Thảo luận Thể loại:Thực phẩm và đồ uống

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Nên đổi tên là "thực phẩm" (giống bên fr, "alimentation", tiếng Anh, food + drink đều là thực phẩm)134.157.5.210 11:09, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)

Tôi không hiểu ? Drink không thể là thực phẩm được, bia, nước ngọt, rượu không bao giờ được "hân hạnh" gọi là thực phẩm cả. Casablanca1911 11:17, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)
Drink là một loại thực phẩm. Ok thôi được nếu hiểu thực phẩm hẹp vậy thì để thành "ăn uống". 134.157.5.210 11:18, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)
Alimentation theo từ điển là thực phẩm; còn nếu khăng khăng không nhận thì để "ăn uống" cho gọn. 134.157.5.210 11:21, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)
Hai ông bà này ngày nào mà không "thảo luận" chắc ăn cơm không ngon miệng? ;-) Phan Ba 11:23, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)
Nói đến đây đói quá, tôi đi "ăn uống" (hay đi nhồi "thực phẩm và đồ uống") đây. 134.157.5.210 11:25, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)

Tôi thấy có vấn đề gì đâu mà phải đổi tên khác cho tối nghĩa. "Ăn uống" là động từ và không đủ ý cho thể loại này. Casablanca1911 13:09, ngày 28 tháng 4 năm 2006 (UTC)

thực phẩm: dt. Đồ làm món ăn nói chung. (Từ điển tiếng Việt - Nguyễn Như Ý). Phan Ba 05:40, ngày 29 tháng 4 năm 2006 (UTC)