Usuariu discusión:VityUvieu

De Uiquipedia

Bienveníu/ida VityUvieu a Uiquipedia: La Wikipedia n'asturianu. Esta ye la to páxina de discusión, equí van escribite los otros usuarios. Amás, ties la to páxina d'usuariu, onde pues poner los tos datos, intereses, les llingües que fales, etc. Si ties duldes consulta l'ayuda.

  • Lo primero que deberíes facer ye mirar esti manual pa saber como collaborar con nós.
  • Si quies un sitiu afayadizu onde falar colos demás usuarios, facer suxerencies o consultar les duldes que tengas, vete al Chigre de Uiquipedia.
  • Pa contestar al mensaxe d'un usuariu ties que facelo na so páxina de discusión, si non, nun-y saldrá l'avisu de que tien mensaxes nuevos y igual nun se entera. Pon-ylo al final de la páxina pa que tea más bono d'atopar. Que nun se t'escaeza firmar el mensaxe poniendo ~~~~ a lo último.
  • If you don't speak our language, you can visit our Embassy


Hola Vity, saludos. Pa lo que quieras tamos equí. Pués entrugar lo que quieras y tamos pa echate un gabitu no que sea. Has procurar categorizar los artículos, ye percenciellu (echa un güeyu al minimanual que ta nel portal de la comunidá), y si entames a facer artículos sobro países, intenta nun escaecer les fiches, namás tienes que cortar y pegar la que tea fecha d'otru país y camudar los datos. Si te diera problemenes nun dubies en facelu saber. Un saludu. Jesusito 14:44, 22 setiembre 2006 (UTC)

Tabla de conteníos

[editar] Apóstrofos

Hola, VityUvieu, bienveníu. Tas faciendo mui bon trabayu, vas garrándo-y el trucu a esto. Nun sé qué sistema operativu nin plataforma uses, pero los apóstrofos que tas poniendo nos artículos nun son los que s'usen normalmente. Tu uses [´] y ha ponese ['], yá qu'esto pue dar enllaces rotos como por exemplu si se pon 2 d´abril en cuenta de 2 d'abril, que ye'l correutu (ves que'l primeru ta en collorao porque nun lo reconoz, y el segundu yá ta n'azul). Ánimu y alantre. Un saludu --Esbardu 10:25, 23 setiembre 2006 (UTC)

Otra cosina, VityUvieu. Veo que tar tornando los artículos de la Wiki en castellanu, pero depués cuando pones les interwikis escaézsete poner la propia interwiki en castellanu (al copiar los wikis d'un artículu tán toos menos el de la llingua a la que pertenez l'artículu). Álcuérdate siempre d'ello. Un saludu --Esbardu 17:11, 23 setiembre 2006 (UTC)
Revertí los camudamientos que fixisti nel artículu Seyagu porque se trata d'un artículu d'un llugar onde se fala la variante llionesa de la llingua, de manera que l'autor orixinal del mesmu tien drechu a usala. Fíxate qu'inda les categoríes del país llionés tán nesa variante (comarcas y non comarques, etc.). Un saludu --Esbardu 20:50, 24 setiembre 2006 (UTC)

[editar] Asteroides

Hola, VityUvieu. Bon trabayu, tas poniendo munchos artículos d'asteroides. Namás unes cosines pa nun tener que dir detrás arreglando los testos tres de ti:

  • Pa mantener uniformidá d'estilu, nel cuerpu del testu pon el númberu del asteroide enantes del so nome cuando lo pones en negrina, y meyor pon un verbu pa que forme una frase, ye dicir: 8080 Intel ye l'asteroide ...etc.
  • Tas dexando "descubierto" cuando ha ponese "descubiertu".
  • Tas dexando a lo cabero los parágrafos un guión que nun sé por qué lu ponen los de la Wiki en castellanu. Equí meyor quítalu.
  • El separtáu "Ver tamién" ponse (solo por cuestiones estilístiques d'uniformidá na Uiqui) ente grupos de ==, déxase n'infinitivu y nun s'usa güeyar, sinón ver.
  • La categoría ye "Llistes d'asteroides", y non "Llista d'asteroides".

Fíxate en dalgún artículu que ya te tenga correxío, p. e. 8080 Intel.

Otra cosina, yá en xeneral, fíxate en pallabres como mundiu, cientru, fonción, mena, etc., qu'han escribise respeutivamente mundu, centru, función, manera (mena significa tipu, triba, clase de daqué).

