토론:한국

위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.

목차

[편집] "한국" 명칭에 관하여

이번의 수정으로 이제 세계 주요 언어들의 Korea의 링크 페이지는 한국이 되었습니다. 현재, 수정이 되어 있는 사이트는 영어 위키 백과 뿐입니다. 좀 전에 독일어 사이트를 들어갔었는데, 다행인지 불행인지, 언어 사이트 연결을 해두지 않았더군요. --RomanPark

저는 남북한에 해당하는 항목(대한민국, 조선인민민주주의공화국과 공통의 '한국', 한반도에 관한 항목을 모두 따로 만들어야 된다는 생각입니다. 우선 영어 위키 백과에 en:Korean Peninsula라는 항목을 새로 만들어 한반도에 대응되게 했고요, en:Korea 항목도 '한국'에 대응되게 고쳐나갈 생각입니다. 우리가 모통 '한국'이라 말할 때 이는 대한민국의 준말일 수 있고 또 남북한을 합쳐 부르는 말일 수 있는데요, 대한민국은 헌법상 한반도 전체를 대표하는 유일의 합법정부이지만 현실적으로 엄연히 분단이 존재하는 상황에서 '대한민국'과 '한국'의 구분은 필요하다고 생각합니다. 여기서 문제는 Korea에 대응되는 한국어 항목이 무엇이냐인데 저는 '한국'이 가장 낫다고 생각합니다. '코리아'나 '고려'를 쓰자는 분들도 있는데, 충분한 검토가 필요하겠습니다. 뜻이 명확히 전달되었는지 모르겠네요... --Iceager 2004년 8월 11일 (水) 12:22 (UTC)

현재 '한국'은 어디까지나 대한민국의 준말인 게 사실입니다. '한국'과 '조선' 중 어느쪽도 남북한을 통괄한 페이지가 되선 안된다고 봅니다. '합법성'에 대해서는 남북 모두 서로 유일한 합법정부라고 주장하고 있으니 논외죠. "한민족", "고려" 아니면 차라리 "우리나라" 도 괜찮을 것 같습니다. --Caffelice

"남북한"이라는 명칭은 어떠할까요? 사전상 Korea는 그냥 "한국"이라는 말로 전환될 뿐이고, 이른바 객관적으로 남북한을 한꺼번에 또는 중립적인 언어로 부르는 단어는 없습니다. 국가 정체성 자체가 한국은 온전하고 합법적인 정부로 건립되어 있다고 상정하고 있고, 북한은 괴뢰 정권으로 보기 때문에 공적으로 이를 통합하는 언어는 찾을 수가 없는 상황이 되어버린 것 같습니다. 결국 Korea라는 단어에 대한 타국가 위키백과 페이지들은 한 묵음으로 보는데 반해서, 한국 자체는 이를 중립적으로 볼 수가 없다는 것이 문제인 것 같네요.

그러나 West German과 East German이 German으로 불렸듯이, Korea는 '한국'으로 전환될 수는 과연 없는 것인지.라는 의문이 남습니다. 남한과 북한으로 통칭하면서, 한국은 남한에만 해당하는 말이라면, 북한에서의 '한'이라는 단어는 무엇에 해당하는 말일까요? 적어도 한반도보다는 한민족이라는 말이 Korea라는 단어의 위상에 더 걸맞는 단어라고 생각해봅니다. 그러나 한민족에서는 문화 자체와 인간적 존재는 나타남에도 불구하고, 그 안에 있는 문명이나 어느정도는 인간 외적인 것으로 불리울 수 있는 인프라스트럭처는 나타나지 않는 것 같습니다. 유대인, 셈족, 페니키아인 이런 단어와 비슷하지 않을까 싶습니다. --RomanPark

한국이 가장 맞는 단어라는데 RomanPark은 동의합니다. 마땅한 반론이나 제안이 없다면 한국 페이지에 남북한이 같이 나오는 페이지를 작성할 수 있게되기를 기대합니다. 이 페이지 이름의 근거는 남한이 남쪽의 한국이라는 의미이고, 북한이 북쪽의 한국이라는 사회적 합의가 어느정도 이루어져 있다는 개인적인 판단입니다. '남북한'은 이견에 대한 하나의 고육지책일 따름이라 생각합니다. 적어도, 한국어 사전에 의하면, Korea는 '한국'이라는 단어로 연결됩니다. '고려'나 '조선'이라는 명칭은 현대에 사용될 단어로는 적합하지 않다고 생각합니다. 적어도 명목상 왕조가 아닌 정체를 가진 국가가 현재의 남북한이기 때문입니다. 그리고 '우리나라'라는 명칭은 Korea를 객관적으로 직역한 단어가 될 수 없다고 생각합니다. --RomanPark

