Tulisan Cina Mudah

Dari Wikipedia bahasa Melayu

Tulisan Cina Mudah (Cina Mudah: 简体字; Cina tradisional: 簡體字; pinyin: jiǎntǐzì; juga dipanggil 简化字/簡化字, jiǎnhuàzì) adalah satu daripada dua cara penulisan yang digunakan dalam bahasa Cina. Cara yang lain adalah tulisan cara tradisional. Tulisan Cina Mudah merupakan huruf-huruf Cina yang telah dipermudahkan cara penulisannya oleh kerajaan China dengan matlamat untuk mempromosikan kebolehan membaca dan menulis di kalangan rakyatnya. Huruf-huruf mudah diajarkan di sekolah dan digunakan dalam segala media percetakan di tanah besar China dan Singapura. Negara-negara Hong Kong, Macau dan Taiwan masih menggunakan huruf-huruf tradisional.

[Sunting] Peluasan penggunaan

Jianhuazi zong biao (简化字总表), senarai muktamad aksara dipermudah yang diumumkan pada 1986, mengandungi yang berikut:

  • Carta 1 mengandungi 350 aksara yang dipermudah secara berasingan, dan pemudahannya tidak boleh digeneralisasikan ke aksara lain
  • Carta 2 mengandungi 132 aksara yang dipermudah serta 14 radikal yang dipermudah yang boleh digeneralisasikan ke aksara lain
  • Carta 3 mengandungi 1,753 aksara yang dipermudah menurut carta 2. Senarai ini tidaklah menyeluruh, maka mana-mana aksara yang boelh dipermudah menurut syarat carta 2 patut dipermudah, meskipun tidak muncul dalam carta 3.
  • Apendiks yang mengandungi:
    • 39 aksara yang secara rasminya dianggap sebagau kes yang mana sesuatu aksara variasi yang rumit tidak diganti oleh aksara yang baru, sebaliknya telah dimansuhkan dan diganti oleh aksara variasi yang lebih mudah. Namun, aksara ini kerap dianggap sebagai pemudahan dan, maka, termasuk di sini bagi tujuan rujukan.
    • 35 nama tempat yang telah dimodifikasi untuk mengganti aksara yang jarang digunakan dengan aksara yang lebih kerap digunakan. ini bukan pemudahan aksara, kerana ini cuma modifikasi bagi nama tempat, bukan aksara itu sendiri. Semenjak itu, satu nama tempat yang dimodifikasi telah dikembalikan kepada versi asalnya.

Di yi pi yitizi zhengli biao (第一批异体字整理表, "Siri Pertama Senarai Penyusunan Aksara Variasi") juga memberi perhatian kepada beberapa perbezaan ortografi antara Tanah Besar China, Hong Kong dan Taiwan. Walaupun ini secara teknikal bukanlah satu "pemudahan", perbezaan ini sering dianggap sedemikian kerana kesannya sama. Ini mengandungi:

  • 1,027 aksara variasi yang dianggap pupus seperti pada penyemakan yang terakhir pada 1993. Antara aksara-aksara tersebut, ada yang turut pupus di Taiwan dan Hong Kong, namun yang lain masih digunakan.