사용자토론:Russ
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
Russ님, 안녕하세요! 한국어 위키백과에 오신 것을 환영합니다. 앞으로도 오랫동안 위키백과와 함께 해 주셨으면 합니다. 다음 문서들은 위키백과에 익숙해지시는 데 도움이 될 것입니다. 참고하세요.
또한 처음 오신 분들을 위한 길라잡이가 있습니다. 꼭 읽어 보시기 바라며, 토론 문서 등에 의견을 남기실 때 자주 사용하시게 될 팁을 한 가지 알려드립니다. 로그인 상태에서 편집 창에 물결표를 이렇게 ~~~~ 네 개 이어서 써 넣으시면 자동으로 자신의 서명을 남길 수 있습니다. 위키백과에 어느 정도 익숙해졌다고 생각하셨다면 이 환영글을 지워주세요. If you cannot speak Korean, click here. - 환영위원회 |
목차 |
[편집] 일본돈도 조금 수집을 하기도 합니다.
동전 몇개와 2000엔 지폐 한 장이 일본돈 수집품 다 입니다. 조만간 더 수집할 계획입니다. --사용자:박경용 2006년 10월 26일 (금) 18:41 (KST)
[편집] 책 좀 많이 읽으세요
위키백과를 활동하고 난 뒤로, 제 자신의 한국어 문제에 대해 뼈저리게 느끼고 있습니다. 이과 전공하는 분들은 많이 느끼시겠지만, 매일 어설픈 한국어로 번역된 책만 보다보니, 진작 하고 싶은 말이 있어도 조리있게 하지 못합니다. 남이 나에게 뭐라고 해도 무슨 말이 하는지 이해 할 수 없습니다. 외국어를 공부 하려 해도, 외국어 책에 한국어로 풀어 놓은 내용을 이해하지 못합니다. 저는 요즘 책 읽는걸 좋아하게 되었습니다. 고등학교 때 절 괴롭히던 현대 소설도 지금 보니 재미 있군요. 비록 어휘력이 부족해서 국어 사전을 항상 옆에 놓아두고 살긴하지만, 조금씩 조금씩 자신의 한국어 실력이 늘어남을 느끼고 있습니다.
저 만의 추측일지 모르겠지만, Russ님 토론을 보면, 왠지 대화가 비껴가고 있다는게 느껴집니다. 다른 분들이 쓰신 내용이 무엇을 말하고 있는지 이해를 못하고시고, 혼자서 동문서답 하시고 계십니다. 이는 Russ의 한국어 능력에 문제가 있다는 겁니다. 솔직이 말해 제가 생각할때 Russ님의 현재 한국어 실력은 한국어를 외국어로 배우고 계시는 사용자:Hyolee2님보다 못합니다. 한국어 뿐만 아니라 모든 언어를 배우는데 최종 단계는 책을 많이 읽는 겁니다. 그러니, 제발 책좀 읽으세요. 제가 하고 싶은 말은 이게 전부입니다. --마소리스 2006년 10월 19일 (목) 00:31 (KST)
[편집] 다른 백과사전
네이버나 파란 백과사전을 참조해서 만들었다는 것은 얼마나 참고한 것인가요? --Puzzlet Chung 2006년 10월 19일 (금) 22:09 (KST)
- 그러니까 많이 참고하지는 않았습니다. 다른 사전도 비교하면서 만들었어요. 일단 저작권에 침해되다고 생각하는 거는 제외시켰습니다. 저작권에 침해되지 않는 범위에서 만든 것도 있습니다. 제가 북조선에 좀 관심이 있습니다. 번역은 제가 외국어 실력을 쌓을때까진 못하고 네이버 백과사전에 있는 거를 참고해서 만들었어요.
