Wikipedia:城市論壇 (技術)
出自維基百科,自由嘅百科全書
城市論壇(技術部) | |
---|---|
城市論壇嘅技術部係用嚟討論技術問題。如果遇到臭蟲或者請求新嘅功能,請到Bugzilla提出,因為開發人員唔能夠保證會睇呢一頁。
常見問題:
喺城市論壇技術部嘅新手人兄,喺呢度貼文之前請先閱讀呢啲指引。 |
|
請喺你嘅留言度加上你嘅簽名用埋時間(打入~~~~或者撳一吓響編輯工具吧上面嘅簽名掣)。請響最尾度 新嘅題目。 |
城市論壇 |
消息 (貼文) |
政策 (貼文) |
技術 (貼文) |
提議 (貼文) |
協助 (貼文) |
雜項 (貼文) |
目錄 |
喺舊過7日嘅討論(以最後加上評論嘅日期為準)會搬到哩度。 呢啲討論會繼續放響嗰度7日。喺呢一段時間之中,如果可以嘅話,有關嘅討論會搬到有關嘅對話頁。喺7日之後,嗰啲討論就會被永久移除(但仍然可以透過歷史查詢搵到)。
[編輯] 粵語維基介面翻譯測試
響粵語介面重未正式搞掂時,可以先到呢度睇吓有關粵語維基介面嘅工程版本。--Shinjiman ⇔ ♨ 08:02, 17 7月 2006 (UTC)
[編輯] 繁簡轉換
我幫自己個 monobook.js 進行修改,加入手動繁簡轉換嘅 javascript. 以下哩個(Image:Wikisim1.png)就係出嚟嘅效果。如果有興趣試的話,可以將我個 monobook.js 嘅內容貼落去您個 monobook.js 度(注意勿把 User:Sl 改成其他東西)。--✉Hello World! 2007年1月18日 (四) 15:22 (UTC)
- 呢個可以話係響傳統字同簡化字之間轉換嘅暫時解決方案。但長遠來講,要響粵語維基度實行MediaWiki嘅轉換表轉換文字嘅話,就必須先要解決中文維基度嘅過度轉換問題,而且個轉換表係必須要響Subversion上嘅php檔着手。--Shinjiman ⇔ ♨ 2007年1月18日 (四) 16:19 (UTC)
- 呢個辦法只係權宜之計,有好過無咁解。因為呢個辦法響IE行得好慢。
另外有個唔好處,就係會連編輯框入面嘅字都會轉埋簡体。--✉Hello World! 2007年1月19日 (五) 05:20 (UTC)- 可以試下畀個script睇睇個Address bar,如果有action=edit或者action=submit嗰陣就唔好執行呢個程序,會唔會好啲?--Shinjiman ⇔ ♨ 2007年1月19日 (五) 05:25 (UTC)
- 已經改好咗喇--✉Hello World! 2007年1月19日 (五) 07:29 (UTC)
- 可以試下畀個script睇睇個Address bar,如果有action=edit或者action=submit嗰陣就唔好執行呢個程序,會唔會好啲?--Shinjiman ⇔ ♨ 2007年1月19日 (五) 05:25 (UTC)
- 呢個辦法只係權宜之計,有好過無咁解。因為呢個辦法響IE行得好慢。
注:上面段Monobook.js,你中意的話,貼落去其他維基項目一樣運行到。(所有嘢唔使改)--✉Hello World! 2007年1月19日 (五) 08:02 (UTC)
- 冇必要搞呢啲嘢。粵語維基都係統一用傳統漢字好啲。--我哋越人 2007年3月4日 (日) 12:45 (UTC)
- 我諗大家要顧及一下其他人係點諗。從來無人講過粵語一定要用傳統漢字來寫。--✉Hello World! 2007年3月14日 (三) 14:23 (UTC)
- 少少意見:我唔反對由繁轉簡(做顯示),寫就唔好喇。中文 Wiki 嘅簡轉繁錯漏百出,簡直係搞亂擋,唔好行條死路啦,等中文 wiki 搞掂先啦,本人以為繁簡轉換一啲迫切性都冇,係咁多。--WikiCantona 2007年3月14日 (三) 15:59 (UTC)
- 寫其實都無問題,會先用人手由簡轉返正。呢度都執過唔少。另外開一個tab轉返簡來睇。HenryLi 2007年3月14日 (三) 16:13 (UTC)
- 容許畀人將篇文由簡體手動改為正體,係一個較可行嘅方法--✉Hello World! 2007年3月15日 (四) 14:55 (UTC)
- 少少意見:我唔反對由繁轉簡(做顯示),寫就唔好喇。中文 Wiki 嘅簡轉繁錯漏百出,簡直係搞亂擋,唔好行條死路啦,等中文 wiki 搞掂先啦,本人以為繁簡轉換一啲迫切性都冇,係咁多。--WikiCantona 2007年3月14日 (三) 15:59 (UTC)
