Discussion utent:Tuky80

De Vichipedie, la enciclopedie libare dute in marilenghe.

Mandi, Tuky80, benvignût/benvignude inte Vichipedie e tal mont dal Savê Libar, a cui ducj podin contribuî: cheste e je la tô pagjine di discussion, che ti coventarà par ricevi messaçs dai altris colaboradôrs dal progjet. Tu âs ancje une tô pagjine utent, dulà che tu puedis meti i tiei dâts, i tiei interès, lis lenghis che tu cognossis (Vichipedie:Babel) e vie indevant. Se ti vegnin sù dubis cjale:

Pal contignût, visiti che no tu puedis meti materiâl cuviert dal copyright, e che tu âs simpri di doprâ un pont di viste neutrâl, e seguî i cinc principis de Vichipedie.

Inte ostarie de Vichipedie tu puedis esponi i tiei dubis, sugjeriments e coments.

Par rispuindi a un messaç di un utent, tu âs di fâlu inte sô pagjine di discussion, se no no i vignarà fûr il messaç «Tu âs gnûfs messaçs» e al è facil che no si acuarzedi de tô rispueste. Cun di plui, no sta dismenteâti di meti la tô firme cuant che tu lassis un messaç intes pagjinis di discussion (doprant ~~~~).

Par firmâ i tiei messaçS dopre il tast indicât
IT: Se non comprendi o non sai scrivere nella nostra lingua e desideri comunicare con noi, per piacere visita l'Ambasciata.

ES: Si no comprende o no sabe escribir en nuestra lengua y desea comunicarse con nosotros, por favor, acuda a la Embajada.
FR: Si vous ne comprenez pas ou ne savez pas écrire dans notre langue et que vous souhaitiez communiquer avec nous, veuillez visiter l'Ambassade.
EN: If you do not understand or you cannot write in our language, and you want to tell us something, please, visit the Embassy.
DE: Wenn Sie unsere Sprache nicht verstehen oder nicht schreiben können und Sie bei uns mitreden möchten, dann besuchen Sie bitte die Botschaft.

Buine zornade e bon lavôr. --Tocaibon 10 di Avr 2007 a lis 20:21 (UTC)

[cambie] model principâl

Mandi, se tu cjalis la vôs ordenadôr tu vedarâs che, dulà che al è il leam ae storie dal ordenadôr, o ai metût un gnûf model che o ai clamât principâl. Prove a viodi se al va ben (lu ai cjapât de wiki taliane). Par intant lu ai clamât principâl ma no sai se al è miôr clamâlu viôt ancje o alc dal gjenar. --Tocaibon 22 di Mai 2007 a lis 08:02 (UTC)

Strabon! O vevi propit l'intenzion di meti alc di simil. O crôt che il non "principâl" al ledi ben, al fâs riferiment ae vôs complete, forsit al è ancje miôr di "viôt ancje"! Ce disistu di "vôsprincipâl"? --Tuky80 22 di Mai 2007 a lis 11:55 (UTC)

vôs principâl mi plâs, viodarai di cambiâ il non. ---Tocaibon