Вікісловник ukwiktionary https://uk.wiktionary.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0 MediaWiki 1.39.0-wmf.23 case-sensitive Медіа Спеціальна Обговорення Користувач Обговорення користувача Вікісловник Обговорення Вікісловника Файл Обговорення файлу MediaWiki Обговорення MediaWiki Шаблон Обговорення шаблону Довідка Обговорення довідки Категорія Обговорення категорії Додаток Обговорення додатка Індекс Обговорення індексу TimedText TimedText talk Модуль Обговорення модуля Gadget Gadget talk Gadget definition Gadget definition talk kneel 0 2893 538358 400860 2022-08-14T02:55:22Z SimondR 13310 wikitext text/x-wiki {{=en=}} ===Етимологія=== Від {{lang|enm|knelen}}, [[knewlen]], похідне від {{lang|ang|cnēowlian|ставати навколішки, клячіти}}, тотожнє ''[[knee]]'' + ''[[-le]]''. Коґнатне слово до {{lang|nl|knielen|ставати навколішки, клячіти}}, {{lang|nds|knelen|клячіти}}, діалектне {{lang|de|knielen}}, {{lang|de|kneulen}}, {{lang|de|knülen|клячіти}}, {{lang|da|knæle|клячіти}}. === Вимова === * {{enPR|nēl}}, {{transcription|niːl}} * {{audio|en-us-kneel.ogg|Вимова американською англійською}} * Рими: [[Рими:Англійська/iːl|-iːl]] * [[w:uk:Омофони|Омофони]]: [[Neal#Англійська|Neal]], [[Neil#Англійська|Neil]], [[Niel#Англійська|Niel]] === Дієслово === '''kneel''' (третя особа однини простий теперішній час '''[[kneels]]''', дієприкметник теперішнього часу '''[[kneeling]]''', простий минулий час і дієприкметник минулого часу '''[[knelt]]''' або '''[[kneeled]]''') # (''[[w:uk:Неперехідні дієслова|неперехідне]]'') Спиратися на зігнуті коліна, іноді тільки на одне; перейти в таке положення. #* '''1907''' August, [[w:uk:Роберт Вільям Чемберс|Robert W[illiam] Chambers]], розділ III, цитата з ''The Younger Set'', New York, N.Y.: [[w:uk:D. Appleton & Company|D. Appleton & Company]], [https://www.worldcat.org/oclc/24962326 OCLC 24962326]: #:: When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs '''kneeling''' on the hearth and heaping kindling on the coals, and her pretty little Alsatian maid beside her, laying a log across the andirons. #::: Коли полум'я нарешті почало мерехтіти і вщухати, його повіки затріпотіли, потім опустилися; та він втратив рахунок часу, коли знову відкрив їх і виявив міс Ерролл у хутрі, що '''спиралася на колінах''' біля вогнища і підкладала розтопку на вугілля, а поряд з нею її чарівну маленьку служницю-ельзаску, що укладала колоди поперек таганів. # (''[[w:uk:Неперехідні дієслова|неперехідне]], про автобус чи інший транспортний засіб'') Зупинитись так, щоб вхід був на рівні тротуару, щоб полегшити вхід пасажирам. # (''[[перехідне]]'') Змусити стати на коліна; схилити (когось) на коліна. #: ''She '''knelt''' the doll to fit it into the box.'' — Вона '''поставила''' ляльку '''на коліна''', щоб помістити її в коробку. #* '''1898''', K.L. Montgomery, “The Red Rosary”, цитата з ''The Ludgate Illustrated Magazine'' <sup>[https://books.google.it/books?id=tTQZAAAAYAAJ&redir_esc=y]</sup>, 6 том, ст. 47: #:: Raising the girl with unexpected strength, she bore her towards the chapel, the firesparks flickered in her eyes, as she '''knelt''' her burden against the altar step. #::: Піднявши дівчину з несподіваною силою, вона понесла її до каплиці, іскри вогню майнули в її очах, коли вона '''схилила''' свій вантаж '''на коліна''' біля сходинки вівтаря. #* '''2007''', Norman Horrod, ''On a Different Note'' <sup>[https://books.google.com/books?isbn=0953049221]</sup>, ст. 47: #:: '''Kneel''' him down and stick his head in. No, don't let him up, just hold him there. #::: '''Поставте''' його '''на коліна''' і просуньте голову усередину. Ні, не дозволяйте йому підвестися, просто тримайте його там. #* '''2011''', Joseph T. Wells, ''Fraud Fighter: My Fables and Foibles'' <sup>[https://books.google.com/books?isbn=0470636777]</sup>, ст. 201: #:: He took the wife in his car to the piney woods outside town, and '''knelt''' her down. #::: Він відвіз дружину своєю машиною до соснового лісу за містом і '''поставив''' її '''на коліна'''. # (''[[w:uk:Зворотнє дієслово|зворотнє]]'', ''архаїчне'') Встати самому на коліна; стояти навколішки (тривалий час). #: ''He '''knelt''' him down to pray.'' #:: Він '''став навколішки''', щоб помолитися. #* '''1833''', Robert Pollok, “The Course of Time”, цитата з ''The Poetical Works of Hemans, Heber, and Pollok'' <sup>[https://books.google.com/books?id=4uSepgJLBp0C]</sup>, ст. 33: #:: Just when the damsel '''kneeled''' herself to pray. #::: Якраз тоді, коли дівчина '''стала на коліна''', щоб помолитися. === Похідні слова === * [[kneeler]] === Переклади === {{переклад| |akl= [[euhod]] |ar= [[رَكَعَ]], [[جَثَا]] |arz= [[ركع]] (rakaʕ) |hy= [[ծնկի գալ]] (cnki gal), [[ծնկել]] (cnkel), [[ծունր դնել]] (cunr dnel), [[ծնրադրել]] (cnradrel), [[չոքել]] (čʿokʿel) |rup= [[ndzinucljedzu]], [[ndzinuclju]] |ba= [[тубыҡланыу]] (tubïqlanïw), [[теҙләнеү]] (teðlänew) |eu= [[belaunikatu]] |be= [[укленчваць]] |bg= [[коленича]] |my= [[ဒူးထောက်]] (du:htauk) |ca= [[agenollar-se]] |ceb= [[luhod]] |chr= [[ᏓᎵᏂᏆᏅᎥᏍᎦ]] (daliniquanvvsga) |cic= [[achokmilhka]], [[achokmíyyi'lhka]] |yue= [[跪]] (gwai6) |zh= [[下跪]] (xiàguì) |cs= [[kleknout]], [[kleknout si]], [[pokleknout]], [[klečet]] |da= [[knæle]] |nl= [[knielen]] |eo= [[genui]] |et= [[põlvitama]] |fo= [[leggja seg á knæ]] |fi= [[polvistua]] |fr= [[agenouiller]], [[s'agenouiller]] |gl= [[axeonllar]] |ka= [[მუხლზე]] (muxlze), [[მუხლის მოყრა]] (muxlis moq̇ra), [[დაჩოქება]] (dačokeba) |kk= [[тізерлеу]] |de= [[knien]] |el= [[γονατίζω]] (gonatízo) |grc= [[προσκυνέω]] (proskunéō) |kl= [[seeqqumiarpoq]] |he= [[כָּרַע]] (kara`) |mba= [[agluhod]] |hil= [[luhod]] |hu= [[térdel]] |hrx= [[knïe]] |is= [[krjúpa]] |id= [[lutut]], [[berlutut]] |ga= [[sléacht]], [[téigh]] [[ar]] [[do]] [[glúine|ghlúine]] (''ставати на коліна''), [[bí]] [[ar]] [[do]] [[glúine|ghlúine]] (''бути навколішки'') |it= [[inginocchiarsi]] |ja= [[跪く]] / [[ひざまずく]] (hizamazuku) |jv= [[dhengkul]] |kea= [[juelha]] |pam= [[siklod]], [[siklaud]] (''архаїчне'') |km= លុត (lut) |ko= [[꿇다]] (kkulta) |ckb= [[چەکبوون]] (çekbûn) |lv= [[nomesties ceļos]] |ms= [[berlutut]] |ml= [[മുട്ടുകുത്തുക]] (muṭṭukuttuka) |msk= [[lood]] |mi= [[tūturi]] |mn= [[өвдөг сөгдөн]] (övdög sögdön) |nv= [[ntsideegeeh]] |nrf= [[agenouoilli]], [[s'agenouoilli]] |se= [[čippostit]] |no= [[knele]] |kaw= [[dĕku]] |fa= [[زانو زدن]] (zânu zadan) |pl= [[klęczeć]] |pt= [[ajoelhar]]-[[se]] |qu= [[ullpukuy]] |ro= [[îngenunchea]] |ru= [[преклоняться]], [[стоять]] [[на]] [[колено|коленях]] |sh= [[клекнути]] ''<sub>{{comment|док.|Доконаний вид дієслова}}</sub>'', [[клечати]] <sub>''{{comment|недок.