Вікісловник
ukwiktionary
https://uk.wiktionary.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
case-sensitive
Медіа
Спеціальна
Обговорення
Користувач
Обговорення користувача
Вікісловник
Обговорення Вікісловника
Файл
Обговорення файлу
MediaWiki
Обговорення MediaWiki
Шаблон
Обговорення шаблону
Довідка
Обговорення довідки
Категорія
Обговорення категорії
Додаток
Обговорення додатка
Індекс
Обговорення індексу
TimedText
TimedText talk
Модуль
Обговорення модуля
Gadget
Gadget talk
Gadget definition
Gadget definition talk
kneel
0
2893
538358
400860
2022-08-14T02:55:22Z
SimondR
13310
wikitext
text/x-wiki
{{=en=}}
===Етимологія===
Від {{lang|enm|knelen}}, [[knewlen]], похідне від {{lang|ang|cnēowlian|ставати навколішки, клячіти}}, тотожнє ''[[knee]]'' + ''[[-le]]''. Коґнатне слово до {{lang|nl|knielen|ставати навколішки, клячіти}}, {{lang|nds|knelen|клячіти}}, діалектне {{lang|de|knielen}}, {{lang|de|kneulen}}, {{lang|de|knülen|клячіти}}, {{lang|da|knæle|клячіти}}.
=== Вимова ===
* {{enPR|nēl}}, {{transcription|niːl}}
* {{audio|en-us-kneel.ogg|Вимова американською англійською}}
* Рими: [[Рими:Англійська/iːl|-iːl]]
* [[w:uk:Омофони|Омофони]]: [[Neal#Англійська|Neal]], [[Neil#Англійська|Neil]], [[Niel#Англійська|Niel]]
=== Дієслово ===
'''kneel''' (третя особа однини простий теперішній час '''[[kneels]]''', дієприкметник теперішнього часу '''[[kneeling]]''', простий минулий час і дієприкметник минулого часу '''[[knelt]]''' або '''[[kneeled]]''')
# (''[[w:uk:Неперехідні дієслова|неперехідне]]'') Спиратися на зігнуті коліна, іноді тільки на одне; перейти в таке положення.
#* '''1907''' August, [[w:uk:Роберт Вільям Чемберс|Robert W[illiam] Chambers]], розділ III, цитата з ''The Younger Set'', New York, N.Y.: [[w:uk:D. Appleton & Company|D. Appleton & Company]], [https://www.worldcat.org/oclc/24962326 OCLC 24962326]:
#:: When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs '''kneeling''' on the hearth and heaping kindling on the coals, and her pretty little Alsatian maid beside her, laying a log across the andirons.
#::: Коли полум'я нарешті почало мерехтіти і вщухати, його повіки затріпотіли, потім опустилися; та він втратив рахунок часу, коли знову відкрив їх і виявив міс Ерролл у хутрі, що '''спиралася на колінах''' біля вогнища і підкладала розтопку на вугілля, а поряд з нею її чарівну маленьку служницю-ельзаску, що укладала колоди поперек таганів.
# (''[[w:uk:Неперехідні дієслова|неперехідне]], про автобус чи інший транспортний засіб'') Зупинитись так, щоб вхід був на рівні тротуару, щоб полегшити вхід пасажирам.
# (''[[перехідне]]'') Змусити стати на коліна; схилити (когось) на коліна.
#: ''She '''knelt''' the doll to fit it into the box.'' — Вона '''поставила''' ляльку '''на коліна''', щоб помістити її в коробку.
#* '''1898''', K.L. Montgomery, “The Red Rosary”, цитата з ''The Ludgate Illustrated Magazine'' <sup>[https://books.google.it/books?id=tTQZAAAAYAAJ&redir_esc=y]</sup>, 6 том, ст. 47:
#:: Raising the girl with unexpected strength, she bore her towards the chapel, the firesparks flickered in her eyes, as she '''knelt''' her burden against the altar step.
#::: Піднявши дівчину з несподіваною силою, вона понесла її до каплиці, іскри вогню майнули в її очах, коли вона '''схилила''' свій вантаж '''на коліна''' біля сходинки вівтаря.
#* '''2007''', Norman Horrod, ''On a Different Note'' <sup>[https://books.google.com/books?isbn=0953049221]</sup>, ст. 47:
#:: '''Kneel''' him down and stick his head in. No, don't let him up, just hold him there.
#::: '''Поставте''' його '''на коліна''' і просуньте голову усередину. Ні, не дозволяйте йому підвестися, просто тримайте його там.
#* '''2011''', Joseph T. Wells, ''Fraud Fighter: My Fables and Foibles'' <sup>[https://books.google.com/books?isbn=0470636777]</sup>, ст. 201:
#:: He took the wife in his car to the piney woods outside town, and '''knelt''' her down.
#::: Він відвіз дружину своєю машиною до соснового лісу за містом і '''поставив''' її '''на коліна'''.
# (''[[w:uk:Зворотнє дієслово|зворотнє]]'', ''архаїчне'') Встати самому на коліна; стояти навколішки (тривалий час).
#: ''He '''knelt''' him down to pray.''
#:: Він '''став навколішки''', щоб помолитися.
#* '''1833''', Robert Pollok, “The Course of Time”, цитата з ''The Poetical Works of Hemans, Heber, and Pollok'' <sup>[https://books.google.com/books?id=4uSepgJLBp0C]</sup>, ст. 33:
#:: Just when the damsel '''kneeled''' herself to pray.
#::: Якраз тоді, коли дівчина '''стала на коліна''', щоб помолитися.
=== Похідні слова ===
* [[kneeler]]
=== Переклади ===
{{переклад|
|akl= [[euhod]]
|ar= [[رَكَعَ]], [[جَثَا]]
|arz= [[ركع]] (rakaʕ)
|hy= [[ծնկի գալ]] (cnki gal), [[ծնկել]] (cnkel), [[ծունր դնել]] (cunr dnel), [[ծնրադրել]] (cnradrel), [[չոքել]] (čʿokʿel)
|rup= [[ndzinucljedzu]], [[ndzinuclju]]
|ba= [[тубыҡланыу]] (tubïqlanïw), [[теҙләнеү]] (teðlänew)
|eu= [[belaunikatu]]
|be= [[укленчваць]]
|bg= [[коленича]]
|my= [[ဒူးထောက်]] (du:htauk)
|ca= [[agenollar-se]]
|ceb= [[luhod]]
|chr= [[ᏓᎵᏂᏆᏅᎥᏍᎦ]] (daliniquanvvsga)
|cic= [[achokmilhka]], [[achokmíyyi'lhka]]
|yue= [[跪]] (gwai6)
|zh= [[下跪]] (xiàguì)
|cs= [[kleknout]], [[kleknout si]], [[pokleknout]], [[klečet]]
|da= [[knæle]]
|nl= [[knielen]]
|eo= [[genui]]
|et= [[põlvitama]]
|fo= [[leggja seg á knæ]]
|fi= [[polvistua]]
|fr= [[agenouiller]], [[s'agenouiller]]
|gl= [[axeonllar]]
|ka= [[მუხლზე]] (muxlze), [[მუხლის მოყრა]] (muxlis moq̇ra), [[დაჩოქება]] (dačokeba)
|kk= [[тізерлеу]]
|de= [[knien]]
|el= [[γονατίζω]] (gonatízo)
|grc= [[προσκυνέω]] (proskunéō)
|kl= [[seeqqumiarpoq]]
|he= [[כָּרַע]] (kara`)
|mba= [[agluhod]]
|hil= [[luhod]]
|hu= [[térdel]]
|hrx= [[knïe]]
|is= [[krjúpa]]
|id= [[lutut]], [[berlutut]]
|ga= [[sléacht]], [[téigh]] [[ar]] [[do]] [[glúine|ghlúine]] (''ставати на коліна''), [[bí]] [[ar]] [[do]] [[glúine|ghlúine]] (''бути навколішки'')
|it= [[inginocchiarsi]]
|ja= [[跪く]] / [[ひざまずく]] (hizamazuku)
|jv= [[dhengkul]]
|kea= [[juelha]]
|pam= [[siklod]], [[siklaud]] (''архаїчне'')
|km= លុត (lut)
|ko= [[꿇다]] (kkulta)
|ckb= [[چەکبوون]] (çekbûn)
|lv= [[nomesties ceļos]]
|ms= [[berlutut]]
|ml= [[മുട്ടുകുത്തുക]] (muṭṭukuttuka)
|msk= [[lood]]
|mi= [[tūturi]]
|mn= [[өвдөг сөгдөн]] (övdög sögdön)
|nv= [[ntsideegeeh]]
|nrf= [[agenouoilli]], [[s'agenouoilli]]
|se= [[čippostit]]
|no= [[knele]]
|kaw= [[dĕku]]
|fa= [[زانو زدن]] (zânu zadan)
|pl= [[klęczeć]]
|pt= [[ajoelhar]]-[[se]]
|qu= [[ullpukuy]]
|ro= [[îngenunchea]]
|ru= [[преклоняться]], [[стоять]] [[на]] [[колено|коленях]]
|sh= [[клекнути]] ''<sub>{{comment|док.|Доконаний вид дієслова}}</sub>'', [[клечати]] <sub>''{{comment|недок.|Недоконаний вид дієслова}}''</sub> / [[kleknuti]] <sub>''{{comment|док.|Доконаний вид дієслова}}''</sub>, [[klečati]] <sub>''{{comment|недок.|Недоконаний вид дієслова}}''</sub>
|sl= [[poklekniti]], [[klečati]]
|dsb= [[klěkaś]], klěkaś se (''ставати на коліна''), [[kólenkowaś]] (''бути навколішки'')
|es= [[arrodillarse]]
|sw= [[kupiga magoti]]
|sv= [[knäböja]], [[knäfalla]], [[falla på knä]]
|tl= [[luhod]]
|tt= [[тезләнү]]
|th= [[คุกเข่า]] (kúk-kào)
|tr= [[diz çökmek]]
|vi= [[quì]]
|cy= [[penlinio]], [[penglinio]]
}}
=== Посилання ===
* “[http://triggs.djvu.org/century-dictionary.com/nph-chw.php?query=kneel&type=dicts kneel]” у ''The Century Dictionary'', New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
* “[https://www.websters1913.com/words/Kneel kneel]” у ''[[w:uk:Вебстерський словник|Webster’s Revised Unabridged Dictionary]]'', G. & C. Merriam, 1913.
