Wiktionary
zhwiktionary
https://zh.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E9%A6%96%E9%A1%B5
MediaWiki 1.47.0-wmf.1
case-sensitive
Media
Special
Talk
User
User talk
Wiktionary
Wiktionary talk
File
File talk
MediaWiki
MediaWiki talk
Template
Template talk
Help
Help talk
Category
Category talk
Appendix
Appendix talk
Transwiki
Transwiki talk
Rhymes
Rhymes talk
Thesaurus
Thesaurus talk
Citations
Citations talk
Reconstruction
Reconstruction talk
TimedText
TimedText talk
Module
Module talk
Event
Event talk
後天
0
944
9753812
9067214
2026-05-06T15:04:32Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753812
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=后天}}
===發音===
{{zh-pron
|m=hòutiān
|ma=LL-Q9192 (cmn)-Vickylin77amis-後天.wav
|c=hau6 tin1
|j=hou3 tie1
|mn=xm,zz,tw:hō͘-thian/qz:hiǒ-thian
|w=sh:6gheu thi
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[明天]]的明天。
#: {{ant|zh|前天}}
# [[出生]][[以後]][[獲得]]的[[性質]]、[[特徵]]。
#: {{ant|zh|先天}}
====近義詞====
{{zh-dial}}
====派生詞====
{{col3|zh|大後天}}
====翻譯====
{{trans-top|明天的明天}}
* 南非语:{{t|af|oormôre}}
* 阿拉伯语:{{t|ar|بَعْدَ غَد}}
*: 海湾阿拉伯语:{{t|afb|عقب باچر}}
*: 摩洛哥阿拉伯语:{{t|ary|بعد غدا|tr=baʕd ḡadda}}
* 亚美尼亚语:{{t|hy|վաղը չէ մյուս օրը}}
* 阿什昆語:{{t|ask|ātrẽi}}
* 阿萨姆语:{{t|as|পৰহিলৈ|tr=porohiloi}}、{{t|as|পৰহি}}
* 巴斯克语:{{t+|eu|etzi}}
* 白俄罗斯语:{{t|be|пасьляза́ўтра}}
* 布列塔尼语:{{t|br|goude warc'hoazh}}、{{t|br|antronoz all}}
* 缅甸语:{{t+|my|သန်ဘက်}}、{{t+|my|သန်ဘက်ခါ}}
* 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|demà passat}}、{{t+|ca|despús-demà}}
* 捷克语:{{t+|cs|pozítří|n}}
* 丹麦语:{{t|da|overmorgen|c}}
* 多尔干语:{{t|dlg|өйүүн|tr=öyüün}}
* 荷兰语:{{t+|nl|overmorgen}}
* 英語:{{t+|en|day after tomorrow}}
* 世界语:{{t+|eo|postmorgaŭ}}
* 爱沙尼亚语:{{t|et|ülehomme}}
* 法罗语:{{t|fo|ovurmorgin|m}}
* 芬兰语:{{t+|fi|ylihuominen}}
* 法语:{{t+|fr|surlendemain|m}}
* 加利西亚语:{{t|gl|pasado mañá}}、{{t|gl|decrás}}
* 格鲁吉亚语:{{t|ka|ზეგ}}
* 德语:{{t|de|Übermorgen|n}}
* 希腊语:{{t+|el|μεθαύριο|n}}、{{t|el|μετά την επόμενη μέρα}}
* 格陵兰语:{{t|kl|aqaguagu}}
* 夏威夷语:{{t|haw|ʻapōpō ā ia lā aku}}
* 希伯来语:{{t+|he|מָחֳרָתַייִם|tr=mokhoratáyim}}
* 印地语:{{t+|hi|परसों}}
* 匈牙利语:{{t+|hu|holnapután}}
* 伊多语:{{t|io|posmorga dio}}
* 伊納里萨米语:{{t|smn|paijeelittáá}}
* 印尼语:{{t+|id|lusa}}、{{t+|id|esok lusa}}
* 爱尔兰语:{{t|ga|arú amárach}}、{{t|ga|amanathar}}、{{t|ga|anóirthear}}
* 意大利语:{{t+|it|dopodomani|m}}
* 日语:{{t+|ja|明後日|tr=あさって, asatte}}、{{t+|ja|明後日|tr=みょうごにち, myōgonichi}} {{qualifier|正式}}
* 济州语:{{t|jje|모리}}、{{t|jje|모릿날}}、{{t|jje|늴모리}}、{{t|jje|닐모리}}
* 卡尔梅克卫拉特语:{{t|xal|нөкәдүр}}
* 卡姆卡塔-維利語:{{t|bsh|ātri}}
* 哈萨克语:{{t|kk|бүрсігүні}}
* 高棉语:{{t+|km|ខានស្អែក|tr=kʰaan sʔaek}}
* 喜界語:{{t|kzg|明後日|tr=あさて゚ぃ, asaθi}}
* 朝鲜语:{{t+|ko|모레}}
* 国头语:{{t|xug|明後日|tr=はさーとぃ, hasātï}}
* 库尔德语:
*: 中库尔德语:{{t|ckb|دوو سبەی}}
*: 北库尔德语:{{t+|kmr|dusibe}}
* 拉丁语:{{t|la|perendie}}
* 拉脱维亚语:{{t|lv|parīt}}
* 立陶宛语:{{t|lt|porytdiena|f}}、{{t|lt|porytojus|m}}
* 马其顿语:{{t|mk|задутре|n}}
* 马拉加斯语:{{t+|mg|afakampitso}}
* 马来语:{{t+|ms|lusa}}
* 马耳他语:{{t|mt|pitgħada}}
* 满语:{{t|mnc|ᠴᠣᡵᠣ}}
* 毛利语:{{t|mi|ātahirā}}
* 宮古語:{{t|mvi|明後日|tr=あさってぃ, asatti}}
* 孟语:{{t|mnw|ကလဳ}}
* 蒙古语:{{t+|mn|нөгөөдөр}}
* 北奄美大島語:{{t|ryn|明後日|tr=あさとぃ, asatï}}
* 挪威语:
*: 书面挪威语:{{t|no|overmorgen|m}}、{{t|nb|overimorgen|m}}
*: 新挪威语:{{t|nn|overmorgon|m}}
* 冲绳语:{{t|ryu|明後日|tr=あさってぃ, asatti}}
* 沖永良部語:{{t|okn|明後日|tr=あさて゚ぃ, asaθi}}
* 古英语:{{t|ang|*ofermorgen|m}}
* 波斯语:{{t|fa|پسفردا|tr=pas-fardâ}}
* 皮皮尔语:{{t|ppl|wipta}}
* 波兰语:{{t+|pl|pojutrze}}
* 葡萄牙语:{{t|pt|[[dia]] [[depois]] [[de]] [[amanhã]]|m}}
* 罗马尼亚语:{{t+|ro|poimâine}}
* 俄语:{{t+|ru|послеза́втра}}、{{t|ru|[[послеза́втрашний]] [[день]]|m}}
* 梵语:{{t+|sa|परश्वस्|tr=páraśvas}}
* 苏格兰盖尔语:{{t|gd|an-earar}}
* 塞尔维亚-克罗地亚语:
*: 西里尔字母:{{t|sh|прѐксутра|n}}、{{t|sh|преко̀сутра|n}}
*: 罗马字母:{{t+|sh|prèksutra|n}}、{{t+|sh|prekòsutra|n}}
* 掸语:{{t+|shn|ႁိုဝ်း}}、{{t+|shn|မိူဝ်ႈႁိုဝ်း}}
* 斯洛伐克语:{{t|sk|pozajtra}}
* 南奄美大島語:{{t|ams|明後日|tr=あさとぃ, asatï}}
* 西班牙语:{{t+|es|pasado mañana}}
* 斯瓦希里语:{{t|sw|kesho kutwa}}
* 瑞典语:{{t|sv|övermorgon}}
* 锡尔赫特语:{{t|syl|ꠙꠞꠥ}}
* 他加禄语:{{t|tl|samakalawa}}
* 泰米尔语:{{t|ta|நாளை மறு நாள்}}
* 塔蘭蒂諾語:{{t|roa-tar|biscrèje}}
* 泰卢固语:{{t+|te|ఎల్లుండి}}
* 泰语:{{t+|th|มะรืน}}
* 德之島語:{{t|tkn|明後日|tr=あさて゚ぃ, asaθi}}
* 土耳其语:{{t+|tr|öbür gün}}、{{t|tr|yarından sonraki gün}}
* 乌尔都语:{{t|ur|پرسوں|tr=parsõ}}
* 乌兹别克语:{{t+|uz|indin}}
* 越南语:{{t+|vi|mốt}}、{{t+|vi|ngày kia}}
* 瓦伊加里語:{{t|wbk|atrigam}}
* 威尔士语:{{t+|cy|trennydd}}
* 八重山语:{{t|rys|明後日|tr=あさってぃ, asatti}}
* 与那国语:{{t|yoi|明後日|tr=あさってぃ, asatti}}
* 與論語:{{t|yox|明後日|tr=あさてぃ, asati}}
* 约鲁巴语:{{t|yo|ọ̀túnla}}
* 亢語:{{t|nmn|khúma}}
{{trans-bottom}}
{{zh-cat|Elementary|未來}}
==日語==
{{ja-kanjitab|こう|てん|yomi=kanon,o}}
===發音===
{{ja-pron|こうてん|acc=0|acc_ref=DJR}}
===名詞===
{{ja-noun|こうてん}}
# [[出生]][[以後]][[獲得]]的[[性質]]、[[特徵]]
====反義詞====
* {{ja-r|先天|せんてん}}
===參考資料===
<references/>
7k4mmd84f1wegz99bb0zgzkvmxgv8hh
解釋
0
1517
9753809
8508801
2026-05-06T15:02:42Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753809
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=解释}}
===發音===
{{zh-pron
|m=jiěshì
|ma=Zh-jieshì.ogg
|c=gaai2 sik1
|h=pfs=n:kié-sṳt/s:kiái-sṳt
|md=gāi-sék
|mn=xm,zz,tw:kái-sek/qz:kái-siak
|mn-t=goi2 sêg4
|mc=2+3,1
|oc=1,1+2;1,1
|cat=v,n
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# [[分析]][[闡明]]
# [[說明]]某事的[[原因]]、[[理由]];[[闡釋]]、[[闡述]]
# {{lb|zh|字面意思|和|literary}} [[消除]],[[消解]]
#* {{zh-x|解釋 世俗 之 疑,辯-照 是非 之 理|'''消除'''世人的疑惑,辨別驗證對錯的道理|ref=Lunheng}}
#* {{zh-x|解釋 春風 無限 恨|無限的遺憾隨著春風'''消散'''|CL|ref={{circa2|8世紀40年代早期|short=yes}},{{w|李白}}《[[s:清平調|清平調]]》}}
====同義詞====
* {{s|闡釋}} {{qualifier|閩南}} {{zh-l|開拆}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[說明]]
# [[分析]];[[闡明]]
===衍生詞===
{{col3|zh|解釋器|解釋學}}
{{zh-cat|Elementary}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かい|しゃく|yomi=kanon,goon}}
===名詞===
{{ja-noun|かいしゃく}}
# {{ja-kyujitai spelling of|解釈}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=해석}}
# {{hanja form of|해석|}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|giải thích|}}
3p316atwp6dpkghaw52qivu4ysrq0pr
Wiktionary:统计
4
1718
9753893
9752984
2026-05-07T04:43:27Z
TongcyBot
83009
機器人:更新每日統計數據 (2026-05-07)
9753893
wikitext
text/x-wiki
{{Interwiki}}
{{shortcut|WT:STAT}}
==基本資料==
{| class="wikitable"
! 項目 !! 資料
|-
! MediaWiki版本
| {{CURRENTVERSION}}
|-
! 詞條數量
| [[Special:Statistics|'''{{NUMBEROFARTICLES}}''']]
|-
! 總頁面數
| {{NUMBEROFPAGES}}
|-
! 已編碼的語言數量
| {{#invoke:list of languages|count}}
|-
! 檔案數量
| {{NUMBEROFFILES}}
|-
! 註冊用戶數
| {{NUMBEROFUSERS}}
|-
! 活躍用戶數
| {{NUMBEROFACTIVEUSERS}}
|-
! 管理員數量
| {{NUMBEROFADMINS}}
|-
! 全站頁面編輯次數
| {{NUMBEROFEDITS}}
|}
其他資料請參考[[Special:Statistics]]。
==頁面==
本表是中文维基詞典詞條数依日期到達的里程碑,以每一万个词条为单位计数。<!-- 以下內容已不再更新
* 近期統計圖表(區分機器人與一般用戶,選擇zhwiktionary_p,每日自動更新):[https://tools.wmflabs.org/wmcharts/wmchart0001.php 編輯次數]{{·}}[https://tools.wmflabs.org/wmcharts/wmchart0002.php 新增詞條數量]-->
* 目前的詞條數:'''{{NUMBEROFARTICLES}}'''({{重新整理|更新}})。
{{Milestone}}
==与相邻语言版本的比较==
中文维基词典词条收录量为'''{{NUMBEROFARTICLES}}''',在所有语言版本的詞典中[[meta:Wiktionary#List of Wiktionaries|'''位列第4''']]。
{{autoStat
| 2026-05-01
| fr | mg | zh | th | el
| 6910311 | 5911338 | 2317075 | 2180613 | 1578407
| 6910465 | 5911778 | 2317733 | 2180625 | 1578438
| 6910902 | 5911947 | 2318306 | 2180659 | 1578642
| 6911431 | 5912087 | 2318644 | 2180659 | 1578727
| 6911789 | 5912618 | 2319200 | 2180693 | 1578858
| 6912182 | 5912774 | 2319756 | 2180695 | 1578878
| 6912997 | 5913101 | 2320558 | 2180707 | 1578945
| 6913587 | 5914311 | 2321341 | 2180732 | 1578967
}}
* 来源:[https://wikistats.wmcloud.org/display.php?t=wt Wikistats] 统计的具体时间为当日1时(UTC)左右,近似表示前一天的数据
* 关于里程碑,参见[[Wiktionary:宣告]]
==页面访问统计==
历史数据参见:[[Wiktionary:统计/存档]]
===总页面浏览量===
{{Collapse2|header=最近一年中文維基詞典的存取量|float=right
|{{Graph:PageViews| 365 | _ |scale=sqrt}}
}}
{{Collapse2|header=自2016年起中文維基詞典總頁面瀏覽量(時間單位:月)|float=right
|{{Graph:Chart
| width = 800
| height = 300
| xAxisTitle = 時間
| yAxisTitle = 瀏覽量(次)
| x = 2016/01/01,2016/02/01,2016/03/01,2016/04/01,2016/05/01,2016/06/01,2016/07/01,2016/08/01,2016/09/01,2016/10/01,2016/11/01,2016/12/01,2017/01/01,2017/02/01,2017/03/01,2017/04/01,2017/05/01,2017/06/01,2017/07/01,2017/08/01,2017/09/01,2017/10/01,2017/11/01,2017/12/01,2018/01/01,2018/02/01,2018/03/01,2018/04/01,2018/05/01,2018/06/01,2018/07/01,2018/08/01,2018/09/01,2018/10/01,2018/11/01,2018/12/01,2019/01/01,2019/02/01,2019/03/01,2019/04/01,2019/05/01,2019/06/01,2019/07/01,2019/08/01,2019/09/01,2019/10/01,2019/11/01,2019/12/01,2020/01/01,2020/02/01,2020/03/01,2020/04/01,2020/05/01,2020/06/01,2020/07/01,2020/08/01,2020/09/01,2020/10/01,2020/11/01,2020/12/01,2021/01/01,2021/02/01,2021/03/01,2021/04/01,2021/05/01,2021/06/01,2021/07/01,2021/08/01,2021/09/01,2021/10/01,2021/11/01,2021/12/01,2022/01/01,2022/02/01,2022/03/01,2022/04/01,2022/05/01,2022/06/01,2022/07/01,2022/08/01,2022/09/01,2022/10/01,2022/11/01,2022/12/01,2023/01/01,2023/02/01,2023/03/01,2023/04/01,2023/05/01,2023/06/01,2023/07/01,2023/08/01,2023/09/01,2023/10/01,2023/11/01,2023/12/01,2024/01/01,2024/02/01,2024/03/01,2024/04/01,2024/05/01,2024/06/01,2024/07/01,2024/08/01,2024/09/01,2024/10/01,2024/11/01,2024/12/01,2025/01/01,2025/02/01,2025/03/01,2025/04/01,2025/05/01,2025/06/01,2025/07/01,2025/08/01,2025/09/01,2025/10/01,2025/11/01,2025/12/01,2026/01/01,2026/02/01,2026/03/01,2026/04/01
| xType = date
| yAxisFormat =
| showSymbols =
| y1 = 10097003,10370374,8792159,8941196,7730585,8096248,6653053,7707543,10114598,7503416,6761878,8479478,6306309,7029498,7793566,8952099,7201718,7403015,9094546,8753927,8887701,8836025,7012428,8297104,9776325,7383846,6846537,6478883,7844796,6800241,7032236,8907342,8070578,8878639,7374038,10399016,8843049,11735279,15986235,6536323,7794540,6340229,6963086,7077486,7262235,8135613,7350657,5924829,5389757,6706817,5468323,6028296,7420864,8089314,9463391,8952807,8032717,7976343,8839864,8511738,9062568,9099531,9196338,11036657,13507384,12075399,13497219,15603301,16689908,15728651,14140022,16914100,13589392,14818070,19016624,15144543,14891967,17026541,17298554,14032388,14847453,17608848,19967345,16730368,14386645,12098112,13610799,13122059,13901295,13433194,15511876,15674859,17748912,26144678,22153348,21554742,23027727,29476088,31116352,31891299,31844500,26251290,24446253,43524978,42154325,30934003,60141744,38114834,35256147,36402985,32703811,27105782,45361042,55198883,39017796,28042128,37231311,52390983,65887852,43219295,50138160,26315414,38336237,63309024
}}
}}
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
! 日期 !! 浏览量
|-
| 2026-04-01 || 63,309,024
|-
| 2026-03-01 || 38,336,237
|-
| 2026-02-01 || 26,315,414
|-
| 2026-01-01 || 50,138,160
|-
| 2025-12-01 || 43,219,295
|-
| 2025-11-01 || 65,887,852
|-
| 2025-10-01 || 52,390,983
|-
| 2025-09-01 || 37,231,311
|-
| 2025-08-01 || 28,042,128
|-
| 2025-07-01 || 39,017,796
|-
| 2025-06-01 || 55,198,883
|-
| 2025-05-01 || 45,361,042
|-
| 2025-04-01 || 27,105,782
|-
| 2025-03-01 || 32,703,811
|-
| 2025-02-01 || 36,402,985
|-
| 2025-01-01 || 35,256,147
|-
| 2024-12-01 || 38,114,834
|-
| 2024-11-01 || 60,141,744
|-
| 2024-10-01 || 30,934,003
|-
| 2024-09-01 || 42,154,325
|-
| 2024-08-01 || 43,524,978
|-
| 2024-07-01 || 24,446,253
|-
| 2024-06-01 || 26,251,290
|-
| 2024-05-01 || 31,844,500
|-
| 2024-04-01 || 31,891,299
|-
| 2024-03-01 || 31,116,352
|-
| 2024-02-01 || 29,476,088
|-
| 2024-01-01 || 23,027,727
|-
| 2023-12-01 || 21,554,742
|-
| 2023-11-01 || 22,153,348
|-
| 2023-10-01 || 26,144,678
|-
| 2023-09-01 || 17,748,912
|-
| 2023-08-01 || 15,674,859
|-
| 2023-07-01 || 15,511,876
|-
| 2023-06-01 || 13,433,194
|-
| 2023-05-01 || 13,901,295
|-
| 2023-04-01 || 13,122,059
|-
| 2023-03-01 || 13,610,799
|-
| 2023-02-01 || 12,098,112
|-
| 2023-01-01 || 14,386,645
|-
| 2022-12-01 || 16,730,368
|-
| 2022-11-01 || 19,967,345
|-
| 2022-10-01 || 17,608,848
|-
| 2022-09-01 || 14,847,453
|-
| 2022-08-01 || 14,032,388
|-
| 2022-07-01 || 17,298,554
|-
| 2022-06-01 || 17,026,541
|-
| 2022-05-01 || 14,891,967
|-
| 2022-04-01 || 15,144,543
|-
| 2022-03-01 || 19,016,624
|-
| 2022-02-01 || 14,818,070
|-
| 2022-01-01 || 13,589,392
|-
| 2021-12-01 || 16,914,100
|-
| 2021-11-01 || 14,140,022
|-
| 2021-10-01 || 15,728,651
|-
| 2021-09-01 || 16,689,908
|-
| 2021-08-01 || 15,603,301
|-
| 2021-07-01 || 13,497,219
|-
| 2021-06-01 || 12,075399
|-
| 2021-05-01 || 13,507,384
|-
| 2021-04-01 || 11,036,657
|-
| 2021-03-01 || 9,196,338
|-
| 2021-02-01 || 9,099,531
|-
| 2021-01-01 || 9,062,568
|-
| 2020-12-01 || 8,511,738
|-
| 2020-11-01 || 8,839,864
|-
| 2020-10-01 || 7,976,343
|-
| 2020-09-01 || 8,032,717
|-
| 2020-08-01 || 8,952,807
|-
| 2020-07-01 || 9,463,391
|-
| 2020-06-01 || 8,089,314
|-
| 2020-05-01 || 7,420,864
|-
| 2020-04-01 || 6,028,296
|-
| 2020-03-01 || 5,468,323
|-
| 2020-02-01 || 6,706,817
|-
| 2020-01-01 || 5,389,757
|-
| 2019-12-01 || 5,924,829
|-
| 2019-11-01 || 7,350,657
|-
| 2019-10-01 || 8,135,613
|-
| 2019-09-01 || 7,262,235
|-
| 2019-08-01 || 7,077,486
|-
| 2019-07-01 || 6,963,086
|-
| 2019-06-01 || 6,340,229
|-
| 2019-05-01 || 7,794,540
|-
| 2019-04-01 || 6,536,323
|-
| 2019-03-01 || 15,986,235
|-
| 2019-02-01 || 11,735,279
|-
| 2019-01-01 || 8,843,049
|-
| 2018-12-01 || 10,399,016
|-
| 2018-11-01 || 7,374,038
|-
| 2018-10-01 || 8,878,639
|-
| 2018-09-01 || 8,070,578
|-
| 2018-08-01 || 8,907,342
|-
| 2018-07-01 || 7,032,236
|-
| 2018-06-01 || 6,800,241
|-
| 2018-05-01 || 7,844,796
|-
| 2018-04-01 || 6,478,883
|-
| 2018-03-01 || 6,846,537
|-
| 2018-02-01 || 7,383,846
|-
| 2018-01-01 || 9,776,325
|-
| 2017-12-01 || 8,297,104
|-
| 2017-11-01 || 7,012,428
|-
| 2017-10-01 || 8,836,025
|-
| 2017-09-01 || 8,887,701
|-
| 2017-08-01 || 8,753,927
|-
| 2017-07-01 || 9,094,546
|-
| 2017-06-01 || 7,403,015
|-
| 2017-05-01 || 7,201,718
|-
| 2017-04-01 || 8,952,099
|-
| 2017-03-01 || 7,793,566
|-
| 2017-02-01 || 7,029,498
|-
| 2017-01-01 || 6,306,309
|-
| 2016-12-01 || 8,479,478
|-
| 2016-11-01 || 6,761,878
|-
| 2016-10-01 || 7,503,416
|-
| 2016-09-01 || 10,114,598
|-
| 2016-08-01 || 7,707,543
|-
| 2016-07-01 || 6,653,053
|-
| 2016-06-01 || 8,096,248
|-
| 2016-05-01 || 7,730,585
|-
| 2016-04-01 || 8,941,196
|-
| 2016-03-01 || 8,792,159
|-
| 2016-02-01 || 10,370,374
|-
| 2016-01-01 || 10,097,003
|}
数据来源:[https://stats.wikimedia.org/#/zh.wiktionary.org/reading/total-page-views/normal|table|1-year|~total|monthly Total page views]
===热词===
页面浏览量最高的词条:
{{Wiktionary:統計/熱詞
|year=2024 |month=6
|t1=尛 |cat1=[[:Category:漢字|漢字]] |v1=5,385 |m1=82.8
|t2=。 |cat2=[[:Category:標點符號|標點符號]] |v2=5,355 |m2=94.4
|t3=! |cat3=[[:Category:標點符號|標點符號]] |v3=3,407 |m3=74.2
|t4=凪 |cat4=[[:Category:和製漢字|和製漢字]]|v4=3,120 |m4=62.0
|t5=雫 |cat5=[[:Category:和製漢字|和製漢字]] |v5= 3,114 |m5=64.6
|t6=又双叒叕 |cat6=[[:Category:漢語副詞|漢語副詞]] |v6=2,528 |m6=73.4
|t7=你好 |cat7=[[:Category:漢語感嘆詞|漢語感嘆詞]] |v7=2,513 |m7=41.1
|t8=昶 |cat8=[[:Category:漢字|漢字]] |v8=2,412 |m8=56.7
|t9=肉便器 |cat9=[[:Category:漢語名詞|漢語名詞]] |v9=2,345 |m9=78.4
|t10=辻 |cat10=[[:Category:和製漢字|和製漢字]] |v10=2,150 |m10=71.8
}}
数据来源:[https://pageviews.toolforge.org/topviews/?project=zh.wiktionary.org&platform=all-access&date={{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}&excludes= Topviews Analysis - Most viewed pages of a project]
==收录词条==
{{See|Wiktionary:统计/各语言词条}}
==参看==
*[[Special:Statistics|基本统计]]
[[Category:維基詞典統計]]
mgulkz7caoqxxn5i52ndyvnbnkjv77q
expedition
0
31011
9753929
9069049
2026-05-07T06:19:17Z
Fglffer
55252
9753929
wikitext
text/x-wiki
{{also|Expedition|expédition}}
==英語==
{{wp|en:}}
===詞源===
{{root|en|ine-pro|*ped-}}
來自{{uder|en|frm|expédition}},及其來源{{uder|en|la|expeditio}}。
===發音===
* {{IPA|en|/ɛkspəˈdɪʃən/|a=UK,US}}
* {{audio|en|en-us-expedition.ogg|a=US}}
* {{rhymes|en|ɪʃən|s=4}}
===名詞===
{{en-noun|~}}
# [[遠征]]
#* {{quote-book
|en
|year=1960
|chapter=The Heavenly Kingdom of the Taipings
|title=Sources of Chinese Tradition
|compilers=w:Wm. Theodore de Bary; w:Wing-tsit Chan; Chester Tan
|volume=II
|volumeurl=https://archive.org/details/sourcesofchinese0002unse_a8a2/
|location=New York; London
|publisher=w:Columbia University Press
|OCLC=949852758
|pages=21–22
|pageurl=https://archive.org/details/sourcesofchinese0002unse_a8a2/page/21/
|text=Once established in their capital at Nanking, occupied March, 1853, and renamed “Heavenly Capital” (T’ien-ching), the Taipings sent out an '''expedition''' to take Peking which again made striking gains initially, but was eventually slowed, isolated, and defeated.}}
# {{lb|en|military}} [[漫長]]的[[行軍]][[旅程]]
# [[探險]],[[考察]]
#: {{ux|en|a naval '''expedition'''|海軍'''遠征'''}}
#: {{ux|en|a scientific '''expedition'''|科學'''考察'''}}
#: {{ux|en|an '''expedition''' across the Alps|穿越阿爾卑斯山的'''遠征'''}}
# {{lb|en|collective}} 進行此類旅程的[[隊伍]]
# 執行[[協調員]]任務的流程或活動
# {{lb|en|now|_|rare}} [[迅速]],[[快速]]
#* {{RQ:Defoe Robinson Crusoe|passage=one of them began to come nearer our boat than at first I expected; but I lay ready for him, for I had loaded my gun with all possible '''expedition''' {{...}}.}}
#* {{quote-text|en|year=1749|author=w:Henry Fielding|title=Tom Jones|page=331|publisher=Folio Society|year_published=1973
|passage=he presently exerted his utmost agility, and with surprizing '''expedition''' ascended the hill.}}
#* {{RQ:Coleridge The Devil's Thoughts|page=86|passage=He saw the same Turnkey unfetter a man / With but little '''expedition''', / Which put him in mind of the long debate / On the Slave-trade abolition.}}
#* {{quote-text|en|year=1979|author=w:John Le Carré|title=Smiley's People|page=33|publisher=Folio Society|year_published=2010
|passage=The photographer had photographed, the doctor had certified life extinct, the pathologist had inspected the body ''in situ'' as a prelude to conducting his autopsy – all with an '''expedition''' quite contrary to the proper pace of things, merely in order to clear the way for the visiting ''irregular'', as the Deputy Assistant Commissioner (Crime and Ops) had liked to call him.}}
# {{lb|en|obsolete}} 促使某事迅速進行的行為
#* {{RQ:Marlowe Tamburlaine|part=1|scene=iii|page=48|passage=My Lord the great Commander of the worlde, {{...}}<br>Hath now in armes ten thouſand Ianiſaries, {{...}}<br>And for the '''expedition''' of this war,<br>If he thinke good, can from his garriſons,<br>UUithdraw as many more to follow him.}}
====衍生詞====
{{col|en|DX-pedition|DXpedition|expeditionary|expeditionist|sexpedition
|fishing expedition}}
====相關詞====
{{rootsee|en|ine|ped}}
====參見====
{{col|en
|excursion
|exploration
|field trip
}}
===動詞===
{{en-verb}}
# {{lb|en|intransitive}} 參加遠征或旅行
#* {{quote-text|en|year=1950|title=Sewage and Industrial Wastes Engineering|volume=21|page=588
|passage=The attendance was given color by the ISO women who graced some of the sessions, attended the social events and '''expeditioned''' around the famous spots in Washington and its periphery area.}}
#* {{quote-text|en|year=1998|author=Greg Child|title=Thin Air: Encounters in the Himalayas|page=185
|passage=I feel uprooted from the vital connections to Salley, to home, stranded with only the mountain and my fellow madmen as company. These thoughts appear like a mirage, a hallucination, a symptom of the schizophrenia of '''expeditioning'''.}}
===延伸閱讀===
* {{R:Etymonline}}
==瑞典語==
===發音===
* {{audio|sv|Sv-en expedition.ogg}}
===名詞===
{{sv-noun|c}}
# 一次[[遠征]],一次[[旅程]];一次[[任務]]
# 一個[[辦公室]](負責加速處理);一個[[行政]]辦公室
#: {{nsyn|sv|kontor}}
====變格====
{{sv-infl-noun-c-er}}
====衍生詞====
{{sense|辦公室}}
{{col4|sv
|expeditionschef <t:行政事務總幹事>
|skolexpedition <t:學校辦公室>
|pastorsexpedition <t:教區辦公室>
}}
===來源===
* {{R:svenska.se|so}}
* {{R:svenska.se|saol}}
* {{R:svenska.se|saob}}
3erh6h9ef0ywd65sv6zaidn356e3ypb
9753940
9753929
2026-05-07T06:27:23Z
Fglffer
55252
/* 名詞 */
9753940
wikitext
text/x-wiki
{{also|Expedition|expédition}}
==英語==
{{wp|en:}}
===詞源===
{{root|en|ine-pro|*ped-}}
來自{{uder|en|frm|expédition}},及其來源{{uder|en|la|expeditio}}。
===發音===
* {{IPA|en|/ɛkspəˈdɪʃən/|a=UK,US}}
* {{audio|en|en-us-expedition.ogg|a=US}}
* {{rhymes|en|ɪʃən|s=4}}
===名詞===
{{en-noun|~}}
# [[遠征]]
#* {{quote-book
|en
|year=1960
|chapter=The Heavenly Kingdom of the Taipings
|title=Sources of Chinese Tradition
|compilers=w:Wm. Theodore de Bary; w:Wing-tsit Chan; Chester Tan
|volume=II
|volumeurl=https://archive.org/details/sourcesofchinese0002unse_a8a2/
|location=New York; London
|publisher=w:Columbia University Press
|OCLC=949852758
|pages=21–22
|pageurl=https://archive.org/details/sourcesofchinese0002unse_a8a2/page/21/
|text=Once established in their capital at Nanking, occupied March, 1853, and renamed “Heavenly Capital” (T’ien-ching), the Taipings sent out an '''expedition''' to take Peking which again made striking gains initially, but was eventually slowed, isolated, and defeated.}}
# {{lb|en|military}} [[漫長]]的[[行軍]][[旅程]]
# [[探險]],[[考察]]
#: {{ux|en|a naval '''expedition'''|海軍'''遠征'''}}
#: {{ux|en|a scientific '''expedition'''|科學'''考察'''}}
#: {{ux|en|an '''expedition''' across the Alps|穿越阿爾卑斯山的'''遠征'''}}
# {{lb|en|collective}} [[探險隊]],[[考察隊]]
# 執行[[協調員]]任務的流程或活動
# {{lb|en|now|_|rare}} [[迅速]],[[快速]]
#* {{RQ:Defoe Robinson Crusoe|passage=one of them began to come nearer our boat than at first I expected; but I lay ready for him, for I had loaded my gun with all possible '''expedition''' {{...}}.}}
#* {{quote-text|en|year=1749|author=w:Henry Fielding|title=Tom Jones|page=331|publisher=Folio Society|year_published=1973
|passage=he presently exerted his utmost agility, and with surprizing '''expedition''' ascended the hill.}}
#* {{RQ:Coleridge The Devil's Thoughts|page=86|passage=He saw the same Turnkey unfetter a man / With but little '''expedition''', / Which put him in mind of the long debate / On the Slave-trade abolition.}}
#* {{quote-text|en|year=1979|author=w:John Le Carré|title=Smiley's People|page=33|publisher=Folio Society|year_published=2010
|passage=The photographer had photographed, the doctor had certified life extinct, the pathologist had inspected the body ''in situ'' as a prelude to conducting his autopsy – all with an '''expedition''' quite contrary to the proper pace of things, merely in order to clear the way for the visiting ''irregular'', as the Deputy Assistant Commissioner (Crime and Ops) had liked to call him.}}
# {{lb|en|obsolete}} 促使某事迅速進行的行為
#* {{RQ:Marlowe Tamburlaine|part=1|scene=iii|page=48|passage=My Lord the great Commander of the worlde, {{...}}<br>Hath now in armes ten thouſand Ianiſaries, {{...}}<br>And for the '''expedition''' of this war,<br>If he thinke good, can from his garriſons,<br>UUithdraw as many more to follow him.}}
====衍生詞====
{{col|en|DX-pedition|DXpedition|expeditionary|expeditionist|sexpedition
|fishing expedition}}
====相關詞====
{{rootsee|en|ine|ped}}
====參見====
{{col|en
|excursion
|exploration
|field trip
}}
===動詞===
{{en-verb}}
# {{lb|en|intransitive}} 參加遠征或旅行
#* {{quote-text|en|year=1950|title=Sewage and Industrial Wastes Engineering|volume=21|page=588
|passage=The attendance was given color by the ISO women who graced some of the sessions, attended the social events and '''expeditioned''' around the famous spots in Washington and its periphery area.}}
#* {{quote-text|en|year=1998|author=Greg Child|title=Thin Air: Encounters in the Himalayas|page=185
|passage=I feel uprooted from the vital connections to Salley, to home, stranded with only the mountain and my fellow madmen as company. These thoughts appear like a mirage, a hallucination, a symptom of the schizophrenia of '''expeditioning'''.}}
===延伸閱讀===
* {{R:Etymonline}}
==瑞典語==
===發音===
* {{audio|sv|Sv-en expedition.ogg}}
===名詞===
{{sv-noun|c}}
# 一次[[遠征]],一次[[旅程]];一次[[任務]]
# 一個[[辦公室]](負責加速處理);一個[[行政]]辦公室
#: {{nsyn|sv|kontor}}
====變格====
{{sv-infl-noun-c-er}}
====衍生詞====
{{sense|辦公室}}
{{col4|sv
|expeditionschef <t:行政事務總幹事>
|skolexpedition <t:學校辦公室>
|pastorsexpedition <t:教區辦公室>
}}
===來源===
* {{R:svenska.se|so}}
* {{R:svenska.se|saol}}
* {{R:svenska.se|saob}}
lk0ta1729ma4nfq3r7hqill6lhwyy8q
9753948
9753940
2026-05-07T06:30:21Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9753948
wikitext
text/x-wiki
{{also|Expedition|expédition}}
==英語==
{{wp|en:}}
===詞源===
{{root|en|ine-pro|*ped-}}
來自{{uder|en|frm|expédition}},及其來源{{uder|en|la|expeditio}}。
===發音===
* {{IPA|en|/ɛkspəˈdɪʃən/|a=UK,US}}
* {{audio|en|en-us-expedition.ogg|a=US}}
* {{rhymes|en|ɪʃən|s=4}}
===名詞===
{{en-noun|~}}
# [[遠征]]
#* {{quote-book
|en
|year=1960
|chapter=The Heavenly Kingdom of the Taipings
|title=Sources of Chinese Tradition
|compilers=w:Wm. Theodore de Bary; w:Wing-tsit Chan; Chester Tan
|volume=II
|volumeurl=https://archive.org/details/sourcesofchinese0002unse_a8a2/
|location=New York; London
|publisher=w:Columbia University Press
|OCLC=949852758
|pages=21–22
|pageurl=https://archive.org/details/sourcesofchinese0002unse_a8a2/page/21/
|text=Once established in their capital at Nanking, occupied March, 1853, and renamed “Heavenly Capital” (T’ien-ching), the Taipings sent out an '''expedition''' to take Peking which again made striking gains initially, but was eventually slowed, isolated, and defeated.}}
# {{lb|en|military}} [[漫長]]的[[行軍]][[旅程]]
# [[探險]],[[考察]]
#: {{ux|en|a naval '''expedition'''|海軍'''遠征'''}}
#: {{ux|en|a scientific '''expedition'''|科學'''考察'''}}
#: {{ux|en|an '''expedition''' across the Alps|穿越阿爾卑斯山的'''遠征'''}}
# {{lb|en|collective}} [[探險隊]],[[考察隊]]
# 執行[[協調員]]任務的流程或活動
# {{lb|en|now|_|rare}} [[迅速]],[[快速]]
#* {{RQ:Defoe Robinson Crusoe|passage=one of them began to come nearer our boat than at first I expected; but I lay ready for him, for I had loaded my gun with all possible '''expedition''' {{...}}.}}
#* {{quote-text|en|year=1749|author=w:Henry Fielding|title=Tom Jones|page=331|publisher=Folio Society|year_published=1973
|passage=he presently exerted his utmost agility, and with surprizing '''expedition''' ascended the hill.}}
#* {{RQ:Coleridge The Devil's Thoughts|page=86|passage=He saw the same Turnkey unfetter a man / With but little '''expedition''', / Which put him in mind of the long debate / On the Slave-trade abolition.}}
#* {{quote-text|en|year=1979|author=w:John Le Carré|title=Smiley's People|page=33|publisher=Folio Society|year_published=2010
|passage=The photographer had photographed, the doctor had certified life extinct, the pathologist had inspected the body ''in situ'' as a prelude to conducting his autopsy – all with an '''expedition''' quite contrary to the proper pace of things, merely in order to clear the way for the visiting ''irregular'', as the Deputy Assistant Commissioner (Crime and Ops) had liked to call him.}}
# {{lb|en|obsolete}} 促使某事迅速進行的行為
#* {{RQ:Marlowe Tamburlaine|part=1|scene=iii|page=48|passage=My Lord the great Commander of the worlde, {{...}}<br>Hath now in armes ten thouſand Ianiſaries, {{...}}<br>And for the '''expedition''' of this war,<br>If he thinke good, can from his garriſons,<br>UUithdraw as many more to follow him.}}
====衍生詞====
{{col|en|DX-pedition|DXpedition|expeditionary|expeditionist|sexpedition
|fishing expedition}}
====相關詞====
{{rootsee|en|ine|ped}}
====參見====
{{col|en
|excursion
|exploration
|field trip
}}
===動詞===
{{en-verb}}
# {{lb|en|intransitive}} 參加遠征或旅行
#* {{quote-text|en|year=1950|title=Sewage and Industrial Wastes Engineering|volume=21|page=588
|passage=The attendance was given color by the ISO women who graced some of the sessions, attended the social events and '''expeditioned''' around the famous spots in Washington and its periphery area.}}
#* {{quote-text|en|year=1998|author=Greg Child|title=Thin Air: Encounters in the Himalayas|page=185
|passage=I feel uprooted from the vital connections to Salley, to home, stranded with only the mountain and my fellow madmen as company. These thoughts appear like a mirage, a hallucination, a symptom of the schizophrenia of '''expeditioning'''.}}
===延伸閱讀===
* {{R:Etymonline}}
==瑞典語==
===發音===
* {{audio|sv|Sv-en expedition.ogg}}
===名詞===
{{sv-noun|c}}
# [[遠征]],[[探險]];[[考察]]
#([[行政]])[[辦公室]]
#: {{nsyn|sv|kontor}}
====變格====
{{sv-infl-noun-c-er}}
====衍生詞====
{{sense|辦公室}}
{{col4|sv
|expeditionschef <t:行政事務總幹事>
|skolexpedition <t:學校辦公室>
|pastorsexpedition <t:教區辦公室>
}}
===來源===
* {{R:svenska.se|so}}
* {{R:svenska.se|saol}}
* {{R:svenska.se|saob}}
l20upjkhfgmlcve36o64ckdoyel4bfn
9753949
9753948
2026-05-07T06:32:39Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9753949
wikitext
text/x-wiki
{{also|Expedition|expédition}}
==英語==
{{wp|en:}}
===詞源===
{{root|en|ine-pro|*ped-}}
來自{{uder|en|frm|expédition}},及其來源{{uder|en|la|expeditio}}。
===發音===
* {{IPA|en|/ɛkspəˈdɪʃən/|a=UK,US}}
* {{audio|en|en-us-expedition.ogg|a=US}}
* {{rhymes|en|ɪʃən|s=4}}
===名詞===
{{en-noun|~}}
# [[遠征]]
#* {{quote-book
|en
|year=1960
|chapter=The Heavenly Kingdom of the Taipings
|trans-chapter=太平天國
|title=Sources of Chinese Tradition
|trans-title=中國傳統之源
|compilers=w:[[狄培理|Wm. Theodore de Bary]]; w:[[陳榮捷|Wing-tsit Chan]]; Chester Tan
|volume=II
|volumeurl=https://archive.org/details/sourcesofchinese0002unse_a8a2/
|location=New York; London
|publisher=w:[[哥倫比亞大學出版社|Columbia University Press]]
|OCLC=949852758
|pages=21–22
|pageurl=https://archive.org/details/sourcesofchinese0002unse_a8a2/page/21/
|text=Once established in their capital at Nanking, occupied March, 1853, and renamed “Heavenly Capital” (T’ien-ching), the Taipings sent out an '''expedition''' to take Peking which again made striking gains initially, but was eventually slowed, isolated, and defeated.
|t=太平天国于1853年3月占领南京,并将其更名为“天京”。随后,太平天国派出'''远征军'''攻打北京,起初取得了显著战果,但最终被拖延、孤立和击败。}}
# {{lb|en|military}} [[漫長]]的[[行軍]][[旅程]]
# [[探險]],[[考察]]
#: {{ux|en|a naval '''expedition'''|海軍'''遠征'''}}
#: {{ux|en|a scientific '''expedition'''|科學'''考察'''}}
#: {{ux|en|an '''expedition''' across the Alps|穿越阿爾卑斯山的'''遠征'''}}
# {{lb|en|collective}} [[探險隊]],[[考察隊]]
# 執行[[協調員]]任務的流程或活動
# {{lb|en|now|_|rare}} [[迅速]],[[快速]]
#* {{RQ:Defoe Robinson Crusoe|passage=one of them began to come nearer our boat than at first I expected; but I lay ready for him, for I had loaded my gun with all possible '''expedition''' {{...}}.|t=其中一人开始比我预想的更靠近我们的船;但我已经做好了准备,因为我已经尽可能迅速地装填了我的枪{{...}}。}}
#* {{quote-text|en|year=1749|author=w:Henry Fielding|title=Tom Jones|page=331|publisher=Folio Society|year_published=1973
|passage=he presently exerted his utmost agility, and with surprizing '''expedition''' ascended the hill.|t=他随即使出浑身解数,以惊人的速度登上了山顶。}}
#* {{RQ:Coleridge The Devil's Thoughts|page=86|passage=He saw the same Turnkey unfetter a man / With but little '''expedition''', / Which put him in mind of the long debate / On the Slave-trade abolition.}}
#* {{quote-text|en|year=1979|author=w:[[約翰·勒卡雷|John Le Carré]]|title=Smiley's People|page=33|publisher=Folio Society|year_published=2010
|passage=The photographer had photographed, the doctor had certified life extinct, the pathologist had inspected the body ''in situ'' as a prelude to conducting his autopsy – all with an '''expedition''' quite contrary to the proper pace of things, merely in order to clear the way for the visiting ''irregular'', as the Deputy Assistant Commissioner (Crime and Ops) had liked to call him.}}
# {{lb|en|obsolete}} 促使某事迅速進行的行為
#* {{RQ:Marlowe Tamburlaine|part=1|scene=iii|page=48|passage=My Lord the great Commander of the worlde, {{...}}<br>Hath now in armes ten thouſand Ianiſaries, {{...}}<br>And for the '''expedition''' of this war,<br>If he thinke good, can from his garriſons,<br>UUithdraw as many more to follow him.}}
====衍生詞====
{{col|en|DX-pedition|DXpedition|expeditionary|expeditionist|sexpedition
|fishing expedition}}
====相關詞====
{{rootsee|en|ine|ped}}
====參見====
{{col|en
|excursion
|exploration
|field trip
}}
===動詞===
{{en-verb}}
# {{lb|en|intransitive}} 參加遠征或旅行
#* {{quote-text|en|year=1950|title=Sewage and Industrial Wastes Engineering|volume=21|page=588
|passage=The attendance was given color by the ISO women who graced some of the sessions, attended the social events and '''expeditioned''' around the famous spots in Washington and its periphery area.}}
#* {{quote-text|en|year=1998|author=Greg Child|title=Thin Air: Encounters in the Himalayas|page=185
|passage=I feel uprooted from the vital connections to Salley, to home, stranded with only the mountain and my fellow madmen as company. These thoughts appear like a mirage, a hallucination, a symptom of the schizophrenia of '''expeditioning'''.}}
===延伸閱讀===
* {{R:Etymonline}}
==瑞典語==
===發音===
* {{audio|sv|Sv-en expedition.ogg}}
===名詞===
{{sv-noun|c}}
# [[遠征]],[[探險]];[[考察]]
#([[行政]])[[辦公室]]
#: {{nsyn|sv|kontor}}
====變格====
{{sv-infl-noun-c-er}}
====衍生詞====
{{sense|辦公室}}
{{col4|sv
|expeditionschef <t:行政事務總幹事>
|skolexpedition <t:學校辦公室>
|pastorsexpedition <t:教區辦公室>
}}
===來源===
* {{R:svenska.se|so}}
* {{R:svenska.se|saol}}
* {{R:svenska.se|saob}}
q8evmntq3bdmf8rb3pj6n0gdn9kizxv
demon
0
73467
9753879
6599014
2026-05-07T02:09:45Z
Chihunglu83
87715
9753879
wikitext
text/x-wiki
{{also|démon|dêmon|demön}}
==英語==
===發音===
* {{IPA|en|/ˈdiː.mən/}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-demon.wav|a=Southern England}}
* {{rhymes|en|iːmən|s=2}}
* {{homophones|en|daemon}}
{{en-nm|a}}
#[[鬼神]]
#[[魔鬼]]
#[[邪神]]
#[[极恶的人]]
#[[凶恶的化身]]
#[[半神]]
#[[守护神]]
#[[非凡的人]]
#[[恶魔]]
#[[妖魔]]
#[[魅]]
* -{[[正體]]: '''守護程序'''[自由軟體]}-
* -{[[简体]]: '''守护程序'''[自由软体]}-
[[Category:自由軟體專有名詞]]
[[Category:待分類的英語詞]]
[[Category:英語]]
[[分类:拉丁文字]]
7be3fkyhxrul97d99lml3qb0clmkqwo
興奮
0
114333
9753819
8508907
2026-05-06T15:15:49Z
Jiba1219
110530
/* 日语 */
9753819
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=兴奋}}
{{zh-wp}}
===發音===
{{zh-pron
|m=xīngfèn
|m_note=常常讀錯成「xìngfèn」
|c=hing1 fan5
|mn=qz:hèng-hùn/tw,xm,zz:heng-hùn
|ma=Zh-xingfèn.ogg
|cat=a,v,n
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# 因[[高兴]]或受某种[[刺激]]而[[精神]][[激奋]],[[情緒]][[高漲]]。
#: {{zh-x|我 去 他 家 的 時候,心情 總是 興{xīng}奮 和 擔憂 各半。|}}
====相關詞彙====
* {{zh-l|亢奮}}
* {{zh-l|激動}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# 使感到興奮。
====近義詞====
* {{zh-l|刺激}}
* {{zh-l|搞活}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|生物學|生理學}} 某種[[輸入]]對[[神經元]][[膜電位]]的一種[[影響]],使膜電位[[去極化]],即向[[正值]]移動。
====派生詞====
{{col3|zh|興奮劑}}
{{zh-cat|情緒|Elementary}}
==日语==
{{wiki|lang=ja}}
{{ja-kanjitab|こう|ふん|yomi=goon,o|alt=昂奮,亢奮}}
===詞源===
[kaupun] → [kauɸun] → [koːɸun]
===發音===
{{ja-pron|こうふん|acc=0|acc_ref=DJR,NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|こうふん|hhira=かうふん}}
# [[#漢語|興奮]],[[激動]],[[激奮]]
#: {{ja-usex|性的'''興奮'''|せいてき '''こうふん'''|性'''衝動'''}}
====派生詞====
* {{ja-r|興奮剤|こうふんざい|[[興奮劑]]}}
* {{ja-r|興奮性細胞|こうふんせい さいぼう|興奮細胞}}
===動詞===
{{ja-verb-suru|tr=intrans|こうふん|hhira=かうふん}}
# 感到[[心情]][[激動]]、[[激奮]]
#: {{ja-x|'''興奮して'''眠れない。|'''こうふんして''' ねむれない。|'''兴奋得'''睡不着觉。}}
====活用形====
{{ja-suru|こうふん}}
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=흥분}}
# {{hanja form of|흥분}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===形容詞===
{{vi-adj|sc=Hani}}
# {{han tu form of|hưng phấn}}
qk5se9hngq1bxbzng89b87ozj04ec4w
一元化
0
137875
9753792
8655907
2026-05-06T14:53:16Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753792
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=21}}
===發音===
{{zh-pron
|m=一yuánhuà
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# 以一[[原理]]、[[原則]]做為[[行事]]的[[標準]]
====反義詞====
* {{zh-l|多元化}}
==日語==
{{ja-kanjitab|いち|げん|か|yomi=goon,kanon,kanon}}
===發音===
{{ja-pron|いちげんか|acc=0|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}}
===名詞===
{{ja-noun|いちげんか|hhira=いちげんくわ}}
# [[一元化#漢語|一元化]]
===動詞===
{{ja-verb-suru|いちげんか|hhira=いちげんくわ}}
# [[一元化#漢語|一元化]]
====活用====
{{ja-suru|いちげんか}}
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=일원화}}
# {{hanja form of|일원화}}
7sl61nb7mjxenmzpopkku1cchh53e1y
一元
0
137878
9753793
8655910
2026-05-06T14:53:35Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753793
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
{{zh-wp}}
===發音===
{{zh-pron
|m=一yuán
|c=jat1 jyun4
|cat=a,n,pn
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# {{lb|zh|attributive}} [[純一]][[原理]]
# {{lb|zh|attributive}} [[變數]];[[單一]][[元素]]
====衍生詞====
{{col3|zh|一元化|一元論}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|literary}} [[事物]]的[[始端]]
====衍生詞====
{{col3|zh|一元復始}}
===專有名詞===
{{zh-proper noun}}
# {{zh-div|街道}} {{place|zh|街道|區/江岸|sub-provincial city/武漢|p/湖北|c/中國}}
==日語==
{{ja-kanjitab|いち|げん|yomi=goon,kanon}}
===發音===
{{ja-pron|いちげん|acc=2}}
===名詞===
{{ja-noun|いちげん}}
# [[純一]][[原理]]
# [[變數]]
====衍生詞====
* {{ja-r|一元化|いちげんか}}
i1bv550fss7yz6d4w7tmkkw3xm9xtf2
完全
0
141473
9753807
9051099
2026-05-06T15:01:26Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753807
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wánquán
|m-s=wan2quan2
|ma=y
|c=jyun4 cyun4
|ca=LL-Q9186-Luilui6666-完全.wav
|h=pfs=vàn-chhiòn
|md=uòng-ciòng
|mn=oân-choân
|mn-t=uang5 cuang5/uêng5 cuêng5
|w=sh:6woe zhi
|mc=y
|oc=y
|cat=adv,a
}}
===副詞===
{{head|zh|副詞}}
# [[達到]][[最高]][[程度]]而没有可以[[增加]]的[[餘地]]
#: {{zh-x|完全 正確}}
#: {{zh-x|我 完全 清醒。}}
#: {{zh-x|他 完全 不 知情。}}
#: {{zh-x|他 的 歌聲 太 好聽 了,我 完全 被 他 征服 了。}}
#: {{zh-x|知識 不 一定 完全 來自 於 學校 的 教育,社會 也 是 個 大學 嘛。}}
====近義詞====
