Вікісловник
ukwiktionary
https://uk.wiktionary.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%BD%D0%BA%D0%B0
MediaWiki 1.47.0-wmf.9
case-sensitive
Медіа
Спеціальна
Обговорення
Користувач
Обговорення користувача
Вікісловник
Обговорення Вікісловника
Файл
Обговорення файлу
MediaWiki
Обговорення MediaWiki
Шаблон
Обговорення шаблону
Довідка
Обговорення довідки
Категорія
Обговорення категорії
Додаток
Обговорення додатка
Індекс
Обговорення індексу
Субтитри
Обговорення субтитрів
Модуль
Обговорення модуля
Подія
Обговорення події
Шаблон:new-subst-ja
10
21448
573778
567018
2026-07-05T06:42:36Z
Ігнат Лостюк
22957
573778
wikitext
text/x-wiki
= {{-ja-}} =
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен ja}}
{{jap||канджі=|катакана=|хіраґана=|кіріджі=|ромаджі=}}
{{ja-kanjitab|}}
=== Вимова ===
* {{transcription|}}
* {{audio2|Ja-<includeonly>{{subst:PAGENAME}}</includeonly>.ogg|прослухати вимову}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв'язків}}
=== Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
=== Споріднені слова ===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|ja}}
=== Джерела ===
<!-- * Японсько-український словник: уклад. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А., та ін. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2012. — 464 с. ISBN 978-966-489-139-1 -->
{{Категорія|мова=ja||||||}}
6xogohm885zryz44lz2h54t1n4pmnox
イタリア
0
31805
573779
564631
2026-07-05T06:43:12Z
Ігнат Лостюк
22957
573779
wikitext
text/x-wiki
= {{-ja-}} =
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен ja |склади=||}}
{{alt-form|イタリヤ (заст.)}}
{{jap|イタリア|кіріджі=Ітаріа|ромаджі=Itaria|канджі=伊太利, 伊太利亜}}
{{ja-kanjitab|イ|タ|リ|ア}}
=== Вимова ===
* {{transcription|ita̠ɾʲia̠}}
* {{audio2|Ja-Itaria.ogg|прослухати вимову}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# [[Італія]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
=== Усталені словосполучення, фразеологізми ===
*
===Споріднені слова===
{{спорідн
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|дієприкметники=
|дієприслівники=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|ja}}
=== Джерела ===
bzggepzfvjrijffbtj2hnmwnfn530ou
573780
573779
2026-07-05T06:44:16Z
Ігнат Лостюк
22957
573780
wikitext
text/x-wiki
= {{-ja-}} =
===Морфосинтаксичні ознаки===
{{імен ja |склади=||}}
{{alt-form|イタリヤ (заст.)}}
{{jap|イタリア|кіріджі=Ітаріа|ромаджі=Itaria|канджі=伊太利, 伊太利亜}}
{{ja-kanjitab|イ|タ|リ|ア}}
=== Вимова ===
* {{transcription|ita̠ɾʲia̠}}
* {{audio2|Ja-Itaria.ogg|прослухати вимову}}
===Семантичні властивості===
==== Значення ====
# [[Італія]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
=== Усталені словосполучення, фразеологізми ===
*
===Споріднені слова===
{{спорідн
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|дієприкметники=
|дієприслівники=
|прислівники=
}}
===Етимологія===
Від {{етимологія|ja}}
=== Джерела ===
{{Категорія|мова=ja|Країни|Країни Європи|Італія|||}}
ix9u7xy4ri4zlq4yezdftqvzftwp063
півострів
0
46711
573771
568254
2026-07-04T17:15:02Z
Ігнат Лостюк
22957
573771
wikitext
text/x-wiki
{{=uk=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен uk 1*c m una|склади={{склади|пі|во́|стрів}}|піво́стрів|піво́стров|півостров}}
{{морфо-uk|пів--|острів}}
=== Вимова ===
* {{transcriptions-uk|піво́стрів|півострови́}}
* {{audio2|Uk-півострів.ogg|прослухати вимову}}
* {{транскрипція|п’іво́стр’іў}}
=== Семантичні властивості ===
{{іл|Map_of_the_Crimea.png}}
==== Значення ====
# {{геогр.|uk}} порівняно невелика частина [[суходіл|суходолу]], яка вдається у водні простори, сполучаючись з материком або великим островом. {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|Вони [греки] сходять на береги… осідають на пониззі Дніпра, пруться на великий '''півострів''', що врізується в Руське море.|Семен Скляренко|Святослав|1959}}
## {{позначка|у порівняннях}}. {{приклад|За Дніпром — білі, Харків, Катеринослав, Царицин захопили білі армії, Херсон стоїть, як {{виділ|півострів}} у ворожому морі.|Юрій Яновський|II|1958}}
{{списки семантичних зв’язків}}
==== Холоніми ====
#
==== Мероніми ====
#
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=[[півострівець]]
|прикметники=[[півострівний]]
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Похідне утворення від [[острів]], {{див.}}
=== Переклад ===
{{переклад
|ab=
|be={{t|be|паўвостраў|m}}
|el={{t|el|χερσόνησος|f|tr=chersónisos}}
|en={{t|en|peninsula}}
|es={{t|es|península|f}}
|fr={{t|fr|péninsule|f}}
|ru={{t|ru|полуостров|m}}
|da={{t|da|halvø|c}}
|tr={{t|tr|yarımada}}
|it={{t|it|penisola|f}}
|nl={{t|nl|schiereiland|n}}
|hu={{t|hu|félsziget}}
|ttt=
|ja={{t|ja|半島|tr=hantō}}
|ty=
|ka={{t|ka|ნახევარკუნძული|tr=naxevarḳunʒuli}}
|tyv=
|udm=
|ug=
|ur=
|uz=
|ro={{t|ro|peninsulă|f}}
|xal=
|xh=
|xsr=
|yi=
|yo=
|yrk=
|yua=
|zh=
|zh-cn={{t|zh|半岛|tr=bàndǎo}}
|zh-tw={{t|zh|半島|tr=bàndǎo}}
|zu=
|zza=
}}
=== Джерела ===
* {{ulif|109793}}
* [https://web.archive.org/web/20160523114253/http://sum.in.ua/p/6/385/2 Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — Стор. 385.]
