Disputatio MediaWiki:Prefs-watchlist-days

E Vicipaedia

[recensere] custoditus vs. vigilatus

Judging from Stowasser, custodire means "to watch, to guard" while vigilare seems to mean rather "to be awake". On this ground, I would give preference to the former word. In any case, we should pick one word only and use it consistently. Greetings, --UV 13:09, 20 Ianuarii 2007 (UTC)

What about "perservare"?--Ioshus (disp) 13:31, 8 Februarii 2007 (UTC)
Well, we currently use "servare" for "to save". I fear this might cause confusion; furthermore servare seems to have as well the meaning "to preserve, to keep intact", which might create a false sense of protection. Opinions? --UV 21:28, 8 Februarii 2007 (UTC)

None of these words seem quite right, but I've never been able to figure out the mot juste --Iustinus 21:42, 8 Februarii 2007 (UTC)