|Недоконаний вид дієслова}}''</sub> / [[kleknuti]] <sub>''{{comment|док.|Доконаний вид дієслова}}''</sub>, [[klečati]] <sub>''{{comment|недок.|Недоконаний вид дієслова}}''</sub> |sl= [[poklekniti]], [[klečati]] |dsb= [[klěkaś]], klěkaś se (''ставати на коліна''), [[kólenkowaś]] (''бути навколішки'') |es= [[arrodillarse]] |sw= [[kupiga magoti]] |sv= [[knäböja]], [[knäfalla]], [[falla på knä]] |tl= [[luhod]] |tt= [[тезләнү]] |th= [[คุกเข่า]] (kúk-kào) |tr= [[diz çökmek]] |vi= [[quì]] |cy= [[penlinio]], [[penglinio]] }} === Посилання === * “[http://triggs.djvu.org/century-dictionary.com/nph-chw.php?query=kneel&type=dicts kneel]” у ''The Century Dictionary'', New York, N.Y.: The Century Co., 1911. * “[https://www.websters1913.com/words/Kneel kneel]” у ''[[w:uk:Вебстерський словник|Webster’s Revised Unabridged Dictionary]]'', G. & C. Merriam, 1913. * [https://www.onelook.com/?w=kneel&ls=a kneel] у ''OneLook Dictionary Search''. [[Категорія:Англійська мова]] [[Категорія:Англійські дієслова]] qi2wgt43vplamdse2feqowiapbhk3tz відмінок 0 3459 538362 521821 2022-08-14T05:10:36Z Gorodetski 15820 /* Переклад */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3*a m una|склади={{склади|від|мі|нок}}|відмі́нок|відмі́нк|відмі́нк|р=1}} {{морфо-uk|від-|мін|-ок}} ===Вимова=== * {{transcription|vidˈminok}} * {{audio|Uk-відмінок.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{грам.|uk}} категорія [[іменник|іменних]] частин [[мова|мови]], що виражає [[синтаксис|синтаксичні]] відношення між словами в [[речення|реченні]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=[[граматична категорія]]|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники=відмінювання |прикметники=відмінковий |порядкові= |займенники= |дієслова=відмінювати |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |be= |bg= |cs= |crh= |de= {{t|de|Fall|}} |el= |en={{t|en|case|}} |eo= |es=[[caso]] |fr= {{t|fr|cas|}} |pl= |ru= {{t|ru|падеж|m}} |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sv= {{t|sv|kasus|}} }} === Джерела === * {{ulif|20251}} {{довжина слова|8|lang=uk}} <!--{{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}--> {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Граматичні категорії|Відмінки|||||}} [[chr:відмінок]] [[en:відмінок]] [[fi:відмінок]] [[ko:відмінок]] [[lt:відмінок]] [[mg:відмінок]] [[nl:відмінок]] [[pl:відмінок]] [[ru:відмінок]] 5shm1quoaf8enlokcy1ovoq9mtiz0op запонка 0 3482 538372 523354 2022-08-14T11:01:48Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3*a f una|склади={{склади|за́|пон|ка}}|за́понк|за́понок|за́понц}} {{морфо-uk|за-|пон|-к|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|за́понка|за́понки}} * {{audio|Uk-запонка.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== {{іл|Cuff-link.JPG}} {{іл|Армен Саркисян (19-05-2021) (cropped).jpg}} ==== Значення ==== # [[застібка]] з металу або іншого матеріалу для [[манжета|манжетів]] чи [[комір|коміра]] верхньої чоловічої сорочки. {{семантика|синоніми=шпо́нка|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en=[[cuff-link]] ([[cuff link]]); [[collar button]] |es=[[gemelo]]; [[pasador]] |it=[[gemello]] |de=[[Manschettenknopf]] |nl=[[manchetknop]] |no= |os= |pl= |ppol= |pt=[[abotoadura]] |ru=[[запонка]] |sr-c= |sr-l= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |chu= |tt= |art= |kim= |tr= |tk= |uz= |fo= |fi= |fr=[[bouton de manchette]] |hr= |cs= |sv= |eo= |et= |ja= }} === Джерела === * {{ulif|48406}} {{довжина слова|7|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Деталі одягу|Аксесуари|||}} {{=be=|{{PAGENAME}}}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен be |склади=||}} {{морфо-be|}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio|Be-запонка.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|be}} === Джерела === {{довжина слова|7|lang=be}} {{Категорія|мова=be|Предметні слова|Деталі одягу|Аксесуари|||}} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru 3*a f una|склади={{склади|за́|пон|ка}}|за́понк|за́понок}} {{морфо-ru|за-|пон|-к|+а}} ===Вимова=== * {{transcriptions|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} {{довжина слова|7|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Предметні слова|Деталі одягу|Аксесуари|||}} {{multilang|3}} 96e9w2h5rayv764xmlgxdnvv9cto4oc огнівка 0 9105 538375 471812 2022-08-14T11:44:57Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3*a f a|склади={{склади|ог|ні́в|ка}}|огні́вк|огні́вок|огні́вц}} {{морфо-uk|огнів|-к|+а}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|огні́вка|огні́вки}} * {{audio|Uk-огнівка.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== {{іл|Opodiphthera_eucalypti_male.jpg}} ==== Значення ==== # {{ент.|uk}} невеличкий метелик-шкідник. {{семантика|синоніми=вогнівка|антоніми=|гіпероніми=комаха|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад |af= |ain= |art= |ast= |ba= |be= |bg= |br= |bs= |ca= |chu= |co= |cs=[[mol]] |da= |de= |el= |en=[[moth]] |eo= |es= |et= |fi= |fo= |fr=mite |gl= |gv= |hr= |hu= |hy= |ia= |io= |is= |it= |ja= |ka= |kim= |kk= |ko= |krl= |ky= |la= |lt= |lv= |mdf= |mn= |nah= |nl= |no= |os= |pl= |ppol= |pt= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sq= |sr-c= |sr-l= |sv= |tk= |tr= |tt= |uz= |vi= |vro= |zh= |zh-cn= |zh-tw= }} === Джерела === * {{ulif|95265}} {{довжина слова|7|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Істоти|Метелики||||}} [[ru:огнівка]] 95m5zalmpkjzjqrvbthpkraxn9l8odc Шаблон:спорідн:мак 10 13589 538373 537962 2022-08-14T11:02:37Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{спорідн| |згруб= |змп= мачок |власні назви= Маковея |прізвища= Мак, Макогон, Маковей, Маковій, Макух |топоніми= Макови́ще |іменники= мак, маківник, макітра, маковець, маковик, маковина, маковинець, маковинє, маковиння, маковиця, маковичок, маковище, маковій, маковійка, маковійчик, маковниця, макогін, макорженик, макортет, макортетик, макортеть, макортик, макортит, макотер, макотерть, макотиря, макотра, макотрус, макотря, макурка, мача, мачанник, мачки, мачник |прикметники= маків, маковий, макоцвітний, мачкатий |дієслова= мачкувати, замаківчити, маковіти, макогонити |прислівники= }} <noinclude>Категорія:Шаблони споріднених слів</noinclude> sv3ibt3uptzhxfxp6ok22eu63walem1 горіх 0 38335 538344 532769 2022-08-13T17:22:41Z Albedo 18 /* Семантичні властивості */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 3a m una|склади={{склади|го|ріх|}}|горі́х|}} {{морфо-uk|горіх}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|горі́х|горі́хи}} * {{audio|Uk-горіх.