{{довжина слова|9|lang=uk}}
{{Категорія|мова=uk|Предметні слова|Частини|Місця|Суша|Острови|Гідрологія суші}}
23gtfxiky12879zovmvnh2fof5ohx6b
Вікісловник:GUS2Wiki
4
80571
573773
573728
2026-07-04T21:01:11Z
Alexis Jazz
19600
Updating gadget usage statistics from [[Special:GadgetUsage]] ([[phab:T121049]])
573773
wikitext
text/x-wiki
{{#ifexist:Project:GUS2Wiki/top|{{/top}}|This page provides a historical record of [[Special:GadgetUsage]] through its page history. To get the data in CSV format, see wikitext. To customize this message or add categories, create [[/top]].}}
Наступні дані взяті з кешу, востаннє він оновлювався о 2026-06-28T22:31:05Z. У кеші зберігається не більше 5000 {{PLURAL:5000|1=запису|записів}}.
{| class="sortable wikitable"
! Додаток !! data-sort-type="number" | Кількість користувачів !! data-sort-type="number" | Активні користувачі
|-
|Navigation popups || 20 || 0
|-
|URLEncoder || 16 || 0
|-
|wikEd || 19 || 0
|}
* [[Спеціальна:Використання додатків]]
* [[m:Meta:GUS2Wiki/Script|GUS2Wiki]]
<!-- data in CSV format:
Navigation popups,20,0
URLEncoder,16,0
wikEd,19,0
-->
1y8t7wnyvay4b1vkmhfy5guzdow9hci
peninsula
0
90540
573772
2026-07-04T17:20:14Z
Ігнат Лостюк
22957
Створена сторінка: {{=en=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{імен en s|склади={{склади|pe|nin|su|la}}|peninsula}} {{морфо-en}} === Вимова === * {{transcription-en-us|pəˈnɪn.sjə.lə], [ˈpɛn.ɪn.sjʊ.lə|pəˈnɪn.sə.lə], [pɪˈnɪn.sjʊ.lə], [ˈpɛn.ɪn.sjʊ.lə}} * {{audio2|en-us-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ===...
573772
wikitext
text/x-wiki
{{=en=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{імен en s|склади={{склади|pe|nin|su|la}}|peninsula}}
{{морфо-en}}
=== Вимова ===
* {{transcription-en-us|pəˈnɪn.sjə.lə], [ˈpɛn.ɪn.sjʊ.lə|pəˈnɪn.sə.lə], [pɪˈnɪn.sjʊ.lə], [ˈpɛn.ɪn.sjʊ.lə}}
* {{audio2|en-us-peninsula.ogg|прослухати вимову}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# {{геогр.|en}} [[півострів]] {{семантика|синоніми=byland, cape, chersonese, half-island, headland, ness|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|текст=|переклад=|джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=peninsulate
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{lang|la|paeninsula|півострів}}.
=== Джерела ===
{{довжина слова|9|lang=en}}
{{Категорія|мова=en|Предметні слова|Частини|Місця|Суша|Острови|Гідрологія суші}}
elmcb8815nl0on9drvebe426cry8pdx
flying
0
90541
573774
2026-07-05T06:30:21Z
Ігнат Лостюк
22957
Створена сторінка: {{=en=}} === Морфосинтаксичні ознаки === {{прикм en |склади={{склади|fly|ing}}||}} {{морфо-en}} === Вимова === * {{transcription|ˈflaɪ.ɪŋ}} * {{audio2|en-us-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} === Семантичні властивості === ==== Значення ==== # [[літаючий]] {{семантика|синоніми=winged|антоніми=flightless|гіперо...
