Wikipedia wawiki https://wa.wikipedia.org/wiki/Mwaisse_p%C3%A5dje MediaWiki 1.47.0-wmf.1 first-letter Media Sipeciås Copene Uzeu Uzeu copene Wikipedia Wikipedia copene Imådje Imådje copene MediaWiki MediaWiki copene Modele Modele copene Aidance Aidance copene Categoreye Categoreye copene TimedText TimedText talk Module Discussion module Event Event talk Sujet Francortchamp 0 1517 424731 419293 2026-05-09T15:03:02Z Lucyin 16 /* No di des plaeces di Francortchamp */ 424731 wikitext text/x-wiki {{Wiccionaire|Francortchamp}} '''Francortchamp''' (F. ''Francorchamps''), c' est èn [[ancyin ptit ban del Walonreye]] rebané avou [[Ståvleu]], e l' [[province di Lidje]]. == Mwaissès dnêyes == * [[Limeros del posse]] : ** asteure : '''4970'''. ** davance : '''4878'''. * [[Limero diyalectolodjike]] : '''Ve 37'''; mwaisse pont d' l' [[A.L.W.]]. * Arondixhmint : [[Vervî]] * Sipotaedje des djins : les [[:Wikt:boû|Boûs d' fagne]]. == [[Toponimeye|No di des plaeces]] di Francortchamp == === Aiwes === * li [[Aiwe (toponimeye)|Rodje Aiwe]] === Hamteas === * Al Rodje Aiwe (sol Circût) (F. ''Eau-Rouge''). * Håze (F. Harze). * so [[Hocai]] (F. Hockai) (lomaedje des djins: les Hocurlins). * e [[Ster (toponimeye)|Ster]] (lomaedje des djins: les Sterlins). * e [[Wikt:Rwenea|Rwenea]] * [[Baronhé]] === Ôtès plaeces === * A vey avou des tchamps, des prés et des sårts: ** [[:Wikt:cron|Crontchamp]]. ** Pré l' Pwestå * A vey avou des åbes et des bwès : ** [[hé (toponimeye)|Baronhé]] ** Al [[:Wikt:ramêye|Ramêye]] (la-minme: ''Ramée'') * A vey avou des ôtès plantes et des biesses : ** [[taesson (toponimeye)|Li taesnire]] (la-minme: ''Lu tisnîre'') * A vey avou des dmorances et l' ovraedje des djins. ** Sol [[Fî]]. * A vey avou des [[Corante aiwe|corantès aiwes]] : ** li Roxhon (la-minme: ''lu Rohon'', F. ''Roxhan''). ** li [[Rwenea]] (la-minme: ''Rwènê''). * A vey avou des fagnes : ** e [[:Wikt:fa 2|Dalreufa]], (so plaece: ''o Dar'reufa''), e Swerfa (e F. ''Soierfat''), e l' Oujheafa (so plaece ''Ohêfa'', e F. ''Nohaifa''), e Tchalteufa, e Morfa ** Fagnoû, Fagne a tchiyou, [[:Wikt:hour|Hour]] di fagne. * A vey avou les tienes et les vås : ** Blankimont (sol Circût). ** Ezès [[vå|Gombes]] (sol Circût). * A vey avou des rotches : ** å Trô Henè (la-minme: ''â Trô Hènè'', F. ''Trou-Henet) * Ôtès sacwès et målåjhminces : ** Måsta (la-minme: ''Mâsta'') ** ezès [[:Wikt:ringoter|Rigoteas]] (la-minme: ''Mâsta''). ** el Bodzeu (la-minme: ''ol Bodzeu'') ** So les Dzis. ** e Retcheu. ** sol Wêr.<ref>A. Counson, BSW 46, 211-266.</ref> == Tourisse == C' est a Francortchamp k' i gn a les zigzags do [[Circût d' Francortchamp]], la k' les otos d' coûsse di [[Fôrmule 1]] corèt li [[Grand Pris d' Beldjike (d' otos d' coûsse)|Grand Pris d' Beldjike]]. {{Commons|Category:Francorchamps}} [[categoreye:Toponimeye]] [[Categoreye:Ancyins ptits bans del Walonreye]] 3658suaijqvsc6r0zlw0lwskoqowy3q 424732 424731 2026-05-09T15:03:50Z Lucyin 16 /* Hamteas */ 424732 wikitext text/x-wiki {{Wiccionaire|Francortchamp}} '''Francortchamp''' (F. ''Francorchamps''), c' est èn [[ancyin ptit ban del Walonreye]] rebané avou [[Ståvleu]], e l' [[province di Lidje]]. == Mwaissès dnêyes == * [[Limeros del posse]] : ** asteure : '''4970'''. ** davance : '''4878'''. * [[Limero diyalectolodjike]] : '''Ve 37'''; mwaisse pont d' l' [[A.L.W.]]. * Arondixhmint : [[Vervî]] * Sipotaedje des djins : les [[:Wikt:boû|Boûs d' fagne]]. == [[Toponimeye|No di des plaeces]] di Francortchamp == === Aiwes === * li [[Aiwe (toponimeye)|Rodje Aiwe]] === Hamteas === * Al Rodje Aiwe (sol Circût) (F. ''Eau-Rouge''). * Håze (F. Harze). * so [[Hocai]] (F. Hockai) (lomaedje des djins: les Hocurlins). * e [[Ster (Francortchamp)|Ster]] (lomaedje des djins: les Sterlins). * e [[Wikt:Rwenea|Rwenea]] * [[Baronhé]] === Ôtès plaeces === * A vey avou des tchamps, des prés et des sårts: ** [[:Wikt:cron|Crontchamp]]. ** Pré l' Pwestå * A vey avou des åbes et des bwès : ** [[hé (toponimeye)|Baronhé]] ** Al [[:Wikt:ramêye|Ramêye]] (la-minme: ''Ramée'') * A vey avou des ôtès plantes et des biesses : ** [[taesson (toponimeye)|Li taesnire]] (la-minme: ''Lu tisnîre'') * A vey avou des dmorances et l' ovraedje des djins. ** Sol [[Fî]]. * A vey avou des [[Corante aiwe|corantès aiwes]] : ** li Roxhon (la-minme: ''lu Rohon'', F. ''Roxhan''). ** li [[Rwenea]] (la-minme: ''Rwènê''). * A vey avou des fagnes : ** e [[:Wikt:fa 2|Dalreufa]], (so plaece: ''o Dar'reufa''), e Swerfa (e F. ''Soierfat''), e l' Oujheafa (so plaece ''Ohêfa'', e F. ''Nohaifa''), e Tchalteufa, e Morfa ** Fagnoû, Fagne a tchiyou, [[:Wikt:hour|Hour]] di fagne. * A vey avou les tienes et les vås : ** Blankimont (sol Circût). ** Ezès [[vå|Gombes]] (sol Circût). * A vey avou des rotches : ** å Trô Henè (la-minme: ''â Trô Hènè'', F. ''Trou-Henet) * Ôtès sacwès et målåjhminces : ** Måsta (la-minme: ''Mâsta'') ** ezès [[:Wikt:ringoter|Rigoteas]] (la-minme: ''Mâsta''). ** el Bodzeu (la-minme: ''ol Bodzeu'') ** So les Dzis. ** e Retcheu. ** sol Wêr.<ref>A. Counson, BSW 46, 211-266.</ref> == Tourisse == C' est a Francortchamp k' i gn a les zigzags do [[Circût d' Francortchamp]], la k' les otos d' coûsse di [[Fôrmule 1]] corèt li [[Grand Pris d' Beldjike (d' otos d' coûsse)|Grand Pris d' Beldjike]]. {{Commons|Category:Francorchamps}} [[categoreye:Toponimeye]] [[Categoreye:Ancyins ptits bans del Walonreye]] 8cl4z7mijoo9kc4lh4nutvm4j1jez1p 5 di may 0 4251 424751 360528 2026-05-10T10:05:39Z Lucyin 16 424751 wikitext text/x-wiki Li 5 di [[may]], c' est li 125inme djoû d' l' anêye do [[calindrî grigoryin]] (li 126inme po ls [[anêye bizete|anêyes bizetes]]); i dmeure co 240 djoûs po-z avni å coron d' l' anêye. == Ça s' a passé ç' djoû la == === Etrevéns a vey avou l' walon et l' Walonreye === === Etrevéns a vey avou l' Beldjike === * [[1964]] : Aresté Rweyå po sacwants [[Ptits Rebanaedjes]] : [[Ernadje]], [[Såvnire]], [[Grand-Mayni-dlé-Djiblou|Grand-Mayni]] et [[Lonzêye]] ont stî rmetous avou [[Djiblou]]. === Ôtès sacwès === == Ont vnou å monde ci djoû la == === Rilomés Walons et waloneus === * [[1887]] : [[Oscar Lacroix]] === Ôtès djins === == Ont morou ç' djoû la == === Rilomés Walons et waloneus === * [[1947]]: [[Léon Pirsoul]] * [[2026]]: [[Willy Leroy]] === Ôtès djins === * [[1972]] : [[Brigitta Boccoli]], [[Itålyinne]] [[actoresse]] di [[cinema]] == Fiesses nåcionåles ey eternåcionåles == * ---- '''Vey eto:''' [[3 d' may]] - [[4 di may]] - [[6 di may]] - [[7 di may]] - les [[366 djoûs]] d'&nbsp;l'&nbsp;anêye [[djanvî]], [[fevrî]], [[Moes d' måss|måss]], [[avri]], [[may]], [[djun]], [[djulete]], [[awousse]], [[setimbe]], [[octôbe]], [[nôvimbe]], [[decimbe]] [[Categoreye:Date]] ae74vvrdu4cr1w9ld51dz7ax8tjip13 Willy Bal 0 8805 424752 423280 2026-05-10T10:48:49Z Lucyin 16 /* Sicrijhaedjes e walon */ 424752 wikitext text/x-wiki {{infoboesse}} '''Willy Bal''' a skepyî li [[11 d' awousse]] [[1916]] ey a morou li [[18 d' awousse]] [[2013]]. C' est on [[sicrijheu e walon|scrijheu e walon]] et on [[rcwereu sol walon]], k' a cmincî les deus bouyes tot djonne. Willy Bal est on råle mimbe di l' [[SLLW]] ki djåzeut voltî walon avou les waloneus. Et s' endè siervi dins ses spitchs dins les strimaedjes di [[lives e walon]]. Il eployive pår li walon cwand il esteut dins les djuri d' teze di diyalectolodjeye walone (metans po [[Aclevaedje des bovrins a Djåçlete (live)|Aclevaedje des bovrins a Djåçlete]] da [[Jean-Jacques Gaziaux]]). == Biyografeye == Il est sôdård tins del [[Deujhinme guere daegnrece]] et il est fwait prijhnî après l' [[Bataye del Lys]]. Il est ritnou cénk ans å long e-n [[Almagne]]. I cåze di tot ça dins sacwants d' ses lives : ''[[Å solea des leus (novele)|Au soya dés leus]]'' (1947), ''[[Warum Krieg ? (sovnances)|Warum Krieg ?]]'' (1996)… Il a felmint bouté tot-z eplaidant les foyous d' [[Arille Carlier]] so les mots walons do payis d' Tchålerwè, dins li ''[[Motî do Coûtchant walon|Dictionnaire de l'Ouest-wallon]]'' ([[1988]]). == Sicrijhaedjes e walon == [[Imådje:Bal_pokes.jpg|thumb|100px|coviete di “Pokes et djårnons”]] Dedja e [[1937]], i disfind si memwere a l' UCL so l' accint walon d' [[Djanmioû]] ki serè eplaidî dizo l' tite «Lexique du parler de Jamioulx» (1949) (rahoukî come '''O90''' dins l' [[djivêye des motîs do walon]]). Des [[ramexhnêyes di powinmes]], c' est «[[Houpeas d' avri (arimés)|Houpeas d' avri]]» ki rexhe li prumî ([[1949]]), divant «[[Å solea des leus (novele)|Å solea des leus]]» (1947), «[[Pokes et djårnons (arimés)|Pokes et djårnons]]» ([[1947]]). Pu gn ourit li gros live k' endè rashonne bråmint: «''Œuvres poétiques wallonnes''» (1990). Come sicrijheu d' prôze, i cmince pa vudî des ptits contes et noveles: «[[Troes contes (Willy Bal)|Troes contes]]» (1938); «[[Il aveut poirté l' solea dins s' bezaece (novele)|Il aveut poirté l' solea dins s' bezaece]]» (1951), «[[Fåves del taeye ås fraijhes et contes do Tiene al Bijhe]]» (1956). Pus tård, Wili Bal va passer a des scrijhaedjes ene miete biyografikes, ene miete filozofikes, ki racontèt si tins d' sôdårds et di prijhnî tins del [[guere di 1940-1945]]. Li prumî d' zels, «[[Warum Krieg ? (sovnances)|Warum Krieg ?]]» (1996), va esse riprin dins on pus spès live: «[[Djonnesse a målvåt (sovnances)|Djonnesse a målvåt]]» (2001). Dins s' djonnesse, djustumint, il aveut eto ratourné on roman da Ramuz «[[Aline (roman)|Aline]]» (parexhou e 1998), et scrît del proze nén racontrece “El redjon dins l' monde” (1936). Il est rprins dins l' grosse [[antolodjeye da Piron]] et dins l' [[antolodjeye Gallimard]] des powetes do 20inme sieke, avou les ôtes riprezintants del [[djermêye 48]]. Il est rprins eto dins l' [[antolodjeye Fleurs diyalectåles]], dins l' [[Antolodjeye Scrire]] ey il a stî publiyî sacwants côps dins l' rivuwe ''[[MicRomania (gazete)|micRomania]]''<ref>{{l°|1/1992}}, pp. 4-5 ; {{l°|3/1997}}, pp. 3-13 ; {{l°|3/1998}}, pp. 18-21 ; {{l°|4/2000}}, pp. 12-13 ; {{l°|4/2001}}, pp. 8-13 ; {{l°|4/2006}}, pp. 22-25 ; {{l°|3/2013}}, pp. 38-51.</ref>. == Cårire ådfoû do walon == [[Imådje:wili_bal_poitrait_fd.jpg|thumb|(diviè 1970)]] Å dfoû do walon, il a eto scrît des sincieusès sacwès sol francès. Insi, il aveut-st enondé on "motî des mots afrikins e francès". Di s' mestî, il a cmincî prof d' atenêye a [[Mårcin (viyaedje)|Mårcin]] 11 ans å long (1945-1956), tot-z î tnant eto ene pitite [[cinse]]. Adonpwis, il eva come prof d' univ å [[Congo bedje|Congo]], a l' [[univiersité Lovanium]]. Il î dvént doyén del Faculté d' Letes (1962-1965). I rintere adon el Beldjike, a l' [[UCL]], todi come prof di romanes, pu divént doyén del Fak di Letes (1968-1970). Di 1970 a 1973, i serè vice-prezidint do Consey Academike. == Willy Bal eyet li mouvmint ravicantisse == Willy Bal a stî onk des råles romanisses a djåzer di l' avni do walon e walon, et a tuzer ene miete a si ehåyaedje: ''Standardiser, moderniser, la juste mesure à garder'' (2002)<ref>[[MicRomania (gazete)|micRomania]], {{l°|22}}, djulete-awousse-setimbe 1997.</ref>. Mins i n' a måy fwait l' ascoxheye di oizeur ecoraedjî on walon unifyî. == Hårdêyes difoûtrinnes == * {{Abt}} ** [http://rifondou.walon.org/Bal_Willy.php Pådje di sacwants d' ses scrijhaedjes] (e [[rfondou walon]]) ** [http://lucyin.walon.org/livreye/wilibal.html Prumire pådje] (e "prerfondou") * sol waibe [[SLLW]] (e [[sistinme Feller|Feller]]) ** [http://users.skynet.be/sllw/ant_bal.html Antolodjeye di ses scrijhaedjes] * Bibiografeyes e francès ** {{fr}} [https://web.archive.org/web/20041020033418/http://users.skynet.be/sllw/bal.html Si bibiografeye sol waibe di l' SLLW] (e francès) ** {{fr}} [http://www.arllfb.be/composition/membres/bal.html Si bibiografeye sol waibe di l' Academeye francesse di Beldjike] == Sourdants == [[Categoreye:Ricwereus sol walon|Bal, Willy]] [[Categoreye:Sicrijheus e walon|Bal, Willy]] [[Categoreye:Rilomés linwincieus|Bal, Willy]] [[Categoreye:SLLW|Bal, Willy]] 5sapf95v7w8gnw9bttyj6ld5958e4pc Les Cahiers Wallons (gazete) 0 12129 424746 424576 2026-05-10T08:48:35Z Lucyin 16 /* Limeros a pårt */ 424746 wikitext text/x-wiki {{DISPLAYTITLE:''{{lang|fr|Les Cahiers Wallons}}'' (gazete)}} {{Dizo-tite|Les Cayés walons}} [[Imådje:Eugène_Gillain.jpg|vignette|[[Eugène Gillain]].]] '''Les Cayés Walons''' (kel tite a todi stî scrît e francès : ''Les Cahiers Wallons'', tite pacô racourti a '''CW'''), c' est ene [[gazete e walon|rivuwe di belès letes pår e walon]] k' a cmincî e [[1937]], askepeye pa [[Eugène Gillain]]. == Istwere et discrijhaedje del gazete == Ahotêye pal [[guere 1940-1945]], elle a ricmincî e [[1947]], rimetowe en erote pås [[Relîs Namurwès]], adon ki [[Joseph Calozet]] esteut prezidint eyet [[Paul Maréchal]], penleu. [[Imådje:Famile_Gillain.jpg|vignette|Famile Gillain, 1933]] Elle a tcheryî disk' å djoû d' ouy, tot-z eplaidant, tos les moes, des [[arimé]]s et del [[prôze]] al leccion, bråmint do [[Payis d' Nameur]], mins eto di des ôtès coines del [[Walonreye]]. Pacô, li limero est pår po on seu scrijheu. Co mo sovint, on va rcweri des tecses di des bons vîs oteurs. Les covietes des limeros des troes prumirès anêyes (1937, 1938, 1939) ont stî dessinêyes på [[binde d' imådjes|spiroutî]] [[Joseph Gillain]] (Jigé), çou k' endè fwait des pîces di colleccion. Dispu li cminçmint, gn a yeu del [[riclame]] po les [[lives e walon]], mins cisse-ciale s' a todi fwait e francès. Les CW ni shuvént waire li [[sistinme Feller|scrijhaedje Feller]], disk' ås [[anêyes 1970]]. A pårti d' adon, il ont eployî on rcandja do scrijhaedje Feller, apontyî pa [[Jean Guillaume]] et [[Lucien Léonard]], k' eploye des viyès dobès letes come ''au'', ''en'' eyet ''aî'', wårdêyes del viye ortografeye namurwesse da [[Léopold Godenne]], ey eto li [[pont sol roye]] (n.n, n.m). [[Imådje:Bois_-Les_Cahiers_Wallons_N°18_(Les_Cayés_walons),_Joseph_Gillain_-_Jijé,1938.jpg|vignette|Bois (Bwès) - Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938]] Tot on tins, l' essegne des CW, c' esteut ene [[passete]], la k' on va scramer les tecses, po n' leyî coler k' les meyeus. Did la li [[spot]] essegnrece del rivuwe : "Waire mins bon".