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== {{іл|Walnuts at the Edgar Quinet market.jpg}} ==== Значення ==== # {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === {{3| * грецький горіх * волоський горіх * лісовий горіх * чорний горіх * дати на горіхи * дістанеться на горіхи * заробити на горіхи * лобом горіхи розбивати * мати на горіхи * перепадати на горіхи (перепасти на горіхи) * показати, на чому горіхи ростуть * розкусити міцний горіх (розкусити твердий горіх) * розчистити під горіх * ніби горіх лускати }} ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= Горішник |топоніми= Горіхівка, Горіхове, Горіховий Гай |іменники= оріх, воріх, горішок, горіховиння, горішина, горішник |прикметники= горіховий |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |be= |bg= |crh= |cs= |de= {{t|de|Nuss|f}} |el= |en= {{t|en|nut|}} |eo= |es= |fr= |hr= |it= |jct= |kdr= |la= {{t|la|nux|f}} |pl= |ru= {{t|ru|орех|m}} |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sv= |tr= }} === Джерела === * {{ulif|30677}} * Етимологічний словник української мови: В 7 т. / АН УРСР. Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні; Редкол. О. С. Мельничук (головний ред.) та ін. — К.: Наук. думка, 1982. Т. 1: А — Г / Укл.: Р. В. Болдирєв та ін. — 1982. — стор. 567 * Ніковський А. — Словник українсько-російський. Київ, 1927. {{довжина слова|5|lang=uk}} <!--{{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}--> {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Рослини|Дерева|Кущі|Горіхи|Плоди|}} [[Категорія:Болванки/uk]] {{unfinished|uk|s=1|e=1|t=1}} a9snrkxea09g52s0rt0o0x4mlyqnnsn Шаблон:inh 10 40343 538345 149940 2022-08-13T22:39:07Z SimondR 13310 wikitext text/x-wiki [[w:uk:Середньоанглійська мова|сер.-англ.]]<noinclude>[[Категорія:Вікісловник:Шаблони мов|enm]]</noinclude> dq4s622uw913mtsuum8ifqf9imxvsew 538346 538345 2022-08-13T22:39:26Z SimondR 13310 Скасування редагування № 538345 користувача [[Special:Contribs/SimondR|SimondR]] ([[User talk:SimondR|обговорення]]) wikitext text/x-wiki [[інгуська]]<noinclude>[[Категорія:Вікісловник:Шаблони мов|inh]]</noinclude> 2rd9i6q9iaxyyi89ndvrvi5qdd3jn61 Євген 0 42410 538340 538320 2022-08-13T12:49:21Z Bicolino34 19862 Скасування редагування № 538320 користувача [[Special:Contribs/93.77.157.178|93.77.157.178]] ([[User talk:93.77.157.178|обговорення]]) wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 1a m a|склади={{склади|Єв|ге́н}}|Євге́н}} {{морфо-uk|Євген}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Євге́н|Євге́ни}} * {{audio2|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-Євген.wav|прослухати вимову}} * {{транскрипція|Йе<sup>и</sup>ўге́н}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # чоловіче [[ім'я]] {{семантика|синоніми=Євгеній|антоніми=—|гіпероніми=ім'я|гіпоніми=—}} {{приклад2|У неділю урочисто відкрився пам'ятник голові Проводу Українських Націоналістів {{виділ|Євгену}} Коновальцю.}} {{списки семантичних зв’язків}} === Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |змп= |власні назви= |побатьк-чол= Євгенійович |побатьк-жін= Євгенівна |прізвища= [[Євгена]], [[Євгеній]], [[Євгенія]], [[Євгенко]] |топоніми= [[Євгенівка]] |іменники= [[євгеніка]] |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{lang|el|εὐγενής}} — «[[благородний]]», «[[шляхетний]]», «[[щедрий]]». До України прийшло почерез його ст. сл. форму: ''Євгеній''.<ref>Митрополит Іларіон, ''Етимологічно-семантичний словник української мови'', том II (Е–Л), Вінніпеґ, 1982</ref> ===Переклад=== {{переклад |ab= |af=[[Eugène]] |ain= |als= |ar=[[يوجين]] ,[[أوجين]] |arc= |am= |an= |ang= |ar= |art= |ast= |av= |az= |ba= |bat-smg= |be=[[Яўген]], [[Яўгеній]] |bg=[[Юджийн]], [[Йожен]], [[Евгени]] |bn=[[ইউজিন]] |bpy= |br= |bs= |ca=[[Eugène]] |ce= |ceb= |cel= |chr= |ch= |chm= |chu= |chu.cyr= |cjs= |co= |crh= |cs=[[Evžen]] |csb= |cu= |cv= |cy= |da= |dar= |de=[[Eugen]], [[Eugene]] |dsb= |dv= |el=[[Ευγένιος]], [[Γιουτζίν]], [[Ευγένιου]] |en=[[Eugene]], [[Yevhen]] |eo=[[Eŭgeno]] |es=[[Eugenio]] |et=[[Jevgeni]] |eu=[[Eugenio]] |eve= |evn= |ewe= |fa=[[اوجین]] ,[[اوگن]] ,[[اوژن]] ,[[یوجین]] |fi=[[Eugen]] |fj= |fo= |fr=[[Eugène]] |fur= |fy= |ga=[[Eoghan]] |gd= |gl= |gld= |gn= |grc= |gu=[[યુજેન]], [[યુજીન]], [[યુગીન]], [[યુજેને]] |gv= |ha= |he=[[יוג'ין]] ,[[אז'ן]] ,[[שיוג'ין]] ,[[ליוג'ין]] |hi=[[यूजीने]] |hr= |ht= |hu=[[Jenő]] |hy=[[Եվգենի, Յուջին]] |ia= |ibo= |id= |ik= |ilo= |inh= |io= |is= |it=[[Eugenio]] |itl= |iu= |ja=[[ユージン]], [[ユージーン]] |jbo= |jv= |ka=[[ევგენი]], [[იუჯინ]] |kaa= |kas= |kbd= |kim= |kjh= |kk= |km= |kn=[[ಯೂಜೀನ್]], [[ಯುಜೀನ್]], [[ಯೂಗೀನ್]], [[ಯೂಜಿನ್]], [[ಎಗೆನ್]] |ko=[[유진]], [[집게]], [[영덕]] |koi= |kok= |krc= |krl= |ksh= |ku= |kum= |kw= |ky= |la=[[Eugenius]] |lad= |lb= |lbe= |lez= |li= |lmo= |ln= |lo= |lt=[[Eugenijus]], [[Judžinas]], [[Jevgenijus]] |lv=[[Jevgeņijs]], [[Jevgenijs]], [[Eižens]], [[Jevgēnijs]] |mas= |mdf= |mg= |mi= |mk=[[Јуџин]], [[Евгениј]], [[Еуген]], [[Ежен]] |ml= |mn= |mns= |mo= |mr= |ms= |mt= |myv= |na= |nah= |nap= |nds-nl= |ne= |nio= |nl= |no=[[Eugen]] |nov= |nv= |oen= |oc= |oj= |om= |os= |pa= |pap= |pl=[[Eugeniusz]] |pms= |ppol= |prs= |ps= |psl= |pt= |qu= |rap= |ro=[[Eugeniu]] |roh= |ru=[[Евгений]] |rw= |sa= |sah= |sc= |scn= |sco= |sd= |se= |si= |sjd= |sk=[[Eugen]] |sl=[[Eugen]], [[Jevgenij]], [[Evgen]] |slovio-c= |slovio-l= |sm= |sn= |so= |sot= |sq=[[Juxhin]], [[Eugjen]] |sr-c=[[Јуџин]] |sr-l=[[Јudžin]] |srn= |su= |sv=[[Eugen]] |sw= |syc= |szl= |ta=[[யூஜின்]], [[ஐகேனே]], [[ஈஜென்]], [[எய்கன்]], [[ஐகன்]] |tab= |te=[[యూజీన్]], [[ఎజెన్]], [[యూజిన్]], [[ఈగన్]], [[యుజెనె]] |tet= |tg= |th= |tk= |tl= |tr= |tt= |ttt= |ty= |tyv= |udm= |ug= |ur=[[یوجین]] |uz= |xal= |xh= |xsr= |yi=[[יודזשין]] ,[[עוגענע]] |yo= |yrk= |yua= |zh=[[尤金]], [[歐仁]] |zh-cn=[[尤金]], [[欧仁]] |zh-tw= |zu= |zza= }} === Джерела === * {{ulif|41572}} {{reflist}} {{ds|5|uk}} <!-- {{довжина слова|7|lang=uk}}--> {{wikipedia}} {{Категорія|мова=uk|Чоловічі імена|Грецизми||||}} qlk7kblcidybpiofyfmgnrm5scx7xbz стійність 0 50265 538341 496168 2022-08-13T15:24:23Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 8*a f una|склади={{склади|сті́й|ність}}|сті́йніст|сті́йност|сті́йніст}} {{морфо-uk|стій|-н|-ість}} === Вимова === * {{transcriptions|}} * {{audio|Uk-стійність.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{рідко}} [[позитивний|позитивна]] [[якість]]. {{семантика|синоніми=цінність|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Ніщо за життя не мало вартості, {{виділ|стійності}}, нічого не хотіла я і нічого по смерті не хочу.|Уляна Кравченко|Вибр.