Disputatio:Gelo
E Vicipaedia
Gelon, nonne?--Ioshus (disp) 22:20, 12 Martii 2007 (UTC)
- Si transcripsisti hanc ex Wikipedia, vide en:Talk:Gelo...--Ioshus (disp) 22:28, 12 Martii 2007 (UTC)
Gratias tibi ago pro tua curatione. Id vidi et legi. Sed mea opinione, "Gelo" oportet Latine pro Graece "Gelon" sicut dicimus Latine "Plato" non "Platon," "Parmenio" non "Parmenion," "Cassius Dio" non "Kassios Dion." Etenim "Gelo" nomen est dictum Anglice ab nonnullis, etiam eruditis (sic in Oost, Stewart Irvin. "The Tyrant Kings of Syracuse." Classical Philology, Vol. 71, No. 3 (Jul., 1976), pp. 224-236 apud JStor). Quamquam certe multum Anglice dicitur "Gelon," solum quia illud nomen non est tam familiare Latine ut per Latinam linguam transmitterentur in Anglicum, sed quidem recta via ab Graeca multum serius. Propterea quaeso ut sic Latine "Gelo" remaneat.--Usor:Sempronius Tyro
- differens quoque ab illa pagina Anglica, ego constans utor "Gelo" nomine numquam mutatus ad usum "Gelon."--Usor:Sempronius Tyro
- Ubi in CFA habitas? (fortasse ob geographiam pueri nos formas insimiles auscultabamus?) Age quomodo velis, consentio, est res minima, et ubi exploro googles ope ambo nomina invenio. Redirectionem faciam, nisi tibi displaceat? Scito tamen nonnullos Platon dicere super Plato =].--Ioshus (disp) 05:06, 13 Martii 2007 (UTC)