Вікісловник ukwiktionary https://uk.wiktionary.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0 MediaWiki 1.47.0-wmf.9 case-sensitive Медіа Спеціальна Обговорення Користувач Обговорення користувача Вікісловник Обговорення Вікісловника Файл Обговорення файлу MediaWiki Обговорення MediaWiki Шаблон Обговорення шаблону Довідка Обговорення довідки Категорія Обговорення категорії Додаток Обговорення додатка Індекс Обговорення індексу Субтитри Обговорення субтитрів Модуль Обговорення модуля Подія Обговорення події Шаблон:new-subst-ja 10 21448 573778 567018 2026-07-05T06:42:36Z Ігнат Лостюк 22957 573778 wikitext text/x-wiki = {{-ja-}} = === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен ja}} {{jap||канджі=|катакана=|хіраґана=|кіріджі=|ромаджі=}} {{ja-kanjitab|}} === Вимова === * {{transcription|}} * {{audio2|Ja-<includeonly>{{subst:PAGENAME}}</includeonly>.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} === Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * === Споріднені слова === {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|ja}} === Джерела === <!-- * Японсько-український словник: уклад. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А., та ін. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2012. — 464 с. ISBN 978-966-489-139-1 --> {{Категорія|мова=ja||||||}} 6xogohm885zryz44lz2h54t1n4pmnox イタリア 0 31805 573779 564631 2026-07-05T06:43:12Z Ігнат Лостюк 22957 573779 wikitext text/x-wiki = {{-ja-}} = ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ja |склади=||}} {{alt-form|イタリヤ (заст.)}} {{jap|イタリア|кіріджі=Ітаріа|ромаджі=Itaria|канджі=伊太利, 伊太利亜}} {{ja-kanjitab|イ|タ|リ|ア}} === Вимова === * {{transcription|ita̠ɾʲia̠}} * {{audio2|Ja-Itaria.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[Італія]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} === Усталені словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |дієприкметники= |дієприслівники= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|ja}} === Джерела === bzggepzfvjrijffbtj2hnmwnfn530ou 573780 573779 2026-07-05T06:44:16Z Ігнат Лостюк 22957 573780 wikitext text/x-wiki = {{-ja-}} = ===Морфосинтаксичні ознаки=== {{імен ja |склади=||}} {{alt-form|イタリヤ (заст.)}} {{jap|イタリア|кіріджі=Ітаріа|ромаджі=Itaria|канджі=伊太利, 伊太利亜}} {{ja-kanjitab|イ|タ|リ|ア}} === Вимова === * {{transcription|ita̠ɾʲia̠}} * {{audio2|Ja-Itaria.ogg|прослухати вимову}} ===Семантичні властивості=== ==== Значення ==== # [[Італія]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} === Усталені словосполучення, фразеологізми === * ===Споріднені слова=== {{спорідн |згруб= |змп= |власні назви= |іменники= |прикметники= |дієслова= |дієприкметники= |дієприслівники= |прислівники= }} ===Етимологія=== Від {{етимологія|ja}} === Джерела === {{Категорія|мова=ja|Країни|Країни Європи|Італія|||}} ix9u7xy4ri4zlq4yezdftqvzftwp063 півострів 0 46711 573771 568254 2026-07-04T17:15:02Z Ігнат Лостюк 22957 573771 wikitext text/x-wiki {{=uk=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен uk 1*c m una|склади={{склади|пі|во́|стрів}}|піво́стрів|піво́стров|півостров}} {{морфо-uk|пів--|острів}} === Вимова === * {{transcriptions-uk|піво́стрів|півострови́}} * {{audio2|Uk-півострів.ogg|прослухати вимову}} * {{транскрипція|п’іво́стр’іў}} === Семантичні властивості === {{іл|Map_of_the_Crimea.png}} ==== Значення ==== # {{геогр.|uk}} порівняно невелика частина [[суходіл|суходолу]], яка вдається у водні простори, сполучаючись з материком або великим островом. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Вони [греки] сходять на береги… осідають на пониззі Дніпра, пруться на великий '''півострів''', що врізується в Руське море.|Семен Скляренко|Святослав|1959}} ## {{позначка|у порівняннях}}. {{приклад|За Дніпром — білі, Харків, Катеринослав, Царицин захопили білі армії, Херсон стоїть, як {{виділ|півострів}} у ворожому морі.