{{syn-saurus|zh|全然}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# 没有[[缺憾]],[[缺少]]的东西,已经没有可以[[補充]]的
#: {{zh-x|設施 完全。}}
====近義詞====
{{syn-saurus|zh|完整}}
====反義詞====
* {{zh-l|殘缺}}
===衍生詞===
{{col3|zh|完完全全|完全小學}}
===派生語彙===
{{CJKV||かんぜん|완전|hoàn toàn}}
{{zh-cat|Beginning}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かん|ぜん|yomi=kanon,goon}}
===發音===
{{ja-pron|かんぜん|acc=h}}
===形容動詞===
{{ja-adj|infl=na|かんぜん}}
# [[完全#漢語|完全]]的
#: {{ja-usex|'''完全に'''[[負ける|負けた]]。|'''かんぜん に''' まけた。|'''完'''败了。}}
====活用形====
{{ja-na|かんぜん}}
===名詞===
{{ja-noun|かんぜん}}
# [[完全#漢語|完全]],[[齊全]],[[完備]]
#: {{ja-usex|'''完全'''な[[説明]][[が]][[必要]][[だ]]。|'''かんぜん''' な せつめい が ひつよう だ。|需要'''完整'''的说明。}}
#: {{ja-usex|[[これ]][[は]]'''完全'''な[[密室]]だ。|これ は '''かんぜん''' な みっしつ だ。|这是个'''完全'''的密室。}}
# [[完美]]
#: {{ja-usex|[[完全主義者]]は'''完全'''[[を]][[目指す]]。|かんぜんしゅぎしゃ は '''かんぜん''' を めざす。|'''完美'''主义者追求'''完美'''。}}
====近義詞====
* {{ja-r|完璧|かんぺき}}
* {{ja-r|全く|まったく}}
====反義詞====
* {{ja-r|残欠|ざんけつ|残缺}}
* {{ja-r|不完全|ふかんぜん|不完全}}
====衍生詞彙====
* {{ja-r|完全性|かんぜんせい}}
* {{ja-r|完全無欠|かんぜんむけつ}}
* {{ja-r|完全主義|かんぜんしゅぎ}}
* {{ja-r|完全主義者|かんぜんしゅぎしゃ}}
====參見====
* {{ja-r|万全|ばんぜん}}
* {{ja-r|完成|かんせい}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=완전}}
# {{hanja form of|완전|[[完美]]}}
===副詞===
{{ko-adv|hj|hangeul=완전}}
# {{hanja form of|완전|[[完全#漢語|完全]]}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===形容詞===
{{vi-adj|sc=Hani}}
# {{han tu form of|hoàn toàn|[[完全#漢語|完全]]的,[[完美]]的}}
===副詞===
{{vi-adv|sc=Hani}}
# {{han tu form of|hoàn toàn|[[完全#漢語|完全]]}}
tdml6nxsw7nixs88p0c5cgoe1r6jl2h
兒童
0
144150
9753818
8653698
2026-05-06T15:14:42Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753818
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=儿童|ss=儿仝}}
{{zh-wp}}
===發音===
{{zh-pron
|m=értóng
|c=ji4 tung4
|c-t=ngei3 huung3
|h=pfs=yì-thùng
|mb=ě̤-dǒng
|mn=zz,kh:jî-tông/xm,qz,tp:lî-tông
|mn-t=ri5 tong5
|w=sh:6gher don,1er don
|ma=y
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|formal}} 指從[[生命]][[誕生]]之始到[[成年]]期[[之前]]的[[人類]]{{zh-mw|個}}
#: {{zh-co|兒童 玩具}}
#: {{zh-co|留守 兒童}}
#: {{zh-co|困難{nan} 兒童}}
#: {{zh-co|適齡 兒童}}
#: {{zh-co|兒童 不宜}}
====同義詞====
{{zh-dial|小孩}}
====衍生詞====
{{col3|zh|兒童床|兒童村|兒童節|兒童劇|兒童期|兒童樂園|兒童虐待|兒童團|兒童文學|兒童早期|兒童早期教育學|掛鑰匙兒童|疏忽照顧兒童|兒童早期教育|鑰匙兒童|兒童醫院}}
====派生詞====
{{CJKV|j=児%童||じ%どう|아동|nhi đồng}}
{{zh-cat|Elementary}}
{{C|zh|年齡|孩童}}
==日語==
{{ja-kanjitab|じ|どう|yomi=kanon,goon}}
===名詞===
{{ja-noun|じどう}}
# {{ja-kyujitai spelling of|児童}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=아동}}
# {{hanja form of|아동}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|nhi đồng}}
1kepvq7kvbpb9078i9x6zaiqpu5604x
研究
0
147008
9753804
9157976
2026-05-06T14:59:44Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753804
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
{{zh-wp|zh|yue|hak:ngiên-kiu|wuu}}
===發音===
{{zh-pron
|m=yán究,tl=y
|dg=ян1җю1
|c=jin4 gau3
|ca=LL-Q9186-Luilui6666-研究.wav
|h=pfs=ngiên-kiu;gd=ngan1 giu1
|md=ngiĕng-géu
|mn=gián-kiù
|mn-t=ngiêng5 giu3/ngiang5 giu3
|mn-t_note=ngiêng5 giu3 - 潮州;ngiang5 giu3 - 汕頭
|px=pt,xy:ngieng2 giu4
|w=sh:1gni cieu
|mc=y
|ma=y
|cat=v,n
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# {{lb|zh|intransitive|transitive}} [[窮究]],[[探索]]
#: {{zh-x|進行 研究}}
#: {{zh-x|研究 方向}}
#: {{zh-x|研究 方法}}
#: {{zh-x|研究 成果}}
#: {{zh-x|科學 研究}}
#: {{zh-x|研究 對象}}
#: {{zh-x|研究 開發}}
# {{lb|zh|transitive}} [[商量]],[[考慮]]
#: {{zh-x|這個 問題 有待 研究。}}
# [[仔細]][[詢問]]
====同義詞====
* {{s|探索}}
{{syn-saurus|zh|鑽研}}
* {{s|商量}}
{{syn-saurus|zh|商量}}
====相關詞====
* {{zh-l|研製}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|countable|uncountable}} [[調查]]{{zh-mw|m:項}}
#: {{zh-x|做 一 項 研究}}
#: {{zh-x|可行性 研究}}
===衍生詞===
{{col3|zh|底邊研究|科學研究|翻譯研究|婦女研究|女性研究|區域研究|社會研究|文化研究|性別研究|研究金|研究局|研究生|研究所|研究員|研究院|研究者|研討|研究會|郵票研究|中央研究院|作業研究|個案研究|學術研究|研究室|通信研究員|實證研究|案例研究|英國研究}}
===派生詞===
{{CJKV||h=硏究|けんきゅう|연구|nghiên cứu}}
===參見===
* {{zh-l|為學}}
* {{zh-l|治學}}
* {{zh-l|做學問}}
{{zh-cat|Beginning}}
{{C|zh|教育|說話}}
==日語==
{{ja-kanjitab|けん|きゅう|yomi=kan,kanon}}
===詞源===
來自{{der|ja|ltc|-|sort=けんきゅう}} {{m|zh|研究|tr=ngen *kiu<sup>H</sup>?}}。對照現代{{cog|hak|-}} ''ngiên-kiu''、{{cog|cdo|-}} ''ngiĕng-géu''、{{cog|nan|-}} ''gián-kiù''。
第一個字{{ja-l|研}}原本的[[音讀]]為 ''gen'',更接近漢語起源發音,因不明理由,讀音從 ''gen'' 轉變為[[慣用読み|慣用音]] ''ken''。
===發音===
{{ja-pron|けんきゅう|acc=0|acc_ref=DJR}}
===名詞===
{{ja-noun|けんきゅう}}
# [[探索]],[[調查]]
#* '''1928'''年,寺田寅彦,{{lang|ja|雑感}}:
#*: {{ja-usex|間%違える事なしには'''研究'''は進められない。|ま%ちがえる こと なし に は '''けんきゅう''' は すすめられない。|'''研究'''不可能在沒有錯誤的情況下有進展。}}
====衍生詞====
* {{ja-r|研究開発|けんきゅう かいはつ}}
* {{ja-r|研究生|けんきゅうせい}}
* {{ja-r|研究所|けんきゅうじょ}}
* {{ja-r|研究員|けんきゅういん}}
* {{ja-r|研究者|けんきゅうしゃ}}
===動詞===
{{ja-verb-suru|tr=trans|けんきゅう}}
# [[探索]],[[調查]]
#* '''1931'''年,宮本百合子,{{lang|ja|五ヵ年計画とソヴェトの芸術}}:
#*: {{ja-usex|これらの作品が'''研究'''された。|これら の さくひん が '''けんきゅう''' された。|'''研究'''了這些作品。}}
====活用====
{{ja-suru|けんきゅう}}
===來源===
<references/>
:* {{R:Kokugo Dai Jiten}}
:* {{R:Shogakukan}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=연구}}
# {{alternative form of|ko|[[硏究]]|}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===動詞===
{{vi-verb|sc=Hani}}
# {{han tu form of|nghiên cứu|}}
gmvhrtd9pwiyro7td2qgksrs9ga3rbj
女性
0
159967
9753813
8544846
2026-05-06T15:05:03Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753813
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=nǚxìng
|c=neoi5 sing3
|mn=ml,kh:lú-sèng/qz:lír-sèng/zz,tp:lí-sèng
|mn-t=neng2 sên3
|w=sh:6gniu shin
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|often|attributive}} [[人類]]兩種[[性別]]之一
#: {{zh-x|女性 衛生 用品}}
# [[女子]];[[女人]]
#: {{zh-x|月經期 女性}}
====同義詞====
{{zh-dial|女人}}
====反義詞====
* {{zh-l|男性}}
====衍生詞====
{{col3|zh|女性學|女性研究|女性避孕套|女性生殖器切割|女性歇斯底里|女性主義|女性化|女性貶抑}}
{{C|zh|女性|人}}
==日語==
===詞源1===
{{ja-kanjitab|yomi=kanon|じょ|せい}}
{{w|明治}}時期 (1868–1912)從下方發音 ''nyoshō'' 重新拼寫,使用相對較新的[[漢音|漢字]]讀音。<ref name="KDJ">{{R:Kokugo Dai Jiten}}</ref>
====發音====
{{ja-pron|じょせい|acc=0|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}}
====名詞====
{{ja-noun|じょせい|hhira=ぢよせい|count=人}}
# [[女人]],[[女子]]
#* {{quote-book|ja|genre=虛構作品|author={{w|佐佐木倫子}}|title={{wj|動物のお医者さん|{{lj|[動](どう)[物](ぶつ)のお[医](い)[者](しゃ)さん}}}}|trans-title={{w|迷糊動物醫生}}|location=東京|publisher={{w|白泉社}}|date=1993-12-15|edition=36th|origdate=1990-03-25|isbn=4-592-11084-6|volume=3|page=19}}
#*: {{ja-usex|年%頃の'''女%性'''が自%分の腸なんか見ていていいのだろうか|^とし%ごろ の '''じょ%せい''' が じ%ぶん の ちょう なん か みて いて い.い の だろう か|而是適婚年紀的女性看到自己的腸子,好嗎?}}
#* {{quote-book|ja
|title=BOOSTER 4
|date=1999-08-26
|publisher={{w|科樂美}}
|chapter={{lj|[誕](たん)[生](じょう)の[天](てん)[使](し)}}
|trans-chapter=天使誕生}}
#*: {{ja-usex|'''女%性'''のおなかに命が宿った事を知らせてくれると言われている。|'''じょ%せい''' の おなか に いのち が やどった こと を しらせて くれる と いわれて いる。|傳說他可以告訴你'''女性'''何時懷孕。}}
#* {{quote-book|ja
|title=Vol.7
|date=2000-01-27
|publisher={{w|科樂美}}
|chapter=アルラウネ
|trans-chapter=曼德拉草}}
#*: {{ja-usex|花 の 中 の '''女%性''' が 毒 花%粉 を まき散らす。近づいて は いけない。|はな の なか の '''じょ%せい''' が どく か%ふん を まきちらす。ちかづいて は いけない。|一個住在花叢中的'''女人''',會散播有毒的花粉。不要靠近她。}}
#* {{quote-book|ja|date=2015-3-10|edition=2nd
|origdate=2014-12-10
|author={{w|鹽崎雄二}}
|title={{lw|ja|一騎当千 (漫画)|一騎当千}}|text=[[これ]][[で]]{{furigana|興%福%寺|こう%ふく%じ}}[[学園]][[を]][[処分]][[する]][[理由]][[が]][[出来る|出来]][[ます|まし]][[た]] [[多勢]]で'''[[一人]][[の]]女性'''を[[暴行]]した[[罪]][[は]][[重い|重く]]…[[その]][[償い]]は[[死]]
|t=我現在有理由處分興福寺學園了。對一個孤身'''女子'''來群體進攻,必將受到懲罰…而懲罰就是死。
|trans-title={{w|一騎當千}}
|chapter=第百五拾参話
|trans-chapter=第百五拾參話
|volume=23
|genre=虛構作品
|location=東京
|publisher=Wani Books
|tr=Kore de Kōfukuji Gakuen o shobun suru riyū ga dekimashita Tazei de '''hitori no josei''' o bōkō shita tsumi wa omoku… Sono tsugunai wa shi|sort=しょせい'}}
# {{lb|ja|sort=しょせい'|biology|grammar}} [[陰性]]
=====同義詞=====
* {{ja-r|女の人|おんな の ひと}}
* {{ja-r|女|おんな}}
=====反義詞=====
* {{ja-r|男の人|おとこ の ひと}}
* {{ja-r|男|おとこ}}
* {{ja-r|男%性|だん%せい}}
===詞源2===
{{ja-kanjitab|yomi=goon|にょ|しょう}}
{{bor+|ja|ltc|sort=にょしょう|-}} {{ltc-l|女性|id=1,1|女人 + 角色;性別}}。根據[[呉音|吳音]]判斷,很可能是早期借用。<ref name="KDJ">{{R:Kokugo Dai Jiten}}</ref>
在日常使用中被上方的 ''josei'' 所取代。<ref name="KDJ">{{R:Kokugo Dai Jiten}}</ref>
====發音====
{{ja-pron|にょしょう|acc=0|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}}
====名詞====
{{ja-noun|にょしょう|hhira=によしやう}}
# {{lb|ja|sort=にょしょう|rare|dated}} [[女人]]
=====同義詞=====
* {{ja-r|婦%人|ふ%じん}}
===來源===
<references/>
:* {{R:Shogakukan}}
{{C|ja|女性|sort=しょせい'}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=여성}}
# {{hanja form of|여성|}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===形容詞===
{{vi-adj|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|nữ tính|陰性}}
o8my465odx3pujz4zou4kkos3m9bgre
漢字
0
160205
9753858
9654477
2026-05-06T20:13:33Z
TongcyDai
53191
9753858
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=汉字}}
{{zh-wp|zh|nan:hàn-jī}}
[[File:Hanzi.svg|thumb|150px|{{zh-l|漢字}}(左側為傳統字,右側為簡化字)]]
===發音===
{{zh-pron
|m=hànzì
|ma=y
|dg=хан3зы3
|c=hon3 zi6
|c-t=hon1 du5
|g=hon3 ci2
|h=pfs=hon-sṳ;hrs=h:honˇ sii˖
|md=háng-cê
|mn=zz,kh,pn:hàn-jī/xm,qz,tp:hàn-lī
|mn-t=hang3 ri7
|px=pt,xy:hang4 *zo5
|w=sh:5hoe zy
|mc=y
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 一種[[語素文字]],起源於[[中國]],長期[[通用]]於[[東亞]]地區
#* {{zh-x|@顯宗 曰:「每日 先 教 漢字,至 申 時 漢字 課 畢,教 女直 小 字,習 國朝 語。」|顯宗說道:「每天先教學漢字,到下午漢字課結束,教學女真小字,學習本國本朝的語言。」|CL|ref='''1343-1345'''年,《{{w|金史|suf=·}}[[s:金史/卷98|卷九十八·完顏匡]]》)}}
#* {{zh-x|不錯,漢字 是 古代 傳 下來 的 寶貝,但 我們 的 祖先,比 漢字 還 要 古,所以 我們 更 是 古代 傳 下來 的 寶貝。爲 漢字 而 犧牲 我們,還是 爲 我們 而 犧牲 漢字 呢?||ref='''1934'''年,{{w|魯迅}}《[[s:漢字和拉丁化|漢字和拉丁化]]》}}
====同義詞====
{{syn-saurus|zh|漢字}}
====衍生詞====
{{col3|zh|漢字文化圈|和國漢字|漢字詞}}
====派生詞====
{{CJKV|漢字|かんじ|한자|Hán tự|かんじ}}
'''其他''':
* {{desc|en|Hanzi|hanzi|bor=1}}
* {{desc|fr|hanzi|bor=1}}
* {{desc|de|Hanzi|bor=1}}
* {{desc|id|honji|hanzi|bor=1}}
* {{desc|ms|hanzi|bor=1}}
* {{desc|mn|-|bor=1}}
*: {{desc|mn|ханз|sclb=1}}
*: {{desc|mn|ᠬᠠᠨᠵᠢ|sclb=1}}
* {{desc|ru|ханьцзы́|bor=1}}
* {{desc|es|hanzi|bor=1}}
* {{desc|sv|hanzi|bor=1}}
* {{desc|th|ฮั่นจื้อ|bor=1}}
* {{desc|tr|hanzi|bor=1}}
====翻譯====
{{trans-top|語素文字}}
* 阿拉伯语:{{t|ar|حَرْف صِينِيّ|m}}、{{t|ar|طَابِع صِينِيّ|m}}、{{t|ar|رَمْز صِينِيّ}}、{{t|ar|هَانْزِي|m|tr=hanzī}}、{{t|ar|هَانْزِي|m}}
* 保加利亚语:{{t|bg|[[кита́йски]] [[йерогли́ф]]|m}}、{{t|bg|[[хан]] [[йерогли́ф]]|m}}
* 缅甸语:{{t|my|တရုတ်စာလုံ}}
* 丹麦语:{{t|da|kinesisk tegn|n}}
* 荷兰语:{{t|nl|Chinees teken|n}}
* 英語:{{t+|en|Chinese character}}, {{t+|en|Hanzi}}
* 世界语:{{t|eo|ĉina signo}}
* 芬兰语:{{t|fi|[[kiinalainen]] [[kirjoitusmerkki]]}}
* 法语:{{t+|fr|sinogramme|m}}、{{t+|fr|caractère chinois|m}}、{{t+|fr|hanzi|m}}、{{t+|fr|kanji|m}}
* 加利西亚语:{{t|gl|carácter chinés|m}}
* 德语:{{t|de|[[chinesisch|chinesisches]] [[Zeichen]]|n}}、{{t+|de|Hanzi|n}}
* 印地语:{{t|hi|चीनी चरित्र}}
* 匈牙利语:{{t|hu|[[kínai]] [[írásjegy]]}}
* 冰岛语:{{t|is|[[kínverskur|kínverskt]] [[tákn]]|n}}
* 印尼语:{{t|id|[[aksara]] [[Tionghoa]]}}、{{t|id|Hanzi}}
* 意大利语:{{t|it|carattere cinese|m}}
* 日语:{{t+|ja|漢字|tr=かんじ, kanji}}
* 朝鲜语:{{t+|ko|한자(漢字)}}
* 马其顿语:{{t|mk|кинески знак|m}}、{{t|mk|ханце}}
* 马来语:{{t|ms|Aksara Cina}}、{{t|ms|Hanzi}}
* 蒙古语:
*: 西里尔字母:{{t+|mn|ханз}}、{{t|mn|[[хятад]] [[ханз]]}}
* 冲绳语:{{t|ryu|漢字|tr=かんじ, kanji}}
* 波斯语:{{t|fa|حرف چینی|tr=harf-e čini}}、{{t|fa|حرف هان|tr=harf-e hân}}
* 葡萄牙语:{{t|pt|caractere chinês|m}}
* 罗马尼亚语:{{t|ro|caracter chinezesc|n}}、{{t|ro|caracter chinez|n}}
* 俄语:{{t|ru|[[кита́йский]] [[иеро́глиф]]|m}}、{{t+|ru|ханьцзы́|m}}、{{t|ru|[[китайский|кита́йская]] [[пи́сьменность]]|f}}、{{t|ru|[[китайский|кита́йское]] [[письмо́]]|n}}、{{t|ru|[[китайский|кита́йская]] [[гра́мота]]|f}} {{qualifier|有時也作貶義,用於“難以解讀者”}}
* 塞尔维亚-克罗地亚语:
*: 西里尔字母:{{t|sh|кинески карактер|m}}
*: 罗马字母:{{t|sh|kineski karakter|m}}
* 西班牙语:{{t|es|carácter chino|m}}、{{qualifier|口语}} {{t|es|letras chinas|f-p}}、{{t+|es|hanzi|m}}
* 瑞典语:{{t|sv|kinesiska tecken}}、{{t+|sv|hanzi}}
* 泰米尔语:{{t|ta|சீன எழுத்துமுறை}}
* 泰卢固语:{{t|te|చైనీస్ లిపి}}
* 泰语:{{t|th|[[อักษร]][[จีน]]|tr=àk-sɔ̌ɔn jiin}}、{{t|th|ฮั่นจื้อ}}
* 土耳其语:{{t|tr|Çince karakter}}、{{t|tr|Çince yazı karakteri}}、{{t|tr|hanzi}}
* 乌克兰语:{{t|uk|[[китайський|кита́йська]] [[писе́мність]]|f}}
* 越南语:{{t+|vi|Hán tự}} ({{t|vi|漢字}}), {{t+|vi|chữ Nho}} ({{t|vi|字儒}}), {{qualifier|特指越南語漢字}} {{t+|vi|chữ Nôm}} ({{t|vi|字喃}}), {{t+|vi|chữ Hán}}
* 壮语:{{t|za|sawgun}}
{{trans-bottom}}
====參見====
* {{zh-l|繁體字}}
* {{zh-l|簡體字}}
{{C|zh|文字|漢字相關}}
==日語==
<div style="float:right;">
{{wikipedia|lang=ja}}
</div>
===詞源===
{{ja-kanjitab|かん|じ|yomi=goon}}
源自{{der|ja|ltc|sort=かんじ|-}} {{ltc-l|漢字}}。對比現代{{cog|cmn|-}} {{zh-l|漢字|tr=hànzì}}、{{cog|nan|-}} {{zh-l|漢字|tr=[[hàn-jī]]}}。
===發音===
{{ja-pron|かんじ|acc=0|acc_ref=NHK,DJR,SMK5|a=Ja-kanji.ogg}}
===名詞===
{{ja-noun|かんじ}}
# [[日語]][[漢字#漢語|漢字]]
====使用說明====
日語漢字是從漢語借來。除了漢語也使用的漢字外,還有日本自創的{{m|ja|国字|tr=kokuji}},以及1946年以後部分漢字使用的{{m|ja|新字体|tr=shinjitai}}。日語書寫系統中除了漢字,還有{{m|ja|仮名|tr=kana}},包括起源於漢字草書的{{m|ja|平仮名|tr=hiragana}},和來自漢字偏旁的{{m|ja|片仮名|tr=katakana}}。
====同義詞====
{{der-top|同義詞}}
* {{ja-r|真名|まな}}、{{ja-r|真字|まな}}
* {{ja-r|男%手|おとこ%で}}
* {{ja-r|男%文%字|おとこ%も%じ}}
{{der-bottom}}
====下位語====
* {{ja-r|国%字|こく%じ}}
====衍生詞====
{{der-top}}
* {{ja-r|漢%字%圏|かん%じ%けん}}
* {{ja-r|漢%字%語|かん%じ%ご}}
* {{ja-r|振り漢%字|ふりかん%じ}}
* {{ja-r|教%育%漢%字|きょう%いく%かん%じ}}
* {{ja-r|常%用%漢%字|じょう%よう%かん%じ}}
* {{ja-r|当%用%漢%字|とう%よう%かん%じ}}
* {{ja-r|表%外%漢%字|ひょう%がい%かん%じ}}
* {{ja-r|補%助%漢%字|ほ%じょ%かん%じ}}
* {{ja-r|漢%字%文%化%圏|かん%じ%ぶん%か%けん}}
* {{ja-r|常%用%外%漢%字|じょう%よう%がい%かん%じ}}
* {{ja-r|人%名%用%漢%字|じん%めい%よう%かん%じ}}
{{der-bottom}}
====派生詞====
* {{desc|en|bor=1|kanji}}
====參見====
{{rel-top|類似起源文字}}
* {{ja-r|平%仮%名|ひら%が%な}}
* {{ja-r|片%仮%名|かた%か%な}}
* {{ja-r|変%体%仮%名|へん%たい%が%な}}
* {{ja-r|仮名|かな}}
* {{ja-r|新%字%体|しん%じ%たい}}
* {{ja-r|旧%字%体|きゅう%じ%たい}}
{{rel-bottom}}
===來源===
<references/>
{{C|ja|文字|漢字相關}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=한자}}
# {{hanja form of|한자}}
==沖繩語==
===詞源===
{{ryu-kanjitab|かん|じ|yomi=o}}
{{ryu-OG|28|かんじ}}
===名詞===
{{ryu-noun|かんじ}}
# [[#漢語|漢字]]
====來源====
<references/>
{{C|ryu|文字}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|Hán tự|}}
sek6xy26aruqz3xqzvwbefljzrxjsqp
池沼
0
193402
9753794
8292878
2026-05-06T14:54:14Z
Jiba1219
110530
/* 日语 */
9753794
wikitext
text/x-wiki
==汉语==
{{zh-forms}}
===词源===
;“智力障碍,弱智”
: {{obor|zh|ja|池沼|tr=chishō}}。
===发音===
{{zh-pron
|m=chízhǎo
|c=ci4 ziu2
|cat=n
}}
===名词===
{{head|zh|名詞}}
# 大[[水坑]]
# {{lb|zh|Internet slang|贬义}} [[智力障礙]],[[弱智]]
==日语==
===词源 1===
{{ja-kanjitab|ち|しょう|yomi=kanon,o}}
====发音====
{{ja-pron|ちしょう|acc=0|acc_ref=DJR}}
====名词====
{{ja-noun|ちしょう|hhira=ちせう}}
# [[池沼#汉语|池沼]] {{gloss|大水坑}}
===词源 2===
{{ja-kanjitab|ち|しょう|yomi=kanon,o}}
{{m|ja|知的障害|tr=chiteki shōgai}}缩短形式的同音汉字。
====发音====
{{ja-pron|ちしょう}}
====名词====
{{ja-noun|ちしょう}}
# {{lb|ja|2ch用语|粗俗|derogatory}} [[弱智]],[[智障]],[[池沼#汉语|池沼]]
# {{lb|ja|2ch用语|粗俗|derogatory}} [[疯子]]
===参考资料===
<references />
{{cln|ja|視覺方言}}
gmrpi5f25hx9zkewh37t0rnnj7gl07d
Expedition
0
301365
9753938
6029337
2026-05-07T06:25:51Z
Fglffer
55252
9753938
wikitext
text/x-wiki
{{also|expedition|expédition}}
==德語==
{{wp|de:}}
===詞源===
源自{{der|de|la|expedītiō}}。
===發音===
* {{IPA|de|/ʔɛkspediˈtsi̯oːn/}}
* {{audio|de|De-Expedition.ogg|a=<<Germany>> (<<Berlin>>)}}
===名詞===
{{de-noun|f}}
# [[考察]],[[勘察]];[[遠征]]
# [[探險隊]],[[考察隊]]
#* {{quote-journal|de|year=2010|journal=w:Der Spiegel|url=http://www.spiegel.de/spiegel/print/index-2010-5.html|issue=5/2010|page=101
|passage=Ein 20-köpfiges Team von Top-Bergsteigern aus Nepal will sich Ende April auf den Weg in die Gipfelregion des Mount Everest machen, um den Zivilisationsmüll zu beseitigen, den frühere '''Expeditionen''' dort hinterlassen haben.|t=一支由20名尼泊爾頂尖登山家組成的隊伍,計劃於四月底前往珠穆朗瑪峰的峰頂區域,清理先前'''探險隊'''遺留在當地的文明垃圾。}}
====變格====
{{de-ndecl|f}}
====派生語彙====
* {{desctree|ru|экспедиция|bor=1}}
===延伸閱讀===
* {{R:de:Duden}}
mrsmyzqoejasvaz6v8tn6iur4mgft5w
瀲
0
310010
9753955
9660697
2026-05-07T06:44:56Z
Fglffer
55252
9753955
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
{{Han simplified forms|瀲|𭲠|潋|ex=y}}
===漢字===
{{Han char|rn=85|rad=水|as=17|sn=20|four=38140|canj=EOOK|ids=⿰氵斂}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0660.340|dkj=18693|dj=1070.240|hdz=31788.110|ch=8390003.03|uh=7032}}
==漢語==
{{zh-forms|s=潋}}
===字源===
{{Han etym}}
===發音===
{{zh-pron
|m=liàn
|c=lim6,lim5
|mn=liám
|mc=y
|oc=y
|cat=n,a
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# [[水邊]]
# 水[[滿溢]]而[[波動]]的樣子
# [[溢出]]的樣子
====組詞====
{{col3|zh|波光瀲灩|瀲瀲|瀲灩|水光瀲灩}}
===來源===
* {{R:yue:mfccd}}
==日語==
{{ja-kanji forms|𭲠|瀲}}
===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=水17|shin=𭲠}}
# {{rfdef|ja|sort=水17}}
====讀法====
{{ja-readings
|goon=れん<れん<れむ
|kanon=れん<れん<れむ
|kun=なぎさ-}}
==朝鮮語==
===漢字===
{{ko-hanja|hangeul=[[렴]]>[[염]]|eumhun=|rv=ryeom>yeom|mr=ryŏm>yŏm|y=lyem>yem}}
# {{rfdef|ko|sort=水17}}
ss7xe0urltbmyhzhd80e7i3s8z7vcmq
clair de lune
0
325506
9753896
5546130
2026-05-07T05:46:58Z
Fglffer
55252
9753896
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===詞源===
{{bor+|en|fr|clair de lune|t=月光}}。
===名詞===
{{en-noun|?|nolink=1}}
# 淺藍灰色
#: {{color panel|8DA399}}
===形容詞===
{{en-adj|-|nolink=1}}
# 呈現藍灰色的
===參見===
* [[Appendix:顏色]]
{{C|en|藍色|灰色}}
==法語==
===發音===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|Fr-Paris--clair de lune.ogg|a=Paris}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clair de lune.wav|a=<<France>> (<<Vosges>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clair de lune.wav|a=<<France>> (<<Lyon>>)}}
===名詞===
{{fr-noun|m}}
# [[月光]]
#* {{quote-book
|fr
|year=1869
|author=w:Paul Verlaine
|title=Clair de lune
|trans-title=Moonlight
|url={{fullurl:s:fr:Fêtes galantes (1891)/Clair de lune}}
|passage=Et leur chanson se mêle au '''clair de lune''', / Au calme '''clair de lune''' triste et beau, / Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres / Et sangloter d'extase les jets d'eau, / Les grands jets d'eau sveltes parmi les marbres.
|translation=他們的歌聲與'''月光'''交融,/ 與那哀傷而美麗的'''月光'''交融,/ 讓樹上的鳥兒沉入夢鄉,/ 讓噴泉因欣喜若狂地啜泣,/ 清澈的水流在大理石雕像間流淌。}}
{{C|fr|月球}}
2xzrs9e21hu0fqqmuos6xxsdlibaxw9
9753900
9753896
2026-05-07T05:55:24Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9753900
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===詞源===
{{bor+|en|fr|clair de lune|t=月光}}。
===名詞===
{{en-noun|?|nolink=1}}
# 淺藍灰色
#: {{color panel|8DA399}}
===形容詞===
{{en-adj|-|nolink=1}}
# 呈現藍灰色的
===參見===
* [[Appendix:顏色]]
{{C|en|藍色|灰色}}
==法語==
===發音===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|Fr-Paris--clair de lune.ogg|a=Paris}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clair de lune.wav|a=<<France>> (<<Vosges>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clair de lune.wav|a=<<France>> (<<Lyon>>)}}
===名詞===
{{fr-noun|m}}
# [[月光]]
#* {{quote-book
|fr
|year=1869
|author=w:[[保羅·魏爾倫|Paul Verlaine]]
|title=Clair de lune
|trans-title=月光
|url={{fullurl:s:fr:Fêtes galantes (1891)/Clair de lune}}
|passage=Et leur chanson se mêle au '''clair de lune''', / Au calme '''clair de lune''' triste et beau, / Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres / Et sangloter d'extase les jets d'eau, / Les grands jets d'eau sveltes parmi les marbres.
|translation=他們的歌聲與'''月光'''交融,/ 與那哀傷而美麗的'''月光'''交融,/ 讓樹上的鳥兒沉入夢鄉,/ 讓噴泉因欣喜若狂地啜泣,/ 清澈的水流在大理石雕像間流淌。}}
{{C|fr|月球}}
1rmkiifdo0ua7ypyxgktm8mz9ljcare
clair
0
325507
9753905
6060292
2026-05-07T05:59:27Z
Fglffer
55252
9753905
wikitext
text/x-wiki
{{also|Clair|clàir|cláir|Cláir}}
==法語==
===詞源===
{{inh+|fr|frm|cler}},來自{{inh|fr|fro|cler}},來自{{inh|fr|la|clārus}},源自{{der|fr|ine-pro|*kelh₁-||呼叫,大喊}}。
===發音===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|Fr-clair.ogg}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-DSwissK-clair.wav|a=<<Switzerland>> (<<Valais>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clair.wav|a=<<France>> (<<Toulouse>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clair.wav|a=<<France>> (<<Vosges>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-clair.wav|a=<<France>> (<<Vosges>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clair.wav|a=<<France>> (<<Lyon>>)}}
* {{homophone|fr|clerc}}
===形容詞===
{{fr-adj}}
# [[透明]]的
# [[清晰]]的,[[明亮]]的
# [[淺色]]的
#: {{ant|fr|foncé}}
#: {{uxi|fr|bleu '''clair'''|'''淺'''藍色}}
#* {{quote-text|fr|year=2018|author=Zaz|title=Nos Vies
|passage=On est des étoiles dans ce ciel bleu '''clair''' et on mettra les voiles quand on pourra le faire.|t=我們是'''湛藍'''天空中的一顆顆星辰,只要時機成熟,我們便會揚帆啟航。}}
===名詞===
{{fr-noun|m}}
# [[光]],[[亮光]]
#* {{quote|fr|Au '''clair''' de la lune, mon ami Pierrot, Donnez-moi une plume pour écrire un mot...|在月'''光'''下,我的朋友皮耶羅,請給我一支筆,讓我寫封信...}}
====衍生詞====
{{col3|fr
|au clair
|caisse claire
|clair comme de l'eau de roche
|clair comme le jour
|clair de lune
|clair de Terre
|clair et net
|coupe claire
|en clair
|le plus clair de
|mettre au clair
|tirer au clair
}}
===副詞===
{{fr-adv}}
# [[清晰]]地,[[清楚]]地
#: {{uxi|fr|Il voit '''clair'''.|他看得很'''清楚'''。}}
===相關詞===
{{col3|fr|clarté|clarifier|clarification|clairement}}
===延伸閱讀===
* {{R:fr:TLFi}}
==低地蘇格蘭語==
===詞源===
{{inh+|sco|enm|clere}},來自{{der|sco|fro|cler}},來自{{der|sco|la|clārus}}。
===形容詞===
{{sco-adj|clair|er|est}}
# [[清晰]]的
2mb122whxn1csi4y9qibbf52m2w0kmy
自信
0
332514
9753856
8544803
2026-05-06T20:09:40Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753856
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|ss=自伩}}
===發音===
{{zh-pron
|m=zìxìn
|ma=Zh-zìxìn.ogg
|c=zi6 seon3
|ca=LL-Q9186-Luilui6666-自信.wav
|j=zi3 xing3
|h=pfs=chhṳ-sin
|mn=qz:chīr-sìn/tw,xm,zz:chū-sìn
|w=sh:6zy shin
|cat=v,a,n
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# [[信任]][[自己]],對[[自我]]具有[[信心]]
#* {{zh-x|君子 進 不敗 其 志,內 究 其 情,雖 雜 庸民,終 無 怨-心,彼 有 自信 者 也。|君子在行動中堅定不移地實現自己的抱負,在閒暇時研究形勢,即使被視為平庸之輩,內心也不會感到不滿,這是因為他擁有'''自信'''。|ref=Mozi}}
#* {{zh-x|很剛 而 不和,愎諫 而 好{hào}勝,不 顧 社稷 而 輕 為 自信 者,可 亡 也。|如果統治者暴戾且不妥協,固執己見,不聽勸諫,喜歡贏過別人,從不考慮國家的福祉,且盲目'''自信'''的人,國家就有可能滅亡。|ref=Hanfeizi}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# [[相信]]自己的
#: {{zh-x|自信 豁達}}
#: {{zh-x|他 明明 那麼 普通 卻 又 那麼 自信。}}
====翻譯====
{{trans-top|相信自己的}}
* 亞美尼亞語:{{t+|hy|ինքնավստահ}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|segur}}、{{t|ca|segur de sí mateix}}
* 捷克語:{{t+|cs|sebevědomý|m}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|zelfverzekerd}}
* 英语:{{t+|en|self-confident}}、{{t+|en|selfsecure}}
* 世界語:{{t|eo|memcerta}}
* 芬蘭語:{{t+|fi|itsevarma}}
* 法語:{{t|fr|sûr de soi}}
* 加利西亞語:{{t|gl|afouto}}
* 格魯吉亞語:{{t|ka|თავდაჯერებული}}
* 德語:{{t+|de|selbstsicher}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|magabiztos}}
* 冰島語:{{t|is|sjálfsöruggur}}
* 愛爾蘭語:{{t|ga|féinmhuiníneach}}
* 意大利語:{{t+|it|spigliato}}、{{t+|it|baldo}}、{{t+|it|baldanzoso}}、{{t|it|sicuro di sé}}
* 日語:{{t+|ja|自信|tr=じしんがある, jishin ga aru|alt=自信がある}}
* 朝鮮語:{{t|ko|자신 있다}}
* 庫爾德語:
*: 北庫爾德語:{{t+|kmr|jixwebawer}}
* 毛利語:{{t|mi|whakatoatoa}}、{{t|mi|māia}}
* 挪威語:
*: 書面挪威語:{{t|nb|selvsikker}}
* 波斯語:{{t|fa|با اعتمادبهنفس|tr=bâ e'temâd-be-nafs}}
* 波蘭語:{{t+|pl|pewny siebie|m}}
* 葡萄牙語:{{t|pt|seguro de si}}
* 羅馬尼亞語:{{t+|ro|încrezător|m}}
* 俄語:{{t|ru|уве́ренный в себе́}}
* 塞爾維亞-克羅地亞語:
*: 西里爾字母:{{t|sh|самопоуздан}}、{{t|sh|самоуверен}} / {{t|sh|самоувјерен}}
*: 拉丁字母:{{t+|sh|samopòuzdān}}、{{t+|sh|samoùveren}} / {{t+|sh|samoùvjeren}}
* 西班牙語:{{t|es|seguro de sí mismo}}、{{t+|es|seguro}}
* 瑞典語:{{t+|sv|självsäker}}
* 土耳其語:{{t|tr|kendinden emin}}
{{trans-bottom}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 對自己的信心
#: {{zh-x|自信 是 優點,但 不能 盲目 自信。}}
====同義詞====
{{syn-saurus|zh|自信心}}
====翻譯====
{{trans-top|對自己的信心}}
* 保加利亞語:{{t+|bg|самоувереност|f}}
* 加泰羅尼亞語:{{t|ca|autoconfiança|f}}、{{t|ca|confiança en si mateix|f}}
* 捷克語:{{t|cs|sebedůvěra|f}}、{{t+|cs|sebevědomí|n}}
* 丹麥語:{{t|da|selvtillid|c}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|zelfvertrouwen}}、{{t+|nl|zelfverzekerdheid}}
* 英语:{{t+|en|self-confidence}}、{{t+|en|self-assurance}}
* 世界語:{{t|eo|memcerteco}}
* 芬蘭語:{{t+|fi|itseluottamus}}
* 法語:{{t+|fr|confiance en soi|f}}
* 德語:{{t+|de|Selbstvertrauen|n}}
* 希臘語:{{t+|el|αυτοπεποίθηση|f}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|önbizalom}}
* 冰島語:{{t|is|sjálfsöryggi|n}}、{{t+|is|sjálfstraust|n}}
* 愛爾蘭語:{{t|ga|féinmhuinín|f}}
* 意大利語:{{t|it|fiducia in se stesso|f}}
* 日語:{{t+|ja|自信|tr=じしん, jishin}}
* 盧森堡語:{{t|lb|Selbstvertrauen|n}}
* 馬來語:{{t|ms|keyakinan diri}}
* 馬拉雅拉姆語:{{t+|ml|ആത്മവിശ്വാസം}}
* 挪威語:
*: 書面挪威語:{{t+|nb|selvtillit|m|f}}、{{t|nb|sjøltillit|m}}
*: 新挪威語:{{t|nn|sjølvtillit|m|f}}
* 波蘭語:{{t+|pl|kontenans|m}}、{{t+|pl|kuraż|m}}、{{t+|pl|rezon|m}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|autoconfiança|f}}
* 羅馬尼亞語:{{t|ro|siguranță de sine|f}}
* 俄語:{{t+|ru|самоуве́ренность|f}}
* 塞爾維亞-克羅地亞語:{{t+|sh|samopouzdánje|n}}、{{t+|sh|samopòuzdānōst|f}}
* 西班牙語:{{t|es|autoconfianza|f}}、{{t+|es|desparpajo}}、{{t|es|desenvoltura}}
* 瑞典語:{{t+|sv|självförtroende|n}}
* 他加祿語:{{t|tl|kumpiyansa sa sarili}}
{{trans-bottom}}
===衍生詞===
{{col3|zh|自信心|四個自信|迷之自信}}
{{zh-cat|Intermediate}}
{{C|zh|情緒}}
==日語==
{{ja-kanjitab|じ|しん|yomi=goon,on}}
===發音===
* {{ja-pron|じしん|acc=0}}
===名詞===
{{ja-noun|じしん}}
# 對[[自己]]的[[信心]]
#: {{ja-usex|'''自信'''[[の#詞源2|の]][[ない]][[人]]|'''じしん''' の ない ひと|缺乏'''自信'''的人}}
====衍生詞====
{{der-top}}
* {{ja-r|自%信%家|じ%しん%か}}
* {{ja-r|自%信%作|じ%しん%さく}}
* {{ja-r|自%信%満%満|じ%しん%まん%まん}}、{{ja-r|自%信%満%々|じ%しん%まん%まん}}
* {{ja-r|自%信%過%剰|じ%しん%か%じょう}}
{{der-bottom}}
===來源===
* {{R:OxfordJapanese}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|rv=|hangeul=자신}}
# {{hanja form of|자신}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|tự tin}}
dqb319havmz9jiszjmzvl7u9jiiqst7
所有
0
332550
9753800
9029688
2026-05-06T14:57:12Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753800
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音1===
{{zh-pron
|m=suǒyǒu
|c=so2 jau5
|h=pfs=só-yû
|md=sū-iū
|mn=xm,zz,tp,kh:só͘-ū/qz:só͘-ǔ/zz:sé-ū/xm,qz:só͘-iú/zz:sé-iú
|mn-t=so2 u6
|w=sh:5su yeu
|ma=y
|cat=a
}}
====形容詞====
{{head|zh|形容詞}}
# [[一切]],[[全部]]
#: {{zh-x|我 不 懂 所有 這些 是 什麼 目的{dì}。|}}
#: {{zh-x|所有 的 希望 都 破滅 了。|}}
#: {{zh-x|所有 人 遲早 都 會 死||C}}
#* {{zh-x|兄弟,所有 ^宋朝 賞罰 不明,奸臣 當道,讒佞 專權,我 已 順 了 大 ^遼 國主。汝 可 同心,也 來 幫助 我,同 扶 大 ^遼 郎主,不 失 了 ^梁山 許多 時 相聚 之 意。|ref=Shuihuzhuan}}
#* {{zh-x|打開 所有 的 窗子{zi} 來 歡迎;打開 所有 的 門 來 歡迎。|ref='''1942'''年,{{w|艾青}}《黎明的通知》}}
=====相關詞=====
* {{zh-l|任何}}
=====翻譯=====
{{trans-top}}
* 阿尔巴尼亚语:{{t+|sq|gjithë}}
* 阿拉伯语:{{t|ar|كُلّ}}、{{t|ar|جَمِيع}}
*: 埃及语:{{t|arz|كل|tr=kull}}
* 亚拉姆语:
*: 古典叙利亚语:{{t|syc|ܟܠ|tr=koll}}
*: 犹太亚拉姆语:{{t|arc|כּוֹל|tr=kôl|sc=Hebr}}、{{t|arc|כָּל|tr=kol|sc=Hebr}}
* 亚美尼亚语:{{t+|hy|բոլոր}}、{{t+|hy|ամեն}}、{{t+|hy|սաղ}} {{qualifier|口语|方言}}
* 阿罗马尼亚语:{{t|rup|tut}}
* 阿什昆語:{{t|ask|savāk}}
* 阿萨姆语:{{t|as|সকলো}}、{{t|as|আটাই}}
* 阿斯图里亚斯语:{{t+|ast|tou}}
* 阿维斯陀语:{{t|ae|𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀}}
* 阿塞拜疆语:{{t+|az|bütün}}、{{t+|az|bütöv}}
* 巴什基尔语:{{t|ba|бөтә}}, {{t|ba|бөтөн}}、{{t|ba|бар}}、{{t|ba|барса}}、{{t|ba|тотош}}
* 巴斯克语:{{t+|eu|oro}}
* 白俄罗斯语:{{t|be|уве́сь|m}}、{{t|be|ўвесь|m}}
* 孟加拉语:{{t+|bn|সকল}}
* 缅甸语:{{t+|my|အားလုံး}}
* 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|tot|m}}、{{t+|ca|tota|f}}、{{t+|ca|tots|p}}、{{t+|ca|totes|f-p}}
* 查米库罗語:{{t|ccc|tilishka}}
* 切罗基语:{{t|chr|ᏂᎦᏛ}}
* 克里米亚鞑靼语:{{t|crh|episi}}
* 捷克语:{{t+|cs|všichni}}
* 达尔马提亚语:{{t|dlm|tot}}
* 丹麦语:{{qualifier|可數名詞前}} {{t+|da|alle}}、{{qualifier|不可數名詞前}} {{t+|da|al|c}}、{{t+|da|alt|n}}
* 荷兰语:{{t+|nl|al}}、{{t+|nl|alle}}
* 英語:{{t+|en|all}}
* 世界语:{{t+|eo|ĉiuj}}、{{t+|eo|ĉiaj}}、{{t+|eo|ĉia}}
* 爱沙尼亚语:{{t+|et|kõik}}
* 埃维语:{{t|ee|blibo}}
* 法罗语:{{t+|fo|allur}}
* 芬兰语:{{t+|fi|kaikki}}
* 法语:{{qualifier|可數名詞前}} {{t+|fr|tous|alt=tous les|m-p}}、{{t+|fr|toutes|alt=toutes les|f-p}};{{qualifier|不可數名詞前}} {{t+|fr|tout|alt=tout le|m}}、{{t+|fr|toute|alt=toute la|f}}
* 弗留利语:{{t|fur|dut}}
* 格鲁吉亚语:{{t|ka|ყველა}}、{{t|ka|თითოეული}}
* 德语:{{t+|de|all}}、{{t+|de|alle}}、{{t+|de|jeder|m}}、{{t+|de|jede|f}}、{{t+|de|jedes|n}}、{{t+|de|jede|p}}
* 哥特语:{{t|got|𐌰𐌻𐌻𐍃}}
* 希腊语:{{t+|el|όλοι|m-p}}、{{t+|el|όλες|f-p}}、{{t+|el|όλα|n-p}}
*: 古希臘語:{{t|grc|πᾶς|m}}、{{t|grc|πᾶσα|f}}、{{t|grc|πᾶν|n}};{{qual|增義}} {{t|grc|ἅπᾱς|m}}、{{t|grc|ἅπᾱσα|f}}、{{t|grc|ἅπαν|n}}
* 瓜拉尼语:{{t|gn|mayma}}
* 夏威夷语:{{t|haw|a pau}}
* 希伯来语:{{t+|he|כֹּל|tr=kol}}
* 希利盖农语:{{t|hil|tanan}}
* 印地语:{{t+|hi|सब}}、{{t+|hi|सारा}}
* 匈牙利语:{{t+|hu|minden}}、{{t+|hu|valamennyi}}、{{t+|hu|összes}}
* 冰岛语:{{t+|is|allur|m}}
* 伊多语:{{t+|io|omnu}}、{{t+|io|omna}}
* 印尼语:{{t+|id|semua}}
* 因特语:{{t|ia|omne}}
* 爱尔兰语:{{t|ga|uile}}
*: 古爱尔兰语:{{t|sga|uile}}
* 伊斯特拉语:{{t|ist|doûto}}
* 意大利语:{{t+|it|tutto|m}}、{{t+|it|tutta|f}}
* 伊巴丹語:{{t|ivv|atavo}}
* 日语:{{t+|ja|全て|tr=すべて, subete|sc=Jpan}}、{{t+|ja|あらゆる|tr=arayuru|sc=Jpan}}、{{t+|ja|全体|tr=ぜんたい, zentai|sc=Jpan}}、{{qualifier|前綴}} {{t+|ja|全|tr=ぜん, zen-|alt=全...|sc=Jpan}}
* 济州语:{{t|jje|모돈}}
* 佛得角克里奥尔语:{{t|kea|túdu}}
* 卡姆卡塔-维利语:{{t|bsh|sũdi}}、{{t|bsh|suv}}
* 卡片片甘语:{{t|pam|eganagana}}、{{t|pam|ngan}}
* 凱特語:{{t|ket|быльдэ}}
* 高棉语:{{t|km|ទាំងអស់|tr=teang ’ɑh}}、{{t+|km|ទាំង}}
* 基库尤语:{{t|ki|-othe}}
* 朝鲜语:{{t+|ko|모든}}、{{t+|ko|전(全)}}
* 库尔德语:
*: 中库尔德语:{{t|ckb|ھەمو}}
*: 北库尔德语:{{t+|kmr|hemî}}、{{t+|kmr|giş}}、{{t+|kmr|tev}}、{{t+|kmr|hemû}}、{{t+|kmr|gişt}}
* 拉登语:{{t|lld|dut}}
* 拉蒂诺语:{{t|lad|טודו|m}}
* 拉丁语:{{t+|la|omnes|m|f}}、{{t+|la|omnia|n}}
* 林加拉语:{{t|ln|nyɔ́nsɔ}}
* 立陶宛语:{{t+|lt|visas}}
* 立窝尼亚语:{{t|liv|amā}}
* 伦巴底语:{{t+|lmo|tutt}}
* 马其顿语:{{t|mk|сите|p}}
* 马来语:
*: 爪夷文字:{{t|ms|سموا|sc=Arab}}
*: 马来语文字:{{t+|ms|semua}}
* 马拉雅拉姆语:{{t+|ml|എല്ലാം}}
* 马耳他语:{{t|mt|kull}}、{{t|mt|kollha}}、{{t|mt|kollox}}
* 马约特科摩罗语:{{t|swb|otsi|alt=-otsi}}
* 中古朝鲜语:{{t|okm|모ᄃᆞᆫ〮 }}
* 中古波斯语:{{t|pal|𐭤𐭬𐭢|ts=hamag}}、{{t|pal|𐭥𐭮𐭯|ts=wisp}}
* 纳瓦霍语:{{t|nv|tʼáá ałtso}}、{{t|nv|tʼáá átʼé}}
* 大科摩罗语:{{t|zdj|pia}}
* 挪威语:{{t+|no|alle}}
*: 书面挪威语:{{t|nb|samtlige}}
* 奥克语:{{t+|oc|tot}}
* 古阿萨姆语:{{t|inc-oas|সয়ল}}
* 古诺尔斯语:{{t|non|allr}}
* 奥里亚语:{{t+|or|ସବୁ}}
* 波斯语:{{t+|fa|همه|tr=hame}}、{{t+|fa|سراسر|tr=sarâsar}}
* 皮皮尔语:{{t|ppl|muchi}}
* 波兰语:{{t+|pl|wszystek}}
* 葡萄牙语:{{t+|pt|todo|m}}、{{t+|pt|toda|f}} {{qual|名詞前}}
* 普拉蘇尼語:{{t|prn|sučok}}
* 克丘亚语:{{t|qu|llapa}}、{{t+|qu|tukuy}}
* 罗马尼亚语:{{t+|ro|tot}}
* 罗曼什语:{{t|rm|tut}}、{{t|rm|tot}}、{{t|rm|tuot}}
* 俄语:{{t+|ru|весь|m}}、{{t+|ru|це́лый|m}}
* 梵语:{{t+|sa|सर्व|tr=sárva}}、{{qual|早期吠陀}} {{t+|sa|विश्व}}
* 撒丁语:{{t|sc|totu}}
* 低地苏格兰语:{{t|sco|aw}}
* 苏格兰盖尔语:{{t|gd|uile}}
* 塞尔维亚-克罗地亚语:{{t+|sh|sav}}
* 西西里语:{{t+|scn|tuttu}}
* 斯洛伐克语:{{t|sk|všetok|m}}、{{t|sk|všetci|m-p}}
* 斯洛文尼亚语:{{t|sl|vès}}
* 索布语:
*: 下索布语:{{t|dsb|wšyken}}
* 西班牙语:{{t+|es|todos|m}}、{{t+|es|todas|f}}
* 巽他语:{{t|su|sadaya}}
* 斯瓦希里语:{{t|sw|[[ote|-ote]]}}
* 瑞典语:{{t+|sv|alla|p}}、{{t+|sv|all}} {{qual|不可數通性}}、{{t+|sv|allt}} {{qual|不可數中性}}
* 锡尔赫特语:{{t|syl|ꠢꠇꠟ}}
* 泰卢固语:{{t|te|అందరూ}}、{{t+|te|అన్నీ}}、{{t+|te|సమస్తము}}、{{t+|te|సర్వము}}、{{t+|te|మొత్తము}}
* 德顿语:{{t|tet|hotu}}
* 托克皮辛语:{{t+|tpi|olgeta}}
* 特雷加米語:{{t|trm|sāstok}}
* 土耳其语:{{t+|tr|bütün}}
* 土库曼语:{{t|tk|tutuş}}
* 乌克兰语:{{t+|uk|весь}}、{{t+|uk|ці́лий}}
* 乌尔都语:{{t|ur|سب|tr=sab}}、{{t|ur|سارا|tr=sārā}}
* 威尼斯语:{{t+|vec|tuto}}
* 越南语:{{t+|vi|mọi}}
* 沃拉普克语:{{t+|vo|valik}}
* 瓦伊加里語:{{t|wbk|sabiǰag}}
* 瓦隆语:{{t+|wa|tot}}
* 威尔士语:{{t|cy|i gyd}}、{{t+|cy|holl}}
* 意第绪语:{{t|yi|אַלע}}
* 约鲁巴语:{{t|yo|gbogbo}}
* 泽兰语:{{t|zea|aolles}}
* 箜語:{{t|khi-kun|dzã}}
{{trans-bottom}}
===發音2===
{{zh-pron
|m=suǒyǒu
|c=so2 jau5
|h=pfs=só-yû
|ma=y
|mn=xm,qz,tp,kh:só͘-iú/zz:sé-iú
|cat=n,v
}}
====名詞====
{{head|zh|名詞}}
# 所[[擁有]]的[[事物]]
#* {{zh-x|古 之 為{wéi} 市 也,以 其 所有 易 其 所-無 者,有司 者 治 之 耳。|ref=Mengzi}}
#* {{zh-x|@無是 公 言 天子 ^上林 廣大,山谷 水泉 萬物,乃 ^@子虛 言 ^楚 ^雲夢 所有 甚 眾,侈靡 過 其實,且 非 義理 所 尚,故 刪取 其 要,歸 正道 而 論 之。|ref=Shiji}}
#* {{zh-x|遠 來 無 所有,示 致 微意。|ref=Soushenji}}
#* {{zh-x|@賈 ^@珍 拍手 道:「如何 料理,不過 盡 我 所有 罷了!」|ref=Hongloumeng}}
====動詞====
{{zh-verb}}
# [[擁有]]
#* {{zh-x|神武 仍 加 恩禮,所有 官爵 並 如故,軍謀 兵略,時 參預 焉。|ref=Beishi}}
#* {{zh-x|把 地主 階級 的 土地 分配 給 農民 所有。|ref={{w|毛澤東}}《中國革命和中國共產黨》}}
# [[還有]],還[[剩下]]
#* {{zh-x|江陵 去 ^揚州,三千 二百 里。已 行 一千 三,所有 二千 在。||CL|ref=《樂府詩集‧清商曲辭三‧[[s:懊侬歌|懊儂歌]]》}}
# [[有]],[[存在]] {{i|一般指人}}
#* {{zh-x|所有 ^建寧 太守 ^@雍 ^@闓,乃 ^漢朝 ^@雍 ^@齒 之 後,先祖 曾 為{wéi} ^什{shí}方 侯,今 結連 ^@孟 ^@獲 造反。||WVC|ref=《[[s:嘉靖本三國志通俗演義|三國志通俗演義]]》卷十八}}
#* {{zh-x|@胡 ^@道,你 既 如此 好心,有 件 事 不 瞞 你,所有 ^潘 公 的 女兒,要 和 我 來往,約定 後 門口 擺設 香桌兒{r} 在外 時,便是 教 我 來。|ref=Shuihuzhuan}}
=====同義詞=====
{{syn-saurus|zh|擁有}}
===衍生詞===
{{col3|zh|版權所有|所有權|所有物|所有者|所有制|所有主|所有人|一無所有|罄其所有|所有格}}
===派生詞===
{{CJKV||しょゆう|소유|sở hữu}}
{{zh-cat|Beginning}}
==日語==
===詞源1===
{{ja-kanjitab|しょ|ゆう|yomi=kanon}}
====發音====
* {{ja-pron|しょゆう|acc=0|acc_ref=NHK}}
====名詞====
{{ja-noun|しょゆう}}
# [[權利]]的[[歸屬]];[[物主]]
# [[擁有]]的[[事物]]
=====衍生詞=====
{{col3|ja
| {{ja-r|所有格|しょゆうかく}}
| {{ja-r|所%有%権|しょ%ゆう%けん}}
| {{ja-r|所%有%者|しょ%ゆう%しゃ}}
| {{ja-r|所%有%地|しょ%ゆう%ち}}
| {{ja-r|所%有%主|しょ%ゆう%ぬし}}
| {{ja-r|所有物|しょゆうぶつ}}
}}
====動詞====
{{ja-verb-suru|tr=trans|しょゆう}}
# [[擁有]]
=====屈折=====
{{ja-suru|しょゆう}}
===詞源2===
{{ja-kanjitab|yomi=juku|あらゆる2}}
{{ja-see|あらゆる}}
===來源===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=소유}}
# {{hanja form of|소유|}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|sở hữu|[[財產]]}}
===動詞===
{{vi-verb|sc=Hani}}
# {{han tu form of|sở hữu|擁有}}
scdq4l0or3ty8tefert0m8chq9yhe5q
위헌
0
485662
9754513
5258532
2026-05-07T11:27:50Z
Sayonzei
40728
9754513
wikitext
text/x-wiki
==朝鲜语==
===詞源===
{{ko-etym-sino|違憲}}。
===發音===
{{ko-IPA}}
===名詞===
{{ko-noun}}
# [[違憲]]
#: {{ant|ko|합헌(合憲)}}
frznh82agmecdkcz36jnxds842n5lmp
헌법재판소
0
551493
9754518
5269449
2026-05-07T11:33:53Z
Sayonzei
40728
9754518
wikitext
text/x-wiki
==朝鮮語==
{{wp|ko:}}
===其他寫法===
* {{qual|簡稱}} {{ko-l|헌재|憲裁}}
===詞源===
{{ko-etym-sino|憲法||裁判所|法院}}。
===發音===
{{ko-IPA|cap=y}}
===名詞===
{{ko-noun|hanja=憲法裁判所}}
# [[憲法法院]]
{{c|ko|法律}}
fzvsogxswu00w0xjj2xrgn6li01qnhb
합헌
0
569390
9754512
1422011
2026-05-07T11:27:42Z
Sayonzei
40728
9754512
wikitext
text/x-wiki
==朝鲜语==
===詞源===
{{ko-etym-sino|合憲}}。
===發音===
{{ko-IPA}}
===名詞===
{{ko-noun}}
# [[合憲]]
#: {{ant|ko|위헌(違憲)}}
4j63wadr0ddejudhj51bfyymj3b4mlv
희귀
0
571354
9754514
5270872
2026-05-07T11:29:38Z
Sayonzei
40728
9754514
wikitext
text/x-wiki
==朝鮮語==
===詞源===
{{ko-etym-sino|稀||貴|}}。
===發音===
{{ko-IPA}}
===名詞===
{{ko-noun|hanja=稀貴}}
# [[稀有]],[[罕有]]
====派生詞彙====
{{col|ko
|희귀(稀貴)하다<t:稀有,罕有>
|희귀병(稀貴病)<t:罕見病>
|희귀본(稀貴本)<t:珍本>
|희귀성(稀貴性)<t:稀有性>
}}
q13oy7osx85n9608x4nsnqdj4agj38o
희귀본
0
571356
9754515
1424147
2026-05-07T11:29:48Z
Sayonzei
40728
9754515
wikitext
text/x-wiki
==朝鮮語==
===詞源===
{{ko-etym-sino|희귀(稀貴)|稀有|본(本)|書籍}}。
===發音===
{{ko-IPA}}
===名詞===
{{ko-noun|hanja=稀貴本}}
# [[珍本]]
p0ucfwgdb4up6omx24ayh9i1f325dy1
兵士
0
584024
9753855
8293404
2026-05-06T19:59:15Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753855
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=bīngshì
|c=bing1 si6
|mn=qz:peng-sǐr/tw,xm,zz:peng-sū
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[士兵]]
====同義詞====
{{syn-saurus|zh|軍人}}
{{zh-cat|軍事|職業|人}}
==日語==
===詞源===
{{ja-kanjitab|へい|し|yomi=kanon}}
{{compound|ja|兵|tr1=[[hei]]|士|tr2=[[shi]]|sort=へいし}}
===發音===
{{ja-pron|へいし|acc=a|acc_ref=NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|へいし}}
# {{lb|ja|military rank|sort=へいし}} [[士兵]]
# {{lb|ja|Christianity|sort=へいし}} [[救世軍]]的階級
====同義詞====
* {{ja-r|兵卒|へいそつ}}
====參見====
* {{ja-r|兵隊|へいたい}}
===來源===
<references />
{{C|ja|軍事|sort=へいし}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=병사}}
# {{hanja form of|병사|[[士兵]]}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|binh sĩ|[[士兵]]}}
j7tu6lxekxxdl7e1clacbuuhkvjz6z2
存在
0
596108
9753801
9128201
2026-05-06T14:57:53Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753801
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=cúnzài
|c=cyun4 zoi6
|ca=LL-Q9186-Luilui6666-存在.wav
|h=pfs=chhùn-chhai
|mn=xm,zz,tw:chûn-chāi/qz:chûn-chǎi
|mn-t=cung5 do6
|w=sh:6zen ze
|ma=y
|cat=v,n
}}
===動詞===
{{head|zh|動詞}}
# {{rfdef|zh}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{rfdef|zh}}
{{col3|zh|存在感|存在主義|社會存在}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
* 法語: 1) [[exister]]; 2) [[existence]]
* 俄語:1) [[быть]], [[существовать]], [[иметься]]; 2) [[бытие]], [[существование]], [[наличие]]
{{翻译-底}}
==日語==
{{ja-kanjitab|そん|ざい|yomi=kanon,goon}}
===名詞===
{{ja-noun|そんざい}}
# [[存在]]
# 人物,事物
#: 彼は私一家にとって貴重な存在だ
#: 他对我们一家来说是不可缺少的人。
===動詞===
{{ja-verb-suru|そんざい}}
# [[存在]]
====活用====
{{ja-suru|そんざい}}
===參考資料===
* {{R:Shogakukan}}
1ipkd6thnt31db73cn3cqtzyumait9m
感化
0
601410
9753990
8509953
2026-05-07T08:25:37Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753990
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=gǎnhuà
|c=gam2 faa3
|h=pfs=kám-fa
|mn=kám-hòa
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# [[感動]]、[[影響]]他人,使其[[改過向善]]
====衍生詞====
{{col3|zh|感化院}}
{{zh-cat|Advanced}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かん|か|yomi=o,kanon}}
===發音===
{{ja-pron|かんか|acc=1|acc_ref=SMK7,DJR}}
===名詞===
{{ja-noun|かんか|hhira=かんくわ}}
# [[#漢語|感化]]
====衍生詞====
* {{ja-r|感%化%事%業|かん%か% じ%ぎょう}}
===動詞===
{{ja-verb-suru|tr=trans|かんか|hhira=かんくわ}}
# [[#漢語|感化]]
====活用====
{{ja-suru|かんか}}
===來源===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=감화}}
# {{hanja form of|감화|}}
dz6w29i1yb2iontb1aa79tf128g4k16
革新
0
603976
9753926
6684051
2026-05-07T06:18:37Z
Jiba1219
110530
/* 漢語 */
9753926
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===讀音===
{{zh-pron
|m=géxīn
|c=gaak3 san1
|mn=xm,zz,tw:kek-sin/qz:kiak-sin
|cat=v,n}}
===釋義===
#
===翻譯===
{{翻译-顶}}
*俄语:1) обновиться, переродиться; обновление; 2) обновлять, реформировать; обновление, новшество; новаторство; реформы
{{翻译-底}}
