Razgovor:Vjera

Izvor: Wikipedija

Ovo sam preveo s engleskog članka Belief. Postoji i članak Faith, iz kojeg bi se također mogle prenijeti stvari, ali rekao bih da to već graniči s pojmom "vjeroispovijest". --Zmaj 16:03, 13. srpnja 2006. (CEST)

[uredi] korisna!?

Kakva je to tvrdnja: "vjera je u praksi vrlo korisna"?! A, sumnja nije korisna? Mislim da bi trebalo izbjegavati ovakve ocjene i zadržavati se na definiciji i opisu. Mislim da je to posljedica lošeg prijevoda i da bi prije trebalo stajati nešto kao: "vjera se često pojavljuje..." Osim toga, prijevod za englesku riječ "belief" bio bi prije "uvjerenje", a za "faith" - "vjera" :)