* [https://www.onelook.com/?w=kneel&ls=a kneel] у ''OneLook Dictionary Search''.
[[Категорія:Англійська мова]]
[[Категорія:Англійські дієслова]]
qi2wgt43vplamdse2feqowiapbhk3tz
відмінок
0
3459
538362
521821
2022-08-14T05:10:36Z
Gorodetski
15820
/* Переклад */
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен uk 3*a m una|склади={{склади|від|мі|нок}}|відмі́нок|відмі́нк|відмі́нк|р=1}}
{{морфо-uk|від-|мін|-ок}}
===Вимова===
* {{transcription|vidˈminok}}
* {{audio|Uk-відмінок.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# {{грам.|uk}} категорія [[іменник|іменних]] частин [[мова|мови]], що виражає [[синтаксис|синтаксичні]] відношення між словами в [[речення|реченні]]. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=[[граматична категорія]]|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=відмінювання
|прикметники=відмінковий
|порядкові=
|займенники=
|дієслова=відмінювати
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|}}
===Переклад===
{{переклад
|be=
|bg=
|cs=
|crh=
|de= {{t|de|Fall|}}
|el=
|en={{t|en|case|}}
|eo=
|es=[[caso]]
|fr= {{t|fr|cas|}}
|pl=
|ru= {{t|ru|падеж|m}}
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sv= {{t|sv|kasus|}}
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|20251}}
{{довжина слова|8|lang=uk}}
<!--{{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}-->
{{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Граматичні категорії|Відмінки|||||}}
[[chr:відмінок]]
[[en:відмінок]]
[[fi:відмінок]]
[[ko:відмінок]]
[[lt:відмінок]]
[[mg:відмінок]]
[[nl:відмінок]]
[[pl:відмінок]]
[[ru:відмінок]]
5shm1quoaf8enlokcy1ovoq9mtiz0op
запонка
0
3482
538372
523354
2022-08-14T11:01:48Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен uk 3*a f una|склади={{склади|за́|пон|ка}}|за́понк|за́понок|за́понц}}
{{морфо-uk|за-|пон|-к|+а}}
===Вимова===
* {{transcriptions-uk|за́понка|за́понки}}
* {{audio|Uk-запонка.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
===Семантичні властивості===
{{іл|Cuff-link.JPG}}
{{іл|Армен Саркисян (19-05-2021) (cropped).jpg}}
==== Значення ====
# [[застібка]] з металу або іншого матеріалу для [[манжета|манжетів]] чи [[комір|коміра]] верхньої чоловічої сорочки. {{семантика|синоніми=шпо́нка|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|}}
===Переклад===
{{переклад|
|en=[[cuff-link]] ([[cuff link]]); [[collar button]]
|es=[[gemelo]]; [[pasador]]
|it=[[gemello]]
|de=[[Manschettenknopf]]
|nl=[[manchetknop]]
|no=
|os=
|pl=
|ppol=
|pt=[[abotoadura]]
|ru=[[запонка]]
|sr-c=
|sr-l=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|chu=
|tt=
|art=
|kim=
|tr=
|tk=
|uz=
|fo=
|fi=
|fr=[[bouton de manchette]]
|hr=
|cs=
|sv=
|eo=
|et=
|ja=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|48406}}
{{довжина слова|7|lang=uk}}
{{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Деталі одягу|Аксесуари|||}}
{{=be=|{{PAGENAME}}}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен be |склади=||}}
{{морфо-be|}}
=== Вимова ===
* {{transcription|}}
* {{audio|Be-запонка.ogg|прослухати вимову}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|be}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|7|lang=be}}
{{Категорія|мова=be|Предметні слова|Деталі одягу|Аксесуари|||}}
{{=ru=|{{PAGENAME}}}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен ru 3*a f una|склади={{склади|за́|пон|ка}}|за́понк|за́понок}}
{{морфо-ru|за-|пон|-к|+а}}
===Вимова===
* {{transcriptions|}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|}}
{{довжина слова|7|lang=ru}}
{{Категорія|мова=ru|Предметні слова|Деталі одягу|Аксесуари|||}}
{{multilang|3}}
96e9w2h5rayv764xmlgxdnvv9cto4oc
огнівка
0
9105
538375
471812
2022-08-14T11:44:57Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен uk 3*a f a|склади={{склади|ог|ні́в|ка}}|огні́вк|огні́вок|огні́вц}}
{{морфо-uk|огнів|-к|+а}}
=== Вимова ===
* {{transcriptions-uk|огні́вка|огні́вки}}
* {{audio|Uk-огнівка.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
===Семантичні властивості===
{{іл|Opodiphthera_eucalypti_male.jpg}}
==== Значення ====
# {{ент.|uk}} невеличкий метелик-шкідник. {{семантика|синоніми=вогнівка|антоніми=|гіпероніми=комаха|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|}}
===Переклад===
{{переклад
|af=
|ain=
|art=
|ast=
|ba=
|be=
|bg=
|br=
|bs=
|ca=
|chu=
|co=
|cs=[[mol]]
|da=
|de=
|el=
|en=[[moth]]
|eo=
|es=
|et=
|fi=
|fo=
|fr=mite
|gl=
|gv=
|hr=
|hu=
|hy=
|ia=
|io=
|is=
|it=
|ja=
|ka=
|kim=
|kk=
|ko=
|krl=
|ky=
|la=
|lt=
|lv=
|mdf=
|mn=
|nah=
|nl=
|no=
|os=
|pl=
|ppol=
|pt=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sq=
|sr-c=
|sr-l=
|sv=
|tk=
|tr=
|tt=
|uz=
|vi=
|vro=
|zh=
|zh-cn=
|zh-tw=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|95265}}
{{довжина слова|7|lang=uk}}
{{Категорія|мова=uk|Істоти|Метелики||||}}
[[ru:огнівка]]
95m5zalmpkjzjqrvbthpkraxn9l8odc
Шаблон:спорідн:мак
10
13589
538373
537962
2022-08-14T11:02:37Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{спорідн|
|згруб=
|змп= мачок
|власні назви= Маковея
|прізвища= Мак, Макогон, Маковей, Маковій, Макух
|топоніми= Макови́ще
|іменники= мак, маківник, макітра, маковець, маковик, маковина, маковинець, маковинє, маковиння, маковиця, маковичок, маковище, маковій, маковійка, маковійчик, маковниця, макогін, макорженик, макортет, макортетик, макортеть, макортик, макортит, макотер, макотерть, макотиря, макотра, макотрус, макотря, макурка, мача, мачанник, мачки, мачник
|прикметники= маків, маковий, макоцвітний, мачкатий
|дієслова= мачкувати, замаківчити, маковіти, макогонити
|прислівники=
}}
<noinclude>Категорія:Шаблони споріднених слів</noinclude>
sv3ibt3uptzhxfxp6ok22eu63walem1
горіх
0
38335
538344
532769
2022-08-13T17:22:41Z
Albedo
18
/* Семантичні властивості */
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен uk 3a m una|склади={{склади|го|ріх|}}|горі́х|}}
{{морфо-uk|горіх}}
===Вимова===
* {{transcriptions-uk|горі́х|горі́хи}}
* {{audio|Uk-горіх.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
===Семантичні властивості===
{{іл|Walnuts at the Edgar Quinet market.jpg}}
==== Значення ====
# {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
{{3|
* грецький горіх
* волоський горіх
* лісовий горіх
* чорний горіх
* дати на горіхи
* дістанеться на горіхи
* заробити на горіхи
* лобом горіхи розбивати
* мати на горіхи
* перепадати на горіхи (перепасти на горіхи)
* показати, на чому горіхи ростуть
* розкусити міцний горіх (розкусити твердий горіх)
* розчистити під горіх
* ніби горіх лускати
}}
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища= Горішник
|топоніми= Горіхівка, Горіхове, Горіховий Гай
|іменники= оріх, воріх, горішок, горіховиння, горішина, горішник
|прикметники= горіховий
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|}}
===Переклад===
{{переклад|
|be=
|bg=
|crh=
|cs=
|de= {{t|de|Nuss|f}}
|el=
|en= {{t|en|nut|}}
|eo=
|es=
|fr=
|hr=
|it=
|jct=
|kdr=
|la= {{t|la|nux|f}}
|pl=
|ru= {{t|ru|орех|m}}
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sv=
|tr=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|30677}}
* Етимологічний словник української мови: В 7 т. / АН УРСР. Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні; Редкол. О. С. Мельничук (головний ред.) та ін. — К.: Наук. думка, 1982. Т. 1: А — Г / Укл.: Р. В. Болдирєв та ін. — 1982. — стор. 567
* Ніковський А. — Словник українсько-російський. Київ, 1927.
