พูดคุย:การเขียนคำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
หลักการณ์ในหน้าหลัก เนื้อหาตามการถอดคำทับศัพท์ตามราชบัณฑิตยสถาน ถ้ามีการแก้ไข ให้ระบุหมายเหตุไว้
เหตุผลที่นำมาคัดลอกไว้ใน วิกิพีเดีย (1) เว็บราชบัณฑิตล่มบ่อย (2) ข้อมูลที่ผิดพลาดและการสะกดผิด มีมากระดับหนึ่ง (3) ให้ชาววิกิพีเดียระดมความเห็นในการจัดรูปแบบ และปรับแก้ตัวอย่าง
สารบัญ |
[แก้] บทความพูดคุยเก่าจากหน้าอื่น
บทความนี้ ไว้ช่วยกัน ตกลงวิธีการเขียนคำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น โดยถ้าใคร มีที่มา หรือบทอ้างอิงอื่น ช่วยเขียนลงเพิ่มเติม คำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น (อาจ) ไม่มีเขียนไว้อย่างแน่นอน ดังนั้น ศึกษาจากภาษาที่มีการใช้อยู่ในปัจจุบัน และนำมาสรุป :)
เสียงภาษาญี่ปุ่น ปกติเสียงสั้นเสียงและเสียงยาวกำหนดด้วยตัวอักษรตาม แต่ในบางกรณีเสียงสั้น และเสียงยาวออกตามกรณีของประโยค
ตัวอย่างคำว่า ฮิโระชิมะ ฮิโรชิมะ Hiroshima
คำที่ต้องระวังในการเขียนทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
[แก้] CH
ตัวอักษร CH ในภาษาญี่ปุ่น แม้จะอ่านใกล้เคียงทั้งเสียง จ.จาน และ ช.ช้าง แต่เวลาเขียนเขียนเป็นตัวอักษร ช.ช้าง ตัวอย่างเช่น
- เขตชูบุ อาณาเขตบริเวณตอนกลางของประเทศญี่ปุ่น ซึ่งมีเมืองนาโกยาตั้งอยู่ หลายหลายคนจะอ่านว่า จูบุ (ตอนไปเรียนก็เรียก เพิ่งรู้ว่าเขียนว่า ชูบุ)
- จุนอิชิโร โคอิซูมิ Junichiro Koizumi นายกรัฐมนตรีญี่ปุ่น
- อิชิโร ซูซูกิ Ichiro Suzuki นักเบสบอลญี่ปุ่นชื่อดังในอเมริกา เล่นอยู่ในทีม Seattle Mariners
[แก้] บทความจากหน้าเก่า
การเขียนคำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น สำหรับภาษาไทย
- สำหรับความเห็นต่าง ๆ ดูที่ พูดคุย:การเขียนคำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
- สำหรับความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น ดูที่ ภาษาญี่ปุ่น ฮิรางานะ และ คะตาคานะ
บทความนี้สำหรับหาข้อตกลงที่ใช้ในการเขียนคำภาษาญี่ปุ่นด้วยตัวอักษรไทย, โดยเฉพาะที่ใช้ในวิกิพีเดียไทย, อย่างไรก็ตาม เสียงพูดจากภาษาญี่ปุ่น อาจจะไม่ตรงกับคำเขียนภาษาไทย โปรดระวัง
[แก้] พยัญชนะ
พยัญชนะ ในภาษาญี่ปุ่น
[แก้] แถว か ตัวเทียบเสียง K
か(คะ) き(คิ) く(คึ) け(เคะ) こ(โคะ)
ตัวอักษร K เขียนทับศัพท์ทั้งตัวอักษร ก.ไก่ และอักษร ค.ควาย
- เขตคันโต – อาณาเขตบริเวณตอนกลางของประเทศญี่ปุ่น เมืองโตเกียวตั้งอยู่ในเขตคันโต
- ซูซูกิ (Suzuki) – ยี่ห้อยานยนต์
[แก้] ตัวเทียบเสียง G
ตัวอักษร G เขียนทับศัพท์ทั้งตัวอักษร ก.ไก่ และ ง.งู
- คานางาว่า (Kanagawa) – เมืองที่อยู่ในเขตคันโต
- นางาซากิ (Nagasaki) – เขตเมืองในเกาะคิวชู
[แก้] แถว た ตัวเทียบเสียง T
た(ทะ) て(เทะ) と(โทะ)
ตัวอักษร T เขียนทับศัพท์ทั้งตัวอักษร ต.เต่า และ ท.ทหาร
- โตโยต้า (Toyota) – ยี่ห้อรถ
- โตเกียว (Tokyo) – เมืองหลวงของประเทศญี่ปุ่น
- ทานากะ (Tanaka) – ชื่อคนญี่ปุ่น
(รอเพิ่มเติม)
[แก้] สระ
(รอเพิ่มเติม)
[แก้] วรรณยุกต์
ภาษาญี่ปุ่น ไม่มีวรรณยุกต์ ที่เป็นรูปร่างเหมือนภาษาไทย แต่มีการออกเสียงวรรณยุกต์ ขึ้นอยู่กับการเน้นคำ (stress) ของแต่ละคำ ในภาษาไทย บางกรณีจะกำหนดให้ตัดวรรณยุกต์ ออกหมดโดยใช้เสียงวรรณยุกต์ สามัญ สำหรับทุกคำ แต่จะมีข้อยกเว้น ดังต่อไปนี้