بحث ویکی‌پدیا:نزاکت

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد.

به نظر من civility را نزاکت بنویسید و نه رفتار نیک. رفتار نیک کمی جنبهٔ ایجابی دارد. نزاکت سلبی‌است. هنگام برخورد با دیگران رفتار حداقلی کافی‌است.به‌آفرید ۱۲:۲۴, ۱۶ ژوئیه ۲۰۰۶ (UTC)

خودم هم بین این دو تا گیر کرده بودم. ولی فکر کردم «رفتار نیک» هم فارسی است و هم معنای روشنتری دارد و وقتی قرار است در طول یک مقاله چندین بار آورده شود، راحتتر در جمله‌ها جا می‌گیرد. نظرتان چیست؟ --یوسف ۲۱:۵۶, ۱۶ ژوئیه ۲۰۰۶ (UTC)
نزاکت. Nocensor2 ۲۱:۵۸, ۱۶ ژوئیه ۲۰۰۶ (UTC)