Συζήτηση χρήστη:Alexander Gerashchenko

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Αν και όπως λες δεν ξέρεις Ελληνικά μία χαρά τα πας! Πως γράφεις σωστά χωρίς να ξέρεις καλά τη γλώσσα; Χρησιμοποιείς κάποιο πρόγραμμα αυτόματης μετάφρασης;--Mik 11:24, 15 Μαΐου 2005 (UTC)

Δεν έχω η πρόγραμμα αυτόματης μετάφρασης. ΄Εχω το "ΕΛΛΗΝΟΡΩΣΙΚΟ ΚΑΙ ΡΩΣΟΕΛΛΗΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ", επίσης έχω την είδητη για την Ελληνική γραμματική. Γι'αυτό μπορώ να μεταφράζω. Βρίσκω τις πρότασες-δείγματα και αυσές μεταποιώ. Π.χ. "Η Δημοκρατία της Πολωνίας (Rzeczpospolita Polska) βρίσκεται στην κεντρική Ευρώπη..." -> "Η Ουκρανία (Україна) βρίσκεται στην ανατολική Ευρώπη...".Αλέξανδρος Γεράστσενκο 16:23, 15 Μαΐου 2005 (UTC)
Πολύ έξυπνο —Geraki μήνυμα2005-05-15 T 16:53 Z

Μπορω να σου προτεινω να βαζεις τα interwiki στην αγγλικη wikipedia για να μπορει καποιος να βλεπει οτι υπαρχει και ελληνικο αρθρο για παραδειγμα για τις πολεις της Ρωσιας. Αν μπορεις να πας σε καθε αρθρο της αγγλικης και να εισαγεις το ελληνικο interwiki. Θα βοηθουσε πολυ καποιον να δει οτι υπαρχει και ελληνικο αρθρο. --Nakos2208 10:13, 17 Μαΐου 2005 (UTC)

Αλέξανδρε, έχω ξεκινήσει εδώ και περίπου 3 μήνες μία σειρά σχετικά με τη Ρωσία. Θα με ενδιέφερε να ρίχνεις τακτικά ματιές και να διορθώνεις ή να υποδεικνύεις πιθανά λάθη. Επίσης σχεδιάζω το Σεπτέμβρη (εάν δε με προλάβει άλλος) να μεταφράσω ολόκληρο το αγγλικό άρθρο για του Σλάβους και να το εμπλουτίσω. Θα χρειαστώ τη βοήθειά σου! --Παναγιώτης Μπότσης 08:16, 5 Αυγούστου 2006 (UTC)

Χαίρομαι που σας βοηθώ! (I'm happy to help you!) Αλλά πολύ κακά ξέρω Ελληνικά - so let me use English, if I fail to explain something in Greek, OK? (Besides, this August I won't "visit Internet" very often. So, it is quite possible that I'll give you an answer only comparatively a long time after your asking me a question.) -- Αλέξανδρος Γεράστσενκο 06:23, 10 Αυγούστου 2006 (UTC)