<ref>Did la eto, li no del rivuwe éndjolike "[[Raboulets (gazete éndjolike)|Rabulèts]]", k' eplaidive des [[Wikt:raboulets|raboulets]], dj' ô bén des tecses ki n' årént nén yeu passé al passete des CW. </ref> Les CW ont pacô publiyî des sacwès e francès a vey avu l' walon, come les ''Propos d'un archiviste sur la littérature dialectale à Namur'', udonbén ''Wallonie, connais-toi toi-même''. Dispu les anêyes 2000, gn a eto di tenawete des scrijhaedjes ki polèt esse riwaitîs come del proze nén racontrece, come l' istwere do lingaedje walon pa [[Chantal Denis]] u les studias des viyès dujhances del Hôte Hesbaye da [[Paul Gilles]]. Foirt [[diyalectolodjeye|diyalectolodjikes]] dins leu tuza, les Cayés Walons sicrijhnut di ké viyaedje ki li scrijheu est, et li tecse eplaidî divreut scrire l' accint mostré dins l' [[ALW]] po ç' viyaedje la. Eto, li rvuwe n' a måy rén publiyî e [[rfondou walon]]. Sacwants scrijheus k' ont passé e rfondou, come [[Lucyin Mahin]] et [[Lorint Hendschel]], n' ont pus stî eplaidîs dins li rvuwe après 1998. Portant, les scrijhaedjes da Chantal Denis et [[Lucien Somme]] a pårti des anêyes 2000, ni sont pus scrît dins on walon coinrece (li ci d' Florefe po les prumîs tecses da L. Somme), mins e "[[rfondou namurwès]]". Ene [[ricwirrece]] po trover tos les tecses des Cayés walons, pa [[oteur]], ou pa anêye a stî metowe e-n alaedje pa [[Georges Puissant]] et rapontieye e 2014. [[Imådje:Au_Gardin_du_Maïeur,_éd._des_Cahiers_Wallons,_Joseph_Gillain_-_Jijé,_1943.jpg|vignette|Au Gardin du Maïeur, éd. des Cahiers Wallons, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943]] <gallery> Imådje:Les Cahiers wallons (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°1 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1937 Imådje:Les Cahiers Wallons (Les Cayés walons), Joseph Gillain, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°3 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°3 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°7 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°7 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°8 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°8 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°10 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°10 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°11 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°11 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°12 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°12 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°13 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°13 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°14 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°14 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°15 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°15 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°16 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°16 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°17 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°17 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°19 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°19 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°20 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°20 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°21 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°21 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°22 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°22 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°24 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°24 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°25 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°25 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°26 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°26 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°27 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°27 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°28 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°28 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°29 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°29 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°30 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°30 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°31 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°31 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°32 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°32 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°35 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1941.jpg|Les Cahiers Wallons N°35 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1941 Imådje:Les Cahiers Wallons N°36 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1941.jpg|Les Cahiers Wallons N°36 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1941.jpg Imådje:Les Cahiers Wallons N°38 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°38 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°39 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°39 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°40 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°40 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°41 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°41 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°42 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°42 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°43 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°43 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°44 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°44 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°45 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°45 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Nouvele série, Joseph Gillain - Jijé, 1947.jpg|Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Nouvelle série, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1947 Imådje:Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Nouvele série, Joseph Gillain - Jijé, 1947.jpg|Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Nouvelle série, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1947 Imådje:Cayés walons 12-1953.jpg|Coviete di [[1953]] Imådje:Cayés walons 5 1971.jpg|Coviete di 1971 (avou l' passete et li dvize "waire mins bon") Imådje:Cayés walons 01-2010.jpg|Coviete di 2010 </gallery> == Egzimpes des scrijheus do dijhinme limero (1937) == * Albert Robert * [[Louis Loiseau]] (Nameur) * H. Hanquet ([[Torebåy]]) * J. Gilson (Nameur) * [[Henri Van Cutsem]] ([[Tchålerwè]]) * [[Eugène Gillain]] ([[Li Sårt-Sint-Lorint]]) * [[Jean de Lathuy]] * [[Ernest François]] ([[Li Bwès-d'-Viyé]]) * Georges Tondeur ([[Brinne-li-Conte]]) == Limeros a pårt == Gn a ene djivêye des limeros a pårt dins l' vudaedje d' octôbe 1997 (adon di 1940 a 1996). Sacwants ouves k' ont vudî come limero a pårt des Cayés walons : * [[Willy Bal]], ''[[Il aveut pôrté l'soya dins s'bèsace (novele)|Il aveut poirté l' solea dins s' bezaece]]'' (4/1951) * [[Gabrielle Bernard]], ''[[Do vète, do nwâr]]'' * [[Victor Binot]], Ouves (5/1967) * [[Charly Dodet]], ''[[Dimeûre avou nos-ôtes (redjårbaedje)|Dimeûre avou nos-ôtes]]'' (redjårbaedje d' ene ouve da Henri Guillemin) * [[Eugène Gillain]], ''[[Li fond do tonia (sovnances)|Li fond do tonia]] (1/1987) * [[Émile Gilliard]], ''[[A shijhes trawêyes (noveles)|A shijhes trawêyes]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Come des gaeyes so on baston ey ôtes powinmes (powinmes)|Come des gaeyes so on baston ey ôtes powinmes]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Bokets pol dierinne shijhe (arimés)|Crexhinces]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Del Ruwane å Bwès Djilèt (noveles)|Del Ruwane å Bwès Djilèt]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[N' alez nén dire k' i båre ! (powinmes)|N' alez nén dire k' i båre !]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Pårt et rvindje (powinme)|Pårt et rvindje]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Veas d' måss (arimés)|Veas d' måss]]'' * [[Pierre Lazard]], ''[[Letes di guere d' on piyote (roman)|Letes di guere d' on piyote]]'' * [[Lambert-Joseph-Louis Lambillion]], ''[[Åtoû d' l' aistrêye do tins di m' grand-mere (sovnances)|Åtoû d' l' aistrêye do tins di m' grand-mere]]'' (4-5 & 6-7/1983) * [[Simone Leroy]], ''[[Ouves da Simone del Golete (arimés)|Ouves da Simone del Golete]]'' * [[Lucien Mahin]], ''[[s:Imådje:Lucien Mahin, Bruno Picard - Bruno d’Aurvaye tchante Louline Vôye, 1993 (in Les Cahiers Wallons, num. 10, p. 145-163).djvu|Bruno d’Aurvaye tchante Louline Vôye]]'' * [[Lucien Mahin]], ''[[La Tchalète (binde d’ imådjes)|«La Tchalète», «Pâtchoû» et «Niké, li ptit nûton»]] (ratournaedje di troes bokets d' ene [[binde d' imådjes]] da [[Jean-Claude Servais]], parexhowe dins les limeros 11/1983 et 11/1986) * [[Henri Pétrez]], ''[[Testamint do Baron d' Fleuru (assaye)|Testamint do Baron d' Fleuru]]'' (4/1962) * [[Désiré Preud'homme]], ''[[So l' astantche (arimés)|So l' astantche]]'' * [[Roger Prigneaux]], Ouves (5/1978) * [[Georges Puissant]], ''[[Li croejhete do ptit Guek (motlî)|Li croejhete do ptit Guek]]'' * [[Olivier Roynet]], ''[[Livier d' Finfe (sovnances)|Livier d' Finfe]]'' (2-3-4/1968) * [[Georges Smal]], ''[[Vint d' Schoice (arimés)|Vint d' Schoice]]'' * [[Georges Smal]], ''[[Cayôs d'êwe (arimés)|Cayôs d' aiwe]]'' == Hårdêyes difoûtrinnes == * {{Wks|Les Cahiers Wallons}} * [http://revues.be/cahiers-wallons-relis-namurwes Sol waibe «''revues.be''»] * [https://web.archive.org/web/20051218081619/http://relis-namurwes.be/cahw.htm Pådje des Cayés Walons] ** [https://web.archive.org/web/20051127115924/http://relis-namurwes.be/cahspef.htm Djivêye des limeros speciås] * [http://www.g-puissant.net/Public_html/Cgi-bin/Bases/Base_Cahiers_Wallons.php Ricwirrece po rtrover des årtikes des Cayés walons] (avou droet di rcweraedje) * [https://neptun.unamur.be/s/neptun/neptun_search?q=&filters%5Bmatch%5D=any&filters%5Bqueries%5D=&limit%5Blanguage%5D%5B0%5D=Wallon Riscanaedjes aberwetåves] == Pî-notes == [[Categoreye:Gazetes e walon|Cayes Walons]] a7pj3dj8cws3mr90j1pqbcb6kszo0xm 424747 424746 2026-05-10T08:49:29Z Lucyin 16 424747 wikitext text/x-wiki {{DISPLAYTITLE:''{{lang|fr|Les Cahiers Wallons}}'' (gazete)}} {{Dizo-tite|Les Cayés walons}} [[Imådje:Cayés walons sacwants cognes coviete.jpg|thumb|Sacwants cognes del coviete]] [[Imådje:Eugène_Gillain.jpg|vignette|[[Eugène Gillain]].]] '''Les Cayés Walons''' (kel tite a todi stî scrît e francès : ''Les Cahiers Wallons'', tite pacô racourti a '''CW'''), c' est ene [[gazete e walon|rivuwe di belès letes pår e walon]] k' a cmincî e [[1937]], askepeye pa [[Eugène Gillain]]. == Istwere et discrijhaedje del gazete == Ahotêye pal [[guere 1940-1945]], elle a ricmincî e [[1947]], rimetowe en erote pås [[Relîs Namurwès]], adon ki [[Joseph Calozet]] esteut prezidint eyet [[Paul Maréchal]], penleu. [[Imådje:Famile_Gillain.jpg|vignette|Famile Gillain, 1933]] Elle a tcheryî disk' å djoû d' ouy, tot-z eplaidant, tos les moes, des [[arimé]]s et del [[prôze]] al leccion, bråmint do [[Payis d' Nameur]], mins eto di des ôtès coines del [[Walonreye]]. Pacô, li limero est pår po on seu scrijheu. Co mo sovint, on va rcweri des tecses di des bons vîs oteurs. Les covietes des limeros des troes prumirès anêyes (1937, 1938, 1939) ont stî dessinêyes på [[binde d' imådjes|spiroutî]] [[Joseph Gillain]] (Jigé), çou k' endè fwait des pîces di colleccion. Dispu li cminçmint, gn a yeu del [[riclame]] po les [[lives e walon]], mins cisse-ciale s' a todi fwait e francès. Les CW ni shuvént waire li [[sistinme Feller|scrijhaedje Feller]], disk' ås [[anêyes 1970]]. A pårti d' adon, il ont eployî on rcandja do scrijhaedje Feller, apontyî pa [[Jean Guillaume]] et [[Lucien Léonard]], k' eploye des viyès dobès letes come ''au'', ''en'' eyet ''aî'', wårdêyes del viye ortografeye namurwesse da [[Léopold Godenne]], ey eto li [[pont sol roye]] (n.n, n.m). [[Imådje:Bois_-Les_Cahiers_Wallons_N°18_(Les_Cayés_walons),_Joseph_Gillain_-_Jijé,1938.jpg|vignette|Bois (Bwès) - Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938]] Tot on tins, l' essegne des CW, c' esteut ene [[passete]], la k' on va scramer les tecses, po n' leyî coler k' les meyeus. Did la li [[spot]] essegnrece del rivuwe : "Waire mins bon".<ref>Did la eto, li no del rivuwe éndjolike "[[Raboulets (gazete éndjolike)|Rabulèts]]", k' eplaidive des [[Wikt:raboulets|raboulets]], dj' ô bén des tecses ki n' årént nén yeu passé al passete des CW. </ref> Les CW ont pacô publiyî des sacwès e francès a vey avu l' walon, come les ''Propos d'un archiviste sur la littérature dialectale à Namur'', udonbén ''Wallonie, connais-toi toi-même''. Dispu les anêyes 2000, gn a eto di tenawete des scrijhaedjes ki polèt esse riwaitîs come del proze nén racontrece, come l' istwere do lingaedje walon pa [[Chantal Denis]] u les studias des viyès dujhances del Hôte Hesbaye da [[Paul Gilles]]. Foirt [[diyalectolodjeye|diyalectolodjikes]] dins leu tuza, les Cayés Walons sicrijhnut di ké viyaedje ki li scrijheu est, et li tecse eplaidî divreut scrire l' accint mostré dins l' [[ALW]] po ç' viyaedje la. Eto, li rvuwe n' a måy rén publiyî e [[rfondou walon]]. Sacwants scrijheus k' ont passé e rfondou, come [[Lucyin Mahin]] et [[Lorint Hendschel]], n' ont pus stî eplaidîs dins li rvuwe après 1998. Portant, les scrijhaedjes da Chantal Denis et [[Lucien Somme]] a pårti des anêyes 2000, ni sont pus scrît dins on walon coinrece (li ci d' Florefe po les prumîs tecses da L. Somme), mins e "[[rfondou namurwès]]". Ene [[ricwirrece]] po trover tos les tecses des Cayés walons, pa [[oteur]], ou pa anêye a stî metowe e-n alaedje pa [[Georges Puissant]] et rapontieye e 2014. [[Imådje:Au_Gardin_du_Maïeur,_éd._des_Cahiers_Wallons,_Joseph_Gillain_-_Jijé,_1943.jpg|vignette|Au Gardin du Maïeur, éd. des Cahiers Wallons, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943]] <gallery> Imådje:Les Cahiers wallons (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°1 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1937 Imådje:Les Cahiers Wallons (Les Cayés walons), Joseph Gillain, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°3 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°3 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°7 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°7 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°8 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°8 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°10 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°10 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°11 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°11 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°12 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°12 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°13 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°13 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°14 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°14 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°15 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°15 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°16 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°16 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°17 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°17 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°19 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°19 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°20 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°20 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°21 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°21 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°22 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°22 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°24 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°24 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°25 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°25 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°26 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°26 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°27 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°27 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°28 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°28 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°29 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°29 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°30 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°30 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°31 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°31 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°32 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°32 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°35 