User talk:Kahuroa

Nō Wikipedia Māori

Rārangi kōrero

[edit] Nau mai, Haere mai

E ngā mana, e ngā taniwha maha o ngā kokonga o te ao, waiho mai ō whakaaro i raro iho nei. Kahuroa 11:04, 11 Here-turi-kōkā 2006 (UTC)


[edit] He Tapepa Tonu Au!

Tēnā koe, e te whānaunga e noho ana i raro i te marumaru nui o Te Aroha. He pai tonu kia kite i a koe, me ngātehi atu tāngata, e hihiko ana ki te whakamāori mai i ngā rārangi/whiti mai te reo Ingarihi ki roto ki te reo Māori o Aotearoa nei. E hinengaro noa iho ana au ki te mihi ki tāu aumihi, ā, kia whakamōhiotia noatia iho koe kua pāngia tōku ngākau e tāu aumihi. āe, e hoki ake ana ki te whakaupoko, he tapepa tonu nei au ki te whakatikatika haere i ngā rārangi nā runga i tēnei pae tukutuku, he kūware nōku ki te whakamahi tika i ngā whakahau (me kī rā, he commands) i tēnei wāhi. Nō reira, he maha ngāku uihanga e pā ana ki te whakatikanga i tēnei wāhi.

Ko te tūmanako, ka kōrerorero tāua ā tētehi wā i te wā muri.

Nāku noa,

Nā Māori rahi Maori rahi

[edit] Welcome?

I registered at this wikipedia because I want to have an account in wikipedias that I like. I love the Polynesia, and that is the reason for my signup here. For your information, I don't know nothing in māori and I don't have the intention to write articles/stubs. My hard work is in ca: and commons, with some activity in :ty. Thank you for your friendly welcome.

Tahitoa 22:00, 11 Whiringa-ā-rangi 2006 (UTC)

[edit] He mihi ano

He mihi atu tenei ki a koe mou e mahi kaha nei ki te hapai i te mana o te reo. Kaua e wareware, ahakoa nga whakaaro whakahihi a etehi Pakeha, he pohehe no ratou ki te tahae pokanoa i nga taonga i waiho iho ma taua, ka taea tonutia te kite te kino o o ratou poreareatanga. Kia kaha koe e te rangatira, i runga i te mohio, ma nga tupuna e whakapakari i nga mokopuna, me te aha, ka tu ratou ki to taha e tama.

Matapihi 05:51, 12 Whiringa-ā-rangi 2006 (UTC)

Tēnā rā koe. He mea nei te tau e huaki ana i te kiri kamo. Riua te tinana ki rangi tawhiti tēnei rā tō wairua, te whakahiapo nei nā te kamo i arawhiti, nāu te waihotanga nei ruhi ai - e mahara iho ana ka tauwheru au ki te whare. Te eke atu i te mata taputapu au nō tētahi, te waka i a tētahi anō e rere ana ia i waho rā, hei kawe i au ngā ngaru tauārai atu ki tawhiti. Kahuroa 18:33, 12 Whiringa-ā-rangi 2006 (UTC)

[edit] Kia ora

  • Thanks for your translation :-) Ev 00:05, 22 Hakihea 2006 (UTC)

[edit] Ka pai, tautoko

Ka tino tautoko ahau ki āu mahi katoa ki konei. Ka pai rawa te whakakaha i te tū o te reo rangatira. Nō reira, kia kaha koe e te rangatira. Matapihi 03:31, 27 Hakihea 2006 (UTC)


[edit] Te Rangikāheke‎

Thanks for the link and the picture. Do you know if he was also the author of this book signed by Grey http://books.google.com/books?vid=OCLC07449395&id=R5wRAAAAIAAJ&pg#PRA1-PP16,M1

Congratulation for your great work on the maori wikipedia. If only tahitians and CI Maori could take example on it. May be one day.

