Βικιπαίδεια:All system messages

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Η σελίδα αποτελεί παλιά λειτουργία του λογισμικού και διατηρείται για ιστορικούς λόγους

Κατάλογος όλων των μηνυμάτων που υπάρχουν στο MediaWiki: namespace

Name

Default text

Current text

1movedto2
Talk

$1 moved to $2

To "$1" μετακινήθηκε στο "$2"

1movedto2_redir
Talk

$1 moved to $2 over redirect

Το $1 μετακινήθηκε στο $2 πάνω από την ανακατεύθυνση

Monobook.css
Talk

/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */

/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */ /*

*/
@import "/w/index.php?title=MediaWiki:Common.css&action=raw&ctype=text/css&smaxage=2678400";

a { text-decoration: underline }

/* Donations link to be uncommented during fundraising drives  */
#siteNotice {
    margin-top:5px;
    padding-left: 4px;
    font-style: italic;
    font-size:70%;
    text-align: center;
}

/****************************/
/* BEGIN LIGHT BLUE SECTION */
/****************************/
/* Make all non-namespace pages have a light blue content area. This is done by
   setting the background color for all #content areas to light blue and then
   overriding it for any #content enclosed in a .ns-0 (main namespace). I then
   do the same for the "tab" background colors. --Lupo */

#content {
    background: #F8FCFF; /* a light blue */
}

#content div.thumb {
    border-color: #F8FCFF;
}

.ns-0 * #content {
    background: white;
}

#mytabs li {
    background: #F8FCFF;
}

.ns-0 * #mytabs li {
    background: white;
}

#mytabs li a {
    background-color: #F8FCFF;
}

.ns-0 * #mytabs li a {
    background-color: white;
}

#p-cactions li a {
    background-color: #F8FCFF;
}

.ns-0 * #p-cactions li a {
    background-color: white;
}

.ns-0 * #content div.thumb {
    border-color: white;
}

/**************************/
/* END LIGHT BLUE SECTION */
/**************************/
/* Άρθρα */
.ns-0 * #content { background : white; }
.ns-0 * #p-cactions li { background : white; }
.ns-0 * #p-cactions li a { background : white; }

/* Συζήτηση άρθρου */
.ns-1 * #content { background : #FFFFEE; }
.ns-1 * #p-cactions li { background : #FFFFEE; }
.ns-1 * #p-cactions li a { background : #FFFFEE; }

/* Χρήστης */
.ns-2 * #content { background : #f0fff0; }
.ns-2 * #p-cactions li { background : #f0fff0;}
.ns-2 * #p-cactions li a { background : #f0fff0; }

/* Συζήτηση Χρήστη */
.ns-3 * #content { background : #FFFFEE; }
.ns-3 * #p-cactions li { background : #FFFFEE; }
.ns-3 * #p-cactions li a { background : #FFFFEE; }

/* Βικιπαίδεια  */
.ns-4 * #content { background : #F4F4F4; }
.ns-4 * #p-cactions li { background : #F4F4F4; }
.ns-4 * #p-cactions li a { background : #F4F4F4; }

/* Συζήτηση Βικιπαίδειας */
.ns-5 * #content { background : #FFFFEE; }
.ns-5 * #p-cactions li { background : #FFFFEE; }
.ns-5 * #p-cactions li a { background : #FFFFEE; }

/* Συζήτηση Εικόνας */
.ns-7 * #content { background : #FFFFEE; }
.ns-7 * #p-cactions li { background : #FFFFEE; }
.ns-7 * #p-cactions li a { background : #FFFFEE; }

/*  MediaWiki  */
.ns-8 * #content { background : #EEEEFF; }
.ns-8 * #p-cactions li { background : #EEEEFF; }
.ns-8 * #p-cactions li a { background : #EEEEFF; }

/* Συζήτηση MediaWiki */
.ns-9 * #content { background : #FFFFEE; }
.ns-9 * #p-cactions li { background : #FFFFEE; }
.ns-9 * #p-cactions li a { background : #FFFFEE; }

/* Συζήτηση Προτύπου */
.ns-11 * #content { background : #FFFFEE; }
.ns-11 * #p-cactions li { background : #FFFFEE; }
.ns-11 * #p-cactions li a { background : #FFFFEE; }

/* Βοήθεια */
.ns-12 * #content { background : #FFF0F5; }
.ns-12 * #p-cactions li { background : #FFF0F5; }
.ns-12 * #p-cactions li a { background : #FFF0F5; }

/* Συζήτηση Βοήθειας */
.ns-13 * #content { background : #FFF0F5; }
.ns-13 * #p-cactions li { background : #FFF0F5; }
.ns-13 * #p-cactions li a { background : #FFF0F5; }

/* Συζήτηση Κατηγορίας */
.ns-15 * #content { background : #FFFFEE; }
.ns-15 * #p-cactions li { background : #FFFFEE; }
.ns-15 * #p-cactions li a { background : #FFFFEE; }

/* Display "From Wikipedia, the free encyclopedia" */
#siteSub {
    display: inline;
    font-size: 100%;
    font-weight: normal;
    font-style: italic;
}

#bodyContent #siteSub a {
    color: #000;
    text-decoration: none;
    background-color: transparent;
    background-image: none;
    padding-right: 0;
}

/* Bold 'edit this page' link to encourage newcomers */
#ca-edit a { font-weight: bold !important; }

/* Display "User $1, you are already logged in!"
   ([[MediaWiki:Alreadyloggedin]]) in red and bold */
div.alreadyloggedin { color: red; font-weight: bold; }

@media print {
    /* Do not print edit link in templates using Template:Ed
       Do not print certain classes that shouldn't appear on paper */
    .editlink, .noprint, .metadata, .dablink { display: none }
}


/* Style for "notices" */
.notice {
    text-align: justify;
    margin: 1em 0.5em;
    padding: 0.5em;
}

#disambig {
    border-top: 3px double #cccccc; 
    border-bottom: 3px double #cccccc;
}


/* Accessibility experiment: make diff changes not just colour-based */ 

.diffchange {
    font-weight: bold;
    background-color: inherit;
}

td.diff-addedline, td.diff-deletedline, td.diff-context {
    font-size: 85%;
    color: inherit;
}

#pt-login {
  font-weight: bold;
  font-size: 110%;
}

form#userlogin {
  float: left;
  padding: 1em 1em .7em 1em;
  background-color: #ffffe6;
  border: 2px solid #fc6;
  color: #000;
  margin-right: 2em;
}

form#userlogin table {
  float: left;
  background-color: #ffffe6;
  color: #000;
}

p.error {
  font-weight: bold;
}

/* Class styles */

/* .toccolours added here because version in 
   monobook/main.css wasn't being used by the print style */
.toccolours { 
   border:1px solid #aaaaaa;
   background-color:#f9f9f9;
   padding:5px;
   font-size: 95%;
}


/* Experiment: slightly fade inactive tabs */

#p-cactions a {
   filter: alpha(opacity=90);
}

#p-cactions a:hover, #p-cactions .selected a {
   filter: none;
}


#p-nav h5 {
   display: none;
}

.portlet a {
   text-decoration: none;
}

.portlet a:hover {
   text-decoration: underline;
}

#p-nav .pBody {
   padding-right: 0;
}

#p-nav a {
   display: block;
   width: 100%;
}

/* Αναδιπλούμενα πλαίσια */

div.Boxmerge,
div.NavFrame {
        margin: 0px;
        padding: 2px;
        border: 1px solid #aaaaaa;
        text-align: center;
        border-collapse: collapse;
        font-size: 95%;
}
div.Boxmerge div.NavFrame {
        border-style: none;
        border-style: hidden;
}
div.NavFrame + div.NavFrame {
        border-top-style: none;
        border-top-style: hidden;
}
div.NavPic {
        background-color: #ffffff;
        margin: 0px;
        padding: 2px;
        float: left;
}
div.NavFrame div.NavHead {
        height: 1.6em;
        font-weight: bold;
        font-size: 100%;
        background-color: #efefef;
        position:relative;
}
div.NavFrame p {
        font-size: 100%;
}
div.NavFrame div.NavContent {
        font-size: 100%;
}
div.NavFrame div.NavContent p {
        font-size: 100%;
}
div.NavEnd {
        margin: 0px;
        padding: 0px;
        line-height: 1px;
        clear: both;
}
a.NavToggle {
        position:absolute;
        top:0px;
        right:3px;
        font-weight:normal;
        font-size:smaller;
}



/*
  • /

Monobook.js
Talk

/* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page'); ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page'); ta['ca-nomove'] = new Array('','You don\'t have the permissions to move this page'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist'); ta['search'] = new Array('f','Search this wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Main Page'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page'); ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page'); ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linking to this page'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user'); ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page');

//
/* tooltips and access keys */ 
 ta = new Object(); 
 ta['pt-userpage'] = new Array('.','Η σελίδα μου ως χρήστης'); 
 ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); 
 ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Η σελίδα συζητήσεών μου'); 
 ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); 
 ta['pt-preferences'] = new Array('','Οι προτιμήσεις μου'); 
 ta['pt-watchlist'] = new Array('l','Κατάλογος των άρθρων που παρακολουθώ για αλλαγές'); 
 ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Κατάλογος των συνεισφορών μου'); 
 ta['pt-login'] = new Array('o','Σας προτείνουμε να συνδεθείτε, παρόλο που δεν είναι αναγκαίο.');
 ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Σας προτείνουμε να συνδεθείτε, παρόλο που δεν είναι αναγκαίο.');       
 ta['pt-logout'] = new Array('o','Αποσύνδεση'); 
 ta['ca-article'] = new Array('a','Το άρθρο'); 
 ta['ca-talk'] = new Array('t','Συζήτηση για το παρόν άρθρο'); 
 ta['ca-edit'] = new Array('e','Μπορείτε να επεξεργαστείτε αυτό το άρθρο. Χρησιμοποιήστε την Προεπισκόπηση πριν την Αποθήκευση.');
 ta['ca-addsection'] = new Array('+','Προσθέστε σχόλιο σε αυτή τη συζήτηση.'); 
 ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Αυτό το άρθρο είναι κλειδωμένο. Μπορείτε να δείτε τον κωδικό του.'); 
 ta['ca-history'] = new Array('h','Παλιές εκδόσεις του άρθρου.'); 
 ta['ca-protect'] = new Array('=','΄Κλείδωμα αυτού του άρθρου'); 
 ta['ca-delete'] = new Array('d','Διαγραφή αυτής της σελίδας'); 
 ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); 
 ta['ca-move'] = new Array('m','Μετακίνηση του άρθρου'); 
 ta['ca-nomove'] = new Array('','Δεν έχετε την άδεια να μετακινήσετε αυτή τη σελίδα'); 
 ta['ca-watch'] = new Array('w','Συμπερίληψη του άρθρου στον κατάλογο παρακολούθησης'); 
 ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Αφαίρεση του άρθρου από τον κατάλογο παρακολούθησης'); ta['search'] = new  Array('f','Αναζήτηση στη Βικιπαίδεια'); ta['p-logo'] = new Array('','Κύρια Σελίδα'); ta['n-mainpage'] = new  Array('z','Στην Κύρια Σελίδα'); ta['n-portal'] = new Array('','Συζητήσεις, απόψεις, διαμάχες, πληροφορίες κλπ.');  ta['n-currentevents'] = new Array('','Πληροφορίες για πρόσφατα γεγονότα'); ta['n-recentchanges'] = new  Array('r','Κατάλογος πρόσφατων αλλαγών.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Τυχαίο άρθρο'); ta['n-help'] = new  Array('','Βοήθεια για την Βικιπαίδεια'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Υποστήριξη του έργου');  ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Άρθρα που συνδέονται στο παρόν'); ta['t-recentchangeslinked'] = new  Array('k','Πρόσφατες αλλαγές σε άρθρα που συνδέονται με το παρόν'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for  this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new  Array('','Κατάλογος προσφοράς αυτού του χρήστη'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Αποστολή μηνύματος σε αυτόν τον  χρήστη'); 
 ta['t-upload'] = new Array('u','Φόρτωση εικόνας η πολυμέσων'); 
 ta['t-specialpages'] = new Array('q','Κατάλογος ειδικών σελίδων'); 
 ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Το άρθρο'); 
 ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Η σελίδα του χρήστη'); 
 ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); 
 ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Αυτή είναι ειδική σελίδα. Δεν μπορείτε να την επεξεργαστείτε.'); 
 ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); 
 ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the  system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); 
 ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the  category page');
if (window.showModalDialog && document.compatMode && document.compatMode == "CSS1Compat")
{
  var oldWidth;
  var docEl = document.documentElement;
 
  function fixIEScroll()
  {
    if (!oldWidth || docEl.clientWidth > oldWidth)
      doFixIEScroll();
    else
      setTimeout(doFixIEScroll, 1);
 
    oldWidth = docEl.clientWidth;
  }
 
  function doFixIEScroll() {
    docEl.style.overflowX = (docEl.scrollWidth - docEl.clientWidth < 4) ? "hidden" : "";
  }
 
  document.attachEvent("onreadystatechange", fixIEScroll);
  attachEvent("onresize", fixIEScroll);
}
 
function addLoadEvent(func) 
{
  if (window.addEventListener) 
    window.addEventListener("load", func, false);
  else if (window.attachEvent) 
    window.attachEvent("onload", func);
}
 
function LinkFA() 
{
   // iterate over all <span>-elements
   for(var i=0; a = document.getElementsByTagName("span")[i]; i++) {
      // if found a FA span
      if(a.className == "FA") {
         // iterate over all <li>-elements
         for(var j=0; b = document.getElementsByTagName("li")[j]; j++) {
            // if found a FA link
            if(b.className == "interwiki-" + a.id) {
               b.style.padding = "0 0 0 16px";
               b.style.backgroundImage = "url('http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/6/60/LinkFA-star.png')";
               b.style.backgroundRepeat = "no-repeat";
               b.title = "Αυτό το άρθρο αναγνωρίστηκε ως αξιοσημείωτο";
            }
         }
      }
   }
}
 
addLoadEvent(LinkFA);
 
 // ============================================================
 // BEGIN Dynamic Navigation Bars (experimantal)
 
 // set up the words in your language
 var NavigationBarHide = '[ απόκρυψη ]';
 var NavigationBarShow = '[ εμφάνιση ]';
 
 // set up max count of Navigation Bars on page,
 // if there are more, all will be hidden
 // NavigationBarShowDefault = 0; // all bars will be hidden
 // NavigationBarShowDefault = 1; // on pages with more than 1 bar all bars will be hidden
 var NavigationBarShowDefault = 1;
 
 
 // shows and hides content and picture (if available) of navigation bars
 // Parameters:
 //     indexNavigationBar: the index of navigation bar to be toggled
 function toggleNavigationBar(indexNavigationBar)
 {
    var NavToggle = document.getElementById("NavToggle" + indexNavigationBar);
    var NavFrame = document.getElementById("NavFrame" + indexNavigationBar);
 
    if (!NavFrame || !NavToggle) {
        return false;
    }
 
    // if shown now
    if (NavToggle.firstChild.data == NavigationBarHide) {
        for (
                var NavChild = NavFrame.firstChild;
                NavChild != null;
                NavChild = NavChild.nextSibling
            ) {
            if (NavChild.className == 'NavPic') {
                NavChild.style.display = 'none';
            }
            if (NavChild.className == 'NavContent') {
                NavChild.style.display = 'none';
            }
        }
    NavToggle.firstChild.data = NavigationBarShow;
 
    // if hidden now
    } else if (NavToggle.firstChild.data == NavigationBarShow) {
        for (
                var NavChild = NavFrame.firstChild;
                NavChild != null;
                NavChild = NavChild.nextSibling
            ) {
            if (NavChild.className == 'NavPic') {
                NavChild.style.display = 'block';
            }
            if (NavChild.className == 'NavContent') {
                NavChild.style.display = 'block';
            }
        }
    NavToggle.firstChild.data = NavigationBarHide;
    }
 }
 
