Потребител беседа:VasvoV

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Съдържание

[редактиране] Добре дошъл

Здравей и добре дошъл в Уикипедия, свободната енциклопедия!

Това е твоята лична дискусионна страница, където останалите уикипедианци ще могат да ти оставят бележки.

Не се колебай да прегледаш помощните страници за редактирането, с повече подробности за промяната, създаването и оформлението на статиите. Можеш също да прелистиш често задаваните въпроси или няколкото препоръки и да изпробваш как работи системата в пясъчника. Винаги можеш да разбереш какво се случва в момента чрез страницата Последни промени. Ако имаш въпроси, можеш да ги зададеш на страницата за разговори. Насоки за това как трябва да изглежда една статия в Уикипедия можеш да прочетеш в Уикипедия:Вашата първа статия.

В Портала за общността има много допълнителни страници и ресурси, полезни за сътрудниците.

Поздрави, Daggerstab 10:49, 12 октомври 2006 (UTC)

[редактиране] Повече информация за [[Пронемер]], моля

Здравей! Започнал си статията Пронемер, която бих се радвала, ако поразшириш. Аз другаде в нета не намерих думата "пронемер", но може би ти черпиш информация от личен опит или от някоя книга (по-добрия вариант)? Имам молба да уточниш какво означава "нестандартни мероприятия". Честно казано, тези които са изброени в статията: "обучения, семинари, курсове" не ми се струват твърде нестандартни :-) (например, частно парти на некрофили ми се вижда по-нестандартно нещо). Също така малко информация и за термина "под/до ключ" (моля, уточни предлога) - това е интересен, специфичен жаргон, може би дори цяла статия може да му се посвети... С интерес ще наблюдавам развитието на статията (ако такова няма обаче може и да се стигне до предложение за изтриване, поради липсата на източници на информацията). Ако имаш въпроси, винаги можеш пишеш на моята беседа. Поздрави, Spiritia 15:24, 25 октомври 2006 (UTC)

owiki>Драга Spiritia, става дума за съвсем нов термин, който за се га се използва предимно от специалисти в тази област. Наистина все още не се среща в нета и още по-малко в книги, но не е ли това една от целите на Уикипедията - да дава обяснения на термини и понятия, които (обяснения) не могат да бъдат намерени другаде?! Що се отнася до термина "до ключ" - лесно ще го намерите в българския нет - това е превод на английското понятие "turn key" и се употребява масово в строителството, но и по-общо за други проекти. Първоначалната грешка с прелога бе предизвикана от честото употребяване на руския аналог ("под ключ") - над 20 години в Москва са оставили следи. Предполагам, че не съм се изразил точно, иначе щеше да стане ясно, че става дума не просто за обучения, семинари и т.н., а за нестандартни такива. Явно, моята лаконичност при даване на определения ме е подвела. Ще разширя статията веднага, след като успея да обсъдя въпроса с други специалисти в даденита област. Ползвам случая, за да благодаря на Вас и на всички, които допринасят нещо за тази статия.

[...] но не е ли това една от целите на Уикипедията - да дава обяснения на термини и понятия, които (обяснения) не могат да бъдат намерени другаде?!
И да, и не. Да има колкото може повече информация, но не на всяка цена. Уикипедия по принцип не е място за всички знания. Ако за дадено понятие има статия тук, информацията следва да е някак верифицируема и да притежава значимост. По моите критерии статията има значимост, макар и още да не е изчерпателна, но трябва да е и подкрепена с източници.
Като направления за разширяване на статията, можете да опишете:
  • Кога / къде е възникнал терминът? Кой го е лансирал?
  • Терминът на английски какъв е? Леко се съмнявам в България да сме измислили нещо революционно в областта на мениджмънта и услугите, тъй че информация по английския термин вероятно може да се намери. Аз потърсих с десетина различни комбинации от ключови думички, но не успях. Това уточнение е потребно и за да насложим междуезиковите препратки.
  • (ще се повторя) Кои мероприятия се считат за стандартни, и да се дадат примери за нестандартни такива?
С две думи, има мегдан да порасне статията и се надявам, че ще стане много хубава и изчерпателна. И дано напишете още статии за термини от областта. (Само малка забележка - след съобщенията си в беседите е желателно да се подписвате - става с (</nowiki>--VasvoV 10:20, 27 октомври 2006 (UTC)</nowiki>) Поздрави, Spiritia 09:05, 27 октомври 2006 (UTC)

Драга Spiritia, (надявам се, че не нарущавам традициите с такова обращение :-)) благодаря за забележките!

