Diskuto:Signolingvo

El Vikipedio

Laŭ mi la vorto 'gestolingvo' estas preferinda. Ĉiuj lingvoj estas signolingvoj. Lingvano 12:33, 30. Sep 2005 (UTC)

Mi konsentas. Bab 14:17, 30. Sep 2005 (UTC)


Jes ja gestolingvo preferindas. Signo ne estas nepre gesto: "Io ajn perceptebla (streko, desegnaĵo, figuro, bildo, objekto, gesto), kio elvokas en la spiriton ideon pri alia afero" (Reta Vortaro) Do ankaŭ skribita lingvo estas signolingvo. Nur gestolingvo precizas vere pri kio temas. Vikipediisto:Eliott


Mi ne samopinias, laŭ mi Marteno prave anstataŭigis "gestlingvon" per "signolingvo". Se oni demandas al surduloj aŭ fakuloj pri signolingvoj, ili tre nete distingas signojn el gestoj. La unuan ili difinas kiel geston konstruitan laŭ reguloj ("parametroj") kaj nepre enhavantan konvencian signifon. Pro tio ili povas reprezenti abstraktaĵojn. Gesto, kontraŭe, estas ĉu sensignifa (ekzemple kiam ĝi akompanas paroladon nur por substreki ĝin) aŭ ĉu mimikaĵo imitanta ion konkretan por esti tuj komprenebla (ekzemple kiam mi mendas trinkaĵon en trinkejo levante la pugnon kun la dikfingro al la buŝo).

Mi emas opinii, ke la surduloj esta pli spertaj pri kiel difini sian propran lingvon ol vortaro... Vikipediisto:Kristof

Ne la surduloj, sed la uzantoj. Kelkaj surduloj ne uzas ĝin (kiel ili spertus ?) kelkaj uzantoj ne estas surdaj (kial ili ne spertus ?). Kaj ne surduloj kreis ĝin - eĉ se ne estas imageble, ke ĝi povu evolui sen ili)--Ssire 14:43, 14. Jan 2006 (UTC)


Dankon Kristof! Vi ĝuste klarigis la diferencon inter la du. Tiu kiu interesiĝas povas legi diversajn artikolojn kiuj detale analizas kial ni nomas la vortojn en tiuj ĉi lingvoj "signoj". La "Centre for Deaf Studies" ĉe la Universitato de Bristolo, Anglio, estas bona fonto ekzemple.

Mi aldonus unu plian komenton - kiu diras ka la Reta Vortaro estas decidiga fonto? Vikipediisto:Marteno