Na Laurent Nevers

Kia ora koe. Heoi anō, nā Curnow tēnei: Eight manuscripts deal with myths and tribal history. Three of these were the source of most of the prose material in Grey's Ko nga moteatea, me nga hakirara o nga Maori (1853), and also provided Grey with at least a quarter of the material for his Ko nga mahinga a nga tupuna Maori (1854), and hence for its translation, Polynesian mythology (1855). Grey did not acknowledge his debt, and introduced alterations, combinations and omissions, particularly in the latter two works. Kahuroa 21:14, 6 Kohi-tātea 2007 (UTC)
I just see what you mean about the tahitian or I should say the catalo-tahitian wikipedia. Funny :) I think someone should told this so called Tahititoa to stop here. But after all, this is the business of the Tahitians and they have no excuse not to manage it. Contrarily to lots of south pacific islands, they have cheap and high speed connection and believe me they spend time on the internet, genraly for endless chatterings about politics. Ok for the translation, i'll do it this week fr:Utilisateur:Nevers
Merci beaucoup! Kahuroa 09:40, 7 Kohi-tātea 2007 (UTC)

[edit] Auckland Meetup 2 Scheduled - Feb 10 2007. See: en:Wikipedia:Meetup/Auckland 2

Hi, We have scheduled a meetup in Auckland next month. It would be great if you or other people from the Māori Wikipedia could attend. Could you please let others here know about it. Here is the invite I am planning to use. - en:User:SimonLyall

You are all invited to Auckland Meetup 2 on the afternoon of Saturday February 10th 2007 at Galbraith's Ale House in Mt Eden. Please see en:Wikipedia:Meetup/Auckland 2 for details. You can also bookmark en:Wikipedia:Meetup/Auckland to be informed of future NZ meetups.


[edit] Translation

Here's the translation you asked me.

Les site est-il fait pour aider les contributeurs ayant un niveau de langue limité ?

Ce site est dédié à la langue maori et ses locuteurs. Notre objectif n'est pas de fournir une aide aux locuteurs d'autres langues. Par le passé une telle politique a été appliquée avant d'être depuis abandonnée en raison de ses effets contre-productifs, le nombre de pages en ébauche et les listes inutiles s'étant multipliés. De plus un grand nombre de sujets abordés n'avait aucun intérêt pour les locuteurs qui n'avaient aucune envie de les améliorer.

Puis-je améliorer mon maori en ajoutant des ébauches

De même que pour les autres petites wikipedia, la version Maori a une politique demandant de ne pas créer d'ébauches. Il vaut encore mieux aucun article qu'une ébauche d'article. La raison en est que les ébauches consistant en une seule phrase sont plus une nuisance qu'une véritable contribution. Cette wikipedia ayant bien moins d'utilisateurs que la version anglophone, ses utilisateurs ont une plus grande responsabilité envers leur contribution. Si vous n'êtes pas capable d'écrire un article correctement, au moins ajoutez le bandeau {{Maramara}}.


D'autres contributeurs corrigeront-ils mes fautes?

De même que pour la question précédente, le réponse dépend de votre degré d'implication. La langue māori est considérée comme 'te reo rangatira' – une noble langue qui mérite d'être traitée avec respect. Ne créez pas d'articles à moins d'avoir une bonne maîtrise de la langue, sans quoi cela sera considéré comme un manque de respect. Sachez également que corriger les fautes des autres n'est ni simple ni une partie de plaisir. La langue étant toujours considérée comme étant en danger de disparition, les personnes ayant un bon niveau sont peu nombreux et peut être peu intéressées par l'article que vous avez tenté d'écrire. Pensez vous qu'il soit juste d'avoir ainsi exposé aux yeux du monde une langue mal écrite. Soyez sur qu'une grammaire déficiente sera l'une des raisons pour une suppression rapide de l'article

Merci beaucoup pour ca.Kahuroa 04:45, 8 Kohi-tātea 2007 (UTC)

