Wikibooks zhwikibooks https://zh.wikibooks.org/wiki/Wikibooks:%E9%A6%96%E9%A1%B5 MediaWiki 1.39.0-wmf.23 first-letter Media Special Talk User User talk Wikibooks Wikibooks talk File File talk MediaWiki MediaWiki talk Template Template talk Help Help talk Category Category talk Transwiki Transwiki talk Wikijunior Wikijunior talk Subject Subject talk TimedText TimedText talk Module Module talk Gadget Gadget talk Gadget definition Gadget definition talk 倍长中线法 0 16645 168389 105503 2022-08-06T11:48:10Z 蕻坓 60916 /* 例题 */ 将度数后增加了度数符号"°” wikitext text/x-wiki {{dr}} ==定义== 把一个三角形里的中线延长至原来的一半,构造全等三角形 ==用法== 在一个三角形里,有中线,要求证明和差关系,80%的情况要用倍长中线法,20%的情况用一般方法。 ==例题== [[File:倍长中线法例图.jpg|thumb|right|倍长中线法例图]] '''例1:'''如图(上),在△ABC中,AB=2AC,AD平分BC,AD⊥AC,求∠BAC的度数。 解:∠BAC=120°,理由如下: 延长DA,使DA=DE,连接BE。 因为D是中点 从而△ADC≌△BDE(SAS) 从而∠E=∠EAC=90°,BE=AC 因为AB=2AC 从而 1/2AB=BE 从而∠BAE=30°(在直角三角形中,如果有一个角等于30°,那么它所对的直角边等于斜边的一半) 从而∠BAC =∠BAE+∠EAC =30°+90° =120° '''例2:'''如图(下),在△ABC中,AB=5a,AC=3a(a>0),求中线AD的取值范围。 解:延长AD至AE,交BC于D,使DE=AD。连接EC。 因为点D是中点 所以△ABD≌△CDE(SAS) 由题意:AC+EC>AE>AC-EC,AB=EC=5a,AC=3a。 所以AE的取值范围为:即8a>AE>2a 由题意:AE=2AD 所以4a>AD>a 4qx9p46hdenp5zd93tkxa79dg5k9yuj 福州語/學習資料 0 26002 168388 137171 2022-08-06T07:14:33Z Jeffchen0913 60914 /* 社交媒體 */ wikitext text/x-wiki 本頁收錄閩東語福州話資料。 == 教材 == * Chen, L., & Norman, J. 1965. '''An introduction to the Foochow dialect'''. San Francisco: San Francisco State College. 陳立鴎, 羅傑瑞 '''閩語入門''' 1965. 三藩市: 舊金山州立大學. [http://eric.ed.gov/?id=ED015449 ERIC] | [http://www.worldcat.org/title/introduction-to-the-foochow-dialect/oclc/10619703&referer=brief_results WorldCat 世界館藏查詢] | [https://pan.baidu.com/s/1SrNTE9P6wHnqwllOEmKbyg 下载] (提取码: mo60) | [https://zhuanlan.zhihu.com/ming-ngy-ik-muong 知乎專欄] ** 著名漢學家羅傑瑞在大學時期認識福州人陳立鸥,後來二人合著此書。有英文版和中文版。注音和解釋均在英文版中,中文版僅爲課文漢字內容,是一個附錄。 ** ERIC有中英文的微縮膠片及電子版,但英文版顯示<code>PDF pending restoration</code>多年。有興趣者須向藏有ERIC膠片的圖書館索取。 * Chen, L., & Norman, J. 1965. '''An Introduction to the Foochow Dialect, Chinese Version'''. San Francisco: San Francisco State College. 陳立鴎, 羅傑瑞. '''閩語入門中文本''' 1965. 三藩市: 舊金山州立大學. [http://eric.ed.gov/?q=AN+INTRODUCTION+TO+THE+FOOCHOW+DIALECT&id=ED010342 ERIC] | [http://pan.baidu.com/s/1dDvqtyx 下載 via 百度雲盤] * Chen, L., & Norman, J. 1965. Foochow-English Glossary. 陳立鴎, 羅傑瑞. '''閩英詞彙表'''. [http://eric.ed.gov/?q=AN+INTRODUCTION+TO+THE+FOOCHOW+DIALECT&id=ED010341 ERIC] * '''榕腔初學撮要'''. 1871. 福州: 美華書局. '''Manual of the Foochow Dialect''' [https://pan.baidu.com/s/1A3ZNDqSVJynip38qPJOYig 下載] (提取码: 5sks) * '''福州话入门二十课'''. '''A Manual of the Foochow Dialect in 20 lessons''' [https://pan.baidu.com/s/1L3kKh7qd4kDWOUO5b1tpTQ 下載] (提取码: tyg7) * '''國小福州語課本''' 🔊 [http://www.study.matsu.edu.tw/language/index.htm 線上版 via 連江縣本土資源教育網] ** [http://www.study.matsu.edu.tw/moonlight/index.htm 馬祖童謠] * '''國小福州語教師手冊''' [http://www.study.matsu.edu.tw/tech/tech.htm 下載 via 連江縣本土資源教育網] * '''國小綜合常用語詞1000''' 🔊 [http://www.study.matsu.edu.tw/1000_2/index.htm 網頁] * '''五語快易通''' 🔊 [http://163.21.182.5/ez5language/ezlearn/ 網頁] ** 選擇<code>馬祖</code>即為福州話。