|Юрій Яновський|II|1958}} {{списки семантичних зв’язків}} ==== Холоніми ==== # ==== Мероніми ==== # ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники=[[півострівець]] |прикметники=[[півострівний]] |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Похідне утворення від [[острів]], {{див.}} === Переклад === {{переклад |ab= |be={{t|be|паўвостраў|m}} |el={{t|el|χερσόνησος|f|tr=chersónisos}} |en={{t|en|peninsula}} |es={{t|es|península|f}} |fr={{t|fr|péninsule|f}} |ru={{t|ru|полуостров|m}} |da={{t|da|halvø|c}} |tr={{t|tr|yarımada}} |it={{t|it|penisola|f}} |nl={{t|nl|schiereiland|n}} |hu={{t|hu|félsziget}} |ttt= |ja={{t|ja|半島|tr=hantō}} |ty= |ka={{t|ka|ნახევარკუნძული|tr=naxevarḳunʒuli}} |tyv= |udm= |ug= |ur= |uz= |ro={{t|ro|peninsulă|f}} |xal= |xh= |xsr= |yi= |yo= |yrk= |yua= |zh= |zh-cn={{t|zh|半岛|tr=bàndǎo}} |zh-tw={{t|zh|半島|tr=bàndǎo}} |zu= |zza= }} === Джерела === * {{ulif|109793}} * [https://web.archive.org/web/20160523114253/http://sum.in.ua/p/6/385/2 Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 385.] {{довжина слова|9|lang=uk}} {{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Частини|Місця|Суша|Острови|Гідрологія суші}} 23gtfxiky12879zovmvnh2fof5ohx6b Вікісловник:GUS2Wiki 4 80571 573773 573728 2026-07-04T21:01:11Z Alexis Jazz 19600 Updating gadget usage statistics from [[Special:GadgetUsage]] ([[phab:T121049]]) 573773 wikitext text/x-wiki {{#ifexist:Project:GUS2Wiki/top|{{/top}}|This page provides a historical record of [[Special:GadgetUsage]] through its page history. To get the data in CSV format, see wikitext. To customize this message or add categories, create [[/top]].}} Наступні дані взяті з кешу, востаннє він оновлювався о 2026-06-28T22:31:05Z. У кеші зберігається не більше 5000 {{PLURAL:5000|1=запису|записів}}. {| class="sortable wikitable" ! Додаток !! data-sort-type="number" | Кількість користувачів !! data-sort-type="number" | Активні користувачі |- |Navigation popups || 20 || 0 |- |URLEncoder || 16 || 0 |- |wikEd || 19 || 0 |} * [[Спеціальна:Використання додатків]] * [[m:Meta:GUS2Wiki/Script|GUS2Wiki]] <!-- data in CSV format: Navigation popups,20,0 URLEncoder,16,0 wikEd,19,0 --> 1y8t7wnyvay4b1vkmhfy5guzdow9hci peninsula 0 90540 573772 2026-07-04T17:20:14Z Ігнат Лостюк 22957 Створена сторінка: {{=en=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен en s|склади={{склади|pe|nin|su|la}}|peninsula}} {{морфо-en}} === Вимова === * {{transcription-en-us|pəˈnɪn.sjə.lə], [ˈpɛn.ɪn.sjʊ.lə|pəˈnɪn.sə.lə], [pɪˈnɪn.sjʊ.lə], [ˈpɛn.ɪn.sjʊ.lə}} * {{audio2|en-us-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ===... 573772 wikitext text/x-wiki {{=en=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен en s|склади={{склади|pe|nin|su|la}}|peninsula}} {{морфо-en}} === Вимова === * {{transcription-en-us|pəˈnɪn.sjə.lə], [ˈpɛn.ɪn.sjʊ.lə|pəˈnɪn.sə.lə], [pɪˈnɪn.sjʊ.lə], [ˈpɛn.ɪn.sjʊ.lə}} * {{audio2|en-us-peninsula.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # {{геогр.|en}} [[півострів]] {{семантика|синоніми=byland, cape, chersonese, half-island, headland, ness|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|текст=|переклад=|джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієприкметники= |дієслова=peninsulate |прислівники= }} === Етимологія === Від {{lang|la|paeninsula|півострів}}. === Джерела === {{довжина слова|9|lang=en}} {{Категорія|мова=en|Предметні слова|Частини|Місця|Суша|Острови|Гідрологія суші}} elmcb8815nl0on9drvebe426cry8pdx flying 0 90541 573774 2026-07-05T06:30:21Z Ігнат Лостюк 22957 Створена сторінка: {{=en=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{прикм en |склади={{склади|fly|ing}}||}} {{морфо-en}} === Вимова === * {{transcription|ˈflaɪ.ɪŋ}} * {{audio2|en-us-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[літаючий]] {{семантика|синоніми=winged|антоніми=flightless|гіперо... 573774 wikitext text/x-wiki {{=en=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{прикм en |склади={{склади|fly|ing}}||}} {{морфо-en}} === Вимова === * {{transcription|ˈflaɪ.