Vikilug‘at
uzwiktionary
https://uz.wiktionary.org/wiki/Bosh_sahifa
MediaWiki 1.39.0-wmf.23
case-sensitive
Media
Maxsus
Munozara
Foydalanuvchi
Foydalanuvchi munozarasi
Vikilug‘at
Vikilug‘at munozarasi
Fayl
Fayl munozarasi
MediaWiki
MediaWiki munozarasi
Andoza
Andoza munozarasi
Yordam
Yordam munozarasi
Turkum
Turkum munozarasi
TimedText
TimedText talk
Module
Module talk
Gadget
Gadget talk
Gadget definition
Gadget definition talk
xilof
0
13703
602695
601446
2022-08-16T06:46:29Z
213.230.112.240
/* Maʼnosi */
wikitext
text/x-wiki
= {{-uz-}} =
== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ==
'''xi-lof'''
== Aytilishi ==
== Etimologiyasi ==
== Maʼnoviy xususiyatlari ==
=== Maʼnosi ===
''\a.'' <sup>—</sup> qarama-qarpshlik:
kelishmovchilik; ziddiyat; gafoiut| Zid. qa-rama-qarshi, teskari. {{misol|Qoidaga {{ajrat|xilof}} hara-kat. Intizomga {{ajrat|xilof}} ravishda. Birovnkini molini ruxsatsiz olish shariatga {{ajrat|xilof}}. musulmonlar! |[[w:"Sharq yulduzi"|"Sharq yulduzi"]]}}.
:Xilofi sharʼiy Shariat, dim kursatma-lariga zil, qarshp. {{misol|Mana shunday {{ajrat|xilof}}i shariy ishlaringizning kasofashidan bunday kunlarga tushdingiz.|[[w:S. Liniy|S. Liniy]]}}. Qullar.
=== Sinonimlari ===
=== Antonimlari ===
{{OʻTIL|ХИЛОФ}}
== Tarjimalari ==
*{{en}}: [[conflict]], [[contraction]]
*{{tr}}: [[karşı]]
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = '''xilof'''<br />
[[противоречивый]]; [[противоречащий]], [[несогласный]]; // [[против]]; [[вопреки]]; {{tarjmisoli|fanga xilof daʼvo }} утверждение, противоречащее науке, {{tarjmisoli|qoidaga xilof ish qilma }} не поступай против правил; {{tarjmisoli|xilof ravishda }} против; вопреки; {{tarjmisoli|qonunga xilof ravishda }} противозаконно, вопреки закону; {{tarjmisoli|xilofi sharʼiy }} противный (противоречащий) шариату.<br />
}}
p8iznr6e5xv8u08qzls4vonloy2al96
602696
602695
2022-08-16T06:47:03Z
213.230.112.240
/* Maʼnosi */
wikitext
text/x-wiki
= {{-uz-}} =
== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ==
'''xi-lof'''
== Aytilishi ==
== Etimologiyasi ==
== Maʼnoviy xususiyatlari ==
=== Maʼnosi ===
''\a.'' <sup>—</sup> qarama-qarpshlik:
kelishmovchilik; ziddiyat; gafoiut| Zid. qa-rama-qarshi, teskari. {{misol|Qoidaga {{ajrat|xilof}} hara-kat. Intizomga {{ajrat|xilof}} ravishda. Birovnki molini ruxsatsiz olish shariatga {{ajrat|xilof}}, musulmonlar! |[[w:"Sharq yulduzi"|"Sharq yulduzi"]]}}.
:Xilofi sharʼiy Shariat, dim kursatma-lariga zil, qarshp. {{misol|Mana shunday {{ajrat|xilof}}i shariy ishlaringizning kasofashidan bunday kunlarga tushdingiz.|[[w:S. Liniy|S. Liniy]]}}. Qullar.