{{日語-題|[[革]][[新]]|かくしん|ps=名·$9サ}}
{{ja-kanjitab|かく|しん|yomi=kanon,o}}
# 革新。
革新的
革新的。
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|革00斤09]]
[[Category:待分類的日語詞]]
[[Category:日語]]
0c9r4xp6ipmqfrrcl0t04cvrxvpqau6
9753950
9753926
2026-05-07T06:32:53Z
Fglffer
55252
9753950
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=géxīn
|c=gaak3 san1
|mn=xm,zz,tw:kek-sin/qz:kiak-sin
|px=pt,xy:geh6 sing1
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# [[改進]],[[創新]]
#: {{zh-x|革新 學術}}
====同義詞====
{{syn-saurus|zh|革新}}
====衍生詞====
{{col3|zh|技術革新|革新型}}
====相關詞====
* {{zh-l|變革}}
* {{zh-l|改革}}
{{zh-cat|Intermediate}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かく|しん|yomi=kanon,on}}
===發音===
{{ja-pron|かくしん|acc=0}}
{{ja-suru-acc-table|かくしん|acc=0}}
===名詞===
{{ja-noun|かくしん}}
# [[創新]]
# [[進步主義]]
====反義詞====
* {{ja-r|保守|ほしゅ}}
====衍生詞====
* {{ja-r|革新的|かくしんてき}}
===動詞===
{{ja-verb-suru|tr=trans|かくしん}}
# [[改進]],[[創新]]
====活用====
{{ja-suru|かくしん}}
===來源===
* {{R:Kanjipedia Kotoba|0000890700}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=혁신}}
# {{hanja form of|혁신}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===動詞===
{{vi-verb|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|cách tân}}
c0g23fqom4u1ive0xa5qw73f1hk37bp
怪物
0
611767
9753820
8294414
2026-05-06T15:16:26Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753820
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=guàiwu,guàiwù,1nb=中國大陸標準,2nb=臺灣標準
|m_note=輕聲讀法用於非書面的義項
|dg=гуэ3вә1
|c=gwaai3 mat6
|h=pfs=koai-vu̍t
|mn=koài-bu̍t/qz:koài-mn̍gh/xm:koài-mi̍h
|mc=y
|oc=y
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[妖怪]]
# [[怪人]]
# {{lb|zh|video games}} 非[[玩家]][[生物]]
# {{lb|zh|chiefly|archaic}} {{&lit|zh|怪|物}}
## [[奇怪]][[罕見]]的[[東西]]
##* {{zh-x|山林、川谷、丘陵,能 出 雲、為{wéi} 風雨、見{xiàn} 怪物,皆 曰 神。|山巒樹林、溪流河谷、石山土丘,因為能騰起雲彩、引起風雨、產生一些'''奇怪罕見的東西''',所以都被人當做是神靈。|ref=Liji}}
##* {{zh-x|天池 之 濱、^大江 之 濆,曰 有 怪物 焉,蓋 非 常-鱗 凡-介 之 品彙 匹儔 也。|在天池的水濱、大江的水邊,傳說有'''怪物'''存在,大概不是一般的魚蝦貝類所能比得上的。|CL|ref='''793'''年,{{w|韓愈}},《[[s:應科目時與人書|應科目時與人書]]》}}
====同義詞====
* {{s|妖怪}}
{{syn-saurus|zh|妖怪}}
====衍生詞====
{{col3|zh|怪物相}}
{{zh-cat|人}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かい|ぶつ|yomi=kanon}}
{{swp|lang=ja}}
===發音===
{{ja-pron|acc=0|かいぶつ}}
===名詞===
{{ja-noun|かいぶつ|hhira=くわいぶつ}}
# [[妖怪]]
#* {{quote-book|ja
|||Vol.1
|||date=Feb 4 1999
|publisher={{w|科樂美}}
|chapter={{lj|バビロン}}
|trans-chapter=巴比倫}}
#*: {{ja-usex|一つ目の巨%大な'''怪%物'''。目%玉からビームを発%射して攻%撃する。|ひとつ め の きょ%だい な '''かい%ぶつ'''。め%だま から ビーム を はっ%しゃ して こう%げき する。|巨大的獨眼'''怪物'''。能從眼球發射出光束來攻擊。}}
#* {{quote-book|ja
|||BOOSTER 6
|||date=Dec 1 1999
|publisher={{w|科樂美}}
|chapter={{lj|ミノタウルス}}
|trans-chapter=米諾陶洛斯}}
#*: {{ja-usex|すごい力を持つウシの'''怪%物'''。オノひと振りで何でもなぎ倒す。|すごい ちから を もつ ウシ の '''かい%ぶつ'''。オノ ひとふり で なに でも なぎたおす。|擁有驚人力量的牛形'''怪物'''。手持斧頭一揮,便能打倒一切。}}
#:{{synonyms|ja|化け物|モンスター|tr2=monsutā|tr1=bakemono}}
# {{lb|ja|比喻}} [[能力]][[非凡]]的[[人]]
===來源===
* {{R:Shogakukan}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|rv=goemul|hangeul=괴물}}
# {{hanja form of|괴물|}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|quái vật|}}
fx0k0gwhy9f9azz94uvporpmmb1ejvt
跡象
0
635463
9753952
9752888
2026-05-07T06:36:42Z
Fglffer
55252
9753952
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=迹象|t2=迹象}}
===發音===
{{zh-pron
|m=跡xiàng
|c=zik1 zoeng6
|mn=qz:chiak-siǒng/xm:chek-siōng/zz:chek-chhiāng
|mn-t=ziah4 siang6
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 可供[[追尋]][[查探]]的[[線索]]、[[現象]]
#: {{zh-x|搏鬥 跡象}}
====同義詞====
{{syn-saurus|zh|跡象}}
====衍生詞====
{{col3|zh|生命跡象}}
{{zh-cat|Advanced}}
06rr54m615xaztyz5upk6hhzwm3qyf1
взводить
0
686828
9753872
5068938
2026-05-06T21:06:46Z
~2026-27474-77
133216
9753872
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|вз-|води́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́ть}}
===動詞===
{{ru-verb|взводи́ть|impf|pf=взвести́}}
# {{lb|ru|rare}} [[引導]](某人/某物){{+obj|ru|:на(acc)<朝上>}}
# [[扣]]動(扳機)
# {{lb|ru|literary}} 將([[視線]]等)向上抬
# 不[[公正]]地將(指控、誹謗等)指向 {{+obj|ru|:на(acc)<針對某人/某事>}}
====屈折====
{{ru-conj|impf|4c|взводи́ть|prpp=+}}
====衍生詞====
* {{l|ru|взводи́ться|g=impf}}、{{l|ru|взвести́сь|g=pf}}
* {{l|ru|взвод}}
* {{l|ru|взводно́й}}
====相關詞====
* {{l|ru|взведе́ние}}
* {{l|ru|води́ть}}
* {{l|ru|вести́|g=impf}}、{{l|ru|повести́|g=pf}}
jqdcnjzbshh39sig4nl34d9jrslq2w8
9753957
9753872
2026-05-07T06:46:12Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753957
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|вз-|води́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́ть}}
===動詞===
{{ru-verb|взводи́ть|impf|pf=взвести́}}
# {{lb|ru|rare|or|dated}} [[引導]](某人/某物){{+obj|ru|:на(acc)<朝上>}}
# [[扣]]動(扳機)
# {{lb|ru|literary}} 將([[視線]]等)向上[[抬]]
# [[搭建]],[[建築]]
#: {{syn|ru|возводи́ть}}
# 不[[公正]]地將([[指控]]、[[誹謗]]等)指向 {{+obj|ru|:на(acc)<針對某人/某事>}}
====屈折====
{{ru-conj|impf|4c|взводи́ть|prpp=+}}
====衍生詞====
* {{l|ru|взводи́ться|g=impf}}、{{l|ru|взвести́сь|g=pf}}
* {{l|ru|взвод}}
* {{l|ru|взводно́й}}
====相關詞====
* {{l|ru|взведе́ние}}
* {{l|ru|води́ть}}
* {{l|ru|вести́|g=impf}}、{{l|ru|повести́|g=pf}}
565hb1woxfq3zqhttjg9sff8udkb79o
добираться
0
688119
9753968
5076358
2026-05-07T07:28:53Z
Sayonzei
40728
9753968
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|добира́ть|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|добира́ться}}
* {{audio|ru|Ru-добираться.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|добира́ться|impf|pf=добра́ться}}
#(花费一定的时间或精力)[[抵達]],[[到達]]
#: {{uxi|ru|[[к|К]] [[мы|нам]] [[о́чень]] тяжело́ '''добира́ться'''.|t='''到'''我們這兒來可費勁了。}}
# [[好不容易]]地[[見到]]、[[讀]]到
# 好不容易地弄[[明白]],[[理解]]
# [[達到]];[[做到]]
# {{infl of|ru|добира́ть||pass}}
====變位====
{{ru-conj|impf|1a|добира́ться}}
mvzbn8rkw8klo4xryb6iq4yfiyq88js
добраться
0
688135
9753860
5076365
2026-05-06T20:33:32Z
~2026-27474-77
133216
9753860
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|до-|брать|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|добра́ться}}
* {{audio|ru|Ru-добраться.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|добра́ться|pf|impf=добира́ться}}
# [[抵達]],[[到達]]
#: {{ux|ru|[[как|Как]] '''добра́ться''' [[до]] [[аэропорт|аэропо́рта]]?|t=如何'''前往'''機場?}}
# {{infl of|ru|добра́ть||pass}}
# 弄[[明白]],[[理解]]
====屈折====
{{ru-conj|pf|6°b/c''|добра́ться|добер}}
o5lxqsjt7gfj2hdox8w03r0ie2r0286
9753861
9753860
2026-05-06T20:33:48Z
~2026-27474-77
133216
/* 俄語 */
9753861
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|до-|брать|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|добра́ться}}
* {{audio|ru|Ru-добраться.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|добра́ться|pf|impf=добира́ться}}
# [[抵達]],[[到達]]
#: {{ux|ru|[[как|Как]] '''добра́ться''' [[до]] [[аэропорт|аэропо́рта]]?|t=如何'''前往'''機場?}}
# 弄[[明白]],[[理解]]
# {{infl of|ru|добра́ть||pass}}
====屈折====
{{ru-conj|pf|6°b/c''|добра́ться|добер}}
ajobhbp3p7ihk04f15rhlglhjwo5fju
9753967
9753861
2026-05-07T07:28:08Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753967
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|до-|брать|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|добра́ться}}
* {{audio|ru|Ru-добраться.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|добра́ться|pf|impf=добира́ться}}
#(花费一定的时间或精力)[[抵達]],[[到達]]
#: {{uxi|ru|[[как|Как]] '''добра́ться''' [[до]] [[аэропорт|аэропо́рта]]?|t=如何'''前往'''機場?}}
# [[好不容易]]地[[見到]]、[[讀]]到
#: {{uxi|ru|'''добра́ться''' до [[самый|самого́]] [[директор|дире́ктора]]|'''见到'''厂长本人}}
# 好不容易地弄[[明白]],[[理解]]
#: {{uxi|ru|'''добра́ться''' до [[суть|су́ти]] [[дело|де́ла]]|'''好不容易才弄明白'''问题的实质}}
# {{lb|ru|口語}} 得到機會[[懲治]]某人
#: {{uxi|ru|[[погодить|Погоди́]], '''доберу́сь''' до [[ты|тебя́]]!|你等着,有机会我非'''收拾'''你不可!}}
# {{infl of|ru|добра́ть||pass}}
====屈折====
{{ru-conj|pf|6°b/c''|добра́ться|добер}}
m8pi7nrws0geu99k9t4jequp1r4geiv
возвращение
0
689815
9753838
9536241
2026-05-06T17:11:04Z
~2026-27474-77
133216
9753838
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|возврати́ть|-е́ние}}。
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́ние|pos=n}}
* {{audio|ru|Ru-возвращение.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|возвраще́ние}}
# [[恢復]],[[回收]],[[歸還]]
# [[回程]],[[返回]]
====變格====
{{ru-noun-table|возвраще́ние}}
====相關詞====
* {{l|ru|возвраща́ть}}
* {{l|ru|возвраща́ться}}
f3qcy24no6s2alr957bouux9j0tja55
возрождаться
0
690268
9753864
5070133
2026-05-06T20:44:44Z
~2026-27474-77
133216
9753864
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|возрожда́ть|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́ться}}
===動詞===
{{ru-verb|возрожда́ться|impf|pf=возроди́ться}}
# [[復興]];[[恢復]]
# [[復活]],[[重生]]
# {{infl of|ru|возрожда́ть||pass}}
====屈折====
{{ru-conj|impf|1a|возрожда́ться}}
====相關詞====
{{col|ru
|возрожда́ть<g:impf>,возроди́ть<g:pf>
|возрожде́ние
|рожа́ть<g:impf>,рожда́ть<g:impf>,роди́ть<g:pf>
|рожда́ться<g:impf>,роди́ться<g:pf>
|род,родово́й
|ро́дом
|роды́
|родство́
|роди́мый
|роди́тели,роди́тельный
|родня́,родно́й
|ро́дина
}}
6vwfx16qe2ytsgx2u9zh31vcqygg42u
запевала
0
695448
9753826
5079288
2026-05-06T16:25:49Z
~2026-27474-77
133216
9753826
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́ла}}
===詞源1===
====名詞====
{{ru-noun+|запева́ла|a=an|g=m-an}}
# [[領唱]]人
# {{lb|ru|colloquial}} [[帶頭]]者,[[倡議]]者
=====變格=====
{{ru-noun-table|запева́ла|a=an}}
===詞源2===
{{af|ru|запева́ть|-ла}}。
====動詞====
{{head|ru|動詞變位形式|head=запева́ла}}
# {{inflection of|ru|запева́ть||f|s|past|ind|impfv}}
c26fwk5aiko0lalpz6b1g2wclwz3fif
знамение
0
698773
9753843
5080605
2026-05-06T17:59:15Z
~2026-27474-77
133216
9753843
wikitext
text/x-wiki
==馬其頓語==
===發音===
* {{mk-IPA}}
===名詞===
{{mk-noun|n}}
# {{lb|mk|archaic}} [[徵兆]],[[預兆]],[[前兆]]
====變格====
{{mk-decl-noun-n-ј}}
==古教會斯拉夫語==
===名詞===
{{cu-noun|n}}
# {{alt form|cu|знаменьѥ}}
==俄語==
===詞源===
{{inh+|ru|sla-pro|*znamenьje}}。
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мение|pos=n}}
===名詞===
{{ru-noun+|зна́мение}}
# [[徵兆]],[[預兆]],[[前兆]]
====變格====
{{ru-noun-table|зна́мение}}
c6yfi2u23o951axgez7mvt76k2pfx6d
глазеть
0
699403
9753839
5073651
2026-05-06T17:39:22Z
~2026-27474-77
133216
9753839
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ть}}
===動詞===
{{ru-verb|глазе́ть|impf|pf=поглазе́ть|vn=глазе́ние}}
# {{lb|ru|colloquial}} [[凝視]],[[注視]] {{+obj|ru|:на(acc)<某人/某物>}}
#: {{syn|ru|пя́литься}}
#* {{quote-book|ru|year=1964|author=w:ru:Братья Стругацкие<t:{{w|斯特魯伽茨基兄弟}}>|title=w:ru:Трудно быть богом|chapter=3|location=|publisher=|newversion=English translation from|translator2=Olena Bormashenko|title2=上帝難為|location2=Chicago|publisher2=w:Chicago Review Press|year2=2014|page2=|pageurl2=|text=Тут он заме́тил, что неподалёку останови́лись дво́е штурмовико́в, '''глазе́ют''' на него́ и ска́лят зу́бы.|t=接著,他注意到有兩名暴風兵站在附近,正'''瞪著'''他,還傻笑著。}}
====屈折====
{{ru-conj|impf-intr|1a|глазе́ть}}
====衍生詞====
* {{l|ru|наглазе́ться}}
====相關詞====
* {{l|ru|глаз}}
{{topics|ru|眼睛|視覺}}
6bel20s1yetlefzn67i7gwb1xptr21c
9753964
9753839
2026-05-07T07:07:59Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753964
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ть}}
===動詞===
{{ru-verb|глазе́ть|impf|pf=поглазе́ть|vn=глазе́ние}}
# {{lb|ru|colloquial}} 閒看;[[看熱鬧]];(出於好奇)[[凝視]],[[注視]] {{+obj|ru|:на(acc)<某人/某物>}}
#: {{syn|ru|пя́литься}}
#* {{quote-book|ru|year=1964|author=w:ru:Братья Стругацкие<t:{{w|斯特魯伽茨基兄弟}}>|title=w:ru:Трудно быть богом|chapter=3|location=|publisher=|newversion=English translation from|translator2=Olena Bormashenko|title2=上帝難為|location2=Chicago|publisher2=w:en:Chicago Review Press|year2=2014|page2=|pageurl2=|text=Тут он заме́тил, что неподалёку останови́лись дво́е штурмовико́в, '''глазе́ют''' на него́ и ска́лят зу́бы.|t=接著,他注意到有兩名暴風兵站在附近,正'''瞪著'''他,還傻笑著。}}
====屈折====
{{ru-conj|impf-intr|1a|глазе́ть}}
====衍生詞====
* {{l|ru|наглазе́ться}}
====相關詞====
* {{l|ru|глаз}}
{{topics|ru|眼睛|視覺}}
jhyajfagpq5el86ir7qyv8ru2wy6emx
горемычный
0
700537
9753836
5074112
2026-05-06T16:57:52Z
~2026-27474-77
133216
9753836
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|горемы́чный}}
===形容詞===
{{ru-adj|горемы́чный}}
# [[悲慘]]的,[[不幸]]的
====變格====
{{ru-decl-adj|горемы́чный}}
====相關詞====
* {{l|ru|горемы́ка}}
17dy25pq2whyzw4pxu0xgqbxjzzbdsb
9753906
9753836
2026-05-07T06:00:06Z
Sayonzei
40728
/* 俄語 */
9753906
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|горемы́чный}}
* {{audio|ru|LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-горемычный.wav}}
===形容詞===
{{ru-adj|горемы́чный}}
# {{lb|ru|口語}} [[悲慘]]的,[[不幸]]的,[[可憐]]的,[[倒霉]]的
====變格====
{{ru-decl-adj|горемы́чный}}
====相關詞====
* {{l|ru|горемы́ка}}
039qsfvk4dtqd2y5hjucuzwl4b4yz5v
инсинуация
0
702843
9753869
5081874
2026-05-06T20:57:57Z
~2026-27474-77
133216
9753869
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́ция}}
===名詞===
{{ru-noun+|инсинуа́ция}}
# [[影射]],[[暗示]]
====變格====
{{ru-noun-table|инсинуа́ция}}
0b82md4l6mx59plx98ddt5elrfth0nu
9753959
9753869
2026-05-07T06:53:11Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9753959
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́ция}}
===名詞===
{{ru-noun+|инсинуа́ция}}
# [[影射]],[[暗示]];[[誹謗]],[[中傷]]
====變格====
{{ru-noun-table|инсинуа́ция}}
mvg205hfbh3kial5uouzbs6h4hsrxfd
перст
0
833484
9753835
5102273
2026-05-06T16:56:51Z
~2026-27474-77
133216
9753835
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===其他寫法===
* {{alter|ru|перстъ||ru-PRO}}
===詞源===
來自{{der|ru|sla-pro|*pьrstъ}}。對照本土詞 {{m|ru|напёрсток}}。
===發音===
* {{ru-IPA}}
* {{audio|ru|LL-Q7737 (rus)-DomesticFrog-перст.wav}}
===名詞===
{{ru-noun+|b}}
# {{lb|ru|anatomy|archaic|or|poetic}} [[手指]]
#: {{syn|ru|па́лец|q1=常見詞}}
#: {{uxi|ru|'''перст''' [[судьбы́]]|命運之指}}
#: {{uxi|ru|[[один как перст|оди́н как '''перст''']]|孤身一人}}
#: {{uxi|ru|[[указующий перст|указу́ющий '''перст''']]|指向某方向的手指}}
# {{lb|ru|figuratively}} [[命運]]
#: {{uxi|ru|что тут ви́димый '''перст''' бо́жий, меня́ охраня́вший|這正是上帝那可見的手,一直守護著我}}
#* {{quote-text|ru|year=1880|author=Fyodor Dostoevsky|title=The Brothers Karamazov|page=306}}
====變格====
{{ru-noun-table|b}}
====相關詞====
* {{l|ru|пе́рстень}}、{{l|ru|перстенёк}}、{{l|ru|напёрсток}}、{{l|ru|перча́тка}}
===來源===
* {{R:ru:Vasmer}}
{{topics|ru|手指}}
==烏克蘭語==
===詞源===
{{inh+|uk|sla-pro|*pьrstъ}}。
===發音===
* {{uk-IPA}}
===名詞===
{{uk-noun|перст<b>}}
# {{lb|uk|archaic}} [[手指]]
#: {{syn|uk|па́лець|q1=常見詞}}
====變格====
{{uk-ndecl|перст<b>}}
====相關詞====
* {{l|uk|пе́рстень}}、{{l|uk|напе́рсток}}
===來源===
* {{R:uk:SUM-11}}
* {{R:uk:SUM-20}}
{{topics|uk|手指}}
ru07u0vqftfftu6cmcqnlb3b9llqdlp
9753921
9753835
2026-05-07T06:14:37Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9753921
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===其他寫法===
* {{alter|ru|перстъ||ru-PRO}}
===詞源===
來自{{der|ru|sla-pro|*pьrstъ}}。對照本土詞 {{m|ru|напёрсток}}。
===發音===
* {{ru-IPA}}
* {{audio|ru|LL-Q7737 (rus)-DomesticFrog-перст.wav}}
===名詞===
{{ru-noun+|b}}
# {{lb|ru|anatomy|archaic|or|poetic}} [[手指]]
#: {{syn|ru|па́лец|q1=常見詞}}
#: {{uxi|ru|'''перст''' [[судьбы́]]|命運之指}}
#: {{uxi|ru|[[один как перст|оди́н как '''перст''']]|孤身一人}}
#: {{uxi|ru|[[указующий перст|указу́ющий '''перст''']]|指向某方向的手指}}
# {{lb|ru|figuratively}} [[命運]]
#* {{quote-text|ru|year=1880|author=費奧多·杜思妥也夫斯基|title=卡拉馬佐夫兄弟|page=306|passage=что тут ви́димый '''перст''' бо́жий, меня́ охраня́вший|t=這正是上帝那可見的手,一直守護著我}}
====變格====
{{ru-noun-table|b}}
====相關詞====
* {{l|ru|пе́рстень}}、{{l|ru|перстенёк}}、{{l|ru|напёрсток}}、{{l|ru|перча́тка}}
===來源===
* {{R:ru:Vasmer}}
{{topics|ru|手指}}
==烏克蘭語==
===詞源===
{{inh+|uk|sla-pro|*pьrstъ}}。
===發音===
* {{uk-IPA}}
===名詞===
{{uk-noun|перст<b>}}
# {{lb|uk|archaic}} [[手指]]
#: {{syn|uk|па́лець|q1=常見詞}}
====變格====
{{uk-ndecl|перст<b>}}
====相關詞====
* {{l|uk|пе́рстень}}、{{l|uk|напе́рсток}}
===來源===
* {{R:uk:SUM-11}}
* {{R:uk:SUM-20}}
{{topics|uk|手指}}
4utzw3dtjf84ygzwvw52n1hljprlnax
комплекция
0
837789
9753842
5085051
2026-05-06T17:57:12Z
~2026-27474-77
133216
9753842
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自{{bor|ru|la|complexiō}}。
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кция}}
===名詞===
{{ru-noun+|компле́кция}}
# [[體格]],[[體型]],[[身材]]
====變格====
{{ru-noun-table|компле́кция}}
====相關詞====
* {{l|ru|ко́мплекс}}、{{l|ru|ко́мплексный}}
* {{l|ru|компле́кт}}、{{l|ru|компле́ктный}}
* {{l|ru|комплектова́ть|g=impf}}、{{l|ru|укомплектова́ть|g=pf}}
* {{l|ru|комплектова́ние}}
onu6qnyllco3v95b325jqpkbjs6ndfb
поклёп
0
841116
9753862
5105031
2026-05-06T20:37:37Z
~2026-27474-77
133216
9753862
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|поклёп}}
===名詞===
{{ru-noun+|поклёп}}
# {{lb|ru|colloquial|countable}} [[誹謗]],[[中傷]]
#: {{syn|ru|клевета́|наве́т}}
#: {{uxi|ru|возвести поклёп|汙衊}}
====變格====
{{ru-noun-table|поклёп}}
dtutfx8xl5kuyuo1maovmcd3eumiqt5
помахать
0
843380
9753989
5105783
2026-05-07T08:09:27Z
Sayonzei
40728
9753989
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|по-|маха́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ть}}
* {{audio|ru|Ru-помахать.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|помаха́ть|pf|impf=маха́ть}}
# [[揮動]],[[揮舞]]
====變位====
{{ru-conj|pf-intr|6c1a|помаха́ть}}
93ncprjjvnc9547ejpoo8ue3xcyxn96
лидер
0
844848
9753827
5087717
2026-05-06T16:32:06Z
~2026-27474-77
133216
9753827
wikitext
text/x-wiki
{{also|лідер}}
==保加利亞語==
===詞源===
{{bor+|bg|ru|ли́дер}},來自{{der|bg|en|leader}}。
===發音===
{{bg-pr|ли́дер|a=[KK]}}
===名詞===
{{bg-noun|ли́дер|m|adj=ли́дерски|f=ли́дерка}}
# [[領袖]],[[領導]]
#: {{syn|bg|вода́ч}}
#: {{co|bg|парти́ен '''ли́дер'''|t=政黨'''領袖'''}}
#: {{ux|bg|Салвадо́р Дали́ е еди́н от '''ли́дерите''' на сюрреали́зма.|t=薩爾瓦多·達利是超現實主義的領袖之一。}}
# {{lb|bg|sports}} [[領先]]者
#: {{ux|bg|'''Ли́дер''' в та́блицата е отбо́рът на ЦСКА.|t=積分榜上的'''領先者'''是CSKA隊。}}
====變格====
{{bg-ndecl|ли́дер<(h)>}}
====相關詞====
* {{l|bg|ли́дерство}}
===來源===
* {{R:bg:RBE}}
* {{R:bg:RBE2}}
* {{R:bg:LexIt}}
{{c|bg|領導人}}
==馬其頓語==
===詞源===
{{bor+|mk|en|leader}}。
===發音===
* {{mk-IPA}}
===名詞===
{{mk-noun|m|f=лидерка|adj=лидерски|dim=лидерче}}
# {{lb|mk|colloquial}} [[領袖]],[[領導]]
====變格====
{{mk-decl-noun-m}}
{{C|mk|領導人}}
==俄語==
===其他寫法===
* {{alter|ru|ли́деръ||ru-PRO}}
===詞源===
{{bor+|ru|en|leader}}。
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дер}}
* {{audio|ru|Ru-лидер.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|ли́дер|a=an|adj=ли́дерский}}
# [[領袖]],[[領導]]
====變格====
{{ru-noun-table|ли́дер|a=an}}
====相關詞====
* {{l|ru|ли́дерство}}
* {{l|ru|лиди́ровать}}
* {{l|ru|лидиро́вщик}}
{{c|ru|領導人}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{bor+|sh|en|leader}}。
===發音===
* {{IPA|sh|/lǐːder/}}
* {{hyphenation|sh|ли|дер}}
===名詞===
{{sh-noun|ли́дер|m-an}}
# [[領袖]],[[領導]]
====變格====
{{sh-decl-noun
|лидер|лидери
|лидера|лидера
|лидеру|лидерима
|лидера|лидере
|лидеру|лидери
|лидеру|лидерима
|лидером|лидерима
}}
2fouw5ced2si5lar4umr4xrjb4xqiq5
9753901
9753827
2026-05-07T05:56:34Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9753901
wikitext
text/x-wiki
{{also|лідер}}
==保加利亞語==
===詞源===
{{bor+|bg|ru|ли́дер}},來自{{der|bg|en|leader}}。
===發音===
{{bg-pr|ли́дер|a=[KK]}}
===名詞===
{{bg-noun|ли́дер|m|adj=ли́дерски|f=ли́дерка}}
# [[領袖]],[[領導]]
#: {{syn|bg|вода́ч}}
#: {{co|bg|парти́ен '''ли́дер'''|t=政黨'''領袖'''}}
#: {{ux|bg|Салвадо́р Дали́ е еди́н от '''ли́дерите''' на сюрреали́зма.|t=薩爾瓦多·達利是超現實主義的領袖之一。}}
# {{lb|bg|sports}} [[領先]]者
#: {{ux|bg|'''Ли́дер''' в та́блицата е отбо́рът на ЦСКА.|t=積分榜上的'''領先者'''是CSKA隊。}}
====變格====
{{bg-ndecl|ли́дер<(h)>}}
====相關詞====
* {{l|bg|ли́дерство}}
===來源===
* {{R:bg:RBE}}
* {{R:bg:RBE2}}
* {{R:bg:LexIt}}
{{c|bg|領導人}}
==馬其頓語==
===詞源===
{{bor+|mk|en|leader}}。
===發音===
* {{mk-IPA}}
===名詞===
{{mk-noun|m|f=лидерка|adj=лидерски|dim=лидерче}}
# {{lb|mk|colloquial}} [[領袖]],[[領導]]
====變格====
{{mk-decl-noun-m}}
{{C|mk|領導人}}
==俄語==
===其他寫法===
* {{alter|ru|ли́деръ||ru-PRO}}
===詞源===
{{bor+|ru|en|leader}}。
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дер}}
* {{audio|ru|Ru-лидер.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|ли́дер|a=an|adj=ли́дерский}}
# [[領先]]者
# [[領袖]],[[領導]]
# [[領艦]]
====變格====
{{ru-noun-table|ли́дер|a=an}}
====相關詞====
* {{l|ru|ли́дерство}}
* {{l|ru|лиди́ровать}}
* {{l|ru|лидиро́вщик}}
{{c|ru|領導人}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{bor+|sh|en|leader}}。
===發音===
* {{IPA|sh|/lǐːder/}}
* {{hyphenation|sh|ли|дер}}
===名詞===
{{sh-noun|ли́дер|m-an}}
# [[領袖]],[[領導]]
====變格====
{{sh-decl-noun
|лидер|лидери
|лидера|лидера
|лидеру|лидерима
|лидера|лидере
|лидеру|лидери
|лидеру|лидерима
|лидером|лидерима
}}
gzl550kj1tari2oq5jc53u30hfgln76
лидерский
0
844855
9753902
5087718
2026-05-07T05:57:40Z
Sayonzei
40728
9753902
wikitext
text/x-wiki
==俄语==
===詞源===
{{af|ru|ли́дер|-ский}}
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дерский}}
===形容詞===
{{ru-adj|ли́дерский}}
# [[領袖]]的,[[領導人]]的
# [[領先]]的
====變格====
{{ru-decl-adj|ли́дерский}}
11xngi9slyvh46da156fkh4w2jkidfh
ловкий
0
845626
9753841
5088003
2026-05-06T17:55:42Z
~2026-27474-77
133216
9753841
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{inh+|ru|sla-pro|*lovъkъ}}。
===發音===
* {{ru-IPA|ло́вкий}}
* {{audio|ru|Ru-ловкий.ogg}}
===形容詞===
{{ru-adj|ло́вкий|ловче́е,ло́вче|adv=ло́вко|absn=+}}
# [[機敏]]的,[[靈巧]]的,[[機智]]的
# [[聰明]]的,[[狡猾]]的
# [[方便]]的;[[合適]]的,[[自在]]的
# [[俐落]]的,[[簡潔]]的
====變格====
{{ru-decl-adj|ло́вкий|c'*}}
====衍生詞====
* {{l|ru|нело́вкий}}、{{l|ru|нело́вко}}、{{l|ru|нело́вкость|g=f}}
====相關詞====
* {{l|ru|лов}}
* {{l|ru|ловка́ч}}
* {{l|ru|ло́вко}}
* {{l|ru|ловчи́ть}}
9ik290yh7nip91ubu7ewng9x2ww92xh
9753977
9753841
2026-05-07T07:54:48Z
Sayonzei
40728
/* 形容詞 */
9753977
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{inh+|ru|sla-pro|*lovъkъ}}。
===發音===
* {{ru-IPA|ло́вкий}}
* {{audio|ru|Ru-ловкий.ogg}}
===形容詞===
{{ru-adj|ло́вкий|ловче́е,ло́вче|adv=ло́вко|absn=+}}
# [[機敏]]的,[[靈巧]]的
#: {{coi|ru|'''ло́вкие''' [[рука|ру́ки]]|一双'''灵巧的'''手}}
#: {{coi|ru|'''ло́вкие''' [[движе́ния]]|'''敏捷的'''动作}}
# [[聰明]]的,[[機智]]的,[[狡猾]]的
#: {{coi|ru|'''ло́вкая''' [[проде́лка]]|'''巧妙的'''把戏}}
#: {{coi|ru|'''ло́вкий''' [[плут]]|'''狡猾的'''骗子}}
#: {{uxi|ru|[[ты|Ты]], [[я]] [[видеть|ви́жу]], '''ло́вок''' [[выду́мывать]].|我看你真是个杜撰的'''能'''手。}}
# [[方便]]的;[[合適]]的,[[自在]]的
#: {{coi|ru|'''ло́вкое''' [[седло́]]|'''舒服的'''马鞍}}
#: {{coi|ru|'''ло́вкие''' [[сапожок|сапо́жки]]|'''合脚的'''靴子}}
# [[俐落]]的,[[麻利]]的
#: {{uxi|ru|[[он|Он]] '''ло́вок''' [[на]] [[работа|рабо́ту]].|他干活很'''麻利'''。}}
====變格====
{{ru-decl-adj|ло́вкий|c'*}}
====衍生詞====
* {{l|ru|нело́вкий}}、{{l|ru|нело́вко}}、{{l|ru|нело́вкость|g=f}}
====相關詞====
* {{l|ru|лов}}
* {{l|ru|ловка́ч}}
* {{l|ru|ло́вко}}
* {{l|ru|ловчи́ть}}
slj0u7e0h23f83syk2dvmvrrfnlm806
премьер
0
847169
9753829
5107371
2026-05-06T16:39:42Z
~2026-27474-77
133216
9753829
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́р}}
===詞源1===
====名詞====
{{ru-noun+|премье́р|a=an}}
# {{ellipsis of|ru|премье́р-мини́стр}}:[[總理]],[[首相]]
=====變格=====
{{ru-noun-table|премье́р|a=an}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|noun form|head=премье́р|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|премье́ра||gen|p}}
{{topics|ru|政府|國家元首}}
==韃靼語==
{{tt-variant|z=premier}}
===詞源===
{{bor+|tt|ru|премье́р}}.
===名詞===
{{tt-pos|noun|l}}
# [[總理]],[[首相]]
{{topics|tt|職業|政府|人}}
7vv6ceta5odgi8wwhlqm272rhh4hrxc
9753904
9753829
2026-05-07T05:59:16Z
Sayonzei
40728
/* 詞源1 */
9753904
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́р}}
===詞源1===
====名詞====
{{ru-noun+|премье́р|a=an}}
# {{ellipsis of|ru|премье́р-мини́стр}}:[[總理]],[[首相]]
# {{lb|ru|threater}} [[主角]][[演員]]
=====變格=====
{{ru-noun-table|премье́р|a=an}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|noun form|head=премье́р|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|премье́ра||gen|p}}
{{topics|ru|政府|國家元首}}
==韃靼語==
{{tt-variant|z=premier}}
===詞源===
{{bor+|tt|ru|премье́р}}.
===名詞===
{{tt-pos|noun|l}}
# [[總理]],[[首相]]
{{topics|tt|職業|政府|人}}
jswxer9driwp2bta2pi7fj20nxmet7a
премьера
0
847173
9753903
5107373
2026-05-07T05:58:55Z
Sayonzei
40728
9753903
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́ра}}
===詞源1===
{{bor+|ru|fr|première}}。
====名詞====
{{ru-noun+|премье́ра}}
# [[首映]],[[首演]]
=====變格=====
{{ru-noun-table|премье́ра}}
=====派生語彙=====
* {{desc|az|premyera|bor=1}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ра|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|премье́р||gen//acc|s}}
11w5xa1f69eeapl2t5avx3ucyep7ubt
примадонна
0
848737
9753828
5107993
2026-05-06T16:35:21Z
~2026-27474-77
133216
9753828
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{bor+|ru|it|prima donna||第一夫人}}。
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́нна|gem=y}}
===名詞===
{{ru-noun+|примадо́нна|a=an}}
# {{lb|ru|opera}} [[歌劇]]紅[[伶]];[[首席]]女[[演員]]
====變格====
{{ru-noun-table|примадо́нна|a=an}}
el6a5tfd1hzzg8w5p3hni2zinqxt2w9
махать
0
848993
9753863
5089252
2026-05-06T20:42:24Z
~2026-27474-77
133216
9753863
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{root|ru|ine-pro|*(s)meh₂-}}
{{inh+|ru|sla-pro|*māxàti}}。
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ть}}
* {{audio|ru|Ru-махать.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|маха́ть|impf|pf=махну́ть,помаха́ть}}
# [[揮動]],[[拍打]],[[揮舞]];[[擺動]] {{+obj|ru|ins<某物>}}
#: {{ux|ru|[[кто-то|Кто́-то]] '''ма́шет''' [[ты|тебе́]] [[рука|руко́й]].|t=有人正向你'''揮'''手。}}
# [[撲]]向,[[飛]]向
# [[前往]]
====屈折====
{{ru-conj|impf-intr|6c1a|маха́ть}}
====衍生詞====
{{ru-derived verbs
|махну́ть/маха́ть
|-/маха́ться
|-
|*маха́ть/-
|за
|по
|про
|с
|*маха́ть,махну́ть/ма́хивать
|-/по-
|вы́
|об
|от
|раз
|*маха́ться/-
|от
|по
|раз
|*махну́ть/ма́хивать
|вз
|до
|пере
|под
|с
|*махну́ться/ма́хиваться
|за
|об
|от
|пере
|про
|раз
}}
====相關詞====
{{col|ru
|взмах
|зама́х
|зама́шка
|маха́ние
|отма́шка
|про́мах
|разма́х
|разма́шистый
}}
====派生詞====
* {{desc|sjd|маххъе|bor=1}}
{{C|ru|肢體語言}}
b4v47klfxy2dlhkxenk0c6j92nyerx6
9753988
9753863
2026-05-07T08:08:30Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753988
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{root|ru|ine-pro|*(s)meh₂-}}
{{inh+|ru|sla-pro|*māxàti}}。
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ть}}
* {{audio|ru|Ru-махать.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|маха́ть|impf|pf=махну́ть,помаха́ть}}
# [[揮動]],[[拍打]],[[揮舞]];[[擺動]] {{+obj|ru|ins<某物>}}
#: {{ux|ru|[[кто-то|Кто́-то]] '''ма́шет''' [[ты|тебе́]] [[рука|руко́й]].|t=有人正向你'''揮'''手。}}
# [[撲]]向,[[飛]]向
#: {{ux|ru|[[воробей|Воробьи́]] [[прово́рно]] [[и]] [[дру́жно]] '''маха́ли''' [[на]] [[кровля|кро́влю]].|麻雀歘地一下子一齐'''飞上了'''屋顶。}}
# [[走]],[[行駛]](一段長距離)
#: {{ux|ru|[[километр|Киломе́тров]] [[шесть]] [[вы|вам]] [[ещё]] '''маха́ть''' [[на́до]].|您还得'''走'''大约六公里的路。}}
# [[前往]],[[去]]
#: {{uxi|ru|'''маха́ть''' [[на́]] [[лето]] [[в]] [[деревня|дере́вню]]|'''到'''乡下过夏}}
====屈折====
{{ru-conj|impf-intr|6c1a|маха́ть}}
====衍生詞====
{{ru-derived verbs
|махну́ть/маха́ть
|-/маха́ться
|-
|*маха́ть/-
|за
|по
|про
|с
|*маха́ть,махну́ть/ма́хивать
|-/по-
|вы́
|об
|от
|раз
|*маха́ться/-
|от
|по
|раз
|*махну́ть/ма́хивать
|вз
|до
|пере
|под
|с
|*махну́ться/ма́хиваться
|за
|об
|от
|пере
|про
|раз
}}
====相關詞====
{{col|ru
|взмах
|зама́х
|зама́шка
|маха́ние
|отма́шка
|про́мах
|разма́х
|разма́шистый
}}
====派生詞====
* {{desc|sjd|маххъе|bor=1}}
{{C|ru|肢體語言}}
qcwsqq7m3v8athrypnrcsqhmf6c2sid
множиться
0
853140
9753865
5090609
2026-05-06T20:46:38Z
~2026-27474-77
133216
9753865
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|мно́жить|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|мно́житься}}
===動詞===
{{ru-verb|мно́житься|impf}}
# {{lb|ru|intransitive}} [[增加]],[[增多]]
# {{lb|ru|intransitive|colloquial}} [[繁殖]]
#: {{syn|ru|размножа́ться}}
# {{infl of|ru|мно́жить||pass}}
====屈折====
{{ru-conj|impf|4a|мно́житься}}
====相關詞====
* {{l|ru|мно́жить|g=impf}}、{{l|ru|умно́жить|g=pf}}、{{l|ru|помно́жить|g=pf}}
* {{l|ru|мно́жительный}}
* {{l|ru|мно́житель}}、{{l|ru|мно́жимое}}
* {{l|ru|мно́го}}、{{l|ru|мно́гое}}、{{l|ru|мно́гие}}
* {{l|ru|мно́жество}}、{{l|ru|мно́жественный}}、{{l|ru|мно́жественность}}
skhzr7jukh4k4mzw82typmd2t3bt4dh
9753962
9753865
2026-05-07T06:59:22Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753962
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|мно́жить|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|мно́житься}}
===動詞===
{{ru-verb|мно́житься|impf|pf=умно́житься}}
# {{lb|ru|intransitive}} [[增加]],[[增多]]
# {{lb|ru|intransitive|colloquial}} [[繁殖]]
#: {{syn|ru|размножа́ться}}
# {{infl of|ru|мно́жить||pass}}
====屈折====
{{ru-conj|impf|4a|мно́житься}}
====相關詞====
* {{l|ru|мно́жить|g=impf}}、{{l|ru|умно́жить|g=pf}}、{{l|ru|помно́жить|g=pf}}
* {{l|ru|мно́жительный}}
* {{l|ru|мно́житель}}、{{l|ru|мно́жимое}}
* {{l|ru|мно́го}}、{{l|ru|мно́гое}}、{{l|ru|мно́гие}}
* {{l|ru|мно́жество}}、{{l|ru|мно́жественный}}、{{l|ru|мно́жественность}}
tb1fertcaz6ol1cxb02ea30k1cauqpt
разводить
0
857298
9753840
5111264
2026-05-06T17:45:52Z
~2026-27474-77
133216
9753840
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|раз-|води́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́ть}}
* {{audio|ru|Ru-разводить.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|разводи́ть|impf|pf=развести́}}
# [[帶走]],[[攜帶]];[[帶領]]
# [[分離]],[[分開]];[[分別]]
# [[稀釋]],[[混合]]
# [[溶解]]
# [[開始]]
# [[離婚]]
# [[部署]],[[派駐]]
# [[飼養]],[[繁衍]]
# [[種植]],[[栽培]]
# [[建造]],[[規劃]]
# {{lb|ru|slang}} [[欺騙]],[[詐騙]]
====屈折====
{{ru-conj|impf|4c|разводи́ть|prpp=+}}
====相關詞====
* {{l|ru|разведе́ние}}
* {{l|ru|разво́д}}
* {{l|ru|разво́дка}}
* {{l|ru|разводи́ться}}
* {{l|ru|разводи́мость}}
c1994pv4vhlfsnt3aa38de0v38ivcta
9753991
9753840
2026-05-07T08:33:45Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753991
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|раз-|води́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́ть}}
* {{audio|ru|Ru-разводить.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|разводи́ть|impf|pf=развести́}}
# [[分別]][[領]]走,分別[[帶]]到
# {{lb|ru|軍事}} [[佈置]][[崗哨]]
# 使(人)[[分離]]
# 使[[離婚]]
# [[拉開]],[[分開]],[[撥開]];使[[錯開]]
# {{lb|ru|impersonal|方言}} [[裂開]],出現[[裂縫]]
# {{lb|ru|比喻|dated|方言}} [[排解]],[[消釋]]
# 使[[溶解]]開,使[[溶化]]開,[[稀釋]],[[沖淡]]
# [[飼養]],[[繁殖]],[[繁育]]
# [[種植]],[[栽培]]
# [[點燃]]好,[[生火]]
# {{lb|ru|口語}} [[掀起]](波浪)
# {{lb|ru|比喻|口語|貶義}} [[弄]]起,[[惹]]出,[[製造]]出(不好的事情)
# {{lb|ru|slang}} [[欺騙]],[[詐騙]]
====屈折====
{{ru-conj|impf|4c|разводи́ть|prpp=+}}
====相關詞====
* {{l|ru|разведе́ние}}
* {{l|ru|разво́д}}
* {{l|ru|разво́дка}}
* {{l|ru|разводи́ться}}
* {{l|ru|разводи́мость}}
or3a3xvyut1s7e6n06i4u715mt7btvw
разводящий
0
857314
9754021
5111271
2026-05-07T08:36:39Z
Sayonzei
40728
9754021
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводя́щий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=разводя́щий}}
# {{participle of|ru|разводи́ть||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|разводя́щий|-}}
===名詞===
{{ru-noun+|разводя́щий|+|a=an}}
# {{lb|ru|軍事}} [[崗哨]]派班員
====變格====
{{ru-noun-table|разводя́щий|+|a=an}}
idw870kiyxvrkemio4p75slm1p1m34u
напрашиваться
0
858165
9753966
5092627
2026-05-07T07:21:26Z
Sayonzei
40728
9753966
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|напроси́ться|-ивать}}。
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шиваться}}
* {{audio|ru|LL-Q7737 (rus)-Rominf-напрашиваться.wav}}
===動詞===
{{ru-verb|напра́шиваться|impf|pf=напроси́ться}}
# [[強求]],[[死乞白賴]]地[[要求]]
#: {{uxi|ru|'''напра́шиваться''' [[в]] [[друг|друзья́]]|硬要和……結交朋友}}
#: {{uxi|ru|'''напра́шиваться''' [[на]] [[обе́д]]|自告奮勇去吃晚餐}}
#(以自己的言行)[[引起]],[[惹起]],[[招來]](别人的反应)
#: {{uxi|ru|'''напра́шиваться''' [[на]] [[неприятность|неприя́тности]]|自找麻煩}}
#: {{uxi|ru|'''напра́шиваться''' [[на]] [[комплимент|комплиме́нты]]|討人誇獎}}
# [[想到]],[[產生]] {{qual|想法或推論}}
#: {{uxi|ru|[[вывод|Вы́воды]] '''напра́шиваются''' [[сам|са́ми]] [[себя|собо́й]].|自然而然'''得出'''结论。}}
====變位====
{{ru-conj|impf|1a|напра́шиваться}}
rw2ci8wjhdep743ey05t9ex1scwvyvs
напроситься
0
858178
9753852
5092637
2026-05-06T19:36:53Z
~2026-27474-77
133216
9753852
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|на-|проси́ть|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́ться}}
===動詞===
{{ru-verb|напроси́ться|pf|impf=напра́шиваться}}
# [[主動]][[要求]],[[自動]][[自發]]
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[в]] [[друг|друзья́]]|強行結交朋友}}
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[обе́д]]|自告奮勇去吃晚餐}}
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[неприятность|неприя́тности]]|自找麻煩}}
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[комплимент|комплиме́нты]]|討人誇獎}}
# [[想到]],[[產生]]{{qual|想法或推論}}
====屈折====
{{ru-conj|pf|4c|напроси́ться}}
pxbprcn1xodmbs94d7wuhni3z3ia8k4
9753853
9753852
2026-05-06T19:37:10Z
~2026-27474-77
133216
/* 俄語 */
9753853
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|на-|проси́ть|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́ться}}
===動詞===
{{ru-verb|напроси́ться|pf|impf=напра́шиваться}}
# [[主動]][[要求]],[[自動]][[自發]]
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[в]] [[друг|друзья́]]|強行結交朋友}}
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[обе́д]]|自告奮勇去吃晚餐}}
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[неприятность|неприя́тности]]|自找麻煩}}
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[комплимент|комплиме́нты]]|討人誇獎}}
# [[想到]],[[產生]] {{qual|想法或推論}}
====屈折====
{{ru-conj|pf|4c|напроси́ться}}
3dp5kov0ejx1a1c39453bvbgrg8ehy6
9753965
9753853
2026-05-07T07:20:39Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753965
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|на-|проси́ть|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́ться}}
===動詞===
{{ru-verb|напроси́ться|pf|impf=напра́шиваться}}
# [[強求]],[[死乞白賴]]地[[要求]]
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[в]] [[друг|друзья́]]|硬要和……結交朋友}}
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[обе́д]]|自告奮勇去吃晚餐}}
#(以自己的言行)[[引起]],[[惹起]],[[招來]](别人的反应)
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[неприятность|неприя́тности]]|自找麻煩}}
#: {{uxi|ru|'''напроси́ться''' [[на]] [[комплимент|комплиме́нты]]|討人誇獎}}
# [[想到]],[[產生]] {{qual|想法或推論}}
====屈折====
{{ru-conj|pf|4c|напроси́ться}}
fjwea3hdoevfqrm5gox6ov8u3m7d8wq
рождаться
0
864561
9753866
5114053
2026-05-06T20:48:07Z
~2026-27474-77
133216
9753866
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|рожда́ть|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́ться}}
* {{audio|ru|Ru-рождаться.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|рожда́ться|impf|pf=роди́ться}}
# [[出生]]
# {{infl of|ru|рожда́ть||pass}}
====屈折====
{{ru-conj|impf|1a|рожда́ться}}
sc4b7epnkpaww777gctydulgltk6nb3
9753960
9753866
2026-05-07T06:57:02Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753960
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|рожда́ть|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́ться}}
* {{audio|ru|Ru-рождаться.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|рожда́ться|impf|pf=роди́ться}}
# [[出生]]
# [[出現]],[[產生]]
# [[出產]],[[收成]]
# {{infl of|ru|рожда́ть||pass}}
====屈折====
{{ru-conj|impf|1a|рожда́ться}}
dphwbsdwfm7ntofnck20ag9it7k9be9
ныть
0
865286
9753845
5095330
2026-05-06T18:13:31Z
~2026-27474-77
133216
9753845
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{root|ru|ine-pro|*neh₂w-}}
{{inh+|ru|sla-pro|*nyti||渴求}}。
===發音===
* {{ru-IPA}}
* {{audio|ru|Ru-ныть.ogg}}
* {{rhymes|ru|ɨtʲ|s=1}}
===動詞===
{{ru-verb|ныть|impf|vn=нытьё<q:nomen actionis, nomen obiectis>,ны́тик<q:nomen agentis>}}
# [[抱怨]],[[發牢騷]]
# [[疼痛]],[[酸痛]]
====屈折====
{{ru-conj|impf-intr|12a|ныть|но́}}
====衍生詞====
{{ru-derived verbs
|*ны́ть/-
|за
|по
|приу
|*ны́ть/ныва́ть
|из
|*ны́ть<q:dated>/ныва́ть
|у
}}
* {{l|ru|зауны́вный}}
* {{l|ru|неуныва́ющий}}
* {{l|ru|нытьё|g=n}}、{{l|ru|ны́тик|g=m-an}}
* {{l|ru|уны́лый|qq=重構}}
* {{l|ru|уны́ние|qq=重構}}
===來源===
* {{R:ru:Vasmer}}
* {{R:ru:Shansky}}
===延伸閱讀===
* {{R:ru:Dal}}
{{C|ru|疼痛}}
3hfismkain8ax0jal0pr6slasyjawv0
9753846
9753845
2026-05-06T18:34:09Z
~2026-27474-77
133216
/* 俄語 */
9753846
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{root|ru|ine-pro|*neh₂w-}}
{{inh+|ru|sla-pro|*nyti||渴求}}。
===發音===
* {{ru-IPA}}
* {{audio|ru|Ru-ныть.ogg}}
* {{rhymes|ru|ɨtʲ|s=1}}
===動詞===
{{ru-verb|ныть|impf|vn=нытьё<q:動詞性名詞、施事名詞>,ны́тик<q:代理名詞>}}
# [[抱怨]],[[發牢騷]]
# [[疼痛]],[[酸痛]]
====屈折====
{{ru-conj|impf-intr|12a|ныть|но́}}
====衍生詞====
{{ru-derived verbs
|*ны́ть/-
|за
|по
|приу
|*ны́ть/ныва́ть
|из
|*ны́ть<q:dated>/ныва́ть
|у
}}
* {{l|ru|зауны́вный}}
* {{l|ru|неуныва́ющий}}
* {{l|ru|нытьё|g=n}}、{{l|ru|ны́тик|g=m-an}}
* {{l|ru|уны́лый|qq=重構}}
* {{l|ru|уны́ние|qq=重構}}
===來源===
* {{R:ru:Vasmer}}
* {{R:ru:Shansky}}
===延伸閱讀===
* {{R:ru:Dal}}
{{C|ru|痛覺}}
91mihwdak91f9vyqqp3cj2aye9xzqge
9753963
9753846
2026-05-07T07:02:17Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753963
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{root|ru|ine-pro|*neh₂w-}}
{{inh+|ru|sla-pro|*nyti||渴求}}。
===發音===
* {{ru-IPA}}
* {{audio|ru|Ru-ныть.ogg}}
* {{rhymes|ru|ɨtʲ|s=1}}
===動詞===
{{ru-verb|ныть|impf|vn=нытьё<q:動詞性名詞、施事名詞>,ны́тик<q:代理名詞>}}
# [[抱怨]],[[發牢騷]]
# 發出[[拖長]]的[[哀怨]]聲、[[哭訴]]聲、[[呻吟]]聲
# [[疼痛]],[[酸痛]]
====屈折====
{{ru-conj|impf-intr|12a|ныть|но́}}
====衍生詞====
{{ru-derived verbs
|*ны́ть/-
|за
|по
|приу
|*ны́ть/ныва́ть