не съм в състояние да подкрепя с източници и, ако това е повод хора, които се интересуват от термина, да не бъдат в състояние да научат това, което аз знам, не виждам начин, по който да попреча статията да бъде ликвидирана.
допълвам с информация по повод на лансирането на термина
няма аналогичен термин на английски (доколкото знам), което е съвсем естествено - няма особена необходимост от подобна услуга - допълнителните услуги към лекция, семинар и пр. се поемат от специализирани фирми. Балканската специфика на пазара на услуги у нас не дава такава възможност, което принуждава лекторите да се занимават с несвойствена дейност. Лично аз съм силно привързан към разделението на тряда, но, уви, то не винаги е възможно. Радвам се, че (предположително) в България е възникнал нов термин, въпреки, че съм възмутен от необходимостта той да се появи.
Продължавам да смятам, че "нестандартни" не се нуждае от обяснение, освен ако не напиша малък трактат по въпроса, което, може би, ще осъществя в последствие

Моля за извинение за неправилното оформяне на моите съобщения, но ще се постарая да се поправя. Поздрави, --VasvoV 10:20, 27 октомври 2006 (UTC)

В последното си съобщение предоставяте интересна информация от кухнята, която може да намери място и в основната статия (защо няма такъв термин на англ. и защо е възникнал у нас). Утре ще огледам статията технически (вътрешни препратки, категория) и мисля, че ще направя някои малки размествания на пасажи. Но вече е много по-добре :-). Ще се радвам на всеки Ваш принос оттук нататък. (и още нещо - тук често си говорим на "ти", нищо че сме си непознати) Поздрави, Spiritia 20:28, 27 октомври 2006 (UTC)
Уикипедия не се занимава с въвеждане и разпространяване на неологизми. --Емил Петков 21:02, 27 октомври 2006 (UTC)
Едва ли ще получи разпространение толкова сложна и трудна дума, но е полезно да разбираме професионалния жаргон. --Elkost 08:56, 1 ноември 2006 (UTC)

[редактиране] Велизарий

Моля, редактирайте и добавяйте засега само по тази част от текста, която е написана, тъй като статията още не е завършена - ще имате пълната възможност да поработите и по останалия материал до няколко дни :-) -VasvoV 07:34, 1 ноември 2006 (UTC)

[редактиране] Форматиране

Здравей, Васко! По принцип не бива да пипаме чужди потребителски лични страници и беседи. Виждам обаче, че си още неопитен тук и затова не се стърпях, но те оставям да анулираш поправките ми, ако не си съгласен. Ето ги:

  • изтрих ти няколко излишни празни реда - тези след заглавията автоматично се пренебрегват, а другите бяха двойни;
  • форматирах новата тема „Велизарий“ като заглавие на раздел и на статия - първото става с бутона "A", а второ е с бутона "Ab" над прозореца за писане.
Изобщо тези бутони са много полезни и улесняват форматирането. Затова ти препоръчвам да се запознаеш с тях.
Не бива също да се трие чужд текст на своята лична беседа (малко странно правило!), но аз нямам нищо против. Поздрави! --Elkost 08:56, 1 ноември 2006 (UTC)
Здравей Елко! (надявам се, че правилно съм предположил името) Благодаря за помощта! Не виждам необходимост от триене на текст, който констатира факт, още повече, че винаги съм бил далеч от това, да претендирам опит там, където го нямам :-). Струва ми се, че всички се опитваме да направим нещо полезно и с удоволствие приемам всякакви поправки и препоръки, още повече, че дългото ми отсъствие от България неизбежно се отразява на моя български. Поздрави! –VasvoV 09:39, 1 ноември 2006 (UTC)

[редактиране] Статията "Велизарий"

Здравей, Васко. Позволих си да поредактирам статията ти за Велизарий и именно във връзка с това ти пиша, тъй като смятам, че трябва да ти дам обяснение къде и защо съм редактирал, все пак ти си създал статията. Ето неточностите, които аз открих:

Беше написано неведнъж "остРОготи". Въпросното племе се казва "остготи", като предполагам, че в случая става въпрос за техническа грешка. Родното място на Прокопий е правилно да бъде наричано Кесария, а не Цезария (Цезарея вече е друго нещо, но пак Кесария е по-удачно, оттам - Кесарийски). Обръщам внимание на тази иначе малка грешка, въпреки че de facto думата "кесар" идва от "цезар". Беше написано "арини" вместо "ариани" (най-вероятно грешката е била направена неволно). Велизарий разбива Гелимер при град Децимум, а не "при Ад Децимум", както беше написано в текста. "Ad Decimum" на латински означава "при Децимум", а самият град си се казва Децимум.

Казвам ти всичко това с най-добри чувства, оценявайки труда, който си положил при създаването на статията. Всички направени от мен корекции са на базата на материал, изучаван в училище, аз съм ученик в НГДЕК.

Пожелавам ти още много хубави статии !