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1941.jpg|Les Cahiers Wallons N°35 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1941 Imådje:Les Cahiers Wallons N°36 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1941.jpg|Les Cahiers Wallons N°36 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1941.jpg Imådje:Les Cahiers Wallons N°38 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°38 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°39 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°39 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°40 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°40 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°41 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°41 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°42 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°42 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°43 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°43 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°44 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°44 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°45 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°45 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Nouvele série, Joseph Gillain - Jijé, 1947.jpg|Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Nouvelle série, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1947 Imådje:Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Nouvele série, Joseph Gillain - Jijé, 1947.jpg|Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Nouvelle série, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1947 Imådje:Cayés walons 12-1953.jpg|Coviete di [[1953]] Imådje:Cayés walons 5 1971.jpg|Coviete di 1971 (avou l' passete et li dvize "waire mins bon") Imådje:Cayés walons 01-2010.jpg|Coviete di 2010 </gallery> == Egzimpes des scrijheus do dijhinme limero (1937) == * Albert Robert * [[Louis Loiseau]] (Nameur) * H. Hanquet ([[Torebåy]]) * J. Gilson (Nameur) * [[Henri Van Cutsem]] ([[Tchålerwè]]) * [[Eugène Gillain]] ([[Li Sårt-Sint-Lorint]]) * [[Jean de Lathuy]] * [[Ernest François]] ([[Li Bwès-d'-Viyé]]) * Georges Tondeur ([[Brinne-li-Conte]]) == Limeros a pårt == Gn a ene djivêye des limeros a pårt dins l' vudaedje d' octôbe 1997 (adon di 1940 a 1996). Sacwants ouves k' ont vudî come limero a pårt des Cayés walons : * [[Willy Bal]], ''[[Il aveut pôrté l'soya dins s'bèsace (novele)|Il aveut poirté l' solea dins s' bezaece]]'' (4/1951) * [[Gabrielle Bernard]], ''[[Do vète, do nwâr]]'' * [[Victor Binot]], Ouves (5/1967) * [[Charly Dodet]], ''[[Dimeûre avou nos-ôtes (redjårbaedje)|Dimeûre avou nos-ôtes]]'' (redjårbaedje d' ene ouve da Henri Guillemin) * [[Eugène Gillain]], ''[[Li fond do tonia (sovnances)|Li fond do tonia]] (1/1987) * [[Émile Gilliard]], ''[[A shijhes trawêyes (noveles)|A shijhes trawêyes]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Come des gaeyes so on baston ey ôtes powinmes (powinmes)|Come des gaeyes so on baston ey ôtes powinmes]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Bokets pol dierinne shijhe (arimés)|Crexhinces]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Del Ruwane å Bwès Djilèt (noveles)|Del Ruwane å Bwès Djilèt]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[N' alez nén dire k' i båre ! (powinmes)|N' alez nén dire k' i båre !]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Pårt et rvindje (powinme)|Pårt et rvindje]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Veas d' måss (arimés)|Veas d' måss]]'' * [[Pierre Lazard]], ''[[Letes di guere d' on piyote (roman)|Letes di guere d' on piyote]]'' * [[Lambert-Joseph-Louis Lambillion]], ''[[Åtoû d' l' aistrêye do tins di m' grand-mere (sovnances)|Åtoû d' l' aistrêye do tins di m' grand-mere]]'' (4-5 & 6-7/1983) * [[Simone Leroy]], ''[[Ouves da Simone del Golete (arimés)|Ouves da Simone del Golete]]'' * [[Lucien Mahin]], ''[[s:Imådje:Lucien Mahin, Bruno Picard - Bruno d’Aurvaye tchante Louline Vôye, 1993 (in Les Cahiers Wallons, num. 10, p. 145-163).djvu|Bruno d’Aurvaye tchante Louline Vôye]]'' * [[Lucien Mahin]], ''[[La Tchalète (binde d’ imådjes)|«La Tchalète», «Pâtchoû» et «Niké, li ptit nûton»]] (ratournaedje di troes bokets d' ene [[binde d' imådjes]] da [[Jean-Claude Servais]], parexhowe dins les limeros 11/1983 et 11/1986) * [[Henri Pétrez]], ''[[Testamint do Baron d' Fleuru (assaye)|Testamint do Baron d' Fleuru]]'' (4/1962) * [[Désiré Preud'homme]], ''[[So l' astantche (arimés)|So l' astantche]]'' * [[Roger Prigneaux]], Ouves (5/1978) * [[Georges Puissant]], ''[[Li croejhete do ptit Guek (motlî)|Li croejhete do ptit Guek]]'' * [[Olivier Roynet]], ''[[Livier d' Finfe (sovnances)|Livier d' Finfe]]'' (2-3-4/1968) * [[Georges Smal]], ''[[Vint d' Schoice (arimés)|Vint d' Schoice]]'' * [[Georges Smal]], ''[[Cayôs d'êwe (arimés)|Cayôs d' aiwe]]'' == Hårdêyes difoûtrinnes == * {{Wks|Les Cahiers Wallons}} * [http://revues.be/cahiers-wallons-relis-namurwes Sol waibe «''revues.be''»] * [https://web.archive.org/web/20051218081619/http://relis-namurwes.be/cahw.htm Pådje des Cayés Walons] ** [https://web.archive.org/web/20051127115924/http://relis-namurwes.be/cahspef.htm Djivêye des limeros speciås] * [http://www.g-puissant.net/Public_html/Cgi-bin/Bases/Base_Cahiers_Wallons.php Ricwirrece po rtrover des årtikes des Cayés walons] (avou droet di rcweraedje) * [https://neptun.unamur.be/s/neptun/neptun_search?q=&filters%5Bmatch%5D=any&filters%5Bqueries%5D=&limit%5Blanguage%5D%5B0%5D=Wallon Riscanaedjes aberwetåves] == Pî-notes == [[Categoreye:Gazetes e walon|Cayes Walons]] rwe506h83cswpacsnougir63yx4v1nd 424748 424747 2026-05-10T09:05:30Z Lucyin 16 424748 wikitext text/x-wiki {{DISPLAYTITLE:''{{lang|fr|Les Cahiers Wallons}}'' (gazete)}} {{Dizo-tite|Les Cayés walons}} [[Imådje:Cayés walons sacwants cognes coviete.jpg|thumb|Sacwants cognes del coviete]] [[Imådje:Eugène_Gillain.jpg|vignette|[[Eugène Gillain]].]] '''Les Cayés Walons''' (kel tite a todi stî scrît e francès : ''Les Cahiers Wallons'', tite pacô racourti a '''CW'''), c' est ene [[gazete e walon|rivuwe di belès letes pår e walon]] k' a cmincî e [[1937]], askepeye pa [[Eugène Gillain]]. == Istwere et discrijhaedje del gazete == Après les troes prumirès anêyes (1937-1939), li gazete a stî ahotêye pal [[guere 1940-1945]]. Elle a ricmincî e [[1947]], rimetowe e-n erote pås [[Relîs Namurwès]], adon ki [[Joseph Calozet]] esteut prezidint eyet [[Paul Maréchal]], penleu. [[Imådje:Famile_Gillain.jpg|vignette|Famile Gillain, 1933]] Elle a tcheryî disk' å djoû d' ouy, tot-z eplaidant, tos les moes, des [[arimé]]s et del [[prôze]] al leccion, bråmint do [[Payis d' Nameur]], mins eto di des ôtès coines del [[Walonreye]]. Pacô, li limero est pår po on seu scrijheu. Co mo sovint, on va rcweri des tecses di des bons vîs oteurs. Les covietes des limeros des troes prumirès anêyes (1937, 1938, 1939) ont stî dessinêyes på [[binde d' imådjes|spiroutî]] [[Joseph Gillain]] (Jigé), çou k' endè fwait des pîces di coleccion. Dispu li cminçmint, gn a yeu del [[riclame]] po les [[lives e walon]], mins cisse-ciale s' a todi fwait e francès. Les CW ni shuvént waire li [[sistinme Feller|scrijhaedje Feller]], disk' ås [[anêyes 1970]]. A pårti d' adon, il ont eployî on rcandja do scrijhaedje Feller, apontyî pa [[Jean Guillaume]] et [[Lucien Léonard]], k' eploye des viyès dobès letes come ''au'', ''en'' eyet ''aî'', wårdêyes del viye ortografeye namurwesse da [[Léopold Godenne]], ey eto li [[pont sol roye]] (n.n, n.m). [[Imådje:Bois_-Les_Cahiers_Wallons_N°18_(Les_Cayés_walons),_Joseph_Gillain_-_Jijé,1938.jpg|vignette|Bois (Bwès) - Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938]] Tot on tins, l' essegne des CW, c' esteut ene [[passete]], la k' on va scramer les tecses, po n' leyî coler k' les meyeus. Did la li [[spot]] essegnrece del rivuwe : "Waire mins bon".<ref>Did la eto, li no del rivuwe éndjolike "[[Raboulets (gazete éndjolike)|Rabulèts]]", k' eplaidive des [[Wikt:raboulets|raboulets]], dj' ô bén des tecses ki n' årént nén yeu passé al passete des CW. </ref> Les CW ont pacô publiyî des sacwès e francès a vey avu l' walon, come les ''Propos d'un archiviste sur la littérature dialectale à Namur'', udonbén ''Wallonie, connais-toi toi-même''. Dispu les anêyes 2000, gn a eto di tenawete des scrijhaedjes ki polèt esse riwaitîs come del proze nén racontrece, come l' istwere do lingaedje walon pa [[Chantal Denis]] u les studias des viyès dujhances del Hôte Hesbaye da [[Paul Gilles]]. Foirt [[diyalectolodjeye|diyalectolodjikes]] dins leu tuza, les Cayés Walons sicrijhnut di ké viyaedje ki li scrijheu est, et li tecse eplaidî divreut scrire l' accint mostré dins l' [[ALW]] po ç' viyaedje la. Eto, li rvuwe n' a måy rén publiyî e [[rfondou walon]]. Sacwants scrijheus k' ont passé e rfondou, come [[Lucyin Mahin]] et [[Lorint Hendschel]], n' ont pus stî eplaidîs dins li rvuwe après 1998. Portant, les scrijhaedjes da Chantal Denis et [[Lucien Somme]] a pårti des anêyes 2000, ni sont pus scrît dins on walon coinrece (li ci d' Florefe po les prumîs tecses da L. Somme), mins e "[[rfondou namurwès]]". Ene [[ricwirrece]] po trover tos les tecses des Cayés walons, pa [[oteur]], ou pa anêye a stî metowe e-n alaedje pa [[Georges Puissant]] et rapontieye e 2014. [[Imådje:Au_Gardin_du_Maïeur,_éd._des_Cahiers_Wallons,_Joseph_Gillain_-_Jijé,_1943.jpg|vignette|Au Gardin du Maïeur, éd. des Cahiers Wallons, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943]] <gallery> Imådje:Les Cahiers wallons (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°1 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1937 Imådje:Les Cahiers Wallons (Les Cayés walons), Joseph Gillain, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°3 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°3 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°7 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°7 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°8 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°8 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°10 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°10 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°11 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°11 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°12 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°12 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°13 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°13 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°14 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°14 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°15 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°15 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°16 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°16 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°17 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°17 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°19 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°19 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°20 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°20 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°21 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°21 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°22 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°22 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°24 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°24 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°25 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°25 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°26 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°26 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°27 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°27 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°28 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°28 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°29 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°29 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°30 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°30 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°31 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°31 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°32 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°32 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°35 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1941.jpg|Les Cahiers Wallons N°35 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1941 Imådje:Les Cahiers Wallons N°36 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1941.jpg|Les Cahiers Wallons N°36 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1941.jpg Imådje:Les Cahiers Wallons N°38 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°38 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°39 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°39 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°40 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°40 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°41 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°41 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°42 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°42 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°43 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°43 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°44 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°44 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°45 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°45 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Nouvele série, Joseph Gillain - Jijé, 1947.jpg|Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Nouvelle série, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1947 Imådje:Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Nouvele série, Joseph Gillain - Jijé, 1947.jpg|Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Nouvelle série, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1947 Imådje:Cayés walons 12-1953.jpg|Coviete di [[1953]] Imådje:Cayés walons 5 1971.jpg|Coviete di 1971 (avou l' passete et li dvize "waire mins bon") Imådje:Cayés walons 01-2010.jpg|Coviete di 2010 </gallery> == Egzimpes des scrijheus do dijhinme limero (1937) == * Albert Robert * [[Louis Loiseau]] (Nameur) * H. Hanquet ([[Torebåy]]) * J. Gilson (Nameur) * [[Henri Van Cutsem]] ([[Tchålerwè]]) * [[Eugène Gillain]] ([[Li Sårt-Sint-Lorint]]) * [[Jean de Lathuy]] * [[Ernest François]] ([[Li Bwès-d'-Viyé]]) * Georges Tondeur ([[Brinne-li-Conte]]) == Limeros a pårt == Gn a ene djivêye des limeros a pårt dins l' vudaedje d' octôbe 1997 (adon di 1940 a 1996). Sacwants ouves k' ont vudî come limero a pårt des Cayés walons : * [[Willy Bal]], ''[[Il aveut pôrté l'soya dins s'bèsace (novele)|Il aveut poirté l' solea dins s' bezaece]]'' (4/1951) * [[Gabrielle Bernard]], ''[[Do vète, do nwâr]]'' * [[Victor Binot]], Ouves (5/1967) * [[Charly Dodet]], ''[[Dimeûre avou nos-ôtes (redjårbaedje)|Dimeûre avou nos-ôtes]]'' (redjårbaedje d' ene ouve da Henri Guillemin) * [[Eugène Gillain]], ''[[Li fond do tonia (sovnances)|Li fond do tonia]] (1/1987) * [[Émile Gilliard]], ''[[A shijhes trawêyes (noveles)|A shijhes trawêyes]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Come des gaeyes so on baston ey ôtes powinmes (powinmes)|Come des gaeyes so on baston ey ôtes powinmes]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Bokets pol dierinne shijhe (arimés)|Crexhinces]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Del Ruwane å Bwès Djilèt (noveles)|Del Ruwane å Bwès Djilèt]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[N' alez nén dire k' i båre ! (powinmes)|N' alez nén dire k' i båre !]