Jewel in the Palace
Mula sa Tagalog Wikipedia, ang malayang ensiklopedya.
Ang Jewel in the Palace, kilala din bilang Dae Jang Geum (대장금) o The Great Jang Geum, ay isang telenobela noong 2003 na nilikha Koryanong tsanel ng telebisyon ang MBC.
Hindi gaanong tumpak na binatay sa makasaysayang tao sa Mga Ulat sa Dinastiyang Joseon, ipinapakita ng palabas si Jang-geum (ginampanan ni Lee Young Ae), ang unang babaeng manggagamot para sa Dinastiyang Joseon ng Korea. Ang pangunahing tema ng palabas ang pagtitiyaga, gayon din ang pagpapakita ng tradisyunal na kultura ng Korea, kabilang ang mga lutuin sa palasyo ng hari at medisina.
Mga nilalaman |
[baguhin] Buod ng kuwento
Sa Korea naganap ang kuwento sa ilalim ng Dinastiyang Joseon, noong panahon ng paghahari ni Haring Seongjong, Haring Yeonsan-gun (1494-1506) at Haring Jungjong (1506-1544). Nagsimula ang kuwento nang nilason ang ina ng batang Yeonsan-gun ng mga pangkat ng mga kawal ng hari sa ilalim ng utos hari.
Pagkatapos ng nangyari, bumalik ang isang kapitan, Seo Cheon-su, na sinamahan ang pangkat, sa kanyang tahanan ngunit naaksidente siya. Niligtas siya ng isang ermitanyong Tao, na sinabi sa kanya na iinog ang buhay niya sa tatlong babae: na siya ang magiging dahilan ng pagkamatay ng unang babae, na siya ang magliligtas ng buhay sa ikalawang babae ngunit magiging sanhi din ng pagkamatay niya, at ang ikatlong babae magiging sanhi ng pagkamatay niya (ni Seo Cheon-su) ngunit magliligtas ng maraming buhay. (Hindi naging malinaw ito hanggang sa bandang huli ang mga babaeng tinutukoy dito ay ang ina ni Yeonsangun, ina ni Jang-geum, at si Jang-geum mismo.)
Nang mamatay ang mga magulang ni Jang-geum, inamapon siya ni Mang Dook-goo at kanyang asawa. Nagtitinda ng alak ang mag-asawang ito sa palasyo ng hari. Sila ang naging daan upang makapasok si Jang-geum sa kusina ng palasyo ng hari at maglingkod doon. Maraming pagsubok ang dumaan kay Jang-geum sa kusina ngunit lagi siyang sinusuportahan ni Lady Han. Ngunit nag-iba ang lahat nang mapatapon sila sa pulo ng Jeju pagkatapos ng pangyayari sa pagkakaroon na asupre sa mga bibe na inaakala nilang lason. Sa katotohanan, napagbitangan lamang sila at kagagawan ito ng kalaban nila sa kusina na si Lady Choi.
Namatay si Lady Han patungong Jeju habang nagpatuloy si Jang-geum at nag-aral maging nars. Ito rin ang naging dahilan ng pagbalik niya sa palasyo ng hari sa Hanyang (Seoul sa ngayon) at naging nars doon. Habang nandito siya, nagkaroon ng katarungan ang pagkamatay ni Lady Han sa tulong na rin ni Haring Jungjong. Dahil dito nagiit at naparusahan ang Punong Ministro Oh, at ang mga Choi (kabilang si Lady Choi). Tumakas si Lady Choi ngunit nahulog siya sa bangin at namatay.
Marami napagaling si Jang-geum na mga tao kabilang ang hari, reyna at inang reyna at nalutas ang mga hindi pa gaanoong naiintidihang mga karamdaman. Dahil sa kanyang galing sa medisina, tinaas ang kanyang posisyon bilang opisyal na doktor sa grado lima at pinangaralan bilang Dae Jang Geum (Dakilang Jang Geum). Karagdagan pa nito, naging personal na doktor siya ni Haring Jungjong.
Si Kapitan Min ang naging sandigan ni Jang-geum simula pa noong nasa kusina ng hari siya hanggang naging personal na doktor ng hari. Naging magkasintahan sila kahit pa pinagbabawal pa ito. Ngunit umiibig din si Haring Jungjong kay Jang-geum ngunit mas iniibig ni Jang-geum si Kapitan Min. Napatapon si Kapitan Min sa ibang lugar dahil na rin sa mga ministro ng hari. Ito ang naging kapalit ng pagtanggap ni Jang-geum sa kanyang posisyon na labis na tinutulan ng mga ministro.
