Gbolohun Ibeere
From Wikipedia
Gbolohu Ibeere
Gbólóhùn Àse àti ìbèèrè (commands and questions)
Ohun méta ni a máa gbé yèwò. Èyí ibeere ni tàbí béè ko (i) (Yes or no question) (2) Information word question (3) Indirect question.
Nínú èdè Africa Yes/no question most commonly involve only a question marker or morpheme at the end or the beginning of the sentences. Nínú èdè Africa ìbéèrè oní beeni tàbí béèkó máa ń ni àmì ìbéèrè ní ìbèrè tàbí ìparí
Linda is typical of many Niger-Congo and other langs, that use a question marker at the edge of the sentence. Linden i Ogidi nínú àwon Niger Congo ti o n lo ìbéèrè alámì ni opìn gbólóhùn.
Linda, Banda, Adamawa –Ubangi, Niger-Congo
(a) `ce gú
he/she arrived she arrived
(b) cè gú à
he/she arrived Qm
Did she arrive?
Nínú èdè bíi silte wón máa ń lo ohùn gbigbe sókè ní ìparí gbólóhùn, á lè lò ó gégé bíi yes/no question. Fun àpeere:
Silt’e, Ethio – Semitic, Afroasiatic
akkum tisiikbińaas way Qm
ó máa ń wáyé nínú èdè Haúsá náà.
Ohùn àwon èdè wónyí: Wande, Gur àti Kwa máa ń lo sí ilè ni. Nínú èdè àwon konni, Gur ní ilè Ghana, vowel or nasal is lengthened and has a slow fall in pitch. Èyí túmò sí pé nínú èdè Konni fáwèlì tàbí aránmúpè won máa ń falè.
Àpeere nì díè saabú-u
Are you (pi) eating porridge?
Yes/no question tún máa ń wáyé nípa lilo negation (Ayisodi) “Didn’t he
go to Accra? Nínú èdè Gèésì tí a bá dáhùn béèni, ohun tí à ń so ni pé ò lo sí Accra. Ìdàkejì rè ni ó tònà ní ilè Africa. Sùgbón ní ilè: Ejagbam, Ekoid Bant
Benue – Congo àti Niger-Congo
(a) Ó – kà – jí ògàm à (Didn’t you go to the Qm market)
(b) nńn, (ń-kà-ji) Yes, (I didn’t go)