Gabriela Melinescu

De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Gabriela Melinescu (* 16 august 1942, Bucureşti) este o eseistă, poetă, scriitoare şi traducătoare română, respectiv suedeză, originară din România, stabilită din 1975 în Suedia. După ce a absolvit Facultatea de Filologie, a fost redactor la revistele Femeia şi Luceafărul.

Cuprins

[modifică] Cărţi publicate in România

Între 1965 şi 1975 a publicat următoarele volume de versuri:

  • Ceremonie de iarnă, EPL, 1965
  • Fiinţe abstracte, Editura Tineretului, 1967
  • Înăuntrul Legii , EPL, 1968
  • O boală de origine divină, Ed. Albatros, 1970
  • Jurăminte de sărăcie, castitate şi supunere (Editura Eminescu, 1972; câştigătoare a premiului Uniunii Scriitorilor)
  • Murmurul lumii (Editura Albatros, 1972)
  • Împotriva celui iubit, (Ed. Eminescu, 1975)

A mai publicat un volum de proză, Bobinocarii (EPL, 1969); o carte pentru copii, Cârma cu doua corăbii (Editura Tineretului, 1969); şi o carte de reportaje, Viaţa cere viaţă (în colaborare cu Sânziana Pop, Editura Eminescu, 1975).

După 1989 a publicat două volume dintr-un Jurnal suedez, extrem de bine primite de critica literară din ţară.

[modifică] Opere publicate in Suedia

În 1975 s-a stabilit in Suedia unde a publicat 5 volume de versuri şi 9 volume de proză, incluzând:

  • Copii răbdării (Coeckelberghs Forlag, 1979);
  • Dumnezeul fecund (Coeckelberghs Forlag, 1981);
  • Lupii urcă în cer (Coeckelberghs Forlag, 1982);
  • Regina străzii (Coeckelberghs Forlag, 1988);
  • Omul pasăre (Eva Bonniers Forlag, 1991; câştigă premiul Academiei Suedeze “De Nio ”);
  • Lumina spre lumina (Albert Bonniers Forlag, 1993);
  • Schimbarea penelor (Albert Bonniers Forlag, 1998);
  • Acasă într-o ţără străină (Albert Bonniers Forlag, 2003; cistiga din nou premiul Academiei Suedeze “De Nio”).

[modifică] Premii şi distincţii

In 2002 a primit premiul Albert Bonniers pentru “opera omnia.”

In 2002 a primit premiul Nichita Stănescu al Academiei Române iar în 2004 premiul Institutului Cultural Român pentru întreaga sa carieră.

[modifică] Traducatoare

Gabriela Melinescu a tradus din Swedenborg, August Strindberg, şi scriitorii contemporani Brigitta Trotzig şi Goran Sonevi.