- 혹시 무슨 문제가 있나요? --루스 2006년 10월 19일 (금) 22:13 (KST)
말씀을 드리기에 앞서, 루스 씨는 글이 어느 정도로 달라야 저작권 위반이 아니라고 생각하시나요? --Puzzlet Chung 2006년 10월 19일 (금) 22:27 (KST)
- 제가 생각하는 바로는 바로 이겁니다. 그러니까 저작권을 침해하지 않는 방법이 바로 이거라고 생각해요.
- . 그쪽을 먼저 훝어본다.
- . 훝어보고 저작권을 침해하는 부분은 뺀다.
- . 저작권을 침해할 수 있는 부분 중 그 부분은 다시 다듬는다(농노 해방령이란 문서에서 문제점을 서술할 때 그 부분이 저작권 침해가 있어서, 다시 빼다가 검서해서 다시 작성함).
그러니까 저작권 침해가 있는 소지가 있다면 그걸 다시 다듬어서 검사하고 문제가 없다면 만드는 겁니다. --루스 2006년 10월 19일 (금) 23:23 (KST)
- 그걸 여쭤본 게 아니었습니다. 어떤 부분이 저작권을 침해하는 부분인지의 여부를 어떻게 판단하시냐는거죠. --Puzzlet Chung 2006년 10월 19일 (금) 23:30 (KST)
-
- 아! 그걸 물었습니까? 질문을 잘못 이해해서 죄송합니다^^. 아까 위는 저작권 침해가 있는 문서를 올바르게 편집하는 방법이었는데 잘못말해서 죄송합니다. 그럼 제가 이제부터 정말로 말할게요. 어떤 부분이 저작권을 침해하는 부분인지의 여부를 어떻게 판단하시냐는거는 제가 생각할 때는, 거기를 다 닮아선 안된다고 생각해요. 일부 닮은 경우도 있지만 그걸 참고해서 만드는 것도 좋아요.
-
- 물론 그걸봐서 참고할 수도 있지만, 제가 생각할 때는 저작권을 침해하는 부분이지의 여부를 판단하는 거는 딱히 생각이 안나지만, 일단 저 같으면 "어, 이 문서는 어느 쪽이 베꼈네"라고 생각해요.
-
- 딱히 말하자면 거기를 완전히 닮았거나 베낀 부분이 있다면 그게 저작권을 침해했다고 저는 생각해요. 그래서 문서를 만들때 거기가 네이버 백과사전등 타 백과사전의 거를 베끼면 안되니까 일부는 바꾸고 일부는 지우는 거에요. --루스 2006년 10월 19일 (금) 23:41 (KST)
-
-
- 무슨 뜻인지 잘 모르겠네요. 예를 들어 지금의 라선특급시[1] 와 네이버 백과사전의 해당 페이지[2]를 비교해 보면 다른 부분도 있고 닮은 부분도 있네요. 이런 경우는 어떻게 되는거죠? --Puzzlet Chung 2006년 10월 20일 (금) 00:39 (KST)
-
-
-
-
- 그것인 경우에는 다시 다듬습니다. 일단 그게 첫번째 단계로 첫번째 단계에선 지우고 비슷한 거는 들여오다가 두번째 단계서부턴 검사해서 다듬습니다. --루스 2006년 10월 20일 (금) 00:44 (KST)
-
-
-
-
-
-
- 어째서 다시 다듬는거죠? --Puzzlet Chung 2006년 10월 20일 (금) 07:48 (KST)
-
-
-
-
-
-
-
- 대답 안 하실 건가요? 저는 지금 루스 씨를 도와드리려고 이러는 겁니다. 다른 관리자 분들은 입을 모아 루스 씨를 차단하자고 하고 있습니다. --Puzzlet Chung 2006년 10월 20일 (토) 23:16 (KST)
-
-
-
-
- 네, 빨리 대답할께요. 다시 다듬는 이유는 그 부분이 저작권을 침해하면 안되니까 저작권을 침해하지 않는 차원에서 다시 다듬는 겁니다. 위키백과는 저작권을 침해해서는 안됩니다. 저도 알고있습니다. 다른 관리자 분들은 제 계정을 차단할려고 하니 너무 슬프군요ㅠㅠ.