=== Sinonimlari ===
=== Antonimlari ===
{{OʻTIL|ХИЛОФ}}
== Tarjimalari ==
*{{en}}: [[conflict]], [[contraction]]
*{{tr}}: [[karşı]]
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = '''xilof'''<br />
[[противоречивый]]; [[противоречащий]], [[несогласный]]; // [[против]]; [[вопреки]]; {{tarjmisoli|fanga xilof daʼvo }} утверждение, противоречащее науке, {{tarjmisoli|qoidaga xilof ish qilma }} не поступай против правил; {{tarjmisoli|xilof ravishda }} против; вопреки; {{tarjmisoli|qonunga xilof ravishda }} противозаконно, вопреки закону; {{tarjmisoli|xilofi sharʼiy }} противный (противоречащий) шариату.<br />
}}
babxyyqumy0r0nhoxvsm4jp2u1d41s6
602697
602696
2022-08-16T06:47:22Z
213.230.112.240
/* Maʼnosi */
wikitext
text/x-wiki
= {{-uz-}} =
== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ==
'''xi-lof'''
== Aytilishi ==
== Etimologiyasi ==
== Maʼnoviy xususiyatlari ==
=== Maʼnosi ===
''\a.'' <sup>—</sup> qarama-qarpshlik:
kelishmovchilik; ziddiyat; gafoiut| Zid. qa-rama-qarshi, teskari. {{misol|Qoidaga {{ajrat|xilof}} hara-kat. Intizomga {{ajrat|xilof}} ravishda. Birovni molini ruxsatsiz olish shariatga {{ajrat|xilof}}, musulmonlar! |[[w:"Sharq yulduzi"|"Sharq yulduzi"]]}}.
:Xilofi sharʼiy Shariat, dim kursatma-lariga zil, qarshp. {{misol|Mana shunday {{ajrat|xilof}}i shariy ishlaringizning kasofashidan bunday kunlarga tushdingiz.|[[w:S. Liniy|S. Liniy]]}}. Qullar.
=== Sinonimlari ===
=== Antonimlari ===
{{OʻTIL|ХИЛОФ}}
== Tarjimalari ==
*{{en}}: [[conflict]], [[contraction]]
*{{tr}}: [[karşı]]
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = '''xilof'''<br />
[[противоречивый]]; [[противоречащий]], [[несогласный]]; // [[против]]; [[вопреки]]; {{tarjmisoli|fanga xilof daʼvo }} утверждение, противоречащее науке, {{tarjmisoli|qoidaga xilof ish qilma }} не поступай против правил; {{tarjmisoli|xilof ravishda }} против; вопреки; {{tarjmisoli|qonunga xilof ravishda }} противозаконно, вопреки закону; {{tarjmisoli|xilofi sharʼiy }} противный (противоречащий) шариату.<br />
}}
ni6uawarnzwvj2h7c4rx30mh9tconfh
602698
602697
2022-08-16T06:48:24Z
213.230.112.240
/* Maʼnosi */
wikitext
text/x-wiki
= {{-uz-}} =
== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ==
'''xi-lof'''
== Aytilishi ==
== Etimologiyasi ==
== Maʼnoviy xususiyatlari ==
=== Maʼnosi ===
''\a.'' <sup>—</sup> qarama-qarpshlik:
kelishmovchilik; ziddiyat; gafoiut| Zid. qa-rama-qarshi, teskari. {{misol|Qoidaga {{ajrat|xilof}} hara-kat. Intizomga {{ajrat|xilof}} ravishda. Birovni molini ruxsatsiz olish shariatga {{ajrat|xilof}}, musulmonlar!}}.
:Xilofi sharʼiy Shariat, dim kursatma-lariga zil, qarshp. {{misol|Mana shunday {{ajrat|xilof}}i shariy ishlaringizning kasofashidan bunday kunlarga tushdingiz.|[[w:S. Liniy|S. Liniy]]}}. Qullar.
