Разговор:Бугарски јазик
Од Википедија, слободна енциклопедија
VKokielov, малце го средив текстот. Се надевам дека промените не менуваат некој битен момент. И едно прашање: Колку што знам јас, во бугарскиот јазик не постои "ќ", како е можно тогаш да има прилог "јќи"? --FlavrSavr 12:50, 22 Август 2005 (UTC) Драги приятели македонци, искам да Ви кажа че аз съм един обикновен "БУГАР",който много обича Македония и България. Искам да общувам с Вас като добри приятели. Моето мнение,е че македонците са българи.ЗАЩО ЛИ???Ще Ви изложа няколко въпроса: 1.Защо няма нито 1 упоменание за македонска нация,народ,цар или нещо друго от времето на Александър Велики до 1944 година? 2.Как на всички карти на етническото население до 1944 "македонската" нация е посочвана като българска??? 3.Защо ВМРО има 8 окръга обхващащи в по-голямата си част България??/ 4.Защо за цар Самуил няма НИТО ЕДНО СВЕДЕНИЕ ЧЕ ОТ РАЗЛИЧЕН ЕТНИЧЕСКИ ПРОИЗХОД ОТ БЪЛГАРСКИЯ И АРМЕНСКИЯ(майка му е Рипсимиия от Армения)??? 5.ЗАЩО след всяко въстание "македонците" бягат в България??? Искам да Ви кажа още нещо.Българите не са татари,а индоевропейци и тюрки. Призовавам всеки македонец да търси източници за своя произход Чекам одговори!!!!!!!!!!!!
Така е. В българската азбука няма нито "ј", нито "ќ". На български окончанието е -йки: гледайки, пишейки.
- Имам уште замерки ама нема да уредувам додека не се разјасни ситуацијава. Елемаг дали тврдиш дека во времето на св. Кирил македонски јазик не постоел ама постоел бугарски? И дали тврдиш дека кирилицата била правена специјално за бугарскиот јазик? --Aleksandar SK 08:50, 28 Март 2006 (UTC)
Александар, јас ништо не тврда. Сега работам по статијата. Земам и од Бугарската и от Англиската(која е подобра). Дајте ми малку време. Елемаг 09:26, 28 Март 2006 (UTC)
Алекс, зошто го махна това дека „бугарскиот е првиот писмен словенски јазик„? Во 9 век немало литературен македонски јазик, а и немало разница меѓу (словенски)бугарски и (словенски)македонски. Словенскиот јазик, кој бил истиот и во Македонија и во источна Бугарија бил официален јазик на Бугарија и бил првиот писмен јазик, затоа го нареков Бугарски(или требаше старобугарски?). Нели така? Ајде помислјувај малку и виж како да го напишуваме. Поздрав, Елемаг 09:35, 28 Март 2006 (UTC)
- Како што и сам кажуваш тогаш немало ни македонски ни бугарски јазик во правата смисла на зборот. Првиот писмен словенски јазик другите го нарекуваат старословенски или црковен словенски. Само во Бугарија се претендира дека тоа е старобугарски и во Македонија дека е старомакедонски. --Aleksandar SK 13:20, 28 Март 2006 (UTC)
Содржина |
[уреди] така не може
Не съм согласен со последната редакција на ФилипМ. Бугарскиот јазик најдобре го познават бугарските лингвисти. Те знаат најдобре кога јазикот почнал да се мењува и зошто. Не може да се мењуват периодите како вие си сакате. Не е научно! Елемаг 16:13, 28 Март 2006 (UTC)
[уреди] Рецензии
Филипе, от кој век са овие рецензии? Напишувај го.Елемаг 16:25, 28 Март 2006 (UTC)
[уреди] Полека бре!