 // adds show/hide-button to navigation bars
 function createNavigationBarToggleButton()
 {
    var indexNavigationBar = 0;
    // iterate over all < div >-elements
    for(
            var i=0; 
            NavFrame = document.getElementsByTagName("div")[i]; 
            i++
        ) {
        // if found a navigation bar
        if (NavFrame.className == "NavFrame") {
 
            indexNavigationBar++;
            var NavToggle = document.createElement("a");
            NavToggle.className = 'NavToggle';
            NavToggle.setAttribute('id', 'NavToggle' + indexNavigationBar);
            NavToggle.setAttribute('href', 'javascript:toggleNavigationBar(' + indexNavigationBar + ');');
 
            var NavToggleText = document.createTextNode(NavigationBarHide);
            NavToggle.appendChild(NavToggleText);
            // Find the NavHead and attach the toggle link (Must be this complicated because Moz's firstChild handling is borked)
            for(
              var j=0; 
              j < NavFrame.childNodes.length; 
              j++
            ) {
              if (NavFrame.childNodes[j].className == "NavHead") {
                NavFrame.childNodes[j].appendChild(NavToggle);
              }
            }
            NavFrame.setAttribute('id', 'NavFrame' + indexNavigationBar);
        }
    }
    // if more Navigation Bars found than Default: hide all
    if (NavigationBarShowDefault < indexNavigationBar) {
        for(
                var i=1; 
                i<=indexNavigationBar; 
                i++
        ) {
            toggleNavigationBar(i);
        }
    }
 
 }
 
 addLoadEvent(createNavigationBarToggleButton);
 
 // END Dynamic Navigation Bars
 // ============================================================
 
 
 /** Διαμόρφωση Κύριας Σελίδας *********************************************************
  *
  *   Προσθήκη συνδέσμου προς τον πλήρη κατάλογο των υπόλοιπων γλωσσών 
  *   και μετονομασία της ετικέτας 'Άρθρο' σε 'Κύρια Σελίδα'.  
  */
 
 function mainPageRenameNamespaceTab() {
     try {
         var Node = document.getElementById( 'ca-nstab-main' ).firstChild;
         if ( Node.textContent ) {      // Per DOM Level 3
             Node.textContent = 'Κύρια Σελίδα';
         } else if ( Node.innerText ) { // IE doesn't handle .textContent
             Node.innerText = 'Κύρια Σελίδα';
         } else {                       // Fallback
             Node.replaceChild( Node.firstChild, document.createTextNode( 'Κύρια Σελίδα' ) ); 
         }
     } catch(e) {
         // bailing out!
     }
 }
 
 function mainPageAppendCompleteListLink() {
     try {
         var node = document.getElementById( "p-lang" )
                            .getElementsByTagName('div')[0]
                            .getElementsByTagName('ul')[0];
 
         var aNode = document.createElement( 'a' );
         var liNode = document.createElement( 'li' );
 
         aNode.appendChild( document.createTextNode( 'Πλήρης κατάλογος' ) );
         aNode.setAttribute( 'href' , 'http://meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias' );
         liNode.appendChild( aNode );
         liNode.className = 'interwiki-completelist';
         node.appendChild( liNode );
      } catch(e) {
        // lets just ignore what's happened
        return;
     }
 }
 
 if ( wgTitle == 'Κύρια Σελίδα' && ( wgNamespaceNumber == 0 || wgNamespaceNumber == 1 ) ) {
        addOnloadHook( mainPageRenameNamespaceTab );
 }
 
 if ( wgTitle == 'Κύρια Σελίδα' && wgNamespaceNumber == 0 ) {
        addOnloadHook( mainPageAppendCompleteListLink );
 }
 
 
 
 
//Πρόσθετα κουμπιά στη μπάρα του παραθύρου επεξεργασίας 
 
 function InsertButtonsToToolBar()
{
 
  mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/c/c8/Button_redirect.png",
    "speedTip": "Ανακατεύθυνση",
    "tagOpen": "#REDIRECT [[",
    "tagClose": "]]",
    "sampleText": "Άρθρο"} 
 
 mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/c/c9/Button_strike.png",
    "speedTip": "Διαγραφή",
    "tagOpen": "<s>",
    "tagClose": "</s>",
    "sampleText": "Εισαγωγή κειμένου"}
 
 mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/e/ea/Button_align_left.png",
    "speedTip": "Στοίχιση αριστερά",
    "tagOpen": "<div style='text-align: left; direction: ltr; margin-left: 1em;'>\n",
    "tagClose": "\n</div>",
    "sampleText": "Εισαγωγή κειμένου"}
 
 mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/5f/Button_center.png",
    "speedTip": "Στοίχιση στο κέντρο",
    "tagOpen": "<div style='text-align: center;'>\n",
    "tagClose": "\n</div>",
    "sampleText": "Εισαγωγή κειμένου"}
 
mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/1/13/Button_enter.png",
    "speedTip": "Εισαγωγή παραγράφου",
    "tagOpen": "<br />\n",
    "tagClose": "",
    "sampleText": ""}
 
 mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/80/Button_upper_letter.png",
    "speedTip": "Εκθέτης",
    "tagOpen": "<sup>",
    "tagClose": "</sup>",
    "sampleText": "Εισαγωγή κειμένου"}
 mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/7/70/Button_lower_letter.png",
    "speedTip": "Δείκτης",
    "tagOpen": "<sub>",
    "tagClose": "</sub>",
    "sampleText": "Εισαγωγή κειμένου"}
 mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/Button_small.png",
    "speedTip": "Μικρά γράμματα",
    "tagOpen": "<small>",
    "tagClose": "</small>",
    "sampleText": "Εισαγωγή κειμένου"}
 mwCustomEditButtons[mwCustomEditButtons.length] = {
    "imageFile": "http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/fd/Button_blockquote.png",
    "speedTip": "Απόσπασμα κειμένου",
    "tagOpen": "<blockquote>\n",
    "tagClose": "\n</blockquote>",
    "sampleText": "Εισαγωγή κειμένου"}
 }
 
 addOnloadHook( InsertButtonsToToolBar );
 
//

about
Talk

Σχετικά

Σχετικά

aboutpage
Talk

Wikipedia:Σχετικά

Βικιπαίδεια:Σχετικά

aboutwikipedia
Talk

Σχετικά με την Wikipedia

Σχετικά με την Wikipedia

accesskey-compareselectedversions
Talk

v

v

accesskey-minoredit
Talk

i

i

accesskey-preview
Talk

p

p

accesskey-save
Talk

s

s

accesskey-search
Talk

f

f

accmailtext
Talk

The Password for '$1' has been sent to $2.

Ο κωδικός πρόσβασης του χρήστη '$1' στάλθηκε στο $2.

accmailtitle
Talk

Password sent.

Κωδικός πρόσβασης στάλθηκε.

acct_creation_throttle_hit
Talk

Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more.

Λυπούμεθα, έχουν ήδη δημιουργηθεί $1 λογαριασμοί από αυτή την διεύθυνση IP τις τελευταίες 24 ώρες. Κατά συνέπεια, δεν μπορείτε να δημιουργήσετε περισσότερους προς το παρόν.

actioncomplete
Talk

Η ενέργεια ολοκληρώθηκε

Η ενέργεια ολοκληρώθηκε

addedwatch
Talk

Added to watchlist

Προστέθηκε στη λίστα παρακολούθησης.

addedwatchtext
Talk

The page "$1" has been added to your [[Special:Watchlist|watchlist]]. Future changes to this page and its associated Talk page will be listed there, and the page will appear '''bolded''' in the [[Special:Recentchanges|list of recent changes]] to make it easier to pick out.

<p>If you want to remove the page from your watchlist later, click "Stop watching" in the sidebar.

Η σελίδα "$1" προστέθηκε στη 'Λίστα παρακολούθησης' σας, όπου θα εμφανίζονται οι αλλαγές που γίνονται σ' αυτήν και στην αντίστοιχη σελίδα συζήτησης. Επιπλέον, στη λίστα 'πρόσφατες αλλαγές', η σελίδα θα εμφανίζεται με έντονη γραφή.

Αν θέλετε να αφαιρέσετε τη σελίδα από την 'Λίστα παρακολούθησης' σας, ενεργοποιήστε την επιλογή 'Παύση παρακολούθησης'.

addsection
Talk

+

+

administrators
Talk

Wikipedia:Διαχειριστές

Βικιπαίδεια:Διαχειριστές

affirmation
Talk

I affirm that the copyright holder of this file agrees to license it under the terms of the $1.

Επιβεβαιώνω ότι ο κάτοχος των πνευματικών δικαιωμάτων αυτού του αρχείου συμφωνεί στην έκδοσή του κάτω από τα $1.

all
Talk

all

όλες

allmessages
Talk

All system messages

Μηνύματα συστήματος

allmessagestext
Talk

This is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace.

Κατάλογος όλων των μηνυμάτων που υπάρχουν στο MediaWiki: namespace

allpages
Talk

All pages

Όλες οι σελίδες

alphaindexline
Talk

$1 to $2

$1 μέχρι $2

alreadyloggedin
Talk

<font color=red><b>User $1, you are already logged in!</b></font><br />

User $1, Είστε ήδη συνδεδεμένος/η!

alreadyrolled
Talk

Cannot rollback last edit of [[$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already.

Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).

Δεν είναι δυνατή η επιστροφή στην τελευταία έκδοση του $1 από τον/την $2 (Talk). Κάποιος ήδη επεξεργάστηκε ή ανέστρεψε τη σελίδα.

Τελευταία έκδοση από $3 (Talk).

ancientpages
Talk

Oldest pages

Τα πιό παλιά λήμματα

and
Talk

and

και

anontalk
Talk

Talk for this IP

Συζήτηση για αυτή την IP

anontalkpagetext
Talk


''This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical [[IP address]] to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please [[Special:Userlogin|create an account or log in]] to avoid future confusion with other anonymous users.''

Αυτή είναι μια σελίδα συζήτησης για ένα ανώνυμο χρήστη που δεν έχει δημιουργήσει ακόμη ένα λογαριασμό ή δεν τον χρησιμοποιεί. Έτσι είμαστε αναγκασμένοι να χρησιμοποιούμε την διεύθυνση IP για να τον/την αναγνωρίζουμε. Οι διευθύνσεις IP μπορεί να χρησιμοποιούνται από διάφορους χρήστες. Αν είστε ένα ανώνυμος χρήστης και πιστεύετε ότι σας απευθύνονται άσχετα μηνύματα, παρακαλούμε δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να αποφύγετε περαιτέρω σύγχυση με άλλους ανώνυμους χρήστες.

anonymous
Talk

Anonymous user(s) of Wikipedia

Ανώνυμος χρήστης/ες της Βικιπαίδεια

article
Talk

Content page

Σελίδα κειμένου (ή άλλου περιεχομένου)

articleexists
Talk

A page of that name already exists, or the name you have chosen is not valid. Please choose another name.

Υπάρχει ήδη μια σελίδα με αυτό το όνομα, ή το όνομα που επιλέξατε δεν είναι έγκυρο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα, ή επικοινωνήστε με ένα <a href="../../../%CE%B4/%CE%B9/%CE%B1/%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CF%80%CE%B1%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%B1%7E%CE%94%CE%B9%CE%B1%CF%87%CE%B5%CE%B9%CF%81%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%AD%CF%82_82ee.html">Διαχειριστή</a> για να σας βοηθήσει με την μετακίνηση.

articlepage
Talk

Εμφάνιση άρθρου

Εμφάνιση άρθρου

asksql
Talk

SQL query

<Asksql>

asksqltext
Talk

Use the form below to make a direct query of the database. Use single quotes ('like this') to delimit string literals. This can often add considerable load to the server, so please use this function sparingly.

<Asksqltext>

autoblocker
Talk

Autoblocked because you share an IP address with "$1". Reason "$2".

Έχετε υποστεί αυτόματα φραγή από το σύστημα επειδή χρησιμοποιείτε την ίδια διεύθυνση IP με το χρήστη "$1". Αιτιολογία "$2".

badarticleerror
Talk

This action cannot be performed on this page.

Η ενέργεια αυτή δεν επιτρέπεται σ' αυτή την σελίδα.

badfilename
Talk

Image name has been changed to "$1".

Το όνομα της εικόνας άλλαξε σε "$1".

badfiletype
Talk

".$1" is not a recommended image file format.

<Badfiletype>

badipaddress
Talk

Invalid IP address

Δεν υπάρχει χρήστης με αυτό το όνομα

badquery
Talk

Badly formed search query

Άσχημα διατυπωμένο ζήτημα αναζήτησης

badquerytext
Talk

We could not process your query. This is probably because you have attempted to search for a word fewer than three letters long, which is not yet supported. It could also be that you have mistyped the expression, for example "fish and and scales". Please try another query.

Δεν μπορούμε να επεξεργαστούμε το ερώτημά σας, επειδή πιθανώς προσπαθήσετε να αναζητήσετε λέξη μικρότερη από τρία γράμματα, η οποία δεν υποστηρίζεται ακόμα. Μπορεί επίσης να έχετε καταχωρήσει λάθος έκφραση, για παράδειγμα "ψάρια και και κλίμακες". Παρακαλούμε δοκιμάστε άλλο ερώτημα.

badretype
Talk

The passwords you entered do not match.

Οι προσωπικοί κωδικοί που καταχωρήσατε δεν ταιριάζουν.

badtitle
Talk

Bad title

Ακατάλληλος τίτλος

badtitletext
Talk

The requested page title was invalid, empty, or an incorrectly linked inter-language or inter-wiki title.

Ο τίτλος της σελίδας που ζητήσατε είναι άκυρος ή κενός ή πρόκειται για έναν εσφαλμένα συνδεδεμένο διαγλωσσικό τίτλο (ή εσφαλμένα συνδεδεμένο τίτλο ανάμεσα σε διαφορετικά Wiki).

blanknamespace
Talk

(Main)

(Κύριος χώρος)

blockedtext
Talk

Your user name or IP address has been blocked by $1. The reason given is this:<br />''$2''<p>You may contact $1 or one of the other [[Wikipedia:Administrators|administrators]] to discuss the block.

Note that you may not use the "email this user" feature unless you have a valid email address registered in your [[Special:Preferences|user preferences]].

Your IP address is $3. Please include this address in any queries you make.

Η IP διεύθυνση είναι $3. Παρακαλούμε περιλάβετε αυτή τη διεύθυνση στα αιτήματά σας. Ο λογαριασμός σας ή η διεύθυνση IP σας έχει φραγεί από τον $1.

Η αιτία που δόθηκε ήταν:
$2

Mπορείτε να επικοινωνήσετε με τον $1 ή έναν άλλο διαχειριστή για να συζητήσετε για το θέμα της φραγής. Σημειώστε ότι δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία "αποστολής e-mail στον χρήστη" εκτός αν έχετε καταχωρήσει έγκυρη διεύθυνση e-mail στις ρυθμίσεις σας.

blockedtitle
Talk

User is blocked

Ο χρήστης έχει υποστεί φραγή.

blockip
Talk

Block user

Φραγή χρήστη

blockipsuccesssub
Talk

Block succeeded

Η φραγή ήταν επιτυχημένη

blockipsuccesstext
Talk

"$1" has been blocked. <br />See [[Special:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks.

Ο "$1" εμποδίστηκε.
Βλ. Κατάλογο αποκλεισμένων IP.

blockiptext
Talk

Use the form below to block write access from a specific IP address or username. This should be done only only to prevent vandalism, and in accordance with [[Wikipedia:Policy|policy]]. Fill in a specific reason below (for example, citing particular pages that were vandalized).

Χρησιμοποιήστε την παρακάτω φόρμα για να εμποδίσετε μια ιδιαίτερη διευθυνση IP ή Όνομα Χρήστη, από την επεξεργασία κειμένου. Κάτι τέτοιο θα πρέπει να γίνεται μόνο για την πρόληψη βανδαλισμού και σύμφωνα με την πολιτική της Βικιπαίδειας. Καταχωρήστε τον ιδιαίτερο λόγο παρακάτω (για παράδειγμα αναφέροντας ιδιαίτερες σελίδες που υπέστησαν βανδαλισμό).

blocklink
Talk

block

φραγή

blocklistline
Talk

$1, $2 blocked $3 (expires $4)

$1, $2 αποκλείστηκε $3 (λήγει $4)

blocklogentry
Talk

blocked "$1" with an expiry time of $2

Ο $1 αποκλείστηκε για διάρκεια $2

blocklogpage
Talk

Block_log

Ημερολόγιο φραγής

blocklogtext
Talk

This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks.

Αυτό είναι ένα ημερολόγιο της φραγής χρηστών. Οι IP διευθύνσεις που φράζονται αυτόματα δεν καταχωρούνται. Δείτε τον κατάλογο φραγής IP για τις ισχύουσες φραγές και απαγορεύσεις.

bold_sample
Talk

Έντονης γραφής κείμενο

Έντονης γραφής κείμενο

bold_tip
Talk

Έντονης γραφής κείμενο

Έντονης γραφής κείμενο

booksources
Talk

Book sources

Πηγές βιβλίων

booksourcetext
Talk

Below is a list of links to other sites that sell new and used books, and may also have further information about books you are looking for.Wikipedia is not affiliated with any of these businesses, and this list should not be construed as an endorsement.

