Иглика Василева

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Иглика Василева
българска литературна преводачка
Родена: 21 август 1947
София, България

Иглика Илиева Василева е една от най-изтъкнатите литературни преводачки в България, известна с над 55 произведения, преведени от английски, сред които епохални заглавия като „Одисей“ на Джеймс Джойс, „Александрийски квартет“ на Лорънс Дърел, „Дни образци“ на Уолт Уитман или „Към фара“ на Вирджиния Улф.

Ражда се в София през 1947 година. Завършва през 1970 г. Софийския университет Св. Климент Охридски, специалност английска филология.

Носителка на наградата на Съюза на българските преводачи за 1993, 1998 и 2006 година; на награда на Министерство на културата за 1998 г. и на националната награда „Христо Г. Данов“, раздел превод, за 2003 и 2004 година.

[редактиране] Библиография

  • „Промяна“, Лив Улман
  • „Споразумението“, Елия Казан
  • „Фирмата Гезелшафт“, Норман Луис
  • „Острието на бръснача“, Съмърсет Моъм
  • „Цветният воал“, Съмърсет Моъм
  • „Магьосникът“, Съмърсет Моъм
  • „Ашендън и други истории“, Съмърсет Моъм
  • Ирландски разкази (сборник)
  • Разкази, Анджела Картър
  • „Летис и омайниче“, пиеса от Питър Шафър
  • „Затворникът от Второ авеню“, пиеса от Нийл Саймън
  • Разкази в два тома[1], Мери Лавин
  • „Жития на поети“, Е. Л. Доктороу
  • „Били Батгейт“, Е. Л. Доктороу
  • „Призраци в Ню Йорк“, Е. Л. Доктороу
  • „Гордост“, Уилям Уортън
  • „Нюйоркска трилогия“, Пол Остър
  • „Лунен дворец“, Пол Остър
  • „Нощта на оракула“[2], Пол Остър
  • „Страстта“, Джанет Уинтърсън
  • „Принцът на приливите“, Пат Конрой
  • „Блус в лятна нощ“, Пат Конрой
  • „Илюстрована енциклопедия на традиционните символи“, Дж.К. Купър
  • „Простори на демокрацията“, Уолт Уитман
  • „Дни-образци“ и „Събрано“, Уолт Уитман
  • „Втората световна война“, том 6, Уинстън Чърчил
  • „Робът“[3], Исаак Башевис Сингер
  • „Към фара“[4], Вирджиния Улф
  • „Собствена стая“, Вирджиния Улф
  • „Три гвинеи“[5], Вирджиния Улф
  • „Почивка в чужбина“, Иън Макюън
  • „Неумолима любов“[6], Иън Макюън
  • „Вълшебникът“, Владимир Набоков
  • „Истинският живот на Себастиан Найт“, Владимир Набоков
  • „Александрийски квартет“, Лорънс Дърел
  • „Пещерата на Просперо“, Лорънс Дърел
  • „Аркадия“, пиеса от Том Стопард
  • „Шепа прах“, Ивлин Уо
  • „Силата на мита“, Джоузеф Камбъл и Бил Мойърс
  • „Часовете“, Майкъл Кънингъм
  • „Дни образци“[7], Майкъл Кънингъм
  • „Мефисто“[8], Джон Банвил
  • Ирландски разкази, 2001 г.
  • „Сянка“, Нийл Джордан
  • „Италианското момиче“[9], Айрис Мърдок
  • „Святата и скверната машина на любовта“, Айрис Мърдок
  • „Падение, но с чест“, Айрис Мърдок
  • „Поверително удоволствие“, Айрис Мърдок
  • „Времето на ангелите“, Айрис Мърдок
  • „Примката на призрака“[10], Хенри Джеймс
  • „Силата и славата“, Греъм Грийн
  • „Поеми в проза“, Оскар Уайлд
  • „Одисей“[11], Джеймс Джойс
  • „Корабът на глупците“[12], Грегъри Норминтън

[редактиране] Външни препратки

[редактиране] Бележки