馬祖口音與福州市區口音有一定出入。 * '''母语学习FUN轻松版''' [http://fun.moe.edu.tw/ 網頁] * 吳志誠. '''馬祖福州話口語速成 (修訂版)''' [http://pan.baidu.com/s/1ntvabbj 下载] == 工具書 == ===字典=== * '''戚林八音''' ** '''戚林八音校註''' [http://pan.baidu.com/s/1i38F0kX 下载] | [https://pan.baidu.com/s/1VaGKJSJnV4DO5eOtsX-xqg 下载2] (提取码: ah2t) * Maclay, R. & Baldwin, C. 1870. '''An Alphabetic Dictionary of the Chinese Language in the Foochow Dialect''' [http://pan.baidu.com/s/1kTtcoIF 下载] ** [https://github.com/only3km/ciklinbekin/blob/gh-pages/DFDCharacters.txt '''電子化平話字音表'''] * Adam. T. 1891. '''An English-Chinese Dictionary of the Foochow Dialect''' [http://pan.baidu.com/s/1bnGtkrP 下载] * 鍾德明. 1906. '''加訂美全八音''' [http://www.worldcat.org/title/jia-ding-mei-quan-ba-yin/oclc/45465771 世界館藏查詢] | [https://github.com/ztl8702/mq/raw/master/%E5%8A%A0%E8%A8%82%E7%BE%8E%E5%85%A8%E5%85%AB%E9%9F%B3.%E4%B8%8A%E6%9C%AC.pdf 下載 (上本)] | [https://github.com/ztl8702/mq/raw/master/%E5%8A%A0%E8%A8%82%E7%BE%8E%E5%85%A8%E5%85%AB%E9%9F%B3.%E4%B8%8B%E6%9C%AC.pdf 下載 (下本)] * 李如龍, 梁玉璋, 鄒光椿, 陳澤平. 1994. '''福州方言字典''' 福州: 福建人民出版社. [http://pan.baidu.com/s/1gdw6y7h 下载] | [https://pan.baidu.com/s/1a0rIXHtoeC7zVke0PwDmvw 下载2] (提取码: 61z0) *赵麟斌. 2015.3. '''福州话实用字典'''. 上海: 上海辞书出版社. ** 闽江学院方言研究所制作了电子版[http://120.25.72.164/fzhDictionary/index.php?s=/Home/Dictionary/index 福州话在线字典],并有手机应用程序。 * '''馬祖福州語本字檢索系統'''. [http://fc-matsu.com/ 網頁] ===詞典=== * Maclay, R. 1870. '''Dictionary of the Foochow Dialect, 1st Edition'''. [http://pan.baidu.com/s/1dDm2T81 下载] | [https://pan.baidu.com/s/1nVGdKlmEgmzC_F0dlCBVPA 下载2] (提取码: 0rqp) * 馮愛珍. 1998. '''福州方言詞典'''. 南京: 江蘇教育出版社. [http://pan.baidu.com/s/1kTHyMbX 下载] | [https://pan.baidu.com/s/1L-l-oTqf1K9I1sZkA57MzQ 下载2] (提取码: 2gly) ** [http://weibo.com/2cuobian 厝邊公司]曾基于此詞典推出過在線福州語詞典,現已下線。 * Li Zhuqing. 1998. '''Fuzhou-English Dictionary''' [https://pan.baidu.com/s/1BGXKLPaOkdncoiVMzkLtEQ 下载] (提取码: 5iki) ===會話手冊=== * '''Fujianese-English/English-Fujianese Dictionary & Phrasebook'''. 2014. New York: Hippocrene Books. [https://www.amazon.com/Fujianese-English-English-Fujianese-Dictionary-Phrasebook-Hippocrene/dp/0781813131/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1478346689&sr=1-1&keywords=Fujianese Amazon] ** 旅行實用福州話。書名是失誤。編輯疑似將福州話與閩南話混淆,以至於簡介都是在介紹閩南話。 * 赵麟斌. 2016.9. '''福州話900句'''. 福州: 福建教育出版社. ISBN 9787533474317. * 北原登巳男, 陳戊壬, 松田福信 編著. 1940. '''-{日華対訳福州語}-'''. 台北: 竹腰商店. <s>[http://www.dlibrary.go.kr/JavaClient/jsp/wonmun/full2.jsp?v_db=17&v_doc_no=32338&mode=1 在線瀏覽 via (韓國)國立中央圖書館] (點擊 <code>원문보기</code> [瀏覽原文] > <code>(구)통합뷰어 이용</code> [(舊) 利用 統合瀏覽器])</s> ===熟語=== * '''[http://lab.mindong.asia/zh-hans/project/foochow-idioms/ 福州話熟語大全]''' 🔊 ==音視頻== * 梁玉璋, 馮愛珍. 1996. '''福州話音檔'''. 