый. Н.-Волын. у. ''Вигадували витребеньки, бо жартівливі вже собі повдавались.'' О. 1862. IX. 71.<section end="жартівливий" />
<section begin="жартівливо" />'''Жартівли́во''' ''нар.'' Шутливо.<section end="жартівливо" />
<section begin="жартівник" />'''Жартівни́к, ка,''' ''м.'' Шутникъ.<section end="жартівник" />
<section begin="жартівниця" />'''Жартівни́ця, ці,''' ''ж.'' Шутница.<section end="жартівниця" />
<section begin="жартливий" />'''Жартли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жартівливий|Жартівливий]]'''. ''Я з Петром моїм щаслива і весела, і жартлива.'' Котл. Н. Полт. 345.<section end="жартливий" />
<section begin="жартливість" />'''Жартли́вість, вости,''' ''ж.'' Шутливость. ''Дівоцька жартливість.'' Мир. Пов. I. 145.<section end="жартливість" />
<section begin="жартливо" />'''Жартли́во''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жартівливо|Жартівливо]]'''.<section end="жартливо" />
<section begin="жартовливий" />'''Жартовли́вий, жартовли́во''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жартівливий|Жартівливий]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/жартівливо|жартівливо]]'''. МВ. II. 19.<section end="жартовливий" />
<section begin="жартовне" />'''Жарто́вне''' ''нар.'' Шутливо, шутя. Бер.<section end="жартовне" />
<section begin="жартовник" />'''Жартовни́к, жартовни́ця'''= '''[[Словарь української мови (1924)/жартівник|Жартівник]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/жартівниця|жартівниця]]'''.<section end="жартовник" />
<section begin="жартування" />'''Жартува́ння, ня,''' ''с.'' Шутки. ''Оддала ж мене мати, учинила мою волю, тепер мені жартування з великою бідою.'' Чуб. V. 606.<section end="жартування" />
<section begin="жартувати" />'''Жартува́ти, ту́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Шутить. ''З Богом нічого жартувати.'' Ном. ''Москаль любить жартуючи, жартуючи кине.'' Шевч. 65. 2) Проявлять любовныя ласки. ''Жартувала дівчина до зорі, поки стало видно вже на дворі: „Іди, іди, козаченьку, додому, не хвалися, серденько, нікому.'' Нп. ''Коли любиш — люби дуже, а не любиш — не жартуй же!'' Мет. 69. ''Стала вона ночувать коло його, він давай з нею жартувать.'' Рудч. Ск. I. 211.<section end="жартувати" />
<section begin="жартуватися" />'''Жартува́тися, ту́юся, єшся,''' ''гл.'' Шутить другъ съ другомъ. ''Ідуть дівчата, парубки, співають, жартуються.'' Рудч. Ск. II. 157.<section end="жартуватися" />
<section begin="жартун" />'''Жарту́н, на́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жартівник|Жартівник]]'''.<section end="жартун" />
<section begin="жартушки" />'''Жарту́шки, ків,''' ''м. мн.'' Шутки. ''Кому жартушки, а мишці смертушки.'' Ном. № 2351.<section end="жартушки" />
<section begin="жаруха" />'''Жару́ха, хи,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жалива|Жалива]]'''. Желех.<section end="жаруха" />
<section begin="жарьоха" />'''Жарьо́ха, хи,''' ''ж.'' Трепка, побои. Алв. 86.<section end="жарьоха" />
<section begin="жас" />'''Жас, су,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жах|Жах]]'''. Желех.<section end="жас" />
<section begin="жасати" />'''Жаса́ти, са́ю, єш,''' ''гл.'' Пугать. Вх. Зн. 17.<section end="жасати" />
<section begin="жаско" />'''Жа́ско''' ''нар.'' Страшно. ''Боюся, бо вже ніч, — жаско мені буде додому йти.'' Ковельск. у.<section end="жаско" />
<section begin="жасмин" />'''Жасми́н, ну,''' ''м.'' Жасминъ, Philadelphus coronarius L. ЗЮЗО. I. 131. ''Цвіли кущі рожі, бузку, жасмину.'' Левиц. Пов. 20.<section end="жасмин" />
<section begin="жасминний" />'''Жасми́нний, а, е.''' Жасминный. ''Жасминними пахощами пахне.'' МВ. III. 52.<section end="жасминний" />
<section begin="жасний" />'''Жа́сний, а, е.''' Страшный. Желех.<section end="жасний" />
<section begin="жасно" />'''Жа́сно''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жаско|Жаско]]'''.<section end="жасно" />
<section begin="жаснути" />'''Жасну́ти, ну́, не́ш,''' ''гл.'' Пугнуть. Вх. Зн. 17. Желех.<section end="жаснути" />
<section begin="жати (I)" />'''I. Жа́ти, жну, жнеш,''' ''гл.'' Жать. ''Пора, мати, жито жати, — колос похилився.'' Мет. 21. ''Жало два женці.'' Ном., стр. 298, № 256. '''Жа́ти на оди́н сніп'''. Жить въ согласіи. ''Забудь свою кривду і сим робом нахилиш свою сем'ю до одного діла, до одних думок і будете всі жати на один сніп.'' Г. Барв. 343.<section end="жати (I)" />
<section begin="жати (II)" />'''II. Жа́ти, жму, жмеш,''' ''гл.'' Жать, {{hws|сжи|сжимать}}<section end="жати (II)" /><noinclude></noinclude>
89b3w83sqdwpkqd4eo1ba3jkf4vwdfp
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/522
250
219356
465193
463001
2022-08-24T21:50:22Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жати (II)" />{{hwe|мать|сжимать}}. ''Як є, так жму, а нема, так жду.'' Ном. № 13744. ''Снопочок нажала, к серденьку прижала. Жми, жми, моє серденько.'' Чуб. III. 250.<section end="жати (II)" />
<section begin="жатий" />'''Жа́тий, а, е.''' Сжатый (серпомъ). ''Ой де буде жито жате, то там будем ночувати.'' Чуб. V. 191.<section end="жатий" />
<section begin="жатися (I)" />'''I. Жа́тися, жну́ся, жне́шся,''' ''гл.'' Жаться, быть пожинаемымъ. ''Рутульці з криком в город пруться, як од серпа колосся жнуться.'' Котл. Ен.<section end="жатися (I)" />
<section begin="жатися (II)" />'''II. Жа́тися, жму́ся, жме́шся,''' ''гл.'' Жаться, сжиматься. ''Жметься, гнеться, — як кургузий дядько.'' Ном. № 3053.<section end="жатися (II)" />
<section begin="жатка" />'''Жа́тка, ки,''' ''ж.'' Жатвенная машина. О. 1861. IX. 178.<section end="жатка" />
<section begin="жаття" />'''Жаття́, тя́,''' ''с.'' Жатіе, сжинаніе, жатва. ''Од жаття рука болить.'' Канев. у. ''Пішов дощ та вже й по жаттю.'' Каменец. у.<section end="жаття" />
<section begin="жах" />'''Жах, ху,''' ''м.'' Ужасъ, страхъ. ''Тоді латинців жах напав: утратили і дух, і силу, побігли, хто куди попав.'' Котл. Ен. VI. 63. ''Стара мати сливе що стратила розум з горенька та з жаху, з ляку.'' МВ. III. 21.<section end="жах" />
<section begin="жаханка" />'''Жаха́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жахання|Жахання?]]''' Харьк. г.<section end="жаханка" />
<section begin="жахання" />'''Жаха́ння, ня,''' ''с.'' 1) Пуганіе. 2) Страхъ, испугъ. ''Чуток було чимало для нашого жахання і сподівання.'' МВ. II. 163. ''Я пізнаю з їх жахання, що ти, Боже мій, зо мною.'' К. Псал. 129.<section end="жахання" />
<section begin="жахати" />'''Жаха́ти, ха́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Пугать, страшить, ужасать. ''Твій гнів мене жахає.'' К. Псал. 203. 2) Вырываться (о пламени). ''Полум'я так і жахає з коміна. Жахнуло полум'я з груби.''<section end="жахати" />
<section begin="жахатися" />'''Жаха́тися, ха́юся, єшся,''' ''гл.'' 1) Пугаться, страшиться. ''Жахається і втікає, ні слова не сказавши парубкові.'' Кв. I. 23. ''Про Київ не жахайсь, Волиня пригортайсь, а Покутя тримайсь.'' Ном. № 722. ''Отце жахається, як жид Христа.'' Ном. № 4371. 2) Съ испугу вздрогнуть, особенно во снѣ. ''Зо сну жахається.'' Ном. № 11352. ''І страху не раз набрався, аж крізь сон жахався.'' Св. Л. 37. ''Улюбився у дівчину, що й зо сну жахаюсь.'' Чуб. V. 25.<section end="жахатися" />
<section begin="жахливий" />'''Жахли́вий, а, е.''' Пугливый. ''Яка ж ти жахлива, Меласю, каже Михайло, всміхаючись.'' МВ. III. 142. Ум. '''Жахливе́нький'''.<section end="жахливий" />
<section begin="жахливість" />'''Жахли́вість, вости,''' ''ж.'' Пугливость.<section end="жахливість" />
<section begin="жахливо" />'''Жахли́во''' ''нар.'' Пугливо. ''Озираючись жахливо, вибігла його дівчина.'' МВ. (О. 1862. I. 92).<section end="жахливо" />
<section begin="жахний" />'''Жахни́й, а́, е́.''' Страшный. Харьк. Ум. '''Жахне́нький'''.<section end="жахний" />
<section begin="жахно" />'''Жа́хно''' ''нар.'' Страшно.<section end="жахно" />
<section begin="жахнути" />'''Жахну́ти, ну́, не́ш,''' ''гл.'' Одн. в. отъ ''гл.'' '''[[Словарь української мови (1924)/жахати|жаха́ти]]'''. 1) Пугнуть. 2) Броситься, побѣжать. ''Вовк так і жахнув у лозняк. Тоді запорожці як жахнули! так чисто все забрали, а татар на ґамуз порубали.'' КС. 1882. XII. 591. 3) Вспыхнуть, вырваться (о пламени) ''Солома в сінях так і жахнула.'' Г. Барв. 458.<section end="жахнути" />
<section begin="жахнутися" />'''Жахну́тися, ну́ся, не́шся,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жахатися|жаха́тися]]'''. Вздрогнуть, кинуться съ испугу. ''Ой мені лишечко! жахнулась Катря обік мене.'' МВ. II. 90. ''Пані так і жахнулась, аж одскочила, ніби вкололась, або опеклась.'' Левиц. I. 334. ''Се твій прийшов до тебе батько, то не сполохайсь, не жахнись.'' Котл. Ен. 53.<section end="жахнутися" />
<section begin="жахота" />'''Жахо́та, ти,''' ''ж.'' Ужасы, страхи.<section end="жахота" />
<section begin="жахтіти" />'''Жахті́ти, хчу́, хти́ш,''' ''гл.'' Пышать, испускать сильный жаръ, раскаляться, рдѣть. ''Купа жару, та аж жахтить, червоніє.'' Г. Барв. 455. ''Натопив піч, аж жахтить.'' Харьк. ''А серденько, немов той жар, жахтіло.'' К. Бай. 15. ''Не знаю, як вам і сказати, панієчко, про своє дівоцтво. Цвіло воно — аж жахтіло.'' Г. Барв. 526.<section end="жахтіти" />
<section begin="жачка" />'''Жа́чка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жатка|Жатка]]'''. ''Це кошено жачкою: бачите, як одмітно од того, де косою кошено.'' Полт. г.<section end="жачка" />
<section begin="жбан" />'''Жба́н, ну,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/джбан|Джбан]]'''. ''До пори жбан воду носить.'' Ном. № 7771. ''Усип мені меду жбан, а я тобі заплачу як пан.'' Чуб. V. 921. Ум. '''Жба́нець, жба́нок, жба́нчик, жба́нчичок'''.<section end="жбан" />
<section begin="жбановий" />'''Жба́новий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/джбановий|Джбановий]]'''.<section end="жбановий" />
<section begin="жбанок" />'''Жба́нок, нка, жба́нчик, ка, жба́нчичок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жбан|жбан]]'''.<section end="жбанок" />
<section begin="жбанячий" />'''Жба́нячий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жбановий|Жбановий]]'''.<section end="жбанячий" />
<section begin="жбир" />'''Жбир, ру,''' ''м.'' Скала, гора, возвышенность. Вх. Лем. 413. См. '''[[Словарь української мови (1924)/жбирь|Жбирь]]'''.<section end="жбир" />
<section begin="жбирь" />'''Жбирь, рі,''' ''ж.'' 1) Наносъ въ рѣкѣ, мель. Мнж. 180. 2) Сѣнокосъ, поросшій кочками и кустами. Вх. Зн. 17.<section end="жбирь" />
<section begin="жбурити" />'''Жбу́рити, рю, риш''' и '''жбурля́ти, ля́ю, єш,''' одн. в. '''жбурну́ти, ну́, не́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/шпурляти|Шпурляти]], [[Словарь української мови (1924)/шпурнути|шпурнути]]'''. ''Жбурляє чорт дідьком.'' Посл. ''Як жбурне книжкою під поріг.'' Св. Л. 230.<section end="жбурити" />
<section begin="жбух!" />'''Жбух!'''''меж.'' обозначающее вливаніе чего-либо сразу въ большомъ количествѣ. Желех.<section end="жбух!" />
<section begin="жбухати" />'''Жбу́хати, хаю, єш,''' одн. в. '''жбу́хнути,'''<section end="жбухати" /><noinclude></noinclude>
6w8526n1xc262mvy17hs8zioeoeg206
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/524
250
219359
465194
463542
2022-08-24T21:51:01Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жебрацький" />'''Жебра́цький, а, е.''' Принадлежащій нищему.<section end="жебрацький" />
<section begin="жебрачий" />'''Жебра́чий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жебрацький|Жебрацький]]'''.<section end="жебрачий" />
<section begin="жебрачка" />'''Жебра́чка, ки,''' ''ж.'' Нищая. ''Де що було в мене, то позабірала — добра жебрачка!'' Черк. у.<section end="жебрачка" />
<section begin="жебри" />'''Же́бри, рів,''' ''м. мн.'' Нищенствованіе, попрошайничество, прошеніе милостыни. '''Піти́ на же́бри'''. Пойти нищенствовать. ''Пішов дід на жебри, та не мав у що хліба класти.'' Ном. № 9871.<section end="жебри" />
<section begin="жебрій" />'''Жебрі́й, рію,''' ''м.'' Раст. Galeopsis versicolor. Вх. Пч. I. 10. См. '''[[Словарь української мови (1924)/жабрій|Жабрій]]'''.<section end="жебрій" />
<section begin="жебрувати" />'''Жебрува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' Нищенствовать, просить милостыни. Радом. у. ''Пішов уже жебрувати.'' Ном. № 14292.<section end="жебрувати" />
<section begin="жевжик" />'''Же́вжик, ка,''' ''м.'' 1) Воробей. 2) Вѣтренникъ, вертопрахъ. ''Чортів жевжик.'' Ном. № 3256. ''Жевжики, що дівчат обдурювали.'' Кв. II. 421. Ум. '''Жевжичок'''.<section end="жевжик" />
<section begin="жевжикувати" />'''Жевжикува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' Вѣтрогонить. Харьк. г.<section end="жевжикувати" />
<section begin="жевжичок" />'''Же́вжичок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жевжик|жевжик]]'''.<section end="жевжичок" />
<section begin="жерій" />'''Жері́й, рі́ю,''' ''м.'' Синее пламя надъ горящими угольями.<section end="жерій" />
<section begin="жевріти" />'''Же́вріти, рію, єш,''' ''гл.'' Горѣть безъ пламени, рдѣть. ''Жар червоним золотом жевріє.'' Г. Барв. 458. ''Зоря жевріє. Там зроду жевріє любов.''<section end="жевріти" />
<section begin="жеврітися" />'''Же́врітися, ріюся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жевріти|Жевріти]]'''.<section end="жеврітися" />
<section begin="жегнання" />'''Жегна́ння, ня,''' ''с.'' Прощаніе.<section end="жегнання" />
<section begin="жегнати" />'''Жегна́ти, на́ю, єш, (кого),''' ''гл.'' Прощаться съ кѣмъ. ''Тещенька зятя жегнала, колдрами двір застилала.'' Гол. VI. 290.<section end="жегнати" />
<section begin="жегнатися" />'''Жегна́тися, на́юся, єшся,''' ''гл.'' Прощаться.<section end="жегнатися" />
<section begin="жежель" />'''Же́жель, ля,''' ''м.'' Мѣсто, открытое для вѣтра. Борз. у. ''І сів же на жежелі.'' Прилуц. у.<section end="жежель" />
<section begin="жежко" />'''Же́жко''' ''нар.'' Горячо, жарко. ''Їдуть, вже недалеко й пекло. — „Ей, каже вуйт, вертаймось, чоловіче, додому, мені вже дуже жежко“.'' Чуб. II. 403.<section end="жежко" />
<section begin="жезл" />'''Жезл, ла,''' ''м.'' Жезлъ. ''І Божий жезл минає окаянних.'' К. Іов. 46.<section end="жезл" />
<section begin="жезло" />'''Жезло, ла,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жезл|Жезл]]'''.<section end="жезло" />
<section begin="желізний" />'''Желі́зний и пр.''' = '''[[Словарь української мови (1924)/залізний|Залізний]]''' и пр.<section end="желізний" />
<section begin="желіпало" />'''Желіпало, ла,''' ''м.'' 1) Медленно ядущій. 2) Крикунъ.<section end="желіпало" />
<section begin="желіпання" />'''Желіпа́ння, ня,''' ''с.'' 1) Медленная ѣда. 2) Крикъ, оранье.<section end="желіпання" />
<section begin="желіпати" />'''Желіпа́ти, па́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Медленно ѣсть. 2) одн. в. '''желіпнути, ну, неш'''. Сильно закричать, заорать. ''Бач, трясця його матері! — желіпнув Грицько.'' Мир. Пов. I. 156.<section end="желіпати" />
<section begin="желонка" />'''Же́лонка, ки,''' ''ж.'' Дятелъ. Зміев. у. См. '''[[Словарь української мови (1924)/жовна (I)|Жовна]]'''.<section end="желонка" />
<section begin="жельман" />'''Же́льман, на,''' ''м.'' Родъ игры, родъ весенняго хоровода. ''А ми як колись малими гуляли з вами і в жельмана, і веснянок співали.'' Левиц. Пов. 106.<section end="жельман" />
<section begin="жемериння" />'''Жемери́ння, ня,''' ''с.'' Жмыхи.<section end="жемериння" />
<section begin="жемчуг" />'''Жемчуг, гу,''' ''м.'' Жемчугъ. ''Ой там Ганночка гуляла, жемчуг намисто порвала.'' Чуб. III. 188. Ум. '''Жемчужо́к'''.<section end="жемчуг" />
<section begin="жемчужина" />'''Жемчужи́на, ни,''' ''ж.'' Жемчужина.<section end="жемчужина" />
<section begin="жемчужний" />'''Жемчу́жний, а, е.''' Жемчужный. ''Золотеє коріннячко, жемчужнеє насіннячко.'' Чуб. III. 125.<section end="жемчужний" />
<section begin="жемчужок" />'''Жемчужо́к, жка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жемчуг|жемчуг]]'''.<section end="жемчужок" />
<section begin="женавий" />'''Же́навий, а, е.''' Живой, проворный. Вх. Зн. 37.<section end="женавий" />
<section begin="женило" />'''Жени́ло, ла,''' ''м.'' Насмѣшливо: парень, котораго пора женить. Сим. 177. ''То таке женило аж під стелю.'' Рудч. Ск. II. 107.<section end="женило" />
<section begin="женити" />'''Жени́ти, ню́, ниш,''' ''гл.'' Женить. ''Женить би вас, щоб не брикали.'' Ном. № 10229. ''Ой стара нене, чом не жениш мене? На що тебе, сину, молодим женити?'' Макс. (1849). 160.<section end="женити" />
<section begin="женитися" />'''Жени́тися, ню́ся, нишся,''' ''гл.'' Жениться. ''Як сироті женитися, то й ніч мала.'' Ном. № 10699. ''Чи такому ж бридкому, як ти, женитися з Марусею?'' О. 1861. XI. Кух. 15. ''Не хочу я женитися з тією, що ви мені засватали.'' Грин. II. 188. ''Оженився з Палажчиною дочкою.'' ПЙО. Левиц. I. 366.<section end="женитися" />
<section begin="жених" />'''Жени́х, ха́,''' ''м.'' Молодой человѣкъ, ухаживающій за дѣвушкой и пользующійся ея взаимностью; это названіе имѣетъ мѣсто только до формальнаго сватовства, послѣ котораго онъ называется уже '''[[Словарь української мови (1924)/молодий|молодим]]'''. ''Жалуй мене, подружечко; жених покидає. — Не журися, подружечко, — рута зелененька, — сей покине, другий буде, ще й од сього кращий.'' Мил. 81. ''А я тобі, подружечко, жениха дарую. — Брешеш, брешеш, подружечко, як ти подаруєш, що ти його вірно любиш і з ним помандруєш.'' Мил. 79. ''Мій первий женише!'' Мил. 68. ''А дівчина листи пише: приїдь, приїдь, мій женише.'' Чуб. III. 466. Ум. '''Жени́ше́нько, женишо́к'''. ''Стривай, мати, погуляю: женишки настигли.'' Чуб. V. 10. ''Ой то мені женишенько, що три годи ходить.'' Мил. 72. Ув. '''Жениши́ще'''.<section end="жених" />
<section begin="женихання" />'''Жениха́ння, ня,''' ''с.'' Ухаживанія (любовныя). ''Чи Бог не дав, чи сам не взяв, чи''<section end="женихання" /><noinclude></noinclude>
hm9ihq0pwwh4xhx1sj8g45m3q9mdy7d
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/526
250
219362
465195
463623
2022-08-24T21:51:02Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жеребитися" />'''Жереби́тися, блю́ся, би́шся,''' ''гл.'' Рожать (о кобылѣ). ''Кобила жеребиться.''<section end="жеребитися" />
<section begin="жеребна" />'''Жере́бна,''' ''прил.'' Жеребая (о кобылѣ).<section end="жеребна" />
<section begin="жеребцювати" />'''Жеребцюва́ти, цю́ю, єш,''' ''гл.'' Быть жеребцомъ. Употреблено Котляревскимъ въ разсказѣ о превращеніи различныхъ народовъ въ животныхъ. ''Звіркує шведин вовком там, датчанин добре жеребцює.'' Котл. Ен. IV. 12.<section end="жеребцювати" />
<section begin="жеребчик" />'''Жере́бчик, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жеребець|жеребець]]'''.<section end="жеребчик" />
<section begin="жереб'я" />'''Жереб'я́, я́ти,''' ''с.'' Жеребенокъ. ''Їхала Пречиста Мати на осляті, Сус Христос на жереб'яті.'' Грин. II. 35. Ум. '''Жереб'я́тко'''. Чуб. III. 452.<section end="жереб'я" />
<section begin="жереб'ячий" />'''Жереб'я́чий, а, е.''' Жеребиный.<section end="жереб'ячий" />
<section begin="жерелатий" />'''Жерела́тий, а, е.''' Съ большимъ отверстіемъ, съ большимъ жерломъ. ''То ж товста нитка, — намисто на неї не налізе. — Налізе: воно жерелате дуже.'' Черн. у.<section end="жерелатий" />
<section begin="жерело" />'''Жере́ло́, ла́,''' ''с.'' и пр. = '''[[Словарь української мови (1924)/джерело|Джерело]]''' и пр. ''Під горою криниченька, там жерело б'є.'' Нп. Ум. '''Жере́льце'''.<section end="жерело" />
<section begin="жерелуха" />'''Жерелу́ха''' и '''жерлуха, хи,''' ''ж.'' Раст. Lepidium Sativum.<section end="жерелуха" />
<section begin="жерельце" />'''Жере́льце, ця,''' ''с.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жерело|жерело]]'''. 2) Горлышко бутылки. Черниг. у.<section end="жерельце" />
<section begin="жереп" />'''Жереп, пу,''' ''м.'' 1) Родъ горной сосны, Pinus mughus. ''З жерепу роблять ручки до кіся.'' Вх. Зн. 17. 2) Можжевельникъ, Juniperus communis. Вх. Зн. 17.<section end="жереп" />
<section begin="жерепмик" />'''Жере́пмик, ка,''' ''м.'' Лѣсъ изъ '''[[Словарь української мови (1924)/жереп|жерепу]].''' Вх. Зн. 17.<section end="жерепмик" />
<section begin="жеретій" />'''Жереті́й, тія́,''' ''м.'' Обжора, ненасытный. Аф. 401. Ув. '''Жеретія́ка'''. ''Чоловік зажеракуватий: йому все мало. Жеретіяка!''<section end="жеретій" />
<section begin="жеретія" />'''Жеретія́, тії́,''' ''ж.'' 1) Обжора. Аф. 401. 2) Змѣя лазящая по деревьямъ. ''Неначе холодна жеретія обвилась і здавила йому серце.'' Стор. М. Пр. 5.<section end="жеретія" />
<section begin="жеретіяка" />'''Жеретія́ка, ки,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жеретій|жеретій]]'''.<section end="жеретіяка" />
<section begin="жерех" />'''Же́рех, ха,''' ''м.'' Мелкій ледъ на рѣкѣ. Ворон.<section end="жерех" />
<section begin="жерецький" />'''Жере́цький, а, е.''' Жреческій.<section end="жерецький" />
<section begin="жерібна" />'''Жерібна'''= '''[[Словарь української мови (1924)/жеребна|Жеребна]]'''.<section end="жерібна" />
<section begin="жерлига" />'''Жерлига, ги,''' ''ж.'' Большая удочка.<section end="жерлига" />
<section begin="жерлистий" />'''Жерли́стий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/джерелистий|Джерелистий]]'''.<section end="жерлистий" />
<section begin="жерло" />'''Жерло́, ла́,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жерело|Жерело]]'''. ''Знахарі жерло забили у криниці — тепер нема де напитись холодної водиці.''<section end="жерло" />
<section begin="жерлянка" />'''Жерля́нка, ки,''' ''ж.'' Родъ маленькой рыбки. Цыссь, Ятр. 39. Ум. '''Жерлян́очка'''. ''Лети, лети до озера, а в озері жерляночка: бери її вражу дочку, щоб не пила води-роси.'' Циссь, Ятр. 38.<section end="жерлянка" />
<section begin="жерниця" />'''Жерни́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/стерня|Стерня]]'''. ''Повели їх по жерниці, а жерниця ніжки коле.'' АД. I. 85.<section end="жерниця" />
<section begin="жернівка" />'''Жерні́вка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жарнівка|Жарнівка]]'''.<section end="жернівка" />
<section begin="жерства" />'''Жерства́, ви,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/жорства|Жорства]]'''. 2) Родъ змѣи? Шух. I. 232.<section end="жерства" />
<section begin="жерстина" />'''Жерсти́на, ни,''' ''ж.'' Листъ жести. Ум. '''Жерсти́нка'''.<section end="жерстина" />
<section begin="жерстити" />'''Жерсти́ти, рщу́, сти́ш,''' ''гл.'' Покрывать жестью.<section end="жерстити" />
<section begin="жерсть" />'''Жерсть, ти,''' ''ж.'' Жесть.<section end="жерсть" />
<section begin="жерстяний" />'''Жерстяни́й, а́, е́.''' Жестяной. ''Купив собі самуварчик отой білий жерстяний.'' Харьк. ''Затрубили у жерстяний ріг у гетьманськім дворі.'' Мет. 436.<section end="жерстяний" />
<section begin="жерстянка" />'''Жерстя́нка, ки,''' ''ж.'' Жестянка. Харьк.<section end="жерстянка" />
<section begin="жертва" />'''Же́ртва, ви,''' ''ж.'' Жертва. ''Звелів з бичні волів пригнати, цапів з вівцями готувати — Плутону в жертву принести.'' Котл. Ен.<section end="жертва" />
<section begin="жертвувати" />'''Же́ртвувати, вую, єш,''' ''гл.'' Жертвовать.<section end="жертвувати" />
<section begin="жерти" />'''Же́рти, жеру́, ре́ш,''' ''гл.'' Жрать, пожирать. ''Дереться горло — чи би спало, чи би жерло.'' Ном. № 11316. ''І вороги нові роскрадають як овець нас і жеруть.'' Шевч. 230.<section end="жерти" />
<section begin="жертівня" />'''Же́ртівня, ні,''' ''ж.'' Жертвенникъ. К. Псал. 195.<section end="жертівня" />
<section begin="жертка" />'''{{errata|Жо́ртка|Же́ртка}}, ки,''' ''ж. см.'' '''[[Словарь української мови (1924)/жердка|жердка]]'''.<section end="жертка" />
<section begin="жертовник" />'''Жертовник, ка,''' ''ж.'' Жертвенникъ (въ алтарѣ). Черк. у.<section end="жертовник" />
<section begin="жерть" />'''Жерть, ти,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жердь|Жердь]]'''.<section end="жерть" />
<section begin="жеруха" />'''Жеруха́, хи,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/жерелуха|{{errata|Жорелуха|Жерелуха}}]]'''. 2) — '''лісна́'''. Раст. Bursa pastoris. Лв. 97.<section end="жеруха" />
<section begin="жерцем" />'''Жерце́м''' ''нар.'' Алчно. ''Ненавидять, гонять, б'ють, жерцем пожирають.'' Чуб. V. 448.<section end="жерцем" />
<section begin="жерявий" />'''Жеря́вий, а, е.''' Горящій, палящій, пламенный. Угор.<section end="жерявий" />
<section begin="жестер" />'''Же́стер, ру,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жостір|Жостір]]'''.<section end="жестер" />
<section begin="жєс" />'''Жєс, жєсати''' и пр. = '''[[Словарь української мови (1924)/жас|Жас]], [[Словарь української мови (1924)/жасати|жасати]]''' и пр.<section end="жєс" />
<section begin="жибець" />'''Жи́бець, бця,''' ''м.'' Раст.<section end="жибець" />
<section begin="жибрій" />'''Жибрі́й, рію́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жабрій|Жабрій]]'''. ЗЮЗО. I. 168.<section end="жибрій" />
<section begin="жив!" />'''Жив!''' ''меж.'' Звукоподраж. чириканью воробьевъ. Ном. № 10260.<section end="жив!" />
<section begin="живати" />'''Жива́ти, ва́ю, єш,''' ''гл.'' Поживать. ''Праведно в миру живали.'' Котл. Ен.<section end="живати" />
<section begin="живетень" />'''Живете́нь, тня,''' ''м.'' Подпочва. Любеч. См. '''[[Словарь української мови (1924)/живець|Живець 2]]'''.<section end="живетень" />
<section begin="живець" />'''Живе́ць, вця́,''' ''м.'' 1) Сила, жизненная сила. ''Ще єсть для всякої незгоди живець у вожая твого.'' Мкр. Г. 35. 2) {{hws|Мо|Молодое}}<section end="живець" /><noinclude></noinclude>
hvscs685d51fxlbviihbg9qxo232b53
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/528
250
219751
465196
463069
2022-08-24T21:51:04Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="живіт" />''старшого сина на послугу, — він тобі колись пригодиться за те, що ти мене'' (вовчицю) ''к животу зволив.'' Рудч. Ск. I. 134. Ум. '''Живо́тик, живото́к, живото́чок'''. Ув. '''Животи́ще'''.<section end="живіт" />
<section begin="живіття" />'''Живіття́, тя́,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/життя|Життя]]'''. ''Поки й живіття мого — не забуду.'' Ном. № 4088. '''За живіття́''' = '''За життя'''.<section end="живіття" />
<section begin="живкий" />'''Живки́й, а́, е́.''' Живой, проворный, энергическій. ''Ярош живкий чоловік.'' Н.-Волын. у.<section end="живкий" />
<section begin="живко" />'''Жи́вко''' ''нар.'' Живо, проворно, быстро. Вх. Зн. 17.<section end="живко" />
<section begin="живло" />'''Живло́, ла́,''' ''с.'' Все живое, живущее. ''За сонцем усе живло прокинулось.'' Мир. ХРВ. ''Усе живло тремтіло його духу.'' Мир. ХРВ. 359.<section end="живло" />
<section begin="живлющий" />'''Живлю́щий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/живущий|Живущий]]'''. ''Тільки де не де зостається пам'ять живлюща.'' МВ. III. 41.<section end="живлющий" />
<section begin="живність" />'''Жи́вність, ности,''' ''ж.'' Пища, продовольствіе, припасы. Мкр. Н. 31. ''Як полетів старий сокіл на чужу україну живности доставати.'' КС. 1882. XII. 493.<section end="живність" />
<section begin="живняк" />'''Живня́к, ка́,''' ''м.'' Щетина, собранная съ живыхъ свиней. Гадяч. у. Слов. Д. Эварн.<section end="живняк" />
<section begin="живо" />'''Жи́во''' ''нар.'' 1) Живо. ''Давно те діялось…, а здається — неначе вчора минуло, — так воно живо перед очима.'' Стор. II. 2) Быстро, скоро. ''Було як вишле нас четверо жати, дак живо ниву знесемо.'' Хата, 103. Ум. '''Живе́нько, живе́сенько'''. ''Став у Марусі на дворі живенько.'' Грин. III. 235.<section end="живо" />
<section begin="живоїд" />'''Живої́д, да,''' ''м.'' Живьемъ съѣдающій, — говорится о зломъ, безжалостномъ человѣкѣ. ''Чому мене не віддали куди инше, а в сю прокляту свинарію, під сих живоїдів?'' Св. Л. 261.<section end="живоїд" />
<section begin="живокіст" />'''Живокі́ст, ко́сту,''' ''м.'' и '''живо́кість, кости,''' ''ж.'' Раст. а) Окопникъ, Symphutum officinale L. ЗЮЗО. I. 168. б) Trifolium ochrolecum. Шух. I. 22. ''Пахуча берізка коло сухого дуплинатого пенька повилась і сліпий живокіст, і кружево червоної смілки.'' МВ. I. 157.<section end="живокіст" />
<section begin="живолуп" />'''Живолу́п, па,''' ''м.'' Живодеръ (ругат.).<section end="живолуп" />
<section begin="живопихом" />'''Живопи́хом''' ''нар.'' Сильно спѣша, насильно. ''Ми огірки збірали яко мога швидче, живопихом.'' Новомоск. у.<section end="живопихом" />
<section begin="живопліт" />'''Живоплі́т, пло́ту,''' ''м.'' Живая изгородь. Желех.<section end="живопліт" />
<section begin="живоробка" />'''Живоро́бка, ки,''' ''ж.'' '''Рі́чка-живоро́бка'''. Сказочная чудотворная рѣчка. ''Чуєш у казках — то змії, то річки були живоробки, то цілюща, то мертвяща вода.'' Рудч. Ск. I. 130.<section end="живоробка" />
<section begin="живосилом" />'''Живоси́лом''' ''нар.'' Насильно. ''Схопив мене, моя матінко, живосилом на оберемок та й потаскав у кущі.'' Харьк. ''Я вже живосилом одволокла Катрю од дверей хатніх.'' МВ. II. 111. ''Живосилом не повінча.''<section end="живосилом" />
<section begin="животвір" />'''Животві́р, тво́ру,''' ''м.'' Живая природа, все имѣющее жизнь. ''І тут безодня животвору, і тут премудрість без кінця.'' К, XII. 110.<section end="животвір" />
<section begin="животворити" />'''Животвори́ти, рю́, ри́ш,''' ''гл.'' Оживлять.<section end="животворити" />
<section begin="животворний" />'''Животво́рний, а, е.''' Животворный, оживляющій. К. (О. 1861. III. 6).<section end="животворний" />
<section begin="животик" />'''Живо́тик, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/живіт|живіт]]'''.<section end="животик" />
<section begin="животина" />'''Животи́на, ни,''' ''ж.'' 1) Животъ. 2) Животное. ''Кінь пасся на волі округ хати. Розумна була животина: зараз прибігла, зачувши хазяйський посвист.'' К. ЧР. 248.<section end="животина" />
<section begin="животинник" />'''Животи́нник, ка,''' ''м.'' Гуртовщикъ, скупщикъ скота на убой. ''Із крамарями, із щетинниками, із животинниками балакаєш.'' Греб. 406.<section end="животинник" />
<section begin="животиння" />'''Животи́ння, ня,''' ''с.'' Внутренности. ''З дині треба викинути животиння.'' Лебед. у.<section end="животиння" />
<section begin="животище" />'''Животи́ще, ща,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/живіт|живіт]]'''.<section end="животище" />
<section begin="животіти" />'''Животі́ти, ті́ю, єш,''' ''гл.'' Жить, быть живымъ, существовать. ''Чую, чую, мої діти, що мені не животіти.'' Ном. № 5300. ''Так моїй Марусі не животіти? — аж скрикнув Наум.'' Кв. I. 95. ''Прощайся з ким хочеш: вже тобі не животіти.'' Рудч. Ск. I. 99.<section end="животіти" />
<section begin="животок" />'''Живото́к, тка́, живото́чок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/живіт|живіт]]'''.<section end="животок" />
<section begin="живоття" />'''Живо́ття, тя,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/живіття|Живіття]]'''. '''До живо́ття'''. До смерти, пожизненно. ''Це вже земля до живоття її буде.'' Н.-Волын. у.<section end="живоття" />
<section begin="живти" />'''Живти́, живу́, ве́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жити|Жити]]'''. ''Тут колись добре було живти нашим батькам, а нам уже ніколи не прийдеться живти так.'' Кобел. у.<section end="живти" />
<section begin="живучий" />'''Живу́чий, а, е.''' Живучій. ''Невгамовані, живучі діти Ізраіля і в воді не тонуть, і в огні не горять.'' Левиц. I. 92.<section end="живучий" />
<section begin="живучість" />'''Живу́чість, чости,''' ''ж.'' Живучесть. Желех.<section end="живучість" />
<section begin="живушечка" />'''Живу́шечка, ки,''' ''ж.'' Живое существо. ''Живая живушечка на живій колодочці живе м'ясо їсть.'' Заг.: дитя и грудь матери. Ном. с. 297, № 248.<section end="живушечка" />
<section begin="живущий" />'''Живу́щий, а, е.''' 1) Живой, живущій. ''Такеньки тижні сходили, що вона, живуща, була наче мертва.'' МВ. II. 147. ''Трохи одпочила стара мати недобита;''<section end="живущий" /><noinclude></noinclude>
7fc48d42up0whvdsumfdv6s8ub25bl9
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/530
250
219754
465197
463074
2022-08-24T21:51:06Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жижель" />'''Жиже́ль, лю,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жежель|Жежель]]'''. ''Я буду в кибиточці, а він на жижелі.''<section end="жижель" />
<section begin="жижка" />'''Жи́жка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жижа|жижа]]'''. 2) Подколѣнокъ, поджилка. ''Як глянув на неї дід, то аж жижки в його затрусились.'' Стор. I. 101. ''Аж жижки дріжать.'' Ном. № 5040. ''В обох підківки забряжчали, жижки до танців задріжали.'' Котл. Ен. I. 20. '''Креса́ти в жи́жку'''. Танцуя, пяткою касаться икры. Ном. № 14133. 3) Раст. = '''[[Словарь української мови (1924)/жигавка|Жигавка]]'''. ЗЮЗО. I. 140.<section end="жижка" />
<section begin="жижкати" />'''Жи́жкати, каю, єш,''' ''гл.'' Жить, существовать. ''Не довго вже мені жижкати, не сьогодня — завтра смерть.'' Черк. у.<section end="жижкати" />
<section begin="жижкий" />'''Жижки́й, а́, е́.''' Жгучій. ''І на жижку кропиву мороз буває.'' Ном. № 3825.<section end="жижкий" />
<section begin="жижло" />'''Жи́жло, ла,''' ''с.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/жигало|Жигало 2]]'''. 2) Палка, которой мѣшаютъ солому, когда смалятъ кабана.<section end="жижло" />
<section begin="жижуха" />'''Жижу́ха, хи,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жерелуха|Жерелуха]]'''.<section end="жижуха" />
<section begin="жизний" />'''Жизний, а, е.''' 1) Жизненный. 2) Плодородный, плодоносный. ''Жеби земля була жизная, і збожа великий достаток родила. А де очерети, там люде сідали, а де жизні поля — москалі стояли.'' Гол. I. 27.<section end="жизний" />
<section begin="жизність" />'''Жи́зність, ности,''' ''ж.'' 1) Жизнь, жизненность. ''Не попустимо ляхові Польщі, поки нашої жизности.'' Мет. 400. ''Мені казав один чоловік, що в цім году буде кінець жизности, а як инакше сказать — страшний суд.'' Грин. Изъ устъ, 205. 2) Плодородность, плодоносность.<section end="жизність" />
<section begin="жизнь" />'''Жизнь, ні,''' ''ж.'' 1) Жизнь. ''Ой, Боже, Боже! яка моя жизнь тяжка!'' Мил. 223. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/життя|Життя]]'''. ''Хто ляшка рубатиме, той козацьку жизнь знатиме.'' Ном.<section end="жизнь" />
<section begin="жизняний" />'''Жизняни́й, а́, е́.''' Жизненный. ''Се воля жизняних непохибних законів, що сила силою із віка в вік була.'' К. Дз. 177.<section end="жизняний" />
<section begin="жила" />'''Жи́ла, ли,''' ''ж.'' 1) Жила, кровеносный сосудъ. ''Будьмо живі, щоб з наших ворогів повитягало жили.'' Ном. № 11580. '''Жи́ла ки́дається'''. Бьется пульсъ. ''Береться лікарь за руку, — ото дивиться, чи ще кидається жила.'' Полт. г. 2) Сухожиліе. '''Нап'ясти́ жи́ли'''. Понатужиться. ''Троянці нап'яли всі жили та вмиг пролом і заложили.'' Котл. Ен. 3) Жила минеральная, жила воды подземная. ''В землі вода тече по жилах, як в чоловікові тече кров.'' Дещо, 80. 4) Стяжательный человѣкъ, скряга. Ум. '''Жи́лка, жи́лонька, жилочка'''. ''Жінка як жилка: коли схоч — потягнеш.'' Ном. ''Усяка жилочка неначе слухає, а він сердешний і дух притаїв.'' Кв.<section end="жила" />
<section begin="жилавий" />'''Жи́лавий, а, е.''' 1) Жилистый, мускулистый. ''Жилава рука.'' Левиц. I. 302. 2) Твердый, жесткій. ''Жилавий хліб.'' '''Жи́лавий ти́ждень'''. Первая недѣля великаго поста. — '''[[Словарь української мови (1924)/понеділок|понеді́лок]]'''. Первый день великаго поста. Драг. 22.<section end="жилавий" />
<section begin="жилавіти" />'''Жи́лавіти, вію, єш,''' ''гл.'' Дѣлаться тугимъ, жесткимъ, жилистымъ. Желех.<section end="жилавіти" />
<section begin="жилба" />'''Жилба́, би,''' ''ж.'' Житье. ''Добра жилба, коли сварки нема.'' Ном. №3277. Ум. '''Жилбонька'''.<section end="жилба" />
<section begin="жилетка" />'''Жиле́тка, ки,''' ''ж.'' Жилетъ. ''Ковнір по уші, жилетку надув'' (джиджулиться). Ном. № 11177.<section end="жилетка" />
<section begin="жилище" />'''Жили́ще, ща,''' ''с.'' Мѣсто жительства. ''Ото гайдамаки узяли того багатиря і понесли на своє жилище.'' Рудч. Ск. II. 147.<section end="жилище" />
<section begin="жилка" />'''Жи́лка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жила|жила]]'''.<section end="жилка" />
<section begin="жилля" />'''Жилля́, ля́,''' ''с.'' Заселенное мѣсто, мѣсто, занятое поселеніемъ. ''У полі дорога добра ще, а як по жиллю, то не добре.'' Волч. у.<section end="жилля" />
<section begin="жилляр" />'''Жилля́р, ра́,''' ''м.'' Крестьянинъ-земледѣлецъ, не имѣющій земли, бобыль. Угор.<section end="жилляр" />
<section begin="жиллярити" />'''Жилля́рити, рю, риш,''' ''гл.'' Жить въ чужомъ домѣ. Угор.<section end="жиллярити" />
<section begin="жилний" />'''Жи́лний, а, е.''' См. '''[[Словарь української мови (1924)/жилавий|Жилавий]]'''. ''В жилний четвер купаються від чорної хороби.'' Ном. № 8407. См. '''[[Словарь української мови (1924)/жилник|Жилник]]'''.<section end="жилний" />
<section begin="жилник" />'''Жи́лник, ка,''' ''м.'' Первый понедѣльникъ великаго поста. ''Як прийде жилник, то не мине й винник.'' Волын. г. См. '''[[Словарь української мови (1924)/жилавий|Жилавий]], жилний'''.<section end="жилник" />
<section begin="жило" />'''Жило́, ла́,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жало|Жало]]'''.<section end="жило" />
<section begin="жилочка" />'''Жи́лочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жила|жила]]'''.<section end="жилочка" />
<section begin="жилуватий" />'''Жи́луватий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жилавий|Жилавий 1]]'''. Н.-Волын. у.<section end="жилуватий" />
<section begin="жилявий" />'''Жи́лявий, жи́ляний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жилавий|Жилавий]]'''.<section end="жилявий" />
<section begin="жиляник" />'''Жи́ляник, ка,''' ''м.'' Прѣсный коржъ изъ ржаной муки на водѣ, который пекутъ въ первый понедѣльникъ великаго поста. Харьк. и Кіев. г.<section end="жиляник" />
<section begin="жим" />'''Жим, му,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/задава|Задава 2]]'''. Миргор. у. Слов. Д. Эварн. Драг. 22.<section end="жим" />
<section begin="жимоїдник" />'''Жимоїдник, ка,''' ''м.'' Обжора. Вх. Зн. 17.<section end="жимоїдник" />
<section begin="жимолость" />'''Жи́молость, ти,''' ''ж.'' Раст. жимолость, Lonicera Xylosteum L. ЗЮЗО. I. 127.<section end="жимолость" />
<section begin="жинзівер" />'''Жинзівер, ру,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзіндзівер|Дзіндзівер]]''' и '''[[Словарь української мови (1924)/зінзівер|Зінзівер]]'''.<section end="жинзівер" />
<section begin="жир" />'''Жир, ру,''' ''м.'' 1) Жиръ. ''То з жиру дуріють; собаки з жиру казяться.'' Ном. № 10800. 2) Кормъ, пропитаніе, добыча (у дикихъ звѣрей). ''Качки полетіли на жири.'' 3) Орѣшки изъ дерева букъ. Каменец. у. 4) Трефовая масть (въ картахъ). К. С. 1887. VI. 463. Ум. '''Жиро́к'''.<section end="жир" />
<section begin="жиркувати" />'''Жиркува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' Пастись, <section end="жиркувати" /><noinclude></noinclude>
chr72bsfh5yw7ktp49pq33qm549j6qd
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/531
250
219756
465198
463078
2022-08-24T21:51:07Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жиркувати" />кормиться (объ уткахъ и гусяхъ). ''Місця, де дикі качки жиркують.'' Черк. у.<section end="жиркувати" />
<section begin="жирненький" />'''Жирне́нький, а, е.''' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жирний|жирний]]'''.<section end="жирненький" />
<section begin="жирний" />'''Жи́рний, а, е.''' Откормленный, жирный. ''Диво, що жирний бик до роботи привик'' Волын. г., Ум. '''Жирне́нький'''.<section end="жирний" />
<section begin="жирно" />'''Жи́рно''' ''нар.'' Жирно. ''Сі в сірці і в смолі кипіли за те, що жирно дуже їли.'' Котл. Ен. III. 48.<section end="жирно" />
<section begin="жирнючий" />'''Жирню́чий, а, е.''' Очень жирный. ''Жирнючі та слиняві губи.'' Мир. Пов. II. 66.<section end="жирнючий" />
<section begin="жирований" />'''Жиро́ваний, а, е.''' 1) Избалованный, шалунъ. 2) Инкрустированный.<section end="жирований" />
<section begin="жированє" />'''Жиро́ванє''' См. '''[[Словарь української мови (1924)/жирування|Жирування]]'''.<section end="жированє" />
<section begin="жировий" />'''Жирови́й, а́, е́.''' 1) Незаконнорожденный, прижитый. Мнж. 180. ''Жаль хлопця доброго, він жирову бере дочку.'' 2) Трефовый (о масти въ картахъ). К. С. 1887. VI. 466. ''Очі витріщив, як жировий туз.'' Ном. № 6596.<section end="жировий" />
<section begin="жировитий" />'''Жирови́тий, а, е.''' Прожорливый. ''Жировитий чоловік.'' Н.-Волын. у. ''Корній жировитий — сам цілий хліб ззість.'' Н.-Волын. у.<section end="жировитий" />
<section begin="жировиця" />'''Жирови́ця, ці,''' ''ж.'' Муха, надѣваемая на удочку для приманки. ''Жировицу намкнеся на удку і ловит пструги.'' Вх. Зн. 17.<section end="жировиця" />
<section begin="жировлина" />'''Жировли́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/журавлина|Журавлина]]'''. ''Поїхав мій милий по журавлини, погубив коники, Боже мій милий!'' Чуб. V. 257.<section end="жировлина" />
<section begin="жироїд" />'''Жирої́д, да,''' ''м.'' Кровопійца, живодеръ. ''Нівечили мене прокляті жироїди, поки не виперло з мене духу.'' Стор. I. 154.<section end="жироїд" />
<section begin="жирування" />'''Жирува́ння, ня,''' ''с.'' 1) Кормежка (дикихъ животныхъ). 2) Шалости, заигрыванье парней съ дѣвушками и наоборотъ. 3) Въ формѣ: '''жиро́ванє'''. Инкрустація, инкрустированіе металломъ. Шух. I. 273, 280.<section end="жирування" />
<section begin="жирувати" />'''Жирува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Добывать пищу (о дикихъ животныхъ). ''Зайці на зорі жирують. Найкраще бити качок, як вони жирують.'' 2) Шалить, дурачиться, играть. ''Не жируй з ведмедем, а то він тебе задавить.'' Ном. О парняхъ съ дѣвушками: заигрывать. ''Посходились на улицю дівчата й хлопці, зачали жирувать.'' Грин. I. 69. ''Забравсь до дівчат під п'яну руку та й жирує з ними.'' Харьк. 3) = '''[[Словарь української мови (1924)/роскошувати|Роскошувати]]'''. ''Жирували та панували пани.'' Зміев. у. ''Коли жирувать, то жирувать: бий, жінко, друге яйце в борщ.'' Ном.<section end="жирувати" />
<section begin="жируватися" />'''Жирува́тися, ру́юся, єшся,''' ''гл.'' Роскошествовать. ''Жируеться, як нірка в салі.'' Ном. № 1722.<section end="жируватися" />
<section begin="жирун" />'''Жиру́н, на́,''' ''м.'' Шалунъ.<section end="жирун" />
<section begin="жируха (I)" />'''Жиру́ха, хи,''' ''ж.'' Шалунья.<section end="жируха (I)" />
<section begin="жируха (II)" />'''Жируха́, хи́,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жерелуха|Жерелуха]]'''.<section end="жируха (II)" />
<section begin="жирушка" />'''Жиру́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жорнівка|Жорнівка 2]]'''.<section end="жирушка" />
<section begin="житво" />'''Житво́, ва́,''' ''с.'' Мѣсто жительства, жилье. Мир. ХРВ. 143.<section end="житво" />
<section begin="жительний" />'''Жи́тельний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/житяний|Житяний]]'''. ''Да зрабила пужку жительну.'' Грин. III. 49.<section end="жительний" />
<section begin="житець" />'''Жите́ць, тця́,''' ''м.'' 1) Житель, обитатель. ''Німі та мовчазні вони'' (оселі) ''не кажуть.... чи щасна доля доглядає сон їх житців.'' Мир. Пов. I. 127. 2) Раст. [[w:Стоколос м'який|Bromus mollis L.]] Ан. 71. ''Як уродить в житі метлиця, так буде хліб і паляниця; а як уродить житець, так і хлібу копець.'' Ном. № 10138.<section end="житець" />
<section begin="житечко" />'''Жи́течко, ка,''' ''с.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жито|жито]]'''.<section end="житечко" />
<section begin="житечний" />'''Жите́чний, а, е.''' Житейскій. ''Ведуть розмову про хазяйство, про свої втрати та користі, — завсідні житечні турботи.'' Мир. ХРВ. 350.<section end="житечний" />
<section begin="жити" />'''Жи́ти, живу́, ве́ш,''' ''гл.'' 1) Жить, существовать. ''Добре в світі жити попові, лікареві та котові.'' Ном. № 8069. ''Живи правдою святою.'' Ном. № 14193. 2) — '''з чо́го'''. Жить чѣмъ, имѣть средства къ существованію. ''Піп живе з олтара, а писар з каламара.'' Ном. 3) Жить, обитать. ''Ой не видно його дому, тілько видно дубчик, коло його недалеко живе мій голубчик.'' Мет. 7. 4) — '''з ким'''. Жить съ кѣмъ. ''Він з братом добре живе. Ой не по правді, мій миленький, ти зо мною живеш.'' Мет. 67. ''Скажуть воріженьки, що я жив з тобою.'' Мет. 93. '''Жи́ти як ри́ба з водо́ю'''. Согласно жить. ''Я б жив з тобою, як риба з водою.'' Ном. №9526.<section end="жити" />
<section begin="житина" />'''Жити́на, ни,''' ''ж.'' 1) Ржаной стебель. Мнж. 145. ''Бач, житина як добра очеретина.'' 2) Ржаное зерно. ''В'язь на огірках завбільшки з житину.'' Черк. у. ''Запорошив око житиною.'' Г. Барв. 315.<section end="житина" />
<section begin="житися" />'''Жи́тися, живе́ться,''' ''гл. безл.'' Житься. ''Як йому живеться?'' Рудч. Ск. I. 192. ''Усім людям хороше живеться.'' Чуб. V. 525.<section end="житися" />
<section begin="житка" />'''Жи́тка, ки,''' ''ж.'' Образъ жизни. ''Хиба ти на його житку завидуєш.'' Радом. у.<section end="житка" />
<section begin="житло" />'''Житло́, ла́,''' ''с.'' 1) Житье, жительство. ''Не буде тобі ні добра, ні житла.'' Ном. № 13633. ''Чорноморці на житло пішли собі, чи їх погнали, на гряницю.'' Черк. у. ''Ідуть люде на житло в степ.'' Кіев. г. ''Коротке сватання! Таке й житло швидке й коротке: як нитка порвалось ув один мент.'' Г. Барв. 434. 2) Жилье, жилище, обитель. ''В глухій глуші пошукати, там де людського житла, а ні садиби не {{hws|знай|знайти}}''<section end="житло" /><noinclude></noinclude>
6h6u7odn0ivfx2a1giy0ff8h3ihbbu9
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/532
250
219758
465199
463081
2022-08-24T21:51:07Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="житло" />''{{hwe|ти|знайти}}.'' МВ. III. 63. ''Осядеться чужий в його наметі, його житло засипле з неба сірка.'' К. Іов. 40. ''О, пом'яни, мій Боже, їх у житлах праведних своїх.'' Щог. Сл. 90.<section end="житло" />
<section begin="житний" />'''Жи́тний, а, е.''' Ржаной. ''Житне барошно. Житна солома.''<section end="житний" />
<section begin="житник" />'''Жи́тник, ка,''' ''м.'' 1) Жукъ, появляющійся, когда наливается рожь въ колосѣ. 2) Человѣкъ, крестьянинъ (въ загадкѣ): ''Підбігла лепетя: вставайте, житники, сідайте на вівсяники, доганяйте шурду-бурду, однімайте штрики-брики (собака, люде, коні, вовк, вівця).'' Ном. № 294, № 122.<section end="житник" />
<section begin="житнисько" />'''Жи́тнисько, ка,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/житнище|Житнище]]'''. Вх. Зн. 17.<section end="житнисько" />
<section begin="житниця" />'''Жи́тниця, ці,''' ''ж.'' Ржаная солома. Н.-Волын. у.<section end="житниця" />
<section begin="житнище" />'''Жи́тнище, ща,''' ''с.'' Поле гдѣ была посѣяна рожь. Вас. 196.<section end="житнище" />
<section begin="житняк" />'''Житня́к, ка́,''' ''м.'' Ржаной хлѣбъ.<section end="житняк" />
<section begin="житняний" />'''Житняний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/житний|Житний]]'''. Вх. Лем. 413.<section end="житняний" />
<section begin="житнянка" />'''Житня́нка, ки,''' ''ж.'' Ржаная солома. Вх. Лем. 413.<section end="житнянка" />
<section begin="жито" />'''Жи́то, та,''' ''с.'' Рожь. ''Не вважай на врожай, а жито сій, то хліб буде.'' Ном. №5845. '''Жита́'''. Всходы, засѣянныя рожью поля. ''І повіявся гень поміж житами, тільки шапка та поверх колосся.'' Хата, 179. ''Іде полями та житами до матері в гості.'' Рудч. Ск. I. 209. Ум. '''Жи́течко, жи́тце'''. ''Загнали в клуню поросючку і восьмеро поросят, там і житцем їх підгодовуємо.'' Г. Барв. 244.<section end="жито" />
<section begin="житов'я" />'''Житов'я́, в'я́,''' ''с.'' 1) Житье. Левч. 40. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/жилище|Жилище]]'''. ''На усю садибу їх, на усе житов'я пала пустиня.'' МВ. (О. 1862. I. 97).<section end="житов'я" />
<section begin="життєвий" />'''Життєви́й, а, е.''' Жизненный. Желех.<section end="життєвий" />
<section begin="життєпис" />'''Життє́пис, су,''' ''м.'' Біографія.<section end="життєпис" />
<section begin="життєписний" />'''Життєпи́сний, а, е.''' Біографическій. Желех.<section end="життєписний" />
<section begin="життєчко" />'''Життє́чко, ка,''' ''с.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/життя|життя]]'''.<section end="життєчко" />
<section begin="життя" />'''Життя́, тя́,''' ''с.'' Жизнь, житье. ''Чи годиться в суботу життє спасати, чи погубляти.'' Єв. Мр. III. 4. ''Звання козаче, а життя собаче.'' Ном. № 790. ''Яке життя, така й смерть.'' Ном. № 7101. '''За життя́''' = '''За живота'''. ''У Люборацьких він таки не раз був, — ще за життя покійного о. Гервасія.'' Св. Л. 117. Ум. '''Життє́чко'''. ''Болить серце в животочку на чужому життєчку.'' Чуб. V. 463.<section end="життя" />
<section begin="житце" />'''Житце́, ця́,''' ''с.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жито|жито]]'''.<section end="житце" />
<section begin="житяний" />'''Жи́тяний, а, е.''' 1) Сдѣланный изъ ржаной соломы. ''Дала йому мати житяную пужку.'' Чуб. III. 321. '''Жи́тяна кві́тка'''. Букетикъ изъ колосковъ ржи. КС. 1897. VII. 79. 2) Съ примѣсью ржи. ''Гарна була в його пшениця'' (на полі), ''тільки житяна.'' Черк. у.<section end="житяний" />
<section begin="жихлий" />'''Жи́хлий, а, е.''' Подобный, похожій. Вх. Зн. 17.<section end="жихлий" />
<section begin="жихунець" />'''Жихуне́ць, нця́,''' ''м.'' Раст. чистотѣлъ, Chelidonim majus L.<section end="жихунець" />
<section begin="жиця" />'''Жи́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ложка|Ложка]]'''. Вх. Лем. 413. Ум. '''Жичка'''. Вх. Лем. 413.<section end="жиця" />
<section begin="жичати" />'''Жичат́и, ча́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/позичати|Позичати]]'''. Угор.<section end="жичати" />
<section begin="жичечка" />'''Жи́чечка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жичка (I)|I. Жичка]]'''.<section end="жичечка" />
<section begin="жичити" />'''Жи́чити, чу, чиш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/зичити|Зичити]]'''. ''Тим не жичу тобі лиха, роскажи, будь ласкав, зтиха.'' Ном. ''Боярину, красний паничу, доброго здоров'я жичу.'' Мет. 202.<section end="жичити" />
<section begin="жичка (I)" />'''I. Жи́чка, ки,''' ''ж.'' 1) Красная шерстяная нитка, нитка гаруса. ''Побачивши первий цвіт на огірках, або на гарбузах, перев'язують червоною жичкою, з пояса висмикнутою.'' Ном. 2) Шерстяная или гарусная тесемка, ленточка. Гол. Од. 47, 54. Ум. '''Жи́чечка'''.<section end="жичка (I)" />
<section begin="жичка (II)" />'''II. Жи́чка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жиця|жиця]]'''.<section end="жичка (II)" />
<section begin="жичливий" />'''Жичли́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/зичливий|Зичливий]]'''. ''Доле моя нещаслива, коли будеш мі жичлива.'' Гол. III. 396.<section end="жичливий" />
<section begin="жичливість" />'''Жичли́вість, вости,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/зичливість|Зичливість]]'''. Желех.<section end="жичливість" />
<section begin="жінва" />'''Жінва́, ви''' ''ж, соб.'' Женщины, бабье. ''У тому Кодаці'' (слобода) ''жінва так чирінями й сидить.''<section end="жінва" />
<section begin="жінка" />'''Жі́нка, ки,''' ''ж.'' 1) Женщина. ''Жінки довге волосся мають, а розум короткий.'' Ном. № 9034. ''І жінка одна була у кровотечі років дванадцять.'' Єв. Мр. V. 25. 2) Жена. ''Єсть у мене батько і рідная мати, єсть у мене жінка і малії діти.'' Мет. 94. Ум. '''Жі́нонька, жі́ночка'''. ''А жіночки лихо дзвонять, матері глузують.'' Шевч. 67.<section end="жінка" />
<section begin="жінота" />'''Жіно́та, ти,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жіноцтво|Жіноцтво 1]]'''. ''В останню квадру жінота ні за віщо ні садитиме нічого, ні сіятиме.'' Ном. № 13148.<section end="жінота" />
<section begin="жінотва" />'''Жіно́тва, ви,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жінота|Жінота]]''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жінва|Жінва]]'''. Волч. у.<section end="жінотва" />
<section begin="жіноцтво" />'''Жіно́цтво, ва,''' ''с. соб.'' 1) Женщины. ''Жіноцство щебече, усі разом росказують і ні одна не слухає.'' Кв. I. 138. 2) Замужняя жизнь. ''В жіноцтві вона зовсім не така стала, як була дівкою.''<section end="жіноцтво" />
<section begin="жіноцький" />'''Жіно́цький, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жіночий|Жіночий]]'''. ''{{hws|Гетьма|Гетьмане}}''<section end="жіноцький" /><noinclude></noinclude>
ro42t3mnm7byn5aev9pi67zukip4tg0
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/534
250
219761
465200
463535
2022-08-24T21:51:09Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жмурки" />'''Жму́рки, ків,''' ''м. мн.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жмури|жмури]]'''. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/піжмурки|Піжмурки]]'''. Вх. Зн. 17.<section end="жмурки" />
<section begin="жмурко" />'''Жмурко́, ка́,''' ''м.'' Человѣкъ, постоянно щурящій глаза.<section end="жмурко" />
<section begin="жмут" />'''Жмут, та,''' ''м.'' Пучекъ, пачка, охапка. ''От вам цілий жмут соломи.'' Уман. у. ''На тобі жмут веретін та напряди всі.'' Грин. I. 48. ''Держав у руці жмут грошей'' (папіряних). Новомоск. у. ''Шовку жмут.'' Мкр. Н. 19. Ум. '''Жму́тик, жму́ток'''. ''Дикий хміль начіплявсь за те коріння і колишеться кудлатими жмутками.'' К. Орися. (ЗОЮР. II. 203).<section end="жмут" />
<section begin="жмуття" />'''Жму́ття, тя,''' ''с. соб.'' отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жмут|жмут]].''' ''Округ мене багато в'ялих квіточок жмуттям лежить.'' Г. Барв. 352.<section end="жмуття" />
<section begin="жнець" />'''Жнець, женця́''', ''зв.'' '''же́нче,''' ''м.'' Жнець. ''Ой на горі та женці жнуть.'' Макс. 105. Ум. '''Же́нчик'''. ''Наша пані пишна проти женчиків вийшла.'' Чуб. III. 234.<section end="жнець" />
<section begin="жнива" />'''Жни́ва́, жнив,''' ''ж. мн.'' 1) Жатвенный сборъ. ''Тільки зворуши землю уміючи да посій до ладу, — будуть колись добрі жнива на Вкраїні.'' Хата. XV. 2) Жатвенная пора. ''В жнива швець шиє, а вона ходить на поле жать.'' Рудч. Ск. ''У жнива той чоловік і жінка вийшли у поле жать.'' Рудч. Ск. 3) Доходное время. ''Тепер у мірошника жнива: води багато по дощеві, є чим молоти.'' Каменец. у.<section end="жнива" />
<section begin="жниварь" />'''Жнива́рь, ря́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жнець|Жнець]]'''. Вх. Лем. 414. Ум. '''Жнива́рик'''.<section end="жниварь" />
<section begin="жнивний" />'''Жни́вний, а, е.''' Жатвенный.<section end="жнивний" />
<section begin="жниво" />'''Жни́во, ва,''' ''с.'' Жатва. ''Ой вже ж бо ми біле личко запалили, ой ходячи ранесенько та на жнива.'' Чуб. III. 251.<section end="жниво" />
<section begin="жнивовий" />'''Жнивовий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жнивний|Жнивний]]'''. ''Жнивового часу тяжко у нас наняты женців.'' Н.-Волын. у.<section end="жнивовий" />
<section begin="жниця" />'''Жни́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жнія|Жнія]]'''. Ум. '''Жни́чка'''. МВ. I. 125.<section end="жниця" />
<section begin="жнійка" />'''Жні́йка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жнія|жнія]]'''.<section end="жнійка" />
<section begin="жнія" />'''Жнія, жнії,''' ''ж.'' Жница. ''Крешуть, мов блискавиця, серпи у добрих жній.'' Ном. № 14406. ''Приберися, наша господинько, перед нами жніями.'' Чуб. III. 236. Ум. '''Жні́йка'''. ''Вже сонечко зійшло, росиця опала, а моя жнійка не бувала.'' Чуб. III. 241.<section end="жнія" />
<section begin="жовдак" />'''Жовда́к '''и пр. = '''[[Словарь української мови (1924)/жовнір|Жовнір]]''' и пр.<section end="жовдак" />
<section begin="жовклий" />'''Жо́вклий, а, е.''' Пожелтѣвшій.<section end="жовклий" />
<section begin="жовкляк" />'''Жовкля́к, ка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтяк|Жовтяк]]'''. Ум. '''Жовклячо́к'''.<section end="жовкляк" />
<section begin="жовкніти" />'''Жовкні́ти, ні́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовкнути|Жовкнути]]'''. ''Ой у саду на горбочку трава все жовкніє.'' Гол. I. 267.<section end="жовкніти" />
<section begin="жовкнути" />'''Жо́вкнути, кну, неш,''' ''гл.'' Желтѣть, становиться желтымъ. ''Без милого дівча жовкне як трава без роси.'' Чуб. V. 298.<section end="жовкнути" />
<section begin="жовна (I)" />'''I. Жо́вна́, ни́,''' ''ж.'' Пт. а) Иволга. Лебед. у. б) Дятелъ зеленый. Вх. Пч. II. 13. в) — '''зеле́на'''. Дятелъ зеленый. Вх. Лем. 414. г) — '''тарча́ста'''. Пестрый дятелъ. Вх. Лем. 414. д) — '''чо́рна'''. Черный дятелъ. Вх. Лем. 414.<section end="жовна (I)" />
<section begin="жовна (II)" />'''II. Жо́вна''' и '''жо́вни,''' ''с. мн.'' Опухоль железъ на шеѣ, желваки, [[w:Актиномікоз|актиномикозъ]]. ''Росхристана, простоволоса і як в намисті вся в жовнах.'' Котл. Ен. III. 11. ''Обсіли його жовни, то й повалявся мало не два роки.'' Св. Л. 303. ''Жовна викладаються.'' Богод. у.<section end="жовна (II)" />
<section begin="жовнір" />'''Жовні́р, ра,''' ''м.'' Солдатъ. ''Про їдного жовніра війна буде.'' Ном. № 833. ''Пішов милий в жовніри, я я іду в черниченьки.'' Чуб. V. 54. Ум. '''Жовні́рик, жовні́ронько, жовні́рочок'''.<section end="жовнір" />
<section begin="жовнірство" />'''Жовні́рство, ва,''' ''с. соб.'' Солдаты. ''Приїхав до Січі, аж там стоїть жовнірство і бере од козаків десяту рибу.'' ЗОЮР. I. 275.<section end="жовнірство" />
<section begin="жовнірський" />'''Жовні́рський, а, е.''' Солдатскій. ''Нікому доглянути жовнірської смерти.'' Чуб. V. 1006.<section end="жовнірський" />
<section begin="жовнірування" />'''Жовнірува́ння, ня,''' ''с.'' Солдатская служба.<section end="жовнірування" />
<section begin="жовнірувати" />'''Жовнірува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' Служить солдатомъ.<section end="жовнірувати" />
<section begin="жовнірщина" />'''Жовні́рщина, ни,''' ''ж.'' Солдатчина.<section end="жовнірщина" />
<section begin="жовнуватий" />'''Жовнува́тий, а, е.''' Больной [[w:Актиномікоз|актиномикозомъ]], желвастый. Св. Л. 303.<section end="жовнуватий" />
<section begin="жовняний" />'''Жовня́ний, а, е.''' Относящійся къ '''[[Словарь української мови (1924)/жовна (I)|жовні]]'''.<section end="жовняний" />
<section begin="жовняр" />'''Жовняр, ра,''' ''м.'' и пр. = '''[[Словарь української мови (1924)/жовнір|Жовнір]]''' и пр.<section end="жовняр" />
<section begin="жовтавий" />'''Жовта́вий, а, е.''' Желтоватый. Желех.<section end="жовтавий" />
<section begin="жовтачка" />'''Жовта́чка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтяниця|Жовтяниця]]'''. Вх. Уг. 238.<section end="жовтачка" />
<section begin="жовтень (I)" />'''I. Жо́втень, тня,''' ''м.'' Сентябрь. Съ этимъ значеніемъ въ словаряхъ Левченка, Уманця і Спілки, Тимченка, въ „Основѣ“ 1862, № 9, въ новѣйшихъ календаряхъ: „Рідного Краю“ на 1907, „Просвіти“ на 1908, „Промінь“ на 1908. У галичанъ — октябрь, а для сентября у нихъ — '''[[Словарь української мови (1924)/вересень|вересень]].''' Желех.<section end="жовтень (I)" />
<section begin="жовтень (II)" />'''II. Жо́втень, ні,''' ''ж.'' У гончаровъ: желтая краска для раскрашиванія посуды. Шух. I. 264.<section end="жовтень (II)" />
<section begin="жовтизна" />'''Жовти́зна, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтина|Жовтина]]'''.<section end="жовтизна" />
<section begin="жовтий" />'''Жо́втий, а, е.''' Желтый. ''Ходім, сестро, степами, розсіємось цвітами! Ой ти {{hws|бу|будеш}}''<section end="жовтий" /><noinclude></noinclude>
8d1gu7bsv6x0fqqkj7llj4vbgb8ty12
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/535
250
219762
465201
463089
2022-08-24T21:51:10Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жовтий" />''{{hwe|деш|будеш}} жовтий цвіт, а я буду синій цвіт.'' Чуб. V. 201. ''Посадили Морозенка на жовтім пісочку.'' Мет. 75. ''Жовтиє воски Богу на свічку.'' Чуб. III. 39. ''Тогді орли налітали, з лобу очі висмикали, тогді ще й дрібна птиця налітала, коло жовтої кості тіло оббірала.'' Мет. 12. ''Голови старих жидівок і жидів з страшенними худими жовтими обличчами.'' Левиц. I. 90. ''І вже мені не подоба по рілях спотикати, жовтих чобіт каляти.'' Мак. (1849). 83. ''Висока малодиця в жовтім очіпку.'' Левиц. I. 100. '''Жо́вта ака́ція'''. Раст. Caragana arborescens L. ЗЮЗО. I. 115. '''Жо́втий бурку́н'''. Раст. Melilotus officinalis Lam. ЗЮЗО. I. 128. '''Жовті гле́чики'''. Раст. Водяные кувшинчики, Nuphar luteum Smith. ЗЮЗО. I. 129. '''Жо́вті зозу́льки, — зязю́льки''', Раст. Cyprypedium Calceolus L. ЗЮЗО. I. 120. '''Жо́вта лілія'''. Раст. Hemerocallis fulva L. ЗЮЗО. I. 124. '''Жо́вта лобода́'''. Раст. Atriplex gortensis L. ЗЮЗО. I. 113. '''Жо́втий хробу́ст'''. Раст. Осотъ желтый, Cirsium oleraceum Scop. ЗЮЗО. I. 118. '''Жо́втий чи́стик'''. Раст. Чистотѣлъ. Chelidonium majus L. ЗЮЗО. I. 116. Ум. '''Жовте́нький, жовте́сенький'''.<section end="жовтий" />
<section begin="жовтило" />'''Жовти́ло, ла,''' ''с.'' 1) Раст. a) Anthemis tinctoria L. ЗЮЗО. I. 111. б) Serratula coronata L. ЗЮЗО. I. 136. в) Statice tatarica L. ЗЮЗО. I. 137. 2) Желтая краска, приготовляемая изъ коры дикой яблони, для окраски пасхальныхъ яицъ. Н.-Волынск. у.<section end="жовтило" />
<section begin="жовтина" />'''Жовтина́, ни,''' ''ж.'' Желтизна.<section end="жовтина" />
<section begin="жовтинці" />'''Жовти́нці, ців,''' ''м. мн.'' Сапоги изъ желтаго сафьяна. ''Чоботи одні жовтинці, а другі юхтові.'' Мкр. Н. 19.<section end="жовтинці" />
<section begin="жовтити" />'''Жовти́ти, тю́, тиш́,''' ''гл.'' Желтить, окрашивать въ желтый цвѣтъ. ''Жовтять яйця на Великдень.'' Н.-Волын. у.<section end="жовтити" />
<section begin="жовтільниця" />'''Жовті́льниця, ці,''' ''ж.'' = 1) '''[[Словарь української мови (1924)/жовтяниця|Жовтяниця]]'''. Вх. Зн. 17. 2) Раст. Scabiosa arvensis. Вх. Пч. I. 12.<section end="жовтільниця" />
<section begin="жовтісінький" />'''Жовті́сінький, а, е.''' Совершенно желтый, очень желтый.<section end="жовтісінький" />
<section begin="жовтість" />'''Жо́втість, тости,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтина|Жовтина]]'''.<section end="жовтість" />
<section begin="жовтіський" />'''Жовті́ський, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтісінький|Жовтісінький]]'''. Желех.<section end="жовтіський" />
<section begin="жовтіти" />'''Жовті́ти, ті́ю, єш,''' ''гл.'' Желтѣть. ''Від Лиману до Єсмані жовтіє пшениця.'' К. Досв. ''Мати дивиться на неї, од злости німіє, то жовтіє, то синіє.'' Шевч. 21.<section end="жовтіти" />
<section begin="жовтішати" />'''Жовті́шати, шаю, єш,''' ''гл.'' Дѣлаться болѣе желтымъ. ''Жовтішає листя на дереві.''<section end="жовтішати" />
<section begin="жовтка" />'''Жо́втка, ки,''' ''ж.'' Желтая краска. ''Писанки кидають спочатку в жовтку, а потім по жовтому і пишуть.''<section end="жовтка" />
<section begin="жовтковина" />'''Жовткови́на, ни,''' ''ж.'' Желтокъ въ яйцѣ. ''Хиба пісну їдять без соли страву і що за смак в яйці без жовтковини?'' К. Досв. 13.<section end="жовтковина" />
<section begin="жовтлявий" />'''Жовтля́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтявий|Жовтявий]]'''.<section end="жовтлявий" />
<section begin="жовтляк" />'''Жовтля́к, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтяк|Жовтяк]]'''. ''Огірки-жовтляки.'' Грин. III. 102.<section end="жовтляк" />
<section begin="жовтневий" />'''Жовтне́вий, а, е.''' Сентябрьскій.<section end="жовтневий" />
<section begin="жовто" />'''Жо́вто''' ''нар.'' Желто. ''Сади роскішні, доріжки помеж деревом ніби жовто помальовані.'' Левиц. I. 214. ''Голова морочиться, в очах мені жовто.'' Левиц. I. 73.<section end="жовто" />
<section begin="жовтобокий" />'''Жовтобо́кий, а, е.''' Желтобокій.<section end="жовтобокий" />
<section begin="жовтобрюх" />'''Жовто́брюх, ха,''' ''м.'' 1) Родъ змѣи. 2) Пт. Желтая стрепатка, золотой подорожникъ, Emberica citrinella. Вх. Пч. II. 10. Ум. '''Жовто́брюшок'''.<section end="жовтобрюх" />
<section begin="жовтобрюха" />'''Жовто́брюха, хи,''' ''ж.'' Пт. Желтобрюшка, овсянка, Motacilla citreola. Ум. '''Жовто́брюшка'''.<section end="жовтобрюха" />
<section begin="жовтобрюшок" />'''Жовто́брюшок, шка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жовтобрюх|жовтобрюх]]'''.<section end="жовтобрюшок" />
<section begin="жовтогарячий" />'''Жовтогаря́чий, а, е.''' Оранжевый. ''Веселка.... має такі цвіти: червоний, жовтогарячий, жовтий, блакитний, синій і вишневий.'' Дещо, 96.<section end="жовтогарячий" />
<section begin="жовтогарячка" />'''Жовтогаря́чка, ки,''' ''ж.'' Раст. = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтушка|Жовтушка]]'''. ЗЮЗО. I. 124.<section end="жовтогарячка" />
<section begin="жовтогрудий" />'''Жовтогру́дий, а, е.''' Желтогрудый.<section end="жовтогрудий" />
<section begin="жовтогрудка" />'''Жовтогру́дка, ки,''' ''ж.'' Пт. = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтобрюх|Жовтобрюх]]'''. Вх. Пч. II. 10.<section end="жовтогрудка" />
<section begin="жовтожар" />'''Жовтожа́р, ру,''' ''м.'' Оранжевый цвѣтъ.<section end="жовтожар" />
<section begin="жовтозелений" />'''Жовтозеле́ний, а, е.''' Желтозеленый.<section end="жовтозелений" />
<section begin="жовтозілля" />'''Жовтозілля, ля,''' ''с.'' Раст. Senecio erucaefolius L. Анн. 326.<section end="жовтозілля" />
<section begin="жовток" />'''Жовто́к, тка́,''' ''м.'' Желтокъ. ''Жовте, як жовток.'' Ном. № 13155.<section end="жовток" />
<section begin="жовтокрилий" />'''Жовтокри́лий, а, е.''' Желтокрылый. ''Ой не ходи коло води, жовтокрилий кобче.'' Чуб. V. 266.<section end="жовтокрилий" />
<section begin="жовтолиций" />'''Жовтоли́ций, а, е.''' Желтолицый.<section end="жовтолиций" />
<section begin="жовтоногий" />'''Жовтоно́гий, а, е.''' Желтоногій. ''Ой не ходи ж ти до мене, жовтоногий кобче.'' Нп.<section end="жовтоногий" />
<section begin="жовтопуз" />'''Жовтопу́з, за,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтобрюх|Жовтобрюх 1]]'''.<section end="жовтопуз" />
<section begin="жовтоцвіт" />'''Жовто́цвіт, ту,''' ''м.'' Раст. Желтоцвѣтъ, Adonis vernalis? ''Польові пахощі: чебрець, жовтоцвіт.'' Мир. Пов. II. 76.<section end="жовтоцвіт" />
<section begin="жовточеревий" />'''Жовточере́вий, а, е.''' Желтобрюхій. ''Кокотить, як Бойко жовточеревий.'' Ном. № 1289.<section end="жовточеревий" /><noinclude></noinclude>
gbgg04th8cdajx89kbgebb2nw5xaz3m
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/536
250
219764
465202
463534
2022-08-24T21:51:11Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жовточниця" />'''Жовто́чниця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовтяниця|Жовтяниця 2]]'''. ЗЮЗО. I. 116.<section end="жовточниця" />
<section begin="жовтушка" />'''Жовту́шка, ки,''' ''ж.'' Раст. Helichrisum arenarium. ЗЮЗО. I. 124.<section end="жовтушка" />
<section begin="жовтюх" />'''Жовтю́х, ха́,''' ''м.'' Пт. Lusciola rubecula. Вх. Пч. II. 12.<section end="жовтюх" />
<section begin="жовтявий" />'''Жовтя́вий, а, е.''' Желтоватый. ''Жовтяве якесь полотно.''<section end="жовтявий" />
<section begin="жовтяк" />'''Жовтя́к, ка́,''' ''м.'' 1) Перезрѣлый огурецъ. ''Огірки жовтяки — збірайтеся парубки. Огірочки зелененькі — збірайтеся молоденькі.'' Нп. Ум. '''Жовтячо́к'''. Ув. '''Жовтячи́ще'''. 2) Человѣческое испражненіе. Вх. Зн. 17.<section end="жовтяк" />
<section begin="жовтяниця" />'''Жовтяни́ця, ці,''' ''ж.'' Желтуха (болѣзнь). Мил. 32. ''Та чого се ви такі на виду жовті? Чи не жовтяниця?'' МВ. II. 203. 2) Раст. Chrysosplenium alternifolium L. ЗЮЗО. I. 116.<section end="жовтяниця" />
<section begin="жовтячище" />'''Жовтячи́ще, ща,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жовтяк|жовтяк]]'''.<section end="жовтячище" />
<section begin="жовтячок" />'''Жовтячо́к, чка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жовтяк|жовтяк]]'''.<section end="жовтячок" />
<section begin="жовч" />'''Жовч, чі,''' ''ж.'' Желчь. ''На мід, не на жовч люде мух ловлять.'' Ном. № 3083.<section end="жовч" />
<section begin="жовчок" />'''Жовчо́к, чка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовток|Жовток]]'''. Вх. Уг. 238.<section end="жовчок" />
<section begin="жоден" />'''Жо́ден, жо́дний, на, не''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жаден (I)|Жаден]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/жадний (I)|жадний 1]]'''. ''Ту пшеницю жоден год старцям і роздавали.'' ЗОЮР. II. 283. ''Поділились так, що жодному упало кожного звіра по одному.'' Мнж. 31. 2) ''Ніколи ні жодної душі не обідив.'' ЗОЮР. I. 307.<section end="жоден" />
<section begin="жолдак" />'''Жолда́к, ка́,''' ''м.'' и пр. = '''[[Словарь української мови (1924)/жовдак|{{errata|Жовадк|Жовдак}}]]''' и пр.<section end="жолдак" />
<section begin="жолдашня" />'''Жолдашня́, ні,''' ''ж. соб.'' 1) Солдаты. 2) Мальчики. ''Жолдашня біга.'' Екатер. у. Слов. Д. Эварн.<section end="жолдашня" />
<section begin="жоліб" />'''Жо́ліб''' и '''жо́лоб, ба,''' ''м.'' 1) Желобъ, желобокъ. 2) Корыто. Шух. I. 185. ''Візьме тебе за повода і приведе до жолоба, ой дасть тобі вівса-сіна.'' Нп. ''Жолоби викотили з нової комори.'' Шевч. 112. ''Насипали три жолоби грошей.'' Рудч. Ск. II. 142. 3) Выдолбленный дубовый пень, въ который вдѣлано дно, но въ днѣ пробиты дыры; вставляется въ полевой родникъ: вода изъ послѣдняго проходитъ сквозь дыры въ днѣ и стоитъ въ пнѣ, не смѣшиваясь съ иломъ. Черниг. у. 4) Въ ручной мельницѣ гончара: желобокъ, по которому размолотый матеріалъ падаетъ изъ подъ жернова. Шух. I. 261. 5) Въ '''[[Словарь української мови (1924)/терлиця|терлиці]]''': пространство между боками въ которое опускается '''[[Словарь української мови (1924)/мечик|ме́чик]]'''. Шух. I. 147. 6) Глубокая и узкая долина. ''Їдьмо жолобом.'' Н.-Волын. у. Ум. '''Жолобо́к, жолобо́чок.''' ''Кринички-жолобки.'' Левиц. I. 197. ''У коморі стоять три жолобки.'' Рудч. Ск. II. 142.<section end="жоліб" />
<section begin="жолоб" />'''Жо́лоб, ба,''' ''м. см.'' '''[[Словарь української мови (1924)/жоліб|жоліб]]'''.<section end="жолоб" />
<section begin="жолобець" />'''Жолобе́ць, бця́,''' ''м.'' Желобокъ. Шух. I. 357, 280.<section end="жолобець" />
<section begin="жолобина" />'''Жоло́бина, ни,''' ''ж.'' Долинка между двумя возвышеніями. Лубен. у. Шух. I. 178. Ум. '''Жоло́бинка'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/жоліб|Жоліб 6]]'''.<section end="жолобина" />
<section begin="жолобитися" />'''Жоло́битися, блюся, бишся,''' ''гл.'' Коробиться.<section end="жолобитися" />
<section begin="жолобиця" />'''Жоло́биця, ці,''' ''ж.'' Продолговатое углубленіе, желобокъ, выемка. Шух. I. 94.<section end="жолобиця" />
<section begin="жолобкуватий" />'''Жолобкува́тий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жолобуватий|{{errata|Жлобуватий|Жолобуватий}}]]'''.<section end="жолобкуватий" />
<section begin="жолобниця" />'''Жоло́бниця, ці,''' ''ж.'' Желобина, продолговатое и узкое углубленіе. Шух. I. 91.<section end="жолобниця" />
<section begin="жолобовий" />'''Жолобо́вий, а, е.''' Относящійся къ жолобу.<section end="жолобовий" />
<section begin="жолобок" />'''Жолобо́к, бка́, жолобо́чок, чка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жолоб|жолоб]]'''.<section end="жолобок" />
<section begin="жолобуватий" />'''Жолобува́тий, а, е.''' Выемчатый, желобчатый.<section end="жолобуватий" />
<section begin="жолобчастий" />'''Жоло́бчастий, а, е.''' Желобчатый, въ видѣ желобка. ''Жолобчасте долото.''<section end="жолобчастий" />
<section begin="жоломіґа" />'''Жоломі́ґа, ґи,''' ''ж.'' Шутл. vulva. Вх. Зн. 17.<section end="жоломіґа" />
<section begin="жоломійка" />'''Жоломі́йка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жоломія|жоломія]]'''.<section end="жоломійка" />
<section begin="жоломійковий" />'''Жоломі́йковий, а, е.''' Относящійся къ свирѣли, сыгранный на свирѣли. ''Чути козацький жоломійковий марш.'' К. ЦН. 185.<section end="жоломійковий" />
<section begin="жоломія" />'''Жоломі́я, мії,''' ''ж.'' Свирѣль. ''Гусак грає в жоломію возбранний музика.'' Нп. Ум. '''{{errata|Жоломі́йкй|Жоломі́йка}}'''. ''У труби ковані трубіте, у жоламійки {{errata|грайше|грайте}}.'' К. Псал. 225. ''Бойові жоломійки.'' К. ЦН. 181. ''А тут усюди в труби та в жоломійки жалібно вигравають.'' ЗОЮР. I. 121. ''В барабани да повибивали, в жоломійки да повигравали.'' Чуб. V. 151.<section end="жоломія" />
<section begin="жолопати" />'''Жоло́пати, паю, єш,''' ''гл.'' Жрать. ''Коли ти наїсися вже? Од самого ранку все жолопає та й жолопає.''<section end="жолопати" />
<section begin="жолуддя" />'''Жолу́ддя, дя,''' ''с. соб.'' Желуди.<section end="жолуддя" />
<section begin="жолуденька" />'''Жолуденька, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жолудь|Жолудь]]'''. ''Летіла соя в кінець села, упустила жолуденьку: „рости, рости, дубе, тонкий, високий“.'' Чуб. III. 473.<section end="жолуденька" />
<section begin="жолудик" />'''Жо́лу́дик, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жолудь|жолудь]]'''.<section end="жолудик" />
<section begin="жолудистий" />'''Жолуди́стий, а, е.''' Изобилующій желудями. ''Дуб жолудистий.'' Аф. 403.<section end="жолудистий" />
<section begin="жолудовий" />'''Жолудо́вий, а, е.''' Желудовый. ''Жолудовий персток.''<section end="жолудовий" />
<section begin="жолудь" />'''Жо́лудь, дя,''' ''м.'' Желудь. ''Сюди-туди дубину стрепену — посипались жолуді в {{hws|пе|пелену}}''<section end="жолудь" /><noinclude></noinclude>
h5zf6ojcodoj6629xy91h1vdmcwc12b
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/537
250
219765
465203
463096
2022-08-24T21:51:12Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="жолудь" />'' {{hwe|лену|пелену}}.'' Нп. Ум. '''Жо́лу́дя́к'''. Мнж. 1. Ув. '''Жолудя́ка'''.<section end="жолудь" />
<section begin="жона" />'''Жона́, ни́,''' ''ж.'' 1) Женщина. 2) Жена. ''Чужі жони хорошії як макув цвіт.'' Чуб. V. 215. ''Ти не будеш мені мужем, я тобі жоною.'' Мет. 70. 3) Названіе хороводной весенней игры. Грин. III. 104. Ум. '''Жону́хна'''. ''Ой жоно ж моя, жонухно, ревнивеє серце моє.'' Грин. III. 105.<section end="жона" />
<section begin="жонва" />'''Жо́нва, ви,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жовна (I)|I. Жовна]]'''.<section end="жонва" />
<section begin="жоних" />'''Жони́х, ха,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жених|Жених]]'''.<section end="жоних" />
<section begin="жонота" />'''Жоно́та, ти,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жінота|Жінота]]'''.<section end="жонота" />
<section begin="жоноха" />'''Жоно́ха, хи,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жінка|Жінка]]'''. ''Взяв я жоноху — чисшу водоху, взяв я сватове — з моря ракове.'' Чуб. III. 116.<section end="жоноха" />
<section begin="жоноцький" />'''Жоно́цький, жоно́чий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/жіночий|Жіночий]]'''.<section end="жоноцький" />
<section begin="жонухна" />'''Жону́хна, ни,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жона|жона]]'''.<section end="жонухна" />
<section begin="жоренця" />'''Жоре́нця, ців,''' ''с. мн.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жорна|жорна]]'''.<section end="жоренця" />
<section begin="жоржина" />'''Жоржи́на, ни,''' ''ж.'' Раст. георгина, Dahlia variabilis. ЗЮЗО. I. 120. Мил. 13. ''Нема цвіту світлішого над жоржину.'' Чуб. V. 440.<section end="жоржина" />
<section begin="жорілка" />'''Жорілка, ки,''' ''ж.'' Кружокъ изъ сплетенной лозы, служащій ошейникомъ для телятъ, а также связью на воротахъ. ''Пора теля узять на жорілку.'' Сосн. у.<section end="жорілка" />
<section begin="жорна" />'''Жо́рна, рен,''' ''с. мн.'' См. '''[[Словарь української мови (1924)/жорно|Жорно]]'''.<section end="жорна" />
<section begin="жорнавка" />'''Жорна́вка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жарнівка|Жарнівка 2]]'''.<section end="жорнавка" />
<section begin="жорнівка" />'''Жорні́вка, ки,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/жарнівка|Жарнівка 2]]'''. 2) Часть ручной мельницы. См. '''[[Словарь української мови (1924)/жорно|Жорно]]'''. Шух. I. 261. См. '''[[Словарь української мови (1924)/млин|Млин]]'''.<section end="жорнівка" />
<section begin="жорно" />'''Жо́рно, на,''' ''с.'' Ручная мельница. ''В їх було жорно.'' Рудч. Ск. I. 35. ''О, які ж зуби! Усе молола ними як жорном добрим. '' МВ. II. 200. Болѣе употр. во ''мн.'': '''жо́рна'''. ''Добрі жорна все перемелють.'' Ном. № 12015. ''Мав жорна, що руками хліб мелють.'' Чуб. II. 382. Части '''жо́рен''': '''[[Словарь української мови (1924)/лаба|ла́би]]''' — ножки (4) поддерживающія '''[[Словарь української мови (1924)/колода|коло́ду]]''' — толстую доску, на которой въ углубленіи лежитъ '''[[Словарь української мови (1924)/спідник|спідни́к]]''' — неподвижный жерновъ, а на немъ, въ '''[[Словарь української мови (1924)/обичайка|обича́йці]]''', — '''[[Словарь української мови (1924)/поверхник|поверхни́к]]''' — верхній жерновъ; надъ нимъ перекладина на двухъ столбикахъ (въ видѣ буквы П), что называется '''[[Словарь української мови (1924)/кросно|кро́сна]]'''; сквозь отверстіе перекладины проходитъ '''[[Словарь української мови (1924)/погонач|пого́нач]]''' — шестъ, упирающійся нижнимъ концемъ въ '''[[Словарь української мови (1924)/каганець|кагане́ць]]''' — круглую ямку въ верхнемъ жерновѣ, — '''погоначем''' вращаютъ жерновъ; зерно всыпается въ '''[[Словарь української мови (1924)/прогорниця|прого́рницю]]''' — круглую дыру въ центрѣ верхняго жернова, мука проходитъ '''[[Словарь української мови (1924)/мучник|мучнико́м]]''' изъ подъ жернова и подаетъ въ '''[[Словарь української мови (1924)/корито|кори́то]]'''. Что-бы верхній жерновъ хорошо вращался на нижнемъ, черезъ послѣдній проходитъ желѣзное '''[[Словарь української мови (1924)/веретено|верете́но]]''', конецъ котораго входитъ въ углубленіе ('''[[Словарь української мови (1924)/каганець|кагане́ць]]''') '''[[Словарь української мови (1924)/порклиця|поркли́ці]]''' — полосы желѣза, проходящей черезъ центръ '''прогорниці''' и утвержденной концами въ верхнемъ жерновѣ. Шух. I. 146. Въ гончарскихъ '''жорнах''' нѣтъ '''лаб''' и '''колоди''', а '''[[Словарь української мови (1924)/камінь|камінь]]''' лежитъ въ '''обичайці''', надъ нимъ '''кросна''' и '''[[Словарь української мови (1924)/жарнівка|жарнівка]]''' ( = '''[[Словарь української мови (1924)/погонач|погонач]]'''), масса всыпается въ '''[[Словарь української мови (1924)/горло|го́рло]]''' ( = '''[[Словарь української мови (1924)/прогорниця|прогорниця]]''') и выходитъ изъ подъ жернова '''[[Словарь української мови (1924)/жолоб|жо́лобом]]'''. Шух. I. 261, 264. См. еще '''[[Словарь української мови (1924)/млин|млин {{errata|руччий|ручний}}]]'''. Ум. '''Жоре́нця'''.<section end="жорно" />
<section begin="жорновий" />'''Жорно́вий, жорня́ний, а, е.''' 1) Относящійся къ ручной мельницѣ. 2) — '''хліб'''. Хлѣбъ изъ муки, смолотой на ручной мельницѣ. Желех.<section end="жорновий" />
<section begin="жорость" />'''Жорость, ти,''' ''ж.'' Бревно, употребляемое для связки плота. Радом. у.<section end="жорость" />
<section begin="жорства" />'''Жорства́, ви́,''' ''ж.'' Гравій. ''Скрізь доріжки жорствою висипано.'' Черк. у.<section end="жорства" />
<section begin="жорсткий" />'''Жорстки́й, а́, е́.''' Жесткій. ''Загортає плахту, щоб не намулив щоки об жорстку одежину.'' Стор. ''Чуб жорсткого волосся. ''См. '''[[Словарь української мови (1924)/шорсткий|Шорсткий]]'''.<section end="жорсткий" />
<section begin="жорстокий" />'''Жорсто́кий, а, е.''' 1) Жестокій, свирѣпый. ''А первий імператор такий жорстокий був, що тілько збреши, то й голову зніме.'' ЗОЮР. I. 124. ''О, голови сліпії і жорстокі.... заводите кріваві чвари.'' К. ЧР. 299. 2) Рѣзкій, язвительный, жесткій. ''Слово жорстоке воздвигає гнів.'' Ном. № 3300. ''Чи вже скінчив жорстокі речі?'' К. Іов. 35. 3) Страшный. ''Йому приснивсь сон жорстокий.'' Чуб. V. 768.<section end="жорстокий" />
<section begin="жорстокість" />'''Жорсто́кість, кости,''' ''ж.'' Жестокость, свирѣпость.<section end="жорстокість" />
<section begin="жорстоко" />'''Жорсто́ко''' ''нар.'' 1) Жестоко. ''Помстись над дуками срібляниками, помстись над їх заступником жорстоко.'' К. Бай. 129. 2) Язвительно, рѣзко.<section end="жорстоко" />
<section begin="жостір" />'''Жо́стір, ру,''' ''м.'' Раст. крушина, Rhamnus cathartica. Мил. 35. ЗЮЗО. I. 133.<section end="жостір" />
<section begin="жость" />'''Жо́сть, ти,''' ''ж.'' Раст. Ligustrum vulgare.<section end="жость" />
<section begin="жребувати" />'''Жребува́ти, бу́ю, єш,''' ''гл.'' Метать жребій. ''Поділили моє плаття, про одежу жребували.'' К. Псал. 52.<section end="жребувати" />
<section begin="жрець" />'''Жрець, жерця́,''' ''м.'' Жрець. ''Жерці і ликторі стоять.'' Шевч. 607.<section end="жрець" />
<section begin="жриця" />'''Жри́ця, ці,''' ''ж.'' Жрица. ''А жриця Киприди, оргії цариця, поникла.'' Шевч. 605.<section end="жриця" />
<section begin="жубелиця" />'''Жу́белиця, ці,''' ''ж.'' Навозный жукъ, Scarabeus stercorarius. Вх. Зн. 17.<section end="жубелиця" />
<section begin="жубовіти" />'''Жубові́ти, ві́ю, єш,''' ''гл.'' Жужжать.<section end="жубовіти" />
<section begin="жубровий" />'''Жуброви́й, а, е.''' Зубровый. ''Третя трубонька та жубровая.'' Чуб. III. 291.<section end="жубровий" />
<section begin="жувати" />'''Жува́ти, жу́ю, є́ш,''' ''гл.'' Жевать. ''{{hws|Жи|Живуть}}''<section end="жувати" /><noinclude></noinclude>
hta17qpaq3qd5vfx554hwobxx7u6daj
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 1.djvu/539
250
219768
465204
463533
2022-08-24T21:51:13Z
LehBot
11101
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="журавка" />'''Жура́вка, ки,''' ''ж.'' Самка журавля. ''Над річкою, над бистрою там журавка купалася.'' Мет. 447. Ум. '''Жура́вочка'''. ''Був собі журавель та журавочка.'' Г. Барв. 38.<section end="журавка" />
<section begin="журавлевий" />'''Журавле́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/журавлиний|Журавлиний]]'''. — '''горо́шок'''. Раст. = '''[[Словарь української мови (1924)/горох|Журавлиний горох]]'''. ЗЮЗО. I. 126.<section end="журавлевий" />
<section begin="журавлик" />'''Жура́влик, ка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/журавель|журавель]]'''.<section end="журавлик" />
<section begin="журавлина" />'''Журавли́на, ни,''' ''ж.'' Раст. Клюква.<section end="журавлина" />
<section begin="журавлиний" />'''Журавли́ний, а, е.''' Журавлиный.<section end="журавлиний" />
<section begin="журавлинний" />'''Журавли́нний, а, е.''' Клюквенный.<section end="журавлинний" />
<section begin="журавлиця" />'''Журавли́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/журавка|Журавка]]'''.<section end="журавлиця" />
<section begin="журавличок" />'''Жура́вличок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/журавель|журавель]]'''.<section end="журавличок" />
<section begin="журавлище" />'''Журавли́ще, ща,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/журавель|журавель]]'''.<section end="журавлище" />
<section begin="журавлюка" />'''Журавлю́ка, ки,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/журавель|журавель]]'''.<section end="журавлюка" />
<section begin="журавочка" />'''Жура́вочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/журавка|журавка]]'''.<section end="журавочка" />
<section begin="журавчик" />'''Жура́вчик, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/журав|журав]]'''.<section end="журавчик" />
<section begin="журат" />'''Жура́т, та,''' ''м.'' Судья. Угор.<section end="журат" />
<section begin="журах" />'''Жура́х, ха,́''' ''м.'' Испорченное '''[[Словарь української мови (1924)/жура (I)|жу́ра]]'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/журашин|Журашин]]'''. АД. II. 63.<section end="журах" />
<section begin="журахвина" />'''Журахви́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/журавлина|Журавлина]]'''.<section end="журахвина" />
<section begin="журашин" />'''Жура́ши́н, на,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/журах|Журах]]'''. ''Ой гукнув же та козак Нечай та й на журашина: „Та сідлай, журах, та сідлай, малий, коня вороного“.'' АД. II. 63.<section end="журашин" />
<section begin="журба" />'''Журба́, би́,''' ''ж.'' 1) Печаль, кручина, горесть, грусть, тоска; забота. ''Журба не матінка.'' Ном. № 2259. ''Журба сорочки не дасть.'' Ном. № 2260. ''Уже лужечки, бережечки вода поняла, молодую Марусю журба обняла.'' Мет. 135. ''От журба йому твій кінь'' Н.-Волын. у. ''Ой є в мене, мати, три журби у хаті: перва журба — дитина малая, друга журба — свекруха лихая, третя журба — милий покидає.'' Нп. ''Козак журби не має.'' Ном. № 717. ''Журба сього світу і инші жадоби входять і глушять слово.'' Єв. Мр. IV. 19. 2) Траурный платокъ (черный съ бѣлымъ). Борз. у. Ум. '''Жу́рбонька, жу́рбочка'''. ''З старим життя — сухота моя, з малим життя — журбонька моя.'' Чуб. V. 700.<section end="журба" />
<section begin="журбовий" />'''Журбовий, а, е.''' Печальный. ''Хиба ж се'' (сватання) ''журбова річ?'' Г. Барв. 312.<section end="журбовий" />
<section begin="журбота" />'''Журбо́та, ти,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/журба|Журба]]'''. ''Нехай спить, нехай лежить, та нехай не встане, нехай твоя бідна головонька од журботи одстане.'' Чуб. V. 624.<section end="журбота" />
<section begin="журбочка" />'''Жу́рбочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/журба|журба]]'''.<section end="журбочка" />
<section begin="журина" />'''Жури́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жур|Жур]]'''. ''У селянина борщу нема, а в міщанина з перцем журина.'' Чуб. III. 472.<section end="журина" />
<section begin="журити" />'''Жури́ти, рю́, риш,''' ''гл.'' Печалить, озабочивать. ''Не лихо журить, а чужа сторінка та невдала жінка.'' Чуб. ''Не журь мене, кажу, моя матінко, моя квітонько! Ти бачиш, я й сама в журбі потопаю.'' Г. Барв. 527.<section end="журити" />
<section begin="журитися" />'''Жури́тися, рю́ся, ришся,''' ''гл.'' Печалиться, грустить, сокрушаться. ''Не журися, дівчинонько, ще ж ти молоденька.'' Мет. 26. ''Журилась мати, плакала дуже жінка, а нічого робити: провели свого Трохима аж у губерню.'' Кв. 289. ''Як дівчині не журиться, — козак покидає!'' Мет. 79. '''Жури́тися ким'''. Заботиться о комъ, принимать къ сердцу чью участь. ''Ой ти, братіку-жайворонку, не журися ти нами: годує Господь малі мої діти дрібними кришечками.'' Подол. г. '''Жури́тися за ким, по ко́му'''. Грустить, печалиться по комъ. ''Ти не знаєш, моя мати, за ким я журюся.'' Нп. ''Ой умру я, умру, та буду дивиться, ой чи будеш, мій миленький, по мені журиться?'' О. 1862. VI. 35. ''Ой чи журиться отець-мати по мені?'' Мет. 450. '''Жури́тися за чим, — чим'''. Заботиться о чемъ, хлопотать о чемъ. ''Журився за м'ясом, а м'ясо само йде.'' Рудч. Ск. I. 124. ''Дурень нічим ся не журить: горілку п'є і люльку курить.'' Ном. № 6207. ''Не журіться життям вашим.'' Єв. Мт. VI. 25.<section end="журитися" />
<section begin="журиця" />'''Жури́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/жура (II)|Жура]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/журба|журба]]'''. Вх. Зн. 17.<section end="журиця" />
<section begin="журіння" />'''Журі́ння, ня,''' ''с.'' Печаль, тоска. ''Єсть у мене, братіку, із хмелю похмілля, — коло мого серденька велике журіння.'' Мет. 249.<section end="журіння" />
<section begin="журка" />'''Жу́рка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/жура (II)|жура]]'''.<section end="журка" />
<section begin="журливий" />'''Журли́вий, а, е.''' 1) Склонный къ печали, часто грустящій. ''Я собі вдалася журлива, а Параска ніколи не зажуриться, все регочеться.'' Славяносерб. у. 2) Печальный, грустный. ''А Настя йде біла як хустка, ні журлива, ні весела, — от мов з каменю.'' МВ. II. 52. 3) Заботливый, постоянно заботящійся. ''Гей не журливая та не клопотливая бурлацькая голова! Куди гляну, подивлюся: все чужая чужина.'' Канев. у.<section end="журливий" />
<section begin="журливість" />'''Журли́вість{{errata||,}} вости''' ''ж.'' Склонность къ грусти, печали. Желех.<section end="журливість" />
<section begin="журливо" />'''Журли́во''' ''нар.'' Печально, грустно. ''Важко, сумно, журливо.'' Мир. ХРВ. 298. ''{{errata|Всї|Всі}} журливо дивились на Кобзу, куди поділись жарти й сміхи.'' Стор. М. Пр. 53.<section end="журливо" />
<section begin="журнал" />'''Журна́л, лу,''' ''м.'' Журналъ, періодическое изданіе. ''При універсітеті почав іздаватись журнал'' „Украинскій Вѣстникъ“. К. Гр. Кв. XIV.<section end="журнал" />
<section begin="журналист" />'''Журнали́ст, та,''' ''м.'' Журналистъ, литераторъ, пишущій въ журналахъ. ''{{hws|Глузува|Глузували}}''<section end="журналист" /><noinclude></noinclude>
8ivh4ou5brul79xr2xchpn2zfd2srjz
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1048
250
220238
465158
464105
2022-08-24T20:02:21Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Я.}}}}
{{dhr}}<section end="1" />
<section begin="я" />'''Я,''' ''мѣст.'' Я. ''Я од людей чула.'' МВ. II. 9. ''Дитина мені хвора.'' Камен. у. ''Нам Бога не вчить, як хліб родить.'' Ном. № 35.<section end="я" />
<section begin="ябеда" />'''Я́беда, ди,''' ''ж.'' Ябеда. ''З пірцем ходить та ябеди за чвертку горілки пише.'' О. 1862. V. 23.<section end="ябеда" />
<section begin="ябедник" />'''Я́бедник, ка,''' ''м.'' Ябедникъ. О. 1862. VIII. 21.<section end="ябедник" />
<section begin="ябко" />'''Я́бко, ка,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/яблуко|Яблуко]]'''. ''Гей в саду червоні ябка.'' Гол. I. 305.<section end="ябко" />
<section begin="ябличко" />'''Ябли́чко, ка,''' ''с.'' Колѣнная чашка, patella. Вх. Зн. 84.<section end="ябличко" />
<section begin="яблінка" />'''Я́блінка, ки, я́бліночка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/яблінь|яблінь]]'''.<section end="яблінка" />
<section begin="яблінча" />'''Яблінча́, ча́ти,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/яблунька|Яблунька]]'''. ''З мого яблінчати вирви собі вовоч.'' Гн. II. 38.<section end="яблінча" />
<section begin="яблінь" />'''Я́блінь, лоні,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/яблуня|Яблуня]]'''. Драг. 410. Ум. '''Я́блінка, я́бліночка'''. Драг. 410. Гн. II. 242.<section end="яблінь" />
<section begin="яблуко" />'''Я́блуко, ка,''' ''с.'' 1) Яблоко. ''Сушаться на сонці грушки й яблука на тичках тоненьких.'' МВ. II. 36. 2) Родъ орнамента на писанкѣ. МУЕ. I. 200. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/яблучко|Я́блучко]]'''. ''Було личко, як яблучко, стало — як ожина.'' Мет. 253.<section end="яблуко" />
<section begin="яблуневий" />'''Яблуне́вий, а, е.''' Свойственный, принадлежащій яблонѣ. МУЕ. I. 175. ''Пахне в саду яблуневим цвітом.''<section end="яблуневий" />
<section begin="яблунина" />'''Яблуни́на, ни,''' ''ж.'' 1) Яблоня, одна яблоня. ''Не клин — яблунина, золотая верховина.'' Мил. Св. 9. 2) Яблоневое дерево.<section end="яблунина" />
<section begin="яблуння" />'''Яблуння́, ня,''' ''с. соб.'' Яблони. ''Саме яблуння у садку.'' Черк. у. ''Садок той увесь був заріс вишенням, сливняком і рясними грушами і яблунням.'' О. 1862. VIII. 15.<section end="яблуння" />
<section begin="яблунь" />'''Я́блунь, ні,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/яблуня|Я́блуня]]'''. Вх. Пч. II. 35.<section end="яблунь" />
<section begin="яблунька" />'''Яблунька, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/яблуня|яблуня]]'''.<section end="яблунька" />
<section begin="яблуня" />'''Я́блуня, ні,''' ''ж.'' Яблоня. ''Яка щеп, така яблуня.'' Ном. № 7142. Ум. '''Я́блунька'''. ''Посажу коло хатини на спомин дружині і яблуньку, і грушечку.'' Шевч. 693.<section end="яблуня" />
<section begin="яблучко" />'''Я́блучко, ка,''' ''с.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/яблуко|яблуко]]'''. 2) Родъ орнамента въ размалевкѣ глиняной посуды: круглыя точки, кружки величиной въ серебряный пятачекъ. Вас. 184.<section end="яблучко" />
<section begin="яблучковий" />'''Яблучко́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/яблуневий|Яблуневий]]'''. ''Та й на мою головоньку білий цвіт упав: вишневий, черешневий додолочку, яблучковий, грушковий на головочку.'' Мил. Св. 16.<section end="яблучковий" />
<section begin="яблушний" />'''Я́блушний, а, е.''' Яблочный.<section end="яблушний" />
<section begin="яблушник" />'''Я́блушник, ка,''' ''м.'' Яблочный квасъ. МУЕ. I. 110.<section end="яблушник" />
<section begin="ябчанка" />'''Ябча́нка, ки,''' ''ж.'' Родъ кушанья изъ сваренныхъ яблокъ. ''Ябчанку варять з яблук, котрі уперед обирають.'' МУЕ. I. 101.<section end="ябчанка" />
<section begin="яведрик" />'''Я́ведрик, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/явида|Явида]]'''. Желех.<section end="яведрик" />
<section begin="явида" />'''Я́вида, ди,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чорт|Чорт]]'''. Шух. I. 149.<section end="явида" />
<section begin="явити" />'''Яви́ти, ся,''' ''гл.'' См. '''[[Словарь української мови (1924)/являти|Являти]], [[Словарь української мови (1924)/являтися|ся]].'''<section end="явити" />
<section begin="явір" />'''Я́вір, я́вора,''' ''м.'' Яворъ, Acer Pseudoplatanus L. Анн. 4. ''Над Дунаєм явір зелененький.'' Мет. 260. Яворъ — символъ козака въ пѣсняхъ. ''Стоїть явір над водою, в воду похилився, на козака пригодонька, козак зажурився.'' Нп. Ум. '''Яворе́ць, я́ворик, яворо́ч, я́воронько'''. О. 1861. XI. Св. 44. ''Пішла лисичка у лісок, аж бачить, рубають люде яворці.'' Рудч. Ск. I. 13. ''Яворе-яворику, тонкий, зелененький.'' Чуб. III. 87. ''Ой піду я лісом-бором да й стану я під явором: явороньку зелененький, пропав мій вік молоденький.'' Грин. III. 177.<section end="явір" />
<section begin="явірка" />'''Яві́рка, ки,''' ''ж.''? ''У зеленій полонинці, в зеленій явірці — жени, мила, коровиці, я пожену вівці.'' Гол. IV. 488.<section end="явірка" />
<section begin="явкати" />'''Я́вкати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/нявкати|Ня́вкати]]'''. Фр. (Желех.).<section end="явкати" />
<section begin="явки" />'''Я́вки'''''мн.'' Въ выраженіи: у '''я́вки''' — {{hws|ви|видимо}}<section end="явки" /><noinclude></noinclude>
dd970i8lau2imcq26y9sjh956ncbsz7
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1050
250
220242
465159
463649
2022-08-24T20:04:22Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="ягнячий" />{{hwe|надлежащій|принадлежащій}} ягненку. ''У нашого дяка ягнячий голос.'' Нѣжин. у. 2) Сдѣланный изъ шерсти или овчины ягненка, поярковый. ''Ягняче руно.'' Вас. 198. ''Ягняча пряжа.'' Вас. 170. ''Сива шапка, сива шапка, а пояс ягнячий.'' Грин. III. 680.<section end="ягнячий" />
<section begin="ягіддя" />'''Я́гіддя, дя,''' ''с. соб.'' Ягоды. ''Ягіддя в садку такого, — аж гілля гнеться.'' Полт.<section end="ягіддя" />
'''Я́гідка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ягода|ягода]]'''.
