بحث:محسن اراکی

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد.

با سلام، خواستم خواهش کنم که علت تشخیص مقاله به عنوان لحن نامناسب چیست؟--Mohawer ۱۴:۵۷, ۱۴ اوت ۲۰۰۶ (UTC)

درود.

کاربرد عبارتهایی مانند معظم‏له، اخلاق ایشان کم نظیر بود، حالات روحانی عالی داشتند و دیگر عبارات تعریفی و تمجیدی دانشنامه ای نیست و لحن دائرة المعارفی ندارد. متن دانشنامه بیطرف است و تنها به اطلاع رسانی محض توجه دارد.

با احترامات. --ماني ۱۵:۰۲, ۱۴ اوت ۲۰۰۶ (UTC)

وب‌گاهی که به عنوان منبع آورده شده بود هنوز ساخته نشده بود. در صورتیکه برای مطالب عنوان شده مدرکی آورده نشود طبق متن الگو عمل خواهد شد. ضمناً تصویر استفاده شده هم منبع و حق تکثیرش روشن نیست. لطفاً آن را هم مشخص کنید. حسام ۱۵:۰۶, ۱۴ اوت ۲۰۰۶ (UTC)

متن بحث‌های قبلی را حذف نکنید. مطلب جدید را در ادامه بیاورید.حسام ۲۰:۴۷, ۱۶ اوت ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] مقاله ویرایش نویی شد

مقاله را باردیگر ویرایش کردم.

لطف بفرمایید قبل از برچسب زدن مشکلات مقاله را گوشزد کنید و اگر هنوز مشکل دارد یادآوری فرمایید.

متشکرم

--Mohawer ۱۰:۲۰, ۱۷ اوت ۲۰۰۶ (UTC)

در بخش پایه‌گذاری‌ها تاریخ‌ها به قمری ذکر شده‌اند که نه تنها بی‌مورد، بلکه غلط است. قاعدتا در دانشنامه‌ی فارسی تمام تاریخ‌ها باید به هجری خورشیدی بیایند، مگر این‌که محدودیت یا عمدی در میان باشد (تاریخ تولد یک امام را به هجری خورشیدی ذکر نمی‌کنیم.)

درست است که لقب آیت‌الله نشان از مرتبه‌ی علمی در علوم حوزوی دارد، اما پسوند العظمی که پس از آیت‌الله می‌آید، برای احترام به فرد بوده، و در شیوه‌نامه‌ی دانشنامه‌نویسی جایگاهی ندارد.

لینک‌های بسیاری در صغحه ایراد دارند. گاه لقب آیت‌الله جزیی از لینک به حساب آمده (که غلط است) و گاه سید جزیی از لینک به حساب نیامده (که به نظر من غلط است، چون سید بخشی از نام افراد است).

برای چندین نفر در مقاله از صفت بنام استفاده شده. گرچه به‌‌طور کلی استفاده‌ی این‌گونه صفات سلیقه‌ای در دانشنامه توصیه نمی‌شود، اما در صورت استفاده باید توجه نمود که فرد مورد نظر در صورتی بنام خوانده می‌شود، که در عرصه‌ی عام جامعه وجهه و معروفیتی داشته باشد. مثلا ممکن است از نظر من مدیریت خوانده پیتر دراکر دانشمند «بنامی» باشد، اما چون در عرصه‌ی عام مطرح نیست، در یک دانشنامه‌ی عمومی نمی‌توانم چنین بنویسم.

اگر اشتباه نکنم فعلی به اسم «می‌باشد» در زبان فارسی وجود ندارد، و درستش «است» است.

«لکن» فارسی رایج نیست. «اما» یا «ولی» درست است. واژه‌های عربی مهجور دیگر هم در متن فراوان آمده است، مانند «هجرت» که در زبان فارسی به ندرت استفاده می‌شود، و فارسی‌اش سفر کردن، رفتن و در صورت اصرار به عربی نویسی عزیمت کردن است. هجرت را در زبان فارسی معمولا به طور خاص برای پیامبران و اولیا به کار می‌بریم، نه اساتید و دانش‌پژوهان.

«ایشان» را در زبان فارسی برای ادای احترام به کار می‌بریم و برای رعایت بی‌طرفی در دانشنامه باید حتی‌المقدور با «او» یا «وی» جایگزین شود.

به نظرم توضیح تحصیلات ایشان بیش از حد مفصل است (با توجه به اهمیت نسبی مدخل) و باید تا حدی خلاصه شود. درست است که ایشان کاندیدای صدارت قوه‌ی قضاییه است، اما این امر هنوز به وقوع نپیوسته و اگر هم بپیوندد باز به نظرم توضیح تحصیلات بیش از درجه‌ی اهمیت مدخل است. مانند این است که در مدخل فرضی مربوط به من، نام تمام دروسی که در مقاطع مختلف تحصیلی پاس کرده‌ام، همراه با نام اساتید آمده باشد، که کمابیش زیاده‌روی است و می‌توان به اهمش بسنده کرد. جزییات باید ارزش افزوده‌ی اطلاعاتی داشته باشند و زیاد از حوصله و وقت و نیاز خواننده‌ی عام به دور نباشند.

مسولیتها و پایه‌گذاری‌ها باید براساس ترتیب زمانی ردیف شوند.

یک آخرین تذکر: این امر نسبتا سلیقه‌ای است اما معمولا سعی می‌شود اولین جمله‌ی هر مقاله در دانشنامه بسیار کوتاه باشد و به توضیحی بسیار کوتاه (مهمترین کار یا معرف فرد، در مورد مداخل اعلام) بسنده کند. باقی توضیح در جمله‌ها‌ی بعد آورده می‌شود.


ارادتمند

--محمود ۰۴:۲۲, ۲۷ اوت ۲۰۰۶ (UTC)

[ویرایش] نکته های مفیدی بود

متشکرم به خاطر نقد سازنده ای که کردید؛ همه موارد مذکور بررسی شد و اصلاح گردید.

تنها مطلبی که راجع به آن با شما موافق نیستم لقب آیت الله العظمى است که یک اصطلاح متفاوت با آیت الله است زیرا اولی مخصوص مراجع تقلید است و دیگری برای مجتهدان علوم دینی است و این در حوزه های علمیه قم و نجف و همه جا متداول است و یک لفظ تشریفاتی به شمار نمی آید.

اگر هنوز مطلبی در مقاله می بینید گوشزد کنید که خوشحال می شوم.

--Mohawer ۱۰:۴۰, ۳۰ اوت ۲۰۰۶ (UTC)