Латински език
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Латински език | ||
---|---|---|
Говори се в: | ||
Район | ||
Общ брой говорещи: | ||
Класификация | Индоевропейски Италийски |
|
Официално положение | ||
Официален език на: | Ватикана | |
Контролиран от: | --- | |
Кодове на езика | ||
ISO 639-1 | la | |
ISO 639-2 | lat | |
ISO/DIS 639-3 | LTN | |
|
Латинският език (Lingua Latina) е индоевропейски език, използван в Древен Рим. След разпадането на империята дълго време се използва за международен език (Lingua Franca), както и в богослужението на католическата църква. В съвременността се използва за образуване на научни термини и е основа на терминологията в медицината и таксономията.
Съдържание |
[редактиране] История
Латинският първоначално е говорен в областта около Рим, наречена Лациум. Впоследствие придобова голямо значение като официалния език на Римската империя. Всички романски езици произлизат от латинския и много думи от латински произход се използват в други съвременни езици. В Западна Европа латинският запазва статуса си на лингва франка повече от хиляда години, докато не бива изместен от френския през XVIII век и английския в края на XX век. До днес църковният латински остава официалният език на Римокатолическата църква, което го прави и официалния държавен език на Ватикана. Латинският (заедно с гръцкия) още се използва за наименованията в научната класификация на биологичните видове.
[редактиране] Граматика
Латинският е синтетичен език: приставки се добавят към фиксирани корени за изразяване на род, число и падеж на прилагателните, съществителните и местоименията, което се нарича скланяне; а също и за изразяване на лице, число, време, залог, наклонение и "аспект" (свършен/несвършен вид) на глаголите, което се нарича спрягане. В латинския има пет именни склонения и четири глаголни спрежения.
Шестте падежа на съществителните имена са:
- именителен (nominativus)
- родителен (genitivus)
- дателен (dativus)
- винителен (accusativus)
- обстоятелствен (ablativus)
- звателен (vocativus)
Освен това някои съществителни имат и местен (локативен) падеж, използван за изразяване на място (обикновено изразявано чрез аблатив и употребата на предлог, например in - в), но тази особеност на индоевропейската езикова група е оцеляла у латинския само при имената на езера, градове и няколко подобни думи, включително думите къща, земя и околност.
[редактиране] Речник
[редактиране] Популярни фрази
- Divide et impera! - Разделяй и владей!
- Vox unius, vox nullius, vox populi, vox Dei. - Гласът на едного е глас на никого, глас народен, глас Божи.
- Veni, vidi, vici! - Дойдох, видях, победих! (Юлий Цезар)
- Canes latrant, caravanna attamen it! - Кучетата си лаят, керванът си върви!
- Аb alio еxspectes, alteri quod feceris. - Очаквай от другия товa, което му направиш.
- Graeca sunt non leguntur. - Гръцките букви не се четат.
- Oderint, dum metuant. - Нека мразят, стига само да се страхуват.
- Nullus dies sine linea. - Нито ден без следа.
- In vino veritas. - Във виното е истината.
- Vae victis! - Горко на победените!
- Verba volant, scripta manet. - Думите отлитат, написаните неща остават.
- Hodie mihi, cras tibi! - Днес на мен, утре на теб!
- Memento mori! - Помни, че си смъртен!
- Memento mei, memini tui! - Ти ще помниш мен, аз ще помня теб! (надпис върху античен пръстен)
- Ave, Caesar! Мorituri te salutant! - Здравей, Цезар! Тези, които ще умрат, те поздравяват! (поздравът на гладиаторите към римския император)
- Vanitas vanitatum et omnia vanitas! - Суета на суетите, всичко е суета! (Библията, Стар завет, Книга на Еклисиаст)
- Si vales bene est, ego valeo. (s.v.b.e.e.v.) - Ако си здрав(а) е добре, аз съм здрав(а). (стандартен текст, който се изписва в началото на писмото в Древен Рим)
- Pacta sunt servanda! - Договорите трябва да се спазват! (един от принципите в международното право записан в Устава на ООН)
- Si tacuisses, philosophus mansisses. - Ако беше мълчал, щеше да останеш философ.
- Si quid in te peccavi, ignosce. - Ако съм сгрешил нещо спрямо тебе, извинявай.
- Qui vere severit, autumno metet. - Който е сял напролет, ще жъне наесен.
- Dum docemus, discimus. - Докато обучаваме, се учим.
- Ut sentio, ita dico. - Както чувствам, така говоря.
- Nemo nostrum idem est in senectute, qui fuit iuvenis. - Никой от нас не е същият на старини, какъвто е бил на младини.
- Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. - Ако и да липсват сили, трябва да се похвали намерението.
- Nemo patriam, quia magna est, amat, sed quia sua. - Никой не обича родината си, защото е голяма, а защото е негова.