Nang malapit na mamatay si Haring Jungjong sa matinding karamdaman, iminungkahi ni Jang-geum na operahan siya ngunit labis itong tinutulan ng mga ministro at ilang mga doktor dahil hindi ito katanggap-tanggap sa kultura ng Korea noong mga panahong iyon. Bagama't matagumpay na na-operahan ni Jang-geum ang isang kuneho at isda gamit ang acupuncture bilang isang anestisya. Para hindi magkaroon ng suliranin si Jang-geum at patayin ng mga ministro, inuutos ng hari na lihim siyang itakas patungo kay Kapitan Min upang ipatapon sila sa Tsina at hindi na sila magambala. Sapat na sa hari ang makitang masaya si Jang-geum at handa na siyang mamatay. Tinugis nila si Jang-geum pagkatapos mamatay ang hari
Hindi natupad ang paglikas nila sa Tsina, sa halip nagtago na lamang sila sa iba't ibang lugar sa Korea at patuloy ang panggagamot ni Jang-geum sa mga tao. Nagkaroon si Jang-geum at Kapitan Min ng anak at pagkalipas ng 8 taon pinabalik din sila ng reyna sa palasyo at binalik ang kanilang mga posisyon. Tinanggihan nila ito at sa halip nagpatuloy na lamang si Jang-geum manggamot ng mga tao sa iba't ibang lugar. Ayaw na ni Jang-geum maalala ang sakit na naidulot ng palasyo sa kanya.
Sa huling bahagi ng kuwento, tinutulan ni Kapitan Min ang mag-opera si Jang-geum. Ngunit, nang kailanganing iligtas ang buhay ng isang babaeng manganganak at ang anak nito, sinang-ayunan na rin niya. Tunay ngang nailigtas niya ang buhay ng isang ina at anak sa pamamagitan ng Caesareang operasyon.
[baguhin] Ugat sa kasaysayan
Si Dae Jang-Geum ay totoong tao na sinulat sa Mga Ulat ng Dinastiyang Joseon, gayon din sa isang dokumentong medikal noong panahon iyon. Bagaman, kakaunti lamang ang mga pagsasalarawan at sanggunian at maikli lamang ang karamihan. Marami ang nananinindigan na si Dae Jang-geum ang kauna-unahang babaeng mangagamot para sa hari sa kasaysayan ng Korea. Sa kabila noon, mayroon iilan (at mayroon pa hanggang ngayon) na patuloy na naniniwala na gawa-gawa lamang si Dae Jang-Geum na kinuha sa iba't ibang mga sanggunian ng mga babaeng manggagamot sa Mga Ulat. Para sa detalye sa dokumentong pang-kasaysayan, tingnan ang tala sa Seo Jang Geum
[baguhin] Komersyal na tagumpay
Nakaranas ang Jewel in the Palace ng tagumpay sa Hapon, Tsina, Taiwan, Canada, Hong Kong, Singapore, Malaysia, Pilipinas, Thailand at Chicago, Estados Unidos na pinapatuloy ang kasikatan ng mga Koreanobela sa Asya simula pa noong unang bahagi ng dekada 2000. Binili ng pamahalaan ng Timog Korea ang mga set ng ginawa ng MBC para sa teleserye at naging turismong atraksyon. Ang punong awitin ng teleserya ang Onara (오나라), nangangahulugang "Siya (Sila) ba ay dadating?" Gayon din, isang matagal na mang-aawit si Kelly Chen ang umawit ng bersyong Intsik "希望" (pag-asa). Sa Pilipinas, pinili ng GMA Network, ang nagpalabas ng teleserye sa Pilipinas, ang dating awitin ni Sharon Cuneta na "Pangarap na Bituin" at pinili si Faith Cuneta, pamangkin ni Sharon, bilang taga-awit na awitin. At ang kantang Alipin naman na kinanta ng Shamrock ang napili na love theme kina Jang-geum at Kapitan Min.
Sa Tsina, kilala ang teleseryeng ito bilang "Da Chang Jin" (大长今), at maraming baryasyon ang punong awitin sa bersyong Intsik at inawit ng iba't ibang mang-aawit.
