Izgubljeni u prijevodu
Izvor: Wikipedija
Izgubljeni u prijevodu | |
---|---|
Lost In Translation | |
![]() |
|
Redatelj | Sofia Coppola |
Scenarist | Sofia Coppola |
Glavne uloge | Bill Murray, Scarlett Johansson, Giovanni Ribisi |
Godina izdanja | 2003. |
Trajanje | 105 minuta |
Država | SAD, Japan |
Jezik | Engleski, Japanski |
IMDb profil |
Izgubljeni u prijevodu ( eng. "Lost In Translation" ) je hvaljeni američki film, spoj drame i komedije, iz 2003. godine. Riječ je o drugom filmu mlade redateljice Sofie Coppole.
Sadržaj |
[uredi] Filmska ekipa
- Sofia Coppola, redateljica, za režiju filma nominirana za Oscar
- Bill Murray kao Bob Harris, za tu ulogu nominiran za Oscar
- Scarlett Johansson kao Charlotte
- Akiko Takeshita
- Giovanni Ribisi
[uredi] Radnja
Nekada slavni glumac Bob Harris stiže u Tokio na tjedan dana kako bi snimio reklamu za piće Suntory, no kako ne zna govoriti japanski jezik, osjeća se izoliranim i usamljenim. U njegovom hotelu nalazi se i američka djevojka Charlotte koja se osjeća isto kao i on, i usprkos dobnoj razlici oni se sprijatelje i počnu razgledavati Japansku metropolu. Oboje su već u braku, što teško pada Bobu koji se je pomalo zaljubio u Charlotte, no ne želi to pokazati.
[uredi] Nagrade
- 3 osvojena Zlatna globusa (najbolji film - komedija ili mjuzikl, scenarij, glumac u komediji ili mjuziklu Bill Murray) i 2 nominacije (najbolja režija, glavna glumica u komediji ili mjuziklu Scarlett Johansson).
- Osvojen Oscar (najbolji scenarij) i 3 nominacije (najbolji film, režija, glavni glumac Bill Murray)
- 3 osvojene nagrade BAFTA (najbolji glavni glumac Bill Murray, glavna glumica Scarlett Johansson, montaža ) i 4 nominacije (najbolji film, režija, scenarij, fotografija).
[uredi] Kritike
Film "Izgubljeni u prijevodu" bio je gotovo jednoglasno hvaljen od kritike zbog tankoćutnog osjećaja za tihu, prigušenu romansu i dramu te za suptilno portretiranje likova. Osobito je bio hvaljen glavni glumac Bill Murray, koji je za svoj nastup pobrao najviše nagrada u karijeri. Rijetki kritičari su prigovarali, poput Gregorya Weinkaufa koji je komentirao: "Kada jedan toliko potencijalno zadovoljavajuči rad ostane samo površno očit, onda je to skoro gore nego kada je jednostavno loš".
Tako je zadovoljniji kritičar Jeffrey M. Anderson napisao: "Murray je samo jedan od mnogih vrhunskih elemenata u Coppolinom novom filmu, remek-djelu na razini najboljih ostvarenja njenog oca u istoj dobi: naime, Kuma". Sean Means je također hvalio film: "Film jednako dobar kao bilo koji kojeg je ikad režirao otac Sofije Coppole - a opet, Izgubljeni u prijevodu je film kojeg on nikada ne bi mogao napraviti, čak ni da je pokušao". Boyd van Hoeij je samo zaključio: "Sofia Coppola je naravno znana kao kćerka od...Ništa se ne događa u ovom filmu. Dvoje ljudi se sretnu na stranom mjestu. Kraj. A opet, kada je sve završilo bilo mi je žao što nisam mogao potrošiti još više vremena sa tim likovima...S vremena na vrijeme pronađete film koji se ne doima obečavajuče ali završi kao jedan od najboljih filmova godine. Izgubljeni u prijevodu je jedan od tih filmova zbog svoje senzibilnosti i suptilnosti donesene od svih koji su radili na ovome, ali ponjaviše od redateljice Sofije Coppole. Njen otac bi uskoro mogao biti znan kao otac od".
[uredi] Vanjske poveznice
- Službene stranice filma (na engleskom jeziku)
- Rotten-tomatoes.com