<section begin="ягідник (II)" />'''Ягідни́к, ку́,''' ''м.'' Стебли, кусты клубники или земляники. Вх. Пч. I. 10. Желех. ''Ягіднику багато, а ягід нема.'' НВолын. у.<section end="ягідник (II)" />
<section begin="ягідочка" />''' Я́гідонька, я́гідочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ягода|ягода]]'''.<section end="ягідочка" />
<section begin="ягода" />'''Я́года, ди,''' ''ж.'' 1) Ягода. ''Нема над рибу линину, м'ясо свинину, ягоду сливину, а дівку Марину.'' Ном. № 7523. ''Молода й хороша, як ягода.'' МВ. II. 64. 2) ''мн.'' Мускулы на лицевыхъ скулахъ. Конст. у. Ум. '''Я́гідка, я́гідонька, я́гідочка'''. Мил. 161. ''Як ягідку, як пташечку кохала....'' Шевч. 504. ''Дівка, як ягідка.'' Ном. № 8430. '''Ягідка''' употр. какъ ласкательное для женщины. ''Моя голубко сизокрила, моя ти ягідко!'' Шевч. 504.<section end="ягода" />
<section begin="ягодянка" />'''Ягодя́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/черешнянка|Черешнянка]]'''. МУЕ. I. 101.<section end="ягодянка" />
<section begin="яґрост" />'''Я́ґрост, ту,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/аґрус|Аґрус]]'''. НВолын. у.<section end="яґрост" />
<section begin="ядвівчак" />'''Ядвівча́к, ка,''' ''м.'' Птица Turdus pilaris, сѣрый дроздъ. Вх. Лем. 487.<section end="ядвівчак" />
<section begin="ядеречко" />'''Яде́речко, ка,''' ''с.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ядро|ядро]]'''.<section end="ядеречко" />
<section begin="ядерний" />'''Я́де́рни́й, а, е.''' 1) Зернистый. Желех. ''Як щуплий колосок, то й жито не ядерне.'' 2) Здоровый, крѣпкій, плотный. Желех. ''Ядерний огірок.'' Черк. у. 3) О почвѣ: плодородный. ''Тим тут гарно буряки поросли, що ядерніша земля, — більше заживку малось.'' Черк. у. 4) Свѣжій, холодноватый. ''Ядерний вітер; ядерна ніч.'' Канев. у. 5) О рѣчи: связный, основательный. Желех. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ядряний|Ядряний]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/ядрений|ядрений]]'''.<section end="ядерний" />
<section begin="ядерність" />'''Я́де́рність, ности,''' ''ж.'' 1) Зернистость. Желех. 2) Крѣпость, плотность. Желех. 3) Связность, основательность (рѣчи). Желех.<section end="ядерність" />
<section begin="ядерно" />'''Я́де́рно́,''' ''нар.'' 1) Крѣпко, плотно. Желех. 2) Свѣжо, холодновато. ''Ядерно вночі.'' Канев. у. 3) Связно, основательно (сказать). Желех.<section end="ядерно" />
<section begin="ядерце" />'''Яде́рце, ця,''' ''с.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ядро|ядро]]'''.<section end="ядерце" />
<section begin="ядрений" />'''Я́дре́ни́й, а, е.''' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/ядряний|Ядряний 1]]'''. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/ядряний|Ядряний 2]]'''. Нѣжин. у. ''Весна була ядрена.'' Черниг.<section end="ядрений" />
<section begin="ядренистий" />'''Ядрени́стий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ядряний|Ядряний 1]]'''. Чуб. III. 385. ''Да вроди, Боже, густеє жито, колосистеє, ядренистеє.'' Грин. III. 19.<section end="ядренистий" />
<section begin="ядрено" />'''Я́дре́но,''' ''нар.'' Свѣжо, холодновато. ''Ядрено сьогодні було вранці.'' Нѣжин. у.<section end="ядрено" />
<section begin="ядро" />'''Ядро́, ра́,''' ''с.'' 1) Зерно (хлѣбное), сѣмячко (мясистаго плода), зерно орѣха. Чуб. III. 452. ''Роди, Боже, жито, пшеницю: у полі ядро, а в домі добро.'' Маркев. 1. ''Але він не посадив фсьо: сховав під язик їдно ядро ябвоньове.'' Гн. I. 15. 2) Завитокъ овчины. '''Блага́ на ядро́''' — „слабая овчина съ палой овцы“. Вас. 153. 3) Ядро, testiculus. Вх. Лем. 488. Ум. '''Яде́рце, яде́речко'''. ''Ой ори, синку, широку нивку, та посіємо яру пшеницю, та уродиться зелене стебельце, зелене стебельце, золоте ядерце.'' Чуб. III. 465. ''Роскушу орішок та вийму ядерце.'' Нп. ''Ядеречко у житові ще м'якеньке.'' Волч. у.<section end="ядро" />
<section begin="ядряний" />'''Ядря́ний, а, е.''' 1) Зернистый, крупнозернистый. Чуб. III. 241. ''Ой добра ніч, широкеє поле, жито ядрянеє.'' Мет. 322. 2) Свѣжій, холодноватый. ''Ніч тиха, ясна і ядряна.'' Черниг. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ядрений|Ядрений]], [[Словарь української мови (1924)/ядерний|ядерний]]'''.<section end="ядряний" />
<section begin="ядуха" />'''Я́ду́ха, хи,''' ''ж.'' Чаще во мн. ч. '''я́ду́хи'''. Удушье. Желех.<section end="ядуха" />
<section begin="ядушливий" />'''Яду́шливий''' и '''яду́шний, а, е.''' Страдающій удушьемъ. НВолын. у. Рк. Левиц. Подол. г.<section end="ядушливий" />
<section begin="яєчко" />'''Яє́чко, ка,''' ''с.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/яйце|яйце]]'''. 2) '''кото́ве, котя́че яє́чко'''. Родъ растенія. Конст. у. Лохв. у.<section end="яєчко" />
<section begin="яєчниця" />'''Яє́чниця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/яєшня|Яєшня]]'''. МУЕ. I. 105.<section end="яєчниця" />
<section begin="яєшенька" />'''Яє́шенька, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/яєшня|яєшня]]'''.<section end="яєшенька" />
<section begin="яєшний" />'''Яє́шний, а, е.''' Яичный ''Яєшний білок.'' Полт.<section end="яєшний" />
<section begin="яєшник" />'''Яє́шник, ка,''' ''м.'' Грибъ, Agaricus caesareus. Вх. Пч. II. 28.<section end="яєшник" />
<section begin="яєшня" />'''Яє́шня, ні,''' ''ж.'' 1) Яичница. Ном. стр. 282, № 461. ''Спрягти яєшню.'' 2) Шутливо: разбитыя яйца. ''Ніс коробку яєць побіля Івана та й побив їх чисто, танцюючи, і сам, як чортяка, убрався а яєшню.'' Драг. 341. '''Поби́ти, зім'я́ти на (в) яє́шню кого́'''. Сильно избить. Котл. Ен. III. 69. ''Но хто лиш в город показався, того в яєшню і поб'ють.'' Котл. Ен. V. 72. Ум. '''Яє́шенька'''. ''Хто ж тобі, як я, яєшеньку зготує?'' Морд. Пл. 133.<section end="яєшня" />
<section begin="яз" />'''Яз, я́зу,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/їз|Їз]]'''. Прилуц. у. ''Піде рано-рано, язи позаставляє, духи позакриває, в'юнів, карасів наловить.'' Г. Барв. 54.<section end="яз" />
<section begin="язвина" />'''Я́звина, ни,''' ''ж.'' Нора, ущелье, оврагъ. Камен. у. Желех. Вх. Зн. 84.<section end="язвина" /><noinclude></noinclude>
9wx9okqpl3q8zaiyc73t30huxm4uce4
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1053
250
220267
465160
463721
2022-08-24T20:06:42Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="яко" />'''Я́ко,''' ''нар.'' Какъ. Употр. преимущ. въ выраженіи: '''я́ко мо́га'''. Изо всѣхъ силъ. См. '''[[Словарь української мови (1924)/як|Як]]'''. ''Біжи, яко мога; щоб там ні кричало, — не оглянься.'' Шевч. 16.<section end="яко" />
<section begin="яковий" />'''Якови́й, а́, е́.''' Какой, каковой, какого рода. ''Якова нива, таково й насіння.'' Ном. № 71143.<section end="яковий" />
<section begin="яковитий" />'''Якови́тий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/яковий|Яковий]]'''. ''Чи суха пшениця? — Яковита є: і суха й сира.'' Прилуц. у.<section end="яковитий" />
<section begin="яково" />'''Яково́,''' ''нар.'' Какъ, каково. ''Яково тобі у замужжі?'' МВ. (О. 1862. III. 68). ''Яково буде, — побачимо.'' МВ. (О. 1862. III. 38).<section end="яково" />
<section begin="яковось" />'''Яково́сь,''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/якось|Якось]]'''. ''Та добре було, та добре було та під турчином жити, та яковось, та яковось за невіру служити.'' О. 1862. VIII. 28.<section end="яковось" />
<section begin="якого" />'''Яко́го,''' ''нар.'' Сколько, какъ много. ''Бач, якого багато в мене грошей.'' Рудч. Ск. I. 73. ''Якого тут людей!'' МВ. II. 96.<section end="якого" />
<section begin="яконом" />'''Яконо́м, ма,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/оконом|Оконом]]'''. Рудч. Ск. I. 167. ''Оглянуться назад себе, аж яконом їде. Не доїзджа до ланочку, батіг роспускає.'' Грин. III. 635.<section end="яконом" />
<section begin="якономія" />'''Яконо́мія, мії,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/окономія|Окономія]]'''. ''У нашого пана аж три якономії та все здорові.'' Славян. у.<section end="якономія" />
<section begin="якорець" />'''Якоре́ць, рця́,''' ''м.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/якір|якір]]'''. 2) мн. '''Якорці́'''. Колючки растенія Tribulus terrestris. Мнж. 194. <section end="якорець" />
<section begin="якоска" />'''Я́коска, я́коскай,''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/якось|Якось]]'''. ''Якоска Бог даст.'' Вх. Лем. 488. ''Якоскай иншак.'' Вх. Уг. 278.<section end="якоска" />
<section begin="якось" />'''Я́ко́сь,''' ''нар.'' 1) Какъ то. ''Чудно якось діється між нами.'' Шевч. 102. ''Якось сумно, ніби мати покинула хату.'' Шевч. 111. 2) Какъ то, разъ какъ то, однажды. ''Царівна та пішла якось на річку купатись.'' Рудч. Ск. II. 29. ''Якось приходить він до мене. Раз якось хмара наступила.'' Глиб. 3) Какъ нибудь. ''„Як же, каже, не плакать, що батько загадав нам з жінками на бенькет приїхать.... Як я тебе повезу?“ — Не плач, каже, лягай та спи: якось поїдемо.'' Рудч. Ск. II. 102.<section end="якось" />
<section begin="якотіти" />'''Якоті́ти, якочу́, ти́ш,''' ''гл.'' Галдѣть, кричать (о дѣтяхъ). ''Якотять діти.'' Лубен. у. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ячати|Ячати]]'''.<section end="якотіти" />
<section begin="якурат" />'''Якура́т,''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/акурат|Акурат]]'''. Желех. ''Неси обідати, щоб якурат сонце було у полудень.'' Грин. I. 120.<section end="якурат" />
<section begin="якуратне" />'''Якура́тне,''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/якурат|Якурат]]'''. ''Якуратнє в той час прийшов він до мене.'' Винница.<section end="якуратне" />
<section begin="ялак" />'''Яла́к, ка́,''' ''м.'' Корыто для кормленія собакъ, находящихся при стадѣ. О. 1862. V. Кух. 38, 39.<section end="ялак" />
<section begin="ялець" />'''Яле́ць, яльця́,''' ''м.'' Рыба.: а.) Alburnus lucidus. Шух. I. 24. б) Leuciscus vulgaris. Вх. Пч. II. 19. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/яльчик|Я́льчик]]'''. Вх. Пч. II. 19.<section end="ялець" />
<section begin="ялина" />'''Яли́на, ни,''' ''ж.'' 1) Ель. ХС. VII. 435. Рудч. ЧП. 216. Ном. № 10113. ''Посадили над козаком явір та ялину.'' Шевч. 32. 2) '''ялина́''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ялинник|Ялинник]]'''. Угор. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/ялинка|Яли́нка]], яли́нонька'''. ''Як врізав дощ! Стояла збоку ялинка, сів я під нею.'' Драг. 187. ''Ой злетів пугач на ялиноньку.'' Рудч. Чп. 143.<section end="ялина" />
<section begin="ялинка" />'''Яли́нка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ялина|ялина]]'''. 2) Длинный шесть съ желѣзнымъ наконечникомъ, которымъ упираются съ барокъ на Днѣпрѣ, идя противъ теченія. Мнж. 194. 3) Раст. Equisetum arvense L. Вх. Лем. 488.<section end="ялинка" />
<section begin="ялинник" />'''Ялинни́к, ка,''' ''м.'' Ельникъ, еловый лѣсъ. Желех.<section end="ялинник" />
<section begin="ялиновий" />'''Яли́новий, а, е.''' Еловый. ''По воду вийде все з відерцями…: із коромислами та ялиновими.'' Грин. III. 164.<section end="ялиновий" />
<section begin="ялинонька" />'''Яли́нонька, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ялина|ялина]]'''.<section end="ялинонька" />
<section begin="ялити (I)" />'''Яли́ти, ялю́, яли́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/в'ялити|В'ялити]]'''. Мил. М. 49. ''Біле тіло в'ялити, а червону кров пити.'' Мил. М. 65.<section end="ялити (I)" />
<section begin="ялити (II)" />'''Ялити́, ті́в,''' ''мн.'' Внутренности. ''Поможи мені Бог небесний.... вишептати'' (уроки).... ''із в'язей, із плечей, із грудей, із ребер, із ніг, із животів, із ялитів.'' (Заговоръ). Мнж. 152.<section end="ялити (II)" />
<section begin="ялицевий" />'''Яли́цевий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ялиновий|Ялиновий]]'''. Вх. Лем. 488.<section end="ялицевий" />
<section begin="ялиця" />'''Яли́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ялина|Ялина 1]]'''. Гол. III. 431. ''Ялиця стогне й шелестить.'' Млак. 107. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/яличка|Яли́чка]]'''.<section end="ялиця" />
<section begin="яличка" />'''Яли́чка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ялиця|ялиця]]'''. 2) Раст. Equisetum arvense L. Вх. Пч. II. 31.<section end="яличка" />
<section begin="ялишник" />'''Я́лишник, ка,''' ''м.'' Скупщикъ скота? ''Тепер та корова, що треба було рублів сорок заплатити, більш не дадуть ялишники, як рублів десять.'' Гоголь. Простакъ. (О. 1862. II. 39).<section end="ялишник" />
<section begin="ялівець" />'''Яліве́ць, ялове́ць, вцю́,''' ''м.'' Можжевельникъ, Juniperus communis L. ЗЮЗО. I. 125. ''Треться мнеться та й птиця коло деревця ялівця.'' Гол. IV. 285. ''Куривсь для духу яловець.'' Котл. Ен. I. 19.<section end="ялівець" />
<section begin="ялівка" />'''Я́лівка, ки,''' ''ж.'' Нетель, неплодная корова, корова, не имѣвшая еще теленка. Рудч. Ск. I. 142. Ум. '''Я́лівочка'''.<section end="ялівка" />
<section begin="ялівник" />'''Ялівни́к, ку́,''' ''м.'' 1) Молодой скотъ, гулевой скотъ, неплодныя коровы, овцы.<section end="ялівник" /><noinclude></noinclude>
69nkidll93fxmf1rkj9dkmv4w800vzs
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1057
250
220273
465161
464103
2022-08-24T20:08:23Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="ярмо" />''свою не хоче, сам не соромиться конать в ярмі у ляха....'' Шевч. 160. Ум. '''Яре́мце'''. АД. I. 53. ''На них'' (волах) ''яремці все тисові.'' Гол. II. 17. См. еще '''[[Словарь української мови (1924)/єрем|Єрмо]]'''.<section end="ярмо" />
<section begin="ярмулка" />'''Ярму́лка''' и '''ярму́рка, ки,''' ''ж.'' Ермолка. ''Б'ються жиди ярмулками.'' Ном., стр. 301, № 378. ''Стоїть руде жиденя у чорній ярмурці.'' Рудан. I. 61.<section end="ярмулка" />
<section begin="ярник" />'''Ярник, ка,''' ''м.'' Раст. Galanthus nivalis. Вх. Пч. II. 31.<section end="ярник" />
<section begin="ярниця" />'''Ярни́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ярина|Ярина]]'''. ''Як я'' (дощ) ''перейду три рази на ярь.... возрадуються жита, пшениці, жита, пшениці і всі ярниці.'' Гол. II. 9.<section end="ярниця" />
<section begin="ярній" />'''Ярній, я, є''' = '''[[Словарь української мови (1924)/весняний|Весняний]]'''. Вх. Уг. 278. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ярий|Ярий 1]]'''.<section end="ярній" />
<section begin="ярок" />'''Яро́к, ярка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/яр (I)|яр]]'''. 1) Овражекъ, канавка. 2) Ручей. ''Ярок тече.'' Вх. Уг. 278. 3) Кровельный желобъ. Вх. Лем. 488.<section end="ярок" />
<section begin="яропудів" />'''Яропу́дів, дова, ве''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ярепудів|Ярепудів]]'''. ''Яропудів сину!'' Ном. № 3572.<section end="яропудів" />
<section begin="яропужий" />'''Яропу́жий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/яропудів|Яропудів]]'''. Стор. М. Пр. 65.<section end="яропужий" />
<section begin="ярота" />'''Яро́та, ти,''' ''ж.'' Овечки и барашки возрастомъ до одного года. Одесск. у. О. 1862. V. Кух. 39.<section end="ярота" />
<section begin="яротина" />'''Яро́тина, ни,''' ''ж.'' Шерсть годовалой овцы. НВолын. у.<section end="яротина" />
<section begin="ярочковий" />'''Ярочко́вий, а, е.''' Сдѣланный изъ шерсти годовалой овцы. ''Ярочкова свита.'' О. 1861. XI. 26.<section end="ярочковий" />
<section begin="ярочок" />'''Яро́чок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ярок|ярок]]'''.<section end="ярочок" />
<section begin="ярошка" />'''Яро́шка, ки,''' ''ж.'' Родъ растенія. О. 1862. IV. 72.<section end="ярошка" />
<section begin="ярувати" />'''Ярува́ти, яру́ю, єш,''' ''гл.'' Быть въ любовномъ возбужденіи. ''А той як коло дівчат ярує!'' Черк. у. ''В се врем'я Юпитер підпивши, з нудьги до жінки підмощавсь.... „Моє безсмертиє ярує, роскошних ласк твоїх бажа“.'' Котл. Ен. VI. 35.<section end="ярувати" />
<section begin="яруга" />'''Яру́га, ги,''' ''ж.'' Большой оврагъ, логъ (См. '''[[Словарь української мови (1924)/яр (I)|яр]]'''). ''По степових балках та яругах.'' Дещо.<section end="яруга" />
<section begin="ярча" />'''Ярча́, ча́ти,''' ''с.'' Ягненокъ до года. Вх. Пч. II. 6.<section end="ярча" />
<section begin="ярчак (II)" />'''Ярча́к, ка́,''' ''м.'' Толпа, куча. ''Так вони'' (шалапути) ''ярчаком собі і ходять, до нас гаразд вони і не туляться. — Що то значить: ярчаком? — Значить: купами.'' Павлогр. у. (Залюб.). ''Риба так ярчаками і ходе.'' Мнж. 194.<section end="ярчак (II)" />
<section begin="ярчаний" />'''Ярча́ний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/яшний|Яшний]]'''. Вх. Лем. 488.<section end="ярчаний" />
<section begin="ярчанка" />'''Ярчанка, ки,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/ячмінка|Ячмінка 1]]'''. Вх. Лем. 488. 2) Порода грушъ, поспѣвающая одновременно съ ячменемъ. Вх. Уг. 278.<section end="ярчанка" />
<section begin="ярчук" />'''Ярчу́к, ка́,''' ''м.'' 1) Ягненокъ. Гол. Од. 39. 2) Собака съ волчьими зубами, — ее боятся вѣдьмы (нар. повѣрье). ЗОЮР. II. 38. ''У мене є собака ярчук; у неї вовчі зуби, — її і відьми, і вовки бояться.'' ХС. VII. 451. ''Поли хочеш завести ярчуків, то треба сучку, як ощениться, вбить і цуценят всіх перебить, оставить одну тіки сучечку, та так аж до дев'яти поколиній, а тоді вже дев'ята сучечка і наведе ярчуків.'' Драг. 69.<section end="ярчук" />
<section begin="ярчучка" />'''Ярчу́чка, ки,''' ''ж.'' Сука — '''ярчук'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ярчук|Ярчук 2]]'''. ''А наша ярчучка, чоловіче, ощенилася.'' ХС. VII. 451.<section end="ярчучка" />
<section begin="ярь" />'''Ярь, я́рі,''' ''ж.'' 1) Весна. Ном. № 548. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/ярина|Ярина]]'''. ''Як я'' (дощ) ''перейду три рази на ярь.... возрадуються жита, пшениці, жита, пшениці і всі ярниці.'' Гол. II. 9.<section end="ярь" />
<section begin="ярювати" />'''Ярюва́ти, ярю́ю, єш,''' ''гл.'' Совершать весеннюю полевую работу, пахать и сѣять весной. Угор.<section end="ярювати" />
<section begin="яса" />'''Яса́, си,''' ''ж.'' 1) Огласка, шумъ. ''Ой, Хмелю, — каже, — Хмелику! вчинив єси ясу і поміж панами великую трусу.'' ЗОЮР. I. 168. 2) Салютъ, привѣтствіе пальбой. ''Із дванадцяти штук гармат грімали, ясу воздавали.'' АД. I. 217. ''Гостям лицарську ясу воздаємо — стріляємо.'' Морд. Пл. 86.<section end="яса" />
<section begin="яселечка" />'''Ясе́лечка, чок, ясе́лка, лок, ясельці (ясельця), лець,''' ''мн.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ясла|ясла]]'''.<section end="яселечка" />
<section begin="ясен" />'''Я́сен, ясна́, не́.''' Краткая форма отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ясний|ясний]]'''. Мет. 162.<section end="ясен" />
<section begin="ясенець" />'''Ясене́ць, нцю́ и нця́,''' ''м.'' 1) Раст. Dictamnus Fraxinella L. ЗЮЗО. I. 178. 2) Первый тонкій и прозрачный ледъ на прудѣ или рѣкѣ. К. II. Михальчукъ.<section end="ясенець" />
<section begin="ясенина" />'''Ясени́на, ни,''' ''ж.'' Ясеневое дерево. ''Ліс чорний та темний, грабина, як свічки, та ясенина.'' Св. Л. 211. ''Коло млина ясенина.'' Грин. III. 385.<section end="ясенина" />
<section begin="ясеновий" />'''Ясено́вий, а, е.''' Ясеневый. Грин. III. 29. ''Ясенове вугіллє.'' Грин. II. 38. ''Дошки ясенові.'' Щог. В. 50.<section end="ясеновий" />
<section begin="ясенок" />'''Ясено́к, нка́,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ясень|ясень]]'''.<section end="ясенок" />
<section begin="ясень" />'''Я́сень, ня,''' ''м.'' Ясень, Fraxinus excelsior L. ЗЮЗО. I. 123. ''Сичі в гаю перекликались та ясень раз-у-раз скрипів.'' Шевч. 26. Ум. '''Ясено́к'''. ''Гнеться, неначе молодий ясенок.'' Кв.<section end="ясень" />
<section begin="ясетр" />'''Ясе́тр, ра́,''' ''м.'' Рыба Acipenser sturio. Вх. Пч. II. 18.<section end="ясетр" />
<section begin="ясина" />'''Ясина́, ни́,''' ''ж.'' Шумъ, тревога, огласка. См. '''[[Словарь української мови (1924)/яса|Яса 1]]'''. ''Ви, панове молодці, кайданами не стучіте, ясини не учиніте, нікоторого турчина в галері не збудіте.'' АД. I. 214.<section end="ясина" /><noinclude></noinclude>
drnh8v435qc9awijftigxphxpjpz3rq
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/1060
250
220284
465162
463726
2022-08-24T20:10:32Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="ятритися" />'''Я́тритися, рюся, ришся,''' ''гл.'' О ранѣ: растравляться, воспаляться, гноиться. ''Ятриться виразка.'' Черн. у.<section end="ятритися" />
<section begin="ятрівка" />'''Ятрі́вка, ки,''' ''ж.'' Жена мужнина брата. Рудч. Ск. II. 143. МУЕ. III. 171.<section end="ятрівка" />
<section begin="ятрівчин" />'''Ятрі́вчин, на, не.''' Принадлежащій женѣ мужнина брата. ''Ятрівчина свита.'' Харьк.<section end="ятрівчин" />
<section begin="ятроха" />'''Ятро́ха, хи,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ятрівка|Ятрівка]]'''. Желех.<section end="ятроха" />
<section begin="ятряний" />'''Ятря́ний, а, е.''' Объ огнѣ: сильно пылающій. ''Ятряний огень.'' Вх. Зн. 84.<section end="ятряний" />
<section begin="ять" />'''Я́ть, (ті,''' ''ж.''?) Родъ рыболовнаго снаряда (но не '''[[Словарь української мови (1924)/ятір|ятір]]'''). Уман. у.<section end="ять" />
<section begin="яфини" />'''Я́фини, яфин,''' ''ж. мн.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/афини|Афини]]'''. Вх. Зн. 1.<section end="яфини" />
<section begin="яфинник" />'''Яфинни́к, ка,''' ''ж.'' Раст. черника, Vaccinium mirtillus. Вх. Пч. II. 37. См. '''[[Словарь української мови (1924)/афини |Афини]], [[Словарь української мови (1924)/яфини|яфини]]'''.<section end="яфинник" />
<section begin="яфири" />'''Я́фири, яфир,''' ''ж. мн.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/яфини|Яфини]]''' = '''[[Словарь української мови (1924)/афини|Афини]]'''. Вх. Лем. 488.<section end="яфири" />
<section begin="яфирник" />'''Яфирни́к, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/яфинник|Яфинник]]'''. Вх. Пч. II. 37.<section end="яфирник" />
<section begin="яхидний" />'''Яхи́дний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/єхидний|Єхидний]]'''. ''В старої яхидної баби десять чортів сидить та ще й на дванадцять сідала гуляють.'' Ном. № 9057. ''Прибігла фурія із пекла яхиднійша од всіх відьом.'' Котл. Ен. IV. 35.<section end="яхидний" />
<section begin="яхидство" />'''Яхи́дство, ва,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/єхидство|Єхидство]]'''. Котл. (Желех.)<section end="яхидство" />
<section begin="ячати" />'''Яча́ти, ячу́, ячи́ш,''' ''гл.'' 1) Кричать по лебединому. АД. I. 253. ''Піди ти степом по над Дніпром, послухай ти, чуро: чи то гуси кричать, чи лебеді ячать.'' АД. I. 248. 2) Кричать, шумѣть (о многихъ людяхъ). АД. I. 216. ''Ви, турки-яничари, помаленьку ячіте, мого вірного клюшника не збудіте.'' АД. I. 213. ''Через поле чути глухий гомін, ячать здалеку людські голоси.'' К. ЧР. 314. ''Уже пізно, а й досі діти ячать.'' Лебед. у. См. '''[[Словарь української мови (1924)/якотіти|Якотіти]]'''.<section end="ячати" />
<section begin="ячменик" />'''Ячме́ник, ку''' и '''ячменичок, чку,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ячмінь|ячмінь]]'''.<section end="ячменик" />
<section begin="ячмінець" />'''Ячміне́ць, нцю,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ячмінь|ячмінь]]'''.<section end="ячмінець" />
<section begin="ячмінисько" />'''Ячміни́сько, ка,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/яшнище|Яшнище]]'''. Вх. Зн. 84.<section end="ячмінисько" />
<section begin="ячмінка" />'''Ячмі́нка, ки,''' ''ж.'' 1) Ячменная солома. Хотин. у. 2) Порода картофеля. МУЕ. I. 101.<section end="ячмінка" />
<section begin="ячмінний" />'''Ячмі́нний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/яшний|Яшний]]'''. ''Ячмінний колос.'' Ном. № 471. ''Ячміннеє зернячко.'' Чуб. III. 250.<section end="ячмінний" />
<section begin="ячмінник" />'''Ячмі́нник, ка,''' ''м.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/болібрюх|Болібрюх]]'''. Вх. Пч. II. 10. 2) Въ загадкѣ: собака. Ном., стр. 294, № 122. <section end="ячмінник" />
<section begin="ячмінниця" />'''Ячмінниця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ячмінка|Ячмінка 1]]'''. Вх. Лем. 488.<section end="ячмінниця" />
<section begin="ячмінь" />'''Ячмі́нь, ме́ню,''' ''м.'' 1) Ячмень, Hordeum vulgare. ЗЮЗО. I. 125. — '''го́лий'''. Hordeum nudum. ЗЮЗО. I. 125. ''Звеліла мені мати ячменю жати.'' Чуб. III. 250. Мн. '''Ячме́ні, ячмена́'''. Ячмень на корню. ''Торік ячмена добрі були.'' Камен. у. 2) Воспаленіе сальной железки вѣка, hordeolum. Ум. '''Ячме́ник, ячме́ничок, ячміне́ць'''. ''Ячменик зійшов.'' АД. I. 54. ''А я житечка не жала, ячменичку не в'язала.'' Грин. III. 311. ''Оце у мене, брате, овесець.... оце.... ячмінець.'' Рудч. Ск. II. 134. '''Ячмінець''' во 2 зн. Грин. II. 318. Мил. М. 34.<section end="ячмінь" />
<section begin="ячний" />'''Я́чний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/яшний|Яшний]]'''. ''Їж ячне так, як смачне.'' Ном. № 2411. ''Приймай ячне за вдячне.'' Ном. № 2411.<section end="ячний" />
<section begin="яшкар" />'''Яшка́р, ра,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/йорж|Йорж]]''', Acerina ceruna L. Вх. Пч. II. 18.<section end="яшкар" />
<section begin="яшний" />'''Я́шний, а, е.''' Ячменный. ''Яшний колос.'' Грин. III. 256. ''Пироги яшні.'' Мет. 233. ''Має п'ять хлібів яшних.'' Єв. І. VI. 9.<section end="яшний" />
<section begin="яшниця" />'''Я́шниця, ці,''' ''ж.'' Ячменная солома. Сим. 153.<section end="яшниця" />
<section begin="яшнище" />'''Я́шнище, ща,''' ''с.'' Поле, гдѣ былъ ячмень. Черк. у. Лохв. у. Вас. 196.<section end="яшнище" />
<section begin="яштруб" />'''Я́штруб, ба,''' ''м.'' Ткацкій инструментъ, имѣющій видъ кнута: палочка и привязанная къ ней нитка; служитъ для прикрѣпленія основы къ навою: онъ продѣвается въ конецъ основы, нитка завязывается и затѣмъ яштруб вкладывается въ '''[[Словарь української мови (1924)/ґара|ґару]]''' навоя, удерживая тамъ основу. Конст. у.<section end="яштруб" />
<section begin="ящериний" />'''Ящери́ний, а, е.''' Принадлежащій, свойственный ящерицѣ. Мил. М. 49. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ящірчин|Ящірчин]], [[Словарь української мови (1924)/ящуриний|ящуриний]]'''.<section end="ящериний" />
<section begin="ящик" />'''Я́щик, ка,''' ''м.'' 1) Кузовъ телеги. Состоитъ изъ '''[[Словарь української мови (1924)/передок|передка́]]''' и '''[[Словарь української мови (1924)/задок|задка́]]''', стѣнки коихъ называются '''[[Словарь української мови (1924)/круг|круга́ми]]''', и изъ боковъ, называемыхъ '''[[Словарь української мови (1924)/полудрабок|полу́драбки]]'''; каждый '''полу́драбок''' составляютъ: два горизонтальныхъ и параллельныхъ '''[[Словарь української мови (1924)/брусок|бруски́]]''', соединенные '''[[Словарь української мови (1924)/щабель|щабля́ми]]''', покрытыми '''[[Словарь української мови (1924)/лубок|лубко́м]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/луб|лу́бом]]'''; внизу '''ящик''' скрѣпленъ тремя '''[[Словарь української мови (1924)/підлега|підле́гами]]''', а на нихъ кладется '''[[Словарь української мови (1924)/дошка|до́шка]]''', которая прихватывается '''[[Словарь української мови (1924)/шворінь|шво́рінем]]'''; верхніе '''бруски''' своими оконечностями продѣты въ '''[[Словарь української мови (1924)/крижівниця|крижівниці]]''' и закрѣплены '''[[Словарь української мови (1924)/загвідок|загвідками]]'''; вмѣсто '''крижівниць''' дѣлаютъ иногда '''[[Словарь української мови (1924)/в'язок|в'язки́]]'''. Рудч. Чп. 250. 2) Жестянка, кружка. Вх. Зн. 84.<section end="ящик" />
<section begin="ящірка" />'''Я́щірка, ки,''' ''ж.'' Ящерица, Lacerta. Вх. Пч. 17. Употребляется какъ бранное<section end="ящірка" /><noinclude></noinclude>
07n5r6x2vifvvpveu543wf2enjctf6g
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/936
250
220646
465143
464196
2022-08-24T19:17:08Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Ц.}}}}
{{dhr}}<section end="1" />
<section begin="цабанити" />'''Цаба́ни́ти, ню, ниш,''' ''гл.'' 1) Поднимать. Желех. 2) Говорить нѣчто ни съ чѣмъ несообразное, чудовищное. Желех. — '''ціну'''. Запрашивать непомѣрную цѣну. Желех. 3) Бранить, ругать. Фр. (Желех.).<section end="цабанити" />
<section begin="цабати" />'''Ца́бати, блю, леш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цибати|{{errata|Цібати|Цибати}}]]'''. Угор.<section end="цабати" />
<section begin="цабатися" />'''Ца́батися, баюся, єшся,''' ''гл.'' Метаться. Вх. Лем. 479.<section end="цабатися" />
<section begin="цабе" />'''Цабе́,''' 1) ''меж.'', которымъ направляютъ воловъ направо. ''От він за батіг та й: «Гей, соб! цабе!»'' Рудч. Ск. II. 142. ''Цабе, худий, у ворота, яка харч, така й робота.'' Ном. № 10363. 2) ''нар.'' Направо. ''Наші студенти повернули цабе та й перелізли в Сухобрусів садок.'' Левиц. Пов. 26. 3) Какъ существ. с. р. Важная, значительная особа. ''Ото велике цабе до волости приїздило.'' Лубен. у. ''Він дума, що тепер уже дуже велике цабе.'' Канев. у.<section end="цабе" />
<section begin="цалевий" />'''Цале́вий, а, е.''' Дюймовый. Желех.<section end="цалевий" />
<section begin="цалівка" />'''Цалі́вка, ки,''' ''ж.'' 1) Мѣра въ 24 дюйма. МУЕ. III. 29. 2) Шалевка въ дюймъ толщиною. НВолын. у.<section end="цалівка" />
<section begin="цаль" />'''Цаль, ля,''' ''м.'' Дюймъ. ''Та як бехнуло (кинуло), то аж трохи не на три цалі у землю мене втрощило.'' МВ. (КС. 1902. X. 156). ''Одрізав на три цалі.''<section end="цаль" />
<section begin="цаністра" />'''Цані́стра, ри,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/таністра|Таністра]]'''. Вх. Уг. 273. Ум. '''Цаністерка'''.<section end="цаністра" />
<section begin="цап" />'''Цап, па,''' ''м.'' 1) Козелъ. Ном. № 13428. ''Військового цапа за хвіст скубни, от тобі і рукавиця.'' Ном. № 959. 2) Родъ игры, чехарда. ''Грати в цапи.'' 3) '''Ца́па ста́ти'''. Стать на дыбы. Ном. № 3393. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цапок|Цапо́к]], цапо́чок''', ласк. '''цапу́сенька'''. Ув. '''Цап'ю́га'''. ''А кізонька в ополонку, а цапочок за головку.'' Грин. III. 553.<section end="цап" />
<section begin="цапар" />'''Цапа́р, ра,''' ''м.'' Снарядъ для ношенія сѣна: часть тонкаго ствола '''[[Словарь української мови (1924)/смерека|смере́ки]]''' съ однимъ кругомъ очищенныхъ сучьевъ на концѣ, которые здѣсь называются '''[[Словарь української мови (1924)/кальбуки|кальбуки]]''', стволъ наз. '''[[Словарь української мови (1924)/шинар|шинар]]'''; сѣно накладывается на сучья до верху '''шинара''', на концѣ котораго закрѣпляется палкой — '''[[Словарь української мови (1924)/роскіп|роскіпом]]'''. Шух. I. 171.<section end="цапар" />
<section begin="цапеня" />'''Цапеня́, ня́ти,''' ''с.'' Козленокъ. ''Цап, пап по полю басує, з цапенятами гарцює, поти буде гарцювати, поки вовк буде спати.'' Ном., заг. № 30. Ум. '''Цапеня́тко, цапеня́точко'''.<section end="цапеня" />
<section begin="цаперка" />'''Цапе́рка, ки,''' ''ж.'' Заступъ. Пирят. у.<section end="цаперка" />
<section begin="цапина" />'''Цапи́на, ни,''' ''ж.'' 1) Козлятина, козлиное мясо. 2) Козлиный запахъ. ''Воня цапиною.''<section end="цапина" />
<section begin="цапиний" />'''Цапи́ний, а, е.''' Козлиный. ''Ой у тебе, вражий діду, цапиная борода.'' Нп. ''Ріжки цапині.'' Г.-Арт. (О. 1861. III. 104). ''Цапиний голосок.'' Кв.<section end="цапиний" />
<section begin="цапів" />'''Ца́пів, пова, ве.''' Козлиный. '''Пропа́в ні за ца́пову ду́шу'''. Ни за что пропалъ. Ном. № 1887. Рудч. Ск. II. 18.<section end="цапів" />
<section begin="цапіна" />'''Цапі́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сапіна|Сапіна]]'''. Шух. I. 176.<section end="цапіна" />
<section begin="цапки" />'''Ца́пки, цапком,''' ''нар.'' На дыбы, на заднія ноги. ''Кінь став цапки.'' Чуб. VII. 576. ''Цапком став.'' Ном. № 3391.<section end="цапки" />
<section begin="цаплений" />'''Цапле́ний, а, е.''' Сумасшедшій. ''Скаче з переляку, мов цаплене.'' Сим. № 213. ''Цаплений, відчепись.'' Черк. у. ''Цаплена ти голова!'' Маркев. 53.<section end="цаплений" />
<section begin="цаплячий" />'''Цапля́чий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цапиний|Цапиний]]'''. ''Цапляча борода.'' Камен. у.<section end="цаплячий" />
<section begin="цапня" />'''Цапня́, ні́,''' ''ж.'' собир. Козлы.<section end="цапня" />
<section begin="цапок" />'''Цапо́к, пка́,''' ''м.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цап|цап]]'''. Козликъ, козленокъ. Шух. I. 211. ''Бігла кізонька льодком, льодком, а за нею цапок слідком, слідком.'' Грин. III. 553. 2) Волъ такой же, какъ и '''[[Словарь української мови (1924)/орел|орел]]''' (см.), но съ меньшими рогами. КС. 1898. VII. 45. 3) = '''Обіручний столець'''. Вх. Лем. 441. См. '''[[Словарь української мови (1924)/обіручний|Обіручний]]'''.<section end="цапок" />
<section begin="цапур" />'''Цапу́р, ра,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цап|Цап 1]]'''. Вх. Уг. 273.<section end="цапур" /><noinclude></noinclude>
19r1n598eajb6fctdotqxknh3gq4pb5
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/940
250
220691
465142
464226
2022-08-24T19:11:32Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цвіточок" />'''Цвіто́чок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цвіток|цвіто́к]]'''.<section end="цвіточок" />
<section begin="цвітущий" />'''Цвіту́щий, а, е.''' Цвѣтущій. ''Кораблі стоять, мов ті маки цвітущі.'' Федьк.<section end="цвітущий" />
<section begin="цвітчастий" />'''Цвітча́стий, а, е''' и пр. = '''[[Словарь української мови (1924)/квітчастий|Квітчастий]]''' и пр.<section end="цвітчастий" />
<section begin="цвіцькувати" />'''Цвіцькува́ти, кую, єш,''' ''гл.'' Срамить, поносить. ''Ти не цвіцькуй мене перед людьми.'' НВолын. у.<section end="цвіцькувати" />
<section begin="цвічення" />'''Цві́чення, ня,''' ''с.'' Обученіе.<section end="цвічення" />
<section begin="цвічений" />'''Цві́чений, а, е.''' 1) Расцвѣтшій. ''Ой у лузі калинонька не цвіченая.'' Мил. Св. 7. ''Дала мені вона цвіченої рожі, а барвінок не цвічений.'' Канев. у. 2) Обученный, вышколенный.<section end="цвічений" />
<section begin="цвічити" />'''Цві́чити, чу, чиш,''' ''гл.'' Школить, обучать. ''Хто ся лічить, того біда цвічить.'' Ном. № 8340.<section end="цвічити" />
<section begin="цвоняк" />'''Цвоня́к, ка,''' ''м.'' Часть, кусокъ составного обода деревяннаго колеса. Полный ободъ составляется изъ 6 '''цвонякі́в'''. Литин., Каменец. у. у.<section end="цвоняк" />
<section begin="цвонястий" />'''Цвоня́стий, а, е.''' О колесѣ: съ составнымъ ободомъ. ''Цвонясті колеса.'' Литин., Каменец. у.у.<section end="цвонястий" />
<section begin="цв'ягнути" />'''Цв'я́гнути, гну, неш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвигати|Цвигнути]]'''. Фр. (Желех.).<section end="цв'ягнути" />
<section begin="цв'якати" />'''Цв'я́кати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чв'якати|Чв'якати]]'''. ''Свіня цв'якат, кед їст.'' Вх. Лем. 480.<section end="цв'якати" />
<section begin="цвях" />'''Цвях, ха,''' ''м.'' Гвоздь. ''Підїхавши гості під бряму, почали грукати в цвяхи.'' К. ЧР. 5. ''Желізними цвяхами руки пробивали, на його голову терня клали.'' Чуб. III. 349. ''Труну збудували.... золотими цвяхами побивали.'' Лукаш. 82. Ум. '''Цвя́шок'''.<section end="цвях" />
<section begin="цвяхований" />'''Цвяхо́ваний, а, е.''' Обитый гвоздиками. ''Цвяховані були там стіни.'' Котл. Ен. III. 62. ''Ото цвяхована гиря.'' Ном. № 1549.<section end="цвяхований" />
<section begin="цвяхувати" />'''Цвяхува́ти, ху́ю, єш,''' ''гл.'' Обивать гвоздиками для украшенія.<section end="цвяхувати" />
<section begin="цвяшкований" />'''Цвяшко́ваний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвяхований|Цвяхований]]'''.<section end="цвяшкований" />
<section begin="цвяшок" />'''Цвя́шок, шка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цвях|цвях]]'''.<section end="цвяшок" />
<section begin="це" />'''Це'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/се|Се]]'''.<section end="це" />
<section begin="цебенити (I)" />'''I. Цебени́ти, ню́, ни́ш,''' ''гл.'' Ругать? ''Прийшла п'яна та й цебенить мене, лає, нащо курей випустила з хлівчика.'' Новомоск. у.<section end="цебенити (I)" />
<section begin="цебенити (II)" />'''II. Цебени́ти, ню́, ни́ш,''' ''гл.'' Сильно литься. ''Права ніжка рострощена, а з-під правого крила кров так і цебенить.'' Сим. 216. ''Так і цебенить крів.'' Черк. у.<section end="цебенити (II)" />
<section begin="цебер" />'''Це́бер, бра,''' ''м.'' Большое ведро, (бадья). ''У Київі на Подолі козаки гуляють: як ту воду, відром-цебром вино розливають.'' Шевч. 368. ''В-осени ложка води, а цебер болота.'' Ном. № 612. ''Там ходила Галечка, Галечка, цебром воду носила, носила.'' Мет. 297. 2) Кадка, чанъ, лохань. ''Назбірали'' (молока) ''цілий цебер; взяли наварили, а тоді насипали в цебер та й загадали Івану скакать.'' Рудч. Ск. I. 95. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цебрик|Це́брик]]'''. Шух. I. 250.<section end="цебер" />
<section begin="цеберка" />'''Цебе́рка, ки,''' ''ж.'' Желѣзное ведро.<section end="цеберка" />
<section begin="цебрик" />'''Це́брик, ка,''' ''м.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цебер|цебер]]'''. 2) Раст. Thymus serpyllum. Вх. Пч. I. 18.<section end="цебрик" />
<section begin="цебрина" />'''Цебри́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цямрина|Цямрина]]'''. ''Найшов криничку. Тільки що став пить воду, та якось об цебрину і розбив те яйце.'' Рудч. Ск. I. 144.<section end="цебрина" />
<section begin="цебриця" />'''Цебри́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цеберка|Цеберка]]'''. ''Іди, іди, дощику.... цебром, відром, цебрицею зо всякою пашницею.'' Чуб. III. 107.<section end="цебриця" />
<section begin="цебрувати" />'''Цебрува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' Ставить срубъ. ''Чи я в полі не криниця була, чи я в полі не холодна була? Взяли мене цебрувати, взяли воду виливати.'' Чуб. V. 541.<section end="цебрувати" />
<section begin="цегелля" />'''Цеге́лля, ля,''' ''с.'' Щебень, куски битаго кирпича. Желех.<section end="цегелля" />
<section begin="цегельний" />'''Цеге́льний, а, е.''' Относящійся, принадлежащій кирпичному заводу.<section end="цегельний" />
<section begin="цегельник" />'''Цеге́льник, ка,''' ''м.'' Кирпичникъ, кирпичный мастеръ. Вас. 177. Павл. 64.<section end="цегельник" />
<section begin="цегельників" />'''Цеге́льників, кова, ве'''. Принадлежащій кирпичному мастеру.<section end="цегельників" />
<section begin="цегельницький" />'''Цеге́льницький, а, е.''' Принадлежащій, свойственный кирпичному мастеру.<section end="цегельницький" />
<section begin="цегельня" />'''Цеге́льня, ні,''' ''ж.'' Кирпичный заводъ. ''Пішов туди, на той дим — аж то цегельня.'' Рудч. Ск. II. 160.<section end="цегельня" />
<section begin="цегея" />'''Цеге́я, ге́ї,''' ''ж.'' Шерсть овцы мѣшанной породы отъ шпанской и простой. Павлогр. у.<section end="цегея" />
<section begin="цегла" />'''Це́гла, ли,''' ''ж.'' Кирпичъ. ''А зась, мурий нехрещений! Цеглу їж, а не хліб печений.'' Ном. № 13695.<section end="цегла" />
<section begin="цеглина" />'''Цегли́на, ни,''' ''ж.'' Кирпичина. ''Поклади холодну цеглину на піч, хиба не потеплішає.'' Ком. II. 48. Ум. '''Цегли́нка, цегли́ночка'''. Шевч. 310.<section end="цеглина" />
<section begin="цегловий" />'''Цегло́вий, а, е.''' Кирпичный. Драг. 418. ''Цеглова хата.'' Канев. у.<section end="цегловий" />
<section begin="цегляний" />'''Цегля́ни́й, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цегловий|Цегло́вий]]'''. Черк. у. ''Цегляні кошари.'' О. 1862. IX. 62. ''Цегляний стовп.'' К. ЦН. 308.<section end="цегляний" />
<section begin="цеглястий" />'''Цегля́стий, а, е.''' Кирпичнаго цвѣта.<section end="цеглястий" />
<section begin="цегольня" />'''Цего́льня, ні,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цегельня|Цеге́льня]]'''. Бердич. у.<section end="цегольня" />
<section begin="цедрина" />'''Цедри́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/кедрина|Кедрина]]'''. ''Зроби мені з цедрини трумну.'' Мет. 268.<section end="цедрина" />
<section begin="цедулка" />'''Цеду́лка, ки,''' ''ж.'' Записка. Стор. II. 258.<section end="цедулка" /><noinclude></noinclude>
riokj01lwwv3ahvf57uppw2pqia0ul7
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/942
250
220693
465165
464230
2022-08-24T20:18:59Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цехлити" />''цехлить коло неї та все питає: „Чи кисле? чи кисле?“'' Ном. № 14028.<section end="цехлити" />
<section begin="цехмистер" />'''Цехми́стер, тра,''' ''м.'' Цехмейстеръ. ''Цехмистер шевський.'' ЗОЮР. I. 256. КС. 1890. VII. 91. ''Тут всякиї були цехмистри і ратмани, і бургомистри.'' Котл.<section end="цехмистер" />
<section begin="цехмистриха" />'''Цехми́стриха, хи,''' ''ж.'' 1) Жена цехмейстера. 2) Женщина цехмейстеръ въ женскомъ цеховомъ братствѣ, цехѣ. КС. 1890. VII. 91.<section end="цехмистриха" />
<section begin="цеховий" />'''Цехови́й, а́, е́.''' Цеховой. ''Підіймаються козаки, цехові і чернь.'' Стор. М. Пр. 89.<section end="цеховий" />
<section begin="цеховик" />'''Цехови́к, ка,''' ''м.'' Цеховой мастеръ. ''Наші батьки — поважні цеховики, люде статечні.''<section end="цеховик" />
<section begin="цешка" />'''Це́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цеха|Цеха]]'''. '''— судова'''. Знакъ суда, знакъ призыва въ судъ (встарину). ''А Байду на суд позвано?'' '''[[Словарь української мови (1924)/вістовець|Вістовець]]'''. ''Я сам його звав і на голому мечі судову цешку подав.'' К. Бай. 113.<section end="цешка" />
<section begin="цєпати" />'''Цє́пати, паю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цівати|Цівати]]'''. Вх. Зн. 78.<section end="цєпати" />
<section begin="цєп'є" />'''Цєп'є́, п'я́,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/курча|Курча]]'''. Желех.<section end="цєп'є" />
<section begin="ци!" />'''Ци!''' ''меж.'' 1) Крикъ на лошадей, когда пастухъ ихъ гонитъ. Шух. I. 211. 2) Призывъ для козъ. Маркев. 63.<section end="ци!" />
<section begin="ци" />'''Ци,''' ''сз.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чи|Чи]]'''. ''Ци опиханий, паноньку, ячмінь?'' Ном. № 13356.<section end="ци" />
<section begin="циб" />'''Ци́б, ба,''' ''м.'' При завязываніи у женщинъ головы '''[[Словарь української мови (1924)/перемітка|пере́міткою]], [[Словарь української мови (1924)/рантух|ра́нтухом]]''' — концы этого покрывала, завязанные въ петлю. Гол. Од. 27. Шух. I. 160.<section end="циб" />
<section begin="циб!" />'''Циб!''' ''меж.'', выражающее широкое шаганіе или перешагиваніе черезъ что либо. ''Але тільки москалі в коршму увігнались, — їден циб через вікно, другого вхопили.'' Рудан. I. 87.<section end="циб!" />
<section begin="циба" />'''Ци́ба, би,''' ''ж.'' Длинная нога. ''А я тому журавлю циби-ноги переб'ю.'' Нп.<section end="циба" />
<section begin="цибань" />'''Циба́нь, ня́,''' ''м.'' Длинноногій. ''Та в мене добрий цибань: як цибне, то хоч би який рів, то перескоче.'' Уман. у.<section end="цибань" />
<section begin="цибатень" />'''Ци́батень, тня,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цибань|Цибань]]'''.<section end="цибатень" />
<section begin="цибати" />'''Ци́ба́ти, баю, єш,''' ''гл.'' Идти, шагать. ''Близько видати, далеко цибати.'' Ном. № 11423.<section end="цибати" />
<section begin="цибатий" />'''Циба́тий, а, е.''' Длинноногій. ''Цибатий, як журавель.'' Ном. № 8623. Ум. '''Циба́тенький'''.<section end="цибатий" />
<section begin="цибилатий" />'''Цибила́тий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цибатий|Цибатий]]'''. НВолын. у.<section end="цибилатий" />
<section begin="цибка" />'''Ци́бка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цибок|Цибо́к]]'''. Мил. М. 31. Вас. 203.<section end="цибка" />
<section begin="цибнути" />'''Цибну́ти, бну́, не́ш,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цибати|ци́бати]]'''. ''Як цибне через рів.'' НВолын. у.<section end="цибнути" />
<section begin="цибок" />'''Цибо́к, цибу́к, бка́,''' ''м.'' Стебель лука (стрѣлка). ''Як пересхне цибуля зімою та посадити, то у цибки піде.'' Лебед. у.<section end="цибок" />
<section begin="цибулин" />'''Цибу́лин, на, не.'''Луковый. ''Подай цибулину гичку матері, сам же ж держи за головку.'' Гн. II. 101.<section end="цибулин" />
<section begin="цибулина" />'''Цибули́на, ни,''' ''ж.'' Луковица. Ум. '''Цибули́нка'''.<section end="цибулина" />
<section begin="цибулиння" />'''Цибули́ння, ня,''' ''с.'' 1) Стебли лука. Херс. 2) Раст. Sagittaria Sagittaefolia L. Вх. Пч. I. 12.<section end="цибулиння" />
<section begin="цибулиця" />'''Цибу́лиця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цибуля|Цибу́ля]]'''. ''Танцювала риба з раком.... цибулиця з часником.'' Нп.<section end="цибулиця" />
<section begin="цибулька" />'''Цибу́лька, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цибуля|цибу́ля]]'''. 2) Порода картофеля. МУЕ. I. 101.<section end="цибулька" />
<section begin="цибульний" />'''Цибу́льний, а, е.''' Луковый. ''Цибульна головка.''<section end="цибульний" />
<section begin="цибульовище" />'''Цибульо́вище, ща,''' ''с.'' Грядка, гдѣ росъ лукъ. Фр. (Желех.).<section end="цибульовище" />
<section begin="цибуля" />'''Цибу́ля, лі,''' ''ж.'' 1) Лукъ, Allium Сера L. ЗЮЗО. I. 111. ''Таких, як ти, по сім за цибулю.'' Ном. ''Так любить, як собака цибулю.'' Ном. № 5079. 2) — '''жа́б'яча'''. Раст. Scirpus Tabernemontanus Gmel. ЗЮЗО. I. 135. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цибулька|Цибу́лька]]'''. ''Цибульки під ніс дати.'' Ном. № 4176.<section end="цибуля" />
<section begin="цибуляний" />'''Цибу́ляний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цибульний|Цибульний]]'''.<section end="цибуляний" />
<section begin="цибулянка" />'''Цибулянка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цибок|Цибок]]'''. Вх. Лем. 180.<section end="цибулянка" />
<section begin="цибух" />'''Цибу́х, ха,''' ''м.'' 1) Чубукъ. ''Згубив люльку і цибух.'' Грин. III. 288. 2) Черенокъ винограда, чубукъ. '''Цибу́х одбива́є'''. Виноградный чубукъ даетъ ростки. Херс. Ум. '''Цибушо́к'''. Шух. I. 284.<section end="цибух" />
<section begin="цивільний" />'''Циві́льний, а, е.''' Гражданскій, штатскій. (Салдати) ''багато цивільних людей постріляли.'' Гн. I. 74.<section end="цивільний" />
<section begin="циган" />'''Ци́ган, на,''' ''м.'' 1) Цыганъ. ''Ласі, як циган на сало.'' МВ. I. 107. ''На те циган кліщі держить, щоб у руки не попекло.'' Ном. № 5854. 2) У гуцуловъ: кузнецъ. Kolb. I. 68. Шух. I. 146. 3) Участвующій въ свадебномъ обрядѣ, наз. '''[[Словарь української мови (1924)/циганщина|цига́нщина]]'''. См. МУЕ. I. 155. Родъ игры въ карты, въ которой осмѣивается крестьянское начальство и конокрадство; трефовая масть имѣетъ здѣсь особыя названія: тузъ наз. '''[[Словарь української мови (1924)/голова|голова́]]''', король — '''[[Словарь української мови (1924)/старшина|старшина́]]''', дама — '''[[Словарь української мови (1924)/писарь|пи́сарь]]''', валетъ — '''[[Словарь української мови (1924)/циган|ци́ган]]''', десятка — '''[[Словарь української мови (1924)/десятник|деся́тник]]''', шестерка — '''[[Словарь української мови (1924)/кобила|коби́ла]]'''. КС. 1887. VI. 466. Ум. '''Цига́ночок, цига́нчик'''. Вх. Лем. 480. ''Ой цигане, циганочку, яка ж твоя віра?'' ЕЗ. V. 202.<section end="циган" />
<section begin="циганенко" />'''Цигане́нко, ка,''' ''м.'' Сынъ цыгана. Мнж. 114.<section end="циганенко" />
<section begin="циганити" />'''Цига́нити, ню, ниш,''' ''гл.'' 1) {{hws|Вымани|Выманивать}}<section end="циганити" /><noinclude></noinclude>
1uyd9e4makrbvwcbu2p7psgha0jtupu
Словарь української мови (1924)/цєп'є
0
220866
465136
464403
2022-08-24T18:48:26Z
Leh Palych
5381
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цєп'є
| попередня = [[../цєпати/]]
| наступна = [[../ци/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=942 onlysection="цєп'є" />
lrrl9zx0ejnlzaah02ygi7vhnz0nlnz
Словарь української мови (1924)/ци!
0
220867
465138
464404
2022-08-24T18:50:49Z
Leh Palych
5381
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ци!
| попередня = [[../ци/]]
| наступна = [[../циб/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=942 onlysection="ци!" />
f2htuia6py56pok4g4sd6pxnbyqcpzo
Словарь української мови (1924)/ци
0
220868
465137
464405
2022-08-24T18:50:37Z
Leh Palych
5381
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ци
| попередня = [[../цєп'є/]]
| наступна = [[../ци!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=942 onlysection="ци" />
61587r6knu3gw4takrg373wld2j1abl
Сторінка:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf/11
250
220899
465177
464463
2022-08-24T20:38:10Z
Leh Palych
5381
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>з руских — твори Мирного, Вовчка і Федьковича. Нїцше, котрого читала остатними роками (слїди сеї лєктури находимо і в ''Царівнї'' і в гуморесцї ''Він і она)'', навчив Кобиляньску брати сьвіт фільозофічно, звернув єї увагу на стиль і взагалї, можна сказати, мимо своїх чудацтв та брутальности супротив женщин, настроював єї сильно та відважно.
Від часу знакомости з С. Окуневскою і Н. Кобриньскою писати по руски — стало для Кобиляньскої якимсь прекрасним і, здавалось їй, недостижимим ідеалом. Була майже на скрізь Нїмкиня, а тепер з цїлою силою своєї молодої душі взяла вчити ся рускої мови і писати по руски, не признаючи ся притім нїкому, що хоче бути писателькою, бо того наміру був би тодї нїхто їй не похвалив, — притім без поради і помочи, котрої від нїкого не могла сподївати ся, тим більше, що сама свому талантови не довіряла. Взагалї обставини житя мало сприяли спокійному розвоєви таланту у Кобиляньскої і тому то mutatis mutandis она з таким жалем пише про них в ''Царівнї''.
Кобиляньска вихована в горах, — звідси і такі пречудні описи гір в єї творах, н. пр. в нарисї ''Битва''. Родила ся в Ґурагуморі 27. листопада 1865 р., кілька лїт жила в Сучаві, відтак в Кімполюнґу, куди прийшла 8-лїтною дитиною, а пробула там около 15 лїт. Батько єї був там секретарем при старостві. Маломіскі обставини, маленька міска біблїотека з нерускими творами, ґерманїзация і клопоти житя творили зачароване коло, з котрого молода, вражлива, високолетна душа даремно силувала ся видобути, щоб не змарнїти перед часом разом із своїми таєни-<noinclude></noinclude>
b3z4ffhptrxj2rpi0o44gx0snrxogge
Сторінка:Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu/52
250
220901
464707
464493
2022-08-24T17:39:39Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>
{{c|{{sp|{{x-larger|Текст.<ref>Лєкциі виданья Мусин-Пушкина (''П''.) и друкованоі рукописі цариці
Катерини (''К''.) — ко́піі рукописі Пушкиновоі:</ref>}}}}}}
<section begin="1"/>{{c|I.}}
<div style="font-family:Monomakh">Не лѣпо ли нꙑ бꙗшеть, братиѥ, начꙗти старꙑми словесꙑ троуднꙑхъ повѣстий о пълкоу Игоревѣ, Игорꙗ Свꙗтъславлича? Начати же сꙗ тъй пѣсни по бꙑлинамъ сего времени, а не по замꙑшлению Боꙗню. Боꙗнъ бо вѣщий, {{pline|5|l}}аще комоу хотꙗше пѣснь<ref>пѣснѣ ''К''.</ref> творити, то растѣкашеть сꙗ мꙑслию по древоу, сѣрꙑмъ вълкомь по земли, шизꙑмь орломь подъ облакꙑ. Помнꙗшеть бо рѣчь<ref>речь ''П''. ''К''.</ref> първꙑхъ временъ оусобицѣ, тогда поущашеть десꙗть соколовъ на стадо лебедей, которꙑй дотечаше, та преди пѣснь<ref>пѣсь ''П''. пѣснѣ ''К''.</ref> поꙗше: старомоу {{pline|10|l}}Ꙗрославоу, храбромоу Мьстиславоу, иже зарѣза Редедю предъ пълкꙑ касожьскꙑми, красномоу Романови Свꙗтъславличю. Боꙗнъ же, братиѥ, не десꙗть соколовъ на стадо лебедей поущаше, нъ своꙗ вѣщиꙗ пръстꙑ на живꙑꙗ<ref>живаꙗ ''П''. ''К''.</ref> строунꙑ въскладаше, они же сами кнꙗземъ славоу рокотахоу.
{{pline|15|l}}Почнемъ же, братиѥ, повѣсть сию отъ стараго Владимира до нынѣшнꙗго Игорꙗ, иже истꙗгноу оумъ крѣпостию своѥю и поостри сердца своѥго моужествомь, наплънивъ
сꙗ ратнаго доуха, наведе своꙗ храбрꙑꙗ плъкꙑ на землю половецькоую за землю роуськоую.<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|II.}}
Тогда Игорь възрѣ на свѣтлоѥ солнце и видѣ отъ него тьмою всꙗ своꙗ воꙗ прикрꙑтꙑ. И рече Игорь къ дроужинѣ своѥй: „Братиѥ и дроужино! лоуче-жь<ref>лоуцежъ ''П''. ''К''.</ref> бꙑ потꙗтоу бꙑти, неже полоненоу бꙑти! А всꙗдемъ, братиѥ, на свои {{pline|5|l}}бръзꙑꙗ комони, да позримъ синего Доноу!“ — Съпала кнꙗзю оумъ похоти и жалость ѥмоу знамениѥ застоупи, искоусити Доноу великаго. „Хощоу бо“, рече, „копиѥ приломити конець полꙗ половецкаго съ вами, Роусичи<ref>Рꙋсици ''П''. ''К''.</ref>; хощоу главоу свою приложити, а любо испити шеломомь Доноу!“{{nop}}<section end="2"/><noinclude></div></noinclude>
je2r3afr98r5ehl5oz71vwxisene28j
464708
464707
2022-08-24T17:41:20Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>
{{c|{{sp|{{x-larger|Текст.<ref>Лєкциі виданья Мусин-Пушкина (''П''.) и друкованоі рукописі цариці
Катерини (''К''.) — ко́піі рукописі Пушкиновоі:</ref>}}}}}}
<div style="font-family:Monomakh"><section begin="1"/>{{c|I.}}
Не лѣпо ли нꙑ бꙗшеть, братиѥ, начꙗти старꙑми словесꙑ троуднꙑхъ повѣстий о пълкоу Игоревѣ, Игорꙗ Свꙗтъславлича? Начати же сꙗ тъй пѣсни по бꙑлинамъ сего времени, а не по замꙑшлению Боꙗню. Боꙗнъ бо вѣщий, {{pline|5|l}}аще комоу хотꙗше пѣснь<ref>пѣснѣ ''К''.</ref> творити, то растѣкашеть сꙗ мꙑслию по древоу, сѣрꙑмъ вълкомь по земли, шизꙑмь орломь подъ облакꙑ. Помнꙗшеть бо рѣчь<ref>речь ''П''. ''К''.</ref> първꙑхъ временъ оусобицѣ, тогда поущашеть десꙗть соколовъ на стадо лебедей, которꙑй дотечаше, та преди пѣснь<ref>пѣсь ''П''. пѣснѣ ''К''.</ref> поꙗше: старомоу {{pline|10|l}}Ꙗрославоу, храбромоу Мьстиславоу, иже зарѣза Редедю предъ пълкꙑ касожьскꙑми, красномоу Романови Свꙗтъславличю. Боꙗнъ же, братиѥ, не десꙗть соколовъ на стадо лебедей поущаше, нъ своꙗ вѣщиꙗ пръстꙑ на живꙑꙗ<ref>живаꙗ ''П''. ''К''.</ref> строунꙑ въскладаше, они же сами кнꙗземъ славоу рокотахоу.