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Pårt et rvindje (powinme)|Pårt et rvindje]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Veas d' måss (arimés)|Veas d' måss]]'' * [[Pierre Lazard]], ''[[Letes di guere d' on piyote (roman)|Letes di guere d' on piyote]]'' * [[Lambert-Joseph-Louis Lambillion]], ''[[Åtoû d' l' aistrêye do tins di m' grand-mere (sovnances)|Åtoû d' l' aistrêye do tins di m' grand-mere]]'' (4-5 & 6-7/1983) * [[Simone Leroy]], ''[[Ouves da Simone del Golete (arimés)|Ouves da Simone del Golete]]'' * [[Lucien Mahin]], ''[[s:Imådje:Lucien Mahin, Bruno Picard - Bruno d’Aurvaye tchante Louline Vôye, 1993 (in Les Cahiers Wallons, num. 10, p. 145-163).djvu|Bruno d’Aurvaye tchante Louline Vôye]]'' * [[Lucien Mahin]], ''[[La Tchalète (binde d’ imådjes)|«La Tchalète», «Pâtchoû» et «Niké, li ptit nûton»]] (ratournaedje di troes bokets d' ene [[binde d' imådjes]] da [[Jean-Claude Servais]], parexhowe dins les limeros 11/1983 et 11/1986) * [[Henri Pétrez]], ''[[Testamint do Baron d' Fleuru (assaye)|Testamint do Baron d' Fleuru]]'' (4/1962) * [[Désiré Preud'homme]], ''[[So l' astantche (arimés)|So l' astantche]]'' * [[Roger Prigneaux]], Ouves (5/1978) * [[Georges Puissant]], ''[[Li croejhete do ptit Guek (motlî)|Li croejhete do ptit Guek]]'' * [[Olivier Roynet]], ''[[Livier d' Finfe (sovnances)|Livier d' Finfe]]'' (2-3-4/1968) * [[Georges Smal]], ''[[Vint d' Schoice (arimés)|Vint d' Schoice]]'' * [[Georges Smal]], ''[[Cayôs d'êwe (arimés)|Cayôs d' aiwe]]'' == Hårdêyes difoûtrinnes == * {{Wks|Les Cahiers Wallons}} * [http://revues.be/cahiers-wallons-relis-namurwes Sol waibe «''revues.be''»] * [https://web.archive.org/web/20051218081619/http://relis-namurwes.be/cahw.htm Pådje des Cayés Walons] ** [https://web.archive.org/web/20051127115924/http://relis-namurwes.be/cahspef.htm Djivêye des limeros speciås] * [http://www.g-puissant.net/Public_html/Cgi-bin/Bases/Base_Cahiers_Wallons.php Ricwirrece po rtrover des årtikes des Cayés walons] (avou droet di rcweraedje) * [https://neptun.unamur.be/s/neptun/neptun_search?q=&filters%5Bmatch%5D=any&filters%5Bqueries%5D=&limit%5Blanguage%5D%5B0%5D=Wallon Riscanaedjes aberwetåves] == Pî-notes == [[Categoreye:Gazetes e walon|Cayes Walons]] 71x7vpmen86wpp3932t09lv8q17v5rh 424753 424748 2026-05-10T10:59:20Z Lucyin 16 /* Istwere et discrijhaedje del gazete */ 424753 wikitext text/x-wiki {{DISPLAYTITLE:''{{lang|fr|Les Cahiers Wallons}}'' (gazete)}} {{Dizo-tite|Les Cayés walons}} [[Imådje:Cayés walons sacwants cognes coviete.jpg|thumb|Sacwants cognes del coviete]] [[Imådje:Eugène_Gillain.jpg|vignette|[[Eugène Gillain]].]] '''Les Cayés Walons''' (kel tite a todi stî scrît e francès : ''Les Cahiers Wallons'', tite pacô racourti a '''CW'''), c' est ene [[gazete e walon|rivuwe di belès letes pår e walon]] k' a cmincî e [[1937]], askepeye pa [[Eugène Gillain]]. == Istwere et discrijhaedje del gazete == Après les troes prumirès anêyes (1937-1939), li gazete a stî ahotêye pal [[guere 1940-1945]]. Elle a ricmincî e [[1947]], rimetowe e-n erote pås [[Relîs Namurwès]], adon ki [[Joseph Calozet]] esteut prezidint eyet [[Paul Maréchal]], penleu. [[Imådje:Famile_Gillain.jpg|vignette|Famile Gillain, 1933]] Elle a tcheryî disk' å djoû d' ouy, tot-z eplaidant, tos les moes, des [[arimé]]s et del [[prôze]] al leccion, bråmint do [[Payis d' Nameur]], mins eto di des ôtès coines del [[Walonreye]]. Pacô, li limero est pår po on seu scrijheu. Co mo sovint, on va rcweri des tecses di des bons vîs oteurs. Les covietes des limeros des troes prumirès anêyes (1937, 1938, 1939) ont stî dessinêyes på [[binde d' imådjes|spiroutî]] [[Joseph Gillain]] (Jigé), çou k' endè fwait des pîces di coleccion. Dispu li cminçmint, gn a yeu del [[riclame]] po les [[lives e walon]], mins cisse-ciale s' a todi fwait e francès. Les CW ni shuvént waire li [[sistinme Feller|scrijhaedje Feller]], disk' ås [[anêyes 1970]]. A pårti d' adon, il ont eployî on rcandja do scrijhaedje Feller, apontyî pa [[Jean Guillaume]] et [[Lucien Léonard]], k' eploye des viyès dobès letes come ''au'', ''en'' eyet ''aî'', wårdêyes del viye ortografeye namurwesse da [[Léopold Godenne]], ey eto li [[pont sol roye]] (n.n, n.m). [[Imådje:Bois_-Les_Cahiers_Wallons_N°18_(Les_Cayés_walons),_Joseph_Gillain_-_Jijé,1938.jpg|vignette|Bois (Bwès) - Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938]] Tot on tins, l' essegne des CW, c' esteut ene [[passete]], la k' on va scramer les tecses, po n' leyî coler k' les meyeus. Did la li [[spot]] essegnrece del rivuwe : "Waire mins bon".<ref>Did la eto, li no del rivuwe éndjolike "[[Raboulets (gazete éndjolike)|Rabulèts]]", k' eplaidive des [[Wikt:raboulets|raboulets]], dj' ô bén des tecses ki n' årént nén yeu passé al passete des CW. </ref> Les CW ont pacô publiyî des sacwès e francès a vey avu l' walon, come les ''Propos d'un archiviste sur la littérature dialectale à Namur'', udonbén ''Wallonie, connais-toi toi-même''. Dispu les anêyes 2000, gn a eto di tenawete des scrijhaedjes ki polèt esse riwaitîs come del proze nén racontrece, come l' istwere do lingaedje walon pa [[Chantal Denis]] u les studias des viyès dujhances del Hôte Hesbaye da [[Paul Gilles]]. Foirt [[diyalectolodjeye|diyalectolodjikes]] dins leu tuza, les Cayés Walons sicrijhnut di ké viyaedje ki li scrijheu est, et li tecse eplaidî divreut scrire l' accint mostré dins l' [[ALW]] po ç' viyaedje la. Eto, li rvuwe n' a måy rén publiyî e [[rfondou walon]]. Sacwants scrijheus k' ont passé e rfondou, come [[Lucyin Mahin]] et [[Lorint Hendschel]], n' ont pus stî eplaidîs dins li rvuwe après 1998. Tolminme, Lorint Hendschel fourit replaidî e 2025 avou «[[Sacwantès fåviretes di houte did ci]]», mins avou on motlî ki mostere tos les mots ki n' serént nén namurwès. Portant, les scrijhaedjes da Chantal Denis et [[Lucien Somme]] a pårti des anêyes 2000, ni sont pus scrît dins on walon coinrece (li ci d' Florefe po les prumîs tecses da L. Somme), mins e "[[rfondou namurwès]]". Ene [[ricwirrece]] po trover tos les tecses des Cayés walons, pa [[oteur]], ou pa anêye a stî metowe e-n alaedje pa [[Georges Puissant]] et rapontieye e 2014. [[Imådje:Au_Gardin_du_Maïeur,_éd._des_Cahiers_Wallons,_Joseph_Gillain_-_Jijé,_1943.jpg|vignette|Au Gardin du Maïeur, éd. des Cahiers Wallons, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943]] <gallery> Imådje:Les Cahiers wallons (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°1 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1937 Imådje:Les Cahiers Wallons (Les Cayés walons), Joseph Gillain, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°3 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°3 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°7 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°7 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°8 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°8 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Joseph Gillain (Jijé), 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°10 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°10 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°11 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°11 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°12 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1937.jpg|Les Cahiers Wallons N°12 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1937 Imådje:Les Cahiers Wallons N°13 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°13 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°14 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°14 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°15 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°15 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°16 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°16 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°17 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°17 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°18 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°19 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°19 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°20 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°20 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°21 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°21 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°22 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1938.jpg|Les Cahiers Wallons N°22 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1938 Imådje:Les Cahiers Wallons N°24 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°24 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°25 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°25 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°26 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°26 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°27 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°27 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°28 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°28 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°29 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1939.jpg|Les Cahiers Wallons N°29 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1939 Imådje:Les Cahiers Wallons N°30 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°30 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°31 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°31 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°32 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1940.jpg|Les Cahiers Wallons N°32 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1940 Imådje:Les Cahiers Wallons N°35 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1941.jpg|Les Cahiers Wallons N°35 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1941 Imådje:Les Cahiers Wallons N°36 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé,1941.jpg|Les Cahiers Wallons N°36 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]],1941.jpg Imådje:Les Cahiers Wallons N°38 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°38 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°39 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°39 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°40 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°40 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°41 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°41 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°42 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1942.jpg|Les Cahiers Wallons N°42 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1942 Imådje:Les Cahiers Wallons N°43 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°43 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°44 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°44 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°45 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - Jijé, 1943.jpg|Les Cahiers Wallons N°45 (Les Cayés walons), Joseph Gillain - [[Jijé]], 1943 Imådje:Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Nouvele série, Joseph Gillain - Jijé, 1947.jpg|Les Cahiers Wallons N°2 (Les Cayés walons), Nouvelle série, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1947 Imådje:Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Nouvele série, Joseph Gillain - Jijé, 1947.jpg|Les Cahiers Wallons N°9 (Les Cayés walons), Nouvelle série, Joseph Gillain - [[Jijé]], 1947 Imådje:Cayés walons 12-1953.jpg|Coviete di [[1953]] Imådje:Cayés walons 5 1971.jpg|Coviete di 1971 (avou l' passete et li dvize "waire mins bon") Imådje:Cayés walons 01-2010.jpg|Coviete di 2010 </gallery> == Egzimpes des scrijheus do dijhinme limero (1937) == * Albert Robert * [[Louis Loiseau]] (Nameur) * H. Hanquet ([[Torebåy]]) * J. Gilson (Nameur) * [[Henri Van Cutsem]] ([[Tchålerwè]]) * [[Eugène Gillain]] ([[Li Sårt-Sint-Lorint]]) * [[Jean de Lathuy]] * [[Ernest François]] ([[Li Bwès-d'-Viyé]]) * Georges Tondeur ([[Brinne-li-Conte]]) == Limeros a pårt == Gn a ene djivêye des limeros a pårt dins l' vudaedje d' octôbe 1997 (adon di 1940 a 1996). Sacwants ouves k' ont vudî come limero a pårt des Cayés walons : * [[Willy Bal]], ''[[Il aveut pôrté l'soya dins s'bèsace (novele)|Il aveut poirté l' solea dins s' bezaece]]'' (4/1951) * [[Gabrielle Bernard]], ''[[Do vète, do nwâr]]'' * [[Victor Binot]], Ouves (5/1967) * [[Charly Dodet]], ''[[Dimeûre avou nos-ôtes (redjårbaedje)|Dimeûre avou nos-ôtes]]'' (redjårbaedje d' ene ouve da Henri Guillemin) * [[Eugène Gillain]], ''[[Li fond do tonia (sovnances)|Li fond do tonia]] (1/1987) * [[Émile Gilliard]], ''[[A shijhes trawêyes (noveles)|A shijhes trawêyes]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Come des gaeyes so on baston ey ôtes powinmes (powinmes)|Come des gaeyes so on baston ey ôtes powinmes]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Bokets pol dierinne shijhe (arimés)|Crexhinces]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Del Ruwane å Bwès Djilèt (noveles)|Del Ruwane å Bwès Djilèt]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[N' alez nén dire k' i båre ! (powinmes)|N' alez nén dire k' i båre !]