{{довжина слова|5|lang=uk}}
<!--{{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}}-->
{{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Рослини|Дерева|Кущі|Горіхи|Плоди|}}
[[Категорія:Болванки/uk]]
{{unfinished|uk|s=1|e=1|t=1}}
a9snrkxea09g52s0rt0o0x4mlyqnnsn
Шаблон:inh
10
40343
538345
149940
2022-08-13T22:39:07Z
SimondR
13310
wikitext
text/x-wiki
[[w:uk:Середньоанглійська мова|сер.-англ.]]<noinclude>[[Категорія:Вікісловник:Шаблони мов|enm]]</noinclude>
dq4s622uw913mtsuum8ifqf9imxvsew
538346
538345
2022-08-13T22:39:26Z
SimondR
13310
Скасування редагування № 538345 користувача [[Special:Contribs/SimondR|SimondR]] ([[User talk:SimondR|обговорення]])
wikitext
text/x-wiki
[[інгуська]]<noinclude>[[Категорія:Вікісловник:Шаблони мов|inh]]</noinclude>
2rd9i6q9iaxyyi89ndvrvi5qdd3jn61
Євген
0
42410
538340
538320
2022-08-13T12:49:21Z
Bicolino34
19862
Скасування редагування № 538320 користувача [[Special:Contribs/93.77.157.178|93.77.157.178]] ([[User talk:93.77.157.178|обговорення]])
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен uk 1a m a|склади={{склади|Єв|ге́н}}|Євге́н}}
{{морфо-uk|Євген}}
===Вимова===
* {{transcriptions-uk|Євге́н|Євге́ни}}
* {{audio2|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-Євген.wav|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|Йе<sup>и</sup>ўге́н}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# чоловіче [[ім'я]] {{семантика|синоніми=Євгеній|антоніми=—|гіпероніми=ім'я|гіпоніми=—}} {{приклад2|У неділю урочисто відкрився пам'ятник голові Проводу Українських Націоналістів {{виділ|Євгену}} Коновальцю.}}
{{списки семантичних зв’язків}}
=== Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|змп=
|власні назви=
|побатьк-чол= Євгенійович
|побатьк-жін= Євгенівна
|прізвища= [[Євгена]], [[Євгеній]], [[Євгенія]], [[Євгенко]]
|топоніми= [[Євгенівка]]
|іменники= [[євгеніка]]
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{lang|el|εὐγενής}} — «[[благородний]]», «[[шляхетний]]», «[[щедрий]]». До України прийшло почерез його ст. сл. форму: ''Євгеній''.<ref>Митрополит Іларіон, ''Етимологічно-семантичний словник української мови'', том II (Е–Л), Вінніпеґ, 1982</ref>
===Переклад===
{{переклад
|ab=
|af=[[Eugène]]
|ain=
|als=
|ar=[[يوجين]] ,[[أوجين]]
|arc=
|am=
|an=
|ang=
|ar=
|art=
|ast=
|av=
|az=
|ba=
|bat-smg=
|be=[[Яўген]], [[Яўгеній]]
|bg=[[Юджийн]], [[Йожен]], [[Евгени]]
|bn=[[ইউজিন]]
|bpy=
|br=
|bs=
|ca=[[Eugène]]
|ce=
|ceb=
|cel=
|chr=
|ch=
|chm=
|chu=
|chu.cyr=
|cjs=
|co=
|crh=
|cs=[[Evžen]]
|csb=
|cu=
|cv=
|cy=
|da=
|dar=
|de=[[Eugen]], [[Eugene]]
|dsb=
|dv=
|el=[[Ευγένιος]], [[Γιουτζίν]], [[Ευγένιου]]
|en=[[Eugene]], [[Yevhen]]
|eo=[[Eŭgeno]]
|es=[[Eugenio]]
|et=[[Jevgeni]]
|eu=[[Eugenio]]
|eve=
|evn=
|ewe=
|fa=[[اوجین]] ,[[اوگن]] ,[[اوژن]] ,[[یوجین]]
|fi=[[Eugen]]
|fj=
|fo=
|fr=[[Eugène]]
|fur=
|fy=
|ga=[[Eoghan]]
|gd=
|gl=
|gld=
|gn=
|grc=
|gu=[[યુજેન]], [[યુજીન]], [[યુગીન]], [[યુજેને]]
|gv=
|ha=
|he=[[יוג'ין]] ,[[אז'ן]] ,[[שיוג'ין]] ,[[ליוג'ין]]
|hi=[[यूजीने]]
|hr=
|ht=
|hu=[[Jenő]]
|hy=[[Եվգենի, Յուջին]]
|ia=
|ibo=
|id=
|ik=
|ilo=
|inh=
|io=
|is=
|it=[[Eugenio]]
|itl=
|iu=
|ja=[[ユージン]], [[ユージーン]]
|jbo=
|jv=
|ka=[[ევგენი]], [[იუჯინ]]
|kaa=
|kas=
|kbd=
|kim=
|kjh=
|kk=
|km=
|kn=[[ಯೂಜೀನ್]], [[ಯುಜೀನ್]], [[ಯೂಗೀನ್]], [[ಯೂಜಿನ್]], [[ಎಗೆನ್]]
|ko=[[유진]], [[집게]], [[영덕]]
|koi=
|kok=
|krc=
|krl=
|ksh=
|ku=
|kum=
|kw=
|ky=
|la=[[Eugenius]]
|lad=
|lb=
|lbe=
|lez=
|li=
|lmo=
|ln=
|lo=
|lt=[[Eugenijus]], [[Judžinas]], [[Jevgenijus]]
|lv=[[Jevgeņijs]], [[Jevgenijs]], [[Eižens]], [[Jevgēnijs]]
|mas=
|mdf=
|mg=
|mi=
|mk=[[Јуџин]], [[Евгениј]], [[Еуген]], [[Ежен]]
|ml=
|mn=
|mns=
|mo=
|mr=
|ms=
|mt=
|myv=
|na=
|nah=
|nap=
|nds-nl=
|ne=
|nio=
|nl=
|no=[[Eugen]]
|nov=
|nv=
|oen=
|oc=
|oj=
|om=
|os=
|pa=
|pap=
|pl=[[Eugeniusz]]
|pms=
|ppol=
|prs=
|ps=
|psl=
|pt=
|qu=
|rap=
|ro=[[Eugeniu]]
|roh=
|ru=[[Евгений]]
|rw=
|sa=
|sah=
|sc=
|scn=
|sco=
|sd=
|se=
|si=
|sjd=
|sk=[[Eugen]]
|sl=[[Eugen]], [[Jevgenij]], [[Evgen]]
|slovio-c=
|slovio-l=
|sm=
|sn=
|so=
|sot=
|sq=[[Juxhin]], [[Eugjen]]
|sr-c=[[Јуџин]]
|sr-l=[[Јudžin]]
|srn=
|su=
|sv=[[Eugen]]
|sw=
|syc=
|szl=
|ta=[[யூஜின்]], [[ஐகேனே]], [[ஈஜென்]], [[எய்கன்]], [[ஐகன்]]
|tab=
|te=[[యూజీన్]], [[ఎజెన్]], [[యూజిన్]], [[ఈగన్]], [[యుజెనె]]
|tet=
|tg=
|th=
|tk=
|tl=
|tr=
|tt=
|ttt=
|ty=
|tyv=
|udm=
|ug=
|ur=[[یوجین]]
|uz=
|xal=
|xh=
|xsr=
|yi=[[יודזשין]] ,[[עוגענע]]
|yo=
|yrk=
|yua=
|zh=[[尤金]], [[歐仁]]
|zh-cn=[[尤金]], [[欧仁]]
|zh-tw=
|zu=
|zza=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|41572}}
{{reflist}}
{{ds|5|uk}}
<!-- {{довжина слова|7|lang=uk}}-->
{{wikipedia}}
{{Категорія|мова=uk|Чоловічі імена|Грецизми||||}}
qlk7kblcidybpiofyfmgnrm5scx7xbz
стійність
0
50265
538341
496168
2022-08-13T15:24:23Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен uk 8*a f una|склади={{склади|сті́й|ність}}|сті́йніст|сті́йност|сті́йніст}}
{{морфо-uk|стій|-н|-ість}}
=== Вимова ===
* {{transcriptions|}}
* {{audio|Uk-стійність.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# {{рідко}} [[позитивний|позитивна]] [[якість]]. {{семантика|синоніми=цінність|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Ніщо за життя не мало вартості, {{виділ|стійності}}, нічого не хотіла я і нічого по смерті не хочу.|Уляна Кравченко|Вибр.|1958}}
{{списки семантичних зв'язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники= стійний
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|uk}}
=== Переклад ===
{{переклад|
|ar=
|be=
|bg=
|cs=
|crh=
|de=
|ee=
|el=
|en=
|eo=
|es=
|fi=
|fr=
|gag=
|he=
|hr=
|hsb=
|hu=
|hy=
|it=
|jct=
|kdr=
|ko=
|la=
|lt=
|lv=
|mk=
|pl=
|pr=
|pt=
|ro=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sr-c=
|sr-l=
|sv=
|tr=
|yi=
|zh=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|159571}}