-
- 아까 바빠서 대답을 못했지만 이제라도 말했습니다ㅠㅠ. 저는 번역을 안하겠다고 했었는데 이게뭡니까? 저는 저작권을 침해하지 않으면 그걸 참고해서 해도 괜찮다고 생각합니다. 님이 절 도와주신다고 해서 마음이 좀 놓였지만, 그래도 왠지 좀 마음 한구석이 허전하고 슬퍼요ㅠㅠ. --루스 2006년 10월 20일 (토) 23:24 (KST)
-
-
- 다른 문서를 다듬어서 만들어진 문서 등을 '2차 저작물'이라고 합니다. 이러한 '2차 저작물' 또한 '1차 저작물'에서 자유로울 수 없습니다. 이는 요약을 하는 문제되려고 하는 부분을 지우든, 심지어 번역을 하던 피할 수 없습니다. '네이버 백과사전' 등의 기타 백과사전의 내용을 단순히 '언어적'으로만 다듬는 다면 이는 '2차 저작물'일 수 밖에 없으며, Russ님의 이러한 행동은 저작권 위반이 될 수 밖에 없습니다.
-
-
-
- 자신이 좋아하는 러시아나 북한에 대해 편집하고자 하는 열성은 알겠지만, 해당내용에 대해 단순히 다른 저작물들의 내용을 군더군더 오려붙여서 만든 모자이크로는 저작권문제를 피해갈 수 없습니다. 예를 들어보겠습니다. 포르쉐 자체를 아에 가져다 놓고 여기에다가 남들이 봤을 때 문제될만한 포르쉐의 특징적 부품을 제거하고, 다른 자동차 벤츠등을 보고 그 제품과 디자인이 비슷한 부품을 만들어 포르쉐에다가 짜집어 넣고, 혹 염려되어 도색까지 처리해서 내다 판다면, 디자인 문제가 해결될까요? :)
-
-
-
- 정말 위키백과에 기여하시고 싶으시다면, 자신이 공부하셔서 해당내용에 대해서 거의 완전히 숙지한 후에 작성하는 것이 옳습니다. '참고'라고 하는 것은 기억이 잘 나지 않거나 혹은 정확한 데이터를 가져올 때 쓰는 것이지 해당내용을 다 가져다 놓고 그걸 언어적으로만 가다듬고 나서 쓰는 말이 아닙니다.
-
-
-
-
- 덧붙여 개인적으로, 대학에 합격하셔서 시간적 여유가 있으시다면, 단순히 일부 내용을 넣었다 뺐다 하는 식의 편집이나 간단한 번역보다 보다 더 많은 것을 배우시고 오셨으면 합니다. 아니면 자신의 능력에 맞추어서 소박하게 활동하셨으면 좋겠습니다. '편집한 글'의 수가 중요한 것이 아니라 '얼마나 정확하고 훌륭한 글'을 남기는 것이 중요합니다. 아이리디 2006년 10월 20일 (토) 23:37 (KST)
-
-
-
- 감사합니다. 저는 그것도 모르고 무작정 위키백과를 발전시키자라고 했는데, 그게 아니었군요. 정말로 사과드립니다. 죄송합니다. 더 많이 배우겠습니다. 그런데 "보다 더 많은 것을 배우시고 오셨으면 합니다"라고 님이 말씀하셨는데 그 많은 것이 뭐에요? 거기서 "활동하셨습니다"라고 했는데 저도 맞춤법을 잘알고 있어서 활동하셨습니다가 아니라 "활동하세요"로 바꾸는게 정확해요.--루스 2006년 10월 20일 (토) 23:45 (KST)
-
-
- 문제의 요점이 뭔지 초점을 상실하신 것 같군요? 제가 방금 글을 여러번 고쳐서 쓰다 보니 틀렸습니다만, 지금 제 말이 틀리고 맞고가 문제인가요? Russ님의 저작권 위반과 관련되어 편집 사활이 걸린 문제라고 알고 있습니다만.
