Гутаркі ўдзельніка:Gabix

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі.

Зьмест

[рэдагаваць] Прывітаньне

Прывітаньне ад імя адміністратараў беларускай Вікіпэдыі. Вельмі прыемна бачыць Вас у нашай суполцы.

Паколькі Вы рабілі першыя крокі, ёсьць невялічкі заўвагі па афармленьню. Не сьпяшайцеся ўсе зрабіць адразу. Выкарыстоўвайце іншыя артыкулы як прыклады афармленьня. Праглядайце зьмены, якія былі зроблены ў Вашых артыкулах больш вопытнымі вікіпэдыстамі.

[рэдагаваць] Аўтарскія правы

Па матывах артыкула Мікарыза...

Калі ласка, ня трэба капіяваць без дазволу тэксты, напісаныя іншымі аўтарамі (калі яны не знаходзяцца ў агульнай уласнасьці ці распаўсюджваюцца згодна ўмоваў ліцэнзіі GNU Free Documentation License). Канешне магчыма цытаваць пэўную частку (глядзіце Законом Республики Беларусь об авторском праве и смежных правах). Але яна ня можа быць асноўнай у артыкуле. За ідэямі зьместу артыкула лепей зьвярнуцца да Вікіпэдый на іншых мовах (напрыклад да ангельскай).

[рэдагаваць] Пра мікарызу

Калі ласка, параўнайце цяперашні стан. Здаецца, гэта ўжо можна назваць самастойным артыкулам.

Вы дадалі грэцкія словы і адзін склад. Больш за палову зьместу — са http://slounik.org (толькі правапіс зьменены на клясычны). Параўнуйце першую і апошнюю вэрсіі ў гісторыі. Ці можна назваць гэты тэкст самастойным — ня ведаю... --EugeneZelenko 13:10, 27 .01. 2005 (UTC)
Ну, калі ня ведаеце, дык выдаляйце нафіг. Гэта была адно спроба.
Але. Гэта была спроба. Пачатак. І артыкул пазначылі як накід, потым будзе дададзена інфа, напрыклад пераклад з en ці eo. І так скасуецца "падазрэньне на магчымае парушэньне аўтарскіх правоў". --ŹmiŁa 13:55, 27 .01. 2005 (UTC)

[рэдагаваць] Пашырайце накіды

Калі ласка, па магчымасьці спрабуйце рабіць больш разгорнутыя артыкулы. Накіды - гэта, канешне, добра, але іх хтосьці павінен пашыраць...

Дарэчы, гатовыя для ўжываньня выявы (якія ня трэба загружаць) можна знайсьці на commons:. Глядзіце, напрыклад, commons:Category:Sun і commons:Category:Earth.

EugeneZelenko 15:42, 3 .02. 2005 (UTC)

«Не сьпяшайцеся ўсе зрабіць адразу.» — ня я сказаў :-) Gabix 13:48, 7 .02. 2005 (UTC)

[рэдагаваць] Апісаньне зьменаў

Калі ласка, пазначайце кароткае апісаньне зьменаў у адпаведным радку пры кожным рэдагаваньні, каб было больш зручна праглядаць гісторыі старонак і апошнія зьмены. --Red_Winged_Duck 16:58, 7 .02. 2005 (UTC)

[рэдагаваць] Предложение совместной работы

Здравствуйте. Мой ник Shao, я пишу в украинскую Википедию статьи, в основном, биологической тематики. EugeneZelenko написал мне, что в белорусском разделе Вы занимаетесь примерно тем же самым. В связи с этим у меня к Вам будет несколько предложений по совместному написанию ряда разделов.

Если Вы согласны на какие-либо совместные действия - отпишите, пожалуйста, мне на мою страницу в украинском разделе, я тогда выпишу свои предложения поподробнее.

С ув. Shao 15:56, 07.08.2005 (UTC)