* [http://sum.in.ua/p/9/711/2 Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 711.]
{{довжина слова|9|lang=uk}}
{{Категорія|мова=uk|Властивості|Позитивні оцінки|Якість|||}}
cgc8otbo3pwcvgxdwriu11j9pqeom0e
538342
538341
2022-08-13T15:24:42Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен uk 8*a f una|склади={{склади|сті́й|ність}}|сті́йніст|сті́йност|сті́йніст}}
{{морфо-uk|стій|-н|-ість}}
=== Вимова ===
* {{transcriptions-uk|сті́йність}}
* {{audio|Uk-стійність.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# {{рідко}} [[позитивний|позитивна]] [[якість]]. {{семантика|синоніми=цінність|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Ніщо за життя не мало вартості, {{виділ|стійності}}, нічого не хотіла я і нічого по смерті не хочу.|Уляна Кравченко|Вибр.|1958}}
{{списки семантичних зв'язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники= стійний
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|uk}}
=== Переклад ===
{{переклад|
|ar=
|be=
|bg=
|cs=
|crh=
|de=
|ee=
|el=
|en=
|eo=
|es=
|fi=
|fr=
|gag=
|he=
|hr=
|hsb=
|hu=
|hy=
|it=
|jct=
|kdr=
|ko=
|la=
|lt=
|lv=
|mk=
|pl=
|pr=
|pt=
|ro=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sr-c=
|sr-l=
|sv=
|tr=
|yi=
|zh=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|159571}}
* [http://sum.in.ua/p/9/711/2 Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 711.]
{{довжина слова|9|lang=uk}}
{{Категорія|мова=uk|Властивості|Позитивні оцінки|Якість|||}}
6aaaiwfiu6fjta003hpfwgss646emx1
538343
538342
2022-08-13T15:25:00Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен uk 8*a f una|склади={{склади|сті́й|ність}}|сті́йніст|сті́йност|сті́йніст}}
{{морфо-uk|стій|-н|-ість}}
=== Вимова ===
* {{transcription-uk|сті́йність}}
* {{audio|Uk-стійність.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# {{рідко}} [[позитивний|позитивна]] [[якість]]. {{семантика|синоніми=цінність|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Ніщо за життя не мало вартості, {{виділ|стійності}}, нічого не хотіла я і нічого по смерті не хочу.|Уляна Кравченко|Вибр.|1958}}
{{списки семантичних зв'язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники= стійний
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|uk}}
=== Переклад ===
{{переклад|
|ar=
|be=
|bg=
|cs=
|crh=
|de=
|ee=
|el=
|en=
|eo=
|es=
|fi=
|fr=
|gag=
|he=
|hr=
|hsb=
|hu=
|hy=
|it=
|jct=
|kdr=
|ko=
|la=
|lt=
|lv=
|mk=
|pl=
|pr=
|pt=
|ro=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sr-c=
|sr-l=
|sv=
|tr=
|yi=
|zh=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|159571}}
* [http://sum.in.ua/p/9/711/2 Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 711.]
{{довжина слова|9|lang=uk}}
{{Категорія|мова=uk|Властивості|Позитивні оцінки|Якість|||}}
4k9bbilql3ehcs7z2nw495hmeb16d70
латаття
0
52218
538374
538339
2022-08-14T11:41:43Z
Albedo
18
/* Семантичні властивості */
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен uk 2*a n una|склади={{склади|ла|та́т|тя}}|лата́тт|лата́т}}
{{морфо-uk|лататт|+я}}
=== Вимова ===
* {{transcriptions-uk|лата́ття|лата́ття}}
* {{audio|Uk-латаття.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
=== Семантичні властивості ===
{{іл|Lumme_%28Nymphaea_candida%29.JPG}}
{{іл|DSC 1937 (48680311516).jpg}}
==== Значення ====
# {{бот.|uk}} водяна рослина з великим листям та білими або жовтими квітками {{приклад2|На озері розкрились лілеї білі і зазолотіли квітки на {{виділ|лататті}}|Леся Українка}} {{приклад2|Посередині [затоки]… зеленіло, ніби полив'яні тарілки, {{виділ|латаття}} з білими і жовтими квітками |Олександр Копиленко|Сонячний ранок}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=лататтячко
|власні назви=
|прізвища=
|побатьк-чол=
|побатьк-жін=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|uk}}
=== Переклад ===
{{переклад|
|ar=
|be=
|bg=
|cs=
|crh=
|de=
|ee=
|el=
|en=
|eo=
|es=
|fi=
|fr=
|gag=
|he=
|hr=
|hsb=
|hu=
|hy=
|it=
|jct=
|kdr=
|ko=
|la=
|lt=
|lv=
|mk=
|pl=
|pr=
|pt=
|ro=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sr-c=
|sr-l=
|sv=
|tr=
|yi=
|zh=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|69625}}
{{довжина слова|7|lang=uk}}
{{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Водні рослини|Рослини|Латаття||}}
kw4a7ugtpguxafquu3wa2hxjet9oq8y
сонцевик будяковий
0
64679
538376
515184
2022-08-14T11:55:34Z
Albedo
18
/* Див. також */
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
=== Тип та синтаксичні ознаки ===
{{phrase|
|тип= термін
|роль= іменна група
|слово1= {{склади|сон|це|ви́к }}
|лема1= сонцевик
|знак1=
|слово2= {{склади|бу|дя|ко́|вий}}
|лема2= будяковий
|знак2=
|слово3=
|лема3=
|знак3=
|слово4=
|лема4=
|знак4=
|слово5= <!-- слово в тій своїй формі, в якій воно присутнє у фразі; тут вказують наголос і розбиття на склади -->
|лема5= <!-- лема слова («основна» форма, в якій воно подане в словнику) -->
|знак5= <!-- знак пунктуації після відповідного слова -->
|lang= uk
}}
=== Вимова ===
* {{transcription|}}
=== Семантичні властивості ===
{{іл|Vanessa cardui india.jpg}}
==== Значення ====
# {{ент.|uk}}, {{зоол.|uk}} [[метелик]] родини [[Сонцевикові|Сонцевикових]]. {{семантика|синоніми=чортополохівка, [[Vanessa cardui]]|антоніми=|гіпероніми=метелик, [[перелітні метелики]]|гіпоніми=}} {{приклад|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Етимологія===
Від {{етимологія|uk}}
=== Переклад ===
{{переклад
|ar=
|be=
|bg=
|cs=
|crh=
|de=
|el=
|en=
|eo=
|es=
|eu=
|fi=
|fr=
|gag=
|hr=
|it=
|ja=
|jct=
|kdr=
|ko=
|la=
|pl=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|tr=
|zh=
}}
=== Див. також ===
* [[сонцевик адмірал]] ([[Vanessa atalanta]])
* [[сонцевик рудий]]
* [[сонцевик павиче око]]
=== Джерела ===
{{Категорія|мова=uk|Усталені словосполучення|Метелики|Сонцевикові|||}}
fd35rvhm1dtlq4jql7h75w2bkxfcyip
кенселити
0
