This image was selected as a picture of the day for May 16, 2006. It was captioned as followed:
English: Three wise monkeys at Toshogu, Nikko, Tochigi Prefecture, Japan, a UNESCO World Heritage Site.
Deutsch: Skulpturen der drei weisen Affen am Toshogu von Nikko (Japan), Teil des UNESCO-Weltkulturerbes
Français : Les trois singes de la sagesse, temple Toshogu à Nikkō, Japon
Español: Tres monos sabios Toshogu.
Alemannisch: D drey Affe Toshogu, Nikko, Tochigi in Prefecture, Japan, m UNESCO Weltkulturerb.
العربية: القرود الحكيمة الثلاثة، اليابان , من موقع تراث عالمي حسب منظمة الأمم المتحدة للعلوم والتربية والثقافة.
Česky: Tři moudré opice na svatyni Tóšógú v Nikkó, prefektura Točigi, Japonsko (Světové dědictví UNESCO)
Deutsch: Skulpturen der drei weisen Affen am Toshogu von Nikko (Japan), Teil des UNESCO-Weltkulturerbes
English: Three wise monkeys at Toshogu, Nikko, Tochigi Prefecture, Japan, a UNESCO World Heritage Site.
Español: Tres monos sabios Toshogu.
Français : Les trois singes de la sagesse, temple Toshogu à Nikkō, Japon
Galego: Tres monos sabios en Toshogu, Xapón, Patrimonio Cultural da Humanidade da UNESCO
Magyar : Három majom a Nikko-i Toshogu homlokzatán, Tochigi prefektúra, Japán — az UNESCO világörökség része
日本語: 見ざる言わざる聞かざる 日光東照宮
Lëtzebuergesch : Di drei Afen zu Toshogu, Nikko, an der Prefecture vun Tochigi, Japan, een vun de Weltkulturierwen vun der UNESCO
Nederlands: Drie wijze apen Toshogu, Nikko, Tochigi Prefecture, Japan, een gebouw van de UNESCO Werelderfgoedlijst.
Português: Três macacos sábios Toshogu, Nikko, Prefeitura de Tochigi, Japão, Local declarado pela UNESCO como Herança Cultural Mundial.
Русский: «Три мудрых обезьяны» в храме Тошинг в городе Никко, Япония (Всемирное культурное наследие ЮНЕСКО)
Svenska: Tre visa apors Toshogu i världsarvet Nikko i Japan.
zh-hans: 日本日光东照神宫中的木雕猴子,象征“非礼勿言,非礼勿视,非礼勿听”。
zh-hant: 在日本日光東照神宮中的木雕猴子。
|