|из
|*ны́ть<q:過時>/ныва́ть
|у
}}
* {{l|ru|зауны́вный}}
* {{l|ru|неуныва́ющий}}
* {{l|ru|нытьё|g=n}}、{{l|ru|ны́тик|g=m-an}}
* {{l|ru|уны́лый|qq=重構}}
* {{l|ru|уны́ние|qq=重構}}
===來源===
* {{R:ru:Vasmer}}
* {{R:ru:Shansky}}
===延伸閱讀===
* {{R:ru:Dal}}
{{C|ru|痛覺}}
bav4mcvaxuaaajy3o4uud5iuavd0qy1
нытье
0
865288
9753847
5095331
2026-05-06T18:34:53Z
~2026-27474-77
133216
9753847
wikitext
text/x-wiki
{{also|нытьё}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|нытье́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=нытье́|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|нытьё||pre|s}}
7evix437mtsxggs9btkb9s3iotpuzz3
ручонка
0
865490
9753976
5114415
2026-05-07T07:54:45Z
Sayonzei
40728
9753976
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нка}}
===名詞===
{{ru-noun+|ручо́нка|*}}
# {{diminutive of|ru|рука́}},{{diminutive of|ru|ру́чка}}
====變格====
{{ru-noun-table|ручо́нка|*}}
fq7t13kl24eyv0b9gys6hvwxqevtrq0
сапожки
0
867583
9753973
5115116
2026-05-07T07:50:58Z
Sayonzei
40728
9753973
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапо́жки|ann=y}}
* {{ru-IPA|сапожки́|ann=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жки|head2=сапожки́|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||nom//acc|p}}
lm34guq6q4aplt70n4bco294a9r03ez
сирота
0
872143
9753837
9540907
2026-05-06T17:03:58Z
~2026-27474-77
133216
9753837
wikitext
text/x-wiki
==古教會斯拉夫語==
===詞源===
{{inh+|cu|sla-pro|*sirota}}。
===名詞===
{{cu-noun|f}}
# [[孤兒]]
====變格====
{{cu-decl-noun-a|сиро|т}}
==俄語==
===詞源===
{{inh+|ru|sla-pro|*sirota}},來自{{m|sla-pro|*sirъ}} + {{m|sla-pro|*-ota}}。{{surf|ru|си́рый|-ота́}}。
===發音===
* {{ru-IPA|сирота́}}
* {{audio|ru|Ru-сирота.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|d|сирота́|a=an|g=mfbysense-an|adj=сиро́тский|dim=сиро́тка,сиро́точка,сиро́тушка,сироти́нка,сироти́ночка,сироти́нушка|aug=сироти́на}}
# [[孤兒]]
====變格====
{{ru-noun-table|d|сирота́|a=an}}
{{ru-noun-table|d|сирота́|a=an|old=y}}
====衍生詞====
* {{l|ru|сироте́ть|g=impf}}、{{l|ru|осироте́ть|g=pf}}
* {{l|ru|сиротли́вый}}
* {{l|ru|сиро́тство|g=n}}
* {{l|ru|сиро́тствовать|g=impf}}
組詞:
* {{l|ru|сирота́ каза́нская|g=mf-an}}
===延伸閱讀===
* {{R:ru:Dal}}
* {{R:ru:BTS}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
來自{{m|sh|сѝрот||孤兒;窮人}}。
===發音===
* {{IPA|sh|/sirǒta/}}
* {{hyphenation|sh|си|ро|та}}
===名詞===
{{sh-noun|сиро̀та|f}}
# [[孤兒]]
# [[不幸]]的人
====變格====
{{sh-decl-noun
|сирота|сироте
|сироте|сирота
|сироти|сиротама
|сироту|сироте
|сирото|сироте
|сироти|сиротама
|сиротом|сиротама
}}
===延伸閱讀===
* {{R:sh:HJP|d19uXRQ%3D}}
==烏克蘭語==
===詞源===
{{inh+|uk|zle-muk|сирота}},來自{{inh|uk|orv|сирота}},來自{{inh|uk|sla-pro|*sirota}},來自{{m|sla-pro|*sirъ}} + {{m|sla-pro|*-ota}}。重構為{{suffix|uk|{{desc|cu|сиръ}}|-ота}}。
===發音===
* {{uk-IPA|сирота́}}
* {{audio|uk|Uk-сирота.ogg}}
===名詞===
{{uk-noun|сирота́<MF.#.pr.i.plstem:си́рот.voc:си́рото>}}
# [[孤兒]]
# [[不幸]]的人
# {{lb|uk|historical|usually|in the plural}} [[中世紀]][[俄羅斯]]的各類[[封建]][[農民]]
# {{lb|uk|pluralonly|colloquial}} [[雞皮疙瘩]]
====變格====
{{uk-ndecl|сирота́<MF.#.pr.i.plstem:си́рот.voc:си́рото>}}
{{c|uk|俄羅斯歷史}}
hmrswxtrgdums9m2mihhhjy7jog8stg
сиротеть
0
872147
9753935
5116764
2026-05-07T06:22:34Z
Sayonzei
40728
9753935
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|сирота́|-е́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ть}}
===動詞===
{{ru-verb|сироте́ть|impf|pf=осироте́ть}}
# 成為[[孤兒]],[[失去]][[雙親]]
# {{lb|ru|比喻|指地方}} 變得[[冷冷清清]],變得[[空曠]]
====變位====
{{ru-conj|impf-intr|1a|сироте́ть}}
====相關詞彙====
* {{l|ru|сирота́}}、{{l|ru|сиро́тский}}
* {{l|ru|сиро́тство}}
* {{l|ru|сиротли́вый}}
8vyiltj3wogk4zmgm0zn2t9r4wxvtsh
сиротинка
0
872149
9753922
1982544
2026-05-07T06:16:47Z
Sayonzei
40728
9753922
wikitext
text/x-wiki
==俄语==
===發音===
* {{ru-IPA|сироти́нка}}
===名詞===
{{ru-noun+|сироти́нка|a=an|g=mfbysense-an}}
# {{Endearing diminutive of|ru|сирота́}}
====變格====
{{ru-noun-table|сироти́нка}}
t1gjpl0kszjta4av3celbzgcxr5c5fg
сиротка
0
872151
9753925
5116765
2026-05-07T06:18:22Z
Sayonzei
40728
9753925
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|сирота́|-ка}}。
===發音===
* {{ru-IPA|сиро́тка}}
===名詞===
{{ru-noun+|a|сиро́тка|a=an|g=mfbysense-an|*|dim=сиро́точка,сиро́тушка}}
# {{diminutive of|ru|t=[[孤兒]]|сирота́}}
#* {{quote-book|ru|year=1846|author=w:ru:[[Григорович, Дмитрий Васильевич|Дмитрий Григорович]]|title=s:ru:[[Деревня (Григорович)|Деревня]]|chapter=II|location=|publisher=
|text=С во́зрастом, по ме́ре того́ как '''сиро́тка''' станови́лась разу́мнее, постоя́нное э́то одино́чество обрати́лось не то́лько в привы́чку, но сде́лалось для неё потре́бностию.|t=随着年龄的增长,'''孤儿'''变得越来越懂事,这种持续的孤独不仅变成了一种习惯,而且变成了她的一种需要。}}
====變格====
{{ru-noun-table|a|сиро́тка|a=an|*}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===發音===
* {{sh-IPA|си̏ротка}}
* {{hyphenation|sh|си|рот|ка}}
===名詞===
{{sh-noun|си̏рoтка|f}} {{tlb|sh|rare}}
# {{alternative form of|sh|си̏рутка|t=[[乳清]]}}
====變格====
{{sh-decl-noun
|сиротка|сиротке
|сиротке|[[сиротака]] / сиротка / [[сиротки]]
|[[сироци]] / [[сиротци]] / [[сиротки]]|сироткама
|сиротку|сиротке
|сиротко|сиротке
|[[сироци]] / [[сиротци]] / [[сиротки]]|сироткама
|сиротком|сироткама
}}
sp87l58il3ri7td2x662ziv7ae5xjbj
сиротский
0
872155
9753931
5116767
2026-05-07T06:19:55Z
Sayonzei
40728
9753931
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|сирота́|-ский}}。
===發音===
* {{ru-IPA|сиро́тский}}
===形容詞===
{{ru-adj|сиро́тский|-|absn=сиро́тство}}
# {{lb|ru|relational}} [[孤兒]]的
#: {{uxi|ru|'''сиро́тская''' [[жизнь]]|'''孤兒'''生活}}
# {{lb|ru|比喻}} [[可憐]]的
# {{lb|ru|relational|過時}} [[收容]]孤兒的
#: {{uxi|ru|'''сиро́тский''' [[дом]]|'''孤兒'''院}}
====變格====
{{ru-decl-adj|сиро́тский|-}}
====相關詞彙====
* {{l|ru|сирота́}}、{{l|ru|сиро́тка}}
* {{l|ru|си́рый}}
* {{l|ru|сиротли́вый}}、{{l|ru|сиротли́во}}、{{l|ru|сиротли́вость}}
* {{l|ru|сироти́на}}
* {{l|ru|сироти́нушка}}
bqo2o24yay7gh72yltx12jthai29t0j
сирый
0
872160
9753833
5116769
2026-05-06T16:47:42Z
~2026-27474-77
133216
9753833
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{inh+|ru|orv|сиръ}}、{{m|orv|сирꙑи}},來自{{inh|ru|sla-pro|*sirъ}}。
===發音===
* {{ru-IPA|си́рый}}
===形容詞===
{{ru-adj|си́рый|+a'}}
# {{lb|ru|antiquated}} [[單獨]]的,被[[遺棄]]的
====變格====
{{ru-decl-adj|си́рый|a'}}
====相關詞====
* {{l|ru|сирота́|g=mf-an}}
===來源===
* {{R:ru:Vasmer|сирый}}
* {{R:ru:Chernykh|сирый|165|2}}
===延伸閱讀===
* {{R:ru:Dal}}
** See: {{R:ru:Dal|сирота}}
* {{R:orv:Sreznevsky|сирꙑи|360|3}}
70latepgs49nc8rd55m601hb8omhurn
9753916
9753833
2026-05-07T06:05:59Z
Sayonzei
40728
/* 形容詞 */
9753916
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{inh+|ru|orv|сиръ}}、{{m|orv|сирꙑи}},來自{{inh|ru|sla-pro|*sirъ}}。
===發音===
* {{ru-IPA|си́рый}}
===形容詞===
{{ru-adj|си́рый|+a'}}
# {{lb|ru|antiquated}} [[孤兒]]的,沒有[[雙親]]的,被[[遺棄]]的
# {{lb|ru|literary|比喻}} [[悲慘]]的,[[不幸]]的,[[孤獨]]的
====變格====
{{ru-decl-adj|си́рый|a'}}
====相關詞====
* {{l|ru|сирота́|g=mf-an}}
===來源===
* {{R:ru:Vasmer|сирый}}
* {{R:ru:Chernykh|сирый|165|2}}
===延伸閱讀===
* {{R:ru:Dal}}
** See: {{R:ru:Dal|сирота}}
* {{R:orv:Sreznevsky|сирꙑи|360|3}}
k93wnvjzptvq2w71trdbp0soryfmsi8
осиротеть
0
872548
9753936
5098223
2026-05-07T06:22:54Z
Sayonzei
40728
9753936
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|о-|сироте́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ть}}
===動詞===
{{ru-verb|осироте́ть|pf|impf=сироте́ть}}
# 成為[[孤兒]],[[失去]][[雙親]]
# {{lb|ru|比喻|指地方}} 變得[[冷冷清清]],變得[[空曠]]
====變位====
{{ru-conj|pf-intr|1a|осироте́ть}}
====相關詞彙====
* {{l|ru|сирота́}}、{{l|ru|сиро́тский}}
* {{l|ru|сиро́тство}}
* {{l|ru|сиротли́вый}}
gryb16z79t1sh1i3pfz5kalv19t3qir
смочить
0
874883
9753870
5117870
2026-05-06T20:58:50Z
~2026-27474-77
133216
9753870
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|с-|мочи́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́ть}}
===動詞===
{{ru-verb|смочи́ть|pf|impf=сма́чивать}}
# [[弄濕]]
#* {{quote-book|ru|year=1952|author=|title=w:ru:Книга о вкусной и здоровой пище|chapter=Овощи и грибы. Овощи жареные. Картофельные пирожки с грибами|location=Москва|publisher=Пищепромиздат|newversion=English translation from|translator2=|title2=w:en:The Book of Tasty and Healthy Food|location2=|publisher2=|year2=|page2=|pageurl2=|text='''Смочи́ть''' пирожки́ яйцо́м, обваля́ть в сухаря́х и обжа́рить на разогре́той с ма́слом сковороде́.|t=}}
====屈折====
{{ru-conj|pf|4c+p|смочи́ть}}
====相關詞====
{{col|ru
|мочи́ть<g:impf>,намочи́ть<g:pf>,замочи́ть<g:pf>
|мочи́ться<g:impf>,помочи́ться<g:pf>
|мочёный
|мо́чка
|моча́,мочево́й,мочеви́на
|мочи́лово
|мо́крый,мокрота́
|мокрова́тый
}}
ko0w56et587b2cri7adb79tyqd21eqg
9753958
9753870
2026-05-07T06:51:43Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753958
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|с-|мочи́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́ть}}
===動詞===
{{ru-verb|смочи́ть|pf|impf=сма́чивать}}
# [[弄濕]]
#* {{quote-book|ru|year=1952|author=|title=w:ru:Книга о вкусной и здоровой пище|chapter=Овощи и грибы. Овощи жареные. Картофельные пирожки с грибами|location=Москва|publisher=Пищепромиздат|text='''Смочи́ть''' пирожки́ яйцо́м, обваля́ть в сухаря́х и обжа́рить на разогре́той с ма́слом сковороде́.|t=将馅饼'''涂上'''蛋液,裹上面包屑,然后放入热油煎锅中煎炸。}}
====屈折====
{{ru-conj|pf|4c+p|смочи́ть}}
====相關詞====
{{col|ru
|мочи́ть<g:impf>,намочи́ть<g:pf>,замочи́ть<g:pf>
|мочи́ться<g:impf>,помочи́ться<g:pf>
|мочёный
|мо́чка
|моча́,мочево́й,мочеви́на
|мочи́лово
|мо́крый,мокрота́
|мокрова́тый
}}
qwbtm7qggywqw1bjcadrk39w1mmw3pk
пальчик
0
877306
9753915
5100288
2026-05-07T06:05:02Z
Sayonzei
40728
9753915
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|па́лец|-ик}}。
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчик}}
* {{audio|ru|Ru-пальчик.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|па́льчик|adj=па́льчиковый}}
# {{diminutive of|ru|па́лец|t=手指;腳趾}}
#: {{ux|ru|'''Па́льчики''' [[облизать|обли́жешь]]!|[好吃得]手指都舔乾淨了!}}
====變格====
{{ru-noun-table|па́льчик}}
====派生詞彙====
* {{l|ru|Ма́льчик-с-па́льчик|t=大拇指汤姆}}
==烏克蘭語==
===詞源===
源自 {{af|uk|па́лець|-чик}}。
===發音===
* {{uk-IPA|па́льчик}}
{{rfap|uk}}
===名詞===
{{uk-noun|па́льчик<>}}
# {{diminutive of|uk|па́лець|g=m|t=手指;腳趾}}
====變格====
{{uk-ndecl|па́льчик<>}}
===延伸閱讀===
* {{R:uk:SUM-11}}
* {{R:uk:Horokh}}
* {{R:uk:Kyiv}}
* {{R:uk:Slovnyk}}
5i952uq0l37v5jm85i6h9oszvrpje63
папирус
0
877554
9753874
7774973
2026-05-06T21:10:44Z
~2026-27474-77
133216
9753874
wikitext
text/x-wiki
==馬其頓語==
===發音===
* {{mk-IPA}}
===名詞===
{{mk-noun|m}}
# [[莎草]]
====變格====
{{mk-decl-noun-m}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́рус}}
* {{audio|ru|Ru-папирус.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|папи́рус}}
# [[莎草]]
====變格====
{{ru-noun-table|папи́рус}}
====相關詞====
* {{l|ru|папирусовый}}
{{topics|ru|莎草科植物}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===發音===
* {{IPA|sh|/pâpirus/}}
* {{hyphenation|sh|па|пи|рус}}
===名詞===
{{sh-noun|па̏пирус|m-in}}
# [[莎草]]
====變格====
{{sh-decl-noun
|папирус|папируси
|папируса|папируса
|папирусу|папирусима
|папирус|папирусе
|папирусе|папируси
|папирусу|папирусима
|папирусом|папирусима
}}
9n7y4qh3lg8hefejxma6cvyj78f7rhe
перепутывать
0
881679
9753873
5101843
2026-05-06T21:08:06Z
~2026-27474-77
133216
9753873
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|перепу́тать|-ывать}}。
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывать}}
===動詞===
{{ru-verb|перепу́тывать|impf|pf=перепу́тать}}
# 使[[糾纏]]
# {{lb|ru|口語}} [[認錯]],[[搞錯]]
# {{lb|ru|口語}} [[攪亂]](思維)
====屈折====
{{ru-conj|impf|1a|перепу́тывать}}
====相關詞====
* {{l|ru|пу́тать|g=impf}}
hxzdufoi0b52ko53zghrw31ex202ge1
перепутываться
0
881681
9753871
5101844
2026-05-06T21:02:34Z
~2026-27474-77
133216
9753871
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|перепу́тывать|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываться}}
===動詞===
{{ru-verb|перепу́тываться|impf|pf=перепу́таться}}
# [[混亂]],[[紛亂]]
#* {{quote-book|ru|year=1861|author=w:ru:Фёдор Достоевский<t:{{w|费奥多尔·陀思妥耶夫斯基}}>|title=w:ru:Униженные и оскорблённые|chapter=s:ru:[[Униженные и оскорблённые (Достоевский)/Часть II/Глава V|Часть II. Глава V]]|location=|publisher=|newversion=English translation from|translator2=w:en:Constance Garnett|title2=w:[[被侮辱与被损害的]]|location2=London|publisher2=Heinemann|year2=1915|page2=|pageurl2=
|text=Таки́х люде́й ме́жду ру́сскими людьми́ мно́го. Быва́ют они́ ча́сто с больши́ми спосо́бностями; но всё э́то в них ка́к-то '''перепу́тывается''', да сверх того́ они́ в состоя́нии созна́тельно идти́ про́тив свое́й со́вести из сла́бости на изве́стных пу́нктах, и не то́лько всегда́ погиба́ют, но и са́ми зара́нее зна́ют, что иду́т к поги́бели.|t=俄羅斯人當中,這類人不在少數。他們往往才華洋溢,但內心卻顯得一團'''混亂''';更甚者,在某些情況下,他們會因意志薄弱而違背良知行事,不僅最終走向毀滅,甚至在事發前便已預知自己正走在毀滅的道路上。}}
# [[糾纏]]
# {{infl of|ru|перепу́тывать||pass}}
====屈折====
{{ru-conj|impf|1a|перепу́тываться}}
====相關詞====
* {{l|ru|перепу́тывать|g=impf}}、{{l|ru|перепу́тать|g=pf}}
* {{l|ru|пу́тать|g=impf}}、{{l|ru|спу́тать|g=pf}}、{{l|ru|перепу́тать|g=pf}}、{{l|ru|впу́тать|g=pf}}
* {{l|ru|пу́таться|g=impf}}、{{l|ru|спу́таться|g=pf}}、{{l|ru|впу́таться|g=pf}}
* {{l|ru|пу́таный}}
* {{l|ru|пу́таник}}、{{l|ru|пу́таница}}
lojs54fk9nvb6u8qzfmm5z3hr5w3bmb
営利
0
909979
9753830
9125071
2026-05-06T16:43:16Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753830
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|えい|り|yomi=kanon,o}}
===發音===
{{ja-pron|えいり|acc=1|acc_ref=DJR,NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|えいり}}
# [[營利]]
====衍生詞====
* {{ja-r|営%利%主%義|えい%り%しゅ%ぎ}}
* {{ja-r|営%利 事業|えい%り じぎょう}}
* {{ja-r|営%利 会社|えい%り がいしゃ}}
* {{ja-r|営%利 保%険|えい%り ほ%けん}}
* {{ja-r|営%利 法人|えい%り ほうじん}}
===參考資料===
<references/>
mss68ibtomhzbdynh3zbpwb7raydjwo
欧米
0
911380
9753844
8341022
2026-05-06T18:07:07Z
Jiba1219
110530
/* 日语 */
9753844
wikitext
text/x-wiki
==日语==
{{ja-kanjitab|おう|べい|yomi=kanon}}
===專有名詞===
{{ja-pos|proper|^おうべい}}
# [[欧美]]。代指西方國家。
====相關詞彙====
* {{ja-r|西洋|^せいよう}}
* {{ja-r|米欧|^べいおう}}
i06xfwbei5656n2oaip5jrvlwb2e294
小腸
0
912367
9753821
8544292
2026-05-06T15:17:52Z
Jiba1219
110530
/* 日语 */
9753821
wikitext
text/x-wiki
==汉语==
{{zh-forms|s=小肠}}
{{zh-wp}}
===发音===
{{zh-pron
|m=xiǎocháng
|m-s=xiao3cang2
|c=siu2 coeng4-2
|mn=sió-tn̂g
|w=sh:5shiau zan
|cat=n
}}
===名词===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|解剖学}} [[消化系統]]的一部分,分成[[十二指腸]]、[[空腸]]、[[迴腸]]三部分,從[[胃]]部後面一直延伸至[[大腸]],是進行食物[[消化]]與[[吸收]]的主要[[器官]]。
====近义词====
* {{qual|客家語}} {{zh-l|細腸}}
====翻譯====
{{trans-top}}
* 南非语:{{t+|af|dunderm}}
* 孟加拉语:{{t+|bn|ক্ষুদ্রান্ত্র}}
* 加泰罗尼亚语:{{t|ca|intestí prim|m}}
* 捷克语:{{t+|cs|tenké střevo|n}}
* 丹麦语:{{t+|da|tyndtarm|c}}
* 迪维希语:{{t|dv|ކުޑަ ގޮހޮރު}}
* 荷兰语:{{t+|nl|dunne darm|m}}
* 英語:{{t+|en|small intestine}}
* 芬兰语:{{t+|fi|ohutsuoli}}
* 法语:{{t+|fr|intestin grêle}}
* 加利西亚语:{{t+|gl|intestino delgado|m}}
* 德语:{{t+|de|Dünndarm|m}}
* 希腊语:{{t+|el|λεπτό έντερο|n}}
* 格陵兰语:{{t|kl|inalugaq}}
* 匈牙利语:{{t+|hu|vékonybél}}
* 意大利语:{{t+|it|intestino tenue}}
* 日语:{{t+|ja|小腸|tr=[[しょうちょう]], shōchō}}
* 朝鲜语:{{t+|ko|작은창자}}
* 库尔德语:
*: 北库尔德语:{{t+|kmr|rûviya zirav}}
* 拉丁语:{{t|la|lactēs|f-p}}
* 马其顿语:{{t|mk|тенко црево|n}}
* 满语:{{t|mnc|ᠨᠠᡵᡥᡡᠨ ᡩᡠᡥᠠ}}
* 毛利语:{{t|mi|kōpiro iti}}
* 马拉雅拉姆语:{{t+|ml|ചെറുകുടൽ}}
* 纳瓦霍语:{{t|nv|achʼííʼ dootłʼizhí}}
* 挪威语:
*: 书面挪威语:{{t|nb|tynntarm|m}}
*: 新挪威语:{{t|nn|tynntarm|m}}
* 波兰语:{{t+|pl|jelito cienkie|n}}
* 葡萄牙语:{{t+|pt|intestino delgado|m}}
* 罗马尼亚语:{{t|ro|intestin subțire|n}}
* 俄语:{{t+|ru|то́нкая кишка́|f}}
* 斯洛伐克语:{{t+|sk|tenké črevo}}
* 西班牙语:{{t+|es|intestino delgado|m}}
* 瑞典语:{{t+|sv|tunntarm|c}}
* 他加禄语:{{t|tl|isaw}}、{{t|tl|talistis}}、{{t|tl|talitis}}
* 泰卢固语:{{t|te|చిన్న పేగు}}
* 泰语:{{t+|th|ลำไส้เล็ก}}
* 越南语:{{t+|vi|ruột non}}
* 威尔士语:{{t|cy|coluddyn bach}}
{{trans-bottom}}
==日语==
{{ja-kanjitab|しょう|ちょう|yomi=on,kanon}}
===發音===
* {{ja-pron|しょうちょう|acc=1}}
===名词===
{{ja-noun|しょうちょう}}
# {{lb|ja|解剖学|sort=しようちよう}} [[小腸#漢語|小腸]]
==朝鲜语==
{{ko-hanjatab}}
===名词===
{{ko-noun|hj|hangeul=소장}}
# {{hanja form of|소장}}
==越南语==
{{vi-hantutab}}
===名词===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|tiểu tràng}}
ic0ng9je19ketoy9kpddokymcmpdtwd
歌詞
0
912707
9753823
9027811
2026-05-06T15:19:12Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753823
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=歌词|alt=歌辭-古舊}}
{{zh-wp|zh|yue|nan:Koa-sû}}
===發音===
{{zh-pron
|m=gēcí,er=y
|c=go1 ci4
|h=pfs=kô-chhṳ̀
|j=ge1 ci1
|md=gŏ̤-sṳ̀
|mn=xm,zz,tw:koa-sû/qz:koa-sîr/xm,zz:ko-sû
|mn-t=go1 se5
|w=sh:1ku 6zy
|mc=y
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|music}} [[歌曲]]中的[[文詞]][[部分]]
====衍生詞====
{{col3|zh|太平歌詞}}
====派生詞====
{{cjkv||かし|가사|ca từ}}
====翻譯====
{{trans-top|歌曲中的文詞部分}}
* 阿拉伯語:{{t|ar|مَنْشُود|m}}、{{t|ar|كَلِمَات|f-p}}、{{t|ar|كَلِمَات أُغْنِيَة}}
* 亞美尼亞語:{{t+|hy|խոսք|alt=խոսքեր}}
* 保加利亞語:{{t+|bg|текст|m}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|lletra|f}}
* 捷克語:{{t+|cs|slova|n-p}}、{{t+|cs|text|m}}
* 丹麥語:{{t|da|sangtekst|m}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|songtekst|m}}、{{t+|nl|liedtekst|m}}
* 英語:{{t+|en|lyrics}}、{{t+|en|words}}
* 世界語:{{t+|eo|teksto}}
* 愛沙尼亞語:{{t|et|laulusõnad}}、{{t|et|laulutekst}}
* 芬蘭語:{{t+|fi|sanoitus}}、{{t+|fi|sanat|p}}
* 法語:{{t+|fr|paroles|f-p}}
* 德語:{{t+|de|Liedtext|m}}、{{t+|de|Text|m}}、{{t+|de|Songtext|m}}
* 希臘語:{{t+|el|στίχοι|m-p}}
* 希伯來語:{{t|he|מִלִים לְשִׁיר}}
* 印地語:{{t|hi|लिरिक्रस}}、{{t+|hi|गीत|m}}、{{t+|hi|गीतिकाव्य}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|dalszöveg}}、{{t+|hu|szöveg}}
* 冰島語:{{t+|is|texti|m-p}}
* 印尼語:{{t+|id|lirik}}
* 愛爾蘭語:{{t|ga|liricí|f-p}}
* 意大利語:{{t+|it|testo|m}}、{{t+|it|parole|f-p}}
* 日語:{{t+|ja|歌詞|tr=かし, kashi}}
* 哈薩克語:{{t|kk|мәтін}}
* 朝鮮語:{{t+|ko|가사(歌詞)}}
* 馬來語:{{t+|ms|lirik}}、{{t|ms|seni kata}}
* 蒙古語:{{t|mn|дууны үг}}
* 挪威語:{{t+|no|tekst|m|f}}
* 波蘭語:{{t|pl|tekst piosenki|m}}、{{t+|pl|tekst|m}}、{{t+|pl|słowa|n-p}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|letra|f}}
* 羅馬尼亞語:{{t+|ro|versuri|n-p}}、{{t+|ro|text|n}}
* 俄語:{{t+|ru|слова́|n-p}}、{{t+|ru|текст|m}}、{{t|ru|[[слово|слова́]] [[песня|пе́сни]]|n-p}}、{{t|ru|[[текст]] [[песня|пе́сни]]|m}}、{{t+|ru|ли́рика|f}} {{qualifier|俚語}}
* 塞爾維亞-克羅地亞語:
*: 拉丁字母:{{t|sh|riječi pjesme|f-p}}、{{t|sh|tekst pjesme|m}}
* 斯洛文尼亞語:{{t+|sl|besedilo|n}}、{{t|sl|tekst|m}}
* 西班牙語:{{t+|es|letra|f}}
* 瑞典語:{{t+|sv|sångtext}}
* 他加祿語:{{t|tl|liriks}}、{{t|tl|lirika}}
* 泰語:{{t+|th|เนื้อ}}、{{t+|th|เนื้อร้อง}}
* 土耳其語:{{t+|tr|güfte}}、{{t+|tr|neşide}}、{{t|tr|menşud}}、{{t+|tr|söz}}
* 烏克蘭語:{{t|uk|слова́|n-p}}
* 維吾爾語:{{t|ug|ناخشا تېكىستى}}
* 越南語:{{t+|vi|lời}}、{{t|vi|[[lời]] [[bài hát]]}}
{{trans-bottom}}
==日語==
{{ja-kanjitab|か|し|yomi=o,kanon}}
{{swp|lang=ja}}
===發音===
{{ja-pron|かし|acc=1|acc_ref=DJR}}
===名詞===
{{ja-noun|かし}}
# {{lb|ja|music|sort=かし}} [[#漢語|歌詞]]
===來源===
<references />
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=가사|mr=kasa|y=kasa}}
# {{hanja form of|가사|}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|ca từ|}}
0aq8itfnpbghm8gbfjydil7fkitj1ku
解釈
0
915076
9753808
8342255
2026-05-06T15:02:27Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753808
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|かい|しゃく|yomi=kanon,goon}}
===發音===
{{ja-pron|かいしゃく|acc=1|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}}
===名詞===
{{ja-noun|かいしゃく|hist1=かいしやく}}
# [[解釋]]
===動詞===
{{ja-verb-suru|tr=trans|かいしゃく}}
# [[解釋]],[[闡述]]
#* '''1951'''年,{{lang|ja|宮本百合子}}「{{lang|ja|一つの芽生}}」:
#*: {{ja-usex|単に偶然発された言葉と'''解釈'''するほかないのだろうか。|たん に ぐうぜん はっされた ことば と '''かいしゃく''' する ほか ない の だろう か。|這只不過是偶然說出的話而已,也許只能這樣'''解釋'''了吧。}}
====活用====
{{ja-suru|かいしゃく}}
===參考資料===
<references/>
liz911ho72n0kjh8krh3jswnl8gpxke
正規
0
917240
9753791
8710476
2026-05-06T14:52:19Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753791
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=正规}}
===讀音===
{{zh-pron
|m=zhèngguī
|ma=Zh-zhènggui.ogg
|c=zing3 kwai1
|mn=ml:chèng-kui
|mn-t=zian3 gui1
|cat=a}}
===釋義===
# {{rfdef|zh}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
* 俄语:[[надлежащий]] [[порядок]]; [[регулярный]], [[нормальный]]
{{翻译-底}}
==日語==
{{ja-kanjitab|せい|き|yomi=kanon,o}}
正規【せいき】
名·形动
1. 正规,正式,标准。
正規の課目
正式规定的课程。
2. 正常,额定。
[[Category:日語]]
0f76v2hr08ha2kr79ocph5ukkepee8n
期待
0
928459
9753806
7849417
2026-05-06T15:00:47Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753806
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=期dài
|c=kei4 doi6
|h=pfs=khì-thai
|md=gĭ-dâi
|mn=qz:kî-thǎi/tw,xm,zz:kî-thāi/qz:kî-tǎi/tw,xm,zz:kî-tāi
|mn-t=ki5 tai6
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# [[期望]][[等待]]
#: {{zh-x|期待 您 的 回復!|}}
#: {{zh-x|我 對 它 充滿 期待。|}}
#: {{zh-x|敬請 期待。|}}
====同義詞====
{{syn-saurus|zh|盼望}}
====參見====
* {{zh-l|巴不得}}
{{zh-cat|Advanced}}
{{C|zh|情緒}}
==日語==
{{ja-kanjitab|き|たい|yomi=kanon}}
===發音===
{{ja-pron|きたい|acc=0}}
{{ja-ojad}}
===名詞===
{{ja-noun|きたい}}
# [[#漢語|期待]]
===動詞===
{{ja-verb-suru|tr=trans|きたい}}
# [[預計]]
# [[希望]]
====活用====
{{ja-suru|きたい}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab|期|待}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=기대}}
# {{hanja form of|기대|}}
g8b3co2c4ebpye195kbgw6rjqjtckip
機能
0
928922
9753810
8510797
2026-05-06T15:03:40Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753810
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=机能}}
===發音===
{{zh-pron
|m=jīnéng
|c=gei1 nang4
|h=pfs=kî-nèn
|mn=qz:ki-nn̂g/tw,xm,zz:ki-lêng
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[功能]];[[作用]]或[[活動]][[能力]]
#: {{zh-x|機能 亢進}}
====近義詞====
{{syn-saurus|zh|功能}}
====派生詞====
{{col3|zh|甲狀腺機能亢進}}
==日語==
{{ja-kanjitab|き|のう|yomi=kanon,goon}}
===發音===
{{ja-pron|きのう|acc=1}}
===名詞===
{{ja-noun|きのう}}
# [[功能]]
#: {{ja-usex|[[一切]] の '''機能''' が [[停止]] した。|いっさい の '''きのう''' が ていし した。|所有'''功能'''都停止了。}}
===動詞===
{{ja-verb-suru|tr=intrans|きのう}}
# [[運轉]],[[運行]]
====活用====
{{ja-suru|きのう}}
===參考資料===
* {{R:Shogakukan}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=기능}}
# {{hanja form of|기능}}
7qrusnsorg12bxcv7nmyva7tz6rejtv
去年
0
931869
9753798
8375776
2026-05-06T14:56:08Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753798
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===讀音===
{{zh-pron
|m=qùnián
|c=heoi3 nin4,heoi3 nin4-2
|j=qy3 nie1
|mn=xm,zz:khì-nî/qz:khìr-nî
|x=ke4 nyienn2
|ma=y
|cat=n}}
===釋義===
#
====近義詞====
{{zh-dial|去年}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
{{翻译-底}}
==日語==
===詞源 1===
{{ja-kanjitab|きょ|ねん|yomi=kanon,on}}
====發音====
* {{ja-pron|きょねん|acc=1|acc_ref=NHK}}
====名詞====
{{ja-noun|きょねん}}
# [[去年]]
===參考資料===
* {{cite-book
|ja
|last=Kojima
|first=Noriyuki
|coauthors=Arai Eizō
|title=Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 5: [[w:Kokin Wakashū|Kokin Wakashū]]
|publisher=[[w:Iwanami Shoten Publishing|Iwanami Shoten]]
|year=1989
|origyear=905
|isbn=4-00-240005-0
}}
<references/>
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|厶03干03]]
{{topics|ja|過去|sort=きょねん}}
bm2idbtc5ppe0rny7ih5vj5v6nc4rqg
許可
0
931950
9753816
8469510
2026-05-06T15:06:25Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753816
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=许可}}
===發音===
{{zh-pron
|m=xǔkě
|c=heoi2 ho2
|h=pfs=hí-khó
|mn=qz:hír-khóⁿ/tp,xm:hú-khó/kh,zz:hí-khó
|mc=y
|oc=1
|cat=v}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# [[准许]]、[[允诺]]
===翻譯===
{{翻译-顶}}
* 俄语:1) [[разрешать]]; [[позволять]]; [[санкция]]; [[разрешение]]
{{翻译-底}}
==日語==
{{ja-kanjitab|きょ|か|yomi=kanon,on}}
===發音===
{{ja-pron|きょか|acc=1}}
===名詞===
{{ja-noun|きょか}}
# [[許可]],[[准許]]
#: {{ja-usex|入学'''許可'''をあたえる|にゅうがく '''きょか''' を あたえる|给予入学'''许可'''。}}
===動詞===
{{ja-verb-suru|きょか|tr=trans}}
# [[允許]],[[准許]]
====活用====
{{ja-suru|きょか}}
====近義詞====
* {{ja-r|許諾|きょだく}}
===參考資料===
* {{R:Shogakukan}}
* {{R:Kojien}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=허가}}
# {{hanja form of|허가|[[許可]]}}
psiz82ed9zeyd3mh6uvf9qiafprqw20
注入
0
938917
9753971
8285849
2026-05-07T07:40:09Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753971
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===讀音===
{{zh-pron
|m=zhùrù
|c=zyu3 jap6
|h=pfs=chu-ngi̍p
|mn=chù-ji̍p/chù-ji̍p
|cat=v}}
===釋義===
# {{rfdef|zh}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
* 俄语:
{{翻译-底}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ちゅう|にゅう|yomi=kanon,goon}}
===名詞===
{{ja-noun|ちゅうにゅう|hhira=ちゆうにふ}}
# 注入,灌输。
薬液の注入
输液。
mm6sob6pp64h8icrdxkbn13bss6v32s
9753972
9753971
2026-05-07T07:42:10Z
Jiba1219
110530
撤销[[Special:Contributions/Jiba1219|Jiba1219]]([[User talk:Jiba1219|讨论]])的修订版本[[Special:Diff/9753971|9753971]]
9753972
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===讀音===
{{zh-pron
|m=zhùrù
|c=zyu3 jap6
|h=pfs=chu-ngi̍p
|mn=chù-ji̍p/chù-ji̍p
|cat=v}}
===釋義===
# {{rfdef|zh}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
* 俄语:
{{翻译-底}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ちゅう|にゅう|yomi=kanyoon,goon}}
===名詞===
{{ja-noun|ちゅうにゅう|hhira=ちゆうにふ}}
# 注入,灌输。
薬液の注入
输液。
qqlv9scgynd79vwiormcl3majb64hb9
直接
0
940855
9753802
9295059
2026-05-06T14:58:24Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753802
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=zhíjiē
|ma=Zh-zhíjie.ogg
|c=zik6 zip3
|ca=LL-Q9186-Luilui6666-直接.wav
|h=pfs=chhṳ̍t-chiap;hrs=h:chidˋ ziab;gd=ced6 jiab5
|mn=ti̍t-chiap
|mn-t=dig8 zih4
|px=pt,xy:dih7 zieh6
|w=sh:8zeq ciq
|cat=a
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# 不[[經過]][[中間]]環節的
#: {{zh-x|直接 引用|}}
#: {{zh-x|他 讓 我 直接 聯繫{xì} 局長{zhǎng}。|}}
====反義詞====
* {{zh-l|間接}}
====衍生詞====
{{col3|zh|外商直接投資|直接借記|直接引語|直接格|直接經驗|直接賓語|直接推理|直接貿易|直接教學法|直接證據|直接政治|直接徵稅|直接選舉|直接肥料|直接稅|直接灸|直接民權|直接接觸|直接保護|直接了當|直接立法|直接審理主義|直接廣播}}
====翻譯====
{{trans-top|不經過中間環節的}}
* 阿尔巴尼亚语:{{t+|sq|drejtë}}
* 阿拉伯语:{{t|ar|مُبَاشِر|m}}
* 阿斯图里亚斯语:{{t|ast|direutu}}
* 白俄罗斯语:{{t|be|прамы́}}, {{t|be|непасрэ́дны}}
* 保加利亚语:{{t+|bg|пряк}}, {{t+|bg|непосре́дствен}}
* 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|directe}}, {{t+|ca|dret}}
* 康沃尔语:{{t|kw|didro}}, {{t|kw|syth}}
* 捷克语:{{t+|cs|přímý}}
* 丹麦语:{{t|da|direkte}}
* 荷兰语:{{t+|nl|direct}}
* 英语:{{t+|en|direct}}
* 世界语:{{t+|eo|rekta}}
* 爱沙尼亚语:{{t|et|otse}}
* 芬兰语:{{t+|fi|suora}}
* 法语:{{t+|fr|direct}}
* 弗留利语:{{t|fur|dret}}
* 加利西亚语:{{t+|gl|directo}}
* 德语:{{t+|de|direkt}}, {{t+|de|unmittelbar}}
* 希腊语:{{t+|el|άμεσος}}, {{t+|el|απευθείας}}
* 海地克里奥尔语:{{t|ht|dirèk}}
* 印地语:{{t+|hi|सीधा}}
* 匈牙利语:{{t+|hu|közvetlen}}, {{t+|hu|egyenes}}, {{t+|hu|direkt}}
* 国际语:{{t+|ia|directe}}
* 意大利语:{{t+|it|diretto}}
* 日语:{{t+|ja|直接|tr=ちょくせつの, chokusetsu no|alt=直接の|sc=Jpan}}
* 韩语:{{t+|ko|직접적}}, {{t+|ko|직접|alt=직접의}}
* 拉丁语:{{t|la|dīrectus}}, {{t+|la|prorsus}}
* 马其顿语:{{t|mk|директен}}, {{t|mk|непосреден}}
* 毛利语:{{t|mi|horipū}}, {{t|mi|tohitū}}, {{t|mi|pūkaka}}, {{t|mi|arorangi}}
* 挪威语:
*: 书面挪威语:{{t+|nb|direkte}}
*: 新挪威语:{{t|nn|direkte}}
* 波斯语:{{t+|fa|مستقیم|tr=mostaqim}}, {{t+|fa|راست|tr=râst}}
* 波兰语:{{t+|pl|bezpośredni}}
* 葡萄牙语:{{t+|pt|directo}}, {{t+|pt|direto}}
* 罗马尼亚语:{{t+|ro|direct}}
* 俄语:{{t+|ru|прямо́й}}, {{t+|ru|непосре́дственный}}, {{t+|ru|постоя́нный}} {{qual|例如:电流}}
* 苏格兰语:{{t|sco|airt}}
* 塞尔维亚-克罗地亚语:
*: 西里尔字母:{{t|sh|дѝректан}}, {{t|sh|не̏посредан}}
*: 拉丁字母:{{t+|sh|dìrektan}}, {{t+|sh|nȅposredan}}
* 斯洛伐克语:{{t|sk|priamy}}
* 斯洛文尼亚语:{{t|sl|direkten}}, {{t|sl|neposreden}}
* 西班牙语:{{t+|es|directo}}
* 瑞典语:{{t+|sv|direkt}}, {{t+|sv|omedelbar}}
* 塔吉克语:{{t+|tg|мустақим}}
* 土耳其语:{{t+|tr|doğrudan doğruya}}
* 乌克兰语:{{t+|uk|прями́й}}, {{t+|uk|безпосере́дній}}
* 乌尔都语:{{t|ur|سیدھا|tr=sīdhā|sc=ur-Arab}}
* 威尔士语:{{t+|cy|uniongyrchol}}, {{t+|cy|syth}}
{{trans-bottom}}
{{zh-cat|Elementary}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ちょく|せつ|yomi=kanon,kan}}
===發音===
{{ja-pron|ちょくせつ|acc=0|acc_ref=ZAJ}}
===形容詞===
{{ja-adj|infl=な|ちょくせつ}}
# [[#漢語|直接]]
====活用====
{{ja-na|ちょくせつ}}
===名詞===
{{ja-noun|ちょくせつ}}
# [[#漢語|直接]]
====反義詞====
* {{ja-r|間接|かんせつ}}
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=직접}}
# {{hanja form of|직접|}}
===副詞===
{{ko-adverb|hangeul=직접}}
# {{hanja form of|직접|[[直接]]地}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===形容詞===
{{vi-adj|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|trực tiếp|}}
===副詞===
{{vi-adv|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|trực tiếp|}}
t9ijek0vnmabfy5gkgi2d62hafuu1ht
行軍
0
942505
9753854
9681340
2026-05-06T19:49:18Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753854
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=行军}}
===發音===
{{zh-pron
|m=xíngjūn
|c=haang4 gwan1
|mn=hêng-kun
|mc=2
|oc=2,3
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb|type=vo}}
# [[部隊]]基於[[作戰]]、[[訓練]]、[[行政]]等要求所行的[[地面]][[長距離]][[移動]]
# {{lb|zh|literary}} [[用兵]][[打仗]]
#* {{zh-x|不知 山林、險阻、沮{jù}澤 之 形 者,不能 行軍。|當我們不知該處的高山和森林、地勢險惡的地區、水草叢生的沼澤地帶等,不適合在此處'''帶兵打仗'''。|ref=Sunzi}}
====衍生詞====
{{col3|zh|急行軍|強行軍|夜行軍|行軍動眾|行軍床|行軍教授|行軍司馬|行軍灶|常行軍}}
====派生詞====
{{CJKV||こうぐん|행군|hành quân}}
{{zh-cat|Advanced|軍事}}
==日語==
{{ja-kanjitab|こう|ぐん|yomi=kanon,kan}}
===發音===
{{ja-pron|こうぐん|acc=0|acc_ref=DJR}}
===名詞===
{{ja-noun|こうぐん|hhira=かうぐん}}
# [[部隊]]基於[[作戰]]、[[訓練]]、[[行政]]等要求所行的[[地面]][[長距離]][[移動]]
===動詞===
{{ja-verb-suru|こうぐん|hhira=かうぐん|tr=intrans}}
# [[部隊]]基於[[作戰]]、[[訓練]]、[[行政]]等要求所行的[[地面]][[長距離]][[移動]]
====活用====
{{ja-suru|こうぐん}}
===來源===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=행군}}
# {{hanja form of|행군|}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===動詞===
{{vi-verb|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|hành quân}}
3ok4yqptz45oidxt7euwoqmfvh0zytg
統治
0
953787
9753795
7884903
2026-05-06T14:54:44Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753795
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=统治}}
===讀音===
{{zh-pron
|m=tǒngzhì
|c=tung2 zi6
|h=pfs=thúng-chhṳ
|mn=xm,zz,tw:thóng-tī/qz:thóng-tǐ
|ma=Zh-tongzhì.ogg
|cat=v,n}}
===釋義===
#
===翻譯===
{{翻译-顶}}
*俄语:[[управлять]] ([[страной]]); [[господствовать]], [[доминировать]]; [[правящий]], [[господствующий]], [[доминирующий]]
{{翻译-底}}
==日語==
{{ja-kanjitab|とう|ち|yomi=o,kanon}}
===讀音===
* {{ja-pron|とうち|acc=1|acc_ref=NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|とうち}}
# 统治。
統治者
统治者。
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|糸06水05]]
[[Category:待分類的日語詞]]
[[Category:日語]]
0bym4yrawcjrc2h12pq792kzstx3gui
作品
0
954024
9753815
8297256
2026-05-06T15:05:54Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753815
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=zuòpǐn
|ma=Zh-zuòpin.ogg
|c=zok3 ban2
|ca=LL-Q9186-Luilui6666-作品.wav
|h=pfs=chok-phín
|mn=chok-phín
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[文學]][[藝術]][[方面]][[創作]]的[[成品]]
#: {{zh-x|文學 作品}}
#: {{zh-x|色情 作品}}
#: {{zh-x|原創 作品}}
# [[美術作品]],[[藝術作品]]
====同義詞====
* {{sense|義項2}} {{zh-l|藝品}}、{{zh-l|藝術品}}
====衍生詞====
{{col3|zh|藝術作品|美術作品|孤兒作品|作品集}}
====參見====
{{top4}}
* {{zh-l|產品}}
* {{zh-l|次品}}
* {{zh-l|貨物}}
* {{zh-l|商品}}
* {{zh-l|食品}}
* {{zh-l|物產}}
* {{zh-l|物品}}
* {{zh-l|用品}}
* {{zh-l|製品}}
{{bottom}}
{{zh-cat|Elementary}}
{{C|zh|藝術|文學}}
==日語==
{{ja-kanjitab|さく|ひん|yomi=o,kanon}}
===發音===
* {{ja-pron|さくひん|dev=2|acc=0}}
===名詞===
{{ja-noun|さくひん}}
# [[文學]][[藝術]][[方面]][[創作]]的[[成品]]
#* '''1932'''年,横光利一,上海:
#*: {{ja-usex|この'''作品'''は私の最初の長篇である。|この '''さくひん''' は わたし の さいしょ の ちょうへん で ある。|這是我的第一部長篇'''作品'''。}}
====派生詞====
* {{desc|bor=y|zh|作品}}
* {{desc|bor=y|ko|작품}}
* {{desc|bor=y|vi|tác phẩm}}
===來源===
* {{R:Meikyo}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=작품}}
# {{hanja form of|작품}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|tác phẩm}}
29kujnkttl4shzplz9oc0wxt8ihhu0k
山脈
0
956239
9753796
8297276
2026-05-06T14:55:14Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753796
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=山脉}}
{{zh-wp}}
===發音===
{{zh-pron
|m=shān脈
|ma=Zh-shanmài.ogg
|c=saan1 mak6
|h=pfs=sân-mak/sân-ma̍k
|mn=qz:soaⁿ-be̍h/tw,xm:soaⁿ-me̍h/zz:soaⁿ-me̍eh
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|geography|collective}} [[群山]][[連綿]][[起伏]] {{zh-mw|條}}
====同義詞====
* {{zh-l|山嶺}}
* {{qual|閩南語}} {{zh-l|山龍}}
====衍生詞====
{{col3|zh|中央山脈|安地斯山脈|喀爾巴阡山脈|巴嶺山脈|亞特拉斯山脈|大白山脈|侏羅山脈|千山山脈|大別山脈|亞平寧山脈|大分水山脈|巴爾幹山脈|崑崙山脈|完達山脈|安南山脈|大雪山脈|基阿連山脈|大巴山脈|海岸山脈|褶曲山脈|阿帕拉契山脈|西高止山脈|鷲峰山脈|高加索山脈|阿爾卑斯山脈|阿里山山脈}}
{{zh-cat|Elementary|地形}}
==日語==
{{ja-kanjitab|yomi=kanon,goon|さん|みゃく}}
===詞源===
來自{{bor|ja|ltc|sort=さんみゃく|-}} {{ltc-l|山脈}}。
===發音===
{{ja-pron|さんみゃく|acc=0|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}}
===名詞===
{{ja-noun|さんみゃく}}
# [[#漢語|山脈]]
===來源===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=산맥}}
# {{hanja form of|산맥|}}
9ihgxezaos6uxlcedq9rdvc6ajf3bh7
弐
0
962861
9753895
7731832
2026-05-07T05:22:50Z
~2026-27489-80
133223
9753895
wikitext
text/x-wiki
==跨語言==
{{Han simplified forms|貳|弐|贰}}
===詞源===
日本{{Han simp|貳|f=貝|t=一}}
===漢字===
{{Han char|rn=56|rad=弋|as=03|sn=6|four=|canj=MPMM|ids=⿱一弍}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0355.061|hdz=10558.061|uh=5F10|ud=24336}}
==漢語==
{{zh-see|貳|v}}
==日語==
{{ja-kanji forms|弐|貳}}
===漢字===
{{ja-kanji|grade=c|rs=弋03|kyu=貳}}
# [[二]]
====讀法====
{{ja-readings
|goon=に
|kanon=じ
|kun=ふた-つ, そえ-
}}
====組詞====
* {{ja-r|弐%心|に%しん}}, {{ja-r|弐%心|ふた%ごころ}}
===數詞===
{{ja-pos|numeral|に}}
# [[二]]
====使用說明====
{{ja-l|二}}的大寫數字。
kixt5a161rtt76k9xsmqz9ygugxsyv3
9753897
9753895
2026-05-07T05:49:05Z
Fglffer
55252
撤销[[Special:Contributions/~2026-27489-80|~2026-27489-80]]([[User talk:~2026-27489-80|讨论]])的修订版本[[Special:Diff/9753895|9753895]]
9753897
wikitext
text/x-wiki
{{character info/new}}
==跨語言==
{{Han simplified forms|貳|弐|贰}}
===詞源===
日本{{Han simp|貳|f=貝|t=一}}
===漢字===
{{Han char|rn=56|rad=弋|as=03|sn=6|four=|canj=MPMM|ids=⿱一弍}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0355.061|hdz=10558.061|uh=5F10|ud=24336}}
==漢語==
{{zh-see|貳|v}}
==日語==
{{ja-kanji forms|弐|貳}}
===漢字===
{{ja-kanji|grade=c|rs=弋03|kyu=貳}}
# [[二]]
====讀法====
{{ja-readings
|goon=に
|kanon=じ
|kun=ふた-つ, そえ-
}}
====組詞====
* {{ja-r|弐%心|に%しん}}, {{ja-r|弐%心|ふた%ごころ}}
===數詞===
{{ja-pos|numeral|に}}
# [[二]]
====使用說明====
{{ja-l|二}}的大寫數字。
7wiwar9h11zfgotzensb3ezkwqmj3ll
事業
0
963225
9753797
9269933
2026-05-06T14:55:37Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753797
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=事业}}
===發音===
{{zh-pron
|m=shìyè
|c=si6 jip6
|h=pfs=sṳ-ngia̍p;hrs=h:sii˖ ngiabˋ
|mn=xm,zz,tw:sū-gia̍p/qz:sīr-gia̍p/jj,ph:sī-gia̍p
|mn-t=se6 ngiab8
|px=pt,xy:so5 *gieh7
|ma=y
|cat=n
|ca=LL-Q9186-Luilui6666-事业.wav
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[職業]],[[工作]]
# 所[[從事]]或[[經營]]的[[事情]]
# 有[[條理]]、[[規模]]且[[有益]]於[[公眾]]的事
# {{lb|zh|Classical}} [[農業]]和[[強迫]][[勞動]]
====反義詞====
* {{antsense|有條理、規模且有益於公眾的事}} {{zh-l|企業}}
====衍生詞====
{{col3|zh|公共事業|事業單位|事業線|事業心|福利事業|公用事業|事業家|事業廢棄物}}
====派生詞====
{{CJKV||じぎょう|사업|sự nghiệp}}
{{zh-cat|Elementary}}
{{C|zh|商業|政府}}
==日語==
{{ja-kanjitab|じ|ぎょう|yomi=goon,kanon}}
===發音===
{{ja-pron|じぎょう|acc=1|acc_ref=DJR,NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|じぎょう|hhira=じげふ}}
# [[職業]],[[工作]]
#: {{ja-usex|'''事%業'''を[[成功|成功させた]]。|'''じ%ぎょう''' を せいこう させた。|使'''事業'''成功。}}
# [[企業]],[[公司]]
====衍生詞====
{{der-top}}
* {{ja-r|事%業%主|じ%ぎょう%ぬし}}
* {{ja-r|事%業%債|じ%ぎょう%さい}}
* {{ja-r|事%業%団|じ%ぎょう%だん}}
* {{ja-r|事%業%家|じ%ぎょう%か}}
* {{ja-r|事%業%税|じ%ぎょう%ぜい}}
* {{ja-r|事%業%所|じ%ぎょう%しょ}}
* {{ja-r|事%業%者|じ%ぎょう%しゃ}}
* {{ja-r|事%業 年%度|じ%ぎょう ねん%ど}}
* {{ja-r|事%業 所得|じ%ぎょう しょとく}}
* {{ja-r|事%業 戦%略|じ%ぎょう せん%りゃく}}
* {{ja-r|事%業%所%税|じ%ぎょう%しょ%-ぜい}}
* {{ja-r|事%業 協%同 組合|じ%ぎょう きょう%どう くみあい}}
{{der-bottom}}
===來源===
<references/>
* {{R:Shogakukan}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=사업}}
# {{hanja form of|사업}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|sự nghiệp}}
pmmlxxzm1eehmzgmtto7t52hmbkk1ap
児童
0
963473
9753817
8362513
2026-05-06T15:14:25Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753817
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|じ|どう|yomi=kanon,goon}}
===發音===
{{ja-pron|じどう|acc=1|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}}
===名詞===
{{ja-noun|じどう}}
# [[小學生]] <ref>[https://elaws.e-gov.go.jp/document?lawid=322AC0000000026_20230401_504AC0000000076&keyword=%E5%AD%A6%E6%A0%A1%E6%95%99%E8%82%B2%E6%B3%95 学校教育法]</ref>
# {{lb|ja|legal|sort=しどう'}} [[兒童]],[[小孩]]
## [[w:儿童福祉法|儿童福祉法]]中未滿18歲的人<ref>[https://elaws.e-gov.go.jp/document?lawid=322AC0000000164_20231001_504AC0000000104&keyword=%E5%85%90%E7%AB%A5%E7%A6%8F%E7%A5%89%E6%B3%95 児童福祉法]</ref>
## [[w:ja:母子及び父子並びに寡婦福祉法|母子和父子與寡婦福祉法]]中未滿20歲的人<ref>[https://elaws.e-gov.go.jp/document?lawid=339AC0000000129_20230401_504AC0000000076&keyword=%E6%AF%8D%E5%AD%90%E5%8F%8A%E3%81%B3%E7%88%B6%E5%AD%90%E4%B8%A6%E3%81%B3%E3%81%AB%E5%AF%A1%E5%A9%A6%E7%A6%8F%E7%A5%89%E6%B3%95 母子及び父子並びに寡婦福祉法]</ref>
====衍生詞====
* {{ja-r|児%童ポルノ|じ%どうポルノ}}
===參見===
* {{ja-r|児童%鯨|こく%くじら}}
===來源===
<references/>
{{c|ja|孩童|sort=じどう}}
jrwx0k7k0w77asndmz9tqnbak31x6pz
時期
0
963929
9753811
8510946
2026-05-06T15:04:06Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753811
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=时期}}
===發音===
{{zh-pron
|m=shí期
|c=si4 kei4
|h=pfs=sṳ̀-khì
|mn=sî-kî
|mn-t=si5 ki5
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[發展]][[過程]]中的一段[[時間]]
#: {{zh-x|和平 時期|}}
#: {{zh-x|先秦 時期|}}
#: {{zh-x|他 在 抗戰 時期 當 過 二鬼子{zi}。|}}
====同義詞====
{{syn-saurus|zh|時期}}
====衍生詞====
{{col3|zh|黃金時期|冰河時期}}
====派生詞====
