بحث:فارسی‌زبانان ایران

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد.

عنوان این مقاله‌ مناسب نیست. چون اصولا فارس با فارسی زبان خیلی فرق دارد. مثلا بیشتر مردم افغانستان فارس‌زبانند ولی فارس نیستند ویا موارد دیگر. به‌ نظر من همان عنوان اولیه‌ "فارس‌ها" درست‌تر است.

Diyako Talk + 20:16, ۱۲ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC)

تا حدودی قبول دارم. صفحهٔ فارسها باید تبدیل به یک صفحهٔ ابهام زدایی شود و یکی از موارد آن به این صفحه ارجاع شود. در مورد بخشی از مردم ایران (در نوشتار ایران)، به نظر من باید به فارسی‌زبانان ارجاع شود و فارس‌ها لفظ مناسبی نیست. Bidabadi 20:25, ۱۲ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC)

نه‌ اینطور نیست. چون فارس یک گروه قومی است در حالی که‌ فارسی زبان یک گروه ولو با قومیت‌های مختلف است که‌ یک زبان را تکلم میکنند. در آن قسمت مربوط به‌ مردم ایران هم چون از گروههای قومی نام برده‌شده‌ باید عنوان فارس‌‌ها آورده‌ شود. این عنوان حتی نه‌ در خارج از ایران بلکه‌ در داخل ایران هم درست نیست. فارس‌های ایران 51%هستند ولی فارسی‌زبانان ایران 58% درصد جمعیت‌اند یعنی این دو باهم کلا متفاوتند. ملاحظه‌ بفرمایید.

Diyako Talk + 20:34, ۱۲ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC)

در آنجا نیز فارسی‌زبان و فارس (به معنای قومیت) را یکی گرفته است. با این تفاوت که در بخش زبان، گیلکی و مازندرانی را به عنوان گویشی از فارسی گرفته است و درصد آنان را جزء درصد زبان فارسی به حساب آورده است: ۵۱+۷=۵۸

Bidabadi 20:49, ۱۲ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC)

اما در بخش قومیت آن دو را جدا از هم آورده‌است:

rsian 51%, Azeri 24%, Gilaki and Mazandarani 8%, Kurd 7%, Arab 3%, Lur 2%, Baloch 2%, Turkmen 2%, other 1%

Diyako Talk + 20:56, ۱۲ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC)

بله. چونکه گیلکی و مازندرانی dialect هایی از فارسی اند (نه خود آن). در بخش زبان هم به جای persian نوشته است Persian and its dialects . می توانست به جای Persian and its dialects 58% بنویسد Persian 51%, Mazandani & Gilaki 8% . آن 1% تفاوت هم به خاطر گرد کردن rounding است.

Bidabadi 21:21, ۱۲ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC)

اما مقاله‌ در مورد قومیت است نه‌ در مورد گروه زبانی. البته‌ اگر گیلکی ها و مازندرانیها جزو قومیت فارس محسوب میشوند مشکلی نیست. ولی من با توجه‌ به‌ منبع فوق آن دو قومیت را جدا از هم فرض کرده‌ام. پیشنهاد من تفکیک مقاله‌ مربوط به‌ فارسها به‌ عنوان بزرگترین قومیت ایران از فارسی‌زبانان ایران به‌ عنوان بزرگترین گروه زبانی ایران است. البته‌ این فقط یک پیشنهاد است. Diyako Talk + 21:29, ۱۲ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC)

در واقع آنانی که از لفظ فارسها استفاده می‌کنند نیز منظورشان همان فارسی‌زبانان ایران است. من لفظ فارسی‌زبانان ایران را مناسب‌تر می‌بینم زیرا هم ابهام کمتری دارد و هم این‌که بار سیاسی ندارد. البته بد نیست صبر کنیم تا دیگران نیز نظر دهند. Bidabadi 17:06, ۱۳ ژانویه ۲۰۰۶ (UTC)

Wikipediane Irani khahesh mikonam ke yek negah be Persian people article dar English Wikipedia befrestid, ta befahmid ke manzoor Aghaye Diyako chi hast, ba sepaas: http://en.wikipedia.org/wiki/Persian_people --87.194.56.199 15:17, ۳ مارس ۲۰۰۶ (UTC)