[edit] Re: Vandalism

Hi Kahuroa, the best thing to do is just protect the pages that the spam bots create, if you don't it will just keep recreating them over and over. And most wikis usually just block the offending IP for at least 2-3 months.  : ) --Az1568 02:17, 27 Kohi-tātea 2007 (UTC)


[edit] CommonsTicker: CommonsTicker, The Next Generation

I am currently testing a new version of CommonsTicker (dubbed CommonsTicker NG) on the german Wikipedia - problems with ticker pages growing too large made a partial rewrite necessary. Most changes are "under the hood", the larges change for users is in the way the ticker page is structured and updated:

CommonsTicker will now create a subpage for each day, and include this as a template on the ticker page. New entries for a given day are added to the respective subpage without modifying existing entries on that subpage. Old subpages (sections) are removed automatically from the main ticker page - per default, 7 sections are kept (days for which there are no entries are not counted). Please check that your ticker page has both start- and end-markers for the region where CommonsTicker should post (see m:User:Duesentrieb/CommonsTicker#Ticker_Page); everything between the markers will be replaced. If the markers are missing, the entire page is replaced.

When I have finished testing CommonsTicker NG, I will activate the new version on the wikis where CommonsTicker is currently disabled due to problems with page size (the large projects I mentioned in the last announcement). When all goes well, I will start to switch other wikis to NG one by one, as seems convenient. If you want the new version soon, or you don't want it yet for some reason, please tell me about it on m:User:Duesentrieb/CommonsTicker#Change_Requests.


This message was posted automatically by the CommonsTicker bot. For feedback and discussion, please go to meta:User talk:Duesentrieb/CommonsTicker -- CommonsTicker 14:48, 6 Hui-tanguru 2007 (UTC)

[edit] Problems for the ʻOkina Template in German Wikipedia

Hi Kahuroa, as you might know I introduced the Template for the ʻOkina in the German Wikipedia. Recently a user started to delete the template links in the article de:Hawaii which I refused to accept. That user cannot see certain representations of the ʻOkina due to well known problems of the MS Internet Explorer. Currently there's a Mediation Committee discussing the subject. I proposed a workaround for the MSIE (MSIE und UTF-8, in German), but the counterparty don't want to accept. He argues, that this workaround is not reasonable for users with the MSIE. If you're interested to discuss this, you may check this page (in German):

Thanks in advance for consideration, ThT 13:00, 16 Hui-tanguru 2007 (UTC)

answered: Workaround --ThT 07:05, 19 Hui-tanguru 2007 (UTC)
Kia ora. --ThT 10:39, 19 Hui-tanguru 2007 (UTC)

[edit] Template:Okina

Hi Kahuroa, you deleted the interwiki-links connecting the template with Wikipedia in other languages. Did I violate a rule or convention by implementing the links? Greetings, ThT 18:28, 21 Hui-tanguru 2007 (UTC)

no, you didn't break any rules. I reverted it because it was displaying incorrectly - i noticed that it was making an extra line on some pages. But, I should have worked out why and restored the interwikis - I will do that now. Cheers 23:16, 21 Hui-tanguru 2007 (UTC)
I breathed a sigh of relief ... Well, I think it was that linebreak before the <noinclude> tag. I should have doublechecked with the English or German template before. Sorry about the extra efforts for you. Greetings, ThT 06:58, 22 Hui-tanguru 2007 (UTC)

[edit] Huia

Tena koe Kahuroa

I've added a picture to the Huia article - could you please doublecheck the text to the picture? Thank you Wolfgang K 09:10, 16 Poutū-te-rangi 2007 (UTC)

Kia ora koe - thanks - the text was fine, but I changed it to read 'Hinepare, a woman of Ngāti Kahungunu, wearing huia feathers' Kahuroa 09:38, 16 Poutū-te-rangi 2007 (UTC)

[edit] en iwi

Tena koe Kahuroa

thank you for the important hint in terms of the English iwi-article. I will doublecheck the german iwi-article within the next days. Wolfgang K 09:52, 17 Poutū-te-rangi 2007 (UTC)

[edit] Help !!