- 그리고 Russ님께서는 방금전의 대답으로 마지막 남은 한명의 옹호자마져 차단지지자로 돌리신 사실을 알게되실 거라고 사려됩니다. "활동하셨습니다"라고 저 맥락에서 말해서 대단히 죄송합니다. 근데 Russ님은 자신의 오역이나 저작권 문제에 대해 공식적으로 사과하고 반성의 태도라도 보이셨는지 궁금하군요. 아직까지도 버젓히 한켠에 번역을 계속한다든지 공역을 한다고 주장하시는 분께서 말입니다. 이상입니다. 전 더이상 할말이 없군요. - 아이리디 2006년 10월 20일 (토) 23:52 (KST)
- 문제의 요점이 뭔지 초점을 상실하신 것 같군요? 제가 방금 글을 여러번 고쳐서 쓰다 보니 틀렸습니다만, 지금 제 말이 틀리고 맞고가 문제인가요? Russ님의 저작권 위반과 관련되어 편집 사활이 걸린 문제라고 알고 있습니다만.
-
-
- 어쨌든 다음부터는 저작권을 침해하지 않겠습니다. --루스 2006년 10월 21일 (토) 06:45 (KST)
참고하는 수준이 아닌 "저작권 위반"으로 보입니다. 베끼는 거는 안되고, 슬쩍 고쳐쓰는 건 되는건가요? -- ChongDae 2006년 10월 20일 (금) 09:35 (KST)
- 그럴까요?? 님말대로 할까요? 님들이 예전에 번역하지말고 요약하라고 그랬죠? --루스 2006년 10월 20일 (토) 18:01 (KST)
[편집] 개인적인 질문
제주도와 어떤 관계가 있으시죠? (설명 좀 해 주실수있나요? ) Crystal 2006년 10월 20일 (토) 19:22 (KST)
- 제가 제주도에 살아서 그렇습니다. 제주도가 제 고향이거든요. 그래서 저는 제주도와 관계있습니다. --루스 2006년 10월 20일 (토) 19:27 (KST)
- 제가 전에 중학교3학년이라고 말했는데 사실 그때 잠깐 졸려서 키보드를 치다가 중학생으로 잘못썼습니다. 세화고등학교에 다니고 있고 지금 함덕리라는 곳에 살고 있습니다^_^. 연락처는 783-9531입니다. 지금은 대학에 합격해서 현재 저는 한가해요. --루스 2006년 10월 20일 (토) 19:50 (KST)
지금은 바뀌었지만 제주시,북제주군이 있을 때 조천읍이 저의 고향입니다. 조천읍 조천리 , 세화고등학교를 다니지는 않았지만 인연이 저와는 꽤 있고요^^; 조천에 불교 사리탑 큰것 있는거 아시죠? 거기 저의 과수원이 근처에 있습니다. msn messenger 사용합니다. 혹시 생각있으시면 ... Crystal 2006년 10월 20일 (토) 20:32 (KST)
-
- 생각있으시면 저에게 휴대폰 번호 알려주시고 나중에 만나시겠습니까? --루스 2006년 10월 20일 (토) 21:18 (KST)
과수원 뿐만 아니라 집도 있네요^_^; 가족들이 살고 있습니다. 연락처는 메일과 각종 위키의 Crystal IRC의 irc.nuri.net #joinc, #프겔, #linux, #c 등에서 만나죠^^; 자연히 자연히 알게 될것 같아요 ^_^; Crystal 2006년 10월 20일 (토) 22:13 (KST)
- 감사합니다. --루스 2006년 10월 20일 (토) 22:18 (KST)
[편집] 제안 하나 할께요 ^_^;
루스님께서 가장 잘 아시는 것은 다른님들과 차별되게... 제주도에 관해서 ...특히 조천읍이면 신촌리,조천리,함덕리등 제주도의 동쪽에 관해서 각 리와 동에 관해서... 그리고 거기의 동,식물 자연과 루스님이 할 수 있는 다른님들이 올릴수없는 것들은 어떤것이 있는지 고민해 보자구요. 제주도에 관해서 내 자신에 대해서 내 주변에 대해서 우선 정리하는것은 어떨까요? 피드백 바래요 ^_^; Crystal 2006년 10월 22일 (월) 16:40 (KST)
- 그럴까요? 그러면 저는 러시아와 구소련, 동유럽 문서, 북조선 문서외에도 이것도 추가할께요. 정보 감사합니다. --2006년 10월 22일 (월) 16:42 (KST)
- 자 그럼 문서를 올리시기 전에 다른 텍스트 에디터사용해 주십시오. 그리고 다른 분들이 위키백과에 어떻게 올렸는지를 충분히 파악해 보자구요. 그리고 왜? 그렇게 올렸는지를 이해하자구요.