{{pline|15|l}}Почнемъ же, братиѥ, повѣсть сию отъ стараго Владимира до нынѣшнꙗго Игорꙗ, иже истꙗгноу оумъ крѣпостию своѥю и поостри сердца своѥго моужествомь, наплънивъ
сꙗ ратнаго доуха, наведе своꙗ храбрꙑꙗ плъкꙑ на землю половецькоую за землю роуськоую.<section end="1"/>
<section begin="2"/>{{c|II.}}
Тогда Игорь възрѣ на свѣтлоѥ солнце и видѣ отъ него тьмою всꙗ своꙗ воꙗ прикрꙑтꙑ. И рече Игорь къ дроужинѣ своѥй: „Братиѥ и дроужино! лоуче-жь<ref>лоуцежъ ''П''. ''К''.</ref> бꙑ потꙗтоу бꙑти, неже полоненоу бꙑти! А всꙗдемъ, братиѥ, на свои {{pline|5|l}}бръзꙑꙗ комони, да позримъ синего Доноу!“ — Съпала кнꙗзю оумъ похоти и жалость ѥмоу знамениѥ застоупи, искоусити Доноу великаго. „Хощоу бо“, рече, „копиѥ приломити конець полꙗ половецкаго съ вами, Роусичи<ref>Рꙋсици ''П''. ''К''.</ref>; хощоу главоу свою приложити, а любо испити шеломомь Доноу!“{{nop}}<section end="2"/><noinclude></div></noinclude>
k1abof7xqkukor9h4z0wi2prop1eshi
Сторінка:Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu/54
250
220902
464706
464492
2022-08-24T17:38:31Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /><div style="font-family:Monomakh"></noinclude><section begin="2"/>{{pline|10|l}}О Боꙗне, соловию старого времени! Абꙑ тꙑ сиꙗ плъкꙑ оущекоталъ, скача славию по мꙑсленоу древоу, лѣтаꙗ {{sp|орломь}}<ref>оумомъ ''П''. ''К''.</ref> подъ облакꙑ, съвиваꙗ славꙑ оба полꙑ сего времени, рища въ тропоу Троꙗню чресъ полꙗ на горꙑ! Пѣти бꙑло пѣснь<ref>пѣсь ''П''. пѣснѣ ''К''.</ref> Игореви, того (Ольга) вноукоу: „Не боурꙗ соколꙑ {{pline|15|l}}занесе чресъ полꙗ широкаꙗ: галици стадꙑ бѣжать къ Доноу великомоу“… Чили въспѣти бꙑло, вѣщий Боꙗне, Велесовъ вноуче?
Комони ржоуть за Соулою, звенить слава въ Кꙑѥвѣ, троубꙑ троубꙗть въ Новѣградѣ, стоꙗть стꙗзи въ Поутивлѣ! {{pline|20|l}}Игорь ждеть мила брата Всеволода. И рече ѥмоу Боуй-Тоуръ Всеволодъ: „Одинъ братъ, одинъ свѣтъ свѣтлꙑй тꙑ Игорю, оба ѥсвѣ Свꙗткславличꙗ! Сѣдлай, брате, свои бръзꙑи комони, а мои ти готови, осѣдлани оу Коурьска на переди! А мои ти Коурꙗни свѣдоми къмети<ref>къ мети ''П''. ''К''.</ref>: подъ {{pline|25|l}}троубами повити, подъ шеломꙑ възлелѣꙗни, конець копиꙗ въксръмлени; поути имъ вѣдоми, ꙗроугꙑ имъ знаѥми, лоуци оу нихъ напрꙗжени, тоули отворени, сабли изъострени; сами скачють акꙑ сѣрꙑи влъци въ полѣ, ищоучи себѣ чти, а кнꙗзю славꙑ<ref>славѣ ''П''. ''К''.</ref>.<section end="2"/>
<section begin="3"/>{{c|III.}}
Тогда въстоупи Игорь кнꙗзь въ златъ стремень, и поѣха по чистомоу полю. Солнце ѥмоу тъмою поуть застоупаше; нощь стоноущи ѥмоу грозою птичь оубоуди; свистъ звѣринъ {{sp|въсталъ}} и<ref>въ стазки ''П''. — Слова виданья Мусин-Пушкина „свистъ звѣринъ въ стазки“ въ рукописі Катерини зовсім опущені, але находять ся в приложенім при ній перекладѣ („''поднялся свистъ звѣрей въ ихъ логовищахъ''“)</ref> Дивъ кличеть връхоу древа: {{pline|5|l}}велить послоушати земли незнаѥмѣ, Влъзѣ и Поморию и Посоулию и Соурожꙋ и Корсоуню, и тебѣ, тьмоутороканькскꙑй блъванъ! А Половци неготовами дорогами побѣгоша къ Доноу великомоу; кричать телѣгꙑ полоунощи, рци лебеди роспоущени. Игорь къ Доноу вои ведеть; оуже {{pline|10|l}}бо бѣдꙑ ѥго пасеть птичь<ref>птиць ''П''. ''К''.</ref> {{sp|по лозию}}<ref>подобию ''П''. ''К''.</ref>, влъци грозоу въсрожать по ꙗроугамъ, орли клектомь на кости звѣри зовоуть, лисици брешоуть на чръленꙑꙗ щитꙑ. О роускаꙗ зе-<section end="3"/><noinclude></div></noinclude>
q0doneo3gqhykyyls644klu118svwz6
464714
464706
2022-08-24T17:55:54Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /><div style="font-family:Monomakh"></noinclude><section begin="2"/>{{pline|10|l}}О Боꙗне, соловию старого времени! Абꙑ тꙑ сиꙗ плъкꙑ оущекоталъ, скача славию по мꙑсленоу древоу, лѣтаꙗ {{sp|орломь}}<ref>оумомъ ''П''. ''К''.</ref> подъ облакꙑ, съвиваꙗ славꙑ оба полꙑ сего времени, рища въ тропоу Троꙗню чресъ полꙗ на горꙑ! Пѣти бꙑло пѣснь<ref>пѣсь ''П''. пѣснѣ ''К''.</ref> Игореви, того (Ольга) вноукоу: „Не боурꙗ соколꙑ {{pline|15|l}}занесе чресъ полꙗ широкаꙗ: галици стадꙑ бѣжать къ Доноу великомоу“… Чили въспѣти бꙑло, вѣщий Боꙗне, Велесовъ вноуче?
Комони ржоуть за Соулою, звенить слава въ Кꙑѥвѣ, троубꙑ троубꙗть въ Новѣградѣ, стоꙗть стꙗзи въ Поутивлѣ! {{pline|20|l}}Игорь ждеть мила брата Всеволода. И рече ѥмоу Боуй-Тоуръ Всеволодъ: „Одинъ братъ, одинъ свѣтъ свѣтлꙑй тꙑ Игорю, оба ѥсвѣ Свꙗткславличꙗ! Сѣдлай, брате, свои бръзꙑи комони, а мои ти готови, осѣдлани оу Коурьска на переди! А мои ти Коурꙗни свѣдоми къмети<ref>къ мети ''П''. ''К''.</ref>: подъ {{pline|25|l}}троубами повити, подъ шеломꙑ възлелѣꙗни, конець копиꙗ въксръмлени; поути имъ вѣдоми, ꙗроугꙑ имъ знаѥми, лоуци оу нихъ напрꙗжени, тоули отворени, сабли изъострени; сами скачють акꙑ сѣрꙑи влъци въ полѣ, ищоучи себѣ чти, а кнꙗзю славꙑ<ref>славѣ ''П''. ''К''.</ref>.<section end="2"/>
<section begin="3"/>{{c|III.}}
Тогда въстоупи Игорь кнꙗзь въ златъ стремень, и поѣха по чистомоу полю. Солнце ѥмоу тъмою поуть застоупаше; нощь стоноущи ѥмоу грозою птичь оубоуди; свистъ звѣринъ {{sp|въсталъ}} и<ref>въ стазки ''П''. — Слова виданья Мусин-Пушкина „свистъ звѣринъ въ стазки“ въ рукописі Катерини зовсім опущені, але находять ся в приложенім при ній перекладѣ („''поднялся свистъ звѣрей въ ихъ логовищахъ''“)</ref> Дивъ кличеть връхоу древа: {{pline|5|l}}велить послоушати земли незнаѥмѣ, Влъзѣ и Поморию и Посоулию и Соурожꙋ и Корсоуню, и тебѣ, тьмоутороканькскꙑй блъванъ! А Половци неготовами дорогами побѣгоша къ Доноу великомоу; кричать телѣгꙑ полоунощи, рци лебеди роспоущени. Игорь къ Доноу вои ведеть; оуже {{pline|10|l}}бо бѣдꙑ ѥго пасеть птичь<ref>птиць ''П''. ''К''.</ref> {{sp|по лозию}}<ref>подобию ''П''. ''К''.</ref>, влъци грозоу въсрожать по ꙗроугамъ, орли клектомь на кости звѣри зовоуть, лисици брешоуть на чръленꙑꙗ щитꙑ. О роускаꙗ {{hws|зе|земле}}<section end="3"/><noinclude></div></noinclude>
buvv4lu4xxahrhufbtm6klqh9j7mc3m
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/944
250
220904
464509
464501
2022-08-24T12:35:43Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цинамон" />'''Цина́мон, ну,''' ''м.'' Корица. МУЕ. I. 109.<section end="цинамон" />
<section begin="цинамоновий" />'''Цинамо́новий, а, е.''' Коричный. ''Цинамонова масть.'' Мета, 1863, Жовтень, 124.<section end="цинамоновий" />
<section begin="цингакора" />'''Цингако́ра, ри,''' ''ж.'' ? ''А на йому цингакора, у цингакорі сім шеляжків.'' Чуб. III. 455.<section end="цингакора" />
<section begin="цинґель" />'''Ци́нґель, ґля,''' ''м.'' Щегленокъ. Вх. Уг. 274.<section end="цинґель" />
<section begin="циндра" />'''Ци́ндра, ри''' и '''ци́ндря, рі,''' ''ж.'' 1) Окалина, искры, отскакивающія при ковкѣ желѣза. Вас. 182. МУЕ. I. 63. (Черниг.). Мил. М. 102. 2) Назойливый человѣкъ. Кіев. г.<section end="циндра" />
<section begin="циндрити" />'''Ци́ндрити, рю, риш,''' ''гл.'' Расточать, мотать. Лубен. у. ''От і всі гроші. І я їх не циндрю, бо думаю одружиться.'' Шевч. (О. 1862. V. 12).<section end="циндрити" />
<section begin="циндря" />'''Ци́ндря'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/циндра|Ци́ндра]]'''.<section end="циндря" />
<section begin="цинобра" />'''Цино́бра, ри''' и '''цино́бря, рі,''' ''ж.'' Киноварь. Мил. М. 22. ''Як напав курдюк, уже й меркурією терли, й циноброю.'' Кіевск. у.<section end="цинобра" />
<section begin="циновий" />'''Цино́вий, а, е.''' Оловянный. ''Цинова тарілка.'' Чуб. III. 176. Шух. I. 278.<section end="циновий" />
<section begin="цинтір" />'''Ци́нтір, ру,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвинтарь|Цви́нтарь]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цинтір" />
<section begin="циприс" />'''Ци́прис, са,''' ''м.'' Кипарисъ. МУЕ. I. 175.<section end="циприс" />
<section begin="циранка" />'''Цира́нка, ки,''' ''ж.'' Порода утокъ. Ум. '''Цира́ночка'''. ''Ой, на ставу, на ставочку піймав качур цираночку.'' Гол. II. 516.<section end="циранка" />
<section begin="цирка" />'''Ци́рка, ки,''' ''ж.'' Родъ '''[[Словарь української мови (1924)/мережка|мережки 1]]'''. Шух. I. 155, 156. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціркованик|Ціркова́ник]]'''. Ум. '''Ци́рочка'''. ''А я свому миленькому сорочку мережу. Ой мережу та й мережу, цирочки цірую.'' Гол. II. 383.<section end="цирка" />
<section begin="циркати" />'''Ци́ркати, каю, єш,''' ''гл.'' Доя, выжимать струю молока. Харьк.<section end="циркати" />
<section begin="цирклювати" />'''Цирклюва́ти, лю́ю, єш,''' ''гл.'' Осуждать, пробирать, распекать. ''Вони ж цирклюють з-за дурнички так вчених і старих людей.'' Алв. 6.<section end="цирклювати" />
<section begin="циркул" />'''Ци́ркул, ла,''' ''м.'' Округъ, волость. Галиц.<section end="циркул" />
<section begin="цирочка" />'''Ци́рочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цирка|цирка]]'''.<section end="цирочка" />
<section begin="цитати" />'''Цита́ти, та́ю, єш,''' ''гл.'' Играть въ четъ и нечетъ.<section end="цитати" />
<section begin="цитрина" />'''Цитри́на, ни,''' ''ж.'' Лимонъ. ''Видусив го, як цитрину.'' Фр. Пр. 169. ''Приносить жид до Потоцького цитрини і померанці.'' Рудч. Ск. II. 204. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цитринка|Цитри́нка]]'''.<section end="цитрина" />
<section begin="цитринка" />'''Цитри́нка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цитрина|цитрина]]'''. 2) Раст. Colliar rhamni. Вх. Пч. I. 5.<section end="цитринка" />
<section begin="цитриновий" />'''Цитри́новий, а, е.''' Лимонный. Желех.<section end="цитриновий" />
<section begin="цитувати" />'''Цитува́ти, ту́ю, єш,''' ''гл.'' Цитировать.<section end="цитувати" />
<section begin="цить" />'''Цить, ци́тьте,''' ''меж.'' Цыцъ! молчать, молчите! ''Цить, не плач, дасть мати калач.'' Ном. ''Цитьте, жиди, нехай рабин бреше.'' Ном. № 6909. ''„Та цитьте, чортові сороки!“ — Юпітер грізно закричав.'' Котл. Ен. VI. 14.<section end="цить" />
<section begin="цифра" />'''Ци́фра, ри,''' ''ж.'' 1) Цифра. 2) мн. Особаго рода вензеля на брюкахъ или верхней одеждѣ изъ нашитыхъ снурковъ. Гол. Од. 79.<section end="цифра" />
<section begin="цифрувати" />'''Цифрува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' Украшать вензелями изъ снурковъ брюки или верхнюю одежду. Гол. Од. 79.<section end="цифрувати" />
<section begin="цихвирувати" />'''Цихвирува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' Порицать, осуждать. ''Почала перед ним батька цихвирувати.''<section end="цихвирувати" />
<section begin="цихвіра" />'''Ци́хвіра, ри,''' ''ж.'' Цифры, цифирь. ''Арабську цихвіру, мовляв, закон турецький, всі тямлять.'' Греб. 388.<section end="цихвіра" />
<section begin="цицак" />'''Цица́к, ка́,''' ''м.'' Раст. Pedicularis comosa L. ЗЮЗО. I. 176.<section end="цицак" />
<section begin="цицечка" />'''Ци́цечка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цицька|цицька]]'''.<section end="цицечка" />
<section begin="цицінька" />'''Ци́цінька, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/циця|циця]]'''.<section end="цицінька" />
<section begin="цицовий" />'''Ци́цовий, а, е.''' Ситцевый. ''Цицова спідниця.'' Св. Л. 80. ''Цицова жилетка.'' Левиц. Пов. 181.<section end="цицовий" />
<section begin="цицуля" />'''Цицу́ля, лі,''' ''ж.'' Сахарная груша. Вх. Лем. 480.<section end="цицуля" />
<section begin="цицуня" />'''Цицу́ня, ні,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/циця|циця]]'''.<section end="цицуня" />
<section begin="цицька" />'''Ци́цька, ки,''' ''ж.'' Женская грудь. ''Відпала му від рота цицька.'' '''Там йому́ жа́ба й ци́цьки дасть'''. Тамъ ему и смерть. Ном. № 4322. ''Злякався.... що вже йому довго на світі не жить, що тут йому жаба й цицьки дасть.'' Рудч. Ск. II. 19. Ум. '''Ци́цечка'''. АД. I. 149.<section end="цицька" />
<section begin="цицьката" />'''Цицька́та'''. Грудастая, съ большими грудями. ''Цицьката дівка.''<section end="цицьката" />
<section begin="цицьковий" />'''Цицькови́й, а́, е́.''' Грудной. ''У мене дитина цицькова, то не можна на місто піти.'' Канев. у. '''Цицькове́ теля́'''. Теленокъ сосунъ. Херс.<section end="цицьковий" />
<section begin="циця" />'''Ци́ця, ці,''' ''ж.'' Дѣтск. = '''[[Словарь української мови (1924)/цицька|Ци́цька]]'''. Ум. '''Ци́цінька, цицу́ня'''.<section end="циця" />
<section begin="цицятий" />'''Циця́тий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цицьката|Цицька́тий]]'''. ''Старшая дружка цицята, а другая черевата.'' Р. Макс.<section end="цицятий" />
<section begin="ці" />'''Ці,''' ''меж.'' Крикъ на козъ, когда ихъ гонятъ. Шух. I. 211. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ци|Ци]]'''.<section end="ці" />
<section begin="ціба" />'''Ціба́,''' и '''цібе́,''' ''меж''. Восклицаніе, которымъ отгоняютъ собакъ. Херс. ''А ціба! окропу на пса! ціба!'' Вх. Зн. 78. ''Ач прокляті собаки, як звикли до порога. Цібе! ''Черномор.<section end="ціба" />
<section begin="ціва" />'''Ці́ва, ви,''' ''ж.'' 1) Цѣвка въ шестернѣ. Черниг. у. Мик. 481. 2) Шпулька для наматыванія нитокъ. МУЕ. III. 14, 15.<section end="ціва" />
<section begin="цівати" />'''Ці́вати, ваю, єш,''' ''гл.'' Пищать (о цыплятахъ). Вх. Зн. 78.<section end="цівати" /><noinclude></noinclude>
0pax6y200h1d95n3jv623no39jtnoz3
Сторінка:Михайло Грушевський. Всесвітня історія (1920).djvu/16
250
220905
464503
2022-08-24T12:00:58Z
AlexKozur
2731
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="AlexKozur" />{{c|— 12 —}}</noinclude><section begin="2"/>памяткою сеї орґанізаційної роботи зістав ся знайдений недавно [[w:Закони Хаммурапі|законник царя Гаммурабі]], списаний коло року 2000. Се найстарший збірник законів, незвичайно інтересний; він вирізаний на камянім стовпі, на котрім представлений сам Гамурабі перед лицем бога. Заховані також в великім числї документи сього царства; вони виявляють незвичайно сильну й живу орґанїзацію його.
За всїм тим і воно не могло устояти довго против нових ударів воєвничих народів, що сим разом ідуть уже з східнїх і півничних країв Малої Азії, приблизно в тім же часі як Єгипет підпадає під власть аравійських кочовників [[w:Гіксоси|Гіксоків]] або Гіксів.<section end="2"/>
<section begin="3"/>'''3. Єгипет в перші тисячилїтя його історії.''' [[w:Історія Єгипту|Історія Єгипту]] починаєть ся з того часу, як вся [[w:Дельта Нілу|долина Нїлу]], від перших порогів до моря (те що й зісталося потім на віки під назвою властивого Єгипту) була обєднана в одно царство. Могло се стати ся приблизно за 3500 лїт до Хр.
Перед тим [[w:Нижній Єгипет|нижнїй Єгипет]] або Північний край, що обіймає устє Нїлу при морі, був незалежний від [[w:Верхній Єгипет|Єгипту горішнього]], або Полудневого краю, а ранїйше і сей полудневий Єгипет, видно, розпадав ся на богато округів і громад, котрими правили жерцї місцевого бога і ріжні правителї.
Подібно як і в долинї [[w:Євфрат|Евфрата]], і тут звичайно кождий округ мав свого [[w:Список єгипетських богів|бога покровителя]], і його іменем правило духовенство місцевого храму, — поки якийсь завойовник, чи місцевий насильник, не захопив власти, проголосивши себе верховним жерцем сього бога й оборонцем його храму та його маєтків. В Єгиптї ще більш нїж в Месопотамії виступає ся прикмета. Місцеві боги звичайно шанувались тут під образом якогось звіря або птаха, що вважав ся святим і божим. Один бог малював ся з головою собачою, иньший з головою кобця, третїй й чаплі. Кіт, крокодиль, лев, богато иньших звірів і птахів уважались святими, одні в своїм тільки окрузї, чи иньші в цілїм Єгиптї. Се показує на дуже старинні початки сих областних святинь і округів — ще з тих часів коли кожде племя вважало себе потомками якої<section end="3"/><noinclude></noinclude>
a812ofxr06ibi0j53xb2aadhl9l0oev
464556
464503
2022-08-24T14:03:47Z
Madvin
217
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Madvin" />{{c|— 12 —}}</noinclude><section begin="2"/>памяткою сеї орґанізаційної роботи зістав ся знайдений недавно [[w:Закони Хаммурапі|законник царя Гаммурабі]], списаний коло року 2000. Се найстарший збірник законів, незвичайно інтересний; він вирізаний на камянім стовпі, на котрім представлений сам Гамурабі перед лицем бога. Заховані також в великім числї документи сього царства; вони виявляють незвичайно сильну й живу орґанїзацію його.
За всїм тим і воно не могло устояти довго против нових ударів воєвничих народів, що сим разом ідуть уже з східнїх і півничних країв Малої Азії, приблизно в тім же часі як Єгипет підпадає під власть аравійських кочовників [[w:Гіксоси|Гіксоків]] або Гіксів.<section end="2"/>
<section begin="3"/>'''3. Єгипет в перші тисячилїтя його історії.''' [[w:Історія Єгипту|Історія Єгипту]] починаєть ся з того часу, як вся [[w:Дельта Нілу|долина Нїлу]], від перших порогів до моря (те що й зісталося потім на віки під назвою властивого Єгипту) була обєднана в одно царство. Могло се стати ся приблизно за 3500 лїт до Хр.
Перед тим [[w:Нижній Єгипет|нижнїй Єгипет]] або Північний край, що обіймає устє Нїлу при морі, був незалежний від [[w:Верхній Єгипет|Єгипту горішнього]], або Полудневого краю, а ранїйше і сей полудневий Єгипет, видно, розпадав ся на богато округів і громад, котрими правили жерцї місцевого бога і ріжні правителї.
Подібно як і в долинї [[w:Євфрат|Евфрата]], і тут звичайно кождий округ мав свого [[w:Список єгипетських богів|бога покровителя]], і його іменем правило духовенство місцевого храму, — поки якийсь завойовник, чи місцевий насильник, не захопив власти, проголосивши себе верховним жерцем сього бога й оборонцем його храму та його маєтків. В Єгиптї ще більш нїж в Месопотамії виступає ся прикмета. Місцеві боги звичайно шанувались тут під образом якогось звіря або птаха, що вважав ся святим і божим. Один бог малював ся з головою собачою, иньший з головою кобця, третїй й чаплі. Кіт, крокодиль, лев, богато иньших звірів і птахів уважались святими, одні в своїм тільки окрузї, чи иньші в цілїм Єгиптї. Се показує на дуже старинні початки сих областних святинь і округів — ще з тих часів коли кожде племя вважало себе потомками якої<section end="3"/><noinclude></noinclude>
8adhmnk56vfk5j9mqhgij04g1h3mpiu
Сторінка:Михайло Грушевський. Всесвітня історія (1920).djvu/17
250
220906
464505
2022-08-24T12:14:01Z
AlexKozur
2731
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="AlexKozur" />{{c|— 13 —}}</noinclude>небудь живини — птаха, звіря, змії, черепахи і таке ин., а се {{errata|свичайна|звичайна}} річ в початках племінного житя.
В дуже давнї часи, ще перед обєднаннем в одну державу, тутешня людність, особливо те духовенство і вищі верстви, що володїли землями, дійшли й тут досить високої культури. Се показує їх господарство, їх будови й їх досліди над оборотом сонця і зір на небі, котрий вони робили в звязку з розливами Нїла, бо від них залежало все їх хазяйство.
В звязку з великими впливами духовенства велику ролю в житю людности грає тут також [[w:Похоронні обряди Стародавнього Єгипту|піклуваннє про посмертне житє чоловіка]] — заходи коло забезпечення щасливого посмертного житя молитвами, жертвами, хованнєм в цїлости тїла по смерти. Нї у одного народу гадка про забезпеченнє посмертного істнування блаженного і щасливого не панувала так над усїми інтересами житя. І се характеристичне, що се посмертне істнуваннє забезпечувалось не якимись моральними заходами, праведним житєм, богопослушністю чи добрими дїлами. Такі понятя прийшли тільки потім, головнож напомагали на засоби матеріальні: на будову міцних, неприступних гробниць, на забезпеченнє від знищення тїла людини та його копій, щоб не зникло тїло, чи його образ, і не урвало ся зовсїм житє покийника, та на достарченнє йому всього потрібного для безжурного пробутку і оборони від гніву неприхильних богів. Сила працї, уваги, засобів йшло на те, щоб тїло покійника вичистити, вимариновати, начинити ріжними ароматичними смолами й усякими спеціялами, які-б не дали згнити йому до решти; сила працї й дотену йшло на виготовленнє гарних покровів, гробу для мумії, її розмальовання, спорядження дла неї дому-гробівця і всеї обстанови для неї.
Розумієть ся, се все робило ся тільки для людей значних, владущих — сїрома обходила ся без сього. Але завдяки тому маємо з дуже раннїх часів нагробні памятки, в них сцени житя й написи, які вводять нас в тодїшнї відносини. На малюнках бачимо, як Єгиптяне господарили, орали і сїяли, пасли худобу, їздили і воювали, на стїнах<noinclude></noinclude>
8w3qn9fukbjdcrjh9ggyql6iehf9h8i
464549
464505
2022-08-24T13:54:16Z
Madvin
217
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Madvin" />{{c|— 13 —}}</noinclude>небудь живини — птаха, звіря, змії, черепахи і таке ин., а се {{errata|свичайна|звичайна}} річ в початках племінного житя.
В дуже давнї часи, ще перед обєднаннєм в одну державу, тутешня людність, особливо те духовенство і вищі верстви, що володїли землями, дійшли й тут досить високої культури. Се показує їх господарство, їх будови й їх досліди над оборотом сонця і зір на небі, котрий вони робили в звязку з розливами Нїла, бо від них залежало все їх хазяйство.
В звязку з великими впливами духовенства велику ролю в житю людности грає тут також [[w:Похоронні обряди Стародавнього Єгипту|піклуваннє про посмертне житє чоловіка]] — заходи коло забезпечення щасливого посмертного житя молитвами, жертвами, хованнєм в цїлости тїла по смерти. Нї у одного народу гадка про забезпеченнє посмертного істнування блаженного і щасливого не панувала так над усїми інтересами житя. І се характеристичне, що се посмертне істнуваннє забезпечувалось не якимись моральними заходами, праведним житєм, богопослушністю чи добрими дїлами. Такі понятя прийшли тільки потім, головнож напомагали на засоби матеріальні: на будову міцних, неприступних гробниць, на забезпеченнє від знищення тїла людини та його копій, щоб не зникло тїло, чи його образ, і не урвало ся зовсїм житє {{errata|покийника|покійника}}, та на достарченнє йому всього потрібного для безжурного пробутку і оборони від гніву неприхильних богів. Сила працї, уваги, засобів йшло на те, щоб тїло покійника вичистити, вимариновати, начинити ріжними ароматичними смолами й усякими спеціялами, які-б не дали згнити йому до решти; сила працї й {{errata|дотену|дотепу}} йшло на виготовленнє гарних покровів, гробу для мумії, її розмальовання, спорядження {{errata|дла|для}} неї дому-гробівця і всеї обстанови для неї.
Розумієть ся, се все робило ся тільки для людей значних, владущих — сїрома обходила ся без сього. Але завдяки тому маємо з дуже раннїх часів нагробні памятки, в них сцени житя й написи, які вводять нас в тодїшнї відносини. На малюнках бачимо, як Єгиптяне господарили, орали і сїяли, пасли худобу, їздили і воювали, на стїнах<noinclude></noinclude>
tibyw86ldi1lmmulqb7jr7pvlb45fa9
Сторінка:Михайло Грушевський. Всесвітня історія (1920).djvu/18
250
220907
464507
2022-08-24T12:20:15Z
AlexKozur
2731
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="AlexKozur" />{{c|— 14 —}}</noinclude>читаємо цїли біоґрафії царів; воєводів, жерцїв; маємо прекрасно, мистецько зроблені портретні статуї небіжчиків і їх домовників; між ріжними річами, похованими з покійником, в пізнїйших часах, знаходять ся всякі рахунки, записки, оповідання, казки.
{{потрібне зображення}}
[[w:Література Стародавнього Єгипту|Письменство]] розвинулось тут теж дуже широко й почало ся рано. Правда, се було письмо мальоване, доволї трудне до розбирання — воно нагадує скорше нинїшні ребуси, а не нинїшне звукове письмо. В початках минулого столїтя учені навчились його розбирати, і тепер ми можемо читати сучасні єгипетські записки писані за три тисячі лїт до Христа. Розумієть ся, в самі початки тутешнього, культурного житя вони все таки не можуть нас увести.
Найстарша тутешня людність була мабуть споріднена з иньшими народами східньо-африканської раси — не неґрської, а старшої, спорідненої з полуднево-африканськими племенами (такими як Бушмени та Ґотентоти). Потім її по части покрила, по части витиснула звідси людність [[w:Семіти|семітської раси]], яка й потім напливала сюди з заходу, з [[w:Араби|Арабії]]. Думають, що сї завойовники прийшли звідти у першій половині IV ти-<noinclude></noinclude>
4crpua9dwvzlxf6u9nj6wh8rxtpjbug
464553
464507
2022-08-24T14:00:11Z
Madvin
217
/* Проблематична */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="2" user="Madvin" />{{c|— 14 —}}</noinclude>читаємо цїли біоґрафії царів; воєводів, жерцїв; маємо прекрасно, мистецько зроблені портретні статуї небіжчиків і їх домовників; між ріжними річами, похованими з покійником, в пізнїйших часах, знаходять ся всякі рахунки, записки, оповідання, казки.
[[File:Всесвітня історія (1920) 4.jpg|thumb|left|upright=1|{{c|4 {{errata|Сгатуя|Статуя}} фараона Хафри або Хефрена одного з будівничих пірамід.}}]]
[[w:Література Стародавнього Єгипту|Письменство]] розвинулось тут теж дуже широко й почало ся рано. Правда, се було письмо мальоване, доволї трудне до розбирання — воно нагадує скорше нинїшні ребуси, а не нинїшне звукове письмо. В початках минулого столїтя учені навчились його розбирати, і тепер ми можемо читати сучасні єгипетські записки писані за три тисячі лїт до Христа. Розумієть ся, в самі початки тутешнього, культурного житя вони все таки не можуть нас увести.
Найстарша тутешня людність була мабуть споріднена з иньшими народами східньо-африканської раси — не неґрської, а старшої, спорідненої з полуднево-африканськими племенами (такими як Бушмени та Ґотентоти). Потім її по части покрила, по части витиснула звідси людність [[w:Семіти|семітської раси]], яка й потім напливала сюди з заходу, з [[w:Араби|Арабії]]. Думають, що сї завойовники прийшли звідти у першій половині IV ти-<noinclude></noinclude>
sizh7xder762kh7oxl25x3n4ai3r4vw
Сторінка:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf/1
250
220908
464510
2022-08-24T12:48:04Z
ДмитроСавченко
7348
в путь!
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|10em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|10em}}
{{c|'''{{larger|ВИПУСК ІІІ}}'''}}
{{dhr|4em}}
{{c|'''{{larger|Київ-Львів<br/>1992}}'''}}<noinclude></noinclude>
fmmm3cxtnsffkkph3ye5snk0mhzez7m
464511
464510
2022-08-24T12:48:28Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|20em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|10em}}
{{c|'''{{larger|ВИПУСК ІІІ}}'''}}
{{dhr|4em}}
{{c|'''{{larger|Київ-Львів<br/>1992}}'''}}<noinclude></noinclude>
j2odzrgts3d4hbm6srhnr00u5v9i3lr
464512
464511
2022-08-24T12:48:41Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|30em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|10em}}
{{c|'''{{larger|ВИПУСК ІІІ}}'''}}
{{dhr|4em}}
{{c|'''{{larger|Київ-Львів<br/>1992}}'''}}<noinclude></noinclude>
17omn72tzapwsqshviet3iv9ih5jvs9
464513
464512
2022-08-24T12:48:52Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|25em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|10em}}
{{c|'''{{larger|ВИПУСК ІІІ}}'''}}
{{dhr|4em}}
{{c|'''{{larger|Київ-Львів<br/>1992}}'''}}<noinclude></noinclude>
nrs9qeucd6zfx32m8d3b0znoup5gith
464514
464513
2022-08-24T12:49:30Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|25em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|9em}}
{{c|'''{{larger|ВИПУСК ІІІ}}'''}}
{{dhr|5em}}
{{c|'''{{larger|Київ-Львів<br/>1992}}'''}}<noinclude></noinclude>
i6d6ef7vziequbswifa99g9qg2niaf8
464517
464514
2022-08-24T12:54:59Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|25em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|9em}}
{{c|{{larger|ВИПУСК ІІІ}}}}
{{dhr|5em}}
{{c|{{larger|Київ-Львів<br/>1992}}}}<noinclude></noinclude>
64oq058wajldy5l0156lbf61gumte5h
464555
464517
2022-08-24T14:03:47Z
Arxivist
4314
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Arxivist" /></noinclude>[[Файл:«Україна в минулому». Емблема.png|75px|безрамки|центр]]
{{dhr|4em}}
{{c|{{xxx-larger|УКРАЇНА}}}}
{{c|{{xxx-larger|В МИНУЛОМУ}}}}
{{dhr|4em}}
{{c|ВИПУСК III}}
{{dhr|3em}}
{{c|Київ-Львів}}
{{c|1993}}<noinclude></noinclude>
2owf72sxv98eley9wl1bk1z4kq7z3tm
Сторінка:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf/3
250
220909
464516
2022-08-24T12:54:37Z
ДмитроСавченко
7348
ПОШЛА ЖАРА
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|25em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''UCRAINA'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''IN ANTIQUIS'''}}}}
{{dhr|9em}}
{{c|{{larger|VOLUMEN ІІІ}}}}
{{dhr|5em}}
{{c|{{larger|Kioviae-Leopoli<br/>MCMXCII}}}}<noinclude></noinclude>
t29jq4qs6qbsh02own7jhen0fsgm1u9
464518
464516
2022-08-24T12:56:02Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|15em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''UCRAINA'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''IN ANTIQUIS'''}}}}
{{dhr|9em}}
{{c|{{larger|VOLUMEN ІІІ}}}}
{{dhr|5em}}
{{c|{{larger|Kioviae-Leopoli<br/>MCMXCII}}}}<noinclude></noinclude>
62qzw45iutej43dgq90ref8ufzwgfrh
464519
464518
2022-08-24T12:56:13Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|10em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''UCRAINA'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''IN ANTIQUIS'''}}}}
{{dhr|9em}}
{{c|{{larger|VOLUMEN ІІІ}}}}
{{dhr|5em}}
{{c|{{larger|Kioviae-Leopoli<br/>MCMXCII}}}}<noinclude></noinclude>
ki3jd2uamj2bvpp73f4gmtngk1hiwos
464520
464519
2022-08-24T12:56:32Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|12em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''UCRAINA'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''IN ANTIQUIS'''}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|{{larger|VOLUMEN ІІІ}}}}
{{dhr|5em}}
{{c|{{larger|Kioviae-Leopoli<br/>MCMXCII}}}}<noinclude></noinclude>
cd8m027gottygr7wiioxnz5uvbnixo7
464521
464520
2022-08-24T12:56:52Z
ДмитроСавченко
7348
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|12em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''UCRAINA'''}}}}
{{c|{{xxxx-larger|'''IN ANTIQUIS'''}}}}
{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|VOLUMEN ІІІ}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|{{larger|Kioviae-Leopoli<br/>MCMXCII}}}}<noinclude></noinclude>
iecmdrojbxpl10o7diidnidrf373ajv
464546
464521
2022-08-24T13:47:49Z
Madvin
217
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>{{dhr|12em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''UCRAINA<br/>IN ANTIQUIS'''}}}}
{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|VOLUMEN III}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|{{larger|Kioviae-Leopoli<br/>MCMXCIII}}}}<noinclude></noinclude>
ob361a1bcvchln4y46bbsvavbb4c2pv
464559
464546
2022-08-24T14:09:57Z
Leh Palych
5381
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|{{xxxx-larger|UCRAINA<br/>IN ANTIQUIS}}}}|style=line-height:1.1}}
{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|VOLUMEN III}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|Kioviae-Leopoli<br/>MCMXCIII}}<noinclude></noinclude>
a9x8j8uxrfdqa10hh9mvqlwj2yeauj5
Індекс:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf
252
220910
464522
2022-08-24T12:59:13Z
AlexKozur
2731
Створена сторінка:
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Українські народні думи]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=1
|Author=[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Київ-Друк
|Address=Київ
|Year=1927
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=
|Progress=C
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
odnpx8vhh62dlgrmf8hidjmfkopcwxb
464523
464522
2022-08-24T13:00:27Z
AlexKozur
2731
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Українські народні думи]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=1
|Author=[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Київ-Друк
|Address=Київ
|Year=1927
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=5
|Progress=C
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
jzycdmxe1dbn1xoi5p6b7uxmowq3mjz
464525
464523
2022-08-24T13:10:43Z
AlexKozur
2731
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Українські народні думи]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=1
|Author=[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Київ-Друк
|Address=Київ
|Year=1927
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=5
|Progress=C
|Pages=<pagelist 1to5=- 5=Cvr 6to7=Adv 8=- 9=10to16=highroman 17=13 401to404=TOC 405to408=- />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
qyzdpd4apcxsfbidhcp7y9akghofh6f
464526
464525
2022-08-24T13:11:17Z
AlexKozur
2731
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Українські народні думи]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=1
|Author=[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Київ-Друк
|Address=Київ
|Year=1927
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=5
|Progress=C
|Pages=<pagelist 1to5=- 5=Cvr 6to7=Adv 8=- 9to16=highroman 17=13 401to404=TOC 405to408=- />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
f29iww1nm5wu3vgs830s73q2vu0jl8x
464529
464526
2022-08-24T13:15:02Z
AlexKozur
2731
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Українські народні думи]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=1
|Author=[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Київ-Друк
|Address=Київ
|Year=1927
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=5
|Progress=C
|Pages=<pagelist 1to5=- 5=Cvr 6to7=Adv 8=- 9to228=highroman 229=1 401to404=TOC 405to408=- />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
7qwjvycpi7uxgjgt8jjngz7zu9a8won
464543
464529
2022-08-24T13:33:17Z
Madvin
217
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Українські народні думи]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=1
|Author=[[Автор:Катерина Грушевська|Катерина Грушевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Державне видавництво України
|Address=Київ
|Year=1927
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=5
|Progress=C
|Pages=<pagelist 1to4=- 5=1 5to228=highroman 137=Img 138=- 139=133 155=Img 156=- 157=149 229=1 401to403=ToC 404=Err 405to408=- />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
hlsae7n6nxvu2lukucxwzdxr30gbk6z
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/945
250
220911
464524
2022-08-24T13:05:08Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цівка" />'''Ці́вка, ки,''' ''ж.'' 1) Стволъ дерева. ''Обчухрав гілля, тільки цівка зосталась. Увесь дуб почорнів од диму, кругом цівки роскидалися головешки.'' Стор. М. Пр. 105 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/ціва|Ціва 1]]'''. Черк. у. 3) Шпулька для наматыванія нитокъ (въ ткацкомъ челнокѣ, самопрялкѣ, '''[[Словарь української мови (1924)/шпулер|шпулері]]''' и пр.). Шух. I. 257, 258. МУЕ. III. 14, 15. Вас. 166, 167. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціва|Ціва 2]]'''. ''Щука-риба сукно ткала, а рак-неборак цівки сукав.'' Мет. 312. 4) Трубка. Вас. 205. ''У пневматичної машини дві цівки або дудки.'' Ком. II. 72. 5) Ружейный стволъ. Шух. I. 284. МУЕ. I. 229. 6) Дымовая труба. Угор. 7) Трубчатая кость въ ногѣ животныхъ: '''ве́рхня цівка''' — выше колѣна, '''ни́жня цівка''' — ниже колѣна. Богод. у. 8) Плечевая кость. Конст. у. 9) Часть '''[[Словарь української мови (1924)/олійниця|олійниці]]'''. См. Шух. I. 163. 10) мн. '''цівки́'''. Родъ ловушки для звѣрей: веревочныя петли, при которыхъ остальная часть веревки скрыта въ дерев. трубкѣ, чтобы пойманный звѣрь не могъ перегрызть веревки (Кубань). О. 1862. II. 62. 11) Струя. Левиц. I. 294. Котл. Ен. IV. 20. ''Дощ іде, як відром іллє, а зо стріх біжить, як цівкою.'' Ном. № 572. ''Кров цівкою б'є. Добре цівкою смикнув.'' (О сильно пьяномъ). Ном. № 11752. Ум. '''Ці́вочка'''. ''Пішла за ткачика цівочки сукати.'' Гол.<section end="цівка" />
<section begin="цівкати" />'''Ці́вкати, каю, єш,''' ''гл.'' Кричать (о птицѣ '''[[Словарь української мови (1924)/білогруд|білогруд]]''', Cinclus agnaticus). Шух. I. 23.<section end="цівкати" />
<section begin="цівкун" />'''Цівку́н, на́,''' ''м.'' Птица зуекъ, Charadrius. Вх. Пч. II. 9.<section end="цівкун" />
<section begin="цівуватий" />'''Цівува́тий, а, е.''' О цилиндрѣ: полый (напр. о стебляхъ растеній). Борз. у.<section end="цівуватий" />
<section begin="цід" />'''Цід, ду,''' ''м.'' Ферментъ для тѣста, приготовляемый изъ отрубей. Черк. у. ''Ми проскурки було на ціду печемо.'' Пирят. у.<section end="цід" />
<section begin="цідивко" />'''Ціди́вко, ка,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилко|Цідилко]]'''. Желех.<section end="цідивко" />
<section begin="цідило" />'''Ціди́ло, ла,''' ''с.'' Кусокъ полотна, сквозь который процѣживаютъ творогъ. Шух. I. 213.<section end="цідило" />
<section begin="цідилка" />'''Ціди́лка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилок|Ціди́лок]]'''. Чуб. VII. 387. '''Зоста́вся на ціди́лці'''. Попался во лжи. Ном. № 6786.<section end="цідилка" />
<section begin="цідилко" />'''Ціди́лко, ка,''' ''с.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилок|Ціди́лок]]'''. Желех. 2) Большой узелъ, въ который завязаны спереди концы женскаго платка. Гол. Од. 26. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цідильце|Ціди́льце]]'''. Желех.<section end="цідилко" />
<section begin="цідилок" />'''Ціди́лок, лка,''' ''м.'' Цѣдилка; ситечко, кисея или полотно, для процѣживанія молока. Богод. у. Черк. у.<section end="цідилок" />
<section begin="цідити" />'''Ціди́ти, джу́, диш,''' ''гл.'' 1) Процѣживать, цѣдить. ''А я тиї корови співаючи дою, а я теє молоко танцюючи ціжу.'' Чуб. V. 493. 2) Наливать струей.<section end="цідити" />
<section begin="цідитися" />'''Ціди́тися, джу́ся, дишся,''' ''гл.'' Струиться, течь. ''Тільки й чути, що через греблю на лотоках водиця цідиться.'' Кв.<section end="цідитися" />
<section begin="цідіння" />'''Цідіння, ня,''' ''с.'' Процѣживанье.<section end="цідіння" />
<section begin="цідула" />'''Ціду́ла, ли,''' ''ж.'' Записка. ''Прочитай оцю цідулу.'' Шевч. 447. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цідулка|Ціду́лка]], ціду́лочка'''.<section end="цідула" />
<section begin="ціжби" />'''Ці́жби, бів,''' ''ж.'' Сапоги. ''Тепер усе мі грайте! Чорні ціжби попраскали, червени мі дайте.'' Гол. IV. 528.<section end="ціжби" />
<section begin="цізю" />'''Цізю́''' и '''цізю́-на́!''' ''меж.'' Призывъ для коровы. Вх. Лем. 474. Вх. Уг. 250.<section end="цізю" />
<section begin="цік!" />'''Ці́к!''' ''меж.'' Крикъ, которымъ понуждаютъ овецъ идти. Вх. Лем. 480.<section end="цік!" />
<section begin="цікавий" />'''Ціка́вий, а, е.''' 1) Любопытный, интересующійся, любознательный. ''„Хто се, хто се?“ спитаєте цікаві дівчата.'' Шевч. 19. ''Що люди собі про нас балакают, — не цікавий я знати.'' Гн. II. 28. ''На все цікавим оком спозирає.'' МВ. (О. 1862. III. 35). 2) Бойкій, живой, шустрый. ''Яке цікаве!'' Ном. № 5443. 3) Смыслящій, искусный. ''Цікавий козак, та босий.'' Ном. № 6328. ''Цікавий, як циган до бджіл.'' Ном. № 6515. ''В єднім селі був бардзо цікавий коваль; бувало як вистригне плуга, рало, сокиру, або окує вола, то на чудо, аж сміється.'' Чуб. I. 154. 4) Интересный. ''Се дуже цікава річ.'' Ум. '''Цікаве́нький'''.<section end="цікавий" />
<section begin="цікавити" />'''Ціка́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Интересовать, занимать.<section end="цікавити" />
<section begin="цікавитися" />'''Ціка́витися, влюся, вишся,''' ''гл.'' Интересоваться.<section end="цікавитися" />
<section begin="цікавість" />'''Ціка́вість, вости,''' ''ж.'' 1) Любопытство. 2) Интересъ. ''Ти б мені росказав хоч для однієї цікавости.'' Левиц. Пов. 69.<section end="цікавість" />
<section begin="цікаво" />'''Ціка́во,''' ''нар.'' 1) Любопытно, интересно. ''Се дуже цікаво.'' 2) Съ любопытствомъ, съ интересомъ. ''Цікаво слухали його.'' Ком. II. 68.<section end="цікаво" />
<section begin="ціле" />'''Ці́ле,''' ''нар.'' Дѣйствительно, въ самомъ дѣлѣ. Угор. '''Та бо й ціле!''' Конечно. Фр. (Желех.).<section end="ціле" />
<section begin="цілець" />'''Ціле́ць, льця́,''' ''м.'' 1) Тотъ, кто прицѣливается. ''Бери вила та будеш ставить віхи: ти цілець добрий, то попадеш прямо.'' Павлогр. у. 2) Большая каменная глыба. Вх. Лем. 480.<section end="цілець" />
<section begin="цілечкий" />'''Ці́лечкий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілісінький|Цілі́сінький]]'''. Вх. Лем. 480. ''Василько буде хоч цілечку ніч''<section end="цілечкий" /><noinclude></noinclude>
3lvqonh1d8bopv4hk570x8atzqy98yf
464528
464524
2022-08-24T13:14:04Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цівка" />'''Ці́вка, ки,''' ''ж.'' 1) Стволъ дерева. ''Обчухрав гілля, тільки цівка зосталась. Увесь дуб почорнів од диму, кругом цівки роскидалися головешки.'' Стор. М. Пр. 105 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/ціва|Ціва 1]]'''. Черк. у. 3) Шпулька для наматыванія нитокъ (въ ткацкомъ челнокѣ, самопрялкѣ, '''[[Словарь української мови (1924)/шпулер|шпулері]]''' и пр.). Шух. I. 257, 258. МУЕ. III. 14, 15. Вас. 166, 167. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціва|Ціва 2]]'''. ''Щука-риба сукно ткала, а рак-неборак цівки сукав.'' Мет. 312. 4) Трубка. Вас. 205. ''У пневматичної машини дві цівки або дудки.'' Ком. II. 72. 5) Ружейный стволъ. Шух. I. 284. МУЕ. I. 229. 6) Дымовая труба. Угор. 7) Трубчатая кость въ ногѣ животныхъ: '''ве́рхня цівка''' — выше колѣна, '''ни́жня цівка''' — ниже колѣна. Богод. у. 8) Плечевая кость. Конст. у. 9) Часть '''[[Словарь української мови (1924)/олійниця|олійниці]]'''. См. Шух. I. 163. 10) мн. '''цівки́'''. Родъ ловушки для звѣрей: веревочныя петли, при которыхъ остальная часть веревки скрыта въ дерев. трубкѣ, чтобы пойманный звѣрь не могъ перегрызть веревки (Кубань). О. 1862. II. 62. 11) Струя. Левиц. I. 294. Котл. Ен. IV. 20. ''Дощ іде, як відром іллє, а зо стріх біжить, як цівкою.'' Ном. № 572. ''Кров цівкою б'є. Добре цівкою смикнув.'' (О сильно пьяномъ). Ном. № 11752. Ум. '''Ці́вочка'''. ''Пішла за ткачика цівочки сукати.'' Гол.<section end="цівка" />
<section begin="цівкати" />'''Ці́вкати, каю, єш,''' ''гл.'' Кричать (о птицѣ '''[[Словарь української мови (1924)/білогруд|білогруд]]''', Cinclus agnaticus). Шух. I. 23.<section end="цівкати" />
<section begin="цівкун" />'''Цівку́н, на́,''' ''м.'' Птица зуекъ, Charadrius. Вх. Пч. II. 9.<section end="цівкун" />
<section begin="цівуватий" />'''Цівува́тий, а, е.''' О цилиндрѣ: полый (напр. о стебляхъ растеній). Борз. у.<section end="цівуватий" />
<section begin="цід" />'''Цід, ду,''' ''м.'' Ферментъ для тѣста, приготовляемый изъ отрубей. Черк. у. ''Ми проскурки було на ціду печемо.'' Пирят. у.<section end="цід" />
<section begin="цідивко" />'''Ціди́вко, ка,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилко|Цідилко]]'''. Желех.<section end="цідивко" />
<section begin="цідило" />'''Ціди́ло, ла,''' ''с.'' Кусокъ полотна, сквозь который процѣживаютъ творогъ. Шух. I. 213.<section end="цідило" />
<section begin="цідилка" />'''Ціди́лка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилок|Ціди́лок]]'''. Чуб. VII. 387. '''Зоста́вся на ціди́лці'''. Попался во лжи. Ном. № 6786.<section end="цідилка" />
<section begin="цідилко" />'''Ціди́лко, ка,''' ''с.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилок|Ціди́лок]]'''. Желех. 2) Большой узелъ, въ который завязаны спереди концы женскаго платка. Гол. Од. 26. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цідильце|Ціди́льце]]'''. Желех.<section end="цідилко" />
<section begin="цідилок" />'''Ціди́лок, лка,''' ''м.'' Цѣдилка; ситечко, кисея или полотно, для процѣживанія молока. Богод. у. Черк. у.<section end="цідилок" />
<section begin="цідити" />'''Ціди́ти, джу́, диш,''' ''гл.'' 1) Процѣживать, цѣдить. ''А я тиї корови співаючи дою, а я теє молоко танцюючи ціжу.'' Чуб. V. 493. 2) Наливать струей.<section end="цідити" />
<section begin="цідитися" />'''Ціди́тися, джу́ся, дишся,''' ''гл.'' Струиться, течь. ''Тільки й чути, що через греблю на лотоках водиця цідиться.'' Кв.<section end="цідитися" />
<section begin="цідіння" />'''Цідіння, ня,''' ''с.'' Процѣживанье.<section end="цідіння" />
<section begin="цідула" />'''Ціду́ла, ли,''' ''ж.'' Записка. ''Прочитай оцю цідулу.'' Шевч. 447. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цідулка|Ціду́лка]], ціду́лочка'''.<section end="цідула" />
<section begin="ціжби" />'''Ці́жби, бів,''' ''ж.'' Сапоги. ''Тепер усе мі грайте! Чорні ціжби попраскали, червени мі дайте.'' Гол. IV. 528.<section end="ціжби" />
<section begin="цізю" />'''Цізю́''' и '''цізю́-на́!''' ''меж.'' Призывъ для коровы. Вх. Лем. 474. Вх. Уг. 250.<section end="цізю" />
<section begin="цік!" />'''Ці́к!''' ''меж.'' Крикъ, которымъ понуждаютъ овецъ идти. Вх. Лем. 480.<section end="цік!" />
<section begin="цікавий" />'''Ціка́вий, а, е.''' 1) Любопытный, интересующійся, любознательный. ''„Хто се, хто се?“ спитаєте цікаві дівчата.'' Шевч. 19. ''Що люди собі про нас балакают, — не цікавий я знати.'' Гн. II. 28. ''На все цікавим оком спозирає.'' МВ. (О. 1862. III. 35). 2) Бойкій, живой, шустрый. ''Яке цікаве!'' Ном. № 5443. 3) Смыслящій, искусный. ''Цікавий козак, та босий.'' Ном. № 6328. ''Цікавий, як циган до бджіл.'' Ном. № 6515. ''В єднім селі був бардзо цікавий коваль; бувало як вистригне плуга, рало, сокиру, або окує вола, то на чудо, аж сміється.'' Чуб. I. 154. 4) Интересный. ''Се дуже цікава річ.'' Ум. '''Цікаве́нький'''.<section end="цікавий" />
<section begin="цікавити" />'''Ціка́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Интересовать, занимать.<section end="цікавити" />
<section begin="цікавитися" />'''Ціка́витися, влюся, вишся,''' ''гл.'' Интересоваться.<section end="цікавитися" />
<section begin="цікавість" />'''Ціка́вість, вости,''' ''ж.'' 1) Любопытство. 2) Интересъ. ''Ти б мені росказав хоч для однієї цікавости.'' Левиц. Пов. 69.<section end="цікавість" />
<section begin="цікаво" />'''Ціка́во,''' ''нар.'' 1) Любопытно, интересно. ''Се дуже цікаво.'' 2) Съ любопытствомъ, съ интересомъ. ''Цікаво слухали його.'' Ком. II. 68.<section end="цікаво" />
<section begin="ціле" />'''Ці́ле,''' ''нар.'' Дѣйствительно, въ самомъ дѣлѣ. Угор. '''Та бо й ціле!''' Конечно. Фр. (Желех.).<section end="ціле" />
<section begin="цілець" />'''Ціле́ць, льця́,''' ''м.'' 1) Тотъ, кто прицѣливается. ''Бери вила та будеш ставить віхи: ти цілець добрий, то попадеш прямо.'' Павлогр. у. 2) Большая каменная глыба. Вх. Лем. 480.<section end="цілець" />
<section begin="цілечкий" />'''Ці́лечкий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілісінький|Цілі́сінький]]'''. Вх. Лем. 480. ''Василько буде хоч цілечку ніч''<section end="цілечкий" /><noinclude></noinclude>
8s8fwz491qthz0zuee0wbf7q6be85dx
465141
464528
2022-08-24T19:05:45Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цівка" />'''Ці́вка, ки,''' ''ж.'' 1) Стволъ дерева. ''Обчухрав гілля, тільки цівка зосталась. Увесь дуб почорнів од диму, кругом цівки роскидалися головешки.'' Стор. М. Пр. 105 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/ціва|Ціва 1]]'''. Черк. у. 3) Шпулька для наматыванія нитокъ (въ ткацкомъ челнокѣ, самопрялкѣ, '''[[Словарь української мови (1924)/шпулер|шпулері]]''' и пр.). Шух. I. 257, 258. МУЕ. III. 14, 15. Вас. 166, 167. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціва|Ціва 2]]'''. ''Щука-риба сукно ткала, а рак-неборак цівки сукав.'' Мет. 312. 4) Трубка. Вас. 205. ''У пневматичної машини дві цівки або дудки.'' Ком. II. 72. 5) Ружейный стволъ. Шух. I. 284. МУЕ. I. 229. 6) Дымовая труба. Угор. 7) Трубчатая кость въ ногѣ животныхъ: '''ве́рхня цівка''' — выше колѣна, '''ни́жня цівка''' — ниже колѣна. Богод. у. 8) Плечевая кость. Конст. у. 9) Часть '''[[Словарь української мови (1924)/олійниця|олійниці]]'''. См. Шух. I. 163. 10) мн. '''цівки́'''. Родъ ловушки для звѣрей: веревочныя петли, при которыхъ остальная часть веревки скрыта въ дерев. трубкѣ, чтобы пойманный звѣрь не могъ перегрызть веревки (Кубань). О. 1862. II. 62. 11) Струя. Левиц. I. 294. Котл. Ен. IV. 20. ''Дощ іде, як відром іллє, а зо стріх біжить, як цівкою.'' Ном. № 572. ''Кров цівкою б'є. Добре цівкою смикнув.'' (О сильно пьяномъ). Ном. № 11752. Ум. '''Ці́вочка'''. ''Пішла за ткачика цівочки сукати.'' Гол.<section end="цівка" />
<section begin="цівкати" />'''Ці́вкати, каю, єш,''' ''гл.'' Кричать (о птицѣ '''[[Словарь української мови (1924)/білогруд|білогруд]]''', Cinclus agnaticus). Шух. I. 23.<section end="цівкати" />
<section begin="цівкун" />'''Цівку́н, на́,''' ''м.'' Птица зуекъ, Charadrius. Вх. Пч. II. 9.<section end="цівкун" />
<section begin="цівуватий" />'''Цівува́тий, а, е.''' О цилиндрѣ: полый (напр. о стебляхъ растеній). Борз. у.<section end="цівуватий" />
<section begin="цід" />'''Цід, ду,''' ''м.'' Ферментъ для тѣста, приготовляемый изъ отрубей. Черк. у. ''Ми проскурки було на ціду печемо.'' Пирят. у.<section end="цід" />
<section begin="цідивко" />'''Ціди́вко, ка,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилко|Цідилко]]'''. Желех.<section end="цідивко" />
<section begin="цідило" />'''Ціди́ло, ла,''' ''с.'' Кусокъ полотна, сквозь который процѣживаютъ творогъ. Шух. I. 213.<section end="цідило" />
<section begin="цідилка" />'''Ціди́лка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилок|Ціди́лок]]'''. Чуб. VII. 387. '''Зоста́вся на ціди́лці'''. Попался во лжи. Ном. № 6786.<section end="цідилка" />
<section begin="цідилко" />'''Ціди́лко, ка,''' ''с.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилок|Ціди́лок]]'''. Желех. 2) Большой узелъ, въ который завязаны спереди концы женскаго платка. Гол. Од. 26. Ум. '''Ціди́льце'''. Желех.<section end="цідилко" />
<section begin="цідилок" />'''Ціди́лок, лка,''' ''м.'' Цѣдилка; ситечко, кисея или полотно, для процѣживанія молока. Богод. у. Черк. у.<section end="цідилок" />
<section begin="цідити" />'''Ціди́ти, джу́, диш,''' ''гл.'' 1) Процѣживать, цѣдить. ''А я тиї корови співаючи дою, а я теє молоко танцюючи ціжу.'' Чуб. V. 493. 2) Наливать струей.<section end="цідити" />
<section begin="цідитися" />'''Ціди́тися, джу́ся, дишся,''' ''гл.'' Струиться, течь. ''Тільки й чути, що через греблю на лотоках водиця цідиться.'' Кв.<section end="цідитися" />
<section begin="цідіння" />'''Цідіння, ня,''' ''с.'' Процѣживанье.<section end="цідіння" />
<section begin="цідула" />'''Ціду́ла, ли,''' ''ж.'' Записка. ''Прочитай оцю цідулу.'' Шевч. 447. Ум. '''Ціду́лка, ціду́лочка'''.<section end="цідула" />
<section begin="ціжби" />'''Ці́жби, бів,''' ''ж.'' Сапоги. ''Тепер усе мі грайте! Чорні ціжби попраскали, червени мі дайте.'' Гол. IV. 528.<section end="ціжби" />
<section begin="цізю" />'''Цізю́''' и '''цізю́-на́!''' ''меж.'' Призывъ для коровы. Вх. Лем. 474. Вх. Уг. 250.<section end="цізю" />
<section begin="цік!" />'''Ці́к!''' ''меж.'' Крикъ, которымъ понуждаютъ овецъ идти. Вх. Лем. 480.<section end="цік!" />
<section begin="цікавий" />'''Ціка́вий, а, е.''' 1) Любопытный, интересующійся, любознательный. ''„Хто се, хто се?“ спитаєте цікаві дівчата.'' Шевч. 19. ''Що люди собі про нас балакают, — не цікавий я знати.'' Гн. II. 28. ''На все цікавим оком спозирає.'' МВ. (О. 1862. III. 35). 2) Бойкій, живой, шустрый. ''Яке цікаве!'' Ном. № 5443. 3) Смыслящій, искусный. ''Цікавий козак, та босий.'' Ном. № 6328. ''Цікавий, як циган до бджіл.'' Ном. № 6515. ''В єднім селі був бардзо цікавий коваль; бувало як вистригне плуга, рало, сокиру, або окує вола, то на чудо, аж сміється.'' Чуб. I. 154. 4) Интересный. ''Се дуже цікава річ.'' Ум. '''Цікаве́нький'''.<section end="цікавий" />
<section begin="цікавити" />'''Ціка́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Интересовать, занимать.<section end="цікавити" />
<section begin="цікавитися" />'''Ціка́витися, влюся, вишся,''' ''гл.'' Интересоваться.<section end="цікавитися" />
<section begin="цікавість" />'''Ціка́вість, вости,''' ''ж.'' 1) Любопытство. 2) Интересъ. ''Ти б мені росказав хоч для однієї цікавости.'' Левиц. Пов. 69.<section end="цікавість" />
<section begin="цікаво" />'''Ціка́во,''' ''нар.'' 1) Любопытно, интересно. ''Се дуже цікаво.'' 2) Съ любопытствомъ, съ интересомъ. ''Цікаво слухали його.'' Ком. II. 68.<section end="цікаво" />
<section begin="ціле" />'''Ці́ле,''' ''нар.'' Дѣйствительно, въ самомъ дѣлѣ. Угор. '''Та бо й ціле!''' Конечно. Фр. (Желех.).<section end="ціле" />
<section begin="цілець" />'''Ціле́ць, льця́,''' ''м.'' 1) Тотъ, кто прицѣливается. ''Бери вила та будеш ставить віхи: ти цілець добрий, то попадеш прямо.'' Павлогр. у. 2) Большая каменная глыба. Вх. Лем. 480.<section end="цілець" />
<section begin="цілечкий" />'''Ці́лечкий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілісінький|Цілі́сінький]]'''. Вх. Лем. 480. ''Василько буде хоч цілечку ніч''<section end="цілечкий" /><noinclude></noinclude>
j1wtmr8f7wn1om0jjpk3aiiezm3bhg6
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/946
250
220912
464530
2022-08-24T13:23:57Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цілечкий" />''тую довгу ізо мною сидіти, мене слухаючи.'' МВ. II. 9.<section end="цілечкий" />
<section begin="цілий" />'''Ці́лий, а, е.''' 1) Цѣлый, весь. ''Баба з нехочу ціле порося ззіла.'' Ном. № 5058. ''Хоч вивози цілий ліс, то все буде оден біс.'' Ном. № 3220. ''Ледащо з цілого світа.'' Ном. № 2954. ''Газда цілою губою.'' Ном. № 10102. ''Коли дивиться — аж стоїть на березі якась людина, ціла в шерсті.'' Рудч. Ск. ''Цілу хату скопали, а грошей не найшли.'' Рудч. Ск. I. 188. 2) Цѣлый, неповрежденный. ''Вставать треба, їдучи через мости, жеб були цілі кости.'' Ном. ''Тікай, поки ще ціла.'' Глиб. 3) Цѣлый, на лицо, неукраденный. ''І кози ситі, і сіно ціле.'' Ном. № 9935. ''Все я втеряв, нічого в мене не зосталось цілого.'' К. Іов. 42. 4) Полный. ''Діла вулиця дівчат. Сіна цілий віз.'' Ум. '''Ціле́нький, ціле́сенький'''. Чуб. У. 687.<section end="цілий" />
<section begin="цілик" />'''Ціли́к, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілина|Цілина́]]'''. Черк. у.<section end="цілик" />
<section begin="цілина" />'''Цілина́, ни,''' ''ж.'' Новь. ''Орав милий на цілині, та й став на толоці.'' Нп. ''Цілину п'ять плугів орють.'' Греб. 382. Ум. '''Ціли́нка'''.<section end="цілина" />
<section begin="цілинний" />'''Ціли́нний, а, е.''' Никогда не паханный, дѣвственный. ''Цілинна земля.'' Констан. у.<section end="цілинний" />
<section begin="цілитель" />'''Ціли́тель, ля,''' ''м.'' Исцѣлитель. ''Св. Антонію, зубовий цілителю! поможи мені.'' Чуб. I. 125.<section end="цілитель" />
<section begin="цілити (I)" />'''Ціли́ти, лю́, ли́ш,''' ''гл.'' Исцѣлять.<section end="цілити (I)" />
<section begin="цілити (II)" />'''Ці́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' Цѣлить, мѣтить. ''Цілив в ворону, та попав в корову.'' Ном. № 1784.<section end="цілити (II)" />
<section begin="цілитися" />'''Ці́литися, люся, лишся,''' ''гл.'' Цѣлиться, мѣтить. ''Куди ти цілишся, що не видно ні птиці, нічого?'' Рудч. Ск. II. 80.<section end="цілитися" />
<section begin="цілиця" />'''Ціли́ця, ці,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цілина|Цілина́]]'''. ''Орали ми цілицю, сіяли ми пшеницю.'' Р. Макс. 2) Соль, добываемая изъ земли въ кристаллахъ. Шух. I. 16.<section end="цілиця" />
<section begin="ціліндра" />'''Цілі́ндра, ри,''' ''ж.'' Цилиндръ въ ружьѣ, на который надѣваютъ пистонъ. Черк. у.<section end="ціліндра" />
<section begin="ціліненький" />'''Цілі́ненький, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілісінький|Цілісінький]]'''. ''Ціліненьку ніч казку кажуть.'' НВолын. у.<section end="ціліненький" />
<section begin="цілісінький" />'''Цілі́сінький, а, е.''' Цѣлехонькій. ''Ходив сердега цілісінький день.'' Рудч. Ск. II. 175. ''Та перед тобою ж цілісіньке озеро, — чому ти не п'єш?'' Рудч. Ск. II. 81.<section end="цілісінький" />
<section begin="цілість" />'''Ці́лість, лости,''' ''ж.'' Цѣлость.<section end="цілість" />
<section begin="ціліський" />'''Ціліський, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілісінький|Цілісінький]]'''. ''Ціліський вік лиш горювали.'' Млак. 88.<section end="ціліський" />
<section begin="цілка" />'''Ці́лка, ки,''' ''ж.'' Цѣльная крупа съ непопорченными зернами.<section end="цілка" />
<section begin="цілкий" />'''Цілки́й, а́, е́.''' 1) Мѣткій. Кіев. у. 2) '''Цілка річ'''. Вещь понятная. Вх. Лем. 480.<section end="цілкий" />
<section begin="цілковий (I)" />'''I. Цілко́вий, а, е.''' Цѣльный. ''Чи яйця зварить цілковими, чи таки на салі жарить?'' Черк. у.<section end="цілковий (I)" />
<section begin="цілковий (II)" />'''II. Цілко́вий, вого,''' ''м.'' Рубль, цѣлковый. О. 1862. X. 112. ''Василь і викинув Марусі на тарілку цілкового.'' Кв.<section end="цілковий (II)" />
<section begin="цілком" />'''Цілко́м,''' ''нар.'' 1) Цѣликомъ. ''По вівці цілком глитав.'' Котл. Ен. V. 76. ''Вона продала полотно цілком, а не сорочками.'' Лебед. у. 2) Совершенно, вовсе, вполнѣ. ''Три місяці цілком дощу не було.'' Могил. у. 3) Въ цѣлости. ''Вікно викопано та так і поставлено біля столу цілком.'' Новомоск.<section end="цілком" />
<section begin="цілник" />'''Цілни́к, ка́,''' ''м.'' 1) Земля, не тронутая вглубь (напр. копаньемъ), а только сверху (напр. вспашкой). НВолын. у. 2) '''Цілнико́м поїхати'''. Поѣхать полемъ, а не дорогой. НВолын. у.<section end="цілник" />
<section begin="цілоденне" />'''Цілоде́нне,''' ''нар.'' Цѣлый день. Желех.<section end="цілоденне" />
<section begin="цілоденний" />'''Цілоде́нний, а, е.''' Продолжающійся цѣлый день. Желех.<section end="цілоденний" />
<section begin="цілорічний" />'''Цілорі́чний, а, е.''' Продолжавшийся круглый годъ. ''Цілорічна праця.''<section end="цілорічний" />
<section begin="цілосвітній" />'''Цілосві́тній, я, є.''' Всему свѣту извѣстный. ''Цілосвітня брехуха.'' Левиц. Кож. 86.<section end="цілосвітній" />
<section begin="цілування" />'''Цілува́ння, ня,''' ''с.'' Цѣлованіе, поцѣлуй, поцѣлуи. ''Ой чи знаєш, Ганно, моє горювання, що я ночі не доспав через цілування?'' Грин. III. 171. ''Не словами, цілуванням любощі говорять.'' К. МБ. III. 250. ''Щирим цілуванням теплі сльози сушить.'' Хата 14, Ум. '''Цілува́ннячко'''.<section end="цілування" />
<section begin="цілувати" />'''Цілува́ти, лу́ю, єш,''' ''гл.'' Цѣловать. ''Не цілуй, не милуй, коли хисту нема.'' Чуб. V. 9.<section end="цілувати" />
<section begin="цілуватися" />'''Цілува́тися, лу́юся, єшся,''' ''гл.'' Цѣловаться. ''З панами добре знаться, та не дай Бог цілуваться.'' Ном. № 1198.<section end="цілуватися" />
<section begin="цілух" />'''Цілу́х, ха́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/тараня|Тара́ня]]'''. НВолын. у.<section end="цілух" />
<section begin="цілушка" />'''Цілу́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/окраєць|Окраєць]]'''. Вх. Зн. 78. Радом. у.<section end="цілушка" />
<section begin="цілцем" />'''Цілце́м''', ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілком|Цілко́м]]'''. ''А я тоті бурішечки цілцем поковтаю.'' Шух. I. 203.<section end="цілцем" />
<section begin="ціль" />'''Ціль, лі,''' ''ж.'' Цѣль. ''Із лука мітко в ціль стріляла.'' Котл. Ен.<section end="ціль" />
<section begin="цільба" />'''Цільба́, би́,''' ''ж.'' Исцѣленіе. ''Прийми від нас, Богомати, цюю похвалу, що даруєш цільбу злоту стару і малу.'' Чуб. I. 165.<section end="цільба" /><noinclude></noinclude>
jjrbkava0kmpdby8z7gdkctateonsko
464541
464530
2022-08-24T13:31:27Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цілечкий" />''тую довгу ізо мною сидіти, мене слухаючи.'' МВ. II. 9.<section end="цілечкий" />
<section begin="цілий" />'''Ці́лий, а, е.''' 1) Цѣлый, весь. ''Баба з нехочу ціле порося ззіла.'' Ном. № 5058. ''Хоч вивози цілий ліс, то все буде оден біс.'' Ном. № 3220. ''Ледащо з цілого світа.'' Ном. № 2954. ''Газда цілою губою.'' Ном. № 10102. ''Коли дивиться — аж стоїть на березі якась людина, ціла в шерсті.'' Рудч. Ск. ''Цілу хату скопали, а грошей не найшли.'' Рудч. Ск. I. 188. 2) Цѣлый, неповрежденный. ''Вставать треба, їдучи через мости, жеб були цілі кости.'' Ном. ''Тікай, поки ще ціла.'' Глиб. 3) Цѣлый, на лицо, неукраденный. ''І кози ситі, і сіно ціле.'' Ном. № 9935. ''Все я втеряв, нічого в мене не зосталось цілого.'' К. Іов. 42. 4) Полный. ''Діла вулиця дівчат. Сіна цілий віз.'' Ум. '''Ціле́нький, ціле́сенький'''. Чуб. У. 687.<section end="цілий" />
<section begin="цілик" />'''Ціли́к, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілина|Цілина́]]'''. Черк. у.<section end="цілик" />
<section begin="цілина" />'''Цілина́, ни,''' ''ж.'' Новь. ''Орав милий на цілині, та й став на толоці.'' Нп. ''Цілину п'ять плугів орють.'' Греб. 382. Ум. '''Ціли́нка'''.<section end="цілина" />
<section begin="цілинний" />'''Ціли́нний, а, е.''' Никогда не паханный, дѣвственный. ''Цілинна земля.'' Констан. у.<section end="цілинний" />
<section begin="цілитель" />'''Ціли́тель, ля,''' ''м.'' Исцѣлитель. ''Св. Антонію, зубовий цілителю! поможи мені.'' Чуб. I. 125.<section end="цілитель" />
<section begin="цілити (I)" />'''Ціли́ти, лю́, ли́ш,''' ''гл.'' Исцѣлять.<section end="цілити (I)" />
<section begin="цілити (II)" />'''Ці́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' Цѣлить, мѣтить. ''Цілив в ворону, та попав в корову.'' Ном. № 1784.<section end="цілити (II)" />
<section begin="цілитися" />'''Ці́литися, люся, лишся,''' ''гл.'' Цѣлиться, мѣтить. ''Куди ти цілишся, що не видно ні птиці, нічого?'' Рудч. Ск. II. 80.<section end="цілитися" />
<section begin="цілиця" />'''Ціли́ця, ці,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цілина|Цілина́]]'''. ''Орали ми цілицю, сіяли ми пшеницю.'' Р. Макс. 2) Соль, добываемая изъ земли въ кристаллахъ. Шух. I. 16.<section end="цілиця" />
<section begin="ціліндра" />'''Цілі́ндра, ри,''' ''ж.'' Цилиндръ въ ружьѣ, на который надѣваютъ пистонъ. Черк. у.<section end="ціліндра" />
<section begin="ціліненький" />'''Цілі́ненький, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілісінький|Цілісінький]]'''. ''Ціліненьку ніч казку кажуть.'' НВолын. у.<section end="ціліненький" />
<section begin="цілісінький" />'''Цілі́сінький, а, е.''' Цѣлехонькій. ''Ходив сердега цілісінький день.'' Рудч. Ск. II. 175. ''Та перед тобою ж цілісіньке озеро, — чому ти не п'єш?'' Рудч. Ск. II. 81.<section end="цілісінький" />
<section begin="цілість" />'''Ці́лість, лости,''' ''ж.'' Цѣлость.<section end="цілість" />
<section begin="ціліський" />'''Ціліський, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілісінький|Цілісінький]]'''. ''Ціліський вік лиш горювали.'' Млак. 88.<section end="ціліський" />
<section begin="цілка" />'''Ці́лка, ки,''' ''ж.'' Цѣльная крупа съ непопорченными зернами.<section end="цілка" />
<section begin="цілкий" />'''Цілки́й, а́, е́.''' 1) Мѣткій. Кіев. у. 2) '''Цілка річ'''. Вещь понятная. Вх. Лем. 480.<section end="цілкий" />
<section begin="цілковий (I)" />'''I. Цілко́вий, а, е.''' Цѣльный. ''Чи яйця зварить цілковими, чи таки на салі жарить?'' Черк. у.<section end="цілковий (I)" />
<section begin="цілковий (II)" />'''II. Цілко́вий, вого,''' ''м.'' Рубль, цѣлковый. О. 1862. X. 112. ''Василь і викинув Марусі на тарілку цілкового.'' Кв.<section end="цілковий (II)" />
<section begin="цілком" />'''Цілко́м,''' ''нар.'' 1) Цѣликомъ. ''По вівці цілком глитав.'' Котл. Ен. V. 76. ''Вона продала полотно цілком, а не сорочками.'' Лебед. у. 2) Совершенно, вовсе, вполнѣ. ''Три місяці цілком дощу не було.'' Могил. у. 3) Въ цѣлости. ''Вікно викопано та так і поставлено біля столу цілком.'' Новомоск.<section end="цілком" />
<section begin="цілник" />'''Цілни́к, ка́,''' ''м.'' 1) Земля, не тронутая вглубь (напр. копаньемъ), а только сверху (напр. вспашкой). НВолын. у. 2) '''Цілнико́м поїхати'''. Поѣхать полемъ, а не дорогой. НВолын. у.<section end="цілник" />
<section begin="цілоденне" />'''Цілоде́нне,''' ''нар.'' Цѣлый день. Желех.<section end="цілоденне" />
<section begin="цілоденний" />'''Цілоде́нний, а, е.''' Продолжающійся цѣлый день. Желех.<section end="цілоденний" />
<section begin="цілорічний" />'''Цілорі́чний, а, е.''' Продолжавшийся круглый годъ. ''Цілорічна праця.''<section end="цілорічний" />
<section begin="цілосвітній" />'''Цілосві́тній, я, є.''' Всему свѣту извѣстный. ''Цілосвітня брехуха.'' Левиц. Кож. 86.<section end="цілосвітній" />
<section begin="цілування" />'''Цілува́ння, ня,''' ''с.'' Цѣлованіе, поцѣлуй, поцѣлуи. ''Ой чи знаєш, Ганно, моє горювання, що я ночі не доспав через цілування?'' Грин. III. 171. ''Не словами, цілуванням любощі говорять.'' К. МБ. III. 250. ''Щирим цілуванням теплі сльози сушить.'' Хата 14, Ум. '''Цілува́ннячко'''.<section end="цілування" />
<section begin="цілувати" />'''Цілува́ти, лу́ю, єш,''' ''гл.'' Цѣловать. ''Не цілуй, не милуй, коли хисту нема.'' Чуб. V. 9.<section end="цілувати" />
<section begin="цілуватися" />'''Цілува́тися, лу́юся, єшся,''' ''гл.'' Цѣловаться. ''З панами добре знаться, та не дай Бог цілуваться.'' Ном. № 1198.<section end="цілуватися" />
<section begin="цілух" />'''Цілу́х, ха́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/тараня|Тара́ня]]'''. НВолын. у.<section end="цілух" />
<section begin="цілушка" />'''Цілу́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/окраєць|Окраєць]]'''. Вх. Зн. 78. Радом. у.<section end="цілушка" />
<section begin="цілцем" />'''Цілце́м''', ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілком|Цілко́м]]'''. ''А я тоті бурішечки цілцем поковтаю.'' Шух. I. 203.<section end="цілцем" />
<section begin="ціль" />'''Ціль, лі,''' ''ж.'' Цѣль. ''Із лука мітко в ціль стріляла.'' Котл. Ен.<section end="ціль" />
<section begin="цільба" />'''Цільба́, би́,''' ''ж.'' Исцѣленіе. ''Прийми від нас, Богомати, цюю похвалу, що даруєш цільбу злоту стару і малу.'' Чуб. I. 165.<section end="цільба" /><noinclude></noinclude>
8fw5jkieqp2ftbwo2zxo8e3o4ukx9qm
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/1
250
220913
464531
2022-08-24T13:25:50Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/2
250
220914
464532
2022-08-24T13:25:55Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/3
250
220915
464533
2022-08-24T13:25:59Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/4
250
220916
464534
2022-08-24T13:26:03Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/8
250
220917
464535
2022-08-24T13:26:08Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/405
250
220918
464536
2022-08-24T13:26:13Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/406
250
220919
464537
2022-08-24T13:26:19Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/407
250
220920
464538
2022-08-24T13:26:24Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/408
250
220921
464539
2022-08-24T13:26:29Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/138
250
220922
464540
2022-08-24T13:29:21Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/156
250
220923
464542
2022-08-24T13:32:34Z
Madvin
217
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Madvin" /></noinclude><noinclude></noinclude>
16whrlvuwt2imyvk9lto0rxd3bm30ip
Індекс:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf
252
220924
464544
2022-08-24T13:42:09Z
Balakun
8632
Створена сторінка:
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=journal
|Title=Літопис Червоної калини
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=
|Author=
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Друкарня Наукового Товариства ім. Шевченка
|Address=Львів
|Year=1935
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=7
|Progress=X
|Pages=<pagelist 1to6=- 7=Cvr 9to12=TOC 13=Title 14=2 37=Title 38=2 61=Title 62=2 85=Title 86=2 109=Title 110=2 133=Title 134=2 157=Title 158=2 197=Title 198=2 221=Title 222=2 245=Title 246=2 269=Title 270=2 61=Title 62=2/>
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
g8gm0jjzh860dqv1vr1bmtu8b2r9or0
Сторінка:Катерина Грушевська. Українські народні думи. Том 1. 1927.pdf/139
250
220925
464545
2022-08-24T13:43:50Z
Madvin
217
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>зайнявшися старцями, він повів свої розшуки далеко ширше, сягаючи до глибин старцівського побуту, часто дуже влучно. Як людина місцева, мизяківський попович, що бувши прогнаним з духовної семинарії за політику 1882 р., багато жив на селах Винницького повіту, Боржковський<ref>Народився 1864 р., а помер 1919 р. До питань старцівства Боржковський більше не вертався, хоч багато писав на ріжні етнографічні теми. Див. „Україна“, 1925, кн. 6, с. 178.</ref> мусів близько стояти до селянства, і досліджувати старцівство йому мабуть було далеко легше ніж кому-небудь иншому. Але й від нього ся справа вимагала багато такту й уміння, а головно терпеливости, і те, що зробив він у сій сфері, було чималою його заслугою.
В своїй статті Боржковський не відокремлює лірників від кобзарів і вважає тих і сих за одну окрему класу сільської суспільності!. Він влучно помічає, що дотеперішні студії над кобзарями й лірниками, головно над першими, торкались переважно їх поетичного репертуару, а мало що давали для пізнання побуту сеї верстви, і пояснює се відокремленістю сеї верстви від решти громадянства. Через сю відокремленість сторонній людині дуже трудно увійти в старцівський осередок і дуже трудно пізнати його устрій і життя. Свою роботу Боржковський вважав тільки за матеріял для дальшого систематичного дослідження сеї класи, що повинен провадитись у ширших розмірах, ніж се було в його змозі. Свій матеріял він зібрав, як видно, в двох подільських повітах — Винницькому й Литинському. З першого Боржковський занотував 22 лірників, з другого тільки 9; чи се явище випадкове й подиктоване особистими звязками автора, чи воно відбивало фактичні відносини в сих повітах що-до численности лірників, сказати не можна. Все таки тридцять один лірник се досить широке поле для спостережень, і хоч автор не був знайомий з усіма ними особисто, але все таки мав добру нагоду для перевірки й доповнень своїх відомостей. Се й дало йому змогу описати докладно умови лірницької науки (на ті повіти було тоді покладено три роки й три місяці науки в майстра, на його харчах і з його поводирем) та розповісти процедуру лірницької визвілки. Ся процедура описана не менш докладно, як і в Мартиновича, але в Боржковського маємо ще й тексти жебранок, які мусить уміти „закінчений“ жебрак: се перші записи того роду в нашій літературі (запис жебранки Вересая в Русова має трохи инший характер, а запис від лірника Пересади Мартиновича {{errata|долеко|далеко}} пізніший). Цікава примітка автора (очевидно перевірена на його матеріялах) про те, що майстер ніколи не виучує учнів усіх своїх пісень, так що кожний „визволений“ лірник повинен сам ще „доходити розуму“, себ-то доповнювати свій репертуар, учачись у инших лірників. Подав Боржковський і так званий „день добри“ — професійне привітання старців, дуже довге й урочисте, що для сліпих старців мусіло служити певного рода гаслом, знаком опізнання серед чужої публіки — а перед тим не було ніде записане. Без знання сього привітання лірник не міг дістати визвілки, хоч між закінченими старцями в тих часах його вже мало вживали. Взагалі відомості Боржковського про подільських старців роблять вражіння опису ще міцної й добре захованої організації, не вважаючи на те, що наприклад — розшукати між старцями якої-небудь цехової старшини йому не довелось. Загальному вражінню доброї законсервованої організації відповідають і дуже уважні відносини сільської суспільности до жебраків, що відзначив Боржковський для сих повітів: Винницького й Литинського.
