Diskuto:Wien

El Vikipedio

Jen kiel aspektis la artikolo :

Karaj!

En Vieno loĝas 2002 1 550 000 personoj.
Walter Klag, esperanto@chello.at

al Walter Klag mi respondas :

Estimata ! Ĉu vi bonvolos iom serioze redakti pri la urbo Vieno en la vikipedio (http://eo.wikipedia.org/) (kaj eventuale pri aliaj aferoj) ? Nu vi lasis ŝercan mesaĝon en la artikolo (http://eo.wikipedia.org/wiki/Wien). Ĉu vi povus anstataŭe esperantigi la germanlingvan (http://de.wikipedia.org/wiki/Wien) artikolon aŭ la anglalingvan (http://www.wikipedia.org/wiki/Vienna) ? Dankas, ArnoLagrange 12:33, 7. Maj 2003 (UTC)

[redaktu] Wien kontraŭ Vieno

Al mi ŝajnas, ke pli kaj pli da artikoloj en tiu ĉi esperanta enciklopedio havas titolojn fremdlingvajn. Esperantisto, kiu ne parolas la germanan, eble ne scias, ke la germana nomo de la ĉefurbo de Aŭstrio estas Wien. Li (aŭ ŝi) serĉos sub la norma kaj bone akceptita esperanta nomo Vieno. Ĉi tiu formo de la vorto troviĝas en la PIV, en la plejparto de esperanta literaturo, kaj en Zamenhofaj verkoj. Kiam nia lingvo donas al ni tradician esperantan nomon, ni uzu ĝin! Kaj jes, la franca urbo Vienne ankaŭ estas Vieno en esperanto. Mi do proponas, ke la redaktoroj aŭ la verkintoj de tiu ĉi bone skribita artikolo metu ĝin sub Vieno (Aŭstrio) kaj ke iu skribu alian artikolon pri Vieno (Francio). Nizo.