{{CJKV||じき|시기|thời kì}}
====翻譯====
{{trans-top|發展過程中的一段時間}}
* 阿拉伯语:{{t|ar|فَتْرَةٌ|f}}
* 亚美尼亚语:{{t+|hy|ժամանակահատված}}
* 阿塞拜疆语:{{t+|az|müddət}}
* 白俄罗斯语:{{t|be|пэры́яд|m}}、{{t|be|праме́жак|m}}
* 保加利亚语:{{t+|bg|перио́д|m}}
* 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|període|m}}
* 捷克语:{{t+|cs|období|n}}
* 荷兰语:{{t+|nl|periode|f}}
* 英語:{{t+|en|period}}、{{t+|en|time}}
* 世界语:{{t+|eo|periodo}}
* 芬兰语:{{t+|fi|jakso}}、{{t+|fi|ajanjakso}}、{{t+|fi|aika}}
* 法语:{{t+|fr|période|f}}
* 加利西亚语:{{t+|gl|período|m}}
* 德语:{{t+|de|Zeitraum|m}}、{{t+|de|Periode|f}}
* 希腊语:{{t+|el|περίοδος|f}}
*: 古希臘語:{{t|grc|περίοδος|f}}
* 希伯来语:{{t+|he|תְּקוּפָה|f|tr=tqufá}}
* 匈牙利语:{{t+|hu|időszak}}
* 意大利语:{{t+|it|periodo|m}}
* 印尼语:{{t+|id|masa}}
* 日语:{{t+|ja|期間|tr=きかん, kikan}}
* 朝鲜语:{{t+|ko|기간(期間)}}
* 拉丁语:{{t+|la|aetas|f}}
* 毛利语:{{t|mi|takiwā}}
* 波斯语:{{t+|fa|دوره|tr=dowre}}
* 波兰语:{{t+|pl|okres|m}}、{{t+|pl|period|m}} {{qualifier|正式}}
* 葡萄牙语:{{t+|pt|período|m}}
* 罗马尼亚语:{{t+|ro|perioadă|f}}
* 俄语:{{t+|ru|пери́од|m}}、{{t+|ru|промежу́ток|m}}
* 塞尔维亚-克罗地亚语:
*: 罗马字母:{{t+|sh|razdoblje|n}}、{{t+|sh|period|m}}
* 斯洛文尼亚语:{{t|sl|obdobje|n}}
* 西班牙语:{{t+|es|período|m}}
* 瑞典语:{{t+|sv|period|c}}
* 他加禄语:{{t+|tl|takda}}
* 陶苏格语:{{t|tsg|jaman}}
* 土耳其语:{{t+|tr|devir}}
* 乌克兰语:{{t|uk|пері́од|m}}、{{t|uk|про́міжок|m}}
{{trans-bottom}}
{{zh-cat|Elementary|時間}}
==日語==
{{ja-kanjitab|じ|き|yomi=goon,kanon}}
===發音===
{{ja-pron|じき|acc=1|acc_ref=NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|じき}}
# 發展過程中的一段時間
# [[季節]]
===來源===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=시기}}
# {{hanja form of|시기|}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|thời kì|}}
2cm8wxlxobjuywngh6ox417qb660rnw
閉鎖
0
987186
9753803
9178180
2026-05-06T14:59:16Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753803
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=闭锁}}
===發音===
{{zh-pron
|m=bìsuǒ
|c=bai3 so2
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# [[封閉]],[[阻塞]]
# {{lb|zh|medicine}} 不[[公開]]
# [[封鎖]],[[關閉]]
====衍生詞====
{{col3|zh|閉鎖綜合症|閉鎖綜合徵|閉鎖症候群}}
==日語==
{{ja-kanjitab|へい|さ|yomi=kanon,o}}
===發音===
{{ja-pron|へいさ|acc=0}}
===名詞===
{{ja-noun|へいさ}}
# [[封閉]],[[阻塞]]
# [[封鎖]],[[關閉]]
====衍生詞====
* {{ja-r|閉%鎖%的|へい%さ%てき}}
===動詞===
{{ja-verb-suru|tr=both|へいさ}}
# [[封閉]],[[阻塞]]
# [[封鎖]],[[關閉]]
====活用====
{{ja-suru|へいさ}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|rv=pyeswae|hangeul=폐쇄}}
# {{hanja form of|폐쇄}}
8bv2r9us14b3wlmcnw3e91uosc32xtt
無料
0
989999
9754511
9707535
2026-05-07T11:13:46Z
Sṳnhien892
127220
9754511
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=无料}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=pn:bô-liāu
|cat=v
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# {{lb|zh|Penang Hokkien}} (食物) 遺漏的[[食材]]
# {{lb|zh|Penang Hokkien}} (某人) 毫無[[實質]][[內容]]
====反義詞====
* {{zh-l|有料}}
==日語==
{{ja-kanjitab|む|りょう|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|むりょう|acc=0|acc_ref=DJR,NHK,SMK5|acc2=1|acc2_ref=NHK,SMK5}}
* {{audio|ja|Ja-muryou-free(money).ogg}}
===名詞===
{{ja-noun|むりょう|hhira=むれう}}
#免費,不要錢。
#: {{syn|ja|ロハ|サービス|おまけ|ただ|tr1=roha|tr2=sābisu|tr3=omake|tr4=tada}}
#: {{ant|ja|有料|tr=yūryō}}
#: {{ja-usex|'''無料'''[[駐車場]]|'''むりょう''' ちゅうしゃじょう|'''免費'''停車場}}
#: {{ja-usex|ご[[利%用]]は'''無%料'''です。|ご-り%よう は '''む%りょう''' です。|這是'''免費'''使用的。}}
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=무료}}
# {{hanja form of|무료}}
ezcsbcc1rnokelgzw68pcd0irlfao34
明確
0
990105
9753814
9601789
2026-05-06T15:05:32Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753814
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=明确}}
===發音===
{{zh-pron
|m=míngquè
|c=ming4 kok3
|h=pfs=mìn-khok
|mn=bêng-khak
|mn-t=mêng5 kag4
|ma=Zh-míngquè.ogg
|cat=a,v
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# [[清晰]]的、[[定义]][[清楚]]的
#: {{zh-x|明確 診斷}}
#: {{zh-x|政府 明確 宣布 了 降 稅 的 意圖。}}
====近義詞====
{{syn-saurus|zh|清晰}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# {{lb|zh|及物}} 使[[清楚]]、[[阐明]]
{{zh-cat|Elementary}}
==日語==
{{ja-kanjitab|めい|かく|yomi=kanon,on}}
===發音===
{{ja-pron|めいかく|acc=0|acc_ref=DJR,NHK,SMK7,NKD2}}
===形容詞===
{{ja-adj|infl=な|めいかく}}
# [[清晰]]、[[明确]]、[[精确]]
====屈折====
{{ja-na|めいかく}}
{{ja-conj-bungo|めいかく|adj-nar}}
====反義詞====
* {{ja-r|不%明%確|ふ%めい%かく}}
===名詞===
{{ja-noun|めいかく}}
# 精准度、[[准确度]]
===參考資料===
<references/>
:* {{R:Kanjipedia Kotoba|0006681000}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===詞根===
{{ko-pos|root|hangeul=명확}}
# {{hanja form of|명확}}
8x238kfhlovg6w0tug57fzf9pri70f0
有料
0
991258
9754509
9708042
2026-05-07T11:12:47Z
Sṳnhien892
127220
9754509
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=yǒuliào,er=y
|c=jau5 liu6-2
|h=pfs=yù-liau
|mn=pn:ū-liāu
|cat=a
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}} {{tlb|zh|chiefly|Cantonese|Penang Hokkien|Malaysian Mandarin}}
# 有[[能力]],有[[本事]],有[[水平]],有[[實力]]
# [[质量]][[上乘]],有[[實質]][[内容]]
# {{lb|zh|指女性}} [[身材]]好,[[豐滿]]
====反義詞====
* {{zh-l|冇料}}
* {{zh-l|無料}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ゆう|りょう|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|acc=0|acc_ref=JEL|ゆうりょう}}
===名詞===
{{ja-noun|ゆうりょう|hist=いうれう}}
# [[收费]],[[付费]](的東西)
#: {{ja-usex|[[これ]]は'''有%料'''[[サービス]]です。|これ は '''ゆう%りょう''' サービス です。|這是'''收費'''服務。}}
====反義詞====
* {{ja-r|無%料|む%りょう}}
===参考資料===
<references />
:* {{R:Kanjipedia Kotoba|0006852700}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=유료}}
# {{hanja form of|유료|收費,付費(的東西)}}
o60cqipjf0uhon6adsh482htjkifbpv
9754510
9754509
2026-05-07T11:13:01Z
Sṳnhien892
127220
9754510
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=yǒuliào,er=y
|c=jau5 liu6-2
|h=pfs=yù-liau
|mn=pn:ū-liāu
|cat=a
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}} {{tlb|zh|chiefly|Cantonese|Penang Hokkien|Malaysian Mandarin}}
# 有[[能力]],有[[本事]],有[[水平]],有[[實力]]
# [[質量]][[上乘]],有[[實質]][[内容]]
# {{lb|zh|指女性}} [[身材]]好,[[豐滿]]
====反義詞====
* {{zh-l|冇料}}
* {{zh-l|無料}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ゆう|りょう|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|acc=0|acc_ref=JEL|ゆうりょう}}
===名詞===
{{ja-noun|ゆうりょう|hist=いうれう}}
# [[收费]],[[付费]](的東西)
#: {{ja-usex|[[これ]]は'''有%料'''[[サービス]]です。|これ は '''ゆう%りょう''' サービス です。|這是'''收費'''服務。}}
====反義詞====
* {{ja-r|無%料|む%りょう}}
===参考資料===
<references />
:* {{R:Kanjipedia Kotoba|0006852700}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=유료}}
# {{hanja form of|유료|收費,付費(的東西)}}
e7r31g3jw0n1g8wegrgg52tlv628a12
тридевять
0
993884
9753867
5122999
2026-05-06T20:55:20Z
~2026-27474-77
133216
9753867
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
來自{{af|ru|три-|де́вять}},{{lit|三九二十七|nocap=1}}。
===發音===
* {{ru-IPA|три́девять}}
===數詞===
{{head|ru|數詞|head=три́девять}}
# {{lb|ru|archaic|folk poetic}} 三九二十七;[[二七]]
#: {{syn|ru|два́дцать се́мь}}
#* {{quote-book|ru|by={{w|Homer|Гомер}}|title=Одиссея|original={{w|Odyssey|Ὀδύσσεια}}|section=11-я песнь|author={{w|Vasily Zhukovsky|В. А. Жуковский}}|year=1846|text=Щедрая, станом всех выше людей их земля возрастила; // Всех красотой затмевали они, одному Ориону // В ней уступая; и оба, едва девяти лет достигнув, // В девять локтей толщиной, вышиною же в '''тридевять''' были.|t=他們是這世上最出色的孩子,也是最俊美的,唯獨奧里昂除外;因為他們九歲時,身高已達九英尋,胸圍更是有九肘之寬。|lit=慷慨的大地使他們長得比任何人都高;// 他們的美貌蓋過一切,唯獨獵戶座除外,// 他們僅次於獵戶座;而這兩位,一到九歲,// 體寬九肘,身高三九肘。}}
====使用說明====
* 過去用於九進制計數(中世紀俄羅斯常見的一種手指計數法)。
* 在現代俄語中,幾乎僅用於固定短語「{{m|ru|за три́девять земе́ль|t=離這裡很遙遠}}」。
====變格====
{{ru-noun-table|три́девять|f|n=sg|pos=numeral}}
====同類詞彙====
{{ru-cardinals}}
====衍生詞====
* {{l|ru|тридевя́тый}}
* {{l|ru|за три́девять земе́ль}}
{{cln|ru|基數詞}}
q1i2ow9yjc0ote8eoht8o9utj8ri1mu
9753868
9753867
2026-05-06T20:56:12Z
~2026-27474-77
133216
/* 俄語 */
9753868
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
來自{{af|ru|три-|де́вять}},{{lit|三九二十七|nocap=1}}。
===發音===
* {{ru-IPA|три́девять}}
===數詞===
{{head|ru|數詞|head=три́девять}}
# {{lb|ru|archaic|folk poetic}} 三九二十七;[[二七]]
#: {{syn|ru|два́дцать се́мь}}
#* {{quote-book|ru|by={{w|Homer|Гомер}}|title=Одиссея|original={{w|Odyssey|Ὀδύσσεια}}|section=11-я песнь|author={{w|Vasily Zhukovsky|В. А. Жуковский}}|year=1846|text=Щедрая, станом всех выше людей их земля возрастила; // Всех красотой затмевали они, одному Ориону // В ней уступая; и оба, едва девяти лет достигнув, // В девять локтей толщиной, вышиною же в '''тридевять''' были.|t=他們是這世上最出色的孩子,也是最俊美的,唯獨奧里昂除外;因為他們九歲時,身高已達九英尋,胸圍更是有九肘之寬。|lit=慷慨的大地使他們長得比任何人都高;// 他們的美貌蓋過一切,唯獨獵戶座除外,// 他們僅次於獵戶座;而這兩位,一到九歲,// 體寬九肘,身高三九肘。}}
====使用說明====
* 過去用於九進制計數(中世紀俄羅斯常見的一種手指計數法)。
* 在現代俄語中,幾乎僅用於固定短語「{{m|ru|за три́девять земе́ль|t=離這裡很遙遠}}」。
====變格====
{{ru-noun-table|три́девять|f|n=sg|pos=數詞}}
====同類詞彙====
{{ru-cardinals}}
====衍生詞====
* {{l|ru|тридевя́тый}}
* {{l|ru|за три́девять земе́ль}}
{{cln|ru|基數詞}}
hap8mn3q423onzgi9y4rn7zt1procpl
улавливать
0
995783
9753969
5124445
2026-05-07T07:34:23Z
Sayonzei
40728
9753969
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|улови́ть|-ивать}}。
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливать}}
* {{audio|ru|Ru-улавливать.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|ула́вливать|impf|pf=улови́ть}}
# [[捉住]],[[捕获]]
# {{lb|ru|比喻}} [[捕捉]];[[追忆]](想法、形象等)
# [[偵測]]到,[[感知]]到;[[體會]]到,[[捉摸]]到
# [[領會]],[[理解]]
# [[定位]],[[接收]](電波等)
# [[抓住]]([[破绽]]);[[揭露]],[[揭发]]
# 抓住,[[抓緊]](機會)
====變位====
{{ru-conj|impf|1a|ула́вливать}}
====相關詞彙====
* {{l|ru|лови́ть}}
qddenysabub5dpetovpxbe6c9c1kxbz
уловить
0
995828
9753859
5124486
2026-05-06T20:31:28Z
~2026-27474-77
133216
9753859
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|у-|лови́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|улови́ть}}
* {{audio|ru|Ru-уловить.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|улови́ть|pf|impf=ула́вливать}}
# [[偵測]],[[感知]]
# [[定位]],[[接收]]
# [[領會]],[[理解]]
====屈折====
{{ru-conj|pf|4c+p|улови́ть}}
====相關詞====
* {{l|ru|лови́ть}}
* {{l|ru|уло́в}}
===異序詞===
* {{anagrams|ru|уво́лить}}
gsyalc3qiyaqu00ary4mj2dt4kfdu04
9753970
9753859
2026-05-07T07:36:54Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9753970
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|у-|лови́ть}}。
===發音===
* {{ru-IPA|улови́ть}}
* {{audio|ru|Ru-уловить.ogg}}
===動詞===
{{ru-verb|улови́ть|pf|impf=ула́вливать}}
# [[捉住]],[[捕获]]
# {{lb|ru|比喻}} [[捕捉]];[[追忆]](想法、形象等)
# [[偵測]]到,[[感知]]到
#: {{uxi|ru|'''улови́ть''' [[сла́бый]] [[стон]]|'''听到'''微弱的呻吟}}
# [[領會]],[[理解]];[[體會]]到,[[捉摸]]到
#: {{uxi|ru|'''улови́ть''' [[насмешка|насме́шку]] [[в]] [[слово|слова́х]]|'''察觉出'''话中有讥笑的意味}}
# [[定位]],[[接收]](電波等)
#: {{uxi|ru|'''улови́ть''' [[звуковая волна|звукову́ю волну́]]|'''收到'''声波}}
# [[抓住]]([[破绽]]);[[揭露]],[[揭发]]
# 抓住,[[抓緊]](機會)
#: {{uxi|ru|'''улови́ть''' [[подходя́щий]] [[моме́нт]]|'''抓住'''合适时机}}
# [[招徠]];[[拉攏]],[[籠絡]]
====屈折====
{{ru-conj|pf|4c+p|улови́ть}}
====相關詞====
* {{l|ru|лови́ть}}
* {{l|ru|уло́в}}
===異序詞===
* {{anagrams|ru|уво́лить}}
k1tpkcm6p989vagus6wouke2n9env86
умножиться
0
996014
9753961
5124614
2026-05-07T06:59:00Z
Sayonzei
40728
9753961
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|умно́жить|-ся}}。
===發音===
* {{ru-IPA|умно́житься}}
===動詞===
{{ru-verb|умно́житься|pf|impf=умножа́ться}}
# {{lb|ru|不及物}} [[增加]],[[增多]]
# {{infl of|ru|умно́жить||pass}}
====變位====
{{ru-conj|pf|4a|умно́житься}}
====相關詞彙====
{{col|ru
|умножа́ть<g:impf>,умно́жить<g:pf>
|мно́жить<g:impf>,помно́жить<g:pf>
|мно́житься
|мно́жительный
|мно́житель,мно́жимое
|мно́го,мно́гое,мно́гие
|мно́жество,мно́жественный,мно́жественность
}}
s29lgknv5mnbcweef1u3bw2rea14j4a
употребление
0
996271
9753876
6305448
2026-05-06T21:13:08Z
~2026-27474-77
133216
9753876
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===其他寫法===
* {{alter|ru|употребле́ніе||ru-PRO}}
===詞源===
{{af|ru|употреби́ть|-е́ние}}。
===發音===
* {{ru-IPA|употребле́ние|pos=n}}
* {{audio|ru|Ru-употребление.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|употребле́ние}}
# [[使用]],[[應用]],[[運用]]
====變格====
{{ru-noun-table|употребле́ние}}
pxaee117zb3kwol6n8vtf92lwz1nf1i
устой
0
996713
9753832
5125181
2026-05-06T16:45:01Z
~2026-27474-77
133216
9753832
wikitext
text/x-wiki
{{also|устои}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́й}}
===名詞===
{{ru-noun+|усто́й}}
# [[橋墩]]
# {{lb|ru|colloquial}} [[奶油]]
# [[原則]],[[基礎]]
====變格====
{{ru-noun-table|усто́й}}
====相關詞====
* {{l|ru|устоя́ть}}、{{l|ru|устоя́ться}}
* {{l|ru|усто́и}}
* {{l|ru|усто́йчивый}}
3zkscsun3pgu0haqqhfmmhfgtsl3sjw
9753920
9753832
2026-05-07T06:13:24Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9753920
wikitext
text/x-wiki
{{also|устои}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́й}}
===名詞===
{{ru-noun+|усто́й}}
# {{lb|ru|dated}} 用来[[加固]]或[[支撑]]的物體
# [[橋墩]]
# [[原則]],[[基礎]]
# {{lb|ru|colloquial}} [[沉澱]][[液體]][[表面]]的[[凝]][[皮]]
====變格====
{{ru-noun-table|усто́й}}
====相關詞====
* {{l|ru|устоя́ть}}、{{l|ru|устоя́ться}}
* {{l|ru|усто́и}}
* {{l|ru|усто́йчивый}}
by7ey726o7or2cme50m3j0ega4uvry3
экспедиция
0
1004892
9753939
9169583
2026-05-07T06:26:53Z
Fglffer
55252
9753939
wikitext
text/x-wiki
{{also|експедиція}}
==俄語==
{{wikipedia|lang=ru}}
===詞源===
{{bor+|ru|de|Expedition}}。
===發音===
* {{ru-IPA|экспеди́ция}}
* {{audio|ru|Ru-экспедиция.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|экспеди́ция|adj=экспедицио́нный}}
# [[考察]],[[勘察]];[[遠征]]
# [[探險隊]],[[考察隊]]
# [[發送]],[[發行]]
# [[發行處]]
====變格====
{{ru-noun-table|экспеди́ция}}
====派生語彙====
* {{desc|bor=1|bg|експеди́ция}}
* {{desc|bor=1|sah|экспедиция}}
==雅庫特語==
===詞源===
{{bor+|sah|ru|экспедиция}}。
===名詞===
{{sah-noun}}
# [[考察]],[[勘察]];[[遠征]]
#: {{uxi|sah|[[геологическай]] '''экспедиция'''|一次地質探勘}}
ruq7uylxc1muple2qshdclqdatc63v9
霹靂
0
1040161
9753822
8513429
2026-05-06T15:18:37Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753822
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-wp}}
===發音===
{{zh-pron
|m=pīlì
|c=pik1 lik1
|mn=xm,zz,tw:phek-le̍k/qz:phiak-lia̍k
|md=pék-lĭk
|mc=y
|oc=y
|cat=n,pn
}}
===詞源1===
{{zh-forms|s=霹雳|ss=辟历|alt=*辟歷,*辟历,*礔礰,*礕礰,*劈歷}}
{{onomatopoeic|zh}}。
====名詞====
{{head|zh|名詞}}
# [[雷電]]
# {{lb|zh|比喻}} [[快速]]、[[突然]]發生的事物
=====衍生詞=====
{{col3|zh|大霹靂|霹靂可卡因|平地上起一個霹靂|晴天霹靂|焦霹靂|霹靂行動|躲了雷公,遇了霹靂|青天霹靂|霹靂車|霹靂袋|霹靂舞|霹靂炮|霹靂手|霹靂弦|霹靂引|霹靂尖|霹靂小組|霹靂之聲|霹靂火|霹靂戰|霹靂說|霹靂碟}}
=====派生詞=====
{{CJKV||へきれき|벽력}}
===詞源2===
{{zh-forms|s=霹雳|ss=辟历|alt=吡叻}}
{{psm|zh|ms|Perak}}。
====專有名詞====
{{zh-proper noun}}
# {{zh-div|州}} {{place|zh|州|c/馬來西亞}}
{{zh-cat|天氣|馬來西亞州}}
==日語==
{{ja-kanjitab|へき|れき|yomi=kanon}}
===發音===
{{ja-pron|へきれき|acc=0|acc_ref=DJR}}
===名詞===
{{ja-noun|へきれき}}
# [[雷電]]
===參考資料===
<references />
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=벽력}}
# {{hanja form of|벽력}}
kl9kudn9lt8itdb6mtorxc01jphwm91
燒水
0
1056534
9754500
8298145
2026-05-07T10:55:28Z
Sṳnhien892
127220
/* 發音 */
9754500
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=烧水}}
===發音===
{{zh-pron
|m=shāoshuǐ
|c=siu1 seoi2
|h=pfs=sêu-súi;hrs=h:shauˋ shuiˊ;gd=sau1 sui3
|mb=chiáu-sṳ̌
|mn=ml,jj,ct,tw,sg:sio-chúi
|mn-t=siê1 zui2/sio1 zui2
|mn-t_note=siê1 zui2 - 潮州、清邁; sio1 zui2 - 汕頭、揭陽、曼谷、合艾
|mn-l=xio1 zui2
|w=sh:1sau&5sy
|cat=v,n
}}
===動詞===
{{zh-verb|type=vo}}
# 將水[[煮沸]]
====同義詞====
{{zh-dial}}
* {{qualifier|方言}} {{zh-l|做水}}
* {{qualifier|吳語}} {{zh-l|開水}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|Malaysia|Singapore|客語|閩南語|dialectal}} [[熱水]]
# {{lb|zh|Malaysia}} [[開水]]
====同義詞====
{{zh-dial|熱水}}
{{zh-dial|開水}}
0fgpqlplhjy1u3olfjgk3x0o2nbtkh0
職業
0
1105302
9753805
9216549
2026-05-06T15:00:27Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753805
wikitext
text/x-wiki
{{also|职业}}
==漢語==
{{zh-forms|s=职业}}
===發音===
{{zh-pron
|m=zhíyè
|ma=y
|c=zik1 jip6
|h=pfs=chṳt-ngia̍p;hrs=h:zhid ngiabˋ
|md=cék-ngiĕk
|mn=chit-gia̍p
|mn-t=zêh4 ghiag4
|px=pt,xy:zih6 gieh7
|w=sh:7tseq gniq
|cat=n,a
|mc=y
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 作為主要生活來源,個人所擔任的[[職務]]或日常性進行的規律[[勞動]]、工作 {{zh-mw|m:個|m:種}}
#: {{zh-x|這 四 種 職業 很 危險,膽子 小 的 人,根本 幹 不 了{liǎo}。|}}
# {{lb|zh|書面}} [[職分]]內應做的事
====近義詞====
{{syn-saurus|zh|作為主要生活來源的工作}}
{{zh-dial}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# {{lb|zh|attributive}} 以……為職業的;[[專業]]的,非[[業餘]]的
#: {{zh-x|職業 玩家|}}
====近義詞====
* {{zh-l|敬業}}
* {{zh-l|專業}}
===派生詞彙===
{{col3|zh|擇業|職棒|職業病|職業大學|職業道德|職業高中|職業化|職業教育|職業介紹所|職業培訓|職業學校|職業裝|自由職業}}
===派生語彙===
{{CJKV||しょくぎょう|직업|chức nghiệp}}
{{zh-cat|Elementary}}
==日語==
{{ja-kanjitab|しょく|ぎょう|yomi=kanon}}
===發音===
{{ja-pron|しょくぎょう|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}}
===名詞===
{{ja-noun|しょくぎょう|hhira=しよくげふ}}
# [[職業#漢語|職業]],[[工作]],[[專業]]
====派生詞彙====
{{der3|ja
| {{ja-r|職%業%安%定%所|しょく%ぎょう %あん%てい%じょ}}
| {{ja-r|職%業%安%定%法|しょく%ぎょう %あん%てい%ほう}}
| {{ja-r|職%業%案%内|しょく%ぎょう %あん%ない}}
| {{ja-r|職%業%意%識|しょく%ぎょう %い%しき}}
| {{ja-r|職%業%柄|しょく%ぎょう%がら}}
| {{ja-r|職%業%教%育|しょく%ぎょう %きょう%いく}}
| {{ja-r|職%業%軍%人|しょく%ぎょう %ぐん%じん}}
| {{ja-r|職%業%訓%練|しょく%ぎょう %くん%れん}}
| {{ja-r|職%業%訓%練%指%導%員|しょく%ぎょう %くん%れん %し%どう%いん}}
| {{ja-r|職%業%語|しょく%ぎょう%ご}}
| {{ja-r|職%業%紹%介%所|しょく%ぎょう %しょう%かい%じょ}}
| {{ja-r|職%業%選%択の自%由|しょく%ぎょう %せん%たく の じ%ゆう}}
| {{ja-r|職%業%譫%妄|しょく%ぎょう %せん%もう}}
| {{ja-r|職%業%団%体|しょく%ぎょう %だん%たい}}
| {{ja-r|職%業%適%性%検%査|しょく%ぎょう %てき%せい %けん%さ}}
| {{ja-r|職%業%病|しょく%ぎょう%びょう}}
| {{ja-r|職%業%婦%人|しょく%ぎょう %ふ%じん}}
| {{ja-r|職%業%別%組%合|しょく%ぎょう %べつ %くみ%あい}}
| {{ja-r|職%業%野%球|しょく%ぎょう %や%きゅう}}
}}
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=직업}}
# {{hanja form of|직업}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|chức nghiệp}}
kyyao4jjipzndu837z22bc5b1m7vrp3
現在
0
1117026
9753799
8784478
2026-05-06T14:56:44Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753799
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=现在|alt=見在-古舊}}
===詞源===
; '''現今,目前'''
: 原是佛教徒{{calque|zh|sa|प्रत्युत्पन्न|t=當下;存在於當下|pos=過去分詞|nocap=1}},來自{{m|sa|प्रति|t=之上;靠近;朝向}} + {{m|sa|उत्पन्न|t=發生;出現;提到}},來自動詞詞根{{m|sa|पद्|t=去}}。
===發音===
{{zh-pron
|m=xiànzài,xiàn'ài,2nb=口語
|ma=zh-xiànzài.ogg
|m-s=xian4zai4
|dg=щүан2зэ1/щян3зэ3
|c=jin6 zoi6
|g=xien5 'cai5
|h=pfs=hien-chhai;gd=hian4 cai4
|md=hiêng-câi
|mn=qz:hiān-chǎi/tw,xm,zz:hiān-chāi
|mn-t=hing7 zai6/hêng7 zai6/hiang7 zai6
|mn-t_note=hing7 zai6 - 潮州; hêng7 zai6 - 揭陽; hiang7 zai6 - 朝陽、普寧、惠來
|w=sh:6yi ze;sz:6yi ze6
|x=xienn5 zai5
|mc=y
|cat=n,v
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[當前]],[[目前]]
#: {{zh-x|珍惜 現在}}
#: {{zh-x|現在 還 早}}
#: {{zh-x|現在 的 情況}}
#: {{zh-x|現在 幾點 了?}}
#: {{zh-x|你 現在 在 哪裡?}}
#: {{zh-x|倒{dào}計時 現在 開始!}}
#: {{zh-x|我 現在 沒有 辦法 工作。}}
#: {{zh-x|原來 認為{wéi} 辦 不 到 的 事,現在 辦 到 了。}}
#: {{zh-x|火車 三 點 開,你 現在 去 還 來得{de}及。}}
#: {{zh-x|舊 電視節目 比 現在 的 電視節目 好多 吧!}}
#* {{zh-x|我 在 ^蒙自 住 過 五 個 月,我 的 家 也 在 那裡 住 過 兩 個 月。我 現在 常常 想起 這 個 地方{fang},特別 是 在 人事 繁忙 的 時候{hou}。蒙自 小 得{de} 好,人 少{shǎo} 得{de} 好。||ref={{w|朱自清}}《蒙自雜記》}}
# {{lb|zh|literary|佛教}} [[現世]],[[今生]]
====同義詞====
{{zh-dial}}
====衍生詞====
{{col3|zh|現在時|一天一個現在|現在分詞|現在史}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# {{lb|zh|literary}} [[現有]]
# {{lb|zh|literary}} [[存活]],[[活著]]
# {{lb|zh|formal}} [[正在]][[進行]],[[當下]]
====同義詞====
* {{s|現有}}
{{syn-saurus|zh|現有}}
=====翻譯=====
{{trans-top|當前,目前}}
* 阿布哈茲語:{{t|ab|уажәы}}
* 高加索阿爾巴尼亞語:{{t|xag|𐔼}}
* 阿洪姆語:{{t|aho|𑜀𑜠𑜃𑜩}}
* 阿爾巴尼亞語:{{t+|sq|tani}}
* 阿留申語:{{t|ale|waya}}
* 阿爾維里-維達里語:{{t|avd|آتا|tr=ātā}} {{qualifier|維達里}}
* 阿姆哈拉語:{{t|am|አሁን}}
* 阿拉伯語:{{t+|ar|الْآنَ}}、{{t+|ar|حَالًا}}
*: 埃及阿拉伯語:{{t|arz|دلوقتي|tr=delwaʔti}}
*: 海灣阿拉伯語:{{t|afb|الحين|tr=el-ḥīn}}
*: 漢志阿拉伯語:{{t|acw|دحين|tr=daḥēn, daḥīn}}
*: 美索不達米亞阿拉伯語:{{t|acm|هسه|tr=hassa, hissa}}
*: 摩洛哥阿拉伯語:{{t|ary|دابا|tr=dāba}}、{{t|ary|دورك|tr=durk}}
*: 北黎凡特阿拉伯語:{{t|apc|هلا|tr=halla}}、{{t|apc|هلأ|tr=hallaʔ}}、{{t|apc|هلق|tr=hallaʔ}}
*: 南黎凡特阿拉伯語:{{t|ajp|هلأ|tr=hallaʔ}}、{{t|ajp|هلقيت|tr=halqet}}、{{t|ajp|هالحين|tr=halḥīn}} {{qualifier|貝都因}}、{{t|ajp|إسا|tr=ʔissa}} {{qualifier|加利利}}
* 阿拉貢語:{{t|an|agora}}
* 亞美尼亞語:{{t+|hy|այժմ}}、{{t+|hy|հիմա}}、{{t+|hy|հեսա}} {{qualifier|方言}}
* 阿羅馬尼亞語:{{t|rup|acmo}}
* 阿輸迦普拉克里特語:{{t|inc-ash|𑀅𑀥𑀼𑀦𑀸}}
* 阿薩姆語:{{t|as|এতিয়া}}
* 亞述新亞拉姆語:{{t|aii|ܐܵܕܝܼܵܐ}}、{{t|aii|ܗܵܫܵܐ}}
* 阿斯圖里亞斯語:{{t+|ast|agora}}
* 阿瓦爾語:{{t|av|гьабсагӏат}}、{{t|av|гьанже}}
* 阿塞拜疆語:{{t+|az|indi}}
* 巴什基爾語:{{t|ba|хәҙер}}
* 巴斯克語:{{t|eu|orain}}
* 白俄羅斯語:{{t|be|за́раз}}、{{t|be|цяпе́р}}
* 孟加拉語:{{t+|bn|এখন}}
* 布列塔尼語:{{t+|br|bremañ}}
* 保加利亞語:{{t+|bg|сега́}}
* 緬甸語:{{t+|my|အခု}}、{{t+|my|ယခု}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|ara}}
* 宿霧語:{{t|ceb|karon}}
* 車臣語:{{t|ce|хӏинца}}
* 齊切瓦語:{{t|ny|tsopano}}
* 捷克語:{{t+|cs|teď}}、{{t+|cs|nyní}}
* 達爾馬提亞語:{{t|dlm|jamo}}、{{t|dlm|adias}}
* 丹麥語:{{t+|da|nu}}
* 多爾干語:{{t|dlg|аны}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|nu}}、{{t+|nl|nou}}、{{t+|nl|thans}}
* 英語:{{t+|en|now}}、{{t|en|present}}
* 世界語:{{t+|eo|nun}}
* 愛沙尼亞語:{{t+|et|nüüd}}
* 法羅語:{{t+|fo|nú}}
* 芬蘭語:{{t+|fi|nyt}}
* 法語:{{t+|fr|maintenant}}
*: 古法語:{{t|fro|or}}、{{t|fro|ore}}
* 加利西亞語:{{t+|gl|agora}}
* 格魯吉亞語:{{t|ka|ახლა}}
* 德語:{{t+|de|jetzt}}、{{t+|de|nun}}、{{t+|de|gerade}}
* 哥特語:{{t|got|𐌽𐌿}}
* 希臘語:{{t+|el|τώρα}}
*: 古希臘語:{{t|grc|νῦν}}
* 古吉拉特語:{{t|gu|ઓણ}}、{{t|gu|અધુના}}
* 夏威夷語:{{t|haw|ʻānō}}
* 希伯來語:{{t+|he|עכשיו|tr='akhsháv|alt=עַכְשָׁיו \ עַכְשָׁו}}、{{t|he|עַתָּה|tr=attá}}、{{t|he|כָּעֵת|tr=ka'ét}}
* 希高農語:{{t|mba|iman}}
* 印地語:{{t+|hi|अब}}、{{t+|hi|अधुना}}、{{t+|hi|अभी}}
* 赫梯語:{{t|hit|𒆠𒉡𒌦|tr=ki-nu-un}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|most}}
* 冰島語:{{t+|is|nú}}
* 伊洛卡諾語:{{t|ilo|ita}}
* 印尼語:{{t+|id|sekarang}}、{{t+|id|kini}}
* 英格里亞語:{{t|izh|nyt}}
* 印古什語:{{t|inh|хӏанз}}
* 因特語:{{t|ia|nunc}}、{{t|ia|ora}}
* 愛爾蘭語:{{t+|ga|anois}}、{{t|ga|adrásta}} {{qualifier|書面}}
* 伊斯特拉語:{{t|ist|dieso}}
* 意大利語:{{t+|it|adesso}}、{{t+|it|ora}}、{{t+|it|mò}} {{qualifier|地區}}
* 伊萬特語:{{t|ivv|sichanguri}}
* 日語:{{t+|ja|今|tr=いま, ima}}、{{t+|ja|現在|tr=げんざい, genzai}}
* 坎貝拉語:{{t|xbr|nàhu}}
* 卡納達語:{{t+|kn|ಈಗ}}
* 卡片片甘語:{{t|pam|ngeni}}
* 卡舒比語:{{t|csb|terô}}
* 哈薩克語:{{t+|kk|қазір}}、{{t|kk|кәзір}}、{{t|kk|қазыр}}
* 高棉語:{{t|km|ឥឡូវនេះ}}、{{t+|km|ឥឡូវ}}
* 朝鮮語:{{t+|ko|지금}}、{{t+|ko|이제}}
* 庫爾德語:
*: 中庫爾德語:{{t|ckb|ئێستا}}
*: 拉科語:{{t|lki|ئیسکە}}
*: 北庫爾德語:{{t+|kmr|niha}}
*: 南庫爾德語:{{t+|sdh|ئیسە}}、{{t|sdh|ئێرەنگە}}
* 吉爾吉斯語:{{t+|ky|азыр}}
* 拉姆博亞語:{{t|lmy|nehhe}}
* 拉登語:{{t|lld|śën}}
* 拉蒂諾語:{{t|lad|agora}}
* 老撾語:{{t|lo|ດຽວນີ້}}
* 拉丁語:{{t+|la|nunc}}、{{t+|la|iam}}
* 拉脫維亞語:{{t+|lv|tagad}}
* 拉茲語:{{t|lzz|ჰაწი}}
* 利古里亞語:{{t|lij|oua}}
* 立陶宛語:{{t+|lt|dabar}}
* 路易斯安那克里奧爾法語:{{t|lou|astè}}、{{t|lou|astœr}}
* 盧干達語:{{t|lg|kati}}
* 馬其頓語:{{t|mk|сега}}
* 馬加希語:{{t|mag|𑂃𑂎𑂢𑂱|tr=akhni}}
* 邁蒂利語:{{t|mai|एखन}}
* 馬來語:{{t+|ms|sekarang}}、{{t+|ms|kini}}
* 馬拉雅拉姆語:{{t+|ml|ഇപ്പോൾ}}
* 馬爾他語:{{t|mt|issa}}
* 馬拉地語:{{t|mr|आता}}
* 米蘭德斯語:{{t|mwl|agora}}
* 孟語:{{t|mnw|လၟုဟ်}}
* 蒙古語:
*: 西里爾字母:{{t+|mn|одоо}}
*: 蒙古字母:{{t|mn|ᠣᠳᠤ}}
* 姆瓦尼語:{{t|wmw|sambi}}
* 納瓦特爾語:{{t+|nah|axcan}}
* 納瓦霍語:{{t|nv|kʼad}}
* 諾曼語:{{t|nrf|achteû}} {{qualifier|科唐坦、科地區}}、{{t|nrf|achteure}} {{qualifier|科唐坦、歐日地區、布雷地區}}、{{t|nrf|achteû maishî}} {{qualifier|科唐坦}}、{{t|nrf|açtheure}} {{qualifier|羅恩、魯穆瓦}}、{{t|nrf|ach'teu}} {{qualifier|澤西}}、{{t|nrf|auch't'haeure}} {{qualifier|耿西}}
* 北薩米語:{{t|se|dál}}
* 挪威語:
*: 書面挪威語:{{t+|nb|nå}}
*: 新挪威語:{{t+|nn|no}}、{{t|nn|nå}}
* 奧克語:{{t+|oc|ara}}
* 奧吉布瓦語:{{t|oj|azhigwa}}、{{t|oj|aazhay}}
* 教會斯拉夫語:
*: 西里爾字母:{{t|cu|сьга}}、{{t|cu|сегꙑ}}、{{t|cu|нꙑнѣ}}
* 古東斯拉夫語:{{t|orv|нꙑнѣ}}、{{t|orv|топере}}
* 古英語:{{t|ang|nū}}
* 古旁遮普語:{{t|inc-opa|ਹੁਣਿ}}
* 奧塞梯語:{{t|os|ныр}}
* 巴利語:{{t|pi|adhunā}}
* 普什圖語:{{t+|ps|اوس|tr=os}}、{{t+|ps|فی الحال|tr=felhāl}}
* 賓夕法尼亞德語:{{t|pdc|nau}}
* 波斯語:
*: 達利語:{{t+|prs|اَکْنُون}}、{{t+|prs|اَلَان}}、{{t+|prs|حَالَا}}
*: 伊朗波斯語:{{t+|fa-ira|اَکْنون}}、{{t+|fa-ira|اَلان}}、{{t+|fa-ira|حالا}}、{{t+|fa-ira|نون}} {{qualifier|古舊或詩歌}}
* 皮卡第語:{{t|pcd|achteure}}
* 皮皮爾語:{{t|ppl|ashan}}、{{t|ppl|axan}}
* 皮拉罕語:{{t|myp|pi’í}}
* 門諾低地德語:{{t+|pdt|nu}}
* 波蘭語:{{t+|pl|teraz}}、{{t+|pl|aktualnie}}、{{t+|pl|obecnie}}、{{t|pl|nynie}} {{qualifier|古舊}}、{{t|pl|w tej chwili}}、{{t|pl|w tym momencie}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|agora}}
* 普拉克里特語:{{t|pra|𑀅𑀳𑀼𑀡𑀸}}
* 旁普科爾語:{{t|xpm|eń}}
* 旁遮普語:{{t|pa|ہُݨ}}、{{t|pa|ਹੁਣ}}
* 克丘亞語:{{t|qu|ña}}、{{t|qu|kunan}}
* 羅姆語:{{t|rom|akana}}
* 羅馬尼亞語:{{t+|ro|acum}}
* 俄語:{{t+|ru|сейча́с}}、{{t+|ru|тепе́рь}}、{{t+|ru|ны́не}}
* 薩摩亞語:{{t|sm|nei}}
* 梵語:{{t+|sa|नु}}、{{t+|sa|अधुना|tr=adhunā́}}、{{t+|sa|एतत्कालम्}}、{{t+|sa|इदानीम्|tr=idā́nīm}}、{{t+|sa|इदा|tr=idā́}}
* 低地蘇格蘭語:{{t|sco|nou}}
* 蘇格蘭蓋爾語:{{t|gd|a-nis}} {{q|after a change}}、{{t|gd|an-dràsta}} {{q|right now}}
* 塞爾維亞-克羅地亞語:
*: 西里爾字母:{{t|sh|са̏да}}
*: 羅馬字母:{{t+|sh|sȁda}}
* 塞拉諾語:{{t|ser|amai}}
* 僧加羅語:{{t+|si|දැන්}}
* 斯洛伐克語:{{t+|sk|teraz}}
* 斯洛文尼亞語:{{t+|sl|zdàj}}
* 索馬里語:{{t|so|iminka}}
* 索布語:
*: 下索布語:{{t|dsb|nět}}、{{t|dsb|něto}}、{{t|dsb|něnto}}、{{t|dsb|něnt}}
*: 上索布語:{{t|hsb|nětko}}、{{t|hsb|nětk}}、{{t|hsb|nět}}、{{t|hsb|nětkole}}、{{t|hsb|nětkle}}
* 西班牙語:{{t+|es|ahora}}
* 斯瓦希里語:{{t|sw|sasa}}
* 瑞典語:{{t+|sv|nu}}
* 他加祿語:{{t+|tl|ngayon}}
* 塔吉克語:{{t+|tg|ҳозир}}、{{t+|tg|ҳоло}}、{{t|tg|акнун}}、{{t|tg|алон}}
* 塔利什語:
*: 阿薩勒姆:{{t|tly|الان|tr=alân}}
* 泰米爾語:{{t+|ta|இப்போது}}
* 韃靼語:{{t+|tt|инде}}、{{t+|tt|хәзер}}
* 泰盧固語:{{t+|te|ఇప్పుడు}}
* 德頓語:{{t|tet|agora}}
* 泰語:{{t+|th|บัดนี้}}、{{t+|th|เดี๋ยวนี้}}
* 提格里尼亞語:{{t|ti|ሕጂ}}
* 吐火羅語B:{{t|txb|ñake}}
* 托克皮辛語:{{t|tpi|nau}}
* 湯加語:{{t|to|taimini}}
* 通布卡語:{{t|tum|sono}}
* 土耳其語:{{t+|tr|şimdi}}
* 土庫曼語:{{t|tk|häzir}}
* 圖瓦語:{{t|tyv|ам}}
* 岱依語:{{t|tyz|cà này}}、{{t|tyz|bạt nẩy}}
* 烏得穆爾特語:{{t|udm|али}}
* 烏加里特語:{{t|uga|𐎓𐎚}}
* 烏克蘭語:{{t+|uk|тепе́р}}、{{t|uk|ни́ні}}、{{t+|uk|зараз}}
* 烏爾都語:{{t+|ur|اَب}}、{{t|ur|اَکْنُون}}、{{t+|ur|اَبھی}}、{{t|ur|حالا}}、{{t|ur|اَدُھنا}}、{{t|ur|اِسی وَقْت}}
* 維吾爾語:{{t+|ug|ھازىر}}、{{t|ug|ئەمدى}}
* 烏茲別克語:{{t+|uz|hozir}}、{{t+|uz|endi}}
* 威尼斯語:{{t|vec|adeso}}
* 越南語:{{t+|vi|bây giờ}}、{{t+|vi|hiện tại}}
* 沃拉普克語:{{t+|vo|nu}}
* 沃特語:{{t|vot|nüd}}
* 瓦隆語:{{t+|wa|asteure}}
* 威爾士語:{{t+|cy|nawr}}、{{t|cy|rŵan}}
* 沃洛夫語:{{t+|wo|léegi}}
* 雅庫特語:{{t|sah|аны}}
* 意第緒語:{{t|yi|איצט}}、{{t|yi|סייטשאַס}}
* 尤卡坦瑪雅語:{{t|yua|beora}}
* 扎扎其語:{{t|zza|newke}}、{{t|zza|enewke}}、{{t+|zza|nıka}}
* 壯語:{{t|za|seizneix}}
{{trans-bottom}}
{{zh-cat|Beginning}}
{{C|zh|現在}}
==日語==
{{ja-kanjitab|げん|ざい|yomi=goon}}
===發音===
{{ja-pron|げんざい|acc=a|acc_ref=NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|げんざい}}
# [[當前]],[[目前]]
# [[正在]][[進行]],[[當下]]
#: {{ja-x|昨日 現在 の 会員数|きのう げんざい の かいいんすう|截至昨天為止的會員數。}}
# {{lb|ja|佛教}} [[現世]],[[今生]]
===副詞===
{{ja-pos|adverb|げんざい}}
# [[現有]],[[現存]]
#: {{ja-x|クラスの '''現在'''員は 二十名です。|クラスの '''げんざい'''いんは にじゅうめいです。|班裡''現有''人數是二十名。}}
====同義詞====
* {{ja-r|今|いま}}
* {{ja-r|今現在|いま げんざい}}
* {{ja-r|現時点|げんじてん}}
====參見====
* {{ja-r|過去|かこ}}
* {{ja-r|未来|みらい}}
===來源===
<references />
{{topics|ja|現在|sort=げんざい}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=현재}}
# {{hanja form of|현재}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|hiện tại}}
qv2xjqximefszes8kb4t4rrar4x4zmr
營利
0
1122356
9753831
9125070
2026-05-06T16:43:27Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753831
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=营利}}
===發音===
{{zh-pron
|m=yínglì
|c=jing4 lei6
|mn=qz,tw,xm,zz:êng-lī
|ma=y
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# [[謀取]][[利益]]
====近義詞====
{{col3|zh|謀利|牟利}}
====衍生詞====
{{col3|zh|非營利}}
==日語==
{{ja-kanjitab|えい|り|yomi=kanon,o}}
===名詞===
{{ja-noun|えいり}}
# {{ja-kyu sp|営利}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=영리}}
# {{hanja form of|영리}}
tb7fcpcgun5j0kcldisqyvg7ro32rw4
一體化
0
1131243
9753790
9644120
2026-05-06T14:51:31Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753790
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=一体化|type=21}}
===發音===
{{zh-pron
|m=一tǐhuà
|c=jat1 tai2 faa3
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# 將多個[[獨立]]的[[組成]][[部分]]或[[功能]][[整合]]在一起,形成一個[[整體]]的[[過程]]或[[方式]]
#: {{zh-co|京津冀 一體化|}}
#: {{zh-co|^歐洲 一體化|}}
====近義詞====
{{syn-saurus|zh|一體化}}
====翻譯====
{{trans-top|使一體化,使合成一體(及物)}}
* 阿塞拜疆語:{{t+|az|birləşdirmək}}
* 保加利亞語:{{t+|bg|обединявам}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|fusionar}}
* 捷克語:{{t|cs|sloučit}}
* 丹麥語:{{t|da|forene}}、{{t|da|fusionere}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|samenvoegen}}、{{t+|nl|fuseren}}、{{t+|nl|fusioneren}} {{qualifier|比利時}}
* 英語:{{t+|en|merge}}、{{t+|en|amalgamate}}、{{t+|en|consolidate}}
* 芬蘭語:{{t+|fi|yhdistää}}、{{t+|fi|fuusioida}}、{{t|fi|sulauttaa}}、{{t|fi|[[liittää]] [[yhteen]]}}
* 法語:{{t+|fr|fusionner}}
* 德語:{{t+|de|zusammenlegen}}、{{t+|de|zusammenfügen}}、{{t+|de|zusammenführen}}、{{t+|de|vereinen}}、{{t+|de|fusionieren}} {{gloss|公司、部門}}
* 希臘語:{{t+|el|συγχωνεύω}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|egyesít}}、{{t+|hu|egybeolvaszt}}、{{t+|hu|összefűz}}、{{t+|hu|vegyít}}
* 意大利語:{{t|it|fondersi}}
* 日語:{{t+|ja|合わせる|tr=awaseru}}、{{t+|ja|合併|alt=合併する|tr=gappei suru}}
* 滿語:{{t|mnc|ᡴᠠᠮᠴᡳᠮᠪᡳ}}
* 毛利語:{{t|mi|whakahanumi}}
* 波蘭語:{{t+|pl|łączyć}}、{{t+|pl|połączyć}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|unir}}
* 羅馬尼亞語:{{t+|ro|combina}}
* 俄語:{{t+|ru|объедини́ть}}、{{t+|ru|слить}}
* 西班牙語:{{t+|es|fusionar}}、{{t|es|merger}}
* 瑞典語:{{t+|sv|slå ihop}}、{{t|sv|fusionera}}、{{t+|sv|förena}}
* 泰米爾語:{{t+|ta|இணை}}、{{t+|ta|சேர்}}
* 土耳其語:{{t+|tr|birleştirmek}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|一體化,合成一體(不及物)}}
* 阿拉伯語:{{t|ar|دَمَجَ}}
* 阿塞拜疆語:{{t+|az|birləşdirmək}}
* 保加利亞語:{{t|bg|сливам се}}、{{t|bg|съединявам се}}、{{t|bg|обединявам се}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|fusionar}}
* 丹麥語:{{t|da|forene, fusionere}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|samenkomen}}、{{t+|nl|samenvloeien}} {{qualifier|液體}}、{{t+|nl|fusioneren}}、{{t+|nl|samengaan}}、{{t|nl|samengroeien}}
* 英語:{{t+|en|merge}}、{{t+|en|amalgamate}}、{{t+|en|consolidate}}
* 世界語:{{t|eo|kunfandiĝi}}
* 芬蘭語:{{t|fi|[[liittyä]] [[yhteen]]}}、{{t+|fi|yhdistyä}}、{{t+|fi|sulautua}}、{{t+|fi|fuusioitua}}
* 法語:{{t+|fr|amalgamer}}、{{t+|fr|fusionner}}
* 德語:{{t+|de|verschmelzen}}、{{t+|de|zusammenkommen}}、{{t|de|sich vereinen}}、{{t|de|sich zusammenschließen}}
* 希臘語:{{t+|el|συγχωνεύομαι}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|egyesül}}、{{t+|hu|egybeolvad}}、{{t+|hu|összeolvad}}、{{t+|hu|fuzionál}}
* 意大利語:{{t+|it|unirsi}}
* 朝鮮語:{{t+|ko|합하다}}
* 滿語:{{t|mnc|ᡴᠠᠮᠴᡳᠪᡠᠮᠪᡳ|tr=kamcibumbi}}
* 毛利語:{{t|mi|hanumi}}
* 波蘭語:{{t+|pl|łączyć|alt=łączyć się}}、{{t+|pl|połączyć|alt=połączyć się}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|convergir}}、{{t|pt|[[unir]]-[[se]]}}、{{t|pt|[[juntar]]-[[se]]}}
* 羅馬尼亞語:{{t|ro|se [[combina]]}}
* 俄語:{{t+|ru|объединя́ться}}、{{t+|ru|слива́ться}}
* 西班牙語:{{t+|es|fusionarse}}
* 瑞典語:{{t|sv|sammansmälta}}、{{t+|sv|gå ihop}}、{{t|sv|fusionera}}
* 泰米爾語:{{t+|ta|இணை}}、{{t+|ta|சேர்}}
* 土耳其語:{{t+|tr|birleşmek}}
{{trans-bottom}}
==日語==
{{ja-kanjitab|いつ|k1=いっ|たい|か|yomi=kanon,goon,kanon}}
===名詞===
{{ja-noun|いったいか}}
# {{ja-kyujitai spelling of|一体化}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=일체화}}
# {{hanja form of|일체화}}
ehj11nub7u8svots2khayo70v8c9tuj
9753824
9753790
2026-05-06T15:41:39Z
Jiba1219
110530
撤销[[Special:Contributions/Jiba1219|Jiba1219]]([[User talk:Jiba1219|讨论]])的修订版本[[Special:Diff/9753790|9753790]]
9753824
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=一体化|type=21}}
===發音===
{{zh-pron
|m=一tǐhuà
|c=jat1 tai2 faa3
|cat=v
}}
===動詞===
{{zh-verb}}
# 將多個[[獨立]]的[[組成]][[部分]]或[[功能]][[整合]]在一起,形成一個[[整體]]的[[過程]]或[[方式]]
#: {{zh-co|京津冀 一體化|}}
#: {{zh-co|^歐洲 一體化|}}
====近義詞====
{{syn-saurus|zh|一體化}}
====翻譯====
{{trans-top|使一體化,使合成一體(及物)}}
* 阿塞拜疆語:{{t+|az|birləşdirmək}}
* 保加利亞語:{{t+|bg|обединявам}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|fusionar}}
* 捷克語:{{t|cs|sloučit}}
* 丹麥語:{{t|da|forene}}、{{t|da|fusionere}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|samenvoegen}}、{{t+|nl|fuseren}}、{{t+|nl|fusioneren}} {{qualifier|比利時}}
* 英語:{{t+|en|merge}}、{{t+|en|amalgamate}}、{{t+|en|consolidate}}
* 芬蘭語:{{t+|fi|yhdistää}}、{{t+|fi|fuusioida}}、{{t|fi|sulauttaa}}、{{t|fi|[[liittää]] [[yhteen]]}}
* 法語:{{t+|fr|fusionner}}
* 德語:{{t+|de|zusammenlegen}}、{{t+|de|zusammenfügen}}、{{t+|de|zusammenführen}}、{{t+|de|vereinen}}、{{t+|de|fusionieren}} {{gloss|公司、部門}}
* 希臘語:{{t+|el|συγχωνεύω}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|egyesít}}、{{t+|hu|egybeolvaszt}}、{{t+|hu|összefűz}}、{{t+|hu|vegyít}}
* 意大利語:{{t|it|fondersi}}
* 日語:{{t+|ja|合わせる|tr=awaseru}}、{{t+|ja|合併|alt=合併する|tr=gappei suru}}
* 滿語:{{t|mnc|ᡴᠠᠮᠴᡳᠮᠪᡳ}}
* 毛利語:{{t|mi|whakahanumi}}
* 波蘭語:{{t+|pl|łączyć}}、{{t+|pl|połączyć}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|unir}}
* 羅馬尼亞語:{{t+|ro|combina}}
* 俄語:{{t+|ru|объедини́ть}}、{{t+|ru|слить}}
* 西班牙語:{{t+|es|fusionar}}、{{t|es|merger}}
* 瑞典語:{{t+|sv|slå ihop}}、{{t|sv|fusionera}}、{{t+|sv|förena}}
* 泰米爾語:{{t+|ta|இணை}}、{{t+|ta|சேர்}}
* 土耳其語:{{t+|tr|birleştirmek}}
{{trans-bottom}}
{{trans-top|一體化,合成一體(不及物)}}
* 阿拉伯語:{{t|ar|دَمَجَ}}
* 阿塞拜疆語:{{t+|az|birləşdirmək}}
* 保加利亞語:{{t|bg|сливам се}}、{{t|bg|съединявам се}}、{{t|bg|обединявам се}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|fusionar}}
* 丹麥語:{{t|da|forene, fusionere}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|samenkomen}}、{{t+|nl|samenvloeien}} {{qualifier|液體}}、{{t+|nl|fusioneren}}、{{t+|nl|samengaan}}、{{t|nl|samengroeien}}
* 英語:{{t+|en|merge}}、{{t+|en|amalgamate}}、{{t+|en|consolidate}}
* 世界語:{{t|eo|kunfandiĝi}}
* 芬蘭語:{{t|fi|[[liittyä]] [[yhteen]]}}、{{t+|fi|yhdistyä}}、{{t+|fi|sulautua}}、{{t+|fi|fuusioitua}}
* 法語:{{t+|fr|amalgamer}}、{{t+|fr|fusionner}}
* 德語:{{t+|de|verschmelzen}}、{{t+|de|zusammenkommen}}、{{t|de|sich vereinen}}、{{t|de|sich zusammenschließen}}
* 希臘語:{{t+|el|συγχωνεύομαι}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|egyesül}}、{{t+|hu|egybeolvad}}、{{t+|hu|összeolvad}}、{{t+|hu|fuzionál}}
* 意大利語:{{t+|it|unirsi}}
* 朝鮮語:{{t+|ko|합하다}}
* 滿語:{{t|mnc|ᡴᠠᠮᠴᡳᠪᡠᠮᠪᡳ|tr=kamcibumbi}}
* 毛利語:{{t|mi|hanumi}}
* 波蘭語:{{t+|pl|łączyć|alt=łączyć się}}、{{t+|pl|połączyć|alt=połączyć się}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|convergir}}、{{t|pt|[[unir]]-[[se]]}}、{{t|pt|[[juntar]]-[[se]]}}
* 羅馬尼亞語:{{t|ro|se [[combina]]}}
* 俄語:{{t+|ru|объединя́ться}}、{{t+|ru|слива́ться}}
* 西班牙語:{{t+|es|fusionarse}}
* 瑞典語:{{t|sv|sammansmälta}}、{{t+|sv|gå ihop}}、{{t|sv|fusionera}}
* 泰米爾語:{{t+|ta|இணை}}、{{t+|ta|சேர்}}
* 土耳其語:{{t+|tr|birleşmek}}
{{trans-bottom}}
==日語==
{{ja-kanjitab|いつ|k1=いっ|たい|か|yomi=o}}
===名詞===
{{ja-noun|いったいか}}
# {{ja-kyujitai spelling of|一体化}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=일체화}}
# {{hanja form of|일체화}}
8ttzktixsth7b3winwit37og1txfe6i
𡆭
0
1179839
9753787
5653150
2026-05-06T13:57:34Z
Fglffer
55252
9753787
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=31|rad=囗|as=3|sn=6|four=|canj=WMS|ids=⿴囗万}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0217.061|dkj=|dj=|hdz=|uh=211AD}}
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wàn
|cat=
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# {{lb|zh|Taiwanese}} {{zh-used2|n}}
nf2zdnp6jssbja6jrciyad2tcov0k17
𧦊
0
1221785
9753785
5673740
2026-05-06T13:53:50Z
Fglffer
55252
9753785
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=149|rad=言|as=4|sn=11|four=|canj=|ids=⿱日言}}
====來源====
* {{Han ref|kx=1152.121|dkj=|dj=|hdz=|uh=2798A}}
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=rì
|cat=
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# {{lb|zh|Taiwanese}} {{zh-used2|n}}
0j5l3p0i2pb3ibmkwotks45198iqo8w
𧦍
0
1221790
9753784
5673743
2026-05-06T13:52:54Z
Fglffer
55252
9753784
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=149|rad=言|as=4|sn=11|four=|canj=|ids=⿰訁勿}}
====來源====
* {{Han ref|kx=1152.121|dkj=|dj=|hdz=|uh=2798D}}
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wù
|cat=
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# {{lb|zh|Taiwanese}} {{zh-used2|n}}
lds1b7b2xhao3y7vbq1mq5k3dpwp52j
𧦰
0
1221858
9753783
5673773
2026-05-06T13:48:07Z
Fglffer
55252
9753783
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=149|rad=言|as=5|sn=12|four=|canj=|ids=⿰訁立}}
====來源====
* {{Han ref|kx=1156.171|dkj=|dj=|hdz=|uh=279B0}}
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=lì
|cat=
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# {{lb|zh|Taiwanese}} {{zh-used2|n}}
j081yk5g3x3hp1x00ders7f13ut2kgc
𫾦
0
1243223
9753786
5680414
2026-05-06T13:56:06Z
Fglffer
55252
9753786
wikitext
text/x-wiki
{{also|𠓠}}
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=66|rad=攴|as=2|sn=6|four=|canj=|ids=⿱𠂉攴}}
====衍生字====
* {{charlist|sc=Hani|𫢛𬧵𩣓}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0468.061|uh=2BFA6}}
==漢語==
{{zh-see|鞭|v}}
rdvqzstoai7vhe7lm492jispvhoem0m
𭲠
0
1252416
9753956
5689765
2026-05-07T06:45:47Z
Fglffer
55252
9753956
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
{{Han simplified forms|瀲|𭲠|潋|ex=y}}
===漢字===
{{Han char|rn=85|rad=水|as=12|sn=17|four=|canj=|ids=⿰氵㪘}}
====來源====
* {{Han ref|kx=|dkj=|dj=|hdz=|uh=2DCA0}}
==日語==
{{ja-kanji forms|𭲠|瀲}}
===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=水12|kyu=瀲}}
# {{rfdef|ja|sort=水12}}
====讀法====
{{ja-readings
|goon=れん<れん<れむ
|kanon=れん<れん<れむ
|kun=なぎさ-}}
gsdzs8juo9lpu0f4npkul7cir0ev2wn
User talk:Tony85poon
3
1374830
9753788
5816865
2026-05-06T14:35:27Z
~2026-27568-12
133213
/* w:Template talk:藝人#Template:藝人 */ 新章节
9753788
wikitext
text/x-wiki
== 欢迎来到维基词典! ==
<div class="noprint" style="border: 1px solid green; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;">
[[Image:Tournesol.png|right|150px|向日葵|link=|alt=]]
'''[[:User:Tony85poon|<span style="color:#ffa500">Tony85poon</span>]]''' 您好!