Παρακάτω βρίσκονται σύνδεσμοι προς άλλους ιστότοπους που πωλούν καινούργια ή μεταχειρισμένα βιβλία, και μπορεί να έχουν επιπλέον πληροφορίες για τα βιβλία που αναζητάτε. Η Βικιπαίδεια δεν σχετίζεται με αυτές τις επιχειρήσεις, και αυτός ο κατάλογος δεν θα πρέπει να θεωρείται προτροπή προς αγορά από αυτές.

brokenredirects
Talk

Broken Redirects

Λανθασμένες ανακατευθύνσεις

brokenredirectstext
Talk

The following redirects link to a non-existing pages.

Οι ακόλουθες ανακατευθύνσεις οδηγούν σε σελίδες που δεν υπάρχουν.

bugreports
Talk

Αναφορά λαθών

Αναφορά λαθών

bugreportspage
Talk

Wikipedia:Αναφορά λαθών

Wikipedia:Αναφορά λαθών

bureaucratlog
Talk

Bureaucrat_log

<Bureaucratlog>

bureaucratlogentry
Talk

Rights for user "$1" set "$2"

<Bureaucratlogentry>

bureaucrattext
Talk

The action you have requested can only be performed by sysops with "bureaucrat" status.

<Bureaucrattext>

bureaucrattitle
Talk

Bureaucrat access required

<Bureaucrattitle>

bydate
Talk

by date

κατά ημερομηνία

byname
Talk

by name

κατά όνομα

bysize
Talk

by size

κατά μέγεθος

cachederror
Talk

The following is a cached copy of the requested page, and may not be up to date.

Τα παρακάτω είναι ένα αποθηκευμένο αντίγραφο της σελίδας που ζητήσατε, και μπορεί να μην είναι ενημερωμένο.

cancel
Talk

Ακύρωση

Ακύρωση

cannotdelete
Talk

Could not delete the page or image specified. (It may have already been deleted by someone else.)

Αδύνατη η διαγραφή της συγκεκριμένης σελίδας ή εικόνας (Ενδεχομένως να έχει ήδη διαγραφεί από άλλο χρήστη.)

cantrollback
Talk

Cannot revert edit; last contributor is only author of this page.

Δεν είναι δυνατή η αναίρεση αυτής της αλλαγής, πρόκειται για την αρχική ενέργεια δημιουργίας της σελίδας.

categories
Talk

Κατηγορίες σελίδων

Κατηγορίες

category
Talk

κατηγορία

κατηγορία

category_header
Talk

Άρθρα στην κατηγορία "$1"

Σελίδες στην κατηγορία "$1"

categoryarticlecount
Talk

There are $1 articles in this category.

Υπάρχουν $1 άρθρα σ'αυτή την κατηγορία.

changepassword
Talk

Αλλαγή συνθηματικού

Αλλαγή κωδικού πρόσβασης

changes
Talk

changes

αλλαγές

clearyourcache
Talk

'''Note:''' After saving, you have to clear your browser cache to see the changes: '''Mozilla:''' click ''reload''(or ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''.

Σημείωση: Μετά την αποθήκευση πρέπει να καθαρίσετε την προσωρινή μνήμη του browser σας για να δείτε τις αλλαγές: Mozilla: πατήστε ReloadCtrl-R), IE / Opera: Ctrl-F5, Safari: Cmd-R, Konqueror Ctrl-R.

columns
Talk

Στήλες

Στήλες

commentedit
Talk

(σχόλιο)
(σχόλιο)

compareselectedversions
Talk

Compare selected versions

Σύγκριση επιλεγμένων εκδόσεων

confirm
Talk

Confirm

Επιβεβαίωση

confirmcheck
Talk

Yes, I really want to delete this.

Ναι, όντως επιθυμώ να το διαγράψω.

confirmdelete
Talk

Confirm delete

Επιβεβαίωση διαγραφής

confirmdeletetext
Talk

You are about to permanently delete a page or image along with all of its history from the database. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences, and that you are doing this in accordance with [[Wikipedia:Policy]].

Πρόκειται να διαγράψετε μόνιμα μία σελίδα ή μία εικόνα μαζί με το όλο της ιστορικό από τη βάση δεδομένων. Παρακαλούμε σιγουρευτείτε ότι σκοπεύετε να προχωρήσετε στην ενέργεια, ότι καταλαβαίνετε τις συνέπειες, και ότι το κάνετε σύμφωνα με την Πολιτική διαγραφής.

confirmprotect
Talk

Confirm protection

Επιβεβαίωση κλειδώματος

confirmprotecttext
Talk

Do you really want to protect this page?

Όντως επιθυμείτε να κλειδώσετε την σελίδα αυτή;

confirmunprotect
Talk

Confirm unprotection

Επιβεβαίωση ξεκλειδώματος

confirmunprotecttext
Talk

Do you really want to unprotect this page?

Όντως επιθυμείτε να ξεκλειδώσετε την σελίδα αυτή;

contextchars
Talk

Characters of context per line

Χαρακτήρες από τα συμφραζόμενα σε κάθε γραμμή

contextlines
Talk

Lines to show per hit

Γραμμές που θα εμφανίζονται για κάθε αποτέλεσμα

contribslink
Talk

contribs

Συνεισφορά

contribsub
Talk

For $1

Για τον/την $1

contributions
Talk

Συνεισφορά χρήστη

Συνεισφορά χρήστη

copyright
Talk

Content is available under $1.

Όλα τα κείμενα είναι διαθέσιμα υπό την <a class='internal' href="/wiki/Βικιπαίδεια:GNU_Free_Documentation_License">GNU Free Documentation License</a> (δείτε <a class='internal' href="/wiki/Βικιπαίδεια:Πνευματικά_δικαιώματα">Βικιπαίδεια:Πνευματικά δικαιώματα</a> για λεπτομέρειες).

copyrightpage
Talk

Wikipedia:Copyrights

Βικιπαίδεια:Πνευματικά δικαιώματα

copyrightpagename
Talk

Wikipedia copyright

Πνευματικά δικαιώματα της Βικιπαίδειας

copyrightwarning
Talk

Please note that all contributions to Wikipedia are considered to be released under the GNU Free Documentation License (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>

Απαγορεύεται η ανάρτηση υλικού που παραβιάζει τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας οποιουδήποτε τρίτου και την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης που το αναρτά. Οποιοδήποτε περιεχόμενο πρέπει να είναι επαληθεύσιμο από αξιόπιστες πηγές. Όλες οι συνεισφορές υπόκεινται στην Άδεια Ελεύθερης Τεκμηρίωσης GNU. Αν δεν το έχετε κάνει ήδη, διαβάστε την πολιτική συγγραφής.

couldntremove
Talk

Couldn't remove item '$1'...

<Couldntremove>

createaccount
Talk

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Εγγραφή

createaccountmail
Talk

by email

με ηλ. ταχυδρομείο

creditspage
Talk

Page credits

Αναγνώριση συνεισφοράς στη σελίδα

cur
Talk

cur

παρόν

currentevents
Talk

Τρέχοντα γεγονότα

Τρέχοντα γεγονότα

currentrev
Talk

Current revision

Τελευταία έκδοση

databaseerror
Talk

Σφάλμα βάσης δεδομένων

Σφάλμα βάσης δεδομένων

dateformat
Talk

Date format

Μορφή ημερομηνίας

dberrortext
Talk

A database query syntax error has occurred. This could be because of an illegal search query (see $5), or it may indicate a bug in the software. The last attempted database query was: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> from within function "<tt>$2</tt>". MySQL returned error "<tt>$3: $4</tt>".

Σημειώθηκε συντακτικό σφάλμα σε αίτημα προς τη βάση δεδομένων. Πιθανόν να πρόκειται για ένδειξη σφάλματος στο λογισμικό. Το τελευταίο αίτημα προς τη βάση δεδομένων που επιχειρήθηκε ήταν:

$1

μέσα από τη λειτουργία "$2". Το MySQL επέστρεψε σφάλμα "$3: $4".

dberrortextcl
Talk

A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4".

Σημειώθηκε συντακτικό σφάλμα σε αίτημα προς τη βάση δεδομένων. Το τελευταίο αίτημα που επιχειρήθηκε ήταν: "$1" μέσα από τη λειτουργία "$2". Το MySQL επέστρεψε σφάλμα "$3: $4".

deadendpages
Talk

Dead-end pages

Αδιέξοδες σελίδες

debug
Talk

Debug

<Debug>

defaultns
Talk

Search in these namespaces by default:

Προκαθορισμένη αναζήτηση στους χώρους αυτούς:

defemailsubject
Talk

Wikipedia e-mail

Βικιπαίδεια:Ηλ.-ταχυδρομείο

delete
Talk

Delete

διαγρ.

deletecomment
Talk

Reason for deletion

Λόγος διαγραφής

deletedarticle
Talk

deleted "$1"

Το άρθρο "$1" διεγράφη

deletedtext
Talk

"$1" has been deleted. See $2 for a record of recent deletions.

"$1" έχει διαγραφεί. Βλέπε το $2 για πρόσφατες διαγραφές.

deleteimg
Talk

del

'διαγραφή'

deletepage
Talk

Διαγραφή της σελίδας

Διαγραφή σελίδας

deletesub
Talk

(Deleting "$1")

(Διαγραφή: "$1")

deletethispage
Talk

Delete this page

Διαγραφή σελίδας

deletionlog
Talk

deletion log

κατάλογο διαγραφών

dellogpage
Talk

Deletion_log

Κατάλογος διαγραφών

dellogpagetext
Talk

Below is a list of the most recent deletions. All times shown are server time (UTC). <ul> </ul>

Κατάλογος των πιό πρόσφατων διαγραφών.

developerspheading
Talk

For developer use only

<Developerspheading>

developertext
Talk

Η ενέργεια που ζητήσατε μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο από χρήστες με διακαιώματα προγραμματιστή. Δες $1.

Η ενέργεια που ζητήσατε μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο από χρήστες με διακαιώματα προγραμματιστή. Δες $1.

developertitle
Talk

Χρειάζονται δικαιώματα υπευθύνου ανάπτυξης

Χρειάζονται δικαιώματα υπευθύνου ανάπτυξης

diff
Talk

diff

διαφ.

difference
Talk

(Difference between revisions)

(Διαφορές μεταξύ εκδόσεων)

disambiguations
Talk

Disambiguation pages

Λήμματα αποσαφήνισης

disambiguationspage
Talk

Wikipedia:Links_to_disambiguating_pages

Admins, please maintain this page by including links to all disambiguation templates and any redirects to them.

The list is used by Special:Disambiguations to show any pages linking to disambiguation articles. The list will also be used by various bots.

Note: This page may be translated and reformatted. Any links to [[template:...]] will be treated as links to disambiguation templates.

disambiguationstext
Talk

The following pages link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br />A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br />Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.

Οι ακόλουθες σελίδες περιέχουν σύνδεσμο προς μια σελίδα αποσαφήνισης. Θα έπρεπε να συνδέουν προς το κατάλληλο άρθρο. Μια σελίδα θεωρείται αποσαφήνιση εάν συνδέεται από την $1.
Σύνδεσμοι από άλλες ομάδες άρθρων δεν προβάλλονται εδώ.

disclaimerpage
Talk

Wikipedia:Γενική αποκήρυξη ευθυνών

Βικιπαίδεια:Αποποίηση ευθυνών

disclaimers
Talk

Αποποίηση ευθυνών

Αποποίηση ευθυνών

doubleredirects
Talk

Double Redirects

Διπλές ανακατευθύνσεις

doubleredirectstext
Talk

<b>Attention:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br /> Each row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the "real" target page, which the first redirect should point to.

Κάθε γραμμή περιέχει συνδέσμους προς την πρώτη και την δεύτερη ανακατεύθυνση, καθώς και την πρώτη γραμμή του κειμένου της δεύτερης ανακατεύθυνσης, συνήθως δίνωντας την "αληθινή" σελίδα προορισμού, στην οποία έπρεπε να δείχνει η πρώτη ανακατεύθυνση.

edit
Talk

Edit

Επεξεργασία

editcomment
Talk

The edit comment was: "<i>$1</i>".

Το σχόλιο επεξεργασίας ήταν: "$1".

editconflict
Talk

Edit conflict: $1

Σύγκρουση επεξεργασίας: $1

editcurrent
Talk

Edit the current version of this page

Επεξεργασία της παρούσας έκδοσης της σελίδας

edithelp
Talk

Βοήθεια επεξεργασίας

Βοήθεια επεξεργασίας

edithelppage
Talk

Wikipedia:Πώς να επεξεργαστείτε μια σελίδα

Βοήθεια:Πώς να επεξεργαστείτε μια σελίδα

editing
Talk

Editing $1

Επεξεργασία: $1

editingold
Talk

<strong>WARNING: You are editing an out-of-date revision of this page. If you save it, any changes made since this revision will be lost.</strong>\n

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επεξεργάζεστε παλιά έκδοση αυτού του άρθρου. Αν αποθηκεύσετε αυτή την έκδοση, όλες οι αλλαγές που έγιναν μετέπειτα θα χαθούν!

editsection
Talk

επεξεργασία

Επεξεργασία

editthispage
Talk

Επεξεργασία της σελίδας

Επεξεργασία σελίδας

emailflag
Talk

Disable e-mail from other users

Να μην λαμβάνω μηνύματα ηλ. ταχυδρομείου από άλλους χρηστες

emailforlost
Talk

Fields marked with a star (*) are optional. Storing an email address enables people to contact you through the website without you having to reveal your email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.<br /><br />Your real name, if you choose to provide it, will be used for giving you attribution for your work.

Τα πεδία που είναι σημειωμένα με αστεράκι (*) είναι προαιρετικά. Η αποθήκευση μιας διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επιτρέπει στους ανθρώπους να έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω της ιστοσελίδας χωρίς να πρέπει αποκαλύψετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για την αποστολή νέου κωδικoύ πρόσβασης σε περίπτωση που τον ξεχάσετε.

Το πραγματικό σας όνομα, εάν επιλέξετε να το παρέχετε, θα χρησιμοποιηθεί για να σας δοθεί απόδοση για την εργασία σας.

emailfrom
Talk

From

Αποστολέας

emailmessage
Talk

Message

Μήνυμα

emailpage
Talk

E-mail user

Αποστολή μηνύματος ηλ.-ταχυδρομείου

emailpagetext
Talk

If this user has entered a valid e-mail address in his or her user preferences, the form below will send a single message. The e-mail address you entered in your user preferences will appear as the "From" address of the mail, so the recipient will be able to reply.

Αν ο χρήστης έχει εισάγει μια ισχύουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στις προτιμήσεις του, η παρακάτω φόρμα θα του στείλει ένα μήνυμα. Η διεύθυνση που εισάγατε εσείς στις δικές σας προτιμήσεις θα εμφανιστεί στο πεδίο "Από" του μηνύματος, ώστε ο παραλήπτης να μπορέσει να σας απαντήσει.

emailsend
Talk

Send

Αποστολή

emailsent
Talk

E-mail sent

Μήνυμα στάλθηκε

emailsenttext
Talk

Your e-mail message has been sent.