- 어쨌든 이거 감사합니다^^. 앞으로는 주의하고 정확하게 편집하겠습니다. 저는 남자입니다. --루스 2006년 10월 22일 (월) 19:49 (KST)
- 자 그럼 문서를 올리시기 전에 다른 텍스트 에디터사용해 주십시오. 그리고 다른 분들이 위키백과에 어떻게 올렸는지를 충분히 파악해 보자구요. 그리고 왜? 그렇게 올렸는지를 이해하자구요.
자, 그럼 루스님 제가 질문 몇가지 해 보죠^^; 첫번째 , 위키백과:다섯 원칙에 따르면 일반 백과사전이나 전문 백과사전, 혹은 연감 등에 실리는 내용이 위키백과에도 올라갑니다. 하지만 다른 책이나 자료의 내용 전체나 신문 기사, 선전이나 광고를 올릴 수는 없습니다. 개인의 의견이나 경험, 주장 역시 마찬가지입니다. 그렇다고 하면 어떤 내용은 저작권의 위반이고 어떤것은 저작권의 위반이 아닌지? 아시나요? 제가 잘 몰라서요? 위키백과 관리자및 사용자들에게 물어 보고 싶었던 내용이기도 하고... 제가 공부하고 배워나가야 할 부분이기도 해서요. 혹시 루스님은 이해하고 있나 해서요. 혹시 이해 하시지 못하셨다면 같이 배워 보는것은 어떨까요?
두번째, 대학에서 전공은 어떤것을 하실려고 하시나요? (답이 나오면 차례로 나올 질문들이 꽤 있습니다. ^_^;) Crystal 2006년 10월 22일 (월) 20:31 (KST)
- 첫번째는 어느정도는 압니다. 저 같은 경우엔 어떤 내용이 저작권 위반 문서라면 타백과사전의 자료의 내용 전체가 올라간 문서는, 저작권을 침해했다고 생각합니다. 제가 첫번째 부분은 잘모르는 경우도 있으니 나중에 같이 배웁시다.
- 두번째는 대학에서 일본어를 전공할려고 합니다. 제가 관광대에 합격했는데 일본어과로 진학했습니다. 전 일본어, 영어 2개를 잘하고 싶습니다. 물론 일본어만 알면 좋겠지만 전 영어도 알고 싶습니다. 그래서 일본어, 영어 2개 번역을 잘하고 싶습니다. 하지만 오역을 너무 저질러놔서 일본어, 영어 번역은 외국어 실력을 더 키운다음 할려고요^^. --루스 2006년 10월 22일 (월) 20:44 (KST)
그렇다면요. 위키백과:다섯 원칙 에 따르면 (위키백과의 뿌리라고 판단 되므로 자주 언급하고 있습니다.) 어느정도는 다른 자료를 참고해서 올릴수도있는것 같으나 저작권에 관해서는 어느정도라고 파악하면 안 될것 같습니다. 문제의 소지가 발생하면 곤란해 지거든요. 만약 잘못 되어서 금전적으로 책임을 져야 한다면 루스님이 손해배상으로 수억?수??억 이상의 금액을 갚으실수있는것도 아니고... 이미지의 실추도 그렇고... 그러니 저작권에 관한 내용은 확실히 완벽히 이해를 해야 할것 같습니다.