- Spero sic moriar, ut mortuus non erubescam. - Надявам се така да умра, че мъртъв да не се червя. (Сенека)
- Nullus dolor est, quem non longinquitas temporis minuat. - Няма такава болка, която да не намалява с течение на времето.
- Multi sunt in bello cervi, in pace leones. - Мнозина по време на война са елени, а по време на мир - лъвове.
- Clavus clavo pellitur. - Клин клин избива.
- Melior est canis vivus leone mortuo. - По-добре живо куче отколкото мъртъв лъв.
- Os umerosque deo similis. - В лице и плещи подобен на Бог.
- Error a culpa vacat. - Грешката е свободна от вина.
- Nemo vitiis liber est. - Никой не е свободен от пороци.
- Loquacitas raro caret mendacio. - Бъбривостта рядко е лишена от лъжа.
- Eloquentia principibus maximo ornamento est. - Красноречието е най-голямото украшение на предводителите.
- Lupus non mordet lupum. - Вълк вълка не хапе.
- Homines caecos reddit cupiditas. - Страстта прави хората слепи.
- Parvi sunt foris arma, nisi est consilium domi. - Малко струва оръжието навън, ако няма разбирателство вкъщи.
- Nihil est morti tam simile quam somnus. - Нищо не е така подобно на смъртта като съня.
- Nocet bonis, qui malis parcit. - Вреди на добрите, който щади лошите.
- Qui ceteris deus sibi certe homo est. - Който за другите е бог, за себе си положително е човек.
- Patria amanda est nobis. - Родината трябва да бъде обичана от нас.
- Barbarus hic ego sum, quia non intelligor ulli. - Варваринът тук съм аз, защото никой не ме разбира. (Овидий)
- Nemo nostrum non peccat; homines sumus. - Никой от нас не е безгрешен, хора сме.
- Nemo felicitatis suae obliviscitur. - Никой не забравя своето щастие.
- Historia est magistra vitae. - Историята е учителка на живота.
- Facile dictu, difficile factu. - Лесно за казване, трудно за правене.
- Scribere scribendo, dicendo dicere discis. - Учим се да пишем с писане, а да говорим с говорене.
- Scio, me nihil scire. - Знам, че нищо не знам.
- Legem brevem esse oportet. - Законът трябва да бъде кратък. (Сенека)
- Vivere est militare. - Да живееш значи да воюваш. (Сенека)
- Homo ad duas res ad intelligendum et ad agendum natus est. - Човек е роден за две неща - да мисли и да действа.
- Crescente pecunia, crescit avaritia. - Когато расте богатството, расте и алчността.
- Etiam sanato vulnere, cicatrix manet. - Дори и след като е излекувана раната, остава белег.
- Iniuriam, qui facturus est, iam facit. - Извършва вече закононарушение, който има намерение да го извърши.
- Delenda est Carthago! - Картаген трябва да бъде разрушен!
- De gustibus non est disputandum. - За вкусовете не трябва да се спори.
- Deliberandum est saepe, statuendum est semel. - Трябва да се обсъжда често, да се решава веднъж.
- Amantes amentes. - Влюбените са лишени от разум.
- Sero venientibus ossa. - За късно идващите остават кокалите. (латинска поговорка)
- Alea iacta est. - Жребият е хвърлен.
- Amicos amamus, a quibus amamur. - Обичаме причтелите, от които сме обичани.
- Cuius regio, eius religio. - Чиято е земята, негова е религията. (принцип на Аугсбургския мир)
- Suum cuique. - Всекиму своето. (положение в римското право)
- Qui pro quo. - Един вместо друг. (значението на израза е "бъркотия")
- Sapiens omnia sua, secum portat. - Мъдрецът носи всичко свое със себе си.
- Do, ut des. - Давам, за да ми дадеш. (формула от римското право)
- Vivamus... atque amemus. - Да живеем... и да се обичаме.
- Di te ament. - Боговете да те закрилят.
- Audiatur et altera pars. - Да се изслуша и другата страна. (стара юридическа формула)
- Ne sit summum malum dolor, malum certe est. - Болката може и да не е най-голямото зло, но със сигурност е зло.
[редактиране] Литература
[редактиране] Вижте също
[редактиране] Външни препратки
Речници:
Латинско-английски речник и латинска граматика, University of Notre Dame
Латински цитати и фрази
Речник на юридическите латински фрази
Други:
Латински език, произход, история, граматика, речник, текстове и прочее
Corpus Scriptorum Latinorum - база от латински текстове и преводи
Проект Персей, ресурс за класически езици и литература
Ephemeris латински вестник онлайн
Латински речник и граматическа помощ
Nuntii Latini, седмични новини за света на класическия латински, Radio Finland
Memoria Press, редакторски публикации за ползата от изучаване на латински
Schola Latina Universalis, илюстриран латински учебник
Латинските фрази в обичайните употреби на английския език