Το μήνυμα ηλ.-ταχυδρομείου έχει σταλθεί.

emailsubject
Talk

Subject

Θέμα

emailto
Talk

To

Παραλήπτης

emailuser
Talk

E-mail this user

Αποστολή μηνύματος στον χρήστη αυτόν

enterlockreason
Talk

Enter a reason for the lock, including an estimate of when the lock will be released

Εξηγήστε τους λόγους για το κλείδωμα και το πότε, κατά την εκτίμησή σας, το κλείδωμα αυτό θα αναιρεθεί.

error
Talk

Σφάλμα

Σφάλμα

errorpagetitle
Talk

Σφάλμα

Σφάλμα

exbeforeblank
Talk

content before blanking was:

το περιεχόμενο πριν απο την εκκαθάριση ήταν: '$1'

exblank
Talk

page was empty

η σελίδα ήταν κενή

excontent
Talk

content was:

το περιεχόμενο ήταν: '$1'

explainconflict
Talk

Someone else has changed this page since you started editing it. The upper text area contains the page text as it currently exists. Your changes are shown in the lower text area. You will have to merge your changes into the existing text. <b>Only</b> the text in the upper text area will be saved when you press "Save page". <p>

Κάποιος άλλος χρήστης έχει αλλάξει αυτό το λήμμα/σελίδα από την στιγμή που αρχίσατε την επεξεργασία της. Στο πάνω μέρος, το κουτί επεξεργασίας περιέχει το λήμμα όπως είναι τώρα. Οι αλλαγές που έχετε κάνει βρίσκονται στο κάτω κουτί επεξεργασίας. Για να εξακολουθήσουν οι αλλαγές σας να ισχύουν πρέπει να τις μετακινήσετε και να τις συμπεριλάβετε στο πάνω κουτί. Μόνο το πάνω κουτί επεξεργασίας θα φυλαχτεί όταν πατήσετε το "Αποθήκευση της σελίδας". Για περισσότερες πληροφορίες δείτε την ταυτόχρονη επεξεργασία.

export
Talk

Export pages

Εξαγωγή σελίδων

exportcuronly
Talk

Include only the current revision, not the full history

Συμπερίληψη μόνο της τρέχουσας έκδοσης, όχι όλου του ιστορικού

exporttext
Talk

You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML; this can then be imported into another wiki running MediaWiki software, transformed, or just kept for your private amusement.

Μπορείτε να εξάγετε το κείμενο και το ιστορικό τροποποιήσεων μιας συγκεκριμένης σελίδας ή μιας ομάδας σελίδων υπό μορφή XML. Στο μέλλον αυτό θα μπορεί να εισαχθεί σε ένα άλλο wiki που τρέχει το λογισμικό MediaWiki, ωστόσο δεν υπάρχει υποστήριξη γι' αυτή την λειτουργία στην τρέχουσα έκδοση του λογισμικού.

Για να εξάγετε σελίδες άρθρων, γράψτε τους τίτλους στο παρακάτω πεδίο, ένα τίτλο σε κάθε γραμμή, και επιλέξτε αν θέλετε την τρέχουσα έκδοση και όλες τις προηγούμενες με το ιστορικό αλλαγών, ή μόνο την παρούσα έκδοση με τις πληροφορίες μόνο από την τελευταία τροποποίηση.

Για την τελευταία περίπτωση μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και ένα σύνδεσμο, π.χ. Ειδικό:Export/Υδρογόνο για το άρθρο Υδρογόνο.

extlink_sample
Talk

http://www.example.com link title

http://www.paradigma.com Τίτλος σύνδεσης

extlink_tip
Talk

External link (remember http:// prefix)

Εξωτερική σύνδεση (μην ξεχνάτε το πρόθεμα http:// )

faq
Talk

FAQ

Συνήθεις ερωτήσεις (FAQ)

faqpage
Talk

Wikipedia:FAQ

Βοήθεια:Συνήθεις ερωτήσεις (FAQ)

feedlinks
Talk

Feed:

Ροή δεδομένων:

filecopyerror
Talk

Could not copy file "$1" to "$2".

Δεν ήταν δυνατόν να αντιγραφεί ο φάκελος "$1" στο "$2".

filedeleteerror
Talk

Could not delete file "$1".

Δεν ήταν δυνατόν να διαγραφεί ο φάκελος "$1".

filedesc
Talk

Summary

Περιγραφή

fileexists
Talk

A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it.

Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλούμε ελέγξτε την $1 αν δεν είστε σίγουροι ότι θέλετε να την αλλάξετε.

filename
Talk

Filename

Όνομα αρχείου

filenotfound
Talk

Could not find file "$1".

Το αρχείο "$1" δεν βρέθηκε

filerenameerror
Talk

Could not rename file "$1" to "$2".

Δεν ήταν δυνατόν να μετονομαστεί το αρχείο "$1" σε "$2".

filesource
Talk

Source

Πηγή

filestatus
Talk

Copyright status

Πνευματικά δικαιώματα

fileuploaded
Talk

File "$1" uploaded successfully. Please follow this link: $2 to the description page and fill in information about the file, such as where it came from, when it was created and by whom, and anything else you may know about it.

Το αρχείο $1 αποθηκεύτηκε με επιτυχία. Παρακαλούμε ακολουθήστε τον σύνδεσμο: $2 στην σελίδα περιγραφής και καταχωρήστε πληροφορίες για το αρχείο, όπως από που είναι, πότε δημιουργήθηκε και από ποιόν, και ότι άλλο ξέρετε γι'αυτό. Αν είναι εικόνα, μπορείτε να το εισάγετε έτσι: [[Εικόνα:$1|thumb|Περιγραφή]]

formerror
Talk

Error: could not submit form

Λάθος: Δεν ολοκληρώθηκε η υποβολή της φόρμας!

fromwikipedia
Talk

Από την Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια.

Από την Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια.

getimagelist
Talk

fetching image list

Προσκόμιση καταλόγου εικόνων

go
Talk

Μετάβαση

Μετάβαση

googlesearch
Talk

<!-- SiteSearch Google --> <FORM method=GET action="http://www.google.com/search"> <TABLE bgcolor="#FFFFFF"><tr><td> <A HREF="http://www.google.com/"> <IMG SRC="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" ALT="Google"></A> </td> <td> <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value="$1"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE="Google Search"> <font size=-1> <input type=hidden name=domains value="http://el.wikipedia.org"><br /><input type=radio name=sitesearch value=""> WWW <input type=radio name=sitesearch value="http://el.wikipedia.org" checked> http://el.wikipedia.org <br /> <input type='hidden' name='ie' value='$2'> <input type='hidden' name='oe' value='$2'> </font> </td></tr></TABLE> </FORM> <!-- SiteSearch Google -->

<a href="http://www.google.com/"> <img src="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" alt="Google" title="Google"> </a>

<form method=get action="http://www.google.com/search"> <input type="text" name="q" size=31 maxlength=255 value="$1"> <input type="submit" name="btnG" value="Αναζήτηση στο Google"> <input type="hidden" name="domains" value="http://el.wikipedia.org"> <input type="hidden" name="ie" value="$2"> <input type="hidden" name="oe" value="$2">
<input type="radio" name="sitesearch" value="">WWW <input type="radio" name="sitesearch" value="http://el.wikipedia.org" checked>http://el.wikipedia.org </form>

 

<a href="http://search.yahoo.com/"> <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/search/ysan/ysanlogo.gif" border="0" alt="Yahoo!"vspace="5"> </a>

<form method=get action="http://search.yahoo.com/search"> <input type="hidden" name="x" value="op"> <input type="hidden" name="va_vt" value="any"> <input type="text" name="va" size="31" value="$1"> <input type="submit" value="Αναζήτηση στο Yahoo!">
<input type="radio" name="vs" value="">WWW <input type="radio" name="vs" value="el.wikipedia.org" checked>http://el.wikipedia.org </form>

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την ακόλουθη σύνδεση για να δημιουργήσετε ένα άρθρο με αυτό τον τίτλο εάν δεν υπάρχει ή να το επεξεργαστείτε εάν υπάρχει: <a href="/w/wiki.phtml?title=$1&action=edit">$1</a>

Σημείωση: Συστήνουμε να αναζητείτε στη Βικιπαίδεια πριν δημιουργήσετε ένα νέο άρθρο για να αποφύγετε την αναπαραγωγή ενός υπάρχοντος, το οποίο μπορεί να είναι κάτω από διαφορετικό τίτλο ή ορθογραφία.

guesstimezone
Talk

Fill in from browser

Συμπλήρωση από τον browser

headline_sample
Talk

Headline text

Κείμενο επικεφαλίδας

headline_tip
Talk

Level 2 headline

Επικεφαλίδα 2ου επιπέδου

help
Talk

Βοήθεια

Βοήθεια

helppage
Talk

Wikipedia:Βοήθεια

Βικιπαίδεια:Βοήθεια

hide
Talk

Απόκρυψη

απόκρυψη

hidetoc
Talk

hide

Απόκρυψη

hist
Talk

hist

ιστορ.

histlegend
Talk

Diff selection: mark the radio boxes of the versions to compare and hit enter or the button at the bottom.<br/> Legend: (cur) = difference with current version, (last) = difference with preceding version, M = minor edit.

Υπόμνημα: (παρόν) = διαφορά από την παρούσα έκδοση, (προηγ.) = διαφορά από την προηγούμενη έκδοση, μ = μικρή αλλαγή

history
Talk

Ιστορικό σελίδας

Ιστορικό της σελίδας

history_copyright
Talk

-

-

history_short
Talk

History

Ιστορικό

historywarning
Talk

Warning: The page you are about to delete has a history:

Προειδοποίηση: Η σελίδα που είστε έτοιμος να διαγράψετε έχει ιστορικό: Βλέπε 

hr_tip
Talk

Horizontal line (use sparingly)

Οριζόντια γραμμή (χρησιμοποιήστε τη με μέτρο)

ignorewarning
Talk

Ignore warning and save file anyway.

Παράβλεψη προειδοποίησης και αποθήκευση του αρχείου.

ilshowmatch
Talk

Show all images with names matching

Προβολή όλων των εικόνων με όνομα

ilsubmit
Talk

Αναζήτηση

Αναζήτηση

image_sample
Talk

Example.jpg

Παράδειγμα.jpg

image_tip
Talk

Embedded image

Ένθετη εικόνα

imagelinks
Talk

Image links

Συνδέσεις εικόνας

imagelist
Talk

Image list

Κατάλογος Αρχείων

imagelisttext
Talk

Below is a list of $1 images sorted $2.

Κατάλογος με τις $1 εικόνες ταξινομημένες $2.

imagepage
Talk

Εμφάνιση σελίδας εικόνας

Εμφάνιση σελίδας εικόνας

imagereverted
Talk

Revert to earlier version was successful.

Η επαναφορά σε παλιότερη έκδοση ήταν επιτυχής.

imgdelete
Talk

del

διαγρ

imgdesc
Talk

desc

περι

imghistlegend
Talk

Legend: (cur) = this is the current image, (del) = delete this old version, (rev) = revert to this old version. <br /><i>Click on date to see image uploaded on that date</i>.

Υπόμνημα: (παρόν) = η παρούσα εικόνα/γραφικό, (διαγ.) = διαγραφή αυτής της παλαιάς εικόνας, (rev) = επαναφορά αυτής της παλαιάς έκδοσης
Πατήστε στην ημερομηνία για να προβάλλετε την εικόνα που φορτώθηκε την ημέρα εκείνη..

imghistory
Talk

Image history

Ιστορικό εικόνας

imglegend
Talk

Legend: (desc) = show/edit image description.

Υπόμνημα: (περι) = εμφάνιση/επεξεργασία της περιγραφής της εικόνας.

import
Talk

Import pages

Εισαγωγή σελίδων

importfailed
Talk

Import failed: $1

Η εισαγωγή απέτυχε: $1

importhistoryconflict
Talk

Conflicting history revision exists (may have imported this page before)

Υπάρχει αντιφατικό ιστορικό αναθεωρήσεων (μπορεί να έχετε κάνει παλιότερα εισαγωγή αυτής της σελίδας).

importnotext
Talk

Empty or no text

Κενό (-ή) ή χωρίς κείμενο

importsuccess
Talk

Import succeeded!

Η εισαγωγή πέτυχε!

importtext
Talk

Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here.

Παρακαλούμε εξάγετε το αρχείο από το πηγαίο Wiki (χρησιμοποιώντας Special:Export), αποθηκεύστε το στο δίσκο του υπολογιστή σας και φορτώστε το από εκεί.

infobox
Talk

Click a button to get an example text

<Infobox>

infobox_alert
Talk

Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2

<Infobox_alert>

internalerror
Talk

Internal error

Εσωτερικό σφάλμα

intl
Talk

Interlanguage links

Διαγλωσσικοί σύνδεσμοι

ip_range_invalid
Talk

Invalid IP range.

Το εύρος των διευθύνσεων IP δεν είναι έγκυρο.

ipaddress
Talk

IP Address/username

Διεύθυνση IP/όνομα χρήστη

ipb_expiry_invalid
Talk

Expiry time invalid.

Άκυρος χρόνος λήξης

ipbexpiry
Talk

Expiry

Λήξη

ipblocklist
Talk

List of blocked IP addresses and usernames

Κατάλογος αποκλεισμένων διευθύνσεων IP και χρηστών

ipbreason
Talk

Reason

Αιτιολογία

ipbsubmit
Talk

Block this user

Φραγή σε αυτό το χρήστη

ipusubmit
Talk

Unblock this address

Άρση φραγής αυτής της διεύθυνσης

ipusuccess
Talk

"$1" unblocked

<Ipusuccess>

isbn
Talk

ISBN

ISBN

isredirect
Talk

σελίδα ανακατεύθυνσης

Σελίδα ανακατεύθυνσης

italic_sample
Talk

Πλάγιας γραφής κείμενο

Πλάγιας γραφής κείμενο

italic_tip
Talk

Πλάγιας γραφής κείμενο

Πλάγιας γραφής κείμενο

iteminvalidname
Talk

Problem with item '$1', invalid name...

Πρόβλημα με το στοιχείο "$1", άκυρο όνομα...

largefile
Talk

It is recommended that images not exceed 100k in size.

Συνιστάται οι εικόνες να μην υπερβαίνουν σε μέγεθος τα 100k.

last
Talk

last

προηγ.

lastmodified
Talk

Αυτή η σελίδα τροποποιήθηκε τελευταία φορά στις $1.

Τελευταία τροποποίηση $1.

lastmodifiedby
Talk

This page was last modified $1 by $2.

<Lastmodifiedby>

lineno
Talk

Γραμμή $1:

Γραμμή $1:

link_sample
Talk

Τίτλος σύνδεσης

Τίτλος σύνδεσης

link_tip
Talk

Εσωτερική σύνδεση

Εσωτερική σύνδεση

linklistsub
Talk

(List of links)

(Κατάλογος συνδέσμων)

linkshere
Talk

The following pages link to here:

Οι παρακάτω σελίδες συνδέουν εδώ:

linkstoimage
Talk

The following pages link to this image:

Τα παρακάτω λήμματα συνδέουν σε αυτή την εικόνα/γραφικό:

linktrail
Talk

/^([a-z]+)(.*)\$/sD

<Linktrail>

listadmins
Talk

Admins list

Κατάλογος διαχειριστών

listform
Talk

list

<Listform>

listusers
Talk

User list

Κατάλογος χρηστών

loadhist
Talk

Loading page history

Φόρτωση ιστορικού σελίδας

loadingrev
Talk

loading revision for diff

φόρτωση αναθεώρησης για 'σύγκριση'

localtime
Talk

Local time display

Τοπική ώρα

lockbtn
Talk

Lock database

Κλείδωμα βάσης δεδομένων

lockconfirm
Talk

Yes, I really want to lock the database.

Ναι, επιθυμώ να κλειδώσω τη βάση δεδομένων.

lockdb
Talk

Lock database

Κλείδωμα βάσης δεδομένων

lockdbsuccesssub
Talk

Database lock succeeded

Η βάση δεδομένων κλειδώθηκε επιτυχώς.

lockdbsuccesstext
Talk

The database has been locked. <br />Remember to remove the lock after your maintenance is complete.

Η βάση δεδομένων έχει κλειδωθεί.
Μην ξεχάσετε να την ξεκλειδώσετε όταν τελειώσετε τη συντήρηση.

lockdbtext
Talk

Locking the database will suspend the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do, and that you will unlock the database when your maintenance is done.

Το κλείδωμα της βάσης δεδομένων αναιρεί τη δυνατότητα όλων των χρηστών να επεξεργαστούν σελίδες, να αλλάξουν τις προτιμήσεις τους, να επεξεργαστούν τις λίστες παρακολούθησης και να εκτελέσουν οποιαδήποτε ενέργεια επηρεάζει τη βάση δεδομένων. Παρακαλούμε να επιβεβαιώσετε ότι γνωρίζετε τις επιπτώσεις της ενέργειάς σας και ότι θα ξεκλειδώσετε τη βάση δεδομένων μόλις ολοκληρωθεί η συντήρηση.

locknoconfirm
Talk

You did not check the confirmation box.

Δεν έχετε σημειώσει το κουτάκι της επιβεβαίωσης.

login
Talk

Σύνδεση

Σύνδεση

loginend
Talk

&nbsp;

loginerror
Talk

Σφάλμα σύνδεσης

Σφάλμα σύνδεσης

loginpagetitle
Talk

Σύνδεση χρήστη

Σύνδεση χρήστη

loginproblem
Talk

<b>There has been a problem with your login.</b><br />Try again!