=== Sinonimlari ===
=== Antonimlari ===
{{OʻTIL|ХИЛОФ}}
== Tarjimalari ==
*{{en}}: [[conflict]], [[contraction]]
*{{tr}}: [[karşı]]
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = '''xilof'''<br />
[[противоречивый]]; [[противоречащий]], [[несогласный]]; // [[против]]; [[вопреки]]; {{tarjmisoli|fanga xilof daʼvo }} утверждение, противоречащее науке, {{tarjmisoli|qoidaga xilof ish qilma }} не поступай против правил; {{tarjmisoli|xilof ravishda }} против; вопреки; {{tarjmisoli|qonunga xilof ravishda }} противозаконно, вопреки закону; {{tarjmisoli|xilofi sharʼiy }} противный (противоречащий) шариату.<br />
}}
2x75zesd9cekl58h6pgr0juco978f02
balli
0
15111
602701
602638
2022-08-16T10:58:22Z
213.230.78.49
/* Sinonimlari */
wikitext
text/x-wiki
= {{-uz-}} =
== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ==
'''bal-li'''
== Aytilishi ==
== Etimologiyasi ==
{{OʻTEL|III|<b>BALLI</b> Bu undov {{ПРС}}da [bäpe\ va [bäli] shakllarida (72) keltirilib, 'ha', 'kuvvatlash, qoʻshilish' maʼnosini, {{ТжРС}}da bale shaklida keltirilib, 'tasdikdash', 'kuvvatlash' maʼnolarini (44), {{OʻTIL}}da balli shaklida keltirilib, 'ragʻbatlantirish', 'tasdiqlash' maʼnolarini (I, 76) ifodalashi aytilgan. Oʻzbek tiliga bu undov forscha bäli shakli tarkibidagi l tovushini qatlab olingan.}}
:I'' \[[w:Arab tili|a.]]'' ^ — ha, albatta; toʻgʻri
[[Turkum:Oʻzbekchada arabchadan oʻzlashgan soʻzlar]]
== Maʼnoviy xususiyatlari ==
=== Maʼnosi ===
{{und. s.|uz}} 1 Maʼqullash, tasdiqlash, maqtov, tahsin maʼnolarini ifodalaydi. /''Joyni/ Oʻsha ochlik yillari solganmiz. — Ball i.'' A. Qodiriy, Oʻtgan kunlar.{{misol| -{{ajrat|Balli}}, ona qizim, — dedi Melivoy aka zavqlanib.}} S. Ahmad, Ufq.{{misol| Izzatulla aka bolaning boshini chipor shapkachasi ustidan silarkan: "{{ajrat|Balli}}" deb qoʻydi.}} Gazetadan.{{misol| Uning fikrini maʼqullovchi ovozlar eshitildi: -{{ajrat|Balli}}! Otangizga rah-mat.}} P. Tursun, Oʻqituvchi.
2 Choʻzib talaffuz qilinganida, noro-zilik, kesatiq maʼnolarini ifodalaydi. {{misol|-Koʻchada sen bilan yetaklashib yuradigan xo-tinga {{ajrat|balli}}-yey! — dedi Zumrad.}} S. Siyoyev, Otliq ayol.
== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ==
'''bal-li'''
== Aytilishi ==
== Etimologiyasi ==
:II'' \[[w:Fransuz tili|fr.]]'' balle - shar
[[Turkum:Oʻzbekchada fransuzchadan oʻzlashgan soʻzlar]]
== Maʼnoviy xususiyatlari ==
=== Maʼnosi ===
'' sft.'' 1 Muayyan ball kuchiga ega boʻlgan.{{misol| Besh {{ajrat|balli}} zilzila. Toʻqqiz {{ajrat|balli}} dovul. mm Kunduzi olti {{ajrat|balli}} zilzila, imoratlarning qisir-qisiri vahimani kuchaytirdi.}} Mirmuhsin, Umid.
2 Raqamlar sistemasi bilan ifodalan-gan.{{misol| Besh {{ajrat|balli}} sistema.}}
balli
=== Antonimlari ===
{{OʻTIL|БАЛЛИ}}
== Tarjimalari ==
*{{az}}: [[afərin]]
*{{tr}}: [[aferin]]
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = <b>b{{izoh|a}}lli</br>
</b>{{izoh|межд.</br>
<b>}}1 </b>{{izoh|выражает одобрение или восхищение }}[[браво]], [[молодец]]; [[хвала]]!;{{tarjmisoli| ~, oʻgʻlim! }} молодец, сынок!; {{tarjmisoli|~-~! }} браво-браво!; {{tarjmisoli|himmatingga ~! }} хвала тебе за твою щедрость!;</br>
<b>2 </b>{{izoh|возглас благодарности; иногда употребляется в ироническом смысле }}[[вот]] [[спасибо]]!;{{tarjmisoli| ~, shunchalik yordam qilibdi! }} спасибо ему и за такую помощь!;</br>
<b>3 </b>{{izoh|частица утверд. }}[[да]], [[так]], [[правильно]], [[вот]] [[именно]]; {{tarjmisoli|~, xuddi shunday qilish kerak }} правильно, так именно и надо делать.</br>
</br>
<b>ball{{izoh|i</b>}}</br>
балльный; {{tarjmisoli|besh ~ sistema }} пятибалльная система; {{tarjmisoli|yetti ~ zilzila }} землетрясение в семь баллов.</br>
}}
kwz301zy987lx5ap3ztt452xu978wm2
Vikilug‘at:Adabiyotlar roʻyxati
4
18764
602699
600737
2022-08-16T07:23:56Z
176.59.13.84
/* Semonimik lugʻatlar */
wikitext
text/x-wiki
== Oʻzbek tilidagi adabiyotlar ==
=== Izohli lugʻatlar ===
# [[w:Oʻzbek tilining izohli lugʻati|Oʻzbek tilining izohli lugʻati]]: 80 000 ortiq soʻz va soʻz birikmasi. // A. Madvaliyev tahriri ostida. Toshkent. "Oʻzbekiston milliy ensiklopediyasi" Davlat ilmiy nashriyoti, 2006-2008.