Але для нас з цілого того матеріялу найбільше цікаве властиво тільки те, що торкається знання дум, себ-то — в тім куті Поділля — тільки одної думи: про Коновченка. В тих місцевостях, як доводить Боржковський, вона у вісімдесятих роках була ще дуже популярна. Автор записав її від Олександра Демнича, по-вуличному „Плазуна“, селянина-каліки з с. [[Гущинці|Гущинець]], майстра лір і скрипок, що перейняв від своєї старечої клієнтелі деякі лірницькі пісні й псальми. Доповнення до сього варіянту Боржковський записав від лірника з с. [[Пиків|Пікова]], дуже шановного й старого майстра, що був чимсь ніби старішім у лірницькім крузі (може таємним цехмистром старого цеху?). Але крім того автор ніби-то<noinclude></noinclude>
mba0j6ttmpk8ftrbrxf658iijuqo9fd
Сторінка:«Україна в минулому», 1993. – №3.pdf/4
250
220926
464547
2022-08-24T13:52:15Z
ДмитроСавченко
7348
/* Невичитані сторінки */ Створена сторінка: {{dhr|12em}} {{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА<br/>В МИНУЛОМУ'''}}}} {{dhr|7em}} {{c|{{larger|ВИПУСК 3}}}} {{dhr|8em}} {{c|{{larger|Київ-Львів<br/>1993}}}}
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="ДмитроСавченко" /></noinclude>{{dhr|12em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА<br/>В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|ВИПУСК 3}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|{{larger|Київ-Львів<br/>1993}}}}<noinclude></noinclude>
ek70pnhuhgq9bhx4fajxc47c3t6j5re
464554
464547
2022-08-24T14:02:55Z
Arxivist
4314
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Arxivist" /></noinclude>{{dhr|12em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА<br/>В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|ВИПУСК 3}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|{{larger|Київ-Львів<br/>1993}}}}<noinclude></noinclude>
awpt4i8vx3epinz2rs56ahv4crwmert
464557
464554
2022-08-24T14:05:28Z
Leh Palych
5381
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>{{dhr|12em}}
{{c|{{xxxx-larger|'''УКРАЇНА<br/>В МИНУЛОМУ'''}}}}
{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|ВИПУСК 3}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|Київ-Львів<br/>1993}}<noinclude></noinclude>
1alp5jh29k7elpla25au1rxaj969vin
464558
464557
2022-08-24T14:08:04Z
Leh Palych
5381
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|{{xxxx-larger|УКРАЇНА<br/>В МИНУЛОМУ}}}}|style=line-height:1.1}}
{{dhr|7em}}
{{c|{{larger|ВИПУСК 3}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|Київ-Львів<br/>1993}}<noinclude></noinclude>
kunjbjgk872bd8tmyhuvmskrlcolb0g
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/947
250
220927
464548
2022-08-24T13:52:37Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цільник" />'''Цільни́к, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сцільник|Сцільник]]'''.<section end="цільник" />
<section begin="цільно" />'''Ці́льно,''' ''нар.'' Мѣтко. ''Оден пан мав стрільця.... жаден пан так цільно не влучав.'' Гн. I. 211.<section end="цільно" />
<section begin="цілювати" />'''Цілюва́ти, лю́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілувати|Цілувати]]'''.<section end="цілювати" />
<section begin="цілюрник" />'''Цілю́рник, ка,''' ''м.'' Цырюльникъ. ''Жид, цілюрник лазаретний.'' Котл.<section end="цілюрник" />
<section begin="цілючий" />'''Цілю́чий, цілю́щий, а, е.''' Цѣлительный, цѣлебный. Рудч. Ск. I. 87. ''Добув води живучої і цілючої.'' Рудч. Ск. II. 82. ''Побризкала брата цілющою водою, і голова приросла до шиї.'' Грин. I. 103. Подробнѣе См. '''[[Словарь української мови (1924)/зцілющий|Зцілю́щий]]'''.<section end="цілючий" />
<section begin="ціляти" />'''Ціля́ти, ля́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Цѣлить. ''Ось нап'яв безбожний лука, стрілку накладає, праведного в саме серце з захисту ціляє.'' К. Псал. 23. ''Буду таки цілять, — чи не вцілю? Тоді руки трусились!'' Грин. III. 449. 2) Улучать время. ''Успішайсь поперед за неї сказати: тпру! От він так і ціля: скоро зійшлись, зараз: тпру!'' Грин. I. 285.<section end="ціляти" />
<section begin="цімбра" />'''Цімбра, ри, цімбри́на, ни,''' ''ж.'' '''цімбринє, ня,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цямра|Цямра]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/цямрина|цямрина]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/цямриння|цямриння]]'''. Фр. (Желех.).<section end="цімбра" />
<section begin="ціна (I)" />'''Ціна́, ни́,''' ''ж.'' Цѣна. ''Своєї ціни не установиш.'' Ном. № 10544.<section end="ціна (I)" />
<section begin="ціна (II)" />'''Ці́на, ни,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цина|Цина]]'''. 2) Оловяная посуда. ''А звечера Настуненька ціну помила.'' Гол. I. 74.<section end="ціна (II)" />
<section begin="цінитель" />'''Ціни́тель, ля,''' ''м.'' Цѣнитель, оцѣнщикъ. К. Гр. Кв. 24.<section end="цінитель" />
<section begin="цінити" />'''Ціни́ти, ню́, ниш,''' ''гл.'' Цѣнить, оцѣнивать. Ном. № 8871.<section end="цінити" />
<section begin="цінований" />'''Ціно́ваний, а, е.''' Обдѣланный въ олово? ''Ціновану пляшку виймав, шрубок одшрубував, оковити-горілки наливав.'' Лукаш. 43.<section end="цінований" />
<section begin="ціновий" />'''Ціно́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/циновий|Циновий]]'''. Гол. II. 611. ''Ціновим ґудзем застебнувся.'' Котл. Ен. IV. 26.<section end="ціновий" />
<section begin="ціновка" />'''Ціно́вка, ки,''' ''ж.'' Аукціонъ, продажа съ аукціоннаго торга. ''Тепер у нас у городі цінують одного купця.... Треба нам на ціновку вистигать. Тільки гляди, вийдуть два купці, будуть торгувать, а ти вийдеш третій на ту ціновку. Будуть говорить: „хто шо дає за сі два доми?“ То ти не озивайся, а мовчи, хай вони свою ціну дають. Один надає дві тисячі, другий — чотирі, а як крикнуть утретє: „хто більше?“, то ти аж тоді вже набавляй.'' Грин. I. 113.<section end="ціновка" />
<section begin="цінування" />'''Цінува́ння, ня,''' ''с.'' 1) Оцѣнка. 2) Опись имущества для прод. съ аукц. торга.<section end="цінування" />
<section begin="цінувати" />'''Цінува́ти, ну́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Цѣнить, оцѣнивать. ''Не вийшов цінувать, а вийшов продавать.'' Ном. № 10543. 2) Производить опись и оцѣнку имущества для аукціоннаго торга. ''Наїхали жиди, жиди-орандарі воли й вози цінувать.'' Рудч. Чп. 129. Производить аукціонный торгъ. Грин. I. 113. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціновка|Ціно́вка]]'''.<section end="цінувати" />
<section begin="цінціпер" />'''Цінці́пер, ру,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цмин|Цмин]]'''. Драг. 33.<section end="цінціпер" />
<section begin="цінь" />'''I. Цінь, ні,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цина|Цина]]'''. КС. 1883. VII. 508.<section end="цінь" />
<section begin="цінь!" />'''II. Цінь!''' ''меж.'' Звукоподражаніе, передающее пискъ птицъ. Вх. Уг. 274. См. '''[[Словарь української мови (1924)/цьон|Цьон]]'''. ''Цінь-цінь, тарара! усюди діра, та нікуди вилізти (ніби синиця в клітці говорила).'' Ном. № 2062.<section end="цінь!" />
<section begin="цінькало" />'''Ці́нькало, ла,''' ''с.'' 1) Эпитетъ зяблика. 2) Хохлатый жаворонокъ, Alanda cristata. Фр. (Желех.).<section end="цінькало" />
<section begin="цінькати" />'''Ці́нькати, каю, єш,''' ''гл.'' О птицѣ: кричать, издавая звуки, подобныя '''[[Словарь української мови (1924)/цінь!|цінь-цінь]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цінькати" />
<section begin="ціп" />'''I. Ціп, па,''' ''м.'' 1) Цѣпъ для молотьбы хлѣба. ''За ціп та на тік.'' Ном. № 12854. ''Брехати — не ціпом махати.'' Ном. № 6815. 2) '''Ціпи́ в'яза́ти'''. Ссориться. Подол. г. 3) '''Ці́пом їхати'''. Ѣхать двумя лошадьми, вмѣстѣ впряженными, изъ которыхъ одна маленькая другая большая. Вх. Зн. 82. 4) Порода большихъ грушъ. Вх. Лем. 480. Ум. '''Ці́пик'''.<section end="ціп" />
<section begin="ціп!" />'''II. Ці́п!''', ''меж.'' 1) Вонъ, прочь. ''Ціп відсіля! ви не сього приходу.'' Кв. 2) '''Ціп-ціп!''' Призывъ для курей: цыпъ-цыпъ. Kolb. I. 65.<section end="ціп!" />
<section begin="ціпа-ціпа" />'''Ціпа́-ціпа́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціп!|Ціп 2]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="ціпа-ціпа" />
<section begin="ціпивно" />'''Ціпи́вно, на,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпильно|Ціпи́льно]]'''. Шух. I. 166.<section end="ціпивно" />
<section begin="ціпило" />'''Ціпи́ло, ла,''' ''с.'', '''ціпи́льна, ни,''' ''ж.'', '''ціпи́льно, на,''' ''с.'' Рукоятка цѣпа. Мнж. 108. ''Одпустив бич од ціпилна.'' Ном. № 880. Kolb. I. 64. ''Ціпилна кислицева, а ув'язь залізна; як попарить мужик ціпом, аж шкура облізла.'' Грин. III. 674. Ум. '''Ціпи́льничко'''.<section end="ціпило" />
<section begin="ціпина" />'''Ціпи́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпильно|Ціпи́льно]]'''. Вх. Зн. 78.<section end="ціпина" />
<section begin="ціпка" />'''Ці́пка, ки,''' ''ж.'' Цыпленокъ (дѣтское). Вх. Пч. II. 11.<section end="ціпка" />
<section begin="ціпкати" />'''Ці́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' Пищать (о цыплятахъ, нѣкот. птичкахъ). Вх. Лем. 480.<section end="ціпкати" />
<section begin="ціпкор" />'''Ці́пкор, ці́пкур, ра,''' ''м.'' Землеройка, Sorex. Вх. Лем. 480.<section end="ціпкор" /><noinclude></noinclude>
gz1rbvkfunsdp69c72qdsli6a85ljeu
464550
464548
2022-08-24T13:55:20Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цільник" />'''Цільни́к, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сцільник|Сцільник]]'''.<section end="цільник" />
<section begin="цільно" />'''Ці́льно,''' ''нар.'' Мѣтко. ''Оден пан мав стрільця.... жаден пан так цільно не влучав.'' Гн. I. 211.<section end="цільно" />
<section begin="цілювати" />'''Цілюва́ти, лю́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілувати|Цілувати]]'''.<section end="цілювати" />
<section begin="цілюрник" />'''Цілю́рник, ка,''' ''м.'' Цырюльникъ. ''Жид, цілюрник лазаретний.'' Котл.<section end="цілюрник" />
<section begin="цілючий" />'''Цілю́чий, цілю́щий, а, е.''' Цѣлительный, цѣлебный. Рудч. Ск. I. 87. ''Добув води живучої і цілючої.'' Рудч. Ск. II. 82. ''Побризкала брата цілющою водою, і голова приросла до шиї.'' Грин. I. 103. Подробнѣе См. '''[[Словарь української мови (1924)/зцілющий|Зцілю́щий]]'''.<section end="цілючий" />
<section begin="ціляти" />'''Ціля́ти, ля́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Цѣлить. ''Ось нап'яв безбожний лука, стрілку накладає, праведного в саме серце з захисту ціляє.'' К. Псал. 23. ''Буду таки цілять, — чи не вцілю? Тоді руки трусились!'' Грин. III. 449. 2) Улучать время. ''Успішайсь поперед за неї сказати: тпру! От він так і ціля: скоро зійшлись, зараз: тпру!'' Грин. I. 285.<section end="ціляти" />
<section begin="цімбра" />'''Цімбра, ри, цімбри́на, ни,''' ''ж.'' '''цімбринє, ня,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цямра|Цямра]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/цямрина|цямрина]]''', '''[[Словарь української мови (1924)/цямриння|цямриння]]'''. Фр. (Желех.).<section end="цімбра" />
<section begin="ціна (I)" />'''Ціна́, ни́,''' ''ж.'' Цѣна. ''Своєї ціни не установиш.'' Ном. № 10544.<section end="ціна (I)" />
<section begin="ціна (II)" />'''Ці́на, ни,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цина|Цина]]'''. 2) Оловяная посуда. ''А звечера Настуненька ціну помила.'' Гол. I. 74.<section end="ціна (II)" />
<section begin="цінитель" />'''Ціни́тель, ля,''' ''м.'' Цѣнитель, оцѣнщикъ. К. Гр. Кв. 24.<section end="цінитель" />
<section begin="цінити" />'''Ціни́ти, ню́, ниш,''' ''гл.'' Цѣнить, оцѣнивать. Ном. № 8871.<section end="цінити" />
<section begin="цінований" />'''Ціно́ваний, а, е.''' Обдѣланный въ олово? ''Ціновану пляшку виймав, шрубок одшрубував, оковити-горілки наливав.'' Лукаш. 43.<section end="цінований" />
<section begin="ціновий" />'''Ціно́вий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/циновий|Циновий]]'''. Гол. II. 611. ''Ціновим ґудзем застебнувся.'' Котл. Ен. IV. 26.<section end="ціновий" />
<section begin="ціновка" />'''Ціно́вка, ки,''' ''ж.'' Аукціонъ, продажа съ аукціоннаго торга. ''Тепер у нас у городі цінують одного купця.... Треба нам на ціновку вистигать. Тільки гляди, вийдуть два купці, будуть торгувать, а ти вийдеш третій на ту ціновку. Будуть говорить: „хто шо дає за сі два доми?“ То ти не озивайся, а мовчи, хай вони свою ціну дають. Один надає дві тисячі, другий — чотирі, а як крикнуть утретє: „хто більше?“, то ти аж тоді вже набавляй.'' Грин. I. 113.<section end="ціновка" />
<section begin="цінування" />'''Цінува́ння, ня,''' ''с.'' 1) Оцѣнка. 2) Опись имущества для прод. съ аукц. торга.<section end="цінування" />
<section begin="цінувати" />'''Цінува́ти, ну́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Цѣнить, оцѣнивать. ''Не вийшов цінувать, а вийшов продавать.'' Ном. № 10543. 2) Производить опись и оцѣнку имущества для аукціоннаго торга. ''Наїхали жиди, жиди-орандарі воли й вози цінувать.'' Рудч. Чп. 129. Производить аукціонный торгъ. Грин. I. 113. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціновка|Ціно́вка]]'''.<section end="цінувати" />
<section begin="цінціпер" />'''Цінці́пер, ру,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цмин|Цмин]]'''. Драг. 33.<section end="цінціпер" />
<section begin="цінь" />'''I. Цінь, ні,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цина|Цина]]'''. КС. 1883. VII. 508.<section end="цінь" />
<section begin="цінь!" />'''II. Цінь!''' ''меж.'' Звукоподражаніе, передающее пискъ птицъ. Вх. Уг. 274. См. '''[[Словарь української мови (1924)/цьон|Цьон]]'''. ''Цінь-цінь, тарара! усюди діра, та нікуди вилізти (ніби синиця в клітці говорила).'' Ном. № 2062.<section end="цінь!" />
<section begin="цінькало" />'''Ці́нькало, ла,''' ''с.'' 1) Эпитетъ зяблика. 2) Хохлатый жаворонокъ, Alanda cristata. Фр. (Желех.).<section end="цінькало" />
<section begin="цінькати" />'''Ці́нькати, каю, єш,''' ''гл.'' О птицѣ: кричать, издавая звуки, подобныя '''[[Словарь української мови (1924)/цінь!|цінь-цінь]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цінькати" />
<section begin="ціп" />'''I. Ціп, па,''' ''м.'' 1) Цѣпъ для молотьбы хлѣба. ''За ціп та на тік.'' Ном. № 12854. ''Брехати — не ціпом махати.'' Ном. № 6815. 2) '''Ціпи́ в'яза́ти'''. Ссориться. Подол. г. 3) '''Ці́пом їхати'''. Ѣхать двумя лошадьми, вмѣстѣ впряженными, изъ которыхъ одна маленькая другая большая. Вх. Зн. 82. 4) Порода большихъ грушъ. Вх. Лем. 480. Ум. '''Ці́пик'''.<section end="ціп" />
<section begin="ціп!" />'''II. Ці́п!''', ''меж.'' 1) Вонъ, прочь. ''Ціп відсіля! ви не сього приходу.'' Кв. 2) '''Ціп-ціп!''' Призывъ для курей: цыпъ-цыпъ. Kolb. I. 65.<section end="ціп!" />
<section begin="ціпа-ціпа" />'''Ціпа́-ціпа́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціп!|Ціп 2]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="ціпа-ціпа" />
<section begin="ціпивно" />'''Ціпи́вно, на,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпильно|Ціпи́льно]]'''. Шух. I. 166.<section end="ціпивно" />
<section begin="ціпило" />'''Ціпи́ло, ла,''' ''с.'', '''ціпи́льна, ни,''' ''ж.'', '''ціпи́льно, на,''' ''с.'' Рукоятка цѣпа. Мнж. 108. ''Одпустив бич од ціпилна.'' Ном. № 880. Kolb. I. 64. ''Ціпилна кислицева, а ув'язь залізна; як попарить мужик ціпом, аж шкура облізла.'' Грин. III. 674. Ум. '''Ціпи́льничко'''.<section end="ціпило" />
<section begin="ціпина" />'''Ціпи́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпильно|Ціпи́льно]]'''. Вх. Зн. 78.<section end="ціпина" />
<section begin="ціпка" />'''Ці́пка, ки,''' ''ж.'' Цыпленокъ (дѣтское). Вх. Пч. II. 11.<section end="ціпка" />
<section begin="ціпкати" />'''Ці́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' Пищать (о цыплятахъ, нѣкот. птичкахъ). Вх. Лем. 480.<section end="ціпкати" />
<section begin="ціпкор" />'''Ці́пкор, ці́пкур, ра,''' ''м.'' Землеройка, Sorex. Вх. Лем. 480.<section end="ціпкор" /><noinclude></noinclude>
04wgjo8rwm2qphvkefolyt5zpr6xwyj
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/948
250
220928
464577
2022-08-24T14:38:46Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="ціплятися" />'''Ціпля́тися, ля́юся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чеплятися|Чепля́тися]]'''. ''Ціпляється, як вош кожуха.'' Ном. № 2744.<section end="ціплятися" />
<section begin="ціпов'яз" />'''Ціпов'я́з, за,''' ''м.'' 1) Дѣлающій цѣпы. 2) Переносно: мужикъ-земледѣлецъ.<section end="ціпов'яз" />
<section begin="ціпок" />'''Ціпо́к, пка́,''' ''м.'' 1) Палка, трость, посохъ. Маркев. 123. Рудч. Ск. II. 10. ''На плечах торбина, в руці ціпок, а на другій заснула дитина.'' Шевч. 79. ''Ціпком все землю колупав.'' Котл. Ен. II. 74. 2) Хворостина, прутъ. Шух. I. 110. 3) = '''[[Словарь української мови (1924)/шинка|Ши́нка 2]]'''. МУЕ. III. 25. Шух. I. 256. 4) = '''[[Словарь української мови (1924)/шофта|Шофта]]'''. МУЕ. III. 25. 5) Въ '''[[Словарь української мови (1924)/оборіг|оборо́зі]]''' (см). тоже, что и '''би́льце'''. (См. '''[[Словарь української мови (1924)/бильце|Бильце 10]]'''). Вх. Зн. 42. 6) = '''[[Словарь української мови (1924)/шабель|Шабе́ль]]'''. Вх. Зн. 78. Ум. '''Ціпо́чок'''. Рудч. Ск. I. 109.<section end="ціпок" />
<section begin="ціпуга" />'''Ціпу́га, ги,''' ''ж.'' Большая палка. ''Один старець сліпий, підперши бороду товстою ціпугою, сидить найближче коло огнища.'' Грин. II. 182. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціпура|Ціпу́ра]]'''.<section end="ціпуга" />
<section begin="ціпун" />'''Ціпу́н, на́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпу́га]]'''. ''Старий ціпуном потягав мене і по спині, і по руках.'' Новомоск. у.<section end="ціпун" />
<section begin="ціпура" />'''Ціпу́ра, ри,''' ''ж.'' 1) Большая палка. Сим. 226. ''Як між собою заведуться, то я й ціпуру покажу: ось я, кажу, вас помирю!'' ЗОЮР. I. 66. ''Добре разів кільки потяг ціпурою.'' Ном. № 11926. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпу́га]]'''. 2) Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ціп|1 ціп]]'''.<section end="ціпура" />
<section begin="ціпух" />'''Ціпу́х, ха́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпок|Ціпо́к]]''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпун|Ціпу́н]]''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпуга]]'''. ''Іде од Бога Матка Христова золотими мостами, з золотими ціпухами'' (изъ заговора противъ кровотеченія; ясно изъ сопоставленія варіанта заговора: ''ішла баба кам'яна кам'яним мостом з кам'яним ціпком).'' Грин. II. 315.<section end="ціпух" />
<section begin="ціпчак" />'''Ціпча́к, ка́,''' ''м.'' Родъ маленькой птицы. Вх. Лем. 480.<section end="ціпчак" />
<section begin="ціпчати" />'''Ціпча́ти, пчу́, чи́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпкати|Ці́пкати]]'''. ''Ціпчало куря.'' Вх. Лем. 480.<section end="ціпчати" />
<section begin="ціркати" />'''Ці́ркати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цірчати|Цірчати]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="ціркати" />
<section begin="ціркованик" />'''Цірко́ваник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/мережка|Мережка 1]]'''. Желех.<section end="ціркованик" />
<section begin="цірувати" />'''Цірува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/мережати|Мережати 1]]''' ? ''А я свому миленькому сорочку мережу; ой мережу та й мережу, цирочки цірую.'' Гол. II. 383.<section end="цірувати" />
<section begin="цірчати" />'''Цірча́ти, чу́, чи́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвірчати|Цвірча́ти]]'''. ''Цірчат воробці.'' Вх. Лем. 480.<section end="цірчати" />
<section begin="цірчок" />'''Цірчо́к, чка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвіркун|Цвірку́н]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цірчок" />
<section begin="цісавий" />'''Ціса́вий, а, е.''' О масти: каштановый, бурый. Желех. ''„Цісавий — червонявожовтий, н. пр. цісавий кінь“.'' Вх. Пч. I. 15.<section end="цісавий" />
<section begin="цісарева" />'''Цісаре́ва, вої,''' ''ж.'' Императрица, жена императора. Желех.<section end="цісарева" />
<section begin="цісарець" />'''Ціса́рець, рця,''' ''м.'' Австріецъ.<section end="цісарець" />
<section begin="цісаречок" />'''Ціса́речок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісаречок" />
<section begin="цісарик" />'''Ціса́рик, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісарик" />
<section begin="цісарів" />'''Ці́сарів, рева, ве.''' Принадлежащій императору.<section end="цісарів" />
<section begin="цісарівна" />'''Цісарі́вна, ни,''' ''ж.'' Дочь императора. Гн. I. 113.<section end="цісарівна" />
<section begin="Цісарія" />'''Цісарія, рії,''' ''ж.'' Австрія.<section end="Цісарія" />
<section begin="цісарка" />'''Ціса́рка, ки,''' ''ж.'' Австріячка.<section end="цісарка" />
<section begin="цісаронько" />'''Ціса́ронько, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісаронько" />
<section begin="цісарство" />'''Ціса́рство, ва,''' ''с.'' Царство, государство. Желех.<section end="цісарство" />
<section begin="цісарський" />'''Ці́са́рський, а, е.''' 1) Австрійскій. 2) Императорскій. ''Цісарський стрілець.'' Федьк. I. 39.<section end="цісарський" />
<section begin="Цісарщина" />'''Ціса́рщина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цісарія|Ціса́рія]]'''. Желех. ''Наливайко шугонув у Цісарщину.'' К. ЦН. 222.<section end="Цісарщина" />
<section begin="цісарь" />'''Ці́сарь, ря,''' ''м.'' Императоръ. Драг. 207. ''Через святих до Бога, через людей до цісаря.'' Ном. № 146. ''Ми стояли тоді у Відні, коло самого цісаря.'' Федьк. Ум. '''Ціса́ронько, ціса́рик, ціса́речок'''. ''Ой цісарю, цісаречку, чому нас вербуєш?'' ЕЗ. V. 143.<section end="цісарь" />
<section begin="цісарювати" />'''Цісарюва́ти, рю́ю, єш,''' ''гл.'' Быть императоромъ, царствовать.<section end="цісарювати" />
<section begin="ціт" />'''Ціт, та,''' ''м.'' Четъ, четное число. ''У ціт припада.'' Лебед. у.<section end="ціт" />
<section begin="цітати" />'''Ціта́ти, та́ю, єш,''' ''гл.'' Играть въ четъ или нечетъ. ''Можний панонько сидить, далеко видить, двома яблучки підкидаючи, трома горішки та цітаючи, вицітав коня та зпід короля.'' Чуб. III. 293.<section end="цітати" />
<section begin="ціточка" />'''Ці́точка, ки,''' ''ж.'' Мѣдный кружечекъ въ формѣ маленькой выпуклой пуговицы, родъ полаго полушарія; такія '''ціточки''' употребляются гуцулами для инкрустаціи на деревѣ; а когда къ нимъ придѣлаютъ '''[[Словарь української мови (1924)/фостик|фостики]]''', тогда онѣ назыв. '''[[Словарь української мови (1924)/бабрик|бабриками]]''' и ими украшаются кожаные пояса. Шух. I. 278, 287, 127.<section end="ціточка" />
<section begin="цітрин" />'''Цітри́н, ну,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цитрин|Цитри́н]]'''. ''А гріє сонце й окруш цітрини пахощами дишуть.'' Щог. Сл. 5.<section end="цітрин" />
<section begin="цітуватися" />'''Цітува́тися, ту́юся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цітати|Ціта́ти]]'''. ''Яблучками підкидалися, горішками цітувалися.'' Грин. III. 205.<section end="цітуватися" />
<section begin="ціха" />'''Ціха́, хи́,''' ''ж.'' Знакъ, мѣтка, значекъ, примѣта. Вх. Зн. 78.<section end="ціха" />
<section begin="ціцаня" />'''Ціца́ня, ні,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цицуля|Цицу́ля]]'''. Вх. Лем. 480.<section end="ціцаня" /><noinclude></noinclude>
1mvk8j4pvw32dj89ua2n1vog6mjq9ma
464579
464577
2022-08-24T14:41:33Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="ціплятися" />'''Ціпля́тися, ля́юся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чеплятися|Чепля́тися]]'''. ''Ціпляється, як вош кожуха.'' Ном. № 2744.<section end="ціплятися" />
<section begin="ціпов'яз" />'''Ціпов'я́з, за,''' ''м.'' 1) Дѣлающій цѣпы. 2) Переносно: мужикъ-земледѣлецъ.<section end="ціпов'яз" />
<section begin="ціпок" />'''Ціпо́к, пка́,''' ''м.'' 1) Палка, трость, посохъ. Маркев. 123. Рудч. Ск. II. 10. ''На плечах торбина, в руці ціпок, а на другій заснула дитина.'' Шевч. 79. ''Ціпком все землю колупав.'' Котл. Ен. II. 74. 2) Хворостина, прутъ. Шух. I. 110. 3) = '''[[Словарь української мови (1924)/шинка|Ши́нка 2]]'''. МУЕ. III. 25. Шух. I. 256. 4) = '''[[Словарь української мови (1924)/шофта|Шофта]]'''. МУЕ. III. 25. 5) Въ '''[[Словарь української мови (1924)/оборіг|оборо́зі]]''' (см.){{errata|.|}} тоже, что и '''би́льце'''. (См. '''[[Словарь української мови (1924)/бильце|Бильце 10]]'''). Вх. Зн. 42. 6) = '''[[Словарь української мови (1924)/шабель|Шабе́ль]]'''. Вх. Зн. 78. Ум. '''Ціпо́чок'''. Рудч. Ск. I. 109.<section end="ціпок" />
<section begin="ціпуга" />'''Ціпу́га, ги,''' ''ж.'' Большая палка. ''Один старець сліпий, підперши бороду товстою ціпугою, сидить найближче коло огнища.'' Грин. II. 182. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціпура|Ціпу́ра]]'''.<section end="ціпуга" />
<section begin="ціпун" />'''Ціпу́н, на́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпу́га]]'''. ''Старий ціпуном потягав мене і по спині, і по руках.'' Новомоск. у.<section end="ціпун" />
<section begin="ціпура" />'''Ціпу́ра, ри,''' ''ж.'' 1) Большая палка. Сим. 226. ''Як між собою заведуться, то я й ціпуру покажу: ось я, кажу, вас помирю!'' ЗОЮР. I. 66. ''Добре разів кільки потяг ціпурою.'' Ном. № 11926. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпу́га]]'''. 2) Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ціп|1 ціп]]'''.<section end="ціпура" />
<section begin="ціпух" />'''Ціпу́х, ха́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпок|Ціпо́к]]''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпун|Ціпу́н]]''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпуга]]'''. ''Іде од Бога Матка Христова золотими мостами, з золотими ціпухами'' (изъ заговора противъ кровотеченія; ясно изъ сопоставленія варіанта заговора: ''ішла баба кам'яна кам'яним мостом з кам'яним ціпком).'' Грин. II. 315.<section end="ціпух" />
<section begin="ціпчак" />'''Ціпча́к, ка́,''' ''м.'' Родъ маленькой птицы. Вх. Лем. 480.<section end="ціпчак" />
<section begin="ціпчати" />'''Ціпча́ти, пчу́, чи́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпкати|Ці́пкати]]'''. ''Ціпчало куря.'' Вх. Лем. 480.<section end="ціпчати" />
<section begin="ціркати" />'''Ці́ркати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цірчати|Цірчати]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="ціркати" />
<section begin="ціркованик" />'''Цірко́ваник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/мережка|Мережка 1]]'''. Желех.<section end="ціркованик" />
<section begin="цірувати" />'''Цірува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/мережати|Мережати 1]]''' ? ''А я свому миленькому сорочку мережу; ой мережу та й мережу, цирочки цірую.'' Гол. II. 383.<section end="цірувати" />
<section begin="цірчати" />'''Цірча́ти, чу́, чи́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвірчати|Цвірча́ти]]'''. ''Цірчат воробці.'' Вх. Лем. 480.<section end="цірчати" />
<section begin="цірчок" />'''Цірчо́к, чка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвіркун|Цвірку́н]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цірчок" />
<section begin="цісавий" />'''Ціса́вий, а, е.''' О масти: каштановый, бурый. Желех. ''„Цісавий — червонявожовтий, н. пр. цісавий кінь“.'' Вх. Пч. I. 15.<section end="цісавий" />
<section begin="цісарева" />'''Цісаре́ва, вої,''' ''ж.'' Императрица, жена императора. Желех.<section end="цісарева" />
<section begin="цісарець" />'''Ціса́рець, рця,''' ''м.'' Австріецъ.<section end="цісарець" />
<section begin="цісаречок" />'''Ціса́речок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісаречок" />
<section begin="цісарик" />'''Ціса́рик, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісарик" />
<section begin="цісарів" />'''Ці́сарів, рева, ве.''' Принадлежащій императору.<section end="цісарів" />
<section begin="цісарівна" />'''Цісарі́вна, ни,''' ''ж.'' Дочь императора. Гн. I. 113.<section end="цісарівна" />
<section begin="Цісарія" />'''Цісарія, рії,''' ''ж.'' Австрія.<section end="Цісарія" />
<section begin="цісарка" />'''Ціса́рка, ки,''' ''ж.'' Австріячка.<section end="цісарка" />
<section begin="цісаронько" />'''Ціса́ронько, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісаронько" />
<section begin="цісарство" />'''Ціса́рство, ва,''' ''с.'' Царство, государство. Желех.<section end="цісарство" />
<section begin="цісарський" />'''Ці́са́рський, а, е.''' 1) Австрійскій. 2) Императорскій. ''Цісарський стрілець.'' Федьк. I. 39.<section end="цісарський" />
<section begin="Цісарщина" />'''Ціса́рщина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цісарія|Ціса́рія]]'''. Желех. ''Наливайко шугонув у Цісарщину.'' К. ЦН. 222.<section end="Цісарщина" />
<section begin="цісарь" />'''Ці́сарь, ря,''' ''м.'' Императоръ. Драг. 207. ''Через святих до Бога, через людей до цісаря.'' Ном. № 146. ''Ми стояли тоді у Відні, коло самого цісаря.'' Федьк. Ум. '''Ціса́ронько, ціса́рик, ціса́речок'''. ''Ой цісарю, цісаречку, чому нас вербуєш?'' ЕЗ. V. 143.<section end="цісарь" />
<section begin="цісарювати" />'''Цісарюва́ти, рю́ю, єш,''' ''гл.'' Быть императоромъ, царствовать.<section end="цісарювати" />
<section begin="ціт" />'''Ціт, та,''' ''м.'' Четъ, четное число. ''У ціт припада.'' Лебед. у.<section end="ціт" />
<section begin="цітати" />'''Ціта́ти, та́ю, єш,''' ''гл.'' Играть въ четъ или нечетъ. ''Можний панонько сидить, далеко видить, двома яблучки підкидаючи, трома горішки та цітаючи, вицітав коня та зпід короля.'' Чуб. III. 293.<section end="цітати" />
<section begin="ціточка" />'''Ці́точка, ки,''' ''ж.'' Мѣдный кружечекъ въ формѣ маленькой выпуклой пуговицы, родъ полаго полушарія; такія '''ціточки''' употребляются гуцулами для инкрустаціи на деревѣ; а когда къ нимъ придѣлаютъ '''[[Словарь української мови (1924)/фостик|фостики]]''', тогда онѣ назыв. '''[[Словарь української мови (1924)/бабрик|бабриками]]''' и ими украшаются кожаные пояса. Шух. I. 278, 287, 127.<section end="ціточка" />
<section begin="цітрин" />'''Цітри́н, ну,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цитрин|Цитри́н]]'''. ''А гріє сонце й окруш цітрини пахощами дишуть.'' Щог. Сл. 5.<section end="цітрин" />
<section begin="цітуватися" />'''Цітува́тися, ту́юся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цітати|Ціта́ти]]'''. ''Яблучками підкидалися, горішками цітувалися.'' Грин. III. 205.<section end="цітуватися" />
<section begin="ціха" />'''Ціха́, хи́,''' ''ж.'' Знакъ, мѣтка, значекъ, примѣта. Вх. Зн. 78.<section end="ціха" />
<section begin="ціцаня" />'''Ціца́ня, ні,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цицуля|Цицу́ля]]'''. Вх. Лем. 480.<section end="ціцаня" /><noinclude></noinclude>
qjzsydhjf9boe4865bjps0iyfpxzbke
465140
464579
2022-08-24T18:59:21Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="ціплятися" />'''Ціпля́тися, ля́юся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чеплятися|Чепля́тися]]'''. ''Ціпляється, як вош кожуха.'' Ном. № 2744.<section end="ціплятися" />
<section begin="ціпов'яз" />'''Ціпов'я́з, за,''' ''м.'' 1) Дѣлающій цѣпы. 2) Переносно: мужикъ-земледѣлецъ.<section end="ціпов'яз" />
<section begin="ціпок" />'''Ціпо́к, пка́,''' ''м.'' 1) Палка, трость, посохъ. Маркев. 123. Рудч. Ск. II. 10. ''На плечах торбина, в руці ціпок, а на другій заснула дитина.'' Шевч. 79. ''Ціпком все землю колупав.'' Котл. Ен. II. 74. 2) Хворостина, прутъ. Шух. I. 110. 3) = '''[[Словарь української мови (1924)/шинка|Ши́нка 2]]'''. МУЕ. III. 25. Шух. I. 256. 4) = '''[[Словарь української мови (1924)/шофта|Шофта]]'''. МУЕ. III. 25. 5) Въ '''[[Словарь української мови (1924)/оборіг|оборо́зі]]''' (см.){{errata|.|}} тоже, что и '''би́льце'''. (См. '''[[Словарь української мови (1924)/бильце|Бильце 10]]'''). Вх. Зн. 42. 6) = '''[[Словарь української мови (1924)/шабель|Шабе́ль]]'''. Вх. Зн. 78. Ум. '''Ціпо́чок'''. Рудч. Ск. I. 109.<section end="ціпок" />
<section begin="ціпуга" />'''Ціпу́га, ги,''' ''ж.'' Большая палка. ''Один старець сліпий, підперши бороду товстою ціпугою, сидить найближче коло огнища.'' Грин. II. 182. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціпура|Ціпу́ра]]'''.<section end="ціпуга" />
<section begin="ціпун" />'''Ціпу́н, на́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпу́га]]'''. ''Старий ціпуном потягав мене і по спині, і по руках.'' Новомоск. у.<section end="ціпун" />
<section begin="ціпура" />'''Ціпу́ра, ри,''' ''ж.'' 1) Большая палка. Сим. 226. ''Як між собою заведуться, то я й ціпуру покажу: ось я, кажу, вас помирю!'' ЗОЮР. I. 66. ''Добре разів кільки потяг ціпурою.'' Ном. № 11926. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпу́га]]'''. 2) Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/ціп|1 ціп]]'''.<section end="ціпура" />
<section begin="ціпух" />'''Ціпу́х, ха́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпок|Ціпо́к]]''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпун|Ціпу́н]]''' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпуга|Ціпуга]]'''. ''Іде од Бога Матка Христова золотими мостами, з золотими ціпухами'' (изъ заговора противъ кровотеченія; ясно изъ сопоставленія варіанта заговора: ''ішла баба кам'яна кам'яним мостом з кам'яним ціпком).'' Грин. II. 315.<section end="ціпух" />
<section begin="ціпчак" />'''Ціпча́к, ка́,''' ''м.'' Родъ маленькой птицы. Вх. Лем. 480.<section end="ціпчак" />
<section begin="ціпчати" />'''Ціпча́ти, пчу́, чи́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпкати|Ці́пкати]]'''. ''Ціпчало куря.'' Вх. Лем. 480.<section end="ціпчати" />
<section begin="ціркати" />'''Ці́ркати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цірчати|Цірчати]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="ціркати" />
<section begin="ціркованик" />'''Цірко́ваник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/мережка|Мережка 1]]'''. Желех.<section end="ціркованик" />
<section begin="цірувати" />'''Цірува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/мережати|Мережати 1]]''' ? ''А я свому миленькому сорочку мережу; ой мережу та й мережу, цирочки цірую.'' Гол. II. 383.<section end="цірувати" />
<section begin="цірчати" />'''Цірча́ти, чу́, чи́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвірчати|Цвірча́ти]]'''. ''Цірчат воробці.'' Вх. Лем. 480.<section end="цірчати" />
<section begin="цірчок" />'''Цірчо́к, чка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвіркун|Цвірку́н]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цірчок" />
<section begin="цісавий" />'''Ціса́вий, а, е.''' О масти: каштановый, бурый. Желех. ''„Цісавий — червонявожовтий, н. пр. цісавий кінь“.'' Вх. Пч. I. 15.<section end="цісавий" />
<section begin="цісарева" />'''Цісаре́ва, вої,''' ''ж.'' Императрица, жена императора. Желех.<section end="цісарева" />
<section begin="цісарець" />'''Ціса́рець, рця,''' ''м.'' Австріецъ.<section end="цісарець" />
<section begin="цісаречок" />'''Ціса́речок, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісаречок" />
<section begin="цісарик" />'''Ціса́рик, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісарик" />
<section begin="цісарів" />'''Ці́сарів, рева, ве.''' Принадлежащій императору.<section end="цісарів" />
<section begin="цісарівна" />'''Цісарі́вна, ни,''' ''ж.'' Дочь императора. Гн. I. 113.<section end="цісарівна" />
<section begin="Цісарія" />'''Цісарія, рії,''' ''ж.'' Австрія.<section end="Цісарія" />
<section begin="цісарка" />'''Ціса́рка, ки,''' ''ж.'' Австріячка.<section end="цісарка" />
<section begin="цісаронько" />'''Ціса́ронько, ка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цісарь|цісарь]]'''.<section end="цісаронько" />
<section begin="цісарство" />'''Ціса́рство, ва,''' ''с.'' Царство, государство. Желех.<section end="цісарство" />
<section begin="цісарський" />'''Ці́са́рський, а, е.''' 1) Австрійскій. 2) Императорскій. ''Цісарський стрілець.'' Федьк. I. 39.<section end="цісарський" />
<section begin="Цісарщина" />'''Ціса́рщина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/Цісарія|Ціса́рія]]'''. Желех. ''Наливайко шугонув у Цісарщину.'' К. ЦН. 222.<section end="Цісарщина" />
<section begin="цісарь" />'''Ці́сарь, ря,''' ''м.'' Императоръ. Драг. 207. ''Через святих до Бога, через людей до цісаря.'' Ном. № 146. ''Ми стояли тоді у Відні, коло самого цісаря.'' Федьк. Ум. '''Ціса́ронько, ціса́рик, ціса́речок'''. ''Ой цісарю, цісаречку, чому нас вербуєш?'' ЕЗ. V. 143.<section end="цісарь" />
<section begin="цісарювати" />'''Цісарюва́ти, рю́ю, єш,''' ''гл.'' Быть императоромъ, царствовать.<section end="цісарювати" />
<section begin="ціт" />'''Ціт, та,''' ''м.'' Четъ, четное число. ''У ціт припада.'' Лебед. у.<section end="ціт" />
<section begin="цітати" />'''Ціта́ти, та́ю, єш,''' ''гл.'' Играть въ четъ или нечетъ. ''Можний панонько сидить, далеко видить, двома яблучки підкидаючи, трома горішки та цітаючи, вицітав коня та зпід короля.'' Чуб. III. 293.<section end="цітати" />
<section begin="ціточка" />'''Ці́точка, ки,''' ''ж.'' Мѣдный кружечекъ въ формѣ маленькой выпуклой пуговицы, родъ полаго полушарія; такія '''ціточки''' употребляются гуцулами для инкрустаціи на деревѣ; а когда къ нимъ придѣлаютъ '''[[Словарь української мови (1924)/фостик|фостики]]''', тогда онѣ назыв. '''[[Словарь української мови (1924)/бабрик|бабриками]]''' и ими украшаются кожаные пояса. Шух. I. 278, 287, 127.<section end="ціточка" />
<section begin="цітрин" />'''Цітри́н, ну,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цитрин|Цитри́н]]'''. ''А гріє сонце й окруш цітрини пахощами дишуть.'' Щог. Сл. 5.<section end="цітрин" />
<section begin="цітуватися" />'''Цітува́тися, ту́юся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цітати|Ціта́ти]]'''. ''Яблучками підкидалися, горішками цітувалися.'' Грин. III. 205.<section end="цітуватися" />
<section begin="ціха" />'''Ціха́, хи́,''' ''ж.'' Знакъ, мѣтка, значекъ, примѣта. Вх. Зн. 78.<section end="ціха" />
<section begin="ціцаня" />'''Ціца́ня, ні,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цицуля|Цицу́ля]]'''. Вх. Лем. 480.<section end="ціцаня" /><noinclude></noinclude>
r2cb4u7ube75skco3th8fzcyoa61ws4
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/949
250
220929
464600
2022-08-24T15:01:05Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="ціцати" />'''Ціца́ти, ца́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ссати|Ссати]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="ціцати" />
<section begin="ціцвірь" />'''Ціцвірь, ря,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/тетервак|Тетерва́к]]'''. Вх. Зн. 24.<section end="ціцвірь" />
<section begin="ціці-баба" />'''Ціці-ба́ба, би,''' ''ж.'' См. '''[[Словарь української мови (1924)/баба|Баба 10]]'''. КС. 1887. VI. 481. Сим. 192.<section end="ціці-баба" />
<section begin="ціцібенька" />'''Ціцібе́нька, ки,''' ''ж.'' Хохлатый жаворонокъ, Alanda cristata L. Вх. Лем. 480.<section end="ціцібенька" />
<section begin="ціця" />'''Ціця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/циця|Ци́ця]]'''. О. 1861. VIII. 8.<section end="ціця" />
<section begin="цічка" />'''Ці́чка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилок|Ціди́лок]]'''. Вх. Лем. 480.<section end="цічка" />
<section begin="ціша" />'''Ці́ша, ші,''' ''ж.'' ? ''Лежали берви бервінковії хмелем коло двору, вінцем коло столу, цішами по столові.'' Гол. IV. 340.<section end="ціша" />
<section begin="цішиця" />'''Ціши́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціша|Ціша]]'''. ''Хмелем коло двору, вінцем коло столу, цєшицями по столу. Боже вас благослови і отець, і мати на посаг ступати!'' Гол. IV. 351.<section end="цішиця" />
<section begin="цмакати" />'''Цма́кати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цмокати|Цмо́кати]]'''. Сим. 3.<section end="цмакати" />
<section begin="цмин" />'''Цмин, ну,''' ''м.'' Раст. а) Тминъ, Carum Carvi. б) — '''розовий'''. Antennaria dioica Gärtn. ЗЮЗО. I. 111.<section end="цмин" />
<section begin="цмок (I)" />'''I. Цмок, ка́,''' ''м.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/смок|Смок]]'''. 2) Радуга (согласно повѣрью, по которому радуга тянетъ изъ морей, рѣкъ и озеръ воду, необходимую для дождя). Чуб. I. 26. 3) Поцѣлуй. ''Захоч — і вродиться все зразу, все в світі жде твого приказу за твій смачний і ласий цмок.'' Котл. Ен. VI. 35.<section end="цмок (I)" />
<section begin="цмок (II)" />'''II. Цмок,''' ''меж.'' 1) Чмокъ. ''От так цмок! Поцілуй же ще.'' Маркев. 52. ''Протиус в двері та цмок його.'' Рудч. Ск. I. 129. 2) Отъ гл. '''[[Словарь української мови (1924)/цмокотіти|цмокоті́ти]]'''. ''Така мокра нива, як ідеш, то цмокотить: цмок, цмок.'' Лебед. у.<section end="цмок (II)" />
<section begin="цмокання" />'''Цмо́кання, ня,''' ''с.'' 1) Чмоканье. 2) Цѣлованіе.<section end="цмокання" />
<section begin="цмокати" />'''Цмо́кати, каю, єш,''' ''гл.'' 1) Чмокать; щелкать языкомъ. ''Еней то цмокав, то свистав.'' Котл. Ен. 2) Цѣловать.<section end="цмокати" />
<section begin="цмокатися" />'''Цмо́катися, каюся, єшся,''' ''гл.'' Цѣловаться.<section end="цмокатися" />
<section begin="цмокнути" />'''Цмо́кнути, кну, неш,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цмокати|цмо́кати]]'''.<section end="цмокнути" />
<section begin="цмокнутися" />'''Цмо́кнутися, нуся, нешся,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цмокатися|цмо́катися]]'''. ''Цмокнись з жінкою моєю, вона твоя буде.'' Г.-Арт. (О. 1861. III. 107).<section end="цмокнутися" />
<section begin="цмоковик" />'''Цмокови́к, ка́,''' ''м.'' Насосъ. Харьк. г.<section end="цмоковик" />
<section begin="цмоковина" />'''Цмоко́вина, ни,''' ''ж.'' Мокрое, топкое мѣсто. НВолын. у. ''Це мокрє? я не таку цмоковину орав.'' Лебед. у.<section end="цмоковина" />
<section begin="цмокотіти" />'''Цмокоті́ти, кочу́, ти́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чв'якотіти|Чв'якотіти]]'''. ''Мокра нива: як ідеш, то цмокотить: цмок, цмок.'' Лебед. у.<section end="цмокотіти" />
<section begin="цмоктання" />'''Цмокта́ння, ня,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/смоктання|Смокта́ння]]'''.<section end="цмоктання" />
<section begin="цмоктати" />'''Цмокта́ти, кчу́, чеш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/смоктати|Смокта́ти]]'''.<section end="цмоктати" />
<section begin="цмолити" />'''Цмо́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цмулити|Цмулити]]'''. Сим. 183.<section end="цмолити" />
<section begin="цмулити" />'''Цму́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' Пить, тянуть. ''„Чоловік не скотина, більш відра не вип'є.“ І почав знов цмулити, поки, знемігшись, упав без пам'яти на землю.'' К. ЧР. 291.<section end="цмулити" />
<section begin="цнота" />'''Цно́та, ти,''' ''ж.'' 1) Добродѣтель. ''Цнота й покора не має місця у панського двора.'' Ном. № 1313. ''Лучче цнота в болоті, а як нецнота в золоті.'' Ном. № 4447. 2) Цѣломудріе, невинность. ''Довідався о ладності і о її цноті.'' Чуб. V. 426. ''Хоть я сирота, є у мене цнота.'' Гол. III. 321. Ум. '''Цно́тонька'''. Гол. IV. 321.<section end="цнота" />
<section begin="цнотливий" />'''Цнотли́вий, а, е.''' 1) Добродѣтельный. ''Був прискорбен, як той колишній цнотливий багач.'' МВ. III. 21. 2) Цѣломудренный. ''Гей, музо, панночко цнотлива, ходи до мене.'' Котл. Ен. V. 63. ''І воза не возила, та двір украсила'' (кажуть про дівку, що вийшла цнотливою). Ном. № 8989.<section end="цнотливий" />
<section begin="цнотливо" />'''Цнотли́во''', ''нар.'' 1) Добродѣтельно. ''Бідних заратовувала, цнотливо собі жила.'' Гн. I. 177. 2) Цѣломудренно.<section end="цнотливо" />
<section begin="цнотонька" />'''Цно́тонька, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цнота|цно́та]]'''.<section end="цнотонька" />
<section begin="цо!" />'''Цо!''' ''меж.'' Призывъ для коровъ. О. 1862. V. Кух. 39.<section end="цо!" />
<section begin="цоб" />'''Цоб,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/соб|Соб]]'''.<section end="цоб" />
<section begin="цовта" />'''Цо́вта, ти,''' ''ж.'' Глыба. ''Цовта землі, снігу, сахару.'' НВолын. у.<section end="цовта" />
<section begin="цок!" />'''Цок!''' меж.'' выражающее стукъ, звонъ отъ удара по твердому тѣлу. Рудч. Ск. II. 5. ''Тут хвись! шабельки засвистіли, цок, цок! — і іскри полетіли.'' Котл. Ен. VI. 83. ''Цок, цок підківками, стук, стук ніженьками.'' Нп.<section end="цок!" />
<section begin="цокати" />'''Цо́кати, каю, єш,''' одн. в. '''цо́кнути, кну, неш,''' ''гл.'' Стучать, стукнуть — преимущ. чѣмъ либо металлическимъ или о что либо металлическое, также зубами. ''Вона цокнула тим зубом об сковороду.'' Чуб. II. 156. О часахъ: тикать. ''Годинник на стіні цокав.'' Левиц. I. 134.<section end="цокати" />
<section begin="цокатися" />'''Цо́катися, каюся, єшся,''' одн. в. '''цо́кнутися, кнуся, нешся,''' ''гл.'' 1) Чокаться, чокнуться. ''Цокнулась своєю чаркою об чарки всіх.'' Левиц. Пов. 211. 2) = '''Гра́ти навби́тки'''.<section end="цокатися" />
<section begin="цокотання" />'''Цокота́ння, ня,''' ''с.'' 1) Стучаніе (зубами,<section end="цокотання" /><noinclude></noinclude>
hxqpa2p94maab8s7iezphk93l2ceryk
464609
464600
2022-08-24T15:06:20Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="ціцати" />'''Ціца́ти, ца́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ссати|Ссати]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="ціцати" />
<section begin="ціцвірь" />'''Ціцвірь, ря,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/тетервак|Тетерва́к]]'''. Вх. Зн. 24.<section end="ціцвірь" />
<section begin="ціці-баба" />'''Ціці-ба́ба, би,''' ''ж.'' См. '''[[Словарь української мови (1924)/баба|Баба 10]]'''. КС. 1887. VI. 481. Сим. 192.<section end="ціці-баба" />
<section begin="ціцібенька" />'''Ціцібе́нька, ки,''' ''ж.'' Хохлатый жаворонокъ, Alanda cristata L. Вх. Лем. 480.<section end="ціцібенька" />
<section begin="ціця" />'''Ціця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/циця|Ци́ця]]'''. О. 1861. VIII. 8.<section end="ціця" />
<section begin="цічка" />'''Ці́чка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цідилок|Ціди́лок]]'''. Вх. Лем. 480.<section end="цічка" />
<section begin="ціша" />'''Ці́ша, ші,''' ''ж.'' ? ''Лежали берви бервінковії хмелем коло двору, вінцем коло столу, цішами по столові.'' Гол. IV. 340.<section end="ціша" />
<section begin="цішиця" />'''Ціши́ця, ці,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/ціша|Ціша]]'''. ''Хмелем коло двору, вінцем коло столу, цєшицями по столу. Боже вас благослови і отець, і мати на посаг ступати!'' Гол. IV. 351.<section end="цішиця" />
<section begin="цмакати" />'''Цма́кати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цмокати|Цмо́кати]]'''. Сим. 3.<section end="цмакати" />
<section begin="цмин" />'''Цмин, ну,''' ''м.'' Раст. а) Тминъ, Carum Carvi. б) — '''розовий'''. Antennaria dioica Gärtn. ЗЮЗО. I. 111.<section end="цмин" />
<section begin="цмок (I)" />'''I. Цмок, ка́,''' ''м.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/смок|Смок]]'''. 2) Радуга (согласно повѣрью, по которому радуга тянетъ изъ морей, рѣкъ и озеръ воду, необходимую для дождя). Чуб. I. 26. 3) Поцѣлуй. ''Захоч — і вродиться все зразу, все в світі жде твого приказу за твій смачний і ласий цмок.'' Котл. Ен. VI. 35.<section end="цмок (I)" />
<section begin="цмок (II)" />'''II. Цмок,''' ''меж.'' 1) Чмокъ. ''От так цмок! Поцілуй же ще.'' Маркев. 52. ''Протиус в двері та цмок його.'' Рудч. Ск. I. 129. 2) Отъ гл. '''[[Словарь української мови (1924)/цмокотіти|цмокоті́ти]]'''. ''Така мокра нива, як ідеш, то цмокотить: цмок, цмок.'' Лебед. у.<section end="цмок (II)" />
<section begin="цмокання" />'''Цмо́кання, ня,''' ''с.'' 1) Чмоканье. 2) Цѣлованіе.<section end="цмокання" />
<section begin="цмокати" />'''Цмо́кати, каю, єш,''' ''гл.'' 1) Чмокать; щелкать языкомъ. ''Еней то цмокав, то свистав.'' Котл. Ен. 2) Цѣловать.<section end="цмокати" />
<section begin="цмокатися" />'''Цмо́катися, каюся, єшся,''' ''гл.'' Цѣловаться.<section end="цмокатися" />
<section begin="цмокнути" />'''Цмо́кнути, кну, неш,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цмокати|цмо́кати]]'''.<section end="цмокнути" />
<section begin="цмокнутися" />'''Цмо́кнутися, нуся, нешся,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цмокатися|цмо́катися]]'''. ''Цмокнись з жінкою моєю, вона твоя буде.'' Г.-Арт. (О. 1861. III. 107).<section end="цмокнутися" />
<section begin="цмоковик" />'''Цмокови́к, ка́,''' ''м.'' Насосъ. Харьк. г.<section end="цмоковик" />
<section begin="цмоковина" />'''Цмоко́вина, ни,''' ''ж.'' Мокрое, топкое мѣсто. НВолын. у. ''Це мокрє? я не таку цмоковину орав.'' Лебед. у.<section end="цмоковина" />
<section begin="цмокотіти" />'''Цмокоті́ти, кочу́, ти́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чв'якотіти|Чв'якотіти]]'''. ''Мокра нива: як ідеш, то цмокотить: цмок, цмок.'' Лебед. у.<section end="цмокотіти" />
<section begin="цмоктання" />'''Цмокта́ння, ня,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/смоктання|Смокта́ння]]'''.<section end="цмоктання" />
<section begin="цмоктати" />'''Цмокта́ти, кчу́, чеш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/смоктати|Смокта́ти]]'''.<section end="цмоктати" />
<section begin="цмолити" />'''Цмо́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цмулити|Цмулити]]'''. Сим. 183.<section end="цмолити" />
<section begin="цмулити" />'''Цму́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' Пить, тянуть. ''„Чоловік не скотина, більш відра не вип'є.“ І почав знов цмулити, поки, знемігшись, упав без пам'яти на землю.'' К. ЧР. 291.<section end="цмулити" />
<section begin="цнота" />'''Цно́та, ти,''' ''ж.'' 1) Добродѣтель. ''Цнота й покора не має місця у панського двора.'' Ном. № 1313. ''Лучче цнота в болоті, а як нецнота в золоті.'' Ном. № 4447. 2) Цѣломудріе, невинность. ''Довідався о ладності і о її цноті.'' Чуб. V. 426. ''Хоть я сирота, є у мене цнота.'' Гол. III. 321. Ум. '''Цно́тонька'''. Гол. IV. 321.<section end="цнота" />
<section begin="цнотливий" />'''Цнотли́вий, а, е.''' 1) Добродѣтельный. ''Був прискорбен, як той колишній цнотливий багач.'' МВ. III. 21. 2) Цѣломудренный. ''Гей, музо, панночко цнотлива, ходи до мене.'' Котл. Ен. V. 63. ''І воза не возила, та двір украсила'' (кажуть про дівку, що вийшла цнотливою). Ном. № 8989.<section end="цнотливий" />
<section begin="цнотливо" />'''Цнотли́во''', ''нар.'' 1) Добродѣтельно. ''Бідних заратовувала, цнотливо собі жила.'' Гн. I. 177. 2) Цѣломудренно.<section end="цнотливо" />
<section begin="цнотонька" />'''Цно́тонька, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цнота|цно́та]]'''.<section end="цнотонька" />
<section begin="цо!" />'''Цо!''' ''меж.'' Призывъ для коровъ. О. 1862. V. Кух. 39.<section end="цо!" />
<section begin="цоб" />'''Цоб,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/соб|Соб]]'''.<section end="цоб" />
<section begin="цовта" />'''Цо́вта, ти,''' ''ж.'' Глыба. ''Цовта землі, снігу, сахару.'' НВолын. у.<section end="цовта" />
<section begin="цок!" />'''Цок!''' меж.'' выражающее стукъ, звонъ отъ удара по твердому тѣлу. Рудч. Ск. II. 5. ''Тут хвись! шабельки засвистіли, цок, цок! — і іскри полетіли.'' Котл. Ен. VI. 83. ''Цок, цок підківками, стук, стук ніженьками.'' Нп.<section end="цок!" />
<section begin="цокати" />'''Цо́кати, каю, єш,''' одн. в. '''цо́кнути, кну, неш,''' ''гл.'' Стучать, стукнуть — преимущ. чѣмъ либо металлическимъ или о что либо металлическое, также зубами. ''Вона цокнула тим зубом об сковороду.'' Чуб. II. 156. О часахъ: тикать. ''Годинник на стіні цокав.'' Левиц. I. 134.<section end="цокати" />
<section begin="цокатися" />'''Цо́катися, каюся, єшся,''' одн. в. '''цо́кнутися, кнуся, нешся,''' ''гл.'' 1) Чокаться, чокнуться. ''Цокнулась своєю чаркою об чарки всіх.'' Левиц. Пов. 211. 2) = '''Гра́ти [[Словарь української мови (1924)/навбитки|навби́тки]]'''.<section end="цокатися" />
<section begin="цокотання" />'''Цокота́ння, ня,''' ''с.'' 1) Стучаніе (зубами,<section end="цокотання" /><noinclude></noinclude>
dn8f2bc7gnx4fdcuro24e03kg2nlpi7
Сторінка:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf/1
250
220930
464616
2022-08-24T15:17:52Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Сторінка:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf/2
250
220931
464619
2022-08-24T15:18:10Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Сторінка:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf/3
250
220932
464620
2022-08-24T15:18:23Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Сторінка:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf/4
250
220933
464621
2022-08-24T15:18:39Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Сторінка:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf/5
250
220934
464622
2022-08-24T15:18:51Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Сторінка:Літопис Червоної калини, Львів. 1935.pdf/6
250
220935
464624
2022-08-24T15:19:04Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Синиця (Богуславський район)
0
220936
464634
2022-08-24T15:26:25Z
Madvin
217
Madvin перейменував сторінку з [[Синиця (Богуславський район)]] на [[Синиця (Обухівський район)]]
wikitext
text/x-wiki
#ПЕРЕНАПРАВЛЕННЯ [[Синиця (Обухівський район)]]
kq17ol8wcptg2ebzhiwgtgez2kffff4
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/950
250
220937
464636
2022-08-24T15:27:03Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цокотання" />чѣмъ либо металлическимъ). 2) Стрекотаніе. 3) Разговоръ, говоръ быстрый и высокими нотами. ''Цокотання веселої дівчини.'' Мир. ХРВ. 284.<section end="цокотання" />
<section begin="цокотати" />'''Цокота́ти, чу́, чеш, цокоті́ти, чу́, тиш́,''' ''гл.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цокати|Цо́кати]]'''. ''Дріжить, як мокрий хірт, зубами, знай, цокоче.'' Греб. 385. 2) Стрекотать. ''На моїй дерезі тільки цвірінькають горобці та цокотять сороки.'' Левиц. I. 119. 3) Говорить быстро, высокими нотами. ''Дівчата, мов ті сороки, цокотали.'' Шевч. 454. ''Не та стала дівка: до хлопців цокоче, як ясочки грають Марусини очі.'' Греб. 393. ''„Нікчемний той рід жіночий, каже: все б їм гуляти! Гуляють та цокочуть, як ті сороки.'' МВ. I. 83.<section end="цокотати" />
<section begin="цокотнеча" />'''Цокотне́ча, чі, цокотня́, ні,''' ''ж.'' 1) Рѣзкій и быстрый стукъ. 2) Стрекотаніе. 3) Быстрый разговоръ. ''Зостались без Масі тільки вдвійзі мати з дочкою, та ще й разом після весільного гомону, після її цокотні.'' Св. Л. 280.<section end="цокотнеча" />
<section begin="цокотун" />'''Цокоту́н, на́,''' ''м.'' Говорунъ, щебетунъ.<section end="цокотун" />
<section begin="цокотуха" />'''Цокоту́ха, хи,''' ''ж.'' 1) Деревянный колокольчикъ на шеѣ у рогатой скотины. Харьк. у. 2) Говорунья, щебетунья. ''І молодиці цокотухи тут баляндраси понесли.'' Котл. Ен. I. 20. ''Курочка цокотуха.'' Чуб. V. 1127.<section end="цокотуха" />
<section begin="цокувати" />'''Цокува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Изумляться, остолбенѣвать. Вх. Уг. 274. 2) '''Цоку́ють ко́ні'''. Лошади не хотять везти. Вх. Уг. 274.<section end="цокувати" />
<section begin="цомоґи" />'''Цо́моґи, моґ,''' ''ж. мн.'' Силы, средства. Встрѣчено только въ слѣд. пословицѣ: ''Витігнув з мене всі цомоґи.'' Фр. Пр. 191. (Отъ польск. co mogę или co mogąc?).<section end="цомоґи" />
<section begin="цомпель" />'''Цо́мпель, пля,''' ''м.'' Ледяная сосулька. Угор.<section end="цомпель" />
<section begin="цоркати" />'''Цо́ркати, каю, єш,''' одн. в. '''цо́ркнути, кну, неш,''' ''гл.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цокати|Цокати]], цокнути'''. Угор. 2) Звенѣть, бренчать, брякать, брякнуть. ''Цоркнув замок; цоркнули шаблі.'' Вх. Зн. 78.<section end="цоркати" />
<section begin="цоркіт" />'''Цо́ркіт, коту,''' ''м.'' Бренчаніе, бряканіе, звяканіе. Желех.<section end="цоркіт" />
<section begin="цоркотіти" />'''Цоркоті́ти, кочу́, ти́ш,''' ''гл.'' 1) Звенѣть, бренчать, брякать, звякать. Вх. Зн. 78. 2) О тетеревѣ: кричать. ''Ґотур цоркотит.'' Вх. Зн. 78.<section end="цоркотіти" />
<section begin="цотатися" />'''Цота́тися, та́юся, єшся,''' ''гл.'' — '''з ким'''. Ссориться, враждовать. Фр. (Желех.).<section end="цотатися" />
<section begin="цпеник" />'''Цпе́ник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/шпеник|Шпеник 1]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цпеник" />
<section begin="цубірка" />'''Цубі́рка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/білка|Білка]],''' Sciurus vulgaris. Вх. Зн. 78.<section end="цубірка" />
<section begin="цубом" />'''Цу́бом,''' ''нар.'' — '''ста́ти'''. Окостенѣть (отъ холода). ''Руки цубом стануть на річці.''<section end="цубом" />
<section begin="цуговий" />'''Цугови́й, а́, е́.''' О лошади: годный для запряжки въ коляску. ''Цугові коні.'' Св. Л. 51.<section end="цуговий" />
<section begin="цуголка" />'''Цуго́лка, ки,''' ''ж.'' Большая трубчатая кость. Черн. у.<section end="цуголка" />
<section begin="цугундер" />'''Цугу́ндер, ра,''' ''м.'' ? ''Нап'яв на цугундер.'' Ном. № 10657.<section end="цугундер" />
<section begin="цуґа" />'''Цу́ґа, ґи,''' ''ж.'' 1) Узда? удила? чаше во мн. ''Взяла коня за цуґойки.... завела коня до стаєньки.'' Чуб. III. 393. 2) Часть ткац. станка. См. '''[[Словарь української мови (1924)/верстат|Верстат]]'''. 3) '''До цу́ґи'''. Какъ слѣдуетъ, какъ должно. '''Не до цу́ґи'''. Не такъ, какъ слѣдуетъ. Ном. № 7532. Ум. '''Цу́ґойка'''.<section end="цуґа" />
<section begin="цуґлі" />'''Цу́ґлі, лів,''' ''м. мн.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цуґа|Цуґа 1]]'''. ''Летить той огір карий.... а той його держить за цуґлі.'' Чуб. II. 188.<section end="цуґлі" />
<section begin="цукар" />'''Цу́кар, цу́кер, цу́кор, цу́кур, кру,''' ''м.'' Сахаръ. Котл. Ен. Од. 490. ''Чужая біда за цукар.'' Ном. № 2341. ''Масненький та солоденький, гадав би сь з меду та цукру.'' Гн. II. 27. ''Солодке, як цукор.'' Ном. № 7809 (одм.).<section end="цукар" />
<section begin="цукарня" />'''Цука́рня, ні,''' ''ж.'' Сахарный заводъ. ''Панщане не схотіли робити на цукарні.'' О. 1862. I. 60.<section end="цукарня" />
<section begin="цукерок" />'''Цуке́рок, рка,''' ''м.'' Конфекта. ''Не треба мені цукерків! Як схочу, то й сама куплю.'' Левиц. Пов. 188.<section end="цукерок" />
<section begin="цукор" />'''Цу́кор, кру,''' ''м.'' См. '''[[Словарь української мови (1924)/цукар|Цу́кар]]'''.<section end="цукор" />
<section begin="цукрівка" />'''Цукрі́вка, ки,''' ''ж.'' Раст. Bellis perennis. Вх. Пч. II. 29.<section end="цукрівка" />
<section begin="цукровий" />'''Цукро́вий, а, е.''' 1) Сахарный. 2) Подслащенный.<section end="цукровий" />
<section begin="цукруха" />'''Цукру́ха, хи,''' ''ж.'' ? (Христос) ''адських сіпак зомне як мак, зіб'є їх в макухи, за їх брехню і всю плутню він дасть їм цукрухи.'' КС. 1882. XII. 625.<section end="цукруха" />
<section begin="цундра" />'''Цу́ндра, ри,''' ''ж.'' Лохмотье. Фр. (Желех.). Вх. Лем. 481.<section end="цундра" />
<section begin="цундравий" />'''Цу́ндра́вий, а, е.''' Оборванный, изношенный, въ лохмотьяхъ. Вх. Зн. 78. ''Ішов ляшок із Варшави, на ним шмати барз цундрави.'' Гол. II. 561.<section end="цундравий" />
<section begin="цундравка" />'''Цу́ндравка, ки,''' ''ж.'' Старая изорванная или въ заплатахъ рубаха. Желех.<section end="цундравка" />
<section begin="цундрак" />'''Цундра́к, ка́,''' ''м. соб.'' Старое изорванное бѣлье, старая изорванная одежда. Желех.<section end="цундрак" />
<section begin="цундрина" />'''Цундри́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цундря|Цу́ндря]]'''. Желех.<section end="цундрина" />
<section begin="цундрій" />'''Цундрій, рія́,''' ''м.'' Оборвышъ, крайній бѣднякъ. Желех.<section end="цундрій" /><noinclude></noinclude>
qncc4uswvws6swzgspun8qmz906d0pi
464637
464636
2022-08-24T15:31:40Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цокотання" />чѣмъ либо металлическимъ). 2) Стрекотаніе. 3) Разговоръ, говоръ быстрый и высокими нотами. ''Цокотання веселої дівчини.'' Мир. ХРВ. 284.<section end="цокотання" />
<section begin="цокотати" />'''Цокота́ти, чу́, чеш, цокоті́ти, чу́, тиш́,''' ''гл.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цокати|Цо́кати]]'''. ''Дріжить, як мокрий хірт, зубами, знай, цокоче.'' Греб. 385. 2) Стрекотать. ''На моїй дерезі тільки цвірінькають горобці та цокотять сороки.'' Левиц. I. 119. 3) Говорить быстро, высокими нотами. ''Дівчата, мов ті сороки, цокотали.'' Шевч. 454. ''Не та стала дівка: до хлопців цокоче, як ясочки грають Марусини очі.'' Греб. 393. ''„Нікчемний той рід жіночий, каже: все б їм гуляти! Гуляють та цокочуть, як ті сороки.'' МВ. I. 83.<section end="цокотати" />
<section begin="цокотнеча" />'''Цокотне́ча, чі, цокотня́, ні,''' ''ж.'' 1) Рѣзкій и быстрый стукъ. 2) Стрекотаніе. 3) Быстрый разговоръ. ''Зостались без Масі тільки вдвійзі мати з дочкою, та ще й разом після весільного гомону, після її цокотні.'' Св. Л. 280.<section end="цокотнеча" />
<section begin="цокотун" />'''Цокоту́н, на́,''' ''м.'' Говорунъ, щебетунъ.<section end="цокотун" />
<section begin="цокотуха" />'''Цокоту́ха, хи,''' ''ж.'' 1) Деревянный колокольчикъ на шеѣ у рогатой скотины. Харьк. у. 2) Говорунья, щебетунья. ''І молодиці цокотухи тут баляндраси понесли.'' Котл. Ен. I. 20. ''Курочка цокотуха.'' Чуб. V. 1127.<section end="цокотуха" />
<section begin="цокувати" />'''Цокува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' 1) Изумляться, остолбенѣвать. Вх. Уг. 274. 2) '''Цоку́ють ко́ні'''. Лошади не хотять везти. Вх. Уг. 274.<section end="цокувати" />
<section begin="цомоґи" />'''Цо́моґи, моґ,''' ''ж. мн.'' Силы, средства. Встрѣчено только въ слѣд. пословицѣ: ''Витігнув з мене всі цомоґи.'' Фр. Пр. 191. (Отъ польск. co mogę или co mogąc?).<section end="цомоґи" />
<section begin="цомпель" />'''Цо́мпель, пля,''' ''м.'' Ледяная сосулька. Угор.<section end="цомпель" />
<section begin="цоркати" />'''Цо́ркати, каю, єш,''' одн. в. '''цо́ркнути, кну, неш,''' ''гл.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цокати|Цокати]], цокнути'''. Угор. 2) Звенѣть, бренчать, брякать, брякнуть. ''Цоркнув замок; цоркнули шаблі.'' Вх. Зн. 78.<section end="цоркати" />
<section begin="цоркіт" />'''Цо́ркіт, коту,''' ''м.'' Бренчаніе, бряканіе, звяканіе. Желех.<section end="цоркіт" />
<section begin="цоркотіти" />'''Цоркоті́ти, кочу́, ти́ш,''' ''гл.'' 1) Звенѣть, бренчать, брякать, звякать. Вх. Зн. 78. 2) О тетеревѣ: кричать. ''Ґотур цоркотит.'' Вх. Зн. 78.<section end="цоркотіти" />
<section begin="цотатися" />'''Цота́тися, та́юся, єшся,''' ''гл.'' — '''з ким'''. Ссориться, враждовать. Фр. (Желех.).<section end="цотатися" />
<section begin="цпеник" />'''Цпе́ник, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/шпеник|Шпеник 1]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цпеник" />
<section begin="цубірка" />'''Цубі́рка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/білка|Білка]],''' Sciurus vulgaris. Вх. Зн. 78.<section end="цубірка" />
<section begin="цубом" />'''Цу́бом,''' ''нар.'' — '''ста́ти'''. Окостенѣть (отъ холода). ''Руки цубом стануть на річці.''<section end="цубом" />
<section begin="цуговий" />'''Цугови́й, а́, е́.''' О лошади: годный для запряжки въ коляску. ''Цугові коні.'' Св. Л. 51.<section end="цуговий" />
<section begin="цуголка" />'''Цуго́лка, ки,''' ''ж.'' Большая трубчатая кость. Черн. у.<section end="цуголка" />
<section begin="цугундер" />'''Цугу́ндер, ра,''' ''м.''? ''Нап'яв на цугундер.'' Ном. № 10657.<section end="цугундер" />
<section begin="цуґа" />'''Цу́ґа, ґи,''' ''ж.'' 1) Узда? удила? чаше во мн. ''Взяла коня за цуґойки.... завела коня до стаєньки.'' Чуб. III. 393. 2) Часть ткац. станка. См. '''[[Словарь української мови (1924)/верстат|Верстат]]'''. 3) '''До цу́ґи'''. Какъ слѣдуетъ, какъ должно. '''Не до цу́ґи'''. Не такъ, какъ слѣдуетъ. Ном. № 7532. Ум. '''Цу́ґойка'''.<section end="цуґа" />
<section begin="цуґлі" />'''Цу́ґлі, лів,''' ''м. мн.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цуґа|Цуґа 1]]'''. ''Летить той огір карий.... а той його держить за цуґлі.'' Чуб. II. 188.<section end="цуґлі" />
<section begin="цукар" />'''Цу́кар, цу́кер, цу́кор, цу́кур, кру,''' ''м.'' Сахаръ. Котл. Ен. Од. 490. ''Чужая біда за цукар.'' Ном. № 2341. ''Масненький та солоденький, гадав би сь з меду та цукру.'' Гн. II. 27. ''Солодке, як цукор.'' Ном. № 7809 (одм.).<section end="цукар" />
<section begin="цукарня" />'''Цука́рня, ні,''' ''ж.'' Сахарный заводъ. ''Панщане не схотіли робити на цукарні.'' О. 1862. I. 60.<section end="цукарня" />
<section begin="цукерок" />'''Цуке́рок, рка,''' ''м.'' Конфекта. ''Не треба мені цукерків! Як схочу, то й сама куплю.'' Левиц. Пов. 188.<section end="цукерок" />
<section begin="цукор" />'''Цу́кор, кру,''' ''м.'' См. '''[[Словарь української мови (1924)/цукар|Цу́кар]]'''.<section end="цукор" />
<section begin="цукрівка" />'''Цукрі́вка, ки,''' ''ж.'' Раст. Bellis perennis. Вх. Пч. II. 29.<section end="цукрівка" />
<section begin="цукровий" />'''Цукро́вий, а, е.''' 1) Сахарный. 2) Подслащенный.<section end="цукровий" />
<section begin="цукруха" />'''Цукру́ха, хи,''' ''ж.'' ? (Христос) ''адських сіпак зомне як мак, зіб'є їх в макухи, за їх брехню і всю плутню він дасть їм цукрухи.'' КС. 1882. XII. 625.<section end="цукруха" />
<section begin="цундра" />'''Цу́ндра, ри,''' ''ж.'' Лохмотье. Фр. (Желех.). Вх. Лем. 481.<section end="цундра" />
<section begin="цундравий" />'''Цу́ндра́вий, а, е.''' Оборванный, изношенный, въ лохмотьяхъ. Вх. Зн. 78. ''Ішов ляшок із Варшави, на ним шмати барз цундрави.'' Гол. II. 561.<section end="цундравий" />
<section begin="цундравка" />'''Цу́ндравка, ки,''' ''ж.'' Старая изорванная или въ заплатахъ рубаха. Желех.<section end="цундравка" />
<section begin="цундрак" />'''Цундра́к, ка́,''' ''м. соб.'' Старое изорванное бѣлье, старая изорванная одежда. Желех.<section end="цундрак" />
<section begin="цундрина" />'''Цундри́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цундря|Цу́ндря]]'''. Желех.<section end="цундрина" />
<section begin="цундрій" />'''Цундрій, рія́,''' ''м.'' Оборвышъ, крайній бѣднякъ. Желех.<section end="цундрій" /><noinclude></noinclude>
km9oph0db0lz323p07v6nvucylh6joz
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/951
250
220938
464639
2022-08-24T15:51:52Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цундря" />'''Цу́ндря, ря,''' ''с. соб.'' Лохмотье, отрепья. Угор. Фр. (Желех.).<section end="цундря" />
<section begin="цуня-на!" />'''Цуня-на́!''' ''меж.'' Призывъ для поросятъ. Вх. Уг. 274.<section end="цуня-на!" />
<section begin="цуп!" />'''Цуп!''' ''меж.'' Цапъ! ''Цуп-луп та й в кишеню.'' Ном. № 11065.<section end="цуп!" />
<section begin="цупати" />'''Цу́пати, паю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/тупати|Ту́пати]]'''. ''Ой цупайте, чоботята, хоть не кованиї.'' Гол. IV. 453. ''Ой щупайте, чоботята, до голого льоду.'' Гол. IV. 454.<section end="цупати" />
<section begin="цупечка" />'''Цупе́чка, ки,''' ''ж.'' Коротенькая курительная трубка. Св. Л. 257.<section end="цупечка" />
<section begin="цупити" />'''Цу́пити, плю, пиш,''' ''гл.'' Тянуть, тащить. Рудч. Ск. I. 42. ''Цупить із печі горшки, аж крекче.'' ЗОЮР. II. 34. ''Навіщо ти москаля так щиро цупиш на мотузці?'' Рудч. Ск. II. 176. ''Наліг'' (вітер) ''на козака, одежу з його цупить.'' Греб. 376.<section end="цупити" />
<section begin="цупитися" />'''Цу́питися, плюся, пишся,''' ''гл.'' Тянуться, тащиться. ''Коняка.... цупиться у мене ззаду.'' Рудч. Ск. II. 177.<section end="цупитися" />
<section begin="цупка" />'''Цу́пка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/поцілунок|Поцілунок]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цупка" />
<section begin="цупкати" />'''Цу́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' Топать. Вх. Лем. 481. См. '''[[Словарь української мови (1924)/тупкати|Ту́пкати]]'''.<section end="цупкати" />
<section begin="цупкий" />'''Цупки́й, а́, е́.''' 1) Крѣпкій, тугой. ''Скинь цупкиї пута.'' Нп. ''Цупкий мороз.'' Кв. 2) О матеріи, бумагѣ, кожѣ и пр.: жесткій, твердый, стоящій, какъ лубъ, прочный. ''Цупке сукно.'' Харьк. у. ''Цупка шкура. Цупка матерія, мабуть довго носитиму.'' Лебед. у. ''Диняче насіння цупке.'' Волч. у.<section end="цупкий" />
<section begin="цупко" />'''Цу́пко,''' ''нар.'' 1) Крѣпко, сильно, туго, стѣснительно. ''Як цупко він нап'яв на плечі кобеняк.'' Греб. 376. ''Глядіть же, цупко прикрутіте, щоб він в шинок та не зайшов.'' Котл. Ен. I. 27. ''Вчора цупко п'яний був.'' Кв. ''Цупко захріп.'' Полт. ''І мене цупко узяла була холера.'' НВолын. у. ''Цупко стало у нас за ліс.'' Каменец. у. 2) Жестко, твердо. ''Цупко по мерзлому орати.'' Зміев. у.<section end="цупко" />
<section begin="цуприкувати" />'''Цуприкува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' Тянуть, тащить, рвать. Желех.<section end="цуприкувати" />
<section begin="цур" />'''Цур,''' ''меж.'' 1) Прочь съ чѣмъ, кѣмъ, ну его, тебя.... (выражаетъ желаніе избавиться отъ чего, не имѣть съ чѣмъ дѣла). ''„Цур їй, пек від нас!“ каже Олена.'' Кв. ''Цур тобі, який ти дурний.'' Ном. ''Таке робили, що цур йому вже і казать.'' Котл. Ен. III. 51. ''Цур тобі пек!'' 2) Чуръ, стой, погоди (выражаетъ запретъ, непремѣн. условіе, напр. въ игрѣ). ''Цур на тонший кінець!'' КС. 1887. VI. 477. ''Цур, міньки не розміньки! мертвого з гроба не вертають.'' Харьк. г. ''Е, ні, стривайте, цур не грать, а то не буду й танцювать, поки барвінку не нарву та не уквітчаюсь.'' Шевч. 496.<section end="цур" />
<section begin="цура" />'''Цура́, ри,''' ''ж.'' Палочка. Чаще употребляется въ различныхъ значеніяхъ Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цурка|цу́рка]]''' (См.). ''Ні цури, ні пилинки.'' Ном. № 1924. '''До цу́ри поби́в, переві́в'''. До остатка побилъ, истребилъ.... Мнж. 166.<section end="цура" />
<section begin="цуравий" />'''Цу́равий, а, е.''' Въ лохмотьяхъ. Угор.<section end="цуравий" />
<section begin="цурання" />'''Цура́ння, ня,''' ''с.'' Отреченіе, удаленіе.<section end="цурання" />
<section begin="цурати" />'''Цура́ти, ра́ю, єш, цура́тися, ра́юся, єшся,''' ''гл.'' Чуждаться кого, удаляться отъ кого. ''Не цурай мене, серце.'' Чуб. V. 256. ''Як здоров чоловік, то всяк його кохає, а при лихій годині і рід його цурає.'' КС. 1883. II. 469. ''Хоч і надів жупан, все не цурайся свитки.'' Ном. ''Цурався сіряка, а тепер і онучі радий.'' Ком. Пр. № 514.<section end="цурати" />
<section begin="цураха" />'''Цура́ха, (хи?), цура́чка,''' ('''ки?''' ''ж? ''). Употребл. подобно слову '''[[Словарь української мови (1924)/цур|цур]]'''. ''Цураха поганем очем.'' Ном. № 8358. ''Цур-цурачка — гостра болячка.'' Ном. № 14147. ''Аби не урік, треба що небудь хвалячи дивитись на нігті або у стелю і казати: „ні вроку!“ або: „цураха“.'' Вх. Зн. 78.<section end="цураха" />
<section begin="цурганитися" />'''Цурга́нитися, нюся, нишся,''' ''гл.'' Плестись, тащиться. См. '''[[Словарь української мови (1924)/плуганитися|Плуганитися]]'''. Екат. у. Слов. Д. Эварн.<section end="цурганитися" />
<section begin="цуреля" />'''Цуре́ля, лі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/суреля|Суре́ля]]'''.<section end="цуреля" />
<section begin="цурка" />'''Цу́рка, ки,''' ''ж.'' 1) Палочка, большей или меньшей длины, употребляемая для различныхъ надобностей: а) У неграмотныхъ палочка для счетовыхъ нарѣзокъ, напр. когда сдаютъ на сукновальню сукно, то число локтей, аршинъ нарѣзывается поперегъ палочки, палочка раскалывается по длинѣ такъ, что нарѣзки видны на обѣихъ половинахъ, изъ которыхъ одна остается у сукновала, а другая у хозяина сукна. Вас. 174, 155. КС. 1893. V. 277. б) Палочка для стягиванія чего либо связаннаго: палочка вкладывается подъ веревку и круговые повороты '''цурки''' стягиваютъ веревку туже. ''Цуркою прикрутив.'' Грин. III. 655. Тотъ же способъ для удавливанія пойманныхъ звѣрей. ''Най буде і яка лисиця, — з цурки не викрутиться.'' Ном. № 6275. Встарину способъ смертной казни, удавливаніе '''цуркою'''. ''Русин, лях і циган промишляли непевним ділом і, ждучи на себе цурки...'' Ном. № 10770. Отсюда выраженіе: ''Як цуркою крутить,'' т. е. очень<section end="цурка" /><noinclude></noinclude>
80obk2hgwrmjamdsx9oi78raf50dv38
464640
464639
2022-08-24T15:56:36Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цундря" />'''Цу́ндря, ря,''' ''с. соб.'' Лохмотье, отрепья. Угор. Фр. (Желех.).<section end="цундря" />
<section begin="цуня-на!" />'''Цуня-на́!''' ''меж.'' Призывъ для поросятъ. Вх. Уг. 274.<section end="цуня-на!" />
<section begin="цуп!" />'''Цуп!''' ''меж.'' Цапъ! ''Цуп-луп та й в кишеню.'' Ном. № 11065.<section end="цуп!" />
<section begin="цупати" />'''Цу́пати, паю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/тупати|Ту́пати]]'''. ''Ой цупайте, чоботята, хоть не кованиї.'' Гол. IV. 453. ''Ой щупайте, чоботята, до голого льоду.'' Гол. IV. 454.<section end="цупати" />
<section begin="цупечка" />'''Цупе́чка, ки,''' ''ж.'' Коротенькая курительная трубка. Св. Л. 257.<section end="цупечка" />
<section begin="цупити" />'''Цу́пити, плю, пиш,''' ''гл.'' Тянуть, тащить. Рудч. Ск. I. 42. ''Цупить із печі горшки, аж крекче.'' ЗОЮР. II. 34. ''Навіщо ти москаля так щиро цупиш на мотузці?'' Рудч. Ск. II. 176. ''Наліг'' (вітер) ''на козака, одежу з його цупить.'' Греб. 376.<section end="цупити" />
<section begin="цупитися" />'''Цу́питися, плюся, пишся,''' ''гл.'' Тянуться, тащиться. ''Коняка.... цупиться у мене ззаду.'' Рудч. Ск. II. 177.<section end="цупитися" />
<section begin="цупка" />'''Цу́пка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/поцілунок|Поцілунок]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цупка" />
<section begin="цупкати" />'''Цу́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' Топать. Вх. Лем. 481. См. '''[[Словарь української мови (1924)/тупкати|Ту́пкати]]'''.<section end="цупкати" />
<section begin="цупкий" />'''Цупки́й, а́, е́.''' 1) Крѣпкій, тугой. ''Скинь цупкиї пута.'' Нп. ''Цупкий мороз.'' Кв. 2) О матеріи, бумагѣ, кожѣ и пр.: жесткій, твердый, стоящій, какъ лубъ, прочный. ''Цупке сукно.'' Харьк. у. ''Цупка шкура. Цупка матерія, мабуть довго носитиму.'' Лебед. у. ''Диняче насіння цупке.'' Волч. у.<section end="цупкий" />
<section begin="цупко" />'''Цу́пко,''' ''нар.'' 1) Крѣпко, сильно, туго, стѣснительно. ''Як цупко він нап'яв на плечі кобеняк.'' Греб. 376. ''Глядіть же, цупко прикрутіте, щоб він в шинок та не зайшов.'' Котл. Ен. I. 27. ''Вчора цупко п'яний був.'' Кв. ''Цупко захріп.'' Полт. ''І мене цупко узяла була холера.'' НВолын. у. ''Цупко стало у нас за ліс.'' Каменец. у. 2) Жестко, твердо. ''Цупко по мерзлому орати.'' Зміев. у.<section end="цупко" />
<section begin="цуприкувати" />'''Цуприкува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' Тянуть, тащить, рвать. Желех.<section end="цуприкувати" />
<section begin="цур" />'''Цур,''' ''меж.'' 1) Прочь съ чѣмъ, кѣмъ, ну его, тебя.... (выражаетъ желаніе избавиться отъ чего, не имѣть съ чѣмъ дѣла). ''„Цур їй, пек від нас!“ каже Олена.'' Кв. ''Цур тобі, який ти дурний.'' Ном. ''Таке робили, що цур йому вже і казать.'' Котл. Ен. III. 51. ''Цур тобі пек!'' 2) Чуръ, стой, погоди (выражаетъ запретъ, непремѣн. условіе, напр. въ игрѣ). ''Цур на тонший кінець!'' КС. 1887. VI. 477. ''Цур, міньки не розміньки! мертвого з гроба не вертають.'' Харьк. г. ''Е, ні, стривайте, цур не грать, а то не буду й танцювать, поки барвінку не нарву та не уквітчаюсь.'' Шевч. 496.<section end="цур" />
<section begin="цура" />'''Цура́, ри,''' ''ж.'' Палочка. Чаще употребляется въ различныхъ значеніяхъ Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цурка|цу́рка]]''' (См.). ''Ні цури, ні пилинки.'' Ном. № 1924. '''До цу́ри поби́в, переві́в'''. До остатка побилъ, истребилъ.... Мнж. 166.<section end="цура" />
<section begin="цуравий" />'''Цу́равий, а, е.''' Въ лохмотьяхъ. Угор.<section end="цуравий" />
<section begin="цурання" />'''Цура́ння, ня,''' ''с.'' Отреченіе, удаленіе.<section end="цурання" />
<section begin="цурати" />'''Цура́ти, ра́ю, єш, цура́тися, ра́юся, єшся,''' ''гл.'' Чуждаться кого, удаляться отъ кого. ''Не цурай мене, серце.'' Чуб. V. 256. ''Як здоров чоловік, то всяк його кохає, а при лихій годині і рід його цурає.'' КС. 1883. II. 469. ''Хоч і надів жупан, все не цурайся свитки.'' Ном. ''Цурався сіряка, а тепер і онучі радий.'' Ком. Пр. № 514.<section end="цурати" />
<section begin="цураха" />'''Цура́ха, (хи?), цура́чка,''' ('''ки?''' ''ж?''). Употребл. подобно слову '''[[Словарь української мови (1924)/цур|цур]]'''. ''Цураха поганем очем.'' Ном. № 8358. ''Цур-цурачка — гостра болячка.'' Ном. № 14147. ''Аби не урік, треба що небудь хвалячи дивитись на нігті або у стелю і казати: „ні вроку!“ або: „цураха“.'' Вх. Зн. 78.<section end="цураха" />
<section begin="цурганитися" />'''Цурга́нитися, нюся, нишся,''' ''гл.'' Плестись, тащиться. См. '''[[Словарь української мови (1924)/плуганитися|Плуганитися]]'''. Екат. у. Слов. Д. Эварн.<section end="цурганитися" />
<section begin="цуреля" />'''Цуре́ля, лі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/суреля|Суре́ля]]'''.<section end="цуреля" />
<section begin="цурка" />'''Цу́рка, ки,''' ''ж.'' 1) Палочка, большей или меньшей длины, употребляемая для различныхъ надобностей: а) У неграмотныхъ палочка для счетовыхъ нарѣзокъ, напр. когда сдаютъ на сукновальню сукно, то число локтей, аршинъ нарѣзывается поперегъ палочки, палочка раскалывается по длинѣ такъ, что нарѣзки видны на обѣихъ половинахъ, изъ которыхъ одна остается у сукновала, а другая у хозяина сукна. Вас. 174, 155. КС. 1893. V. 277. б) Палочка для стягиванія чего либо связаннаго: палочка вкладывается подъ веревку и круговые повороты '''цурки''' стягиваютъ веревку туже. ''Цуркою прикрутив.'' Грин. III. 655. Тотъ же способъ для удавливанія пойманныхъ звѣрей. ''Най буде і яка лисиця, — з цурки не викрутиться.'' Ном. № 6275. Встарину способъ смертной казни, удавливаніе '''цуркою'''. ''Русин, лях і циган промишляли непевним ділом і, ждучи на себе цурки....'' Ном. № 10770. Отсюда выраженіе: ''Як цуркою крутить,'' т. е. очень<section end="цурка" /><noinclude></noinclude>
khjkkx8v2wi1ffmavtbpr1luojsi8q0
464641
464640
2022-08-24T15:58:24Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цундря" />'''Цу́ндря, ря,''' ''с. соб.'' Лохмотье, отрепья. Угор. Фр. (Желех.).<section end="цундря" />
<section begin="цуня-на!" />'''Цуня-на́!''' ''меж.'' Призывъ для поросятъ. Вх. Уг. 274.<section end="цуня-на!" />
<section begin="цуп!" />'''Цуп!''' ''меж.'' Цапъ! ''Цуп-луп та й в кишеню.'' Ном. № 11065.<section end="цуп!" />
<section begin="цупати" />'''Цу́пати, паю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/тупати|Ту́пати]]'''. ''Ой цупайте, чоботята, хоть не кованиї.'' Гол. IV. 453. ''Ой щупайте, чоботята, до голого льоду.'' Гол. IV. 454.<section end="цупати" />
<section begin="цупечка" />'''Цупе́чка, ки,''' ''ж.'' Коротенькая курительная трубка. Св. Л. 257.<section end="цупечка" />
<section begin="цупити" />'''Цу́пити, плю, пиш,''' ''гл.'' Тянуть, тащить. Рудч. Ск. I. 42. ''Цупить із печі горшки, аж крекче.'' ЗОЮР. II. 34. ''Навіщо ти москаля так щиро цупиш на мотузці?'' Рудч. Ск. II. 176. ''Наліг'' (вітер) ''на козака, одежу з його цупить.'' Греб. 376.<section end="цупити" />
<section begin="цупитися" />'''Цу́питися, плюся, пишся,''' ''гл.'' Тянуться, тащиться. ''Коняка.... цупиться у мене ззаду.'' Рудч. Ск. II. 177.<section end="цупитися" />
<section begin="цупка" />'''Цу́пка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/поцілунок|Поцілунок]]'''. Вх. Уг. 274.<section end="цупка" />
<section begin="цупкати" />'''Цу́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' Топать. Вх. Лем. 481. См. '''[[Словарь української мови (1924)/тупкати|Ту́пкати]]'''.<section end="цупкати" />