|1958}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= стійний |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|159571}} * [http://sum.in.ua/p/9/711/2 Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 711.] {{довжина слова|9|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Властивості|Позитивні оцінки|Якість|||}} cgc8otbo3pwcvgxdwriu11j9pqeom0e 538342 538341 2022-08-13T15:24:42Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 8*a f una|склади={{склади|сті́й|ність}}|сті́йніст|сті́йност|сті́йніст}} {{морфо-uk|стій|-н|-ість}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|сті́йність}} * {{audio|Uk-стійність.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{рідко}} [[позитивний|позитивна]] [[якість]]. {{семантика|синоніми=цінність|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Ніщо за життя не мало вартості, {{виділ|стійності}}, нічого не хотіла я і нічого по смерті не хочу.|Уляна Кравченко|Вибр.|1958}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= стійний |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|159571}} * [http://sum.in.ua/p/9/711/2 Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 711.] {{довжина слова|9|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Властивості|Позитивні оцінки|Якість|||}} 6aaaiwfiu6fjta003hpfwgss646emx1 538343 538342 2022-08-13T15:25:00Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 8*a f una|склади={{склади|сті́й|ність}}|сті́йніст|сті́йност|сті́йніст}} {{морфо-uk|стій|-н|-ість}} === Вимова === * {{transcription-uk|сті́йність}} * {{audio|Uk-стійність.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{рідко}} [[позитивний|позитивна]] [[якість]]. {{семантика|синоніми=цінність|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Ніщо за життя не мало вартості, {{виділ|стійності}}, нічого не хотіла я і нічого по смерті не хочу.|Уляна Кравченко|Вибр.|1958}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= стійний |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|159571}} * [http://sum.in.ua/p/9/711/2 Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 711.] {{довжина слова|9|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Властивості|Позитивні оцінки|Якість|||}} 4k9bbilql3ehcs7z2nw495hmeb16d70 латаття 0 52218 538374 538339 2022-08-14T11:41:43Z Albedo 18 /* Семантичні властивості */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 2*a n una|склади={{склади|ла|та́т|тя}}|лата́тт|лата́т}} {{морфо-uk|лататт|+я}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|лата́ття|лата́ття}} * {{audio|Uk-латаття.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === {{іл|Lumme_%28Nymphaea_candida%29.JPG}} {{іл|DSC 1937 (48680311516).jpg}} ==== Значення ==== # {{бот.|uk}} водяна рослина з великим листям та білими або жовтими квітками {{приклад2|На озері розкрились лілеї білі і зазолотіли квітки на {{виділ|лататті}}|Леся Українка}} {{приклад2|Посередині [затоки]… зеленіло, ніби полив'яні тарілки, {{виділ|латаття}} з білими і жовтими квітками |Олександр Копиленко|Сонячний ранок}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп=лататтячко |власні назви= |прізвища= |побатьк-чол= |побатьк-жін= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hsb= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |pt= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |sv= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === * {{ulif|69625}} {{довжина слова|7|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Водні рослини|Рослини|Латаття||}} kw4a7ugtpguxafquu3wa2hxjet9oq8y сонцевик будяковий 0 64679 538376 515184 2022-08-14T11:55:34Z Albedo 18 /* Див. також */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Тип та синтаксичні ознаки === {{phrase| |тип= термін |роль= іменна група |слово1= {{склади|сон|це|ви́к }} |лема1= сонцевик |знак1= |слово2= {{склади|бу|дя|ко́|вий}} |лема2= будяковий |знак2= |слово3= |лема3= |знак3= |слово4= |лема4= |знак4= |слово5= <!-- слово в тій своїй формі, в якій воно присутнє у фразі; тут вказують наголос і розбиття на склади --> |лема5= <!-- лема слова («основна» форма, в якій воно подане в словнику) --> |знак5= <!-- знак пунктуації після відповідного слова --> |lang= uk }} === Вимова === * {{transcription|}} === Семантичні властивості === {{іл|Vanessa cardui india.jpg}} ==== Значення ==== # {{ент.|uk}}, {{зоол.|uk}} [[метелик]] родини [[Сонцевикові|Сонцевикових]]. {{семантика|синоніми=чортополохівка, [[Vanessa cardui]]|антоніми=|гіпероніми=метелик, [[перелітні метелики]]|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Етимологія=== Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |el= |en= |eo= |es= |eu= |fi= |fr= |gag= |hr= |it= |ja= |jct= |kdr= |ko= |la= |pl= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |tr= |zh= }} === Див. також === * [[сонцевик адмірал]] ([[Vanessa atalanta]]) * [[сонцевик рудий]] * [[сонцевик павиче око]] === Джерела === {{Категорія|мова=uk|Усталені словосполучення|Метелики|Сонцевикові|||}} fd35rvhm1dtlq4jql7h75w2bkxfcyip кенселити 0 80247 538371 536435 2022-08-14T09:20:27Z Albedo 18 /* Споріднені слова */ wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{дієсл uk 4a|склади={{склади|ке́н|се|ли|ти}}|ке́нсел|ке́нсел|ке́нсел|и=1|ь=1|ø=# — 1|безособове=|відп=}} {{морфо-uk|кенсел|-и|+ти|дж=п}} ===Вимова=== * {{transcription-uk|ке́нселити}} * {{audio|Uk-кенселити.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{неол.|uk}} [[спускати]] [[унікуди]], [[намарне]], [[надаремно]], [[нехтувати]]. {{семантика|синоніми=відміняти|антоніми=|гіпероніми=відміняти, спротивлятися|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= ке́нселінг |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{се|en|cancel|відміняти}} ===Переклад=== {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= |eo= |eu= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hu= |it= |ja= |jct= |kdr= |kk= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === {{довжина слова|9|lang=uk}} {{Категорія|Українські дієслова|}} {{Категорія|мова=uk|Дієслова власне активної дії|Дієслова відміни|Англізми|||}} <!-- {{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> 80zf0yl0hyrne1ioy1j1lni0b8khbhd teaching 0 80791 538370 538140 2022-08-14T08:43:40Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=en=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен en ||склади={{склади|teach|ing}}||}} {{морфо-en}} ===Вимова=== * {{transcription|ˈtiːtʃɪŋ}} * {{audio2|En-teaching.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[вчіння]], [[вчення]] {{приклад2|текст=|переклад=}} ==== Синоніми ==== # ==== Антоніми ==== # ==== Гіпероніми ==== # ==== Гіпоніми ==== # ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|enm|teching, techinge}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=en}} {{Категорія|мова=en|Навчання}} c2vk3id28vyob8ntccwkizwu3y4q73p estar 0 80815 538369 538250 2022-08-14T08:42:26Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{дієсл es |склади={{склади|es|tar}}|}}, неправильне. === Вимова === {{transcription|es'taɾ}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[бути]] (в якімсь стані) {{приклад2|текст=Ella {{виділ|está}} enferma.