คุยกับผู้ใช้:Glass mask

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

สารบัญ

[แก้] ชื่อคนญี่ปุ่น

สวัสดีค่ะ สำหรับชื่อคนญี่ปุ่นนั้น เนื่องจากเป็นวิกิพีเดียภาษาไทย เราจึงคิดว่าควรจะใช้ชื่อนำหน้านามสกุลมากกว่า (อ่านตามแบบวิกิภาษาอังกฤษ) แล้วค่อยทำ redirect เป็นแบบนามสกุลนำหน้าชื่อทีหลังก็ได้ อย่างบทความ ซะยุมิ มิจิชิเงะ ที่คุณเขียนไว้นั้นก็ใช้ได้แล้วล่ะค่ะ (ลองดูเพิ่มเติมได้ที่ วิกิพีเดีย:สภาการ์ตูน/นโยบายที่ตัดสินแล้ว#ชื่อ - นามสกุลคนญี่ปุ่น)

แต่ในบทความ มอร์นิงมุซุเมะ ไม่ต้องใส่ชื่อโรมันจิกำกับไว้ข้างหลังชื่อทุกครั้งก็ได้มั้งคะ เพราะตรงส่วนรายชื่อสมาชิกก็มีให้ดูอยู่แล้วทั้งญี่ปุ่นทั้งโรมันจิ เราขอเอาออกนะคะ รวมทั้งบางคำที่ถอดเสียงผิดนิดหน่อย ขออนุญาตแก้ไขเลยเช่นกัน ถ้าสงสัยเรื่องการถอดเสียงคำไหนก็ถามได้นะคะ

ป.ล. ขยันแปลจริงๆค่ะ ได้รู้จักเพิ่มขึ้นหลายคนเลย ที่จริงพวกมอร์นิงฯ เนี่ย เรารู้จัก มากิ โกโต คนเดียว ^ ^;; --Piggy 14:30, 10 กรกฎาคม 2006 (UTC)

[แก้] ทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น

สวัสดีครับ สำหรับการทับศัพท์ลองดูเพิ่มได้ที่ พูดคุย:วิกิพีเดีย:ภาษาญี่ปุ่น ครับ --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 17:59, 10 กรกฎาคม 2006 (UTC)

[แก้] Ai

จริงๆแล้ว ai ก็คือ อาอิ แต่พอพูดเร็วๆ มันก็จะกลายเป็น ไอ ไป จะอ่านแบบไหนก็ไม่ผิดทั้งคู่ ดังนั้นเลยเป็นเรื่องที่ไม่สามารถฟันธงได้จริงๆ ค่ะ ว่าควรจะอ่านยังไงถึงจะถูกต้องที่สุด แต่ถ้าถามความเห็นส่วนตัวเรา อยากให้อ่านควบเสียงเป็น ไอ มากกว่า เพราะเท่าที่อ่านในหนังสือแปล หรือหนังสือการ์ตูน ก็เห็นเขานิยมอ่านควบเสียงเป็น ไอ, ไซ, ไค, ไร ฯลฯ ทั้งนั้นน่ะค่ะ

ส่วนตัว tsu ใน natsu หรือ matsu นั้น ควรอ่านว่า สึ ค่ะ (ถ้า su ค่อยอ่าน สุ) แต่จะอ่าน นะสึ หรือ นัตสึ ก็ไม่ผิดทั้งคู่ (อีกแล้ว) เลือกใช้ได้ตามสบายเลยนะคะ --Piggy 19:36, 11 กรกฎาคม 2006 (UTC)

[แก้] ขอโทษค่ะ

สืบเนื่องจากชื่อนักร้องในมอร์นิงมุซุเมะถูกเปลี่ยน เราก็ไม่ทันดูว่าคุณ Glass mask กำลังไล่เปลี่ยนชื่อนักร้องใหม่ เลยไปแก้ไขให้มันอยู่ในสภาพก่อนถูกเปลี่ยนซะนี่ ต้องขอโทษด้วยนะคะ

อ้อ แต่ว่ามีความเห็นแย้งกับบางชื่อที่เปลี่ยนใหม่น่ะค่ะ ซายือมิ มีจีชีเงะ กับ ซายากะ อีจีอิ นามสกุลของ 2 คนนี้ ใช้ สระอี แล้วมันดูแปลก ๆ นะคะ เพราะไม่ได้ออกเสียงยาวเหมือนนามสกุล อีดะ ของคาโอริ ถ้าจะอ่านตามสำเนียงที่คนไทยคุ้นเคย น่าจะเป็น "ซายูมิ มิจิชิเงะ" กับ "ซายากะ อิจิอิ" มากกว่า แต่ก็แล้วแต่การตัดสินใจของคุณ Glass mask นะคะ แค่ลองเสนอดู (อีกแล้ว) น่ะค่ะ --Piggy 19:17, 27 สิงหาคม 2006 (UTC)

[แก้] สภากาแฟ (การใช้ภาษา)

ขอเชิญคุณ ร่วมแสดงความคิดเห็นในหน้า วิกิพีเดีย:สภากาแฟ (การใช้ภาษา) โดยเฉพาะในหัวข้อ คำว่า "ชาวไทย" หรือ "บุคคลไทย" ขอบคุณครับ --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 23:21, 30 สิงหาคม 2006 (UTC)

[แก้] เรื่องชื่อโมนิๆ

สวัสดีค่ะ ก่อนอื่นต้องขอโทษเรื่องคำว่า Petit แง่งๆ เพราะตอนที่เราลองเซิร์ชในกูเกิ้ลดูนั้น ปรากฏว่าเจอทั้ง เพทิทโมนิ เปอร์ตีโมนิ และ เปอตีต์โมนิ แต่เนื่องจากตัวเองคิด (ไปเอง) ว่ามันเป็นภาษาฝรั่งเศส เลยไปแก้เป็น เปอตีต์ ซะนี่ ต้องขอโทษจริงๆค่ะ ( T T )