<section begin="цупкий" />'''Цупки́й, а́, е́.''' 1) Крѣпкій, тугой. ''Скинь цупкиї пута.'' Нп. ''Цупкий мороз.'' Кв. 2) О матеріи, бумагѣ, кожѣ и пр.: жесткій, твердый, стоящій, какъ лубъ, прочный. ''Цупке сукно.'' Харьк. у. ''Цупка шкура. Цупка матерія, мабуть довго носитиму.'' Лебед. у. ''Диняче насіння цупке.'' Волч. у.<section end="цупкий" />
<section begin="цупко" />'''Цу́пко,''' ''нар.'' 1) Крѣпко, сильно, туго, стѣснительно. ''Як цупко він нап'яв на плечі кобеняк.'' Греб. 376. ''Глядіть же, цупко прикрутіте, щоб він в шинок та не зайшов.'' Котл. Ен. I. 27. ''Вчора цупко п'яний був.'' Кв. ''Цупко захріп.'' Полт. ''І мене цупко узяла була холера.'' НВолын. у. ''Цупко стало у нас за ліс.'' Каменец. у. 2) Жестко, твердо. ''Цупко по мерзлому орати.'' Зміев. у.<section end="цупко" />
<section begin="цуприкувати" />'''Цуприкува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' Тянуть, тащить, рвать. Желех.<section end="цуприкувати" />
<section begin="цур" />'''Цур,''' ''меж.'' 1) Прочь съ чѣмъ, кѣмъ, ну его, тебя.... (выражаетъ желаніе избавиться отъ чего, не имѣть съ чѣмъ дѣла). ''„Цур їй, пек від нас!“ каже Олена.'' Кв. ''Цур тобі, який ти дурний.'' Ном. ''Таке робили, що цур йому вже і казать.'' Котл. Ен. III. 51. ''Цур тобі пек!'' 2) Чуръ, стой, погоди (выражаетъ запретъ, непремѣн. условіе, напр. въ игрѣ). ''Цур на тонший кінець!'' КС. 1887. VI. 477. ''Цур, міньки не розміньки! мертвого з гроба не вертають.'' Харьк. г. ''Е, ні, стривайте, цур не грать, а то не буду й танцювать, поки барвінку не нарву та не уквітчаюсь.'' Шевч. 496.<section end="цур" />
<section begin="цура" />'''Цура́, ри,''' ''ж.'' Палочка. Чаще употребляется въ различныхъ значеніяхъ Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цурка|цу́рка]]''' (см.). ''Ні цури, ні пилинки.'' Ном. № 1924. '''До цу́ри поби́в, переві́в'''. До остатка побилъ, истребилъ.... Мнж. 166.<section end="цура" />
<section begin="цуравий" />'''Цу́равий, а, е.''' Въ лохмотьяхъ. Угор.<section end="цуравий" />
<section begin="цурання" />'''Цура́ння, ня,''' ''с.'' Отреченіе, удаленіе.<section end="цурання" />
<section begin="цурати" />'''Цура́ти, ра́ю, єш, цура́тися, ра́юся, єшся,''' ''гл.'' Чуждаться кого, удаляться отъ кого. ''Не цурай мене, серце.'' Чуб. V. 256. ''Як здоров чоловік, то всяк його кохає, а при лихій годині і рід його цурає.'' КС. 1883. II. 469. ''Хоч і надів жупан, все не цурайся свитки.'' Ном. ''Цурався сіряка, а тепер і онучі радий.'' Ком. Пр. № 514.<section end="цурати" />
<section begin="цураха" />'''Цура́ха, (хи?), цура́чка,''' ('''ки?''' ''ж?''). Употребл. подобно слову '''[[Словарь української мови (1924)/цур|цур]]'''. ''Цураха поганем очем.'' Ном. № 8358. ''Цур-цурачка — гостра болячка.'' Ном. № 14147. ''Аби не урік, треба що небудь хвалячи дивитись на нігті або у стелю і казати: „ні вроку!“ або: „цураха“.'' Вх. Зн. 78.<section end="цураха" />
<section begin="цурганитися" />'''Цурга́нитися, нюся, нишся,''' ''гл.'' Плестись, тащиться. См. '''[[Словарь української мови (1924)/плуганитися|Плуганитися]]'''. Екат. у. Слов. Д. Эварн.<section end="цурганитися" />
<section begin="цуреля" />'''Цуре́ля, лі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/суреля|Суре́ля]]'''.<section end="цуреля" />
<section begin="цурка" />'''Цу́рка, ки,''' ''ж.'' 1) Палочка, большей или меньшей длины, употребляемая для различныхъ надобностей: а) У неграмотныхъ палочка для счетовыхъ нарѣзокъ, напр. когда сдаютъ на сукновальню сукно, то число локтей, аршинъ нарѣзывается поперегъ палочки, палочка раскалывается по длинѣ такъ, что нарѣзки видны на обѣихъ половинахъ, изъ которыхъ одна остается у сукновала, а другая у хозяина сукна. Вас. 174, 155. КС. 1893. V. 277. б) Палочка для стягиванія чего либо связаннаго: палочка вкладывается подъ веревку и круговые повороты '''цурки''' стягиваютъ веревку туже. ''Цуркою прикрутив.'' Грин. III. 655. Тотъ же способъ для удавливанія пойманныхъ звѣрей. ''Най буде і яка лисиця, — з цурки не викрутиться.'' Ном. № 6275. Встарину способъ смертной казни, удавливаніе '''цуркою'''. ''Русин, лях і циган промишляли непевним ділом і, ждучи на себе цурки....'' Ном. № 10770. Отсюда выраженіе: ''Як цуркою крутить,'' т. е. очень<section end="цурка" /><noinclude></noinclude>
g0cnihofll9zhww24qw2rg31tgx4mq5
Сторінка:Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu/187
250
220939
464643
2022-08-24T16:15:18Z
Madvin
217
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>{{block center|style=width:100%; max-width:30em|{{c|{{x-larger|{{sp|{{sc|'''Спис річей.'''}}}}}}}}
{{right|{{x-smaller|Сторона}}}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Передні замітки|Передні замітки]]|III―XLIV}}
{{Dotted TOC page listing|I.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Кілька слів про руську просвіту в XII. віці|Кілька слів про руську просвіту в XII. віці]]|III―IV}}
{{Dotted TOC page listing|II.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Оповіданьє літописців про війну Игореву|Оповіданьє літописців про війну Игореву]]|IV―VIII}}
{{Dotted TOC page listing|III.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Грясть Слова|Грясть Слова]]|VIII―X}}
{{Dotted TOC page listing|IV.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Важність Слова из сторони историчноі|Важність Слова из сторони историчноі]]|X―XII}}
{{Dotted TOC page listing|V.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Поетична сторона Слова|Поетична сторона Слова]]|XII―XII}}
{{Dotted TOC page listing|VI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Деякі замітки про автора Слова|Деякі замітки про автора Слова]]|XII―XIV}}
{{Dotted TOC page listing|VII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Характеристика Игоря|Характеристика Игоря]]|XIV―XVI}}
{{Dotted TOC page listing|VIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Слово є твором зовсім оригинальним|Слово є твором зовсім оригинальним]]|XVI―XVIII}}
{{Dotted TOC page listing|IX.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Язик Слова|Язик Слова]]|XIX―XXVIII}}
{{Dotted TOC page listing|X.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Окраси Слова|Окраси Слова]]|XXVIII―XXIX}}
{{Dotted TOC page listing|XI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Форма Слова|Форма Слова]]|XXIX―XXX}}
{{Dotted TOC page listing|XII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/История відкритья Слова|История відкритья Слова]]|XXX―XXXIII}}
{{Dotted TOC page listing|XIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи|Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи]]|XXXIII―XLIV}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Текст|Текст]] и [[Слово о пълку Игоревѣ/Переклад|переклад]]|2―23}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Поясненья|Поясненья]]|24―127}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Огляд слів пояснених у сій пісні|Огляд слів пояснених у сій пісні]]|128―133}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Важнійші скороченья|Важнійші скороченья]]|134―136}}
{{rule|5em}}}}<noinclude></noinclude>
j7ouxe0300po3hfayen2he5kq34irus
464647
464643
2022-08-24T16:18:42Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>{{block center|style=width:100%; max-width:30em|{{c|{{x-larger|{{sp|{{sc|'''Спис річей.'''}}}}}}}}
{{right|{{x-smaller|Сторона}}}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Передні замітки|Передні замітки]]|III―XLIV}}
<section begin="pz"/>{{Dotted TOC page listing|I.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Кілька слів про руську просвіту в XII. віці|Кілька слів про руську просвіту в XII. віці]]|III―IV}}
{{Dotted TOC page listing|II.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Оповіданьє літописців про війну Игореву|Оповіданьє літописців про війну Игореву]]|IV―VIII}}
{{Dotted TOC page listing|III.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Грясть Слова|Грясть Слова]]|VIII―X}}
{{Dotted TOC page listing|IV.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Важність Слова из сторони историчноі|Важність Слова из сторони историчноі]]|X―XII}}
{{Dotted TOC page listing|V.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Поетична сторона Слова|Поетична сторона Слова]]|XII―XII}}
{{Dotted TOC page listing|VI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Деякі замітки про автора Слова|Деякі замітки про автора Слова]]|XII―XIV}}
{{Dotted TOC page listing|VII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Характеристика Игоря|Характеристика Игоря]]|XIV―XVI}}
{{Dotted TOC page listing|VIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Слово є твором зовсім оригинальним|Слово є твором зовсім оригинальним]]|XVI―XVIII}}
{{Dotted TOC page listing|IX.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Язик Слова|Язик Слова]]|XIX―XXVIII}}
{{Dotted TOC page listing|X.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Окраси Слова|Окраси Слова]]|XXVIII―XXIX}}
{{Dotted TOC page listing|XI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Форма Слова|Форма Слова]]|XXIX―XXX}}
{{Dotted TOC page listing|XII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/История відкритья Слова|История відкритья Слова]]|XXX―XXXIII}}
{{Dotted TOC page listing|XIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи|Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи]]|XXXIII―XLIV}}<section end="pz"/>
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Текст|Текст]] и [[Слово о пълку Игоревѣ/Переклад|переклад]]|2―23}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Поясненья|Поясненья]]|24―127}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Огляд слів пояснених у сій пісні|Огляд слів пояснених у сій пісні]]|128―133}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Важнійші скороченья|Важнійші скороченья]]|134―136}}
{{rule|5em}}}}<noinclude></noinclude>
fpvl39jn9yaa2wwkcdbg8uoqjxvupfc
464654
464647
2022-08-24T16:23:45Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude><section begin="pz"/>{{block center|style=width:100%; max-width:30em|<section end="pz"/>{{c|{{x-larger|{{sp|{{sc|'''Спис річей.'''}}}}}}}}
{{right|{{x-smaller|Сторона}}}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Передні замітки|Передні замітки]]|III―XLIV}}
<section begin="pz"/>{{Dotted TOC page listing|I.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Кілька слів про руську просвіту в XII. віці|Кілька слів про руську просвіту в XII. віці]]|III―IV}}
{{Dotted TOC page listing|II.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Оповіданьє літописців про війну Игореву|Оповіданьє літописців про війну Игореву]]|IV―VIII}}
{{Dotted TOC page listing|III.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Грясть Слова|Грясть Слова]]|VIII―X}}
{{Dotted TOC page listing|IV.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Важність Слова из сторони историчноі|Важність Слова из сторони историчноі]]|X―XII}}
{{Dotted TOC page listing|V.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Поетична сторона Слова|Поетична сторона Слова]]|XII―XII}}
{{Dotted TOC page listing|VI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Деякі замітки про автора Слова|Деякі замітки про автора Слова]]|XII―XIV}}
{{Dotted TOC page listing|VII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Характеристика Игоря|Характеристика Игоря]]|XIV―XVI}}
{{Dotted TOC page listing|VIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Слово є твором зовсім оригинальним|Слово є твором зовсім оригинальним]]|XVI―XVIII}}
{{Dotted TOC page listing|IX.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Язик Слова|Язик Слова]]|XIX―XXVIII}}
{{Dotted TOC page listing|X.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Окраси Слова|Окраси Слова]]|XXVIII―XXIX}}
{{Dotted TOC page listing|XI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Форма Слова|Форма Слова]]|XXIX―XXX}}
{{Dotted TOC page listing|XII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/История відкритья Слова|История відкритья Слова]]|XXX―XXXIII}}
{{Dotted TOC page listing|XIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи|Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи]]|XXXIII―XLIV}}<section end="pz"/>
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Текст|Текст]] и [[Слово о пълку Игоревѣ/Переклад|переклад]]|2―23}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Поясненья|Поясненья]]|24―127}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Огляд слів пояснених у сій пісні|Огляд слів пояснених у сій пісні]]|128―133}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Важнійші скороченья|Важнійші скороченья]]|134―136}}
{{rule|5em}}<section begin="pz"/>}}<section end="pz"/><noinclude></noinclude>
7sptbqkyl1nr0j0l9fyhmj5nugue5lu
464669
464654
2022-08-24T16:36:43Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>{{block center|style=width:100%; max-width:30em|{{c|{{x-larger|{{sp|{{sc|'''Спис річей.'''}}}}}}}}
{{right|{{x-smaller|Сторона}}}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Передні замітки|Передні замітки]]|III―XLIV}}
<section begin="pz"/>{{Dotted TOC page listing|I.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Кілька слів про руську просвіту в XII. віці|Кілька слів про руську просвіту в XII. віці]]|III―IV}}
{{Dotted TOC page listing|II.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Оповіданьє літописців про війну Игореву|Оповіданьє літописців про війну Игореву]]|IV―VIII}}
{{Dotted TOC page listing|III.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Грясть Слова|Грясть Слова]]|VIII―X}}
{{Dotted TOC page listing|IV.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Важність Слова из сторони историчноі|Важність Слова из сторони историчноі]]|X―XII}}
{{Dotted TOC page listing|V.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Поетична сторона Слова|Поетична сторона Слова]]|XII―XII}}
{{Dotted TOC page listing|VI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Деякі замітки про автора Слова|Деякі замітки про автора Слова]]|XII―XIV}}
{{Dotted TOC page listing|VII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Характеристика Игоря|Характеристика Игоря]]|XIV―XVI}}
{{Dotted TOC page listing|VIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Слово є твором зовсім оригинальним|Слово є твором зовсім оригинальним]]|XVI―XVIII}}
{{Dotted TOC page listing|IX.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Язик Слова|Язик Слова]]|XIX―XXVIII}}
{{Dotted TOC page listing|X.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Окраси Слова|Окраси Слова]]|XXVIII―XXIX}}
{{Dotted TOC page listing|XI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Форма Слова|Форма Слова]]|XXIX―XXX}}
{{Dotted TOC page listing|XII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/История відкритья Слова|История відкритья Слова]]|XXX―XXXIII}}
{{Dotted TOC page listing|XIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи|Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи]]|XXXIII―XLIV}}<section end="pz"/>
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Текст|Текст]] и [[Слово о пълку Игоревѣ/Переклад|переклад]]|2―23}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Поясненья|Поясненья]]|24―127}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Огляд слів пояснених у сій пісні|Огляд слів пояснених у сій пісні]]|128―133}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Важнійші скороченья|Важнійші скороченья]]|134―136}}
{{rule|5em}}}}<noinclude></noinclude>
fpvl39jn9yaa2wwkcdbg8uoqjxvupfc
464671
464669
2022-08-24T16:39:42Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>{{c|{{x-larger|{{sp|{{sc|'''Спис річей.'''}}}}}}}}
{{right|{{x-smaller|Сторона}}}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Передні замітки|Передні замітки]]|III―XLIV}}
<section begin="pz"/>{{Dotted TOC page listing|I.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Кілька слів про руську просвіту в XII. віці|Кілька слів про руську просвіту в XII. віці]]|III―IV}}
{{Dotted TOC page listing|II.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Оповіданьє літописців про війну Игореву|Оповіданьє літописців про війну Игореву]]|IV―VIII}}
{{Dotted TOC page listing|III.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Грясть Слова|Грясть Слова]]|VIII―X}}
{{Dotted TOC page listing|IV.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Важність Слова из сторони историчноі|Важність Слова из сторони историчноі]]|X―XII}}
{{Dotted TOC page listing|V.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Поетична сторона Слова|Поетична сторона Слова]]|XII―XII}}
{{Dotted TOC page listing|VI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Деякі замітки про автора Слова|Деякі замітки про автора Слова]]|XII―XIV}}
{{Dotted TOC page listing|VII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Характеристика Игоря|Характеристика Игоря]]|XIV―XVI}}
{{Dotted TOC page listing|VIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Слово є твором зовсім оригинальним|Слово є твором зовсім оригинальним]]|XVI―XVIII}}
{{Dotted TOC page listing|IX.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Язик Слова|Язик Слова]]|XIX―XXVIII}}
{{Dotted TOC page listing|X.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Окраси Слова|Окраси Слова]]|XXVIII―XXIX}}
{{Dotted TOC page listing|XI.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Форма Слова|Форма Слова]]|XXIX―XXX}}
{{Dotted TOC page listing|XII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/История відкритья Слова|История відкритья Слова]]|XXX―XXXIII}}
{{Dotted TOC page listing|XIII.|[[Слово о пълку Игоревѣ/Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи|Виданья и переклади Слова. Историчні замітки и критично-естетичні росправи]]|XXXIII―XLIV}}<section end="pz"/>
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Текст|Текст]] и [[Слово о пълку Игоревѣ/Переклад|переклад]]|2―23}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Поясненья|Поясненья]]|24―127}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Огляд слів пояснених у сій пісні|Огляд слів пояснених у сій пісні]]|128―133}}
{{Dotted TOC page listing||[[Слово о пълку Игоревѣ/Важнійші скороченья|Важнійші скороченья]]|134―136}}
{{rule|5em}}<noinclude></noinclude>
cd19cepuf3i18qi90ysv1cjabcz61io
Індекс:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf
252
220940
464644
2022-08-24T16:17:38Z
Balakun
8632
Створена сторінка:
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=Спогади учительки
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=
|Author=[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=Коломия
|Year=1936
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=1
|Progress=C
|Pages=<pagelist 1="Cover" 2="-" 3="Title" 4="1" 9="155" 8="-" 170="-" />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
j7nhetbt30xp69eq3ttxtsupzmiuixd
Сторінка:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf/2
250
220941
464645
2022-08-24T16:18:17Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Сторінка:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf/8
250
220942
464646
2022-08-24T16:18:37Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Сторінка:Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf/170
250
220943
464648
2022-08-24T16:19:11Z
Balakun
8632
/* Без тексту */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Balakun" /></noinclude><noinclude></noinclude>
tl0okbhmtgtrswnz6t80ecbe9in6nxz
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/952
250
220944
464661
2022-08-24T16:29:54Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цурка" />больно (физически или нравственно). Ном. № 8178. ''В серці мені мов цуркою крутить.'' Г. Барв. 99. ''Мені так, наче цуркою в серці повернуло.'' Г. Барв. 294. в) Палочка, къ которой кожевники привязываютъ выдѣлываемыя кожи. МУЕ. I. 71. Шух. I. 253. г) При изготовленіи изъ цѣльной колоды лодки '''заво́дять цурки́''' — вставляютъ распорки между боками распоронной колоды, по всей длинѣ щели, канала. Вас. 151. д) Маленькая палочка въ крестьянскихъ свитахъ, употребляемая для застегиванія вмѣсто пуговицы; чаще въ этомъ знач. ум.: '''цу́рочка.''' е) Заостренная съ обоихъ концевъ палочка, употребляемая въ игрѣ также назыв. '''цу́рка'''. Мил. 56. КС. 1887. VI. 473. 2) Небольшая колодка, привязываемая свиньѣ на шею, чтобы затруднить ей бѣгъ, лазанье въ огородъ. Лебед. у. 3) Родъ игры. Мил. 56. КС. 1887. VI. 473. Ив. 16. ''Павлик, вибравши годину, знов утікав до наймитів, бігав по степу, гуляв там в гилки, в цурки.'' Левиц. Пов. 150. Ум. '''Цу́рочка'''. ''Усе до цурочки згоріло.'' Гліб.<section end="цурка" />
<section begin="цуркий" />'''Цурки́й, а́, е́.''' 1) Въ видѣ палочекъ. 2) О соли: крупный. ''Цурка сіль.'' Конст. у. Ум. '''Цурке́нький'''. ''Мабуте у пічі вугілля дрібне.... чи ба яке цуркеньке.'' Харьк. г.<section end="цуркий" />
<section begin="цуркувати" />'''Цуркува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' Скручивать палкой веревку, связывающую что либо. Черн. у.<section end="цуркувати" />
<section begin="цурма" />'''Цу́рма, ми,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сурма|Су́рма]]'''. Ум. '''Цу́ромка'''. Мет. 398.<section end="цурма" />
<section begin="цурочка" />'''Цу́рочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цурка|цурка]]'''.<section end="цурочка" />
<section begin="цурпак" />'''Цурпа́к, ка,''' ''м.'' Срубленный и обрубленный стволъ дерева, бревно, чурбанъ. Лохв. у.<section end="цурпак" />
<section begin="цурпалка" />'''Цурпа́лка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цурпалок|Цурпа́лок]]'''.<section end="цурпалка" />
<section begin="цурпалля" />'''Цурпа́лля, ля,''' ''с. соб.'' отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цурпалок|цурпа́лок]]'''. ''У воду положила мурашків жовтих з цурпаллєм.'' Чуб. I. 113.<section end="цурпалля" />
<section begin="цурпалок" />'''Цурпа́лок, лка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цурупалок|Цуру́палок]]'''. Черк. у. Ум. '''Цурпа́лочок'''. Грин. III. 310.<section end="цурпалок" />
<section begin="цурпек" />'''Цурпе́к, ка,''' ''м.'' Ягненокъ, родившійся поздно, послѣ весенняго подсчета приплода. О. 1826. Кух. V. 33, 39.<section end="цурпек" />
<section begin="цурпелити" />'''Цурпе́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' Тащить, волочить. ''А ну, цурпель уже деревину скоріш!'' Мирг. у. Слов. Д. Эварн.<section end="цурпелити" />
<section begin="цурувати" />'''Цурува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цуркувати|Цуркува́ти]]'''. 2) Крутить. ''Багато муки приняв на свої руки з оцим вухом: усе цурує, усе цурує, так що й сон з думки випав.'' Волч. у.<section end="цурувати" />
<section begin="цурупал" />'''Цуру́пал, ла,''' ''м.'' Въ загадкѣ: котъ. ''Вийшов царь земляний'' ( = [[Словарь української мови (1924)/миша|миша]]) ''і пита царя Коркодима'' ( = [[Словарь української мови (1924)/півень|півень]]), ''чи не бачив царя Цурупала.'' Грин. I. 249.<section end="цурупал" />
<section begin="цурупалля" />'''Цуру́палля, ля,''' ''с. соб.'' отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цурупалок|цуру́палок]]'''.<section end="цурупалля" />
<section begin="цурупалок" />'''Цуру́палок, лка,''' ''м.'' Отрубокъ, отломокъ палки, толстыхъ сухихъ стеблей, хворосту и т. п. Рудч. Ск. I. 67, 68. ''Кидає під ноги цурупалок, переїжджа його і потім, розламавши, шпурляють назад.'' Ном. № 13420. Ум. '''Цурпа́лочок'''. Грин. III. 310.<section end="цурупалок" />
<section begin="цуря" />'''Цу́ря, рі,''' ''ж.'' Лохмотье, тряпье. Угор.<section end="цуря" />
<section begin="цуц" />'''Цуц, ца́,''' ''м.'' Собака. ''Проведіть мене, щоб часом цуци не теє.'' Васильк. у.<section end="цуц" />
<section begin="цуцак" />'''Цуца́к, ка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цуцик|Цу́цик]]'''. ''Жінка хотіла підманити чоловіка: замісто поросяти та спекла йому цуценя. От, поставила на стіл. Той подививсь та й каже: „Сказав би — куві, так ноги криві; сказав би — куд-кудак, так ноги не так: мабуть бісів цуцак“.'' Грин. I. 78.<section end="цуцак" />
<section begin="цуценя" />'''Цуценя́, ня́ти,''' ''с.'' Щенокъ. Рудч. Ск. II. 91. Ном. № 13198. ''У двері гавкнуло цуценя.'' МВ. I. 108. Ум. '''Цуценя́тко, цуценя́точко'''.<section end="цуценя" />
<section begin="цуценячий" />'''Цуценя́чий, а, е.''' Свойственный, принадлежащій щенку.<section end="цуценячий" />
<section begin="цуцик" />'''Цу́цик, ка,''' ''м.'' Собачка, собаченка. ''Погуляв, як цуцик на вірьовці.'' Стор. II. 267. ''Осміхається, мов цуцик на ретязі.'' Ном. № 14252. ''Заскавучиш ти, як цуцик.'' Ном. № 3594. ''Голодний, як цуцик.'' Посл. Ум. '''Цу́цичок'''.<section end="цуцик" />
<section begin="цуцу!" />'''Цуцу́!''' ''меж.'' Призывъ для собакъ. ''Цуцу, босий, не толоч проса.'' Ном. № 11233. Иногда, какъ бранное, и для людей. ''Цуцу, скажені! схаменіться.'' Шевч. 159.<section end="цуцу!" />
<section begin="цуцукати" />'''Цуцу́кати, каю, єш,''' ''гл.'' Звать собаку крикомъ: цуцу! ''Нехай цуцукають.... Мене сим не зведуть.'' Г. Арт. (6. 1861. III. 84).<section end="цуцукати" />
<section begin="цьвак" />'''Цьвак, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвак|Цвак]]'''. МУЕ. III. 19.<section end="цьвак" />
<section begin="цьвапкати" />'''Цьва́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цв'якати|Цв'якати]]'''. Вх. Уг. 273.<section end="цьвапкати" />
<section begin="цьвох" />'''Цьво́х,''' ''меж.'', выражающее ударъ кнутомъ. ''А економ його батогом цьвох, цьвох.'' Ном. № 2346.<section end="цьвох" />
<section begin="цьвохати" />'''Цьво́хати, хаю, єш''' и '''цьво́хкати, каю, єш,''' ''гл.'' Стегать кнутомъ. ''Давай він батогом цьвохать.'' Грин. II. 247.<section end="цьвохати" />
<section begin="цькування" />'''Цькува́ння, ня,''' ''с.'' Травля собаками.<section end="цькування" />
<section begin="цькувати" />'''Цькува́ти, кую́, є́ш,''' ''гл.'' Травить. ''На що ж ти собаками цькуєш?'' Шевч. 316.<section end="цькувати" /><noinclude></noinclude>
oft7bpnxdn4dvbkg4z0w6vozms23amb
464663
464661
2022-08-24T16:31:55Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цурка" />больно (физически или нравственно). Ном. № 8178. ''В серці мені мов цуркою крутить.'' Г. Барв. 99. ''Мені так, наче цуркою в серці повернуло.'' Г. Барв. 294. в) Палочка, къ которой кожевники привязываютъ выдѣлываемыя кожи. МУЕ. I. 71. Шух. I. 253. г) При изготовленіи изъ цѣльной колоды лодки '''заво́дять цурки́''' — вставляютъ распорки между боками распоронной колоды, по всей длинѣ щели, канала. Вас. 151. д) Маленькая палочка въ крестьянскихъ свитахъ, употребляемая для застегиванія вмѣсто пуговицы; чаще въ этомъ знач. ум.: '''цу́рочка.''' е) Заостренная съ обоихъ концевъ палочка, употребляемая въ игрѣ также назыв. '''цу́рка'''. Мил. 56. КС. 1887. VI. 473. 2) Небольшая колодка, привязываемая свиньѣ на шею, чтобы затруднить ей бѣгъ, лазанье въ огородъ. Лебед. у. 3) Родъ игры. Мил. 56. КС. 1887. VI. 473. Ив. 16. ''Павлик, вибравши годину, знов утікав до наймитів, бігав по степу, гуляв там в гилки, в цурки.'' Левиц. Пов. 150. Ум. '''Цу́рочка'''. ''Усе до цурочки згоріло.'' Гліб.<section end="цурка" />
<section begin="цуркий" />'''Цурки́й, а́, е́.''' 1) Въ видѣ палочекъ. 2) О соли: крупный. ''Цурка сіль.'' Конст. у. Ум. '''Цурке́нький'''. ''Мабуте у пічі вугілля дрібне.... чи ба яке цуркеньке.'' Харьк. г.<section end="цуркий" />
<section begin="цуркувати" />'''Цуркува́ти, ку́ю, єш,''' ''гл.'' Скручивать палкой веревку, связывающую что либо. Черн. у.<section end="цуркувати" />
<section begin="цурма" />'''Цу́рма, ми,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сурма|Су́рма]]'''. Ум. '''Цу́ромка'''. Мет. 398.<section end="цурма" />
<section begin="цурочка" />'''Цу́рочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цурка|цурка]]'''.<section end="цурочка" />
<section begin="цурпак" />'''Цурпа́к, ка,''' ''м.'' Срубленный и обрубленный стволъ дерева, бревно, чурбанъ. Лохв. у.<section end="цурпак" />
<section begin="цурпалка" />'''Цурпа́лка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цурпалок|Цурпа́лок]]'''.<section end="цурпалка" />
<section begin="цурпалля" />'''Цурпа́лля, ля,''' ''с. соб.'' отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цурпалок|цурпа́лок]]'''. ''У воду положила мурашків жовтих з цурпаллєм.'' Чуб. I. 113.<section end="цурпалля" />
<section begin="цурпалок" />'''Цурпа́лок, лка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цурупалок|Цуру́палок]]'''. Черк. у. Ум. '''Цурпа́лочок'''. Грин. III. 310.<section end="цурпалок" />
<section begin="цурпек" />'''Цурпе́к, ка,''' ''м.'' Ягненокъ, родившійся поздно, послѣ весенняго подсчета приплода. О. 1826. Кух. V. 33, 39.<section end="цурпек" />
<section begin="цурпелити" />'''Цурпе́лити, лю, лиш,''' ''гл.'' Тащить, волочить. ''А ну, цурпель уже деревину скоріш!'' Мирг. у. Слов. Д. Эварн.<section end="цурпелити" />
<section begin="цурувати" />'''Цурува́ти, ру́ю, єш,''' ''гл.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/цуркувати|Цуркува́ти]]'''. 2) Крутить. ''Багато муки приняв на свої руки з оцим вухом: усе цурує, усе цурує, так що й сон з думки випав.'' Волч. у.<section end="цурувати" />
<section begin="цурупал" />'''Цуру́пал, ла,''' ''м.'' Въ загадкѣ: котъ. ''Вийшов царь земляний'' ( = [[Словарь української мови (1924)/миша|миша]]) ''і пита царя Коркодима'' ( = [[Словарь української мови (1924)/півень|півень]]), ''чи не бачив царя Цурупала.'' Грин. I. 249.<section end="цурупал" />
<section begin="цурупалля" />'''Цуру́палля, ля,''' ''с. соб.'' отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цурупалок|цуру́палок]]'''.<section end="цурупалля" />
<section begin="цурупалок" />'''Цуру́палок, лка,''' ''м.'' Отрубокъ, отломокъ палки, толстыхъ сухихъ стеблей, хворосту и т. п. Рудч. Ск. I. 67, 68. ''Кидає під ноги цурупалок, переїжджа його і потім, розламавши, шпурляють назад.'' Ном. № 13420. Ум. '''Цурпа́лочок'''. Грин. III. 310.<section end="цурупалок" />
<section begin="цуря" />'''Цу́ря, рі,''' ''ж.'' Лохмотье, тряпье. Угор.<section end="цуря" />
<section begin="цуц" />'''Цуц, ца́,''' ''м.'' Собака. ''Проведіть мене, щоб часом цуци не теє.'' Васильк. у.<section end="цуц" />
<section begin="цуцак" />'''Цуца́к, ка́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цуцик|Цу́цик]]'''. ''Жінка хотіла підманити чоловіка: замісто поросяти та спекла йому цуценя. От, поставила на стіл. Той подививсь та й каже: „Сказав би — куві, так ноги криві; сказав би — куд-кудак, так ноги не так: мабуть бісів цуцак“.'' Грин. I. 78.<section end="цуцак" />
<section begin="цуценя" />'''Цуценя́, ня́ти,''' ''с.'' Щенокъ. Рудч. Ск. II. 91. Ном. № 13198. ''У двері гавкнуло цуценя.'' МВ. I. 108. Ум. '''Цуценя́тко, цуценя́точко'''.<section end="цуценя" />
<section begin="цуценячий" />'''Цуценя́чий, а, е.''' Свойственный, принадлежащій щенку.<section end="цуценячий" />
<section begin="цуцик" />'''Цу́цик, ка,''' ''м.'' Собачка, собаченка. ''Погуляв, як цуцик на вірьовці.'' Стор. II. 267. ''Осміхається, мов цуцик на ретязі.'' Ном. № 14252. ''Заскавучиш ти, як цуцик.'' Ном. № 3594. ''Голодний, як цуцик.'' Посл. Ум. '''Цу́цичок'''.<section end="цуцик" />
<section begin="цуцу!" />'''Цуцу́!''' ''меж.'' Призывъ для собакъ. ''Цуцу, босий, не толоч проса.'' Ном. № 11233. Иногда, какъ бранное, и для людей. ''Цуцу, скажені! схаменіться.'' Шевч. 159.<section end="цуцу!" />
<section begin="цуцукати" />'''Цуцу́кати, каю, єш,''' ''гл.'' Звать собаку крикомъ: цуцу! ''Нехай цуцукають.... Мене сим не зведуть.'' Г. Арт. (6. 1861. III. 84).<section end="цуцукати" />
<section begin="цьвак" />'''Цьвак, ка,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цвак|Цвак]]'''. МУЕ. III. 19.<section end="цьвак" />
<section begin="цьвапкати" />'''Цьва́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цв'якати|Цв'якати]]'''. Вх. Уг. 273.<section end="цьвапкати" />
<section begin="цьвох" />'''Цьво́х,''' ''меж.'', выражающее ударъ кнутомъ. ''А економ його батогом цьвох, цьвох.'' Ном. № 2346.<section end="цьвох" />
<section begin="цьвохати" />'''Цьво́хати, хаю, єш''' и '''цьво́хкати, каю, єш,''' ''гл.'' Стегать кнутомъ. ''Давай він батогом цьвохать.'' Грин. II. 247.<section end="цьвохати" />
<section begin="цькування" />'''Цькува́ння, ня,''' ''с.'' Травля собаками.<section end="цькування" />
<section begin="цькувати" />'''Цькува́ти, кую́, є́ш,''' ''гл.'' Травить. ''На що ж ти собаками цькуєш?'' Шевч. 316.<section end="цькувати" /><noinclude></noinclude>
sfe68fjf4qu1z3g116alg3onstu2v7i
Слово о пълку Игоревѣ/Переклад
0
220945
464664
2022-08-24T16:32:22Z
Madvin
217
Створена сторінка: {{заголовок | назва = [[../]] | автор = | редактор = Омелян Огоновський | перекладач = Омелян Огоновський | секція = Переклад | попередня = [[../Текст/]] | наступна = [[../Поясненья/]] | примітки = }} <pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=53 to=73 step=2 /> {{PD-old}}
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../]]
| автор =
| редактор = Омелян Огоновський
| перекладач = Омелян Огоновський
| секція = Переклад
| попередня = [[../Текст/]]
| наступна = [[../Поясненья/]]
| примітки =
}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=53 to=73 step=2 />
{{PD-old}}
o0wsi2wrxvu660zoqbmasblah8gajik
464693
464664
2022-08-24T16:57:44Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../]]
| автор =
| редактор = Омелян Огоновський
| перекладач = Омелян Огоновський
| секція = Переклад
| попередня = [[../Текст/]]
| наступна = [[../Поясненья/]]
| примітки =
}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=51 onlysection="2" />
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=53 to=73 step=2 />
{{PD-old}}
q0q3tvevfl9yanvccg08441pkgv7rdx
Слово о пълку Игоревѣ/Текст
0
220946
464665
2022-08-24T16:33:52Z
Madvin
217
Створена сторінка: {{заголовок | назва = [[../]] | автор = | редактор = Омелян Огоновський | секція = Текст | попередня = [[../Передні замітки/]] | наступна = [[../Переклад/]] | примітки = }} <pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=52 to=72 step=2 /> {{PD-old}}
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../]]
| автор =
| редактор = Омелян Огоновський
| секція = Текст
| попередня = [[../Передні замітки/]]
| наступна = [[../Переклад/]]
| примітки =
}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=52 to=72 step=2 />
{{PD-old}}
kfddc0bhdtw33322ry8k8dawo3j95tq
464666
464665
2022-08-24T16:34:24Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../]]
| автор =
| редактор = Омелян Огоновський
| секція = Текст
| попередня = [[../Передні замітки/]]
| наступна = [[../Переклад/]]
| примітки =
}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=52 to=72 step=2 />
{{bar}}
{{примітки}}
{{PD-old}}
43o8xbwgqvjn4x5im6wzgqdg7v8f4s3
464691
464666
2022-08-24T16:57:31Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../]]
| автор =
| редактор = Омелян Огоновський
| секція = Текст
| попередня = [[../Передні замітки/]]
| наступна = [[../Переклад/]]
| примітки =
}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=51 onlysection="1" />
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=52 to=72 step=2 />
{{bar}}
{{примітки}}
{{PD-old}}
rgwhqkhuylitxc02lecpkx5cfqzsj59
Слово о пълку Игоревѣ/Передні замітки
0
220947
464673
2022-08-24T16:41:00Z
Madvin
217
Створена сторінка: {{заголовок | назва = [[../]] | автор = Омелян Огоновський | редактор = Омелян Огоновський | секція = Передні замітки | наступна = [[../Текст/]] | примітки = }} {{block center|style=width:100%; max-width:30em|<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=187 to=187 onlysection=pz />}} {{PD-old}}
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../]]
| автор = Омелян Огоновський
| редактор = Омелян Огоновський
| секція = Передні замітки
| наступна = [[../Текст/]]
| примітки =
}}
{{block center|style=width:100%; max-width:30em|<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" from=187 to=187 onlysection=pz />}}
{{PD-old}}
6xnerxvz71qjy6htgi4v3estiirbbc8
Сторінка:Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu/7
250
220948
464682
2022-08-24T16:51:13Z
Madvin
217
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude>
{{block center|{{c|{{xxxx-larger|{{narrow|'''СЛОВО О ПЪЛКУ ИГОРЕВѢ.'''}}}}}}
{{c|{{larger|ПОЕТИЧНИЙ ПАМЯТНИК}}}}
{{c|{{larger|'''РУСЬКОЇ ПИСЬМЕННОСТІ XII. ВІКУ.'''}}}}
{{rule|6em}}
{{c|{{larger|{{narrow|{{sp|ТЕКСТ С ПЕРЕКЛАДОМ И С ПОЯСНЕНЬЯМИ}}}}}}}}
{{c|{{smaller|'''ВИДАВ'''}}}}
{{c|{{larger|{{sp|'''Омелян Огоновський.'''}}}}}}
{{rule|8em}}
{{c|{{larger|У ЛЬВОВІ.}}}}
{{c|{{fine|{{sp|{{sc|Накладом видавця.}}}}}}}}
{{c|{{fine|'''1876.'''}}}}
}}<noinclude></noinclude>
9k3k69re7li5h49975v0tahhcqkohjq
Індекс:Михайло Грушевський. Істория України-Руси. Том 1 (1898).pdf
252
220949
464683
2022-08-24T16:52:12Z
AlexKozur
2731
Створена сторінка:
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=Істория України-Руси
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=1
|Author=[[Автор:Михайло Грушевський|Михайло Грушевський]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Друкарня народного товариства імени Шевченка
|Address=Львів
|Year=1898
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=3
|Progress=C
|Pages=<pagelist 1to2=- 3=Cvr 5to6=- 7to8=Err 9=1 488to498=Err 499to503=ToC 504=Err 505=- 506to507=Img 508to509=- 510to511=Img 512to522=- />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
eegudq8rjx3vqr0w9neca5ce82cywkq
Індекс:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf
252
220950
464687
2022-08-24T16:55:04Z
Balakun
8632
Створена сторінка:
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=По незнаних закутах
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=
|Author=[[Автор:Олександр Борзаківський|Олександр Борзаківський]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=Державне видавництво України
|Address=Київ
|Year=1930
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=1
|Progress=C
|Pages=<pagelist 1="Cover" 109="ToC" />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
8r1qfbk56kwuw9l4hbunr4x2r4op6vf
Сторінка:Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu/51
250
220951
464690
2022-08-24T16:56:36Z
Madvin
217
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /></noinclude><section begin="1"/>{{c|{{xxx-larger|'''СЛОВО О ПЪЛКУ ИГОРЕВѢ,'''}}}}
{{c|{{xx-larger|ИГОРЯ,}}}}
{{c|{{x-larger|{{sc|сына Святъславля, внука Ольгова.}}}}}}<section end="1"/>
{{custom rule|sp|40|d|10|sp|40}}
<section begin="2"/>{{c|{{xx-larger|'''ПІСНЯ ПРО ВІЙНУ ИГОРЯ СВЯТОСЛАВИЧА,'''}}}}
{{c|{{larger|ВНУКА ОЛЕГОВОГО.'''}}}}<section end="2"/><noinclude></noinclude>
e2uxwtev34scq6c60h9k9fphg1pn6is
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/953
250
220952
464697
2022-08-24T17:01:07Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цькувати" />''Рябко, уджга! — цькував дід та все лаявся.'' Левиц. Пов. 227.<section end="цькувати" />
<section begin="цьмок" />'''Цьмо́к, ка́,''' ''м.'' Насѣкомое Sphinx. Вх. Пч. I. 7.<section end="цьмок" />
<section begin="цьом!" />'''Цьо́м!''' ''меж.'' Дѣтск., выражающее поцѣлуй, чмокъ. ''Цьом Бозю....'' Фр. Пр. 101.<section end="цьом!" />
<section begin="цьомати" />'''Цьо́мати, маю, єш,''' ''гл.'' Дѣтск. цѣловать. Желех.<section end="цьомати" />
<section begin="цьомкання" />'''Цьо́мкання, ня,''' ''с.'' Пѣніе птицы крапивникъ, Troglodytes parvulus. ''Щебече соловейко і своїм голосом криє цьомкання кропив'янки.'' Мир. Пов. II. 120.<section end="цьомкання" />
<section begin="цьомкати" />'''Цьо́мкати, каю, єш,''' ''гл.'' О крапивникѣ: пѣть, кричать.<section end="цьомкати" />
<section begin="цьон" />'''Цьон''', ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цінь|Цінь]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цьон" />
<section begin="цьонтати" />'''Цьо́нтати, таю, єш,''' ''гл.'' Пѣть: '''[[Словарь української мови (1924)/цьон|цьон]] , цьон'''. (см.). Вх. Лем. 481. См. '''[[Словарь української мови (1924)/цінькати|Цінькати]]'''.<section end="цьонтати" />
<section begin="цьонь!" />'''Цьонь!''' ''меж.'' 1) Призывъ для лошадей. Желех. 2) Призывъ для свиней. Желех.<section end="цьонь!" />
<section begin="цьонка" />'''Цьо́нка, ки,''' ''ж.'' Дѣтск. 1) Лошадь. Желех. 2) Свинья. Фр. (Желех.).<section end="цьонка" />
<section begin="цьопати" />'''Цьо́пати, паю, єш,''' ''гл.'' Стучать. Фр. (Желех.).<section end="цьопати" />
<section begin="цьопинка" />'''Цьопи́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цьопка|Цьопка]]'''. Ум. '''Цьопи́ночка'''. Вх. Зн. 78.<section end="цьопинка" />
<section begin="цьопка" />'''Цьо́пка, ки,''' ''ж.'' Малость. Употребл. какъ нарѣчіе: '''цьо́пку'''. Немножко. ''Заждіт єще цьопку, най сі хоть урву зо дві грушки.'' Гн. II. 42.<section end="цьопка" />
<section begin="цьора" />'''Цьо́ра, ри,''' ''ж.'' Неопрятная и безнравственная женщина. Вх. Зн. 78.<section end="цьора" />
<section begin="цьохля" />'''Цьо́хля, лі,''' ''ж.'' Живая, проворная (въ неодобрительномъ смыслѣ) женщина. ''Ірися, цьохля проклятуща, завзятійша од всіх брехух.'' Котл. Ен. IV. 33.<section end="цьохля" />
<section begin="цю!" />'''Цю!''' ''меж.'' Крикъ, которымъ гонять свиней. Kolb. I. 65.<section end="цю!" />
<section begin="цюди" />'''Цюди́''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сюди|Сюди́]]'''. О. 1861. XI. Св. 39. Драг. 83. ''І як він цюди добився.'' Рудч. Ск. II. 145.<section end="цюди" />
<section begin="цюдити" />'''Цю́дити, джу, диш,''' ''гл.'' Лить. ''Цілу ніч дощ цюдив.'' НВолын. у.<section end="цюдити" />
<section begin="цюдою" />'''Цюдо́ю'''''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сюдою|Сюдо́ю]]'''. Рк. Левиц.<section end="цюдою" />
<section begin="цюк" />'''Цюк,''' ''меж.'', выражающее легкій ударъ топора. Чуб. I. 215. Грин. I. 220. ''Почав рубать: цюк раз, цюк удруге.'' Стор. II. 70. ''Заміривсь сокирою та цюк по тому ціпку.'' Грин. II. 184. '''А ні цюк'''. Ни капли; ни крошки, нисколько. ''Горілки в барилі а ні цюк. Не робить діла а ні цюк.''<section end="цюк" />
<section begin="цюкання" />'''Цю́кання, ня,''' ''с.'' Легкіе удары топора.<section end="цюкання" />
<section begin="цюкати" />'''Цю́кати, каю, єш,''' ''гл.'' Слегка рубить топоромъ. ''Сидить собі чоловік та й цюкає щось сокирою.'' Грин. I. 291.<section end="цюкати" />
<section begin="цюкнути" />'''Цю́кнути, кну, неш,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюкати|цю́кати]]'''. Слегка рубнуть топоромъ. ''Підійшов до дерева, цюкнув сокирою....'' Рудч. Ск. II. 80.<section end="цюкнути" />
<section begin="цюку" />'''Цю́ку, цюку-на!,''' ''меж.'' Призывъ для свиней. Вх. Лем. 481.<section end="цюку" />
<section begin="цюлувати" />'''Цюлува́ти, лу́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілувати|Цілува́ти]]'''. ''Як була я молодиця, — цюлували мене в лиця.'' Грин. III. 654.<section end="цюлувати" />
<section begin="цюнечка" />'''Цю́нечка, ки,''' ''ж.'' Собачка.<section end="цюнечка" />
<section begin="цюник" />'''Цю́ник, ка,''' ''м.'' 1) = '''Воробець тростяний'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/воробець|Воробець 2]]'''. Вх. Пч. II. 10. 2) Маленькая серебряная монета, выкапываемая въ землѣ. Вх. Зн. 78.<section end="цюник" />
<section begin="цюпа" />'''Цю́па, пи,''' ''ж.'' Темный подвалъ, тѣсная темная комната, казематъ. Желех. Ум. '''Цю́пка'''.<section end="цюпа" />
<section begin="цюпасом" />'''Цю́пасом,''' ''нар.'' По этапу. Бердич. у.<section end="цюпасом" />
<section begin="цюпати" />'''Цю́пати, паю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цьомати|Цьомати]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цюпати" />
<section begin="цюприк" />'''Цю́прик, ка,''' ''м.'' Верхушка. Вх. Зн. 79.<section end="цюприк" />
<section begin="цюра" />'''Цю́ра, ри,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/джура|Джу́ра]]'''. ''Ой цюро ж мій молодесенький, та чи будеш мені вірнесенький.'' АД. I. 145. ''Ой п'є Байда та й кивається, та на свого цюру поглядається.'' Гол. I. 1. 2) Собака. Вх. Пч. I. 16; II. 5. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цюрка |Цю́рка]], цю́рочка'''.<section end="цюра" />
<section begin="цюрити" />'''Цю́рити, рю, риш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзюрити|Дзю́рити]]'''. Гол.<section end="цюрити" />
<section begin="цюрка" />'''Цю́рка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюра|цюра]]'''. 2) Дѣтскій мужской дѣтород. органъ.<section end="цюрка" />
<section begin="цюрком" />'''Цюрко́м,''' ''нар.'' Струей. ''Цюрком текло з них.'' Гн. II. 168.<section end="цюрком" />
<section begin="цюркотати" />'''Цюркота́ти, кочу́, чеш''' и '''цюркоті́ти, кочу́, ти́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзюркотати|Дзюркотати]]'''. ''Дощ цюркотит.'' Вх. Зн. 79.<section end="цюркотати" />
<section begin="цюрпіль" />'''Цю́рпі́ль, лі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/банюра|Банюра]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цюрпіль" />
<section begin="цюці" />'''Цю́ці'''''гл.'' Дѣтск. мочиться. О. 1861. VIII. 8. ''Хочу цюці.'' Зміев. у.<section end="цюці" />
<section begin="цюцінька" />'''Цю́цінька, цю́цічка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цюця]]'''.<section end="цюцінька" />
<section begin="цюць!" />'''Цюць!''' ''меж.'' Такимъ крикомъ гонятъ свиней. Вх. Лем. 481.<section end="цюць!" />
<section begin="цюцька" />'''Цю́цька, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цюця]]'''. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/комаха|Комаха 1]]'''. Вх. Пч. I. 6.<section end="цюцька" />
<section begin="цюцько" />'''Цюцько́, ка́,''' ''м.'' Щенокъ. ''Не всякому цюцькові про те знати.'' Полт. у.<section end="цюцько" />
<section begin="цюцю" />'''Цюцю́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цуцу|Цуцу́]]'''. ''Цюцю, дурний салабай.'' Ном. № 6487.<section end="цюцю" />
<section begin="цюцюня" />'''Цюцю́ня, ні,''' ''ж.'' Ласкат. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цю́ця]]'''.<section end="цюцюня" />
<section begin="цюця" />'''Цю́ця, ці,''' ''ж.'' Дѣтск. собачка. О. 1861. VIII. 8. ''Спекла Луця: не схоче їсти й цюця.'' Ном. № 12285. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цюцька|Цю́цька]], цю́цінька, цю́цічка '''.<section end="цюця" /><noinclude></noinclude>
jwjpprlp0cygbmsrm73b5wjo7dhxn7o
464702
464697
2022-08-24T17:03:30Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цькувати" />''Рябко, уджга! — цькував дід та все лаявся.'' Левиц. Пов. 227.<section end="цькувати" />
<section begin="цьмок" />'''Цьмо́к, ка́,''' ''м.'' Насѣкомое Sphinx. Вх. Пч. I. 7.<section end="цьмок" />
<section begin="цьом!" />'''Цьо́м!''' ''меж.'' Дѣтск., выражающее поцѣлуй, чмокъ. ''Цьом Бозю....'' Фр. Пр. 101.<section end="цьом!" />
<section begin="цьомати" />'''Цьо́мати, маю, єш,''' ''гл.'' Дѣтск. цѣловать. Желех.<section end="цьомати" />
<section begin="цьомкання" />'''Цьо́мкання, ня,''' ''с.'' Пѣніе птицы крапивникъ, Troglodytes parvulus. ''Щебече соловейко і своїм голосом криє цьомкання кропив'янки.'' Мир. Пов. II. 120.<section end="цьомкання" />
<section begin="цьомкати" />'''Цьо́мкати, каю, єш,''' ''гл.'' О крапивникѣ: пѣть, кричать.<section end="цьомкати" />
<section begin="цьон" />'''Цьон''', ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цінь|Цінь]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цьон" />
<section begin="цьонтати" />'''Цьо́нтати, таю, єш,''' ''гл.'' Пѣть: '''[[Словарь української мови (1924)/цьон|цьон]], цьон'''. (см.). Вх. Лем. 481. См. '''[[Словарь української мови (1924)/цінькати|Цінькати]]'''.<section end="цьонтати" />
<section begin="цьонь!" />'''Цьонь!''' ''меж.'' 1) Призывъ для лошадей. Желех. 2) Призывъ для свиней. Желех.<section end="цьонь!" />
<section begin="цьонка" />'''Цьо́нка, ки,''' ''ж.'' Дѣтск. 1) Лошадь. Желех. 2) Свинья. Фр. (Желех.).<section end="цьонка" />
<section begin="цьопати" />'''Цьо́пати, паю, єш,''' ''гл.'' Стучать. Фр. (Желех.).<section end="цьопати" />
<section begin="цьопинка" />'''Цьопи́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цьопка|Цьопка]]'''. Ум. '''Цьопи́ночка'''. Вх. Зн. 78.<section end="цьопинка" />
<section begin="цьопка" />'''Цьо́пка, ки,''' ''ж.'' Малость. Употребл. какъ нарѣчіе: '''цьо́пку'''. Немножко. ''Заждіт єще цьопку, най сі хоть урву зо дві грушки.'' Гн. II. 42.<section end="цьопка" />
<section begin="цьора" />'''Цьо́ра, ри,''' ''ж.'' Неопрятная и безнравственная женщина. Вх. Зн. 78.<section end="цьора" />
<section begin="цьохля" />'''Цьо́хля, лі,''' ''ж.'' Живая, проворная (въ неодобрительномъ смыслѣ) женщина. ''Ірися, цьохля проклятуща, завзятійша од всіх брехух.'' Котл. Ен. IV. 33.<section end="цьохля" />
<section begin="цю!" />'''Цю!''' ''меж.'' Крикъ, которымъ гонять свиней. Kolb. I. 65.<section end="цю!" />
<section begin="цюди" />'''Цюди́''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сюди|Сюди́]]'''. О. 1861. XI. Св. 39. Драг. 83. ''І як він цюди добився.'' Рудч. Ск. II. 145.<section end="цюди" />
<section begin="цюдити" />'''Цю́дити, джу, диш,''' ''гл.'' Лить. ''Цілу ніч дощ цюдив.'' НВолын. у.<section end="цюдити" />
<section begin="цюдою" />'''Цюдо́ю'''''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сюдою|Сюдо́ю]]'''. Рк. Левиц.<section end="цюдою" />
<section begin="цюк" />'''Цюк,''' ''меж.'', выражающее легкій ударъ топора. Чуб. I. 215. Грин. I. 220. ''Почав рубать: цюк раз, цюк удруге.'' Стор. II. 70. ''Заміривсь сокирою та цюк по тому ціпку.'' Грин. II. 184. '''А ні цюк'''. Ни капли; ни крошки, нисколько. ''Горілки в барилі а ні цюк. Не робить діла а ні цюк.''<section end="цюк" />
<section begin="цюкання" />'''Цю́кання, ня,''' ''с.'' Легкіе удары топора.<section end="цюкання" />
<section begin="цюкати" />'''Цю́кати, каю, єш,''' ''гл.'' Слегка рубить топоромъ. ''Сидить собі чоловік та й цюкає щось сокирою.'' Грин. I. 291.<section end="цюкати" />
<section begin="цюкнути" />'''Цю́кнути, кну, неш,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюкати|цю́кати]]'''. Слегка рубнуть топоромъ. ''Підійшов до дерева, цюкнув сокирою....'' Рудч. Ск. II. 80.<section end="цюкнути" />
<section begin="цюку" />'''Цю́ку, цюку-на!,''' ''меж.'' Призывъ для свиней. Вх. Лем. 481.<section end="цюку" />
<section begin="цюлувати" />'''Цюлува́ти, лу́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілувати|Цілува́ти]]'''. ''Як була я молодиця, — цюлували мене в лиця.'' Грин. III. 654.<section end="цюлувати" />
<section begin="цюнечка" />'''Цю́нечка, ки,''' ''ж.'' Собачка.<section end="цюнечка" />
<section begin="цюник" />'''Цю́ник, ка,''' ''м.'' 1) = '''Воробець тростяний'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/воробець|Воробець 2]]'''. Вх. Пч. II. 10. 2) Маленькая серебряная монета, выкапываемая въ землѣ. Вх. Зн. 78.<section end="цюник" />
<section begin="цюпа" />'''Цю́па, пи,''' ''ж.'' Темный подвалъ, тѣсная темная комната, казематъ. Желех. Ум. '''Цю́пка'''.<section end="цюпа" />
<section begin="цюпасом" />'''Цю́пасом,''' ''нар.'' По этапу. Бердич. у.<section end="цюпасом" />
<section begin="цюпати" />'''Цю́пати, паю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цьомати|Цьомати]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цюпати" />
<section begin="цюприк" />'''Цю́прик, ка,''' ''м.'' Верхушка. Вх. Зн. 79.<section end="цюприк" />
<section begin="цюра" />'''Цю́ра, ри,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/джура|Джу́ра]]'''. ''Ой цюро ж мій молодесенький, та чи будеш мені вірнесенький.'' АД. I. 145. ''Ой п'є Байда та й кивається, та на свого цюру поглядається.'' Гол. I. 1. 2) Собака. Вх. Пч. I. 16; II. 5. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цюрка |Цю́рка]], цю́рочка'''.<section end="цюра" />
<section begin="цюрити" />'''Цю́рити, рю, риш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзюрити|Дзю́рити]]'''. Гол.<section end="цюрити" />
<section begin="цюрка" />'''Цю́рка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюра|цюра]]'''. 2) Дѣтскій мужской дѣтород. органъ.<section end="цюрка" />
<section begin="цюрком" />'''Цюрко́м,''' ''нар.'' Струей. ''Цюрком текло з них.'' Гн. II. 168.<section end="цюрком" />
<section begin="цюркотати" />'''Цюркота́ти, кочу́, чеш''' и '''цюркоті́ти, кочу́, ти́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзюркотати|Дзюркотати]]'''. ''Дощ цюркотит.'' Вх. Зн. 79.<section end="цюркотати" />
<section begin="цюрпіль" />'''Цю́рпі́ль, лі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/банюра|Банюра]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цюрпіль" />
<section begin="цюці" />'''Цю́ці'''''гл.'' Дѣтск. мочиться. О. 1861. VIII. 8. ''Хочу цюці.'' Зміев. у.<section end="цюці" />
<section begin="цюцінька" />'''Цю́цінька, цю́цічка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цюця]]'''.<section end="цюцінька" />
<section begin="цюць!" />'''Цюць!''' ''меж.'' Такимъ крикомъ гонятъ свиней. Вх. Лем. 481.<section end="цюць!" />
<section begin="цюцька" />'''Цю́цька, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цюця]]'''. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/комаха|Комаха 1]]'''. Вх. Пч. I. 6.<section end="цюцька" />
<section begin="цюцько" />'''Цюцько́, ка́,''' ''м.'' Щенокъ. ''Не всякому цюцькові про те знати.'' Полт. у.<section end="цюцько" />
<section begin="цюцю" />'''Цюцю́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цуцу|Цуцу́]]'''. ''Цюцю, дурний салабай.'' Ном. № 6487.<section end="цюцю" />
<section begin="цюцюня" />'''Цюцю́ня, ні,''' ''ж.'' Ласкат. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цю́ця]]'''.<section end="цюцюня" />
<section begin="цюця" />'''Цю́ця, ці,''' ''ж.'' Дѣтск. собачка. О. 1861. VIII. 8. ''Спекла Луця: не схоче їсти й цюця.'' Ном. № 12285. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цюцька|Цю́цька]], цю́цінька, цю́цічка'''.<section end="цюця" /><noinclude></noinclude>
iboz2dv9j8ptilz2h716v2k4ubdbdb7
465139
464702
2022-08-24T18:55:03Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цькувати" />''Рябко, уджга! — цькував дід та все лаявся.'' Левиц. Пов. 227.<section end="цькувати" />
<section begin="цьмок" />'''Цьмо́к, ка́,''' ''м.'' Насѣкомое Sphinx. Вх. Пч. I. 7.<section end="цьмок" />
<section begin="цьом!" />'''Цьо́м!''' ''меж.'' Дѣтск., выражающее поцѣлуй, чмокъ. ''Цьом Бозю....'' Фр. Пр. 101.<section end="цьом!" />
<section begin="цьомати" />'''Цьо́мати, маю, єш,''' ''гл.'' Дѣтск. цѣловать. Желех.<section end="цьомати" />
<section begin="цьомкання" />'''Цьо́мкання, ня,''' ''с.'' Пѣніе птицы крапивникъ, Troglodytes parvulus. ''Щебече соловейко і своїм голосом криє цьомкання кропив'янки.'' Мир. Пов. II. 120.<section end="цьомкання" />
<section begin="цьомкати" />'''Цьо́мкати, каю, єш,''' ''гл.'' О крапивникѣ: пѣть, кричать.<section end="цьомкати" />
<section begin="цьон" />'''Цьон''', ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цінь|Цінь]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цьон" />
<section begin="цьонтати" />'''Цьо́нтати, таю, єш,''' ''гл.'' Пѣть: '''[[Словарь української мови (1924)/цьон|цьон]], цьон'''. (см.). Вх. Лем. 481. См. '''[[Словарь української мови (1924)/цінькати|Цінькати]]'''.<section end="цьонтати" />
<section begin="цьонь!" />'''Цьонь!''' ''меж.'' 1) Призывъ для лошадей. Желех. 2) Призывъ для свиней. Желех.<section end="цьонь!" />
<section begin="цьонка" />'''Цьо́нка, ки,''' ''ж.'' Дѣтск. 1) Лошадь. Желех. 2) Свинья. Фр. (Желех.).<section end="цьонка" />
<section begin="цьопати" />'''Цьо́пати, паю, єш,''' ''гл.'' Стучать. Фр. (Желех.).<section end="цьопати" />
<section begin="цьопинка" />'''Цьопи́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цьопка|Цьопка]]'''. Ум. '''Цьопи́ночка'''. Вх. Зн. 78.<section end="цьопинка" />
<section begin="цьопка" />'''Цьо́пка, ки,''' ''ж.'' Малость. Употребл. какъ нарѣчіе: '''цьо́пку'''. Немножко. ''Заждіт єще цьопку, най сі хоть урву зо дві грушки.'' Гн. II. 42.<section end="цьопка" />
<section begin="цьора" />'''Цьо́ра, ри,''' ''ж.'' Неопрятная и безнравственная женщина. Вх. Зн. 78.<section end="цьора" />
<section begin="цьохля" />'''Цьо́хля, лі,''' ''ж.'' Живая, проворная (въ неодобрительномъ смыслѣ) женщина. ''Ірися, цьохля проклятуща, завзятійша од всіх брехух.'' Котл. Ен. IV. 33.<section end="цьохля" />
<section begin="цю!" />'''Цю!''' ''меж.'' Крикъ, которымъ гонять свиней. Kolb. I. 65.<section end="цю!" />
<section begin="цюди" />'''Цюди́''' ''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сюди|Сюди́]]'''. О. 1861. XI. Св. 39. Драг. 83. ''І як він цюди добився.'' Рудч. Ск. II. 145.<section end="цюди" />
<section begin="цюдити" />'''Цю́дити, джу, диш,''' ''гл.'' Лить. ''Цілу ніч дощ цюдив.'' НВолын. у.<section end="цюдити" />
<section begin="цюдою" />'''Цюдо́ю'''''нар.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/сюдою|Сюдо́ю]]'''. Рк. Левиц.<section end="цюдою" />
<section begin="цюк" />'''Цюк,''' ''меж.'', выражающее легкій ударъ топора. Чуб. I. 215. Грин. I. 220. ''Почав рубать: цюк раз, цюк удруге.'' Стор. II. 70. ''Заміривсь сокирою та цюк по тому ціпку.'' Грин. II. 184. '''А ні цюк'''. Ни капли; ни крошки, нисколько. ''Горілки в барилі а ні цюк. Не робить діла а ні цюк.''<section end="цюк" />
<section begin="цюкання" />'''Цю́кання, ня,''' ''с.'' Легкіе удары топора.<section end="цюкання" />
<section begin="цюкати" />'''Цю́кати, каю, єш,''' ''гл.'' Слегка рубить топоромъ. ''Сидить собі чоловік та й цюкає щось сокирою.'' Грин. I. 291.<section end="цюкати" />
<section begin="цюкнути" />'''Цю́кнути, кну, неш,''' ''гл.'' Одн. в. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюкати|цю́кати]]'''. Слегка рубнуть топоромъ. ''Підійшов до дерева, цюкнув сокирою....'' Рудч. Ск. II. 80.<section end="цюкнути" />
<section begin="цюку" />'''Цю́ку, цюку-на!,''' ''меж.'' Призывъ для свиней. Вх. Лем. 481.<section end="цюку" />
<section begin="цюлувати" />'''Цюлува́ти, лу́ю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цілувати|Цілува́ти]]'''. ''Як була я молодиця, — цюлували мене в лиця.'' Грин. III. 654.<section end="цюлувати" />
<section begin="цюнечка" />'''Цю́нечка, ки,''' ''ж.'' Собачка.<section end="цюнечка" />
<section begin="цюник" />'''Цю́ник, ка,''' ''м.'' 1) = '''Воробець тростяний'''. См. '''[[Словарь української мови (1924)/воробець|Воробець 2]]'''. Вх. Пч. II. 10. 2) Маленькая серебряная монета, выкапываемая въ землѣ. Вх. Зн. 78.<section end="цюник" />
<section begin="цюпа" />'''Цю́па, пи,''' ''ж.'' Темный подвалъ, тѣсная темная комната, казематъ. Желех. Ум. '''Цю́пка'''.<section end="цюпа" />
<section begin="цюпасом" />'''Цю́пасом,''' ''нар.'' По этапу. Бердич. у.<section end="цюпасом" />
<section begin="цюпати" />'''Цю́пати, паю, єш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цьомати|Цьомати]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цюпати" />
<section begin="цюприк" />'''Цю́прик, ка,''' ''м.'' Верхушка. Вх. Зн. 79.<section end="цюприк" />
<section begin="цюра" />'''Цю́ра, ри,''' ''ж.'' 1) = '''[[Словарь української мови (1924)/джура|Джу́ра]]'''. ''Ой цюро ж мій молодесенький, та чи будеш мені вірнесенький.'' АД. I. 145. ''Ой п'є Байда та й кивається, та на свого цюру поглядається.'' Гол. I. 1. 2) Собака. Вх. Пч. I. 16; II. 5. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цюрка |Цю́рка]], цю́рочка'''.<section end="цюра" />
<section begin="цюрити" />'''Цю́рити, рю, риш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзюрити|Дзю́рити]]'''. Гол.<section end="цюрити" />
<section begin="цюрка" />'''Цю́рка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюра|цюра]]'''. 2) Дѣтскій мужской дѣтород. органъ.<section end="цюрка" />
<section begin="цюрком" />'''Цюрко́м,''' ''нар.'' Струей. ''Цюрком текло з них.'' Гн. II. 168.<section end="цюрком" />
<section begin="цюркотати" />'''Цюркота́ти, кочу́, чеш''' и '''цюркоті́ти, кочу́, ти́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзюркотати|Дзюркотати]]'''. ''Дощ цюркотит.'' Вх. Зн. 79.<section end="цюркотати" />
<section begin="цюрпіль" />'''Цю́рпі́ль, лі,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/банюра|Банюра]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цюрпіль" />
<section begin="цюці" />'''Цю́ці'''''гл.'' Дѣтск. мочиться. О. 1861. VIII. 8. ''Хочу цюці.'' Зміев. у.<section end="цюці" />
<section begin="цюцінька" />'''Цю́цінька, цю́цічка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цюця]]'''.<section end="цюцінька" />
<section begin="цюць!" />'''Цюць!''' ''меж.'' Такимъ крикомъ гонятъ свиней. Вх. Лем. 481.<section end="цюць!" />
<section begin="цюцька" />'''Цю́цька, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цюця]]'''. 2) = '''[[Словарь української мови (1924)/комаха|Комаха 1]]'''. Вх. Пч. I. 6.<section end="цюцька" />
<section begin="цюцько" />'''Цюцько́, ка́,''' ''м.'' Щенокъ. ''Не всякому цюцькові про те знати.'' Полт. у.<section end="цюцько" />
<section begin="цюцю" />'''Цюцю́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цуцу!|Цуцу́]]'''. ''Цюцю, дурний салабай.'' Ном. № 6487.<section end="цюцю" />
<section begin="цюцюня" />'''Цюцю́ня, ні,''' ''ж.'' Ласкат. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цюця|цю́ця]]'''.<section end="цюцюня" />
<section begin="цюця" />'''Цю́ця, ці,''' ''ж.'' Дѣтск. собачка. О. 1861. VIII. 8. ''Спекла Луця: не схоче їсти й цюця.'' Ном. № 12285. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цюцька|Цю́цька]], цю́цінька, цю́цічка'''.<section end="цюця" /><noinclude></noinclude>
dr8am3fpq8qy31ku6qfz595l7tmjmkd
Слово о пълку Игоревѣ
0
220953
464701
2022-08-24T17:03:14Z
Madvin
217
Створена сторінка: {{заголовок | назва = Слово о пълку Игоревѣ | автор = Омелян Огоновський | редактор = Омелян Огоновський | рік = 1876 | місто = Львів | обкладинка = Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu | сторінка_обкладинки = 7 | примітки = }} <pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=7 /> {{page br...
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = Слово о пълку Игоревѣ
| автор = Омелян Огоновський
| редактор = Омелян Огоновський
| рік = 1876
| місто = Львів
| обкладинка = Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu
| сторінка_обкладинки = 7
| примітки =
}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=7 />
{{page break|label=}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=8 />
{{page break|label=}}
{{block center|style=width:100%; max-width:30em|<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=187 />}}
{{PD-old}}
8mstox7sd8xro8zgn0xzbokevbub524
464705
464701
2022-08-24T17:06:29Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = Слово о пълку Игоревѣ
| версії = Слово о полку Ігоревім
| автор = Омелян Огоновський
| редактор = Омелян Огоновський
| рік = 1876
| місто = Львів
| обкладинка = Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu
| сторінка_обкладинки = 7
| примітки =
}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=7 />
{{page break|label=}}
<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=8 />
{{page break|label=}}
{{block center|style=width:100%; max-width:30em|<pages index="Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu" include=187 />}}
{{PD-old}}
s17wp5gx8sc8zd566k5hji1wnl4ir8h
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/954
250
220954
464709
2022-08-24T17:46:39Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цюцяти" />'''Цю́цяти, цяю, єш,''' ''гл.'' Дѣтск. мочиться.<section end="цюцяти" />
<section begin="цябрина" />'''Ця́брина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цямрина|Ця́мрина]]'''.<section end="цябрина" />
<section begin="цябро" />'''Ця́бро, ра,''' ''с.'' Кусокъ дерева, выдолбленный въ видѣ тарелки, родъ большой дерев. тарелки (для хлѣба, для рѣзанья арбузовъ и пр.). Кобеляц. у.<section end="цябро" />
<section begin="цяв!" />'''Цяв!''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзяв|Дзяв]]'''. ''Гав, гав! цяв, цяв!'' К. Дз. 48.<section end="цяв!" />
<section begin="цявкання" />'''Ця́вкання, ня,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзявкання|Дзя́вкання]]'''.<section end="цявкання" />
<section begin="цявкати" />'''Ця́вкати, каю, єш,''' одн. в. '''ця́вкнути, кну, неш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзявкати|Дзя́вкати]], дзявкнути'''. ''Аби одно гавкнуло, чи цявкнуло, так і йтиме луна по селу.'' Г. Барв. 447.<section end="цявкати" />
<section begin="цямбати" />'''Ця́мбати, баю, єш,''' ''гл.'' Дергать. Вх. Лем. 481.<section end="цямбати" />
<section begin="цямбрина" />'''Ця́мбрина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цямрина|Ця́мрина]]'''.<section end="цямбрина" />
<section begin="цямкати" />'''Ця́мкати, каю, єш,''' ''гл.'' Чавкать, чмокать (при ѣдѣ). Вх. Зн. 79.<section end="цямкати" />
<section begin="цямра" />'''Ця́мра, ри,''' ''ж.'' Срубъ у колодца. Козел. у. Черниг. у. Ум. '''Ця́мрочка'''.<section end="цямра" />
<section begin="цямрина" />'''Ця́мрина, ни,''' ''ж.'' Одно бревно изъ сруба у колодца. ''Ще цямрин зо три покласти, то й доцямруємо криниці. Та й викопав при долині глибоку криницю.... і виложив цямриною.'' Шевч. 596. Также вообще верхняя часть сруба колодезнаго, находящаяся надъ землею. МУЕ. I. 91. (Черниг.). ЗОЮР. II. 50. ''Перегнулась вона керез цямрину, хотіла води напитись.'' Чуб. II. 72. Ум. '''Ця́мринка'''. ''Треба.... цямринку в колодізь їй упустити.'' Г. Барв. 14.<section end="цямрина" />
<section begin="цямриння" />'''Ця́мриння, ня,''' ''с.'' Бревна въ колодезномъ срубѣ, колодезный срубъ. См. '''[[Словарь української мови (1924)/цямра|Цямра]]'''. ЗОЮР. II. 50. ''Колодязне цямриння.'' МВ.<section end="цямриння" />
<section begin="цямрочка" />'''Ця́мрочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цямра|ця́мра]]'''.<section end="цямрочка" />
<section begin="цянути" />'''Ця́нути, ну, неш,''' ''гл.'' Сочиться, капать. ''Де кровця цяне, там церковця стане, де плечі впали, — престоли стали.'' Гол. II. 23.<section end="цянути" />
<section begin="цяп" />'''Цяп,''' ''меж.'', которымъ сзываютъ куръ. ''Було жінка його вийде вранці да на курей: „кур-кур, цяп-цяп“.'' ЗОЮР. I. 108.<section end="цяп" />
<section begin="цяпати" />'''Ця́пати, паю, єш,''' одн. в. '''ця́пнути, ну, неш,''' ''гл.'' 1) Черпать, брать понемногу, зачерпнуть немного. ''Оце вже почне цяпати кірцем. Узяв би прямо та з відра й насипав у самувар.'' Черномор. 2) Доить. ''А я тую козоньку цяпала, цяпала.'' Грин. III. 229. 3) Капать, капнуть. ''Кровцю пустила, — кровця цяпала; де кровця цяпне, — церковця стане.'' Kolb. I. 96. 4) О птенцахъ: пищать, пискнуть. ''Курчата цяпають у сінях.'' 5) = '''[[Словарь української мови (1924)/цв'якати|Цв'якати]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цяпати" />
<section begin="цяпка" />'''Ця́пка, ки,''' ''ж.'' 1) Точка, пятнышко. 2) Капелька. Желех. 3) = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпка|Ці́пка]]'''. Вх. Пч. II. 11. 4) '''Ця́пку'''. Малость, немножечко, капельку. Желех.<section end="цяпка" />
<section begin="цяпкати" />'''Ця́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' Капать. Угор. Драг. 269. Вх. Лем. 481. ''Червена кров цяпкат.'' Гол. IV. 424. ''Буди кровця цяпкати з кінця.'' Драг. 283.<section end="цяпкати" />
<section begin="цяпусю" />'''Цяпу́сю'''. Ум. отъ '''ця́пку'''. (См. '''[[Словарь української мови (1924)/цяпка|Цяпка 4]]'''). Немножечко, капельку. Желех. Вх. Лем. 481.<section end="цяпусю" />
<section begin="цята" />'''Ця́та, ти,''' ''ж.'' 1) Крапинка, пятнышко, точка. 2) Капля. ''Йди по воду, бо нема води й цяти.'' Черк. у. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цятка|Ця́тка]], [[Словарь української мови (1924)/цяточка|ця́точка]]'''.<section end="цята" />
<section begin="цятатий" />'''Цята́тий, а, е.''' Въ крапинкахь.<section end="цятатий" />
<section begin="цятатися" />'''Ця́та́тися, таюся, єшся,''' ''гл.'' Играть въ четъ или нечетъ. ''Ми на цім світі цятаємось, на тім що то буде?'' Харьк. у. ''Дружечки зараз кинулись із боярами цятаться.'' Кв.<section end="цятатися" />
<section begin="цятина" />'''Цяти́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цятка|Ця́тка]]'''. Ум. '''Цяти́ночка'''. ''Каша у їх була що-разу хороша, ні цятиночки води, а на сей раз молоко зсілось.'' Г. Барв. 369.<section end="цятина" />
<section begin="цятка" />'''Ця́тка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цята|цята]]'''. Крапинка, пятнышко, точка. Гол. Од. 77. ''Коли б подивитись на землю з неба, то й вона б здавалась нам, як і инші світила небесні, кругленькою цяткою.'' Ком. Р. I. 20. 2) Капля, капелька. 3) Кусочекъ перламутра, употребляемый для инкрустированья пороховницы изъ оленьяго рога. Гол. Од. 67. 4) мн. Родъ орнамента, употребляемаго при раскраскѣ косяковъ и ранъ дверей и оконъ. Чуб. VII. 383. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цяточка|Ця́точка]]'''.<section end="цятка" />
<section begin="цяткований" />'''Цятко́ваний, а, е.''' Въ пятнахъ, пятнистый, пестрый, въ крапинкахъ. Черк. у.<section end="цяткований" />
<section begin="цятований" />'''Цято́ваний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цяткований|Цятко́ваний]]'''.<section end="цятований" />
<section begin="цяточка" />'''Ця́точка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цята|цята]]'''. 2) Раст. Bellis perennis. Вх. Пч. II. 29.<section end="цяточка" />
<section begin="цяцінька" />'''Ця́цінька, ця́цічка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цяця|цяця]]'''.<section end="цяцінька" />
<section begin="цяцька" />'''Ця́цька, ки,''' ''ж.'' Игрушка. ''Дурному і лубок цяцька.'' Ном. № 6496.<section end="цяцька" />
<section begin="цяцькатися" />'''Ця́цькатися, каюся, єшся,''' ''гл.'' Тѣшиться, забавляться, возиться. Св. Л. 210. ''Цяцькається, як жид пархами.'' Ном. № 2596. ''Не першина було мені цяцькатися з жінотою.'' МВ. (КС. 1902. X. 150).<section end="цяцькатися" />
<section begin="цяцькування" />'''Цяцькува́ння, ня,''' ''с.'' Украшеніе.<section end="цяцькування" />
<section begin="цяцькувати" />'''Цяцькува́ти, кую, єш,''' ''гл.'' Украшать.<section end="цяцькувати" />
<section begin="цяцькуватий" />'''Цяцькува́тий, а, е.''' О волѣ, конѣ: бѣлой масти съ коричневыми пятнами. Черн. у.<section end="цяцькуватий" />
<section begin="цяцькуватися" />'''Цяцькува́тися, ку́юся, єшся,''' ''гл.'' Няньчиться. ''Наробе лиха, та й цяцькуйся з ним.'' НВолын. у.<section end="цяцькуватися" /><noinclude></noinclude>
pamdbycfhp6ag0wjx4dalvdx0hvl5lm
464710
464709
2022-08-24T17:50:37Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цюцяти" />'''Цю́цяти, цяю, єш,''' ''гл.'' Дѣтск. мочиться.<section end="цюцяти" />
<section begin="цябрина" />'''Ця́брина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цямрина|Ця́мрина]]'''.<section end="цябрина" />
<section begin="цябро" />'''Ця́бро, ра,''' ''с.'' Кусокъ дерева, выдолбленный въ видѣ тарелки, родъ большой дерев. тарелки (для хлѣба, для рѣзанья арбузовъ и пр.). Кобеляц. у.<section end="цябро" />
<section begin="цяв!" />'''Цяв!''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзяв|Дзяв]]'''. ''Гав, гав! цяв, цяв!'' К. Дз. 48.<section end="цяв!" />
<section begin="цявкання" />'''Ця́вкання, ня,''' ''с.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзявкання|Дзя́вкання]]'''.<section end="цявкання" />
<section begin="цявкати" />'''Ця́вкати, каю, єш,''' одн. в. '''ця́вкнути, кну, неш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/дзявкати|Дзя́вкати]], дзявкнути'''. ''Аби одно гавкнуло, чи цявкнуло, так і йтиме луна по селу.'' Г. Барв. 447.<section end="цявкати" />
<section begin="цямбати" />'''Ця́мбати, баю, єш,''' ''гл.'' Дергать. Вх. Лем. 481.<section end="цямбати" />
<section begin="цямбрина" />'''Ця́мбрина, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цямрина|Ця́мрина]]'''.<section end="цямбрина" />
<section begin="цямкати" />'''Ця́мкати, каю, єш,''' ''гл.'' Чавкать, чмокать (при ѣдѣ). Вх. Зн. 79.<section end="цямкати" />
<section begin="цямра" />'''Ця́мра, ри,''' ''ж.'' Срубъ у колодца. Козел. у. Черниг. у. Ум. '''Ця́мрочка'''.<section end="цямра" />
<section begin="цямрина" />'''Ця́мрина, ни,''' ''ж.'' Одно бревно изъ сруба у колодца. ''Ще цямрин зо три покласти, то й доцямруємо криниці. Та й викопав при долині глибоку криницю.... і виложив цямриною.'' Шевч. 596. Также вообще верхняя часть сруба колодезнаго, находящаяся надъ землею. МУЕ. I. 91. (Черниг.). ЗОЮР. II. 50. ''Перегнулась вона керез цямрину, хотіла води напитись.'' Чуб. II. 72. Ум. '''Ця́мринка'''. ''Треба.... цямринку в колодізь їй упустити.'' Г. Барв. 14.<section end="цямрина" />
<section begin="цямриння" />'''Ця́мриння, ня,''' ''с.'' Бревна въ колодезномъ срубѣ, колодезный срубъ. См. '''[[Словарь української мови (1924)/цямра|Цямра]]'''. ЗОЮР. II. 50. ''Колодязне цямриння.'' МВ.<section end="цямриння" />
<section begin="цямрочка" />'''Ця́мрочка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цямра|ця́мра]]'''.<section end="цямрочка" />
<section begin="цянути" />'''Ця́нути, ну, неш,''' ''гл.'' Сочиться, капать. ''Де кровця цяне, там церковця стане, де плечі впали, — престоли стали.'' Гол. II. 23.<section end="цянути" />
<section begin="цяп" />'''Цяп,''' ''меж.'', которымъ сзываютъ куръ. ''Було жінка його вийде вранці да на курей: „кур-кур, цяп-цяп“.'' ЗОЮР. I. 108.<section end="цяп" />
<section begin="цяпати" />'''Ця́пати, паю, єш,''' одн. в. '''ця́пнути, ну, неш,''' ''гл.'' 1) Черпать, брать понемногу, зачерпнуть немного. ''Оце вже почне цяпати кірцем. Узяв би прямо та з відра й насипав у самувар.'' Черномор. 2) Доить. ''А я тую козоньку цяпала, цяпала.'' Грин. III. 229. 3) Капать, капнуть. ''Кровцю пустила, — кровця цяпала; де кровця цяпне, — церковця стане.'' Kolb. I. 96. 4) О птенцахъ: пищать, пискнуть. ''Курчата цяпають у сінях.'' 5) = '''[[Словарь української мови (1924)/цв'якати|Цв'якати]]'''. Вх. Лем. 481.<section end="цяпати" />
<section begin="цяпка" />'''Ця́пка, ки,''' ''ж.'' 1) Точка, пятнышко. 2) Капелька. Желех. 3) = '''[[Словарь української мови (1924)/ціпка|Ці́пка]]'''. Вх. Пч. II. 11. 4) '''Ця́пку'''. Малость, немножечко, капельку. Желех.<section end="цяпка" />
<section begin="цяпкати" />'''Ця́пкати, каю, єш,''' ''гл.'' Капать. Угор. Драг. 269. Вх. Лем. 481. ''Червена кров цяпкат.'' Гол. IV. 424. ''Буди кровця цяпкати з кінця.'' Драг. 283.<section end="цяпкати" />
<section begin="цяпусю" />'''Цяпу́сю'''. Ум. отъ '''ця́пку'''. (См. '''[[Словарь української мови (1924)/цяпка|Цяпка 4]]'''). Немножечко, капельку. Желех. Вх. Лем. 481.<section end="цяпусю" />
<section begin="цята" />'''Ця́та, ти,''' ''ж.'' 1) Крапинка, пятнышко, точка. 2) Капля. ''Йди по воду, бо нема води й цяти.'' Черк. у. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цятка|Ця́тка]], [[Словарь української мови (1924)/цяточка|ця́точка]]'''.<section end="цята" />
<section begin="цятатий" />'''Цята́тий, а, е.''' Въ крапинкахь.<section end="цятатий" />
<section begin="цятатися" />'''Ця́та́тися, таюся, єшся,''' ''гл.'' Играть въ четъ или нечетъ. ''Ми на цім світі цятаємось, на тім що то буде?'' Харьк. у. ''Дружечки зараз кинулись із боярами цятаться.'' Кв.<section end="цятатися" />
<section begin="цятина" />'''Цяти́на, ни,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цятка|Ця́тка]]'''. Ум. '''Цяти́ночка'''. ''Каша у їх була що-разу хороша, ні цятиночки води, а на сей раз молоко зсілось.'' Г. Барв. 369.<section end="цятина" />
<section begin="цятка" />'''Ця́тка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цята|цята]]'''. Крапинка, пятнышко, точка. Гол. Од. 77. ''Коли б подивитись на землю з неба, то й вона б здавалась нам, як і инші світила небесні, кругленькою цяткою.'' Ком. Р. I. 20. 2) Капля, капелька. 3) Кусочекъ перламутра, употребляемый для инкрустированья пороховницы изъ оленьяго рога. Гол. Од. 67. 4) мн. Родъ орнамента, употребляемаго при раскраскѣ косяковъ и ранъ дверей и оконъ. Чуб. VII. 383. Ум. '''[[Словарь української мови (1924)/цяточка|Ця́точка]]'''.<section end="цятка" />
<section begin="цяткований" />'''Цятко́ваний, а, е.''' Въ пятнахъ, пятнистый, пестрый, въ крапинкахъ. Черк. у.<section end="цяткований" />
<section begin="цятований" />'''Цято́ваний, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/цяткований|Цятко́ваний]]'''.<section end="цятований" />
<section begin="цяточка" />'''Ця́точка, ки,''' ''ж.'' 1) Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цята|цята]]'''. 2) Раст. Bellis perennis. Вх. Пч. II. 29.<section end="цяточка" />
<section begin="цяцінька" />'''Ця́цінька, ця́цічка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/цяця|цяця]]'''.<section end="цяцінька" />
<section begin="цяцька" />'''Ця́цька, ки,''' ''ж.'' Игрушка. ''Дурному і лубок цяцька.'' Ном. № 6496.<section end="цяцька" />
<section begin="цяцькатися" />'''Ця́цькатися, каюся, єшся,''' ''гл.'' Тѣшиться, забавляться, возиться. Св. Л. 210. ''Цяцькається, як жид пархами.'' Ном. № 2596. ''Не першина було мені цяцькатися з жінотою.'' МВ. (КС. 1902. X. 150).<section end="цяцькатися" />
<section begin="цяцькування" />'''Цяцькува́ння, ня,''' ''с.'' Украшеніе.<section end="цяцькування" />
<section begin="цяцькувати" />'''Цяцькува́ти, кую, єш,''' ''гл.'' Украшать.<section end="цяцькувати" />
<section begin="цяцькуватий" />'''Цяцькува́тий, а, е.''' О волѣ, конѣ: бѣлой масти съ коричневыми пятнами. Черн. у.<section end="цяцькуватий" />
<section begin="цяцькуватися" />'''Цяцькува́тися, ку́юся, єшся,''' ''гл.'' Няньчиться. ''Наробе лиха, та й цяцькуйся з ним.'' НВолын. у.<section end="цяцькуватися" /><noinclude></noinclude>
q34a7m9ed42ap37eumn5iaf6n2q67kq
Сторінка:Слово о пълку Игоревѣ (1876).djvu/56
250
220955
464711
2022-08-24T17:51:33Z
Madvin
217
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /><div style="font-family:Monomakh"></noinclude><section begin="3"/>мле, оуже за шеломꙗнемь ѥси! Длъго ночь мркнеть; зарꙗ свѣтъ запала, мъгла полꙗ покрꙑла, щекотъ славий оуспе, {{pline|15|l}}говоръ галичь оубоуди. Роусичи великаꙗ полꙗ чрьленꙑми щитꙑ прегородиша, ищоучи себѣ чти, а кнꙗзю славꙑ.<section end="3"/>
<section begin="4"/>{{c|IV.}}
Съ зараниꙗ въ пꙗтъкъ потопташа поганꙑꙗ плъкꙑ половецкꙑꙗ, и рассоушꙗсь стрѣлами по полю, помчаша краснꙑꙗ дѣвкꙑ половецкꙑꙗ, а съ ними злато и паволокꙑ и драгꙑꙗ оксамитꙑ. Орьтъмами и ꙗпончицами и кожоухꙑ {{pline|5|l}}начашꙗ мостꙑ мостити по болотомъ и грꙗзивꙑмъ мѣстомъ, и всꙗкꙑми оузорочьи половецкꙑми. Чрьленъ стꙗгъ, бѣла хорюговь, чрьлена чолка, сребрено строужиѥ храбромоу Свꙗтъславличю!… Дремлеть въ полѣ Ольгово хороброѥ гнѣздо, далече залетѣло! {{sp|Не бꙑло въ}}<ref>небꙑлонъ ''П''. не бꙑло нъ ''К''.</ref> обидѣ порождено, ни {{pline|10|l}}соколоу, ни {{errata|кричетоу|кречетоу}}, ни тебѣ, чрънꙑй воронъ, поганꙑй Половчине! Гза<ref>Гзакъ ''П''. ''К''.</ref> бѣжить сѣрꙑмь влъкомь, Кончакъ ѥмоу слѣдъ править къ Доноу великомоу.<section end="4"/>
<section begin="5"/>{{c|V.}}
Дроугаго дни вельми рано кровавꙑꙗ зори свѣтъ повѣдають; чрънꙑꙗ тоучꙗ съ морꙗ идоуть, хотꙗть прикрꙑти четꙑри солнца, а въ нихъ трепещоуть синии млънии. Бꙑти громоу великомоу! ити дождю стрѣлами съ Доноу великаго! {{pline|5|l}}Тоу сꙗ копиѥмъ приламати, тоу сꙗ саблꙗмъ потроучꙗти о шеломꙑ половецкꙑꙗ на рѣцѣ на Каꙗлѣ, оу Доноу великаго. О роускаꙗ земле, оуже {{sp|за}}<ref>не ''П''. ''К''.</ref> шеломꙗнемь ѥси! Се вѣтри, Стрибожи вноуци, вѣють съ морꙗ стрѣлами на храбрꙑꙗ плъкꙑ Игоревꙑ. Землꙗ тоутнеть, рѣкꙑ моутно {{pline|10|l}}текоуть, пороси полꙗ прикрꙑвають, стꙗзи глаголють. Половци идоуть отъ Дона и отъ морꙗ и отъ всѣхъ странъ: роускꙑꙗ плъкꙑ остоупиша<ref>отстоупиша ''П''. ''К''.</ref>. Дѣти бѣсови кликомь полꙗ прегородиша, а храбрии Роусичи преградиша чръленꙑми щитꙑ.
