Diskusjon:Den sanne jesuskyrkja

Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket

Reverterte bort noko som såg ut som ei trusvedkjenning. Betre om forfattaren kunne skrive litt om korleis dette trussamfunnet skil eller ikkje skil seg frå liknande trussamfunn. --Ekko 08:53, 20 august 2006 (UTC)

No gjorde eg det på nytt. Etter mi meining høyrer ikkje trusvedkjenninga heime i ein leksikonartikkel. --Ekko 23:17, 14 desember 2006 (CET)
Skal me då fjerna den jødiske:
--Tannkrem 09:34, 15 desember 2006 (CET)
Etter mi meing eit klårt ja. Eg vil berregjenta at Betre om forfattaren kunne skrive litt om korleis dette trussamfunnet skil eller ikkje skil seg frå liknande trussamfunn. --Ekko 09:47, 15 desember 2006 (CET)
Eg er ikkje samd i at det ikkje skal vere råd å skrive om trusvedkjenningar og slikt noko på ein leksikalsk måte, men eg tykkjer heller ikkje at det var gale å ta det ut av denne artikkelen slik det stod. Religiøse tekstar skal ikkje stå udrøfta/ukommenterte som om dei var leksikalske fakta på linje med «Talet førtifire (44) er eit partal. I heiltalsrekkja kjem det etter talet 43 og før talet 45.» For at stoffet skal passe inn i artikkelen, og artikkelen vere balansert med dette stoffet i, må heile artikkelen utvidast ganske mykje. --Jorunn 11:49, 15 desember 2006 (CET)
Eg er samd med Jorunn, men då bør dette òg gjelda "Jødiske trusprinsipp" som Ekko viser til. Den artikkelen kan vel heller ikkje seiast å vera leksikaslk nøytral.--Sigmundg 12:36, 15 desember 2006 (CET)
Vi bør behalde desse OG sjahádah — og dessutan snarast råd få til artiklane Den apostoliske truvedkjenninga osv. Vi skal vera inklusivt nøytrale, ikkje ekskluderande nøytrale. -- Olve 14:39, 15 desember 2006 (CET)
Når det gjeld sitat av religiøse tekstar, så bør det sjølvsagt vera målet vårt å setja dei inn i ein komparativ og tekstkritisk (som ikkje er det same som polemisk) samanheng. Før dette skjer, så må det vera lov til å inkludere sitata som dannar utgangspunktet. Slike sitat vil nødvendigvis representere eitt eller fleire POV — men dette skal ein ikkje balansere gjennom å endre dei eller å taka dei bort så lenge dei er relevante og sentrale for emnet, men heller leggje vekt på å setja i samanheng så snart som råd. -- Olve 14:45, 15 desember 2006 (CET)
Men det er no slik at det religiøse språket ofte er inkjeseiande for dei som ikkje trur. Så eg går i retning av Jorunn sitt standpunkt; at dersom desse trusvedkjenningane skal vera med bør det vera i ein samanhang som kan gje dei meining også for dei som ikkje snakkar Kaanans språk. Eg synest t.d. at Fader vår er heilt på grensa av kva som går ann. Du skriv fort du, Olve.... Eg er (sjølvsagt) samd i det siste du skreiv. --Ekko 14:49, 15 desember 2006 (CET)
[Redigeringskonflikt] Vi skal no vel ikkje slette artikkelen «Fader vår» eller slette sitatet heller? -- Olve 14:52, 15 desember 2006 (CET)
Nei ;-) , det var eit døme på ein artikkel som etter mi meining er vel mykje religiøs tekst og litt lite drøfting/informasjon.
Heilt einig! :-D Så da blir utfordringa vår å utvide artikkelen, ikkje å likvidere han... ;-> Olve 14:58, 15 desember 2006 (CET)
Problemet i denne artikkelen kan mykjegodt unngåast om vi ordnar med ei grei bolkoverskrift for bolken det er snakk om. Kanskje «Trusprinsipp»? Og så bør sjølvsagt nokon grava litt og sjå kva elles ein bør skrive om dei på godt og vondt... -- Olve 14:55, 15 desember 2006 (CET)

Dette var artig! :-) Men no lyt eg taka meg ein liten pause og få gjort unna litt fyring og slikt. Er truleg tilbake om ein knapp times tid. -- Olve 15:00, 15 desember 2006 (CET)

[endre] Jose77

The page is once more reverted. The consensus in the debate in norwegian above is that the religious text inself only have a place in the article in acontext that explains it's relations to other belief systems and so on. This being the difference between a missionary statement and an encyclopedic article (my own interpretation of the debate). Please respect this. --Ekko 21:40, 15 desember 2006 (CET)