Mårcin (viyaedje)

Èn årtike di Wikipedia.

eglijhe
eglijhe

Mårcin (F. Marchin), c' est ancyin ptit ban del Walonreye, divnou intité, el Province di Lidje.

Po l' etimolodjeye et les vîs scrijhas, riwaitîz dins l' esplicant motî.

[candjî] No des plaeces di Mårcin.

[candjî] Hamteas

  • al Basse.
  • a Belair (F. Bellaire).
  • a Erefe.
  • So les Foidjes (F. Forges).
  • Å Fornea. (la-minme: frogna; F. Fourneau).
  • Å grand Poerî (la-minme: å grond Pèrî; F. Grand-Poirier).
  • Djamagne.
  • Moloe (la-minme: Molû, F. Mollu).
  • a Nålonsåt (la-minme: Nålonsårt, F. Nalonsart).
  • Ronheuveye (F. Ronheuville).
  • Stienixhå (la-minme: Stiènihå, F. Stiénicha).
  • ås Troes Sås (la-minme: âs trûs Sâs, F. Trois Saules).

[candjî] Ôtès plaeces

  • A vey avou des tchamps, des prés et des sårts:
    • Li campagne di l' Ospice; li campagne di Bayåd.
    • les Grandès Pîces (la-minme: grontès Pèces).
    • Al Coirnete.
    • Li Paxhi des Leus; li Paxhî des tchefes.
    • Li rexhe Tere; li Tere a l' îpe, li Tere do Mårlî, li Tere Nocwete, Tere li Pougn.
    • e Preyale, Brûspré, a Beapré (Biapré).
    • Hôtchamp, e setch tchamp (Sètchamp), Hinritchamp,
    • Les cwate bounîs (la-minme: les cwète bounîs).
    • Sårt Wilmet.
    • li Trîxhe.
    • Al baye.
    • Hayanhaibe.
    • li clôs bocoe (la-minme: clôs bocû).
  • A vey avou des åbes et des bwès :
    • Al Hayete; Al tournisse håye.
    • Fond del hé.
    • li Tere a l' ône, li Bwès d' l' Ônoe (la-minme: ônû).
    • Bwès Dame Enè (F. Agnès), e Bwès d' Sandron (la-minme: Sôdron).
    • e Fagotin.
    • Côroe (la-minme: Côrû).
    • al beyôle, e Beyôloe (la-minme: Bièlû).
    • so Brouhire.
  • A vey avou des dmorances et l' ovraedje des djins.
    • e Mådacoird.
    • li Fosse ås minires.
    • li Fosse å Såvlon.
    • li Trô å Fier.
    • e Hierdåd (la-minme: herdau).
    • al Gade d' ôr.
    • al Comene (la-minme: a li Cmoune); les cmenes di Båsse (les cmounes).
    • li cinse di couhî.
    • li Bele Måjhone (la-minme: Bèle Mohone).
    • Li tchåfor (la-minme: Tchafôr), li cou do for.
    • al Pantreye.
    • Ås Cazeres (la-minme: Cazernes).
    • Sint-Linåd.
  • A vey avou des aiwes :
    • Al goflete.
    • li rî d' Trifwè, å ri d' Wape, a Fleuri,
    • al Fontnales, Biatrifontinne.
    • el Golete.
    • al Moxhnire.
    • Lîlaiwe, e fond d' Lîlaiwe.
  • A vey avou les tienes et vås :
    • Tier-et-vå, Inte Deus Tiers, Tier di Hu, å Tier Bouflete.
    • e Meymont (emey Monts, la-minme: e Mimont).
    • Li Posrou, el Pote.
    • e Fond do Fornea, e Fond del hé.
    • e Råwvå, Tier-et-vå.
  • A vey avou des rotches :
    • Li Trô Djiyete, li Trô des tchéns, e Trô d' Hoyou, Trô des Bindeyes, Trô des Rnåds, Trô å Fier.
    • Al houplire.
    • a Petrene (la-minme: Pètrine).
  • Les voyes et les rowes.
    • Li schavêye (la-minme: havéye).
    • Li Tidje; li tidje di Moloe (la-minme: di Molû); li tidje des mônîs; li tidje di Gône.
    • li Tcherå.
    • å pont d' Gône; Pirpont.
    • e Courvoye, li voye des Batis, li voye des Botîs, , al voye des Gueuses.
    • Al Croejhe (la-minme: Creuh).
    • li Niviersinne (u : al Riviersinne).
    • El Måle rouwale.
  • A vey avou les cwate costés del Daegn.
    • å Solo
  • A vey avou l' istwere.
  • Ôtès sacwès et målåjhminces :
    • e Marlagne.
    • li Coyote.
    • a Damagne.
    • So les volêyes.
    • so Mawlou.
    • So les Catlenes (la-minme: Catlines).
    • Malijhoû (la-minme: Malihou).
    • a Couvale
    • a Mazék
    • a Bardouye (bardôxhe ?)
    • a Gava.
    • a Waldôr.
    • a Råwia (la-minme: Rauwia).
    • li Grand Bogtô