Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
«Бо́же, Царя́ храни́» — державний гімн Російської імперії. Початковий варіант тексту був написаний у 1815 році Василем Андрійовичем Жуковським на музику англійського гімну "Боже бережи Короля" («God save the King»).
[ред.] Боже, Царя храни
- Боже, царя храни!
- Сильный, державный,
- Царствуй на славу нам,
- Царствуй на страх врагам,
- Царь православный.
- Боже, царя храни!
- Боже, Царя храни!
- Славному долги дни
- Дай на земли!
- Гордых смирителю:
- Слабых хранителю,
- Всех утешителю —
- Все ниспошли!
- Перводержавную
- Русь Православную
- Боже, храни!
- Царство ей стройное,
- В силе спокойное, -
- Все ж недостойное,
- Прочь отжени!
- О, провидение,
- Благословение
- Нам ниспошли!
- К благу стремление,
- В счастье смирение,
- В скорби терпение
- Дай на земли!
|
-
- Боже, царя бережи!
- Сильний, державний,
- Царюй на славу нам,
- Царюй на страх ворогам,
- Цар православний.
- Боже, царя бережи!
-
- Боже, Царя бережи!
- Славному довгі дні
- Дай на землі!
- Гордих приборкувачу:
- Слабких хранителю,
- Всіх утішителю —
- Все ниспошли!
-
- Першодержавну
- Русь Православну
- Боже, бережи!
- Царство їй ладне,
- В силі спокійне, -
- Все ж негідне,
- Геть віджени!
-
- О, провидіння,
- Благословіння
- Нам ниспошли!
- До блага прагнення,
- В щасті смирення,
- В скорботі терпіння
- Дай на землі!
|
[ред.] Англійською мовою
O God, save the Tsar!
Strong and majestic,
Reign for glory, For our glory!
Reign to foes' dismay,
O Orthodox Tsar.
God, save the Tsar, Save the Tsar!