- 글쎄요... 제가 글을 썼지만 지금 이걸보니 혼란스러워요. 지금 전 위키백과에 더많이 기여할 수 있고, 저작권을 침해하지 않게 나아갈 수 있는 방법을 잘 모르겠어요. --루스 2006년 10월 22일 (월) 21:06 (KST)
-
- 첫번째 원칙은 다른 백과사전에 실리는 "항목"이 위키백과에 올라올 수 있다는 겁니다. 그렇다고 다른 백과사전에 있는 "내용"을 위키백과에 올릴 수 있다는 게 아닙니다. 이걸 착각하는 건 아니겠죠? -- ChongDae 2006년 10월 23일 (월) 09:35 (KST)
-
-
- 네, 이건 분명히 알고 있습니다. --루스 2006년 10월 23일 (화) 18:04 (KST)
-
간만입니다. 이번주는 루스님이 저작권과 위키백과관리자들의 글을 살펴보고 저작권에 대한 완벽한 이해를 위해 배우는 한주였다고 생각합니다. 맞는지요? 그리고 더불어 어떤 방법으로 어떤 페이지를 작성(항목)하시고 그 페이지 내용은 어떻게 작성 하실려고 하시는지요? 위키백과의 다른 식구들과 외부에서 오는 사람들이 다 만족할 수 있도록이요. (식구들이 위반이라고 생각하지 않으면서 외부 사람들이 신뢰성있게 위키백과를 찾고 믿고 좋은 프로젝트로 인식하며 이해하기 쉬운 세상에서 가장 좋은 백과 사전이라고 여길 수 있도록...) 고민을 저도 하고 있습니다. 루스님도 하시고 계신지요? 혹시 하셨다면 부담 갖지 마시고 좀 생각을 글로 풀어 놓아주시지요^^; 좋은 하루 되십시오. Crystal 2006년 10월 28일 (일) 18:28 (KST)
- 저작권에 위반되지 않고 그 문서를 작성하면 될걸로 보이는데요^^. 어쨌든 노력하겠습니다. --루스 2006년 10월 28일 (일) 22:11 (KST)
[편집] 아무 내용도 없는 분류는 만들지 말아 주십시오.
해당 바벨을 사용하고 있는 사람도 없을 뿐더러, 다른 분류와는 단리 간단한 안내 박스도 없이 빈 분류는 있을 의미가 없다고 생각됩니다. - 아이리디 2006년 10월 21일 (일) 19:25 (KST)
- 아무튼 조심할께요. 아까 만들다가 또 실수를 저질러 놨군요. 아까 죄송합니다. --루스 2006년 10월 21일 (일) 19:30 (KST)
[편집] 축치 반도
제가 번역해놓았습니다. --파란악마 2006년 10월 22일 (월) 15:35 (KST)
- 감사합니다. 나중에 같이 번역해 주세요. 저는 외국어 실력을 쌓을 때까진 번역은 못합니다. --루스 2006년 10월 22일 (월) 15:37 (KST)
[편집] 번역 클럽
안녕하세요.
