ვიკიპედია:ყავახანა/უცხო სიტყვები და სახელები

ვიკიპედიიდან

აქ ინახება ყავახანაში გატანილი განხილვა უცხო სიტყვებსა და საკუთარ სახელებზე. ახალი მოსაზრების დასაფიქსირებლად გთხოვთ გახსნათ ახალი სუბ-სათაური ამავე გვერდის ბოლოს.





[რედაქტირება] utility

ეკონომიკაში როგორ ჯობია ითარგმნოს _ "სარგებელი" თუ "სარგებლიანობა"?--ლთ 19:25, 1 იანვარი 2007 (UTC)

მე სარგებელი მახსოვს, თუმცა ალბათ შესამოწმებელია სახელმძღვანელოში. marginal utility-ს როგორ თარგმნი? - ალ-ო () 19:28, 19 იანვარი 2007 (UTC)

[რედაქტირება] Operating System

OS (operating system) ratom itargmneba rogorc "ოპერაციული სისტემა"? "operating" sitkva "operate"(operator) rac martvas nishnavs (am kontekstshi) da ara operacias. anu upro "martavi sistema" unda ikos vidre "ოპერაციული"(an uketesi kartuli sitkva romelic am terminis mnishvnelobas sheepereba ara da pirdapiri rusulidan targmnili - операционной системы).

da shemoklebulad OS (latinur asoebit unda ucodebdet, an , ra tkma unda, tu kartuli variantze shevtanxmdit - kartuli abriviacia ikos)

[რედაქტირება] CD da DVD

CD - Compact Disc, anu kompakturi diski anu "კდ" (rac namdvilad ar jgers). mgoni ajobebs kompakt disks tu shevamoklebt latinuri asoebit CD davcerod xolme.

DVD - Digital Versatile Disc, anu cipruli (versatile rogor gadavtargmno ar vici - mraval moxmarebis, varirebul danishnulebis....) diski. mgoni am shemtxvevashic shemokleba DVD (anu latinur asoebit) unda ikos da ara "დვდ" (kartuli asoebit)