Tena Koe Kahuroa

could you please support me? I applied in the German wikipedia for change of the category's name Kategorie:Maori to Kategorie:Māori incl. the macron. The discussion can be found here: [1]

Kia ora Wolfgang K 02:38, 21 Poutū-te-rangi 2007 (UTC)

[edit] bureaucrat?

Sorry about asking Robin, I was not aware of that. Would you object to me nominating you for bureaucratship here, so there would be a active bureaucrat here? Heoi anō; nā Brian (talk) 04:33, 14 Paenga-whāwhā 2007 (UTC)

I wouldn't object! I think its about time this Wiki granted a Māori as much rights as others were given so easily in the past. Kahuroa 00:16, 15 Paenga-whāwhā 2007 (UTC)
Wikipedia:Ngā_tono_whakatū_kaiwhakahaere#Kahuroa. Brian (talk) 02:16, 15 Paenga-whāwhā 2007 (UTC)

Congratulations from Germany. I wish you all the best for the new challenges. ThT 19:43, 23 Paenga-whāwhā 2007 (UTC)

[edit] Waka etc

Tena koe Kahuroa

Kia ora for your improvements of several German Māori-related articles like de:waka (Māori), I really appreciate that. Thanks a lot. Wolfgang K 01:01, 19 Paenga-whāwhā 2007 (UTC)

Ka nui te pai. Cheers. No worries. Kahuroa 05:18, 19 Paenga-whāwhā 2007 (UTC)

[edit] Thank you very much

Antwort auf deinen Beitrag auf meiner deutschen Diskussionsseite: Kia ora Kahuroa! Je mehr ich mich damit beschäftige, umso mehr phasziniert mich die Māori-Kultur. Ich bin wirklich dankbar, vor Ort zu sein, so ist es nicht nur Theorie. Danke für das Lob, Kia kaha koe e hoa ist ein sehr schönes Kompliment. Wolfgang K 22:16, 2 Haratua 2007 (UTC)

[edit] Your support

Tena koe Kahuroa

I could see that you have done further editing of some articles in the German wikipedia I have worked over, which means you are doing a great improvement of their quality. I appreciate that! As you know I am translating a couple of articles by getting them imported from the English wikipedia and then in a second step translation and after that moving them to their final lemma/position. You could have a look at http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer:Wolfgang_K/Importe, so you could watch parts of my Māori-related activities in a more convenient way.

Kia ora Wolfgang K 00:56, 21 Haratua 2007 (UTC)

[edit] en-4 ?

Tena koe, I haven't checked yet why, but en-4 does not work here in mi:wikipedia, maybe the template is missing. I'm gonna check that maybe this weekend, but thank you for your opinion re my English skills :-) Kia ora, Wolfgang K 21:19, 24 Haratua 2007 (UTC)

--oops, fixed Kahuroa 00:08, 25 Haratua 2007 (UTC)
wow - that was quick!! Thank you! Wolfgang K

[edit] Māori flag in a German article

Tena koe Kahuroa

would you please support me in reviewing the description of the Māori flag and have a look at [2]. I was wondering about the meaning of the colors of the Māori flag, if the descriptions were right: red might represent Te Whei Ao, but also Papatuanuku, but when Papa is represented in this flag, where is Rangi to be found? Seems not logical to me. The explanations in this article re the Māori flag seem to be direct translations of [3] Kia ora Wolfgang K 21:47, 27 Haratua 2007 (UTC)