번역 클럽에 가입하려면 어떻게 하면 되겠습니까? 그리고 언어 이외의 바벨을 쓰고 싶은데 방법을 가르쳐 주시면 고맙겠습니다. --Kumatora 2006년 10월 28일 (토) 14:59 (KST)
- 아, 그거요. 간단합니다. 우리 번역클럽은 영어를 알고 있으면 됩니다. 물론 다른 언어도 알고 있어도 됩니다. 님은 일본사람인데 한국어를 알고 있으니 환영합니다. 하지만 언어 이외의 바벨 쓰는 법은 모릅니다. --루스 2006년 10월 28일 (일) 15:05 (KST)
[편집] 북조선 관련 정보
월북 문인과 북조선 문학에 대해서는 전에 공부한 적이 있기 때문에 갖고 있는 책과 논문을 참고로 하고, 그 외 파생되는 내용은 언론에 보도된 바를 참고합니다. 북조선에는 가본적이 없습니다. 록 2006년 10월 28일 (일) 16:27 (KST)
[편집] 홋카이도 은행
“합병으로 인해 다쿠가네는 파산했다.”는게 무슨 뜻인지 알려주실 수 있겠습니까? --정안영민 2006년 11월 1일 (목) 21:41 (KST)
- 이런거는 좀 이해가 되는데, "다쿠가네는 홋카이도 은행과의 합병으로 결국 파산했다"라고 이해가 되는데요. --루스 2006년 11월 1일 (목) 22:49 (KST)
-
- "다쿠가네"가 뭐죠? -- ChongDae 2006년 11월 2일 (목) 01:40 (KST)
-
-
- 제추측으론 어느 회사 이름인것 같은데요. --루스 2006년 11월 2일 (금) 17:39 (KST)
-
- (현재) 1997년에 경영위기에 놓여있던 홋카이도다쿠쇼쿠 은행을 합병하는 이야기가 나왔다. 하지만 이때 있었던 합병으로 홋카이도다쿠쇼쿠 은행은 결국 파산했다.
- (원문) 1997年には北海道拓殖銀行を合併する話が出た。合併後は「新北海道銀行(地銀)」となる予定であったが、破談となった。しかし、拓銀・道銀共に、当時は破綻寸前の状況にあり、合併が打開策になったかは疑わしい。結局、拓銀は破綻し、北洋銀行に営業権を譲渡することになった。
- (해석) 1997년에는 홋카이도다쿠쇼쿠은행(긴코)을 합병하(자)는 이야기가 나왔다. 합병후에는 '신홋카이도은행'이 될 예정이었으나 이 이야기는 무산되었다. 하지만 다쿠쇼쿠은행과 홋카이도 은행 모두 당시는 파탄직전의 상태여서 합병이 해결책이 될 수 있었을런지는 의심스럽다. 결국 다쿠쇼쿠은행은 파탄되었으며 호쿠요은행에 경영권을 양도하게 되었다.
- (참조) : ja:北海道拓殖銀行
-
- 여전히 자기가 쓴 문서를 자기가 모르는군요. 자꾸 이러실 건가요? --Klutzy 2006년 11월 2일 (금) 18:01 (KST)
-
-
- 죄송합니다. 제가 쓴 문서를 몰라서요. 하지만 저는 그때 번역을 안한다고 했습니다. 그래서 번역을 안하고 있고요. 현재 저는 외국어 실력을 키우고 있기 때문에 지금은 비공식으로 하는 경우(예를 들면 한글 2000에서 번역 연습을 하는 경우)만 제외하고는 안합니다. 죄송합니다. 또 오역을 해서요. 하지만 저는 오역을 안할려고 노력할 겁니다. 그러니 님들도 믿어주세요. 그런데 이런걸로 물고 늘어지면 저도 힘듭니다. 저도 요새 한가로우니 외국어 실력을 쌓을려고 하는 참에 이렇게 하면 안됩니다. 악감정이 없다고 하는데 제가 볼 때에는 감정적으로 쓰시는 것 같습니다. --루스 2006년 11월 2일 (금) 18:07 (KST)
-