80247
538371
536435
2022-08-14T09:20:27Z
Albedo
18
/* Споріднені слова */
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{дієсл uk 4a|склади={{склади|ке́н|се|ли|ти}}|ке́нсел|ке́нсел|ке́нсел|и=1|ь=1|ø=# — 1|безособове=|відп=}}
{{морфо-uk|кенсел|-и|+ти|дж=п}}
===Вимова===
* {{transcription-uk|ке́нселити}}
* {{audio|Uk-кенселити.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# {{неол.|uk}} [[спускати]] [[унікуди]], [[намарне]], [[надаремно]], [[нехтувати]]. {{семантика|синоніми=відміняти|антоніми=|гіпероніми=відміняти, спротивлятися|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники= ке́нселінг
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{се|en|cancel|відміняти}}
===Переклад===
{{переклад|
|ar=
|be=
|bg=
|cs=
|crh=
|de=
|ee=
|el=
|en=
|eo=
|eu=
|es=
|fi=
|fr=
|gag=
|he=
|hr=
|hu=
|it=
|ja=
|jct=
|kdr=
|kk=
|ko=
|la=
|lt=
|lv=
|mk=
|pl=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sr-c=
|sr-l=
|tr=
|yi=
|zh=
}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|9|lang=uk}}
{{Категорія|Українські дієслова|}}
{{Категорія|мова=uk|Дієслова власне активної дії|Дієслова відміни|Англізми|||}}
<!-- {{categ|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} -->
80zf0yl0hyrne1ioy1j1lni0b8khbhd
teaching
0
80791
538370
538140
2022-08-14T08:43:40Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{=en=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен en ||склади={{склади|teach|ing}}||}}
{{морфо-en}}
===Вимова===
* {{transcription|ˈtiːtʃɪŋ}}
* {{audio2|En-teaching.ogg|прослухати вимову}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# [[вчіння]], [[вчення]] {{приклад2|текст=|переклад=}}
==== Синоніми ====
#
==== Антоніми ====
#
==== Гіпероніми ====
#
==== Гіпоніми ====
#
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|enm|teching, techinge}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|8|lang=en}}
{{Категорія|мова=en|Навчання}}
c2vk3id28vyob8ntccwkizwu3y4q73p
estar
0
80815
538369
538250
2022-08-14T08:42:26Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{дієсл es |склади={{склади|es|tar}}|}}, неправильне.
=== Вимова ===
{{transcription|es'taɾ}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# [[бути]] (в якімсь стані) {{приклад2|текст=Ella {{виділ|está}} enferma.|переклад=Вона хвора.}}
# [[знаходитися]] {{приклад2|текст={{виділ|Estoy}} en casa.|переклад=Я вдому.}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
* [[estar de prisa]]
* [[estar de acuerdo]]
* [[estar de pie]]
* [[estar sentado]]
* [[estar acostado]]
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|іменники=estancia, estante, estantería
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|es}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|5|lang=es}}
{{Категорія|мова=es|Дієслова положення|||||}}
1o11l99f6dugj2zumuhpg4yg3uje32j
Шаблон:enPRchar
10
80833
538347
2022-08-13T23:51:51Z
SimondR
13310
Створена сторінка: <!-- --><span class="AHD enPR">{{{1}}}</span><!-- -->{{#if:{{{2|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{2}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{3|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{3}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{4|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{4}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{5|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{5}}}</span>}}<!-- -->{{#if:{{{6|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{6}}}</span>}}<!-- --><includeonly>{{#if:{{{1|}}}||Категорія:Шаблони вимов...
wikitext
text/x-wiki
<!-- --><span class="AHD enPR">{{{1}}}</span><!--
-->{{#if:{{{2|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{2}}}</span>}}<!--
-->{{#if:{{{3|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{3}}}</span>}}<!--
-->{{#if:{{{4|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{4}}}</span>}}<!--
-->{{#if:{{{5|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{5}}}</span>}}<!--
-->{{#if:{{{6|}}}|, <span class="AHD enPR">{{{6}}}</span>}}<!--
--><includeonly>{{#if:{{{1|}}}||[[Категорія:Шаблони вимови без вимовиn]]}}</includeonly><!--
--><noinclude>{{Документація}}</noinclude>
83gbha27xhbxqs35i633f0yj8cswqqk
Шаблон:enPR
10
80834
538348
2022-08-13T23:53:55Z
SimondR
13310
Створена сторінка: [[Додаток:Англійська вимова|Англ. вимова]]: {{enPRchar|{{{1}}}|{{{2|}}}|{{{3|}}}|{{{4|}}}|{{{5|}}}|{{{6|}}}}}<!-- --><noinclude>{{Документація}}</noinclude>
wikitext
text/x-wiki
[[Додаток:Англійська вимова|Англ. вимова]]: {{enPRchar|{{{1}}}|{{{2|}}}|{{{3|}}}|{{{4|}}}|{{{5|}}}|{{{6|}}}}}<!--
--><noinclude>{{Документація}}</noinclude>
cs7pbls0la7y72bwetwxkwrvt07rrur
Шаблон:enPR/Документація
10
80835
538349
2022-08-14T00:13:54Z
SimondR
13310
Створена сторінка: {{documentation subpage}} <!-- PLEASE ADD CATEGORIES AND INTERWIKIS AT THE BOTTOM OF THIS PAGE --> ===Опис=== Цей шаблон призначений для фонематичної транскрипції за [[Додаток:Англійська вимова|Додатком:Англійська вимова]] (enPR) для використання в розділі ''[[Вікісловник:Фонетика|Вимова/Фонетика]]''....
wikitext
text/x-wiki
{{documentation subpage}}
<!-- PLEASE ADD CATEGORIES AND INTERWIKIS AT THE BOTTOM OF THIS PAGE -->
===Опис===
Цей шаблон призначений для фонематичної транскрипції за [[Додаток:Англійська вимова|Додатком:Англійська вимова]] (enPR) для використання в розділі ''[[Вікісловник:Фонетика|Вимова/Фонетика]]''.
Наприклад, застосування шаблону до слова ''[[cat]]'':
<code><nowiki>{{</nowiki>enPR|kăt}}</code>
що дає: {{enPR|kăt}}
===Використання===
<code><nowiki>{{</nowiki>enPR|<span style='color:blue'>''транскрипція''</span>}}</code>
*
* Не використовуйте діагональні штрихи (<code>/.../</code>): enPR — це система фонематичної транскрипції, тому вони надмірні і можуть спантеличити читачів.