|переклад=Вона хвора.}} # [[знаходитися]] {{приклад2|текст={{виділ|Estoy}} en casa.|переклад=Я вдому.}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * [[estar de prisa]] * [[estar de acuerdo]] * [[estar de pie]] * [[estar sentado]] * [[estar acostado]] ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники=estancia, estante, estantería |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|es}} === Джерела === {{довжина слова|5|lang=es}} {{Категорія|мова=es|Дієслова положення|||||}} 1o11l99f6dugj2zumuhpg4yg3uje32j Шаблон:enPRchar 10 80833 538347 2022-08-13T23:51:51Z SimondR 13310 Створена сторінка: <!-- --><span class="AHD enPR">{{{1}}}</span><!-- -->{{#if:{{{2|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{2}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{3|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{3}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{4|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{4}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{5|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{5}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{6|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{6}}}</span>}}<!-- --><includeonly>{{#if:{{{1|}}}||Категорія:Шаблони вимов... wikitext text/x-wiki <!-- --><span class="AHD enPR">{{{1}}}</span><!-- -->{{#if:{{{2|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{2}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{3|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{3}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{4|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{4}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{5|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{5}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{6|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{6}}}</span>}}<!-- --><includeonly>{{#if:{{{1|}}}||[[Категорія:Шаблони вимови без вимовиn]]}}</includeonly><!-- --><noinclude>{{Документація}}</noinclude> 83gbha27xhbxqs35i633f0yj8cswqqk Шаблон:enPR 10 80834 538348 2022-08-13T23:53:55Z SimondR 13310 Створена сторінка: [[Додаток:Англійська вимова|Англ. вимова]]: {{enPRchar|{{{1}}}|{{{2|}}}|{{{3|}}}|{{{4|}}}|{{{5|}}}|{{{6|}}}}}<!-- --><noinclude>{{Документація}}</noinclude> wikitext text/x-wiki [[Додаток:Англійська вимова|Англ. вимова]]: {{enPRchar|{{{1}}}|{{{2|}}}|{{{3|}}}|{{{4|}}}|{{{5|}}}|{{{6|}}}}}<!-- --><noinclude>{{Документація}}</noinclude> cs7pbls0la7y72bwetwxkwrvt07rrur Шаблон:enPR/Документація 10 80835 538349 2022-08-14T00:13:54Z SimondR 13310 Створена сторінка: {{documentation subpage}} <!-- PLEASE ADD CATEGORIES AND INTERWIKIS AT THE BOTTOM OF THIS PAGE --> ===Опис=== Цей шаблон призначений для фонематичної транскрипції за [[Додаток:Англійська вимова|Додатком:Англійська вимова]] (enPR) для використання в розділі ''[[Вікісловник:Фонетика|Вимова/Фонетика]]''.... wikitext text/x-wiki {{documentation subpage}} <!-- PLEASE ADD CATEGORIES AND INTERWIKIS AT THE BOTTOM OF THIS PAGE --> ===Опис=== Цей шаблон призначений для фонематичної транскрипції за [[Додаток:Англійська вимова|Додатком:Англійська вимова]] (enPR) для використання в розділі ''[[Вікісловник:Фонетика|Вимова/Фонетика]]''. Наприклад, застосування шаблону до слова ''[[cat]]'': <code><nowiki>{{</nowiki>enPR|kăt}}</code> що дає: {{enPR|kăt}} ===Використання=== <code><nowiki>{{</nowiki>enPR|<span style='color:blue'>''транскрипція''</span>}}</code> * * Не використовуйте діагональні штрихи (<code>/.../</code>): enPR — це система фонематичної транскрипції, тому вони надмірні і можуть спантеличити читачів. ===Див. також=== * [[Додаток:Англійська вимова]] * [[Вікісловник:Фонетика]] * {{temp|IPA}} <includeonly> <!-- CATEGORIES AND INTERWIKIS HERE, THANKS --> [[Категорія:Шаблони вимов|enPR]] </includeonly> ==Параметри шаблону== {{TemplateDataHeader}} <templatedata> { "params": { "1": { "label": "транскрипція 1", "description": "перша можлива транскрибована вимова", "example": "fĭ-lănʹ-də-rər", "type": "string", "required": true }, "2": { "label": "транскрипція 2", "description": "друга можлива транскрибована вимова", "example": "fĭ-lănʹ-dər-ər", "type": "string" }, "3": { "label": "транскрипція 3", "description": "третя можлива транскрибована вимова", "example": "fĭ-lănʹ-də-rər", "type": "string" } }, "format": "inline", "description": "Розмежовує одну або кілька загальноприйнятих вимов у фонематичній транскрипції за шаблоном enPR для використання в розділі Вимова у статті. Докладніше див. [[Додаток:Англійська вимова]]" } </templatedata> amsrk16cl2z1kygmzxrdf2ldshuxai9 538350 538349 2022-08-14T00:14:23Z SimondR 13310 wikitext text/x-wiki {{підсторінка документації}} <!-- PLEASE ADD CATEGORIES AND INTERWIKIS AT THE BOTTOM OF THIS PAGE --> ===Опис=== Цей шаблон призначений для фонематичної транскрипції за [[Додаток:Англійська вимова|Додатком:Англійська вимова]] (enPR) для використання в розділі ''[[Вікісловник:Фонетика|Вимова/Фонетика]]''. Наприклад, застосування шаблону до слова ''[[cat]]'': <code><nowiki>{{</nowiki>enPR|kăt}}</code> що дає: {{enPR|kăt}} ===Використання=== <code><nowiki>{{</nowiki>enPR|<span style='color:blue'>''транскрипція''</span>}}</code> * * Не використовуйте діагональні штрихи (<code>/.../</code>): enPR — це система фонематичної транскрипції, тому вони надмірні і можуть спантеличити читачів. ===Див. також=== * [[Додаток:Англійська вимова]] * [[Вікісловник:Фонетика]] * {{temp|IPA}} <includeonly> <!-- CATEGORIES AND INTERWIKIS HERE, THANKS --> [[Категорія:Шаблони вимов|enPR]] </includeonly> ==Параметри шаблону== {{TemplateDataHeader}} <templatedata> { "params": { "1": { "label": "транскрипція 1", "description": "перша можлива транскрибована вимова", "example": "fĭ-lănʹ-də-rər", "type": "string", "required": true }, "2": { "label": "транскрипція 2", "description": "друга можлива транскрибована вимова", "example": "fĭ-lănʹ-dər-ər", "type": "string" }, "3": { "label": "транскрипція 3", "description": "третя можлива транскрибована вимова", "example": "fĭ-lănʹ-də-rər", "type": "string" } }, "format": "inline", "description": "Розмежовує одну або кілька загальноприйнятих вимов у фонематичній транскрипції за шаблоном enPR для використання в розділі Вимова у статті. Докладніше див. [[Додаток:Англійська вимова]]" } </templatedata> 6mlm4oleke4ogtuayveqe2dq4j4cufl Шаблон:rhymes 10 80836 538351 2022-08-14T00:20:27Z SimondR 13310 Створена сторінка: {{check deprecated lang param usage|lang={{{lang|}}}|<!