The colours are actually traditional ones used by Māori see Image:Kowhaiwhai.jpg which shows how these colours are a feature of house decorations as an example. They are also featured in a famous whakataukī (proverb) by the first Māori King which mentions red, black, and white threads. Whei Ao is usually spelled whaiao and means 'daylight' . There are also proverbs or phrases used in traditional speechmaking oratory that talk about coming out of darkness into the whaiao - daylight, ie, talking about birth etc; and light also means understanding whereas darkness = lack of understanding. Re the caption in the deWiki article, the flag is not the 'Maori flag' exactly, it is the flag of the Māori Sovereignty movement - a protest movement asking for Māori rights and constitutional change, and protesting at government actions regarding Māori land. Will get back to you about the meaning of the colours and the proverb - in a hurry at the moment. Kahuroa 00:25, 28 Haratua 2007 (UTC)
The flag is generally called the tino rangatiratanga flag. See en:Tino rangatira. The phrase 'ki te whaiao, ki te ao marama' is used a lot in oratory and poetry - it's kind of a stock phrase. ki te= to the. Whaiao = daylight, open day, and ao marama = world of light and life. To me that's the meaning of the flag colours, where black = darkness, nothingness, potential, out of which you come to the full light of day.
Black red and white are traditional Māori colours as I said above. Red is associated with chiefs = rangatira. As well the three colours are mentioned in this whakataukī, which is not directly related to the flag, but is an example of how the colours are significant to Māori:
'Kotahi te kotahi o te ngira e kuhuna ai te miro mā, te miro pango, te miro whero. I muri, kia mau ki te aroha, ki te ture, me te whakapono.'
'There is but a single eye of the needle through which white, black and red threads must pass. After I am gone hold fast to the love, to the law, and to the faith.' These words were spoken by Pōtatau Te Wherowhero at his coronation as the first Māori king. The faith he referred to was Christianity' (p246, H.M. Mead, N. Grove, Ngā Pēpeha a ngā Tīpuna, The Sayings of the Ancestors (Victoria University Press: Wellington) , 2001.).

Kahuroa 19:43, 28 Haratua 2007 (UTC)

[edit] Sergii-rachmonov

Thank you very much! Sergii-rachmonov 00:34, 28 Haratua 2007 (UTC)

[edit] There you go!

I saw your request on nl:User talk:IIVQ. If something needs to be changed, please contact me on Commons (Commons:User talk:NielsF) or nl: (nl:User talk:NielsF). Cheers, NielsF from nl: 23:30, 30 Haratua 2007 (UTC)

[edit] German wikipedia

Tena koe, just to let you know,I have moved all the articles I am busy with to [4]. Maybe you could have a look at [5], although it is still in process. Maybe an article that could eventually be transfered to the English or the Mi-wikipedia ?. Re Māori-flag I will work that out this weekend. Kia ora Wolfgang K 04:07, 31 Haratua 2007 (UTC)

[edit] Tena koe

Tena koe Kahuroa,

This time I am speaking to you under my proper user account, therefore you have no excuse to block me this time.

Since when have I ever vandalized any articles before on Maori Wikipedia? For your information, I had also contributed some articles under the Username Pakeha. You did not object to any of those contributions.

Please be considerate and show some mercy and kindness by not blocking me again or deleting that article which I had just created a few minutes ago. From now on, I will stop bothering other Maori Wikipedia users.

Let us be friends and resolve this issue peacefully.

Yours Sincerely, --Jose77 00:00, 12 Pipiri 2007 (UTC)