[[:Wiktionary:欢迎|热诚欢迎]]您加入到[[:维基词典]]大家庭!这是一个由志愿者编纂的、人人均可编辑的多语言词典的协作计划,它的目标是描述人类古今的所有词语并用中文来解释它们。这包括着每种语言的[[:Wiktionary:语源|语源]]、[[:Wiktionary:注音|读音]]与[[:Wiktionary:解释|解释]]。维基词典中文版始于2004年5月,至今为止已有[[:Special:Statistics|'''{{NUMBEROFARTICLES}}''']]个大大小小的[[:Special:Allpages|词条]]。
我们热切希望您能加入编辑者行列之中。如果您在编辑方面遇到了困难,欢迎您在[[:Wiktionary:啤酒馆|啤酒馆]]提出。如果您对某一单词持有疑问,请在[[:Wiktionary:茶室|茶室]]里提出。如果您对[[:w:Wiki|维基]]还比较陌生,可以参考[[:Wiktionary:如何编辑页面|如何编辑页面]]、[[:Wiktionary:体例说明|体例说明]]、[[:Wiktionary:繁简处理|繁简转换]]与[[:Wiktionary:佈局解釋|布局解释]]或到[[:Wiktionary:社群首页|社群首页]]与别的维基人交往。与别的维基人交往时请在有关用户的对话页上留言。别的维基人都是像您我一样的真人,抽出自己的宝贵时间在此无私奉献。编辑某些词条时也许会有分歧,可以在有关词条的讨论页上(点击左上角的“讨论本页”即可进入)进行理智的讨论,请注意礼貌。
最后,希望您能留下来,成为我们的一员。让我们一起编出一部一流的在线多语言词典! 我是欢迎您的维基词典人:[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|讨论]]) 2018年12月21日 (五) 04:57 (UTC)
<small><div style="line-width:1em">{{lang|en|''Welcome to Chinese Wiktionary. Thank you for your contributions! If you have any queries about the Chinese Wiktionary, you are more than welcome to discuss it at [[:Wiktionary:Chaguan]] (tea room). You can also put a [[:Wiktionary:巴別|Babel box]] on your user page, to let us know your language capabilities and make contact more convenient. Again, welcome!''}}</div></small>
</div>
== “leave alone”词(组) ==
存在这个词(组),参见[[:en:leave alone]]。--[[User:Leiem|Leiem]]([[User talk:Leiem|讨论]]) 2020年12月22日 (二) 09:56 (UTC)
: leave alone雖非連詞用法,但和動詞用法還是有關。已經和英語版一同修正為四級章節。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|讨论]]) 2020年12月22日 (二) 10:24 (UTC)
我可以創建 [[to leave alone]]頁面嗎? [[User:Tony85poon|Tony85poon]]([[User talk:Tony85poon|讨论]]) 2020年12月30日 (三) 09:45 (UTC)
: 不建議,因為動詞的不定式標誌不需要帶,也不見其他語言版維基詞典有動詞的詞條名是帶 to 的。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|讨论]]) 2020年12月30日 (三) 10:15 (UTC)
== [[w:Template talk:藝人#Template:藝人]] ==
您好@[[User:Tony85poon|Tony]],誠邀參與討論。 我正在等人回應,已經两个月了卻一直未動靜。希望你能多多回應。 [[Special:Contributions/~2026-27568-12|~2026-27568-12]]([[User talk:~2026-27568-12|留言]]) 2026年5月6日 (三) 14:35 (UTC)
jgrrkxr2c86lh8n9dcklg5xzvt54erm
иероглифа
0
1375043
9753875
7566434
2026-05-06T21:11:41Z
~2026-27474-77
133216
9753875
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|иеро́глифа}}
* {{audio|ru|LL-Q7737 (rus)-Lvova-иероглифа.wav|a=Saint Petersburg}}
===名詞===
{{ru-noun form|иеро́глифа|m-in}}
# {{inflection of|ru|иеро́глиф||gen|s}}
03mlq112k6mlvtemxt4epvth33dbzki
迹象
0
1375379
9753953
5554002
2026-05-07T06:37:12Z
Fglffer
55252
已移除至[[跡象]]的重定向
9753953
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-see|跡象}}
ay4m0yzqvcb8io79atl59q7lnpk7ltj
палець
0
1386815
9753834
9319222
2026-05-06T16:56:17Z
~2026-27474-77
133216
9753834
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
{{wp|uk:}}
===詞源===
{{inh+|uk|orv|пальць}},來自{{inh|uk|sla-pro|*palьcь||手指,腳趾}}。
===發音===
* {{uk-IPA|па́лець}}
* {{audio|uk|Uk-палець.ogg}}
===名詞===
{{uk-noun|па́лець<*>|dim=па́льчик}}
# [[手指]]
# [[腳趾]]
# [[手套]]可供手指穿入的部分
====變格====
{{uk-ndecl|па́лець<*>}}
====衍生詞====
{{col2|uk
|безіме́нний па́лець<g:m>
|вели́кий па́лець<g:m>
|вказівни́й па́лець<g:m>
|підмізи́нний па́лець<g:m>
|сере́дній па́лець<g:m>
}}
===延伸閱讀===
* {{R:uk:SUM-11}}
* {{R:uk:SUM-20|3=12}}
* {{R:uk:R2U}}
* {{R:uk:E2U}}
* {{R:uk:Horokh}}
* {{R:uk:Kyiv}}
* {{R:uk:Slovnyk}}
{{C|uk|身體部位|手指}}
6thee3445z73mhwxq7nvix7svg6ip9d
expédition
0
1410870
9753914
5993345
2026-05-07T06:04:38Z
Fglffer
55252
9753914
wikitext
text/x-wiki
{{also|expedition|Expedition}}
==法語==
===詞源===
來自{{uder|fr|la|-}} ''[[expeditio]]''。
===發音===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|Fr-expédition.ogg|a=France}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Lepticed7-expédition.wav|a=<<France>> (<<Toulouse>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-expédition.wav|a=<<France>> (<<Vosges>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-expédition.wav|a=<<France>> (<<Vosges>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-expédition.wav|a=<<France>> (<<Lyon>>)}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-expédition.wav|a=<<France>> (<<Somain>>)}}
* {{homophones|fr|expéditions}}
===名詞===
{{fr-noun|f}}
# [[迅速]][[完成]]
# [[探險]],[[遠征]]
# [[寄送]][[貨物]]
====相關詞====
* {{l|fr|expédier}}
====派生語彙====
* {{desc|ro|bor=1|expediție}}
===延伸閱讀===
* {{R:fr:TLFi}}
19axl7zssyerk5wpsq6frrf1ibcqhsu
幾若
0
1427223
9754501
9256097
2026-05-07T11:00:45Z
Sṳnhien892
127220
/* 漢語 */
9754501
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=几若|alt=幾那:kúi-nā,規若:kúi-nā,幾亦:kúi-ā,幾阿:kúi-ā}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=xm,zz,tw:kúi-nā/zz,tw:kúi-ā|cat=det
}}
===限定詞===
{{head|zh|限定詞}}
# {{qual|泉漳話}} [[幾]],[[若干]],一些
===參見===
* {{zh-l|好幾}}
===參考資料===
* {{thcwd|8354}}
ta7pdeosurvy6nrxlsy39lqydv9n7x5
9754502
9754501
2026-05-07T11:01:09Z
Sṳnhien892
127220
9754502
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=几若|alt=幾那:kúi-nā,規若:kúi-nā,幾亦:kúi-ā,幾阿:kúi-ā}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=xm,zz,tw,pn:kúi-nā/zz,tw:kúi-ā/twv:kut-nā
|cat=num
}}
===限定詞===
{{head|zh|限定詞}}
# {{qual|泉漳話}} [[幾]],[[若干]],一些
===參見===
* {{zh-l|好幾}}
===參考資料===
* {{thcwd|8354}}
ogvyxiwsu4f87bpplir29ac17och50e
9754503
9754502
2026-05-07T11:03:21Z
Sṳnhien892
127220
/* 漢語 */
9754503
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=几若|alt=幾那:kúi-nā,規若:kúi-nā,幾亦:kúi-ā,幾阿:kúi-ā}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=xm,zz,tw,pn:kúi-nā/zz,tw:kúi-ā/twv:kut-nā
|cat=num
}}
===限定詞===
{{head|zh|限定詞}}
# {{qual|泉漳話}} [[幾]],[[若干]],一些
====近義詞====
* {{zh-l|幾落}}
* {{zh-l|一寡}}
===參見===
* {{zh-l|好幾}}
===參考資料===
* {{thcwd|8354}}
d2n63azk488s8wwi1pnffru9dgx1271
9754504
9754503
2026-05-07T11:03:31Z
Sṳnhien892
127220
/* 漢語 */
9754504
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=几若|alt=幾那:kúi-nā,規若:kúi-nā,幾亦:kúi-ā,幾阿:kúi-ā}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=xm,zz,tw,pn:kúi-nā/zz,tw:kúi-ā/twv:kut-nā
|cat=num
}}
===限定詞===
{{head|zh|限定詞}}
# {{qual|泉漳話}} [[幾]],[[若干]],一些
====近義詞====
* {{zh-l|幾落}}
* {{zh-l|一寡}}
===參見===
* {{zh-l|好幾}}
===參考資料===
* {{thcwd|8354}}
nbrtlvb4a159njju8zyp6qbqm7aeneq
9754505
9754504
2026-05-07T11:04:37Z
Sṳnhien892
127220
/* 限定詞 */
9754505
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=几若|alt=幾那:kúi-nā,規若:kúi-nā,幾亦:kúi-ā,幾阿:kúi-ā}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=xm,zz,tw,pn:kúi-nā/zz,tw:kúi-ā/twv:kut-nā
|cat=num
}}
===限定詞===
{{head|zh|限定詞}}
# {{lb|zh|廈門話|漳州話|臺灣話|&|庇能福建話}} [[幾]],[[若干]],一些
====近義詞====
* {{zh-l|幾落}}
* {{zh-l|一寡}}
===參見===
* {{zh-l|好幾}}
===參考資料===
* {{thcwd|8354}}
3sbj8kprqa7xm8blujd25eug589j8kv
9754506
9754505
2026-05-07T11:05:11Z
Sṳnhien892
127220
/* 限定詞 */
9754506
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=几若|alt=幾那:kúi-nā,規若:kúi-nā,幾亦:kúi-ā,幾阿:kúi-ā}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=xm,zz,tw,pn:kúi-nā/zz,tw:kúi-ā/twv:kut-nā
|cat=num
}}
===限定詞===
{{head|zh|限定詞}}
# {{lb|zh|廈門話|漳州話|臺灣話|&|庇能福建話}} [[幾]],[[若干]],[[一些]]
====近義詞====
* {{zh-l|幾落}}
* {{zh-l|一寡}}
===參見===
* {{zh-l|好幾}}
===參考資料===
* {{thcwd|8354}}
nhne6n982eyr2e2piz6oa60mgteiw9d
expeditions
0
1538927
9753946
8845449
2026-05-07T06:28:34Z
Sayonzei
40728
9753946
wikitext
text/x-wiki
{{also|expéditions}}
==英語==
===名詞===
{{head|en|名詞變格形}}
# {{plural of|en|expedition}}
==瑞典語==
===發音===
* {{audio|sv|LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-expeditions.wav}}
===名詞===
{{head|sv|名詞變格形}}
# {{noun form of|sv|expedition||indef|gen|s}}
6vp623gu9hqdqsg7l99hr6aelnansxl
Wiktionary:詞元
4
1573350
9753877
6122405
2026-05-06T22:12:11Z
Vesekskiy
121236
9753877
wikitext
text/x-wiki
{{Policy-DP}}
{{wikipedia|词目}}
當一個詞有多種不同的形式時,'''詞元'''(lemma)是主要的詞條,其定義、詞源、變格等都應放在這裡。該詞的所有其他形式稱為非詞元形式(non-lemma forms),這類的詞條一般只包含與詞元相連的連結。例如,[[walk]] 是一個英語動詞的詞條(不加 ''to'' 的不定式),而 [[walked]] 則屬非詞元形式。英語詞元和非詞元形式分別放在[[:Category:英語詞元]]、[[:Category:英語非詞元形式]]分類當中;其他語言也是如此。
==選擇詞元==
對於語言不同中的許多詞來說,該詞只有一種形式,則它自然是詞元。當有多種形式時,通常選擇該詞最基本的形式作為詞元,但也不一定-不同的語言可能有不同的規範。
===名詞===
對名詞來說,詞元通常是作為不及物動詞的單數主語使用的形式。對於有格系統的語言,則是主格(nominative)或通格(absolutive)形式。
以下語言使用不同的形式作為名詞詞元:
* [[:Category:古法語詞元|古法語]]:受格單數
* [[:Category:原始愛爾蘭語詞元|原始愛爾蘭語]]:屬格單數(對大多數名詞來說,是唯一可證實的形式)
* [[:Category:梵語詞元|梵語]]:名詞詞幹
* [[:Category:威爾士語詞元|威爾士語]]:通常是單數,但若單數形式是由複數加上後綴而衍生出來的情況下則是複數(例如,{{mention|cy|adar||鳥(複數)}}是詞元,而不是{{mention|cy|aderyn||鳥(單數)}})。
===形容詞===
對於形容詞來說,其詞性的選擇與名詞相同。如果一種語言有性別,通常會選擇陽性的形式。在某些語言中可能區別表語(predicative)形容詞和定語(attributive)形容詞。
以下語言使用不同的形式作為形容詞詞元:
* [[:Category:荷蘭語詞元|荷蘭語]]:表語(無屈折)形式
* [[:Category:德語詞元|德語]]:表語(無屈折)形式
* [[:Category:薩米語|薩米語]]([[:Category:南薩米語詞元|南薩米語]]除外):主格單數的表語形式,其他情況則使用定語形式
* [[:Category:梵語詞元|梵語]]:基本詞幹
* [[:Category:南薩米語詞元|南薩米語]]:定語形容詞
* [[:Category:科薩語詞元|科薩語]]:基本詞幹
* [[:Category:祖魯語詞元|祖魯語]]:基本詞幹
===動詞===
動詞有更多變體可以做為詞元。對於許多語言來說,[[不定式]]被用作詞組,但許多語言沒有不定式,所以選擇了其他形式。下面的列表中包含了使用其他形式的語言:
====多個不定式 ====
以下語言有多個不定式,因此指定其中的哪個做為詞元:
* [[:Category:愛沙尼亞語詞元|愛沙尼亞語]]:''ma''-不定式
* [[:Category:芬蘭語詞元|芬蘭語]]:第一不定式
* [[:Category:伊多語詞元|伊多語]]:現在時不定式
* [[:Category:佛羅語詞元|佛羅語]]:''ma''-不定式
====第一人稱單數現在時主動直陳式====
以下語言使用第一人稱單數(first-person singular)現在時(present tense)、主動語態(active voice)、直陳語氣(indicative mode)的形式作為詞元。並非所有語言都可以區分所有這些。
* [[:Category:阿爾巴尼亞語詞元|阿爾巴尼亞語]]:第一人稱單數現在時直陳式
* [[:Category:古希臘語詞元|古希臘語]]:第一人稱單數現在時主動直陳式
* [[:Category:保加利亞語詞元|保加利亞語]]:第一人稱單數現在時
* [[:Category:希臘語詞元|希臘語]]:第一人稱單數現在時直陳式
* [[:Category:拉丁語詞元|拉丁語]]:第一人稱單數現在時主動直陳式(第一 {{w|:en:principal parts#Latin|主形}})
* [[:Category:古亞美尼亞語詞元|古亞美尼亞語]]:第一人稱單數現在時直陳式
* [[:Category:原始希臘語|原始希臘語]]:第一人稱單數現在時主動直陳式
* [[:Category:原始意大利語|原始意大利語]]:第一人稱單數現在時主動直陳式
====第三人稱單數現在時主動直陳式====
同上,但選擇第三人稱(third-person)。
* [[:Category:阿維斯陀語詞元|阿維斯陀語]]:第三人稱單數現在時主動直陳式
* [[:Category:匈牙利語詞元|匈牙利語]]:第三人稱單數不定式現在時
* [[:Category:原始凱爾特語|原始凱爾特語]]:第三人稱單數直陳式
* [[:Category:原始印歐語|原始印歐語]]:第三人稱單數直陳式
* [[:Category:原始印度-伊朗語|原始印度-伊朗語]]:第三人稱單數直陳式
* [[:Category:克丘亞語詞元|克丘亞語]]:第三人稱單數現在時
* [[:Category:梵語詞元|梵語]]:第三人稱單數現在時主動直陳式
* 蘇族語([[:Category:達科他語詞元|達科他語]]和[[:Category:拉科塔語詞元|拉科塔語]]):第三人稱單數現在時
* [[:Category:馬其頓語詞元|馬其頓語]]:第三人稱單數現在時
* [[:Category:納瓦霍語詞元|納瓦霍語]]:第三人稱單數現在時
* [[:Category:奧吉布瓦語詞元|奧吉布瓦語]]:第三人稱單數現在時
* [[:Category:古愛爾蘭語詞元|古愛爾蘭語]]和[[:Category:中古愛爾蘭語詞元|中古愛爾蘭語]]:第三人稱單數現在式 absolute/deuterotonic。
* [[:Category:沃雅語詞元|沃雅語]]:第三人稱單數現在時
* [[:Category:尤皮克語詞元|尤皮克語]]:第三人稱單數現在時
====詞根/詞幹====
以下語言使用動詞的基本詞根或詞幹作為詞綴。這種形式可能作為一個真正的詞存在,也可能不是真正存在的詞。
* [[:Category:切羅基語詞元|切羅基語]]:減去前綴、後綴等的的詞根,如 ''{{mention|chr|-e-}}''(去)。
* [[:Category:林加拉語詞元|林加拉語]]:基本詞幹
* [[:Category:古突厥語詞元|古突厥語]]:基本詞幹
* [[:Category:原始烏拉爾語|原始烏拉爾語]]:基本詞幹
* [[:Category:斯瓦希里語詞元|原始烏拉爾語]]:動詞的直陳詞根形式,如 ''-peleki''(寄)。
* [[:Category:科薩語詞元|科薩語]]:基本詞幹
* [[:Category:祖魯語詞元|祖魯語]]:基本詞幹
====其他====
* [[:Category:阿拉伯語詞元|阿拉伯語]]:第三人稱陽性單數過去式(完成體)
* [[:Category:柏柏爾語族|柏柏爾語族]](包括[[:Category:中阿特拉斯柏柏爾語詞元|卡拜爾語]],[[:Category:中阿特拉斯柏柏爾語詞元|中阿特拉斯柏柏爾語]],[[:Category:圖阿雷格語詞元|圖阿雷格語]]等):第二人稱單數{{w|不定過去時}}祈使語氣
* [[:Category:希伯來語詞元|希伯來語]]:第三人稱陽性單數過去式(完成體)
* [[:Category:愛爾蘭語詞元|愛爾蘭語]]:第二人稱單數祈使語氣
* [[:Category:日語詞元|日語]]:[[終止形]]・[[連体形]]
* [[:Category:朝鮮語詞元|朝鮮語]]:不定式(以 다 ''-da'' 結尾的形式)
* [[:Category:威爾士語詞元|威爾士語]]:動名詞
[[Category:維基詞典]]
n77dzqjo4gh7c5sg9tif1oseym6khd3
漢字文化圈
0
1686795
9753848
8702605
2026-05-06T18:42:34Z
幻光尘
67775
9753848
wikitext
text/x-wiki
{{also|漢字文化圏}}
==漢語==
{{zh-forms|s=汉字文化圈|type=23}}
{{zh-wp|zh:汉字文化圈}}
===發音===
{{zh-pron
|m=hànzì wénhuàquān
|c=hon3 zi6 man4 faa3 hyun1
|h=pfs=hon-sṳ vùn-fa-khiên
|md=háng-cê ùng-huá-kuŏng
|mn=xm,qz,tp:hàn-lī bûn-hòa-khoan/zz,kh:hàn-jī bûn-hòa-khoan/tc:hàn-gī bûn-hòa-khoan
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 歷史上受[[漢地]]及漢[[文化]]影響、過去或現在共同使用漢字與[[文言文]]做為[[書面語]]之文化圈。
====近義詞====
* {{zh-l|漢字圈}}
* {{sense|漢語相關 cultural sphere}} {{zh-l|中華文化圈}}
{{C|zh|中國}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かん|じ|ぶん|か|けん|yomi=o}}
{{ja-gv|漢字文化圏}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=한자 문화권}}
# {{hanja form of|한자 문화권|[[漢字文化圈#漢語|漢字文化圈]]}}
s4uxcts4k98644x1aluvva4gjamjtyk
9753849
9753848
2026-05-06T18:43:49Z
幻光尘
67775
9753849
wikitext
text/x-wiki
{{also|漢字文化圏}}
==漢語==
{{zh-forms|s=汉字文化圈|type=23}}
{{zh-wp|zh:汉字文化圈,zh-yue:漢字文化圈,hak:Hon-sṳ Vùn-fa-khiên,cdo:Háng-cê Ùng-huá-kuŏng,nan:Hàn-jī Bûn-hòa-khoan,wuu:汉字文化圈}}
===發音===
{{zh-pron
|m=hànzì wénhuàquān
|c=hon3 zi6 man4 faa3 hyun1
|h=pfs=hon-sṳ vùn-fa-khiên
|md=háng-cê ùng-huá-kuŏng
|mn=xm,qz,tp:hàn-lī bûn-hòa-khoan/zz,kh:hàn-jī bûn-hòa-khoan/tc:hàn-gī bûn-hòa-khoan
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 歷史上受[[漢地]]及漢[[文化]]影響、過去或現在共同使用漢字與[[文言文]]做為[[書面語]]之文化圈。
====近義詞====
* {{zh-l|漢字圈}}
* {{sense|漢語相關 cultural sphere}} {{zh-l|中華文化圈}}
{{C|zh|中國}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かん|じ|ぶん|か|けん|yomi=o}}
{{ja-gv|漢字文化圏}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=한자 문화권}}
# {{hanja form of|한자 문화권|[[漢字文化圈#漢語|漢字文化圈]]}}
nqclh0a4ms5hlujr5gsztqndwpdwllv
9753850
9753849
2026-05-06T18:44:04Z
幻光尘
67775
撤销[[Special:Contributions/幻光尘|幻光尘]]([[User talk:幻光尘|讨论]])的修订版本[[Special:Diff/9753849|9753849]]
9753850
wikitext
text/x-wiki
{{also|漢字文化圏}}
==漢語==
{{zh-forms|s=汉字文化圈|type=23}}
{{zh-wp|zh:汉字文化圈}}
===發音===
{{zh-pron
|m=hànzì wénhuàquān
|c=hon3 zi6 man4 faa3 hyun1
|h=pfs=hon-sṳ vùn-fa-khiên
|md=háng-cê ùng-huá-kuŏng
|mn=xm,qz,tp:hàn-lī bûn-hòa-khoan/zz,kh:hàn-jī bûn-hòa-khoan/tc:hàn-gī bûn-hòa-khoan
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 歷史上受[[漢地]]及漢[[文化]]影響、過去或現在共同使用漢字與[[文言文]]做為[[書面語]]之文化圈。
====近義詞====
* {{zh-l|漢字圈}}
* {{sense|漢語相關 cultural sphere}} {{zh-l|中華文化圈}}
{{C|zh|中國}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かん|じ|ぶん|か|けん|yomi=o}}
{{ja-gv|漢字文化圏}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=한자 문화권}}
# {{hanja form of|한자 문화권|[[漢字文化圈#漢語|漢字文化圈]]}}
s4uxcts4k98644x1aluvva4gjamjtyk
9753851
9753850
2026-05-06T18:45:41Z
幻光尘
67775
9753851
wikitext
text/x-wiki
{{also|漢字文化圏}}
==漢語==
{{zh-forms|s=汉字文化圈|type=23}}
{{wp|zh:汉字文化圈,zh-yue:漢字文化圈,hak:Hon-sṳ Vùn-fa-khiên,cdo:Háng-cê Ùng-huá-kuŏng,nan:Hàn-jī Bûn-hòa-khoan,wuu:汉字文化圈}}
===發音===
{{zh-pron
|m=hànzì wénhuàquān
|c=hon3 zi6 man4 faa3 hyun1
|h=pfs=hon-sṳ vùn-fa-khiên
|md=háng-cê ùng-huá-kuŏng
|mn=xm,qz,tp:hàn-lī bûn-hòa-khoan/zz,kh:hàn-jī bûn-hòa-khoan/tc:hàn-gī bûn-hòa-khoan
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 歷史上受[[漢地]]及漢[[文化]]影響、過去或現在共同使用漢字與[[文言文]]做為[[書面語]]之文化圈。
====近義詞====
* {{zh-l|漢字圈}}
* {{sense|漢語相關 cultural sphere}} {{zh-l|中華文化圈}}
{{C|zh|中國}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かん|じ|ぶん|か|けん|yomi=o}}
{{ja-gv|漢字文化圏}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=한자 문화권}}
# {{hanja form of|한자 문화권|[[漢字文化圈#漢語|漢字文化圈]]}}
qd8le4io1m0aet0ih401luqk0nqgdnr
9753857
9753851
2026-05-06T20:12:44Z
TongcyDai
53191
9753857
wikitext
text/x-wiki
{{also|漢字文化圏}}
==漢語==
{{zh-forms|s=汉字文化圈|type=23}}
{{wp|zh:汉字文化圈,zh-yue:漢字文化圈,hak:Hon-sṳ Vùn-fa-khiên,cdo:Háng-cê Ùng-huá-kuŏng,nan:Hàn-jī Bûn-hòa-khoan,wuu:汉字文化圈}}
===發音===
{{zh-pron
|m=hànzì wénhuàquān
|c=hon3 zi6 man4 faa3 hyun1
|h=pfs=hon-sṳ vùn-fa-khiên;hrs=h:honˇ sii˖ vun faˇ kienˋ
|md=háng-cê ùng-huá-kuŏng
|mn=xm,qz,tp:hàn-lī bûn-hòa-khoan/zz,kh:hàn-jī bûn-hòa-khoan/tc:hàn-gī bûn-hòa-khoan
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 歷史上受[[漢地]]及漢[[文化]]影響、過去或現在共同使用漢字與[[文言文]]做為[[書面語]]之文化圈。
====近義詞====
* {{zh-l|漢字圈}}
* {{zh-l|中華文化圈}}
{{C|zh|中國}}
==日語==
{{ja-kanjitab|かん|じ|ぶん|か|けん|yomi=o}}
{{ja-gv|漢字文化圏}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=한자 문화권}}
# {{hanja form of|한자 문화권|[[漢字文化圈#漢語|漢字文化圈]]}}
af9lpuz9i6c7d2ytsks7eoh341l4073
User:Sayonzei/Kotori
2
2129326
9753992
9752807
2026-05-07T08:34:26Z
Sayonzei
40728
9753992
wikitext
text/x-wiki
精製鳥飼料:[[User:KotoriBot]]
==列表==
===法語===
*一個-er結尾的第一類法語動詞(連同本體)理論上可產出'''40'''個新詞條。<br>
:{{col3|fr|}}<!--明日:
;需自行創建
:{{col3|fr|retransmigrer|redésentrelacer|retransfigurer|réobséder|désobséder|désamocher|réamocher|rebuissonner|débuissonner|recolmater|décolmater|désaffréter|redélester|réindividuer|recharrier|recémenter|décémenter|réabsolutiser|désabsolutiser|désacadémiser|désaccastiller|réaccompagner|désaccompagner|réagrémenter|désagrémenter|désalambiquer|désanalphabétiser|désanathématiser|réapostropher|réajourner|désajourner|redétremper|redogmatiser|dédogmatiser|réextirper|réintituler|resolutionner|resouscrire|resulfater|désulfater|réagenouiller|désagenouiller|débouillir|désaccomplir|réaccomplir|réaccoutrer}}-->
===加泰===
*一個-ar結尾的普通加泰羅尼亞語動詞(連同本體)理論上可產出'''44'''個新詞條。<br>
:{{col3|ca|}}
===葡加利===
*一個-ar結尾的普通葡萄牙語動詞(連同本體)理論上可產出'''53'''個新詞條;但需注意,過去分詞可能不在accel範圍內。<br>
:{{col3|pt|}}<!--明日:-->
===西===
*一個-ar結尾的普通西班牙語動詞(連同本體、不含合詞)理論上可產出'''58'''個新詞條。<br>
:{{col3|es|}}<!--明日:
;需自行創建
:{{col3|es|zollipar|zampuzar}}-->
===德語===
:{{col3|de|}}
===拉丁語===
:{{col3|la|}}<!--明日:-->
:{{col3|la|}}<!--明日:-->
===意大利語===
:{{col3|it|}}<!--明日:-->
===俄語===
:{{col3|ru|сиротеть|осиротеть|перепутывать|взводить|перепутываться|смочить|рождаться|умножиться|множиться|ныть|возрождаться|глазеть|напроситься|напрашиваться|добраться|добираться|улавливать|уловить|махать|помахать|разводить}}
:{{col3|ru|запевала|лидер|примадонна|премьер|пальчик|устой|перст|возвращение|сирота|употребление|папирус|инсинуация|комплекция|знамение|поклёп|звуковая волна|ручонка}}
:{{col3|uk|палець}}
9km1y1zpizgzg4yrum7yu8n1t87s80l
一体化
0
2737113
9753789
8673243
2026-05-06T14:50:49Z
Jiba1219
110530
/* 日語 */
9753789
wikitext
text/x-wiki
{{also|一體化}}
==漢語==
{{zh-see|一體化}}
==日語==
{{ja-kanjitab|いつ|k1=いっ|たい|か|yomi=kanon,goon,kanon}}
===發音===
{{ja-pron|いったいか|acc=0|acc_ref=DJR,NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|いったいか|hhira=いつたいくわ}}
# [[一體化#漢語|一體化]]
===動詞===
{{ja-verb-suru|いったいか|hhira=いつたいくわ}}
# [[一體化#漢語|一體化]],將各個不同的東西[[歸結]]為[[一體]]
#* {{quote-book
|ja
|genre=虛構作品
|author=w:空知英秋
|title={{ruby|{{lw|ja|銀魂|[銀](ぎん)[魂](たま)}}}}
|trans-title={{w|Gin Tama|銀 Soul}}
|location=東京
|publisher=集英社
|date=Mar 7 2007
|isbn=978-4-08-874327-1
|volume=17
|chapter={{lang|ja|{{ruby|[第](だい)[百](ひゃく)[四](よん)[十](じゅう)[七](なな)[訓](くん) ゲームは[一](いち)[日](にち)[一](いち)[時](じ)[間](かん)}}}}
|trans-chapter=第147課:每天只玩一小時遊戲
}}
#*: {{ja-usex|なんでも今%度のファミコンはすごいらしいな ファミコンとディスクシステムが'''一%体%化した''' ツインファミコンとかいう…|^なん でも こん%ど の ^ファミコン は すごい らし.い な ^ファミコン と ディスク システム が '''いっ%たい%か した''' ^ツイン ^ファミコン とか いう…|我聽說這款新的紅白機非常棒。它'''整合了'''紅白雞和磁碟系統。他們稱之為 Twin Famicom…}}
====活用====
{{ja-suru|いったいか}}
===參考資料===
<references/>
a2ppbf8ompytqgwylz5gjp7dvms84d9
9753825
9753789
2026-05-06T15:41:55Z
Jiba1219
110530
撤销[[Special:Contributions/Jiba1219|Jiba1219]]([[User talk:Jiba1219|讨论]])的修订版本[[Special:Diff/9753789|9753789]]
9753825
wikitext
text/x-wiki
{{also|一體化}}
==漢語==
{{zh-see|一體化}}
==日語==
{{ja-kanjitab|いつ|k1=いっ|たい|か|yomi=o}}
===發音===
{{ja-pron|いったいか|acc=0|acc_ref=DJR,NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|いったいか|hhira=いつたいくわ}}
# [[一體化#漢語|一體化]]
===動詞===
{{ja-verb-suru|いったいか|hhira=いつたいくわ}}
# [[一體化#漢語|一體化]],將各個不同的東西[[歸結]]為[[一體]]
#* {{quote-book
|ja
|genre=虛構作品
|author=w:空知英秋
|title={{ruby|{{lw|ja|銀魂|[銀](ぎん)[魂](たま)}}}}
|trans-title={{w|Gin Tama|銀 Soul}}
|location=東京
|publisher=集英社
|date=Mar 7 2007
|isbn=978-4-08-874327-1
|volume=17
|chapter={{lang|ja|{{ruby|[第](だい)[百](ひゃく)[四](よん)[十](じゅう)[七](なな)[訓](くん) ゲームは[一](いち)[日](にち)[一](いち)[時](じ)[間](かん)}}}}
|trans-chapter=第147課:每天只玩一小時遊戲
}}
#*: {{ja-usex|なんでも今%度のファミコンはすごいらしいな ファミコンとディスクシステムが'''一%体%化した''' ツインファミコンとかいう…|^なん でも こん%ど の ^ファミコン は すごい らし.い な ^ファミコン と ディスク システム が '''いっ%たい%か した''' ^ツイン ^ファミコン とか いう…|我聽說這款新的紅白機非常棒。它'''整合了'''紅白雞和磁碟系統。他們稱之為 Twin Famicom…}}
====活用====
{{ja-suru|いったいか}}
===參考資料===
<references/>
aawei2j299asllpuc2scwo2sicl8kjv
User:沈澄心/ipe-prefs.json
2
3434192
9753878
2026-05-07T01:24:15Z
沈澄心
83259
Update InPageEdit preferences
9753878
json
application/json
{
"analytics.enabled": true,
"pluginStore.plugins": [
{
"registry": "https://registry.ipe.wiki/registry.v1.json",
"id": "wiki-editor"
},
{
"registry": "https://registry.ipe.wiki/registry.v1.json",
"id": "code-mirror"
},
{
"registry": "https://registry.ipe.wiki/registry.v1.json",
"id": "edit-any-page"
},
{
"registry": "https://registry.ipe.wiki/registry.v1.json",
"id": "in-cat-edit"
}
],
"pluginStore.registries": [
"https://registry.ipe.wiki/registry.v1.json"
]
}
oma211t2m6ws8c74aeyc6s48vhm5vj3
Category:Rhymes:英語/iːmən/2音節
14
3434193
9753880
2026-05-07T03:29:02Z
TongcyBot
83009
養貓
9753880
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:帶「𩢦」的漢語詞
14
3434194
9753881
2026-05-07T03:29:44Z
TongcyBot
83009
養貓
9753881
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:帶「𩢦」的詞
14
3434195
9753882
2026-05-07T03:29:49Z
TongcyBot
83009
養貓
9753882
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:含有後綴-άς的古希臘語詞
14
3434196
9753883
2026-05-07T03:31:22Z
TongcyBot
83009
養貓
9753883
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:威爾士語 蛾
14
3434197
9753884
2026-05-07T03:31:47Z
TongcyBot
83009
養貓
9753884
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:帶「䐿」的漢語詞
14
3434198
9753885
2026-05-07T03:32:06Z
TongcyBot
83009
養貓
9753885
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:帶「䐿」的詞
14
3434199
9753886
2026-05-07T03:32:11Z
TongcyBot
83009
養貓
9753886
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:帶「𣹇」的漢語詞
14
3434200
9753887
2026-05-07T03:32:17Z
TongcyBot
83009
養貓
9753887
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:帶「𣹇」的詞
14
3434201
9753888
2026-05-07T03:32:22Z
TongcyBot
83009
養貓
9753888
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:朝鮮語 眼鏡類
14
3434202
9753889
2026-05-07T03:32:39Z
TongcyBot
83009
養貓
9753889
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:朝鮮語 眼睛
14
3434203
9753890
2026-05-07T03:32:45Z
TongcyBot
83009
養貓
9753890
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:朝鮮語 舞蹈
14
3434204
9753891
2026-05-07T03:32:51Z
TongcyBot
83009
養貓
9753891
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
霸總
0
3434205
9753892
2026-05-07T04:36:10Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==漢語== {{zh-forms|s=霸总}} ===發音=== {{zh-pron |m=bàzǒng |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{zh-short-comp|霸道|總裁}}」的新頁面
9753892
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=霸总}}
===發音===
{{zh-pron
|m=bàzǒng
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{zh-short-comp|霸道|總裁}}
od2jivsjti3rj82y05k6ua7ulfsv1ol
yiengjsouh
0
3434206
9753894
2026-05-07T05:13:56Z
内存溢出的猫
85038
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==壯語== ===詞源=== {{bor+|za|zh|享受}}。 ===發音=== * {{za-pron}} ===動詞=== {{za-head|verb}} # [[享受]] #* {{quote-journal|za |text=Neix couhdwg [[diendeih]] [[lokhawj]] raeuz gij [[huqbauj]] [[mbouj liux mbouj caenh]], vihneix gou ndaej caeuq sou [[caemhcaez]] '''yiengjsouh'''. |origtext=lzh:[...]是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共'''适'''。 |date=2025-12-31 |title=za:Dangq Boux Dangq Hoiz<f:zh:翻译百…」的新頁面
9753894
wikitext
text/x-wiki
==壯語==
===詞源===
{{bor+|za|zh|享受}}。
===發音===
* {{za-pron}}
===動詞===
{{za-head|verb}}
# [[享受]]
#* {{quote-journal|za
|text=Neix couhdwg [[diendeih]] [[lokhawj]] raeuz gij [[huqbauj]] [[mbouj liux mbouj caenh]], vihneix gou ndaej caeuq sou [[caemhcaez]] '''yiengjsouh'''.
|origtext=lzh:[...]是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共'''适'''。
|date=2025-12-31
|title=za:Dangq Boux Dangq Hoiz<f:zh:翻译百家>
|author={{w|苏轼|蘇軾}}
|translator=Luz Cunghvuj<f:zh:陆宗武>
|journal=za:Gvangjsih Minzcuz Bau<f:zh:{{w|广西民族报}}>
|url=https://gxmzb.gxrb.com.cn/gxmzb/index.html?name=gxmzbzw&date=2025-12-31&code=08&xuhao=1
|t=这是大自然没有穷尽的宝藏,你和我可以一起'''享用'''。
|lit=这就是天地间赏赐的无穷无尽的宝物,你和我可以一齐'''享受'''。}}
f88hvbp5z3uc27h3rsksu90wmgncsgd
clairs de lune
0
3434207
9753898
2026-05-07T05:54:50Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==法語== ===發音=== * {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clairs de lune.wav|a=沙威尼根}} ===名詞=== {{head|fr|名詞變格形|g=m-p}} # {{plural of|fr|clair de lune}}」的新頁面
9753898
wikitext
text/x-wiki
==法語==
===發音===
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clairs de lune.wav|a=沙威尼根}}
===名詞===
{{head|fr|名詞變格形|g=m-p}}
# {{plural of|fr|clair de lune}}
15tmg5ezwqfofk4r6x06hfojszx6cvf
clairs
0
3434208
9753899
2026-05-07T05:55:13Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==法語== ===發音=== * {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Lyokoï-clairs.wav|a=里昂}} * {{rhymes|fr|ɛʁ|s=1}} ===形容詞=== {{head|fr|形容詞變格形}} # {{masculine plural of|fr|clair}}」的新頁面
9753899
wikitext
text/x-wiki
==法語==
===發音===
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Lyokoï-clairs.wav|a=里昂}}
* {{rhymes|fr|ɛʁ|s=1}}
===形容詞===
{{head|fr|形容詞變格形}}
# {{masculine plural of|fr|clair}}
mujiiekckcajw1numds8vxhq64tctu2
Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers
4
3434209
9753907
2026-05-07T06:02:04Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{picdic |image=Paume de main.jpeg |width=310 |text=<nowiki>手掌</nowiki> |labels= {{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=18|posx=100|posy=179|link=долоня}} {{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=12|posx=20|posy=200|link=зап'ястя|align=left}} {{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=18|posx=90|posy=70|link=великий палець}} {{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=12|posx=200|posy=125|link=вказівний палець}}…」的新頁面
9753907
wikitext
text/x-wiki
{{picdic
|image=Paume de main.jpeg
|width=310
|text=<nowiki>手掌</nowiki>
|labels=
{{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=18|posx=100|posy=179|link=долоня}}
{{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=12|posx=20|posy=200|link=зап'ястя|align=left}}
{{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=18|posx=90|posy=70|link=великий палець}}
{{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=12|posx=200|posy=125|link=вказівний палець}}
{{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=12|posx=225|posy=160|link=середній палець}}
{{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=12|posx=220|posy=205|link=підмізинний палець}}
{{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=12|posx=175|posy=240|align=left|link=мізинний палець}}
{{picdiclabel|uk|color=white|fontsize=12|posx=175|posy=254|align=left|link=мізинець}}
|detail1=點擊圖片上的標籤
}}
trwz8fw2dc3j7d296eewbff40gm64jo
великий палець
0
3434210
9753908
2026-05-07T06:02:18Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==烏克蘭語== {{wp|uk:}} {{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}} ===詞源=== {{lit|大手指}}。 ===發音=== * {{uk-IPA|вели́кий па́лець}} * {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-великий палець.wav}} ===名詞=== {{uk-noun|вели́кий<+> па́лець<M.*>}} # [[拇指]] #: {{syn|uk|па́люх}} # [[拇趾]] ====變格==== {{uk-ndecl|вели́кий<+> па́лець<M.*>}} {{C|uk|身體部位|手指}}」的新頁面
9753908
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
{{wp|uk:}}
{{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}}
===詞源===
{{lit|大手指}}。
===發音===
* {{uk-IPA|вели́кий па́лець}}
* {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-великий палець.wav}}
===名詞===
{{uk-noun|вели́кий<+> па́лець<M.*>}}
# [[拇指]]
#: {{syn|uk|па́люх}}
# [[拇趾]]
====變格====
{{uk-ndecl|вели́кий<+> па́лець<M.*>}}
{{C|uk|身體部位|手指}}
dmt4b7o7pmqrzt2jkirjj7np2qmropm
вказівний палець
0
3434211
9753909
2026-05-07T06:02:36Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==烏克蘭語== {{swp|uk:}} {{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}} ===其他形式=== * {{alter|uk|указівни́й па́лець}} ===發音=== * {{uk-IPA|вказівни́й па́лець}} * {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-вказівний палець.wav}} ===名詞=== {{uk-noun|[[вказівни́й]]<+> [[па́лець]]<*>}} # [[食指]] #: {{uxi|uk|[[кінчик|кі́нчиком]] '''вказівно́го па́…」的新頁面
9753909
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
{{swp|uk:}}
{{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}}
===其他形式===
* {{alter|uk|указівни́й па́лець}}
===發音===
* {{uk-IPA|вказівни́й па́лець}}
* {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-вказівний палець.wav}}
===名詞===
{{uk-noun|[[вказівни́й]]<+> [[па́лець]]<*>}}
# [[食指]]
#: {{uxi|uk|[[кінчик|кі́нчиком]] '''вказівно́го па́льця'''|'''用食指的'''指尖}}
====變格====
{{uk-ndecl|вказівни́й<+> па́лець<*>}}
{{C|uk|身體部位|手指}}
3a2hdcogof1mhfv3i36rvm6a1wgtuks
вказівний
0
3434212
9753910
2026-05-07T06:03:02Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==烏克蘭語== ===詞源=== 源自 {{af|uk|вказати|-івний}}。 ===發音=== * {{uk-IPA|вказівни́й}} * {{audio|uk|Uk-вказівний.ogg}} ===形容詞=== {{uk-adj|вказівни́й}} # [[指向]]的 # {{lb|uk|語法}} [[指示]]的 ====變格==== {{uk-adecl|вказівни́й}} ===參考資料=== * {{R:uk:SUM-11}}」的新頁面
9753910
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
===詞源===
源自 {{af|uk|вказати|-івний}}。
===發音===
* {{uk-IPA|вказівни́й}}
* {{audio|uk|Uk-вказівний.ogg}}
===形容詞===
{{uk-adj|вказівни́й}}
# [[指向]]的
# {{lb|uk|語法}} [[指示]]的
====變格====
{{uk-adecl|вказівни́й}}
===參考資料===
* {{R:uk:SUM-11}}
tex98dxx59r0r6yhcm9nu7kuyxwt7by
підмізинний палець
0
3434213
9753911
2026-05-07T06:03:08Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==烏克蘭語== {{wp|uk:}} {{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}} ===發音=== * {{uk-IPA|підмізи́нний па́лець}} * {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-підмізинний палець.wav}} ===名詞=== {{uk-noun|підмізи́нний<+> па́лець<*.M>}} # [[無名指]] ====變格==== {{uk-ndecl|підмізи́нний<+> па́лець<*.M>}} {{C|uk|身體部位|手指}}」的新頁面
9753911
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
{{wp|uk:}}
{{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}}
===發音===
* {{uk-IPA|підмізи́нний па́лець}}
* {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-підмізинний палець.wav}}
===名詞===
{{uk-noun|підмізи́нний<+> па́лець<*.M>}}
# [[無名指]]
====變格====
{{uk-ndecl|підмізи́нний<+> па́лець<*.M>}}
{{C|uk|身體部位|手指}}
c00hvr2d2xp0w0grx5ay7pktneskjf9
середній палець
0
3434214
9753912
2026-05-07T06:03:26Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==烏克蘭語== {{swp|uk:}} {{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}} [[File:Middle finger 3.JPG|thumb|upright=1.15|'''середній палець''']] ===發音=== * {{uk-IPA|сере́дній па́лець}} * {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-середній палець.wav}} ===名詞=== {{uk-noun|[[сере́дній]]<+> [[па́лець]]<*>}} # [[中指]] #: {{coi|uk|'''сере́дній па́лець''' нога|ноги́…」的新頁面
9753912
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
{{swp|uk:}}
{{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}}
[[File:Middle finger 3.JPG|thumb|upright=1.15|'''середній палець''']]
===發音===
* {{uk-IPA|сере́дній па́лець}}
* {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-середній палець.wav}}
===名詞===
{{uk-noun|[[сере́дній]]<+> [[па́лець]]<*>}}
# [[中指]]
#: {{coi|uk|'''сере́дній па́лець''' [[нога|ноги́]]|中趾}}
====變格====
{{uk-ndecl|сере́дній<+> па́лець<*>}}
{{C|uk|身體部位|手指}}
2chlmdkiclo3hht5mwymm0flywr741m
мізинець
0
3434215
9753913
2026-05-07T06:04:22Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==烏克蘭語== {{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}} ===其他形式=== * {{alt|uk|мези́нець|q1=方言}} ===詞源=== {{inh+|uk|orv|мѣзиньць||小兒子}},{{inh+|uk|sla-pro|*mězinьcь}}。{{surf|uk|мізи́нний|-ець}}。和{{cog|cu|мѣзиньць||小兒子}}同源。 ===發音=== * {{uk-IPA|мізи́нець}} * {{audio|uk|Uk-мізинець.ogg}} ===名詞=== {{uk-noun|мізи́нець<*>|dim=міз…」的新頁面
9753913
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
{{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}}
===其他形式===
* {{alt|uk|мези́нець|q1=方言}}
===詞源===
{{inh+|uk|orv|мѣзиньць||小兒子}},{{inh+|uk|sla-pro|*mězinьcь}}。{{surf|uk|мізи́нний|-ець}}。和{{cog|cu|мѣзиньць||小兒子}}同源。
===發音===
* {{uk-IPA|мізи́нець}}
* {{audio|uk|Uk-мізинець.ogg}}
===名詞===
{{uk-noun|мізи́нець<*>|dim=мізи́нчик}}
# {{lb|uk|解剖學}} [[小指]]
# {{lb|uk|解剖學}} [[小趾]]
# {{lb|uk|口語}} [[小兒子]]
====變格====
{{uk-ndecl|мізи́нець<*>}}
====近義詞====
* {{s|所有義項}} {{l|uk|мізи́нок}}
* {{s|小指|小趾}} {{l|uk|мізи́нний па́лець}}
* {{s|小兒子}} {{l|uk|моло́дший}}
====派生詞彙====
{{col2|uk
|мізи́нчий
}}
===參考資料===
* {{R:uk:SUM-11}}
* {{R:uk:SUM-20}}
* {{R:uk:R2U}}
* {{R:uk:E2U}}
* {{R:uk:Horokh}}
* {{R:uk:Kyiv}}
* {{R:uk:Slovnyk}}
{{c|uk|孩童|手指|男性家庭成員}}
tv9jl4317a2rno3azjiypxurcq8z4dq
мізинний палець
0
3434216
9753917
2026-05-07T06:06:24Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==烏克蘭語== {{wp|uk:}} {{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}} ===發音=== * {{uk-IPA|мізи́нний па́лець}} * {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-мізинний палець.wav}} ===名詞=== {{uk-noun|мізи́нний<+> па́лець<*.M>}} # [[小指]] ====變格==== {{uk-ndecl|мізи́нний<+> па́лець<*.M>}} {{C|uk|身體部位|手指}}」的新頁面
9753917
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
{{wp|uk:}}
{{Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers}}
===發音===
* {{uk-IPA|мізи́нний па́лець}}
* {{audio|uk|LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-мізинний палець.wav}}
===名詞===
{{uk-noun|мізи́нний<+> па́лець<*.M>}}
# [[小指]]
====變格====
{{uk-ndecl|мізи́нний<+> па́лець<*.M>}}
{{C|uk|身體部位|手指}}
2cjs9heahy9a3437ie51c5g87jxtysr
молодший
0
3434217
9753918
2026-05-07T06:06:41Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==烏克蘭語== ===發音=== * {{uk-IPA|моло́дший}} * {{audio|uk|Uk-молодший.ogg}} ===形容詞=== {{head|uk|形容詞比較級|head=моло́дший}} # {{comparative of|uk|молоди́й}} ====變格==== {{uk-adecl|моло́дший}} ====反義詞==== * {{l|uk|ста́рший}}、{{l|uk|старі́ший}} ===延伸閱讀=== * {{R:uk:Kyiv}}」的新頁面
9753918
wikitext
text/x-wiki
==烏克蘭語==
===發音===
* {{uk-IPA|моло́дший}}
* {{audio|uk|Uk-молодший.ogg}}
===形容詞===
{{head|uk|形容詞比較級|head=моло́дший}}
# {{comparative of|uk|молоди́й}}
====變格====
{{uk-adecl|моло́дший}}
====反義詞====
* {{l|uk|ста́рший}}、{{l|uk|старі́ший}}
===延伸閱讀===
* {{R:uk:Kyiv}}
peid0laqvgr8dulkq15wmplgt9o4ot0
пальчиковый
0
3434218
9753919
2026-05-07T06:12:03Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===詞源=== 源自 {{af|ru|па́льчик|-овый}}。 ===發音=== * {{ru-IPA|па́льчиковый}} ===形容詞=== {{ru-adj|па́льчиковый}} # {{lb|ru|relational|指小詞}} [[手指]]的;[[腳趾]]的 #: {{uxi|ru|'''па́льчиковые''' [[и́гры]]|'''手指'''操(为幼儿设计的韵律诗,由一系列与歌曲或歌谣相协调的手部动作组成)}} #: {{uxi|ru|'''па́льчико…」的新頁面
9753919
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
源自 {{af|ru|па́льчик|-овый}}。
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчиковый}}
===形容詞===
{{ru-adj|па́льчиковый}}
# {{lb|ru|relational|指小詞}} [[手指]]的;[[腳趾]]的
#: {{uxi|ru|'''па́льчиковые''' [[и́гры]]|'''手指'''操(为幼儿设计的韵律诗,由一系列与歌曲或歌谣相协调的手部动作组成)}}
#: {{uxi|ru|'''па́льчиковый''' [[теа́тр]]|'''指'''偶|lit='''手指'''劇場}}
#: {{uxi|ru|'''па́льчиковый''' [[карто́фель]]|'''手指'''馬鈴薯(个头小、粗短、形似手指的馬鈴薯)}}
#: {{uxi|ru|'''па́льчиковый''' [[лайм]]|'''指'''橘}}
#: {{uxi|ru|'''па́льчиковый''' [[аккумуля́тор]]|AA電池}}
# {{lb|ru|比喻}} 手指狀的
====變格====
{{ru-decl-adj|па́льчиковый}}
====派生詞彙====
* {{l|ru|па́льчиковая}}
ig4a5kb8v4269uzamj8t0hpkef4d0ff
сирутка
0
3434219
9753923
2026-05-07T06:17:32Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==塞爾維亞-克羅地亞語== ===詞源=== 源自{{der|sh|sla-pro|*syrovatъka}}。 ===發音=== * {{sh-IPA|си̏рутка}} * {{hyphenation|sh|си|рут|ка}} ===名詞=== {{sh-noun|си̏рутка|f}} {{tlb|sh|chiefly|克羅地亞}} # [[乳清]] ====變格==== {{sh-decl-noun |сирутка|сирутке |сирутке|сирутака / сирутка / сирутки |[[сируци]] / [[сирутци]] / сирутк…」的新頁面
9753923
wikitext
text/x-wiki
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
源自{{der|sh|sla-pro|*syrovatъka}}。
===發音===
* {{sh-IPA|си̏рутка}}
* {{hyphenation|sh|си|рут|ка}}
===名詞===
{{sh-noun|си̏рутка|f}} {{tlb|sh|chiefly|克羅地亞}}
# [[乳清]]
====變格====
{{sh-decl-noun
|сирутка|сирутке
|сирутке|сирутака / сирутка / сирутки
|[[сируци]] / [[сирутци]] / [[сирутки]]|сируткама
|сирутку|сирутке
|сирутко|сирутке
|[[сируци]] / [[сирутци]] / [[сирутки]]|сируткама
|сирутком|сируткама
}}
===延伸閱讀===
* {{R:sh:HJP|d19uXxc%3D}}
{{C|sh|乳}}
7cjo56aic4v8mzn84vlusqdojassbqd
sirutka
0
3434220
9753924
2026-05-07T06:17:42Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==塞爾維亞-克羅地亞語== ===詞源=== 源自{{der|sh|sla-pro|*syrovatъka}}。 ===發音=== * {{sh-IPA|sȉrutka}} * {{hyphenation|sh|si|rut|ka}} ===名詞=== {{sh-noun|sȉrutka|f}} {{tlb|sh|chiefly|克羅地亞}} # [[乳清]] ====變格==== {{sh-decl-noun |sirutka|sirutke |sirutke|sirutaka / sirutka / sirutki |[[siruci]] / [[sirutci]] / [[sirutki]]|sirutkama |sirutku|sirutke |sirutko|sirutke |[[siruci]] / [[sirutci]] / [[sirutki]…」的新頁面
9753924
wikitext
text/x-wiki
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
源自{{der|sh|sla-pro|*syrovatъka}}。
===發音===
* {{sh-IPA|sȉrutka}}
* {{hyphenation|sh|si|rut|ka}}
===名詞===
{{sh-noun|sȉrutka|f}} {{tlb|sh|chiefly|克羅地亞}}
# [[乳清]]
====變格====
{{sh-decl-noun
|sirutka|sirutke
|sirutke|sirutaka / sirutka / sirutki
|[[siruci]] / [[sirutci]] / [[sirutki]]|sirutkama
|sirutku|sirutke
|sirutko|sirutke
|[[siruci]] / [[sirutci]] / [[sirutki]]|sirutkama
|sirutkom|sirutkama
}}
===延伸閱讀===
* {{R:sh:HJP|d19uXxc%3D}}
{{C|sh|乳}}
fpl1qx4oqsiw3rfxcherqwtcj63vt09
sirotka
0
3434221
9753927
2026-05-07T06:18:46Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|sirôtka}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===名詞=== {{head|cs|名詞變格形}} # {{infl of|cs|sirotek||gen//acc|s}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===發音=== * {{sh-IPA|sȉrotka}} * {{hyphenation|sh|si|rot|ka}} ===名詞=== {{sh-noun|sȉrotka|f}} {{tlb|sh|rare}} # {{alternative form of|sh|sȉrutka|t=[[乳清]]}} ====變格==== {{sh-decl-noun |sirotka|sirotke |sirotke|[[sirotaka]] / sirotka / [[sirotki]] |sir…」的新頁面
9753927
wikitext
text/x-wiki
{{also|sirôtka}}
==捷克語==
===發音===
* {{cs-IPA}}
===名詞===
{{head|cs|名詞變格形}}
# {{infl of|cs|sirotek||gen//acc|s}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===發音===
* {{sh-IPA|sȉrotka}}
* {{hyphenation|sh|si|rot|ka}}
===名詞===
{{sh-noun|sȉrotka|f}} {{tlb|sh|rare}}
# {{alternative form of|sh|sȉrutka|t=[[乳清]]}}
====變格====
{{sh-decl-noun
|sirotka|sirotke
|sirotke|[[sirotaka]] / sirotka / [[sirotki]]
|[[siroci]] / [[sirotci]] / [[sirotki]]|sirotkama
|sirotku|sirotke
|sirotko|sirotke
|[[siroci]] / [[sirotci]] / [[sirotki]]|sirotkama
|sirotkom|sirotkama
}}
==斯洛文尼亞語==
{{wp|sl:}}
===詞源===
{{inh+|sl|sla-pro|*syrovatъka}}。{{etydate|16世紀}}。
===發音===
* {{sl-IPA|sírotka}}
===名詞===
{{sl-noun|sírotka|f}}
# {{C|sl|乳}} [[乳清]]
====變格====
{{sl-decl-noun-f|sirotk}}
===延伸閱讀===
{{R:sl:FR}}
1htzi5075k53x30fkpafl90vm0r0pp1
sirotek
0
3434222
9753928
2026-05-07T06:18:57Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==捷克語== ===詞源=== 源自 {{af|cs|sirota|-ek}}。 ===發音=== * {{cs-IPA}} ===名詞=== {{cs-noun|m-an}} # [[孤兒]] ====變格==== {{cs-ndecl|m.an}} ====相關詞彙==== {{col|cs |osiřet |osiřelý |sirotčinec<g:m> }} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:PSJC}} * {{R:cs:SSJC}} * {{R:cs:IJP}} {{C|cs|孩童|家庭}}」的新頁面
9753928
wikitext
text/x-wiki
==捷克語==
===詞源===
源自 {{af|cs|sirota|-ek}}。
===發音===
* {{cs-IPA}}
===名詞===
{{cs-noun|m-an}}
# [[孤兒]]
====變格====
{{cs-ndecl|m.an}}
====相關詞彙====
{{col|cs
|osiřet
|osiřelý
|sirotčinec<g:m>
}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:PSJC}}
* {{R:cs:SSJC}}
* {{R:cs:IJP}}
{{C|cs|孩童|家庭}}
j6gllgfjtpa6w7463e5a7jr3owck5ka
sirotčinec
0
3434223
9753930
2026-05-07T06:19:17Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==捷克語== {{wp|cs:}} ===詞源=== 源自 {{suffix|cs|sirotek|inec}}。 ===發音=== * {{cs-IPA}} * {{hyphenation|cs|si|rot|či|nec}} ===名詞=== {{cs-noun|m-in}} # [[孤兒院]] ====變格==== {{cs-ndecl|m}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:PSJC}} * {{R:cs:SSJC}} * {{R:cs:IJP}} {{C|cs|建築|住宅}}」的新頁面
9753930
wikitext
text/x-wiki
==捷克語==
{{wp|cs:}}
===詞源===
源自 {{suffix|cs|sirotek|inec}}。
===發音===
* {{cs-IPA}}
* {{hyphenation|cs|si|rot|či|nec}}
===名詞===
{{cs-noun|m-in}}
# [[孤兒院]]
====變格====
{{cs-ndecl|m}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:PSJC}}
* {{R:cs:SSJC}}
* {{R:cs:IJP}}
{{C|cs|建築|住宅}}
qbw4jobf52j322ruuibqbakuuak6qog
сироточка
0
3434224
9753932
2026-05-07T06:20:27Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄语== ===發音=== * {{ru-IPA|сиро́точка}} ===名詞=== {{ru-noun+|сиро́точка|a=an|g=mfbysense-an}} # {{Endearing diminutive of|ru|сирота́}} ====變格==== {{ru-noun-table|сиро́точка}}」的新頁面
9753932
wikitext
text/x-wiki
==俄语==
===發音===
* {{ru-IPA|сиро́точка}}
===名詞===
{{ru-noun+|сиро́точка|a=an|g=mfbysense-an}}
# {{Endearing diminutive of|ru|сирота́}}
====變格====
{{ru-noun-table|сиро́точка}}
abrnlrs0koy94c0goe3af3yps57ca7m
сиротиночка
0
3434225
9753933
2026-05-07T06:21:06Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄语== ===發音=== * {{ru-IPA|сироти́ночка}} ===名詞=== {{ru-noun+|сироти́ночка|a=an|g=mfbysense-an}} # {{Endearing diminutive of|ru|сирота́}} ====變格==== {{ru-noun-table|сироти́ночка}}」的新頁面
9753933
wikitext
text/x-wiki
==俄语==
===發音===
* {{ru-IPA|сироти́ночка}}
===名詞===
{{ru-noun+|сироти́ночка|a=an|g=mfbysense-an}}
# {{Endearing diminutive of|ru|сирота́}}
====變格====
{{ru-noun-table|сироти́ночка}}
1ad0v0n7mobl7l7krq2g66jpxinxi4i
сиротинушка
0
3434226
9753934
2026-05-07T06:21:37Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄语== ===發音=== * {{ru-IPA|сироти́нушка}} ===名詞=== {{ru-noun+|сироти́нушка|a=an|g=mfbysense-an}} # {{Endearing diminutive of|ru|сирота́}} ====變格==== {{ru-noun-table|сироти́нушка}}」的新頁面
9753934
wikitext
text/x-wiki
==俄语==
===發音===
* {{ru-IPA|сироти́нушка}}
===名詞===
{{ru-noun+|сироти́нушка|a=an|g=mfbysense-an}}
# {{Endearing diminutive of|ru|сирота́}}
====變格====
{{ru-noun-table|сироти́нушка}}
ezgyg8iriipsrlb0v7nxsvgiih496fz
sirota
0
3434227
9753937
2026-05-07T06:24:44Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|Sirota|ŝirota}} ==捷克語== ===詞源=== {{inh+|cs|zlw-ocs|sirota}},{{inh+|cs|sla-pro|*sirota}}。 ===發音=== * {{cs-IPA}} ===名詞=== {{cs-noun|f}} # {{lb|cs|古舊}} [[孤兒]][[境遇]] #: {{syn|cs|siroba|osiřelost}} # {{lb|cs|古舊|poetic}} [[孤兒]] #: {{syn|cs|sirotek}} ====變格==== {{cs-ndecl|f}} ====相關詞彙==== {{col|cs|sirý}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:PSJC}} * {{R:cs:SSJC}} * {{R:cs:IJP}} {{C|cs|…」的新頁面
9753937
wikitext
text/x-wiki
{{also|Sirota|ŝirota}}
==捷克語==
===詞源===
{{inh+|cs|zlw-ocs|sirota}},{{inh+|cs|sla-pro|*sirota}}。
===發音===
* {{cs-IPA}}
===名詞===
{{cs-noun|f}}
# {{lb|cs|古舊}} [[孤兒]][[境遇]]
#: {{syn|cs|siroba|osiřelost}}
# {{lb|cs|古舊|poetic}} [[孤兒]]
#: {{syn|cs|sirotek}}
====變格====
{{cs-ndecl|f}}
====相關詞彙====
{{col|cs|sirý}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:PSJC}}
* {{R:cs:SSJC}}
* {{R:cs:IJP}}
{{C|cs|孩童|家庭}}
==芬蘭語==
===發音===
{{fi-pronunciation|*}}
===詞源1===
{{inh+|fi|urj-fin-pro|<!-- no unified form? -->}},源自{{der|fi|urj-fpr-pro|*sira-}}。與{{cog|et|sirama}}、{{cog|izh|siredä}}、{{cog|myv|срадомс}} 有關。
====動詞====
{{fi-verb}}
# {{lb|fi|不及物|物理學}} [[散射]]
=====變位=====
{{fi-conj-katketa|sir|||o|a}}
=====派生詞彙=====
{{col|fi
|sironta
|sirottaa
}}
{{col|fi|title=複合詞
|takaisinsirota
}}
====延伸閱讀====
* {{R:fi:KTSK|accessdate=2023-07-01}}
===詞源2===
====動詞====
{{head|fi|動詞變位形式}}
# {{infl of|fi|sirottaa||pres|act|ind|conn|;|2|s|pres|imp|;|2|s|pres|act|imp|conn}}
===異序詞===
* {{anagrams|fi|a=aiorst|orasti|orista|ostari}}
==法語==
===動詞===
{{head|fr|動詞變位形式}}
# {{inflection of|fr|siroter||3|s|phis}}
===異序詞===
* {{l|fr|rotais}}
==波蘭語==
===其他形式===
* {{alt|pl|sierota}}
===詞源===
{{inh+|pl|sla-pro|*sirota}},源自 {{m|sla-pro|*sirъ}} + {{m|sla-pro|*-ota}}。
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-sirota.wav}}
===名詞===
{{pl-noun|f}}
# {{lb|pl|古舊|or|方言}} [[孤兒]]
====變格====
{{pl-decl-noun-f|genp=sirot/sirót}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
{{cln|pl|含有後綴-ota的詞}}
{{C|pl|死亡}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源1===
{{inh+|sh|sla-pro|*sirota}}。
====發音====
* {{IPA|sh|/sirǒta/}}
* {{hyphenation|sh|si|ro|ta}}
====名詞====
{{sh-noun|siròta|f}}
# [[孤兒]]
# [[不幸]]的人
=====變格=====
{{sh-decl-noun
|sirota|sirote
|sirote|sirota
|siroti|sirotama
|sirotu|sirote
|siroto|sirote
|siroti|sirotama
|sirotom|sirotama
}}
====延伸閱讀====
* {{R:sh:HJP|d19uXRQ%3D}}
===詞源2===
{{nonlemma}}
====形容詞====
{{sh-adj form}}
# {{inflection of|sh|sirot||f|nom//voc|s|;|indef|m//n|gen|s|;|indef|an|m|acc|s|;|n|nom//acc//voc|p}}
==斯洛伐克語==
===詞源===
{{inh+|sk|sla-pro|*sirota}}。
===發音===
* {{sk-IPA}}
===名詞===
{{sk-noun|f|adj=sirotský|dim=sirôtočka,sirôtenka,sirotienka,sirôtka}}
# [[孤兒]]
====變格====
{{sk-ndecl|f}}
===延伸閱讀===
* {{R:sk:SDK}}
{{C|sk|孩童|家庭}}
==斯洛文尼亞語==
===詞源===
{{inh+|sl|sla-pro|*sirota}}。{{etydate|16世紀}}。
===發音===
* {{sl-IPA|sirọ̑ta}}
===名詞===
{{sl-noun|sirọ̑ta|f}}
# [[孤兒]]
====變格====
{{rfinfl|sl|名詞}}
===延伸閱讀===
* {{R:sl:Fran}}
jajg9dclrispwl024udiw3s1wcu1c2j
Expeditionen
0
3434228
9753941
2026-05-07T06:27:47Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|expeditionen}} ==德語== ===發音=== * {{IPA|de|/ɛkspediˈt͡si̯oːnən/}} * {{audio|de|De-Expeditionen.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{head|de|名詞變格形}} # {{plural of|de|Expedition}}」的新頁面
9753941
wikitext
text/x-wiki
{{also|expeditionen}}
==德語==
===發音===
* {{IPA|de|/ɛkspediˈt͡si̯oːnən/}}
* {{audio|de|De-Expeditionen.ogg|a=柏林}}
===名詞===
{{head|de|名詞變格形}}
# {{plural of|de|Expedition}}
o3rqs1w88a38mbvc28e4935zrpdybvg
expéditions
0
3434229
9753942
2026-05-07T06:27:55Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|expeditions}} ==法語== ===發音=== * {{fr-IPA}} * {{homophones|fr|expédition}} ===名詞=== {{head|fr|名詞變格形|g=f}} # {{plural of|fr|expédition}}」的新頁面
9753942
wikitext
text/x-wiki
{{also|expeditions}}
==法語==
===發音===
* {{fr-IPA}}
* {{homophones|fr|expédition}}
===名詞===
{{head|fr|名詞變格形|g=f}}
# {{plural of|fr|expédition}}
8x2inpin34g5kmksych30nc4xx8uq15
claires
0
3434230
9753943
2026-05-07T06:28:13Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|clairés}} ==英語== ===名詞=== {{head|en|名詞變格形}} # {{plural of|en|claire}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=aceilrs|eclairs|scalier|éclairs}} ==法語== ===發音=== * {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Lepticed7-claires.wav|a=圖盧茲}} * {{rhymes|fr|ɛʁ|s=1}} ===形容詞=== {{head|fr|形容詞變格形}} # {{feminine plural of|fr|clair}} ===動詞=== {{head|fr|動詞變位形式}} # {{inflection of|fr|clairer||2|s|p…」的新頁面
9753943
wikitext
text/x-wiki
{{also|clairés}}
==英語==
===名詞===
{{head|en|名詞變格形}}
# {{plural of|en|claire}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=aceilrs|eclairs|scalier|éclairs}}
==法語==
===發音===
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-Lepticed7-claires.wav|a=圖盧茲}}
* {{rhymes|fr|ɛʁ|s=1}}
===形容詞===
{{head|fr|形容詞變格形}}
# {{feminine plural of|fr|clair}}
===動詞===
{{head|fr|動詞變位形式}}
# {{inflection of|fr|clairer||2|s|pres|ind//sub}}
===異序詞===
* {{l|fr|éclairs}}
dfc49ig631bpj5nms9rlnl19m5p5xh8
expeditioning
0
3434231
9753944
2026-05-07T06:28:30Z
Sayonzei
40728
創建英語「[[expedition]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]])
9753944
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===動詞===
{{head|en|動詞變位形式}}
# {{infl of|en|expedition||ing-form}}
n7m7alswxqwn3xidlju3gt10cm7aegt
expeditioned
0
3434232
9753945
2026-05-07T06:28:31Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===動詞=== {{head|en|動詞變位形式}} # {{infl of|en|expedition||ed-form}}」的新頁面
9753945
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===動詞===
{{head|en|動詞變位形式}}
# {{infl of|en|expedition||ed-form}}
dkgcrmr3h28j9u2keh6rsm0uvj7ps04
Template:Nsyn
10
3434233
9753947
2026-05-07T06:28:49Z
Sayonzei
40728
重定向页面至[[Template:Parasynonyms]]
9753947
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Template:parasynonyms]]
fj9f35leyqklwf6dp9waokw7t7bfisd
かくしん
0
3434234
9753951
2026-05-07T06:34:45Z
Fglffer
55252
新詞條
9753951
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-see|核心|確信|革新|隔心|客心}}
oz8qt83tgrxasgw33pf53npufisj1a6
папирусовый
0
3434235
9753954
2026-05-07T06:43:28Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===詞源=== {{af|ru|папи́рус|-овый}} ===發音=== * {{ru-IPA|папи́русовый}} ===形容詞=== {{ru-adj|папи́русовый}} # {{lb|ru|relational}} [[莎草]]的 ====變格==== {{ru-decl-adj|папи́русовый}}」的新頁面
9753954
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{af|ru|папи́рус|-овый}}
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русовый}}
===形容詞===
{{ru-adj|папи́русовый}}
# {{lb|ru|relational}} [[莎草]]的
====變格====
{{ru-decl-adj|папи́русовый}}
revvf2sxgineubgollo9kj030svth78
сапожок
0
3434236
9753974
2026-05-07T07:52:43Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===詞源=== {{m|ru|сапо́г||靴子}} 的指小詞。 ===發音=== * {{ru-IPA|сапожо́к}} * {{audio|ru|Ru-сапожок.ogg}} ===名詞=== {{ru-noun+|d|сапожо́к|*(2)|or|b||*}} # [[boot]] ====變格==== {{ru-noun-table|d|сапожо́к|*(2)|or|b||*}} ===名詞=== {{ru-noun+|b|сапожо́к|*}} # [[耬斗菜]] ====變格==== {{ru-noun-table|b|сапожо́к|*}} {{c|ru|足部穿著|毛茛目植物}}」的新頁面
9753974
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{m|ru|сапо́г||靴子}} 的指小詞。
===發音===
* {{ru-IPA|сапожо́к}}
* {{audio|ru|Ru-сапожок.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|d|сапожо́к|*(2)|or|b||*}}
# [[boot]]
====變格====
{{ru-noun-table|d|сапожо́к|*(2)|or|b||*}}
===名詞===
{{ru-noun+|b|сапожо́к|*}}
# [[耬斗菜]]
====變格====
{{ru-noun-table|b|сапожо́к|*}}
{{c|ru|足部穿著|毛茛目植物}}
m3tylzpwb3a4mc685yjzuotrmk99ljo
9753975
9753974
2026-05-07T07:52:56Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9753975
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源===
{{m|ru|сапо́г||靴子}} 的指小詞。
===發音===
* {{ru-IPA|сапожо́к}}
* {{audio|ru|Ru-сапожок.ogg}}
===名詞===
{{ru-noun+|d|сапожо́к|*(2)|or|b||*}}
# [[靴子]]
====變格====
{{ru-noun-table|d|сапожо́к|*(2)|or|b||*}}
===名詞===
{{ru-noun+|b|сапожо́к|*}}
# [[耬斗菜]]
====變格====
{{ru-noun-table|b|сапожо́к|*}}
{{c|ru|足部穿著|毛茛目植物}}
i1o8spiqeef323wakr3wmnzby6c5gjf
Category:俄語軟腭音詞幹陽性重音型d名詞
14
3434237
9753978
2026-05-07T07:59:11Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{auto cat}}」的新頁面
9753978
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
сапожка
0
3434238
9753979
2026-05-07T08:00:28Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапожка́}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапожка́|g=m-in}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||gen|s}}」的新頁面
9753979
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапожка́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапожка́|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||gen|s}}
pkbc67ynwmj5tzclqq823keeg8sn4rv
сапожек
0
3434239
9753980
2026-05-07T08:00:30Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапо́жек}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жек|g=m-in-p}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||gen|p}}」的新頁面
9753980
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапо́жек}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жек|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||gen|p}}
irgm8r6cn73a0pnu2cgk5r9ezurqpom
сапожков
0
3434240
9753981
2026-05-07T08:00:31Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапожко́в}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапожко́в|g=m-in-p}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||gen|p}}」的新頁面
9753981
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапожко́в}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапожко́в|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||gen|p}}
k7ho42d86zyx736j95jb9ylj32x02px
сапожку
0
3434241
9753982
2026-05-07T08:00:32Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапожку́}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапожку́|g=m-in}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||dat|s}}」的新頁面
9753982
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапожку́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапожку́|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||dat|s}}
ruv11800wvbh1xs8fgqwqa9zr40e33v
сапожкам
0
3434242
9753983
2026-05-07T08:00:32Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапо́жкам|ann=y}} * {{ru-IPA|сапожка́м|ann=y}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жкам|head2=сапожка́м|g=m-in-p}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||dat|p}}」的新頁面
9753983
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапо́жкам|ann=y}}
* {{ru-IPA|сапожка́м|ann=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жкам|head2=сапожка́м|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||dat|p}}
001lei1qbnnzsxb90imv4em0c5v74hm
сапожками
0
3434243
9753984
2026-05-07T08:00:33Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапо́жками|ann=y}} * {{ru-IPA|сапожка́ми|ann=y}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жками|head2=сапожка́ми|g=m-in-p}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||ins|p}}」的新頁面
9753984
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапо́жками|ann=y}}
* {{ru-IPA|сапожка́ми|ann=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жками|head2=сапожка́ми|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||ins|p}}
5m8hj4u39clzw4dnhd60cx5lhy58qpy
сапожком
0
3434245
9753985
2026-05-07T08:00:34Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапожко́м}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапожко́м|g=m-in}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||ins|s}}」的新頁面
9753985
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапожко́м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапожко́м|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||ins|s}}
m3qkv7sj38u6nk0vjmt5aq8smabdmoi
сапожке
0
3434246
9753986
2026-05-07T08:00:35Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапожке́}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапожке́|g=m-in}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||pre|s}}」的新頁面
9753986
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапожке́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапожке́|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||pre|s}}
jbg6ix92xfi8kpf3xwxhwdhc84800w8
сапожках
0
3434247
9753987
2026-05-07T08:00:35Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==俄語== ===發音=== * {{ru-IPA|сапо́жках|ann=y}} * {{ru-IPA|сапожка́х|ann=y}} ===名詞=== {{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жках|head2=сапожка́х|g=m-in-p}} # {{inflection of|ru|сапожо́к||pre|p}}」的新頁面
9753987
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сапо́жках|ann=y}}
* {{ru-IPA|сапожка́х|ann=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сапо́жках|head2=сапожка́х|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|сапожо́к||pre|p}}
p5e2sqwbt5vyjdqqcy4q4fqg1smdsre
взводив
0
3434248
9753993
2026-05-07T08:36:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9753993
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=взводи́в}}
# {{participle of|ru|взводи́ть||short|past|adv|impfv}}
hkfm064u43795bv3ipkiyfxadtvcr8y
взводивши
0
3434249
9753994
2026-05-07T08:36:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9753994
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=взводи́вши}}
# {{participle of|ru|взводи́ть||past|adv|impfv}}
17ge3gw093pngmnisg4h07e3lc04kbg
взводивший
0
3434250
9753995
2026-05-07T08:36:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9753995
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=взводи́вший}}
# {{participle of|ru|взводи́ть||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|взводи́вший|-}}
4ga702gudjrm6uql83n4amw2ufxk269
взводил
0
3434251
9753996
2026-05-07T08:36:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9753996
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взводи́л}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||m|s|past|ind|impfv}}
l71qbtjhxs8qcc9qi0zyp719ppyeswc
взводила
0
3434252
9753997
2026-05-07T08:36:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9753997
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взводи́ла}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||f|s|past|ind|impfv}}
6k7pfjspdyzswnxoy3gij9lpozbmlnr
взводили
0
3434253
9753998
2026-05-07T08:36:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9753998
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взводи́ли}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||p|past|ind|impfv}}
c13us54a01o7210splp56k6rx7jpzig
взводило
0
3434254
9753999
2026-05-07T08:36:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9753999
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взводи́ло}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||n|s|past|ind|impfv}}
s3tzkm7z5bmpy14aiwyc953kfyu88p1
взводим
0
3434255
9754000
2026-05-07T08:36:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754000
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взво́дим}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взво́дим}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||1|p|pres|ind|impfv}}
e3cc32ividmkrv06km0pfcojsorg2m4
взводимый
0
3434256
9754001
2026-05-07T08:36:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754001
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводи́мый}}
===分詞===
{{head|ru|現在被動分詞|head=взводи́мый}}
# {{participle of|ru|взводи́ть||pres|pass|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|взводи́мый|a}}
8zp3gbmafmwdwvh4yup7t4j5sksg681
взводит
0
3434257
9754002
2026-05-07T08:36:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754002
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взво́дит}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взво́дит}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||3|s|pres|ind|impfv}}
f5rciquo6eay2x96kgzp2ax07cqwf6c
взводите
0
3434258
9754003
2026-05-07T08:36:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754003
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взво́дите|ann=y}}
* {{ru-IPA|взводи́те|ann=y}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взво́дите}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||2|p|pres|ind|impfv}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взводи́те}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||2|p|imp|impfv}}
4ibjgah2xncaf5q27n4wjubnkyxj53m
взводишь
0
3434259
9754004
2026-05-07T08:36:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754004
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взво́дишь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взво́дишь}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||2|s|pres|ind|impfv}}
gkczo6x5lj0hh4z2mnawc6gyav4bqe0
взводя
0
3434260
9754005
2026-05-07T08:36:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754005
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводя́}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=взводя́}}
# {{participle of|ru|взводи́ть||pres|adv|impfv}}
lk83v60gdgw5u2bds4myz6398gcnebd
взводят
0
3434261
9754006
2026-05-07T08:36:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754006
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взво́дя̣т}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взво́дят}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||3|p|pres|ind|impfv}}
30nx1b2r8r04k56wnlseqejx0chh8hz
взводящий
0
3434262
9754007
2026-05-07T08:36:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754007
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взводя́щий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=взводя́щий}}
# {{participle of|ru|взводи́ть||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|взводя́щий|-}}
02vcaug38svxp42quk71j8957frgthf
взвожу
0
3434263
9754008
2026-05-07T08:36:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754008
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|взвожу́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=взвожу́}}
# {{inflection of|ru|взводи́ть||1|s|pres|ind|impfv}}
rie2wkrkun3f4qr77t3mvgsao0nun9e
возвращением
0
3434264
9754009
2026-05-07T08:36:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754009
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́нием}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=возвраще́нием|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|возвраще́ние||ins|s}}
p917zq3pmxl16w0jhbaljxzuj2jr6gm
возвращении
0
3434265
9754010
2026-05-07T08:36:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754010
wikitext
text/x-wiki
{{also|возвращений}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́нии}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=возвраще́нии|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|возвраще́ние||pre|s}}
6tjlnzq2f9esl86hyefnp3wry7qcyce
возвращений
0
3434266
9754011
2026-05-07T08:36:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754011
wikitext
text/x-wiki
{{also|возвращении}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́ний}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=возвраще́ний|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|возвраще́ние||gen|p}}
9o64jizsah7d93pjr97akrupln3has4
возвращению
0
3434267
9754012
2026-05-07T08:36:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754012
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́нию}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=возвраще́нию|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|возвраще́ние||dat|s}}
0o2n4rw9tbbosd907247x65pzvg2hsc
возвращения
0
3434268
9754013
2026-05-07T08:36:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754013
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́ния}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=возвраще́ния|g=n-in|g2=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|возвраще́ние||gen|s|;|nom//acc|p}}
lq26go1f7rn84hlpbw3rnfm05f6b9u6
возвращениям
0
3434269
9754014
2026-05-07T08:36:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754014
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́ния̣м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=возвраще́ниям|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|возвраще́ние||dat|p}}
37ctfabkc6b0cto12ggda6phc04omiw
возвращениями
0
3434270
9754015
2026-05-07T08:36:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754015
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́ния̣ми}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=возвраще́ниями|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|возвраще́ние||ins|p}}
rcf4mdqgw48fe5qbqn59x8xzvd5qq4o
возвращениях
0
3434271
9754016
2026-05-07T08:36:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754016
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возвраще́ния̣х}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=возвраще́ниях|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|возвраще́ние||pre|p}}
d9s55ezwpdkobjykgdakolyqvenuo2k
возрождавшийся
0
3434272
9754017
2026-05-07T08:36:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754017
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́вшийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=возрожда́вшийся}}
# {{participle of|ru|возрожда́ться||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|возрожда́вшийся|-}}
tflyi4r5n3ojec9epqi3ufi08wzs1x0
возрождавшись
0
3434273
9754018
2026-05-07T08:36:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754018
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́вшись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=возрожда́вшись}}
# {{participle of|ru|возрожда́ться||past|adv|impfv}}
qohn72zc5w4yjsjdngra98rvov9cmmj
возрождаемся
0
3434274
9754019
2026-05-07T08:36:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754019
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́емся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́емся}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||1|p|pres|ind|impfv}}
67k23fuskrdcoxn099p4xivb71491y3
возрождаетесь
0
3434275
9754020
2026-05-07T08:36:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754020
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́етесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́етесь}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||2|p|pres|ind|impfv}}
iyqfntayds9i5gsxwv6wpqza58z8fjs
возрождается
0
3434276
9754022
2026-05-07T08:36:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754022
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́ется}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́ется}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||3|s|pres|ind|impfv}}
i8va6vio8ucvxroou8pch5nyjvgt3iy
возрождаешься
0
3434277
9754023
2026-05-07T08:36:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754023
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́ешься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́ешься}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||2|s|pres|ind|impfv}}
4z49dzqwwm73v1ei8eb1xmdtrg92e4g
возрождайся
0
3434278
9754024
2026-05-07T08:36:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754024
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́йся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́йся}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||2|s|imp|impfv}}
61ihmc5opd91apol6c3latoqbzbw42v
возрождайтесь
0
3434279
9754025
2026-05-07T08:36:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754025
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́йтесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́йтесь}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||2|p|imp|impfv}}
md6m3kp65j9lt2nluxle1wg8sladrjk
возрождалась
0
3434280
9754026
2026-05-07T08:36:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754026
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́лась}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́лась}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||f|s|past|ind|impfv}}
0nwvfvvwyyrkmgk6v62jbg3wy8r1ien
возрождались
0
3434281
9754027
2026-05-07T08:36:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754027
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́лись}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́лись}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||p|past|ind|impfv}}
pzaqz655bnsi7cuf67yr628awquu8vu
возрождалось
0
3434282
9754028
2026-05-07T08:36:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754028
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́лось}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́лось}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||n|s|past|ind|impfv}}
11teg6pzq6oef1cqw07bsbl6p80oof1
возрождался
0
3434283
9754029
2026-05-07T08:36:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754029
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́лся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́лся}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||m|s|past|ind|impfv}}
lg47sp6uqyv6vcbzt161d2xx7w252fd
возрождаюсь
0
3434284
9754030
2026-05-07T08:36:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754030
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́юсь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́юсь}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||1|s|pres|ind|impfv}}
gb03ldv5n90wcrqx0zcg4jq5hhhvmse
возрождаются
0
3434285
9754031
2026-05-07T08:36:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754031
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́ются}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=возрожда́ются}}
# {{inflection of|ru|возрожда́ться||3|p|pres|ind|impfv}}
c0yd33jewiz1fsadye3sbyqahpwgn24
возрождающийся
0
3434286
9754032
2026-05-07T08:36:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754032
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́ющийся}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=возрожда́ющийся}}
# {{participle of|ru|возрожда́ться||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|возрожда́ющийся|-}}
43bnob0ottcujx1rb69kr6monpa28z2
возрождаясь
0
3434287
9754033
2026-05-07T08:36:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754033
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|возрожда́ясь}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=возрожда́ясь}}
# {{participle of|ru|возрожда́ться||pres|adv|impfv}}
1gfzo1ar25hjog8cqrio83b54gyuhaa
глазев
0
3434288
9754034
2026-05-07T08:36:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754034
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=глазе́в}}
# {{participle of|ru|глазе́ть||short|past|adv|impfv}}
nenuqztt6q8fdbc4spffhm9yhau4v16
глазевши
0
3434289
9754035
2026-05-07T08:36:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754035
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=глазе́вши}}
# {{participle of|ru|глазе́ть||past|adv|impfv}}
r11u23bt8mf8f9ivyd899c83ogmcvee
глазевший
0
3434290
9754036
2026-05-07T08:36:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754036
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=глазе́вший}}
# {{participle of|ru|глазе́ть||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|глазе́вший|-}}
nzcv59sb4qszaqi1m6vj3ik29tnykv8
глазеем
0
3434291
9754037
2026-05-07T08:36:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754037
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ем}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||1|p|pres|ind|impfv}}
5qryaid3z50657o65pttrv1nmgtlrad
глазеет
0
3434292
9754038
2026-05-07T08:36:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754038
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ет}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ет}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||3|s|pres|ind|impfv}}
sbkfsyacxyir4xq9ofn5fwoza99fu0u
глазеете
0
3434293
9754039
2026-05-07T08:36:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754039
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ете}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||2|p|pres|ind|impfv}}
ofdkg7440u51ozl2mse8o2tgrkt9xtj
глазеешь
0
3434294
9754040
2026-05-07T08:37:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754040
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ешь}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||2|s|pres|ind|impfv}}
4bp3saxvwgbx128leusu18wgb8mftg9
глазей
0
3434295
9754041
2026-05-07T08:37:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754041
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́й}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́й}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||2|s|imp|impfv}}
hirl0weuaad1fkdjgpm2rcx1ud1kzr8
глазейте
0
3434296
9754042
2026-05-07T08:37:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754042
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́йте|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́йте}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||2|p|imp|impfv}}
jmt44ygea07w0sm4gv5usdfjquvs150
глазел
0
3434297
9754043
2026-05-07T08:37:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754043
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́л}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||m|s|past|ind|impfv}}
fzhmzmhmed6b3c3xmh1wh6w38da68ec
глазела
0
3434298
9754044
2026-05-07T08:37:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754044
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ла}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||f|s|past|ind|impfv}}
1kxty8px0aeivgtyrg469iepjdswy9s
глазели
0
3434299
9754045
2026-05-07T08:37:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754045
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ли}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||p|past|ind|impfv}}
flu56y9wcm6hz8m0ned5etav9po5mn2
глазело
0
3434300
9754046
2026-05-07T08:37:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754046
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ло}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||n|s|past|ind|impfv}}
0765z5h05qir3pc5fzi2yaar5bcvdsj
глазею
0
3434301
9754047
2026-05-07T08:37:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754047
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ю}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ю}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||1|s|pres|ind|impfv}}
i3koxiqlw8h1e12t5xbed9ai3r2k1i3
глазеют
0
3434302
9754048
2026-05-07T08:37:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754048
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ют}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=глазе́ют}}
# {{inflection of|ru|глазе́ть||3|p|pres|ind|impfv}}
n31wzolwmxw76d3qn87x2dms65pqf1z
глазеющий
0
3434303
9754049
2026-05-07T08:37:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754049
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́ющий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=глазе́ющий}}
# {{participle of|ru|глазе́ть||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|глазе́ющий|-}}
ivsn64652ahzmfa7yorkbnql7m37mdq
глазея
0
3434304
9754050
2026-05-07T08:37:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754050
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|глазе́я}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=глазе́я}}
# {{participle of|ru|глазе́ть||pres|adv|impfv}}
8evi96mqp02boxgru1906sh62ivx0an
доберись
0
3434305
9754051
2026-05-07T08:37:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754051
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добери́сь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добери́сь}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||2|s|imp|pfv}}
dkr2zmjisw2gikbfi5itnsueaoisw3k
доберитесь
0
3434306
9754052
2026-05-07T08:37:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754052
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добери́тесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добери́тесь}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||2|p|imp|pfv}}
8e25hm6lrzxte000ufouwfn91ycie3g
доберутся
0
3434307
9754053
2026-05-07T08:37:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754053
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|доберу́тся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=доберу́тся}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||3|p|fut|ind|pfv}}
jzrf19bpp1lv1qjw8w2gcuxnt796124
доберёмся
0
3434308
9754054
2026-05-07T08:37:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754054
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||1|p|fut|ind|pfv}}
2luun1xgo24akc43sc9qgfiy4dmmalc
доберётесь
0
3434309
9754055
2026-05-07T08:37:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754055
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||2|p|fut|ind|pfv}}
4873se6wspywl9765ahlnhakm722xlt
доберётся
0
3434310
9754056
2026-05-07T08:37:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754056
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||3|s|fut|ind|pfv}}
n0u5vw93ybzmn84t96u8unbjanez30k
доберёшься
0
3434311
9754057
2026-05-07T08:37:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754057
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||2|s|fut|ind|pfv}}
2n5zr7s9eutro5qsg4pnok7qiqghis8
добиравшийся
0
3434312
9754058
2026-05-07T08:37:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754058
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́вшийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=добира́вшийся}}
# {{participle of|ru|добира́ться||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|добира́вшийся|-}}
8mxyma5ciejxwwld53z2y6uj8iiu1b0
добиравшись
0
3434313
9754059
2026-05-07T08:37:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754059
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́вшись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=добира́вшись}}
# {{participle of|ru|добира́ться||past|adv|impfv}}
1lipzqu6pz8mdf2r9xlyjkyuoglirmh
добираемся
0
3434314
9754060
2026-05-07T08:37:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754060
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́емся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́емся}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||1|p|pres|ind|impfv}}
gcztkqkhz4n574uzv2zb7c239dih19y
добираетесь
0
3434315
9754061
2026-05-07T08:37:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754061
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́етесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́етесь}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||2|p|pres|ind|impfv}}
