Шаблон беседа:Производна-Уикипедия

от Уикипедия, свободната енциклопедия

[редактиране] Съавтори

Допада ми шаблонът. Само един въпрос, абсолютно всички съавтори ли се включват, дори техните редакции да са възвърнати с мотив вандализъм? --Александър Бахнев 13:20, 15 юли 2007 (UTC)

Ми, май не, ако ти се занимава да гледаш всяко резюме (тези, дето днес добавих, са всички 100% от създаване на оригинала до датата, на която е почната тукашната производна). Ботовете, добавящи междуикита, май също е излишно, понеже тяхната редакция е техническа, а не творческа, така че не е защитена от АП (?). ИП-адресите на някои външни сайтове не ги описват, само регистрираните и добавено "and several Anonymous". --Петко 13:23, 15 юли 2007 (UTC)
Аха. --Александър Бахнев 18:09, 15 юли 2007 (UTC)

Цитати от GFDL:

4. MODIFICATIONS

You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified Version under precisely this License, with the Modified Version filling the role of the Document, thus licensing distribution and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the Modified Version:

4B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities responsible for authorship of the modifications in the Modified Version, together with at least five of the principal authors of the Document (all of its principal authors, if it has fewer than five), unless they release you from this requirement.

и

The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page as such, "Title Page" means the text near the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text.

Според тези текстове не се изисква изброяването на повече от пет от оригиналните автори. Нещо повече, според мен дефиницията на понятието Title page е достатъчно неяснa и неприложимa за Уикипедия, за да се смята, че връзката към оригиналната статия автоматично включва и списък с нейните автори. Не смятам, че е нужно оригиналните автори да се изброяват.--Цанко 12:31, 16 юли 2007 (UTC)

Как се определят "основните автори", за да се изберат 5 от тях? Ако човек има време, ще разгледа най-подробно разликите между версиите, за да види кои са написали или превели основното съдържание. Много по-лесно и безпроблемно е да се напишат всички съавтори, а ако са много, евентуално без ботовете.
Аз също не смятам, че тук трябва да се изброяват, понеже сме на същия сайт. Ако обаче публикацията е на хартия, на компакт диск или на друг носител, е задължително, понеже може получателите на съдържанието да нямат достъп до Интернет. Ако е на външен сайт, читателите му също може да нямат достъп до Уикипедия -- или липса на международен трафик, или държавна цензура, или дори изчезване/фалит на Уикипедия. В тоя случай външният сайт, ако не си е копирал списъка с авторите и преводачите (поне пет от основните), не може да ги предостави на читателите и нарушава Лиценза, с което автоматично губи правото да публикува производни версии. Въобще, този списък трябва да е достъпен винаги, когато производната версия е достъпна. При нас, понеже сме на същия сайт, той фактически е достъпен и просто се добавя връзка към историята на оригиналната статия. Естествено, няма проблем, ако съавторите се изброят. --Петко 13:18, 16 юли 2007 (UTC)
Струва ми се, че под principal authors се има в предвид авторите на оригиналния документ, а не авторите които са допринесли най-много за създаването на оригиналния документ. Освен това според мен има проблем, когато оригиналните автори се изброяват на главната страница, а тези, редактирали превода са изброени в историята на страницата - от гледната точка на обикновен читател на Уикипедия това създава неравнопоставеност в двете категории автори. Лично на мен много ми харесва еквивалентния шаблон в английската Уикипедия: en:Template:Translation/Ref - там дори не посочват само дата а и точната версия на оригиналната страница. --Цанко 14:19, 16 юли 2007 (UTC)
Аз съм убеден, че при превод на статии от един език на друг в Уикипедия, след като са на същия сайт, е достатъчно позоваване в резюмето и връзка (междуики) към оригиналната статия, откъдето може да се вземе тамошният списък със съавтори. На свързана съседна страница в същия сайт Уикипедия. Картинките са ни по същия начин, съавторите са на свързана съседна ("описателна"), авторските ни статии също, съавторите са на свързана съседна ("история"), така че това е допустимо и не сме били в нарушение (повечето преводни помощни страници бяха отбелязани така: "Превод от английската", а и по статиите, най-производителните ни редактори, напр. Спас и Уебкид, винаги са отбелязвали преводите). От друга страна, нищо няма да ни коства да поставяме датата и директни връзки към двете истории, за улеснение. Външните сайтове да му мислят. Затова, тоя шаблон ще го преработя/опростя малко в тая насока (без да развали сегашните). --Петко 23:17, 16 юли 2007 (UTC)