Pogovor:Đ
Iz Wikipedije, proste enciklopedije
Pa sem mislil, da jo pri nas pogosto transliteriramo kar kot 'dj' --Heretik 08:01, 9 sep 2004 (CEST)
Pa še to, mislim, da se iz turščine uvožene besede pišejo kar s "tvrdim" dž in ne kot đ. Predvsem mislim pri džamiji. gl. tudi srbski slovar. --Heretik 08:21, 9 sep 2004 (CEST)
Hm, a je jezik, ki ga govorijo na Farskih otokih res farščina? --AndrejJ 18:10, 16 sep 2004 (CEST)
[uredi] Islandski ð vs. đ
Islandski ð ni đ, pa tudi velika Ð in Đ se v unicode razlikujeta. --romanm (pogovor) 22:32, 16 sep 2004 (CEST)
- Drži! AH, česa vse človek ne zve na stara leta... --AndrejJ 23:08, 16 sep 2004 (CEST)