Συζήτηση:Άλφρεντ Νομπέλ
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
[Επεξεργασία] Προφορά του ονόματος
Θα τρίζουν κόκαλα; ανησυχώ πόσο θα τρίζουν με τόσους αγγλόφωνους που αδυνατούν να προφέρουν στην λίγουσα... βέβαια οι αγγλόφωνοι έχουν μεγαλύτερο δικαίωμα στην αλορφοσιά κατά τον dead3y. --Λύκινος ♘ 08:33, 16 Ιουλίου 2006 (UTC)
- Και όμως κύριοι, οι Άγγλοι έχουν βάλει μέχρι και αρχείο ήχου με την προφορά του ονόματος στην σελίδα τους! Θα δω αν μπορώ να το τοποθετήσω και εδώ. --Dead3y3 Συζήτηση 08:37, 16 Ιουλίου 2006 (UTC)
Θα διαφωνήσω με τη μετακίνηση όλων των άρθρων σχετικά με τον Νόμπελ (ή Νομπέλ) σε νέο τίτλο. Καλώς ή κακώς έτσι είναι γνωστά εδώ και δεκαετίες. Το ίδιο ακριβώς απ' όσο ξέρω γίνεται και στα αγγλικά. Σε κάθε περίπτωση, συζητείστε το πριν μετακινήσετε όλα τα ανάλογα άρθρα - Badseed απάντηση 09:56, 16 Ιουλίου 2006 (UTC)
- Άκουσε το αρχείο ήχου. Η σωστή προφορά του ονόματος είναι αυτή (Νομπέλ). Δεν πρέπει να γράφουμε τα άρθρα με βάση τι έχει επικρατήσει ή πόσα αποτελέσματα βγάζει το Google, αλλά με το τι πραγματικά είναι σωστό. Και ούτως η άλλως δεν υπάρχει πρόβλημα, αφού οι ανακατευθύνσεις μένουν. --Dead3y3 Συζήτηση 10:18, 16 Ιουλίου 2006 (UTC)
Δεν διαφώνησα ότι στη γλώσσα του λέγεται Νομπέλ. Δεν υπάρχουν μόνο οι τίτλοι αλλά και το περιεχόμενο των άρθρων (η ανακατεύθυνση δεν είναι η μαγική λύση για όλα). Και ο Αινστάιν κανονικά προφέρεται Άινσταϊν, αλλά στα ελληνικά έχει μεταφερθεί αλλιώς. Εγώ από την πλευρά μου προτείνω επαναφορά στο προηγούμενο - Badseed απάντηση 10:34, 16 Ιουλίου 2006 (UTC)
- Ο όρος Einstein μπορεί να τονιστεί και ως Άινσταϊν και ως Άινστάιν. Όσο για το περιεχόμενο (δηλαδή τον τονισμό του όρου), το διόρθωσα στο σημαντικότερο μέρος των άρθρων (στους καταλόγους των βραβείων και στην βιογραφία). Απομένουν 8 περίπου άρθρα, απ' ότι είδα στις «Συνδέσεις προς εδώ. Μπορώ να τα διορθώσω. --Dead3y3 Συζήτηση 10:43, 16 Ιουλίου 2006 (UTC)