Talk:Jodhpur-Stiwwel
Vu Wikipedia, der fräier Enzyklopedie.
Gëtt et Stiwwelen déi net méi héich wéi den Enkel ginn? Myriam 14:38, 1 Februar 2006 (UTC)
-
- Myriam, dat gëtt e Patt! Do ginn et der, déi iwwersetzen egal wat aus der däitscher Wiki! (Der Jodhpur-Boot... ist ein überknöchelhohes Stiefelmodell mit flachem Absatz,..) --Cornischong 14:46, 1 Februar 2006 (UTC)
- A fir de Fußknöchel huelen se dann dat bescht wat mer am Ament vu Wierderbuch hunn (hm!) D'Myriam huet natierlech nees 123,5 % Recht. --Cornischong 14:50, 1 Februar 2006 (UTC)
- Myriam, dat gëtt e Patt! Do ginn et der, déi iwwersetzen egal wat aus der däitscher Wiki! (Der Jodhpur-Boot... ist ein überknöchelhohes Stiefelmodell mit flachem Absatz,..) --Cornischong 14:46, 1 Februar 2006 (UTC)
D'Myriam seet Merci fir d'Blummen an de Patt ;-)) Iwwregens beim Artikel iwwert de Schong mat héijem Tallek kann een och vill bäiléieren ;-) Myriam 14:56, 1 Februar 2006 (UTC)
-
- Bäischreiwen, Myriam, bäischreiwen! Looss mer deenen Aneren och eng Chance ginn! "Wann der méi iwwer dëst Thema wësst, sidd der häerzlech invitéiert dësen Artikel ze kompletéieren."! Ech hat nach keng un!! --Cornischong 15:06, 1 Februar 2006 (UTC)
-
-
- Ech weess, wollt dech just e bëssen zéien ;-) Myriam 15:10, 1 Februar 2006 (UTC)
-
-
- Gudde Moien
-
- Ech hunn emol den Historik hei nogekuckt. Am Ufank stoung Knéchel do amplaz Enkel. Wat war dodrunner falsch ?. Les Meloures 11:00, 27 Juni 2007 (UTC)
-
-
- De groussen Dictionnaire erzielt eis bei "Knéchel": "Hand-, Fuß-, Fingerknöchel" an den 2. Sënn ass "der engere, knochige Teil des Schinkens" - dafür häufig "Héiss". Wa mer eis also un de Knéchel hale wëllen, da kann et nach flott ginn.
- De groussen Dictionnaire erzielt eis bei "Knéchel": "Hand-, Fuß-, Fingerknöchel" an den 2. Sënn ass "der engere, knochige Teil des Schinkens" - dafür häufig "Héiss". Wa mer eis also un de Knéchel hale wëllen, da kann et nach flott ginn.
-
Datt mer elo Enkel als Kandskand gebrauchen, ass eng Konzessioun, déi mär guer net läit. --Cornischong 12:02, 27 Juni 2007 (UTC)
-
-
- Nach dëst:Am Engleschen ass dat eent en knuckle an dat anert en ankle, am Däitschen ass et "Fußknöchel" a "Fingerknöchel". Nenne mer dann elo bei eis déi zwéi "Knéchel"? An dat alles, fir eist Krypto-Preisescht "Enkel (Bomi)" ze schounen? --Cornischong 12:14, 27 Juni 2007 (UTC)
-
- Vläicht kann ee mer erklären, firwat et "Knéchel" wier, an net "Knëchel". Merci am Viraus. --Cornischong 12:22, 27 Juni 2007 (UTC)
Salut,
Ech hunn emol Knéchel geschriwwen well et esou am DFL steet. Mat Knëchel hätt ech ee Problem well do d'Betounung zum ö tendéiert mir awer keen ö ausschwätzen wéi a gëtt oder Lëtzebuerg. Wéi ech gesinn, mécht ee klengen Ulaf an der Anatomie schonns schéi Kappzerbrieches. Wat gëtt dat eréischt wann e méi komplizéiert gëtt. :-))
Les Meloures 13:19, 27 Juni 2007 (UTC)