Ехееее! Статијава повеќе е уредена и и се дава повеќе важност отколку на статијата за Македонски јазик! Само ако видам работи против нашиот Македонски јазик (демек дијалект бил и слични лаги и глупости) веднаш бришам да знаете браќа Бугарчиња! Македонец 18:03, 28 Март 2006 (UTC)
- Смири се малце, нема да има никакво бришење ако статијата е во ред. Сите проблеми може да се решат на друг начин, човечки :) --Misos 18:34, 28 Март 2006 (UTC)
- Македонец, сега ако на статијата за македонски јазик сме и посветиле помалку внимание отколку Елемаг што и посветува на оваа, тоа си е наша вина. Треба да направиме нешто со таа статија а не со оваа. Во секој случај не е единствено важно на кого му е поголем... ова, поголема статијата де :) Сметам дека квалитетот е уште поважен. И техника е битна - не само големината другарче :))) --Aleksandar SK 18:51, 28 Март 2006 (UTC)
[уреди] Статијата
Јас сакам да направам толку uбава, ќе и на вас да ви ареса. Казах ви дека гледам од англиската, оти е најдобра. Бугарската и по неја треба да работам ќе нешто не ми се види професионална. Поздрав, Елемаг 23:13, 28 Март 2006 (UTC)
[уреди] Татарски јазик
Не се согласувам со: Ова статија се однесува на бугарскиот јазик од групата на словенските јазици. За бугарскиот јазик од групата на турските јазици види татарски јазик по следниве причини:
- Минатото: Древниот "бугарскиот јазик од групата на турските јазици" е речиси непознат, така да не може да се каже дека е истиот со татарскиот.
- Денешниот ден: Татарскиот јазик официално не се нарекува Бугарски. Практички во статиjата за татарскиот jазик не е обjаснета врската му со jазикот на прабугарите - барем како една теориjа, така да не може ништо да се види.--Антон 17:44, 1 август 2006 (UTC)
Имам един въпрос към всички които твърдят че българският език е татарски или тюркски или марсиански език:как така като вие "македонците" говорите славянски език, а ние Българите не славянски език се разбираме толкова добре , че като се замисли човек дори говорим на един език а уж нямаме нищо обшо( поне според вас).
- Погоре станува збор за "пра"бугарскиот јазик. А да - денешниот бугарски јазик е словенски, меѓутоа, според мене, "бугарски" воопшто не му одговара бидејќи вистинскиот бугарски јазик е оној на т.н. "Пра"Бугари. Boyan 23:09, 11 март 2007 (UTC)
Тази статия е на български, но мисля, че ще успеете да я разберете. Българският език в по-голямата си част съдържа славянски думи. Но има и такива които са останали от предците ни - прабългарите. Такива думи са: тате, бате, кака, леля, чичо, кум, момиче, момък, обич, хубав, щъ. Интересно ми е само да разбера дали и в македонския литературен език съществуват тези думи. Благодаря предварително за отговора. Поздрави --Брков 23:15, 11 март 2007 (UTC)
- Ги нема: кака, леля, обич и щъ, а момък и хубав се момок и убав. Момок се употребува многу, многу ретко. Boyan 23:27, 11 март 2007 (UTC)
Благодаря за информацията! В България "кака" почти вече не се използва, по-скоро "сестра". "Леля" и "обич" са често употребявани, а "момък" също се използва много рядко, но например "момче" е по-често срещано. Ами тате, бате, чичо, кум и момиче? --Брков 23:38, 11 март 2007 (UTC)
- Татко, батко, чичко, девојка (момиче ретко ќе чуеш во Македонија), кум... Што со нив? Бугарски карактер на Македонците? ;-) Boyan 23:48, 11 март 2007 (UTC)
Да и тук се употребява "девойка", но по-скоро момиче. Извинявай само, че не разбрах, но Татко, батко, чичко съществуват или не? А "кум" е нещо като godfather, но не точно. Нищо не съм казал кой какъв характер има ;-)--Брков 23:56, 11 март 2007 (UTC)
Да, постојат. Тате е деминутив од татко, бате од батко итн. "Кум" означува точно godfather. Boyan 00:03, 12 март 2007 (UTC)
- Добре. Благодаря ти за отговорите. Поздрав --Брков 00:07, 12 март 2007 (UTC)
Нема на што. Поздрав, Boyan 00:10, 12 март 2007 (UTC)