Arutelu:Napoleon I

Eesti traditsiooni järgi kirjutatakse "Napoleon I". Andres 23:10, 4 Feb 2004 (UTC)

Tegin seda, ja las vana artikkel j22b suunama, igaks juhuks. -- Egon 07:25, 5 Feb 2004 (UTC)

Teisaldamisel jääbki vana nimi suunama. Ümbersuunamislehekülgi tuleks ka hakata tegema. Ma ei ole viitsinud neid teha. Andres 08:09, 5 Feb 2004 (UTC)

Prantsuse originaal on artiklis mõlemal juhul pluural (les constitutions), aga eestitsi tõlgitakse "Vabariigi konstitutsiooni" ja "Keisririigi konstitutsioonide". Kummas on viga? --Oop 13:55, 23 Oct 2004 (UTC)