Neologismen am Lëtzebuergeschen
Vu Wikipedia, der fräier Enzyklopedie.
![]() |
Dëse Sproochen- a Linguistikartikel ass eréischt just eng Skizz. Wann der méi iwwer dëst Thema wësst, sidd der häerzlech invitéiert aus dëse puer Sätz e richtegen Artikel ze schreiwen. Wann dir Hëllef braucht beim Schreiwen, da luusst bis an d'FAQ eran. |
Inhaltsverzeechnis |
[Änneren] Definitioun
De Begrëff "Neologismus" (gr. "néos" bedeit "nei", gr."logos" "Wuert") bezeechent an der Linguistik 1. nei Wuertbildungen, déi an den allgemenge Sproochgebrauch agaange sinn, an 2. nei Bedeitunge vu Wierder, déi schonn existéieren.
Dei rezentest Neologisme komme virun allem aus dem Engleschen (Anglizismen) an de Beräicher vun Internet, Telefonie oder Computer.
[Änneren] Nei Wierder
-
- Fir dës Neologismen ass den Ausdrock an d'Bedeitung nei. E Beispill ass d'Verb simsen, eng SMS verschécken.
[Änneren] Beispiller:
- Check-in
- Club
- Code
- eroflueden
- Export
- leasen
- mailen
- Notebook
- Recycling
- Telécommande
- Test
- zappen
[Änneren] Nei Bedeitunge fir bekannte Wierder
-
- Wierder, déi et schonns virdru gouf, déi doriwwer eraus eng nei Bedeitung kréien. E Beispill ass d'Wuert Maus, dat net eleng d'Déier benennt, mee och d'Computer-Maus.
[Änneren] Beispiller:
- späicheren (am Sënn vun "Energie späicheren" oder en "Dokument späicheren")
- surfen
[Änneren] Literatur zum Thema
Jérôme Lulling,2002, la créativité lexicale dans la langue luxembourgeoise, thèse de doctorat, Montpellier III