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Pårt et rvindje (powinme)|Pårt et rvindje]]'' * [[Émile Gilliard]], ''[[Veas d' måss (arimés)|Veas d' måss]]'' * [[Pierre Lazard]], ''[[Letes di guere d' on piyote (roman)|Letes di guere d' on piyote]]'' * [[Lambert-Joseph-Louis Lambillion]], ''[[Åtoû d' l' aistrêye do tins di m' grand-mere (sovnances)|Åtoû d' l' aistrêye do tins di m' grand-mere]]'' (4-5 & 6-7/1983) * [[Simone Leroy]], ''[[Ouves da Simone del Golete (arimés)|Ouves da Simone del Golete]]'' * [[Lucien Mahin]], ''[[s:Imådje:Lucien Mahin, Bruno Picard - Bruno d’Aurvaye tchante Louline Vôye, 1993 (in Les Cahiers Wallons, num. 10, p. 145-163).djvu|Bruno d’Aurvaye tchante Louline Vôye]]'' * [[Lucien Mahin]], ''[[La Tchalète (binde d’ imådjes)|«La Tchalète», «Pâtchoû» et «Niké, li ptit nûton»]] (ratournaedje di troes bokets d' ene [[binde d' imådjes]] da [[Jean-Claude Servais]], parexhowe dins les limeros 11/1983 et 11/1986) * [[Henri Pétrez]], ''[[Testamint do Baron d' Fleuru (assaye)|Testamint do Baron d' Fleuru]]'' (4/1962) * [[Désiré Preud'homme]], ''[[So l' astantche (arimés)|So l' astantche]]'' * [[Roger Prigneaux]], Ouves (5/1978) * [[Georges Puissant]], ''[[Li croejhete do ptit Guek (motlî)|Li croejhete do ptit Guek]]'' * [[Olivier Roynet]], ''[[Livier d' Finfe (sovnances)|Livier d' Finfe]]'' (2-3-4/1968) * [[Georges Smal]], ''[[Vint d' Schoice (arimés)|Vint d' Schoice]]'' * [[Georges Smal]], ''[[Cayôs d'êwe (arimés)|Cayôs d' aiwe]]'' == Hårdêyes difoûtrinnes == * {{Wks|Les Cahiers Wallons}} * [http://revues.be/cahiers-wallons-relis-namurwes Sol waibe «''revues.be''»] * [https://web.archive.org/web/20051218081619/http://relis-namurwes.be/cahw.htm Pådje des Cayés Walons] ** [https://web.archive.org/web/20051127115924/http://relis-namurwes.be/cahspef.htm Djivêye des limeros speciås] * [http://www.g-puissant.net/Public_html/Cgi-bin/Bases/Base_Cahiers_Wallons.php Ricwirrece po rtrover des årtikes des Cayés walons] (avou droet di rcweraedje) * [https://neptun.unamur.be/s/neptun/neptun_search?q=&filters%5Bmatch%5D=any&filters%5Bqueries%5D=&limit%5Blanguage%5D%5B0%5D=Wallon Riscanaedjes aberwetåves] == Pî-notes == [[Categoreye:Gazetes e walon|Cayes Walons]] og13iy4wumsyqd8vrpo1zngi7kh5w4s Tchevetogne 0 16910 424742 298555 2026-05-09T20:42:01Z Lucyin 16 424742 wikitext text/x-wiki '''Tchevetogne''' /ʧɛvɛtɔɲ/ (F. ''Chevetogne''), c' est èn [[ancyin ptit ban del Walonreye]], rebané avou [[Cînè]]. [[Imådje:0 Chevetogne - Village (1).JPG|thumb|li viyaedje]] == Mwaissès dnêyes == * [[Limeros del posse]] ** asteure: '''5590''' ** Di 1969 a 1977: '''5395''' * [[Limero diyalectolodjike]]: '''D 56'''. * [[Arondixhmint]]: [[Dinant]] == Avey == Eglijhe catolike bizantene. {{Commonscat|Chevetogne}} [[Categoreye:Ancyins ptits bans del Walonreye]] [[Categoreye:Veyes et viyaedjes di Walonreye]] [[Categoreye:Province di Nameur]] hm14d6afto2h5of5uh1zgcrnmch4d7d Måmdiy (toponimeye) 0 22945 424727 414741 2026-05-09T14:54:43Z Lucyin 16 424727 wikitext text/x-wiki '''Pådje so les [[toponimeye do walon|nos des plaeces]] di [[Måmdiy (veye)|Måmdiy]]''' [[Imådje:Måmdey plake Tchinrowe.jpg|thumb|300px|plake "e l' Tchinrowe"]] ---- == A vey avou des tchamps, des prés et des sårts == * Ezès [[Trî (toponimeye)|Trîs do Mé]] (loukîz a [[:Wikt:mwaiye|mwaiye]]). == A vey avou des åbes et des bwès == * a [[hé (toponimeye)|Gnersonhé]] == A vey avou des aiwes == * Al plate [[aiwe (toponimeye)|Aiwe]]; Padrî l' aiwe (''podrî l' êwe'') * [[Wåtche]] (la-minme : ''lu Wâtche'') * [[Wartchene]] (la-minme : ''lu Wartchène'', ''lu Wertchène''). * Houte li Pont (la-minme : ''Oute lu Pont'') * al [[abuvroe (toponimeye)|Boevrece]] (la-minme : ''al Bèvrèce'') * e [[Poujhon (toponimeye)|e Poujhon del Vå]] (la-minme : ''O Pûhon dol Vâ''). * ezès [[fagne (toponimeye)|Fagnes]] d' Olzeyôs (''o lzès Hôts'' ?). * sol [[Fa (toponimeye)|Fa]]. * [[iye (toponimeye)|e ls Itches]] (la-minme : ''o lz îtches'') == A vey avou les tienes et les vås == * [[vå (toponimeye)|el Vå]] (la-minme : ''ol Vâ''); e Poujhon del Vå (la-minme : ''O Pûhon dol Vâ''). * Li [[vå (toponimeye)|Hôte Vå]] * [[mwaiye (toponimeye)|Ezès Mwaiyes]] (la-minme : ''èzès Més'') * So [[Mont (toponimeye)|Livrumont]]. * [[tier (toponimeye)|Å Rond Tier]] (la-minme : ''Â Rond Tièr'') == A vey avou des rotches et les teres == * [[falijhe (toponimeye)|Al Falijhe]] (la-minme : al Falîhye) * So les [[:Wikt:årzeye|arzeyîs]] * el [[mårlire (tooponimeye)|Mårlire]] ==A vey avou des dmorances et l' ovraedje des djins == [[Imådje:maumdey_plake_aite.jpg|thumb|plake "Dizo l' aite"]] * A l' [[Abeye (toponimeye)|Abeye]] * [[Moustî (toponimeye)|Padrî l' Moustî]] (la-minme : ''podrî l' Moustîr''). * Li [[tchestea (toponimeye)|Tcheslêye]] (la-minme : ''Lu Tchèslée'') * Al [[gregne (toponimeye)|Heure]] Ponsårt (la-minme : ''Al Hore Ponsârt''), F. ''rue du Park''. * Al Papinreye * Dizo l' [[aite (toponimeye)|Aite]] (la-minme : ''Duzo l' ête'') == Les voyes et les rowes == * El Bavire (la-minme ''Ol Bavîre'') (plake e walon dispu 2004). * Al Poite del Hôte Vå (plake e walon dispu 2004). * El [[:Wikt:Tchinrowe|Tchinrowe]] (''ol Tchinrou'') * Li [[pazea (toponimeye)|pazea]] d' l' aiwe : rouwale ki va de Noû Pont, ki shût pa les cortis padrî les manaedjes del Hôte Vå, po rdjonde ene ôte rouwale ki dschind del plaece. Li pazea shût ene pårteye del voye do bî do molén des moennes, did la si no. == A vey avou l' istwere == * Ezès [[Bårire (toponimeye)|Bårires]] (plake e walon dispu 1980). == Ôtès sacwès et målåjhminces == * E gretedår (la-minme : ''Grètèdâr''). * E [[:Wikt:Rahî|Rahî]] (la-minme : ''è Rahîr''). * El Tchinrowe (la-minme : ''Ol Tchêrou'', ol Tchin-rou''); Fr ''Chemin-rue''. == Alére == [[Pitite gazete (Måmdiy)|Pitite gazete]] l° 37, 38, 39, 40, 41. [[Categoreye:Toponimeye do walon]] di7b8zd6ri1wn8dk4y309m6ztkimsli 424730 424727 2026-05-09T14:56:36Z Lucyin 16 /* Alére */ 424730 wikitext text/x-wiki '''Pådje so les [[toponimeye do walon|nos des plaeces]] di [[Måmdiy (veye)|Måmdiy]]''' [[Imådje:Måmdey plake Tchinrowe.jpg|thumb|300px|plake "e l' Tchinrowe"]] ---- == A vey avou des tchamps, des prés et des sårts == * Ezès [[Trî (toponimeye)|Trîs do Mé]] (loukîz a [[:Wikt:mwaiye|mwaiye]]). == A vey avou des åbes et des bwès == * a [[hé (toponimeye)|Gnersonhé]] == A vey avou des aiwes == * Al plate [[aiwe (toponimeye)|Aiwe]]; Padrî l' aiwe (''podrî l' êwe'') * [[Wåtche]] (la-minme : ''lu Wâtche'') * [[Wartchene]] (la-minme : ''lu Wartchène'', ''lu Wertchène''). * Houte li Pont (la-minme : ''Oute lu Pont'') * al [[abuvroe (toponimeye)|Boevrece]] (la-minme : ''al Bèvrèce'') * e [[Poujhon (toponimeye)|e Poujhon del Vå]] (la-minme : ''O Pûhon dol Vâ''). * ezès [[fagne (toponimeye)|Fagnes]] d' Olzeyôs (''o lzès Hôts'' ?). * sol [[Fa (toponimeye)|Fa]]. * [[iye (toponimeye)|e ls Itches]] (la-minme : ''o lz îtches'') == A vey avou les tienes et les vås == * [[vå (toponimeye)|el Vå]] (la-minme : ''ol Vâ''); e Poujhon del Vå (la-minme : ''O Pûhon dol Vâ''). * Li [[vå (toponimeye)|Hôte Vå]] * [[mwaiye (toponimeye)|Ezès Mwaiyes]] (la-minme : ''èzès Més'') * So [[Mont (toponimeye)|Livrumont]]. * [[tier (toponimeye)|Å Rond Tier]] (la-minme : ''Â Rond Tièr'') == A vey avou des rotches et les teres == * [[falijhe (toponimeye)|Al Falijhe]] (la-minme : al Falîhye) * So les [[:Wikt:årzeye|arzeyîs]] * el [[mårlire (tooponimeye)|Mårlire]] ==A vey avou des dmorances et l' ovraedje des djins == [[Imådje:maumdey_plake_aite.jpg|thumb|plake "Dizo l' aite"]] * A l' [[Abeye (toponimeye)|Abeye]] * [[Moustî (toponimeye)|Padrî l' Moustî]] (la-minme : ''podrî l' Moustîr''). * Li [[tchestea (toponimeye)|Tcheslêye]] (la-minme : ''Lu Tchèslée'') * Al [[gregne (toponimeye)|Heure]] Ponsårt (la-minme : ''Al Hore Ponsârt''), F. ''rue du Park''. * Al Papinreye * Dizo l' [[aite (toponimeye)|Aite]] (la-minme : ''Duzo l' ête'') == Les voyes et les rowes == * El Bavire (la-minme ''Ol Bavîre'') (plake e walon dispu 2004). * Al Poite del Hôte Vå (plake e walon dispu 2004). * El [[:Wikt:Tchinrowe|Tchinrowe]] (''ol Tchinrou'') * Li [[pazea (toponimeye)|pazea]] d' l' aiwe : rouwale ki va de Noû Pont, ki shût pa les cortis padrî les manaedjes del Hôte Vå, po rdjonde ene ôte rouwale ki dschind del plaece. Li pazea shût ene pårteye del voye do bî do molén des moennes, did la si no. == A vey avou l' istwere == * Ezès [[Bårire (toponimeye)|Bårires]] (plake e walon dispu 1980). == Ôtès sacwès et målåjhminces == * E gretedår (la-minme : ''Grètèdâr''). * E [[:Wikt:Rahî|Rahî]] (la-minme : ''è Rahîr''). * El Tchinrowe (la-minme : ''Ol Tchêrou'', ol Tchin-rou''); Fr ''Chemin-rue''. == Alére == ''[[Lu P'tite Gazète]]'' l° 37, 38, 39, 40, 41. [[Categoreye:Toponimeye do walon]] 5jryuhm081si8bo53ghx1ubq80q7eb2 Hé (toponimeye) 0 26014 424721 388216 2026-05-09T14:43:27Z Lucyin 16 424721 wikitext text/x-wiki {{po|hé|hé (discramiaedje)}} {{Wiccionaire|hé}} Ene '''hé''' (riscrît e [[francès d' Walonreye]] å pus sovint ''Heid'', mins eto ''Haid''), u ene '''hazale''', c' est on (ptit) bwès avou des ptits åbes, so del pôve tere. [[Imådje:Hei Strintchamp plake.jpg|thumb|plake di '''Hé (Strintchamp)''' avou ene hé padrî]] Ene hé est todi '''metowe so on tiene'''. Ça pout esse ene plaece avou des [[brouwire]]s, did la li maxhaedje avou li flamind ''heide'' (brouwire). Ene hé ni pout esse espwetêye ki come ene [[taeye (bwès)|taeye]]. On rtrouve les mots "hé", "hazale" et leus ôtes parints dins mwints [[toponimeye do walon|nos d' plaeces del Walonreye]]. Li mot "hé" a eto dné des [[nos d' famile del Walonreye]] * [[:Wikt:Delhé|Delhé]] * [[:Wikt:Tchåvhé|Tchåvhé]] ''Alez s' vey e [[splitchant motî]] po des linwincieusès racsegnes so les mots "[[:Wikt:hé 1|hé]]", [[:Wikt:héjhete|héjhete]], "[[:Wikt:hazale|hazale]]", "[[:Wikt:hazete|hazete]]".'' ''Les mots "hazale" "''(h)azèle''" et "hazete" ni shonnnut nén aveur a vey avou des [[faw (toponimeye)|toponimes ki vénrént do mot "hesse" (hasse)]].'' ''Les nos d' plaeces avou "Hé" sont diferins des [[håye (toponimeye)|nos d' plaeces avou "håye"]], ki corespondnut a des bwès pus ptits, pus ritches e télfeye bén etertinous.'' == Viyaedjes et hamteas == * [[Baronhé]] (hamtea) * [[Ernonhé]] (viyaedje) * [[:Wikt:Hazeye|Hazeye]] (hamtea d' [[Erezêye]]) * [[Hé (Havsin)|Hé]] (hamtea d' [[Havsin]]) * [[Hé (Derbu)|Hé]] (ancyin ptit ban, rebané avou [[Derbu]]) * [[Manhé]] (novele intité) == Li hé == * [[Bietris (viyaedje)|Bietris]] : Li hé (''La hé''), al Hé * [[Tchîplane]] : al Hé (F. ''Hez'') * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li hé; divant l' hé (''La hé, duvant la hé''; vîs scrijhas : ''Les aisances appellez le hez (1647); ''a la hez'' (1655), ''le bois dit la hez (1760)). == Les Hés, So les Hés == * [[Andrimont]] * [[Åyneu]] * [[Mågnêye]] * [[Ône]] == Aplacaedje latén == * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Hé e Souwete == Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif == * Tchåvhé (Fr. ''Chauveheid) * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li ptite hé (''la ptite hé'') == Aplacaedje tîxhon avou on no == * [[Francortchamp]] : Baronhé * [[Limbôr]] : [[:Wikt:Biernåd|Biernåhé]], Godruhé * [[Måmdey (toponimeye)|Måmdey]] : a Gnersonhé * [[Ôtchamp]] : Contranhé * [[Sprimont (viyaedje)|Sprimont]] : Hagôhé (F. ''Hagoheid'') * [[Sweron]] : [[falijhe (toponimeye)|Falihé]] Fal'hî, e F. Falhez * [[Tif]] : so Bonhé * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Bonhé (''Bon.é'', ''Bonwé'') * [[Xhinlesse]] : Falihé == hazale == * [[Barvea-so-Oûte]] : Les Hazales. * [[Bévurcé]] : al Hazale * [[Li Grande Haleu]] : sol Hazale * [[Froedfontinne]] : Les Hazales (''les hazèles'') * [[Flipveye]] : * [[Rahir]] : Hazale * [[Smu]] : ås Hazales, ås Hazeyes (''aus hazèles'', ''aus hazèyes'', Fr. ''les Hazeilles'' 1845), ''Azelle'' (1845)) * [[Ståvleu (veye)|Ståvleu]] : Hazale (''hèzale'') * [[Swè]] : ås Hazales * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : ås Hazales (''aus Hazèles'', ''a l' Azele'', Fr. ''le bois dit la hazelle'' (1756), ''[[:Wikt:virêye|virée]] du Hazel'' (1825), ''virée du hasel (1841) * [[Welin (viyaedje)|Welin]] == hazete, héjhete == * [[Bayamont]] : li vevî del hazete. * Eter [[Vresse (viyaedje)|Vresse]] et [[les Tchairires]] : Li Héjhete (''La hêjète'') croejhete di voyes et hôt passaedje. * [[Li Tchestea (veye)|Li Tchestea]] : Li Héjhete (Fr. ''La Hette'') [[Categoreye:Toponimeye]] 1z84ewsa49vl6s4zre155iil63wqhfx 424722 424721 2026-05-09T14:44:05Z Lucyin 16 424722 wikitext text/x-wiki {{po|hé|hé (discramiaedje)}} {{Wiccionaire|hé}} Ene '''hé''' (riscrît e [[francès d' Walonreye]] å pus sovint ''Heid'', mins eto ''Haid''), u ene '''hazale''', c' est on (ptit) bwès avou des ptits åbes, so del pôve tere. [[Imådje:Hei Strintchamp plake.jpg|thumb|plake di '''Hé (Strintchamp)''' avou ene hé padrî]] == Mwaissès dnêyes == Ene hé est todi '''metowe so on tiene'''. Ça pout esse ene plaece avou des [[brouwire]]s, did la li maxhaedje avou li flamind ''heide'' (brouwire). Ene hé ni pout esse espwetêye ki come ene [[taeye (bwès)|taeye]]. On rtrouve les mots "hé", "hazale" et leus ôtes parints dins mwints [[toponimeye do walon|nos d' plaeces del Walonreye]]. Li mot "hé" a eto dné des [[nos d' famile del Walonreye]] * [[:Wikt:Delhé|Delhé]] * [[:Wikt:Tchåvhé|Tchåvhé]] ''Alez s' vey e [[splitchant motî]] po des linwincieusès racsegnes so les mots "[[:Wikt:hé 1|hé]]", [[:Wikt:héjhete|héjhete]], "[[:Wikt:hazale|hazale]]", "[[:Wikt:hazete|hazete]]".'' ''Les mots "hazale" "''(h)azèle''" et "hazete" ni shonnnut nén aveur a vey avou des [[faw (toponimeye)|toponimes ki vénrént do mot "hesse" (hasse)]].'' ''Les nos d' plaeces avou "Hé" sont diferins des [[håye (toponimeye)|nos d' plaeces avou "håye"]], ki corespondnut a des bwès pus ptits, pus ritches e télfeye bén etertinous.'' == Viyaedjes et hamteas == * [[Baronhé]] (hamtea) * [[Ernonhé]] (viyaedje) * [[:Wikt:Hazeye|Hazeye]] (hamtea d' [[Erezêye]]) * [[Hé (Havsin)|Hé]] (hamtea d' [[Havsin]]) * [[Hé (Derbu)|Hé]] (ancyin ptit ban, rebané avou [[Derbu]]) * [[Manhé]] (novele intité) == Li hé == * [[Bietris (viyaedje)|Bietris]] : Li hé (''La hé''), al Hé * [[Tchîplane]] : al Hé (F. ''Hez'') * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li hé; divant l' hé (''La hé, duvant la hé''; vîs scrijhas : ''Les aisances appellez le hez (1647); ''a la hez'' (1655), ''le bois dit la hez (1760)). == Les Hés, So les Hés == * [[Andrimont]] * [[Åyneu]] * [[Mågnêye]] * [[Ône]] == Aplacaedje latén == * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Hé e Souwete == Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif == * Tchåvhé (Fr. ''Chauveheid) * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li ptite hé (''la ptite hé'') == Aplacaedje tîxhon avou on no == * [[Francortchamp]] : Baronhé * [[Limbôr]] : [[:Wikt:Biernåd|Biernåhé]], Godruhé * [[Måmdey (toponimeye)|Måmdey]] : a Gnersonhé * [[Ôtchamp]] : Contranhé * [[Sprimont (viyaedje)|Sprimont]] : Hagôhé (F. ''Hagoheid'') * [[Sweron]] : [[falijhe (toponimeye)|Falihé]] Fal'hî, e F. Falhez * [[Tif]] : so Bonhé * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Bonhé (''Bon.é'', ''Bonwé'') * [[Xhinlesse]] : Falihé == hazale == * [[Barvea-so-Oûte]] : Les Hazales. * [[Bévurcé]] : al Hazale * [[Li Grande Haleu]] : sol Hazale * [[Froedfontinne]] : Les Hazales (''les hazèles'') * [[Flipveye]] : * [[Rahir]] : Hazale * [[Smu]] : ås Hazales, ås Hazeyes (''aus hazèles'', ''aus hazèyes'', Fr. ''les Hazeilles'' 1845), ''Azelle'' (1845)) * [[Ståvleu (veye)|Ståvleu]] : Hazale (''hèzale'') * [[Swè]] : ås Hazales * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : ås Hazales (''aus Hazèles'', ''a l' Azele'', Fr. ''le bois dit la hazelle'' (1756), ''[[:Wikt:virêye|virée]] du Hazel'' (1825), ''virée du hasel (1841) * [[Welin (viyaedje)|Welin]] == hazete, héjhete == * [[Bayamont]] : li vevî del hazete. * Eter [[Vresse (viyaedje)|Vresse]] et [[les Tchairires]] : Li Héjhete (''La hêjète'') croejhete di voyes et hôt passaedje. * [[Li Tchestea (veye)|Li Tchestea]] : Li Héjhete (Fr. ''La Hette'') [[Categoreye:Toponimeye]] 58k72zh66n5wlehguls9mzc1l90tmf1 424723 424722 2026-05-09T14:47:38Z Lucyin 16 /* Aplacaedje latén */ 424723 wikitext text/x-wiki {{po|hé|hé (discramiaedje)}} {{Wiccionaire|hé}} Ene '''hé''' (riscrît e [[francès d' Walonreye]] å pus sovint ''Heid'', mins eto ''Haid''), u ene '''hazale''', c' est on (ptit) bwès avou des ptits åbes, so del pôve tere. [[Imådje:Hei Strintchamp plake.jpg|thumb|plake di '''Hé (Strintchamp)''' avou ene hé padrî]] == Mwaissès dnêyes == Ene hé est todi '''metowe so on tiene'''. Ça pout esse ene plaece avou des [[brouwire]]s, did la li maxhaedje avou li flamind ''heide'' (brouwire). Ene hé ni pout esse espwetêye ki come ene [[taeye (bwès)|taeye]]. On rtrouve les mots "hé", "hazale" et leus ôtes parints dins mwints [[toponimeye do walon|nos d' plaeces del Walonreye]]. Li mot "hé" a eto dné des [[nos d' famile del Walonreye]] * [[:Wikt:Delhé|Delhé]] * [[:Wikt:Tchåvhé|Tchåvhé]] ''Alez s' vey e [[splitchant motî]] po des linwincieusès racsegnes so les mots "[[:Wikt:hé 1|hé]]", [[:Wikt:héjhete|héjhete]], "[[:Wikt:hazale|hazale]]", "[[:Wikt:hazete|hazete]]".'' ''Les mots "hazale" "''(h)azèle''" et "hazete" ni shonnnut nén aveur a vey avou des [[faw (toponimeye)|toponimes ki vénrént do mot "hesse" (hasse)]].'' ''Les nos d' plaeces avou "Hé" sont diferins des [[håye (toponimeye)|nos d' plaeces avou "håye"]], ki corespondnut a des bwès pus ptits, pus ritches e télfeye bén etertinous.'' == Viyaedjes et hamteas == * [[Baronhé]] (hamtea) * [[Ernonhé]] (viyaedje) * [[:Wikt:Hazeye|Hazeye]] (hamtea d' [[Erezêye]]) * [[Hé (Havsin)|Hé]] (hamtea d' [[Havsin]]) * [[Hé (Derbu)|Hé]] (ancyin ptit ban, rebané avou [[Derbu]]) * [[Manhé]] (novele intité) == Li hé == * [[Bietris (viyaedje)|Bietris]] : Li hé (''La hé''), al Hé * [[Tchîplane]] : al Hé (F. ''Hez'') * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li hé; divant l' hé (''La hé, duvant la hé''; vîs scrijhas : ''Les aisances appellez le hez (1647); ''a la hez'' (1655), ''le bois dit la hez (1760)). == Les Hés, So les Hés == * [[Andrimont]] * [[Åyneu]] * [[Mågnêye]] * [[Ône]] == Aplacaedje ordinaire == * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Hé e Souwete == Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif == * Tchåvhé (Fr. ''Chauveheid) * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li ptite hé (''la ptite hé'') == Aplacaedje tîxhon avou on no == * [[Francortchamp]] : Baronhé * [[Limbôr]] : [[:Wikt:Biernåd|Biernåhé]], Godruhé * [[Måmdey (toponimeye)|Måmdey]] : a Gnersonhé * [[Ôtchamp]] : Contranhé * [[Sprimont (viyaedje)|Sprimont]] : Hagôhé (F. ''Hagoheid'') * [[Sweron]] : [[falijhe (toponimeye)|Falihé]] Fal'hî, e F. Falhez * [[Tif]] : so Bonhé * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Bonhé (''Bon.