-- -->{{#invoke:rhymes|показати}}<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{документація}}</noinclude> wikitext text/x-wiki {{check deprecated lang param usage|lang={{{lang|}}}|<!-- -->{{#invoke:rhymes|показати}}<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{документація}}</noinclude> ds38clpevaczwq7b40usa6f0u5avivm 538357 538351 2022-08-14T00:34:00Z SimondR 13310 wikitext text/x-wiki {{check deprecated lang param usage|lang={{{lang|}}}|<!-- -->{{#invoke:rhymes|show}}<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{документація}}</noinclude> kuub6zkcztx2ffkh8p6wzslrzhd2crk Шаблон:check deprecated lang param usage 10 80837 538352 2022-08-14T00:24:34Z SimondR 13310 Створена сторінка: {{deprecated code|active={{#if:{{{lang|}}}|yes|no}}|text=застаріле використання параметра {{para|lang}}|tooltip=Цей шаблону використовує застарілий параметр «lang». Замість цього використовуйте «1».|{{{1}}}}}<!-- --><noinclude>{{документація}}</noinclude> wikitext text/x-wiki {{deprecated code|active={{#if:{{{lang|}}}|yes|no}}|text=застаріле використання параметра {{para|lang}}|tooltip=Цей шаблону використовує застарілий параметр «lang». Замість цього використовуйте «1».|{{{1}}}}}<!-- --><noinclude>{{документація}}</noinclude> 5ku0dl0x5dsxqr6tl1cbbtzqxqlqhng Шаблон:categorize 10 80838 538353 2022-08-14T00:28:18Z SimondR 13310 Перенаправлено на [[Шаблон:categ]] wikitext text/x-wiki #Redirect [[Шаблон:categ]] 5j6ug4nlcyhi2zhmn8s18ejuephmey6 Шаблон:deprecated code 10 80839 538354 2022-08-14T00:28:59Z SimondR 13310 Створена сторінка: {{#ifeq:{{{active|}}}|no|{{{1}}}|<span class="deprecated" title="{{#if:{{{tooltip|}}}|{{{tooltip}}}|Цей шаблон не радиться використовувати.}}">''([[:Категорія:Застарілі шаблони|{{#if:{{{text|}}}|{{{text}}}|використання застарілого шаблону}}]])'' {{{1}}}</span>{{Категорія|und|Сторінки з використанням застарілих шаблонів}}... wikitext text/x-wiki {{#ifeq:{{{active|}}}|no|{{{1}}}|<span class="deprecated" title="{{#if:{{{tooltip|}}}|{{{tooltip}}}|Цей шаблон не радиться використовувати.}}">''([[:Категорія:Застарілі шаблони|{{#if:{{{text|}}}|{{{text}}}|використання застарілого шаблону}}]])'' {{{1}}}</span>{{Категорія|und|Сторінки з використанням застарілих шаблонів}}}}<!-- --><noinclude>{{документація}}</noinclude> puennhs9vocba577hxqrn1mgkopue1n Шаблон:Застарілий код 10 80840 538355 2022-08-14T00:30:52Z SimondR 13310 Перенаправлено на [[Шаблон:deprecated code]] wikitext text/x-wiki #Redirect [[Шаблон:deprecated code]] hdai5jd9gqz1xo2opequyxxstqyuove Модуль:rhymes 828 80841 538356 2022-08-14T00:33:11Z SimondR 13310 Створена сторінка: local export = {} local force_cat = false -- for testing local function tag_rhyme(rhyme, lang) local formatted_rhyme, cat -- FIXME, should not be here. Telugu should use IPA as well. if lang:getCode() == "te" then formatted_rhyme = require("Module:script utilities").tag_text(rhyme, lang) cat = "" else formatted_rhyme, cat = require("Module:IPA").format_IPA(lang, rhyme, true) end return formatted_rhyme, cat end local function make_rhyme_link(... Scribunto text/plain local export = {} local force_cat = false -- for testing local function tag_rhyme(rhyme, lang) local formatted_rhyme, cat -- FIXME, should not be here. Telugu should use IPA as well. if lang:getCode() == "te" then formatted_rhyme = require("Module:script utilities").tag_text(rhyme, lang) cat = "" else formatted_rhyme, cat = require("Module:IPA").format_IPA(lang, rhyme, true) end return formatted_rhyme, cat end local function make_rhyme_link(lang, link_rhyme, display_rhyme, qualifiers) local retval if not link_rhyme then retval = table.concat{"[[Rhymes:", lang:getCanonicalName(), "|", lang:getCanonicalName(), "]]"} else local formatted_rhyme, cat = tag_rhyme(display_rhyme or link_rhyme, lang) retval = table.concat{"[[Rhymes:", lang:getCanonicalName(), "/", link_rhyme, "|", formatted_rhyme, "]]", cat} end if qualifiers and #qualifiers > 0 then return require("Module:qualifier").format_qualifier(qualifiers) .. " " .. retval else return retval end end function export.show_row(frame) local params = { [1] = {required = true}, [2] = {required = true}, [3] = {}, } local args = frame.getParent and frame:getParent().args or frame if (not args[1] or args[1] == "") and mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Template" then return '[[Rhymes:English/aɪmz|<span class="IPA">-aɪmz</span>]]' end local args = require("Module:parameters").process(args, params) local lang = require("Module:languages").getByCode(args[1], 1) return make_rhyme_link(lang, args[2], "-" .. args[2]) .. (args[3] and (" (''" .. args[3] .. "'')") or "") end local function add_syllable_categories(categories, lang, rhyme, num_syl) local prefix = "Rhymes:" .. lang .. "/" .. rhyme table.insert(categories, prefix) if num_syl then for _, n in ipairs(num_syl) do local c if n > 1 then c = prefix .. "/" .. n .. " syllables" else c = prefix .. "/1 syllable" end table.insert(categories, c) end end end --[=[ Meant to be called from a module. `data` is a table in the following format: { lang = LANGUAGE_OBJECT, rhymes = {{rhyme = "RHYME", qualifiers = nil or {"QUALIFIER", "QUALIFIER", ...}, num_syl = nil or {#SYL, #SYL, ...}}, ...}, qualifiers = nil or {"QUALIFIER", "QUALIFIER", ...}, num_syl = nil or {#SYL, #SYL, ...}, caption = nil or "CAPTION", nocaption = BOOLEAN, sort = nil or "SORTKEY", force_cat = BOOLEAN, } Here: * `lang` is a language object. * `rhymes` is the list of rhymes to display. RHYME is the IPA rhyme, without initial hyphen. QUALIFIER is a qualifier string to display before the specific rhyme in question, formatted using format_qualifier() in [[Module:qualifier]]. #SYL is the number of syllables of the word or words containing this rhyme, for categorization purposes (see below). * `qualifiers` (at top level), if non-nil, is a list of qualifier strings to display after the caption "Rhymes:" and before the formatted rhymes, formatted using format_qualifier() in [[Module:qualifier]]. * `num_syl` (at top level), if non-nil, a list of the number(s) of syllables of the word or words with each rhyme specified in `rhymes`. This applies to all rhymes specified in `rhymes`, while the corresponding `num_syl` attached to an individual rhyme applies only to that rhyme (and overrides the global `num_syl`, if both are given). * `caption`, if specified, overrides the default caption "Rhymes". A colon and space is automatically added after the caption. * `nocaption`, if specified, suppresses the caption entirely. * `sort`, if