Беседа:Ребека де Морне

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Защо е "де Морне"? В САЩ чух да произнасят името й като "де Мòрни". --PrinceYuki 12:46, 24 ноември 2005 (UTC)

Чул си някой с лошо произношение. Чукни на произношението ей тука и слушай. --Емил Петков 15:24, 24 ноември 2005 (UTC)
Явно Ребека има кофти произношение. Лоша работа... в днешно време всеки може да си качва в интернет каквото поиска. --PrinceYuki 17:00, 24 ноември 2005 (UTC)
Недей да спориш, освен ако не можеш да представиш някакви валидни аргументи. Аз лично не съм й чувал името един или два пъти, а много повече. Произнася се с дълго "е" на края с ударение върху последната сричка. Ето едно произношение от Енциклопедия Британика. Надявам се да не излезе, че и тя не е достатъчно авторитетен източник за тебе. --Емил Петков 17:21, 24 ноември 2005 (UTC)
Всъщност как се произнася на английски няма връзка с това как е установено да се пише името й на български от 20 години насам... --Webkid 17:26, 24 ноември 2005 (UTC)
Разбира се, но дори и на английски се произнася така. Най-много да е Морней :-). 20 години -- ей как минава времето, и тя одъртяла вече. :-)--Емил Петков 17:31, 24 ноември 2005 (UTC)