Bahasa Makedonia

Dari Wikipedia Indonesia, ensiklopedia bebas berbahasa Indonesia.

bahasa Makedonia
Dituturkan di: Makedonia, Serbia, Montenegro, Yunani, Albania
Wilayah: Balkan
Jumlah penutur: 2 juta jiwa
Urutan ke: tidak di peringkat 100
Klasifikasi rumpun bahasa: bahasa Indo-Eropa
 bahasa Slavia
  bahasa Slavia Selatan
   Timur
    Makedonia
Status resmi
Bahasa resmi di: FYROM
Diatur oleh: ---
Kode bahasa
ISO 639-1 mk
ISO 639-2 mac (B), mkd (T)
SIL mkd
Lihat pula: Bahasa - Daftar bahasa

Bahasa Makedonia (Македонски) ialah bahasa Slavia selatan dengan sekitar 2 juta penutur di Makedonia, Yunani, Albania, AS, Kanada dan Australia.

Daftar isi

[sunting] Sejarah

Dari akhir abad ke-16 bahasa Makedonia logat asli mulai muncul dalam tulisan, meski versi tertulis standar modern bahasa Makedonia hanya muncul pada 1945. Sejak itu banyak karya sastra telah diterbitkan dalam bahasa Makedonia.

Bahasa Makedonia menjadi bahasa resmi Republik Makedonia pada tahun 1944.

[sunting] Abjad

Bahasa Makedonia ditulis dengan abjad Sirilik.

[sunting] Kontroversi

Pemerintah Bulgaria menganggap bahasa Makedonia merupakan sebuah dialek bahasa Bulgaria dan nama ini sengaja diciptakan oleh Josip Broz Tito karena alasan politik. Sedangkan bangsa Yunani menganggap nama ini menghina sebab bahasa Makedonia yang 'asli' ialah bahasa Yunani yang dipergunakan di wilayah ini sebelum Kekaisaran Makedonia yang antara lain didirikan oleh Alexander Agung runtuh.

[sunting] Ungkapan dasar

Logat Skopje

  • Bahasa Makedonia: makedonski /mA-keh-dOn-skee/ (maakehdonskee)
  • halo: zdravo /zdrA-vO/ (z like in zebra) Terjemahan harfiah: sehat
  • selamat tinggal: priatno /priAtno/
  • tolong: molam /mO-lUm/ (moluhm)
  • terima kasih: fala /hvA-la/ Terjemahan harfiah: pujian
  • itu: to
  • berapa banyak?: kolku? /kolku/ (col-coo, co-, -co => cup)
  • bahasa Inggris: angliski /angliski/ (-skee)
  • ya: da /dA/
  • tidak: ne /neh/
  • penghormatan umum: na zdravje /nU zdrUvyeh/ Terjemahan harfiah: kesehatan!
  • maaf: izvini /ezveene/
  • Saya tidak mengerti: ne razbiram /neh rUzbeerUm/
  • Di manakah [kamar mandi (toilet)]?: Kade e klozetot? /kAde (y)eh klOhzehtOt/

[sunting] Pranala luar