Razgovor:Wikipedija

Izvor: Wikipedija

Donedavno se ova stranica zvala Wikipedia, kao i na engleskom jeziku, što nije moglo ostati. S obzirom da se radi o novoj riječi u hrvatskom jeziku, treba obrazložiti njezin nastanak: hrvatski jezik ne poznaje sufiks -pedia već -pedija, a korijen je zapravo wiki wiki što na havajskom jeziku znači "brzo", što nije nužno pohrvaćivati. Na slovenskoj i bosanskoj wikipediji koristi se identična riječ, na srpskoj wikipediji imaju riječ vikipedija (na ćirilici, naravno). SpeedyGonsales 23:44, 23 kolovoz 2005 (CEST) Pa?

Slažem se. Svugdje ćemo pisati Wikipedija. --Zmaj 08:52, 24 kolovoz 2005 (CEST)
Novi logo je već napravljen, nalazi se na bs:Image:Wiki.png. :-) --Elephantus 11:18, 24 kolovoz 2005 (CEST)
Postavio sam ga kod nas. --Zmaj 11:54, 24 kolovoz 2005 (CEST)
Jučer se nisam sjetio loga wikipedije, no suradnici wikipedije su brzi - "kud ja okom..." :-) Iz meni nepoznatog razloga nije radilo od prve (obrisao sam cache web preglednika), i nisam uopće vidio logo, stoga sam ga obnovio, i sad radi. SpeedyGonsales 16:08, 24 kolovoz 2005 (CEST)

Ok, drago mi je da se radi na imenu, i nemam ništa protiv da ime bude Wikipedija, ali ipak želim reći par stvari: kako nastavak -pedija dolazi od παιδεία, ne vidim razloga da se jednako ne poradi i na korijenu wiki wiki. Oboje dolazi iz stranih jezika i zavređuje isti postupak. DarkoS 18:33, 16. travnja 2006. (CEST) Pa kako bi preveli na hrvatski:Brzopedija?--Jolo Nego, pretpostavljam da netko ovdje radi i na administraciji Wikipedije, a ja bih predložio da se na dno stranice za uređivanje među uzorke slova za ubacivanje dodaju i ova: „ ” “ DŽ Dž dž LJ Lj lj NJ Nj nj . Možda se ne obraćam na pravo mjesto, ali nadam se da će netko prenijeti glas. DarkoS 19:18, 16. travnja 2006. (CEST)

Što se tiče Wikipedije, možda jednom i bude Vikipedija, ali zasad se većini suradnika na hrvatskoj Wikipediji više sviđa ovako (kao i Slovencima i Bosancima). Pretpostavljam da je to zato što nas "V" još podsjeća na Vuka. Glede znakova na dnu stranice, oni nisu stavljeni radi promicanja hrvatske abecede, nego da pomognu suradnicima koji nemaju dijakritičke znakove na tipkovnici. Zato, s obzirom da je već naveden "ž", nema potrebe za "dž". Isto vrijedi i za "lj" i "nj" - te se kombinacije slova mogu otipkati na svim tipkovnicama. --Zmaj 19:30, 16. travnja 2006. (CEST)

Krivo zbori onaj koji govori o imenu Wikipedije. Wikipedija nas bošnjačkom se zove Wikipedia,a ne Wikipedija.--Jolo

Kad je netko prijavljen na zastarjelom računalu, i kupi novo,opet se mora prijavljivati drugim imenom?--Jolo, 12- rujna 2006., 21:45
Jedino ako mu je monitor veći. ako je isti, onda ne treba. --Ante Perkovic 23:45, 12. rujna 2006. (CEST)