Εμφανίστηκε πρόβλημα κατά την είσοδό σας.
Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά!

loginprompt
Talk

You must have cookies enabled to log in to Wikipedia.

Ακόμα δεν είστε εγγεγραμμένος χρήστης; Μια ελεύθερη εγγραφή εδώ σας δίνει πολλά οφέλη και η παρακάτω καταχώρηση παίρνει μόνο μερικά δευτερόλεπτα.

loginreqtext
Talk

You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages.

<Loginreqtext>

loginreqtitle
Talk

Login Required

Απαιτείται η σύνδεση του χρήστη.

loginsuccess
Talk

You are now logged in to Wikipedia as "$1".

Έχετε συνδεθεί στη Βικιπαίδεια ως "$1".

loginsuccesstitle
Talk

Login successful

Επιτυχής σύνδεση

logout
Talk

Log out

Αποσύνδεση

logouttext
Talk

You are now logged out. You can continue to use Wikipedia anonymously, or you can log in again as the same or as a different user. Note that some pages may continue to be displayed as if you were still logged in, until you clear your browser cache

Έχετε αποσυνδεθεί.
Μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε την Βικιπαίδεια ανώνυμα, ή μπορείτε να επανασυνδεθείτε σαν ο ίδιος ή διαφορετικός χρήστης. Σημειώστε ότι μερικές σελίδες μπορούν να συνεχίσουν να εμφανίζονται όπως ήσαστε ακόμη συνδεδεμένοι, μέχρι την ανανέωση του browser cache.

logouttitle
Talk

User logout

Αποσύνδεση χρήστη

lonelypages
Talk

Orphaned pages

Ασύνδετες σελίδες

longpages
Talk

Long pages

Μεγάλα άρθρα

longpagewarning
Talk

WARNING: This page is $1 kilobytes long; some browsers may have problems editing pages approaching or longer than 32kb. Please consider breaking the page into smaller sections.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτό το λήμμα είναι $1 kb. Εάν είναι δυνατό μετατρέψετε το λήμμα σε ομάδα μικρότερων λημμάτων.

mailerror
Talk

Error sending mail: $1

Σφάλμα αποστολής mail: $1

mailmypassword
Talk

Mail me a new password

Αποστολή νέου κωδικού

mailnologin
Talk

No send address

Δεν υπάρχει διεύθυνση παραλήπτη.

mailnologintext
Talk

You must be <a href="{{localurl:Special:Userlogin">logged in</a> and have a valid e-mail address in your <a href="/wiki/Special:Preferences">preferences</a> to send e-mail to other users.

Πρέπει να έχετε συνδεθεί και να έχετε μια σωστή διεύθυνση e-mail στις προτιμήσεις σας για να στέλνετε e-mail σε άλλους χρήστες.

mainpage
Talk

Main Page

Κύρια Σελίδα

mainpagedocfooter
Talk

Please see [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] and the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] for usage and configuration help.

Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση και με τη ρύθμιση παραμέτρων θα βρείτε στους συνδέσμους: Οδηγίες για τροποποίηση του περιβάλλοντος εργασίας και Εγχειρίδιο χρήστη.

mainpagetext
Talk

Wiki software successfully installed.

To λογισμικό wiki εγκαταστάθηκε επιτυχώς.

maintenance
Talk

Maintenance page

Σελίδα συντήρησης

maintenancebacklink
Talk

Back to Maintenance Page

<Maintenancebacklink>

maintnancepagetext
Talk

This page includes several handy tools for everyday maintenance. Some of these functions tend to stress the database, so please do not hit reload after every item you fixed ;-)

<Maintnancepagetext>

makesysop
Talk

Make a user into a sysop

<Makesysop>

makesysopfail
Talk

<b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b>

<Makesysopfail>

makesysopname
Talk

Name of the user:

Όνομα χρήστη:

makesysopok
Talk

<b>User "$1" is now a sysop</b>

<Makesysopok>

makesysopsubmit
Talk

Make this user into a sysop

<Makesysopsubmit>

makesysoptext
Talk

This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators. Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator

<Makesysoptext>

makesysoptitle
Talk

Make a user into a sysop

<Makesysoptitle>

matchtotals
Talk

The query "$1" matched $2 page titles and the text of $3 pages.

Το αίτημα "$1" βρήκε $2 παρόμοιους τίτλους σελίδων και παρόμοιο κείμενο σε $3 σελίδες

math
Talk

Rendering math

Απόδοση μαθηματικών

math_bad_output
Talk

Can't write to or create math output directory

Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μαθηματικών δεδομένων (ή η εγγραφή σε κατάλογο εξόδου)

math_bad_tmpdir
Talk

Can't write to or create math temp directory

Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μαθηματικών δεδομένων (ή η εγγραφή σε προσωρινό κατάλογο)

math_failure
Talk

Failed to parse

Δεν μπόρεσε να γίνει ανάλυση του όρου.

math_image_error
Talk

PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert

Η μετατροπή σε PNG απέτυχε. Παρακαλούμε ελέγξτε ότι έχουν εγκατασταθεί σωστά τα latex, dvips, gs, και ξαναπροσπαθήστε!

math_lexing_error
Talk

lexing error

Σφάλμα στην λεξική ανάλυση

math_notexvc
Talk

Missing texvc executable; please see math/README to configure.

Αγνοείται το εκτελέσιμο texvc -παρακαλούμε συμβουλευτείτε το math/README για να ρυθμίσετε τις παραμέτρους.

math_sample
Talk

Insert formula here

Εισαγωγή τύπου εδώ

math_syntax_error
Talk

syntax error

Λάθος σύνταξης

math_tip
Talk

Mathematical formula (LaTeX)

Μαθηματικός τύπος (LaTeX)

math_unknown_error
Talk

unknown error

Άγνωστο λάθος

math_unknown_function
Talk

unknown function

άγνωστη συνάρτηση

media_sample
Talk

Example.mp3

Παράδειγμα.mp3

media_tip
Talk

Media file link

Σύνδεσμος αρχείου ήχου

minlength
Talk

Image names must be at least three letters.

Τα ονόματα αρχείων εικόνας πρέπει να είναι τουλάχιστον τρεις χαρακτήρες.

minoredit
Talk

This is a minor edit

Μικρή τροποποίηση

minoreditletter
Talk

M

μ

mispeelings
Talk

Pages with misspellings

<Mispeelings>

mispeelingspage
Talk

List of common misspellings

<Mispeelingspage>

mispeelingstext
Talk

The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this).

<Mispeelingstext>

missingarticle
Talk

The database did not find the text of a page that it should have found, named "$1".

<p>This is usually caused by following an outdated diff or history link to a page that has been deleted.

<p>If this is not the case, you may have found a bug in the software. Please report this to an administrator, making note of the URL.

Η βάση δεδομένων δεν βρήκε το αναμενόμενο περιεχόμενο σελίδας κάτω από το όνομα "$1".

Αυτό συμβαίνει όταν ακολουθούμε συνδέσμους μιας παλιάς 'αντιπαραβολής' ή 'ίστορικού' σε σελίδες που έχουν διαγραφεί. Αν δεν πρόκειται για τέτοια περίπτωση, είναι πιθανόν να υπάρχει σφάλμα στο λογισμικό. Σας παρακαλούμε να το αναφέρετε στους διαχειριστές, παραπέμποντας στο συγκεκριμένο URL.

missingimage
Talk

<b>Missing image</b><br /><i>$1</i>

Η εικόνα δεν υπάρχει
$1

missinglanguagelinks
Talk

Missing Language Links

<Missinglanguagelinks>

missinglanguagelinksbutton
Talk

Find missing language links for

<Missinglanguagelinksbutton>

missinglanguagelinkstext
Talk

These pages do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.

<Missinglanguagelinkstext>

moredotdotdot
Talk

More...

Περισσότερα...

move
Talk

Move

μετακ.

movearticle
Talk

Move page

Μετακίνηση της σελίδας

movedto
Talk

moved to

μετακινήθηκε στο

movenologin
Talk

Not logged in

Δεν έχετε συνδεθεί

movenologintext
Talk

You must be a registered user and <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to move a page.

Πρέπει να είσαστε ένας εγγεγραμμένος και <a href="/wiki/Special:Userlogin">συνδεδεμένος</a> χρήστης για να μετακινήσετε μια σελίδα.

movepage
Talk

Move page

Μετακίνηση σελίδας

movepagebtn
Talk

Move page

Μετακίνηση της σελίδας

movepagetalktext
Talk

The associated talk page, if any, will be automatically moved along with it '''unless:'''

  • You are moving the page across namespaces,
  • A non-empty talk page already exists under the new name, or
  • You uncheck the box below.

In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired.

Η συνδεδεμένη σελίδα συζήτησης θα μεταφερθεί αυτόματα μαζί του εκτός εάν:

  • Μετακινείτε την σελίδα μεταξύ διαφορετικών περιοχών ονομάτων (namespaces),
  • Μία μη κενή σελίδα συζήτησης ήδη υπάρχει υπό το νέο όνομα, ή εάν
  • Αφαιρέσετε το ν από το παρακάτω κουτί

Σε αυτή την περίπτωση, εάν το επιθυμείτε, θα πρέπει να μετακινήσετε ή να συγχωνεύσετε τη σελίδα χειροκίνητα.

movepagetext
Talk

Using the form below will rename a page, moving all of its history to the new name. The old title will become a redirect page to the new title. Links to the old page title will not be changed; be sure to [[Special:Maintenance|check]] for double or broken redirects. You are responsible for making sure that links continue to point where they are supposed to go.

Note that the page will '''not''' be moved if there is already a page at the new title, unless it is empty or a redirect and has no past edit history. This means that you can rename a page back to where it was just renamed from if you make a mistake, and you cannot overwrite an existing page.

<b>WARNING!</b> This can be a drastic and unexpected change for a popular page; please be sure you understand the consequences of this before proceeding.

Χρησιμοποιώντας την παρακάτω φόρμα θα μετονομάσετε μία σελίδα, μετακινώντας όλο το ιστορικό της στη νέα σελίδα. Ο παλαιός τίτλος θα γίνει σελίδα ανακατεύθυνσης στο νέο τίτλο. Συνδέσεις προς στην παλαιά σελίδα δεν θα αλλάξουν· βεβαιωθείτε να ελέγξετε για διπλές ή νεκρές ανακατευθύνσεις. Είσαστε υπεύθυνος για να διαπιστώσετε ότι οι συνδέσεις θα συνεχίσουν να δείχνουν εκεί που υποτίθεται ότι πηγαίνουν.

Σημειώστε ότι η σελίδα δεν θα μετακινηθεί εάν υπάρχει ήδη μία σελίδα στο νέο τίτλο, εκτός εάν είναι κενή ή ανακατεύθυνση και δεν έχει προηγούμενο ιστορικό επεξεργασίας. Αυτό σημαίνει ότι εάν κάνετε λάθος, μπορείτε να μετονομάσετε μία σελίδα ακριβώς όπως ήταν πριν, και ότι δεν μπορείτε να επικαλύψετε μία υπάρχουσα σελίδα.

ΠΡΟΣΟΧΗ! Αυτό μπορεί να είναι μια δραστική και απροσδόκητη αλλαγή για μια δημοφιλή σελίδα, παρακαλούμε να είστε βέβαιος ότι καταλαβαίνετε τις συνέπειες αυτού πριν προχωρήσετε.

movetalk
Talk

Move "talk" page as well, if applicable.

Μετακίνηση και της σελίδας "συζήτησης", εάν μπορεί να γίνει.

movethispage
Talk

Move this page

Μετακίνηση της σελίδας

mycontris
Talk

My contributions

Η Συνεισφορά μου

mypage
Talk

My page

Η σελίδα μου

mytalk
Talk

My talk

Οι συζητήσεις μου

navigation
Talk

Navigation

Πλοήγηση

nbytes
Talk

$1 bytes

$1 bytes

nchanges
Talk

$1 changes

$1 αλλαγές

newarticle
Talk

(New)

(Νέο)

newarticletext
Talk

You've followed a link to a page that doesn't exist yet. To create the page, start typing in the box below (see the [[Wikipedia:Help|help page]] for more info). If you are here by mistake, just click your browser's '''back''' button.

newmessages
Talk

You have $1.

Έχετε $1.

newmessageslink
Talk

new messages

νέα μηνύματα!

newpage
Talk

New page

Νέα σελίδα

newpageletter
Talk

N

N

newpages
Talk

New pages

Νέες σελίδες

newpassword
Talk

New password

Νέος κωδικός

newtitle
Talk

To new title

Στο νέο τίτλο

newusersonly
Talk

(new users only)
(καινούργιοι χρήστες μόνο)

newwindow
Talk

(opens in new window)

(άνοιγμα σε νέο παράθυρο)

next
Talk

next

επόμενο

nextn
Talk

next $1

επόμ. $1

nlinks
Talk

$1 links

$1 συνδέσεις

noaffirmation
Talk

You must affirm that your upload does not violate any copyrights.

Πρέπει να βεβαιώσετε ότι το αρχείο που ανεβάζετε δεν παραβιάζει πνευματικά δικαιώματα.

noarticletext
Talk

(There is currently no text in this page)

noblockreason
Talk

You must supply a reason for the block.

<Noblockreason>

noconnect
Talk

Sorry! The wiki is experiencing some technical difficulties, and cannot contact the database server. <br /> $1

Συγγνώμη! Η εφαρμογή συνάντησε κάποιες τεχνικές δυσκολίες και δεν μπορεί να επικοινωνήσει με τον διακομιστή της βάσης δεδομένων.
$1

nocontribs
Talk

No changes were found matching these criteria.

Δεν βρέθηκαν αλλαγές με αυτά τα κριτήρια.

nocookieslogin
Talk

Wikipedia uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them and try again.

Το Βικιπαίδεια χρησιμοποιεί cookies κατά τη σύνδεση των χρηστών. Τα cookies είναι απενεργοποιημένα στον υπολογιστή σας. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα και ξαναδοκιμάστε!

nocookiesnew
Talk

The user account was created, but you are not logged in. Wikipedia uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password.

Ο λογαριασμός χρήστη έχει δημιουργηθεί, αλλά δεν έχετε ακόμα συνδεθεί. Το Βικιπαίδεια χρησιμοποιεί cookies κατά τη σύνδεση των χρηστών. Τα cookies είναι απενεργοποιημένα στον υπολογιστή σας. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα και στη συνέχεια συνδεθείτε χρησιμοποιώντας το νέο όνομα χρήστη σας και τον κωδικό σας.

nocreativecommons
Talk

Creative Commons RDF metadata disabled for this server.

Τα μεταδεδομένα RDF που αφορούν στο Creative Commons έχουν απενεργοποιηθεί σε αυτό τον server.

nocredits
Talk

There is no credits info available for this page.

Δεν υπάρχουν πληροφορίες σχετικά με την αναγνώριση συνεισφοράς σε αυτή τη σελίδα.

nodb
Talk

Could not select database $1

Αδύνατη η επιλογή της βάσης δεδομένων $1

nodublincore
Talk

Dublin Core RDF metadata disabled for this server.

Τα μεταδεδομένα RDF που αφορούν στο Dublin Core έχουν απενεργοποιηθεί σε αυτό τον server.

noemail
Talk

There is no e-mail address recorded for user "$1".

Δεν υπάρχει ηλεκτρονική διεύθυνση για το χρήστη "$1".

noemailtext
Talk

This user has not specified a valid e-mail address, or has chosen not to receive e-mail from other users.

Αυτός ο χρήστης δεν έχει καταχωρήσει μια ισχύουσα διεύθυνση e-mail, ή έχει επιλέξει να μην δέχεται e-mail από άλλους χρήστες.

noemailtitle
Talk

No e-mail address

Δεν υπάρχει διεύθυνση e-mail

nogomatch
Talk

No page with this exact title exists, trying full text search.

<Nogomatch>

nohistory
Talk

There is no edit history for this page.

Δεν υπάρχει ιστορικό γι'αυτή τη σελίδα.

nolinkshere
Talk

No pages link to here.

Καμία σελίδα δεν συνδέει εδώ.

nolinkstoimage
Talk

There are no pages that link to this image.

Δεν υπάρχουν σελίδες που συνδέουν σε αυτή την εικόνα.

noname
Talk

You have not specified a valid user name.