573774
wikitext
text/x-wiki
{{=en=}}
=== Морфосинтаксичні ознаки ===
{{прикм en |склади={{склади|fly|ing}}||}}
{{морфо-en}}
=== Вимова ===
* {{transcription|ˈflaɪ.ɪŋ}}
* {{audio2|en-us-flying.ogg|прослухати вимову}}
=== Семантичні властивості ===
==== Значення ====
# [[літаючий]] {{семантика|синоніми=winged|антоніми=flightless|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад|текст=|переклад=|джерело=}}
{{списки семантичних зв’язків}}
===Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ===
*
==== Колокації ====
====Прислів'я та приказки ====
===Споріднені слова===
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=fly
|прикметники=
|дієприкметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
=== Етимологія ===
Від {{етимологія|en}}
=== Джерела ===
{{довжина слова|6|lang=en}}
{{Категорія|мова=en||||||}}
ojredsykuaaj7lu4ceb1uvwo2145yig
ゴリラ
0
90542
573775
2026-07-05T06:37:25Z
Ігнат Лостюк
22957
Створена сторінка: = {{-ja-}} = ==== Морфосинтаксичні ознаки ==== {{імен ja}} {{jap||канджі=大猩猩|катакана=ゴリラ|хіраґана=|кіріджі=ґоріра|ромаджі=gorira}} {{ja-kanjitab|ゴ|リ|ラ}} ==== Вимова ==== * {{transcription|ɡo̞ɾʲiɾa̠}} * {{audio2|Ja-{{subst:PAGENAME}}.ogg|прослухати вимову}} ==== Семантичні властивості ==== ===== Значення ===== # {...
573775
wikitext
text/x-wiki
= {{-ja-}} =
==== Морфосинтаксичні ознаки ====
{{імен ja}}
{{jap||канджі=大猩猩|катакана=ゴリラ|хіраґана=|кіріджі=ґоріра|ромаджі=gorira}}
{{ja-kanjitab|ゴ|リ|ラ}}
==== Вимова ====
* {{transcription|ɡo̞ɾʲiɾa̠}}
* {{audio2|Ja-ゴリラ.ogg|прослухати вимову}}
==== Семантичні властивості ====
===== Значення =====
# {{зоол.|ja}} [[горила]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв'язків}}
==== Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ====
*
==== Споріднені слова ====
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
==== Етимологія ====
Від {{етимологія|ja}}
=== Джерела ===
<!-- * Японсько-український словник: уклад. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А., та ін. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2012. — 464 с. ISBN 978-966-489-139-1 -->
{{Категорія|мова=ja|Мавпи|||||}}
7phy0dfy46mmfbnzpxhp2knmfaq2se9
573776
573775
2026-07-05T06:38:17Z
Ігнат Лостюк
22957
573776
wikitext
text/x-wiki
= {{-ja-}} =
==== Морфосинтаксичні ознаки ====
{{імен ja}}
{{jap||канджі=大猩猩|катакана=ゴリラ|хіраґана=|кіріджі=ґоріра|ромаджі=gorira}}
{{ja-kanjitab|ゴ|リ|ラ}}
==== Вимова ====
* {{transcription|ɡo̞ɾʲiɾa̠}}
* {{audio2|Ja-ゴリラ.ogg|прослухати вимову}}
==== Семантичні властивості ====
===== Значення =====
# {{зоол.|ja}} [[горила]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв'язків}}
==== Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ====
*
==== Споріднені слова ====
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
==== Етимологія ====
Від {{lang|en|gorilla}}.
=== Джерела ===
<!-- * Японсько-український словник: уклад. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А., та ін. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2012. — 464 с. ISBN 978-966-489-139-1 -->
{{Категорія|мова=ja|Мавпи|Англізми||||}}
ci9h8dewahbn8en5h2qmrtydr9i8awp
573777
573776
2026-07-05T06:40:29Z
Ігнат Лостюк
22957
573777
wikitext
text/x-wiki
= {{-ja-}} =
==== Морфосинтаксичні ознаки ====
{{імен ja}}
{{jap|ゴリラ|канджі=大猩猩|катакана=ゴリラ|хіраґана=|кіріджі=ґоріра|ромаджі=gorira}}
{{ja-kanjitab|ゴ|リ|ラ}}
==== Вимова ====
* {{transcription|ɡo̞ɾʲiɾa̠}}
* {{audio2|Ja-ゴリラ.ogg|прослухати вимову}}
==== Семантичні властивості ====
===== Значення =====
# {{зоол.|ja}} [[горила]] {{семантика|синоніми=|антоніми=|гіпероніми=|гіпоніми=}} {{приклад2|||джерело=}}
{{списки семантичних зв'язків}}
==== Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми ====
*
==== Споріднені слова ====
{{спорідн|
|згруб=
|змп=
|власні назви=
|прізвища=
|топоніми=
|іменники=
|прикметники=
|дієслова=
|прислівники=
}}
==== Етимологія ====
Від {{lang|en|gorilla}}.
=== Джерела ===
<!-- * Японсько-український словник: уклад. Бондаренко І., Бондар Ю., Букрієнко А., та ін. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2012. — 464 с. ISBN 978-966-489-139-1 -->
{{Категорія|мова=ja|Мавпи|Англізми||||}}
ccu6ae3fik3xyi98wxvmmcewdm27so9