ทีนี้มาคุยกันเรื่องการออกเสียงชื่อต่อ ที่คุณ Glass mask บอกว่า สระ u ต้องอ่านว่า อึ หรือ อือ นั้นก็ถูกค่ะ (แต่ส่วนใหญ่เป็นตำราเก่านะ) คือแบบว่าเขาจะออกเสียงกึ่งๆ จะ อุ ก็ไม่ อุ เต็มเสียงแบบไทย จะ อึ ก็ อึ ไม่เต็มเสียงเหมือนกัน ทำให้ยากแก่การฟันธง แต่ทีนี้ถ้าเป็น fu หรือ bu เนี่ย ถ้าเขียน ฟึ หรือ บึ มันคงดูแปลกตานะคะ (ถ้าเวลาออกเสียง ไม่แปลก) ดังนั้นโดยส่วนตัว เราเลยคิดว่าเวลาเขียน น่าจะเขียนเป็น อุ กับ อู มากกว่า จะมีแต่ su กับ zu เท่านั้น ที่ยังคงมีการเขียนทั้ง 2 แบบคือ สึ (ซึ) และ สุ (ซุ) ตามความถนัดของแต่ละคน

...เขียนยาวแล้วรู้สึกสับสนจัง ถ้าอ่านแล้วงงๆ ก็ต้องขอโทษด้วยนะคะ แต่ที่เราเขียนมานี่ ไม่ได้เป็นการบังคับให้คุณ Glass mask หันมาใช้เสียง อุ นะคะ แค่แชร์ความเห็นเฉยๆ ถึงยังไงเสียง u จะอ่านว่า อุ หรือ อึ ก็ไม่ผิดทั้งคู่ค่ะ ไว้ค่อยทำเป็น redirect อย่างว่าก็ได้ :) --Piggy 06:27, 31 สิงหาคม 2006 (UTC)

[แก้] เอริ คะเมะอิ

สวัสดีครับ เรื่อง เอริ คะเมะอิ ผมเปลี่ยนชื่อ จาก เอริ คะเม เป็น เอริ คะเมะอิ นะครับ เนื่องจาก คำนี้ ตัวคันจิสองตัวแยกกัน 亀 (คะเมะ) 井(อิ) ครับ --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 18:53, 27 กันยายน 2006 (UTC)

เพิ่มเติมครับ บางทีคำศัพท์ เวลาเขียน โรมะจิ แล้วมันหรอกได้ เหมือนอย่าง Kamei อาจจะอ่านได้ทั้ง คะเม หรือ คะเมะอิ ขึ้นอยู่กับตัวคันจิที่เขียนนะครับ แต่ในกรณีนี้ คันจิแยกตัวกันเลยแยกเป็น คะเมะ + อิ
บางทีผมไม่แน่ใจก็ เช็คกับเว็บอื่นๆ นะครับ ว่าตัวคันจิพวกนี้ ออกเสียงอย่างไรครับ อย่างเช่น http://en.wiktionary.org/wiki/亀 กับ http://en.wiktionary.org/wiki/井 --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 19:19, 27 กันยายน 2006 (UTC)

[แก้] เขียนทับบทความลิขสิทธิ์

สวัสดีครับ เรื่องการเขียนทับบทความที่ละเมิดลิขสิทธิ์ นี่ก็ยังไม่กฎเกณฑ์หรือนโยบายอะไรเท่าไรครับ โดยส่วนตัวผมแล้วถ้าเจอบทความไหนที่คัดลอกมาโดยตรง และเป็นเรื่องที่ผมสนใจอยากแก้อยู่แล้ว ผมก็ลบทั้งหมดและเขียนทับเลยครับ แต่ก็มีผู้ดูแลระบบบางคนจะกล่าวว่าให้รอครบ 7 วันก่อนแล้วค่อยเขียนทับหน้านั้น ซึ่งตอนนี้ยังไม่มีนโยบายส่วนนี้ครับ มีแต่นโยบายที่ว่าให้ลบภายหลัง 7 วัน --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 17:00, 6 พฤศจิกายน 2006 (UTC)

นั่นซิครับ ยึดอำนาจเอ้ย เขียนทับเลยก็ได้ครับ หรือว่าถ้าอยากให้ ลบก่อน ก็ทำการแจ้งลบได้ครับ โดยติดป้ายลบไว้ก่อนได้ครับ --Manop | พูดคุย - ภาพ:Wikipe-tan tab.png 17:57, 6 พฤศจิกายน 2006 (UTC)

[แก้] Tsunku ซุงกุ

สวัสดีค่ะ Piggy นะคะ ต้องขอโทษด้วยค่ะที่ไปใส่ป้าย "เตือนการก่อกวน" ดูเหมือนว่าจะเป็นปัญหาที่สคริปต์ ตอนนี้เลยต้องถอดล็อกอินมาเขียน เราอยากบอกเรื่อง Tsunku น่ะค่ะ ตัว tsu นั้น ไม่สามารถออกเสียงว่า ซุ หรือ สุ ได้นะคะ ออกเสียงได้ว่า ซึ หรือ สึ เท่านั้น (ต่างกับ su ที่อ่าน ซุ หรือ ซึ ก็ได้ แล้วแต่คนออกเสียง) เลยอยากให้คุณ Glass mask พิจารณาเรื่องชื่อ ซุงกุ อีกครั้งน่ะค่ะ ไม่ทราบว่าจะแก้กลับเป็น ซึนคุ (หรือสึงกุ) อย่างเดิมได้มั้ยเอ่ย --Piggy