This is not spam. The correct terminology is to be used is Canvassing. The reason why I removed my messages was not to "hide" the message. It is rather because those users rejected or ignored my request; hence the proper action to take next would be to remove the content from their talk page (In other words, to Clean up the mess be removing the cross-postsing after it is over). --Jose77 00:24, 12 Pipiri 2007 (UTC)
Dear Kahuroa,
I promise not to expand that article any further on Maori Wikipedia. The introduction section and external link will be sufficient enough. --Jose77 00:30, 12 Pipiri 2007 (UTC)
For your information, I had a fair idea that User:Pakeha was yet another incarnation of you. You obviously did not understand what I said on the talk page of that user, or what silence means in our culture. If you mean what you say that you will not bother any other Māori Wikipedia users, I will consider your request. I hope that will apply to all of your multiple names. Kahuroa 00:33, 12 Pipiri 2007 (UTC)
I will not use those multiple accounts for vote-stacking or bothering Maori Wikipedia users etc. I had originally intended to use the account User:BrianT77 because of the following security reasons:
  1. Someone who is known to the public or within a particular circle may be identifiable based on his/her interests and contributions; dividing these up between different accounts might help preserve the person's anonymity. Users with a recognized expertise in one field, for example, might not wish to associate their contributions to that field with contributions to articles about less weighty subjects.
  2. A person editing an article which is highly controversial within his/her family, social or professional circle may wish to use a sock puppet so that readers unfamiliar with NPOV policy will not assume his/her information edits are statements of personal belief.
Those two paragraphs were extracts from the Legitimate uses of multiple accounts. --Jose77 00:37, 12 Pipiri 2007 (UTC)
You are not even blocked because if you were you wouldn't be even writing here - one of your many accounts has been blocked - but you yourself are quite obviously not blocked. You have been called to order in the past for posting source text, and for producing unreadable texts by 'translating' from a dictionary and the like, so what that had to do with you being well-known to the public, I cannot understand. You are obviously very conversant with the rules, so I think you knew those were inappropriate actions when you did them. I know that you feel it is your mission to get your article published in as many places as you can, but that does not excuse such behaviour. Your edits as Pakeha and others, and your anon edits made me wonder what you were up to. Why you used so many accounts, and why you also extensively edited when not even logged in, remains difficult to understand - and I am not the only one to have mentioned this to you. However, as the block is obviously having no effect, and as you say, you have not voted on those accounts, I am going to give you the benefit of the doubt and unblock Dave. Kahuroa 05:20, 12 Pipiri 2007 (UTC)

[edit] Niltze!

Hello! I was visiting the Māori Wikipedia and I realised you've successfully added the "Nō Wikipedia Māori" small text below the page/article title, often ommited even in the "top 10" Wikipedias. I was wondering if you could tell me what to do to make that appear on the Wikipedia I'm working on (Nāhuatl, nah). I hope you can help me and good luck on the Māori project. Fluence Kōrerohia/Talk 21:30, Tlachicuazti 12 2007 (UTC-5)

Kua whakautua... Kahuroa 05:30, 13 Pipiri 2007 (UTC)
Thanks for the information. I always thought it was some of those files so I'll ask.--Fluence 18:25, Tlachicuazti 13 2007 (UTC-5)

[edit] Hi

I am mostly from nl:wikt:Gebruiker:Jcwf and I was trying to blow some new life into the maori wiktionary. I am trying to find some names of languages in your tongue. Is french really reo Wīwī? Fitting name, but it gave me chuckle. Anyway what is Dutch and Danish? Iarlagab 00:57, 1 Hōngongoi 2007 (UTC)

FYI: It is quite usual to have template that links wikipedia to its sister project Wiktionary. Pretty much all other languages have it in one form or the other
FYI Without the clear all statement there is an ugly horizontal line straight through that Bittern picture
No I do not speak Maori any more than you speak Dutch. And no we do not consider it disrpectful of you to put your comments on our wiktionary in the wrong language. There is quite a bit of Maori language material on the english speaking wiktionary. Should I distrust it all?

Iarlagab/Jcwf

A historic remark: we discovered your land and left it alone..


[edit] Can you help me?

Hello! I'm sorry to write in english, but I need a translation of this anthem to maori. Can you make it to me, when you get free time, please? Thank you very much! Sergii-rachmonov 02:35, 1 Hōngongoi 2007 (UTC)

[edit] Logo

Kia Ora Kahuroa. A while back, we were discussing translating the logo, and could not agree on what wording to use. Since that time, the interface has been mostly translated, thanks to your efforts mainly. I belive it is time, we get the English out if the logo, once the community here agrees on the wording, we just need to follow meta:Logo#Localisation FYI Heoi anō; nā Brian (talk) 11:29, 31 Hōngongoi 2007 (UTC)