{{pline|15|l}}Ꙗръ-Тоуре Всеволоде! стоиши на борони, прꙑщеши на вои стрѣлами, гремлеши о шеломꙑ мечи харалоужнꙑми. Камо Тоуръ поскочꙗше, своимь златꙑмь шеломомь посвѣ-<section end="5"/><noinclude></div></noinclude>
m5597olvkt9h6nzf71wwb44g54gucgy
464715
464711
2022-08-24T17:56:49Z
Madvin
217
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Madvin" /><div style="font-family:Monomakh"></noinclude><section begin="3"/>{{hwe|мле|земле}}, оуже за шеломꙗнемь ѥси! Длъго ночь мркнеть; зарꙗ свѣтъ запала, мъгла полꙗ покрꙑла, щекотъ славий оуспе, {{pline|15|l}}говоръ галичь оубоуди. Роусичи великаꙗ полꙗ чрьленꙑми щитꙑ прегородиша, ищоучи себѣ чти, а кнꙗзю славꙑ.<section end="3"/>
<section begin="4"/>{{c|IV.}}
Съ зараниꙗ въ пꙗтъкъ потопташа поганꙑꙗ плъкꙑ половецкꙑꙗ, и рассоушꙗсь стрѣлами по полю, помчаша краснꙑꙗ дѣвкꙑ половецкꙑꙗ, а съ ними злато и паволокꙑ и драгꙑꙗ оксамитꙑ. Орьтъмами и ꙗпончицами и кожоухꙑ {{pline|5|l}}начашꙗ мостꙑ мостити по болотомъ и грꙗзивꙑмъ мѣстомъ, и всꙗкꙑми оузорочьи половецкꙑми. Чрьленъ стꙗгъ, бѣла хорюговь, чрьлена чолка, сребрено строужиѥ храбромоу Свꙗтъславличю!… Дремлеть въ полѣ Ольгово хороброѥ гнѣздо, далече залетѣло! {{sp|Не бꙑло въ}}<ref>небꙑлонъ ''П''. не бꙑло нъ ''К''.</ref> обидѣ порождено, ни {{pline|10|l}}соколоу, ни {{errata|кричетоу|кречетоу}}, ни тебѣ, чрънꙑй воронъ, поганꙑй Половчине! Гза<ref>Гзакъ ''П''. ''К''.</ref> бѣжить сѣрꙑмь влъкомь, Кончакъ ѥмоу слѣдъ править къ Доноу великомоу.<section end="4"/>
<section begin="5"/>{{c|V.}}
Дроугаго дни вельми рано кровавꙑꙗ зори свѣтъ повѣдають; чрънꙑꙗ тоучꙗ съ морꙗ идоуть, хотꙗть прикрꙑти четꙑри солнца, а въ нихъ трепещоуть синии млънии. Бꙑти громоу великомоу! ити дождю стрѣлами съ Доноу великаго! {{pline|5|l}}Тоу сꙗ копиѥмъ приламати, тоу сꙗ саблꙗмъ потроучꙗти о шеломꙑ половецкꙑꙗ на рѣцѣ на Каꙗлѣ, оу Доноу великаго. О роускаꙗ земле, оуже {{sp|за}}<ref>не ''П''. ''К''.</ref> шеломꙗнемь ѥси! Се вѣтри, Стрибожи вноуци, вѣють съ морꙗ стрѣлами на храбрꙑꙗ плъкꙑ Игоревꙑ. Землꙗ тоутнеть, рѣкꙑ моутно {{pline|10|l}}текоуть, пороси полꙗ прикрꙑвають, стꙗзи глаголють. Половци идоуть отъ Дона и отъ морꙗ и отъ всѣхъ странъ: роускꙑꙗ плъкꙑ остоупиша<ref>отстоупиша ''П''. ''К''.</ref>. Дѣти бѣсови кликомь полꙗ прегородиша, а храбрии Роусичи преградиша чръленꙑми щитꙑ.
{{pline|15|l}}Ꙗръ-Тоуре Всеволоде! стоиши на борони, прꙑщеши на вои стрѣлами, гремлеши о шеломꙑ мечи харалоужнꙑми. Камо Тоуръ поскочꙗше, своимь златꙑмь шеломомь {{hws|посвѣ|посвѣчиваꙗ}}<section end="5"/><noinclude></div></noinclude>
tkrjnoxpt62rxqk41435rkb7sqk53su
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/955
250
220956
464712
2022-08-24T17:52:00Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цяця" />'''Ця́ця, ці,''' ''ж.'' 1) Дѣтск. Цаца, все хорошее; игрушка. О. 1861. VIII. 8. ''Цяця, цяця! та й в кешеню.'' Ном. № 1106. ''Еней, таку уздрівши цяцю, не знав із ляку, де стояв.'' Котл. Ен. III. 11. 2) Важная особа. ''Ото яка цяця.'' Ном. № 5543. ''Чи ба, яка велика цяця — і слова на криво не можна сказати.'' Ум. '''Ця́цінька, ця́цічка'''.<section end="цяця" />
<section begin="цяцянка" />'''Цяця́нка, ки,''' ''ж.'' Игрушка, пустякъ. ''Обіцянка — цяцянка, а дурневі радість.'' Ном. № 4515.<section end="цяцянка" />
<section begin="цяцятися" />'''Цяця́тися, ця́юся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цятатися|Цятатися]]'''. ''Орішками цяцятися.'' Борз. у.<section end="цяцятися" />
<section begin="1"/>
{{rule|5em}}<section end="1"/><noinclude></noinclude>
5mc1aco0c91ql6xb4d8eh0dwstvmeej
464713
464712
2022-08-24T17:53:35Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="цяця" />'''Ця́ця, ці,''' ''ж.'' 1) Дѣтск. Цаца, все хорошее; игрушка. О. 1861. VIII. 8. ''Цяця, цяця! та й в кешеню.'' Ном. № 1106. ''Еней, таку уздрівши цяцю, не знав із ляку, де стояв.'' Котл. Ен. III. 11. 2) Важная особа. ''Ото яка цяця.'' Ном. № 5543. ''Чи ба, яка велика цяця — і слова на криво не можна сказати.'' Ум. '''Ця́цінька, ця́цічка'''.<section end="цяця" />
<section begin="цяцянка" />'''Цяця́нка, ки,''' ''ж.'' Игрушка, пустякъ. ''Обіцянка — цяцянка, а дурневі радість.'' Ном. № 4515.<section end="цяцянка" />
<section begin="цяцятися" />'''Цяця́тися, ця́юся, єшся,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цятатися|Цятатися]]'''. ''Орішками цяцятися.'' Борз. у.<section end="цяцятися" />
<section begin="1"/>
{{rule|5em}}<section end="1"/><noinclude></noinclude>
6crhppw0jqzx7lw6f9knlgh5fohavdy
Словарь української мови (1924)/циганити
0
220957
464719
2022-08-24T18:15:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганити
| попередня =
| наступна = [[../циганиха/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" from=942 to=943 onlysection="циганити" />
nh8fym30jic5xm9w2v8yw7snwatzr60
465133
464719
2022-08-24T18:21:37Z
Leh Palych
5381
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганити
| попередня = [[../циганенко/]]
| наступна = [[../циганиха/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" from=942 to=943 onlysection="циганити" />
1c91lgbdsuvmyuip90agywdoz6w33j7
Словарь української мови (1924)/циганиха
0
220958
464720
2022-08-24T18:15:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганиха
| попередня = [[../циганити/]]
| наступна = [[../циганія/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганиха" />
iybxwfnoaxdufjyctfi47b5o5bha2a0
Словарь української мови (1924)/циганія
0
220959
464721
2022-08-24T18:15:01Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганія
| попередня = [[../циганиха/]]
| наступна = [[../циганка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганія" />
kmesn6lkiysjpqieonxo79jfyn2e7qk
Словарь української мови (1924)/циганка
0
220960
464722
2022-08-24T18:15:02Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганка
| попередня = [[../циганія/]]
| наступна = [[../циганочок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганка" />
8sc9pvr1o5nceq5hg6vjxnqu7mwfz0y
Словарь української мови (1924)/циганочок
0
220961
464723
2022-08-24T18:15:03Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганочок
| попередня = [[../циганка/]]
| наступна = [[../циганство/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганочок" />
bys2sg3y6yvn3wmlnfs09t3idc1lax5
Словарь української мови (1924)/циганство
0
220962
464724
2022-08-24T18:15:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганство
| попередня = [[../циганочок/]]
| наступна = [[../циганський/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганство" />
kit8rouzdlnkxm8x3cxtadw0xco3icc
Словарь української мови (1924)/циганський
0
220963
464725
2022-08-24T18:15:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганський
| попередня = [[../циганство/]]
| наступна = [[../цигануватий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганський" />
crxwp1qiwuacatiakzul3bjp3lkmocp
Словарь української мови (1924)/цигануватий
0
220964
464726
2022-08-24T18:15:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цигануватий
| попередня = [[../циганський/]]
| наступна = [[../циганча/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цигануватий" />
h24fufr3rpa4sgkcq6sxy5siwogbu3j
Словарь української мови (1924)/циганча
0
220965
464727
2022-08-24T18:15:06Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганча
| попередня = [[../цигануватий/]]
| наступна = [[../циганчик/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганча" />
r4ghwuigvo3wkligev6oglxndzx89z0
Словарь української мови (1924)/циганчик
0
220966
464728
2022-08-24T18:15:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганчик
| попередня = [[../циганча/]]
| наступна = [[../циганчук/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганчик" />
67dvpxfp369464ez1j4edycsm4qg3kx
Словарь української мови (1924)/циганчук
0
220967
464729
2022-08-24T18:15:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганчук
| попередня = [[../циганчик/]]
| наступна = [[../циганщина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганчук" />
c6c8p4pcp7vz585j7yflqa3s8lv4x43
Словарь української мови (1924)/циганщина
0
220968
464730
2022-08-24T18:15:08Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганщина
| попередня = [[../циганчук/]]
| наступна = [[../циганя/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганщина" />
sfrq4ugum3r23wqjmg6p93gtqesgm5e
Словарь української мови (1924)/циганя
0
220969
464731
2022-08-24T18:15:09Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циганя
| попередня = [[../циганщина/]]
| наступна = [[../цигара/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циганя" />
8mc28yg56nsd5z5j9cnqxvjhidmys1c
Словарь української мови (1924)/цигара
0
220970
464732
2022-08-24T18:15:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цигара
| попередня = [[../циганя/]]
| наступна = [[../цигарка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цигара" />
kt44pnkhtmsnpym5r6hdyaown4wnjsm
Словарь української мови (1924)/цигарка
0
220971
464733
2022-08-24T18:15:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цигарка
| попередня = [[../цигара/]]
| наступна = [[../цигарковий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цигарка" />
mw4y3tl2mugw5740btgbhfokb9e9l5n
Словарь української мови (1924)/цигарковий
0
220972
464734
2022-08-24T18:15:11Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цигарковий
| попередня = [[../цигарка/]]
| наступна = [[../цигарник/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цигарковий" />
1s0wgulima7fabrbc2x1eub6mzjibor
Словарь української мови (1924)/цигарник
0
220973
464735
2022-08-24T18:15:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цигарник
| попередня = [[../цигарковий/]]
| наступна = [[../цигарниця/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цигарник" />
2jy24e56gcqm4m60feesfsv7w1kq78s
Словарь української мови (1924)/цигарниця
0
220974
464736
2022-08-24T18:15:13Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цигарниця
| попередня = [[../цигарник/]]
| наступна = [[../цигарцара/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цигарник" />
3d92nokxlzvtgq874j6pzky8g3w06ox
Словарь української мови (1924)/цигарцара
0
220975
464737
2022-08-24T18:15:13Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цигарцара
| попередня = [[../цигарниця/]]
| наступна = [[../цигикати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цигарцара" />
8o398xdzospplr92g41d2v8efudh8sp
Словарь української мови (1924)/цигикати
0
220976
464738
2022-08-24T18:15:14Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цигикати
| попередня = [[../цигарцара/]]
| наступна = [[../цидрина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цигикати" />
k3odlfdbqds7mrijhbybjvbkhutzntw
Словарь української мови (1924)/цидрина
0
220977
464739
2022-08-24T18:15:15Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цидрина
| попередня = [[../цигикати/]]
| наступна = [[../цизорик/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цидрина" />
7ww7i77fu63psw3s4kfioj7vxxvtf8v
Словарь української мови (1924)/цизорик
0
220978
464740
2022-08-24T18:15:16Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цизорик
| попередня = [[../цидрина/]]
| наступна = [[../цизром/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цизорик" />
dkjssfh2r1z8uo088of7xug3zx9hyly
Словарь української мови (1924)/цизром
0
220979
464741
2022-08-24T18:15:16Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цизром
| попередня = [[../цизорик/]]
| наступна = [[../цикавка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цизром" />
kd6cydlru1j89lxdwej82wcdlarw40e
Словарь української мови (1924)/цикавка
0
220980
464742
2022-08-24T18:15:17Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цикавка
| попередня = [[../цизром/]]
| наступна = [[../циконіти/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цикавка" />
gslzykerfhdmzwxnc2f6zysl1qehyad
Словарь української мови (1924)/циконіти
0
220981
464743
2022-08-24T18:15:18Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циконіти
| попередня = [[../цикавка/]]
| наступна = [[../цили/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="циконіти" />
oq6gtmh8wtmum4b93f11j5nplylrqja
Словарь української мови (1924)/цили
0
220982
464744
2022-08-24T18:15:19Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цили
| попередня = [[../циконіти/]]
| наступна = [[../цилюрик/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цили" />
7r8chjmgyk44pzan9aqprbizk2u8p1r
Словарь української мови (1924)/цилюрик
0
220983
464745
2022-08-24T18:15:19Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цилюрик
| попередня = [[../цили/]]
| наступна = [[../цимбал/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цилюрик" />
tcbe2kq5n50coogx88frw8t41fer36q
Словарь української мови (1924)/цимбал
0
220984
464746
2022-08-24T18:15:20Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цимбал
| попередня = [[../цилюрик/]]
| наступна = [[../цимбали/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цимбал" />
0r243ijiep4nqym3qoilzybjx92zpyo
Словарь української мови (1924)/цимбали
0
220985
464747
2022-08-24T18:15:21Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цимбали
| попередня = [[../цимбал/]]
| наступна = [[../цимбалист/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цимбали" />
gg5lly9dut7f9qpk0dop2mw70pi8ws0
Словарь української мови (1924)/цимбалист
0
220986
464748
2022-08-24T18:15:22Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цимбалист
| попередня = [[../цимбали/]]
| наступна = [[../цимбалистий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цимбалист" />
ll5zyy7gy8f6xgmrlkyvdddxab3nrtl
Словарь української мови (1924)/цимбалистий
0
220987
464749
2022-08-24T18:15:23Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цимбалистий
| попередня = [[../цимбалист/]]
| наступна = [[../цимбриння/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цимбалист" />
frqrjk0u1wsjtcvzxzqqj8pr4drar41
Словарь української мови (1924)/цимбриння
0
220988
464750
2022-08-24T18:15:24Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цимбриння
| попередня = [[../цимбалистий/]]
| наступна = [[../цимбрований/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цимбриння" />
oh085rcsu1gbpqeriwn3j2ibmi8x90g
Словарь української мови (1924)/цимбрований
0
220989
464751
2022-08-24T18:15:24Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цимбрований
| попередня = [[../цимбриння/]]
| наступна = [[../цина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цимбрований" />
o0c72jlkhxwzcgjwkhxvxazx5ve9spj
Словарь української мови (1924)/цина
0
220990
464752
2022-08-24T18:15:25Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цина
| попередня = [[../цимбрований/]]
| наступна = [[../цинамон/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=943 onlysection="цина" />
rr8dmvsnzumxseql4sfvzqchdwn22az
Словарь української мови (1924)/цинамон
0
220991
464753
2022-08-24T18:15:26Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цинамон
| попередня = [[../цина/]]
| наступна = [[../цинамоновий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цинамон" />
cbp3vttjkr8bfg6f8oyydwo4k29sc3z
Словарь української мови (1924)/цинамоновий
0
220992
464754
2022-08-24T18:15:27Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цинамоновий
| попередня = [[../цинамон/]]
| наступна = [[../цингакора/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цинамоновий" />
nro3cce13njskamxur434dloka9rxjq
Словарь української мови (1924)/цингакора
0
220993
464755
2022-08-24T18:15:27Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цингакора
| попередня = [[../цинамоновий/]]
| наступна = [[../цинґель/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цингакора" />
2vuqmsuqfewparf700vvboo7nyukzju
Словарь української мови (1924)/цинґель
0
220994
464756
2022-08-24T18:15:28Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цинґель
| попередня = [[../цингакора/]]
| наступна = [[../циндра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цинґель" />
mrjyjv7ia8e2os4tiky7r1duzmx2lpe
Словарь української мови (1924)/циндра
0
220995
464757
2022-08-24T18:15:29Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циндра
| попередня = [[../цинґель/]]
| наступна = [[../циндрити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циндра" />
jv8zdmtaujwnjvk2adxo6wui1ae48qy
Словарь української мови (1924)/циндрити
0
220996
464758
2022-08-24T18:15:30Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циндрити
| попередня = [[../циндра/]]
| наступна = [[../циндря/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циндрити" />
42ld42rk9nxtrwk0g3hqtolfi2pq8pd
Словарь української мови (1924)/циндря
0
220997
464759
2022-08-24T18:15:30Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циндря
| попередня = [[../циндрити/]]
| наступна = [[../цинобра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циндря" />
i2dw1zg4w4uxwz0e5ch7x20rvi6qza4
Словарь української мови (1924)/цинобра
0
220998
464760
2022-08-24T18:15:31Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цинобра
| попередня = [[../циндря/]]
| наступна = [[../цинобря/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цинобра" />
0pzfb65rli9nix25v6paurrkf916tkv
Словарь української мови (1924)/цинобря
0
220999
464761
2022-08-24T18:15:32Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цинобря
| попередня = [[../цинобра/]]
| наступна = [[../циновий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цинобра" />
bs6nqwcyhzakloahp0ywhyk8ui3jp4o
Словарь української мови (1924)/циновий
0
221000
464762
2022-08-24T18:15:33Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циновий
| попередня = [[../цинобря/]]
| наступна = [[../цинтір/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циновий" />
38i57rg0kgu0fzu0yj74my7y9esp105
Словарь української мови (1924)/цинтір
0
221001
464763
2022-08-24T18:15:33Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цинтір
| попередня = [[../циновий/]]
| наступна = [[../циприс/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цинтір" />
57vmhfy0hmsi2u9engenwytpi30h464
Словарь української мови (1924)/циприс
0
221002
464764
2022-08-24T18:15:34Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циприс
| попередня = [[../цинтір/]]
| наступна = [[../циранка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циприс" />
7ox8jogu1qv54jlmxldy91u95lktri1
Словарь української мови (1924)/циранка
0
221003
464765
2022-08-24T18:15:35Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циранка
| попередня = [[../циприс/]]
| наступна = [[../цирка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циранка" />
5z2yh96m9ottxbeffy1rrnkt9ewv8sc
Словарь української мови (1924)/цирка
0
221004
464766
2022-08-24T18:15:36Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цирка
| попередня = [[../циранка/]]
| наступна = [[../циркати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цирка" />
1po5q2ej8pc9wzbr8pwvrhdtozuo8tm
Словарь української мови (1924)/циркати
0
221005
464767
2022-08-24T18:15:37Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циркати
| попередня = [[../цирка/]]
| наступна = [[../цирклювати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циркати" />
blapcm9pciylhrr2fk9u0fpfsx33uco
Словарь української мови (1924)/цирклювати
0
221006
464768
2022-08-24T18:15:37Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цирклювати
| попередня = [[../циркати/]]
| наступна = [[../циркул/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цирклювати" />
rrjug5t8n9wzln775y93p05uwpucp0j
Словарь української мови (1924)/циркул
0
221007
464769
2022-08-24T18:15:38Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циркул
| попередня = [[../цирклювати/]]
| наступна = [[../цирочка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циркул" />
0yuby7bw5xpfiy0h2b6g9k83aoog06m
Словарь української мови (1924)/цирочка
0
221008
464770
2022-08-24T18:15:39Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цирочка
| попередня = [[../циркул/]]
| наступна = [[../цитати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цирочка" />
m88gmct0ifr6l44fq93jq17u9wea1mt
Словарь української мови (1924)/цитати
0
221009
464771
2022-08-24T18:15:40Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цитати
| попередня = [[../цирочка/]]
| наступна = [[../цитрина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цитати" />
awg5zk2npuq57ld761p2nbq90boq2jx
Словарь української мови (1924)/цитрина
0
221010
464772
2022-08-24T18:15:40Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цитрина
| попередня = [[../цитати/]]
| наступна = [[../цитринка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цитрина" />
5puh3mudynvgj4ojnanf70zjcjtsqug
Словарь української мови (1924)/цитринка
0
221011
464773
2022-08-24T18:15:41Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цитринка
| попередня = [[../цитрина/]]
| наступна = [[../цитриновий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цитринка" />
148ulz61gjk37fwqbkx61t62ll713oq
Словарь української мови (1924)/цитриновий
0
221012
464774
2022-08-24T18:15:42Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цитриновий
| попередня = [[../цитринка/]]
| наступна = [[../цитувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цитриновий" />
ns271wwk1r636jx0xbw87qy93lbq042
Словарь української мови (1924)/цитувати
0
221013
464775
2022-08-24T18:15:43Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цитувати
| попередня = [[../цитриновий/]]
| наступна = [[../цить/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цитувати" />
gxmp1ia414angdcthwpk90uq1zhbjmg
Словарь української мови (1924)/цить
0
221014
464776
2022-08-24T18:15:44Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цить
| попередня = [[../цитувати/]]
| наступна = [[../цифра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цить" />
fxn2j5x4cxa5d58seajzn5v6dluwo4i
Словарь української мови (1924)/цифра
0
221015
464777
2022-08-24T18:15:44Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цифра
| попередня = [[../цить/]]
| наступна = [[../цифрувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цифра" />
hiz5re054e738bpfikpsq63twn7mgk1
Словарь української мови (1924)/цифрувати
0
221016
464778
2022-08-24T18:15:45Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цифрувати
| попередня = [[../цифра/]]
| наступна = [[../цихвирувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цифрувати" />
dr3n3n7ya4j5kjt2j9tekmea4h73cg0
Словарь української мови (1924)/цихвирувати
0
221017
464779
2022-08-24T18:15:46Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цихвирувати
| попередня = [[../цифрувати/]]
| наступна = [[../цихвіра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цихвирувати" />
bmbi6go5znfayz522ceyxqvh672b5lu
Словарь української мови (1924)/цихвіра
0
221018
464780
2022-08-24T18:15:47Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цихвіра
| попередня = [[../цихвирувати/]]
| наступна = [[../цицак/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цихвіра" />
kctvztlybjdm90j7y1ln1sgxiuliro2
Словарь української мови (1924)/цицак
0
221019
464781
2022-08-24T18:15:47Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицак
| попередня = [[../цихвіра/]]
| наступна = [[../цицечка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицак" />
5t2f36l4sck2ku0in312ui8v5t70zlv
Словарь української мови (1924)/цицечка
0
221020
464782
2022-08-24T18:15:49Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицечка
| попередня = [[../цицак/]]
| наступна = [[../цицінька/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицечка" />
nzjl8ixyunf42fxdxxn3o7cor0bygve
Словарь української мови (1924)/цицінька
0
221021
464783
2022-08-24T18:15:50Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицінька
| попередня = [[../цицечка/]]
| наступна = [[../цицовий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицінька" />
nvl8ltmchnt30kyiwwvdk2hssbvtugd
Словарь української мови (1924)/цицовий
0
221022
464784
2022-08-24T18:15:51Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицовий
| попередня = [[../цицінька/]]
| наступна = [[../цицуля/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицовий" />
d5vax6vap4vsg1c3p4whzts6cnx03ip
Словарь української мови (1924)/цицуля
0
221023
464785
2022-08-24T18:15:52Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицуля
| попередня = [[../цицовий/]]
| наступна = [[../цицуня/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицуля" />
r07md4zjig244uayvsgiyrqtq8hixhh
Словарь української мови (1924)/цицуня
0
221024
464786
2022-08-24T18:15:53Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицуня
| попередня = [[../цицуля/]]
| наступна = [[../цицька/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицуня" />
qnj3qq8jmrb75kdnnkl01hzfgh3qh1r
Словарь української мови (1924)/цицька
0
221025
464787
2022-08-24T18:15:54Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицька
| попередня = [[../цицуня/]]
| наступна = [[../цицьката/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицька" />
ozxq55l1dctnx7h7uaw22cch2jnt0p6
Словарь української мови (1924)/цицьката
0
221026
464788
2022-08-24T18:15:54Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицьката
| попередня = [[../цицька/]]
| наступна = [[../цицьковий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицьката" />
76mzw9lu5zo0z4z8icnlwcv8g1fvhaa
Словарь української мови (1924)/цицьковий
0
221027
464789
2022-08-24T18:15:55Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицьковий
| попередня = [[../цицьката/]]
| наступна = [[../циця/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицьковий" />
denxpxeujhsuljhz0todoyn8170vll5
Словарь української мови (1924)/циця
0
221028
464790
2022-08-24T18:15:56Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>циця
| попередня = [[../цицьковий/]]
| наступна = [[../цицятий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="циця" />
ougsgdu0m7ngx3iuk0z1qj0r5gefwrw
Словарь української мови (1924)/цицятий
0
221029
464791
2022-08-24T18:15:57Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цицятий
| попередня = [[../циця/]]
| наступна = [[../ці/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цицятий" />
oraafhzfevu7wmycecg56z4ld29j7e4
Словарь української мови (1924)/ці
0
221030
464792
2022-08-24T18:15:57Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ці
| попередня = [[../цицятий/]]
| наступна = [[../ціба/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="ці" />
2bnt0aujnwjcytkbvzab650crrus65i
Словарь української мови (1924)/ціба
0
221031
464793
2022-08-24T18:15:58Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціба
| попередня = [[../ці/]]
| наступна = [[../цібе/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="ціба" />
d3ud7e5bj9lg889475wl2o382tuhiz7
Словарь української мови (1924)/цібе
0
221032
464794
2022-08-24T18:15:59Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цібе
| попередня = [[../ціба/]]
| наступна = [[../ціва/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="ціба" />
bn3wmdifclalhwpo9xu5baxzpsyysy2
Словарь української мови (1924)/ціва
0
221033
464795
2022-08-24T18:16:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціва
| попередня = [[../цібе/]]
| наступна = [[../цівати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="ціва" />
mytk1qjiy4henzcvlrisdkuoc4g3i7q
Словарь української мови (1924)/цівати
0
221034
464796
2022-08-24T18:16:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цівати
| попередня = [[../ціва/]]
| наступна = [[../цівка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=944 onlysection="цівати" />
3fzs2k9zyrs1ntnw9jtg8xkanim8tsc
Словарь української мови (1924)/цівка
0
221035
464797
2022-08-24T18:16:01Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цівка
| попередня = [[../цівати/]]
| наступна = [[../цівкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цівка" />
1yylqcxrefj7x35ahhfork1lfq5o3st
Словарь української мови (1924)/цівкати
0
221036
464798
2022-08-24T18:16:02Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цівкати
| попередня = [[../цівка/]]
| наступна = [[../цівкун/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цівкати" />
ciwdfwyxs031v2nuzl0aqdgdw1lrgau
Словарь української мови (1924)/цівкун
0
221037
464799
2022-08-24T18:16:03Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цівкун
| попередня = [[../цівкати/]]
| наступна = [[../цівуватий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цівкун" />
9dksi5c27sypprogdtdx03temwpcjbt
Словарь української мови (1924)/цівуватий
0
221038
464800
2022-08-24T18:16:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цівуватий
| попередня = [[../цівкун/]]
| наступна = [[../цід/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цівуватий" />
ao8u2d17cpkyrsdc4blihowj74c2m09
Словарь української мови (1924)/цід
0
221039
464801
2022-08-24T18:16:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цід
| попередня = [[../цівуватий/]]
| наступна = [[../цідивко/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цід" />
mducsmijx2uen55zzu6lcz4f5ai9qx9
Словарь української мови (1924)/цідивко
0
221040
464802
2022-08-24T18:16:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідивко
| попередня = [[../цід/]]
| наступна = [[../цідилка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідивко" />
k2kiirm0eanh2182oufppb2h8w6w8jf
Словарь української мови (1924)/цідилка
0
221041
464803
2022-08-24T18:16:06Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідилка
| попередня = [[../цідивко/]]
| наступна = [[../цідилко/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідилка" />
ogalxd6c98csmjjpeeo895cl5uy31nr
Словарь української мови (1924)/цідилко
0
221042
464804
2022-08-24T18:16:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідилко
| попередня = [[../цідилка/]]
| наступна = [[../цідило/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідилко" />
lx26wltde23c6aqhcmn81leucz7ccut
Словарь української мови (1924)/цідило
0
221043
464805
2022-08-24T18:16:08Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідило
| попередня = [[../цідилко/]]
| наступна = [[../цідилок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідило" />
l6mhku2krvwiie879ktr4d5khu68o9p
Словарь української мови (1924)/цідилок
0
221044
464806
2022-08-24T18:16:09Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідилок
| попередня = [[../цідило/]]
| наступна = [[../цідити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідилок" />
bf845c3zlqcqmlnvbagh94y72dmgxl9
Словарь української мови (1924)/цідити
0
221045
464807
2022-08-24T18:16:09Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідити
| попередня = [[../цідилок/]]
| наступна = [[../цідитися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідити" />
mkx0cli1vqgrvsxsn29hjjxm7o74dp7
Словарь української мови (1924)/цідитися
0
221046
464808
2022-08-24T18:16:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідитися
| попередня = [[../цідити/]]
| наступна = [[../цідіння/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідитися" />
0xasrekezo1wety3xv8xxf8hys387cm
Словарь української мови (1924)/цідіння
0
221047
464809
2022-08-24T18:16:11Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідіння
| попередня = [[../цідитися/]]
| наступна = [[../цідула/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідіння" />
itp7nx3war1zzq9duyyuf3bl8p3pci2
Словарь української мови (1924)/цідула
0
221048
464810
2022-08-24T18:16:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цідула
| попередня = [[../цідіння/]]
| наступна = [[../ціжби/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цідула" />
rxx03lskcdxwi04pzfsija3z3yf210q
Словарь української мови (1924)/ціжби
0
221049
464811
2022-08-24T18:16:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціжби
| попередня = [[../цідула/]]
| наступна = [[../цізю/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="ціжби" />
5thlt17ysttqnrhgih0tt5lj2izog5d
Словарь української мови (1924)/цізю
0
221050
464812
2022-08-24T18:16:13Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цізю
| попередня = [[../ціжби/]]
| наступна = [[../цік!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цізю" />
0bruhhzi9dcc4zpetfmkm6yir3b78cx
Словарь української мови (1924)/цік!
0
221051
464813
2022-08-24T18:16:14Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цік!
| попередня = [[../цізю/]]
| наступна = [[../цікавий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цік!" />
9cek0rvlnj5sgk7c1f3zmjivl6dlgx0
Словарь української мови (1924)/цікавий
0
221052
464814
2022-08-24T18:16:15Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цікавий
| попередня = [[../цік!/]]
| наступна = [[../цікавити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цікавий" />
8jdeyfchm3fzfsouxsn4m28wuvs71tp
Словарь української мови (1924)/цікавити
0
221053
464815
2022-08-24T18:16:15Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цікавити
| попередня = [[../цікавий/]]
| наступна = [[../цікавитися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цікавити" />
fk9ats1pxsmra61nsid3qe8damhz16r
Словарь української мови (1924)/цікавитися
0
221054
464816
2022-08-24T18:16:16Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цікавитися
| попередня = [[../цікавити/]]
| наступна = [[../цікавість/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цікавитися" />
rwpeq0fnaxzt0zkxzzg6t0uv3svd94e
Словарь української мови (1924)/цікавість
0
221055
464817
2022-08-24T18:16:17Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цікавість
| попередня = [[../цікавитися/]]
| наступна = [[../цікаво/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цікавість" />
hers35tkw5l69u3nk4tc3ti7x1hyhi2
Словарь української мови (1924)/цікаво
0
221056
464818
2022-08-24T18:16:20Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цікаво
| попередня = [[../цікавість/]]
| наступна = [[../ціле/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цікаво" />
na7xn9ecltehqmcfauh519nxb39pnhh
Словарь української мови (1924)/ціле
0
221057
464819
2022-08-24T18:16:20Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціле
| попередня = [[../цікаво/]]
| наступна = [[../цілець/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="ціле" />
pr23p5m733wkbm9us4v53qfedrwy4tw
Словарь української мови (1924)/цілець
0
221058
464820
2022-08-24T18:16:21Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілець
| попередня = [[../ціле/]]
| наступна = [[../цілечкий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=945 onlysection="цілець" />
dwiy95vah3lgva60j7hayf64zhnt0sl
Словарь української мови (1924)/цілечкий
0
221059
464821
2022-08-24T18:16:22Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілечкий
| попередня = [[../цілець/]]
| наступна = [[../цілий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" from=945 to=946 onlysection="цілечкий" />
kpoi4hcws32f9sm2wobsjbjiqdaf03o
Словарь української мови (1924)/цілий
0
221060
464822
2022-08-24T18:16:23Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілий
| попередня = [[../цілечкий/]]
| наступна = [[../цілик/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілий" />
9k5mlrdn6o37eihr8846lznf2lbdsw0
Словарь української мови (1924)/цілик
0
221061
464823
2022-08-24T18:16:23Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілик
| попередня = [[../цілий/]]
| наступна = [[../цілина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілик" />
a0dwhd58xvvxs544wlio1g6proewnwq
Словарь української мови (1924)/цілина
0
221062
464824
2022-08-24T18:16:24Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілина
| попередня = [[../цілик/]]
| наступна = [[../цілинний/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілина" />
69w0rtepfrskn3y9grey93zkc7udvot
Словарь української мови (1924)/цілинний
0
221063
464825
2022-08-24T18:16:25Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілинний
| попередня = [[../цілина/]]
| наступна = [[../цілитель/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілинний" />
5zwu45ivzzs3dq84awojk1vnu4oiov5
Словарь української мови (1924)/цілитель
0
221064
464826
2022-08-24T18:16:25Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілитель
| попередня = [[../цілинний/]]
| наступна = [[../цілити (I)/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілитель" />
gicnfsfrh5jhpvvyuaafabtue9whylk
Словарь української мови (1924)/цілити (I)
0
221065
464827
2022-08-24T18:16:26Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілити (I)
| попередня = [[../цілитель/]]
| наступна = [[../цілити (II)/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілити (I)" />
p1hnxo7sszhzrsdpsg6sxg20ptnmrr6
Словарь української мови (1924)/цілити (II)
0
221066
464828
2022-08-24T18:16:27Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілити (II)
| попередня = [[../цілити (I)/]]
| наступна = [[../цілитися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілити (II)" />
npzqy3ladqochgzmzkpi4yht8nl8h8v
Словарь української мови (1924)/цілитися
0
221067
464829
2022-08-24T18:16:28Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілитися
| попередня = [[../цілити (II)/]]
| наступна = [[../цілиця/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілитися" />
gxkcubn00yv1tbwupr7u1sboatnkb6k
Словарь української мови (1924)/цілиця
0
221068
464830
2022-08-24T18:16:28Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілиця
| попередня = [[../цілитися/]]
| наступна = [[../ціліндра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілиця" />
sxqrdf0u104kzhbfon76ec1gl32mthv
Словарь української мови (1924)/ціліндра
0
221069
464831
2022-08-24T18:16:29Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціліндра
| попередня = [[../цілиця/]]
| наступна = [[../ціліненький/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="ціліндра" />
ptbwuwhrlxzenrz52ckimau6wi2ctay
Словарь української мови (1924)/ціліненький
0
221070
464832
2022-08-24T18:16:30Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціліненький
| попередня = [[../ціліндра/]]
| наступна = [[../цілісінький/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="ціліненький" />
l2kx99u0590o1s2y8j8yolfw9cg3iui
Словарь української мови (1924)/цілісінький
0
221071
464833
2022-08-24T18:16:30Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілісінький
| попередня = [[../ціліненький/]]
| наступна = [[../цілість/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілісінький" />
9f46zu6intr6zib28vzs5g4nvn7k2rm
Словарь української мови (1924)/цілість
0
221072
464834
2022-08-24T18:16:31Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілість
| попередня = [[../цілісінький/]]
| наступна = [[../ціліський/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілість" />
l25ih9v6hjbt3omw91z06ag1i317vbt
Словарь української мови (1924)/ціліський
0
221073
464835
2022-08-24T18:16:32Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціліський
| попередня = [[../цілість/]]
| наступна = [[../цілка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="ціліський" />
d8uyc6yjmebhllr94hlqwf9mbindwyn
Словарь української мови (1924)/цілка
0
221074
464836
2022-08-24T18:16:33Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілка
| попередня = [[../ціліський/]]
| наступна = [[../цілкий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілка" />
sxxlr36nsfmre3es6ncy4ckr8e16dbc
Словарь української мови (1924)/цілкий
0
221075
464837
2022-08-24T18:16:33Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілкий
| попередня = [[../цілка/]]
| наступна = [[../цілковий (I)/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілкий" />
o7x4k02kaxpoo2slsadzhhhkd28aw82
Словарь української мови (1924)/цілковий (I)
0
221076
464838
2022-08-24T18:16:34Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілковий (I)
| попередня = [[../цілкий/]]
| наступна = [[../цілковий (II)/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілковий (I)" />
9uygwqcfajpmbfnelkol52qem4szhrc
Словарь української мови (1924)/цілковий (II)
0
221077
464839
2022-08-24T18:16:35Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілковий (II)
| попередня = [[../цілковий (I)/]]
| наступна = [[../цілком/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілковий (II)" />
93nbza2bqzp2ye44arfjdik47dqcadk
Словарь української мови (1924)/цілком
0
221078
464840
2022-08-24T18:16:36Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілком
| попередня = [[../цілковий (II)/]]
| наступна = [[../цілник/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілком" />
oz20966fa1a3w7lfcz4f4thg3xglv7s
Словарь української мови (1924)/цілник
0
221079
464841
2022-08-24T18:16:36Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілник
| попередня = [[../цілком/]]
| наступна = [[../цілоденне/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілник" />
8b0cvrq42ktjdi9slk89bji2djzfywd
Словарь української мови (1924)/цілоденне
0
221080
464842
2022-08-24T18:16:38Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілоденне
| попередня = [[../цілник/]]
| наступна = [[../цілоденний/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілоденне" />
k04owgg1j3r7scnhzmvjfopgo7db5g3
Словарь української мови (1924)/цілоденний
0
221081
464843
2022-08-24T18:16:39Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілоденний
| попередня = [[../цілоденне/]]
| наступна = [[../цілорічний/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілоденний" />
kbz8b9697yot08q27lhwqliamn6lxqi
Словарь української мови (1924)/цілорічний
0
221082
464844
2022-08-24T18:16:39Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілорічний
| попередня = [[../цілоденний/]]
| наступна = [[../цілосвітній/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілорічний" />
n2abmpbkvrljlf1iaprxuwyasdfthvq
Словарь української мови (1924)/цілосвітній
0
221083
464845
2022-08-24T18:16:40Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілосвітній
| попередня = [[../цілорічний/]]
| наступна = [[../цілування/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілосвітній" />
b7pu2y62t0zrusqa1lio9p38cqwvwiv
Словарь української мови (1924)/цілування
0
221084
464846
2022-08-24T18:16:41Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілування
| попередня = [[../цілосвітній/]]
| наступна = [[../цілувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілування" />
n5l8oichhvdp7o9snzrrmscz4nemfwb
Словарь української мови (1924)/цілувати
0
221085
464847
2022-08-24T18:16:42Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілувати
| попередня = [[../цілування/]]
| наступна = [[../цілуватися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілувати" />
bgpr5l7ccx9b6tbi19i7lm839m6aoks
Словарь української мови (1924)/цілуватися
0
221086
464848
2022-08-24T18:16:42Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілуватися
| попередня = [[../цілувати/]]
| наступна = [[../цілух/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілуватися" />
byhvwfhupsa0dl8fervthw2pavvryy0
Словарь української мови (1924)/цілух
0
221087
464849
2022-08-24T18:16:43Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілух
| попередня = [[../цілуватися/]]
| наступна = [[../цілушка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілух" />
8ekyirp1g6zth6gh7fua7epgmodfu87
Словарь української мови (1924)/цілушка
0
221088
464850
2022-08-24T18:16:44Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілушка
| попередня = [[../цілух/]]
| наступна = [[../цілцем/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілушка" />
avunq0cdoo7rro3vgmf5zytvhg55nok
Словарь української мови (1924)/цілцем
0
221089
464851
2022-08-24T18:16:45Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілцем
| попередня = [[../цілушка/]]
| наступна = [[../ціль/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цілцем" />
0ubhn2z82nivxzvg31pqhozuroboolt
Словарь української мови (1924)/ціль
0
221090
464852
2022-08-24T18:16:45Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціль
| попередня = [[../цілцем/]]
| наступна = [[../цільба/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="ціль" />
t5se2vun946v3aqi2odkvtpfbfmzs56
Словарь української мови (1924)/цільба
0
221091
464853
2022-08-24T18:16:46Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цільба
| попередня = [[../ціль/]]
| наступна = [[../цільник/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=946 onlysection="цільба" />
m4npsspgsj5kv7uf63woc8ttup81ypi
Словарь української мови (1924)/цільник
0
221092
464854
2022-08-24T18:16:47Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цільник
| попередня = [[../цільба/]]
| наступна = [[../цільно/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цільник" />
s0o9av4zz6p1no118yw397gsjcl2ac6
Словарь української мови (1924)/цільно
0
221093
464855
2022-08-24T18:16:47Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цільно
| попередня = [[../цільник/]]
| наступна = [[../цілювати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цільно" />
3y4l9291x4wkw9qhvtpcv5c89z5bozm
Словарь української мови (1924)/цілювати
0
221094
464856
2022-08-24T18:16:48Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілювати
| попередня = [[../цільно/]]
| наступна = [[../цілюрник/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цілювати" />
d7yaxhtjevf0t59d7nlcojhs2k8jph4
Словарь української мови (1924)/цілюрник
0
221095
464857
2022-08-24T18:16:49Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілюрник
| попередня = [[../цілювати/]]
| наступна = [[../цілючий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цілюрник" />
7gq3jpsqlsrbgo5jxonl7zfhmj5pjmi
Словарь української мови (1924)/цілючий
0
221096
464858
2022-08-24T18:16:50Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілючий
| попередня = [[../цілюрник/]]
| наступна = [[../цілющий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цілючий" />
a3mn8wybtnos0gskd9io78ivh79qhvf
Словарь української мови (1924)/цілющий
0
221097
464859
2022-08-24T18:16:50Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цілющий
| попередня = [[../цілючий/]]
| наступна = [[../ціляти/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цілючий" />
bkrz01luwkvub58yi9jxsg4biv0hqu1
Словарь української мови (1924)/ціляти
0
221098
464860
2022-08-24T18:16:51Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціляти
| попередня = [[../цілющий/]]
| наступна = [[../цімбра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціляти" />
icbiu3ejnvgps37ifaqpcz0dmu4paq4
Словарь української мови (1924)/цімбра
0
221099
464861
2022-08-24T18:16:52Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цімбра
| попередня = [[../ціляти/]]
| наступна = [[../цімбрина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цімбра" />
50ni7xejexxqmr98a2h75r5jif7q6mb
Словарь української мови (1924)/цімбрина
0
221100
464862
2022-08-24T18:16:53Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цімбрина
| попередня = [[../цімбра/]]
| наступна = [[../цімбринє/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цімбра" />
chz4arrdjqi29n7hp1syon78okwmmdp
Словарь української мови (1924)/цімбринє
0
221101
464863
2022-08-24T18:16:53Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цімбринє
| попередня = [[../цімбрина/]]
| наступна = [[../ціна (I)/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цімбра" />
k36x993xvz5qcsfcs9qof5406veaxsh
Словарь української мови (1924)/ціна (I)
0
221102
464864
2022-08-24T18:16:54Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціна (I)
| попередня = [[../цімбринє/]]
| наступна = [[../ціна (II)/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціна (I)" />
fjbatd1z3k7qxowfu9lti8iq65h1x3r
Словарь української мови (1924)/ціна (II)
0
221103
464865
2022-08-24T18:16:55Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціна (II)
| попередня = [[../ціна (I)/]]
| наступна = [[../цінитель/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціна (II)" />
5kxfac5a61ggf1povfby2vl2xs0c1us
Словарь української мови (1924)/цінитель
0
221104
464866
2022-08-24T18:16:55Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінитель
| попередня = [[../ціна (II)/]]
| наступна = [[../цінити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінитель" />
dk1umtv9udnnazo8xjflvbqo8s4tu8e
Словарь української мови (1924)/цінити
0
221105
464867
2022-08-24T18:16:56Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінити
| попередня = [[../цінитель/]]
| наступна = [[../цінований/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінити" />
rptszi2sjjb7l1euyg3n90enf8ioiox
Словарь української мови (1924)/цінований
0
221106
464868
2022-08-24T18:16:57Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінований
| попередня = [[../цінити/]]
| наступна = [[../ціновий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінований" />
3hyrnumlbtgmgj8w7n62wbqh4pdo9cw
Словарь української мови (1924)/ціновий
0
221107
464869
2022-08-24T18:16:58Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціновий
| попередня = [[../цінований/]]
| наступна = [[../ціновка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціновий" />
0p0sxhvfmcagsdkbc6cfw763j81jnc2
Словарь української мови (1924)/ціновка
0
221108
464870
2022-08-24T18:16:58Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціновка
| попередня = [[../ціновий/]]
| наступна = [[../цінування/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціновка" />
smksvn8xekgozff23wczk24p40w9gam
Словарь української мови (1924)/цінування
0
221109
464871
2022-08-24T18:16:59Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінування
| попередня = [[../ціновка/]]
| наступна = [[../цінувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінування" />
mtvxybj06ubz8evwg1fciiwx1q8fv6y
Словарь української мови (1924)/цінувати
0
221110
464872
2022-08-24T18:17:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінувати
| попередня = [[../цінування/]]
| наступна = [[../цінціпер/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінувати" />
3lxz0wp1uc2ef35qlplkjgvlosrvkkv
Словарь української мови (1924)/цінціпер
0
221111
464873
2022-08-24T18:17:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінціпер
| попередня = [[../цінувати/]]
| наступна = [[../цінь/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінціпер" />
myxyxf8ek027osixjpo6veld8ywfxo2
Словарь української мови (1924)/цінь
0
221112
464874
2022-08-24T18:17:01Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінь
| попередня = [[../цінціпер/]]
| наступна = [[../цінь!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінь" />
0e2nhswtx9p2mn8zszxrs9y8lgv1ynh
Словарь української мови (1924)/цінь!
0
221113
464875
2022-08-24T18:17:02Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінь!
| попередня = [[../цінь/]]
| наступна = [[../цінькало/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінь!" />
rwxykn9khgku96blygjbhwxjvc108lq
Словарь української мови (1924)/цінькало
0
221114
464876
2022-08-24T18:17:03Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінькало
| попередня = [[../цінь!/]]
| наступна = [[../цінькати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінькало" />
qe4tx8e1f1xwjg3zn5dmo7u6f3n3hbs
Словарь української мови (1924)/цінькати
0
221115
464877
2022-08-24T18:17:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цінькати
| попередня = [[../цінькало/]]
| наступна = [[../ціп/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="цінькати" />
1mn4ld279u20wnr9yqqknnm8i1g11hd
Словарь української мови (1924)/ціп
0
221116
464878
2022-08-24T18:17:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціп
| попередня = [[../цінькати/]]
| наступна = [[../ціп!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціп" />
c7eryr6623ub1z5xso0qvlv2md5qybe
Словарь української мови (1924)/ціп!
0
221117
464879
2022-08-24T18:17:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціп!
| попередня = [[../ціп/]]
| наступна = [[../ціпа-ціпа/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціп!" />
5e75yaubvvp46zge5x274powsvavhnj
Словарь української мови (1924)/ціпа-ціпа
0
221118
464880
2022-08-24T18:17:06Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпа-ціпа
| попередня = [[../ціп!/]]
| наступна = [[../ціпивно/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпа-ціпа" />
n4swhjiwd0a3kmc56vdmiuzdmljlvqe
Словарь української мови (1924)/ціпивно
0
221119
464881
2022-08-24T18:17:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпивно
| попередня = [[../ціпа-ціпа/]]
| наступна = [[../ціпило/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпивно" />
ndbf1zo345hkd0x8uc9d753ki9dwhoy
Словарь української мови (1924)/ціпило
0
221120
464882
2022-08-24T18:17:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпило
| попередня = [[../ціпивно/]]
| наступна = [[../ціпильна/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпило" />
cdudgtqr6fh8nfw8gcakxe70c1n0k2h
Словарь української мови (1924)/ціпильна
0
221121
464883
2022-08-24T18:17:08Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпильна
| попередня = [[../ціпило/]]
| наступна = [[../ціпильно/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпило" />
t48pbw7kfiwlibd2f1ua2j12wvnx38e
Словарь української мови (1924)/ціпильно
0
221122
464884
2022-08-24T18:17:09Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпильно
| попередня = [[../ціпильна/]]
| наступна = [[../ціпина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпило" />
gtamd3e64wkpkn1qbf8mzqowdqqeegl
Словарь української мови (1924)/ціпина
0
221123
464885
2022-08-24T18:17:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпина
| попередня = [[../ціпильно/]]
| наступна = [[../ціпка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпина" />
gi1mlwrb9a8dy1j00djju5o9p0cbjsa
Словарь української мови (1924)/ціпка
0
221124
464886
2022-08-24T18:17:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпка
| попередня = [[../ціпина/]]
| наступна = [[../ціпкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпка" />
da4ivrpqvcm9devjdg01ng0s68hbx5d
Словарь української мови (1924)/ціпкати
0
221125
464887
2022-08-24T18:17:11Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпкати
| попередня = [[../ціпка/]]
| наступна = [[../ціпкор/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпкати" />
7w707ngjq5c0akfqfk2hwrbpomr0tbj
Словарь української мови (1924)/ціпкор
0
221126
464888
2022-08-24T18:17:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпкор
| попередня = [[../ціпкати/]]
| наступна = [[../ціпкур/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпкор" />
spg0oc1j60d4e4m3tdperxs1zmtmyti
Словарь української мови (1924)/ціпкур
0
221127
464889
2022-08-24T18:17:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпкур
| попередня = [[../ціпкор/]]
| наступна = [[../ціплятися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=947 onlysection="ціпкор" />
d7hauif20vvuptsoeiiffcntk5g9xyf
Словарь української мови (1924)/ціплятися
0
221128
464890
2022-08-24T18:17:13Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціплятися
| попередня = [[../ціпкур/]]
| наступна = [[../ціпов'яз/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціплятися" />
kjcgipu31hccrky7d0kl5ci5cy36tnz
Словарь української мови (1924)/ціпов'яз
0
221129
464891
2022-08-24T18:17:14Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпов'яз
| попередня = [[../ціплятися/]]
| наступна = [[../ціпок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціпов'яз" />
msjjfob75mi31g46h8lj52g0rcjuax4
Словарь української мови (1924)/ціпок
0
221130
464892
2022-08-24T18:17:14Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпок
| попередня = [[../ціпов'яз/]]
| наступна = [[../ціпуга/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціпок" />
oige9tosu9q6njfgig9fatteaguvmlc
Словарь української мови (1924)/ціпуга
0
221131
464893
2022-08-24T18:17:15Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпуга
| попередня = [[../ціпок/]]
| наступна = [[../ціпун/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціпуга" />
lj8otlrl0u247ialjh8uos82808ql0e
Словарь української мови (1924)/ціпун
0
221132
464894
2022-08-24T18:17:16Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпун
| попередня = [[../ціпуга/]]
| наступна = [[../ціпура/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціпун" />
r740niqslitq8ibclykb11dyqxjpety
Словарь української мови (1924)/ціпура
0
221133
464895
2022-08-24T18:17:17Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпура
| попередня = [[../ціпун/]]
| наступна = [[../ціпух/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціпура" />
qqo4c49hwquguj31u832mcp5u3quiim
Словарь української мови (1924)/ціпух
0
221134
464896
2022-08-24T18:17:18Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпух
| попередня = [[../ціпура/]]
| наступна = [[../ціпчак/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціпух" />
iosft1yzunwormwbor81ij9v6x9c6nn
Словарь української мови (1924)/ціпчак
0
221135
464897
2022-08-24T18:17:18Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпчак
| попередня = [[../ціпух/]]
| наступна = [[../ціпчати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціпчак" />
1y7afruk7jxaw6ljz4mrqp7i3ymrf2s
Словарь української мови (1924)/ціпчати
0
221136
464898
2022-08-24T18:17:19Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціпчати
| попередня = [[../ціпчак/]]
| наступна = [[../ціркати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціпчати" />
05umekv76stpqkjnvzi794hewbkaioe
Словарь української мови (1924)/ціркати
0
221137
464899
2022-08-24T18:17:20Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціркати
| попередня = [[../ціпчати/]]
| наступна = [[../ціркованик/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціркати" />
nqhd7ndozx0zt150otilrspa50edok5
Словарь української мови (1924)/ціркованик
0
221138
464900
2022-08-24T18:17:21Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціркованик
| попередня = [[../ціркати/]]
| наступна = [[../цірувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціркованик" />
o8p0wqfqxk61nmsr53qxd46qdatw2vp
Словарь української мови (1924)/цірувати
0
221139
464901
2022-08-24T18:17:21Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цірувати
| попередня = [[../ціркованик/]]
| наступна = [[../цірчати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цірувати" />
5qco61kxb4rtrzbdh1ls7pjg01ohuk3
Словарь української мови (1924)/цірчати
0
221140
464902
2022-08-24T18:17:22Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цірчати
| попередня = [[../цірувати/]]
| наступна = [[../цірчок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цірчати" />
iekqaqd4ffm92bukm0lnjbgqpwkn7i1
Словарь української мови (1924)/цірчок
0
221141
464903
2022-08-24T18:17:23Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цірчок
| попередня = [[../цірчати/]]
| наступна = [[../цісавий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цірчок" />
evyt4yunns00trttu7iubw6gqzxh84i
Словарь української мови (1924)/цісавий
0
221142
464904
2022-08-24T18:17:24Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісавий
| попередня = [[../цірчок/]]
| наступна = [[../цісарева/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісавий" />
s1i1bmlamjnfdgasnb7yujbedw789me
Словарь української мови (1924)/цісарева
0
221143
464905
2022-08-24T18:17:24Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарева
| попередня = [[../цісавий/]]
| наступна = [[../цісарець/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарева" />
q5u9tpsvth4sex6stej8g2p6iw75yc6
Словарь української мови (1924)/цісарець
0
221144
464906
2022-08-24T18:17:25Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарець
| попередня = [[../цісарева/]]
| наступна = [[../цісаречок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарець" />
8x8dtrjggxv3e4ku1nfc1v1isz5043k
Словарь української мови (1924)/цісаречок
0
221145
464907
2022-08-24T18:17:26Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісаречок
| попередня = [[../цісарець/]]
| наступна = [[../цісарик/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісаречок" />
spdiwox58j8heu5p9g8htqob1cuzfr4
Словарь української мови (1924)/цісарик
0
221146
464908
2022-08-24T18:17:27Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарик
| попередня = [[../цісаречок/]]
| наступна = [[../цісарів/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарик" />
5cht0fhgsaitngu1u2tc6g5m3musxsb
Словарь української мови (1924)/цісарів
0
221147
464909
2022-08-24T18:17:27Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарів
| попередня = [[../цісарик/]]
| наступна = [[../цісарівна/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарів" />
f2pp3epzzloa09tk2zbeu5ooydozp1i
Словарь української мови (1924)/цісарівна
0
221148
464910
2022-08-24T18:17:29Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарівна
| попередня = [[../цісарів/]]
| наступна = [[../Цісарія/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарівна" />
7f8qfdrwm9jq4t8wxf8otpdmg97yany
Словарь української мови (1924)/Цісарія
0
221149
464911
2022-08-24T18:17:29Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>Цісарія
| попередня = [[../цісарівна/]]
| наступна = [[../цісарка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="Цісарія" />
pel0l69nocf8621l96zkvisi2jq7nea
Словарь української мови (1924)/цісарка
0
221150
464912
2022-08-24T18:17:30Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарка
| попередня = [[../Цісарія/]]
| наступна = [[../цісаронько/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарка" />
077fom98n6efx7vs9i0xd3ppu92n31e
Словарь української мови (1924)/цісаронько
0
221151
464913
2022-08-24T18:17:31Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісаронько
| попередня = [[../цісарка/]]
| наступна = [[../цісарство/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісаронько" />
esxo0zg1mn4gwwxpjlvrb0oqs4wo21l
Словарь української мови (1924)/цісарство
0
221152
464914
2022-08-24T18:17:32Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарство
| попередня = [[../цісаронько/]]
| наступна = [[../цісарський/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарство" />
aok2r57kc0l5qci4u3p5xlps5lij33c
Словарь української мови (1924)/цісарський
0
221153
464915
2022-08-24T18:17:32Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарський
| попередня = [[../цісарство/]]
| наступна = [[../Цісарщина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарський" />
jh2qcj2hfb6vtj5n7lo3t84fcpy3x2u
Словарь української мови (1924)/Цісарщина
0
221154
464916
2022-08-24T18:17:33Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>Цісарщина
| попередня = [[../цісарський/]]
| наступна = [[../цісарь/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="Цісарщина" />
nqip2z1tv3qs3tsyik1kkzjuo240q2z
Словарь української мови (1924)/цісарь
0
221155
464917
2022-08-24T18:17:34Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарь
| попередня = [[../Цісарщина/]]
| наступна = [[../цісарювати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарь" />
hg18agy5wh0889wyjha83t44epygmln
Словарь української мови (1924)/цісарювати
0
221156
464918
2022-08-24T18:17:34Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цісарювати
| попередня = [[../цісарь/]]
| наступна = [[../ціт/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цісарювати" />
o3r0pntxy9030axqx7d2fsfshw353ue
Словарь української мови (1924)/ціт
0
221157
464919
2022-08-24T18:17:35Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціт
| попередня = [[../цісарювати/]]
| наступна = [[../цітати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціт" />
gtuitwhl79exioz5gj6t4f3e1mpe562
Словарь української мови (1924)/цітати
0
221158
464920
2022-08-24T18:17:36Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цітати
| попередня = [[../ціт/]]
| наступна = [[../ціточка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цітати" />
dsxmkbhhshu81ope2jtdsvgs6ayc34z
Словарь української мови (1924)/ціточка
0
221159
464921
2022-08-24T18:17:37Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціточка
| попередня = [[../цітати/]]
| наступна = [[../цітрин/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціточка" />
rjbpxf6p5954y0xcxsd925c4sclidbn
Словарь української мови (1924)/цітрин
0
221160
464922
2022-08-24T18:17:37Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цітрин
| попередня = [[../ціточка/]]
| наступна = [[../цітуватися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цітрин" />
840u968qpxvfm5igctlovlfvoixli07
Словарь української мови (1924)/цітуватися
0
221161
464923
2022-08-24T18:17:38Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цітуватися
| попередня = [[../цітрин/]]
| наступна = [[../ціха/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="цітуватися" />
760dbij8r23dd0u1oqrdy4tsg0ku05f
Словарь української мови (1924)/ціха
0
221162
464924
2022-08-24T18:17:39Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціха
| попередня = [[../цітуватися/]]
| наступна = [[../ціцаня/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціха" />
874bu0cfpd10ao5fd0oge86ad1awz0o
Словарь української мови (1924)/ціцаня
0
221163
464925
2022-08-24T18:17:39Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціцаня
| попередня = [[../ціха/]]
| наступна = [[../ціцати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=948 onlysection="ціцаня" />
2fr9mpjvin4k2nv3sifleh2pwf2f2xo
Словарь української мови (1924)/ціцати
0
221164
464926
2022-08-24T18:17:40Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціцати
| попередня = [[../ціцаня/]]
| наступна = [[../ціцвірь/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="ціцати" />
6t6f74sbzyypq2gknnhq9rekgo3ycde
Словарь української мови (1924)/ціцвірь
0
221165
464927
2022-08-24T18:17:41Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціцвірь
| попередня = [[../ціцати/]]
| наступна = [[../ціці-баба/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="ціцвірь" />
1yxsmkz870cxxtgn7jng0i8df4loj3q
Словарь української мови (1924)/ціці-баба
0
221166
464928
2022-08-24T18:17:42Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціці-баба
| попередня = [[../ціцвірь/]]
| наступна = [[../ціцібенька/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="ціці-баба" />
ohevw859s8sybluorc1ht93tdqk6rqi
Словарь української мови (1924)/ціцібенька
0
221167
464929
2022-08-24T18:17:42Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціцібенька
| попередня = [[../ціці-баба/]]
| наступна = [[../ціця/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="ціцібенька" />
lmoarvngukg0teo94e8evoinwx0of1k
Словарь української мови (1924)/ціця
0
221168
464930
2022-08-24T18:17:43Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціця
| попередня = [[../ціцібенька/]]
| наступна = [[../цічка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="ціця" />
5onepp03zn39cv48rhkp41w670eht2m
Словарь української мови (1924)/цічка
0
221169
464931
2022-08-24T18:17:44Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цічка
| попередня = [[../ціця/]]
| наступна = [[../ціша/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цічка" />
thguf8f5229ekctzya0ww0kuxcnbijl
Словарь української мови (1924)/ціша
0
221170
464932
2022-08-24T18:17:45Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>ціша
| попередня = [[../цічка/]]
| наступна = [[../цішиця/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="ціша" />
q4y0zimwhd2plffb5m9adukdp7y2ze4
Словарь української мови (1924)/цішиця
0
221171
464933
2022-08-24T18:17:46Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цішиця
| попередня = [[../ціша/]]
| наступна = [[../цмакати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цішиця" />
qnu6a77l2om08ft16hyiwso28fln149
Словарь української мови (1924)/цмакати
0
221172
464934
2022-08-24T18:17:46Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмакати
| попередня = [[../цішиця/]]
| наступна = [[../цмин/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмакати" />
4hc30ewarl9ervegweuvrmt3crekaab
Словарь української мови (1924)/цмин
0
221173
464935
2022-08-24T18:17:47Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмин
| попередня = [[../цмакати/]]
| наступна = [[../цмок (I)/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмин" />
d6n6j9tctm14f6ir67yx9dk110t0d4w
Словарь української мови (1924)/цмок (I)
0
221174
464936
2022-08-24T18:17:48Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмок (I)
| попередня = [[../цмин/]]
| наступна = [[../цмок (II)/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмок (I)" />
qo0szyfi1juqmj62ui5h43z8e56niia
Словарь української мови (1924)/цмок (II)
0
221175
464937
2022-08-24T18:17:48Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмок (II)
| попередня = [[../цмок (I)/]]
| наступна = [[../цмокання/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмок (II)" />
9mdmz4z7bifny7xoz54fujcf6h3aw4k
Словарь української мови (1924)/цмокання
0
221176
464938
2022-08-24T18:17:49Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмокання
| попередня = [[../цмок (II)/]]
| наступна = [[../цмокати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмокання" />
gt1xehe20murh18oftnt7aoxeypoiek
Словарь української мови (1924)/цмокати
0
221177
464939
2022-08-24T18:17:50Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмокати
| попередня = [[../цмокання/]]
| наступна = [[../цмокатися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмокати" />
0aya7mvfmww3g61lm3bgsmodchtc38k
Словарь української мови (1924)/цмокатися
0
221178
464940
2022-08-24T18:17:50Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмокатися
| попередня = [[../цмокати/]]
| наступна = [[../цмокнути/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмокатися" />
mb6rlgyslz8z39jqqgahvc7ch9hif0i
Словарь української мови (1924)/цмокнути
0
221179
464941
2022-08-24T18:17:51Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмокнути
| попередня = [[../цмокатися/]]
| наступна = [[../цмокнутися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмокнути" />
g587o7q601bs09l9glkyvhozcl9cs23
Словарь української мови (1924)/цмокнутися
0
221180
464942
2022-08-24T18:17:52Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмокнутися
| попередня = [[../цмокнути/]]
| наступна = [[../цмоковик/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмокнутися" />
hk44deg3c8j3q0qq6or2alswesstxej
Словарь української мови (1924)/цмоковик
0
221181
464943
2022-08-24T18:17:53Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмоковик
| попередня = [[../цмокнутися/]]
| наступна = [[../цмоковина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмоковик" />
2d3yp568b1i970bwbnbzf3svwysyq30
Словарь української мови (1924)/цмоковина
0
221182
464944
2022-08-24T18:17:53Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмоковина
| попередня = [[../цмоковик/]]
| наступна = [[../цмокотіти/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмоковина" />
gzsf8b084ob72lacuu0d55vc8uk1anh
Словарь української мови (1924)/цмокотіти
0
221183
464945
2022-08-24T18:17:54Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмокотіти
| попередня = [[../цмоковина/]]
| наступна = [[../цмоктання/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмокотіти" />
3bag37p901wqqy2b9iqxx8n7spfqzyi
Словарь української мови (1924)/цмоктання
0
221184
464946
2022-08-24T18:17:55Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмоктання
| попередня = [[../цмокотіти/]]
| наступна = [[../цмоктати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмоктання" />
j4rf8xy3g5sje0x5z7qjh70t1mahre3
Словарь української мови (1924)/цмоктати
0
221185
464947
2022-08-24T18:17:56Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмоктати
| попередня = [[../цмоктання/]]
| наступна = [[../цмолити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмоктати" />
6nodpmp1nzkiaa7oc2ytmjrebzaxttt
Словарь української мови (1924)/цмолити
0
221186
464948
2022-08-24T18:17:56Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмолити
| попередня = [[../цмоктати/]]
| наступна = [[../цмулити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмолити" />
j5t7nr72xn9t31st0nzp8bp0edita7o
Словарь української мови (1924)/цмулити
0
221187
464949
2022-08-24T18:17:57Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цмулити
| попередня = [[../цмолити/]]
| наступна = [[../цнота/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цмулити" />
66aehu9fjiy129qwufw4cfy3kdzwqox
Словарь української мови (1924)/цнота
0
221188
464950
2022-08-24T18:17:58Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цнота
| попередня = [[../цмулити/]]
| наступна = [[../цнотливий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цнота" />
32ck98syghhe1vtnz5o97tdq554ijqx
Словарь української мови (1924)/цнотливий
0
221189
464951
2022-08-24T18:17:58Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цнотливий
| попередня = [[../цнота/]]
| наступна = [[../цнотливо/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цнотливий" />
6lgf9pnq44j8tyvl544tbr54bfj8plk
Словарь української мови (1924)/цнотливо
0
221190
464952
2022-08-24T18:17:59Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цнотливо
| попередня = [[../цнотливий/]]
| наступна = [[../цнотонька/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цнотливо" />
1vmc6ah0xk9sqg3t1h3u0rl8g75y2ot
Словарь української мови (1924)/цнотонька
0
221191
464953
2022-08-24T18:18:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цнотонька
| попередня = [[../цнотливо/]]
| наступна = [[../цо!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цнотонька" />
9npeyacf19ahkkgo3n84olcoczk9h2v
Словарь української мови (1924)/цо!
0
221192
464954
2022-08-24T18:18:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цо!
| попередня = [[../цнотонька/]]
| наступна = [[../цоб/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цо!" />
pnot6gwn1m14d4jebijkd6t5unsfazm
Словарь української мови (1924)/цоб
0
221193
464955
2022-08-24T18:18:01Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цоб
| попередня = [[../цо!/]]
| наступна = [[../цовта/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цоб" />
7c453v7tyaah7eq5lsggrmh9rrmp63r
Словарь української мови (1924)/цовта
0
221194
464956
2022-08-24T18:18:02Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цовта
| попередня = [[../цоб/]]
| наступна = [[../цок!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цовта" />
08q45u8ov8o6paqtr1grp02p50zd6r4
Словарь української мови (1924)/цок!
0
221195
464957
2022-08-24T18:18:03Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цок!
| попередня = [[../цовта/]]
| наступна = [[../цокати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цок!" />
8ycrtpiy4znak3wkxnntexhsg2q5l3j
Словарь української мови (1924)/цокати
0
221196
464958
2022-08-24T18:18:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокати
| попередня = [[../цок!/]]
| наступна = [[../цокнути/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цокати" />
sbrf76dn4pbkivq6j2hhjortyag0pi3
Словарь української мови (1924)/цокнути
0
221197
464959
2022-08-24T18:18:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокнути
| попередня = [[../цокати/]]
| наступна = [[../цокатися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цокати" />
byoyhcmi04ne88mh2n9vq7wikkxfkxz
Словарь української мови (1924)/цокатися
0
221198
464960
2022-08-24T18:18:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокатися
| попередня = [[../цокнути/]]
| наступна = [[../цокнутися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цокатися" />
qc596nm5wbysglvjbyjeqworbc5t967
Словарь української мови (1924)/цокнутися
0
221199
464961
2022-08-24T18:18:06Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокнутися
| попередня = [[../цокатися/]]
| наступна = [[../цокотання/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=949 onlysection="цокатися" />
8igij0x2o82kbei28x812pbzynj55qy
Словарь української мови (1924)/цокотання
0
221200
464962
2022-08-24T18:18:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокотання
| попередня = [[../цокнутися/]]
| наступна = [[../цокотати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" from=949 to=950 onlysection="цокотання" />
41e8wonnizt4wzm05x1gr39lpt259cg
Словарь української мови (1924)/цокотати
0
221201
464963
2022-08-24T18:18:08Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокотати
| попередня = [[../цокотання/]]
| наступна = [[../цокотіти/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цокотати" />
gq1id5xd4t5zlixts78m0z569q02i67
Словарь української мови (1924)/цокотіти
0
221202
464964
2022-08-24T18:18:08Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокотіти
| попередня = [[../цокотати/]]
| наступна = [[../цокотнеча/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цокотати" />
ooc9zo9mo02qxvtms8pmclaec3klksg
Словарь української мови (1924)/цокотнеча
0
221203
464965
2022-08-24T18:18:09Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокотнеча
| попередня = [[../цокотіти/]]
| наступна = [[../цокотун/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цокотнеча" />
4gu0otku4zjhzds4gf95thxc1ko0n0g
Словарь української мови (1924)/цокотун
0
221204
464966
2022-08-24T18:18:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокотун
| попередня = [[../цокотнеча/]]
| наступна = [[../цокотуха/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цокотун" />
qzkn75opd9rqob4ysoyfgg0yjc9cjzm
Словарь української мови (1924)/цокотуха
0
221205
464967
2022-08-24T18:18:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокотуха
| попередня = [[../цокотун/]]
| наступна = [[../цокувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цокотуха" />
17gxk0bwhh1iqimxy5ewqiq370jrbsi
Словарь української мови (1924)/цокувати
0
221206
464968
2022-08-24T18:18:11Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цокувати
| попередня = [[../цокотуха/]]
| наступна = [[../цомоґи/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цокувати" />
e2i41429k1bfu92kftnrnpowyf4shw9
Словарь української мови (1924)/цомоґи
0
221207
464969
2022-08-24T18:18:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цомоґи
| попередня = [[../цокувати/]]
| наступна = [[../цомпель/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цомоґи" />
cyhclvm140dkdpa0q038j2ndnmra59f
Словарь української мови (1924)/цомпель
0
221208
464970
2022-08-24T18:18:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цомпель
| попередня = [[../цомоґи/]]
| наступна = [[../цоркати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цомпель" />
649fz1at4e99d0x5fafjd03crtmfnm8
Словарь української мови (1924)/цоркати
0
221209
464971
2022-08-24T18:18:13Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цоркати
| попередня = [[../цомпель/]]
| наступна = [[../цоркіт/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цоркати" />
36l8tq65v3ojlq7gnqj1uoteqfb579q
Словарь української мови (1924)/цоркіт
0
221210
464972
2022-08-24T18:18:14Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цоркіт
| попередня = [[../цоркати/]]
| наступна = [[../цоркнути/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цоркіт" />
8en6zyvcthezmmw234o7jexpumjl601
Словарь української мови (1924)/цоркнути
0
221211
464973
2022-08-24T18:18:15Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цоркнути
| попередня = [[../цоркіт/]]
| наступна = [[../цоркотіти/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цоркати" />
2wxwahpmom7o4i83fpp71wiyiapgjg1
Словарь української мови (1924)/цоркотіти
0
221212
464974
2022-08-24T18:18:15Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цоркотіти
| попередня = [[../цоркнути/]]
| наступна = [[../цотатися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цоркотіти" />
ntmqah7xfao004z0atr9ozhtzdbeks7
Словарь української мови (1924)/цотатися
0
221213
464975
2022-08-24T18:18:16Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цотатися
| попередня = [[../цоркотіти/]]
| наступна = [[../цпеник/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цотатися" />
ikjfyfwbwf00uukpyih9az9albmroia
Словарь української мови (1924)/цпеник
0
221214
464976
2022-08-24T18:18:17Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цпеник
| попередня = [[../цотатися/]]
| наступна = [[../цубірка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цпеник" />
r764n8wbvozunsles9dggxm0h9ym3ut
Словарь української мови (1924)/цубірка
0
221215
464977
2022-08-24T18:18:17Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цубірка
| попередня = [[../цпеник/]]
| наступна = [[../цубом/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цубірка" />
f0s4s0eadk3npild7mdw3h7xq79qxbl
Словарь української мови (1924)/цубом
0
221216
464978
2022-08-24T18:18:18Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цубом
| попередня = [[../цубірка/]]
| наступна = [[../цуговий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цубом" />
2s5bcjxnue0fad4w63qukw0xyzooes1
Словарь української мови (1924)/цуговий
0
221217
464979
2022-08-24T18:18:19Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуговий
| попередня = [[../цубом/]]
| наступна = [[../цуголка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цуговий" />
l1d5w2reykhm4k8t53k0h8i7el7ly3m
Словарь української мови (1924)/цуголка
0
221218
464980
2022-08-24T18:18:19Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуголка
| попередня = [[../цуговий/]]
| наступна = [[../цугундер/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цуголка" />
f27m3h7gtw6wiqvyvrg8qj7xrho35lw
Словарь української мови (1924)/цугундер
0
221219
464981
2022-08-24T18:18:20Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цугундер
| попередня = [[../цуголка/]]
| наступна = [[../цуґа/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цугундер" />
ka0a86n15r4fbkfj0a2okj436wo7ju5
Словарь української мови (1924)/цуґа
0
221220
464982
2022-08-24T18:18:21Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуґа
| попередня = [[../цугундер/]]
| наступна = [[../цуґлі/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цуґа" />
baqkix02r5h5sc4582tzrtdgme7gaic
Словарь української мови (1924)/цуґлі
0
221221
464983
2022-08-24T18:18:22Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуґлі
| попередня = [[../цуґа/]]
| наступна = [[../цукар/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цуґлі" />
t22ehylcn0dq2jk6uo0huorbz6n64oe
Словарь української мови (1924)/цукар
0
221222
464984
2022-08-24T18:18:22Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукар
| попередня = [[../цуґлі/]]
| наступна = [[../цукарня/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукар" />
oodgvm6p5m3s8o5hm4eyh7wl8l2vcd1
Словарь української мови (1924)/цукарня
0
221223
464985
2022-08-24T18:18:23Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукарня
| попередня = [[../цукар/]]
| наступна = [[../цукер/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукарня" />
s25j3rl3z46cyooqejtg0f7ozcps9fx
Словарь української мови (1924)/цукер
0
221224
464986
2022-08-24T18:18:24Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукер
| попередня = [[../цукарня/]]
| наступна = [[../цукерок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукар" />
grvs9o70j5yk5paumjqf1cfebyg3k55
Словарь української мови (1924)/цукерок
0
221225
464987
2022-08-24T18:18:24Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукерок
| попередня = [[../цукер/]]
| наступна = [[../цукор/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукерок" />
6c6dnmq4fdrerz04w80qq97zm25at0k
Словарь української мови (1924)/цукор
0
221226
464988
2022-08-24T18:18:25Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукор
| попередня = [[../цукерок/]]
| наступна = [[../цукур/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукор" />
3fmw2oxwu2cjjd7v8zs3donjar57mby
Словарь української мови (1924)/цукур
0
221227
464989
2022-08-24T18:18:26Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукур
| попередня = [[../цукор/]]
| наступна = [[../цукрівка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукар" />
egofhijaf3cwv33hhl75lu50l6rjc6x
Словарь української мови (1924)/цукрівка
0
221228
464990
2022-08-24T18:18:27Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукрівка
| попередня = [[../цукур/]]
| наступна = [[../цукровий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукрівка" />
2rsxv932b4gdkm5a216z1pa8o03p642
Словарь української мови (1924)/цукровий
0
221229
464991
2022-08-24T18:18:28Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукровий
| попередня = [[../цукрівка/]]
| наступна = [[../цукруха/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукровий" />
gzg8rcsf3yiwf1euir7jmu3xtv0dcrj
Словарь української мови (1924)/цукруха
0
221230
464992
2022-08-24T18:18:28Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цукруха
| попередня = [[../цукровий/]]
| наступна = [[../цундра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цукруха" />
2r89zw2f0vc0mgotj164tg3s37eywof
Словарь української мови (1924)/цундра
0
221231
464993
2022-08-24T18:18:29Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цундра
| попередня = [[../цукруха/]]
| наступна = [[../цундравий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цундра" />
c9x6v4imwvsh0srf5cfq1xb9pianbx2
Словарь української мови (1924)/цундравий
0
221232
464994
2022-08-24T18:18:30Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цундравий
| попередня = [[../цундра/]]
| наступна = [[../цундравка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цундравий" />
822l80b56269auq373ntwpr0cdb8qg7
Словарь української мови (1924)/цундравка
0
221233
464995
2022-08-24T18:18:30Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цундравка
| попередня = [[../цундравий/]]
| наступна = [[../цундрак/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цундравка" />
qv5iutnxhh1vzrthi54tc2d936keu22
Словарь української мови (1924)/цундрак
0
221234
464996
2022-08-24T18:18:31Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цундрак
| попередня = [[../цундравка/]]
| наступна = [[../цундрина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цундрак" />
7p76wch8bcijxxwxzk47pnsngnk6bkn
Словарь української мови (1924)/цундрина
0
221235
464997
2022-08-24T18:18:33Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цундрина
| попередня = [[../цундрак/]]
| наступна = [[../цундрій/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цундрина" />
1dkuf90vy5iffbpanmi0psb7lk18dgs
Словарь української мови (1924)/цундрій
0
221236
464998
2022-08-24T18:18:33Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цундрій
| попередня = [[../цундрина/]]
| наступна = [[../цундря/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=950 onlysection="цундрій" />
ahb9oayyjznrq5wfzi8v4t09uvi2vu0
Словарь української мови (1924)/цундря
0
221237
464999
2022-08-24T18:18:34Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цундря
| попередня = [[../цундрій/]]
| наступна = [[../цуня-на!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цундря" />
1btjk8jn3qhz4vv8gdigyn4y7lc0e4j
Словарь української мови (1924)/цуня-на!
0
221238
465000
2022-08-24T18:18:35Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуня-на!
| попередня = [[../цундря/]]
| наступна = [[../цуп!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цуня-на!" />
mhs5hd8918k9fufvu13suyxyhv7trkp
Словарь української мови (1924)/цуп!
0
221239
465001
2022-08-24T18:18:36Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуп!
| попередня = [[../цуня-на!/]]
| наступна = [[../цупати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цуп!" />
nyjo9wvzpwta8zj7q619d2xzcrglj8x
Словарь української мови (1924)/цупати
0
221240
465002
2022-08-24T18:18:37Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цупати
| попередня = [[../цуп!/]]
| наступна = [[../цупечка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цупати" />
9dvdtdt0xjpj36u38eles48ogb2a8za
Словарь української мови (1924)/цупечка
0
221241
465003
2022-08-24T18:18:37Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цупечка
| попередня = [[../цупати/]]
| наступна = [[../цупити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цупечка" />
bqgxm9acmi8vuisla088n5r6qht4f8i
Словарь української мови (1924)/цупити
0
221242
465004
2022-08-24T18:18:38Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цупити
| попередня = [[../цупечка/]]
| наступна = [[../цупитися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цупити" />
symximdkbu9o7vtx6zgad76ama8s6v4
Словарь української мови (1924)/цупитися
0
221243
465005
2022-08-24T18:18:39Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цупитися
| попередня = [[../цупити/]]
| наступна = [[../цупка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цупитися" />
t33b8yenvqzju4vha7b8dwwied6oxgt
Словарь української мови (1924)/цупка
0
221244
465006
2022-08-24T18:18:39Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цупка
| попередня = [[../цупитися/]]
| наступна = [[../цупкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цупка" />
lptbvjt59g2wpvtiresjop4s1yqstin
Словарь української мови (1924)/цупкати
0
221245
465007
2022-08-24T18:18:40Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цупкати
| попередня = [[../цупка/]]
| наступна = [[../цупкий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цупкати" />
ky0f1zwnswqhnzzlmq9f97ivds3fylt
Словарь української мови (1924)/цупкий
0
221246
465008
2022-08-24T18:18:41Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цупкий
| попередня = [[../цупкати/]]
| наступна = [[../цупко/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цупкий" />
ngvyl8z2n9wy1293pvci7uik891ny1u
Словарь української мови (1924)/цупко
0
221247
465009
2022-08-24T18:18:42Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цупко
| попередня = [[../цупкий/]]
| наступна = [[../цуприкувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цупко" />
pk7l5drc4sxs6qwt45x02q23l7loxga
Словарь української мови (1924)/цуприкувати
0
221248
465010
2022-08-24T18:18:42Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуприкувати
| попередня = [[../цупко/]]
| наступна = [[../цур/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цуприкувати" />
2oupmrc3kurrlx0ygmd0a51klzud82g
Словарь української мови (1924)/цур
0
221249
465011
2022-08-24T18:18:43Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цур
| попередня = [[../цуприкувати/]]
| наступна = [[../цура/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цур" />
2vebtqr8ew6hy5fysg8iiwb1vuzg4gw
Словарь української мови (1924)/цура
0
221250
465012
2022-08-24T18:18:44Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цура
| попередня = [[../цур/]]
| наступна = [[../цуравий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цура" />
998dwsn4zxbjy3tw30jsuhz371gigy9
Словарь української мови (1924)/цуравий
0
221251
465013
2022-08-24T18:18:45Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуравий
| попередня = [[../цура/]]
| наступна = [[../цурання/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цуравий" />
bryrdh9z3h5bkoh7y9fp2gsyn2rcjil
Словарь української мови (1924)/цурання
0
221252
465014
2022-08-24T18:18:45Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурання
| попередня = [[../цуравий/]]
| наступна = [[../цурати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цурання" />
1a6sshif45nywn4wigs4cmy32db423b
Словарь української мови (1924)/цурати
0
221253
465015
2022-08-24T18:18:46Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурати
| попередня = [[../цурання/]]
| наступна = [[../цураха/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цурати" />
3msxf7zgi7xh45d9xy9elp3m8mieev8
Словарь української мови (1924)/цураха
0
221254
465016
2022-08-24T18:18:47Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цураха
| попередня = [[../цурати/]]
| наступна = [[../цурганитися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цураха" />
65i5p9qp09uxuyswoq3vkl2djz592yn
Словарь української мови (1924)/цурганитися
0
221255
465017
2022-08-24T18:18:47Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурганитися
| попередня = [[../цураха/]]
| наступна = [[../цуреля/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цурганитися" />
85scf3vbz3jbby067wq3upy4qk6rqx2
Словарь української мови (1924)/цуреля
0
221256
465018
2022-08-24T18:18:48Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуреля
| попередня = [[../цурганитися/]]
| наступна = [[../цурка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=951 onlysection="цуреля" />
c0mwe8wpibth96fazb9vnz7gv2jlke4
Словарь української мови (1924)/цурка
0
221257
465019
2022-08-24T18:18:49Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурка
| попередня = [[../цуреля/]]
| наступна = [[../цуркий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" from=951 to=952 onlysection="цурка" />
5m6gcufwlblb0zeviyqk7wouwd238oy
Словарь української мови (1924)/цуркий
0
221258
465020
2022-08-24T18:18:49Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуркий
| попередня = [[../цурка/]]
| наступна = [[../цуркувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуркий" />
mdyakoqyzrwb4189jseqvhr4qkz9am3
Словарь української мови (1924)/цуркувати
0
221259
465021
2022-08-24T18:18:50Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуркувати
| попередня = [[../цуркий/]]
| наступна = [[../цурма/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуркувати" />
f6iyxr72db0cf8il0nvzbr6wrmnhkjd
Словарь української мови (1924)/цурма
0
221260
465022
2022-08-24T18:18:51Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурма
| попередня = [[../цуркувати/]]
| наступна = [[../цурочка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурма" />
okt7jrjkrx858902syhwukwdrewg2vh
Словарь української мови (1924)/цурочка
0
221261
465023
2022-08-24T18:18:52Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурочка
| попередня = [[../цурма/]]
| наступна = [[../цурпак/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурочка" />
9bp9jn2mhry7ped7o4dxke2ryneypau
Словарь української мови (1924)/цурпак
0
221262
465024
2022-08-24T18:18:52Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурпак
| попередня = [[../цурочка/]]
| наступна = [[../цурпалка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурпак" />
j9asygoc4axot08kifm0fwyftfe6oee
Словарь української мови (1924)/цурпалка
0
221263
465025
2022-08-24T18:18:53Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурпалка
| попередня = [[../цурпак/]]
| наступна = [[../цурпалля/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурпалка" />
0er7xgygdlq1isz7cf935r5vk5gcm74
Словарь української мови (1924)/цурпалля
0
221264
465026
2022-08-24T18:18:54Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурпалля
| попередня = [[../цурпалка/]]
| наступна = [[../цурпалок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурпалля" />
exbwdrsizaluy2i4tbhunoryxhm05x1
Словарь української мови (1924)/цурпалок
0
221265
465027
2022-08-24T18:18:54Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурпалок
| попередня = [[../цурпалля/]]
| наступна = [[../цурпек/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурпалок" />
l6awrzvx43z1c5y1gpctna1jcquaeb7
Словарь української мови (1924)/цурпек
0
221266
465028
2022-08-24T18:18:55Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурпек
| попередня = [[../цурпалок/]]
| наступна = [[../цурпелити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурпек" />
eyt9chq71350ndvv130spui3gnjb0tx
Словарь української мови (1924)/цурпелити
0
221267
465029
2022-08-24T18:18:56Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурпелити
| попередня = [[../цурпек/]]
| наступна = [[../цурувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурпелити" />
f8ax6ilvdmp85iup10103z0d4xrz8in
Словарь української мови (1924)/цурувати
0
221268
465030
2022-08-24T18:18:56Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурувати
| попередня = [[../цурпелити/]]
| наступна = [[../цурупал/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурувати" />
by40c75y3conbwcmgqnvv4zojcc5ly9
Словарь української мови (1924)/цурупал
0
221269
465031
2022-08-24T18:18:57Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурупал
| попередня = [[../цурувати/]]
| наступна = [[../цурупалля/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурупал" />
h5ojlxm28dzkph6940ljg49ddgac40h
Словарь української мови (1924)/цурупалля
0
221270
465032
2022-08-24T18:18:58Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурупалля
| попередня = [[../цурупал/]]
| наступна = [[../цурупалок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурупалля" />
ebn8yhree8clubjextcvfpxg5y2a9ru
Словарь української мови (1924)/цурупалок
0
221271
465033
2022-08-24T18:18:59Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цурупалок
| попередня = [[../цурупалля/]]
| наступна = [[../цуря/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цурупалок" />
sc1f5n65uimjuvmbid4545lxouzda1c
Словарь української мови (1924)/цуря
0
221272
465034
2022-08-24T18:18:59Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуря
| попередня = [[../цурупалок/]]
| наступна = [[../цуц/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуря" />
l4ieji25rfl62zuh5fxsnmc95wqw63e
Словарь української мови (1924)/цуц
0
221273
465035
2022-08-24T18:19:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуц
| попередня = [[../цуря/]]
| наступна = [[../цуцак/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуц" />
jjtjb7ofre0ozukcoyuesh0qcexsa6a
Словарь української мови (1924)/цуцак
0
221274
465036
2022-08-24T18:19:01Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуцак
| попередня = [[../цуц/]]
| наступна = [[../цуценя/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуцак" />
bgm8n4674aumk50wizu2zt5pphe55o7
Словарь української мови (1924)/цуценя
0
221275
465037
2022-08-24T18:19:02Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуценя
| попередня = [[../цуцак/]]
| наступна = [[../цуценячий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуценя" />
g9gqpdsqmue7yt4sf89yoatss1fneo2
Словарь української мови (1924)/цуценячий
0
221276
465038
2022-08-24T18:19:02Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуценячий
| попередня = [[../цуценя/]]
| наступна = [[../цуцик/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуценячий" />
tbprkuw35vg1snzv1bpskkncumjpxpx
Словарь української мови (1924)/цуцик
0
221277
465039
2022-08-24T18:19:03Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуцик
| попередня = [[../цуценячий/]]
| наступна = [[../цуцу!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуцик" />
mywzy3y8vwuxbqzt3kcfthkqj9m9017
Словарь української мови (1924)/цуцу!
