Discuţie:Înălţarea Sfintei Cruci
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
[modifică] Heraclius-Heracliu-Heraclie-Eracliu-Eraclie
Iata razultatele unei cautari pe google (pagini in limba ro):
- Heraclius: "aproximativ 413 română pagini pentru Heraclius"
- Heracliu: "aproximativ 40 română pagini pentru Heracliu"
- Heraclie: "aproximativ 131 română pagini pentru Heraclie"
- Eracliu: "aproximativ 58 română pagini pentru Eracliu"
- Eraclie: "aproximativ 352 română pagini pentru Eraclie"
Deci, în ordinea numarului de rezultate întoarse:
- - 413 : Heraclius
- - 352 : Eraclie
- - 131 : Heraclie
- - 58 : Eracliu
- - 40 : Heracliu
Nu doar numarul, ci si faptul ca Heraclius apare cel mai adesea in articole stiitifice, ar trebui sa ne faca sa adaptam "Heraclius", precizând în articol si celelalte grafii. --Inistea 26 iulie 2006 11:50 (EEST)
[modifică] =Macariu-Macarie
De asemeni pentru grafia numelui grec Makarios în româna:
- Macariu: "aproximativ 224 română pagini pentru Macariu."
- Macarie: "aproximativ 78.800 română pagini pentru Macarie."
No comment (în privinta numarului).
Poate ar trebui niste directive/sugestii pentru editori in ceea ce priveste numele proprii cu mai multe grafii... --Inistea 26 iulie 2006 11:50 (EEST)
Putin conteazä exact ce si cum cu google.
În tot cazul, o singurä desinentzä e de luat: "iu", pt toate numele.
Totusi, acolo unde este o formä românofonä datoratä evolutiei, e de pästrat.
Despre chestiile astea s'a deja discutat pe altä paginä de discutii. De cäutat cu motorul de cäutare ("Lavrentie" vs "Laurentiu"). Personal sunt 200% în contra formelor de vocativ luate ca nominativ. - Waelsch | Dă-mi de veste. 1 august 2006 02:14 (EEST)