- 일찍이 못보던 글이라 최근에 새로 작성된 글로 착각하고 저런 코멘트를 남겼습니다. 경솔한 발언 사과드립니다. 하지만, 이처럼 이전의 오역한 것들이 남아 있는 것처럼, 루스님이 하신 일을 모두 지워버릴 수는 없는 노릇입니다. 그 때 그 때 마다 지적하지 않고 묵인하고 넘어가는 것이 루스님의 발전에 더 해가 되지 않을까 생각됩니다. 다소 감정적인 글을 남기게 된 점에 대해서는 앞으로 주의를 기울이도록 하겠습니다만, 이처럼 이전의 오역이나 모호한 점에 대한 지적이 있을 경우 루스님도 겸허히 받아들이셨으면 합니다. - ρ 아이리디 (토론) 2006년 11월 2일 (금) 18:27 (KST)
-
- 알겠습니다. 앞으로도 그렇게 하겠습니다. 일단 오역한 경우나 그런 문서는 발견즉시 저에게 알려주세요. 그러면 제가 어떻게 해보겠습니다. 그런데 제가 외국어 실력이 딸려서 현재는 정확하게 못하는 경우도 있습니다. 그래서 제가 쓰면 님들이 그걸 검사해서 비교해보시고 틀린 부분은 고쳐주세요. 그럼 도움이 될 것 같아요. --루스 2006년 11월 2일 (금) 18:31 (KST)
-
-
- 긍정적으로 받아들여 주셔서 감사드립니다. 누구든지 처음부터 외국어로 유창하게 말하고 자연스럽게 번역하는 것은 아닐 것입니다. 루스님도 지금은 오역을 하시기도 하지만, 더 잘하는 분들 또한 오역이 전혀 없는 것은 아니며 그 횟수가 적은 것일 겁니다. 이에 저 또한 예외가 아닐 것입니다. 외국어를 좀 더 배우셔서 더욱 더 외국어가 능숙한 분이 되시길 진심으로 기원합니다. 개인적으로 루스님이 만드신 여러 러시아연방 문서들을 읽고 그동안 접하기 힘들었던 러시아에 대해 짧지만 여러가지를 배울 수 있게 되었습니다. 앞으로 외국어를 더 잘하시게 되셔서 이와 같은 활동을 더욱 자유롭게 하실 수 있길 바랍니다. - ρ 아이리디 (토론) 2006년 11월 2일 (금) 18:37 (KST)
-
-
-
-
- 감사합니다. 앞으로도 더욱더 발전하겠습니다^^. 제가 친러파이기 때문에 러시아에 관련된 문서를 많이 만드는 건 당연하죠. --루스 2006년 11월 2일 (금) 18:39 (KST)
-
-
[편집] 북조선 행정 구역
일본어 위키백과나 영어 위키백과에 해당 페이지가 있는 경우 인터위키를 달아주세요. -- ChongDae 2006년 11월 21일 (수) 16:01 (KST)
- 알려줘서 감사합니다. --루스 2006년 11월 21일 (수) 21:15 (KST)
[편집] 어설픈 문화어
한 두 단어만 문화어로 바꾼다고 문화어 표기가 되나요? ko_KP-3 이상 수준이 아니라면 그냥 놔둬주세요. -- ChongDae 2006년 11월 23일 (금) 22:50 (KST)
- 그렇게 할게요. 하지만 제가 표기한 문화어가 완벽하지는 안더라도 그걸 바꾸지는 마세요. 그외에는 전부 받아들일게요. --루스 2006년 11월 23일 (금) 22:53 (KST)
-
- ko_KP-1 수준의 문서는 리해할 수 없습니다. -- ChongDae 2006년 11월 23일 (금) 22:55 (KST)
-
-
- 리해할수 없어요? 하지만 이게 지금은 가장 좋은 방법인데도요? --루스 2006년 11월 23일 (금) 22:56 (KST)
-
[편집] 띄어쓰기
문화어가 원래 그렇다면 어쩔 수 없지만 띄어쓰기 좀 제대로 해주셨으면 합니다. 아무리 문화어라도 띄어쓰기가 그 정도는 아닐 듯합니다.(예:의주군 문서) 특히 한국어/조선어는 띄어쓰기 하나 차이로 뜻이 달라지는 경우가 많습니다.(예:아버지가 방에 들어가신다/아버지 가방에 들어가신다) --파란악마 2006년 11월 24일 (토) 16:10 (KST)