Diskuto:Torino
El Vikipedio
Hmmmm, mi kredas, ke pli logikus nomi ĝin Turino, pro internacieco, ĉu? Torino estas italskribita nomo
Ĉu la nomo Torino estas jam tute enradikiĝis en nian lingvon? En la okcidentaj lingvoj ĉiu uzas formon de Turin (sed hungare Torinó). RK
- Nu, en itala lingvo oni diras Torino, kaj mi preskaŭ centprocente certas, ke italaj esperantistoj ankaŭ diras tiel (aŭ ĉu ekzistas Turino en Esperanto?). En PIV mi nuntempe bedaŭrinde ne povas kontroli... --Unukorno 13:06, 14. Apr 2004 (UTC)
- En PIV (2002) legeblas:Torino Ĉefurbo de Piemonto (7°39'E, 45°05'N)--Verdulo 19:02, 11. Feb 2006 (UTC)