é'', ''Bonwé'') * [[Xhinlesse]] : Falihé == hazale == * [[Barvea-so-Oûte]] : Les Hazales. * [[Bévurcé]] : al Hazale * [[Li Grande Haleu]] : sol Hazale * [[Froedfontinne]] : Les Hazales (''les hazèles'') * [[Flipveye]] : * [[Rahir]] : Hazale * [[Smu]] : ås Hazales, ås Hazeyes (''aus hazèles'', ''aus hazèyes'', Fr. ''les Hazeilles'' 1845), ''Azelle'' (1845)) * [[Ståvleu (veye)|Ståvleu]] : Hazale (''hèzale'') * [[Swè]] : ås Hazales * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : ås Hazales (''aus Hazèles'', ''a l' Azele'', Fr. ''le bois dit la hazelle'' (1756), ''[[:Wikt:virêye|virée]] du Hazel'' (1825), ''virée du hasel (1841) * [[Welin (viyaedje)|Welin]] == hazete, héjhete == * [[Bayamont]] : li vevî del hazete. * Eter [[Vresse (viyaedje)|Vresse]] et [[les Tchairires]] : Li Héjhete (''La hêjète'') croejhete di voyes et hôt passaedje. * [[Li Tchestea (veye)|Li Tchestea]] : Li Héjhete (Fr. ''La Hette'') [[Categoreye:Toponimeye]] 3x9nicu6mwr6d5ilyh29scjr9qwxt38 424724 424723 2026-05-09T14:48:46Z Lucyin 16 /* Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif */ 424724 wikitext text/x-wiki {{po|hé|hé (discramiaedje)}} {{Wiccionaire|hé}} Ene '''hé''' (riscrît e [[francès d' Walonreye]] å pus sovint ''Heid'', mins eto ''Haid''), u ene '''hazale''', c' est on (ptit) bwès avou des ptits åbes, so del pôve tere. [[Imådje:Hei Strintchamp plake.jpg|thumb|plake di '''Hé (Strintchamp)''' avou ene hé padrî]] == Mwaissès dnêyes == Ene hé est todi '''metowe so on tiene'''. Ça pout esse ene plaece avou des [[brouwire]]s, did la li maxhaedje avou li flamind ''heide'' (brouwire). Ene hé ni pout esse espwetêye ki come ene [[taeye (bwès)|taeye]]. On rtrouve les mots "hé", "hazale" et leus ôtes parints dins mwints [[toponimeye do walon|nos d' plaeces del Walonreye]]. Li mot "hé" a eto dné des [[nos d' famile del Walonreye]] * [[:Wikt:Delhé|Delhé]] * [[:Wikt:Tchåvhé|Tchåvhé]] ''Alez s' vey e [[splitchant motî]] po des linwincieusès racsegnes so les mots "[[:Wikt:hé 1|hé]]", [[:Wikt:héjhete|héjhete]], "[[:Wikt:hazale|hazale]]", "[[:Wikt:hazete|hazete]]".'' ''Les mots "hazale" "''(h)azèle''" et "hazete" ni shonnnut nén aveur a vey avou des [[faw (toponimeye)|toponimes ki vénrént do mot "hesse" (hasse)]].'' ''Les nos d' plaeces avou "Hé" sont diferins des [[håye (toponimeye)|nos d' plaeces avou "håye"]], ki corespondnut a des bwès pus ptits, pus ritches e télfeye bén etertinous.'' == Viyaedjes et hamteas == * [[Baronhé]] (hamtea) * [[Ernonhé]] (viyaedje) * [[:Wikt:Hazeye|Hazeye]] (hamtea d' [[Erezêye]]) * [[Hé (Havsin)|Hé]] (hamtea d' [[Havsin]]) * [[Hé (Derbu)|Hé]] (ancyin ptit ban, rebané avou [[Derbu]]) * [[Manhé]] (novele intité) == Li hé == * [[Bietris (viyaedje)|Bietris]] : Li hé (''La hé''), al Hé * [[Tchîplane]] : al Hé (F. ''Hez'') * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li hé; divant l' hé (''La hé, duvant la hé''; vîs scrijhas : ''Les aisances appellez le hez (1647); ''a la hez'' (1655), ''le bois dit la hez (1760)). == Les Hés, So les Hés == * [[Andrimont]] * [[Åyneu]] * [[Mågnêye]] * [[Ône]] == Aplacaedje ordinaire == * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Hé e Souwete == Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif == * Tchåvhé (Fr. ''Chauveheid) * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li ptite hé (''la ptite hé'') * [[Li Bork]]: Plinne Hé (''plainne hè'') == Aplacaedje tîxhon avou on no == * [[Francortchamp]] : Baronhé * [[Limbôr]] : [[:Wikt:Biernåd|Biernåhé]], Godruhé * [[Måmdey (toponimeye)|Måmdey]] : a Gnersonhé * [[Ôtchamp]] : Contranhé * [[Sprimont (viyaedje)|Sprimont]] : Hagôhé (F. ''Hagoheid'') * [[Sweron]] : [[falijhe (toponimeye)|Falihé]] Fal'hî, e F. Falhez * [[Tif]] : so Bonhé * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Bonhé (''Bon.é'', ''Bonwé'') * [[Xhinlesse]] : Falihé == hazale == * [[Barvea-so-Oûte]] : Les Hazales. * [[Bévurcé]] : al Hazale * [[Li Grande Haleu]] : sol Hazale * [[Froedfontinne]] : Les Hazales (''les hazèles'') * [[Flipveye]] : * [[Rahir]] : Hazale * [[Smu]] : ås Hazales, ås Hazeyes (''aus hazèles'', ''aus hazèyes'', Fr. ''les Hazeilles'' 1845), ''Azelle'' (1845)) * [[Ståvleu (veye)|Ståvleu]] : Hazale (''hèzale'') * [[Swè]] : ås Hazales * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : ås Hazales (''aus Hazèles'', ''a l' Azele'', Fr. ''le bois dit la hazelle'' (1756), ''[[:Wikt:virêye|virée]] du Hazel'' (1825), ''virée du hasel (1841) * [[Welin (viyaedje)|Welin]] == hazete, héjhete == * [[Bayamont]] : li vevî del hazete. * Eter [[Vresse (viyaedje)|Vresse]] et [[les Tchairires]] : Li Héjhete (''La hêjète'') croejhete di voyes et hôt passaedje. * [[Li Tchestea (veye)|Li Tchestea]] : Li Héjhete (Fr. ''La Hette'') [[Categoreye:Toponimeye]] bg4bxqcf6g5ruvsolfvazig3tonl8w1 424725 424724 2026-05-09T14:50:34Z Lucyin 16 /* Aplacaedje tîxhon avou on no */ 424725 wikitext text/x-wiki {{po|hé|hé (discramiaedje)}} {{Wiccionaire|hé}} Ene '''hé''' (riscrît e [[francès d' Walonreye]] å pus sovint ''Heid'', mins eto ''Haid''), u ene '''hazale''', c' est on (ptit) bwès avou des ptits åbes, so del pôve tere. [[Imådje:Hei Strintchamp plake.jpg|thumb|plake di '''Hé (Strintchamp)''' avou ene hé padrî]] == Mwaissès dnêyes == Ene hé est todi '''metowe so on tiene'''. Ça pout esse ene plaece avou des [[brouwire]]s, did la li maxhaedje avou li flamind ''heide'' (brouwire). Ene hé ni pout esse espwetêye ki come ene [[taeye (bwès)|taeye]]. On rtrouve les mots "hé", "hazale" et leus ôtes parints dins mwints [[toponimeye do walon|nos d' plaeces del Walonreye]]. Li mot "hé" a eto dné des [[nos d' famile del Walonreye]] * [[:Wikt:Delhé|Delhé]] * [[:Wikt:Tchåvhé|Tchåvhé]] ''Alez s' vey e [[splitchant motî]] po des linwincieusès racsegnes so les mots "[[:Wikt:hé 1|hé]]", [[:Wikt:héjhete|héjhete]], "[[:Wikt:hazale|hazale]]", "[[:Wikt:hazete|hazete]]".'' ''Les mots "hazale" "''(h)azèle''" et "hazete" ni shonnnut nén aveur a vey avou des [[faw (toponimeye)|toponimes ki vénrént do mot "hesse" (hasse)]].'' ''Les nos d' plaeces avou "Hé" sont diferins des [[håye (toponimeye)|nos d' plaeces avou "håye"]], ki corespondnut a des bwès pus ptits, pus ritches e télfeye bén etertinous.'' == Viyaedjes et hamteas == * [[Baronhé]] (hamtea) * [[Ernonhé]] (viyaedje) * [[:Wikt:Hazeye|Hazeye]] (hamtea d' [[Erezêye]]) * [[Hé (Havsin)|Hé]] (hamtea d' [[Havsin]]) * [[Hé (Derbu)|Hé]] (ancyin ptit ban, rebané avou [[Derbu]]) * [[Manhé]] (novele intité) == Li hé == * [[Bietris (viyaedje)|Bietris]] : Li hé (''La hé''), al Hé * [[Tchîplane]] : al Hé (F. ''Hez'') * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li hé; divant l' hé (''La hé, duvant la hé''; vîs scrijhas : ''Les aisances appellez le hez (1647); ''a la hez'' (1655), ''le bois dit la hez (1760)). == Les Hés, So les Hés == * [[Andrimont]] * [[Åyneu]] * [[Mågnêye]] * [[Ône]] == Aplacaedje ordinaire == * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Hé e Souwete == Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif == * Tchåvhé (Fr. ''Chauveheid) * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li ptite hé (''la ptite hé'') * [[Li Bork]]: Plinne Hé (''plainne hè'') == Aplacaedje tîxhon avou on no == * [[El Rubiveye]]: Gôneahé (''è Gônêhé'') * [[Francortchamp]] : Baronhé * [[Limbôr]] : [[:Wikt:Biernåd|Biernåhé]], Godruhé * [[Måmdey (toponimeye)|Måmdey]] : a Gnersonhé * [[Ôtchamp]] : Contranhé * [[Sprimont (viyaedje)|Sprimont]] : Hagôhé (F. ''Hagoheid'') * [[Sweron]] : [[falijhe (toponimeye)|Falihé]] Fal'hî, e F. Falhez * [[Tif]] : so Bonhé * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Bonhé (''Bon.é'', ''Bonwé'') * [[Xhinlesse]] : Falihé == hazale == * [[Barvea-so-Oûte]] : Les Hazales. * [[Bévurcé]] : al Hazale * [[Li Grande Haleu]] : sol Hazale * [[Froedfontinne]] : Les Hazales (''les hazèles'') * [[Flipveye]] : * [[Rahir]] : Hazale * [[Smu]] : ås Hazales, ås Hazeyes (''aus hazèles'', ''aus hazèyes'', Fr. ''les Hazeilles'' 1845), ''Azelle'' (1845)) * [[Ståvleu (veye)|Ståvleu]] : Hazale (''hèzale'') * [[Swè]] : ås Hazales * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : ås Hazales (''aus Hazèles'', ''a l' Azele'', Fr. ''le bois dit la hazelle'' (1756), ''[[:Wikt:virêye|virée]] du Hazel'' (1825), ''virée du hasel (1841) * [[Welin (viyaedje)|Welin]] == hazete, héjhete == * [[Bayamont]] : li vevî del hazete. * Eter [[Vresse (viyaedje)|Vresse]] et [[les Tchairires]] : Li Héjhete (''La hêjète'') croejhete di voyes et hôt passaedje. * [[Li Tchestea (veye)|Li Tchestea]] : Li Héjhete (Fr. ''La Hette'') [[Categoreye:Toponimeye]] e720od8e605sgrmtuk365istbniqrjw 424726 424725 2026-05-09T14:53:19Z Lucyin 16 /* Aplacaedje tîxhon avou on no */ 424726 wikitext text/x-wiki {{po|hé|hé (discramiaedje)}} {{Wiccionaire|hé}} Ene '''hé''' (riscrît e [[francès d' Walonreye]] å pus sovint ''Heid'', mins eto ''Haid''), u ene '''hazale''', c' est on (ptit) bwès avou des ptits åbes, so del pôve tere. [[Imådje:Hei Strintchamp plake.jpg|thumb|plake di '''Hé (Strintchamp)''' avou ene hé padrî]] == Mwaissès dnêyes == Ene hé est todi '''metowe so on tiene'''. Ça pout esse ene plaece avou des [[brouwire]]s, did la li maxhaedje avou li flamind ''heide'' (brouwire). Ene hé ni pout esse espwetêye ki come ene [[taeye (bwès)|taeye]]. On rtrouve les mots "hé", "hazale" et leus ôtes parints dins mwints [[toponimeye do walon|nos d' plaeces del Walonreye]]. Li mot "hé" a eto dné des [[nos d' famile del Walonreye]] * [[:Wikt:Delhé|Delhé]] * [[:Wikt:Tchåvhé|Tchåvhé]] ''Alez s' vey e [[splitchant motî]] po des linwincieusès racsegnes so les mots "[[:Wikt:hé 1|hé]]", [[:Wikt:héjhete|héjhete]], "[[:Wikt:hazale|hazale]]", "[[:Wikt:hazete|hazete]]".'' ''Les mots "hazale" "''(h)azèle''" et "hazete" ni shonnnut nén aveur a vey avou des [[faw (toponimeye)|toponimes ki vénrént do mot "hesse" (hasse)]].'' ''Les nos d' plaeces avou "Hé" sont diferins des [[håye (toponimeye)|nos d' plaeces avou "håye"]], ki corespondnut a des bwès pus ptits, pus ritches e télfeye bén etertinous.'' == Viyaedjes et hamteas == * [[Baronhé]] (hamtea) * [[Ernonhé]] (viyaedje) * [[:Wikt:Hazeye|Hazeye]] (hamtea d' [[Erezêye]]) * [[Hé (Havsin)|Hé]] (hamtea d' [[Havsin]]) * [[Hé (Derbu)|Hé]] (ancyin ptit ban, rebané avou [[Derbu]]) * [[Manhé]] (novele intité) == Li hé == * [[Bietris (viyaedje)|Bietris]] : Li hé (''La hé''), al Hé * [[Tchîplane]] : al Hé (F. ''Hez'') * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li hé; divant l' hé (''La hé, duvant la hé''; vîs scrijhas : ''Les aisances appellez le hez (1647); ''a la hez'' (1655), ''le bois dit la hez (1760)). == Les Hés, So les Hés == * [[Andrimont]] * [[Åyneu]] * [[Mågnêye]] * [[Ône]] == Aplacaedje ordinaire == * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Hé e Souwete == Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif == * Tchåvhé (Fr. ''Chauveheid) * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li ptite hé (''la ptite hé'') * [[Li Bork]]: Plinne Hé (''plainne hè'') == Aplacaedje tîxhon avou on no == * [[El Rubiveye]]: Gôneahé (''è Gônêhé'') * [[Francortchamp]] : Baronhé * [[Limbôr]] : [[:Wikt:Biernåd|Biernåhé]], Godruhé * [[Måmdey (toponimeye)|Måmdey]] : a Gnersonhé * [[Ôtchamp]] : Contranhé * [[Rindeu (viyaedje)|Rindeu]]: Fayhé * [[Sprimont (viyaedje)|Sprimont]] : Hagôhé (F. ''Hagoheid'') * [[Sweron]] : [[falijhe (toponimeye)|Falihé]] Fal'hî, e F. Falhez * [[Tif]] : so Bonhé * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Bonhé (''Bon.é'', ''Bonwé'') * [[Xhinlesse]] : Falihé == hazale == * [[Barvea-so-Oûte]] : Les Hazales. * [[Bévurcé]] : al Hazale * [[Li Grande Haleu]] : sol Hazale * [[Froedfontinne]] : Les Hazales (''les hazèles'') * [[Flipveye]] : * [[Rahir]] : Hazale * [[Smu]] : ås Hazales, ås Hazeyes (''aus hazèles'', ''aus hazèyes'', Fr. ''les Hazeilles'' 1845), ''Azelle'' (1845)) * [[Ståvleu (veye)|Ståvleu]] : Hazale (''hèzale'') * [[Swè]] : ås Hazales * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : ås Hazales (''aus Hazèles'', ''a l' Azele'', Fr. ''le bois dit la hazelle'' (1756), ''[[:Wikt:virêye|virée]] du Hazel'' (1825), ''virée du hasel (1841) * [[Welin (viyaedje)|Welin]] == hazete, héjhete == * [[Bayamont]] : li vevî del hazete. * Eter [[Vresse (viyaedje)|Vresse]] et [[les Tchairires]] : Li Héjhete (''La hêjète'') croejhete di voyes et hôt passaedje. * [[Li Tchestea (veye)|Li Tchestea]] : Li Héjhete (Fr. ''La Hette'') [[Categoreye:Toponimeye]] 7hqvqek9swe7lt5xlmq01m0bcn8032h 424728 424726 2026-05-09T14:54:51Z Lucyin 16 /* Li hé */ 424728 wikitext text/x-wiki {{po|hé|hé (discramiaedje)}} {{Wiccionaire|hé}} Ene '''hé''' (riscrît e [[francès d' Walonreye]] å pus sovint ''Heid'', mins eto ''Haid''), u ene '''hazale''', c' est on (ptit) bwès avou des ptits åbes, so del pôve tere. [[Imådje:Hei Strintchamp plake.jpg|thumb|plake di '''Hé (Strintchamp)''' avou ene hé padrî]] == Mwaissès dnêyes == Ene hé est todi '''metowe so on tiene'''. Ça pout esse ene plaece avou des [[brouwire]]s, did la li maxhaedje avou li flamind ''heide'' (brouwire). Ene hé ni pout esse espwetêye ki come ene [[taeye (bwès)|taeye]]. On rtrouve les mots "hé", "hazale" et leus ôtes parints dins mwints [[toponimeye do walon|nos d' plaeces del Walonreye]]. Li mot "hé" a eto dné des [[nos d' famile del Walonreye]] * [[:Wikt:Delhé|Delhé]] * [[:Wikt:Tchåvhé|Tchåvhé]] ''Alez s' vey e [[splitchant motî]] po des linwincieusès racsegnes so les mots "[[:Wikt:hé 1|hé]]", [[:Wikt:héjhete|héjhete]], "[[:Wikt:hazale|hazale]]", "[[:Wikt:hazete|hazete]]".'' ''Les mots "hazale" "''(h)azèle''" et "hazete" ni shonnnut nén aveur a vey avou des [[faw (toponimeye)|toponimes ki vénrént do mot "hesse" (hasse)]].'' ''Les nos d' plaeces avou "Hé" sont diferins des [[håye (toponimeye)|nos d' plaeces avou "håye"]], ki corespondnut a des bwès pus ptits, pus ritches e télfeye bén etertinous.'' == Viyaedjes et hamteas == * [[Baronhé]] (hamtea) * [[Ernonhé]] (viyaedje) * [[:Wikt:Hazeye|Hazeye]] (hamtea d' [[Erezêye]]) * [[Hé (Havsin)|Hé]] (hamtea d' [[Havsin]]) * [[Hé (Derbu)|Hé]] (ancyin ptit ban, rebané avou [[Derbu]]) * [[Manhé]] (novele intité) == Li hé == * [[Bietris (viyaedje)|Bietris]] : Li hé (''La hé''), al Hé * [[Fronveye]] : e bwès d' hé * [[Tchîplane]] : al Hé (F. ''Hez'') * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li hé; divant l' hé (''La hé, duvant la hé''; vîs scrijhas : ''Les aisances appellez le hez (1647); ''a la hez'' (1655), ''le bois dit la hez (1760)). == Les Hés, So les Hés == * [[Andrimont]] * [[Åyneu]] * [[Mågnêye]] * [[Ône]] == Aplacaedje ordinaire == * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Hé e Souwete == Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif == * Tchåvhé (Fr. ''Chauveheid) * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li ptite hé (''la ptite hé'') * [[Li Bork]]: Plinne Hé (''plainne hè'') == Aplacaedje tîxhon avou on no == * [[El Rubiveye]]: Gôneahé (''è Gônêhé'') * [[Francortchamp]] : Baronhé * [[Limbôr]] : [[:Wikt:Biernåd|Biernåhé]], Godruhé * [[Måmdey (toponimeye)|Måmdey]] : a Gnersonhé * [[Ôtchamp]] : Contranhé * [[Rindeu (viyaedje)|Rindeu]]: Fayhé * [[Sprimont (viyaedje)|Sprimont]] : Hagôhé (F. ''Hagoheid'') * [[Sweron]] : [[falijhe (toponimeye)|Falihé]] Fal'hî, e F. Falhez * [[Tif]] : so Bonhé * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Bonhé (''Bon.