===Див. також===
* [[Додаток:Англійська вимова]]
* [[Вікісловник:Фонетика]]
* {{temp|IPA}}
<includeonly>
<!-- CATEGORIES AND INTERWIKIS HERE, THANKS -->
[[Категорія:Шаблони вимов|enPR]]
</includeonly>
==Параметри шаблону==
{{TemplateDataHeader}}
<templatedata>
{
"params": {
"1": {
"label": "транскрипція 1",
"description": "перша можлива транскрибована вимова",
"example": "fĭ-lănʹ-də-rər",
"type": "string",
"required": true
},
"2": {
"label": "транскрипція 2",
"description": "друга можлива транскрибована вимова",
"example": "fĭ-lănʹ-dər-ər",
"type": "string"
},
"3": {
"label": "транскрипція 3",
"description": "третя можлива транскрибована вимова",
"example": "fĭ-lănʹ-də-rər",
"type": "string"
}
},
"format": "inline",
"description": "Розмежовує одну або кілька загальноприйнятих вимов у фонематичній транскрипції за шаблоном enPR для використання в розділі Вимова у статті. Докладніше див. [[Додаток:Англійська вимова]]"
}
</templatedata>
amsrk16cl2z1kygmzxrdf2ldshuxai9
538350
538349
2022-08-14T00:14:23Z
SimondR
13310
wikitext
text/x-wiki
{{підсторінка документації}}
<!-- PLEASE ADD CATEGORIES AND INTERWIKIS AT THE BOTTOM OF THIS PAGE -->
===Опис===
Цей шаблон призначений для фонематичної транскрипції за [[Додаток:Англійська вимова|Додатком:Англійська вимова]] (enPR) для використання в розділі ''[[Вікісловник:Фонетика|Вимова/Фонетика]]''.
Наприклад, застосування шаблону до слова ''[[cat]]'':
<code><nowiki>{{</nowiki>enPR|kăt}}</code>
що дає: {{enPR|kăt}}
===Використання===
<code><nowiki>{{</nowiki>enPR|<span style='color:blue'>''транскрипція''</span>}}</code>
*
* Не використовуйте діагональні штрихи (<code>/.../</code>): enPR — це система фонематичної транскрипції, тому вони надмірні і можуть спантеличити читачів.
===Див. також===
* [[Додаток:Англійська вимова]]
* [[Вікісловник:Фонетика]]
* {{temp|IPA}}
<includeonly>
<!-- CATEGORIES AND INTERWIKIS HERE, THANKS -->
[[Категорія:Шаблони вимов|enPR]]
</includeonly>
==Параметри шаблону==
{{TemplateDataHeader}}
<templatedata>
{
"params": {
"1": {
"label": "транскрипція 1",
"description": "перша можлива транскрибована вимова",
"example": "fĭ-lănʹ-də-rər",
"type": "string",
"required": true
},
"2": {
"label": "транскрипція 2",
"description": "друга можлива транскрибована вимова",
"example": "fĭ-lănʹ-dər-ər",
"type": "string"
},
"3": {
"label": "транскрипція 3",
"description": "третя можлива транскрибована вимова",
"example": "fĭ-lănʹ-də-rər",
"type": "string"
}
},
"format": "inline",
"description": "Розмежовує одну або кілька загальноприйнятих вимов у фонематичній транскрипції за шаблоном enPR для використання в розділі Вимова у статті. Докладніше див. [[Додаток:Англійська вимова]]"
}
</templatedata>
6mlm4oleke4ogtuayveqe2dq4j4cufl
Шаблон:rhymes
10
80836
538351
2022-08-14T00:20:27Z
SimondR
13310
Створена сторінка: {{check deprecated lang param usage|lang={{{lang|}}}|<!-- -->{{#invoke:rhymes|показати}}<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{документація}}</noinclude>
wikitext
text/x-wiki
{{check deprecated lang param usage|lang={{{lang|}}}|<!--
-->{{#invoke:rhymes|показати}}<!--
-->}}<!--
--><noinclude>{{документація}}</noinclude>
ds38clpevaczwq7b40usa6f0u5avivm
538357
538351
2022-08-14T00:34:00Z
SimondR
13310
wikitext
text/x-wiki
{{check deprecated lang param usage|lang={{{lang|}}}|<!--
-->{{#invoke:rhymes|show}}<!--
-->}}<!--
--><noinclude>{{документація}}</noinclude>
kuub6zkcztx2ffkh8p6wzslrzhd2crk
Шаблон:check deprecated lang param usage
10
80837
538352
2022-08-14T00:24:34Z
SimondR
13310
Створена сторінка: {{deprecated code|active={{#if:{{{lang|}}}|yes|no}}|text=застаріле використання параметра {{para|lang}}|tooltip=Цей шаблону використовує застарілий параметр «lang». Замість цього використовуйте «1».|{{{1}}}}}<!-- --><noinclude>{{документація}}</noinclude>
wikitext
text/x-wiki
{{deprecated code|active={{#if:{{{lang|}}}|yes|no}}|text=застаріле використання параметра {{para|lang}}|tooltip=Цей шаблону використовує застарілий параметр «lang». Замість цього використовуйте «1».|{{{1}}}}}<!--
--><noinclude>{{документація}}</noinclude>
5ku0dl0x5dsxqr6tl1cbbtzqxqlqhng
Шаблон:categorize
10
80838
538353
2022-08-14T00:28:18Z
SimondR
13310
Перенаправлено на [[Шаблон:categ]]
wikitext
text/x-wiki
#Redirect [[Шаблон:categ]]
5j6ug4nlcyhi2zhmn8s18ejuephmey6
Шаблон:deprecated code
10
80839
538354
2022-08-14T00:28:59Z
SimondR
13310
Створена сторінка: {{#ifeq:{{{active|}}}|no|{{{1}}}|<span class="deprecated" title="{{#if:{{{tooltip|}}}|{{{tooltip}}}|Цей шаблон не радиться використовувати.}}">''([[:Категорія:Застарілі шаблони|{{#if:{{{text|}}}|{{{text}}}|використання застарілого шаблону}}]])'' {{{1}}}</span>{{Категорія|und|Сторінки з використанням застарілих шаблонів}}...
wikitext
text/x-wiki
{{#ifeq:{{{active|}}}|no|{{{1}}}|<span class="deprecated" title="{{#if:{{{tooltip|}}}|{{{tooltip}}}|Цей шаблон не радиться використовувати.}}">''([[:Категорія:Застарілі шаблони|{{#if:{{{text|}}}|{{{text}}}|використання застарілого шаблону}}]])'' {{{1}}}</span>{{Категорія|und|Сторінки з використанням застарілих шаблонів}}}}<!--
--><noinclude>{{документація}}</noinclude>
puennhs9vocba577hxqrn1mgkopue1n
Шаблон:Застарілий код
10
80840
538355
2022-08-14T00:30:52Z
SimondR
13310
Перенаправлено на [[Шаблон:deprecated code]]
wikitext
text/x-wiki
#Redirect [[Шаблон:deprecated code]]
hdai5jd9gqz1xo2opequyxxstqyuove
Модуль:rhymes
828
80841
538356
2022-08-14T00:33:11Z
SimondR
13310
Створена сторінка: local export = {} local force_cat = false -- for testing local function tag_rhyme(rhyme, lang) local formatted_rhyme, cat -- FIXME, should not be here. Telugu should use IPA as well. if lang:getCode() == "te" then formatted_rhyme = require("Module:script utilities").tag_text(rhyme, lang) cat = "" else formatted_rhyme, cat = require("Module:IPA").format_IPA(lang, rhyme, true) end return formatted_rhyme, cat end local function make_rhyme_link(...
Scribunto
text/plain
local export = {}
local force_cat = false -- for testing
local function tag_rhyme(rhyme, lang)
local formatted_rhyme, cat
-- FIXME, should not be here. Telugu should use IPA as well.