Здравствуйте. Отвечу Вам здесь на то, что Вы писали мне на моей странице - чтоб заметнее было, да и начинали тут :о)
В общем, как я уже писал в русском разделе Вики, неплохо было бы устроитть такого рода кооперацию: вырабатывается единая концепция развития раздела (биологического, например - более или менее широкого), составляется список недостающих статей, предполагаемые к написанию статьи делятся между участниками, а затем переводится написанное на другом языке со взаимной коррекцией. Таким образом мы, во-первых, в большой мере избегаем дублирования усилий, во-вторых, привлечение большего количества специалистов помогает чётче сформулировать цели и задачи, и, в-третьих (что может стать самым важным), по взаимному согласованию легче устранить терминологическую путаницу (а она уже, по крайней мере, в биологии, между разделами существует). Возможно, в итоге можно будет даже составить двух- или более-языковый словарь терминов, что будет весьма небесполезно; ведь, на самом деле, всё равно полного дублирования статей и концепций не будет никогда, а для собирания информации в иноязычном разделе такой словарь весьма бы пригодился. Кроме того, при предварительном согласовании тематики и концепции статей и принятии одного общего шаблона и перекладывать в другой раздел будет легче: это ведь совсем не то, что компоновать статью из кусочков текстов на разных языках, набираемых в интернете, да и с иллюстрациями проблем куда меньше.
Чтобы не быть голословным, приведу сразу пример. В частности, всё острее встаёт потребность в списке таксонов живых организмов. Потому что начинает человек, пусть и с лучшими намерениями, писать зоологическую/ботаническую/микологическую и т.п. статью, и то и дело вместо класса Однодольные вставляет латинское название Двудольных, путает названия и взаимоотношение таксонов, и т.п. Т.е. список таксонов с латинскими, английскими, и/или белорусскими и украинскими названиями (где возможно) был бы не только интересен просто как энциклопедическая информация, но и как справочная страница для написания биологических статей. Хотя бы чтобы не путали авторы, какой отряд в какой класс входит. Идеалом, конечно, является доведение списка до отдельных видов - но это нереально, ясное дело. Думаю, стоило бы попытаться довести до уровня семейств (да и то, в классе Насекомые - как бы не потонуть). Процедура перевода, кстати, здесь сильно упрощена - автозаменой 90% решается. Я уже достал такие материалы для царства Животные - надо теперь сканировать и на украинский переводить, и уже сделал в украинском варианте для вирусов. Но где взять для растений, грибов, бактерий и т.п., ума не приложу. Может, поможете с остальными царствами? Т.е. сделаете список таксонов на латыни и белорусском, а потом поменяемся недостающим?
Ну, и ещё одно, по мелочи. Как я вдел, вы перевели мою статью - в белорусском варианте она называется Хіцін. Верно ли я понимаю, что "кіслародазьмяшчальны" означает "кислород-содержащий"? Если так - боюсь, у вас ошибка: там к ядру моносахарида присоединён азот в качестве заместителя, потому правильно - "азотсодержащий". Ведь в любом сахаре есть кислород, просто в силу обязательного наличия альдегидніх и -ОН групп в єтом классе веществ, потом писать "кислородсодержащий" для сахаров смісла не имеет. Да и в химическом ведь названии нет "-окси", но есть "-амин".
В общем, жду ответа на предложение по кооперации. Ну, или встречного предложения, если именно эти данные доставать не с руки. C ув. Shao--144.138.159.74 14:02, 08.08.2005 (UTC)
…вырабатывается единая концепция развития раздела (биологического, например - более или менее широкого)…
Мысль очень даже хорошая, только хто выработает? У меня с концепциями не очень, я работаю достаточно хаотично: просто если в какой-либо статье есть ссылка на несуществующую, пытаюсь сделать её. Или если в другой Вики нахожу что-то достойное (напр., Хітин ;-), то перевожу. Кроме того, я, в общем, не специалист в биологии. Словарь терминов — вещь очень даже неплохая. Вопрос только, в каком виде он будет, и где будет храниться.
В частности, всё острее встаёт потребность в списке таксонов живых организмов. … Хотя бы чтобы не путали авторы, какой отряд в какой класс входит.
Возражений нет кроме одного: насколько я могу судить, в очень многих случаях по таким вопросам нет единства и у специалистов.
Может, поможете с остальными царствами? Т.е. сделаете список таксонов на латыни и белорусском, а потом поменяемся недостающим?
К сожалению, нет хорошего материала под рукой. Могу только попытаться нарыть что-либо по насекомым, но это будет не быстро. Кроме того, есть такая весьма специфическая (в смысле, отсутствующая для, скажем, русского и, вероятно, украинского языков) проблема: неразработанность соответствующей номенклатуры/терминологии. Увы, белорусский язык в этом отношении практически не развивается, и я нахожу в доступных мне источниках обилие (предположительно) русизмов и пробелов. Серьёзной биологической литературы на белорусском практически нет.
Однако, думаю, есть смысл попытаться двинуться в этом направлении.
И, наконец, про «Хіцін»: простая невнимательность с моей стороны :-).
Типа маленький итог: в относительно ближайшем будущем я попытаюсь сделать таксономическое дерево для насекомых (по возможности) — в качестве первого шага, если/когда что-то получится, поделюсь. Что касается грибов, бактерий и т.п., это более сложный ворос. Другие идеи? --Gabix 12:28, 09.08.2005 (UTC)
Ну что ж, попробую сформулировать ближайшую повестку. Итак, формулировка задачи: изготовить возможно более подробный список таксонов живых существ в формате нескольких статей (конкретная разбивка - по мере написания). Если вы хотите заняться насекомыми - пусть будет так, какая разница, с чего начинать? У меня сейчас на руках есть список таксонов насекомых до семейств включительно. Если у вас есть более подробный (до родов или до видов) - используйте ваш, если нет - я пришлю вам свой с соображениями по оформлению статьи (безусловно, дискутабельному). У меня сейчас в очереди на написание несколько статей по отрядам класса Сцифоидные - сначала думал ограничиться написанием статьи о классе, но в ходе обсуждений в нашем разделе меня попросили написать и "отрядные" статьи. Потому немедленно я за эти списки взяться не смогу - думаю, освобожусь в этом плане где-то через неделю (вы сможете следить за продвижением работы по "оживанию" ссылок на отряды в упомянутой статье :о). Если решите использовать ваши материалы для списка таксонов насекомых - пожалуйста, напишите, в каком формате будете это оформлять - я, возможно, сделаю ряд предложений, и так выработаем общую форму подачи материала, чтобы потом только переводить на украинский/белорусский надо было, без переформатирования.
Как вам такое предложение, для начала? C ув. Shao
Присылайте Вашу наработку, я вижу, Вы намного дальше меня продвинулись. --Gabix 13:12, 10.08.2005 (UTC)
Так дайте ж e-mail :o)Shao
Пардон, qsl_tk НА tut ПУНКТ by --Gabix 07:39, 11.08.2005 (UTC)
Ушло, ловите. Как будет превращено в статью - пишите. Ну, или раньше, если будет желание согласовать формат. Shao

[рэдагаваць] Adkaz na radu

Vitaju, spadar Gabix. Prabačcie, ja drenna pišu pa-biełarusku. W pòprzédny wersëji przédny starnë më jesmë mielë nen tekst prawie tak jak wë piszece (leno bez lënka do artikla ò mòwie, bò taczegò jesz niesztôt ni mómë), ale to dzes nama zdżinãło. Zarô mdze zmienioné. Da pabačeńnia, UCZK 15:22, 19.08.2005 (UTC)