[편집] 항목 시작

우선 "Korea"에 해당하는 항목을 이 자리(한국)에 만들어놓았습니다. 그냥 생각나는데로 쓴게 많아서 부족하겠지만 많이 보충해 주시고요.. 명칭에 대해서는 우선 "한국"으로 이르되 글머리에 설명을 다는 방법으로 우선 해결했습니다. 참고로 "우리나라"는 국가 명칭으로 쓸 수 없다고 생각합니다. 한국인들이 볼때는 우리나라이지만 한국어를 쓰는 외국 친구들도 자신의 출신국가를 "우리나라"라고 부르던데요. 또 "한민족"은 하나의 겨레를 이르는 말이지 그 나라와는 의미가 구별됩니다. 한국이 오랫동안 나라, 민족, 언어 등이 일치했던 까닭에 이런 구별이 힘드네요. --Iceager 2004년 8월 13일 (金) 06:59 (UTC)

다른 의미: 한국대한민국의 준말로 많이 쓰인다. 한국(汗國) 또는 칸국은 칸(khan)이 다스리는 나라를 이른다. --163.239.23.119

일단, 편집하였습니다. 이 내용이 한국페이지의 상단을 장식할 이유는 없다고 생각합니다. 작성하신 분과 토론하고자 합니다. 만약, 페이지 이름이 '한국'이라는 사실에서 파급되는 '동음이의'나 대한민국만이 한국에서 유추되는 단어라고 생각할 수 있다는 문제점에 대해서 이야기하고자 한 것이라면, 이에 대해서 토론을 하고자 합니다.--RomanPark

한국은 국화의 일종이기도 하고, 대한민국 뿐만이 아니라 대한제국의 준말이기도 하기 때문에 동음이의 페이지는 중요합니다. 그래서 영문 위키백과가 그런 것처럼 페이지 상단에 한국 (동음이의)로 가는 링크를 추가했습니다. --PuzzletChung

[편집] 동음이의 안내

문서 첫머리에 이 문서가 대한민국의 준말인 한국이라는 동음이의 안내가 있었는데 구분을 명확히 하도록 고쳤습니다. 헌법상으로는 한국과 대한민국의 영토상 구별이 없지만 반세기동안 한국 땅이 분단되어 반쪽만 대한민국이 통치하는 실정이니 엄밀한 구분이 필요합니다. 그렇기 때문에 한국이란 문서와 대한민국이란 문서가 따로 있는 것입니다. --163.239.23.119 2004년 8월 17일 (火) 03:00 (UTC)

[편집] 한국 카테고리

한국 분류 쪽도 정리해야 할 듯 싶습니다.

한국/대한민국/북조선/조선민주주의인민공화국 분류가 섞여 있습니다. 간단히 손대기는 어렵지만 그래도 정리는 해야합니다. 세부 분류에 대해서도 어느 분류를 한국 아래에 두고, 어느 분류를 남한/북조선 아래에 둘 것인지 체계를 잡아야 합니다. 한국을 "한민족의 국가"로 쓴다면 "Category:한국" 역시 이에 준해야 하니깐요. 박종대 2005년 4월 26일 (火) 03:43 (UTC)

[편집] 하나의 중국?

같은 논리로 중국 쪽도 중국/중화인민공화국/중화민국으로 나눠야 할까요? 영어 위키백과와 중국어 위키백과를 비롯해서 다른 위키백과는 이 원칙을 따르고 있습니다. 박종대 2005년 4월 30일 (土) 18:58 (UTC)

[편집] 한국과 한반도 그림

한반도 그림으로 이건 어떨까요? --Puzzlet Chung 2005년 11월 9일 (水) 15:57 (UTC)

[편집] 대한민족?

대한민족이라는 명칭은 어디서 나온 말입니까? -- Caffelice 2005년 12월 18일 (일) 02:05 (KST)

지웠습니다. --Puzzlet Chung 2006년 1월 3일 (화) 10:41 (KST)