# ЎТИЛ - Ўзбек тилининг изоҳли луғати. I - II томлар. М.: 1981.
# Aбдуллаев ф. Хоразм шевалари. I. Тошкент: 1961.
# Гулямов А. Г. О сопутствуюших явлениях при аффиксации в узбекском языке // Научные труды ТашГУ, вып. 211. Языкознание. Ташкент 1963.
# Раҳматуллаев Ш. Ўзбек тили омонимларининг изоҳли луғати. Тошкенt 1984.
# Қўнғиров Р., Тихонов А, Ўзбек тилинннг чаппа луғати. Самарқанд: 1968.
=== Etimologik lugʻatlar ===
# Shavkat Rahmatillayev. Oʻzbek tilining etimologik lugʻati. 1-jild (turkiy soʻzlar). Toshkent. "Universitet", 2000.
# Shavkat Rahmatillayev. Oʻzbek tilining etimologik lugʻati. 2-jild (arab soʻzlar va ular bilan hosilalar). Toshkent. "Universitet", 2003.
# Shavkat Rahmatillayev. Oʻzbek tilining etimologik lugʻati. 3-jild (forscha va tojikcha birliklar va ular bilan hosilalar). Toshkent. "Universitet", 2009.
=== Semonimik lugʻatlar ===
==== Omonimlar lugʻati ====
# Раҳматуллаев Ш. Ўзбек тили омонимларининг изоҳли луғати. Тошкенt 1984.
Noaniq
=== Dialektik lugʻatlar ===
# ЎХШЛ - Ўзбек халқ шевалари луғати. Тошкент: 1971.
== Turkiy tillar boʻyicha ==
# Девон — Маҳмуд Кошғарий. Девону луғотит турк. I — III томлар; Индекс. Тошкент: 1960-1967.
# ДС - Древнетюркский словарь. Лгр.; 1969.
# ИРЛТЯ - Историческое развитие лексики тюркских языков. М.; 1962.
# ИСГТЯ — Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. IV. Лексика. М.: 1961.
# ПДП - Малов С. Е. Памятники древнетюркской письменности. М.-Лгр.: 1951.
# ЭСТЯ - Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков. I - [V томлар. М.: 1974-1989.
# Боровков А. К. Лексика среднеазиатского тес)кира ХII-ХIII веков. М.: 1963.
# Исмоилов И. Туркий тилларда тўнғич, кенжа, эгизак сўзлари // ЎТЛ 1975, 2.
# Исмоилов И. Туркий тиллардаги бўйдоқ сўзига доир//ЎТА, 1978, 1.
# Исмоилов И. Туркий тиллардаги баъзи бир сўзлар этимологияси ҳақида // ЎТА, 1986, 4.
== Ikki tilli lugʻatlar ==
# [[w:Ruscha-oʻzbekcha lugʻat (1983)|Русча-ўзбекча луғат]]. 1,2 томлар. Тошкент 1983, 1984.
# Ўзбекча-русча луғат. Тошкент: 1988.
# КРС - Юдахин К. К. Киргизско-русский словарь. М.: 1965.
# РКС - Русско-казахский словарь. М.: 1954.
# ТРС - Магазаник Д.А. Турецко—русский словарь. М.: 1945.
# ССТТН — Будагов Л. 3. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий. I - П томлар. Санкт-Петербург; 1969- 1971.
