Disputatio:Naurum
E Vicipaedia
I ask myself if "Naurum" is correct...? Regarding the words "nauruensis", "nauruis" and "naurunus", I don't think the word naurum -i n. is correct... any thoughts? -- CdaMVvWgS 20:15, 7 Ianuarii 2007 (UTC)
- If 'Chicago' can become Sicagum, 'Nauru' can easily become Naurum, but that may not be the best form. Eventually I'll get around to posting a suggestion on the Latinization of Pacific placenames and other proper names. Insular Pacific languages include vowels in their roots much more extensively than Latin imagines & wants to accommodate, so it's almost inevitable that Latin will delete or alter vowels that islanders would consider essential parts of words. For Pacific words ending in /u/, the fourth declension could prove handy (Nauru, -us). The adjective Nauruensis is established scientific terminology. Nauruis is a puzzler, and Naurunus looks like nonsense: Nauruanus would be well-formed, but Nauruensis has long been attested. IacobusAmor 00:23, 8 Ianuarii 2007 (UTC)
- Well, this has the adjective 'Naurunus'. But of course checking a dedicated reference would be the best thing to do for the noun form. —Myces Tiberinus 01:32, 8 Ianuarii 2007 (UTC)
- OK, so Naurunus is attested in sectarian usage. Is it well-formed? IacobusAmor 01:47, 8 Ianuarii 2007 (UTC)
- Well, this has the adjective 'Naurunus'. But of course checking a dedicated reference would be the best thing to do for the noun form. —Myces Tiberinus 01:32, 8 Ianuarii 2007 (UTC)
[recensere] "In Oceania occidentali" vs. "In occidentale Oceaniae"
I see that someone has changed "in Oceania occidentali" (which had preserved CdaMVvWgS's original phrasing, "in Oceania occidentalis"), to "in occidentale Oceaniae." My dictionaries don't show a substantive use of occidentalis, -e, but even if that were OK (as it often is), is there a good reason to change 'in western Oceania' to 'in the west of Oceania'? L&S show several classical attestations of the adjective:
-
- occĭdentālis, e, adj. [occidens] ,
- I. western, westerly, west- (post-Aug.): ab occidentali latere septentrionis, Plin. 18, 34, 77, § 338 : ventus, Gell. 2, 22, 22 : sidus, Amm. 15, 10 init. : mare, Vulg. Deut. 11, 24 : ventus, id. Ezech. 42, 19.
I can imagine some possible reasons, so am just checking about implied subtleties. IacobusAmor 14:40, 8 Ianuarii 2007 (UTC)