Идиом
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Идиомът е вид устойчиво словосъчение, чието цялостно значение не съвпада със значението на съставляващите го думи. Идиомите са свойствени за всеки език и не могат да се превеждат буквално на други езици.[1]
Характерна за идиомите е тяхната устойчивост — замяната на някоя дума от словосъчетанието с друга, дори и синонимна, обикновено обезсмисля идиома. Идиомите са характерни за разговорната реч и жаргона, но прекомерната им употреба може да ги превърне в клишета. Някои традиционни пословици също могат да представляват идиоми.[2]
В чуждоезиковото обучение особено се набляга на идиомите — познаването и уместното им използване са признак за добро владеене на чуждия език. За целта се създават специални речници с идиоматични конструкции.