== Boshqa tillar lugʻatlari ==
=== Qozoqcha ===
# Qazaq tilining qisqasha etimologiyaliq soʻzdigʻi. Almati: 1966.
[[Turkum:Vikilugʻat]]
pwsalb1sg8mqcadpk7uz4b60xmqvbbu
602700
602699
2022-08-16T10:08:23Z
Xusinboy Bekchanov
1042
[[Special:Contributions/176.59.13.84|176.59.13.84]] tahrirlari [[User:Xusinboy Bekchanov|Xusinboy Bekchanov]] versiyasiga qaytarildi
wikitext
text/x-wiki
== Oʻzbek tilidagi adabiyotlar ==
=== Izohli lugʻatlar ===
# [[w:Oʻzbek tilining izohli lugʻati|Oʻzbek tilining izohli lugʻati]]: 80 000 ortiq soʻz va soʻz birikmasi. // A. Madvaliyev tahriri ostida. Toshkent. "Oʻzbekiston milliy ensiklopediyasi" Davlat ilmiy nashriyoti, 2006-2008.
# ЎТИЛ - Ўзбек тилининг изоҳли луғати. I - II томлар. М.: 1981.
# Aбдуллаев ф. Хоразм шевалари. I. Тошкент: 1961.
# Гулямов А. Г. О сопутствуюших явлениях при аффиксации в узбекском языке // Научные труды ТашГУ, вып. 211. Языкознание. Ташкент 1963.
# Раҳматуллаев Ш. Ўзбек тили омонимларининг изоҳли луғати. Тошкенt 1984.
# Қўнғиров Р., Тихонов А, Ўзбек тилинннг чаппа луғати. Самарқанд: 1968.
=== Etimologik lugʻatlar ===
# Shavkat Rahmatillayev. Oʻzbek tilining etimologik lugʻati. 1-jild (turkiy soʻzlar). Toshkent. "Universitet", 2000.
# Shavkat Rahmatillayev. Oʻzbek tilining etimologik lugʻati. 2-jild (arab soʻzlar va ular bilan hosilalar). Toshkent. "Universitet", 2003.
# Shavkat Rahmatillayev. Oʻzbek tilining etimologik lugʻati. 3-jild (forscha va tojikcha birliklar va ular bilan hosilalar). Toshkent. "Universitet", 2009.
=== Semonimik lugʻatlar ===
==== Omonimlar lugʻati ====
# Раҳматуллаев Ш. Ўзбек тили омонимларининг изоҳли луғати. Тошкенt 1984.
=== Dialektik lugʻatlar ===
# ЎХШЛ - Ўзбек халқ шевалари луғати. Тошкент: 1971.
== Turkiy tillar boʻyicha ==
# Девон — Маҳмуд Кошғарий. Девону луғотит турк. I — III томлар; Индекс. Тошкент: 1960-1967.
# ДС - Древнетюркский словарь. Лгр.; 1969.
# ИРЛТЯ - Историческое развитие лексики тюркских языков. М.; 1962.
# ИСГТЯ — Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. IV. Лексика. М.: 1961.
# ПДП - Малов С. Е. Памятники древнетюркской письменности. М.-Лгр.: 1951.
# ЭСТЯ - Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков. I - [V томлар. М.: 1974-1989.
# Боровков А. К. Лексика среднеазиатского тес)кира ХII-ХIII веков. М.: 1963.
# Исмоилов И. Туркий тилларда тўнғич, кенжа, эгизак сўзлари // ЎТЛ 1975, 2.
# Исмоилов И. Туркий тиллардаги бўйдоқ сўзига доир//ЎТА, 1978, 1.
# Исмоилов И. Туркий тиллардаги баъзи бир сўзлар этимологияси ҳақида // ЎТА, 1986, 4.
== Ikki tilli lugʻatlar ==
# [[w:Ruscha-oʻzbekcha lugʻat (1983)|Русча-ўзбекча луғат]]. 1,2 томлар. Тошкент 1983, 1984.
# Ўзбекча-русча луғат. Тошкент: 1988.
# КРС - Юдахин К. К. Киргизско-русский словарь. М.: 1965.
# РКС - Русско-казахский словарь. М.: 1954.
# ТРС - Магазаник Д.А. Турецко—русский словарь. М.: 1945.
# ССТТН — Будагов Л. 3. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий. I - П томлар. Санкт-Петербург; 1969- 1971.