The logo has been translated, and sitting waiting at Meta since November for them to do their bit. Check out Meta 'Requests for logos' page. Anything you can do to prod them? Kahuroa 19:11, 31 Hōngongoi 2007 (UTC)
I should have checked that page first before commenting! ;) I’ll see if I can hunt down a dev on IRC, and get it done. However, it might pay, for now, to file a ticket on http://bugzilla.wikimedia.org, as it looks like that meta page is no longer maintained Heoi anō; nā Brian (talk) 19:38, 31 Hōngongoi 2007 (UTC)

[edit] de:Auraka

There's an ongoing AfD process for de:Auraka. Greetings, --ThT 14:24, 14 Here-turi-kōkā 2007 (UTC)

[edit] Artur Balder

Thank u very much!! I puuted some international references.--Ihua 12:32, 28 Here-turi-kōkā 2007 (UTC)

[edit] de:Portal:Ozeanien

see Move to Australien und Ozeanien Gruß, ThT 08:15, 30 Here-turi-kōkā 2007 (UTC)

[edit] User:Tikanga

Hi! I'm user:Tikanga. I'm trying to put tables in articles about countries. Do you thing the templete on Catalonia is good or do you prefere another one? --Tikanga 10:38, 4 Mahuru 2007 (UTC)

The Autonomus Communities of Spain are translated into Maori?--Tikanga 12:48, 4 Mahuru 2007 (UTC)
Hello Tikanga. Please don't add your own tables at this stage, as we have the matter in hand. We are liasing with one of the users of the English Wikipedia and with the New Zealand members there to make a template for these and will base our decisions on what they come up with. By the way have you ever edited here under another name - and would you be able to help us by translating this Wikipedia:Pātaitai noa into Spanish? Kahuroa 00:27, 5 Mahuru 2007 (UTC)
I'm very sorry for add another table. I'll begin translating the table now on my user's page.
We can put the articles' names in Spanish and redirect into Maori. Have you deleted the tables in CAtalonia and Aragon? --Tikanga 09:54, 9 Mahuru 2007 (UTC)

[edit] Reply

You should use Template:Autonomous community. I will leave this in English for ease of use by you. See Catalonia and Galicia for examples you can follow, and it might help if you compare these to the versions on the English Wikipedia (en:Catalonia and en:Galicia). In almost all cases, there are no Māori names for these Communidades; so we use the English names. See also Template:Wāhanga o Pāniora and Template:Porowini o Pāniora.

By the way, have you ever edited here under another name? Kahuroa 11:14, 9 Mahuru 2007 (UTC)

[edit] Barnstar Award

The Original Barnstar
For your many months of service to Wikipedia, I, Jose77, hereby award you this barnstar. --Joseph, 09:19, 12 Mahuru 2007
Kia ora koe. Kahuroa 04:59, 13 Mahuru 2007 (UTC)

[edit] Spanish cities

No, I'm new here. Why do you think that? I can't write much things 'cause I don'tspeak this languages and I haven't got time. --Tikanga 20:13, 18 Mahuru 2007 (UTC)

What is Tāone rangatira in English? Autonomous cities? I've complete the template. --Tikanga 20:29, 18 Mahuru 2007 (UTC)
About provinves, there's a problem. CCCAA with one province, like Asturias, we say: CCAA: Asturias; Province : OVIEDO, Capital of province and CC:Oviedo. The name of the province is the same that the name of the capital in this case (CCAA with one province). --Tikanga 20:52, 18 Mahuru 2007 (UTC)
Lo siento. Hay algunos usuarios dañosos... y no dijiste tu nombre del usuario en los otros sitios Wikipedia. Autonomous cities? - si. ¿cuál es CCAA? Y CCCAA? Títulos? - Oviedo (tāone) y Oviedo (porowini) Podemos moverlos. OK??. Kahuroa 00:31, 19 Mahuru 2007 (UTC)
CCAA = Comunidades Autónomas. CCCAA doesn't exist in Spanish. About other sites, I only work in this site and not very much. --Tikanga 12:39, 20 Mahuru 2007 (UTC)