Συζήτηση:Ιωάννης ο Χρυσόστομος
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Πίνακας περιεχομένων |
[Επεξεργασία] Προηγούμενη έκδοση
Copy-paste --Dada 19:56, 9 Μαρτίου 2006 (UTC)
Η έκδοση αυτή αντικαταστάθηκε με νέα, για την οποία δεν υπάρχει θέμα πνευματικής ιδιοκτησίας.--FocalPoint Συζήτηση 21:13, 12 Αυγούστου 2006 (UTC)
[Επεξεργασία] απαντηση στον φίλο καλογεροπουλο
Πες το και έτσι. Το να μάθεις ιστορία για σπουδαίες προσωπικότητες της εποχής, παραδείγματα ανιδιοτελούς αγάπης και ολοκληρωτικού δωσίματος στην υπηρέσια των ανθρώπων και την ανάλυση μιας πολύπλευρης προσωπικότητας, που δυστυχώς, δεν διδάσκονται σήμερα οι Έλληνες, δε νομίζω οτι είναι ακριβώς κατηχητικό. Δεν το λέω με οργή, ούτε με διάθεση να στην πω. Το λέω πιο πολύ με θλίψη, δίοτι αν εμείς οι Έλληνες διδασκόμασταν αυτά τα παραδείγματα θα ήμασταν ενα πιο αφυπνισμένο έθνος και οχι αποχαυνομένο τύπου Ψινάκη και οτι λάμπει είναι χρυσός. Και τελικά, εσύ θεωρείς οτι αυτή η προσπάθεια είναι επιπέδου κατηχητικού; αν το νομίζεις μπορείς να διαβάσεις, όπως εκανα και εγώ, ιστορία απο τον Σοζομενό, απο τον Απολλώνιο, απο τον ψευδο-ασκητη Αντιοχείας κλπ. Αν ήθελα να μιλήσω για κατηχητικό θα άρχιζα τα θαύματα του κλπ. Κατι πολύ ευκολο. Εδώ κάτι άλλο νομίζω πως δείχνω με τον βίο ενος Αγίου ανθρώπου, είτε ειναι Άγιος (για όσους πιστευουν), είτε οχι( για οσους δεν πιστεύουν).Δε το λέω προσωπικά για σενα γιατί φαίνεσαι μορφωμένος και μαλιστα πολύ.
[Επεξεργασία] Νέα έκδοση
Κατηχητικό??--ΗΠΣΤΓ 17:21, 2 Μαΐου 2007 (UTC)
Δεν το θέτω ως ζήτημα μόρφωσης, εννοώ μόνον το ύφος και όχι την έννοια κατήχηση. Αν θέλεις, μπορείς να δεις τον τρόπο με τον οποίο επεξεργάζεται ο χρήστης Πάπυρος τα ζητήματα του Χριστιανισμού και θα καταλάβεις--ΗΠΣΤΓ 05:34, 3 Μαΐου 2007 (UTC)
[Επεξεργασία] Η Θεία Λειτουργία του Χρυσοστόμου
Πιστεύω ότι το κομμάτι «η Θεία Λειτουργία του Χρυσοστόμου» πρέπει να αποτελέσει χωριστό άρθρο, με παραπομπή από εδώ.--Κωστής 12:07, 4 Μαΐου 2007 (UTC)
[Επεξεργασία] Πινακάκι
Ναι φίλε μου. αυτό εννοώ. Προσπαθώ να υπογράψω όπως εσείς αλλά αδυνατώ. Δώσε αν μπορείς κάποια παραπομπή που να το εξηγεί
[Επεξεργασία] Πηγές
Φίλε Θεόδωρε, ενδιαφέρουσες οι πληροφορίες. Απλά είναι πολύ σημαντικό να παραθέτεις πηγές ώστε να μπορεί να επιβεβαιωθεί η εγκυρότητα των γραφομένων. Οι πληροφορίες στο τμήμα "Η μορφή του" από που είναι; -- pvasiliadis 07:26, 10 Μαΐου 2007 (UTC)
- Τι σημαίνει η πηγή "BHG II No 870 - 881, κείμενα τα οποία έχουν μορφή διηγήσεων ή περιγραφής του βίου του Ιωάννη Χρυσοστόμου και δεν προέρχονται απο τις γνωστές ιστορικές πηγές της επόχης"; -- pvasiliadis 10:13, 11 Μαΐου 2007 (UTC)
Είναι τα αρχικά της τρίτομης "Bibliotheca Hagiographica Graeca" ή BHG. Συνήθως αναφέρονται οι παραπομπές στην 3η έκδοση του 1957.