== Boshqa tillar lugʻatlari ==
=== Qozoqcha ===
# Qazaq tilining qisqasha etimologiyaliq soʻzdigʻi. Almati: 1966.
[[Turkum:Vikilugʻat]]
gl9zis3l2dv62htqlyqo66zl6og8afr
oqish
0
45623
602693
579181
2022-08-15T19:41:14Z
37.110.215.227
Ilhomjon oʻgʻli
wikitext
text/x-wiki
Mirzajonov Islombek
= {{-uz-}} =
== oqish I ==
=== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ===
'''o-qish'''
=== Aytilishi ===
=== Etimologiyasi ===
=== Maʼnoviy xususiyatlari ===
==== Maʼnosi ====
: Oqqa moyil, nim oq; oqim-tir, oqchil. {{misol|{{ajrat|Oqish}} bulut. {{ajrat|Oqish}} boʻyoq. {{ajrat|Oqish}} qogʻoz.}} n {{misol|Osmon oʻzining yozgi tiniqligini yoʻqotgan, {{ajrat|oqish}} xira.|[[w:S. Anorboyev|S. Anorboyev]]|Oqsoy}}. {{misol|Daladan ilon izi boʻlib ketgan {{ajrat|oqish}} yoʻlning ufqida bir nima "yilt" etdi.|[[w:A. Qahhor|A. Qahhor]]|Qoʻshchinor chiroqlari}}.
==== Sinonimlari ====
==== Antonimlari ====
== oqish II ==
=== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ===
'''o-qish'''
=== Aytilishi ===
=== Etimologiyasi ===
=== Maʼnoviy xususiyatlari ===
==== Maʼnosi ====
: Oqmoqfl. har. n. ''Suvning oqi-shiga qara, xalqning xohishiga qara.'' Maqol.
==== Sinonimlari ====
==== Antonimlari ====
{{OʻTIL|ОҚИШ}}
=== Tarjimalari ===
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = '''oqish I'''<br />
[[беловатый]], [[белесоватый]]; [[с]] [[белесоватым]] [[оттенком]].<br />
<br />
'''oqish II'''<br />
{{izoh|и. д. от '''}}[[oqmoq]]'''.<br />
}}
qnym2fz07n4zevy68s0euo15cct4u75
602694
602693
2022-08-16T06:40:56Z
Xusinboy Bekchanov
1042
[[Special:Contributions/37.110.215.227|37.110.215.227]] tahrirlari [[User:CoderSIBot|CoderSIBot]] versiyasiga qaytarildi
wikitext
text/x-wiki
= {{-uz-}} =
== oqish I ==
=== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ===
'''o-qish'''
=== Aytilishi ===
=== Etimologiyasi ===
=== Maʼnoviy xususiyatlari ===
==== Maʼnosi ====
: Oqqa moyil, nim oq; oqim-tir, oqchil. {{misol|{{ajrat|Oqish}} bulut. {{ajrat|Oqish}} boʻyoq. {{ajrat|Oqish}} qogʻoz.}} n {{misol|Osmon oʻzining yozgi tiniqligini yoʻqotgan, {{ajrat|oqish}} xira.|[[w:S. Anorboyev|S. Anorboyev]]|Oqsoy}}. {{misol|Daladan ilon izi boʻlib ketgan {{ajrat|oqish}} yoʻlning ufqida bir nima "yilt" etdi.|[[w:A. Qahhor|A. Qahhor]]|Qoʻshchinor chiroqlari}}.
==== Sinonimlari ====
==== Antonimlari ====
== oqish II ==
=== Morfologik va sintaktik xususiyatlari ===
'''o-qish'''
=== Aytilishi ===
=== Etimologiyasi ===
=== Maʼnoviy xususiyatlari ===
==== Maʼnosi ====
: Oqmoqfl. har. n. ''Suvning oqi-shiga qara, xalqning xohishiga qara.'' Maqol.
==== Sinonimlari ====
==== Antonimlari ====
{{OʻTIL|ОҚИШ}}
=== Tarjimalari ===
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = '''oqish I'''<br />
[[беловатый]], [[белесоватый]]; [[с]] [[белесоватым]] [[оттенком]].<br />
<br />
'''oqish II'''<br />
{{izoh|и. д. от '''}}[[oqmoq]]'''.<br />
}}
rb4nmucucsj82anpq86wnmr807ht4s3