Atumo-Ede (Yoruba-English): O

From Wikipedia

Atumo-Ede (Yoruba-English): Ọ

otí bàbà, n. guinea-core beer.

otí ìrèké sweet wine, sugar-cane beer.

otí kíkan, n. sour liquor, vinegar.

otí òjò, otí titun, n. unfermented liquor.

otí èdá, n. old fermented wine.

otí olójèé, otí jìínì, n. trade gin.

otí yangan, n. corn beer.

otò, n, adj. different, alone, separate

otò ni bàtà yìí yàto (This shoe is different.)

òtòkú ìlú, n. the town elders, noblemen or wise men.

òtòtò, n. the whole of anything, entirety, many. òtòtò ènìyàn ni ó wá sí orí pápá. (Many people came to the field.)

òtun, n. or adj. newness, freshness, novelty, new, fresh, recent, novel. òtun nìwé yìí. This book is new.

òtúnla, adv. day after tomorrow. Wa sí ibí ní òtúnla. (Come here on the day ofter tomorrow.)

òwá, n. branch of the palm tree, east wind, stagger.

owààrà, n. shower of rain, anything thrown or scattered.

òwàwà, n. an animal resembling the dog, which climbs the tree with its face, downwards, and its hind legs topmost, tree-bear.


òwè, n. a club or a company summoned to assist one of their number in manual labour. Mo be wón ní òwè lórí isé oko mi. I asked them for assistance with my farm-work.

òwèngà, n. name generally applied to sierra Leonean immigrants, probably suggested the plenty fulness of ‘wanga’- a species of fish common in sierra Leone.

òwèrè, n. a kind of fish resembling mackerel.

òwò, n. honour, respect (He shows honour to his parents.) ó fi òwò fún àwon òbí rè.

owó, n. hand, branch, spray

owò, n. broom, besom.

òwó eran, n. herd of cattle, drove.

owó ìjà (erin), n. trunk (of the elephant)

owó iná n. flame of fire, blaze.

owólè, n. time opportunity. Ó tún mi ní owólè láti se e. (He gave me the opportunity to do it.)

òwón, adj. dearth, scarcity, dearness, dear. Òré mi òwón. (My dear friend.)

òwón adj. dear, scarce.

òwòn, n. pillar.

òwòn àwòosánmò, n. pillar of cloud.

òwòn ilé, n. house-pillar.


òwónlówòn-ón, adv. dearly. òwónlówòn-ón ni wón ra ìségun. (victory was bought dearly.)

òwòn ògiri, n. pillar of wall.

owó òsì, the left hand.

òwó okò, n. fleet, collection of ships, navy.

owó òtún, n. the right hand.

òwòwò, n. dry corn boiled soft for food.

òwun, n. vengeance, retaliation, recompense, blame; a weaver.

òyà, n. wages, salary, hire, pay, stipend, an animal which is also called ‘Ewújù,’ hedgehog, bush pig. (His wages are ten naira per week.) owó òyà rè jé náírà méwàá lósè.

oya, n. wife of sàngó, to whom the River Niger is dedicated, hence the river is called ‘Odò Oya’ after her.

oyá, n. string or cord made of grass, chisel.

oyá, eyá, n. Knife used for incising palm-trees for obtaining palm-wine.

òyájú, n. saucy fellow, cheeky or presumptuous. (You cheeky monkey.) Ìwo òyájú òbo yìí.

oyàn, n. the same as ‘Omú’ which see breast of a woman.

òyàyà, n merry mood and behavious, cheerfulness, vivacity. òyàyà rè ni ó jé kí ó ní ìfé sí i. (He was charmed by his vivacity.)

òyè, n. twilight, beginning of the dawn. òyè ń làá bò. (It is almost dawn.)

oyé, n. the harmattan, the cool wind that blows in West Africa during December.

oyinyin, n. one spoiled by indulgence, a spoilt child.

oóyé, ewéédú, n. a viscous vegetable used for soup.

òyómìsì, ògómèsì, n. a title of respect conferred on the leading elders of òyó

oyún, ètútú, èétú, n. matter coming out of a sore, purulence, pus. Má se fún oówo láti fi agbára jé kí oyún re jáde. Dónt squeeze a boil to force the pus out.