上海: 上海教育出版社 🔊 [https://www.youtube.com/watch?v=QqXI9cm8UJc Youtube] | [http://www.bilibili.com/video/av4102199/ Bilibili] | [https://zh.scribd.com/doc/312503103/%E7%8F%BE%E4%BB%A3%E6%BC%A2%E8%AA%9E%E6%96%B9%E8%A8%80%E9%9F%B3%E6%AA%94%E5%BA%AB-%E7%A6%8F%E5%B7%9E%E8%A9%B1%E9%9F%B3%E6%AA%94 PDF] * '''福清话十二课'''. [http://list.youku.com/albumlist/show/id_28118130.html 優酷] * '''攀講節目'''. 福州電視臺. 🔊 [https://space.bilibili.com/1882020/favlist?fid=183051520 Bilibili] | [https://www.youtube.com/playlist?list=PLwa-f7X439LiJ0Afj4ymGRwVyhZu0cKcl YouTube] * '''Words of Life - Foochow Colloquial Chinese'''. 🔊 [http://globalrecordings.net/en/program/c03630 網頁] **福州话《圣经》。 * '''福州話節目'''. 華僑福音廣播中心. 🔊 [http://www.cgbc.org/elibrary/dialects/index.html 網頁] **多种语音布道,其中有福州話。 * 閩劇. 🔊 [https://space.bilibili.com/1882020/favlist?fid=183064320 Bilibili] | [https://www.youtube.com/playlist?list=PLwa-f7X439Lg-sSyqzD-fAjzBKDXjn3UK YouTube] * 福州評話. 🔊 [https://space.bilibili.com/1882020/favlist?fid=183219420 Bilibili] | [https://www.youtube.com/playlist?list=PLwa-f7X439LiEw_tUfA0l0PVn58HQvKam YouTube] == 福州語作品 == {{wikisource|oldwikisource:Category:Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄/閩東語|閩東語維基文庫}} ===漢字=== * '''閩都別記''' * '''福州土腔聖經''' 1937 [https://bible.fhl.net/new/ob.php?book=61&version=&page=1 在線瀏覽 via 信望愛] * '''俗文學叢刊'''. ** 內有不少榕腔、福州平話戲曲、民間詩歌。主要在卷112、113福州戲。 ===教會羅馬字=== {{wikipedia|cdo:幫助:Ciŏng-iông tĕ̤k|如何讀教會羅馬字}} * '''聖經舊約''' (SÉNG-GĬNG GÔ-IÓK) [http://historical.library.cornell.edu/cgi-bin/cul.cdl/docviewer?did=cdl181&view=50&frames=0&seq=5 在線瀏覽 via Cornell] * '''聖經新約''' (SÉNG-GĬNG SĬNG-IÓK) [http://historical.library.cornell.edu/cgi-bin/cul.cdl/docviewer?did=cdl180&seq=3&frames=0&view=50 在線瀏覽 via Cornell] == 研究型著作 == * White, M. 1856. '''The Chinese language spoken at Fuh Chau'''. ''The Methodist Review'', 352-381. [[:en:s:The Chinese Language Spoken at Fuh Chau|WikiSource]] ** 第一個對福州話的語言學研究。 * 陶燠民. 1930. '''閩音研究'''. 中央研究院歷史語言研究所集刊. * 王天昌. 1969. '''福州語音研究'''. * Shih, C. L. 1985. '''From tonal to accentual: Fuzhou tone sandhi revisited'''. In Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (Vol. 11, pp. 316-326. [https://journals.linguisticsociety.org/proceedings/index.php/BLS/article/viewFile/1895/1667 PDF via linguisticsociety.org] * 陳澤平. 2010. '''19世紀以來的福州方言'''. 福州: 福建人民出版社. * Li, Z. 2002. '''Fuzhou phonology and grammar'''. [https://www.amazon.com/Fuzhou-Phonology-Grammar-Li-Zhuqing/dp/B000PT3MU6 Amazon] * Chan, M. K. M. 1987. '''Fuzhou phonology: A non-linear analysis of tone and stress'''. {多版本} | [http://www.worldcat.org/title/fuzhou-phonology-a-non-linear-analysis-of-tone-and-stress/oclc/18776974?referer=br&ht=edition WorldCat 世界館藏查詢] * Donohue, C. J. 2013. '''Fuzhou tonal acoustics and tonology'''. Munich: Lincom Europa. [http://www.worldcat.org/title/fuzhou-tonal-acoustics-and-tonology/oclc/867875544&referer=brief_results WorldCat 世界館藏查詢] | [http://www.academia.edu/5416702/Fuzhou_tonal_acoustics_and_tonology 全文下載 via Academia.edu] * 陳澤平. 2015. '''福州方言的結構與演變'''. 