if lang:getCode() == "te" then
formatted_rhyme = require("Module:script utilities").tag_text(rhyme, lang)
cat = ""
else
formatted_rhyme, cat = require("Module:IPA").format_IPA(lang, rhyme, true)
end
return formatted_rhyme, cat
end
local function make_rhyme_link(lang, link_rhyme, display_rhyme, qualifiers)
local retval
if not link_rhyme then
retval = table.concat{"[[Rhymes:", lang:getCanonicalName(), "|", lang:getCanonicalName(), "]]"}
else
local formatted_rhyme, cat = tag_rhyme(display_rhyme or link_rhyme, lang)
retval = table.concat{"[[Rhymes:", lang:getCanonicalName(), "/", link_rhyme, "|", formatted_rhyme, "]]", cat}
end
if qualifiers and #qualifiers > 0 then
return require("Module:qualifier").format_qualifier(qualifiers) .. " " .. retval
else
return retval
end
end
function export.show_row(frame)
local params = {
[1] = {required = true},
[2] = {required = true},
[3] = {},
}
local args = frame.getParent and frame:getParent().args or frame
if (not args[1] or args[1] == "") and mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Template" then
return '[[Rhymes:English/aɪmz|<span class="IPA">-aɪmz</span>]]'
end
local args = require("Module:parameters").process(args, params)
local lang = require("Module:languages").getByCode(args[1], 1)
return make_rhyme_link(lang, args[2], "-" .. args[2]) .. (args[3] and (" (''" .. args[3] .. "'')") or "")
end
local function add_syllable_categories(categories, lang, rhyme, num_syl)
local prefix = "Rhymes:" .. lang .. "/" .. rhyme
table.insert(categories, prefix)
if num_syl then
for _, n in ipairs(num_syl) do
local c
if n > 1 then
c = prefix .. "/" .. n .. " syllables"
else
c = prefix .. "/1 syllable"
end
table.insert(categories, c)
end
end
end
--[=[
Meant to be called from a module. `data` is a table in the following format:
{
lang = LANGUAGE_OBJECT,
rhymes = {{rhyme = "RHYME", qualifiers = nil or {"QUALIFIER", "QUALIFIER", ...}, num_syl = nil or {#SYL, #SYL, ...}}, ...},
qualifiers = nil or {"QUALIFIER", "QUALIFIER", ...},
num_syl = nil or {#SYL, #SYL, ...},
caption = nil or "CAPTION",
nocaption = BOOLEAN,
sort = nil or "SORTKEY",
force_cat = BOOLEAN,
}
Here:
* `lang` is a language object.
* `rhymes` is the list of rhymes to display. RHYME is the IPA rhyme, without initial hyphen. QUALIFIER is a qualifier
string to display before the specific rhyme in question, formatted using format_qualifier() in [[Module:qualifier]].
#SYL is the number of syllables of the word or words containing this rhyme, for categorization purposes (see below).
* `qualifiers` (at top level), if non-nil, is a list of qualifier strings to display after the caption "Rhymes:" and
before the formatted rhymes, formatted using format_qualifier() in [[Module:qualifier]].
* `num_syl` (at top level), if non-nil, a list of the number(s) of syllables of the word or words with each rhyme
specified in `rhymes`. This applies to all rhymes specified in `rhymes`, while the corresponding `num_syl` attached
to an individual rhyme applies only to that rhyme (and overrides the global `num_syl`, if both are given).
* `caption`, if specified, overrides the default caption "Rhymes". A colon and space is automatically added after
the caption.
* `nocaption`, if specified, suppresses the caption entirely.
* `sort`, if specified, is the sort key for categories.
* `force_cat`, if specified, forces categories even on non-mainspace pages (for testing).
Note that the number of syllables is currently used only for categorization; if present, an extra category will
be added such as [[Category:Rhymes:Italian/ino/3 syllables]] in addition to [[Category:Rhymes:Italian/ino]].
]=]
function export.format_rhymes(data)
local langname = data.lang:getCanonicalName()
local links = {}
local categories = {}
for i, r in ipairs(data.rhymes) do
local rhyme = r.rhyme
table.insert(links, make_rhyme_link(data.lang, rhyme, "-" .. rhyme, r.qualifiers))
add_syllable_categories(categories, langname, rhyme, r.num_syl or data.num_syl)
end
local ret = data.nocaption and "" or (data.caption or "Rhymes") .. ": "
if data.qualifiers and data.qualifiers[1] then
ret = require("Module:qualifier").format_qualifier(data.qualifiers) .. " " .. ret
end
return ret .. table.concat(links, ", ") ..
require("Module:utilities").format_categories(categories, data.lang, data.sort, nil, force_cat or data.force_cat)
end
function export.show(frame)
local args = frame.getParent and frame:getParent().args or frame
local compat = args["lang"]
local offset = compat and 0 or 1
local params = {
[1 + offset] = {required = true, list = true, default = "aɪmz"},
[compat and "lang" or 1] = {required = true, default = "en"},
["s"] = {},
["srhymes"] = {list = "s", allow_holes = true, require_index = true},
["q"] = {},
["qrhymes"] = {list = "q", allow_holes = true, require_index = true},
["caption"] = {},
["nocaption"] = {type = "boolean"},
["sort"] = {},
}
local args = require("Module:parameters").process(args, params)
local lang = args[compat and "lang" or 1]
lang = require("Module:languages").getByCode(lang, compat and "lang" or 1)
-- temporary tracking code to find usage of {{rhymes}} in various languages
-- [[Special:WhatLinksHere/Template:tracking/rhymes/LANGCODE]]
local code = lang:getCode()
if code == "it" or code == "es" then
require("Module:debug").track("rhymes/" .. code)
end
local function parse_num_syl(val)
val = mw.text.split(val, "%s*,%s*")
local ret = {}
for _, v in ipairs(val) do
local n = tonumber(v) or error("Unrecognized #syllables '" .. v .. "', should be a number")
table.insert(ret, n)
end
return ret
end
local rhymes = {}
for i, rhyme in ipairs(args[1 + offset]) do
local rhymeobj = {rhyme = rhyme}
if args.srhymes[i] then
rhymeobj.num_syl = parse_num_syl(args.srhymes[i])
end
if args.qrhymes[i] then
rhymeobj.qualifiers = {args.qrhymes[i]}
end
table.insert(rhymes, rhymeobj)
end
return export.format_rhymes {
lang = lang,
rhymes = rhymes,
num_syl = args.s and parse_num_syl(args.s) or nil,
qualifiers = args.q and {args.q} or nil,
caption = args.caption,
nocaption = args.nocaption,
sort = args.sort,
}
end
-- {{rhymes nav}}
function export.show_nav(frame)
-- Gather parameters
local args = frame:getParent().args
local lang = args[1] or (mw.title.getCurrentTitle().nsText == "Template" and "und") or error("Language code has not been specified. Please pass parameter 1 to the template.")
lang = require("Module:languages").getByCode(lang, 1)
local parts = {}
local i = 2
while args[i] do
local part = args[i]; if part == "" then part = nil end
table.insert(parts, part)
i = i + 1
end
-- Create steps
local steps = {"» [[Wiktionary:Rhymes|Rhymes]]", "» " .. make_rhyme_link(lang)}
local categories = {}
if #parts > 0 then
local last = parts[#parts]
parts[#parts] = nil
local prefix = ""
for i, part in ipairs(parts) do
prefix = prefix .. part
parts[i] = prefix
end
for _, part in ipairs(parts) do
table.insert(steps, "» " .. make_rhyme_link(lang, part .. "-", "-" .. part .. "-"))
end
if last == "-" then
table.insert(steps, "» " .. make_rhyme_link(lang, prefix, "-" .. prefix))
table.insert(categories, "[[Category:" .. lang:getCanonicalName() .. " rhymes" .. (prefix == "" and "" or "/" .. prefix .. "-") .. "| ]]")
elseif mw.title.getCurrentTitle().text == lang:getCanonicalName() .. "/" .. prefix .. last .. "-" then
table.insert(steps, "» " .. make_rhyme_link(lang, prefix .. last .. "-", "-" .. prefix .. last .. "-"))
table.insert(categories, "[[Category:" .. lang:getCanonicalName() .. " rhymes/" .. prefix .. last .. "-|-]]")
else
table.insert(steps, "» " .. make_rhyme_link(lang, prefix .. last, "-" .. prefix .. last))
table.insert(categories, "[[Category:" .. lang:getCanonicalName() .. " rhymes" .. (prefix == "" and "" or "/" .. prefix .. "-") .. "|" .. last .. "]]")
end
elseif lang:getCode() ~= "und" then
table.insert(categories, "[[Category:" .. lang:getCanonicalName() .. " rhymes| ]]")
end
frame:callParserFunction("DISPLAYTITLE",
mw.title.getCurrentTitle().fullText:gsub(
"/(.+)$",
function (rhyme)
return "/" .. tag_rhyme(rhyme, lang)
end))
return table.concat(steps, " ") .. table.concat(categories)
end
return export
kwa1fseql6qtl47csps6mlpm917dvni
comenzar
0
80842
538359
2022-08-14T04:55:42Z
Gorodetski
15820
Створена сторінка: {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{дієсл es |склади={{склади|co|men|zar}}|}} Неправильне. === Вимова === {{transcription|komen'θaɾ|норма=Ісп.}} {{transcription|komen'saɾ|норма=Лат. Ам.}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[почати]] {{семантика|синоніми=empezar|антоніми=terminar, finir|гіп...
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{дієсл es |склади={{склади|co|men|zar}}|}} Неправильне.