Sigui asina, que yes ún de los usuarios más activos de la Uiqui. Un saludu --Esbardu 21:21, 12 ochobre 2006 (UTC)

Qué tal, VityUvieu. Los últimos camudamientos que fixi a los tos artículos de los asteroides son básicamente d'enllaces, yá qu'a vegaes dexes dalgún error. Has tener en cuenta que na Uiquipedia nun ye lo mesmo Asteroide que asteroide, tiénense en cuenta les mayúscules y minúscules; asina, nos enllaces de les categoríes hai vegaes que pones "Llistes d'Asteroides", y asina nun furrula, hai que poner "Llistes d'asteroides". Tamién hai ocasiones en que pones Llista y non Llistes: ten en cuenta que la categoría ye Llistes d'asteroides (porque tán tolos llistaos nella) y l'artículu cola llista xeneral ye Llista d'asteroides. Otra cosa son los enllaces a otros asteroides, qu'al tornalo dende la Wikipedia en castellanu, a veces déxeslos con paréntesis: (1) Ceres en cuenta de 1 Ceres. A mí dame igual poner los paréntesis que non, pero una vez que yá ta decidío nun ponelos, hai que caltener l'estilu (amás los enllaces nun funcionen). Esto último afeuta tanto al cuerpu del testu como al títulu de la tabla qu'hai a mandrecha. Amás, pa mi idea queda meyor nel cuerpu del testu que nun apaeza'l númberu del asteroide, ye dicir, que si'l testu diz, por exemplu: ... descubrióse tamién [[1 Ceres]] al mesmu tiempu..., ye meyor poner ... descubrióse tamién [[1 Ceres|Ceres]] al mesmu tiempu... (nun sé si m'esplico). Lo demás yá son pequeñes faltes d'ortografía que tuvi corrixéndote. Un saludu --Esbardu 22:36, 31 ochobre 2006 (UTC)
Otres dos cosines. Ten procuru colos acentos, sobre manera nes pallabres qu'enllacien a artículos y categoríes, yá que por exemplu Astronomia nun enllaza y tienes que poner Astronomía. La otra cosa ye que tienes que categorizar bien los artículos qu'escribes, porque tas siguiendo la clasificación de la Wiki en castellanu y nun tien por qué coincidir cola nuesa, yá qu'hai categoríes que nós nun tenemos tovía o que clasificamos d'otra manera. Nestos casos veráslo en que los nomes de les categoríes tán en colorao en cuentra d'azul. Tienes dos opciones: 1) Crees la categoría colingándola d'otra más xenérica, o 2) Pones una categoría más xenérica que sí esista na Uiqui n'asturianu. Un saludu. --Esbardu 00:25, 1 payares 2006 (UTC)
Los enllaces a la wiki en llingua castellana, en xeneral, nun funcionen. Un saludu. Zato-ino 10:32, 2 payares 2006 (UTC)

[editar] Asteroides 1-1000

Qué tal, VityUvieu. La llista d'asteroides 1-1000 tovía nun ta fecha na nuesa Uiqui. Sí ye verdá que ye distinta a les demás llistes: en cuenta del nome provisional, tien puestu'l llugar de descubrición, por eso fui dexándola ensin creala, yá qu'habría que camudar tolos nomes de les ciudaes y países a la nuesa llingua. Si t'entiendo bien, tas intentando faer artículos d'asteroides específicos (por exemplu 1 Ceres) pero camiento que lo tas faciendo dende una páxina 1-1000 d'otra Uiqui, polo que l'artículu que tas creando queda nesa Uiqui, non na nuesa. Pues faer un artículu nuevu d'un asteroide determináu dende la nuesa Uiqui diendo al ventanu "buscar" del menú de la esquierda y escribir el nome "oficial", que ye'l númberu, un espaciu y el nome del asteroide que quies escribir, cola primer lletra en mayúscula, por exemplu: 1 Ceres ó 17 Thetis ó 149 Medusa). De toes maneres, voi poneme col llistáu 1-1000 darréu, y asina yá podrás calcar l'enllaz dende esi artículu. Mentanto, pues dir faciendo d'otres llistes a partir del 1001. Un saludu. --Esbardu 14:48, 19 ochobre 2006 (UTC)

[editar] Baile/Baille

Estimáu VityUvieu.