Δεν έχετε καταχωρήσει ένα σωστό όνομα χρήστη.

nonefound
Talk

<strong>Note</strong>: unsuccessful searches are often caused by searching for common words like "have" and "from", which are not indexed, or by specifying more than one search term (only pages containing all of the search terms will appear in the result).

Σημείωση: ανεπιτυχείς αναζητήσεις προκαλούνται συχνά με την αναζήτηση κοινών λέξεων όπως το "έχω" και "από", όποιοι δεν συγκαταλέγονται, ή με τη διευκρίνιση περισσότερων από ενός όρων αναζήτησης (μόνο οι σελίδες που περιέχουν όλους τους όρους αναζήτησης θα εμφανιστούν στο αποτέλεσμα).

nospecialpagetext
Talk

You have requested a special page that is not recognized by the wiki.

Ζητήσατε μια ειδική σελίδα που δεν αναγνωρίζεται από το wiki.

nosuchaction
Talk

No such action

Δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια

nosuchactiontext
Talk

The action specified by the URL is not recognized by the wiki

Η ενέργεια που καθορίστηκε από το URL δεν αναγνωρίζεται από το wiki

nosuchspecialpage
Talk

No such special page

Δεν υπάρχει τέτοια ειδική σελίδα

nosuchuser
Talk

There is no user by the name "$1". Check your spelling, or use the form below to create a new user account.

Δεν υπάρχει χρήστης με το όνομα "$1". Ελέγξτε την ορθογραφία ή χρησιμοποιείστε την παρακάτω φόρμα για να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό.

notacceptable
Talk

The wiki server can't provide data in a format your client can read.

Ο server του Wiki δεν μπορεί να αποδόσει δεδομένα σε μορφή που τα διαβάζει ο client

notanarticle
Talk

Not a content page

Η σελίδα αυτή δεν είναι σελίδα περιεχομένου.

notargettext
Talk

You have not specified a target page or user to perform this function on.

Δεν έχετε καθορίσει ένα χρήστη ή μια σελίδα προορισμού για να εκτελεσθεί αυτή η λειτουργία.

notargettitle
Talk

No target

Δεν έχει καθοριστεί προορισμός.

note
Talk

<strong>Note:</strong>

Σημείωση:

notextmatches
Talk

No page text matches

Καμία αντιστοιχία σε κείμενο σελίδας

notitlematches
Talk

No page title matches

Καμία αντιστοιχία με τίτλο σελίδας

notloggedin
Talk

Not logged in

Χωρίς Σύνδεση

nowatchlist
Talk

You have no items on your watchlist.

Δεν έχετε αντικείμενα στη λίστα παρακολούθησής σας.

nowiki_sample
Talk

Insert non-formatted text here

Εισάγετε εδώ τον αμετάφραστο κώδικα

nowiki_tip
Talk

Ignore wiki formatting

Παράβλεψη μορφοποίησης

nstab-category
Talk

Category

Κατηγορία

nstab-help
Talk

Help

Βοήθεια

nstab-image
Talk

Image

Εικόνα

nstab-main
Talk

Article

Άρθρο

nstab-media
Talk

Media

Ηλεκτρονικά μέσα

nstab-mediawiki
Talk

Message

Μήνυμα

nstab-special
Talk

Special

Σελίδα λειτουργιών

nstab-template
Talk

Template

Πρότυπο

nstab-user
Talk

User page

Σελίδα χρήστη

nstab-wp
Talk

About

Σχετικά

nviews
Talk

$1 views

$1 επισκέψεις

ok
Talk

OK

Εντάξει

oldpassword
Talk

Old password

Υφιστάμενος κωδικός

orig
Talk

orig

'πρωτότυπη'

orphans
Talk

Orphaned pages

Ορφανές σελίδες (που δεν τις συνδέει κανένας σύνδεσμος)

othercontribs
Talk

Based on work by $1.

Βασισμένο στη δουλειά του/της $1

otherlanguages
Talk

Other languages

Άλλες γλώσσες

others
Talk

others

άλλοι

pagemovedsub
Talk

Move succeeded

Επιτυχής μετακίνηση

pagemovedtext
Talk

Page "[[$1]]" moved to "[[$2]]".

Η σελίδα "$1" μετακινήθηκε στη σελίδα "$2".

pagetitle
Talk

$1 - Wikipedia

$1 - Βικιπαίδεια

passwordremindertext
Talk

Someone (probably you, from IP address $1) requested that we send you a new Wikipedia login password. The password for user "$2" is now "$3". You should log in and change your password now.

Κάποιος (πιθανώς εσείς, από τη διεύθυνση IP $1) ζήτησε να σας στείλουμε έναν νέο κωδικό πρόσβασης για σύνδεση στη Βικιπαίδεια. Ο κωδικός πρόσβασης για το χρήστη "$2" είναι τώρα "$3". Πρέπει τώρα να συνδεθείτε και να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας.

passwordremindertitle
Talk

Password reminder from Wikipedia

Υπενθύμιση κωδικού πρόσβασης από την Βικιπαίδεια

passwordsent
Talk

A new password has been sent to the e-mail address registered for "$1". Please log in again after you receive it.

Ένας νέος κωδικός πρόσβασης έχει σταλεί στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που καταχωρήθηκε για τον χρήστη "$1". Παρακαλώ συνδεθείτε πάλι αφότου τον λάβετε.

perfcached
Talk

The following data is cached and may not be completely up to date:

Τα ακόλουθα δεδομένα έχουν αποθηκευτεί και μπορεί να μην είναι απολύτως ενημερωμένα.

perfdisabled
Talk

Sorry! This feature has been temporarily disabled because it slows the database down to the point that no one can use the wiki.

Λυπόμαστε! Αυτό η επιλογή έχει τεθεί εκτός λειτουργίας προσωρινά επειδή επιβραδύνει τη βάση δεδομένων στο σημείο που κανένας δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει το wiki.

perfdisabledsub
Talk

Here's a saved copy from $1:

Ιδού ένα αποθηκευμένο αντίγραφο από τις $1:

personaltools
Talk

Personal tools

Προσωπικά εργαλεία

popularpages
Talk

Popular pages

Δημοφιλή άρθρα

portal
Talk

Community portal

Πύλη Κοινότητας

portal-url
Talk

Wikipedia:Community Portal

Βικιπαίδεια:Πύλη Κοινότητας

postcomment
Talk

Post a comment

Γράψε ένα σχόλιο

poweredby
Talk

Wikipedia is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine.

Η λειτουργία της Βικιπαίδεια στηρίζεται στο MediaWiki, μια εφαρμογή wiki ελεύθερου κώδικα.

powersearch
Talk

Search

Αναζήτηση

powersearchtext
Talk

Search in namespaces :<br /> $1<br /> $2 List redirects &nbsp; Search for $3 $9

Αναζήτηση στα namespaces :
$1
$2 Κατάλογος ανακατευθύνσεων   Αναζήτηση για $3 $9

preferences
Talk

Preferences

Προτιμήσεις

prefs-help-userdata
Talk

  • <strong>Real name</strong> (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.<br/>
  • <strong>Email</strong> (optional): Enables people to contact you through the website without you having to reveal your

email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.

  • Πραγματικό όνομα (προαιρετικό): Εάν επιλέξετε να το παρέχετε αυτό θα χρησιμοποιηθεί για να σας δωθεί απόδοση για την εργασία σας.
  • Ηλ. ταχυδρομείο (προαιρετικό): Επιτρέπει στους ανθρώπους να έρθουν σε επαφή μαζί σας μέσω της ιστοσελίδας χωρίς να πρέπει αποκαλύψετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου σε αυτούς, και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για την αποστολή νέου κωδικό πρόσβασης σε περίπτωση που τον ξεχάσετε.

prefs-misc
Talk

Misc settings

Διάφορες ρυθμίσεις

prefs-personal
Talk

User data

Πληροφορίες χρήστη

prefs-rc
Talk

Recent changes and stub display

Πρόσφατες αλλαγές και stub display

prefslogintext
Talk

You are logged in as "$1". Your internal ID number is $2.

See [[Wikipedia:User preferences help]] for help deciphering the options.

Είστε συνδεδεμένος ως "$1" (Συνομιλία, συνεισφορά). Ο εσωτερικός αριθμός αναγνώρισής σας είναι $2. Βλέπε Βοήθεια:Επιλογές χρήστη για την επεξήγηση των επιλογών.

prefsnologin
Talk

Not logged in

Δεν έχετε συνδεθεί

prefsnologintext
Talk

You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to set user preferences.

Πρέπει να είσαστε <a href="/wiki/Special:Userlogin">συνδεδεμένος</a> για να ρυθμίσετε τις προτιμήσεις χρήστη.

prefsreset
Talk

Preferences have been reset from storage.

Οι προτιμήσεις επανήλθαν στις αποθηκευμένες.

preview
Talk

Preview

Προεπισκόπηση

previewconflict
Talk

This preview reflects the text in the upper text editing area as it will appear if you choose to save.

Αυτή η προεπισκόπηση αναπαριστά το κείμενο της επάνω περιοχής επεξεργασίας αν επιλέξετε να αποθηκευτεί.

previewnote
Talk

Remember that this is only a preview, and has not yet been saved!

Η σελίδα που βλέπετε δεν έχει αποθηκευτεί! Για να την αποθηκεύσετε πατήστε το κουμπί 'Αποθήκευση'

prevn
Talk

previous $1

προηγ. $1

printableversion
Talk

Printable version

Έκδοση εκτύπωσης

printsubtitle
Talk

(From http://el.wikipedia.org)

(Από http://www.wikipedia.org)

protect
Talk

Protect

Κλείδ.

protectcomment
Talk

Reason for protecting

Λόγος προστασίας

protectedarticle
Talk

protected [[$1]]

προστασία (κλείδωμα) του $1

protectedpage
Talk

Protected page

Κλειδωμένη σελίδα

protectedpagewarning
Talk

WARNING: This page has been locked so that only users with sysop privileges can edit it. Be sure you are following the <a href='/w/wiki.phtml/Wikipedia:Protected_page_guidelines'>protected page guidelines</a>.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτή η σελίδα έχει κλειδωθεί και μόνο οι διαχειριστές μπορούν να την επεξεργαστούν. Βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε τις οδηγίες για κλειδωμένα άρθρα.

protectedtext
Talk

This page has been locked to prevent editing; there are a number of reasons why this may be so, please see [[Wikipedia:Protected page]].

You can view and copy the source of this page:

Αυτό το άρθρο (ή σελίδα) έχει κλειδωθεί και δεν επιτρέπεται η επεξεργασία του.
Υπάρχουν διάφοροι λόγοι για αυτό. Περισσότερες λεπτομέρειες υπάρχουν στο Βικιπαίδεια:Πολιτική προστασίας.

Αν η σελίδα είναι πλήρως προστατευμένη, μόνο οι διαχειριστές μπορούν να την επεξεργαστούν. Αν είναι ημιπροστατευμένη, μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να το κάνουν.

Συζητήστε για την σελίδα με άλλους ή ζητήστε ξεκλείδωμα.

Μπορείτε να δείτε και να αντιγράψετε τον κώδικα της σελίδας:

protectlogpage
Talk

Protection_log

Αρχείο προστατευμένων σελίδων

protectlogtext
Talk

Below is a list of page locks/unlocks. See [[Wikipedia:Protected page]] for more information.

Κατάλογος λημμάτων με κλειδώματα/ξεκλειδώματα. Βλέπε Βικιπαίδεια:Οδηγίες για κλειδωμένα άρθρα για περισσότερες πληροφορίες.

protectpage
Talk

Protect page

Κλείδωμα της σελίδας

protectreason
Talk

(give a reason)

(δώστε ένα λόγο)

protectsub
Talk

(Protecting "$1")

(Κλείδωμα: "$1")

protectthispage
Talk

Protect this page

Κλείδωμα της σελίδας

proxyblocker
Talk

Proxy blocker

Εργαλείο φραγής διακομιστών (proxy blocker)

proxyblockreason
Talk

Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem.

Η IP διεύθυνσή σας έχει υποστεί φραγή γιατί είναι open proxy. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με την υπηρεσία παροχής Internet που χρησιμοποιείτε ή με την τεχνική υποστήριξη, για να θέσετε υπ' όψη τους αυτό το σοβαρό θέμα ασφάλειας.

proxyblocksuccess
Talk

Done.

Ολοκληρώθηκε!

qbbrowse
Talk

Browse

Φυλλομέτρηση

qbedit
Talk

Edit

Επεξεργασία

qbfind
Talk

Find

Εύρεση

qbmyoptions
Talk

My pages

Οι σελίδες μου

qbpageinfo
Talk

Context

Συνάφεια

qbpageoptions
Talk

This page

Αυτή η σελίδα

qbsettings
Talk

Quickbar settings

Ρύθμιση δοκού εργαλειών

qbsettingsnote
Talk

This preference only works in the 'Standard' and the 'CologneBlue' skin.

Η ρύθμιση αυτή λειτουργεί μόνο με τα παρουσιαστικά 'Classic' και 'Cologne Blue'.

qbspecialpages
Talk

Special pages

Ειδικές σελίδες

querybtn
Talk

Submit query

Υποβολή ερώτησης

querysuccessful
Talk

Query successful

<Querysuccessful>

randompage
Talk

Random page

Τυχαία σελίδα

range_block_disabled
Talk

The sysop ability to create range blocks is disabled.

Η δυνατότητα του διαχειριστή να δημιουργεί περιοχές φραγής είναι απενεργοποιημένη.

rchide
Talk

in $4 form; $1 minor edits; $2 secondary namespaces; $3 multiple edits.

<Rchide>

rclinks
Talk

Show last $1 changes in last $2 days<br />$3

Προβολή των $1 αλλαγών που έγιναν στις προηγούμενες $2 ημέρες; $3

rclistfrom
Talk

Show new changes starting from $1

Προβολή των αλλαγών από $1

rcliu
Talk

$1 edits from logged in users

<Rcliu>

rcloaderr
Talk

Loading recent changes

<Rcloaderr>

rclsub
Talk

(to pages linked from "$1")

(σε σελίδες που συνδέονται από το "$1")

rcnote
Talk

Below are the last <strong>$1</strong> changes in last <strong>$2</strong> days.

Ιδού οι $1 πιο πρόσφατες αλλαγές σε σελίδες που έγιναν τις τελευταίες $2 ημέρες.

rcnotefrom
Talk

Below are the changes since <b>$2</b> (up to <b>$1</b> shown).

Ακολουθούν οι αλλαγές από $2 (εμφάνιση $1 αλλαγών max).

readonly
Talk

Database locked

Βάση δεδομένων κλειδωμένη

readonlytext
Talk

The database is currently locked to new entries and other modifications, probably for routine database maintenance, after which it will be back to normal. The administrator who locked it offered this explanation: <p>$1

Database locked Η βάση δεδομένων της Βικιπαίδειας είναι προσωρινά κλειδωμένη και η επεξεργασία σελίδων δεν είναι δυνατή, πιθανώς εξαιτίας ενός στερεότυπου ελέγχου. Λυπούμαστε για το γεγονός, ωστόσο εξακολουθεί να είναι δυνατή η περιήγηση στις σελίδες.

Ο διαχειριστής του ιδρύματος Wikimedia που κλείδωσε τη βάση δεδομένων έδωσε την ακόλουθη εξήγηση: "$1"

Για περισσότερες πληροφορίες γύρω από το πρόβλημα, μπορείτε να επισκεφτείτε το κανάλι #wikipedia στο Freenode IRC δίκτυο.

readonlywarning
Talk

WARNING: The database has been locked for maintenance, so you will not be able to save your edits right now. You may wish to cut-n-paste the text into a text file and save it for later.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η βάση δεδομένων έχει κλειδωθεί για έλεγχο, έτσι δεν θα είστε σε θέση να αποθηκεύσετε την επεξεργασία σας αμέσως. Μπορεί να επιθυμείτε να κάνετε αποκοπή και επίκολληση (cut-n-paste) το κείμενο σε ένα αρχείο κειμένων και το αποθηκεύσετε για αργότερα.

recentchanges
Talk

Recent changes

Πρόσφατες αλλαγές

recentchangescount
Talk

Number of titles in recent changes

Αριθμός τίτλων στις πρόσφατες αλλαγές

recentchangeslinked
Talk

Related changes

Σχετικές αλλαγές

recentchangestext
Talk

Track the most recent changes to the wiki on this page.

redirectedfrom
Talk

(Redirected from $1)

(Ανακατεύθυνση από $1)

remembermypassword
Talk

Remember my password across sessions.

Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης (cookies).

removechecked
Talk

Remove checked items from watchlist

Αφαίρεση επιλεγμένων αντικειμένων από τη λίστα παρακολούθησης.

removedwatch
Talk

Removed from watchlist

Αφαιρέθηκε από τη λίστα παρακολούθησης

removedwatchtext
Talk

The page "$1" has been removed from your watchlist.

Η σελίδα "$1" έχει αφαιρεθεί από τη λίστα παρακολούθησής σας.

removingchecked
Talk

Removing requested items from watchlist...

Αφαίρεση των αντικειμένων που ζητηθήκαν από τη λίστα παρακολούθησης...

resetprefs
Talk

Reset preferences

Επαναφορά προτιμήσεων

restorelink
Talk

$1 deleted edits

$1 διαγραμένων επεμβάσεων

resultsperpage
Talk

Hits to show per page

Αριθμός αποτελεσμάτων σε κάθε σελίδα

retrievedfrom
Talk

Retrieved from "$1"

Ανακτήθηκε από "$1"

returnto
Talk

Return to $1.

Επιστροφή στο $1.

retypenew
Talk

Retype new password

Επανάληψη νέου κωδικού

reupload
Talk

Re-upload

Επαναεπιφόρτωση

reuploaddesc
Talk

Return to the upload form.

Επιστροφή στην φόρμα επιφόρτωσης.

reverted
Talk

Reverted to earlier revision

ανεστράφη σε προγενέστερη έκδοση

revertimg
Talk

rev

'επαναφορά'

revertpage
Talk

Reverted edit of $2, changed back to last version by $1

Αναστροφή της έκδοσης $2, επιστροφή στην τελευταία εκδοχή υπό $1

revhistory
Talk

Revision history

Ιστορικό αλλαγών

revisionasof
Talk

Revision as of $1

Έκδοση από την $1

revnotfound
Talk

Revision not found

Η αναθεώρηση δεν βρέθηκε.

revnotfoundtext
Talk

The old revision of the page you asked for could not be found. Please check the URL you used to access this page.

Η παλιά αναθεώρηση της σελίδας που ζητήσατε δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί. Παρακαλούμε ελέγξτε τo URL που χρησιμοποιήσατε για να φτάσετε σε αυτήν τη σελίδα.

rfcurl
Talk

http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html

http://tools.ietf.org/html/rfc$1

rights
Talk

Rights:

<Rights>

rollback
Talk

Roll back edits

Επαναφορά αλλαγών

rollback_short
Talk

Rollback

Επαναφορά

rollbackfailed
Talk

Rollback failed

Η επαναφορά απέτυχε

rollbacklink
Talk

rollback

επαναφορά

rows
Talk

Rows

Γραμμές

savearticle
Talk

Save page

Αποθήκευση της σελίδας

savedprefs
Talk

Your preferences have been saved.

Οι προτιμήσεις σας έχουν αποθηκευτεί.

savefile
Talk

Save file

Αποθήκευση αρχείου

saveprefs
Talk

Save preferences

Αποθήκευση προτιμήσεων

search
Talk

Search

Αναζήτηση

searchdisabled
Talk

<p>Sorry! Full text search has been disabled temporarily, for performance reasons. In the meantime, you can use the Google search below, which may be out of date.</p>

Λυπόμαστε! Η αναζήτηση πλήρους κειμένου έχει τεθεί εκτός λειτουργίας προσωρινά, για σκοπούς παρουσίασης. Εν τω μεταξύ, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την αναζήτηση του Google πιο κάτω, η οποία μπορεί να μην είναι εκσυγχρονισμένη.

searchhelppage
Talk

Wikipedia:Searching

Βικιπαίδεια:Αναζήτηση

searchingwikipedia
Talk

Searching Wikipedia

Αναζήτηση στην Βικιπαίδεια

searchquery
Talk

For query "$1"

Για το ζήτημα "<a href="/wiki/$1">$1</a>" <a href="/wiki/Special:Allpages/$1">[Ευρετήριο]</a>

searchresults
Talk

Search results

Αποτελέσματα αναζήτησης

searchresultshead
Talk

Search result settings

Ρυθμίσεις αποτελεσμάτων αναζήτησης

searchresulttext
Talk

For more information about searching Wikipedia, see $1.

Λυπούμαστε, δεν υπάρχουν ακριβείς αντιστοιχίες για την αναζήτησή σας. Δείτε Βικιπαίδεια:Αναζήτηση. Παρακαλούμε λάβετε υπόψιν σας πως απαιτούνται 30-48 ώρες για την πρόσθεση μιας νέας σελίδας στον ευρετηριακό κατάλογο της Αναζήτησης.

Τα αποτελέσματα πιθανόν να προέρχονται από παλιότερη έκδοση της Βικιπαίδειας και να μην περιλαμβάνουν τις αλλαγές των τελευταίων ημερών. Εάν δεν βρείτε αυτό που θέλατε, μπορείτε να δοκιμάσετε και μέσω του Google συμπληρώνοντας site:el.wikipedia.org μετά τις λέξεις που ψάχνετε εκεί (ή κατευθείαν αναζήτηση εδώ).

sectionedit
Talk

(section)

<Sectionedit>

selectnewerversionfordiff
Talk

Select a newer version for comparison

Επιλέξτε μια πιο πρόσφατη έκδοση για σύγκριση.

selectolderversionfordiff
Talk

Select an older version for comparison

Επιλέξτε μια παλιότερη έκδοση για σύγκριση.

selectonly
Talk

Only read-only queries are allowed.

<Selectonly>

selflinks
Talk

Pages with Self Links

<Selflinks>

selflinkstext
Talk

The following pages contain a link to themselves, which they should not.

<Selflinkstext>

seriousxhtmlerrors
Talk

There were serious xhtml markup errors detected by tidy.

<Seriousxhtmlerrors>

servertime
Talk

Server time is now

Ώρα του διακομιστή

set_rights_fail
Talk

<b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b>

<Set_rights_fail>

set_user_rights
Talk

Set user rights

<Set_user_rights>

setbureaucratflag
Talk

Set bureaucrat flag

Ορισμός γραφειοκράτη (flag)

shortpages
Talk

Short pages

Μικρές σελίδες

show
Talk

show

εμφάνιση

showhideminor
Talk

$1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users


$1 μικρών αλλαγών | $2 bots | $3 συνδεμένων χρηστών | $5 δικών μου αλλαγών

showingresults
Talk

Showing below <b>$1</b> results starting with #<b>$2</b>.

Παρουσίαση $1 αποτελεσμάτων, αρχίζοντας απο το υπ'αριθμόν $2.

showingresultsnum
Talk

Showing below <b>$3</b> results starting with #<b>$2</b>.

Παρουσίαση $3 αποτελεσμάτων, αρχίζοντας απο το υπ'αριθμόν $2.

showlast
Talk

Show last $1 images sorted $2.

Παρουσίαση των τελευταίων $1 εικόνων ταξινομημένες $2.

showpreview
Talk

Show preview

Προεπισκόπηση

showtoc
Talk

show

Εμφάνιση

sig_tip
Talk

Your signature with timestamp

Η υπογραφή σας με την τρέχουσα ώρα

sitestats
Talk

Site statistics

Στατιστικά άρθρων

sitestatstext
Talk

There are '''$1''' total pages in the database. This includes "talk" pages, pages about Wikipedia, minimal "stub" pages, redirects, and others that probably don't qualify as content pages. Excluding those, there are '''$2''' pages that are probably legitimate content pages.

There have been a total of '''$3''' page views, and '''$4''' page edits since the wiki was setup. That comes to '''$5''' average edits per page, and '''$6''' views per edit.

Η Βικιπαίδεια αυτή τη στιγμή περιλαμβάνει $2 άρθρα.

Από τον παραπάνω αριθμό έχουν εξαιρεθεί σελίδες "συζήτησης", σελίδες διαχείρισης της Βικιπαίδειας, σελίδες στελέχη ("stub"), ανακατευθύνσεις και άλλες σελίδες που πιθανόν να μην μπορούν να θεωρηθούν άρθρα. Συμπεριλαμβάνοντας και αυτές, υπάρχουν $1 σελίδες.

Οι χρήστες της Βικιπαίδειας έχουν κάνει $4 επεξεργασίες άρθρων από τον Ιούλιο του 2002· με μέσο όρο $5 επεξεργασίες ανά σελίδα.

sitesubtitle
Talk

The Free Encyclopedia

Η Ελεύθερη Εγκυκλοπαίδεια

sitesupport
Talk

Donations

Δωρεές

sitetitle
Talk

Wikipedia

Βικιπαίδεια

siteuser
Talk

Wikipedia user $1

Βικιπαίδεια χρήστης $1

siteusers
Talk

Wikipedia user(s) $1

Βικιπαίδεια χρήστης (-ες) $1

skin
Talk

Skin

Παρουσιαστικό

spamprotectiontext
Talk

The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site.

You might want to check the following regular expression for patterns that are currently blocked:

Η σελίδα που επιχειρήσατε να αποθηκεύσετε απομονώθηκε από το φίλτρο spam. Αυτό οφείλεται, πιθανότατα, στην ύπαρξη ενός (ή περισσότερων) συνδέσμων προς εξωτερικές σελίδες.

spamprotectiontitle
Talk

Spam protection filter

Φίλτρο προστασίας από spam

specialpage
Talk

Special Page

Ειδική σελίδα

specialpages
Talk

Special pages

Ειδικές σελίδες

spheading
Talk

Special pages for all users

Ειδικές σελίδες για όλους τους χρήστες

sqlislogged
Talk

Please note that all queries are logged.

<Sqlislogged>

sqlquery
Talk

Enter query

<Sqlquery>

statistics
Talk

Statistics

Στατιστικά

storedversion
Talk

Stored version

Αποθηκευμένη έκδοση

stubthreshold
Talk

Threshold for stub display

Κατώφλι για εμφάνιση stubs

subcategories
Talk

Subcategories

Υποκατηγορίες

subcategorycount
Talk

There are $1 subcategories to this category.

Υπάρχουν $1 υποκατηγορίες σε αυτή την κατηγορία.

subject
Talk

Subject/headline

Θέμα/επικεφαλίδα

subjectpage
Talk

View subject

Εμφάνιση θέματος

successfulupload
Talk

Successful upload

Επιτυχής επιφόρτωση

summary
Talk

Summary

Σύνοψη

sysopspheading
Talk

For sysop use only

Χρήση μόνο από διαχειριστές

sysoptext
Talk

The action you have requested can only be performed by users with "sysop" status. See $1.

Η ενέργεια που ζητήσατε μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο από χρήστες με δικαιώματα διαχειριστή. Δες $1.

sysoptitle
Talk

Sysop access required

Πρόσβαση διαχειριστή απαραίτητη

tableform
Talk

table

πίνακας

talk
Talk

Discussion

Συζήτηση

talkexists
Talk

The page itself was moved successfully, but the talk page could not be moved because one already exists at the new title. Please merge them manually.

Η κυρίως σελίδα μετακινήθηκε με επιτυχία, αλλά η σελίδα συζήτησης δεν μπόρεσε να μετακινηθεί επειδή ήδη υπάρχει μια στο νέο τίτλο. Παρακαλούμε κάντε την αλλαγή χειροκίνητα.

talkpage
Talk

Discuss this page

Συζήτηση για τη σελίδα

talkpagemoved
Talk

The corresponding talk page was also moved.

Η αντίστοιχη σελίδα συζήτησης έχει επίσης μετακινηθεί.

talkpagenotmoved
Talk

The corresponding talk page was <strong>not</strong> moved.

Η αντίστοιχη σελίδα συζήτησης δεν έχει μετακινηθεί.

talkpagetext
Talk

<!-- MediaWiki:talkpagetext -->

textboxsize
Talk

Textbox dimensions

Κουτί επεξεργασίας

textmatches
Talk

Page text matches

Σε κείμενα σελίδων

thisisdeleted
Talk

View or restore $1?

Εμφάνιση ή επαναφορά $1;

thumbnail-more
Talk

Enlarge

Μεγέθυνση

timezonelegend
Talk

Time zone

Ζώνη ώρας

timezoneoffset
Talk

Offset

Διαφορά

timezonetext
Talk

Enter number of hours your local time differs from server time (UTC).

Γράψτε τον αριθμό ωρών που διαφέρει η τοπική σας ώρα από την ώρα του διακομιστή (UTC).

titlematches
Talk

Article title matches

Σε τίτλους άρθρων

toc
Talk

Table of contents

Πίνακας περιεχομένων

toolbox
Talk

Toolbox

Εργαλειοθήκη

tooltip-compareselectedversions
Talk

See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v]

Δείτε τις διαφορές μεταξύ των δύο επιλεγμένων εκδόσεων της σελίδας. [alt-v]

tooltip-minoredit
Talk

Mark this as a minor edit [alt-i]

Σημείωση της αλλαγής σαν μικρή [alt-i]

tooltip-preview
Talk

Preview your changes, please use this before saving! [alt-p]

Προεπισκόπηση των αλλαγών σας, παρακαλούμε κάντε το πριν αποθηκεύσετε! [alt-p]

tooltip-save
Talk

Save your changes [alt-s]

Αποθήκευση των αλλαγών σας [alt-s]

tooltip-search
Talk

Search this wiki [alt-f]

Αναζήτηση στο WiKi

uclinks
Talk

View the last $1 changes; view the last $2 days.

Εμφάνιση των τελευταίων $1 αλλαγών - Εμφάνιση των τελευταίων $2 ημερών

ucnote
Talk

Below are this user's last <b>$1</b> changes in the last <b>$2</b> days.

Ακολουθούν οι τελευταίες $1 αλλαγές του χρήστη κατά τη διάρκεια των τελευταίων $2 ημερών.

uctop
Talk

(top)
(τελευταίος)

unblockip
Talk

Unblock user

Άρση φραγής χρήστη

unblockiptext
Talk

Use the form below to restore write access to a previously blocked IP address or username.

Χρησιμοποιήστε την παρακάτω φόρμα για να αποκαταστήσετε την πρόσβαση σε επεξεργασία, σε μια διεύθυνση IP ή σε ένα χρήστη που είχε αποκλειστεί με φραγή.

unblocklink
Talk

unblock

Άρση φραγής

unblocklogentry
Talk

unblocked "$1"

Άρση φραγής του "$1"

undelete
Talk

Restore deleted page

Επαναφορά διαγραμμένης σελίδας

undelete_short
Talk

Undelete $1 edits

Επαναφορά $1 διαγραφών

undeletearticle
Talk

Restore deleted page

Επαναφορά διαγραμμένης σελίδας

undeletebtn
Talk

Restore!

Επαναφορά!

undeletedarticle
Talk

restored "$1"

επαναφέρθηκε το "$1"

undeletedtext
Talk

[[$1]] has been successfully restored. See [[Wikipedia:Deletion_log]] for a record of recent deletions and restorations.

Το $1 επαναφέρθηκε επιτυχώς. Δείτε το Special:Log/delete για την αναφορά των πρόσφατων διαγραφών και επαναφορών.

undeletehistory
Talk

If you restore the page, all revisions will be restored to the history. If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page will not be automatically replaced.

Αν επαναφέρετε την σελίδα, όλες οι εκδόσεις θα επαναφερθούν στο ιστορικό. Αν μια νέα σελίδα με το ίδιο όνομα δημιουργήθηκε μετά την διαγραφή, οι επαναφερμένες εκδόσεις θα εμφανιστούν στο πρότερο ιστορικό, και η τρέχουσα έκδοση της υπάρχουσας σελίδας δεν θα αντικατασταθεί αυτόματα.

undeletepage
Talk

View and restore deleted pages

Εμφάνιση και επαναφορά διαγραμμένων σελίδων

undeletepagetext
Talk

The following pages have been deleted but are still in the archive and can be restored. The archive may be periodically cleaned out.

Οι ακόλουθες σελίδες έχουν διαγραφεί αλλά υπάρχουν ακόμη στο αρχείο και μπορούν να επαναφερθούν. Το αρχείο περιοδικά μπορεί να καθαρίζεται.

undeleterevision
Talk

Deleted revision as of $1

<Undeleterevision>

undeleterevisions
Talk

$1 revisions archived

$1 εκδόσεις στο αρχείο

unexpected
Talk

Unexpected value: "$1"="$2".

