Беседа:Батман: Анимационният сериал

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Държа да подчертая още една неграмотност на Съни Филмс. Series на английски в мн. и ед.ч. е еднакво, а и на български "серия" се използва неправилно в смисъл на "епизод". Така че преводът му като "серии" е немарлив. --Емил Петков 21:25, 15 септември 2006 (UTC)

"Серия" е чуждица, но според мен и така е добре. Потребител:Batman tas 17:56, 18 септември 2006

Сега да задам един убийствен за Съни филмс въпрос: Каква е разликата между Batman и Superman, Батман и Супермен, Батмен и Суперман, Батмен и Супермен? Ухилен съм --Емил Петков 16:20, 7 март 2007 (UTC)

Къде по дяволите си видял това, ако АЗ съм го писал, значи е от бързане. Ще върна статията както я бях направил преди, само ще махна запетайките и ще добавя "г." и малка промяна в началото. Така става ли? Ще обсъждаме тук. Batman tas

Доволен ли си вече, оправих годините в сигурно почти всички статии, над които съм работил. Вече нямат нищо за поправяне, само недей да поправяш шрифтовете, така са идеални и се вижда по-добре. Е, кво ше каеш? Batman tas

Навсякъде в статиите Супермен е СупермЕн, a Батман е БатмАн. Къде е логиката? --Емил Петков 07:31, 8 март 2007 (UTC)

Ми така е официалният превод и всички им викат така, да не го променяме. Batman tas

Кое би било по-глупаво според тебе? И всъщност какво наричаш "официален превод"? --Емил Петков 12:59, 8 март 2007 (UTC)

Ми така е уе - БАТМАН и СУПЕРМЕН. Няма да променяш имената и това е. Няма да правиш каквото на теб ти харесва, някъв мод ли си, или админ? Правиш така, че статиите да вървят към низходящо ниво. И недей да променяш "Батман: Анимационните серии" към "Батман: Анимационният сериал" в текста, оправи ги веднага, почва да ми писва вече от твоите глупости, ама наистина, само ми губиш от ценното време. Batman tas


На 30 май, тази година, статията навърши една година! Хубав подарък щеше да е, ако беше избрана за "Избрана статия"...Ухилен съм --Batman tas 12:52, 5 юни 2007 (GMT+2)