Ένα σχόλιο (γραμμένο το 1963) του Καλαϊτζάκη για το έργο αυτό αναφέρει:
- "Το έργον τούτο δεν παραθέτει μόνον τας διαφόρους εκδόσεις των ιδόντων το φως της δημοσιότητος κειμένων, αλλά μνημονεύει και τα χειρόγραφα των ανεκδότων κειμένων, άτινα παραμένουν ακόμη πολυάριθμα."
Υπάρχει και "Bibliotheca Hagiographica Latina" (BHL) και "Bibliotheca Hagiographica Orientalis" (BHO).
Papyrus 12:02, 11 Μαΐου 2007 (UTC)
- Ευχαριστώ για τη διευκρίνηση της συντομογραφίας. Τελικά, —πέρα από τη βιβλιογραφική παραπομπή— που βασίζεται η περιγραφή της μορφής του Ιωάννη; -- pvasiliadis 16:10, 11 Μαΐου 2007 (UTC)
Μήπως σ' αυτό που αναφερει στη βιβλιογραφία; "Ο Άγιος Ιωάννης ο Χρυσόστομος, Στυλιανού Γ. Παππαδόπουλου". Ο Θεοδωρος μπορεί να το διευκρινήσει.
Papyrus 16:32, 11 Μαΐου 2007 (UTC)
-
- Θεοδωρε, ως προς τη διευκρίνηση που ζήτησες, εννοώ βάσει ποιων ιστορικών στοιχείων μπορούμε να καταγράψουμε την ακριβή μορφή κάποιου που έζησε πριν από 1.600 χρόνια και μάλιστα με λεπτομέρειες του τύπου «ήταν υπερβολικά λεπτόσαρκος, είχε μακριά μύτη και πλατιά ρουθούνια [...] ήταν πολύ ωχρός και λευκος μαζί, είχε βαθουλωτές τις κόγχες των ματιών και μεγάλους τούς βολβούς». -- pvasiliadis 22:50, 11 Μαΐου 2007 (UTC)
-
- Πιστεύω οτι αυτά προκύπτουν απο περιγραφή κάποιου χειρογράφου το οποίο περιέχεται σε κάποια απο τα εκδοθέντα ή μη χειρόγραφα που αναφέρω ως πηγή. Τώρα επειδή όντως τίθεται ζήτημα και αξιοπιστίας και για να μην αναφέρονται και κάποιες αυθερεσίες - αντιλαμβάνομαι τι εννοείς απο την περιγραφή - θα επικοινωνήσω ο ίδιος αν μπορώ με το συντάκτη ή την εκδοτική ομάδα για περισσότερες λεπτομέρειες
--Θεοδωρος 08:50, 12 Μαΐου 2007 (UTC)
Η γνώμη μου είναι ότι δεν χρειάζεται και τόσο άγχος. Οι λεπτομέρειες αυτές θα μπορούσαν να προέρχονται π.χ. από τις αρχαιότερες αγιογραφίες του Αγίου. Εφόσον το βιβλιαράκι που έχεις τα γράφει αυτά, τότε βάλε μια υποσημείωση που να παραπέμπει στο βιβλίο σου δίνοντας τον αριθμό σελίδας που τα γράφει. Από εκεί και πέρα, όποιος θέλει, προφανώς μπορεί να κάνει το κείμενο πιο ουδέτερο όπως γίνεται με όλα τα κείμενα της ΒΠ.
Αν πάλι επικοινωνήσεις με το συγγραφέα, εμένα τουλάχιστον, θα με ενδιέφερε να ξέρω ποιες είναι οι πηγές του.
Papyrus 11:20, 12 Μαΐου 2007 (UTC)