Μη προσδοκώμενη τιμή: "$1"="$2"

unlockbtn
Talk

Unlock database

Ξεκλείδωμα βάσης δεδομένων

unlockconfirm
Talk

Yes, I really want to unlock the database.

Ναι, επιθυμώ να ξεκλειδώσω τη βάση δεδομένων.

unlockdb
Talk

Unlock database

Ξεκλείδωμα βάσης δεδομένων

unlockdbsuccesssub
Talk

Database lock removed

Άρση κλειδώματος τη βάσης δεδομένων

unlockdbsuccesstext
Talk

The database has been unlocked.

Η βάση δεδομένων έχει ξεκλειδωθεί.

unlockdbtext
Talk

Unlocking the database will restore the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do.

Το ξεκλείδωμα της βάσης δεδομένων θα αποκαταστήσει τη δυνατότητα των χρηστών να επεξεργάζονται σελίδες, να αλλάζουν τις προτιμήσεις τους, να τροποποιούν τις λίστες παρακολούθησης και να προβαίνουν γενικότερα σε ενέργειες που επιφέρουν αλλαγές στη βάση δεδομένων. Παρακαλούμε επιβεβαιώστε πως θέλετε να προχωρήσετε.

unprotect
Talk

Unprotect

Ξεκλείδ.

unprotectcomment
Talk

Reason for unprotecting

Λόγος ξεκλειδώματος

unprotectedarticle
Talk

unprotected [[$1]]

ξεκλείδωμα $1

unprotectsub
Talk

(Unprotecting "$1")

(Ξεκλείδωμα: "$1")

unprotectthispage
Talk

Unprotect this page

Ξεκλείδωμα της σελίδας

unusedimages
Talk

Unused images

Αχρησιμοποίητες εικόνες

unusedimagestext
Talk

<p>Please note that other web sites may link to an image with a direct URL, and so may still be listed here despite being in active use.

Παρακαλούμε να λάβετε υπ` όψη σας πως άλλες ιστοσελίδες είναι δυνατόν να συνδέονται με μια εικόνα με απευθείας URL - για το λόγο αυτό μπορεί μερικές εικόνες να εμφανίζονται ακόμα εδώ παρόλο που στην πραγματικότητα είναι σε χρήση.

unwatch
Talk

Unwatch

Μη παρακολ.

unwatchthispage
Talk

Stop watching

Παύση παρακολούθησης

updated
Talk

(Updated)

(Ενημερώθηκε.)

upload
Talk

Upload file

Επιφόρτωση αρχείου

uploadbtn
Talk

Upload file

Επιφόρτωση αρχείου

uploaddisabled
Talk

Sorry, uploading is disabled.

Λυπούμαστε, η φόρτωση έχει απενεργοποιηθεί.

uploadedfiles
Talk

Uploaded files

Αρχεία που έχουν φορτωθεί

uploadedimage
Talk

uploaded "$1"

ανέβασμα του "$1"

uploaderror
Talk

Upload error

Σφάλμα στη φόρτωση αρχείου

uploadfile
Talk

Upload images, sounds, documents etc.

Επιφόρτωση εικόνων, ήχων, εγγράφων κτλ.

uploadlink
Talk

Upload images

Επιφόρτωση εικόνας

uploadlog
Talk

upload log

μητρώο επιφορτώσεων

uploadlogpage
Talk

Upload_log

Μητρώο_επιφορτώσεων

uploadlogpagetext
Talk

Below is a list of the most recent file uploads. All times shown are server time (UTC). <ul> </ul>

Παρακάτω είναι ο κατάλογος με τις πιο πρόσφατες αποθηκεύσεις αρχείων.

uploadnologin
Talk

Not logged in

Δεν έχετε συνδεθεί

uploadnologintext
Talk

You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to upload files.

Η σύνδεση χρήστη είναι απαραίτητη για την επιφόρτωση αρχείων.

uploadtext
Talk

<strong>STOP!</strong> Before you upload here, make sure to read and follow the <a href="/wiki/Special:Image_use_policy">image use policy</a>. <p>If a file with the name you are specifying already exists on the wiki, it'll be replaced without warning. So unless you mean to update a file, it's a good idea to first check if such a file exists. <p>To view or search previously uploaded images, go to the <a href="/wiki/Special:Imagelist">list of uploaded images</a>. Uploads and deletions are logged on the <a href="/wiki/Wikipedia:Upload_log">upload log</a>. </p><p>Use the form below to upload new image files for use in illustrating your pages. On most browsers, you will see a "Browse..." button, which will bring up your operating system's standard file open dialog. Choosing a file will fill the name of that file into the text field next to the button. You must also check the box affirming that you are not violating any copyrights by uploading the file. Press the "Upload" button to finish the upload. This may take some time if you have a slow internet connection. <p>The preferred formats are JPEG for photographic images, PNG for drawings and other iconic images, and OGG for sounds. Please name your files descriptively to avoid confusion. To include the image in a page, use a link in the form <b>[[Image:file.jpg]]</b> or <b>[[Image:file.png|alt text]]</b> or <b>[[Media:file.ogg]]</b> for sounds. <p>Please note that as with wiki pages, others may edit or delete your uploads if they think it serves the project, and you may be blocked from uploading if you abuse the system.

Για να δείτε ή να αναζητήσετε εικόνες που ήδη υπάρχουν, πηγαίνετε στον κατάλογο αποθηκευμένων εικόνων, στην κατηγορία εικόνες ή στα Commons (Κοινά αρχεία του Wikimedia). Αποθηκεύσεις και διαγραφές καταγράφονται στο μητρώο αποθηκεύσεων.

Οι προτιμώμενες μορφές αρχείων είναι JPEG για φωτογραφίες, PNG για σχέδια και άλλα εικονίδια, και OGG για ήχους. Παρακαλούμε να ονομάζετε τα αρχεία σας περιγραφικά για να αποφευχθεί σύγχυση.

Παρακαλούμε να θυμάστε ότι όπως και στις σελίδες με άρθρα, άλλοι χρήστες μπορεί να επεξεργαστούν ή να διαγράψουν τα αρχεία αν πιστεύουν ότι είναι απαραίτητο για την Βικιπαίδεια. Επίσης μπορεί να αποκλειστείτε από την χρήση της Βικιπαίδειας αν εκμεταλευτείτε το σύστημα κακοπροαίρετα ή αν παραβιάζετε τις οδηγίες κατ'επανάληψη.

Αν χρειάζεστε βοήθεια για την διαδικασία, δείτε την βοήθεια.

ΠΡΟΣΟΧΗ!
  • Γράψτε οπωσδήποτε στο πεδίο "Σύνοψη" ποιός είναι ο δημιουργός της εικόνας ή/και ο κάτοχος των πν. δικαιωμάτων, ή αν την πήρατε από το internet γράψτε την ηλ. διεύθυνση από την οποία προήλθε.
    Οι περισσότερες εικόνες στο internet καλύπτονται από πνευματικά δικαιώματα ακόμη κι αν δεν γράφουν κάτι τέτοιο, συνεπώς είναι ακατάλληλες για τη Βικιπαίδεια.
  • Φροντίστε να σημειώσετε τους όρους χρήσης που ισχύουν για την εικόνα χρησιμοποιώντας μια πινακίδα πνευματικών δικαιωμάτων από το μενού "Άδεια χρήσης". Μη σημειώνετε για μια εικόνα ότι δεν αποτελεί πνευματική ιδιοκτησία ή ότι καλύπτεται από κάποια ελεύθερη άδεια χωρίς να μπορείτε να το δικαιολογήσετε.

Αν δεν ακολουθήσετε τους δυο παραπάνω κανόνες, η εικόνα θα διαγραφεί σε λίγες ημέρες.

uploadwarning
Talk

Upload warning

Προειδοποίηση επιφόρτωσης

usenewcategorypage
Talk

1

Set first character to "0" to disable the new category page layout.

<Usenewcategorypage>

user_rights_set
Talk

<b>User rights for "$1" updated</b>

<User_rights_set>

usercssjsyoucanpreview
Talk

<strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new css/js before saving.

Χρήσιμη συμβουλή: Χρησιμοποιήστε το κουμπί "Προεπισκόπηση" για να ελέγξτε τα νέα σας CSS/JS πριν τα αποθηκεύσετε.

usercsspreview
Talk

'''Remember that you are only previewing your user css, it has not yet been saved!'''

Σας υπενθυμίζουμε ότι κάνετε απλώς έλεγχο/προεπισκόπηση του CSS του χρήστη -δεν το έχετε ακόμα αποθηκεύσει!

userexists
Talk

The user name you entered is already in use. Please choose a different name.

Το user name που εισαγάγετε ήδη χρησιμοποιήται. Παρακαλώ διαλέξετε ένα διαφορετικό.

userjspreview
Talk

'''Remember that you are only testing/previewing your user javascript, it has not yet been saved!'''

Σας υπενθυμίζουμε ότι κάνετε απλώς έλεγχο/προεπισκόπηση του JavaScript του χρήστη -δεν το έχετε ακόμα αποθηκεύσει!

userlogin
Talk

Log in

Εγγραφή/Σύνδεση

userlogout
Talk

Log out

Αποσύνδεση

usermailererror
Talk

Mail object returned error:

Σφάλμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:

userpage
Talk

View user page

Εμφάνιση σελίδας χρήστη

userstats
Talk

User statistics

Στατιστικά χρηστών

userstatstext
Talk

There are '''$1''' registered users. '''$2''' of these are administrators (see $3).

Υπάρχουν $1 εγγεγραμμένοι χρήστες, από τους οποίους $2 (ή $4%) είναι διαχειριστές.

Δείτε επίσης

version
Talk

Version

Έκδοση

viewcount
Talk

This page has been accessed $1 times.

Αυτή η σελίδα είχε πρόσβαση $1 φορές.

viewprevnext
Talk

View ($1) ($2) ($3).

Εμφάνιση ($1) ($2) ($3).

viewsource
Talk

View source

Εμφάνιση κώδικα

viewtalkpage
Talk

View discussion

Εμφάνιση συζήτησης

wantedpages
Talk

Wanted pages

Επιθυμητές σελίδες

watch
Talk

Watch

Παρακολ.

watchdetails
Talk

($1 pages watched not counting talk pages; $2 total pages edited since cutoff; $3... <a href='$4'>show and edit complete list</a>.)

(Υπό παρακολούθηση: $1 άρθρα, εκτός από σελίδες συζήτησης)· $2 οι σελίδες που έχουν υποστεί αλλαγές· $3... [$4 προβολή και επεξεργασία ολόκληρης της λίστας].)

watcheditlist
Talk

Here's an alphabetical list of your watched pages. Check the boxes of pages you want to remove from your watchlist and click the 'remove checked' button at the bottom of the screen.

Εδώ είναι ένας αλφαβητικός κατάλογος των παρακολουθούμενών σας σελίδων. Επιλέξτε τα κουτάκια των σελίδων που θέλετε να αφαιρέσετε από τη λίστα παρακολούθησης και κάντε κλικ στο κουμπί 'αφαίρεση επιλεγμένων' στο κατώτατο σημείο της οθόνης.

watchlist
Talk

My watchlist

Λίστα παρακολ.

watchlistcontains
Talk

Your watchlist contains $1 pages.

Η λίστα παρακολούθησής σας περιέχει $1 σελίδες.

watchlistsub
Talk

(for user "$1")

(για τον χρήστη "$1")

watchmethod-list
Talk

checking watched pages for recent edits

έλεγχος για πρόσφατες αλλαγές

watchmethod-recent
Talk

checking recent edits for watched pages

Έλεγχος πρόσφατων αλλαγών σε σελίδες υπό παρακολούθηση

watchnochange
Talk

None of your watched items were edited in the time period displayed.

Κανένα από τα παρακολουθούμενα στοιχεία δεν επεξεργαστήκαν στο χρονικό διάστημα που εμφανίζεται.

watchnologin
Talk

Not logged in

Δεν έχετε συνδεθεί

watchnologintext
Talk

You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to modify your watchlist.

Πρέπει να είσαστε <a href="/wiki/Special:Userlogin">συνδεδεμένος</a> για να τροποποιήσετε την λίστα παρακολούθησης σας.

watchthis
Talk

Watch this page

Παρακολούθηση του άρθρου

watchthispage
Talk

Watch this page

Παρακολούθηση της σελίδας

welcomecreation
Talk

<h2>Welcome, $1!</h2><p>Your account has been created. Don't forget to change your Wikipedia preferences.

Καλώς ήρθατε, $1!

Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί.

Μην ξεχάσετε να προσαρμόσετε τις προτιμήσεις σας.

Πριν ξεκινήσετε να δουλεύετε, μπορείτε να συμβουλευθείτε τον οδηγό για νέους χρήστες.

Καλό είναι επίσης να διαβάσετε προσεκτικά τους απλούς κανόνες, και το τι δεν είναι η Βικιπαίδεια.

Υπενθυμίζουμε ότι οποιαδήποτε συνεισφορά σας στην Βικιπαίδεια πρέπει να είναι δική σας δημιουργία και να παραχωρείτε την χρήση της σύμφωνα με τους όρους της GFDL (δείτε τα πνευματικά δικαιώματα). Oτιδήποτε συνεισφέρετε στην Βικιπαίδεια, μπορεί να τροποποιηθεί, και να αντιγραφεί από οποιονδήποτε. Κείμενα και φωτογραφίες που αντιγράφονται από αλλού χωρίς άδεια, διαγράφονται σε σύντομο χρόνο.

Αν θέλετε να ζητήσετε βοήθεια, να κάνετε ερωτήσεις ή προτάσεις, ή να επικεντρώσετε την προσοχή σε κάτι, μπορείτε να απευθυνθείτε στην Αγορά που είναι ο χώρος συζήτησης των χρηστών.

Καλώς ήρθατε!

whatlinkshere
Talk

What links here

Συνδέσεις προς εδώ

whitelistacctext
Talk

To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions.

Για να σας επιτραπεί η δημιουργία λογαριασμού σε αυτό το Wiki πρέπει να συνδεθείτε και να κατέχετε την κατάλληλη άδεια.

whitelistacctitle
Talk

You are not allowed to create an account

Δεν έχετε το δικαίωμα να δημιουργήσετε λογαριασμό.

whitelistedittext
Talk

You have to [[Special:Userlogin|login]] to edit pages.

Πρέπει να $1 για να επεξεργαστείτε σελίδες.

whitelistedittitle
Talk

Login required to edit

Για να επεξεργαστείτε μια σελίδα πρέπει πρώτα να συνδεθείτε.

whitelistreadtext
Talk

You have to [[Special:Userlogin|login]] to read pages.

Πρέπει να συνδεθείτε για να διαβάσετε σελίδες.

whitelistreadtitle
Talk

Login required to read

Για να διαβάσετε πρέπει πρώτα να συνδεθείτε.

wikipediapage
Talk

Εμφάνιση μετασελίδας

Εμφάνιση μετασελίδας

wikititlesuffix
Talk

Wikipedia

Βικιπαίδεια

wlnote
Talk

Below are the last $1 changes in the last <b>$2</b> hours.

Οι τελευταίες $1 αλλαγές στις τελευταίες $2 ώρες.

wlsaved
Talk

This is a saved version of your watchlist.

Αυτό είναι μια αποθηκευμένη έκδοση της λίστας παρακολούθησής σας.

wlshowlast
Talk

Show last $1 hours $2 days $3

Προβολή των τελευταίων $1 ωρών $2 ημερών $3

wrong_wfQuery_params
Talk

Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2

Λανθανσμένες παράμετροι στο wfQuery()
Λειτουργία: $1
Αίτημα: $2

wrongpassword
Talk

The password you entered is incorrect. Please try again.

Ο κωδικός που καταχωρήσατε είναι λανθασμένος. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.

yourdiff
Talk

Διαφορές

Διαφορές

youremail
Talk

Your email*

Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου*

yourname
Talk

Το όνομα λογαριασμού χρήστη

Όνομα χρήστη (username)

yournick
Talk

Your nickname (for signatures)

Υπογραφή (με το ~~~)

yourpassword
Talk

Το συνθηματικό σας

Κωδικός πρόσβασης

yourpasswordagain
Talk

Retype password

Επανάληψη κωδικού

yourrealname
Talk

Your real name*

Πραγματικό όνομα*

yourtext
Talk

Your text

Το δικό σας κείμενο

Άλλες γλώσσες