é'', ''Bonwé'') * [[Xhinlesse]] : Falihé == hazale == * [[Barvea-so-Oûte]] : Les Hazales. * [[Bévurcé]] : al Hazale * [[Li Grande Haleu]] : sol Hazale * [[Froedfontinne]] : Les Hazales (''les hazèles'') * [[Flipveye]] : * [[Rahir]] : Hazale * [[Smu]] : ås Hazales, ås Hazeyes (''aus hazèles'', ''aus hazèyes'', Fr. ''les Hazeilles'' 1845), ''Azelle'' (1845)) * [[Ståvleu (veye)|Ståvleu]] : Hazale (''hèzale'') * [[Swè]] : ås Hazales * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : ås Hazales (''aus Hazèles'', ''a l' Azele'', Fr. ''le bois dit la hazelle'' (1756), ''[[:Wikt:virêye|virée]] du Hazel'' (1825), ''virée du hasel (1841) * [[Welin (viyaedje)|Welin]] == hazete, héjhete == * [[Bayamont]] : li vevî del hazete. * Eter [[Vresse (viyaedje)|Vresse]] et [[les Tchairires]] : Li Héjhete (''La hêjète'') croejhete di voyes et hôt passaedje. * [[Li Tchestea (veye)|Li Tchestea]] : Li Héjhete (Fr. ''La Hette'') [[Categoreye:Toponimeye]] d4bfht76kqrfk955nf8mlmya10jhbwk 424729 424728 2026-05-09T14:55:23Z Lucyin 16 /* Aplacaedje tîxhon avou on no */ 424729 wikitext text/x-wiki {{po|hé|hé (discramiaedje)}} {{Wiccionaire|hé}} Ene '''hé''' (riscrît e [[francès d' Walonreye]] å pus sovint ''Heid'', mins eto ''Haid''), u ene '''hazale''', c' est on (ptit) bwès avou des ptits åbes, so del pôve tere. [[Imådje:Hei Strintchamp plake.jpg|thumb|plake di '''Hé (Strintchamp)''' avou ene hé padrî]] == Mwaissès dnêyes == Ene hé est todi '''metowe so on tiene'''. Ça pout esse ene plaece avou des [[brouwire]]s, did la li maxhaedje avou li flamind ''heide'' (brouwire). Ene hé ni pout esse espwetêye ki come ene [[taeye (bwès)|taeye]]. On rtrouve les mots "hé", "hazale" et leus ôtes parints dins mwints [[toponimeye do walon|nos d' plaeces del Walonreye]]. Li mot "hé" a eto dné des [[nos d' famile del Walonreye]] * [[:Wikt:Delhé|Delhé]] * [[:Wikt:Tchåvhé|Tchåvhé]] ''Alez s' vey e [[splitchant motî]] po des linwincieusès racsegnes so les mots "[[:Wikt:hé 1|hé]]", [[:Wikt:héjhete|héjhete]], "[[:Wikt:hazale|hazale]]", "[[:Wikt:hazete|hazete]]".'' ''Les mots "hazale" "''(h)azèle''" et "hazete" ni shonnnut nén aveur a vey avou des [[faw (toponimeye)|toponimes ki vénrént do mot "hesse" (hasse)]].'' ''Les nos d' plaeces avou "Hé" sont diferins des [[håye (toponimeye)|nos d' plaeces avou "håye"]], ki corespondnut a des bwès pus ptits, pus ritches e télfeye bén etertinous.'' == Viyaedjes et hamteas == * [[Baronhé]] (hamtea) * [[Ernonhé]] (viyaedje) * [[:Wikt:Hazeye|Hazeye]] (hamtea d' [[Erezêye]]) * [[Hé (Havsin)|Hé]] (hamtea d' [[Havsin]]) * [[Hé (Derbu)|Hé]] (ancyin ptit ban, rebané avou [[Derbu]]) * [[Manhé]] (novele intité) == Li hé == * [[Bietris (viyaedje)|Bietris]] : Li hé (''La hé''), al Hé * [[Fronveye]] : e bwès d' hé * [[Tchîplane]] : al Hé (F. ''Hez'') * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li hé; divant l' hé (''La hé, duvant la hé''; vîs scrijhas : ''Les aisances appellez le hez (1647); ''a la hez'' (1655), ''le bois dit la hez (1760)). == Les Hés, So les Hés == * [[Andrimont]] * [[Åyneu]] * [[Mågnêye]] * [[Ône]] == Aplacaedje ordinaire == * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Hé e Souwete == Aplacaedje tîxhon avou èn addjectif == * Tchåvhé (Fr. ''Chauveheid) * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Li ptite hé (''la ptite hé'') * [[Li Bork]]: Plinne Hé (''plainne hè'') == Aplacaedje tîxhon avou on no == * [[El Rubiveye]]: Gôneahé (''è Gônêhé'') * [[Francortchamp]] : Baronhé * [[Limbôr]] : [[:Wikt:Biernåd|Biernåhé]], Godruhé * [[Måmdiy (toponimeye)|Måmdiy]] : a Gnersonhé * [[Ôtchamp]] : Contranhé * [[Rindeu (viyaedje)|Rindeu]]: Fayhé * [[Sprimont (viyaedje)|Sprimont]] : Hagôhé (F. ''Hagoheid'') * [[Sweron]] : [[falijhe (toponimeye)|Falihé]] Fal'hî, e F. Falhez * [[Tif]] : so Bonhé * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : Bonhé (''Bon.é'', ''Bonwé'') * [[Xhinlesse]] : Falihé == hazale == * [[Barvea-so-Oûte]] : Les Hazales. * [[Bévurcé]] : al Hazale * [[Li Grande Haleu]] : sol Hazale * [[Froedfontinne]] : Les Hazales (''les hazèles'') * [[Flipveye]] : * [[Rahir]] : Hazale * [[Smu]] : ås Hazales, ås Hazeyes (''aus hazèles'', ''aus hazèyes'', Fr. ''les Hazeilles'' 1845), ''Azelle'' (1845)) * [[Ståvleu (veye)|Ståvleu]] : Hazale (''hèzale'') * [[Swè]] : ås Hazales * [[Transene (toponimeye)|Transene]] : ås Hazales (''aus Hazèles'', ''a l' Azele'', Fr. ''le bois dit la hazelle'' (1756), ''[[:Wikt:virêye|virée]] du Hazel'' (1825), ''virée du hasel (1841) * [[Welin (viyaedje)|Welin]] == hazete, héjhete == * [[Bayamont]] : li vevî del hazete. * Eter [[Vresse (viyaedje)|Vresse]] et [[les Tchairires]] : Li Héjhete (''La hêjète'') croejhete di voyes et hôt passaedje. * [[Li Tchestea (veye)|Li Tchestea]] : Li Héjhete (Fr. ''La Hette'') [[Categoreye:Toponimeye]] mm7jsrmf21cfr5xahq82njowphlmz76 Eddy Merckx 0 32612 424737 420491 2026-05-09T16:59:56Z Lucyin 16 424737 wikitext text/x-wiki [[Imådje:Eddy Merckx Molteni 1973.jpg|150px|thumb|(e 1967)]] '''Eddy Merckx''', c' est onk des pus grands coreus a velo di tos les tins. == Cårire == I wangna l' [[Toû d' France (coûsse a velo)|Toû d' France]] [[1969]] avou pus d’ 17 munutes d’avance. Il aveut eto aråvlé tous les mayots. C’ est adon k' i fourit [[spoté]] el « Canibale ». Il aveut cmincî a dominer les coûsses a vélo mågré les [[Raymond Poulidor]], [[Roger Pingeon]], [[Felice Gimondi]], [[Luis Ocaña]] et tos les ôtes.<ref>[[J. Goffart]], "Tour di France 2009", [[Li Rantoele (gazete)|Li Rantoele]] l° 51, erî-såjhon 2009.</ref> Il a stî anobli (il a stî fwait baron). == Sourdants == <references/> {{CLEFDETRI:Merckx, Édouard Louis Joseph Eddy}} {{Commonscat|Eddy Merckx}} [[Categoreye:Rilomés Bedjes|Merckx]] [[Categoreye:Rilomés coreus a velo|Merckx]] cfdwmj87ommbn37odni12062didzrbk 424738 424737 2026-05-09T17:00:31Z Lucyin 16 424738 wikitext text/x-wiki [[Imådje:Eddy Merckx Molteni 1973.jpg|150px|thumb|(e 1967)]] '''Eddy Merckx''', c' est onk des pus grands coreus a velo di tos les tins. == Cårire == I wangna l' [[Toû d' France (coûsse a velo)|Toû d' France]] [[1969]] avou pus d’ 17 munutes d’avance. Il aveut eto aråvlé tous les mayots. C’ est adon k' i fourit [[spoté]] el « Canibale ». Il aveut cmincî a dominer les coûsses a vélo mågré les [[Raymond Poulidor]], [[Roger Pingeon]], [[Felice Gimondi]], [[Luis Ocaña]] et tos les ôtes.<ref>[[J. Goffart]], "Tour di France 2009", [[Li Rantoele (gazete)|Li Rantoele]] l° 51, erî-såjhon 2009.</ref> Pus tård, il a stî anobli (il a stî fwait baron). == Sourdants == <references/> {{CLEFDETRI:Merckx, Édouard Louis Joseph Eddy}} {{Commonscat|Eddy Merckx}} [[Categoreye:Rilomés Bedjes|Merckx]] [[Categoreye:Rilomés coreus a velo|Merckx]] opnemb7mbfjopxmyoppuisfeaotjdxz The Rolling Stones 0 34670 424745 398992 2026-05-09T22:15:22Z Niegodzisie 17731 /* Plakes */ 424745 wikitext text/x-wiki [[File:Rolling_Stones_1965.jpg|thumb|The Rolling Stones 1965: Brian Jones, Charlie Watts, Mick Jagger, Keith Richards, Bill Wyman]] '''The Rolling Stones''', c' est ene binde di rock [[Estats Unis|estazunyinne]]. == Mimbes == * Mick Jagger * Keith Richards * Charlie Watts * Ron Wood * Darryl Jones == Plakes == * The Rolling Stones (1964) * 12 X 5 (1964) * The Rolling Stones No. 2 (1965) * The Rolling Stones, Now! (1965) * Out of Our Heads (1965) * December's Children (And Everybody's) (1965) * Aftermath (1966) * Between the Buttons (1967) * Their Satanic Majesties Request (1967) * Beggars Banquet (1968) * Let It Bleed (1969) * Sticky Fingers (1971) * Exile on Main St. (1972) * Goats Head Soup (1973) * It's Only Rock 'n' Roll (1974) * Black and Blue (1976) * Some Girls (1978) * Emotional Rescue (1980) * Tattoo You (1981) * Undercover (1983) * Dirty Work (1986) * Steel Wheels (1989) * Voodoo Lounge (1994) * Bridges to Babylon (1997) * A Bigger Bang (2005) * Blue & Lonesome (2016) * Hackney Diamonds (2023) * Foreign Tongues (2026) [[Categoreye:Groupe di muzike]] dafg26drxp8wo83tfx9zzkuwmd0v5hm Fleur d' avri 0 41525 424734 329352 2026-05-09T16:55:54Z Lucyin 16 424734 wikitext text/x-wiki [[File:Fleur avri clôse.jpg|thumb|co clôse]] [[File:Fleur d' avri bwès.jpg|thumb|divins les bwès]] Ene '''fleur d’ avri''' ou '''cacaye d’ avri''' ou '''tchabårêye''' ou '''godet''' ou '''djaene baron''', c' est ene djaene fleur ki [[fleur (pårteye di plante)|florit]] e [[moes d' avri]]. {{sla}} ''[[Narcissus jonquilla]]'' == Discrijhaedje == Ele vént di scwere so s’ montant. == Eployaedje == Elle est codowe dins les bwès po vinde ås djins, mins c’ est disfindou. == Mopliyaedje == Ele rivnèt åjheymint l’ anêye d’ après si on rplante les [[agnon (pårteye di plante)|agnons]].<ref>[[Scoles di Bive]] do 29 d' avri 2016</ref> == Sourdants == {{Commonscat|Narcissus jonquilla|les fleurs d' avri}} [[Categoreye:Plantes]] [[Categoreye:Fleurs]] cqbo9uxoprxo4m9mjtp5ylu2ij3ki4z Willy Leroy 0 42846 424749 415683 2026-05-10T10:03:24Z Lucyin 16 424749 wikitext text/x-wiki {{Wiccionaire-sicrijheus|Willy Leroy}} [[Imådje:Willy Leroy.jpg|thumb|120px|left|(diviè 2008)]] '''Willy Leroy''' a skepyî li [[3 d' may]] [[1940]]. Il a morou li [[5 di may]] [[2026]]. C' est on [[scrijheu e walon]], purade pol [[teyåte e walon|teyåte]]. Eto on [[bouteu pol walon]], foiravant pol [[walon e scole]]. Di s' mestî, il esteut [[mwaisse di scole]]. == Ouve pol walon == [[Imådje:Leroy Wily.jpg|thumb|al tecnike pol dramatike di Veskeveye (2012)]] [[Imådje:Willy Leroy 2015.jpg|thumb|riçuvant on pris di l' [[UCW|UCW]] (2015)]] Il adjinçné a pårti di [[1979]] des bates di recitaedjes po ls efants. Et dner do [[walon e scole]] a [[Veskeveye]]. Il amonta avou [[Raymond Mouzon]] ene soce di scrijheus e walon del Province do Lussimbork (li ''GADL''). Il a lontins miné les ovroes di scrijhaedje e walon a [[Veskeveye]]. Pol [[dramatike]] di [[Veskeveye]], il a [[ratourné]] dipus d' trinte [[pîces e walon]], inte di zeles do «[[Valintin Katayev|Katayev]]» ([[Dji vou vir Mioussev (teyåte)|Dji vou vir Mioussev]]) et do [[Georges Feydeau|Feydeau]]. Mins ossu toplin di [[Christian Derycke|Derycke]]. Pris del Federåcion do Lussimbork di l' [[UCW]] e 2015. Si feme, Claire Paulet, l' a todi aspalé, et djåzer on croxhant walon, pår divant les djins. == {{HD}} == {{Abt}} * [http://rifondou.walon.org/aurvaye_sicrijheus.html#leroy_w Deus d' ses scrijhaedjes] * [http://rifondou.walon.org/aurvaye_sicrijheus.html Pådje del soce des Scrijheus d' Årveye, k' il askepia]] [[Categoreye:Sicrijheus e walon|Leroy, Willy]] [[Categoreye:Teyåtreus e walon|Leroy, Willy]] [[Categoreye:Sicrijheus d' pîces di teyåte|Leroy, Willy]] om8g25r9jdgwbdl7rr0l8fqsazmla3u L119 0 46908 424743 393101 2026-05-09T21:48:36Z Èl-Gueuye-Noere 17076 Pitits coridjaedjes. Co a fé. 424743 wikitext text/x-wiki {| id="toc" style="border-collapse:collapse;margin:0 0 1em 1.5em; float:right; width:280px;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" |+'''<big>L119 — El Houyire<br />L119 — La Houillère</big>''' | colspan="2" align="center" style="background:#efefef;" | |- | colspan="2" align="center" style="border-bottom:3px solid gray;" |[[Imådje:RAVeL 1 La Houillère Châtelet - Gilly - Jumet - Roux L119.JPG|alt=|405x405px]] |- |[[Longueur]]<ref name=":0">https://web.archive.org/web/20170203070633/http://cheminsdurail.be/voies-vertes/wallonie/ligne/119</ref> |10,4 km |- |Comenes eyet pitits bans<ref name=":0" /> |[[Tchålerwè]] - [[Gochliye]] obén [[El Rou-dlé-Tchålerwè]] (''Disribanaedje del voye'') - [[Djumet]] - [[El Ronsåt]] - [[Djilî]] [[Tcheslet]] - [[Tcheslinea]] - [[Tcheslet (viyaedje)|Tcheslet]] |} Li '''L119''', ossu lomé « '''El Houyire''' » (''[FR] La Houillère ; [NL] De Kolenmijn'')<ref>https://ravel.wallonie.be/nl/home/itineraires/local/ligne-119---la-houillere.html</ref>, c' est ene voye do [[RAVeL]]. Totfeye, disk' azès [[anêyes 1980]], c' esteut on tchmin d' fier. Vla pocwè, èç voye ci si lome « '''L119''' ». Asteure, li voye comince a [[Gochliye]] po daler disk' a [[Tcheslet]], wice ele ridjonde [[Sambe]] eyet l' W6. Li '''L119''' do trén daléve disk' a [[Lute]], dj' ô bén pus lon ki [[Gochliye]]. == Tracé == === Gochliye === ==== Porlondjmint viè l' Rowe Tahon ==== {{Djermon}} Li '''L119''' do RAVeL a stî porlondjêye disk' al Rowe Tahon a l' atake des [[anêyes 2010]], divant ele si statéve å [[Carotche (discramiaedje)|Carotche]], al limite etur [[Gochliye]] eyet [[Djumet]]. Li porlondjmint shût ene mitan el lene do [[M3 (Ledjir metro d' Tchålerwè)|M3]]. ==== L119 ==== A [[Djumet]], li '''L119''' cmince å [[Carotche (Hamtea di Djumet)|Carotche]], pus passe sol pont ådzeu di l' [[A54]]. Après, li voye passe dins li novea zonigne do [[Tchîf-leu (Hamtea di Djumet)|Tchîf-leu]]. Infén, li [[L119]] porshût s' rote e s' rebanant avou l' [[RAVeL 4]] ki va viè [[Djumet Hegne]]. [[Imådje:RAVeL 119 — Djumet Tchîf-leu.jpg|centré|vignette|Li lene 119 dins li novea zonigne do [[Tchîf-leu (Hamtea di Djumet)|Tchîf-leu]], viè [[Tcheslet]].]] <br /> === Djumet === Etur [[Djumet Hegne]] eyet [[Målavêye (Hamtea di Djumet)|Djumet Målavêye]] (po li [[RAVeL 4]]), ey inte [[Tchîf-leu (Hamtea di Djumet)|Djumet Tchîf-leu]] eyet [[Målavêye (Hamtea di Djumet)|Djumet Målavêye]] (po li [[L119]]), les deus tchimins s' rebannut eshonne. Cwate bancs d' pire ont stî metou fén des [[anêyes 2010]]. Padri l' rebanaedje, li tchmin rebané porshût s' voye viè li [[Levant]], viè [[Tcheslet]]. Li rebané tchimin passe dins les hamteas del [[Målavêye (Hamtea di Djumet)|Målavêye]], di l' [[Ståcion (Hamtea di Djumet)|Eståcion]] eyet dins les hamteas do costé levantrece di [[Djumet]]. <center><gallery> Imådje:RAVeL 4 L119.jpg|L' ribanaedje del L119 (a gôtche) eyet del RAVeL 4 (a droete) Imådje:RAVeL 119 — Djumet Målaveye 2.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, padri [[Djumet Målavêye]], viè l' ribanaedje des deus tchimins. Imådje:RAVeL 119 — Djumet Målavêye 1.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet Målavêye]], padri l' ribanaedje des deus tchimins. Imådje:RAVeL la Houillière à Jumet - signalisation.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet Ståcion]], viè [[Gochliye]] eyet [[Djumet Hegne]]. Imådje:RAVeL 4 L119 viè Djumet Hegne.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet Trô]], viè [[Djumet Ståcion]]. Imådje:RAVeL 4 L119 viè Tcheslet.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet Trô]], viè [[Tcheslet]]. Imådje:RAVeL 4 L119 viè Djumet Hegne 2.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet]], viè [[Djumet Ståcion]]. Imådje:RAVeL 4 L119 viè Tcheslet 2.