ɪŋ}} * {{audio2|en-us-flying.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[літаючий]] {{семантика|синоніми=winged|антоніми=flightless|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|текст=|переклад=|джерело=}} {{списки семантичних зв’язків}} ===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми === * ==== Колокації ==== ====Прислів'я та приказки ==== ===Споріднені слова=== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники=fly |прикметники= |дієприкметники= |дієслова= |прислівники= }} === Етимологія === Від {{етимологія|en}} === Джерела === {{довжина слова|6|lang=en}} {{Категорія|мова=en||||||}} ojredsykuaaj7lu4ceb1uvwo2145yig ゴリラ 0 90542 573775 2026-07-05T06:37:25Z Ігнат Лостюк 22957 Створена сторінка: = {{-ja-}} = ==== Морфосинтаксичні ознаки ==== {{імен ja}} {{jap||канджі=大猩猩|катакана=ゴリラ|хіраґана=|кіріджі=ґоріра|ромаджі=gorira}} {{ja-kanjitab|ゴ|リ|ラ}} ==== Вимова ==== * {{transcription|ɡo̞ɾʲiɾa̠}} * {{audio2|Ja-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} ==== Семантичні властивості ==== ===== Значення ===== # {... 573775 wikitext text/x-wiki = {{-ja-}} = ==== Морфосинтаксичні ознаки ==== {{імен ja}} {{jap||канджі=大猩猩|катакана=ゴリラ|хіраґана=|кіріджі=ґоріра|ромаджі=gorira}} {{ja-kanjitab|ゴ|リ|ラ}} ==== Вимова ==== * {{transcription|ɡo̞ɾʲiɾa̠}} * {{audio2|Ja-ゴリラ.ogg|прослухати вимову}} ==== Семантичні властивості ==== ===== Значення ===== # {{зоол.|ja}} [[горила]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ==== * ==== Споріднені слова ==== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ==== Етимологія ==== Від {{етимологія|ja}} === Джерела === <!-- * Японсько-український словник: уклад. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А., та ін. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2012. — 464 с. ISBN 978-966-489-139-1 --> {{Категорія|мова=ja|Мавпи|||||}} 7phy0dfy46mmfbnzpxhp2knmfaq2se9 573776 573775 2026-07-05T06:38:17Z Ігнат Лостюк 22957 573776 wikitext text/x-wiki = {{-ja-}} = ==== Морфосинтаксичні ознаки ==== {{імен ja}} {{jap||канджі=大猩猩|катакана=ゴリラ|хіраґана=|кіріджі=ґоріра|ромаджі=gorira}} {{ja-kanjitab|ゴ|リ|ラ}} ==== Вимова ==== * {{transcription|ɡo̞ɾʲiɾa̠}} * {{audio2|Ja-ゴリラ.ogg|прослухати вимову}} ==== Семантичні властивості ==== ===== Значення ===== # {{зоол.|ja}} [[горила]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ==== * ==== Споріднені слова ==== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ==== Етимологія ==== Від {{lang|en|gorilla}}. === Джерела === <!-- * Японсько-український словник: уклад. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А., та ін. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2012. — 464 с. ISBN 978-966-489-139-1 --> {{Категорія|мова=ja|Мавпи|Англізми||||}} ci9h8dewahbn8en5h2qmrtydr9i8awp 573777 573776 2026-07-05T06:40:29Z Ігнат Лостюк 22957 573777 wikitext text/x-wiki = {{-ja-}} = ==== Морфосинтаксичні ознаки ==== {{імен ja}} {{jap|ゴリラ|канджі=大猩猩|катакана=ゴリラ|хіраґана=|кіріджі=ґоріра|ромаджі=gorira}} {{ja-kanjitab|ゴ|リ|ラ}} ==== Вимова ==== * {{transcription|ɡo̞ɾʲiɾa̠}} * {{audio2|Ja-ゴリラ.ogg|прослухати вимову}} ==== Семантичні властивості ==== ===== Значення ===== # {{зоол.|ja}} [[горила]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}} {{списки семантичних зв'язків}} ==== Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ==== * ==== Споріднені слова ==== {{спорідн| |згруб= |змп= |власні назви= |прізвища= |топоніми= |іменники= |прикметники= |дієслова= |прислівники= }} ==== Етимологія ==== Від {{lang|en|gorilla}}. === Джерела === <!-- * Японсько-український словник: уклад. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А., та ін. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2012. — 464 с. ISBN 978-966-489-139-1 --> {{Категорія|мова=ja|Мавпи|Англізми||||}} ccu6ae3fik3xyi98wxvmmcewdm27so9