Disputatio Usoris:Iulianus

E Vicipaedia

Salve, Iuliane!

Gratus apud Vicipaediam Latinam acciperis! Ob collata tua gratias agimus speramusque fore ut delecteris et manere velis. Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, sed quid ni his incipias?

Si plura de modis et moribus Vicipaedianis scire vis, tibi suademus, ut Vicipaediam aliam adeas, exempli causa:

In ipsis paginis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento scriptis tuis subsignare, litteris imprimendis ~~~~, quae sua sponte et nomen tuum et diem dabunt. Etsi in paginis ipsis lingua Latina tantum uti liceat, in paginis disputationis qualibet lingua scribas. Si quid interrogare volueris, vel apud Tabernam vel in pagina mea disputationis rogato. Ave, spero te "Vicipaedianum" fieri velle!


De qua plus scias, pete. Vale.--Ioshus (disp) 16:48, 8 Octobris 2006 (UTC)

[recensere] je nachdem/depending on

Hello Iulianus, I am writing in English, so more people can understand what we are talking and might be able to help. Unfortunately I am not good in Latin, I've rated myself as "la-1" (see Usor:Rolandus, Vicipaedia:Babel formulae, Categoria:Usor la-1). Users with better latinitas, you'll find e. g. in Categoria:Usor la-3. Especially Ioshus Rocchio is often around here. UV seems to be on vacation in these days. I tried to look up the phrase Je nach [Gottheit wurde ein anderes Tier geopfert.] which might be Depending on [the god a special animal was sacrificed]. but I did not find anything that sounds good to me. Better you ask someone else. But I have a hint: If you want to sign your posts, use ~~~~ (= 4 tildes). This will expand to your username after saving. --Rolandus 11:02, 31 Decembris 2006 (UTC)

I see: Alex1011 is around ... --Rolandus 11:04, 31 Decembris 2006 (UTC)

Ich schreibe mal einfach auf deutsch. Meines Erachtens muß das ganze umgeformt werden zu: "Einjeder Gottheit wurde ihr eigenes Tier geopfert" also ähnlich wie "suum cuique" - (ein)jedem das Seine. (Uni-)Cuique deo sua bestia donabatur. Nach Grammatik Rubenbauer-Hofmann: "Jedem einzelnen Gott wurde sein Tier geopfert." Vielleicht findet sich aber auch was eleganteres. Alio deo alia bestia donabatur. ?--Alex1011 12:48, 31 Decembris 2006 (UTC)