17uh3zqhcqyumvm8d959micnkrf5s4z
добирается
0
3434316
9754062
2026-05-07T08:37:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754062
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́ется}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́ется}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||3|s|pres|ind|impfv}}
gaz5twajwzh2p9wh5slsbrvf413nm5n
добираешься
0
3434317
9754063
2026-05-07T08:37:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754063
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́ешься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́ешься}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||2|s|pres|ind|impfv}}
t3vgozk89cgzcg6rn0zxfivermdgpe9
добирайся
0
3434318
9754064
2026-05-07T08:37:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754064
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́йся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́йся}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||2|s|imp|impfv}}
jepqq1wx9tjc4taznt0cc6zjo6rufd0
добирайтесь
0
3434319
9754065
2026-05-07T08:37:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754065
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́йтесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́йтесь}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||2|p|imp|impfv}}
9bk19qsw5xgcndfnv3ebyd45ap681of
добиралась
0
3434320
9754066
2026-05-07T08:37:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754066
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́лась}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́лась}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||f|s|past|ind|impfv}}
c4u8aavc8pgxxt4jyd47qboahebykxr
добирались
0
3434321
9754067
2026-05-07T08:37:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754067
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́лись}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́лись}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||p|past|ind|impfv}}
4clxp5nndjm02btatqgjnjws4320t7j
добиралось
0
3434322
9754068
2026-05-07T08:37:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754068
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́лось}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́лось}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||n|s|past|ind|impfv}}
ilyw0hqvdow6d1qhhxq5m6ytyu6x7t1
добирался
0
3434323
9754069
2026-05-07T08:37:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754069
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́лся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́лся}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||m|s|past|ind|impfv}}
l00hq9q93qm9dpzifc4ea7p2a8s91tj
добираюсь
0
3434324
9754070
2026-05-07T08:37:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754070
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́юсь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́юсь}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||1|s|pres|ind|impfv}}
qrjy2rb5v8od9lbnz44ub8rdun6v9op
добираются
0
3434325
9754071
2026-05-07T08:37:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754071
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́ются}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добира́ются}}
# {{inflection of|ru|добира́ться||3|p|pres|ind|impfv}}
5v2vyz8qxic42a19tx3kyuakotyxo3z
добирающийся
0
3434326
9754072
2026-05-07T08:37:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754072
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́ющийся}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=добира́ющийся}}
# {{participle of|ru|добира́ться||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|добира́ющийся|-}}
gevnd61nce1a9dgavuu02eap5rigb3w
добираясь
0
3434327
9754073
2026-05-07T08:37:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754073
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добира́ясь}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=добира́ясь}}
# {{participle of|ru|добира́ться||pres|adv|impfv}}
ttbiz25t3kekpon488easpuycx00gp3
добравшийся
0
3434328
9754074
2026-05-07T08:37:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754074
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добра́вшийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=добра́вшийся}}
# {{participle of|ru|добра́ться||past|act|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|добра́вшийся|-}}
mcbpl0laatgx9o4t3hwpgsxg16smr3a
добравшись
0
3434329
9754075
2026-05-07T08:37:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754075
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добра́вшись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=добра́вшись}}
# {{participle of|ru|добра́ться||past|adv|pfv}}
tvxel0tuoeud4sgzuz2v74jwy3evwzc
добралась
0
3434330
9754076
2026-05-07T08:37:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754076
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добрала́сь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добрала́сь}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||f|s|past|ind|pfv}}
civ3lsaz5nktv9z54ip2iedzp300yqv
добрались
0
3434331
9754077
2026-05-07T08:37:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754077
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добрали́сь|ann=y}}
* {{ru-IPA|добра́лись|ann=y}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добрали́сь|head2=добра́лись}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||p|past|ind|pfv}}
q3v5bgvcmfzjx43eq997z3pq4enz92j
добралось
0
3434332
9754078
2026-05-07T08:37:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754078
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добрало́сь|ann=y}}
* {{ru-IPA|добра́лось|ann=y}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добрало́сь|head2=добра́лось}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||n|s|past|ind|pfv}}
a5z31ppbodednz0p3lmudgv4160l9jw
добрался
0
3434333
9754079
2026-05-07T08:37:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754079
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|добра́лся|ann=y}}
* {{ru-IPA|добрался́|ann=y}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=добра́лся|head2=добрался́}}
# {{inflection of|ru|добра́ться||m|s|past|ind|pfv}}
jrnik6ui4anzj2722d0z3ky02uftbs2
запевал
0
3434334
9754080
2026-05-07T08:37:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754080
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́л}}
===詞源1===
====動詞====
{{head|ru|動詞變位形式|head=запева́л}}
# {{inflection of|ru|запева́ть||m|s|past|ind|impfv}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́л|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||gen//acc|p}}
1ojxq92cjzhtwp4ivtvkcguor8q0u7y
запевалам
0
3434335
9754081
2026-05-07T08:37:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754081
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́лам}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́лам|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||dat|p}}
2fpz04j2zyeehhxhrjweljeh5s60ar4
запевалами
0
3434336
9754082
2026-05-07T08:37:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754082
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́лами}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́лами|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||ins|p}}
ou7jqeaz9iovvzu7l5gxucycadqeo86
запевалах
0
3434337
9754083
2026-05-07T08:37:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754083
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́лах}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́лах|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||pre|p}}
ibxz5bqewqaeamda7hh27qebrf3537p
запевале
0
3434338
9754084
2026-05-07T08:37:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754084
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́ле}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́ле|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||dat//pre|s}}
0okpi693w7yxqmn2apgwbjhh6qtkbv5
запевалой
0
3434339
9754085
2026-05-07T08:37:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754085
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́лой}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́лой|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||ins|s}}
6kcdzrz2o9chbrfid8qfb4xicfqkk9z
запевалою
0
3434340
9754086
2026-05-07T08:37:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754086
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́лою}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́лою|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||ins|s}}
qpv40d2zqfavvu7oosfz1ymhcbeiiqi
запевалу
0
3434341
9754087
2026-05-07T08:37:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754087
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́лу}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́лу|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||acc|s}}
nm88va1qwkplcqcvr1s9xn1m42ophyx
запевалы
0
3434342
9754088
2026-05-07T08:37:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754088
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|запева́лы}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=запева́лы|g=m-an|g2=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|запева́ла||gen|s|;|nom|p}}
lsy40s1teniv3t6m8hu2j8r9u7gkavj
звуковой волне
0
3434343
9754089
2026-05-07T08:37:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754089
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуково́й волне́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуково́й волне́|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||dat//pre|s}}
tjqqa1an6f8yu9debv2lwli7mgvixoq
звуковой волной
0
3434344
9754090
2026-05-07T08:37:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754090
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуково́й волно́й}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуково́й волно́й|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||ins|s}}
gyaq1ai1wdbzhj35lm0a5vdw1rjc89w
звуковой волны
0
3434345
9754091
2026-05-07T08:37:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754091
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуково́й волны́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуково́й волны́|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||gen|s}}
jliozbw3qpj3s0h9r4fkzlxnvymi6oa
звуковою волною
0
3434346
9754092
2026-05-07T08:37:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754092
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуково́ю волно́ю}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуково́ю волно́ю|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||ins|s}}
1f8on8qrfchlcp67yl82j1h3911fjmu
звуковую волну
0
3434347
9754093
2026-05-07T08:37:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754093
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звукову́ю волну́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звукову́ю волну́|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||acc|s}}
nhtm9sswzi03v9fn0co5u59ohf7c4b5
звуковые волны
0
3434348
9754094
2026-05-07T08:38:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754094
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуковы́е во́лны|pos=a}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуковы́е во́лны|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||nom//acc|p}}
qnxv966t4ghq11rujq2mkdim3v3y86i
звуковым волнам
0
3434349
9754095
2026-05-07T08:38:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754095
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуковы́м волна́м|ann=y}}
* {{ru-IPA|звуковы́м во́лнам|ann=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуковы́м волна́м|head2=звуковы́м во́лнам|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||dat|p}}
gsbta3pka8wo70ic5gr4cmnfe9qjr32
звуковыми волнами
0
3434350
9754096
2026-05-07T08:38:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754096
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуковы́ми волна́ми|ann=y}}
* {{ru-IPA|звуковы́ми во́лнами|ann=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуковы́ми волна́ми|head2=звуковы́ми во́лнами|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||ins|p}}
37klp2u79aptyf4crzjn4avsbospwqg
звуковых волн
0
3434351
9754097
2026-05-07T08:38:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754097
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуковы́х во́лн}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуковы́х во́лн|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||gen|p}}
hlua3mqos4jif01edlz3vy3i34vmor3
звуковых волнах
0
3434352
9754098
2026-05-07T08:38:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754098
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|звуковы́х волна́х|ann=y}}
* {{ru-IPA|звуковы́х во́лнах|ann=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=звуковы́х волна́х|head2=звуковы́х во́лнах|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|звукова́я волна́||pre|p}}
l6t35d2qzu0z8r7j0a7bg0d00in3eyy
знамением
0
3434353
9754099
2026-05-07T08:38:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754099
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мением}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мением|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||ins|s}}
q8wncyl6y3ecjbtwrr6ii5o0lcudpun
знамении
0
3434354
9754100
2026-05-07T08:38:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754100
wikitext
text/x-wiki
{{also|знамений}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мении}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мении|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||pre|s}}
kr7zc9x0rzoii2a55mlk3wlakyk0bpl
знамений
0
3434355
9754101
2026-05-07T08:38:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754101
wikitext
text/x-wiki
{{also|знамении}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мений}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мений|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||gen|p}}
7ljmii9i4c4w01kd6h5dn2zoi6szwbr
знамению
0
3434356
9754102
2026-05-07T08:38:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754102
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мению}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мению|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||dat|s}}
pwmtzqv6iywbwz6ejnyulu4zfa4tg71
знамения
0
3434357
9754103
2026-05-07T08:38:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754103
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мения}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мения|g=n-in|g2=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||gen|s|;|nom//acc|p}}
#* {{RQ:RSB|Mark|8|11|Вышли фарисеи, начали с Ним спорить и требовали от Него '''знамения''' с неба, искушая Его.|t=The Pharisees came forward and began to argue with him, seeking from him a '''sign''' from heaven to test him.}}
mdvrd78pgvh4bbnxj45hoxut3k8wzo2
9754493
9754103
2026-05-07T08:49:13Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9754493
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мения}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мения|g=n-in|g2=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||gen|s|;|nom//acc|p}}
#* {{RQ:RSB|Mark|8|11|Вышли фарисеи, начали с Ним спорить и требовали от Него '''знамения''' с неба, искушая Его.|t=法利賽人出來盤問耶穌,求他從天上顯個'''神蹟'''給他們看,想要試探他。}}
m1ywf2bjf3r0ktdcmqg0dy0l07tf3g3
знамениям
0
3434358
9754104
2026-05-07T08:38:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754104
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мения̣м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мениям|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||dat|p}}
4d6pof4p61mqzfs91orp20lf9xuzb1d
знамениями
0
3434359
9754105
2026-05-07T08:38:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754105
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мения̣ми}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мениями|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||ins|p}}
#* {{RQ:RSB|Mark|16|20|А они пошли и проповедовали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими '''знамениями'''. Аминь.|t=}}
abxpdvbri3fejtjg8cb9lj1l4x9p209
9754495
9754105
2026-05-07T08:50:39Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9754495
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мения̣ми}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мениями|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||ins|p}}
#* {{RQ:RSB|Mark|16|20|А они пошли и проповедовали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими '''знамениями'''. Аминь.|t=門徒出去,到處宣傳福音。主和他們同工,用'''神蹟'''隨著,證實所傳的道。阿們!}}
nb16fn2xmdc99k9zeyzn36e569fj2t0
знамениях
0
3434360
9754106
2026-05-07T08:38:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754106
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|зна́мения̣х}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=зна́мениях|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|зна́мение||pre|p}}
6q0q31hg9xitwllvxlmorkrsvue5uzn
инсинуацией
0
3434361
9754107
2026-05-07T08:38:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754107
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́цией}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=инсинуа́цией|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|инсинуа́ция||ins|s}}
5pfnqw80svcu5s3hnryr5k4k92dnam4
инсинуациею
0
3434362
9754108
2026-05-07T08:38:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754108
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́циею}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=инсинуа́циею|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|инсинуа́ция||ins|s}}
0xac3krftzt87l0h4jo92vr7a30z2ty
инсинуации
0
3434363
9754109
2026-05-07T08:38:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754109
wikitext
text/x-wiki
{{also|инсинуаций}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́ции}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=инсинуа́ции|g=f-in|g2=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|инсинуа́ция||gen//dat//pre|s|;|nom//acc|p}}
74sp9zrxcmvhn8kmcsqzludcdttc9xs
инсинуаций
0
3434364
9754110
2026-05-07T08:38:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754110
wikitext
text/x-wiki
{{also|инсинуации}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́ций}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=инсинуа́ций|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|инсинуа́ция||gen|p}}
61qokcu6h6z99m73yagdea8jlb38ikr
инсинуацию
0
3434365
9754111
2026-05-07T08:38:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754111
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́цию}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=инсинуа́цию|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|инсинуа́ция||acc|s}}
913ti4xw29ep4akvr08x68mcnzdeh1p
инсинуациям
0
3434366
9754112
2026-05-07T08:38:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754112
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́ция̣м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=инсинуа́циям|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|инсинуа́ция||dat|p}}
lqvxzd5fhww3q4gnebm3iag2or9bqqr
инсинуациями
0
3434367
9754113
2026-05-07T08:38:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754113
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́ция̣ми}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=инсинуа́циями|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|инсинуа́ция||ins|p}}
9majfzr563qanu66yl21lsjebx051hh
инсинуациях
0
3434368
9754114
2026-05-07T08:38:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754114
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|инсинуа́ция̣х}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=инсинуа́циях|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|инсинуа́ция||pre|p}}
ojc825yd0pjh6v71aaob21mpeter1mv
комплекцией
0
3434369
9754115
2026-05-07T08:38:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754115
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кцией}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=компле́кцией|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|компле́кция||ins|s}}
hc6zop3h674i6fdt7x82jz5k6mbn4rj
комплекциею
0
3434370
9754116
2026-05-07T08:38:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754116
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кциею}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=компле́кциею|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|компле́кция||ins|s}}
eh4lcrf52tlnu8pklqdbevz55s3oypc
комплекции
0
3434371
9754117
2026-05-07T08:38:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754117
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кции}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=компле́кции|g=f-in|g2=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|компле́кция||gen//dat//pre|s|;|nom//acc|p}}
b9in2wa8gc3bt1lrebd7kk7o9gqjs3w
комплекций
0
3434372
9754118
2026-05-07T08:38:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754118
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кций}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=компле́кций|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|компле́кция||gen|p}}
o4c1yiwrhtzrvn66293i6eoxeyslxg4
комплекцию
0
3434373
9754119
2026-05-07T08:38:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754119
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кцию}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=компле́кцию|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|компле́кция||acc|s}}
kyhill6t2n0sj4lsyjak4mcaf0c40k5
комплекциям
0
3434374
9754120
2026-05-07T08:38:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754120
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кция̣м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=компле́кциям|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|компле́кция||dat|p}}
4b4j0rwy6hb8ggphh0n34lxmupjcxk7
комплекциями
0
3434375
9754121
2026-05-07T08:38:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754121
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кция̣ми}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=компле́кциями|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|компле́кция||ins|p}}
dbdnpqvoc0k8eqda2m1bfp82a8fasjz
комплекциях
0
3434376
9754122
2026-05-07T08:38:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754122
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|компле́кция̣х}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=компле́кциях|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|компле́кция||pre|p}}
boklsl3ybjdl99bc7ey6krsgfa3wql3
лидера
0
3434377
9754123
2026-05-07T08:38:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754123
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дера}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́дера|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||gen//acc|s}}
fswdru2n1egrqfk3zxqhwuc0ijrbchl
лидерам
0
3434378
9754124
2026-05-07T08:38:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754124
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дерам}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́дерам|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||dat|p}}
ju5ilf2el2x7zazubxkk6mm3rso5g5r
лидерами
0
3434379
9754125
2026-05-07T08:38:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754125
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дерами}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́дерами|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||ins|p}}
pd3r8mxg4rmqyiptyn75lw24334uc8m
лидерах
0
3434380
9754126
2026-05-07T08:38:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754126
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дерах}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́дерах|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||pre|p}}
nz4oii8xd1a3yv5cnh0h6il3n0cizwd
лидере
0
3434381
9754127
2026-05-07T08:38:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754127
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дере|pos=pre}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́дере|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||pre|s}}
gnbcekum0v7xb6xgb52pu9f8pr5lzjf
лидери
0
3434382
9754128
2026-05-07T08:38:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754128
wikitext
text/x-wiki
==馬其頓語==
===發音===
* {{mk-IPA}}
===名詞===
{{head|mk|名詞變格形}}
# {{infl of|mk|лидер||indf|pl}}
eflrt4m2az19e45jci8zvf194ytgmu4
лидеров
0
3434383
9754129
2026-05-07T08:38:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754129
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́деров}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́деров|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||gen//acc|p}}
eqgkeds242sd7zwex3317x3vljuy1cy
лидером
0
3434384
9754130
2026-05-07T08:38:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754130
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́дером}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́дером|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||ins|s}}
c9sph2ezpt9mwywazhkqo4ftv0ub6fq
лидеру
0
3434385
9754131
2026-05-07T08:38:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754131
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́деру}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́деру|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||dat|s}}
n5q7kvlh3x6j441vxqb5v0z7pj18vtn
лидеры
0
3434386
9754132
2026-05-07T08:38:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754132
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ли́деры}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ли́деры|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|ли́дер||nom|p}}
2zgj1jl41477vultw1b8i6bfebg8u4h
махав
0
3434387
9754133
2026-05-07T08:38:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754133
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=маха́в}}
# {{participle of|ru|маха́ть||short|past|adv|impfv}}
dy8mk211h7uf52kjnb8dru3n1dc9q8y
махавши
0
3434388
9754134
2026-05-07T08:38:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754134
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=маха́вши}}
# {{participle of|ru|маха́ть||past|adv|impfv}}
kkge6ptmyzfyaceicztdjrdveg39q6q
махавший
0
3434389
9754135
2026-05-07T08:38:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754135
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=маха́вший}}
# {{participle of|ru|маха́ть||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|маха́вший|-}}
iu9n3gi1fxmk7pdjc6m5h5ryd0pkp82
махаем
0
3434390
9754136
2026-05-07T08:38:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754136
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ем}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||1|p|pres|ind|impfv}}
euono90ivzzsj2t16dudcb7ioff64k9
махает
0
3434391
9754137
2026-05-07T08:38:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754137
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ет}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ет}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||3|s|pres|ind|impfv}}
a0ado0kindv6notmmu84mjmj0q8l1i3
махаете
0
3434392
9754138
2026-05-07T08:38:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754138
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ете}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||2|p|pres|ind|impfv}}
eyue6x1khpj2c4mfk1sh1k7xjhh08ik
махаешь
0
3434393
9754139
2026-05-07T08:38:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754139
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ешь}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||2|s|pres|ind|impfv}}
bq8salkvw44koxj9syjkuo00w66a33e
махай
0
3434394
9754140
2026-05-07T08:38:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754140
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́й}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́й}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||2|s|imp|impfv}}
len8orr77s78uj8pyh48tkfhuoea089
махайте
0
3434395
9754141
2026-05-07T08:38:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754141
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́йте|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́йте}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||2|p|imp|impfv}}
ld2mficzqt9ly2dgdup8gm0t2dkqbss
махал
0
3434396
9754142
2026-05-07T08:38:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754142
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́л}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||m|s|past|ind|impfv}}
1gu9brwc64jgiu74l6imcf2pkeouwer
махала
0
3434397
9754143
2026-05-07T08:38:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754143
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ла}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||f|s|past|ind|impfv}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{bor+|sh|ota|محله|tr=mahalle}},源自{{der|sh|ar|مَحَلَّة}}。
===發音===
* {{sh-IPA|màhala|mahàla}}
* {{hyphenation|sh|ма|ха|ла}}
===名詞===
{{sh-noun|ма̀хала,маха̀ла|f}}
# {{lb|sh|Bosnia}} [[city]] [[block]]
#: {{syn|sh|ква̏рт}}
# {{lb|sh|Serbia}} [[slum]], [[ghetto]]
#: {{syn|sh|ге̏то}}
# {{lb|sh|regional|_|Croatia}} [[street]]
#: {{syn|sh|у̏лица|со̀ка̄к}}
====變格====
{{sh-decl-noun
|махала|махале
|махале|махала̄
|махали|махалама
|махалу|махале
|махало|махале
|махали|махалама
|махалом|махалама
}}
1ggvb0s7dfjz9p9osvno2rrr5pj8fb3
9754490
9754143
2026-05-07T08:47:15Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9754490
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ла}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||f|s|past|ind|impfv}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{bor+|sh|ota|محله|tr=mahalle}},源自{{der|sh|ar|مَحَلَّة}}。
===發音===
* {{sh-IPA|màhala|mahàla}}
* {{hyphenation|sh|ма|ха|ла}}
===名詞===
{{sh-noun|ма̀хала,маха̀ла|f}}
# {{lb|sh|Bosnia}} [[城市]][[街區]]
#: {{syn|sh|ква̏рт}}
# {{lb|sh|Serbia}} [[貧民窟]]
#: {{syn|sh|ге̏то}}
# {{lb|sh|Croatia|_|regional}} [[街道]]
#: {{syn|sh|у̏лица|со̀ка̄к}}
====變格====
{{sh-decl-noun
|махала|махале
|махале|махала̄
|махали|махалама
|махалу|махале
|махало|махале
|махали|махалама
|махалом|махалама
}}
niqwfurqol8wdt3xbqhouzwuujl64vo
махали
0
3434398
9754144
2026-05-07T08:38:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754144
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ли}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||p|past|ind|impfv}}
nzpd1t76713yedr13ghdaylyxfwh9ke
махало
0
3434399
9754145
2026-05-07T08:38:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754145
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ло}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||n|s|past|ind|impfv}}
lp6ljm3zqqnch8o4kc61251as490aks
махаю
0
3434400
9754146
2026-05-07T08:38:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754146
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ю}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ю}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||1|s|pres|ind|impfv}}
dj14pib39k1d6io88kug2anxfexqvgq
махают
0
3434401
9754147
2026-05-07T08:39:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754147
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ют}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маха́ют}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||3|p|pres|ind|impfv}}
mv08evq4yr3sdsybn88cuy29ajv10u3
махающий
0
3434402
9754148
2026-05-07T08:39:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754148
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́ющий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=маха́ющий}}
# {{participle of|ru|маха́ть||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|маха́ющий|-}}
bcu6sbstd4naqb50r8pftdkpqcjx572
махая
0
3434403
9754149
2026-05-07T08:39:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754149
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маха́я}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=маха́я}}
# {{participle of|ru|маха́ть||pres|adv|impfv}}
2st1jcrh1sgm9pc3rhboqyaft7pi957
машем
0
3434404
9754150
2026-05-07T08:39:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754150
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ма́шем}}
===詞源1===
====動詞====
{{head|ru|動詞變位形式|head=ма́шем}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||1|p|pres|ind|impfv}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=ма́шем|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|маш||ins|s}}
25xbqz8pagi77ug9lh666cmrdfe4x68
машет
0
3434405
9754151
2026-05-07T08:39:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754151
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ма́шет}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ма́шет}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||3|s|pres|ind|impfv}}
tuv5wa6lg2ysvg78fg906yz0tfxdj1o
машете
0
3434406
9754152
2026-05-07T08:39:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754152
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ма́шете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ма́шете}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||2|p|pres|ind|impfv}}
c0o3mevvl1k2d3n0esidmtpkk8izjve
машешь
0
3434407
9754153
2026-05-07T08:39:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754153
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ма́шешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ма́шешь}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||2|s|pres|ind|impfv}}
4bnzly4ejxi8fon3ut6kloun0n1cehi
маши
0
3434408
9754154
2026-05-07T08:39:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754154
wikitext
text/x-wiki
{{also|Appendix:"masi"的變體}}
==俄語==
===詞源1===
====發音====
* {{ru-IPA|маши́}}
====動詞====
{{head|ru|動詞變位形式|head=маши́}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||2|s|imp|impfv}}
===詞源2===
====發音====
* {{ru-IPA|ма́ши}}
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=ма́ши|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|маш||nom//acc|p}}
2hsz51b9cnuoohl5h3dtawzdyr7z6ts
машите
0
3434409
9754155
2026-05-07T08:39:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754155
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|маши́те|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=маши́те}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||2|p|imp|impfv}}
m330mjx1mmroqugxjn068kdedkw67op
машу
0
3434410
9754156
2026-05-07T08:39:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754156
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源1===
====發音====
* {{ru-IPA|машу́}}
====動詞====
{{head|ru|動詞變位形式|head=машу́}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||1|s|pres|ind|impfv}}
===詞源2===
====發音====
* {{ru-IPA|ма́шу}}
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=ма́шу|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|маш||dat|s}}
tvkfb0omzfizo2krz61hpn7boemtitl
машут
0
3434411
9754157
2026-05-07T08:39:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754157
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ма́шут}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ма́шут}}
# {{inflection of|ru|маха́ть||3|p|pres|ind|impfv}}
it9q9rqvqage7r39gspjwklsb7gs45u
машущий
0
3434412
9754158
2026-05-07T08:39:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754158
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ма́шущий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=ма́шущий}}
# {{participle of|ru|маха́ть||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|ма́шущий|-}}
3pya9fkgfyygtmyk8m7d25u0zxg0ttl
множась
0
3434413
9754159
2026-05-07T08:39:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754159
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жась}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=мно́жась}}
# {{participle of|ru|мно́житься||pres|adv|impfv}}
qwep8wsxrdp877mrdrzd6rxcj6rpkld
множатся
0
3434414
9754160
2026-05-07T08:39:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754160
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жатся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жатся}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||3|p|pres|ind|impfv}}
5kjw3rjel6b5heo7fxe8ak844zv39hd
множащийся
0
3434415
9754161
2026-05-07T08:39:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754161
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жащийся}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=мно́жащийся}}
# {{participle of|ru|мно́житься||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|мно́жащийся|-}}
4fmh6f00ww9mlaxtql0o63hevecu95h
множившийся
0
3434416
9754162
2026-05-07T08:39:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754162
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жившийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=мно́жившийся}}
# {{participle of|ru|мно́житься||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|мно́жившийся|-}}
4ed8y1zhfisuqor6qk0mfs7s1niux1s
множившись
0
3434417
9754163
2026-05-07T08:39:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754163
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жившись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=мно́жившись}}
# {{participle of|ru|мно́житься||past|adv|impfv}}
5muu5d2tdgu688omb0yeb65zkcjuzqi
множилась
0
3434418
9754164
2026-05-07T08:39:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754164
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жилась}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жилась}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||f|s|past|ind|impfv}}
0gslyswni19kc7qxqv0wokm02o8gmqq
множились
0
3434419
9754165
2026-05-07T08:39:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754165
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жились}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жились}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||p|past|ind|impfv}}
mpafmv7cabkg6tm29tj0l0iecfowqv1
множилось
0
3434420
9754166
2026-05-07T08:39:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754166
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жилось}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жилось}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||n|s|past|ind|impfv}}
f1zsmfgw51czfp3jsilz5fkd81t7y7w
множился
0
3434421
9754167
2026-05-07T08:39:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754167
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жился}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жился}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||m|s|past|ind|impfv}}
3uelhvymqi2nbxoe1nahk46pvimz4wy
множимся
0
3434422
9754168
2026-05-07T08:39:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754168
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жимся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жимся}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||1|p|pres|ind|impfv}}
5nase2maps23mg3wztea3kaxzbe9gie
множитесь
0
3434423
9754169
2026-05-07T08:39:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754169
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́житесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́житесь}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||2|p|pres|ind|impfv}}
dpakxy7sgu2shh7amizcy53on7ipsr6
множится
0
3434424
9754170
2026-05-07T08:39:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754170
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жится}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жится}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||3|s|pres|ind|impfv}}
baz8c4t44afjzsi4w7zq8e6m57v8aqx
множишься
0
3434425
9754171
2026-05-07T08:39:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754171
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жишься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жишься}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||2|s|pres|ind|impfv}}
mklh96o62x1ck7me3azfbq1i5yzw1br
множусь
0
3434426
9754172
2026-05-07T08:39:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754172
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жусь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жусь}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||1|s|pres|ind|impfv}}
8s1eequ8zhr2x2lq9k2o8t0q1pushlk
множься
0
3434427
9754173
2026-05-07T08:39:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754173
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жься}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||2|s|imp|impfv}}
ijttlf53faurtv4c4ip3vcg097lbkti
множьтесь
0
3434428
9754174
2026-05-07T08:39:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754174
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|мно́жьтесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=мно́жьтесь}}
# {{inflection of|ru|мно́житься||2|p|imp|impfv}}
kpidb58kpmudrbm6iagzn4l97hm0j9h
напрашивавшийся
0
3434429
9754175
2026-05-07T08:39:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754175
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивавшийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=напра́шивавшийся}}
# {{participle of|ru|напра́шиваться||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|напра́шивавшийся|-}}
hutwh3c5jnxpe6ove6ipt579om9v4ko
напрашивавшись
0
3434430
9754176
2026-05-07T08:39:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754176
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивавшись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=напра́шивавшись}}
# {{participle of|ru|напра́шиваться||past|adv|impfv}}
gi4bzgmyc2scjpmi58ote6uym4riq1d
напрашиваемся
0
3434431
9754177
2026-05-07T08:39:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754177
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шиваемся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шиваемся}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||1|p|pres|ind|impfv}}
0ug7k1spp22kaxpnjiedif6q8a6top2
напрашиваетесь
0
3434432
9754178
2026-05-07T08:39:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754178
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шиваетесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шиваетесь}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||2|p|pres|ind|impfv}}
kpnwcba6340bugamfqx51ujzobtnuva
напрашивается
0
3434433
9754179
2026-05-07T08:39:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754179
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивается}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шивается}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||3|s|pres|ind|impfv}}
90b3ata2f52zmebme3b2uuf223ys2ag
напрашиваешься
0
3434434
9754180
2026-05-07T08:39:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754180
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шиваешься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шиваешься}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||2|s|pres|ind|impfv}}
o5ghiialq5uvqzc5yfcdz25gay29bg3
напрашивайся
0
3434435
9754181
2026-05-07T08:39:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754181
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивайся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шивайся}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||2|s|imp|impfv}}
fhswg5ls4nqnfcord508w5m28qedpcs
напрашивайтесь
0
3434436
9754182
2026-05-07T08:39:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754182
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивайтесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шивайтесь}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||2|p|imp|impfv}}
p0a1cq6ezdhrrotiyt4px3yvu4p77gu
напрашивалась
0
3434437
9754183
2026-05-07T08:39:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754183
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивалась}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шивалась}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||f|s|past|ind|impfv}}
bzyjg0zajdc10n9qzz8hrg6x8b3ehp7
напрашивались
0
3434438
9754184
2026-05-07T08:39:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754184
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивались}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шивались}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||p|past|ind|impfv}}
lgmusgganyjgqn3asuv1gs8yqf26rd2
напрашивалось
0
3434439
9754185
2026-05-07T08:39:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754185
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивалось}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шивалось}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||n|s|past|ind|impfv}}
dms72cxaa0pf3qw1j41b9oz6hiqdfd6
напрашивался
0
3434440
9754186
2026-05-07T08:39:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754186
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивался}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шивался}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||m|s|past|ind|impfv}}
ry60ktkjkwginlby5rjpu9ien13szeb
напрашиваюсь
0
3434441
9754187
2026-05-07T08:39:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754187
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шиваюсь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шиваюсь}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||1|s|pres|ind|impfv}}
7efjgalr88h77jf98xjxtkbrerbc9g0
напрашиваются
0
3434442
9754188
2026-05-07T08:39:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754188
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шиваются}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напра́шиваются}}
# {{inflection of|ru|напра́шиваться||3|p|pres|ind|impfv}}
748cptqse1t3sj6lzl3sf6dty31uv25
напрашивающийся
0
3434443
9754189
2026-05-07T08:39:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754189
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шивающийся}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=напра́шивающийся}}
# {{participle of|ru|напра́шиваться||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|напра́шивающийся|-}}
j1pt37stqc0azmbuq581n4yprhv3321
напрашиваясь
0
3434444
9754190
2026-05-07T08:39:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754190
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напра́шиваясь}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=напра́шиваясь}}
# {{participle of|ru|напра́шиваться||pres|adv|impfv}}
9zujoao9c3mskj6rt8cf7n5qdn2qy31
напросившийся
0
3434445
9754191
2026-05-07T08:39:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754191
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́вшийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=напроси́вшийся}}
# {{participle of|ru|напроси́ться||past|act|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|напроси́вшийся|-}}
ktj6h8wooazias2id6ybp542mr7k4m9
напросившись
0
3434446
9754192
2026-05-07T08:39:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754192
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́вшись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=напроси́вшись}}
# {{participle of|ru|напроси́ться||past|adv|pfv}}
0yfc17w5oj1on6cd5z8rjt2x1i9r7pr
напросилась
0
3434447
9754193
2026-05-07T08:39:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754193
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́лась}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напроси́лась}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||f|s|past|ind|pfv}}
tamwh3901ut8nml58t3i5tx0xj12vy6
напросились
0
3434448
9754194
2026-05-07T08:39:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754194
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́лись}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напроси́лись}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||p|past|ind|pfv}}
9rub4iutj484i8juguyn5zzv34vle6p
напросилось
0
3434449
9754195
2026-05-07T08:39:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754195
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́лось}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напроси́лось}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||n|s|past|ind|pfv}}
7yyxcqfjnkbcva8s4r7j20sp0lq61oq
напросился
0
3434450
9754196
2026-05-07T08:39:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754196
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́лся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напроси́лся}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||m|s|past|ind|pfv}}
fypjc8wjdme8qelru3us9blwl6tb00l
напросимся
0
3434451
9754197
2026-05-07T08:39:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754197
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напро́симся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напро́симся}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||1|p|fut|ind|pfv}}
9ln54wrwxranc9ditcw4hc430vvxrbr
напросись
0
3434452
9754198
2026-05-07T08:40:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754198
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напроси́сь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напроси́сь}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||2|s|imp|pfv}}
ql0hkfgsj8g4c1vbon1qw7rk98z2oc7
напроситесь
0
3434453
9754199
2026-05-07T08:40:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754199
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напро́ситесь|ann=y}}
* {{ru-IPA|напроси́тесь|ann=y}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напро́ситесь}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||2|p|fut|ind|pfv}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напроси́тесь}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||2|p|imp|pfv}}
f0inmfxs4o1feyx4nhtj74uomvqwge9
напросится
0
3434454
9754200
2026-05-07T08:40:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754200
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напро́сится}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напро́сится}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||3|s|fut|ind|pfv}}
7kwfcspyrb78xtje1bvhqfffecaxcdh
напросишься
0
3434455
9754201
2026-05-07T08:40:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754201
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напро́сишься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напро́сишься}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||2|s|fut|ind|pfv}}
qds5j9ipjx9fpojlx2fg8z81lx5mjsq
напросятся
0
3434456
9754202
2026-05-07T08:40:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754202
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напро́ся̣тся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напро́сятся}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||3|p|fut|ind|pfv}}
em9oh05gbw7yogcgieo7nfvpdk9rozf
напрошусь
0
3434457
9754203
2026-05-07T08:40:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754203
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|напрошу́сь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=напрошу́сь}}
# {{inflection of|ru|напроси́ться||1|s|fut|ind|pfv}}
3qn5jcvgpboq6wd1eqnrx9rhia3mhf3
ноем
0
3434458
9754204
2026-05-07T08:40:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754204
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́ем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=но́ем}}
# {{inflection of|ru|ныть||1|p|pres|ind|impfv}}
2xp7pr80wp85osmvs335j2bfowst36v
ноет
0
3434459
9754205
2026-05-07T08:40:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754205
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́ет}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=но́ет}}
# {{inflection of|ru|ныть||3|s|pres|ind|impfv}}
coqky6fjb8328bzhi9nma6rcry6jyl9
ноете
0
3434460
9754206
2026-05-07T08:40:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754206
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́ете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=но́ете}}
# {{inflection of|ru|ныть||2|p|pres|ind|impfv}}
fxqb3zodhwgorbidp3xis0mvl6ndfy3
ноешь
0
3434461
9754207
2026-05-07T08:40:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754207
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́ешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=но́ешь}}
# {{inflection of|ru|ныть||2|s|pres|ind|impfv}}
8zp6w488w4z9jn2vkevi90ysxe91trr
нойте
0
3434462
9754208
2026-05-07T08:40:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754208
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́йте|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=но́йте}}
# {{inflection of|ru|ныть||2|p|imp|impfv}}
e4wfi19y0vvfg0yvppir2g283enlt8q
ною
0
3434463
9754209
2026-05-07T08:40:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754209
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́ю}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=но́ю}}
# {{inflection of|ru|ныть||1|s|pres|ind|impfv}}
nyhfg1grsyqw0qvfoki1hv6cps1o0ct
ноют
0
3434464
9754210
2026-05-07T08:40:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754210
wikitext
text/x-wiki
{{also|ноут}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́ют}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=но́ют}}
# {{inflection of|ru|ныть||3|p|pres|ind|impfv}}
7jxezd88plwruhg2dds15ee2wqra10v
ноющий
0
3434465
9754211
2026-05-07T08:40:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754211
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́ющий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=но́ющий}}
# {{participle of|ru|ныть||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|но́ющий|-}}
msll1xiwie1plxcl8rw0i0h64ndlxmk
ноя
0
3434466
9754212
2026-05-07T08:40:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754212
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|но́я}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=но́я}}
# {{participle of|ru|ныть||pres|adv|impfv}}
3puosraa90jxdpm2d0v18ulflmkz3f8
нывши
0
3434467
9754213
2026-05-07T08:40:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754213
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ны́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=ны́вши}}
# {{participle of|ru|ныть||past|adv|impfv}}
ey02479wv7klbfr9bz87tqro49o02di
нывший
0
3434468
9754214
2026-05-07T08:40:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754214
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ны́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=ны́вший}}
# {{participle of|ru|ныть||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|ны́вший|-}}
pwklv9t25m73uhnlrato1bknwhlw81u
ныла
0
3434469
9754215
2026-05-07T08:40:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754215
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ны́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ны́ла}}
# {{inflection of|ru|ныть||f|s|past|ind|impfv}}
mp1kfvnw85s8iamghv761z2g4cp34ft
ныли
0
3434470
9754216
2026-05-07T08:40:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754216
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ны́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ны́ли}}
# {{inflection of|ru|ныть||p|past|ind|impfv}}
m4xmcq9z9todbt9e8kydyih8rs2roy3
ныло
0
3434471
9754217
2026-05-07T08:40:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754217
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ны́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ны́ло}}
# {{inflection of|ru|ныть||n|s|past|ind|impfv}}
gzqczec99kaqd03daxwd20dw78i6dfh
осиротев
0
3434472
9754218
2026-05-07T08:40:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754218
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=осироте́в}}
# {{participle of|ru|осироте́ть||short|past|adv|pfv}}
sr94r62zbd804ouhmtwdaarpu40n7rh
осиротевши
0
3434473
9754219
2026-05-07T08:40:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754219
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=осироте́вши}}
# {{participle of|ru|осироте́ть||past|adv|pfv}}
dspt2klve2z274lgwy4ridh5j7ed2pu
осиротевший
0
3434474
9754220
2026-05-07T08:40:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754220
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=осироте́вший}}
# {{participle of|ru|осироте́ть||past|act|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|осироте́вший|-}}
g7y4r5mpkobc0b9f8i9la9x5djjkecz
осиротеем
0
3434475
9754221
2026-05-07T08:40:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754221
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ем}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||1|p|fut|ind|pfv}}
kqreuhyip9qz6zlqsb7jypff108f21c
осиротеет
0
3434476
9754222
2026-05-07T08:40:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754222
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ет}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ет}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||3|s|fut|ind|pfv}}
0x7r1fk9il8wqwbwgds0pr95zcqkvsj
осиротеете
0
3434477
9754223
2026-05-07T08:40:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754223
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ете}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||2|p|fut|ind|pfv}}
19rq0ec0c0s04nhknzm9u6jtc6nf8ti
осиротеешь
0
3434478
9754224
2026-05-07T08:40:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754224
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ешь}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||2|s|fut|ind|pfv}}
6orzos4ddtt8stdgd6e0r5482bb1qje
осиротей
0
3434479
9754225
2026-05-07T08:40:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754225
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́й}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́й}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||2|s|imp|pfv}}
8c29r1gcwvccy8x7s9rxwgpi91r8fas
осиротейте
0
3434480
9754226
2026-05-07T08:40:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754226
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́йте|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́йте}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||2|p|imp|pfv}}
ia59dyp25j2y25nvaknsbnvcm9zzqq8
осиротела
0
3434481
9754227
2026-05-07T08:40:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754227
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ла}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||f|s|past|ind|pfv}}
177wnc33hxwl5s54qj94ust1rtmaxn0
осиротел
0
3434482
9754228
2026-05-07T08:40:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754228
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́л}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||m|s|past|ind|pfv}}
q86iy5qb98o91wrntt8irxcb1mbv4vc
осиротели
0
3434483
9754229
2026-05-07T08:40:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754229
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ли}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||p|past|ind|pfv}}
qs8bygtqzf4os21hnzi9mqje19pvv0c
осиротело
0
3434484
9754230
2026-05-07T08:40:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754230
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ло}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||n|s|past|ind|pfv}}
p1p0ay4jdpj2tyagirfw5ut257dh6n4
осиротею
0
3434485
9754231
2026-05-07T08:40:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754231
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ю}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ю}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||1|s|fut|ind|pfv}}
objbpehoxm0oszeaniio3s9qa0qwr5y
осиротеют
0
3434486
9754232
2026-05-07T08:40:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754232
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|осироте́ют}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=осироте́ют}}
# {{inflection of|ru|осироте́ть||3|p|fut|ind|pfv}}
tdgrjl1xeygllts3lq1asblha5xnjed
пальчика
0
3434487
9754233
2026-05-07T08:40:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754233
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчика}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчика|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||gen|s}}
mr2nlj5cxr46hmu1mk280oylimwv431
пальчикам
0
3434488
9754234
2026-05-07T08:40:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754234
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчикам}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчикам|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||dat|p}}
hjr6qr0j42pv1yrzmmo3ligtai10ntn
пальчиками
0
3434489
9754235
2026-05-07T08:40:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754235
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчиками}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчиками|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||ins|p}}
p7v6483u0ziic0ug584q6uv7ai2yq6s
пальчиках
0
3434490
9754236
2026-05-07T08:40:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754236
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчиках}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчиках|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||pre|p}}
i4itimgedli45zdfomufd6pg3hu43du
пальчике
0
3434491
9754237
2026-05-07T08:40:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754237
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчике|pos=pre}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчике|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||pre|s}}
j43b2fcwm4ptzdzc9a1nftqo8ekr2b7
пальчики
0
3434492
9754238
2026-05-07T08:40:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754238
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчики}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчики|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||nom//acc|p}}
3toeer65mg39j7tcxv54e2v1y0rhpr9
пальчиков
0
3434493
9754239
2026-05-07T08:40:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754239
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчиков}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчиков|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||gen|p}}
72yuqpscs4eq7x4i3gd7cwss3719dav
пальчиком
0
3434494
9754240
2026-05-07T08:40:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754240
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчиком}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчиком|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||ins|s}}
rnjmnj6avtsw3g4cecsb4vfoqvb1875
пальчику
0
3434495
9754241
2026-05-07T08:40:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754241
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|па́льчику}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=па́льчику|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|па́льчик||dat|s}}
2oz1zuetdczvdum1a6bqvumdulzoim1
папируса
0
3434496
9754242
2026-05-07T08:40:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754242
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́руса}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́руса|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||gen|s}}
cu666928pkzprv1ulnpftnqyxzgzozd
папирусам
0
3434497
9754243
2026-05-07T08:40:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754243
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русам}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́русам|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||dat|p}}
6nwn76rus40bl5lwxzn2mg6uvcej0i3
папирусами
0
3434498
9754244
2026-05-07T08:40:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754244
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русами}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́русами|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||ins|p}}
fz4l37h45pqz7c0gdgqz6dno16yuaxr
папирусах
0
3434499
9754245
2026-05-07T08:40:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754245
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русах}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́русах|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||pre|p}}
pg7px7pw522w85t79kqm6xd1iosq9qh
папирусе
0
3434500
9754246
2026-05-07T08:40:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754246
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русе|pos=pre}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́русе|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||pre|s}}
h2pnuyd3z32ip2gzuurtqbrxl20dea0
папирусов
0
3434501
9754247
2026-05-07T08:40:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754247
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русов}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́русов|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||gen|p}}
th9v0vflnff22bfpzrogl1ym8vltykj
папирусом
0
3434502
9754248
2026-05-07T08:40:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754248
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русом}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́русом|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||ins|s}}
4b0keaf79w41xstl6q94b7xx5t05e2s
папирусу
0
3434503
9754249
2026-05-07T08:40:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754249
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русу}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́русу|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||dat|s}}
jvytg22wyte1x7cdmhglvn57hy5y9x6
папирусы
0
3434504
9754250
2026-05-07T08:41:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754250
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|папи́русы}}
* {{audio|ru|Ru-папирусы.ogg}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=папи́русы|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|папи́рус||nom//acc|p}}
tci10axnxq2abmv9na16es9t87goaf6
перепутывав
0
3434505
9754251
2026-05-07T08:41:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754251
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывав}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=перепу́тывав}}
# {{participle of|ru|перепу́тывать||short|past|adv|impfv}}
hvi47jonboctydawa6u53e11piq4l5g
перепутывавши
0
3434506
9754252
2026-05-07T08:41:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754252
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывавши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=перепу́тывавши}}
# {{participle of|ru|перепу́тывать||past|adv|impfv}}
5cfop8eka42vrbmql0ft57hodx4o9ry
перепутывавший
0
3434507
9754253
2026-05-07T08:41:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754253
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывавший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=перепу́тывавший}}
# {{participle of|ru|перепу́тывать||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|перепу́тывавший|-}}
ob03ki8q0p12hujhlkzumdht82refda
перепутывавшийся
0
3434508
9754254
2026-05-07T08:41:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754254
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывавшийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=перепу́тывавшийся}}
# {{participle of|ru|перепу́тываться||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|перепу́тывавшийся|-}}
s1qxrz0j2hh59s4hvtlz1m6g6umb9du
перепутывавшись
0
3434509
9754255
2026-05-07T08:41:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754255
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывавшись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=перепу́тывавшись}}
# {{participle of|ru|перепу́тываться||past|adv|impfv}}
2ena67yans7r4i84q8e1dztov23obf4
перепутываем
0
3434510
9754256
2026-05-07T08:41:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754256
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываем}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||1|p|pres|ind|impfv}}
f1uf79g10tbnaejbt6k4aax7z4w3hr1
перепутываемся
0
3434511
9754257
2026-05-07T08:41:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754257
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываемся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываемся}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||1|p|pres|ind|impfv}}
ebbwhzbj1f0zehxj61g76i8i0y69yf9
перепутываемый
0
3434512
9754258
2026-05-07T08:41:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754258
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываемый}}
===分詞===
{{head|ru|現在被動分詞|head=перепу́тываемый}}
# {{participle of|ru|перепу́тывать||pres|pass|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|перепу́тываемый|a}}
n0mdztnorhu3nuvuogrs73jyoq09i7g
перепутывает
0
3434513
9754259
2026-05-07T08:41:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754259
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывает}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывает}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||3|s|pres|ind|impfv}}
0c723ubj3kmnnmmtvgc5ri8tj0cwe2u
перепутываете
0
3434514
9754260
2026-05-07T08:41:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754260
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываете}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||2|p|pres|ind|impfv}}
4najuav71yd3ogeu806do3ldwwtlg17
перепутываетесь
0
3434515
9754261
2026-05-07T08:41:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754261
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываетесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываетесь}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||2|p|pres|ind|impfv}}
nyqsdrgblg6x2zfryz9prgotcd7qcic
перепутывается
0
3434516
9754262
2026-05-07T08:41:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754262
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывается}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывается}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||3|s|pres|ind|impfv}}
gz392a3enr0f48mlcb2srkhjjqejxbu
перепутываешь
0
3434517
9754263
2026-05-07T08:41:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754263
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываешь}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||2|s|pres|ind|impfv}}
pohqmq4r28q5q2um0b4zn5aeqis7nef
перепутываешься
0
3434518
9754264
2026-05-07T08:41:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754264
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываешься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываешься}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||2|s|pres|ind|impfv}}
gn5wnsh6cjzim0thf2x93gpah9cd0ke
перепутывай
0
3434519
9754265
2026-05-07T08:41:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754265
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывай}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывай}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||2|s|imp|impfv}}
meth88yehmdb6u836h59xy18b8l1ub6
перепутывайся
0
3434520
9754266
2026-05-07T08:41:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754266
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывайся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывайся}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||2|s|imp|impfv}}
mj3g7coh6uoisrg6f1lyky6avk0creh
перепутывайте
0
3434521
9754267
2026-05-07T08:41:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754267
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывайте|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывайте}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||2|p|imp|impfv}}
r393ay1e2p6d6m4bva54ayaiie2ql79
перепутывайтесь
0
3434522
9754268
2026-05-07T08:41:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754268
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывайтесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывайтесь}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||2|p|imp|impfv}}
0gfnze7x3tr540f4xnk7k8yw0mvokqn
перепутывал
0
3434523
9754269
2026-05-07T08:41:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754269
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывал}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывал}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||m|s|past|ind|impfv}}
nglyf6lk4pvj0vgqjfv1h1mzjr5lkez
перепутывала
0
3434524
9754270
2026-05-07T08:41:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754270
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывала}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывала}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||f|s|past|ind|impfv}}
lpw6r2xnfx1ekz9vv9iirij6pt3jwcs
перепутывалась
0
3434525
9754271
2026-05-07T08:41:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754271
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывалась}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывалась}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||f|s|past|ind|impfv}}
5tw7tq3kuucd552bwq5ehe5w3o74i1k
перепутывали
0
3434526
9754272
2026-05-07T08:41:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754272
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывали}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывали}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||p|past|ind|impfv}}
fzmmgsnk8vk0eh0gk4tlnxb7szx2je8
перепутывались
0
3434527
9754273
2026-05-07T08:41:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754273
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывались}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывались}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||p|past|ind|impfv}}
mur2ezjp8nwfvo8me88p7p8tdn3n78c
перепутывало
0
3434528
9754274
2026-05-07T08:41:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754274
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывало}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывало}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||n|s|past|ind|impfv}}
1350du7u137fs5ukpu3y5j4k6b9nxhq
перепутывалось
0
3434529
9754275
2026-05-07T08:41:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754275
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывалось}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывалось}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||n|s|past|ind|impfv}}
f3yivvqf86f9wo1jbs952xbqq6nou4x
перепутывался
0
3434530
9754276
2026-05-07T08:41:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754276
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывался}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывался}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||m|s|past|ind|impfv}}
l19lou69gg3r3ira7p7w1rt0hbg3xsc
перепутываю
0
3434531
9754277
2026-05-07T08:41:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754277
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываю}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываю}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||1|s|pres|ind|impfv}}
jaylvgwi939qeoenw499ti01dx72sd4
перепутываюсь
0
3434532
9754278
2026-05-07T08:41:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754278
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываюсь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываюсь}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||1|s|pres|ind|impfv}}
265i3r6ssqowrbi9u8rr7em5drz3y6f
перепутывают
0
3434533
9754279
2026-05-07T08:41:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754279