specified, is the sort key for categories. * `force_cat`, if specified, forces categories even on non-mainspace pages (for testing). Note that the number of syllables is currently used only for categorization; if present, an extra category will be added such as [[Category:Rhymes:Italian/ino/3 syllables]] in addition to [[Category:Rhymes:Italian/ino]]. ]=] function export.format_rhymes(data) local langname = data.lang:getCanonicalName() local links = {} local categories = {} for i, r in ipairs(data.rhymes) do local rhyme = r.rhyme table.insert(links, make_rhyme_link(data.lang, rhyme, "-" .. rhyme, r.qualifiers)) add_syllable_categories(categories, langname, rhyme, r.num_syl or data.num_syl) end local ret = data.nocaption and "" or (data.caption or "Rhymes") .. ": " if data.qualifiers and data.qualifiers[1] then ret = require("Module:qualifier").format_qualifier(data.qualifiers) .. " " .. ret end return ret .. table.concat(links, ", ") .. require("Module:utilities").format_categories(categories, data.lang, data.sort, nil, force_cat or data.force_cat) end function export.show(frame) local args = frame.getParent and frame:getParent().args or frame local compat = args["lang"] local offset = compat and 0 or 1 local params = { [1 + offset] = {required = true, list = true, default = "aɪmz"}, [compat and "lang" or 1] = {required = true, default = "en"}, ["s"] = {}, ["srhymes"] = {list = "s", allow_holes = true, require_index = true}, ["q"] = {}, ["qrhymes"] = {list = "q", allow_holes = true, require_index = true}, ["caption"] = {}, ["nocaption"] = {type = "boolean"}, ["sort"] = {}, } local args = require("Module:parameters").process(args, params) local lang = args[compat and "lang" or 1] lang = require("Module:languages").getByCode(lang, compat and "lang" or 1) -- temporary tracking code to find usage of {{rhymes}} in various languages -- [[Special:WhatLinksHere/Template:tracking/rhymes/LANGCODE]] local code = lang:getCode() if code == "it" or code == "es" then require("Module:debug").track("rhymes/" .. code) end local function parse_num_syl(val) val = mw.text.split(val, "%s*,%s*") local ret = {} for _, v in ipairs(val) do local n = tonumber(v) or error("Unrecognized #syllables '" .. v .. "', should be a number") table.insert(ret, n) end return ret end local rhymes = {} for i, rhyme in ipairs(args[1 + offset]) do local rhymeobj = {rhyme = rhyme} if args.srhymes[i] then rhymeobj.num_syl = parse_num_syl(args.srhymes[i]) end if args.qrhymes[i] then rhymeobj.qualifiers = {args.qrhymes[i]} end table.insert(rhymes, rhymeobj) end return export.format_rhymes { lang = lang, rhymes = rhymes, num_syl = args.s and parse_num_syl(args.s) or nil, qualifiers = args.q and {args.q} or nil, caption = args.caption, nocaption = args.nocaption, sort = args.sort, } end -- {{rhymes nav}} function export.show_nav(frame) -- Gather parameters local args = frame:getParent().args local lang = args[1] or (mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Template" and "und") or error("Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template.") lang = require("Module:languages").getByCode(lang, 1) local parts = {} local i = 2 while args[i] do local part = args[i]; if part == "" then part = nil end table.insert(parts, part) i = i + 1 end -- Create steps local steps = {"» [[Wiktionary:Rhymes|Rhymes]]", "» " .. make_rhyme_link(lang)} local categories = {} if #parts > 0 then local last = parts[#parts] parts[#parts] = nil local prefix = "" for i, part in ipairs(parts) do prefix = prefix .. part parts[i] = prefix end for _, part in ipairs(parts) do table.insert(steps, "» " .. make_rhyme_link(lang, part .. "-", "-" .. part .. "-")) end if last == "-" then table.insert(steps, "» " .. make_rhyme_link(lang, prefix, "-" .. prefix)) table.insert(categories, "[[Category:" .. lang:getCanonicalName() .. " rhymes" .. (prefix == "" and "" or "/" .. prefix .. "-") .. "| ]]") elseif mw.title.getCurrentTitle().text == lang:getCanonicalName() .. "/" .. prefix .. last .. "-" then table.insert(steps, "» " .. make_rhyme_link(lang, prefix .. last .. "-", "-" .. prefix .. last .. "-")) table.insert(categories, "[[Category:" .. lang:getCanonicalName() .. " rhymes/" .. prefix .. last .. "-|-]]") else table.insert(steps, "» " .. make_rhyme_link(lang, prefix .. last, "-" .. prefix .. last)) table.insert(categories, "[[Category:" .. lang:getCanonicalName() .. " rhymes" .. (prefix == "" and "" or "/" .. prefix .. "-") .. "|" .. last .. "]]") end elseif lang:getCode() ~= "und" then table.insert(categories, "[[Category:" .. lang:getCanonicalName() .. " rhymes| ]]") end frame:callParserFunction("DISPLAYTITLE", mw.title.getCurrentTitle().fullText:gsub( "/(.+)$", function (rhyme) return "/" .. tag_rhyme(rhyme, lang) end)) return table.concat(steps, " ") .. table.concat(categories) end return export kwa1fseql6qtl47csps6mlpm917dvni comenzar 0 80842 538359 2022-08-14T04:55:42Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{дієсл es |склади={{склади|co|men|zar}}|}} Неправильне. === Вимова === {{transcription|komen'θaɾ|норма=Ісп.}} {{transcription|komen'saɾ|норма=Лат. Ам.}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[почати]] {{семантика|синоніми=empezar|антоніми=terminar, finir|гіп... wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{дієсл es |склади={{склади|co|men|zar}}|}} Неправильне. === Вимова === {{transcription|komen'θaɾ|норма=Ісп.}} {{transcription|komen'saɾ|норма=Лат. Ам.}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[почати]] {{семантика|синоніми=empezar|антоніми=terminar, finir|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв'язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники=comienzo |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|es}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=es}} {{Категорія|мова=es||||||}} k3ehzz6zuxrmku8k37jgtmk7leer4ws 538360 538359 2022-08-14T04:58:35Z Gorodetski 15820 /* Семантичні властивості */ wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{дієсл es |склади={{склади|co|men|zar}}|}} Неправильне. === Вимова === {{transcription|komen'θaɾ|норма=Ісп.}} {{transcription|komen'saɾ|норма=Лат. Ам.}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[почати]] {{семантика|синоніми=empezar|антоніми=terminar, acabar|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв'язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники=comienzo |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|es}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=es}} {{Категорія|мова=es||||||}} k6eyam3xnkm2lp04e4m3gae3qhswlya 538368 538360 2022-08-14T08:41:35Z Albedo 18 /* Джерела */ wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{дієсл es |склади={{склади|co|men|zar}}|}} Неправильне. === Вимова === {{transcription|komen'θaɾ|норма=Ісп.