0
221278
465040
2022-08-24T18:19:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуцу!
| попередня = [[../цуцик/]]
| наступна = [[../цуцукати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуцу!" />
rizkf9ijd5s5e7reodd5xz5uoo22z4x
Словарь української мови (1924)/цуцукати
0
221279
465041
2022-08-24T18:19:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цуцукати
| попередня = [[../цуцу!/]]
| наступна = [[../цьвак/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цуцукати" />
r2fnkkscwyteavm0u8nenh3gvdv4vwy
Словарь української мови (1924)/цьвак
0
221280
465042
2022-08-24T18:19:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьвак
| попередня = [[../цуцукати/]]
| наступна = [[../цьвапкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цьвак" />
2nqxy8r1cpcuw8c1gdwqlesr6818czd
Словарь української мови (1924)/цьвапкати
0
221281
465043
2022-08-24T18:19:06Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьвапкати
| попередня = [[../цьвак/]]
| наступна = [[../цьвох/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цьвапкати" />
eay7q9pej9n4zd3efpf2n1s8p1dcown
Словарь української мови (1924)/цьвох
0
221282
465044
2022-08-24T18:19:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьвох
| попередня = [[../цьвапкати/]]
| наступна = [[../цьвохати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цьвох" />
qkqdvgiqcsylp5cbyo5d3oyduh16tmv
Словарь української мови (1924)/цьвохати
0
221283
465045
2022-08-24T18:19:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьвохати
| попередня = [[../цьвох/]]
| наступна = [[../цьвохкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цьвохати" />
0p8nqxmpdrxzi0h5433nar5v6s2lf1u
Словарь української мови (1924)/цьвохкати
0
221284
465046
2022-08-24T18:19:08Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьвохкати
| попередня = [[../цьвохати/]]
| наступна = [[../цькування/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цьвохати" />
ft1bn5wl04bud0yrg8xfmfb8liatrnh
Словарь української мови (1924)/цькування
0
221285
465047
2022-08-24T18:19:09Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цькування
| попередня = [[../цьвохкати/]]
| наступна = [[../цькувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=952 onlysection="цькування" />
26vz5clqmuztxir03s57cro3wqrza0t
Словарь української мови (1924)/цькувати
0
221286
465048
2022-08-24T18:19:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цькувати
| попередня = [[../цькування/]]
| наступна = [[../цьмок/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" from=952 to=953 onlysection="цькувати" />
si0txxbfkcyg9qwonqzsq3tx6pnuza8
Словарь української мови (1924)/цьмок
0
221287
465049
2022-08-24T18:19:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьмок
| попередня = [[../цькувати/]]
| наступна = [[../цьом!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьмок" />
krcmoi7t0ifhtvxqwdu9udqzfoew0yr
Словарь української мови (1924)/цьом!
0
221288
465050
2022-08-24T18:19:11Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьом!
| попередня = [[../цьмок/]]
| наступна = [[../цьомати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьом!" />
dviz7mfdb2zfb9pxzt8rzly62a9f47v
Словарь української мови (1924)/цьомати
0
221289
465051
2022-08-24T18:19:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьомати
| попередня = [[../цьом!/]]
| наступна = [[../цьомкання/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьомати" />
1z9dbi0mhzf5441xd3181pvp915umfc
Словарь української мови (1924)/цьомкання
0
221290
465052
2022-08-24T18:19:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьомкання
| попередня = [[../цьомати/]]
| наступна = [[../цьомкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьомкання" />
7iucal2osb2y3t875yivlvuxkz4z712
Словарь української мови (1924)/цьомкати
0
221291
465053
2022-08-24T18:19:13Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьомкати
| попередня = [[../цьомкання/]]
| наступна = [[../цьон/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьомкати" />
cuc5q7at39hc5oe0jvxd3vi7uync2x0
Словарь української мови (1924)/цьон
0
221292
465054
2022-08-24T18:19:14Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьон
| попередня = [[../цьомкати/]]
| наступна = [[../цьонка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьон" />
2avf6bema35bkk9rt6hr37hp614x41b
Словарь української мови (1924)/цьонка
0
221293
465055
2022-08-24T18:19:15Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьонка
| попередня = [[../цьон/]]
| наступна = [[../цьонтати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьонка" />
m3s59uv9aq89qqhf8iptabaihwry0dk
Словарь української мови (1924)/цьонтати
0
221294
465056
2022-08-24T18:19:15Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьонтати
| попередня = [[../цьонка/]]
| наступна = [[../цьонь!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьонтати" />
jgr4bvudcom7mz63jd2qakfn3vslg2d
Словарь української мови (1924)/цьонь!
0
221295
465057
2022-08-24T18:19:16Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьонь!
| попередня = [[../цьонтати/]]
| наступна = [[../цьопати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьонь!" />
3gir5ed0k8neasrhb410k3d3knou7vl
Словарь української мови (1924)/цьопати
0
221296
465058
2022-08-24T18:19:17Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьопати
| попередня = [[../цьонь!/]]
| наступна = [[../цьопинка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьопати" />
6x99omwiyob5267oyjrf8bpp6xgrqpp
Словарь української мови (1924)/цьопинка
0
221297
465059
2022-08-24T18:19:18Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьопинка
| попередня = [[../цьопати/]]
| наступна = [[../цьопка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьопинка" />
ok85y1dnfbb1x29e26wcs2z2yevzk6t
Словарь української мови (1924)/цьопка
0
221298
465060
2022-08-24T18:19:19Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьопка
| попередня = [[../цьопинка/]]
| наступна = [[../цьора/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьопка" />
82gp9l2he20l1e9t1k4lhzxrp4ejtde
Словарь української мови (1924)/цьора
0
221299
465061
2022-08-24T18:19:19Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьора
| попередня = [[../цьопка/]]
| наступна = [[../цьохля/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьора" />
7bmykm60fx16pjbx66m57yf6qc99fqd
Словарь української мови (1924)/цьохля
0
221300
465062
2022-08-24T18:19:20Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цьохля
| попередня = [[../цьора/]]
| наступна = [[../цю!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цьохля" />
8lzlpv42694zoyqrg8px9a4zr5kqi7t
Словарь української мови (1924)/цю!
0
221301
465063
2022-08-24T18:19:21Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цю!
| попередня = [[../цьохля/]]
| наступна = [[../цюди/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цю!" />
f5ny24fyfkkr6dym8gmfs9h65wimdbs
Словарь української мови (1924)/цюди
0
221302
465064
2022-08-24T18:19:22Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюди
| попередня = [[../цю!/]]
| наступна = [[../цюдити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюди" />
oxnmp33gwf48wck2yxrwvxvjuhluuxx
Словарь української мови (1924)/цюдити
0
221303
465065
2022-08-24T18:19:22Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюдити
| попередня = [[../цюди/]]
| наступна = [[../цюдою/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюдити" />
n1tsayvlzkk0sita3ucza1or0m2j267
Словарь української мови (1924)/цюдою
0
221304
465066
2022-08-24T18:19:23Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюдою
| попередня = [[../цюдити/]]
| наступна = [[../цюк/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюдою" />
7wxncvd0mmag3atsz6ruvos3d9yeibp
Словарь української мови (1924)/цюк
0
221305
465067
2022-08-24T18:19:24Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюк
| попередня = [[../цюдою/]]
| наступна = [[../цюкання/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюк" />
4vjgus3trxvmqwk8i5um4wodeu7dy1s
Словарь української мови (1924)/цюкання
0
221306
465068
2022-08-24T18:19:25Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюкання
| попередня = [[../цюк/]]
| наступна = [[../цюкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюкання" />
b56bk38btcprtl6h43n5p5yepvhft91
Словарь української мови (1924)/цюкати
0
221307
465069
2022-08-24T18:19:25Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюкати
| попередня = [[../цюкання/]]
| наступна = [[../цюкнути/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюкати" />
f9txcpewwhfs8ps2jjc1x08jgf39h25
Словарь української мови (1924)/цюкнути
0
221308
465070
2022-08-24T18:19:26Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюкнути
| попередня = [[../цюкати/]]
| наступна = [[../цюку/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюкнути" />
10c7ukzo6te5x6g29hibr9ov14t4nul
Словарь української мови (1924)/цюку
0
221309
465071
2022-08-24T18:19:27Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюку
| попередня = [[../цюкнути/]]
| наступна = [[../цюлувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюку" />
emeohdh6mhjhvbz7311dh9wrq8cg5jq
Словарь української мови (1924)/цюлувати
0
221310
465072
2022-08-24T18:19:28Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюлувати
| попередня = [[../цюку/]]
| наступна = [[../цюнечка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюлувати" />
fcdk0r10ctnurj3rwpw6eauixjbsr3v
Словарь української мови (1924)/цюнечка
0
221311
465073
2022-08-24T18:19:29Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюнечка
| попередня = [[../цюлувати/]]
| наступна = [[../цюник/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюнечка" />
mp6plc7idr6bv3dso0zjum682cetb96
Словарь української мови (1924)/цюник
0
221312
465074
2022-08-24T18:19:30Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюник
| попередня = [[../цюнечка/]]
| наступна = [[../цюпа/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюник" />
c05vy0xw3kg6t06uzvuzkplmeackeew
Словарь української мови (1924)/цюпа
0
221313
465075
2022-08-24T18:19:31Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюпа
| попередня = [[../цюник/]]
| наступна = [[../цюпасом/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюпа" />
drrr9se8oaro722dyp9e7joo95js7mo
Словарь української мови (1924)/цюпасом
0
221314
465076
2022-08-24T18:19:31Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюпасом
| попередня = [[../цюпа/]]
| наступна = [[../цюпати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюпасом" />
8q364l52urlj98xdftssokz0o5wkl0x
Словарь української мови (1924)/цюпати
0
221315
465077
2022-08-24T18:19:32Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюпати
| попередня = [[../цюпасом/]]
| наступна = [[../цюприк/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюпати" />
t0phzt9aft0c8yc4kbtnzrw29eue6t0
Словарь української мови (1924)/цюприк
0
221316
465078
2022-08-24T18:19:33Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюприк
| попередня = [[../цюпати/]]
| наступна = [[../цюра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюприк" />
jw0lxj9pab1q4t28r0bwtfci14me6ui
Словарь української мови (1924)/цюра
0
221317
465079
2022-08-24T18:19:34Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюра
| попередня = [[../цюприк/]]
| наступна = [[../цюрити/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюра" />
52lxv57w08mehg5k1fk1fq269n6b0w8
Словарь української мови (1924)/цюрити
0
221318
465080
2022-08-24T18:19:35Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюрити
| попередня = [[../цюра/]]
| наступна = [[../цюрка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюрити" />
9hz7f7sxqrs0x5mvxql5hjwheiypj1d
Словарь української мови (1924)/цюрка
0
221319
465081
2022-08-24T18:19:36Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюрка
| попередня = [[../цюрити/]]
| наступна = [[../цюрком/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюрка" />
0kelvf49uxj5dggvdysd0ya6mejftvs
Словарь української мови (1924)/цюрком
0
221320
465082
2022-08-24T18:19:36Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюрком
| попередня = [[../цюрка/]]
| наступна = [[../цюркотати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюрком" />
2ojc7xi98zshzwnjfdamo8lgaxg28ab
Словарь української мови (1924)/цюркотати
0
221321
465083
2022-08-24T18:19:37Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюркотати
| попередня = [[../цюрком/]]
| наступна = [[../цюркотіти/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюркотати" />
91jhwy13ospbbd9pw6hylimstlpdspm
Словарь української мови (1924)/цюркотіти
0
221322
465084
2022-08-24T18:19:38Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюркотіти
| попередня = [[../цюркотати/]]
| наступна = [[../цюрпіль/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюркотати" />
4tzfwg2g4hk6baapkvyrsuyrcpai9og
Словарь української мови (1924)/цюрпіль
0
221323
465085
2022-08-24T18:19:38Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюрпіль
| попередня = [[../цюркотіти/]]
| наступна = [[../цюці/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюрпіль" />
f10ip9qq0ehwg774fkqwjnzp00urxzo
Словарь української мови (1924)/цюці
0
221324
465086
2022-08-24T18:19:39Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюці
| попередня = [[../цюрпіль/]]
| наступна = [[../цюцінька/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюці" />
fqetjzlecev7xoy40uoe9ssbkf0r9n9
Словарь української мови (1924)/цюцінька
0
221325
465087
2022-08-24T18:19:40Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюцінька
| попередня = [[../цюці/]]
| наступна = [[../цюць!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюцінька" />
1dt5dtkt0qoirkrmpfc0kpg7e7y53ne
Словарь української мови (1924)/цюць!
0
221326
465088
2022-08-24T18:19:40Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюць!
| попередня = [[../цюцінька/]]
| наступна = [[../цюцька/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюць!" />
fqfnme8067rjiqyha64uxu6xk1voj47
Словарь української мови (1924)/цюцька
0
221327
465089
2022-08-24T18:19:41Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюцька
| попередня = [[../цюць!/]]
| наступна = [[../цюцько/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюцька" />
cfwhs6y2ap3ku5zttu336qp3dljbtpo
Словарь української мови (1924)/цюцько
0
221328
465090
2022-08-24T18:19:42Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюцько
| попередня = [[../цюцька/]]
| наступна = [[../цюцю/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюцько" />
9lawkfyw3zf4dmcluf1093fq9y4kuf8
Словарь української мови (1924)/цюцю
0
221329
465091
2022-08-24T18:19:43Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюцю
| попередня = [[../цюцько/]]
| наступна = [[../цюцюня/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюцю" />
b0hu1f1gowbbq5lvlslp0x3g44ifusj
Словарь української мови (1924)/цюцюня
0
221330
465092
2022-08-24T18:19:43Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюцюня
| попередня = [[../цюцю/]]
| наступна = [[../цюця/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюцюня" />
ekjrv4f02xyy4chlr91kqmlwjbsxti2
Словарь української мови (1924)/цюця
0
221331
465093
2022-08-24T18:19:44Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюця
| попередня = [[../цюцюня/]]
| наступна = [[../цюцяти/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=953 onlysection="цюця" />
phjbll3vc4wwuhoao4s3xatdt6dvykr
Словарь української мови (1924)/цюцяти
0
221332
465094
2022-08-24T18:19:45Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цюцяти
| попередня = [[../цюця/]]
| наступна = [[../цябрина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цюцяти" />
1tirna80fw8vrl6ndsb9igte5xy2nwr
Словарь української мови (1924)/цябрина
0
221333
465095
2022-08-24T18:19:45Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цябрина
| попередня = [[../цюцяти/]]
| наступна = [[../цябро/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цябрина" />
3x0uosi3sle60zbmipn3cstvk66le43
Словарь української мови (1924)/цябро
0
221334
465096
2022-08-24T18:19:46Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цябро
| попередня = [[../цябрина/]]
| наступна = [[../цяв!/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цябро" />
eplxg7v9yulrc06gvuiodxduvhp3qn2
Словарь української мови (1924)/цяв!
0
221335
465097
2022-08-24T18:19:47Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяв!
| попередня = [[../цябро/]]
| наступна = [[../цявкання/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяв!" />
fjgdca34zd6pn6pykpwi0mvbvzdy9uz
Словарь української мови (1924)/цявкання
0
221336
465098
2022-08-24T18:19:48Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цявкання
| попередня = [[../цяв!/]]
| наступна = [[../цявкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цявкання" />
ki6rvd19y07n91y70ma0tcf3wvsqk17
Словарь української мови (1924)/цявкати
0
221337
465099
2022-08-24T18:19:48Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цявкати
| попередня = [[../цявкання/]]
| наступна = [[../цявкнути/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цявкати" />
qyzd80qupzxvweuxqm87ypv17499hp3
Словарь української мови (1924)/цявкнути
0
221338
465100
2022-08-24T18:19:49Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цявкнути
| попередня = [[../цявкати/]]
| наступна = [[../цямбати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цявкати" />
1m7vqxaowdjnqozadqcg13ysyx3akn5
Словарь української мови (1924)/цямбати
0
221339
465101
2022-08-24T18:19:50Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цямбати
| попередня = [[../цявкнути/]]
| наступна = [[../цямбрина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цямбати" />
4yuz0zu094rwo008dbn9f2tw0oz05ya
Словарь української мови (1924)/цямбрина
0
221340
465102
2022-08-24T18:19:51Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цямбрина
| попередня = [[../цямбати/]]
| наступна = [[../цямкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цямбрина" />
pqlnwyvnwyxmi5y597vah7mfxe7q0ih
Словарь української мови (1924)/цямкати
0
221341
465103
2022-08-24T18:19:51Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цямкати
| попередня = [[../цямбрина/]]
| наступна = [[../цямра/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цямкати" />
7ylck0g9nemavhav9v0ow0vrsardv28
Словарь української мови (1924)/цямра
0
221342
465104
2022-08-24T18:19:52Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цямра
| попередня = [[../цямкати/]]
| наступна = [[../цямрина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цямра" />
9f1rhh0i0wry5l4kwyab9fxq5cygjcv
Словарь української мови (1924)/цямрина
0
221343
465105
2022-08-24T18:19:53Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цямрина
| попередня = [[../цямра/]]
| наступна = [[../цямриння/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цямрина" />
drqhsefe2c086s49iyijhaiwquejp8i
Словарь української мови (1924)/цямриння
0
221344
465106
2022-08-24T18:19:53Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цямриння
| попередня = [[../цямрина/]]
| наступна = [[../цямрочка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цямриння" />
nzpu5g35kxg8y2f5qv90odv1qiaslf0
Словарь української мови (1924)/цямрочка
0
221345
465107
2022-08-24T18:19:54Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цямрочка
| попередня = [[../цямриння/]]
| наступна = [[../цянути/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цямрочка" />
gecucqxi7janwr2hp4uaqfnuykivxqg
Словарь української мови (1924)/цянути
0
221346
465108
2022-08-24T18:19:55Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цянути
| попередня = [[../цямрочка/]]
| наступна = [[../цяп/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цянути" />
bbxsf0gacprm4hqkee0dm5mam71vdy0
Словарь української мови (1924)/цяп
0
221347
465109
2022-08-24T18:19:55Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяп
| попередня = [[../цянути/]]
| наступна = [[../цяпати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяп" />
a405mrlnbfeyz5t0ppnd36lqkq7m3aw
Словарь української мови (1924)/цяпати
0
221348
465110
2022-08-24T18:19:56Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяпати
| попередня = [[../цяп/]]
| наступна = [[../цяпка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяпати" />
hpb4nw7mwno0tnj7t3mppkhzok7t1g8
Словарь української мови (1924)/цяпка
0
221349
465111
2022-08-24T18:19:57Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяпка
| попередня = [[../цяпати/]]
| наступна = [[../цяпкати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяпка" />
84xwvtqvct93p1zlvluhf0ay2dvf9ex
Словарь української мови (1924)/цяпкати
0
221350
465112
2022-08-24T18:19:57Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяпкати
| попередня = [[../цяпка/]]
| наступна = [[../цяпнути/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяпкати" />
qpudtk93ulnz7lemuzqsllj4s1jrff9
Словарь української мови (1924)/цяпнути
0
221351
465113
2022-08-24T18:19:58Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяпнути
| попередня = [[../цяпкати/]]
| наступна = [[../цяпусю/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяпати" />
3b343l5wtlq1cmhs2iu5tct3pi3xn3t
Словарь української мови (1924)/цяпусю
0
221352
465114
2022-08-24T18:19:59Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяпусю
| попередня = [[../цяпнути/]]
| наступна = [[../цята/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяпусю" />
9gqhnxcm0hqz8gh8pv9keytixkmccz7
Словарь української мови (1924)/цята
0
221353
465115
2022-08-24T18:20:00Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цята
| попередня = [[../цяпусю/]]
| наступна = [[../цятатий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цята" />
7b3v9r4fg6p8qbqn6uw540zlasr06xx
Словарь української мови (1924)/цятатий
0
221354
465116
2022-08-24T18:20:01Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цятатий
| попередня = [[../цята/]]
| наступна = [[../цятатися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цятатий" />
bqhoup1qaxtj6w8kgc4kz6nxmf1knbv
Словарь української мови (1924)/цятатися
0
221355
465117
2022-08-24T18:20:01Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цятатися
| попередня = [[../цятатий/]]
| наступна = [[../цятина/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цятатися" />
lmo6pluirzdmhbnrwz8oqxajy1zcwz6
Словарь української мови (1924)/цятина
0
221356
465118
2022-08-24T18:20:02Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цятина
| попередня = [[../цятатися/]]
| наступна = [[../цятка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цятина" />
5gm67161i26pl03sojxb2y6opvy2vyl
Словарь української мови (1924)/цятка
0
221357
465119
2022-08-24T18:20:03Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цятка
| попередня = [[../цятина/]]
| наступна = [[../цяткований/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цятка" />
q7ipn9agzapwut66m353haqy8sqh78t
Словарь української мови (1924)/цяткований
0
221358
465120
2022-08-24T18:20:03Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяткований
| попередня = [[../цятка/]]
| наступна = [[../цятований/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяткований" />
0cqbnlbv0rk2sfvs044sbo7rm6ixz5h
Словарь української мови (1924)/цятований
0
221359
465121
2022-08-24T18:20:04Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цятований
| попередня = [[../цяткований/]]
| наступна = [[../цяточка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цятований" />
sv2r1oeapvqtn45kksmqzueqziwbpcp
Словарь української мови (1924)/цяточка
0
221360
465122
2022-08-24T18:20:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяточка
| попередня = [[../цятований/]]
| наступна = [[../цяцінька/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяточка" />
1sowabpb055zzw3g71ahmijnkfkd44g
Словарь української мови (1924)/цяцінька
0
221361
465123
2022-08-24T18:20:05Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцінька
| попередня = [[../цяточка/]]
| наступна = [[../цяцька/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяцінька" />
n26gknwqokqf0e9sbefjxea36arowzs
Словарь української мови (1924)/цяцька
0
221362
465124
2022-08-24T18:20:06Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцька
| попередня = [[../цяцінька/]]
| наступна = [[../цяцькатися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяцька" />
eolszwtdges823gdvzz8ywqtjmr6hrd
Словарь української мови (1924)/цяцькатися
0
221363
465125
2022-08-24T18:20:07Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцькатися
| попередня = [[../цяцька/]]
| наступна = [[../цяцькування/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяцькатися" />
9gvthpq31lvaw1gsvhr3jitiuhqu52c
Словарь української мови (1924)/цяцькування
0
221364
465126
2022-08-24T18:20:08Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцькування
| попередня = [[../цяцькатися/]]
| наступна = [[../цяцькувати/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяцькування" />
aqbpva6ehq3ap4rgxoa52fbykr4usbk
Словарь української мови (1924)/цяцькувати
0
221365
465127
2022-08-24T18:20:09Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцькувати
| попередня = [[../цяцькування/]]
| наступна = [[../цяцькуватий/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяцькувати" />
nug3ed4crcqiujlin4bfqmn4k72y0w9
Словарь української мови (1924)/цяцькуватий
0
221366
465128
2022-08-24T18:20:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцькуватий
| попередня = [[../цяцькувати/]]
| наступна = [[../цяцькуватися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяцькуватий" />
4z0ttjheokfquql39ahgc0xfihlqfq0
Словарь української мови (1924)/цяцькуватися
0
221367
465129
2022-08-24T18:20:10Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцькуватися
| попередня = [[../цяцькуватий/]]
| наступна = [[../цяця/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=954 onlysection="цяцькуватися" />
78tk3pbbnin56blox701r0w1vtn80qr
Словарь української мови (1924)/цяця
0
221368
465130
2022-08-24T18:20:11Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяця
| попередня = [[../цяцькуватися/]]
| наступна = [[../цяцянка/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=955 onlysection="цяця" />
cpglqcwdmm1ei8edjb07izugtkdg0g5
Словарь української мови (1924)/цяцянка
0
221369
465131
2022-08-24T18:20:12Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцянка
| попередня = [[../цяця/]]
| наступна = [[../цяцятися/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=955 onlysection="цяцянка" />
8qmeamo06hyqfh0uosxoc31u7idu7mt
Словарь української мови (1924)/цяцятися
0
221370
465132
2022-08-24T18:20:13Z
Leh Palych
5381
нова
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = [[../Ц/]]<br/>цяцятися
| попередня = [[../цяцянка/]]
| наступна =
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=955 onlysection="цяцятися" />
0k29yqd20agnd5eq6a9jll4rbyw7522
Словарь української мови (1924)/Ци–Ці
0
221371
465134
2022-08-24T18:44:11Z
Leh Palych
5381
.
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = Ц
| попередня = [[../Х/]]
| наступна = [[../Ч/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
{{абетка}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=936 onlysection="1" />
{{абетка|Ца–Цє:Ци–Ці:Цм–Ця|gap=0.7em}}
{{justify|[[../ци/]] • [[../ци!/]] • [[../циб/]] • [[../циб!/]] • [[../циба/]] • [[../цибань/]] • [[../цибатень/]] • [[../цибати/]] • [[../цибатий/]] • [[../цибилатий/]] • [[../цибка/]] • [[../цибнути/]] • [[../цибок/]] • [[../цибук/]] • [[../цибулин/]] • [[../цибулина/]] • [[../цибулиння/]] • [[../цибулиця/]] • [[../цибулька/]] • [[../цибульний/]] • [[../цибульовище/]] • [[../цибуля/]] • [[../цибуляний/]] • [[../цибулянка/]] • [[../цибух/]] • [[../цивільний/]] • [[../циган/]] • [[../циганенко/]] • [[../циганити/]] • [[../циганиха/]] • [[../циганія/]] • [[../циганка/]] • [[../циганочок/]] • [[../циганство/]] • [[../циганський/]] • [[../цигануватий/]] • [[../циганча/]] • [[../циганчик/]] • [[../циганчук/]] • [[../циганщина/]] • [[../циганя/]] • [[../цигара/]] • [[../цигарка/]] • [[../цигарковий/]] • [[../цигарник/]] • [[../цигарниця/]] • [[../цигарцара/]] • [[../цигикати/]] • [[../цидрина/]] • [[../цизорик/]] • [[../цизром/]] • [[../цикавка/]] • [[../циконіти/]] • [[../цили/]] • [[../цилюрик/]] • [[../цимбал/]] • [[../цимбали/]] • [[../цимбалист/]] • [[../цимбалистий/]] • [[../цимбриння/]] • [[../цимбрований/]] • [[../цина/]] • [[../цинамон/]] • [[../цинамоновий/]] • [[../цингакора/]] • [[../цинґель/]] • [[../циндра/]] • [[../циндрити/]] • [[../циндря/]] • [[../цинобра/]] • [[../цинобря/]] • [[../циновий/]] • [[../цинтір/]] • [[../циприс/]] • [[../циранка/]] • [[../цирка/]] • [[../циркати/]] • [[../цирклювати/]] • [[../циркул/]] • [[../цирочка/]] • [[../цитати/]] • [[../цитрина/]] • [[../цитринка/]] • [[../цитриновий/]] • [[../цитувати/]] • [[../цить/]] • [[../цифра/]] • [[../цифрувати/]] • [[../цихвирувати/]] • [[../цихвіра/]] • [[../цицак/]] • [[../цицечка/]] • [[../цицінька/]] • [[../цицовий/]] • [[../цицуля/]] • [[../цицуня/]] • [[../цицька/]] • [[../цицьката/]] • [[../цицьковий/]] • [[../циця/]] • [[../цицятий/]] • [[../ці/]] • [[../ціба/]] • [[../цібе/]] • [[../ціва/]] • [[../цівати/]] • [[../цівка/]] • [[../цівкати/]] • [[../цівкун/]] • [[../цівуватий/]] • [[../цід/]] • [[../цідивко/]] • [[../цідилка/]] • [[../цідилко/]] • [[../цідило/]] • [[../цідилок/]] • [[../цідити/]] • [[../цідитися/]] • [[../цідіння/]] • [[../цідула/]] • [[../ціжби/]] • [[../цізю/]] • [[../цік!/]] • [[../цікавий/]] • [[../цікавити/]] • [[../цікавитися/]] • [[../цікавість/]] • [[../цікаво/]] • [[../ціле/]] • [[../цілець/]] • [[../цілечкий/]] • [[../цілий/]] • [[../цілик/]] • [[../цілина/]] • [[../цілинний/]] • [[../цілитель/]] • [[../цілити (I)/]] • [[../цілити (II)/]] • [[../цілитися/]] • [[../цілиця/]] • [[../ціліндра/]] • [[../ціліненький/]] • [[../цілісінький/]] • [[../цілість/]] • [[../ціліський/]] • [[../цілка/]] • [[../цілкий/]] • [[../цілковий (I)/]] • [[../цілковий (II)/]] • [[../цілком/]] • [[../цілник/]] • [[../цілоденне/]] • [[../цілоденний/]] • [[../цілорічний/]] • [[../цілосвітній/]] • [[../цілування/]] • [[../цілувати/]] • [[../цілуватися/]] • [[../цілух/]] • [[../цілушка/]] • [[../цілцем/]] • [[../ціль/]] • [[../цільба/]] • [[../цільник/]] • [[../цільно/]] • [[../цілювати/]] • [[../цілюрник/]] • [[../цілючий/]] • [[../цілющий/]] • [[../ціляти/]] • [[../цімбра/]] • [[../цімбрина/]] • [[../цімбринє/]] • [[../ціна (I)/]] • [[../ціна (II)/]] • [[../цінитель/]] • [[../цінити/]] • [[../цінований/]] • [[../ціновий/]] • [[../ціновка/]] • [[../цінування/]] • [[../цінувати/]] • [[../цінціпер/]] • [[../цінь/]] • [[../цінь!/]] • [[../цінькало/]] • [[../цінькати/]] • [[../ціп/]] • [[../ціп!/]] • [[../ціпа-ціпа/]] • [[../ціпивно/]] • [[../ціпило/]] • [[../ціпильна/]] • [[../ціпильно/]] • [[../ціпина/]] • [[../ціпка/]] • [[../ціпкати/]] • [[../ціпкор/]] • [[../ціпкур/]] • [[../ціплятися/]] • [[../ціпов'яз/]] • [[../ціпок/]] • [[../ціпуга/]] • [[../ціпун/]] • [[../ціпура/]] • [[../ціпух/]] • [[../ціпчак/]] • [[../ціпчати/]] • [[../ціркати/]] • [[../ціркованик/]] • [[../цірувати/]] • [[../цірчати/]] • [[../цірчок/]] • [[../цісавий/]] • [[../цісарева/]] • [[../цісарець/]] • [[../цісаречок/]] • [[../цісарик/]] • [[../цісарів/]] • [[../цісарівна/]] • [[../Цісарія/]] • [[../цісарка/]] • [[../цісаронько/]] • [[../цісарство/]] • [[../цісарський/]] • [[../Цісарщина/]] • [[../цісарь/]] • [[../цісарювати/]] • [[../ціт/]] • [[../цітати/]] • [[../ціточка/]] • [[../цітрин/]] • [[../цітуватися/]] • [[../ціха/]] • [[../ціцаня/]] • [[../ціцати/]] • [[../ціцвірь/]] • [[../ціці-баба/]] • [[../ціцібенька/]] • [[../ціця/]] • [[../цічка/]] • [[../ціша/]] • [[../цішиця/]]|style=text-align-last:center}}
fm8466ozqu7888dv7su0537s8n07uvi
Словарь української мови (1924)/Цм–Ця
0
221372
465135
2022-08-24T18:44:13Z
Leh Palych
5381
/
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = [[../|Словарь української мови]]
| автор = Борис Грінченко
| секція = Ц
| попередня = [[../Х/]]
| наступна = [[../Ч/]]
| рік = 1924
| місто = Берлін
| видавець = Українське слово
| примітки =
}}
{{абетка}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=936 onlysection="1" />
{{абетка|Ца–Цє:Ци–Ці:Цм–Ця|gap=0.7em}}
{{justify|[[../цмакати/]] • [[../цмин/]] • [[../цмок (I)/]] • [[../цмок (II)/]] • [[../цмокання/]] • [[../цмокати/]] • [[../цмокатися/]] • [[../цмокнути/]] • [[../цмокнутися/]] • [[../цмоковик/]] • [[../цмоковина/]] • [[../цмокотіти/]] • [[../цмоктання/]] • [[../цмоктати/]] • [[../цмолити/]] • [[../цмулити/]] • [[../цнота/]] • [[../цнотливий/]] • [[../цнотливо/]] • [[../цнотонька/]] • [[../цо!/]] • [[../цоб/]] • [[../цовта/]] • [[../цок!/]] • [[../цокати/]] • [[../цокнути/]] • [[../цокатися/]] • [[../цокнутися/]] • [[../цокотання/]] • [[../цокотати/]] • [[../цокотіти/]] • [[../цокотнеча/]] • [[../цокотун/]] • [[../цокотуха/]] • [[../цокувати/]] • [[../цомоґи/]] • [[../цомпель/]] • [[../цоркати/]] • [[../цоркіт/]] • [[../цоркнути/]] • [[../цоркотіти/]] • [[../цотатися/]] • [[../цпеник/]] • [[../цубірка/]] • [[../цубом/]] • [[../цуговий/]] • [[../цуголка/]] • [[../цугундер/]] • [[../цуґа/]] • [[../цуґлі/]] • [[../цукар/]] • [[../цукарня/]] • [[../цукер/]] • [[../цукерок/]] • [[../цукор/]] • [[../цукур/]] • [[../цукрівка/]] • [[../цукровий/]] • [[../цукруха/]] • [[../цундра/]] • [[../цундравий/]] • [[../цундравка/]] • [[../цундрак/]] • [[../цундрина/]] • [[../цундрій/]] • [[../цундря/]] • [[../цуня-на!/]] • [[../цуп!/]] • [[../цупати/]] • [[../цупечка/]] • [[../цупити/]] • [[../цупитися/]] • [[../цупка/]] • [[../цупкати/]] • [[../цупкий/]] • [[../цупко/]] • [[../цуприкувати/]] • [[../цур/]] • [[../цура/]] • [[../цуравий/]] • [[../цурання/]] • [[../цурати/]] • [[../цураха/]] • [[../цурганитися/]] • [[../цуреля/]] • [[../цурка/]] • [[../цуркий/]] • [[../цуркувати/]] • [[../цурма/]] • [[../цурочка/]] • [[../цурпак/]] • [[../цурпалка/]] • [[../цурпалля/]] • [[../цурпалок/]] • [[../цурпек/]] • [[../цурпелити/]] • [[../цурувати/]] • [[../цурупал/]] • [[../цурупалля/]] • [[../цурупалок/]] • [[../цуря/]] • [[../цуц/]] • [[../цуцак/]] • [[../цуценя/]] • [[../цуценячий/]] • [[../цуцик/]] • [[../цуцу!/]] • [[../цуцукати/]] • [[../цьвак/]] • [[../цьвапкати/]] • [[../цьвох/]] • [[../цьвохати/]] • [[../цьвохкати/]] • [[../цькування/]] • [[../цькувати/]] • [[../цьмок/]] • [[../цьом!/]] • [[../цьомати/]] • [[../цьомкання/]] • [[../цьомкати/]] • [[../цьон/]] • [[../цьонка/]] • [[../цьонтати/]] • [[../цьонь!/]] • [[../цьопати/]] • [[../цьопинка/]] • [[../цьопка/]] • [[../цьора/]] • [[../цьохля/]] • [[../цю!/]] • [[../цюди/]] • [[../цюдити/]] • [[../цюдою/]] • [[../цюк/]] • [[../цюкання/]] • [[../цюкати/]] • [[../цюкнути/]] • [[../цюку/]] • [[../цюлувати/]] • [[../цюнечка/]] • [[../цюник/]] • [[../цюпа/]] • [[../цюпасом/]] • [[../цюпати/]] • [[../цюприк/]] • [[../цюра/]] • [[../цюрити/]] • [[../цюрка/]] • [[../цюрком/]] • [[../цюркотати/]] • [[../цюркотіти/]] • [[../цюрпіль/]] • [[../цюці/]] • [[../цюцінька/]] • [[../цюць!/]] • [[../цюцька/]] • [[../цюцько/]] • [[../цюцю/]] • [[../цюцюня/]] • [[../цюця/]] • [[../цюцяти/]] • [[../цябрина/]] • [[../цябро/]] • [[../цяв!/]] • [[../цявкання/]] • [[../цявкати/]] • [[../цявкнути/]] • [[../цямбати/]] • [[../цямбрина/]] • [[../цямкати/]] • [[../цямра/]] • [[../цямрина/]] • [[../цямриння/]] • [[../цямрочка/]] • [[../цянути/]] • [[../цяп/]] • [[../цяпати/]] • [[../цяпка/]] • [[../цяпкати/]] • [[../цяпнути/]] • [[../цяпусю/]] • [[../цята/]] • [[../цятатий/]] • [[../цятатися/]] • [[../цятина/]] • [[../цятка/]] • [[../цяткований/]] • [[../цятований/]] • [[../цяточка/]] • [[../цяцінька/]] • [[../цяцька/]] • [[../цяцькатися/]] • [[../цяцькування/]] • [[../цяцькувати/]] • [[../цяцькуватий/]] • [[../цяцькуватися/]] • [[../цяця/]] • [[../цяцянка/]] • [[../цяцятися/]]|style=text-align-last:center}}
<pages index="Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu" include=955 onlysection="1" />
0hao3a5fnr7zd7nssg7cdhaqvks5jip
Архів:ЦДІАК/127/1012/1771
116
221373
465144
2022-08-24T19:18:26Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві | рік = 1835-1840 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227756 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227756] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Київський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церкви св. Феодосія на Печерську у м. Києві
| рік = 1835-1840
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227756 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227756]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Київський повіт]]
fvmfglc3lro7j8dbi5a8lewra548880
Архів:ЦДІАК/127/1012/1772
116
221374
465145
2022-08-24T19:18:53Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту | рік = 1835 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227755 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227755] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Київський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков м. Києва та Київського повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227755 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227755]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Київський повіт]]
7l6riiutm8d1ctgndelpkm3ju2f498n
Архів:ЦДІАК/127/1012/1773
116
221375
465146
2022-08-24T19:19:27Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга греко-католицької церкви м-ка Липовець | рік = 1835-1839 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227797 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227797] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Липовецький повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга греко-католицької церкви м-ка Липовець
| рік = 1835-1839
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227797 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227797]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Липовецький повіт]]
f25huo2qsnju0n59ra1quf0r39lo4ba
Архів:ЦДІАК/127/1012/1774
116
221376
465149
2022-08-24T19:48:22Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Липовецького повіту | рік = 1835 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227759 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227759] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Липовецький повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Липовецького повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227759 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227759]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Липовецький повіт]]
kc8zqmvku1i246l2s3bbphv982r2v3m
Архів:ЦДІАК/127/1012/1775
116
221377
465150
2022-08-24T19:48:54Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Махнівського повіту | рік = 1835-1838 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227770 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227770] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Махнівський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Махнівського повіту
| рік = 1835-1838
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227770 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227770]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Махнівський повіт]]
ptrlic8jkld32d97zejwz9si3vkj1dg
465207
465150
2022-08-24T22:42:33Z
Madvin
217
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Махнівського повіту
| рік = 1835–1838
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227770 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227770]
}}
[[Категорія:Бердичівський повіт]]
glivinzqnop9uabke7sny57b5tblet5
Архів:ЦДІАК/127/1012/1776
116
221378
465152
2022-08-24T19:49:37Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга греко-католицької церкви с. Чоповичі Радомишльського повіту | рік = 1835-1838 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227763 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227763] }} [[Категорія:Метричні книги]] Катего...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга греко-католицької церкви с. Чоповичі Радомишльського повіту
| рік = 1835-1838
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227763 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227763]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
af3ygltt5ubnzdmhvltda8s84e8c25w
Архів:ЦДІАК/127/1012/1777
116
221379
465153
2022-08-24T19:50:11Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церкви св. Миколая с. Горбулів Радомишльського повіту | рік = 1835-1842 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227772 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227772] }} [[Категорія:Метричні книги]] Категорія:Рад...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церкви св. Миколая с. Горбулів Радомишльського повіту
| рік = 1835-1842
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227772 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227772]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
7i17ti9attv4wbg1dzl0yv09kukh5uw
Архів:ЦДІАК/127/1012/1778
116
221380
465155
2022-08-24T19:56:49Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга греко-католицької церкви с. Чоповичі Радомишльського повіту | рік = 1835-1841 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227764 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227764] }} [[Категорія:Метричні книги]] Катего...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга греко-католицької церкви с. Чоповичі Радомишльського повіту
| рік = 1835-1841
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227764 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227764]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
j8xb82t56ci6h4ui7h5aj1lakp4f8by
Сторінка:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf/5
250
221381
465166
2022-08-24T20:20:13Z
Lxlalexlxl
5160
/* Невичитані сторінки */ Створена сторінка: {{c|{{largeinitial|ЦАРІВНА.}}}} {{c|ОПОВІДАНЄ}} {{c|ОЛЬГИ КОБИЛЯНЬСКОЇ.}} {{c|ЧЕРНІВЦЇ, 1896. РОКУ.}} {{c|НАКЛАДОМ РЕДАКЦИЇ „БУКОВИНИ".}} {{block center/e}}
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{c|{{largeinitial|ЦАРІВНА.}}}}
{{c|ОПОВІДАНЄ}}
{{c|ОЛЬГИ КОБИЛЯНЬСКОЇ.}}
{{c|ЧЕРНІВЦЇ, 1896. РОКУ.}}
{{c|НАКЛАДОМ РЕДАКЦИЇ „БУКОВИНИ".}}
{{block center/e}}<noinclude></noinclude>
kr0gzhrhf3s3lf7s0gpfmo6u1d90722
465167
465166
2022-08-24T20:20:48Z
Lxlalexlxl
5160
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{c|{{largeinitial|ЦАРІВНА.}}}}
{{c|ОПОВІДАНЄ}}
{{c|ОЛЬГИ КОБИЛЯНЬСКОЇ.}}
{{c|ЧЕРНІВЦЇ, 1896. РОКУ.}}
{{c|НАКЛАДОМ РЕДАКЦИЇ „БУКОВИНИ".}}<noinclude></noinclude>
26fl7mgg9177mlaqjfh9as66pj48aox
Архів:ЦДІАК/127/1012/1779
116
221382
465168
2022-08-24T20:23:25Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Радомишльського повіту | рік = 1835 | наступна = 1779а | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227783 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227783] }} [[Категорія:Метричні книги]] Категорія:Радомисльськ...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Радомишльського повіту
| рік = 1835
| наступна = 1779а
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227783 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227783]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
458m0wuk72rvasobxnbo8u2zfgleqki
Архів:ЦДІАК/127/1012/1779а
116
221383
465169
2022-08-24T20:24:13Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту | рік = 1835 | попередня = 1779 | наступна = 1780 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228458 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109228458] }} Категорія:Метри...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церкви св. Михаїла с. Мелені Радомишльського повіту
| рік = 1835
| попередня = 1779
| наступна = 1780
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228458 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109228458]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Радомисльський повіт]]
7edgp1o9e1jwvskcacmtg7fj4vdhlth
Сторінка:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf/7
250
221384
465170
2022-08-24T20:24:25Z
Lxlalexlxl
5160
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{c|Своїй матери}}
{{c|МАРИЇ 3 ВЕРНЕРІВ КОБИЛЯНЬСКІЙ}}
{{c|посьвячує}}
{{right|Авторка.}}<noinclude></noinclude>
juybk5uo4ebxygznjuimpp719rvj29r
Архів:ЦДІАК/127/1012/1780
116
221385
465171
2022-08-24T20:24:57Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга греко-католицьких церков Сквирського повіту | рік = 1835 | попередня = 1779а | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227765 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227765] }} [[Категорія:Метричні книги]] Категорі...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга греко-католицьких церков Сквирського повіту
| рік = 1835
| попередня = 1779а
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227765 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227765]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Сквирський повіт]]
jmyu56gjq65yaq44ppgefq0u7htxmx8
Архів:ЦДІАК/127/1012/1781
116
221386
465173
2022-08-24T20:28:50Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Завадівка Сквирського повіту | рік = 1835 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228449 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109228449] }} Категорія:Метричн...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церкви Воздвиження Чесного Хреста Господнього с. Завадівка Сквирського повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228449 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109228449]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Сквирський повіт]]
6usrb9rbck1jn6n5zmjjyfsony39o5a
Архів:ЦДІАК/127/1012/1782
116
221387
465174
2022-08-24T20:30:34Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга греко-католицької церкви с. Корчмище Сквирського повіту | рік = 1835-1845 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227771 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227771] }} [[Категорія:Метричні книги]] Категорія:С...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга греко-католицької церкви с. Корчмище Сквирського повіту
| рік = 1835-1845
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227771 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227771]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Сквирський повіт]]
nzjmdgnrcse9sg05uqbyys1n8cu19of
Сторінка:Ольга Кобилянська. Царівна. 1896.pdf/9
250
221388
465176
2022-08-24T20:32:29Z
Lxlalexlxl
5160
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{c|{{sp|ПЕРЕДНЕ СЛОВО.}}}}
Нїмецка культура, яка здавна панує на Буковинї, і полїтичне верховодство Волохів від кільканайцяти лїт, на довго здержали розвій рускої інтелїґенциї на Буковинї. Рускі родини інтелїґентні понїмчили ся або зволощили ся, а через те й духове, питоме руске житє не проявляло ся довго таким рухом, якого треба би сподївати ся по частинї руского народу, чисельно найбільшого на Буковинї. Ледви в остатнім десятку лїт поміж буковиньскими Русинами зазначив ся живійший рух, котрий певно чим раз далї буде рости. Таланти на ріжних полях, отже й на лїтературнім, починають звертати ся в бік Русинів і працюють для Русинів, через що
у тих вступає надїя на нове житє.
Серед таких буковиньских обставин Ольга Кобиляньска, котрій — на мою думку — поміж теперішними нашими писательками належить ся безперечно одно з перших місць, була би рішучо стала писателькою нїмецкою, а не
рускою, як би не щасливий припадок знакомства<noinclude></noinclude>
q9v9tp89fm0hnb0clp8mreudzbd8e7f
465181
465176
2022-08-24T20:50:57Z
Lxlalexlxl
5160
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{c|{{sp|ПЕРЕДНЕ СЛОВО.}}}}
Нїмецка культура, яка здавна панує на Буковинї, і полїтичне верховодство Волохів від кільканайцяти лїт, на довго здержали розвій рускої інтелїґенциї на Буковинї. Рускі родини інтелїґентні понїмчили ся або зволощили ся, а через те й духове, питоме руске житє не проявляло ся довго таким рухом, якого треба би сподївати ся по частинї руского народу, чисельно найбільшого на Буковинї. Ледви в остатнім десятку лїт поміж буковиньскими Русинами зазначив ся живійший рух, котрий певно чим раз далї буде рости. Таланти на ріжних полях, отже й на лїтературнім, починають звертати ся в бік Русинів і працюють для Русинів, через що
у тих вступає надїя на нове житє.
Серед таких буковиньских обставин {{sp|Ольга Кобиляньска}}, котрій — на мою думку — поміж теперішними нашими писательками належить ся безперечно одно з перших місць, була би рішучо стала писателькою нїмецкою, а не
рускою, як би не щасливий припадок знакомства<noinclude></noinclude>
9ecx2dqq9ecz0cueu1ocbw8orw4sumv
465183
465181
2022-08-24T20:56:22Z
Leh Palych
5381
/* Схвалена */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="Leh Palych" /></noinclude>{{c|{{larger|{{sp|ПЕРЕДНЕ СЛОВО.}}}}}}
{{dhr|0.5em}}
{{-=-|1em}}
{{largeinitial|Н|3em}}їмецка культура, яка здавна панує на Буковинї, і полїтичне верховодство Волохів від кільканайцяти лїт, на довго здержали розвій рускої інтелїґенциї на Буковинї. Рускі родини інтелїґентні понїмчили ся або зволощили ся, а через те й духове, питоме руске житє не проявляло ся довго таким рухом, якого треба би сподївати ся по частинї руского народу, чисельно найбільшого на Буковинї. Ледви в остатнім десятку лїт поміж буковиньскими Русинами зазначив ся живійший рух, котрий певно чим раз далї буде рости. Таланти на ріжних полях, отже й на лїтературнім, починають звертати ся в бік Русинів і працюють для Русинів, через що у тих вступає надїя на нове житє.
Серед таких буковиньских обставин {{sp|Ольга Кобиляньск|0.2em}}а, котрій — на мою думку — поміж теперішними нашими писательками належить ся безперечно одно з перших місць, була би рішучо стала писателькою нїмецкою, а не рускою, як би не щасливий припадок знакомства<noinclude></noinclude>
4ii5a5nkbuflzq4ie5sou30esajc8og
Сторінка:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf/7
250
221389
465179
2022-08-24T20:42:56Z
Lxlalexlxl
5160
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>
{{c|{{largeinitial|За<br/>державність}}}}
{{c|Матеріали до Історії}}
{{c|Війська Українського}}<noinclude></noinclude>
e8h1jooobawv5621a3649r26s8k1bwy
Сторінка:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf/11
250
221390
465180
2022-08-24T20:47:11Z
Lxlalexlxl
5160
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{c|{{largeinitial|3А ДЕРЖАВНІСТЬ}}}}
{{gap|20em}}
{{c|МАТЕРІЯЛИ ДО ІСТОРІЇ ВІЙСЬКА УКРАЇНСЬКОГО}}
{{gap|60em}}
{{c|{{largeinitial|Збірник 1}}}}
{{gap|80em}}
{{c|КАЛІШ — 1929}}<noinclude></noinclude>
lpc6kqmeut2fl5k9b2ya342y9ejfwsv
465182
465180
2022-08-24T20:52:34Z
Lxlalexlxl
5160
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{c|{{largeinitial|3А ДЕРЖАВНІСТЬ}}}}
{{dhr|2em}}
{{c|МАТЕРІЯЛИ ДО ІСТОРІЇ ВІЙСЬКА УКРАЇНСЬКОГО}}
{{dhr|6em}}
{{c|{{largeinitial|Збірник 1}}}}
{{dhr|8em}}
{{c|КАЛІШ — 1929}}<noinclude></noinclude>
691php0h1rzk19m4eqbwfqxqut8p3xd
Сторінка:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf/12
250
221391
465184
2022-08-24T20:57:09Z
Lxlalexlxl
5160
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{gap}}Видає Українське Воєнно-Історичне Товариство.
{{dhr|1em}}
{{gap}}Редаґує колєґія.
{{dhr|2em}}
{{gap}}Відвічальний редактор полковник Мих. Садовський.
{{dhr|8em}}
{{rule|height=1px}}
{{c|Видавництво „Чорномор", Укр. Т-ва Допомоги Еміґрантам з України в Каліші.}}<noinclude></noinclude>
rkxlb7wpuyuo15n00l8zld81mcpvn9y
Сторінка:За Державність. Матеріали до Історії Війська Українського. Збірник 1. 1929.pdf/14
250
221392
465185
2022-08-24T21:14:21Z
Lxlalexlxl
5160
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Lxlalexlxl" /></noinclude>{{sp|Отже маємо певність, що процеc визволення України йде своїм нормальним шляхом і що нeзабаром пробє година повстання Держави Української}}. Кожний історичний процес має властиву йому за
кономірність.
Таку ж саму закономірність помічаємо при ближчому розгляді в процесі визвoльнoгo руxу поміж тих явищ, якими він проявляється. Але найважнішим є те, що ціла велетенська праця по усвідомленню етноґрафічної маси, викристалізуванню, так би мовити, з неї нації, ще не доводить до конечної мети — до створення власної Держави.
На протязі віків історія не подає ані одного прикладу, щоб з доброї волі зрікся гнобитель самохіть з вигод панування.
{{sp|Лише примуc, лише збройний чин поневолених давали визволення, здобували державність}}.
{{gap|2em}}Лише меч, а не слова<br/>
{{gap|2em}}Здобyде нації права, —
таку аксіому становить поет. І треба признати, що історія націй, які здобули власну Державність на наших очах, ілюструє цю аксіому.
Чи переводилася визвольна акція шляхом повстання знутри, власними силами, чи шляхом iнтeрвeнцiї зовні, з допомогою за цікавлених держав — всеж це була збройна акція, і в цей період головну ролю відограє {{sp|озброєна сила нації, її вiйсько}}. Воно здобуває Державність, воно ж забезпечує й на далі перед всілякими ворожими замахами.
Це виключно важливе значіння війська в період створення власної Державности історія доводить яскравими прикладами.
Так, в наслідок величезної збройної акції народу, на чолі з Військом Запорозьким, була створена Хмельницьким Козацька Держава.
Після низки невдач в ХІХ віці поляки в ХХ віці творять військо скрізь, де тільки є поляк, і під займанщиною московською, і в стані австрійському, і у Франції, і в Америці, і, законспіровано до
хвилі, в краю.
І лише військо польське створило Річпосполиту Пoльську і оборонило її Державність від чужинецьких зазіхань в р. р. 1918-1920.
Маленька Ірландія, перепробувавши за час своєї 400-літньої боротьби всиляких методів борні, здобула нарешті свою Державність теж способом озброєного чину, запровадивши систему озброєного народу.
Міцно підпирає Мусолині збройною рукою фашистів Державність Італійську, що захиталася була в безладдю ліберально-комуністичному.<noinclude>2</noinclude>
adhyflzpj4oo2t0dttlkf8bxunz4jt8
Автор:Дмитро Николишин
102
221393
465186
2022-08-24T21:35:53Z
Madvin
217
Створена сторінка: {{автор}} == Твори == {{PD-auto}} {{Authority control}}
wikitext
text/x-wiki
{{автор}}
== Твори ==
{{PD-auto}}
{{Authority control}}
enzlbr3cfignz6shehpm1tki7et6mwy
Архів:ЦДІАК/127/1012/1783
116
221394
465205
2022-08-24T22:16:08Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Сквирського повіту | рік = 1835 | наступна = 1783а | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227779 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227779] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Сквирський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Сквирського повіту
| рік = 1835
| наступна = 1783а
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227779 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227779]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Сквирський повіт]]
5zig6wilz5kavwimsif1csvzd75miny
Загальна Книгозбірня
0
221395
465206
2022-08-24T22:21:14Z
Madvin
217
Створена сторінка: {{заголовок | назва = Загальна Книгозбірня | автор = | редактор = Дмитро Николишин | рік = 1914–1942 | місто = Коломия | видавець = Загальна Книгозбірня | примітки = }} {| class="wikitable sortable" !№||Автор||Назва||Рік |- |1||[[Автор:Тарас Шевченко|Тарас Шевченко]]||Вид. 1<br/>[http://ir...
wikitext
text/x-wiki
{{заголовок
| назва = Загальна Книгозбірня
| автор =
| редактор = Дмитро Николишин
| рік = 1914–1942
| місто = Коломия
| видавець = Загальна Книгозбірня
| примітки =
}}
{| class="wikitable sortable"
!№||Автор||Назва||Рік
|-
|1||[[Автор:Тарас Шевченко|Тарас Шевченко]]||Вид. 1<br/>[http://irbis-nbuv.gov.ua/dlib/item/0000357 Історичні поеми]. Друге, доповнене виданнє||1914<br/>1921
|-
|2||[[Автор:Дмитро Николишин|Дмитро Николишин]]||Козаччина в поезії Т. Шевченка||1914
|-
|3||[[Автор:Тарас Шевченко|Тарас Шевченко]]||Гайдамаки||
|-
|4||[[Автор:Дмитро Николишин|Дмитро Николишин]]||Хвилини. Поезії||1919
|-
|5||Кай Саллюстій Крісп (пер. Д. Николишин)||Змова Катилїни||1919
|-
|6||Марко Т. Ціцерон (пер. Д. Николишин)||Бесїди проти Катилїни||1920
|-
|7||Михайло Роздольський||Теорія драматичного мистецтва (див. також [https://diasporiana.org.ua/mistetstvo/rozdolskyj-m-teoriya-dramatychnogo-mystecztva/ передрук 1978])||1920
|-
|8||[[Автор:Дмитро Николишин|Дмитро Николишин]]||Маєві акорди : картина у трьох діях||1919
|-
|9||[[Автор:Станіслав Людкевич|Станислав Людкевич]]||[http://artedu.in.ua/Metodychne_zabezpechennia/Stanyslav_Liudkevych_Zahalni_osnovy_muzyky.php Загальні основи музики] (теорія музики)||1921
|-
|10||[[Автор:Іван Раковський|Іван Раковський]]||[http://irbis-nbuv.gov.ua/ulib/item/UKR0002864 Вселенна]. Начерк астрономії. Часть I. Про землю, місяць і сонце||1922
|-
|12||[[Автор:Тарас Шевченко|Тарас Шевченко]]||Політичні поеми. Пояснив Омелян Цісик||
|-
|13||Плятон (пер. Іляріон Огоновський)||Бенкет (Сімпозіон). Розмова про любов||
|-
|14||[[Автор:Дмитро Николишин|Дмитро Николишин]]||Тайна : Траґедія у 5-ти діях||
|-
|15||Демостен (пер. Д. Николишин)||Промови проти Филипа Македонського „Олінтийські промови“||
|-
|16||Микола Мельник||[https://chtyvo.org.ua/authors/Matviiv-Melnyk_Mykola/Po_toi_bik_hrebli/ По той бік греблі]||1922
|-
|17||[[Автор:Степан Руданський|Степан Руданський]]||Історичні поеми||
|-
|18||[[Автор:Дмитро Николишин|Дмитро Николишин]]||Артисти : Комедія в 4-ох діях||
|-
|19||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||Prima vera||1925
|-
|20||[[Автор:Юра Шкрумеляк|Юра Шкрумеляк]]||Авлева жертва||1926
|-
|21||Овідій (пер. Д. Николишин)||Овідієві переміни (Метаморфози). Том I||
|-
|22||[[Автор:Дмитро Николишин|Дмитро Николишин]]||Мати. Драма в 4-ох діях||
|-
|23||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||[https://chtyvo.org.ua/authors/Kravchenko_Uliana/Na_novyi_shliakh_vyd_1928/ На новий шлях]. Друге виданнє||1928
|-
|24||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||[https://chtyvo.org.ua/authors/Kravchenko_Uliana/V_zhytti_ie_schos/ В житті є щось]||1929
|-
|25|| || ||
|-
|26||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||[https://chtyvo.org.ua/authors/Kravchenko_Uliana/Na_vyzvolnomu_shliakhu/ На визвольному шляху]||1930
|-
|27|| || ||
|-
|28||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||[https://chtyvo.org.ua/authors/Kravchenko_Uliana/Tvory_Tom_2_Dlia_Nei_-_vse/ Твори. Том 2. Для Неї — все!]||1931
|-
|29 або 30||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||[https://chtyvo.org.ua/authors/Kravchenko_Uliana/Shelesty_nam_barvinochku/ Шелести нам, барвіночку]||1932
|-
|30|| || ||
|-
|31||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||[https://chtyvo.org.ua/authors/Kravchenko_Uliana/Tvory_Tom_3_Zamist_avtobiohrafii/ Твори. Том 3. Замість автобіографії]||1934
|-
|32||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||[https://chtyvo.org.ua/authors/Kravchenko_Uliana/Caritas/ Caritas]||1935
|-
|33||[[Автор:Уляна Кравченко|Уляна Кравченко]]||{{L2s|Спогади учительки|Уляна Кравченко. Спогади учительки.1936.pdf}}||1936
|-
|34|| || ||
|-
|35|| || ||
|-
|36|| || ||
|-
|}
[[Категорія:Книжкові серії]]
fw390ga0nh5rdr820yc2e2fyqos0rbu
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/956
250
221396
465208
2022-08-24T22:46:06Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Ч.}}}}
{{dhr}}<section end="1"/>
<section begin="ча" />'''Ча,''' ''меж.'' 1) Крикъ на воловъ: а) направо. Вх. Лем. 403. Kolb. I. 65. (Буковина). б) Налѣво. Kolb. I. 65. (Покутье). в) Тише! КС. 1898. УН. 43. 2) Крикъ на лошадей: но! См. '''[[Словарь української мови (1924)/чала|Чала́]]'''. Балтск. у.<section end="ча" />
<section begin="чабак" />'''Чаба́к, ка́,''' ''м.'' Рыба: лещъ. Abramis brama. Вх. Пч. II. 18. ''Чумак чумака таранею допіка, а сам у його з воза потягує чабака.'' Ном. № 13571. Ум. '''Чабачо́к'''.<section end="чабак" />
<section begin="чабала" />'''Чабала́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цабе|Цабе]]'''. Бессараб.<section end="чабала" />
<section begin="чабан" />'''Чаба́н, на́,''' ''м.'' 1) Пастухъ овецъ. Херс. у. ''Чабан вранці з сопілкою сяде на могилі.'' Шевч. 2) Названіе вола. Kolb. I. 65. Ум. '''Чабане́ць'''. КС. 1883. XI. 509. ''Був собі чабанець, та такий, шо як він ізмалку все вівці пас, то й нічого не знав.'' Мнж. 10.<section end="чабан" />
<section begin="чабаненко" />'''Чабане́нко, ка,''' ''м.'' Сынъ, чабана,<section end="чабаненко" />
<section begin="чабаний" />'''Чаба́ний, а, е.''' Крупный, большой (о волѣ). ''Маєш ти чотирі воли чабанії, два коні отцевські воронії.'' Макс. (1849). 83.<section end="чабаний" />
<section begin="чабанистий" />'''Чабани́стий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабаний|Чабаний]]'''. ''Ідут воли з Московщини, а все чабанисті.'' Гол. III. 45.<section end="чабанистий" />
<section begin="чабанити" />'''Чаба́нити, ню, ниш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабанувати|Чабанувати]]'''.<section end="чабанити" />
<section begin="чабаниха" />'''Чабани́ха, хи,''' ''ж.'' Жена '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабана]]'''.<section end="чабаниха" />
<section begin="чабанів" />'''Чабані́в, но́ва, ве'''. Принадлежай|Принадлежащій пастуху овецъ.<section end="чабанів" />
<section begin="чабанівна" />'''Чабані́вна, ни,''' ''ж.'' Дочь '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабана]]'''.<section end="чабанівна" />
<section begin="чабанка" />'''Чаба́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабаниха|Чабаниха]]'''. Желех.<section end="чабанка" />
<section begin="чабанство" />'''Чаба́нство, ва,''' ''с.'' Пастушество (при овцахъ).<section end="чабанство" />
<section begin="чабанський" />'''Чаба́нський, а, е.''' Принадлежащій, свойственный пастуху овецъ. ''Чабанська собака.'' О. 1862. X. 45.<section end="чабанський" />
<section begin="чабанування" />'''Чабанува́ння, ня,''' ''с.'' Профессія пастуха овецъ, пребываніе пастухомъ овецъ. Желех.<section end="чабанування" />
<section begin="чабанувати" />'''Чабанува́ти, ну́ю, єш,''' ''гл.'' Быть пастухомъ овецъ. Желех.<section end="чабанувати" />
<section begin="чабанчук" />'''Чабанчу́к, ка́,''' ''м.'' Пастушокъ, младшій пастухъ овецъ.<section end="чабанчук" />
<section begin="чабанюга" />'''Чабаню́га, ги,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабан]]'''.<section end="чабанюга" />
<section begin="чабара" />'''Чаба́ра, ри,''' ''ж.'' ? ''Дам тобі придан семеро козят і по чабарі та червоний.'' Чуб. V. 1162.<section end="чабара" />
<section begin="чабарашка" />'''Чабара́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чеберячка|Чеберячка]]'''. У Головацкаго: родъ пѣсенки. Гол. II. 195. ''Поскачу чабарашки, лізу по під стіл рачки.'' Чуб. V. 1088.<section end="чабарашка" />
<section begin="чабарня" />'''Чаба́рня, ні,''' ''ж.'' Овчарня, загороды и хлѣвы для овець и жилище пастуховъ. Мнж. 89. ''Отаман та здумав об'їжджати чабарні.'' Мнж. 131.<section end="чабарня" />
<section begin="чабачина" />'''Чабачи́на, ни,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабак|Чабак]]'''. Ум. '''Чабачи́нка'''.<section end="чабачина" />
<section begin="чабачок" />'''Чабачо́к, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чабак|чабак]]'''.<section end="чабачок" />
<section begin="чабер" />'''Чабе́р, бра́,''' ''м.'' Раст. Satureja hortensis L. ЗЮЗО. I. 135.<section end="чабер" />
<section begin="чабрак" />'''Чабра́к, ка́,''' ''м.'' Чепракъ. ''На коні узда шовкова, турецьке сідло, на чабраці з кармазину золоте письмо.'' Млак. 65.<section end="чабрак" />
<section begin="чабрець" />'''Чабре́ць, цю, ча́брик, ку,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чебрець|Чебрець]]'''.<section end="чабрець" />
<section begin="чабулькнути" />'''Чабу́лькнути, ну, неш,''' ''гл.'' Сразу выпить. ''Наллє чарку, піднесе до рота та так і чабулькне! Аж денце блисне.'' Александров. у. Слов. Д. Эварн.<section end="чабулькнути" />
<section begin="чавити" />'''Ча́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Давить, мять.<section end="чавити" />
<section begin="чавкати" />'''Ча́вкати, каю, єш,''' ''гл.'' Шлепать (по грязи, водѣ). ''Пішов чавкать і брьохаться осокою та очеретами.'' Сим. 199.<section end="чавкати" />
<section begin="чавун" />'''Чаву́н, на́,''' ''м.'' 1) Чугунъ. 2) Чугунный горшокъ. ''Чавун з окропом.'' Ком. II. 18. Ум. '''Чавуне́ць'''. Драг. 425.<section end="чавун" />
<section begin="чавунний" />'''Чаву́нний, а, е.''' Чугунный. ''Чавунні східці.'' Левиц. Пов. 132.<section end="чавунний" />
<section begin="чавучити" />'''Чаву́чити, чу, чиш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чавити|Чавити]]'''. ''Чавучив дорогою.'' Черном.<section end="чавучити" />
<section begin="чав'ядіти" />'''Чав'я́діти, дію, єш,''' ''гл.'' Хирѣть, чахнуть. ''Як почав чав'ядіти, як почав, та й швидко вмер.'' Нѣжин. у. Слов. Д. Эварн.<section end="чав'ядіти" />
<section begin="чагарець" />'''Чагаре́ць, рця,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чагарь|чагарь]]'''.<section end="чагарець" /><noinclude></noinclude>
03mrdytk53ecmid3phl3wge9vfhi1mv
465209
465208
2022-08-24T22:48:34Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Ч.}}}}
{{dhr}}<section end="1"/>
<section begin="ча" />'''Ча,''' ''меж.'' 1) Крикъ на воловъ: а) направо. Вх. Лем. 403. Kolb. I. 65. (Буковина). б) Налѣво. Kolb. I. 65. (Покутье). в) Тише! КС. 1898. УН. 43. 2) Крикъ на лошадей: но! См. '''[[Словарь української мови (1924)/чала|Чала́]]'''. Балтск. у.<section end="ча" />
<section begin="чабак" />'''Чаба́к, ка́,''' ''м.'' Рыба: лещъ. Abramis brama. Вх. Пч. II. 18. ''Чумак чумака таранею допіка, а сам у його з воза потягує чабака.'' Ном. № 13571. Ум. '''Чабачо́к'''.<section end="чабак" />
<section begin="чабала" />'''Чабала́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цабе|Цабе]]'''. Бессараб.<section end="чабала" />
<section begin="чабан" />'''Чаба́н, на́,''' ''м.'' 1) Пастухъ овецъ. Херс. у. ''Чабан вранці з сопілкою сяде на могилі.'' Шевч. 2) Названіе вола. Kolb. I. 65. Ум. '''Чабане́ць'''. КС. 1883. XI. 509. ''Був собі чабанець, та такий, шо як він ізмалку все вівці пас, то й нічого не знав.'' Мнж. 10.<section end="чабан" />
<section begin="чабаненко" />'''Чабане́нко, ка,''' ''м.'' Сынъ, чабана,<section end="чабаненко" />
<section begin="чабаний" />'''Чаба́ний, а, е.''' Крупный, большой (о волѣ). ''Маєш ти чотирі воли чабанії, два коні отцевські воронії.'' Макс. (1849). 83.<section end="чабаний" />
<section begin="чабанистий" />'''Чабани́стий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабаний|Чабаний]]'''. ''Ідут воли з Московщини, а все чабанисті.'' Гол. III. 45.<section end="чабанистий" />
<section begin="чабанити" />'''Чаба́нити, ню, ниш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабанувати|Чабанувати]]'''.<section end="чабанити" />
<section begin="чабаниха" />'''Чабани́ха, хи,''' ''ж.'' Жена '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабана]]'''.<section end="чабаниха" />
<section begin="чабанів" />'''Чабані́в, но́ва, ве'''. Принадлежай|Принадлежащій пастуху овецъ.<section end="чабанів" />
<section begin="чабанівна" />'''Чабані́вна, ни,''' ''ж.'' Дочь '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабана]]'''.<section end="чабанівна" />
<section begin="чабанка" />'''Чаба́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабаниха|Чабаниха]]'''. Желех.<section end="чабанка" />
<section begin="чабанство" />'''Чаба́нство, ва,''' ''с.'' Пастушество (при овцахъ).<section end="чабанство" />
<section begin="чабанський" />'''Чаба́нський, а, е.''' Принадлежащій, свойственный пастуху овецъ. ''Чабанська собака.'' О. 1862. X. 45.<section end="чабанський" />
<section begin="чабанування" />'''Чабанува́ння, ня,''' ''с.'' Профессія пастуха овецъ, пребываніе пастухомъ овецъ. Желех.<section end="чабанування" />
<section begin="чабанувати" />'''Чабанува́ти, ну́ю, єш,''' ''гл.'' Быть пастухомъ овецъ. Желех.<section end="чабанувати" />
<section begin="чабанчук" />'''Чабанчу́к, ка́,''' ''м.'' Пастушокъ, младшій пастухъ овецъ.<section end="чабанчук" />
<section begin="чабанюга" />'''Чабаню́га, ги,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабан]]'''.<section end="чабанюга" />
<section begin="чабара" />'''Чаба́ра, ри,''' ''ж.'' ? ''Дам тобі придан семеро козят і по чабарі та червоний.'' Чуб. V. 1162.<section end="чабара" />
<section begin="чабарашка" />'''Чабара́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чеберячка|Чеберячка]]'''. У Головацкаго: родъ пѣсенки. Гол. II. 195. ''Поскачу чабарашки, лізу по під стіл рачки.'' Чуб. V. 1088.<section end="чабарашка" />
<section begin="чабарня" />'''Чаба́рня, ні,''' ''ж.'' Овчарня, загороды и хлѣвы для овець и жилище пастуховъ. Мнж. 89. ''Отаман та здумав об'їжджати чабарні.'' Мнж. 131.<section end="чабарня" />
<section begin="чабачина" />'''Чабачи́на, ни,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабак|Чабак]]'''. Ум. '''Чабачи́нка'''.<section end="чабачина" />
<section begin="чабачок" />'''Чабачо́к, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чабак|чабак]]'''.<section end="чабачок" />
<section begin="чабер" />'''Чабе́р, бра́,''' ''м.'' Раст. Satureja hortensis L. ЗЮЗО. I. 135.<section end="чабер" />
<section begin="чабрак" />'''Чабра́к, ка́,''' ''м.'' Чепракъ. ''На коні узда шовкова, турецьке сідло, на чабраці з кармазину золоте письмо.'' Млак. 65.<section end="чабрак" />
<section begin="чабрець" />'''Чабре́ць, цю, ча́брик, ку,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чебрець|Чебрець]]'''.<section end="чабрець" />
<section begin="чабулькнути" />'''Чабу́лькнути, ну, неш,''' ''гл.'' Сразу выпить. ''Наллє чарку, піднесе до рота та так і чабулькне! Аж денце блисне.'' Александров. у. Слов. Д. Эварн.<section end="чабулькнути" />
<section begin="чавити" />'''Ча́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Давить, мять.<section end="чавити" />
<section begin="чавкати" />'''Ча́вкати, каю, єш,''' ''гл.'' Шлепать (по грязи, водѣ). ''Пішов чавкать і брьохаться осокою та очеретами.'' Сим. 199.<section end="чавкати" />
<section begin="чавун" />'''Чаву́н, на́,''' ''м.'' 1) Чугунъ. 2) Чугунный горшокъ. ''Чавун з окропом.'' Ком. II. 18. Ум. '''Чавуне́ць'''. Драг. 425.<section end="чавун" />
<section begin="чавунний" />'''Чаву́нний, а, е.''' Чугунный. ''Чавунні східці.'' Левиц. Пов. 132.<section end="чавунний" />
<section begin="чавучити" />'''Чаву́чити, чу, чиш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чавити|Чавити]]'''. ''Чавучив дорогою.'' Черном.<section end="чавучити" />
<section begin="чав'ядіти" />'''Чав'я́діти, дію, єш,''' ''гл.'' Хирѣть, чахнуть. ''Як почав чав'ядіти, як почав, та й швидко вмер.'' Нѣжин. у. Слов. Д. Эварн.<section end="чав'ядіти" />
<section begin="чагарець" />'''Чагаре́ць, рця,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чагарь|чагарь]]'''.<section end="чагарець" /><noinclude></noinclude>
e4978s1j8eqic8sqszf63xfs1z44q64
465210
465209
2022-08-24T22:51:42Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Ч.}}}}
{{dhr}}<section end="1"/>
<section begin="ча" />'''Ча,''' ''меж.'' 1) Крикъ на воловъ: а) направо. Вх. Лем. 403. Kolb. I. 65. (Буковина). б) Налѣво. Kolb. I. 65. (Покутье). в) Тише! КС. 1898. УН. 43. 2) Крикъ на лошадей: но! См. '''[[Словарь української мови (1924)/чала|Чала́]]'''. Балтск. у.<section end="ча" />
<section begin="чабак" />'''Чаба́к, ка́,''' ''м.'' Рыба: лещъ. Abramis brama. Вх. Пч. II. 18. ''Чумак чумака таранею допіка, а сам у його з воза потягує чабака.'' Ном. № 13571. Ум. '''Чабачо́к'''.<section end="чабак" />
<section begin="чабала" />'''Чабала́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цабе|Цабе]]'''. Бессараб.<section end="чабала" />
<section begin="чабан" />'''Чаба́н, на́,''' ''м.'' 1) Пастухъ овецъ. Херс. у. ''Чабан вранці з сопілкою сяде на могилі.'' Шевч. 2) Названіе вола. Kolb. I. 65. Ум. '''Чабане́ць'''. КС. 1883. XI. 509. ''Був собі чабанець, та такий, шо як він ізмалку все вівці пас, то й нічого не знав.'' Мнж. 10.<section end="чабан" />
<section begin="чабаненко" />'''Чабане́нко, ка,''' ''м.'' Сынъ, чабана,<section end="чабаненко" />
<section begin="чабаний" />'''Чаба́ний, а, е.''' Крупный, большой (о волѣ). ''Маєш ти чотирі воли чабанії, два коні отцевські воронії.'' Макс. (1849). 83.<section end="чабаний" />
<section begin="чабанистий" />'''Чабани́стий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабаний|Чабаний]]'''. ''Ідут воли з Московщини, а все чабанисті.'' Гол. III. 45.<section end="чабанистий" />
<section begin="чабанити" />'''Чаба́нити, ню, ниш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабанувати|Чабанувати]]'''.<section end="чабанити" />
<section begin="чабаниха" />'''Чабани́ха, хи,''' ''ж.'' Жена '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабана]]'''.<section end="чабаниха" />
<section begin="чабанів" />'''Чабані́в, но́ва, ве'''. {{errata|Принадлежай|Принадлежащій}} пастуху овецъ.<section end="чабанів" />
<section begin="чабанівна" />'''Чабані́вна, ни,''' ''ж.'' Дочь '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабана]]'''.<section end="чабанівна" />
<section begin="чабанка" />'''Чаба́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабаниха|Чабаниха]]'''. Желех.<section end="чабанка" />
<section begin="чабанство" />'''Чаба́нство, ва,''' ''с.'' Пастушество (при овцахъ).<section end="чабанство" />
<section begin="чабанський" />'''Чаба́нський, а, е.''' Принадлежащій, свойственный пастуху овецъ. ''Чабанська собака.'' О. 1862. X. 45.<section end="чабанський" />
<section begin="чабанування" />'''Чабанува́ння, ня,''' ''с.'' Профессія пастуха овецъ, пребываніе пастухомъ овецъ. Желех.<section end="чабанування" />
<section begin="чабанувати" />'''Чабанува́ти, ну́ю, єш,''' ''гл.'' Быть пастухомъ овецъ. Желех.<section end="чабанувати" />
<section begin="чабанчук" />'''Чабанчу́к, ка́,''' ''м.'' Пастушокъ, младшій пастухъ овецъ.<section end="чабанчук" />
<section begin="чабанюга" />'''Чабаню́га, ги,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабан]]'''.<section end="чабанюга" />
<section begin="чабара" />'''Чаба́ра, ри,''' ''ж.'' ? ''Дам тобі придан семеро козят і по чабарі та червоний.'' Чуб. V. 1162.<section end="чабара" />
<section begin="чабарашка" />'''Чабара́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чеберячка|Чеберячка]]'''. У Головацкаго: родъ пѣсенки. Гол. II. 195. ''Поскачу чабарашки, лізу по під стіл рачки.'' Чуб. V. 1088.<section end="чабарашка" />
<section begin="чабарня" />'''Чаба́рня, ні,''' ''ж.'' Овчарня, загороды и хлѣвы для овець и жилище пастуховъ. Мнж. 89. ''Отаман та здумав об'їжджати чабарні.'' Мнж. 131.<section end="чабарня" />
<section begin="чабачина" />'''Чабачи́на, ни,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабак|Чабак]]'''. Ум. '''Чабачи́нка'''.<section end="чабачина" />
<section begin="чабачок" />'''Чабачо́к, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чабак|чабак]]'''.<section end="чабачок" />
<section begin="чабер" />'''Чабе́р, бра́,''' ''м.'' Раст. Satureja hortensis L. ЗЮЗО. I. 135.<section end="чабер" />
<section begin="чабрак" />'''Чабра́к, ка́,''' ''м.'' Чепракъ. ''На коні узда шовкова, турецьке сідло, на чабраці з кармазину золоте письмо.'' Млак. 65.<section end="чабрак" />
<section begin="чабрець" />'''Чабре́ць, цю, ча́брик, ку,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чебрець|Чебрець]]'''.<section end="чабрець" />
<section begin="чабулькнути" />'''Чабу́лькнути, ну, неш,''' ''гл.'' Сразу выпить. ''Наллє чарку, піднесе до рота та так і чабулькне! Аж денце блисне.'' Александров. у. Слов. Д. Эварн.<section end="чабулькнути" />
<section begin="чавити" />'''Ча́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Давить, мять.<section end="чавити" />
<section begin="чавкати" />'''Ча́вкати, каю, єш,''' ''гл.'' Шлепать (по грязи, водѣ). ''Пішов чавкать і брьохаться осокою та очеретами.'' Сим. 199.<section end="чавкати" />
<section begin="чавун" />'''Чаву́н, на́,''' ''м.'' 1) Чугунъ. 2) Чугунный горшокъ. ''Чавун з окропом.'' Ком. II. 18. Ум. '''Чавуне́ць'''. Драг. 425.<section end="чавун" />
<section begin="чавунний" />'''Чаву́нний, а, е.''' Чугунный. ''Чавунні східці.'' Левиц. Пов. 132.<section end="чавунний" />
<section begin="чавучити" />'''Чаву́чити, чу, чиш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чавити|Чавити]]'''. ''Чавучив дорогою.'' Черном.<section end="чавучити" />
<section begin="чав'ядіти" />'''Чав'я́діти, дію, єш,''' ''гл.'' Хирѣть, чахнуть. ''Як почав чав'ядіти, як почав, та й швидко вмер.'' Нѣжин. у. Слов. Д. Эварн.<section end="чав'ядіти" />
<section begin="чагарець" />'''Чагаре́ць, рця,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чагарь|чагарь]]'''.<section end="чагарець" /><noinclude></noinclude>
j7ziul8mvj48wgs0871ingnytytwos4
465212
465210
2022-08-24T23:15:56Z
Leh Palych
5381
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="1"/>{{dhr|2em}}
{{c|{{xx-larger|Ч.}}}}
{{dhr}}<section end="1"/>
<section begin="ча" />'''Ча,''' ''меж.'' 1) Крикъ на воловъ: а) направо. Вх. Лем. 403. Kolb. I. 65. (Буковина). б) Налѣво. Kolb. I. 65. (Покутье). в) Тише! КС. 1898. УН. 43. 2) Крикъ на лошадей: но! См. '''[[Словарь української мови (1924)/чала!|Чала́]]'''. Балтск. у.<section end="ча" />
<section begin="чабак" />'''Чаба́к, ка́,''' ''м.'' Рыба: лещъ. Abramis brama. Вх. Пч. II. 18. ''Чумак чумака таранею допіка, а сам у його з воза потягує чабака.'' Ном. № 13571. Ум. '''Чабачо́к'''.<section end="чабак" />
<section begin="чабала" />'''Чабала́,''' ''меж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/цабе|Цабе]]'''. Бессараб.<section end="чабала" />
<section begin="чабан" />'''Чаба́н, на́,''' ''м.'' 1) Пастухъ овецъ. Херс. у. ''Чабан вранці з сопілкою сяде на могилі.'' Шевч. 2) Названіе вола. Kolb. I. 65. Ум. '''Чабане́ць'''. КС. 1883. XI. 509. ''Був собі чабанець, та такий, шо як він ізмалку все вівці пас, то й нічого не знав.'' Мнж. 10.<section end="чабан" />
<section begin="чабаненко" />'''Чабане́нко, ка,''' ''м.'' Сынъ, чабана,<section end="чабаненко" />
<section begin="чабаний" />'''Чаба́ний, а, е.''' Крупный, большой (о волѣ). ''Маєш ти чотирі воли чабанії, два коні отцевські воронії.'' Макс. (1849). 83.<section end="чабаний" />
<section begin="чабанистий" />'''Чабани́стий, а, е''' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабаний|Чабаний]]'''. ''Ідут воли з Московщини, а все чабанисті.'' Гол. III. 45.<section end="чабанистий" />
<section begin="чабанити" />'''Чаба́нити, ню, ниш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабанувати|Чабанувати]]'''.<section end="чабанити" />
<section begin="чабаниха" />'''Чабани́ха, хи,''' ''ж.'' Жена '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабана]]'''.<section end="чабаниха" />
<section begin="чабанів" />'''Чабані́в, но́ва, ве'''. {{errata|Принадлежай|Принадлежащій}} пастуху овецъ.<section end="чабанів" />
<section begin="чабанівна" />'''Чабані́вна, ни,''' ''ж.'' Дочь '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабана]]'''.<section end="чабанівна" />
<section begin="чабанка" />'''Чаба́нка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабаниха|Чабаниха]]'''. Желех.<section end="чабанка" />
<section begin="чабанство" />'''Чаба́нство, ва,''' ''с.'' Пастушество (при овцахъ).<section end="чабанство" />
<section begin="чабанський" />'''Чаба́нський, а, е.''' Принадлежащій, свойственный пастуху овецъ. ''Чабанська собака.'' О. 1862. X. 45.<section end="чабанський" />
<section begin="чабанування" />'''Чабанува́ння, ня,''' ''с.'' Профессія пастуха овецъ, пребываніе пастухомъ овецъ. Желех.<section end="чабанування" />
<section begin="чабанувати" />'''Чабанува́ти, ну́ю, єш,''' ''гл.'' Быть пастухомъ овецъ. Желех.<section end="чабанувати" />
<section begin="чабанчук" />'''Чабанчу́к, ка́,''' ''м.'' Пастушокъ, младшій пастухъ овецъ.<section end="чабанчук" />
<section begin="чабанюга" />'''Чабаню́га, ги,''' ''м.'' Ув. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чабан|чабан]]'''.<section end="чабанюга" />
<section begin="чабара" />'''Чаба́ра, ри,''' ''ж.'' ? ''Дам тобі придан семеро козят і по чабарі та червоний.'' Чуб. V. 1162.<section end="чабара" />
<section begin="чабарашка" />'''Чабара́шка, ки,''' ''ж.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чеберячка|Чеберячка]]'''. У Головацкаго: родъ пѣсенки. Гол. II. 195. ''Поскачу чабарашки, лізу по під стіл рачки.'' Чуб. V. 1088.<section end="чабарашка" />
<section begin="чабарня" />'''Чаба́рня, ні,''' ''ж.'' Овчарня, загороды и хлѣвы для овець и жилище пастуховъ. Мнж. 89. ''Отаман та здумав об'їжджати чабарні.'' Мнж. 131.<section end="чабарня" />
<section begin="чабачина" />'''Чабачи́на, ни,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чабак|Чабак]]'''. Ум. '''Чабачи́нка'''.<section end="чабачина" />
<section begin="чабачок" />'''Чабачо́к, чка,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чабак|чабак]]'''.<section end="чабачок" />
<section begin="чабер" />'''Чабе́р, бра́,''' ''м.'' Раст. Satureja hortensis L. ЗЮЗО. I. 135.<section end="чабер" />
<section begin="чабрак" />'''Чабра́к, ка́,''' ''м.'' Чепракъ. ''На коні узда шовкова, турецьке сідло, на чабраці з кармазину золоте письмо.'' Млак. 65.<section end="чабрак" />
<section begin="чабрець" />'''Чабре́ць, цю, ча́брик, ку,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чебрець|Чебрець]]'''.<section end="чабрець" />
<section begin="чабулькнути" />'''Чабу́лькнути, ну, неш,''' ''гл.'' Сразу выпить. ''Наллє чарку, піднесе до рота та так і чабулькне! Аж денце блисне.'' Александров. у. Слов. Д. Эварн.<section end="чабулькнути" />
<section begin="чавити" />'''Ча́вити, влю, виш,''' ''гл.'' Давить, мять.<section end="чавити" />
<section begin="чавкати" />'''Ча́вкати, каю, єш,''' ''гл.'' Шлепать (по грязи, водѣ). ''Пішов чавкать і брьохаться осокою та очеретами.'' Сим. 199.<section end="чавкати" />
<section begin="чавун" />'''Чаву́н, на́,''' ''м.'' 1) Чугунъ. 2) Чугунный горшокъ. ''Чавун з окропом.'' Ком. II. 18. Ум. '''Чавуне́ць'''. Драг. 425.<section end="чавун" />
<section begin="чавунний" />'''Чаву́нний, а, е.''' Чугунный. ''Чавунні східці.'' Левиц. Пов. 132.<section end="чавунний" />
<section begin="чавучити" />'''Чаву́чити, чу, чиш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чавити|Чавити]]'''. ''Чавучив дорогою.'' Черном.<section end="чавучити" />
<section begin="чав'ядіти" />'''Чав'я́діти, дію, єш,''' ''гл.'' Хирѣть, чахнуть. ''Як почав чав'ядіти, як почав, та й швидко вмер.'' Нѣжин. у. Слов. Д. Эварн.<section end="чав'ядіти" />
<section begin="чагарець" />'''Чагаре́ць, рця,''' ''м.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чагарь|чагарь]]'''.<section end="чагарець" /><noinclude></noinclude>
f8bej8feiuj5j74zsgfwm409tig4q4g
Обговорення Вікіджерел:Книжкова Шафа/2022/До вичитки
5
221397
465211
2022-08-24T22:58:00Z
Brunei
5054
/* Межі */ нова тема
wikitext
text/x-wiki
== Межі ==
Вітаю. А чи наведений перелік вичерпний? Тобто чи можу я, наприклад, взяти працю іншої жінки, що тут не вказана, і вичитувати? [[Користувач:Brunei|Brunei]] ([[Обговорення користувача:Brunei|обговорення]]) 22:58, 24 серпня 2022 (UTC)
jr1i7qo02gxa7racdnr255dlafzleb5
465215
465211
2022-08-25T05:14:37Z
Arxivist
4314
/* Межі */ Відповідь
wikitext
text/x-wiki
== Межі ==
Вітаю. А чи наведений перелік вичерпний? Тобто чи можу я, наприклад, взяти працю іншої жінки, що тут не вказана, і вичитувати? [[Користувач:Brunei|Brunei]] ([[Обговорення користувача:Brunei|обговорення]]) 22:58, 24 серпня 2022 (UTC)
:Вітання! Так, можете. [[Користувач:Arxivist|Arxivist]] ([[Обговорення користувача:Arxivist|обговорення]]) 05:14, 25 серпня 2022 (UTC)
d056eracgbor9r9u2jev3g0t5yolv6z
Сторінка:Грінченко. Словарь української мови (1924). Том 2.djvu/957
250
221398
465213
2022-08-24T23:17:09Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="чагарник" />'''Чагарни́к, ку́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чагарь|Чагарь]]'''. ''Кругом його'' (каміння) ''ріс густий чагарник.'' Стор. М. Пр. 42.<section end="чагарник" />
<section begin="чагарняк" />'''Чагарня́к, ку́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чагарник|Чагарник]]'''. ЗОЮР. II. 35. ''Рикання їх в чагарниках чувати.'' К. Іов. 63.<section end="чагарняк" />
<section begin="чагарь" />'''Чага́рь, ря,''' ''м.'' Лѣсная поросль, кустарникъ. Чуб. V. 1022. ''В чагарях над річкою.'' Г. Барв. 350. ''Не ходи, козаче, під низом: переросла дороженька хмизом. — Єсть у мене топорець гостренький, то й висіче чагар густенький.'' Млр. л. сб. 244. ''Пустили гончих в чагарі.'' Котл. Ен. IV. 44. Ум. '''Чагаре́ць, чагарочок'''. Чуб. III. 282. ''Приїзжає у чагарець: зараз тут вовчиця схопилась.'' Рудч. Ск. I. 121.<section end="чагарь" />
<section begin="чагун" />'''Чагу́н, на́,''' ''м.'' Большой мѣдный горшокъ. Шух. I. 106.<section end="чагун" />
<section begin="чад" />'''Чад, ду,''' ''м.'' Угаръ. ''Нехай іде з димом і чадом.'' Ном. № 8380.<section end="чад" />
<section begin="чаденько" />'''Ча́денько, ка,''' ''с.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чадо|чадо]]'''.<section end="чаденько" />
<section begin="чадити" />'''Чади́ти, джу́, ди́ш,''' ''гл.'' Угарять. ''Чадить груба, — одіткни верх.'' Харьк. у.<section end="чадити" />
<section begin="чадіти" />'''Ча́діти, дію, єш,''' ''гл.'' Угарать. ''Багато того духу, од котрого чадіють люде.'' Дещо.<section end="чадіти" />
<section begin="чадний" />'''Чадни́й, а, е.''' Угарный. ''Ся улиця вела у пекло.... од диму вся була чадна.'' Котл. Ен. III. 27.<section end="чадний" />
<section begin="чадно" />'''Ча́дно,''' ''нар.'' Угарно. ''Як... дуже чадно, то і вмерти можна.'' Дещо.<section end="чадно" />
<section begin="чадо" />'''Ча́до, да,''' ''с.'' 1) Дитя. 2) Соб. Дѣти. Чуб. II. 42. ''Ой дай вам, Боже.... пробутки добрі.... із усім домом, із чесним двором, з паньматкою, всев челядкою, із усім чадом.'' Гол. IV. 554. Ум. '''Ча́денько'''. ''Пасло чадейко біле стадейко.... стадейко пасло, шитічко шило.'' Гол. II. 75.<section end="чадо" />
<section begin="чаєня" />'''Чаєня́, ня́ти,''' ''с.'' Птенецъ пигалицы. ''Чаєчку загнали, чаєнят забрали.'' Рудч. Чп. 88. Ум. '''Чаєня́тко'''.<section end="чаєня" />
<section begin="чаєчка" />'''Ча́єчка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чайка|чайка]]'''.<section end="чаєчка" />
<section begin="чаїний" />'''Чаї́ний, а, е.''' Принадлежащій пигалицѣ. ''Видрав яєць.... двадцятеро качиних, одно чаїне.'' Чуб. II. 36.<section end="чаїний" />
<section begin="чаїник" />'''Чаї́ник, ка,''' ''м.'' Въ сказкѣ: птенецъ пигалицы. ''Двадцять качиних дітей, а одно чаїне. От чаїник і каже....'' Чуб. II. 36.<section end="чаїник" />
<section begin="чай" />'''Чай, ча́ю,''' ''м.'' Чай. ''Чай пити.'' Рудч. Ск. I. 33.<section end="чай" />
<section begin="чайка" />'''Ча́йка, ки,''' ''ж.'' 1) Птица: пигалица, чибисъ, Vanellus cristatus. Большая Энциклопедія, XV. 153. ''Вибірається, як чайка за море.'' Ном. № 10964. ''Ой біда, біда чайці небозі, що вивела діток при битій дорозі.'' Рудч. Чп. 88. 2) Родъ запорожской лодки. ''Тільки три чайки, слава Богу, отамана курінного, сироти Степана молодого синє море не втопило.'' Шевч. 255. Ум. '''Ча́єчка'''. Чуб. V. 763. ''Замигтіло щось оддалік, ніби чорна чаєчка.'' МВ. I. 141.<section end="чайка" />
<section begin="чайма" />'''Ча́йма, ми,''' ''ж.'' Парусъ. Встрѣчено лишь въ фальсифицированной думѣ о походѣ князя язычника. ''Стали корабелі свої чайми підимать, як стадо лебедів вони од берега одпливали.'' ЗОЮР. I. 176.<section end="чайма" />
<section begin="чайний" />'''Чайни́й, а́, е́.''' Чайный. Полт.<section end="чайний" />
<section begin="чайник" />'''Чайни́к, ка́,''' ''м.'' Чайникъ. Грин. III. 443. ''Наливала вона чай, згинаючи свою білу руку, держачи чайник трьома пальцями.'' Левиц. I. 294. Ум. '''Чайничо́к'''.<section end="чайник" />
<section begin="чайня" />'''Чайня́, ні́,''' ''ж.'' Чайная. Лохв. у.<section end="чайня" />
<section begin="чайом" />'''Ча́йом,''' ''нар.'' Притаившись. ''Там ся за смеречку чайом приховав.'' Федьк. I. 98.<section end="чайом" />
<section begin="чакан" />'''Чака́н, ну,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/рогіз|Рогіз]]'''. ''Чакан росте на лиманищах.''<section end="чакан" />
<section begin="чаклій" />'''Чаклі́й, лія́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чаклун|Чаклун]]'''. Волч. у.<section end="чаклій" />
<section begin="чаклування" />'''Чаклува́ння, ня,''' ''с.'' Колдованіе, колдовство.<section end="чаклування" />
<section begin="чаклувати" />'''Чаклува́ти, лу́ю, єш,''' ''гл.'' Колдовать. ''Та усе нишком, не хвалячись, чаклує.... Як усі полягають спати, а вона й вийде на двір та й махне рукою. Та куди махнула, туди і хмари пійдуть.'' Кв. I. 204.<section end="чаклувати" />
<section begin="чаклун" />'''Чаклу́н, на́,''' ''м.'' Колдунъ, чародѣй.<section end="чаклун" />
<section begin="чако" />'''Ча́ко, ка,''' ''с.'' Киверъ. ''Ходить жовняр, ходить, в руках чако носить.'' Гол. I. 135.<section end="чако" />
<section begin="чала!" />'''Чала́!''' ''меж.'' Крикъ на лошадей: но! Балтск. у. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ча|Ча]]'''.<section end="чала!" />
<section begin="чалапати" />'''Чала́пати, паю, єш,''' ''гл.'' 1) Шлепать по грязи. Желех. 2) Бѣжать рысью. Вх. Зн. 79.<section end="чалапати" />
<section begin="чалапкати" />'''Чала́пкати, каю, єш''' и '''чалапкотіти, чу́, ти́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чалапати|Чалапати]]'''. Желех. ''Коні чалапкают.'' Вх. Зн. 79.<section end="чалапкати" />
<section begin="чалапути" />'''Чалапу́ти, (тів,''' ''м.'' ?). Плохіе и безобразные сапоги или башмаки. Вх. Лем. 481.<section end="чалапути" />
<section begin="чалий" />'''Ча́лий, а, е.''' Изсѣра-коричневый (масть). ''Тоді дав мені пан коня чалого.'' Чуб. V. 1065. ''Запряжу тобі чалу кобилу.'' Грин. II. 281.<section end="чалий" />
<section begin="чалитися" />'''Ча́литися, люся, лишся,''' ''гл.'' Вести компанію, водиться. ''Хто їх зна, як вони живуть собі, ті шалопути і що вони собі роблять на бесідах. Я до них не чалюсь.'' Павлогр. у. ''Дениса хлопці побили за те, що він до них не чалиться.'' Сквир. у.<section end="чалитися" /><noinclude></noinclude>
gceojknte1ix68tszqii2if87l0s99t
465214
465213
2022-08-24T23:21:21Z
Leh Palych
5381
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Leh Palych" /></noinclude><section begin="чагарник" />'''Чагарни́к, ку́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чагарь|Чагарь]]'''. ''Кругом його'' (каміння) ''ріс густий чагарник.'' Стор. М. Пр. 42.<section end="чагарник" />
<section begin="чагарняк" />'''Чагарня́к, ку́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чагарник|Чагарник]]'''. ЗОЮР. II. 35. ''Рикання їх в чагарниках чувати.'' К. Іов. 63.<section end="чагарняк" />
<section begin="чагарь" />'''Чага́рь, ря,''' ''м.'' Лѣсная поросль, кустарникъ. Чуб. V. 1022. ''В чагарях над річкою.'' Г. Барв. 350. ''Не ходи, козаче, під низом: переросла дороженька хмизом. — Єсть у мене топорець гостренький, то й висіче чагар густенький.'' Млр. л. сб. 244. ''Пустили гончих в чагарі.'' Котл. Ен. IV. 44. Ум. '''Чагаре́ць, чагарочок'''. Чуб. III. 282. ''Приїзжає у чагарець: зараз тут вовчиця схопилась.'' Рудч. Ск. I. 121.<section end="чагарь" />
<section begin="чагун" />'''Чагу́н, на́,''' ''м.'' Большой мѣдный горшокъ. Шух. I. 106.<section end="чагун" />
<section begin="чад" />'''Чад, ду,''' ''м.'' Угаръ. ''Нехай іде з димом і чадом.'' Ном. № 8380.<section end="чад" />
<section begin="чаденько" />'''Ча́денько, ка,''' ''с.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чадо|чадо]]'''.<section end="чаденько" />
<section begin="чадити" />'''Чади́ти, джу́, ди́ш,''' ''гл.'' Угарять. ''Чадить груба, — одіткни верх.'' Харьк. у.<section end="чадити" />
<section begin="чадіти" />'''Ча́діти, дію, єш,''' ''гл.'' Угарать. ''Багато того духу, од котрого чадіють люде.'' Дещо.<section end="чадіти" />
<section begin="чадний" />'''Чадни́й, а, е.''' Угарный. ''Ся улиця вела у пекло.... од диму вся була чадна.'' Котл. Ен. III. 27.<section end="чадний" />
<section begin="чадно" />'''Ча́дно,''' ''нар.'' Угарно. ''Як.... дуже чадно, то і вмерти можна.'' Дещо.<section end="чадно" />
<section begin="чадо" />'''Ча́до, да,''' ''с.'' 1) Дитя. 2) Соб. Дѣти. Чуб. II. 42. ''Ой дай вам, Боже.... пробутки добрі.... із усім домом, із чесним двором, з паньматкою, всев челядкою, із усім чадом.'' Гол. IV. 554. Ум. '''Ча́денько'''. ''Пасло чадейко біле стадейко.... стадейко пасло, шитічко шило.'' Гол. II. 75.<section end="чадо" />
<section begin="чаєня" />'''Чаєня́, ня́ти,''' ''с.'' Птенецъ пигалицы. ''Чаєчку загнали, чаєнят забрали.'' Рудч. Чп. 88. Ум. '''Чаєня́тко'''.<section end="чаєня" />
<section begin="чаєчка" />'''Ча́єчка, ки,''' ''ж.'' Ум. отъ '''[[Словарь української мови (1924)/чайка|чайка]]'''.<section end="чаєчка" />
<section begin="чаїний" />'''Чаї́ний, а, е.''' Принадлежащій пигалицѣ. ''Видрав яєць.... двадцятеро качиних, одно чаїне.'' Чуб. II. 36.<section end="чаїний" />
<section begin="чаїник" />'''Чаї́ник, ка,''' ''м.'' Въ сказкѣ: птенецъ пигалицы. ''Двадцять качиних дітей, а одно чаїне. От чаїник і каже....'' Чуб. II. 36.<section end="чаїник" />
<section begin="чай" />'''Чай, ча́ю,''' ''м.'' Чай. ''Чай пити.'' Рудч. Ск. I. 33.<section end="чай" />
<section begin="чайка" />'''Ча́йка, ки,''' ''ж.'' 1) Птица: пигалица, чибисъ, Vanellus cristatus. Большая Энциклопедія, XV. 153. ''Вибірається, як чайка за море.'' Ном. № 10964. ''Ой біда, біда чайці небозі, що вивела діток при битій дорозі.'' Рудч. Чп. 88. 2) Родъ запорожской лодки. ''Тільки три чайки, слава Богу, отамана курінного, сироти Степана молодого синє море не втопило.'' Шевч. 255. Ум. '''Ча́єчка'''. Чуб. V. 763. ''Замигтіло щось оддалік, ніби чорна чаєчка.'' МВ. I. 141.<section end="чайка" />
<section begin="чайма" />'''Ча́йма, ми,''' ''ж.'' Парусъ. Встрѣчено лишь въ фальсифицированной думѣ о походѣ князя язычника. ''Стали корабелі свої чайми підимать, як стадо лебедів вони од берега одпливали.'' ЗОЮР. I. 176.<section end="чайма" />
<section begin="чайний" />'''Чайни́й, а́, е́.''' Чайный. Полт.<section end="чайний" />
<section begin="чайник" />'''Чайни́к, ка́,''' ''м.'' Чайникъ. Грин. III. 443. ''Наливала вона чай, згинаючи свою білу руку, держачи чайник трьома пальцями.'' Левиц. I. 294. Ум. '''Чайничо́к'''.<section end="чайник" />
<section begin="чайня" />'''Чайня́, ні́,''' ''ж.'' Чайная. Лохв. у.<section end="чайня" />
<section begin="чайом" />'''Ча́йом,''' ''нар.'' Притаившись. ''Там ся за смеречку чайом приховав.'' Федьк. I. 98.<section end="чайом" />
<section begin="чакан" />'''Чака́н, ну,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/рогіз|Рогіз]]'''. ''Чакан росте на лиманищах.''<section end="чакан" />
<section begin="чаклій" />'''Чаклі́й, лія́,''' ''м.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чаклун|Чаклун]]'''. Волч. у.<section end="чаклій" />
<section begin="чаклування" />'''Чаклува́ння, ня,''' ''с.'' Колдованіе, колдовство.<section end="чаклування" />
<section begin="чаклувати" />'''Чаклува́ти, лу́ю, єш,''' ''гл.'' Колдовать. ''Та усе нишком, не хвалячись, чаклує.... Як усі полягають спати, а вона й вийде на двір та й махне рукою. Та куди махнула, туди і хмари пійдуть.'' Кв. I. 204.<section end="чаклувати" />
<section begin="чаклун" />'''Чаклу́н, на́,''' ''м.'' Колдунъ, чародѣй.<section end="чаклун" />
<section begin="чако" />'''Ча́ко, ка,''' ''с.'' Киверъ. ''Ходить жовняр, ходить, в руках чако носить.'' Гол. I. 135.<section end="чако" />
<section begin="чала!" />'''Чала́!''' ''меж.'' Крикъ на лошадей: но! Балтск. у. См. '''[[Словарь української мови (1924)/ча|Ча]]'''.<section end="чала!" />
<section begin="чалапати" />'''Чала́пати, паю, єш,''' ''гл.'' 1) Шлепать по грязи. Желех. 2) Бѣжать рысью. Вх. Зн. 79.<section end="чалапати" />
<section begin="чалапкати" />'''Чала́пкати, каю, єш''' и '''чалапкотіти, чу́, ти́ш,''' ''гл.'' = '''[[Словарь української мови (1924)/чалапати|Чалапати]]'''. Желех. ''Коні чалапкают.'' Вх. Зн. 79.<section end="чалапкати" />
<section begin="чалапути" />'''Чалапу́ти,''' ('''тів,''' ''м.''?). Плохіе и безобразные сапоги или башмаки. Вх. Лем. 481.<section end="чалапути" />
<section begin="чалий" />'''Ча́лий, а, е.''' Изсѣра-коричневый (масть). ''Тоді дав мені пан коня чалого.'' Чуб. V. 1065. ''Запряжу тобі чалу кобилу.'' Грин. II. 281.<section end="чалий" />
<section begin="чалитися" />'''Ча́литися, люся, лишся,''' ''гл.'' Вести компанію, водиться. ''Хто їх зна, як вони живуть собі, ті шалопути і що вони собі роблять на бесідах. Я до них не чалюсь.'' Павлогр. у. ''Дениса хлопці побили за те, що він до них не чалиться.'' Сквир. у.<section end="чалитися" /><noinclude></noinclude>
n02clxgl0cvx6c3m1mxt3rd935sp65m
Сторінка:Софія Русова. Серед рідної природи. 1922.pdf/10
250
221399
465218
2022-08-25T06:35:03Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>Боже! Юрко захвилювався, він теж хотів ловити птахів, а мама лежить, у неї голова болить, заборонено її турбувати.