- 我諗大家要顧及一下其他人係點諗。從來無人講過粵語一定要用傳統漢字來寫。--✉Hello World! 2007年3月14日 (三) 14:23 (UTC)
其實簡化字寫粵語根本就係行唔通。由於簡化字方案係根據北方方言以作簡化,好多字嘅發音用返廣東話黎讀根本就係錯嘅。好似裏面個裏字咁,簡化咗之後變成里字,讀音亦都變埋。其實重有好多例子,例如﹕鬍鬚個鬚字變成須要個須字,輕鬆個鬆字變成松樹個松字等…
我認為,整簡化粵語維基唔係唔得,但係只限用傳統嘅簡體字,而唔係大陸根據北方方言自創嗰啲,即係唔會簡化到連讀音都變埋嗰啲字。例子﹕讀 -> 読、關 -> 関、繼 -> 継、觀 -> 覌, etc.
Reference: http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%AE%80%E4%BD%93%E5%AD%97 —之前未簽名嘅留言係由72.20.237.200 (留言 • 貢獻) 響2007年4月14日 (六) 10:38所加入嘅。
[編輯] 當從伺服器追上主伺服器嘅時候,資料庫會被自動鎖上
追上 = 追緊?--Hillgentleman | 書 2007年1月28日 (日) 22:25 (UTC)
- 英文原信息:"The database has been automatically locked while the slave database servers catch up to the master" --Shinjiman ⇔ ♨ 2007年1月29日 (一) 06:08 (UTC)
-
- the slave database servers catch up to the master。即係"副機嘅資料要同主機同步"咁解呢?
- "資料庫會被自動鎖上"。廣東話唔使咁多被動式,轉成"會自動鎖起個資料庫"或者"自動鎖起咗個資料庫"。。會唔會好啲呢?
- 全句,家下副機嘅資料同主機同步緊,會自動鎖起個資料庫。
- HenryLi 2007年1月29日 (一) 07:46 (UTC)
- 同步緊--->同緊步? --Hillgentleman | 書 2007年1月29日 (一) 09:03 (UTC)
[編輯] /解
似乎個編譯器唔明 Template:果仁殼/解 係 Template:果仁殼 嘅子頁。---Hillgentleman | 書 , 二千七年三月十四號(星期三), 格林尼治標準 10點03分09秒
[編輯] 「This message will disappear in 3 edits」
我係 test.wikipedia 整咗樣嘢玩,不過用就可能無乜。 [1]---Hillgentleman | 書 , 二千七年三月二十號(星期二), 格林尼治標準 16點05分25秒
[編輯] [ [ : Category:甲|乙 ] ]
- 點解呢道可用[[:CATEGORY:甲|乙]]出個乙字,文言大典道唔得?---Hillgentleman | 書 , 二零零七年三月二十五號(星期日), 格林尼治標準 11點24分36秒
[編輯] 跟踪 Wikipedia:詢問處
我喺詢問處加咗行嘢,如果你想一眼睼到上次幾時邊個寫過,可喺你用户頁加:
- Wikipedia:詢問處:{{Subst:上次編輯|20070418092950}}{{Subst:上次編者|Shinjiman ⇔ ♨}}
---Hillgentleman | 書 , 二零零七年三月二十五號(星期日), 格林尼治標準 13點29分05秒
[編輯] Category:生命棋
- En:Conway's Game of Life.---Hillgentleman | 書 , 二零零七年三月二十六號(星期一), 格林尼治標準 19點36分04秒
[編輯] 上載檔案介面
而家嘅上載檔案介面真係唔方便(比起 commons.wikipedia.org 嗰個),好似 Licensing 咁,一般用護都唔知點做,我而家淨係用commons.wikipedia.org 嗰個,點樣可以改呢?我可以點幫手呢?--WikiCantona 2007年3月31日 (六) 04:12 (UTC)
分類: 維基百科社區論壇 | 維基百科特色 | 去城市論壇 (提議)