}} {{transcription|komen'saɾ|норма=Лат. Ам.}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[почати]] {{семантика|синоніми=empezar|антоніми=terminar, acabar|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв'язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники=comienzo |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|es}} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=es}} {{Категорія|мова=es|Дієслова починання|||||}} 190hamc9caesxzdr2w3gmzgg7c3vu2v caso 0 80843 538361 2022-08-14T05:07:36Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es m s|склади={{склади|ca|so}}|caso}} {{морфо |префікс1=|корінь1=cas|суфікс1=|закінчення=o|}} === Вимова === {{transcription|'kaso}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[випадок]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}... wikitext text/x-wiki {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es m s|склади={{склади|ca|so}}|caso}} {{морфо |префікс1=|корінь1=cas|суфікс1=|закінчення=o|}} === Вимова === {{transcription|'kaso}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[випадок]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} # [[відмінок]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн| |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{lang-la|[[casus]]}} === Джерела === {{довжина слова|4|lang=es}} {{Категорія|мова=es||||||}} s3hmkbcmlq79kzg38vmh8wwvt5na8fn numai 0 80844 538363 2022-08-14T05:52:00Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=ro=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{присл ro|склади={{склади|nu|mai}}}} ===Вимова=== {{transcription|'numaj}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[тільки]] {{приклад|}} ==== Синоніми ==== # [[doar]] ==== Антоніми ==== # === Усталені словосполучення, фразеологізми === * ===Етимологі... wikitext text/x-wiki {{=ro=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{присл ro|склади={{склади|nu|mai}}}} ===Вимова=== {{transcription|'numaj}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[тільки]] {{приклад|}} ==== Синоніми ==== # [[doar]] ==== Антоніми ==== # === Усталені словосполучення, фразеологізми === * ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} === Джерела === {{ds|5|ro}} jd7s6js2c9cx2hwdm3bz6hg7mjh1m09 dacă 0 80845 538364 2022-08-14T06:06:06Z Gorodetski 15820 Створена сторінка: {{=ro=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{спол ro|склади={{склади|da|că}}|}} === Вимова === {{transcription|'dakə}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[якщо]] {{приклад|}} # ==== Синоніми ==== # ==== Антоніми ==== # === Етимологія === Від {{етимологія|}} === Джерела === {{ds|4|ro}} wikitext text/x-wiki {{=ro=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{спол ro|склади={{склади|da|că}}|}} === Вимова === {{transcription|'dakə}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[якщо]] {{приклад|}} # ==== Синоніми ==== # ==== Антоніми ==== # === Етимологія === Від {{етимологія|}} === Джерела === {{ds|4|ro}} lyifqp8ozwsiiic35kytrgpoa1ill36 Самоуков 0 80846 538365 2022-08-14T07:17:50Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a m a|склади={{склади|Са|мо|у́|ков}}|Самоу́ков}} {{морфо-uk|Сам|-о-|ук|-ов}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|}} * {{audio|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # Самоуков (російськ... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a m a|склади={{склади|Са|мо|у́|ков}}|Самоу́ков}} {{морфо-uk|Сам|-о-|ук|-ов}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|}} * {{audio|Uk-Самоуков.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # Самоуков (російське прізвище) {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|}} |ru= {{t|ru|Самоуков|}} }} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru |склади={{склади|}}||}} {{морфо-ru|}} ===Вимова=== * {{transcriptions-ru|}} * {{audio|Ru-Самоуков.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== === Джерела === {{довжина слова|8|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Російські прізвища}} {{multilang|2}} {{довжина слова|8|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Російські прізвища}} 4risp1seritbx8hq8ye4z8zae0k37kg 538366 538365 2022-08-14T07:18:24Z Albedo 18 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a m a|склади={{склади|Са|мо|у́|ков}}|Самоу́ков}} {{морфо-uk|Сам|-о-|ук|-ов}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|Самоу́ков|Самоу́кови}} * {{audio|Uk-Самоуков.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # Самоуков (російське прізвище) {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|}} ===Переклад=== {{переклад| |en= {{t|en|}} |ru= {{t|ru|Самоуков|}} }} {{=ru=|{{PAGENAME}}}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ru |склади={{склади|}}||}} {{морфо-ru|}} ===Вимова=== * {{transcriptions-ru|}} * {{audio|Ru-Самоуков.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ===Етимологія=== === Джерела === {{довжина слова|8|lang=ru}} {{Категорія|мова=ru|Російські прізвища}} {{multilang|2}} {{довжина слова|8|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Російські прізвища}} hi86ummf1ueyad6ethcueat05alx039 Лисивець 0 80847 538367 2022-08-14T08:40:35Z Albedo 18 Створена сторінка: {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 5*b m a|склади={{склади|Ли|си|ве{{subst:наголос}}ць}}|Лисиве{{subst:наголос}}ц|Лисивц}} {{морфо-uk|Лисивець}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|Лисиве́ць|Лисивці́}} * {{audio2|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні... wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 5*b m a|склади={{склади|Ли|си|ве́ць}}|Лисиве́ц|Лисивц}} {{морфо-uk|Лисивець}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|Лисиве́ць|Лисивці́}} * {{audio2|Uk-Лисивець.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні властивості === {{іл|Обкладинка книги Лисивець А.І. "Скажи про щасливе життя", 1993 рік.jpg}} ==== Значення ==== # українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|uk}} === Переклад === {{переклад| |ar= |be= |bg= |cs= |crh= |de= |ee= |el= |en= {{t|en|Lylyvets'|}} |eo= |es= |fi= |fr= |gag= |he= |hr= |hu= |hy= |it= |jct= |kdr= |ko= |la= |lt= |lv= |mk= |pl= |pr= |ro= |ru= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |sr-c= |sr-l= |tr= |yi= |zh= }} === Джерела === {{довжина слова|8|lang=uk}} <!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} --> {{Категорія|мова=uk|Українські прізвища|||||}} o5gzeiox19ihu7tw82ri8i46syeiko1