Ayer fice un artículu, non especialmente buenu, sobre La Bandina. Como te digo nun toi especialmente satisfechu d'él y creo que yera necesario que daquién con un buen conocimientu del trabayu y la historia del grupu lu completara. Cuando nos caberos camudamientos vi que modificares l'artículu entré a ver en qué consistíen los camudamientos qu'inxirieres. Si recuerdes, cambiaste una l por una ll na palabra baile/baille. Nun sé cuála foi la razón que te llevó a facer el cambiu yá que les dos vienen recoyíes nel Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. A mi nun se me planteó ninguna dulda a la hora d'escoyer qué palabra debería emplear yá que bien de veces sentí a buenos falantes utilizar la palabra baile. Seguramente tendemos a treslladar la nuestra personalidá al estilu d'escritura y cada unu tenémosla bien estremada, pero nun creo que seya razonable qu'una persona que nun participó na redacción d'un artículu determináu trate de dexar la so güelga faciendo correcciones innecesaries. Yo cometo bien de faltes d'ortografía y soi el primeru n'agradecer que se corrixan, pero gústame poco que cuando utilizo una palabra recoyida pola normativa me la cambien.

Un saludu. Zato-ino 09:10, 24 ochobre 2006 (UTC)

Nun tengo agora munchu tiempu, mañana contestarete más ampliamente. Simplemente decite qu'efectivamente nun me gustó'l cambiu, pero yá te digo que mañana te lo contaré meyor.
Un saludu. Zato-ino 20:47, 24 ochobre 2006 (UTC)
Como te comentaba voi tratar de facete un comentariu más ampliu que la simple contestación d'ayer. Efectivamente les dos palabres, baile y baille, apaecen nel Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana, la primera redirixida a la segunda colo que paez que l'ALLA encamienta preferiblemente l'usu de baille. Si consultes el Diccionario General de la Lengua Asturiana, del profesor García Arias, qu'asoleyó hai unos años el periódicu La Nueva España, y nel que s'atropen decenes de trabayos de campu de recoyida de material léxicu a lo llargo de más d'un sieglu, verás que la palabra baile apaez en doce trabayos (ye de suponer que n'otros vocabularios nun apaez por ser igual que la castellana), mientres que la palabra baille apaez nun solu trabayu, el de JH (Junquera Huergo), depués apaecen otres variantes dialectales del tipu bail.le, beille, baiye o beiye. Como ves solamente el vocabulariu de Junquera Huergo recueye la espresión baille, pero d'esti autor el profesor García Arias comenta al final del Diccionario, depués de facer una valoración crítica de los sos trabayos, lo que vien darréu: «Nosotros en este Diccionario General de la Lengua Asturiana, con el miedo a ser restrictivos, hemos preferido seguir un criterio amplio, incluso amplísimo, pues al fin y al cabo siempre se pueden ofrecer como muestras de las ideas normalizadoras de mediado el siglo XIX, pero hemos desechado palabras que son impensables en el asturiano oral de esa época o que responden a las particulares concepciones de adaptación de JH».
Como vés con esti ruin encontu ye colo que l'Academia de la Llingua Asturiana dio carta de naturaleza a la presencia de baille nel so Diccionariu. Y ésta ye la razón de que yo nun la quiera emplear y de que me moleste que me faigan correcciones d'esti tipu. Sí tienes razón no tocante al fechu de qu'unu de los enllaces apaeza en negro y otru en collorao. La solución a eso probablemente podría dase faciendo una redirección.
En fin, un saludu. Zato-ino 05:51, 25 ochobre 2006 (UTC)

[editar] Llista de conceyos de Soria

Hola, perdona por escribir en castellano pero no tengo un nivel de asturiano suficiente. Quisiera pedirte, por favor, que completes los artículos de la "Llista de conceyos de Soria". Yo iré escribiendo pero como seguramente voy a tener muchas faltas (pido disculpas por ello) me gustaría que alguien que supiera lo fuera corrigiendo. Gracias. Chabi.

[editar] Gratitude

Muchas Gracias VityUvieu!

May the Lord bless you!

--Jose77 02:41, 5 payares 2006 (UTC)

[editar] Ficha de cine

Hola, VityUviéu. Yá tienes la ficha de cine disponible. Mira'l chigre. Tienes que ponelo too como nos artículos de la wiki en castellanu namás camudando les pallabres poles que tán llistaes nel chigre. Aprovecho pa felicitate polos artículos de los asteroides, yá nun fai falta correxite nada ;-) Un saludu--Esbardu 00:05, 13 payares 2006 (UTC)