«Павлусь, серце моє, а ще довго ловитимеш?» запитав Юрко, затримуючи свій голос.
«Ні, мені треба піти в ліс», заклопотано відповів хлопець, нахиляючись до своїх сільців.
Юрко зовсім стурбувався: ліс розлягався недалеко, за невеликим простором поля, але — чи мама пустить з Павлом? День же такий гарний. Юрко
[[File:Сорока.png|center|333px]]
{{c|Сорока.}}
за всю зіму ходив лише до парку з мамою, або по цих нецікавих вулицях, де самі ворони та горобці. А тут ліс, та ще з Павлом, він же кожну пташечку знає. Юрко тихенько відчинив двері до маминої кімнати. Мама лежала з перевязаною головою, в кімнаті пахло оцетом і ще якимись ліками.
«Це ти, Юрусь?» озвалася мама, не відкриваючи очей. «Чи-ж ти робиш свої лекції?»
«Мамуся люба, я вже зробив усе, пусти мене погуляти; дивись, як на дворі добре, а там Павлусь, я з ним»… Юрко вагався: чи висловитися до кінця: — піду до лісу, — чи за ліс перемовчати?{{nop}}<noinclude></noinclude>
d01v8ad7iw15gtos5u7vngfbz0znvzm
Сторінка:Н. Мірза-Авакянц. Читанка з історії України. Частина I. Випуск I. 1922.pdf/9
250
221400
465219
2022-08-25T06:48:27Z
Visem
3776
/* Невичитані сторінки */ Створена сторінка: Читанка з історії України . Передмова автора <ref>Передмова стосується до всього збірника в цілому, а не лише до 1 йего частини, якою являється ця книга.</ref>. Мета цеі книжки, як свідчить іі назва -допомогти учителев хикладати в школі історію України . в су...
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Visem" /></noinclude>Читанка з історії України .
Передмова автора <ref>Передмова стосується до всього збірника в цілому, а не лише до 1 йего частини, якою являється ця книга.</ref>.
Мета цеі книжки, як свідчить іі назва -допомогти учителев
хикладати в школі історію України . в сучасних обставинах , коли
доводиться робити перші спроби методичного переведення курсу,
учительство наше опинилося в незвичайно скрутному становищі:
сталоі методики історії України
Украіни власне ще нема, серед широких
кол шкільних робітників бракує не лише методичної
підготовки, а
й
докладного знання минулого
нашого народу , необхідні ж для
праці книжки дістати дуже важко , а то й зовсім неможливо, бо ба
гато з них встигло стати бібліографічною рідкостю. Тому конче необ
хiдно дати в руки учителям та людям, що готуються до шкільної
праці таку збірку, яка З одного боку поширює іх знання, з
другого - наводить матеріяли для використання на лекціях . Маючи на
меті переважно учителів та слухачів педагогічних шкіл , книжка
ця може бути не зайвою і безпосередно для школи в тім випадку ,
коли учні старіших або навіть середніх класів використуватимуть ма
теріяли іі під керу ванням вчителя .
Зрозуміло , що при таких умовах, збірник не може бути присто
сований до програму якоїсь школи ( розуміючи під словом „пристосо
ваний “ повну подібіність рубрик певного шкільного програму та
книжки ): він наводить матеріяли , що можна використати в кожній
школі відповідно віку та інтересам учнів, бо це є історичні іх жерела
і ріжниця для типів шкіл може бути лише в підході та освітленні
іх , а не в фактах. Але збіраючи матеріал, упорядчиця керувалася
думкою дати збірник в першу чергу для учителів початкових шкіл
і тому багато цінного та цікавого , що по змісту курсу ціеі школи не
Мае особливого значiвня , було усунуто.
Дві провідні думки керували упоряд чицею при складанні збір
ника : дати розвиток народнього життя й укласти це життя в цілком
конкретні, побутові форми. Відповідно першій ідеі брався такий ма
теріял, що дає яскравий нарис життя народнього в ріжні його мо
менти , а не малюе лише діяльність окремих осіб-історичних героїв .
Я не хочу цим сказати , що
біографія повинна бути усунена
з навчання історії , що індивідуальність історичного діяча не грає ніякої
ролі : безперечно, особисті якости мають деяке значіння , дають иноді
напрям діяльности , але кожний з історичних діячів е перш за все
продукт своеі доби та свого осередка і в залежности від них утворю
еться його індивідуальність . А тому треба рішуче застерегти від
перебільшування ролі окремої людини в історичному процесові, яке
зустрічається часто, все навчання в такому разі переводиться в формі
студіювання біографій окремих „ героів “, однаково як позитивних так
і негативних ; єдиний же чинник історичного життя — нарід - зовсім
зникае за ними.<noinclude></noinclude>
2rkgxn7fe01ygbetv1hunbwrphenxg3
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/3
250
221401
465223
2022-08-25T07:02:18Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>{{larger|СТЕП І СТЕП, ОДИН БЕЗ КРАЮ…}}
У вагоні безпосереднього сполучення Київ-Севастопіль невеличкий гурток нашої експедиції виглядає досить таки відокремлено й самотно серед хворих і відпочивальників, що поспішають до Криму.
Різні цілі, різні думки, різні й балачки… Вони — про температуру, про фунти, ліки, про доми відпочинку та санаторії; ми — про степові простори, птахів, звірів, гадів та комах.
Нетерпляче чекаємо того часу, коли можна буде вийти з поїзда й поринути в принадні незнані простори нашого приморського степу.
А поїзд тим часом, вирвавшись з київської куряви та спеки, перетинає невеличку смужку прикиївського полісся. Пробігають одна по одній знайомі дачні місцевості. На плятформах поодинокі похмурі постаті запізнілих дачників: або відпустка припала на осінь, або з помешканням у Києві не гаразд.
За Фастовом починається лісостеп, з присадкуватими стіжками збіжжя, ожередами золотої соломи та синюватими стрічками лісу на обрії. На полях уже порожньо, а димарі цукроварень, зібравши навколо себе величезні валки підвід з буряком, у веселому гаморі готуються до виробництва.
Ми перетинаємо поперек мало не всю Україну. За Знаменкою на полях з'являються лани кукурудзи та соняшника, а на станціях гори кавунів та динь: щодалі більше, щодалі дешевше.
В одному селі — радіо. На школі стремить висока антена, а другий кінець дроту на церковній бані зав'язано. На дзвіниці незабаром, мабуть, не буде вже дзвонів, в церкві десьто буде кіно чи клюб, а баня теж до чогось придатна. Хай під-<noinclude></noinclude>
pefnfiv03yqn0vx4n9piwym3b9ym1wd
Сторінка:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf/102
250
221402
465225
2022-08-25T07:14:13Z
Erik tavr
7610
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erik tavr" /></noinclude>{{right|''Оксана Рибак''}}
{{dhr}}
{{c|'''ПЕРШІ ЖІНОЧІ ОРГАНІЗАЦІЇ У СХІДНІЙ ГАЛИЧИНІ І ПІВНІЧНІЙ БУКОВИНІ'''}}
Український жіночий рух у Східній Галичині і Північній Буковині в останні десятиліття XIX ст. формувався і розвивався в умовах суттєвих суспільно-політичних змін у європейських країнах і, зокрема, в Австро-Угорщині. Тут проходили оновлення, модернізація політичних структур, викристалізовувались контури громадянського суспільства. Серед українців росла кількість осіб, залучених до роботи у громадських та політичних організаціях. У політичному розвитку Галичини та Буковини останніх десятиліть XIX ст. визначальними були становлення конституціоналізму, парламентських форм управління, вихід на арену політично-партійної боротьби представників нових класів і соціальних прошарків, зокрема світської інтелігенції, які мали стати основою нових партій. Характерною для цього часу була спроба реалізації ідеї національного відродження через діяльність політичних партій. Волею історії, Галичина і Буковина в складі Австро-Угорської імперії, хоч і периферійно, але були втягнені в європейські процеси творення, підтримки і розвитку правового громадянськоюо суспільства, якому відповідала певна структура громадських організацій: Громадсько-політичні рухи в Галичині і Буковині з визначеними програмами дій, зокрема народовський, москвофільський; громадсько-культурні, політичні організації та інституції ("Просвіта", "Рідна школа", НТШ, кооперативні, жіночі, студентські організації, політичні партії) стали чинниками формування нових суспільних структур, функціонально зорієнтованих на стандарт громадянського суспільства, сприяли зростанню рядів національних патріотів. Суспільно-політичні зміни не тільки виявились зовнішньо, у появі нових громадсько-політичних, культурних організацій, а й у виробленні нових рис національного психологічного типу, принаймні на рівні окремих соціальних верств.
Жіночий рух як частина руху за національне відродження, жіночі організації як його структурний елемент дають можливість проаналізувати процес включення західноєвропейських, світових суспільно-політичних ідей у тканину національного громадсько-політичного життя і відповідно формування нового типу суспільного трактування жінки, її суспільної поведінки.
У світовому жіночому русі в кінці XIX-на початку XX ст. чітко визначились такі основні напрямки — клерикальний, феміністичний, соціал-демократичний і ін. Організаційне становлення жіночого руху в Галичині і Буковині почалося на зламі 70-80-х років XIX ст., а на початку XX ст. завершилося формування основних типів жіночих організацій. Перший досвід жінки здобули і в попередні десятиліття, зокрема в роки піднесення<noinclude></noinclude>
128lfiljsp9chau7tgwpy5rfr2gdhyl
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/4
250
221403
465226
2022-08-25T07:18:17Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>тримує дріт антени, хай хоч тут допоможе селу, — новому селу, що виростає над старими злиднями та темрявою, допоможе зв'язатися через повітря з усім світом.
Ось промайнули комини [[w:Кам'янське|Кам'янського]], величні, ґрандіозні домни [[w:Дніпро (місто)|Дніпропетровського]].
[[w:Синельнікове|Синельнікове]]… А ось і Запоріжжя, майбутній Електропіль, енерґетично-індустріяльний вузол нової соціялістичної України.
За Запоріжжям уже справжній степ. Він розкинувся, розіслався — рівний — до обрію обабіч залізниці. Тільки шляхи, також рівні й широкі, позначаються на ньому стовпами куряви, де їдуть вози. Села трапляються тут зрідка, по крутих балках, де ще зеленіють дерева і виблискує вода.
Степ дуже бідний на воду. Під загрозою щорічної посухи стоїть він і чекає, доки тріпне ним могутня реконструкція, доки зросить його цілюща дніпрова вода, пущена могутніми двигунами [[w:Дніпровська ГЕС|Дніпрельстану]]. Степ бідний на воду, зате в степу ніщо не затримує буйних подихів вітру. І через те степові села завжди оточені цілою чередою кремезних лапатих вітряків.
Темної зоряної ночі наша експедиція вийшла з поїзда на невеличкій станції Новоолексіївці, щоб завтра ранком вирушити до [[w:Асканія-Нова (заповідник)|Чапель (Асканії)]], — найближчої мети нашої подорожі. Ми опинилися в справжнім степу, що простягся
{{c|{{fine|— аж до моря берегів.}}}}{{dhr|1em}}
{{rule|3em}}
У дальших наших подорожах ми перерізали південну частину українського степу поперек — від Кримської залізниці до Дніпра, від станції [[w:Новоолексіївка (станція)|Новоолексіївки]] та [[w:Каховка (станція)|Кахівки]].
Це той степ, що з давніх давен був тимчасовим притулком для кочовиків — від печенігів до [[w:Ногайці|ногайських татарів]], був великим битим шляхом через Каспійські ворота — з Азії в Европу.
З давніх давен по цих степах точились криваві бійки, лилася кров, тупотіли коні, стогнали бранці й бранки. Тепер згадкою про ті стародавні часи стоять по степу великі й округлі німі могили. В східній частині цього степу, де є виходи на поверхню ґрунту каменя вапняка, — на могилах стоять сутулі кам'яні баби. Вік віків, сонце та вітер, дощі й морози стерли,<noinclude></noinclude>
ts10x05q54ramjx224dyyxg9iad9jtl
Сторінка:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf/103
250
221404
465227
2022-08-25T07:23:08Z
Erik tavr
7610
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erik tavr" /></noinclude>польського національно-визвольного руху<ref>''Bałabonówna A.'' Lwowianki w roku 1863. — Lwów, 1932; ''Bruchnalska M.'' Ciche bohaterski. Udział kobiét w Powstaniu Sryczniowem (Matetjały). — Miejsce Piastowe, 1932-1934; ''Трусевич C.M.'' Участие женщин Галиции в польском национально-освободительном движении конца 50-начала 60-х гг. XIX в. // Вопросы первоначального накопления капитала и национальные движения вславянских странах. — М.,1972. — С.128-135.</ref> У польських жіночих товариствах "Ognisko kobiet", "Czytelnia dla kobiet" і ін. брали участь і жінки-украінки. Організаційна побудова і практична діяльність жіночих товариств на західноукраїнських землях йшла у руслі жіночого руху в Австро-Угорщині, інших західноєвропейських країн.
Характер, перших жіночих організацій, що діяли в Галичині і Буковині, визначався передусім особливостями розвитку тогочасного суспільства. Доволі численну групу творили клерикально-доброчинні жіночі організації, їх підтримували церква, офіційні світські кола, частина національної інтелігенції. Правда, у публікаціях учасниць жіночого руху того часу подібні товариства навіть не розглядались в рамках руху за емансипацію жінки.
Однією з перших жіночих організацій в Галичині було москвофільське "Общество русских дам" у Львові. Спочатку у 1873 р. було створене "сестринство" при львівській Успенській церкві, метою якого було піклування про оздоблення храму. У 1879 р. "сестринство" було офіційно зареєстроване як "Общество русских дам". Члени товариства бачили своє завдання у просвіті української молоді, у доброчинних акціях<ref>История общества "Русских дам" во Львове (Написал один из трех). — Коломия, 1905. С.9.</ref>. Діяльність товариства офіційно підтримував митрополит Йосип Сембратович. За статутом членом товариства могла бути кожна жінка-українка, а також жінка іншої національності, одружена з українцем. Членами товариства були представники москвофільської інтелігенції міста, тісно пов'язані з церковними колами. Серед основних тем ідейних суперечок на засіданнях товариства, особливо в перші роки, було так зване мовне питання. Суперечки розгорталися навколо написання двох "с" у слові "русский". У нарисі історії товариства, виданому до 25-річного ювілею, відзначили, що ця суперечка стала ледве чи не головною перешкодою для успішної роботи товариства<ref>Там же. — С.17.</ref>.
Сфера практичної діяльності товариства обмежувалась організацією виставок, балів, вечорів і інших розваг для порівняно вузького кола міщан. На фонди товариства існував невеликий пансіон для 6 учениць, а також школа крою і шиття для 16 дівчат. У 1906 році товариство мало 240 членів<ref>Отчет о деятельности Правящего Совета Русских женщин во Львове. — 1906. — С.2.</ref>. І.Франко відзначав, що "Общество русских дам" у Львові зробило<noinclude></noinclude>
17uugze4z2g94pvepqttxo0y3ucytms
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/5
250
221405
465228
2022-08-25T07:28:33Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>зім'яли їхні пласкаті постаті. Верхи деяких могил уже розкопані: видно працювали вже й тут наші допитливі археологи.
А поруч із ними — багато нових, свіжих могил — слідів недавнього панування й лютування денікінщини, махнівщини, врангелівщини, — це красномовні пам'ятки недавньої героїчної боротьби, криваві щаблі до нового життя…
Красу й принади цього степу оспівано в піснях і думах козацьких. Про степ український багато писали й пишуть давні й новітні письменники. Степ — постійне тло ранніх оповідань [[Автор:Володимир Винниченко|Винниченкових]]; чарівним пахощам степового «євшану- зілля» віддав замолоду данину й [[Автор:Микола Вороний|Микола Вороний]]. [[Автор:Микола Чернявський|Чернявський]] теж захоплювався неосяжними просторами українських степів і грізними звуками степової бурі; композитор [[w:Степовий Яків Степанович|Степовий]] втілив вірш Чернявського в могутню блискучу мелодію, яку часто переказує киянам соковитим басом співак [[w:Донець Михайло Іванович|Михайло Донець]].
{{rule|3em}}
Ці думки, а також багато інших, роїлися в моїй голові вересневого холоднуватого росяного ранку, коли дужий асканівський авто, вщерть набитий людьми і пакунками, швидко залишивши позаду невеличку Новоолексіївку, прорізав степові простори.
Ми — серед степу… Степ — це передусім з погляду горожанина — колосальні віддалення. Ніде в інших краях, так як у степу, не відчувається потреба в автотранспорті, щоб зробити тут життя, побут, працю культурнішими, інтенсивнішими. Степ уже знає переможний грюкіт і корисну силу тракторів. Незабаром, коли запрацюють на повний хід наші велетні — тракторні заводи, степ першим вимагатиме їх у величезній кількості. Машинотракторні станції, що розгортаються і працюють у степу, тільки перші піонери механізованого й тракторизованого степу, що буде незабаром.
А за тракторами повинні прийти й незабаром прийдуть у степ авта. Безмежні степові обрії, величезні степові віддалення, нетерпляче чекають на них. Бо тільки швидкі, дужі авта допоможуть у потрібних нам темпах розбуркати й відживити цей багатющий, але такий сонний, нерухливий край.{{nop}}<noinclude></noinclude>
6sgyiaxi7m1uoi9ri435x1qn7xxossz
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/6
250
221406
465229
2022-08-25T07:32:05Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>А покищо авто в степу ще велика новина, це один з яскравіших проявів нової радянської культури. На другому бігуні протистоїть автові віковічний звичайний тубільний засіб пересування степу — «можара», величезний — довгий, широкий і високий віз. Навантажена над усяку міру збіжжям чи соломою, можара більше скидається на {{errata|«|}}огрядний двоповерховий будинок, ніж на засіб пересування. Можара й авто — це старе й нове в степу.
Правда, що в степу коні всюди добрі — расові, високі, в гарному тілі; вони аж виблискують на сонці своїми чистими, здебільшого гнідими боками. Добрий, хазяйновито триманий молодняк теж зразу кидається в вічі. Степовик кохається в доброму коневі й дбайливо плекає його. Степ — це безперечно головний осередок для розвитку українського коня. Таких коней, звичайних для степу, ні в поліссі ні в лісостепу в селянському господарстві ви майже не побачите.
Але найкращий кінь — не конкурент автові. А особливо в степу, де шлях — це один рівний безконечний стіл, де авто без усяких перешкод і небезпеки йде найбільшою швидкістю. Авто в степу не знає на шляху кутів та поворотів: цілиною, незайманим степом женеться він навпростець у тім напрямку, що йому потрібний.
Важко уявити собі, яка доля чекає коня в нашім степу. Сьогодніші темпи тракторизації й колективізації повинні швидко знецінити доброго степового коня, як робочу худобу. Залишиться, мабуть, кінь високої якости, расовий рисак, потрібний для нашої армії.
Заповідник Чаплі прекрасно довів власною практикою колосальну вагу авта в степу. Чаплі загубилися серед степу: на віддалі сімдесят верстов від залізничної станції, за п'ятдесят з лишком верстов від Кахівки (на Дніпрі). Це ж сімдесят і п'ятдесят верстов від найближчого культурного осередку, від телеграфного й телефонного зв'язку з цілим світом. Сімдесят верстов степу… Руки опускаються, коли уявиш собі становище культурної людини в такому далекому ведмежому закуткові. Але заповідник завів цілий автомобільний парк, заповідник зв'язався телефоном з найближчими культурними осередками —<noinclude></noinclude>
li1mk7gdtpufz9n7dq9d5shx3ws2fgw
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/7
250
221407
465230
2022-08-25T07:37:10Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>і становище різко змінилося. Півтори—дві години автом — і ви на залізниці; розмова телефоном чи передана телефоном телеграма в Харків, Москву, Київ — це вже задоволить і вибагливого. Ті ж таки величезні віддалення залишилися, але ви їх не відчуваєте. І гордо поглядаєте з авта на можару, навіть запряжену добрими степовими кіньми.
Треба сказати, що автомобіль і нові телефонні стовпи з дротом у безмежнім незайманім степу, на тлі могил та [[w:Ковила волосиста|тирси]], виглядають ніби якийсь анахронізм, але ж все наше життя і не тільки в степу, повне таких анахронізмів, бо вся країна велетенським темпом перебудовується, перетворюється на індустріяльно-аґрарну, стає на здорові міцні металеві підвалини. Отож — найбільше дайте нам таких анахронізмів…
Сонце вже зійшло й починає пригрівати. Ми серед степу. Що ж то за степ, який він?
Жовті, погорілі посушливого літа трави, жовті рідкуваті стерні. Цього року в степу весна й літо були посушливі — і хліба, і сіна через те вродило мало.
На могилах, мов стовпці, не рухаючись, сидять і пильно дивляться в далечінь степові орли. Це останні могикани старого степу, бо орли вимирають. Орел будує гніздо й виводить орлят у буйній гущавині степових трав, і виводить досить пізно. Коли косять степ, або збирають хліб, орлята ще молоді, ще не літають, і їх без жалю нищать. Через те орел поступається перед людиною, і колонізація степу, заорювання незайманих його просторів це смерть для степового орла.
Багато звірів та тварин винищила людина, опановуючи степові простори. Років 30—40 тому в степу забили останнього [[w:Кінь дикий|тарпана]] — дикого коня. А колись у високій степовій траві вони випасалися великими табунами. Ще раніше загинув могутній бик — [[w:тур|тур]]. У наших літописах розповідається, як Володимир Мономах полював на тура поблизу Києва. Поступаючись перед людською лавою, одходив тур на південь у степи, а років із 300 тому загинув назавжди — жодного в світі не залишилось. Так саме загинули в степу сайгаки, олені, байбаки. Дещо робить, щоб відродити і врятувати колишніх степових мешканців, наш заповідник.{{nop}}<noinclude></noinclude>
phtdzeziwmtvov0cvle6lmx5gpgdh1v
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/8
250
221408
465231
2022-08-25T07:43:39Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>А покищо нас у степу зустрічають дрібні хижі птахи — [[w:Лунь|луні]], [[w:Боривітер степовий|боривітри]]. Степові жайворонки перелякано зриваються при шляху, здіймаються в небо й співають своєрідної мелодійної пісні. У віддалі гордо походжають табуни срібно-попелястих [[w:Дрохва євразійська|дрохв]]. Це птахи дуже обережні; вони гніздують у пашні, але виводять малечу до жнив: через те то людність їм не загрожує.
Порожньо, безлюдно в степу. Тільки зрідка на обрії замаячить дві-три хати, без зелені, без кущів — це хутори.
Вже добре пригріло сонце і здивувало нас характерною степовою оманою — маревом. Раптом скирти сіна на обрії чогось затремтіли, захиталися, неначе піднеслися вгору, збільшилися… Між ними й нами заграла, понеслася в далечінь прозорими чистими хвилями блакитна вода, немов широка річка чи озеро. Так і потягло в ту принадну блакить, обмитися, впірнути, поплисти, освіжити й розім'яти стомлене тіло.
Це те саме марево, що дурить у пустелях стомлених мандрівників привидами оаз, пальм, відпочинку, води та прохолоди. Коли сонце добре припекло, то ми побачили на посохлих стернях та травах цілі моря; здавалося, що автові й виїхати нікуди.
Потім у Чаплях нам розповіли кумедну пригоду з гуртком довірливих екскурсантів. Находившись до півдня по гарячому сухому степу й побачивши вперше мінливу блакить марева, вони, скинувши сорочки й роззувшись, побігли купатися. Добре пробігалися — та даремно. Взагалі в степу, ба навіть у Чаплях, викупатися так, як ми це розуміємо, річ неможлива. Бо степ —
{{block center|<poem>{{fine|Без озер, річок, без гаю.
Тільки з купами стогів.}}</poem>}}
А важко в степу без води подорожньому. Ніде не сховаєшся від жахливої степової спеки. На шляху за кожним возом, а особливо за автом устають високі, густі хмари масного пилу, що сідає на вас міцним липким шаром, затрушує очі, забиває ніс, горло, легені. Коли ми приїхали до Чапель і поглянули одне на одного, то тільки плечима здвигали: замість живих людей, дуже між собою не схожих, стояв один якийсь чорний і страшний многоликий «сатана в бочці» з блискучими очима…{{nop}}<noinclude></noinclude>
eue6q5tqy4xmjen716i9zfwq5xivobr
Архів:ЦДІАК/127/1012/1783а
116
221409
465233
2022-08-25T08:51:43Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Сквирського повіту | рік = 1835 | попередня = 1783 | наступна = 1784 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251885 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109251885] }} [[Категорія:Метричні книги]] Категорія:Скв...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Сквирського повіту
| рік = 1835
| попередня = 1783
| наступна = 1784
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251885 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109251885]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Сквирський повіт]]
pbnwd3hhiuk3mk8ok2oog8ct7xpg587
Архів:ЦДІАК/127/1012/1784
116
221410
465234
2022-08-25T08:52:27Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Таращанського повіту | рік = 1835 | попередня = 1783 | наступна = 1784 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228447 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109228447] }} [[Категорія:Метричні книги]] Категорія:...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Таращанського повіту
| рік = 1835
| попередня = 1783
| наступна = 1784
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228447 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109228447]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Таращанський повіт]]
jk6nqq7ahdejlq56u5xu7nykc8rmqcz
465235
465234
2022-08-25T08:52:36Z
Alexkrakovsky
4488
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Таращанського повіту
| рік = 1835
| попередня = 1783а
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109228447 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109228447]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Таращанський повіт]]
am01f0hoy2zy2st7kp6iqkjwo8dzj4m
Архів:ЦДІАК/127/1012/1785
116
221411
465236
2022-08-25T08:53:05Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Таращанського повіту | рік = 1835 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227757 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227757] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Таращанський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Таращанського повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227757 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227757]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Таращанський повіт]]
3r1345v8e8add5hy1d5q9tgaafi2vmr
Архів:ЦДІАК/127/1012/1786
116
221412
465237
2022-08-25T08:53:39Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Уманського повіту | рік = 1835 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227757 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227757] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Уманський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Уманського повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227757 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227757]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Уманський повіт]]
1fxxfzsc9um7j211xuwa9ob5ljt5m9n
Архів:ЦДІАК/127/1012/1787
116
221413
465238
2022-08-25T08:53:57Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Уманського повіту | рік = 1835 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=1109251884 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 1109251884] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Уманський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Уманського повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=1109251884 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 1109251884]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Уманський повіт]]
rg2jhccx2mq5i79f3em7cmgbt8isit1
Архів:ЦДІАК/127/1012/1788
116
221414
465239
2022-08-25T08:54:36Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Черкаського повіту | рік = 1835 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251880 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109251880] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Черкаський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Черкаського повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109251880 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109251880]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Черкаський повіт]]
smxf4kr7j5uk5hsgb9kwodzsqwk58g0
Архів:ЦДІАК/127/1012/1789
116
221415
465240
2022-08-25T08:55:20Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Чигиринського повіту | рік = 1835 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227767 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227767] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Чигиринський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Чигиринського повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227767 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227767]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Чигиринський повіт]]
r7v7lfuu9djdh5vs86t50ckntjh03q1
465242
465240
2022-08-25T08:56:20Z
Alexkrakovsky
4488
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Черкаського повіту
| рік = 1835
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227778 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227778]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Черкаський повіт]]
m2r0oufv1l5xbtyjiwjzpcrc7xtdmx1
Архів:ЦДІАК/127/1012/1790
116
221416
465241
2022-08-25T08:55:52Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Чигиринського повіту | рік = 1835 | наступна = 1790а | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227767 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227767] }} [[Категорія:Метричні книги]] Категорія:Чигиринський по...
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Чигиринського повіту
| рік = 1835
| наступна = 1790а
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227767 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227767]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Чигиринський повіт]]
0kl90nqh9acmtoand8wtyn0hky4a1be
Архів:ЦДІАК/127/1012/1791
116
221417
465243
2022-08-25T08:57:02Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Богуславського повіту | рік = 1836 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227788 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227788] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Богуславський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Богуславського повіту
| рік = 1836
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227788 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227788]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Богуславський повіт]]
1sjfwi7lxp3dm6f1871cmk0ufi44u0z
Архів:ЦДІАК/127/1012/1792
116
221418
465244
2022-08-25T09:17:04Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Богуславського повіту | рік = 1836 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227801 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227801] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Богуславський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Богуславського повіту
| рік = 1836
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227801 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227801]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Богуславський повіт]]
tetgh3cfwvolmxdr88eatm5dr26yhxy
Архів:ЦДІАК/127/1012/1793
116
221419
465245
2022-08-25T09:17:20Z
Alexkrakovsky
4488
Створена сторінка: {{Архіви/справа | назва = Метрична книга церков Богуславського повіту | рік = 1836 | примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227761 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227761] }} [[Категорія:Метричні книги]] [[Категорія:Богуславський повіт]]
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Богуславського повіту
| рік = 1836
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227761 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227761]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Богуславський повіт]]
tqg2rbvup7542j9pn6m95wm85it2bww
465246
465245
2022-08-25T09:21:56Z
Alexkrakovsky
4488
wikitext
text/x-wiki
{{Архіви/справа
| назва = Метрична книга церков Васильківського повіту
| рік = 1836
| примітки = [https://www.familysearch.org/records/images/search-results?imageGroupNumbers=109227761 Копія справи на сховищі FamilySearch. DGS 109227761]
}}
[[Категорія:Метричні книги]]
[[Категорія:Васильківський повіт]]
o235yvh5wshyn1vf7mnjbt0iyathn5c
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/9
250
221420
465247
2022-08-25T09:29:06Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>Перша зупинка наша була в селі Новотроїцькому. Тут більшість назов сел усе починається з «ново»; пересельці, з любови до залишених рідних країн попривозили з собою назви сел своєї батьківщини, з додатком того «ново»… І тепер ви натрапляєте на — Ново-Іванівку, Ново-Михайлівку, Ново-Троїцьке.
На майдані, проти церкви, де ми зупинилися, швидко зібралася юрба люду, малих і дорослих. Після перших хвилин взаємного оглядання й ніякового мовчання, ламається раптом лід умовности, — починаються запитання, балачки. Не дивно, що розмови швидко переходять на господарчі найболючіші справи. У {{errata|рзомовах|рзомовах}} ведуть перед два пересельці: один похмурий, песимистичної вдачі, з [[w:Сосницький повіт|Сосницького повіту]]; другий — смуглявий, живий, веселий з під Таращі; обидва нарікають на умови тутешнього рільництва.
— Земля тут, що й казати, дуже добра, дуже родюча. Якщо перепадають дощі, то хліба вродить такого, що там у нас на Україні й не чув. Та дощі тут щось не хотять перепадати…
— Отак, — ходять хмари, ходять, здається от-от випаде й дощ. А потім і розійдуться без пуття: от у мене, приміром, цього року земля була в семи полях, але на жодному й краплі дощу за всю весну не випало. Так хліб і погорів…
А висновки з цього вони обидва роблять не одинакові.
Песимістичний соснівчанин розгубився і втрачає {{errata|надіює|надію}} стати на ноги, як слід, загосподарювати. Безнадійно крутить головою і скіглить:
— Здохнути треба якнайшвидше в цім степу…
Колектива він боїться; машинотракторна станція здається йому якимись незрозумілими хитрощами.
А енерґійний дядько таращанський уже митикує, вже рештується пристосуватися до тутешніх умов, уже давненько думає про колектив та про нові умови господарювання:
— Землі тут «хватає»… Можна трохи хліба сіяти, але, головне, треба переходити на вівчарство.
Старі пересельці в більшості вже залишили невдалі спроби запровадити в нових умовах привезені з батьківщини способи господарювання. Почалось масове тяження до колективізації.<noinclude></noinclude>
su1fdwx5w3wfzmjwngq9sq5fagsg4ye
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/10
250
221421
465248
2022-08-25T09:37:33Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>Колективи ж бо навколо дістають від держави допомогу, дістають расових плідників і плекають дуже вигідну м'ясо-вовняну вівцю. На м'ясо й на вовну ціна добра — справа себе цілком виправдує.
І таращанець, очевидно, добре обізнавшися з новітніми плянами, цілком упевнено говорить:
— Байдуже… побідуємо ще рік, а там покаже себе вівчарство. З вівчарства тут проживемо добре.
З його переконаних слів, з бадьорої посмішки ясно, що він справді незабаром стане в лави піонерів нового культурного господарювання, що на таких, як він, — енерґійних, упертих, завзятих, — наш новий степ швидко ростиме й розвиватиметься.
Сумний вигляд має степове село на наше незвикле око. Хати з «калибу» — глиняного кирпича; глиняно-солом'яні стріхи і тільки часами зрідка кидаються в вічі шахівниці різнокольорової черепиці та шіферу замість стріх. Тут немає дерев'яного матеріялу, а приставляти здалека дуже дорого коштує. Через те і паркани тут з калибу, а коло хатів та повіток стосами, як цегла коло будівель, стоять «кирпичі» кізяка, майбутнього зимового палива.
А хто не спромігся на глиняний паркан та не запас кізяка, щоб палити зимою, той просто загородився «кураєм», сухою рослиною, що зветься в нас «перекоти-поле». Цим кураєвим парканом він взимку і палитиме, не боючись залишити до весни садибу без паркана. Кураю в степу теж «хватає», і степове село його цілком використовує.
Коло хатів подекуди ростуть дерева, — але що то за нужденні дерева… Це виключно біла акація. На що вже вона невибаглива рослина, на що вже вона не боїться посухи, але й їй тут доводиться не з медом. Стовбури і гілля, покручені від посухи й зимової негоди, як кістляві руки в каліки, листя пожовкло. Видно, що росте дерево в великих муках, а дуже посушливими роками, казали нам, і зовсім засихає.
Дуже, дуже зрідка трапляються в садибах поодинокі садові дерева, здебільшого вишні. Переселець із півночі привіз з собою любов до «садка вишневого коло хати», але садок той тут дуже важко виплекати. Іще одне характерне для садиби<noinclude></noinclude>
35ww9ub5dam7lqkhf1lwdh324nr4ii6
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/11
250
221422
465249
2022-08-25T09:43:45Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>в степовому селі. В кожному дворі збудовано на літо кухню: піч, ба навіть плитку з комином. Неначе на дачах під Києвом — у Боярці чи Ірпені. Це літня спека степова виганяє жінок з хатів куховарити на повітря.
Стоять і тут по селах наші знайомі — вітряки. Але й вони не такі в степу, як у нас. Бурхливих подихів степового вітру ніщо не спиняє. Він тут не боїться затишків, і через те вітряки тут не такі високі, як у нас, і стоять не на горбах за селом, а часто на майдані серед села. Вітер і тут їх добре крутить.
Мандруючи далі степом, побачили ми над шляхом щось незвичайне, неначе табір циганський. Ба ні, то зародок майбутнього нового селища — колектива. Це нові пересельці тільки но осідають на нових землях: побудували землянки й заходилися господарювати. Землянки низенькі, вбогі, з невеличкими вікнами, збудовані нашвидку. Та байдуже — це на короткий час. Незабаром стануть тут на їх місці нові колективні будівлі — спільні житла для людей, великі стайні та хліви для худоби.
Пересельцям, після лютої земельної тісноти правобережного лісостепу, голова паморочиться від безмежности степових просторів. Але свідомости вони ні на хвилину не втрачають, цупко беруться за нову землю, корінням вростають в неї. Коло землянок стоять новенькі машини, ходить худоба, невеличкі отари овець, бігає птиця. Привезли з далекої півночі навіть сторожів майбутнього скарбу — лютих-прелютих псів…
А на нивах поблизу гордовито й впевнено посуваються поруч чотири трактори, розтинаючи плугами степову цілину, а за плугами рівно скородять борони. Передній тракторист, молодий та веселий, аж очманів від сонця, вітру, від сміливої ходи трактора, а найбільше — від тих блискучих перспектив, що встають йому перед очима серед голого, досі безлюдного степу. Нові пересельці добре знають чого їм треба, а раз знають, то й дійдуть мети…
Привіт вам, найновіші колонізатори порожніх степових просторів, піонери нового господарства й нового життя на цих старих, багатющих, степових перелогах.
Ось ми в суцільному великому масиві тирсового степу. [[w:Ковила пірчаста|Ковил]] росте в степу з весни, використовуючи весняні води, а<noinclude></noinclude>
mxh57jrhx0y9rpjqnpug9cjrphal71c
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/12
250
221423
465250
2022-08-25T09:50:54Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>тирса, стара степова тирса розвивається восени, живлячись вогкістю літніх дощів. Тепер вона в повному розквіті — під буйним степовим вітром виблискує проти сонця хвилями срібла й золота. Ніби якийсь недбайливий господар із Шовкотресту розкидав по степу величезні шматки своєї барвистої продукції, і вона вбирає в себе наші чужі здивовані очі. Тільки подекуди з тирсових хвиль виглядає кермек (солянка), червонувата рослина, що проростає на солонцях, де сіль виходить на поверхню землі. Недавно виявлено, що цей кермек дуже корисна річ для чинбарства. Ну, і гаразд. В радянській країні ніщо не повинно пропадати даремно. Використаємо й кермек, коли він на щось придатний.
Ми старанно сходили й допитливо вивчали південний степ, займаний і цілинний, зарослий і голий. І ми знаємо деякі його властивості, його ознаки, його красу, його мешканців.
Ґрунти в степу не однакові; поруч з черноземлею є чимало і солонців. І досить поглянути на рослинність, щоб впізнати, де солонці, а де чорноземля. Більшу частину року в степу переважають сіруваті кольори. І звірина, і птахи, і тварини через те здебільшого одягнені в цей захисний колір, щоб зручніше ховатися від ворогів. Із звірів — лис, із птахів — орел не мають серед звірини ворогів, і тому дозволяють собі роскіш — мати барвистіші убрання. Серед комах тільки отруйні здалека позначаються різними барвистими фарбами; на них бо ніхто не полакомиться.
Степові орли, мов літаки, рівно пливуть у повітрі над степом, або сидять на стіжках сіна, чи на могилах. Орли–могильники улаштовують в степу свої церемонні засідання, немов у палаті лордів. Коли їдете по степових травах, з–під ніг ваших несподіванно пориваються цілі табуни швидких степових зайців. У тирсовім степу зайці вибивають собі стежки, зовсім, як люди, щоб не зарошуватися, ідучи тирсою. Хитрі лиси обережно ходять степом навколо заповідника. Ходять і з заздрістю поглядають на принадні парки, де така сила смачного й ще необережного птаства. Поглядають, але наблизитися бояться, добре знаючи страшну загрозу вогненного олива з рушниць пильної охорони заповідника.{{nop}}<noinclude></noinclude>
kggdpadyuojorxsa18ddgxwpa3qw0y9
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/13
250
221424
465251
2022-08-25T09:55:59Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>Жила колись в степу невеличка тваринка — [[w:Бабак степовий|байбак]], тваринка зовсім не шкідлива, а користи з неї було гарне хутро, що його вживали на облямівку кожухів. Була ще з байбака й інша користь. Виконував він у степу скромну ролю, хоч і несвідомого, але впертого меліоратора: копаючи норку на солонцях, він переміщував шари ґрунту так, що з солонця утворювався ґрунт, дуже схожий до чорноземель. Та байбак вимер в українськім степу; як спомин про нього, залишилися тільки невеличкі бугри розкопаної землі — його колишні норки — байбаковини. Вивчаючи степ, ви часто на них натрапите. А коли йтимете степом поблизу заповідника, то часто-густо з-під невеличкого кущика з грюкотом вилетить яскраво-пофарбований фазан, злякає вас і полетить низько над землею характерним довгохвостим силуетом.
Але дивіться добре під ноги, мандруючи степом, щоб не наступити на гадюку. Вона ліниво гріється на сонці, але раптом укусить, коли ви її зачепите. Гадюк у степу сила силенна. Від гадючого яду людина довго й тяжко хворіє, часами сліпне, часами її розбиває параліч.
Худоба ж, особливо дрібна, — вівці, — розпухає і гине.
Багато цікавого дає дослідникові цей чарівний, дикий, цілинний степ, — цікавого і нового.
{{rule|3em}}
А навколо миготять виблискують марева, мовчки плескаються в соняшнім промінні його чарівні неприступні хвилі. Здається, що опинився на якомусь зачарованому острові, і не виберешся з нього.
Але авто не знає чарів, не боїться зачарованих островів. Із свистом рве він повітря, здіймає під нами й за нами хмари куряви, залишає позаду Дорнбург, одну з економій державного заповідника, де скупчено зернову продукцію господарства, і простує далі степом до самого заповідника.
І ще степ і степ. А он у далечині, серед голого степу, розкривається привітна зелень садків і парків, майорить вежа водогону, обросла диким виноградом з червоним прапором на щоглі; навколо біліють чисті чепурні будівлі, простяглася довга вулиця селища, а за нею по обидва боки — садки.{{nop}}<noinclude></noinclude>
6ewi1m6ojo8g4vophsnk7nn79q88v6w
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/14
250
221425
465252
2022-08-25T09:57:22Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>Поминувши декілька можар, ми в'їздимо на вулицю. Ми в Чаплях.
Заповідник лежить у центрі південного українського степу. Чаплі можна зрозуміти тільки на тлі цих величезних степових просторів та й ці простори зрозуміти можна, як слід, тільки тоді, коли обізнаєшся з заповідником.
Отож — ходімо вивчати Чаплі.
{{dhr|3em}}{{rule|5em}}<noinclude></noinclude>
2fj7gwri7jhv558u9vbvjlds4lmm73m
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/15
250
221426
465253
2022-08-25T10:08:12Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>{{larger|У ЧАПЛЯХ.}}
{{fine|(Державний степовий заповідник, кол. «Асканія Нова»).}}
{{block right|width=15em|{{smaller|«Асканія Нова» на європейця справляє не менше вражіння, як подорож за океан, у другу частину світу».<br>
{{sp|Проф. Гекк}}, директор берлінського зоосаду.}}}}
Після двогодинної невпинної їзди автом, коли очі ваші стомилися від безмежних степових просторів, коли вас обвіяли теплі ласкаві хвилі суховія й щедро вкрив чорний степовий пил, в далечині верстов за 10–15, з'являється Асканія.
Той, хто вперше їде до заповідника й нетерпляче чекає його побачити, розчаровується:
«Якийсь невеличкий лісок на обрії… і більше, нічого… Замість тих див і чудес, про які чув і читав».
Лісок збільшується. Вже здалеку видно, що навколо цього зеленого острова швидким пульсом (швидким, як на степовий темп) б'є життя.
Метушаться, працюють люди, видно великі отари овець, худоби. Навіть флегматичні степові можари рухаються швидше, як звичайно.
Серед зелені стремить висока кругла вежа заповідникового водогону з парапетом і тонкою стрункою щоглою. З парапету вдень і вночі пильно оглядає степ вартовий — чи не промайне, бува, десь смужка диму, чи не спалахне полум'я, — ознака страшного ворога — степової пожежі.
А з вершечка щогли вночі привітно світить далеко в степ електричний лихтар, який тут з пошаною звуть «маяком».
Ліворуч — лікарня й [[w:Кірха|кирха]], перетворена на кіно, вітряк, цегельня… Праворуч — чепурні чистенькі будиночки, яких багато бувало по старих великих маєтках. За будинками — дерева.{{nop}}<noinclude></noinclude>
g6jnkjvcdhq92ryzucjo14lxpjzr4r8
465254
465253
2022-08-25T10:38:42Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>{{larger|{{sp|У ЧАПЛЯХ}}.}}
{{fine|(Державний степовий заповідник, кол. «Асканія Нова»).}}
{{block right|width=15em|{{smaller|«Асканія Нова» на європейця справляє не менше вражіння, як подорож за океан, у другу частину світу».<br>
{{sp|Проф. Гекк}}, директор берлінського зоосаду.}}}}
Після двогодинної невпинної їзди автом, коли очі ваші стомилися від безмежних степових просторів, коли вас обвіяли теплі ласкаві хвилі суховія й щедро вкрив чорний степовий пил, в далечині верстов за 10–15, з'являється Асканія.
Той, хто вперше їде до заповідника й нетерпляче чекає його побачити, розчаровується:
«Якийсь невеличкий лісок на обрії… і більше, нічого… Замість тих див і чудес, про які чув і читав».
Лісок збільшується. Вже здалеку видно, що навколо цього зеленого острова швидким пульсом (швидким, як на степовий темп) б'є життя.
Метушаться, працюють люди, видно великі отари овець, худоби. Навіть флегматичні степові можари рухаються швидше, як звичайно.
Серед зелені стремить висока кругла вежа заповідникового водогону з парапетом і тонкою стрункою щоглою. З парапету вдень і вночі пильно оглядає степ вартовий — чи не промайне, бува, десь смужка диму, чи не спалахне полум'я, — ознака страшного ворога — степової пожежі.
А з вершечка щогли вночі привітно світить далеко в степ електричний лихтар, який тут з пошаною звуть «маяком».
Ліворуч — лікарня й [[w:Кірха|кирха]], перетворена на кіно, вітряк, цегельня… Праворуч — чепурні чистенькі будиночки, яких багато бувало по старих великих маєтках. За будинками — дерева.{{nop}}<noinclude></noinclude>
rhd0lklftlcgtuhdwc4wsbs1aq9zvg6
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/16
250
221427
465255
2022-08-25T10:41:30Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>Ще один крутий поворот — і авто зупиняється на широкій довгій вулиці з будинками обабіч. Всі вони на один лад: білі, чисті, високі, з характерними, крутими черепичними дахами. І повз них рядами — та ж таки біла акація, жовтолиста, зачувріла.
— Так, так. Я вже справді не раз бачив і такі вулиці, і такі будинки, — геть усе: колись по старих маєтках, і недавно — по радгоспах.
Але киньте ваші безпідставні сумніви й упередження, скептичні мандрівники з далекого міста!
Киньте, бо ви ще нічого не бачили, нічого не знаєте!
{{rule|3em}}
Щира культурна гостинність і зразковий порядок вражають у Чаплях з першого ж кроку. Від пристойних, чистих, світлих кімнат екскурсійного дому, де, ввесь час міняючись, товчуться різні люди з різних закутків Союзу, починається це вражіння — і не залишає вас до кінця.
Професори й студенти, дослідники й школяри, художники й репортери, не кажучи вже про силу силенну масових робітничих, селянських та червоноармійських екскурсій, — всі здобувають у заповіднику не тільки вщерть нових вражінь, не тільки знаходять матеріяли для наукової роботи, а й сприятливі умови, щоб жити, обдивлятися, вивчати й працювати. Щодня привозить автобус з вокзалу нових відвідувачів і відвозить старих; щодня тачанки й можари, вщерть навантажені екскурсантами, виїздять у степ на досліди. І скільки захоплених розмов, скільки блискучих здивованих очей, ба навіть ахів та охів — в гуртках експансивної молоді.
Свої культурно–просвітні завдання заповідник виконує добре, і в цьому його велика заслуга.
Ми не екскурсанти, і через те у нас немає жодного пляну, жодної системи. Кожний робить, що хоче, іде, куди хоче… Цілковита воля…
Ходімо в зоопарк — тихо, поволі, без розмов, без галасу. Тоді ми побачимо його в усій красі.
Чепурно прибрані алеї густого парку, плутані лабиринтом, ведуть до ставка. У найбільшу спеку тут холодок і затінок,<noinclude></noinclude>
5ittfm305sj15if8xbhc61w6lf55ypa
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/17
250
221428
465256
2022-08-25T10:45:41Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>вершини старих дерев переплелися листям і соняшний промінь падає на стежки строкатими плямами, ніби продершись через густе мереживо. Поміж алеями — канави з чистою прозорою асканійською водою, а по канавах гуртками плавають спокійні нелякані качки. Не хатні качки, а звичайнісенькі [[w:Крижень|крижні]]. Це здебільшого, як і ми, тимчасові мешканці заповідника, невільні екскурсанти великої подорожі з півночі на південь. Ставки заповідника для них — тільки станція, тимчасовий відпочинок. Але тут їх ніхто не турбує, і поживши в заповіднику деякий час, вони скидаються скоріше на звичайних хатніх качок десь у селі на ставку, ніж на дику, обережну птицю.
Надвечір по алеях спокійно й поважно мандрують зайці — теж звичайні, дикі. Он охайний заяць чи зайчиха посеред алеї старанно робить свій вечірній туалет. Вони зійдуть з дороги перед вами, щоб зараз же після вас знову вийти на алею й далі чистити лапою за вухом, чи розчісувати вуса.
Густе мереживо паркового листя прорізає соняшний промінь. Він потрапляє в найзатишніші закутки. Під соняшним промінням найвибагливішими комбінаціями барвистих колірів виблискують екзотичні фазани різних видів, а серед них найкращі — сріблясті й золотисті. Колись у заповіднику жило кільканадцять видів фазанів, але вони так переплутались і перепарувались між собою, що утворили якусь невиразну мішанину, серед якої тільки сріблястого й золотистого напевно розпізнають. Фазанів взагалі багато в заповіднику, і через те вони вилітають у степ, де часто потрапляють на зуби хитрому лисові. А весною, коли час гніздуватися, в зоопарку відбуваються бої не на життя, а на смерть, за кожне затишне містечко для гнізда. Найлютіші вороги фазана це їжак та сорока: вони безжалісно випивають фазанячі яйця і, коли б за цим не стежили й з ними уперто не боролися, іжаки з сороками швидко винищили б пишний рід фазанячий.
Дика коза тихо переходить вашу стежку; здалеку якимсь дияволом бородатим перестрибне через алею тур і зникне, як мара, в кущах. У той же час на гиллі, в листі метушиться й щебече незлічене, різноманітне, дрібне птаство.
Подібного вражіння не дає жоден зоологічний парк.{{nop}}<noinclude></noinclude>
5hqvqb4i1cmuzu7xj6ouzu0f2xqasgx
Сторінка:Записки Наукового товариства імени Шевченка. Том XII (1896).djvu/40
250
221429
465257
2022-08-25T10:51:29Z
Fert 87
12080
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Fert 87" /></noinclude>Item in eadem hereditate ville Nowe Syolo de feno tres arthomi, et aliud, quod non potuit perfici, stat in prato in cassulis bene ad decim currus.
In eodem predio regie maiestatis boues sunt in numero viginti, quos vicecapitaneus Swarthowsky dedit inter kmethones ad laborandum, qui restitui debent tempore suo aut iuxta taxam solui.
Sub ista villa est molendinum, quod iacet in heredilate Turzynka, annuatim solvit XXIIII-or truncos farine, et iam retentam farinam tenetur citra centum truncos.
{{sp|Predium in villa}} '''Myklaschow''', duo miliaria a castro distat:
De siligine undecim styrthe cum vno artomulo.
De tritico due styrthe et vnus arthomus.
Awene anni preteriti decim styrthe.
Anni praesentis quinque styrthe avene magne quantitatis.
De piso vna magna styrtha.
De ordeo unus arthomulus.
De tritico triturato, quod dabatur hominibus in nouam restitucionem, viginti vnus truncus.
De semine canaparum medius truncus.
De feno in pratis lutuosis quadraginta arthomi, in aliis pratis octo styrthe.
Antiqui feni due styrthe cum media.
Item in eodem predio invente sunt viginti vacce steriles, alias ialowycz, stacionales, per vicecapitaneum Szwartsowskj exacte.
Inveni peccorum domesticorum communium quinquaginta, in quo numero sunt tres boues laboriosi.
Item vitaliorum (sic) adultorum, alias ozymczath, viginti septem.
Ancarum quadraginta.
Pauonum nouem.
Gallorum sine numero.
Ibidem in Myclaschow Martinus thywn de consensu domini pallatini propriis impensis molendinum de nowo construxit, quod successu temporis duodecim truncos farine annuatim solvere deberet.
Item in eodem predio inveni robora optima pinea, reposita pro edificio, centum cum sexaginta.
{{sp|Predium, sub castro nouiter factum}}, in quo sunt due styrthe pisi et totidem feni et vnus arthomulus scruti.
Item ibidem piscarium, piscibus repletum.
Item in villa Thurzynka quinque magne styrthe et cum vno arthomo feni.<noinclude></noinclude>
gfq1wc0ru8obqu78652i8dsnglezivx
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/18
250
221430
465258
2022-08-25T11:03:22Z
Balakun
8632
/* Проблематична */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="2" user="Balakun" /></noinclude>Бо навіть у найкращому з них тварина — в'язень, а тут усі вони вільні громадяни: геть і ті, що живуть у вольєрах, почувають себе вільно. Навіть жартуючи, ніхто не лякає в заповіднику ні звіря, ні птиці, і дика тварина тут, — ба, на жаль, тільки тут, — чує в людині друга. І цим насамперед цілком паралізується гостра мислівська жадоба стріляти, бо втрачається основний живчик кожного полювання — труднощі добути дичину. Не піднялася б рука стріляти там, де навіть полохливий заєць дивиться на вас по-приятельському, з довір'ям.
Але часами в зоопарку чути поодинокі постріли. Почувши постріли, шепніть «вічну пам'ять» хижакові, що спробував
{{Потрібне зображення}}
{{c|{{fine|Білорожеві флямінго ходять по мілині.}}}}
тут крадькома поживитися. Такий сміливий ласун неодмінно натрапить на зіркого доглядача Енгеля, що завжди тут у парку понад ставком з люлькою в зубах. Здебільшого він сидить з вудкою на березі, а в нього під рукою рушниця. Енгель має понад шістдесят років, гостре око й тверду, певну руку: його стара латана рушниця не знає промаху.
Вся краса зоопарку виявляється тільки тоді, коли перед вами розкривається ставок з його островами й берегами, збудованими так чудово й різноманітно, що кожна птиця знайде тут місце для гнізда і для відпочинку по своїй вдачі.
А птиці тут сила силенна… І звідкіля тільки не зібрано її на ці ставки? Білорожеві [[w:Фламінго рожевий|флямінго]] на високих тонких ногах поволі ходять по мілині й длубають дзюбами в воді і в болоті. Часами вони розкривають крила й на тлі зеленого парку полу-<noinclude></noinclude>
ovj18mq9xzret34xqmyfa81au18cyhx
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/19
250
221431
465259
2022-08-25T11:10:39Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>м'ям горять їхні рожеві груди. Лебеді, гуси різних кольорів і видів, від південних до північних, качки, [[w:Пірникоза|норці]], [[w:Лиска звичайна|лиски]], [[w:Курочка водяна|курочки]]. Все це величезне пташине суспільство живе своїм надзвичайно цікавим життям: плодиться, росте, живиться й бореться за свою частку місця під сонцем.
Це вільне життя, що його ніхто не порушує, дає величезний, новий, невиданий досі матеріял для дослідника, спостерігача, а звичайна людина, озброївшись біноклем та фотоапаратом, може годинами з захопленням вдивлятися в побут цього інтернаціонального суспільства, де поруч з мешканцями європейської частини СРСР живуть численні представники обох Америк, Азії, Африки, Австралії.
Перші зорові й слухові вражіння зразу бувають хаотичні. Від складних гам і звукових мелодій, від барвистого збориська кольорів нова людина зразу тетеріє, і тільки згодом око й вухо виділяють найбарвистіших і голосистих: різнокольорових нільських гусей, білощоких гусарок і жовтувато-червоних [[w:Огар рудий|огарів]] з ніжними й голосними криками, як звук ріжка.
Зоопарк — це пташине царство. Тут сотні птиці розкошують, плавають, літають, сваряться й у кумедних позах сплять на воді й по берегах.
Ось група струнких степових журавлів, завжди спокійних поміркованих, чогось стривожилася, схвильовано поглядає вгору. В чім річ?
Ага, все зрозуміло… Он високо, в безхмарному синьому небі, ключем простягся «чорний шнур» журавлиний:
— [[Струни/Том 2/Богдан Лепкий/Журавлі|«Чуєш: кру-кру-кру»]]…
Це сумне «кру» ледве чутно з височини, але воно, очевидно, дуже схвилювало степових мандрівників: вони довго ще поглядають у слід ключеві, хоч його не видно вже й не чути.
Ця хвилина журби й суму швидко тоне в живому гаморі заклопотаного птаства. Життя кипить…
Місячної ночі стихає на ставку: спить птаство, одні невгамовні огарі трублять інколи — дзвінко й мелодійно. Але тепер, восени, цей тихий сон часто порушують табуни перелітної птиці, що з шумом, свистом і криком сідають тут на підпочинок. Здіймається галас, метушня, вереск на добрих півгодини. А потім<noinclude></noinclude>
f20mi5i2uynejlw09q9irl3tkn0bp3a
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/20
250
221432
465260
2022-08-25T11:18:46Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>знову — тиша. Далекі подорожні, потиснувши тубільців, знайшли собі притулок, відпочинок, а завтра ранком знайдуть і харчі. Птахів тут добре годують…
Уночі, коли все втихомириться в Чаплях, нічну тишу порушує тільки стук моторів, що дають заповідникові світло й воду.
Що й казать… приємно довгого осіннього вечора, коли в степу вітри свищуть, сидіти в теплій хаті, коло електричної лямпи, за якоюсь культурною роботою. Електрика — це невід'ємна частина всіх наших культурних осередків, всього культурного життя.
Але хоч як важливо мати електрику, вода для заповідника важить багато більше. Без води загинув би і тваринний, і рослинний світ Чаплів. Із [[w:Артезіанська свердловина|артезійських]] колодязів [[w:Насос|смоками]] подається для потреб заповідника приблизно 40 мілійонів відер води на рік, і тільки десяту частину цього віддають на потреби суто- господарчі; решта йде на зрошування садів, парків і ставків.
Через те то вся система водогону і зокрема водогонна вежа правдиво визнається за «серце» заповідника. Коли це серце в посуху 1921 року перестало було на короткий час рухатися, то це завдало заповідникові більше шкоди, ніж усі жахливі пертурбації за громадянської війни. Через брак палива припинилася була робота водогону, почали висихати ставки, а через те — гинути тварини й птахи, засихати дерева. У ботанічнім саду ще й досі видно жертви тої страшної посухи, порожні місця або молоді паростки, де колись були старі, хороші дерева. Героїчні зусилля українського [[w:Народний комісаріат землеробства СРСР|Наркомзему]] забезпечили заповідник антрацитом. Тоді знову запрацювало серце і почало відроджуватися життя. Тепер це серце пульсує цілком нормально.
Від ставка сходимо на вишку, і перед нами нові чуда заповідника. В прекрасній дротяній загороді, площею коло ста гектарів, кільки десятків різноманітних копитних тварин: лам, [[w:Олень благородний|маралів]], оленів, гну, ланів, антилоп. І вся ця рогата й безрога компанія ходить здебільшого родинами з маленькими дітьми, ходить, як на волі, пасеться, годується коло жолобів, п'є воду з спеціяльно влаштованого озерка, лежить і стоїть оригінальними мальовничими групами.{{nop}}<noinclude></noinclude>
elgdqovtk0wyf5nsvhrn9g90eo1x1zb
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/21
250
221433
465261
2022-08-25T11:24:54Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>А ще далі, вже зовсім у відкритім степу, без жодних загорож, пасуться зебри, яки, олені. Зовсім, як звичайна худоба. А окремо разом з худобою, з сірими круторогими українськими волами і коровами, нечисленними останніми нащадками старих чумацьких корів та волів, — ходять великі, темні, неначе мітичні постаті — зубри, бізони й гібриди зубрів, бізонів і рогатої худоби.
На що дивитися, чому віддати увагу? Чи масивним, неначе з якогось чорного мармуру висіченим зубрам і бізонам, чи смущастим рухлявим зебрам… А он бородатий гну, на чолі цілого табунця, зустрівся коло жолоба з струсевим виводком. І старий гну, і старий [[w:Страус|струсь]] виявляють серйозні войовничі наміри. Але струсь перший кидається на гну, гонить його в степ, а за ним утікає й увесь табунець. І маленькі незграбні струсята безборонно живляться з жолоба після такої блискучої батькової перемоги.
{{rule|3em}}
І птиці, і ссавці в заповіднику дають силу нового, цікавого матеріялу для висновків наукових і практичних.
Деякі тварини, привезені в Чаплі з інших країн, у нових для них умовах можуть тільки жити, але не розмножуються. Флямінго прекрасно живуть в заповіднику, але не виявляють жодного наміру вити гнізда. Є думка, що для розмноження їм бракує солоної морської води, на якій вони живуть постійно у себе на батьківщині, але ця думка нічим не стверджена.
Інші виявляють інстинкт розмноження, несуться, але дуже погано сидять на яйцях. Серед цих треба згадати насамперед африканських струсів. Без втручання людини, без інкубатора, без пильного догляду, вони б не дали приплоду в заповіднику.
Але є багато таких, що живуть і плодяться в таврійському степу, як десь у себе на далекій батьківщині. Лама — дуже близька американська родичка верблюдів старого світу. Вона живе головне в Перу, в Південній Америці, де найкраще себе почуває на узгір'ях Кордільєрів. Не зважаючи на те, що лама гірська тварина, вона живе й плодиться в наших степах. Горбатий бик — [[w:Зебу|зебу]], що походить з Індії, але поширений і в Африці, як — тибецький бик, що живе на абсолютній височині 4000–6000 метрів, — обидва живуть і плодяться в заповіднику. Антилопи,<noinclude></noinclude>
amcmamv09m3mh13xmckjkxjzvyeowg2
Сторінка:«Україна в минулому», 1992. – №1.pdf/104
250
221434
465262
2022-08-25T11:28:46Z
Erik tavr
7610
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Erik tavr" /></noinclude>перший крок в організаційному становленні жіночого руху, справедливо критикував його за локальний характер і майже повністю філантропічні цілі<ref>Діло. - 1884,-№ 134.</ref>. М. Павлик підкреслював, що члени товариства були відірвані від трудящих українських жінок<ref>Народ. - 1890. № 4. - С.48.</ref>.
Аналогічних жіночих організацій було декілька. У 1904 р. у Чернівцях було створене жіноче доброчинне Товариство імені св. жен Мироносиць, метою якого проголошувалися турбота про оздоблення церкви, а також допомога бідним дівчатам в отриманні освіти. Членом товариства, як відзначалося в статуті, могла бути "кожна освічена жінка, без різниці обряду, яка веде моральний спосіб життя, сприяє греко-католицькому обряду і українській народності"<ref>Статут женьского добродійного товариства імені сьв. жен Мироносиць в Чернівцях. Чернівці, 1904. -С. 1.</ref>. У тому ж 1904 р. у Львові появилося клерикально-доброчинне, товариство "Марійське товариство пань", членами якого були жінки з доволі заможних греко-католицьких сімей. У 1908 р. утворилось товариство "Православних Русинок", метою якого було "об'єднати, виховати і просвітити" українських жінок Північної Буковини на основі православного віровчення. Товариство утримувало бурсу для 50 дівчат, а також дитячий дошкільний заклад для 40 дітей. У перші роки існування нараховувало до 150 членів<ref>Православний календар. - Чернівці, 1912. - С.169.</ref>.
Існували також клерикально-добродійні товариства, членами яких були не тільки жінки. У 1898 р. у Самборі було створене товариство для підтримки вдів і сиріт греко-католицьких священиків, а у 1902 р. у Львові "Товариство св. Ольги", сферою діяльності якого проголошувалась Східна Галичина і Північна Буковина, а завдання вбачалося у збереженні і підтримці християнського духу і християнських чеснот в українських сім'ях<ref>Статут товариства св.Ольги. - Львів, 1902. - С. 1-9.</ref>.
Були спроби урізноманітнити форми роботи серед жінок. Так, створене у 1893 р. у Самборі "Товариство для виробу риз церковних" поєднувало християнсько-доброчинні і комерційні цілі. Діяльність товариства підтримували священики. Вже в перший рік існування товариство нараховувало 118 членів<ref>Діло.- 1894.- № 199.</ref>, а через три роки — 308 членів. Зростав і комерційний товарооборот. Тільки у 1896 р. було продано товарів на суму 34000 зл.<ref>Діло. - 1896. - № 177.</ref>.{{nop}}<noinclude></noinclude>
59kflpvi078vlz5y2lh1govclhwj7bo
Сторінка:Записки Наукового товариства імени Шевченка. Том XII (1896).djvu/41
250
221435
465263
2022-08-25T11:32:10Z
Fert 87
12080
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Fert 87" /></noinclude>Item molendinum de villa Byelka dat ad castrum annuatim triginta sex truncos farine.
{{sp|Oppidum cum fortalicio}} '''Glynyany''',
In quo primo inveni armorum propugnandum, que ex Leopoli deducta sunt: vna huffnycza, una tharasnycza, vna hakownycza, nouem foglary, prochownycz viginti tres, rucznycz XVII.
Duo foglary castri Glynyanensis.
Nouem prochownycz eiusdem castri Glynyany.
Pulveres ad huffnycze vnum vas.
Pulveres ad tharasnycze vnum vas.
Pulveres ad rucznycze vnum vas.
Ad tharasnycze kulky quinquaginta.
Ad huffnycze kulky quinquaginta.
Ad ffoglary kulk ducenta cum septuaginta.
Ad rucznycze septem centa kulkarum.
Telorum due capecie ossadzonych.
Item tres rucznycze ferree fracte.
In promtuariis:
De semine lini unus truncus.
De semine canapi nouem trunci.
De semine papaueris quatuor trunci.
De sale trito communi lintera quinque cum vno dolio.
Butiri octo olle.
Caseorum quadraginta capecie minus duabus.
Pisi triturati duo trunci.
Vas milii et aliud pultium vas.
Lardinum viginti perne.
In predio frumentorum:
De tritico antiquo viginti sex styrthe.
De nowo tritico viginti vna styrtha.
De siligine antiquo vna styrtha.
Siliginis nowe quinque styrthe.
Awene antique eciam quinque styrthe.
Awene anni praesentis octo styrthe.
Pisi vnus arthomus.
Scruti vna styrtha.
Ordei vna styrtha et alia incepta est.
In eodem predio:
Viginti octo vacce lactantes.
Thauri trium annorum sunt vndecim.
Ozymkow nouem.<noinclude></noinclude>
427m89njrg607ieta66t0s620mxfel9
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/22
250
221436
465265
2022-08-25T11:36:09Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>гарна й [[w:Нільгау|нільгав]], походженням з передньої Індії, перша степова, друга переважно лісова; африканські антилопи куду та [[w:Канна (антилопа)|канна]], — всі вони акліматизувалися в заповіднику, а канна ще й особливо добре розмножується. Так саме добре живуть і плодяться кримські та манжурські олені, гривастий баран з північної Африки та нарешті [[w:Муфлон|муфльон]], останній дикий баран, що досі зберігся в Европі. Муфльон, зокрема, цілком приручений в заповіднику: цілий табун муфльонів пасеться в степу за кілька кілометрів від оселі й сам без пастуха приходить у заповідник на водопій.
Проблема акліматизації не вичерпується тільки но розмноженням. Поруч із цим стоїть питання — з одного боку — про строки розмноження, а з другого — про пристосування організму чужої тварини до {{errata|змінк|змін}} {{errata|ліматичних|кліматичних}}. З цього погляду досвід у заповідника багатий на надзвичайно цікаві факти. Деякі ссавці й птиці з південної півкулі землі, де літо буває тоді, коли в нас зима, весна, — коли в нас осінь, — дотримуються умов своєї батьківщини. Австралійський струсь — [[w:Ему|ему]] — кладе яйця в заповіднику зимою; африканський оленебик саме на нашу сувору зиму скидає свою зимову вовну й залишається в літньому вбранні. Цікаво, що ці звички виявляють і ті {{errata|екземляри|екземпляри}}, що, народившись у заповіднику, нічого й не знають про свою батьківщину.
З другого боку, [[w:Чорний гну|білохвостий гну]], що ніколи не знав холоду на батьківщині, одягає в нас на зиму теплу вовну й тим захищає себе від морозу. Південно–американські струсі — [[w:Нанду|нанду]], — хоч і мешканці південної півкулі, цілком пристосувалися до наших умов, несуться весною й плодяться дуже добре.
Величезної ваги набирають в заповіднику досвіди з гібридізацією. Були спроби — і цілком вдалі — добувати нащадків від зебри й коня. Від парування зебри з нашими кіньми в заповіднику був приплід, так звані, зеброїди, дуже добра робоча худоба, але цілком нездатна до розмножування.
Колись у таврійському степу жив дикий кінь тарпан, але його давно без жалю винищили. Щоб відродити в степу дикого коня, повернути йому його колишнього мешканця, з величезними труднощами в [[w:Джунгарія|Джунгарській пустелі]], схожій з умовами українських степів, добули іншого дикого коня, так званого [[w:Кінь Пржевальського|коня Пржевальського]]. Дикі коні цілком пристосувалися до наших<noinclude></noinclude>
op69ms10yo3s25qgboarqe6c7fwr8ka
Сторінка:Олександр Борзаківський. По незнаних закутках. 1930.pdf/23
250
221437
465267
2022-08-25T11:49:45Z
Balakun
8632
/* Вичитана */
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Balakun" /></noinclude>природних умов, плодилися в нас, давали нащадків від схрещування з нашими звичайними, тутешніми кіньми. Нащадки диких і наших коней також усі здатні до розмноження, дужі, витривалі, і можуть бути дуже корисною робочою худобою. На жаль тільки, ці нащадки всі загинули в руках білих за громадянської війни.
Сприятливі наслідки дало також парування звичайних овець з дикими — муфльонами; те ж саме маємо з різними видами оленів.
Але особливого значіння набуває парування зубрів і бізонів між собою і з сірою українською худобою. Заповідник у цій справі має багатющий матеріял і виключні можливості. Зубр теж колись жив у степах і зокрема в степах українських, але це було порівнюючи давно. [[w:Перша світова війна|Імперіялістична]] й громадянська війна призвела до того, що в цілому СРСР, за винятком Чаплів, не залишилося майже жодного зубра. І люди їх нищили, і сами вони через якісь причини вироджувалися, вимирали.
Восени 1927 року в заповіднику було три зубри, шість бізонів та тридцять чотири зубро-бізони з різним відсотком крови зубра й бізона. Зважаючи на величезну важливість збереження зубра, наукові робітники заповідника заходились відроджувати чистого зубра шляхом послідовного парування тварин мішаної крови (зубра{{errata||–}}бізона сіроукраїнської худоби) з чистим зубром. 1925 року заповідник дістав двох зубрів плідників: і почав цю роботу. Року 1926 був приплід, що мав уже три чверти крови зубра. Через чотири роки, коли цей приплід буде дорослий, тобто цього 1930 року, заповідник матиме від нього молодняк уже з {{frac|7|9}} крови зубра. Ці тварини вже матимуть цілковитий вигляд зубра, при чому домішування крови бізона та сірої худоби вже позитивно позначається на нащадках: вони здорові, життєздатні й плодючі.
Треба було б окремо й дуже багато говорити про цілинний степ заповідника. Шість тисяч [[w:Десятина (одиниця площі)|десятин]] цілинного, ніколи не займаного, не ораного степу, — абсолютного заповідника, — це така величезна цінність, що переважає навіть зоопарк. Вивчити степ — це значить вивчити й розв'язати таємниці чорноземлі, а це має колосальне значіння не тільки наукове, а й цілком практичне.<noinclude></noinclude>
q42bd8npv3c4da24texda0ry5yuuf4n
Індекс:Христя Алчевська. Моєму краю. 1914.pdf
252
221438
465270
2022-08-25T11:53:45Z
Anna Korcheva
9256
Створена сторінка:
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Моєму краю]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=
|Author=[[Автор:Христя Алчевська|Христя Алчевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Year=1914
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=
|Progress=C
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
6ztx4m1azz4040hb01gnk1dgfp4emwx
465271
465270
2022-08-25T11:54:23Z
Anna Korcheva
9256
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Моєму краю]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=
|Author=[[Автор:Христина Алчевська|Христя Алчевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Year=1914
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=
|Progress=C
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
k6elfhz2tj8js1nh6tf0a3lyl4eg3zg
465272
465271
2022-08-25T11:55:43Z
Anna Korcheva
9256
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Title=[[Моєму краю]]
|Subtitle=
|Language=uk
|Volume=
|Author=[[Автор:Христина Алчевська|Христя Алчевська]]
|Translator=
|Editor=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Year=1914
|Key=
|ISBN=
|OCLC=
|irbis=
|LCCN=
|BNF_ARK=
|ARC=
|Source=pdf
|Image=1
|Progress=C
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Width=
|Css=
|Header=
|Footer=
|Categories=
}}
2a3eingofo8uiur4n4uxtkhbk4mh1zk