[baguhin] Mga gumanap
- Lee Young-ae (이영애) bilang Seo Jang-geum (서장금 (徐長今))
- Seo na-in (서나인)
- nars Seo
- Lady Seo (서상궁) ng kusina ng hari (sa maikling panahon lamang, bago inatasan si Lady Min sang-goong o punong tagapaglingkod ng kusina)
- Dae Jang-geum (대장금 (大長今))
- Ji Jin Hee (지진희) bilang Min Jeong-ho (민정호 (閔政浩))
- Im Ho (임호) bilang Jungjong (중종)
- Haring Jungjong (중종왕)
- Kinoranang Prinsipe Jinsung (진숭왕세자)
- Hong Ri-na (홍리나) bilang Choi Geum-young (최금영 (崔今英))
- Choi na-in (최나인)
- Lady Choi (Geum-young) (최상궁) ng kusina ng hari (pinalitan ang kanyang tiyahin, Lady Choi Seong-geum na naging punong tagapaglingkod)
- Yang Mi-gyeong (양미경) bilang Han Baek-young (한백영 (韓白榮)) [1]
- Han na-in (한나인)
- Lady Han sang-goong (한상궁)
- Lady Han sang-goong (한상궁) ng kusina ng hari
- Gyeon Mi-ri (견미리) bilang Choi Seong-geum (최성금 (崔成今))
- Choi na-in (최나인)
- Lady Choi sang-goong (최상궁)
- Lady Choi sang-goong (최상궁) ng kusina ng hari
- Jae-jo sang-goong (재조상궁) (pagkatapos mapatalsik ang nakaraang jae-jo sang-goong)
- Park Eun-hye (박은혜) bilang Lee Yeon-saeng (이연생 (李連生))
- Lee na-in (이나인)
- Sook-won Lee ssi (숙원 이씨)
- Kim Hye-seon (김혜선) bilang Park Myeong-yi (박명이 (朴明伊))
- Park na-in (박나인)
- Park Chan-hwan (박찬환) bilang Seo Cheon-Suh (서천수 (徐天壽))
- Im Hyeon-sik (임현식) bilang Kang Deok-Gu (강덕구 (姜德九))
- Kang sook-soo (강숙수)
- Geum Bo-ra (금보라) bilang Na Joo-daek (나주댁, asawa ni Dook-goo's at ina-inahan ni Jang-geum) [2]
- Jo Gyeong-hwan (조경환) bilang Oh Gyeom-ho (오겸호 (吳兼護))
- Ministro Oh
- Lee Hee-do (이희도) bilang Choi Pan-sul (최판술 (崔判述))
- Na Seong-gyun (나성균) bilang Yoon Mak-gae (윤막개, Young-roh's uncle)
- Yeo Un-gye (여운계) bilang Jeong Mal-geum (정말금 (丁末今))
- Jeong na-in (정나인)
- Jeong sang-goong (정상궁)
- Jeong sang-goong (정상궁) ng kusina ng hari
- Park Jeong-su (박정수) bilang Park Yong-shin (박용신)[3]
- Park na-in (박나인)
- Park sang-goong (박상궁)
- Jae-jo sang-goong (재조상궁)
- Kim So-yi (김소이) bilang Min sang-gung (민상궁)
- Min na-in (민나인)
- Min sang-goong (민상궁)
- Min sang-goong (민상궁) ng kusina na hari
- Choi Ja-hye (최자혜) bilang Chang-ee (창이)[4]
- Chang-ee na in (창이나인)
- Lee Ip-sae (이잎새) bilang Yoon Yeong-roh (윤영로)
- Yoon na-in (윤나인)
- Yoon sang-goong (윤상궁) (sa tulong ni Lady Choi)
- Jeon In-taek (전인택) bilang Jeong Yun-su (정윤수 (鄭潤壽))
- Maeng Sang-hun (맹싱훈) bilang Jeong Won-baek (정원벅)
- Kim Yeo-jin (김여진) bilang Jang-deok (장덕 (長德))
- Han Ji-min (한지민) bilang Shin-bi (신비)
- nars Shin-bi
- Lee (?) Se-eun (이세은) bilang Park Yeol-ree (열이) [5]
- nars Yeol-ree