北京: 人民出版社. [https://www.amazon.cn/%E5%9B%BE%E4%B9%A6/dp/B01BEN5AQU Amazon] ===方言志=== *'''福州方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=0EA44AD969E24ABCAAA6C7EBFCD433F8 福建省地方志编纂委員會] *'''长乐方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=1C921504EF1042ACA1971729AADEB959 福建省地方志编纂委員會] *'''福清方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=68831115A4CE455BB8976B0086218C43 福建省地方志编纂委員會] *'''连江方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=362A727E2EA94C938A00914F66ECEDE3 福建省地方志编纂委員會] *'''罗源方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=d29721e0330b47b79291c682cb20fe75 福建省地方志编纂委員會] *'''闽侯方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=8EB9B1389FE241CB81AE5C41AF0CC67B 福建省地方志编纂委員會] *'''闽清方言志'''. [https://pan.baidu.com/s/1SqVXKaJ_MBs94V9iaobk1A 下载] (提取码: xsj2) *'''永泰方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=5149BACD7DF3482D9BC6602551EFF0F5 福建省地方志编纂委員會] *'''古田方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=82037FF453C3456BB0AB00FCCB707F79 福建省地方志编纂委員會] *'''屏南方言志'''. [http://www.fjsq.gov.cn/frmBokkList.aspx?key=ECE107EC0B8B4BFC85B9352B924307EA 福建省地方志编纂委員會] ==輸入法 == * '''[http://www.ispeakmin.com/bbs/viewthread.php?tid=8970&extra=page%3D1 福州語羅馬字拍字法]''' (for macOS) * '''[http://www.ispeakmin.com/bbs/viewthread.php?tid=7304&extra=page%3D1 Foochow Romanized 2011]''' (for Windows) * '''[http://wesingkasu.blogspot.com/2017/01/blog-post.html 烏衣行​馬祖福州話輸入法]''' (for Windows) * '''[https://zhuanlan.zhihu.com/zing-zeu 真鳥囝福州语输入法]''' (内测) == 其他 == * 闽江学院方言研究所. '''[http://www.mju.edu.cn/html/fyyjs/cgzs/1.html 方言与闽都文化]'''. == 社交媒體 == 這裏羅列一些社交平臺上網友製作的有關福州話的內容。他們不一定是語言學專業的人士,內容未必非常嚴謹,但是有一定的特色或者價值,因此收錄。 * '''闽东维基''' [https://weibo.com/cdoWikipedia 微博] | [https://www.facebook.com/cdowiki Facebook] | [https://www.facebook.com/cdowiki Facebook] | [https://www.instagram.com/cdowiki/ Instagram] 🔊 [https://www.youtube.com/channel/UCO3LEivDdc7ZWLQYnpFfOVg YouTube] | [https://space.bilibili.com/355078607 Bilibili] * '''榕城愛講福州話''' [微信] * '''屏南话''' [https://weibo.com/pingnang 微博] * '''閩清話''' [https://www.weibo.com/mingtshiang 微博] * '''劉金姊姊的馬祖話教室''' [https://www.facebook.com/liujinjiejie/?fref=ts Facebook] * '''攀講馬祖''' [https://www.facebook.com/voiceofmatsu Facebook] | [https://voiceofmatsu.com/ 網站] * '''Fuzhounese Lessons (English)''' '''福州話教程 (英文版)''' 🔊 [https://www.youtube.com/playlist?list=PLQgKCnewf1Rki9xCAOa3wLiRHctkCHX-a Youtube] * '''掐米''' [https://www.youtube.com/c/%E6%8E%90%E7%B1%B3 Youtube] == 討論區 == * '''[http://www.ispeakmin.com/ 海墘閩語論壇]''' ** 有許多高質量討論。2007至2010年左右一些閩語愛好者主要的聚集地。 * '''[http://tieba.baidu.com/f?kw=%B8%A3%D6%DD%BB%B0 福州話百度貼吧]''' * '''[http://matsu-voice.idv.tw/index.aspx 馬祖之聲]''' ** '''[http://matsu-voice.idv.tw/Newslist.aspx?id=17 馬祖平話教室]''' [[category:福州话]] oa9dkeos1yp33r3lywgyxhqr63zsx64