Disputatio Usoris:KakistocraticLawL

E Vicipaedia

Salve, KakistokraticLawL!

Gratus aut grata apud Vicipaediam Latinam acciperis! Ob collata tua gratias agimus speramusque fore ut delecteris et manere velis. Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, sed quid ni his incipias?

Si plura de modis et moribus Vicipaedianis scire vis, tibi suademus, ut Vicipaediam aliam adeas, exempli causa:

In ipsis paginis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento scriptis tuis subsignare, litteris imprimendis ~~~~, quae sua sponte et nomen tuum et diem dabunt. Etsi in paginis ipsis lingua Latina tantum uti liceat, in paginis disputationis qualibet lingua scribas. Si quid interrogare volueris, vel apud Tabernam vel in pagina mea disputationis rogato. Ave, spero te "Vicipaedianum" aut "Vicipaedianam" fieri velle!


De qua plus scias pete. Tempore fruere tuo apud nos!--Ioshus (disp) 14:30, 6 Ianuarii 2007 (UTC)

[recensere] Metallum

Sorry for writing in English, but my Latin is quite bad. I see you were the one who added almost everything to the metal article. Well, there are some names where it is absolutely not obvious who you mean: „Occisor“, „Acalephe“, „Male-Tentum“ and „Discordia“. What about about „Accipe“, „Opaca Sedes“ and „Hellovinus“; did you mean „Accept“, „Darkthrone“ and „Helloween“? And wouldn’t it have been better to put in the original band and genre names and add the Latin translation?

Entschuldige, daß ich auf Deutsch schreibe, aber mein Latein ist absolut mangelhaft. Laut der Versionsgeschichte hast Du fast alles zum Metal-Artikel beigetragen. Allerdings ist es bei den Namen „Occisor“, „Acalephe“, „Male-Tentum“ und „Discordia“ nicht klar, wer gemeint sein soll. Wer ist mit „Accipe“, „Opaca Sedes“ und „Hellovinus“ gemeint; „Accept“, „Darkthrone“ und „Helloween“? Und wäre es nicht besser gewesen, die Band- und Genre-Namen im Original beizubehalten und die lateinische Übersetzung dranzuhängen? 84.174.6.124 00:27, 26 Martii 2007 (UTC)