Размовы з удзельнікам:77.50.55.165
From Вікіпедыя
[правіць] Предупреждение
Уважаемый участник, если Вы еще раз создадите статью на небелорусском языке в этой Википедии, я Вас заблокирую. Спасибо за внимание. --MaximLitvin 17:11, 30 Чэрвень 2007 (UTC)
Я не собираюсь в 30-ти языках изменять ссылки! Кроме того, это необоснованная нагрузка на сервер! Во всех Википедиях существуют статьи-редиректы!
- 1. В белорусском алфавите не существует буква "и".
- 2. Ссылки меняют боты, они же сортируют интервики по алфавиту :)
- 3. Реклама в Википедии не поощряется. (!!!) --MaximLitvin 19:23, 30 Чэрвень 2007 (UTC)
Достаточно один раз "зацепить" правильную ссылку в английской статье -- и дальше всё и всюду сделают роботы. Иноязычные названия, если это не непереводимые собственные имена -- не разрешены.
Спасибо за понимание. Yury Tarasievich 19:34, 30 Чэрвень 2007 (UTC)
На английском версии нет! Все статьи в немецком, французском, украинском, русском языках создаю я! И я прекрасно знаю, что синоним "изонить" гораздо более популярен, чем "нитяная графика", но даже "изонить" не стравнится с международным названием "Embroidery on Paper". Многие даже не знают как перевести. Изонить нужно создать! И вообще... это мелочи. Редирект никому не мешает! ru:Embroidery on Paper
- По-белорусски не может быть "изонить" - сразу четыре ошибки в слове. И ни в одном академическом словаре (из тех которые у меня есть) такого слова нет. К тому же, Вам выше всё объяснили, и не важно, что на английском нет - с немецкой и французской Вик роботы тоже разнесут по другим Викам. --MaximLitvin 20:08, 30 Чэрвень 2007 (UTC)
- Уважаемый анонимный участник. Ваше авторство этой статьи повсюду в последние дни -- конечно, не секрет. Что в английской этого нет -- симптоматично. Посмотрим, как будет в других крупных.
- Так вот, поскольку энцикл. значимость этого явления -- невысокая, а имя -- не собственное, то и оснований оставлять такой иноязычный редирект нет. Впрочем, чтобы нам больше не заниматься этим, и для удобства поиска вы можете вписать в статью доп. название по-русски, вот так: ({{lang-ru|изонить}}). Yury Tarasievich 20:47, 30 Чэрвень 2007 (UTC)
Гэта старонка размовы з ананімным удзельнікам, які або не мае свайго рахунку, або ім не карыстаўся. Таму дзеля яго ці яе ідэнтыфікацыі мы мусім выкарыстаць лічбавы Адрас IP. Такі адрас IP могуць дзяліць між сабою некалькі асоб. Калі вы ананімны ўдзельнік, і лічыце, што атрымліваеце няслушныя заўвагі,завядзіце сабе рахунак або ўвайдзіце ў сістэму, каб вас больш не блыталі з іншымі ананімнымі ўдзельнікамі.