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывают}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тывают}}
# {{inflection of|ru|перепу́тывать||3|p|pres|ind|impfv}}
ityag75ow0wxzqay0o4mvb9yquh68ng
перепутываются
0
3434534
9754280
2026-05-07T08:41:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754280
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываются}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=перепу́тываются}}
# {{inflection of|ru|перепу́тываться||3|p|pres|ind|impfv}}
6i5rghzzk0sk3bohocnnb2cqxvp0qzi
перепутывающий
0
3434535
9754281
2026-05-07T08:41:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754281
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывающий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=перепу́тывающий}}
# {{participle of|ru|перепу́тывать||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|перепу́тывающий|-}}
anovz37kd91zf5jjg8quv9uylgshf1a
перепутывающийся
0
3434536
9754282
2026-05-07T08:41:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754282
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывающийся}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=перепу́тывающийся}}
# {{participle of|ru|перепу́тываться||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|перепу́тывающийся|-}}
nfhpnw2fkzhea5tasgdjevjz2l9iuvs
перепутывая
0
3434537
9754283
2026-05-07T08:41:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754283
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тывая}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=перепу́тывая}}
# {{participle of|ru|перепу́тывать||pres|adv|impfv}}
6zny5y06nexz5vs65j2qntup5isaeky
перепутываясь
0
3434538
9754284
2026-05-07T08:41:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754284
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перепу́тываясь}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=перепу́тываясь}}
# {{participle of|ru|перепу́тываться||pres|adv|impfv}}
jdkqxwyfd0k17wtfxtcjna89hftjaj7
перста
0
3434539
9754285
2026-05-07T08:41:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754285
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перста́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=перста́|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|перст||gen|s}}
5l51xh4ipjb4hpu20g5ztnb7b4gpzaj
перстам
0
3434540
9754286
2026-05-07T08:41:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754286
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перста́м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=перста́м|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|перст||dat|p}}
0fjr10h07rc128me40u4kjg73z9l4b7
перстами
0
3434541
9754287
2026-05-07T08:41:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754287
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перста́ми}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=перста́ми|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|перст||ins|p}}
oul9mjtmrachffdci99o6zkxkv3rw4w
перстах
0
3434542
9754288
2026-05-07T08:41:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754288
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|перста́х}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=перста́х|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|перст||pre|p}}
9r7prah2ycljdv08ul1vlei08p5lnx7
персте
0
3434543
9754289
2026-05-07T08:41:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754289
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|персте́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=персте́|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|перст||pre|s}}
iown8odqux5a9ruyonfnvoyp0ssbjf8
персти
0
3434544
9754290
2026-05-07T08:41:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754290
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|пе́рсти}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=пе́рсти|g=f-in|g2=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|персть||gen//dat//pre|s|;|nom//acc|p}}
ecpn5r1z23op13437tuuswhqj29g55e
перстов
0
3434545
9754291
2026-05-07T08:41:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754291
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|персто́в}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=персто́в|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|перст||gen|p}}
b399tyjjcy59yq5necvmtt3s9210st3
перстом
0
3434546
9754292
2026-05-07T08:41:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754292
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|персто́м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=персто́м|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|перст||ins|s}}
hy0od1p0k6umxsnozx09d99q5vmbxiq
персту
0
3434547
9754293
2026-05-07T08:41:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754293
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|персту́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=персту́|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|перст||dat|s}}
k4jsia4hnplboeyc5icwirdot7krix6
персты
0
3434548
9754294
2026-05-07T08:41:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754294
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|персты́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=персты́|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|перст||nom//acc|p}}
#* {{RQ:RSB|Mark|7|33|Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил '''персты''' Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его;|t=}}
3mh91bnnnqc2kiihywgtaufszy2hmrp
9754494
9754294
2026-05-07T08:49:53Z
Sayonzei
40728
/* 名詞 */
9754494
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|персты́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=персты́|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|перст||nom//acc|p}}
#* {{RQ:RSB|Mark|7|33|Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил '''персты''' Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его;|t=耶穌領他離開眾人,到一邊去,就用'''指頭'''探他的耳朵,吐唾沫抹他的舌頭}}
g17q17esbfz6ymaci1y7wo62drj12rg
поклёпа
0
3434549
9754295
2026-05-07T08:41:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754295
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|поклёп||gen|s}}
70f60rk6jha1ltyf5u7db02v7bdapdq
поклёпам
0
3434550
9754296
2026-05-07T08:41:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754296
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|поклёп||dat|p}}
patsr779cnm0dbmgo17ujuscnq4jwm0
поклёпами
0
3434551
9754297
2026-05-07T08:41:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754297
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|поклёп||ins|p}}
kxqjk6wwjpc301io4zeu662fgi7ymsv
поклёпах
0
3434552
9754298
2026-05-07T08:41:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754298
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|поклёп||pre|p}}
4vvxj2tfklmllvs87gp5xutt03x0nej
поклёпе
0
3434553
9754299
2026-05-07T08:41:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754299
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|поклёп||pre|s}}
46tpq8nlap1d7snp0z03afcnmqudyrm
поклёпов
0
3434554
9754300
2026-05-07T08:41:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754300
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|поклёп||gen|p}}
2znul2zj0wr25obxbkyzxkoj1b1hxjy
поклёпом
0
3434555
9754301
2026-05-07T08:41:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754301
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|поклёп||ins|s}}
9srcwi9a2frkt4ul68erkk3e19egqh8
поклёпу
0
3434556
9754302
2026-05-07T08:41:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754302
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|поклёп||dat|s}}
5weg0p27m06ejzbjtokhfux0ivswsb4
поклёпы
0
3434557
9754303
2026-05-07T08:42:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754303
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|поклёп||nom//acc|p}}
ac8amv69udw5hbjqifhwxlmasi7jrbm
помахав
0
3434558
9754304
2026-05-07T08:42:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754304
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=помаха́в}}
# {{participle of|ru|помаха́ть||short|past|adv|pfv}}
8as6fq3kl1rj13bvnzl2z1y5eztnmi6
помахавши
0
3434559
9754305
2026-05-07T08:42:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754305
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=помаха́вши}}
# {{participle of|ru|помаха́ть||past|adv|pfv}}
eeftg7vk87wrqxbbb59e0gz9uvql16i
помахавший
0
3434560
9754306
2026-05-07T08:42:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754306
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=помаха́вший}}
# {{participle of|ru|помаха́ть||past|act|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|помаха́вший|-}}
jp61faxgzpn3m26pt5qxi3txcecljuw
помахаем
0
3434561
9754307
2026-05-07T08:42:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754307
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ем}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||1|p|fut|ind|pfv}}
cecgijfdxs3ndl32njlpmd5rjcwecxb
помахает
0
3434562
9754308
2026-05-07T08:42:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754308
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ет}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ет}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||3|s|fut|ind|pfv}}
ecm5fyw5nnc9qah2mlyw1qik1xspipw
помахаете
0
3434563
9754309
2026-05-07T08:42:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754309
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ете}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||2|p|fut|ind|pfv}}
g0dfcozwibdolsd92lhhp8nkc5jzsia
помахаешь
0
3434564
9754310
2026-05-07T08:42:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754310
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ешь}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||2|s|fut|ind|pfv}}
mo4l8ft3094sgioqie0dcxuytutajx1
помахай
0
3434565
9754311
2026-05-07T08:42:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754311
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́й}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́й}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||2|s|imp|pfv}}
kcpz7tzft3ioy487vspw1hn855a2bvm
помахайте
0
3434566
9754312
2026-05-07T08:42:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754312
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́йте|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́йте}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||2|p|imp|pfv}}
m1cxaqt0zbc5syw7qb06js7mdqguz1j
помахал
0
3434567
9754313
2026-05-07T08:42:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754313
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́л}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||m|s|past|ind|pfv}}
tue2e8ph6687izieajdxjsf4e336h7m
помахала
0
3434568
9754314
2026-05-07T08:42:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754314
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ла}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||f|s|past|ind|pfv}}
4c2hiejspzupdcrelz100trgslegxl7
помахали
0
3434569
9754315
2026-05-07T08:42:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754315
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ли}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||p|past|ind|pfv}}
k1m9zim2h1df3v5ii7hyl3sw050giks
помахало
0
3434570
9754316
2026-05-07T08:42:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754316
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ло}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||n|s|past|ind|pfv}}
hhh3r06ngmk0aqu9t8vgcat61kkz8ir
помахаю
0
3434571
9754317
2026-05-07T08:42:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754317
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ю}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ю}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||1|s|fut|ind|pfv}}
lxu2xv2o7jj5xqd6nbl9cz39ogz1d69
помахают
0
3434572
9754318
2026-05-07T08:42:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754318
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаха́ют}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаха́ют}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||3|p|fut|ind|pfv}}
pged2fib3elq18to26s2omc847fauqq
помашем
0
3434573
9754319
2026-05-07T08:42:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754319
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|пома́шем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=пома́шем}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||1|p|fut|ind|pfv}}
f1j7kixo7k1zi52i5kxpxfur9ky4ib0
помашет
0
3434574
9754320
2026-05-07T08:42:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754320
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|пома́шет}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=пома́шет}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||3|s|fut|ind|pfv}}
p2lg4ogs8tg9kt7ejmsiitk8lspi1ch
помашете
0
3434575
9754321
2026-05-07T08:42:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754321
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|пома́шете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=пома́шете}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||2|p|fut|ind|pfv}}
t3zpzeter6updfpkfybnl72u4a2u9se
помашешь
0
3434576
9754322
2026-05-07T08:42:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754322
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|пома́шешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=пома́шешь}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||2|s|fut|ind|pfv}}
bwfo9gg8un7ujt66vkjm3keshj7iyv8
помаши
0
3434577
9754323
2026-05-07T08:42:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754323
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаши́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаши́}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||2|s|imp|pfv}}
8scvb65tt3zs4f9x8k8264hfubsf5rn
помашите
0
3434578
9754324
2026-05-07T08:42:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754324
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помаши́те|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помаши́те}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||2|p|imp|pfv}}
pplbdekh2ccdv5brk1sxtoq53qfphbk
помашу
0
3434579
9754325
2026-05-07T08:42:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754325
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|помашу́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=помашу́}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||1|s|fut|ind|pfv}}
chfzsdy8emq1jy94arovhl6m4k6xwmv
помашут
0
3434580
9754326
2026-05-07T08:42:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754326
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|пома́шут}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=пома́шут}}
# {{inflection of|ru|помаха́ть||3|p|fut|ind|pfv}}
8u3mw5rdkuzs8jhg66883z1eqajr2f4
премьерам
0
3434581
9754327
2026-05-07T08:42:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754327
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́рам}}
===詞源1===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́рам|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|премье́р||dat|p}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́рам|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|премье́ра||dat|p}}
8mt1t8d9y5qv0vfvcb40zqhjzfdq6vp
премьерами
0
3434582
9754328
2026-05-07T08:42:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754328
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́рами}}
===詞源1===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́рами|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|премье́р||ins|p}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́рами|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|премье́ра||ins|p}}
4c2yrqy636v00yiu3h212zsfe1lls9o
премьерах
0
3434583
9754329
2026-05-07T08:42:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754329
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́рах}}
===詞源1===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́рах|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|премье́р||pre|p}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́рах|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|премье́ра||pre|p}}
2ip5hy1m43fjavaulfu6eom5d6yynr7
премьере
0
3434584
9754330
2026-05-07T08:42:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754330
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́ре|pos=pre}}
===詞源1===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ре|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|премье́р||pre|s}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ре|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|премье́ра||dat//pre|s}}
ef65qdahsxpb784c576yiw2ilcfl7ll
премьеров
0
3434585
9754331
2026-05-07T08:42:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754331
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́ров}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ров|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|премье́р||gen//acc|p}}
00rpwjcbgp706sbac0xfqbwo2clylkx
премьером
0
3434586
9754332
2026-05-07T08:42:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754332
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́ром}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ром|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|премье́р||ins|s}}
q6trgynadentgd8thxn64m75arhv36e
премьеру
0
3434587
9754333
2026-05-07T08:42:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754333
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́ру}}
===詞源1===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ру|g=m-an}}
# {{inflection of|ru|премье́р||dat|s}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ру|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|премье́ра||acc|s}}
8wylwbyva613p08t13vvt2y0pdmaryx
премьеры
0
3434588
9754334
2026-05-07T08:42:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754334
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|премье́ры}}
===詞源1===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ры|g=m-an-p}}
# {{inflection of|ru|премье́р||nom|p}}
===詞源2===
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=премье́ры|g=f-in|g2=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|премье́ра||gen|s|;|nom//acc|p}}
a3ehudvu3eu46sj47x4uksfcjdqeb9m
примадонн
0
3434589
9754335
2026-05-07T08:42:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754335
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́нн}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́нн|g=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||gen//acc|p}}
gumes1lpwp2g3g3at3a4xsv53bzdsva
примадоннам
0
3434590
9754336
2026-05-07T08:42:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754336
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́ннам|gem=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́ннам|g=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||dat|p}}
97prejl0cn13jzi8g58sxn8n1022n47
примадоннами
0
3434591
9754337
2026-05-07T08:42:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754337
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́ннами|gem=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́ннами|g=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||ins|p}}
joqc69nvp028ruo8m2m4hvxp8rogyor
примадоннах
0
3434592
9754338
2026-05-07T08:42:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754338
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́ннах|gem=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́ннах|g=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||pre|p}}
kt97lner96kmip6jfc3x7agd45nlew2
примадонне
0
3434593
9754339
2026-05-07T08:42:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754339
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́нне|gem=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́нне|g=f-an}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||dat//pre|s}}
9aryjk5d5rym02i90lko9dur9i2xrqy
примадонной
0
3434594
9754340
2026-05-07T08:42:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754340
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́нной|gem=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́нной|g=f-an}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||ins|s}}
gdr9uu58d96udtoqu3ujx1h5ka5bkft
примадонною
0
3434595
9754341
2026-05-07T08:42:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754341
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́нною|gem=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́нною|g=f-an}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||ins|s}}
iikqnrbbgvqjjx75yjlbok6rdbf1tba
примадонну
0
3434596
9754342
2026-05-07T08:42:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754342
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́нну|gem=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́нну|g=f-an}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||acc|s}}
iaquvnd0l79l92p79u5s1yy7ntpff1l
примадонны
0
3434597
9754343
2026-05-07T08:42:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754343
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|примадо́нны|gem=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=примадо́нны|g=f-an|g2=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|примадо́нна||gen|s|;|nom|p}}
d4bx4chmevdwqym8tkar53roo8vjnmn
разводи
0
3434598
9754344
2026-05-07T08:42:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754344
wikitext
text/x-wiki
==馬其頓語==
===發音===
* {{mk-IPA}}
===名詞===
{{head|mk|名詞變格形}}
# {{infl of|mk|развод||indf|pl}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разводи́}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||2|s|imp|impfv}}
bnle3ulv6dynq9bwkh7z5fyh8ze65y4
разводив
0
3434599
9754345
2026-05-07T08:42:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754345
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=разводи́в}}
# {{participle of|ru|разводи́ть||short|past|adv|impfv}}
qjsmwt9mslj2zw6xizzvbqx5enpc31d
разводивши
0
3434600
9754346
2026-05-07T08:42:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754346
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=разводи́вши}}
# {{participle of|ru|разводи́ть||past|adv|impfv}}
k9dmy6523mw1mj2nrgbgnoqi0ld8uqc
разводивший
0
3434601
9754347
2026-05-07T08:42:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754347
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=разводи́вший}}
# {{participle of|ru|разводи́ть||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|разводи́вший|-}}
q8jo3d3k0y0lox2w4rbn30wioe4r40h
разводил
0
3434602
9754348
2026-05-07T08:42:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754348
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разводи́л}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||m|s|past|ind|impfv}}
6gbpfc4k32ck6x8zy1rccyv2t92j4hp
разводила
0
3434603
9754349
2026-05-07T08:42:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754349
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разводи́ла}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||f|s|past|ind|impfv}}
slibxbkorhu0zzhptxpscoln94p5g97
разводили
0
3434604
9754350
2026-05-07T08:42:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754350
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разводи́ли}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||p|past|ind|impfv}}
ehovjm6vt9h23dhqqbpeg3dywjwl1ct
разводило
0
3434605
9754351
2026-05-07T08:42:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754351
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разводи́ло}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||n|s|past|ind|impfv}}
rw2geprexncdqjim02lfbz0htntu0xt
разводим
0
3434606
9754352
2026-05-07T08:42:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754352
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разво́дим}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разво́дим}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||1|p|pres|ind|impfv}}
hj5rtm457yb5jfhdhit9drgmpssdpqp
разводимый
0
3434607
9754353
2026-05-07T08:42:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754353
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводи́мый}}
===分詞===
{{head|ru|現在被動分詞|head=разводи́мый}}
# {{participle of|ru|разводи́ть||pres|pass|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|разводи́мый|a}}
m3znuobz41sr844ws74mj5jo0gg7vfj
разводит
0
3434608
9754354
2026-05-07T08:42:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754354
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разво́дит}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разво́дит}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||3|s|pres|ind|impfv}}
0n83jkznyr50wpkbzemwbxguizms3cs
разводите
0
3434609
9754355
2026-05-07T08:42:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754355
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разво́дите|ann=y|pos=v}}
* {{ru-IPA|разводи́те|ann=y|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разво́дите}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||2|p|pres|ind|impfv}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разводи́те}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||2|p|imp|impfv}}
th6tieaonab8l34aba8zlfiuwfqnmm5
разводишь
0
3434610
9754356
2026-05-07T08:43:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754356
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разво́дишь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разво́дишь}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||2|s|pres|ind|impfv}}
2dk7w48tkufpij4c1xpp9lsef7jbgwg
разводя
0
3434611
9754357
2026-05-07T08:43:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754357
wikitext
text/x-wiki
{{also|развода}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разводя́}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=разводя́}}
# {{participle of|ru|разводи́ть||pres|adv|impfv}}
6c2fk70l3uqb19i85fh8z92s6m9vm89
разводят
0
3434612
9754358
2026-05-07T08:43:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754358
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|разво́дя̣т}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=разво́дят}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||3|p|pres|ind|impfv}}
8redny1j2hs15bjfgs1ubac11kosoic
развожу
0
3434613
9754359
2026-05-07T08:43:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754359
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|развожу́}}
===詞源1===
====動詞====
{{head|ru|動詞變位形式|head=развожу́}}
# {{inflection of|ru|разводи́ть||1|s|pres|ind|impfv}}
===詞源2===
====動詞====
{{head|ru|動詞變位形式|head=развожу́}}
# {{inflection of|ru|развози́ть||1|s|pres|ind|impfv}}
s5vzlnpjiqo9bzmy2sjv9gs2ep7hfud
рождавшийся
0
3434614
9754360
2026-05-07T08:43:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754360
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́вшийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=рожда́вшийся}}
# {{participle of|ru|рожда́ться||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|рожда́вшийся|-}}
hbh5tzvigktr11y2wb2gc58bvai6sth
рождавшись
0
3434615
9754361
2026-05-07T08:43:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754361
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́вшись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=рожда́вшись}}
# {{participle of|ru|рожда́ться||past|adv|impfv}}
7ujfuyo08s0aqawhi2zdtu3uozswdyw
рождаемся
0
3434616
9754362
2026-05-07T08:43:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754362
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́емся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́емся}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||1|p|pres|ind|impfv}}
6z2s3avt9cogklqknt244hvnylv1w0b
рождаетесь
0
3434617
9754363
2026-05-07T08:43:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754363
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́етесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́етесь}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||2|p|pres|ind|impfv}}
qf1kpaw0sqtjihqoshgmxrezpen4mes
рождается
0
3434618
9754364
2026-05-07T08:43:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754364
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́ется}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́ется}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||3|s|pres|ind|impfv}}
73vgggfdvtsala5vuoiv5a5ltzub4s9
рождаешься
0
3434619
9754365
2026-05-07T08:43:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754365
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́ешься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́ешься}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||2|s|pres|ind|impfv}}
h75lzn07s634v2exxzjvlwdn5rn35wd
рождайся
0
3434620
9754366
2026-05-07T08:43:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754366
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́йся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́йся}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||2|s|imp|impfv}}
op114wqw4krhx3fc8mjg3bs7vby4i0m
рождайтесь
0
3434621
9754367
2026-05-07T08:43:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754367
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́йтесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́йтесь}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||2|p|imp|impfv}}
d976wqdrlw40fk15lcsu54lao2p08cv
рождалась
0
3434622
9754368
2026-05-07T08:43:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754368
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́лась}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́лась}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||f|s|past|ind|impfv}}
1u10ncseob6u3qyxsgpcse7gf6oi9oz
рождались
0
3434623
9754369
2026-05-07T08:43:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754369
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́лись}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́лись}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||p|past|ind|impfv}}
sjjhtq2ltgehjgxl5m5jo6s9u1mokp7
рождалось
0
3434624
9754370
2026-05-07T08:43:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754370
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́лось}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́лось}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||n|s|past|ind|impfv}}
pjbq1b5lfxywomxe52k2o2a0x53rgud
рождался
0
3434625
9754371
2026-05-07T08:43:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754371
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́лся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́лся}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||m|s|past|ind|impfv}}
9n5p9gizlpu3aa56w1n2cfln4m1qqiz
рождаюсь
0
3434626
9754372
2026-05-07T08:43:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754372
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́юсь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́юсь}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||1|s|pres|ind|impfv}}
3zpoq46jpekc3r36w402fgnrj1ja2dx
рождаются
0
3434627
9754373
2026-05-07T08:43:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754373
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́ются}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=рожда́ются}}
# {{inflection of|ru|рожда́ться||3|p|pres|ind|impfv}}
jesnm7a4f0rtsa5iwvgq0cnlhzn1mv0
рождающийся
0
3434628
9754374
2026-05-07T08:43:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754374
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́ющийся}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=рожда́ющийся}}
# {{participle of|ru|рожда́ться||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|рожда́ющийся|-}}
pgo7d0abmikhw9mix9hord4whgnh7sb
рождаясь
0
3434629
9754375
2026-05-07T08:43:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754375
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|рожда́ясь}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=рожда́ясь}}
# {{participle of|ru|рожда́ться||pres|adv|impfv}}
5lk1il8zuc7yzgs5g02hcmap91ice85
ручонкам
0
3434630
9754376
2026-05-07T08:43:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754376
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нкам}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нкам|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||dat|p}}
45a6w2qs8r30i5cw3sq0kg38nro5f47
ручонками
0
3434631
9754377
2026-05-07T08:43:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754377
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нками}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нками|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||ins|p}}
k7z4pysf9rdxv78ro3k7432kbtl8wcf
ручонках
0
3434632
9754378
2026-05-07T08:43:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754378
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нках}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нках|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||pre|p}}
4bwr4oyibjch9sakurr7549funr1gkk
ручонке
0
3434633
9754379
2026-05-07T08:43:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754379
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нке|pos=pre}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нке|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||dat//pre|s}}
ml04mr26iqjts6lvfoyavsra4ab2vw0
ручонки
0
3434634
9754380
2026-05-07T08:43:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754380
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нки}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нки|g=f-in|g2=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||gen|s|;|nom//acc|p}}
adlmqbj6elgmccanxeavg9zw82ws5pd
ручонкой
0
3434635
9754381
2026-05-07T08:43:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754381
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нкой}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нкой|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||ins|s}}
lwz7f60n87h3klx9p5llmsvzfc3q3sh
ручонкою
0
3434636
9754382
2026-05-07T08:43:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754382
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нкою}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нкою|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||ins|s}}
6hzt2wp0o9q9u8mr7tc9sjltp68jkwt
ручонку
0
3434637
9754383
2026-05-07T08:43:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754383
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нку}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нку|g=f-in}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||acc|s}}
7lxay633d01mth9umj7nv3aztm3emzk
ручонок
0
3434638
9754384
2026-05-07T08:43:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754384
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ручо́нок}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=ручо́нок|g=f-in-p}}
# {{inflection of|ru|ручо́нка||gen|p}}
4yqu95i1ip52w3i794jpiastf0z92cu
сирот
0
3434639
9754385
2026-05-07T08:43:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754385
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сиро́т}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сиро́т|g=m-an-p|g2=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|сирота́||gen//acc|p}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{inh+|sh|sla-pro|*sirъ}}。
===發音===
* {{sh-IPA|sìrot}}
* {{hyphenation|sh|си|рот}}
===形容詞===
{{sh-adj|сѝрот|def=сѝротӣ|comp=сиротији}}
# [[orphaned]]
# [[poor]] {{gloss|lacking wealth}}
# [[miserable]], [[unfortunate]]
====變格====
{{sh-adj-full|sc=Cyrl|сирот|о|сиротиј|е}}
===延伸閱讀===
* {{R:sh:HJP|d19uXRM%3D}}
ngh6u3ovadvnw2a3vw66iqvp3zbzrvz
9754491
9754385
2026-05-07T08:47:45Z
Sayonzei
40728
/* 形容詞 */
9754491
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сиро́т}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сиро́т|g=m-an-p|g2=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|сирота́||gen//acc|p}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{inh+|sh|sla-pro|*sirъ}}。
===發音===
* {{sh-IPA|sìrot}}
* {{hyphenation|sh|си|рот}}
===形容詞===
{{sh-adj|сѝрот|def=сѝротӣ|comp=сиротији}}
# [[孤兒]]的
# [[貧窮]]的
# [[不幸]]的,[[可憐]]的
====變格====
{{sh-adj-full|sc=Cyrl|сирот|о|сиротиј|е}}
===延伸閱讀===
* {{R:sh:HJP|d19uXRM%3D}}
fm1q2t3l5oz7oo1so7b39al7xj58kuy
сиротам
0
3434640
9754386
2026-05-07T08:43:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754386
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сиро́там}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сиро́там|g=m-an-p|g2=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|сирота́||dat|p}}
bsnu632ta7upk6ayxefw9o0mh85ak9t
сиротами
0
3434641
9754387
2026-05-07T08:43:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754387
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сиро́тами}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сиро́тами|g=m-an-p|g2=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|сирота́||ins|p}}
rcw6eiew02m8or7zpfki62mtmg0cu41
сиротах
0
3434642
9754388
2026-05-07T08:43:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754388
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сиро́тах}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сиро́тах|g=m-an-p|g2=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|сирота́||pre|p}}
b3ukite0mdbmmcxhtbhy5a8bb7vpy70
сироте
0
3434643
9754389
2026-05-07T08:43:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754389
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сироте́|g=m-an|g2=f-an}}
# {{inflection of|ru|сирота́||dat//pre|s}}
phxmam1klpefwkkkz35trjsfx6gge7r
сиротев
0
3434644
9754390
2026-05-07T08:43:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754390
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=сироте́в}}
# {{participle of|ru|сироте́ть||short|past|adv|impfv}}
f6499gkjx0z3glycxetzthytxcocvwe
сиротевши
0
3434645
9754391
2026-05-07T08:43:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754391
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=сироте́вши}}
# {{participle of|ru|сироте́ть||past|adv|impfv}}
kr11bu7tk9rf0sxmexm156d1s6ewaz5
сиротевший
0
3434646
9754392
2026-05-07T08:43:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754392
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=сироте́вший}}
# {{participle of|ru|сироте́ть||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|сироте́вший|-}}
nd8vlxym29xxejeh5ike7xayga8r7uj
сиротеем
0
3434647
9754393
2026-05-07T08:43:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754393
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ем}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||1|p|pres|ind|impfv}}
fn9k1kqy9y6m0qo2r4mdczzvrje7dtr
сиротеет
0
3434648
9754394
2026-05-07T08:43:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754394
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ет}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ет}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||3|s|pres|ind|impfv}}
ob7g2ep0j0dkt3ypwrvsu52hb6fouse
сиротеете
0
3434649
9754395
2026-05-07T08:43:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754395
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ете}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||2|p|pres|ind|impfv}}
j63ochom0lghyky9km0sw9j6mitfc6t
сиротеешь
0
3434650
9754396
2026-05-07T08:43:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754396
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ешь}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||2|s|pres|ind|impfv}}
1do0m00a7bg8t744d0xgoglce6yho5b
сиротей
0
3434651
9754397
2026-05-07T08:43:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754397
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́й}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́й}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||2|s|imp|impfv}}
7uklrbo7q7q0zetkn1ewpvqiqyluomp
сиротейте
0
3434652
9754398
2026-05-07T08:43:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754398
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́йте|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́йте}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||2|p|imp|impfv}}
d6lvgpfqycybqy5y0iich3s08z03qnb
сиротел
0
3434653
9754399
2026-05-07T08:43:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754399
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́л}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||m|s|past|ind|impfv}}
2q0k4efphsyo8wrgl62qmunfmpoonah
сиротела
0
3434654
9754400
2026-05-07T08:43:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754400
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ла}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||f|s|past|ind|impfv}}
2sxctew50q4lu3srg4vukugwohd4t5h
сиротели
0
3434655
9754401
2026-05-07T08:43:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754401
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ли}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||p|past|ind|impfv}}
26f6rc9npdoj0lpj5if928d4bra1qds
сиротело
0
3434656
9754402
2026-05-07T08:43:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754402
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ло}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||n|s|past|ind|impfv}}
8ctahatc1716u92b5lcva8p4ia51xwt
сиротею
0
3434657
9754403
2026-05-07T08:43:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754403
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ю}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ю}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||1|s|pres|ind|impfv}}
19fx7bxolpbswe80yxv6bpsrhcirca1
сиротеют
0
3434658
9754404
2026-05-07T08:43:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754404
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ют}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=сироте́ют}}
# {{inflection of|ru|сироте́ть||3|p|pres|ind|impfv}}
njyph80kbndykicwaajk1maujz8bx9b
сиротеющий
0
3434659
9754405
2026-05-07T08:43:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754405
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́ющий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=сироте́ющий}}
# {{participle of|ru|сироте́ть||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|сироте́ющий|-}}
jqoilpi0iugusbiyao8iohgr0dp0rc0
сиротея
0
3434660
9754406
2026-05-07T08:43:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754406
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироте́я}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=сироте́я}}
# {{participle of|ru|сироте́ть||pres|adv|impfv}}
pmmgl9t7nnzekgzvzsdjybq804jmhxz
сиротой
0
3434661
9754407
2026-05-07T08:43:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754407
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сирото́й}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сирото́й|g=m-an|g2=f-an}}
# {{inflection of|ru|сирота́||ins|s}}
lb85tl4bb9o1l4526086i4umqttja12
сиротою
0
3434662
9754408
2026-05-07T08:43:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754408
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сирото́ю}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сирото́ю|g=m-an|g2=f-an}}
# {{inflection of|ru|сирота́||ins|s}}
qlukoku07gaenuw0ovvogtekn2yhkgh
сироту
0
3434663
9754409
2026-05-07T08:43:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754409
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироту́}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сироту́|g=m-an|g2=f-an}}
# {{inflection of|ru|сирота́||acc|s}}
imsmtm8xjl2y6oi8q8jocd2arlxw2rx
смочат
0
3434664
9754410
2026-05-07T08:44:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754410
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смо́ча̣т}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смо́чат}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||3|p|fut|ind|pfv}}
gxr2ykwluymgnb7a2otim2ckgslclef
сироты
0
3434665
9754411
2026-05-07T08:44:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754411
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|сироты́|ann=y}}
* {{ru-IPA|сиро́ты|ann=y}}
* {{ru-IPA|си́роты|ann=y}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сироты́|g=m-an|g2=f-an}}
# {{inflection of|ru|сирота́||gen|s}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=сиро́ты|g=m-an-p|g2=f-an-p}}
# {{inflection of|ru|сирота́||nom|p}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=си́роты}}
# {{lb|ru|方言}} {{alt form of|ru|сиро́ты||orphans}}
5s40vjymu7t4neqlz0rrwgkg5vt6387
смоченный
0
3434666
9754412
2026-05-07T08:44:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754412
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смо́ченный}}
===分詞===
{{head|ru|過去被動分詞|head=смо́ченный}}
# {{participle of|ru|смочи́ть||past|pass|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|смо́ченный|a(2)}}
137uo4n5ktxfzngotzk06e6ldxvgl14
смочи
0
3434667
9754413
2026-05-07T08:44:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754413
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смочи́}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||2|s|imp|pfv}}
q3l1ibu0yu61uveu5lomtr9uu4tmd2n
смочив
0
3434668
9754414
2026-05-07T08:44:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754414
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=смочи́в}}
# {{participle of|ru|смочи́ть||short|past|adv|pfv}}
9rmtbis3sz6j3y7xekrfmqt68h1u9cy
смочивши
0
3434669
9754415
2026-05-07T08:44:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754415
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=смочи́вши}}
# {{participle of|ru|смочи́ть||past|adv|pfv}}
qpk881yu4ug7v57pw3n04wunprg39w1
смочивший
0
3434670
9754416
2026-05-07T08:44:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754416
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=смочи́вший}}
# {{participle of|ru|смочи́ть||past|act|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|смочи́вший|-}}
p9xv2bkk0n7omolgpdl2t1jkijenzfy
смочил
0
3434671
9754417
2026-05-07T08:44:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754417
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смочи́л}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||m|s|past|ind|pfv}}
hjnv8x48ssvws442oxeyoa2iwdhbhyg
смочила
0
3434672
9754418
2026-05-07T08:44:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754418
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смочи́ла}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||f|s|past|ind|pfv}}
bms9krnhxynir0h76080i678aibf0qr
смочили
0
3434673
9754419
2026-05-07T08:44:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754419
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смочи́ли}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||p|past|ind|pfv}}
jqd7d8amc74zqh0waw88g6cch2u9exg
смочило
0
3434674
9754420
2026-05-07T08:44:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754420
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочи́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смочи́ло}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||n|s|past|ind|pfv}}
psvi045dtx9sbi0ab4ky3hogalb9uce
смочим
0
3434675
9754421
2026-05-07T08:44:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754421
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смо́чим}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смо́чим}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||1|p|fut|ind|pfv}}
qp3t4z9ptdu7tjj5havpjvx1thyhgt3
смочит
0
3434676
9754422
2026-05-07T08:44:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754422
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смо́чит}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смо́чит}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||3|s|fut|ind|pfv}}
qrinme9894jr2coigt5vsha2zy8o3l7
смочите
0
3434677
9754423
2026-05-07T08:44:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754423
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смо́чите|ann=y|pos=v}}
* {{ru-IPA|смочи́те|ann=y|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смо́чите}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||2|p|fut|ind|pfv}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смочи́те}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||2|p|imp|pfv}}
aqpfm3180ufmfeww57c0p3k33mbkuc9
смочишь
0
3434678
9754424
2026-05-07T08:44:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754424
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смо́чишь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смо́чишь}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||2|s|fut|ind|pfv}}
nrwymwvu11lbagw5iabjbgbrf96pvx0
смочу
0
3434679
9754425
2026-05-07T08:44:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754425
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|смочу́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=смочу́}}
# {{inflection of|ru|смочи́ть||1|s|fut|ind|pfv}}
7jlb02iw5clxcyzbmgc3tvs0tiqly9n
улавливав
0
3434680
9754426
2026-05-07T08:44:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754426
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливав}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=ула́вливав}}
# {{participle of|ru|ула́вливать||short|past|adv|impfv}}
k4v97aewobq2fd12mzvkzll5es6t5y9
улавливавши
0
3434681
9754427
2026-05-07T08:44:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754427
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливавши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=ула́вливавши}}
# {{participle of|ru|ула́вливать||past|adv|impfv}}
bn1v71wvqattlurf9mai2qn5q00p5gu
улавливавший
0
3434682
9754428
2026-05-07T08:44:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754428
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливавший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=ула́вливавший}}
# {{participle of|ru|ула́вливать||past|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|ула́вливавший|-}}
jq62ex9z57mxsui73jrq26w5lk6epy8
улавливаем
0
3434683
9754429
2026-05-07T08:44:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754429
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливаем}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливаем}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||1|p|pres|ind|impfv}}
jv4m4hkgupowkpb1yr2t049vw2smqux
улавливаемый
0
3434684
9754430
2026-05-07T08:44:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754430
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливаемый}}
===分詞===
{{head|ru|現在被動分詞|head=ула́вливаемый}}
# {{participle of|ru|ула́вливать||pres|pass|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|ула́вливаемый|a}}
77ixd5chhp8bcmlxii46a4komikf9yk
улавливает
0
3434685
9754431
2026-05-07T08:44:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754431
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливает}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливает}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||3|s|pres|ind|impfv}}
3yum0j959zdfj80aaxpah84esaq4sy7
улавливаете
0
3434686
9754432
2026-05-07T08:44:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754432
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливаете|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливаете}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||2|p|pres|ind|impfv}}
sw5bd0mupvmg0yxeup21fui3z6gdd8u
улавливаешь
0
3434687
9754433
2026-05-07T08:44:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754433
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливаешь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливаешь}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||2|s|pres|ind|impfv}}
3ijxoa8y276xawd8u5c9knb8g6j2z6r
улавливай
0
3434688
9754434
2026-05-07T08:44:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754434
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливай}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливай}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||2|s|imp|impfv}}
r69sw87fwqab6bpjcxhq9xfgqe16on1
улавливайте
0
3434689
9754435
2026-05-07T08:44:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754435
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливайте|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливайте}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||2|p|imp|impfv}}
ray7lkdv68g1u4c9dgq7dndo1ethd8w
улавливал
0
3434690
9754436
2026-05-07T08:44:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754436
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливал}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливал}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||m|s|past|ind|impfv}}
bjc0e6hfbw9m9ymyaaa6j9f7drwwmw5
улавливала
0
3434691
9754437
2026-05-07T08:44:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754437
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливала}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливала}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||f|s|past|ind|impfv}}
s5j7cc4fygvn40anuxwetw1joi494aw
улавливали
0
3434692
9754438
2026-05-07T08:44:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754438
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливали}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливали}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||p|past|ind|impfv}}
imwputil5fmepk2jmtisv31vqzxoe1f
улавливало
0
3434693
9754439
2026-05-07T08:44:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754439
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливало}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливало}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||n|s|past|ind|impfv}}
soqs7ft94u9o41dnm7vj9pvsrhrrfd2
улавливаю
0
3434694
9754440
2026-05-07T08:44:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754440
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливаю}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливаю}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||1|s|pres|ind|impfv}}
9di3lxzx7md79a2myoncce5tue8rta4
улавливают
0
3434695
9754441
2026-05-07T08:44:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754441
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливают}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=ула́вливают}}
# {{inflection of|ru|ула́вливать||3|p|pres|ind|impfv}}
dmf18c8yxghzeg0zkb23mfxzv68hffq
улавливающий
0
3434696
9754442
2026-05-07T08:44:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754442
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливающий}}
===分詞===
{{head|ru|現在主動分詞|head=ула́вливающий}}
# {{participle of|ru|ула́вливать||pres|act|impfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|ула́вливающий|-}}
c9b9v3kwxeqz809fwluvn9k9j50w9kt
улавливая
0
3434697
9754443
2026-05-07T08:44:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754443
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|ула́вливая}}
===分詞===
{{head|ru|現在動副詞|head=ула́вливая}}
# {{participle of|ru|ула́вливать||pres|adv|impfv}}
km1h7b1ez2eguxbs97qcuoxgdbq7p2h
улови
0
3434698
9754444
2026-05-07T08:44:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754444
wikitext
text/x-wiki
==馬其頓語==
===詞源===
{{inh+|mk|sla-pro|*uloviti}}。
===發音===
* {{mk-IPA}}
===動詞===
{{mk-verb|pf|impf=лови}}
# {{lb|mk|及物}} to [[catch]], [[capture]]
====變位====
{{mk-conj-и-и|pf|улов}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=улови́}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||2|s|imp|pfv}}
3bn58wj73nh7dnbebcqvukms5ggcp5h
9754489
9754444
2026-05-07T08:46:20Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9754489
wikitext
text/x-wiki
==馬其頓語==
===詞源===
{{inh+|mk|sla-pro|*uloviti}}。
===發音===
* {{mk-IPA}}
===動詞===
{{mk-verb|pf|impf=лови}}
# {{lb|mk|及物}} [[抓住]],[[捕捉]]
====變位====
{{mk-conj-и-и|pf|улов}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=улови́}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||2|s|imp|pfv}}
jcmsddpla4yyg08bxmyo3rfk6t2y7oy
уловив
0
3434699
9754445
2026-05-07T08:44:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754445
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́в}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=улови́в}}
# {{participle of|ru|улови́ть||short|past|adv|pfv}}
gywkozt3yiooq7rxk71hro9spj2lcgz
уловивши
0
3434700
9754446
2026-05-07T08:44:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754446
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́вши}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=улови́вши}}
# {{participle of|ru|улови́ть||past|adv|pfv}}
hv72eehtqklfh0my0blwbw6gmhuqq5w
уловивший
0
3434701
9754447
2026-05-07T08:44:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754447
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́вший}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=улови́вший}}
# {{participle of|ru|улови́ть||past|act|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|улови́вший|-}}
9hl6u21z1eisrt0mplfquzgm93nwamv
уловил
0
3434702
9754448
2026-05-07T08:44:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754448
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́л}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=улови́л}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||m|s|past|ind|pfv}}
kasv2cuiujbm6c74pf4g46z5ctx6nkp
уловила
0
3434703
9754449
2026-05-07T08:44:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754449
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́ла}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=улови́ла}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||f|s|past|ind|pfv}}
71664zh10lb469oadqw1pj0c6uxcohv
уловили
0
3434704
9754450
2026-05-07T08:44:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754450
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́ли}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=улови́ли}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||p|past|ind|pfv}}
plx5jk8zdx9np994z4h9a8jhtgbpphc
уловило
0
3434705
9754451
2026-05-07T08:44:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754451
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|улови́ло}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=улови́ло}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||n|s|past|ind|pfv}}
3v6jyciq1noxkufjxj4t6nn7kg6bvg7
уловим
0
3434706
9754452
2026-05-07T08:44:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754452
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|уло́вим}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=уло́вим}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||1|p|fut|ind|pfv}}
2pw8gcqi6vknk63g7d9i6b0fw2ef3cj
уловит
0
3434707
9754453
2026-05-07T08:44:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754453
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|уло́вит}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=уло́вит}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||3|s|fut|ind|pfv}}
iwo3j39emrrtznmt6qc5bx1ljdd11g2
уловите
0
3434708
9754454
2026-05-07T08:44:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754454
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|уло́вите|ann=y|pos=v}}
* {{ru-IPA|улови́те|ann=y|pos=v}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=уло́вите}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||2|p|fut|ind|pfv}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=улови́те}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||2|p|imp|pfv}}
4ulfg3q302fshjbbu25p4354fwnljm6
уловишь
0
3434709
9754455
2026-05-07T08:44:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754455
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|уло́вишь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=уло́вишь}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||2|s|fut|ind|pfv}}
6ysw1p1te7x8pkzt6a847hy7c7j6c08
уловленный
0
3434710
9754456
2026-05-07T08:44:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754456
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|уло́вленный}}
===分詞===
{{head|ru|過去被動分詞|head=уло́вленный}}
# {{participle of|ru|улови́ть||past|pass|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|уло́вленный|a(2)}}
2e2itkwlxjangwiq1fy15m7t4tq36xw
уловлю
0
3434711
9754457
2026-05-07T08:44:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754457
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|уловлю́}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=уловлю́}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||1|s|fut|ind|pfv}}
60154pp1o9q93zn68eehqtrvp3faxdd
уловят
0
3434712
9754458
2026-05-07T08:44:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754458
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|уло́вя̣т}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=уло́вят}}
# {{inflection of|ru|улови́ть||3|p|fut|ind|pfv}}
heopbqmn6z5wmg57jmxx2jcc2bkbaim
умножатся
0
3434713
9754459
2026-05-07T08:44:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754459
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жатся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жатся}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||3|p|fut|ind|pfv}}
o6q9u0hoprmpgrt7adir72ujd4slcxa
умножившийся
0
3434714
9754460
2026-05-07T08:44:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754460
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жившийся}}
===分詞===
{{head|ru|過去主動分詞|head=умно́жившийся}}
# {{participle of|ru|умно́житься||past|act|pfv}}
====變格====
{{ru-decl-adj|умно́жившийся|-}}
oikoetiw8f3ws9ka3dr86220tu0sx5o
умножившись
0
3434715
9754461
2026-05-07T08:44:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754461
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жившись}}
===分詞===
{{head|ru|過去動副詞|head=умно́жившись}}
# {{participle of|ru|умно́житься||past|adv|pfv}}
95z4dinq9m5wjahat5bnany2g1pv72l
умножилась
0
3434716
9754462
2026-05-07T08:45:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754462
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жилась}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жилась}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||f|s|past|ind|pfv}}
tjsvtz0e544ni8yja6qarmmjkc0oyzy
умножились
0
3434717
9754463
2026-05-07T08:45:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754463
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жились}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жились}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||p|past|ind|pfv}}
jb1gdugpdhpk30bp8vwgdkoka6nhflr
умножилось
0
3434718
9754464
2026-05-07T08:45:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754464
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жилось}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жилось}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||n|s|past|ind|pfv}}
3iqy6c1z7a8i0xc5eutjcs1u3vz2tyf
умножился
0
3434719
9754465
2026-05-07T08:45:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754465
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жился}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жился}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||m|s|past|ind|pfv}}
i20u10xobtqlttkw1zpoqb91owx86yb
умножимся
0
3434720
9754466
2026-05-07T08:45:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754466
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жимся}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жимся}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||1|p|fut|ind|pfv}}
jooal3ji165uocfhao1vybc1qivq97q
умножитесь
0
3434721
9754467
2026-05-07T08:45:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754467
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́житесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́житесь}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||2|p|fut|ind|pfv}}
mm7pxfgrgyqz6q3eahwiyjgkepwx5rt
умножится
0
3434722
9754468
2026-05-07T08:45:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754468
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жится}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жится}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||3|s|fut|ind|pfv}}
ldo7rb7colgmbabj96dd2cdvesia12u
умножишься
0
3434723
9754469
2026-05-07T08:45:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754469
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жишься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жишься}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||2|s|fut|ind|pfv}}
mcmwga0vt43i4jrr4ndhwbxmhjbmzra
умножусь
0
3434724
9754470
2026-05-07T08:45:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754470
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жусь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жусь}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||1|s|fut|ind|pfv}}
bh3qhizyzeoiu6t8j48611228a2qgc0
умножься
0
3434725
9754471
2026-05-07T08:45:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754471
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жься}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жься}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||2|s|imp|pfv}}
rnebyhwfinsd4mdqkorz7qk9zdh8uyk
умножьтесь
0
3434726
9754472
2026-05-07T08:45:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754472
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|умно́жьтесь}}
===動詞===
{{head|ru|動詞變位形式|head=умно́жьтесь}}
# {{inflection of|ru|умно́житься||2|p|imp|pfv}}
ml9nmmob5sj6inzmy5a401m3e27cdqg
употреблением
0
3434727
9754473
2026-05-07T08:45:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754473
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|употребле́нием}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=употребле́нием|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|употребле́ние||ins|s}}
64l3bz4q3i1olujkf5vgnjoo0il2hse
употреблении
0
3434728
9754474
2026-05-07T08:45:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754474
wikitext
text/x-wiki
{{also|употреблений}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|употребле́нии}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=употребле́нии|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|употребле́ние||pre|s}}
e7cv0n70c6whpu931wb8o7p7z3aks3l
употреблений
0
3434729
9754475
2026-05-07T08:45:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754475
wikitext
text/x-wiki
{{also|употреблении}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|употребле́ний}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=употребле́ний|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|употребле́ние||gen|p}}
d1ola85mc3qyj0by7seadvn7hnc5lci
употреблению
0
3434730
9754476
2026-05-07T08:45:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754476
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|употребле́нию}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=употребле́нию|g=n-in}}
# {{inflection of|ru|употребле́ние||dat|s}}
s2adhnzjckomt13637vx910u826ivnx
употреблениям
0
3434731
9754477
2026-05-07T08:45:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754477
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|употребле́ния̣м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=употребле́ниям|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|употребле́ние||dat|p}}
6bjtduofbq7hciub6b5w8m756om7xmv
употреблениями
0
3434732
9754478
2026-05-07T08:45:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754478
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|употребле́ния̣ми}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=употребле́ниями|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|употребле́ние||ins|p}}
jtyjmvqiujw6z2akvhneg5jrjn77dr0
употреблениях
0
3434733
9754479
2026-05-07T08:45:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754479
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|употребле́ния̣х}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=употребле́ниях|g=n-in-p}}
# {{inflection of|ru|употребле́ние||pre|p}}
f73ktg66dxutjzjdvi8nrio5ge6xnca
устое
0
3434734
9754480
2026-05-07T08:45:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754480
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́е|pos=pre}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́е|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|усто́й||pre|s}}
jzuex03dgh4w6j6depm4ctf7egvs5iq
устоев
0
3434735
9754481
2026-05-07T08:45:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754481
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́ев}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́ев|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|усто́й||gen|p}}
k7n7by0m6doxnpkhenlzomgp1qlhxrw
устоем
0
3434736
9754482
2026-05-07T08:45:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754482
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́ем}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́ем|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|усто́й||ins|s}}
781dgsyb4gw8htpkxs5ql1owg4ximna
устои
0
3434737
9754483
2026-05-07T08:45:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754483
wikitext
text/x-wiki
{{also|устой}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́и}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́и|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|усто́й||nom//acc|p}}
sg63oc5zhnpuuqq1t193gjuzwrg5nkh
устою
0
3434738
9754484
2026-05-07T08:45:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754484
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===詞源1===
====發音====
* {{ru-IPA|усто́ю}}
====名詞====
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́ю|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|усто́й||dat|s}}
===詞源2===
====發音====
* {{ru-IPA|устою́}}
====動詞====
{{head|ru|動詞變位形式|head=устою́}}
# {{inflection of|ru|устоя́ть||1|s|fut|ind|pfv}}
hovn58jv1nghqhm9fkw6iac1taa0v70
устоя
0
3434739
9754485
2026-05-07T08:45:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754485
wikitext
text/x-wiki
==保加利亞語==
===詞源1===
====發音====
* {{bg-IPA|устоя́|endschwa=1}}
====動詞====
{{bg-verb|устоя́|pf|impf=устоя́вам}}
# to [[resist]], to [[withstand]]
=====變位=====
{{bg-conj|устоя́<2.2.pf.intr>}}
===詞源2===
====發音====
* {{bg-IPA|усто́я}}
====名詞====
{{head|bg|名詞變格形|head=усто́я}}
# {{inflection of|bg|усто́й||def|objv|sg|;|count|form}}
===參考資料===
* {{R:bg:RBE}}
* {{R:bg:RBE2}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́я}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́я|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|усто́й||gen|s}}
ledbf6ljkv9vk5kki46h85viuqgv0z7
9754492
9754485
2026-05-07T08:48:11Z
Sayonzei
40728
/* 動詞 */
9754492
wikitext
text/x-wiki
==保加利亞語==
===詞源1===
====發音====
* {{bg-IPA|устоя́|endschwa=1}}
====動詞====
{{bg-verb|устоя́|pf|impf=устоя́вам}}
# [[抵抗]]
=====變位=====
{{bg-conj|устоя́<2.2.pf.intr>}}
===詞源2===
====發音====
* {{bg-IPA|усто́я}}
====名詞====
{{head|bg|名詞變格形|head=усто́я}}
# {{inflection of|bg|усто́й||def|objv|sg|;|count|form}}
===參考資料===
* {{R:bg:RBE}}
* {{R:bg:RBE2}}
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́я}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́я|g=m-in}}
# {{inflection of|ru|усто́й||gen|s}}
qm8x6e0fi82fepzwmtwtqj068h9qdyj
устоям
0
3434740
9754486
2026-05-07T08:45:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754486
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́я̣м}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́ям|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|усто́й||dat|p}}
hx66z3feo5eny868bfcptqv6u31kyok
устоями
0
3434741
9754487
2026-05-07T08:45:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754487
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́я̣ми}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́ями|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|усто́й||ins|p}}
tp5wnhz9skos2hv0919kkrvww8e6eug
устоях
0
3434742
9754488
2026-05-07T08:45:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9754488
wikitext
text/x-wiki
==俄語==
===發音===
* {{ru-IPA|усто́я̣х}}
===名詞===
{{head|ru|名詞變格形|head=усто́ях|g=m-in-p}}
# {{inflection of|ru|усто́й||pre|p}}
8oe25rkxyxegepmufbrrkxjbf74mu35
戰鬥單位
0
3434743
9754496
2026-05-07T09:24:28Z
Tony85poon
62011
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==漢語== {{zh-forms|s=战斗单位}} {{Han compound |1=戰鬥 |2=單位 }} ===名詞=== 在[[遊戲]]中,能接到決策的基本單元,例如[[象棋]]的[[棋子]]。」的新頁面
9754496
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=战斗单位}}
{{Han compound
|1=戰鬥
|2=單位
}}
===名詞===
在[[遊戲]]中,能接到決策的基本單元,例如[[象棋]]的[[棋子]]。
d8rstle37ko3tyzuai40lotw1s5vpi1
9754499
9754496
2026-05-07T10:41:46Z
Sayonzei
40728
@[[User:Tony85poon]] [[Template:Han compound]]用於單字字源章節,不是用於複合詞,請清楚模板用途再使用。漢語詞組分詞,請在[[Template:zh-forms]]用type=xxx來實現。
9754499
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=战斗单位|type=22}}
===發音===
{{zh-pron
|m=zhàndòu dānwèi
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|軍事}} {{&lit|zh|戰鬥|單位}}
# {{lb|zh|game}} 能接到[[決策]]的[[基本]][[單元]],例如[[象棋]]的[[棋子]]。
23x1uv6gzytgaipg98z14fa25pfkevf
Talk:戰鬥單位
1
3434744
9754497
2026-05-07T09:38:10Z
Tony85poon
62011
/* 來源 */ 新章节
9754497
wikitext
text/x-wiki
== 來源 ==
[[:zh:战斗单位]] 但條目可能會被刪掉。 [[User:Tony85poon|Tony85poon]]([[User talk:Tony85poon|留言]]) 2026年5月7日 (四) 09:38 (UTC)
81jkund05i770oicyeonk92mssdv20s
幾落
0
3434746
9754507
2026-05-07T11:08:02Z
Sṳnhien892
127220
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==漢語== {{zh-forms|s=几落|alt=幾羅,幾囉}} ===發音=== {{zh-pron |mn=xm,qz,tw,ph:kúi-lo̍h/qz:kúi-la̍k |cat=deter }} ===限定詞=== {{head|zh|限定詞}} # {{lb|zh|廈門話|泉州話|臺灣話|&|咱人話}} [[some]]; [[several]]; [[a few]] ====近義詞==== * {{zh-l|幾若}} * {{zh-l|一寡}}」的新頁面
9754507
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=几落|alt=幾羅,幾囉}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=xm,qz,tw,ph:kúi-lo̍h/qz:kúi-la̍k
|cat=deter
}}
===限定詞===
{{head|zh|限定詞}}
# {{lb|zh|廈門話|泉州話|臺灣話|&|咱人話}} [[some]]; [[several]]; [[a few]]
====近義詞====
* {{zh-l|幾若}}
* {{zh-l|一寡}}
iyuw8jvcr4m9ryc2pizcpdwhji86v0n
9754508
9754507
2026-05-07T11:08:29Z
Sṳnhien892
127220
9754508
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=几落|alt=幾羅,幾囉}}
===發音===
{{zh-pron
|mn=xm,qz,tw,ph:kúi-lo̍h/qz:kúi-la̍k
|cat=deter
}}
===限定詞===
{{head|zh|限定詞}}
# {{lb|zh|廈門話|泉州話|臺灣話|&|咱人話}} [[幾]],[[若干]],[[一些]]
====近義詞====
* {{zh-l|幾若}}
* {{zh-l|一寡}}
7428dt32cfyvire2lnv4ek4q904txip
희귀하다
0
3434747
9754516
2026-05-07T11:30:34Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==朝鮮語== ===詞源=== 源自 {{af|ko|희귀(稀貴)|-하다|t2=做|pos2=構成形容詞的[[輕動詞]]}}。 ===發音=== {{ko-IPA}} ===形容詞=== {{ko-adj}} # [[稀有]],[[罕有]] #: {{uxi|ko|'''희귀한''' [[자료]]|'''罕見'''資料}} #: {{uxi|ko|'''희귀한''' [[책]]|'''珍'''本}} ====活用==== {{ko-conj/adj}}」的新頁面
9754516
wikitext
text/x-wiki
==朝鮮語==
===詞源===
源自 {{af|ko|희귀(稀貴)|-하다|t2=做|pos2=構成形容詞的[[輕動詞]]}}。
===發音===
{{ko-IPA}}
===形容詞===
{{ko-adj}}
# [[稀有]],[[罕有]]
#: {{uxi|ko|'''희귀한''' [[자료]]|'''罕見'''資料}}
#: {{uxi|ko|'''희귀한''' [[책]]|'''珍'''本}}
====活用====
{{ko-conj/adj}}
9mg8ksufrj475cnguwfpd0i734ix3el
헌재
0
3434748
9754517
2026-05-07T11:33:23Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==朝鮮語== ===發音=== {{ko-IPA}} ===名詞=== {{ko-noun|hanja=憲裁}} # {{short for|ko|'''헌'''법'''재'''판소('''憲'''法'''裁'''判所)|t=憲法法院}}」的新頁面
9754517
wikitext
text/x-wiki
==朝鮮語==
===發音===
{{ko-IPA}}
===名詞===
{{ko-noun|hanja=憲裁}}
# {{short for|ko|'''헌'''법'''재'''판소('''憲'''法'''裁'''判所)|t=憲法法院}}
8u0qj5jcxnh6656e3lz3xgogrwrmw1e