Dosiera diskuto:Koro.gif

El Vikipedio

Pli precize ne "koro", sed "kero".

Ne temas pri franca-angla klasika simbolo de ludkartoj, sed pri la svisaj ludkartoj. Se oni metas alian nomon por la koro oni devus ankaŭ krei alian nomon por kaj ne diri vitfolio sed vetfelio bevsonerileto kaj gleno.

Ne nur en la svisa, sed ankaŭ en la germana kartaro. Ĝi havas la emblemojn glano (~ trefo), folio (~ piko), kero kaj sonorileto (~ karoo).
La proponoj por novaj nomoj por la emblemoj estas tre interesaj, sed Vikipedio registru la aktualan staton de la lingvo. Kaj ĝi uzas la terminon "kero".