=== Вимова ===
{{transcription|komen'θaɾ|норма=Ісп.}}
{{transcription|komen'saɾ|норма=Лат. Ам.}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# [[почати]] {{семантика|синоніми=empezar|антоніми=terminar, finir|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв'язків}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|іменники=comienzo
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|es}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|8|lang=es}}
{{Категорія|мова=es||||||}}
k3ehzz6zuxrmku8k37jgtmk7leer4ws
538360
538359
2022-08-14T04:58:35Z
Gorodetski
15820
/* Семантичні властивості */
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{дієсл es |склади={{склади|co|men|zar}}|}} Неправильне.
=== Вимова ===
{{transcription|komen'θaɾ|норма=Ісп.}}
{{transcription|komen'saɾ|норма=Лат. Ам.}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# [[почати]] {{семантика|синоніми=empezar|антоніми=terminar, acabar|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв'язків}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|іменники=comienzo
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|es}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|8|lang=es}}
{{Категорія|мова=es||||||}}
k6eyam3xnkm2lp04e4m3gae3qhswlya
538368
538360
2022-08-14T08:41:35Z
Albedo
18
/* Джерела */
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{дієсл es |склади={{склади|co|men|zar}}|}} Неправильне.
=== Вимова ===
{{transcription|komen'θaɾ|норма=Ісп.}}
{{transcription|komen'saɾ|норма=Лат. Ам.}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# [[почати]] {{семантика|синоніми=empezar|антоніми=terminar, acabar|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв'язків}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|іменники=comienzo
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|es}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|8|lang=es}}
{{Категорія|мова=es|Дієслова починання|||||}}
190hamc9caesxzdr2w3gmzgg7c3vu2v
caso
0
80843
538361
2022-08-14T05:07:36Z
Gorodetski
15820
Створена сторінка: {{=es=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен es m s|склади={{склади|ca|so}}|caso}} {{морфо |префікс1=|корінь1=cas|суфікс1=|закінчення=o|}} === Вимова === {{transcription|'kaso}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[випадок]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}...
wikitext
text/x-wiki
{{=es=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен es m s|склади={{склади|ca|so}}|caso}}
{{морфо |префікс1=|корінь1=cas|суфікс1=|закінчення=o|}}
=== Вимова ===
{{transcription|'kaso}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# [[випадок]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
# [[відмінок]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{lang-la|[[casus]]}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|4|lang=es}}
{{Категорія|мова=es||||||}}
s3hmkbcmlq79kzg38vmh8wwvt5na8fn
numai
0
80844
538363
2022-08-14T05:52:00Z
Gorodetski
15820
Створена сторінка: {{=ro=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{присл ro|склади={{склади|nu|mai}}}} ===Вимова=== {{transcription|'numaj}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[тільки]] {{приклад|}} ==== Синоніми ==== # [[doar]] ==== Антоніми ==== # === Усталені словосполучення, фразеологізми === * ===Етимологі...
wikitext
text/x-wiki
{{=ro=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{присл ro|склади={{склади|nu|mai}}}}
===Вимова===
{{transcription|'numaj}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# [[тільки]] {{приклад|}}
==== Синоніми ====
# [[doar]]
==== Антоніми ====
#
=== Усталені словосполучення, фразеологізми ===
*
===Етимологія===
Від {{етимологія|}}
=== Джерела ===
{{ds|5|ro}}
jd7s6js2c9cx2hwdm3bz6hg7mjh1m09
dacă
0
80845
538364
2022-08-14T06:06:06Z
Gorodetski
15820
Створена сторінка: {{=ro=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{спол ro|склади={{склади|da|că}}|}} === Вимова === {{transcription|'dakə}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[якщо]] {{приклад|}} # ==== Синоніми ==== # ==== Антоніми ==== # === Етимологія === Від {{етимологія|}} === Джерела === {{ds|4|ro}}
wikitext
text/x-wiki
{{=ro=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{спол ro|склади={{склади|da|că}}|}}
=== Вимова ===
{{transcription|'dakə}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# [[якщо]] {{приклад|}}
#
==== Синоніми ====
#
==== Антоніми ====
#
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|}}
=== Джерела ===
{{ds|4|ro}}
lyifqp8ozwsiiic35kytrgpoa1ill36
Самоуков
0
80846
538365
2022-08-14T07:17:50Z
Albedo
18
Створена сторінка: {{=uk=}} ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен uk 1a m a|склади={{склади|Са|мо|у́|ков}}|Самоу́ков}} {{морфо-uk|Сам|-о-|ук|-ов}} ===Вимова=== * {{transcriptions-uk|}} * {{audio|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # Самоуков (російськ...
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен uk 1a m a|склади={{склади|Са|мо|у́|ков}}|Самоу́ков}}
{{морфо-uk|Сам|-о-|ук|-ов}}
===Вимова===
* {{transcriptions-uk|}}
* {{audio|Uk-Самоуков.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# Самоуков (російське прізвище) {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|}}
===Переклад===
{{переклад|
|en= {{t|en|}}
|ru= {{t|ru|Самоуков|}}
}}
{{=ru=|{{PAGENAME}}}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен ru |склади={{склади|}}||}}
{{морфо-ru|}}
===Вимова===
* {{transcriptions-ru|}}
* {{audio|Ru-Самоуков.ogg|прослухати вимову}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
=== Джерела ===
{{довжина слова|8|lang=ru}}
{{Категорія|мова=ru|Російські прізвища}}
{{multilang|2}}
{{довжина слова|8|lang=uk}}
<!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} -->
{{Категорія|мова=uk|Російські прізвища}}
4risp1seritbx8hq8ye4z8zae0k37kg
538366
538365
2022-08-14T07:18:24Z
Albedo
18
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен uk 1a m a|склади={{склади|Са|мо|у́|ков}}|Самоу́ков}}
{{морфо-uk|Сам|-о-|ук|-ов}}
===Вимова===
* {{transcriptions-uk|Самоу́ков|Самоу́кови}}
* {{audio|Uk-Самоуков.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# Самоуков (російське прізвище) {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|}}
===Переклад===
{{переклад|
|en= {{t|en|}}
|ru= {{t|ru|Самоуков|}}
}}
{{=ru=|{{PAGENAME}}}}
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен ru |склади={{склади|}}||}}
{{морфо-ru|}}
===Вимова===
* {{transcriptions-ru|}}
* {{audio|Ru-Самоуков.ogg|прослухати вимову}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# {{as uk}}. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|текст=|переклад=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
=== Джерела ===
{{довжина слова|8|lang=ru}}
{{Категорія|мова=ru|Російські прізвища}}
{{multilang|2}}
{{довжина слова|8|lang=uk}}
<!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} -->
{{Категорія|мова=uk|Російські прізвища}}
hi86ummf1ueyad6ethcueat05alx039
Лисивець
0
80847
538367
2022-08-14T08:40:35Z
Albedo
18
Створена сторінка: {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 5*b m a|склади={{склади|Ли|си|ве{{subst:наголос}}ць}}|Лисиве{{subst:наголос}}ц|Лисивц}} {{морфо-uk|Лисивець}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|Лисиве́ць|Лисивці́}} * {{audio2|Uk-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|}} === Семантичні...
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен uk 5*b m a|склади={{склади|Ли|си|ве́ць}}|Лисиве́ц|Лисивц}}
{{морфо-uk|Лисивець}}
=== Вимова ===
* {{transcriptions-uk|Лисиве́ць|Лисивці́}}
* {{audio2|Uk-Лисивець.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|}}
=== Семантичні властивості ===
{{іл|Обкладинка книги Лисивець А.І. "Скажи про щасливе життя", 1993 рік.jpg}}
==== Значення ====
# українське [[прізвище]]. {{семантика|синоніми=—|антоніми=—|гіпероніми=прізвище|гіпоніми=—}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв'язків}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|uk}}
=== Переклад ===
{{переклад|
|ar=
|be=
|bg=
|cs=
|crh=
|de=
|ee=
|el=
|en= {{t|en|Lylyvets'|}}
|eo=
|es=
|fi=
|fr=
|gag=
|he=
|hr=
|hu=
|hy=
|it=
|jct=
|kdr=
|ko=
|la=
|lt=
|lv=
|mk=
|pl=
|pr=
|ro=
|ru=
|sk=
|sl=
|slovio-c=
|slovio-l=
|sr-c=
|sr-l=
|tr=
|yi=
|zh=
}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|8|lang=uk}}
<!-- {{Категорія|Слова, відсутні у ВТССУМ|}} -->
{{Категорія|мова=uk|Українські прізвища|||||}}
o5gzeiox19ihu7tw82ri8i46syeiko1