Εθνικός ύμνος του Νεπάλ
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Το "Rastriya Gaan" (στα νεπαλέζικα "Ο Εθνικός Ύμνος") είναι ο επίσημος σημερινός εθνικός ύμνος του Νεπάλ. Καθιερώθηκε επίσημα στις 20 Απριλίου 2007. Στιχουργός είναι ο ποιητής Byakul Maila και το ποίημα του επιλέχθηκε στις 30 Νοεμβρίου 2006. Νωρίτερα στις 19 Μαΐου 2006 η Βουλή των Αντιπροσώπων αποφάσισε να ανασταλεί η ισχύς του παλαιού εθνικού ύμνου.
Προηγούμενος εθνικός ύμνος που είχε καθιερωθεί το 1952 ήταν "Το κλέος του στέμματος κάνει ισχυρό τον Ηγεμόνα".
[Επεξεργασία] Στίχοι στα νεπαλέζικα
- सयौं थूंगा फूलका हामी, एउटै माला नेपाली
- सार्वभौम भइ फैलिएका, मेची-महाकाली।
- प्रकृतिका कोटी-कोटी सम्पदाको आंचल
- वीरहरुका रगतले, स्वतन्त्र र अटल।
- ज्ञानभूमि, शान्तिभूमि तराई, पहाड, हिमाल
- अखण्ड यो प्यारो हाम्रो मातृभूमि नेपाल।
- बहुल जाति, भाषा, धर्म, संस्कृति छन् विशाल
- अग्रगामी राष्ट्र हाम्रो, जय जय नेपाल।
[Επεξεργασία] Απόδοση
- Sayaũ thū̃ga phūlkā hāmī, euṭai mālā Nepālī
- Sārvabhaum bhai phailiekā, Meci-Mahākālī
- Prakṛtikā kotī-kotī sampadāko ā̃cal,
- Vīrharūkā ragatle, svatantra ra aṭal
- Jñānabhūmi, śāntibhūmi Tarāī, pahād, himāl
- Akhaṇḍa yo pyāro hāmro mātṛbhūmi Nepāl
- Bahul jāti, bhāṣā, dharma, sãskṛti chan biśāl
- Agragāmī rāṣṭra hāmro, jaya jaya Nepāl
[Επεξεργασία] Μετάφραση στα ελληνικά
- Είμαστε εκατοντάδες λουλούδια, μια ανθοδέσμη - Νεπαλέζοι
- Κυρίαρχοι, εξαπλωμένοι από το Mechi μέχρι το Mahakali.
- Με μαζεμένους εκατομμύρια ήρωες της φύσης
- Με το αίμα των ηρώων (είμαστε) ανεξάρτητοι και ακλόνητοι.
- Γη της γνώσης, γη της ειρήνης, Terai, λόφοι, βουνά
- Αδιαίρετο αυτό το πολυαγαπημένο, η Μητέρα Γη μας, το Νεπάλ.
- Οι διαφορετικές φυλές, γλώσσες, θρησκείες και πολιτισμοί είναι τόσο *εκτεταμένα
- Προοδευμένη χώρα μας, Νεπάλ, να ζήσεις για πολλά χρόνια.