Diskuto:Dua mondmilito
El Vikipedio
ĉu defend-linioj ne estus preferindaj anstataŭ "defensivaj linioj"?
jes, ankaŭ mi preferas "defend-linioj" (Eliott)
La artikolo iafoje uzas majusklon (Dua mondmilito) kaj aliafoje minusklon (dua mondmilito). Kiu estas pli korekta? Ĉiukaze, devus esti konsekvenca. -- Dominiko Sun Jan 15 02:57:09 UTC 2006
[redaktu] Japanio
La artikolo mencias, ke antaŭ ĵeti atombombojn al Japanio "Usono minacis uzi novan armilon kiu kaŭzus neimageblan detruon." Tiu minaco ŝajnas esti ne tre konata, eble indus mencii la fonton de tiu informo. -- Ismo 22:50, 8. Mar 2005 (UTC)
Mi jam legis tion en multaj fonton. Mi konfirmis en retpaĝoj en portugala ligvo. Laŭ ili tiu ultimato estis en dokumento de Konferenco de Postdamo Roberto 08:02, 12. Sep 2005 (UTC)
[redaktu] Blitz
Kiel oni traduku Blitz? Ĉu Fulma Batalo? Roberto 07:37, 12. Sep 2005 (UTC)
- fulmo(milito) rapidbatalo