Vî noyé

Èn årtike di Wikipedia.

livret avou sacwants vîs noyés, aprume do Levant del France
livret avou sacwants vîs noyés, aprume do Levant del France

On vî noyé, c' est ene viye tchanson tchantêye å Noyé pa des ptitès djins ki s' metnut al plaece des bierdjîs cwand i savèt cwè po li skepiaedje da Djezus-Cri.

Li dujhance des vîs noyés egzistêye e tote l' Urope. Elle a stî foirt al môde ezès 17inme et 18inme siekes. Elle a disparexhou al fén do 19inme sieke. El Walonreye, les vîs noyés ont stî rmetous d' assene pås eplaidaedjes da Auguste Doutrepont eyet Maurice Delbouille, tantea k' i restît eredjistrés so stroetès plakes sol fén do 20inme sieke, kiminçmint do 21inme sieke.

Dins les vîs noyés, on-z a sovint on cåzaedje inte deus djins. A costé des sacwès a vey avou li rlidjon, on-z î aprind les dujhances des djins des campagnes dizo l' Ancyin Redjime.

Les vîs noyés walons sont metous so ene pådje tote seule.

Po des linwincieusès racsegnes sol ratourneure "vî noyé", alez s' vey e splitchant motî.

[candjî] On vî Noyé d' France

Mwaisse tecse (prumirès strofes)
Mwaisse tecse (prumirès strofes)
I (Piron)
Aschoûtez don bén l' novele
K' on nos eplaide tant
On Diè dischinda do Cir
Eyet s' fé efant
Eyet s' fé efant, copere,
Eyet s' fé efant.
II (Colin)
Dijhoz m' on pô ç' grand mistere
Ki fwait tant d' traeyén;
Esplikez mu ciste afwaire
Dji n' î etin rén.
Dji n' î etin rén, copere,
Dji n' î etin rén.
III (Piron)
On Diè dins k' a vnou dins on ståve!
Ça, po nos schaper;
C' est en efant onoråve
Alans l' adorer
Alans l' adorer, copère
Alans l' adorer.
IV (Colin)
Dji vou bén, po saveur cwè
Alans î tertos;
Si bonté nos î assaetche
Alans î å trot.
Alans î å trot, copere,
Alans î å trot.
V (Piron)
Ass ene miete riwaitî s' pere?
Mon Diu kéne avnance;
Il est laid pus k' tote bele-mere
Ki dj' n' a måy veyou
Ki dj' n' a måy veyou, copere,
Ki dj' n' a måy veyou
VI
Pattavå tot l' grand impire
Do roy di Paris,
I n' ava måy nole blanke dame
Ki si bén ovra.
Ki si bén ovra, copere,
Ki si bén ovra.
VI (Colin)
Mågré ene si grande mizere
Il est portant roy
Si est i rimpli di syince;
Ki k' c' est kel croereut?
Ki k' c' est kel croereut, copere,
Ki k' c' est kel croereut?
VIII (Piron)
Les deus biesses astok di s' cretche
Sont ses cortizans
Divins on ståve vude et frexh
Atot ene bawete
Atot ene bawete, copere
Atot ene bawete.
IX (Colin)
Vos, baxhons, baxhe et trompetes,
Ronflez po do bon
Acoirdez totes vos muzetes,
Vos, berdjîs, dansez
Vos, berdjîs, dansez, copere
Vos, berdjîs, dansez
X (Piron)
Djame! Dji rafeye dja do boere
Radmint a s' santé
Dji tchantrè surmint mî s' glwere
Cwand dj' årans pinté
Cwand dj' årans pinté, copere
Cwand dj' årans pinté
XI (Colin)
I sofrixh po nos mostrer
A sofri eto
I nos vout tertos saetchî
E Cir, après Lu,
E Cir, après Lu, copere
E Cir, après Lu.


Nén cnoxhou scrijheu; mwaisse tecse dandjreus scrît avou èn accint picård des Årdenes francesses, divins Les vieux Noëls, eplaidreyes Henri Gautier, Paris, 1891; redjårbaedje e walon da Lucyin Mahin po Wikipedia li 28 di decimbe 2006.