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet]], viè [[Tcheslet]]. </gallery></center> === El Ronsåt === {{Djermon}} === Djilî === Å livea del frontire avou [[Tcheslinea]], la k' i va awè li novea [[ospitå]]. C' est l' ci k' est lomé : Les Vivîs ([FR] ''Les Viviers''). Tot rwaitant les kimons transpoirts, ci tchimin d' velo ci srè raloyî å [[ledjir metro di Tchålerwè]] ey ås busses do [[TEC]].<ref>https://dirupo.wallonie.be/files/Publications/Plan%20National%20pour%20la%20Reprise%20et%20la%20Re%CC%81silience.pdf</ref><ref>https://www.openstreetmap.org/search?query=Les%20Viviers%20Gilly#map=18/50.41917/4.49067</ref> <center><gallery> Imådje:RAVeL L119 — Djilî intrêye d' on teri.jpg Imådje:RAVeL L119 — Sortêye do RAVeL 119 a Djilî.jpg Imådje:RAVeL L119 — Cinte di Djilî 1.jpg Imådje:RAVeL L119 — Cinte di Djilî 2.jpg Imådje:RAVeL L119 — Djilî Marabout 1.jpg Imådje:RAVeL L119 — Djilî Marabout 2.jpg Imådje:RAVeL L119 — Djilî Såt-Allet.jpg Imådje:RAVeL L119 — Frontire etur Djilî eyet Tcheslinea.jpg </gallery></center> === Tcheslinea === <center><gallery> Imådje:RAVeL L119 — Frontire etur Djilî eyet Tcheslinea.jpg Imådje:RAVeL L119 — Padvant l' pont.jpg Imådje:RAVeL L119 — Panorama sol N90 2.jpg Imådje:RAVeL L119 — Panorama sol N90 1.jpg Imådje:RAVeL L119 — Panorama so Tcheslet.jpg Imådje:RAVeL L119 — Sortêye viè l' futur ospitå.jpg </gallery></center> === Tcheslet === <center><gallery> Imådje:RAVeL L119 — Panorama so Tcheslinea.jpg Imådje:RAVeL L119 — Tcheslet sortêye.jpg </gallery></center> == Referinces eyet sourdants == <references /> {{RAVeL/Nén-principåles voyes}} f1p0mkhio4ynxxrwemjxqajxbwlzkcm 424744 424743 2026-05-09T21:49:15Z Èl-Gueuye-Noere 17076 Pitits coridjaedjes. Co a fé. 424744 wikitext text/x-wiki {| id="toc" style="border-collapse:collapse;margin:0 0 1em 1.5em; float:right; width:280px;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" |+{{Wa icon}} '''<big>L119 — El Houyire<br /></big>'''{{Fr icon}} '''<big>L119 — ''La Houillère''</big>''' | colspan="2" align="center" style="background:#efefef;" | |- | colspan="2" align="center" style="border-bottom:3px solid gray;" |[[Imådje:RAVeL 1 La Houillère Châtelet - Gilly - Jumet - Roux L119.JPG|alt=|405x405px]] |- |[[Longueur]]<ref name=":0">https://web.archive.org/web/20170203070633/http://cheminsdurail.be/voies-vertes/wallonie/ligne/119</ref> |10,4 km |- |Comenes eyet pitits bans<ref name=":0" /> |[[Tchålerwè]] - [[Gochliye]] obén [[El Rou-dlé-Tchålerwè]] (''Disribanaedje del voye'') - [[Djumet]] - [[El Ronsåt]] - [[Djilî]] [[Tcheslet]] - [[Tcheslinea]] - [[Tcheslet (viyaedje)|Tcheslet]] |} Li '''L119''', ossu lomé « '''El Houyire''' » (''[FR] La Houillère ; [NL] De Kolenmijn'')<ref>https://ravel.wallonie.be/nl/home/itineraires/local/ligne-119---la-houillere.html</ref>, c' est ene voye do [[RAVeL]]. Totfeye, disk' azès [[anêyes 1980]], c' esteut on tchmin d' fier. Vla pocwè, èç voye ci si lome « '''L119''' ». Asteure, li voye comince a [[Gochliye]] po daler disk' a [[Tcheslet]], wice ele ridjonde [[Sambe]] eyet l' W6. Li '''L119''' do trén daléve disk' a [[Lute]], dj' ô bén pus lon ki [[Gochliye]]. == Tracé == === Gochliye === ==== Porlondjmint viè l' Rowe Tahon ==== {{Djermon}} Li '''L119''' do RAVeL a stî porlondjêye disk' al Rowe Tahon a l' atake des [[anêyes 2010]], divant ele si statéve å [[Carotche (discramiaedje)|Carotche]], al limite etur [[Gochliye]] eyet [[Djumet]]. Li porlondjmint shût ene mitan el lene do [[M3 (Ledjir metro d' Tchålerwè)|M3]]. ==== L119 ==== A [[Djumet]], li '''L119''' cmince å [[Carotche (Hamtea di Djumet)|Carotche]], pus passe sol pont ådzeu di l' [[A54]]. Après, li voye passe dins li novea zonigne do [[Tchîf-leu (Hamtea di Djumet)|Tchîf-leu]]. Infén, li [[L119]] porshût s' rote e s' rebanant avou l' [[RAVeL 4]] ki va viè [[Djumet Hegne]]. [[Imådje:RAVeL 119 — Djumet Tchîf-leu.jpg|centré|vignette|Li lene 119 dins li novea zonigne do [[Tchîf-leu (Hamtea di Djumet)|Tchîf-leu]], viè [[Tcheslet]].]] <br /> === Djumet === Etur [[Djumet Hegne]] eyet [[Målavêye (Hamtea di Djumet)|Djumet Målavêye]] (po li [[RAVeL 4]]), ey inte [[Tchîf-leu (Hamtea di Djumet)|Djumet Tchîf-leu]] eyet [[Målavêye (Hamtea di Djumet)|Djumet Målavêye]] (po li [[L119]]), les deus tchimins s' rebannut eshonne. Cwate bancs d' pire ont stî metou fén des [[anêyes 2010]]. Padri l' rebanaedje, li tchmin rebané porshût s' voye viè li [[Levant]], viè [[Tcheslet]]. Li rebané tchimin passe dins les hamteas del [[Målavêye (Hamtea di Djumet)|Målavêye]], di l' [[Ståcion (Hamtea di Djumet)|Eståcion]] eyet dins les hamteas do costé levantrece di [[Djumet]]. <center><gallery> Imådje:RAVeL 4 L119.jpg|L' ribanaedje del L119 (a gôtche) eyet del RAVeL 4 (a droete) Imådje:RAVeL 119 — Djumet Målaveye 2.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, padri [[Djumet Målavêye]], viè l' ribanaedje des deus tchimins. Imådje:RAVeL 119 — Djumet Målavêye 1.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet Målavêye]], padri l' ribanaedje des deus tchimins. Imådje:RAVeL la Houillière à Jumet - signalisation.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet Ståcion]], viè [[Gochliye]] eyet [[Djumet Hegne]]. Imådje:RAVeL 4 L119 viè Djumet Hegne.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet Trô]], viè [[Djumet Ståcion]]. Imådje:RAVeL 4 L119 viè Tcheslet.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet Trô]], viè [[Tcheslet]]. Imådje:RAVeL 4 L119 viè Djumet Hegne 2.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet]], viè [[Djumet Ståcion]]. Imådje:RAVeL 4 L119 viè Tcheslet 2.jpg|Li RAVeL 4 >< 119, a [[Djumet]], viè [[Tcheslet]]. </gallery></center> === El Ronsåt === {{Djermon}} === Djilî === Å livea del frontire avou [[Tcheslinea]], la k' i va awè li novea [[ospitå]]. C' est l' ci k' est lomé : Les Vivîs ([FR] ''Les Viviers''). Tot rwaitant les kimons transpoirts, ci tchimin d' velo ci srè raloyî å [[ledjir metro di Tchålerwè]] ey ås busses do [[TEC]].<ref>https://dirupo.wallonie.be/files/Publications/Plan%20National%20pour%20la%20Reprise%20et%20la%20Re%CC%81silience.pdf</ref><ref>https://www.openstreetmap.org/search?query=Les%20Viviers%20Gilly#map=18/50.41917/4.49067</ref> <center><gallery> Imådje:RAVeL L119 — Djilî intrêye d' on teri.jpg Imådje:RAVeL L119 — Sortêye do RAVeL 119 a Djilî.jpg Imådje:RAVeL L119 — Cinte di Djilî 1.jpg Imådje:RAVeL L119 — Cinte di Djilî 2.jpg Imådje:RAVeL L119 — Djilî Marabout 1.jpg Imådje:RAVeL L119 — Djilî Marabout 2.jpg Imådje:RAVeL L119 — Djilî Såt-Allet.jpg Imådje:RAVeL L119 — Frontire etur Djilî eyet Tcheslinea.jpg </gallery></center> === Tcheslinea === <center><gallery> Imådje:RAVeL L119 — Frontire etur Djilî eyet Tcheslinea.jpg Imådje:RAVeL L119 — Padvant l' pont.jpg Imådje:RAVeL L119 — Panorama sol N90 2.jpg Imådje:RAVeL L119 — Panorama sol N90 1.jpg Imådje:RAVeL L119 — Panorama so Tcheslet.jpg Imådje:RAVeL L119 — Sortêye viè l' futur ospitå.jpg </gallery></center> === Tcheslet === <center><gallery> Imådje:RAVeL L119 — Panorama so Tcheslinea.jpg Imådje:RAVeL L119 — Tcheslet sortêye.jpg </gallery></center> == Referinces eyet sourdants == <references /> {{RAVeL/Nén-principåles voyes}} brly1w87vl5kjmm9psk7gwc0nysvf1k 2026 0 54669 424750 424325 2026-05-10T10:04:25Z Lucyin 16 /* Ont morou ciste anêye la */ 424750 wikitext text/x-wiki {{Info calindrî grigoryin}} {{Naiviaedje anêye}} == Ça s' a passé ciste anêye la == === Etrevéns a vey avou l' walon === * Li [[Fiesse ås lingaedjes walons]] si ténrè a [[Lidje]] li 30 di may. ==== Lives e walon ==== [[Imådje:Coviete Cwate paskeyes d' asteure.png|thumb]] * ''[[Contes èt paskéyes au payis dès Mougneûs d'a èt avaur-là]]'' ([[Jean Colot]]) * ''[[Lès-avirètes da Pinocchio]]'' (ratourné pa [[Jean-Luc Fauconnier]] ey enimådjî pa [[Jacques Raes]]) * [[Cwate paskeyes d' asteure (noveles)|Cwate paskeyes d' asteure]] ([[Lucien Mahin]]) * ''[[Jèlique èyèt Cîcîle (novele)|Jèlique èyèt Cîcîle]]'' ([[Michel Philippart]]) Live e francès kissemé d' walon: * Françoise Lambert et [[Joël Thiry]], ''Le poirier qui ne voulait pas grandir'' ==== Lives et studias sol walon ==== * ''La Revanche de l’Arbre'' ([[Henri Simon]] et [[Patrick Leterme]]) (live di l' operå k' a stî fwait e 2025 a pårti do powinme «[[Li moirt di l' åbe]]»)<ref>https://labelcypres.com/2026/01/15/la-revanche-de-larbre-patrick-leterme-cyp4670/</ref> * ''Impressions d’automne 2025'' come sicoleu d’ walon ([[Lucien Mahin]])<ref>https://lucyin.walon.org/guerni/Conte-rindou%20waeyin-tins.pdf</ref> * [[So les spales do novea djoû (powezeyes)|So les spales do novea djoû]] : cayé d' esplicaedjes ([[Julien Noël]])<ref>https://objectifplumes.be/dossiers-pedagogiques/su-les-spales-do-novia-djou-sur-les-epaules-du-jour-nouveau</ref> * ''Hommage à [[André Henin]]'' (coleccion [[Memwere walone (coleccion)|Memwere walone]]) ==== Tchanson e walon ==== ''Li rawète dès soçons po d' bon'' : deujhinme [[sitroete plake]] da [[Willy Marchal]] et Léon Jacot (Les soçons podbon) === Etrevéns a vey avou l' Walonreye === === Etrevéns a vey avou l' Beldjike === === Ôtes etrevéns === * 3 d' djanvî : [[Disdjocaedje di Nicolás Maduro påzès Uyessês|Kidnapigne]] di [[Nicolás Maduro]], li prezidint do [[Venezwela]] pås [[Estats Unis|Amerikins]], a môde d' måle keure d' èn [[estat-vweyou]] å rgård do [[droet eternåcionå]]. * [[Guere disconte l' Iran]] == Ont morou ciste anêye la == === Rilomés Walons et waloneus === * [[7 di djanvî]]: [[Nicole Goffart]] eyet [[Jeannine Hansenne]] * [[16 di djanvî]]: [[José Schoovaerts]] * [[26 di fevrî]]: [[Guy Fontaine]] * [[5 di may]]: [[Willy Leroy]] === Ôtès djins === * [[14 di måss]]: [[Jürgen Habermas]] == Sourdants == [[Categoreye:Date]] hsnz1yy4k2fmrrqc1oo7nvd2o0um2xs Baronhé 0 55031 424733 2026-05-09T16:54:55Z Lucyin 16 Pådje ahivêye avou «{{Wiccionaire|Baronhé}} '''Baronhé''' (fr. ''Baronhé'' u ''Baronheid''), c' esteut on [[hamtea]] d' [[Francortchamp]], asteure on ptit viyaedje do [[Grand Ståvleu]]. Li viyaedje a dné on [[no d' famile del Walonreye|no d' famile]] (sicrît ''Baronheid'' e l' estat civil). == Etimolodjeye == Li mot est fwait d' èn [[aplacaedje tîxhon]] d' on [[ptit no]] tîxhon, «Baro» — ki vént do djermanike {{*}}''baran'' (ome hardi) – avou l' mot «[[hé]]»; dab...» 424733 wikitext text/x-wiki {{Wiccionaire|Baronhé}} '''Baronhé''' (fr. ''Baronhé'' u ''Baronheid''), c' esteut on [[hamtea]] d' [[Francortchamp]], asteure on ptit viyaedje do [[Grand Ståvleu]]. Li viyaedje a dné on [[no d' famile del Walonreye|no d' famile]] (sicrît ''Baronheid'' e l' estat civil). == Etimolodjeye == Li mot est fwait d' èn [[aplacaedje tîxhon]] d' on [[ptit no]] tîxhon, «Baro» — ki vént do djermanike {{*}}''baran'' (ome hardi) – avou l' mot «[[hé]]»; dabôrd li hé Baro.<ref>[[TG4]] a «Baronhé».</ref><ref>Li minme pitit no tîxhon a dné eto [[Baronveye]]. C' est l' tayon-bodje do cmon no walon et francès [[Wikt:baron|baron]] (ome maryî, tite di noblesse).</ref> Ene [[fåve etimolodjike]] el fwait vni d' on tchestea (al plaece k' on î dit «Moûpa») la k' gn åreut yeu on baron. Mins n a måy pont yeu d' [[signeur]] sol [[Principåté di Ståvleu-Måmdiy]].<ref>[[Roland Neuprez]], [[scoles di Bive]] do 5 di may 2026 (scole påzès scolîs).</ref> L' esplicaedje do diterminant «baron» pa les «[[djaenes barons]]» ki vnèt voltî avår la, ni shonne nén diveur esse ritnou, nerén. == Sourdants == [[Categoreye:Hamteas del Walonreye]] 07dw3h9nkt461wz50sesvypxkf6dcm0 424736 424733 2026-05-09T16:58:12Z Lucyin 16 424736 wikitext text/x-wiki {{Wiccionaire|Baronhé}} '''Baronhé''' (fr. ''Baronhé'' u ''Baronheid''), c' esteut on [[hamtea]] d' [[Francortchamp]], asteure on ptit viyaedje do [[Grand Ståvleu]]. Li viyaedje a dné on [[no d' famile del Walonreye|no d' famile]] (sicrît ''Baronheid'' e l' estat civil). == Etimolodjeye == Li mot est fwait d' èn [[aplacaedje tîxhon]] d' on [[ptit no]] tîxhon, «Baro» — ki vént do djermanike *''baran'' (ome hardi) – avou l' mot «[[hé]]»; dabôrd li hé Baro.<ref>[[TG4]] a «Baronhé».</ref><ref>Li minme pitit no tîxhon a dné eto [[Baronveye]]. C' est l' tayon-bodje do cmon no walon et francès [[Wikt:baron|baron]] (tite di noblesse).</ref> Ene [[fåve etimolodjike]] el fwait vni d' on tchestea (al plaece k' on î dit «Moûpa») la k' gn åreut yeu on baron. Mins n a måy pont yeu d' [[signeur]] sol [[Principåté di Ståvleu-Måmdiy]].<ref>[[Roland Neuprez]], [[scoles di Bive]] do 5 di may 2026 (scole påzès scolîs).</ref> L' esplicaedje do diterminant «baron» pa les «[[djaenes barons]]» ki vnèt voltî avår la, ni shonne nén diveur esse ritnou, nerén. == Sourdants == [[Categoreye:Hamteas del Walonreye]] 8ekwy6rpl16y1t5huxslzkqs3uurdzv 424740 424736 2026-05-09T17:01:46Z Lucyin 16 /* Etimolodjeye */ 424740 wikitext text/x-wiki {{Wiccionaire|Baronhé}} '''Baronhé''' (fr. ''Baronhé'' u ''Baronheid''), c' esteut on [[hamtea]] d' [[Francortchamp]], asteure on ptit viyaedje do [[Grand Ståvleu]]. Li viyaedje a dné on [[no d' famile del Walonreye|no d' famile]] (sicrît ''Baronheid'' e l' estat civil). == Etimolodjeye == Li mot est fwait d' èn [[aplacaedje tîxhon]] d' on [[ptit no]] tîxhon, «Baro» — ki vént do djermanike *''baran'' (ome hardi) – avou l' mot «[[hé]]»; dabôrd li hé Baro.<ref>[[TG4]] a «Baronhé».</ref><ref>Li minme pitit no tîxhon a dné eto [[Baronveye]]. C' est l' tayon-bodje do cmon no walon et francès [[Wikt:baron|baron]] (tite di noblesse).</ref> Ene [[fåve etimolodjike]] el fwait vni d' on tchestea (al plaece k' on î dit «Moûpa») la k' gn åreut yeu on baron. Mins n a måy pont yeu d' [[signeur]] sol [[Principåté di Ståvleu-Måmdiy]].<ref>[[Roland Neuprez]], prezintaedje ås [[scoles di Bive]], li 5 di may 2026 (scole påzès scolîs).</ref> L' esplicaedje do diterminant «baron» pa les «[[djaenes barons]]» ki vnèt voltî avår la, ni shonne nén diveur esse ritnou, nerén. == Sourdants == [[Categoreye:Hamteas del Walonreye]] lwmve5p47x9b4ptikez2bu55ximrsi1 424741 424740 2026-05-09T17:04:22Z Lucyin 16 424741 wikitext text/x-wiki {{Wiccionaire|Baronhé}} '''Baronhé''' (fr. ''Baronhé'' u ''Baronheid''), c' esteut on [[hamtea]] d' [[Francortchamp]], asteure on ptit viyaedje do [[Grand Ståvleu]]. Li viyaedje a dné on [[no d' famile del Walonreye|no d' famile]] (sicrît ''Baronheid'' e l' estat civil). == Etimolodjeye == Li mot est fwait d' èn [[aplacaedje tîxhon]] d' on [[ptit no]] tîxhon, «Baro» — ki vént do djermanike *''baran'' (ome hardi) – avou l' mot «[[hé]]»; dabôrd, c' est l' hé Baro (dandjreus do no del prumire djin k' a setlé lavola, tot distrîxhnant l' plaece).<ref>[[TG4]] a «Baronhé».</ref><ref>Li minme pitit no tîxhon a dné eto [[Baronveye]]. C' est l' tayon-bodje do cmon no walon et francès [[Wikt:baron|baron]] (tite di nôblesse).</ref> Ene [[fåve etimolodjike]] el fwait vni d' on tchestea (al plaece k' on î dit «Moûpa») la k' gn åreut yeu on baron. Mins n a måy pont yeu d' [[signeur]] sol [[Principåté di Ståvleu-Måmdiy]].<ref>[[Roland Neuprez]], prezintaedje ås [[scoles di Bive]], li 5 di may 2026 (scole påzès scolîs).</ref> L' esplicaedje do diterminant «baron» pa les «[[djaenes barons]]» ki vnèt voltî avår la, ni shonne nén diveur esse ritnou, nerén. == Sourdants == [[Categoreye:Hamteas del Walonreye]] sudto8730hosflfbjhm0ncdbbyuu22b Djaenes barons 0 55032 424735 2026-05-09T16:56:18Z Lucyin 16 Redjiblaedje viè [[Fleur d' avri]] 424735 wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Fleur d' avri]] p4ydeulrh875bi1jv2bnh0rumxm5eh0 Signeur 0 55033 424739 2026-05-09T17:00:55Z Lucyin 16 Redjiblaedje viè [[Signeurreye]] 424739 wikitext text/x-wiki #REDIRECTION [[Signeurreye]] 7g6kg3lcsw7zv79w6z3nxsfx0rqm4b0